CELEX: 31991R0898
Language: el
Date: 1991-04-08 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 898/91 του Συμβουλίου της 8ης Απριλίου 1991 περί επιβολής οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων συγκολλημένων σωλήνων, από σίδηρο ή από αμιγείς χάλυβες, καταγωγής Τουρκίας και Βενεζουέλας, και περί οριστικής εισπράξεως του προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ, που έχει επιβληθεί στις εν λόγω εισαγωγές

Avis juridique important

|

31991R0898

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 898/91 του Συμβουλίου της 8ης Απριλίου 1991 περί επιβολής οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων συγκολλημένων σωλήνων, από σίδηρο ή από αμιγείς χάλυβες, καταγωγής Τουρκίας και Βενεζουέλας, και περί οριστικής εισπράξεως του προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ, που έχει επιβληθεί στις εν λόγω εισαγωγές  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 091 της 12/04/1991 σ. 0001 - 0002 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 16 σ. 0263  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 16 σ. 0263 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 898/91 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 8ης Απριλίου 1991  περί επιβολής οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων συγκολλημένων σωλήνων, από σίδηρο ή από αμιγείς χάλυβες, καταγωγής Τουρκίας και Βενεζουέλας, και περί  οριστικής εισπράξεως του προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ, που έχει επιβληθεί στις εν λόγω εισαγωγέςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη :  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2423/88 του Συμβουλίου της 11ης Ιουλίου 1988 για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ ή επιδοτήσεων εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας ( 1 ), και ιδίως το άρθρο 12,  την πρόταση της Επιτροπής, μετά από διαβουλεύσεις στα πλαίσια της συμβουλευτικής επιτροπής, όπως προβλέπεται από τον προαναφερόμενο κανονισμό,  Εκτιμώντας ότι :  Α. Προηγούμενη δράση  ( 1 ) Με τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3617/90 ( 2 ), η Επιτροπή επέβαλε προσωρινό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων συγκολλημένων σωλήνων, από σίδηρο ή από αμιγείς χάλυβες, καταγωγής Τουρκίας ή Βενεζουέλας, και αποδέχθηκε τις αναλήψεις υποχρεώσεων  που προσέφεραν οι κυριότεροι εξαγωγείς σε σχέση με αυτές τις εισαγωγές .  Β . Μεταγενέστερη διαδικασία  ( 2 ) Αφού ενημερώθηκαν σχετικά με τα κυριότερα συμπεράσματα της προκαταρκτικής έρευνας, κανένα από τα ενδιαφερόμενα μέρη δεν γνωστοποίησε γραπτώς τις απόψεις του ούτε ζήτησε ακρόαση από την Επιτροπή μέσα στην προθεσμία που καθορίζεται στο άρθρο 3 του  κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 3617/90 .  Γ . Ντάμπινγκ  ( 3 ) Επειδή δεν προσκομίστηκε κανένα νέο αποδεικτικό στοιχείο ως προς το ντάμπινγκ μετά την επιβολή του προσωρινού δασμού όσον αφορά τις εισαγωγές, καταγωγής Τουρκίας και Βενεζουέλας, η Επιτροπή θεωρεί τα σχετικά συμπεράσματα, όπως εκτίθενται στον  κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3617/90, ως οριστικά .  Δ . Ζημία  ( 4 ) Όσον αφορά τη ζημία, δεδομένου ότι δεν παραλήφθηκε κανένα νέο αποδεικτικό στοιχείο μετά την επιβολή του προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές, καταγωγής Τουρκίας και Βενεζουέλας, επιβεβαιώνοται τα συμπεράσματα όπως εκτίθενται στον  κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3617/90 .  Ε . Συμφέρον της Κοινότητας  ( 5 ) Κανένας χρήστης συγκολλημένων σωλήνων, από σίδηρο ή από αμιγείς χάλυβες, που εισάγονται από την Τουρκία και τη Βενεζουέλα και υπόκεινται στην επιβολή προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ, δεν υπέβαλε παρατηρήσεις εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στο  άρθρο 3 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 3617/90 .  ( 6 ) Επομένως, επιβεβαιώνονται τα συμπεράσματα της Επιτροπής ότι είναι προς το συμφέρον της Κοινότητας να ληφθούν μέτρα . Υπ' αυτές τις συνθήκες, για να ελαχιστοποιηθεί η πιθανότητα καταστρατήγησης των μέτρων αντιντάμπινγκ, η προστασία των συμφερόντων της  Κοινότητας απαιτεί την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων συγκολλημένων σωλήνων, από σίδηρο ή από αμιγείς χάλυβες, καταγωγής Τουρκίας και Βενεζουέλας .  ΣΤ . Ποσοστό του οριστικού δασμού  ( 7 ) Ο προσωρινός δασμός αντιντάμπινγκ υπολογίστηκε καταλλήλως, έτσι ώστε να εξουδετερωθεί η ζημία της κοινοτικής βιομηχανίας . Τα προσωρινά συμπεράσματα της Επιτροπής επιβεβαιώθηκαν και, επομένως, το ποσό του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ πρέπει να  είναι το ίδιο με το ποσό του προσωρινού δασμού .  Ζ . Αναλήψεις υποχρεώσεων  ( 8 ) Οι παραγωγοί/εξαγωγείς της Τουρκίας και Βενεζουέλας, οι οποίοι συνεργάστηκαν κατά τη διάρκεια της έρευνας, ενημερώθηκαν σχετικά με τα προκαταρκτικά συμπεράσματα στα οποία κατέληξαν οι υπηρεσίες της Επιτροπής, όσον άφορά το ντάμπινγκ και τη ζημία,  και εν συνεχεία πρότειναν αναλήψεις υποχρεώσεων ως προς τις τιμές, οι οποίες, μετά από διαβουλεύσεις στα πλαίσια της συμβουλευτικής επιτροπής, έγιναν αποδεκτές με τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3617/90 .  Η . Είσπραξη του προσωρινού δασμού  ( 9 ) Λόγω του υψηλού επιπέδου των περιθωρίων του ντάμπινγκ που διαπιστώθηκαν και της σοβαρής ζημίας που έχει προκληθεί στους παραγωγούς της Κοινότητας, θεωρείται αναγκαίο να εισπραχθούν εξ ολοκλήρου τα ποσά που έχουν δοθεί ως εγγύηση υπό μορφή προσωρινού  δασμού αντιντάμπινγκ .  Θ . Διαβουλεύσεις  ( 10 ) Η συμβουλευτική επιτροπή, της οποίας ζητήθηκε η γνώμη σχετικά, δεν προέβαλε καμία αντίρρηση ως προς τις προτάσεις αυτές,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :  Άρθρο 1  1 . Επιβάλλεται οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές συγκολλημένων σωλήνων, από σίδηρο ή από αμιγή χάλυβα, κοχλυοτομημένο ή δυνατόν να κοχλυοτομηθεί, επιψευδαργυρωμένο ή μη, κυκλικής διατομής, εξωτερικής διαμέτρου μικρότερης ή ίσης με  168,3 mm, που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ 7306 30 51, 7306 30 59, ex 7306 30 71, ( κωδικός Taric 7306 30 71*90 ), ex 7306 30 78, ( κωδικός Taric : 7306 30 78*90 ), καταγωγής Τουρκίας ή Βενεζουέλας .  2 . Το ποσοστό του δασμού ισούται με 18,5 % για τα προϊόντα καταγωγής Τουρκίας ( πρόσθετος κωδικός Taric 8511 ) και 22,1 % για τα προϊόντα καταγωγής Βενεζουέλας ( πρόσθετος κωδικός Taric 8513 ). Ο δασμός υπολογίζεται με βάση την καθαρή τιμή, για το προϊόν,  ελεύθερο στα σύνορα της Κοινότητας, πριν από τον εκτελωνισμό .  3 . Παρά τις διατάξεις της παραγράφου 1, οι δασμοί δεν ισχύουν για τα εν λόγω προϊόντα :  - που εξάγονται απευθείας στην Κοινότητα από τις επιχειρήσεις :  - Borusan Birlesik Boru Fabrikalari AS ( πρόσθετος κωδικός Taric 8510 ),  - Borusan Ihracat Ithalat ve Dagitim AS ( πρόσθετος κωδικός Taric 8510 ),  - Yuecel Boru ve Profil Enduestrisi AS ( πρόσθετος κωδικός Taric 8510 ),  - Cayirova Boru Sanayi ve Tigaret AS ( πρόσθετος κωδικός Taric 8510 ),  - Yuecel Boru Ihracat Ithalat ve Pazarlama AS ( πρόσθετος κωδικός Taric 8510 )-  - που παράγονται από την επιχείρηση Conduven, Καράκας, Βενεζουέλα και εξάγονται από την επιχείρηση Connectors, Νέα Υόρκη, ΗΠΑ ( πρόσθετος κωδικός Taric 8512 ).  4 . Εφαρμόζονται οι διατάξεις που ισχύουν για τους τελωνειακούς δασμούς .  Άρθρο 2  Εισπράττονται εξ' ολοκλήρου και οριστικά τα ποσά που έχουν δοθεί ως εγγύηση υπό μορφή προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ δυνάμει του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 3617/90 .  Άρθρο 3  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων . Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .  Λουξεμβούργο, 8 Απριλίου 1991 . Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  J.-C . JUNCKER  ( 1 ) ΕΕ αριθ . L 209 της 2 . 8 . 1988, σ . 1 . ( 2 ) ΕΕ αριθ . L 351 της 15 . 12 . 1990, σ . 17 .