CELEX: 62021CN0331
Language: lv
Date: 2021-05-26 00:00:00
Title: Lieta C-331/21: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2021. gada 26. maijā iesniedza Tribunal da Relação de Lisboa (Portugāle) – Autoridade da Concorrência, EDP – Energias de Portugal, SA u.c.

8.11.2021   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 452/2
            
         
      Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2021. gada 26. maijā iesniedza Tribunal da Relação de Lisboa (Portugāle) – Autoridade da Concorrência, EDP – Energias de Portugal, SA u.c.
      (Lieta C-331/21)
      (2021/C 452/02)
      Tiesvedības valoda – portugāļu
      
         Iesniedzējtiesa
      
      
         Tribunal da Relação de Lisboa
      
      
         Pamatlietas puses
      
      
         Apelācijas sūdzības iesniedzējas: Autoridade da Concorrência, EDP – Energias de Portugal, SA, EDP Comercial – Comercialização de Energia SA, Sonae Investimentos, SGPS, SA, SONAE MC – Modelo Continente SGPS, Modelo Continente Hipermercados SA
      
      
         Pieaicinātā institūcija: Ministério Público
      
      
         Prejudiciālie jautājumi
      
      
                  1)
               
               
                  Vai LESD 101. pants, uz kuru ir balstīts NRJC (2012. gada Likums Nr. 19/2012) 9. pants, ir jāinterpretē tādējādi, ka saskaņā ar to par konkurenci ierobežojošu vienošanos mērķa dēļ ir kvalificējams tāds noteikums par nekonkurēšanu kā tas, kas ir noteikts 12.1. un 12.2. klauzulā, kas iekļautas partnerības nolīgumā [..], kas noslēgts starp elektroenerģijas piegādātāju un hipermārketus un lielveikalus apsaimniekojošu pārtikas preču mazumtirdzniecības uzņēmumu, lai klientiem, kuri ir gan pievienojušies konkrētam Portugāles kontinentālajā daļā pieejamajam elektroenerģijas piegādātāja enerģijas tarifu plānam, gan ir pārtikas preču mazumtirdzniecības uzņēmuma klienta kartes turētāji, tiktu piešķirtas atlaides, kuras ir izmantojamas tikai iegādājoties preces šā mazumtirdzniecības uzņēmuma vai arī citu ar to saistītu sabiedrību tirdzniecības vietās, ja minētajā nolīgumā ir citas klauzulas, kurās ir noteikts, ka šā nolīguma mērķis ir veicināt līgumslēdzēju sabiedrību darbības izvēršanu [..] un ir uzskatāmi parādītas priekšrocības, ko gūst patērētāji [..], taču nav izvērtēts, kā konkrēti izpaužas kaitīgā ietekme uz konkurenci, kas izriet no minētajām 12.1. un 12.2. klauzulas?
               
            
                  2)
               
               
                  Vai LESD 101. panta 1. punktu var interpretēt tādējādi, ka vienošanos par konkrētas saimnieciskās darbības neveikšanu atbilstoši iespējamai tirgu sadalei starp diviem uzņēmumiem, var uzskatīt par konkurenci ierobežojošu mērķa dēļ, ja to noslēdz uzņēmumi, kas nav ne faktiskie, ne potenciālie konkurenti nevienā no tirgiem, uz kuriem attiecas minētās saistības, lai arī tirgi, uz kuriem tās attiecas, var tikt uzskatīti par vai nu liberalizētiem, vai tādiem tirgiem, ienākšanai kuros nav nepārvaramu tiesisku šķēršļu?
               
            
                  3)
               
               
                  Vai LESD 101. panta 1. punktu var interpretēt tādējādi, ka par potenciāliem konkurentiem ir jāuzskata elektroenerģijas piegādātājs un hipermārketus un lielveikalus apsaimniekojošs pārtikas preču mazumtirdzniecības uzņēmums, kuri minēto nolīgumu savā starpā ir noslēguši tālab, lai savstarpēji veicinātu uzņēmējdarbību un palielinātu sava darījumu partnera (un pārtikas preču mazumtirdzniecības uzņēmuma gadījumā arī sabiedrību, kuru kapitālā kādam tā mātesuzņēmumam ir vairākuma dalība) pārdošanas apjomu, ja nolīguma noslēgšanas brīdī pārtikas preču mazumtirdzniecības uzņēmums un ar to saistītās sabiedrības nenodarbojās ar elektroenerģijas piegādi ne attiecīgajā ģeogrāfiskajā tirgū, ne arī kādā citā tirgū un ja tiesvedībā nav ticis pierādīts, ka to nodoms būtu bijis veikt minēto darbību šajos tirgos vai ka tie būtu jebkādi gatavojušies šādas darbības veikšanai?
               
