CELEX: 62013TA0274
Language: sk
Date: 2015-12-04 00:00:00
Title: Vec T-274/13: Rozsudok Všeobecného súdu zo 4. decembra 2015 – Emadi/Rada („Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika — Reštriktívne opatrenia prijaté voči niektorým osobám a subjektom s ohľadom na situáciu v Iráne — Zmrazenie finančných prostriedkov — Obmedzenia vstupu a prechodu cez územie Únie — Právny základ — Povinnosť odôvodnenia — Právo byť vypočutý — Nesprávne posúdenie — Ne bis in idem — Sloboda prejavu — Sloboda médií — Sloboda vykonávať zárobkovú činnosť — Voľný pohyb — Právo vlastniť majetok“)

25.1.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 27/32
            
         Rozsudok Všeobecného súdu zo 4. decembra 2015 – Emadi/Rada
   (Vec T-274/13) (1)
   
   ((„Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika - Reštriktívne opatrenia prijaté voči niektorým osobám a subjektom s ohľadom na situáciu v Iráne - Zmrazenie finančných prostriedkov - Obmedzenia vstupu a prechodu cez územie Únie - Právny základ - Povinnosť odôvodnenia - Právo byť vypočutý - Nesprávne posúdenie - Ne bis in idem - Sloboda prejavu - Sloboda médií - Sloboda vykonávať zárobkovú činnosť - Voľný pohyb - Právo vlastniť majetok“))
   (2016/C 027/36)
   Jazyk konania: nemčina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobca: Hamid Reza Emadi (Teherán, Irán) (v zastúpení: pôvodne T. Walter, neskôr J. M. Viñals Camallonga, L. Barriola Urruticoechea a J. L. Iriarte Ángel, advokáti)
   
      Žalovaná: Rada Európskej únie (v zastúpení: J.-P. Hix, Á. de Elera-San Miguel Hurtado, splnomocnení zástupcovia)
   
      Vedľajší účastník, ktorý v konaní podporuje žalovanú: Stiftung Organisation Justice for Iran (Amsterdam, Holandsko) (v zastúpení: pôvodne G. Pulles, neskôr R. Marx, advokáti)
   
      Predmet veci
   
   Návrh na čiastočné zrušenie po prvé rozhodnutia Rady 2013/124/SZBP z 11. marca 2013, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2011/235/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám a subjektom s ohľadom na situáciu v Iráne (Ú. v. EÚ L 68, s. 57), po druhé vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) č. 206/2013 z 11. marca 2013, ktorým sa vykonáva článok 12 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 359/2011 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu v Iráne (Ú. v. EÚ L 68, s. 9), po tretie rozhodnutia Rady 2014/205/SZBP z 10. apríla 2014, ktorým sa mení rozhodnutie 2011/235/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám a subjektom s ohľadom na situáciu v Iráne (Ú. v. EÚ L 109, s. 25), po štvrté vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) 371/2014 z 10. apríla 2014, ktorým sa vykonáva článok 12 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 359/2011 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu v Iráne (Ú. v. ES L 109, s. 9), v rozsahu, v akom sa tieto akty týkajú žalobcu
   
      Výrok
   
   
               1.
            
            
               Žaloba sa zamieta.
            
         
               2.
            
            
               Hamid Reza Emadi znáša svoje vlastné trovy konania a je povinný nahradiť trovy konania, ktoré vynaložila Rada Európskej únie.
            
         
               3.
            
            
               Stiftung Organisation Justice for Iran znáša svoje vlastné trovy konania.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 207, 20.7.2013.