CELEX: C2004/059/26
Language: fi
Date: 2004-03-06 00:00:00
Title: Asia C-6/04: Euroopan yhteisöjen komission 9 päivänä tammikuuta 2004 Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyttä kuningaskuntaa vastaan nostama kanne

C 59/16                  FI                         Euroopan unionin virallinen lehti                                           6.3.2004
Euroopan yhteisöjen komission 9 päivänä tammikuuta                    Yhdistyneen kuningaskunnan lainsäädännössä kolmen erityi-
2004 Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyttä ku-             sen seikan osalta. Kansallinen lainsäädäntö on puutteellinen
            ningaskuntaa vastaan nostama kanne                        vedenottosuunnitelmien ja -hankkeiden, maankäytön suunnit-
                                                                      telun sekä Gibraltarin osalta olemassaolevien suunnitteluoi-
                                                                      keuksien uudelleen arvioinnin osalta.
                            (Asia C-6/04)
                           (2004/C 59/26)
                                                                      11 artikla ja 14 artiklan 2 kohta
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 9 päivänä tammi-             Direktiivin 11 artiklassa säädetään jäsenvaltioille velvollisuus
kuuta 2004 Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen               huolehtia ensisijaisesti suojeltavien luontotyyppien ja lajien
Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyttä kuningaskun-         suojelun tason seurannasta. Yhdistynyt kuningaskunta ei ole
taa vastaan. Kantajan asiamiehet ovat L. Flynn ja M. van Beek         erityisesti pannut täytäntöön voimaan kyseistä velvoitetta.
ja prosessiosoite on Luxemburgissa.                                   Ennen kuin kyseinen määräys pantu täytäntöön ja toimivaltai-
                                                                      sille viranomaisille on selvästi asetettu kyseinen velvollisuus,
                                                                      komissio ei kykene selvittämään, onko sellaista seurantaa
                                                                      toteutettu. Sama näkökohta ilmenee direktiivin 14 artiklan
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                      2 kohdassa, jossa säädetään, että mikäli toimenpiteet katsotaan
                                                                      tarpeellisiksi, niihin on kuuluttava 11 artiklassa säädetyn
–     toteaa, että Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt     seurannan jatkaminen.
      kuningaskunta ei ole noudattanut luontotyyppien sekä
      luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston suojelusta anne-
      tun neuvoston direktiivin 92/43/ETY (1) mukaisia velvoit-
      teitaan, koska se ei ole pannut virheettömästi täytäntöön
      kyseistä direktiiviä; ja                                        12 artiklan 1 kohdan d alakohta
–     velvoittaa Yhdistyneen kuningaskunnan korvaamaan oi-            Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin täytäntöönpanolainsäädän-
      keudenkäyntikulut.                                              nössä ei ole säädetty direktiivin 12 artiklan 1 kohdan d
                                                                      alakohdassa säädetystä velvollisuudesta ottaa käyttöön tiukkaa
                                                                      suojelujärjestelmää lisääntymis- tai levähdyspaikkojen heiken-
                                                                      tämisen ehkäisemiseksi.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                      Lisäksi Gibraltarin osalta NPO 1991:ssä säädetyt pakkotoimia
                                                                      koskevat valtuudet eivät ole riittäviä direktiivin 12 artiklan
6 artiklan 2 kohta                                                    1 kohdan mukaisen suojelun varmistamiseksi.
Vaikka Yhdistynyt kuningaskunta on antanut säännökset,
joilla tämä säännös on saatettu voimaan häiriötä aiheuttavien
                                                                      12 artiklan 4 kohta
toimenpiteiden valvonnan osalta, kaikissa Yhdistyneen kunin-
gaskunnan osissa ei ole voimassa säännöksiä, jotka valtuuttavat
toimivaltaisen viranomaisen ryhtymään toimenpiteisiin alueen          Direktiivin 12 artiklan 4 kohdassa säädetään tahatonta pyydys-
heikentymisen estämiseksi. Komissio katsoo, että Yhdistynyt           tämistä ja tappamista koskevasta tarkkailusta. Yhdistyneen
kuningaskunta ei siten ole saattanut täydellisesti voimaan            kuningaskunnan täytäntöönpanotoimenpiteet eivät sisällä
direktiivin 6 artiklan 2 kohtaa siltä osin, kuin kyse on              säännöksiä, joissa säädetään sellaisen tarkkailujärjestelmän
osoitetun alueen suojelemisesta heikentymiseltä, joka johtuu          käyttöön ottamisesta. Lisätietojen puuttuessa komissio ei kyke-
pikemminkin laiminlyönnistä tai passiivisuudesta kuin vahin-          ne selvittämään, toteutetaanko sellaista tarkkailua
goittavista toimenpiteistä.
