CELEX: 52010PC0454
Language: lv
Date: 2010-09-01
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS, ar ko groza un pagarina piemērošanas termiņu Lēmumam 2007/641/EK par apspriežu pabeigšanu ar Fidži Republiku saskaņā ar ĀKK un EK partnerattiecību nolīguma 96. pantu un Attīstības sadarbības instrumenta 37. pantu

|

52010PC0454

Priekšlikums PADOMES LĒMUMS, ar ko groza un pagarina piemērošanas termiņu Lēmumam 2007/641/EK par apspriežu pabeigšanu ar Fidži Republiku saskaņā ar ĀKK un EK partnerattiecību nolīguma 96. pantu un Attīstības sadarbības instrumenta 37. pantu  /* COM/2010/0454 - NLE 2010/0237 */  

	[pic] | EIROPAS KOMISIJA |Briselē, 1.9.2010COM(2010) 454 galīgā redakcija2010/0237 (NLE)PriekšlikumsPADOMES LĒMUMS,ar ko groza un pagarina piemērošanas termiņu Lēmumam 2007/641/EK par apspriežu pabeigšanu ar Fidži Republiku saskaņā ar ĀKK un EK partnerattiecību nolīguma 96. pantu un Attīstības sadarbības instrumenta 37. pantuPASKAIDROJUMA RAKSTS1. Pēc 2006. gada decembra militārā apvērsuma notika apspriedes saskaņā ar pārskatītā Kotonū nolīguma 96. pantu. To rezultātā 2007. gada aprīlī tika pieņemtas apņemšanās par cilvēktiesībām, demokrātijas principiem un tiesiskumu. Lai nodrošinātu zināmu vienlaicīguma pakāpi starp pieņemto apņemšanos ievērošanu no Fidži puses un attīstības sadarbību, Padome 2007. gada 1. oktobrī ar Lēmumu 2007/641/EK pieņēma atbilstīgus pasākumus attiecībā uz Fidži.2. Fidži prezidents 2009. gada 10. aprīlī atcēla Konstitūciju, atlaida visus tiesnešus un paziņoja, ka vēlēšanas notiks vēlākais 2014. gada septembrī. Tādējādi Fidži vienpusēji neizpildīja galvenās apņemšanās, kuru ievērošanu tā Eiropas Savienībai solīja 2007. gada aprīlī. Tas notika nākamajā dienā pēc tam, kad Apelācijas tiesa par nelikumīgu pasludināja militārpersonu vadītās valdības izveidi pēc 2006. gada apvērsuma. Turklāt Fidži ir ārkārtas stāvoklis, un vārda brīvība ir būtiski ierobežota.3. Ņemot vērā šo negatīvo pavērsienu, Padome ar 2009. gada 24. septembra Lēmumu 2009/735/EK nolēma līdz 2010. gada 31. martam pagarināt termiņu to atbilstīgo pasākumu piemērošanai, kas paredzēti Lēmumā 2007/641/EK attiecībā uz Fidži un kuru piemērošanas termiņam bija jābeidzas 2009. gada 1. oktobrī.4. Ņemot vērā, ka ar ES saskaņoto apņemšanos īstenošana joprojām kavējas, Padome ar 2010. gada 29. marta Lēmumu 2010/208/ES nolēma līdz 2010. gada 1. oktobrim pagarināt termiņu to atbilstīgo pasākumu piemērošanai, kas paredzēti Lēmumā 2007/641/EK attiecībā uz Fidži.5. Nav konstatējama nekāda pozitīva attīstība saistībā ar saskaņoto apņemšanos izpildi.6. Tā kā 2010. gada maijā tika atcelts 2010. gada piešķīrums cukura nozarei, kas bija atkarīgs no demokrātiskā procesa turpināšanas, daļa no piešķīruma tika rezervēta, lai Suvā esošā delegācija sniegtu tiešu palīdzību iedzīvotājiem, kuri ir tiešā veidā atkarīgi no cukura ražošanas, tādējādi cenšoties mazināt negatīvās sociālās sekas. Šāda atbalsta sniegšana būs jāapstiprina ES likumdevējām iestādēm un budžeta lēmējiestādēm.7. Ņemot vērā iepriekšminētos apsvērumus, Komisija šajā posmā var tikai ierosināt pašreizējās politikas un atbilstīgo pasākumu termiņa pagarinājumu.8. Tāpēc Komisija