CELEX: 
Language: de
Date: 1987-08-19 00:00:00
Title: Beschluß des Rates vom 11. Dezember 1986 über die vorläufige Inkraftsetzung des zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Volksrepublik Bangladesch geschlossenen Abkommens über den Handel mit Textilwaren #Agreement between the European Economic Community and the People's Republic of Bangladesh on trade in textile products

19 . 8 . 87                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      Nr . L 233 / 1
                                                                II
                                       (Nicht veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                                                            RAT
                                                  BESCHLUSS DES RATES
                                                   vom 11 . Dezember 1986
                 über die vorläufige Inkraftsetzung des zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
                     und der Volksrepublik Bangladesch geschlossenen Abkommens über den Handel mit
                                                          Textilwaren
                                                       ( 87 / 421 / EWG )
DER RAT DER EUROPAISCHEN GEMEINSCHAFTEN —                            Handel mit Textilwaren wird bis zu seinem förmlichen
                                                                     Abschluß und vorbehaltlich seiner vorläufigen Inkraftset­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen               zung durch den Vertragspartner ab 1 . Januar 1987 vorläufig
Wirtschaftsgemeinschaft , insbesondere auf Artikel 113 ,             in Kraft gesetzt .
auf Vorschlag der Kommission ,
                                                                     Der Wortlaut des Abkommens ist diesem Beschluß beige­
in Erwägung nachstehender Gründe :                                   fügt ( 1 ).
Im Namen der Gemeinschaft hat die Kommission mit
Bangladesch ein Abkommen über den Handel mit Textilwa­
ren ausgehandelt .                                                                             Artikel 2
Es empfiehlt sich , dieses Abkommen bis zum Abschluß der             Die Kommission wird aufgefordert , diesen Beschluß dem
erforderlichen Verfahren und vorbehaltlich der vorläufigen           Vertragspartner zur Kenntnis zu bringen , dessen Zustim­
Inkraftsetzung durch den Vertragspartner ab 1 . Januar 1987          mung einzuholen und den Rat davon zu unterrichten .
vorläufig in Kraft zu setzen —
BESCHLIESST :
                                                                     Geschehen zu Brüssel am 11 . Dezember 1986 .
                           Artikel 1                                                                        Im Namen des Rates
                                                                                                               Der Präsident
Das Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsge­
meinschaft und der Volksrepublik Bangladesch über den                                                            K. CLARKE
                                                                     (') Aus materiellen Gründen wird dieses Abkommen in der Ver­
                                                                         handlungssprache im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaf­
                                                                         ten veröffentlicht .
 ---documentbreak--- Nr . L 233 / 2                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              19 . 8 . 87
                                                              AGREEMENT
               between the European Economic Community and the People's Republic of Bangladesh on trade in
                                                              textile products
                                                     Done at Brussels on 16 July 1986
               THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
               of the one part , and
               THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BANGLADESH ,
               of the other part ,
               DESIRING to promote , with a view to permanent cooperation and in conditions providing every security for
               trade , the orderly and equitable development of trade in textile products between the European Economic
               Community (hereinafter referred to as 'the Community') and the People's Republic of Bangladesh ('hereinafter
               referred to as 'Bangladesh'),
               RESOLVED to take the fullest possible account of the serious economic and social problems at present affecting
               the textile industry in both importing and exporting countries , and in particular , to eliminate real risks of market
               disruption on the market of the Community and real risks of disruption to the textile trade of Bangladesh ,
               HAVING REGARD to the Arrangement regarding International Trade in Textiles ( hereinafter referred to as 'the
               Geneva Arrangement'), and in particular Article 4 thereof, and to the conditions set out in the Protocol extending
               the Arrangement ,
               HAVE DECIDED to conclude this Agreement and to this end have designated as their Plenipotentiaries:
               THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES :
               THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BANGLADESH :
               WHO HAVE AGREED AS FOLLOWS :
                             SECTION I                                                                      Article 2
                        Trade arrangements                                  1.      This Agreement shall apply to trade in textile products
                                                                            of cotton , wool and man-made fibres originating in
                                                                            Bangladesh which are listed in the Annex .
                              Article 1                                     2.      The classification of the products covered by this
                                                                            Agreement is based on the Nomenclature of the Common
                                                                            Customs Tariff and on the Nomenclature of Goods for the
 1.    The Parties recognize and confirm that , subject to the
                                                                            External Trade Statistics of the Community and the Statistics
provisions of this Agreement and without prejudice to their                 of Trade between Member States (NIMEXE ).
rights and obligations under the General Agreement on
Tariffs and Trade , the conduct of their mutual trade in textile            From the entry into force of the International Convention on
products shall be governed by the provisions of the Geneva                  the Harmonised Commodity Description and Coding System
Arrangement .                                                               ( HS ) this classification will be based on the harmonized
                                                                            system and on the Community nomenclatures derived from
2.     In respect of the products covered by this Agreement ,               that system .
the Community undertakes not to introduce quantitative
                                                                            3.      The origin of the products covered by this Agreement
restrictions under Article XIX of the General Agreement on                  shall be determined in accordance with the rules in force in
Tariffs    and    Trade      or    Article   3   of   the   Geneva
                                                                            the Community .
Arrangement .
                                                                            Any amendment to these rules of origin shall be
 3.    Measures having equivalent effect to quantitative                    communicated to Bangladesh and shall not have the effect of
restrictions on the importation into the Community of the                   reducing any quantitative limit which may be introduced
products covered by this Agreement shall be prohibited .                    under Article 8 .
 ---pagebreak--- 19 . 8 . 87                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  Nr . L 233 / 3
The procedures for control of the origin of the products             Bangladesh authorities within four weeks of the quantities
referred to above are laid down in Protocol A.                       involved and authorize imports of identical quantities of the
                                                                     same products , which shall not be set off against the said
                                                                     quantitative limit for the current or the following year.
                             Article 3
                                                                                                 Article 7
1 . Exports from Bangladesh to the Community of
products covered by this Agreement shall , at the time of entry      Should quantitative limits be introduced under Article 8 , the
into force of this Agreement , be free from quantitative limits .    following provisions shall apply:
However , quantitative limits may subsequently be
introduced under conditions specified in Article 8 .                  1 . In any Agreement year advance use of a portion of the
                                                                          quantitative limits established for the following
2.      Should quantitative limits be introduced , exports of             Agreement year is authorized for each category of
the textiles products made subject to quantitative limits shall           products up to 5 % of the quantitative limit for the
be subject to a double-checking system as specified in                    current Agreement year .
Protocol A.
                                                                          Amounts delivered in advance shall be deducted from the
                                                                          corresponding quantitative limits established for the
                                                                          following Agreement year .
                             Article 4
                                                                      2 . Carryover to the corresponding quantitative limit for the
Bangladesh and the Community recognize the special and                    following Agreement year of the amounts not used
differential character of re-imports of textile products into             during any Agreement year is authorized for each
the Community after processing in Bangladesh .                            category of products up to 10 % of the quantitative limit
                                                                          for the current Agreement year .
 Should quantitative limits be established under this                 3 . Transfers in respect of categories in Group I shall not be
Agreement , such re-imports may be agreed outside the said                made from any category except as follows:
limits provided that they are effected in accordance with the
regulations on economic outward processing in force in the                — transfers between categories 2 and 3 and from
 Community .                                                                   category 1 to categories 2 and 3 may be made up to
                                                                               12% of the quantitative limits for the category to
                                                                               which the transfer is made ,
                             Article 5                                    — transfers between categories 4 , 5 , 6 , 7 and 8 may be
                                                                               made up to 12% of the quantitative limit for the
 Exports of cottage industry fabrics woven on hand- or                         category to which the transfer is made .
 foot-Qpersted looms , garments or other articles obtained
 manually fr®m such fabrics and traditional folklore                      Transfers into any category in Groups II and III may be
 handicraft products shall not be subject to quantitative limits          made from any category or categories in Groups I , II and
 und^r Article 8 , provided that these products meet the                  III up to 12 % of the quantitative limit for the category to
 conditions laid down in Protocol B.                                      which the transfer is made .
                                                                      4 . The table of equivalence applicable to the transfers
                                                                          referred to above is given in the Annex to this
                             Article 6                                    Agreement .
                                                                      5 . The increase in any category of products resulting from
 1.      Imports into the Community of textile products
 covered by this Agreement shall not be subject to the                    the cumulative application of the provisions in
quantitative limits established under Article 8 , provided that           paragraphs 1 , 2 and 3 above during an Agreement year
                                                                          shall not exceed 17% .
 they are declared to be for re-export outside the Community
 in the same state or after processing , within the framework of      Prior notification shall be given by the authorities of
 the administrative system of control which exists within the
                                                                      Bangladesh in the event of recourse to the provisions of
 Community .
                                                                      paragraphs 1 , 2 and 3 above .
 However , the release for home use of products imported
 under the conditions referred to above shall be subject to the                                  Article 8
 production of an export licence issued by the Bangladesh
 authorities , and to proof of origin in accordance with the          1.     Exports of textile products listed in the Annex to this
 provisions of Protocol A.                                            Agreement may be made subject to quantitative limits by
                                                                      Bangladesh on the conditions laid down in the following
 2.      Where the Community authorities have evidence that           paragraphs .
 imports of textile products have been set off against a
 quantitative limit established under Article 8 , but that the        2.     Where the Community finds , under the system of
 products have subsequently been re-exported outside the              administrative control set up , that the level of imports of
 Community , the authorities concerned shall inform the               products in a given category listed in the Annex , originating
 ---pagebreak--- Nr . L 233 / 4                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        19 . 8 . 87
in Bangladesh exceeds , in relation to the preceding year's          8 . The provisions of this Article shall not apply where the
total imports into the Community from all sources of                 percentages specified in paragraph 2 have been reached as a
products in that category , the following rates :                    result of fall in total imports into the Community, and not as
                                                                     a result of an increase in exports or products originating in
—      2% for categories of products in Group I ,                    Bangladesh .
—      8 % for categories of products in Group II ,
                                                                     9.       In the event of the provisions of paragraph 2 , 3 or 4
— 15% for categories of products in Group III ,                      being applied , Bangladesh undertakes to issue export
                                                                     licences for products covered by contracts concluded before
it may request the opening of consultations in accordance            the introduction of the quantitative limit , up to the volume of
with the procedure described in Article 1 6 of this Agreement ,      the quantitative limit fixed .
with a view to reaching agreement on an appropriate
restraint level for the products in such category .
                                                                      10 .      Up to the date of communication of the statistics
                                                                      referred to in Article 9 ( 6 ), the provisions of paragraph 2 of
The Community shall authorize the importation of products             this Article shall apply on the basis of the annual statistics
of the said category shipped from Bangladesh before the date          previously communicated by the Community .
on which the request for consultations was submitted .
 3.     Pending a mutually satisfactory solution , Bangladesh
 undertakes to limit exports of the products in the category
concerned to the Community or to the regions of the                                                Article 9
 Community market specified by the Community for a
 provisional period of three months from the date on which
                                                                      1.      Bangladesh untertakes to supply the Community with
 the request for consultations is made . Such provisional limit
                                                                      precise statistical information on all export licences issued by
 shall be established at 25 % of the level of imports reached
                                                                      the Bangladesh authorities for all categories of textile
 during the calendar year preceding that in which imports
                                                                      products subject to the quantitative limits established under
 exceeded the level resulting from the application of the             Article 8 as well as on all certificates issued by the Bangladesh
 formula set out in paragraph 2 , and gave rise to the request
                                                                      authorities for all products referred to in Article 5 and subject
 for consultation or 25 % of the level resulting from the
                                                                      to the provisions of Protocol B.
 application of the formula set out in paragraph 2 , whichever
 is the higher .
                                                                      The Community shall likewise transmit to the Bangladesh
 4.      Should the Parties be unable in the course of                authorities precise statistical information on import
 consultations to reach a satisfactory solution within the            authorizations or documents issued by the Community
 period specified in Article 16 of the Agreement , the                authorities in respect of export licences and certificates issued
 Community shall have the right to introduce a definitive             by Bangladesh .
 quantitative limit at an annual level not lower than the level
 resulting from the application of the formula set out in             2.       The information referred to in paragraph 1 shall , for
 paragraph 2 , or 106 % of the level of imports reached during        all categories of products , be forwarded before the end of the
 the calendar year preceding that in which imports exceeded           second month following the quarter to which the statistics
 the level resulting from the application of the formula set out      relate .
 in paragraph 2 and gave rise to the request for consultations ,
 whichever is the higher .
                                                                       3.      Bangladesh also undertakes to supply the Community
 The annual level so fixed shall be revised upwards after              with available statistical information on all textile exports by
 consultations in accordance with the procedure referred to in         country of destination .
 Article 16 , with a view to fulfilling the conditions set out in
 paragraph 2 , should the trend of total imports into the              The Community shall forward to the Bangladesh authorities
 Community of the product in question make this                        import statistics for all products covered by the system of
 necessary .                                                           administrative control referred to in Article 8 ( 2 ) and for
                                                                       products covered by Article 6(1 ).
 5.      The limits introduced under paragraph 2 or paragraph
 4 may in no case be lower than the level of imports of
 products in that category originating in Bangladesh in                4.      The information referred to in paragraph 3 shall , for
  1986 .                                                               all categories of products , be forwarded before the end of the
                                                                       third month following the quarter to which the statistics
                                                                       relate .
  6.     Quantitative limits may also be established by the
  Community on a regional basis in accordance with the
 provisions of Protocol C.                                             5.      Should it be found on analysis of the information
                                                                       exchanged that there are significant discrepancies between
  7.     The annual growth rate for the quantitative limits            the returns for exports and those for imports , consultations
  introduced    under this   Article   shall  be determined    in      may be initiated in accordance with the procedure specified
  accordance with the provisions of Protocol D.                        in Article 16 .
 ---pagebreak--- 19 . 8 . 87                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr . L 233 / 5
6.      For the purpose of applying the provisions of Article 8 ,    4.     Should the Parties be unable in the course of
the Community undertakes to provide the Bangladesh                   consultations to reach a satisfactory solution within the
authorities before 15 April of each year with the preceding          period specified in Article 16 of the Agreement , the
year's statistics on imports of all textile products covered by      Community shall have the right , where clear evidence of
this Agreement , broken down by supplying country and                circumvention has been provided , to deduct from the
Community Member State .                                             quantitative limits established under Article 8 amounts
                                                                     equivalent to the products of Bangladesh origin .
                            Article 10
                                                                                                  Article 12
 1.     Should there be divergent opinions between
Bangladesh and the competent Community authorities at the            1.      Bangladesh shall endeavour to ensure that exports of
point of entry into the Community on the classification of           textile products subject to quantitative limits are spaced out
 products covered by the present Agreement , classification          as evenly as possible over an Agreement year , due account
 shall provisionally be based on indications provided by the         being taken , in particular , of seasonal factors .
 Community , pending consultations in accordance with
 Article 16 with a view to reaching agreement on definitive          2.      Should there be an excessive concentration of imports
 classification of the product concerned .
                                                                     on any product within a category subject to quantitative
                                                                     limits under Article 8 , the Community may request
 2.     The authorities of Bangladesh shall be informed of any
 amendment to the tariff and statistical nomenclatures in
                                                                     consultations in accordance with the procedure specified in
                                                                     Article 16 of this Agreement .
 force in the Community or any decision , made in accordance
 with the procedures in force in the Community , relating to
 the classification of products covered by this Agreement .
                                                                                                  Article 13
 Any amendment to the tariff and statistical nomenclatures in
 force in the Community or any decision which results in a           Should recourse be had to the denunciation provisions of
 modification of the classification of products covered by this      Article 18 (4 ), quantitative limits established under Article 8
 Agreement shall not have the effect of reducing any                 shall be adapted on a pro rata basis .
 quantitative limit established in Article 8 .
 The procedures for the application of this paragraph are set
 out in Protocol A.                                                                               Article 14
                                                                      1.     For the purpose of the administration of this
                            Article 1 1                               Agreement , any Community quantitative limits introduced
                                                                     under Article 8 will be broken down by the Community into
                                                                      shares for each of its Member States .
 1.     Bangladesh and the Community agree to cooperate
 fully in preventing the circumvention of the present
 Agreement by transhipment , rerouting or whatever other              2.     Portions of the quantitative limits referred to in
 means .                                                             paragraph 1 not used in one Member State of the Community
                                                                      may be reallocated to another Member State in accordance
 2.     Where information available to the Community as a            with the procedures in force in the Community .
 result of the investigations carried out in accordance with the
 procedures set out in Protocol A constitutes evidence that           The Community undertakes to examine with care and reply
 products of Bangladesh origin subject to quantitative limits         within four weeks to any request made for reallocation by
 established under Article 8 have been transhipped , rerouted         Bangladesh . In the event of agreement on such reallocation ,
 or otherwise imported into the Community in circumvention            the flexibility provisions set out in Article 7 shall continue to
 of this Agreement , the Community may request the opening            be applicable to the levels of the original allocation .
 of consultations in accordance with the procedures described
 in Article 16 of this Agreement , with a view to reaching            If, in the course of the application of this Agreement ,
 agreement on an equivalent adjustment of the corresponding           Bangladesh finds that the break-down of a limit established
 quantitative limits established under Article 8 .                    under Article 8 causes particular difficulties , it may request
                                                                      the opening of consultations in accordance with Article 16
 3.      Pending the result of the consultations referred to in       with a view to reaching a mutually satisfactory solution .
 paragraph 2 , Bangladesh shall as a precautionary measure , if
 so requested by the Community , make the necessary                   3.     After the first of June of each year of application of the
 arrangements to ensure that adjustments of quantitative              Agreement , Bangladesh may transfer , subject to prior
 limits liable to be agreed following the consultations referred      notification to the Community , the unused quantities of the
 to in paragraph 2 , may be carried out for the quota year in         regional quota-shares of a Community quantitative limit ,
 which the request to open consultations in accordance with           established under Article 8 , to the quota-shares of the same
 paragraph 2 was made , or for the following year if the quota        limit of other regions of the Community provided that the
 for the current year is exhausted , where clear evidence of          regional quota-share from which the transfer is made is
 circumvention is provided .                                          utilized by less than 80 % , and up to the amount of the
 ---pagebreak--- Nr . L 233 / 6                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         19 . 8 . 87
following percentages of the quota-share to which the               — the Parties shall enter into consultations within one
transfer is made :                                                      month at the latest of notification of the request, with a
                                                                        view to reaching agreement or a mutually acceptable
— 2% in the first year of the application of the                        conclusion within one further month at the latest .
     Agreement ,
                                                                    2.     If necessary , at the request of either of the Parties and in
— 4% in the second year of the application of the
                                                                    conformity with the provisions of the Geneva Arrangement,
     Agreement ,
                                                                    consultations shall be held on any problems arising from the
— 8 % in the third year of the application of the                   application of this Agreement . Any consultations held under
     Agreement ,                                                    this Article shall be approached by both Parties in a spirit of
                                                                    cooperation and with a desire to reconcile the difference
— 12% in the fourth year of the application of the                  between them .
     Agreement .
4.     Should it appear in any given region of the Community                                      Article 1 7
that additional supplies are required , the Community may ,
 where measures taken pursuant to paragraph 1 are                   This Agreement shall apply , on the one hand , to the
 inadequate to cover those requirements , authorize the             territories in which the Treaty establishing the European
 importation of amounts greater than the quantitative limits        Economic Community is applied and . under the conditions
 established under Article 8 .                                      laid down in that Treaty and , on the other hand , to the
                                                                    territory of Bangladesh .
                            Article 15
                                                                                                 SECTION II
 1.     Bangladesh and the Community undertake to refrain
 from discrimination in the allocation of export licences and                      Transitional and final provisions
 import authorizations or documents referred to in Protocols
 A and B.
                                                                                                  Article 18
 2.     In implementing this Agreement , the Contracting
 Parties shall take care to maintain the traditional commercial      1.     This Agreement shall enter into force on the first day of
 practices and trade flows between the Community and                 the month following the date of its signature. It shall be
 Bangladesh .                                                        applicable until 31 December 1990 .
 3.     Should either Party find that the application of this        2.     This Agreement shall apply with effect from 1 January
 Agreement is disturbing existing commercial relations               1987 .
 between importers in the Community and suppliers in
 Bangladesh , consultations shall be started promptly , in           3.     Either Party may at any time propose modifications to
 accordance with the procedure specified in Article 16 , with a      the Agreement .
 view to remedying this situation .
                                                                     4.     Either Party may at any time denounce this Agreement
                                                                     provided that at least 90 days' notice is given . In that event ,
                            Article 16
                                                                     the Agreement shall come to an end on the expiry of the
                                                                     period of notice .
  1.    The special consultation procedures referred to in this      5.     The Annex , Protocols , Agreed Minutes and Joint
 Agreement shall be governed by the following rules :                Declarations to this Agreement shall form an integral part
                                                                     thereof.
 — any request for consultations shall be notified in writing
     to the other Party ,
  — the request for consultations shall be followed within a                                      Article 19
     reasonable period ( and in any case not later than 15 days
     following the notification ) by a statement setting out the     This Agreement shall be drawn up in two copies in the
     reasons and circumstances which , in the opinion of the         Danish , Dutch , English , French , German , Greek , Italian ,
     requesting Party , justify the submission of such a             Portuguese , Spanish and Bangla languages , each of these
     request ,                                                       texts being equally authentic .
 ---pagebreak--- 19 . 8 . 87                                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  Nr . L 233 / 7
                                                                                   ANNEX
                                                                         LIST OF PRODUCTS
                      1 . When the constitutive material of the products of categories 1 to 114 is not specifically mentioned these
                           products are to be taken to be made exclusively of wool or of fine animal hair , of cotton or of man-made
                           fibres .
                      2 . Garments which are not recognizable as being garments for men or boys or as garments for women or girls are
                           classified with the latter .
                      3 . Where the expression 'babies' garments' is used , this is meant also to cover girls' garments up to and including
                           commercial size 86 .
