CELEX: 31999L0089
Language: el
Date: 1999-11-15 00:00:00
Title: Οδηγία 1999/89/ΕΚ του Συμβουλίου, της 15ης Νοεμβρίου 1999, για την τροποποίηση της οδηγίας 91/494/ΕΟΚ σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές και τις εισαγωγές νωπών κρεάτων πουλερικών από τρίτες χώρες

Avis juridique important

|

31999L0089

Οδηγία 1999/89/ΕΚ του Συμβουλίου, της 15ης Νοεμβρίου 1999, για την τροποποίηση της οδηγίας 91/494/ΕΟΚ σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές και τις εισαγωγές νωπών κρεάτων πουλερικών από τρίτες χώρες  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 300 της 23/11/1999 σ. 0017 - 0018

ΟΔΗΓΙΑ 1999/89/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥτης 15ης Νοεμβρίου 1999για την τροποποίηση της οδηγίας 91/494/ΕΟΚ σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές και τις εισαγωγές νωπών κρεάτων πουλερικών από τρίτες χώρεςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37,την πρόταση της Επιτροπής(1),τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου(2),τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής(3),Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) το άρθρο 3 σημείο Α παράγραφος 1 της οδηγίας 91/494/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1991, σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές και τις εισαγωγές νωπών κρεάτων πουλερικών από τρίτες χώρες(4), θεσπίζει τους κανόνες σύμφωνα με τους οποίους διεξάγεται, κατά της νόσου του Newcastle, ο εμβολιασμός των σμηνών από τα οποία προέρχεται κρέας πουλερικών που προορίζεται για κράτη μέλη ή περιοχές κρατών μελών, το καθεστώς των οποίων έχει αναγνωρισθεί σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 2 της οδηγίας 90/539/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Οκτωβρίου 1990, σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές και τις εισαγωγές πουλερικών και αυγών για επώαση από τρίτες χώρες(5)·(2) η απόφαση 93/152/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 8ης Φεβρουαρίου 1993, για τη θέσπιση των κριτηρίων εμβολιασμού κατά της ψευδοπανώλης (νόσου του Newcastle) στο πλαίσιο των προγραμμάτων τακτικού εμβολιασμού(6), εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1995·(3) θα πρέπει, συνεπώς, δεδομένης της παρούσας κατάστασης, να τροποποιηθεί η οδηγία 91/494/ΕΟΚ, και ιδίως το άρθρο 3 σημείο Α αυτής·(4) είναι σκόπιμο να τροποποιηθούν οι εμπορικοί κανόνες που ισχύουν για τις τρίτες χώρες, ούτως ώστε να εισαχθεί η δυνατότητα θέσπισης συμπληρωματικών διατάξεων για την εισαγωγή νωπών κρεάτων πουλερικών που προσφέρουν, από άποψη υγειονομικού ελέγχου, εγγυήσεις τουλάχιστον ισοδύναμες προς τις προβλεπόμενες στο κεφάλαιο ΙΙ της οδηγίας 91/494/ΕΟΚ·(5) προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι διατάξεις της απόφασης 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή(7) είναι σκόπιμο επίσης να προσαρμοσθεί αναλόγως η οδηγία 91/494/ΕΟΚ,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:Άρθρο 1Η οδηγία 91/494/ΕΟΚ τροποποιείται ως ακολούθως:1. Στο άρθρο 3 σημείο Α, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "1. έχουν παραμείνει από την επώασή τους στην επικράτεια της Κοινότητας ή έχουν εισαχθεί από τρίτες χώρες σύμφωνα με τις απαιτήσεις του κεφαλαίου ΙΙΙ της οδηγίας 90/539/ΕΟΚ."2. Το άρθρο 3 σημείο Α παράγραφος 6 διαγράφεται.3. Προστίθεται ένα νέο άρθρο: "Άρθρο 14αΜε την επιφύλαξη των άρθρων 8, 10, 11, 12, 13 και 14, η Επιτροπή δύναται με τη διαδικασία του άρθρου 18, να αποφασίζει ότι επιτρέπεται κατά περίπτωση η εισαγωγή νωπού κρέατος πουλερικών από τρίτες χώρες στην περίπτωση που οι εν λόγω εισαγωγές δεν τηρούν τα άρθρα 8, 10, 11, 12, 13 και 14. Οι λεπτομερείς κανόνες για τις εν λόγω εισαγωγές θεσπίζονται εν συνεχεία, με την ίδια διαδικασία. Οι εν λόγω κανόνες πρέπει να παρέχουν εγγυήσεις, για την υγειονομική κατάσταση των ζώων, τουλάχιστον ισοδύναμες προς τις εγγυήσεις που παρέχονται από το κεφάλαιο ΙΙ της παρούσας οδηγίας."4. Το άρθρο 17 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Άρθρο 171. Η Επιτροπή επικουρείται από τη μόνιμη κτηνιατρική Επιτροπή, που συστήθηκε με την απόφαση 68/361/ΕΟΚ(8) και αποτελείται από τους αντιπροσώπους των κρατών μελών υπό την προεδρία του αντιπροσώπου της Επιτροπής.2. Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλει στην εν λόγω επιτροπή σχέδιο των ληπτέων μέτρων. Η επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της επί του σχεδίου αυτού εντός προθεσμίας που μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος ανάλογα με το επείγον του θέματος. Η γνώμη δίδεται με την πλειοψηφία που προβλέπεται στο άρθρο 205 παράγραφος 2 της συνθήκης στην περίπτωση αποφάσεων τις οποίες καλείται να εγκρίνει το Συμβούλιο μετά από πρόταση της Επιτροπής. Οι ψήφοι των αντιπροσώπων των κρατών μελών στην επιτροπή σταθμίζονται με τον τρόπο που ορίζεται στο εν λόγω άρθρο. Ο πρόεδρος δεν λαμβάνει μέρος στην ψηφοφορία.3. Η Επιτροπή εγκρίνει τα σχεδιαζόμενα μέτρα εφόσον αυτά είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής.4. Εάν τα σχεδιαζόμενα μέτρα δεν είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής ή ελλείψει γνώμης, η Επιτροπή υποβάλει αμελλητί στο Συμβούλιο πρόταση σχετικά με τα ληπτέα μέτρα·5. Το Συμβούλιο μπορεί να αποφασίζει με ειδική πλειοψηφία για την πρόταση εντός προθεσμίας δεκαπέντε ημερών από την ενώπιόν του παραπομπή του θέματος.Εάν εντός αυτής της προθεσμίας το Συμβούλιο δηλώσει με ειδική πλειοψηφία ότι διαφωνεί με την πρόταση, η Επιτροπή την επανεξετάζει και μπορεί να υποβάλει στο Συμβούλιο τροποποιημένη πρόταση, να υποβάλει εκ νέου την πρότασή της ή να υποβάλει νομοθετική πρόταση με βάση τη συνθήκη.Εάν, κατά τη λήξη της προθεσμίας, το Συμβούλιο δεν έχει εγκρίνει την προτεινόμενη εκτελεστική πράξη ή δεν έχει εκδηλώσει τη διαφωνία τον με τα προτεινόμενα εκτελεστικά μέτρα, η προτεινόμενη εκτελεστική πράξη εγκρίνεται από την Επιτροπή."5. Το άρθρο 18 αντικαθίσταται από το ακόλούθο κείμενο: "Άρθρο 181. Η Επιτροπή επικουρείται από τη μόνιμη κτηνιατρική επιτροπή, που συστήθηκε με την απόφαση 68/361/ΕΟΚ και αποτελείται από τους αντιπροσώπους των κρατών μελών υπό την προεδρία του αντιπροσώπου της Επιτροπής.2. Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλει στην εν λόγω επιτροπή σχέδιο των ληπτέων μέτρων. Η επιτροπή διατυπώνει τη γνώμη της επί του σχεδίου αυτού εντός προθεσμίας που μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος ανάλογα με το επείγον του θέματος. Η γνώμη δίδεται με την πλειοψηφία που προβλέπεται στο άρθρο 205 παράγραφος 2 της συνθήκης στην περίπτωση αποφάσεων τις οποίες καλείται να εγκρίνει το Συμβούλιο μετά από πρόταση της Επιτροπής. Οι ψήφοι των αντιπροσώπων των κρατών μελών στην επιτροπή σταθμίζονται με τον τρόπο που ορίζεται στο εν λόγω άρθρο. Ο πρόεδρος δεν λαμβάνει μέρος στην ψηφοφορία.3. Η Επιτροπή εγκρίνει τα σχεδιαζόμενα μέτρα εφόσον αυτά είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής.4. Εάν τα σχεδιαζόμενα μέτρα δεν είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπή ή ελλείψει γνώμης, η Επιτροπή υποβάλει αμελλητί στο Συμβούλιο πρόταση σχετικά με τα ληπτέα μέτρα.5. Το Συμβούλιο μπορεί να αποφασίζει με ειδική πλειοψηφία για την πρόταση εντός προθεσμίας τριών μηνών από την ενώπιόν του παραπομπή του θέματος.Εάν εντός αυτής της προθεσμίας το Συμβούλιο δηλώσει με ειδική πλειοψηφία ότι διαφωνεί με την πρόταση, η Επιτροπή την επανεξετάζει και μπορεί να υποβάλει στο Συμβούλιο τροποποιημένη πρόταση, να υποβάλει εκ νέου την πρότασή της ή να υποβάλει νομοθετική πρόταση με βάση τη συνθήκη.Εάν, κατά τη λήξη της προθεσμίας, το Συμβούλιο δεν έχει εγκρίνει την προτεινόμενη εκτελεστική πράξη ή δεν έχει εκδηλώσει τη διαφωνία του με τα προτεινόμενα εκτελεστικά μέτρα, η προτεινόμενη εκτελεστική πράξη εγκρίνεται από την Επιτροπή."6. Το παράρτημα καταργείται.Άρθρο 21. Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία πριν από την 1η Ιουλίου 2000 και ενημερώνουν σχετικά την Επιτροπή.Οι διατάξεις αυτές, όταν θεσπίζονται από τα κράτη μέλη, αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από παρόμοια αναφορά κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Οι λεπτομερείς διατάξεις για την αναφορά αυτή καθορίζονται από τα κράτη μέλη.2. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή τα κείμενα των διατάξεων εσωτερικού δικαίου τα οποία εγκρίνουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.Άρθρο 3Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Άρθρο 4Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες, 15 Νοεμβρίου 1999.Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςK. HEMILÄ(1) ΕΕ C 15 της 20.1.1996, σ. 15.(2) ΕΕ C 261 της 9.9.1996, σ. 188.(3) ΕΕ C 153 της 28.5.1996, σ. 46.(4) ΕΕ L 268 της 24.9.1991, σ. 35· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 93/121/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 340 της 31.12.1993, σ. 39).(5) ΕΕ L 303 της 31.10.1990, σ. 6· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης του 1994.(6) ΕΕ L 59 της 12.3.1993, σ. 35.(7) ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23.(8) ΕΕ L 225 της 18.10.1968, σ. 23.