CELEX: 31969R0507
Language: it
Date: 1969-03-19 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 507/69 della Commissione, del 19 marzo 1969, relativo alla vendita a prezzo ridotto di burro a talune industrie trasformatrici esportatrici

21 . 3 . 69                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 70/ 1
                                                               I
                             (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità \
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 507/69 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 19 marzo 1969
                     relativo alla vendita a prezzo ridotto di burro a talune industrie trasformatrici
                                                          esportatrici
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             disposta dal regolamento ( CEE) n . 162/69 del Con­
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica             siglio, del 28 gennaio 1969, relativo al traffico di
 europea ,                                                          perfezionamento attivo di alcuni prodotti lattiero­
                                                                    caseari (4), è opportuno prevedere nuove disposizioni
 visto il regolamento ( CEE) n . 804/68 del Consiglio,              atte ad agevolare l'approvvigionamento di burro di
 del 27 giugno 1968, relativo all'organizzazione                    tale industria e che permettano quindi la massima
 comune dei mercati nel settore del latte e dei pro­                valorizzazione delle possibilità di vendita esistenti in
 dotti lattiero-caseari (*), in particolare gli articoli 17,        questo settore ;
 paragrafo 4, 28 e 35 ,
                                                                    considerando che è         opportuno destinare alla tra­
 considerando che la situazione del mercato del burro              sformazione il burro         d'ammasso che, a causa della
 nella Comunità è caratterizzata dall'esistenza negli              sua età, difficilmente      potrebbe essere smaltito come
 ammassi di rilevanti giacenze costituite a seguito                tale sul mercato della      Comunità ;
 d'interventi sul mercato del burro fresco nazionale
 di prima qualità ; che le possibilità di smercio sul               considerando che il Regno del Belgio e il Granducato
 mercato mondiale sono limitate e che le possibilità               del Lussemburgo non dispongono dei quantitativi di
 di esportazione sono pertanto esigue ;                            burro d'ammasso pubblico necessari per soddisfare
                                                                   alla domanda di tale burro e che è pertanto oppor­
 considerando che non è possibile smaltire alle con­               tuno permettere a tali Stati membri di acquistare
 dizioni normali, nei prossimi mesi, le eccedenze di               burro che è stato oggetto di aiuti all'ammasso
burro corrispondenti a tali giacenze ; che è inoltre               privato, e ciò in deroga alle disposizioni del rego­
 opportuno evitare il prolungamento dell'ammasso                   lamento (CEE) n. 985 /68 del Consiglio, del 15 luglio
a causa delle spese elevate che esso comporta ; che                1968 , che stabilisce le norme generali che disciplinano
è pertanto opportuno applicare misure atte a favo­                 le misure d'intervento sul mercato del burro e della
rire lo smaltimento del burro ;                                    crema di latte ( 5 ), e del regolamento ( CEE) n.
                                                                   1 101 /68 della Commissione, del 27 luglio 1968 ,
considerando che il regolamento ( CEE) n. 1354/68                  relativo alle modalità di applicazione degli interventi
della Commissione, del 30 agosto 1968 , relativo alla              sul mercato del burro e della crema di latte durante
vendita a prezzo ridotto di burro di ammasso pub­                  la campagna lattiera 1968/ 1969 (6), modificato per
blico alle industrie trasformatrici (2), modificato per            ultimo dal regolamento ( CEE) n . 1574/68 (7 ) ; che
ultimo dal regolamento ( CEE) n . 267/69 (3), ha                   il prezzo d'acquisto di tale burro può essere deter­
previsto la possibilità di effettuare fino al 28 luglio            minato in funzione del prezzo d'acquisto del burro
1 969 vendite di burro a prezzo ridotto all'industria              fresco di prima qualità e della parte di aiuto per il
che fabbrica ed esporta verso i paesi terzi prodotti               deprezzamento della qualità ;
delle voci 18.06 D II c) e da 21.07 F VI a 21.07 F IX
della tariffa doganale comune ; che tale industria                 considerando che la forma della vendita all'asta
si approvvigionava soprattutto di burro in regime di               prevista dal regolamento (CEE) n. 1101/68 è il mezzo
traffico di perfezionamento ; che, per tener conto                 più idoneo per la determinazione del prezzo del
dell'evoluzione del mercato e a seguito della soppres­             burro in funzione della qualità ; che è necessario
sione del traffico di perfezionamento per il burro
                                                                   (4) GUn.   L 23 del 30.   1 . 1969, pag. 2.
H GU n. L 148 del 28 . 6. 1968 , pag. 13 .                         (5) GU n.  L 169 del 18 . 7. 1968, pag. 1 .
(2) GU n. L 217 del 3 . 9. 1968, pag. 6.                           (6) GU n.  L 184 del 29.  7. 1968 , pag. 16.
(3) GU n. L 38 del 14. 2. 1969, pag. 1 .                           (7) GUn.   L 247 del 10.  10. 1968, pag. 9.
 ---pagebreak--- N. L 70/2                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                21 . 3 . 69
che le condizioni d'asta, in particolare la quantità,          2. Gli organismi d'intervento acquistano soltanto
vengano definite secondo la procedura prevista dal­            burro di buona qualità .
l'articolo 30 del regolamento ( CEE) n. 804/68 ;
considerando che la riduzione di prezzo del burro              3 . Il prezzo d'acquisto del burro partenza magaz­
implica la soppressione della restituzione accordata           zino frigorifero dell'ente gestore dell'ammasso non
per il burro incorporato nel prodotto esportato ;              può essere superiore al prezzo d'acquisto pagato per
                                                               il burro fresco dall'organismo d'intervento, applica­
considerando che è necessario prevedere un regime di           bile il giorno dell'entrata in vigore del presente
controllo che assicuri che il burro non venga deviato          regolamento, diminuito della parte di aiuto per il
dalla sua destinazione ; che il controllo può essere           deprezzamento della qualità di cui il burro in causa
agevolato dalla costituzione di una cauzione d'im­             ha beneficiato in conformità delle disposizioni del
porto da determinare caso per caso secondo le possi­           contratto d'ammasso .
bilità di vendita del burro messo all'asta e secondo
la procedura prevista dall'articolo 30 del regola­                                     Articolo 3
mento ( CEE) n. 804/68 ;
                                                               1 . Il burro è venduto all'asta secondo le disposizioni
considerando che, in caso di trasformazione del burro          previste dal regolamento ( CEE) n. 1101/68 .
in un altro Stato membro, è opportuno prevedere
una regolamentazione avente effetto analogo per
                                                               2. Le aste hanno luogo periodicamente, a cura
quanto riguarda la garanzia di trasformazione ;                dell'organismo d'intervento interessato e per quan­
considerando che è opportuno che gli Stati membri              titativi da determinare, negli Stati membri che dispon­
comunichino alla Commissione tutti i dati neces­               gono di giacenze di burro .
sari perché possa valutare lo svolgimento delle ope­
razioni ;                                                                              Articolo 4
considerando che le misure transitorie adottate a
                                                               Le condizioni d'asta prevedono che :
norma dell'articolo 35 del regolamento (CEE) n.
804/68 cesseranno di essere applicabili il 29 luglio            a) il burro viene trasformato nel territorio della
1969 ;                                                              Comunità in prodotti delle voci 18.06 D II c) o
 considerando che le misure previste nel presente                   da 21.07 F VI a 21.07 F IX della tariffa doganale
                                                                    comune ;
regolamento sono conformi al parere del Comitato
di gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,         b) i prodotti trasformati di cui alla lettera a) vengono
                                                                    esportati dallo Stato membro nel quale ha avuto
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                               luogo la trasformazione verso i paesi terzi entro
                                                                    un termine di tre mesi successivi a quello nel quale
                        Articolo 1
                                                                    il burro incorporato è stato fornito e al più tardi
                                                                    il 28 luglio 1969.
Si procede alla vendita di burro che è stato oggetto
 delle misure d'intervento previste dall'articolo 21 ,                                  Articolo S
paragrafo 2, del regolamento n. 13/64/CEE (*) o
dall'articolo 6, paragrafo 1 , del regolamento ( CEE)           In deroga all'articolo 12, paragrafo 1 , del regolamento
 n. 804/68 e prodotto da almeno 8 mesi.                         ( CEE) n. 1101/68 , l'organismo d'intervento rilascia
                                                                il buono di ritiro previsto da tale articolo soltanto
                        Articolo 2                              quando l'importo corrispondente all'offerta è ver­
 1.     Ai fini della vendita di cui all'articolo 1 e in        sato e la cauzione di trasformazione e di esportazione
                                                                di cui all'articolo 6 è costituita.
 deroga all'articolo 1 del regolamento ( CEE) n.
985/68 e all'articolo 1 del regolamento (CEE) n.
 1101/68 , l'organismo d'intervento del Regno del                                      Articolo 6
Belgio e l'organismo d'intervento del Granducato del            1 . L'aggiudicatario costituisce una cauzione di
 Lussemburgo sono autorizzati ad acquistare burro               trasformazione e di esportazione da determinare.
 che è stato oggetto delle misure di cui all'articolo
21 , paragrafo 3 , del regolamento n. 13 /64/CEE o              2.     La cauzione viene costituita sotto forma di un
 all'articolo 6, paragrafo 2, del regolamento ( CEE)            assegno o di una garanzia concessa da un istituto
 n . 804/68 anteriormente al 1° ottobre 1968 .                  di credito che risponda alle disposizioni stabilite
                                                                dallo Stato membro in causa.
 Tuttavia, tale autorizzazione vale soltanto per un
 quantitativo di burro al massimo uguale a quello                                      Articolo 7
 oggetto dell'asta in causa.
                                                                 1.    Quando la trasformazione ha luogo in uno
 (^ GUn. 34 del 27. 2. 1964, pag. 549/64.                       Stato membro diverso dallo Stato membro venditore
 ---pagebreak---  21 . 3 . 69                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 70/3
 e viene esibita la prova che il burro è stato espor­                   lo Stato membro trasformatore sottopone il burro
tato alle condizioni di cui all'articolo 4, lettera a),                 accompagnato da un certificato di circolazione
l'autorità competente di quest'altro Stato membro                       modello DD 4 cosi completato al controllo pre­
rilascia un certificato comprovante che tali condi­                     visto dall'articolo 8 .
zioni sono soddisfatte .
                                                                                               Articolo 10
2.      Il contratto di vendita concluso dall'organismo
d'intervento prevede :                                              Il burro incorporato nei prodotti di cui all'articolo 4,
a) che la cauzione di cui all'articolo 6 viene svin­                lettera a), non beneficia di alcuna restituzione
     colata soltanto per i quantitativi per i quali                 all'esportazione.
     l'acquirente fornisce allo stesso organismo                                               Articolo 11
    — i documenti giustificativi che permettono di                  1.     Gli Stati membri comunicano alla Commis­
          stabilire che tali quantitativi sono stati tra­           sione, anteriormente al giorno 20 di ogni mese per il
          sformati ed esportati in conformità dell'arti­            mese precedente,
          colo 4, quando la trasformazione ha luogo
          nello Stato membro venditore                              a) i quantitativi di burro trasformati per i quali la
                                                                        cauzione è stata svincolata e i quantitativi di pro­
    — il certificato di cui al paragrafo 1 , quando la                  dotti risultanti dalla trasformazione esportati
          trasformazione ha luogo in un altro Stato                     verso i paesi terzi, con l'indicazione del rispet­
          membro .
                                                                        tivo tenore di materie grasse del latte e di altri
b) che, qualora venga fatta valere una causa di                         elementi ;
     forza maggiore, detto organismo determina le
                                                                    b) i paesi o le zone di destinazione fissati nell'alle­
    misure che ritiene necessarie a seguito della cir­
     costanza addotta.                                                  gato del regolamento ( CEE) n. 1098 /68 della
                                                                        Commissione, del 27 luglio 1968, che stabilisce le
                           Articolo 8                                   modalità d'applicazione delle restituzioni all'espor­
Dal      momento       dell'uscita  dall'ammasso    e   fino            tazione nel settore del latte e dei prodotti lattiero­
all'esportazione, il burro o i prodotti trasformati di                  caseari ( 1 ), modificato per ultimo dal regola­
                                                                       mento ( CEE) n. 288/69 (2).
cui all'articolo 4, lettera a), sono sottoposti a con­
trollo doganale o ad un controllo amministrativo
che offra garanzie equivalenti .                                   2.      In caso di applicazione dell'articolo 9, lo Stato
                                                                   membro trasformatore comunica allo Stato membro
                           Articolo 9                              il cui organismo d'intervento ha venduto il burro
                                                                   e alla Commissione il nome e l'indirizzo dell'auto­
Se la trasformazione del burro ha luogo in un altro
Stato membro, in appresso denominato Stato mem­                    rità di cui all'articolo 7, paragrafo 1 , nonché un
bro trasformatore, si applicano le norme seguenti :                esemplare dei certificati rilasciati e dei timbri uti­
                                                                   lizzati da tale autorità .
1 , l'esportatore completa il quadro A del certificato
    di circolazione delle merci modello DD 4 con una                                          Articolo 12
    delle dichiarazioni seguenti :
                                                                   Il regolamento ( CEE) n. 1354/68 è abrogato a decor­
    « Zur Verarbeitung bestimmte Butter nach Ver­                  rere dal 7 aprile 1969 .
    ordnung (EWG) n. 507/69 »
    « destiné à la transformation au titre du règle­                                          Articolo 13
    ment ( CEE) n. 507/69 »                                        Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
    « destinato alla trasformazione a norma del rego­              successivo a quello della sua pubblicazione nella
    lamento ( CEE) n. 507/69 »                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
    « bestemd voor verwerking overeenkomstig Ver­                  Tuttavia, la presa in consegna del burro di cui
    ordening (EEG) n. 507/69 ».                                    all'articolo 12, paragrafo 2, del regolamento (CEE)
2. Fino alla trasformazione e all'esportazione sotto               n . 1101 /68 può aver luogo soltanto a decorrere dal
    forma dei prodotti di cui all'articolo 4, lettera a),          7 aprile 1969.
                 Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi ed è direttamente appli­
                 cabile in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, il 19 marzo 1969 .
                                                                              Per la Commissione
                                                                                     Il Presidente
                                                                                       Jean REY
                                                                   C1) GUn. L 184 del 29. 7. 1968, pag. 10.
                                                                   (2) GU n. L 39 del 15 . 2. 1969, pag. 16.