                                                                                  GROUP I A
                                                                                                                                                      Table of
                      CCT
                                             NIMEXE code                                                                                            equivalence
  Category        heading No                                             HS code                                 Description
                    ( 1986 )                      ( 1986 )
                                                                                                                                              pieces / kg   g / piece
      CD               (2)                           (3 )                    (4 )                                    (5)                          (6)           (7)
       1    55.05                         55.05-13 , 19 , 21 ,     5204.11 , 19            Cotton yarn , not put up for retail sale
                                          25,27,29,33,35 ,
                                                                   5205.11 , 12 , 13 ,
                                          37,41,45,46,48 ,
                                                                   14,15,21,22,23 ,
                                          51,53,55,57,61 ,
                                                                   24,25,31,32,33 ,
                                          65,67,69.72,78 ,
                                                                   34,35,41,42,43 ,
                                          81 , 83 , 85 , 87
                                                                   44 , 45
                                                                   5206.11 , 12 , 13 ,
                                                                   14 , 15,21,22,23 ,
                                                                   24,25,31,32,33 ,
                                                                   34,35,41,42,43 ,
                                                                   44 , 45
       2    55.09                         55.09-03 , 04 . 05 ,     5208.11 , 12 , 13 ,     Woven fabrics of cotton , other than gauze , terry
                                          06,07,08,09 , 10 ,       19,21,22,23,29 ,        fabrics , narrow woven fabrics , pile fabrics ,
                                          11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 31,32,33,39,41 ,        chenille fabrics , tulle and other net fabrics
                                          16 , 17 , 19,21,29 ,     42,43,49,51,52 ,
                                          32,34,35,37,38 ,         53 , 59
                                          39,41,49,51,52 ,
                                                                   5209.11 , 12 , 19 ,
                                          53,54,55,56,57 ,
                                                                   21,22,29,31,32 ,
                                          59,61,63,64,65 ,
                                                                   39,41,42,43,49 ,
                                          66,67,68,69,70 ,
                                                                   51 , 52 , 59
                                          71,73,75,76,77 ,
                                          78,79,80,81,82 ,         5210.11 , 12 , 19 ,
                                          83,84,85,87,88 ,         21,22,29,31,32 ,
                                          89,90,91,92,93 ,         39,41,42,43,49 ,
                                          98 , 99                  51 , 52 , 59
                                                                   5211.11 , 12 , 19 ,
                                                                   21,22,29,31,32 ,
                                                                   39,41,42,43,49 ,
                                                                   51 , 52 , 59
                                                                   5212.11 , 12 , 13 ,
                                                                   14 , 15,21,22,23 ,
                                                                   24 , 25
                                                                   ex 5811.00
       2 a) 55.09                         55.09-06 , 07 , 08 ,     5208.31 , 32 , 33 ,     a ) Of    which     other    than  unbleached   or
                                          09,51,52,53,54 ,         39,41,42,43,49 ,            bleached
                                          55,56,57 , 59,61 ,       51 , 52 , 53 , 59
                                          63 , 64 , 65 , 66 , 67 ,
                                                                   5209.31 , 32 , 39 ,
                                          70,71,73,83,84 ,
                                                                   41.42.43.49.51 ,
                                          85,87,88,89,90 ,
                                                                   52 , 59
                                          91 . 92 , 93 , 98 ,
                                          99                       5210.31 , 32 , 39 ,
                                                                   41.42.49.51.52 ,
                                                                   59
                                                                   5211.31 , 32 , 39 ,
                                                                   41,42,43,49,51 ,
                                                                   52 , 59
                                                                   5212.13 , 14 , 15 ,
                                                                   23 , 24 , 25
                                                                   ex 5811.00
 ---pagebreak---   Nr . L 233 /8                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            19 . 8 . 87
       (1)          (2)         (3)                    (4 )                               (5)                          (6)     (7)
        3     56.07     56.07-01 , 04 , 05 , 5512.11 , 19 , 21 , Woven fabrics of synthetic fibres ( staple or waste)
              A         07,08,10,12,15 ,     29 , 91 , 99        other than narrow woven fabrics , pile fabrics
                        19,20,22,25,29 ,
                                             5513.11 , 12 , 13 ,
                                                                 ( including terry fabrics ) and chenille fabrics :
                        30,31,35,38,39 ,
                                             19,21,22,23,29 ,
                        40,41 , 43,45,46 ,
                                             31,32,33,39,41 ,
                        47 , 49
                                             42 , 43 , 49
a
                                             5514.11 , 12 , 13 ,
                                             19,21,22,23,29 ,
                                             31,32,33,39,41 ,
                                             42 , 43 , 49
                                             5515.11 , 12 , 13 ,
                                             19,21,22,29,91 ,
                                             92 , 99
                                             ex 581 1 . 00
        3 a)            56.07-01 , 05 , 07 , ex 5905.00          a ) Of    which    other     than  unbleached      or
                        08,12,15,19,22 ,                              bleached
                                             5512.19 , 29 , 99
                        25,29,31,35,38 ,
                        40,41,43,46,47 ,     5513.21 , 22 , 23 ,
                        49                   29,31,32,33,39 ,
                                             41 , 42 , 43 , 49
                                             5514.21 , 22 , 23 ,
                                             29,31,32,33,39 ,
                                             41 , 42 , 43 , 49
                                             ex 5811 . 00
 ---pagebreak--- 19 . 8 . 87                                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  Nr . L 233 / 9
                                                                                GROUP I B
        (1 )                (2)                        (3;                   (4)                                    (5;                            (6)         (7)
         4     60.04                         60.04-19 . 20 , 22 ,  6105.10 , 20 , 90     Shirts , T-shirts , lightweight fine knit roll , polo or 6,48         154
               B I                           23,24,26,41,50 ,
                                                                   6109.10 , 90
                                                                                         turtle necked jumpers and pullovers ( other than
                 II a )                      58 , 71 , 79 , 89                           of wool or fine animal hair ), undervests and
                     b)                                            ex 6110.20 , ex 30     pullovers , undervests and the like , knitted or
                     c)
                                             ex 60.04-38 ! (1 ,                           crocheted
                                             ex 60.04-60 j v
                 IV b ) 1 aa )
                            dd )
                          2 ee )
                      d ) 1 aa )
                            dd )
                          2 dd )
               ex 60.04
               B IV a )
               ex 60.04
               B IV e )
               ex 60.05               }• (')
               A lib ) 4 11 ) 11             ex 60.05-88
                                22           ex 60.05-89 I (M
                                33           ex 60.05-90
                                44           ex 60.05-91
         5     60.05                         60.05-01 , 31 , 33 ,   6110.10 , 20 , 30    Jerseys , pullovers , slip-overs , waistcoats ,          4,53         221
               A I a)                        34,35,36,39,40 ,                             tvvinsets , cardigans , bed jackets and jumpers
                                                                    ex 6101.10
                  II b ) 4 bb ) 1 1 aaa )    41 , 42 , 43 , 81                            ( other than jackets and blazers ), anoraks ,
                                     bbb )                          ex 6101.20            windcheaters , waister jackets and the like
                                     ccc )                          ex 6101.30
                                     ddd )
                                     eee )                          ex 6102.10
                                  22 bbb )                          ex 6102.20
                                     ccc )
                                     ddd )                          ex 6102.30
                                     eee )
                                     fff)
                           ijij ) 11
         6     61.01                         61.01-62 , 64 , 66 ,   ex 6203.41 ,          Men's or boys' woven breeches , shorts other than       1,76         568
               B V d) 1                      72 , 74 , 76           ex 42 , ex 43 ,       swimwear and trousers ( including slacks );
                         2                                          ex 49                 women's or girls' woven trousers and slacks , of
                         3                                                                wool , of cotton or of man-made fibres
                                                                    ex 6204.61 ,
                     e) 1
                         2
                                                                    ex 62 , ex 63 .
                                                                    ex 69
                         3
               61.02                         61.02-66.68,72
               B II e ) 6 aa )
                           bb )
                           cc )
         7     60.05                         60.05-22 , 23 , 24 ,   6106.10 , 20 ,        Blouses , shirts and shirt-blouses , whether or         5,55         180
               A II b ) 4 aa ) 22            25                     ex 90                 not knitted or crocheted , of wool , cotton or
                                  33                                6206.20 , 30 , 40     man-made fibres
                                  44
                                  55
               61.02                         61.02-78 , 82 , 84
               B II e ) 7 bb )
                           cc )
                           dd )
         8     61.03                         61.03-11 , 15 , 19     6205.10 , 20 , 30     Men's or boys' shirts , other than knitted or           4,60         217
               A                                                                          crocheted , of wool , cotton or man-made fibres
 l 1 ) New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the kex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- Nr . L 233 / 10                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                19 . 8 . 87
                                                                           GROUP II A
     ( 1:                  (2) ;                ■3)                     (4 ;                                  (5 )                          (6)     (7)
       9      55.08                   55.08-10 , 30 , 50 ,     5802.11 , 19          Terry towelling and similar terry fabrics of
                                      80
                                                               6302.60
                                                                                     cotton ; toilet linen and kitchen linen , other than
              62.02                   62.02-71
                                                                                     knitted or crocheted , of terry towelling and
                                                                                     similar terry fabrics , of cotton
              B III a ) 1        |
                                  i
     20       62.02                ! 62.02-12 , 13 , 19        6302.21 , ex 22 ,     Bed linen , other than knitted or crocheted
              B I a)                                           ex 29 , 31 , ex 32 ,
                  c)                                           ex 39
                                    1
      22      56.05                   56.05-03 , 05 , 07 ,     ex 5508.10            Yarn of staple or waste synthetic fibres , not put
              A                       09 , 11 , 13 , 15 , 19 ,
                                                               5509.11 , 12 , 21 ,
                                                                                     up for retail sale :
                                      21,23,25,28,32 ,
                                                               22,31,32,41,42 ,
                                      34,36.38,39,42 ,
                                                               51,52,53,59,61 ,
                                      44 , 45 , 46 , 47
                                                               62 , 69 , 91 , 92 ,
                                                               99
                                      56.05-21 , 23 , 25 ,     5509.31 , 32 , 61 ,   a ) Of which acrylic
                                      28 , 32 . 34 , 36        62 , 69
      23      56.05                   56.05-51 , 55 , 61 ,     ex 5508.20            Yarn of staple or waste artificial fibres , not put up
              B                       65,71,75,81,85 ,                                for retail sale
                                                               5510.11 , 12 , 20 ,
                                      91 , 95 . 99
                                                               30 , 90
       32     ex 58.04                58.04-07 , 11 , 15 ,     5801.10 , 21 , 22 ,    Woven pile fabrics and chenille fabrics ( other
                                       18,41,43,45,61 ,        23,24,25,26,31 ,       than terry fabrics of cotton and narrow woven
                                      63,67,69,71,75 ,          32 , 33 , 34 , 35 ,   fabrics ), of wool , of cotton or of man-made
                                      77 , 78                   36                    textile fibres
                                                                5802.20 , 30
       32 a )                         58.04-63                  5801.22               a ) Of which cotton corduroy
       39      62.02                   62.02-40 , 42 , 44 ,     6302.51 , ex 53 ,     Table linen , toilet and kitchen linen , other than
               B II a )                46,51,59,65,72 ,         ex 59 , 91 , ex 93 ,  knitted or crocheted , other than of terry towelling
                     c)                74 , 77                  ex 99                 or similar terry fabrics of cotton
                 III a ) 2
                     c)
 ---pagebreak--- 19 . 8 . 87                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                     Nr . L 233 / 11
                                                                             GROUP II B
     (1)                 ( 2)                  (3                         (4;                                     (5)                            (6)         (7)
     12     60.03                   60.03-1 1 , 19 , 20 ,      6115.12 , 19 ,          Stockings , under stockings , socks , ankle-socks , 24,3 pairs          41
            A                       27 , 30 , 90               ex 20                   sockettes and the like , knitted or crocheted ,
            B I
                                    60.04-33 , 34              6115.91 , 92 ,
                                                                                       rubberized : other than for babies , including
               II b )                                          ex 93 , 99
                                                                                       stockings for varicose veins , other than stockings
            C                        60.06-92                                          of category 70
            D
      13    60.04                    60.04-48 , 56 , 75 ,      6107.11 , 12 , 19       Men's or boys' underpants and briefs , women's or         17            59
            B IV b ) 1 cc )          85
                                                               6108.21 , 22 , 29       girls' knickers and briefs , knitted or crocheted , of
                       2 dd )                                                          wool , cotton or man-made fibres
                   d ) 1 cc )
                       2 cc )
            ex 60.04                 ex 60.04-38 |
            B IV a )         1                          r o
            ex 60.04                 ex 60.04-60        i
            B IV e)        J
      14     61.01                   61.01-07 , 41 , 42 ,      ex 6201.11 ,            Men's or boys' woven overcoats , raincoats and           0,72       1 389
