CELEX: C2003/226/22
Language: sv
Date: 2003-09-20 00:00:00
Title: Mål C-339/03: Talan mot Förbundsrepubliken Tyskland väckt den 1 augusti 2003 av Europeiska gemenskapernas kommission

C 226/12              SV                        Europeiska unionens officiella tidning                                         20.9.2003

A)   Medger tolkningen av artikel 3 a, jämförd med artikel 4.1,       Skall begreppet ”avtal om tillhandahållande av tjänster som
     i direktiv 89/48/EEG (1) av den 21 december 1988 om en           avser ... transport” i artikel 3.2 i direktiv 97/7/EG (1) om kon-
     generell ordning för erkännande av examensbevis över             sumentskydd vid distansavtal anses omfatta avtal om
     behörighetsgivande högre utbildning som omfattar minst           tillhandahållande av biluthyrningstjänster?
     tre års studier att värdmedlemsstaten vidtar ett begränsat
     erkännande av en sökandes yrkeskvalifikationer när denne
     innehar ett examensbevis som avser yrket Ingegnere civile
     idraulico (vatteningenjör, utfärdat i Italien) och har för
     avsikt att utöva detta yrke i en annan medlemsstat vars
     lagstiftning erkänner det reglerade yrket Ingeniero de           (1) Europaparlamentets och rådets direktiv 97/7/EG av den 20 maj
     Caminos, Canales y Puertos (väg-, kanal-, och                        1997 om konsumentskydd vid distansavtal – Rådets och parla-
                                                                          mentets uttalande till artikel 6.1 – Kommissionens uttalande till
     hamningenjör)? Utgångspunkten är att det senare yrket i              artikel 3.1 första strecksatsen (EGT L 144, 4.6.1997, s. 19).
     värdmedlemsstaten inbegriper verksamheter som inte all-
     tid motsvarar sökandens examensbevis och att den utbild-
     ning som styrkts av denne inte omfattar vissa väsentliga
     ämnen som generellt krävs för att erhålla examensbevis för
     väg-, kanal-, och hamningenjörer i värdmedlemsstaten.
                                                                      Talan mot Förbundsrepubliken Tyskland väckt den 1 augus-
B)   Är det, om den första frågan besvaras jakande, förenligt             ti 2003 av Europeiska gemenskapernas kommission
     med artiklarna 39 och 43 EG att begränsa de rättigheter
     som beviljats sökande som har för avsikt att som                                          (Mål C-339/03)
     egenföretagare eller som anställda utöva sitt yrke i en
     annan medlemsstat än den där de förvärvade yrkeskvalifi-                                 (2003/C 226/22)
     kationen på så sätt att nämnda värdmedlemsstat nationella
     bestämmelser kan utesluta att begränsade erkännanden av          Europeiska gemenskapernas kommission har den 1 augusti
     yrkeskvalifikationer beviljats, om detta beslut, som i prin-     2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
     cip överensstämmer med artikel 4 i direktiv 89/48/EEG,           mot Förbundsrepubliken Tyskland. Sökanden företräds av
     innebär att oproportionerliga tilläggskrav åläggs för            Josef-Christian Schieferer och Michel Van Beek, kommissionens
     utövningen av det egna yrket?                                    rättstjänst, i egenskap av ombud, med delgivningsadress i
                                                                      Luxemburg.

     Med begränsat erkännande avses i detta avseende ett
     erkännande som ger sökanden rätt att utöva verksamhet            Sökanden yrkar att domstolen skall
     som ingenjör endast inom den relevanta sektorn (vatten-
     teknik) av det bredare yrket väg-, kanal-, och hamningen-
     jör, utan att denne åläggs de tilläggskrav som föreskrivs i
                                                                      1.   fastställa att Förbundsrepubliken Tyskland har åsidosatt
     artikel 4.1 b i direktiv 89/48/EEG.
                                                                           sina skyldigheter enligt artikel 9 i rådets direktiv
                                                                           1999/22/EG (1) av den 29 mars 1999 om hållande av
                                                                           vilda djur i djurparker genom att inte anta de lagar
                                                                           och andra författningar som är nödvändiga för att följa
                                                                           direktivet (nämligen de lagar och andra författningar
(1) EGT L 19, 24.1.1989, s. 16.                                            som är nödvändiga för att införliva direktivet i delstaterna
                                                                           Bremen, Hamburg och Hessen samt Baden-Württemberg
                                                                           Niedersachsen) och, i andra hand, genom att inte omedel-
                                                                           bart underrätta kommissionen om sådana åtgärder.

Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av High
Court of Justice (England & Wales), Chancery Division                 2.   Förbundsrepubliken Tyskland skall ersätta rättegångskost-
av den 21 juli 2003 i målet mellan easyCar (UK) Ltd och                    naderna.
                  Office of Fair Trading

                                                                      Grunder och huvudargument
                        (Mål C-336/03)

                        (2003/C 226/21)                               Tidsfristen för att införliva direktivet löpte ut den 9 april 2002
                                                                      utan att alla delstaterna hade vidtagit nödvändiga åtgärder.
High Court of Justice (England & Wales), Chancery Division
begär genom beslut av den 21 juli 2003, vilket inkom till
domstolens kansli den 30 juli 2003, att Europeiska gemenska-
pernas domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet
mellan easyCar (UK) Ltd och Office of Fair Trading beträffande        (1) EGT L 94, s. 24.
följande frågor: