CELEX: 52005SC0508
Language: sl
Date: 2005-04-19
Title: Osnutek sklep Skupnega odbora EGP o spremembi Priloge XIII (Prevoz) k Sporazumu EGP - Osnutek skupnega stališča Skupnosti

Pomembno pravno obvestilo

|

52005SC0508

Osnutek sklep Skupnega odbora EGP o spremembi Priloge XIII (Prevoz) k Sporazumu EGP - Osnutek skupnega stališča Skupnosti  /* SEK/2005/0508 končno */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 19.4.2005SEK(2005) 508 končnoOsnutekSKLEP SKUPNEGA ODBORA EGPo spremembi Priloge XIII (Prevoz) k Sporazumu EGP- Osnutek skupnega stališča Skupnosti - (predložen s strani Komisije)OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM1. Za zagotovitev vse potrebne pravne varnosti in homogenosti mora Skupni odbor EGP vso ustrezno zakonodajo Skupnosti v najkrajšem možnem času po njenem sprejetju vključiti v Sporazum EGP.2. Skupni odbor EGP mora zato sprejeti priloženi osnutek sklepa za spremembo Priloge XIII k Sporazumu EGP z vključitvijo nedavno sprejetega pravnega reda na področju prevoza. Sklep zadeva:32004 R 0881 : Uredba (ES) št. 881/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o ustanovitvi Evropske železniške agencije (UL L 164, 30. 4. 2004, str. 1, kakor je bila popravljena z UL L 220, 21. 6. 2004).3. Osnutek sklepa Skupnega odbora EGP določa okvir za udeležbo držav EGP-EFTA v Evropski železniški agenciji, vključno zlasti določbe o finančnem prispevku držav EGP-EFTA, o njihovi uporabi Protokola o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnosti in ustrezna pravila, v skladu s Protokolom, kakor tudi o načinu in pogojih za njihovo udeležbo v Odboru, ustanovljenem z uredbo, tj. polno udeležbo z enakimi pravicami in obveznostmi kot jih imajo države članice EU, razen glasovalne pravice.4. Člen 1(3)(a) Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94 o načinu izvajanja Sporazuma EGP predvideva, da Svet določi stališče Skupnosti o sklepih, ki z bistvenimi spremembami razširjajo zakonodajo Skupnosti.5. Osnutek sklepa Skupnega odbora EGP se predloži v odobritev Svetu, nato pa Komisija v najkrajšem možnem času predstavi stališče Skupnosti v Skupnem odboru EGP.OsnutekSKLEP SKUPNEGA ODBORA EGPo spremembi Priloge XIII (Prevoz) k Sporazumu EGPSKUPNI ODBOR EGP JE –ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, v nadaljnjem besedilu „Sporazum“, in zlasti člena 98 Sporazuma,ob upoštevanju naslednjega:1.  Priloga XIII k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. …/… z dne …[1].2.  Cilj Uredbe (ES) št. 881/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o ustanovitvi Evropske železniške agencije[2], kakor je bila popravljena z UL L 220, 21. 6. 2004, str. 3, je okrepiti stopnjo interoperabilnosti železniških sistemov in razviti skupni pristop k varnosti za evropski železniški sistem.3.  Dejavnosti Agencije lahko vplivajo na stopnjo železniške interoperabilnosti in varnosti v Evropskem gospodarskem prostoru.4.  Uredbo (ES) št. 881/2004, kakor je bila popravljena z UL L 220, 21. 6. 2004, str. 3, je zato treba vključiti v Sporazum, da se omogoči polna udeležba držav EFTA v Evropski železniški agenciji –SKLENIL:Člen 1Priloga XIII k Sporazumu se spremeni, kakor je podrobno opredeljeno v Prilogi k temu sklepu.Člen 2Besedilo Uredbe (ES) št. 881/2004, kakor je bila popravljena z UL L 220, 21. 6. 2004, str. 3, v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije , je verodostojno.Člen 3Ta sklep začne veljati […], če so bila Skupnemu odboru EGP poslana vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma*.Člen 4Ta sklep se objavi v oddelku EGP in Dopolnilu EGP Uradnega lista Evropske unije .V Bruslju, […].Za Skupni odbor EGPPredsednikSekretarja Skupnega odbora EGPPRILOGAk Sklepu Skupnega odbora EGP št. […]Za točko 42e (Direktiva 2004/49/ES Evropskega parlamenta in Sveta) Priloge XIII k Sporazumu se vstavi naslednje:„42f. 32004 R 0881 : Uredba (ES) št. 881/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o ustanovitvi Evropske železniške agencije (UL L 164, 30. 4. 2004, str. 1), kakor je bila popravljena z UL L 220, 21. 6. 2004, str. 3.Za namen tega sporazuma velja besedilo Uredbe z naslednjimi prilagoditvami:(a) Če v nadaljevanju ni določeno drugače in ne glede na določbe Protokola 1 k Sporazumu, se razume, da izraz „država(-e) članica(-e)“ in drugi izrazi, ki se nanašajo na njihove osebe javnega prava iz Uredbe, poleg pomena v Uredbi vključujejo še države EFTA in njihove osebe javnega prava. Uporablja se odstavek 11 Protokola 1.(b) Kar zadeva države EFTA, Agencija pomaga pri opravljanju nalog Nadzornega organa EFTA ali Stalnega odbora, če in kadar je primerno.(c) Države EFTA so ustrezno zastopane v delovnih skupinah, ki jih je ustanovila Agencija.(d) Členu 23 se doda naslednji odstavek:„Države EFTA za Agencijo in njene zaposlene uporabljajo Protokol o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnosti in ustrezna pravila, sprejeta v skladu s Protokolom.“(e) Členu 24 se doda naslednji odstavek:„5. Z odstopanjem od člena 12(2)(a) Pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev Evropskih skupnosti lahko državljani držav EFTA, ki uživajo vse državljanske pravice, z izvršnim direktorjem Agencije sklenejo pogodbo o zaposlitvi.“(f) V členu 25(2)(b) se besede „Evropski parlament, Svet in Komisija“ nadomestijo z „Evropski parlament, Svet, Komisija in Nadzorni organ EFTA“.(g) Členu 26 se doda naslednji odstavek:„5. Države EFTA so polno udeležene v upravnem odboru in imajo v njem enake pravice in obveznosti kot države članice EU, razen glasovalne pravice.“(h) Členu 33 se doda naslednji odstavek:„4. Agencija pošlje po opravljenem inšpekcijskem pregledu v državi EFTA poročilo tudi Nadzornemu organu EFTA.“(i) Odstavku 1 člena 37 se doda naslednje:„Uredba (ES) št. 1049/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. maja 2001 o dostopu javnosti do dokumentov Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije se za uporabo te uredbe uporablja tudi za katere koli dokumente Agencije v zvezi z državami EFTA.“(j) Členu 38 se doda naslednji odstavek:„10. Države EFTA so udeležene pri finančnem prispevku Skupnosti iz prve alinee odstavka 2. V ta namen se smiselno uporabljajo postopki, določeni v členu 82(1)(a), in Protokol 32 k Sporazumu.“ “Uvodna pripombaHkrati s sprejetjem Sklepa Skupnega odbora EGP je treba sprejeti tudi naslednjo skupno izjavo:Skupna izjava za vpis v potrjen zapisnik Sklepa Skupnega odbora EGP o vključitvi Uredbe (ES) št. 881/2004 v Sporazum„Po sprejetju tega sklepa Skupnega odbora EGP in do začetka njegove veljavnosti lahko upravni odbor Agencije povabi predstavnike držav EFTA, da se kot opazovalci udeležijo njihovih sestankov“[1] UL L […][2] UL L 164, 30.4.2004, str. 1.* [Navedena ni nobena ustavna zahteva.] [Navedene so ustavne zahteve.]