CELEX: 22017D0280
Language: lv
Date: 2016-09-30 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 203/2016 (2016. gada 30. septembris), ar ko groza EEZ līguma IX pielikumu (Finanšu pakalpojumi) [2017/280]

23.2.2017   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 46/35
               
            EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. 203/2016
      (2016. gada 30. septembris),
      ar ko groza EEZ līguma IX pielikumu (Finanšu pakalpojumi) [2017/280]
      EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
      ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgumu”), jo īpaši tā 98. pantu,
      tā kā:
      
                  (1)
               
               
                  EEZ līgumā jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 11. maija Regula (ES) Nr. 513/2011, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1060/2009 par kredītreitingu aģentūrām (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  EEZ līgumā jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 21. maija Regula (ES) Nr. 462/2013, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1060/2009 par kredītreitingu aģentūrām (2).
               
            
                  (3)
               
               
                  ES un EEZ EBTA finanšu un ekonomikas ministri savos 2014. gada 14. oktobra secinājumos (3) par ES EUI regulu iekļaušanu EEZ līgumā atzinīgi novērtēja līdzsvaroto risinājumu, par kuru līgumslēdzējas puses vienojās, ņemot vērā ES EUI regulu un EEZ līguma uzbūvi un mērķus, kā arī ES un EEZ EBTA valstu juridiskos un politiskos ierobežojumus.
               
            
                  (4)
               
               
                  ES un EEZ EBTA finanšu un ekonomikas ministri uzsvēra, ka saskaņā ar EEZ līguma divu pīlāru struktūru EBTA Uzraudzības iestāde pieņems lēmumus, kas būs adresēti EEZ tirgus operatoriem EEZ EBTA valstīs. ES EUI būs kompetentas veikt nesaistošas darbības, tostarp attiecībā uz EEZ EBTA kompetentajām iestādēm un tirgus operatoriem. Pirms katras puses rīcības tiks attiecīgā gadījumā rīkotas apspriedes, koordinācijas pasākumi vai informācijas apmaiņa starp ES EUI un EBTA Uzraudzības iestādi.
               
            
                  (5)
               
               
                  Lai nodrošinātu ES EUI īpašo zināšanu izmantošanu šajā procesā, kā arī abu pīlāru saskaņotību, EBTA Uzraudzības iestādes individuālie lēmumi un oficiālie atzinumi, kas būs adresēti vienai vai vairākām atsevišķām EEZ EBTA kompetentajām iestādēm vai tirgus operatoriem, tiks pieņemti, pamatojoties uz attiecīgās ES EUI sagatavotajiem projektiem. Tādējādi tiks saglabātas galvenās priekšrocības, ko nodrošina vienas iestādes īstenota uzraudzība. Šos principus galvenokārt piemēros EVTI, veicot kredītreitingu aģentūru tiešu uzraudzību.
               
            
                  (6)
               
               
                  Līgumslēdzējas puses ir vienisprātis, ka ar šo lēmumu tiek īstenota minētajos secinājumos paustā vienošanās un tāpēc tas interpretējams saskaņā ar tajos ietvertajiem principiem.
               
            
                  (7)
               
               
                  Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma IX pielikums,
               
            IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
      1. pants
      EEZ līguma IX pielikumā pēc 31.eb punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1060/2009) pievieno šādus ievilkumus:
      
                  “—
               
               
                  
                     32011 R 0513: Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 11. maija Regulu (ES) Nr. 513/2011 (OV L 145, 31.5.2011., 30. lpp.),
               
            
                  —
               
               
                  
                     32013 R 0462: Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 21. maija Regulu (ES) Nr. 462/2013 (OV L 146, 31.5.2013., 1. lpp.).
               
            Šā līguma vajadzībām regulas noteikumus pielāgo šādi:
      
                  a)
               
               
                  neatkarīgi no šā līguma 1. protokola noteikumiem un ja šajā līgumā nav teikts citādi, termins “dalībvalstis”, “kompetentās iestādes” un “nozares kompetentās iestādes” papildus tā nozīmei, kas sniegta regulā, ietver arī attiecīgi EBTA valstis, to kompetentās iestādes un to nozares kompetentās iestādes;
               
            
                  b)
               
               
                  ja šajā līgumā nav noteikts citādi, Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestāde (EVTI) un EBTA Uzraudzības iestāde regulas īstenošanas nolūkā sadarbojas, apmainās ar informāciju un savstarpēji apspriežas, jo īpaši pirms jebkādu darbību izpildes. Proti, šī sadarbība ietver pienākumu bez liekas kavēšanās savstarpēji nosūtīt informāciju, kas katrai iestādei vajadzīga, lai veiktu šajā regulā paredzētos pienākumus, piemēram, lai EVTI varētu sagatavot d) apakšpunktā minēto dokumentu projektus. Cita starpā tas attiecas arī uz informāciju, kuru katra iestāde saņēmusi saistībā ar pieteikumiem reģistrācijai vai atbildēm uz informācijas pieprasījumiem, kas iesniegti tirgus operatoriem, vai kuru katra iestāde ieguvusi, veicot izmeklēšanu vai pārbaudes darbības vietā.
                  Neskarot šā līguma 109. pantu, EVTI un EBTA Uzraudzības iestāde nosūta viena otrai katru pieteikumu, informāciju, sūdzību vai pieprasījumu, kas attiecas uz šīs iestādes kompetences jomu.
                  Ja EVTI un EBTA Uzraudzības iestādei rodas domstarpības par regulas noteikumu piemērošanu un izpildi, EVTI priekšsēdētājs un EBTA Uzraudzības iestādes kolēģija, ņemot vērā konkrētā jautājuma steidzamību, bez liekas kavēšanās sasauc sanāksmi, lai rastu vienprātību. Ja nav iespējams vienoties, EVTI priekšsēdētājs vai EBTA Uzraudzības iestādes kolēģija var prasīt līgumslēdzējām pusēm vērsties ar šo jautājumu EEZ Apvienotajā komitejā, kura to risina saskaņā ar šā līguma 111. pantu, ko piemēro mutatis mutandis. Saskaņā ar 2. pantu EEZ Apvienotās komitejas 1994. gada 8. februāra Lēmumā Nr. 1/94, ar ko pieņem EEZ Apvienotās komitejas reglamentu (OV L 85, 30.3.1994., 60. lpp.), steidzamos gadījumos līgumslēdzēja puse var lūgt nekavējoties sasaukt sanāksmi. Neatkarīgi no šā punkta līgumslēdzēja puse var jebkurā brīdī vērsties ar jautājumu EEZ Apvienotajā komitejā pēc savas iniciatīvas saskaņā ar šā līguma 5. vai 111. pantu;
               
            
                  c)
               
               
                  visas regulā minētās atsauces uz valstu centrālajām bankām neattiecas uz Lihtenšteinu;
               
            
                  d)
               
               
                  EBTA Uzraudzības iestāde lēmumus, iekšējos lēmumus, paziņojumus, vienkāršos pieprasījumus, lēmumu atsaukumus un citus pasākumus, kas minēti 6. panta 3. punktā, 15. panta 4. punktā, 16. panta 2. un 3. punktā, 17. panta 2. un 3. punktā, 20. pantā, 23.b panta 1. punktā, 23.c panta 3. punktā, 23.d panta 4. punktā, 23.e panta 5. punktā, 24. panta 1. un 4. punktā, 25. panta 1. punktā, 36.a panta 1. punktā un 36.b panta 1. punktā bez liekas kavēšanās pieņem, pamatojoties uz dokumentu projektiem, ko EVTI sagatavojusi pēc savas iniciatīvas vai EBTA Uzraudzības iestādes pieprasījuma;
               
            
                  e)
               
               
                  regulas 3. panta 1. punkta g) apakšpunktā vārdus “Savienības tiesību aktiem” aizstāj ar vārdiem “EEZ līgumam”;
               
            
                  f)
               
               
                  regulas 6. panta 3. punktā:
                  
                              i)
                           
                           
                              pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai – gadījumos, kad kredītreitingu aģentūra veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, – EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              pievieno šādas daļas:
                              “Attiecībā uz kredītreitingu aģentūru grupu, kurā ir vismaz viena kredītreitingu aģentūra, kas veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, un vismaz viena kredītreitingu aģentūra, kuras juridiskā adrese ir ES dalībvalstī, EVTI un EBTA Uzraudzības iestāde kopīgi nodrošina, ka vismaz vienai no grupā ietilpstošajām kredītreitingu aģentūrām nepiešķir atbrīvojumu no I pielikuma A iedaļas 2., 5. un 6. punkta un 7. panta 4. punkta prasību ievērošanas.
                              EBTA Uzraudzības iestāde un EVTI informē viena otru par visām pārmaiņām, kas attiecas uz šajā punktā paredzēto tiesību aktu pieņemšanu.”;
                           
                        
            
                  g)
               
               
                  regulas 8.b panta 2. punktā vārdus “Savienības tiesību aktus” aizstāj ar vārdiem “EEZ līgumu”;
               
            
                  h)
               
               
                  regulas 8.d panta 2. punktā un 18. panta 3. punktā pievieno šādu tekstu:
                  “EVTI šajā sarakstā iekļauj reģistrētas kredītreitingu aģentūras, kas veic uzņēmējdarbību EBTA valstī.”;
               
            
                  i)
               
               
                  regulas 9. pantā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai – attiecībā uz EBTA valstīm – EBTA Uzraudzības iestādes”;
               
            
                  j)
               
               
                  regulas 10. panta 6. punktā un III pielikuma I daļas 52. punktā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “, EBTA Uzraudzības iestāde”;
               
            
                  k)
               
               
                  regulas 11. panta 2. punktā un 11.a panta 2. punktā pievieno šādu daļu:
                  “EVTI publicē informāciju, ko iesniegušas kredītreitingu aģentūras, kuras saskaņā ar šo pantu veic uzņēmējdarbību EBTA valstī.”;
               
            
                  l)
               
               
                  regulas 14. pantā:
                  
                              i)
                           
                           
                              panta 2. punktā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai attiecīgā gadījumā EBTA Uzraudzības iestādes” un 5. punktā – “vai attiecīgā gadījumā EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              panta 4. punktā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai – gadījumos, kad kredītreitingu aģentūra veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, – EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
            
                  m)
               
               
                  regulas 15. pantā:
                  
                              i)
                           
                           
                              panta 1. punktā pēc vārda “EVTI” pievieno vārdus “vai – gadījumos, kad kredītreitingu aģentūra veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, – EBTA Uzraudzības iestādei”;
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              panta 2. punktā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai – gadījumos, kad tie pilnvaro kredītreitingu aģentūru, kas veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, – EBTA Uzraudzības iestādei”;
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              panta 4. punktā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai attiecīgā gadījumā EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
            
                  n)
               
               
                  regulas 16. pantā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai attiecīgā gadījumā EBTA Uzraudzības iestāde”;
               
            
                  o)
               
               
                  regulas 17. pantā:
                  
                              i)
                           
                           
                              panta 1., 2. un 4. punktā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai attiecīgā gadījumā EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              panta 3. punktā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “un – attiecībā uz katru kredītreitingu aģentūru, kas veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, – EBTA Uzraudzības iestādei”;
                           
                        
            
                  p)
               
               
                  regulas 18. pantā:
                  
                              i)
                           
                           
                              panta 1. punktā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai attiecīgā gadījumā EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              panta 2. punktu aizstāj ar šādu punktu:
                              “EVTI un EBTA Uzraudzības iestāde dara zināmus viena otrai, Komisijai, EBI, EAAPI, kompetentajām iestādēm un nozares kompetentajām iestādēm visus saskaņā ar 16., 17. vai 20. pantu pieņemtos lēmumus.”;
                           
                        
            
                  q)
               
               
                  regulas 19. panta 1. punktā pievieno šādas daļas:
                  “Attiecībā uz kredītreitingu aģentūrām, kas veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, EBTA Uzraudzības iestāde sodanaudu iekasē saskaņā ar tādiem pašiem nosacījumiem kā sodanaudu, ko iekasē no citām kredītreitingu aģentūrām saskaņā ar šo regulu un 2. punktā minēto Komisijas regulu.
                  Summas, ko EBTA uzraudzības iestāde iekasējusi saskaņā ar šo punktu, bez liekas kavēšanās nodod EVTI.”;
               
            
                  r)
               
               
                  regulas 20. pantā:
                  
                              i)
                           
                           
                              panta 1. punktā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai – gadījumos, kad kredītreitingu aģentūra veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, – EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              panta 2. punkta otrajā teikumā pēc vārdiem “attiecīgās kredītreitingu aģentūras reģistrāciju” iekļauj vārdus “vai – gadījumos, kad kredītreitingu aģentūra veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, – nesagatavot attiecīgu lēmuma projektu EBTA Uzraudzības iestādei”;
                           
                        
            
                  s)
               
               
                  regulas 21. pantā:
                  
                              i)
                           
                           
                              panta 1. punktā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai – gadījumos, kad kredītreitingu aģentūra veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, – EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              panta 5. punktā pievieno šādu tekstu:
                              “Minētajā ziņojumā iekļauj arī EBTA kredītreitingu aģentūras, kas reģistrētas saskaņā ar šo regulu, atbilstīgi EBTA Uzraudzības iestādes lēmumam.
                              EBTA Uzraudzības iestāde sniedz EVTI visu informāciju, kas tai vajadzīgi šajā punktā noteikto pienākumu izpildei.”;
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              attiecībā uz EBTA valstīm 6. punktu izsaka šādi:
                              “EBTA Uzraudzības iestāde katru gadu iesniedz EBTA valstu Pastāvīgajai komitejai ziņojumu par veiktajiem uzraudzības pasākumiem, kā arī sankcijām, ko EBTA Uzraudzības iestāde piemērojusi saskaņā ar šo regulu, tostarp sodanaudas summām un periodiskiem soda maksājumiem.”;
                           
                        
            
                  t)
               
               
                  regulas 23. pantā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “EBTA Uzraudzības iestāde”;
               
            
                  u)
               
               
                  regulas 23.a pantā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai EBTA Uzraudzības iestādei”;
               
            
                  v)
               
               
                  regulas 23.b pantā:
                  
                              i)
                           
                           
                              panta 1. punktā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai – gadījumā, kad kredītreitingu aģentūra vai personas, kas iesaistītas kredītreitingu noteikšanas darbībās, vērtējamās juridiskās personas un saistītās trešās personas, trešās personās, kurām kredītreitingu aģentūras ārpakalpojumu veidā deleģējušas konkrētas funkcijas vai darbības, un personas, kas ir citādi cieši un būtiski saistītas ar kredītreitingu aģentūrām vai kredītreitingu noteikšanas darbībām, veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, – EBTA uzraudzības iestāde”;
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              attiecībā uz EBTA valstīm 2., 3. un 5. punktā vārdu “EVTI” aizstāj ar vārdiem “EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              attiecībā uz EBTA valstīm 3. punkta g) apakšpunktu izsaka šādi:
                              “norāda uz tiesībām šo lēmumu apstrīdēt EBTA Tiesā saskaņā ar EBTA valstu nolīguma par Uzraudzības iestādes un Tiesas dibināšanu 36. pantu.”;
                           
                        
                              iv)
                           
                           
                              panta 5. punktā pievieno šādu daļu:
                              “EBTA Uzraudzības iestāde bez liekas kavēšanās nosūta EVTI informāciju, kas saņemta saskaņā ar šo pantu.”;
                           
                        
            
                  w)
               
               
                  regulas 23.c pantā:
                  
                              i)
                           
                           
                              panta 1. punkta pirmajā teikumā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai – gadījumos, kad persona, par kuru veic izmeklēšanu, veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, – EBTA Uzraudzības iestāde”, bet otrajā teikumā – “vai – gadījumos, kad persona, par kuru veic izmeklēšanu, veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, – EBTA Uzraudzības iestādes”;
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              panta 1. punktā pievieno šādu daļu:
                              “Amatpersonām un citām EVTI pilnvarotām personām ir tiesības sniegt palīdzību EBTA Uzraudzības iestādei tādu pienākumu izpildē, kas tai noteikti šajā pantā, un tām ir tiesības pēc EVTI pieprasījuma piedalīties izmeklēšanā.”;
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              attiecībā uz EBTA valstīm panta 2., 3., 4. punktā un 6. punkta pirmajā un otrajā teikumā vārdu “EVTI” aizstāj ar vārdiem “EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
                              iv)
                           
                           
                              attiecībā uz EBTA valstīm 3. punkta otro teikumu izsaka šādi:
                              “Šajā lēmumā norāda izmeklēšanas priekšmetu un mērķi, periodiskos soda maksājumus, kas paredzēti 36.b pantā, un tiesības šo lēmumu apstrīdēt EBTA Tiesā saskaņā ar EBTA valstu nolīguma par Uzraudzības iestādes un Tiesas dibināšanu 36. pantu.”;
                           
                        
                              v)
                           
                           
                              attiecībā uz EBTA valstīm 6. punkta trešajā teikumā vārdus “EVTI lietas materiālos” aizstāj ar vārdiem “EVTI un EBTA uzraudzības iestādes lietas materiālos”;
                           
                        
                              vi)
                           
                           
                              attiecībā uz EBTA valstīm 6. punkta ceturto teikumu izsaka šādi:
                              “EBTA uzraudzības iestādes lēmuma likumīgumu var pārskatīt tikai EBTA Tiesa saskaņā ar EBTA valstu nolīgumu par Uzraudzības iestādes un Tiesas dibināšanu.”;
                           
                        
            
                  x)
               
               
                  regulas 23.d pantā:
                  
                              i)
                           
                           
                              panta 1. punktā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai – gadījumos, kad juridiskās personas veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, – EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              panta 1. punktā pievieno šādu daļu:
                              “EBTA Uzraudzības iestāde bez liekas kavēšanās nosūta EVTI informāciju, kas iegūta saskaņā ar šo pantu.”;
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              attiecībā uz EBTA valstīm panta 2.–7. punktā un 9. punkta pirmajā un otrajā teikumā vārdu “EVTI” aizstāj ar vārdiem “EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
                              iv)
                           
                           
                              panta 2. punktā pievieno šādu daļu:
                              “Amatpersonām un citām EVTI pilnvarotām personām ir tiesības sniegt palīdzību EBTA Uzraudzības iestādei tādu pienākumu izpildē, kas tai noteikti šajā pantā, un tām ir tiesības pēc EVTI pieprasījuma piedalīties pārbaudēs uz vietas.”;
                           
                        
                              v)
                           
                           
                              attiecībā uz EBTA valstīm 4. punkta otro teikumu izsaka šādi:
                              “Šajā lēmumā norāda izmeklēšanas priekšmetu un mērķi, nosaka dienu, kurā tā sāksies, un norāda periodiskos soda maksājumus, kas paredzēti 36.b pantā, un tiesības šo lēmumu apstrīdēt EBTA Tiesā saskaņā ar EBTA valstu nolīguma par Uzraudzības iestādes un Tiesas dibināšanu 36. pantu.”;
                           
                        
                              vi)
                           
                           
                              attiecībā uz EBTA valstīm 9. punkta trešajā teikumā vārdus “EVTI lietas materiālos” aizstāj ar vārdiem “EVTI un EBTA uzraudzības iestādes lietas materiālos”;
                           
                        
                              vii)
                           
                           
                              attiecībā uz EBTA valstīm 9. punkta ceturto teikumu izsaka šādi:
                              “EBTA uzraudzības iestādes lēmuma likumīgumu var pārskatīt tikai EBTA Tiesa saskaņā ar EBTA valstu nolīgumu par Uzraudzības iestādes un Tiesas dibināšanu.”;
                           
                        
            
                  y)
               
               
                  regulas 23.e pantā:
                  
                              i)
                           
                           
                              attiecībā uz EBTA valstīm 1. punkta pirmajā teikumā vārdus “EVTI lietas izmeklēšanai ieceļ neatkarīgu izmeklēšanas darbinieku, kas darbojas EVTI struktūrā” aizstāj ar vārdiem “EBTA Uzraudzības iestāde lietas izmeklēšanai ieceļ neatkarīgu izmeklēšanas darbinieku, kas darbojas EBTA Uzraudzības iestādes struktūrā, lai izmeklētu lietu pēc apspriešanās ar EVTI.”;
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              panta 1. punktā pievieno šādu daļu:
                              “Izmeklēšanas darbinieks, ko iecēlusi EBTA Uzraudzības iestāde, nav vai nav bijis tieši vai netieši iesaistīts attiecīgās kredītreitingu aģentūras uzraudzībā vai reģistrācijas procesā un savus uzdevumus pilda neatkarīgi no EBTA Uzraudzības iestādes un EVTI Uzraudzības padomes.”;
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              attiecībā uz EBTA valstīm panta 2., 3. un 4. punktā pēc vārda “EVTI Uzraudzības padomei” iekļauj vārdus “un EBTA Uzraudzības iestādei”;
                           
                        
                              iv)
                           
                           
                              panta 2. punkta trešajā daļā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “un EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
                              v)
                           
                           
                              attiecībā uz EBTA valstīm 5. punktā pēc vārdiem “36.c pantu” atlikušo teikuma daļu izsaka šādi:
                              “EBTA Uzraudzības iestāde pieņem lēmumu par to, vai personas, uz kurām attiecas izmeklēšana, ir izdarījušas kādu no III pielikumā uzskaitītajiem pārkāpumiem, un – ja tā ir – veic uzraudzības pasākumu saskaņā ar 24. pantu un piemēro naudas sodu saskaņā ar 36.a pantu.
                              EBTA Uzraudzības iestāde sniedz EVTI visu informāciju un lietas materiālus, kas tai vajadzīgi šajā punktā noteikto pienākumu izpildei.”;
                           
                        
                              vi)
                           
                           
                              panta 6. punktā pēc vārdiem “EVTI Uzraudzības padomes” pievieno vārdus “vai EBTA Uzraudzības iestādes”;
                           
                        
                              vii)
                           
                           
                              attiecībā uz EBTA valstīm 8. punktā vārdu “EVTI” aizstāj ar vārdiem “EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
            
                  z)
               
               
                  regulas 24. pantā:
                  
                              i)
                           
                           
                              panta 1. punktā pēc vārdiem “EVTI Uzraudzības padome” iekļauj vārdus “vai – gadījumos, kad kredītreitingu aģentūra veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, – EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              attiecībā uz EBTA valstīm 2. un 4. punktā vārdu “EVTI Uzraudzības padome” aizstāj ar vārdiem “EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              panta 4. punktā vārdus “EVTI lēmums” aizstāj ar vārdiem “EVTI lēmums vai attiecīgā gadījumā EBTA Uzraudzības iestādes lēmums”;
                           
                        
                              iv)
                           
                           
                              panta 5. punktā pievieno šādas daļas:
                              “EBTA Uzraudzības iestāde bez liekas kavēšanās par lēmumu, kas pieņemts saskaņā ar 1. punktu, informē attiecīgo kredītreitingu aģentūru, kas veic uzņēmējdarbību attiecīgajā EBTA valstī, un par šo lēmumu paziņo kompetentajām iestādēm un nozares kompetentajām iestādēm, Komisijai, EVTI, EBI un EAAPI. EVTI visus šādus lēmumus publisko savā tīmekļa vietnē desmit darbdienu laikā pēc lēmuma pieņemšanas dienas. Arī EBTA Uzraudzības iestāde visus savus lēmumus publisko savā tīmekļa vietnē desmit darbdienu laikā pēc lēmuma pieņemšanas dienas.
                              Publiskojot šā punkta trešajā daļā minēto EBTA Uzraudzības iestādes lēmumu, EVTI un EBTA Uzraudzības iestāde publisko arī informāciju par attiecīgās kredītreitingu aģentūras tiesībām šo lēmumu apstrīdēt EBTA Tiesā, attiecīgā gadījumā par to, ka šāda apelācija ir iesniegta, norādot, ka EBTA Tiesā iesniegta apelācija nevar apturēt lēmuma piemērošanu, kā arī to, ka EBTA Tiesa var apturēt apstrīdētā lēmuma piemērošanu saskaņā ar EBTA valstu nolīguma par Uzraudzības iestādes un Tiesas dibināšanu 40. pantu.”;
                           
                        
            
                  za)
               
               
                  regulas 25. pantā:
                  
                              i)
                           
                           
                              panta 1. punktā pievieno šādas daļas:
                              “Pirms lēmuma projekta sagatavošanas EBTA Uzraudzības iestādei saskaņā ar 24. panta 1. punktu EVTI Uzraudzības padome dod iespēju tiesvedībā iesaistītajām personām tikt uzklausītām par konstatējumiem. EVTI Uzraudzības padome savus lēmumu projektus pamato tikai ar konstatējumiem, par kuriem šajā tiesvedībā iesaistītajām personām bijusi iespēja sniegt piezīmes.
                              EBTA Uzraudzības iestāde savus lēmumus saistībā ar 24. panta 1. punktu pamato tikai ar konstatējumiem, par kuriem šajā tiesvedībā iesaistītajām personām bijusi iespēja sniegt piezīmes.
                              Trešo un ceturto daļu nepiemēro, ja ir jārīkojas steidzami, lai novērstu būtisku un nenovēršamu kaitējumu finanšu sistēmai. Šādā gadījumā EBTA Uzraudzības iestāde var pieņemt pagaidu lēmumu un sniegt attiecīgajām personām iespēju tikt uzklausītām EVTI Uzraudzības padomē iespējami drīz pēc lēmuma pieņemšanas”;
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              panta 2. punktā vārdus “EVTI lietas materiāliem” aizstāj ar vārdiem “EVTI un EBTA uzraudzības iestādes lietas materiāliem”;
                           
                        
            
                  zb)
               
               
                  regulas 26. pantā un 27. panta 1. punktā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “EBTA Uzraudzības iestāde”;
               
            
                  zc)
               
               
                  regulas 27. panta 2. punkta pirmajā teikumā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai EBTA Uzraudzības iestāde” un otrajā teikumā – “vai EBTA Uzraudzības iestādei”;
               
            
                  zd)
               
               
                  regulas 30. pantā:
                  
                              i)
                           
                           
                              panta 1. punktā pirms vārdiem “var dalībvalsts kompetentajai iestādei deleģēt konkrētus uzraudzības uzdevumus” iekļauj vārdus “vai attiecīgā gadījumā EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              panta 2., 3. punktā un 4. punkta pirmajā teikumā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai attiecīgā gadījumā EBTA Uzraudzības iestāde”, 4. punkta trešajā teikumā – “vai attiecīgā gadījumā EBTA Uzraudzības iestādes”;
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              pievieno šādu punktu:
                              “5.   Pirms uzdevuma deleģēšanas EBTA Uzraudzības iestāde un EVTI savstarpēji apspriežas.”;
                           
                        
            
                  ze)
               
               
                  regulas 31. pantā:
                  
                              i)
                           
                           
                              panta 1. punkta otrajā daļā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai attiecīgā gadījumā EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              panta 2. punktā pēc vārdiem “paziņotāja kompetentā iestāde var pieprasīt EVTI” iekļauj vārdus “vai attiecīgā gadījumā EBTA Uzraudzības iestādei”;
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              panta 2. punktā pievieno šādu daļu:
                              “Ja valsts kompetentās iestādes pieprasījums attiecas uz kredītreitingu aģentūru, kas veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, EVTI bez liekas kavēšanās apspriežas ar EBTA Uzraudzības iestādi.”;
                           
                        
            
                  zf)
               
               
                  regulas 32. pantā:
                  
                              i)
                           
                           
                              panta 1. punktā pēc pirmā vārda “EVTI” iekļauj vārdus “EBTA Uzraudzības iestādei”;
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              panta 1. punktā pēc otrā vārda “EVTI” iekļauj vārdus “EBTA Uzraudzības iestādē”;
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              panta 1. punktā pēc trešā vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
                              iv)
                           
                           
                              panta 2. punktā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
            
                  zg)
               
               
                  regulas 35.a panta 6. punktā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai EBTA Uzraudzības iestāde”;
               
            
                  zh)
               
               
                  regulas 36.a pantā:
                  
                              i)
                           
                           
                              panta 1. punktā pēc vārdiem “EVTI Uzraudzības padome” un “EVTI” iekļauj vārdus “vai – gadījumos, kad kredītreitingu aģentūra veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, – EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              attiecībā uz EBTA valstīm 2. punktā vārdu “EVTI” aizstāj ar vārdiem “EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
            
                  zi)
               
               
                  regulas 36.b pantā:
                  
                              i)
                           
                           
                              panta 1. punktā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai – gadījumos, kad kredītreitingu aģentūra vai attiecīgā persona veic uzņēmējdarbību EBTA valstī, – EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              panta 4. punktā pēc vārdiem “EVTI lēmuma” iekļauj vārdus “vai attiecīgā gadījumā EBTA Uzraudzības iestādes lēmuma”;
                           
                        
            
                  zj)
               
               
                  regulas 36.c pantā:
                  
                              i)
                           
                           
                              panta 1. punktā pievieno šādas daļas:
                              “Pirms lēmuma projekta sagatavošanas EBTA Uzraudzības iestādei saskaņā ar 36.a pantu vai 36.b panta 1. punkta a) līdz d) apakšpunktu EVTI Uzraudzības padome dod iespēju tiesvedībā iesaistītajām personām tikt uzklausītām par konstatējumiem. EVTI Uzraudzības padome savus lēmumu projektus pamato tikai ar konstatējumiem, par kuriem šajā tiesvedībā iesaistītajām personām bijusi iespēja sniegt piezīmes.
                              EBTA Uzraudzības iestāde savus lēmumus saskaņā ar 36.a pantu vai 36.b panta 1. punkta a) līdz d) apakšpunktu pamato tikai ar konstatējumiem, par kuriem šajā tiesvedībā iesaistītajām personām bijusi iespēja sniegt piezīmes;”
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              attiecībā uz EBTA valstīm 2. punktā vārdus “EVTI lietas materiāliem” aizstāj ar vārdiem “EVTI un EBTA uzraudzības iestādes lietas materiāliem”;
                           
                        
            
                  zk)
               
               
                  regulas 36.d pantā:
                  
                              i)
                           
                           
                              panta 1. punktā pievieno šādu daļu:
                              “EBTA Uzraudzības iestāde atklātībai dara zināmu arī informāciju par ikvienu naudas sodu un periodisku sodu, kas piemērots saskaņā ar 36.a un 36.b pantu, ievērojot nosacījumus, kas šajā punktā noteikti attiecībā uz informācijas publiskošanu par EVTI naudas sodiem un periodiskiem sodiem”;
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              attiecībā uz EBTA valstīm 3. punktā vārdu “EVTI” aizstāj ar vārdiem “EBTA Uzraudzības iestāde”;
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              attiecībā uz EBTA valstīm 3. punktā vārdus “Eiropas Savienības Tiesai” aizstāj ar vārdiem “EBTA Tiesai”;
                           
                        
                              iv)
                           
                           
                              panta 4. punktā pievieno šādu daļu:
                              “EBTA valstu Pastāvīgā komiteja nosaka EBTA Uzraudzības iestādes iekasētās sodanaudas un periodisko soda maksājumu sadalījumu.”;
                           
                        
            
                  zl)
               
               
                  regulas 40.a pantu nepiemēro attiecībā uz EBTA valstīm;
               
            
                  zm)
               
               
                  IV pielikuma I daļas 7. punktā un II daļas 3. punktā pēc vārda “EVTI” iekļauj vārdus “vai attiecīgā gadījumā EBTA Uzraudzības iestādi”.”
               
            2. pants
      Regulas (ES) Nr. 513/2011 un Regulas (ES) Nr. 462/2013 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
      3. pants
      Šis lēmums stājas spēkā 2016. gada 1. oktobrī ar noteikumu, ka ir sniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1), vai dienā, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas 2016. gada 30. septembra Lēmums Nr. 201/2016 (4), atkarībā no tā, kurš termiņš iestājas vēlāk.
      4. pants
      Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ papildinājumā.
      
         Briselē, 2016. gada 30. septembrī
         
            
               EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
            
            
               priekšsēdētāja
            
            Bergdís ELLERTSDÓTTIR
         
      
      
         (1)  OV L 145, 31.5.2011., 30. lpp.
      
      
         (2)  OV L 146, 31.5.2013., 1. lpp.
      
      
         (3)  Padomes secinājumi par ES un EEZ EBTA finanšu un ekonomikas ministru sanāksmi, 14178/1/14 REV.1
      
         (*1)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.
      
         (4)  Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 22 lpp.
      
         EBTA valstu deklarācija par Lēmumu Nr. 203/2016, ar ko Līgumā iekļauj Regulu (ES) Nr. 513/2011 un Regulu (ES) Nr. 462/2013
         Regulā (EK) Nr. 1060/2009, kas grozīta ar Regulu (ES) Nr. 513/2011 un Regulu (ES) Nr. 462/2013, īpaši ir reglamentēta trešo valstu kredītreitingu aģentūru izsniegtu kredītreitingu izmantošana regulatīvos nolūkos, paredzēti nosacījumi, saskaņā ar kuriem Komisija var atzīt, ka trešās valsts tiesiskā un uzraudzības sistēma ir līdzvērtīga regulas prasībām, kā arī EVTI ir paredzēta iespēja sertificēt trešo valstu uzņēmumus, lai tādējādi atvieglotu to izdoto kredītreitingu izmantošanu. Šīs regulas iekļaušana EEZ līgumā neskar EEZ līguma piemērošanas jomā noteiktās attiecības ar trešām valstīm.