CELEX: C2003/275/25
Language: da
Date: 2003-11-15 00:00:00
Title: Domstolens dom (Første Afdeling) af 2. oktober 2003 i sag C-411/01, GEFCO SA mod Receveur principal des douanes (anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af tribunal d'instance de Metz) ("EF-toldkodeksen og gennemførelsesforordningen — proceduren for passiv forædling — fritagelse for importafgifter for forædlingsprodukter — beløb, som kan fradrages i tilfælde af, at der i angivelsen af varerne til midlertidig udførsel er anført en ukorrekt toldposition — tilsidesættelse uden reel betydning for virkemåden af proceduren for passiv forædling")

15.11.2003              DA                                Den Europæiske Unions Tidende                                                     C 275/15
                       DOMSTOLENS DOM                                            formación en profesiones marítimas af 30. december 1999,
                                                                                 omhandlede handelsskibe, der sejler under dens flag.
                      af 30. september 2003
                                                                           (1) EFT C 17 af 19.1.2002.
i sag C-405/01, Colegio de Oficiales de la Marina Mercante
Española mod Administración del Estado, procesdeltager:
Asociación de Navieros Españoles (ANAVE) (anmodning
om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal Supremo) (1)
(»Arbejdskraftens frie bevægelighed — artikel 39, stk. 4, EF                                      DOMSTOLENS DOM
— ansættelse i den offentlige administration — kaptajner
og øverstestyrmænd på skibe i handelsflåden — udøvelse                                                (Første Afdeling)
af offentlig myndighed om bord — stillinger forbeholdt
flagstatens statsborgere — stillinger åbne for andre                                                 af 2. oktober 2003
medlemsstaters statsborgere under forudsætning af gensidig-
                                 hed«)
                                                                           i sag C-411/01, GEFCO SA mod Receveur principal des
                                                                           douanes (anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af
                           (2003/C 275/24)                                                  tribunal d’instance de Metz) (1)
                                                                           (»EF-toldkodeksen og gennemførelsesforordningen — proce-
                         (Processprog: spansk)
                                                                           duren for passiv forædling — fritagelse for importafgifter
                                                                           for forædlingsprodukter — beløb, som kan fradrages i
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-    tilfælde af, at der i angivelsen af varerne til midlertidig
                     gjort i Samling af Afgørelser)                        udførsel er anført en ukorrekt toldposition — tilsidesættelse
                                                                           uden reel betydning for virkemåden af proceduren for passiv
                                                                                                          forædling«)
                                                                                                       (2003/C 275/25)
I sag C-405/01, angående en anmodning, som Tribunal
Supremo (Spanien) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til
Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag, Colegio de                                         (Processprog: fransk)
Oficiales de la Marina Mercante Española mod Administración
del Estado, procesdeltager: Asociación de Navieros Españoles               (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
(ANAVE), at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolk-                                   gjort i Samling af Afgørelser)
ningen af artikel 39 EF og af artikel 1 og 4 i Rådets forordning
(EØF) nr. 1612/68 af 15. oktober 1968 om arbejdskraftens
frie bevægelighed inden for Fællesskabet (EFT 1968 II, s. 467),
har Domstolen, sammensat af præsidenten, G.C. Rodríguez                    I sag C-411/01, angående en anmodning, som tribunal d’in-
Iglesias, afdelingsformændene J.-P. Puissochet, M. Wathelet                stance de Metz (Frankrig) i medfør af artikel 234 EF har
(refererende dommer), R. Schintgen, C.W.A. Timmermans                      indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag,
samt dommerne C. Gulmann, D.A.O. Edward, A. La Pergola,                    GEFCO SA mod Receveur principal des douanes, at opnå en
P. Jann, V. Skouris, F. Macken, N. Colneric, S. von Bahr,                  præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af artikel 145-
J.N. Cunha Rodrigues og A. Rosas; generaladvokat: C. Stix-                 151 i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober
Hackl; justitssekretær: ekspeditionssekretær M.-F. Contet, den             1992 om indførelse af en EF-toldkodeks (EFT L 302, s. 1), har
30. september 2003 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:              Domstolen (Første Afdeling), sammensat af afdelingsforman-
                                                                           den, M. Wathelet, og dommerne P. Jann og A. Rosas (refereren-
                                                                           de dommer); generaladvokat: A. Tizzano; justitssekretær: assi-
1)    Artikel 39, stk. 4, EF skal fortolkes således, at den kun giver en   sterende justitssekretær H. von Holstein, den 2. oktober 2003
      medlemsstat ret til at forbeholde stillinger som kaptajn og          afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
      øverstestyrmand på handelsskibe, der sejler under dens flag, for
      sine egne statsborgere, såfremt de myndighedsbeføjelser, som er      1)    Artikel 145-151 i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af
      tildelt kaptajner og øverstestyrmænd på disse skibe, faktisk
                                                                                 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks skal
      udøves regelmæssigt og ikke udgør en meget begrænset del af
                                                                                 fortolkes således, at de ikke er til hinder for, at en erhvervsdriven-
      deres arbejde.                                                             de, der har angivet varer under en ukorrekt toldposition ved
                                                                                 disses midlertidige udførsel fra Fællesskabets område i henhold
2)    Artikel 39 EF skal fortolkes således, at den er til hinder for, at         til proceduren for passiv forædling — selv i mangel af en formel
      en medlemsstat stiller krav om gensidighed for at give statsbor-           ændring af angivelsen til midlertidig udførsel — fører bevis for,
      gere fra de øvrige medlemsstater adgang til stillinger som                 at den ukorrekte angivelse ikke har haft en reel betydning for
      kaptajn og øverstestyrmand på de i artikel 8, stk. 3, i Real               denne procedures virkemåde i forordningens artikel 150, stk. 2’s
      Decreto 2062/1999, por el que se regula el nivel mínimo de                 forstand.
 ---pagebreak--- C 275/16                DA                             Den Europæiske Unions Tidende                                              15.11.2003
2)    Et sådant bevis skal gøre det muligt, uden nogen tvivl, at        1)    Den Italienske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i
      godtgøre, at forædlingsprodukterne er blevet fremstillet på             henhold til artikel 3, stk. 2, i Rådets direktiv 92/12/EØF af
      grundlag af de midlertidigt udførte varer.                              25. februar 1992 om den generelle ordning for punktafgifts-
                                                                              pligtige varer, om oplægning og omsætning heraf samt om
3)    Det tilkommer den forelæggende ret at afgøre — henset til               kontrol hermed, og artikel 8, stk. 1, litra a), i Rådets direktiv
      samtlige omstændigheder i den foreliggende hovedsag — om                92/81/EØF af 19. oktober 1992 om harmonisering af
      den erhvervsdrivende har ført dette bevis.                              punktafgiftsstrukturen for mineralolier, som ændret ved Rådets
                                                                              direktiv 94/74/EF af 22. december 1994, idet den ved
4)    I bekræftende tilfælde kan det beløb i importafgifter, som ville        artikel 62, stk. 1, i lovdekret nr. 504, der bærer overskriften
      være gældende for de midlertidigt udførte varer ifølge disses           »Testo unico delle disposizioni legislative concernenti le imposte
      korrekte position, fradrages, når forædlingsprodukterne overgår         sulla produzione e sui consumi e relative sanzioni penali e
      til fri omsætning.                                                      amministrative« (bekendtgørelse af lovbestemmelser om afgifter
                                                                              af fremstilling og forbrug samt om strafferetlige og administra-
                                                                              tive sanktioner på området) af 26. oktober 1995, har opretholdt
(1) EFT C 369 af 22.12.2001.                                                  en forbrugsafgift af smøreolier ved udløbet af fristen i den
                                                                              begrundede udtalelse.
                                                                        2)    Den Italienske Republik betaler sagens omkostninger.
                                                                        (1) EFT C 31 af 2.2.2002.
                       DOMSTOLENS DOM
                          (Første Afdeling)
                                                                                               DOMSTOLENS DOM
                      af 25. september 2003
                                                                                               af 23. september 2003
i sag C-437/01, Kommissionen for De Europæiske Fælles-
              skaber mod Den Italienske Republik (1)                    i sag C-452/01, Margarethe Ospelt og Schlössle Weissen-
                                                                        berg Familienstiftung (anmodning om præjudiciel afgørel-
(»Traktatbrud — direktiv 92/12/EØF og 92/81/EØF —                                  se indgivet af Verwaltungsgerichtshof) (1)
     afgift af smøreolier — punktafgift af mineralolier«)
                                                                        (»Frie kapitalbevægelser — EF-traktatens artikel 73 B (nu
                           (2003/C 275/26)                              artikel 56 EF) — artikel 40 i og bilag XII til EØS-aftalen —
                                                                        procedure for forudgående tilladelse til erhvervelse af land-
                                                                                 og skovbrugsarealer — lovlig — betingelser«)
                        (Processprog: italiensk)
                                                                                                   (2003/C 275/27)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                     gjort i Samling af Afgørelser)                                                 (Processprog: tysk)
                                                                        (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                                                                                             gjort i Samling af Afgørelser)
I sag C-437/01, Kommissionen for De Europæiske Fællesska-
ber (befuldmægtigede: E. Traversa og K. Gross) mod Den
Italienske Republik (befuldmægtiget: I.M. Braguglia, bistået af
G. Aiello), angående en påstand om, at det fastslås, at Den             I sag C-452/01, angående en anmodning, som Verwaltungsge-
Italienske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til     richtshof (Østrig) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til
artikel 3, stk. 2, i Rådets direktiv 92/12/EØF af 25. februar           Domstolen for i en sag anlagt af Margarethe Ospelt og
1992 om den generelle ordning for punktafgiftspligtige varer,           Schlössle Weissenberg Familienstiftung at opnå en præjudiciel
om oplægning og omsætning heraf samt om kontrol hermed                  afgørelse vedrørende fortolkningen af EF-traktatens artikel 6
(EFT L 76, s. 1), og artikel 8, stk. 1, litra a), i Rådets              (efter ændring nu artikel 12 EF) samt af EF-traktatens artikel 73
direktiv 92/81/EØF af 19. oktober 1992 om harmonisering af              B — 73 D, 73 F og 73 G (nu artikel 56 EF — 60 EF),
punktafgiftsstrukturen for mineralolier (EFT L 316, s. 12), som         har Domstolen, sammensat af præsidenten, G.C. Rodríguez
ændret ved Rådets direktiv 94/74/EF af 22. december 1994                Iglesias, afdelingsformændene J.-P. Puissochet (refererende
(EFT L 365, s. 46), idet den har opretholdt en afgift af                dommer), M. Wathelet, R. Schintgen og C.W.A. Timmermans
smøreolier, har Domstolen (Første Afdeling), sammensat af               samt dommerne C. Gulmann, D.A.O. Edward, A. La Pergola,
afdelingsformanden, M. Wathelet (refererende dommer), og                P. Jann, V. Skouris, F. Macken, N. Colneric, S. von Bahr,
dommerne P. Jann og A. Rosas; generaladvokat: S. Alber;                 J.N. Cunha Rodrigues og A. Rosas; generaladvokat: L.A.
justitssekretær: R. Grass, den 25. september 2003 afsagt dom,           Geelhoed; justitssekretær: ekspeditionssekretær H.A. Rühl, den
hvis konklusion lyder således:                                          23. september 2003 afsagt dom, hvis konklusion lyder således: