CELEX: C2002/289/48
Language: it
Date: 2002-11-23 00:00:00
Title: Causa T-253/02: Ricorso del sig. Chafiq Ayadi contro il Consiglio dell'Unione europea e la Commissione delle Comunità europee, proposto il 22 agosto 2002

23.11.2002               IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            C 289/25
Ricorso del sig. Chafiq Ayadi contro il Consiglio del-                        Inoltre, l’art. 2 del regolamento viola alcuni principi fondamen-
l’Unione europea e la Commissione delle Comunità euro-                        tali del diritto comunitario, in particolare i principi di sussidia-
                 pee, proposto il 22 agosto 2002                              rietà, di proporzionalità e del rispetto dei diritti umani.
                          (Causa T-253/02)                                    Gli Stati membri sono nella migliore posizione per stabilire
                                                                              quali misure siano proporzionate ed è sproporzionato privare
                                                                              totalmente un individuo di qualsiasi reddito e di qualsiasi
                           (2002/C 289/48)                                    sussidio sociale. L’art. 2 viola i diritti umani in quanto priva
                                                                              un individuo dell’accesso alla sua proprietà e ai mezzi di
                                                                              sostentamento senza fornirgli alcun mezzo di ricorso giurisdi-
                    (Lingua processuale: l’inglese)
                                                                              zionale a fronte di tale privazione.
                                                                              Infine, il ricorrente rileva che è stata violata una forma
Il 22 agosto 2002 il sig. Chafiq Ayadi, residente in Dublino                  prescritta ad substantiam nella redazione dell’art. 2, vale a dire
(Irlanda), rappresentato dai sigg. A. Lyon, solicitor, e S. Cox,              il presupposto secondo cui il Consiglio e la Commissione
barrister, ha proposto dinanzi al Tribunale di primo grado delle              illustrano gli adeguati motivi in funzione dei quali le misure
Comunità europee un ricorso contro il Consiglio dell’Unione                   ritenute necessarie non possono essere determinate da Stati
europea e la Commissione delle Comunità europee.                              membri.
                                                                              (1 ) GU L 139, pag. 9.
Il ricorrente chiede che il Tribunale voglia:
—     annullare l’art. 2 del regolamento (CE) del Consiglio
      27 maggio 2002, n. 881, che impone specifiche misure
      restrittive nei confronti di determinate persone ed entità
      associate a Osama bin Laden, alla rete Al-Qaeda e ai
      Talibani e abroga il regolamento (CE) n. 467/2001
      che vieta l’esportazione di talune merci e servizi in
                                                                              Ricorso della REWE-ZENTRAL AG contro l’Ufficio per
      Afghanistan, inasprisce il divieto dei voli e estende il
                                                                              l’armonizzazione nel mercato interno (marchi, disegni e
      congelamento dei capitali e delle altre risorse finanziarie
                                                                                          modelli), proposto il 4 settembre 2002
      nei confronti dei Talibani dell’Afghanistan e in particolare
      dell’art. 4 nella parte in cui rimanda all’art. 2 ( 1);
                                                                                                        (Causa T-267/02)
—     condannare il Consiglio alle spese.
                                                                                                         (2002/C 289/49)
                                                                              (Lingua di procedura: da determinarsi ai sensi dell’art. 131, n. 2, del
Motivi e principali argomenti                                                 regolamento di procedura. Lingua in cui è stato redatto il ricorso:
                                                                                                             Tedesco)
Il ricorrente è menzionato all’allegato I del regolamento
controverso nell’elenco delle persone cui si applica l’art. 2. I
conti bancari del ricorrente sono stati congelati sulla base di               Il 4 settembre 2002 la REWE-ZENTRAL AG, Colonia (Germa-
tale disposizione.                                                            nia), rappresentata dagli avv.ti H. Eichmann, G. Barth, U. Blu-
                                                                              menröder, Chr. Niklas-Falter, M. Kinkeldey, K. Brandt,
                                                                              A. Franke, U. Stephani, B. Allekotte, E. Pfrang, K. Lochner e
Il ricorrente sostiene che le norme con cui si consente al                    B. Ertle, con domicilio eletto in Lussemburgo, ha proposto
Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite di richiedere agli                 dinanzi al Tribunale di primo grado delle Comunità europee
Stati membri delle Nazioni Unite l’applicazione di determinate                un ricorso contro l’Ufficio per l’armonizzazione nel mercato
misure non impongono un obbligo in tal senso ai suddetti                      interno (marchi, disegni e modelli). Dinanzi alla Commissione
Stati membri. Questi ultimi sono liberi di scegliere come                     di ricorso era controparte la Fritidsresor AB, Stoccolma
replicare all’invito del Consiglio di Sicurezza.                              (Svezia).
Il ricorrente afferma inoltre che il Consiglio era incompetente               La ricorrente chiede che il Tribunale voglia:
ad adottare l’art. 2 del regolamento poiché mediante gli artt. 60
CE e 301 CE non viene conferito al Consiglio il potere di                     —     annullare la decisione della prima commissione di ricorso
farlo. Il Consiglio e la Commissione hanno commesso uno                             dell’UAMI 1o luglio 2002, R 0888/2001;
sviamento di potere in quanto l’art. 2 del regolamento non
persegue di fatto le finalità degli artt. 60 CE e 301 CE.                     —     condannare l’ente convenuto alle spese.