CELEX: 32009R0885
Language: sl
Date: 2009-09-25
Title: Uredba Komisije (ES) št. 885/2009 z dne 25. septembra 2009 o spremembi Uredbe (ES) št. 378/2005 glede referenčnih vzorcev, pristojbin in laboratorijev iz Priloge II (Besedilo velja za EGP)

26.9.2009   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 254/58
            
         
      UREDBA KOMISIJE (ES) št. 885/2009
   z dne 25. septembra 2009
   o spremembi Uredbe (ES) št. 378/2005 glede referenčnih vzorcev, pristojbin in laboratorijev iz Priloge II
   (Besedilo velja za EGP)
   KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
   ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1831/2003 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. septembra 2003 o dodatkih za uporabo v prehrani živali (1) ter zlasti prvega pododstavka člena 7(4) in tretjega odstavka člena 21 Uredbe,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Uredba (ES) št. 1831/2003 določa postopek Skupnosti za izdajo dovoljenja za dajanje na trg in uporabo krmnih dodatkov v prehrani živali. Določa, da mora vsaka oseba, ki želi pridobiti dovoljenje za krmni dodatek ali novo uporabo krmnega dodatka, predložiti vlogo za izdajo dovoljenja v skladu z navedeno uredbo.
            
         
               (2)
            
            
               Uredba Komisije (ES) št. 378/2005 (2) določa podrobna pravila za izvajanje Uredbe (ES) št. 1831/2003 glede vlog za izdajo dovoljenja za krmne dodatke ali novo uporabo krmnega dodatka ter dolžnosti in nalog referenčnega laboratorija Skupnosti.
            
         
               (3)
            
            
               Uredba določa, da mora vsaka oseba, ki predloži vlogo, poslati referenčne vzorce v obliki, v kateri vložnik namerava dati krmni dodatek na trg, ali v obliki, ki se enostavno priredi v obliko, v kateri vložnik namerava dati krmni dodatek na trg.
            
         
               (4)
            
            
               Uredba (ES) št. 378/2005 določa tudi, da mora referenčni laboratorij Skupnosti vložnikom za vsako vlogo zaračunati 6 000 EUR pristojbine. Poleg tega Priloga II k navedeni uredbi določa seznam konzorcija nacionalnih referenčnih laboratorijev, ki pomagajo referenčnemu laboratoriju Skupnosti pri njegovih dolžnostih in nalogah.
            
         
               (5)
            
            
               Izkušnje, pridobljene med izvajanjem Uredbe (ES) št. 378/2005 kažejo, da je zaželeno pojasniti nekatere podrobnosti o obstoječih zahtevah za referenčne vzorce, ki jih morajo vložniki predložiti v nekaterih primerih, in jih poenostaviti glede (a) vlog za nove uporabe že dovoljenih dodatkov in (b) vlog za spremembo pogojev dovoljenja, kadar predlagana sprememba ni povezana z značilnostmi krmnega dodatka, ki je že bil poslan referenčnemu laboratoriju Skupnosti kot referenčni vzorec zadevnega krmnega dodatka.
            
         
               (6)
            
            
               Izkušnje so pokazale, da je treba določiti različne višine pristojbine za različne vrste vlog zlasti ob upoštevanju potrebe po novih referenčnih vzorcih in novih ocenah analitskih metod za že dovoljene krmne dodatke.
            
         
               (7)
            
            
               Poleg tega obstajajo analitske metode za več analitov, ki temeljijo na opredeljenem načelu, ki se uporablja za enkratno ali hkratno določitev ene ali več snovi/sredstev v posebnih matriksih, opredeljenem s področjem uporabe metode. Izkušnje so pokazale, da je mogoče hkrati izvesti ocene analitskih metod za podobne krmne dodatke, kadar so analitske metode podobne in zlasti pri analitskih metodah za več analitov.
            
         
               (8)
            
            
               Za številne že dovoljene krmne dodatke, za katere se uporablja postopek ponovne ocene iz člena 10(2) Uredbe (ES) št. 1831/2003, se lahko vloge predložijo hkrati v skupinah, kadar spadajo v isto kategorijo krmnih dodatkov, isto funkcionalno skupino in podskupino, če se uporablja, in so uporabljene analitske metode za več analitov.
            
         
               (9)
            
            
               Snovi, ki so razvrščene v skupino „kemijsko opredeljenih aromatičnih snovi“ v registru krmnih dodatkov Skupnosti in spadajo v kategorijo „senzoričnih dodatkov“ v funkcionalni skupini aromatične snovi, so skupina krmnih dodatkov, ki trenutno predstavljajo skoraj dve tretjini vnosov v register krmnih dodatkov Skupnosti. Za navedene kemijsko opredeljene aromatične snovi se uporablja postopek ponovne ocene iz člena 10(2) Uredbe (ES) št. 1831/2003, zato lahko pomenijo veliko delovno obremenitev v postopku. Te kemijsko opredeljene aromatične snovi so krmni dodatki, za katere veljajo podobni pogoji za izdajo dovoljenja in oceno varnosti, ki se izvede na podlagi posebnih zahtev iz Uredbe Komisije (ES) št. 429/2008 z dne 25. aprila 2008 o podrobnih pravilih za izvajanje Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1831/2003 v zvezi s pripravo in predložitvijo vlog ter oceno krmnih dodatkov in izdajo dovoljenj zanje (3). Za številne od teh kemijsko opredeljenih aromatičnih snovi se lahko uporabljajo analitske metode za več analitov.
            
         
               (10)
            
            
               Zato je primerno vzpostaviti sistem za manjše pristojbine po skupina vlog za izdajo dovoljenj za že dovoljene krmne dodatke, kot so kemijsko opredeljene aromatične snovi, kadar so vloge predložene hkrati in vsebujejo podobne analitske metode, zlasti analitske metode za več analitov.
            
         
               (11)
            
            
               Za namen izračuna različnih pristojbin se šteje, da je pristojbina sestavljena iz dveh delov. Prvi del je namenjen za delno kritje upravnih stroškov referenčnega laboratorija Skupnosti in njegovih stroškov v zvezi z analizo referenčnih vzorcev. Drugi del je namenjen za delno kritje stroškov poročevalskega laboratorija v zvezi z znanstveno oceno in pripravo ocenjevalnega poročila.
            
         
               (12)
            
            
               Ob upoštevanju izkušenj je primerno tudi prilagoditi obseg smernic za vložnike, ki jih v skladu z Uredbo (ES) št. 429/2008 pripravi referenčni laboratorij Skupnosti, in uvesti druge manjše spremembe Uredbe (ES) št. 378/2005.
            
         
               (13)
            
            
               Belgija je Komisiji predložila zahtevo za imenovanje Centre wallon de recherches agronomiques (CRA-W) iz Gemblouxja kot novega nacionalnega laboratorija, ki sodeluje v konzorciju. Ker navedeni laboratorij izpolnjuje zahteve iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 378/2005, ga je treba uvrstiti na seznam laboratorijev iz Priloge II k navedeni uredbi. Litva je obvestila Komisijo, da želi umakniti Klaipėdos apskrities VMVT laboratorija iz Klaipėde iz konzorcija nacionalnih referenčnih laboratorijev. Navedeni laboratorij je treba črtati z navedenega seznama laboratorijev. Poleg tega so številne države članice obvestile Komisije, da so se spremenile nekatere podrobnosti njihovih nacionalnih referenčnih laboratorijev, ki sodelujejo v konzorciju. Seznam iz Priloge II k Uredbi (ES) št. 378/2005 je treba ustrezno spremeniti. Zaradi jasnosti zakonodaje Skupnosti ga je treba v celoti nadomestiti s seznamom iz Priloge I k tej uredbi.
            
         
               (14)
            
            
               Uredbo (ES) št. 378/2005 je zato treba ustrezno spremeniti.
            
         
               (15)
            
            
               Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –
            
         SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
   Člen 1
   Uredba (ES) št. 378/2005 se spremeni:
   
               1.
            
            
               člen 1 se nadomesti z naslednjim:
               „Člen 1
               Vsebina in področje uporabe
               Ta uredba določa podrobna pravila za izvajanje Uredbe (ES) št. 1831/2003 glede dolžnosti in nalog referenčnega laboratorija Skupnosti (CRL).“;
            
         
               2.
            
            
               v členu 2 se dodata naslednji točki (h) in (i):
               
                           „(h)
                        
                        
                           ‚analitske metode za več analitov‘ so metode, ki temeljijo na opredeljenem načelu, ki se uporablja za enkratno ali hkratno določitev ene ali več snovi/sredstev v posebnih matriksih, opredeljenem s področjem uporabe metode;
                        
                     
                           (i)
                        
                        
                           ‚referenčni standard‘ je vzorec čistega aktivnega sredstva, ki se uporablja za umerjanje.“;
                        
                     
         
               3.
            
            
               člen 3 se nadomesti z naslednjim:
               „Člen 3
               Referenčni vzorci
               1.   Vsaka oseba, ki predloži vlogo za izdajo dovoljenja za krmni dodatek ali novo uporabo krmnega dodatka, kakor je določeno v členu 4(1) Uredbe (ES) št. 1831/2003, pošlje tri referenčne vzorce v obliki, v kateri vložnik namerava dati krmni dodatek na trg.
               Poleg tega vložnik referenčnemu laboratoriju Skupnosti predloži:
               
                           (a)
                        
                        
                           referenčne standarde čistih aktivnih sredstev v primeru krmnih dodatkov:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       iz kategorije zootehnični dodatki iz člena 6(1)(d) Uredbe (ES) št. 1831/2003, razen krmnih dodatkov, ki so sestavljeni iz mikroorganizmov ali jih vsebujejo,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       iz kategorije kokcidiostatiki in sredstva proti histomonijazi iz člena 6(1)(e) Uredbe (ES) št. 1831/2003,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       s področjem uporabe zakonodaje Skupnosti o trženju proizvodov, ki so sestavljeni iz gensko spremenjenih organizmov (GSO), jih vsebujejo ali so iz njih proizvedeni,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       za katere so bili v Prilogi I ali III Uredbe Sveta (EGS) št. 2377/90 (4) ali v skladu z Uredbo (ES) št. 1831/2003 določene najvišje mejne vrednosti ostankov;
                                    
                                 
                     
                           (b)
                        
                        
                           na zahtevo referenčnega laboratorija Skupnosti dovoljenje referenčnemu laboratoriju Skupnosti za dostop do mikrobnega seva, ki je deponiran v mednarodni priznani zbirki kultur iz točke 2.2.1.2 Priloge II k Uredbi Komisije (ES) št. 429/2008 (5), kadar vloga zadeva krmni dodatek, ki je sestavljen iz mikroorganizmov ali jih vsebuje.
                        
                     Kadar vloga iz skupine vlog zadeva krmni dodatek iz kategorije senzorični dodatki iz funkcionalne skupine aromatične snovi iz točke 2(b) Priloge I k Uredbi (ES) št. 1831/2003, za katero se uporablja člen 10(2) navedene uredbe, morajo biti referenčni vzorci reprezentativni za vse snovi/spojine iz skupine.
               2.   Trije referenčni vzorci krmnega dodatka so opremljeni s pisno izjavo vložnika, da je bila pristojbina iz člena 4(1) plačana.
               3.   Vložnik ohranja veljavne referenčne vzorce skozi vse obdobje dovoljenja za krmni dodatek, tako da referenčnemu laboratoriju Skupnosti predloži nove referenčne vzorce za nadomestitev tistih, ki potečejo.
               Vložnik na zahtevo referenčnega laboratorija Skupnosti predloži dodatne referenčne vzorce, referenčne standarde ter krmne in/ali živilske preskusne snovi, kakor določa člen 2. Referenčni laboratorij Skupnosti lahko na upravičeno zahtevo nacionalnih referenčnih laboratorijev iz konzorcija in brez poseganja v člene 11, 32 in 33 Uredbe (ES) št. 882/2004 od vložnika zahteva dodatne referenčne vzorce, referenčne standarde ter krmne in/ali živilske preskusne snovi.
               4.   Referenčni vzorci se ne zahtevajo za:
               
