CELEX: 62008TA0565
Language: et
Date: 2012-09-11 00:00:00
Title: Kohtuasi T-565/08: Üldkohtu 11. septembri 2012 . aasta otsus — Corsica Ferries France versus komisjon (Riigiabi — Merekabotaaži sektor — Üldist majandushuvi esindav teenus — Turumajanduses tegutseva eraõigusliku investori test — Liikmesriikide sotsiaalpoliitika — Ümberkorraldusabi — Tühistamisotsuse mõju)

10.11.2012   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 343/11
            
         Üldkohtu 11. septembri 2012. aasta otsus — Corsica Ferries France versus komisjon
   (Kohtuasi T-565/08) (1)
   
   (Riigiabi - Merekabotaaži sektor - Üldist majandushuvi esindav teenus - Turumajanduses tegutseva eraõigusliku investori test - Liikmesriikide sotsiaalpoliitika - Ümberkorraldusabi - Tühistamisotsuse mõju)
   2012/C 343/14
   Kohtumenetluse keel: prantsuse
   
      Pooled
   
   
      Hageja: Corsica Ferries France SAS (Bastia, Prantsusmaa) (esindajad: advokaadid S. Rodrigues ja C. Bernard–Glanz)
   
      Kostja: Euroopa Komisjon (esindajad: C. Giolito ja B. Stromsky)
   
      Kostja nõuete toetuseks menetlusse astujad: Prantsuse Vabariik (esindajad: G. de Bergues ja A.-L. Vendrolini, hiljem G. de Bergues, N. Rouam ja J. Rossi) ja Société nationale maritime Corse-Méditerranée (SNCM) (Marseille, Prantsusmaa) (esindajad: advokaadid A. Winckler ja F.-C. Laprévote)
   
      Ese
   
   Nõue tühistada komisjoni 8. juuli 2008. aasta otsus 2009/611/EÜ meetmete C 58/02 (ex N 118/02) kohta, mida Prantsusmaa on rakendanud ettevõtte Société Nationale Maritime Corse-Méditerranée (SNCM) kasuks (ELT 2009, L 225, lk 180).
   
      Resolutsioon
   
   
               1.
            
            
               Tühistada komisjoni 8. juuli 2008. aasta otsuse 2009/611/EÜ meetmete C 58/02 (ex N 118/02) kohta, mida Prantsusmaa on rakendanud ettevõtte Société Nationale Maritime Corse-Méditerranée (SNCM) kasuks, artikli 1 teine ja kolmas lõik.
            
         
               2.
            
            
               Jätta Euroopa Komisjoni kohtukulud tema enda kanda ning mõista temalt välja hageja kohtukulud.
            
         
               3.
            
            
               Jätta Prantsuse Vabariigi ja SNCM-i kohtukulud nende endi kanda.
            
         
      (1)  ELT C 55, 7.3.2009.