CELEX: 32005R1859
Language: lv
Date: 2005-11-14 00:00:00
Title: Padomes Regula (EK) Nr. 1859/2005 (2005. gada 14. novembris), ar ko paredz dažus ierobežojošus pasākumus attiecībā uz Uzbekistānu

16.11.2005   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 299/23
            
         
      PADOMES REGULA (EK) Nr. 1859/2005
   (2005. gada 14. novembris),
   ar ko paredz dažus ierobežojošus pasākumus attiecībā uz Uzbekistānu
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 60. un 301. pantu,
   ņemot vērā Kopējo nostāju 2005/792/KĀDP (2005. gada 14. novembris) par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Uzbekistānu (1),
   ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Padome 2005. gada 23. maijā stingri nosodīja “Uzbekistānas drošības spēku pārmērīgo, nesamērīgo un vispārējo spēka lietošanu Andižanā, Uzbekistānas austrumdaļā”, par ko ziņots tā paša mēneša sākumā. Padome izteica dziļu nožēlu par to, ka Uzbekistānas iestādes nav atbilstīgi reaģējušas uz Apvienoto Nāciju Organizācijas aicinājumu veikt neatkarīgu starptautisku izmeklēšanu. Padome 2005. gada 13. jūnijā aicināja šīs iestādes līdz 2005. gada jūnija beigām pārskatīt savu nostāju.
            
         
               (2)
            
            
               Tā kā līdz šim nav bijis nekādas atbilstīgas reakcijas, Kopējā nostājā 2005/792/KĀDP paredzēts, ka sākotnēji uz vienu gadu būtu jānosaka daži ierobežojoši pasākumi, šajā laikposmā minētos pasākumus pastāvīgi pārskatot.
            
         
               (3)
            
            
               Kopējā nostājā 2005/792/KĀDP paredzētie ierobežojošie pasākumi, inter alia, ietver aizliegumu eksportēt ekipējumu, ko varētu izmantot iekšējām represijām, kā arī aizliegumu sniegt tehnisku palīdzību, finansējumu un finanšu palīdzību saistībā ar militārām darbībām, ieročiem un saistītiem materiāliem, kā arī saistībā ar ekipējumu, ko varētu izmantot iekšējām represijām.
            
         
               (4)
            
            
               Šie pasākumi ietilpst Līguma darbības jomā, un tādēļ, jo īpaši lai nodrošinātu to, ka saimnieciskās darbības subjekti visās dalībvalstīs tos piemēro vienādi, šo pasākumu īstenošanai nepieciešami Kopienas tiesību akti tiktāl, ciktāl tas attiecas uz Kopienu. Šajā regulā par Kopienas teritoriju būtu jāuzskata tās dalībvalstu teritorijas, kurās piemēro Līgumu, saskaņā ar Līgumā paredzētajiem nosacījumiem.
            
         
               (5)
            
            
               Laika gaitā saraksts ar ekipējumu, ko varētu izmantot iekšējām represijām, būtu jāpapildina ar atsauces numuriem no Kombinētās nomenklatūras, kā izklāstīts I pielikumā Padomes Regulai (EEK) Nr. 2658/87 (1987. gada 23. jūlijs) par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu (2).
            
         
               (6)
            
            
               Dalībvalstīm būtu jānosaka sankcijas, kas piemērojamas par šīs regulas noteikumu pārkāpumiem. Noteiktajām sankcijām vajadzētu būt samērīgām, iedarbīgām un preventīvām.
            
         
               (7)
            
            
               Lai nodrošinātu šajā regulā paredzēto pasākumu iedarbīgumu, šai regulai būtu jāstājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Šajā regulā piemēro šādas definīcijas:
   
               1)
            
            
               “ekipējums, ko varētu izmantot iekšējām represijām” ir I pielikumā uzskaitītās preces;
            
         
               2)
            
            
               “tehniska palīdzība” ir jebkurš tehnisks atbalsts, kas saistīts ar remontu, izstrādi, ražošanu, montāžu, testēšanu, tehnisko apkopi vai jebkuru citu tehnisku pakalpojumu, un tas var izpausties kā mācības, konsultācijas, profesionāla sagatavošana, darba zināšanu vai prasmju nodošana vai konsultatīvu pakalpojumu sniegšana; tehniskā palīdzība ietver mutisku palīdzību;
            
         
               3)
            
            
               “Kopienas teritorija” ir tās dalībvalstu teritorijas, kurās piemēro Līgumu, saskaņā ar Līgumā paredzētajiem nosacījumiem.
            