                           (a)
                        
                        
                           vlogo za novo uporabo krmnega dodatka, že dovoljenega za drugo uporabo, predloženo v skladu s členom 4(1) Uredbe (ES) št. 1831/2003, kadar so bili referenčni vzorci poslani referenčnemu laboratoriju Skupnosti v zvezi z navedeno drugo uporabo;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           vlogo za spremembo pogojev obstoječega dovoljenja, predloženo v skladu s členom 13(3) Uredbe (ES) št. 1831/2003, kadar predlagana sprememba ni povezana z značilnostmi krmnega dodatka, poslanega referenčnemu laboratoriju Skupnosti kot referenčni vzorec zadevnega krmnega dodatka.
                        
                     
         
               4.
            
            
               v členu 4 se odstavek 1 nadomesti z naslednjim:
               „1.   Referenčni laboratorij Skupnosti vložniku zaračuna pristojbino v skladu s Prilogo IV (‚pristojbina‘).“;
            
         
               5.
            
            
               člen 5 se spremeni:
               
                           (a)
                        
                        
                           odstavek 1 se nadomesti z naslednjim:
                           „1.   Referenčni laboratorij Skupnosti Evropski agenciji za varnost hrane (v nadaljevanju: Agencija) za vsako vlogo ali vsako skupino vlog predloži popolno ocenjevalno poročilo v treh mesecih od datuma prejema veljavne vloge, kakor določa člen 8(1) Uredbe (ES) št. 1831/2003, in po plačilu pristojbine.
                           Vendar lahko referenčni laboratorij Skupnosti, če meni, da je vloga zelo zapletena, podaljša to obdobje za en mesec. Referenčni laboratorij Skupnost o takih primerih obvesti Komisijo, Agencijo in vložnika.
                           Roki iz tega odstavka se lahko dodatno podaljšajo po dogovoru z Agencijo, kadar koli referenčni laboratorij Skupnosti zahteva dodatne informacije, ki jih vložnik ne more predložiti in/ali jih referenčni laboratorij Skupnosti ne more oceniti v navedenih rokih.
                           Vendar rok za predložitev ocenjevalnega poročila referenčnega laboratorija Skupnosti Agenciji ne sme presegati roka za predložitev mnenja Agencije iz člena 8(1) Uredbe (ES) št. 1831/2003.“;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           dodata se naslednja odstavka 3 in 4:
                           „3.   Referenčni laboratorij Skupnosti lahko na zahtevo Komisije ali Agencije spremeni ocenjevalno poročilo iz odstavka 1, kadar:
                           
                                       (a)
                                    
                                    
                                       se pogoji za dajanje krmnega dodatka na trg zaradi mnenja Agencije v skladu s členom 8(3)(a) Uredbe (ES) št. 1831/2003 razlikujejo od tistih, ki jih je predlagal vložnik;
                                    
                                 
                                       (b)
                                    
                                    
                                       je vložnik Agenciji predložil dodatne informacije o analitski metodi.
                                    
                                 4.   Ocenjevalno poročilo se ne zahteva za:
                           
                                       (a)
                                    
                                    
                                       vloge za novo uporabo krmnega dodatka, predložene v skladu s členom 4(1) Uredbe (ES) št. 1831/2003, kadar predlagani pogoji za dajanje krmnega dodatka na trg za novo uporabo vključujejo analitsko metodo, ki je predložena v skladu z odstavkom 2.6 Priloge II k Uredbi (ES) št. 429/2008 in jo je referenčni laboratorij Skupnosti že ocenil;
                                    
                                 
                                       (b)
                                    
                                    
                                       vloge za spremembo pogojev obstoječega dovoljenja, predložene v skladu s členom 13(3) Uredbe (ES) št. 1831/2003, kadar predlagana sprememba ali novi pogoji za dajanje krmnega dodatka na trg vključujejo analitsko metodo, ki je predložena v skladu z odstavkom 2.6 Priloge II k Uredbi (ES) št. 429/2008 in jo je referenčni laboratorij Skupnosti že ocenil.
                                    
                                 Brez poseganja v odstavek 4 lahko Komisija, referenčni laboratorij Skupnosti ali Agencija na podlagi upravičenih dejavnikov v zvezi z vlogo sklene, da je potrebna nova ocena analitske metode. V takih primerih referenčni laboratorij Skupnosti obvesti vložnika.“;
                        
                     
         
               6.
            
            
               v členu 8 se doda naslednja točka (d):
               
                           „(d)
                        
                        
                           na zahtevo referenčnega laboratorija Skupnosti predložitev spremembe ocenjevalnega poročila glede dodatnih podatkov, ki jih vložnik predloži referenčnemu laboratoriju Skupnosti ali Agenciji.“;
                        
                     
         
               7.
            
            
               v členu 12(1) se doda naslednja točka (d):
               
                           „(d)
                        
                        
                           zahteve za analitske metode, ki se predložijo v skladu z odstavkom 2.6 Priloge II k Uredbi (ES) št. 429/2008.“;
                        
                     
         
               8.
            
            
               Priloga II se nadomesti z besedilom iz Prilogi I k tej uredbi;
            
         
               9.
            
            
               doda se nova Priloga IV, katere besedilo je navedeno v Prilogi II k tej uredbi.
            
         Člen 2
   Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
   
      Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
      V Bruslju, 25. septembra 2009
      
         
            Za Komisijo
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            Članica Komisije
         
      
   
   
      (1)  UL L 268, 18.10.2003, str. 29.
   
      (2)  UL L 59, 5.3.2005, str. 8.
   
      (3)  UL L 133, 22.5.2008, str. 1.
   
      (4)  UL L 224, 18.8.1990, str. 1.
   
      (5)  UL L 133, 22.5.2008, str. 1.“;
   
      PRILOGA I
      
         
            „PRILOGA II
            
               Referenčni laboratorij Skupnosti in konzorcij nacionalnih referenčnih laboratorijev iz člena 6(2)
            
            REFERENČNI LABORATORIJ SKUPNOSTI
            Skupni raziskovalni center Evropske komisije. Inštitut za referenčne materiale in meritve (Institute for Reference Materials and Measurements), Geel, Belgija.
            NACIONALNI REFERENČNI LABORATORIJI DRŽAV ČLANIC
            
               Belgija
            
            
                        —
                     
                     
                        Federaal Laboratorium voor de Voedselveiligheid Tervuren (FLVVT – FAVV)
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Vlaamse Instelling voor Technologisch Onderzoek (VITO), Mol
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Centre wallon de Recherches agronomiques (CRA-W), Gembloux
                     
                  
               Češka
            
            
                        —
                     
                     
                        Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský (ÚKZÚZ), Praha
                     
                  
               Danska
            
            
                        —
                     
                     
                        Plantedirektoratet, Laboratorium for Foder og Gødning, Lyngby
                     
                  
               Nemčija
            
            
                        —
                     
                     
                        Schwerpunktlabor Futtermittel des Bayerischen Landesamtes für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit (LGL), Oberschleißheim
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Landwirtschaftliches Untersuchungs- und Forschungsanstalt (LUFA) Speyer, Speyer
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Sächsische Landesanstalt für Landwirtschaft. Fachbereich 8 – Landwirtschaftliches Untersuchungswesen, Leipzig
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Thüringer Landesanstalt für Landwirtschaft (TLL). Abteilung Untersuchungswesen, Jena
                     
                  
               Estonija
            
            
                        —
                     
                     
                        Põllumajandusuuringute Keskus (PMK). Jääkide ja saasteainete labor, Saku, Harjumaa
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Põllumajandusuuringute Keskus (PMK), Taimse materjali labor, Saku, Harjumaa
                     
                  
               Španija
            
            
                        —
                     
                     
                        Laboratorio Arbitral Agroalimentario, Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación, Madrid
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Laboratori Agroalimentari, Departament d’Agricultura, Ramaderia i Pesca, Generalitat de Catalunya, Cabrils
                     
                  
               Francija
            
            
                        —
                     
                     
                        Laboratoire de Rennes, SCL L35, Service Commun des Laboratoires, Rennes
                     
                  
               Irska
            
            
                        —
                     
                     
                        The State Laboratory, Kildare
                     
                  
               Italija
            
            
                        —
                     
                     
                        Istituto Superiore di Sanità. Dipartimento di Sanità alimentare ed animale, Roma
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Centro di referenza nazionale per la sorveglienza ed il controllo degli alimenti per gli animali (CReAA), Torino
                     
                  
               Ciper
            
            
                        —
                     
                     
                        Feedingstuffs Analytical Laboratory, Department of Agriculture, Nicosia
                     
                  
               Latvija
            
            
                        —
                     
                     
                        Valsts veterinārmedicīnas diagnostikas centrs (VVMDC), Riga
                     
                  
               Litva
            
            
                        —
                     
                     
                        Nacionalinis maisto ir veterinarijos rizikos vertinimo institutas, Vilnius
                     
                  
               Luksemburg
            
            
                        —
                     
                     
                        Laboratoire de Contrôle et d'essais – ASTA, Ettelbruck
                     
                  
               Madžarska
            
            
                        —
                     
                     
                        Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal Központ, Élelmiszer- és Takarmány-biztonsági Igazgatóság, Takarmányvizsgáló Nemzeti Referencia Laboratórium, Budapest
                     
                  
               Nizozemska
            
            
                        —
                     
                     
                        RIKILT- Instituut voor Voedselveiligheid, Wageningen
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Rijkinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM), Bilthoven
                     
                  
               Avstrija
            
            
                        —
                     
                     
                        Österreichische Agentur für Gesundheit und Ernährungssicherheit (AGES), Wien
                     
                  
               Poljska
            
            
                        —
                     
                     
                        Instytut Zootechniki w Krakowie. Krajowe Laboratorium Pasz, Lublin
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Państwowy Instytut Weterynaryjny, Puławy
                     
                  
               Portugalska
            
            
                        —
                     
                     
                        Instituto Nacional dos Recursos Biológicos, I.P./Laboratório Nacional de Investigação Veterinária (INRB,IP/LNIV), Lisboa
                     
                  
               Slovenija
            
            
                        —
                     
                     
                        Univerza v Ljubljani. Veterinarska fakulteta. Nacionalni veterinarski inštitut. Enota za patologijo prehrane in higieno okolja, Ljubljana
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Kmetijski inštitut Slovenije, Ljubljana
                     
                  
               Slovaška
            
            
                        —
                     
                     
                        Skúšobné laboratórium - Oddelenie analýzy krmív, Ústredný kontrolný a skúšobný ústav poľnohospodársky, Bratislava
                     
                  
               Finska
            
            
                        —
                     
                     
                        Elintarviketurvallisuusvirasto/Livsmedelssäkerhetsverket (Evira), Helsinki/Helsingfors
                     
                  
               Švedska
            
            
                        —
                     
                     
                        Foderavdelningen, Statens Veterinärmedicinska Anstalt (SVA), Uppsala
                     
                  
               Združeno kraljestvo
            
            
                        —
                     
                     
                        The Laboratory of the Government Chemist, Teddington
                     
                  NACIONALNI REFERENČNI LABORATORIJI DRŽAV EFTA
            
               Norveška
            
            
                        —
                     
                     
                        LabNett AS, Agricultural Chemistry Laboratory, Stjørdal.“
                     
                  
      
   
   
      PRILOGA II
      
         
            „PRILOGA IV
            
               PRISTOJBINE IZ ČLENA 4(1)
            
            
               Sestava pristojbine
            
            Za namen izračuna je pristojbina sestavljena iz dveh delov:
            
                        1.
                     
