CELEX: 51993PC0197
Language: it
Date: 1993-05-11
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo al regime comune da applicare alle importazioni di alcuni prodotti tessili originari dei paesi terzi

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                           COM(93) 197 def.
                                           Bruxelles, 11 maggio 1993
m®
                              Proposta di
                    REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
     relativo al regime comune da applicare alle Importazioni di alcuni
                 prodotti tessili originari dei paesi terzi
                     (presentata dalla Commissione)
 ---pagebreak---                                                             Ica-
                                                     Re I a z i o n e
La Comunità ha recentemente a c c e t t a t o il p r o t o c o l l o c h e p r o r o g a l'accordo
m u l t i f i b r e fino al dicembre 1993 e ha r i n n o v a t o gli accordi bilaterali nel
quadro del I'AMF fino al dicembre 1995. S o n o stati inoltre negoziati
protocolli tessili agli accordi europei c o n l'Ungheria,la P o l o n i a e la
Repubblica ceca e s l o v a c c a . Gli accordi bilaterali c o n la B u l g a r i a e la
Romania sono stati prorogati in attesa c h e v e n g a n o negoziati protocolli
a n a l o g h i . Si sono siglati nuovi accordi bilaterali c o n il V i e t n a m e la
M o n g o l i a e avviati i negoziati per la c o n c l u s i o n e di accordi bilaterali c o n
ciascuna delle R e p u b b l i c h e dell'ex U R S S . Infine, si s o n o r i n n o v a t e le intese
autonome per le importazioni di prodotti tessili e d e l l ' a b b i g l i a m e n t o da
Taiwan.
Per u n a corretta e s e c u z i o n e di questi a c c o r d i , o c c o r r e s t a b i l i r e n o r m e e
p r o c e d u r e d'importazione c o m u n i . Per motivi di c h i a r e z z a , e v i s t o il g r a n
n u m e r o di cambiamenti v e r i f i c a t i s i , s o p r a t t u t t o c o n il c o m p l e t a m e n t o del
m e r c a t o interno il 1° g e n n a i o 1993, la C o m m i s s i o n e ha d e c i s o di p r o p o r r e u n
nuovo r e g o l a m e n t o del C o n s i g l i o invece di r i n n o v a r e , apportandovi tutta u n a
serie di m o d i f i c h e , il r e g o l a m e n t o p r e c e d e n t e , c h e s t a b i l i v a u n regime
comune per le importazioni tessili (regolamento (CEE) n. 4 1 3 6 / 8 6 < 1 ) ,
scaduto il 31 dicembre 1 9 9 2 ) .
La C o m m i s s i o n e , inoltre, ha c o l t o l'occasione per s e m p l i f i c a r e i regolamenti
comunitari in m a t e r i a di t e s s i l i , inserendo nella p r o p o s t a a l l e g a t a il
regime a m m i n i s t r a t i v o inerente alle m i s u r e di v i g i l a n z a d e l l e importazioni
provenienti dai paesi preferenziali e le m i s u r e a u t o n o m e c o n t r o T a i w a n , c h e
prima e r a n o o g g e t t o di regolamenti s e p a r a t i . Gli operatori economici
p o t r a n n o così far r i f e r i m e n t o ad u n u n i c o r e g o l a m e n t o , c h e c o n t e m p l e r à tutti
gli aspetti del regime c o m u n i t a r i o d ' i m p o r t a z i o n e per i prodotti tessili e
del I'abbigliamento.
La p r e s e n t e proposta riprende gran p a r t e del r e g o l a m e n t o (CEE) n. 4 1 3 6 / 8 6 .
Le principali m o d i f i c h e rispetto a q u e s t o r e g o l a m e n t o p o s s o n o e s s e r e
riassunte come s e g u e .
1. M o d i f i c h e rese n e c e s s a r i e dal c o m p l e t a m e n t o del m e r c a t o Interno
Negli accordi succitati, è stata abolita la ripartizione regionale dei
limiti comunitari; i contingenti regionali esistenti nel 1992 sono stati
trasformati in limiti comunitari, applicando il meccanismo di uscita dal
paniere, oppure eliminati. Il testo del regolamento 4136/86 è stato
debitamente modificato.
Si è dovuto inoltre introdurre un sistema di gestione di detti limiti
comunitari adottando il regolamento del Consiglio CEE/                                        /93. Per motivi di
chiarezza, le principali disposizioni del regolamento sono riprese nella
proposta allegata (articolo 12 e allegato V ) . Il regolamento CEE/                                             /93 sarà
poi abrogato, fatta eccezione per le sue misure transitorie (cfr. articolo
20 della proposta allegata).
(1) GU L 387 del 31 dicembre 1986,
 ---pagebreak---              \
               Y
                                     -it-
Gli accordi bilaterali recentemente conclusi contengono nuove disposizioni
volte a risolvere gli eventuali problemi di concentrazione regionale delle
importazioni nonché a consentire alia Comunità di applicare, se del caso,
misure di salvaguardia a livello regionale. Occorre quindi stabilire
procedure per il ricorso a queste disposizioni e per la loro esecuzione
(cfr. articoli 9 e 11 della proposta). Come per tutte le altre misure
previste dal regolamento, la Commissione ripropone le procedure decisionali
del regolamento (CEE) n. 4136/86.
2. Misure di vigilanza
Le misure necessarie per attuare i sistemi di vigilanza applicati alle
importazioni di prodotti tessili e dell'abbigliamento figurano all'articolo
13 e all'allegato M I della proposta e sono suddivise nelle seguenti
categorie:
- vigilanza mediante un sistema di duplice controllo;
- vigilanza "a posteriori" per il traffico di perfezionamento passivo;
- misure di vigilanza semplice;
- vigilanza semplice "a posteriori".
3. Traffico di perfezionamento passivo
Le pertinenti disposizioni del regolamento (CEE) n. 4136/86 sono state
modificate per tener conto dei nuovi limiti TPP negoziati, dell'abolizione
dei limiti regionali e dei recenti colloqui in sede di comitato "tessili"
dell'articolo 113 in merito ai possibili cambiamenti della politica
comunitaria per quanto riguarda il perfezionamento economico passivo nel
settore dei tessili (cfr. articolo 5 e allegato VII della proposta).
4. Nomenclatura, origina, documentazione doganale
Sì è modificato l'allegato I in funzione dei cambiamenti della nomenclatura
combinata e dell'estensione, fino atta categoria 161, della gamma di
prodotti coperti da alcuni accordi bilaterali. Altri allegati tecnici sono
inoltre stati aggiornati per tener conto delie modifiche introdotte in
materia di origine o di altri requisiti doganali.
 ---pagebreak---                                     - le -
Neii'elaborare la proposta, la Commissione ha rivolto particolare attenzione
al principio della sussidiarietà, affinché le autorità nazionali continuino
ad essere le principali responsabili dell'attuazione della politica
commerciale comunitaria nel settore dei tessili. La Commissione, inoltre,
non ha proposto alcuna modifica alla procedura decisionale del comitato di
gestione dei tessili che figura nel regolamento (CEE) n. 4136/86.
 ---pagebreak---                                         -|A-
                                    Proposta di
                        PPfifM AMENTO (CEE! DEL CONSIGLIO
       relativo al regime comune da applicare alle Importazioni di alcuni
                    prodotti tessili originari dei paesi terzi
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare
 l'articolo 113,
vista la proposta della Commissione,
considerando che la Comunità ha accettato la proroga dell'accordo sul
commercio internazionale dei tessili, alle condizioni stabilite nel Protocollo
che proroga l'accordo, nonché nelle conclusioni approvate il 9 dicembre 1992
dal Comitato dei tessili del GATT allegate a detto Protocollo;
considerando che la Comunità ha negoziato la proroga di tre anni degli accordi
esistenti relativi al commercio di prodotti tessili con una serie di paesi
fornitori ;
considerando che gli accordi in questione istituiscono dei limiti quantitativi
comunitari per il 1993, il 1994 e il 1995;
considerando che occorre assicurare che gli obiettivi dei singoli accordi non
vengano elusi mediante deviazioni degli scambi; che occorre quindi fissare le
modalità di controllo dell'origine dei prodotti e gli appropriati metodi di
cooperazione amministrativa;
considerando che l'osservanza dei limiti quantitativi all'esportazione
stabiliti in questi accordi é garantita da un sistema di duplice controllo;
che l'efficacia di queste misure dipende dall'istituzione sui piano
comunitario di un regime di limiti quantitativi comunitari, da applicare alle
importazioni di tutti i prodotti originari dei paesi fornitori la cui
esportazione sia soggetta a limiti quantitativi;
considerando che i prodotti in zona franca o ammessi in regime di deposito
doganale, d'importazione temporanea o di perfezionamento attivo (sistema della
sospensione) non devono essere soggetti a questi limiti quantitativi
comunitari;
considerando che gli accordi conclusi dalla Comunità con taluni paesi terzi
contengono speciali disposizioni relative alle importazioni nella Comunità dei
prodotti del folclore e che é pertanto necessario stabilire adeguate procedure
per l'applicazione di tali disposizioni;
considerando che si devono prevedere norme speciali per i prodotti reimportati
in regime di perfezionamento passivo economico e per la gestione dei relativi
I imiti comunitari ;
considerando che, per garantire che i limiti quantitativi comunitari non siano
superati, é necessario stabilire una speciale procedura di gestione in base
alla quale le competenti autorità degli Stati membri non rilasceranno licenze
d'importazione prima di ottenere la conferma da parte della Commissione che vi
sono ancora quantità disponibili nell'ambito dei limiti quantitativi in causa;
 ---pagebreak---                                      - 2
considerando che occorre parimenti stabilire procedure efficaci e rapide per
modificare i limiti quantitativi comunitari e la loro ripartizione per tener
conto, in particolare, dell'evoluzione delle correnti di scambio, di ulteriori
necessità di importazione e degli obblighi della Comunità a norma degli
accordi negoziati con i paesi fornitori;
considerando che, per i prodotti non soggetti a limitazioni quantitative, gli
accordi stabiliscono una procedura di consultazione per giungere ad un accordo
con il paese fornitore interessato sull'applicazione dei limiti quantitativi,
ogniqualvolta per una categoria di prodotti il volume delle importazioni nella
Comunità abbia superato un certo limite; che i paesi fornitori si impegnano
inoltre a sospendere o a limitare le loro esportazioni a decorrere dalla
richiesta di consultazione, sino al livello indicato dalla Comunità; che, in
mancanza di accordo con il paese fornitore entro i termini fissati, la
Comunità può instaurare limiti quantitativi per un determinato livello annuo o
plur iennale;
considerando che, in talune circostanze eccezionali, può essere appropriato
applicare detti limiti quantitativi a livello regionale anziché comunitario e
che é necessario pertanto stabilire procedure efficaci per decidere in merito
ad adeguate misure che non perturbino il funzionamento del mercato interno;
considerando che gli accordi, i protocolli e le intese con taluni paesi
prevedono la possibilità, da parte della Comunità, di sottoporre le
importazioni dei prodotti tessili e dell'abbigliamento ad un sistema di
sorveglianza e che, di conseguenza, é necessario stabilire le procedure
amministrative per l'introduzione e l'applicazione di tali misure di
sorveglianza;
considerando che, dopo il completamento, il 1' gennaio 1993, del mercato
interno per i prodotti tessili e dell'abbigliamento i limiti quantitativi
comunitari non sono più suddivisi in quote per ciascuno Stato membro-,
considerando che gii accordi con i paesi terzi prevedono consultazioni nel
caso in cui sorgano problemi come conseguenza della concentrazione regionale
delle importazioni dirette nella Comunità e che é necessario stabilire
un'efficace procedura per l'applicazione di tali disposizioni;
considerando che gli accordi con taluni paesi prevedono un sistema di
cooperazione tra la Comunità e i paesi fornitori per evitare che gli accordi
sui limiti quantitativi vengano elusi mediante operazioni di trasbordo,
deviazione o altre; che é stata stabilita una procedura di consultazione
secondo la quale si può concordare con il paese fornitore interessato un
adeguamento equivalente al limite quantitativo in causa quando risulti che le
disposizioni dell'accordo stesso sono state eluse; che i paesi fornitori si
sono inoltre impegnati ad attuare le misure necessarie per garantire la rapida
applicazione di qualsiasi adeguamento; che in mancanza di un accordo con il
paese fornitore entro il limite di tempo previsto, nei casi in cui le
disposizioni sono state palesemente eluse, la Comunità può applicare
I'adeguamento equ i va I ente ;
considerando che, in particolare per poter rispettare i termini stabiliti
nell'accordo, é opportuno instaurare una procedura rapida ed efficace per
introdurre tali limiti quantitativi e per concludere tali accordi con i paesi
forni tor i;
considerando che le disposizioni del presente regolamento devono essere
applicate in conformità degli obblighi internazionali della Comunità, in
particolare di quelli derivanti dai suddetti accordi conclusi con i paesi
forni tor i,
 ---pagebreak---                                         - 3 -
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
                                     Ar t i co Io 1
                               Campo di applicazione
 1.     Il presente regolamento si applica alle importazioni nella Comunità dei
       prodotti tessili della sezione XI della nomenclatura combinata e degli
       altri prodotti elencati nell'allegato I originari dei paesi terzi con i
       quali la Comunità ha concluso accordi, protocolli o altre intese
       bilaterali, elencati nell'allegato II.
2.     Ai fini del paragrafo 1, I prodotti tessili compresi nella sezione XI
       della nomenclatura combinata sono suddivisi in categorie, come indicato
       nel l'al legato I.
3.     La classificazione dei prodotti di cui all'allegato I si basa sulla
       nomenclatura combinata ( N O , fatto salvo l'articolo 2, paragrafo 6. Le
       procedure per l'applicazione del presente paragrafo sono definite
       nel l'al legato M I .
4.     Fatto salvo il presente regolamento, l'importazione nella Comunità dei
       prodotti tessili di cui al paragrafo 1, non é soggetta a restrizioni
       quantitative o a misure di effetto equivalente.
5.     L'origine dei prodotti di cui al paragrafo 1 viene determinata
       conformemente alle disposizioni vigenti nella Comunità.
6.     Le modalità di prova e di controllo dell'origine dei prodotti di cui ai
       paragrafo 1, sono definite dalla normativa comunitaria vigente e dalle
       disposizioni degli allegati 111 e IV.
                                     Art icolo 2
                                Limiti quantitativi
1.     L'importazione nella Comunità dei prodotti tessili di cui
       all'allegato V, originari di uno dei paesi fornitori ivi elencati e
       spediti nel periodo dal 1' gennaio 1993 al 31 dicembre 1995, é soggetta
       ai limiti quantitativi annuali fissati in detto allegato.
2.     L'immissione in libera pratica nella Comunità dei prodotti la cui
       importazione é soggetta ai limiti quantitativi di cui all'allegato V é
       subordinata alla presentazione di un'autorizzazione d'importazione o di
       un documento equivalente, rilasciato dalle autorità degli Stati membri
       conformemente all'articolo 11.
3.     Le importazioni autorizzate vengono imputate ai limiti quantitativi
       stabiliti per l'anno durante il quale i prodotti sono stati spediti dal
       paese fornitore interessato. A norma del presente regolamento, le merci
       s'intendono spedite dal momento in cui vengono caricate sul mezzo di
       trasporto scelto a questo scopo (aereo, veicolo o nave).
4.     Le importazioni dei prodotti non soggetti a limiti quantitativi
       anteriormente al 1' gennaio 1993, che prima di tale data si trovavano in
       corso di spedizione nella Comunità, sono esonerate dalle limitazioni
       quantitative di cui al presente articolo, purché siano state spedite dal
       paese fornitore di cui sono originarie prima del 1' gennaio 1993.
 ---pagebreak---                                    - 4 -
5. L'immissione in libera pratica dei prodotti la cui importazione era
   soggetta a limiti quantitativi prima del 1' gennaio 1993 e spediti prima
   di tale data, continua, a decorrere dalla data medesima, ad essere
   soggetta alla presentazione degli stessi documenti d'importazione ed é
   subordinata alle stesse condizioni d'importazione vigenti anteriormente
   al 1 * gennaio 1993.
6. La definizione dei limiti quantitativi di cui all'allegato V e delle
   categorie di prodotti cui essi si applicano viene adeguata conformemente
   alla procedura prevista all'articolo 17, quando ciò si riveli necessario
   per evitare che qualsiasi successiva modifica alla nomenclatura
   combinata (NC) o qualsiasi decisione che modifichi la classificazione di
   tali prodotti determini una riduzione dei suddetti limiti quantitativi.
7. Le competenti autorità degli Stati membri si accertano che le quantità
   per le quali emettono una licenza d'importazione non superino in nessun
   momento i limiti quantitativi complessivi della Comunità per ciascuna
   categoria di prodotti tessili e per ciascun paese terzo interessato. A
   tale scopo, le competenti autorità rilasciano un'autorizzazione
   d'importazione o un documento equivalente solo previa conferma, da parte
   della Commissione delle Comunità europee, che vi é ancora un
   quantitativo disponibile nel contingente globale comunitario per la
   categoria di prodotto tessile e per il paese terzo interessato, per il
   quale l'importatore ha presentato una domanda alle suddette autorità.
                                Articolo 3
                          Prodotti del folclore
1. I limiti quantitativi di cui all'allegato V non si applicano ai prodotti
   artigianali e del folclore di cui agli allegati VI e Via, che sono
   accompagnati all'importazione da un certificato rilasciato dalle
   autorità competenti del paese d'origine conformemente agli allegati VI
   e Via e soddisfano le altre condizioni ivi definite.
2. L'immissione in libera pratica nella Comunità dei prodotti tessili di
   cui al paragrafo 1, originari della Cina e dell'India viene autorizzata,
   sempreché i prodotti analoghi fatti a macchina siano soggetti a limiti
   quantitativi, soltanto per i prodotti coperti da un documento
   d'importazione rilasciato dalle autorità competenti degli Stati membri.
   Detto documento d'importazione viene rilasciato automaticamente entro un
   termine massimo di cinque giorni lavorativi dal giorno della
   presentazione da parte dell'importatore del certificato di cui al
   paragrafo 1, rilasciato dalle autorità competenti del paese fornitore.
   Il documento d'importazione ha una validità di sei mesi e ìndica il
   motivo dell'esenzione quale figura nel certificato di cui al
   paragrafo 1.
3. I paragrafi 1 e 2 non si applicano a Brasile, Hong Kong e Macao.
4. Se le esportazioni dalla Cina dei prodotti di cui al paragrafo 1
   raggiungono il 15% di un qualsivoglia limite quantitativo comunitario
   stabilito nell'allegato V, la Cina si astiene dal l'emettere ulteriori
   cert if icat i.
 ---pagebreak---                                      - 5
                                  Art ico lo 4
                           Importazioni temporanee
1.  I limiti quantitativi di cui all'allegato V non si applicano ai prodotti
    introdotti in zona franca o ammessi in regime di deposito doganale,
   d'importazione temporanea o di perfezionamento attivo (sistema di
   sospensione).
   Se I prodotti di cui al primo comma vengono successivamente immessi in
    libera pratica, tali e quali oppure dopo lavorazione o trasformazione,
   si applica l'articolo 2, paragrafo 2 e i quantitativi immessi in libera
   pratica vengono Imputati sul limite quantitativo fissato per l'anno a
   cui si riferisce la licenza d'esportazione.
2. Se le autorità degli Stati membri accertano che importazioni di prodotti
   tessili sono state imputate su un limite quantitativo fissato in
   applicazione dell'allegato V e che questi prodotti sono stati
   successivamente riesportati al di fuori del territorio doganale della
   Comunità, esse segnalano alla Commissione, entro quattro settimane, i
   quantitativi In causa e rilasciano per gli stessi prodotti e gli stessi
   quantitativi autorizzazioni d'importazione supplementari, conformemente
   all'articolo 2, paragrafo 2.
   Le importazioni' effettuate in base a queste autorizzazioni non vengono
   imputate al limite quantitativo corrispondente per l'anno in corso o per
   quel lo seguente.
                                 Articolo 5
                          Perfezionamento passivo
   Ferme restando le condizioni di cui all'allegato VII, le reimportazioni
   nella Comunità dei prodotti tessili ottenuti dopo perfezionamento nei
   paesi elencati nel suddetto allegato non sono soggette ai limiti
   quantitativi di cui all'allegato V, sempreché siano state effettuate
   conformemente alla normativa sul traffico di perfezionamento passivo
   economico in vigore nella Comunità.
                                 Articolo 6
                                    Prezzi
   Nel caso di importazioni nella Comunità, a prezzi anormalmente bassi, di
   prodotti tessili di cui all'allegato I, originari della Bulgaria e della
   Romania, si applicano le disposizioni dell'allegato Vili.
                                 Art ico lo 7
                       Disposizioni di flessibilità
1. Previa notifica alla Commissione, l'India, l'Indonesia, la Malaysia, le
   Filippine, Singapore e la Thailandia possono utilizzare lìmiti
   quantitativi di cui all'allegato V secondo le seguenti modalità:
   a)   l'uso anticipato, nel corso di un anno, di una parte del limite
        quantitativo fissato per l'anno seguente é autorizzato per ciascuna
        categoria di prodotti fino a concorrenza del 5% del limite
        quantitativo dell'anno di effettiva utilizzazione.
        Queste importazioni anticipate vengono dedotte dai limiti
        quantitativi corrispondenti fissati per l'anno successivo;
 ---pagebreak---                                         6 -
   v
     b)    iI riporto dei quantitativi che restano inutilizzati durante un anno
          sul limite quantitativo corrispondente del l'anno successivo é
          autorizzato fino a concorrenza del 7% del limite quantitativo
          dell'anno di effettiva utilizzazione;
     e)   i trasferimenti di quantitativi tra le categorie del Gruppo I
          possono essere effettuati soltanto nei seguenti casi:
               i trasferimenti dalla categoria 1 alle categorie 2 e 3 sono
               autorizzati sino a concorrenza del 7% del limite quantitativo
               fissato per la categoria di destinazione;
               i trasferimenti tra le categorie 2 e 3 sono autorizzati sino a
               concorrenza del 7% del limite quantitativo fissato per la
               categoria di destinazione;
               i trasferimenti tra le categorie 4 - 8 sono autorizzati sino a
               concorrenza del 7% del limite quantitativo fissato per la
               categoria di destinazione.
     I trasferimenti di quantitativi tra diverse categorie dei gruppi II o
     M I possono essere fatti da qualsiasi categoria dei gruppi I, Il o M I
     sino a concorrenza dei 7% del limite quantitativo fissato per la
     categoria di destinazione.
     La tabella delle equivalenze da applicare ai trasferimenti suindicati é
     riportata nell'allegato I;
     d)   l'applicazione cumulativa delle disposizioni delle lettere a ) , b) e
          e) non può consentire di superare di oltre il 17%, in un qualsiasi
          anno, il limite fissato per la categoria in causa.
2.   La Bulgaria e la Romania possono utilizzare i limiti quantitativi di cui
     all'allegato V secondo le stesse modalità fissate al paragrafo 1, fermo
     restando, tuttavia, quanto segue:
          nel caso previsto alla lettera e ) , non sussiste alcuna
          autorizzazione di trasferimento dalla categoria 1 verso le categorie
          2 e 3 e trasferimenti tra le categorie 4 - 8 sono limitati al 4%.
          I trasferimenti tra le varie categorie dei Gruppi II, III o IV non
          possono superare il 5%. Tuttavia, per quanto riguarda la Repubblica
          ceca o la Repubblica slovacca, é autorizzato un trasferimento del 2%
          dalla categoria 1 verso le categorie 2 e 3 e dalle categorie 2 e 3
          verso la categoria 1. L'applicazione cumulativa di detti
          trasferimenti con quello del 4% previsto tra le categorie 2 e 3 non
          può dar luogo ad un aumento superiore al 4% per le categorie 2 e 3;
          nel caso previsto alla lettera d ) , la suddetta percentuale non può
         essere superiore al 13% per le categorie del gruppo I e al 13,5% per
          le categorie dei gruppi II, MI e IV.
3.   La Repubblica ceca, l'Ungheria, la Polonia e la Repubblica slovacca
     possono utiIizzare i limiti quantitativi di cui ali'allegato V secondo
     le stesse modalità previste al paragrafo 1, fermo restando, tuttavia,
     che:
          ai fini dell'appiicazìone del la lettera a ) , è autorizzato un
          trasferimento del 6%;
          ai fini dell'applicazione della lettera b ) , é autorizzato un
          trasferimento del 10%;
          ai fini dell'applicazione della lettera e ) , é autorizzato un
          trasferimento del 10% dalle categorie dei gruppi I, Il o MI alle
          categorie dei gruppi II o Ili.
 ---pagebreak---                                      - 7-
 4.  Il Brasile può utiiizzare i limiti quantitativi secondo le stesse
    modalità fissate al paragrafo 1, fermo restando, tuttavia, che:
          nel caso previsto alla lettera e ) , è autorizzato un trasferimento
          del 2% dalle categorie 2 e 3 alla categoria 1.
5.  Hong Kong, Macao e la Corea del Sud*possono utilizzare i limiti
    quantitativi di cui all'allegato V secondo le stesse modalità fissate al
    paragrafo 1, fermo restando, tuttavia, quanto segue:
         nel caso previsto alla lettera a ) , l'autorizzazione per tutte le
         categorie di. prodotti é limitata all'1%, a meno che un'ulteriore
         autorizzazione fino al 5% non possa essere concordata in seguito
         alle consultazioni conformemente all'articolo 17,
         nel caso previsto alla lettera b ) , l'autorizzazione per tutte le
         categorie di prodotti é limitata al 2%, a meno che un'ulteriore
         autorizzazione fino al 7% non possa essere concordata in seguito
         alle consultazioni conformemente all'articolo 17,
         nel caso previsto alla lettera e ) , non sussiste alcuna
         autorizzazione di trasferimento dalla categoria 1 verso le categorie
         2 e 3 e i trasferimenti tra le categorie 2 e 3, nonché tra le
         categorie 4 - 8 sono limitati al 4%. Il trasferimento tra le varie
         categorie dei gruppi II o M I non può superare il 5%,
         nel caso previsto alla lettera d ) , la percentuale suddetta non può
         essere superiore al 12% per tutte le categorie di prodotti.
6.   Il Perù può utilizzare i limiti quantitativi di cui al l'al legato V
    secondo le stesse modalità fissate al paragrafo 1, fermo restando,
    tuttavia, quanto segue:
         nel caso previsto alla lettera b ) , l'autorizzazione per tutte le
         categorie di prodotti é limitata al 9%;
         nel caso previsto alla lettera e ) , é possibile il trasferimento tra
          le categorie 1, 2 e 3 e l'autorizzazione, in tutti i casi, é
         del I'11%.
7.  Il Bangladesh può-utiIizzare i limiti quantitativi secondo le stesse
    modalità previste al paragrafo 1, fermo restando, tuttavia, quanto
    segue :
         nel caso previsto alla lettera b ) , l'autorizzazione é del 10%,
         nel caso previsto alla lettera e ) , l'autorizzazione é del 12%.
8.  Il Pakistan può utiIizzare i limiti quantitativi di cui al l'al legato V
    secondo le stesse modalità fissate al paragrafo 1, fermo restando,
    tuttavia, quanto segue:
         nel caso previsto alla lettera e ) , sussiste la possibilità di
         trasferimento tra le categorie 1, 2 e 3.
9.  Lo Sri Lanka e l'Uruguay possono utilizzare i limiti quantitativi di cui
    all'allegato V secondo le stesse modalità fissate al paragrafo 1, fermo
    restando, tuttavia, quanto segue:
         nel caso previsto alla lettera b ) , l'autorizzazione é del 9%,
         nel caso previsto alla lettera e ) , l'autorizzazione é dell'11%.
10. L'Argentina può utilizzare i limiti quantitativi di cui all'allegato V
    secondo le stesse modalità fissate al paragrafo 1, fermo restando,
    tuttavia, quanto segue:
         nel caso previsto alla lettera e ) , sussiste un'autorizzazione di
         trasferimento del 4% dalle categorie 2 e 3 verso la categoria 1.
