CELEX: 52014IP0260
Language: sk
Date: 2014-04-02 00:00:00
Title: Odporúčanie Európskeho parlamentu Rade, Komisii a Európskej službe pre vonkajšiu činnosť z 2. apríla 2014 o úlohe vysielacích médií pri zobrazovaní EÚ a jej hodnôt (2013/2187(INI))

30.11.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 408/54
            
         P7_TA(2014)0260
   Úloha vysielacích médií pri zobrazovaní EÚ a jej hodnôt
   Odporúčanie Európskeho parlamentu Rade, Komisii a Európskej službe pre vonkajšiu činnosť z 2. apríla 2014 o úlohe vysielacích médií pri zobrazovaní EÚ a jej hodnôt (2013/2187(INI))
   (2017/C 408/08)
   
      Európsky parlament,
   
   
               —
            
            
               so zreteľom na články 2 a 21 ZEÚ,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na článok 167 ZFEÚ,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na Všeobecnú deklaráciu ľudských práv, ktorú Valné zhromaždenie OSN prijalo 10. decembra 1948, a na všetky príslušné medzinárodné nástroje v oblasti ľudských práv vrátane Medzinárodného paktu o občianskych a politických právach a Medzinárodného paktu o hospodárskych, sociálnych a kultúrnych právach,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na protokol č. 29 o systéme verejnoprávneho vysielania v členských štátoch, priložený k Zmluve o EÚ,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na Chartu základných práv Európskej únie, najmä na jej článok 11,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na usmernenia EÚ o ľudských právach,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na strategický rámec a akčný plán pre ľudské práva a demokraciu, ktorý Rada schválila 25. júna 2012 (1),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na odporúčanie Komisie z 3. októbra 2007 s názvom Komunikovanie o Európe v partnerstve (COM(2007)0568) a návrh Komisie na medziinštitucionálnu dohodu o komunikovaní o Európe v partnerstve z 3. októbra 2007 (COM(2007)0569),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na svoje uznesenie z 25. novembra 2010 o verejnoprávnom vysielaní v digitálnom veku: budúcnosť duálneho systému (2),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2010/13/EÚ z 10. marca 2010 o koordinácii niektorých ustanovení upravených zákonom, iným právnym predpisom alebo správnym opatrením v členských štátoch týkajúcich sa poskytovania audiovizuálnych mediálnych služieb (smernica o audiovizuálnych mediálnych službách) (3),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na svoje uznesenie z 12. mája 2011 o kultúrnych rozmeroch vonkajšej činnosti EÚ (4),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na svoje uznesenie z 11. decembra 2012 o stratégii digitálnej slobody v zahraničnej politike EÚ (5),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na svoje uznesenie z 13. júna 2013 o slobode tlače a médií vo svete (6),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na svoje uznesenie o výročnej správe Rady pre Európsky parlament o spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politike z 24. októbra 2013 (7),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na svoje uznesenie z 11. decembra 2013 o výročnej správe o ľudských právach a demokracii vo svete v roku 2012 a politike Európskej únie v tejto oblasti (8),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na Európsku chartu slobody tlače,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na svoje uznesenia z 22. novembra 2012 o rozširovaní: politiky, kritériá a strategické záujmy EÚ (9), z 12. decembra 2013 o správe o pokroku Albánska za rok 2012 (10), zo 6. februára 2014 o správe o pokroku Bosny a Hercegoviny za rok 2013 (11), zo 6. februára 2014 o správe o pokroku Bývalej juhoslovanskej republiky Macedónsko za rok 2013 (12), zo 16. januára 2014 o správe o pokroku Islandu za rok 2012 a výhľade na obdobie po voľbách (13), zo 16. januára 2014 o procese integrácie Kosova do EÚ (14), zo 6. februára 2014 o správe o pokroku Čiernej hory za rok 2013 (15), zo 16. januára 2014 o správe o pokroku Srbska za rok 2013 (16), z 12. marca 2014 o správe o pokroku Turecka za rok 2013 (17), z 23. októbra 2013 o európskej susedskej politike: smerom k posilneniu partnerstva. Pozícia Európskeho parlamentu k správam za rok 2012 (18), z 23. mája 2013 o vymáhaní majetku pre krajiny Arabskej jari v procese transformácie (19), zo 14. marca 2013 o vzťahoch medzi EÚ a Čínou (20) a z 13. decembra 2012 s odporúčaniami Európskeho parlamentu Rade, Komisii a Európskej službe pre vonkajšiu činnosť týkajúcimi sa rokovaní o novej dohode medzi EÚ a Ruskom (21),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na článok 97 rokovacieho poriadku,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na odporúčanie Výboru pre zahraničné veci (A7-0248/2014),
            
         
               A.
            
            
               keďže európske mediálne vysielanie ponúka verejnosti – v Európe aj na celom svete –spoločnú víziu, podporuje hodnoty zakotvené v zmluvách EÚ, ako sú ľudské práva a základné slobody vrátane slobody prejavu a podporuje pluralizmus, nezávislé myslenie, kultúrnu rozmanitosť, pluralitu vízií a základnú hodnotu podporovania nenásilného riešenia konfliktov, tolerancie a rešpektu tak v EÚ, ako aj v rámci jej vonkajších vzťahov;
            
         
               B.
            
            
               keďže každé ohrozenie nezávislosti médií, či už prostredníctvom vládneho zásahu, zastrašovania novinárov, nedostatočnej transparentnosti vo vlastníckych štruktúrach alebo prevládajúcich obchodných záujmov, narúša celkový stav slobody a pluralizmu médií v každej krajine;
            
         
               C.
            
            
               keďže aj napriek úlohe, ktorú EÚ zohráva v rámci dohľadu nad uplatňovaním článku 11 Charty základných práv Európskej únie pri vykonávaní právnych predpisov EÚ zo strany členských štátov, hlavnú zodpovednosť za zaručenie a ochranu slobody prejavu a médií nesú vlády; keďže v právnych predpisoch EÚ, najmä v protokole č. 29 priloženom k Zmluve o EÚ, je zakotvené, že systém verejnoprávneho vysielania v členských štátoch je priamo spojený s demokratickými, sociálnymi a kultúrnymi potrebami každej spoločnosti, ako aj s potrebou zachovania pluralizmu médií;
            
         
               D.
            
            
               keďže rozhlasové a televízne vysielanie, čoraz viac dopĺňané online mediálnymi službami, je účinný a nákladovo efektívny spôsob, ako sa priblížiť verejnosti v Európe a v tretích krajinách, a pre väčšinu občanov v EÚ aj mimo nej predstavuje hlavný zdroj informácií;
            
         
               E.
            
            
               keďže nové digitálne a online mediálne platformy prispievajú k väčšej rozmanitosti a pluralizmu a majú osobitný význam v krajinách, v ktorých je prístup k tradičnejším zdrojom informácií obmedzený;
            
         
               F.
            
            
               keďže európske médiá, ktoré vysielajú na medzinárodnej úrovni, môžu zohrávať významnú úlohu pri propagovaní európskych hodnôt demokracie, slobody médií a ľudských práv na celom svete, a to tým, že vysvetľujú rôzne ponímanie, sprostredkúvajú politiky EÚ, budujú skutočnú európsku perspektívu a poskytujú publiku spoľahlivé a kvalitné informácie, predovšetkým prostredníctvom silnej a nezlomnej oddanosti zásade novinárskej objektívnosti;
            
         
               G.
            
            
               keďže vysielanie na účely demokratizácie a podpory ľudských práv v tretích krajinách nespadá výlučne do právomoci politiky EÚ v oblasti médií;
            
         
               H.
            
            
               keďže v rámci vonkajších vzťahov EÚ je potrebné zaviesť ucelenú európsku mediálnu stratégiu vysielania s cieľom podporovať základné hodnoty a ciele EÚ ako globálneho aktéra, ako aj formovať diskusie a budovať chápanie otázok zahraničnej politiky;
            
         
               I.
            
            
               keďže poskytnutie počiatočných finančných prostriedkov EÚ pre Európske rádio pre Bielorusko a trvalej projektovej podpory nezávislých vysielacích médií v tretích krajinách sú dobrými príkladmi propagácie slobody prejavu a iných základných práv a slobôd v rámci spoločnej zahraničnej a bezpečnostnej politiky (SZBP);
            
         
               J.
            
            
               keďže vytvorenie európskej rozhlasovej služby na celosvetovej úrovni by mohlo byť veľmi užitočné ako komplexný nástroj pre vonkajšie vzťahy EÚ a propagácia všeobecných demokratických hodnôt a ľudských práv; keďže používanie online technológií by mohlo túto iniciatívu uľahčiť;
            
         
               K.
            
            
               keďže EÚ podporuje medzinárodný spravodajský kanál Euronews, ktorý vysiela v 13 jazykoch, rozumie mu 53 % svetovej populácie, je rozširovaný do 410 miliónov domácností v 155 krajinách, má celosvetové satelitné pokrytie, je popredným kanálom z hľadiska potenciálnych poslucháčov v Európe a na nearabských spravodajských kanáloch v arabských krajinách a subsaharskej Afrike a je celosvetovo bezplatne dostupný na rôznych mobilných zariadeniach;
            
         
               L.
            
            
               keďže EÚ má od roku 2005 uzavretú zmluvu na poskytovanie služieb so stanicou Euronews, na základe ktorej zabezpečuje základné financovanie vo výške 5 miliónov EUR ročne na výrobu a vysielanie viacerých programov o európskych záležitostiach; keďže dve ďalšie zmluvy na poskytovanie služieb v hodnote 5 miliónov EUR ročne na obdobie piatich rokov boli podpísané v roku 2007 a 2009 na vysielania stanice Euronews v arabčine a perzštine; keďže v decembri 2010 podpísali EÚ a stanica Euronews viacročnú rámcovú dohodu o partnerstve; keďže finančný príspevok Komisie pre stanicu Euronews na rok 2013 bol stanovený v rozhodnutí Komisie z 8. mája 2013 o prijatí rámcového programu v oblasti komunikácií v znení jeho zmien, ktoré slúži ako rozhodnutie o financovaní (C(2013)2631); keďže odhadované príjmy stanice Euronews na rok 2014 pozostávajú z licenčných poplatkov akcionárov (9 %), obchodného zisku (49 %) a financovania Komisie a viacerých jej generálnych riaditeľstiev (42 %);
            
         
               M.
            
            
               keďže redakčná nezávislosť od akéhokoľvek politického zasahovania, nestrannosť, rozmanitosť a rešpektovanie divákov sú kľúčovými prvkami výročného vyhlásenia stanice Euronews o záväzku voči divákom (22);
            
         
               N.
            
            
               keďže v roku 2009 Komisia vykonala hodnotenie vzorovej zmluvy stanice Euronews, prostredníctvom ktorého sa potvrdilo jedinečné a nákladovo efektívne postavenie stanice Euronews ako celoeurópskeho poskytovateľa spravodajstva, ktorému sa v Európe podarilo osloviť viac divákov ako jeho konkurenčným medzinárodným spravodajským kanálom (23);
            
         
            
               1.
            
            
               predkladá Rade, Komisii a Európskej službe pre vonkajšiu činnosť tieto odporúčania:
               
                           a)
                        
