CELEX: 31981R3176
Language: it
Date: 1981-11-03 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3176/81 della Commissione, del 3 novembre 1981, relativo alla fornitura di varie partite di butteroil a titolo di aiuto alimentare

N. L 323 / 8                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  11 . 11 . 81
                                 REGOLAMENTO (CEE ) N. 3176 / 81 DELLA COMMISSIONE
                                                           del 3 novembre 1981
                         relativo alla fornitura di varie partite di butteroil a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                   beneficiari hanno chiesto la fornitura dei quantitativi di
                                                                          butteroil parimenti indicati nell'allegato I ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                    considerando che è pertanto opportuno procedere a
europea ,                                                                 tale fornitura in conformità delle norme previste dal
                                                                          regolamento (CEE ) n . 303 / 77 della Commissione, del
visto il regolamento (CEE ) n. 804 / 68 del Consiglio, del                14 febbraio 1977, recante modalità generali d'applica­
27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione comune dei                   zione per la fornitura di latte scremato in polvere e di
mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero-casea­              butteroil a titolo di aiuto alimentare (6 ), modificato da
ri ( 1 ) , modificato da ultimo dall'atto di adesione della               ultimo dal regolamento (CEE ) n . 3474 / 80 ( 7 ); che è
Grecia (2), in particolare l'articolo 6 , paragrafo 7 ,                   necessario in particolare precisare i termini e le modalità
                                                                          di consegna, nonché la procedura che gli organismi
visto il regolamento ( CEE ) n. 939 / 79 del Consiglio ,                  d'intervento devono applicare per determinare le relati­
dell'8 maggio 1979 , che stabilisce le norme generali                     ve spese ;
relative alla fornitura di grassi nel latte, nel quadro del
                                                                          considerando che le misure previste dal presente regola­
programma di aiuto alimentare per il 1979 , a taluni
paesi in via di sviluppo e ad alcuni organismi specializ­                 mento sono conformi al parere del comitato di gestione
zati ^), in particolare l'articolo 7, >                                   per il latte e i prodotti lattiero-caseari,
visto il regolamento (CEE ) n. 1312 / 80 del Consiglio ,
del 28 maggio 1980 , che stabilisce le norme generali                     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
relative alla fornitura di grassi nel latte, nel quadro del
programma di aiuto alimentare per il 1980, a taluni                                                 Articolo 1
paesi in via di sviluppo e ad alcuni organismi specializ­
zati (4), in particolare l'articolo 7 ,                                   Gli organismi d'intervento di cui all'allegato I provvedo­
                                                                          no affinché si proceda, in conformità del regolamento
visto il regolamento ( CEE ) n. 1401 / 81 del Consiglio,                  (CEE ) n. 303 / 77 , alla fornitura di butteroil a titolo di
del 19 maggio 1981 , che stabilisce le norme generali                     aiuto alimentare alle condizioni specificate nello stesso
relative alla fornitura di grassi del latte, nel quadro del               allegato I.
programma di aiuto alimentare per il 1981 , a taluni
paesi in via di sviluppo e ad alcuni organismi specializ­
zati ( s), in particolare l'articolo 7,                                                             Articolo 2
considerando che nel quadro dei programmi di aiuto                        Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
alimentare adottati con i regolamenti del Consiglio                       successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
citati nell'allegato I, taluni paesi terzi e taluni organismi             delle Comunità europee.
                 Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
                 ciascuno degli Stati membri.
                 Fatto a Bruxelles, il 3 novembre 1981 .
                                                                                               Per la Commissione
                                                                                                  Poul DALSAGER
                                                                                           Membro della Commissione
C)    GU   n. L 148 del 28 . 6 . 1968 , pj%. 13 .
H     GU   n. L 291 del 19 . 11 . 1979 , pag. 17 .
( 3)  GU   n. L 119 del 15 . 5 . 1979 , pag. 5 .
(<)   GU   n. L 134 del 31 . 5 . 1980 , pag . 14 .                        05 ) GU n. L 43 del 15 . 2 . 1977 , pag. 1 .
(s)   GU   n. L 141 del 27 . 5 . 1981 , pag. 5 .                          (7 ) GU n. L 363 del 31 . 12 . 1980 , pag. 50 .
 ---pagebreak--- 11 . 11 . 81                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             N. L 323 / 9
                                                      ALLEGATO m
          Designazione della partita                  A                                             B                          C
 1.  Regolamenti del Consiglio
     applicati :
     a) fondamento giuridico                                                ( CEE ) n. 1312 / 80 (programma 1980 )
     b) assegnazione                                                                   ( CEE ) n. 1313 / 80
 2.   Beneficiario                                                                              ONG
 3.   Paese di destinazione                                                               vedi allegato 11
 4.   Quantitativo totale della partita              250 t                                      100 t                          245 t
 5.  Organismo d'intervento incari­                francese                                   olandese                         belga
     cato dejla fornitura
 6.   Provenienza del butteroil                           da produrre con burro o crema acquistati sul mercato della Comunità
 7.  Caratteristiche e / o imballaggio  in scatole da 2,270 kg, rivestite internamente di una vernice idonea al contatto con gli alimenti ovvero
     particolari ( 2 )                                         sottoposte ad un trattamento che offra garanzie equivalenti
                                                      (4)                                       ( 4 )( s )                   . (4K6)
 8.  Iscrizioni sull'imballaggio                                                          vedi allegato II
 9.   Termine di consegna                                  consegna il più presto possibile e al più tardi il 30 novembre 1981
10 . Fase e luogo di consegna                    porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario ( 7)
11 . Rappresentante del beneficiario                              CEBEMO, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 Den Haag
     incaricato della presa in con­                                ( télex 34278 CEMEC NL , tel .: 24 17 44 / 24 45 94 )
     segna ( 3 )
12 . Procedura da applicare per de­                                                      trattativa privata
     terminare le spese di fornitura
                                                                                                                       -
13 . In caso di gara, data del termine
     ultimo per la presentazione delle
     offerte, alle ore 12 il :                                   I
 ---pagebreak--- N. L 323 / 10                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                     11 . 11 . 81
         Designazione della partita               D                             E                              F                           G
 1 . Regolamenti del Consiglio
     applicati :
     a) fondamento giuridico                                             (CEE ) n . 939 / 79 (programma 1979 )
     b) assegnazione                                                      (CEE ) n . 940 / 79 (riserva generale)
 2.  Beneficiario                                                                  Caritas Germanica
 3.  Paese di destinazione                                                            vedi allegato II
 4 . Quantitativo totale della partita          100 t                         100 t                          150 t                         50 t
 5 . Organismo d'intervento incari­           olandese                                       tedesco                                     olandese
     cato della fornitura
 6 . Provenienza del butteroil                        da produrre con burro o con crema acquistati sul mercato della Comunità
 7. Caratteristiche e/o imballaggio    in scatole da 5 kg, rivestite internamente di una             in scatole da 2,270 kg, rivestite internamente di
     particolari ( 2 )                 vernice idonea al contatto con gli alimenti ovvero            una vernice idonea al contatto con gli alimenti
                                       sottoposte ad un trattamento che offra garanzie               ovvero sottoposte ad un trattamento che offra
                                                           equivalenti                                             garanzie equivalenti
                                                                                                4
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio                                                        vedi allegato II
 9 . Termine di consegna                    consegna il più presto possibile e al più tardi il 30 novembre 1981                     consegna nel
                                                                                                                                  dicembre 1981
10. Fase e luogo di consegna                    porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario ( 7)
11 . Rappresentante del beneficiario                            CEBEMO , Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 Den Haag
     incaricato della presa in con­                              (telex 34278 CEMEC NL , tel .: 241744 / 244594)
     segna ( 3 )
12. Procedura da applicare per de­                                                   trattativa privata
     terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termine
     ultimo per la presentazione delle
     offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 11 . 11 . 81                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 323 / 11
           Designazione della partita                           H                                                  I
 1.   Regolamenti del Consiglio
      applicati :                                                                                                            -
      a ) fondamento giuridico                                        ( CEE ) n. 939 / 79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                   (CEE ) n. 940/ 79 ( riserva generale)
 2.   Beneficiario                                                                      CICR
 3.   Paese di destinazione                                 Salvador                                              Kenia
 4.   Quantitativo totale della partita                        90 t                                                100 t
 5.   Organismo d'intervento incari­                        irlandese                                              belga
      cato della fornitura
 6.   Provenienza del butteroil                   da produrre con burro o con crema acquistati sul mercato della Comunità
 7.   Caratteristiche e/ o imballaggio    in scatole da 2,270 kg, rivestite internamente di una vernice idonea al contatto con gli
      particolari ( 2 )                          alimenti ovvero sottoposte ad un trattamento che offra garanzie equivalenti
 8.   Iscrizioni sull'imballaggio         una croce rossa di 10 cm x 10 cm e, in lettere di almeno 1 cm di altezza , la dicitura
                                                                                     seguente :
                                          « ELS 7 / Butteroil / Donación de la                 « Butteroil / Gift of the European Econo­
                                          Comunidad Econòmica Europea /                        mic Community / Action of the League of
                                          Acción del Comité Internacional de la                Red Cross Societies / For free distribution
                                          Cruz Roja / Destinado a la distribución                             / Mombasa »
                                                      gratuita / Acajutla »
 9.   Termine di consegna                              imbarco il più presto possibile e al più tardi il 30 novembre 1981
10 .  Fase e luogo di consegna            porto di sbarco Acajutla (deposito su                porto di sbarco Mombasa (deposito su
                                                      banchina o alleggio )                               banchina o alleggio)
11 .  Rappresentante del beneficiario     Delegación del CICR , c / o Cruz Roja                   Kenya Red Cross , PO Box 40712 ,
