CELEX: C2003/101/24
Language: el
Date: 2003-04-26 00:00:00
Title: Διάταξη του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 30ής Ιανουαρίου 2003 στην υπόθεση C-176/02 P: Laboratoire Monique Rémy SAS κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ("Αίτηση αναιρέσεως — Προσφυγή ακυρώσεως — Απαράδεκτο λόγω εκπροθέσμου — Αίτηση αναιρέσεως προδήλως απαράδεκτη")

C 101/14                EL                    Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                      26.4.2003
                 ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                             8 Ιανουαρίου 2003, το Verwaltungsgericht Koblenz, στο πλαίσιο
                                                                     της διαφοράς µεταξύ Deponiezweckverband Eiterköpfe και
                           (πρώτο τµήµα)                             Land Rheinland-Pfalz που εκκρεµεί ενώπιόν του, ζητεί από το
                                                                     ∆ικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί των εξής
                                                                     ερωτηµάτων:
                   της 30ής Ιανουαρίου 2003
                                                                     1.   Έχει την έννοια το άρθρο 5, παράγραφος 1, της οδηγίας περί
στην υπόθεση C-176/02 P: Laboratoire Monique Rémy                         υγειονοµικής ταφής των αποβλήτων (1), µε τις κοινοτικού
     SAS κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( 1)                    δικαίου προδιαγραφές για στρατηγική µείωσης των βιοαπο-
                                                                          δοµήσιµων αστικών αποβλήτων που προορίζονται για χώρους
(«Αίτηση αναιρέσεως — Προσφυγή ακυρώσεως — Απαρά-                         υγειονοµικής ταφής, ότι, στο πλαίσιο του άρθρου 176 ΕΚ,
δεκτο λόγω εκπροθέσµου — Αίτηση αναιρέσεως προ-                           αποκλίνοντας από τα µέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 5,
                                                                          παράγραφος 2, της οδηγίας περί υγειονοµικής ταφής των
                      δήλως απαράδεκτη»)
                                                                          αποβλήτων, δηλαδή τη µείωση σε ορισµένο ποσοστό της
                                                                          συνολικής κατά βάρος ποσότητας των βιοαποδοµήσιµων
                          (2003/C 101/24)                                 αστικών αποβλήτων σε σχέση µε ορισµένο ηµερολογιακό
                                                                          έτος, τα εν λόγω µέτρα µπορούν να ενισχυθούν µε εθνική
                 (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)                          διάταξη αποσκοπούσα στη µεταφορά στο εσωτερικό δίκαιο
                                                                          των εν λόγω κοινοτικού δικαίου προδιαγραφών και προβλέ-
                                                                          πουσα ότι τα αστικά απόβλητα και τα απόβλητα τα οποία
(Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί                 µπορούν να διατεθούν ως αστικά απόβλητα, επιτρέπεται να
                  στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)                           εναποτίθενται µόνον αν τηρείται το αντίστοιχο κριτήριο
                                                                          κατατάξεως «ποσοστό οργανικής ύλης στα αποξηραµένα
                                                                          κατάλοιπα της αρχικής ουσίας» (που ορίζεται ως Glühverlust
Στην υπόθεση C-176/02 P, Laboratoire Monique Rémy SAS, µε                 (απώλεια θερµότητας) ή ως TOC);
έδρα το Grasse (Γαλλία), (δικηγόρος: J.-F. Pupel), µε αντικείµενο
αίτηση αναιρέσεως κατά της διατάξεως του Πρωτοδικείου των            2.   α)    Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως, έχουν την
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (πρώτο τµήµα) της 21ης Μαρτίου 2002,                      έννοια οι κοινοτικού δικαίου προδιαγραφές στο
Laboratoire Monique Rémy κατά Επιτροπής, T-218/01 (Συλ-                         άρθρο 5, παράγραφος 2, της οδηγίας περί υγειονοµικής
λογή 2002, σ. II-2139), περί ακυρώσεως της διατάξεως αυτής,                     ταφής των αποβλήτων ότι ανταποκρίνεται στις εκεί
όπου ο έτερος διάδικος ήταν η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών                           προβλεπόµενες απαιτήσεις, δηλαδή
Κοινοτήτων, (εκπρόσωπος: M. A. Bordes), το ∆ικαστήριο, (πρώτο
τµήµα), συγκείµενο από τους M. Wathelet (εισηγητή), πρόεδρο                     —     ποσοστό 75 % της συνολικής κατά βάρος ποσότη-
τµήµατος, P. Jann και Α. Rosas, δικαστές, γενικός εισαγγελέας:                        τας από τις 16.7.2006
L. A. Geelhoed, γραµµατέας: R. Grass, εξέδωσε στις 30 Ιανουα-
ρίου 2003 διάταξη µε το ακόλουθο διατακτικό:                                    —     ποσοστό 50 % της συνολικής κατά βάρος ποσότη-
                                                                                      τας από τις 16.07.2009 και
1)     Απορρίπτει την αίτηση αναιρέσεως.