6 artiklan 3 ja 4 kohta                                               13 artiklan 1 kohta
Direktiivin 6 artiklan 3 kohta koskee suunnitelmia tai hankkei-       Direktiivin 13 artiklan 1 kohdassa säädetään kiellosta pitää
ta, jotka saattavat vaikuttaa alueeseen merkittävästi. Näitä          hallussa, kuljettaa, pitää kaupan tai vaihtaa ja tarjota myytäväk-
varten on säädetty kaksiosainen koe. Sellaiset suunnitelmat ja        si tai vaihdettavaksi kasvilajien luonnosta otettuja yksilöitä,
hankkeet on arvioitava kuulemalla kansalaisia sen kannalta,           lukuun ottamatta niitä yksilöitä, jotka on otettu laillisesti
vaikuttavatko ne haitallisesti alueen koskemattomuuteen. Di-          ennen tämän direktiivin täytäntöönpanoa. Komissio katsoo
rektiivin 6 artiklan 4 kohdan mukaan tietyissä olosuhteissa on        jälleen, että tätä kieltoa koskevissa kansallisissa täytäntöönpa-
toteutettava korvaavia toimenpiteitä. Komissio katsoo, että           notoimenpiteissä ei ole noudatettu tätä poikkeusta koskevaa
näitä säännöksiä ei ole pantu asianmukaisesti täytäntöön              ajallista rajoitusta.
 ---pagebreak--- 6.3.2004                FI                           Euroopan unionin virallinen lehti                                              C 59/17
15 artikla                                                             Onko toisessa jäsenvaltiossa, esimerkiksi Saksassa, asuvalla
                                                                       ulkomaisella verovelvollisella, joka ei ole oikeutettu Saksan
Direktiivin 15 artikla, jossa säädetään yleisestä kiellosta käyttää    kanssa tehtyyn verosopimukseen perustuviin etuihin, koska
valikoimattomia keinoja pyydystämiseen tai tappamiseen, on             hän ei täytä verosopimuksen ehtoa vähintään 90 prosentin
pantu täytäntöön C(NH)R:n 41 §:ssä, C(NH)R(NI)1995:n 36                tulojen saamisesta Alankomaista, yhteisön oikeuteen perustu-
§:n 2 momentissa ja NPO 1991:n 17V §:n 2 momentissa.                   vaa oikeutta saada hänen säästö- ja sijoitustuloaan Alanko-
Näissä säännöksissä kriminalisoidaan kaikki pyydystämis- ja            maissa laskettaessa otetuksi huomioon verovapaa omaisuus ja
tappamistavat, jotka on lueteltu direktiivin liitteessä VI olevissa    tuloverosta tehtävä vähennys, mikäli toisessa jäsenvaltiossa,
a ja b kohdassa. Komissio katsoo tämän täytäntöönpanotavan             esimerkiksi Belgiassa, asuvalla ulkomaisella verovelvollisella
olevan sellainen, että 15 artiklassa säädettyä yleistä kieltoa ei      on tämän säästö- ja sijoitustuloa laskettaessa oikeus saada
ole sisällytetty kansalliseen lainsäädäntöön.                          otetuksi huomioon nämä edut Belgian kanssa tehdyn verosopi-
                                                                       muksen perusteella (ja Staatssecretaris van Financiënin
                                                                       21.2.2002, nro CPP 2001/2745, BNB 2002/164, tekemän
                                                                       päätöksen perusteella), vaikka myöskään hän ei saa vähintään
16 artikla                                                             90 prosenttia tuloistaan Alankomaista?