 ---pagebreak---                                   .-8-
11. La Cina può utilizzare I limiti quantitativi di cui all'allegato V
    secondo le stesse modalità fissate al paragrafo 1, fermo restando,
    tuttavia, quanto segue:
        nel caso previsto alla lettera a ) , l'autorizzazione per tutte le
        categorie di prodotti é limitata al 2%, a meno che un'ulteriore
        autorizzazione fino al 5% non possa essere concordata in seguito
        alle consultazioni conformemente alle procedure stabilite negli
        articoli 17 e 18;
        nel caso previsto alla lettera b ) , l'autorizzazione per tutte le
        categorie di prodotti è limitata al 5%, a meno che un'ulteriore
        autorizzazione fino al 7% non possa essere concordata In seguito
        alle consultazioni conformemente agli articoli 17 e 18.
12. Il Vietnam può utiIizzare i limiti quantitativi di cui al l'al legato V
    secondo le stesse modalità fissate al paragrafo 1, fermo restando,
    tuttavia, quanto segue:
        nel caso previsto alla lettera a ) , l'autorizzazione per tutte le
        categorie di prodotti é limitata all'1%;
        nel caso previsto alla lettera b ) , l'autorizzazione per tutte le
        categorie di prodotti é limitata al 2%;
        nel caso previsto alla lettera e ) , non sussiste alcuna
        autorizzazione di trasferimento dalla categoria 1 verso le categorie
        2 e 3 e I trasferimenti tra le categorie 2 e 3, nonché tra le
        categorie 4 e 5 e tra le categorie 6, 7 e 8 sono limitati al 4%;
         i trasferimenti di quantitativi tra diverse categorie dei
        gruppi II - V possono essere fatti da qualsiasi categoria dei gruppi
         I - V sino a concorrenza del 5% dello specifico limite quantitativo;
        non sussiste alcuna autorizzazione di trasferimento tra gli
        specifici limiti quantitativi fissati per le categorie comprese in
        vari gruppi di prodotti di cui ali'al legato V;
         l'applicazione cumulativa delle disposizioni delle lettere a ) , b) e
        e) nel corso di un qualsiasi anno non può consentire di superare del
        12% il limite fissato per una qualsivoglia categoria.
13. La Mongolia può utilizzare i limiti quantitativi di cui all'allegato V
    secondo le stesse modalità fissate al paragrafo 1, fermo restando,
    tuttavia, quanto segue:
        nel caso previsto alla lettera e ) , i trasferimenti tra le categorìe
        1, 2 e 3 sono autorizzati sino a concorrenza del 4%;
         i trasferimenti tra le categorie 4 - 8 sono autorizzati fino a
        concorrenza del 4%;
         i trasferimenti verso una delle categorie dei gruppi II - V a
        partire da una o più categorie dei gruppi I - V possono essere
        effettuati fino a concorrenza del 5%;
        nel caso previsto alla lettera d ) , la percentuale massima
        autorizzata é del 13%.
14. Quando un limite quantitativo é stato aumentato o diminuito in
    appMcaz+ene 4et paragrafi da 1 a 10, o quando sono state create
    possibilità di importazioni supplementari a norma dell'articolo 8, non
    si tiene conto di tali aumenti o diminuzioni o possibilità
    d'importazioni supplementari nel l'appiicare, nell'anno in corso e per
    quelli seguenti, il paragrafo 1.
15. Per l'Ungheria e la Polonia può essere effettuato il riporto nel 1993
    dei quantitativi non utilizzati nell'anno contigentale 1992 fino a
    concorrenza del 9% del corrispondente limite quantitativo per il 1992.
 ---pagebreak---                                     - 9 -
16. Per tener conto della dissoluzione dell'ex Repubblica federativa ceca e
    slovacca possono essere effettuati, in casi eccezionali, trasferimenti
    verso qualsiasi categoria fra i limiti quantitativi della Repubblica
    ceca e quelli della Repubblica slovacca, per una percentuale non
    superiore al 10% del limite quantitativo di destinazione, sempreché
    detta percentuale per la medesima categoria venga detratta dal
    corrispondente limite quant itativo idei l'altra Repubblica. L'esecuzione
    di qualsivoglia trasferimento é subordinata da una richiesta, da
    notificare alla Comunità entro il 15 settembre dì ogni anno, che sarà
    seguita da consultazioni.
                                 Art ico lo 8
                         Importazioni supplementari
1.  I limiti quantitativi comunitari di cui all'allegato V possono essere
    aumentati secondo la procedura prevista all'articolo 17, qualora si
    manifestassero esigenze di importazioni supplementari.
2.  Inoltre la Comunità può eliminare, conformemente alla procedura prevista
    all'artìcolo 17, un limite quantitativo relativo alla Cecoslovacchia,
    all'Ungheria e alla Polonia, qualora le condizioni del mercato
    comunitario lo consentano.
3.  Quando si constatino esigenze d'importazioni supplementari in occasione
    di fiere o quando siano state rilasciate autorizzazioni d'importazione o
    documenti equivalenti per I'80% dei limiti quantitativi, la Commissione,
    previa consultazione orale o scritta degli Stati membri in seno al
    comitato previsto all'articolo 17, può dare la possibilità di effettuare
    importazioni supplementari.
    In casi urgenti, la Commissione apre la consultazione in sede di
    comitato entro 5 giorni lavorativi a decorrere dalla data di ricezione
    della richiesta dello Stato membro interessato e delibera entro 15
    giorni lavorativi a decorrere dalla stessa data.
                                 Ar t i co Io 9
                          Concentrazione regionale
1.  Nel caso di improvviso e pregiudizievole cambiamento dei flussi
    tradizionali di commercio dei prodotti soggetti a limiti quantitativi o
    a vigilanza da parte di un paese fornitore, che provochi una
    concentrazione regionale delle importazioni dirette nella Comunità, la
    Commissione cercherà una soluzione a tali problemi conformemente alle
    procedure stabilite nell'articolo 17 e ai principi del mercato interno.
2.  Le consultazioni con il paese fornitore interessato si svolgeranno
    conformemente alle procedure stabilite negli articoli 16 e 17 e potranno
    portare alla conclusione di un accordo tra le parti. Detti accordi,
    nonché le misure necessarie alla loro esecuzione, sono adottati
    conformemente alla procedura stabilita nell'articolo 17.
 ---pagebreak---                                     - 10 -
                                 Ar t i co Io 10
               Introduzione di nuove restrizioni quantitative
1. L'importazione nella Comunità dei prodotti tessili dei gruppi I, Il e
    M I elencati nell'allegato I, originari dei paesi fornitori di cui
   all'allegato IX e non soggetti ai limiti quantitativi di cui
   all'allegato V, é subordinata ad un»sistema di controllo amministrativo.
   Detto sistema si applica inoltre alle importazioni nella Comunità dei
   prodotti tessili del gruppo IV elencati nell'allegato I, originari della
   Bulgaria, della Repubblica ceca, dell'Ungheria, della Polonia, della
   Romania o della Repubblica slovacca e non soggetti ai limiti
   quantitativi di cui al l'al legato V.
2. Se le importazioni nella Comunità dei prodotti di una determinata
   categoria, specificati al paragrafo 1, primo comma, originari di uno dei
   paesi di cui all'allegato IX, o al paragrafo 1, secondo comma, originari
   di uno dei paesi elencati in detto comma, ad eccezione della Repubblica
   ceca, della Repubblica slovacca, dell'Ungheria e della Polonia,
   superano, rispetto ai quantitativi totali delle importazioni nella
   Comunità di prodotti della stessa categoria durante l'anno civile
   precedente, le percentuali riportate nella tabella dell'allegato IX,
   esse possono essere subordinate a limiti quantitativi alle condizioni
   fissate nel presente articolo.
3. Se le importazioni nella Comunità dei prodotti tessili originari della
   Repubblica ceca, dell'Ungheria, della Polonia o della Repubblica
   slovacca aumentino in quantità tale o a condizioni tali da causare gravi
   danni o da minacciare di causare i medesimi ai prodotti comunitari
   analoghi o direttamente concorrenti, esse possono essere subordinate a
   limiti quantitativi alle condizioni fissate nel presente articolo. Il
   soddisfacimento di dette condizioni è determinato con l'approvazione del
   comitato di cui all'articolo 17.
4. I paragrafi 2 e 3 non si applicano quando le percentuali ivi contemplate
   sono raggiunte in seguito al calo delle importazioni totali nella
   Comunità e non in seguito ad un incremento delle esportazioni dei
   prodotti originari del paese fornitore interessato.
5. Quando la Commissione constata, di propria iniziativa o su richiesta di
   uno Stato membro, che sono riunite le condizioni di cui ai paragrafi 2 e
   3 e ritiene opportuno subordinare una determinata categoria di prodotti
   a un limite quantitativo, su parere conforme del comitato ai sensi della
   procedura dell'articolo 17, essa:
   a)   avvia consultazioni con il paese fornitore interessato secondo la
        procedura di cui all'articolo 16, per giungere ad un accordo o a
        conclusioni comuni su un livello adeguato di limitazione per la
        categoria dì prodotti in questione;
 ---pagebreak---                                    - 11
   b)   in attesa di una soluzione reciprocamente soddisfacente, la
        Commissione chiede, di norma, al paese fornitore interessato di
        limitare le esportazioni dei prodotti della categoria interessata
        nella Comunità per un periodo provvisorio di tre mesi dalla data di
        richiesta delle consultazioni. Detto limite provvisorio viene
        fissato al 25% del livello delle importazioni, raggiunto durante
        l'anno civile precedente l'anno, in cui le Importazioni hanno
       superato il livello risultante dall'applicazione della formula di
       cui al paragrafo 2 e hanno provocato la richiesta di consultazioni,
       oppure, se più elevato, al 25% del livello derivante
       dall'applicazione della formula di cui al paragrafo 2. Per quanto
       riguarda le importazioni dalla Repubblica ceca, dall'Ungheria, dalla
       Polonia o dalla Repubblica slovacca, detto limite provvisorio é
       adottato in circostanze critiche nelle quali un ritardo causerebbe
       dei danni ai quali sarebbe difficile porre rimedio ed è fissato,
       come minimo, al 25% del livello delle importazioni raggiunto nel
       periodo di dodici mesi che termina due mesi prima o, qualora i dati
       non siano disponibili, tre mesi prima del mese in cui é effettuata
        la richiesta di consultazione.
       Tuttavia, in circostanze eccezionalmente gravi, essa può chiedere a
       Macao e alla Corea del Sud di sospendere, al livello indicato dalla
       Commissione, a decorrere dalla data di notifica della richiesta di
       consultazione, le esportazioni nella Comunità dei prodotti della
       categoria in questione;
   e)  può chiedere ad Hong Kong, a decorrere dalla data di notifica della
       richiesta di consultazioni e in attesa di una soluzione
       reciprocamente soddisfacente, di sospendere o limitare, al livello
        indicato dalla Commissione, le esportazioni nella Comunità dei
       prodotti della categoria in questione.
       Per quanto riguarda la Repubblica ceca, l'Ungheria, la Polonia o la
       Repubblica slovacca, detta richiesta si riferisce soltanto al
       rispetto del limite, come suindicato, e non alla sospensione delle
        importazioni ;
   d)   in attésa della conclusione delle consultazioni richieste, subordina
        le importazioni dei prodotti della categoria in questione a limiti
       quantitativi identici a quelli richiesti al paese fornitore in virtù
       delle lettere b) e e). Queste misure non pregiudicano le
       disposizioni definitive che saranno adottate dalla Comunità sulla
       base del risultato delle consultazioni.
   Le misure prese in applicazione del presente paragrafo saranno oggetto
   di una comunicazione della Commissione pubblicata quanto prima nella
   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
   Nei casi urgenti la Commissione si rivolge al comitato dell'articolo 17,
   di sua iniziativa o entro cinque giorni lavorativi dalla data di
   ricezione della richiesta dello Stato e degli Stati membri interessati,
   e prende una decisione entro cinque giorni lavorativi dalla data in cui
   si sono concluse le deliberazioni del comitato.
6. Le consultazioni con il paese fornitore di cui al paragrafo 5, lettera
   a), possono dar luogo alla conclusione di un accordo tra detto paese e
   la Comunità ovvero all'adozione di conclusioni comuni sull'introduzione
   e sul livello dei limiti quantitativi.
 ---pagebreak---                                   - 12 -
    Questi accordi o conclusioni comuni devono stabilire che i limiti
    quantitativi decisi vengano gestiti secondo un sistema di duplice
    control lo.
7.  Se entro un mese dall'avvio delle consultazioni e al massimo entro due
    mesi dalla notifica della richiesta di consultazioni, le parti non
    raggiungono una soluzione soddisfacente, la Comunità ha il diritto di
    istituire un limite quantitativo definitivo ad un livello annuo non
    inferiore al livello derivante dall'applicazione della formula di cui al
    paragrafo 2, oppure, se più elevato, al 106% del livello delle
    importazioni, raggiunto durante l'anno civile precedente quello in cui
    le importazioni hanno superato il livello derivante dall'applicazione
    della formula di cui al paragrafo 2 e hanno provocato la richiesta di
    consultazioni.
    Per quanto riguarda la Repubblica ceca, l'Ungheria, la Polonia e la
    Repubblica slovacca, qualora le consultazioni non portino ad una
    soluzione concordata entro un mese, la limitazione provvisoria di cui al
    paragrafo 5, lettera b) può essere rinnovata per un ulteriore periodo di
    tre mesi, in attesa di ulteriori consultazioni, ovvero resa definitiva
    ad un livello annuo non inferiore al 110% delle importazioni effettuate
    nel periodo di dodici mesi che termina due mesi prima o, qualora i dati
    non siano disponibili, tre mesi prima del mese in cui é effettuata la
    richiesta di consultazione.
    Per quanto riguarda Hong Kong, i limiti temporali di cui sopra sono
    ridotti alla metà.
8.  Gli accordi di cui al paragrafo 6 e le misure previste dai paragrafi 5 e
    7 o dagli accordi e dalle conclusioni comuni di cui al paragrafo 6
    vengono rispettivamente conclusi e decise secondo la procedura di cui
    all'articolo 17.
9.  Il livello annuo dei limiti quantitativi fissati in virtù dei paragrafi
    da 5 a 8 non può essere inferiore al livello delle importazioni dei
    prodotti della stessa categoria originari dello stesso paese fornitore,
    effettuate nella Comunità, nel 1985, per l'Argentina, il Brasile, la
    Bulgaria, la Repubblica ceca, Hong Kong, l'Ungheria, il Pakistan, il
    Perù, ia Polonia, la Romania, la Repubblica slovacca, lo Sri Lanka e
    l'Uruguay e, nel 1986, per il Bangladesh, l'India, l'Indonesia, la
    Malaysia, Macao, le Filippine, Singapore, la Corea del Sud e la
    Tailandia.
    Il livello annuo dei limiti quantitativi fissati non può essere
    inferiore al 110% delle importazioni nella Comunità dei prodotti
    originari della Repubblica ceca, dell'Ungheria, della Polonia o della
    Repubblica slovacca nel periodo di dodici mesi che termina due mesi
    prima o, qualora i dati non siano disponibili, tre mesi prima del mese
    in cui é effettuata la richiesta di consultazione.
10. Qualora risultasse necessario, ixLseguito ali^evoluzione de41e
    importazioni totali nella Comunità di un prodotto soggetto a un limite
    quantitativo in virtù dei paragrafi da 5 a 8, il livello annuo di questo
    limite quantitativo é aumentato, previa consultazione con il paese
    fornitore secondo la procedura di cui all'articolo 16, per assicurare li
    rispetto delle condizioni definite nei paragrafi 2 e 3.
 ---pagebreak---                                        - 13 -
11.    I limiti quantitativi fissati in virtù dei paragrafi 6 e 8 comportano un
       tasso di aumento annuo determinato di comune accordo con il paese
      fornitore interessato nel quadro della procedura di consultazione di cui
      al l'art icolo 16.
12.    I limiti quantitativi fissati in virtù dei paragrafi da 5 a 8 non si
      applicano ai prodotti attualmente inoltrati verso la Comunità, a
      condizione che siano stati spediti dal paese fornitore di cui sono
      originari, per essere esportati verso la Comunità prima della data di
      notifica della domanda di consultazione.
13.    I limiti quantitativi fissati in virtù dei paragrafi da 5 a 8 sono
      gestiti conformemente agli articoli 2 e 3 e agli articoli da 5 a 10,
      salvo diverse disposizioni fissate secondo la procedura di cui
      al l'art icolo 17.
                                    Articolo 11
                         Misure di salvaguardia regionale
Sempreché siano soddisfatte le condizioni stabilite negli articoli 10 e 14, la
Commissione, secondo la procedura stabilita nell'articolo 17, dopo aver
esaminato soluzioni alternative può autorizzare, in via eccezionale,
l'applicazione dei limiti quantitativi conformemente all'articolo 10 per una o
più regioni della Comunità, qualora ritenga che misure applicate a tale
livello siano più adeguate di misure da applicarsi all'intero territorio
comunitar io.
Dette misure sono di carattere temporaneo e interferiscono il meno possibile
nel funzionamento del mercato interno.
                                    Articolo 12
                       Norme specifiche per la gestione dei
                          limiti quantitativi comunitari
1.    Ai fini dell'applicazione dell'articolo 2, paragrafo 2, le autorità
      competenti degli Stati membri notificano alla Commissione delle Comunità
      europee le domande di autorizzazione all'importazione da esse ricevute.
2.    Detta richiesta é valida se indica chiaramente il paese terzo fornitore,
      la categoria dei prodotti tessili interessata, i quantitativi da
      importare, il numero della licenza d'esportazione e lo Stato membro in
      cui i prodotti sono destinati ad essere immessi in libera pratica.
3.    La Commissione comunica il quantitativo dei limiti comunitari, ed
      eventualmente dei relativi sottolimiti, per il quale le autorità
      competenti possono rilasciare autorizzazioni al I,' importazione.
4.    Le autorità competenti degli Stati membri notificano le domande
      ricevute, individualmente o raggruppate su base giornaliera, e la
      Commissione comunica la conferma della disponibilità dei quantitativi
      per iscritto oppure per telex o per fax o con altri mezzi di
      comunicazione elettronici o telematici, a condizione che siano
      chiaramente indicati tutti gli elementi specificati nel paragrafo 2.
 ---pagebreak---                                    -14 -
5.  Nell'assegnazione dei limiti quantitativi comunitari di cui al
    paragrafo 1, la Commissione concede, per quanto possibile, l'intero
    quantitativo indicato nella richiesta presentata per ciascuna categoria
    di prodotti e per ciascun paese terzo interessato.
6.  Quando la Commissione riceve allo stesso tempo più di una richiesta
    superiore al quantitativo totale disponibile nell'ambito delle
    restrizioni comunitarie all'importazione interessate, procede
    all'assegnazione proporzionalmente ai quantitativi per i quali é stata
    presentata domanda.
7.  Le competenti autorità avvisano la Commissione immediatamente dopo
    essere state informate che un qualsivoglia quantitativo precedentemente
    assegnato non é utilizzato nel periodo di validità dell'autorizzazione
    all'importazione. Detti quantitativi non utilizzati sono automaticamente
    trasferiti nei quantitativi restanti della restrizione comunitaria
    globale all'Importazione per ciascuna categoria di prodotti e per
    ciascun paese terzo interessato.
8.  Le autorizzazioni all'importazione o i documenti equivalenti sono
    rilasciati conformemente all'allegato M I .
9.  Le competenti autorità degli Stati membri notificano alla Commissione
    qualsiasi revoca di autorizzazioni d'importazione o di documenti
    equivalenti già emessi, nei casi in cui le corrispondenti licenze
    d'esportazione siano state revocate o annullate dalle competenti
    autorità dei paesi fornitori. Tuttavia, se le competenti autorità di uno
    Stato membro non sono state informate dalle competenti autorità di un
    paese fornitore della revoca o dell'annullamento di una licenza di
    esportazione dopo che i relativi prodotti sono stati importati nello
    Stato membro, i quantitativi in questione sono imputati ai limite
    quantitativo dell'anno durante il quale i prodotti in questione sono
    sped iti.
10. La Commissione, conformemente alia procedura stabilita nell'articolo 17,
    può adottare qualsiasi misura necessaria ai fini dell'esecuzione delle
    disposizioni del presente articolo.
                                Articolo 13
                                Sorveglianza
1.  Quando, conformemente alle pertinenti disposizioni di un accordo tra la
    Comunità e un paese terzo, viene introdotto un sistema di sorveglianza a
    priori o a posteriori su una categoria di prodotti di cui
    all'allegato I, non soggetta ai limiti quantitativi elencati
    nell'allegato V, le procedure e le formalità relative al semplice e al
    duplice controllo, al regime economico di perfezionamento passivo, alla
    classificazione e alla certificazione dell'origine sono quelle stabilite
    negli aliegat i II I e IV.
2.  Le categorie di prodotti e i paesi terzi attualmente soggetti a
    sorveglianza, conformemente al paragrafo 1 sono elencati nelle tabelle
    del l'al legato III.
3.  La decisione di imporre un sistema di sorveglianza sulle categorie di
    prodotti o sui paesi fornitori non elencati nelle tabelle
    dell'allegato M I , previa consultazione con il paese interessato, ed
    ogni misura addizionale necessaria per attuare il sistema di
    sorveglianza, sono adottate conformemente alla procedura stabilita
    ne M'art icolo 17.
 ---pagebreak---                                    - 15
                                Ar t i co I o \L
                                Statistiche
1. Per i prodotti tessili subordinati ai limiti quantitativi di cui
   all'articolo 2 o alle misure di sorveglianza di cui all'articolo 13, gli
   Stati membri notificano alla Commissione, entro I primi 10 giorni di
   ciascun mese, i quantitativi total i? per I quali sono state rilasciate
   durante iI mese precedente autorizzazioni d'importazione, nell'unità
   appropriata, per paese di origine e categoria di prodotti.
2. Per i prodotti tessili di cui all'allegato I gli Stati membri notificano
   alla Commissione, entro 10 giorni dalla fine di ciascun mese, i
   quantitativi totali importati nel mese in questione, ripartiti secondo
    le procedure statistiche in vigore, indicando il codice della
   nomenclatura combinata e le unità, incluse le eventuali unità
   supplementari del codice stesso.
3. Per i prodotti di cui all'allegato VI, gli Stati membri notificano
   mensilmente aria Commissione, entro i 30 giorni successivi alla fine di
   ogni mese, le migliori informazioni disponibili in merito ai
   quantitativi totali importati durante questo periodo, nell'unità
   appropriata, per paese di origine e categoria di prodotti.
4. Per poter seguire l'andamento del mercato dei prodotti contemplati dal
   presente regolamento, gli Stati membri trasmettono alla Commissione,
   entro il 31 marzo di ogni anno, ì dati statistici relativi alle
   esportazioni. I dati statistici per prodotto relativi alla produzione al
   consumo verranno trasmessi secondo modalità da stabilire successivamente
   in applicazione della procedura di cui all'articolo 17.
5. Quando la natura dei prodotti o speciali situazioni lo rendano
   necessario, su richiesta di uno Stato membro o di propria iniziativa, la
   Commissione può modificare la periodicità delle informazioni di cui
   sopra, secondo la procedura prevista all'articolo 17.
6. Gli Stati membri notificano alla Commissione, alle condizioni stabilite
   secondo la procedura di cui all'articolo 17, qualsiasi altro dato
   ritenuto necessario secondo la stessa procedura, per garantire
   l'osservanza degli impegni concordati tra la Comunità e i paesi
   fornitori.
7. Nei casi urgenti di cui all'artìcolo 10, paragrafo 5, ultimo comma, lo
   Stato membro o gli Stati membri interessati trasmettono alla Commissione
   e agli Stati membri, via telex, telefax o con altri mezzi di
   comunicazione elettronici o telematici, le statistiche relative alle
   importazioni e i dati economici ritenuti necessari.
 ---pagebreak---                                     - 16 -
                                 Articolo 15
                                   E lus ione
1. Quando, a seguito di un'indagine svolta conformemente alla procedura di
   cui all'allegato IV, la Commissione constata che le informazioni di cui
   dispone provano che alcuni prodotti originari di un paese fornitore di
   cui al l'al legato V, subordinati ai Cimiti quantitativi di cui
   all'articolo 2 oppure introdotti secondo la procedura di cui
   all'articolo 9 sono stati trasbordati, deviati o importati in altro modo
   nel la Comunità eludendo le disposizioni riguardanti limiti quantitativi
   e che occorre procedere ai necessari adeguamenti, essa chiede l'apertura
   di consultazioni conformemente alla procedura di cui all'articolo 16, al
   fine di pervenire ad un accordo su un adeguamento equivalente ai
   corrispondenti limiti quantitativi.
2. In attesa dei risultati delle consultazioni di cui al paragrafo 1, la
   Commissione può chiedere al paese fornitore interessato di prendere a
   titolo precauzionale le misure necessarie onde garantire che gli
   adeguamenti dei limiti quantitativi concordati a seguito delle
   consultazioni suddette possano essere operati nell'anno della richiesta
   di consultazione oppure nell'anno successivo, quando il limite
   quantitativo per l'anno in corso ò esaurito, sempreché i fatti siano
   comprovat i.
   Il presente paragrafo non si applica ad Hong Kong.
3. Se, entro il termine indicato nell'articolo 16, la Comunità e il paese
   fornitore non giungono ad una soluzione soddisfacente, la Commissione
   può, quando i fatti sono comprovati, dedurre dai limiti quantitativi un
   equivalente volume di prodotti originari del paese fornitore
   interessato.
   inoltre, quando vi siano prove sufficienti che é stata effettuata una
   dichiarazione falsa relativamente al tenore in fibre, alle quantità,
   alla descrizione o alla classificazione dei prodotti originari della
   Repubblica ceca, dell'Ungheria, della Polonia, della Repubblica
   slovacca, le autorità comunitarie possono rifiutare l'importazione dei
   prodotti ih questione.
   Se dovesse risultare che il territorio della Repubblica ceca, della
   Polonia, dell'Ungheria o della Repubblica slovacca é interessato dal
   trasbordo o dalla deviazione di prodotti non originari nel medesimo, la
   Commissione può introdurre limiti quantitativi nei confronti degli
   stessi prodotti originari delio stesso territorio, qualora non siano già
   soggetti a limiti quantitativi, o può adottare qualsiasi altra misura
   adeguata.
4. Gli accordi previsti al paragrafo 1 vengono conclusi e le misure
   previste al paragrafo 3 e negli accordi di cui al paragrafo 1 vengono
   decise secondo la procedura dell'articolo 17.
                                 Articolo 16
                                Consultazioni
1. La Commissione, conformemente alla procedura stabilita all'articolo 17,
   conduce le consultazioni di cui al presente regolamento secondo le
   seguent i modal ita:
 ---pagebreak---                                    - 17 -
        la Commissione notifica la richiesta di consultazioni al paese
        fornitore interessato;
        la richiesta di consultazioni é accompagnata entro un termine
        ragionevole (comunque non oltre 15 giorni dalla notifica) da una
        relazione sui motivi e sulle circostanze che, a parere della
       Comunità, giustificano la presentazione di siffatta richiesta;
        la Commissione avvia le consultazioni al più tardi un mese dopo la
       notifica della richiesta per giungere, entro il termine massimo di
       un mese, ad un accordo o a conclusioni di reciproca soddisfazione.
2. Le consultazioni con Hong Kong sono disciplinate dalle seguenti norme:
        la Commissione notifica ad Hong Kong la richiesta di consultazioni,
       corredandola di una relazione sui motivi e sulle circostanze che, a
       parere della Comunità, giustificano la presentazione di siffatta
        richiesta;
        la Commissione avvia le consultazioni al più tardi entro 15 giorni
       dalla notifica della richiesta per giungere, entro il termine
       massimo di. 15 giorni, ad un accordo o a conclusioni di reciproca
       soddisfazione.
                                Articolo 17
                           Comitato dei tessi Ii
1. È istituito un comitato dei tessili, in seguito denominato "comitato",
   composto di rappresentanti degli Stati membri e presieduto da un
   rappresentante della Commissione.
