CELEX: C2001/227/18
Language: el
Date: 2001-08-11 00:00:00
Title: Υπόθεση C-221/01: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά του Βασιλείου του Βελγίου, που ασκήθηκε στις 5 Ιουνίου 2001

11.8.2001                  EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                         C 227/11
       α)    η συσκευασι΄α του προϊο΄ντος να θεωρει΄ται ως σχη΄µα            —      να καταδικα΄σει το Βασι΄λειο του Βελγι΄ου στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
             του προϊο΄ντος κατα΄ την ΄εννοια του α΄ρθρου 3, παρα΄γρα-
             φος 1, στοιχει΄ο ε'·
       β)    η συσκευασι΄α του προϊο΄ντος να µπορει΄ να χρησιµευ΄σει         Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
             προς δη΄λωση της (εξωτερικη΄ς) ποιο΄τητας του συσκευ-
             ασµε΄νου προϊο΄ντος κατα΄ την ΄εννοια του α΄ρθρου 3,
                                                                              —      Μη ορθη΄ µεταφορα΄ στο εσωτερικο΄ δι΄καιο του α΄ρθρου 7,
             παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο γ', της οδηγι΄ας;
                                                                                     παρα΄γραφος 5, της οδηγι΄ας 97/33/ΕΚ: βα΄σει των δυ΄ο
2.     Εξαρτα΄ται η υ΄παρξη διακριτικου΄ χαραχτη΄ρα κατα΄ την ΄εννοια                τελευται΄ων φρα΄σεων του α΄ρθρου 7, παρα΄γραφος 5, δευ΄τερο
       του α΄ρθρου 3, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο β', της οδηγι΄ας                      εδα΄φιο, της οδηγι΄ας 97/33, η τη΄ρηση του συστη΄µατος
       στα τρισδια΄στατα ση΄µατα, τα οποι΄α συνι΄στανται απο΄ τη                     κοστολο΄γησης αποτελει΄ αντικει΄µενο υποχρεωτικου΄ ελε΄γχου.
       συσκευασι΄α προϊο΄ντων τα οποι΄α κατα΄ κανο΄να συσκευασµε΄να                 Η οδηγι΄α διευκρινι΄ζει ο΄τι κα΄θε χρο΄νο πρε΄πει να δηµοσιευ΄εται
       αποτελου΄ν αντικει΄µενο των συναλλαγω΄ν απο΄ το αν ο µε΄σος                   δη΄λωση σχετικα΄ µε την τη΄ρηση του συστη΄µατος. Τις υπο-
       αγοραστη΄ς που ΄εχει τη συνη΄θη πληροφο΄ρηση και ει΄ναι                       χρεω΄σεις αυτε΄ς δεν προβλε΄πει η βελγικη΄ ρυ΄θµιση.