                        
                           pochopiť význam slobodných európskych médií a najmä finančne udržateľného a nezávislého verejnoprávneho vysielania pri podpore demokratických hodnôt EÚ a informovaní verejnosti o politikách v oblasti SZBP, najmä podporovaním lepšieho chápania otázok, ktoré zjednocujú a rozdeľujú Európu, a zjednotením európskych občanov, pokiaľ ide o ich chápanie zahraničnej politiky;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           vytvoriť ucelenú a významnú mediálnu stratégiu vysielania EÚ v kontexte vonkajších vzťahov EÚ, čím sa podporí sloboda prejavu a mediálneho pluralizmu a zachová a posilní demokracia a ľudské práva v Európe aj v tretích krajinách; vytvoriť z tejto stratégie vysielania integrovaný nástroj SZBP;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           vymedziť ako súčasť tejto stratégie osobitný prístup k európskym vysielacím médiám – bez ohľadu na nezávislosť médií a právomoc členských štátov udeľovať, vymedzovať a organizovať pôsobnosť verejnoprávneho vysielania –, ktorý:
                           
                                       (i)
                                    
                                    
                                       upevní priaznivé mediálne prostredie pre rozvoj nezávislých a odborných vysielacích médií v tretích krajinách;
                                    
                                 
                                       (ii)
                                    
                                    
                                       povzbudí európske médiá vysielajúce na medzinárodnej úrovni, aby:
                                       
                                                   —
                                                
                                                
                                                   pôsobili v pluralitnom a konkurencieschopnom mediálnom prostredí – s okamžitým prístupom k aktualitám z prvej ruky, s možnosťou využiť výhody najnovších technológií a zostať v čele digitálnej revolúcie – a vytvárali pôvodný a diverzifikovaný obsah;
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   boli redakčne nezávislé;
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   dodržiavali chartu pre vysielanie, ktorá vyžaduje presné a objektívne spravodajstvo a vyvážené a komplexné zobrazenia rozmanitosti EÚ a jej členských štátov, dodržiavali novinársky kódex s osobitným dôrazom na politiky zamerané na zaručenie novinárskej nezávislosti, presnosti a vyváženosti a v tejto súvislosti vytvárali vlastné nezávislé kódexy správania a vymedzovali redakčné línie;
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   poskytovali platformu na výmenu názorov a diskusií týkajúcich sa otázok dôležitých zo spoločenského a/alebo politického hľadiska, čo bude viesť a formovať diskusie z európskeho hľadiska vďaka širokej sieti korešpondentov a bude stimulovať záujem verejnosti a účasť občanov;
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   využívali rôzne metódy vysielania spravodajských a mienkotvorných programov vrátane televízie, rozhlasu, internetu, vysielania online, sociálnych médií a mobilných platforiem s cieľom zabezpečiť čo najširší dosah na publikum mimo EÚ;
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   náležite odrážali rozmanitosť názorov a kontextov v EÚ vrátane názorov a reality novších členských štátov;
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   boli aktívne v odbornej príprave popredných európskych aj neeurópskych novinárov;
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   sa nebáli dôkladne riešiť závažné otázky a predstavovať objektívnu realitu z rôznych uhlov pohľadu;
                                                
                                             
                                 
                     
                           d)
                        
                        
                           vziať do úvahy, že stanica Euronews so širokou sieťou prevádzkovateľov vnútroštátneho vysielania a rozsiahlou distribúciou má potenciál zohrávať dôležitú úlohu v mediálnom prostredí a v stimulovaní diskusií o Európe, a to aj v tretích krajinách; uznať však tiež, že aby stanica Euronews mohla zohrávať túto úlohu, mala by:
                           
                                       (i)
                                    
                                    
                                       mať prostriedky na pokračovanie prevádzky v rôznych jazykoch vrátane neeurópskych;
                                    
                                 
                                       (ii)
                                    
                                    
                                       naďalej sa snažiť o posilnenie svojej redakčnej nezávislosti;
                                    
                                 
                                       (iii)
                                    
                                    
                                       mať prostriedky na podporu príležitostí odborného vzdelávania pre svojich novinárov v súvislosti s európskymi témami a pokračovať v ponuke možností odborného vzdelávania externých novinárov, najmä prostredníctvom svojho projektu Euronews Network;
                                    
                                 
                                       (iv)
                                    
                                    
                                       dostávať ešte väčšiu finančnú a štruktúrnu podporu, aby dokázala fungovať na porovnateľnej úrovni s celosvetovými spravodajskými kanálmi;
                                    
