CELEX: 52014PC0526
Language: sl
Date: 2014-08-19
Title: Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki ga je treba v imenu Evropske unije sprejeti v Skupnem odboru EGP o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP, o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode (Satelitska navigacija)

|
			
		
		
		52014PC0526
		
			Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki ga je treba v imenu Evropske unije sprejeti v Skupnem odboru EGP o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP, o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode (Satelitska navigacija) /* COM/2014/0526 final - 2014/0244 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
Skupni odbor EGP mora za zagotovitev potrebne
pravne varnosti in homogenosti notranjega trga vso ustrezno zakonodajo EU v
najkrajšem možnem času po njenem sprejetju vključiti v Sporazum EGP. 
Člen 78 Sporazuma EGP določa,
da morajo pogodbenice okrepiti in razširiti sodelovanje v okviru dejavnosti
Unije, med drugim na področju informacijskih storitev, raziskav in
tehnološkega razvoja. 
2.           REZULTATI POSVETOVANJ Z
ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCEN UČINKA
Namen osnutka Sklepa Skupnega odbora EGP
(priložen k predlogu Sklepa Sveta) je spremeniti Protokol 31 k Sporazumu EGP o
sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne
svobode, da bi se razširilo sodelovanje držav pogodbenic na področju informacijskih
storitev, raziskav in tehnološkega razvoja.
Da bi razširili sodelovanje pogodbenic
Sporazuma EGP na tem področju (ki naj bi se začelo 1. januarja 2014),
je treba v Sporazum EGP z zgoraj navedenimi spremembami vključiti Uredbo
(EU) št. 1285/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2013 o
vzpostavitvi in obratovanju evropskih satelitskih navigacijskih sistemov ter
razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 876/2002 in Uredbe (ES) št. 683/2008
Evropskega parlamenta in Sveta[1].
Treba bi bilo opozoriti, da je Norveška že
sodelovala in finančno prispevala k dejavnostim, ki izhajajo iz Uredbe
(ES) št. 683/2008 Evropskega parlamenta in Sveta[2] z vključitvijo
navedene uredbe v Protokol 31 k Sporazumu EGP.
Zaradi ekonomskih omejitev Islandije bi bilo
treba sodelovanje Islandije na teh področjih začasno odložiti. 
Povezani Sporazum o sodelovanju med Evropsko
unijo in njenimi državami članicami ter Kraljevino Norveško na
področju satelitske navigacije[3],
ki je bil podpisan 22. septembra 2010, se uporablja začasno od 1. maja
2011.
3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
V členu 1(3) Uredbe Sveta (ES)
št. 2894/94 o pravilih za izvajanje Sporazuma EGP je določeno, da Svet v
imenu Unije na predlog Komisije določi stališče glede takih sklepov. 
Komisija predloži osnutek sklepa Skupnega
odbora EGP kot stališče Unije Svetu v odobritev. Komisija upa, da bo lahko
stališče v najkrajšem možnem času predstavila v Skupnem odboru EGP.
Sklep Skupnega odbora EGP bi moral v skladu s
členom 1(8) Protokola 32 k Sporazumu EGP služiti tudi kot sporazum med
pogodbenicami za začetek sodelovanja v skladu z Uredbo (EU)
št. 1285/2013 od 1. januarja 2014, tudi če je ta sklep Skupnega
odbora EGP sprejet ali če je izpolnitev morebitnih ustavnih zahtev za ta
sklep Skupnega odbora EGP priglašena po 10. juliju 2014.
2014/0244 (NLE)
Predlog
SKLEP SVETA
o stališču, ki ga je treba v imenu
Evropske unije sprejeti
v Skupnem odboru EGP o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP, o sodelovanju na
posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne svobode
(Satelitska navigacija)
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije, zlasti člena 172 v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES)
št. 2894/94 z dne 28. novembra 1994 o pravilih za izvajanje
Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru[4],
zlasti člena 1(3) Uredbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       Sporazum o Evropskem
gospodarskem prostoru[5]
(v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP) je začel veljati 1. januarja
1994.
(2)       V skladu s
členom 98 Sporazuma EGP se lahko Skupni odbor EGP med drugim
odloči spremeniti Protokol 31 k Sporazumu EGP (v nadaljnjem besedilu:
Protokol 31).
(3)       Protokol 31 vsebuje
določbe in pravila o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne
veljajo štiri temeljne svobode.
(4)       Sodelovanje pogodbenic
Sporazuma EGP je primerno razširiti, da se vključi Uredba (EU)
št. 1285/2013 Evropskega parlamenta in Sveta[6].
(5)       Primerno je, da se
sodelovanje držav Efte v dejavnostih, ki izhajajo iz Uredbe (EU) št. 1285/2013
začne 1. januarja 2014, tudi če je Sklep Skupnega odbora EGP,
priložen k temu sklepu, sprejet ali če je izpolnitev morebitnih ustavnih
zahtev za ta sklep Skupnega odbora EGP priglašena po 10. juliju 2014. 
(6)       Subjekti s sedežem v državah
Efte bi morali biti upravičeni do sodelovanja v dejavnostih, ki se
začnejo pred začetkom veljavnosti Sklepa Skupnega odbora EGP, ki je
priložen k temu sklepu. Stroški, nastali zaradi tovrstnih dejavnosti, katerih
izvajanje se začne po 1. januarju 2014, se lahko štejejo za
upravičene pod enakimi pogoji, kot veljajo za stroške, ki jih imajo
subjekti s sedežem v državah članicah EU, pod pogojem, da Sklep Skupnega
odbora EGP začne veljati pred koncem zadevnega ukrepa.
(7)       Zato bi bilo treba Protokol
31 ustrezno spremeniti.
(8)       Stališče Unije v Skupnem
odboru EGP bi moralo temeljiti na priloženem osnutku sklepa –
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP: 
Člen 1
Stališče, ki ga je treba v imenu Evropske
unije sprejeti v Skupnem odboru EGP glede predlagane spremembe Protokola 31 k
Sporazumu EGP o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo
štiri temeljne svobode, temelji na osnutku sklepa Skupnega odbora EGP,
priloženega k temu sklepu.
Člen 2
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V Bruslju,
                                                                       Za
Svet
                                                                       Predsednik
[1]               UL L 347, 20.12.2013, str. 1.
[2]               UL L 196, 24.7.2008, str. 1.
[3]               UL L 283, 29.10.2010, str. 12.
[4]               UL L 305, 30.11.1994, str. 6.
[5]               UL L 1, 3.1.1994, str. 3. 
[6]               Uredba (EU) št. 1285/2013 Evropskega parlamenta in
Sveta z dne 11. decembra 2013 o vzpostavitvi in obratovanju evropskih
satelitskih navigacijskih sistemov ter razveljavitvi Uredbe Sveta (ES)
št. 876/2002 in Uredbe (ES) št. 683/2008 Evropskega parlamenta in
Sveta, UL L 347, 20.12.2013, str. 1.
PRILOGA
SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP št. .../2014
z dne 
o spremembi Protokola 31 k Sporazumu EGP, 
o sodelovanju na posebnih področjih, za katera ne veljajo štiri temeljne
svobode
SKUPNI ODBOR EGP JE –
ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem
gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP), zlasti členov
86 in 98 Sporazuma EGP,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)              
Norveška je sodelovala in finančno prispevala
k dejavnostim, ki izhajajo iz Uredbe (ES) št. 683/2008 Evropskega
parlamenta in Sveta[1]
z vključitvijo navedene uredbe v Protokol 31 k Sporazumu EGP. 
(2)              
Sodelovanje pogodbenic
Sporazuma EGP je primerno razširiti, da se vključi Uredba (EU) št.
1285/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2013 o vzpostavitvi
in obratovanju evropskih satelitskih navigacijskih sistemov ter razveljavitvi
Uredbe Sveta (ES) št. 876/2002 in Uredbe (ES) št. 683/2008 Evropskega
parlamenta in Sveta[2].
(3)              
Primerno je, da se sodelovanje držav Efte v
dejavnostih, ki izhajajo iz Uredbe (EU) št. 1285/2013 začne 1.
januarja 2014, tudi če je ta sklep  sprejet ali če je izpolnitev
morebitnih ustavnih zahtev za ta sklep priglašena po 10. juliju 2014. 
(4)              
Subjekti s sedežem v državah Efte bi morali biti
upravičeni do sodelovanja v dejavnostih, ki se začnejo pred
začetkom veljavnosti tega sklepa. Stroški, nastali zaradi tovrstnih
dejavnosti, katerih izvajanje se začne po 1. januarju 2014, se lahko
štejejo za upravičene pod enakimi pogoji, kot veljajo za stroške, ki jih
imajo subjekti s sedežem v državah članicah EU, pod pogojem, da ta sklep
začne veljati pred koncem zadevnega ukrepa.
(5)              
Sporazum o sodelovanju med
Evropsko unijo in njenimi državami članicami ter Kraljevino Norveško na
področju satelitske navigacije[3],
ki je bil podpisan 22. septembra 2010, se uporablja začasno od 1. maja
2011.
(6)              
Protokol 31 k Sporazumu EGP bi
bilo zato treba spremeniti, da se omogoči začetek tega razširjenega
sodelovanja z učinkom od 1. januarja 2014. Vendar bi bilo treba zaradi
ekonomskih omejitev sodelovanje Islandije v programu začasno odložiti –
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Za odstavkom 8a člena 1 Protokola 31 k
Sporazumu EGP se doda naslednje:
 „8aa.     (a)     Države Efte od 1.
januarja 2014 sodelujejo v dejavnostih, ki lahko izhajajo iz naslednjega akta
Unije:
–        32013 R 1285: Uredba (EU) št.
1285/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. decembra 2013 o vzpostavitvi
in obratovanju evropskih satelitskih navigacijskih sistemov ter razveljavitvi
Uredbe Sveta (ES) št. 876/2002 in Uredbe (ES) št. 683/2008 Evropskega
parlamenta in Sveta (UL L 347, 20.12.2013, str. 1).
(b)     Države Efte finančno prispevajo k
dejavnostim iz točke (a) v skladu s členom 82(1)(a) Sporazuma in
Protokolom 32 k Sporazumu.
(c)     Stroški razširitev geografskega pokritja
sistema EGNOS na ozemlja sodelujočih držav Efte krijejo države Efte v
okviru finančnega prispevka k dejavnostim iz točke (a). Taka širitev
pokritja je odvisna od tehnične izvedljivosti in ne zakasni širitve
geografskega pokritja sistema EGNOS na vsa ozemlja držav članic EU z
zemljepisno lego v Evropi.
(d)     Na ravni projektov imajo institucije,
podjetja, organizacije in državljani držav Efte pravice iz
člena 81(d) Sporazuma. 
(e)     Stroški, nastali zaradi dejavnosti,
katerih izvajanje se začne po 1. januarju 2014, se lahko štejejo za
upravičene od začetka ukrepa v skladu z zadevnim sporazumom o
nepovratnih sredstvih ali sklepom o nepovratnih sredstvih, pod pogojem, da
Sklep Skupnega odbora EGP št. .../2014 z dne ... začne veljati pred
koncem ukrepa.
(f)     Države Efte polno sodelujejo v vseh
odborih Unije, ki pomagajo Evropski Komisiji pri upravljanju, razvoju in
izvajanju dejavnosti iz točke (a), z izjemo pravice glasovanja.
         Sodelovanje držav Efte v odborih Unije
in skupinah strokovnjakov, ki pomagajo Evropski komisiji izrecno pri varnostnih
vidikih dejavnosti iz točke (a), je obravnavano v poslovnikih teh odborov
in skupin.
(g)     Ta odstavek se ne uporablja za
Lihtenštajn.
(h)     V zvezi z Islandijo se ta odstavek
začasno odloži, dokler Skupni odbor EGP ne sklene drugače.“
Člen 2
Ta sklep začne veljati dan po predložitvi
zadnjega uradnega obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP*.
Uporablja se od 1. januarja 2014.
Člen 3
Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega
lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.
V Bruslju, 
                                                                       Za
Skupni odbor EGP
                                                                       Predsednik
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       Sekretarja
                                                                       Skupnega
odbora EGP
[1]               UL L 196, 24.7.2008, str. 1.
[2]               UL L 347, 20.12.2013, str. 1.
[3]               UL L 283, 29.10.2010, str. 12.
*               [Navedena ni nobena ustavna zahteva.] [Navedene so ustavne zahteve.]