CELEX: 52011PC0072
Language: cs
Date: 2011-03-07
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY o rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu v oblasti jaderné energie (2012–2013)    {KOM(2011) 71 final} {KOM(2011) 73 final} {KOM(2011) 74 final} {SEK(2011) 204 final}

|

52011PC0072

/* KOM/2011/0072 konecném znení - NLE 2011/0046 */  Návrh ROZHODNUTÍ RADY o rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu v oblasti jaderné energie (2012–2013)    {KOM(2011) 71 final} {KOM(2011) 73 final} {KOM(2011) 74 final} {SEK(2011) 204 final}  

	[pic] | EVROPSKÁ KOMISE |V Bruselu dne 7.3.2011KOM(2011) 72 v konečném znění2011/0046 (NLE)NávrhROZHODNUTÍ RADYo rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu v oblasti jaderné energie (2012–2013) {KOM(2011) 71 final}{KOM(2011) 73 final}{KOM(2011) 74 final}{SEK(2011) 204 final}DŮVODOVÁ ZPRÁVA1. SOUVISLOSTI NÁVRHU1.1 Odůvodnění a cíle návrhuSmlouva o Euratomu omezuje programy výzkumu v oblasti jaderné energie na 5 let. Platnost stávajících právních předpisů vyprší na konci roku 2011. Doprovodný návrh tohoto memoranda je určen k přijetí rozhodnutí Rady o rámcovém programu Euratomu na období 2012–2013.Rámcový program Euratomu se týká výzkumných činností v oblasti jaderné energie (jaderné syntézy a jaderného štěpení) a radiační ochrany. Program stanoví celkový rozpočet na přímé a nepřímé akce, vytyčuje cíle výzkumných a vývojových činností a určuje nástroje na jejich podporu. Podrobné vědecké cíle jsou stanoveny ve zvláštních programech.Celkovým cílem návrhu je zajistit, aby výzkumné činnosti a činnosti odborné přípravy financované Evropskou unií v oblasti jaderné vědy a technologie v letech 2012–2013 i nadále pokračovaly, a aby tak byly zachovány účinné programy, které v současnosti podněcují a koordinují činnost v členských státech, a aby se dosáhlo co nejvyšší přidané hodnoty EU.Rámcový program Euratomu má například zásadní význam, pokud chce Evropa maximálně využít návratnosti investic do projektu ITER, který nyní vstoupil do fáze výstavby a spoléhá na trvalou podporu poskytovanou programem EU pro výzkum energie z jaderné syntézy.Výzkum spolufinancovaný Euratomem hraje rovněž důležitou roli při zvyšování bezpečnosti, účinnosti zdrojů a nákladové efektivnosti jaderného štěpení a jiných využití záření v průmyslu a lékařství a některé výzkumné projekty jsou zásadním podnětem v nedávno zahájené evropské průmyslové iniciativě pro udržitelnou jadernou energii (ESNII), jedné ze šesti evropských průmyslových iniciativ zahájených v roce 2010 v rámci Evropského strategického plánu pro energetické technologie (plánu SET).Návrhy rámcového programu Euratomu jsou zřetelně napojeny na cíle strategií Evropa 2020 a Energie 2020. Program přispěje ke stěžejní iniciativě „Unie inovací“ podporou výzkumu v předobchodní fázi a snadnějším předáváním technologií mezi akademickou obcí a průmyslem a díky výraznému zvýšení celkové udržitelnosti jaderné energie přispěje rovněž ke stěžejní iniciativě „Evropa hospodárně využívající zdrojů“. Program Euratomu klade ve všech svých činnostech důraz na odbornou přípravu, podporu konkurenceschopnosti v současném odvětví jaderné energie a zejména tvorbu nového odvětví špičkového průmyslu v oblasti energie z jaderné syntézy, a tím přispěje k růstu a vytváření nových pracovních příležitostí v celé řadě oborů.Návrhy rámcového programu Euratomu navazují na závěry Evropské rady ze dne 4. února 2011, v nichž bylo dohodnuto, že EU a její členské státy podpoří investice do obnovitelných, bezpečných a udržitelných nízkouhlíkových technologií a zaměří se na provádění technologických priorit stanovených v plánu SET. Jaderné štěpení i jaderná syntéza jsou v plánu SET označeny za energetické technologie, které Evropa musí udržovat, vyvíjet a zavádět, aby splnila své krátkodobé i dlouhodobé cíle v oblasti energetiky.Návrhy rámcového programu Euratomu (2012–2013) zohledňují proces zjednodušení zahájený Komisí v roce 2010, díky němuž je pro nejlepší výzkumné pracovníky a většinu inovačních společností stávající i budoucí výzkumný program přitažlivější a přístupnější. Opatření zjednodušující rámcový program Euratomu (2012–2013) budou provedena rozhodnutím Komise K(2011) 174 ze dne 24. ledna 2011.1.2 Rozpočet na rámcový program Euratomu na období 2012–2013 (včetně projektu ITER)Návrhy rámcového programu Euratomu na období 2012–2013 stanoví obecný rámec výzkumných činností v oblasti jaderné energie a příslušný rozpočet. Navrhované prostředky určené na výzkum v oblasti jaderné energie, jež byly původně plánovány ve víceletém finančním rámci na období 2007–2013, jsou však nedostatečné z důvodu výrazného zvýšení nákladů na projekt ITER.Toto zvýšení bylo podrobně posouzeno ve sdělení Komise „Stav projektu ITER a další možný postup“[1]. Pokud by nebylo rozhodnuto o navýšení rozpočtu projektu ITER, byl by příspěvek Euratomu na projekt ITER omezen na prostředky, které byly za tímto účelem vyčleněny ve víceletém finančním rámci, v důsledku čehož by Euratom nemohl splnit své právní závazky vyplývající z dohody o projektu ITER.Ve svých závěrech z 12. července 2010 Rada opětovně potvrdila svůj závazek vůči projektu ITER, uznala potřebu zvýšit jeho financování a stanovila řadu pokynů ohledně udržení a řízení nákladů. Rada odsouhlasila maximální výši evropského příspěvku (6,6 miliard EUR, podle hodnoty v roce 2008) na fázi výstavby projektu ITER až do roku 2020. Tato částka zahrnuje i 1,4 miliardy EUR během období 2012–2013. Rada rovněž pověřila Komisi, aby podpořila přijetí základního rozvrhu projektu ITER, což Komisi vedlo k tomu, aby za účelem vyřešení dodatečných potřeb financování projektu ITER předložila návrh na změnu víceletého finančního rámce[2].Základní rozvrh byl přijat na mimořádném zasedání Rady pro ITER konaném dne 28. července 2010. Euratom vyjádřil svou podporu ad referendum . Evropský parlament a Rada zatím změny navrhované Komisí neschválily.V návaznosti na návrh Komise na změnu víceletého finančního rámce dosáhla Rada v listopadu 2010 dohody ohledně využití stávajících rozpětí rozpočtu na rok 2010 a přemístění prostředků v rámci víceletého finančního rámce a 7. výzkumného rámcového programu tak, aby byly pokryty dodatečné potřeby projektu ITER ve výši 1,3 miliardy EUR. Tato částka je ve srovnání s 1,4 miliardou EUR, přiznanou v závěrech Rady ze dne 12. července 2010, o 100 milionů EUR nižší. Snížení ve výši 100 milionů EUR na období 2012–2013 není v rozporu se závazkem Rady vůči celkovému evropskému příspěvku na náklady na výstavbu projektu ITER ve výši 6,6 miliard EUR, ani od tohoto závazku neustupuje.V rámci dohodovacího postupu u rozpočtu na rok 2011 a související diskuze o pružnosti nástroje nedospěl rozpočtový orgán k dohodě o dodatečného financování projektu ITER ze strany EU. V této souvislosti bude tedy třeba co nejdříve v roce 2011 přijmout rozhodnutí na základě návrhu Komise[3].Komise navrhuje, aby legislativní proces týkající se návrhů na rámcový program Euratomu na období 2012–2013 za těchto okolností proběhl zároveň s probíhající diskuzí o rozpočtu projektu ITER a rozpočtu na rok 2012. Dohoda o dodatečném financování umožní rychlé přijetí výzkumného programu Euratomu na rok 2011, což bude vzhledem k zachování podpory Euratomu pro využívání jaderných zařízení, jako např. zařízení JET, jakož i podpory přímých akcí Společného výzkumného střediska důležité rozhodnutí.1.3 Obsah rámcového programu Euratomu na období 2012–2013Tento rámcový program je součástí legislativního balíčku, který obsahuje návrhy rozhodnutí o samotném rámcovém programu, dvou zvláštních programech (pro přímé a nepřímé akce) a pravidlech pro účast. Program představuje vědecké a technologické cíle výzkumných činností a stanoví vhodná pravidla pro účast výzkumných organizací, vysokých škol a průmyslu. Bude zahrnovat výstavbu projektu ITER, doprovodný program pro výzkum energie z jaderné syntézy, výzkumné činnosti v oblasti jaderného štěpení a radiační ochrany a přímé akce Společného výzkumného střediska v oblasti jaderného zabezpečení a jaderné bezpečnosti.Rámcový program Euratomu na období 2012–2013 obsahuje v podstatě stejné vědecké, technické a strategické cíle a využívá stejných režimů financování jako stávající 7. rámcový program Euratomu (2007–2011). Během posledních pěti let program nicméně pokročil a musí přihlédnout k výsledkům nedávného výzkumu a novým politickým souvislostem a situaci ve výzkumu v Evropě. Pokud jde o politiku, bylo nejvýznamnějším krokem přijetí a schválení plánu SET jako součásti širokého portfolia, jehož cílem je řešit budoucí úkoly v oblasti energie.Obecnými cíli rámcového programu Euratomu na období 2012–2013 jsou:-  ve výzkumu v oblasti energie z jaderné syntézy: vývoj technologie pro bezpečný, udržitelný a hospodářsky životaschopný zdroj energie šetrný k životnímu prostředí;-  v oblasti jaderného štěpení a radiační ochrany: zvýšit bezpečnost, účinnost zdrojů a nákladovou efektivnost jaderného