CELEX: C1996/180/04
Language: sv
Date: 1996-06-22 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen) av den 7 mars 1996 i mål C-192/94 (begäran om förhandsavgörande från Juzgado de Primera Instancia no 10 i Sevilla): El Corte Inglés SA mot Cristina Blázquez Rivero (Direkt effekt av icke införlivade direktiv - Rådets direktiv 87/102/EEG om konsumentkrediter)

Nr C 180/2              SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   22.6.96

förbudet mot jakt på skyddade arter som följer av artik­                  2 . Artikel 3.1 i direktiv 77/1 87/EEG utgör inte hinder mot
larna 5 och 7 i detta direktiv, endast genom bestämmelser                     att en av överlåtarens arbetstagare vid tidpunkten för
som innehåller en tillräckligt detaljerad hänvisning till de                  överlåtelsen motsätter sig att hans anställningsavtal eller
anledningar som anges i punkterna 1 och 2 denna arti­                         anställningsförhållande övergår till förvärvaren. I ett
kel.                                                                          sådant fall ankommer det på medlemsstaterna att
                                                                              fastställa hur anställningsavtalet eller anställningsför­
(') EGT nr C 174 , 25.6.1994 .                                                hållandet skall tolkas. Om anställningsförhållandet eller
                                                                              anställningsavtalet emellertid upphör på grund av att
                                                                              överlåtelsen medför en förändring av arbetstagarens
                                                                              lön, är medlemsstaterna enligt artikel 4.2 i direktivet
                                                                              skyldiga att föreskriva att arbetsgivaren skall anses vara
                                                                              ansvarig för att anställningsförhållandet eller anställ­
                                                                              ningsavtalet har upphört.
                     DOMSTOLENS DOM
                        ( sjätte avdelningen )                            (M EGT nr C 233 , 20.8.1994 .
                       av den 7 mars 1996
i de förenade målen C-171/94 och C-172/94 (begäran om
förhandsavgörande från Cour du travail i Bryssel ): Albert
Merckx och Patrick Neuhuys mot Ford Motors Company
                     Belgium SA (')
(Skydd för arbetstagares rättigheter vid överlåtelse av
                                                                                            DOMSTOLENS DOM
företag, verksamheter eller delar av verksamheter —
Begreppet överlåtelse — Överlåtelse av ett återförsäljarav                                      ( sjätte avdelningen )
                                  tal)                                                        av den 7 mars 1996
                             ( 96/C 180/03 )
                                                                          i mål C- 1 92/94 (begäran om förhandsavgörande från
                                                                          Juzgado de Primera Instancia n° 10 i Sevilla): El Corte Inglés
                    (Rättegångsspråk : franska)                                       SA mot Cristina Blázquez Rivero ( 1 )
                                                                          (Direkt effekt av icke införlivade direktiv — Rådets direktiv
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen                             87/102/EEG om konsumentkrediter)
kommer att publiceras i Rättsfallssamling från Europeiska                                     ( 96/C 180/04 )
      gemenskapernas domstol och förstainstansrätt)
                                                                                          (Rättegångsspråk : spanska)
I de förenade målen C-171 /94 och C-172/94, angående en
begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Cour du
travail i Bryssel, att domstolen skall meddela ett för­                   (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
handsavgörande i de vid den nationella domstolen anhän­                   kommer att publiceras i Rättsfallssamling från Europeiska
giga målen mellan Albert Merckx ( C-171 /94 ), Patrick                          gemenskapernas domstol och förstainstansrätt)
Neuhuys ( C-172/94 ) och Ford Motors Company Belgium
SA, angående tolkningen av rådets direktiv 77/ 1 87/EEG av
den 14 februari 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas                  I mål C 192/94, angående en begäran enligt artikel 177 i
lagstiftning om skydd för arbetstagares rättigheter vid                   EG-fördraget, från Juzgado de Primera Instancia n° 10 i
överlåtelse av företag, verksamheter eller delar av verksam­              Sevilla ( Spanien ), att domstolen skall meddela ett för­
heter ( EGT nr L 61 , s . 26 ), har domstolen, sammansatt av              handsavgörande i det vid den nationella domstolen anhän­
avdelningsordföranden C. N. Kakouris, och domarna G. F.                   giga målet mellan El Corte Inglés SA och Cristina Blázquez
Mancini ( referent), F. A. Schockweiler, P. J. G. Kapteyn                 Rivero avseende tolkningen av artikel 129a i EG-fördraget
samt H. Ragnemalm, med C. O. Lenz som generaladvokat                      och artikel 11 i rådets direktiv 87/ 102/EEG av den
och avdelningsdirektören D. Louterman-Hubeau, som                         22 december 1986 om tillnärmning av medlemsstaternas
justitiesekreterare den 7 mars 1996 meddelat följande                     lagar och författningar om konsumentkrediter ( EGT 1987,
dom :                                                                     nr L 42 , s . 48 ), har domstolen ( sjätte avdelningen ),
                                                                          sammansatt av avdelningsordföranden C. N. Kakouris,
                                                                          domarna G. Hirsch ( referent), P. J. G. Kapteyn, J. L. Murray
1 . Artikel 1.1      i rådets direktiv 77/187/EEG av den
                                                                          och H. Ragnemalm, med C. O. Lenz som generaladvokat
       14 februari 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas               och R. Grass som justitiesekreterare den 15 februari 1996
       lagstiftning om skydd för arbetstagares rättigheter vid            avkunnat följande dom:
       överlåtelse av företag, verksamheter eller delar av
       verksamheter skall tolkas på så sätt att direktivet även är
       tillämpligt när ett företag som har ett återförsäljaravtal         Då rådets direktiv 87/102/EEG av den 22 december 1986
       för bilar för ett visst område upphör med sin verksam­             om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och författ­
       het, och återförsäljaravtalet överlåts till ett annat              ningar om konsumentkrediter inte har införlivats med
       företag, som återanställer en del av personalen och drar           nationell rätt inom den föreskrivna fristen, har konsumen­
       nytta av kundkretsen dock utan att tillgångar över­                ten inte rätt — ej ens med beaktande av artikel 129a i
       förs.                                                              EG-fördraget — att med stöd av direktivet i sig göra
 ---pagebreak--- 22.6.96              SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               Nr C 180/3