         2. pants
   Ir aizliegts:
   
               a)
            
            
               tieši vai netieši pārdot, piegādāt, nodot vai eksportēt ekipējumu, ko varētu izmantot iekšējām represijām, neatkarīgi no tā, vai tas ir vai nav Kopienas izcelsmes aprīkojums, jebkurai fiziskai vai juridiskai personai, struktūrai vai organizācijai Uzbekistānā, vai izmantošanai Uzbekistānā;
            
         
               b)
            
            
               tieši vai netieši sniegt tehnisku palīdzību saistībā ar a) punktā minēto ekipējumu jebkurai fiziskai vai juridiskai personai, struktūrai vai organizācijai Uzbekistānā, vai izmantošanai Uzbekistānā;
            
         
               c)
            
            
               tieši vai netieši sniegt finansējumu vai finanšu palīdzību saistībā ar a) punktā minēto ekipējumu jebkurai fiziskai vai juridiskai personai, struktūrai vai organizācijai Uzbekistānā, vai izmantošanai Uzbekistānā;
            
         
               d)
            
            
               apzināti un tīši piedalīties darbībās, kuru mērķis vai sekas ir tieši vai netieši veicināt a), b) vai c) punktā minētās darbības.
            
         3. pants
   Ir aizliegts:
   
               a)
            
            
               tieši vai netieši sniegt jebkurai fiziskai vai juridiskai personai, struktūrai vai organizācijai Uzbekistānā, vai izmantošanai Uzbekistānā tehnisku palīdzību saistībā ar militārām darbībām un visa veida bruņojuma un saistītu materiālu, tostarp ieroču un munīcijas, militāro transportlīdzekļu un iekārtu, pusmilitārā ekipējuma, kā arī to rezerves daļu piegādi, ražošanu, tehnisko apkopi un lietošanu;
            
         
               b)
            
            
               tieši vai netieši sniegt jebkurai fiziskai vai juridiskai personai, struktūrai vai organizācijai Uzbekistānā, vai izmantošanai Uzbekistānā finansējumu vai finanšu palīdzību saistībā ar militārām darbībām, jo īpaši dotācijas, aizdevumus, un eksporta kredītu apdrošināšanu bruņojuma un saistītu materiālu pārdošanai, piegādei, nodošanai vai eksportam, vai saistītas tehniskas palīdzības vai citu pakalpojumu sniegšanai;
            
         
               c)
            
            
               apzināti un tīši piedalīties darbībās, kuru mērķis vai sekas ir veicināt a) un b) punktā minētās darbības.
            
         4. pants
   1.   Atkāpjoties no 2. un 3. panta, II pielikumā uzskaitītās dalībvalstu kompetentās iestādes var atļaut:
   
               a)
            
            
               pārdot, piegādāt, nodot vai eksportēt ekipējumu, ko varētu izmantot iekšējām represijām, ja tas ir paredzēts
               
                           i)
                        
                        
                           izmantošanai Uzbekistānā spēkiem, kas piedalās Starptautiskajos drošības uzturēšanas spēkos (ISAF) un operācijā “Ilgstoša brīvība” (“Operation Enduring Freedom”; “OEF”), vai
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           vienīgi izmantošanai humānām vai aizsardzības vajadzībām;
                        
                     
         
               b)
            
            
               sniegt finansējumu, finanšu palīdzību vai tehnisku palīdzību saistībā ar a) apakšpunktā minēto ekipējumu;
            
         
               c)
            
            
               sniegt finansējumu, finanšu palīdzību vai tehnisku palīdzību saistībā ar:
               
                           i)
                        
                        
                           militāro ekipējumu, kas nav nāvējošs, kurš paredzēts vienīgi humānām vai aizsardzības vajadzībām, iestāžu veidošanas programmām, ko īsteno Apvienoto Nāciju Organizācija, Eiropas Savienība un Kopiena, vai ES un ANO krīzes pārvarēšanas operācijām; vai
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           militāro ekipējumu izmantošanai Uzbekistānā spēkiem, kas piedalās ISAF un OEF.
                        
                     
         2.   Atļaujas nepiešķir jau notikušām darbībām.
   5. pants
   Šīs regulas 2. un 3. pants neattiecas uz aizsargtērpiem, tostarp bruņuvestēm un militārajām bruņucepurēm, ko Apvienoto Nāciju Organizācijas, Eiropas Savienības, Kopienas vai tās dalībvalstu personāls, plašsaziņas līdzekļu pārstāvji, humāno un attīstības organizāciju darbinieki un ar viņiem saistītais personāls uz laiku eksportē uz Uzbekistānu tikai savai personīgajai lietošanai.
   6. pants
   Komisija un dalībvalstis nekavējoties informē cita citu par pasākumiem, ko tās veic atbilstīgi šai regulai, un sniedz cita citai visu citu to rīcībā esošo attiecīgo informāciju saistībā ar šo regulu, jo īpaši informāciju par pārkāpumiem un īstenošanas grūtībām, kā arī par nolēmumiem, ko pieņēmušas attiecīgo valstu tiesas.
   7. pants
   Komisija ir pilnvarota grozīt II pielikumu, pamatojoties uz dalībvalstu sniegto informāciju.
   8. pants
   Dalībvalstis pieņem noteikumus attiecībā uz sankcijām, ko piemēro par šīs regulas noteikumu pārkāpumiem, un veic visus vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu to īstenošanu. Noteiktajām sankcijām jābūt iedarbīgām, samērīgām un preventīvām.
   Dalībvalstis šos noteikumus paziņo Komisijai tūlīt pēc šīs regulas stāšanās spēkā, kā arī paziņo tai par jebkādiem turpmākiem grozījumiem.
   9. pants
   Šo regulu piemēro:
   
               a)
            
            
               Kopienas teritorijā, tostarp tās gaisa telpā;
            
         
               b)
            
            
               dalībvalstu jurisdikcijā esošās lidmašīnās un uz dalībvalstu jurisdikcijā esošiem kuģiem;
            
         
               c)
            
            
               attiecībā uz jebkuru fizisku personu Kopienas teritorijā vai ārpus tās, kurai ir kādas dalībvalsts valstspiederība;
            
         
               d)
            
            
               Kopienas teritorijā vai ārpus tās attiecībā uz jebkuru juridisku personu, struktūru vai organizāciju, kam ir kādas dalībvalsts valstspiederība;
            
         
               e)
            
            
               attiecībā uz jebkuru juridisku personu, struktūru vai organizāciju saistībā ar jebkādu komercdarbību, ko tās pilnīgi vai daļēji veic Kopienā.
            
         10. pants
   Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2005. gada 14. novembrī
      
         
            Padomes vārdā —
         
         
            priekšsēdētāja
         
         T. JOWELL
         
      
   
   
      (1)  Sk. šo 72. lpp. OV.
   
      (2)  OV L 256, 7.9.1987., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 493/2005 (OV L 82, 31.3.2005., 1. lpp.).
   
      I PIELIKUMS
      Regulas 1. panta 1. punktā un 2. panta a) apakšpunktā minētais ekipējums, ko varētu izmantot iekšējām represijām
      Šajā sarakstā nav iekļauti izstrādājumi, kas ir īpaši izstrādāti vai pielāgoti militārām vajadzībām.
      
                  1)
               
               
                  Bruņucepures, kas aizsargā pret lodēm, policistu ķiveres, policistu vairogi un bruņu vairogi, un tiem īpaši izstrādātas sastāvdaļas.
               
            
                  2)
               
               
                  Īpaši izstrādātas pirkstu nospiedumu iekārtas.
               
            
                  3)
               
               
                  Elektriski vadāmi starmeši.
               
            
                  4)
               
               
                  Celtniecības iekārtas, kam uzstādīta aizsardzība pret lodēm.
               
            
                  5)
               
               
                  Mednieku naži.
               
            
                  6)
               
               
                  Šaujamieroču ražošanai īpaši izstrādātas iekārtas.
               
            
                  7)
               
               
                  Iekārtas ieroču pārlādēšanai ar rokām.
               
            
                  8)
               
               
                  Sakaru pārtveršanas ierīces.
               
            
                  9)
               
               
                  Cietvielu optiski detektori.
               
            
                  10)
               
               
                  Elektroniskas lampas attēlu pastiprināšanai.
               
            
                  11)
               
               
                  Optiski tēmekļi.
               
            
                  12)
               
               
                  Gludstobru ieroči un attiecīga munīcija, kas nav īpaši paredzēta militārām vajadzībām, un tādiem ieročiem īpaši izstrādātas sastāvdaļas, izņemot:
                  
                              —
                           
                           
                              raķešpistoles,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              pneimatiski šaujamieroči un tādi patronu šaujamieroči, kas izstrādāti kā rūpniecības darbarīki vai ko izmanto nesāpīgai dzīvnieku apdullināšanai.
                           
                        
            
                  13)
               
               
                  Šaujamieroču lietošanas mācību simulatori un tiem īpaši izstrādātas vai pielāgotas sastāvdaļas un piederumi.
               
            
                  14)
               
               
                  Bumbas un granātas, kas nav īpaši izstrādātas militārām vajadzībām, kā arī tām īpaši izstrādātas sastāvdaļas.
               
            
                  15)
               
               
                  Bruņuvestes, kas nav ražotas saskaņā ar militāriem standartiem vai parametriem, kā arī tām īpaši izstrādātas sastāvdaļas.
               
            
                  16)
               
               
                  Bezceļa braukšanai derīgi pilnpiedziņas transportlīdzekļi, kas ir izgatavoti vai apgādāti ar bruņām, kas pasargā no lodēm, un profilētas bruņas tādiem transportlīdzekļiem.
               
            
                  17)
               
               
                  Ūdensmetēji un tiem īpaši izstrādātas vai pielāgotas sastāvdaļas.
               
            
                  18)
               
               
                  Transportlīdzekļi ar uzstādītiem ūdensmetējiem.
               
            
                  19)
               
               
                  Transportlīdzekļi, kas īpaši izstrādāti vai pielāgoti, lai tos varētu turēt zem sprieguma, neļaujot uz tiem kāpt, kā arī tādiem transportlīdzekļiem īpaši izstrādātas vai pielāgotas sastāvdaļas.
               
            
                  20)
               
               
                  Akustiskas iekārtas, ko ražotājs vai piegādātājs atzīst par piemērotām masu nekārtību novēršanai, kā arī tādām iekārtām īpaši izstrādātas sastāvdaļas.
               
            
                  21)
               
               
                  Kājudzelži, ķēdes personu savstarpējai saslēgšanai, važas, elektrošoka jostas, kas īpaši izstrādātas cilvēku savaldīšanai, izņemot:
                  
                              —
                           
                           
                              rokudzelžus, kuru maksimālais apkārtmērs kopā ar ķēdi nav lielāks par 240 mm.
                           
                        
            
                  22)
               
               
                  Pārnēsājamas ierīces, kas izstrādātas vai pielāgotas masu nekārtību novēršanai vai pašaizsardzībai un kurās izmanto vielas, kas padara rīcības nespējīgu (piemēram, asaru gāzes vai piparu gāzes baloniņi), kā arī tādām ierīcēm īpaši izstrādātas sastāvdaļas.
               
            
                  23)
               
               
                  Pārnēsājamas ierīces, kas izstrādātas vai pielāgotas masu nekārtību novēršanai vai pašaizsardzībai, izmantojot elektrošoku (arī elektrošoka steki, elektrošoka vairogi, policijas ieroči, kas šauj gumijas lodes, un policijas ieroči, kas šauj elektrošoka adatas), kā arī tādām ierīcēm īpaši izstrādātas vai pielāgotas sastāvdaļas.
               
            
                  24)
               
               
                  Elektroniskas iekārtas, kas spēj atklāt noslēptas sprāgstvielas, kā arī tādām iekārtām īpaši izstrādātas sastāvdaļas, izņemot:
                  
                              —
                           
                           
                              pārbaudes iekārtas, kurās izmanto TV vai rentgena starojumu.
                           
                        
            
                  25)
               
               
                  Elektroniskas radiotraucējumu iekārtas, īpaši izstrādātas, lai neļautu detonēt pašdarinātas iekārtas ar radio vadību, kā arī tādām iekārtām īpaši izstrādātas sastāvdaļas.
               
            
                  26)
               
               
                  Iekārtas un ierīces, kas īpaši izstrādātas, lai ar elektriskiem vai neelektriskiem līdzekļiem izraisītu sprādzienus, tostarp detonācijas kompleksi, aizdedzinātāji, detonācijas paātrinātāji, un detonatoru vadi, kā arī īpaši tādām iekārtām un ierīcēm izstrādātas sastāvdaļas, izņemot:
                  
                              —
                           
                           
                              iekārtas un ierīces, kas īpaši izstrādātas konkrētiem komerciāliem lietojumiem un ar sprāgstvielu iedarbina vai darbina citas iekārtas vai ierīces, kuras nav paredzētas sprādzienu izraisīšanai (piemēram, automašīnu gaisa spilvenu sūkņus, elektriskā pārsprieguma novadītājus ugunsdzēsībā izmantojamu ūdens smidzinātāju mehānismos).
                           
                        
            
                  27)
               
               
                  Iekārtas un ierīces, kas izstrādātas neizlietotas munīcijas iznīcināšanai; izņemot:
                  
                              —
                           
                           
                              bumbu pārvalkus,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              tvertnes, kas izstrādātas tādu priekšmetu ievietošanai, par ko ir zināms, ka tās ir pašdarinātas spridzināšanas ierīces vai – ir aizdomas, ka tie tādi ir.
                           
                        
            
                  28)
               
               
                  Attēlu veidošanas iekārtas redzamībai tumsā un siltuma starojuma un attēlu pastiprinātāju lampas vai tajās izmantojamie cietvielu sensori.
               
            
                  29)
               
               
                  Lineāri griezējlādiņi.
               
