CELEX: 31983R2041
Language: lt
Date: 1983-07-22 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 2041/83 of 22 July 1983 amending for the sixth time Regulation (EEC) No 2960/77 on detailed rules for the sale of olive oil held by intervention agencies

Avis juridique important

|

31983R2041

Official Journal L 200 , 23/07/1983 P. 0025 - 0025 Spanish special edition: Chapter 03 Volume 28 P. 0138  Portuguese special edition Chapter 03 Volume 28 P. 0138  Finnish special edition: Chapter 3 Volume 16 P. 0159  Swedish special edition: Chapter 3 Volume 16 P. 0159 

KOMISIJOS REGLAMENTAS (EEB) Nr. 2041/831983 m. liepos 22 d.šeštą kartą iš dalies keičiantis Reglamentą (EEB) Nr. 2960/77 dėl išsamių intervencinių agentūrų turimo alyvuogių aliejaus pardavimo taisykliųEUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1966 m. rugsėjo 22 d. Tarybos reglamentą Nr. 136/66/EEB dėl bendro aliejų ir riebalų rinkos organizavimo([1]), su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 1413/82([2]), ypač į jo 12 straipsnio 4 dalį,kadangi Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2960/77([3]) 13 straipsnio 1 dalimi su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 1852/82([4]), numatyta, kad, jeigu parduodamas intervencinių agentūrų turimas alyvuogių aliejus, priklausomai nuo leidžiamo kiekio, jį reikia atsiimti per 40 ar 60 dienų po konkurso rezultatų paskelbimo;kadangi patirtis rodo, kad ūkio subjektams tikrai sunku laikytis terminų, jeigu kiekiai viršija 3 000 tonų, ypač kai aliejus yra paskirstytas keliems intervenciniams centrams; kadangi tokiu atveju aliejaus atsiėmimo terminą tam tikromis sąlygomis reikėtų pratęsti siekiant, kad intervenciniai pardavimai būtų vykdomi tinkamai;kadangi šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Aliejaus ir taukų vadybos komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisReglamento (EEB) Nr. 2960/77 13 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:"1. Pirkėjas atsiima visą paskirtą partiją. Atsiimti galima pradėti iš karto, sumokėjus 12 straipsnio 1 dalyje nurodytą pirminę sumą, o jeigu parduodama eksportuoti - palikus 12 straipsnio 3 dalyje nurodytą užstatą.Atsiėmimas baigiamas ne vėliau kaip keturiasdešimtą dieną nuo 10 straipsnyje nurodytos informacijos gavimo.Tačiau, jeigu konkrečiai šaliai buvo skirtas kiekis- viršijantis 1 000 tonų, bet neviršijantis 3 000 tonų, atsiėmimas baigiamas ne vėliau kaip šešiasdešimtą dieną nuo informacijos gavimo,- viršijantis 3 000 tonų, atsiėmimas baigiamas ne vėliau kaip devyniasdešimtą dieną nuo informacijos gavimo, su sąlyga, kad mažiausiai 3 000 tonų kiekis atsiimamas ne vėliau kaip šešiasdešimtą dieną nuo informacijos gavimo."2 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje dieną.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 1983 m. liepos 22 d.Komisijos varduPoul DALSAGERKomisijos narys[1] _) OL 172, 1966 9 30, p. 3025/66.[2] _) OL L 162, 1982 6 12, p. 6.[3] _) OL L 348, 1977 12 30, p. 46.[4] _) OL L 203, 1982 7 10, p. 17.