      incaricato della presa in con­      Salvadoreña , Centro de Gobierno , 17                                  Nairobi
      segna ( 3 )                         calle Poniente y Avenida Henri Dunant ,
                                                        San Salvador ( 8 )
12 .  Procedura da applicare per de­                .                            trattativa privata
      terminare le spese di fornitura
13 .  In caso di gara , data del termine
      ultimo per la presentazione delle
      offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak---   N. L 323 / 12                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              11 . 11 . 81
           Designazione della partita                               K                                                    L
   1.  Regolamenti        del     Consiglio
       applicati :
       a) fondamento giuridico                 ( CEE ) n. 939 / 79 (programma 1979 )                ( CEE ) n. 1312 / 80 ( programma 1980 )
       b) assegnazione                           ( CEE ) n. 940 / 79 (riserva generale)                        ( CEE ) n. 1313 / 80
   2.   Beneficiario                                                                       CICR
   3.  Paese di destinazione                                      India                                               Uganda
   4.   Quantitativo totale della partita                         100 t                                                  30 t
   5.  Organismo d'intervento incari­                          olandese                                                tedesco         '
       cato della fornitura
   6.  Provenienza del butteroil                      da produrre con burro o con crema acquistati sul mercato della Comunità
   7.  Caratteristiche e/ o imballaggio      in scatole da 2,270 kg, rivestite internamente di una vernice idonea al contatto con gli
       particolari (2)                               alimenti ovvero sottoposte ad un trattamento che offra garanzie equivalenti
   8.  Iscrizioni sull'imballaggio           una croce rossa di 10 x 10 cm e, in tenere di almeno 1 cm di altezza , la dicitura
                                                                                         seguente :
                                             « Butteroil / Gift of the European Econo­            « UGA 10 / Butteroil / Gift of the Euro­
                                             mic Community / Action of the League of             pean Economic Community / Action of
                                             Red Cross Societies / For free distribution         the International Committee of the Red
                                                         in India / Bombay »                     Cross / For free distribution / Kampala
                                                                                                                  via Mombasa »
   9.  Termine di consegna                                imbarco il più presto possibile e al più tardi il 30 novembre 1981
  10 . Fase e luogo di consegna              porto di sbarco Bombay (deposito su                          reso destinazione Kampala
                                                         banchina o alleggio )                                     via Mombasa
  11 . Rappresentante del beneficiario       Indian Red Cross Society , Red Cross                Delegation of the ICRC , Kampala Road ,
       incaricato della presa in con­        Building, 1 , Red Cross Road , New Delhi                    PO Box 4442 , Kampala ( n )
       segna ( 3 )                                          — 110001 ( 10 )
  12.  Procedura da applicare per de­                                               trattativa privata
       terminare le spese di fornitura
- 13 . In caso di gara, data del termine
       ultimo per la presentazione delle
       offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 11 . 11 . 81                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 323 / 13
           Designazione della partita                                                  M
  1.  Regolamenti del Consiglio
      applicati :
                                                                                       /
      a ) fondamento giurìdico                                        (CEE ) n. 939 / 79 (programma 1979 )
      b) assegnazione                                                  (CEE ) n. 940 / 79 (riserva generale)
  2.  Beneficiario                                                                     CICR
  3.  Paese di destinazione                                                        Cisgiordania
  4.  Quantitativo totale della partita                                                 160 t
  5.  Organismo d'intervento incari­                                                  tedesco
      cato della fornitura
  6.  Provenienza del butteroil                  da produrre con burro o con crema acquistati sul mercato della Comunità
  7.  Caratteristiche e/ o imballaggio   in scatole da 5 kg, rivestite internamente di una vernice idonea al contatto con gli alimenti
      particolari (2)                                ovvero sottoposte ad un trattamento che offra garanzie equivalenti
• 8.  Iscrizioni sull'imballaggio        una erose rossa di 10 x 10 cm e, in lettere di almeno 1 cm di altezza , la dicitura seguente :
                                         « ISR — 11 / W.B. / Butteroil / Gift of the European Economic Community / Action of the
                                               International Committee of the Red Cross / For free distribution / Ashdod »
  9.  Termine di consegna                             imbarco il più presto possibile e al più tardi il 30 novembre 1981
10.   Fase e luogo di consegna                           porto di sbarco Ashdod (deposito su banchina o alleggio)
11 .  Rappresentante del beneficiario                  IRC Delegation, Asia House, 4 Weizmann Street, Tel Aviv ( u )
      incaricato della presa in con­
      segna ( 3)
12 .  Procedura da applicare per de­                                            trattativa privata
      terminare le spese di fornitura
13 .  In caso di gara, data del termine                                                  """"
      ultimo per la presentazione delle
      offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 323 / 14                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              11 . 11 . 81
         Designazione della partita                             N                                                  O
 1.  Regolamenti del Consiglio
     applicati :
     a) fondamento giuridico                                          (CEE ) n. 1401 / 81 ( programma 1981 )
     b) assegnazione                                                            ( CEE ) ti . 1402 / 81
 2.  Beneficiario
                                          f             Sierra Leone                            j·               São Tomé
 3.  Paese di destinazione                J                                                    J
 4.  Quantitativo totale della partita                       200 t                                                 100 t
 5.  Organismo d'intervento incari­                        francese                                                belga
     cato della fornitura
 6.  Provenienza del butteroil                   da produrre con burro o con crema acquistati sul mercato della Comunità
 7.  Caratteristiche e / o imballaggio   in scatole da 5 kg , rivestite internamente di una vernice idonea al contatto con gli alimenti
     particolari (2 )                                ovvero sottoposte ad un trattamento che offra garanzie equivalenti
 8.  Iscrizioni sull'imballaggio         « Butteroil / Gift of the European Econo­              « Butteroil / Dom da Comunidade Eco­
                                         mic Cqmmunity to the Republic of Sierra               nòmica Europeia a República democrà­
                                                           Leone »                                     tica de São Tomé e Principe »
 9.  Termine di consegna                             imbarco dopo il 15 novembre 1981 e prima del 15 dicembre 1981
10 . Fase e luogo di consegna            porto di sbarco Freetown (deposito su                 porto di sbarco São Tomé (deposito su
                                                    banchina o alleggio )                                   banchina o alleggio )
11 . Rappresentante del beneficiario     National Authorizing Officer, Office of               Ministerio      do   Comercio ,    Empresa
     incaricato della presa in con­      the Vice President , Tower Hill , PO Box              Comercio externo ( ECOMEX ), caixa
     segna ( 3 )                                       1402 Freetown                           postal 31 , São Tomé , ( télex : 208
                                                                                                                ECOMEX )
12 . Procedura da applicare per de­                                               trattativa privata
     terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara , data del termine
     ultimo per la presentazione delle
     offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 11 . 11 . 81                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 323 / 15
           Designazione delia partita                                                   P
 1.   Regolamenti del Consiglio
      applicati :
      a) fondamento giuridico                                        ( CEE ) n. 1401 / 81 (programma 1981 )
      b ) assegnazione                                                          ( CEE ) n. 1402 / 81
 2.   Beneficiario
                                           )
                                           }                                        Nicaragua
 3.   Paese di destinazione
 4.   Quantitativo totale della partita                                                 200 t
 5 .. Organismo d'intervento incari­                     dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
 6.   Provenienza del butteroil           da produrre con burro o con crema acquistati sul mercato della Comunità limitata ai paesi e
                                                            regioni seguenti : Danimarca , Irlanda , Irlanda del Nord
 7.   Caratteristiche e / o imballaggio                                                  ( 13 )
      particolari ( 2 )
 8.   Iscrizioni sull'imballaggio               « Aceite de Mantequilla / Donación de la Comunidad Econòmica Europea a
                                                                                    Nicaragua »
 9.   Termine di consegna                                                 consegna nel febbraio 1982
10 .  Fase e luogo di consegna             porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario ( 14 )
U.    Rappresentante del beneficiario
      incaricato della presa in con­                   -
      segna ( 3 )
12 .  Procedura da applicare per de­                                                    gara
      terminare le spese di fornitura
13 .  In caso di gara , data del termine                                        23 novembre 1981
      ultimo per la presentazione delle
      offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 323 / 16                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         11 . 11 . 81
         Designazione della partita                          Q                                                R
 1.  Regolamenti del Consiglio
     applicati :
     a) fondamento giuridico                                        ( CEE ) n. 1401 / 81 (programma 1981 )
     b) assegnazione                                                           ( CEE ) n. 1402 / 81
 2.  Beneficiario
                                         [                                         Giordania
 3.  Paese di destinazione
 4.  Quantitativo totale della partita                     550 t                                              575 t
 5.  Organismo d'intervento incari­                   dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
     cato della fornitura
 6.  Provenienza del butteroil                  da produrre con burro o con crema acquistati sul mercato della Comunità
 7.  Caratteristiche e / o imballaggio  in scatole da 20 kg, rivestite internamente di una vernice idonea al contatto con gli alimenti
     particolari (2)                                ovvero sottoposte ad un trattamento che offra garanzie equivalenti
 8.  Iscrizioni sull'imballaggio        « Butteroil / Gift of the European Economic Community to the Hashemite Kingdom of
                                                                        Jordan / For free distribution »
 9.  Termine di consegna                                                  consegna nel gennaio 1982
10 . Fase e luogo di consegna            porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario ( 14)
11 . Rappresentante del beneficiario
     incaricato della presa in con­
     segna ( 3 )
12 . Procedura da applicare per de­                                                    gara
     terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termine                                         23 novembre 1981
     ultimo per la presentazione delle
     offerte, -alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 11 . 11 . 81                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 323 / 17
          Designazione della partita                           S                                             T
 1.   Regolamenti del Consiglio
      applicati :
      a) fondamento giuridico                                        ( CEE ) n. 1401 / 81 (programma 1981 )
      b) assegnazione                                                           (CEE ) n. 1402 / 81
 2.   Beneficiario
 3.   Paese di destinazione
                                          j                                            India
 4.   Quantitativo totale della partita                     500 t                                            500 t
 5.   Organismo d'intervento incari­                    dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
 6.   Provenienza del butteroil                  da produrre con burro o con crema acquistati sul mercato della Comunità
                                                                                              V
 7.   Caratteristiche e/ o imballaggio   in scatole da 20 kg, rivestite di una vernice                        ( 13 )
      particolari (2)                    idonea al contatto con gli alimenti ovvero
                                         sottoposte ad un trattamento che offra
                                                     garanzie equivalenti
 8.   Iscrizioni sull'imballaggio        « Butteroil / Supplied to the Indian Dairy Corporation under the food-aid programme of
                                                               the European Economic Community / Bombay »
 9.   Termine di consegna                                                   consegna nel gennaio 1982
10 .  Fase e luogo di consegna            porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario ( 14)
11 .  Rappresentante del beneficiario
      incaricato della presa in con­
      segna ( 3)
12.   Procedura da applicare per de­                                                    gara
      terminare le spese di fornitura
13 .  In caso di gara, data del termine                                         23 novembre 1981
      ultimo per la presentazione delle
      offerte , alle ore 12 il :
                            T
 ---pagebreak--- N. L 323 / 18                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        11 . 11 . 81
         Designazione della partita    f                        U                                              V
 1.  Regolamenti del 'Consiglio
     applicati :
     a) fondamento giuridico                                          (CEE ) n. 1401 / 81 (programma 1981 )
     b) assegnazione                                                            (CEE ) n. 1402 / 81
 2 . Beneficiario
                                          f                                            India
 3.  Paese di destinazione
 4.  Quantitativo totale Mia partita                          500 t                                            500 t
 5.  Organismo d'intervento incari­                      dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
     cato della fornitura
 6.  Provenienza del butteroil                   da produrre con burro o con crema acquistati sul mercato della Comunità