            
                  4)
               
               
                  Vai atbilde uz iepriekšējo jautājumu paliek nemainīga, ja citai sabiedrībai – kuras kapitālā vairākuma līdzdalība ir kādam nolīgumu noslēgušā pārtikas preču mazumtirdzniecības uzņēmuma mātesuzņēmumam (taču valsts konkurences iestāde nevienu no šiem abiem uzņēmumiem nav nedz atzinusi par vainīgu pārkāpumā, nedz sodījusi par to, un neviens no tiem nav bijis šajā tiesā ierosinātās tiesvedības dalībnieks) un kura nav ietilpusi nekonkurēšanas saistību subjektu lokā – piederēja 50 % līdzdalības kādā trešā uzņēmumā, kas Portugālē bija nodarbojies ar elektroenerģijas tirdzniecību, taču šo darbību izbeidza trīsarpus gadus pirms nolīguma noslēgšanas tāpēc, ka tas tika likvidēts?
               
            
                  5)
               
               
                  Vai atbilde uz iepriekšējo jautājumu ir tāda pati, ja nolīgumu noslēgušais mazumtirdzniecības uzņēmums ražo elektroenerģiju miniģenerācijas un mikroģenerācijas iekārtās, kas atrodas uz tā tirdzniecības vietu jumtiem, lai gan visu saražoto elektroenerģiju tas par regulētām cenām piegādā pēdējās garantētās piegādes veicējam?
               
            
                  6)
               
               
                  Vai atbilde uz ceturto jautājumu paliek nemainīga, ja nolīgumu noslēgušais mazumtirdzniecības uzņēmums astoņus gadus pirms šā nolīguma noslēgšanas bija noslēdzis citu (šā nolīguma noslēgšanas dienā spēkā esošu) komercsadarbības līgumu ar trešo personu – šķidrā kurināmā izplatītāju, lai abpusēji piešķirtu atlaides saistībā ar gan minēto preču, gan šā uzņēmuma hipermārketos un lielveikalos pārdoto preču iegādi, ja savukārt otrais līgumslēdzējs uzņēmums Portugāles kontinentālajā daļā pārdod ne tikai šķidro kurināmo, bet arī elektroenerģiju, un ja nav pierādīts, ka līgumslēdzējām pusēm nolīguma noslēgšanas brīdī bija nodoms minētajā līgumā iekļaut arī elektroenerģijas tirdzniecību vai arī ka tās būtu jebkādi gatavojušās to darīt?
               
            
                  7)
               
               
                  Vai atbilde uz ceturto jautājumu paliek nemainīga, ja cita sabiedrība – kuras kapitālā vairākuma līdzdalība ir kādam nolīgumu noslēgušā pārtikas preču mazumtirdzniecības uzņēmuma mātesuzņēmumam (taču valsts konkurences iestāde arīdzan nevienu no šiem abiem uzņēmumiem nav nedz atzinusi par vainīgu pārkāpumā, nedz sodījusi par to, un neviens no tiem nav bijis šajā tiesā ierosinātās tiesvedības dalībnieks) un kura nav ietilpusi nekonkurēšanas saistību subjektu lokā – ražoja elektroenerģiju koģenerācijas iekārtā, lai gan visu tajā saražoto elektroenerģiju tā par regulētām cenām piegādāja pēdējās garantētās piegādes veicējam?
               
            
                  8)
               
               
                  Vai – ja uz iepriekšējiem jautājumiem tiek atbildēts apstiprinoši – LESD 101. panta 1. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka par ierobežojošu mērķa dēļ var uzskatīt klauzulu, ar ko minētajam pārtikas preču mazumtirdzniecības uzņēmumam minētā nolīguma darbības laikā un gadu pēc tā izbeigšanas ir aizliegts šā nolīguma darbības teritorijā nodarboties ar elektroenerģijas tirdzniecību pašam vai ar tādas sabiedrības starpniecību, kuras kapitālā vairākuma līdzdalība ir kādam tā mātesuzņēmumam, uz ko attiecas tiesvedība?
               
            
                  9)
               
               
                  Vai jēdzienu “potenciāls konkurents” LESD 101. panta, Komisijas Regulas (ES) Nr. 330/2010 (2010. gada 20. aprīlis) par [LESD] 101. panta 3. punkta piemērošanu vertikālu nolīgumu un saskaņotu darbību kategorijām (1) 1. panta 1. punkta c) apakšpunkta un Eiropas Komisijas Pamatnostādņu vertikālo ierobežojumu jomā (OV 2010, C 130, 1. lpp.) 27. punkta izpratnē var interpretēt tādējādi, ka tas ir attiecināms uz uzņēmumu, kuram ir saistoša nekonkurēšanas klauzula un kurš darbojas tādā tirgū, kas ir gluži atšķirīgs no otras līgumslēdzējas puses tirgus, ja valsts tiesā izskatāmās lietas materiālos nav nevienas konkrētas norādes (piemēram, projekti, ieguldījumi un citi sagatavošanas darbi) par to, ka laikā, kamēr minētās klauzulas vēl nebija, attiecīgais uzņēmums būtu varējis īstermiņā ienākt otras līgumslēdzējas puses tirgū, kā arī nav pierādīts, ka laikā, kamēr minētās klauzulas vēl nebija, minēto uzņēmumu otra līgumslēdzēja puse būtu uzskatījusi par potenciālu konkurentu attiecīgajā tirgū?
               
            
                  10)
               
               
                  Vai LESD 101. panta 1. punktu var interpretēt tādējādi, ka tikai tas vien, ka partnerības nolīgumā, kas starp uzņēmumu, kas nodarbojas ar elektroenerģijas tirdzniecību, un uzņēmumu, kas nodarbojas ar pārtikas un nepārtikas mājsaimniecības preču mazumtirdzniecību, ir noslēgts tālab, lai savstarpēji veicinātu savu attiecīgo uzņēmējdarbību (un kura ietvaros konkrēti pirmais uzņēmums saviem klientiem piešķir atlaides elektroenerģijas patēriņam, kuras otrais uzņēmums atskaita no pirkumu, ko minētie klienti veic mazumtirdzniecības vietās, cenas), ietver klauzulu, saskaņā ar kuru abas līgumslēdzējas puses apņemas nekonkurēt savā starpā, ne arī noslēgt līdzīgus līgumus ar otras līgumslēdzējas puses konkurentiem, nozīmē to, ka minētās klauzulas mērķis ir ierobežot konkurenci LESD 101. panta 1. punkta izpratnē, lai arī:
                  
                              —
                           
                           
                              attiecīgās klauzulas darbības laiks (kas atbilst vienu gadu ilgam nolīguma spēkā esamības laikam, pieskaitot tam vēl vienu gadu) atbilst šajā pašā nolīgumā noteiktajam laikposmam, kurā līgumslēdzējas puses nav tiesīgas izmantot partnerības ietvaros iegūtos komercnoslēpumus vai zinātību, īstenojot projektus ar trešajām personām;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              klauzulas ģeogrāfiskās piemērojamības joma aprobežojas ar nolīguma ģeogrāfisko piemērojamības jomu;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              klauzulas piemērojamības subjektu lokā ietilpst tikai līgumslēdzējas puses un uzņēmumi, kuru kapitālā tām ir vairākuma līdzdalība, kā arī citi tā paša koncerna uzņēmumi, kuru īpašumā vai apsaimniekošanā atrodas minētā nolīguma piemērošanas jomā ietilpstošās mazumtirdzniecības vietas;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              no klauzulas piemērojamības subjektu loka ir izslēgtas liels vairākums sabiedrību, kuras pieder vienam un tam pašam līgumslēdzēju pušu saimnieciskajam grupējumam, kurām šī klauzula tādējādi nav saistoša un kuras var konkurēt ar otru līgumslēdzēju pusi nolīguma darbības laikā un pēc tā izbeigšanas;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              uzņēmumi, kuriem ir saistoša nekonkurēšanas klauzula, darbojas gluži atšķirīgos preču tirgos, un nav pierādīts, ka nolīguma noslēgšanas brīdī tie būtu īstenojuši kādu projektu vai plānu vai veikuši kāda veida ieguldījumus vai jebkādus citādus sagatavošanās darbus, lai ienāktu otras līgumslēdzējas puses preču tirgū?
                           
                        
            
                  11)
               
               
                  Vai jēdziens “vertikāla vienošanās” LESD 101. panta 1. punkta, Regulas (ES) Nr. 330/2010 (2010. gada 20. aprīlis) par [LESD] 101. panta 3. punkta piemērošanu vertikālu nolīgumu un saskaņotu darbību kategorijām 1. panta 1. punkta a) apakšpunkta un Eiropas Komisijas Pamatnostādņu vertikālo ierobežojumu jomā (OV 2010, C 130, 1. lpp.) 25. punkta c) apakšpunkta izpratnē ir jāinterpretē tādējādi, ka tas ietver nolīgumu, kuram piemīt iepriekšējos jautājumos aprakstītās iezīmes un kura kontekstā līgumslēdzējas puses darbojas gluži atšķirīgos preču tirgos, un nav pierādīts, ka laikā, kamēr šā nolīguma vēl nebija, būtu īstenots kāds projekts, ieguldījums vai plāns, lai ienāktu otras līgumslēdzējas puses preču tirgū, bet saskaņā ar kuru līgumslēdzējas puses attiecīgā nolīguma izpildes nolūkā nodod viena otras rīcībā savus attiecīgos tirdzniecības tīklus, pārdošanas personālu un zinātību, lai piesaistītu un vairotu otras līgumslēdzējas puses klientu loku un veicinātu tās uzņēmējdarbību?
               
            
         (1)  OV 2010, L 102, 1. lpp.