CELEX: C2000/259/21
Language: el
Date: 2000-09-09 00:00:00
Title: Υπόθεση C-283/00: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά του Βασιλείου της Ισπανίας, ασκηθείσα στις 18 Ιουλίου 2000

C 259/12                 EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        9.9.2000
Αναι΄ρεση της Una Film «City Revue» GmbH κατα΄ της                           4)     να καταδικα΄σει τα αναιρεσι΄βλητα ο΄ργανα και τις παρεµβαι΄νο-
αποφα΄σεως του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω            ΄ ν Κοινοτη΄των              υσες αλληλεγγυ΄ως στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
(3ο τµη΄µα), της 27ης Ιουνι΄ου 2000, στις συνεκδικασθει΄σες
υποθε΄σεις Τ-172/98 και Τ-175/98 ΄εως Τ-177/98,
Salamander AG, Una Film «City Revue» GmbH, Alma                              Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
Media Group Advertising SA & Co. Partnership κ.α., Zino
Davidoff SA και Davidoff & Cie SA, υποστηριζο΄µενες                          —      Παραγνω΄ριση της σηµασι΄ας του κριτηρι΄ου του α΄ρθρου
απο΄ τις Markenverband eV, Manifattura Lane Gaetano                                 173, παρα΄γραφος 4, της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 230,
Marzotto & Figli SpA και Lancaster BV κατα΄ Ευρωπαϊκου΄                            παρα΄γραφος 4, ΕΚ) ο΄τι πρε΄πει µι΄α κοινοτικη΄ πρα΄ξη να αφορα΄
Κοινοβουλι΄ου και Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω               ΄ σεως,
                                                                                   ΄ενα φυσικο΄ η΄ νοµικο΄ προ΄σωπο α΄µεσα για να ει΄ναι δυνατη΄ η
υποστηριζοµε΄νων απο΄ τη ∆ηµοκρατι΄α της Φινλανδι΄ας, την                           α΄σκηση προσφυγη΄ς κατα΄ αυτη΄ς: Κακω΄ς εξισω΄νει το δικαστη΄-
Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω     ΄ ν Κοινοτη΄των, το Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο
                                                                                    ριο το κριτη΄ριο ο΄τι πρε΄πει µι΄α οδηγι΄α να αφορα΄ α΄µεσα τον
της Μεγα΄λης Βρετανι΄ας και Βορει΄ου Ιρλανδι΄ας και τη Γαλ-                         προσφευ΄γοντα µε το κριτη΄ριο του αµε΄σου αποτελε΄σµατος
 λικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, που κατατε΄θηκε στις 14 Ιουλι΄ου 2000                           της εν λο΄γω οδηγι΄ας εις βα΄ρος ιδιωτω΄ν.
                        (Υπο΄θεση C-281/00)                                  —      Παραγνω΄ριση του περιεχοµε΄νου του δικαιω΄µατος για αποτε-
                                                                                    λεσµατικη΄ δικαστικη΄ προστασι΄α σε περι΄πτωση παραβια΄σεων
                           (2000/C 259/20)                                          του κοινοτικου΄ δικαι΄ου, το οποι΄ο απορρε΄ει απο΄ τις γενικε΄ς
                                                                                    αρχε΄ς του κοινοτικου΄ δικαι΄ου: Κακω΄ς παρε΄λειψε το δικαστη΄-
Η Una Film «City Revue» GmbH, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον                              ριο να ερµηνευ΄σει και να εφαρµο΄σει το υφιστα΄µενο συ΄στηµα
δικηγο΄ρο Dr Rainer Borgelt, Düsseldorf, επικουρου΄µενο απο΄ τον                    της δικαστικη΄ς προστασι΄ας και των συνταγµατικω΄ν αρχω΄ν
καθηγητη΄ στο Πανεπιστη΄µιο της Βαµβε΄ργης Dr. Manfred Dauses,                      της Κοινο΄τητας συ΄µφωνα µε τις επιταγε΄ς του θεµελιω΄δους
µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο το δικηγορικο΄ γραφει΄ο των                   αξι΄ας ατοµικου΄ δικαιω΄µατος για αποτελεσµατικη΄ δικαστικη΄
δικηγο΄ρων Reding & Felten, 2 rue J. P. Brasseur, L-1258                            προστασι΄α.
Λουξεµβου΄ργο, α΄σκησε, στις 14 Ιουλι΄ου 2000, αναι΄ρεση ενω΄πιον
του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των κατα΄ της αποφα΄-
σεως του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (3ο τµη΄µα),
της 27ης Ιουνι΄ου 2000, στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις
Τ-172/98 και Τ-175/98 ΄εως Τ-177/98, Salamander AG, Una
Film «City Revue» GmbH, Alma Media Group Advertising SA
& Co. Partnership κ.α., Zino Davidoff SA και Davidoff & Cie
SA, υποστηριζο΄µενες απο΄ τις Markenverband eV, Manifattura
Lane Gaetano Marzotto & Figli SpA και Lancaster BV κατα΄                     Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω          ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου και Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς                  του Βασιλει΄ου της Ισπανι΄ας, ασκηθει΄σα στις 18 Ιουλι΄ου 2000
Ενω΄σεως, υποστηριζοµε΄νων απο΄ τη ∆ηµοκρατι΄α της Φινλανδι΄ας,
την Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, το Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο                                    (Υπο΄θεση C-283/00)
της Μεγα΄λης Βρετανι΄ας και Βορει΄ου Ιρλανδι΄ας και τη Γαλλικη΄
∆ηµοκρατι΄α.
                                                                                                        (2000/C 259/21)
Η αναιρεσει΄ουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
                                                                             Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
1)    να αναιρε΄σει την απο΄φαση του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊ-             τον Gregorio Valero Jordana, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, µε
      κω΄ν Κοινοτη΄των (3ο τµη΄µα), της 27ης Ιουνι΄ου 2000, στις             αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gómez de la Cruz,
      συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις Τ-172/98 και Τ-175/98 ΄εως                µε΄λος της ΄διας
                                                                                          ι     υπηρεσι΄ας, Centre Wagner, C 254, α΄σκησε στις
      Τ-177/98 και να απορρι΄ψει την ΄ενσταση απαραδε΄κτου που               18 Ιουλι΄ου 2000, ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν
      προε΄βαλαν τα καθω  ΄ ν και η΄δη αναιρεσι΄βλητα θεσµικα΄ ο΄ργανα.      Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ του Βασιλει΄ου της Ισπανι΄ας.
2)    να κηρυ΄ξει παραδεκτη΄ την απο΄ 22 Οκτωβρι΄ου 1998
      προσφυγη΄ της προσφευ΄γουσας και η΄δη αναιρεσει΄ουσας,                 Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
      που κατατε΄θηκε στη Γραµµατει΄α του Πρωτοδικει΄ου στις
      23 Οκτωβρι΄ου 1998.                                                    1.     να αναγνωρι΄σει ο΄τι, επ' ευκαιρι΄α της προσκλη΄σεως για την
                                                                                    υποβολη΄ προσφορω΄ν σχετικα΄ µε την εκτε΄λεση των ΄εργων του
3)    να δεχθει΄ επι΄ της ουσι΄ας την προαναφερθει΄σα προσφυγη΄ και                 Centro educativo penitenciario experimental (πειραµατικο΄
      συνεπω΄ς να ακυρω΄σει την προσβαλλο΄µενη οδηγι΄α 98/43/ΕΚ                     κε΄ντρο παιδαγωγικη΄ς σωφρονιστικη΄ς) της Segovia εκ µε΄ρους
      του Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου και του Συµβουλι΄ου, της                       της Sociedad Estatal de Infraestructuras y Equipamientos
      6ης Ιουλι΄ου 1998, για την προσε΄γγιση των νοµοθετικω΄ν,                      Penitenciarios, SA (κρατικη΄ς εταιρι΄ας υποδοµω΄ν και
      κανονιστικω΄ν και διοικητικω΄ν διατα΄ξεων των κρατω    ΄ ν µελω΄ν             εξοπλισµω΄ν σωφρονιστηρι΄ων), εταιρι΄ας εµπι΄πτουσας στον
      ο΄σον αφορα΄ τη διαφη΄µιση και τη χορηγι΄α υπε΄ρ των προϊο΄ντων              ορισµο΄ της αναθε΄τουσας αρχη΄ς, κατα΄ το α΄ρθρο 1, στοιχει΄ο
      καπνου΄ (EE L 213 της 3.7.1998, σ. 9).                                        β', της οδηγι΄ας 93/37/ΕΟΚ (1), το υ΄ψος των οποι΄ων υπερβαι΄-
                                                                                    νει κατα΄ πολυ΄ το κατω΄τατο ο΄ριο εφαρµογη΄ς της οδηγι΄ας, το
      επικουρικω ΄ς                                                                 Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει
                                                                                    απο΄ το κοινοτικο΄ δι΄καιο ως εκ του ο΄τι δεν εφα΄ρµοσε εν
      να επαναπαραπε΄µψει την υπο΄θεση στο Πρωτοδικει΄ο για τη                      προκειµε΄νω το συ΄νολο των διατα΄ξεων της οδηγι΄ας
      συνε΄χιση της διαδικασι΄ας επι΄ της ουσι΄ας.                                  93/37/ΕΟΚ, και συγκεκριµε΄να τους κανο΄νες περι΄ δηµοσιο΄τη-
 ---pagebreak--- 9.9.2000                 EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          C 259/13
        τας που προβλε΄πουν οι διατα΄ξεις του α΄ρθρου 11, παρα΄γρα-         Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω           ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
        φοι 2, 6, 7 και 11, καθω΄ς και εκει΄νες των α΄ρθρων 12,             της Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας που ασκη΄θηκε στις 20 Ιουλι΄ου
        παρα΄γραφος 1, 29, παρα΄γραφος 3, 18, 27 και 30, παρα΄-                                                  2000
        γραφος 4·
                                                                                                       (Υπο΄θεση C-285/00)
2.      να καταδικα΄σει το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας στα δικαστικα΄
       ΄εξοδα.                                                                                            (2000/C 259/22)
                                                                            Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                        τον Bernard Mongin, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, µε αντι΄κλητο
                                                                            στο Λουξεµβου΄ργο τον C. Gómez de la Cruz, µε΄λος της ΄διας        ι
Η Επιτροπη΄ εκτιµα΄ ο΄τι η Sociedad Estatal de Infraestructuras y           υπηρεσι΄ας, Centre Wagner, Kirchberg, α΄σκησε ενω΄πιον του
Equipamientos Penitenciarios, SA (SIEPSA) ει΄ναι «οργανισµο΄ς               ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις 20 Ιουλι΄ου 2000
δηµοσι΄ου δικαι΄ου» κατα΄ την ΄εννοια του α΄ρθρου 1, στοιχει΄ο β', της      προσφυγη΄ κατα΄ της Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας.
οδηγι΄ας 93/37/ΕΟΚ και ο΄τι, κατα΄ συνε΄πεια, ει΄ναι αναθε΄τουσα
αρχη΄ στον βαθµο΄ που πληροι΄ τις τρεις προβλεπο΄µενες απο΄ το              Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
α΄ρθρο αυτο΄ προϋποθε΄σεις. Η SIEPSA ιδρυ΄θηκε προς ικανοποι΄ηση
ανα΄γκης γενικου΄ συµφε΄ροντος: η΄τοι της συµβολη΄ς στην εφαρµογη΄          1.      να αναγνωρι΄σει ο΄τι η Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, µη θεσπι΄ζοντας
της σωφρονιστικη΄ς πολιτικη΄ς του κρα΄τους µε΄σω της διαχειρι΄σεως                  ειδικε΄ς διατα΄ξεις σχετικα΄ µε την αναγνω΄ ριση των διπλωµα΄των
προγραµµα΄των και δρα΄σεων που προβλε΄πει το σχε΄διο αποσβε΄σεως                    που παρε΄χουν δικαι΄ωµα προσβα΄σεως στο επα΄γγελµα του
χρεω΄ν και ιδρυ΄σεως σωφρονιστικω΄ν κε΄ντρων, το οποι΄ο ενε΄κρινε το                ψυχολο΄γου, προς µεταφορα΄ της οδηγι΄ας 89/48/ΕΟΚ (1) στην
υπουργικο΄ συµβου΄λιο. Το εν λο΄γω γενικο΄ συµφε΄ρον δεν ΄εχει                      εσωτερικη΄ νοµοθεσι΄α, ο΄σον αφορα΄ το εν λο΄γω επα΄γγελµα,
εµπορικο΄ η΄ βιοµηχανικο΄ χαρακτη΄ρα. Αν και η SIEPSA ασκει΄                        παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ την εν λο΄γω οδηγι΄α·
δραστηριο΄τητες εµπορικη΄ς φυ΄σεως, οι τελευται΄ες ει΄ναι απλω΄ς            2.      να καταδικα΄σει τη Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
µε΄σον εκπληρω΄σεως του ως α΄νω γενικου΄ συµφε΄ροντος µη βιοµηχα-
νικη΄ς η΄ εµπορικη΄ς φυ΄σεως (η εφαρµογη΄ της σωφρονιστικη΄ς
πολιτικη΄ς του κρα΄τους). Οµοι΄ως, η ως α΄νω εταιρι΄α οφει΄λει, παρα΄       Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
τη φυ΄ση της ως εταιρι΄ας ιδιωτικου΄ δικαι΄ου, να τηρει΄ τις διατα΄ξεις
της οδηγι΄ας ο΄ταν προ΄κειται για διαδικασι΄ες αναθε΄σεως εκ µε΄ρους        Στη Γαλλι΄α, το επα΄γγελµα του ψυχολο΄γου υπο΄κειται σε κανο-
της συµβα΄σεων ΄εργων. Υπο΄ τις περιστα΄σεις αυτε΄ς, η΄ προ΄σκληση          νιστικο΄ πλαι΄σιο, ιδι΄ως ο΄σον αφορα΄ το δικαι΄ωµα χρη΄σεως επαγγελ-
για την υποβολη΄ προσφορω΄ν θα ΄επρεπε να κινηθει΄ στα πλαι΄σια της         µατικου΄ τι΄τλου. Συνεπω΄ς, η Γαλλι΄α ο΄φειλε να λα΄βει τα απαιτου΄µενα
τηρη΄σεως του συνο΄λου των διατα΄ξεων της οδηγι΄ας 93/37/ΕΟΚ,               µε΄τρα προκειµε΄νου να συµµορφωθει΄ µε την οδηγι΄α 89/48/ΕΟΚ
ειδικο΄τερα δε των προπαρατεθεισω΄ν µε το αιτητικο΄ της Επιτροπη΄ς.         και να ενηµερω΄σει σχετικω΄ς την Επιτροπη΄.
(1) Οδηγι΄α 93/37/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 14ης Ιουνι΄ου 1993, περι΄        (1) Οδηγι΄α του Συµβουλι΄ου, της 21ης ∆εκεµβρι΄ου 1988, σχετικα΄ µε
     συντονισµου΄ των διαδικασιω΄ν για τη συ΄ναψη συµβα΄σεων δηµοσιω΄ν          ΄ενα γενικο΄ συ΄στηµα αναγνω΄ρισης των διπλωµα΄των τριτοβα΄θµιας
    ΄εργων (ΕΕ L 199 της 9.8.1993, σ. 54).                                       εκπαι΄δευσης που πιστοποιου΄ν επαγγελµατικη΄ εκπαι΄δευση ελα΄χιστης
                                                                                 δια΄ρκειας τριω΄ν ετω΄ν, EE L 19 της 24.1.1989, σ. 16.