2. Il Comitato stabilisce il proprio regolamento interno.
3. Nel caso in cui si fa riferimento alla procedura definita nel presente
   articolo, il Comitato é chiamato a pronunciarsi dal suo presidente, su
   iniziativa di quest'ultimo oppure a richiesta del rappresentante di uno
   Stato membro.
4. Il presidente presenta al Comitato un progetto delle misure da adottare.
   Il Comitato formula il suo parere in merito a tali misure nel termine
   che il presidente può stabilire in relazione all'urgenza dei problemi in
   esame.
   Esso si pronuncia alla maggioranza prevista all'articolo 148, paragrafo
   2 del trattato che istituisce la Comunità economica europea per
   l'adozione delle decisioni che il Consiglio è invitato a prendere su
   proposta della Comunità.
   Nelle votazioni in seno al Comitato, ai voti dei rappresentanti degli
   Stati membri é attribuita la ponderazione definita all'articolo
   suddetto. Il presidente non partecipa alla votazione.
   La Commissione adotta le misure proposte quando sono conformi al parere
   del Comitato.
   Quando le misure proposte non sono conformi al parere del Comitato, o in
   mancanza di parere, la Commissione presenta senza indugio al Consiglio
   una proposta relativa alle misure da prendere. Il Consiglio delibera a
   maggioranza qualificata.
 ---pagebreak---                                       - 18 -
      Se, entro un mese dalia consultazione del Consiglio, quest'ultimo non ha
      deliberato, le misure proposte vengono adottate dalla Commissione.
5.     Il presidente può, di sua iniziativa o su richiesta di un rappresentante
      degli Stati membri, consultare il comitato per ogni questione relativa
      all'esecuzione o all'applicazione del presente regolamento.
                                   Articolo 18
Gli Stati membri comunicano senza indugio alla Comunità le misure prese in
applicazione del presente regolamento, nonché ogni altra disposizione
legislativa, regolamentare e amministrativa relativa al regime d'importazione
dei prodotti contemplati dal presente regolamento.
                                   Articolo 19
Le modifiche degli allegati del presente regolamento, necessarie per tener
conto della conclusione, della modifica o della scadenza di accordi con paesi
terzi o degli emendamenti apportati alla normativa comunitaria in materia di
statistiche, di regimi dogana Ii o d i regimi comuni all'importazione, sono
adottate secondo la procedura di cui all'articolo 17.
                                   Art icolo 20
Il regolamento (CEE) n       /93 é abrogato, escluse le disposizioni
transitorie che si applicheranno fino al 31 marzo 1993.
                                   Articolo 21
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla
pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
Esso si applica a decorrere dal 1' gennaio 1993.
Il presente regolamento é obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles,
                                                Per iI Consigi io
                                                 II Presidente
 ---pagebreak---                                                                             tf
                                                              ALLEGATO       I
                                                             .ALLEGATO         I
                                        ELENCO DEI PRODOTTI D I C U I A L L ' A R T I C O L O I
          1. Non disponendo di elementi precisi circa la materia costitutiva dei prodotti delle categorie 1-114, si considera
             che essi siano costituiti esclusivamente di lana o di peli fini, di cotone o di fibre sintetiche o artificiali.
          2. Gli oggetti di vestiario che non siano riconoscibili come per uomo o per ragazzo o come per donna o per ragazza
             sono classificati come per donna o per ragazza.
          3. L'espressione «indumenti per bambini piccoli («bebés») comprende             gli indumenti                sino alla
             mistura commerciale 86 compresa.
                                                              GRUPPO I A
                                                                                                                    Tabella delle equivalenze
Categoria       Codice NC                                     Designazione delle merci
                                                                                                                   pezzi/kg          g/pezzo
   ii:                                                                  {11
                5204 11 00           Filati di cotone non preparati per la vendi» al minuto
                5204 19 00
                5205 1100
                5205 12 00
                5205 13 00
                5205 1400
                5205 15 10
                5205 15 90
                5205 2100
                5205 22 00
                5205 23 00
                5205 24 00
                5205 25 10
                5205 25 30
                5205 25 90
                5205 3100
                5205 32 00
                5205 33 00
                5205 34 00
                5205 35 10
                5205 35 90
                5205 41 00
                5205 42 00
                5205 43 00
                5205 44 00
                5205 45 10
                5205 45 30
                5205 45 90
                5206 11 00
                5206 12 00
                5206 13 00
                5206 14 00
                5206 15 10
                5206 15 90
                5206 21 00
                5206 22 00
                5206 23 00
                5206 24 00
                5206 25 10
                5206 25 90
                5206 31 00
                 5206 32 00
                 5206 35 00
 ---pagebreak---                                                       90
        1                                                                                                     <
   !U                                                       »•                                        1 •«: •
    1        S206 34  00
(segue)      .5206 35 10
             5206 35  90
             5206 41  00
             5206 42  00
             5206 43  00
             5206 44  00
             5206 45  10
             5206 45  90
          ex 5604 90 00
    2        5208  11 10 Tessuti di cotone, diversi da quelli a punto di garza, ricci del tipo
             5208  11 90 spugna, passamaneria, velluti, felpe, tessuti di ciniglia, rulli e tessuti a
             5208  12 11 maglie annodate
             5208  12 13
             5208  12 15
             5208  12 19
             5208  12 91
             5208  12 93
             5208  12 95
             5208  12 99
             5208  13 00
             5208  19 00
             5208  21 10
             5208  21 90
             5208  22 11
             5208  22 13
             5208  22 15
             5208  22 19
             5208  22 91
             5208  22 93
             5208  22 95
             5208  22 99
             5208  23 00
             5208  29 00
             5208  3100
             5208  32 11
             5208  32 13
             5208  32 15
             5208  32 19
             5208  32 91
             5208  32 93
             5208  32 95
             5208  32 99
             5208  33 00
             5208  39 00
             5208  41 00
             5208  42 00
             5208  43 00
             5208  49 00
             5208  5100
             5208  52 10
             5208  52 90
             5208  53 00
             5208 59 00
             5209  11 00
             5209  12 00
             5209  19 00
             5209  21 00
             5209  22 00
             5209  29 00
             5209  31 00
             5209  32 00
             5209  39 00
             5209  41 00
             5209  42 00
             5209  43 00
 ---pagebreak---                             21
        •
  ii:<          :2)       T    (4!   (5)
   2    i    5209 49 10
(segue)      5209 49 90
             5209 5100
             5209 52 00
             5209 59 00
             5210 11 10
             5210 11 90
             5210 12 00
             5210 19 00
             521021 10
             5210 2190
             5210 22 00
             5210 29 00
             5210 31 10
             5210 31 90
             5210 32 00
             5210 39 00
             5210 41 00
             5210 42 00
             5210 49 00
             5210 51 00
             5210 52 00 i
                                   i
             5210 59 00
             5211 1100
             5211 12 00
             5211 19 00
             52112100
             5211 22 00
             5211 29 00
             5211 3100
             5211 32 00
             5211 39 00
             52114100
             521142 00
             5211 43 00
             521149 11
             521149 19
             5211 49 90
             52115100
             5211 52 00
             5211 59 00
             5212 11 10
             5212 11 90
             5212 12 10
             5212 12 90
             5212 13 10
             5212 13 90
             5212 14 10
             5212 14 90
             5212 15 10
             5212 15 90
             5212 21 10
             5212 21 90
             5212 22 10
             5212 22 90
             5212 23 10
             5212 23 90
             5212 24 10
             5212 24 90
             5212 25 10
             5212 25 90
          ex 5811 00 00
          ex 6308 00 00
 ---pagebreak---                                                     2Z
 (1)       (2)                                  (31    (4) (5)
2 a)    5208 31 00 a) di cui:
        5208 32 11
                      non greggi né imbianchiti
        5208 32 13
        5208 32 15
        5208 32 19
        5208 32 91
        5208 32 93
        5208 32 95
        5208 32 99
        5208 33 00
        5208 39 00
        5208 41 00
        5208 42 00
        5208 43 00
        5208 49 00
        5208 5100
        5208 52 10
        5208 52 90
        5208 53 00
        5208 59 00
        5209 31 00
        5209 32 00
        5209 39 00
        5209 41 00
        5209 42 00
        5209 43 00
        5209 49 10
        5209 49 90
        5209 5100
        5209 52 00
        5209 59 00
        5210 31 10
        5210 31 90
        5210 32 00
        5210 39 00
        5210 4100
        5210 42 00
        5210 49 00
        5210 5100
        5210 52 00
        5210 59 00
        5211 31 00
        5211 32 00
        5211 39 00
        5211 41 00
        521142 00
        5211 43 00
        521149 11
        5211 49 19
        521149 90
        5211 5100
        5211 52 00
        5211 59 00
        5212 13 10
        5212 13 90
        5212 14 10
        5212 14 90
        5212 15 10
        5212 15 90
        5212 23 10
        5212 23 90
        5212 24 10
        5212 24 90
        5212 25 10
        5212 25 90
     ex 5811 00 00
     ex 6308 00 00
 ---pagebreak---                                                         zi
(I)      (2!                                             U)                                        14) (S)
    5512 Il 00    Tessuti di fibre tessili sintetiche in fiocco diversi da nastri, velluti, felpe,
    5512 19 10    tessuti ricci (compresi i tessuti ricci del tipo spugna) e tessuti di
    5512 19 90    ciniglia:
    5512 2100
    5512 29 10
    5512 29 90
    5512 91 00
    5512 99 10
    5512 99 90
    5513 11 10
    5513 11 30
    5513 11 90
    5513 12 00
    5513 13 00
    5513 19 00
    5513 21 IO
    5513 21 30
    5513 2190
    5513 22 00
    5513 23 00
    5513 29 00
    5513 31 00
    5513 32 00
    5513 33 00
    5513 39 00
    5513 4100
    5513 42 00
    5513 43 00
     5513 49 00
     5514 1100
     5514 12 00
     5514 13 00
     5514 19 00
     5514 2100
     5514 22 00
     5514 23 00
     5514 29 00
     5514 31 00
     5514 32 00
     5514 33 00
     5514 39 00
     5514 4100
     5514 42 00
     5514 43 00
      5514 49 00
      5515 11 10
      5515 Il 30
      5515 11 90
      5515 12 10
      5515 12 30
      5515 12 90
      5515 13 11
      5515 13 19
      5515 1391
      5515 13 99
      5515 19 10
      5515 19 30
      5515 19 90
      5515 21 10
      5515 21 30
      5515 21 90
      5515 22 11
      5515 22 19
      5515 22 91
      5515 22 99
      5515 29 10
       5515 29 30
 ---pagebreak---                                                   * *
  (1)         (2)                                 '      4.   <•
   3       5515 29 90                                       1
(segue)    554é^*4#™
           5515 91 30                                  i
           5515 91 90
           5515 92 11
           5515 92 19
           5515 92 91
           5515 92 99
           5515 99 10                                 i
           5515 99 30
           5515 99 90
                                                      I
                                                      1
                                                      !
           5803 90 30                                 i
        ex 5905 00 70
                                                      !
        ex 6308 00 00
                                                      i
 3 a)      5512 19 10 a) di cui:
           5512 19 90                                 i
                        non greggi né imbianchiti     1
           5512 29 10                                 1
           5512 29 90
           551299 10
                                                      i
           5512 99 90
                                                      1
           5513 21 10
           5513 21 30
           5513 2190
           5513 22 00
           5513 23 00
           5513 29 00
           5513 3100
           5513 32 00
           5513 33 00
           5513 39 00
           5513 4100
           5513 42 00
           5513 43 00
           5513 49 00
           5514 2100
           5514 22 00
           5514 23 00
           5514 29 00
           5514 3100
           5514 32 00
           5514 33 00
           5514 39 00
           5514 4100
           5514 42 00
           5514 43 00
           5514 49 00
           5515 11 30
           5515 11 90
           5515 12 30
           5515 12 90
           5515 13 19
           5515 13 99
           5515 19 30
           5515 19 90
           5515 21 30
           5515 21 90
           5515 22 19
           5515 22 99
           5515 29 30
           5515 29 90
           5515 91 30
           5515 91 90
 ---pagebreak---                         2^
  (I)          (2)         (4)
 3 a)       5515 92  19
(segue)     5515 92 99
            5515 99 30
            5515 99 90
        ex 5803 90 30
         ex 5905 00 70
         ex 6308 00 00
 ---pagebreak---                                                           db
                                                GRUPPO I B
(1)         (2)                                            (3)                                     (4)   !>)
         6105 10 00  Camicie, camicette, T-shirts, magliette a collo alto (esclusi quelli di     6,48   154
         6105 20 10  lana o di peli fini), camiciole e articoli affini, a maglia
         6105 20 90
         6105 90 10
         6109 10 00
         6109 90 10
         6109 90 30
         6110 20 10
         6110 30 10
         6101 10 90 Maglie, pullover (con o senza maniche) rwinsets, giubbetti e giacche         4,53   221
         6101 20 90 (esclusi quelli tagliati e cuciti); giacche a vento e giubbotti con o senza
         6101 30 90 cappuccio e simili, a maglia
         6102 10 90
         6102 20 90
         6102 30 90
       6110 10 10
       6110 10 31
     6110 io 35
     6110 10 36
     6110 IO 91
     6110 10 95
     6110 10 98
      6110 20 91
      6110 20 99
      6110 30 91
      6110 30 99
        6203 41 10
        6203 4190
                    I  Izoncini, shorts (esclusi quelli da bagno) e pantaloni, tessuti, per uomo
                    e per ragazzo; pantaloni, tessuti per donna o per ragazza, di lana, di
                                                                                                 1,76   568
        6203 42 31  cotone o di fibre sintetiche o artificiali; parti inferiori di tute «porrne
        6203 42 33  (trainings).con fodera.diverse da quelle della categoria 16 o 29. di cotone
        6203 42 35  o di fibre sintetiche o artificiali
        6203 42 90
        6203 43 19
        6203 43 90
        6203 49 19
        6203 49 50
    . 6204 6110.
    ^.6204 6231 •-
    ri* 6204 62 33Ì
    ::**204tt39.;-
        6204 63 18
        6204 69 11
        62113242
        621133 42
        62114242
    . :. 621143 42
         6106 10 00  Camicie, camicette e bluse, anche a maglia, di lana, di cotone o di fibre    5,55   180
         6106 20 00  sintetiche o artificiali, per donna e per ragazza
         6106 90 10
         6206 20 00
         6206 30 00
         6206 40 00
         6205 10 00  Camicie e camicette, escluse quelle a maglia, per uomo e per ragazzo, di      4,60  217
         6205 20 00  lana, di cotone o di fibre sintetiche o artificiali
         6205 30 00
 ---pagebreak---                                                                   JU
                                                GRUPPO II A
             (2)                                          (3)                                (4) (5)
          5802 11 00  Tessuti di cotone ricci del tipo spugna; biancheria da toletta o da
          5802 19 00  cucina, esclusa quella a maglia, riccia del tipo spugna, di cotone
      eX» 6302 60 00
 20       6302 21 00  Biancheria da letto, esclusa quella a maglia
          6302 22 90
          6302 29 90
          6302 31 10
          6302 31 90
          6302 32 90
          6302 39 90
 22       5508 10 11  Filati di fibre sintetiche in fiocco, non preparati per la vendita al
          5508 10 19  minuto:
          5509 11 00
          5509 12 00
          5509 21 10
          5509 21 90
          5509 22 10
          5509 22 90
          5509 31 10
          5509 3190
          5509 32 10
          5509 32 90
          5509 41 10
          5509 4190
          5509 42 10
          5509 42 90
          5509 5100
          5509 52 10
          5509 52 90
          5509 53 00
          5509 59 00
          5509 61 10
          5509 6190
          5509 62 00
          5509 69 00
          5509
               91 10
          5509
               9190
          5509
               92 00
          5509
               99 00
22 a)     5508 10 19  a) di cui:
                          acrilici
          5509 31 10
          5509 31 90
          5509 32 10
          5509 32 90
          5509 61 10
          5509 61 90
          5509 62 00
          5509 69 00
 23       5508 20 10  Filati di fibre artificiali in fiocco, non preparati per la vendita al
                      minuto
          5510  11 00
          5510  12 00
          5510 20  00
          5510 30  00
          5510 90  00
 ---pagebreak---                                          IK
 (1)        (2)                                             (3)                                        (4) (5)
  32     5801  10 00 Velluti, felpe, tessuti ricci e tessuti di ciniglia (esclusi i tessuti di cotone,
         5801 21 00  ricci di tipo spugna, i nastri e i galloni) e tessuti «tufted», di lana, di
         5801 22 00  cotone o di fibre sintetiche o artificiali:
         5801 23 00
         5801 24 00
         5801 25 00
         5801 26 00
         5801 31 00
         5801 32 00
         5801 33 00
         5801 34 00
         5801 35 00
         5801 36 00
         5802 20 00
         5802 30 00
32 a)    5801 22 00  a) di cui:
                         velluti a coste, di cotone
 39      6302 51  10 Biancheria da tavola, da toletta o da cucina, cscliii.i quclii .i maglia,
         6302 51  90 diversa da quella di cotone riccio di tipo spugna
         6302 53  90
      ex 6302 59  00
         6302 91  10
         6302 91  90
       . 6302 93  90
      ex 6302 99  00
 ---pagebreak---                                                                                                                  2<H
                                                            GRUPPO II B
   (1)                 (2)                                            (3)                                            (4)   (5)
   12             6115 1200       Calze-mutande (collants), calze, sottocalze, calzini, proreggicalze o             24,3     41
                  6115 19 10      manufatti simili a maglia, diversi da quelli per bambini piccoli (bébés),         paia
                  6115 1990       comprese le calze per varici, esclusi i prodotti della categoria 70
                  61152011
                  6115 20 90
                  6115 91 00
                  6115 92 00
                  6115 93 10
                  6115 93 30
                  6115 93 99
                  611599 00
   13             6107 11 00      Mutande, mutandine e slip per uomo o per ragazzo, nonché per donna               17        59
                  6107 12 00      o per ragazza, a maglia, di lana, di cotone o di fibre sintetiche o
                  6107 19 00      artificiali
                  6108 21 00
                  6108 22 00
                  6108 29 00
   14             6201    1100   Capponi, soprabiti, mantelli e simili, tessuti, per uomo o per ragazzo,            0,72  1389
             ex   6201   12 10   di lana, di cotone o di fibre sintetiche o artificiali (esclusi gli eskimo
             ex   6201   12 90    della categoria 21)
             ex   6201   13 10
             ex   6201   13 90
                  6210 20 00
   15             6202   1100    Cappotti, soprabiti, mantelli e simili, e giacche, tessuti, per donna o per        0,84  1 190
             ex 6202     12 10    ragazza, di lana, di cotone o di fibre sintetiche o artificiali (esclusi gli
             ex 6202     12 90   eskimo della categorìa 21)
             ex 6202     13 10
             ex 6202     13 90
                  6204   31  00
                  6204   32  90
                  6204   33  90
                  6204   39  19
                  6210 30 00
^•y'ï6\V;.; £v6203Ì100 i           Vcsm,'cDoipterieixts*cxm,csdusiqtucUiainjtg^                                     0,80  1 250
              ^ 6 2 0 3 1 2 00    d£ lana, di cotoneo difibresintetiche o artificiali, adusi quelli da sci; tute
                  62031910         sportive (trainings), con fodera, di cui resterno è realizzato in un'unica
               ' 6 2 0 3 1930   r.stessa scoda, per uomo o per ragazzo, di cotone o di fibre sintetiche o
            . '62032100            artificiali
              ,.6203 2280
                  6203 23 80
                  6203 29 18
                  621132 31
                  621133 31
    17             6203    3100    Giacche e giacchette, escluse quelle a maglia, per uomo e per ragazzo, di         1,43   700
                   6203   32 90    lana, di cotone o di fibre sintetiche o artificiali
                   6203   33 90
                   6203   39 19
    18             6207.1100       Canottiere, mutande, mutandine e slip, camicie da notte, pigiami,
                   6207 19 00      accappatoi da bagno, vesti da camera e manufatti simili, per uomo o
                   6207 21 00      per ragazzo, esclusi quelli a maglia
                   6207 22 00
                   6207 29 00
                  6207 9 1 0 0
 ---pagebreak---                                                                   lo
   (I)          (2)                                           13)                                          (4)
   18        6207 92 00
(segue)      6207 99 00
             6208 11 00   Canottiere e camicie da giorno, sottovesti, sottogonne, slip, camicie da
             6208 19 10   notte, pigiami, vestaglie, accappatoi da bagno, vesti da camera e
             6208 19 90   manufatti simili, per donna o per ragazza, esclusi quelli a maglia
             6208 21 00
             6208 22 00
             6208 29 00
             6208 91 10
             6208 91 90
             6208 92 10
             6208 92 90
             6208 99 00
   19        6213 20 00   Fazzoletti da naso e da taschino, esclusi quelli a maglia                      59       17
             6213 90 00
   21   ex 6201 12 10    Eskimo; giacche a vento e giubbotti con o senza cappuccio e simili, esclusi      2,3    435
        ex 6201 1290     quelli a maglia, di lana, di cotone o di fibre sintetiche o artificiali, parti
        ex 6201 13 10    superiori di tute sportive (trainings), con fodera, diverse da quelle delle
        ex 6201 13 90    categorie 16 o 29, di cotone o di fibre sintetiche o artificiali
           6201 91 00
           6201 92 00
           6201 93 00
        ex 6202 12 10
        ex 6202 12 90
        ex 6202 1310
        ex 6202 13 90
            6202 9100
            6202 9200
            6202 93 00
            62113241
            621133 41
            621142 41
            621143 41
  24        6107 21 00   Camicie da notte, pigiami, accappatoi da bagno, vesti da camera e
            6107 22 00                                                                                    3,9   257
                         manufatti simili a maglia, per uomo e per ragazzo
            6107 29 00
            6107 9100
            6107 92 00
         ex 6107 99 00
            6108 31 10   Camicie da notte, pigiami, vestaglie, accappatoi da bagno, vesti da
            6108 31 90   camera e manufatti simili, a maglia, per donna e per ragazza
            6108 32 11
            6108 32 19
            6108 32 90
            6108 39 00
            6108 91 00
           6108 92 00
           6108 99 10
 26        6104 41 00   Abiti interi per donna o per ragazza, di lana, di cotone o di fibre
           6104 42 00                                                                                    3,1   323
                        sintetiche o artificiali
           6104 43 00
           6104 44 00
           6204 41 00
           6204 42 00
          6204 43 00
          6204 44 00
27        6104 51 00    Gonne, comprese le gonne-pantaloni, per donna o per ragazza
          6104 52 00                                                                                    2,6    385
          6104 53 00
          6104 59 00
 ---pagebreak---   (I)          (2)                                           13)
  27        6204 51 00
(segue)     6204 52 00
            6204 53 00
            6204 59 10
   28       6103 41 10   Pantaloni, tute a bretelle, calzoncini e short (diversi da quelli da bagno)
            6103 41 90   a maglia di lana, di cotone o di fibre sintetiche o artificiali
            6103 42 10
            6103 42 90
            6103 43 10
            6103 43 90
            6103 49 10
            6103 49 91
            6104 61 10
            6104 61 90
            6104 62 10
            6104 62 90
            6104 63 10
            6104 63 90
            6104 69 10
            6104 69 91
  29      6204 1100    Abiti a giacca, completi e insiemi.esclusi quelli a maglia, per donna o per
          6204 12 00   ragazza,di lana.di cotone odifibresintetiche o artificiali.esclusi quelli JJ
          6204 13 00   tei; tute sportive (trainings), con fodera, di cui letterno è realizzato in
          6204 19 10   un'unica stessa stoffa, per donna o per ragazza, di cotone o di fibre
          6204 21 00   sintetiche o artificiali
          6204 22 80
          6204 23 80
          6204 2918
           621142 31
           621143 31
 31        6212 10 00  Reggiseno e bustini, tessuti o a maglia                                       18,2   55
 68        6111 1090   Indumenti per bambini piccoli («bébés») ed accessori per oggetti di
           6111 20 90  vestiario, esclusi i guanti per bambini piccoli delle categorie 10 e 87,
           6111 30 90  nonché le calze e i calzini per bambini piccoli, esclusi quelli a maglia,
        ex 6111 90 00  della categoria 88
        ex 6209 10 00
        ex 6209 20 00
        ex 6209 30 00
        ex 6209 90 00
 73        6112 11 00  Tute sportive a maglia, di lana, di cotone o di fibre sintetiche o             1,67 600
           6112 1200   artificiali
           6112 1900
 76        6203 22 10  Indumenti da lavoro, esclusi quelli a maglia, per uomo o per
           6203 23 10  ragazzo
           6203 29 11
           6203 32 10  Grembiuli, camiciotti e altri indumenti da lavoro, esclusi quelli a
           6203 33 10  maglia, per donna o per ragazza
           6203 39 11
           6203 42 11
           6203 42 51
           6203 43 11
           6203 43 31
           6203 49 11
           6203 49 31
           6204 22 10
           6204 23 10
           6204 29 11
 ---pagebreak---                                                                  Il
  (1)          (2)      j                                       (M                                          (4) (5)
  76       6204   32 10
(segue)    6204  33 10
           6204  39 11
           6204  62 11
           6204  62 51
           6204  63 11
           6204  63 31
           6204  69 11
           6204  69 31
           6211  32  10
           6211  33  10
           6211  42  10
           6211  43  10
  77    ex 6211 20 00     Tute e insiemi da sci, esclusi quelli a maglia
  78       6203  41  30   Indumenti, non a maglia, esclusi quelli delle categorie 6, 7, 8, 14, 15,
           6203  42  59   16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 e 77
           6203  43  39
           6203  49  39
           6204  61  80
           6204  61 90
           6204  62 59
           6204  62 90
           6204  63 39
           6204  63 90
           6204  69 39
           6204  69  50
           6210 40 00
           6210 50 00
           6211 3 1 0 0
           6211 32 90
           621133 90
           6211 4 1 0 0
           6211 42 90
           6211 43 90
  83       6101 10 10     Cappotti, giacche di vario tipo e altri indumenti, comprese le tute e gli
           6101 20 10     insiemi da sci, a maglia, esclusi gli indumenti delle categorie 4 , 5 , 7 , 1 3 .
           6101 30 10     24, 26, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74, 75
           6102 10 10
           6102 20 10
           6102 30 10
           6103  31  00
           6103  32 00
           6103  33  00
        ex 6103  39 00
           6104 31 00
           6104 32 00
           6104 33 00
        ex 6104 39 00
        ex 6112 20 00
           6113  00  90
           6114  10 00
           6114  20 00
           6114  30  00
 ---pagebreak---                                                                     iz
                                              GRUPPO III A
 (I)        (2)                                         (3)                                    (4) (5)
 33      5407 20 11 Tessuti di filati di filamenti sintetici, fabbricati con lamette o forme
                    simili di polietilene o di polipropilene, di meno di 3 m di larghezza;
         6305 31 91 sacchi e sacchetti da imballaggio, esclusi quelli a maglia, fabbricati con
         6305 31 99 lamette o forme simili
 34      5407 20 19 Tessuti di filati di filamenti sintetici, fabbricati con lamette o forme
                    simili, di polietilene o di polipropilene, di 3 m o più di larghezza
 35      5407 10 00 Tessuti di fibre sintetiche continue, diversi da quelli per pneumatici
         5407 20 90 della categoria 114:
         5407 30 00
         5407 41 00
         5407 42 10
         5407 42 90
         5407 43 00
         5407 44 10
         5407 44 90
         5407 5100
         5407 52 00
        5407 53 10
         5407 53 90
        5407 54 00
         5407 60 10
         5407 60 30
         5407 60 51
         5407 60 59
         5407 60 90
         5407
              71 00
         5407
              72 00
         5407
              73 10
         5407
              73 91
         5407
              73 99
         5407
              74 00
         5407
         5407 81 00
         5407 82 00
         5407 83 10
         5407 83 90
         5407 84 00
         5407 91 00
         5407 92 00
         5407 93 10
         5407 93 90
              94 00
      ex 5811 00 00
      ex 5905 00 70
35 a)    5407 42 10 a) di cui:
         5407 42 90
                        non greggi né imbianchiti
         5407 43 00
         5407 44 10
         5407 44 90
         5407 52 00
         5407 53 10
         5407 53 90
         5407 54 00
         5407 60 30
         5407 60 51
         5407 60 59
         5407 60 90
 ---pagebreak---                                                          S«r
  (I)         (2)                                                                             (4)
 35 a)     5407 72 00
(segue)    5407 73 10
           5407 73 91
           5407 73 99
           5407 74 00
           5407 82 00
           5407 83 10
           5407 83 90
           5407 84 00
           5407 92 00
           5407 93 10
           5407 93 90
           5407 94 00
        ex 5811 00 00
        ex 5905 00 70
  36       5408 10 00 Tessuti di fibre artificiali continue, diversi da quelli per pneumatici
           5408 21 00 della categoria 114:
           5408 22 10
           5408 22 90
           5408 23 10
           5408 23 90
           5408 24 00
           5408 31 00
           5408 32 00
           5408 33 00
           5408 34 00
        ex 5811 00 00
        ex 5905 00 70
36 a)      5408 10 00 a) di cui:
           5408 22 10     non greggi né imbianchiti
           5408 22 90
           5408 23 10
           5408 23 90
           5408 24 00
           5408 32 00
           5408 33 00
           5408 34 00
        ex 5811 00 00
        ex 5905 00 70
  37       5516 11 00 Tessuti di fibre artificiali in fiocco:
           5516 12 00
           5516 13 00
           5516 14 00
           5516 21 00
           5516 22 00
           5516 23 10
           5516 23 90
           5516 24 00
           5516 3100
           5516 32 00
           5516 33 00
           5516 34 00
           5516 41 00
           5516 42 00
           5516 43 00
           5516 44 00
           5516 91 00
 ---pagebreak---                                                                      s^
               (2)                                                                                  (4) (5i
  37        5516 92 00
(segue)     5516 93 00
            5516 94 00
            5803 90 50
         ex 5905 00 70
 37 a)      5516 12 00 a) di cui:
            5516 13 00
                           non greggi né imbianchiti
            5516 14 00
            5516 22 00
            5516 23 10
            5516 23 90
            5516 24 00
            5516 32 00
            5516 33 00
            5516 34 00
            5516 42 00
            5516 43 00
            5516 44 00
            5516 92 00
            5516 93 00
            5516 94 00
        V * 5803 90 50
         ex 5905 00 70
 38 A       6002 43 11 Stoffe sintetiche a maglia per tende e tendine
            6002 93 10
 38 B    ex 6303 91 00 Tendine, escluse quelle a maglia
         ex 6303 92 90
         ex 6303 99 90
  40     ex 6303 91 00 Tende, tende avvolgibili, mantovane, bordi da letto e altri manufatti
         ex 6303 92 90 per l'arredamento, esclusi quelli a maglia, di lana, di cotone o di fibre
         ex 6303 99 90 sintetiche o artificiali
            6304 19 10
         ex 6304 19 90
            6304 92 00
         ex 6304 93 00
         ex 6304 99 00
   41       5401 10 11 Filati di filamenti sintetici continui, non preparati per la vendita al
            5401 10 19 minuto, diversi dai filati non testurizzati, semplici, non toni o torti fino
                       a 50 giri per m
            5402 10 10
            5402 10 90
            5402 20 00
            5402 31 10
            5402 31 30
            5402 31 90
            5402 32 00
            5402 33 10
            5402 33 90
            5402 39 10
            5402 39 90
            5402 49 10
            5402 49 91
            5402 49 99
            5402 51 10
            5402 51 30
 ---pagebreak---                                                                           2é
                          !                                                                                     .!
   ID           (2)
              . .
                          J
                          i
                                                                        !»:•
                                                                                                                   (4) :<;
   41       5402   51  90
(segue!     5402   52  10
            5402   52  90
            5402   59  10
            5402   59  90
            5402   61  10
            5402   61  30
            5402   61  90
            5402   62  10
            5402   62  90
            5402  69   10
            5402   69 90
        ex 5604 20 00
        ex 5604 90 00
  42       5401 20 10       Filati di fibre sintetiche ed artificiali continue, non preparati per la
                            vendita al minuto:
           5403    10 00
                                Filati di fibre artificiali: filati di filamenti artificiali, non preparati per
           5403   20  10
                                la vendita al minuto; diversi dai filati semplici di viscosa, non torti o
           5403   20  90
                                torti fino a 250 giri per m e filati semplici non resturizzati di acetato
        ex 5403   32  00
                               di cellulosa
           5403   33  90
           5403   39  00
           5403   41  00
           5403   42  00
           5403   49  00
        ex 5604 20 00
  43       5204 20 00       Filati di filamenti sintetici o artificiali, filati di fibre artificiali in fiocco,
                            filati di cotone, preparati per la vendita al minuto
           5207 10 00
           5207 90 00
           5401 10 90
           5401 20 90
           5406 10 00
           5406 20 00
           5508 20 90
           5511 30 00
  46       5105   10 00     Lana e peli fini, cardati o pettinati
           5105   2100
           5105   29 00
           5105   30 10
           5105   30 90
  47       5106   10  10    Filati di lana o di peli fini, cardati, non preparati per la vendita al
           5106   10  90    minuto
           5106   20  11
           5106   20  19
           5106   20  91
           5106   20  99
           5108 10 10
           5108 10 90
 48        5107   10  10    Filati di lana o di peli fini, pettinati, non preparati per la vendita al
           5107   10  90    minuto
           5107   20  10
           5107   20  30
 ---pagebreak---                                                                    ïr
  (1)         (2)                                                                                  •A. S
                                                             H)
  48    5107    20  51
(segue) 5107     20 59
        5107    20  91
        5107    20  99
        5108 20 10
        5108 20 90
  49    5109     10 10 Filati di lana o di peli fini, preparati per la vendita al minuto
        5109     10 90
        5109    90  10
        5109    90  90
  50    5111 11 00     Tessuti di lana o di peli fini
        5111 19 IO
        5111 19 90
        5111 20 00
        5111 30 10
        5 1 1 1 3 0 30
        5111 30 90
        5111 90 IO                                                                                       -
        5111 9 0 9 1
        5 1 1 1 9 0 93
        5111 90 99
        5 1 1 2 1 1 00
        5112 19 10
        5112 19 90
        5112 20 00
        5112 30 10
        5112 30 30
        5112 30 90
        5 1 1 2 9 0 10
        51129091
        5112 90 93
        5112 90 99
  51    5203 00 00     Cotone cardato o pettinato
  53    5803 10 00     Tessuti di cotone a punto di gaza
  54    5507 00 00     Fibre artificiali, in fiocco, compresi i cascami, cardati, pettinati o
                       altrimenti preparati per la filatura
  55    5506     10 00 Fibre sintetiche, in fiocco, compresi i cascami, cardati, pettinati o
        5506    20  00 altrimenti preparati per la filatura
        5506     30 00
        5506    90  10
        5506    90  91
        5506     90 99
  56    5508 10 90     Filati di fibre sintetiche in fiocco (compresi i cascami), preparati per la
                       vendita al minuto
        5511 1 0 0 0
        5511 20 00
  58    5701 10     10 Tappeti i punti annodati od arrotondati, anche confezionati
        570110      91
        5701 10     93
        5701 10     99
        5701 90     10
        5701 90     90
 ---pagebreak---                                           J*
in       (2)
59    5702 10 00 Tappeti ed altri rivestimenti per pavimenti di materie tessili, diversi da
      5702 31 10 quelli della categoria 58
      5702 31 30
      5702 31 90
      5702 32 10
      5702 32 90
      5702 39 10
      5702 41 10
      5702 41 90
      5702 42 10
      5702 42 90
      5702 49 10
      5702 51 00
      5702 52 00
   ex 5702 59 00
      5702 9100
      5702 92 00
   ex 5702 99 00
      5703 10 10
      5703 10 90
      5703 20 11
      5703 20 19
      5703 20 91
      5703 20 99
      5703 30 11
      5703 30 19
      5703 30 51
      5703 30 59
      5703 30 91
      5703 30 99
      5703 90 10
      5703 90 90
      5704 10 00
      5704 90 00
      5705 00 10
      5705 00 31
      5705 00 39
   ex 5705 00 90
60    5805 00 00 Arazzi tessuti a mano (tipo Gobelins, Fiandra, Aubusson, Beauvais e
                 simili) ed arazzi fatti all'ago (a punto piccolo, a punto di croce, ecc.),
                 anche confezionati
61 ex 5806 10 00 Nastri, galloni e simili, nastri senza trama di fibre o di fili disposti
      5806 20 00 parallelamente ed incollati (bolduc), escluse le etichette e gli articoli
      5806 31 10 simili della categoria 62
      5806 31 90
      5806 32 10 Tessuti (diversi da quelli a maglia) elastici costituiti da materie tessili
      5806 32 90 miste a fili di gomma
      5806 39 00
      5806 40 00
62    5606 00 91 Filati di ciniglia; filati spiralati (diversi dai filati metallizzati e dai filati
      5606 00 99 di crine spiralati)
      5804 10 11 Tulli, tulli-bobinots e tessuti a maglie annodate; pizzi (a macchina o a
      5804 10 19 mano), in pezza, in strisce o in motivi
      5804 10 90
      5804 21 10
      5804 21 90
      5804 29 10
      5804 29 90
      5804 30 00
 ---pagebreak---                                                    2ft
                                                             O)                                       <S)
  62        5807 10 10  Etichette, scudetti e simili, di materie tessili, non rtcarnati, in pezza, in
(segue)     5807 10 90  nastri o tagliati, tessuti
            5808 10 00  Trecce in pezza; altri manufatti di passamaneria ed altri manufatti
            5808 90 00  ornamentali analoghi, in pezza; ghiande, nappe, olive, noci, fiocchetti
                       (pompons) e simili
           5810 10 10  Ricami in pezza, in strisce o in motivi
            5810 10 90
           5810 91 IO
           5810 9î 90
           5810 92 10
           5810 92*0
           5810 99 IO
           5810 99 90
  63       5906 91 00  Stoffe a maglia 4i fibre sintetiche contenenti, in peso, H 5% o più di
                       filati elastomeri e «offe a maglia contenenti, in peso, il 5 % o più di fili
        ex 6002 10 10  di gomma
           6002 10 90
        ex 6002 30 10  Pizzi Rachel e stoffe a peli lunghi di fibre sintetiche
           6002 30 90
        ex «001 10 00
           «002 20 31
           6002 43 19
  65       5606 00 10  Stoffe a maglia, di verse dai marmfatti delle categorie 38 A e 63, di lana,
                       di cotone « di fibre- sintetiche o artificiali
        *x 6001 10OO
          «001 2100
           6001 22 W
           «OOl 29 IO
           6001 91 10
           «001 91 30
           «001 91 50
           6001 9190
           6001 92 10
           6001 92 30
           6001 92 SO
           6001 92 90
           6001 99 10
        ex 6002 10 10
           6002 20 10
           6002 20 39
           6002 20 50
           6002 20 70
        ex 6002 30 10
           6002 41 00
           6002 42 10
           6002 42 30
           6002 42 50
           6002 42 90
           6002 43 31
           6002 43 33
           6002 43 35
           6002 43 39
           6002 43 50
           6002 43 91
           «002 43 93
           6002 43 95
           6002 43 99
           6002 91 00
           6002 92 10
           6002 92 30
           6002 92 50
 ---pagebreak---                                                          HO
  (i)         (2)                                                                                  !4) (5)
  65       6002 92 90
(segue)    6002 93 31
           6002 93 33
           6002 93 35
           6002 93 39
           6002 93 91
           6002 93 99
  66       6301 10 00 Coperte, escluse quelle a maglia, di lana, di cotone o di fibre sintetiche o
           6301 20 91 artificiali
           6301 20 99
           6301 30 90
        ex 6301 40 90
        ex 6301 90 90
 ---pagebreak---                                                       M-l
                                                GKlilTO 111 11
 (i)         (2!                                                                                   (*}
 10       6111 10 10  Guanti a maglia                                                              17  S»
          6111 20 10                                                                              paia
          6111 30 10
       ex 61II 90 00
          6116 10 10
          6116 10 90
          6116 91 00
          6116 92 00
          6116 93 00
          6116 99 00
 67       5807 90 90  Accessori di abbigliamento, diversi ó» quelli per bambini piccoli
                      (bébés), a maglia ; biancheria eh qualsiasi tipo, a maglia; rende, tendine,
          611300 10   tende avvolgibili, mantovane, bordi da tetto e altri manufatti per
                      l'arredamento, a maglia.; coperte a maglia; altri manufatti a maglia,
          6117 10 00  comprese le pani di indumenti o di accessori di abbigliamento:
          6117 20 00
          6117 80 10
          6117 80 90
          6117 90 00
          6301 20 10
          6301 30 10
          6301 40 10
          6301 90  10
          6302 10 10
          6302 10 90
          6302 40 00
      ex 6302 60 00
          6303 1100
          630312 00
          6303 19 00
          6304 11 00
          6304 91 00
       ex 6305 20 00
       ex 6305 39 00
       ex 6305 90 00
          6305 31 10
          6307 10 tO
          6307 90 10
67 a)     6305 31 10  a) di cui:
                          sacchi e sacchetti da imballaggio, di tessuti fabbricati con lamette e
                          simili, di polietilene o di polipropilene
 69       6108 11 10  Sottovesti e sottogonne a maglia, per donna e per ragazza                    7,8  128
          6108 11 90
          6108 19 10
          6108 19 90
 70       6115 11 00  Calze-mutande («collants»), di fibre sintetiche, di filati semplici meno    30,4   33
          6115 20 19  di 67 decitex (6,7 tex)                                                     paia
          6115 9391   Calze da donna, di fibre sintetiche
 ---pagebreak---                                                   Ql
(1)       (2)                                           H)                                         (4)   (S;
72     6112 31 10 Costumi, mutandine e slip da bagno, di lana, di cotone o di fibre                9,7    103
       611231  90 sintetiche o artificiali
       611239  10
       6112 39 90
       611241  10
       6112 41 90
       611249  10
       6112 49 90
       6211 11 00
       6211 12 00
74     6104 11 00 Abiti a giacca, completi e insiemi, a maglia, per donna o per ragazza, di        1,54  650
       6104 12 00 lana, di cotone o di fibre sintetiche o artificiali, esclusi quelli da sci
       6104 13 00
    ex 6104 19 00
       6104 21 00
       6104 22 00
       6104 23 00
    ex 6104 29 00
75     6103  1100 Vestiti, completi e insiemi a maglia, per uomo e per ragazzo, di lana, di        0,80 1 250
       6103 12 00 cotone o di fibre sintetiche o artificiali, esclusi quelli da sci
       6103 19 00
       6103 21 00
       6103 22 00
       6103 23 00
       6103 29 00
84     6214 20 00 Scialli, sciarpe, fazzoletti da collo, sciarpette, mantiglie, veli e velette, e
       6214 30 00 manufatti simili, esclusi quelli a maglia, di lana, di cotone, di fibre
       6214 40 00 sintetiche o artificiali
       6214 90 10
85     6215 20 00 Cravatte, cravatte a farfalla e fazzoletti a cravatta, esclusi quelli a         17,9     56
       6215 90 00 maglia, di lana, di cotone o di fibre sintetiche o artificiali
86     6212 20 00 Busti, fascette, guaine, bretelle, giarrettiere, reggicalze e manufatti e        8,8    114
       6212 30 00 loro parti, anche a maglia
       6212 90 00
87     6216 00 00 Guanti, diversi da quelli a maglia
    ex 6209 10 00
    ex 6209 20 00
    ex 6209 30 00
    ex 6209 90 00
88     6217 10 00 Calze e calzini, esclusi quelli a maglia; altri accessori per oggetti di
       6217 90 00 vestiario, parti di indumenti o di accessori per oggetti di vestiario,
                  diversi da quelli per bambini piccoli («bébés»), esclusi quelli a
    ex 6209 10 00 maglia
    ex 6209 20 00
    ex 6209 30 00
    ex 6209 90 00
 ---pagebreak---                                                H-3
(1)       (2)                                          Mi                                     ,4    <>>
                                                                                                 _,
90     5607 41 00 Spago, corde e funi, anche intrecciati, di fibre sintetiche
       5607 49 11
       5607 49 19
       5607 49 90
       5607 50 11
       5607 50 19
       5607 50 30
       5607 50 90
91     6306 21 00 Tende
       6306 22 00
       6306 29 00
93  ex 6305 20 00 Sacchi e sacchetti da imballaggio, di tessuti, diversi da quelli fabbricati
    ex 6305 39 00 con lamette e simili di polietilene o di polipropilene
94     5601 10 10 Ovatte di materie tessili e manufatti di tali ovatte; fibre tessili di
       5601 10 90 larghezza non superiore a 5 mm (borre di cimatura), nodi e groppetti
       5601 21 10 (bottoni) di materie tessili
       5601 21 90
       5601 22 10                                                                                 !
       5601 22 91
       5601 22 99
       5601 29 00
       5601 30 00
95     5602 10 19 Feltri e manufatti di feltro anche impregnati o spalmati, diversi da quelli
       5602 10 31 per ricoprire i pavimenti
       5602 10 39
       5602 10 90
       5602 21 00
       5602 29 90
       5602 90 00
    ex 5807 90 10
    ex 5905 00 70
       6210 10 10
       6307 90 91
96     5603 00 10 Stoffe non tessute e manufatti di stoffe non tessute, anche impregnati o
       5603 00 91 spalmati
       5603 00 93
       5603 00 95
       5603 00 99
    e< 5807 90 10
    ex 5905 00 70
       6210 10 91
       6210 10 99
    ex 6301 40 90
    ex 6301 90 90
       6302 22 10
       6302 32 10
       6302 53 10
       6302 93 10
       6303 92 10
       6303 99 10
 ---pagebreak---                                                      <4«f
   (1)  i
        1
                 i2'     1                                       [M                                      " -V J -, ~
   96     ex 6304 19 90
(segue)   ex 6304 93 00
          ex 6304 99 00
          ex 6305 39 00
             6307 10 30
          ex 6307 90 99
  97         5608   1111   Reti ottenute con l'impiego di spago, corde e funi, in strisce, in pezza o
             5608  11 19   in forme detcrminate; reti pei la pesca, in forme determinate, costituite
             5608  11 91   da filari, spago o corde
             5608  11 99
             5608  19 11
             5608  19 19
             5608  19 31
             5608  19 39
             5608  19 91
             5608  19 99
             5608  90 00
  98         5609 00 00    Manufatti ottenuti con l'impiego di filati, spago, corde o funi, esclusi i
                           tessuti, i manufatti di tessuto e i manufatti della categoria 97
             5905 00 10
  99         5901 10 00    Tessuti spalmati di colla o di sostanze amidacee, dei tipi usati in
             5901 90 00    legatoria, pef cartonaggi, nella fabbricazione di astucci o per usi simili;
                           tele per decalco o trasparenti per il disegno; tele preparate per la pittura;
                           bugrane e tessuti simili, rigidi dei tipi usati per cappelleria
             5904  10 00   Linoleum, anche tagliati; rivestimenti per pavimenti costituiti da una
             5904  91 10   spalmatura o da un rivestimento applicato su supporto di materie
             5904  91 90   tessiti, anche tagliati
             5904  92 00
             5906  10 10   Tessuti gommati diversi da quelli a maglia, esclusi quelli per pneuma-
             5906  10 90   tici
             5906  99 10
             5906  99 90
             5907 00 00    Altri tessuti impregnati o spalmati; tele dipinte per scenari di teatri, per
                           sfondi di studi o per usi simili, diversi da quelli della categoria 100
  100        5903  10 10   Tessuti impregnati, spalmati o ricoperti di derivati della cellulosa o di
             5903  10 90   altre materie plastiche artificiali e tessuti stratificati con queste stesse
             5903  20 10   materie
             5903  20 90
             5903  90 10
             5903  90 91
             5903  90 99
  101     ex 5607 90 00    Spago, corde e funi, anche intrecciati, diversi da quelli di fibre
                           sintetiche
  109        6306  11 00   Copertoni, vele per imbarcazioni e tende per l'esterno
             6306  12 00
             6306  19 00
             6306  31 00
             6306  39 00
 ---pagebreak---                                                           l-t"^
                                                                                                    r -
 il)        (2)                                        11)                                      (4;
no       6306 41 00 Materassi pneumatici, tessuti
         6306 49 00
in       6306 91 00 Oggetti da campeggio, tessuti, diversi da quelli dai materassi pneuma-
         6306 99 00 tici e dalle tende
112      6307 20 00 Altri manufatti confezionati di tessuti, esclusi quelli delie categorie 113
     Q£  6307 90 99 e 114
113      6307 10 90 Strofinacci, anche scamosciati, esclusi quelli a maglia
114      5902 10 10 Tessuti e manufatti per usi tecnici
         5902 10 90
         5902 20 10
         5902 20 90
         5902 90 10
         5902 90 90
         5908 00 00
         5909 00 10
         5909 00 90
         5910 00 00
         5911 10 00
      ex 5911 20 00
         5911 31 11
         5911 31 19
         5911 31 90
         5911 32 10
         5911 32 90
         5911 40 00
         5911 90 10
         5911 90 90
 ---pagebreak---                                                                      m»
                                                                                    m
                                                GRUPPO IV
 (1)       (2)                                             (3)                                       (4) H)
                                                            1
115     5306 10 11 Filati di lino 0 di ramiè
        5306 10 19
        5306 10 31
        5306 10 39
        5306 10 50
        5306 10 90
        5306 20 11
        5306 20 19
        5306 20 90
        5308 90 10
117     5309 11 11 Tessuti di lino 0 di ramiè
        5309 11 19
        5309 11 90
        5309 19 10
        5309 19 90
        5309 21 10
        5309 21 90
        5309 29 IO
        5309 29 90
        5311 00 10
        5803 90 90
        5905 00 31
        5905 00 39
118     6302 29 10 Biancheria da letto, da tavola, da toletta, da servizio 0 da cucina,di lino
        6302 39 10 0 di ramiè, esclusa quella a maglia
        630239  30
        6302 52 00
     ex 6302 59 00
        6302 92 00
     ex 6302 99 00
120  ex 6303 99 90 Tendine, tende e tende avvolgibili; mantovane e bordi da letto e altri
                   manufatti per l'arredamento, esclusi quelli a maglia, di lino 0 di
        6304 19 30 ramiè
     ex 6304 99 00
121  ex 5607 90 00 Spago, corde e funi, anche ini reca.iti, «li lino 0 di r .inni-
122  ex 6305 90 00 Sacchi e sacchetti da imballaggio, usati, di lino, esclusi quelli »
                   maglia
123     5801 90 10 Velluti, felpe, tessuti ricci e tessuti di ciniglia, tessuti, di lino 0 di ramiè,
                   esclusi quelli in passamaneria
        6214 90 90 Scialli, sciarpe, fazzoletti da collo, sciarpette, mantiglie, veli e velette, e
                   manufatti simili, di lino 0 di ramiè, esclusi quelli a maglia»
 ---pagebreak---                                                                         •H-V
                                                    GRUPPO V
 (1)        (2)                                                                      (4) (5)
                                                           m
124      5501 1000    Ftbrc sintetiche in fiocco
         55012000
         55013000
         550190 00
         55031011
         5503 10 19
         55031090
         5503 2000
         55033000
         5503 4000
        5503 9010
        5503 9090
        J505 10 10
        55051030
        5505 1050
        55051070
        55051090
125 A   540241 IO     Filati di                                       acrfcawndkaal
        54024130               >,dtaaraida                     41
        54024190
        54024200
        54024310
        540243 90
125 B   54041010
        54041090      O 0 GSEEEK* 4M
        54049011
         54049019
         54049090
      et 5604 20 00
      ex 5604 90 00
126      55020010     Fibre artificiali ni ioean
         55020090
         5504 1000
         5504 9000
         5505 2 0 0 0
127 A    5403 3100    Fflirri iti r?~mrrrrì irrifiriit miai—i.         •crlavcadkaal
      ex 5403 32 00   minuto, dnenì dai Bau della              42
         5403 33 10
127 B    5405 0000    Monifilantend, lamelle (paglia amnolale e i r simili) ed i
                      del catgut, di materie traili arafiduui
128      5105 40 00   Peli grossolani, cardati o penman
129      51100000     Filati di peli grossolani o di crine
130 A    5004 0 0 1 0 Filari di seta, diversi dai filati di
         5004 00 90
         5006 0010
 ---pagebreak---                                                                             1+&
 (I)           (2)                                             (J)                                (4) (i)
130 B    5005 00 IO      Filari di seta, diversi da quelle della categoria 130 A; pelo di Messina
         5005 00 90     (crine di Firenze)
         5006 00 90
      ex 5604 90 00
131      5308 90 90     Filari di altre fibre tessili vegetali
132      5308 3 0 0 0   Filati di carta
133      5308 20 10     Filati di canapa
         5308 2090
134      5605 0 0 0 0   Filari mer anici
135      51130000       Tessuti di poi giusaulam o di crine
136      50071000       Tessuti di seca o di <
         5007 2 0 1 0
         50072021
         50072031
         50072039
         50072041
         50072051
         50072059
         50072061
         50072069
         50072071
         50079010
         50079030
         5 0 0 7 9 0 50
         500790 90
         58039010
      ex 5905 00 90
      ex 5911 2 0 0 0
137   ex 5801 90 90     VdDariefdpe.KMOCi
                        di r i ir imi di seta
      ex 5806 1 0 0 0
138      531100 90      Tessuti di filati di carta e di aJoe fibre WJMF. dwerri dai
                        ramie
      ex 5905 00 90
139      5109 00 00     Tessuti di fili di met atto o di filari lessili mrtiBirrari
140   ex 6001 1 0 0 0   Storie a maglia dii materie tesseii dnerse dafta lana, dai peli fini, dal
         6 0 0 1 2 9 90 cotone e datte fibre aranciaiio Materiche
         6001 99 90
         6002 20 90
         6002 49 00
         6002 99 00
141   ex 6301 90 90     Coperte di materie tessili ditene dalla lana, dai peli fini, dal cotone e
                        dalle fibre tessili sintetiche o artificiali
 ---pagebreak---                                                              ^
 (1)        12)                                                 W                                      (4) (5)
142   ex 5702 39   90    Tappeti ed altri rivestimenti del suolo, di sisal, di altre fibre della
      ex 5702 49   90    famiglia delle agavi o della canapa di Manila
      ex 5702 59   00
      ex 5702 99   00
      ex 5705 00 90
144      56021035       Feltri di peli grossolani
         56022910
145      560730 00      Spago, corde e funi, anche intrecciati:
      ex 5607 90 00        di abaca (canapa di Manila) o di canapa
146 A ex 5607 21 00     Spago per legare, per manchine agricole, m «sal e ahre fibre della
                        famiglia deSe agavi
146 B ex 5607 2 1 0 0 . Spago, corde e fimi, m sisal e in aloe fibre della lamiglu dc&r agavi,
         560729 10      diverse dai prodotti dcBa categoria 146 A
         56072990
146 C    56071000       Spago, curde e fnm» anche mnvccaao. m met o di* ahre fibre ctemX
                        hocriane della voce 5303
147      50039000       Cascami di acca (rompu li i boa-tot" non ani atta trannra, i cascami di
                        filatera e gjK sfilamari). diverti da aweK aon cardan ne ptirin n i
148 A    5307 10 10     Filari di iuta e di alar fibre trssS U m a n e dcAa voce 5303
         53071090
         53072000
148 B    53OS1000       rvutt di cocco
149      53101090
      ex 5310 90 00      150 cm
150      531010 10      Tessuti di iutao di ahre fibre ariitm liberi me m larghezza mierioreo
      ex 5310 90 00      uguale a 150 cm
         63051090       Sacchi e sacchetti da imbaflaggio. di tessuti di hn~ao<\ altre fiore tessili
                         liberiane, diversi da quelli usaci
151 A    5702 2 0 0 0    Rivestimenti del suolo, di cocco
151 B ex 5702 39   90   Tapperiedalmric^nniienridrfmolodimattik
      ex 5702 49   90    fibre tessili liberiane diversi dai capperi «tufted* o •fioccaci-
      ex 5702 59   00
      ex 5702 99   00
152      5602 10 11      Feltri all'ago, di iuta o di altre fibre truth liberiane, non imprrpun. ne j
                         spalmati e non destinati a ricoprire • pavunenri                            j
153      630S 10 10      Sacchi e sacchetti da imballaggio «ititi, di iuta o «h altre fibre tettili
                         liberiane alla voce 5303
 ---pagebreak---                                                                              so-
(I)       (2)                                               (J)                                      <4> (5)
154    500100 00   Bozzoli ài bachi ÓM seta atri alla trattura
       500200 00   Seta greggia (non tona)
       5003 10 00  Cascami di seta (compresi i bozzoli non arri alla trattura, i cascami di
                  filatura e gli sfilacciari), non cordati ne pattinati
      51011100    L$ne, non cardate né pettinate
      510119 00
      5101 21 00
      51012900
      51013000
      51021010    Peli fini o grossolani, non cardati né pettinati
      51021030
      .1021090
      51022000
      5103 10 10  Cascami di lana o di peli fini o grossolani, <                          idi filati
      51031090    ma esclusi gli sfilacciati
      5103 20 10
      5103 2091
      5103 2099
      5103 3000
      5104 0000   Sfilacciati di lana e di pefi fini o grossolani
      5301 1000   Lino g"gfl*<* © preparato, ma non fu am; stoppe e <                       di Eoo
      5301 21 00  (compresi i rateami «fi filati e gli sfilacciati)
      530129 00
      5301 30 10
      53013090
      5305 91 00  Ratméed altre fibre ccssX VACgccan. gregge o                      aaanonfiLacc;
      530599 00   stoppe e cascami, deverai dalle fibre di com» e di                    dcBa voce            fWR
                  5304
      5201 00 10
      520100 90
      52021000    Cascami di cotone (compresi i <               i efi filati e gE sfilanriiri)
      52029100
      52029900
       53021000   Canapa (Cannabis sariva I_). greggia o pwpatata, ma non filata;
      5302 90 00  stoppe e catrami di canapa (compresi i rateami di filari e gfi
                  sfilacciari)
       5305 21 00 Abaca (canapa di Manila o «Musa ccacrihs Noè»), greggia o preparata
       530S 29 00 ma non filata; stoppe e cascami di abaca (compresi i cascami di filari e
                  gii sfilarci»o")
       5303 10 00  Iota ed ahre fibre cessili liberiane (esclusi 3 lino, la canapa ed il ramiè).
       5303 90 00 greggeoprepaiate.ma nonfilate^tcoppecctH mu mcaiiapa (comprili
                  i 4""vf**"*i di filari e gfi sfilacciari)
       5304 10 00 Altre fibre tessili vegetali, gregge o preparate, ma non filate; stoppe e
       5304 90 00 cascami di cali fibre (compresi i rasrami di filari e gii sfilacciaci)
       5305 1100
       5305 19 00
       5305 91 00
       5305 99 00
156   6106 90 30  Bluse e pullover, a maglia, di seta o di catrami di seta, per donna o
                  ragazza
    ex 6110 90 90
 ---pagebreak--- /
                610190 10
                                   Indumenti a maglia diversi da quelli delle categorie da I a 123 e della
               6101 90 90         .categoria 156
              -6102 90 10
               6102 90 90
            ex 6103 39 00
               6103 49 99
                 tiitn <•*> * A
             ex 6104 19 00
             ex 6104 29 00
             ex 6104 39 00
             ex 6104 49 00
                6104 69 99
                6105 90 90
                6106 9 0 5 0
                6106 90 90
            ex 6107 99 00
               6108 99 90
               6109 9 0 9 0
               éwmo
           et èi id WW
          ex 611190 00
              6114 9 0 0 0
              6204 4 9 1 0
                                 Abiti, bluse e btust<amicette, non a aaagfia, «fi ;
              62061000           seta                                                  iodi
             62061000
                                velette e mimifani siatm. non a magha, di acca o cai
                                Cravatte, cravatte a fanant e
             62151000                                         rsscarpt-uavauedi
                                seta
  160        6213 1000          Fazzoletti da naso e ó* caschino, «fi seca o di
  161       6201 1900
            620:9900            I j ^ ^ ^ ^ a . «-***<-**.•. i. «,.
            62021900
            62029900
           6203 19 90
           6203 29 90
           6203 39 90
           6203 49 90
           6204 19 90
           6204 29 90
           6204 39 90
          6204 49 90
          6204 59 90
          6204 69 90
          6205 90 IO
          6205 90 90
         6206 90 10
         6206 90 90
      ex 621120 00
         621139 00
         6211 49 00
 ---pagebreak---                    S'JL
               ALLEGATO II
Paesi esportatori di cui all'articolo 1
             Argent ina
             Bangladesh
             Brasi le
             Bui gar ia
             Cina
             Co Iomb i a
             RepubbIi ca ceca
             Egitto
             Guatemala
             Hong Kong
             Ungher ia
              India
              Indones i a
             Corea del Sud
             Macao
             Malaysia
             Malta
             Messico
             Marocco
             MongoIi a
             Pakistan
             Perù
             F iIi pp i ne
             Po Ion i a
             Roman ì a
             Singapore
             Repubblica slovacca
             Sri Lanka
             Taiwan
             Ta iI and i a
             Tun i s i a
             Turchia
             Uruguay
             Vietnam
 ---pagebreak---                                              s3>
                                   ALLEGATO III
                           di cui agli articoli 2 e 3
                                     PARTE 1
                                 Classificazione
                                   Articolo 1
La classificazione dei prodotti tessili di cui all'articolo 1, paragrafo 1
del presente regolamento si basa sulla nomenclatura combinata.
                                   Art icolo 2
Su iniziativa della Commissione o di uno Stato membro, il Comitato per la
nomenclatura istituito dal regolamento (CEE) n. 2658/87 <"•) del Consiglio,
esamina senza indugio, e conformemente al regolamento succitato, tutte le
questioni riguardanti la classificazione dei prodotti di cui all'articolo 1,
paragrafo 1 del regolamento nella nomenclatura combinata (NC) onde
classificarli nelle opportune categorie.
                                   Art icolo 3
La Commissione informa i paesi fornitori di qualsiasi cambiamento intervenuto
nella nomenclatura combinata (NC) al momento dell'adozione da parte delle
competenti autorità comunitarie.
                                   Art icolo 4
La Commissione informa le competenti autorità dei paesi fornitori di
qualsiasi decisione presa conformemente alle procedure in vigore nella
Comunità in materia di classificazione dei prodotti oggetto del presente
regolamento, al più tardi entro un mese dall'adozione. Tale comunicazione
comprende:
a)    una descrizione dei prodotti interessati;
b)     la relativa categoria e il codice della nomenclatura combinata
      (codice NC);
e)     le ragioni che hanno motivato la suddetta decisione.
(1)   GU n. L 256 deJ 7.9.1987, pag. 1.
 ---pagebreak---                                               SW
                                     Art icolo 5
1.    Se una decisione di classificazione adottata conformemente alle
      procedure comunitarie vigenti, determina un cambiamento nella
      classificazione precedente oppure upa modifica di categoria per
      qualsiasi prodotto oggetto del presente regolamento, le competenti
      autorità degli Stati membri concedono un preavviso di 30 giorni, a
      decorrere dalla data della notifica della Comunità, per la messa in
      vigore della decisione.
2.     I prodotti spediti anteriormente alla data di entrata in vigore della
      decisione rimangono subordinati alla precedente classificazione,
      sempreché le merci in oggetto siano presentate all'importazione entro
      60 giorni a decorrere da tale data.
                                     Art icolo 6
Qualora una decisione di classificazione, adottata conformemente alle
procedure comunitarie di cui all'articolo 5 del presente allegato, riguardi
una categoria di prodotti subordinata a un limite quantitativo, la
Commissione avvia senza indugio consultazioni conformemente all'articolo 16
del regolamento al fine di raggiungere un accordo sugli adeguamenti necessari
dei limiti quantitativi di cui all'allegato II.
                                     Art icolo 7
1.    Fatta salva qualsiasi altra disposizione in materia, in caso di
      divergenza tra la classificazione indicata nella documentazione
      necessaria per l'importazione dei prodotti oggetto del presente
      regolamento e la classificazione assegnata dalle competenti autorità
      dello Stato membro importatore, le merci in causa sono provvisoriamente
      subordinate al regime di importazione che ad esse si applica
      conformemente al presente regolamento sulla base della classificazione
      stabilita dalle suddette autorità.
2.    Gli Stati membri informano senza indugio la Commissione dei casi di cui
      al paragrafo 1 e la Commissione notifica alle competenti autorità dei
      paesi f or ri i tori i particolari dei medesimi.
3.    Al momento della notifica di cui al paragrafo 2, gli Stati membri
      specificano se, a seguito dell'applicazione del paragrafo 1, i
      quantitativi dei prodotti oggetto della divergenza sono stati
      provvisoriamente imputati su un limite quantitativo stabilito per una
      categoria dì prodotti diversa da quella indicata nella licenza
      d'esportazione di cui all'articolo 11 del presente allegato.
4»    La Commissione notifica alle competenti autorità dei paesi fornitori le
       imputazioni provvisorie di cui al paragrafo 3, entro 30 giorni dalla
      data del le stesse.
 ---pagebreak---                                              s?
                                  Art icolo 8
Nei casi di cui all'articolo 7 del presente allegato nonché in circostanze
analoghe rese note dalie competenti autorità dei paesi fornitori, la
Commissione, conformemente alla procedura di cui all'articolo 14 del
regolamento, intraprende, se necessario, consultazioni con il paese o i paesi
fornitori, al fine di raggiungere un accordo sulla classificazione definitiva
dei prodotti oggetto della divergenza.
                                  Articolo 9
Di concerto con le competenti autorità dello Stato o degli Stati membri
importatori nonché del paese o dei paesi fornitori, nei casi di cui
all'articolo 8 del presente allegato, la Commissione determina la
classificazione definitiva per i prodotti oggetto della divergenza.
                                 Ar t i co Io 10
Quando un caso di divergenza di cui al l'articolo 7 non può essere risolto
conformemente all'articolo 9 del presente allegato, il Comitato della
nomenclatura della tariffa doganale comune é invitato, nell'ambito delle
rispettive competenze e a norma del regolamento che lo istituisce, a
stabilire la classificazione definitiva delle merci interessate.
 ---pagebreak---                                      rf
                                   PARTE I I
                        SISTEMA DI DUPLICE CONTROLLO
                  (per la gestione dei limiti quantitativi)
                                Articolo 11
                                         y
1.  Le competenti autorità dei paesi fornitori rilasciano una licenza
    d'esportazione per tutte le spedizioni di prodotti tessili soggetti
    a limiti quantitativi di cui all'allegato V fino a concorrenza dei
    suddetti limiti.
2.  L'originale della licenza d'esportazione deve essere presentato
    dall'importatore ai fini del rilascio dell'autorizzazione di cui
    al l'articolo 14.
                                Articolo 12
1.  La licenza di esportazione per i limiti quantitativi é conforme al
    modello accluso al presente allegato e può figurarvi, eventualmente,
    anche la traduzione in un'altra lingua. Essa deve attestare, tra
     l'altro, che il quantitativo del prodotto in questione é stato
     imputato al limite quantitativo fissato per la categoria cui il
    prodotto appartiene.
2.  Tuttavia, nel caso di Hong Kong, la licenza di esportazione é
    conforme al modello accluso al presente allegato e recante la
    dicitura "Hong Kong".
3.  Ciascuna licenza d'esportazione copre soltanto una delle categorie
    di prodotti elencate nell'allegato V.
                                Articolo 13
Le esportazioni vengono imputate ai limiti quantitativi fissati per
l'anno in cui i prodotti contemplati dalla licenza dì esportazione sono
stati spediti ai sensi dell'articolo 2, paragrafo 3 del regolamento.
                                Art icolo 14
1.  Le autorità degli Stati membri indicati sulla licenza d'esportazione
    rilasciano un'autorizzazione d'importazione al più tardi entro
    cinque giorni lavorativi dal giorno in cui l'importatore ha
    presentato l'originale della licenza d'esportazione corrispondente.
    Ciò deve avvenire non oltre il 31 marzo dell'anno successivo a
    quello in cui sono state spedite le merci oggetto della licenza
    d'esportazione.
 ---pagebreak---                                         ST
2.    Le autorizzazioni d'importazione valgono per un periodo di sei mesi a
      decorrere dalla data del loro rilascio.
3.    Le autorizzazioni d'importazione sono valide solo nello Stato membro
      che le ha ri lasciate.               y
4.    La dichiarazione dell'importatore o la sua richiesta di
      un'autorizzazione d'importazione deve contenere:
      a)   I nomi dell'importatore e dell'esportatore;
      b)   il paese d'origine o, se diverso, il paese d'esportazione o il
          paese d'acquisto;
      e)   la descrizione dei prodotti indicante:
                la denominazione commerciale,
                la designazione delle merci secondo il codice della
               nomenclatura combinata (codice NC);
      d)   la categoria e il quantitativo nell'unità appropriata, come
           indicato nell'allegato V e         per i prodotti interessati;
      e)   il valore, come riportato nella casella 12 della licenza di
          esportazione;
      f)  eventualmente, la data di pagamento e di consegna e una copia della
          polizza di carico e dei contratto di acquisto;
      g)   la data e il numero della licenza d'esportazione;
      h)  qualsiasi codice interno utilizzato a fini amministrativi;
      i)   la data e la firma dell'importatore.
5.    Gli importatori non sono obbligati a importare in un'unica spedizione
      il quantitativo totale coperto da un'autorizzazione d'importazione.
                                   Articolo 15
La validità delle autorizzazioni di importazione rilasciate dalle autorità
degli Stati membri é subordinata alla validità e ai quantitativi indicati
nelle licenze d'esportazione emesse dalle autorità competenti dei paesi
fornitori, in base alle quali sono state rilasciate le suddette
autorizzazioni d'importazione.
                                   Articolo 16
Le autorizzazioni d'importazione o i documenti equivalenti sono rilasciati
dalle competenti autorità degli Stati membri conformemente all'articolo 3,
paragrafo 2 e senza discriminazione a ogni importatore della Comunità,
indipendentemente dal luogo in cui è stabilito nella Comunità, fatta salva
l'osservanza delle altre condizioni imposte dalle norme vigenti.
 ---pagebreak---                                          S<8
                              Articolo 17
1. Se la Commissione constata che il volume totale coperto dalle
   licenze d'esportazione rilasciate da un paese fornitore per una
   determinata categoria in un anno qualsiasi dell'accordo supera il
   limite quantitativo fissato per d e U a categoria, le autorità che
   rilasciano la licenza negli Stati membri devono essere informate
   senza indugio di sospendere l'ulteriore rilascio di autorizzazioni
   d'importazione o di documenti d'importazione. In tal caso, si avvia
   immediatamente la speciale procedura di consultazione di cui
   all'articolo 16 del presente regolamento.
2. Le competenti autorità di uno Stato membro rifiutano il rilascio di
   autorizzazioni d'esportazione per i prodotti originari di un paese
   fornitore non coperti da licenze d'esportazione rilasciate
   conformemente alle disposizioni del presente allegato.
 ---pagebreak---                                             5e!
                                  PARTE I I I
                        Sistema di duplice controllo
                 (per i prodotti sottoposti a sorveglianza)
                                Articolo 18
1.  Le autorità competenti dei paesi fornitori elencati nella tabella A
    rilasciano una licenza di esportazione o un documento d'informazione
    d'esportazione per tutti i prodotti tessili soggetti a procedure di
    sorveglianza secondo il sistema del duplice controllo.
                                                        *
2.  Nel caso della Turchia, il documento d'informazione d'esportazione
    per i prodotti tessili é rilasciato dalle associazioni turche degli
    esportatori di prodotti tessili e dell'abbigliamento dì Istanbul,
    Akdeniz (Cukurova), Ege (Izmir), Uludag (Bursa), Antalya, Guneydogu.
    Nel caso dell'Egitto, le licenze d'esportazione sono rilasciate e
    vistate dal "Cotton Textile Consolidation Fund".
3.  L'originale della licenza d'esportazione deve essere presentato
    dall'importatore, ai fini del rI lascio del l'autorizzazione
    all'importazione di cui all'articolo 21.
                                Articolo 19
1.  La licenza d'esportazione é conforme al modello accluso al presente
    allegato e può inoltre contenere la traduzione in un'altra lingua.
2.  Tuttavia, nel caso della Turchia, dell'Egitto e di Malta, ia licenza
    d'esportazione é conforme ai modelli acclusi al presente allegato.
3.  Ciascuna licenza d'esportazione copre soltanto una delle categorie
    dei prodotti elencati nella tabella A.
                                Art icolo 20
Le esportazioni sono registrate in base all'anno nel corso del quale i
prodotti coperti dalla licenza d'esportazione sono stati spediti.
                                Articolo 21
1.  Le autorità dello Stato membro indicato sulla licenza d'esportazione
    rilasciano un'autorizzazione d'importazione al più tardi entro 5
    giorni lavorativi dal giorno in cui l'importatore ha presentato
     l'originale della licenza d'esportazione corrispondente. Ciò deve
 ---pagebreak---                                           (oO
avvenire non oltre il 31 marzo dell'anno successivo a quello in cui sono
state spedite le merci oggetto della licenza d'esportazione. Tale
scadenza non si applica nel caso dell'Egitto e di Malta; nel caso della
Turchia, tutti' I documenti d'informazione d'esportazione devono essere
presentati alle autorità competenti degli Stati membri entro un termine
di un mese a decorrere dalla data di r LI ascio.
2.  Le autorizzazioni d'importazione valgono per un periodo dì sei mesi
    a decorrere dalla data del loro rilascio. Nel caso della Turchia,
    tale scadenza é di due mesi. In circostanze eccezionali, tale
    periodo può essere prorogato di un mese.
3.  La dichiarazione dell'importatore o la sua richiesta di
    un'autorizzazione d'importazione deve contenere:
    a)   i nomi dell'importatore e dell'esportatore-,
    b)   il paese d'origine e, se diverso, il paese d'esportazione o il
        paese d'acquisto; quest'ultimo obbligo non si applica per la
        Turchia, l'Egitto e Malta-,
    e)   la descrizione dei prodotti indicante:
             la denominazione commerciale
              la designazione delle merci secondo la nomenclatura
             combinata;
    d)   la categoria e il quantitativo nell'unità appropriata, come
         indicato nella tabella A per i prodotti interessati;
    e)   il valore, come indicato nella licenza d'esportazione-,
    f)  eventualmente, la data di pagamento e di consegna e una copia
        della polizza di carico e del contratto d'acquisto;
    g)   la data e il numero della licenza d'esportazione;
    h)  qualsiasi codice interno utilizzato a fini amministrativi;
     i)  la data e la firma dell'importatore.
4.  Gli importatori non sono obbligati a importare in un'unica
    spedizione il quantitativo totale coperto da un'autorizzazione.
                                Art icolo 22
La validità delle autorizzazioni d'importazione rilasciate dalle
autorità degli Stati membri é subordinata al la vai idità e ai
quantitativi indicati nelle licenze d'esportazione emesse dalle autorità
competenti dei paesi fornitori, in base alle quali sono state rilasciate
le suddette autorizzazioni d'importazione.
 ---pagebreak---                                         41
                               Art icolo 23
Le autorizzazioni d'importazione o i documenti equivalenti sono
rilasciati senza discriminazione a ogni importatore della Comunità
stessa, indipendentemente dal luogo in cui é stabilito nella Comunità,
fatta salva l'osservanza della altre condizioni imposte dalle norme
vigenti.
                               Art icolo 24
Le competenti autorità di uno Stato membro rifiutano il rilascio di
autorizzazioni d'importazione per i prodotti originari di un paese
fornitore non coperti da licenze d'esportazione rilasciate conformemente
alle disposizioni del presente allegato.
                               Articolo 25
Le reimportazioni nella Comunità dei prodotti tessili figuranti nella
tabella B acclusa al presente allegato, effettuate secondo la
regolamentazione sul traffico di perfezionamento passivo economico
applicabile nella Comunità, non saranno soggette alle disposizioni delle
Parti III e IV dell'allegato 111 ma saranno soggette a una sorveglianza
"a posteriori".
 ---pagebreak---                                   u
                                      PARTE IV
                           Sistema di controllo semplice
                     (per i prodotti soggetti a sorveglianza)
                                    Articolo 26
1.     I prodotti tessili provenienti dai paesi fornitori elencati nella
       tabella C sono soggetti a un sistema di sorveglianza semplice "a
       priori".
2.     L'immissione in libera pratica dei prodotti di cui al paragrafo 1 é
       subordinata alla presentazione di un documento di sorveglianza.
3.     Le autorità competenti degli Stati membri rilasciano i documenti di
       sorveglianza entro un termine di cinque giorni lavorativi a decorrere
       dal giorno della presentazione di una domanda da parte
       del I'importatore.
4.     Il documento di sorveglianza deve essere conforme al modello allegato
                                   Articolo 27
La dichiarazione o la domanda presentata dall'importatore all'autorità
competente dello Stato membro di immissione in libera pratica ai fini del
rilascio di un documento di sorveglianza deve contenere:
            il nome e l'indirizzo dell'importatore, dell'esportatore e del
            dichiarante,
            iI paese d'or igine,
            le serie e i numeri, il numero e i tipi di condizionamento, la
            descrizione delle merci,
            il codice della nomenclatura combinata,
            la categoria tessile,
            la quantità dei prodotti nell'unità indicata nella tabella C per la
            categoria interessata,
            la data e il luogo previsto per l'importazione, qualora siano noti,
            il valore CIF in ECU alla frontiera CEE.
Essa è accompagnata da una copia conforme del titolo di trasporto, della
lettera di credito, del contratto o di qualsiasi altro documento commerciale
attestante l'intenzione di effettuare l'importazione.
                                   Art icolo 28
Le importazioni nella Comunità dei prodotti tessili figuranti nella tabella D
acclusa al presente allegato non saranno soggette alle disposizioni delle
Parti M I e IV dell'allegato I 11 ma saranno soggette ad una sorveglianza "a
poster ior i".
 ---pagebreak---                                                62>
                                       PARTE V
                                    Art icolo 29
1.    La licenza d'esportazione o il documento equivalente di cui agli
      articoli 11 e 19, nonché il certificato d'origine possono comprendere
      copie supplementari debitamente indicate come tali. Essi sono redatti
       in inglese, in francese o in spagnolo.
2.     I documenti di sorveglianza di cui all'articolo 26 comprendono almeno
      una copia supplementare per le autorità competenti che hanno rilasciato
       i documenti di sorveglianza. Essi sono redatti nella o in una delle
       lingue ufficiali dello Stato membro che rilascia i documenti.
3.    Se i documenti in questione sono compilati a mano, le informazioni
      devono figurarvi ad inchiostro e in carattere stampatello.
4.     Il formato delle licenze d'esportazione o dei documenti equivalenti,
      dei certificati d'origine e dei documenti di sorveglianza é di
      210 x 297 mm. Si deve utilizzare una carta bianca, del peso minimo di
      25 gr al m 2 e senza pasta meccanica (1) . I documenti hanno un fondo
      arabescato, in modo da far risaltare qualsiasi falsificazione con mezzi
      meccanici o chimici (2), < 3 ) .
5.    Le competenti autorità comunitarie accettano soltanto l'originale quale
      documento valido ai fini dell'esportazione, conformemente al presente
      regolamento (3).
6.    Ciascuna licenza d'esportazione o documento equivalente ovvero il
      certificato d'origine deve recare un numero di serie, stampato o meno,
      destinato a contraddistinguerlo (*).
7.    Detto numero si compone dei seguenti elementi < 5 ) :
           due lettere che identificano il paese esportatore come segue:
                Argent ina    - AR
                Bangladesh    - BD
                Brasi le      - BR
                Bui gar la    - BG
                Corea del Sud - KR
           -   .Egitto        - EG
                Hong-Kong     - HK
                Ungheria      - HU
                India         - IN
(1) e (2) Tali disposizioni non sono obbligatorie per Hong Kong.
(3) Tali disposizioni non sono obbligatorie per la Turchia, l'Egitto e
      Malta.
(4) Nel caso di Hong Kong, tale disposizione é obbligatoria unicamente per
      la licenza d'esportazione.
(5) Tale disposizione non é obbligatoria per lo Sri Lanka. Nel caso del
      Perù, di Singapore, dell'Egitto e di Malta, tale disposizione entrerà in
      vigore successivamente.
 ---pagebreak---                                           t>4-
         - Indonesia    - ID
         - Macao        - MO
         - Malaysia     « MY
         - Mongolia     - MN
        -Malta          - MT
        - Pakistan      - PK
        - Perù          - PE
        - Fi Iippine    - PH
        - Polonia       - PL
        - Romania       - RO
        -Singapore      - SG
        - Sri Lanka     - LK
        - Rep. slovacca- SK
        - Rep. ceca      - CZ
        - Taiwan        - TW
        - Ta iI and i a  - TH
        - Turchia       - TR
        - Uruguay       - UY
        - Vietnam       - VN
        due lettere che identificano lo Stato membro di destinazione
        come segue:
        BL  - Benelux
        DE  - Repubblica federale di Germania
        DK  - Danimarca
        EL  - Grecia
        ES  - Spagna
        FR  - Francia
        GB  - Regno Unito
         IE - Irlanda
         IT - Italia
        PT  - Portogallo
        un numero ad una cifra che identifica l'anno del contìngente o
         l'anno di registrazione nel caso di prodotti di cui alla tabella
        A dell'allegato III, corrispondente all'ultima cifra dell'anno
         in questione, ad esempio 3 per il 1993,
        un numero a due cifre che identifica l'ufficio del paese
        esportatore che ha rilasciato il documento,
        un numero a cinque cifre compreso tra 00001 e 99999 assegnato
        allo Stato membro di destinazione.
                                Art icolo 30
Le licenze d'esportazione e i certificati d'origine possono essere
rilasciati dopo la spedizione delle merci cui si riferiscono. In questi
casi essi devono recare la dicitura "délivré a posteriori" o "issued
retrospectively" 6 "expedido con posterioridad".
 ---pagebreak---                                           6b
                                Art icolo 31
 In caso di furto, perdita o distruzione di una licenza d'esportazione o
di un certificato d'origine, l'esportatore può rivolgersi alle
competenti autorità che hanno rilasciato il documento per ottenere un
duplicato in base ai documenti di esportazione in possesso di tali
autorità. La licenza o il certificato rilasciato in sostituzione
dell'originale devono recare la dicitura "duplicata" o "duplicate" o
"duplicado".
Il duplicato deve indicare la data della licenza o del certificato
originali.
 ---pagebreak---                                                (Jo
                                  TABEalLLA A
                 Paesi e categorie soggetti al sistema della
                        vigilanza a duplice controllo
      (La descrizione completa delle categorie figura nell'allegato I)
    Paese Terzo                 Gruppo           categoria        Unità
    BANGLADESH                  IB                  4        1000 pezzi
                                                               H      ii
                                                    6
                                                    8
                                                               M      ii
    TURCHIA                     I A                 1
                                                    2        tonneI late
                                                    3
                                I B                 4        1000 pezzi
                                                    5
                                                    6
                                                    7
                                                    8
                               I IA                 9        tonneI late
                                                   20
                                              ex   22a ( 1 >
                               Il B                12        1000 paia
                                                   13        1000 pezzi
                                              ex   18(2)     tonneI late
                                                   26        1000 pezzi
                                                   83        tonneI late
                              IMA                  33        tonneI late
                                                   41
                                                   65
      EGITTO                    IA                  1        tonneI late
                                                               •i
                                                    2
                                IB                  4        1000 pezzi
                               I IA                20        tonneI late
      MALTA                      IB                 6        1000 pezzi
(1)   Codice NC 55081019, 55093110, 55093210, 55093290.
