CELEX: 32014R1370
Language: el
Date: 2014-12-19 00:00:00
Title: Κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1370/2014 της Επιτροπής, της 19ης Δεκεμβρίου 2014 , για τη χορήγηση προσωρινής έκτακτης ενίσχυσης στους παραγωγούς γάλακτος της Φινλανδίας

20.12.2014   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 366/18
            
         ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΌΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1370/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   της 19ης Δεκεμβρίου 2014
   για τη χορήγηση προσωρινής έκτακτης ενίσχυσης στους παραγωγούς γάλακτος της Φινλανδίας
   Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
   Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
   Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1308/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των αγορών γεωργικών προϊόντων και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 922/72, (ΕΟΚ) αριθ. 234/79, (ΕΚ) αριθ. 1037/2001 και (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 219 παράγραφος 1 σε συνδυασμό με το άρθρο 228,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Στις 7 Αυγούστου 2014, η ρωσική κυβέρνηση επέβαλε απαγόρευση εισαγωγής ορισμένων γεωργικών προϊόντων από την Ένωση στη Ρωσία, μεταξύ των οποίων και τα γαλακτοκομικά προϊόντα.
            
         
               (2)
            
            
               Η Φινλανδία, η οποία εξάγει πάνω από το 25 % της παραγωγής της γάλακτος στη Ρωσία, ποσοστό που αντιπροσωπεύει το 64 % του συνόλου των εξαγωγών της γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων σε τρίτες χώρες, συγκαταλέγεται μεταξύ των κρατών μελών των οποίων η παραγωγή γάλακτος παρουσίαζε τη μεγαλύτερη εξάρτηση από τις εξαγωγές προς τη Ρωσία πριν από την επιβολή της απαγόρευσης.
            
         
               (3)
            
            
               Οι τιμές παραγωγού γάλακτος στη Φινλανδία σημείωσαν απότομη πτώση τον Σεπτέμβριο του 2014, η οποία οφείλεται αποκλειστικά στη ρωσική απαγόρευση εισαγωγών. Ενώ η μέση τιμή του γάλακτος στη Φινλανδία είναι σχετικά υψηλή σε σύγκριση με το σύνολο της Ένωσης, το κόστος παραγωγής στη Φινλανδία είναι το υψηλότερο της Ένωσης.
            
         
               (4)
            
            
               Η συνέχεια του φινλανδικού τομέα γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων τίθεται σε κίνδυνο από τη ρωσική απαγόρευση εισαγωγών, δεδομένου ότι ο εν λόγω τομέας είχε επενδύσει σε προϊόντα υψηλής προστιθέμενης αξίας προσαρμοσμένα στις προτιμήσεις και ανάγκες της ρωσικής αγοράς. Τα γαλακτοκομικά προϊόντα που παρασκευάζονται για τη ρωσική αγορά πρέπει να απορροφηθούν από τη φινλανδική αγορά λιανικής σε μειωμένες τιμές. Για να βρεθούν νέες αγορές ή να προσαρμοστεί η παραγωγή σε νέα προϊόντα που θα μπορούσαν να ικανοποιήσουν τη ζήτηση, ο τομέας της Φινλανδίας χρειάζεται χρόνο. Η υποστήριξη από τη δημόσια παρέμβαση και την ιδιωτική αποθεματοποίηση είναι ανεπαρκής για την αντιμετώπιση της απειλής αυτής.
            
         
               (5)
            
            
               Για να αντιμετωπιστεί η προκύπτουσα διατάραξη της αγοράς με αποδοτικό και αποτελεσματικό τρόπο, κρίνεται σκόπιμο να χορηγηθεί ενίσχυση στη Φινλανδία υπό μορφή εφάπαξ χρηματοδότησης με σκοπό τη στήριξη των παραγωγών γάλακτος που πλήττονται από τη ρωσική απαγόρευση των εισαγωγών και, ως εκ τούτου, αντιμετωπίζουν προβλήματα ρευστότητας.
            
         
               (6)
            
            
               Το χρηματοδοτικό κονδύλιο που θα διατεθεί για τη Φινλανδία θα πρέπει να υπολογιστεί βάσει της παραγωγής γάλακτος της περιόδου 2013/2014 στο πλαίσιο των εθνικών ποσοστώσεων και να είναι ανάλογο της παρατηρούμενης πτώσης της τιμής του γάλακτος. Για να εξασφαλιστεί ότι η στήριξη θα κατευθυνθεί στους παραγωγούς που πλήττονται από την απαγόρευση, λαμβανομένων παράλληλα υπόψη των περιορισμένων δημοσιονομικών πόρων, η Φινλανδία θα πρέπει να διανείμει το εν λόγω ποσό βάσει αντικειμενικών κριτηρίων και αμερόληπτα, αποφεύγοντας τις στρεβλώσεις της αγοράς και του ανταγωνισμού.
            
         
               (7)
            
            
               Επειδή το χρηματοδοτικό κονδύλιο που χορηγείται στη Φινλανδία θα αντισταθμίσει μόνο ένα μικρό ποσοστό της πραγματικής ζημίας που υπέστησαν οι παραγωγοί, θα πρέπει να επιτραπεί στη Φινλανδία να παράσχει πρόσθετη στήριξη στους παραγωγούς γάλακτος.
            
         
               (8)
            
            
               Η εν λόγω πρόσθετη στήριξη θα πρέπει να χορηγείται υπό τις ίδιες προϋποθέσεις, της αντικειμενικότητας, της αμεροληψίας και της μη στρέβλωσης του ανταγωνισμού, και θα πρέπει να λαμβάνει υπόψη την εθνική ενίσχυση που έχουν λάβει οι παραγωγοί για τον ίδιο σκοπό, βάσει του άρθρου 142 της πράξης προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας.
            
         
               (9)
            
            
               Η ενίσχυση που προβλέπεται στον παρόντα κανονισμό θα πρέπει να χορηγείται ως μέτρο στήριξης των γεωργικών αγορών σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2).
            
         
               (10)
            
            
               Για δημοσιονομικούς λόγους, η Ένωση θα πρέπει να χρηματοδοτήσει τις δαπάνες στις οποίες υποβάλλεται η Φινλανδία όσον αφορά τη στήριξη των γαλακτοπαραγωγών, μόνον εφόσον οι πληρωμές έχουν διεξαχθεί εντός συγκεκριμένης προθεσμίας.
            
         
               (11)
            
            
               Για να εξασφαλισθεί η διαφάνεια, η παρακολούθηση και η ορθή διαχείριση του ποσού που διατίθεται σε αυτή, η Φινλανδία θα πρέπει να ενημερώσει την Επιτροπή σχετικά με τα αντικειμενικά κριτήρια που χρησιμοποιεί για να καθορίσει τις μεθόδους παροχής της στήριξης, καθώς και σχετικά με τις διατάξεις που θεσπίζει για να αποφευχθεί το ενδεχόμενο στρέβλωσης του ανταγωνισμού.
            
         
               (12)
            
            
               Για να εξασφαλισθεί ότι οι γαλακτοπαραγωγοί θα λάβουν την ενίσχυση το ταχύτερο δυνατόν, η Φινλανδία θα πρέπει να εξουσιοδοτηθεί να εφαρμόσει τον παρόντα κανονισμό χωρίς καθυστέρηση. Συνεπώς, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
   Άρθρο 1
   Ενωσιακή ενίσχυση συνολικού ποσού 10 729 307 ευρώ διατίθεται στη Φινλανδία για την παροχή στοχευμένης στήριξης στους γαλακτοπαραγωγούς που πλήττονται από τη ρωσική απαγόρευση των εισαγωγών προϊόντων της Ένωσης.
   Η Φινλανδία χρησιμοποιεί το ποσό αυτό με βάση αντικειμενικά και αμερόληπτα κριτήρια, υπό τον όρο ότι οι προκύπτουσες πληρωμές δεν προκαλούν στρεβλώσεις του ανταγωνισμού. Προς τον σκοπό αυτό, η Φινλανδία λαμβάνει υπόψη την έκταση των επιπτώσεων της ρωσικής απαγόρευσης των εισαγωγών στους ενδιαφερόμενους παραγωγούς.
   Η Φινλανδία πραγματοποιεί τις εν λόγω πληρωμές έως τις 31 Μαΐου 2015 το αργότερο.
   Άρθρο 2
   Η Φινλανδία μπορεί να χορηγεί πρόσθετη στήριξη στους παραγωγούς γάλακτος που λαμβάνουν την ενίσχυση που αναφέρεται στο άρθρο 1, με ανώτατο όριο ποσό ίσο με το ποσό που προβλέπεται στο εν λόγω άρθρο.
   Η εν λόγω πρόσθετη στήριξη χορηγείται υπό τις ίδιες προϋποθέσεις, της αντικειμενικότητας, της αμεροληψίας και της μη στρέβλωσης του ανταγωνισμού, και λαμβάνει υπόψη την εθνική ενίσχυση που έχουν λάβει οι παραγωγοί για τον ίδιο σκοπό, βάσει του άρθρου 142 της πράξης προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας.
   Η Φινλανδία καταβάλλει την πρόσθετη στήριξη το αργότερο έως τις 31 Μαΐου 2015.
   Άρθρο 3
   Η Φινλανδία κοινοποιεί στην Επιτροπή τα ακόλουθα:
   
               α)
            
            
               δίχως καθυστέρηση και το αργότερο έως τις 30 Απριλίου 2015, τα αντικειμενικά κριτήρια που χρησιμοποιεί για τον καθορισμό των μεθόδων παροχής στοχευμένης στήριξης και τα μέτρα που λαμβάνονται για να αποφευχθεί η στρέβλωση του ανταγωνισμού·
            
         
               β)
            
            
               το αργότερο έως τις 31 Ιουλίου 2015, τα συνολικά καταβληθέντα ποσά ενίσχυσης καθώς και τον αριθμό και το είδος των δικαιούχων.
            
         Άρθρο 4
   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
      Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
      Βρυξέλλες, 19 Δεκεμβρίου 2014.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 671.
   
      (2)  Κανονισμός (EE) αριθ. 1306/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με τη χρηματοδότηση, τη διαχείριση και την παρακολούθηση της κοινής γεωργικής πολιτικής και την κατάργηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 352/78, (ΕΚ) αριθ. 165/94, (ΕΚ) αριθ. 2799/98, (ΕΚ) αριθ. 814/2000, (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 και (ΕΚ) αριθ. 485/2008 του Συμβουλίου (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 549).