CELEX: 32020R2011
Language: mt
Date: 2020-12-01 00:00:00
Title: Regolament (UE) 2020/2011 tal-Bank Ċentrali Ewropew tal-1 ta’ Diċembru 2020 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1409/2013 dwar l-istatistika tal-ħlasijiet (BĊE/2013/43) (BĊE/2020/59)

11.12.2020           MT                             Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                               L 418/1

                                                                       II
                                                             (Atti mhux leġiżlattivi)

                                                         REGOLAMENTI

                                REGOLAMENT (UE) 2020/2011 TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW
                                                          tal-1 ta’ Diċembru 2020
              li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1409/2013 dwar l-istatistika tal-ħlasijiet (BĊE/2013/43)
                                                 (BĊE/2020/59)

     IL-KUNSILL GOVERNATTIV TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW,

     Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 127(2) tiegħu,

     Wara li kkunsidra l-Istatut tas-Sistema Ewropea ta’ Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew, u b’mod partikolari
     l-Artikolu 5 tiegħu,

     Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2533/98 tat-23 ta’ Novembru 1998 dwar il-ġbir ta’ tagħrif statistiku
     mill-Bank Ċentrali Ewropew (1), u b’mod partikolari l-Artikoli 5(1) u 6(4) tiegħu,

     Billi:

     (1)      It-tagħrif relatat ma’ ħlasijiet u statistika tas-sistemi ta’ ħlas miġbura skont l-Artikolu 2(1) tar-Regolament
              (KE) Nru 2533/98 huwa essenzjali għall-identifikazzjoni u l-monitoraġġ ta’ żviluppi fis-swieq tal-ħlasijiet fl-Istati
              Membri. Il-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) jiġbor statistika dwar il-ħlasijiet speċifika għall-pajjiż u komparattiva
              sabiex ikun jista’ jwettaq il-kompitu li jippromwovi t-tħaddim bla xkiel tas-sistemi ta’ ħlas fl-Unjoni u b’hekk jgħin
              billi jikkontribwixxi għat-twettiq bla xkiel ta’ politiki relatati mas-superviżjoni prudenzjali ta’ istituzzjonijiet ta’
              kreditu u l-istabbiltà tas-sistema finanzjarja.

     (2)      Minħabba li l-ħlasijiet isiru permezz ta’ strumenti ta’ ħlas u pproċessati minn sistemi ta’ ħlas, il-ġbir ta’ tagħrif
              statistiku dwar strumenti ta’ ħlas huwa meħtieġ biex jiżgura l-operat bla xkiel tas-sistemi li jgħaddu minnhom. Barra
              minn hekk, peress li l-istandards fir-rigward tal-istrumenti ta’ ħlas huma ddeterminati bi skemi ta’ ħlas, il-ġbir ta’
              tagħrif statistiku dwar l-operat ta’ skemi ta’ ħlas huwa meħtieġ biex jikkontribwixxi għall-funzjonament bla xkiel ta’
              dawk is-sistemi ta’ ħlas.Għal dawn il-finijiet, il-BĊE jeħtieġ tagħrif statistiku fuq bażi annwali u semi-annwali.
              Għalhekk, il-frekwenza tar-rapportar għandha tiżdied.

     (3)      Fid-dawl tal-interkonnessjoni bejn strumenti ta’ ħlas u sistemi ta’ ħlas, l-operat bla xkiel tas-sistemi ta’ ħlas jiddependi
              mill-fiduċja tal-pubbliku fl-istrumenti ta’ ħlas. It-telf finanzjarju minħabba l-frodi jdgħajjef il-fiduċja tal-pubbliku fl-
              istrumenti ta’ ħlas u għalhekk huwa importanti li jiġu adottati miżuri li jiżguraw li l-istrumenti ta’ ħlas ikunu sikuri
              u li l-utenti tagħhom u s-sistemi ta’ ħlas li permezz tagħhom jgħaddu dawn il-ħlasijiet jkunu wkoll sikuri. Huwa
              għalhekk ġustifikat kif xieraq li jiġu mmonitorjati l-livelli ta’ frodi, u l-mezzi li bihom titwettaq din il-frodi, biex tiġi
              żgurata s-sikurezza, is-sigurtà u l-effiċjenza ta’ dawk l-istrumenti, u b’hekk jiġi żgurat l-operat bla xkiel tagħhom.

     (1) ĠU L 318, 27.11.1998, p. 8.
 ---pagebreak--- L 418/2            MT                              Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                            11.12.2020

     (4)    Id-Direttiva (UE) 2015/2366 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2) tirrikjedi li l-Istati Membri jiżguraw li l-fornituri
            ta’ servizzi ta’ ħlas (PSPs) jipprovdu lill-awtoritajiet kompetenti tagħhom, għall-inqas fuq bażi annwali, tagħrif
            statistiku dwar il-frodi relatat ma’ mezzi differenti ta’ ħlas. Id-dettalji dwar dan it-tagħrif statistiku, kif ukoll id-data
            aggregata li l-awtoritajiet kompetenti jridu jikkondividu mal-EBA u mal-BĊE huma pprovduti fil-Linji Gwida tal-EBA
            dwar ir-rekwiżiti tar-rapportar għal data dwar frodi (3). Peress li l-Linji Gwida tal-EBA jiffukaw fuq ir-rapportar ta’
            data li hija rilevanti l-aktar għal finijiet superviżorji, jenħtieġ li jiġi żgurat li l-informazzjoni statistika disponibbli
            għall-BĊE tippermettilu jwettaq b’mod effettiv il-kompiti ta’ sorveljanza tiegħu, pereżempju, billi jimmonitorja
            b’mod preċiż ix-xejriet f’servizzi ta’ ħlas ġodda, billi jifformula politiki fi swieq ta’ ħlas bl-imnut li qegħdin jevolvu
            malajr u billi jivvaluta l-grad ta’ sigurezza u effiċjenza tal-istrumenti ta’ ħlas sabiex jittaffew ir-riskji speċifiċi (eż.
            riskji finanzjarji u operazzjonali) relatati mal-iskemi ta’ ħlas individwali. Bħala konsegwenza, għandu jkun meħtieġ
            rapportar aktar dettaljat dwar il-frodi. L-aġenti li jirrapportaw b’hekk għandhom jirrapportaw mhux biss tagħrif
            statistiku dwar frodi għal kull strument ta’ ħlas (eż. strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard, trasferimenti ta’ kreditu,
            debiti diretti) kif previst mil-Linji Gwida tal-EBA, iżda għandhom jirrapportaw ukoll data aktar dettaljata dwar kanali
            ta’ ħlas, skemi ta’ ħlas, tranżazzjonijiet ta’ ħlas transkonfinali permezz ta’ kard u tqassim skont il-pajjiż. Sabiex jiġu
            ssimplifikati r-rekwiżiti ta’ rapportar għall-aġenti li jirrapportaw, il-frekwenza tar-rapportar għandha tikkorrispondi
            mal-frekwenza tar-rapportar taħt il-Linji Gwida tal-EBA.

     (5)    Għall-istess raġunijiet u biex ikun żgurat rapportar konsistenti, id-definizzjonijiet u l-metodoloġija stabbiliti fir-
            Regolament (UE) Nru 1409/2013 tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE/2013/43) (4) għandhom ikunu allinjati mad-
            definizzjonijiet u l-metodoloġija stabibliti fid-Direttiva (UE) 2015/2366 safejn ikun applikabbli għall-finijiet tal-
            kompiti tas-SEBĊ.

     (6)    B’mod aktar ġenerali l-metodoloġija li permezz tagħha jinġabar it-tagħrif statistiku dwar il-ħlasijiet u s-sistemi ta’ ħlas
            għandha tqis l-iżviluppi fil-qafas legali għar-regolamentazzjoni tal-ħlasijiet fl-Unjoni. Kwalunkwe riforma tar-
            regolamentazzjoni tal-ħlasijiet fl-Unjoni għandha għalhekk tittieħed inkunsiderazzjoni meta tiġi ddeterminata l-
            metodoloġija għall-ġbir tat-tagħrif statistiku dwar dawk il-ħlasijiet. Għaldaqstant, għandhom jitqiesu d-
            dispożizzjonijiet fid-Direttiva (UE) 2015/2366 relatati ma’ servizzi ta’ ħlas addizzjonali, servizzi ta’ bidu ta’ ħlas,
            servizzi ta’ informazzjoni dwar il-kontijiet u l-liċenzjar u s-superviżjoni ta’ tipi ġodda ta’ PSPs, fornituri ta’ servizzi
            ta’ bidu ta’ ħlas u fornituri ta’ servizzi ta’ informazzjoni dwar il-kontijiet biex jiġi żgurat li l-informazzjoni fil-qasam
            tal-ħlasijiet u l-istatistika tas-sistemi ta’ ħlas tkun kompluta. Għalhekk huwa meħtieġ li tinġabar informazzjoni dwar
            l-attivitajiet ta’ dawn il-PSPs ġodda u, b’mod partikolari, dwar is-servizzi li jipprovdu biex wieħed jifhem ir-rwoli li
            jwettqu fl-ekonomija. Ir-rekwiżiti ta’ rapportar eżistenti għandhom għalhekk jiġu estiżi biex jinkludu informazzjoni
            relatata mal-attivitajiet ta’ dawn it-tipi ġodda ta’ PSPs, kif ukoll informazzjoni relatata ma’ awtentikazzjoni qawwija
            tal-konsumatur u kwalunkwe eżenzjoni għall-applikazzjoni tagħha, sabiex is-Sistema Ewropea ta’ Banek Ċentrali
            tkun tista’ tissodisfa l-kompiti ta’ sorveljanza indipendenti tagħha.

     (7)    Sabiex jiġi mmonitorjat il-kummerċ transkonfinali u titjieb il-kwalità ġenerali tal-informazzjoni meħtieġa biex tiġi
            kkumpilata statistika dwar il-bilanċ tal-ħlasijiet, b’mod partikolari fir-rigward tal-partita dwar l-ivvjaġġar, it-trasport,
            u l-partita dwar il-kummerċ online ta’ prodotti u servizzi (kummerċ elettroniku), huwa meħtieġ aktar dettall dwar
            tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard. Il-ġbir ta’ tagħrif statistiku dwar is-settur tal-attività tan-negozjant,
            permezz tal-kodiċi tal-kategorija tan-negozjant (MCC), u l-ġbir ta’ tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard fuq bażi
            globali jippermettu analiżi profonda ta’ tranżazzjonijiet ta’ ħlas internazzjonali u allokazzjoni preċiża tal-ħlasijiet
            bejn id-diversi kategoriji ta’ prodotti u servizzi. Għall-istess raġuni, l-aġenti li jirrapportaw għandhom ikunu
            meħtieġa jirrapportaw din l-istatistika fuq bażi trimestrali, u fi ħdan skadenzi iqsar sabiex itejbu r-rilevanza u l-
            utilità tagħhom u sabiex jikkontribwixxu għall-kumpilazzjoni ta’ bilanċi ta’ ħlasijiet trimestrali.

     (8)    L-iżgurar tal-ġbir tal-informazzjoni l-aktar rilevanti fi ħdan metodoloġiji effettivi jippermetti l-ġabra ta’ statistika
            preċiża. Frekwenza ta’ rapportar aktar spissa u tqassim ġeografiku aktar dettaljat tal-istatistika tal-ħlasijiet huma
            għalhekk meħtieġa biex titjieb il-valutazzjoni tal-iżviluppi fuq żmien qasir fl-attività ekonomika, inkluż il-konsum
            privat kull tliet xhur, li jifforma komponent ċentrali tat-tbassir tal-PDG.

     (2) Direttiva (UE) 2015/2366 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Novembru 2015 dwar is-servizzi ta’ ħlas fis-suq intern, li
         temenda d-Direttivi 2002/65/KE, 2009/110/KE u 2013/36/UE u r-Regolament (UE) Nru 1093/2010, u li tħassar id-Direttiva
         2007/64/KE (ĠU L 337, 23.12.2015, p. 35).
     (3) Linji Gwida tal-Awtorità Bankarja Ewropea dwar rekwiżiti ta’ rapportar għal data dwar frodi taħt l-Artikolu 96(6) PSD2,
         EBA/GL/2018/05.
     (4) Regolament (UE) Nru 1409/2013 tal-Bank Ċentrali Ewropew tat-28 ta’ Novembru 2013 dwar l-istatistika tal-ħlasijiet (BĊE/2013/43)
         (ĠU L 352, 24.12.2013, p. 18).
 ---pagebreak--- 11.12.2020           MT                             Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                 L 418/3

     (9)      Fid-dawl tal-prinċipju tal-proporzjonalità, il-banek ċentrali nazzjonali (BĊNi) għandhom ikunu jistgħu jagħtu derogi
              lill-aġenti li jirraportaw fir-rigward tar-rekwiżiti ta’ rapportar statistiku stabbiliti f’dan ir-Regolament taħt
              kundizzjonijiet speċifiċi fejn l-għoti ta’ dawk id-derogi ma jimpedixxix lis-SEBĊ milli twettaq il-kompiti tagħha
              b’mod effettiv. Barra minn hekk, il-BĊNi għandu jkollhom is-setgħa li jiġbru t-tagħrif statistiku meħtieġ dwar il-
              ħlasijiet permezz tal-awtorità nazzjonali kompetenti (ANK) rilevanti li diġà tiġbor data mingħand l-aġenti li
              jirrapportaw, skont l-arranġamenti ta’ kooperazzjoni lokali. Bl-istess mod, għandu jkun possibbli li tagħrif statistiku
              kunfidenzjali dwar frodi miġbur taħt dan ir-Regolament jiġi trażmess lil ANK sabiex jiġi ffaċilitat il-ġbir ta’ data taħt
              id-Direttiva (UE) 2015/2366, diment li jiġu osservati r-regoli għall-protezzjoni u l-użu ta’ tagħrif statistiku
              kunfidenzjali fir-Regolament (KE) Nru 2533/98.

     (10)     Il-Kummissjoni Ewropea ġiet ikkonsultata dwar l-emendi għar-rekwiżiti statistiċi stabbiliti fir-Regolament
              (UE) Nru 1409/2013 (BĊE/2013/43) skont l-Artikolu 5(2) tar-Regolament (KE) Nru 2533/98.

     (11)     Sabiex l-aġenti li jirrapportaw jingħataw biżżejjed żmien biex iħejju, l-ewwel rapportar ma għandux japplika għal
              perjodu ta’ mil-inqas 12-il xahar mid-data tal-adozzjoni ta’ dan ir-Regolament.

     (12)     Ir-Regolament (UE) Nru 1409/2013 tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE/2013/43) għandu għalhekk jiġi emendat f’dan
              is-sens,

     ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:

                                                                    Artikolu 1

                                     Emendi għar-Regolament (UE) Nru 1409/2013 (BĊE/2013/43)

     Ir-Regolament (UE) Nru 1409/2013 (BĊE/2013/43) huwa emendat kif ġej:
     1. L-Artikolu 1 huwa emendat skont kif ġej:
           (a), il-punt (b) huwa sostitwit b’dan li ġej:
               “(b) ‘fornitur ta’ servizzi ta’ ħlas’, ‘istituzzjoni ta’ ħlas’, ‘sistema ta’ ħlas’ u ‘tranżazzjoni ta’ ħlas’ għandhom l-istess
                    tifsira mogħtija fl-Artikolu 4 tad-Direttiva (UE) 2015/2366 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (*);

               _____________
               (*) Id-Direttiva (UE) 2015/2366 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Novembru 2015 dwar is-servizzi ta’
                   ħlas fis-suq intern, li temenda d-Direttivi 2002/65/KE, 2009/110/KE u 2013/36/UE u r-Regolament
                   (UE) Nru 1093/2010, u li tħassar id-Direttiva 2007/64/KE (ĠU L 337, 23.12.2015, p. 35).”;

           (b) il-punt (e) li ġej huwa miżjud:
               “(e) ‘servizz ta’ ħlas’ tfisser kwalunkwe mill-attivitajiet ta’ negozju elenkati fl-Anness I għad-Direttiva
                    (UE) 2015/2366 jew kwalunkwe mis-servizzi elenkati fl-Artikolu 4(3)(a) ta’ dan ir-Regolament.”;
     2. L-Artikolu 2 huwa ssostitwit b’dan li ġej:

           “Artikolu 2

           Popolazzjoni attwalment soġġetta għar-rapportar

           Il-popolazzjoni attwalment soġġetta għar-rapportar għandha tikkonsisti f’fornituri ta’ servizzi ta’ ħlas (inklużi emittenti
           ta’ flus elettroniċi) u f’operaturi ta’ sistemi ta’ ħlas.”;
     3. fl-Artikolu 3, il-paragrafu 1 huwa sostitwit b’dan li ġej:
           “1.     Il-popolazzjoni attwalment soġġetta għar-rapportar imsemmija fl-Artikolu 2 għandha tirrapporta t-tagħrif
           statistiku lill-BĊN tal-Istat Membru li fih huwa residenti l-aġent rilevanti li jirrapporta, b’mod dirett jew permezz tal-
           awtorità nazzjonali kompetenti rilevanti skont l-arranġamenti ta’ kooperazzjoni lokali, kif speċifikat fl-Anness III u
           filwaqt li jittieħdu inkunsiderazzjoni l-kjarifiki u d-definizzjonijiet provduti fl-Annessi I u II. Dawk l-aġenti li
           jirrapportaw għandhom jirrapportaw it-tagħrif statistiku meħtieġ skont l-istandards minimi stabbiliti fl-Anness IV”;
 ---pagebreak--- L 418/4               MT                             Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                          11.12.2020

     4. L-Artikolu 4 huwa sostitwit b’dan li ġej:

          “Artikolu 4

          Derogi
          1.   Għall-finijiet tal-għoti ta’ derogi lill-aġenti li jirrapportaw, il-BĊNi għandhom ikunu ggwidati mill-prinċipju tal-
          proporzjonalità.
          2.    Il-BĊNi jistgħu jagħtu derogi lill-aġenti li jirrapportaw li ġejjin fir-rigward tar-rekwiżiti tar- rapportar imsemmija
          fl-Artikolu 3(1) u skont il-paragrafi 3 u 4:
          (a) istituzzjonijiet ta’ ħlas, meta jissodisfaw il-kundizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafi 1 u 2 tal-Artikolu 32 tad-Direttiva
              (UE) 2015/2366;
          (b) istituzzjonijiet tal-flus elettroniċi, meta jissodisfaw il-kundizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafi 1 u 2 tal-Artikolu 9 tad-
              Direttiva 2009/110/KE;
          (c) fornituri ta’ servizzi ta’ ħlas għajr dawk imsemmija fil-punti (a) u (b), meta jissodisfaw kemm il-kundizzjonijiet
              stabbiliti fl-Artikolu 32(1) u (2) tad-Direttiva (UE) 2015/2366 kif ukoll il-kundizzjonijiet stabbilti fl-Artikolu 9(1)
              u (2) tad-Direttiva 2009/110/KE.

          Għall-finijiet tal-ewwel subparagrafu, il-BĊNi jistgħu jagħtu derogi irrispettivament minn jekk l-aġenti li jirrapportaw
          ingħatawx rinunzja jew ġewx eżentati mir-rekwiżiti prudenzjali skont il-liġi nazzjonali rilevanti li tittrasponi d-Direttiva
          (UE) 2015/2366 u d-Direttiva 2009/110/KE.
          3.   Il-BĊNi jistgħu jagħtu derogi skont il-paragrafu 4 lill-aġenti li jirrapportaw imsemmija fil-paragrafu 2 fejn tapplika
          xi waħda minn dawn li ġejjin:
          (a) il-valur totali, kif ikkontribwit mill-fornituri kollha ta’ servizzi ta’ ħlas li jistgħu jibbenefikaw minn dik id-deroga, ta’
              kull wieħed mis-servizzi ta’ ħlas li ġejjin ma jaqbiżx 5 % fil-livell nazzjonali:
              (i)     trasferimenti ta’ kreditu (mibgħuta),
              (ii)    debiti diretti (mibgħuta),
              (iii)   tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard (mibgħuta u riċevuti),
              (iv)    ġbid ta’ flus kontanti bl-użu ta’ strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard,
              (v)     tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettroniċi (mibgħuta),
              (vi)    ċekkijiet (mibgħuta),
              (vii) rimessi ta’ flus (mibgħuta),
              (viii) servizzi ta’ ħlas oħrajn (mibgħuta),
              (ix)    servizzi ta’ bidu ta’ ħlas,
              (x)     servizzi oħrajn mhux inklużi fid-Direttiva (UE) 2015/2366 (mibgħuta);
          (b) in-numru totali ta’ konsumaturi, kif ikkontribwit mill-fornituri kollha ta’ servizzi ta’ ħlas li jistgħu jibbenefikaw
              minn dik id-deroga, ta’ servizzi ta’ informazzjoni dwar il-kontijiet ma jaqbiżx il-5 % fil-livell nazzjonali.

          Għall-finijiet tal-punt (a) il-valur totali kumulattiv, kif ikkontribwit mill-fornituri kollha ta’ servizzi ta’ ħlas li jistgħu
          jibbenefikaw minn dik id-deroga, tas-servizzi ta’ ħlas elenkati hemmhekk ma għandux jaqbeż il-5 % fil-livell nazzjonali.

          Għall-finijiet ta’ dan il-paragrafu, il-BĊNi jistgħu jagħtu derogi biss meta l-piż tar-rapportar ikun sproporzjonat fir-
          rigward tad-daqs ta’ dawk l-aġenti li jirrapportaw.
          4.    L-aġenti li jirrapportaw li ngħataw derogi skont il-paragrafi 2 u 3 għandhom jirrapportaw tagħrif statistiku skont
          it-Tabelli 4b u 5b tal-Anness III.
          5.   Il-BĊNi għandhom jivverifikaw il-konformità mal-kundizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafi 2 u 3 fuq bażi annwali u fi
          żmien biżżejjed sabiex jagħtu jew jirtiraw kwalunkwe deroga b’effett mill-bidu tat-tieni sena kalendarja suċċessiva fejn
          meħtieġ. Dik il-verifika għandha tkun ibbażata fuq il-perjodi ta’ rapportar rilevanti għat-12-il xahar li jippreċedu
          immedjatament il-perjodu ta’ referenza li fih issir il-valutazzjoni.
          6.    Fejn il-BĊN jagħti deroga skont dan l-Artikolu, huwa għandu jinnotifika lill-BĊE b’dan fl-istess ħin li jirrapporta t-
          tagħrif skont l-Artikolu 6.
 ---pagebreak--- 11.12.2020        MT                             Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                              L 418/5

        7.    Il-BĊE għandu jippubblika l-lista tal-entitajiet li jingħataw derogi mill-BĊNi skont dan l-Artikolu.”;
     5. L-Artikolu 6 huwa ssostitwit b’dan li ġej:

        “Artikolu 6

        Tempestività
        1.  It-tagħrif statistiku rrapportat skont l-Anness III għandu jiġi trażmess mill-BĊNi lill-BĊE fuq bażi annwali, semi-
        annwali jew trimestrali u skont kif ġej:
        (a) għar-rapportar fuq bażi trimestrali, it-tagħrif statistiku stabbilit fit-Tabella 9 tal-Anness III għandu jiġi trażmess sal-
            għeluq tan-negozju fl-aħħar jum tax-xogħol tat-tieni xahar wara t-tmiem tat-trimestru rilevanti;
        (b) għar-rapportar fuq bażi semi-annwali, it-tagħrif statistiku stabbilit fil-Tabelli 1, 2, 3, 4a, 5a, 6, 7 u 8 tal-Anness III
            għall-perjodu minn Jannar sa Ġunju għandu jiġi trażmess sal-għeluq tan-negozju fl-aħħar jum tax-xogħol ta’
            Novembru wara t-tmiem tal-ewwel nofs tas-sena li jirreferi għaliha. It-tagħrif statistiku għall-perjodu minn Lulju sa
            Diċembru għandu jiġi trażmess sal-għeluq tan-negozju fl-aħħar jum tax-xogħol ta’ Mejju wara t-tmiem tat-tieni nofs
            tas-sena li jirreferi għaliha;
        (c) għar-rapportar fuq bażi annwali, it-tagħrif statistiku stabbilit fit-Tabelli 4b u 5b tal-Anness III għandu jiġi trażmess
            bi tqassim ta’ nofs sena sal-għeluq tan-negozju fl-aħħar jum tax-xogħol ta’ Mejju wara s-sena li jirreferi għaliha.
        2.   Il-BĊNi għandhom jistabbilixxu skadenzi ċari għar-rapportar għall-aġenti li jirrapportaw. Dawk l-iskadenzi għar-
        rapportar għandhom jistabbilixxu b’mod ċar il-frekwenza li biha l-aġenti li jirrapportaw għandhom jirrapportaw lill-
        BĊNi u għandhom jiżguraw li l-BĊNi jkunu jistgħu jilħqu l-iskadenzi għar-rapportar tagħhom mal-BĊE stabbiliti fil-
        paragrafu 1.”;
     6. L-Artikolu 8a li ġej huwa mdaħħal:

        “Artikolu 8

        L-ewwel rapportar ta’ tagħrif statistiku trimestrali, semi-annwali u annwali
        1.   Ir-rapportar lill-BĊE mill-BĊNi ta’ tagħrif statistiku trimestrali u semi-annwali għandu jibda b’data trimestrali għal
        Q1 tal-2022 sat-tmiem ta’ Mejju 2022 u data semi-annwali għal H1 tal-2022 sal-aħħar ta’ Novembru 2022.
        2.    Ir-rapportar lill-BĊE mill-BĊNi għal tagħrif statistiku aggregat bi tqassim semi-annwali b’rabta ma’ aġenti li
        jirrapportaw mogħtija deroga skont il-paragrafi (2) u (3) tal-Artikolu 4 għandu jibda bil-perjodi ta’ referenza [H1 u H2
        tal-2022 sal-aħħar ta’ Mejju 2023]”;
     7. L-Annessi I, II u III tar-Regolament (UE) Nru 1409/2013 huma sostitwiti bl-Annessi I, II u III ta’ dan ir-Regolament.

                                                                Artikolu 2

                                                        Dispożizzjonijiet finali
     Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-20 jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
     Għandu japplika mill-1 ta’ Jannar 2022.

                  Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri
                  f’konformità mat-Trattati.

                  Magħmul fi Frankfurt am Main, l-1 ta’ Diċembru 2020.

                                                                                  Għall-Kunsill Governattiv tal-BĊE
                                                                                         Il-President tal-BĊE
                                                                                        Christine LAGARDE
 ---pagebreak--- L 418/6            MT                               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                               11.12.2020

                                                                   ANNESS I

                                       STRUTTURA ĠENERALI TAL-ISTATISTIKA TAL-ĦLASIJIET

                                                                    PARTI 1

                                                                Ħarsa ġenerali

     Parti 1.1   Ħarsa ġenerali lejn it-tabelli

     1.   Statistika tal-ħlasijiet tiġi kkumpilata mill-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) permezz tal-ġbir ta’ data armonizzata
          speċifika ġestit fil-livell nazzjonali minn kull bank ċentrali nazzjonali (BĊN). Il-kumpilazzjoni tad-data hija strutturata
          fil-forma ta’ disa’ tabelli, kif deskritt hawn taħt, li fihom id-data nazzjonali dwar kull Stat Membru li l-munita tiegħu
          hija l-euro (minn hawn ’il quddiem “Stat Membru taż-żona tal-euro”). It-tabelli 1, 2, 3, 4, 5, 6 u 9 għandhom jiġu
          rrapportati minn fornituri ta’ servizzi ta’ ħlas (PSPs), filwaqt li t-Tabelli 7 u 8 għandhom jiġu rrapportati minn
          operaturi ta’ sistemi ta’ ħlas (PSOs). Hemm żewġ verżjonijiet tat-Tabelli 4 u 5, li minnhom waħda biss għandha tkun
          irrapportata. It-Tabelli 4a u 5a għandhom jiġu rrapportati mill-PSPs kollha li ma ngħatawx deroga skont l-Artikolu 4,
          filwaqt li l-aġenti li jirrapportaw li ngħataw deroga skont l-Artikolu 4(2) u (3) għandhom jirrapportaw it-tagħrif
          statistiku fit-Tabelli 4b u 5b.

                          Tabella                                              Deskrizzjoni tal-kontenut prinċipali

          Tabella 1:                                Tqassim li juri n-numru ta’ depożiti matul il-lejl, in-numru ta’ kontijiet ta’ ħlas, in-
          Istituzzjonijiet li joffru servizzi ta’   numru ta’ kontijiet ta’ flus elettroniċi u l-valur pendenti fuq ħażniet ta’ flus elet­
          ħlas lil istituzzjonijiet li mhumiex      troniċi maħruġa, minn istituzzjonijiet ta’ kreditu, istituzzjonijiet ta’ flus elettro­
          istituzzjonijiet finanzjarji mone­        niċi, istituzzjonijiet ta’ ħlas u fornituri oħrajn ta’ servizzi ta’ ħlas (PSPs) u emittenti
          tarji (istituzzjonijiet li mhumiex        ta’ flus elettroniċi. Barra minn hekk, qed jiġi inkluż tqassim li juri n-numru ta’
          MFIs)                                     klijenti ta’ fornituri ta’ servizzi ta’ informazzjoni dwar il-kontijiet (AISPs) u n-
                                                    numru ta’ kontijiet aċċessati mill-AISPs. In-numru ta’ kontijiet aċċessati mill-
                                                    AISPs huwa rrapportat mill-ASPSP filwaqt li l-AISPs jirrapportaw in-numru tal-
                                                    klijenti tagħhom.

          Tabella 2:                                Numru ta’ kards maħruġa minn PSPs residenti fil-pajjiż. Id-data dwar il-kards hija
          Funzjonijiet tal-kards                    kkompilata bi tqassim skont il-funzjoni tal-kard u fi ħdan il-funzjoni tal-kard bi
                                                    tqassim skont l-iskema tal-kard.

          Tabella 3:                                Numru ta’ terminals ipprovduti minn PSPs residenti fil-pajjiż. Id-data dwar it-ter­
          Apparat li jaċċetta kards                 minals tiddistingwi bejn magni tal-flus awtomatizzati (ATMs), terminals fil-punt
                                                    tal-bejgħ (POS) u terminals tal-kards tal-flus elettroniċi u bejn il-funzjonijiet tat-
                                                    terminal.

          Tabella 4a:                               In-numru u l-valur tat-tranżazzjonijiet ta’ ħlas mibgħuta u riċevuti minn istituz­
          Tranżazzjonijiet ta’ ħlas li jinvolvu     zjonijiet li mhumiex MFIs permezz ta’ PSPs residenti fil-pajjiż bi tqassim bejn
          istituzzjonijiet li mhumiex MFIs          tranżazzjonijiet mill-bogħod u mhux mill-bogħod. It-tranżazzjonijiet huma
                                                    kkompilati skont is-servizz ta’ ħlas, il-kanal tal-bidu u fl-iskemi ta’ ħlas bi tqassim
                                                    bejn l-awtentikazzjoni qawwija tal-konsumatur (SCA) u l-awtentikazzjoni mhux
                                                    qawwija tal-konsumatur (non-SCA). Għal tranżazzjonijiet awtentikati permezz
                                                    ta’ non-SCA jingħataw ir-raġunijiet għall-awtentikazzjoni permezz ta’ non-SCA.

          Tabella 4b:                               In-numru u l-valur tat-tranżazzjonijiet ta’ ħlas mibgħuta u riċevuti minn istituz­
          Tranżazzjonijiet ta’ ħlas li jinvolvu     zjonijiet li mhumiex MFIs permezz ta’ PSPs residenti fil-pajjiż bi tqassim bejn
          istituzzjonijiet li mhumiex MFIs          tranżazzjonijiet mill-bogħod u mhux mill-bogħod. It-tranżazzjonijiet huma
          rapportati minn aġenti li jirrappor­      kkompilati skont is-servizz ta’ ħlas, il-kanal tal-bidu u bi tqassim bejn l-awtenti­
          taw mogħtija deroga                       kazzjoni qawwija tal-konsumatur (SCA) u u l-awtentikazzjoni mhux qawwija tal-
                                                    konsumatur (non-SCA) bir-raġunijiet għall-użu ta’ non-SCA. It-Tabella 4b hija
                                                    rrapportata biss mill-PSPs li ngħataw deroga.
 ---pagebreak--- 11.12.2020         MT                               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                               L 418/7

                          Tabella                                            Deskrizzjoni tal-kontenut prinċipali

          Tabella 5a:                               In-numru u l-valur tat-tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti mibgħuta u riċevuti
          Tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti li   minn istituzzjonijiet li mhumiex MFIs permezz ta’ PSPs residenti fil-pajjiż. It-
          jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex      tranżazzjonijiet huma kkompilati skont is-servizz ta’ ħlas, il-kanal tal-bidu u fl-
          MFIs                                      iskemi ta’ ħlas bi tqassim skont l-oriġini tal-frodi u tqassim bejn awtentikazzjoni
                                                    qawwija tal-konsumatur (SCA) u awtentikazzjoni mhux qawwija tal-konsumatur
                                                    (non-SCA). Għal tranżazzjonijiet awtenikati permezz ta’ non-SCA, jingħataw ir-
                                                    raġunijiet għall-awtentikazzjoni permezz ta’ non-SCA.

          Tabella 5b:                               In-numru u l-valur tat-tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti mibgħuta u riċevuti
          Tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti li   minn istituzzjonijiet li mhumiex MFIs permezz ta’ PSPs residenti fil-pajjiż. It-
          jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex      tranżazzjonijiet huma kkompilati skont is-servizz ta’ ħlas, il-kanal tal-bidu u l-
          MFIs rapportati minn aġenti li jir­       metodu ta’ awtentikazzjoni; it-tqassim skont l-SCA u n-non-SCA jinqasmu
          rapportaw mogħtija deroga                 aktar skont l-oriġini tal-frodi, u għat-tqassim skont in-non-SCA, skont ir-raġuni
                                                    għall-awtentikazzjoni permezz ta’ non-SCA. It-Tabella 5b hija rrapportata biss
                                                    minn PSPs li ngħataw deroga.

          Tabella 6:                                In-numru u l-valur tat-tranżazzjonijiet ta’ ħlas mibgħuta minn istituzzjonijiet li
          Tranżazzjonijiet ta’ ħlas skont it-tip    mhumiex MFIs permezz ta’ PSPs. It-tranżazzjonijiet huma kkompilati skont it-tip
          ta’ terminal li jinvolvu istituzzjoni­    ta’ terminal involut bi tqassim ġeografiku. In-numru u l-valur tal-ġbid u d-depo­
          jiet li mhumiex MFIs                      żiti ta’ flus kontanti over the counter (OTC) huma inklużi wkoll, bħal ma huma
                                                    n-numru u l-valur tal-antiċipi ta’ flus kontanti fit-terminals POS.

          Tabella 7:                                In-numru ta’ parteċipanti f’kull sistema ta’ ħlas li tinsab fil-pajjiż, b’distinzjoni
          Parteċipazzjoni f’sistemi ta’ ħlas        bejn parteċipanti diretti u indiretti u fi ħdan il-parteċipanti diretti bi tqassim
          magħżulin                                 skont it-tip ta’ istituzzjoni.

          Tabella 8:                                In-numru u l-valur tat-tranżazzjonijiet ta’ ħlas ipproċessati minn kull sistema ta’
          Ħlasijiet ipproċessati minn sistemi       ħlas li tinsab fil-pajjiż, skont is-servizz ta’ ħlas u bi tqassim ġeografiku.
          ta’ ħlas magħżulin

          Tabella 9:                                In-numru u l-valur tat-tranżazzjonijiet ta’ ħlas mibgħuta minn istituzzjonijiet li
          Rapportar trimestrali tat-tranżaz­        mhumiex MFIs. It-tranżazzjonijiet huma kkompilati skont is-servizz ta’ ħlas u l-
          zjonijiet ta’ ħlas li jinvolvu istituz­   kanal tal-bidu. It-tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard jinqasmu aktar skont
          zjonijiet li mhumiex MFIs                 il-kodiċi tal-kategorija tan-negozjant (MCC).

     Parti 1.2   Tip ta’ informazzjoni

     1.   Id-data tal-istokk, kif tinsab fit-Tabelli 1, 2, 3 u 7, tirreferi għat-tmiem tal-perjodu, jiġifieri l-pożizzjonijiet fl-aħħar jum
          tax-xogħol tal-perjodu ta’ referenza. L-indikaturi tal-valur pendenti fuq ħażniet ta’ flus elettroniċi maħruġa huma
          kkompilati f’euro u jirreferu għall-ħażniet ta’ ħlas iddenominati fil-muniti kollha.

     2.   Id-data tal-fluss, kif tinsab fit-Tabelli 4, 5, 6, 8 u 9, tirreferi għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas akkumulati matul il-perjodu,
          jiġifieri t-total għall-perjodu ta’ referenza. L-indikaturi tal-valur tat-tranżazzjonijiet huma kkompilati f’euro u jirreferu
          għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas iddenominati fil-muniti kollha.

     Parti 1.3   Konsolidazzjoni fi ħdan l-istess territorju nazzjonali

     1.   Għal kull Stat Membru taż-żona tal-euro, il-popolazzjoni soġġetta għar-rapportar tikkonsisti minn PSPs u PSOs.

     2.   Il-PSPs huma istituzzjonijiet inkorporati u li jinsabu f’dak it-territorju, inklużi sussidjarji tal-kumpaniji omm li jinsabu
          barra minn dak it-territorju, u fergħat ta’ istituzzjonijiet li għandhom l-uffiċċju prinċipali barra minn dak it-territorju.
          (a) Is-sussidjarji huma entitajiet inkorporati separati li fihom entità oħra għandha maġġoranza jew parteċipazzjoni
              sħiħa.
 ---pagebreak--- L 418/8            MT                             Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                            11.12.2020

          (b) Il-fergħat huma entitajiet mhux inkorporati mingħajr status legali indipendenti li huma kollha proprjetà tal-
              kumpanija omm.

     3.   Għall-finijiet tal-istatistika, il-prinċipji li ġejjin japplikaw għall-konsolidazzjoni tal-PSPs fil-konfini nazzjonali:

          (a) Jekk kumpanija omm u s-sussidjarji tagħha huma PSPs li jinsabu fl-istess territorju nazzjonali, il-kumpanija omm
              hija awtorizzata biex fil-prospetti tal-istatistika tagħha tikkonsolida n-negozju ta’ dawn is-sussidjarji. Dan japplika
              biss f’każ illi l-kumpanija omm u s-sussidjarji tagħha huma kklassifikati bħala l-istess tip ta’ PSP.

          (b) Jekk istituzzjoni jkollha fergħat li jinsabu fit-territorji tal-Istati Membri l-oħrajn taż-żona tal-euro, l-uffiċċju
              reġistrat jew prinċipali li jinsab fi Stat Membru partikolari taż-żona tal-euro jqis dawn il-fergħat bħala residenti fl-
              Istati Membri l-oħrajn taż-żona tal-euro. Bil-kontra, fergħa li tinsab fi Stat Membru partikolari taż-żona tal-euro
              tqis l-uffiċċju reġistrat jew prinċipali jew fergħat oħrajn tal-istess istituzzjoni li jinsabu fit-territorji tal-Istati
              Membri l-oħrajn taż-żona tal-euro bħala residenti fl-Istati Membri l-oħrajn taż-żona tal-euro.

          (c) Jekk istituzzjoni jkollha fergħat li jinsabu barra mit-territorju tal-Istati Membri taż-żona tal-euro, l-uffiċċju
              reġistrat jew prinċipali li jinsab fi Stat Membru partikolari taż-żona tal-euro jqis dawn il-fergħat bħala residenti
              tal-bqija tad-dinja. Bil-kontra, fergħa li tinsab fi Stat Membru partikolari taż-żona tal-euro tqis l-uffiċċju reġistrat
              jew prinċipali jew il-fergħat l-oħrajn tal-istess istituzzjoni li jinsabu barra mill-Istati Membri taż-żona tal-euro
              bħala residenti tal-bqija tad-dinja.

     4.   Għall-finijiet tal-istatistika, il-konsolidazzjoni tal-PSPs bejn konfini nazzjonali mhijiex permessa.

     5.   Jekk PSO jkun responsabbli għal diversi sistemi ta’ ħlas li jinsabu fl-istess territorju nazzjonali, l-istatistika għal kull
          sistema ta’ ħlas tiġi rrapportata b’mod separat.

     6.   Istituzzjonijiet li jinsabu f’ċentri finanzjarji offshore huma meqjusa statistikament bħala residenti tat-territorji fejn
          jinsabu ċ-ċentri.

                                                                   PARTI 2

                                                Karatteristiċi speċifiċi fit-Tabelli 2 sa 9

     Parti 2.1   Funzjonijiet tal-kard (Tabella 2)

     1.   Jekk “kard b’funzjoni tal-ħlas (ħlief għal kards b’funzjoni ta’ flus elettroniċi biss)” toffri diversi funzjonijiet, din
          tingħadd f’kull subkategorija applikabbli. Għalhekk, in-numru totali ta’ kards bil-funzjoni tal-ħlas jista’ jkun iżgħar
          mis-somma tas-subkategoriji. Biex jiġi evitat l-għadd doppju, is-subkategoriji ma għandhomx jingħaddu flimkien.

     2.   F’kull funzjoni tal-ħlas (jiġifieri debitu, debitu ttardjat u kreditu), l-istrumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard jinqasmu skont
          l-iskema tal-kard tal-ħlas (PCS) li jinħarġu taħtha. L-istrumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard co-badged jingħaddu f’kull
          waħda mill-iskemi applikabbli. Għalhekk, in-numru totali tal-istrumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard skont il-funzjoni
          tal-ħlas jista’ jkun iżgħar mis-somma ta’ dawk il-kards skont il-PCS. Biex jiġi evitat l-għadd doppju, il-kards skont il-
          PCS ma għandhomx jiġu kkombinati.

     3.   “Kard ta’ debitu ttardjat” hija rraportata bħala “kard tal-kreditu” jekk il-funzjoni speċifika ta’ “debitu ttardjat” ma tkunx
          tista’ tiġi identifikata. L-istess loġika tapplika għar-rapportar ta’ tranżazzjonijiet b’kard ta’ debitu ttardjat.

     4.   “Kard b’funzjoni ta’ flus elettroniċi” tista’ tkun jew “kard li fuqha l-flus elettroniċi jistgħu jinħażnu direttament” jew
          “kard li tagħti aċċess għal flus elettroniċi maħżuna f’kontijiet tal-flus elettroniċi”. Għalhekk, in-numru totali tal-kards
          b’funzjoni ta’ flus elettroniċi huwa s-somma taż-żewġ subkategoriji.

     5.   In-numru totali tal-kards maħruġa mill-PSPs residenti huwa ddikjarat separatament fin-“numru totali tal-kards
          (irrispettivament min-numru tal-funzjonijiet fuq il-kard)”. Dan l-indikatur jista’ ma jkunx neċessarjament is-somma
          tal-“kards b’funzjoni ta’ flus kontanti”, “kards b’funzjoni ta’ ħlas” u “kards b’funzjoni ta’ flus elettroniċi”, billi dawn il-
          kategoriji jistgħu ma jkunux jeskludu lil xulxin.
 ---pagebreak--- 11.12.2020         MT                             Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                            L 418/9

     6.   L-indikatur “kard b’funzjoni kkombinata ta’ debitu, ta’ flus kontanti u ta’ flus elettroniċi” jirreferi għal kard maħruġa
          minn PSP, li għandha funzjonijiet ikkombinati ta’ flus kontanti, ta’ debitu u ta’ flus elettroniċi. Barra minn hekk, f’kull
          subkategorija jiġu rrapportati:

          (a) “kard ta’ debitu”;

          (b) “kards b’funzjoni ta’ flus kontanti”;

          (c) “kards b’funzjoni ta’ flus elettroniċi”.

     7.   Kard b’funzjonijiet ikkombinati tiġi rrapportata f’kull subkategorija rilevanti.

     8.   Il-kards jingħaddu fuq in-naħa li toħroġ il-kard irrispettivament mir-residenza tad-detentur tal-kard jew il-post tal-kont
          li huwa marbut mal-kard.

     9.   Kull pajjiż jirrapporta n-numru ta’ kards maħruġa mill-PSPs residenti fil-pajjiż.

     10. Kards li jinsabu fiċ-ċirkolazzjoni huma inklużi irrispettivament minn meta nħarġu jew jekk intużawx.

     11. Kards maħruġa minn skemi tal-kards, jiġifieri skemi bejn tliet partijiet jew erba’ partijiet, huma inklużi.

     12. Kards skaduti jew irtirati mhumiex inklużi.

     13. Kards maħruġa minn negozjanti, jiġifieri kards tal-konsumaturi, mhumiex inklużi, sakemm ma jkunux inħarġu
         f’kooperazzjoni ma’ PSP, jiġifieri huma ko-immarkati.

     Parti 2.2   Apparat li jaċċetta kards (Tabella 3)

     1.   It-terminals fiżiċi kollha li fihom jiġu akkwistati t-tranżazzjonijiet minn PSPs residenti huma rrapportati, inklużi t-
          terminals kollha li jinsabu fil-pajjiż li jirrapporta u t-terminals li jinsabu barra mill-pajjiż li jirrapporta.

     2.   It-terminals li fihom jiġu akkwistati t-tranżazzjonijiet minn fergħat u/jew sussidjarji tal-PSP li jinsabu barra mill-pajjiż
          mhumiex irrapportati mill-PSP omm, iżda mill-fergħat u/jew mis-sussidjarji nfushom.

     3.   Kull terminal huwa magħdud b’mod individwali anke jekk jeżistu bosta terminals tal-istess tip fl-istess post tan-
          negozju.

     4.   Jekk ATM toffri aktar minn funzjoni waħda, hija tingħadd f’kull subkategorija applikabbli. Għalhekk, in-numru totali
          tal-ATMs jista’ jkun iżgħar mis-somma tas-subkategoriji. Biex jiġi evitat l-għadd doppju, is-subkategoriji ma
          għandhomx jingħaddu flimkien.

     5.   It-terminals POS huma maqsuma f’“Terminals EFTPOS” u fi ħdan dan it-tqassim skont dawk li “jaċċettaw
          tranżazzjonijiet mingħajr kuntatt” u dawk li “jaċċettaw tranżazzjonijiet tal-kards tal-flus elettroniċi”. Dawn is-
          subkategoriji ma għandhomx jingħaddu, peress li ma jeskludux lil xulxin.

     6.   Jekk terminal ta’ kards tal-flus elettroniċi joffri aktar minn funzjoni waħda, jingħadd f’kull subkategorija applikabbli.
          Għalhekk, in-numru totali tat-terminals tal-kards tal-flus elettroniċi jista’ jkun iżgħar mis-somma tas-subkategoriji.
          Biex jiġi evitat l-għadd doppju, is-subkategoriji ma għandhomx jingħaddu flimkien.
 ---pagebreak--- L 418/10            MT                              Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                           11.12.2020

     Parti 2.3    Tranżazzjonijiet ta’ ħlas li jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex MFIs (Tabelli 4a u 4b)

     Parti 2.3.1 Tranżazzjonijiet ta’ ħlas li jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex MFIs (Tabella 4a)

     1.    It-tranżazzjonijiet ta’ ħlas huma mibdija minn istituzzjonijiet li mhumiex MFIs lejn kwalunkwe kontroparti jew minn
           PSPs jekk il-kontroparti hija istituzzjoni li mhijiex MFI. Dawn jinkludu:

           (a) tranżazzjonijiet ta’ ħlas li jseħħu bejn żewġ kontijiet miżmuma f’PSPs differenti u li huma eżegwiti permezz ta’
               intermedjarju, jiġifieri meta l-ħlasijiet jintbagħtu lil PSP ieħor jew lil sistema ta’ ħlas; u

           (b) tranżazzjonijiet ta’ ħlas li jseħħu bejn żewġ kontijiet miżmuma fl-istess PSP, eż. tranżazzjonijiet on-us, bit-
               tranżazzjoni tiġi saldata jew fuq il-kontijiet tal-PSP innifsu, jew permezz ta’ intermedjarju, jiġifieri PSP ieħor jew
               sistema ta’ ħlas.

     2.    Tranżazzjonijiet ta’ ħlas mibdija minn PSP residenti u eżegwiti b’ordni ta’ tranżazzjoni speċifika, jiġifieri permezz ta’
           strument ta’ ħlas, huma inklużi bħala “tranżazzjonijiet ta’ ħlas li jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex MFIs”.

     3.    Trasferiment ta’ fondi bejn kontijiet taħt l-istess isem, u wkoll bejn tipi differenti ta’ kontijiet huma inklużi skont is-
           servizz ta’ ħlas użat. Trasferimenti bejn tipi differenti ta’ kontijiet jinkludu, pereżempju, trasferimenti minn depożitu
           trasferibbli għal kont li jżomm depożitu mhux trasferibbli.

     4.    Fir-rigward ta’ tranżazzjonijiet ta’ ħlas f’ammonti kbar, tingħadd kull tranżazzjoni ta’ ħlas individwali.

     5.    Tranżazzjonijiet ta’ ħlas denominati f’munita barranija huma inklużi. Id-data tiġi konvertita f’euro bl-użu tar-rata tal-
           kambju ta’ referenza tal-BĊE jew rati tal-kambju applikati għal dawn it-tranżazzjonijiet.

     6.    Ir-rapportar separat għat-tranżazzjonijiet mill-bogħod u mhux mill-bogħod huwa indikat fejn meħtieġ.

     7.    Tranżazzjonijiet ta’ ħlas mibdija minn PSP residenti u eżegwiti mingħajr ordni ta’ tranżazzjoni speċifika, jiġifieri
           mingħajr l-użu ta’ servizz ta’ ħlas elenkat fl-Anness I tad-Direttiva (UE) 2015/2366, permezz ta’ entrata sempliċi fil-
           kotba ta’ istituzzjoni li mhijiex MFI, huma inklużi f’“servizzi oħrajn (mhux inklużi fid-Direttiva (UE) 2015/2366) (1)”.

     8.    Tranżazzjonijiet ta’ ħlas huma rrapportati bi tqassim skont is-servizz ta’ ħlas użat u l-iskema li tipproċessa t-
           tranżazzjoni.

           Tran ża zz jo ni j iet tra ns ko nf i na li

     9.    Għal tranżazzjonijiet mibgħuta, it-tranżazzjonijiet transkonfinali jingħaddu fil-pajjiż fejn toriġina t-tranżazzjoni.

     10. Għal tranżazzjonijiet riċevuti, it-tranżazzjonijiet transkonfinali jingħaddu fil-pajjiż fejn tiġi riċevuta t-tranżazzjoni.

     11. Għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas transkonfinali permezz ta’ kard, ir-residenza tal-kontroparti u l-post tal-POS jiġu
         rrapportati flimkien. Għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mibdija mill-bogħod, it-tranżazzjonijiet ta’ ħlas
         mibgħuta jiġu rrapportati biex jiġi identifikat il-pajjiż tal-PSP riċevitur u l-pajjiż fejn ikun jinsab il-punt tal-bejgħ. Għal
         tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mibdija mhux mill-bogħod, it-tranżazzjonijiet ta’ ħlas mibgħuta jiġu
         rrapportati biex jiġi identifikat il-pajjiż tal-PSP riċevitur u l-pajjiż fejn ikun jinsab it-terminal fiżiku. Tranżazzjonijiet
         ta’ ħlas riċevuti li jinbdew mill-bogħod huma rrapportati biex jidentifikaw il-pajjiż tal-PSP mittenti u l-pajjiż fejn ikun
         jinsab il-punt tal-bejgħ. Tranżazzjonijiet ta’ ħlas riċevuti mibdija mhux mill-bogħod huma rrapportati biex
         jidentifikaw il-pajjiż tal-PSP mittenti fejn ikun jinsab il-punt tal-bejgħ fiżiku.

     12. Id-differenza bejn tranżazzjonijiet transkonfinali mibgħuta u tranżazzjonijiet transkonfinali riċevuti turi d-dħul jew il-
         ħruġ nett ta’ tranżazzjonijiet ġewwa jew barra l-pajjiż li jirrapporta.

     (1) Direttiva (UE) 2015/2366 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Novembru 2015 dwar is-servizzi ta’ ħlas fis-suq intern, li
         temenda d-Direttivi 2002/65/KE, 2009/110/KE u 2013/36/UE u r-Regolament (UE) 1093/2010, u li tħassar id-Direttiva 2007/64/KE
         (ĠU L 337, 23.12.2015, p. 35).
 ---pagebreak--- 11.12.2020             MT                                   Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                   L 418/11

             Fl us s ta ’ fon d i

     13. Id-direzzjoni tal-fluss ta’ fondi tiddependi mis-servizz ta’ ħlas u mill-kanal tal-bidu użat:
          (a) għal trasferimenti ta’ kreditu, rimessi ta’ flus, ħlasijiet bi flus elettroniċi u tranżazzjonijiet simili fejn min iħallas
              jibda t-tranżazzjoni, il-parteċipant li jibgħat huwa wkoll il-mittent tal-fondi u l-parteċipant li jirċievi huwa r-
              riċevitur tal-fondi;
          (b) għal debiti diretti, ċekkijiet, ħlasijiet bi flus elettroniċi u tranżazzjonijiet simili fejn min jitħallas jibda t-
              tranżazzjoni, il-parteċipant li jibgħat huwa r-riċevitur tal-fondi u l-parteċipant li jirċievi l-mittent tal-fondi;
          (c) għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard, għalkemm min jitħallas jibda t-tranżazzjoni, it-trattament segwit
              f’dan ir-Regolament jikkorrispondi għal dak fejn min iħallas jibda t-tranżazzjoni.

             Tot a l ta t- t ra n ża zz j on i j i et ta ’ ħl a s

     14. L-indikatur “total tat-tranżazzjonijiet ta’ ħlas li jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex MFIs (mibgħuta)” huwa s-somma
         tat-tmien subkategoriji li jeskludu lil xulxin: “trasferimenti ta’ kreditu (mibgħuta)”, “debiti diretti (mibgħuta)”,
         “tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard bi strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard maħruġa minn PSPs residenti”, “ġbid
         ta’ flus permezz ta’ strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard”, “tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettroniċi (mibgħuta)”.
         “ċekkijiet (mibgħuta)”, “rimessi ta’ flus (mibgħuta)” u “servizzi oħrajn ta’ ħlas (mibgħuta)”. L-indikatur “total ta’
         tranżazzjonijiet ta’ ħlas li jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex MFI (riċevuti)”, huwa s-somma tas-seba’ subkategoriji li
         jeskludu lil xulxin: “trasferimenti ta’ kreditu (riċevuti)”, “debiti diretti (riċevuti)”, “tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’
         kard akkwistati minn PSPs residenti”, “tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettroniċi (riċevuti)”, “ċekkijiet (riċevuti)”,
         “rimessi ta’ flus “riċevuti” u “servizzi ta’ ħlas oħrajn (riċevuti)”.

             Tra s f er i m en t i ta ’ k red i t u

     15. Kull tranżazzjoni hija allokata lil subkategorija waħda biss, jiġifieri jew “mibdija f’forma bbażata fuq il-karta”, “mibdija
         b’mod elettroniku” jew “oħrajn”. Billi s-subkategoriji jeskludu lil xulxin, in-numru totali tat-trasferimenti ta’ kreditu
         huwa s-somma tas-subkategoriji. L-istess prinċipju japplika għall-valur totali tat-trasferimenti ta’ kreditu.

     16. Trasferimenti ta’ kreditu mibdija minn fornituri ta’ servizzi ta’ bidu ta’ ħlas (PISPs) huma allokati wkoll għas-
         subkategorija “Mibdija minn PISP”. Madankollu, din is-subkategorija ma tikkontribwixxix għan-numru totali, jew
         għall-valur totali ta’ trasferimenti ta’ kreditu.

     17. It-trasferimenti ta’ kreditu rrapportati taħt “mibdija b’mod elettroniku” jinqasmu aktar f’“mibdija f’fajl/lott” u “mibdija
         fuq bażi ta’ ħlas uniku”. Billi s-subkategoriji jeskludu lil xulxin, in-numru totali tat-trasferimenti ta’ kreditu mibdija
         b’mod elettroniku huwa s-somma tas-subkategoriji. L-istess prinċipju japplika għall-valur totali tat-trasferimenti ta’
         kreditu mibdija b’mod elettroniku.

     18. It-trasferimenti ta’ kreditu rrapportati taħt “mibdija fuq bażi ta’ ħlas uniku” jinqasmu aktar f’“ATM jew terminal PSP
         ieħor”, “soluzzjoni ta’ ħlas ċellulari” u “trasferimenti ta’ kreditu permezz ta’ servizzi bankarji online”. “ATM jew
         terminal PSP ieħor” tinkludi biss trasferimenti ta’ kreditu mhux mibdija mill-bogħod filwaqt li “soluzzjoni ta’ ħlas
         ċellulari” u “trasferimenti ta’ kreditu permezz ta’ servizzi bankarji online” jinkludu biss trasferimenti ta’ kreditu
         mibdija mill-bogħod. Billi s-subkategoriji jeskludu lil xulxin, in-numru totali ta’ trasferimenti ta’ kreditu huwa s-
         somma tas-subkategoriji. L-istess prinċipju japplika għall-valur totali tat-trasferimenti ta’ kreditu.

     19. Il-“ħlasijiet tal-kummerċ elettroniku” hija subkategorija tat-“trasferimenti ta’ kreditu permezz ta’ servizzi bankarji
         online”.

     20. Is-“soluzzjoni ta’ ħlas ċellulari P2P” hija subkategorija tas-“soluzzjoni ta’ ħlas ċellulari”.

     21. Tranżazzjonijiet li jinvolvu flus kontanti f’tarf wieħed jew fiż-żewġ trufijiet tat-tranżazzjoni ta’ ħlas, u li jinvolvu
         servizz ta’ ħlas ta’ trasferiment ta’ kreditu, huma wkoll inklużi bħala trasferimenti ta’ kreditu.
 ---pagebreak--- L 418/12            MT                            Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                           11.12.2020

     22. Trasferimenti ta’ kreditu użati sabiex jiġu saldati bilanċi pendenti ta’ tranżazzjonijiet permezz ta’ kards ta’ kreditu, ta’
         debitu jew ta’ debitu ttardjat huma inklużi wkoll.

     23. It-trasferimenti ta’ kreditu jinkludu t-trasferimenti ta’ kreditu kollha fiż-Żona Unika ta’ Pagamenti bl-Euro (SEPA —
         Single Euro Payments Area) kif ukoll it-tranżazzjonijiet li mhumiex SEPA. Trasferimenti ta’ kreditu mibdija b’mod
         elettroniku huma rrapportati separatament għal kull skema.

     24. Trasferimenti ta’ kreditu mibdija b’mod elettroniku jinqasmu aktar fi trasferimenti ta’ kreditu mibdija mill-bogħod u
         trasferimenti ta’ kreditu mibdija mhux mill-bogħod. F’dan it-tqassim, it-tranżazzjonijiet huma rrapportati skont l-
         iskema u għal kull skema, jinqasmu aktar skont il-kanal ta’ awtentikazzjoni, jiġifieri “awtentikati permezz ta’
         awtentikazzjoni qawwija tal-konsumatur (SCA)” jew “awtentikati permezz ta’ non-SCA”. Billi s-subkategoriji jeskludu
         lil xulxin, in-numru totali tat-trasferimenti ta’ kreditu skont l-iskema tat-trasferiment ta’ kreditu huwa s-somma tas-
         subkategoriji. L-istess prinċipju japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

     25. Għal tranżazzjonijiet awtentikati permezz ta’ non-SCA, ir-raġunijiet għall-użu ta’ non-SCA huma rapportati (jiġifieri
         “valur baxx”, “valur baxx mingħajr kuntatt”, “ħlas li persuna tagħmel lilha nfisha”, “benefiċjarji fdati”, “tranżazzjoni
         rikorrenti”, “terminals li jitħallew waħedhom għat-tariffi tat-trasport jew tal-parkeġġ”, “proċessi u protokolli ta’
         ħlasijiet korporattivi sikuri” u “analiżi tar-riskju tat-tranżazzjoni”). Meta tista’ tapplika aktar minn eżenzjoni waħda, l-
         eżenzjoni li tkun ġiet applikata hija dik li għandha tiġi rrapportata. Is-subkategoriji jeskludu lil xulxin. L-istess
         prinċipju japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet. Madankollu r-raġunijiet għall-użu ta’ non-SCA mhumiex
         irrapportati bi tqassim skont l-iskema ta’ ħlas iżda jinqasmu biss skont trasferimenti ta’ kreditu mibdija mill-bogħod u
         mhux mill-bogħod.

     26. In-numru ta’ tranżazzjonijiet bi tqassim skont l-iskemi ta’ trasferiment ta’ kreditu huwa ugwali għan-numru totali ta’
         trasferimenti ta’ kreditu mibdija b’mod elettroniku. It-tranżazzjonijiet huma rrapportati separatament għal kull
         skema, nazzjonali u internazzjonali (eż. skema ta’ trasferiment ta’ kreditu SEPA jew skema ta’ trasferiment ta’ kreditu
         istantanju SEPA). L-istess prinċipju japplika għall-valur tat-trasferimenti ta’ kreditu.

     27. Is-subkategoriji “mibdija f’fajl/lott”, “mibdija fuq bażi ta’ ħlas uniku” u “oħrajn” jinkludu t-tranżazzjonijiet SEPA kollha
         u dawk li mhumiex SEPA.

     28. Tranżazzjonijiet domestiċi mibgħuta, tranżazzjonijiet transkonfinali mibgħuta, tranżazzjonijiet domestiċi riċevuti u
         tranżazzjonijiet transkonfinali riċevuti jinkludu kemm it-tranżazzjonijiet SEPA kif ukoll dawk li mhumiex SEPA.

     29. Il-ħlasijiet fi flus kontanti għal ġo kont permezz ta’ formola bankarja mhumiex inklużi fit-trasferimenti ta’ kreditu.

           Deb i ti d ire t ti

     30. Kemm id-debiti ta’ darba kif ukoll dawk diretti rikorrenti huma inklużi. Fil-każ ta’ debiti diretti rikorrenti, kull ħlas
         individwali jingħadd bħala tranżazzjoni waħda.

     31. Id-debiti diretti użati biex jiġu saldati bilanċi pendenti li jirriżultaw minn tranżazzjonijiet permezz ta’ kards ta’ kreditu,
         ta’ debitu jew ta’ debitu ttardjat huma inklużi, billi dawn huma ħlasijiet separati mid-detentur tal-kard għall-emittent
         tal-kard.

     32. Id-debiti diretti jinqasmu aktar f’“mibdija f’fajl/lott” u “mibdija fuq bażi ta’ ħlas uniku”. Billi s-subkategoriji jeskludu lil
         xulxin, in-numru totali tad-debiti diretti huwa s-somma tas-subkategoriji. L-istess prinċipju japplika għal valur totali
         tad-debiti diretti.

     33. Is-subkategoriji “mibdija f’fajl/lott” u “mibdija fuq bażi ta’ ħlas uniku” jinkludu t-tranżazzjonijiet SEPA kollha u dawk li
         mhumiex SEPA.

     34. Tranżazzjonijiet ta’ debitu dirett jinqasmu aktar f’“kunsens mogħti permezz ta’ mandat elettroniku” u “kunsens mogħti
         f’forom oħrajn”. Is-subkategoriji jeskludu lil xulxin. Is-somma tagħhom hija ugwali għan-numru totali ta’ debiti diretti.
         L-istess prinċipju japplika għall-valur tad-debiti diretti.
 ---pagebreak--- 11.12.2020            MT                             Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                         L 418/13

     35. F’kull kanal użat għall-għoti ta’ kunsens, it-tranżazzjonijiet huma rrapportati separatament għal kull skema, nazzjonali
         u internazzjonali (eż. skema tas-SEPA ta’ debitu dirett core jew skema tas-SEPA ta’ debitu dirett minn negozju għal
         negozju).

     36. Il-ħlasijiet fi flus kontanti minn kont permezz ta’ formola bankarja mhumiex inklużi fid-debiti diretti.

             Tra nża zz jo n i ji et ta ’ ħ l as per m ezz ta ’ ka rd

     37. Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard bi strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard maħruġa minn PSPs residenti jew
         akkwistati minn PSPs residenti (ħlief għal kards b’funzjoni ta’ flus elettroniċi biss) huma rrapportati, irrispettivament
         mill-post tal-marka tal-ħlas li taħtha tkun saret it-tranżazzjoni ta’ ħlas permezz ta’ kard.

     38. Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mibgħuta huma rrapportati mill-PSP emittenti waqt li tranżazzjonijiet ta’
         ħlas permezz ta’ kard riċevuti huma rrapportati mill-PSP akkwirenti.

     39. “Tranżazzjonijiet ta’ ħlas li jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex MFIs” jinkludu wkoll data dwar it-tranżazzjonijiet ta’
         ħlas permezz ta’ kard f’punti tal-bejgħ virtwali, pereżempju permezz tal-internet jew bit-telefown.

     40. Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard jinqasmu aktar fi: “mibdija b’mod elettroniku” u “mibdija b’mod mhux
         elettroniku”. Billi l-kanali tal-bidu jeskludu lil xulxin, in-numru totali tat-tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard
         huwa s-somma tal-kanali tal-bidu. L-istess prinċipju japplika għall-valur totali tat-tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’
         kard.

     41. “Mibdija b’mod elettroniku” tinqasam aktar f’“soluzzjoni ta’ ħlas ċellulari”, “mibdija f’EFTPOS fiżiku”, “mibdija f’ATM” u
         “oħrajn”. “Mibdija f’EFTPOS fiżiku” u “mibdija f’ATM” jinkludu biss tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mhux
         mibdija mill-bogħod filwaqt li “soluzzjoni ta’ ħlas ċellulari” tinkludi biss tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard
         mibdija mill-bogħod. It-tqassim “oħrajn” jista’ jinkludi tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mibdija kemm mill-
         bogħod kif ukoll mhux mill-bogħod. Is-subkanali jeskludu lil xulxin. L-istess prinċipju japplika għall-valur totali tat-
         tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard “mibdija b’mod elettroniku”.

     42. Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mibdija b’mod mhux elettroniku u dawk mibdija b’mod elettroniku jinqasmu
         aktar bejn kanali ta’ bidu mill-bogħod u mhux mill-bogħod u fihom, għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard
         mibdija b’mod elettroniku, in-numru ta’ tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard għandu jiġi rrapportat separatament
         għal kull PCS, nazzjonali u internazzjonali (eż. VISA jew MasterCard). L-istess prinċipju japplika għall-valur tat-
         tranżazzjonijiet.

     43. F’kull PCS, it-tranżazzjonijiet jinqasmu skont il-funzjoni tal-kard (jiġifieri debitu, debitu ttardjat u kreditu) u skont jekk
         ikunux “awtentikati permezz ta’ SCA” u “awtentikati permezz ta’ non-SCA”. In-numru totali ta’ tranżazzjonijiet ta’ ħlas
         permezz ta’ kard “ipproċessati permezz ta’ skema ta’ ħlas b’kard” huwa s-somma tal-funzjonijiet differenti tal-kard li
         jeskludu lil xulxin, li huwa ugwali wkoll għas-somma ta’ dawk it-tranżazzjonijiet awtentikati permezz ta’ SCA u
         permezz ta’ non-SCA. L-istess prinċipju japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

     44. In-numru ta’ tranżazzjonijiet mibgħuta maqsuma skont il-PCS huwa ugwali għan-numru totali ta’ tranżazzjonijiet ta’
         ħlas permezz ta’ kard b’kards maħruġa minn PSPs mibdija b’mod elettroniku. L-istess prinċipju japplika għall-valur ta’
         tranżazzjonijiet u għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard akkwistati minn PSPs residenti (riċevuti).

     45. Għal tranżazzjonijiet awtentikati permezz ta’ non-SCA, ir-raġunijiet għall-użu ta’ non-SCA huma rapportati (jiġifieri
         “valur baxx”, “valur baxx mingħajr kuntatt”, “benefiċjarji fdati”, “tranżazzjoni rikorrenti”, “terminals li jitħallew
         waħedhom għat-tariffi tat-trasport jew tal-parkeġġ”, “proċessi u protokolli ta’ ħlasijiet korporattivi sikuri”, “analiżi tar-
         riskju tat-tranżazzjoni” u “tranżazzjonijiet mibdija minn negozjant” u “oħrajn”). F’każijiet fejn aktar minn eżenzjoni
         waħda tista’ tkun applikabbli, l-eżenzjoni li ġiet applikata hija dik li għandha tiġi rrapportata. Ir-raġunijiet għal non-
         SCA jeskludu lil xulxin. L-istess prinċipju japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet. Madankollu, ir-raġunijiet għall-użu
         ta’ non-SCA mhumiex rapportati bi tqassim skont il-PCS iżda minflok jinqasmu biss fi ħlasijiet elettroniċi permezz ta’
         kards mibdija mill-bogħod u mhux mill-bogħod.
 ---pagebreak--- L 418/14            MT                                Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                              11.12.2020

     46. It-tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard permezz ta’ strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard maħruġa minn PSPs
         residenti li għandhom biss funzjoni ta’ flus elettroniċi mhumiex inklużi.

           Ġb i d t a ’ f l u s kon t an ti b l - u żu ta’ s tr um en ti ta ’ ħla s pe r m ezz ta ’ ka rd (ħl ie f g ħal tran ża zz jo ni ji et
           b i f l us e le t tro n i ċ i )

     47. Il-ġbid ta’ flus kontanti bl-użu ta’ strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kards maħruġa minn PSPs residenti (ħlief għal
         tranżazzjonijiet bi flus elettroniċi) u rapportati mill-emittent tal-kard huma inklużi f’din il-kategorija.

     48. In-numru ta’ ġibdiet ta’ flus kontanti għandu jiġi rrapportat separatament għal kull PCS, nazzjonali u internazzjonali
         (eż. VISA jew MasterCard). Kull PCS jinqasam aktar skont il-funzjoni tal-kard (jiġifieri debitu, debitu ttardjat u
         kreditu). L-istess prinċipju japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

           Tra nża zz jo n i ji et ta ’ ħ l as b i f lu s e lettr oni ċi

     49. Kull tranżazzjoni hija allokata għal subkategorija waħda biss, jiġifieri “b’kards li fuqhom il-flus elettroniċi jistgħu
         jinħażnu direttament” jew “b’kontijiet ta’ flus elettroniċi”. Billi s-subkategoriji jeskludu lil xulxin, in-numru totali tat-
         tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettroniċi huwa s-somma tas-subkategoriji. L-istess prinċipju japplika għall-valur totali
         tat-tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettroniċi.

     50. Kull tranżazzjoni allokata għas-subkategorija “b’kontijiet ta’ flus elettroniċi” hija allokata addizzjonalment għal waħda
         biss mis-subkategoriji “aċċessata permezz ta’ kard”, “soluzzjoni ta’ ħlas ċellulari” u “oħrajn”. Billi s-subkategoriji
         jeskludu lil xulxin, in-numru totali tat-tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettroniċi “b’kontijiet ta’ flus elettroniċi” huwa s-
         somma tas-subkategoriji. L-istess prinċipju japplika għall-valur totali tat-tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettroniċi.

     51. Is-“soluzzjoni ta’ ħlas ċellulari P2P” hija subkategorija tas-“soluzzjoni ta’ ħlas ċellulari”.

     52. Tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettroniċi jinqasmu bejn kanali ta’ bidu mill-bogħod u mhux mill-bogħod u fi ħdan
         kull kategorija bejn “awtentikati permezz ta’ SCA” u “awtentikati permezz ta’ non-SCA”. Billi s-subkategoriji jeskludu
         lil xulxin, in-numru totali ta’ “tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettroniċi” huwa s-somma tas-subkategoriji. L-istess
         prinċipju japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

     53. It-tranżazzjonijiet irrapportati taħt “awtentikati permezz ta’ non-SCA” jinqasmu aktar fir-raġunijiet għal non-SCA
         (jiġifieri “valur baxx”, “valur baxx mingħajr kuntatt”, “benefiċjarji fdati”, “tranżazzjoni rikorrenti”, “terminals li
         jitħallew waħedhom għat-tariffi tat-trasport jew tal-parkeġġ”, “użu ta’ proċessi jew protokolli ta’ ħlasijiet korporattivi
         sikuri”, “ħlas li persuna tagħmel lilha nfisha”, “analiżi tar-riskju tat-tranżazzjoni”, “tranżazzjonijiet mibdija min-
         negozjant” u “oħrajn”). F’każijiet fejn aktar minn eżenzjoni waħda tista’ tkun applikabbli, l-eżenzjoni li ġiet applikata
         hija dik li għandha tiġi rrapportata. Billi r-raġunijiet għal non-SCA jeskludu lil xulxin, in-numru totali ta’ “awtentikati
         permezz ta’ non-SCA” huwa s-somma ta’ dawk ir-raġunijiet. L-istess japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

           Ċe kk i jie t

     54. Iċ-ċekkijiet mibgħuta u riċevuti jiġu rrapportati. Iċ-ċekkijiet mibgħuta jiġu rrapportati mill-PSP ta’ min jitħallas, iċ-
         ċekkijiet riċevuti jiġu rrapportati mill-PSP ta' min iħallas.

     55. Ġbid ta’ flus kontanti biċ-ċekkijiet huwa inkluż.

     56. Ġbid ta’ flus kontanti permezz ta’ formoli bankarji mhuwiex inkluż.

     57. Ċekkijiet maħruġa imma mhux mibgħuta għall-ikklerjar mhumiex inklużi.

           Ri mes si t a’ f l u s

     58. Ir-rimessi ta’ flus mibgħuta jiġu rrapportati mill-PSPs ta' min iħallas, ir-rimessi ta’ flus riċevuti jiġu rrapportati mill-PSP
         ta’ min jitħallas.
 ---pagebreak--- 11.12.2020             MT                              Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                           L 418/15

     59. It-tranżazzjonijiet li huma marbuta mal-kont tal-ħlas ta' min iħallas jew ta’ min jitħallas huma esklużi mir-rimessi ta’
         flus. Tranżazzjonijiet bħal dawn jiġu rrapportati taħt l-istrument ta’ ħlas rispettiv użat.

             S e r v i zz i o ħr ajn t a’ ħl a s

     60. It-tranżazzjonijiet mibgħuta u riċevuti jiġu rrapportati.

     61. Jinkludi tranżazzjonijiet bl-użu ta’ servizzi ta’ ħlas elenkati fl-Anness I tad-Direttiva (UE) 2015/2366 iżda li ma jistgħu
         jiġu assenjati għal ebda wieħed mis-servizzi ta’ ħlas elenkati f’dan ir-Regolament. Għalhekk, dan ir-tqassim jinkludi
         “Ġibdiet ta’ flus kontanti OTC” u “depożiti ta’ flus kontanti OTC”. “Ġibdiet ta’ flus kontanti OTC” huma inklużi bħala
         servizzi ta’ ħlas oħrajn mibgħuta, filwa qt li “depożiti ta’ flus kontanti OTC” huma inklużi bħala servizzi ta’ ħlas
         oħrajn riċevuti.

             S er v iz zi ta ’ b i d u t a’ ħ l a s

     62. It-tranżazzjonijiet mibdija permezz ta’ servizzi ta’ bidu ta’ ħlas huma mibdija minn PISPs u huma maqsuma bejn kanal
         ta’ bidu mill-bogħod u mhux mill-bogħod u fi ħdan kull kategorija bejn “awtentikati permezz ta’ SCA” u “awtentikati
         permezz ta’ non-SCA”. Billi s-subkategoriji jeskludu lil xulxin, in-numru totali ta’ “servizzi ta’ bidu ta’ ħlas” huwa s-
         somma tas-subkategoriji. L-istess japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

     63. Kull tranżazzjoni hija allokata f’subkategorija waħda biss, jiġifieri “trasferimenti ta’ kreditu” u “oħrajn”. Billi s-
         subkategoriji jeskludu lil xulxin, in-numru totali ta’ “servizzi ta’ bidu ta’ ħlas” huwa s-somma tas-subkategoriji. L-istess
         prinċipju japplika għall-valur totali tat-tranżazzjonijiet.

     64. Dawk it-tranżazzjonijiet mhumiex inklużi fit-“Tranżazzjonijiet ta’ ħlas totali li jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex
         MFIs” peress li huma inklużi wkoll fl-istrument ta’ ħlas rispettiv użat għat-tranżazzjoni.

             S er v iz z i o ħ raj n ( m h u x i nk l u żi f i d - Di re ttiva (U E) 20 15 /2 36 6)

     65. Tinkludi s-subkategoriji “Krediti fil-kontijiet b’entrata sempliċi fil-kotba” u “debiti mill-kontijiet b’entrata sempliċi fil-
         kotba” u “Oħrajn”. Billi s-subkategoriji jeskludu lil xulxin, in-numru totali ta’ “Servizzi oħrajn (mhux inklużi fid-
         Direttiva (UE) 2015/2366)” huwa s-somma tas-subkategoriji. L-istess japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

     66. Tranżazzjonijiet biss mingħajr ordni ta’ tranżazzjoni speċifika u eżegwiti b’entrata sempliċi fil-kotba għal/mill-kont ta’
         klijent, jiġifieri mingħajr l-użu ta’ servizz ta’ ħlas tradizzjonali huma inklużi fis-subkategoriji “krediti fil-kontijiet
         b’entrata sempliċi fil-kotba” u “debiti mill-kontijiet b’entrata sempliċi fil-kotba”.

     Parti 2.3.2 Tranżazzjonijiet ta’ ħlas li jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex MFIs rapportati minn dawk l-aġenti tar-rapportar mogħtija
                 deroga skont l-Artikolu 4(2) u (3) (Tabella 4b)

     1.   It-tranżazzjonijiet ta’ ħlas huma mibdija minn istituzzjonijiet li mhumiex MFIs lejn kwalunkwe kontroparti jew minn
          PSPs jekk il-kontroparti hija istituzzjoni li mhijiex MFI. Dan jinkludi:

          (a) tranżazzjonijiet ta’ ħlas li jseħħu bejn żewġ kontijiet miżmuma f’PSPs differenti u li huma eżegwiti permezz ta’
              intermedjarju, jiġifieri meta l-ħlasijiet jintbagħtu lil PSP ieħor jew lil sistema ta’ ħlas; u

          (b) tranżazzjonijiet ta’ ħlas li jseħħu bejn żewġ kontijiet miżmuma fl-istess PSP, eż. tranżazzjonijiet on-us, bit-
              tranżazzjoni tiġi saldata jew fuq il-kontijiet tal-PSP innifsu, jew permezz ta’ intermedjarju, jiġifieri PSP ieħor jew
              sistema ta’ ħlas.

     2.   Tranżazzjonijiet ta’ ħlas mibdija minn PSP residenti u eżegwiti b’ordni ta’ tranżazzjoni speċifika, jiġifieri permezz ta’
          strument ta’ ħlas, huma inklużi bħala “tranżazzjonijiet ta’ ħlas li jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex MFIs”.
 ---pagebreak--- L 418/16             MT                               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                         11.12.2020

     3.    Trasferiment ta’ fondi bejn kontijiet taħt l-istess isem, kif wkoll bejn tipi differenti ta’ kontijiet huma inklużi skont is-
           servizz ta’ ħlas użat. Trasferimenti bejn tipi differenti ta’ kontijiet jinkludu, pereżempju, trasferimenti minn depożitu
           trasferibbli għal kont li jżomm depożitu mhux trasferibbli.

     4.    Fir-rigward ta’ tranżazzjonijiet ta’ ħlas f’ammonti kbar, tingħadd kull tranżazzjoni ta’ ħlas individwali.

     5.    Tranżazzjonijiet ta’ ħlas denominati f’munita barranija huma inkużi. Id-data tiġi kkonvertita f’euro bl-użu tar-rata tal-
           kambju ta’ referenza tal-BĊE jew rati tal-kambju applikati għal dawn it-tranżazzjonijiet.

     6.    Ir-rapportar separat għat-tranżazzjonijiet mill-bogħod u mhux mill-bogħod huwa indikat fejn meħtieġ.

     7.    It-tranżazzjonijiet ta’ ħlas huma rrapportati skont is-servizz ta’ ħlas użat.

           Tra nża zzj on ij ie t t r an s konf i na l i

     8.    Fil-każ ta’ tranżazzjonijiet mibgħuta, it-tranżazzjonijiet transkonfinali jingħaddu fil-pajjiż fejn toriġina t-tranżazzjoni.

     9.    Fil-każ ta’ tranżazzjonijiet riċevuti, it-tranżazzjonijiet transkonfinali jingħaddu fil-pajjiż fejn tiġi riċevuta t-
           tranżazzjoni.

     10. Għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas transkonfinali permezz ta’ kard, ir-residenza tal-kontroparti u l-post fejn jinsab il-POS
         jiġu rraportati flimkien. Għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mibdija mill-bogħod, it-tranżazzjonijiet ta’ ħlas
         mibgħuta jiġu rrapportati biex jiġi identifikat il-pajjiż tal-PSP riċevitur u l-pajjiż li fih jinsab il-punt tal-bejgħ. Għal
         tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mibdija mhux mill-bogħod, it-tranżazzjonijiet ta’ ħlas mibgħuta jiġu
         rrapportati biex jiġi identifikat il-pajjiż tal-PSP riċevitur u l-pajjiż li fih jinsab it-terminal fiżiku. It-tranżazzjonijiet ta’
         ħlas riċevuti mibdija mill-bogħod jiġu rrapportati biex jiġi identifikat il-pajjiż tal-PSP mittenti u l-pajjiż li fih jinsab il-
         punt tal-bejgħ. It-tranżazzjonijiet ta’ ħlas riċevuti mibdija mhux mill-bogħod jiġu rrapportati biex jiġi identifikat il-
         pajjiż tal-PSP mittenti u l-pajjiż li fih jinsab il-punt tal-bejgħ fiżiku.

     11. Id-differenza bejn tranżazzjonijiet transkonfinali mibgħuta u tranżazzjonijiet transkonfinali riċevuti turi d-dħul jew il-
         ħruġ nett tat-tranżazzjonijiet ġewwa jew barra l-pajjiż li jirrapporta.

           Fl us s t al - fon d i

     12. Id-direzzjoni tal-fluss tal-fondi tiddependi mis-servizz ta’ ħlas u l-kanal tal-bidu użat:

           (a) fil-każ ta’ trasferimenti ta’ kreditu, rimessi ta’ flus, ħlasijiet bi flus elettroniċi u tranżazzjonijiet simili meta min
               iħallas jibda t-tranżazzjoni, il-parteċipant li jibgħat huwa wkoll il-mittent tal-fondi, u l-parteċipant li jirċievi huwa
               r-riċevitur tal-fondi;

           (b) fil-każ tad-debiti diretti, ħlasijiet bi flus elettroniċi u tranżazzjonijiet simili meta min jitħallas jibda t-tranżazzjoni,
               il-parteċipant li jibgħat huwa r-riċevitur tal-fondi u l-parteċipant li jirċievi huwa l-mittent tal-fondi;

           (c) fil-każ ta’ tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard, għalkemm min jitħallas jibda t-tranżazzjoni, it-trattament
               segwit minn dan ir-Regolament jikkorrispondi għal dak fejn min iħallas jibda t-tranżazzjoni.

           Tr as fe ri m ent i t a’ k r ed i tu

     13. Kull tranżazzjoni hija allokata lil subkategorija waħda biss, jiġifieri jew “mibdija f’forma bbażata fuq il-karta” jew
         “mibdija b’mod elettroniku”. Billi s-subkategoriji jeskludu lil xulxin, in-numru totali tat-trasferimenti ta’ kreditu huwa
         s-somma tas-subkategoriji. L-istess prinċipju japplika għall-valur totali tat-trasferimenti ta’ kreditu.
 ---pagebreak--- 11.12.2020             MT                            Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                         L 418/17

     14. Trasferimenti ta’ kreditu mibdija minn fornituri ta’ servizzi ta’ bidu ta’ ħlas (PISPs) huma allokati wkoll għas-
         subkategorija “Mibdija minn PISP”. Madankollu, din is-subkategorija ma tikkontribwixxix għan-numru totali, jew
         għall-valur totali ta’ trasferimenti ta’ kreditu.

     15. Tranżazzjonijiet li jinvolvu flus kontanti f’tarf wieħed jew fiż-żewġ trufijiet tat-tranżazzjoni ta’ ħlas, u li jużaw servizz
         ta’ ħlas ta’ trasferiment ta’ kreditu, huma wkoll inklużi bħala trasferimenti ta’ kreditu.

     16. Trasferimenti ta’ kreditu użati sabiex jiġu saldati bilanċi pendenti ta’ tranżazzjonijiet permezz ta’ kards b’funzjoni ta’
         kreditu jew debitu ttardjat huma inklużi wkoll.

     17. Trasferimenti ta’ kreditu jinkludu t-trasferimenti ta’ kreditu kollha fiż-Żona Unika ta’ Pagamenti bl-Euro (SEPA) kif
         ukoll it-tranżazzjonijiet li mhumiex SEPA.

     18. It-trasferimenti ta’ kreditu mibdija b’mod elettroniku jinqasmu aktar skont il-kanal ta’ bidu mill-bogħod u mhux mill-
         bogħod u f’kull kategorija bejn “awtentikati permezz ta’ awtentikazzjoni qawwija tal-konsumatur (SCA)” jew
         “awtentikati permezz ta’ non-SCA”. Billi s-subkategoriji jeskludu lil xulxin, in-numru totali tat-trasferimenti ta’ kreditu
         huwa s-somma tas-subkategoriji. L-istess prinċipju japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

     19. Trasferimenti ta’ kreditu rrapportati taħt “awtentikati permezz ta’ non-SCA” jinqasmu aktar skont ir-raġunijiet għall-
         użu ta’ non-SCA (jiġifieri “valur baxx”, “valur baxx mingħajr kuntatt”, “ħlas li persuna tagħmel lilha nfisha”,
         “benefiċjarji fdati”, “tranżazzjoni rikorrenti”, “terminals li jitħallew waħedhom għat-tariffi tat-trasport jew tal-
         parkeġġ”, “proċessi u protokolli ta’ ħlasijiet korporattivi sikuri” u “analiżi tar-riskju tat-tranżazzjoni”). F’każijiet meta
         tista’ tapplika aktar minn eżenzjoni waħda, l-eżenzjoni li ġiet applikata hija dik li għandha tiġi rrapportata. Billi s-
         subkategoriji jeskludu lil xulxin, in-numru totali ta’ “awtentikati permezz ta’ non-SCA” huwa s-somma tas-
         subkategoriji. L-istess prinċipju japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

     20. Tranżazzjonijiet domestiċi mibgħuta, tranżazzjonijiet transkonfinali mibgħuta u tranżazzjonijiet transkonfinali
         riċevuti jinkludu kemm it-tranżazzjonijiet SEPA kif ukoll dawk li mhumiex SEPA.

     21. Il-ħlasijiet fi flus kontanti għal ġo kont permezz ta’ formola bankarja mhumiex inklużi fit-trasferimenti ta’ kreditu.

             De b i ti di r ett i

     22. Huma inklużi kemm debiti ta’ darba kif ukoll dawk rikorrenti. Fil-każ ta’ debiti diretti rikorrenti, kull ħlas individwali
         jingħadd bħala tranżazzjoni waħda.

     23. Id-debiti diretti użati biex jiġu saldati bilanċi pendenti li jirriżultaw minn tranżazzjonijiet permezz ta’ kards ta’ kreditu,
         debitu jew debitu ttardjat huma inklużi, billi dawn huma ħlasijiet separati mid-detentur tal-kard lill-emittent tal-kard.

     24. Id-debiti diretti jinkludu d-debiti diretti SEPA kif ukoll id-debiti diretti non-SEPA kollha.

     25. Tranżazzjonijiet ta’ debiti diretti jinqasmu f’“kunsens mogħti permezz ta’ mandat elettroniku” u “kunsens mogħti
         f’forom oħrajn”. Is-subkategoriji jeskludu lil xulxin. Is-somma tagħhom hija ugwali għan-numru totali ta’ debiti
         diretti. L-istess prinċipju japplika għall-valur tad-debiti diretti.

     26. Il-ħlasijiet fi flus kontanti minn kont permezz ta’ formola bankarja mhumiex inklużi fid-debiti diretti.

             Tra nża zzj on ij ie t t a ’ ħl a s per m ez z ta’ ka rd

     27. Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard bi strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard maħruġa minn PSPs residenti jew
         akkwistati minn PSPs (ħlief għal kards b’funzjoni ta’ flus elettroniċi biss) huma rrapportati, irrispettivament mill-post
         tal-marka tal-ħlas li taħtha tkun saret it-tranżazzjoni ta’ ħlas.

     28. Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mibgħuta huma rrapportati mill-PSP emittenti waqt li t-tranżazzjonijiet ta’
         ħlas permezz ta’ kard riċevuti huma rrapportati mill-PSP akkwirenti.
 ---pagebreak--- L 418/18            MT                               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                      11.12.2020

     29. “Tranżazzjonijiet ta’ ħlas lil jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex MFIs” jinkludu d-data dwar it-tranżazzjonijiet ta’ ħlas
         permezz ta’ kard f’punti tal-bejgħ virtwali, pereżempju permezz tal-internet jew bit-telefown.

     30. Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard bi strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard jinqasmu aktar f’“mibdija b’mod
         elettroniku” u “mibdija b’mod mhux elettroniku”. Billi l-kanali tal-bidu jeskludu lil xulxin, in-numru totali tat-
         tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard huwa s-somma tal-kanali tal-bidu. L-istess prinċipju japplika għall-valur
         totali tat-tranżazzjonijiet.

     31. It-tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mibdija b’mod elettroniku jinqasmu aktar f’kanali ta’ bidu mill-bogħod u
         mhux mill-bogħod, u fi ħdan kull wieħed minnhom in-numru ta’ tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard għandu
         jiġi rrapportat skont il-funzjoni tal-kard (jiġifieri debitu, debitu ttardjat u kreditu) u skont jekk “awtentikati permezz
         ta’ SCA” u “awtentikati permezz ta’ non-SCA”. In-numru totali ta’ tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard “mibdija
         b’mod elettroniku” huwa s-somma tad-diversi funzjonijiet tal-kard li jeskludu lil xulxin, li huwa ugwali wkoll għas-
         somma ta’ dawk it-tranżazzjonijiet awtentikati permezz ta’ SCA u permezz ta’ non-SCA. L-istss prinċipju japplika
         għall-valur ta’ tranżazzjonijiet.

     32. Għal tranżazzjonijiet “awtentikati permezz ta’ non-SCA”, ir-raġunijiet għall-użu ta’ non-SCA huma rapportati (jiġifieri
         “valur baxx”, “valur baxx mingħajr kuntatt”, “benefiċjarji fdati”, “tranżazzjoni rikorrenti”, “terminals li jitħallew
         waħedhom għat-tariffi tat-trasport jew tal-parkeġġ”, “proċessi u protokolli ta’ ħlasijiet korporattivi sikuri”, “analiżi tar-
         riskju tat-tranżazzjoni”, “tranżazzjonijiet mibdija minn negozjant” u “oħrajn”). F’każijiet fejn aktar minn eżenzjoni
         waħda tista’ tkun applikabbli, l-eżenzjoni li ġiet applikata hija dik li għandha tiġi rrapportata. Billi r-raġunijiet għal
         non-SCA jeskludu lil xulxin, in-numru totali ta’ “awtentikati permezz ta’ non-SCA” huwa s-somma ta’ dawk ir-
         raġunijiet. L-istess prinċipju japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

     33. Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard permezz ta’ strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard maħruġa minn PSPs residenti
         li għandhom biss funzjoni ta’ flus elettroniċi mhumiex inklużi.

           Ġ ib d ie t t a’ f l u s ko nt an ti bl - uż u ta’ s tr u me nti ta ’ ħla s p er m ezz ta ’ ka rd (ħli ef għa l
           t ranż a z z j on i j i et bi f l u s el ett roni ċi )

     34. Il-ġibdiet ta’ flus bl-użu ta’ strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard maħruġa minn PSPs residenti (ħlief għal tranżazzjonijiet
         bi flus elettroniċi) u rrapportati mill-mittent tal-kard huma inklużi f’din il-kategorija.

     35. In-numru ta’ ġibdiet ta’ flus kontanti għandu jiġi rrapportat għal kull funzjoni tal-kard (jiġifieri debitu, debitu ttardjat u
         kreditu). L-istess prinċipju japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

           Tra nża zzj on ij ie t t a ’ ħl a s bi f lu s el ettron i ċi

     36. Tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettroniċi jinqasmu bejn kanal ta’ bidu mill-bogħod u mhux mill-bogħod u fi ħdan kull
         wieħed bejn “awtentikati permezz ta’ SCA” u “awtentikati permezz ta’ non-SCA”. Billi s-subkategoriji jeskludu lil
         xulxin, in-numru totali ta’ “tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettroniċi” huwa s-somma tas-subkategoriji. L-istess
         prinċipju japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

     37. It-tranżazzjonijiet irrapportati taħt “awtentikati permezz ta’ non-SCA” jinqasmu aktar skont ir-raġunijiet għall-użu ta’
         non-SCA (jiġifieri “valur baxx”, “valur baxx mingħajr kuntatt”, “benefiċjarji fdati”, “tranżazzjoni rikorrenti”, “terminals
         li jitħallew waħedhom għat-tariffi tat-trasport jew tal-parkeġġ”, “użu ta’ proċessi jew protokolli ta’ ħlasijiet korporattivi
         sikuri”, “ħlas li persuna tagħmel lilha nfisha”, “analiżi tar-riskju tat-tranżazzjoni”, “tranżazzjonijiet mibdija minn
         negozjant” u “oħrajn”). F’każijiet meta aktar minn eżenzjoni waħda tista’ tkun applikabbli, l-eżenzjoni li ġiet applikata
         hija dik li għandha tiġi rrapportata. Billi r-raġunijiet għal non-SCA jeskludu lil xulxin, in-numru totali ta’ “awtentikati
         permezz ta’ non-SCA” huwa s-somma ta’ dawk ir-raġunijiet. L-istess japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

           Ri mes si t a’ f l u s

     38. Ir-rimessi ta’ flus mibgħuta jiġu rrapportati mill-PSPs ta' min iħallas.
 ---pagebreak--- 11.12.2020             MT                                Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                      L 418/19

     39. It-tranżazzjonijiet li huma marbuta mal-kont tal-ħlas ta' min iħallas jew ta’ min jitħallas huma esklużi mir-rimessi ta’
         flus. Tranżazzjonijiet bħal dawn jiġu rrapportati taħt l-istrument ta’ ħlas rispettiv użat.

             S e r v i zz i t a’ bi d u ta ’ ħ l as

     40. It-tranżazzjonijiet mibdija permezz ta’ servizzi ta’ bidu ta’ ħlas jinqasmu bejn kanal ta’ bidu mill-bogħod u mhux mill-
         bogħod u fi ħdan kull kategorija b’“awtentikati permezz ta’ SCA” u “awtentikati permezz ta’ non-SCA”. Billi s-
         subkategoriji jeskludu lil xulxin, in-numru totali ta’ “servizzi ta’ bidu ta’ ħlas” huwa s-somma tas-subkategoriji. L-istess
         japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

     41. Kull tranżazzjoni hija allokata f’subkategorija waħda biss, jiġifieri “trasferimenti ta’ kreditu” u “oħrajn”. Billi s-
         subkategoriji jeskludu lil xulxin, in-numru totali ta’ “servizzi ta’ bidu ta’ ħlas” huwa s-somma tas-subkategoriji. L-istess
         prinċipju japplika għall-valur totali tat-tranżazzjonijiet.

     42. Dawk it-tranżazzjonijiet mhumiex inklużi fit-“Tranżazzjonijiet ta’ ħlas totali li jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex
         MFIs” peress li huma inklużi wkoll fl-istrument ta’ ħlas rispettiv użat għat-tranżazzjoni.

     Parti 2.4       Tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti li jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex MFIs (Tabelli 5a u 5b)

     Parti 2.4.1 Tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti li jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex MFIs (Tabella 5a)

     1.   Il-punti 1 sa 66 tal-Parti 2.3.1 japplikaw għat-tranżazzjonijiet frodulenti rrapportati fit-Tabella 5a. Madankollu,
          tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti riċevuti, ħlief għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard akkwistati, mhumiex
          inklużi.

     2.   Il-fornitur ta’ servizz ta’ ħlas għandu jirrapporta t-tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti kollha mill-ħin meta jkun ġie
          skopert il-frodi, permezz ta’ lment tal-konsumatur jew b’mezz ieħor, irrispettivament minn jekk il-każ relatat mat-
          tranżazzjoni ta’ ħlas frodulenti jkunx ġie riżolt sal-ħin meta d-data tiġi irrapportata.

     3.   Apparti t-tqassim spjegat fil-Parti 2.3.1, it-“telf minħabba frodi skont min iġarrab l-obbligazzjoni” għandu jiġi
          rrapportat għal trasferimenti ta’ kreditu frodulenti, debiti diretti frodulenti, tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti
          permezz ta’ kard bi strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard maħruġa minn PSP residenti (ħlief kards b’funzjoni ta’ flus
          elettroniċi biss), ġbid frodulenti ta’ flus kontanti bl-użu ta’ strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard (ħlief għal
          tranżazzjonijiet bi flus elettroniċi) u għal tranżazzjonijiet frodulenti bi flus elettroniċi bi flus elettroniċi maħruġa
          minn PSPs residenti.

     4.   It-“telf minħabba frodi skont min iġarrab l-obbligazzjoni” jinqasam aktar fil-“PSP li jirrapporta”, “il-PSU tal-PSP li
          jirrapporta” u “oħrajn”. Billi s-subkategoriji jeskludu lil xulxin, il-valur totali tat-“telf minħabba frodi skont min
          iġarrab l-obbligazzjoni” huwa s-somma ta’ dawk is-subkategoriji.

     5.   It-“telf minħabba frodi skont min iġarrab l-obbligazzjoni” huwa rrapportat mill-PSP li jirrapporta t-tranżazzjoni ta’
          ħlas frodulenti u jiġi rrapportat biss għall-valur tat-tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti. Barra minn hekk, il-partita tiġi
          rrapportata biss għat-tranżazzjonijiet mibgħuta.

     6.   Is-somma ta’ “telf minħabba frodi skont min iġarrab l-obbligazzjoni” mhijiex ugwali għall-valur totali ta’
          tranżazzjonijiet frodulenti.

             Tra sf e ri m en t i t a’ k red i t u f rod u le nti

     7.   Trasferimenti ta’ kreditu frodulenti mibdija b’mod elettroniku jinqasmu aktar skont l-oriġnijiet tal-frodi (jiġifieri l-
          “ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas mill-frodist/a”, “modifika ta’ ordni ta’ ħlas mill-frodist/a”, u “manipulazzjoni ta' min iħallas mill-
          frodist/a biex tinħareġ ordni ta’ ħlas”).

     8.   L-oriġini tal-frodi hija rrapportata għal kull skema ta’ trasferiment ta’ kreditu u tinqasam aktar f’“awtentikati permezz
          ta’ SCA” u dawk “awtentikati permezz ta’ non-SCA” f’dik il-kategorija.
 ---pagebreak--- L 418/20             MT                               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                           11.12.2020

     9.    Għal kull taqsima, l-oriġnijiet tal-frodi jeskludu lil xulxin. Għalhekk, in-numru totali ta’ trasferimenti ta’ kreditu
           frodulenti maqsuma skont l-iskemi tat-trasferiment ta’ kreditu huwa ugwali għas-somma tal-oriġnijiet differenti tal-
           frodi. L-istess prinċipju japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

           De b i ti di r ett i f ro d ul en t i

     10. Id-debiti diretti frodulenti jinqasmu aktar skont l-oriġnijiet tal-frodi (jiġifieri “tranżazzjoni ta’ ħlas mhux awtorizzata” u
         “manipulazzjoni ta’ min iħallas”).

     11. L-oriġini tal-frodi hija rrapportata għal kull skema ta’ debitu dirett u fi ħdan l-iskema tinqasam bejn “kunsens mogħti
         permezz ta’ mandat elettroniku” u “kunsens mogħti f’forom oħrajn”.

     12. Għal kull taqsima, l-oriġnijiet tal-frodi jeskludu lil xulxin. Għalhekk, in-numru totali ta’ debiti diretti frodulenti
         maqsuma skont l-iskema ta’ debitu dirett huwa ugwali għas-somma tal-oriġnijiet differenti tal-frodi. L-istess prinċipju
         japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

           Tra nża zz jo n i ji et t a’ ħ la s fr od ul en ti per m e zz ta’ ka rd

     13. It-tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti permezz ta’ kard jinqasmu aktar skont l-oriġnijiet tal-frodi (jiġifieri “modifika ta’
         ordni ta’ ħlas mill-frodist/a”, “manipulazzjoni ta' min iħallas biex isir ħlas bil-kard” u “ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas mill-
         frodist/a” li jinqasam aktar f’“kard mitlufa jew misruqa”, “kard ma waslitx”, “kard iffalsifikata”, “serq tad-dettalji tal-
         kard” u “oħrajn”).

     14. L-oriġnijiet tal-frodi huma rrapportati għal kull PCS bi tqassim f’“awtentikati permezz ta’ SCA” jew “awtentikati
         permezz ta’ non-SCA”.

     15. Għal kull taqsima, l-oriġnijiet tal-frodi jeskludu lil xulxin. Għalhekk, in-numru totali ta’ tranżazzjonijiet ta’ ħlas
         frodulenti permezz ta’ kard minn PCS huwa ugwali għas-somma tal- oriġnijiet differenti ta’ frodi. L-istess prinċipju
         japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

           Ġ i b die t ta ’ f lu s ko nt an ti f rod u len ti bl -u żu ta ’ str u m en ti ta’ ħla s per m ez z ta ’ ka rd (ħl i ef għa l
           t ranż a z z j on i j i et bi f l u s el ett roni ċi )

     16. Il-ġibdiet ta’ flus kontanti frodulenti jinqasmu aktar f’oriġnijiet tal-frodi (jiġifieri “il-manipulazzjoni ta’ min iħallas biex
         jiġbed flus kontanti”, u “ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas mill-frodist/a” li jinqasam aktar f’“kard mitlufa jew misruqa”, “kard ma
         waslitx”, “kard iffalsifikata” u “oħrajn”). L-oriġnijiet tal-frodi li huma rrapportati għal kull PCS jeskludu lil xulxin.
         Għalhekk, in-numru totali ta’ ġibdiet ta’ flus kontanti frodulenti minn PCS huwa ugwali għas-somma tal-oriġnijiet
         differenti ta’ frodi. L-istess prinċipju japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

           Tra nża zz jo n i ji et ta ’ ħ l as f rod u len ti bi f lu s e lettr oni ċ i

     17. Tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti bi flus elettroniċi jinqasmu aktar f’oriġnijiet tal-frodi (jiġifieri l-“modifika ta’ ordni
         ta’ ħlas mill-frodist/a”, “manipulazzjoni ta’ min iħallas biex jagħmel ħlas bi flus elettroniċi”, u “ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas
         mill-frodist/a” li jinqasam aktar f’“kard tal-flus elettroniċi mitlufa jew misruqa”, “kard tal-flus elettroniċi ma waslitx”,
         “kard tal-flus elettroniċi ffalsifikata”, “serq tad-dettalji tal-kard” u “tranżazzjoni mhux awtorizzata minn kont tal-flus
         elettroniċi”).

     18. L-oriġnijiet tal-frodi huma rrapportati għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettroniċi mibdija mill-bogħod u mhux
         mill-bogħod u fi ħdan kull kategorija bħala “awtentikati permezz ta’ SCA” jew “awtentikati permezz ta’ non-SCA”.

     19. Għal kull taqsima, l-oriġnijiet tal-frodi jeskludu lil xulxin. Għalhekk, in-numru totali ta’ tranżazzjonijiet ta’ ħlas
         frodulenti bi flus elettroniċi huwa ugwali għas-somma tal-oriġnijiet differenti ta’ frodi. L-istess prinċipju japplika
         għall-valur tat-tranżazzjonijiet.
 ---pagebreak--- 11.12.2020             MT                               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                        L 418/21

     Parti 2.4.2 Tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti li jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex MFIs irrapportati minn dawk l-aġenti li
                 jirrapportaw mogħtija deroga skont l-Artikolu 4(2) u 4(3) (Tabella 5b)

     1.   Il-punti 1 sa 42 tal-Parti 2.3.2 japplikaw għat-tranżazzjonijiet frodulenti rrapportati fit-Tabella 5b.

     2.   Il-fornitur ta servizzi ta’ ħlas għandu jirrapporta t-tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti kollha mill-ħin meta ġie skopert
          il-frodi, bħal permezz ta’ lment ta’ klijent jew b’mezzi oħrajn, irrispettivament minn jekk il-każ relatat mat-
          tranżazzjoni ta’ ħlas frodulenti jkunx ġie riżolt sal-ħin meta d-data tiġi rrapportata.).

     3.   Minbarra t-tqassim spjegat fil-Parti 2.3.2, “telf minħabba frodi skont min iġarrab l-obbligazzjoni” għandu jiġi
          rrapportat għal trasferimenti ta’ kreditu frodulenti, debiti diretti frodulenti, tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti
          permezz ta’ kard bi strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard maħruġa minn PSP residenti (ħlief għal kards b’funzjoni ta’
          flus elettroniċi biss), ġibdiet frodulenti ta’ flus kontanti permezz ta’ strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard (ħlief għal
          tranżazzjonijiet bi flus elettroniċi) u għal tranżazzjonijiet frodulenti bi flus elettroniċi maħruġa minn PSPs residenti.

     4.   “Telf minħabba frodi skont min iġarrab l-obbligazzjoni” jinqasam aktar f’“il-PSP li jirrapporta”, “il-PSU tal-PSP li
          jirrapporta” u “oħrajn”. Peress li s-subkategoriji jeskludu lil xulxin, il-valur totali ta’ “telf minħabba frodi skont min
          iġarrab l-obbligazzjoni” huwa s-somma ta’ dawk is-subkategoriji.

     5.   “Telf minħabba frodi skont min iġarrab l-obbligazzjoni” huwa rrapportat mill-PSP li jirrapporta t-tranżazzjoni ta’ ħlas
          frodulenti u huwa rrapportat biss għall-valur ta’ tranżazzjonijiet frodulenti. Barra minn hekk, il-partita hija
          rrapportata biss għal tranżazzjonijiet mibgħuta.

     6.   Is-somma ta’ “telf minħabba frodi skont min iġarrab l-obbligazzjoni” mhijiex ugwali għall-valur totali ta’
          tranżazzjonijiet frodulenti.

             Tr as fe ri m ent i t a’ k r ed i tu fr od u len ti

     7.   It-trasferimenti ta’ kreditu frodulenti jinqasmu aktar fl-oriġini tal-frodi (jiġifieri “ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas mill-frodist/a”,
          “modifika ta’ ordni ta’ ħlas mill-frodist/a” u “manipulazzjoni ta’ min iħallas mill-frodist/a biex tinħareġ ordni ta’ ħlas”).

     8.   L-oriġini tal-frodi hija rrapportata bi tqassim f’“awtentikati permezz ta’ SCA” u ”awtentikati permezz ta’ non-SCA”.

     9.   Għal kull taqsima, l-oriġnijiet tal-frodi jeskludu lil xulxin. Għalhekk, in-numru totali ta’ trasferimenti ta’ kreditu
          frodulenti huwa ugwali għas-somma tal-oriġnijiet differenti ta’ frodi. L-istess prinċipju japplika għall-valur tat-
          tranżazzjonijiet.

             Deb i t i d ir e tt i f rod u l e nt i

     10. Debiti diretti frodulenti jinqasmu aktar fl-oriġini tal-frodi (jiġifieri “tranżazzjoni ta’ ħlas mhux awtorizzata” u
         “manipulazzjoni ta’ min iħallas”).

     11. L-oriġini tal-frodi hija rraportata bi tqassim f’“kunsens mogħti permezz ta’ mandat elettroniku” u “kunsens mogħti
         f’forom oħrajn”.

     12. Għal kull taqsima, l-oriġnijiet tal-frodi jeskludu lil xulxin. Għalhekk, in-numru totali ta’ debiti diretti frodulenti huwa
         ugwali għas-somma tal-oriġnijiet differenti ta’ frodi. L-istess prinċipju japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet.
 ---pagebreak--- L 418/22             MT                                Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                             11.12.2020

           Tra nża z zj on ij ie t ta ’ ħ l as f rod u l e n ti p er mezz ta ’ kard

     13. Tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti permezz ta’ kard jinqasmu aktar f’oriġnijiet tal-frodi (jiġifieri “modifika ta’ ordni ta’
         ħlas mill-frodist/a”, “manipulazzjoni ta’ min iħallas biex jagħmel tranżazzjoni ta’ ħlas permezz ta’ kard”, u “ħruġ ta’
         ordni ta’ ħlas mill-frodist/a”, li jinqasam aktar f’“kard mitlufa jew misruqa”, “kard ma waslitx”, “kard iffalsifikata”, “serq
         tad-dettalji ta kard” u “oħrajn”).

     14. L-oriġnijiet tal-frodi huma rrapportati bi tqassim f’“awtentikati permezz ta’ SCA” jew “awtentikati permezz ta’ non-
         SCA”

     15. Għal kull taqsima, l-oriġnijiet tal-frodi jeskludu lil xulxin. Għalhekk in-numru totali ta’ tranżazzjonijiet ta’ ħlas
         frodulenti permezz ta’ kard huwa ugwali għas-somma tal-oriġnijiet differenti ta’ frodi. L-istess prinċipju japplika
         għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

           Ġ ib die t fr od ul e nt i t a’ f lu s ko n t an ti bl -u żu ta ’ str u m en t i ta’ ħl as pe r me zz ta’ ka rd ( ħl i e f għ al
           t ranż a zz j on i j i et bi f l u s el e tt ro n iċ i)

     16. Il-ġibdiet frodulenti ta’ flus kontanti jinqasmu aktar fl-oriġnijiet ta’ frodi (jiġifieri “manipulazzjoni ta’ min iħallas biex
         jagħmel ġbid ta’ flus”) u “ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas mill-frodist/a” li jinqasam aktar f’“kard mitlufa jew misruqa”, “kard ma
         waslitx”, “kard iffalsifikata” u “oħrajn”).

     17. L-oriġnijiet tal-frodi huma rrapportati bi tqassim f’“awtentikati permezz ta’ SCA” jew “awtentikati permezz ta’ non-
         SCA”.

     18. Għal kull taqsima, l-oriġnijiet ta’ frodi jeskludu lil xulxin. Għalhekk, in-numru totali ta’ ġibdiet ta’ flus frodulenti huwa
         ugwali għas-somma tal-oriġnijiet differenti ta’ frodi. L-istess prinċipju japplika għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

           Tra nża z zj on ij ie t ta ’ ħ l as f rod u l e n ti bi f l u s el et tron i ċi

     19. Tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti bi flus elettroniċi jinqasmu aktar skont l-oriġnijiet tal-frodi (jiġifieri “modifika ta’
         ordni ta’ ħlas mill-frodist/a”, “manipulazzjoni ta’ min iħallas biex jagħmel ħlas bi flus elettroniċi” u “ħruġ ta’ ordni ta’
         ħlas mill-frodist/a”, li jinqasam aktar f’"kard tal-flus elettroniċi mitlufa jew misruqa”, “kard tal-flus elettroniċi ma
         waslitx”, “kard tal-flus elettroniċi ffalsifikata”, “serq tad-dettalji ta’ kard” u “tranżazzjoni mhux awtorizzata minn kont
         ta’ flus elettroniċi”).

     20. L-oriġnijiet tal-frodi huma rraportati bi tqassim f’“awtentikati permezz ta’ SCA” jew “awtentikati b’non-SCA”.

     21. Għal kull taqsima, l-oriġnijiet tal-frodi jeskludu lil xulxin. Għalhekk, in-numru totali ta’ tranżazzjonijiet ta’ ħlas
         frodulenti bi flus elettroniċi huwa ugwali għas-somma tal-oriġnijiet differenti ta’ frodi. L-istess prinċipju japplika
         għall-valur tat-tranżazzjonijiet.

     Parti 2.5     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas skont it-tip ta’ terminal li jinvolvi istituzzjonijiet li mhumiex MFIs (Tabella 6)

     1.    L-indikaturi kollha f’din it-tabella jirreferu għal flus kontanti jew tranżazzjonijiet ta’ ħlas mingħajr flus kontanti li jsiru
           f’terminal fiżiku (mhux virtwali).

     2.    Il-PSPs residenti jipprovdu informazzjoni dwar it-tranżazzjonijiet kollha ta’ ħlas li jakkwistaw fit-terminals.

     3.    Il-PSPs residenti jipprovdu informazzjoni dwar it-tranżazzjonijiet kollha ta’ ħlas, bil-kards maħruġa mill-PSPs,
           f’terminals li fihom isir l-akkwist tat-tranżazzjonijiet mill-PSPs mhux residenti.

     4.    Tranżazzjonijiet ta’ ħlas f’terminals li fihom isir l-akkwist tat-tranżazzjonijiet minn fergħat jew sussidjarji tal-PSP barra
           mill-pajjiż mhumiex irrapportati mill-PSP omm.
 ---pagebreak--- 11.12.2020         MT                             Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                            L 418/23

     5.   Tranżazzjonijiet skont it-tip ta’ terminal huma maqsuma fi tliet kategoriji differenti bbażati fuq ir-residenza tal-PSP. Il-
          kategoriji f’punti (a) u (b) hawn taħt jingħaddu fuq in-naħa tal-akkwist u l-kategorija f’punt (c) hawn taħt tingħadd fuq
          in-naħa tal-ħruġ:
          (a) tranżazzjonijiet ta’ ħlas fit-terminals li fihom jiġu akkwistati t-tranżazzjonijiet mill-PSPs residenti b’kards maħruġa
              minn PSPs residenti;
          (b) tranżazzjonijiet ta’ ħlas fit-terminals li fihom jiġu akkwistati t-tranżazzjonijiet mill-PSPs residenti b’kards maħruġa
              minn PSPs mhux residenti;
          (c) tranżazzjonijiet ta’ ħlas fit-terminals li fihom jiġu akkwistati t-tranżazzjonijiet mill-PSPs mhux residenti b’kards
              maħruġa minn PSPs residenti.

     6.   Is-subkategoriji f’kull kategorija (a), (b) u (c) imsemmija fil-punt 5 ma għandhomx jingħaddu.

     7.   F’din it-tabella, it-tqassim ġeografiku huwa bbażat fuq il-post tat-terminal.

     8.   “Tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettroniċi permezz ta’ kards b’funzjoni tal-flus elettroniċi” jinkludu kemm
          tranżazzjonijiet bil-kards li fuqhom il-flus elettroniċi jistgħu jinħażnu direttament kif ukoll bil-kards li jagħtu aċċess
          għal flus elettroniċi maħżuna f’kontjiet ta’ flus elettroniċi.

     9.   Għal “Antiċipi ta’ flus kontanti fit-terminals POS” li għalihom mhuwiex possibbli li tiġi distinta d-data fuq antiċipi ta’
          flus kontanti fit-terminals POS, dawn jiġu rrapportati bħala “tranżazzjonijiet f’POS”.

     10. “Depożitu ta’ flus kontanti over the counter (OTC)” jinkludi flus kontanti depożitati f’kaxxa tad-depożitu ta’ matul il-
         jum jew ta’ bil-lejl tal-PSP biex jiġu kkreditati fil-kont mal-PSP. Dawn it-tranżazzjonijiet ma jirrappreżentawx ħlasijiet
         fis-sens strett, u jinkludu biss tibdil minn flus kontanti għal flus fil-kont.

     11. Tranżazzjonijiet ta’ “ġbid ta’ flus kontanti OTC” ma jirrappreżentawx ħlasijiet fis-sens strett, u jinkludu biss tibdil minn
         flus fil-kont għal flus kontanti.

     Parti 2.6   Parteċipazzjoni f’sistemi ta’ ħlas magħżula (Tabella 7)

     1.   Din it-tabella tirreferi għan-numru, it-tip u s-settur istituzzjonali tal-parteċipanti f’sistema ta’ ħlas (irrispettivament
          mill-post tagħhom) u tiġi rrapportata mill-operatur tas-sistema tal-ħlas.

     2.   L-indikatur “numru ta’ parteċipanti” huwa s-somma taż-żewġ subkategoriji li jeskludu lil xulxin “parteċipanti diretti” u
          “parteċipanti indiretti”.

     3.   L-indikatur “parteċipanti diretti” huwa s-somma tat-tliet subkategoriji li jeskludu lil xulxin “istituzzjonijiet ta’ kreditu”,
          “bank ċentrali” u “parteċipanti diretti oħrajn”.

     4.   L-indikatur “parteċipanti diretti oħrajn” huwa s-somma tal-erba’ subkategoriji li jeskludu lil xulxin “amministrazzjoni
          pubblika”, “organizzazzjonijiet tal-ikklerjar u tas-saldu”, “istituzzjonijiet finanzjarji oħrajn” u “oħrajn”.

     Parti 2.7   Ħlasijiet ipproċessati minn sistemi ta’ ħlas magħżula (Tabella 8)

     1.   Din it-tabella tirreferi għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas ipproċessati permezz ta’ sistema ta’ ħlas bi tqassim bejn sistemi ta’
          ħlas ta’ valur għoli u bl-imnut u tiġi rrapportata mill-operatur tas-sistema ta’ ħlas.

     2.   Tranżazzjonijiet ta’ ħlas ta’ PSP fil-kont tiegħu stess jiġu rrapportati fl-indikaturi rilevanti f’din it-tabella.

     3.   F’każ ta’ sistema ta’ ħlas, li fiha sistema ta’ ħlas oħra, pereżempju sistema ta’ ħlas anċillari, tissalda l-pożizzjonijiet
          tagħha, imbagħad japplikaw il-prinċipji li ġejjin:
          (a) is-sistema ta’ saldu tirrapporta n-numru attwali ta’ operazzjonijiet ta’ saldu u l-ammont attwali rregolat;
 ---pagebreak--- L 418/24            MT                               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                       11.12.2020

           (b) fejn tranżazzjonijiet ta’ ħlas jiġu kklerjati barra mis-sistema ta’ ħlas u jiġu saldati pożizzjonijiet netti biss permezz
               tas-sistema ta’ ħlas, jingħaddu t-tranżazzjonijiet għas-saldu tal-pożizzjonijiet netti biss, u dawn jiġu allokati għas-
               servizz ta’ ħlas użat għat-tranżazzjoni ta’ saldu.

     4.    Kull tranżazzjoni ta’ ħlas tingħadd darba biss fuq in-naħa tal-parteċipant mittenti, jiġifieri l-iddebitar tal-kont ta' min
           iħallas u l-ikkreditar tal-kont ta’ min jitħallas ma jingħaddux separatament. Irreferi għas-sezzjoni dwar il-fluss tal-
           fondi f’Parti 2.3 aktar ’il fuq.

     5.    Għal trasferimenti ta’ kreditu multipli, jiġifieri ħlasijiet f’ammonti kbar, tingħadd kull partita tal-ħlas.

     6.    Fil-każ tas-sistemi ta’ netting, huwa n-numru gross u l-valur tat-tranżazzjonijiet ta’ ħlas li huwa rrapportat, u mhux ir-
           riżultat wara n-netting.

     7.    Is-sistemi ta’ ħlas jiddistingwu u jirrapportaw it-tranżazzjonijiet domestiċi u dawk transkonfinali skont ir-residenza tal-
           parteċipanti mittenti u riċevituri. Il-klassifikazzjoni “tranżazzjonijiet domestiċi” jew “tranżazzjonijiet transkonfinali”
           tirrifletti l-post fejn jinsabu l-partijiet involuti.

     8.    Biex jiġi evitat l-għadd doppju, tranżazzjonijiet transkonfinali jingħaddu fil-pajjiż fejn toriġina t-tranżazzjoni.

     9.    Tranżazzjonijiet mibdija f’ATM huma rrapportati fit-tqassim tas-servizz ta’ ħlas rispettiv użat.

     10. L-indikatur “strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard” jinkludi t-tranżazzjonijiet kollha ta’ ħlas ipproċessati fis-sistema ta’
         ħlas, irrispettivament minn fejn inħareġ jew intuża l-istrument ta’ ħlas permezz ta’ kard.

     11. Tranżazzjonijiet ta’ ħlas ikkanċellati huma esklużi. Tranżazzjonijiet li aktar ’il quddiem ikunu suġġetti għal
         tranżazzjoni ta’ ċaħda huma inklużi.

     Parti 2.8    Rapportar trimestrali tat-tranżazzjonijiet ta’ ħlas li jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex MFIs
                  (Tabella 9)

     1.    Il-punti 1 sa 66 tal-Parti 2.3.1 japplikaw għat-tranżazzjonijiet irrapportati fit-Tabella 9, bl-eċċezzjoni tal-punt 11.
           Għat-Tabella 9, tranżazzjonijiet ta’ ħlas transkonfinali permezz ta’ kard mibdija mill-bogħod jiġu rrapportati biex jiġi
           identifikat il-pajjiż fejn jinsab il-punt tal-bejgħ, filwaqt li tranżazzjonijiet ta’ ħlas transkonfinali permezz ta’ kard
           mibdija mhux mill-bogħod jiġu rrapportati biex jiġi identifikat il-pajjiż fejn jinsab it-terminal fiżiku.

           Tra nż az z j on i j ie t ta ’ ħ l as pe r m ezz t a’ kar d

     2.    Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard bi strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard maħruġa minn PSPs residenti (ħlief
           għal kards b’funzjoni ta’ flus elettroniċi biss) huma rrapportati, irrispettivament mill-post tal-marka tal-ħlas li taħtha
           tkun saret it-tranżazzjoni ta’ ħlas.

     3.    Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mibgħuta huma rrapportati mill-PSP emittenti.

     4.    Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard jinkludu wkoll data dwar tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard f’punti ta’
           bejgħ virtwali, eż. permezz tal-internet jew bit-telefown.

     5.    Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard bi strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard jinqasmu wkoll f’“mibdija b’mod
           elettroniku” li tinqasam aktar f’mibdija mill-bogħod u mibdija mhux mill-bogħod. Is-subkanali jeskludu lil xulxin.
 ---pagebreak--- 11.12.2020        MT                          Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                       L 418/25

     6.   Għal tranżazzjonijiet “mibdija b’mod elettroniku”, il-kodiċi tal-kategorija tan-negozjant (MCC) huwa rrapportat meta
          jkun disponibbli għall-aġent li jirrapporta għal tranżazzjonijiet kemm mill-bogħod kif ukoll mhux mill-bogħod.
 ---pagebreak--- L 418/26           MT                             Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                11.12.2020

                                                                  ANNESS II

                                                       DEFINIZZJONIJIET ta' DATA

              Terminu                                                             Definizzjoni

     Servizzi ta' informaz­       "Servizzi ta' informazzjoni dwar il-kontijiet" tfisser "servizzi ta' informazzjoni dwar il-kontijiet"
     zjoni dwar il-kontijiet      kif iddefinit fl-Artikolu 4(16) tad-Direttiva (UE) 2015/2366.
     (AIS)

     Fornitur ta' servizzi ta'    "Fornitur ta' servizzi ta' informazzjoni dwar il-kontijiet" tfisser "fornitur ta' servizzi ta' informaz­
     informazzjoni dwar il-       zjoni dwar il-kontijiet" kif iddefinit fl-Artikolu 4(19) tad-Direttiva (UE) 2015/2366.
     kontijiet (AISP)

     Fornitur ta’ servizzi ta’    "Fornitur ta’ servizzi ta’ ħlas li jiġġestixxi l-kont" tfisser "fornitur ta’ servizzi ta’ ħlas li jiġġestixxi
     ħlas li jiġġestixxi l-kont   l-kont" kif iddefinit fl-Artikolu 4(17) tad-Direttiva (UE) 2015/2366.
     (ASPSP)

     Akkwirent                    “Akkwirent” tfisser “akkwirent” kif iddefinit fl-Artikolu 2(1) tar-Regolament (UE) 2015/751 (1).

     Akkwist ta' tranżazzjoni­    "Akkwist ta' tranżazzjonijiet ta' ħlas" tfisser "akkwist ta' tranżazzjonijiet ta' ħlas" kif iddefinit fl-
     jiet ta' ħlas                Artikolu 4(44) tad-Direttiva (UE) 2015/2366.

     Aġent                        “Aġent” tfisser “aġent” kif iddefinit fl-Artikolu 4(38) tad-Direttiva (UE) 2015/2366.

     Magna tal-flus awtoma­       Strument elettromekkaniku li jippermetti lill-utenti awtorizzati li jużaw strument ta’ ħlas per­
     tizzata (ATM )               mezz ta’ kard jew mezz ieħor li jiġbdu flus kontanti mill-kontijiet tagħhom u/jew jaċċessaw ser­
                                  vizzi oħrajn, li jippermettulhom, fost l-oħrajn, jitolbu informazzjoni dwar il-bilanċ, jittrasfe­
                                  rixxu fondi jew jiddepożitaw flus.

     Depożitu ta' flus kontanti   Depożitu ta’ flus kontanti minn ATM bl-użu ta’ strument ta’ ħlas permezz ta’ kard jew mezzi
     mill-ATM (ħlief għal tran­   oħrajn, inklużi tranżazzjonijiet li permezz tagħhom jiġu ddepożitati flus kontanti f’terminal,
     żazzjonijiet bi flus elet­   mingħajr intervent manwali, u fejn min iħallas jiġi identifikat bi strument ta’ ħlas permezz ta’
     troniċi)                     kard jew b’mezz ieħor.

     Ġbid ta' flus kontanti       Ġbid ta' flus kontanti minn ATM bl-użu ta' strument ta’ ħlas permezz ta’ kard jew mezzi oħrajn.
     minn ATM (ħlief għal         Antiċipi ta’ flus kontanti fit-terminals POS bħala parti minn tranżazzjoni ta' ħlas għax-xiri ta’
     tranżazzjonijiet bi flus     prodotti jew servizzi (tranżazzjonijiet ta’ “flus lura”) mhumiex inklużi.
     elettroniċi)

     Tranżazzjoni minn ATM        Tranżazzjoni ta' ħlas (2) magħmula minn ATM bl-użu ta’ strument ta’ ħlas permezz ta’ kard jew
     (ħlief għal tranżazzjoni­    mezzi oħrajn. Tranżazzjonijiet bi flus elettroniċi mhumiex inklużi.
     jiet bi flus elettroniċi)

     ATM b'funzjoni ta' ġbid      ATM li tippermetti lill-utenti awtorizzati li jiġbdu l-flus kontanti mill-kontijiet tagħhom billi
     ta' flus kontanti            jużaw strument ta’ ħlas permezz ta’ kard jew mezzi oħrajn.

     ATM b'funzjoni ta' trasfe­   ATM li tippermetti lill-utenti awtorizzati li jagħmlu trasferimenti ta' kreditu permezz ta' stru­
     riment ta' kreditu           ment ta’ ħlas permezz ta’ kard jew mezzi oħrajn.

     Awtentikazzjoni              “Awtentikazzjoni” tfisser “awtentikazzjoni” kif iddefinit fl-Artikolu 4(29) tad-Direttiva
                                  (UE) 2015/2366.

     Awtentikati permezz ta'      "Awtentikati permezz ta' awtentikazzjoni mhux qawwija tal-konsumatur" tirreferi għal tranżaz­
     awtentikazzjoni mhux         zjonijiet li huma eżentati minn awtentikazzjoni qawwija tal-konsumatur skont il-Kapitolu III
     qawwija tal-konsumatur       tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2018/389 (3) kif ukoll għal tranżazzjonijiet li għa­
                                  lihom ma japplikawx id-dispożizzjonijiet fl-Artikolu 97(1) tad-Direttiva (UE) 2015/2366. Tran­
                                  żazzjonijiet mibdija minn negozjanti kif ukoll tranżazzjonijiet oħrajn li għalihom ma tapplikax
                                  l-SCA, huma inklużi.
 ---pagebreak--- 11.12.2020          MT                             Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                             L 418/27

              Terminu                                                            Definizzjoni

     Fergħa                         Post tan-negozju għajr l-uffiċċju ewlieni li jinsab fil-pajjiż ta’ rapportar u stabbilit minn fornitur
                                    ta’ servizzi ta’ ħlas (PSP) legalment inkorporat f’pajjiż ieħor. Ma għandhiex personalità ġuridika u
                                    twettaq direttament xi wħud mit-tranżazzjonijiet jew it-tranżazzjonijiet kollha inerenti fin-
                                    negozju ta’ PSP.
                                    Il-postijiet kollha tan-negozju stabbiliti fil-pajjiż ta’ rapportar mill-istess istituzzjoni legalment
                                    inkorporata f’pajjiż ieħor jikkostitwixxu fergħa waħda. Kull wieħed minn dawn il-postijiet ta’
                                    negozju jitqies bħala uffiċċju individwali.

     Kard                           Strument ta’ ħlas ibbażat fuq numru uniku li jista’ jintuża biex jinbeda ħlas, jinġibdu flus kon­
                                    tanti jew isir depożitu ta’ flus kontanti li jiġi pproċessat bl-użu ta’ skema ta’ kard jew fi ħdan in-
                                    network imħaddem mill-emittent tal-kard. In-numru jista’ jinħażen fuq kard fiżika, fuq stru­
                                    ment ieħor (inklużi key tag, sticker, smartphone) jew jista’ jinżamm virtwalment mingħajr stru­
                                    ment fiżiku. Kards joffru lid-detentur tal-kard, skont il-ftehim mal-emittent tal-kard, waħda jew
                                    aktar mill-funzjonijiet li ġejjin: flus kontanti, debitu, debitu ttardjat, kreditu u flus elettroniċi.