            A II a )                 44 , 46 , 47              ex 12 , ex 13           other coats , cloaks and capes , of wool , of cotton
            B V b) 1                                            6210.20                or of man-made textile fibres ( other than parkas )
                      2                                                                ( of category 21 )
                      3
      15     61.02                   61.02-05 , 31 , 32 ,      ex 6202.11 ,            Women's , or girls' woven overcoats , raincoats          0,85       1 190
            B la )                   33 , 35 , 36 , 37 , 39 ,  ex 12 , ex 13           and other coats , cloaks and capes ; jackets and
             B II e ) 1 aa )         40
                                                                6210.30
                                                                                       blazers , of wool , of cotton or of man-made textile
                        bb )                                                           fibres ( other than parkas ) ( of category 21 )
                        cc )                                    6204.31 , ex 32 ,
                      2 aa )                                    ex 33 , ex 39
                        bb )
                        cc )
      16     61.01                   61.01-51 , 54 , 57         62.03.11 , 12 , 19 ,   Men's or boys' suits and ensembles , other than          0,80       1 250
             B Vc ) 1                                           21 , ex 22 , ex 23 ,   knitted or crocheted , of wool , of cotton or of
                      2                                         ex 29                  man-made fibres , excluding ski suits
                      3
      17     61.01                   61.01-34 , 36 , 37         6203.31 , ex 32 ,      Men's or boys' jackets , other than knitted or           1,43          700
             B V a) 1                                           ex 33 , ex 39          crocheted , of wool , of cotton or of man-made
                      2                                                                 fibres
                      3
      18     61.01                   61.01-24 , 25 , 26         6207.11 , 19 , 21 ,    Men's or boys' singlets and other vests ,
             B III                                              22 , 29 , 91 , 92 , 99  underpants , briefs , nightshirts , pyjamas ,
             61.02                   61.02-22 , 23 , 24         6208.11 , 19 , 21 ,     bathrobes , dressing gowns and similar articles ,
                                                                                       other than knitted or crocheted
             B lie )                                            22 , 29 , 91 , 92 , 99
             61.03                   61.03-51 , 55 , 59 ,
             B                       81 , 85 , 89
             C
             61.04                   61.04-11 , 13 , 18 ,                              Women's or girls' singlets and other vests , slips ,
             B                       91 , 93 , 98                                      petticoats , briefs , panties , nightdresses , pyjamas ,
                                                                                        negliges , bathrobes , dressing gowns and similar
                                                                                        articles , other than knitted or crocheted
 (*) New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 4ex* on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- Nr . L 233 / 12                                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             19 . 8 . 87
     (1 )                 (2)                        (3;                   (4 )                                  (5)                        (6)      (7)
     19      61.05                           61.05-10 , 99        6213.20 , 90          Handkerchiefs , other than knitted or crocheted     59          17
             A
             C
     21      61.01                           61.01-29 , 31 , 32   ex 6201.11 ,          Parkas ; anoraks , windcheaters , waister jackets   2,3       435
             B IV                                                 ex 12 , ex 13         and the like , other than knitted or crocheted , of
             61.02                           61.02-25 , 26 , 28   6201.91 , 92 , 93
                                                                                        wool , of cotton or man-made fibres
             B II d )
                                                                  ex 6202.11 ,
                                                                  ex 12 , ex 13
                                                                  6202.91 , 92 , 93
     24      60.04                           60.04-47 , 73        6107.21 , 22 , 29 ,   Men's or boys' nightshirts , pyjamas , bathrobes ,  3,9       257
             B IV b ) 1 bb )                                      91 , 92 , 99          dressing gowns and similar articles , knitted or
                        2 aa )                                                          crocheted
                                                                  6108.31 , 32 , 39 ,
                          bb )
                                                                  91 , 92 , 99
                    d ) 1 bb )
                        2 aa )
                          bb )
                                             60.04-51 , 53 , 81 ,                       Women's or girls' nightdresses , pyjamas ,
                                             83                                         negliges , bathrobes , dressing gowns and similar
             ex 60.04                        ex 60.04-38 ~1                             articles , knitted or crocheted
             B IV a )
             ex 60.04                        ex 60.04-60
             BIVc )
                                      r O                    [
             ex 60.05                        ex 60.05-88
             A lib ) 4 11 ) ex 11            ex 60.05-89
                              ex 22          ex 60.05-90
                              ex 33          ex 60.05-91 J
                              ex 44
      26     60.05                           60.05-45 , 46 , 47 , 6104.41 , 42 , 43 ,   Women's or girls' dresses , of wool , of cotton or  3,1       323
             A II b ) 4 cc ) 1 1             48                   44                    man-made fibres
                               22
                               33
                                                                  6204.41 , 42 , 43 ,
                                                                  44
                               44
             61.02                           61.02-48 , 52 , 53 ,
             B II e ) 4 bb )                 54
                         cc )
                         dd )
                         ee )
      27     60.05                           60.05-51 , 52 , 54 ,  6104.51 , 52 , 53 ,  Women's or girls' skirts , including divided        2,6       385
             A II b ) 4 dd )                 58                    59                   skirts
             61.02                           61.02-57 , 58 , 62    6204.51 , 52 , 53 ,
             B II e ) 5 aa )                                       59
                         bb )
                         cc )
      28     60.05                           60.05-61 , 62 , 64    6103.41 , 42 , 43 ,  Trousers , bib and brace overalls , breeches and    1,61       620
             A II b ) 4 ee )                                       49                   shorts ( other than swimwear ), knitted or
                                                                                        crocheted , of wool , of cotton or man-made
             ex 60.05                        ex  60.05-88 |
                                             ex 60.05-89 I     m
                                                                   6104.61 , 62 , 63 ,   fibres
             A II b ) 4 11 ) ex 11    )                            69
                              ex 22    I ( n ex 60.05-90 |
                              ex  33   |     ex 60.05-91 J
                              ex 44  J
      29      61.02                           61.02-42 , 43 , 44   6204.11 , 12 , 13 ,  Women's or girls' suits and ensembles , other than  1,37       730
              B II e ) 3 aa )                                      ex 19 , 21 , ex 22 ,  knitted or crocheted , of wool , of cotton or
                         bb )                                      ex 23 , ex 29         man-made fibres , excluding ski suits
                         cc )
(*) New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- 19 . 8 . 87                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          Nr . L 233 / 13
     (1)                (2)                      (-V.                   (4 ;                               (5 )                        (6)       (7 )
     31     61.09                      61.09-50                6212.10             Brassieres , woven , knitted or crocheted          18,2         55
            D
     68     ex 60.03                   ex 60.03 (' )           ex 6111.10          Babies' garments and clothing accessories ,
            60.04                      60.04-02 , 03 , 04 ,    ex 6111.20          excluding gloves , knitted or crocheted , included
            A I                        06,07,08 . 10 , 11 ,                        in category 10
                                                               ex 6111.30
                II a )                 12 , 14
                   b)                                          ex 6111.90
                   c)
              Ilia )                                           6209.10 , 20 , 30 ,
                                                               90
                   b)
                   c)
                   d)
            60.05                      60.05-06 , 07 , 08 ,
            A II b ) 1                 09 , ex 93 . ex 94 ,
            ex 60.05 1                 ex 95 ( ! )
            A lib) 5 J u
            61.02                      61.02-01 , 03
            A la )
                  b)
            61.04                      61.04-01 , 09
            A
            ex 61.11 ( J )             ex 61.11-00 (>)
     73     60.05                      60.05-16 , 17 , 19      6112.11 , 12 , 19   Tracksuits of knitted or crocheted fabric , of     1,67        600
            A lib ) 3                                                              wool , of cotton or of man-made textile fibres
     76     61.01                      61.01-13 , 15 , 17 ,    ex 6203.22 ,        Men's or boys' industrial or occupational
            B I                        19                      ex 23 , ex 29 ,     clothing , other than knitted or crocheted
            61.02                                              ex 32 , ex 33 ,
                                       61.02-12 , 14                               Women's or girls' aprons , smock-overalls and
            B II a )                                           ex 39 , ex 42 ,
                                                               ex 43 , ex 49       other industrial or occupational clothing , other
                                                                                   than knitted or crocheted
                                                               ex 6204.22 ,
                                                               ex 23 , ex 29 ,
                                                               ex 32 , ex 33 ,
                                                               ex 39 , ex 62 ,
                                                               ex 63 , ex 69
                                                               ex 6211.32 ,
                                                               ex 33 , ex 42 ,
                                                               ex 43
                                                                                                                                               I
     77     61.01                      61.01-81                6211.20             Ski suits , other than knitted or crocheted
            B V f) 1                                                                                                                           I
            ex 61.01           ^       ex 61.01-92
            B V ex g )                 ex 61.01-95     y C)
                         ex 1    L (i) ex 61.01-96 j
                         ex 2
                         ex 3
            61.02
            B 11 e ) 8 aa )
            ex 61.02           -A      61.02-85
            B 11 e ) 9                 ex 61.02-90
                       ex aa ) 1 fl ,  ex 61.02-91 I C )
                       ex bb )         ex 61.02-92 J                                                                                         I
                       ex cc )
O ) New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the *e \* on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- Nr . L 233 / 14                                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                19 . 8 . 87
                                                  3
     (i;                  (2)                                                         (4 ;                                   (5)                         (6)     (7)
     78      61.01 A I                                                       ex 6203.41 ,         Garments , other than knitted or crocheted ,
             61.01                            1     61.01-03 , 09            ex 42 , ex 43 ,      excluding garments of categories 6 , 7 , 8 , 14 , 15 ,
             A II b)                          !                              ex 49                16 , 17 , 18 , 21 , 26 , 27 , 29 , 68 , 72 , 76 and 77
                                                    ex 61.01-92 1
             ex 61.01         "]                                             ex 6204.61 ,
             B V g)             ;             i exex 6161.01-96
                                                          . 01-95
                                                                    J
                                                                        (')
                                                                             ex 62 , ex 63 ,
                                                                             ex 69
                     ex 1        > (!)
                     ex 2                       ;
                                                                             6210.40 , 50
                     ex 3 J
                                                                             6211.31 . ex 32 .
                                                                             ex 33 , 41 , ex 42 ,
                                                                             ex 43
             61.02                                  61.02-04 , 07
             All
             B lb )
             ex 61 . 02              ]
             B II e ) ex 9 aa )        1 ,, ,       ex 61.02-90 "
                      ex bb/) !! ' ;                ex 61.02-91 f (')
                      ex     cc )    )              ex 61.02-92 J
      83     60.05                                  60.05-03 , 04 , 76 ,     ex 6101.10 ,         Overcoats , jackets , blazers and other garments ,
             A lb )                                 77 , 78 , 79 , 85        ex 20 , ex 30        including ski suits , knitted or crocheted ,
             A II a )                               ex 60.05-88 ~]           ex 6102.10 ,
                                                                                                  excluding garments of categories 4 , 5 , 7 , 13 , 24 ,
                   b ) 4 hh ) 1 1                   ex 60.05-89 !                                 26 , 27 , 28 , 68 , 69 , 72 , 73 , 74 , 75
                                                                             ex 20 , ex 30
                                  22                ex 60.05-90       !    '
                                  33                ex 60.05-91 J             6103.31 , 32 , 33 ,
                                  44                                          39
                         kk ) 1 1
                                                                              6104.31 , 32 , 33 ,
                      ex 11 ) 11                                              39
                         ex 22 I m
                         ex       33    1                                     ex 6113.00
                         ex 44 j                                              6114.10 , 20 , 30
(*) New CCT Nos and NIMEXI codes will replace the ke \* on 1 January 1987
 ---pagebreak--- 19 . 8 . 87                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           Nr . L 233 / 15
                                                               CiROuP III A
     (1)               ( 2)           (3)                    (4 )                                  (5)                         6         7
     33     51.04           51.04-06               ex 540 / . 20          Woven fabrics of synthetic filament yarn
            A III a )                              ex 5811 . 00           obtained from strip or the like of polyethylene or
            62.03           62.03-51 , 59
                                                                          polypropylene , less than 3 m wide ; sacks and
            B II b ) 1
                                                   ex 6305.31             bags , of a kind used for the packing of goods , not
                                                                          knitted or crocheted , obtained from strip or the
                                                                          like
     34     51.04           51.04-08               ex 5407.20             Woven fabrics of synthetic filament yarn ,
            A III b )                                                     obtained from strip or the like of polyethylene or
                                                   ex 581 1 . 00
                                                                          polvpropvlene , 3 m or more wide
     35     51.04           51.04-05 , 10 , 11 ,   5407.10 , 30 , 41 ,    Woven fabrics of synthetic fibres ( continuous ),
            A II            13 , 15 , 17 , 18,21 , 42,43,44,51,52 ,       other than those for tyres of category 114
               IV           23,25,27,28,32 ,       53,54,60,71,72 ,
                                                                          a ) Of    which    other     than  unbleached     or
                            34 , 36 , 41 . 48      73,74,81,82.83 ,
                                                                               bleached
                                                   84 , 91 , 92 , 93 , 94
                            51.04-10 , 15 , 17 ,   ex 5811.00
                            18,23,25,27,28 ,       ex 5905.00
                            32 , 34 , 41 , 48
                                                   5407.42 , 43 , 44 ,
                                                   52 , 53 , 54 , ex 60 .
                                                   72,73,74 , 82 , 83 ,
                                                   84 , 92 , 93 , 94
                                                   ex 5811.00
                                                   ex 5905.00
      36    51.04           51.04-54 , 55 , 56 ,   5408.10 , 21 , 22 ,    Woven fabrics of continuous artificial fibres ,
            B II            58,62,64,66,72 ,       23,24,31,32,33 ,       other than those for tyres of category 114
            B III           74,76,81,89,93 ,        34
                                                                           a ) Of    which   other     than  unbleached     or
                            94 , 97 , 98           ex 5905.00                  bleached
                            51.04-55 , 58 , 62 ,
                                                    5408.10 , 22 , 23 ,
                            64.72,74,76 , 81 ,
                                                   24 , 32 , 33 , 34
                            89 , 94 , 97 , 98
                                                    ex 5905.00
      37    56.07           56.07-50 , 51 , 55 ,   5516.11 , 12 , 13 ,    Woven fabrics of artificial staple fibres
            B               56,59,60,61,65 ,        14,21,22,23,24 ,
                                                                           a ) Of    which   other     than  unbleached     or
                            67,68,69,70,71 ,        31,32,33,34,41 ,           bleached
                            72,73,74,77,78 .        42,43,44.91.92 ,
                            82 , 83 , 84 , 87       93 , 94
                            56.07-50 , 55 , 56 ,   ex 5905.00
                            59,61,65,67,69 ,
                                                    5516.12 , 13 , 14 ,
                            70,71,73.74,77 ,
                            78 , 83 , 84 . 87
                                                    22,23,24,32,33 ,
                                                    34,42,43,44 , 92 ,
                                                    93 , 94
                                                   ex 5905.00
      38 A  60.01           60.01-40                ex 5811 . 00           Knitted or crocheted synthetic curtain fabrics
            B I b) 1                                                       including net curtain fabric
                                                   ex 6002.43
                                                    ex 6002.93
      38 B  62.02           62.02-09                ex 6303.91             Net curtains , other than knitted or crocheted
            A II
                                                    ex 6303.92
                                                    ex 6303.99
 ---pagebreak--- Nr . L 233 / 16                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    19 . 8 . 87
                                              ( 3 ;•                    (4 :                                   (5 )                           (6)     (7)
    (1 )               (2)
    40      62.02          ! 62.02-83 , 85 , 89              ex 6303.91              Woven curtains ( including drapes ) interior
            B IV a )                                         ex 6303.92
                                                                                     blinds , curtain and bed valances and other
                   c)                                                                furnishing articles , other than knitted or
                                                             ex 6303.99              crocheted , of wool , of cotton or of man-made
                                                                                     fibres
                                                             6304.19 , 92 , 93 ,
                                                             99
     41      ex 51.01               51.01-01 , 02 , 03 ,     ex 5401.10              Yarn of synthetic filament ( continuous ), not put
             A                      04,08,09 , 10 , 12 ,     5402.10 , 20 , 31 ,
                                                                                     up for retail sale , other than non-textured single
                                    20,22,24,27,29 ,
                                                             32,33,39,49,51 ,
                                                                                     yarn untwisted or with a twist of not more than
                                    30,41,42,43,44 ,                                 50 turns per metre
                                                              52 , 59 , 61 , 62 , 69
                                    46 , 48
     42      ex 51.01       !       51.01-50 , 61 , 67 ,      ex 5401.20             Yarn of continuous man-made fibres , not put up
                                    68 , 71 , 77 , 78 , 80                            for retail sale :
             B              1                                 5403.10 , 20 ,
                                                              ex 32 , ex 33 , 39 ,    B. Yarn of artificial fibres : yarn of artificial
                                                              41 , 42 , 49                filaments , not put up for retail sale , other than
                             !
                             i
                                                                                          single yarn of viscose rayon untwisted or with
                                                                                          a tw ist of not more than 250 turns per metre
                                                                                          and single non-textured yarn of cellulose
                                                                                          acetate
     43       51.03                 51.03-10 , 20             ex 5401.10              Yarn of man-made filament , yarn of staple
                                                              ex 5401.20
                                                                                      artificial fibres , cotton yarn , put up for retail
              55.06                 55.06-10 , 90                                     sale
              56.06 B                56.06-20                 5406.10 , 20
                                                              5204.20
                                                              5207.10 , 90
                                                              ex 5508.20
                                                               ex 5511.30
      46      ex 53.05               53.05-10 , 22 , 29 ,      5105.10 , 21 , 29 ,     Carded or combed sheep's or lambs' wool or
                                     31 , 38 , 39              30                      other fine animal hair
      47      53.06                  53.06-21 , 25 , 31 ,      5106.10 , 20            Yarn of carded sheep's or lambs' wool ( woollen
                                     35 , 51 , 55 , 71 , 75    5108.10
                                                                                       yarn ) or of carded fine animal hair , not put up for
                                                                                       retail sale
              53.08                  53.08-11 , 15
              A
      48      53.07                  53.07-02 , 08 , 12 ,      5107.10 , 20            Yarn of combed sheep's or lambs' wool ( worsted
                               i 18,30,40,51,59 ,              5108.20
                                                                                       yarn ) or of combed fine animal hair , not put up
                                     81 , 89                                           for retail sale
              53.08                  53.08-21,25
              B
                                i
      49      ex 53.10               53.10-11 , 15              5109.10 , 90           Yarn of sheep's or lambs' wool or of fine animal
                                                                                       hair , put up for retail sale
      50       53.11                  53.11-01 , 03 , 07 ,      5111.11 , 19 , 20 ,    Woven fabrics of sheep's or lambs' wool or of fine
                                      11 , 13 , 17,20,30 ,      30 , 90                 animal hair
                                      40,52.54,58,72 ,          5112.11 , 19 , 20 ,
                                      74,75 , 82 , 84 , 88 ,
                                                                30 , 90
                                      91 , 93 , 97
                                                                ex 5811.00
       51      55.04                  55.04-00                  5203.00                 Cotton , carded or combed
                                  i
                                  1
 ---pagebreak--- 19 . 8 . 87                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              Nr . L 233 / 17
     (1)            (2)          (3)                     (4)                                    (5)                          (6)       (7)
     53     55.07       55.07-10 , 90         5803.10                 Cotton gauze
     54     56.04       56.04-21 , 23 , 28    5507.00                 Staple artificial fibres , including waste , carded ,
            B                                                         combed or otherwise processed for spinning
     55     56.04       56.04-11 , 13 , 15 ,   5506.10 , 20 , 30 ,    Synthetic staple fibres , including waste , carded or
            A           16 , 17 , 18           90                     combed or otherwise processed for spinning
     56     56.06       56.06-11 , 15          ex 5508 . 10           Yarn of staple synthetic fibres ( including waste ),
            A                                                         put up for retail sale
                                               5511.10 , 20
      58    58.01       58.01-01 , 11 , 13 ,   5701.10 , 90           Carpets , carpeting and rugs , knotted ( made up or
                        17 , 30 , 80                                  not )
      59    58.02       58.02-04 , 06 , 07 ,   5702.10 , 31 , 32 ,    Carpets and other textile floor coverings , other
            ex A        09,56,61,65,71 ,       39,41,42,49,51 ,       than the carpets of category 58
               B        75 , 81 , 85 , 90      52 , 59 , 91 , 92 , 99
            59.02       59.02-01 , 09          5703.10 , 20 , 30 ,
            ex A                               90
                                               5704.10 , 90
                                               5705.00
      60    58.03       58.03-00               5805.00                Tapestries , hand-made , of the type Gobelins ,
                                                                      Flanders , Aubusson , Beauvais and the like , and
                                                                      needleworked tapestries ( for example , petit point
                                                                      and cross stitch ) made in panels and the like by
                                                                      hand
      61    58.05       58.05-01 , 08 , 30 ,   5806.10 , 20 , 31 ,    Narrow woven fabrics , and narrow fabrics
            A la )      40,51,59,61,69 ,       32 , 39 , 40           ( bolduc ) consisting of warp without weft
                 c)     73 , 77 , 79 , 90                             assembled by means of an adhesive , other than
              II                                                      labels and similar articles of category 62
            B
            59.13       59.13-01 , 11 , 13 ,                          Elastic fabrics ( not knitted or crocheted ), made
                         15 , 19,32,34,35 ,                            from textile materials assembled from rubber
                        39                                            thread
      62    58.06       58.06-10 , 90          5807.10                 Labels , badges and the like , of textile materials ,
                                                                       not embroidered , in the piece , in strips or cut to
                                                                       shape or size , woven
            58.07       58.07-31 , 39 , 50 ,   ex 5606.00              Chenille yarn ( including flock chenille yarn ),
                        80                                            gimpt'd yarn ( other than metallized yarn and
                                               5808.10 , 90
                                                                      gimped horsehair yarn ); braids and ornamental
                                                                      trimmings in the piece ; tassels , pompons and the
                                                                      like
            58.08       58.08-10 , 90          5804.10 , 21 , 29 ,     Tulle and other net fabrics but not including
            58.09       58.09-11 , 19 , 21 ,
                                               30                      woven , knitted or crocheted fabrics ; hand or
                        31,35,39,91,95 ,                               mechanically made lace , in the piece , in strips or
                                                                       in motifs
                        99
            58.10       58.10-21 , 29 , 41 ,   5810.10 , 91 , 92 ,     Embroidery , in the piece , in strips or in motifs
                        45 , 49 , 51 , 55 ,    99
                        59
 ---pagebreak--- Nr . L 233 / 18                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           19 . 8 . 87
     (1)                 (2)           (3 )                  (4)                                (5)                       (6)        (7 )
                                                                                                                              i
     63      60.01           60.01-30              ex 5811.00          Knitted or crocheted fabric of synthetic fibres
             Bla )                                 6002.10             containing by weight 5 % or more of elastomeric
             60.06           60.06-11 , 18
                                                                       yarn and knitted or crocheted fabric containing
             A
                                                   5905.91             by weight 5 % or more of rubber thread
                                                   6002.30
             60.01           60.01-51 , 55         6001.10             Raschel lace and long-pile fabric of synthetic
             Bib ) 2                               ex 6002.20
                                                                       fibres
                       3
                                                   ex 6002.43
                                                   ex 6002.93
     65      60.01           60.01-01 , 10 , 62 ,  ex 5811.00          Knitted or crocheted fabric other than those of
             A               64,65,68,72,74 ,                          categories 38 A and 63 , of wool , of cotton or of
             B lb ) 4                              6001.20 , 22 , 29 , man-made fibres
                             75 , 78 , 81,89,92 ,
                II                                 91 , 92 , 99
                             94 , 96 , 97
             C I                                   ex 6002.20
                                                   6002.41 , 42 ,
                                                   ex 43 , 91 , 92 ,
                                                   ex 93
     66       62.01          62.01-10 , 20 , 81 ,  6301.10             Travelling rugs and blankets , other than knitted
             A               85 , 93 , 95                              or crocheted , of wool , of cotton or of man-made
                                                   ex 6301.20
             B I                                                       fibres
                II a )                             ex 6301 . 30
                   b)                              ex 6301.40
                   c)
                                                   ex 6301.90
 ---pagebreak--- 19 . 8 . 87                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    Nr . L 233 / 19
                                                                           GROUP III B
                                                                                     i
     (1)                 ( 2)                    (3)                     (4;         ;i                          (5)                             (6)        (7)
      10     60.02                     60.02-40                 ex 6111.10 ,            Gloves , mittens and mitts , knitted or crocheted     17 pairs        59
             A                         60.02-50 , 60 , 70 ,     ex 20 , ex 30 ,
             B                         80                       ex 90
                                                                6116.10 , 91 , 92 ,
                                                                93 , 99
      67     60.05                     ex 60.05-93 ,            ex 6113.00              Knitted or crocheted garments or clothing
             ex A II b ) 5 ( 1 )       ex 94 , ex 95 . 96 ,                             accessories other than for babies ; household linen
                                                                6117.10 , 20 , 80 ,
             B                         97 , 98 , 99 (')         90
                                                                                        of all kinds , knitted or crocheted ; curtains
             60.06                     60.06-96 , 98                                    ( including drapes ) and interior blinds , curtain or
             B III
                                                                ex 6301.20              bed valances and other furnishing articles knitted
                                                                ex 6301.30              or crocheted ; knitted or crocheted blankets and
                                                                                        travelling-rugs , other knitted or crocheted
                                                                ex 6301.40              articles including parts of garments or clothing
                                                                                        accessories
                                                                ex 6301.90
                                                                6302.10 , 40
                                                                6303.11 , 12 , 19
                                                                6304.11 , 91
                                                                ex 6305.20
                                                                ex 6305.31
                                                                ex 6305.39
                                                                ex 6305.90
                                                                ex 6307.10
                                                                ex 6307.90
      67 a )                           60.05-97                 ex 6305.31              a ) Of which sacks and bags of a kind used for the
                                                                                             packing of goods , made from polyethylene or
                                                                                             polypropylene strip
      69     60.04                     60.04-54                 6108.11 , 19            Slips and petticoats , knitted or crocheted             7,8          128
             B IV b ) 2 cc ) "
             ex 60.04                  ex 60.04-38 ^
             B IV a)             \ (')                    (,!
             ex 60.04                  ex 60.04-60 J
             B IV c)            J
      70     60.04                     60.04-31                 6115.11                 Panty-hose of synthetic fibres , measuring per          30,4        33
             B III a ) 1                                                                single yarn less than 67 decitex ( 6,7 tex )
             60.03                     60.03-24 , 26            ex 6115.20 , ex 93      Womens full-length hosiery of synthetic fibres
             B II a )
      72     60.05                     60.05-11 , 13 , 15       6112.31 , 39 , 41 ,     Swimwear , of wool , of cotton or of man-made            9,7         103
             A II b ) 2                                         49                      fibres
             60.06                     60.06-91                 6211.11 , 12
             B I
             61.01                     61.01-22 , 23
             B II
             61.02                     61.02-16 , 18
             B II b )
      74     60.05                     60.05-71 , 72 , 73 ,     6104.11 , 12 , 13 ,     Women's or girls' knitted or crocheted suits and        1,54         650
             A II b ) 4 gg ) 11        74                        19 , 21 , 22 , 23 ,    ensembles , of wool , of cotton or man-made
                              22                                29                      fibres , excluding ski suits
                              33
                              44
 (*) New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex ! on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- Nr . L 233 / 20                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    19 . 8 . 87
       (1)               (2)                   (3)                         ' 4;                                  (5)                           (6)     (7)
       75     60.05                  60.05-66 , 68               6103.11 , 12 , 19 ,  Men's or boys' knitted or crocheted suits and           0,80   1 250
             A II b ) 4 ff)                                      21 , 22 , 23 , 29    ensembles , of wool , of cotton or of man-made
                                                                                      fibres , excluding ski suits
       84     61.06                  61.06-30 , 40 , 50 ,        6214.20 , 30 , 40 .  Shawls , scarves , mufflers , mantillas , veils and the
              B                      60                          90                   like other than knitted or crocheted , of wool , of
              C                                                                       cotton or man-made fibres
              D
              E
        85    61.07                  61.07-30 , 40 , 90          6215.20 , 90          Ties , bow-ties and cravats not knitted or             17,9       56
              B                                                                        crocheted , of wool , of cotton or man-made
              C                                                                        fibres
              D
        86    61.09                  61.09-20 , 30 , 40 ,        6212.20 , 30 , 90     Corsets , corset-belts , suspender belts , braces ,     8,8      114
              A                    1 80                                                suspenders , garters and the like , and parts
              B                                                                        thereof, whether or not knitted or crocheted
              C
              E
        87    61.10                  ex 61.10-00                  6216.00              Gloves , mittens and mitts , not knitted or
                                                                                       crocheted , excluding gloves for babies of
                                                                                       category 68
        88     ex 61.11 H             ex 61 . 10-00    i     .    6217.10 , 90         Stockings , socks and sockettes , not knitted or
                                      ex 61.11-00 f 1 }                                crocheted , other clothing accessories , parts of
                                                      j
                                                                                       garments or of clothing accessories , other than
                                                                                        knitted or crocheted
        90     ex 59.04               59.04-11 , 12 , 14 ,        5607.41 , 49 , 50     Twine , cordage , ropes and cables of synthetic
                                      15 , 17 , 18 , 19 ,                               fibres , plaited or not
                                      21
         91    62.04                  62.04-23 , 73               6306.21 , 22 , 29     Tents
               A II
               B II
         93    62.03                  62.03-30 , 40 , 97 ,        6305.20 , 39 , 90     Sacks and bags , of a kind used for the packing of
               B I b)                 98                                                goods , of woven fabrics , other than made from
                 II a )                                                                 polyethylene or polypropylene strip
                    b) 2
                    c)
         94    59.01                  59.01-07 , 12 , 14 ,        5601.10 , 21 , 22 ,   Wadding of textile materials and articles thereof;
                                       15 , 16 . 18 , 21 ,        29 , 30               textile fibres , not exceeding 5 mm in length
                                      29                          ex 5811.00            ( flock ), textile dust and mill neps
         95    ex 59.02                59.02-35 , 41 , 47 ,       5602.10 , 21 , 29 ,    Felt and articles thereof, whether or not
                                       51,57,59,91,95 ,            90                    impregnated or coated , other than floor
                                       97
                                                                  ex 5811.00             coverings
                                                                   ex 5905.00
                                                                  ex 6307.90
 ( ! ) New CCT Nos and NIMEX1 codes will replace the 4ex ' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- 19 . 8 . 87                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             Nr. L 233 / 21
     (1)               (2)           (3)                   (4)                                   (5)                           (6)      (7)
     96     59.03          59.03-01 , 11 , 21 ,  5603.00               Non woven fabrics and articles of such fabrics ,
                           23 , 25 , 29 , 30     ex 5811.00
                                                                       whether or not impregnated , coated , covered or
                                                                       laminated
                                                 ex 5905.00
                                                  6210.10
                                                 ex 6301.40 , ex 90
                                                  ex 6302.22 ,
                                                  ex 32 , ex 53 ,
                                                  ex 93
                                                  ex 6303.92 , ex 99
                                                  ex 6304.19 ,
                                                  ex 93 , ex 99
                                                  ex 6305.39
                                                  ex 6307 . 10 , ex 90
      97    59.05          59.05-11 . 31 , 39 ,   5608.11 , 19 , 90    Nets and netting made of twine , cordage or rope
                           51 , 59 , 91 , 99                            and made up fishing nets of yarn , twine , cordage
                                                                        or rope
      98    59.06          59.06-00               5609.00               Other articles made from yarn , twine , cordage ,
                                                  ex 5905.00
                                                                        rope or cables , other than textile fabrics , articles
                                                                        made from such fabrics and articles of category
                                                                        97
      99    59.07           59.07-10 , 90         5901.10 , 90          Textile fabrics coated with gum or amylaceous
                                                                        substances , of a kind used for the outer covers of
                                                                        books and the like ; tracing cloth ; prepared
                                                                        painting canvas ; buckram and similar stiffened
                                                                        textile fabrics     of   a   kind   used    for    hat
                                                                        foundations
            59.10           59.10-10 , 31 , 39    5904.10 , 91 , 92     Linoleum , whether or not cut to shape ; floor
                                                                        coverings consisting of a coating or covering
                                                                        applied on a textile backing , whether or not cut to
                                                                        shape
            59.11           59.11-11 , 14 , 17 ,  5906.10 , 99          Rubberized     textile  fabrics , not   knitted     or
            A I             20                                          crocheted , excluding those for tyres
                 II
               III b )
            B
            59.12           59.12-00               5907.10              Textile fabrics otherwise impregnated or coated ;
                                                                        painted canvas being theatrical scenery , studio
                                                                        back-cloths or the like , other than of category
                                                                         100
     100     59.08          59.08-10 , 51 , 61 ,   6903.10 , 20 , 90    Textile fabrics impregnated , coated , covered or
                            71 . 79
                                                   ex 5811.00           laminated with preparations of cellulose
                                                                        derivatives or of other artificial plastic
                                                                        materials
     101     ex 59.04       59.04-80               5607.90              Twine , cordage , ropes and cables , plaited or not ,
                                                                        other than of synthetic fibres
     109     62.04          62.04-21 , 61 , 69     6306.11 , 12 , 19 ,  Tarpaulins , sails , aw;nings and sunblinds
            A I                                    31 , 39
             B I
 ---pagebreak--- Nr . L 233 / 22                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          19 . 8 . 87
     (1)               (2)           (3 )                 (4 )                                (5)                        (6)     (7)
    110      62.04         62.04-25 , 75        6306.41 , 49         Woven pneumatic mattresses
             A III
             Bin
    111      62.04         62.04-29 , 79         6306.91 , 99        Camping goods , woven , other than pneumatic
             A IV                                                    mattresses and tents
             B IV
    112      62.05         62.05-01 , 10 , 30 ,  6307.20             Other made up textile articles , woven , excluding
             A             93 , 95 , 99          ex 6307.90          those of categories 113 and 114
             B
             D
             E
    113      62.05         62.05-20              ex 6307.10          Floor cloths , dish cloths and dusters , other than
             C                                                       knitted or crocheted
     114     51.04         51.04-03 , 52         5902.10 , 20 , 90   Woven fabrics and articles for technical uses
             A I
             B I
             59.11         59.11-15
             A III a )
             59.14         59.14-00              5908.00
             59.15         59.15-10 , 90         5909.00
             59.16         59.16-00              5910.00
             59.17         59.17-10 , 29 , 32 ,  5911.10 , 20 , 31 ,
             A             38,49,51,59,71 ,      32 , 40 , 90
             B II          79 , 91 , 93 , 95 ,
             C             99
             D
 ---pagebreak--- 19 . 8 . 87                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  Nr . L 233 / 23
                                                             PROTOCOL A
                             TITLE I                                by the exporter on the invoice or other commercial document
                                                                    relating to the products to the effect that the products in
                        CLASSIFICATION                              question originate in Bangladesh within the meaning of the
                                                                    relevant rules in force in the Community .
                             Article 1                              4.      The certificate of origin referred to in paragraph 1 shall
                                                                    not be required for import of goods covered by a certificate of
 1.      The competent authorities of the Community                 origin Form A or Form APR completed in accordance with
undertake to inform Bangladesh of any changes in the tariff         the relevant Community rules in order to qualify for
and statistical nomenclatures before the date of their entry        generalized tariff preferences .
into effect in the Community .
2.       The competent authorities of the Community                                               Article 3
undertake to inform Bangladesh of any decisions relating to
the classification of products subject to the Agreement within       The certificate of origin shall be issued only on application
 one month of their adoption at the latest . Such                    having been made in writing by the exporter or , under the
communication shall include :                                        exporter's responsibility , by his authorized representative .
                                                                     The competent governmental authorities of Bangladesh shall
 ( a ) a description of the products concerned ;                     ensure that the certificate of origin is properly completed and
 ( b ) the relevant category and the related tariff and statistical  for this purpose they shall call for any necessary documentary
       references ;                                                  evidence or carry out any check which they consider
                                                                     appropriate .
 ( c ) the reasons which have led to the decision .
 3.      Where a decision on classification results in a change of                                Article 4
 classification practice or a change of category of any product
 subject to the Agreement , the competent authorities of the         Where different criteria for determining origin are laid down
 Community shall provide 30 days' notice , from the date of          for products falling within the same category , certificates or
 the Community's communication , before the decision is put          declarations of origin shall contain a sufficiently detailed
 into effect . Products shipped before the date of application of    description of the goods to enable the criterion to be
 the decision shall remain subject to the earlier classification     determined on the basis of which the certificate was issued or
 practice , provided that the goods in question are presented        the declaration drawn up .
 for importation into the Community within 60 days of that
 date .
                                                                                                  Article 5
                                                                     The discovery of slight discrepancies between the statements
                                                                     made in the certificate of origin and those made in the
                                                                     documents produced to the customs office for the purpose of
                             TITLE II
                                                                     carrying out the formalities for importing the product shall
                                                                     not ipso facto cast doubt upon the statements in the
                                                                     certificate .
                              ORIGIN
                             Article 2
  1.     Products originating in Bangladesh for export to the                                     TITLE III
 Community in accordance with the arrangements established
 by this Agreement shall be accompanied by a certificate of          DOUBLE        CHECKING      SYSTEM     FOR     CATEGORIES      OF
 Bangladesh origin conforming to the model annexed to this                     PRODUCTS WITH QUANTITATIVE LIMITS
 Protocol .
 2.      The certificate of origin shall be issued by the                                        Section I
 competent governmental authorities of Bangladesh if the
 products in question can be considered products originating                                    Exportation
 in that country within the meaning of the relevant rules in
 force in the Community .
                                                                                                  Article 6
 3.      However , the products in Group III may be imported
  into the Community in accordance with the arrangements             The competent authorities of Bangladesh shall issue an
 established by this Agreement on production of a declaration        export licence in respect of all consignments from
 ---pagebreak--- Nr . L 233 / 24                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       19 . 8 . 87
Bangladesh of textile products subject to any definitive or           working days of the presentation by the importer of the
provisional quantitative limits established under Article 8 of        original of the corresponding export licence .
the Agreement , up to the relevant quantitative limits as may
be modified by Articles 7 , 13 and 14 of the Agreement.               The import authorization or document shall be valid for six
                                                                      months .
                             Article 7                                2.     The competent Community authorities shall cancel the
                                                                      already issued import authorization or document if the
1.     The export licence shall conform to the model annexed          corresponding export licence has been withdrawn .
to this Protocol . It must certify inter alia that the quantity of
the product in question has been set off against the                  However , if the competent Community authorities are
quantitative limit prescribed for the category of the product         notified about the withdrawal or cancellation of the export
in question .                                                         licence only after the products have been imported into the
                                                                      Community , the quantities involved shall be set off against
2.      Each export licence shall only cover one of the               the quantitative limit for the category and the quota year in
categories of products made subject to quantitative limits            question .
under Article 8 of the Agreement . It may be used for one or
more consignments of the products in question .
                                                                                                 Article 13
                             Article 8
                                                                      1.     If the competent Community authorities find that the
The competent Community authorities must be notified                  total quantities covered by export licence issued by
forthwith of the withdrawal or alteration of any export               Bangladesh for a particular category in any Agreement year
licence already issued .                                              exceed any definitive or provisional limit established under
                                                                      Article 8 of the Agreement , as may be modified by Articles 7 ,
                                                                       13 and 14 of the Agreement , the said authorities may suspend
                             Article 9                                the further issue of import authorizations or documents . In
                                                                      this event , the competent Community authorities shall
 1.     Exports shall be set off against the quantitative limits      immediately inform the authorities of Bangladesh and the
 established for the year in which shipment of the goods has          special consultation procedure set out in Article 16 of the
 been effected , even if the export licence is issued after such      Agreement shall be initiated forthwith .
 shipment .
                                                                      2.     Exports of Bangladesh origin not covered by
 2.     For the purpose of applying paragraph 1 , shipment of         Bangladesh export licences issued in accordance with the
 the goods is considered to have taken place on the date of           provisions of this Protocol may be refused the issue of import
 their loading on to the exporting aircraft , vehicle or               authorizations or documents by the competent Community
 vessel .                                                              authorities .
                                                                      However , if the import of such products is allowed into the
                            Article 10                                 Community by the competent Community authorities, the
                                                                       quantities involved shall not be set off against the appropriate
 The presentation of an export licence , in application of             quantitative limits established under Article 8 of the
 Article 12 , shall be effected not later than 31 March of the         Agreement , without the express agreement of Bangladesh ,
 year following that in which the goods covered by the licence         save as provided for in Article 11 of the Agreement .
 have been shipped .
                                                                                                  TITLE IV
                           Section II
                                                                       FORM AND PRODUCTION OF EXPORT LICENCES AND
                           Importation
                                                                        CERTIFICATES OF ORIGIN , AND COMMON PROVISIONS
                            Article 1 1
                                                                                                  Article 14
 Importation into the Community of textile products subject
 to quantitative limits shall be subject to the presentation of an     1.     The export licence and the certificate of origin may
 import authorization or document .                                    comprise additional copies duly indicated as such . They shall
                                                                       be made out in English or French . If they are completed by
                                                                       hand , entries must be in ink and in block capitals .
                            Article 12
                                                                       These documents shall measure 210 x 297 mm . The paper
  1.     The competent Community authorities shall issue such          used must be white writing paper , sized , not containing
 import authorization or document automatically within five            mechanical pulp and weighing not less than 25 g / m2 . Each
 ---pagebreak--- 19 . 8 . 87                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr . L 233 / 25
                                                                                                   TITLE V
part shall have a printed guilloche-pattern background
making any falsification by mechanical or chemical means
                                                                                    ADMINISTRATIVE COOPERATION
apparent to the eye .
If the documents have several copies only the top copy which
                                                                                                   Article 17
is the original shall be printed with the guilloche-pattern
background . This copy shall be clearly marked as 'original'
and the other copies as 'copy'. Only the original shall be             The Community and Bangladesh shall cooperate closely to
accepted by the competent authorities in the Community as              implement the provisions of this Agreement . To this end ,
being valid for the purposes of export to the Community in             contacts and exchanges of views ( including on technical
accordance with the arrangements established by this                   matters ) shall be facilitated by both Parties .
Agreement .
                                                                                                   Article 18
2.      Each export licence and certificate of origin shall bear a
standardized serial number , whether or not printed , by
which it can be identified .                                           In order to ensure the proper application of this Agreement ,
                                                                       the Community and Bangladesh shall assist each other in
This number shall be composed of the following elements :              checking the authenticity and accuracy of export licences and
                                                                       certificates of origin issued or declarations made under this
 — two letters identifying Bangladesh as follows : BD ,                Protocol .
— two letters identifying the country of destination as
     follows :                                                                                     Article 19
     BL    = Benelux
     DE = Germany                                                      Bangladesh shall send the Commission of the European
     DK = Denmark                                                      Communities the names and addresses of the governmental
     ES = Spain                                                        authorities competent for the issue and verification of export
     FR    = France                                                    licences and certificates of origin together with specimens of
     GB = United Kingdom                                                the stamps used by these authorities . Bangladesh shall also
     GR = Greece                                                        notify the Commission of any change in this information .
     IE    = Ireland
     IT = Italy
     PT = Portugal                                                                                 Article 20
 — a one-digit number identifying quota year , corresponding            1.     Subsequent verification of certificates of origin or
     to the last figure in year , e.g . 7 for 1987 ,                    export licences shall be carried out at random , or whenever
                                                                        the competent Community authorities have reasonable
 — a two-digit number running consecutively from 01 to 99
     identifying issuing office ,                                       doubt as to the authenticity of the certificate or licence or as
                                                                        to accuracy of the information regarding the products in
 — a five-digit number running consecutively from 00001 to              question .
     99999 allocated to the country of destination .
                                                                        2.     In such cases the competent authorities in the
                                                                        Community shall return the certificate of origin or export
                                                                        licence or a copy thereof to the competent governmental
                              Article IS                                authority in Bangladesh giving, where appropriate , the
                                                                        reasons of form or substance for an enquiry . If the invoice has
 The export licence and certificate of origin may be issued             been submitted , such invoice or a copy thereof shall be
 after the shipment of the products to which they relate . In           attached to the certificate or licence or its copy . The
 such cases they shall bear either the endorsement 'delivre a           authorities shall also forward any information that has been
 posteriori' or the endorsement 'Issued retrospectively'.               obtained suggesting that the particulars given on the said
                                                                        certificate or licence are inaccurate .
                                                                         3.    The provisions of paragraph 1 shall be applicable to
                              Article 16
                                                                        subsequent verifications of the declarations of origin referred
                                                                        to in Article 2 of this Protocol .
 1.      In the event of theft , loss or destruction of an export
 licence or a certificate of origin , the exporter may apply to the     4.     The results of the subsequent verifications carried out
 competent governmental authority which issued the                       in accordance with paragraphs 1 and 2 shall be
 document for a duplicate to be made out on the basis of the             communicated to the competent authorities of the
 export documents in his possession . The duplicate of any               Community within three months at the latest . The
 such     certificate or   licence    so   issued  shall bear   the      information communicated shall indicate whether the
 endorsement 'duplicata'.                                                disputed certificate or licence applied to the goods actually
                                                                         exported and whether these goods are eligible for export in
 2.      The duplicate must bear the date of the original export         accordance with the arrangements established by this
 licence or certificate of origin .                                      Agreement . The information shall also include , at the request
 ---pagebreak--- Nr . L 233 / 26                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    19 . 8 . 87
of the Community , copies of all documentation necessary to           enquiries or arrange for such enquiries to be carried out
determine the facts fully and in particular the true origin of        concerning operations which are , or appear to the
the goods .                                                           Community to be in contravention of this Agreement.
                                                                      Bangladesh shall communicate the results of these enquiries
Should such verifications reveal systematic irregularities in         to the Community together with any other pertinent
the use of declarations of origin , the Community may subject         information enabling the true origin of the goods to be
imports of the products in question to the provisions of              determined .
Article 2 ( 1 ) of this Protocol .
                                                                      3.     Subject to agreement between the Community and
5 . For the purpose of subsequent verification of
                                                                      Bangladesh , officials designated by the Community may be
certificates of origin , copies of the certificates as well as any
                                                                      present at the enquiries referred to above .
export documents referring to them shall be kept for at least
three years by the competent governmental authority in
Bangladesh .                                                          4.     Pursuant to the cooperation referred to in paragraph 1 ,
                                                                      Bangladesh and the Community shall exchange any
6.     Recourse to the random verification procedure                  information considered by either party to be of use in
specified in this Article must not constitute an obstacle to the      preventing the contravention of the provisions of the
release for home use of the products in question .                    Agreement . These exchanges may include information on
                                                                      textile production in Bangladesh and on trade in textile
                                                                      products of a kind covered by this Agreement, between
                            Article 21                                Bangladesh and other countries , particularly where the
                                                                      Community has reasonable grounds to consider that the
 1.    Where the verification procedure referred to in Article        products in question may be in transit across the territory of
 20 or where information available to the Community or to              Bangladesh prior to their importation into the Community .
 Bangladesh indicates or appears to indicate that the                  This information shall include at the request of the
 provisions of this Agreement are being contravened , both             Community copies of all relevant documentation .
 Parties shall cooperate closely and with appropriate urgency
 to prevent such contravention .                                       5.    Where it is established that the provisions of this
                                                                       Agreement have been contravened , Bangladesh and the
 2.    To this end Bangladesh shall , on its own initiative or at      Community may agree to take such measures as are necessary
 the request of the Community , carry out appropriate                  to prevent a recurrence of such contravention .
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                    Annex to Protocol A , Article 2 (1
                                                                                                                                1 Exporter ( name , full address country )                                                             ORIGINAL                         2        No
                                                                                                                                  Exportateur ( nom , adresse complete pays )
                                                                                                                                                                                                                          3 Quota year                                  4 Category number
                                                                                                                                                                                                                            Année contingentare                             Numero de catégorie
                                                                                                                                5 Consignee ( name, full address, country)                                                                           CERTIFICATE OF ORIGIN
                                                                                                                                  Destinataire ( nom. adresse complete, pays)                                                                                (Textile products)
                                                                                                                                                                                                                                                          CERTIFICAT D'ORIGINE
                                                                                                                                                                                                                                                             (Produits textiles)
.net
poids                                                                                                                                                                                                                      6 Country of origin                           7 Country of destination
                                                                                                                                                                                                                             Pays d'origine                                Pays de destination
cette unité n'est pas le
                                                                                                                                b Place and date of shipment - Means ot transport                                          9 Supplementary details
                                                                                                                                  Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                           Données supplémentaire
 catégorie si
  pour la
 Indiquer le poids net en kilogrammes ainsi que la quantité dans l'unité prévue
                                                                                                                                10 Marks and numbers - Number and kind ot packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                               n uuantity (')            r¿ rUb value (¿
                                                                                                                                  Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                            Quantité (')             Valeur fob (2
                                        -
          weight
             net
          quantity in the unit prescribed for category where other than
                                                                                  .vente
                                                                                  Dans la monnaie du contrat de
                                                                                                                                13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITE COMPÉTENTE
                                                                                                                                   I , the undersigned , certify that the goods described above originated in the country shown in box No 6 , in accordance with the provisions in force in the European Economic
                                                                                                                                   Community
                                                                                                                                   Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus sont originaires du pays figurant dans la case 6, conformément aux dispositions en vigueur dans la Communauté
                                                                                                       -
                                                                                                                                   économique européenne .
                                                                                   ( 2 ) In the currencv of the sale contract
                                                                                                                                14 Competent authority ( name . füll address, country )
               and also
                                                                                                                                   Autorité compétente ( nom , adresse complété pays )                                      At - A                                                on - le
               )kg(
                 weight
                      net
                   (') Show                                                                                                                                                                                                               ( Signature )                               ( Stamp - Cachet )
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                  Annex to Protocol A , Article 7 ( 1 )
                                                                                                                                                                            1 Exporter (name , full address , country)                                                                ORIGINAL                          2       No
                                                                                                                                                                              Exportateur (nom , adresse complète , pays)
                                                                                                                                                                                                                                                                         3 Quota year                                   4 Category number
                                                                                                                                                                                                                                                                           Année contingentai                             Numéro de catégorie
                                                                                                                                                                            5 Consignee (name, full address, country)                                                                                    EXPORT LICENCE                                                I
                                                                                                                                                                              Destinataire (nom , adresse complète, pays)                                                                                 (Textile products                                            I
                                                                                                                                                                                                                                                                                                   LICENCE D'EXPORTATION
                                                                                                                                                                                                                                                                                                          (Produits textiles)
                                                                                                                                                                                                                                                                          6 Country ot origin                            7 Country of destination
.c                                                                                                                                                                                                                                                                          Pays d'origine                                 Pays de destination
pas
ai cette unité ■■ cai
                                                                                                                                                                            8 Place and date of shipment - Means of transport                                             9 Supplementary details
                                                                                                                                                                              Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                              Données supplémentaires
catégorie
M
prevue pour                                                                                                                                                                 10 Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                                   11 Quantity (')          12 FOB Value (*)
                                                                                                                                                                               Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                              Quantité (1 )            Valeur fob (2)
unité
') Show net weight )kg( and also quantity in the unit prescribed tor category where other than net weignt indiquer ie poids net en Kilogrammes ainsi que ia quanme aans i
                       -
         currency of the sale contract Dans la monnaie du contrat de
                                                                             .vente
! In the
 )
                                                                                                                                                                            13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPETENTE
                                                                                                                                                                               I, the undersigned, certify that the goods described above have been charged against the quantitative limit established for the year shown in box No 3 in respect of the
                                                                                                                                                                               category shown in box No 4 by the provisions regulating trade in textile products with the European Economic Community.
                                                                                                                                                                               Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus ont été imputées sur la limite quantitative fixée pour l'année indiquée dans la case 3 pour la catégorie désignée dans
                                                                                                                            -
                                                                                                                                                                               la case 4 dans le cadre des dispositions régissant les échanges de produits textiles avec la Communauté économique européenne .
                                                                                                                                                                            14 Competent authority (name , full address , country)
                                                                                                                                                                               Autorité compétente ( nom , adresse complète , pays)                                        At - A                                               , on - le
                                                                                                                                                                                                                                                                                         ( Signature )                                ( Stamp - Cachet)
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 19 . 8 . 87                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  Nr . L 233 / 31
                                                                     PROTOCOL B
            1.        The exemption provided for in Article 5 of the Agreement in respect of cottage industry products
            shall apply only to the following products :
            [ a.) fabrics woven on hand- or foot-operated looms , being fabrics of a kind traditionally made in the
                    cottage industry of Bangladesh ;
            (b ) garments or other textile articles of a kind traditionally made in the cottage industry of
                    Bangladesh obtained manually from the fabrics referred to above and sewn exclusively by hand
                    without the aid of any machine ;
            (c) folklore textile products forming part of the particular cultural tradition of Bangladesh , made in
                    the cottage industry of Bangladesh , solely by hand without the aid of any machine , as defined in a
                    list of such products to be agreed between the two Parties ;
            ( d ) traditional Bangladesh handicraft batik (') fabrics and textile articles made by hand from such
                     batik fabrics without the aid of any machine .
            Exemption shall be granted only for products accompanied by a certificate issued by the competent
            Bangladesh authorities in accordance with the specimen annexed to this Protocol . Such certificates
            shall state the ground on which exemption is based and shall be accepted by the competent
            Community authorities provided that they are satisfied that the products concerned conform to the
            conditions set out in this Protocol . Certificates covering the products referred to in subparagraph ( c)
            above shall bear a conspicuous stamp : 'FOLKLORE '. In case of divergent opinion between
            Bangladesh and the competent Community authorities at the point of entry into the Community as to
            the nature of such products , consultations shall be held within one month with a view to resolving such
             divergences . Should imports of any of the above products reach such proportions as to cause
            difficulties to the Community , the two Parties shall open consultations forthwith in accordance with
            the procedure laid down in Article 16 of the Agreement with a view to finding a quantitative solution
             to the problem .
             2.        The provisions of Titles IV and V of Protocol A shall apply mutatis mutandis to the products
             referred to in paragraph 1 of this Protocol .
             (') Handicraft batik is produced by a traditional process by which colours and shades are added to a bleached or white fabric. The
                 process is carried out by hand in three stages namely :
                 ( a ) waxing ( application of wax by hand to the fabric );
                 ( b ) dyeing painting ( application of colour either by the traditional cottage method of dyeing or by hand painting );
                 ( c ) dewaxing ( boiling the fabric to remove the wax ).
                 The three stages of the process are repeated on the fabric for each of the colours or shades of the design .
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                                    Annex to Protocol B
                                    1 Exporter ( name , full address, country)
                                                                                                                                              ORIGINAL                          2       No
                                      Exportateur ( nom , adresse complète , pays )
                                                                                                                                  CERTIFICATE ¡n regard to HANDLOOMS , TEXTILE HANDICRAFTS and TRA­
                                                                                                                                  DITIONAL TEXTILE PRODUCTS , OF THE COTTAGE INDUSTRY , issued in
                                                                                                                                  conformity with and under the conditions regulating trade in textile
                                                                                                                                  products with the European Economic Community
                                    3 Consignee ( name , full address , country)
                                      Destinataire ( nom . adresse complète, pays )
                                                                                                                                  CERTIFICAT relatif aux TISSUS TISSES SUR MÉTIERS A MAIN , aux PRO­
                                                                                                                                  DUITS TEXTILES FAITS A LA MAIN , et aux PRODUITS TEXTILES RELEVANT
                                                                                                                                  DU FOLKLORE TRADITIONNEL, DE FABRICATION ARTISANALE , délivré en
                                                                                                                                  conformité avec et sous les conditions régissant les échanges de produits
                                                                                                                                  textiles avec la Communauté économique européenne
                                                                                                                                  4 Country of origin                            5 Country of destination
                                                                                                                                    Pays d'origine                                 Pays de destination
                                    6 Place and date of shipment - Means of transport                                             7 Supplementary details
                                       Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                             Données supplémentaires
                                    θ Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                                     9 Quantity              10 FOB ValueD
                                      Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                                Quantité                Valeur fob (')
                                    11 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITE COMPETENTE
                                       I , the undersigned, certify that the consignment described above includes only the following textile products of the cottage industry of the country shown in box No 4 :
                                       a) fabrics woven on looms operated solely by hand or foot ( handlooms) ( 2 )
                                       b) garments or other textile articles obtained manually from the fabrics described under a) and sewn solely by hand without the aid of any machine (handicrafts) (*)
                                       c) traditional folklore handicraft textile products made by hand, as defined in the list agreed between the European Economic Community, and the country shown in box No 4.
uu uuiiudi uc remc
                                       Je soussigné certifie que l'envoi décrit ci-dessus contient exclusivement les produits textiles suivants relevant de la fabrication artisanale du pays figurant dans la case 4 .
                                       a) tissus tissés sur des métiers actionnés à la main ou au pied ( handlooms) ( 2 )
                     ).inutile(s       b) vêtements ou autres articles textiles obtenus manuellement è partir de tissus décrits sous a) et cousus uniquement à la main sans l'aide d'une machine (handicrafts) ( 2 )
                                       c) produits textiles relevant du folklore traditionnel fabriqués à la main, comme définis dans la liste convenue entre la Communauté économique européenne et le pays
iiiuttiidie
                                          indiqué dans la case 4 .
                     )mention(s
udiia id
                     )les(
die» tumioLi
                     Sifter la
                                    12 Competent authority (name, full address, country)
                                       Autorité compétente (nom , adresse complète , pays)
                         -
                                                                                                                                   At - A                                              . on - le
ine
                     appropriate
ui
Luncucy
                       as
                     ( 2 ) Delete
me
tu
\ l                                                                                                                                              (Signature)                                   ( Stamp - Cachet)
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 19 . 8 . 87                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      Nr . L 233 / 35
                                                        PROTOCOL C
            Under Article 8 ( 6 ) of the Agreement , a quantitative limit may be fixed on a regional basis where
            imports of a given product into any region of the Community in relation to the amounts determined in
            accordance with paragraph 2 of the said Article 8 exceed the following regional percentage :
                                  Germany                                                     25,5%
                                  Benelux                                                      9,5%
                                  France                                                      16,5%
                                  Italy                                                       13,5%
                                  Denmark                                                      2,7%
                                  Ireland                                                      0,8%
                                  United Kingdom                                              21,0%
                                  Greece                                                        1,5%
                                  Spain                                                        7,5 %
                                  Portugal                                                      1 ,5 %
                                                         PROTOCOL D
            The annual growth rate for the quantitative limits introduced under Article 8 of the Agreement shall be
            determined as follows :
                For products in categories falling within Group I , II , III , the growth rate shall be fixed by agreement
                between the Parties in accordance with the consultation procedure established in Article 16 of the
                Agreement . Such growth rate may in no case be lower than the highest rate applied to
                corresponding products under bilateral agreements concluded under the Geneva Arrangement
                between the Community and other third countries having a level of trade equal to or comparable
                with that of Bangladesh .
                                                         PROTOCOL E
             The Community and Bangladesh agree that if the Multifibre Arrangement is extended for a period
             going beyond 31 December 1990 then the present Agreement will be automatically prolonged for a
             further period of one year up to 31 December 1991 in accordance with the economic and technical
             terms of the existing Agreement , with the adaptations strictly necessary for the application of the
             Agreement for the fifth year .
 ---pagebreak--- N. L 233 / 36                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                19 . 8 . 87
                                                       Exchange of Notes
              The Mission of the People's Republic of Bangladesh to the European Communities presents its
              compliments to the Directorate-General for External Relations of the Commission of the European
              Communities and has the honour to refer to the Agreement on textile products between the
              Bangladesh and the Community initialled on 16 July 1986 .
              The Mission wishes to inform the Directorate-General that whilst awaiting the completion of the
              necessary procedures for the conclusion and the coming into force of the Agreement , the Government
              of the People's Republic of Bangladesh is prepared to allow the provisions of the Agreement to apply
              de facto from 1 January 1987 if the Community is disposed to do likewise .
              The Mission would be grateful if the Community would confirm its agreement to the foregoing .
              The Mission avails itself of this opportunity to renew to the Directorate-General for External
              Relations the assurance of its highest consideration .
                                                       Exchange of Notes
              The Directorate-General for External Relations of the Commission of the European Communities
              presents its compliments to the Mission of the People's Republic of Bangladesh and has the honour to
              refer to the Note of 16 July 1986 regarding the Agreement in textile products between the Bangladesh
              and the Community initalled on 16 Julv 1986 .
              The Directorate-General wishes to confirm that whilst awaiting the completion of the necessary
              procedures for the conclusion and the coming into force of the Agreement , the Community is prepared
              to allow the provisions of the Agreement to apply de facto from 1 January 1987 .
              The Directorate-General for External Relations avails itself of this opportunity to renew to the
              Mission the assurance of its highest consideration .
 ---pagebreak--- 19 . 8 . 87                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr . L 233 / 37
            Information über das Abkommen zwischen der Gemeinschaft und Bangladesch über den Handel mit
                                                        Textilwaren
            Gemäß Artikel 2 des Beschlusses des Rates vom 1 1 . Dezember 1986 über die vorläufige Inkraftsetzung
            des Abkommens mit Bangladesch über den Handel mit Textilwaren hat die Kommission dem Rat die
            vom Vertragspartner am 19 . Januar 1987 dazu erteilte Zustimmung mitgeteilt .