                                 
                                       (v)
                                    
                                    
                                       zverejňovať na svojej webovej stránke prehľad svojich príjmov s cieľom zabezpečiť transparentnosť svojej prevádzky;
                                    
                                 
                     
                           e)
                        
                        
                           zamerať financovanie projektov EÚ v oblasti vonkajšej pomoci na tých prevádzkovateľov vysielania, ktorí už dodržiavajú najvyššie normy novinárskej nezávislosti, presnosti a vyváženosti a pracujú v súlade s nimi a ktorí podporujú hodnoty EÚ, ako aj na projekty, vďaka ktorým by tí prevádzkovatelia vysielania, ktorí zaostávajú z hľadiska nezávislosti, presnosti a udržateľnosti, dosiahli tieto normy, s prihliadnutím na to, že hodnotenie výkonnosti podľa merateľných kritérií by malo byť predpokladom akéhokoľvek ďalšieho financovania;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           začať na úrovni EÚ uvažovať o európskej rozhlasovej službe pôsobiacej na celosvetovej úrovni;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           systematicky riešiť otázku obmedzovania slobody médií počas všetkých dvojstranných stretnutí s príslušnými tretími krajinami s cieľom maximalizovať vplyv navrhovanej stratégie vysielania EÚ v rámci vonkajších vzťahov EÚ;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           zvyšovať povedomie členských štátov o dôležitosti vysielacích médií pre vonkajšie vzťahy EÚ a hľadať spôsoby, ako skoordinovať navrhovanú stratégiu EÚ s opatreniami a stratégiami členských štátov v danej oblasti s cieľom posilniť súdržnosť;
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           snažiť sa o vytvorenie priaznivého mediálneho prostredia v tretích krajinách a rozvoj nezávislých a odborných vysielacích médií;
                        
                     
                           j)
                        
                        
                           rýchlo zareagovať, keď sú satelitné signály európskych médií vysielajúcich na medzinárodnej úrovni rušené v tretích krajinách, ako aj vtedy, keď vlády tretích krajín pozastavia vysielanie európskych médií;
                        
                     
         
            
               2.
            
            
               poveruje svojho predsedu, aby toto odporúčanie postúpil Rade, Komisii a Európskej službe pre vonkajšiu službu a pre informáciu aj členským štátom.
            
         
      (1)  Dokument Rady 11855/2012.
   
      (2)  Ú. v. EÚ C 99 E, 3.4.2012, s. 50.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 95, 15.4.2010, s. 1.
   
      (4)  Ú. v. EÚ C 377 E, 7.12.2012, s. 135.
   
      (5)  Prijaté texty, P7_TA(2012)0470.
   
      (6)  Prijaté texty, P7_TA(2013)0274.
   
      (7)  Prijaté texty, P7_TA(2013)0453.
   
      (8)  Prijaté texty, P7_TA(2013)0575.
   
      (9)  Prijaté texty, P7_TA(2012)0453.
   
      (10)  Prijaté texty, P7_TA(2013)0596.
   
      (11)  Prijaté texty, P7_TA(2014)0102.
   
      (12)  Prijaté texty, P7_TA(2014)0103.
   
      (13)  Prijaté texty, P7_TA(2014)0041.
   
      (14)  Prijaté texty, P7_TA(2014)0040.
   
      (15)  Prijaté texty, P7_TA(2014)0104.
   
      (16)  Prijaté texty, P7_TA(2014)0039.
   
      (17)  Prijaté texty, P7_TA(2014)0235.
   
      (18)  Prijaté texty, P7_TA(2013)0446.
   
      (19)  Prijaté texty, P7_TA(2013)0224.
   
      (20)  Prijaté texty, P7_TA(2013)0097.
   
      (21)  Prijaté texty, P7_TA(2012)0505.
   
      (22)  http://www.euronews.com/services-ue/
   
      (23)  http://www.europarl.europa.eu/sides/getAllAnswers.do?reference=E-2010-3324