 7.  Caratteristiche e/ o imballaggio     in scatole da 5 kg, rivestite internamente di una vernice idonea al contatto con gli alimenti
     particolari ( 2)                                 ovvero sottoposte ad un trattamento che offra garanzie equivalenti
 8.  Iscrizioni sull'imballaggio          « Butteroil / Supplied to the Indian Dairy Corporation under the food-aid programme of the
                                                                        European Economic Community / »
                                                                                   seguito da :
                                                           « Calcutta »                                     « Madras »
 9.  Termine di consegna                                                    consegna nel gennaio 1982
10 . Fase e luogo di consegna               porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario ( M )
11 . Rappresentante del beneficiario
     incaricato della presa in con­
     segna H
12 . Procedura da applicare per de­                                                     gara
     terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termine                                          23 novembre 1981
     ultimo per la presentazione delle
     offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 11 . 11 . 81                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 323 / 19
            Designazione della partita                          X                                               Y
 1.    Regolamenti del Consiglio
       applicati :
       a) fondamento giuridico                                         ( CEE ) n. 1401 / 81 ( programma 1981 )
       b ) assegnazione                                                           ( CEE ) n. 1402 / 81
 2.    Beneficiario
                                                                                          India
 3.    Paese di destinazione
 4.    Quantitativo totale della partita                       500 t                                            500 t
 5.    Organismo d'intervento incari­                     dipenderà' dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
       cato della fornitura
 6.    Provenienza del butteroil                  da produrre con burro o con crema acquistati sul mercato della Comunità
 7.    Caratteristiche e / o imballaggio   in scatole da 20 kg, rivestite internamente di una vernice idonea al contatto con gli
       particolari ( 2 )                         alimenti ovvero sottoposte ad un trattamento che offra garanzie equivalenti
 8.    Iscrizioni sull'imballaggio           Butteroil / Supplied to the Indian Dairy Corporation under the food-aid programme of the
                                                                         European Economic Community / »
                                                                                      seguito da :
                                                            « Bombay »                                       « Calcutta »
 9.    Termine di consegna                                                   consegna nel febbraio 1982
10 .   Fase e luogo di consegna             porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario ( 14 )
11 .   Rappresentante del beneficiario
       incaricato della presa in con­
       segna ( 3 )
12 .   Procedura da applicare per de­                                                      gara
       terminare le spese di fornitura
13 .   In caso di gara , data del termine                                         23 novembre 1981
     ■ ultimo per la presentazione delle
       offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 323 / 20                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        11 . 11 . 81
         Designazione della partita                          Z                                               AA
 1.  Regolamenti del Consiglio
     applicati :
     a) fondamento giuridico                                        ( CEE ) n. 1401 / 81 (programma 1981 )
     b) assegnazione                                                           (CEE ) n. 1402 / 81
 2.  Beneficiario
                                        1                                             India
 3.  Paese di destinazione
 4.  Quantitativo totale della partita                     700 t                                             300 t
 5.  Organismo d'intervento incari­                    dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
     cato della fornitura
 6.  Provenienza del butteroil                 da produrre con burro o con crema acquistati sul mercato della Comunità
 7.  Caratteristiche e/ o imballaggio   in scatole da 5 kg, rivestite internamente di una vernice idonea al contatto con gli alimenti
     particolari (2)                                ovvero sottoposte ad un trattamento che offra garanzie equivalenti
 8.  Iscrizioni sull'imballaggio        « Butteroil / Supplied to the Indian Dairy Corporation under the food-aid programme of the
                                                                      European Economic Community / »
                                                                                  seguito da :
                                                        « Bombay »                                       « Madras »
 9.  Termine di consegna                                                  consegna nel febbraio 1982
10 . Fase e luogo di consegna             porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario ( 14 )
11 . Rappresentante del beneficiario
     incaricato della presa in con­
     segna ( 3 )
12 . Procedura da applicare per de­                                    \               gara
     terminare le spese di fornitura                         I
13 . In caso di gara, data del termine                                         23 novembre 1981
     ultimo per la presentazione delle
     offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 11 . 11 . 81                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 323 / 21
          Designazione della partita                                                  AB
                                                                                                    -
 1.   Regolamenti del Consiglio
      applicati :
      a) fondamento giurìdico                                        (CEE ) n. 1401 / 81 (piggramma 1981 )
      b) assegnazione                                                          ( CEE ) n. 1402 / 81
      Beneficiario
                                         j/                                            India
 2.
 3.   Paese di destinazione
 4.   Quantitativo totale della partita                                                250 t
 5.   Organismo d'intervento incari­                    dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
 6.   Provenienza del butteroil                 da produrre con burro o con crema acquistati sul mercato della Comunità
 7.   Caratteristiche e/ o imballaggio                                                  ( 13 )
      particolari ( 2 )
 8.   Iscrizioni sull'imballaggio        « Butteroil / Supplied to the Indian Dairy Corporation under the food-aid programme of the
                                                                 European Economic Community / Bombay »
 9.   Termine di consegna                                                 consegna nel febbraio 1982
10 .  Fase e luogo di consegna            porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario (' 4 )
11 .  Rappresentante del beneficiario
      incaricato della presa in con­
      segna ( 3 )
12 .  Procedura da applicare per de­                                                   gara
      terminare le spese di fornitura
13 .  In caso di gara, data del termine                                        23 novembre 1981
      ultimo per la presentazione delle
      offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 323 / 22                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     11 . 11 . 81
             Note
             (') Il presente allegato, unitamente al bando pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                    n. C 95 del 19 aprile 1977, pag. 7, funge da bando di gara degli organismi d'intervento interessati,
                    nel caso si proceda ad una gara in conformità del punto 12 .
             (2 ) Diversi da quelli indicati nell'allegato II del regolamento (CEE ) n . 303 / 77.
             ( 3 ) Unicamente in caso di consegna « nel porto di sbarco » e « reso destinazione » ; vedi articoli 5 e 13 ,
                    paragrafo 1 , ultimo trattino , del regolamento ( CEE ) n . 303 / 77 .
             (4 ) L'aggiudicatario trasmette a :
                    HH . M. H. Schutz BV
                    Insurance Brokers
                    Blaak 16
                    NL-3011 T A Rotterdam
                    all'atto della consegna, una copia della fattura commerciale compilata per ciascun quantitativo
                    parziale.
                    L'aggiudicatario trasmette al rappresentante del beneficiario, al momento della consegna , un
                    certificato sanitario, redatto nella lingua da esso indicata , per ciascun quantitativo parziale.
             ( 5) L'aggiudicatario trasmette al rappresentante del beneficiario , all'atto della consegna, un certificato
                    d'origine redatto in spagnolo.
             ( s ) Per quanto riguarda il quantitativo parziale destinato all'Angola, l'aggiudicatario trasmette al
                    rappresentante del beneficiario, all'atto della consegna , un certificato d'origine redatto in porto­
                    ghese.
              (7 ) Per quanto riguarda i quantitativi parziali destinati al Burundi , all'Etiopia, all'Uganda , al Rwanda e
                    alla Tanzania, l'aggiudicatario deve fornire il prodotto su palette, le cui dimensioni gli saranno
                    comunicate direttamente dal rappresentante dei beneficiari .
              ( 8 ) La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                     « NOTIFY-ADDRESS :
                     a ) Destinatario
                     b ) Delegación del CICR
                          Hotel El Salvador Sheraton
                          PO Box 06-1068
                          San Salvador ».
                     L'aggiudicatario trasmette al rappresentante del beneficiario, al momento della consegna , un
                     certificato d'origine e un certificato sanitario redatti in spagnolo e una fattura pro forma recante
                     l'indicazione : « Los productos mencionados llegan a El Salvador como donativo al pueblo de este
                     país. Según el acuerdo de sede firmado el 12 de septiembre 1980 ( art. n . 11 ) el gobierno autoriza su
                     introducción libre de todo tipo de impuestos ».
              (9) La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                     « NOTIFY-ADDRESS :
                     a ) Destinatario
                     b ) Ligue des sociétés de la Croix-Rouge
                          boîte postale 276
                          CH-1211 Genève 19
                          ( telex : 22555 CH )».
                     L'aggiudicatario deve inviare due copie dei documenti di spedizione a :
                     M. Burtin
                     Ligue des sociétés de la Croix-Rouge
                     boîte postale 276
                     CH-1211 Genève 19 .
                     L'aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione a :
                     Delegation of the Commission of the European Communities in Kenya
                     PO Box 45119
                     Nairobi .
               ( 10) La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                      « NOTIFY-ADDRESS :
                     a ) Destinatario
                      b) Ligue des sociétés de la Croix-Rouge
                           boîte postale 276
                           CH-1211 Genève 19
                           ( telex 22555 CH )».
                      L'aggiudicatario deve inviare due copie dei documenti di spedizione a :
                      M. Burtin
                      Ligue des sociétés de la Croix-Rouge
                      boîte postale 276
                      CH-1211 Genève 19 .
 ---pagebreak--- 11 . 11 . 81                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 323 / 23
             ( u ) La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                    a ) Destinatario
                    b) ICRC Delegation for East Africa
                        PO Box 73226
                        Nairobi .
                    L'aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione a :
                    Delegation of the Commission of the European Communities
                    PO Box 5244
                    Kampala .
             ( u) La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                    « NOTIFY-ADDRESS :
                    a ) Destinatario
                    b ) General Superintendance Co. Ltd
                        PO Box 11202
                        Tel Aviv ».
                    Il prodotto deve essere consegnato dall'aggiudicatario in contenitori di 20 piedi di lunghezza .
             ( 13 ) In fusti metallici nuovi di contenuto da 190 a 200 kg (da precisare nell'offerta) rivestiti internamente
                    di una vernice idonea al contatto con gli alimenti o sottoposti ad un trattamento che dà garanzie
                    equivalenti, muniti di cocchiume, completamente pieni ed ermeticamente chiusi in atmosfera di
                    azoto. La resistenza del fusto agli urti deve essere sufficiente per sopportare un lungo trasporto
                    marittimo. I fusti metallici non devono , per loro natura , essere nocivi alla salute umana o provocare
                    un cambiamento di colore, di sapore o di odore del loro contenuto. La chiusura dei fusti deve essere
                    assolutamente ermetica .
             ( M ) La fornitura fob risulta effettuata ed i rischi passano dall'aggiudicatario al beneficiario allorché i
                    prodotti hanno realmente oltrepassato il parapetto della nave nel porto d'imbarco prescelto per la
                    consegna .
