CELEX: C2001/173/12
Language: fi
Date: 2001-06-16 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio 15 päivänä helmikuuta 2001 asiassa C-239/99 (Finanzgericht Düsseldorfin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Nachi Europe GmbH vastaan Hauptzollamt Krefeld (Yhteinen kauppapolitiikka – Polkumyynniltä suojautuminen – Asetuksen N:o 2849/92 1 artiklan 2 kohta – Japanista peräisin olevien kuulalaakerien, joiden suurin ulkohalkaisĳa on yli 30 millimetriä, tuonnissa käyttöön otetun lopullisen polkumyyntitullin muuttaminen – Pätevyyden arviointia koskeva ennakkoratkaisumenettely – Pääasian kantaja ei ole nostanut kumoamiskannetta asetuksesta)

C 173/8                  FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         16.6.2001
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                asetuksen N:o 2849/92 1 artiklan 2 kohdan nojalla Nachi Fujikoshi
                                                                         Corporationin valmistamiin ja Nachi Europen GmbH:n tuomiin
                   15 päivänä helmikuuta 2001                            kuulalaakereihin sovellettavan polkumyyntitullin lopulliseen luontee-
                                                                         seen.
asiassa C-239/99 (Finanzgericht Düsseldorfin esittämä
ennakkoratkaisupyyntö), Nachi Europe GmbH vastaan                        (1) EYVL C 246, 28.8.1999.
                      Hauptzollamt Krefeld (1)
(Yhteinen kauppapolitiikka – Polkumyynniltä suojautumi-
nen – Asetuksen N:o 2849/92 1 artiklan 2 kohta – Japanista
peräisin olevien kuulalaakerien, joiden suurin ulkohalkaisija
on yli 30 millimetriä, tuonnissa käyttöön otetun lopullisen                      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
polkumyyntitullin muuttaminen – Pätevyyden arviointia
koskeva ennakkoratkaisumenettely – Pääasian kantaja ei ole
           nostanut kumoamiskannetta asetuksesta)                                          20 päivänä helmikuuta 2001
                                                                         asiassa C-192/99 (High Court of Justicen (England &
                          (2001/C 173/12)                                Wales), Queen’s Bench Divisionin (Crown Office) esittä-
                                                                         mä ennakkoratkaisupyyntö), The Queen vastaan Secreta-
                                                                         ry of State for the Home Department, ex parte: Manjit
                      (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                              Kaur, Justicen osallistuessa asian käsittelyyn (1)
                                                                         (Euroopan unionin kansalaisuus – Jäsenvaltion kansalaisuus
(Väliaikainen käännös: lopullinen käännös julkaistaan Euroopan           – Yhdistyneen kuningaskunnan ilmaisun kansalaiset määri-
         yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)              telmästä antamat julistukset – Yhdistyneen kuningaskunnan
                                                                                      merentakaisten alueiden kansalainen)
Asiassa C-239/99, jonka Finanzgericht Düsseldorf (Saksa) on
saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen                                       (2001/C 173/13)
käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa
vireillä olevassa asiassa Nachi Europe GmbH vastaan Haupt-
zollamt Krefeld ennakkoratkaisun Japanista peräisin olevien                                 (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
kuulalaakerien, joiden suurin ulkohalkaisija on yli 30 millimet-
riä, tuonnissa asetuksella (ETY) N:o 1739/85 käyttöön otetun
lopullisen polkumyyntitullin muuttamisesta 28 päivänä syys-              (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
kuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2849/92                               tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
(EYVL L 286, s. 2) 1 artiklan 2 kohdan pätevyydestä, yhteisöjen
tuomioistuin, toimien kokoonpanossa: presidentti G.C. Rodrı́-            Asiassa C-192/99, jonka High Court of Justice (England &
guez Iglesias, jaostojen puheenjohtajat C. Gulmann, A. La                Wales), Queen’s Bench Division (Crown Office) (Yhdistynyt
Pergola (esittelevä tuomari), M. Wathelet ja V. Skouris sekä             kuningaskunta) on saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen
tuomarit D.A.O. Edward, J.-P. Puissochet, P. Jann, L. Sevón,            tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa
R. Schintgen ja F. Macken, julkisasiamies: F.G. Jacobs, kirjaaja:        tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa The Queen vastaan
johtava hallintovirkamies H.A. Rühl, on antanut 15.2.2001                Secretary of State for the Home Department, ex parte: Manjit
tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:                               Kaur, Justicen osallistuessa asian käsittelyyn, ennakkoratkaisun
                                                                         EY:n perustamissopimuksen 8 ja 8 a artiklan (joista on
                                                                         muutettuina tullut EY 17 ja EY 18 artikla), Ison-Britannian
Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen yhdistetyissä asioissa
                                                                         ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan hallituksen
T-163/94 ja T-165/94, NTN Corporation ja Koyo Seiko vastaan
                                                                         ilmaisun kansalaiset määritelmästä antaman julistuksen (EYVL
neuvosto, 2.5.1995 antama tuomio ja yhteisöjen tuomioistuimen
                                                                         1972, L 73, s. 196), joka on liitetty Tanskan kuningaskunnan,
asiassa C-245/95 P, komissio vastaan NTN ja Koyo Seiko,
                                                                         Irlannin sekä Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen
10.2.1998 antama tuomio eivät vaikuta Japanista peräisin olevien
                                                                         kuningaskunnan liittymisestä Euroopan yhteisöihin tehdyn
kuulalaakerien, joiden suurin ulkohalkaisija on yli 30 millimetriä,
                                                                         sopimuksen päätösasiakirjaan, Ison-Britannian ja Pohjois-Ir-
tuonnissa asetuksella (ETY) N:o 1739/85 käyttöön otetun lopullisen
                                                                         lannin yhdistyneen kuningaskunnan hallituksen ilmaisun kan-
polkumyyntitullin muuttamisesta 28 päivänä syyskuuta 1992 anne-
                                                                         salaiset määritelmästä antaman uuden julistuksen (EYVL 1983,
tun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2849/92 1 artiklan 2 kohdan
                                                                         C 23, s. 1) ja jäsenvaltion kansalaisuudesta annetun julistuksen
pätevyyteen siltä osin kuin siinä vahvistetaan Nachi Fujikoshin
                                                                         N:o 2 (EYVL 1992, C 191, s. 98), joka on liitetty Euroopan
valmistamiin kuulalaakereihin sovellettava polkumyyntitulli.
                                                                         unionista tehtyyn sopimukseen, tulkinnasta, yhteisöjen tuo-
                                                                         mioistuin, toimien kokoonpanossa: presidentti G.C. Rodrı́guez
Näiden tuotteiden tuoja, eli Nachi Europe GmbH, jolla epäilemättä        Iglesias, jaostojen puheenjohtajat C. Gulmann, A. La Pergola,
oli oikeus nostaa kanne ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa        M. Wathelet ja V. Skouris sekä tuomarit D.A.O. Edward,
näitä tuotteita koskevan polkumyyntitullin kumoamiseksi, mutta           J.-P. Puissochet, P. Jann, L. Sevón (esittelevä tuomari), R. Schint-
joka ei ole tätä oikeutta käyttänyt, ei voi myöhemmin kansallisessa      gen ja F. Macken, julkisasiamies: P. Léger, kirjaaja: hallintovirka-
tuomioistuimessa väittää tämän polkumyyntitullin olevan pätemä-          mies L. Hewlett, on antanut 20.2.2001 tuomion, jonka
tön. Kansallinen tuomioistuin on tällaisessa tapauksessa sidottu         tuomiolauselma on seuraava: