CELEX: 31994R2250
Language: el
Date: 1994-09-17 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2250/94 της Επιτροπής της 16ης Σεπτεμβρίου 1994 περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων τοματοπολτού ως επισιτιστική βοήθεια

17. 9. 94                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 242/7
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2250/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                     της 16ης Σεπτεμβρίου 1994
                           περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων τοματοπολτού ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               στικής βοήθειας (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονι­
                                                                    σμό (ΕΟΚ) αριθ. 790/91 (5) · ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
Έχοντας υπόψη :                                                     επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
                                                                    δαπάνες που προκύπτουν,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ("), όπως τροποποιή­
                                                                    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1930/90 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),
Εκτιμώντας :                                                                                     ΆρSρο 1
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της             Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής            βοήθεια, συγκέντρωση τοματοπολτού στην Κοινότητα,
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και             προκειμένου να το προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέ­
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον         ρονται στο παράρτημα, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανο­
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι               νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που παρατίθε­
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτι­                 νται στο παράρτημα. H ανάθεση της προμήθειας των εν
στικής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά            λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
με τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο
fob ·                                                               Θεωρείται ότι o υπερθεματιστής έλαβε γνώση όλων των
                                                                    εφαρμοζομένων γενικών και ειδικών όρων και τους έχει
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση               αποδεχθεί. Κάθε άλλος όρος ή επιφύλαξη που περιλαμβά­
επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμέ­              νονται στην προσφορά του θεωρούνται ως μη εγγεγραμ­
νους δικαιούχους τοματοπολτό για ένα συνολικό ποσό                  μένοι.
73 00 Ecu ·
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν                                               ΆρSρο 2
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου               O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
1987 περί γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα                  από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­             Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες, 16 Σεπτεμβρίου 1994.
                                                                                Για την Επιτροπή
                                                                                  René SΤΕΙCΗΕΝ
                                                                              Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
(2) ΕΕ αρι9. L 174 της 7 . 7. 1990, α 6.                            (4) ΕΕ αριθ. L 204 της 25. 7. 1987, σ. 1 .
(3) ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1 .                          (5) ΕΕ αριθ. L 81 της 28. 3. 1991 , σ. 108.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 242/8                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                    7 . 9. 94
                                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                                    ΠΑΡΤΙΔΑ A
              1 . Δράση αριθ. ('): 388/94
              2. Πρόγραμμα: 1994
              3. Δικαιούχος (2): UΝΗCR, Boîte postale 2500, CH-121 1 Genève 2 Dépôt [τηλ.: (41-22) 739 81 37 · τέλεφαξ: 731 07 76 ·
                  τέλεξ : 412440 CΗ HCR (Mme Seinet)]
              4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου : UΝΗCR Branch Office, 31 Josef Broz Tito, Contonments, Accra, Ghana [τηλ. και
                  τέλεφαξ : (233-21 ) 773158· τέλεξ : 2850 UΗΝCR GΗ]
              5. Τόπος ή χώρα προορισμού ί5): Γκάνα
              6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : τοματοπολτός
              7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 (VI.A.1)
              8. Συνολική ποσότητα : ανώτατη ποσότητα σε καθαρό βάρος για ένα συνολικό ποσό 73 000 Ecu
             9. Αριθμός παρτίδων : μία
            10. Συσκευασία και σήμανση (8): βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 (VI.A.2 και VI.A.3)
                  Ενδείξεις στην αγγλική γλώσσα
                  Συμπληρωματικές ενδείξεις: «Expiry date :           »
            11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
            12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι εκφόρτωσης — εκφορτωμένο (6)
            13. Λιμάνι φόρτωσης : —
            14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
            15. Λιμάνι εκφόρτωσης : Accra
            16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
            17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης σε περίπτωση που το
                  εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : (7)
            18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 4. 12. 1994
            19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
            20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 3. 10. 1994, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
            21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                  α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 17. 10. 1994, ώρα 12.00 (ώρα
                      Βρυξελλών)
                  β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                      που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : (7)
                  γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 18. 12. 1994
                  22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 1 460 Ecu
                  23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 7 300 Ecu
                  24. Διευθυνση για την αποστολή προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμού (') : Bureau de l'aide alimentaire, à
                      l'attention de Monsieur T. Vestergaard bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles [τέλεξ :
                      22037 AGREC B ή 25670 AGREC B · τέλεφαξ : (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 041
                  25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (4) : —
 ---pagebreak--- 7. 9. 94                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        Αριθ. L 242/9
         Σημειώσεις
         (') O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
         (2) O υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με το δικαιούχο το ταχύτερο δυνατό, για να καθορισθούν τα έγγραφα που
             είναι αναγκαία για την αποστολή.
         (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι
             δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παρά­
             δοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία. Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει
             την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137 και ιώδιο 131 .
             O υπερθεματιστής διαβιβάζει στο δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, το ακόλουθο
             έγγραφο :
             — υγειονομικό πιστοποιητικό.
         (4) H διάταξη του άρθρου 7 παράγραφος 3 στοιχείο ζ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 δεν εφαρμόζεται για
             την υποβολή των προσφορών.
         (5) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής: βλέπε ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29. 4.
             1991 , σ. 33.
         (6) Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 7 παράγραφος 3 στοιχείο στ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
             2200/87, πρέπει να υποβάλλεται μία μόνον προσφορά που προβλέπεται στο στάδιο παράδοσης. Ωστόσο, η
             προσφορά δεικνύει ευδιάκριτα το ποσό που εκφράζεται σε Ecu, το οποίο αντιστοιχεί στο συνολικό κόστος της
             μεταφοράς μετά το στάδιο παράδοσης στο λιμάνι φόρτωσης.
         (7) Οι διατάξεις του άρθρου 9 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 δεν εφαρμόζονται.
         (8) Κατά παρέκκλιση από την ΕΕ αριθ. C 1 14, το κείμενο του σημείου VI.A.3.γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο
             κείμενο : «τη μνεία "Ευρωπαϊκή Κοινότητα"».