CELEX: 31988R0499
Language: da
Date: 1988-02-22 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 499/88 af 22. februar 1988 om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for koncentreret druesaft, henhørende under KN-kode 2009 60 51, 2009 60 71, ex 2009 60 90 og ex 2204 30 91, med oprindelse i Cypern (1988)

Avis juridique important

|

31988R0499

Rådets forordning (EØF) nr. 499/88 af 22. februar 1988 om åbning og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for koncentreret druesaft, henhørende under KN-kode 2009 60 51, 2009 60 71, ex 2009 60 90 og ex 2204 30 91, med oprindelse i Cypern (1988)  

EF-Tidende nr. L 052 af 26/02/1988 s. 0001 - 0003

*****  RAADETS  FORORDNING (EOEF) Nr. 499/88  af 22. februar 1988  om aabning og forvaltning af et faellesskabstoldkontingent for koncentreret druesaft, henhoerende under KN-kode 2009 60 51, 2009 60 71, ex 2009 60 90 og ex 2204 30 91, med oprindelse i Cypern (1988)  RAADET FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab, saerlig artikel 113,  under henvisning til forslag fra Kommissionen, og  ud fra foelgende betragtninger:  I protokollen om fastsaettelse af betingelser og procedurer for gennemfoerelsen af anden etape af Aftalen om Oprettelse af en Associering mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Republikken Cypern og om tilpasning af visse bestemmelser i Aftalen (1) er det i artikel 19 bestemt, at koncentreret druesaft, henhoerende under KN-kode 2009 60 51, 2009 60 71, ex 2009 60 90 og ex 2204 30 91, med oprindelse i Cypern skal kunne indfoeres i Faellesskabet til nedsatte toldsatser inden for rammerne af et aarligt faellesskabstoldkontingent paa 3 000 tons; i henhold til ovennaevnte artikel 19 skal denne maengde forhoejes med 5 % aarligt fra naevnte protokols ikrafttraeden, og den udgoer saaledes for 1988 3 150 tons; inden for rammerne af dette toldkontingent afskaffes tolden gradvis i det tempo og paa de betingelser, der er fastsat i artikel 5 og 16 i naevnte protokol; i protokollen til Associeringsaftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Republikken Cypern som foelge af Kongeriget Spaniens og Republikken Portugals tiltraedelse af Faellesskabet (2) er det imidlertid bestemt, at Kongeriget Spanien fra forordningens ikrafttraeden anvender en toldsats, der mindsker forskellen mellem basistoldsatsen og praeferencetoldsatsen, medens Republikken Portugal udsaetter anvendelsen af praeferenceordningen for de paagaeldende varer indtil begyndelsen af anden etape; faellesskabstoldkontingentet boer derfor aabnes fra den 1. marts til den 31. december 1988;  det boer navnlig sikres, at alle Faellesskabets importoerer har lige og kontinuerlig adgang til naevnte kontingent, samt at der, indtil dette er opbrugt, uden afbrydelse anvendes de for dette kontingent fastsatte satser ved enhver indfoersel af de paagaeldende varer i medlemsstaterne; i det foreliggende tilfaelde er det ikke hensigtsmaessigt at fastsaette en fordeling mellem medlemsstaterne, uden at dette dog er til hinder for, at disse i henhold til betingelserne og fremgangsmaaden i artikel 1, stk. 2, traekker paa kontingentet i det omfang, de har behov herfor; denne forvaltningsmetode kraever er snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, idet denne isaer skal kunne foelge udviklingen i kontingentets udnyttelse og underrette medlemsstaterne herom;  da Kongeriget Belgien, Kongeriget Nederlandene og Storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og repraesenteres af Den OEkonomiske Union Benelux, kan enhver disposition vedroerende forvaltningen af de kvoter, der tildeles naevnte oekonomiske union, traeffes af et af dens medlemmer -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  1. Fra den 1. marts til den 31. december 1988 suspenderes toldsatserne ved indfoersel i Faellesskabet, bortset fra Portugal, af nedennaevnte varer med oprindelse i Cypern til det niveau og inden for rammerne af det faellesskabstoldkontingent, som er anfoert i skemaet:  1.2.3.4.5 //  //  //  //  //  // Loebenummer   // KN-kode  // Varebeskrivelse  // Kontingent- maengde (tons)  // Kontingent- told (%)  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  // 2009  // Frugt- og groentsagssafter (herunder druemost), ogsaa tilsat sukker eller andre soedemidler:   //   //   //   //   // Druesaft (herunder druemost):   //   //   //   //   //   Med en densitet ved 20° C paa 1,33 g/cm3 og derunder:   //   //   //  //   //    Med en vaerdi pr. 100 kg netto paa over 18 ECU:   //  //   // 09.1421   // 2009 60 51   //     Koncentreret Med en vaerdi pr. 100 kg netto paa 18 ECU og derunder: Med indhold af tilsat sukker paa over 30 vaegtprocent:   // 3 150   // 25,4 + AD S/Z: fra den 1. marts til den 31. december   //   // 2009 60 71   //      Koncentreret   //   //   //   // ex 2009 60 90   //   I andre tilfaelde:   //   //   //   //   //      Koncentreret, jf. supplerende bestemmelse nr. 6 til kapitel 20 i Den Kombinerede Nomenklatur   //   //   //   // 2204   // Vin af friske druer, herunder vin tilsat alkohol; druemost, undtagen druemost henhoerende under KN-kode 2009:   //   //   //   //  //  Anden druemost:   //   //   //   //   //   Andre varer:  //   //   //   // ex 2204 30 91   //    Med en densitet ved 20° C paa 1,33 g/cm3 og derunder og et virkeligt alkoholindhold paa 1 % vol og derunder:   //   //   //   //   // Koncentreret, jf. supplerende bestemmelse nr. 6 til kapitel 20 i Den Kombinerede Nomenklatur   //   //   //    //   //   //  //  Inden for rammerne af dette toldkontingent anvender Kongeriget Spanien toldsatser, der er beregnet i henhold til de relevante forskrifter i Protokollen til Associeringsaftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Republikken Cypern som foelge af Kongeriget Spaniens og Republikken Portugals tiltraedelse af Faellesskabet.  2. Saafremt en importoer giver meddelelse om forestaaende indfoersler i en medlemsstat af de paagaeldende varer og anmoder om kontingentbehandling, traekker den paagaeldende medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen en maengde svarende til behovet, forudsat at den resterende kontingentmaengde giver mulighed herfor.  3. De maengder, der traekkes i henhold til stk. 2, gaelder indtil udloebet af kontingentets gyldighedsperiode.  Artikel 2  1. Medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger til, at de maengder, de har trukket i henhold til artikel 1, stk. 2, uden afbrydelse kan afskrives paa deres samlede andel af faellesskabskontingentet.  2. Medlemsstaterne sikrer importoererne af de paagaeldende varer fri adgang til kontingentet, saa laenge den resterende kontingentmaengde giver mulighed herfor.  3. Medlemsstaterne afskriver de indfoerte maengder af de paagaeldende varer paa de trukne maengder, efterhaanden som varerne frembydes for toldvaesenet med angivelse til fri omsaetning.  4. Udviklingen i udnyttelsen af kontingentet konstateres paa grundlag af de indfoersler, der afskrives paa de i stk. 3 opstillede betingelser.  Artikel 3  Paa anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de indfoersler, som faktisk er afskrevet paa kontingentet.  Artikel 4  Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snaevert sammen for at sikre, at denne forordning overholdes.  Artikel 5  Denne forordning traeder i kraft den 1. marts 1988. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 22. februar 1988.  Paa Raadets vegne  H.-D. GENSCHER  Formand  (1) EFT nr. L 393 af 31. 12. 1987, s. 2.  (2) EFT nr. L 393 af 31. 12. 1987, s. 37.