CELEX: 32004R0737
Language: et
Date: 2004-04-21 00:00:00
Title: Komisjoni määrus (EÜ) nr 737/2004, 21. aprill 2004, millega muudetakse tarnekohustusi roosuhkru importimiseks AKV protokolli ja Indiaga aasta 2003/2004 tarneperioodiks sõlmitud kokkuleppe alusel

Tähtis õiguslik teade

|

32004R0737

Euroopa Liidu Teataja L 116 , 22/04/2004 Lk 0003 - 0004

		Komisjoni määrus (EÜ) nr 737/2004,21. aprill 2004,millega muudetakse tarnekohustusi roosuhkru importimiseks AKV protokolli ja Indiaga aasta 2003/2004 tarneperioodiks sõlmitud kokkuleppe aluselEUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 19. juuni 2001. aasta määrust (EÜ) nr 1260/2001 suhkrusektori turgude ühise korralduse kohta, [1]võttes arvesse komisjoni 30. juuni 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1159/2003, millega sätestatakse üksikasjalikud rakenduseeskirjad roosuhkru importimiseks teatavate tariifikvootide ja sooduslepingute alusel turustusaastateks 2003/2004, 2004/2005 ja 2005/2006 ning muudetakse määrusi (EÜ) nr 1464/95 ja (EÜ) nr 779/96, [2] eriti selle artikli 9 lõiget 2,ning arvestades järgmist:(1) Komisjoni määrusega (EÜ) nr 443/2004 [3] sätestatakse tarnekohustused roosuhkru importimiseks AKV protokolli ja Indiaga aasta 2003/2004 tarneperioodiks sõlmitud kokkuleppe alusel.(2) Ühendkuningriik on esitanud taotluse Zimbabwe aastate 2003/2004 ja 2004/2005 vahelise tarneperioodi tarnekohustuste ülekandmiseks, et korrigeerida haldusviga, mis tehti impordilitsentside kodeerimisel selle maa tarbeks. Vea tulemusena anti load tegelikkuses välja 6858,11 enama tonni kohta, kui oli Zimbabwe tarbeks kindlaks määratud tarnekohustus aasta 2003/2004 tarneperioodiks.(3) Kuna Zimbabwe tarnekohustustest 6858,11 tonni ülekandmine aastast 2004/2005 aasta 2003/2004 kohustustesse ei sega varustamise korraldust, millele viidatakse määruse (EÜ) nr 1260/2001 artiklis 39, tuleks Zimbabwele aasta 2003/2004 tarneperioodiks kindlaksmääratud tarnekohustust muuta.(4) Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas suhkruturu korralduskomitee arvamusega,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1CN-koodi 1701 alla kuuluvate, valge suhkru ekvivalendina väljendatud toodete, mis pärinevad AKV protokolli ja Indiaga aasta 2003/2004 tarneperioodiks sõlmitud kokkuleppe osapoolteks olevatest maadest, impordi tarnekohustusi iga ekspordiriigi kohta, mis on sätestatud määruse (EÜ) nr 443/2004 lisas, muudetakse siinkohal vastavalt käesoleva määruse lisale.Artikkel 2Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, 21. aprill 2004Komisjoni nimelkomisjoni liigeFranz Fischler[1] EÜT L 178, 30.6.2001, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 39/2004 (ELT L 6, 10.1.2004, lk 2).[2] ELT L 162, 1.7.2003, lk 25.[3] ELT L 72, 11.3.2004, lk 52.--------------------------------------------------LISAValge suhkru ekvivalendina väljendatud soodussuhkru, mis pärineb AKV protokolli ja Indiaga aasta 2003/2004 tarneperioodiks sõlmitud kokkuleppe osapoolteks olevatest maadest, impordi tarnekohustusedAKV protokollile/India kokkuleppele allakirjutanud riik | Tarnekohustused 2003/2004 |Barbados | 50641,21 |Belize | 38977,79 |Kongo | 10186,10 |Côte d'Ivoire | 10186,10 |Fiji | 161123,25 |Guyana | 153799,11 |India | 10000,00 |Jamaica | 118695,13 |Kenya | 0,00 |Madagaskar | 18815,50 |Malawi | 20564,84 |Mauritius | 484278,72 |Uganda | 0,00 |Saint Kitts ja Nevis | 8804,51 |Suriname | 0,00 |Svaasimaa | 111298,16 |Tansaania | 10189,35 |Trinidad ja Tobago | 42054,47 |Sambia | 0,00 |Zimbabwe | 36658,00 |Kokku | 1286272,24 |--------------------------------------------------