CELEX: 52007SC1104
Language: nl
Date: 2007-09-07
Title: Ontwerp besluit van het Gemengd Comite van de EER tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire aangelegenheden) op de EER-overeenkomst - Ontwerp gemeenschappelijk standpunt van de Gemeenschap -

Belangrijke juridische mededeling

|

52007SC1104

Ontwerp besluit van het Gemengd Comite van de EER tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire aangelegenheden) op de EER-overeenkomst - Ontwerp gemeenschappelijk standpunt van de Gemeenschap -  /* SEC/2007/1104 def. */  

	[pic] | COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN |Brussel, 7.9.2007SEC(2007) 1104 definitiefOntwerpBESLUIT VAN HET GEMENGD COMITE VAN DE EERtot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire aangelegenheden) op de EER-overeenkomst- Ontwerp gemeenschappelijk standpunt van de Gemeenschap - (door de Commissie ingediend)TOELICHTING1. Het Gemengd Comité van de EER heeft als taak de homogeniteit van de interne markt en de rechtszekerheid voor de marktdeelnemers te verzekeren door alle relevante gemeenschapswetgeving in de EER-overeenkomst op te nemen.2. Daartoe dient het Gemengd Comité van de EER Bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire aangelegenheden) te wijzigen door goedkeuring van het aangehechte ontwerpbesluit, dat betrekking heeft op de herziening van de toepassing door IJsland van communautaire wetgeving op veterinair en fytosanitair gebied. Met name tegen de achtergrond van de invoering van het begrip horizontale levensmiddelenwetgeving in de EER-overeenkomst wordt voorgesteld de algemene afwijking voor IJsland in hoofdstuk I van bijlage I van de EER-overeenkomst te schrappen en voor genoemd land slechts een aantal specifieke afwijkingen te behouden die betrekking hebben op bepaalde afzonderlijke wetgevingsbesluiten, vooral die betreffende levende dieren.3. In artikel 1, lid 3, onder a), van Verordening (EG) nr. 2894/94 van de Raad houdende bepaalde wijzen van toepassing van de EER-overeenkomst is bepaald dat met betrekking tot dit soort besluiten van het Gemengd Comité het standpunt van de Gemeenschap door de Raad wordt vastgesteld.4. Het ontwerpbesluit van het Gemengd Comité van de EER wordt ter goedkeuring aan de Raad voorgelegd, waarna de Commissie het standpunt van de Gemeenschap in het Gemengd Comité van de EER zo spoedig mogelijk uiteen zal zetten.OntwerpBESLUIT VAN HET GEMENGD COMITE VAN DE EERtot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire aangelegenheden) op de EER-overeenkomstHET GEMENGD COMITE VAN DE EERGelet op de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, gewijzigd bij het Protocol tot aanpassing van de Europese Economische Ruimte, hierna "de Overeenkomst" te noemen, en met name op artikel 98,Overwegende hetgeen volgt:(1) Bijlage I bij de Overeenkomst werd gewijzigd bij Besluit ... van het Gemengd Comité van de EER van …[1](2) Thans is hoofdstuk I van bijlage I voor IJsland slechts van toepassing met betrekking tot aquicultuurdieren, aquicultuurproducten en visserijproducten.(3) In lid 2 van de inleiding van hoofdstuk I van bijlage I is vastgesteld dat de in hoofdstuk I van bijlage I vermelde besluiten van toepassing zijn voor IJsland wanneer dat voor het specifieke besluit is vermeld.(4) In lid 2 van de inleiding van hoofdstuk I van bijlage I is in een herziening van hoofdstuk I van bijlage I voor IJsland voorzien.(5) De overeenkomstsluitende partijen hebben de situatie voor IJsland herzien en ertoe besloten dat IJsland de besluiten overneemt waarnaar in hoofdstuk I van bijlage I wordt verwezen, behalve voor de bepalingen die betrekking hebben op levende dieren, andere dan vissen en aquicultuurdieren, en dierlijke producten zoals eicellen, embryo’s en sperma.(6) De besluiten waarnaar in hoofdstuk I van bijlage I wordt verwezen zijn voor IJsland van toepassing tenzij met betrekking tot het specifieke besluit wordt vermeld dat dit voor IJsland niet van toepassing is. Daarom moet lid 2 van de inleiding van hoofdstuk I van bijlage I worden gewijzigd.(7) Vanwege de specifieke situatie van IJsland betreffende klimaat, aardrijkskundige ligging en aard van de beschikbare grondstoffen, kan het voederen van vismeel aan herkauwers worden aanvaard. Hierbij wordt rekening gehouden met het feit dat IJsland geen vlees en beendermeel produceert of invoert.(8) IJsland heeft een overgangsperiode van 18 maanden nodig om volledig te voldoen aan de bepalingen op de gebieden die door de goedkeuring van dit besluit die voor IJsland gaan gelden.(9) Dit besluit is niet van toepassing op Liechtenstein,BESLUIT:Artikel 1Hoofdstuk I van bijlage I bij de Overeenkomst wordt gewijzigd zoals in de bijlage bij dit besluit is gespecificeerd.Artikel 2Dit besluit treedt in werking op [...], mits alle in artikel 103, lid 1, van de Overeenkomst bedoelde kennisgevingen aan het Gemengd Comité van de EER hebben plaatsgevonden*.Artikel 3Dit besluit wordt bekendgemaakt in het EER-gedeelte van en in het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Unie .Gedaan te Brussel, [...].Voor het Gemengd Comité van de EERDe voorzitterDe secretarissen van het Gemengd Comité van de EERBIJLAGEbij Besluit nr. […] van het Gemengd Comité van de EERHoofdstuk I van bijlage I wordt gewijzigd zoals hieronder gespecificeerd:1. De inleiding wordt als volgt gewijzigd:a) De tekst van lid 2 wordt vervangen door:“De bepalingen van dit hoofdstuk zijn voor IJsland van toepassing, behalve die betreffende levende dieren, andere dan vissen en aquicultuurdieren, en dierlijke producten zoals eicellen, embryo’s en sperma. Wanneer een besluit niet of gedeeltelijk voor IJsland van toepassing is, wordt zulks met betrekking tot het specifieke besluit vermeld.Uiterlijk 18 maanden na de inwerkingtreding van dit besluit legt IJsland de bepalingen van dit hoofdstuk ten uitvoer op de gebieden die, voorafgaand aan de herziening van dit hoofdstuk bij Besluit nr. […] van […] het Gemengd Comité van de EER, niet voor IJsland van toepassing waren.De andere overeenkomstsluitende partijen kunnen voor de handel met IJsland hun regelingen voor het handelsverkeer met derde landen handhaven op gebieden die voor IJsland niet van toepassing waren."b) De tekst van lid 3, onder c), lid 4D, lid 6, onder c), lid 7, onder c) en lid 8 onder d) wordt door de volgende tekst vervangen:"Dit lid is ook voor IJsland van toepassing op de in lid 2 genoemde gebieden."2. In deel 1.1 wordt de zin "Dit besluit is ook voor IJsland van toepassing op de gebieden die vallen onder de specifieke besluiten waarnaar wordt verwezen in lid 2 van de inleiding" in de punten 1 (Richtlijn 89/662/EEG van de Raad), 4 (Richtlijn 97/78/EG van de Raad) en 6 (Beschikking 92/438/EEG van de Raad) geschrapt.3. In deel 1.1 wordt de zin "Dit besluit is ook voor IJsland van toepassing op de gebieden die vallen onder de specifieke besluiten waarnaar wordt