       ευλο΄γως προσεκτικο΄ς και ενηµερωµε΄νος ει΄ναι σε θε΄ση να
       αντιληφθει΄ τα κυ΄ρια χαρακτηριστικα΄ του κατατεθειµε΄νου              —      Μη ορθη΄ µεταφορα΄ στο εσωτερικο΄ δι΄καιο του α΄ρθρου 9,
       τρισδια΄στατου ση΄µατος τα οποι΄α αποκλι΄νουν απο΄ τα γενικω΄ς                παρα΄γραφος 3, της οδηγι΄ας 97/33/ΕΚ: οι διατα΄ξεις που
       ισχυ΄οντα η΄ απ' ο΄τι συνηθι΄ζεται στον κλα΄δο και, για τον λο΄γο             κοινοποι΄ησαν οι βελγικε΄ς αρχε΄ς ως µε΄τρα µεταφορα΄ς στο
       αυτο΄, ει΄ναι κατα΄λληλα να προσδω΄σουν διακριτικο΄ χαρακτη΄ρα                εσωτερικο΄ δι΄καιο, η΄τοι το α΄ρθρο 109 ter, παρα΄γραφος 4,
      ΄εστω και χωρι΄ς ΄εναν αναλυτικο΄ και συγκριτικο΄ τρο΄πο θεω-                  πε΄µπτο εδα΄φιο, του νο΄µου της 21ης Μαρτι΄ου 1991, καθω        ΄ς
       ρη΄σεω΄ς τους καθω΄ς και χωρι΄ς να εντει΄νει ιδιαιτε΄ρως την                  και τα α΄ρθρα 8 και 12 υπουργικη΄ς αποφα΄σεως της
       προσοχη΄ του;                                                                 20η΄ς Απριλι΄ου 1999, καλυ΄πτουν µο΄νο µερικω΄ς τις υποχρεω΄-
                                                                                     σεις που επιβα΄λλει η οδηγι΄α, διο΄τι η παρα΄γραφος 4 αφορα΄
3.     Ει΄ναι δυνατο΄ν η αντι΄στοιχη κρι΄ση σχετικα΄ µε την υ΄παρξη                  αποκλειστικα΄ την υποχρε΄ωση που επιβα΄λλει ο Βε΄λγος νοµοθε΄-
       διακριτικου΄ χαρακτη΄ρα να χωρει΄ µο΄νο βα΄σει των εκα΄στοτε                  της στους οργανισµου΄ς «µε σηµαντικη΄ ισχυ΄» να δηµοσιευ΄ουν
       ηµεδαπω΄ν αντιλη΄ψεων των συναλλαγω΄ν χωρι΄ς να διακριβω΄νε-                 ΄ενα υπο΄δειγµα προσφορα΄ς, το οποι΄ο µπορει΄ να χρησιµευ΄σει
       ται υπηρεσιακω΄ς αν και σε ποια ΄εκταση ΄εχουν καταχωριστει΄                  ως βα΄ση για τις µεταγενε΄στερες διαπραγµατευ΄σεις. Αυτο΄ το
       ταυτο΄σηµα η΄ παρεµφερη΄ ση΄µατα σε α΄λλα κρα΄τη µε΄λη της                    υπο΄δειγµα προσφορα΄ς µπορει΄ να τροποποιηθει΄ απο΄ το
       Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως η΄ των οποι΄ων η καταχω΄ριση ΄εχει                      Ινστιτου΄το, δυνατο΄τητα η οποι΄α δεν ΄εχει προδη΄λως την
       απαγορευτει΄;                                                                ΄εννοια δικαιω΄µατος παρεµβα΄σεως του Ινστιτου΄του αυτου΄
                                                                                     σε κα΄θε διαπραγµα΄τευση η΄ συζη΄τηση ενο΄ψει συµφωνι΄ας
(1) ΕΕ L 40 της 11.2.1989, σ. 1.                                                     διασυνδε΄σεως. Οι διατα΄ξεις της υπουργικη΄ς αποφα΄σεως
                                                                                     της 20η΄ς Απριλι΄ου 1999 δεν προβλε΄πουν εξα΄λλου τη
                                                                                     δυνατο΄τητα των ρυθµιστικω΄ν αρχω΄ν να παρεµβαι΄νουν στις
                                                                                     διαπραγµατευ΄σεις «µε δικη΄ τους πρωτοβουλι΄α ανα΄ πα΄σα
                                                                                     στιγµη΄».