Direktiivin 16 artiklan 1 kohdan mukaan poikkeaminen
direktiivin 12, 13 ja 14 artiklan ja 15 artiklan a ja b alakohdan
kielloista sallitaan tietyissä olosuhteissa. Poikkeamiselle on
16 artiklan 1 alakohdan alussa asetettu kaksi ehtoa, nimittäin
että muuta tyydyttävää ratkaisua ei ole ja että poikkeus ei
haittaa kyseisten lajien kantojen suotuisan suojelun tason
säilyttämistä niiden luontaisella levinneisyysalueella. Komissio
katsoo, että kansalliset toimenpiteet, joilla näistä poikkeuksista
on säädetty, eivät ole riittäviä näiden ehtojen täytäntöönpane-        Hoge Raad der Nederlanden 23.12.2003 tekemällään pää-
miseksi.                                                               töksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö rikosasiassa,
                                                                                      jossa vastaajana on GEHARO B.V.
Direktiivin soveltaminen aluevesien ulkopuolella
                                                                                                   (Asia C-9/04)
Komissio katsoo, että direktiiviä on sovellettava aluevesien
ulkopuolella. Yhdistynyt kuningaskunta ei ole pannut erityi-
sesti täytäntöön direktiivin 4 artiklassa tarkoitettua velvoitetta                                (2004/C 59/28)
osoittaa erityisten suojelutoimien alueita eikä säätänyt mää-
räyksiä direktiivin 12 artiklassa tarkoitetusta lajien suojelusta
siltä osin, kuin täytäntöönpanolainsäädäntöä ei sovelleta Yh-
distyneen kuningaskunnan aluevesien ulkopuolella.
                                                                       Hoge Raad der Nederlanden, on pyytänyt 23.12.2003 tekemäl-
                                                                       lään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen
(1) EYVL L 206, 21.5.1992, s. 7.                                       12.1.2004, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-
                                                                       ratkaisua rikosasiassa, jossa vastaajana on GEHARO B.V.,
                                                                       seuraavaan kysymykseen:
                                                                       Estääkö direktiivin 91/338/ETY (1) (kadmiumdirektiivi) 1 artik-
Gerechtshof te ’s-Hertogenbosch 8.1.2004 tekemällään                   lan toinen virke soveltamasta tuossa direktiivissä säädettyjä
päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa                     edellytyksiä tuon direktiivin liitteessä tarkoitettujen (loppu)-
E. Bujara vastaan Inspecteur van de Belastingdienst/                   tuotteiden tai aineosien kadmiumpitoisuuden osalta direktii-
           Limburg/kantoor Buitenland te Heerlen                       vissä 88/378/ETY (2) (leludirektiivi) tarkoitettuihin leluihin?
                           (Asia C-8/04)
                                                                       (1) Neuvoston direktiivi 91/338/ETY, annettu 18 päivänä kesäkuuta
                                                                           1991, tiettyjen vaarallisten aineiden ja valmisteiden markkinoille
                          (2004/C 59/27)                                   saattamisen ja käytön rajoituksia koskevien jäsenvaltioiden lakien,
                                                                           asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä annetun
                                                                           direktiivin 76/769/ETY muuttamisesta kymmenennen kerran.
                                                                           EYVL, erityispainos 1991, 13/nide 20, s. 198.
Gerechtshof te ’s-Hertogenbosch, on pyytänyt 8.1.2004 teke-            (2) Neuvoston direktiivi 88/378/ETY, annettu 3 päivänä toukokuuta
mällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistui-              1988, lelujen turvallisuutta koskevan jäsenvaltioiden lainsäädän-
meen 12.1.2004, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta en-                   nön lähentämisestä. EYVL, erityispainos 1988, 15/nide 8, s. 106.
nakkoratkaisua asiassa E. Bujara vastaan Inspecteur van de
Belastingdienst/Limburg/kantoor Buitenland te Heerlen, seu-
raavaan kysymykseen: