CELEX: 31977R0114
Language: da
Date: 1977-01-18 00:00:00
Title: Rådets Forordning (EØF) nr. 114/77 af 18. januar 1977 om importordningen for visse tekstilvarer med oprindelse i Singapore

22 . 1 . 77                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 19 / 1
                                                              I
                                     (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                     RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 114/77
                                                    af 18 . januar 1977
                    om importordningen for visse tekstilvarer med oprindelse i Singapore
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                          den gradvise tilpasning til markedernes forsyningsbe­
FÆLLESSKABER HAR —                                               hov af de mængder, der er tilladt efter de for tiden gæl­
                                                                 dende importbetingelser, benyttes som kriterium for
                                                                 fordelingen af de kvantitative fællesskabslofter ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig arti­
kel 113 ,
                                                                 det bør sikres, at aftalens mal ikke omgas ved indi­
                                                                 rekte indførsel af varer med oprindelse i Singapore ;
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
                                                                 de i aftalen fastsatte kvantitative lofter gælder for ud­
ud fra følgende betragtninger :                                  førslerne fra Singapore ; de inførte varer bør derfor af­
                                                                 skrives på det kvantitative loft for det år, i hvilket va­
                                                                 rerne er udført fra Singapore ;
 Inden for rammerne af overenskomsten om internatio­
 nal handel med tekstilvarer har Det europæiske økono­
 miske Fællesskab og republikken Singapore ført for­             for visse tekstilvarer er der i aftalen fastsat en konsulta­
 handlinger om en aftale vedrørende handel med tek­
                                                                 tionsprocedure, som åbner mulighed for vedtagelse af
stilvarer ; Kommissionen har forelagt Rådet en henstil­
                                                                 beskyttelsesforanstaltninger i tilfælde af en reel fare
 ling med henblik på forordningen om indgåelse af
                                                                 for markedsforstyrrelser ; i overensstemmelse med
denne aftale , i det følgende benævnt » aftalen « ;
                                                                 denne procedure har republikken Singapore forpligtet
                                                                 sig til at indføre en frivillig begrænsning af sin udfør­
 med henblik på anvendelsen af denne aftale er det               sel af en række tekstilvarer til visse medlemsstater ;
 nødvendigt at fastsætte en importordning for de pågæl­          overholdelsen af disse kvantitative begrænsninger sik­
 dende varer ;                                                    res gennem et bilateralt kontrolsystem ;
 aftalen indebærer en forpligtelse for Fællesskabet til at        med henblik herpå bør de kvantitative lofter, der skal
 tillade indførsel af visse tekstilvarer inden for fastsatte     gælde for indførsel af disse varer i de pågældende med­
 kvantitative lofter, hvis overholdelse sikres ved et bila­       lemsstater, fastsættes, og de nærmere bestemmelser for
 teralt kontrolsystem ;                                           medlemsstaternes forvaltning deraf fastlægges ;
 med henblik herpå bør der vedtages passende bestem­
 melser, som skal gælde i Fællesskabet i årene 1976 og            aftalen bestemmer, at varer, der bringes ind pa Fælles­
  1977, samt kriterier for fordelingen inden for de kvan­         skabets toldområde i henhold til proceduren for aktiv
 titative lofter, der er aftalt med republikken Singa­            forædling eller under en anden ordning for midlerti­
 pore ;
                                                                  dig indførsel , og som genudføres fra dette område i
                                                                  uændret eller forarbejdet stand, ikke skal afskrives på
                                                                  de aftalte kvantitative lofter ;
 som følge af de betydelige forskelle mellem de betin­
 gelser, under hvilke indførsel i medlemsstaterne af de
 pågældende varer for tiden finder sted , og på grund af          i henhold til artikel 12 i overenskomsten om interna­
 den særlige følsomhed , som tekstilindustrien i Fælles­          tional handel med tekstilvarer — hvilken overens­
 skabet udviser, kan disse importbetingelser kun grad­            komst danner grundlag for aftalen — gælder denne
 vis gøres ensartede ; med henblik herpå bør navnlig              aftale ikke for tekstilvarer af silke , hør eller ramie ;
 ---pagebreak--- Nr. L 19/ 2                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   22 . 1 . 77
de ved aftalen fastsatte lofter for året 1975 er ikke ble­     som genudføres fra dette område i uændret eller forar­
vet fuldt udnyttet og republikken Singapore har med­           bejdet stand, afskrives ikke på de i stk . 1 omhandlede
delt Fællesskabet, at den har til hensigt at overføre de       kvantitative lofter.
ikke-udnyttede dele af lofterne for 1975 til 1976, i det
omfang artikel 7 i nævnte aftale tillader dette —
                                                                                           Artikel 2
                                                                1.    Med forbehold af stk . 2 og 3 er indførselen af de
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                  i bilag B opførte tekstilvarer med oprindelse i Singa­
                                                               pore ikke undergivet kvantitative restriktioner.
                                                               2.     I de i bilag B nævnte medlemsstater er indførse­
                         A rt ikel 1
                                                               len af de tekstilvarer, der er omhandlet i stk . 1 og ud­
                                                               ført fra Singapore i perioden fra 1 . januar 1976 til 31 .
 1.    Indførselen i Fællesskabet af de i bilag A opførte      december 1977 , undergivet de i det pågældende bilag
                                                               anførte kvantitative lofter.
tekstilvarer med oprindelse i Singapore og udført mel­
lem 1 . januar 1976 og 31 . december 1977 undergives
de kvantitative lofter, der er aftalt mellem Fællesska­        Disse kvantitative lofter kan ændres efter fremgangs­
bet og republikken Singapore , og som er anført i oven­        måden i forordning ( EØF) nr. 1023/70, særlig arti­
nævnte bilag.                                                  kel 11 .
2.     De kvantitative lofter fordeles mellem medlems­         3 . ,, Artikel 1 , stk . 3, 4 og 5 finder anvendelse på de i
staterne i overensstemmelse med fremgangsmåden i               nærværende artikel omhandlede kvantitative lofter.
Rådets forordning ( EØF) nr. 1023/70 af 25 . maj 1970
om fastsættelse af en fælles procedure for administra­
tionen af de kvantitative kontingenter ('), særlig artikel
11 , således at en udvidelse og en velordnet udvikling                                     Artikel 3
af tekstilhandelen sikres, og overførsel og forlods leve­
ring fra et år til et andet gøres mulig.
                                                               Indførselen i Fællesskabet af nedenævnte tekstilvarer
                                                               med oprindelse i Singapore, ledsaget af et certifikat,
Fordelingen gennemføres dog på grundlag af de im­              som er udstedt og påtegnet af de kompetente myndig­
portmængder, som det er tilladt at indføre i henhold           heder i republikken Singapore, og som indeholder de
til de for tiden gældende betingelser i medlemssta­            i bilag D anførte oplysninger, er ikke undergivet kvan­
terne, og omfatter årlige vækstrater, der er betydeligt        titative restriktioner :
højere for de medlemsstater, hvor disse mængder rela­
tivt er de mindste, således at fordelingen gradvis tilpas­     a) håndvævede stoffer af bomuld fremstillet som hjem­
ses markedernes forsyningsbehov.                                   meindustri med et indhold af kemofibre på højst 5
                                                                   vægtprocent, som traditionelt er håndvævede og
                                                                   rent faktisk fremstillet på en væv, der udelukkende
3.     De kompetente myndigheder i de pågældende                   drives ved vævernes egen kraft (dvs. at de tre grund­
medlemsstater giver automatisk , omgående og inden                 bevægelser, nemlig skaftebevægelsen , føring af
for de fastsatte kvantitative lofter tilladelse til indførsel
                                                                   skudtråden og islåningen udføres med hånd eller
af de i stk . 1 omhandlede varer efter importørens frem­           fod uden anvendelse af anden drivkraft) ;
læggelse af den originale udførselstilladelse, udstedt af
de kompetente myndigheder i republikken Singapore              b) varer af sådanne håndvævede stoffer af bomuld,
og indeholdende de i bilag C nævnte oplysninger.                   fremstillet som hjemmeindustri ;
                                                               c) traditionelle Singapore-folkloristiske tekstilvarer, til­
4.     De tilladte indførsler afskrives på de kvantitative         skårne, syede eller på anden måde håndgjorte, frem­
lofter, som gælder for den etårige periode, inden for              stillet som et led i hjemmeindustri .
hvilken varerne er lastet på Singapores territorium
med henblik på udførsel til Fællesskabet .
