CELEX: 52004PC0276
Language: el
Date: 2004-04-19
Title: Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 658/2002 του Συμβουλίου για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ επί των εισαγωγών νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Ρωσίας και του κανονισμού (EΚ) αριθ. 132/2001 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Πολωνίας και Ουκρανίας, καθώς και για την περάτωση της διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές καταγωγής Λιθουανίας

Avis juridique important

|

52004PC0276

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 658/2002 του Συμβουλίου για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ επί των εισαγωγών νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Ρωσίας και του κανονισμού (EΚ) αριθ. 132/2001 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Πολωνίας και Ουκρανίας, καθώς και για την περάτωση της διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές καταγωγής Λιθουανίας  /* COM/2004/0276 τελικό */  

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 658/2002 του Συμβουλίου για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ επί των εισαγωγών νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Ρωσίας και του κανονισμού (EΚ) αριθ. 132/2001 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Πολωνίας και Ουκρανίας, καθώς και για την περάτωση της διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές καταγωγής Λιθουανίας(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΣτις 20 Μαρτίου 2004, η Επιτροπή κίνησε έρευνα επανεξέτασης όσον αφορά, μεταξύ άλλων, τις εισαγωγές νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Ρωσίας ή Ουκρανίας. Σκοπός της επανεξέτασης αυτής είναι να ελεγχθεί κατά πόσο τα μέτρα αυτά πρέπει να τροποποιηθούν ώστε να ληφθεί υπόψη η διεύρυνση της Κοινότητας.Η εξέταση έδειξε ότι ήταν προς το συμφέρον της Κοινότητας να προβεί στην αναγκαία προσαρμογή των ισχυόντων μέτρων ώστε να αποφευχθούν υπερβολικά αρνητικές επιπτώσεις στους εισαγωγείς και τους χρήστες στην ΕΕ 10.Προτείνεται κατά συνέπεια, να γίνουν δεκτές προσωρινές αναλήψεις υποχρεώσεων από τους ενδιαφερόμενους εξαγωγείς με στοιχεία για τις ελάχιστες τιμές και τα ποσοτικά ανώτατα όρια που αντιστοιχούν στους παραδοσιακούς εξαγωγικούς τους όγκους στην ΕΕ 10.Ζητήθηκε η γνώμη των κρατών μελών τα οποία δεν έφεραν αντίρρηση ως προς την πρόταση.Προτείνεται συνεπώς να εγκρίνει το Συμβούλιο τη συνημμένη πρόταση κανονισμού που πρέπει να δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης το αργότερο μέχρι τις 20 Μαΐου 2004.Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 658/2002 του Συμβουλίου για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ επί των εισαγωγών νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Ρωσίας και του κανονισμού (EΚ) αριθ. 132/2001 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Πολωνίας και Ουκρανίας, καθώς και για την περάτωση της διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές καταγωγής ΛιθουανίαςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας [1], όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 461/2004 [2] (εφεξής, ο ''βασικός κανονισμός'') και ιδίως το άρθρο 8, το άρθρο 11 παράγραφος 3, το άρθρο 21 και το άρθρο 22 παράγραφος γ) ,[1]   ΕΕ L 56, 6.3.1996, σ. 1.[2]  ΕΕ L 77, 13.3.2004, σ. 12.την πρόταση που υπέβαλε η Επιτροπή μετά από διαβουλεύσεις με τη συμβουλευτική επιτροπή,Εκτιμώντας τα εξής:Α. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ1. Ισχύοντα μέτρα(1) Μετά από επανεξέταση ενόψει της λήξεως ισχύος και ενδιάμεση επανεξέταση, με τον κανονισμό αριθ. 658/2002 [3], το Συμβούλιο επέβαλε οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές νιτρικού αμμωνίου («το υπό εξέταση προϊόν») καταγωγής Ρωσικής Ομοσπονδίας («Ρωσία»). Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 132/2001 [4] το Συμβούλιο επέβαλε οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Ουκρανίας.[3]  ΕΕ L102, 18.4.2002, σ. 1.[4]  ΕΕ L 23, 25.1.2001, σ. 1.(2) Τα μέτρα συνίστανται σε ειδικό δασμό 47,07 ευρώ/τόνο στην περίπτωση της Ρωσίας και σε 33,25 ευρώ/τόνο στην περίπτωση της Ουκρανίας.2. Έρευνα(3) Στις 20 Μαρτίου 2004 η Επιτροπή ανήγγειλε μέσω δημοσίευσης ανακοίνωσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης [5] την έναρξη ενδιάμεσης μερικής επανεξέτασης των ισχυόντων μέτρων («τα μέτρα») σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 και το άρθρο 22 παράγραφος γ) του βασικού κανονισμού.[5]  ΕΕ C 70, 20.3.2004, σ. 15.(4) Η επανεξέταση κινήθηκε με πρωτοβουλία της Επιτροπής για να εξεταστεί κατά πόσο, ως συνέπεια της διεύρυνσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης την 1η Μαΐου 2004 («διεύρυνση») και, λαμβανομένης υπόψη της πτυχής του κοινοτικού συμφέροντος, πρέπει να προσαρμοστούν τα μέτρα ώστε να αποφευχθούν απότομες και υπερβολικές αρνητικές επιπτώσεις σε όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη, περιλαμβανομένων και των χρηστών, των διανομέων και των καταναλωτών.3. Μέρη που αφορά η έρευνα(5) Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη που είναι γνωστά στην Επιτροπή, περιλαμβανομένων και του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, των ενώσεων παραγωγών ή χρηστών στην Κοινότητα, των εξαγωγέων/παραγωγών στις ενδιαφερόμενες χώρες, των εισαγωγέων και των ενώσεών τους και των αρμόδιων αρχών των ενδιαφερόμενων χωρών καθώς και όλων των ενδιαφερόμενων μερών στα δέκα νέα κράτη μέλη που προσχώρησαν στην Ευρωπαϊκή Ένωση την 1η Μαΐου 2004 («ΕΕ 10») ρωτήθηκαν σχετικά με την έναρξη της έρευνας και τους δόθηκε η δυνατότητα να γνωστοποιήσουν τις απόψεις τους γραπτώς, να υποβάλουν πληροφορίες και να προσκομίσουν τα σχετικά αποδεικτικά αποδεικτικά στοιχεία εντός της προθεσμίας που ορίζεται στην ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας. Δεκτά σε ακρόαση έγιναν όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη που υπέβαλαν σχετική αίτηση και απέδειξαν ότι είχαν ειδικούς λόγους για να γίνουν δεκτά σε ακρόαση.(6) Προς το σκοπό αυτό, κατέστησαν γνωστές τις απόψεις τους τα ακόλουθα μέρη:α) Ένωση κοινοτικών παραγωγών:European Fertilizers Manufacturers Association (EFMA)β) Παραγωγοί-εξαγωγείς:Nak Azot, Mόσχα, ΡωσίαOAO "Kirovo - Chepetsky Chimkombinat, Kirovo - Chepetsk, ΡωσίαCherkasy Azot, Cherkasy, ΟυκρανίαJSC Acron, Velky Novgorod, ΡωσίαB. ΥΠΟ ΕΞΕΤΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝ(7) Το υπό εξέταση προϊόν είναι το ίδιο με εκείνο της προηγούμενης έρευνας, δηλαδή το νιτρικό αμμώνιο (εφεξής "ΝΑ" ή "υπό εξέταση προϊόν"), στερεό αζωτούχο λίπασμα το οποίο συνήθως χρησιμοποιείται στη γεωργία. Το ΝΑ παρασκευάζεται από αμμωνία και νιτρικό οξύ και η περιεκτικότητά του σε άζωτο υπερβαίνει το 28 % κατά βάρος υπό μορφή κόκκων ή υπό μορφή βώλων.(8) Το υπό εξέταση προϊόν κατατάσσεται στους κωδικούς ΣΟ 3102 30 90 (νιτρικό αμμώνιο, όχι σε υδατικό διάλυμα) και 3102 40 90 (μείγματα ΝΑ με ανθρακικό ασβέστιο ή άλλες ανόργανες ύλες χωρίς λιπαντικές ιδιότητες, περιεκτικότητας σε άζωτο που υπερβαίνει το 28 % κατά βάρος).Γ. ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΕΡΕΥΝΑΣ1. Παρατηρήσεις των ενδιαφερόμενων μερών στις χώρες-εξαγωγούς(9) Τρεις Ρώσοι και ένας Λευκορώσος παραγωγοί-εξαγωγείς, ένας ρώσος εξαγωγέας και οι ρωσικές αρχές υποστήριξαν ότι λόγω του υψηλού επιπέδου των δασμών αντιντάμπινγκ και ως συνέπεια της επέκτασης των μέτρων στην ΕΕ 10, οι παραδοσιακές τους εμπορικές ροές στις προσχωρούσες χώρες θα διαταραχθούν σημαντικά.(10) Ειδικότερα, υποστήριξαν ότι η απότομη μεγάλη αύξηση της τιμής που προκαλούν οι πάγιοι δασμοί αντιντάμπινγκ κατέστησαν το προϊόν απαγορευτικά ακριβό για τους τελικούς χρήστες στους κλάδους της γεωργίας, της βιομηχανίας και της φαρμακολογίας στην ΕΕ 10.2. Σχόλια που υπέβαλαν οι κοινοτικοί παραγωγοί(11) Ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής δήλωσε ότι αν και οι μέσες τιμές στην ΕΕ 10 ήταν σημαντικά χαμηλότερες από τις τιμές στην Ευρωπαϊκή Ένωση όπως καθορίστηκε αμέσως πριν από την 1η Μαΐου 2004 («ΕΕ 15»), δεν θα αντιταχθεί σε καμία πρόταση για λήψη ενδιάμεσων μέτρων, εφόσον αυτά ισχύσουν για μεταβατική περίοδο και δεν επηρεάσουν αρνητικά την κατάσταση του εν λόγω κλάδου.3. Σχόλια που λήφθηκαν από τα κράτη μέλη(12) Οι ισπανικές αρχές, αν και εξέφρασαν ανησυχίες, δεν αντέδρασαν στα μεταβατικά μέτρα που πρότεινε η Επιτροπή, όπως και τα υπόλοιπα κράτη μέλη.(13) Υποστηρίχθηκε ότι αρκετά κράτη μέλη ΕΕ 10 είχαν επιβάλλει μέτρα στο υπό εξέταση προϊόν και ότι τα μέτρα αυτά εξασφάλιζαν ένα επίπεδο προστασίας στα κράτη μέλη ΕΕ 10, το οποίο έπαυσε να ισχύει με τη διεύρυνση. Τα επιβληθέντα μέτρα ήταν:α) ποσοστώσεις διασφάλισης που επέβαλε η Πολωνία τον Ιούνιο 2002 στις εισαγωγές νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Ρωσικής Ομοσπονδίας και, τον Δεκέμβριο 2002, μέτρα διασφάλισης στις εισαγωγές νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Ουκρανίας.