     Strument ta’ ħlas per­         “Strument ta’ ħlas permezz ta’ kard” tfisser “strument ta’ ħlas permezz ta’ kard” kif iddefinit fl-
     mezz ta’ kard                  Artikolu 2(20) tar-Regolament UE 2015/751 inklużi l-kards ta’ debitu ttardjat.

     Serq tad-dettalji tal-kard     Serq ta’ data ta’ ħlas sensittiva kif iddefinit fl-Artikolu 4(32) tad-Direttiva (UE) 2015/2366. Id-
                                    data ta’ ħlas sensittiva f’dan il-każ tirreferi għal data fuq strument ta’ ħlas permezz ta’ kard.

     Emittent tal-kard              “Emittent tal-kard” tfisser “emittent” kif iddefinit fl-Artikolu 2(2) tar-Regolament
                                    (UE) Nru 2015/751 (4).

     Kard ma waslitx                Strument ta’ ħlas permezz ta’ kard li min iħallas jgħid li ma rċeviex, għalkemm il-PSP ta’ min
                                    iħallas (l-emittent) jikkonferma li ntbagħatet lil min iħallas (bi kwalunkwe metodu ta’ konsenja).

     Tranżazzjoni ta’ ħlas per­     Tranżazzjoni ta' ħlas permezz ta’ kard mibdija b'mod elettroniku f'POS fiżika li tippermetti tras­
     mezz ta’ kard mibdija          ferimenti elettroniċi ta' fondi. Din il-partita tipikament tinkludi tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz
     f’EFTPOS fiżiku                ta’ kards permezz ta' trasferiment elettroniku ta' fondi f’terminal fil-punt tal-bejgħ (EFTPOS)
                                    f’post tan-negozjant. Ma tinkludix tranżazzjonijiet ta' ħlas bi flus elettroniċi.

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas      Tranżazzjonijiet ta' ħlas permezz ta’ kard mibdija f’terminal EFTPOS, ATM jew f’terminal fiżiku
     permezz ta’ kard per­          ieħor li jippermetti l-bidu ta’ ħlas elettroniku jew mill-bogħod b’mezzi elettroniċi ta’ trażmiss­
     mezz ta' strumenti ta’         joni ta’ informazzjoni. Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard permezz ta’ strumenti ta’ ħlas
     ħlas permezz ta’ kard          permezz ta’ kard maħruġa minn PSPs residenti mibdija f’forma bbażata fuq il-karta (eż. permezz
     maħruġa minn PSPs resi­        ta’ markatur ta’ strument ta’ ħlas permezz ta’ kard jew meta l-informazzjoni dwar il-ħlas tinqa­
     denti mibdija b’mod elet­      bad manwalment fuq kupuni tal-karti) mhumiex inklużi.
     troniku

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas      Tranżazzjoni ta' ħlas permezz ta’ kard magħmula bl-użu ta' kards ta' debitu, ta’ debitu ttardjat
     permezz ta’ kard per­          jew ta’ kreditu f’terminal jew permezz ta' kanali oħra.
     mezz ta' strumenti ta’         It-tranżazzjonijiet kollha ta' ħlas mibdija bi strument ta’ ħlas permezz ta’ kard huma inklużi, jiġi­
     ħlas permezz ta’ kard          fieri:
     maħruġa minn PSPs resi­        (a) it-tranżazzjonijiet kollha li fihom l-akkwirent u l-emittent tal-istrument/tat-tranżazzjoni ta’
     denti (ħlief għal kards             ħlas permezz ta’ kard huma entitajiet differenti; u
     b'funzjoni ta' flus elettro­   (b) it-tranżazzjonijiet kollha li fihom l-akkwirent u l-emittent tal-istrument/tat-tranżazzjoni ta’
     niċi biss)                          ħlas permezz ta’ kard huma l-istess entità.
                                    Tnaqqis mill-kont tal-PSP li jirriżulta minn saldu ta' tranżazzjoni ta’ ħlas permezz ta’ kard li fiha
                                    l-akkwirent u l-emittent tal-istrument/tat-tranżazzjoni ta’ ħlas permezz ta’ kard huma l-istess
                                    entità huwa inkluż.
                                    Tranżazzjonijiet ta' ħlas permezz ta’ kard bit-telefown jew permezz tal-internet bl-użu ta’ stru­
                                    ment ta’ ħlas permezz ta’ kard huma inklużi.
                                    Tranżazzjonijiet bi flus elettroniċi mhumiex inklużi.
                                    Ġibdiet ta' flus kontanti u depożiti fl-ATMs mhumiex inklużi. Dawn huma rrapportati bħala
                                    “ġbid ta' flus kontanti mill-ATM” jew “depożiti ta' flus kontanti mill-ATM”.
                                    Trasferimenti ta' kreditu f’ATMs mhumiex inklużi. Dawn huma rrapportati bħala “trasferimenti
                                    ta' kreditu”.
                                    Ħlas ta' flus kontanti fit-terminals POS mhumiex inklużi.
 ---pagebreak--- L 418/28            MT                               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                            11.12.2020

               Terminu                                                              Definizzjoni

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas       Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mibdija f’terminal fiżiku permezz ta’ proċedura ta’
     permezz ta’ kard per­           awtorizzazzjoni manwali (eż. markaturi) (tranżazzjoni b’kard preżenti) jew ħlasijiet mibdija per­
     mezz ta' strumenti ta’          mezz ta’ ordni bil-posta jew ordni bit-telefown (MOTO) (tranżazzjonijiet b’kard mhux preżenti).
     ħlas permezz ta’ kard
     maħruġa minn PSPs resi­
     denti mibdija b’mod
     mhux elettroniku

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas       Tranżazzjonijiet ta' ħlas permezz ta’ kard mibdija b'mod elettroniku li huma tip ta’ tranżazzjo­
     permezz ta’ kard per­           nijiet ta’ ħlas mill-bogħod kif iddefinit fl-Artikolu 4(6) tad-Direttiva (UE) 2015/2366.
     mezz ta' strumenti ta’
     ħlas permezz ta’ kard
     maħruġa minn PSPs resi­
     denti mibdija b’mod elet­
     troniku permezz ta’ kanal
     ta’ ħlas mill-bogħod

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas       Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mibdija b’mod mhux elettroniku li huma tip ta’ tran­
     permezz ta’ kard per­           żazzjonijiet ta’ ħlas mill-bogħod kif iddefinit fl-Artikolu 4(6) tad-Direttiva (UE) 2015/2366.
     mezz ta’ strumenti ta’
     ħlas permezz ta’ kard
     maħruġa minn PSPs resi­
     denti mibdija b’mod
     mhux elettroniku per­
     mezz ta’ kanal ta’ ħlas
     mill-bogħod

     Kard b'funzjoni ta' flus        Kard li tippermetti lid-detentur li jiġbed il-flus kontanti minn ATM u/jew jiddepożita flus kon­
     kontanti                        tanti f’ATM.

     Kard b'funzjoni kkombi­         Kard maħruġa minn PSP, li għandha l-funzjoni kkombinata ta' flus kontanti, ta’ debitu u ta’ flus
     nata ta' debitu, ta' flus       elettroniċi.
     kontanti u ta’ flus elettro­
     niċi

     Kard b'funzjoni ta' ħlas        Kard li tippermetti li tinbeda tranżazzjoni ta' ħlas permezz ta’ kard permezz ta’ tip partikolari ta’
     mingħajr kuntatt                teknoloġija mingħajr kuntatt u fejn kemm min iħallas kif ukoll min jitħallas fit-tranżazzjoni ta'
                                     ħlas (u/jew l-apparat tagħhom) ikunu fl-istess post fiżiku.

     Kard b'funzjoni ta' ħlas        Kard li għandha mill-inqas waħda mill-funzjonijiet li ġejjin: funzjoni ta’ debitu, funzjoni ta’
     (ħlief għal kards b'funz­       debitu ttardjat jew funzjoni ta’ kreditu. Il-kard jista’ jkollha funzjonijiet oħrajn, bħal funzjoni ta'
     joni ta' flus elettroniċi       flus elettroniċi, iżda kards b'funzjoni ta' flus elettroniċi biss ma jitqisux f’din il-kategorija. Kards
     biss)                           li jkollhom biss funzjoni ta’ ġbid/depożiti ta’ flus mhumiex inklużi.

     Kard b'funzjoni ta' flus        Kard li fuqha jistgħu jinħażnu direttament flus elettroniċi u/jew li tagħti aċċess għal flus elettro­
     elettroniċi                     niċi maħżuna f’kontijiet ta' flus elettroniċi, li tippermetti tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettro­
                                     niċi.

     Tranżazzjoni ta’ ħlas per­      “Tranżazzjoni ta’ ħlas permezz ta’ kard” tfisser “tranżazzjoni ta’ ħlas permezz ta’ kard” kif idde­
     mezz ta’ kard                   finit fl-Artikolu 2(7) tar-Regolament UE 2015/751 inklużi kards ta’ debitu ttardjat.

     Kards li fuqhom jistgħu         Flus elettroniċi miżmuma f’kard li tinsab fil-pussess tad-detentur tal-flus elettroniċi. Irreferi
     jinħażnu flus elettroniċi       wkoll għad-definizzjoni ta' “flus elettroniċi”.
     b'mod dirett

     Kards li jagħtu aċċess għal     Irreferi għad-definizzjoni ta' “kontijiet ta' flus elettroniċi”.
     flus elettroniċi maħżuna
     f’kontijiet ta' flus elettro­
     niċi
 ---pagebreak--- 11.12.2020           MT                            Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                L 418/29

              Terminu                                                             Definizzjoni

     Kard b'funzjoni ta' flus       Kard b'funzjoni ta' flus elettroniċi li ġiet ikkreditata mill-inqas darba u li għalhekk tista' titqies
     elettroniċi li ġiet ikkredi­   bħala attivata. L-ikkreditar jista' jiġi interpretat bħala indikazzjoni tal-intenzjoni li tintuża l-
     tata mill-inqas darba          funzjoni tal-flus elettroniċi.

     Flus kontanti                  Karti tal-flus u muniti fiċ-ċirkolazzjoni li jinżammu barra s-settur tal-istituzzjonijiet finanzjarji
                                    monetarji (monetary financial institutions – MFIs) jew fil-kmamar ta’ sigurtà ta’ MFIs.

     Antiċipu ta' flus kontanti     Tranżazzjonijiet li fihom id-detentur tal-kard li juża kard jew mezzi oħrajn jirċievi flus kontanti
     fit-terminals fil-punt tal-    f'terminal POS flimkien ma' tranżazzjoni ta' ħlas għal prodotti jew servizzi (spiss imsejħa “flus
     bejgħ (POS)                    lura”).

     Ġbid ta’ flus kontanti bl-     Ġbid ta’ flus minn ATM jew mal-counter ta’ PSP bl-użu ta’ kard b'funzjoni ta' flus kontanti. Tran­
     użu ta’ strumenti ta’ ħlas     żazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettroniċi mhumiex inklużi filwaqt li l-antiċipi ta’ flus kontanti f’POS
     permezz ta’ kards (ħlief       huma inklużi.
     għal tranżazzjonijiet bi
     flus elettroniċi)

     Bank ċentrali                  Bank ċentrali tfisser “bank ċentrali” (subsettur S.121) kif iddefinit fil-paragrafi 2.72 sa 2.74 tal-
                                    Anness A tar-Regolament (UE) Nru 549/2013.

     Ċekk                           Ordni bil-miktub u ffirmata minn parti waħda, jiġifieri it-traent, lill-ieħor, jiġifieri it-trattarju li
                                    fil-prinċipju huwa istituzzjoni ta' kreditu, li jirrikjedi li t-trattarju jħallas somma speċifika min­
                                    għajr kundizzjoni u fuq talba lit-traent jew lil parti terza speċifikata mit-traent.

     Organizzazzjoni tal-ikk­       Kull organizzazzjoni tal-ikklerjar u tas-saldu li hija parteċipant dirett f’sistema ta' ħlas.
     lerjar u tas-saldu

     Proporzjon ta' konċen­         "Proporzjon ta' konċentrazzjoni” tfisser is-sehem mis-suq tal-ħames l-akbar mittenti ta’ tranżaz­
     trazzjoni                      zjonijiet ta’ ħlas f’kull sistema (dan jista’ jinkludi lill-bank ċentrali). L-akbar ħames mittenti ta’
                                    tranżazzjonijiet f’termini ta’ volum jistgħu jvarjaw mill-akbar ħames mittenti f’termini ta’ valur.
                                    Kull parteċipant li għandu aċċess individwali għas-sistema jingħadd separatament, irrispettiva­
                                    ment minn jekk teżistix affiljazzjoni bejn żewġ parteċipanti jew aktar.

     Kunsens mogħti permezz         Kunsens mogħti minn min iħallas permezz ta’ mandat kif iddefinit fl-Artikolu 2(21) tar-Regola­
     ta’ mandat elettroniku         ment (UE) Nru 260/2012 li jkun f’forma elettronika.

     Valur baxx mingħajr kun­       Ħlasijiet mingħajr kuntatt li għalihom japplika l-Artikolu 11 tar-Regolament Delegat tal-Kum­
     tatt                           missjoni (UE) 2018/389.

     Ħlas mingħajr kuntatt          Tranżazzjoni ta' ħlas bl-użu ta' kard jew mezzi oħrajn fejn min iħallas u n-negozjant (u/jew l-
                                    apparat tagħhom) ikunu fl-istess post fiżiku u fejn il-komunikazzjoni bejn l-appart li jinġarr u
                                    l-punt tal-bejgħ (POS) isseħħ permezz ta’ teknoloġija mingħajr kuntatt.

     Kard iffalsifikata             L-użu ta’ strument ta’ ħlas permezz ta’ kard immodifikat jew riprodott illegalment, inkluża r-
                                    replikazzjoni jew il-modifikazzjoni tal-istrippa manjetika jew tal-imbuzzar.

     Kard tal-flus elettroniċi      L-użu ta’ kard tal-flus elettroniċi mmodifikata jew riprodotta illegalment, inkluż ir-replikazzjoni
     iffalsifikata                  jew il-modifikazzjoni tal-istrippa manjetika jew tal-imbuzzar.

     Kard ta’ kreditu               "Kard ta’ kreditu" għandha l-istess tifsira ta’ “kard ta’ kreditu” kif iddefinit fl-Artikolu 2(34) tar-
                                    Regolament (UE) Nru 2015/751. Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, il-kards ta’ debitu ttardjat
                                    huma esklużi.

     Istituzzjoni ta' kreditu       "Istituzzjoni ta' kreditu” tfisser "istituzzjoni ta’ kreditu” kif iddefinit fl-Artikolu 4(1)(1) tar-Rego­
                                    lament (UE) Nru 575/2013 (5).
 ---pagebreak--- L 418/30             MT                             Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                             11.12.2020

                 Terminu                                                          Definizzjoni

     Trasferiment ta' kreditu        “Trasferiment ta’ kreditu” tfisser “trasferiment ta' kreditu” kif iddefinit fl-Artikolu 4(24) tad-
                                     Direttiva (UE) Nru 2015/2366.

     Trasferimenti ta' kreditu       Kwalunkwe trasferiment ta' kreditu li min iħallas jissottometti f'forma mhux ibbażata fuq il-
     mibdija b'mod elettro­          karta, jiġifieri b’mod elettroniku.
     niku

     Trasferiment ta' kreditu        Trasferiment ta' kreditu mibdi b'mod elettroniku li huwa parti minn grupp ta' trasferimenti ta'
     mibdi f’fajl/lott               kreditu mibdija flimkien minn min iħallas permezz ta' linja apposta. Kull trasferiment ta' kreditu
                                     li jinsab f’lott jingħadd bħala trasferiment ta' kreditu separat meta jiġi rrapportat in-numru ta’
                                     tranżazzjonijiet.

     Trasferiment ta' kreditu        Trasferiment ta’ kreditu mibdi minn min iħallas f’forma bbażata fuq il-karta jew billi jagħti struz­
     mibdi f'forma bbażata           zjonijiet lill-persunal over the counter (OTC) sabiex jinbeda trasferiment ta’ kreditu u kull trasfe­
     fuq il-karta                    riment ieħor ta’ kreditu, li jirrikjedi pproċessar manwali.

     Trasferiment ta' kreditu        Trasferiment ta' kreditu mibdi b'mod elettroniku li huwa indipendenti minn trasferimenti ta’
     mibdi fuq bażi ta' ħlas         kreditu oħrajn, jiġifieri li mhuwiex parti minn grupp ta' trasferimenti ta' kreditu mibdija flim­
     uniku                           kien.

     Skema ta’ ħlas ta’ trasferi­    Irreferi għad-definizzjoni ta’ “skema ta’ ħlas”. Skemi ta’ ħlas internazzjonali jinkludu l-iskema ta’
     ment ta’ kreditu                Trasferiment ta’ Kreditu SEPA u l-iskema ta’ Trasferiment ta’ Kreditu Istantanju SEPA.

     Krediti         fil-kontijiet   Tranżazzjoni ta’ kreditu mibdija minn PSP (inkluż emittent ta’ flus elettroniċi) mingħajr ordni ta’
     b'entrata     sempliċi fil-     tranżazzjoni speċifika u eżegwita b’entrata sempliċi fil-kotba (entrata sempliċi fil-kotba tfisser
     kotba                           entrata ta’ kreditu, lill-kont ta’ konsumatur, mingħajr l-użu ta’ strument ta’ ħlas tradizzjonali).
                                     It-tranżazzjonijiet li ġejjin huma rrapportati għal din il-partita: (a) ħlas ta’ imgħax mill-bank;
                                     (b) ħlas ta’ dividend mill-bank; (c) ġbid tal-ammont ta’ self lill-kont kurrenti tal-konsumatur; u
                                     (d) krediti oħrajn lill-kont b’entrata sempliċi fil-kotba. Din id-data hija eskluża minn trasferi­
                                     menti ta’ kreditu.

     Tranżazzjoni ta’        ħlas    Tranżazzjoni ta' ħlas mibdija minn min iħallas jew minn min jitħallas, meta l-PSP ta’ min iħallas
     transkonfinali                  u l-PSP ta' min jitħallas jinsabu f'pajjiżi differenti. Għat-tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard,
                                     “tranżazzjoni ta’ ħlas transkonfinali” tfisser “tranżazzjoni ta’ ħlas transkonfinali” kif iddefinit fl-
                                     Artikolu 2(8) tar-Regolament (UE) 2015/751. (6)
                                     Speċifikament fil-każ ta’ sistemi ta’ ħlas: tranżazzjoni ta’ ħlas bejn parteċipanti li jinsabu f’pajjiżi
                                     differenti.

     Kard ta’ debitu                 “Kard ta’ debitu” tfisser “kard ta’ debitu” kif iddefinit fl-Artikolu 2(33) tar-Regolament
                                     (UE) 2015/751.

     Debiti         mill-kontijiet   Tranżazzjoni ta’ debitu mibdija minn PSP (inkluż emittent ta’ flus elettroniċi) mingħajr ordni ta’
     b'entrata     sempliċi fil-     tranżazzjoni speċifika u eżegwita b’entrata sempliċi fil-kotba (entrata ta’ debitu) lill-kont ta’ kon­
     kotba                           sumatur, jiġifieri mingħajr l-użu ta’ strument ta’ ħlas tradizzjonali. It-tranżazzjonijiet li ġejjin
                                     huma rrapportati għal din il-partita: (a) iż-żamma ta’ imgħax mill-bank; (b) it-tnaqqis ta’ tariffi
                                     bankarji; (c) il-ħlas ta’ taxxi marbuta ma’ assi finanzjarji, jekk ikunu tranżazzjoni separata iżda
                                     ma jkunux awtorizzati separatament mill-konsumatur; (d) ħlasijiet lura tal-ammont ta’ self; u (e)
                                     debiti oħrajn mill-kont permezz ta’ entrata sempliċi fil-kotba. Din id-data hija eskluża minn
                                     debiti diretti.

     Kard ta’ debitu ttardjat        Kard li tippermetti lid-detenturi tal-kard jiddebitaw ix-xirjiet tagħhom lil kont mal-emittent tal-
                                     kard sa limitu awtorizzat. Il-bilanċ f’dan il-kont imbagħad jiġi saldat kollu fit-tmiem ta’ perjodu
                                     predefinit. Id-detentur normalment ikollu jħallas tariffa annwali.
                                     Il-karatteristika li tiddistingwi kard b’funzjoni ta’ debitu ttardjat minn kard b’funzjoni ta’ kreditu
                                     jew b’funzjoni ta’ debitu, hija l-ftehim kuntrattwali li jagħti linja ta’ kreditu iżda li jinkludi
                                     obbligu li jiġi saldat id-dejn imġarrab fit-tmiem ta’ perjodu predefinit mingħajr ma jitħallsu rati
                                     tal-imgħax. Il-Kard ta’ dan it-tip hija komunement magħrufa bħala “charge card”.
 ---pagebreak--- 11.12.2020           MT                            Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                 L 418/31

              Terminu                                                             Definizzjoni

     Debitu dirett                 “Debitu dirett” tfisser “debitu dirett” kif iddefinit fl-Artikolu 4(23) tad-Direttiva (UE) 2015/2366.

     Debitu dirett mibdi f'fajl/   Debitu dirett mibdi b'mod elettroniku li huwa parti minn grupp ta' debiti diretti mibdija flim­
     lott                          kien minn min jitħallas. Kull debitu dirett li jinsab f'lott jingħadd bħala debitu dirett separat
                                   meta jiġi rrapportat in-numru ta' tranżazzjonijiet.

     Debitu dirett mibdi fuq       Debitu dirett mibdi b'mod elettroniku li huwa indipendenti minn debiti diretti oħrajn, jiġifieri li
     bażi ta’ ħlas uniku           ma jifformax parti minn grupp ta' debiti diretti mibdija flimkien.

     Skema ta’ ħlas b'debitu       Irreferi għad-definizzjoni ta’ “skema ta' ħlas”. Skemi internazzjonali ta’ debitu dirett jinkludu l-
     dirett                        iSkema tas-SEPA ta’ Debitu Dirett Core u l-iSkema tas-SEPA ta’ Debitu Dirett minn Negozju għal
                                   Negozju.

     Parteċipant dirett            Entità li hija identifikata jew rikonoxxuta minn sistema ta' ħlas u hija awtorizzata tibgħat u tir­
                                   ċievi ordnijiet ta' ħlas direttament lis-sistema u mis-sistema mingħajr intermedjarju jew hija
                                   direttament marbuta mir-regoli li jirregolaw is-sistema ta' ħlas. F'ċerti sistemi, il-parteċipanti
                                   diretti jiskambjaw ukoll ordnijiet f'isem parteċipanti indiretti. Kull parteċipant b'aċċess individ­
                                   wali għas-sistema jingħadd separatament.

     Tranżazzjoni     ta'   ħlas   “Tranżazzjoni ta' ħlas domestika” tfisser "tranżazzjoni ta' ħlas nazzjonali” kif iddefinit fl-Arti­
     domestika                     kolu 2(27) tar-Regolament (UE) Nru 260/2012. Għat-tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard,
                                   “tranżazzjoni ta’ ħlas domestika” tfisser “tranżazzjoni ta’ ħlas domestika” kif iddefinit fl-Arti­
                                   kolu 2(9) tar-Regolament (UE) 2015/751.

     Kummerċ elettroniku           Il-bejgħ jew ix-xiri ta’ prodotti jew servizzi, kemm jekk bejn negozji, unitajiet domestiċi, indi­
                                   vidwi jew organizzazzjonijiet privati, permezz ta’ tranżazzjonijiet elettroniċi mwettqa permezz
                                   tal-internet jew networks oħrajn bil-medjazzjoni tal-kompjuter (komunikazzjoni online). It-ter­
                                   minu jkopri l-ordnar ta’ prodotti u servizzi li jintbagħtu fuq networks tal-kompjuter, iżda l-ħlas
                                   u l-konsenja finali tal-prodotti jew tas-servizz jistgħu jsiru online jew offline.

     Terminals EFTPOS              Terminal EFTPOS jikseb informazzjoni dwar ħlas permezz ta' mezzi elettroniċi u huwa ddisin­
                                   jat, f'xi każijiet, biex jittrażmetti dik l-informazzjoni jew online, b'talba għal awtorizazzjoni dak
                                   il-ħin stess, jew offline. Terminals EFTPOS jinkludu terminals li jitħallew waħedhom.

     Flus elettroniċi (e-money)    “Flus elettroniċi” tfisser “flus elettroniċi” kif iddefiniti fl-Artikolu 2(2) tad-Direttiva
                                   2009/110/KE.

     Istituzzjoni tal-flus elet­   “Istituzzjoni tal-flus elettroniċi” tfisser “istituzzjoni tal-flus elettroniċi” kif iddefinit fl-Artikolu 2
     troniċi                       (1) tad-Direttiva 2009/110/KE.

     Emittent tal-flus elettro­    “Emittent tal-flus elettroniċi” tfisser “emittent tal-flus elettroniċi” kif iddefinit fl-Artikolu 2(3)
     niċi                          tad-Direttiva 2009/110/KE.

     Kont ta' flus elettroniċi     Kont li fih jinħażnu l-flus elettroniċi (7) u li l-bilanċ fih jista’ jintuża mid-detentur tal-kont biex
                                   jagħmel ħlasijiet u biex jittrasferixxi fondi bejn il-kontijiet.

     Kont ta' flus elettroniċi     Irreferi għad-definizzjonijiet ta’ “kont ta' flus elettroniċi” u ta’ “kard b'funzjoni ta' flus elettro­
     aċċessat permezz ta' kard     niċi”.

     Kard tal-flus elettroniċi     Kard tal-flus elettroniċi li min iħallas jgħid li ma rċeviex, minkejja li l-PSP ta’ min iħallas (l-emit­
     ma waslitx                    tent) jikkonferma li ntbagħtet lil min iħallas (permezz ta’ kwalunkwe metodu ta’ konsenja).
 ---pagebreak--- L 418/32            MT                               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                11.12.2020

               Terminu                                                               Definizzjoni

     Terminal tal-kard tal-flus      Terminal li jippermetti t-trasferiment tal-valur elettroniku minn emittent tal-flus elettroniċi lid-
     elettroniċi                     detentur ta’ kard b'funzjoni ta' flus elettroniċi u viċe versa (jiġifieri kreditar u debitar) jew termi­
                                     nal li jippermetti lid-detenturi ta’ flus elettroniċi fuq kard b’funzjoni ta’ flus elettroniċi jittrasfe­
                                     rixxu valur ta’ flus elettroniċi mill-bilanċ tagħhom għall-bilanċ tan-negozjant jew ta' benefiċjarju
                                     ieħor.

     Terminal li jaċċetta kards      Terminal li jippermetti lid-detenturi ta' flus elettroniċi fuq kard b'funzjoni ta’ flus elettroniċi li
     tal-flus elettroniċi            jittrasferixxu l-valur tal-flus elettroniċi mill-bilanċ tagħhom għall-bilanċ tan-negozjant jew ta’
                                     benefiċjarju ieħor.

     Terminal tal-ikkreditar u       Terminal li jippermetti t-trasferiment ta' valur ta’ flus elettroniċi minn emittent ta’ flus elettro­
     d-debitar ta' kards tal-flus    niċi lid-detentur ta’ kard b'funzjoni ta’ flus elettroniċi u viċe versa, jiġifieri kreditar u debitar.
     elettroniċi

     Kreditar u debitar ta'          Tranżazzjonijiet li jippermettu t-trasferiment tal-valur ta’ flus elettroniċi minn emittent tal-flus
     kards tal-flus elettroniċi      elettroniċi lid-detentur ta’ kard b'funzjoni tal-flus elettroniċi u viċe versa. Kemm tranżazzjonijiet
                                     ta' kreditar kif ukoll dawk ta' debitar huma inklużi.

     Tranżazzjonijiet ta' ħlas       "Tranżazzjoni ta' ħlas bi flus elettroniċi" tfisser tranżazzjoni ta' ħlas bl-użu ta’ flus elettroniċi.
     bi flus elettroniċi             Ara d-definizzjoni ta’ "flus elettroniċi".

     Ħlas bi flus elettroniċi        Tranżazzjoni fejn id-detentur ta' kard b'funzjoni ta’ flus elettroniċi jittrasferixxi l-valur tal-flus
     permezz ta' kards li fuq­       elettroniċi mill-bilanċ tiegħu maħżun fuq il-kard fil-bilanċ tal-benefiċjarju.
     hom jistgħu jinħażnu
     direttament flus elettro­
     niċi

     Ħlas bi flus elettroniċi        Tranżazzjoni li permezz tagħha l-fondi jiġu ttrasferiti mill-kont tal-flus elettroniċi ta’ min iħal­
     permezz ta' kontijiet ta'       las, fil-kont ta' min jitħallas. Ara d-definizzjoni ta' “kontijiet ta' flus elettroniċi”.
     flus elettroniċi

     Ħlas bi flus elettroniċi        Tranżazzjoni li permezz tagħha kard tintuża għall-aċċess għal kont tal-flus elettroniċi u susse­
     b’kontijiet ta’ flus elettro­   gwentament fondi jiġu ttrasferiti mill-kont tal-flus elettroniċi ta' min iħallas fil-kont ta' min jit­
     niċi li minnhom: aċċessati      ħallas. Ara d-definizzjoni ta' “kontijiet ta' flus elettroniċi”.
     permezz ta’ kard

     Tranżazzjoni ta' ħlas fro­      "Tranżazzjoni ta' ħlas frodulenti" tinkludi kull każ ta’ frodi ta’ ħlas imsemmi fil-Linja Gwida 1.1
     dulenti                         tal-Linji Gwida tal-EBA dwar rekwiżiti ta’ rapportar għal data dwar frodi taħt l-Artikolu 96(6)
                                     PSD2 (EBA/GL/2018/05).

     Fondi                           “Fondi” tfisser “fondi” kif iddefiniti fl-Artikolu 4(25) tad-Direttiva (UE) 2015/2366.

     Parteċipant indirett            Parteċipant, f'sistema ta' ħlas b'arranġament imtarraġ, li juża parteċipant dirett bħala intemed­
                                     jarju għat-twettiq ta' wħud mill-attivitajiet, b'mod partikolari s-saldu, permessi fis-sistema.
                                     It-tranżazzjonijiet kollha li jsiru minn parteċipant indirett jiġu saldati fil-kont ta' parteċipant
                                     dirett li jkun qabel li jirrappreżenta lill-parteċipant indirett inkwistjoni. Kull parteċipant li jista'
                                     jiġi indirizzat b'mod individwali fis-sistema jingħadd separatament, kemm jekk teżisti rabta
                                     legali bejn żewġ parteċipanti jew aktar kif ukoll jekk le.

     Bidu ta’ tranżazzjoni ta'       Is-sottomissjoni ta’ ordni ta’ ħlas (8) minn utent ta’ servizz ta’ ħlas.
     ħlas

     Ħlas istantanju                 Ħlasijiet istantanji huma ħlasijiet elettroniċi tal-konsumatur li jiġu pproċessati f’ħin reali, 24 sie­
                                     għa kuljum, 365 jum fis-sena, fejn il-fondi jkunu magħmula disponibbli minnufih għall-użu
                                     mir-riċevitur.

     Istituzzjonijiet li joffru      Jinkludi lill-PSPs kollha kif iddefinit f’dan l-Anness u li joffru servizzi ta’ ħlas lill-istituzzjonijiet li
     servizzi ta' ħlas lill-isti­    mhumiex MFIs.
     tuzzjonijiet li mhumiex
     MFIs
 ---pagebreak--- 11.12.2020          MT                              Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                  L 418/33

              Terminu                                                              Definizzjoni

     Tariffa tal-interkambju        “Tariffa tal-interkambju” tfisser “tariffa tal-interkambju” kif iddefinit fl-Artikolu 2(10) tar-Rego­
                                    lament (UE) 2015/751.

     Ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas        "Ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas mill-frodist/a" tfisser "ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas mill-frodist/a" kif iddefinit fil-
     mill-frodist/a                 Linja Gwida 1.6. d. tal-Linji Gwida tal-EBA dwar rekwiżiti ta’ rapportar għal data dwar frodi taħt
                                    l-Artikolu 96(6) PSD2 (EBA/GL/2018/05).

     Sistema ta’ ħlas ta’ valur     “Sistema ta’ ħlas ta’ valur għoli” tfisser “sistema ta’ ħlas ta’ valur għoli” kif iddefinit fl-Artikolu 2
     għoli (LVPS)                   (18) tar-Regolament (UE) Nru 260/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.