            
                  30)
               
               
                  Spridzekļi un šādas ar tiem saistītas vielas:
                  
                              —
                           
                           
                              amatols,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              nitroceluloze (kurā ir vairāk nekā 12,5 % slāpekļa),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              nitroglikols,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              pentaeritrīta tetranitrāts (PETN),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              pikrilhlorīds,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              trinitrofenilmetilnitramīns (tetrils),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              2,4,6-trinitrotoluēns (TNT).
                           
                        
            
                  31)
               
               
                  Programmatūra, kas ir īpaši izstrādāta visām uzskaitītajām iekārtām, vai tehnoloģija, kas tām ir vajadzīga.
               
            
   
      II PIELIKUMS
      Regulas 4. pantā minētās kompetentās iestādes
      BEĻĢIJA
      Federālā iestāde, kas pārrauga Beļģijas aizsardzības spēku un drošības dienestu veiktu tirdzniecību, iepirkumus un tehnisku palīdzību, kā arī finanšu un tehniskus pakalpojumus saistībā ar ieroču un militāra un pusmilitāra ekipējuma ražošanu un piegādi:
      Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie/Service Public Fédéral Economie, PME, Classes Moyennes et Energie
      
                  Algemene Directie Economisch Potentieel/Direction générale du Potentiel économique
               
            
                  Vergunningen/Licences
               
            
                  K.B.O. Beheerscel/Cellule de gestion B.C.E
               
            
                  44, Leuvensestraat/rue de Louvain
               
            
                  B-1000 Brussel/Bruxelles
               
            
                  Tālr.: 0032 (0) 2 548 67 79
               
            
                  Fakss: 0032 (0) 2 548 65 70.
               
            Reģionu iestādes, kas pārrauga citādas ieroču, militāra un pusmilitāra ekipējuma eksporta, importa un tranzīta licences:
      Brussels Hoofdstedelijk Gewest/Région de Bruxelles — Capitale:
      
                  Directie Externe Betrekkingen/Direction des Relations extérieures
               
            
                  City Center
               
            
                  Kruidtuinlaan/Boulevard du Jardin Botanique 20
               
            
                  B-1035 Brussel/Bruxelles
               
            
                  Tālr.: (32-2) 800 37 59 (Cédric Bellemans)
               
            
                  Fakss: (32-2) 800 38 20
               
            
                  E-pasts: cbellemans@mrbc.irisnet.be
               
            Région wallonne:
      
                  Direction Générale Economie et Emploi
               
            
                  Direction Gestion des Licences
               
            
                  Chaussée de Louvain 14
               
            
                  5000 Namur
               
            
                  Tālr.: 081/649751
               
            
                  Fakss: 081/649760
               
            
                  E-pasts: m.moreels@mrw.wallonie.be
               
            Vlaams Gewest:
      
                  Administratie Buitenlands Beleid
               
            
                  Cel Wapenexport
               
            
                  Boudewijnlaan 30
               
            
                  B-1000 Brussel
               
            
                  Tālr.: (32-2) 553 59 28
               
            
                  Fakss: (32-2) 553 60 37
               
            
                  E-pasts: wapenexport@vlaanderen.be
               
            ČEHIJAS REPUBLIKA
      
                  Ministerstvo průmyslu a obchodu
               
            
                  Licenční správa
               
            
                  Na Františku 32
               
            
                  110 15 Praha 1
               
            
                  Tālr.: + 420 2 24 06 27 20
               
            
                  Tālr.: + 420 2 24 22 18 11
               
            
                  Ministerstvo financí
               
            
                  Finanční analytický útvar
               
            
                  P.O. BOX 675
               
            
                  Jindřišská 14
               
            
                  111 21 Praha 1
               
            
                  Tālr.: + 420 2 5704 4501
               
            
                  Fakss: + 420 2 5704 4502
               
            
                  Ministerstvo zahraničních věcí
               
            
                  Odbor Společné zahraniční a bezpečnostní politiky EU
               
            
                  Loretánské nám. 5
               
            
                  118 00 Praha 1
               
            
                  Tālr.: + 420 2 2418 2987
               
            
                  Fakss: + 420 2 2418 4080
               
            DĀNIJA
      
                  Justitsministeriet
               
            
                  Slotsholmsgade 10
               
            
                  DK-1216 København K
               
            
                  Tālr.: (45) 33 92 33 40
               
            
                  Fakss: (45) 33 93 35 10
               
            
                  Udenrigsministeriet
               
            
                  Asiatisk Plads 2
               
            
                  DK-1448 København K
               
            
                  Tālr.: (45) 33 92 00 00
               
            
                  Fakss: (45) 32 54 05 33
               
            
                  Erhvervs- og Byggestyrelsen
               
            
                  Langelinie Allé 17
               
            
                  DK-2100 København Ø
               
            
                  Tālr.: (45) 35 46 62 81
               
            
                  Fakss: (45) 35 46 62 03
               
            VĀCIJA
      Saistībā ar atļaujām, kas attiecas uz finansējumu un finanšu palīdzību saskaņā ar 4. panta 1. punkta b) un c) apakšpunktu:
      
