CELEX: 32004R0401
Language: sk
Date: 2004-02-23 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 401/2004 z 23. februára 2004, ktorým sa pri príležitosti pristúpenia Cypru, Českej republiky, Estónska, Maďarska, Lotyšska, Litvy, Malty, Poľska, Slovinska a Slovenska zavádzajú osobitné dočasné opatrenia pre nábor zamestnancov Európskych spoločenstiev

Dôležité právne oznámenie

|

32004R0401

Úradný vestník L 067 , 05/03/2004 S. 0001 - 0002

		Nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 401/2004z 23. februára 2004,ktorým sa pri príležitosti pristúpenia Cypru, Českej republiky, Estónska, Maďarska, Lotyšska, Litvy, Malty, Poľska, Slovinska a Slovenska zavádzajú osobitné dočasné opatrenia pre nábor zamestnancov Európskych spoločenstievRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 283,so zreteľom na návrh predložený Komisiou po konzultácii s Výborom pre služobný poriadok,so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [1],so zreteľom na stanovisko Súdneho dvora [2],so zreteľom na stanovisko Dvora audítorov [3],keďže:(1) pri príležitosti nadchádzajúceho pristúpenia Cypru, Českej republiky, Estónska, Maďarska, Lotyšska, Litvy, Malty, Poľska, Slovinska a Slovenska by sa mali prijať osobitné dočasné opatrenia, ktoré sa odchyľujú od Služobného poriadku zamestnancov Európskych spoločenstiev (ďalej len "Služobný poriadok");(2) vzhľadom na počet pristupujúcich krajín a počet potenciálne zapojených osôb by tieto dočasné opatrenia mali zostať v platnosti dlhší čas. Ako primerané sa pre to javí prechodné obdobie do 31. decembra 2010.(3) vzhľadom na výnimočnosť situácie a očakávaným budúcim všeobecným potrebám by sa mali konať výberové konania aj pre prijímanie zamestnancov, ktorí majú jeden z existujúcich jedenástich úradných jazykov ako svoj hlavný jazyk. Tým sa zabezpečí zachovanie zásad uvedených v článku 27 Služobného poriadku, vrátane prijímania na čo najširšom zemepisnom základe.(4) vzhľadom na výnimočný rozsah blížiaceho sa pristúpenia by sa toto nariadenie malo prijať pred skutočným dňom pristúpenia, aby sa mohli vykonať všetky nevyhnutné prípravné práce na účely umožnenia plánovaných prijímaní do zamestnania čo najskôr po pristúpení,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 11. Napriek ustanoveniam druhého a tretieho odseku článku 4, článku 7 ods. 1, článku 27 ods. 3 a článku 29 ods. 1 písm. a), b) a c) Služobného poriadku sa môžu po skutočnom dni pristúpenia príslušných krajín až do 31. decembra 2010 s prihliadnutím na diskusie o rozpočte, voľné miesta obsadzovať až do stanoveného počtu štátnymi príslušníkmi Cypru, Českej republiky, Estónska, Maďarska, Lotyšska, Litvy, Malty, Poľska, Slovinska a Slovenska.2. Menovania sa vykonávajú:a) pre všetky platové triedy po skutočnom dni pristúpenia;b) s výnimkou platových tried A1 a A2, po výberových konaniach na základe kvalifikačných predpokladov a skúšok podľa prílohy III Služobného poriadku.Článok 2Do 31. decembra 2010 sa všeobecné výberové konania konajú aj pre prijímanie zamestnancov, ktorí majú ako svoj hlavný jazyk jeden z existujúcich jedenástich úradných jazykov; takéto výberové konania sa konajú súčasne pre všetky tieto jazyky.Článok 3Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 23. februára 2004Za RadupredsedaB. Cowen[1] Stanovisko z 18. novembra 2003 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).[2] Stanovisko z 18. júla 2003.[3] Stanovisko z 29. júla 2003 (Ú. v. EÚ C 224, 19.9.2003, s. 11).--------------------------------------------------