CELEX: 62001TA0030
Language: el
Date: 2009-09-09 00:00:00
Title: Υπόθεση T-30/01 έως T-32/01 και T-86/02 έως T-88/02: Απόφαση του Πρωτοδικείου της 9ης Σεπτεμβρίου 2009 — Diputación Foral de Álava κ.λπ. κατά Επιτροπής (Κρατικές ενισχύσεις — Φορολογικά πλεονεκτήματα χορηγούμενα από εσωτερικό όργανο κράτους μέλους — Φοροαπαλλαγές — Αποφάσεις κηρύσσουσες καθεστώτα ενισχύσεων ασυμβίβαστα προς την κοινή αγορά και διατάσσουσες την αναζήτηση των καταβληθεισών ενισχύσεων — Χαρακτηρισμός των ενισχύσεων ως νέων ή ως υφισταμένων — Λειτουργικές ενισχύσεις — Αρχή της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης — Αρχή της ασφαλείας δικαίου — Απόφαση περί κινήσεως της επίσημης διαδικασίας έρευνας που προβλέπει το άρθρο 88, παράγραφος 2, ΕΚ — Κατάργηση της δίκης)

24.10.2009   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 256/18
            
         Απόφαση του Πρωτοδικείου της 9ης Σεπτεμβρίου 2009 — Diputación Foral de Álava κ.λπ. κατά Επιτροπής
   (Υπόθεση T-30/01 έως T-32/01 και T-86/02 έως T-88/02) (1)
   
   (Κρατικές ενισχύσεις - Φορολογικά πλεονεκτήματα χορηγούμενα από εσωτερικό όργανο κράτους μέλους - Φοροαπαλλαγές - Αποφάσεις κηρύσσουσες καθεστώτα ενισχύσεων ασυμβίβαστα προς την κοινή αγορά και διατάσσουσες την αναζήτηση των καταβληθεισών ενισχύσεων - Χαρακτηρισμός των ενισχύσεων ως νέων ή ως υφισταμένων - Λειτουργικές ενισχύσεις - Αρχή της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης - Αρχή της ασφαλείας δικαίου - Απόφαση περί κινήσεως της επίσημης διαδικασίας έρευνας που προβλέπει το άρθρο 88, παράγραφος 2, ΕΚ - Κατάργηση της δίκης)
   2009/C 256/32
   Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική
   
      Διάδικοι
   
   
      Προσφεύγον στις υποθέσεις T-30/01 και T-86/02: Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava (Ισπανία) (εκπρόσωποι: M. Morales Isasi και I. Sáenz-Cortabarría Fernández, δικηγόροι)
   
      Προσφεύγον στις υποθέσεις T-31/01 και T-88/02: Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa (Ισπανία) (εκπρόσωποι: M. Morales Isasi και I. Sáenz-Cortabarría Fernández, δικηγόροι)
   
      Προσφεύγον στις υποθέσεις T-32/01 και T-87/02: Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya (Ισπανία) (εκπρόσωποι: M. Morales Isasi και I. Sáenz-Cortabarría Fernández, δικηγόροι)
   
      Καθής: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: αρχικά, στις υποθέσεις T-30/01 έως T-32/01, J. Flett, S. Pardo και J. L. Buendía Sierra και, στις υποθέσεις T-86/02 έως T-88/02, J. L. Buendía Sierra και F. Castillo de la Torre, στη συνέχεια, F. Castillo de la Torre και C. Urraca Caviedes)
   
      Παρεμβαίνουσες στις υποθέσεις T-86/02 έως T-88/02 υπέρ των προσφευγόντων: Comunidad autónoma del País Vasco — Gobierno Vasco (Ισπανία) (εκπρόσωποι: M. Morales Isasi και I. Sáenz-Cortabarría Fernández, δικηγόροι)· και Confederación Empresarial Vasca (Confebask) (Bilbao, Ισπανία) (εκπρόσωποι: M. Araujo Boyd, L. Ortiz Blanco και V. Sopeña Blanco, δικηγόροι)
   
      Παρεμβαίνουσα υπέρ της καθής: Comunidad autónoma de La Rioja (Ισπανία) (εκπρόσωποι: στις υποθέσεις T-86/02 και T-87/02, J. M. Criado Gámez και, στην υπόθεση T-88/02, I. Serrano Blanco, δικηγόροι)
   
      Αντικείμενο
   
   Στις υποθέσεις T-30/01 έως T-32/01, αίτημα ακυρώσεως της αποφάσεως της Επιτροπής της 28ης Νοεμβρίου 2000 να κινήσει τη διαδικασία του άρθρου 88, παράγραφος 2, ΕΚ όσον αφορά τα φορολογικά πλεονεκτήματα που χορηγήθηκαν με τις διατάξεις της Diputación Foral de Álava, της Diputación Foral de Guipúzcoa και της Diputación Foral de Vizcaya, με τη μορφή απαλλαγής από τον φόρο εταιριών για ορισμένες νεοσύστατες επιχειρήσεις, και, στις υποθέσεις T-86/02 έως T-88/02, αίτημα ακυρώσεως των αποφάσεων 2003/28/ΕΚ, 2003/86/ΕΚ και 2003/192/ΕΚ της Επιτροπής, της 20ής Δεκεμβρίου 2001, σχετικά με το καθεστώς κρατικών ενισχύσεων που έθεσε το 1993 σε εφαρμογή η Ισπανία υπέρ ορισμένων νεοσύστατων επιχειρήσεων στην Álava (T-86/02), τη Vizcaya (T-87/02) και την Guipúzcoa (T-88/02) (αντιστοίχως ΕΕ 2003, L 17, σ. 20, ΕΕ 2003, L 40, σ. 11, και ΕΕ 2003, L 77, σ. 1), με τη μορφή απαλλαγής από τον φόρο εταιριών.
   
      Διατακτικό
   
   Το Πρωτοδικείο αποφασίζει:
   
               1)
            
            
               Οι υποθέσεις T-30/01 έως T-32/01, T-86/02 έως T-88/02 ενώνονται προς έκδοση κοινής αποφάσεως.
            
         
               2)
            
            
               Στις υποθέσεις T-30/01 έως T-32/01:
               
                           —
                        
                        
                           καταργείται η δίκη επί των προσφυγών·
                        
                     
                           —
                        
                        
                           το Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava, το Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa και το Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya φέρουν τα δικά τους δικαστικά έξοδα, καθώς και εκείνα της Επιτροπής.
                        
                     
         
               3)
            
            
               Στις υποθέσεις T-86/02 έως T-88/02:
               
                           —
                        
                        
                           απορρίπτει τις προσφυγές·
                        
                     
                           —
                        
                        
                           το Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava, το Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa και το Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya φέρουν τα δικά τους δικαστικά έξοδα, καθώς και εκείνα της Επιτροπής και της Comunidad autónoma de La Rioja·
                        
                     
                           —
                        
                        
                           καθεμία από τις Comunidad autónoma del País Vasco — Gobierno Vasco και Confederación Empresarial Vasca (Confebask) φέρουν τα δικαστικά τους έξοδα.
                        
                     
         
      (1)  EE C 108 της 7.4.2001.