påföljder gällande gentemot en privat kreditgivare och                  strider mot artikel 25 i rådets andra direktiv 77/91 /EEG
åberopa denna rättighet inför nationell domstol när den                 av den 13 december 1976 om samordning av de
leverantör med vilken kreditgivaren har ingått ett ensam­               skyddsåtgärder som krävs i medlemsstaterna av de i
rättsavtal om kreditgivning inte har levererat en vara eller            artikel 58 andra stycket i fördraget avsedda bolagen i
utfört en tjänst på avtalat sätt.                                       bolagsmännes och tredje mans intressen när det gäller
                                                                        att bilda ett aktiebolag samt att bevara och ändra dettas
                                                                        kapital, i syfte att göra skyddsåtgärderna likvärdiga.
(!) EGT nr C 275 , 1.10.1994 .

                                                                     2 . Offentliggörandet av erbjudandet om företrädesrätt i
                                                                         tidningar utgör inte en sådan skriftlig underrättelse till
                                                                         innehavare av aktier som är ställda till viss man som
                                                                        avses i artikel 29.3 tredje meningen i direktiv 77191 .

                                                                     (M EGT nr C 1 , 4.1.1994 .
                   DOMSTOLENS DOM
                    av den 12 mars 1996
i mål C-441/93 (begäran om förhandsavgörande från
Polymeles Protodikeio Athinon ): Panagis Pafitis m. fl. mot
         Trapeza Kentrikis Ellados AE m.fl. ( l )
(Associationsrätt — Direktiv 77/91/EEG — Ändring av ett
bankaktiebolags kapital — Direkt effekt av artiklarna 25. 1
                                                                                        DOMSTOLENS DOM
     och 29.3 i direktivet — Missbruk av rättighet)
                          ( 96/C 180/05 )                                                  ( femte avdelningen )
                                                                                         av den 14 mars 1996

                 (Rättegångsspråk : grekiska)                        i mål C-275/94 ( begäran om förhandsavgörande från Hof
                                                                     van cassatie van België ): Roger Van der Linden mot
                                                                     Berufsgenossenschaft der Feinmechanik und Elektrotech­
                                                                                                  nik ( 1 )
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
kommer att publiceras i Rättsfallssamling från Europeiska            (Brysselkonventionen — Tolkning av artikel 47.1 —
      gemenskapernas domstol och förstainstansrätt )                 Handlingar som skall inges av den part som ansöker om
                                                                      verkställighet — Skyldighet att förete bevis om delgivning a v
                                                                     meddelad dom — Möjlighet att förete bevis om delgivning
I mål C-441 /93 , angående en begäran enligt artikel 177 i                           efter det att talan har väckts)
EEG-fördraget, från Polymeles Protodikeio Athinon, att                                        ( 96/C 180/06 )
domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i de vid den
nationella domstolen anhängiga målen mellan Panagis
Pafitis m.fl ., i närvaro av Investment and Shipping Enter­                        (Rättegångsspråk : nederländska)
prises Est m.fl. och Trapeza Kentrikis Ellados AE m.fl ., i
närvaro av Trapeza tis Ellados AE m.fl ., angående tolk­
ningen av artikel 25 och följande samt artikel 29 i rådets           (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
andra direktiv 77/91 /EEG av den 13 december 1976 om                 kommer att publiceras i Rättsfallssamling från Europeiska
samordning av de skyddsåtgärder som krävs i medlemssta­                    gemenskapernas domstol och förstainstansrätt )
terna av de i artikel 58 andra stycket i fördraget avsedda
bolagen i bolagsmännens och tredje mans intressen när det
gäller att bilda ett aktiebolag samt att bevara och ändra            I mål C-275/94, angående en begäran enligt protokollet av
dettas kapital, i syfte att göra skyddsåtgärderna likvärdiga         den 3 juni 1971 angående domstolens tolkning av konven­
( EGT 1977, nr L 26 , s. 1 ) har domstolen, sammansatt av            tionen av den 27 september 1968 om domstols behörighet
avdelningsordföranden C. N. Kakouris, tillförordnad ord­             och om verkställande av domar på privaträttens område ,
förande, avdelningsordförandena D. A. O. Edward och G.               från Hof van cassatie van België , att domstolen skall
Hirsch och domarna G. F. Mancini, F. A. Schockweiler, J. C.          meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella
Moitinho de Almeida, P. J. G. Kapteyn ( referent), C.                domstolen anhängiga målet mellan Roger Van der Landen
Gulmann, J. L. Murray, Fl . Ragnemalm samt L. Sevón, med             och Berufsgenossenschaft der Feinmechanik und Elektro­
G. Tesauro som generaladvokat och biträdande justitiese­             technik, angående tolkningen av artikel 47.1 i konventionen
kreteraren H. von Holstein som justitiesekreterare, den              av den 27 september 1968 om domstols behörighet och om
12 mars 1996 avkunnat följande dom:                                  verkställande av domar på privaträttens område ( EGT
                                                                     1972 , nr L 299 , s . 32 ), såsom den har ändrats genom
                                                                     konventionen av den 9 oktober 1978 om anslutning av
1 . Nationella föreskrifter vari föreskrivs att kapitalet i ett      Konungariket Danmark, Irland samt Förenade konungari­
    bankaktiebolag, som på grund av sin skuldsättningsgrad           ket Storbritannien och Nordirland ( EGT nr L 304 , s. 1 och
    befinner sig i en undantagssituation, kan ökas på                — ändrad lydelse — s . 77 ), har domstolen ( femte avdel­
    administrativ väg och utan beslut av bolagsstämman,              ningen ) sammansatt av avdelningsordföranden D. A. O.