CELEX: C1999/020/09
Language: es
Date: 1999-01-23 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL (Sala Sexta) de 25 de noviembre de 1998 en el asunto C-214/96: Comisión de las Comunidades Europeas contra Reino de España (Incumplimiento de Estado - No adaptación del Derecho interno a la Directiva 76/464/CEE)

C 20/6                ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   23.1.1999
               SENTENCIA DEL TRIBUNAL                                             SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                 de 24 de noviembre de 1998                                                 (Sala Sexta)
en el asunto C-274/96 (petición de decisión prejudicial
                                                                                    de 25 de noviembre de 1998
planteada por la Pretura circondariale di Bolzano, sezione
distaccata di Silandro): Procesos penales contra Horst
                                                                   en el asunto C-214/96: Comisión de las Comunidades
                 Otto Bickel y Ulrich Franz (1)
                                                                                Europeas contra Reino de EspanÄa (1)
(Libre circulación de personas Ð Igualdad de trato Ð
    ReÂgimen lingüístico aplicable a los procesos penales)         (Incumplimiento de Estado Ð No adaptación del Derecho
                                                                                interno a la Directiva 76/464/CEE)
                        (1999/C 20/08)
                                                                                          (1999/C 20/09)
             (Lengua de procedimiento: italiano)
                                                                                (Lengua de procedimiento: espanÄol)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi-
caraÂ en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
                          de Justicia»)
                                                                   En el asunto C-214/96, Comisión de las Comunidades
                                                                   Europeas (Agentes: Sres. Richard Wainwright y Fernando
                                                                   Castillo de la Torre) contra Reino de EspanÄa (Agente: Sra.
En el asunto C-274/96, que tiene por objeto una petición
                                                                   Paloma Plaza García), que tiene por objeto que se declare
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177
                                                                   que el Reino de EspanÄa ha incumplido las obligaciones
del Tratado CE, por la Pretura circondariale di Bolzano,
                                                                   que le incumben en virtud del Tratado CE y del artículo 7
sezione distaccata di Silandro (Italia), destinada a obtener,
                                                                   de la Directiva 76/464/CEE del Consejo, de 4 de mayo de
en los procesos penales seguidos ante dicho órgano juris-
                                                                   1976, relativa a la contaminación causada por determina-
diccional contra Horst Otto Bickel, Ulrich Franz, una deci-
                                                                   das sustancias peligrosas vertidas en el medio acuaÂtico de
sión prejudicial sobre la interpretación de los artículos 6,
                                                                   la Comunidad (DO L 129 de 18.5.1976, p. 23; EE 15/01,
8 A y 59 del Tratado CE, el Tribunal de Justicia, integrado
                                                                   p. 165), al no adoptar ni comunicar los programas de
por los Sres.: G. C. Rodríguez Iglesias, Presidente; P. J. G.
                                                                   reducción de la contaminación de las aguas para las sus-
Kapteyn, J.-P. Puissochet, G. Hirsch y P. Jann, Presidentes
                                                                   tancias de la lista II, prevista en el apartado 1 del
de Sala; G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida,
                                                                   artículo 7 de dicha Directiva, el Tribunal de Justicia (Sala
C. Gulmann, J. L. Murray, H. Ragnemalm (Ponente),
                                                                   Sexta), integrado por los Sres.: P. J. G. Kapteyn, Presidente
L. Sevón, M. Wathelet y R. Schintgen, Jueces; Abogado
                                                                   de Sala; G. Hirsch (Ponente), J. L. Murray, H. Ragnemalm
General: Sr. F. G. Jacobs, Secretario: Sr. H. von Holstein,
                                                                   y K. M. Ioannou, Jueces; Abogado General: Sr. A. Saggio;
Secretario adjunto, ha dictado el 24 de noviembre de 1998
                                                                   Secretario: Sr. R. Grass, ha dictado el 25 de noviembre de
una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
                                                                   1998 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
1) Se declara que el derecho conferido por una normativa
     nacional a obtener que un proceso penal se sustancie
     en una lengua distinta de la lengua principal del             1) Se declara que el Reino de EspanÄa ha incumplido las
     Estado de que se trate estaÂ comprendido en el aÂmbito             obligaciones que le incumben en virtud del artículo 7
     de aplicación del Tratado CE y, por lo tanto, debe res-            de la Directiva 76/464/CEE del Consejo, de 4 de
     petar su artículo 6.                                               mayo de 1976, relativa a la contaminación causada
                                                                        por determinadas sustancias peligrosas vertidas en el
                                                                        medio acuaÂtico de la Comunidad, al no adoptar los
                                                                        programas de reducción de la contaminación de las
2) El artículo 6 del Tratado se opone a una normativa                   aguas continentales y de las aguas marinas territoriales
     nacional que confiere a los ciudadanos de una lengua               para las sustancias de la lista II de dicha Directiva.
     determinada, distinta de la lengua principal del Estado
     miembro de que se trate, que residen en el territorio de
     una entidad territorial determinada, el derecho a obte-
     ner que el proceso penal se sustancie en su lengua, sin
     conferir el mismo derecho a los nacionales de la misma        2) Se condena en costas al Reino de EspanÄa.
     lengua, de los demaÂs Estados miembros, que circulen
     o permanezcan en dicho territorio.
                                                                   (1) DO C 247 de 24.8.1996.
( ) DO C 294 de 5.10.1996.
 1