CELEX: 62021CN0407
Language: lv
Date: 2021-07-02 00:00:00
Title: Lieta C-407/21: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2021. gada 2. jūlijā iesniedza Conseil d'État (Francija) – Union fédérale des consommateurs – Que choisir (UFC – Que choisir), Consommation, logement et cadre de vie (CLCV)/Ministru prezidents, Ministre de l’Économie, des Finances et de la Relance

6.9.2021   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 357/14
            
         
      Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2021. gada 2. jūlijā iesniedza Conseil d'État (Francija) – Union fédérale des consommateurs – Que choisir (UFC – Que choisir), Consommation, logement et cadre de vie (CLCV)/Ministru prezidents, Ministre de l’Économie, des Finances et de la Relance
      
      (Lieta C-407/21)
      (2021/C 357/18)
      Tiesvedības valoda – franču
      
         Iesniedzējtiesa
      
      
         Conseil d'État
      
      
         Pamatlietas puses
      
      
         Prasītājas: Union fédérale des consommateurs – Que choisir (UFC – Que choisir), Consommation, logement et cadre de vie (CLCV)
      
      
         Atbildētāji: Ministru prezidents, Ministre de l’Économie, des Finances et de la Relance
      
      
         Prejudiciālie jautājumi
      
      
                  1)
               
               
                  Vai Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada 25. novembra Direktīvas par kompleksiem ceļojumiem un saistītiem ceļojumu pakalpojumiem (1) 12. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka līguma izbeigšanas gadījumā kompleksā ceļojuma organizētājam ir noteikts pienākums atlīdzināt naudā visus maksājumus, kas veikti par komplekso pakalpojumu, vai kā tāds, ar kuru ir atļauts veikt līdzvērtīgu atlīdzinājumu, it īpaši kredīta par summu, kas atbilst veiktā maksājuma apmēram, veidā?
               
            
                  2)
               
               
                  Vai gadījumā, ja šie atlīdzinājumi ir jāsaprot kā atlīdzinājumi naudā, ar Covid-19 epidēmiju saistītā veselības krīze un tās sekas uz ceļojumu uzņēmumiem, kuri šīs krīzes dēļ ir cietuši ārkārtēju apgrozījuma samazināšanos, ko var novērtēt apmērā no 50 % līdz 80 %, un kuri atspoguļo 7 % no Francijas iekšzemes kopprodukta, un komplekso ceļojumu organizētāju gadījumā tie Francijā nodarbina 30 000 darbiniekus ar apgrozījumu gandrīz 11 miljardu EUR apmērā, var pamatot, un, ja jā, tad ar kādiem nosacījumiem un ierobežojumiem, īslaicīgu atkāpi no organizētājam noteiktā pienākuma atlīdzināt ceļotājam saistībā ar komplekso pakalpojumu veiktos maksājumus pilnā apmērā četrpadsmit dienu laikā pēc līguma izbeigšanas, kas paredzēts Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada 25. novembra Direktīvas par kompleksiem ceļojumiem un saistītiem ceļojumu pakalpojumiem 12. panta 4. punktā?
               
            
                  3)
               
               
                  Vai gadījumā, ja uz iepriekšējo jautājumu tiek atbildēts noliedzoši, tikko atgādinātajos apstākļos ir iespējams mainīt laikā sekas lēmumam, ar kuru atcelts iekšēja tiesību akta teksts, kas ir pretrunā Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada 25. novembra Direktīvas par kompleksiem ceļojumiem un saistītiem ceļojumu pakalpojumiem 12. panta 4. punktam?
               
            
         (1)  Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2015/2302 (2015. gada 25. novembris) par kompleksiem ceļojumiem un saistītiem ceļojumu pakalpojumiem, ar ko groza Regulu (EK) Nr. 2006/2004 un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2011/83/ES un atceļ Padomes Direktīvu 90/314/EEK (OV 2015, L 326, 1. lpp.).