verwezen in lid 2 van de inleiding" in de punten 2 (Richtlijn 90/425/EEG van de Raad), 5 (Richtlijn 91/496/EEG van de Raad) en 8 (Richtlijn 85/73/EEG van de Raad) vervangen door de zin “Dit besluit is voor IJsland van toepassing op de gebieden waarnaar in lid 2 van de inleiding wordt verwezen."4. In deel 1.1 wordt de zin "Dit besluit is ook voor IJsland van toepassing op de gebieden waarnaar wordt verwezen in lid 2 van de inleiding" ingevoegd in de punten 3 (Richtlijn 89/608/EEG van de Raad) en 9 (Richtlijn 96/93/EG van de Raad).5. In deel 1.1 wordt de zin "Dit besluit is voor IJsland niet van toepassing" ingevoegd in punt 10 (Verordening (EG) nr. 998 /2003 van het Europees Parlement en de Raad).6. In deel 1.2 wordt de zin "Dit besluit is ook voor IJsland van toepassing " in de punten 84 (Beschikking 98/470/EG van de Commissie), 104 (Beschikking 2000/351/EG van de Commissie) en 114 (Beschikking 2003/630/EG van de Commissie) geschrapt.7. In deel 1.2 wordt de zin "Dit besluit is ook voor IJsland van toepassing op de gebieden die onder de specifieke besluiten vallen waarnaar wordt verwezen in lid 2 van de inleiding" in de punten 21 (Beschikking 93/352/EEG van de Commissie), 25 (Beschikking 94/360/EG van de Commissie), 29 (Beschikking 94/641/EG van de Commissie), 31 (Beschikking 94/958/EG van de Commissie), 33 (Beschikking 94/971/EG van de Commissie), 87 (Beschikking 2000/25/EG van de Commissie), 88 (Beschikking 2000/208/EG van de Commissie), 106 (Beschikking 2000/571/EG van de Commissie), 111 (Beschikking 2001/812/EG van de Commissie), 113 (Beschikking 2002/349/EG van de Commissie) en 115 (Verordening (EG) nr. 136/2004 van de Commissie) geschrapt.8. In deel 1.2 wordt de zin "Dit besluit is ook voor IJsland van toepassing op de gebieden die onder de specifieke besluiten vallen waarnaar wordt verwezen in lid 2 van de inleiding" in de punten 2 (Beschikking 91/398/EEG van de Commissie), 3 (Beschikking 91/585/EEG van de Commissie), 4 (Beschikking 91/637/EEG van de Commissie), 5 (Beschikking 91/638/EEG van de Commissie), 6 (Beschikking 92/176/EEG van de Commissie), 8 (Beschikking 92/341/EEG van de Commissie ), 9 (Beschikking 92/373/EEG van de Commissie), 11 (Beschikking 92/432/EEG van de Commissie), 12 (Beschikking 92/486/EEG van de Commissie), 15 (Beschikking 92/563/EEG van de Commissie), 17 (Beschikking 93/14/EEG van de Commissie), 18 (Beschikking 93/70/EEG van de Commissie), 22 (Beschikking 93/444/EEG van de Commissie), 23 (Beschikking 94/338/CE van de Commissie), 24 (Beschikking 94/339/CE van de Commissie), 30 (Beschikking 94/957/EG van de Commissie), 32 (Beschikking 94/970/EG van de Commissie), 39 (Beschikking 2001/881/EG van de Commissie), 42 (Beschikking 96/105/EG van de Commissie), 46 (Beschikking 2002/459/EG van de Commissie), 116 (Beschikking 2004/253/EG van de Commissie), 117 (Verordening (EG) nr. 282/2004 van de Commissie), 118 (Beschikking 2004/292/EG van de Commissie) en 119 (Verordening (EG) nr. 599/2004 van de Commissie) vervangen door de zin "Dit besluit is ook van toepassing voor IJsland op de gebieden waarnaar wordt verwezen in lid 2 van de inleiding."9. In deel 1.2 wordt onder de kop "BESLUITEN WAARMEE DE EVA-STATEN EN HET TOEZICHTHOUDEND COMITÉ VAN DE EVA REKENING DIENEN TE HOUDEN" in punt 1 (Beschikking 98/140/EG van de Commissie) de zin "Dit besluit is ook voor IJsland van toepassing” geschrapt.10. In deel 1.2 wordt de zin "Dit besluit is ook voor IJsland