                  Deutsche Bundesbank
               
            
                  Servicezentrum Finanzsanktionen
               
            
                  Postfach
               
            
                  D-80281 München
               
            
                  Tālr.: (49) 89 28 89 38 00
               
            
                  Fakss: (49) 89 35 01 63 38 00
               
            Saistībā ar atļaujām saskaņā ar 1. punkta a) apakšpunktu un atļaujām, kas attiecas uz tehnisku palīdzību saskaņā ar 1. punkta b) apakšpunktu, kā arī atļaujām, kas attiecas uz tehnisku palīdzību saskaņā ar 1. punkta c) apakšpunktu:
      
                  Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)
               
            
                  Frankfurter Straße 29—35
               
            
                  D-65760 Eschborn
               
            
                  Tālr.: (49) 6196/908-0
               
            
                  Fakss: (49) 6196/908-800
               
            IGAUNIJA
      
                  Eesti Välisministeerium
               
            
                  Islandi väljak 1
               
            
                  15049 Tallinn
               
            
                  Tālr.: + 372 6317 100
               
            
                  Fakss: + 372 6317 199
               
            GRIEĶIJA
      
                  Ministry of Economy and Finance
               
            
                  General Directorate for Policy Planning and Management
               
            
                  Address Kornarou Str.
               
            
                  105 63 Athens
               
            
                  Tālr.: + 30 210 3286401-3
               
            
                  Fakss: + 30 210 3286404
               
            
                  Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών
               
            
                  Γενική Δ/νση Σχεδιασμού και Διαχείρισης Πολιτικής
               
            
                  Δ/νση: Κορνάρου 1, Τ.Κ.
               
            
                  105 63 Αθήνα — Ελλάς
               
            
                  Τηλ.: + 30 210 3286401-3
               
            
                  Φαξ: + 30 210 3286404
               
            SPĀNIJA
      
                  Ministerio de Industria, Turismo y Comercio
               
            
                  Secretaría General de Comercio Exterior
               
            
                  Paseo de la Castellana, 162
               
            
                  E-28046 Madrid
               
            
                  Tālr.: (34) 913 49 38 60
               
            
                  Fakss: (34) 914 57 28 63
               
            FRANCIJA
      
                  Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie
               
            
                  Direction générale des douanes et des droits indirects
               
            
                  Cellule embargo — Bureau E2
               
            
                  Tālr.: (33) 1 44 74 48 93
               
            
                  Fakss: (33) 1 44 74 48 97
               
            
                  Direction générale du Trésor et de la politique économique Service des affaires multilatérales et du développement Sous-direction Politique commerciale et investissements Service Investissements et propriété intellectuelle
               
            
                  139, rue du Bercy
               
            
                  F-75572 Paris Cedex 12
               
            
                  Tālr.: (33) 1 44 87 72 85
               
            
                  Fakss: (33) 1 53 18 96 55
               
            
                  Ministère des affaires étrangères
               
            
                  Direction générale des affaires politiques et de sécurité
               
            
                  Direction des Nations Unies et des organisations internationales Sous-direction des affaires politiques
               
            
                  Tālr.: (33) 1 43 17 59 68
               
            
                  Fakss: (33) 1 43 17 46 91
               
            
                  Service de la politique étrangère et de sécurité commune
               
            
                  Tālr.: (33) 1 43 17 45 16
               
            
                  Fakss: (33) 1 43 17 45 84
               
            ĪRIJA
      
                  Department of Foreign Affairs
               
            
                  (United Nations Section)
               
            
                  79-80 Saint Stephen's Green
               
            
                  Dublin 2
               
            
                  Tālr.: + 353 1 478 0822
               
            
                  Fakss: + 353 1 408 2165
               
            
                  Central Bank and Financial Services Authority of Ireland
               
            
                  (Financial Markets Department)
               
            
                  Dame Street
               
            
                  Dublin 2
               
            
                  Tālr.: + 353 1 671 6666
               
            
                  Fakss: + 353 1 679 8882
               
            
                  Department of Enterprise, Trade and Employment
               
            
                  (Export Licensing Unit)
               
            
                  Lower Hatch Street
               
            
                  Dublin 2
               
            
                  Tālr.: + 353 1 631 2534
               
            
                  Fakss: + 353 1 631 2562
               
            ITĀLIJA
      
                  Ministero degli Affari Esteri
               
            
                  Piazzale della Farnesina, 1
               
            
                  I-00194 Roma
               
            
                  D.G.EU. — Ufficio IV
               
            
                  Tālr.: (39) 06 3691 3645
               
            
                  Fakss: (39) 06 3691 2335
               
            
                  D.G.C.E. — U.A.M.A.
               