štěpení a jiných využití záření v průmyslu a lékařství a posílit jaderné zabezpečení (dozor nad jadernou bezpečností, nešíření jaderných materiálů, boj proti nedovolenému obchodu s jadernými materiály a jaderná forenzní věda).2. VÝSLEDKY KONZULTACÍ ZÚČASTNĚNÝCH STRAN A POSOUZENÍ DOPADŮ2.1 Konzultace zúčastněných stranV souladu se Smlouvou o Euratomu konzultovala Komise Výbor Euratomu pro vědu a techniku (STC). Návrh rámcového programu Euratomu vychází rovněž z výsledku jednání s Radou pro ITER.2.2 Sběr a využití výsledků odborných konzultacíPři přípravě návrhu rámcového programu Euratomu využila Komise různé zdroje, včetně:-  průběžného hodnocení 7. RP Euratomu provedeného skupinami nezávislých odborníků;-  zprávy pro účely Evropské dohody o rozvoji v oblasti jaderné syntézy (EFDA) vypracované v návaznosti na činnost ad hoc studijní skupiny zabývající se budoucností výzkumného a vývojového programu v oblasti jaderné syntézy;-  podnětů Rady guvernérů Společného výzkumného střediska;-  podnětů k rozšíření 7. RP Euratomu a přípravě budoucích výzkumných programů, jež poskytl Výbor Euratomu pro vědu a techniku (STC);-  zpráv, jako jsou například výhledové dokumenty a strategické plány výzkumu vypracované technologickými platformami / technickými fóry v oblasti jaderné energetiky – technologickou platformou pro udržitelnou jadernou energii (SNETP)[4], technologickou platformou pro provádění geologického ukládání (IGD-TP)[5] a multidisciplinární evropskou iniciativou pro nízké dávky (MELODI)[6].2.3 Posouzení dopadůV souladu s článkem 21 prováděcích pravidel k finančnímu nařízení (nařízení Komise č. 2342/2002) připravila Komise hodnocení ex ante . Jelikož cílem tohoto návrhu je pokračovat v činnostech rámcového programu Euratomu v období 2012–2013 podle stejných finančních výhledů, bylo od požadavku na posouzení dopadů upuštěno.3. PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU3.2 Právní základPrávní základ tohoto rámcového programu je stanoven v článcích 1, 2, 4 a 7 Smlouvy o Euratomu.3.2 Zásada subsidiarity a zásada proporcionalityPřidaná hodnota zapojení Euratomu do jaderného výzkumu úzce souvisí s přeshraničním účinkem, úsporami z rozsahu a podílem na řešení selhání trhu. Projekty Euratomu v oblasti jaderného štěpení, jaderné syntézy a radiační ochrany mohou výzkumu umožnit, aby dosáhl požadované „kritické míry“, a zároveň sníží podnikatelské riziko a podnítí soukromé investice. Akce Euratomu hrají rovněž klíčovou roli při přenosu dovedností a znalostí v oblasti jaderné energie přes hranice, pomáhají podporovat excelenci ve výzkumu a rozvoji posilováním výkonnosti, kvality a hospodářské soutěže v rámci celé EU a díky odborné přípravě, mobilitě a profesnímu rozvoji zdokonalují schopnosti lidských zdrojů.4. ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY„Legislativní finanční výkaz“ přiložený k tomuto návrhu rozhodnutí stanoví dopad na rozpočet a potřebné lidské a administrativní zdroje.2011/0046 (NLE)NávrhROZHODNUTÍ RADYo rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu v oblasti jaderné energie (2012–2013)RADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména na článek 7 této smlouvy,s ohledem na návrh Evropské komise,s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu[7],s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru[8],vzhledem k těmto důvodům:1.  Pro podporu a zajištění hospodářského růstu a dobrých životních podmínek občanů Evropy je nezbytné spojit národní a evropské úsilí v oblasti výzkumu a odborné přípravy.2.  Rámcový program Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu v oblasti jaderné energie (2012–2013), dále jen „rámcový program (2012–2013)“, by měl doplňovat ostatní akce Unie v oblasti výzkumné politiky, které jsou nezbytné pro provádění strategie Evropa 2020 stanovené ve sdělení Komise ze dne 3. března 2010 nazvaném Evropa 2020 – Strategie pro inteligentní a udržitelný růst podporující začlenění[9], zejména akce v oblasti vzdělávání, odborné přípravy, konkurenceschopnosti a inovací, průmyslu, zaměstnanosti a životního prostředí.3.  Rámcový program (2012–2013) by měl navazovat na výsledky sedmého rámcového programu Společenství přijatého rozhodnutím Rady 2006/970/Euratom ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011)[10] a měl by usilovat o vytvoření Evropského výzkumného prostoru a rozvoj evropské ekonomiky a společnosti založené na znalostech.4.  Rámcový program (2012–2013) by měl přispívat k provádění strategie „Unie inovací“, jedné ze stěžejních iniciativ strategie Evropa 2020 přijaté sdělením Komise ze dne 6. října 2010 nazvaném „Stěžejní iniciativa strategie Evropa 2020 Unie inovací“[11], a to posílením hospodářské soutěže v oblasti vědecké excelence a urychleným zaváděním klíčových inovací v oblasti jaderné energie, jejichž cílem je vypořádat se s problematikou související s energetikou a změnou klimatu.5.  Energetická politika pro Evropu uznává potenciální podíl jaderné energie v oblastech konkurenceschopnosti, snížení emisí CO2 a bezpečnosti dodávek. Evropský strategický plán pro energetické technologie (plán SET) stanovený ve sdělení Komise ze dne 22. listopadu 2007 nazvaném „Směřování k budoucnosti s nízkými emisemi uhlíku“[12] urychluje vypracování portfolia nízkouhlíkových technologií. Technologie v oblasti jaderné energie jsou do tohoto portfolia zahrnuty, protože mají největší potenciál splnit krátkodobé i dlouhodobé cíle v oblasti energie a klimatu.6.  Plán SET uznává, že při dosahování cílů Unie dohodnutých ve strategii Energie 2020 jsou v oblasti jaderného štěpení hlavními technologickými problémy udržení konkurenceschopnosti technologií jaderného štěpení a zajištění dlouhodobých řešení pro nakládání s jaderným odpadem. Aby mohla být uskutečněna vize vytvoření společnosti s nízkou spotřebou uhlíku do roku 2050, pověřil plán SET Společenství, aby dokončilo přípravy na demonstrace nové generace (generace IV) štěpných reaktorů pro zvýšenou udržitelnost. Plán SET zejména představil evropskou průmyslovou iniciativu pro udržitelné jaderné štěpení.7.  V oblasti jaderné syntézy uznává plán SET význam projektu ITER a potřebu zapojit v raném stádiu průmysl do přípravných demonstračních akcí. Projekt DEMO, „demonstrační“ elektrárna založená na jaderné syntéze, představuje dlouhodobý strategický cíl ve výzkumu jaderné syntézy.8.  Evropská rada se na svém zasedání dne 4. února 2011 dohodla, že EU a její členské státy podpoří investice do obnovitelných, bezpečných a udržitelných nízkouhlíkových technologií a zaměří se na provádění technologických priorit stanovených v Evropském strategickém plánu pro energetické technologie (plánu SET).9.  Euratom vytvořil jediný a plně integrovaný program jaderné syntézy, který převzal vedoucí mezinárodní úlohu ve vývoji jaderné syntézy jako zdroje jaderné energie.10.  V návaznosti na rozhodnutí Rady ze dne 20. prosince 2005 o schválení přistoupení Evropského společenství pro atomovou energii k Rámcové dohodě o mezinárodní spolupráci ve výzkumu a vývoji jaderných energetických systémů IV. generace přistoupilo Společenství dne 11. května 2006 k rámcové dohodě mezinárodního fóra „Generace IV“ (GIF). Fórum GIF koordinuje mnohostrannou spolupráci v předkoncepční fázi výzkumu četných pokročilých jaderných systémů. Společenství je proto odhodláno účastnit se mezinárodní spolupráce v této oblasti, která je rovněž úzce napojena na plán SET.11.  Závěry Rady potřebě odborných znalostí v oblasti jaderné energie, přijaté na jejím zasedání konaném dne 1. a 2. prosince 2008, uznávají, že je zásadní udržovat ve Společenství vysokou úroveň odborné přípravy v oblasti jaderné energie.12.  V roce 2010 obdržela Komise závěrečné zprávy o externím hodnocení provádění a výsledků činností Společenství v oblasti jaderné energie v období 2007–2009, a to jak pro přímé, tak i pro nepřímé akce.13.  Realizace projektu ITER v Evropě v souladu s dohodou ze dne 21. listopadu 2006 o založení Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER[13] by měla být ústředním prvkem činností výzkumu v oblasti jaderné syntézy podle rámcového programu (2012–2013).14.  Činnosti Společenství, které napomáhající realizaci projektu ITER, zejména výstavbě projektu v lokalitě Cadarache a provádění technologického výzkumu a vývoje v rámci projektu ITER během rámcového programu (2012–2013), budou řízeny společným evropským podnikem pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy (jaderná syntéza pro energii) v návaznosti na rozhodnutí Rady 2007/198/Euratom ze dne 27. března 2007 o založení společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy a o poskytnutí výhod tomuto podniku[14].15.  Výzkumné činnosti, jež tento rámcový program podporuje, by měly dodržovat základní etické zásady, včetně zásad uvedených v Listině základních práv Evropské unie.16.  Toto rozhodnutí by mělo pro celou dobu trvání rámcového programu (2012–2013) stanovit finanční krytí, které je pro rozpočtový orgán při ročním rozpočtovém procesu primárním odkazem ve smyslu bodu 37 interinstitucionální dohody mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení ze dne 17. května 2006[15].17.  Společné výzkumné středisko by mělo přispívat k poskytování vědecké a technologické podpory orientované na potřeby uživatelů, pokud jde o formulaci, vypracovávání, provádění a sledování politik Unie. V této souvislosti by Společné výzkumné středisko mělo i nadále fungovat jako nezávislé vědecké a technologické referenční středisko Unie v oblastech své specifické odborné způsobilosti.18.  Mezinárodní a světový rozměr evropských výzkumných činností je důležitý pro získání vzájemných výhod. Tento rámcový program (2012–2013) by měl být otevřený účasti zemí, které za tímto účelem uzavřely potřebné smlouvy, a na úrovni projektů a na základě vzájemného prospěchu také účasti subjektů ze třetích zemí a mezinárodních organizací pro vědeckou spolupráci.19.  Rámcový program (2012–2013) by měl přispívat k rozšíření Unie poskytováním vědecké a technologické podpory kandidátským zemím při provádění práva Unie a jejich integraci do Evropského výzkumného prostoru.20.  Sdělení Komise ze dne 26. března 2009 o nešíření jaderných materiálů[16] uznává úlohu Společného výzkumného střediska ve výzkumu a odborné přípravě v oblasti jaderného zabezpečení.21.  Měla by být rovněž přijata vhodná opatření k předcházení nesrovnalostem a podvodům, k zpětnému získání ztracených, neoprávněně vyplacených nebo nesprávně použitých prostředků v souladu s nařízením Rady (ES, Euratom) č. 2988/95 ze dne 18. prosince 1995 o ochraně finančních zájmů Evropských společenství[17], s nařízením Rady (Euratom, ES) č. 2185/96 ze dne 11. listopadu 1996 o kontrolách a inspekcích na místě prováděných Komisí za účelem ochrany finančních zájmů Evropských společenství proti podvodům a jiným nesrovnalostem[18] a s nařízením Rady (Euratom) č. 1074/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF)[19].22.  Komise konzultovala Výbor Euratomu pro vědu a techniku,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Přijetí rámcového programuVíceletý rámcový program pro výzkum a odbornou přípravu v oblasti jaderné energie, dále jen „rámcový program (2012–2013)“, se přijímá na období od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2013.Článek 2Cíle23.  Rámcový program (2012–2013) sleduje obecné cíle stanovené v článku 1 a čl. 2 písm. a) Smlouvy, a přispívá tak k vytváření Unie inovací, přičemž vychází z Evropského výzkumného prostoru.24.  Rámcový program (2012–2013) zahrnuje výzkum Společenství, technický rozvoj, mezinárodní spolupráci, šíření technických informací, činnosti směřující k využití a odbornou přípravu, které budou stanoveny ve dvou zvláštních programech:25.  První zvláštní program zahrnuje tyto nepřímé akce:a) výzkum v oblasti energie z jaderné syntézy, jehož cílem je vývoj technologie pro bezpečný, udržitelný a hospodářsky životaschopný zdroj energie šetrný k životnímu prostředí;b) jaderné štěpení a radiační ochranu, jejichž cílem je zvýšení účinnosti zdrojů, nákladové efektivnosti a zejména bezpečnosti jaderného štěpení a jiných využití záření v průmyslu a lékařství.26.  Druhý zvláštní program zahrnuje činnosti přímého výzkumu Společného výzkumného střediska v oblasti bezpečnosti jaderné energie a jaderné ochrany.27.  Cíle a obecné rysy těchto zvláštních programů jsou uvedeny v příloze I.Článek 3Maximální částka a podíly přidělené jednotlivým zvláštním programůmMaximální částka na provádění rámcového programu (2012–2013) je 2 560 270 000 EUR. Tato částka se rozdělí takto (v EUR):a) na zvláštní program, který bude proveden prostřednictvím nepřímých akcí:-  výzkum v oblasti energie z jaderné syntézy: 2 208 809 000;-  jaderné štěpení a radiační ochrana: 118 245 000;b) na zvláštní program, který bude proveden prostřednictvím přímých akcí:-  činnosti Společného výzkumného střediska v oblasti jaderné energie: 233 216 000.Podrobná pravidla finanční účasti Společenství v rámcovém programu (2012–2013) jsou stanovena v příloze II.Článek 4Ochrana finančních zájmů UniePokud jde o akce Společenství financované podle tohoto rozhodnutí, použije se nařízení (ES, Euratom) č. 2988/95 a nařízení (ES, Euratom) č. 2185/96 při jakémkoli porušení ustanovení právních předpisů Unie, včetně porušení smluvního závazku stanoveného na základě rámcového programu (2012–2013), vyplývajícího z jednání nebo opomenutí hospodářského subjektu, v jehož důsledku je nebo by mohl být z důvodů neoprávněného výdaje poškozen souhrnný rozpočet Evropské unie nebo rozpočty jí spravované.Článek 5Základní etické zásadyVeškeré výzkumné činnosti uskutečňované na základě rámcového programu (2012–2013) se provádějí v souladu se základními etickými zásadami.Článek 6Sledování, hodnocení a přezkoumání28.  Komise nepřetržitě a systematicky sleduje provádění rámcového programu (2012–2013) a jeho zvláštních programů a pravidelně podává zprávy a informuje o výsledcích tohoto sledování.29.  Po skončení rámcového programu (2012–2013) provede Komise do 31. prosince 2015 externí hodnocení, v němž nezávislí odborníci posoudí odůvodnění, provádění a dosažené výsledky programu. Komise sdělí závěry tohoto hodnocení, společně s vlastními připomínkami, Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů.Článek 7Vstup v platnostToto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .V Bruselu dneZa RadupředsedaPŘÍLOHA IVĚDECKÉ A TECHNICKÉ CÍLE, TÉMATA A ČINNOSTIÚVODRámcový program (2012–2013) je rozdělen do dvou částí, které odpovídají „nepřímým“ akcím týkajícím se výzkumu v oblasti energie z jaderné syntézy, jaderného štěpení a radiační ochrany a „přímým“ výzkumným činnostem Společného výzkumného střediska.I.A. VÝZKUM ENERGIE Z JADERNÉ SYNTÉZYCílVývoj znalostní základny pro projekt ITER a jeho uskutečnění je hlavním krokem k vytvoření prototypu reaktorů pro elektrárny, které jsou bezpečné, udržitelné, šetrné k životnímu prostředí a hospodářsky životaschopné.OdůvodněníJaderná syntéza by za několik desetiletí mohla zásadním způsobem přispět k dosažení udržitelného a bezpečného zásobování Unie energií. Její úspěšný vývoj by poskytl energii, která je bezpečná, udržitelná a šetrná k životnímu prostředí. Dlouhodobým cílem evropského výzkumu jaderné syntézy, který zahrnuje všechny činnosti týkající se jaderné syntézy v členských státech a přidružených třetích zemích, je společné vytvoření prototypu reaktorů pro elektrárny, které by tyto požadavky splňovaly a byly hospodářsky životaschopné.Hlavní prioritou strategie pro dosažení dlouhodobého cíle je výstavba projektu ITER (významného experimentálního zařízení, které bude demonstrovat vědeckou a technickou proveditelnost získání energie z jaderné syntézy) a poté výstavba demonstrační elektrárny založené na jaderné syntéze (projekt DEMO). Výstavbu projektu ITER bude doprovázet program zaměřený na podporu výzkumu a vývoje pro ITER a na podporu omezených činností v oblasti technologií a fyziky, které jsou pro projekt DEMO potřebné.Globální rozměr výzkumu a vývoje v oblasti jaderné syntézy je zakotven v dohodě o založení Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER a dohodě mezi vládou Japonska a Společenstvím o společném provádění činností v rámci širšího přístupu v oblasti výzkumu energie z jaderné syntézy.Mezinárodní spolupráce je rovněž uvedena v osmi platných dvoustranných dohodách o spolupráci v oblasti jaderné syntézy, které Společenství uzavřelo se třetími zeměmi.Činnosti30.  Realizace projektu ITERTento úkol zahrnuje činnosti směřující ke společnému uskutečnění projektu ITER, zejména pokud jde o řízení mezinárodní organizace ITER a společného evropského podniku pro ITER, řízení a nábor zaměstnanců, všeobecnou technickou a administrativní podporu, výstavbu vybavení a zařízení a podporu projektu během výstavby.31.  Výzkum a vývoj při přípravě na provoz projektu ITERProgram zaměřený na fyziku a technologii bude využívat společný evropský tokamak (JET) a další zařízení na principu magnetického pole, jež jsou pro ITER důležitá. Posoudí konkrétní klíčové technologie projektu ITER, zkonsoliduje jeho možnosti a připraví jeho provoz.32.  Omezené technologické činnosti při přípravě projektu DEMOBudou dále vyvíjeny materiály a klíčové technologie pro jadernou syntézu a bude pokračovat činnost skupiny připravující výstavbu mezinárodního zařízení na ozařování materiálů pro jadernou syntézu (IFMIF).33.  Výzkumné a vývojové činnosti v dlouhodobém horizontuBudou prováděny omezené činnosti v oblasti zdokonalených koncepcí schémat magnetického pole (zaměřených na přípravu provozu stelarátoru W7-X) a teorie a modelování zaměřené na souhrnné pochopení chování fúzního plazmatu.34.  Lidské zdroje, vzdělávání a odborná přípravaS ohledem na okamžité a střednědobé potřeby projektu ITER a další vývoj jaderné syntézy budou vyvíjeny iniciativy zaměřené na odbornou přípravu „generace ITER“ s ohledem na objem lidských zdrojů, rozsah odborných znalostí a vysokou úroveň odborné přípravy a zkušeností.35.  InfrastrukturaITER bude představovat novou výzkumnou infrastrukturu velkého evropského rozsahu.36.  Průmysl a přenos technologiíPro rychlé předávání inovací plynoucích z projektu ITER do evropského průmyslu jsou zapotřebí nové organizační struktury. To bude úkolem průmyslového inovačního fóra pro jadernou syntézu, které vypracuje technologický plán jaderné syntézy a připraví iniciativy rozvoje lidských zdrojů, s důrazem na inovaci a potenciál pro tvorbu nových produktů a poskytování služeb.I.B. JADERNÉ ŠTĚPENÍ A RADIAČNÍ OCHRANACílVytvoření solidní vědecké a technické základny pro urychlení praktického vývoje prostředků pro bezpečnější nakládání s radioaktivním odpadem s dlouhým poločasem rozpadu, čímž se zejména podpoří bezpečnost, účinnost zdrojů a nákladová efektivnost jaderné energie a zajistí důkladný a sociálně přijatelný systém ochrany člověka a životního prostředí před vlivy ionizujícího záření.OdůvodněníJaderná energie je důležitým bodem diskuse o boji proti změnám klimatu a snížení závislosti Evropy na dovážené energii. Pokročilejší jaderná technologie nabízí perspektivu významného zlepšení účinnosti a využívání zdrojů a zároveň zaručuje ještě vyšší úroveň bezpečnosti a produkuje méně odpadu než současné technologie. Současné evropské iniciativy v této oblasti spadají do rámce působnosti strategického plánu pro energetické technologie (plánu SET), který schválila Rada a Evropský parlament, a rovněž přispívají ke spolupráci s hlavními třetími zeměmi v rámci mezinárodního fóra „Generace IV“ (GIF).Od počátku 7. rámcového programu Euratomu byly zahájeny tři hlavní evropské iniciativy pro spolupráci v oblasti jaderné vědy a technologie. Jedná se o technologickou platformu pro udržitelnou jadernou energii (SNETP), technologickou platformu pro provádění geologického ukládání (IGD-TP) a multidisciplinární evropskou iniciativu pro nízké dávky (MELODI). Činnosti prováděné v rámci iniciativy SNETP i IGDTP jsou velmi úzce napojeny na priority plánu SET a základní skupina organizací SNETP odpovídá za provádění evropské průmyslové iniciativy pro udržitelné jaderné štěpení (ESNII) v rámci plánu SET. Všechny iniciativy zahrnují činnosti prováděné podle rámcového programu (2012–2013) a mohou zajistit, že rámcový program bude i nadále co nejúčinnější.Interakce mezi iniciativami SNETP, IGDTP a MELODI a jinými zúčastněnými fóry na úrovni Unie, jako např. Evropským fórem pro jadernou energii (ENEF) a Skupinou evropských regulačních orgánů pro jadernou bezpečnost (ENSREG), se zvyšuje a tento proces bude pokud možno podporován prostřednictvím činností rámcového programu.Typickým znakem rámcového programu Euratomu (2012–2013) je prvořadý zájem o zajištění vysoké úrovně bezpečnosti. Program bude rovněž i nadále podporovat iniciativy, které zajistí, že s přihlédnutím k současnému zaměření vnitrostátních programů i k zájmům Unie jako celku zůstanou zařízení, odborná příprava a možnosti odborné přípravy v Evropě přiměřené. Tím se především zajistí zachování vhodného povědomí o bezpečnosti.Činnosti37.  Geologické ukládáníProvádění cíleného výzkumu v oblasti veškerých zbývajících klíčových aspektů hloubkového geologického ukládání vyhořelého paliva a radioaktivního paliva s dlouhým poločasem rozpadu a případně demonstrace technologií a bezpečnosti a podpora vytvoření společného evropského pohledu na hlavní otázky nakládání s odpadem a jeho likvidace.38.  Reaktorové systémyVýzkum na podporu bezpečného, účinného a udržitelnějšího provozu všech příslušných reaktorových systémů (včetně zařízení jaderného palivového cyklu), které jsou v Evropě v provozu nebo jsou vyvíjeny, včetně aspektů nakládání s jaderným odpadem v palivovém cyklu, jako například dělení a transmutace.39.  Radiační ochranaVýzkum zaměřený zejména na rizika vystavení nízkým dávkám záření, na lékařské využití a na zvládání mimořádných událostí povede k vytvoření vědecké základny pro stabilní, nestranný a sociálně přijatelný systém ochrany, který nebude nevhodně omezovat prospěšné a široce rozšířené využívání záření v lékařství a průmyslu.40.  InfrastrukturaPodpora používání a trvalé dostupnosti klíčových výzkumných infrastruktur a jejich vzájemné spolupráce ve výše uvedených prioritních tematických oblastech.41.  Lidské zdroje a odborná přípravaPodpora udržení a dalšího rozvoje vědeckých možností a lidských schopností s cílem dlouhodobě zajistit dostupnost vhodně kvalifikovaných výzkumných pracovníků, inženýrů a zaměstnanců v jaderném odvětví.II. ČINNOSTI SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA (SVS) V OBLASTI JADERNÉ ENERGIECílCílem zvláštního jaderného programu Společného výzkumného střediska je naplňovat povinnosti v oblasti výzkumu a vývoje vyplývající ze Smlouvy a podporovat Komisi i členské státy v oblasti dozoru nad bezpečností a nešíření jaderných materiálů, nakládání s odpadem, bezpečnosti jaderných zařízení a jaderného palivového cyklu, radioaktivity v životním prostředí a radiační ochrany. Společné výzkumné středisko dále posílí svou úlohu evropského styčného bodu pro šíření informací, odbornou přípravu a vzdělávání odborníků a mladých vědeckých pracovníků.OdůvodněníJaderná energie bude hrát strategickou úlohu ve skladbě zdrojů energie Unie minimálně po dobu dalších 50 let, přispěje k dosažení cílů, které si Unie stanovila v oblasti emisí skleníkových plynů, a zvýší nezávislost Unie, její bezpečnost a různorodost dodávek energie. Toho by mohlo být dosaženo prostřednictvím co nejpřísnějších závazků v oblasti odpovědného využívání jaderné energie, které by se vztahovaly na jadernou bezpečnost a ochranu.Aby mohl být tento cíl splněn, je zapotřebí rozšířit zkušenosti, dovednosti a kompetence, které by prostřednictvím potřebných špičkových vědeckých nezávislých a spolehlivých znalostí podpořily politiky Unie v oblasti bezpečnosti jaderného reaktoru a palivového cyklu, dozoru nad jadernou bezpečností a ochrany. Podpora zaměřená na politické potřeby Unie, zdůrazněná v poslání Společného výzkumného střediska, bude doplněna o proaktivní roli v Evropském výzkumném prostoru při provádění vysoce kvalitních výzkumných činností v úzké spolupráci s průmyslem a jinými subjekty a rovněž se zaměří na budování sítí veřejných a soukromých institucí v členských státech.Činnosti1. Nakládání s jaderným odpadem a dopad na životní prostředí se zaměří na odstraňování nejistot a nedořešené otázky v oblasti nakládání s jaderným odpadem, přičemž cílem je nalézt účinná řešení pro nakládání s vysoce radioaktivním jaderným odpadem na základě dvou hlavních možností (přímé ukládání nebo dělení a transmutace). Rovněž budou vyvíjeny činnosti, jejichž cílem je posílit pochopení a modelování fyzikálních, chemických a základních vlastností aktiniových materiálů a vývoj databáze s vysoce přesnými jadernými referenčními údaji pro aplikace v oblasti jaderné energie i jiných oblastech (např. v lékařství). Za účelem zvýšení úsilí v oblasti radiologické ochrany budou dále vyvíjeny environmentální modely radioizotopového rozptylování společně s testy zjišťujícími radioaktivitu v životním prostředí s cílem podpořit harmonizaci vnitrostátních monitorovacích postupů a systémů.2. Jaderná bezpečnost přispěje k výzkumu stávajících i nových palivových cyklů, bezpečnosti stávajících reaktorů v Unii a bezpečnosti reaktorů v nových inovačních návrzích, které mohou zlepšit účinnost, bezpečnost a jaderný dozor v inovačních palivových cyklech, prodlouženém spalování či u nových typů paliv pro příští generaci. Rovněž bude usilovat o vývoj bezpečnostních požadavků a pokročilých evaluačních metod pro stávající i nové reaktorové systémy. Společné výzkumné středisko vedle toho posílí světovou pozici Unie, a to koordinací evropského podílu na výzkumu a vývoji v rámci mezinárodního fóra „Generace IV“, přičemž bude hrát sjednocující úlohu a rozšiřovat výzkum v této oblasti.3. Jaderné zabezpečení dále podpoří splnění závazků Společenství, zejména vývoj metod pro kontrolu zařízení palivového cyklu, provádění dodatečného protokolu, včetně odebírání vzorků ze životního prostředí a s tím spojených záruk, a prevenci zneužití jaderného a radioaktivního materiálu při nedovoleném obchodu s takovým materiálem, včetně jaderné forenzní vědy.PŘÍLOHA IIREŽIMY FINANCOVÁNÍV souladu s pravidly účasti stanovenými pro provádění rámcového programu (2012–2013) bude Společenství prostřednictvím celé řady režimů financování podporovat výzkum a činnosti spojené s technologickým rozvojem včetně demonstračních činností v rámci zvláštních programů. Tyto režimy se použijí, a to buď samostatně, nebo v kombinaci, na financování různých kategorií akcí prováděných v rámcovém programu (2012–2013).1. REŽIMY FINANCOVÁNÍ V OBLASTI ENERGIE Z JADERNÉ SYNTÉZYZvláštní povaha činností v oblasti výzkumu energie z jaderné syntézy vyžaduje provedení specifických opatření. Finanční podpora se poskytne na činnosti prováděné na základě postupů stanovených:1.1. ve smlouvách o přidružení mezi Komisí a členskými státy nebo plně přidruženými třetími zeměmi nebo mezi Komisí a subjekty ve členských státech nebo v plně přidružených třetích zemích, které stanoví provedení části programu Společenství pro výzkum energie z jaderné syntézy v souladu s článkem 10 Smlouvy;1.2. v Evropské dohodě o rozvoji v oblasti jaderné syntézy (EFDA), vícestranné dohodě mezi Komisí a organizacemi, které jsou usazeny ve členských státech nebo přidružených třetích státech nebo jednají jejich jménem, jež stanoví mimo jiné rámec pro další výzkum technologie v oblasti jaderné syntézy v přidružených organizacích a v přidruženém průmyslovém odvětví, využití zařízení JET a evropský podíl na mezinárodní spolupráci;1.3. ve společném evropském podniku pro ITER, na základě článků 45 až 51 Smlouvy;1.4. v mezinárodních dohodách mezi Společenstvím a třetími zeměmi, které se vztahují na činnosti v oblasti výzkumu a vývoje energie z jaderné syntézy, zejména v dohodě o projektu ITER a dohodách v rámci širšího přístupu;1.5. v jakékoli další vícestranné dohodě uzavřené mezi Společenstvím a přidruženými organizacemi, zejména v dohodě o mobilitě zaměstnanců;1.6. v akcích založených na principu sdílení nákladů a určených k prosazování výzkumu energie z jaderné syntézy a na jeho podporu, prováděných se subjekty ve členských státech nebo ve třetích zemích přidružených k rámcovému programu (2012–2013), s nimiž nebyla uzavřena smlouva o přidružení.Vedle výše uvedených činností lze provádět akce na podporu a rozvoj lidských zdrojů, stipendií, iniciativ v rámci integrovaných infrastruktur a akce zvláštní podpory, a to zejména s cílem koordinovat výzkum v oblasti energie z jaderné syntézy, provádět studie na podporu těchto činností, podporovat publikování, výměnu informací a odbornou přípravu se zaměřením na přenos technologií.2. REŽIMY FINANCOVÁNÍ V JINÝCH OBLASTECHČinnosti v jiných oblastech než v oblasti energie z jaderné syntézy prováděné v rámcovém programu (2012–2013) budou financovány prostřednictvím řady režimů financování. Tyto režimy se použijí, a to buď samostatně, nebo v kombinaci, na financování různých kategorií akcí prováděných v rámcovém programu (2012–2013).Rozhodnutí o zvláštních programech, pracovních programech a výzvách k podávání návrhů budou podle potřeby, a bude-li to vhodné, uvádět:-  typ(y) režimu (režimů) použitých pro financování různých kategorií akcí;-  kategorie účastníků (jako jsou výzkumné organizace, vysoké školy, průmyslové odvětví, orgány veřejné moci), na něž se režim může vztahovat;-  typy činností (výzkum, vývoj, demonstrace, odborná příprava, šíření informací, předávání znalostí a další související činnosti), které mohou být financovány.Pokud lze použít různé režimy financování, mohou pracovní programy stanovit, který režim financování se má použít ve věci, které se týká výzva k podávání návrhů.Režimy financování jsou následující:a) Na podporu akcí, které jsou prováděny především na základě výzvy k předkládání návrhů:1. Společné projektyPodpora výzkumných projektů prováděných konsorcii s účastníky z různých zemí s cílem rozvíjet nové poznatky, nové technologie, produkty nebo společné zdroje pro výzkum. Velikost, oblast působnosti a vnitřní organizace projektů se může lišit podle jednotlivých oblastí a témat. Projekty mohou být akce menšího či středního rozsahu zaměřené na výzkum i velké integrující projekty, které mobilizují značné množství zdrojů s cílem dosáhnout definovaného cíle. Podpora odborného vzdělávání a profesního rozvoje výzkumných pracovníků bude zahrnuta do pracovních plánů projektů.2. Sítě excelencePodpora společných výzkumných programů prováděných řadou výzkumných organizací integrujících své činnosti v dané oblasti, realizovaných výzkumnými týmy v rámci dlouhodobé spolupráce. Provádění těchto společných výzkumných programů bude vyžadovat formální závazky takových organizací. Podpora odborného vzdělávání a profesního rozvoje výzkumných pracovníků bude zahrnuta do pracovních plánů projektů.3. Koordinační a podpůrné akcePodpora činností, jejichž účelem je koordinace a podpora výzkumu (navazování kontaktů, výměny, nadnárodní přístup k výzkumným infrastrukturám, studie, konference, podíl na budování nových infrastruktur atd.) či propagace rozvoje lidských zdrojů (např. navazování kontaktů a zavádění programů odborné přípravy). Tyto akce lze provádět také jinými prostředky, než jsou výzvy k podávání návrhů.b) Na podporu činností prováděných na základě rozhodnutí Rady založených na návrhu Komise bude Společenství poskytovat finanční podporu na rozsáhlé iniciativy s různými zdroji financování:-  finanční příspěvek na realizaci společných podniků na základě postupů a ustanovení článků 45 až 51 Smlouvy;-  finanční příspěvek na rozvoj nových infrastruktur v evropském zájmu.Společenství bude realizovat režimy financování v souladu s ustanoveními nařízení (Euratom) č. XXXX/2011 týkajícího se pravidel účasti podniků, výzkumných středisek a vysokých škol, souvisejících nástrojů státní podpory, zejména rámce pro státní podporu na výzkum a vývoj, jakož i v souladu s mezinárodními pravidly v této oblasti. V souladu s tímto mezinárodním rámcem bude třeba zvážit rozsah a podobu finanční účasti na základě posouzení jednotlivých případů, zejména budou-li k dispozici finanční prostředky z ostatních zdrojů veřejného sektoru, včetně ostatních zdrojů financování EU, jako je Evropská investiční banka (EIB).Pro účastníky nepřímého výzkumu prováděného v regionu zaostávajícím ve vývoji (v konvergenčních regionech podle článku 5 nařízení Rady (ES) č. 1083/2006[20], včetně regionů způsobilých pro financování ze strukturálních fondů na základě cíle „Konvergence“ a regionů způsobilých pro financování z Fondu soudržnosti, a v nejvzdálenějších regionech) bude mobilizováno doplňkové financování ze strukturálních fondů, kdykoli to bude možné a vhodné.3. PŘÍMÉ AKCE — SPOLEČNÉ VÝZKUMNÉ STŘEDISKOV souladu s rozhodnutím Rady o zvláštním programu, která má provést Společné výzkumné středisko prostřednictvím přímých akcí na základě rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu v oblasti jaderné energie (2012 až 2013), pověří Společenství Společné výzkumné středisko provedením činností, které jsou označeny za přímé akce.LEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ NÁVRHU1. RÁMEC NÁVRHU/PODNĚTU1.1. Název návrhu/podnětu1.2. Příslušné oblasti politik podle členění ABM/ABB1.3. Povaha návrhu/podnětu1.4. Cíle1.5. Odůvodnění návrhu/podnětu1.6. Doba trvání akce a finanční dopad1.7. Předpokládaný způsob řízení2. SPRÁVNÍ OPATŘENÍ2.1. Pravidla pro sledování a podávání zpráv2.2. Systém řízení a kontroly2.3. Opatření k zamezení podvodů a nesrovnalostí3. ODHADOVANÝ FINANČNÍ DOPAD NÁVRHU/PODNĚTU3.1. Okruhy víceletého finančního rámce a dotčené výdajové rozpočtové linie3.2. Odhadovaný dopad na výdaje3.2.1. Odhadovaný souhrnný dopad na výdaje3.2.2. Odhadovaný dopad na operační prostředky3.2.3. Odhadovaný dopad na prostředky správní povahy3.2.4. Soulad se stávajícím víceletým finančním rámcem3.2.5. Příspěvky třetích stran3.3. Odhadovaný dopad na příjmyLEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ NÁVRHURÁMEC NÁVRHU/PODNĚTUNázev návrhu/podnětuNávrh rozhodnutí Rady o rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu v oblasti jaderné energie (2012–2013)Příslušné oblasti politik podle členění ABM/ABB[21]Výzkum (nepřímé akce) a přímý výzkum (prováděný Společným výzkumným střediskem)08 20 Euratom - jaderná syntéza08 21 Euratom – jaderné štěpení a radiační ochrana08 22 04 Prostředky z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj08 01 Správní výdaje – oblasti politiky výzkumu08 01 04 40 Společný evropský podnik (F4E) – výdaje na správu a řízení08 01 05 01 Výdaje na výzkumné pracovníky08 01 05 02 Externí zaměstnanci ve výzkumu08 01 05 03 Ostatní výdaje na řízení ve výzkumu10 03 Operační prostředky přímo financovaného výzkumu - Euratom10 03 01 Jaderné akce Společného výzkumného střediska (SVS)10 03 02 Prostředky z příspěvků třetích stran10 01 Správní výdaje na přímý výzkum10 01 05 Výdaje na podporu činností v oblasti přímého výzkumu10 01 05 01 Výdaje na výzkumné pracovníky10 01 05 02 Externí zaměstnanci ve výzkumu08 01 05 03 Ostatní výdaje na řízení ve výzkumuPovaha návrhu/podnětu( Návrh/podnět se týká nové akce( Návrh/podnět se týká nové akce následující po pilotním projektu / přípravné akci[22]X Návrh/podnět se týká prodloužení stávající akce( Návrh/podnět se týká akce přesměrované na jinou akciCíleVíceleté strategické cíle Komise sledované návrhem/podnětemRámcový program Euratomu je jednou ze složek evropské politiky výzkumu v oblasti energie a strategie EU 2020, zejména Unie inovací. Rámcový program Euratomu posiluje hospodářskou soutěž v oblasti vědecké excelence a podporuje inovace v oblasti jaderné energie, jejichž cílem je vypořádat se s problematikou související s energetikou a změnou klimatu. Tento návrh se podrobně zabývá obdobím 2012–2013, avšak činnosti jsou i nadále plně v souladu s klíčovými milníky, které pro technologický rozvoj v oblasti jaderné energie pro příští desetiletí stanovil evropský strategický plán pro energetické technologie (plán SET).Specifické cíle a příslušné aktivity ABM/ABBSpecifický cíl č. 1 : vývoj znalostní základny pro projekt ITER a jeho uskutečnění je hlavním krokem k vytvoření prototypu reaktorů pro elektrárny, které jsou bezpečné, udržitelné, šetrné k životnímu prostředí a hospodářsky životaschopné.Specifický cíl č. 2 : vytvoření solidní vědecké a technické základny pro urychlení praktického vývoje prostředků pro bezpečnější nakládání s radioaktivním odpadem s dlouhým poločasem rozpadu, čímž se zejména podpoří bezpečnost, účinnost zdrojů a nákladová efektivnost jaderné energie a zajistí důkladný a sociálně přijatelný systém ochrany člověka a životního prostředí před vlivy ionizujícího záření.Specifický cíl č. 3: cílem programu je plnit povinnosti v oblasti výzkumu a vývoje vyplývající ze Smlouvy a podporovat Komisi i členské státy v oblasti dozoru nad bezpečností a nešíření jaderných materiálů, nakládání s odpadem, bezpečnosti jaderných zařízení a jaderného palivového cyklu, radioaktivity v životním prostředí a radiační ochrany. Společné výzkumné středisko dále posílí svou úlohu evropského styčného bodu pro šíření informací, odbornou přípravu a vzdělávání odborníků a mladých vědeckých pracovníků.Očekávané výsledky a dopadyNavrhovaný rámcový program Euratomu (2012–2013) bude mít tento dopad:Euratom – jaderné štěpení a radiační ochrana: dopad lze očekávat v mnoha oblastech, včetně dalšího rozvoje bezpečného a udržitelnějšího využívání jaderné energie, dalších významných kroků při bezpečném provádění geologického ukládání odpadu s vysokou úrovní radioaktivity a/nebo s dlouhým poločasem rozpadu a zajištění důslednější regulace průmyslových a lékařských postupů využívajících ionizačního záření.Euratom – jaderná syntéza: výstavba a provoz projektu ITER je dlouhodobým projektem, jehož výsledky budou patrné v nadcházejících desetiletích. Bude-li projekt ITER s pomocí příslušného programu výzkumu a vývoje úspěšně realizován a využíván, bude možné vybudovat demonstrační reaktor pro jadernou syntézu.Přímé akce prováděné Společným výzkumným střediskem: Společné výzkumné středisko splní povinnosti v oblasti výzkumu a vývoje vyplývající ze Smlouvy a bude podporovat Komisi i členské státy v oblasti dozoru nad bezpečností a nešíření jaderných materiálů, nakládání s odpadem, bezpečnosti jaderných zařízení a jaderného palivového cyklu, radioaktivity v životním prostředí a radiační ochrany. Bude udržovat co nejvyšší úroveň pochopení klíčového jevu a zvláštní důraz se bude klást na poskytování podpory pro vzdělávání a odbornou přípravu stávajících i budoucích vědeckých pracovníků a inženýrů.Ukazatele výsledků a dopadůEuratom – jaderná syntéza:Výstavba projektu ITER: četné milníky dosažené Společným podnikem „Jaderná syntéza pro energii“ (F4E).Zařízení JET: řada vědeckých publikací o tematice JETKoordinované činnosti dohody EFDA: splnění úkolů stanovených v dohodách o přidělení úkolů v rámci dohody EFDA, zaškolení řady výzkumných pracovníků a inženýrů činných v oblasti jaderné syntézy pro potřeby projektu ITER a výzkumného a vývojového programu v oblasti jaderné syntézyDohoda o mobilitě: míra mobility výzkumných pracovníků v oblasti výzkumu a vývoje jaderné syntézyEuratom - jaderné štěpení a radiační ochrana:Procentuální podíl návrhů projektů, které: i) úspěšně splňují kritéria vědecké a/nebo technologické excelence, ii) dosáhly svých záměrů a technických cílů a překročily očekávání, iii) se zabývaly kritérii šíření a využívání výsledků projektů, iv) prokázaly, že budou mít významný vědecký, technický, obchodní, sociální či environmentální dopad.Odůvodnění návrhu/podnětuPotřeby, které mají být uspokojeny v krátkodobém nebo dlouhodobém horizontuNavrhovaný rámcový program Euratomu se bude zabývat různými vědeckými a technologickými úkoly za účelem splnění krátkodobých a dlouhodobých cílů plánu SET. Podrobnější informace lze nalézt v hodnocení ex ante .Přidaná hodnota ze zapojení EUPřidaná hodnota zapojení Euratomu do jaderného výzkumu souvisí s přeshraničním účinkem a úsporami z rozsahu. Některé činnosti jaderného výzkumu jsou natolik rozsáhlé, že jen málo členských států by mohlo individuálně poskytnout potřebné zdroje a odborné znalosti. Projekty Euratomu v oblasti jaderného štěpení, jaderné syntézy a radiační ochrany představují „kritické množství“, a snižují tak obchodní riziko a podněcují soukromé investice. Akce Euratomu přispívají k předávání dovedností a znalostí přes hranice, a to posílením výzkumných a vývojových schopností, kvality a kompetencí a zdokonalením lidských zdrojů prostřednictvím odborné přípravy, mobility a profesního rozvoje. Podrobnější informace lze nalézt v hodnocení ex ante .Závěry vyvozené z podobných zkušeností v minulostiStávající 7. rámcový program Euratomu byl podroben průběžnému hodnocení, které provedla skupina nezávislých odborníků. Podrobnější informace lze nalézt v hodnocení ex ante .Provázanost a možná synergie s dalšími finančními nástrojiNavrhovaný rámcový program je v souladu s cíli plánu SET a strategií EU 2020. Podrobnější informace lze nalézt v hodnocení ex ante a důvodové zprávě.Doba trvání akce a finanční dopadX Časově omezený návrh/podnět-  X Návrh/podnět s platností od [1.1.]2012 do [31.12.]2013-  X Finanční dopad v období 2012–2022 (odhadované ukončení projektů)Předpokládaný způsob řízení[23]X Přímé centralizované řízení KomisíX Nepřímé centralizované řízení ze strany následujících subjektů pověřených úkoly plnění rozpočtu:-  ( výkonných agentur-  X subjektů zřízených Společenstvími[24]-  ( vnitrostátních veřejných subjektů / subjektů pověřených výkonem veřejné služby-  ( osob pověřených prováděním zvláštních opatření podle hlavy V Smlouvy o Evropské unii a označených v příslušném základním právním aktu ve smyslu článku 49 finančního nařízeníSPRÁVNÍ OPATŘENÍPravidla pro sledování a podávání zprávKomise nepřetržitě a systematicky sleduje provádění rámcového programu Euratomu a jeho zvláštních programů a pravidelně podává zprávy a informuje o výsledcích tohoto sledování. Po ukončení rámcového programu zahájí Komise nejpozději do dvou let (2015) externí hodnocení, v němž nezávislí odborníci posoudí odůvodnění, provádění a dosažené výsledky programu.Systém řízení a kontrolyZjištěná rizikaV souladu s požadavky Komise se každoročně provádí posouzení rizik, ve kterém se určí rizika a navrhnou nápravná opatření. Zjištěná rizika, nápravná opatření a orientační harmonogram se zahrnou do plánu řízení vypracovaného Komisí.Předpokládané metody kontrolyPoužijí se různé prostředky kontroly, jako tomu bylo v průběhu provádění 7. rámcového programu Euratomu (2009–2011), včetně kontroly ex ante a namátkově vybraných ověření ex post prováděných dvakrát ročně v rámci režimu interní kontroly. Požadavek vystavovat auditní osvědčení a provádět pravidelné nezávislé externí audity vedle toho přispívá k zajištění řádného finančního řízení, včetně pravidelnosti a zákonnosti prováděných transakcí.Opatření k zamezení podvodů a nesrovnalostíBudou přijata vhodná opatření k zamezení nesrovnalostí a podvodů a podniknuty nezbytné kroky k zpětnému získání ztracených, neoprávněně vyplacených nebo nesprávně použitých prostředků v souladu s nařízením Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství, nařízením Komise (ES, Euratom) č. 2342/2002 ze dne 23. prosince 2002 o prováděcích pravidlech k finančnímu nařízení, nařízením Rady (ES, Euratom) č. 2988/95 ze dne 18. prosince 1995 o ochraně finančních zájmů Evropských společenství, nařízením Rady (ES, Euratom) č. 2185/96 ze dne 11. listopadu 1996 o kontrolách a inspekcích na místě prováděných Komisí za účelem ochrany finančních zájmů Evropských společenství proti podvodům a jiným nesrovnalostem a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF).ODHADOVANÝ FINANČNÍ DOPAD NÁVRHU/PODNĚTUOkruhy víceletého finančního rámce a dotčené výdajové rozpočtové linie-  Stávající rozpočtové linieV pořadí okruhů víceletého finančního rámce a rozpočtových linií.Okruh víceletého finančního rámce | Rozpočtová linie | Druh výdaje | Příspěvek |Číslo [název…...…………………………………….] | RP/NRP ([25]) | zemí ESVO[26] | kandidátských zemí[27] | třetích zemí | ve smyslu čl. 18 odst.1 písm. aa) finančního nařízení |1 a | 08 20 Euratom - jaderná syntéza 08 21 Euratom – jaderné štěpení a radiační ochrana 08 22 04 Prostředky z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj 10 03 Přímo financovaný výzkum - Euratom 10 03 01 Jaderné akce Společného výzkumného střediska (SVS) 10 03 02 Prostředky z příspěvků třetích stran | RP | NE | ANO/ NE* | ANO | ANO |08 01 Správní výdaje na výzkum 08 01 04 40 Společný evropský podnik pro ITER (F4E) – správa a řízení 08 01 05 01 Výdaje na výzkumné pracovníky 08 01 05 02 Externí zaměstnanci ve výzkumu 08 01 05 03 Ostatní výdaje na řízení ve výzkumu 10 01 Správní výdaje na přímý výzkum 10 01 05 Výdaje na podporu činností v oblasti přímého výzkumu 10 01 05 01 Výdaje na výzkumné pracovníky 10 01 05 02 Externí zaměstnanci ve výzkumu 08 01 05 03 Ostatní výdaje na řízení ve výzkumu | NRP | NE | ANO/ NE* | ANO | NE |* jednání s Tureckem ohledně jaderného výzkumu stále probíhají.-  Nové rozpočtové linie, jejichž vytvoření se požadujeNevztahuje se na tento návrh.Odhadovaný dopad na výdajeOdhadovaný souhrnný dopad na výdaje v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Okruh víceletého finančního rámce: | 1 a | Konkurenceschopnost pro růst a zaměstnanost |Nepřímý výzkum | Rok | Rok | Rok | CELKEM |( Operační prostředky | 2012 | 2013 | ≥ 2014 |Číslo rozpočtové linie: 08 2x celkem | Závazky | (1) | 1 183,379 | 992,804 | 0 | 2 176,183 |Platby | (2) | 436,422 | 898,164 | 841,597 | 2 176,183 |Číslo rozpočtové linie: 08 20 Číslo rozpočtové linie: 08 21 | Závazky | (1) | 1 129,274 | 936,965 | 0 | 2 066,239 |Platby | (2) | 401,822 | 863,164 | 801,253 | 2 066,239 |Závazky | (1) | 54,105 | 55,839 | 0 | 109,944 |Platby | (2) | 34,600 | 35,000 | 40,344 | 109,944 |Prostředky správní povahy financované z rámce na zvláštní programy[28] 08 01 xx xx celkem 08 01 04 40 Společný evropský podnik (F4E) 08 01 05 01 Výdaje na výzkumné pracovníky 08 01 05 02 Externí zaměstnanci ve výzkumu 08 01 05 03 Ostatní výdaje na řízení ve výzkumu | 74,054 39,000 23,456 1,637 9,961 | 76,817 39,780 25,230 1,555 10,252 | 0 | 150,871 |Číslo rozpočtové linie: 08 01 | (3) | 74,054 | 76,817 | 150,871 |Prostředky pro GŘ „Výzkum a inovace“ CELKEM | Závazky | =1+1a +3 | 1 257,433 | 1 069,621 | 0 | 2 327,054 |Platby | =2+2a+3 | 510,476 | 974,981 | 841,597 | 2 372,054 |( Operační prostředky CELKEM | Závazky | (4) | 1 183,379 | 992,804 | 2 176,183 |Platby | (5) | 436,422 | 898,164 | 841,597 | 2 176,183 |( Prostředky správní povahy financované z rámce na zvláštní programy CELKEM | (6) | 74,054 | 76,817 | 0 | 150,871 |Prostředky z OKRUHU 1 a víceletého finančního rámce CELKEM | Závazky | =4+ 6 | 1 257,433 | 1 069,621 | 0 | 2 327,054 |Platby | =5+ 6 | 510,476 | 974,981 | 841,597 | 2 327,054 |Má-li návrh/podnět dopad na více okruhů:( Operační prostředky CELKEM | Závazky | (4) |Platby | (5) |( Prostředky správní povahy financované z rámce na zvláštní programy CELKEM | (6) |Prostředky z OKRUHŮ 1 až 4 víceletého finančního rámce CELKEM (referenční částka) | Závazky | =4+ 6 |Platby | =5+ 6 |Okruh víceletého finančního rámce: | 5 | „Správní náklady“ |v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Rok 2012 | Rok 2013 | CELKEM |GŘ: Výzkum / Přímý výzkum |( Lidské zdroje | 0 | 0 | 0 |( Ostatní správní výdaje | 0 | 0 | 0 |GŘ <…...> CELKEM | Prostředky | 0 | 0 | 0 |Prostředky z OKRUHU 5 víceletého finančního rámce CELKEM | (Závazky celkem = platby celkem) | 0 | 0 | 0 |v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Rok 2012 | Rok 2013 | Rok ≥ 2014 | CELKEM |Prostředky z OKRUHŮ 1 až 5 víceletého finančního rámce CELKEM | Závazky | 0 | 0 | 0 | 0 |Platby | 0 | 0 | 0 | 0 |Odhadovaný souhrnný dopad na výdaje v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Okruh víceletého finančního rámce: | 1 a | Konkurenceschopnost pro růst a zaměstnanost |Přímý výzkum | Rok | Rok | Rok | CELKEM |( Operační prostředky | 2012 | 2013 | ≥ 2014 |Číslo rozpočtové linie: 10.03 | Závazky | (1a) | 9,895 | 10,252 | 0 | 20,147 |Platby | (2a) | 4,650 | 8,972 | 6,525 | 20,147 |Číslo rozpočtové linie: 10.03.01 | Závazky | (1a) | 9,895 | 10,252 | 0 | 20,147 |Platby | (2a) | 4,650 | 8,972 | 6,525 | 20,147 |Prostředky správní povahy financované z rámce na zvláštní programy[29] 10 01 05 10 01 05 01 10 01 05 02 10 01 05 03 | 104,648 57,444 10,577 36,627 | 108,421 59,515 10,958 37,948 | 0 0 0 0 | 213,069 116,959 21,536 74,574 |Prostředky pro GŘ „Výzkum a inovace“ / Přímý výzkum CELKEM | Závazky | =1+1a +3 | 114,543 | 118,673 | 0 | 233,216 |Platby | =2+2a+3 | 109,298 | 117,393 | 6,525 | 233,216 |( Operační prostředky CELKEM | Závazky | (4) | 9,895 | 10,252 | 0 | 20,147 |Platby | (5) | 4,650 | 8,972 | 6,525 | 20,147 |( Prostředky správní povahy financované z rámce zvláštních programů CELKEM | (6) | 104.648 | 108,421 | 0 | 213,069 |Prostředky z OKRUHU 1 a víceletého finančního rámce CELKEM | Závazky | =4+ 6 | 114,543 | 118,673 | 0 | 233,216 |Platby | =5+ 6 | 109,298 | 117,393 | 6,525 | 233,216 |Má-li návrh/podnět dopad na více okruhů:( Operační prostředky CELKEM | Závazky | (4) |Platby | (5) |( Prostředky správní povahy financované z rámce zvláštních programů CELKEM | (6) |Prostředky z OKRUHŮ 1 až 4 víceletého finančního rámce CELKEM (referenční částka) | Závazky | =4+ 6 |Platby | =5+ 6 |Okruh víceletého finančního rámce: | 5 | „Správní náklady“ |v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Rok 2012 | Rok 2013 | CELKEM |GŘ: Výzkum / Přímý výzkum |( Lidské zdroje | 0 | 0 | 0 |( Ostatní správní výdaje | 0 | 0 | 0 |GŘ <…...> CELKEM | Prostředky | 0 | 0 | 0 |Prostředky z OKRUHU 5 víceletého finančního rámce CELKEM | (Závazky celkem = platby celkem) |v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Rok 2012 | Rok 2013 | Rok ≥ 2014 | CELKEM |Prostředky z OKRUHŮ 1 až 5 víceletého finančního rámce CELKEM | Závazky | 114,543 | 118,673 | 0 | 233,216 |Platby | 109,298 | 117,393 | 6,525 | 233,216 |Odhadovaný souhrnný dopad na výdaje v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Okruh víceletého finančního rámce: | 1 a | Konkurenceschopnost pro růst a zaměstnanost |Shrnutí Nepřímý výzkum / Přímý výzkum | Rok | Rok | Rok | CELKEM |( Operační prostředky | 2012 | 2013 | ≥ 2014 |Číslo rozpočtové linie: 08 20/08 21 | Závazky | (1) | 1 183,379 | 992,804 | 0 | 2 176,183 |Platby | (2) | 436,422 | 898,164 | 841,597 | 2 176,183 |Číslo rozpočtové linie: 10.03 | Závazky | (1a) | 9,895 | 10,252 | 0 | 20,147 |Platby | (2a) | 4,650 | 8,972 | 6,525 | 20,147 |Prostředky správní povahy financované z rámce na zvláštní programy[30] 08 01 xx 10 01 xx | 74,054 104,648 | 76,817 108,421 | 0 0 | 150,871 213,069 |Číslo rozpočtové linie: 08 01 xx / 10 01 05 | (3) | 178,702 | 185,238 | 0 | 363,940 |Prostředky pro GŘ „Výzkum a inovace“ / Přímý výzkum CELKEM | Závazky | =1+1a +3 | 1 371,976 | 1 188,294 | 0 | 2 560,270 |Platby | =2+2a+3 | 619,774 | 1 092,374 | 848,122 | 2 560,270 |( Operační prostředky CELKEM | Závazky | (4) | 1 193,274 | 1 003,056 | 0 | 2 196,330 |Platby | (5) | 441,072 | 907,136 | 848,122 | 2 196,330 |( Prostředky správní povahy financované z rámce zvláštních programů CELKEM | (6) | 178,702 | 185,238 | 0 | 363,940 |Prostředky z OKRUHU 1 a víceletého finančního rámce CELKEM | Závazky | =4+ 6 | 1 371,976 | 1,188,294 | 0 | 2 560,270 |Platby | =5+ 6 | 619,774 | 1 092,374 | 848,122 | 2 560,270 |Má-li návrh/podnět dopad na více okruhů:( Operační prostředky CELKEM | Závazky | (4) |Platby | (5) |( Prostředky správní povahy financované z rámce zvláštních programů CELKEM | (6) |Prostředky z OKRUHŮ 1 až 4 víceletého finančního rámce CELKEM (referenční částka) | Závazky | =4+ 6 |Platby | =5+ 6 |Okruh víceletého finančního rámce: | 5 | „Správní náklady“ |v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Rok 2012 | Rok 2013 | CELKEM |GŘ: Výzkum / Přímý výzkum |( Lidské zdroje |( Ostatní správní výdaje |GŘ <…...> CELKEM | Prostředky |Prostředky z OKRUHU 5 víceletého finančního rámce CELKEM | (Závazky celkem = platby celkem) |v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Rok 2012 | Rok 2013 | Rok ≥ 2014 | CELKEM |Prostředky z OKRUHŮ 1 až 5 víceletého finančního rámce CELKEM | Závazky | 1 371,976 | 1 188,294 | 0 | 2 560,270 |Platby | 619,774 | 1 092,374 | 848,122 | 2 560,270 |Odhadovaný dopad na provozní prostředky-  ( Návrh/podnět nevyžaduje využití operačních prostředků-  X Návrh/podnět vyžaduje použití operačních prostředků, jak je vysvětleno dále:Prostředky na závazky v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Uveďte cíle a výstupy ( | Rok 2012 | Rok 2013 | CELKEM |VÝSTUPY |Druh výstupu[31] | Prům. nákl. výstupu | Počet výstupů | Náklady | Počet výstupů | Náklady | Celkový počet výstupů | Náklady celkem |SPECIFICKÝ CÍL Č. 1[32]… |- Výstup – EURATOM – jaderná syntéza | ** | ** | 50* | 1 129,274 | 50* | 936,965 | 100* | 2 066.239 |SPECIFICKÝ CÍL Č. 2… |NÁKLADY CELKEM | 1 193,274 | 1 003,056 | 2 196,330 |(*) odhadovaný počet výstupů(**) obvyklým výstupem výzkumného grantu je zpráva popisující skutečnosti, zjištění a výsledky. Výstupem projektu ITER budou výroční zprávy předložené podnikem F4E (agentura v Barceloně).Průměrné náklady nejsou udány. Vzhledem k částkám, o které se v případě probíhajících projektů (ITER) jedná, by takové informace nebyly přínosné.