van toepassing op de gebieden waarnaar wordt verwezen in lid 2 van de inleiding" ingevoegd in de punten 68 (Beschikking 97/794/EG van de Commissie) en 74 (Beschikking 98/139/EG van de Commissie).11. In deel 1.2 wordt de zin “Dit besluit is niet voor IJsland van toepassing” ingevoegd vóór de aanpassing in de punten 121 (Beschikking 2003/803/EG van de Commissie), 122 (Beschikking 2004/301/EG van de Commissie), 123 (Beschikking 2004/595/EG van de Commissie), 124 (Beschikking 2004/824/EG van de Commissie), 125 (Beschikking 2004/839/EG van de Commissie), 126 (Beschikking 2005/91/EG van de Commissie) en 129 (Beschikking 2005/64/EG van de Commissie).12. In deel 1.2 wordt onder de kop "BESLUITEN WAARMEE DE EVA-STATEN EN HET TOEZICHTHOUDEND COMITÉ VAN DE EVA REKENING DIENEN TE HOUDEN" in de punten 11 (Beschikking 2000/62/EG van de Commissie) en 18 (Beschikking 2004/557/EG van de Commissie) de zin “Dit besluit is niet voor IJsland van toepassing” ingevoegd.13. In deel 1.2 wordt de zin "Dit besluit is ook voor IJsland van toepassing op de gebieden waarnaar in lid 2 van de inleiding wordt verwezen" ingevoegd in de punten 57 (Beschikking 97/152/EG van de Commissie) en 60 (Beschikking 97/394/EG van de Commissie).14. In deel 2.1 wordt de zin “Dit besluit is niet voor IJsland van toepassing” ingevoegd in de punten 1 ((Richtlijn 77/504/EEG van de Raad), 2 (Richtlijn 88/661/EEG van de Raad), 3 (Richtlijn 89/361/EEG van de Raad), 4 (Richtlijn 90/427/EEG van de Raad), 5 (Richtlijn 90/428/EEG van de Raad), 6 (Richtlijn 91/174/EEG van de Raad) en 7 (Richtlijn 96/463/EG van de Raad) en in deel 2.2 in de punten 1 (Beschikking 84/247/EEG van de Commissie), 2 (Beschikking 84/419/EEG van de Commissie), 5 (Richtlijn 87/328/EEG van de Raad), 7 (Beschikking 89/501/EEG van de Commissie), 8 (Beschikking 89/502/EEG van de Commissie), 9 (Beschikking 89/503/EEG van de Commissie), 10 (Beschikking 89/504/EEG van de Commissie), 11 (Beschikking 89/505/EEG van de Commissie), 12 (Beschikking 89/506/EEG van de Commissie), 13 (Beschikking 89/507/EEG van de Commissie), 14 (Richtlijn 90/118/EEG van de Raad), 15 (Richtlijn 90/119/EEG van de Raad), 16 (Beschikking 90/254/EEG van de Commissie), 17 (Beschikking 90/255/EEG van de Commissie), 18 (Beschikking 90/256/EEG van de Commissie), 19 (Beschikking 90/257/EEG van de Commissie), 20 (Beschikking 90/258/EEG van de Commissie), 21 (Beschikking 92/216/EEG van de Commissie), 22 (Beschikking 92/353/EEG van Commissie), 23 (Beschikking 92/354/EEG van de Commissie), 24 (Beschikking 93/623/EEG van de Commissie), 25 (Beschikking 96/78/EG van de Commissie), 26 (Beschikking 96/79/EG van de Commissie) en 30 (Beschikking 2002/8/EG van de Commissie), 31 (Beschikking 2005/379/EG van de Commissie) en 32 (Beschikking 2006/427/EG van de Commissie).15. De zin “Dit besluit is ook voor IJsland van toepassing” wordt geschrapt in de punten 7 (Richtlijn 93/53/EEG van de Raad), 8 (Richtlijn 95/70/EG van de Raad) en 10 (Richtlijn 82/894/EEG van de Raad) in deel 3.1, en in punt 29 (Beschikking 2003/466/EG van de Commissie) in deel 3.2.16. In deel 3.2 wordt de zin “Dit besluit is niet voor IJsland van toepassing”" ingevoegd in de punten 1a (Richtlijn 2003/85/EG van de Raad), 2 (de Richtlijn 90/423/EEG van de Raad), 3 (Richtlijn 2001/89/EG van de Raad), 4 (Richtlijn 92/35/EEG van de Raad), 5 (Richtlijn 92/40/EEG van de Raad), 6 (Richtlijn 92/66/EEG van de Raad), 9 (Richtlijn 92/119/EEG van de Raad), 9a (Richtlijn 2000/75/EG van de Raad) en 9b (Richtlijn 2002/60/EG van de Raad) in deel 3.1 en de punten 2 (Beschikking 88/397/EEG van de Commissie), 5 (Beschikking 91/42/EEG van de Commissie), 7 (Beschikking 91/666/EEG van de Raad), 8 (Beschikking 93/455/EEG van de Commissie), 9 (Beschikking 93/590/EG van de Commissie), 10 (de Commissie (Beschikking 2001/138/EG van de Commissie), 18 (Beschikking 2001/246/EG van de Commissie), 19 (Beschikking 2001/257/EG van de Commissie), 20 (Beschikking 2001/295/EG van de Commissie), 21 (Beschikking 2001/303/EG van de Commissie), 23 (Beschikking 2002/106/EG van de Commissie), 24 (Beschikking 2002/551/EG van de Commissie), 25 (Beschikking 2002/552/EG van de Commissie), 28 (Beschikking 2003/422/EG van de Commissie), 31 (Beschikking 2004/288/EG van de Commissie), 32 (Beschikking 2005/176/EG van de Commissie), 33 (Beschikking 2005/393/EG van de Commissie), 35 (Beschikking 2006/393//EG van de Commissie), 36 (Beschikking 2006/416/EG van de Commissie) en 37 (Beschikking 2006/437/EG van de Commissie).17. In deel 3.2 wordt onder de kop "BESLUITEN WAARMEE DE EVA-STATEN EN HET TOEZICHTHOUDEND COMITÉ VAN DE EVA REKENING DIENEN TE HOUDEN" de zin “Dit besluit is niet voor IJsland van toepassing” ingevoegd in de punten 3 (Beschikking 94/297/EG van de Commissie), 5 (Beschikking 98/176/EG van de Commissie), 9 (Beschikking 1999/246/EG van de Commissie), 18 (Beschikking 2002/526/EG van de Commissie), 20 (Beschikking 2003/135/EG van de Commissie), 22 (Beschikking 2003/362/EG van de Commissie), 24 (Beschikking 2003/435/EG van de Commissie), 25 (Beschikking 2004/402/EG van de Commissie), 26 (Beschikking 2004/431/EG van de Commissie), 27 (Beschikking 2004/435/EG van de Commissie), 28 (Beschikking 2004/832/EG van de Commissie), 29 (Beschikking 2005/59/EG van de Commissie), 30 (Beschikking 2005/66/EG van de Commissie), 31 (Beschikking 2005/235/EG van de Commissie), 32 (Beschikking 2005/362/EG van de Commissie), 33 (Beschikking 2005/773/EG van de Commissie) en 34 (Beschikking 2006/705/EG van de Commissie).18. De zin “Dit besluit is ook voor IJsland van toepassing” wordt geschrapt in punt 5 (Richtlijn 91/67/EEG van de Raad) in deel 4.1 en in de punten 51 (Beschikking 1999/567/EG van de Commissie), 63 (Beschikking 2001/183/EG van de Commissie), 65 (Beschikking 2002/300/EG van de Commissie), 66 (Beschikking 2002/308/EG van de Commissie), 68 (Beschikking 2002/878/EG van de Commissie), 72 (Beschikking 2003/390/EG van de Commissie), 73 (Beschikking 2003/466/EG van de Commissie), en in punt 79 (Beschikking 2004/453/EG van de Commissie) in deel 4.2.19. In deel 4.2 wordt onder de kop "BESLUITEN WAARMEE DE EVA-STATEN EN HET TOEZICHTHOUDEND COMITE VAN DE EVA REKENING DIENEN TE HOUDEN" de zin “Dit besluit is ook voor IJsland van toepassing” geschrapt in de punten 21 (Beschikking 94/722/EG van de Commissie), 55 (Beschikking 2003/634/EG van de Commissie) en 56 (Beschikking 2003/904/EG van de Commissie).20. In deel 4.2 wordt de zin “Dit besluit is niet voor IJsland van toepassing” ingevoegd in de punten 1 (Richtlijn 64/432/EEG van de Raad), 2 (Richtlijn 91/68/EEG van de Raad), 3 (Richtlijn 90/426/EEG van de Raad), 4 (Richtlijn 90/539/EEG van de Raad), 6 (Richtlijn 89/556/EEG van de Raad), 7 (Richtlijn 88/407/EEG van de Raad), 8 (Richtlijn 90/429/EEG van de Raad) en 9 (Richtlijn 92/65/EEG van de Raad) in deel 4,1 en in de punten 1 (Beschikking 90/208/EEG van de Commissie), 3 (Beschikking 92/339/EEG van de Commissie), 4 (Beschikking 92/340/EEG van de Commissie), 5 (Beschikking 92/381/EEG van de Commissie), 14 (Beschikking 93/52/EEG van de Commissie), 18 (Beschikking 93/152/EG van de Commissie), 21 (Beschikking 95/117/EG van de Commissie), 33 (Beschikking 95/294/EG van de Commissie), 34 (Beschikking 95/307/EG van de Commissie), 35 (Beschikking 95/329/EG van de Commissie), 36 (Beschikking 95/388/EG van de Commissie), 37 (Beschikking 95/410/EG van de Raad), 40 (Beschikking 95/483/EG van de Commissie), 41 (Beschikking 96/93/EG van de Commissie), 42 (Beschikking 96/94/EG van de Commissie), 43 (Beschikking 96/95/EG van de Commissie), 54 (Beschikking 2000/258/EG van de Raad), 56 (Beschikking 2000/504/EG van de Commissie), 57 (Beschikking 2000/678/EG van de Commissie), 58 (Beschikking 97/262/EG van de Commissie), 59 (Beschikking 97/263/EG van de Commissie), 61 (Beschikking 2001/106/EG van de Commissie), 64 (Beschikking 2001/618/EG van de Commissie), 67 Beschikking van de Commissie 2002/598/EG), 69 (Beschikking 2004/205/EG van de Commissie), 70 (Beschikking 2003/467/EG van de Commissie), 71 (Beschikking 2003/644/EG van de Commissie), 74 (Beschikking 2003/886/EG van de Commissie), 75 (Beschikking 2004/226/EG van de Commissie), 76 (Beschikking 2004/233/EG van de Commissie), 77 (Beschikking 2004/235/EG van de Commissie), 78 (Beschikking van de Commissie /EG 2004/315), 80 (Beschikking 2004/558/EG van de Commissie), 81 (Beschikking 2005/65/EG van de Commissie) en 82 (Verordening (EG) nr. 1739/2005 van de Commissie).21. In deel 4.2 wordt onder de kop "BESLUITEN WAARMEE DE EVA-STATEN EN HET TOEZICHTHOUDEND COMITE VAN DE EVA REKENING DIENEN TE HOUDEN" de zin “Dit besluit is niet voor IJsland van toepassing” ingevoegd in de punten 4 (Beschikking 88/267/EEG van de Commissie), 27 (Beschikking 94/968/EG van de Commissie), 28 (Beschikking 95/50/EG van de Commissie), 29 (Beschikking 95/59/EG van de Commissie), 32 (Beschikking 95/70/EG van de Commissie), 33 (Beschikking 95/71/EG van de Commissie), 37 (Beschikking 95/210/EG van de Commissie), 40 (Beschikking 96/283/EG van de Commissie), 51 (Beschikking 2001/905/EG van de Commissie) en 57 (Beschikking 2004/835/EG van de Commissie).22. De zin “De bepalingen van bijlage I, hoofdstuk 6, onder I, onder a), tweede streepje, zijn voor IJsland van toepassing." wordt geschrapt in punt 7 (Richtlijn 92/118/EEG van de Raad) in deel 5.1, en in punt 16 (Richtlijn 92/118/EEG van de Raad) van deel 8.1.23. De zin "De bepalingen van bijlage I, hoofdstuk 6, zijn voor IJsland van toepassing op voor diervoeding bestemde, verwerkte dierlijke eiwitten van vis. Aangaande voor menselijke voeding bestemde, verwerkte dierlijke eiwitten van vis dient de kwestie in 2000 opnieuw te worden bezien" in punt 15 (Richtlijn 92/118/EEG van de Raad) in deel 6.1 wordt geschrapt.24. De zin "Dit besluit is ook voor IJsland van toepassing" wordt geschrapt in de punten 10 (Beschikking 92/92/EEG van de Commissie), 13 (Beschikking 93/51/EEG van de Commissie), 14 (Beschikking 94/140/EG van de Commissie), 17 (Beschikking 93/383/EEG van de Raad), 19 (Beschikking 94/117/EG van de Raad), 20 (Beschikking 94/306/EG van de Commissie), 21 (Beschikking 94/356/EG van de Commissie), 28 (Beschikking 95/149/EG van de Commissie), 37 (Beschikking 97/757/EG van de Commissie), 39 (Beschikking 98/536/EG van de Commissie), 42 (Beschikking 2002/225/EG van de Commissie), 43 (Beschikking 