            
                  Tālr.: (39) 06 3691 3605
               
            
                  Fakss: (39) 06 3691 8815
               
            KIPRA
      
                  1.
               
               
                  
                              Import-Export Licencing Unit
                           
                        
                              Trade Service
                           
                        
                              Ministry of Commerce, Industry and Tourism
                           
                        
                              6, Andrea Araouzou
                           
                        
                              1421 Nicosia
                           
                        
                              Tālr.: 357 22 867100
                           
                        
                              Fakss: 357 22 316071
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  
                              Supervision of International Banks, Regulations and Financial Stability Department
                           
                        
                              Central Bank of Cyprus
                           
                        
                              80, Kennedy Avenue
                           
                        
                              1076 Nicosia
                           
                        
                              Tālr.: 357 22 714100
                           
                        
                              Fakss: 357 22 378153
                           
                        
            LATVIJA
      
                  Latvijas Republikas Ārlietu ministrija
               
            
                  Brīvības iela 36
               
            
                  Rīga LV 1395
               
            
                  Tālr.: (371) 7016 201
               
            
                  Fakss: (371) 7828 121
               
            LIETUVA
      
                  Ministry of Foreign Affairs
               
            
                  Security Policy Department
               
            
                  J. Tumo-Vaizganto 2
               
            
                  LT-01511 Vilnius
               
            
                  Tālr.: + 370 5 2362516
               
            
                  Fakss: + 370 5 2313090
               
            LUKSEMBURGA
      
                  Ministère de l'économie et du commerce extérieur
               
            
                  Office des licences
               
            
                  BP 113
               
            
                  L-2011 Luxembourg
               
            
                  Tālr.: (352) 478 23 70
               
            
                  Fakss: (352) 46 61 38
               
            
                  E-pasts: office.licences@mae.etat.lu
               
            
                  Ministère des affaires étrangères et de l'immigration
               
            
                  Direction des affaires politiques
               
            
                  5, rue Notre-Dame
               
            
                  L-2240 Luxembourg
               
            
                  Tālr.: (352) 478 2421
               
            
                  Fakss: (352) 22 19 89
               
            
                  Ministère des Finances
               
            
                  3 rue de la Congrégation
               
            
                  L-1352 Luxembourg
               
            
                  Fakss: 00352 475241
               
            UNGĀRIJA
      
                  Hungarian Trade Licencing Office
               
            
                  Margit krt. 85.
               
            
                  H-1024 Budapest
               
            
                  Hungary
               
            
                  Postbox: H-1537 Budapest Pf.: 345
               
            
                  Tālr.: + 36-1-336-7327
               
            
                  Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal
               
            
                  Margit krt. 85.
               
            
                  H-1024 Budapest
               
            
                  Magyarország
               
            
                  Postafiók: 1537 Budapest Pf.:345
               
            
                  Tālr.: + 36-1-336-7327
               
            MALTA
      
                  Bord ta' Sorveljanza dwar is-Sanzjonijiet
               
            
                  Ministeru ta' l-Affarijiet Barranin
               
            
                  Palazzo Parisio
               
            
                  Triq il-Merkanti
               
            
                  Valletta CMR 02
               
            
                  Tālr.: + 356 21 24 28 53
               
            
                  Fakss: + 356 21 25 15 20
               
            NĪDERLANDE
      
                  Ministerie van Economische Zaken
               
            
                  Belastingdienst/Douane Noord
               
            
                  Postbus 40200
               
            
                  NL-8004 De Zwolle
               
            
                  Tālr.: (31-38) 467 25 41
               
            
                  Fakss: (31-38) 469 52 29
               
            AUSTRIJA
      
                  Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit
               
            
                  Abteilung C2/2 (Ausfuhrkontrolle)
               
            
                  Stubenring 1
               
            
                  A-1010 Wien
               
            
                  Tālr.: (+ 43-1) 711 00-0
               
            
                  Fakss: (+ 43-1) 711 00-8386
               
            POLIJA
      
                  Ministry of Economic Affairs and Labour
               
            
                  Department of Export Control
               
            
                  Plac Trzech Krzyży 3/5
               
            
                  00-507 Warsaw
               
            
                  Poland
               
            
                  Tālr.: (+ 48 22) 693 51 71
               
            
                  Fakss: (+ 48 22) 693 40 33
               
            PORTUGĀLE
      
                  Ministério dos Negócios Estrangeiros
               
            
                  Direcção-Geral dos Assuntos Multilaterais
               
            
                  Largo do Rilvas
               
            
                  P-1350-179 Lisboa
               
            
                  Tālr.: (351) 21 394 67 02
               
            
                  Fakss: (351) 21 394 60 73
               
            
                  Ministério das Finanças
               
            
                  Direcção-Geral dos Assuntos Europeus e Relações Internacionais
               
            
                  Avenida Infante D. Henrique, n.o 1, C 2.o
                  
               
            
                  P-1100 Lisboa
               
            
                  Tālr.: (351) 21 882 3390/8
               
            
                  Fakss: (351) 21 882 3399
               
            SLOVĒNIJA
      
                  1.
               
               
                  
                              Ministrstvo za zunanje zadeve
                           
                        
                              Sektor za mednarodne organizacije in človekovo varnost
                           
                        
                              Prešernova cesta 25
                           
                        
                              SI-1001 Ljubljana
                           
                        
                              Tālr.: 00 386 1 478 2206
                           
                        
                              Fakss: 00 386 1 478 2249
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  
                              Ministrstvo za notranje zadeve
                           
                        
                              Sektor za upravne zadeve prometa, zbiranja in združevanja, eksplozivov in orožja
                           
                        
                              Bethovnova ulica 3
                           
                        
                              SI-1501 Ljubljana
                           
                        
                              Tālr.: 00 386 1 472 47 59
                           
                        
                              Fakss: 00 386 1 472 42 53
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  
                              Ministrstvo za gospodarstvo
                           
                        
                              Komisija za nadzor izvoza blaga za dvojno rabo
                           
                        
                              Kotnikova 5
                           
                        
                              SI-1000 Ljubljana
                           
                        
                              Tālr.: 00 386 1 478 3223
                           
                        
                              Fakss: 00 386 1 478 3611
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  
                              Ministrstvo za obrambo
                           
                        
                              Direktorat za Logistiko
                           
                        
                              Kardeljeva ploščad 24
                           
                        
                              SI-1000 Ljubljana
                           
                        
                              Tālr.: 00 386 1 471 20 25
                           
                        
                              Fakss: 00 386 1 512 11 03
                           
                        
            SLOVĀKIJA
      
                  Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky
               
            
                  Mierová 19
               
            
                  827 15 Bratislava 212
               
            
                  Tālr.: 00421/2/4854 1111
               
            
                  Fakss: 00421/2/4333 7827
               
            SOMIJA
      
                  Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet
               
            
                  PL/PB 176
               
            
                  FI-00161 Helsinki/Helsingfors
               
            
                  Tālr.: (358-9) 16 00 5
               
            
                  Fakss: (358-9) 16 05 57 07
               
            
                  Puolustusministeriö/Försvarsministeriet
               
            
                  Eteläinen Makasiinikatu 8/Södra Magasinsgatan 8
               
            
                  PL/PB 31
               
            
                  FI-00131 Helsinki/Helsingfors
               
            
                  Tālr.: (358-9) 16 08 81 28
               
            
                  Fakss: (358-9) 16 08 81 11
               
            ZVIEDRIJA
      
                  Inspektionen för strategiska produkter (ISP)
               
            
                  Box 70 252
               
            
                  107 22 Stockholm
               
            
                  Tālr.: (+46-8) 406 31 00
               
            
                  Fakss: (+46-8) 20 31 00
               
            APVIENOTĀ KARALISTE
      
                  Sanctions Licensing Unit
               
            
                  Export Control Organisation
               
            
                  Department of Trade and Industry
               
            
                  Kingsgate House
               
            
                  66-74 Victoria Street
               
            
                  London SW1E 6SW
               
            
                  Tālr.: (44) 20 7215 4544
               
            
                  Fakss: (44) 20 7215 4539
               
            EIROPAS KOPIENA
      
                  Eiropas Kopienu Komisija
               
            
                  Ārējo sakaru ģenerāldirektorāts
               
            
                  Kopējās ārpolitikas un drošības politikas (KĀDP) un Eiropas Drošības un aizsardzības politikas (EDAP) direktorāts: Koordinēšanas un palīdzības komisija
               
            
                  A.2. nodaļa: Juridiskie un iestāžu jautājumi, KĀDP vienotās rīcības, sankcijas, Kimberli process
               
            
                  CHAR 12/163
               
            
                  B-1049 Bruxelles/Brussel
               
            
                  Belgium
               
            
                  Tālr.: (32-2) 296 25 56
               
            
                  Fakss: (32-2) 296 75 63
               
            
                  E-pasts: relex-sanctions@cec.eu.int