CELEX: C2003/200/54
Language: it
Date: 2003-08-23 00:00:00
Title: Causa T-216/03: Ricorso del sig. Mário Paulo Tenreiro contro la Commissione delle Comunità europee, proposto il 10 giugno 2003

C 200/30               IT                             Gazzetta ufficiale dell’Unione europea                                        23.8.2003
Decisione della      divisione    Accoglimento dell'opposizione               Motivi e principali argomenti
d'opposizione:                    per i servizi della classe 42 e
                                  rigetto della stessa per i prodotti
                                                                              A sostegno del suo ricorso il ricorrente invoca un'asserita
                                  delle classi 9 e 35.
                                                                              violazione dell'art. 45, n. 1, dello Statuto nonché del principio
                                                                              di non discriminazione. Il ricorrente rileva che la convenuta
                                                                              non ha proceduto a uno scrutinio per merito comparativo del
                                                                              ricorrente rispetto all'insieme dei dipendenti di tutte le Dire-
Decisione della commissio-        Accoglimento del ricorso e an-              zioni Generali che possono essere promossi, ma si è limitata
ne di ricorso:                    nullamento della decisione im-              alla «quota» che era stata attribuita alla Direzione Generale del
                                  pugnata.                                    ricorrente, ha concesso un vantaggio ai dipendenti ritenuti
                                                                              «residuali» con riferimento all'esercizio precedente e non ha
                                                                              tenuto conto del trasferimento del ricorrente, durante il
                                                                              periodo considerato, da una Direzione Generale all'altra.
Motivi di ricorso:                Violazione dell'art. 8, n. 5, del
                                  regolamento (CE) n. 40/94 e, in
                                  subordine, violazione dell'art. 8,
                                  n. 1, lett. b), dello stesso regola-
                                  mento.
                                                                              Ricorso della Fédération Nationale de la Coopération
                                                                              Bétail et Viande (FNCBV) contro la Commissione delle
                                                                                     Comunità europee, proposto il 19 giugno 2003
                                                                                                        (Causa T-217/03)
                                                                                                        (2003/C 200/55)
Ricorso del sig. Mário Paulo Tenreiro contro la Commis-
sione delle Comunità europee, proposto il 10 giugno 2003                                          (Lingua processuale: il francese)
                          (Causa T-216/03)
                                                                              Il 19 giugno 2003 la Fédération Nationale de la Coopération
                                                                              Bétail et Viande (FNCBV), con sede in Parigi (Francia), rappre-
                           (2003/C 200/54)                                    sentata dagli avv.ti Robert Collin e Michel Ponsard, con domi-
                                                                              cilio eletto in Lussemburgo, ha proposto dinanzi al Tribunale
                                                                              di primo grado delle Comunità europee un ricorso contro la
                   (Lingua processuale: il francese)                          Commissione delle Comunità europee.
                                                                              La ricorrente chiede che il Tribunale voglia:
Il 10 giugno 2003 il sig. Mário Paulo Tenreiro, domiciliato in
                                                                              —     annullare la decisione C.38.179/F3 del 2 aprile 2003 nella
Kraainem (Belgio), con l'avv. Goerges Vandersanden, ha
                                                                                    parte che riguarda la ricorrente;
proposto dinanzi al Tribunale di primo grado delle Comunità
europee un ricorso contro la Commissione delle Comunità
europee.                                                                      —     in via subordinata, sopprimere l'ammenda inflitta dalla
                                                                                    detta decisione;
Il ricorrente conclude che il Tribunale voglia:                               —     in via ulteriormente subordinata, ridurla;
                                                                              —     condannare la convenuta alle spese del procedimento.
—     annullare la decisione di non promuovere il ricorrente per
      l'esercizio 2002, come emerge dal fatto che il nome del
      ricorrente non compare nella lista dei dipendenti
      promossi al grado A 4, pubblicata nelle Informations
      Administratives del 14 agosto 2002 (n. 69-2002);
                                                                              Motivi e principali argomenti
—     riconoscere al ricorrente la promozione effettiva che le si
      sarebbe dovuta concedere per l'esercizio 2002, con effetto              Con la decisione impugnata, la Commissione ha inflitto alla
      retroattivo e ripristino di tutti i suoi diritti pecuniari e di         ricorrente e ad altre cinque federazioni francesi di allevatori e
      carriera;                                                               macellatori un'ammenda sulla base di presunte violazioni
                                                                              dell'art. 81, n. 1, CE, a causa di un accordo che aveva lo scopo
                                                                              di sospendere le importazioni d carne bovina in Francia e di
—     condannare la Commissione alla totalità delle spese.                    fissare un prezzo minimo per certe categorie di animali.