 ---pagebreak--- N. L 323 / 24                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              11 . 11 . 81
                  BILAG II — ANHANG — TIAPAPTHMA II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
      Parti        Totalmængde             Delmængde                  Modtager          Modtagerland                   Emballagens påtegning
                          (i tons)             (i tons)
  Bezeichnung      Gesamtmenge
                        der Partie         Teilmengen                Empfänger         Bestimmungsland             Aufschrift auf der Verpackung
   der Partie                             ( in Tonnen)
                     (in Tonnen)
                Συνολική ποσότητα      Μερικές ποσότητες
Χαρακτηρισμός      τής παρτίδας                                      Δικαιούχος       Χώρα προορισμού             "Ενδειξη έπί τής συσκευασίας
 τής παρτίδας         (σέ τόνους)          (σέ τόνους)
       Lot         Total quantity       Partial quantities
                                                                     Beneficiary      Recipient country             Markings on the packaging
                       ( in tonnes)         ( in tonnes )
  Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles
     du lot           (en tonnes )         ( en tonnes)
                                                                     Bénéficiaire      Pays destinataire            Inscription sur l'emballage
                   Quantità totale
 Designazione        della partita     Quantitativi parziali         Beneficiario     Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
  della partita    ( in tonnellate)
                                         (in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid
   Aanduiding                           Deelhoeveelheden
  van de partij     van de partij              ( in ton )            Begunstigde       Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking
                          ( in ton)
        A                    250                   10           Association Aide au  Cameroun            Butteroil / Don de la Communauté écono­
                                                                tiers monde                              mique européenne / Action de AATM / Pour
                                                                                                         distribution gratuite au Cameroun / AATM /
                                                                                                         60700 / Douala
                                                   10           Association Aide au  Sénégal             Butteroil / Don de la Communauté écono­
                                                                tiers monde                              mique européenne / Action de AATM / Pour
                                                                                                         distribution gratuite au Sénégal / AATM /
                                                                                                         60701 / Dakar
                                                   20           SOS-Sahel Inter­     Gambia              Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                national (France)                        Community / Action of SOS-Sahel / For free
                                                                                                         distribution in the Gambia / SOS-Sahel /
                                                                                                         63005 / Banjul
                                                   20           SOS-Sahel Inter­     Niger               Butteroil / Don de la Communauté écono­
                                                                national (France )                       mique européenne / Action de SOS-Sahel /
                                                                                                         Pour distribution gratuite au Niger / SOS-Sahel
                                                                                                         / 63006 / en transit par Abidjan
                                                   20           SOS-Sahel Inter­     Sénégal             Butteroil / Don de la Communauté écono­
                                                                national ( France)                       mique européenne / Action de SOS-Sahel /
                                                                                                         Pour distribution gratuite au Sénégal / SOS­
                                                                                                         Sahel / 63007 / Dakar
                                                   50           Caritas belgica      Burundi             Butteroil / Don de la Communauté écono­
                                                                                                         mique européenne / Action de Caritas belgica /
                                                                                                         Pour distribution gratuite au Burundi / Caritas
                                                                                                         / 6215 / Bujumbura via Mombasa
                                                   50           Caritas belgica      Rwanda              Butter oil / Don de la Communauté écono­
                                                                                                         mique européenne / Action de Caritâs belgica /
                                                                                                         Pour distribution gratuite au Rwanda / Caritas
                                                                                                         / 6216 / Kigali via Mombasa
                                                   20           Diakonisches Werk    Tanzania            Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                der evangelischen                        Community / Action of Diakonisches Werk /
                                                                Kirche in Deutsch­                       För free distribution in Tanzania / DKW /
                                                                land                                     61322 / Dar es Salaam
 ---pagebreak--- 11 . 11 . 81                                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               N. L 323 / 25
       Parti        Totalmængde              Delmængde                 Modtager            Modtagerland                       Emballagens påtegning
                           (i tons)              (i tons)
  Bezeichnung       Gesamtmenge
                                             Teilmengen
    der Partie
                         der Partie
                                            ( in Tonnen)               Empfänger         Bestimmungsland                  Aufschrift auf der Verpackung
                      ( in Tonnen )
                 Συνολική ποσότητα
Χαρακτηρισμός                           Μερικές ποσότητες
                    τής παρτίδας             (σέ τόνους)
                                                                      Δικαιούχος        Χώρα προορισμού                   "Ενδειξη έπί τής συσκευασίας
 τής παρτίδας          (σέ τόνους)
       Lot          Total quantity       Partial quantities            Beneficiary       Recipient country                  Markings on the packaging
                        ( in tonnes )         ( in tonnes )
  Désignation    Quantité totale du lot Quantités partielles          Bénéficiaire        Pays destinataire                 Inscription sur l'emballage
      du lot           (en tonnes)           ( en tonnes)
                   Quantità totale      Quantitativi parziali
  Designazione        della partita                                   Beneficiario       Paese destinatario                 Iscrizione sull'imballaggio
  della partita     ( in tonnellate)
                                          ( in tonnellate)
                  Totale hoeveelheid
   Aanduiding                            Deelhoeveelheden
                                                                      Begunstigde        Bestemmingsland                   Aanduiding op de verpakking
  van de partij      van de partij               ( in ton )
                           ( in ton )
        A                                            20           Caritas neer­        Tanzania                 Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                  landica / MIN                               ' Community / Action of Caritas neerlandica /
                                                                                                                For free distribution in Tanzania / Caritas /
                                                                                                                6334 / Dar es Salaam
                                                     10           Fondation belge      Tanzania                 Butteroil / Gift öf the European Economic
                                                                  Mother Teresa asbl                            Community / Action of Fondation belge
                                                                                                                Mother Teresa / For free distribution in
                                                                                                                Tanzania / FBMT / 61503 / Dar es Salaam
                                                     20           Fondation belge      Ethiopia                 Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                  Mother Teresa asbl                            Community / Action of Fondation belge
                                                                                                                Mother Teresa / For free distribution in
                                                                                                                Ethiopia, / FBMT / 61500 / Assab
               !
   '    B                     100                   100           Caritas neer­        Peru                     Butteroil / Donación de la Comunidad eco­
                                                                  landica / MIN                                 nómica europea / Acción de Caritas neerlan­
                                                                                                                dica / Destinado a la distribución gratuita en
                                                                                                                Peru / Caritas / 6333 / Callao
        C                     245                    30           Fondation belge      India                    Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                  Mother Teresa asbl                            Community / Action of Fondation belge
                                                                                                                Mother Teresa / For free distribution in
                                                                                                                India / FBMT / 61502 / Calcutta
                                                      5           Fondation belge      Haïti                    Butteroil / Don de la Communauté écono­
                                                                  Mother Teresa asbl                        \   mique européenne / Action de la Fondation
                                                                                                                belge Mother Teresa / Pour distribution gra­
                                                                                                                tuite à Haïti / FBMT /             61501 / Port­
                                                                                                                au-Prince
                                                     50           SOS Villaggio del    Egypt                    Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                  Fanciullo di Roma                             Community / Action of SOS Villaggio / For
                                                                                                                free distribution in Egypt / SVDF / 61003 /
                                                                                                                Alexandria
                                                     60           SOS Villaggio del    India                    Butteroil / Gift of the European Econoihic
                                                                  Fanciullo di Roma                             Community / Action of SOS Villaggio / For
                                                                                                                free distribution in India / 61004 / SVDF /
                                                                                                                Bombay
                                                     20           SOS Villaggio del    Nepal                    Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                  Fanciullo di Roma                             Community / Action of SOS Villaggio / For
                                                                                                                free distribution in Nepal / 61005 / SVDF /
                                                                                                                Kathmandu via Calcutta
 ---pagebreak---                                                                                                                                                      y
N. L 323 / 26                                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               11 . 11 . 81
                    Totalmængde              Delmængde
       Parti
                          (i tons)               (i tons )             Modtager            Modtagerland                   Emballagens påtegning
                    Gesamtmenge
   Bezeichnung          der Partie           Teilmengen
    der Partie                              ( in Tonnen )             Empfänger           Bestimmungsland             Aufschrift auf der Verpackung
                     ( in Tonnen )
                 Συνολική ποσότητα      Μερικές ποσότητες
Χαρακτηρισμός       τής παρτίδας                                      Δικαιούχος       " Χώρα προορισμού              "Ενδειξη έπί τής συσκευασίας
  τής παρτίδας                              (σέ τόνους)
                     (σέ τόνους)
                   Total quantity        Partial quantities           Beneficiary
        Lot
                       ( in tonnes)           ( in tonnes )                              Recipient country              Markings on the packaging
   Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles          Bénéficiaire        Pays destinataire
      du lot          ( en tonnes )          ( en tonnes )                                                              Inscription sur l'emballage
                   Quantità totale
 . Designazione
                     della partita      Quantitativi parziali         Beneficiario       Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
   della partita                          ( in tonnellate)
                    (in tonnellate^)
                  Totale hoeveelheid
   Aanduiding                            Deelhoeveelheden
                                                                                          Bestemmingsland
   van de partij     van de partij               ( in ton )           Begunstigde                                      Aanduiding op de verpakking
                          (in ton)
        C                                            40           SOS Villaggio del    Philippines          Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                  Fanciullo                                 Community / Action of SOS Villaggio / for
                                                                                                            free distribution in the Philippines / SVDF /
                                                                                                            61006 / Manila
                                                     20           U-Landshjaelp fra    Angola               Butteroil / Dom da Comunidade económica
                                                                  Folk til Folk                             europeia / Acção do U-Landshjaelp fra Folk til
                                                                                                            Folk / Destinado à distribuição gratuita em
                                                                                                            Angola / ULF / 60200 / Luanda
                                                     20           U-Landshjaelp fra    Zimbabwe             Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                  Folk til Folk                             Community / Action of U-Landshjaelp fra Folk
                                                                                                            til Folk / For free distribution in Zimbabwe /
                                                                                                            ULF / 60201 / Salisbury via Beira
        D                   100                     100           Caritas germanica    Haïti                 Butteroil / Don de la Communauté écono­
                                                                                                             mique européenne / Action de Caritas germa­
                                                                                                             nica / Pour distribution gratuite à Haïti /
                                                                                                             Caritas / 70406 / Port-au-Prince
         E                  100                     100           Caritas germanica    Ethiopia             Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                                                            Community / Action of Caritas germanica /
                                                                                                            For free distribution in Ethiopia / Caritas /
                                                                                                            70407 / Massawa
         F                  150                     100           Caritas germanica    Liban                 Butteroil / Don de la Communauté écono­
                                                                                                             mique européenne / Action de Caritas germa­
                                                                                                             nica / Pour distribution gratuite au Liban /
                                                                                                             Caritas 70408 / Beyrouth
                                                     50           Caritas germanica    Uganda               Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                                                            Community / Action of Caritas germanica /
                                                                                                            For free distribution in Uganda / Caritas /
                                                                                                            70404 / Kampala via Mombasa
        G                    50                      50           Caritas germanica    Uganda               Butteroil / Gift of the European Economic
                                                                                                            Community / Action of Caritas germanica /
                                                                                                            For free distribution in Uganda / Caritas /
                                                                                                            70405 / Kampala via Mombasa