(***) Druh výstupu: Produkty a služby pro tvůrce politiky EU. Průměrné náklady výstupu: Náklady na každý výstup se značně liší. Běžný výstup (např. pravidelný buletin o prognóze sklizně) nelze srovnávat se závěrečnou zprávou z velké a pravděpodobně nákladné studie, při níž může být podkladem pro jediný dokument značné množství prostředků. Oba výstupy mají svůj význam a jsou užitečné, avšak jejich účel je naprosto odlišný. Uvedené průměrné náklady jsou pouze matematickým výsledkem získaným vydělením rozpočtu odhadovaným počtem výstupů.Odhadovaný dopad na prostředky správní povahyShrnutí-  ( Návrh/podnět nevyžaduje využití správních prostředků-  X Návrh/podnět vyžaduje využití správních prostředků, jak je vysvětleno dále:v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Rok 2012 - N[33] | Rok 2013 - N+1 | CELKEM |OKRUH 5 víceletého finančního rámce |Lidské zdroje |Ostatní správní výdaje |Mezisoučet za OKRUH 5 víceletého finančního rámce |Mimo OKRUH 5[34] víceletého finančního rámce | Nepřímý výzkum | přímý výzkum | Nepřímý výzkum | přímý výzkum | Nepřímý výzkum | přímý výzkum |Lidské zdroje | 58,863 | 68,021 | 61,230 | 70,474 | 120,093 | 138,495 |Ostatní výdaje správní povahy | 15,191 | 36,627 | 15,587 | 37,947 | 30,778 | 74,574 |Mezisoučet mimo OKRUH 5 víceletého finančního rámce | 74,054 | 104,648 | 76,817 | 108,421 | 150,871 | 213,069 |CELKEM | 178,702 | 185,238 | 363,940 |Odhadované potřeby v oblasti lidských zdrojů-  ( Návrh/podnět nevyžaduje využití lidských zdrojů-  X Návrh/podnět vyžaduje využití lidských zdrojů, jak je vysvětleno dále:Odhad vyjádřete v celých číslech (nebo zaokrouhlete nejvýše na 1 desetinné místo)ROK 2012 - N | ROK 2013 - N+1 |( PRACOVNÍ MÍSTA PODLE PLÁNU PRACOVNÍCH MÍST (MÍSTA ÚřEDNÍKů A DOčASNÝCH ZAMěSTNANCů) |X 01 01 01 (V ÚSTřEDÍ A ZASTOUPENÍCH KOMISE) |XX 01 01 02 (PřI DELEGACÍCH) |08 01 05 01 (V NEPřÍMÉM VÝZKUMU) | 190 | 190 |10 01 05 01 (V PřÍMÉM VÝZKUMU) | 566 | 566 |( EXTERNÍ ZAMěSTNANCI (V PřEPOčTU NA PLNÉ PRACOVNÍ ÚVAZKY: FTE)[35] |XX 01 02 01 (SZ, DZ, VNO Z CELKOVÉHO RÁMCE) |XX 01 02 02 (SZ, DZ, MOD, MZ A VNO PřI DELEGACÍCH) |08 01 04 40 [36] | - V ÚSTřEDÍ[37] |- při delegacích (F4E agentura v Barceloně – ITER): - úředníci a dočasní zaměstnanci - SZ GFI-IV - VNO | 262 150 10 | 262 150 10 |08 01 05 02 (SZ, DZ, VNO V NEPřÍMÉM VÝZKUMU) | 40 | 40 |10 01 05 02 (SZ, DZ, VNO V PřÍMÉM VÝZKUMU) | 166 | 166 |JINÉ ROZPOčTOVÉ LINIE (UPřESNěTE) |CELKEM | 1 384 | 1 384 |XX je oblast politiky nebo dotčená hlava rozpočtu.Potřeby v oblasti lidských zdrojů budou pokryty ze zdrojů GŘ, které jsou již vyčleněny na řízení akce a/nebo byly vnitřně přeobsazeny v rámci GŘ, a případně doplněny z dodatečného přídělu, který lze řídícímu GŘ poskytnout v rámci ročního přidělování a s ohledem na rozpočtová omezení.Popis úkolů:Úředníci a dočasní zaměstnanci | Úlohy plynoucí z přímého a nepřímého jaderného výzkumu a výzkumných zvláštních programů, zejména pokud jde o nakládání s jaderným odpadem, jadernou bezpečnost, jaderný dohled a ochranu. |Externí pracovníci |Soulad se stávajícím víceletým finančním rámcem-  ( Návrh/podnět je v souladu se stávajícím víceletým finančním rámcem.-  X Návrh/podnět si vyžádá úpravu příslušného okruhu víceletého finančního rámce.Návrh rámcového programu Euratomu 2012–2013 stanoví obecný rámec pro výzkumné činnosti v jaderném odvětví a přiměřený rozpočet. Navrhované prostředky určené na výzkum v oblasti jaderné energie, jež byly původně plánovány ve víceletém finančním rámci na období 2007–2013, jsou však nedostatečné z důvodu výrazného zvýšení nákladů na projekt ITER. Komise navrhuje, aby legislativní proces týkající se návrhů rámcového programu Euratomu na období 2012–2013 probíhal souběžně s pokračující debatou o rozpočtu pro ITER, jakož i s novým rozpočtovým procesem pro rok 2012. Dohoda o dodatečném financování prostřednictvím přerozdělení mezi jednotlivými okruhy a v rámci okruhu (podle tabulky níže) umožní urychlené přijetí výzkumného programu Euratomu v roce 2011.Převod mezi okruhy v milionech EUR | Přerozdělení v rámci okruhu 1A v milionech EUR | Celkem |2012 | 650 | 100 | 750 |2013 | 190 | 360 | 550 |Total | 840 | 460 | 1300 |-  ( Návrh/podnět vyžaduje účast nástroje flexibility nebo změnu víceletého finančního rámce[38].Nevztahuje se na tento návrh.Příspěvky třetích stran-  Návrh/podnět nepočítá se spolufinancováním od třetích stran.-  X Návrh/podnět počítá se spolufinancováním podle následujícího odhadu:prostředky v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Rok 2012 | Rok 2013 |Upřesněte spolufinancující subjekt | Třetí země přidružené k programu |Spolufinancované prostředky CELKEM * | pm |* Příspěvky třetích zemí nejsou zatím stanoveny; budou doplněny později.Odhadovaný dopad na příjmy-  ( Návrh/podnět nemá žádný finanční dopad na příjmy.-  X Návrh/podnět má tento finanční dopad:-  ( dopad na vlastní zdroje-  X dopad na různé příjmyv milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Příjmová rozpočtová linie: | Prostředky použitelné v probíhajícím rozpočtovém období | Dopad návrhu/podnětu[39] |Rok 2012 | Rok 2013 |Položka 6011* Položka 6012* Položka 6013 Položka 6031** | pm pm pm pm | pm pm pm pm |* Dohody o příspěvku Švýcarska a příspěvku společného fondu JET nejsou dosud uzavřeny. Jednání s Tureckem ohledně spolupráce v jaderném výzkumu stále probíhají.U účelově vázaných různých příjmů upřesněte dotčené výdajové rozpočtové linie.08 22 04 Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)10 03 02 Prostředky z příspěvků třetích stranUpřesněte způsob výpočtu dopadu na příjmy.Některé přidružené státy mohou prostřednictvím dohod o přidružení přispívat na dodatečné financování rámcového programu. Metoda výpočtu byla v těchto dohodách o přidružení dojednána, přičemž nemusí být ve všech dohodách stejná. Výpočty se většinou zakládají na HDP přidruženého státu v porovnání v HDP členských států za použití této procentuální sazby na celkový provozní rozpočet.[1] Sdělení Komise „Stav projektu ITER a další možný postup“, KOM(2010)226, SEK(2010)571.[2] Návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění interinstitucionální dohoda ze dne 17. května 2006 o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení, pokud jde o víceletý finanční rámec, s cílem vyřešit dodatečné potřeby financování projektu ITER, KOM(2010)403.[3] Návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění interinstitucionální dohoda ze dne 17. května 2006 o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení, pokud jde o víceletý finanční rámec, s cílem vyřešit dodatečné potřeby financování projektu ITER, KOM(2010) 403.[4] www.snetp.eu[5] www.igdtp.eu[6] www.melodi-online.eu[7] Stanovisko vydáno dne XXX.[8] Úř. věst. C XXX.[9] KOM(2010) 2020 v konečném znění.[10] Úř. věst. L 460, 30.12.2006, s. 60.[11] KOM(2010) 546 v konečném znění.[12] KOM(2007) 723 v konečném znění.[13] Úř. věst. L 358,16.12.2006, s. 62.[14] Úř. věst. L 90, 30.3.2007, s. 58.[15] Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1. [POZNÁMKY:] bude aktualizováno po případném přijetí nové rámcové dohody.[16] KOM(2009) 143.[17] Úř. věst. L 312, 23.12.1995, s. 1.[18] Úř. věst. L 292, 15.11.1996, s. 2.[19] Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 8.[20] Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25.[21] ABM: řízení podle činností (Activity-Based Management) – ABB: sestavování rozpočtu podle činností (Activity-Based Budgeting).[22] Uvedené v čl. 49 odst. 6 písm. a) nebo b) finančního nařízení.[23] Vysvětlení způsobů řízení spolu s odkazem na finanční nařízení jsou k dispozici na internetových stránkách BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html[24] Uvedené v článku 185 finančního nařízení.[25] RP = rozlišené prostředky, NRP = nerozlišené prostředky[26] ESVO: Evropské sdružení volného obchodu.[27] Kandidátské země, případně potenciální kandidátské země západního Balkánu.[28] Technická a/nebo administrativní pomoc a výdaje na podporu provádění programů a/nebo akcí EU (bývalé linie „BA“), nepřímý výzkum, přímý výzkum.[29] Technická a/nebo administrativní pomoc a výdaje na podporu provádění programů a/nebo akcí EU (bývalé linie „BA“), nepřímý výzkum, přímý výzkum.[30] Technická a/nebo administrativní pomoc a výdaje na podporu provádění programů a/nebo akcí EU (bývalé linie „BA“), nepřímý výzkum, přímý výzkum.[31] Výstupy se rozum produkty a služby, které mají být dodány (např.: počet financovaných studentských výměn, počet vybudovaných kilometrů silnic atd.).[32] Popsaný v části 1.4.2. „Specifický cíl (specifické cíle) ...“.[33] Rokem N se rozumí rok, kdy se návrh/podnět začíná provádět.[34] Technická a/nebo administrativní pomoc a výdaje na podporu provádění programů a/nebo akcí EU (bývalé linie „BA“), nepřímý výzkum, přímý výzkum.[35] SZ = smluvní zaměstnanec; DZ = dočasný zaměstnanec; MOD = mladý odborník při delegaci; MZ = místní zaměstnanec; SNE = vyslaný národní odborník.[36] Dílčí strop na externí zaměstnance z operačních prostředků (bývalé linie „BA“).[37] Strukturální fondy, Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova (EZFRV) a Evropský rybářský fond.[38] Viz body 19 a 24 interinstitucionální dohody.[39] Pokud jde o tradiční vlastní zdroje (cla, dávky z cukru), je třeba uvést čisté částky, tj. hrubé částky po odečtení 25 % nákladů na výběr.