     Telf minħabba frodi            "Telf minħabba frodi skont min iġarrab l-obbligazzjoni" tfisser "Telf minħabba frodi skont min
     skont min iġarrab l-obbli­     iġarrab l-obbligazzjoni" kif iddefinit fil-Linja Gwida 1.6. b. tal-Linji Gwida tal-EBA dwar rekwi­
     gazzjoni                       żiti ta’ rapportar għal data dwar frodi taħt l-Artikolu 96(6) PSD2 (EBA/GL/2018/05).

     Kard mitlufa jew misruqa       Tip ta’ frodi li sseħħ bl-użu ta’ strument ta’ ħlas permezz ta’ kard mitluf jew misruq (kard ta’
                                    debitu, ta’ debitu ttardjat jew ta’ kreditu) mingħajr l-awtorità effettiva, impliċita jew apparenti
                                    tad-detentur tal-kard.

     Kard tal-flus elettroniċi      Tip ta’ frodi li sseħħ bl-użu ta’ kard tal-flus elettroniċi mitlufa jew misruqa mingħajr l-awtorità
     mitlufa jew misruqa            effettiva, impliċita jew apparenti tad-detentur tal-kard.

     Valur baxx                     Tranżazzjonijiet ta' ħlas li għalihom tapplika l-eċċezzjoni fl-Artikolu 16 tar-Regolament Delegat
                                    tal-Kummissjoni (UE) 2018/389.

     Manipulazzjoni ta’ min         "Manipulazzjoni ta’ min iħallas" tfisser "manipulazzjoni ta’ min iħallas" kif iddefinit fil-Linja
     iħallas                        Gwida 1.1. b. tal-Linji Gwida tal-EBA dwar rekwiżiti ta’ rapportar għal data dwar frodi taħt l-
                                    Artikolu 96(6) tad-Direttiva (UE) 2015/2366 (EBA/GL/2018/05).

     Negozjant                      Entità li hija awtorizzata li tirċievi fondi bi skambju għall-konsenja ta' prodotti u/jew ta' servizzi
                                    u li stabbilixxiet ftehim ma' PSP, biex taċċetta dawn il-fondi.

     Kodiċi tal-kategorija tan-     Numru b’erba’ ċifri (elenkat f’ISO 18245) għal servizzi finanzjarji tal-konsumatur. L-MCC jin­
     negozjant (MCC)                tuża biex jikklassifika n-negozju skont it-tip ta’ prodotti jew servizzi li jipprovdi.

     Tranżazzjoni    mibdija        “Tranżazzjoni mibdija minn negozjant” tfisser “Tranżazzjoni mibdija minn negozjant” kif idde­
     minn negozjant (MIT)           finit fl-Anness II, Parti C, nota ta’ qiegħ il-paġna 4 tal-Linji Gwida tal-EBA li jemendaw il-Linji
                                    Gwida tal-EBA dwar rekwiżiti ta’ rapportar għal data dwar frodi taħt l-Artikolu 96(6) tad-Diret­
                                    tiva (UE) 2015/2366 (EBA/GL/2020/01).

     Soluzzjoni ta’ ħlas ċellu­     Soluzzjoni użata biex jinbdew ħlasijiet li għalihom tiġi trażmessi u/jew ikkonfermati d-data
     lari                           dwar il-ħlasijiet u l-istruzzjonijiet tal-ħlasijiet permezz ta’ komunikazzjoni ċellulari u teknolo­
                                    ġija tat-trażmissjoni tad-data permezz ta’ apparat ċellulari. Din il-kategorija tinkludi kartieri diġi­
                                    tali u soluzzjonijiet oħrajn ta’ ħlas ċellulari li jintużaw biex jinbdew tranżazzjonijiet P2P (minn
                                    persuna għal persuna) u/jew C2B (minn konsumatur għal negozju), jiġifieri trasferimenti ta’ kre­
                                    ditu, ħlasijiet permezz ta’ kard u/jew tranżazzjonijiet bi flus elettroniċi.

     Modifika ta’ ordni ta’ ħlas    "Modifika ta’ ordni ta’ ħlas mill-frodist/a" tfisser "modifika ta’ ordni ta’ ħlas mill-frodist/a” kif
     mill-frodist/a                 iddefinit fil-Linja Gwida 1.6. c tal-Linji Gwida tal-EBA dwar rekwiżiti ta' rapportar għal data
                                    dwar frodi taħt l-Artikolu 96(6) PSD2 (EBA/GL/2018/05).

     Istituzzjonijiet finanzjarji   Istituzzjoni finanzjarja monetarja (MFI) tfisser “Istituzzjoni finanzjarja monetarja” kif iddefinit
     monetarji (MFIs)               fil-paragrafu 2.67 tal-Anness A tar-Regolament (UE) Nru 549/2013.

     Rimessa ta' flus               “Rimessa ta' flus” tfisser “rimessa ta' flus” kif iddefinit fl-Artikolu 4(22) tad-Direttiva
                                    (UE) 2015/2366.
 ---pagebreak--- L 418/34            MT                              Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                               11.12.2020

               Terminu                                                             Definizzjoni

     Ħlas b’Komunikazzjoni           Tranżazzjoni ta' ħlas mingħajr kuntatt bl-użu tat-teknoloġija NFC (ISO/IEC 18092).
     Near Field (NFC)

     Istituzzjonijiet li mhu­        Kwalunkwe persuna fiżika jew ġuridika li ma tappartjenix għas-settur tal-MFIs.
     miex MFIs                       Għall-finijiet tal-istatistika tal-ħlasijiet, il-PSPs kollha huma esklużi mis-settur “istituzzjonijiet li
                                     mhumiex MFIs”.

     Numru ta’ kontijiet aċċes­      In-numru ta’ kontijiet differenti aċċessati mill-AISP fil-perjodu ta’ rapportar.
     sati minn AISPs

     Numru ta’ konsumaturi           In-numru ta’ utenti ta’ servizz ta’ ħlas li lilhom l-AISP joffri s-servizzi tiegħu.

     Numru ta' depożiti matul        Numru ta' kontijiet li jżommu depożiti matul il-lejl kif iddefinit f’“Kategoriji ta’ strumenti” fil-
     il-lejl                         punt 9.1 tat-tabella “Kategoriji ta’ strumenti” tal-Parti 2 tal-Anness II tar-Regolament
                                     (UE) Nru 1071/2013 (BĊE/2013/33).

     Numru ta' depożiti matul        Numru ta' kontijiet ta' depożiti matul il-lejl miżmuma minn istituzzjonijiet li mhumiex MFIs li
     il-lejl li minnhom: numru       d-detentur tal-kont jista' jaċċessa u juża b'mod elettroniku permezz tal-internet jew permezz ta’
     ta’ depożiti matul il-lejl      applikazzjonijiet bankarji fuq il-kompjuter permezz ta' software apposta u linji ta' telekommu­
     konnessi mal-Internet/PC        nikazzjoni apposta.

     Numru ta' depożiti trasfe­      Numru ta' kontijiet li jżommu depożiti trasferibbli matul il-lejl kif iddefinit fil-“Kategoriji ta’
     ribbli matul il-lejl            strumenti” fil-punt 9.1a tal-Parti 2 tal-Anness II tar-Regolament (UE) Nru 1071/2013
                                     (BĊE/2013/33).

     Numru ta' depożiti trasfe­      Numru ta' kontijiet li jżommu depożiti trasferibbli matul il-lejl kif iddefinit fil-“Kategoriji ta’
     ribbli matul il-lejl li minn­   strumenti” fil-punt 9.1a tal-Parti 2 tal-Anness II tar-Regolament (UE) Nru 1071/2013
     hom: numru ta’ depożiti         (BĊE/2013/33) miżmuma minn istituzzjonijiet li mhumiex MFIs li d-detentur tal-kont jista' jaċ­
     trasferibbli matul il-lejl      ċessa u juża b'mod elettroniku permezz tal-internet jew permezz ta’ applikazzjonijiet bankarji
     konnessi mal-Internet/PC        fuq il-kompjuter permezz ta' software apposta u linji ta' telekommunikazzjoni apposta.

     Trasferimenti ta’ kreditu       Trasferiment ta’ kreditu mibdi permezz ta’ servizzi bankarji online u servizzi ta’ bidu ta’ ħlas.
     bbażati fuq servizzi ban­
     karji online

     Depożiti ta' flus kontanti      Depożitu ta’ flus kontanti lil kont mal-PSP bl-użu ta’ formola, inkluż meta l-kard tintuża biss
     over the counter (OTC)          biex jiġi identifikat min iħallas.

     Ġibdiet ta' flus kontanti       Ġbid ta’ flus minn kont mal-PSP bl-użu ta’ formola, inkluż meta l-kard tintuża biss biex jiġi iden­
     over the counter (OTC)          tifikat min jitħallas.

     Parteċipanti diretti oħrajn     Kwalunkwe parteċipant dirett f'sistema ta' ħlas, minbarra l-istituzzjonijiet ta' kreditu u l-banek
                                     ċentrali.

     Emittent ieħor ta' flus         Emittenti oħrajn ta' flus elettroniċi li mhumiex “istituzzjonijiet ta' flus elettroniċi” u “istituzzjo­
     elettroniċi                     nijiet ta' kreditu”. Irreferi għad-definizzjoni ta’ “emittent ta' flus elettroniċi”.

     Istituzzjonijiet finanzjarji    L-istituzzjonijiet finanzjarji kollha li jipparteċipaw f'sistema ta' ħlas li huma taħt is-superviżjoni
     oħrajn                          tal-awtoritajiet rilevanti, jiġifieri jew il-bank ċentrali jew is-superviżur prudenzjali, imma li ma
                                     jaqgħux taħt id-definizzjoni ta’ istituzzjonijiet ta' kreditu.

     PSPs u emittenti ta’ flus       PSPs u emittenti ta’ flus elettroniċi oħrajn tfisser “Fornituri ta’ servizzi ta’ ħlas” kif iddefinit f’dan
     elettroniċi oħrajn              l-Anness minbarra l-istituzzjonijiet ta’ kreditu kif iddefinit f’dan l-Anness, l-istituzzjonijiet ta’
                                     flus elettroniċi kif iddefinit f’dan l-Anness, l-istituzzjonijiet ta’ ħlas kif iddefinit f’dan l-Anness u
                                     l-banek ċentrali kif iddefinit f’dan l-Anness.
 ---pagebreak--- 11.12.2020            MT                          Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                  L 418/35

              Terminu                                                            Definizzjoni

     Servizzi ta' ħlas oħrajn     Kwalunkwe servizz ta’ ħlas fil-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva (UE) 2015/2366 iżda li ma
                                  jistgħux jiġu inklużi f’xi waħda mill-kategoriji l-oħrajn ta’ servizz ta’ ħlas fl-Anness III.

     Servizzi oħrajn mhux         Kwalunkwe servizz li ma jaqax fil-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva (UE) 2015/2366 u li ma
     inklużi fid-Direttiva (UE)   jistax jiġi inkluż fi kwalunkwe waħda mill-kategoriji l-oħrajn ta’ servizz ta’ ħlas fl-Anness III.
     2015/2366

     Valur pendenti fuq ħaż­      Valur, fl-aħħar tal-perjodu tar-rapportar, tal-flus elettroniċi maħruġ minn emittenti ta' flus elet­
     niet ta' flus elettroniċi    troniċi u miżmum minn entitajiet li mhumiex l-emittent, inklużi emittenti ta' flus elettroniċi li
     maħruġ minn emittenti        mhumiex l-emittent.
     ta' flus elettroniċi

     Soluzzjoni ta’ ħlas ċellu­   Soluzzjoni li permezz tagħha l-ħlasijiet jinbdew, jiġu kkonfermati u/jew riċevuti minn indi­
     lari P2P                     vidwu lil/minn individwu ieħor (P2P), permezz ta’ apparat ċellulari. L-istruzzjoni ta’ ħlas u data
                                  oħra ta’ ħlas jiġu trażmessi u/jew jiġu kkonfermati b’apparat ċellulari. Identifikatur distintiv ta’
                                  ħlas ċellulari, bħal numru tat-telefown ċellulari jew indirizz tal-email, jista’ jintuża bħala proxy
                                  biex jiġi identifikat min iħallas u/jew min jitħallas. Soluzzjonijiet ta’ ħlas ċellulari P2P jistgħu jin­
                                  tużaw biex jinbdew trasferimenti ta’ kreditu, ħlasijiet permezz ta’ kard u/jew tranżazzjonijiet bi
                                  flus elettroniċi.

     Min jitħallas                “Min jitħallas” tfisser “min jitħallas” kif iddefinit fl-Artikolu 9 tad-Direttiva (UE) 2015/2366.

     Min iħallas                  “Min iħallas” tfisser “min iħallas” kif iddefinit fl-Artikolu 4(8) tad-Direttiva (UE) 2015/2366.

     Kont ta’ ħlas                “Kont ta’ ħlas” tfisser “kont ta’ ħlas” kif iddefinit fl-Artikolu 4(12) tad-Direttiva (UE) 2015/2366.

     Skema ta’ kard ta’ ħlas      “Skema ta’ kard ta’ ħlas” tfisser “skema ta’ kard ta’ ħlas” kif iddefinit fl-Artikolu 2(16) tar-Regola­
     (PCS)                        ment (UE) Nru 2015/751.

     Servizz ta' bidu ta’ ħlas    "Servizz ta' bidu ta’ ħlas" tfisser “servizz ta' bidu ta’ ħlas” kif iddefinit fl-Artikolu 4(15) tad-Diret­
                                  tiva (UE) 2015/2366

     Fornitur ta’ servizz ta’     "Fornitur ta’ servizzi ta’ bidu ta’ ħlas (PISP)” tfisser "fornitur ta’ servizzi ta’ bidu ta’ ħlas" kif idde­
     bidu ta’ ħlas (PISP)         finit fl-Artikolu 4(18) tad-Direttiva (UE) 2015/2366.

     Istituzzjoni ta’ ħlas        “Istituzzjoni ta' ħlas” tfisser “istituzzjoni ta' ħlas” kif iddefinit fl-Artikolu 4(4) tad-Direttiva
                                  (UE) 2015/2366.

     Strument ta’ ħlas            “Strument ta’ ħlas” tfisser “strument ta’ ħlas” kif iddefinit fl-Artikolu 4(14) tad-Direttiva
                                  (UE) 2015/2366.

     Ordni ta’ ħlas               “Ordni ta’ ħlas” tfisser “ordni ta’ ħlas” kif iddefinit fl-Artikolu 4(13) tad-Direttiva
                                  (UE) 2015/2366.

     Skema ta’ ħlas               “Skema ta’ ħlas” tfisser sett ta’ regoli formali, standardizzati u komuni li jippermettu t-trasferi­
                                  ment ta’ valur bejn l-utenti finali permezz ta’ strumenti ta’ ħlas elettroniku. Din tkun immaniġġ­
                                  jata minn korp ta’ governanza.

     Fornitur ta’ servizz ta’     "Fornitur ta’ servizz ta’ ħlas" tfisser “fornitur ta’ servizz ta’ ħlas” kif iddefinit fl-Artikolu 4(11)
     ħlas (PSP)                   tad-Direttiva (UE) 2015/2366.

     Utent ta’ servizz ta’ ħlas   "Utent ta’ servizz ta’ ħlas” tfisser “utent ta’ servizz ta’ ħlas” kif iddefinit fl-Artikolu 4(10) tad-
     (PSU)                        Direttiva (UE) 2015/2366.

     Servizz ta' ħlas             “servizz ta' ħlas” tfisser kwalunkwe waħda mill-attivitajiet ta’ negozju elenkati fl-Anness I tad-
                                  Direttiva (UE) Nru 2015/2366 jew kwalunkwe wieħed mis-servizzi elenkati fl-Artikolu 4(3)(a)
                                  ta’ dan ir-Regolament.

     Sistema ta’ ħlas             “Sistema ta’ ħlas” tfisser “sistema ta’ ħlas” kif iddefinit fl-Artikolu 4(7) tad-Direttiva
                                  (UE) 2015/2366.
 ---pagebreak--- L 418/36           MT                             Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                             11.12.2020

              Terminu                                                           Definizzjoni

     Operatur ta’ sistema ta’      “PSO” tfisser entità legali li hija legalment responsabbli għat-tħaddim ta’ sistema ta' ħlas.
     ħlas (PSO)

     Ħlas li persuna tagħmel       Tranżazzjonijiet ta' ħlas li għalihom tapplika l-eċċezzjoni fl-Artikolu 15 tar-Regolament Delegat
     lilha nfisha                  tal-Kummissjoni (UE) 2018/389.

     Punt tal-bejgħ                “Punt tal-bejgħ” tfisser “punt tal-bejgħ” kif iddefinit fl-Artikolu 2(29) tar-Regolament
                                   (UE) 2015/751.

     Terminal tal-punt tal-        Apparat fiżiku użat f’post ta’ bejgħ lill-konsumatur biex jaqbad informazzjoni dwar ħlas tipika­
     bejgħ (POS)                   ment b’mod elettroniku, għal tranżazzjonijiet bejn konsumatur u negozju (xirjiet). L-informaz­
                                   zjoni dwar ħlas tinqabad jew manwalment fuq kupuni tal-karti jew b’mezzi elettroniċi, jiġifieri
                                   EFTPOS.

     Terminal POS li jaċċetta      Terminal POS li addizzjonalment jista’ jaċċetta ħlasijiet bi flus elettroniċi. Terminals ta’ kards tal-
     tranżazzjonijiet bi flus      flus elettroniċi li jaċċettaw biss ħlasijiet bi flus elettroniċi mhumiex inklużi (9).
     elettroniċi

     Tranżazzjonijiet f’POS        Tranżazzjonijiet imwettqa permezz ta’ terminal POS bl-użu ta' kard jew mezzi oħrajn li jkun fih
     (ħlief għal tranżazzjoni­     l-applikazzjoni ta’ ħlas xierqa.
     jiet bi flus elettroniċi)     Tranżazzjonijiet bl-użu ta' kard b’funzjoni ta' flus elettroniċi u antiċipi ta’ flus f’POS mhumiex
                                   inklużi.

     Gvern ġenerali                Gvern ġenerali tfisser “Gvern ġenerali” (settur S.13) kif iddefinit fil-paragrafi 2.111 sa 2.117 tal-
                                   Anness A tar-Regolament (UE) Nru 549/2013.

     Tranżazzjoni rikorrenti       Tranżazzjonijiet ta' ħlas li għalihom tapplika l-eċċezzjoni fl-Artikolu 14 tar-Regolament Delegat
                                   tal-Kummissjoni (UE) 2018/389.

     Tranżazzjoni ta' ħlas mill-   “Tranżazzjoni ta' ħlas mill-bogħod” tfisser “tranżazzjoni ta' ħlas mill-bogħod” kif iddefinit fl-
     bogħod                        Artikolu 4(6) tad-Direttiva (UE) 2015/2366.

     Sistema ta’ ħlas bl-imnut     “Sistema ta’ ħlas bl-imnut” tfisser “sistema ta’ ħlas bl-imnut” kif iddefinit fl-Artikolu 2(22) tar-
     (RPS)                         Regolament (UE) Nru 260/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.

     Proċessi u protokolli ta’     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas li għalihom tapplika l-eċċezzjoni fl-Artikolu 17 tar-Regolament Delegat
     ħlasijiet   korporattivi      tal-Kummissjoni (UE) 2018/389.
     sikuri

     Żona Unika ta’ Pagamenti      SEPA hija inizjattiva ta’ integrazzjoni ta’ ħlasijiet tal-Unjoni Ewropea (UE) intiża sabiex tarmo­
     bl-euro (SEPA)                nizza l-ħlasijiet elettroniċi bl-euro fl-Ewropa. Hija relatata ma’ sett komuni ta’ rekwiżiti tekniċi
                                   u kummerċjali speċifikati għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas f’euro kif stabbilit fir-Regolament
                                   (UE) Nru 260/2012.

     Awtentikazzjoni qawwija       "Awtentikazzjoni qawwija tal-konsumatur (SCA)” tfisser "awtentikazzjoni qawwija tal-konsu­
     tal-konsumatur (SCA)          matur" kif iddefinit fl-Artikolu 4(30) tad-Direttiva (UE) 2015/2366.

     Arranġament imtarraġ          Arranġament li permezz tiegħu l-parteċipanti indiretti f’sistemi jeħtieġu s-servizzi tal-parteċi­
                                   panti diretti sabiex iwettqu t-tranżazzjonijiet tagħhom.

     Numru totali ta' kards        Numru totali tal-kards fiċ-ċirkolazzjoni. Dawn jista’ jkollhom funzjoni waħda jew aktar minn
     (irrispettivament min-        dawn li ġejjin: flus kontanti, debitu, kreditu, debitu ttardjat jew flus elettroniċi.
     numru tal-funzjonijiet
     fuq il-kard)

     Tranżazzjonijiet ta' ħlas     Numru totali ta' tranżazzjonijiet permezz ta' strumenti ta' ħlas li jinvolvu istituzzjonijiet li mhu­
     totali li jinvolvu istituz­   miex MFIs. Valur totali ta' tranżazzjonijiet li jużaw strumenti ta' ħlas li jinvolvu istituzzjonijiet li
     zjonijiet li mhumiex MFIs     mhumiex MFIs.

     Total ta’ tranżazzjonijiet    Numru totali ta' tranżazzjonijiet ippreżentati u pproċessati f'sistema ta' ħlas partikolari.
     mibgħuta                      Valur totali ta' tranżazzjonijiet ippreżentati u pproċessati f'sistema ta' ħlas partikolari.
 ---pagebreak--- 11.12.2020          MT                           Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                            L 418/37

              Terminu                                                         Definizzjoni

     Analiżi tar-Riskju tat-      Tranżazzjonijiet ta' ħlas li għalihom tapplika l-eċċezzjoni fl-Artikolu 18 tar-Regolament Delegat
     Tranżazzjoni (TRA)           tal-Kummissjoni (UE) 2018/389.

     Tranżazzjonijiet f' termi­   Tranżazzjonijiet ta' ħlas li jitwettqu fit-terminals kollha fejn jiġu akkwistati tranżazzjonijiet
     nals fejn jiġu akkwistati    minn PSPs residenti (jiġifieri kemm jekk it-terminals jinsabu barra mill-pajjiż li fih jinsab il-PSP
     tranżazzjonijiet     minn    kif ukoll jekk jinsabu fih) u fejn il-kards użati fit-tranżazzjonijiet jinħarġu minn PSPs residenti.
     PSPs residenti permezz       It-tqassim ġeografiku (kif speċifikat fl-Anness III) jirreferi għall-pajjiż fejn jinsabu t-terminals.
     ta’ kards maħruġa minn
     PSPs residenti

     Tranżazzjonijiet f’termi­    Tranżazzjonijiet ta' ħlas li jitwettqu fit-terminals kollha fejn jiġu akkwistati tranżazzjonijiet
     nals fejn jiġu akkwistati    minn PSPs residenti (jiġifieri kemm jekk it-terminals jinsabu barra mill-pajjiż li fih jinsab il-PSP
     tranżazzjonijiet    minn     kif ukoll jekk jinsabu fih) u fejn il-kards użati fit-tranżazzjonijiet jinħarġu minn PSPs mhux resi­
     PSPs residenti permezz       denti.
     ta’ kards maħruġa minn       It-tqassim ġeografiku (kif speċifikat fl-Anness III) jirreferi għall-pajjiż fejn jinsabu t-terminals.
     PSPs mhux residenti

     Tranżazzjonijiet f’termi­    Tranżazzjonijiet ta' ħlas li jitwettqu fit-terminals kollha fejn jiġu akkwistati tranżazzjonijiet
     nals fejn jiġu akkwistati    minn PSPs mhux residenti (jiġifieri kemm jekk it-terminals jinsabu barra mill-pajjiż li fih jinsab
     tranżazzjonijiet    minn     il-PSP kif ukoll jekk jinsabu fih), fejn il-kards użati fit-tranżazzjonijiet jinħarġu minn PSPs resi­
     PSPs mhux residenti          denti.
     b’kards maħruġa minn         It-tqassim ġeografiku (kif speċifikat fl-Anness III) jirreferi għall-pajjiż fejn jinsabu t-terminals.
     PSPs residenti

     Tranżazzjoni riċevuta        Tranżazzjoni li tinvolvi istituzzjonijiet li mhumiex MFIs riċevuta minn PSPs. L-informazzjoni
                                  hija pprovduta fil-pajjiż li jirrapporta mill-PSP residenti.
                                  Għal servizzi ta' ħlas differenti, japplikaw dawn li ġejjin:
                                  (a) it-trasferimenti ta' kreditu jingħaddu fuq in-naħa ta' min jitħallas;
                                  (b) id-debiti diretti jingħaddu fuq in-naħa ta' min iħallas;
                                  (c) iċ-ċekkijiet jingħaddu fuq in-naħa ta' min iħallas;
                                  (d) it-tranżazzjonijiet permezz ta’ kard jingħaddu fuq in-naħa ta' min jitħallas, jiġifieri n-naħa
                                       tal-akkwist;
                                  (e) it-tranżazzjonijiet tal-ħlas bil-flus elettroniċi jingħaddu jew fuq in-naħa ta' min iħallas jew
                                       ta' min jitħallas, skont il-kanal ta’ bidu. Jekk jingħaddu fuq in-naħa ta' min iħallas (ta' min
                                       jitħallas) taħt it-tranżazzjonijiet riċevuti, it-tranżazzjoni għandha tingħadd fuq in-naħa ta'
                                       min jitħallas (ta' min iħallas) taħt tranżazzjonijiet mibgħuta.

     Tranżazzjoni mibgħuta        Tranżazzjoni li tinvolvi istituzzjonijiet li mhumiex MFIs mibgħuta lill-PSPs. L-informazzjoni hija
                                  pprovduta fil-pajjiż li jirrapporta mill-PSP residenti.
                                  Għal servizzi ta' ħlas differenti, japplikaw dawn li ġejjin:
                                  (a) it-trasferimenti ta' kreditu jingħaddu fuq in-naħa ta' min iħallas;
                                  (b) id-debiti diretti jingħaddu fuq in-naħa ta' min jitħallas;
                                  (c) iċ-ċekkijiet jingħaddu fuq in-naħa ta' min jitħallas;
                                  (d) it-tranżazzjonijiet permezz ta’ kard jingħaddu fuq in-naħa ta' min iħallas, jiġifieri in-naħa
                                      tal-ħruġ;
                                  (e) it-tranżazzjonijiet tal-ħlas bil-flus elettroniċi jingħaddu jew fuq in-naħa ta' min iħallas jew
                                      ta' min jitħallas, skont il-kanal ta’ bidu. Jekk jingħaddu fuq in-naħa ta' min iħallas (ta' min
                                      jitħallas) taħt it-tranżazzjonijiet mibgħuta, it-tranżazzjoni għandha tingħadd fuq in-naħa
                                      ta' min jitħallas (ta' min iħallas) taħt it-tranżazzjonijiet riċevuti.
                                  Rigward is-sistemi ta' ħlas, din hija tranżazzjoni mibgħuta minn parteċipant għall-ipproċessar
                                  mis-sistema ta' ħlas.

     Depożiti trasferibbli        “Depożiti trasferibbli” tfisser “depożiti trasferibbli” kif iddefinit fil-“Kategoriji ta’ strumenti”
                                  punt 9.1a tal-Parti 2 tal-Anness II tar-Regolament (UE) Nru 1071/2013 (BĊE/2013/33).

     Benefiċjarji fdati           Tranżazzjonijiet ta' ħlas li għalihom tapplika l-eċċezzjoni fl-Artikolu 13 tar-Regolament Delegat
                                  tal-Kummissjoni (UE) 2018/389.

     Terminals li jitħallew       Tranżazzjonijiet ta' ħlas li għalihom tapplika l-eċċezzjoni fl-Artikolu 12 tar-Regolament Delegat
     waħedhom għat-tariffi        tal-Kummissjoni (UE) 2018/389.
     tat-trasport jew tal-par­
     keġġ
 ---pagebreak--- L 418/38            MT                               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                11.12.2020

              Terminu                                                                Definizzjoni

     Tranżazzjoni ta'        ħlas    “Tranżazzjoni ta' ħlas mhux awtorizzata" tfisser "tranżazzjoni ta' ħlas mhux awtorizzata" kif
     mhux awtorizzata                iddefinit fil-Linja Gwida 1.1.a tal-Linji Gwida tal-EBA dwar rekwiżiti ta' rapportar għal data
                                     dwar frodi taħt l-Artikolu 96(6) PSD2 (EBA-GL-2018-05).

     Tranżazzjoni         mhux       "Tranżazzjoni mhux awtorizzata minn kont ta' flus elettroniċi" tfisser "tranżazzjoni ta' ħlas
     awtorizzata minn kont           mhux awtorizzata" kif iddefiniti iktar ’il fuq fir-rigward tal-użu ta’ kont ta’ flus elettroniċi.
     ta' flus elettroniċi

     (1) Regolament (UE) 2015/751 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2015 dwar it-tariffi tal-interkambju għat-
         transazzjonijiet ta' pagament permezz ta' kard (ĠU L 123, 19.5.2015, p. 1).
     (2) Ara d-definizzjoni ta' "tranżazzjoni ta' ħlas" fir-Regolament.
     (3) Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2018/389 tas-27 ta' Novembru 2017 li jissupplimenta d-Direttiva (UE) 2015/2366 tal-
         Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' standards tekniċi regolatorji għall-awtentikazzjoni qawwija tal-konsumatur u standards
         miftuħin ta' komunikazzjoni li jkunu komuni u sikuri (ĠU L 69, 13.3.2018, p. 23).
     (4) Ir-Regolament (UE) 2015/751 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta' April 2015 dwar it-tariffi tal-interkambju għat-
         tranżazzjonijiet ta' pagament permezz ta' kard (ĠU L 123, 19.5.2015, p. 1).
     (5) Regolament (UE) Nru 575/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ġunju 2013 dwar ir-rekwiżiti prudenzjali għall-
         istituzzjonijiet ta' kreditu u d-ditti tal-investiment u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 648/2012 (ĠU L 176, 27.6.2013, p. 1).
     (6) It-tranżazzjonijiet ta’ ħlas transkonfinali permezz ta’ kard, kif iddefinit fl-Anness II, jirrikjedu informazzjoni dwar ir-residenza tal-
         kontroparti u l-post fejn jinsab il-punt tal-bejgħ sabiex jiġi ddeterminat jekk tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard humiex
         transkonfinali. Għaldaqstant, ir-residenza tal-kontroparti u l-post fejn jinsab il-punt tal-bejgħ għandhom jiġu rrapportati flimkien.
     (7) Ara d-definizzjoni ta' "flus elettroniċi" f'dan l-Anness.
     (8) Ara d-definizzjoni ta' “ordni ta’ ħlas” f'dan l-Anness
     (9) Ara d-definizzjoni ta' "terminals ta’ kards tal-flus elettroniċi" f'dan l-Anness.
 ---pagebreak--- 11.12.2020         MT                            Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                         L 418/39

                                                               ANNESS III

                                                         SKEMI TA’ RAPPORTAR

     Iċ-ċelloli mmarkati bil-griż jirrappreżentaw ir-rekwiżiti tar-rapportar. Fornituri ta’ servizzi ta’ ħlas għandhom jirrapportaw
     it-Tabelli 1 sa 6 u t-Tabella 9; l-operaturi ta’ sistemi ta’ ħlas għandhom jirrapportaw it-Tabelli 7 u 8. Hemm żewġ
     verżjonijiet tat-Tabelli 4 u 5, li minnhom waħda biss għandha tkun irrapportata. It-Tabelli 4a u 5a għandhom jiġu
     rrapportati mill-fornituri kollha ta’ servizzi ta’ ħlas li ma ngħatawx deroga skont l-Artikolu 4, filwaqt li l-aġenti li
     jirrapportaw li ngħataw deroga skont l-Artikolu 4(2) u (3) għandhom jirrapportaw it-tagħrif statistiku fit-Tabelli 4b u 5b.
     It-tqassim ġeografikui huwa spjegat fid-dettall fl-aħħar ta’ dan l-Anness.

     It-Tabella 1 hija rrapportata mill-PSPs kollha, ħlief dawk mogħtija deroga skont l-Artikolu 4(2) u (3), fuq bażi semi-annwali.

                                                                   Tabella 1

               Istituzzjonijiet li joffru servizzi ta’ ħlas lil istituzzjonijiet li mhumiex istituzzjonijiet finanzjarji
                                            monetarji (istituzzjonijiet li mhumiex MFIs)

                   (Tmiem tal-perjodu; numru f’unitajiet effettivi; valur f’EUR; Ġeo 0 ħlief meta indikat mod ieħor)

                                                                                      Numru                        Valur

     Istituzzjonijiet ta’ kreditu

     Numru ta’ depożiti matul il-lejl

         li minnhom:

         Numru ta’ depożiti matul il-lejl konnessi mal-internet/kompjuter
         (PC)

         Numru ta’ depożiti trasferibbli matul il-lejl

             li minnhom:

             Numru ta’ depożiti trasferibbli matul il-lejl konnessi mal-
             internet/kompjuter (PC)

     Numru ta’ kontijiet ta’ ħlas

     Numru ta’ kontijiet ta’ flus elettroniċi

     Valur pendenti fuq ħażniet ta’ flus elettroniċi maħruġa (1)

         Fornituri ta’ Servizzi ta’ Informazzjoni dwar il-Kontijiet

         Numru ta’ klijenti                                                           Ġeo 3

     Istituzzjonijiet ta' flus elettroniċi

     Numru ta’ kontijiet ta’ ħlas

     Numru ta’ kontijiet ta’ flus elettroniċi

     Valur pendenti fuq ħażniet ta’ flus elettroniċi maħruġa (1)
 ---pagebreak--- L 418/40            MT                                Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                 11.12.2020

                                                                                                  Numru            Valur

     Istituzzjonijiet ta’ ħlas

     Numru ta’ kontijiet ta’ ħlas

           Fornituri ta’ Servizzi ta’ Informazzjoni dwar il-Kontijiet

           Numru ta’ klijenti                                                                      Ġeo 3

     PSPs u emittenti ta' flus elettroniċi oħrajn

     Numru ta’ kontijiet ta’ ħlas

     Numru ta’ kontijiet ta’ flus elettroniċi

     Valur pendenti fuq ħażniet ta’ flus elettroniċi maħruġa (1)

     Fornituri ta’ Servizzi ta’ ħlas li Jisservisjaw il-Kontijiet

     Numru ta’ kontijiet ta’ ħlas aċċessati mill-Fornituri ta’ Servizz ta’                         Ġeo 3
     Informazzjoni dwar il-Kontijiet

     (1) Valur pendenti fuq ħażniet ta’ flus elettroniċi maħruġa minn emittenti ta’ flus elettroniċi.

     It-Tabella 2 hija rrapportata mill-PSPs kollha, ħlief dawk mogħtija deroga skont l-Artikolu 4(2) u (3), fuq bażi semi-annwali.

                                                                        Tabella 2

                                                               Funzjonijiet tal-kards

                                             (Tmiem tal-perjodu; numru f’unitajiet effettivi; Ġeo 0)

                                          Kards maħruġa minn PSPs residenti                                       Numru

     Kards b’funzjoni ta’ flus kontanti

     Kards b’funzjoni ta’ ħlas (ħlief għal kards b’funzjoni ta’ flus elettroniċi biss)

     li minnhom:

     Kard ta’ debitu

     maħruġa taħt PCS VISA

     maħruġa taħt PCS MASTERCARD

     maħruġa taħt PCSs oħrajn (1)

     Kard ta’ debitu ttardjat

     maħruġa taħt PCS VISA

     maħruġa taħt PCS MASTERCARD
 ---pagebreak--- 11.12.2020         MT                               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                      L 418/41

                                       Kards maħruġa minn PSPs residenti                                          Numru

     maħruġa taħt PCSs oħrajn (1)

     Kard ta’ kreditu

     maħruġa taħt PCS VISA

     maħruġa taħt PCS MASTERCARD

     maħruġa taħt PCSs oħrajn (1)

     Kards b’funzjoni ta’ flus elettroniċi

     Kards li fuqhom jistgħu jinħażnu flus elettroniċi b’mod dirett

     li minnhom:

     Kards b’funzjoni ta’ flus elettroniċi li ġew ikkreditati mill-inqas darba

     Kards li jagħtu aċċess għall-flus elettroniċi maħżuna f’kontijiet ta' flus elettroniċi

     Numru totali ta’ kards (irrispettivament min-numru ta’ funzjonijiet fuq il-kard)

     li minnhom:

     Kards b’funzjoni kkombinata ta’ debitu, ta’ flus kontanti u ta’ flus elettroniċi

     Kards b’funzjoni ta’ ħlas mingħajr kuntatt

     (1) Kards maħruġa taħt kull PCS ieħor għandhom ikunu rrapportati separatament kif meħtieġ mill-BĊN.

     It-Tabella 3 hija rrapportata mill-PSPs kollha, ħlief dawk mogħtija deroga skont l-Artikolu 4(2) u (3), fuq bażi semi-annwali.

                                                                    Tabella 3

                                                          Apparat li jaċċetta l-kards

                                             (Tmiem tal-perjodu; numru f’unitajiet effettivi; Ġeo 3)

                                     Terminals ipprovduti mill-PSPs residenti                                     Numru

     ATMs

         li minnhom:

         ATMs b’funzjoni ta’ ġbid ta’ flus kontanti

         ATMs b’funzjoni ta’ trasferiment ta’ kreditu

         ATMs li jaċċettaw tranżazzjonijiet mingħajr kuntatt
 ---pagebreak--- L 418/42               MT                                Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                     11.12.2020

                                          Terminals ipprovduti mill-PSPs residenti                                                     Numru

     Terminals POS

           li minnhom:

           Terminals EFTPOS

     li minnhom:

                li jaċċettaw tranżazzjonijiet mingħajr kuntatt

                li jaċċettaw tranżazzjonijiet tal-kards tal-flus elettroniċi

     Terminals tal-kards tal-flus elettroniċi

           li minnhom:

           Terminals tal-ikkreditar u d-debitar ta’ kards tal-flus elettroniċi

           Terminals li jaċċettaw kards tal-flus elettroniċi

     It-Tabella 4a hija rrapportata mill-PSPs kollha, ħlief dawk mogħtija deroga skont l-Artikolu 4(2) u (3), fuq bażi semi-
     annwali.

                                                                          Tabella 4a

                                    Tranżazzjonijiet ta’ ħlas li jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex MFIs

                  (Tmiem tal-perjodu; Ġeo 3 (*) ħlief meta indikat mod ieħor; numru ta’ tranżazzjonijiet f’miljuni; valur ta’
                                                      tranżazzjonijiet f’miljuni ta’ EUR)

                                                                     Mibgħuta                                               Riċevuti

                                                                                     Mhux mill-                                            Mhux mill-
                                                     Total       Mill-bogħod                               Total       Mill-bogħod
                                                                                      bogħod                                                bogħod

     Trasferimenti ta’ kreditu

     Trasferimenti ta’ kreditu (total)

       Mibdija f’forma bbażata fuq il-
       karta

       Mibdija b’mod elettroniku

           Mibdija f’fajl/lott

     (*)    Għat-tranżazzjonijiet transkonfinali ta’ ħlas bil-kard, ir-residenza tal-kontroparti u l-post fejn jinsab il-POS jiġu rrapportati flimkien.
            Għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mibdija mill-bogħod, it-tranżazzjonijiet ta’ ħlas mibgħuta jiġu rrapportati biex jiġi
            identifikat il-pajjiż tal-PSP riċevitur u l-pajjiż li fih jinsab il-POS. Għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mibdija mhux mill-
            bogħod, it-tranżazzjonijiet ta’ ħlas mibgħuta jiġu rraportati biex jiġi identifikat il-pajjiż tal-PSP riċevitur u l-pajjiż li fih jinsab it-
            terminal fiżiku. It-tranżazzjonijiet ta’ ħlas riċevuti mibdija mill-bogħod jiġu rrapportati biex jiġi identifikat il-pajjiż tal-PSP mittenti u
            l-pajjiż li fih jinsab il-punt tal-bejgħ. It-tranżazzjonijiet ta’ ħlas riċevuti mibdija mhux mill-bogħod jiġu rrapportati biex jiġi identifikat
            il-pajjiż tal-PSP mittenti u l-pajjiż li fih jinsab il-punt tal-bejgħ fiżiku
 ---pagebreak--- 11.12.2020           MT                          Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                      L 418/43

                                                          Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                       Mhux mill-                               Mhux mill-
                                             Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                        bogħod                                   bogħod

        Mibdija fuq bażi ta’ ħlas uniku

         li minnhom:

         Trasferiment ta’ kreditu bba­
         żat fuq servizzi bankarji
         online

             li minnhom:

             Ħlasijiet tal-kummerċ elet­
             troniku

         ATM jew terminal PSP ieħor

         Soluzzjoni ta’ ħlas ċellulari

             li minnhom:

             Soluzzjoni ta’ ħlas ċellulari
             P2P

        li minnhom:

        Proċessati skont skemi ta’
        trasferimenti ta’ kreditu (1)

         Awtentikati permezz ta’
         awtentikazzjoni qawwija tal-
         konsumatur (SCA)

         Awtentikati permezz ta’
         awtentikazzjoni mhux qaw­
         wija tal-konsumatur (non-
         SCA)

        Raġuni għall-awtentikazzjoni
        permezz ta’ non-SCA (2):

        Valur baxx

        Ħlas li persuna tagħmel lilha
        nfisha

        Benefiċjarji fdati

        Tranżazzjoni rikorrenti

        Proċessi u protokolli ta’ ħlasi­
        jiet korporattivi sikuri
 ---pagebreak--- L 418/44              MT                         Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                11.12.2020

                                                          Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                       Mhux mill-                               Mhux mill-
                                             Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                        bogħod                                   bogħod

           Analiżi tar-Riskju tat-Tranżaz­
           zjoni

           Valur baxx mingħajr kuntatt

           Terminals li jitħallew waħed­
           hom għat-tariffi tat-trasport
           jew tal-parkeġġ

      Oħrajn

      li minnhom:

      Mibdija minn PISP

     Debiti diretti

     Debiti diretti (total)

      Mibdija f’fajl/lott

      Mibdija fuq bażi ta’ ħlas uniku

      Kunsens mogħti permezz ta’
      mandat elettroniku

           Proċessati bi skemi ta’ debitu
           dirett (1)

      Kunsens mogħti f’forom oħrajn

           Proċessati bi skemi ta’ debitu
           dirett (1)

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas per­
     mezz ta’ kard

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz
     ta’ kard permezz ta’ strumenti ta’
     ħlas permezz ta’ kard maħruġa
     minn PSPs residenti [mibgħuta] /
     akkwistati minn PSPs residenti
     (ħlief għal kards b’funzjoni ta’ flus
     elettroniċi biss) [riċevuti]

      mibdija b’mod mhux elettroniku

      mibdija b’mod elettroniku
 ---pagebreak--- 11.12.2020          MT                          Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                      L 418/45

                                                         Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                      Mhux mill-                               Mhux mill-
                                            Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                       bogħod                                   bogħod

        li minnhom:

        Soluzzjoni ta’ ħlas ċellulari

         li minnhom:

         Soluzzjoni ta’ ħlas ċellulari
         P2P

        Mibdija f’EFTPOS fiżiku

         li minnhom:

         ħlasijiet mingħajr kuntatt

             li minnhom:

             ħlasijiet bi Near Field Com­
             munication (NFC)

        Mibdija f’ATM

        Oħrajn

        li minnhom:

        Proċessati permezz ta’ skemi
        ta’ kards tal-ħlas (1)

         li minnhom:

         b’kards ta’ debitu

         b’kards ta’ debitu ttardjat

         b’kards ta’ kreditu

         li minnhom:

         Awtentikati permezz ta’
         awtentikazzjoni qawwija tal-
         konsumatur (SCA)

         Awtentikati permezz ta’
         awtentikazzjoni mhux qaw­
         wija tal-konsumatur (non-
         SCA)
 ---pagebreak--- L 418/46              MT                         Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                11.12.2020

                                                          Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                       Mhux mill-                               Mhux mill-
                                             Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                        bogħod                                   bogħod

           Raġuni għall-awtentikazzjoni
           permezz ta’ non-SCA (2)

            Benefiċjarji fdati

            Tranżazzjoni rikorrenti

            Valur baxx mingħajr kuntatt

            Terminals li jitħallew waħed­
            hom għat-tariffi tat-trasport
            jew tal-parkeġġ

            Valur baxx

            Proċessi u protokolli ta’ ħla­
            sijiet korporattivi sikuri

            Analiżi tar-riskju tat-tran­
            żazzjoni

            Tranżazzjonijiet mibdija
            minn negozjant (MIT)

            Oħrajn

     Ġbid ta’ flus kontanti

     Ġibdiet ta’ flus kontanti bl-użu ta’
     strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard
     (ħlief għal tranżazzjonijiet ta’ flus
     elettroniċi) (total)

      Proċessati permezz ta’ skemi ta’
      kards tal-ħlas4

           li minnhom:

           b’kards ta’ debitu

           b'kards ta’ debitu ttardjat

           b'kards ta’ kreditu
 ---pagebreak--- 11.12.2020         MT                          Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                      L 418/47

                                                        Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                     Mhux mill-                               Mhux mill-
                                           Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                      bogħod                                   bogħod

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus
     elettroniċi

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus
     elettroniċi bi flus elettroniċi
     maħruġa mill-PSPs residenti
     (total)

      B’kards li fuqhom il-flus elet­
      troniċi jistgħu jinħażnu diretta­
      ment

      B’kontijiet ta’ flus elettroniċi

        li minnhom:

        Aċċessati permezz ta’ kard

        Soluzzjoni ta’ ħlas ċellulari

         li minnhom:

         Soluzzjoni ta’ ħlas P2P

        Oħrajn

      Awtentikati permezz ta’ awten­
      tikazzjoni qawwija tal-konsu­
      matur (SCA)

      Awtentikati permezz ta’ awten­
      tikazzjoni mhux qawwija tal-
      konsumatur (non-SCA)

        Raġuni għall-awtentikazzjoni
        permezz ta’ non-SCA:

        Valur baxx

        Benefiċjarji fdati

        Tranżazzjoni rikorrenti

        Ħlas li persuna tagħmel lilha
        nfisha

        Proċessi u protokolli ta’ ħlasi­
        jiet korporattivi sikuri
 ---pagebreak--- L 418/48              MT                         Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                11.12.2020

                                                          Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                       Mhux mill-                               Mhux mill-
                                             Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                        bogħod                                   bogħod

           Analiżi tar-riskju tat-tranżaz­
           zjoni

           Valur baxx mingħajr kuntatt

           Terminals li jitħallew waħed­
           hom għat-tariffi tat-trasport
           jew tal-parkeġġ

           Tranżazzjonijiet mibdija minn
           negozjant (MIT)

           Oħrajn

     Ċekkijiet

     Trasferimenti ta’ flus

     Servizzi oħrajn ta’ ħlas

     Total ta’ tranżazzjonijiet ta’
     ħlas li jinvolvu istituzzjonijiet
     li mhumiex MFIs

     Servizzi ta’ bidu ta’ ħlas

      Awtentikati permezz ta’ awten­
      tikazzjoni qawwija tal-konsu­
      matur (SCA)

      Awtentikati permezz ta’ awten­
      tikazzjoni mhux qawwija tal-
      konsumatur (non-SCA)

      li minnhom imqassma skont l-
      istrument ta’ ħlas:

      Trasferimenti ta’ kreditu

      Oħrajn

     Servizzi oħrajn (mhux inklużi
     fid-Direttiva (UE) 2015/2366)

      Krediti fil-kontijiet b’entrata        Ġeo 0
      sempliċi fil-kotba
 ---pagebreak--- 11.12.2020            MT                                 Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                         L 418/49

                                                                     Mibgħuta                                               Riċevuti

                                                                                     Mhux mill-                                            Mhux mill-
                                                     Total       Mill-bogħod                               Total       Mill-bogħod
                                                                                      bogħod                                                bogħod

       Debiti mill-kontijiet b’entrata              Ġeo 0
       sempliċi fil-kotba

       Oħrajn                                       Ġeo 0

     (1) Rapportati għal kull skema separatament.
     (2) Ir-raġuni għall-awtentikazzjoni permezz ta’ non-SCA mhijiex maqsuma skont l-iskema.

     It-Tabella 4b hija rrapportata biss mill-PSPs mogħtija deroga skont l-Artikolu 4(2) u (3) fuq bażi annwali, bi tqassim ta’ kull
     sitt xhur.

                                                                          Tabella 4b

                    Tranżazzjonijiet ta’ ħlas li jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex MFIs rapportati minn aġenti li
                                                      jirrapportaw mogħtija deroga

               (Total għall-perjodu, Ġeo 3 (*), numru ta’ tranżazzjonijet f’miljuni; valur ta’ tranżazzjonijiet f’miljuni ta’ EUR)

                                                                     Mibgħuta                                               Riċevuti

                                                                                     Mhux mill-                                            Mhux mill-
                                                     Total       Mill-bogħod                               Total       Mill-bogħod
                                                                                      bogħod                                                bogħod

     Trasferimenti ta’ kreditu

     Trasferimenti ta’ kreditu (total)

       Mibdija f’forma bbażata fuq il-
       karta

       Mibdija b’mod elettroniku

           li minnhom:

           Awtentikati permezz ta’
           awtentikazzjoni qawwija tal-
           konsumatur (SCA)

           Awtentikati permezz ta’
           awtentikazzjoni mhux qaw­
           wija tal-konsumatur (non-
           SCA)

     (*)    Għat-tranżazzjonijiet transkonfinali ta’ ħlas bil-kard, ir-residenza tal-kontroparti u l-post fejn jinsab il-POS jiġu rrapportati flimkien.
            Għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mibdija mill-bogħod, it-tranżazzjonijiet ta’ ħlas mibgħuta jiġu rrapportati biex jiġi
            identifikat il-pajjiż tal-PSP riċevitur u l-pajjiż li fih jinsab il-POS. Għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mibdija mhux mill-
            bogħod, it-tranżazzjonijiet ta’ ħlas mibgħuta jiġu rraportati biex jiġi identifikat il-pajjiż tal-PSP riċevitur u l-pajjiż li fih jinsab it-
            terminal fiżiku. It-tranżazzjonijiet ta’ ħlas riċevuti mibdija mill-bogħod jiġu rrapportati biex jiġi identifikat il-pajjiż tal-PSP mittenti u
            l-pajjiż li fih jinsab il-punt tal-bejgħ. It-tranżazzjonijiet ta’ ħlas riċevuti mibdija mhux mill-bogħod jiġu rrapportati biex jiġi identifikat
            il-pajjiż tal-PSP mittenti u l-pajjiż li fih jinsab il-punt tal-bejgħ fiżiku
 ---pagebreak--- L 418/50              MT                         Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                11.12.2020

                                                          Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                       Mhux mill-                               Mhux mill-
                                             Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                        bogħod                                   bogħod

            Raġuni għall-awtentikazzjoni
            permezz ta’ non-SCA:

            Valur baxx

            Ħlas li persuna tagħmel lilha
            nfisha

            Benefiċjarji fdati

            Tranżazzjoni rikorrenti

            Proċessi u protokolli ta’ ħla­
            sijiet korporattivi sikuri

            Analiżi tar-Riskju tat-Tran­
            żazzjoni

            Valur baxx mingħajr kuntatt

            Terminals li jitħallew waħed­
            hom għat-tariffi tat-trasport
            jew tal-parkeġġ

           Oħrajn

           li minnhom:

           Mibdija minn PISP

     Debiti diretti

     Debiti diretti (total)

      Kunsens mogħti permezz ta’
      mandat elettroniku

      Kunsens mogħti f’forom oħrajn

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas per­
     mezz ta’ kard

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz
     ta’ kard permezz ta’ strumenti ta’
     ħlas permezz ta’ kard maħruġa
     minn PSPs residenti [mibgħuta] /
     akkwistati minn PSPs residenti
     (ħlief għal kards b’funzjoni ta’ flus
     elettroniċi biss) [riċevuti]
 ---pagebreak--- 11.12.2020         MT                         Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                      L 418/51

                                                       Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                    Mhux mill-                               Mhux mill-
                                          Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                     bogħod                                   bogħod

      Mibdija b’mod mhux elettroniku

      mibdija b’mod elettroniku

        li minnhom:

        b’kards ta’ debitu

        b’kards ta’ debitu ttardjat

        b'kards ta’ kreditu

        li minnhom:

        Awtentikati permezz ta’
        awtentikazzjoni qawwija tal-
        konsumatur (SCA)

        Awtentikati permezz ta’
        awtentikazzjoni mhux qaw­
        wija tal-konsumatur (non-
        SCA)

         Raġuni għall-awtentikazzjoni
         permezz ta’ non-SCA:

         Benefiċjarji fdati

         Tranżazzjoni rikorrenti

         Valur baxx mingħajr kuntatt

         Terminals li jitħallew waħed­
         hom għat-tariffi tat-trasport
         jew tal-parkeġġ

         Valur baxx

         Proċessi u protokolli ta’ ħla­
         sijiet korporattivi sikuri

         Analiżi tar-riskju tat-tran­
         żazzjoni

         Tranżazzjonijiet mibdija
         minn negozjant (MIT)

         Oħrajn
 ---pagebreak--- L 418/52              MT                          Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                11.12.2020

                                                           Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                        Mhux mill-                               Mhux mill-
                                              Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                         bogħod                                   bogħod

     Ġbid ta’ flus kontanti

     Ġibdiet ta’ flus kontanti bl-użu ta’
     strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard
     (ħlief għal tranżazzjonijiet ta’ flus
     elettroniċi) (total)

      li minnhom:

      b'kards ta’ debitu

      b'kards ta’ debitu ttardjat

      b'kards ta’ kreditu

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus
     elettroniċi

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus
     elettroniċi bi flus elettroniċi
     maħruġa minn PSPs residenti
     (total)

      Awtentikati permezz ta’ awten­
      tikazzjoni qawwija tal-konsu­
      matur (SCA)

      Awtentikati permezz ta’ awten­
      tikazzjoni mhux qawwija tal-
      konsumatur (non-SCA)

           Raġuni għall-awtentikazzjoni
           permezz ta’ non-SCA:

           Valur baxx

           Benefiċjarji fdati

           Tranżazzjoni rikorrenti

           Ħlas li persuna tagħmel lilha
           nfisha

           Proċessi u protokolli ta’ ħlasi­
           jiet korporattivi sikuri

           Analiżi tar-riskju tat-tranżaz­
           zjoni

           Valur baxx mingħajr kuntatt

           Terminals li jitħallew waħed­
           hom għat-tariffi tat-trasport
           jew tal-parkeġġ
 ---pagebreak--- 11.12.2020            MT                                 Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                         L 418/53

                                                                     Mibgħuta                                               Riċevuti

                                                                                     Mhux mill-                                            Mhux mill-
                                                     Total       Mill-bogħod                               Total       Mill-bogħod
                                                                                      bogħod                                                bogħod

           Tranżazzjonijiet mibdija minn
           negozjant (MIT)

           Oħrajn

     Rimessi ta’ flus

     Servizzi ta’ bidu ta’ ħlas

       Awtentikati permezz ta’ awten­
       tikazzjoni qawwija tal-konsu­
       matur (SCA)

       Awtentikati permezz ta’ awten­
       tikazzjoni mhux qawwija tal-
       konsumatur (non-SCA)

       li minnhom imqassma skont l-
       istrument ta’ ħlas:

       Trasferimenti ta’ kreditu

       Oħrajn

     It-Tabella 5a hija rrapportata mill-PSPs kollha, ħlief dawk mogħtija deroga skont l-Artikolu 4(2) u (3), fuq bażi semi-
     annwali.

                                                                          Tabella 5a

                             Tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti li jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex MFIs

                 (Total għall-perjodu; Ġeo 3 (*) ħlief meta indikat mod ieħor; numru ta’ tranżazzjonijet f’miljuni; valur ta’
                                                       tranżazzjonijiet f’miljuni ta’ EUR)

                                                                     Mibgħuta                                               Riċevuti

                                                                                     Mhux mill-                                            Mhux mill-
                                                     Total       Mill-bogħod                               Total       Mill-bogħod
                                                                                      bogħod                                                bogħod

     Trasferimenti ta’ kreditu fro­
     dulenti

     Trasferimenti ta’ kreditu frodu­
     lenti (total)

       Mibdija f’forma bbażata fuq il-
       karta

     (*)    Għat-tranżazzjonijiet transkonfinali ta’ ħlas bil-kard, ir-residenza tal-kontroparti u l-post fejn jinsab il-POS jiġu rrapportati flimkien.
            Għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mibdija mill-bogħod, it-tranżazzjonijiet ta’ ħlas mibgħuta jiġu rrapportati biex jiġi
            identifikat il-pajjiż tal-PSP riċevitur u l-pajjiż li fih jinsab il-POS. Għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mibdija mhux mill-
            bogħod, it-tranżazzjonijiet ta’ ħlas mibgħuta jiġu rraportati biex jiġi identifikat il-pajjiż tal-PSP riċevitur u l-pajjiż li fih jinsab it-
            terminal fiżiku. It-tranżazzjonijiet ta’ ħlas riċevuti mibdija mill-bogħod jiġu rrapportati biex jiġi identifikat il-pajjiż tal-PSP mittenti u
            l-pajjiż li fih jinsab il-punt tal-bejgħ. It-tranżazzjonijiet ta’ ħlas riċevuti mibdija mhux mill-bogħod jiġu rrapportati biex jiġi identifikat
            il-pajjiż tal-PSP mittenti u l-pajjiż li fih jinsab il-punt tal-bejgħ fiżiku
 ---pagebreak--- L 418/54               MT                           Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                11.12.2020

                                                             Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                          Mhux mill-                               Mhux mill-
                                                Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                           bogħod                                   bogħod

      Mibdija b’mod elettroniku

           Mibdija f’fajl/lott

           Mibdija fuq bażi ta’ ħlas uniku

            li minnhom:

            Trasferiment ta’ kreditu bba­
            żat fuq is-servizzi bankarji
            online

              li minnhom:

              Ħlasijiet tal-kummerċ elet­
              troniku

            ATM jew terminal PSP ieħor

            Soluzzjoni ta’ ħlas ċellulari

              li minnhom:

              Soluzzjoni ta’ ħlas ċellulari
              P2P

           li minnhom:

           Proċessati permezz ta’ skemi
           ta’ trasferimenti ta’ kreditu (1)

            Awtentikati permezz ta’
            awtentikazzjoni qawwija tal-
            konsumatur (SCA)

              li minnhom trasferimenti ta’
              kreditu frodulenti skont l-ori­
              ġini:

              Ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas mill-
              frodist/a

              Modifika ta’ ordni ta’ ħlas
              mill-frodist/a

              Manipulazzjoni ta’ min
              iħallas mill-frodist/a biex
              tinħareġ ordni ta’ ħlas
 ---pagebreak--- 11.12.2020          MT                         Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                      L 418/55

                                                        Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                     Mhux mill-                               Mhux mill-
                                           Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                      bogħod                                   bogħod

        Awtentikati permezz ta’
        awtentikazzjoni mhux qaw­
        wija tal-konsumatur (non-
        SCA)

         li minnhom trasferimenti ta’
         kreditu frodulenti skont l-ori­
         ġini:

         Ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas mill-
         frodist/a

         Modifika ta’ ordni ta’ ħlas
         mill-frodist/a

         Manipulazzjoni ta’ min iħal­
         las mill-frodist/a biex tinħa­
         reġ ordni ta’ ħlas

        Raġuni għall-awtentikazzjoni
        permezz ta’ non-SCA (2):

         Valur baxx

         Ħlas li persuna tagħmel lilha
         nfisha

         Benefiċjarji fdati

         Tranżazzjoni rikorrenti

         Proċessi u protokolli ta’ ħla­
         sijiet korporattivi sikuri

         Analiżi tar-Riskju tat-Tran­
         żazzjoni

         Valur baxx mingħajr kuntatt

         Terminals li jitħallew waħed­
         hom għat-tariffi tat-trasport
         jew tal-parkeġġ

      Oħrajn

      li minnhom:

      Mibdija minn PISP
 ---pagebreak--- L 418/56              MT                           Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                11.12.2020

                                                            Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                         Mhux mill-                               Mhux mill-
                                               Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                          bogħod                                   bogħod

      li minnhom telf minħabba frodi
      skont min iġarrab l-obbligaz­
      zjoni: (3)

      Il-PSP li jirrapporta                    Ġeo1

      Il-PSU tal-PSP li jirrapporta            Ġeo1

      Oħrajn                                   Ġeo1

     Debiti diretti frodulenti

     Debiti diretti frodulenti (total)

      Mibdija f’fajl/lott

      Mibdija fuq bażi ta’ ħlas uniku

      Kunsens mogħti permezz ta’
      mandat elettroniku

           Proċessati permezz ta’ skemi
           ta’ debitu dirett (1)

            li minnhom debiti diretti frodu­
            lenti skont l-oriġini:

            Tranżazzjoni ta’ ħlas mhux
            awtorizzata

            Manipulazzjoni ta’ min iħal­
            las

      Kunsens mogħti f’forom oħrajn

           Proċessati permezz ta’ skemi
           ta’ debitu dirett (1)

            li minnhom debiti diretti frodu­
            lenti skont l-oriġini:

            Tranżazzjoni ta’ ħlas mhux
            awtorizzata

            Manipulazzjoni ta’ min iħal­
            las

      li minnhom telf minħabba frodi
      skont min iġarrab l-obbligaz­
      zjoni: (3)

      Il-PSP li jirrapporta                    Ġeo1
 ---pagebreak--- 11.12.2020          MT                            Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                      L 418/57

                                                           Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                        Mhux mill-                               Mhux mill-
                                              Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                         bogħod                                   bogħod

      Il-PSU tal-PSP li jirrapporta           Ġeo1

      Oħrajn                                  Ġeo1

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodu­
     lenti permezz ta’ kard

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti
     permezz ta’ kard permezz ta’
     strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard
     maħruġa minn PSPs residenti
     [mibgħuta] / akkwistati minn PSP
     residenti (ħlief għal kards b’funz­
     joni ta’ flus elettroniċi biss) [riċe­
     vuti]

      mibdija b’mod mhux elettroniku

      mibdija b’mod elettroniku

        li minnhom:

        Soluzzjoni ta’ ħlas ċellulari

          li minnhom:

          Soluzzjoni ta’ ħlas ċellulari
          P2P

        Mibdija f’EFTPOS fiżiku

          li minnhom:

          ħlasijiet mingħajr kuntatt

             li minnhom:

             Ħlasijiet b’Komunikazzjoni
             Near Field (NFC)

        Mibdija f’ATM

        Oħrajn

        li minnhom:

        Proċessati permezz ta’ skemi
        ta’ kards tal-ħlas (1)
 ---pagebreak--- L 418/58            MT                            Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                11.12.2020

                                                           Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                        Mhux mill-                               Mhux mill-
                                              Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                         bogħod                                   bogħod

           li minnhom:

           b’kards ta’ debitu

           b’kards ta’ debitu ttardjat

           b’kards ta’ kreditu

           li minnhom:

           Awtentikati permezz ta’
           awtentikazzjoni qawwija tal-
           konsumatur (SCA)

            li minnhom ħlasijiet frodulenti
            permezz ta’ kard skont l-ori­
            ġini:

            Ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas mill-
            frodist/a

              Kard Mitlufa jew Misruqa

              Kard Ma Waslitx

              Kard iffalsifikata

              Serq tad-dettalji tal-kard

              Oħrajn

            Modifika ta’ ordni ta’ ħlas
            mill-frodist/a

            Manipulazzjoni ta’ min
            iħallas biex jagħmel ħlas bil-
            kard

           Awtentikati permezz ta’
           awtentikazzjoni mhux qaw­
           wija tal-konsumatur (non-
           SCA)

            li minnhom ħlasijiet bil-kards
            frodulenti skont l-oriġini:

            Ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas mill-
            frodist/a
 ---pagebreak--- 11.12.2020            MT                           Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                      L 418/59

                                                            Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                         Mhux mill-                               Mhux mill-
                                               Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                          bogħod                                   bogħod

              Kard Mitlufa jew Misruqa

              Kard Ma Waslitx

              Kard falza

              Serq tad-dettalji tal-kard

              Oħrajn

             Modifika ta’ ordni ta’ ħlas
             mill-frodist/a

             Manipulazzjoni ta’ min
             iħallas biex isir ħlas bil-kard

         Raġuni għall-awtentikazzjoni
         permezz ta’ non-SCA (2):

             Benefiċjarji fdati

             Tranżazzjoni rikorrenti

             Valur baxx mingħajr kun­
             tatt

             Terminals li jitħallew
             waħedhom għat-tariffi tat-
             trasport jew tal-parkeġġ

             Valur baxx

             Proċessi u protokolli ta’
             ħlasijiet korporattivi sikuri

             Analiżi tar-riskju tat-tran­
             żazzjoni

             Tranżazzjonijiet mibdija
             minn negozjant (MIT)

             Oħrajn

      li minnhom telf minħabba frodi
      skont min iġarrab l-obbligaz­
      zjoni: (3)

      Il-PSP li jirrapporta                    Ġeo1                                     Ġeo1
 ---pagebreak--- L 418/60              MT                           Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                11.12.2020

                                                            Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                         Mhux mill-                               Mhux mill-
                                               Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                          bogħod                                   bogħod

      Il-PSU tal-PSP li jirrapporta            Ġeo1                                     Ġeo1

      Oħrajn                                   Ġeo1                                     Ġeo1

     Ġbid ta’ flus kontanti frodu­
     lenti

     Ġibdiet ta’ flus kontanti frodulenti
     bl-użu ta’ strumenti ta’ ħlas per­
     mezz ta’ kard (ħlief għal tranżaz­
     zjonijiet ta’ flus elettroniċi) (total)

      Proċessati permezz ta’ skemi ta’
      kards tal-ħlas (1)

           li minnhom:

     b’kards ta’ debitu

           b’kards ta’ debitu ttardjat

           b’kards ta’ kreditu

           li minnhom ġbid ta’ flus kontanti
           frodulenti skont l-oriġini:

           Ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas (ġbid ta’
           flus kontanti) mill-frodist/a

            Kard mitlufa jew misruqa

            Kard Ma Waslitx

            Kard iffalsifikata

            Oħrajn

           Manipulazzjoni ta’ min iħallas
           biex isir ġbid ta’ flus kontanti

      li minnhom telf minħabba frodi
      skont min iġarrab l-obbligaz­
      zjoni: (3)

      Il-PSP li jirrapporta                    Ġeo1

      Il-PSU tal-PSP li jirrapporta            Ġeo1

      Oħrajn                                   Ġeo1
 ---pagebreak--- 11.12.2020          MT                             Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                      L 418/61

                                                            Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                         Mhux mill-                               Mhux mill-
                                               Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                          bogħod                                   bogħod

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodu­
     lenti bi flus elettroniċi

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti
     bi flus elettroniċi bi flus elettroniċi
     maħruġa minn PSPs residenti
     (total)

      Permezz ta’ kards li fuqhom il-
      flus elettroniċi jistgħu jinħażnu
      direttament

      Permezz ta’ kontijiet ta’ flus
      elettroniċi

        li minnhom:

        Aċċessati permezz ta’ kard

        Soluzzjoni ta’ ħlas ċellulari

          li minnhom:

          Soluzzjoni ta’ħlas P2P

        Oħrajn

      Awtentikati permezz ta’ awten­
      tikazzjoni qawwija tal-konsu­
      matur (SCA)

        li minnhom ħlasijiet ta’ flus elet­
        troniċi frodulenti skont l-oriġini:

      Ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas mill-fro­
      dist/a

          Kard tal-flus elettroniċi mit­
          lufa jew misruqa

          Kard tal-flus elettroniċi ma
          waslitx

          Kard tal-flus elettroniċi iffal­
          sifikata

          Serq tad-dettalji tal-kard

          Tranżazzjoni mhux awtoriz­
          zata minn kont ta’ flus elet­
          troniċi

        Modifika ta’ ordni ta’ ħlas mill-
        frodist/a
 ---pagebreak--- L 418/62              MT                            Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                11.12.2020

                                                             Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                          Mhux mill-                               Mhux mill-
                                                Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                           bogħod                                   bogħod

           Manipulazzjoni ta’ min iħallas
           biex jagħmel ħlas bi flus elet­
           troniċi

      Awtentikati permezz ta’ awten­
      tikazzjoni mhux qawwija tal-
      konsumatur (non-SCA)

           li minnhom ħlasijiet frodulenti bi
           flus elettroniċi skont l-oriġini:

           Ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas mill-
           frodist/a

            Kard tal-flus elettroniċi mit­
            lufa jew misruqa

            Kard tal-flus elettroniċi ma
            waslitx

            Kard tal-flus elettroniċi iffal­
            sifikata

            Serq tad-dettalji tal-kard

            Tranżazzjoni mhux awtoriz­
            zata minn kont ta’ flus elet­
            troniċi

           Modifika ta’ ordni ta’ ħlas mill-
           frodist/a

           Manipulazzjoni ta’ min iħallas
           biex jagħmel ħlas bi flus elet­
           troniċi

           Raġuni għall-awtentikazzjoni
           permezz ta’ non-SCA:

           Valur baxx

           Benefiċjarji fdati

           Tranżazzjoni rikorrenti

           Ħlas li persuna tagħmel lilha
           nfisha

           Proċessi u protokolli ta’ ħlasi­
           jiet korporattivi sikuri

           Analiżi tar-riskju tat-tranżaz­
           zjoni

           Valur baxx mingħajr kuntatt
 ---pagebreak--- 11.12.2020         MT                             Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                          L 418/63

                                                             Mibgħuta                                     Riċevuti

                                                                           Mhux mill-                                Mhux mill-
                                              Total       Mill-bogħod                          Total   Mill-bogħod
                                                                            bogħod                                    bogħod

        Terminals li jitħallew waħed­
        hom għat-tariffi tat-trasport
        jew tal-parkeġġ

        Tranżazzjonijiet mibdija minn
        negozjant (MIT)

        Oħrajn

      li minnhom telf minħabba frodi
      skont min iġarrab l-obbligaz­
      zjoni: (3)

      Il-PSP li jirrapporta                   Ġeo1

      Il-PSU tal-PSP li jirrapporta           Ġeo1

      Oħrajn

     Ċekkijiet

     Rimessi ta’ flus

     Servizzi ta’ ħlas oħrajn

     Total ta’ tranżazzjonijiet ta’
     ħlas frodulenti li jinvolvu isti­
     tuzzjonijiet li mhumiex MFIs

     Servizzi ta’ bidu ta’ ħlas

      Awtentikati permezz ta’ awten­
      tikazzjoni qawwija tal-konsu­
      matur (SCA)

      Awtentikati permezz ta’ awten­
      tikazzjoni mhux qawwija tal-
      konsumatur (non-SCA)

      li minnhom maqsuma skont l-
      istrument ta’ ħlas:

      Trasferimenti ta’ kreditu

      Oħrajn

     (1) Rapportati għal kull skema separatament.
     (2) Ir-raġuni għall-awtentikazzjoni permezz ta’ non-SCA mhijiex maqsuma skont l-iskema.
     (3) Rapportat biss għall-valur tat-tranżazzjonijiet frodulenti.
 ---pagebreak--- L 418/64              MT                                 Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                     11.12.2020

     It-Tabella 5b hija rrapportata biss mill-PSPs mogħtija deroga skont l-Artikolu 4(2) u (3) fuq bażi annwali, bi tqassim ta’ kull
     sitt xhur.

                                                                          Tabella 5b

              Tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti li jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex MFIs rapportati minn aġenti
                                                  li jirrapportaw mogħtija deroga

                 (Total għall-perjodu; Ġeo 3 (*) ħlief meta indikat mod ieħor, numru ta’ tranżazzjonijiet f’miljuni; valur ta’
                                                       tranżazzjonijiet f’miljuni ta’ EUR)

                                                                     Mibgħuta                                               Riċevuti

                                                                                     Mhux mill-                                            Mhux mill-
                                                     Total       Mill-bogħod                               Total       Mill-bogħod
                                                                                      bogħod                                                bogħod

     Trasferimenti ta’ kreditu fro­
     dulenti

     Trasferimenti ta’ kreditu frodu­
     lenti (total)

       Mibdija f’forma bbażata fuq il-
       karta

       Mibdija b’mod elettroniku

           li minnhom:

           Awtentikati permezz ta’
           awtentikazzjoni qawwija tal-
           konsumatur (SCA)

            li minnhom trasferimenti ta’
            kreditu frodulenti skont l-ori­
            ġini:

            Ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas mill-
            frodist/a

            Modifika ta’ ordni ta’ ħlas
            mill-frodist/a

            Manipulazzjoni ta’ min iħal­
            las mill-frodist/a biex tinħa­
            reġ ordni ta’ ħlas

           Awtentikati permezz ta’
           awtentikazzjoni mhux qaw­
           wija tal-konsumatur (non-
           SCA)

     (*)    Għat-tranżazzjonijiet transkonfinali ta’ ħlas bil-kard, ir-residenza tal-kontroparti u l-post fejn jinsab il-POS jiġu rrapportati flimkien.
            Għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mibdija mill-bogħod, it-tranżazzjonijiet ta’ ħlas mibgħuta jiġu rrapportati biex jiġi
            identifikat il-pajjiż tal-PSP riċevitur u l-pajjiż li fih jinsab il-POS. Għal tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard mibdija mhux mill-
            bogħod, it-tranżazzjonijiet ta’ ħlas mibgħuta jiġu rraportati biex jiġi identifikat il-pajjiż tal-PSP riċevitur u l-pajjiż li fih jinsab it-
            terminal fiżiku. It-tranżazzjonijiet ta’ ħlas riċevuti mibdija mill-bogħod jiġu rrapportati biex jiġi identifikat il-pajjiż tal-PSP mittenti u
            l-pajjiż li fih jinsab il-punt tal-bejgħ. It-tranżazzjonijiet ta’ ħlas riċevuti mibdija mhux mill-bogħod jiġu rrapportati biex jiġi identifikat
            il-pajjiż tal-PSP mittenti u l-pajjiż li fih jinsab il-punt tal-bejgħ fiżiku
 ---pagebreak--- 11.12.2020         MT                          Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                      L 418/65

                                                        Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                     Mhux mill-                               Mhux mill-
                                           Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                      bogħod                                   bogħod

         li minnhom trasferimenti ta’
         kreditu frodulenti skont l-ori­
         ġini:

         Ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas mill-
         frodist/a

         Modifika ta’ ordni ta’ ħlas
         mill-frodist/a

         Manipulazzjoni ta’ min iħal­
         las mill-frodist/a biex tinħa­
         reġ ordni ta’ ħlas

         Raġuni għall-awtentikazzjoni
         permezz ta’ non-SCA:

         Valur baxx

         Ħlas li persuna tagħmel lilha
         nfisha

         Benefiċjarji fdati

         Tranżazzjoni rikorrenti

         Proċessi u protokolli ta’ ħla­
         sijiet korporattivi sikuri

         Analiżi tar-Riskju tat-Tran­
         żazzjoni

         Valur baxx mingħajr kuntatt

         Terminals li jitħallew waħed­
         hom għat-tariffi tat-trasport
         jew tal-parkeġġ

        Oħrajn

        li minnhom:

        Mibdija minn PISP

        li minnhom telf minħabba frodi
        skont min iġarrab l-obbligaz­
        zjoni: (1)

        Il-PSP li jirrapporta              Ġeo1

        Il-PSU tal-PSP li jirrapporta      Ġeo1
 ---pagebreak--- L 418/66              MT                          Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                11.12.2020

                                                           Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                        Mhux mill-                               Mhux mill-
                                              Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                         bogħod                                   bogħod

           Oħrajn                             Ġeo1

     Debiti diretti frodulenti

     Debiti diretti frodulenti (total)

      Kunsens mogħti permezz ta’
      mandat elettroniku

           li minnhom debiti diretti frodu­
           lenti skont l-oriġini:

           Tranżazzjoni ta’ ħlas mhux
           awtorizzata

           Manipulazzjoni ta’ min iħallas

      Kunsens mogħti f’forom oħrajn

           li minnhom debiti diretti frodu­
           lenti skont l-oriġini:

           Tranżazzjoni ta’ ħlas mhux
           awtorizzata

           Manipulazzjoni ta’ min iħallas

      li minnhom telf minħabba frodi
      skont min iġarrab l-obbligaz­
      zjoni: (1)

      Il-PSP li jirrapporta                   Ġeo1

      Il-PSU tal-PSP li jirrapporta           Ġeo1

      Oħrajn                                  Ġeo1

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodu­
     lenti permezz ta’ kard

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti
     permezz ta’ kard permezz ta’
     strumenti ta’ ħlas permezz ta’ kard
     maħruġa minn PSP residenti
     [mibgħuta] / akkwistati minn PSP
     residenti (ħlief għal kards b’funz­
     joni ta’ flus elettroniċi biss) [riċe­
     vuti]
 ---pagebreak--- 11.12.2020            MT                         Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                      L 418/67

                                                          Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                       Mhux mill-                               Mhux mill-
                                             Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                        bogħod                                   bogħod

      mibdija b’mod mhux elettroniku

      mibdija b’mod elettroniku

        li minnhom:

        b’kards ta’ debitu

        b’kards ta’ debitu ttardjat

        b’kards ta’ kreditu

        li minnhom:

        Awtentikati permezz ta’
        awtentikazzjoni qawwija tal-
        konsumatur (SCA)

         li minnhom ħlasijiet frodulenti
         permezz ta’ kard skont l-oriġini:

         Ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas mill-
         frodist/a

             Kard Mitlufa jew Misruqa

             Kard Ma Waslitx

             Kard iffalsifikata

             Serq tad-dettalji tal-kard

             Oħrajn

         Modifika ta’ ordni ta’ ħlas
         mill-frodist/a

         Manipulazzjoni ta’ min iħal­
         las biex jagħmel ħlas bil-kard

        Awtentikati permezz ta’
        awtentikazzjoni mhux qaw­
        wija tal-konsumatur (non-
        SCA)

         li minnhom ħlasijiet frodulenti
         permezz tal-kard skont l-oriġini:

         Ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas mill-
         frodist/a
 ---pagebreak--- L 418/68             MT                         Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                11.12.2020

                                                         Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                      Mhux mill-                               Mhux mill-
                                            Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                       bogħod                                   bogħod

            Kard Mitlufa jew Misruqa

            Kard Ma Waslitx

            Kard iffalsifikata

            Serq tad-dettalji tal-kard

            Oħrajn

           Modifika ta’ ordni ta’ ħlas
           mill-frodist/a

           Manipulazzjoni ta’ min iħal­
           las biex jagħmel ħlas bil-kard

           Raġuni għall-awtentikazzjoni
           permezz ta’ non-SCA:

           Benefiċjarji fdati

           Tranżazzjoni rikorrenti

           Valur baxx mingħajr kuntatt

           Terminals li jitħallew waħed­
           hom għat-tariffi tat-trasport
           jew tal-parkeġġ

           Valur baxx

           Proċessi u protokolli ta’ ħla­
           sijiet korporattivi sikuri

           Analiżi tar-riskju tat-tran­
           żazzjoni

           Tranżazzjonijiet mibdija
           minn negozjant (MIT)

           Oħrajn

      li minnhom telf minħabba frodi
      skont min iġarrab l-obbligaz­
      zjoni: (1)

      Il-PSP li jirrapporta                 Ġeo1                                         Ġeo1
 ---pagebreak--- 11.12.2020          MT                             Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                      L 418/69

                                                            Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                         Mhux mill-                               Mhux mill-
                                               Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                          bogħod                                   bogħod

      Il-PSU tal-PSP li jirrapporta            Ġeo1                                         Ġeo1

      Oħrajn                                   Ġeo1                                         Ġeo1

     Ġbid ta’ flus kontanti frodu­
     lenti

     Ġibdiet ta’ flus kontanti frodulenti
     bl-użu ta’ strumenti ta’ ħlas per­
     mezz tal-kard (ħlief għal tranżaz­
     zjonijiet ta’ flus elettroniċi) (total)

      b’kards ta’ debitu

      b’kards ta’ debitu ttardjat

      b’kards ta’ kreditu

      li minnhom ġibdiet ta’ flus kontanti
      frodulenti skont l-oriġini:

      Ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas mill-fro­
      dist/a

        Kard mitlufa jew misruqa

        Kard Ma Waslitx

        Kard iffalsifikata

        Oħrajn

      Manipulazzjoni ta’ min iħallas
      biex jagħmel ġbid ta’ flus kon­
      tanti

      li minnhom telf minħabba frodi
      skont min iġarrab l-obbligaz­
      zjoni: (1)

      Il-PSP li jirrapporta                    Ġeo1

      Il-PSU tal-PSP li jirrapporta            Ġeo1

      Oħrajn                                   Ġeo1

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodu­
     lenti bi flus elettroniċi
 ---pagebreak--- L 418/70               MT                            Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                11.12.2020

                                                              Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                           Mhux mill-                               Mhux mill-
                                                 Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                            bogħod                                   bogħod

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas frodulenti
     bi flus elettroniċi bi flus elettroniċi
     maħruġa mill-PSPs residenti
     (total)

      Awtentikati permezz ta’ awten­
      tikazzjoni qawwija tal-konsu­
      matur (SCA)

           li minnhom ħlasijiet frodulenti bi
           flus elettroniċi skont il-oriġini:

           Ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas mill-
           frodist/a

            Kard tal-flus elettroniċi mit­
            lufa jew misruqa

            Kard tal-flus elettroniċi ma
            waslitx

            Kard tal-flus elettroniċi iffal­
            sifikata

            Serq tad-dettalji tal-kard

            Tranżazzjoni mhux awtoriz­
            zata minn kont ta’ flus elet­
            troniċi

           Modifika ta’ ordni ta’ ħlas mill-
           frodist/a

           Manipulazzjoni ta’ min iħallas
           biex jagħmel ħlas ta’ flus elet­
           troniċi

      Awtentikati permezz ta’ awten­
      tikazzjoni mhux qawwija tal-
      konsumatur (non-SCA)

           li minnhom ħlasijiet ta’ flus elet­
           troniċi frodulenti skont l-oriġini:

           Ħruġ ta’ ordni ta’ ħlas mill-
           frodist/a

            Kard tal-flus elettroniċi mit­
            lufa jew misruqa

            Kard tal-flus elettroniċi ma
            waslitx
 ---pagebreak--- 11.12.2020         MT                           Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                      L 418/71

                                                         Mibgħuta                                   Riċevuti

                                                                      Mhux mill-                               Mhux mill-
                                            Total     Mill-bogħod                        Total   Mill-bogħod
                                                                       bogħod                                   bogħod

         Kard tal-flus elettroniċi iffal­
         sifikata

         Serq tad-dettalji tal-kard

         Tranżazzjoni mhux awtoriz­
         zata minn kont ta’ flus elet­
         troniċi

        Modifika ta’ ordni ta’ ħlas mill-
        frodist/a

        Manipulazzjoni ta’ min iħallas
        biex jagħmel ħlas ta’ flus elet­
        troniċi

        Raġuni għall-awtentikazzjoni
        permezz ta’ non-SCA:

        Valur baxx

        Benefiċjarji fdati

        Tranżazzjoni rikorrenti

        Ħlas li persuna tagħmel lilha
        nfisha

        Proċessi u protokolli ta’ ħlasi­
        jiet korporattivi sikuri

        Analiżi tar-riskju tat-tranżaz­
        zjoni

        Valur baxx mingħajr kuntatt

        Terminals li jitħallew waħed­
        hom għat-tariffi tat-trasport
        jew tal-parkeġġ

        Tranżazzjonijiet mibdija minn
        negozjant (MIT)

        Oħrajn

      li minnhom telf minħabba frodi
      skont min iġarrab l-obbligaz­
      zjoni: (1)

      Il-PSP li jirrapporta                 Ġeo1
 ---pagebreak--- L 418/72             MT                                Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                    11.12.2020

                                                                   Mibgħuta                                 Riċevuti

                                                                                Mhux mill-                               Mhux mill-
                                                   Total       Mill-bogħod                      Total   Mill-bogħod
                                                                                 bogħod                                   bogħod

      Il-PSU tal-PSP li jirrapporta               Ġeo1

      Oħrajn                                      Ġeo1

     Rimessi ta’ flus

     Servizzi ta’ bidu ta’ ħlas

      Awtentikati permezz ta’ awten­
      tikazzjoni qawwija tal-konsu­
      matur (SCA)

      Awtentikati permezz ta’ awten­
      tikazzjoni mhux qawwija tal-
      konsumatur (non-SCA)

      li minnhom imqassma skont l-
      istrument ta’ ħlas:

      Trasferimenti ta’ kreditu

      Oħrajn

     (1) Rapportat biss għall-valur tat-tranżazzjonijiet frodulenti.

     It-Tabella 6 hija rrapportata mill-PSPs kollha, ħlief dawk mogħtija deroga skont l-Artikolu 4(2) u (3), fuq bażi semi-annwali.

                                                                        Tabella 6

                   Tranżazzjonijiet ta’ ħlas skont it-tip ta’ terminal li jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex MFIs

               (Total għall-perjodu; numru ta’ tranżazzjonijiet f’miljuni; valur ta’ tranżazzjonijiet f’miljuni ta’ EUR; Ġeo 3
                                                   ħlief meta jkun indikat mod ieħor)

                       Tranżazzjonijiet skont it-tip ta’ terminal (1)                        Numru                     Valur

       a)    Tranżazzjonijiet f’terminals fejn jiġu akkwistati tranżaz­
             zjonijiet minn PSPs residenti permezz ta’ kards maħruġa
             minn PSPs residenti

             li minnhom:

             Ġbid ta’ flus kontanti mill-ATM (ħlief għal tranżazzjonijiet bi
             flus elettroniċi)

             Depożiti ta’ flus kontanti f’ATM (ħlief għal tranżazzjonijiet bi
             flus elettroniċi)

             Tranżazzjonijiet bl-ATM oħrajn (ħlief għal tranżazzjonijiet bi
             flus elettroniċi)

             Tranżazzjonijiet f’POS (ħlief għal tranżazzjonijiet bi flus elet­
             troniċi)
 ---pagebreak--- 11.12.2020          MT                                Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea               L 418/73

                      Tranżazzjonijiet skont it-tip ta’ terminal (1)                       Numru   Valur

             Tranżazzjonijiet tal-ikkreditar u d-debitar ta’ kard tal-flus elet­
             troniċi

             Tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettroniċi permezz ta’ kards
             b’funzjoni ta' flus elettroniċi

      b)     Tranżazzjonijiet f’terminals fejn jiġu akkwistati tranżaz­
             zjonijiet minn PSPs residenti permezz ta’ kards maħruġa
             minn PSPs mhux residenti

             li minnhom:

             Ġbid ta’ flus kontanti mill-ATM (ħlief għal tranżazzjonijiet bi
             flus elettroniċi)

             Depożiti ta’ flus kontanti f’ATM (ħlief għal tranżazzjonijiet bi
             flus elettroniċi)

             Tranżazzjonijiet bl-ATM oħrajn (ħlief għal tranżazzjonijiet bi
             flus elettroniċi)

             Tranżazzjonijiet tal-ikkreditar u d-debitar ta’ kard tal-flus elet­
             troniċi

             Tranżazzjonijiet f’POS (ħlief għal tranżazzjonijiet bi flus elet­
             troniċi)

             Tranżazzjonijiet ta’ ħlas ta’ flus elettroniċi permezz ta’ kards
             b’funzjoni ta' flus elettroniċi

       c)    Tranżazzjonijiet f’terminals fejn jiġu akkwistati tranżaz­
             zjonijiet minn PSPs mhux residenti permezz ta’ kards
             maħruġa minn PSPs residenti

             li minnhom:

             Ġbid ta’ flus kontanti mill-ATM (ħlief għal tranżazzjonijiet bi
             flus elettroniċi)

             Depożiti ta’ flus kontanti f’ATM (ħlief għal tranżazzjonijiet bi
             flus elettroniċi)

             Tranżazzjonijiet bl-ATM oħrajn (ħlief għal tranżazzjonijiet bi
             flus elettroniċi)

             Tranżazzjonijiet tal-ikkreditar u d-debitar ta’ kard tal-flus elet­
             troniċi

             Tranżazzjonijiet f’POS (ħlief għal tranżazzjonijiet bi flus elet­
             troniċi)

             Tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettroniċi permezz ta’ kards
             b’funzjoni ta' flus elettroniċi

             Ġbid ta’ flus kontanti OTC                                                    Ġeo 1   Ġeo 1
 ---pagebreak--- L 418/74              MT                                 Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                    11.12.2020

                         Tranżazzjonijiet skont it-tip ta’ terminal (1)                       Numru                      Valur

               Depożiti ta’ flus kontanti OTC                                                 Ġeo 1                     Ġeo 1

               Antiċipi ta’ flus kontanti fit-terminals POS                                   Ġeo 1                     Ġeo 1

     (1) It-tqassim ġeografiku (Ġeo) huwa bbażat fuq il-post tat-terminal.

     It-Tabella 7 hija rrapportata mill-operaturi ta’ sistemi ta’ ħlas.

                                                                          Tabella 7

                                                    Parteċipazzjoni f’sistemi ta’ ħlas magħżulin

                                                (Tmiem tal-perjodu; numru f’unitajiet effettivi, Ġeo 1)

                           Sistema ta’ ħlas (ħlief għal TARGET2)                                          Numru

     Numru ta’ parteċipanti

      Parteċipanti diretti

           Istituzzjonijiet ta’ kreditu

           Bank ċentrali

           Parteċipanti diretti oħrajn

            Gvern Ġenerali

            Organizzazzjonijiet tal-ikklerjar u tas-saldu

            Istituzzjonijiet finanzjarji oħrajn

            Oħrajn

      Parteċipanti indiretti

     It-Tabella 8 hija rrapportata mill-operaturi ta’ sistemi ta’ ħlas.

                                                                          Tabella 8

                                             Ħlasijiet ipproċessati minn sistemi ta’ ħlas magħżulin

                 (Total għall-perjodu; numru ta’ tranżazzjonijiet f’miljuni; valur ta’ tranżazzjonijiet f’miljuni ta’ EUR, Ġeo 4
                                                     ħlief meta jkun indikat mod ieħor)

                                                                                                          Mibgħuta

                                                                                              Numru                      Valur

     Sistema ta’ ħlas (ħlief għal TARGET2) – Sistema ta’ ħlasijiet ta’ valur għoli

     Tranżazzjonijiet totali

     Trasferimenti ta’ kreditu
 ---pagebreak--- 11.12.2020            MT                             Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                          L 418/75

                                                                                                  Mibgħuta

                                                                                          Numru              Valur

     Mibdija f’forma bbażata fuq il-karta                                                 Ġeo 1              Ġeo 1

     Mibdija b’mod elettroniku                                                            Ġeo 1              Ġeo 1

     Debiti diretti

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard

     Ġbid ta’ flus kontanti minn ATM

     Depożiti ta’ flus kontanti f’ATM

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettroniċi

     Ċekkijiet

     Servizzi ta’ ħlas oħrajn

     Proporzjon ta’ konċentrazzjoni                                                       Ġeo 1              Ġeo 1

     Sistema ta’ ħlas (ħlief għal TARGET2) – Sistema ta’ ħlas bl-imnut

     Tranżazzjonijiet totali

     Trasferimenti ta’ kreditu

     Mibdija f’forma bbażata fuq il-karta                                                 Ġeo 1              Ġeo 1

     Mibdija b’mod elettroniku                                                            Ġeo 1              Ġeo 1

     li minnhom:

     Istantanji                                                                           Ġeo 1              Ġeo 1

     Debiti diretti

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard

     Ġbid ta’ flus kontanti minn ATM

     Depożiti ta’ flus kontanti f’ATM

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettroniċi

     Ċekkijiet

     Servizzi ta’ ħlas oħrajn

     Proporzjon ta’ konċentrazzjoni                                                       Ġeo 1              Ġeo 1
 ---pagebreak--- L 418/76             MT                                Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                                  11.12.2020

     It-Tabella 9 hija rrapportata mill-PSPs kollha, ħlief dawk mogħtija deroga skont l-Artikolu 4(2) u (3), fuq bażi trimestrali.

                                                                        Tabella 9

                   Rapportar trimestrali tat-tranżazzjonijiet ta’ ħlas li jinvolvu istituzzjonijiet li mhumiex MFIs

                (Total għall-perjodu; Ġeo 6 (**); numru ta’ tranżazzjonijiet f’miljuni; valur ta’ tranżazzjonijiet f’miljuni ta’
                                                                   EUR)

                                                                                                            Mibgħuta

                                                                                    Total                 Mill-bogħod           Mhux mill-bogħod

     Trasferimenti ta’ kreditu

     Trasferimenti ta’ kreditu (total)

     Mibdija b’mod elettroniku

     Debiti diretti

     Debiti diretti (total)

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas permezz ta’ kard permezz ta’ stru­
     menti ta’ ħlas permezz ta’ kard maħruġa minn PSPs resi­
     denti (ħlief għal kards b’funzjoni ta’ flus elettroniċi biss)
     [mibgħuta]

     Mibdija b’mod elettroniku

     li minnhom:

     MCC

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettroniċi

     Tranżazzjonijiet ta’ ħlas bi flus elettroniċi bi flus elettroniċi
     maħruġa minn PSPs residenti (total)

     Ċekkijiet

     (**)   Tranżazzjonijiet ta’ ħlas transkonfinali permezz ta’ kard mibdija mill-bogħod jiġu rrapportati biex jiġi identifikat il-pajjiż fejn jinsab
            il-punt tal-bejgħ, filwaqt li tranżazzjonijiet ta’ ħlas transkonfinali permezz ta’ kard mibdija mhux mill-bogħod jiġu rrapportati sabiex
            jiġi identifikat il-pajjiż fejn jinsab it-terminal fiżiku.
 ---pagebreak--- 11.12.2020           MT                           Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                              L 418/77

                                                             Tqassim ġeografiku

             Ġeo 0              Ġeo 1                Ġeo 2                  Ġeo 3                   Ġeo 4                  Ġeo 6

     Domestiċi            Domestiċi u         Transkonfinali        Domestiċi               Domestiċi                 Tqassim skont
                          transkonfinali                                                                              pajjiż wieħed
                          kkombinati                                Tqassim skont pajjiż    Transkonfinali fiż-       għall-pajjiżi
                                                                    wieħed għal kull        ŻEE                       kollha (1)
                                                                    membru taż-ŻEE

                                                                    Bqija tad-dinja (trans­ Bqija tad-dinja (trans­
                                                                    konfinali barra ż-ŻEE konfinali barra ż-ŻEE)

     (1) Ibbażat fuq ISO 3166: https://www.iso.org/obp/ui/#search
 ---pagebreak--- L 418/78              MT                             Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea                                           11.12.2020

                                                                    ANNESS IV

                  STANDARDS MINIMI LI JRIDU JIĠU APPLIKATI MILL-POPOLAZZJONI ATTWALI SOĠĠETTA GĦAR-
                                                       RAPPORTAR

     L-operaturi li jirrapportaw għandhom jilħqu l-livelli minimi li ġejjin sabiex jissodisfaw l-obbligi ta’ rapportar statistiku tal-
     Bank Ċentrali Ewropew (BĊE).

     1. Standards minimi għat-trażmissjoni:
           (a) ir-rapportar għandu jkun f’waqtu u fl-iskandenzi stabbiliti mill-BĊN rilevanti;
           (b) ir-rapporti statistiċi jridu jieħdu l-forma u l-format tagħhom mill-obbligi ta’ rapportar tekniċi stabbiliti mill-BĊN
               rilevanti;
           (c) l-aġent li jirrapporta għandu jagħti d-dettalji ta’ persuna ta’ kuntatt waħda jew aktar lill-BĊN rilevanti;
           (d) l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għat-trażmissjoni ta’ data lill-BĊNi rilevanti jridu jiġu segwiti.

     2. Standards minimi għall-eżattezza:
           (a) it-tagħrif statistiku jrid ikun korrett: kull restrizzjoni lineari trid tiġi sodisfatta (eż. is-subtotali jridu jammontaw
               għat-totali), u d-data trid tkun konsistenti bejn il-frekwenzi kollha;
           (b) l-aġenti li jirrapportaw għandhom ikunu kapaċi jagħtu informazzjoni dwar l-iżviluppi implikati mid-data trażmessa;
           (c) it-tagħrif statistiku jrid ikun komplut u ma għandux ikollu lakuni kontinwi jew strutturali; il-lakuni eżistenti jridu
               jiġu rikonoxxuti, spjegati lill-BĊN rilevanti u, fejn applikabbli, mimlija mill-aktar fis;
           (d) l-aġenti li jirrapportaw għandhom isegwu l-politika tat-tqarrib stabbilita mill-BĊN rilevanti għat-trażmissjoni
               teknika tad-data.

     3. Standards minimi għal konformità mal-kunċetti:
           (a) it-tagħrif statistiku jrid jikkonforma mad-definizzjonijiet u l-klassifikazzjonijiet li jinsabu f’dan ir-Regolament;
           (b) f’każ ta' devjazzjonijiet minn dawn id-definizzjonijiet u klassifikazzjonijiet, l-aġenti li jirrapportaw għandhom
               jimmonitorjaw fuq bażi regolari u jikkwantifikaw id-differenza bejn il-miżura użata u l-miżura li tinsab f'dan
               ir-Regolament;
           (c) l-aġenti li jirrapportaw għandhom ikunu jistgħu jispjegaw interruzzjonijiet fid-data trażmessa meta mqabbla maċ-
               ċifri tal-perjodi preċedenti.

     4. Standards minimi għal reviżjonijiet:

     Il-politika u l-proċeduri ta' reviżjonijiet stabbiliti mill-BĊE u l-BĊN rilevanti jridu jiġu segwiti. Reviżjonijiet li jiddevjaw mir-
     reviżjonijiet regolari jridu jkunu akkumpanjati b'noti ta' spjegazzjoni.