CELEX: 51983PC0031
Language: it
Date: 1983-01-19
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che istituisce misure particolari d'interesse comunitario nel quadro della strategia energetica (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 031
Vol. 1983/0013
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIONE D E L L E COMUNITÀ E U R O P E E
                                                         COM(83) 31      def.
                                                         Bruxelles,      20 g e n n a i o 1983
                 PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( C E E ) DEL CONSIGLIO
           che istituisce             misure p a r t i c o l a r i d'interesse      comunitario
           nel quadro d e l l a s t r a t e g i a       energetica
                 ( p r e s e n t a t a d a l l a Commissione a l        Consiglio)
COM(83) 31  def.
 ---pagebreak---                                                                                            C O M 31
                                             Relazione
   La s t r a t e g i a  energetica            continua          ad e s s e r e u n ' i m p o r t a n t e   priorità       per    la
   Comunità,         La c r i s i    petrolifera             del    1973-1974 e l'aumento                   dei p r e z z i    del
   petrolio       nel    1 9 7 9 - 1 9 8 0 hanno e v i d e n z i a t o g l i          svantaggi          che     risultano
  dalla     dipendenza d e l l a             Comunità d a l p e t r o l i o           importato          d a l Medio      Oriente»
   Il documento d e l l a            Commissione d e l l ' o t t o b r e            1981 s u " L o s v i l u p p o d i         una
   strategia        energetica della                  Comunità"         (C0MC81) 540 d e f . )            è stato       accolto
  favorevolmente             dal Parlamento e dal                     Consiglio. L'analisi                  contenuta        in   tale
  documento d e l l a          situazione            energetica della               Comunità        ha m o s t r a t o    che   la
  Comunità deve aumentare                     il     suo consumo d i             carbone e di            energia      nucleare
  per  sostituire            il   petrolio           importato.            Il   documento       ha i n o l t r e     mostrato
  che una p o l i t i c a       energetica efficace                     d e v e b a s a r s i s u un s i s t e m a d i       fissazione
 di   prezzi       realistici           d e l l ' e n e r g i a , sull'innovazione nel                    campo d e l l e     nuove
 tecnologie           energetiche           e delle         energie         rinnovabili,          nonché        su   livelli
 soddisfacenti             di   investimento              nell'impiego            razionale dell'energia,                    comprese
  la  conservazione d e l l ' e n e r g i a               e la sostituzione                di   altri       combustibili          al
 petrolio.
 Dal 1 9 7 9 - 1 9 8 0 ,    la situazione energetica d e l l a                         Comunità è m i g l i o r a t a .         Sia  il
 consumo d ' e n e r g i a        che i l       consumo d i          petrolio        sono d i m i n u i t i      e il     livello
 delle     importazioni             di    petrolio         è calato»           Queste e v o l u z i o n i      favorevoli        sono
 tuttavia        ampiamente d o v u t e              alla    r e c e s s i o n e economica»          Le m o d i f i c h e   struttu-
 rali   nell'economia energetica della                               Comunità       sono a n c o r a        insufficienti»
Ad e s e m p i o , non è s t a t o           ancora r e g i s t r a t o         un f o r t e   aumento n e l         consumo d i
 carbone, malgrado               il    suo p r e z z o p i ù         vantaggioso          rispetto         al petrolio.          In
questi      ultimi       mesi      i prezzi           mondiali        del p e t r o l i o     sono d i m i n u i t i »     Ciò
aumenta i l          rischio       di    un n u o v o aumento d e l l a d i p e n d e n z a d e l l a              Comunità
dal petrolio            importato          e dunque          l a sua v u l n e r a b i l i t à     a nuovi        choc     petroliferi
non a p p e n a s i      manifesterà              l a r i p r e s a economica»            L'effetto          combinato        della
recessione economica, d e l l a diminuzione                                   delle   liquidità           finanziarie
nell'industria             e d e l l a diminuzione                dei p r e z z i del p e t r o l i o         tende     ad
abbassare         il    livello        degli        investimenti             nel  campo d e l l ' i m p i e g o      razionale
dell'energia.            Tuttavia,          tali       investimenti             sono e s s e n z i a l i se l a       Comunità
vuole     crearsi        l a base per            una c r e s c i t a e c o n o m i c a ed una p r o s p e r i t à          che
non s i a n o v u l n e r a b i l i      agli       avvenimenti           s u l mercato p e t r o l i f e r o       mondiale.
 ---pagebreak---                                                           -   2 -
 Nella       riunione      del     16 d i c e m b r e     1982, a Copenaghen, i               ministri       dell'energia
 hanno r i c o n o s c i u t o     che è n e l l ' i n t e r e s s e     comune c o m p i e r e p r o g r e s s i   verso
 una s t r a t e g i a   più     equilibrata          e più globale della                 Comunità n e l      campo       dei
 combustibili          s o l i d i . La Commissione s t a preparando                       in merito       proposte
 specifiche.         L a d i s c u s s i o n e a C o p e n a g h e n ha e f f e t i v a m e n t e    riaffermato
 l'importanza          del     carbone e d e g l i           altri      combustibili        solidi    nella       strategia
 energetica della               Comunità,
 L'investimento           nel      settore      d e l l ' e n e r g i a è dunque un p r o b l e m a       centrale         che    merita
 il   sostegno d e g l i         strumenti        finanziari            comunitari.        Nel dicembre        1982,        il
 C o n s i g l i o europeo       ha e s p r e s s o i l      suo a c c o r d o s u l  fatto      che l a p o l i t i c a     ener-
g e t i c a deve c o n t i n u a r e     ad e s s e r e un o b i e t t i v o    prioritario          ed ha c h i e s t o       al
Consiglio di           accelerare          l'adozione           di    nuove m i s u r e    energetiche.
La p r o p o s t a d i    regolamento           fa    seguito         alle   conclusioni         dei  ministri        per      gli
affari        esteri    d e l 26 o t t o b r e     1982 e r i g u a r d a p r o g e t t i     e misure        energetiche
nella       Repubblica federale               di   Germania e n e l           Regno U n i t o .    La r e a l i z z a z i o n e
di   tali        progetti     e misure        d'interesse             comunitario       i n due p a e s i    della       Comunità
che s o n o n e l l o     s t e s s o tempo p r o d u t t o r i        e consumatori         importanti        di    energia
dovrebbe permettere                 di   far   progredire             la strategia        energetica        comunitaria.
Si   t r a t t a dei    campi e n e r g e t i c i       seguenti: produzione di                 energia,       conservazione
e impiego p i ù         razionale dell'energia,                       ricerca e tecnologia energetiche                      e
sicurezza dell'approvvigionamento                             di   energia.
 ---pagebreak---                                             Proposta           di
                         REGOLAMENTO ( C E E ) N°                        / 8 3 DEL CONSIGLIO
                                     del
       che i s t i t u i s c e      misure p a r t i c o l a r i         d'interesse            comunitario
                          net     quadro d e l l a        strategia           energetica
                                                     1
  IL      CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ                        EUROPEE,
  visto       il    trattato         che i s t i t u i s c e       l a Comunità e c o n o m i c a e u r o p e a ,         in
  particolare             l'articolo        235,
  vista       la proposta d e l l a           Commissione                (1),
  visto       il   parere d e l Parlamento europeo                            (2),
 visto        il   parere d e l l a       Corte dei            conti         (3),
 considerando              le    conclusioni alle                quali       sono g i u n t i      i ministri      per       gli
 affari        esteri        il   26 o t t o b r e     1982;
 considerando              che l a C o m u n i t à      ha s t a b i l i t o      una s t r a t e g i a e n e r g e t i c a   destinata
 in particolare                a ridurre       la dipendenza d a l l ' i m p o r t a z i o n e             dei    prodotti
 energetici,             in particolare            del       petrolio;
 considerando             che è n e c e s s a r i o i s t i t u i r e         misure p a r t i c o l a r i    d'interesse
 comunitario            nel     quadro d e l l a        s t r a t e g i a e n e r g e t i c a e comportanti              contributi
finanziari            d e l l a Comunità         a misure e p r o g e t t i              nei     campi d e l l a   ricerca
e d e l l a tecnologia e n e r g e t i c h e , d e l l a produzione d ' e n e r g i a , d e l l a                           conser-
vazione e dell'approvvigionamento                                 di    e n e r g i a , nonché d e l l ' i m p i e g o     più    razionale
d e l l ' e n e r g i a , n e l l a Repubblica federale di                         G e r m a n i a e n e l Regno U n i t o ;
(1)     GU n .      C ...       del                      , p.                                                                   '
(2)
(3)
 ---pagebreak---                                                       -   2 -
 considerando            che L ' i m p o r t o    g l o b a l e dei      contributi       comunitari          n e c e s s a r i per
 le suddette           misure p a r t i c o l a r i       è stimato         a 610 m i l i o n i di      ECU, di         cui
 210 m i l i o n i     di   ECU è l ' i m p o r t o       stimato        per     le misure e i p r o g e t t i         nella
 Repubblica federale di                  Germania ed i l                saldo per       le misure e i           progetti        nel
 Regno U n i t o ;       che t a l i   importi          saranno r e t t i f i c a t i     per tener         conto      delle
 succitate         conclusioni dei              ministri         per g l i       affari   esteri     d e l 26 o t t o b r e       1982;
 considerando            che l e m i s u r e e i p r o g e t t i          devono p o t e r    essere         individualizzati
 e accompagnati d a l l e            informazioni              n e c e s s a r i e per permettere           di    adottare
 soltanto       quelli       che r i s p o n d o n o , n e l        rispettivo         campo, a l l ' i n t e r e s s e    comuni-
tario;
 considerando            che i l   trattato           non ha p r e v i s t o p o t e r i    d'azione specifici                  a   tal
fine,
HA ADOTTATO I L            PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                  Articolo          1
Nella     Repubblica federale di                      G e r m a n i a e n e l Regno U n i t o     sono i s t i t u i t e        misure
particolari           d'interesse          comunitario             n e l quadro d e l l a     strategia          energetica
alle    quali       l a Comunità         apporterà            contributi          a norma d e l p r e s e n t e      regolamento.
                                                 A r t i colo 2
1. Le m i s u r e p a r t i c o l o a r i      d'interesse             comunitario        saranno a t t u a t e        mediante
    concorsi          finanziari        per       l'esecuzione di              progetti     e misure         che     si
    i n q u a d r a n o , conformemente               alla politica            energetica definita               dalla       Comunità,
    nella      strategia         e n e r g e t i c a e che r i e n t r a n o        i n uno o p i ù d e i        campi
    seguenti :
             -    ricerca e tecnologia                   energetica,
             -    produzione         d'energia,
             -    conservazione e impiego p i ù                       razionale         dell'energia,
             -    sicurezza dell'approvvigionamento                               d'energia,
2,  I progetti            e le misure sono p r e s e n t a t i               alla     Commissione c o r r e d a t i         da    tutte
    le    informazioni           necessarie a valutare:
             -    la    loro   conformità            con g l i       obiettivi        della politica           energetica
                  comunitari a .
 ---pagebreak---                                                     -   3 -
                -   La L o r o c o n f o r m i t à      con i       criteri       di    ammissibiLità             definiti
                   all'articolo               3,
                -  iL     Loro i n t e r e s s e      comunitario,           t e n u t o conto deLLa               strategia
                   e n e r g e t i c a e deL campo               considerato,
               -   Le p o s s i b i l i t à      di   seguire        L'esecuzione di               ciascuna misura e di
                   ciascun progetto                 e di       verificare         Le s p e s e .
 3.  L a C o m m i s s i o n e può         chiedere ogni             informazione              compLementare n e c e s s a r i a
     per      L'esame d e i          progetti         e deLLe        misure.
                                                    Arti colo 3
 1.  I progetti           o Le m i s u r e p o s s o n o b e n e f i c i a r e          deLLa p a r t e c i p a z i o n e       finanziaria
     d e L L a Comunità            a c o n d i z i o n e che s i a n o f i n a n z i a t i         d a l Le a u t o r i t à    pubbliche
     e che r i s p o n d a n o          ai    criteri       seguenti:
     a)    contribuire             all'attuazione               degli     obiettivi           delLa p o l i t i c a      energetica
           d e l La C o m u n i t à ;
     b) p r e s e n t a r e    un i n t e r e s s e       comunitario          nel     quadro d e l l a         strategia
          energeti ca;
     c) non e s s e r e i n c o m p a t i b i l i           con a l t r e   politiche             comunitarie;
    d)    non c r e a r e d i s t o r s i o n i        di    concorrenza.
2.  I n o l t r e , per      quanto          riguarda        i   progetti       di     dimostrazione            o che         rientrano
    nel      campo d e l l a        r i c e r c a e n e r g e t i c a , saranno a d o t t a t i          soltanto         i    progetti
    per     i    quali     gli      Stati       membri       prendono       le d i s p o s i z i o n i     n e c e s s a r i e per
    garantire          lo    sfruttamento,               l a c o m m e r c i a l i z z a z i o n e e La d i v u l g a z i o n e     dei
    risuLtati          i n m a n i e r a non d i s c r i m i n a t o r i a         nella        Comunità.
                                                  Articolo         4
1 . A norma d e l p r e s e n t e             regolamento,            l a C o m m i s s i o n e e s a m i n a Le m i s u r e e i
    progetti         che Le s o n o p r e s e n t a t i           da c i a s c u n o d e g L i     Stati      membri         e ne
    informa        iL    comitato           di   cui    all'articolo            7.
2.  S e c o n d o La p r o c e d u r a d e f i n i t a         aLL'articolo 8,               La C o m m i s s i o n e d e c i d e   in
    merito:
    a)   ai p r o g e t t i      e aLle misure              che m e r i t a n o     un i n t e r v e n t o    comunitario,           in
         funzione dei              criteri        di    cui     all'articoLo            3;
 ---pagebreak---                                                       -   4 -
                  1
      b)     al l importo del               contributo           finanziario           d e l l a Comunitä            entro    i     Limiti
             degli      stanziamenti              disponibiLi,
 3» L a p a r t e c i p a z i o n e f i n a n z i a r i a d e L L a Comunitä non puö s u p e r a r e p e r                          ciascun
      progetto          o m i s u r a i L 70% d e L L a s p e s a annua p u b b L i c a p r e v i s t a p e r                      La s u a
      esecuzione.
 4.   Le d e c i s i o n i      deLLa Commissione di                   cui     aL p a r a g r a f o 2 s o n o p u b b L i c a t e
      neLLa G a z z e t t a U f f i c i a L e deLLe Comunitä                       europee»
                                                     ArticoLo 5
 1. GLi stanziamenti                    concernenti             Le m i s u r e s p e c i a L i s o n o i s c r i t t i     neL      biLancio
     deLLe Comunitä                 europee«
2.   Non a p p e n a p r e n d e         La d e c i s i o n e d i      cui     aL L' a r t i co.Lo 4 , p a r a g r a f o        2,    La
     Commissione,effettua                      i L p a g a m e n t o deL 90% d e L L ' i m p o r t o d e L L a            partecipa­
     zione        comunitaria            decisisa,
3.   IL    v e r s a m e n t o deL s a L d o deL 10% e e f f e t t u a t o                   i m m e d i a m e n t e dopo che s i         sia
     e s a u r i t o , mediante           a t t e s t a z i o n e d e L L o S t a t o membro i n t e r e s s a t o ,            iL   pagamento
                                                                                                                      1
     di    cui      aL p a r a g r a f o 2 , e , aL p i ü t a r d i ,             entro         La f i n e d e L L e s e r c i z i o
     s u c c e s s i v o a queLLo d e L L ' i m p e g n o , purche                  L'attuazione              deL p r o g e t t o    o deLLa
    misura s i a e f f e t t u a t a             come p r e v i s t o ,
                                                    ArticoLo 6
1. La Commissione s i                    a s s i c u r a che o g n i p r o g e t t o           o misura siano             eseguiti
    conformente             a L L e d i s p o s i z i o n i deL p r e s e n t e        regoLamento, a queLLe p r e s e
    in appLicazione di                   quest'uLtimo             e a queLLe d e i               regoLamenti            adottati       in
    virtü       d e L L ' a r t i c o L o 209 deL            trattato.
    A taL       fine,       ciascuno degLi               Stati      membri       interessati              mette a d i s p o s i z i o n e
    deLLa Commissione t u t t e                    Le i n f o r m a z i o n i    c h i e s t e da q u e s t ' u L t i m a e        adotta,
    per     i progetti            e Le m i s u r e       che b e n e f i c i a n o d i        un i n t e r v e n t o     comunitario,
    ogni      disposizione atta                   a faciLitare           i    controLLi           che La C o m m i s s i o n e
    giudichi          opportuni,           compresi           i  controLLi        suL p o s t o e f f e t t u a t i ,      a sua
    richiesta           e con i L        c o n s e n s o d e L L o S t a t o membro i n t e r e s s a t o , d a g L i              organi
    competenti           di    quest'uLtimo              ed a i    quaLi possono p a r t e c i p a r e                agenti       deLLa
    Commissione             stessa.
 ---pagebreak---                                                        -   5 -
       Ciascuno d e g l i            Stati    membri         interessati        tiene         a disposizione          deLLa
       Commissione, per                 un p e r i o d o    di    tre   anni    daL v e r s a m e n t o deL s a L d o d i
       cui     aLL'articoLo 5, paragrafo                        3,   L'insieme dei              documenti      giustificativi
       d e L L e s p e s e o Le r e L a t i v e          copie c e r t i f i c a t e      conformi.
