CELEX: 62013CA0138
Language: ro
Date: 2014-07-10 00:00:00
Title: Cauza C-138/13: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 10 iulie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Verwaltungsgericht Berlin -Germania) – Naime Dogan/Bundesrepublik Deutschland (Trimitere preliminară — Acordul de asociere CEE-Turcia — Protocol adițional — Articolul 41 alineatul (1) — Dreptul de ședere al membrilor familiei unor resortisanți turci — Reglementare națională care impune dovedirea cunoștințelor lingvistice de bază pentru membrul familiei care dorește să intre pe teritoriul național — Admisibilitate — Directiva 2003/86/CE — Reîntregirea familiei — Articolul 7 alineatul (2) — Compatibilitate)

15.9.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 315/11
            
         Hotărârea Curții (Camera a doua) din 10 iulie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Verwaltungsgericht Berlin -Germania) – Naime Dogan/Bundesrepublik Deutschland
   (Cauza C-138/13) (1)
   
   ((Trimitere preliminară - Acordul de asociere CEE-Turcia - Protocol adițional - Articolul 41 alineatul (1) - Dreptul de ședere al membrilor familiei unor resortisanți turci - Reglementare națională care impune dovedirea cunoștințelor lingvistice de bază pentru membrul familiei care dorește să intre pe teritoriul național - Admisibilitate - Directiva 2003/86/CE - Reîntregirea familiei - Articolul 7 alineatul (2) - Compatibilitate))
   2014/C 315/15
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Verwaltungsgericht Berlin
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamantă: Naime Dogan
   
      Pârâtă: Bundesrepublik Deutschland
   
      Dispozitivul
   
   Articolul 41 alineatul (1) din Protocolul adițional semnat la 23 noiembrie 1970 la Bruxelles și încheiat, aprobat și confirmat în numele Comunității Economice Europene prin Regulamentul (CEE) nr. 2760/72 al Consiliului din 19 decembrie 1972 de încheiere a protocolului adițional, precum și a protocolului financiar, semnate la 23 noiembrie 1970, anexate la Acordul de asociere dintre Comunitatea Economică Europeană și Turcia și referitor la măsurile care urmează să fie adoptate pentru intrarea în vigoare a acestora, trebuie interpretat în sensul că clauza de standstill prevăzută la această dispoziție se opune unei măsuri de drept național, introdusă după intrarea în vigoare a respectivului protocol adițional în statul membru în cauză, prin care se impune soților resortisanților turci cu reședința în statul membru menționat care doresc să intre pe teritoriul acestui stat în vederea reîntregirii familiei condiția de a dovedi în prealabil că au dobândit cunoștințe lingvistice elementare în limba oficială a acestui stat membru.
   
      (1)  JO C 171, 15.6.2013.