CELEX: 32011R0512
Language: mt
Date: 2011-05-11 00:00:00
Title: Regolament (UE) Nru 512/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal- 11 ta’ Mejju 2011 li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 732/2008 li japplika skema ta’ preferenzi tariffarji ġeneralizzati għall-perjodu mill- 1 ta’ Jannar 2009 sal- 31 ta’ Diċembru 2011

31.5.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 145/28
            
         REGOLAMENT (UE) Nru 512/2011 TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
   tal-11 ta’ Mejju 2011
   li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 732/2008 li japplika skema ta’ preferenzi tariffarji ġeneralizzati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2009 sal-31 ta’ Diċembru 2011
   IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 207(2) tiegħu,
   Wara li kkunsidraw il-proposti mill-Kummissjoni Ewropea,
   Wara li l-abbozz tal-att leġislattiv intbagħat lill-parlamenti nazzjonali,
   Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura leġislattiva ordinarja (1),
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Mill-1971, l-Unjoni tat preferenzi kummerċjali lil pajjiżi li qed jiżviluppaw, fil-qafas tal-Iskema Ġeneralizzata ta’ Preferenzi (is-SĠP) tagħha. Is-SĠP ġiet implimentata permezz ta’ Regolamenti suċċessivi li japplikaw skema ta’ preferenzi tariffarji ġeneralizzati (“l-iskema”) b’perjodi ta’ applikazzjoni li normalment ilaħħqu t-tliet snin kull darba.
            
         
               (2)
            
            
               L-iskema attwali ġiet stabbilita permezz tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 732/2008 (2) u tapplika sal-31 ta’ Diċembru 2011. Dar ir-Regolament għandu jiżgura li l-operat tal-iskema jissokta japplika wara dik id-data.
            
         
               (3)
            
            
               Titjib ulterjuri għall-iskema għandu jkun ibbażat fuq proposta tal-Kummissjoni għal regolament ġdid (“ir-Regolament li jmiss”) li għandu jqis kunsiderazzjonijiet rilevanti relatati mal-effikaċja tar-Regolament (KE) Nru 732/2008 fil-kisba tal-għanijiet tal-iskema. Ir-Regolament li jmiss għandu jinkludi l-emendi meħtieġa biex jiżgura l-effikaċja kontinwa tal-iskema. Huwa essenzjali wkoll li l-proposta tal-Kummissjoni tqis id-data tal-istatistika kummerċjali, li saret disponibbli biss f’Lulju 2010, dwar importazzjonijiet koperti mill-iskema għall-perjodu li jinkludi l-2009, sena mmarkata minn tnaqqis sinifikanti fil-kummerċ globali inkluż dak ta’ pajjiżi li qed jiżviluppaw. Huwa ugwalment importanti li jiġi żgurat li l-operaturi ekonomiċi u l-pajjiżi benefiċjarji jingħataw avviż adegwat tal-bidliet li jġib miegħu r-Regolament li jmiss. Għal dawk ir-raġunijiet, il-perjodu li baqa’ ta’ applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 732/2008 mhuwiex biżżejjed biex jippermetti li l-Kummissjoni tfassal proposta u l-adozzjoni sussegwenti tar-Regolament li jmiss skont il-proċedura leġislattiva ordinarja. Minkejja dan, huwa preferibbli li tiġi żgurata l-kontinwità fl-operat tal-iskema lil hinn mill-31 ta’ Diċembru 2011 sakemm jasal il-waqt li jiġi adottat u jibda japplika r-Regolament li jmiss.
            
         
               (4)
            
            
               Il-perjodu ta’ estensjoni tar-Regolament (KE) Nru 732/2008 ma għandux ikun indefinit. Konsegwentement u biex jingħata ż-żmien meħtieġ għall-proċedura leġislattiva għall-adozzjoni tal-iskema l-ġdida, il-perjodu ta’ applikazzjoni ta’ dak ir-Regolament għandu jiġi estiż sal-31 ta’ Diċembru 2013. Fil-każ li r-Regolament li jmiss isir applikabbli qabel dik id-data, il-perjodu ta’ estensjoni għandu jitqassar b’mod korrispondenti.
            
         
               (5)
            
            
               Huma meħtieġa xi emendi tekniċi għar-Regolament (KE) Nru 732/2008 biex tiġi żgurata koerenza u kontinwità fl-operat tal-iskema.
            
         
               (6)
            
            
               Il-pajjiżi li qed jiżviluppaw li jissodisfaw il-kriterji biex ikunu eliġibbli għall-arranġament speċjali ta’ inċentiv għal żvilupp sostenibbli u governanza tajba (SĠP+) għandhom ikunu jistgħu jgawdu minn preferenzi tariffarji addizzjonali taħt dak l-arranġament jekk, mat-talba tagħhom sal-31 ta’ Ottubru 2011 jew it-30 ta’ April 2013, il-Kummissjoni tiddeċiedi li tagħtihom l-arranġament speċjali ta’ inċentiv sal-15 ta’ Diċembru 2011 jew il-15 ta’ Ġunju 2013 rispettivament. Il-pajjiżi li qed jiżviluppaw li diġà ngħataw benefiċċji li jaqgħu taħt l-arranġament speċjali ta’ inċentiv bħala riżultat tad-Deċiżjonijiet tal-Kummissjoni 2008/938/KE tad-9 ta’ Diċembru 2008 dwar il-lista ta’ pajjiżi benefiċjarji li jikkwalifikaw għall-arranġament ta’ inċentiv speċjali għall-iżvilupp sostenibbli u governanza tajba, stipulati fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 732/2008 (3), u 2010/318/UE tad-9 ta’ Ġunju 2010 dwar il-pajjiżi benefiċjarji li jikkwalifikaw għall-arranġament ta’ inċentiv speċjali għal żvilupp sostenibbli u governanza tajba għall-perjodu ta’ bejn l- 1 ta’ Lulju 2010 u l- 31 ta’ Diċembru 2011, kif stipulat fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 732/2008 (4) għandhom iżommu dak l-istatus tul l-estensjoni tal-iskema attwali.
            
         
               (7)
            
            
               Ir-Regolament (KE) Nru 732/2008 għandu għalhekk jiġi emendat kif meħtieġ,
            
         ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
   Artikolu 1
   Ir-Regolament (KE) Nru 732/2008 huwa b’dan emendat kif ġej:
   
               (1)
            
            
               It-titolu jinbidel b’dan li ġej:
               “Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 732/2008 tat-22 ta’ Lulju 2008 li japplika skema ta’ preferenzi tariffarji ġeneralizzati mill- 1 ta’ Jannar 2009 u li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 552/97, (KE) Nru 1933/2006 u r-Regolamenti tal-Kummissjoni (KE) Nru 1100/2006 u (KE) Nru 964/2007”.
            
         
               (2)
            
            
               Fit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 8(2), jiżdiedu l-punti li ġejjin:
               
                           “(c)
                        
                        
                           għall-finijiet tal-Artikolu 9(1)(a)(iii) - dawk disponibbli fl-1 ta’ Settembru 2010, bħala medja annwali fuq tliet snin konsekuttivi;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           għall-finijiet tal-Artikolu 9(1)(a)(iv) – dawk disponibbli fl-1 ta’ Settembru 2012, bħala medja annwali fuq tliet snin konsekuttivi.”.
                        
                     
         
               (3)
            
            
               L-Artikolu 9 huwa emendat kif ġej:
               
                           (a)
                        
                        
                           fil-punt (a) tal-paragrafu 1, wara l-punt (ii) jiddaħħal dan li ġej:
                           “jew
                           
                                       (iii)
                                    
                                    
                                       sal-31 ta’ Ottubru 2011, li jrid jingħata arranġament speċjali ta’ inċentiv mill-1 ta’ Jannar 2012;
                                       jew
                                    
                                 
                                       (iv)
                                    
                                    
                                       sat-30 ta’ April 2013, li jrid jingħata l-arranġament speċjali ta’ inċentiv mill-1 ta’ Lulju 2013;”;
                                    
                                 
                     
                           (b)
                        
                        
                           il-paragrafu 3 huwa emendat kif ġej:
                           
                                       (i)
                                    
                                    
                                       it-tieni sentenza hija sostitwita b’dan li ġej:
                                       “Il-pajjiżi mogħtija l-arranġament speċjali ta’ inċentiv għal żvilupp sostenibbli u governanza tajba abbażi ta’ talba skont il-paragrafu 1(a)(i) m’għandhomx l-obbligu li jippreżentaw talba skont il-paragrafu 1(a)(ii), 1(a)(iii) jew 1(a)(iv).”;
                                    
                                 
                                       (ii)
                                    
                                    
                                       jiżdied is-subparagrafu li ġej:
                                       “Il-pajjiżi mogħtija l-arranġament speċjali ta’ inċentiv għal żvilupp sostenibbli u governanza tajba abbażi ta’ talba skont il-paragrafu 1(a)(ii) m’għandhomx l-obbligu li jippreżentaw talba skont il-paragrafu 1(a)(iii), jew il-paragrafu 1(a)(iv). Il-pajjiżi mogħtija l-arranġament speċjali ta’ inċentiv għal żvilupp sostenibbli u governanza tajba abbażi ta’ talba skont il-paragrafu 1(a)(iii) m’għandhomx l-obbligu li jippreżentaw talba skont il-paragrafu 1(a)(iv).”.
                                    
                                 
                     
         
               (4)
            
            
               l-Artikolu 10(3) huwa emendat kif ġej:
               
                           (a)
                        
                        
                           il-kelma “jew” tiżdied fl-aħħar tal-punt (b);
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           jiżdiedu il-punti li ġejjin:
                           
                                       “(c)
                                    
                                    
                                       sal- 15 ta’ Diċembru 2011 għal talba skont l-Artikolu 9(1)(a)(iii); jew
                                    
                                 
                                       (d)
                                    
                                    
                                       sal-15 ta’ Ġunju 2013 għal talba skont l-Artikolu 9(1)(a)(iv).”.
                                    
                                 
                     
         
               (5)
            
            
               Fl-Artikolu 32(2), il-kliem “31 ta’ Diċembru 2011” huma sostitwiti bil-kliem: “31 ta’ Diċembru 2013 jew sa data stipulata mir-Regolament li jmiss, skont liema minnhom tiġi l-ewwel”.
            
         Artikolu 2
   Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
      Magħmul fi Strasburgu, il-11 ta’ Mejju 2011.
      
         
            Għall-Parlament Ewropew
         
         
            Il-President
         
         J. BUZEK
      
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         GYŐRI E.
      
   
   
      (1)  Il-Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew tal-24 ta’ Marzu 2011 (għadha mhix pubblikata fil-Ġurmal Uffiċjali) u d-Deċiżjoni tal-Kunsill tal-14 ta’ April 2011.
   
      (2)  ĠU L 211, 6.8.2008, p. 1.
   
      (3)  ĠU L 334, 12.12.2008, p. 90.
   
      (4)  ĠU L 142, 10.6.2010, p. 10.