CELEX: 51973PC1604
Language: it
Date: 1973-09-27
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che definisce le norme generali applicabili nel settore del riso in caso di perturbazione (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 1604
Vol. 1973/0278
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---     COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                     COM ( 73 ) 1604 def .
                                                     Bruxelles . 27 settembre 1973
                PROPOSTA PI REGOLAMENTO ( CEE) m CONSIGLIO
che definisce le norme generali applicabili nel settore del riso in caso di
                                    perturbazione
                   ( presentata dalla Commissione al Consiglio)
COM ( 73 ) 1604 def.
 ---pagebreak---                                 RELAZIONE
Conformemente all' artioolo 21 del regolamento n. 359/67/CEE del Consiglio , del
25 luglio 1967 » il Consiglio stabilisce norme generali d1 applicazione affinché
possano essere adottate le misure appropriate , qualora i prezzi CIP superino
notevolmente i prezzi d' entrata.
Dall' inizio del 1973 in avanti , la situazione degli approvvigionamenti sul mercato
mondiale è gradualmente peggiorata» Attualmente , i prezzi del mercato mondiale
superano sensibilmente i prezzi d' entrata per tutte le qualità di riso *
Il 26 maggio 1973 , vista la situazione ed al fin© altresì' di garantire
1' approvvigionamento in rico della CES, la Commissione , con regolamento (CEE )
n. 1405/73 , ha adottato misure di salvaguardia applicabili all' esportazione
di riso e di rotture di riso dalla Comunità, comportanti il divieto di rilasciare
titoli d' esportazione »
Poiché il nuovo raccolto comunitario , commercializzabile dopo il 15 ottobre
1973 » si annuncia favorevole , si può prevedere Bin d' ora un' ecoedenza di riso
non trascurabile da esportare sul mercato mondiale . v
Le misure proposte prevedono fra l' altro la possibilità di fissare prelievi
all' esportazione per il riso , onde ovviare alla situazione creata dal fatto che
i prezzi del mercato mondiale sono superiori ai prezzi oomunitari .
L' adozione di norme generali è neoessaria per assicurare una oerta continuità
nella gestione del mercato risiero , continuità che non è garantita dalla
regolamentazione esistente .
 ---pagebreak---                                        Proposta di
                            REGOLAMENTO (CEFÌ BEL CONSIGLIO
che definisce le norme generali applicabili . nel settore del riso in oaso di
                                     perturbazione
   •r                                                      •     ■      *
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE,
visto il trainato che istituisce la Comunità economica europea ,
visto il i :;ic?.su"nento n» 359/^7/CEE del Consiglio , del 25 luglio 196? » relativo
all*orga-j±s: astone ooraune del meroato del riso (l ), modificato da ultimo dall' atto
d' adesione ( 2 ), in particolare l'articolo 21 , secondo oomma,
vista la riporta della Commissione ,
oonsider-xtó ohe l' articolo 21 del regolamento n. 359/6j/CEE prevede che , quando
         ^        ...           i         '
il prezzo ò;.f di uno o più prodotti di cui all' articolo 16 paragrafo 1 dello
stesso regC.amento superi notevolmente il prezzo d' entrata, se tale situazione
rischia di pa-^istere e , per ciò stesso , il mercato della Comunità subisce o
rischia di subire perturbazioni , possono essere adottate le misure necessarie )
considerando che occorre stabilire le- norme generali di applicazione di tali
disposizioni , in particolare i criteri per constatare che il prezzo cif supera
notevolmente il prezzo* d' entrata e per valutare l' eventuale persistere di
tale sitxiazianej
considerando che , per evitare perturbazioni sul mercato della Comunità ,, è necessario
assicurare un' offerta sufficiente di riso ; ohe a tal fine è possibile fare
ricorso segnatamente alla riscossione di prelievi all' esportazione e alla
sospensione totale o parziale del rilascio dei titoli di esportazione :
           . . .9       '•
considerando che occorre altresì* stabilire criteri per il calcolo dei prelievi
all' esportazione in funzione della. situazione economica} che , al fine di perseguire
una politica d' esportazione appropriata e conforme alle esigenze del mercato ,
è opportuno sottoporre la fissazione del prelievo all' esportazione esolusivamente
ai criteri ohe disciplinano il regime d' esportazione »
( 1 ) G.U. n. L 174 del 31.7.1967 » pag. If
(2 ) G.U. n. L 73 del 27.3.1972 , pag. 14.
 ---pagebreak--- considerando che , dati gli obblighi comunitari in materia di aiuto alimentare ,
 le esportazioni effettuate in tale ambito sono da escludere dal campo d' applicai
 zione del presente regolamento }
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                       Articolo 1
l a Un superamento notevole ai sensi dell' articolo 21 del regolamento n.359/t>7/cSE
     sussiste quando il prezzo cif supera il prezzo d*entrata almeno del due per
     cento .
2 a Tale superamento minaocia di persistere quando si constati uno squilibrio
    tra l 4 offerta e la domanda e quando codesto squilibrio rischi di protrarsi ,
    corsari erata l' evoluzione prevedibile della produzione e dei prezzi di mercato .
3 a II mercato della Comunità subisce o rischia di subire perturbazioni per
    effetto della situazione di cui ai paragrafi 1 e 2 , quando il livello elevato
    dei prezzi nel commercio internazionale sia tale da ostacolare l' importazione
    nella Comunità di prodotti di ©ui all' articolo 1 , paragrafo 1 , lettere a ) e
    b ), del regolamento n . 359/6'/' /CEE , ovvero da provocare l' uscita di tali
    prodotti dalla Comunità, in modo che la sicurezza degli approvvigionamento
    non sia più o rischi di non essere più garantita nella Comunità.
                                        Articolo 2
la Qualora si verifichino le condizioni di cui all' articolo 21 del regolamento
    ila 359/67/c ES , secondo i criteri definiti all' articolo 1 , possono essere
    adottate le misure seguenti :
    – applicazione di un prelievo all' esportazione , per la cui fissazione può
       essere prevista una procedura di gara ,
    – fissazione di un termine per il rilascio dei titoli di esportazione ,
    – sospensione totale o parziale del rilascio dei titoli di esportazione ,
    – rigetto totale 0 parziale delle domande di rilascio dei titoli di espor­
       tazione che sono in corso di espletamento .
 ---pagebreak---                                              -3 -
  2 « Le misure di cui al paragrafo. 1 possono essere adottate per tino o più
      prodotti di cui all' articolo 1 del regolamento n. 359/67/CEEf (piando la           -
      situazione del mercato o le relazioni tra i prodotti lo rendano necessario »
, 3 « E1, decisa l' abrogazione delle -misure di cui al paragrafo 1 , al più tardi
      quando si constati^ che per tre settimane consecutive non si verifioa più
      la condir ione di cui all' articolo 1 , paragrafo 1». .
                                          Artioolo 3
  1« Per f:'.sgare il prelievo all' esportazione per i prodotti di cui all' articolo
      li la^itjre a) e b ) del regolamento. n« 359/67/CEE f si tiene conto degli
      eleiririV-, seguenti i
      a) e.v;ru£Ìone e prospettive di. 'evoluzione s
          – del prezzi del riso e delle disponibilità sul' mercato comunitario ,
          – elei prezzi del riso é dei prezzi dei prodotti trasformati del settore
             risero sul meroato mondiale j                  '             ;
      b ) obiettivi dell' organizzazione comune dei mercato' nel settore del riso ,
          coi: av et enti nell' assicurata a tali mercati una situazione , equilibrata «vii
          piano degli approvvigionamenti e degli scambi f           ..-. 'AL - 'v.
      o ) interesse ad evitare perturbazioni sul meroato comunitario j
      d ) aspetto economico delle esportazioni .                   , .                  ,■
  2 » Per fissare il. prelievo: all' esport azione^ per i- prodotti di' c,ui all' articolo
      ly paragrafo 1f..lett era c): del /regolamento.. n«:. 359/6:?/CEEf si applicano gli
      elementi indicati aj. paragrafo 1, lettene a) f b ),. o ) e d)# Inoltre si
      tiene conto dei seguenti, elementi, specifici t ,
      a ) prezzi delle rotture di riso praticati sui diversi mercati della .
          Comunità,
      b ) quantità "di rottHire di riso necessaria per la fabbricazione dei prodotto
          considerata ed eventualmente valore dei sottoprodotti ,
      c ) possibilità e condizioni di vendita dei prodotti in questione sul
          mercato, mondiale .
  3* Quando la situazione del "mercato mondiale ò' le particolari esigenze di
      taluni mercati lo rendano necessario , il prelievo all' esportazione può
      essere differenziato .
 ---pagebreak--- 4 » Il prelievo all' esportazione da riscuotere è quello applicatile il giorno
    de 11 * e sport az ione ,
    Tuttavia , il prelievo all' esportazione applicabile il giorno di deposito
    della domanda di titolo si applica, su richiesta dell 1 interessato presen­
    tata coirt èmporaneament e alla domanda di titolò & prima delle ore 13 , per
    un' esportazione da effettuare durante il periodo di validità di tale titolo .
5 . Non PÌ applica alcun prelievo alle esportazioni ^effettuate per aiuti
    alimentari in "base all' articolo 23 "bis del regolamento n. 359/67/CEE .
                                       .Articolo 4
1. Le modalità di applicazione del presente regolamento vengono fissate ,
 ,  sécoj /ìo la procedura indicata all' articolo 26 del regolamento n.359/67/CEìS.
2 , Secondo la stessa procedura e per oiascun prodotto ,
    – vergono decisa l' attuazione delle misure di cui all' articolo 2 e la
      soppressione delle misure di oui all' articolo 2 , paragrafo 1 , secondo ,
      terso e quarto trattino ,                         -
    – ha luogo periodicamente la fissazione del prelievo all' esportazione .
3 * In osa© di necessità, la Commissione può instaurare , sopprimere o modificare
    il i>2°e?.ievo all' esportazione . .    -
                 ■   -                 Articolo 5
In caso d'urgenza, la Commissione può adottare le misure di cui all' artioolo
2 , paragrafo 1 , terzo e quarto trattino . Essa notifica la propria decisione
agli Stati membri e la. rende pubblica mediante affissione nella propria sede .
                        '         '      ■    ··.·· -     ·    ζ
Tale decisione comporta l' applioazione delle misure adottate per . i' prodotti
di cui trattasi a decorrere dal giorno a tal fine indicato , ohe deve essere
posteriore alla notifica.                             :     ;
La deoisione relativa alle misure di cui all' articolo 2 , paragrafo 1 , terzo
trattino è applicabile per una durata massima di sette giorni .
                                       Artico lo 6
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla sua
pubblicazione nella Gazzetta uffioiale delle Comunità europee .
 ---pagebreak--- Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e diretta­
mente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                                           Fatto a Bruxelles , 2^ settembre 1973
                                           Per il Consiglio ,
                                           Il Présidents