                                                                              —      Μη ορθη΄ µεταφορα΄ στο εσωτερικο΄ δι΄καιο του α΄ρθρου 14,
Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω          ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄               παρα΄γραφοι 1 και 2: 'Οσον αφορα΄ τα πληροφοριακα΄ στοιχει΄α
του Βασιλει΄ου του Βελγι΄ου, που ασκη΄θηκε στις 5 Ιουνι΄ου                           σχετικα΄ µε το υπο΄δειγµα προσφορα΄ς διασυνδε΄σεως, που
                                  2001                                               καθορι΄ζει το α΄ρθρο 7, παρα΄γραφος 3, της οδηγι΄ας, καθω΄ς
                                                                                     και τα κυ΄ρια στοιχει΄α των εθνικω΄ν σχεδι΄ων αριθµοδοτη΄σεως,
                                                                                     που προβλε΄πει το α΄ρθρο 12, παρα΄γραφος 4, της οδηγι΄ας, οι
                          (Υπο΄θεση C-221/01)
                                                                                     βελγικε΄ς αρχε΄ς επε΄λεξαν ΄εναν τρο΄πο κοινοποιη΄σεως που
                                                                                     συνα΄δει προς το α΄ρθρο 14, παρα΄γραφος 2, της οδηγι΄ας, ενω΄
                            (2001/C 227/18)                                          το α΄ρθρο 7, παρα΄γραφος 3, υπα΄γεται στο α΄ρθρο 14,
                                                                                     παρα΄γραφος 1, το οποι΄ο απαιτει΄ ευ΄κολη προ΄σβαση στην
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄                       πληροφο΄ρηση και συνεπω΄ς πιο α΄µεση προ΄σβαση απο΄ την
τον Η. van Lier, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο, α΄σκησε                      ατοµικη΄ αι΄τηση. 'Οσον αφορα΄ τα πληροφοριακα΄ στοιχει΄α
στις 5 Ιουνι΄ου 2001 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν                      του α΄ρθρου 9, παρα΄γραφος 2, της οδηγι΄ας (γενικοι΄ ο΄ροι
Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ του Βασιλει΄ου του Βελγι΄ου.                             διασυνδε΄σεως), καθω΄ς και τα στοιχει΄α του α΄ρθρου 10 της
                                                                                     οδηγι΄ας, η βελγικη΄ ρυ΄θµιση δεν προβλε΄πει καµι΄α δηµοσι΄ευση
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                 η΄ κοινοποι΄ηση υπο΄ οποιαδη΄ποτε µορφη΄. Τε΄λος, ο΄σον αφορα΄
—      να αναγνωρι΄σει, βα΄σει του α΄ρθρου 226 ΕΚ, ο΄τι το Βασι΄λειο                 τα πληροφοριακα΄ στοιχει΄α του α΄ρθρου 9, παρα΄γραφος 3,
       του Βελγι΄ου, µη θε΄τοντας σε ισχυ΄ τις νοµοθετικε΄ς, κανονιστι-              της οδηγι΄ας, η βελγικη΄ ρυ΄θµιση εξακολουθει΄ να µην προβλε΄-
       κε΄ς και διοικητικε΄ς διατα΄ξεις που η΄ταν αναγκαι΄ες για να                  πει την προ΄σβαση στα στοιχει΄α αυτα΄ κατο΄πιν αιτη΄σεως των
       συµµορφωθει΄ προς την οδηγι΄α 97/33/ΕΚ του Ευρωπαϊκου΄                       ενδιαφεροµε΄νων.
       Κοινοβουλι΄ου και του Συµβουλι΄ου, της 30η΄ς Ιουνι΄ου 1997,
       για τη διασυ΄νδεση στο χω΄ρο των τηλεπικοινωνιω΄ν προκειµε΄-
       νου να διασφαλισθει΄ καθολικη΄ υπηρεσι΄α και διαλειτουργικο΄-          (1) ΕΕ L 199, της 26.07.1997, σ. 32.
       τητα, µε εφαρµογη΄ των αρχω΄ν παροχη΄ς ανοικτου΄ δικτυ΄ου
       (ΟΝΡ) (1) και ιδι΄ως προς τα α΄ρθρα 7, παρα΄γραφος 5, 9,
       παρα΄γραφος 3, και 14, παρα΄γραφοι 1 και 2, της οδηγι΄ας,
       παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ την οδηγι΄α αυτη΄·