CELEX: C2002/144/40
Language: el
Date: 2002-06-15 00:00:00
Title: Υπόθεση C-140/02: Αίτηση για την έκδοση προδικασﾄικής αποφάσεως που υπέβαλε το Ηοuse of Lords με διάταξη της 17ης Δεκεμβρίου 2001 στην υπόθεση Regina κατά Minister of Agriculture, Fisheries and Food (Υπουργείου Γεωργίας, Αλιείας και Τροφίμων), Εx parte: S. Ρ. Anastasiou (Pissouri) Limited κ.λπ., Παρεμβαίνουσες: Cypfruvex (UK) Ltd και Cypfruvex Fruit and Vegetable (Cypfruvex) Entreprises Ltd

15.6.2002                EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          C 144/23
      καταχωρισθε΄ν σχη΄µα, αν αυτο΄ απαντα΄ ου΄τως η΄ α΄λλως στο                  προβλεπο΄µενους για το επι΄δοµα αιτου΄ντος εργασι΄α µε βα΄ση
      εµπο΄ριο και αν η φυ΄ση των σηµα΄των επηρεα΄ζει την αντι΄ληψη                το εισο΄δηµα του ενδιαφεροµε΄νου, σε α΄τοµο που βρι΄σκεται
      των σηµα΄των απο΄ τους οικει΄ους εµπορικου΄ς κυ΄κλους.                       στην κατα΄σταση του εφεσει΄οντος στην παρου΄σα υπο΄θεση;
—     Παρα΄βαση του α΄ρθρου 7, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο β', του
      κανονισµου΄ (ΕΚ) 40/94: το Πρωτοδικει΄ο θε΄τει υπερβολικα΄
      υψηλε΄ς απαιτη΄σεις ο΄σον αφορα΄ τη διακριτικη΄ ικανο΄τητα.           (1) Κανονισµο΄ς περι΄ της ελευ΄θερης κυκλοφορι΄ας των εργαζοµε΄νων στο
                                                                                εσωτερικο΄ της Κοινο΄τητας (ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 05/001, σ. 33).
—     Παρα΄βαση του α΄ρθρου 7, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο β', του             (2) Οδηγι΄α περι΄ καταργη΄σεως των περιορισµω΄ν στη διακι΄νηση και στη
                                                                                διαµονη΄ των εργαζοµε΄νων των κρατω΄ν µελω΄ν και των οικογενειω΄ν
      κανονισµου΄ (ΕΚ) 40/94: το Πρωτοδικει΄ο θε΄τει εσφαλµε΄νες
                                                                                τους στο εσωτερικο΄ της Κοινο΄τητας (ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 05/001, σ. 43).
      και µη προβλεπο΄µενες απο΄ τον νο΄µο απαιτη΄σεις ο΄σον αφορα΄
      τη διακριτικη΄ ικανο΄τητα, καθο΄σον κρι΄νει, χωρι΄ς να υφι΄στανται
      συναφω΄ς ενδει΄ξεις, ο΄τι «η ποικιλι΄α του σχεδι΄ου» που θεωρει΄
      ο΄τι υφι΄σταται και η εξοικει΄ωση των εµπορικω΄ν κυ΄κλων µε
      σχη΄µατα που αντιστοιχου΄ν στα υπο΄ κρι΄ση, επηρεα΄ζουν τη
      διακριτικη΄ ικανο΄τητα.
(1) µη δηµοσιευθει΄σα ακο΄µη στη Συλλογη΄.
(2) Κανονισµο΄ς (ΕΚ) 40/94 του Συµβουλι΄ου για το κοινοτικο΄ ση΄µα (ΕΕ
    L 11 της 14.1.1994, σ. 1).
                                                                            Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
                                                                            βαλε το Ηοuse of Lords µε δια΄ταξη της 17ης ∆εκεµβρι΄ου
                                                                            2001 στην υπο΄θεση Regina κατα΄ Minister of Agriculture,
                                                                            Fisheries and Food (Υπουργει΄ου Γεωργι΄ας, Αλιει΄ας και
                                                                            Τροφι΄µων), Εx parte: S. Ρ. Anastasiou (Pissouri) Limited
                                                                            κ.λπ., Παρεµβαι΄νουσες: Cypfruvex (UK) Ltd και Cypfruvex
                                                                                   Fruit and Vegetable (Cypfruvex) Entreprises Ltd
Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄βα-
λαν οι Social Security Commissioners µε δια΄ταξη της
28ης Μαρτι΄ου 2002 στην υπο΄θεση Brian Francis Collins
                                                                                                     (Υπο΄θεση C-140/02)
       κατα΄ Secretary of State for Work and Pensions
                        (Υπο΄θεση C-138/02)                                                            (2002/C 144/40)
                          (2002/C 144/39)
                                                                            Με δια΄ταξη της 17ης ∆εκεµβρι΄ου 2001, η οποι΄α περιη΄λθε στη
Με δια΄ταξη της 28ης Μαρτι΄ου 2002, η οποι΄α περιη΄λθε στη                  Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις              16 Απριλι΄ου 2002, το Ηοuse of Lords, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς
12 Απριλι΄ου 2002, το Social Security Commissioners, στο                    Regina κατα΄ Minister of Agriculture, Fisheries and Food
πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Brian Francis Collins και Secretary          (Υπουργει΄ου Γεωργι΄ας, Αλιει΄ας και Τροφι΄µων), Εx parte:
of State for Work and Pensions που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄          S. Ρ. Anastasiou (Pissouri) Ltd κ.λπ., Παρεµβαι΄νουσες: Cypfruvex
απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των          (UK) Ltd και Cypfruvex Fruit and Vegetable (Cypfruvex)
εξη΄ς ερωτηµα΄των:                                                          Entreprises Ltd, που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄-
                                                                            ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των ακο΄λουθων
                                                                            ερωτηµα΄των:
1.    Ει΄ναι εργαζο΄µενος ΄ενα α΄τοµο που βρι΄σκεται στην κατα΄σταση
      του εφεσει΄οντος στην παρου΄σα υπο΄θεση υπο΄ την ΄εννοια
      του κανονισµου΄ 1612/68 (1) του Συµβουλι΄ου, της                      1.     Ει΄ναι δυνατο΄ν, στην περι΄πτωση εσπεριδοειδω΄ν καταγωγη΄ς
      15ης Οκτωβρι΄ου 1968;                                                        τρι΄της χω΄ρας τα οποι΄α απεστα΄λησαν σε α΄λλη τρι΄τη χω΄ρα,
                                                                                   να πληρου΄ται η ειδικη΄ προϋπο΄θεση περι΄ αναγραφη΄ς του
2.    Αν η απα΄ντηση στο ερω΄τηµα 1 ει΄ναι αρνητικη΄, ΄εχει ΄ενα                   ενδεδειγµε΄νου ση΄µατος καταγωγη΄ς επι΄ της συσκευασι΄ας
      α΄τοµο που βρι΄σκεται στην κατα΄σταση του εφεσει΄οντος                       συ΄µφωνα µε το σηµει΄ο 16.1 του παραρτη΄µατος IV Α της
      στην παρου΄σα υπο΄θεση δικαι΄ωµα να διαµε΄νει στο Ηνωµε΄νο                   οδηγι΄ας 77/93/ΕΟΚ, νυν οδηγι΄ας 2000/29/ΕΚ (1), µο΄νο
      Βασι΄λειο δυνα΄µει της οδηγι΄ας 68/360 (2) του Συµβουλι΄ου,                  στη χω΄ρα καταγωγη΄ς η΄ ει΄ναι δυνατο΄ν εναλλακτικω΄ς η
      της 15ης Οκτωβρι΄ου 1968;                                                    προϋπο΄θεση αυτη΄ να πληρου΄ται και στην α΄λλη τρι΄τη χω΄ρα;
3.    Αν οι απαντη΄σεις στα ερωτη΄µατα 1 και 2 ει΄ναι αρνητικε΄ς,
      επιτα΄σσει κα΄ποια δια΄ταξη η΄ αρχη΄ του ευρωπαϊκου΄ κοινοτικου΄     2.     Πρε΄πει η επι΄σηµη δη΄λωση σχετικα΄ µε τη χω΄ρα καταγωγη΄ς που
      δικαι΄ου την καταβολη΄ παροχη΄ς κοινωνικη΄ς ασφαλι΄σεως, οι                  απαιτει΄ται για καρπου΄ς που αναφε΄ρονται στα σηµει΄α 16.2
      ο΄ροι χορηγη΄σεως της οποι΄ας ει΄ναι παρο΄µοιοι προς τους                   ΄εως 16.4 της οδηγι΄ας 2000/29/ΕΚ να συντα΄σσεται απο΄ τις
 ---pagebreak--- C 144/24                  EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      15.6.2002
       αρχε΄ς της χω΄ρας καταγωγη΄ς η΄ ει΄ναι δυνατο΄ν η δη΄λωση αυτη΄               —     δεν προβλε΄πει την εφαρµογη΄ των µε΄τρων συντηρη΄σεως
       να συντα΄σσεται απο΄ τις αρχε΄ς της α΄λλης τρι΄της χω΄ρας;                          που ορι΄ζει το α΄ρθρο 6, παρα΄γραφος 2, της οδηγι΄ας
                                                                                           92/43/ΕΟΚ στους αναφερο΄µενους στο α΄ρθρο 5, παρα΄-
                                                                                           γραφος 1, της ΄διας
                                                                                                            ι    οδηγι΄ας το΄πους,
(1) Οδηγι΄α 2000/29/ΕΚ του Συµβουλι΄ου της 8ης Μαι΅ου 2000 περι΄
    των µε΄τρων προστασι΄ας κατα΄ της εισαγωγη΄ς εντο΄ς της Κοινο΄τητας              παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ τα α΄ρθρα 5, 6 και 7
    οργανισµω΄ν επιβλαβω΄ν για τα φυτα΄ η΄ τα φυτικα΄ προϊο΄ντα και κατα΄           της οδηγι΄ας 92/43/ΕΟΚ·
    της διαδο΄σεω΄ς τους εντο΄ς της Κοινο΄τητας ΕΕ L 169 της 10.7.2000,
    σ. 1.
                                                                               —     να καταδικα΄σει την Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                                                                               Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
                                                                               Το α΄ρθρο 6, παρα΄γραφος 3, της οδηγι΄ας προβλε΄πει ο΄τι στο
Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω           ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄        πεδι΄ο εφαρµογη΄ς της εµπι΄πτει κα΄θε σχε΄διο, ο΄ταν αυτο΄ επηρεα΄ζει
της Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας, που ασκη΄θηκε στις 17 Απριλι΄ου                    σηµαντικα΄ ΄εναν το΄πο κοινοτικου΄ ενδιαφε΄ροντος, καθεαυτο΄ η΄ απο΄
                                  2002                                         κοινου΄ µε α΄λλα σχε΄δια. Ο ο΄ρος «κα΄θε» που χρησιµοποιει΄ ο
                                                                               κοινοτικο΄ς νοµοθε΄της δεν αφη΄νει αµφιβολι΄ες ως προς το ο΄τι
                                                                               αναφε΄ρεται σε ο΄λα τα σχε΄δια, ακο΄µη και αν αυτα΄ δεν καλυ΄πτονται
                         (Υπο΄θεση C-143/02)                                   απο΄ τις οδηγι΄ες περι΄αξιολογη΄σεως των επιπτω΄σεων στο περιβα΄λλον
                                                                               και δεν συνδε΄ονται α΄µεσα η΄ δεν ει΄ναι αναγκαι΄α για τη διατη΄ρηση
                                                                               του το΄που.
                            (2002/C 144/41)
                                                                               Αντιθε΄τως, το α΄ρθρο 5, παρα΄γραφος 3, του προεδρικου΄ διατα΄γµα-
                                                                               τος 357/97 περιορι΄ζει το πεδι΄ο εφαρµογη΄ς του σε ΄εναν συγκεκρι-
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄                 µε΄νο κατα΄λογο των προβλεποµε΄νων σε αυτο΄ σχεδι΄ων, οπο΄τε
τους Gregorio Valero Jordana και Roberto Amorosi, α΄σκησε                      αποκλει΄ει µια σειρα΄ διαφο΄ρων σχεδι΄ων που ενδε΄χεται, ωστο΄σο, να
στις 17 Απριλι΄ου 2002 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν             ΄εχουν σηµαντικε΄ς επιπτω΄σεις σε το΄πους κοινοτικου΄ ενδιαφε΄ροντος.
Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας.