2002/226/EG van de Commissie) en 47 (Beschikking 2003/774/EG van de Commissie ) in deel 6.2.25. De volgende wijzigingen vinden plaats bij de aanpassingen in punt 12 (Verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees Parlement en de Raad) in deel 7.1:1. De volgende tekst wordt in de aanpassingstekst B toegevoegd:“IJsland | Het Instituut voor Experimentele Pathologie, Universiteit van IJsland Keldur 112 Reykjavik IJsland” |2. De volgende aanpassingen worden ingevoegd:“D. In bijlage IV, punt 2, wordt de volgende bepaling toegevoegd:"IJsland kan vismeel aan herkauwers blijven voederen. Het vismeel wordt geproduceerd in verwerkingsbedrijven die uitsluitend van vis afgeleide producten produceren.”E. De bepalingen betreffende de uitroeiing van overdraagbare spongiforme encefalopathie in schapen en geiten in bijlage VII, hoofdstuk A, de leden 2, onder 3), 3, 4, 5 en 6 zijn voor IJsland niet van toepassing. Er mogen echter alleen schapen worden binnengebracht op het bedrijf / de bedrijven waar een volledige vernietiging is ondernomen, mits zij geen VRQ-allel hebben.F. De bepalingen van de hoofdstukken A, B, en D van bijlage VIII die betrekking hebben op de intracommunautaire handel en de uitvoer van levende dieren, en de bepalingen van de hoofdstukken A, B, D, E en H van bijlage IX die de invoer in de Gemeenschap van levende dieren betreffen, zijn niet van toepassing voor IJsland.G. IJsland blijft de invoer uit de Gemeenschap, de EVA-staten en derde landen verbieden van vlees, beendermeel en producten die vlees en beendermeel bevatten.”26. In deel 7.2 wordt de zin "Dit besluit is ook van toepassing voor IJsland, maar slechts betreffende de verwijdering en de verwerking van visafval, het in de handel brengen ervan en de voorkoming van de aanwezigheid van ziekteverwekkers in diervoeders van vissenoorsprong" in punt 7 (Beschikking 92/562/EEG van de Commissie) geschrapt.27. In deel 8.1 wordt de zin "Dit besluit is ook van toepassing voor IJsland" in punt 4 (Richtlijn 91/67/EEG van de Raad) geschrapt.28. In deel 8.1 wordt de zin "Dit besluit is niet van toepassing voor IJsland" ingevoegd in de punten 2 (Richtlijn 90/426/EEG van de Raad), 3 (Richtlijn 90/539/EEG van de Raad), 5 (Richtlijn/89/556/EEG van de Raad), 6 (Richtlijn 88/407/EEG van de Raad), 7 (Richtlijn 90/429/EEG van de Raad), 15 (Richtlijn 92/65/EEG van de Raad) en 16, onder a), (Richtlijn 2004/68/EG van de Raad).29. De zin "Dit besluit is niet van toepassing voor IJsland" wordt ingevoegd in de punten 1 (Richtlijn 91/628/EEG van de Raad), 3 (Richtlijn 88/166/EEG van de Raad), 4 (Richtlijn 91/629/EEG van de Raad), 5 (Richtlijn 91/630/EEG van de Raad), 6 (Richtlijn 98/58/EG van de Raad), 7 (Verordening (EG) nr. 411/98 van de Raad), 8 (Richtlijn 1999/74/EG van de Raad) en 10 (Verordening (EG) nr. 1/2005 van de Raad) in deel 9.1, en in de punten 1 (Beschikking 94/96/EG van de Commissie), 2 (Richtlijn 2002/4/EG van de Commissie), 3 (Beschikking 2004/433/EG van de Commissie) en 4 (Beschikking 2006/778/EG van de Commissie) in deel 9.2.30. In deel 9.2 wordt onder de kop "BESLUITEN WAARMEE DE EVA-STATEN EN HET TOEZICHTHOUDEND COMITE VAN DE EVA REKENING DIENEN TE HOUDEN" de zin “Dit besluit is niet voor IJsland van toepassing” ingevoegd in de punten 1 (Beschikking 78/923/EG van de Raad) en 3 (Aanbeveling 89/214/EG van de Commissie).[1] PB L …* [Geen grondwettelijke vereisten aangegeven.] [Grondwettelijke vereisten aangegeven.]