CELEX: 21999A0623(01)
Language: it
Date: 1998-12-17 00:00:00
Title: Accordo che modifica l'accordo di cooperazione scientifica e tecnologica tra la Comunità europea e il Canada

Avis juridique important

|

21999A0623(01)

Accordo che modifica l'accordo di cooperazione scientifica e tecnologica tra la Comunità europea e il Canada  

Gazzetta ufficiale n. L 156 del 23/06/1999 pag. 0024 - 0025

ACCORDOche modifica l'accordo di cooperazione scientifica e tecnologica tra la Comunità europea e il CanadaIL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA, in nome e per conto della Comunità europea,da una parte, eIL GOVERNO DEL CANADA,dall'altra,visto l'accordo di cooperazione scientifica e tecnologica tra la Comunità europea ed il Canada, entrato in vigore il 27 febbraio 1996,considerando che entrambe le parti hanno espresso l'intenzione di ampliare l'ambito di applicazione dell'accordo mediante un emendamento dello stesso ai sensi delle disposizioni dell'articolo 12, lettera b), dell'accordo;considerando che i negoziati relativi all'emendamento dell'accordo hanno avuto esito positivo,HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:Articolo 11. Il testo dell'articolo 4 dell'accordo di cooperazione scientifica e tecnologica tra la Comunità europea ed il Canada è sostituito dal testo seguente: "Articolo 4Settori di cooperazionePer la Comunità, i settori di cooperazione comprendono tutte le azioni di ricerca, sviluppo tecnologico e dimostrazione indicate alla lettera a)(1) e alla lettera d)(2) dell'articolo 130 G del trattato che istituisce la Comunità europea, con l'intesa che la citata lettera d) si applica soltanto alle reti tra gestori di infrastrutture e ai relativi progetti di ricerca.Per il Canada, i settori di cooperazione comprendono tutte le attività scientifiche e tecnologiche, non concernenti la difesa, finanziate o condotte da dipartimenti o agenzie del governo canadese. Tale cooperazione può includere attività scientifiche e tecnologiche finanziate o condotte dai governi delle province o dei territori canadesi, sempreché il governo provinciale o territoriale interessato vi consenta. Il Canada notifica alla Commissione attraverso i canali diplomatici l'eventuale applicazione del presente accordo a tali province o territori."2. All'articolo 6, lettera b), dell'accordo, è soppresso il punto 2.Articolo 2Il presente accordo entra in vigore alla data in cui le parti si sono reciprocamente notificate per iscritto l'avvenuto espletamento delle procedure previste dai rispettivi ordinamenti per l'entrata in vigore dell'accordo.Articolo 3Il presente accordo è redatto in duplice copia nelle lingue danese, finlandese, francese, greca, inglese, italiana, olandese, portoghese, spagnola, svedese e tedesca, ciascun testo facente ugualmente fede.In fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente emendamento.Fatto a Ottawa, addì diciassette dicembre millenovecentonovantotto.Per la Comunità europea>PIC FILE= "L_1999156IT.002501.EPS">Per il Governo del Canada>PIC FILE= "L_1999156IT.002502.EPS">(1) 'Attuazione di programmi di ricerca, sviluppo tecnologico e dimostrazione, promuovendo la cooperazione con e tra le imprese, i centri di ricerca e le università'(2) 'Impulso alla formazione e alla mobilità dei ricercatori della Comunità'.