β) μέτρα διασφάλισης που επέβαλε η Ουγγαρία τον Ιούλιο 2003 με πρόσθετους δασμούς 11.600 HUF/τόνο στις εισαγωγές νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Ρωσικής Ομοσπονδίας και Ουκρανίας.γ) μέτρα διασφάλισης που επέβαλε η Τσεχική Δημοκρατία τον Φεβρουάριο 2003 με πρόσθετο δασμό 16% στις εισαγωγές νιτρικού αμμωνίου καταγωγής Ουκρανίας, και μέτρα διασφάλισης με πρόσθετο δασμό 35% στο υπό εξέταση προϊόν καταγωγής Ρωσικής Ομοσπονδίας.(14) Παρ´όλα αυτά, οι αρχές των κρατών μελών ΕΕ 10 θεώρησαν ότι, μετά τη διεύρυνση, πρέπει να εφαρμοστούν ειδικές μεταβατικές ρυθμίσεις στις εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος από την Ουκρανία και τη Ρωσία. Σχετικά με το θέμα αυτό, υποστηρίχθηκε ότι το υπό εξέταση προϊόν είναι μεγάλης σημασίας για τους γεωργούς χρήστες στην ΕΕ 10 καθώς δεν μπορεί εύκολα να αντικατασταθεί από άλλο προϊόν.(15) Κρίθηκε επιπλέον ότι πρέπει να αποτραπεί μία μεγάλη και απότομη αύξηση των τιμών του νιτρικού αμμωνίου για τους αγρότες στην ΕΕ 10. διαφορετικά, οι αγρότες θα αντιμετωπίσουν επιπλέον δυσκολίες προσαρμογής τους στις νέες ανταγωνιστικές συνθήκες υπό τις οποίες λειτουργούν οι παραγωγοί γεωργικών προϊόντων στην ΕΕ 15. Η σημασία του θέματος αυτού τονίστηκε περαιτέρω από τη σημαντική αξία των εξαγωγών (περίπου 59 εκατ. ευρώ ετησίως) από την Ουκρανία και τη Ρωσία στην ΕΕ 10 σε σύγκριση με τις εξαγωγές από τις χώρες αυτές στην ΕΕ 15 (περίπου 39 εκατ. ευρώ ετησίως).(16) Υποστηρίχθηκε, κατά συνέπεια, ότι έχει μεγάλη σημασία για τους εν λόγω τελικούς καταναλωτές στην ΕΕ 10, να συνεχιστούν οι εισαγωγές στην ΕΕ 10 του υπό εξέταση προϊόντος σε τιμές που δεν θα αυξηθούν πολύ και απότομα.(17) Για το λόγο αυτό, οι εν λόγω αρχές είναι της άποψης ότι οι εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος, καταγωγής Ουκρανίας και Ρωσίας, στην ΕΕ 10 πρέπει να τύχουν ιδιαίτερης μεταχείρισης όσον αφορά τα μέτρα αντιντάμπινγκ.4. Αξιολόγηση(18) Βάσει των διαθέσιμων στοιχείων και πληροφοριών, πραγματοποιήθηκε ανάλυση που επιβεβαίωσε ότι υπήρχε όντως σημαντική διαφορά μεταξύ των τιμών που επικρατούν για το υπό εξέταση προϊόν στην ΕΕ 10 και στην ΕΕ 15 (π.χ., στην ΕΕ 10 το 2000-2003 η μέση τιμή ήταν EUR 70 ανά τόνο από τη Ρωσία και EUR 84 ανά τόνο από την Ουκρανία, ενώ στην ΕΕ 15 το 2000-2003 ήταν EUR 100 ανά τόνο από τη Ρωσία και EUR 108 ανά τόνο από την Ουκρανία).(19) Η ανάλυση έδειξε επίσης ότι οι εισαχθέντες όγκοι, στην ΕΕ 10, από την Ουκρανία και τη Ρωσία, ήταν σημαντικοί το 2000-2003 (κατά μέσον όρο περίπου 817 χιλιάδες τόνοι).5. Συμπέρασμα(20) Όλες αυτές οι διάφορες πτυχές και τα συμφέροντα λήφθηκαν υπόψη και εξετάσθηκαν συνολικά. Όπως προέκυψε, τα συμφέροντα των εισαγωγέων και των χρηστών της ΕΕ 10 θα επηρεάζονταν αρνητικά σε σημαντικό βαθμό από την ξαφνική εφαρμογή των υφιστάμενων μέτρων, αν αυτά τα μέτρα δεν προσαρμόζονταν προσωρινά.(21) Αντιθέτως, όπως επιβεβαίωσε και ο ίδιος ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής, το συμφέρον του κοινοτικού κλάδου παραγωγής δεν θα επηρεαζόταν αρνητικά αν τα μέτρα προσαρμόζονταν προσωρινά, εφόσον ο εν λόγω κλάδος δεν μπορεί τη στιγμή αυτή να ικανοποιήσει πλήρως τις ανάγκες των πελατών στην ΕΕ 10.(22) Υπό τις συνθήκες αυτές, μπορεί ευλόγως να συναχθεί ότι λόγω της ιδιαίτερης κατάστασης που προέκυψε με τη διεύρυνση, δεν είναι προς το συμφέρον της Κοινότητας να εφαρμόσει τα υφιστάμενα μέτρα χωρίς αυτά να προσαρμοστούν προσωρινά. Ωστόσο, μία τέτοια προσαρμογή όσον αφορά τις εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος στην ΕΕ 10 δεν πρέπει να υπονομεύει σημαντικά το επιθυμητό επίπεδο εμπορικής άμυνας.(23) Για το σκοπό αυτό, εξετάστηκαν διάφοροι τρόποι ώστε να προστατευτεί καλύτερα ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής από το ζημιογόνο ντάμπινγκ και, ταυτόχρονα, να ληφθούν υπόψη πτυχές του κοινοτικού συμφέροντος, περιορίζοντας τον οικονομικό αντίκτυπο των δασμών αντιντάμπινγκ στους παραδοσιακούς αγοραστές των νέων κρατών μελών κατά την περίοδο της οικονομικής προσαρμογής που έπεται της διεύρυνσης.(24) Λόγω της ύπαρξης προστατευτικών μέτρων σε ορισμένες χώρες ΕΕ 10 πριν από τη διεύρυνση, κρίθηκε ότι τα καλύτερα αποτελέσματα θα μπορούσαν να επιτευχθούν αν προβλεπόταν ότι το 50% των παραδοσιακών όγκων, δηλ. των εξαγωγικών όγκων που δεν επηρεάζονται από τα προστατευτικά μέτρα που ίσχυαν πριν από τη διεύρυνση στην ΕΕ 10, που εξάγονται από την Ουκρανία και τη Ρωσία στην ΕΕ 10, θα επιτραπεί να εισάγεται χωρίς δασμούς αντιντάμπινγκ για μία μεταβατική περίοδο, υπό τον όρο ότι, αντί να επιβληθούν δασμοί αντιντάμπινγκ, οι εξαγωγικές τιμές σε αυτά τα κράτη μέλη θα αυξάνονταν σε επίπεδα που συμβάλλουν σημαντικά στην άρση της ζημίας. Στο πλαίσιο αυτό, όλες οι εξαγωγές που πραγματοποιούνται στην ΕΕ 10 καθ´υπέρβαση των εν λόγω παραδοσιακών εξαγωγικών όγκων θα υπόκεινται σε δασμούς αντιντάμπινγκ, όπως και οι εξαγωγές στην ΕΕ 15.6. Αναλήψεις υποχρεώσεων(25) Αφού αξιολογήθηκαν οι διάφορες επιλογές ως προς τον καλύτερο τρόπο με τον οποίο θα μπορούσαν να συνεχιστούν οι παραδοσιακές αυτές εξαγωγικές ροές στην ΕΕ 10, και να εξασφαλιστεί σημαντική συνεισφορά στην άρση της ζημίας, θεωρήθηκε ότι το καταλληλότερο μέσο ήταν η αποδοχή εθελούσιων αναλήψεων υποχρεώσεων από τα συνεργαζόμενα μέρη με στοιχεία για τις ελάχιστες τιμών εισαγωγής και ποσοτικά ανώτατα όρια. Κατά συνέπεια, σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού, προτάθηκαν αναλήψεις υποχρεώσεων από την Επιτροπή στους ενδιαφερόμενους παραγωγούς-εξαγωγείς.(26) Στο πλαίσιο αυτό, πρέπει να σημειωθεί ότι, σύμφωνα με το άρθρο 22 παράγραφος γ) του βασικού κανονισμού, οι ιδιαίτερες συνθήκες της διεύρυνσης λήφθηκαν υπόψη όταν καθορίστηκαν οι όροι των αναλήψεων υποχρεώσεων. Συνιστούν ειδικό μέτρο κατά το ότι λειτουργούν ως προσωρινή προσαρμογή των υφιστάμενων μέτρων για τη διευρυμένη Κοινότητα των εικοσιπέντε κρατών μελών.(27) Πρέπει επίσης να σημειωθεί ότι οι αναλήψεις υποχρεώσεων δεν είναι άμεσα ισοδύναμες με δασμό αντιντάμπινγκ καθώς οι ελάχιστες καθορισθείσες τιμές εισαγωγής κυμαίνονται σε χαμηλότερα επίπεδα από συνήθως. Σε διαφορετική περίπτωση, όπως αναφέρθηκε ανωτέρω, οι τιμές του υπό εξέταση προϊόντος θα ήταν απαγορευτικά υψηλές για τους τελικούς καταναλωτές στην ΕΕ 10 και, κατά συνέπεια, δεν θα ήταν προς το συμφέρον της Κοινότητας. Ωστόσο, οι παραγωγοί-εξαγωγείς δεσμεύτηκαν να αυξήσουν τις τιμές τους σε επίπεδα που συμβάλλουν σημαντικά στην εξάλειψη της ζημίας.(28) Οι όγκοι εισαγωγών («ανώτατα όρια») καθορίστηκαν για τους παραγωγούς-εξαγωγείς της Ρωσίας και της Ουκρανίας, χρησιμοποιώντας ως βάση το 50% των παραδοσιακών τους εξαγωγικών όγκων στην ΕΕ 10 το 2001 και το 2002. Ωστόσο, πρέπει να σημειωθεί ότι οι ασυνήθεις αυξήσεις των όγκων των εξαγωγών στην ΕΕ 10 που παρατηρήθηκαν τους τελευταίους μήνες του 2003 και τους πρώτους μήνες του 2004 αφαιρέθηκαν από τους παραδοσιακούς όγκους που χρησιμοποιούνται για τον προσδιορισμό των ανώτατων ορίων.(29) Όταν πραγματοποιούν πωλήσεις στην ΕΕ 10, βάσει των όρων των αναλήψεων υποχρεώσεών τους, οι εν λόγω παραγωγοί-εξαγωγείς πρέπει να συμφωνήσουν να τηρούν σε μεγάλο βαθμό τις παραδοσιακές τους μεθόδους πώλησης σε ατομικούς πελάτες στην ΕΕ 10. Οι παραγωγοί-εξαγωγείς πρέπει κατά συνέπεια να γνωρίζουν ότι κάθε προσφορά ανάληψης υποχρέωσης μπορεί να θεωρηθεί εφικτή, και κατά συνέπεια αποδεκτή, μόνον εφόσον, για τις πωλήσεις που καλύπτονται από τις αναλήψεις υποχρεώσεων, διατηρούν σε μεγάλο βαθμό αυτές τις παραδοσιακές μεθόδους εμπορίου με τους πελάτες στην ΕΕ 10.(30) Επίσης, οι παραγωγοί-εξαγωγείς γνωρίζουν ότι, σύμφωνα με τους όρους των αναλήψεων υποχρεώσεων, εάν διαπιστωθεί σημαντική μεταβολή των μεθόδων πώλησης ή, εάν η παρακολούθηση των αναλήψεων υποχρεώσεων καταστεί κατά κάποιο τρόπο δύσκολη ή αδύνατη, η Επιτροπή δύναται να ανακαλέσει την αποδοχή των αναλήψεων υποχρεώσεων της εταιρείας που οδηγούν σε οριστικούς δασμούς αντιντάμπινγκ οι οποίοι επιβάλλονται στη θέση τους στο επίπεδο που προσδιορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 658/2002 και στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 132/2001 ή μπορεί να αναπροσαρμόζει το επίπεδο του ανώτατου ορίου, ή να επιβάλει οριστικούς δασμούς αντιντάμπινγκ ή να λαμβάνει άλλα μέτρα.(31) Κατά συνέπεια, κάθε προσφορά ανάληψης υποχρέωσης που τηρεί τους ανωτέρω όρους δύναται να γίνεται αποδεκτή από την Επιτροπή μέσω κανονισμού της Επιτροπής.Δ. ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) αριθ. 658/2002 ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) αριθ. 132/2001(32) Βάσει των προαναφερθέντων, είναι αναγκαίο να προβλεφθεί, στην περίπτωση αναλήψεων υποχρεώσεων που έχουν γίνει αποδεκτές από την Επιτροπή με σχετικό κανονισμό της Επιτροπής, η δυνατότητα απαλλαγής των εισαγωγών στην Κοινότητα, οι οποίες πραγματοποιούνται υπό τους όρους των εν λόγω αναλήψεων υποχρεώσεων, από τους δασμούς αντιντάμπινγκ που επιβάλλει ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 658/2002 και ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 132/2001, μέσω τροποποίησης των εν λόγω κανονισμών.ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 11. Το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 658/2002 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Άρθρο 21. Οι εισαγωγές που έχουν διασαφηστεί για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία απαλλάσσονται από τους δασμούς αντιντάμπινγκ που ορίζει το άρθρο 1, υπό τον όρο ότι, αφενός, παράγονται από εταιρείες από τις οποίες η Επιτροπή έχει δεχθεί αναλήψεις υποχρεώσεων και των οποίων τα ονόματα περιέχονται στον σχετικό κανονισμό της Επιτροπής, όπως αυτός τροποποιείται κατά διαστήματα, και, αφετέρου, έχουν εισαχθεί σύμφωνα με τις διατάξεις του ίδιου κανονισμού της Επιτροπής.2. Οι εισαγωγές που αναφέρονται στην παράγραφο 1 απαλλάσσονται από δασμούς αντιντάμπινγκ, υπό τον όρο ότι:α) τα εμπορεύματα που δηλώνονται και προσκομίζονται στα τελωνεία αντιστοιχούν ακριβώς στο προϊόν που περιγράφεται στο άρθρο 1.β) κατά την υποβολή της διασάφησης για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, προσκομίζεται στις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών εμπορικό τιμολόγιο που περιέχει τουλάχιστον τα στοιχεία που παρατίθενται στο παράρτημα. καιγ) τα εμπορεύματα που δηλώνονται και προσκομίζονται στα τελωνεία αντιστοιχούν ακριβώς στην περιγραφή του εμπορικού τιμολογίου. »2. Επαναριθμείται σε «άρθρο 3» το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 658/2002 .Άρθρο 21. Το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 132/2001 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Άρθρο 21. Οι εισαγωγές που έχουν διασαφηστεί για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία απαλλάσσονται από τους δασμούς αντιντάμπινγκ που ορίζει το άρθρο 1, υπό τον όρο ότι, αφενός, παράγονται από εταιρείες από τις οποίες η Επιτροπή έχει δεχθεί αναλήψεις υποχρεώσεων και των οποίων τα ονόματα περιέχονται στον σχετικό κανονισμό της Επιτροπής, όπως αυτός τροποποιείται κατά διαστήματα, και, αφετέρου, έχουν εισαχθεί σύμφωνα με τις διατάξεις του ίδιου κανονισμού της Επιτροπής.2. Οι εισαγωγές που αναφέρονται στην παράγραφο 1 απαλλάσσονται από δασμούς αντιντάμπινγκ, υπό τον όρο ότι:α) τα εμπορεύματα που δηλώνονται και προσκομίζονται στα τελωνεία αντιστοιχούν ακριβώς στο προϊόν που περιγράφεται στο άρθρο 1.β) κατά την υποβολή της διασάφησης για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, προσκομίζεται στις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών εμπορικό τιμολόγιο που περιέχει τουλάχιστον τα στοιχεία που παρατίθενται στο παράρτημα. καιγ) τα εμπορεύματα που δηλώνονται και προσκομίζονται στα τελωνεία αντιστοιχούν ακριβώς στην περιγραφή του εμπορικού τιμολογίου. »2. Επαναριθμείται σε «άρθρο 3» το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 132/2001.3. Επαναριθμείται σε «άρθρο 4» το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 132/2001.Άρθρο 3Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής ´Ένωσης.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, [...]Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤα ακόλουθα στοιχεία αναφέρονται στο εμπορικό τιμολόγιο που συνοδεύει τις πωλήσεις νιτρικού αμμωνίου της εταιρείας στην Κοινότητα, οι οποίες αποτελούν αντικείμενο ανάληψης υποχρέωσης.1. Ο τίτλος "ΕΜΠΟΡΙΚΟ ΤΙΜΟΛΟΓΙΟ ΠΟΥ ΣΥΝΟΔΕΥΕΙ ΤΑ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΑ ΠΟΥ ΑΠΟΤΕΛΟΥΝ ΤΟ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ΑΝΑΛΗΨΗΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ"2. Η επωνυμία της εταιρείας που αναφέρεται στο άρθρο 1 του κανονισμού [     ] της Επιτροπής, και η οποία εκδίδει το εμπορικό τιμολόγιο.3. Ο αριθμός του εμπορικού τιμολογίου.4. Η ημερομηνία έκδοσης του εμπορικού τιμολογίου.5. Ο πρόσθετος κωδικός Taric βάσει του οποίου γίνεται ο εκτελωνισμός των εμπορευμάτων που αναγράφονται στο τιμολόγιο, στα σύνορα της Κοινότητας.6. Η ακριβής περιγραφή των εμπορευμάτων, δηλαδή:- Ο κωδικός του προϊόντος (PCN) που χρησιμοποιείται για τους σκοπούς της έρευνας και της ανάληψης υποχρέωσης (π.χ. PCN I, PCN 2 κ.λπ).- απλή περιγραφή των εμπορευμάτων που αντιστοιχούν στον συγκεκριμένο PCN (π.χ. PCN 1: νιτρικό αμμώνιο που δεν περιέχει πρόσθετα στοιχεία - συνήθης ποιότητα, PCN 2: νιτρικό αμμώνιο που περιέχει πρόσθετα στοιχεία σε ειδικά μείγματα, κ.λπ),- ο εταιρικός κωδικός προϊόντος (CPC), (εφόσον ισχύει),- ο κωδικός ΣΟ,- η ποσότητα (σε τόνους).7. Περιγραφή των όρων της πώλησης, συμπεριλαμβανόμενων των εξής:- η τιμή ανά τόνο,- οι εφαρμοστέοι όροι πληρωμής,- οι εφαρμοστέοι όροι παράδοσης,- οι συνολικές εκπτώσεις και μειώσεις.8. Η ονομασία της εταιρείας που ενεργεί ως εισαγωγέας στην Κοινότητα στην οποία εκδίδεται απευθείας το τιμολόγιο που συνοδεύει τα εμπορεύματα που υπόκεινται σε ανάληψη υποχρέωσης απευθείας από την εταιρεία.9. Το ονοματεπώνυμο του υπαλλήλου της εταιρείας που εξέδωσε το τιμολόγιο και η ακόλουθη δήλωση υπογεγραμμένη:«Ο υπογραμμένος, πιστοποιώ ότι η πώληση για άμεση εξαγωγή στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα των αγαθών που καλύπτονται από το παρόν τιμολόγιο, πραγματοποιείται στο πλαίσιο και με τους όρους της ανάληψης υποχρέωσης που προτάθηκε από [εταιρεία], και έγινε αποδεκτή από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή με τον κανονισμό [............]. Δηλώνω ότι τα στοιχεία που αναγράφονται στο παρόν τιμολόγιο είναι πλήρη και ακριβή.»