                                                                                            Artikel 4
5.     Varer, der bringes ind på Fællesskabets toldom­
råde i henhold til proceduren for aktiv forædling eller
under en anden ordning for midlertidig indførsel , og           Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
                                                               offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Ti­
(') EFT nr. L 124 af 8 . 6 . 1970 , s . I.                      dende.
 ---pagebreak--- 22 . 1 . 77                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               Nr. L 19 / 3
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat .
              Udfærdiget i Bruxelles, den 18 . januar 1977 .
                                                                                          Pti Rådets vegne
                                                                                       Anthony CROSLAND
                                                                                                Formand
                                                                Bl LA C .1
                                               Kvantitative lofter omhandlet i artikel 1
               Position                                                                                           Kvantitative lofter (stykker)
                 i den
   Kategori                       NIMEXE-nummer
                                                                               Varebeskrivelse
                tælles
     nr.                                ( 19 »                                                                      1976                 1977
               toldtarif
       i    ex 61.01                                        Yderbeklædningsgenstande til mænd og
                                                            drenge :                                            6 1 56 200          6 070 200
                         6 1 . 01 -6 1 ; 63 ; 65 ; 67 ;     — Lange og korte beklæder ( herunder
                         ex 69                                  jeans ) og lignende , af andet materiale
                                                                end natursilke , herunder schappesilke
                                                                og bourettesilke , eller hør eller ramie
                61.02                                       Yderbeklædningsgenstande til kvinder, pi­
                                                            ger og småbørn :
                                                            ex B. Andre varer end varer til spædbørn :
                         6 1 . 02-ex 9 1 ; ex 93 ; ex               — Lange og korte benklæder ( her­
                         95 ; ex 96 ; ex 98 ; ex 99                      under jeans) og lignende , af an­
                                                                         det   materiale       end natursilke ,
                                                                         herunder schappesilke og bou­
                                                                         rettesilke , eller hør eller ramie
 ---pagebreak--- Nr. L 19 /4                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                22 . 1 . 77
                                                                BIIAC, B
                                            Kvantitative lofter omhandlet i artikel 2
              Position                                                                                                      Kvantitative
 Kategori      i il c- n      NIMEXE - Nummer
                                                                     Varebeskrivelse                 Medlemsstat   Enhed         lofter
    n r.       fælles              ( 1476 )
                                                                                                                                ( 1^6 )
              toldtarif
    2         ' 55.09      55.09-alle numre           Andre vævede stoffer af bomuld                 Frankrig    1 000 kg         1 320
                                                                                                     Italien                        666
                                                                          heraf
   2a       ex 55.09                                  Andre vævede stoffer af bomuld :               Frankrig    1 000 kg           300
                         55.09-03 ; 04 ;      05 ;    — undtagen ublegede og blegede
                         51 ; 52 ; 53 ; 54 ;  S5 ;
                         56 ; 57 ; 59 ; 61 ;  63 ;
                         64 ; 65 ; 66 ; 67 ;  69 ;
                         ex 71 ; 81 ; 82 ;    83 ;
                         84 ; 86 ; 87 ; 92 ;  93 ;
                         97
   3            60.05                                 Yderbeklædningsgenstande og an­                Frankrig     stykker    2 090 000
                                                      dre varer af trikotage , ikke elastisk
                                                      eller gummeret :
                                                        ex A. Yderbeklædningsgenstande
                                                                og tilbehør til beklædnings­
                                                                genstande :
                         60.05-01 ; 22 ; 23 ;                   — Sweaters , pullovere, slipo­
                          24 ; 25 ; ex 29 ; 31 ;                    vere , cardigans , cardigan­