                     
                        Prvi del je namenjen za delno kritje upravnih stroškov referenčnega laboratorija Skupnosti in njegovim stroškom v zvezi z ravnanjem z referenčnimi vzorci. Višina prvega dela je 2 000 EUR.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Drugi del je namenjen za delno kritje stroškov poročevalskega laboratorija v zvezi z znanstveno oceno in pripravo ocenjevalnega poročila. Višina drugega dela je 4 000 EUR.
                     
                  Pri izračunu višine pristojbine se dela uporabljata, kot je navedeno spodaj.
            
               Višina pristojbine glede na tip vloge za izdajo dovoljenja za krmni dodatek v skladu z Uredbo (ES) št. 1831/2003
            
            
                        1.
                     
                     
                        Dovoljenje za nov krmni dodatek (člen 4(1) Uredbe (ES) št. 1831/2003):
                        pristojbina = del 1 + del 2 = 6 000 EUR
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Dovoljenje za novo uporabo krmnega dodatka (člen 4(1) Uredbe (ES) št. 1831/2003):
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    kadar se uporabljata člena 3(4)(a) in 5(4)(a):
                                    pristojbina = 0 EUR
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    kadar se uporablja le člen 3(4)(a), se uporablja le del 2:
                                    pristojbina = 4 000 EUR
                                 
                              
                  
                        3.
                     
                     
                        Dovoljenje za že dovoljen krmni dodatek (člen 10(2) Uredbe (ES) št. 1831/2003):
                        pristojbina = del 1 + del 2 = 6 000 EUR
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    Za skupine vlog, ki so predložene hkrati in zadevajo več kot en krmni dodatek iz iste kategorije krmnih dodatkov, iste funkcionalne skupine in podskupine, če se uporablja, razen kemijsko opredeljenih aromatičnih snovi, zootehničnih dodatkov, kokcidiostatikov in sredstev proti histomonijazi, ter kadar se za te krmne dodatke uporablja analitska metoda za več analitov, se pristojbina izračuna na naslednji način:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                Prvi del se pomnoži s številom krmnih dodatkov (n) v skupini:
                                                del 1 = (2 000 EUR × n ) = N
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                Drugi del se pomnoži s številom analitskih metod (m), ki jih oceni referenčni laboratorij Skupnosti:
                                                del 2 = (4 000 EUR × m ) = M
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                Pristojbina je vsota dveh delov:
                                                pristojbina = N + M
                                             
                                          
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Za skupine vloge, ki so predložene hkrati in zadevajo več kot eno kemijsko opredeljeno aromatično snov ter kadar se za te krmne dodatke uporablja analitska metoda za več analitov, se pristojbina izračuna na naslednji način:
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                Prvi del se pomnoži s številom referenčnih vzorcev (n) iz člena 3(1), predloženih referenčnemu laboratoriju Skupnosti:
                                                del 1 = (2 000 EUR × n ) = N
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                Drugi del se pomnoži s številom analitskih metod (m), ki jih oceni referenčni laboratorij Skupnosti:
                                                del 2 = (4 000 EUR × m ) = M
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                Pristojbina je vsota dveh delov:
                                                pristojbina = N + M
                                             
                                          
                              
                  
                        4.
                     
                     
                        Vloge za spremembo pogojev obstoječega dovoljenja (člen 13(3) Uredbe (ES) št. 1831/2003):
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    kadar se uporabljata člena 3(4)(b) in 5(4)(b):
                                    pristojbina = 0 EUR
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    kadar se uporablja le člen 3(4)(b), se uporablja le del 2:
                                    pristojbina = 4 000 EUR
                                 
                              
                  
                        5.
                     
                     
                        Podaljšanje dovoljenja za krmni dodatek (člen 14 Uredbe (ES) št. 1831/2003):
                        pristojbina = 4 000 EUR“