CELEX: 32002R1442
Language: hu
Date: 2002-08-07 00:00:00
Title: A Bizottság 1442/2002/EK rendelete (2002. augusztus 7.) az 1260/2001/EK tanácsi rendelet alkalmazása részletes szabályainak megállapításáról szóló 1554/2001/EK rendeletnek a Franciaország tengerentúli megyéiben termelt cukor értékesítése, valamint a kedvezményes nyerscukor árfeltételeivel való kiegyenlítése tekintetében történő módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

32002R1442

Hivatalos Lap L 212 , 08/08/2002 o. 0005 - 0006

		A Bizottság 1442/2002/EK rendelete(2002. augusztus 7.)az 1260/2001/EK tanácsi rendelet alkalmazása részletes szabályainak megállapításáról szóló 1554/2001/EK rendeletnek a Franciaország tengerentúli megyéiben termelt cukor értékesítése, valamint a kedvezményes nyerscukor árfeltételeivel való kiegyenlítése tekintetében történő módosításárólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a 680/2002/EK bizottsági rendelettel [1] módosított, a cukor piacának közös szervezéséről szóló, 2001. június 19-i 1260/2001/EK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 7. cikke (5) bekezdésére,mivel:(1) Az 1260/2001/EK rendelet 7. cikke (4) bekezdése a Franciaország tengerentúli megyéiben termelt és a Közösség európai régióiban értékesítésre kerülő cukorra vonatkozóan átalányalapú közösségi támogatásról rendelkezik. A támogatás a Franciaország tengerentúli megyéiben termelt nyerscukornak a Közösség európai régióiban található finomítóiban történő finomítása, majd ezt követően a Közösség európai régióiba történő elszállítása vagy – adott esetben – a Franciaország tengerentúli megyéinek területén történő tárolása esetén jár.(2) A 2001/02-es gazdasági évre szóló támogatást az 1554/2001/EK bizottsági rendeletben [3] rögzítették. A gyártelepről a FOB-kikötőig történő szállításra, valamint a Franciaország tengerentúli megyéiben való tárolásra vonatkozó támogatás mértéke a 2001/02. gazdasági évre a rendelet 2. cikke (1) bekezdésének a) és c) pontjában került rögzítésre. Most, hogy a Bizottság rendelkezésére állnak az e támogatás megfelelő mértékére vonatkozó adatok, meg kell határozni a 2002/03–2005/06. gazdasági évre járó támogatások összegét, ennélfogva erre az időszakra az 1260/2001/EK rendelet intervenciós árakat, termelési és finomítási kvótákat állapít meg. A tengeri szállítás költségeihez és a finomításhoz adott támogatásokat továbbra is folyósítani kell ugyanezen időszakban.(3) Az e rendeletben foglalt intézkedések összhangban vannak a Cukorpiaci Irányítóbizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkAz 1554/2001/EK rendelet 2. cikkének (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:"(1) Az illetékes francia hatósághoz benyújtott kérelmük alapján az 1. cikkben említett és a Közösség európai kikötőibe szállított cukor termelői a 2002/03–2005/06. gazdasági évre a következő összetevőkből álló támogatásban részesülnek:1. egy, a fehér cukorban kifejezett cukor tonnájára számított átalányösszeg, amely fedezi a gyártelepről a FOB-kikötőig történő szállítás költségeit a következők szerint:- 17 euró/tonna Réunion és Martinique esetében,- 24 euró/tonna Guadeloupe esetében;2. egy egységes átalányösszeg, amely a tengerentúli megye FOB-kikötőjétől a Közösség európai CIF-kikötőjéig a tengeri szállítás költségeinek fedezését és a kapcsolódó biztosítási költségeket fedezi;3. a minden egyes hónap végén a termelők által tárolt nyerscukor fehér cukorban kifejezett mennyisége után járó átalányösszeg, amely Guadeloupe esetében 0,45 euró/100 kg, Réunion esetében 0,35 euró/100 kg."2. cikkAz 1554/2001/EK rendelet 4. cikke (1) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:"(1) Az 1. cikkben említett, a 2002/03–2005/06. gazdasági évben a Közösség európai régióiban található finomítók valamelyikében finomított cukor esetében a támogatás az érintett finomítók hozama 92 % feletti százalékának minden tizede után jár, a nyerscukor időszakos intervenciós árának 0,0387 %-ával megegyező mértékben."3. cikkEz a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.Rendelkezéseit 2002. július 1-jétől kell alkalmazni.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 2002. augusztus 7-én.a Bizottság részérőlFranz Fischlera Bizottság tagja[1] HL L 104., 2002.4.20., 26. o.[2] HL L 178., 2001.6.30., 1. o.[3] HL L 205., 2001.7.31., 18. o.--------------------------------------------------