CELEX: 52015XC0207(01)
Language: hu
Date: 2015-02-07 00:00:00
Title: Tájékoztató – Nyilvános konzultáció – A Dél-afrikai Köztársaság földrajzi árujelzői

7.2.2015   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 45/3
            
         TÁJÉKOZTATÓ – NYILVÁNOS KONZULTÁCIÓ
   A Dél-afrikai Köztársaság földrajzi árujelzői
   (2015/C 45/03)
   A Dél-afrikai Köztársasággal a földrajzi árujelzők oltalmáról szóló, jegyzőkönyv formájában létrejövő (a továbbiakban: a Jegyzőkönyv) megállapodás véglegesítése keretében a dél-afrikai hatóságok további információkkal szolgáltak egy olyan, mezőgazdasági termék földrajzi árujelzőjére vonatkozóan, amelyet a Jegyzőkönyv szerinti oltalom céljából a 2014/C051/09 tájékoztatóban (1) közzétett jegyzéken felül nyújtottak be. Az Európai Bizottság jelenleg mérlegeli, hogy a Jegyzőkönyv keretében a mellékletben szereplő földrajzi árujelzőre alkalmazandó legyen-e a TRIPS-megállapodás 22. cikkének (1) bekezdése szerinti földrajzi árujelzők számára biztosítandó oltalom.
   A Bizottság felhívja a tagállamokat és a harmadik országokat, valamint a valamely tagállamban vagy harmadik országban lakóhellyel, illetve székhellyel rendelkező, jogos érdekkel bíró jogi és természetes személyeket, hogy a szóban forgó árujelző oltalma elleni felszólalásaikat megfelelően indokolt nyilatkozat benyújtásával tegyék meg.
   A felszólalást tartalmazó nyilatkozatoknak e tájékoztató közzétételének napjától számítva két hónapon belül kell beérkezniük a Bizottsághoz. A felszólalást tartalmazó nyilatkozatokat a következő e-mail címre kell elküldeni:
   AGRI-A3-GI@ec.europa.eu
   A Bizottság a felszólalást tartalmazó nyilatkozatokat csak akkor vizsgálja meg, ha a fenti határidőn belül érkeznek be, és bizonyítják, hogy az oltalomra javasolt elnevezés:
   
               a)
            
            
               ütközik valamely állatfajta nevével, és ezáltal alkalmas arra, hogy a termék tényleges származása tekintetében megtévessze a fogyasztókat;
            
         
               b)
            
            
               teljes egészében vagy részben azonos alakú a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló, 2012. november 21-i 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) alapján az Unióban már oltalom alatt álló vagy az Unió által az alábbi országokkal kötött szerződésekben szereplő valamely elnevezéssel:
               
                           —
                        
                        
                           Svájc (3)
                           
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Korea (4)
                           
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Közép-Amerika (5)
                           
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Kolumbia és Peru (6)
                           
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Montenegró (7)
                           
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Bosznia-Hercegovina (8)
                           
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Szerbia (9)
                           
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Moldova (10)
                           
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Grúzia (11)
                           
                        
                     
         
               c)
            
            
               figyelemmel valamely védjegy hírnevére, elismertségére és használatának időtartamára félrevezetheti a fogyasztót a termék valódi mibenlétének vonatkozásában;
            
         
               d)
            
            
               veszélyezteti egy részben vagy egészben azonos elnevezés vagy védjegy, illetve olyan termékek létét, amelyeket az ezen tájékoztató közzétételének napját megelőzően már legalább öt éven keresztül jogszerűen forgalmaztak;
            
         
               e)
            
            
               vagy olyan részletekkel tudnak szolgálni, amelyek alátámasztják, hogy az oltalom alá helyezendő elnevezés szokásossá vált elnevezésnek minősül.
            
         A fent említett kritériumokat az Unió területének vonatkozásában kell értékelni; e terület alatt a szellemi tulajdonhoz fűződő jogok esetében csak az(ok) a terület(ek) értendő(k), ahol az említett jogok védelem alatt állnak.
   
      (1)  HL C 51., 2014.2.22., 22. o.
   
   
      (2)  HL L 343., 2012.12.14., 1. o.
   
   
      (3)  A Tanács és – a tudományos és műszaki együttműködésről szóló megállapodás tekintetében – a Bizottság 2002. április 4-i 2002/309/EK, Euratom határozata a Svájci Államszövetséggel létrejött hét megállapodás megkötéséről (HL L 114., 2002.4.30., 1. o.), különös tekintettel az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről szóló megállapodásra – 7. melléklet.
   
      (4)  A Tanács 2010. szeptember 16-i 2011/265/EU határozata az egyrészről az Európai Unió és tagállamai és másrészről a Koreai Köztársaság közötti szabadkereskedelmi megállapodásnak az Európai Unió nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról (HL L 127., 2011.5.14., 1. o.).
   
      (5)  Megállapodás egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Közép-Amerika közötti társulás létrehozásáról (HL L 346., 2012.12.15., 3. o.).
   
      (6)  Kereskedelmi megállapodás egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Kolumbia és Peru között (HL L 354., 2012.12.21., 3. o.).
   
      (7)  A Tanács 2007. október 15-i 2007/855/EK határozata egyrészről az Európai Közösség és másrészről a Montenegrói Köztársaság között a kereskedelemről és kereskedelemmel kapcsolatos ügyekről szóló ideiglenes megállapodás aláírásáról és megkötéséről (HL L 345., 2007.12.28., 1. o.).
   
      (8)  A Tanács 2008. június 16-i 2008/474/EK határozata az egyrészről az Európai Közösség és másrészről Bosznia és Hercegovina között a kereskedelemről és kereskedelemmel kapcsolatos ügyekről szóló ideiglenes megállapodás megkötéséről (HL L 169., 2008.6.30., 10. o.) – 6. jegyzőkönyv.
   
      (9)  A Tanács 2008. április 29-i 2010/36/EK határozata egyrészről az Európai Közösség és másrészről a Szerb Köztársaság között a kereskedelemről és kereskedelemmel kapcsolatos ügyekről szóló ideiglenes megállapodás aláírásáról és megkötéséről (HL L 28., 2010.1.30., 1. o.).
   
      (10)  A Tanács 2012. december 3-i 2013/7/EU határozata az Európai Unió és a Moldovai Köztársaság közötti, a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi árujelzőinek oltalmáról szóló megállapodás megkötéséről (HL L 10., 2013.1.15., 3. o.).
   
      (11)  A Tanács 2012. február 14-i 2012/164/EU határozata az Európai Unió és Grúzia közötti, a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi árujelzőinek oltalmáról szóló megállapodás megkötéséről (HL L 93., 2012.3.30., 1. o.).
   
      MELLÉKLET
      
                  A termék típusa
               
               
                  A Dél-Afrikában oltalom alatt álló elnevezés
               
            
                  húskészítmény
               
               
                  Karoo meat of origin