ierosina Padomei pagarināt pašreizējā lēmuma darbības laiku vēl par 6 mēnešiem — līdz 2011. gada 31. martam.9. Tomēr lēmums arī turpmāk ir jāpārskata, lai ES varētu uzturēt regulāru dialogu un pastāvīgu politisko iesaisti Fidži, tāpēc lēmums ir regulāri jāpārskata.10. Tiek ierosināts par šo lēmumu paziņot Fidži pagaidu valdībai, izmantojot pievienoto prezidentam Nailatikau adresējamās vēstules projektu, un informēt viņu, ka: a) ES joprojām apņemas uzturēt pastiprinātu politisko dialogu saskaņā ar Kotonū nolīguma 8. pantu, b) pēc lēmumiem par papildu pasākumiem Cukura protokola valstīm un 10. EAF Valsts indikatīvo programmu attiecībā uz Fidži ES vadīsies pēc progresa novērtējuma par atgriešanos pie konstitucionālas valsts iekārtas, un, visbeidzot, c) Fidži rīcībā ir īpaša iespēja rīkot jaunas apspriedes saskaņā ar ĀKK un EK partnerattiecību nolīguma 96. pantu un Attīstības sadarbības instrumenta 37. pantu.Secinājums11. Ņemot vērā iepriekš minēto, Padome tiek aicināta pieņemt pievienoto priekšlikuma projektu Padomes lēmumam, ar ko groza un pagarina piemērošanas termiņu atbilstīgajiem pasākumiem pret Fidži Republiku.2010/0237 (NLE)PriekšlikumsPADOMES LĒMUMS,([…]. gada […]),ar ko groza un pagarina piemērošanas termiņu Lēmumam 2007/641/EK par apspriežu pabeigšanu ar Fidži Republiku saskaņā ar ĀKK un EK partnerattiecību nolīguma 96. pantu un Attīstības sadarbības instrumenta 37. pantuEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,ņemot vērā ĀKK un EK partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, kas noslēgts 2000. gada 23. jūnijā Kotonū[1] un pārskatīts Luksemburgā 2005. gada 25. jūnijā[2] (turpmāk “ĀKK un EK partnerattiecību nolīgums”), un jo īpaši tā 96. pantu,ņemot vērā Iekšējo nolīgumu starp dalībvalstu valdību pārstāvjiem Padomes sanāksmē par pasākumiem, kas jāveic, un procedūrām, kas jāievēro, lai īstenotu ĀKK un EK partnerattiecību nolīgumu[3], un jo īpaši tā 3. pantu,ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra Regulu (EK) Nr. 1905/2006, ar ko izveido finanšu instrumentu sadarbībai attīstības jomā[4], un jo īpaši tās 37. pantu,ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,tā kā:1.  Lēmums 2007/641/EK[5] par apspriežu pabeigšanu ar Fidži Republiku saskaņā ar ĀKK un EK partnerattiecību nolīguma 96. pantu un Attīstības sadarbības instrumenta 37. pantu tika pieņemts, lai īstenotu atbilstīgus pasākumus, ņemot vērā ĀKK un EK partnerattiecību nolīguma 9. pantā norādīto būtisko elementu un Attīstības sadarbības instrumenta 3. pantā norādīto vērtību pārkāpumu.2.  Šo pasākumu piemērošanas termiņš tika pagarināts ar Padomes 2009. gada 24. septembra Lēmumu 2009/735/EK[6] un pēc tam ar Padomes 2010. gada 29. marta Lēmumu 2010/208/ES[7], jo Fidži ne tikai vēl jāīsteno svarīgas apņemšanās attiecībā uz ĀKK un EK partnerattiecību nolīguma būtiskajiem elementiem un Attīstības sadarbības instrumentu, bet turklāt pēdējā laikā vairāku apņemšanos sakarā ir notikuši arī nozīmīgi regresīvi pavērsieni.3.  Lēmumā 2007/641/EK paredzēto pasākumu piemērošanas termiņš beidzas 2010. gada 1. oktobrī, un minētā lēmuma spēkā esība ir jāpagarina, vienlaikus attiecīgi atjauninot atbilstīgo pasākumu saturu,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsPadomes Lēmumu 2007/641/EK groza šādi.4.  Lēmuma 3. pantā otrās daļas pirmā teikuma tekstu aizstāj ar šādu tekstu:“Tas ir spēkā līdz 2011. gada 31. martam.”5.  Pielikumu aizstāj ar šā lēmuma pielikumu un adresē Fidži Republikai.2. pantsŠis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.3. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī .Briselē, […]Padomes vārdā —priekšsēdētājs […]PIELIKUMSVēstules projektsH.E. Ratu Epeli NAILATIKAUPresident of the Republic of Fiji IslandsSuvaRepublic of Fiji IslandsJūsu Ekselence!Eiropas Savienība piešķir lielu nozīmi Kotonū nolīguma 9. panta un Attīstības sadarbības instrumenta 3. panta noteikumiem. ĀKK un EK partnerattiecības ir balstītas uz cilvēktiesību un demokrātijas principu ievērošanu un tiesiskumu, kas ir Kotonū nolīguma būtiskie elementi un ir mūsu attiecību pamatā.Eiropas Savienības Padome 2006. gada 11. decembrī nosodīja militāro apvērsumu Fidži.Pamatojoties uz Kotonū nolīguma 96. pantu un ņemot vērā to, ka 2006. gada 5. decembra militārais apvērsums ir minētā nolīguma 9. pantā uzskaitīto būtisko elementu neievērošana, ES aicināja Fidži uz apspriedēm, lai, kā paredzēts nolīgumā, rūpīgi izanalizētu situāciju un nepieciešamības gadījumā veiktu pasākumus tās labošanai.Minēto apspriežu oficiālā daļa sākās Briselē 2007. gada 18. aprīlī. ES bija gandarīta, ka tajā laikā pagaidu valdība apstiprināja vairākas svarīgas apņemšanās attiecībā uz cilvēktiesībām un pamatbrīvībām, demokrātijas principu ievērošanu un tiesiskumu, kā tas atzīmēts turpmāk, un ierosināja pozitīvus pasākumus attiecībā uz to īstenošanu.Diemžēl kopš tā laika ir bijuši vairāki regresīvi notikumi, jo īpaši 2009. gada aprīlī, kas nozīmē, ka Fidži tādējādi nav izpildījusi vairākas apņemšanās. Tas īpaši attiecas uz Konstitūcijas atcelšanu, ļoti lielo kavēšanos ar parlamenta vēlēšanu organizēšanu un cilvēktiesību pārkāpumiem. Lai gan apņemšanos īstenošana ir ievērojami aizkavējusies, šo apņemšanos lielākā daļa ir ārkārtīgi svarīgas Fidži pašreizējā situācijā un tāpēc pievienotas šai vēstulei. Tā kā Fidži ir vienpusēji nolēmusi nepildīt vairākas svarīgas apņemšanās, tā ir zaudējusi attīstības līdzekļus.Tomēr partnerattiecību garā, kas ir Kotonū nolīguma stūrakmens, ES pauž savu gatavību sākt jaunas oficiālas apspriedes, tiklīdz ir pamatotas izredzes šādu apspriežu pozitīvam noslēgumam. Pagaidu premjerministrs 2009. gada 1. jūlijā iesniedza reformu un demokrātiskas valsts iekārtas atjaunošanas plānu. ES ir gatava sākt dialogu par šo plānu un apsvērt, vai tas var kalpot par pamatu jaunām apspriedēm. Tādējādi ES ir nolēmusi pagarināt esošos atbilstīgos pasākumus pret Fidži, lai radītu iespējas jaunām apspriedēm. Lai gan daži no atbilstīgajiem pasākumiem tagad ir novecojuši, ir secināts, ka tā vietā, lai atjauninātu tos vienpusēji, ES dod priekšroku papildus izpētīt iespējas jaunām apspriedēm ar Fidži. Tādējādi ir īpaši svarīgi, lai pagaidu valdība apņemas risināt plašu vietējo politisko dialogu un nodrošināt elastību attiecībā uz plāna termiņu. Lai gan ES savā nostājā vadās un vienmēr vadīsies pēc pārskatītā Kotonū nolīguma būtiskajiem elementiem un tā pamatprincipiem, īpaši attiecībā uz dialoga nozīmīgo lomu un savstarpēju saistību izpildi, tiek uzsvērts, ka no ES puses nav iepriekšēju secinājumu par turpmāko apspriežu iznākumu.Ja jauno apspriežu rezultātā būs panāktas būtiskas Fidži apņemšanās, ES apņemas veikt šo atbilstīgo pasākumu drīzu, pozitīvu pārskatīšanu. Un otrādi, ja situācija Fidži neuzlabojas, tad Fidži arī turpmāk zaudēs attīstības līdzekļus. Tas nozīmē, ka progresa novērtējums par atgriešanos pie konstitucionālas valsts iekārtas būs galvenais faktors, kas ietekmēs ES pēc lēmumiem par papildu pasākumiem attiecībā uz Cukura protokola valstīm un 10. EAF Valsts indikatīvo programmu attiecībā uz Fidži.ES aicina Fidži līdz jauno apspriežu sākšanai turpināt uzlaboto politisko dialogu un padarīt to intensīvāku.Atbilstīgie pasākumi ir šādi:-  var turpināt humāno palīdzību un tiešu atbalstu pilsoniskai sabiedrībai;-  var turpināt notiekošos sadarbības pasākumus, jo īpaši saskaņā ar 8. un 9. EAF;-  var īstenot sadarbības pasākumus, kas palīdzētu atjaunot demokrātiju un uzlabot pārvaldību, izņemot ļoti ārkārtējos apstākļos;-  var veikt 2006. gadā paredzēto cukura reformas papildu pasākumu īstenošanu. Finansēšanas nolīgumu Fidži tehniskā līmenī parakstīja 2007. gada 19. jūnijā. Tiek atzīmēts, ka finansēšanas nolīgumā ietverta atlikšanas klauzula;-  var veikt daudzgadu indikatīvās programmas sagatavošanu un iespējamo parakstīšanu 2011.–2013. gadam paredzētiem cukura reformas papildu pasākumiem;-  10. EAF paredzētā Valsts stratēģijas dokumenta un Valsts indikatīvās programmas noformēšana, parakstīšana tehniskajā līmenī un īstenošana ar indikatīvu finanšu dotāciju, kā arī motivēšanas finansējuma iespējamā piešķiršana līdz 25 % apjomā no šīs summas būs atkarīga no tā, kā tiks īstenotas apņemšanās attiecībā uz cilvēktiesībām un tiesiskumu; īpaši svarīgi ir tas, vai pagaidu valdība atbalsta Konstitūciju; vai tiek pilnībā ievērota tiesu iestāžu neatkarība; vai pēc iespējas drīz atceļ Valsts ārkārtējā stāvokļa noteikumus, ko atkārtoti ieviesa 2007. gada 6. septembrī; vai visi iespējamie cilvēktiesību pārkāpumi tiek izmeklēti vai izskatīti atbilstīgi Fidži tiesību aktos noteiktajām dažādajām procedūrām un tajos paredzētajās instancēs; un pagaidu valdība dara visu iespējamo, lai novērstu drošības aģentūru paziņojumus iebiedēšanas nolūkā;-  piešķīrums cukura nozarei 2007. gadā bija nulle;-  piešķīrums cukura nozarei 2008. gadā bija atkarīgs no vēlēšanu ticamas un savlaicīgas sagatavošanas pierādījumiem saskaņā ar saskaņoto apņemšanos, jo īpaši attiecībā uz tautas skaitīšanu, vēlēšanu iecirkņu atkārtotu noteikšanu un vēlēšanu reformu saskaņā ar Konstitūciju, kā arī no tādu pasākumu veikšanas, kas nodrošina vēlēšanu biroja funkcionēšanu, tostarp vēlēšanu uzrauga iecelšanu līdz 2007. gada 30. septembrim saskaņā ar Konstitūciju. Piešķīrums cukura nozarei par 2008. gadu tika zaudēts 2009. gada 31. decembrī;-  2009. gada piešķīrums cukura nozarei tika atcelts 2009. gada maijā, jo pagaidu valdība nolēma aizkavēt vispārējo vēlēšanu rīkošanu līdz 2014. gada septembrim;-  2010. gada piešķīrums tika atcelts līdz 2010. gada 1. maijam, jo demokrātijas procesa turpināšanā nebija nekāda progresa; tomēr, ņemot vērā kritisko situāciju cukura nozarē, Komisija daļu no piešķīruma rezervēja tiešai palīdzībai, ko centrāli pārvaldītu ES Delegācija Suvā un kas netiktu virzīta caur valdību, lai to sniegtu iedzīvotājiem, kuri ir tiešā veidā atkarīgi no cukura ražošanas, tādējādi cenšoties mazināt negatīvās sociālās sekas. Šāda atbalsta sniegšana būs jāapstiprina ES likumdevējām iestādēm un budžeta lēmējiestādēm.-  iespējams apsvērt papildu atbalstu galveno apņemšanos sagatavošanai un īstenošanai, jo īpaši lai atbalstītu vēlēšanu sagatavošanu un/vai norisi, un šāds papildu atbalsts varētu pārsniegt šajā vēstulē aprakstīto;-  netiek ietekmēta reģionālā sadarbība un Fidži dalība tajā;-  sadarbība ar Eiropas Investīciju banku un Uzņēmumu attīstības centru var turpināties atkarībā no apņemšanos savlaicīgas izpildes.Turpmākā apņemšanos uzraudzība notiks, ņemot vērā apņemšanās, kas uzskaitītas šīs vēstules pielikumā attiecībā uz regulāru dialogu, sadarbību ar misijām un ziņojumu sniegšanu.Turklāt ES sagaida, ka, īstenojot Ievērojamu cilvēku grupas ieteikumus, kuriem foruma ārlietu ministri piekrituši savā sanāksmē Vanuatu 2007. gada 16. martā, Fidži pilnībā sadarbosies ar Klusā okeāna salu forumu.Eiropas Savienība turpinās cieši sekot situācijai Fidži. Saskaņā ar Kotonū nolīguma 8. pantu ar Fidži notiks pastiprināts politiskais dialogs, lai nodrošinātu cilvēktiesību ievērošanu, demokrātijas atjaunošanu un tiesiskuma ievērošanu, līdz abas puses secinās, ka pastiprinātais dialogs ir kalpojis šim mērķim.Ja pagaidu valdības apņemšanos īstenošana palēninās, tiek pārtraukta vai apdraudēta, ES saglabā tiesības pielāgot atbilstīgos pasākumus.ES uzsver, ka Fidži privilēģijas sadarbībā ar ES ir atkarīgas no Kotonū nolīguma būtisko elementu un Attīstības sadarbības instrumentā minēto vērtību ievērošanas. Lai pārliecinātu ES, ka pagaidu valdība ir pilnībā gatava īstenot apņemšanās, ir svarīgi panākt drīzu un būtisku progresu saskaņoto apņemšanos izpildē.Ar cieņuBriselē,Komisijas vārdā — | Padomes vārdā — |Pielikuma pielikums AR FIDŽI REPUBLIKU SASKAŅOTĀS APŅEMŠANĀS .A. Demokrātijas principu ievērošanaApņemšanās Nr. 1Brīvas un taisnīgas parlamenta vēlēšanas notiek 24 mēnešu laikā no 2007. gada 1. marta atbilstoši konstatējumiem novērtējumā, kas ir jāveic neatkarīgiem revidentiem, kurus iecēlis Klusā okeāna salu foruma sekretariāts. Vēlēšanu sagatavošana un norise tiks kopīgi uzraudzīta, pielāgota un pārskatīta pēc vajadzības, pamatojoties uz savstarpēji saskaņotiem kritērijiem. Tas jo īpaši nozīmē, ka:-  līdz 2007. gada 30. jūnijam pagaidu valdība pieņems grafiku, kurā norādīti datumi dažādo pasākumu pabeigšanai, kuri ir jāveic, lai sagatavotos jaunajām parlamenta vēlēšanām,-  grafikā nosaka tautas skaitīšanas laiku, vēlēšanu iecirkņu atkārtotu noteikšanu un vēlēšanu reformu,-  vēlēšanu iecirkņu noteikšanu un vēlēšanu reformu veiks saskaņā ar Konstitūciju,-  tiks veikti pasākumi, lai nodrošinātu vēlēšanu biroja funkcionēšanu, tostarp vēlēšanu uzrauga iecelšanu līdz 2007. gada 30. septembrim saskaņā ar Konstitūciju,-  viceprezidenta iecelšana tiks veikta saskaņā ar Konstitūciju.Apņemšanās Nr. 2Pagaidu valdība, pieņemot galvenās likumdošanas, finanšu un citas politikas iniciatīvas un izmaiņas, ņems vērā apspriedes ar pilsonisko sabiedrību un citām attiecīgajām ieinteresētajām personām.B. TiesiskumsApņemšanās Nr. 1Pagaidu valdība darīs visu iespējamo, lai novērstu drošības aģentūru paziņojumus iebiedēšanas nolūkā.Apņemšanās Nr. 2Pagaidu valdība atbalsta 1997. gada Konstitūciju un garantē konstitucionālu iestāžu, piemēram, Fidži Cilvēktiesību komisijas, Valsts dienesta komisijas un Konstitucionālo iestāžu komisijas, normālu un neatkarīgu funkcionēšanu. Tiks saglabāta Lielās virsaišu padomes būtiska neatkarība un funkcionēšana.Apņemšanās Nr. 3Tiek pilnībā ievērota tiesu iestāžu neatkarība, tās var brīvi darboties, un visas attiecīgās personas ievēro to nolēmumus, jo īpaši:-  pagaidu valdība apņemas līdz 2007. gada 15. jūlijam iecelt tribunālu saskaņā ar Konstitūcijas 138. panta 3. punktu,-  tiesnešu iecelšanu un/vai atlaišanu turpmāk veic, stingri ievērojot konstitucionālos noteikumus un procedūras noteikumus,-  karaspēks, policija un pagaidu valdība nekādā veidā neiejauksies tiesu darbībā, tostarp pilnībā respektēs juridiskās profesijas.Apņemšanās Nr. 4Visi kriminālprocesi saistībā ar korupciju notiek ar atbilstīgu tiesas kanālu starpniecību, un jebkuras citas iestādes, kuras tiktu izveidotas, lai izmeklētu iespējamus korupcijas gadījumus, darbosies saskaņā ar Konstitūciju.C. Cilvēktiesības un pamatbrīvībasApņemšanās Nr. 1Pagaidu valdība veiks visus nepieciešamos pasākumus, lai veicinātu visu iespējamo cilvēktiesību pārkāpumu izmeklēšanu vai izskatīšanu atbilstoši Fidži tiesību aktos noteiktajām dažādajām procedūrām un tajos paredzētajās instancēs.Apņemšanās Nr. 2Ja nepastāvēs draudi valsts drošībai, sabiedriskai kārtībai un drošībai, pagaidu valdība 2007. gada maijā atcels Valsts ārkārtējā stāvokļa noteikumus.Apņemšanās Nr. 3Pagaidu valdība ir apņēmusies nodrošināt, lai Fidži Cilvēktiesību komisija funkcionētu pilnīgi neatkarīgi un saskaņā ar Konstitūciju.Apņemšanās Nr. 4Tiek pilnībā ievērota izpausmes brīvība un plašsaziņas līdzekļu brīvība visos tās veidos, kā paredzēts Konstitūcijā.D. Turpmākie pasākumi attiecībā uz apņemšanosApņemšanās Nr. 1Pagaidu valdība apņemas uzturēt regulāru dialogu, lai varētu pārbaudīt panākto progresu, un nodrošina ES un EK iestādēm/pārstāvjiem pilnīgu piekļuvi informācijai par visiem jautājumiem attiecībā uz cilvēktiesībām, demokrātijas un tiesiskuma atjaunošanu Fidži miermīlīgā ceļā.Apņemšanās Nr. 2Pagaidu valdība pilnībā sadarbojas ar visām ES un EK misijām progresa novērtēšanai un uzraudzībai.Apņemšanās Nr. 3Pagaidu valdība, sākot no 2007. gada 30. jūnija, reizi trijos mēnešos nosūta progresa ziņojumus par Kotonū nolīguma būtiskajiem elementiem un apņemšanos.Tiek atzīmēts, ka atsevišķus jautājumus var efektīvi risināt tikai ar pragmatisku pieeju, kas atzīst faktisko situāciju un ir vērsta uz nākotni.[1] OV L 317, 15.12.2000., 3. lpp.[2] OV L 287, 28.10.2005., 4. lpp.[3] OV L 317, 15.12.2000., 376. lpp.[4] OV L 378, 27.12.2006., 41.–71. lpp.[5] OV L 260, 5.10.2007., 15. lpp.[6] OV L 262, 6.10.2009., 43. lpp.[7] OV L 89, 9.4.2010., 7. lpp.