(2)   Codice NC 62079100, 62089110
 ---pagebreak---                                          io\
                                 TABELLA B
        Paesi e categorie soggetti alla sorveglianza "a posteriori"
                per il traffico di perfezionamento passivo
     (La descrizione completa delle categorie figura nell'allegato I)
Paese Terzo              Gruppo           Cateooria          Unità
 TURCHIA                    I B               4         1000 pezzi
                                                          M      ii
                                              5
                                              6         1000 pezzi
                                                          Il      M
                                              7
                                              8
                           I I B             12         1000 paia
                                             13        1000 pezzi
                                                          •i      n
                                             26
                                             83        tonneI late
 MALTA                      I B                         1000 pezzi
 MAROCCO                    I B               6         1000 pezzi
                                              7           H      n
                                                          ii      n
                                              8
                            II B             26         1000 pezzi
 TUNISIA                     I B              6         1000 pezzi
 ---pagebreak---                                        4>r
                             TABELLA C
             Paesi e categorie soggetti al sistema di
                       sorveglianza semplice
 (La descrizione completa delle categorie figura nell'allegato I)
 Paese Terzo          Gruppo        Cateaoria           Unità
 MAROCCO                I B             6             1000 pezzi
 (solo la zona di                       7
 Tanger i )                             8
                                                        ii    n
                        I IB           26
 TURCHIA                I IA           32              tonneI late
                                       39
                        I IB           24              1000 pezzi
                                                           M       II
                                       27
                                                           «I      II
                                       28
                                       29
                                       73
                      MIA              56              tonneI late
                                       70
                                       74
                                       75
MALTA                    I A            1              tonneI late
                                        2
                         I B            4              1000 pezzi
                                        7
                                                           n    ii
                                        8
 ---pagebreak---                                      LI
                            TABELLA D
          Paesi soggetti al sistema della sorveglianza
                     semplice "a posteriori"
(La descrizione completa delle categorie figura nell'allegato I)
                                   y
Paese Terzo          Gruppo         Categoria          Unità
MAROCCO                I B              6           1000 pezz
                                        7
                                        8
                       II B           26
TUNISIA                 I A             2           tonneI late
                        I B             6           1000 pezzi
 ---pagebreak---                                                                                                      \o
      t Exporter oame iun aflfl'tss counuvi
                                                                                                             ORIGINAL                                No
        Exportateur mom ad'esse comoiele oavsi
                                                                                                 3 Ouola year                                4 Category number
                                                                                                   Année contingentane                          Numéro de catégorie
      5 Consignee (name Mi address, couniiy)                                                                             CERTIFICATE OF O R I G I N
        Destinataire (nom adresse compiete oavs)
                                                                                                                                (Textile products)
                                                                                                                          CERTIFICAT D ' O R I G I N E
                                                                                                                                (Produits textiles)
                                                                                                 6 Country of origin                          7 Country of destination
                                                                                                   Pays d'origine                               Pays de destination
      8 Place and date of shipment - Means of transport                                          9 Supplementary details
        lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                           Données supplémentaires
     10 Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOOOS                                                              11 Quantity ('!          12 FOB Value (')
        Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DESIGNATION DES MARCHANDISES                                                          Quantité (')            Valeur lob (•)
11
32
^ë
4> o
     13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
        i. ihe undersigned certify thai the goods described above originated in the country snown m bo« NO n m accordance wiin ine covisions in torce m me Eurooean Econorrnc
         Community
        Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus sont originaires du pays figurant dans la case 6. conformément aux dispositions en vigueur dans la Communauté
e c
        économique européenne.
     14 Competent authority (name, lull address couniiy)
        Autorité compétente (nom adiesse comoiele pays]
                                                                                                  At   A
— o
                                                                                                                                                           .i.^..' l.ameii
 ---pagebreak---            •mimmi m • wiunnwmtiLtfiaarîgetKiiffir.:
                                                                                               1
 EXPORTER (Full Name & Address)
                                                                                                                           Certificale   No.
 CONSIGNEE (If required)
                                                                                                            GOVERNMENT OF HONG KONG
                                                                                                                  CERTIFICATE OF
                                                                                                           HONG KONG ORIGIN
 Carrier                              Port of Loading                                    Date of Departure                  Country of Destination
 Port of Discharge                    Final Destination.           If on Carriage                                           Factory Number
                                                                                                  (on or about)
                                                        Number and Type of Packages &                                         Quantity or Weight        Brand Names or
         Mark(s) & Number(s)                                                                                                                              Labels (if any)
                                                              Description o' Goods                                          (in words and figures)
                               I h e r e b y c e r t i f y that t h e g o o d s d e s c r i b e d a b o v e w e r e m a d e in H o n g K o n g .
                                                                                                            for Director      of Trade  Industry  and Customs
ORIGINAL — WHITE
DUPLICATE — YELLOW                                  CROWN COPYRIGHT RESERVED
TRIPLICATE - LIGHT BLUE                                                                                                                                       TIC Hi (Ht;v )
 ---pagebreak--- «^ffMgwi^yfii^ffaH^^
                                                                                                                   il
                  1 Exporter (name, lull address, country)
                                                                                                                              ORIGINAL                                 No
                    Exportateur (nom. adresse compieie. pays)
                                                                                                                  3 Quota year                                 4 Category number
                                                                                                                    Année contingentais                          Numéro de catégorie
                  5 Consignee (name, full address, country)                                                                                    EXPORT LICENCE
                    Destinataire (nom. adresse complete, parsi
                                                                                                                                                 (Textile products)
                                                                                                                                         LICENCE O'EXPORTATION
                                                                                                                                                 (Produits textiles)
                                                                                                                  6 Country of origin                          7 Country of destination
                                                                                                                    Pays d'origine                                Pays de destination
                  8 Place and date of shipment - Means of transport                                               9 Supplementary details
                    Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                                Données supplémentaires
           >     10 Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF G000S                                                                    11 Quantity (')          12 FOB Value (')
                    Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DESIGNATION DES MARCHANDISES                                                               Quantité (')             Valeur fob (')
           18
           'S3   13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L AUTORITE COMPÉTENU
            e %     I. the undersigned, certify that the goods described above have been charged against the quantitative limit established for the year shown m bo» No 3 m lespect ot me
            CL C    category shown in box No 4 by the provisions regulating trade in textile products with the European Economic Community
           II       Je soussigné certifie que tes marchandises désignées ci-dessus ont été imputées sur la limite quantitative tixée pour l'année indiquée dans la case 3 pour la catégorie désignée dans
            £ S
                    ta case 4 dans le cadre des dispositions régissant les échanges de produits textiles avec la Communauté économique européenne
            o e  14 Competent authority (name, lull address, country)
           28       Autorité compétente (nom. adresse complète, pays)
                                                                                                                  At - A                                               on - le
           !i
            o •£
                                                                                                                                (Signature!                                iSiamp    Cachet)
 ---pagebreak--- •*3 ---pagebreak---                                                                                                     *r
                 t Exporter (name, full address, country)                                                    ORIGINAL                          2 NoC
                   Exportateur (nom, adresse complète, pays)
                                                                                                  3 Export year                                4 Category number
                                                                                                    A n n é e d'exportation                       N u m é r o d e catégorie
                 5 C o n s i g n e e (name, full address, country)                                                               EXPORT LICENCE
                   Destinataire (nom. adresse complète, pays                                                                       (Textile products)
                                                                                                                       LICENCE D'EXPORTATION
                                                                                                                                   (Produits textiles)
                                                                                                  6 C o u n t r y of o r i g i n                7 C o u n t r y of destination
                                                                                                     Pays d'origine                               Pays d e destination
                 8 Place a n d d a t e of shipment — M e a n s of transport                       9 S u p p l e m e n t a r y details
       X)          L i e u et d a t e d ' e m b a r q u e m e n t — M o y e n d e transport          D o n n é e s supplémentaires
       ôa
                                                                                                     NON-RESTRAINED TEXTILE CATEGORY
                                                                                                     CATÉGORIE TEXTILE NON LIMITÉE
        c       10 M a r k s a n d n u m b e r s - Number a n d k i n d of p a c k a g e s - DESCRIPTION O F G O O D S                        11 Quantity Ç)        12 FOB Valuef 2 )
J.»
JC * *
                   M a r q u e s et n u m é r o s - N o m b r e et nature d e s colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                             Quantité (')          Valeur FOB fl
^. 0}
4r«
Oi       _
 2 w
— <D
 <D
 C       ~
       Ô
 C      CD
 «3 2
•£ co   <o
T°
JC
 o 5
 ff â
 o
f s.
 f S*
 ^ Q.   o o)C
 O           >
 CO <l)
 a> .tr oj
 <o c -o
 o .=» —
_i — <°
 O OT -i=
— C         C
 TJ <0      O
 0) ID O
5 <U 3
 of ^
 co C OJ
  2? 3 «
  Q O g         13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L-AUTORITÉ COMPÉTENTE
  g ro o
  D 0)       ^     I. the undersigned, certify that the goods described above originated in the country shown in box No 6. in accordance with the provisions
  — . _ CO
  , - CO c         in force in the Agreement on trade in textile products between the European Economic Community and i . . .                             ?•
  5 e co
  >'5Q             J e soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus sont onginaires d u pays figurant dans la case 6, conformément aux
  5 co |           dispositions en vigueur dans l'accord sur le commerce des produits textiles entre la Communauté économique européenne et
   -     a> —
        E
   5        £
   D 2 C
    o    CO O   14 Competent authority (name, full address, country)                               At - A
    ô £ ro°                                                                                                                                 . o n - le
    : r-           Autorité c o m p é t e n t e (nom. adresse complete, pays)
     - — ©
     J) 0 , JC
     ic      "
     *§&
     -
     »a c
         CO O
     :      cu
        .15
         cu o
         TP * "
         c c
                                                                                                                   (Signature)                     (Stamp - Cachot)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                       ìc
                                   ALLEGATO IV
                              di cui ali'articolo 1
                           Cooperazione amministrativa
                                    Articolo 1
La Commissione comunica alle autorità degli Stati membri i nomi e gli
indirizzi delle autorità dei paesi fornitori competenti a rilasciare i
certificati d'origine e le licenze d'esportazione, nonché I modelli dei timbri
utilizzati da dette autorità.
                                    Articolo 2
1.    A titolo di sondaggio o qualora le autorità comunitarie competenti
      nutrano fondati-dubbi sull'autenticità del certificato d'origine o
      sull'esattezza delle informazioni relative all'origine reale dei
      prodotti in questione, vengono effettuati controlli a posteriori dei
      certificati d'origine o delle licenze di esportazione.
      In questi casi le autorità comunitarie competenti rinviano il
      certificato di origine o la licenza di esportazione o una copia
      all'autorità governativa competente del paese fornitore interessato
      indicando, eventualmente, i motivi di fondo o di forma che giustificano
      un'indagine. Esse allegano al certificato di origine o alla licenza di
      esportazione la fattura eventualmente emessa o una copia della medesima
      e forniscono tutte le informazioni riunite che inducono a ritenere
      inesatte le diciture che figurano nel certificato o nella licenza di cui
      trattasi.
2.    Il paragrafo 1 si applica altresì ai controlli a posteriori delle
      dichiarazioni di origine.
3.     I risultati dei controlli a posteriori, effettuati a norma dei paragrafi
      1 e 2, vengono portati a conoscenza delle autorità comunitarie
      competenti entro il termine massimo di tre mesi.
      Le informazioni comunicate indicano se il certificato, la licenza o la
      dichiarazione oggetto della contestazione si applicano alle merci
      effettivamente esportate e se queste ultime sono ammissibili
      all'esportazione nella Comunità a norma del presente regolamento.
 ---pagebreak---                                      n
    Le autorità comunitarie competenti possono inoltre esigere copie di
     tutta la documentazione necessaria per determinare l'esattezza dei
     fatti, in particolare l'effettiva origine delle merci stesse ( 1 ) .
4.  Se da questi controlli emergono abusi o gravi irregolarità nell'uso
    delle dichiarazioni di origine, lo Stato membro interessato ne informa
     la Commissione che comunica queste informazioni agli altri Stati membri.
    Su richiesta di uno Stato membro o su iniziativa della Commissione, il
    Comitato dell'origine esamina quanto prima, conformemente alla procedura
    di cui all'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 802/68, l'opportunità di
    esigere, per i prodotti interessati e nei confronti del paese fornitore
     in questione, la presentazione di un certificato di origine.
    La decisione viene presa conformemente alla procedura stabilita
    nell'articolo 14 del regolamento (CEE) n. 802/68.
5.   Il ricorso alla procedura di cui al presente articolo, a titolo di
    sondaggio, non può ostare alla commercializzazione dei prodotti in
    quest ione.
                                 Art icolo 3
1.  Se dalla procedura di verifica di cui all'articolo 2, oppure se dalle
     informazioni di cui dispongono le autorità comunitarie competenti emerge
    che sono state trasgredite le disposizioni del presente regolamento, le
    suddette autorità chiedono al paese o ai paesi fornitori interessati di
    svolgere le indagini del caso o di prendere disposizioni in tal senso
    riguardo alle operazioni che sono o sembrano essere incompatibili con il
    presente regolamento. I risultati di tali indagini vengono comunicati
    alle autorità competenti della Comunità insieme a eventuali altre
     informazioni pertinenti che consentano di stabilire l'autentica origine
    del le merci.
2.  A seguito delle azioni attuate a norma del presente allegato, le
    autorità comunitarie competenti possono scambiare con le autorità
    governative competenti del paese fornitore qualsiasi informazione
    ritenuta utile per prevenire infrazioni al presente regolamento.
(1) Ai fini dei controlli a posteriori dei certificati di origine,
    l'autorità governativa competente del paese fornitore deve conservare
    per almeno due anni le copie dei certificati nonché, eventualmente, i
    relativi documenti d'esportazione.
 ---pagebreak---                                   72
3. Qualora si accerti l'infrazione al presente regolamento, la Commissione,
   che agisce conformemente alla procedura di cui all'articolo 17, può
   concordare con il paese o con i paesi fornitori le misure necessarie a
   prevenire il ripetersi di tali infrazioni.
 ---pagebreak---                                     ALLEGATO V
                         LIMITI QUANTITATIVI COMUNITARI
                        convenuti per gli anni 1993-1995
                                           y
         (La descrizione completa delle merci figura nell'Allegato I)
                                         LIMITI QUANTITATIVI COMUNITARI
PAESE TERZO      CATEGORIA UNITÀ                 1993     1994      1995
Argent ina       GRUPPO IA
                 1          t                  4 246    4 331     4 418
                 2          t                  6 294    6 401     6 510
                 2a         t                  5 728    5 825     5 924
                 GRUPPO IIIA
                 46         t                19 579    20 754    21 999
Brasi le         GRUPPO IA
                 1          t                35   837  36  446   37  066
                 2          t                22   231  22  453   22  678
                 2a         t                 4   709   4  789    4  870
                 3          t                  2  200   2  288    2  380
                 GRUPPO IB
                 4           1 000 pezzi     29 800    30 992    32 232
                 61>         1 000 pezzi       3 113     3 238    3 367
                 GRUPPO IIA
                 9          t                 6   502   6  762    7  033
                 20         t                 3   995   4  155    4  321
                 22         t                11   851  12  562   13  316
                 39         t                 3   167   3  357    3  558
                 GRUPPO  MIA
                 46         t                18 352    19 453    20 620
Bui gar la       GRUPPO IA
                 1          t                     264
                 2          t                 2 164
                 2a         t                     629
                 GRUPPO IB
                 4          1 000 pezzi        1 780
                 5          1 000 pezzi       2 052
                 6          1 000 pezzi           742
                 7          1 000 pezzi           556
                 8          1 000 pezzi       3 387
                 GRUPPO I IB
                 14         1 000 pezz i          288
                 15         1 000 pezzi           565
                 73         1 000 pezzi       1 924
                 76         1 000 pezzi       2 146
1) Vedi appendice
 ---pagebreak---                                       80
Cina           GRUPPO IA
               1                           3 399     3 467   3 536
               2D                         25 720    26 234  26 759
               2a                          3 335     3 402   3 470
               3D                          5 189     5 345   5 505
               3a                            631       650     669
               GRUPPO IB
               4 1)         000 pezzi     43 223    45 384  47 653
               SD           000 pezzi     11 470    11 929  12 406
               6D           000 pezzi     16 122    16 767  17 438
               71)          000 pezzi      7 966     8 285   8 616
               8D           000 pezzi     10 654    10 974  11 303
               GRUPPO IIA
               9                           4 600     4 876   5 169
               20/39                       7 180     7 539   7 916
               22                         13 111    13 898  14 732
               23                          9 195     9 655  10 137
               32                          3 407     3 543   3 685
               GRUPPO M B
               12         1 000 paia      17 604    18 484  19 408
               13         1 000 pezzi    414 892   419 041 423 232
               I5D        1 000 pezzi     11 500    11 960  12 438
               16         1 000 pezzi     13 000    13 488  13 993
               18         t                4 298     4 513   4 739
               19         1 000 pezzi     83 530    86 871  90 346
               21D        1 000 pezzi     11 111    11 667  12 250
               24D        1 000 pezzi     29 362    30 390  31 453
               261)       1 000 pezzi      4 099     4 304   4 519
               31         1 000 pezzi     51 000    52 530  54 106
               731)       1 000 pezzi      3 295     3 460   3 633
               76D        t                4 501     4 726   4 962
               78         t               21 000    21 630  22 279
               83         t                6 300     6 489   6 684
               GRUPPO IIIA
               331>       t               17 500    18 288  19 110
               37         t               10 519    11 150  11 819
               37a        t                3 111     3 298   3 496
               GRUPPO I I IB
               TO         1 000 paia      52 695    54 803  56 995
Repubblica     GRUPPO IA
ceca           2          t               13 762.5  14 038  14 319
               2a         t                5 662.5   5 776   5 891
               3          t                4 622     4 807   4 999
               GRUPPO IB
               4          1 000 pezz       5 920     6 157   6 403
               5          1 000 pezz       3 249     3 379   3 514
               61>        1 000 pezz       2 475     2 574   2 677
               7          1 000 pezz       1 152     1 198   1 246
               8          1 000 pezzi      4 392     4 524   4 659
1) Vedi appendice
 ---pagebreak---                                        St
                GRUPPO I IA
                9          t                 1 392    1  448   1 506
                20        t                  1 512    1 603    1 699
                32        t                  3 861    4 093    4 338
                39        t                    954    1 011    1 072
               GRUPPO I IB
                12         1 000 paia       12 000   12 600   13 230
                15         1 000 pezzi         630      661.5    695
                16         1 000 pezzi       1 000    1 050    1 102.5
                17         1 000 pezzi         320      339      359
               24D         1 000 pezzi       1 550    1 627.5  1 709
               26          1 000 pezzi       1 000    1 050    1 102.5
               76          t                 1 387.5  1 471    1 559
               GRUPPO IMA
               36         t                  1 134    1 191    1 251
               GRUPPO II IB
               90         t                  3 234    3 428    3 634
               110        t                  3 465    3 673    3 894
               117        t                  2 880    3 053    3 236
               118        t                  1 035    1 097    1 163
Hong Kong      GRUPPO IA
               2          t                 13 511   13 538   13 565
               2a         t                 11 627   11 650   11 674
               3          t                 11 213   11 236   11 258
               3a         t                  7 511    7 526    7 541
               GRUPPO IB
               4D          1 000 pezzi      37 525   37 788   38 052
               5           1 000 pezzi      28 536   28 707   28 880
               e"          1 000 pezzi     54  167   54 438   54 711
                           1 000 pezzi     31  775   32 029   32 286
               7           1 000 pezzi     48  749   49 041   49 335
               8
               GRUPPO IIA
               32        t                   6 891    7 063    7 240
               39         t                  1 505    1 535    1 565
               GRUPPO I IB
               12          1 000 paia       12 354   12 724   13 106
               131)        1 000 pezzi     81 992    82 812   83 640
               16          1 000 assortim, 2 282      2 316    2 351
               18          t                 7 278    7 459    7 646
               21D         1 000 pezzi      17 099   17 355   17 615
               24          1 000 pezzi       8 378    8 588    8 803
               26          1 000 pezzi      10 037   10 138   10 239
               27          1 000 pezzi       9 953   10 152   10 355
               29          1 000 assort im 2 621      2 686    2 754
               31          1 000 pezzi      19 888   20 485   21 099
               68D         t                 2 572      662    2 755
               73D         1 000 assort im. 2 013       054    2 095
               77          t                   642      658     , 674
               78          t                 9 051      277    9 509
               83          t                   369      378      388
1) Vedi appendice
 ---pagebreak---                                             81
               GRUPPO  IMA
               61         t                2 187  2 297  2 411
               GRUPPO I I IB
               10         1 000 paia     87 536  89 287 91 073
               72         1 000 pezzi     16 877 17 552 18 254
               74         1 000 assortim. 1 093   1 137  1 182
Ungheria       GRUPPO IA
               2          t                4 500  4 590  4 682
               2a         t                3 000  3 060  3 121
               3          t                1 400  1 477  1 558
               GRUPPO IB
               4          1 000 pezzi      6 500  6 793  7 098
               5          1 000 pezzi      4 800  5 016  5 242
               61>        1 000 pezzi      2 800  2 926  3 058
               7          1 000 pezzi      2 000  2 090  2 184
               8          1 000 pezzi      2 300  2 369  2 440
               GRUPPO IIA
               9          t                  850    893    937
               20         t                2 200  2 321  2 449
               39         t                1 200  1 272  1 348
               GRUPPO I IB
               12         1 000 paia      17 300 18 252 19 255
               15         1 000 pezzi      1 750  1 855  1 966
               16         1 000 pezzi      1 200  1 272  1 348
               17         1 000 pezzi        900    954  1 011
               241)       1 000 pezzi      4 200  4 452  4 719
               731>       1 000 pezzi      2 200  2 332  2 472
               GRUPPO 1MB
               117        t                  900    954  1 011
India          GRUPPO IA
               1          t               33 599 34 271 34 956
               2          t               48 150 48 992 49 850
               2a         t               10 981 11 639 12 338
               3          t               20 725 21 554 22 416
               3a         t                4 145  4 310  4 483
               GRUPPO IB
               41>        1 000 pezzi     36 505 38 148 39 865
               5          1 000 pezzi     23 134 24 291 25 505
               61>        1 000 pezzi      5 269  5 532  5 809
               7          1 000 pezzi     48 779 49 999 51 249
               8          1 000 pezzi     34 044 34 980 35 942
               GRUPPO IIA
               9          t                6 950  7 298  7 662
               20         t               11 664 12 247 12 859
               39         t                3 062  3 246  3 440
1) Vedi appendice
 ---pagebreak---                                           S3
                 GRUPPO I IB
                 15          1 OOO pezzi       3 939   4 176   4 426
                 26          1 OOO pezzi      11  584 12 047  12 529
                 27          1 OOO pezzi      10 553  10 975  11 415
                 29          1 OOO pezzi       6  436  6 758   7 096
                 PRODOTTI DEL FOLCLORE
                 6           1 000 pezzi    y     646     678    712
                 8           1 000 pezzi       1 645   1 690   1 737
                 15          1 000 pezzi         730     774     821
                 27          1 000 pezzi       1 290   1 342   1 395
I ndonesI a      GRUPPO IA
                 1                            13 800  14 214  14 640
                 2                            18 110  18 834  19 588
                 2a                            6 740   7 010   7 290
                 3                            14 006  14 706  15 442
                 3a                            7 461   7 834   8 226
                 GRUPPO 1B
                 4             000 pezzi      30 450  31 668  32 935
                 5             000 pezzi      22 331  23 671  25 091
                 61>           000 pezzi       7 866   8 338   8 838
                 7             000 pezzi       6 016   6  377  6 760
                 8             000 pezzi       9 648  10 227  10 840
                 GRUPPO I IB
                 21          1 000 pezzi      25 441  26 204  26 990
                 GROUP IMA
                 35         t                 13 200  13 926  14 692
Macao            GRUPPO IB
                 4 D           000 pezzi      11 983  12 103  12 224
                 5             000 pezzi      10 964  11 073  11 184
                 6D            000 pezzi      11 449  11 564  11 680
                 7             000 pezzi       4 474   4 519   4 564
                 8             000 pezzi       6 705   6 772   6 840
                 GRUPPO I IA
                 20                              154     158     163
                 39                              194     199     205
                 GROUP I IB
                 13          1 000 pezzi         798   6 934   7 073
                 15          1 000 pezzi         386     398     410
                 16          1 000 pezzi         384     389     395
                 18          t                   709   3 783   3 859
                 19          t                   612     630     649
                 21D         1 000 pezzi         552     563     574
                 24D         1 000 pezz i        731   1 766   1 801
                 26          1 000 pezz i        019   1 034   1 050
                 27          1 000 pezzi         252   2 286   2 320
                 31          1 000 pezz i        626   6 825   7 030
                 73D         1 000 pezzi         111   1 133   1 156
                 78          t                   381   1 409   1 437
                 83          t                   315     325     334
1) Ved i append i ce
 ---pagebreak---                                        D>
Malaysia        GRUPPO IA
                2          t                 5 094   5 247   5 404
                2a         t                2  050  2  112  2 175
                31)        t               10  734 11  056 11 388
                3a1>       t                4  330  4  460  4 594
                GRUPPO IB
                41)        1 000 pezzi   ?  8 740   9 177   9 636
                5          1 000 pezzi      4 270    4 484  4 708
                61>        1 000 pezzi       5 715   6 001   6 301
                7          1 000 pezzi     27 200  28 016  28 856
                8          1 000 pezzi       5 550   5 717  5 888
                GRUPPO HA
                22         t                7 136   7 564   8 018
Mongolia        GRUPPO IB
                5          1 000 pezzi         750     780     811
                5a1>       1 000 pezzi         105     109     113
Pakistan        GRUPPO IA
                1          t                9  053  9  280  9 512
                2          t               26  219 26  874 27 546
                2a         t                4  000  4  240  4 495
               ,3          t               38  033 39  554 41 136
                GRUPPO IB
                41>        1 000 pezzi     18  165 19  074 20 027
                5          1 000 pezzi      4  637  4  915  5 210
                61>        1 000 pezzi     21  300 22  365 23 483
                7          1 000 pezzi     12  500 13  250 14 045
                8          1 000 pezzi      4  245  4  372  4 503
                GRUPPO IIA
                9          t                3 788   4 015   4 256
                20         t               16 658  17 741  18 894
                39         t                8 000   8 400   8 820
                GRUPPO I IB
                18         t               12 000  12 720  13 483
                26         1 000 pezzi     12 099  12 825  13 594
Perù            GRUPPO IA
                11>        t                9 489   9 963  10 461
                2          t                5 165   5 527   5 913
Fi Iippine      GRUPPO IB
                41)        1 000 pezzi     15  895 16  611 17 358
                5          1 000 pezzi      7  489  7  863  8 257
                61>        1 000 pezzi      6  403  6  755  7 127
                7          1 000 pezzi      4  256  4  426  4 603
                8          1 000 pezzi      5  170  5  351  5 538
1) Vedi appendice
 ---pagebreak---                                     ts
               GRUPPO I IB
                13        1 000 pezzi     14 674     15 554 16  487
                15        1 000 pezzi      1  923     2 038   2 161
               211)       1 000 pezzi      5  540     5 872   6 225
               26         1 000 pezzi      2  485     2 634   2 792
               31         1 000 pezzi     10  063    10 667 11  307
               731>       1 000 pezzi     10  310    10 826 11  367
               — — —        —          —t    — — — —    —   —
               GRUPPO I I IB
               10         1 000 paia      12 834     13 604 14 421
Polonia        GRUPPO IA
               2          t                7 000      7 140   7 283
               2a         t                2 000      2 040   2 081
               3          t                3 720      3 869   4 024
               GRUPPO IB
               41>        1 000 pezzi     21  000    21 840 22 714
               5          1 000 pezzi      7  400     7 733   8 081
               61>        1 000 pezzi      4  500     4 725   4 961
               8          1 000 pezzi      3 800      3 933   4 071
               GRUPPO IIA
               9          t                2 500      2 625   2 756
               20         t                2 600      2 730   2 867
               GRUPPO I IB
               12         1 000 paia      20 500     21 730 23  034
               14         1 000 pezzi      1 500      1 590   1 685
               15         1 000 pezzi      2 350      2 491   2 640
               16         1 000 pezzi      1 725      1 829   1 938
               241>       1 000 pezzi      5 500      5 830   6 180
               26         1 000 pezzi      4 500      4 770   5 056
               GRUPPO 1MB
               90         t                4 000      4 200   4 410
               117        t                2 600      2 756   2 921
               118        t                2 000      2 120   2 247
Romania        GRUPPO IA
               1          t                1 168
               2          t                4 659
               2a         t                2 846
               3          t                1 427
               GRUPPO IB
               41>        1 000 pezzi     20 657
               5          1 000 pezzi     13 140
               6          1 000 pezzi      5 319
               7          1 000 pezzi        925
               8          1 000 pezzi      7 790
               GRUPPO IIA
               20         t                1 270
1) Vedi appendice
 ---pagebreak---                                           *c
               GRUPPO I IB
                12           OOO paia   41 916
                13           OOO pezzi  18 929
               14            OOO pezzi   1 064
                15           OOO pezzi   1 675
                16           OOO pezzi   2 221
                17           OOO pezzi   1 261
               24            OOO pezzi   7 683
               26            OOO pezzi   1 274
               68                          817
               73D           OOO pezzi   1 714
               78                          440
               GRUPPO INA
               36                          640
               37                        4 639
               41                        5 230
               55                       17 314
               58                        1 161
               GRUPPO I I IB
               99          t             1 018
               117         t             1 206
               118         t               627
Singapore      GRUPPO IA
               2          t              3 503  3 608  3 716
               2a         t              1 728  1 780  1 834
               3          t                853    895    940
               GRUPPO IB
               4 1)          000 pezzi  18 176 18 903 19 659
               5             000 pezzi  10 554 10 976 11 415
               e"            000 pezzi  10 526 11 000 11 495
               7             000 pezzi   9 121  9 486  9 865
               8             000 pezzi   6 265  6 453  6 647
Repubblica     GRUPPO IA
slovacca       2          t            2 787.5  2 843  2 900
               2a         t            1 887.5  1 925  1 964
               3          t            1 798    1 870  1 945
               GRUPPO IB
               A             000 pezzi   1 480  1 539  1 601
               5             000 pezzi   2 451  2 549  2 651
               6"            000 pezzi   2 025  2 106  2 190
               7             000 pezzi     768    799    831
               8             000 pezzi   2 808  2 892  2 979
               GRUPPO I IA
               9                            58     60     62
               20                        1 188  1 259    335
               32                           39     41     44
               39                          561    595    630
1) Vedi appendice
 ---pagebreak---                                        g>
               GRUPPO I IB
                12         1 000 paia      13 000    13 650    14 333
                15         1 000 pezzi        770       808.5     849
                16         1 000 pezzi      1 000     1 050     1 102.5
                17         1 000 pezzi        960     1 018     1 079
               241)        1 000 pezzi      3 450     3 622.5   3 803
               26          1 000 pezzi      1 000     1 050     1 102.5
               76          t                2 362.5   2 504     2 655
               GRUPPO I i IA
               36          t                  666       699       734
               GRUPPO Il IB
               90          t                  616       653       692
               110         t                    35       37        39
               117         t                  320       339       360
               118         t                   115      122       129
Corea del Sud  GRUPPO IA
               1                              880       881       882
               2                            5 591     5 596     5 602
               2a                             706       707       708
               3                            4 480     4 503     4 525
               3a                             669       675       682
               GRUPPO IB
               41)           000 pezzi     12 521    12 659    12 798
               5             000 pezzi     28 110    28 278    28 448
               61.)          000 pezzi      5 172     5 236     5 302
               7             000 pezzi      8 649     8 714     8 780
               8             000 pezzi     29 494    29 715    29 938
               GRUPPO I IA
               9                            1 167     1 197     1 227
               22                          13 288    13 753    14 235
               32                           2 087     2 149     2 214
               GRUPPO I IB
               12          1 000 paia     133 136   136 465   139 876
               13          1 000 pezzi      8 915     9 048     9 184
               14          1 000 pezzi      5 999     6 149     6 303
               15          1 000 pezzi      7 767     8 000     8 240
               16            000 pezzi        905       923       941
               171.)         000 pezzi      2 738     2 780     2 821
               18                           1 377     1 418     1 461
               21D           000 pezzi     12 281    12 526    12 777
               24            000 pezzi      4 130       266     4 407
               26            000 pezzi      2 752       780     2 808
               27            000 pezzi      1 615       647     1 680
               28            000 pezzi        627       646       665
               291)          000 pezzi        477       491       506
               31            000 pezzi        560       699     5 841
               68                             088       142     1 199
               73            000 pezzi        796       812       828
               77                             793       838     1 883
               78                             356       544     5 738
               83                             313       320       328
1) Vedi appendice
 ---pagebreak---                                      ss
               GRUPPO INA
               33         t              5 559  5 810  6 071
               35         t              5 024  5 275  5 539
               36         t              4 044  4 287  4 544
               37         t              5 840  6 132  6 439
               50         t                669    701    734
               GRUPPO II IB
               10         1 000 paia    22 210 23 099 24 023
               67         t              1 221  1 270  1 321
               70         1 000 paia     7 010  7 430  7 876
               86         1 000 pezzi    5 993  6 353  6 734
               91         1 000 pezzi      672    706    741
               97         t              1 118  1 185  1 257
               97a1>      t                358    380    403
               100        t              4 950  5 247  5 562
               111        t                 91     96    103
Sri Lanka      GRUPPO IB
               61>        1 000 pezzi    5 361  5 736  6 138
               7          1 000 pezzi    8 581  9 182  9 825
               8          1 000 pezzi    6 877  7 358  7 873
               GRUPPO I IB
               211>       1 000 pezzi    5 768  6 229  6 727
Taiwan         GRUPPO IA
               2          t              5 797  5 803  5 808
               2a         t                395    397    399
               3          t              8 034  8 074  8 115
               3a         t                620    626    633
               GRUPPO IB
               4I)        1 000 pezzi   10 246 10 380 10 515
               5          1 000 pezzi   20 427 20 549 20 673
               61>        1 000 pezzi    5 231  5 296  5 362
               7          1 000 pezzi    3 265  3 292  3 320
               8          1 000 pezzi    8 601  8 687  8 774
               GRUPPO IIA
               20         t                243    249    255
               22         t              7 919  8 078  8 239
               23         t              4 603  4 741  4 883
1) Vedi appendice
 ---pagebreak---                                               8^
                 GRUPPO I IB
                 12         1 OOO paia            33  893  34  570  35   262
                 13         1 000 pezzi            2  628   2  680    2  734
                 14         1 000 pezzi             3 368   3  486    3  608
                 15         1 000 pezzi             2 217   2  283    2  352
                 16         1 000 pezzi               398      406       414
                 17         1 000 pezzi               801      817       833
                 18         t                   , 1 704      1 746     1 790
                 2lD        -j0 0 0 p e z z i    5 564    5  648   5 732
                 24         1 000 pezzi             3 735    3 828     3 924
                 26         1 000 pezzi             3 034    3 064    3  095
                 27         1 000 pezzi             1 629    1 662     1 695
                 28 1 )     1 000 pezzi             1 801    1 846     1 892
                 68         t                         555      578       601
                 73         1 000 pezzi             1 556    1 579     1 603
                 77         t                         272      289       306
                 78         t                      4 044    4 165     4 290
                 83         t                         901      928       956
                 GRUPPO INA
                 33         t                       1 279   1 343     1 410
                 35         t                      6 124    6 368     6 623
                 37         t                     15 036   15 638    16 263
                 GRUPPO I M B
                 10         1 000 paia            19 236  20 005    20 805
                 67         t                      1 142    1 204     1 271
                 74         1 000 pezzi               232      245       258
                 91         t                      1 082     1 136    1 192
                 97         t                         959   1 007     1 057
                 97a 1 )    t                         452      474       498
                 110        t                      3 735    3 960     4 197
Tailandia        GRUPPO IA
                 1          t                     15 654   16 124    16  607
                 2          t                     11 428   11 771    12   124
                 2a :      t                       2 975    3 064     3  156
                 31)        t                     20 640   21 259    21  897
                 3a 1 )     t                      5 424    5 586     5  754
                 GRUPPO IB
                 4          1 000 pezzi           23  298  24  463   25  687
                 5          1 000 pezzi           16  499  17  324   18   190
                 6          1 000 pezzi             4 647    4 880     5  124
                 7          1 000 pezzi            5  545   5  822    6   113
                 8          1 000 pezzi             2 944    3 047     3  154
                 GRUPPO IIA
                 22         t                      2 647    2 806     2 974
                 GRUPPO I IB
                 12         1 000 paia           17   337 18   377  19   480
                 21         1 000 pezzi            7  388   7  831    8  301
                 24 1 )     1 000 pezzi            3  884   4  117    4  364
                 26         1 000 pezzi            4  265   4  521    4  792
                 73         1 000 pezzi            2  486   2  635    2  793
1) Ved i append i ce
 ---pagebreak---                                  ^o
         GRUPPO I I IB
         10          1 000 paia       14 541    15 559    16 648
         97          t                 1 318     1 397     1 480
         97a 1 )    t                  1 150     1 219     1 292
Vietnam  GRUPPO 1
         Categorie      1, 22, 23, 41, 42, 43, 47, 48, 49, 56,
                        115, 125a, 125b, 127a, 127b, 130a, 130b
         Totale                        1 710     1 747     1 783
         di cui
         1                               150       150       150
         22                              200       204       208
         23                              150       155       159
         41                              200       209       218
         115                              70        71        72
         130a/130b                       150       152       154
        GRUPPO 2
        Categorie     2, 3, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 50, 53, 61,
                       100, 117, 136
        Totale                         2 113     2 165     2 218
        di cui
         2                               450       451       452
        3                                250       251       252
        32                                51        52        53
        35                               200       208       216
         36                              128       133       138
         37                              127       132       137
        ,50                              102       107       112
         117                              70        71        71
        GRUPPO 3
        Categorie     38a, 63, 65, 140
        Totale      t                    386       398       410
        di cui    :
        65          t                    221       230       239
 ---pagebreak---                      °u
GRUPPO 4
Categorie 4, 5, 10, 12, 13, 24, 28, 67, 68, 69, 70,
          72, 73, 74, 75, 83, 156, 157
Totale                    5 429     5 561     5 696
di cui
4          000 pezzi        360       384       408
5          000 pezzi        260        268      276
10         000 paia         150       308       473
12         000 paia         600       632       665
13         000 pezzi        695       742       789
24         000 pezzi        500       530       561
28         000 pezzi        680       722       765
67                          175        185      195
68                          158        164      169
73         000 pezzi        234       238       242
74         000 pezzi        333       346       360
83                          106       109       112
156                          25         26        27
157                          95         97        99
GRUPPO 5
Categorie 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26, 27,
          29, 31, 76, 77, 78, 84, 85, 86, 87, 88,
          159, 161
Totale                    9 554     9 705     9 858
di cui
6          000 pezzi      2 000     2 010     2 020
7          000 pezzi      1 000     1 008     1 016
8          000 pezzi      6 450     6 488     6 528
14         000 pezzi        300       308       316
15         000 pezzi         70         72       74
16         000 pezzi        250       254       258
17         000 pezzi        200       203       206
18                          700       714       728
21         000 pezzi      7 400     7 511     7 624
26         000 pezzi        300       303       306
27         000 pezzi        110       112       114
29         000 pezzi        110       113       116
31         000 pezzi        733       751       770
76                          580       597       615
78                          288       294       300
159                          80         81       82
161                          81         82       83
 ---pagebreak---                            %
GRUPPO 6
Categorie 9. 19, 20, 38b, 39, 40, 58, 59, 60, 62,
          66, 90, 91, 93, 95, 96, 97, 101, 109, 110,
          111, 112, 113, 118, 120, 123, 141, 142,
          151a, 151b
Totale                    2 736     2 797     2 860
di cui
9                           700       718       736
19         000 pezzi        500       515       530
20                          141       145       149
39                          116       118       120
90                          100       103       106
97                           70        72        74
118                          57        58        59
 ---pagebreak---                                         ^3
                       Appendice all'Allegato V
CATEGORIA  PAESE TERZO DISPOSIZIONI
          Perù          In aggiunta ai limiti quantitativi indicati
                       nel l'Al legato V, si riserva per l'importazione
                       nella Comunità una quantità supplementare
                       annuale di 900 t di prodotti della categoria 1
                       per la lavorazione nell'industria CEE.
          Cina          I tessuti di larghezza non superiore a    155 cm
                       (codici NC:
                       5208 11 90,         5208 12 11,       5208 12 91,
                       5208 13 00,         5208 19 00,       5208 21 90,
                       5208 22 11,         5208 22 91,       5208 23 00,
                       5208 29 00,         5208 31 00,       5208 32 11,
                       5208 32 91,         5208 33 00,       5208 39 00,
                       5208 41 00,         5208 42 00,       5208 43 00,
                       5208 49 00,         5208 51 00,       5208 52 10,
                       5208 53 00,        5208 59 00,        5209 11 00,
                       5209 12 00,         5209 19 00,       5209 21 00,
                       5209 22 00,        5209 29 00,        5209 31 00,
                       5209 32 00,         5209 39 00,       5209 41 00,
                       5209 42 00,        5209 43 00,        5209 49 10,
                       5209 49 90,        5209 51 00,        5209 52 00,
                       5209 59 00,        5210 11 10,        5210 12 00,
                       5210 19 00,        5210 31 10,        5210 32 00,
                       5210 39 00,        5210 41 00,        5210 42 00,
                       5210 49 00,        5211 11 00,        5211 12 00,
                       5211 19 00,        5211 31 00,        5211 32 00,
                       5211 39 00,        5211 41 00,        5211 42 00,
                       5211 43 00,        5211 49 19,        5211 49 90,
                       5212 11 10,        5212 11 90,        5212 13 90,
                       5212 13 90,        5212 14 10,        5212 14 90,
                       5212 21 10,        5212 21 90,        5212 23 10,
                       5212 23 90,     5212 24 10,     5212 24 90     ex
                       5811 00 00 e ex 6308 00 00) possono        essere
                       esportati dal la Cina nella Comunità        nel le
                       seguent i quant ita supplementar i:
                       1993 1 333 t
                       1994 1 358 t
                       1995 1 385 t
                       I tessuti per garza per fasciatura (codici NC:
                       5208 11 10 e 5208 21 10) possono essere
                       esportati dalla Cina nella Comunità nelle
                       seguenti quantità supplementari:
                       1993 1 840
                       1994 1 877
                       1995 1 914
                       Esiste la possibilità di trasferire a e dalla
                       categoria 3 fino al 40% della categoria verso
                       la quale é effettuato il trasferimento.
 ---pagebreak---                                          It
   Cina           Esiste la possibilità di trasferire con la
                  categoria 2 fino al 4 0 % della categoria verso
                  la quale é effettuato il trasferimento
   Malaysia       I limiti quantitativi indicati nel l'Al legato V
   Tailandia      comprendono i tessuti di cotone della
                  categoria 2.
   ——————____ ___________________________________________ _______
3a Malaysia       I limiti quantitativi indicati nel l'Allegato V
   Tailandia      comprendono i tessuti di cotone che non siano
                  greggi o imbianchiti della categoria 2a.
   Cina           Ai fini dell'imputazione dei limiti quantita-
   Hong Kong      tivi concordati, un tasso di conversione di
    India         cinque indumenti (che non siano indumenti
   Macao          per bambini piccoli) di misura commerciale
   Malaysia       non superiore a 130 cm per tre indumenti di
   Pakistan       misura commerciale superiore a 130 cm può
   Fi Iippine     essere applicato fino a concorrenza del 5% dei
                  I imiti quantitat ivi.
   Polonia
   Roman i a      Per Hong Kong, Macao e la Corea del Sud, la
   Singapore      percentuale è del 3% e per Taiwan del 4%.
   Corea del Sud
   Taiwan         La licenza di esportazione per questi prodotti
                  deve comprendere alla casella 9 la dicitura
                  "il tasso di conversione per indumenti di
                  misura commerciale non superiore a 130 cm deve
                  essere appiicato".
   Cina           Nelle cifre qui riportate sono incluse le
                  seguenti   quantità    riservate    all'industria
                  europea per un periodo di 180 giorni all'anno:
                  1993: 562 000 pezzi
                  1994: 584 000 pezzi
                  1995: 608 000 pezzi
                  All'interno dei limiti quantitativi       fissati
                  per   la categoria 5 si applicano, per i
                  prodotti   di   peli    fini   dei   codici    NC:
                  6110 10 35,        6110 10 38,        6110 10 95,
                  6110 10 98,    (eccetto     giacche    a    vento,
                  giubbotti e simili) i seguenti sottomassimali:
                  1993: 140 000 pezzi
                  1994: 144 000 pezzi
                  1995: 148 000 pezzi
5a MongoII a      Prodotti di Cachemire o di peli fini
                  (codici NC 6110 1035, 6110 1038, 6110 1095 e
                  6110 1098)
                  Sulla licenza di esportazione e sul certifica-
                  to di origine devono figurare nella casella 4
                  la categoria "5a"; nella casella 9 la dicitura
                  "Products of fine animal hair" o "Produits en
                  poils fins"; nella casella 10 iI tipo di peli
                  fini che costituiscono il prodotto.
 ---pagebreak---                            IS
Cina          Nelle cifre qui riportate sono Inclusi i
              seguenti quantitativi riservati all'industria
              europea per un periodo di 180 giorni:
              1993: 1 000 000 di pezzi
              1994: 1 040 000 pezzi
              1995: 1 082 000 pezzi
              La Cina può 7i no It re esportare nella CEE i
              seguenti     quantitativi    supplementari    di
              "shorts" (codici NC 6203 41 90, 6203 42 90,
              6203 43 90, 6203 49 50)
              1993:    994 000 pezzi
              1994: 1 034 000 pezzi
              1995: 1 075 000 pezzi
Brasi le      Ai fini dell'imputazione dei limiti quantita-
Rep. ceca     tivi concordati, un tasso di conversione di
Rep. slovacca cinque indumenti (che non siano indumenti per
Ungher ia     bambini piccoli) di misura commerciale non
India         superiore a 130 cm per tre indumenti di misura
Indones i a   commerciale superiore a 130 cm può essere
Macao         applicato fino a concorrenza del 5% dei limiti
              quantitativi.
Malaysia
Pakistan      Per Macao la percentuale è del 3% e per Hong
F iIi pp i ne Kong dell'1%. L'utilizzazione del tasso di
Polonia       conversione previsto per Hong Kong é limitata,
Singapore     per i pantaloni lunghi, ai sottomassimali
Corea del Sud specificati qui di seguito.
Sr i Lanka
Taiwan        Nella   licenza di esportazione per questi
              prodotti deve figurare nella casella 9 la
              menzione    "il   tasso   di   conversione   per
              indumenti di misura commerciale non superiore
              a 130 cm deve essere applicato".
Hong Kong     All'interno dei limiti quantitativi indicati
              nell'allegato V sono stati fissati i seguenti
              sottomassimali per I pantaloni       lunghi dei
              codici   NC: 62034110, 62034231, 62034233,
              62034235,     62034319,   62034919,    62046110,
              62046231,     62046239,   62046318,    62046918,
              62113242, 62113342, 62114242 e 62114342:
              1993 : 45 075 000 pezzi
              1994 : 45 301 000 pezzi
              1995 : 45 527 000 pezzi
              Nella   licenza di esportazione      relativa a
              questi prodotti deve figurare       la dicitura
              "categor ia 6 S".
Cina          Nelle cifre qui riportate sono inclusi i
              seguenti quantitativi riservati all'industria
              europea per un periodo di 180 giorni all'anno:
              1993: 607 000 pezzi
              1994: 631 000 pezzi
              1995: 657 000 pezzi
 ---pagebreak---                                %>
   Cina          Nelle cifre qui riportate sono             inclusi i
                 seguenti quantitativi riservati all'industria
                 europea per un periodo di 180 giorni all'anno:
                 1993: 1 000 000 di pezzi
                 1994: 1 030 000 pezzi
                 1995: 1 061 000 pezzi
13 Hong Kong      I limiti quantitativi indicati nel l'Al legato V
                 Coprono solamente i p r o d o t t i d ì cotone o di
                 fibre sintetiche o artificiali dei codici NC
                 61071100, 61071200, 61082100 and 61082200.
                 In aggiunta ai limiti quantitativi           indicati
                 nell'Allegato V, sono stati fissati i seguenti
                 quantitativi specifici per l'esportazione di
                 prodotti (dì lana o di fibre artificiali) dei
                 codici    NC 61071200, 61071900, 61082200 e
                 61082900:
                 1993    1 607 t
                 1994    1 671 t
                 1995    1 738 t
                 Nella licenza d'esportazione relativa a questi
                 prodotti deve figurare la dicitura "categoria
                 13 S".
15 Cina          Nelle cifre qui riportate sono inclusi i
                 seguenti quantitativi riservati all'industria
                 europea per un periodo di 180 giorni all'anno:
                 1993: 260 000 pezzi
                 1994: 270 000 pezzi
                 1995: 281 000 pezzi
17 Corea dei Sud Esiste    una    flessibilità    supplementare     di
                 trasferimento dell'1,5% con i prodotti della
                 categoria 21.
21 Corea del Sud Esiste    una    flessibilità    supplementare     di
                 trasferimento dell'1,5% con ì prodotti della
                 categoria 17.
   Cina          Ai fini dell'imputazione dei limiti quantità-
   Hong Kong     tivi concordati, un tasso di conversione di
   Macao         cinque indumenti (che non siano indumenti per
   Filippine     bambini piccoli) di misura commerciale non
   Corea del Sud superiore a 130 cm per tre indumenti di
   Sri Lanka     misura commerciale superiore a 130 cm può
   Taiwan        essere applicato fino a concorrenza del 5% dei
                 limiti quant i tat ivi.
                 Per Hong Kong la percentuale è dei 2%, per
                 la Corea del Sud del 3% e per Taiwan del 4%.
                 Nella    licenza di esportazione         per   questi
                 prodotti deve figurare nella casella 9 la
                 dicitura     "il    tasso   di    conversione     per
                 indumenti di misura commerciale non superiore
                 a 130 cm deve essere applicato".
 ---pagebreak---                               1>
21 Cina          Nelle cifre qui riportate sono inclusi i
                 seguenti quantitativi riservati all'industria
                 europea per un periodo di 180 giorni all'anno:
                 1993: 839 000 pezzi
                 1994: 881 000 pezzi
                 1995: 925 000 pezzi
24 Cina          Ai fini dell'imputazione dei limiti quantita-
   Rep. ceca     tivi concordati, un tasso di conversione di
   Rep. slovacca cinque indumenti (che non siano indumenti per
   Ungheria      bambini piccoli) di misura commerciale non
   Macao         superiore a 130 cm per tre indumenti di
   Polonia       misura commerciale superiore a 130 cm può
                 essere applicato fino a concorrenza del 5% dei
                  limiti quantitativi.
                 Nella     licenza   d'esportazione     per   questi
                 prodotti deve figurare nella casella 9 la
                 dicitura     "il   tasso   di    conversione    per
                  indumenti di misura commerciale non superiore
                 a 130 cm deve essere applicato".
   Tailandia      I limiti quantitativi non coprono i prodotti
                 dei codici NC 61072100 and 61072200.
26 Cina          Nelle cifre qui riportate sono inclusi i
                 seguenti quantitativi riservati all'industria
                 europea per un periodo di 180 giorni all'anno:
                 1993: 292 000 pezzi
                 1994: 307 000 pezzi
                 1995: 322 000 pezzi
28 Taiwan        In aggiunta ai limiti quantitativi indicati
                 nell'Allegato     V,   sono     stati    concordati
                 quantitativi      specifici      per     le    sole
                 esportazioni di tute con bretelle (salopette),
                 calzoncini e "shorts" dei codici NC 6103 4190,
                 6103 4290, 6103 4390, 6103 4991, 6104 6190,
                 6104 6290, 6104 6390 e 6104 6991:
                 1993 : 166 t
                 1994 : 170 t
                 1995 : 174 t
29 Corea del Sud In aggiunta ai limiti quantitativi indicati
                 nell'Allegato V, quantitativi supplementari
                 sono riservati      ai completi      per   le arti
                 marziali (judo, karate, kung fu, taekwondo e
                 simili):
                 1993 : 266 000 pezzi
                 1994 : 275 000 pezzi
                 1995 : 285 000 pezzi
33 Cina          I    limiti   quantitativi    qui    riportati   si
                 applicano anche ai prodotti dichiarati per la
                 riesportazione all'esterno della Comunità.
 ---pagebreak---                                <«r
68  Hong Kong      I limiti quantitativi indicati nel l'Al legato V
                  coprono solamente gli indumenti dei codici NC
                  61111090, 61112090, 61113090, ex 61119000, ex
                  62091000, ex 62092000, ex 62093000 ed ex
                  62099000.
                   In aggiunta ai limiti quantitativi indicati
                  nel l'Ai legato ? V, sono stati concordati i
                  seguenti     quantitativi     specifici    per     le
                  esporlazi on i di i ndumen t i per Jaamb in i p i eco li
                  e accessori per abbigliamento confezionati a
                  maglia, esclusi i guanti a maglia, nonché di
                  indumenti per bambini        piccoli diversi da
                  quelli a maglia dei codici NC 61111090,
                  61112090, 61113090, ex 61119000, ex 62091000,
                  ex 62092000, ex 62093000 e ex 62099000:
                  1993 : 586 t
                  1994 : 606 t
                  1995 : 628 t
                  Nella licenza d'esportazione relativa a questi
                  prodotti deve figurare la dicitura "categoria
                  68 S".
72  Hong Kong     Si applica solo a costumi, mutandine e slips
                  da bagno a magiia.
73  Cina          Ai fini dell'imputazione dei limiti quantità-
    Hong Kong     tivi concordati, un tasso di conversione di
    Ungheria      cinque indumenti (che non siano indumenti per
    Macao         bambini piccoli) di misura commerciale non
    Filippine     superiore a 130 cm per tre indumenti di misura
    Romania       commerciale superiore a 130 cm può essere
                  applicato fino a concorrenza del 5% dei limiti
                  quant itat ivi.
                  Per Hong Kong la percentuale è del 3%.
                  Nella     licenza    d'esportazione    per    questi
                  prodotti deve figurare nella casella 9 la
                  dicitura     "il    tasso   di   conversione      per
                   indumenti di misura commerciale non superiore
                  a 130 cm deve essere applicato".
76  Cina          Nelle cifre qui riportate sono inclusi i
                  seguenti quantitativi riservati all'industria
                  europea per un periodo di 180 giorni all'anno:
                  1993 150
                  1994 158
                  1995 165
97a Corea del Sud Reti confezionate (codici NC 5608 1119 e
    Taiwan        5608 1199)
    Tailandia
 ---pagebreak---                                       qz -^
                                 ALLEGATO VI
                            di cui al l'art icolo 3
                     Prodotti artigianali o del folclore
1. L'eccezione di cui all'articolo 3 per i prodotti di fabbricazione
   artigianale si applica soltanto ai seguenti tipi di prodotti:
   a)  tessuti ottenuti su telai azionati esclusivamente a mano o a pedale,
       che siano prodotti tradizionali dell'artigianato di ciascun paese
       fornitore;
   b)   indumenti o altri articoli tessili fabbricati tradizionalmente in
       ciascun paese fornitore, ottenuti a mano coi tessuti specificati al
       precedente comma e cuciti esclusivamente a mano senza l'aiuto di una
       macchina. Nel caso dell'India questa esclusione si applica ai
       prodotti dell'artigianato fatti a mano con i prodotti di cui alla
       lettera a ) , diversi dagli indumenti. Per gli indumenti si applicano
       le disposizioni specifiche dell'allegato VI lettera a ) ;
   e)  prodotti del folclore tradizionale di ciascun paese fornitore, fatti
       a mano ed enumerati in un elenco allegato agli accordi bilaterali
       intéressât i;
   d)  nel caso del Bangladesh, dell'Indonesia, della Malaysia, dello Sri
       Lanka e della Tailandia, tessuti artigianali tradizionali batik e
       articoli tessili fabbricati con siffatti tessuti batik, cuciti a
       mano oppure; con una macchina azionata a mano o a pedale. Il batik
       viene definito come segue:
            il batik artigianale é fabbricato mediante un procedimento
            tradizionale con il quale si aggiungono colori e sfumature su un
            tessuto bianco o greggio. Il procedimento è manuale e si
            art icola in tre fasi :
            i)     applicazione a mano di cera sul tessuto;
            ii)    tintura o pittura (applicazione di colore con il metodo
                   tradizionale artigianale di tintura ovvero pittura a
                   mano);
            ili) rimozione della cera facendo bollire il tessuto.
            Queste tre fasi vengono ripetute sul tessuto per ciascuno dei
            colori o delle sfumature del disegno.
2. Questa eccezione è concessa soltanto ai prodotti contemplati in un
   certificato conforme al modello accluso al presente allegato che viene
   rilasciato dalle autorità competenti del paese fornitore.
   Tuttavia, nel caso della Turchia, ii documento contenente le
   informazioni relative all'esportazione deve essere conforme al modello
   accluso al presente allegato.
 ---pagebreak---                                          99
Nel caso del Bangladesh, dell'Indonesia, della Malaysia, dello Sri Lanka
e della Tailandia, nella casella n. 11 del certificato vengono aggiunte
 le seguenti diciture:
                                       y
"(d)     traditional handicraft batik fabrics and textile articles made
"(d)     tissus artisanaux traditionnels "batik" et articles textiles
         fabriqués à partir de tels tissus "batik".
Nel caso dell'India il certificato avrà il seguente titolo:
         "Certificate in regard to handloom fabrics, products of the
         cottage industry and traditional folklore products, issued in
         conformity with and under the conditions regulating trade in
         textile products with the European Economic Community",
         "Certificat relatif aux tissus tissés sur métier à main et aux
         produits faits avec ces tissus de fabrication artisanale et aux
         produits relevant du folklore traditionnel délivré en conformité
         avec et sous les conditions régissant les échanges de produits
         textiles avec la Communauté Economique Européenne",
e nella casella n. 11, il paragrafo b) sarà cosi redatto:
"(b)     hand-made cottage industry products made of the fabrics
         described under ( a ) , "
"(b)     produits de fabrication artisanale faits à la main avec les
         tissus décrits sous ( a ) . "
Nel caso della Turchia, i documenti di esportazione devono riportare,
ben visibile, la dicitura "FOLKLORE". Per quanto riguarda l'Ungheria, i
certificati relativi ai prodotti di cui al punto e) devono riportare
chiaramente la dicitura "FOLKLORE". Qualora si verifichino divergenze di
opinione tra la Comunità e l'Ungheria sull'esatta natura dei prodotti,
vengono avviate consultazioni entro un mese per risolvere tali
differenze.
Nei suddetti certificati si precisano i motivi per i quali   viene
concessa I'eccez i one.
Se le importazioni di uno dei prodotti di cui sopra raggiungono un
volume tale da rischiare di creare difficoltà all'interno della
Comunità, vengono avviate quanto prima consultazioni con i paesi
fornitori al fine di risolvere il problema introducendo un limite
quantitativo conformemente agli articoli 10 e 13 del presente
regolamento.
Le disposizioni della Parte I N dell'allegato I N si applicano "mutatis
mutandis" ai prodotti di cui al paragrafo 1 del presente allegato.
 ---pagebreak---                                          100
                                ALLEGATO VI a
                                     INDIA
1. Le esportazioni di indumenti dell'artigianato indiano confezionati a
   mano con i tessuti di cui al paragrafo 1 dell'allegato VI (categorie dei
   prodotti dei gruppi IB, I IB e N I B , all'allegato I) sono compresi nei
   limiti quantitativi fissati nel l'al legato V. I prodotti in questione
   sono accompagnati da un certificato di esportazione.
2. Per i prodotti delle categorie 6, 8, 15 e 27 sono stati fissati
   quantitativi supplementari, indicati nelle tabelle accluse al presente
   al legato.
3. Per tutte le spedizioni di indumenti soggetti ai limiti quantitativi
   figuranti nelle tabelle di cui al paragrafo 2, la licenza di
   esportazione prevista all'articolo 11, paragrafo 1, della Parte II
   dell'allegato IN è sostituita da un certificato conforme al modello
   accluso all'ai legato VI I.
4. li certificato di cui al paragrafo 3 deve obbligatoriamente indicare
   nella casella n. 7 i seguenti dati:
        il numero della categoria cui appartengono i prodotti,
        l'anno di contingentamento,
        la dicitura "indumenti confezionati a mano".
5. Le disposizioni degli articoli da 11 a 29 dell'allegato I N , nonché le
   disposizioni dell'allegato IV relative alla cooperazione amministrativa
   sono applicabili anche alle spedizioni dei prodotti indicati nella
   tabella che segue e al certificato di cui al paragrafo 3.
                                  TABELLA A
              Lìmiti quantitativi comunitari dal 1993 al 1995
   (1000 pezzi)
                             1993             1994             1995
   Cat.  6                    646              678              712
   Cat.  8                  1,645            1,690            1,737
   Cat.  15                   730              774              821
   Cat.  27                 1,290            1,342            1,395
 ---pagebreak---                                                    icn
                                    Al legato VI I
                               di cui al I'art icolo 5
                        Traffico di perfezionamento passivo
                                     Art icolo 1
Le reimportazioni ne44a Comuni té def prodotti tessf N ^li- -etti-ai-hi colonna 1
della tabella annessa al presente allegato, effettuate conformemente ai
regolamenti sul perfezionamento passivo economico in vigore nella Comunità non
sono subordinate alle limitazioni quantitative di cui all'articolo 2 del
regolamento quando sono soggette ai limiti quantitativi specifici di cui alla
colonna 3 della tabella e sono state reintrodotte nello Stato membro
interessato previo perfezionamento nel paese terzo corrispondente, elencato
nella colonna 5 della medesima tabella per ciascuno dei limiti quantitativi
ivi indi cat i.
                                     Art icolo 2
Le reimportazioni non incluse nel presente allegato possono essere soggette a
limiti quantitativi specifici conformemente alla procedura indicata
all'articolo 17 del regolamento, sempreché i prodotti in questione siano
soggetti ai limiti quantitativi indicati all'articolo 2 del presente
regolamento.
                                     Art icolo 3
1.     I trasferimenti tra categorie e l'utilizzazione anticipata o riporto di
      determinate quote di limiti quantitativi specifici da un anno all'altro
      sono autorizzati conformemente alla procedura di cui all'articolo 17 del
      regolamento.
2.    Tuttavia, è possibile procedere a trasferimenti automatici, in
      conformità del paragrafo 1, nei limiti seguenti:
           trasferimento tra categorie fino a concorrenza del 20% del limite
           quantitativo della categoria verso cui viene effettuato il
           trasferimento, con l'eccezione delle reimportazioni da Bulgaria,
           Repubblica ceca, Ungheria, Polonia, Romania e Repubblica slovacca,
           che sono autorizzate a trasferire fino al 25%,
           riporto di un limite quantitativo specifico da un anno all'altro
           fino a concorrenza del 10,5% della quota dell'anno di effettiva
           utilizzazione, con l'eccezione di Bulgaria, Repubblica ceca,
           Ungheria, Polonia, Romania e Repubblica slovacca, che sono
           autorizzate a riportare fino al 13,5%,
           utilizzazione anticipata di limiti quantitativi specifici fino a
           concorrenza del 7,5% della quota dell'anno di effettiva
           ut iIizzazione.
3.    Ove si constati il fabbisogno di importazioni aggiuntive é autorizzato
       l'aggiustamento dei limiti quantitativi specifici conformemente alla
      procedura indicata all'articolo 17 del regolamento.
4.    La Commissione informa il paese terzo o i paesi    interessati delle misure
      prese a norma dei precedenti paragrafi.
 ---pagebreak---                                             102_
                                Art icolo 4
1. Allo scopo di applicare l'articolo 1, le autorità competenti degli Stati
   membri, prima di rilasciare autorizzazioni preventive in conformità dei
   regolamenti sul perfezionamento passivo economico vigenti nella
   Comunità, sono tenute a presentare domanda alla Commissione.
2. La domanda é considerata valida se fornisce le seguenti   informazioni:
   a)   il nome e l'indirizzo della ditta comunitaria che richiede
        l'autorizzazione preventiva;
   b)  una dichiarazione delle autorità competenti che il richiedente
       risponde ai criteri di idoneità specificati nel regolamento
        (CEE) 636/82, con i successivi emendamenti apportati dal
       regolamento           ;
   e)   ii paese terzo nel quale le merci saranno lavorate;
   d)   la categoria dei prodotti tessili in questione-,
   e)   il quantitativo da reimportare;
   f)   lo Stato membro nel quale i prodotti saranno commercializzati
        Iiberamente;
   g)   il quantitativo dei prodotti tessili della categoria specificata al
       punto d) per i quali il richiedente é stato autorizzato ad
       esercitare il perfezionamento passivo economico nel paese terzo
       specificato al punto e) nel corso del precedente anno solare.
3. La Commissione notifica alle autorità competenti degli Stati membri i
   limiti quantitativi indicati nella colonna 3 della tabella allegata per
   i quali possono essere rilasciate autorizzazioni preventive, in base
   all'ordine cronologico nel quale sono state ricevute le richieste.
4. Le autorità competenti degli Stati membri presentano le proprie
   richieste e la Commissione notifica la conferma della disponibilità di
   quantitativi per importazione per iscritto o via telex, telefax o altri
   mezzi di comunicazione quali l'elettronica o la telematica, sempreché
   tutti gli elementi indicati al paragrafo 2 siano chiaramente definiti.
5. Qualora la Commissione riceva un numero di richieste superiore al
   quantitativo totale disponibile secondo le restrizioni all'importazione
   vigenti nella Comunità, la Commissione effettua un'assegnazione in
   proporzione ai quantitativi richiesti.
6. Le autorità competenti notificano immediatamente alla Commissione,
   qualora vengano informate, l'esistenza di eventuali quantitativi
   assegnati in precedenza e rimasti inutilizzati per la durata
   dell'autorizzazione di importazione. I quantitativi inutilizzati sono
   automaticamente trasferiti nei rimanenti quantitativi dei contingenti
   comunitari totali per ciascuna categoria di prodotto e per ciascun paese
   terzo interessato.
 ---pagebreak---                                                  [03>
                                   Art icolo 5
Il certificato di origine viene rilasciato dalle autorità governative
competenti nel paese fornitore interessato, conformemente alla legislazione
comunitaria in vigore e al le disposizioni, del I'allegato I N per tutti i
prodotti contemplati dal presente allegato.
                                   Ar t i co Io 6
Le autorità competenti degli Stati membri informano la Commissione dei nomi
degli indirizzi delle autorità competenti al rilascio delle autorizzazioni
preventive di cui all'articolo 4, nonché dei modelli dei timbri da esse
utilizzati.
                                   Art icolo 7
Le disposizioni del presente allegato possono essere emendate conformemente
alla procedura specificata all'articolo 17 del regolamento.
 ---pagebreak---               i S ^ C * a - J i « a i 3 i i y i % ^ ; i i j a s y , b t , a i j 4 v o < i j ; a ; , ; •<i^.j_,iji; ,w
                                                                                                                      / otv-
          1 Exporter (name, full address, country)
            Exportateur (nom adresse complète pays)                                                                                      ORIGINAL                       No
                                                                                                                           CERTIFICATE in regard to HANOLOOMS. TEXTILE HANDICRAFTS and TRA-
                                                                                                                           DITIONAL TEXTILE PROOUCTS. OF THE COTTAGE INDUSTRY, issued in
                                                                                                                           conformity with and under the conditions regulating trade in textile
                                                                                                                           products with the European Economic Community
         3 Consignee (name lull addiess. counityi
            Destinataire (nom adresse rompieie oavM
                                                                                                                           CERTIFICAT relatif aux TISSUS TISSES SUR METIERS A MAIN, aux PRO-
                                                                                                                           DUITS TEXTILES FAITS A LA MAIN, et aux PRODUITS TEXTILES RELEVANT
                                                                                                                           OU FOLKLORE TRADITIONNEL. OE FABRICATION ARTISANALE, délivré «n
                                                                                                                           conformité avec et sous les conditions régissant les échanges de produits
                                                                                                                           textiles avec la Communauté économique européenne
                                                                                                                           4 Country ot O'tgm                     5 country o< Destination
                                                                                                                              Pays rj o'tgtne                       Pays de destination
         6 Place and date ol shipment — Means of transport                                                                 7 Supplementary details
            lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                                                 (Données supplémentaires
         8 Marks and numbers - Number and kind ol packages - DESCRIPTION Of GOODS                                                                                 9 Ouanttty             10 FOB Valuer)
            Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                                          Quantité                vaieur lob (')
       I l CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
            I. the undersigned, certify that the consignment described above includes only the following textile products of me cottage industry of the country shown m box No 4
            a) fabrics woven on looms operated solely by hand or foot (handlooms) ( ' )
            b) garments or other textile articles obtained manually from the fabrics described under a) and sewn solely by nana without the aid of any machine (handicrafts) (')
            c) traditional folklore handicraft textile products made by hand, as defined m the list agreed between the European Economic Community,and the country shown m bo> No 4
            Je    soussigné certifie que l'envoi décrit ci-dessus contient exclusivement les produits textiles suivants relevant de la fabrication artisanale du pays frguran: dan* ta case 4
            a)   tissus tissés sur des métiers actionnés a la main ou au pied (handlooms) (')
            b)   vêtements ou autres articles textiles obtenus manuellement à partir de tissus décrits sous a) et cousus uniquement à la nam sans laide d'une machine (handicrafts) (M
            c)   produits textiles relevant du folklore traditionnel fabriqués à la mam. comme définis dans la liste convenue entre la Communauté é c o n o m i e européenne et le pays
S s              indiqué dans la case 4
eo g
 e 5
 ë I
o e
 i -sr
    «r
C =•   12 Competent authority (name, full address, country)
tt          Autorité compétente (nom. adresse complète, pays)
                                                                                                                                                                        on - le
 « *:
 3 |
 ---pagebreak---                                           I Ob
                                    ALLEGATO VI I
                    Traffico di perfezionamento passivo
       (La descrizione completa delle merci figura nell'Allegato I)
                                             LIMITI QUANT4TAT+V4 COMUNITARI
PAESE TERZO    CATEGORIA     UNITÀ                1993      1994      1995
Bulgaria       GRUPPO IB
               4           1 000 pezzi             592
               5           1 000 pezzi             646
               6           1 000 pezzi           1 474
               7           1 000 pezzi           2 852
               8           1 000 pezzi           1 910
               GRUPPO I IB
               14             0 0 0 pezzi          393
               15             0 0 0 pezzi        1 573
               73             0 0 0 pezzi          674
               76             0 0 0 pezzi          787
Cina           GRUPPO IB
               4              000   pezzi          200       215       231
               5              000   pezzi          500       530       562
               6              000   pezzi        1 800     1 908     2 022
               7 '            000   pezzi          500       530       562
               8              000   pezzi        1 200     1 254     1 310
               GRUPPO I IB
               15             000 pezzi          1 200       254       310
               16             000 pezzi            800       845       893
               18                                  100       108       116
               21             000 pezzi          1 500       613       733
               24             000 pezzi            100       105       111
               26             000 pezzi            900       968       040
               31             000 pezzi          5 000       225       460
               73             000 pezzi            200       215       231
               76                                  800       860       925
               78                                   50        52        55
               83                                   50        52        55
               GRUPPO I I IA
               33D         t                    17 500    18 288    19 110
               37          t                    10 519    11 150    11 819
               37a         t                     3 111     3 298     3 496
               GRUPPO   I IB
               10          1 000 paia           52 695    54 803    56 995
Repubblica     GRUPPO IB
ceca           .4          1 000 pezzi          4 800     5 088     5 393.5
               5           1 000 pezzi           3 705     3 927     4 163
               6           1 000 pezzi           3 770     3 996     4 236
               7           1 000 pezzi          2 400     2 544     2 696.5
               8           1 000 pezzi          3 965     4 143.5    4 330
 ---pagebreak---                                            fot
             GRUPPO I IB
             12         1 OOO paia      6 240   6 708    7 211
             15         1 OOO pezzi     2 025   2 177    2 340
             16         1 OOO pezzi       900     967.5 1 040
             17         1 OOO pezzi        720     785     855
             24         1 OOO pezzi        875     941   1 011
             26         1 OOO pezzi     1 350   1 451    1 560
             76         t               2 800   3 052    3 327
Ungheria     GRUPPO IB
             4            000   pezzi  11  000 11  743  12 535
             5            000   pezzi   7  000  7  473   7 977
             6            000   pezzi  13  000 13  878  14 814
             7            000   pezzi  11  000 11  743  12 535
             8            000   pezzi   8  000  8  360   8 736
             GRUPPO I IB
             12           0 0 0 paia   22  000 23  815  25 780
             15           0 0 0 pezzi  10  500 11  445  12 475
             16           0 0 0 pezzi   2  200  2  398   2 614
             17           0 0 0 pezzi   2  500  2  725   2 970
             24           0 0 0 pezzi   6  000  6  540   7 129
             73           0 0 0 pezz i  2  500  2  725   2 970
Indones i a  GRUPPO 1B
             6          1 000 pezzi        504     549     598
             7          1 000 pezz i       335     365     398
             8         1 000 pezzi         420     457     499
Macao       GRUPPO IB
                       1 000 pezzi         224     229     233
            GRUPPO I IB
             16        1 000 pezzi         580     594     609
Malaysia    GRUPPO IB
             4         1 000 pezzi         155     166     179
             5         1 000 pezzi         155     166     179
            6          1 000 pezzi         155     166     179
            7          1 000 pezzi         155     166     179
            8          1 000 pezzi         131     137     143
MongoIi a   GRUPPO IB
             5          1 000 pezz i       150     159     169
Pakistan    GRUPPO IB
             4         1 000 pezzi      2 150   2 311    2 485
             5         1 000 pezzi         850     927   1 010
            6          1 000 pezzi      2 000   2 140    2 290
            7          1 000 pezzi         950  1 017    1 088
            '8         1 000 pezzi      1 325   1 418    1 517
            GRUPPO I IB
             26        1 000 pezz i     1 250   1 388    1 431
 ---pagebreak---                                       /o>
Fi Iippine GRUPPO IB
           6          1 000 pezzi       401    423      446
           8          1 000 pezzi       111    115      119
           GRUPPO MB
           21         1 000 pezzi       170    180      191
Polonia    GRUPPO IB
           4            000   pezzi   8 000  8 480    8 989
           5            000   pezzi   9 250  9 874   10 541
                        000   pezzi  18 500 19 888   21 379
                        000   pezzi  17 250 18 156   19 109
           GRUPPO I IB
           12           0 0 0 pezzi   7 000  7 630    8 317
           14           0 0 0 pezzi   4 550  4 960    5 406
           15           0 0 0 pezzi  11 000 11 990   13 069
           16           0 0 0 pezzi   3 550  3 870    4 218
           24           0 0 0 pezzi   2 500  2 725    2 970
           26           0 0 0 pezzi   4 000  4 360    4 752
Roman i a  GRUPPO IB
           4            000   pezz i  1 054
           5            000   pezzi   1 167
           6            000   pezz i  3 552
           7            000   pezzi   2 652
           8            000   pezzi   2 546
           GRUPPO I IB
           12           000 paia      6 334
           13           000 pezzi    16 927
           14           000 pezzi       108
           15           000 pezzi       371
           16           000 pezzi       655
           17           000 pezzi       108
           24           000 pezzi       347
           26           000 pezzi       184
           68                           356
           73           000 pezzi       693
           78                           356
Singapore  GRUPPO
           7          1 000 pezzi       425    451      478
Repubblica GRUPPO
slovacca   4          1 000   pezzi     200  1 272    1 348.5
           5          1 000   pezzi     795  2 963    3 140
           6          1 000   pezzi     730  2 894    3 067
           7          1 000   pezzi     600  1 696    1 797.5
           8          1 000   pezzi     535  2 649.5  2 768
 ---pagebreak---                                       10%
            GRUPPO I IB
            12         1 OOO paia    6 760 7 267     812
            15         1 OOO pezzi   2 475 2 661     860
            16           OOO pezzi     900   967.5   040
            17           OOO pezz i  1 280 1 395     521
            24           OOO pezzi   1 625 1 747     878
            26           OOO pezzi   1 350 1 451     560
            76                       4 200 4 578     990
Sri Lanka   GRUPPO IB
            6          1 000 pezzi   1 640 1 716   1 836
            7          1 000 pezzi   1 210 1 295   1 386
            8          1 000 pezzi   1 115 1 193   1 277
            GRUPPO I IB
            21        1 000 pezzi    1 205 1 301   1 405
Tal I andia GRUPPO IB
            5            000   pezzi   100   108     117
            6            000   pezzi   100   108     117
            7            000   pezzi   184   197     211
            8            000   pezzi   100   108     117
            GRUPPO I IB
            21           0 0 0 pezzi   337   387     446
            26           0 0 0 pezzi   152   164     178
Vietnam     GRUPPO IB
            4          1 000 pezz i    210   212     213
            5          1 000 pezzi     160   161     162
            6          1 000 pezzi     300   302     304
            7          1 000 pezzi     220   223     226
            8          1 000 pezzi     800   807     814
            GRUPPO I IB
            12           000 paia    1 560 1 607     655
            13           000 pezzi     520   528     536
            18                         200   206     212
            21           000 pezzi     400   409     418
            24           000 pezz i    220   227     234
            26           000 pezzi      30    30      31
            31           000 pezz i    300   311     323
            76                         230   240     251
 ---pagebreak---                                      (01
                              ALLEGATO VI I I
                          di cui al l'art icolo 6
                                Art icolo 1
                                  Roman i a
1. Qualora risulti che uno dei prodotti tessili di cui all'Allegato I,
   originario e proveniente dalla Romania, viene importato nella Comunità
   ad un prezzo anormalmente basso, inferiore al livello normale di
   concorrenza, tale da provocare o rischiare di provocare un grave danno
   ai produttori comunitari di prodotti simili o direttamente in
   concorrenza, la Commissione può chiedere di avviare consultazioni con la
   Roman I a.
2. Qualora nel corso delle consultazioni di cui sopra non si giungesse ad
   un accordo entro 30 giorni a decorrere dalla data della richiesta di
   consultazione, la Commissione, secondo la procedura di cui all'articolo
   17, può autorizzare lo Stato membro interessato a sospendere
   temporaneamente l'importazione del prodotto in causa.
3. In circostanze del tutto inconsuete e critiche, quando le importazioni
   nella Comunità di un prodotto tessile romeno, effettuate a prezzi
   anormalmente bassi, fossero tali da provocare danni difficilmente
   rimediabili, le parti procederanno a consultazioni urgenti, che dovranno
   svolgersi al più tardi entro cinque giorni lavorativi dal giorno in cui
   la Commissione ha notificato la richiesta di consultazione.
   Qualora, entro il suddetto termine di cinque giorni lavorativi, le parti
   non raggiungano un accordo reciprocamente accettabile che consenta di
   affrontare la situazione, la Commissione può sospendere il rilascio dei
   documenti che permettono l'importazione del prodotto in causa, secondo
   la procedura prevista all'articolo 17.
4. Allo scopo di determinare se il prezzo di un prodotto tessile è
   anormalmente basso, al di sotto del livello normale di concorrenza,
   detto prezzo sarà confrontato contemporaneamente:
       con i prezzi dei prodotti nazionali simili in fase di
       commercializzazione comparabile sul mercato del paese importatore,
       con i prezzi generalmente praticati per i prodotti simili venduti in
       condizioni normali da altri paesi esportatori sul mercato del paese
       importatore, e
       con i prezzi più bassi praticati da un paese terzo per lo stesso
       prodotto nei tre mesi precedenti la richiesta di consultazione,
       prezzi che non abbiano provocato l'adozione di una qualsivoglia
       misura da parte della Commissione.
 ---pagebreak---                                     11°
                                Articolo 2
                                 Bulgaria
1. Se dovesse risultare che uno dei prodotti tessili di cui all'Allegato I
   viene importato dalla Bulgaria nella Comunità e prezzi inferiori alla
   gamma dei prezzi praticati in condizioni normali di concorrenza, e
   quindi provoca o rischia di provocare un grave danno ai produttori
   comunitari degli stessi prodotti, di prodotti simili o di prodotti
   direttamente in concorrenza, la Commissione può chiedere di avviare
   consultazioni con la Bulgaria.
2. Qualora, nel corso delle consultazioni di cui sopra, non si giungesse ad
   un accordo entro 30 giorni a decorrere dalla data della richiesta della
   Commissione, e continuassero ad essere effettuate spedizioni del
   prodotto in causa a prezzi inferiori alla gamma dei prezzi praticati in
   condizióni normali di concorrenza, con la conseguenza o il rischio di un
   danno grave per i produttori comunitari di cui al paragrafo 1, la
   Commissione, pur continuando le consultazioni per pervenire ad una
   soluzione accettabi le per entrambe le parti, può autorizzare, secondo la
   procedura di cui all'articolo 17, lo Stato membro interessato a
   sospendere l'importazione delle spedizioni in questione.
3. In circostanze critiche, qualora l'importazione di determinati prodotti
   tessili, effettuata a prezzi inferiori alla gamma dei prezzi praticati
   in condizioni normali di concorrenza, rischi di provocare un danno
   difficilmente rimediabile, la Commissione può autorizzare, secondo la
   procedura prevista all'articolo 17, lo Stato membro interessato a
   sospendere temporaneamente l'importazione dei prodotti in causa. In
   questo caso, saranno avviate consultazioni senza indugio comunque non
   oltre cinque, giorni lavorativi dalla richiesta della Commissione, onde
   pervenire ad una soluzione reciprocamente accettabile.
4. Per l'applicazione del presente articolo, allo scopo di determinare se
   il prezzo di un prodotto tessile è "inferiore alla gamma dei prezzi
   praticati in condizioni normali di concorrenza", detti prezzi possono
   essere confrontât i:
       con i prezzi di prodotti simili in una fase di commercializzazione
       comparabile sul mercato del paese importatore,
       con i prezzi generalmente praticati per gli stessi prodotti venduti
       in condizioni commerciali normali da altri paesi esportatori sul
       mercato del paese importatore, e
       con i prezzi più bassi praticati per gli stessi prodotti venduti in
       condizioni commerciali normali da qualsiasi altro paese esportatore
       nei tre mesi precedenti la richiesta di consultazione, prezzi che
       non abbiano provocato l'adozione di una qualsivoglia misura da parte
       de II a Comm i ss i one.
 ---pagebreak---                             ALLEGATO IX
                      di cui ali'art icolo 10
PAESE FORNITORE GRUPPO I GRUPPO II GRUPPO I II GRUPPO IV GRUPPO V
Bangladesh         2.00%      8.00%     15.00%
Perù               1.25%      6.25%     12.50%
Sri Lanka
Uruguay
Argentina          1.00%      5.00%     10.00%
Brasi ie
India
IndonesI a
Malaysia
Pakistan
Fi Iippine
Singapore
Tailandia
Bulgar ia          0.40%      2.40%      8.00%   8.00%
Romania
Hong Kong          0.40%      2.00%      6.00%
Macao
Corea del Sud
Taiwan
Vietnam            0.20%      1.00%      3.00%   5.00%     5.00%
MongoIi a          1.00%      5.00%     10.00%   8.00%     8.00%
Cina                          5.00%     10.00%
 ---pagebreak---                                                                        ISSN 0254-1505
                                                                COM(93)197def.
                                                            DOCUMENTI
IT                                                                                n
                                          N. di catalogo : CB-CO-93-223-IT-C
                                                              ISBN 92-77-55666-8
Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Cotminità europee
L-2985 Lussemburgo