                                                                                —     ποσοστό 35 % της συνολικής κατά βάρος ποσότη-
2)     Καταδικάζει την εταιρία Laboratoire Monique Rémy SAS                           τας από τις 16.07.2016,
       στα δικαστικά έξοδα.
                                                                                τηρουµένης της κοινοτικού δικαίου αρχής της αναλογι-
                                                                                κότητας, ρύθµιση κράτους µέλους η οποία προβλέπει
( 1) ΕΕ C 169 της 13.7.2002.                                                    ότι για αστικά απόβλητα και απόβλητα τα οποία
                                                                                µπορούν να διατίθενται ως αστικά απόβλητα, από
                                                                                την 01.06.2005, το ποσοστό οργανικής ύλης των
                                                                                αποξηραµένων καταλοίπων της αρχικής ουσίας θα
                                                                                πρέπει να ανέρχεται, οριζόµενο ως απώλεια θερµότητας,
                                                                                σε ≤ 5 % της συνολικής κατά µάζα ποσότητας,
                                                                                οριζόµενο ως TOC, σε ≤ 3 % της συνολικής κατά
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέ-                          µάζα ποσότητας· απόβλητα που έτυχαν µηχανικής-
                                                                                βιολογικής επεξεργασίας, από την 01.03.2001, επιτρέ-
βαλε το Verwaltungsgericht Koblenz µε διάταξη της
4ης ∆εκεµβρίου 2002 στην υπόθεση Deponiezweck-                                  πεται να εναποτίθενται σε παλαιούς χώρους υγειονο-
        verband Eiterköpfe κατά Land Rheinland-Pfalz                            µικής ταφής το αργότερο έως τις 15.07.2009, σε
                                                                                µεµονωµένες δε περίπτωσεις και πέραν αυτού του
                                                                                χρονικού σηµείου, µόνον αν το ποσοστό οργανικής
                         (Υπόθεση C-6/03)                                       ύλης των αποξηραµένων καταλοίπων της αρχικής
                                                                                ουσίας, οριζόµενο ως TOC, ανέρχεται σε ≤ 18 % της
                          (2003/C 101/25)                                       συνολικής κατά µάζα ποσότητας, η βιοαποδοµησιµό-
                                                                                τητα των αποξηραµένων καταλοίπων της αρχικής
                                                                                ουσίας, οριζόµενη ως αναπνευστική δραστηριότητα
                                                                                (AT 4), ανέρχεται σε ≤ 5 mg/g ή, οριζόµενη ως βαθµός
Με διάταξη της 4ης ∆εκεµβρίου 2002, η οποία περιήλθε στη                        δηµιουργίας αερίου στη δοκιµή ζύµωσης (GB 21), ανέρ-
Γραµµατεία του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις                       χεται σε ≤ 20 l/kg;