                                                                               Το α΄ρθρο 6 του ιταλικου΄ διατα΄γµατος, το οποι΄ο µεταφε΄ρει το
                                                                               α΄ρθρο 7 της οδηγι΄ας, επιβα΄λλει για τις ειδικε΄ς ζω΄νες προστασι΄ας
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο
                                                                               µο΄νον τις υποχρεω  ΄ σεις που απορρε΄ουν απο΄ το α΄ρθρο 4, παρα΄γρα-
                                                                               φοι 2 και 3, και απο΄ το α΄ρθρο 5, και ο΄χι τις προβλεπο΄µενες στο
—      να διαπιστω΄σει ο΄τι η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, εκδι΄δοντας ρυ΄θµιση       α΄ρθρο 4, παρα΄γραφος 1, του εν λο΄γω διατα΄γµατος, το οποι΄ο
       για τη µεταφορα΄ της οδηγι΄ας 92/43/ΕΟΚ (1) στην εσωτερικη΄             µεταφε΄ρει το α΄ρθρο 6, παρα΄γραφος 2, της οδηγι΄ας.
      ΄εννοµη τα΄ξη, η οποι΄α:
                                                                               Συνεπω΄ς, η επι΄µαχη ιταλικη΄ νοµοθεσι΄α δεν προβλε΄πει καµι΄α
       —     αποκλει΄ει απο΄ το πεδι΄ο εφαρµογη΄ς των σχετικω΄ν µε την
                                                                               υποχρεω΄ση των αρµο΄διων εθνικω΄ν αρχω΄ν, ο΄σον αφορα΄ τις ειδικε΄ς
             εκτι΄µηση των επιπτω΄σεων κανο΄νων τα σχε΄δια που
                                                                               ζω΄νες προστασι΄ας, να λα΄βουν µε΄τρα για να αποφευχθει΄ η υποβα΄θ-
             ενδε΄χεται να ΄εχουν σηµαντικε΄ς επιπτω΄σεις στους το΄πους
                                                                               µιση των φυσικω΄ν οικοτο΄πων και των οικοτο΄πων ειδω΄ν, παρα΄ τη
             κοινοτικου΄ ενδιαφε΄ροντος, που διαφε΄ρουν απο΄ τους
                                                                               διατα΄ραξη των ειδω΄ν για τα οποι΄α οι ζω΄νες ΄εχουν ορισθει΄.
             αναφερο΄µενους στην ιταλικη΄ ρυ΄θµιση µεταφορα΄ς στην
             εσωτερικη΄ ΄εννοµη τα΄ξη των οδηγιω΄ν που αφορου΄ν την
             αξιολο΄γηση των επιπτω΄σεων στο περιβα΄λλον,
                                                                               Τε΄λος, το δια΄ταγµα 357/97 ουδο΄λως µεταφε΄ρει στην ιταλικη΄
                                                                              ΄εννοµη τα΄ξη τα προβλεπο΄µενα στο α΄ρθρο 5, παρα΄γραφος 4, της
       —     δεν προβλε΄πει, ο΄σον αφορα΄ τις ειδικε΄ς ζω΄νες προστα-          οδηγι΄ας.
             σι΄ας, την υποχρε΄ωση των αρµο΄διων αρχω΄ν του κρα΄τους
             µε΄λους να λα΄βουν τα κατα΄λληλα µε΄τρα για να αποφευ-
             χθει΄ η υποβα΄θµιση των φυσικω΄ν οικοτο΄πων και των
             οικοτο΄πων ειδω΄ν, καθω΄ς και οι ενοχλη΄σεις που ΄εχουν           Εποµε΄νως, στην περι΄πτωση στην οποι΄α η Επιτροπη΄, αφου΄ διαπιστω΄-
             επιπτω΄σεις στα ει΄δη για τα οποι΄α οι ζω΄ νες ΄εχουν ορισθει΄,   σει την ΄ελλειψη εθνικου΄ καταλο΄γου ενο΄ς κρα΄τους µε΄λους, κινη΄σει
             εφο΄σον οι ενοχλη΄σεις αυτε΄ς θα µπορου΄σαν να ΄εχουν             διαδικασι΄α διµερω΄ν διαβουλευ΄σεων µε το εν λο΄γω κρα΄τος µε΄λος
             επιπτω΄σεις σηµαντικε΄ς ο΄σον αφορα΄ τους στο΄χους της            και, στη συνε΄χεια, αφου΄ παρε΄λθει η προθεσµι΄α των ΄εξι µηνω     ΄ν
             οδηγι΄ας,                                                         και δεν ΄εχει επιτευχθει΄ επι΄λυση της διαφορα΄ς, διαβιβα΄σει στο