 2.   Ove un p r o g e t t o          o una m i s u r a non s i a n o e s e g u i t i            in  conformitä        deL    presente
      regoLamento o s i                 discostino          i n modo c o n s i d e r e v o L e d a L L e d e c i s i o n i p r e s e       in
      appLicazione di                 quest'uLtimo,             La C o m m i s s i o n e puö s o s p e n d e r e i     pagamenti
      che r e s t a n o     da e f f e t t u a r e .      In    tat   caso,     La C o m m i s s i o n e puö d e c i d e r e     che Le
      somme p a g a t e       o che r e s t a n o         da p a g a r e s i a n o a s s e g n a t e , s e c o n d o La p r o c e d u r a
      stabiLita         aLL'articoLo 8,                ad a L t r i    progetti         o misure p r e s e n t a t i      a norma
      deL p r e s e n t e     regoLamento.             Se La C o m m i s s i o n e r i t i e n e      che non s i a n o      dispo-
      nibiLi        aLtri     progetti         o misure, essa recupera i                         versamenti      effettuati.
                                                   ArticoLo 7
 1,   E'    istituito         un c o m i t a t o     composto d i         rappresentanti              degLi   Stati       membri e
     presieduto          da un r a p p r e s e n t a n t e         deLLa Commissione.
2.   In    s e n o aL c o m i t a t o ,      ai    voti      degLi     Stati     membri         e attribuita         La p ' o n d e r a z i o n e
     prevista         a L L ' a r t i c o L o 148, paragrafo              2 deL t r a t t a t o .      IL  presidente         non
     partecipa         aLLa       votazione.
                                                  A r t i coLo 8
1.  QuaLora s i a f a t t o             riferimento            aLLa procedura d e f i n i t a           neL p r e s e n t e   articoLo,
     iL    comitato       e c o n v o c a t o daL suo p r e s i d e n t e , d i              propria      iniziativa        o a
    r i c h i e s t a di     un r a p p r e s e n t a n t e     di   uno S t a t o     membro.
2.  IL     rappresentante               deLLa Commissione p r e s e n t a d e i                  progetti    in merito         aLLe
    decisioni          da p r e n d e r e .     IL   comitato         esprime iL p r o p r i o          parere     su   taLi
    progetti         entro      un t e r m i n e     che i L p r e s i d e n t e puö s t a b i L i r e       in     funzione
    deLL'urgenza dei                  probLemi       sottoposti          aLL'esame.            IL   comitato     si    pronuncia
    aLLa maggioranza q u a L i f i c a t a p r e v i s t a                d a L L ' a r t i c o L o 148, paragrafo           2,
    deL      trattato.
 ---pagebreak---                                              -   6    -
3.  Le d e c i s i o n i   prese d a l l a      C o m m i s s i o n e sono i m m e d i a t a m e n t e       applicabili.
   Tuttavia,         qualora t a l i       decisioni            non s i a n o c o n f o r m i      al parere       espresso dal
    comitato,        esse sono s u b i t o e ,          al più t a r d i ,         e n t r o un m e s e , c o m u n i c a t e  al
    Consiglio.         In   tal      caso,   l a Commissione r i n v i a               di    due mesi         a l massimo, a
   decorrere         da t a l e      comunicazione, l'applicazione                         delle       decisioni      da e s s a
   prese.      Il    C o n s i g l i o , deliberando           a m a g g i o r a n z a q u a l i f i c a t a , può   prendere
    una d e c i s i o n e d i v e r s a e n t r o due m e s i .
                                             Arti colo 9
   Ciascuno d e g l i        Stati       membri      interessati, d'intesa                    con l a C o m m i s s i o n e ,
   adotta      le d i s p o s i z i o n i  n e c e s s a r i e per g a r a n t i r e       un'adeguata            pubblicità
   ai  contributi           accordati        in v i r t ù      del presente            regolamento.
                                            Articolo            10
   La Commissione r i f e r i s c e            al   Consiglio e al               Parlamento europeo                in   merito
   all'applicazione              del presente           regolamento            ogni      s e i mesi a         decorrere
   dall'entrata           in   vigore      del presente              regolamento.
                                            Articolo           11
   Il  presente          regolamento        entra       in vigore         il    giorno        della        pubblicazione
   nella Gazzetta u f f i c i a l e            delle      Comunità        europee.
   Il  presente          regolamento è o b b l i g a t o r i o          in t u t t i       i  suoi      elementi      e
   direttamente           applicabile          in   ciascuno degli               Stati       membri.
   Fatto a
                                                                        Per     il    Consiglio
                                                                            Il    Presidente