CELEX: 31990R3835
Language: nl
Date: 1990-12-20 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3835/90 van de Raad van 20 december 1990 tot wijziging van de Verordeningen (EEG) nr. 3831/90, (EEG) nr. 3832/90 en (EEG) nr. 3833/90 voor wat betreft het stelsel van algemene tariefpreferenties van toepassing op bepaalde produkten van oorsprong uit Bolivia, Colombia, Ecuador en Peru

Avis juridique important

|

31990R3835

Verordening (EEG) nr. 3835/90 van de Raad van 20 december 1990 tot wijziging van de Verordeningen (EEG) nr. 3831/90, (EEG) nr. 3832/90 en (EEG) nr. 3833/90 voor wat betreft het stelsel van algemene tariefpreferenties van toepassing op bepaalde produkten van oorsprong uit Bolivia, Colombia, Ecuador en Peru  

Publicatieblad Nr. L 370 van 31/12/1990 blz. 0126 - 0132

VERORDENING    (EEG)   Nr. 3835/90   VAN   DE   RAADvan 20 december 1990tot wijziging van de Verordeningen  (EEG) nr. 3831/90, (EEG) nr. 3832/90 en (EEG) nr. 3833/90 voor wat betreft het stelsel van algemene  tariefpreferenties van toepassing op bepaalde produkten van oorsprong uit Bolivia, Colombia,  Ecuador en Peru <(BLK0)LA ORG="CCF">NL</(BLK0)LA> DE   RAAD   VAN   DE   EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op  artikel 113, Gelet op het voorstel van de Commissie, Gezien het advies van het Europese Parlement  (1), Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité  (2), Overwegende dat de Verordeningen (EEG) nr. 3831/90  (3), (EEG) nr. 3832/90  (4) en (EEG) nr.  3833/90  (5) betrekking hebben op de toepassing van de algemene tariefpreferenties voor het jaar  1991 op bepaalde industrie-, textiel- en landbouwprodukten van oorsprong uit ontwikkelingslanden; Overwegende dat de Gemeenschap op deze landen, waartoe tot en met 13 november 1990 ook Bolivia,  Colombia, Ecuador en Peru behoorden, een preferentiële behandeling toepast, die met name  afhankelijk is van hun graad van ontwikkeling en van hun concurrentievermogen en die, in de  industrie- en de textielsector, de vorm aanneemt van een schorsing van het douanerecht in het kader  van een contingentering en van een individuele tariefbegrenzing en, in de landbouwsector, van een  verlaging van het douanerecht zonder beperking van de hoeveelheden, uitgezonderd voor vijf  produkten die onderworpen zijn aan vaste hoeveelheden en verlaagde rechten; Overwegende dat de ontwikkeling van de produktie van cocaïne in Bolivia, Colombia, Ecuador en Peru  ten koste gaat van de geoorloofde landbouwproduktie, waarvan de opbrengst in het economisch systeem  van deze landen terechtkomt; dat deze toestand een aanzienlijke vermindering van de exportinkomsten  van de landen in kwestie tot gevolg heeft; Overwegende dat de cocaïnehandel de maatschappelijke integriteit van deze landen ernstig in gevaar  brengt en hun economie dusdanig ontreddert dat hun ontwikkeling in het gedrang komt en zelfs  terugloopt; Overwegende dat de Gemeenschap gunstig heeft gereageerd op het verzoek om steun in verband met het  Speciale Programma inzake Samenwerking dat door de Colombiaanse Regering werd voorgelegd; dat de  betrokken landen, ten einde hun exportinkomsten te vergroten en hun groeitempo te verhogen, bij  wijze van uitzondering en tijdelijk meer hulp moeten krijgen door voor hen een communautair stelsel  van algemene tariefpreferenties in te stellen, waarbij zij niet aan contingenten en plafonds  onderworpen zijn, vrijstelling van rechten genieten voor industrie- en textielprodukten en  vrijstelling van rechten genieten voor een bijzondere lijst van produkten in de landbouwsector; dat  hun dit stelsel moet worden toegestaan voor de geplande looptijd van het Speciale Programma, dat  wil zeggen vier jaar, onverminderd het feit dat het schema van algemene tariefpreferenties van de  Gemeenschap jaarlijks wordt vastgesteld,  HEEFT   DE   VOLGENDE   VERORDENING   VASTGESTELD: Artikel 1  De artikelen 7, 8 en 9 van Verordening (EEG) nr. 3831/90 zijn niet  van toepassing op de betrokken invoer uit Bolivia, Colombia, Ecuador en Peru. Artikel 2  De artikelen 2, 8, 11 en 12 van Verordening (EEG) nr. 3832/90 gelden niet voor  Bolivia, Colombia, Ecuador en Peru. Artikel 3  1. Met ingang van 1 januari en tot en met 31  december 1991 worden de rechten van het  gemeenschappelijk douanetarief volledig geschorst voor de produkten van oorsprong uit Bolivia,  Colombia, Ecuador en Peru die worden opgesomd in de bijlage van onderhavige verordening. Artikel   1, lid  4, en de artikelen  7 tot en met 12 van Verordening (EEG) nr. 3833/90 zijn, onverminderd de  inning van eventueel van toepassing zijnde additionele rechten, van toepassing op deze landen en op  de in de bijlage van de onderhavige verordening opgesomde produkten. 2. Bolivia, Colombia, Ecuador en Peru worden geschrapt van de lijst van landen opgesomd in bijlage  III van Verordening (EEG) nr. 3833/90. Deze landen komen evenwel in aanmerking voor de maatregelen  voorzien bij artikel 1, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 3834/90 van de Raad van 20  december 1990  houdende verlaging voor het jaar 1991 van de heffingen voor bepaalde landbouwprodukten van  oorsprong uit ontwikkelingslanden  (6). Artikel 4  Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1991. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks  toepasselijk in elke Lid-Staat. Gedaan te Brussel, 20 december 1990. Voor de RaadDe VoorzitterG.  RUFFOLO BIJLAGE<(BLK0)LA ORG="CCF">NL</(BLK0)LA>>RUIMTE VOOR DE TABEL>'