CELEX: 31985R3134
Language: nl
Date: 1985-10-22 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3134/85 van de Raad van 22 oktober 1985 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bereidingen en conserven van sardines van post 16.04 D van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Tunesië (1986)

Nr . L 304 / 14                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                16 . 11 . 85
                                         VERORDENING ( EEG) Nr. 3134 / 85 VAN DE RAAD
                                                               van 22 oktober 1985
                betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent
                voor bereidingen en conserven van sardines van post 16.04 D van het gemeenschappelijk
                                                 douanetarief, van oorsprong uit Tunesië ( 1986 )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                                    den naar verhouding van de behoeften der Lid-Staten ,
                                                                            berekend enerzijds op grond van de statistische gegevens
                                                                            betreffende de invoer van de genoemde produkten uit
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                         Tunesië over een representatieve referentieperiode en
Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 ,                     anderzijds op grond van de economische vooruitzichten
                                                                            voor de betrokken contingentsperiode ;
Gezien het voorstel van de Commissie ,
                                                                            Overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap van de
Overwegende dat de Samenwerkingsovereenkomst tussen                         betrokken produkten uit Tunesië gedurende de laatste drie
de Gemeenschap en Tunesië ( : ) bepaalt dat de bereidingen                  jaren waarover statistieken beschikbaar zijn , de afzonder­
en conserven van sardines van post 16.04 D van het                          lijke Lid-Staten de hierna genoemde percentages voor hun
gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Tune­                     rekening namen :
sië , vrij van douanerechten in de Gemeenschap kunnen
worden ingevoerd ; dat de nadere bepalingen van deze
regelingen moeten worden vastgesteld via een briefwisseling                              Lid -Staten           1982     1983       1984
tussen de Gemeenschap en Tunesië ; dat , aangezien deze
briefwisseling nog niet heeft plaatsgevonden , de commu­                    Benelux
nautaire regeling die in 1985 van toepassing was , tot en                   Denemarken                          —        —
                                                                                                                                    —
met 31 december 1986 dient te worden verlengd ; dat het                     Duitsland                           —        —          —
                                                                            Griekenland
derhalve dienstig is een communautair tariefcontingent te                                                       —        —          —
                                                                            Frankrijk                          100
openen van 100 ton met vrijstelling van invoerrechten ; dat
                                                                                                                         —          —
                                                                                                             (= 14t )
dit tariefcontingent geldt vanaf 1 januari 1986 tot op het                  Ierland                             —        —          —
tijdstip waarop hetzij de briefwisseling als bedoeld in                     Italië                              —        —          —
artikel 18 van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de                       Verenigd Koninkrijk                 —        —          —
Gemeenschap en Tunesië wordt gesloten , hetzij een com­
munautaire invoerregeling voor de betrokken produkten
van toepassing wordt , doch uiterlijk tot en met 31 decem­
                                                                            Overwegende dat deze gegevens niet als voldoende repre­
ber 1986 ;
                                                                            sentatief kunnen worden beschouwd om als uitgangspunt
                                                                            te dienen voor een verdeling van het contingent over de
Overwegende dat bij ontstentenis van een protocol als                       Lid-Staten ; dat de raming van de invoer van de Lid-Staten
bedoeld in de artikelen 179 en 366 van de Akte inzake de
                                                                            voor 1986 moeilijk blijkt vanwege de toestand in de
toetreding van Spanje en Portugal de Gemeenschap de in de                   voorafgaande jaren ; dat met het oog op een billijke verde­
artikelen 180 en 367 van die Akte bedoelde maatregelen                      ling van het contingent de percentages voor de eerste
moet treffen ; dat de desbetreffende tariefmaatregel derhalve               verdeling ervan bij benadering als volgt kunnen worden
van toepassing zal zijn voor de Gemeenschap van de                          vastgesteld :
Tien ;
                                                                                    Benelux                                     8
Overwegende dat met name gewaarborgd moet worden dat                                Denemarken                                  4
alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en in                             Duitsland                                  16
gelijke mate gebruik kunnen maken van genoemd contin­                               Griekenland                                 2
gent en voorts dat in de Lid-Staten de op het genoemde                              Frankrijk                                  50
contingent toe te passen rechten ononderbroken worden                               Ierland                                     2
toegepast op alle invoer van de betrokken produkten tot                             Italië                                      2
het moment dat het contingent is uitgeput ; dat een systeem                         Verenigd Koninkrijk                        16 ;
voor de benutting van het communautaire tariefcontingent ,
gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten , in overeen­                 Overwegende dat, ten einde rekening te houden met de
stemming schijnt te zijn met het communautaire karakter                     ontwikkeling van de invoer van de betrokken produkten in
van het genoemde contingent in het licht van de hierboven                   de verschillende Lid-Staten , het contingent in twee gedeel­
uiteengezette beginselen ; dat deze verdeling , om zo goed                  ten moet worden gesplitst , waarbij het eerste gedeelte
mogelijk de werkelijke ontwikkeling op de markt van de                      wordt verdeeld over de Lid-Staten en het tweede gedeelte
betrokken produkten weer te geven , toegepast moet wor­                     een reserve vormt ter voorziening in de verdere behoeften
                                                                            van de Lid-Staten die hun aanvankelijke quotum hebben
                                                                            opgebruikt ; dat , ten einde de importeurs van elke Lid-Staat
                                                                            een zekere waarborg te geven , het eerste gedeelte van het
('   PB nr . L 265 van 27 . 9 . 1978 , blz . 1 .                            communautaire tariefcontingent op een niveau moet wor­
 ---pagebreak--- 16 . 11 . 85                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr . L 304 / 15
den vastgesteld dat in het onderhavige geval 50 % van het            in artikel 5 , gelden tot aan het einde van de in artikel 1
contingent zou kunnen bedragen ;                                     bedoelde periode , bedragen de volgende hoeveelheden :
                                                                                                                      (in ton)
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-Staten                    Benelux                                      4
meer of minder spoedig kunnen zijn uitgeput ; dat het , ten                 Denemarken                                   2
einde daarmee rekening te houden en elke onderbreking te                    Duitsland                                    8
vermijden , van belang is dat iedere Lid-Staat die zijn                     Griekenland                                  1
aanvankelijke quotum nagenoeg geheel heeft benut , een
extra quotum uit de reserve opneemt ; dat deze opneming                     Frankrijk                                   25
                                                                            Ierland                                      1
door iedere Lid-Staat moet worden verricht wanneer elk
                                                                            Italië                                       1
van zijn extra quota bijna geheel is benut en wel zo vaak als
de reserve dat toelaat ; dat de aanvankelijke en de extra                   Verenigd Koninkrijk                          8.
quota geldig moeten zijn tot aan het einde van de contin­
gentsperiode , dat deze wijze van beheer een nauwe samen­            3 . Het tweede gedeelte , ter grootte van 50 ton , vormt de
                                                                     reserve .
werking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie , die
met name op de hoogte moet worden gehouden van de
uitputtingsgraad van het contingent en de Lid-Staten hier­
over moet kunnen inlichten ;                                                                   Artikel 3
Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat , die         1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-Staat ,
op een bepaald tijdstip van de contingentsperiode een               zoals vastgesteld in artikel 2 , lid 2 , dan wel dat zelfde
belangrijk overschot heeft , daarvan een aanmerkelijk per­          quotum , verminderd met het bij toepassing van artikel 5 in
centage in de reserve terugstort , ten einde te voorkomen dat       de reserve teruggestorte gedeelte , voor 90 % of meer is
een gedeelte van het communautaire contingent in een                benut , gaat deze Lid-Staat door middel van een kennisge­
Lid-Staat onbenut blijft , terwijl andere Lid-Staten er             ving aan de Commissie onverwijld over tot opneming , voor
gebruik van zouden kunnen maken ;                                   zover de reserve zulks toelaat , van een tweede quotum ,
                                                                    gelijk aan 15 % van zijn eerste quotum , eventueel op de
                                                                    volgende eenheid naar boven afgerond .
Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het
Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom                    2 . Indien , na uitputting van zijn eerste quotum , ook het
Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden               tweede door een Lid-Staat opgenomen quotum voor 90 %
door de Benelux Economische Unie , elke handeling met               of meer is benut , gaat deze Lid-Staat op de in lid 1
betrekking tot het beheer van de aan de genoemde Econo­             omschreven wijze over tot opneming van een derde quo­
mische Unie toegewezen quota kan worden verricht door
                                                                    tum , gelijk aan 7,5 % van zijn eerste quotum .
één van haar leden ,
                                                                    3 . Indien , na uitputting van zijn tweede quotum , ook het
                                                                    derde door een Lid-Staat opgenomen quotum voor 90 % of
HEEFT I)E VOLGENDE VERORDENING                                      meer is benut , gaat deze Lid-Staat op dezelfde wijze over
VASTGESTELD :                                                       tot opneming van een vierde quotum dat gelijk is aan het
                                                                    derde .
                                                                    Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is uitge­
                           Artikel 1                                put .
                                                                    4 . In afwijking van de leden 1 tot en met 3 kunnen de
Vanaf 1 januari 1986 rot op het tijdstip waarop hetzij de
                                                                    Lid-Staten overgaan tot opneming van kleinere hoeveel­
briefwisseling als bedoeld in artikel 18 van de Samen­
                                                                    heden dan de in die leden vastgestelde quota , indien er
werkingsovereenkomst russen de Gemeenschap van de Tien
                                                                    aanleiding is om aan te nemen dat deze wellicht niet geheel
en Tunesië wordt gesloten , hetzij een communautaire                zullen worden benut . De betrokken Lid-Staten delen de
invoerregeling van toepassing wordt , doch uiterlijk tot en
                                                                    Commissie de redenen mede die tot de toepassing van het
met 31 december 1986 , wordt in de Gemeenschap een
                                                                    onderhavige lid hebben geleid .
communautair tariefcontingent van 100 ton met vrijstelling
van rechten geopend voor bereidingen en conserven van
sardines , van post 16,04 D van het gemeenschappelijk
douanetarief, van oorsprong uit Tunesië .                                                      Artikel 4
                                                                    De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden
                           Artikel 2                                tot aan het einde van de in artikel 1 bedoelde periode .
1 , Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt in
twee gedeelten gesplitst .                                                                     Artikel 5
2 . Van het in artikel l genoemde communautaire tarief­             De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1986 van het
contingent wordt een eerste gedeelte van 50 ton over de             niet benutte gedeelte van hun aanvankelijke quotum in de
Lid-Staten verdeeld ; de quota die , behoudens het bepaalde         reserve terug , het deel dat op 15 september 1986 20 % van
 ---pagebreak--- Nr . L 304 / 16                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               16 . 11 . 85
het aanvankelijke quotum te boven gaat. Zij kunnen een             opgenomen extra quota , de door hen ingevoerde hoeveel­
grotere hoeveelheid terugstorten , wanneer er aanleiding is        heden zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt op
om aan te nemen dat deze wellicht niet zal worden benut .          hun gecumuleerde aandelen in het communautaire contin­
                                                                   gent .
De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op 1 oktober
1986 kennis van de totale invoer van de betrokken produk­
                                                                   2 . De Lid-Staten waarborgen de importeurs van de
ten die tot en met 15 september 1986 heeft plaatsgevonden
                                                                   betrokken produkten vrije toegang tot de hun toegekende
en op het communautaire contingent is afgeboekt , alsmede
                                                                   quota .
eventueel van het gedeelte van hun aanvankelijke quotum
dat zij in de reserve terugstorten .
                                                                   3 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten
                                                                   wordt vastgesteld op grond van de invoer van de betrokken
                           Artikel 6                               produkten van oorsprong uit Tunesië , die bij de douane ten
                                                                   invoer in het vrije verkeer worden aangegeven .
De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van de
door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2 en 3
geopende quota en brengt elke Lid-Staat , zodra de opgaven                                    Artikel 8
haar bereiken , op de hoogte van de uitputtingsgraad van de
reserve .
                                                                   Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1986 in kennis      Commissie op de hoogte van de invoer die daadwerkelijk
van de omvang der reserve na de met toepassing van                 op hun quota is afgeboekt .
artikel 5 verrichte terugstortingen .
Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve                                         Artikel 9
wordt uitgeput , tot de nog beschikbare hoeveelheid beperkt
blijft en deelt daartoe aan de Lid-Staat die deze laatste          De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te
opneming verricht mede , hoeveel dit saldo bedraagt .              bereiken dat deze verordening wordt nagekommen .
                           Artikel 7                       \
                                                                                             Artikel 10
 1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen opdat
bij opneming van de met toepassing van artikel 3 door hen          Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1986 .
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                  Lid-Staat .
                  Gedaan te Luxemburg, 22 oktober 1985 .
                                                                                          Voor de Raad
                                                                                          De Voorzitter
                                                                                            J. F. POOS