                         32 ; 33 ; 34 ; ex 39                       sæt , jumpere , trøjer, ve­
                                                                    ste og bluser, af andet
                                                                    materiale end natursilke ,
                                                                    herunder         schappesilke
                                                                    og bourettesilke , eller
                                                                    hør eller ramie
   4         ex 61.0 .?                               Underbeklædningsgenstande                 til   Frankrig    stykker    1 760 000
                                                      mænd og drenge ( herunder flipper,
                                                      skjortebryster og manchetter) :
                         61.03-11 ; 15 ;              — Af andet materiale end natur­
                         ex 19 ; 31 ; VS ;                  silke, herunder schappesilke og
                         ex   ?9                            bourettesilke , eller hør eller ra­
                                                            mie
    5            61.02                                 Yderbeklædningsgenstande til kvin­             Frankrig    stykker ( 1 . 9 . 1976
                                                       der , piger og spædbørn ;                                          31 . 8 . 1977 )
                                                                                                                               7 50 ()()()
                                                       ex B. Andre        varer    end   varer   til
                                                                 spædbørn :
                                                                 — Bluser :
                          61.02-8 ?                                  — Af syntetiske textilfi­
                                                                          bre
 ---pagebreak--- 22. 1 . 77                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 19 / 5
                                                                         BILAG C
                                                Oplysninger omhandlet i artikel 1 , stk. 3
           De udførselstilladelser, der udstedes af de kompetente myndigheder i republikken Singapore (') for
           de i denne forordning nævnte varer, skal anføre eller indeholde :
           1 . bestemmelsessted og specielt den pågældende medlemsstat ;
           2. løbenummer ;
           3 . importørens navn og adresse ;
           4. eksportørens navn og adresse ;
           5 . nettomængden i de enheder, der er angivet i bilag A og B til denne forordning, samt værdien af
                de varer, der omfattes af tilladelsen ;
           6 . den kategori , under hvilken de kompetente myndigheder i republikken Singapore har afskrevet
                varerne , samt varebeskrivelse ;
           7. en attestation, der bekræfter, at den pågældende mængde er afskrevet på bestemmelsesmedlemssta­
                tens kvote af det fastsatte loft for udførsel til Fællesskabet eller i givet fald, at denne mængde er
                bestemt til genudførsel fra Fællesskabet enten omgående eller efter forarbejdning ;
           8 . det år, i løbet af hvilket varerne er udført, dvs . lastet på Singapores territorium med henblik på ud­
                førsel til Fællesskabet .
            (') Department of I rade , Ministry of Finance , Singapore .
 ---pagebreak--- Nr. L 19/6                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     22 . 1 . 77
                                                                         BILAG D
                                                        Certifikat omhandlet i artikel 3
             Det certifikat, der udstedes af de kompetente myndigheder i republikken Singapore (') for de i artikel
             3 i denne forordning nævnte varer, skal omfatte :
             1 . som hoved :
                  »Certifikat for håndvævede stoffer af bomuld og deraf fremstillede varer« ;
            2. producentens navn og adresse ;
            3 . eksportørens navn og adresse ;
            4. navn og adresse på importøren i Fællesskabet ;
             5 . varebeskrivelse ;
            6 . mængde (tons eller stykker) ;
            7. skibets navn eller flyrutens nummer ;
            8 . bestemmelseshavn eller - lufthavn ;
            9. følgende attestation (2) :
                  » Det attesteres herved at ovennævnte leverance består af :
                  — håndvævede stoffer af bomuld (fremstillet under de i artikel 4, stk . 1 , nr. i), i aftalen fastsatte
                      betingelser) med et indhold af kemofibre på højst .5 vægtprocent,
                  — varer fremstillet som hjemmeindustri på basis af håndvævede stoffer af bomuld (fremstillet un­
                      der de i artikel 4, stk. 1 , nr. i), i aftalen fastsatte betingelser),
                  — traditionelle Singapore-folkloristiske tekstilvarer, tilskårne, syede eller på anden måde hånd­
                      gjorte, fremstillet som et led i hjemmeindustri .
                                                                                                           sign         «
           ( ! ) Department ot Trade . Ministry ot Finance , Singapore .
           ( J ) De i første   andet led nævnte betingelser er dem , der er anført i artikel \ i denne forordning .