CELEX: 31980L0368
Language: ro
Date: 1980-03-26 00:00:00
Title: A unsprezecea Directivă a Consiliului din 26 martie 1980 privind armonizarea legislațiilor statelor membre privind impozitele pe cifra de afaceri — excluderea departamentelor franceze de peste mări din domeniul de aplicare a Directivei 77/388/CEE

Anunţ juridic important

|

31980L0368

Official Journal L 090 , 03/04/1980 P. 0041 - 0041 Finnish special edition: Chapter 1 Volume 2 P. 0003  Greek special edition: Chapter 09 Volume 1 P. 0120  Swedish special edition: Chapter 1 Volume 2 P. 0003  Spanish special edition: Chapter 09 Volume 1 P. 0125  Portuguese special edition Chapter 09 Volume 1 P. 0125  Ediţie specială în limba cehă Chapter 01 Volume 01 P. 99  - 99 Ediţie specială în limba estonă Chapter 01 Volume 01 P. 99  - 99 Ediţie specială în limba maghiară Chapter 01 Volume 01 P. 99  - 99 Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 01 Volume 01 P. 99  - 99 Ediţie specială în limba letonă Chapter 01 Volume 01 P. 99  - 99 Ediţie specială în limba malteză Chapter 01 Volume 01 P. 99  - 99 Ediţie specială în limba polonă Chapter 01 Volume 01 P. 99  - 99 Ediţie specială în limba slovacă Chapter 01 Volume 01 P. 99  - 99 Ediţie specială în limba slovenă Chapter 01 Volume 01 P. 99  - 99

		19800326A unsprezecea Directivă a Consiliuluidin 26 martie 1980privind armonizarea legislațiilor statelor membre privind impozitele pe cifra de afaceri — excluderea departamentelor franceze de peste mări din domeniul de aplicare a Directivei 77/388/CEE(80/368/CEE)CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene și, în special, articolele 99 și 100 ale acestuia,având în vedere propunerea Comisiei,întrucât articolul 227 alineatul (2) al treilea paragraf din tratat prevede că instituțiile din Comunitate sunt obligate, în cadrul procedurilor prevăzute de tratat, să se asigure că dezvoltarea economică și socială a departamentelor franceze de peste mări este posibilă;întrucât, în conformitate cu hotărârea Curții de Justiție din 10 octombrie 1978 în cauza nr. 148/77, dispozițiile tratatului și ale legislației secundare se aplică în raport cu departamentele franceze de peste mări, cu excepția cazului în care instituțiile comunitare adoptă o decizie de stabilire a unor măsuri speciale adecvate condițiilor economice și sociale din departamentele respective;întrucât, din motive legate de situația geografică, economică și socială, departamentele franceze de peste mări trebuie excluse din domeniul de aplicare al sistemului comun al taxei pe valoarea adăugată instituit prin Directiva 77/388/CEE [1] a Consiliului;întrucât punerea în aplicare a prezentei directive nu implică nici o modificare a legislațiilor statelor membre,ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:Articolul 1La articolul 3 alineatul (2) din Directiva 77/388/CEE se adaugă următoarea liniuță:- "— Republica Franceză:- departamentele de peste mări."Articolul 2Prezenta directivă se aplică de la 1 ianuarie 1979.Articolul 3Prezenta directivă se adresează statelor membre.Adoptată la Bruxelles, 26 martie 1980.Pentru ConsiliuPreședinteleG. Marcora[1] JO L 145, 13.6.1977, p. 1.--------------------------------------------------