CELEX: C2002/180/08
Language: fi
Date: 2002-07-27 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (viides jaosto) 25 päivänä huhtikuuta 2002 asiassa C-183/00 (Juzgado de Primera Instancia e Instrucción N:o 5 de Oviedon esittämä ennakkoratkaisupyyntö), María Victoria González Sánchez vastaan Medicina Asturiana SA (Jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentäminen – Direktiivi 85/374/ETY – Tuotevastuu – Suhde muihin vastuujärjestelmiin)

27.7.2002                  FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                              C 180/5
2)    Direktiivin 83/189/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna                        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
      direktiivillä 88/182/ETY, 10 artiklaa on tulkittava siten, että
      jos asetuksen nro 92–377 4 §:n 2 momentin kaltaisen
      kansallisen säännöksen on katsottava sisältävän merkitsemistä                                      (viides jaosto)
      tai selostetta koskevan velvoitteen, tätä säännöstä ei ole
      vapautettu direktiivin 83/189/ETY 8 artiklassa asetetusta
      tiedoksiantovelvollisuudesta.                                                             25 päivänä huhtikuuta 2002
3)    Yksityinen voi vedota siihen, että tämän direktiivin 8 artiklan         asiassa C-183/00 (Juzgado de Primera Instancia e Instruc-
      mukainen ilmoitus asetuksen nro 92–377 4 §:n 2 momentin                 ción N:o 5 de Oviedon esittämä ennakkoratkaisupyyntö),
      kaltaisesta kansallisesta säännöksestä on laiminlyöty, silloin          Marı́a Victoria González Sánchez vastaan Medicina Astu-
      kun viimeksi mainittua säännöstä on tulkittava siten, että                                           riana SA (1)
      se sisältää merkitsemistä tai selostetta koskevan velvoitteen.
      Kansallisen tuomioistuimen on siis kieltäydyttävä soveltamasta
      tätä säännöstä, kun pidetään mielessä, että kysymys siitä,              (Jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentäminen – Direktiivi
      mitä päätelmiä siitä, että mainittua kansallista säännöstä ei           85/374/ETY – Tuotevastuu – Suhde muihin vastuujärjestel-
      sovelleta, on tehtävä sovellettavassa kansallisessa oikeudessa                                           miin)
      säädetyn seuraamuksen laajuudesta, kuten asianosaisten välisen
      sopimuksen pätemättömyys tai soveltamatta jättäminen, on
      kansallisen oikeuden alaan kuuluva kysymys. Tämä päätelmä                                         (2002/C 180/08)
      edellyttää kuitenkin, että sovellettavat kansallisen oikeuden
      säännöt eivät ole epäedullisempia kuin ne, jotka koskevat
      samankaltaisia jäsenvaltion sisäiseen oikeuteen perustuvia vaa-                             (Oikeudenkäyntikieli: espanja)
      timuksia, eikä niillä saa tehdä yhteisön oikeusjärjestyksessä
      tunnustettujen oikeuksien käyttämistä käytännössä mahdotto-
      maksi.                                                                  (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                                                                                            tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
4)    Tilanteessa, jossa direktiiviä 83/189/ETY ei sovelleta asetuksen
      nro 92–377 säännöksiin, kyseisen jäsenvaltion on jätteistä
      15 päivänä heinäkuuta 1975 annetun direktiivin 75/442/
      ETY 3 artiklan 2 kohdan nojalla ilmoitettava komissiolle
      tällaisia kansallisia säännöksiä koskevat ehdotukset.                   Asiassa C-183/00, jonka Juzgado de Primera Instancia e
                                                                              Instrucción N:o 5 de Oviedo (Espanja) on saattanut EY
                                                                              234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi
5)    Direktiivin 75/442/ETY 3 artiklan 2 kohtaa on tulkittava                saadakseen tässä tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa
      siten, että sillä ei anneta yksityisille oikeutta, johon he voisivat    Marı́a Victoria González Sánchez ja Medicina Asturiana SA
      vedota kansallisissa tuomioistuimissa tämän säännöksen alaan            ennakkoratkaisun tuotevastuuta koskevien jäsenvaltioiden la-
      kuuluvan kansallisen säännöstön kumoamiseksi tai soveltamat-            kien, asetusten ja hallinnollisten määräysten lähentämisestä
      ta jättämiseksi sillä perusteella, että tämä säännöstö on annettu       25 päivänä heinäkuuta 1985 annetun neuvoston direktiivin
      ilman, että siitä olisi ennakolta ilmoitettu komissiolle.               85/374/ETY (EYVL L 210, s. 29) 13 artiklan tulkinnasta,
                                                                              yhteisöjen tuomioistuin (viides jaosto), toimien kokoonpa-
                                                                              nossa: jaoston puheenjohtaja P. Jann (esittelevä tuomari) sekä
6)    Asetuksen nro 92–377 4 §:n 2 momentin kaltaista kansallista             tuomarit S. von Bahr ja C. W. A. Timmermans, julkisasiamies:
      säännöstä voidaan pitää myyntijärjestelynä tilanteessa, jossa
                                                                              L. A. Geelhoed, kirjaaja: apulaiskirjaaja H. von Holstein,
      kansallinen tuomioistuin tulkitsee sen niin, että se ei sisällä         on antanut 25.4.2002 tuomion, jonka tuomiolauselma on
      merkitsemistä tai selostetta koskevaa velvoitetta, vaan siinä           seuraava:
      asetetaan vain yleinen velvoite yksilöidä pakkaukset, joista
      huolehtimisen yksityinen yritys ottaa tehtäväkseen. Kansallisen
      tuomioistuimen on tutkittava, täyttyvätkö yhteisöjen tuomiois-
                                                                              Tuotevastuuta koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallin-
      tuimen oikeuskäytännön mukaiset edellytykset, joiden nojalla
                                                                              nollisten määräysten lähentämisestä 25 päivänä heinäkuuta 1985
      voidaan katsoa, että tällainen velvoite ei kuulu perustamissopi-
                                                                              annetun neuvoston direktiivin 85/374/ETY 13 artiklaa on tulkittava
      muksen 30 artiklan (josta on muutettuna tullut EY 28 artikla)
                                                                              siten, että jäsenvaltion lainsäädännössä annettua oikeutta saada
      soveltamisalaan, eli että kyseistä säännöstä sovelletaan kaikkiin
                                                                              korvausta turvallisuudeltaan puutteellisen tuotteen aiheuttamasta
      kyseisen jäsenvaltion alueella toimiviin toimijoihin ja että
                                                                              vahingosta sellaisen yleisen vastuujärjestelmän nojalla, jolla on sama
      sillä on oikeudellisesti ja tosiasiallisesti sama vaikutus sekä
                                                                              perusta kuin direktiivillä käyttöön otetulla järjestelmällä, voidaan
      kotimaisten tuotteiden että muista jäsenvaltioista maahan
                                                                              rajoittaa, kun jäsenvaltio saattaa direktiivin osaksi kansallista
      tuotujen tuotteiden markkinointiin.
                                                                              oikeusjärjestystään.
(1) EYVL C 176, 24.6.2000.                                                    (1) EYVL C 192, 8.7.2000.