CELEX: 31987R3655
Language: es
Date: 1987-12-05 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 3655/87 de la Comisión, de 4 de diciembre de 1987, relativo a la venta a precio fijado a tanto alzado por anticipado, para su transformación, en particular en el territorio de la Valtellina, de determinadas carnes de vacuno procedentes de las existencias de intervención, y por el que se deroga el Reglamento (CEE) n 3284/87

5. 12. 87                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° L 343/ 11
                                REGLAMENTO (CEE) N° 3655/87 DE LA COMISION
                                                 de 4 de diciembre de 1987
                  relativo a la venta a precio         fijado a tanto alzado por anticipado, para su
                  transformación, en particular       en el territorio de la Valtellina, de determinadas
                  carnes de vacuno procedentes        de las existencias de intervención, y por el que se
                                           deroga el  Reglamento (CEE) n° 3284/87
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
Europea,                                                                                      Artículo 1
Visto el Reglamento (CEE) n° 805/68 del Consejo, de 27              1 . Se procederá a la venta para su transformación, en
de junio de 1968, por el que se establece la organización          particular en el territorio de la Valtellina, de alrededor de
común de mercados en el sector de la carne de bovino ('),           1 700 toneladas de cuartos traseros, en poder del orga­
cuya última modificación la constituye el Reglamento               nismo de intervención italiano y compradas antes del 1 de
(CEE) n° 467/87 (2), y, en particular, el apartado 3 de su          noviembre de 1986 .
artículo 7,
                                                                   2. El organismo de intervención italiano venderá prio­
Considerando que el territorio de la Valtellina en Italia ha        ritariamente las carnes cuyo período de almacenamiento
sufrido recientemente calamidades naturales que han                 sea más largo.
provocado daños considerables para la industria de trans­
formación de la carne ; que, debido a esta situación, y para        3.     Los precios, las calidades y las cantidades relativos a
                                                                    dichas carnes se indican en el Anexo I.
ayudarle a reanudar su actividad, es preciso disponer una
determinada ayuda, poniendo a la venta una cierta                   4. Sin perjuicio de las disposiciones del presente Regla­
cantidad de las reservas de intervención de carne de
                                                                    mento, las ventas tendrán lugar con arreglo a las disposi­
vacuno para su transformación, en particular, en la región          ciones de los Reglamentos (CEE) n05 2173/79, 1687/76 y
afectada ; que, por razones de orden técnico y de control,          2182/77 .
 procede establecer que al menos el 60 % de las carnes se
 transformen en dicha región, transformándose el resto en           5 . Por inaplicación excepcional del segundo párrafo del
 los demás territorios del Estado miembro de que se trate ;         apartado 2 del artículo 2 del Reglamento (CEE)
                                                                    n° 2173/79, las solicitudes de compra no llevarán la indi­
 Considerando que es conveniente someter dicha venta a              cación del almacén donde se encuentren almacenados los
 las normas fijadas por el Reglamento (CEE) n° 2173/79              productos.
 de la Comisión (3), modificado por el Reglamento (CEE)
 n° 1809/87 (4), así como a las normas adoptadas mediante            6. Las informaciones relativas a las cantidades disponi­
 el Reglamento (CEE) n° 1687/76 (^ cuya última modifi­               bles y a los lugares de almacenamiento de las carnes
 cación la constituye el Reglamento (CEE) n° 3497/87 (*), y          podrán obtenerse en la dirección indicada el Anexo II.
 a las normas adoptadas mediante el Reglamento (CEE)
 n° 21 82/77 Q, cuya última modificación la constituye el                                      Artículo 2
 Reglamento (CEE) n° 1809/87, al tiempo que se prevén
 determinadas disposiciones de inaplicación que resultan             1 . Por inaplicación excepcional de los apartados 1 y 2
 necesarias debido, en particular, al destino de los                 del artículo 3 del Reglamento (CEE) n° 2182/77, la soli­
 productos en cuestión ;                                             citud de compra :
 Considerando que es conveniente no aplicar excepcional­             a) únicamente será válida si la presenta una persona física
 mente el segundo párrafo del apartado 2 del artículo 2 del             o jurídica que haya ejercido, por lo menos durante los
 Reglamento (CEE) n° 2173/79, habida cuenta de las difi­                 12 meses anteriores, una actividad en la industria de
 cultades administrativas que la aplicación de dicha norma               transformación para la fabricación de productos que
 puede plantear ;                                                        contengan carne de vacuno, y esté inscrita en un
                                                                         registro público de un Estado miembro ;
  Considerando que el Reglamento (CEE) n° 3284/87 de la
  Comisión (8) debería ser derogado ;                                b) deberá ir acompañada de :
  Considerando que las medidas previstas en el presente                  — un compromiso escrito del solicitante en el que
  Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión                    indique que transformará el mismo o hará transfor­
  de la carne de bovino,                                                     mar, por lo menos el 60 % de las carnes deshue­
                                                                             sadas de cada cuarto trasero en el territorio de la
                                                                             Valtellina y el resto en otros territorios italianos, en
  (>) DO n° L  148 de 28 . 6. 1968, p. 24.                                   los productos especificados en el apartado 1 del
  (2) DO n° L 98 de 17. 2. 1987, p. 1 .
  (3) DO n° L 251 de 5. 10. 1979, p. 12.                                     artículo 1 del Reglamento (CEE) n° 2182/77, en el
  (4) DO n° L  170 de 30. 6. 1987, p. 23.                                    plazo contemplado en el apartado 1 del artículo 5
  O   DO n° L  190 de 14. 7. 1976, p. 1 .                                    del mismo Reglamento ;
  («) DO n° L 330 de 21 . 11 . 1987, p. 30 .
  O   DO n° L 251 de 1 . 10. 1977, p. 60.                                — una indicación precisa del (de los) establecimien­
  ñ   DO n° L 309 de 31 . 10. 1987, p . 74.                                  to^) donde serán transformadas las carnes.
 ---pagebreak--- N° L 343 / 12                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   5. 12. 87
2. Los solicitantes contemplados en el apartado 1              ción de al menos el 60 % de la carne deshuesada de cada
podrán encargar a un mandatario que recoja la entrega, en      cuarto trasero en un establecimiento sito en el territorio
su nombre, de los productos que compren. En tal caso, el       de la Valtellina y el resto en los demás territorios italianos,
mandatario presentará las solicitudes de compra de los         constituye también un requisito principal.
solicitantes a los que represente.
3. Los compradores y los mandatarios contemplados en                                     Artículo 4
los apartados precedentes llevarán al día una contabilidad
que permita establecer el destino y la utilización de los      Con arreglo al presente Reglamento, 100 kilogramos de
productos, a fin de comprobar, en particular, la correspon­    cuartos traseros sin deshuesar corresponderán a 64 kilo­
dencia entre las cantidades de productos comprados y las       gramos de carne deshuesada sin lomo.
de productos transformados.
                        Articulo 3
                                                                                         Artículo 5
1 . La fianza prevista en el partado 1 del artículo 4 del
Reglamento (CEE) n° 2182/77 se fija en 100 ECU por              El Reglamento (CEE) n° 328.4/87 queda derogado.
100 kilogramos para los cuartos traseros destinados a la
fabricación de los productos contemplados en el apartado
1 del artículo 1 del Reglamento (CEE) n° 2182/77.                                        Artículo 6
2. Por inaplicación excepcional del apartado 3 del artí­        El presente Reglamento entrara en vigor el 7 de
culo 5 del Reglamento (CEE) n° 2182/77, la transforma           diciembre de 1987.
                 El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                 en cada Estado miembro .
                 Hecho en Bruselas, el 4 de diciembre de 1987.
                                                                           Por la Comisión
                                                                         Frans ANDRIESSEN
                                                                             Vicepresidente
 ---pagebreak---   5. 12. 87                                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          N° L 343/ 13
   ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGA TOI — BIJLAGE I — ANEXO I
         Estado miembro                                 Productos                        Cantidades (toneladas) Precio de venta (ECU/ 100 kg)(')
           Medlemsstat                                  Produkter                           Mængde (tons)            Salgspris (ECU/ 100 kg)(')
           Mitgliedstaat                               Erzeugnisse                         Mengen (Tonnen)       Verkaufspreise (ECU/ 100 kg)(')
          Κράτος μέλος                                  Προϊόντα                          Ποσότητες (τόνοι)     Τιμές πωλήσεως (ECU/ 1 00 kg) (')
          Member State                                   Products                         Quantities (tonnes)     Selling prices (ECU/ 100 kg) (')
           État membre                                   Produits                          Quantités (tonnes)     Prix de vente (Écus/100 kg)(')
          Stato membro                                   Prodotti                         Quantità (tonnellate) Prezzi di vendita (ECU/ 100 kg)(')
             Lid-Staat                                  Produkten                          Hoeveelheid (ton)     Verkoopprijzen (Ecu/ 1 00 kg)(')
         Estado-membro                                   Produtos                        Quantidade (toneladas) Preço de venda (ECUs/ 1 00 kg)(')
  a) Carne sin deshuesar — Ikke udbenet kød — Fleisch mit Knochen — Κρέας μη αποστεωμένο — Unboned beef — Viande avec os
     — Carni con osso — Vlees met been — Carne com osso
                                                                                                                       A                   B
  Italia                         — Quarti posteriori provenienti dai :
I                                   Categoria A                                                  1 700              195,00               195,00
                         ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                                  ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
                         Direcciones de los organismos de intervención — Interventionsorganernes adresser —
                         Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses
                         of the intervention agencies — Adresses des organismes d'intervention — Indirizzi degli
                         organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Endereço dos organismos de
                                                                     intervenção
                         ITALIA :                Azienda di Stato per gli interventi nel
                                                 mercato agricolo (AIMA)
                                                 Roma, via Palestro 81
                                                 Tel . 49 57 283 — 49 59 261
                                                 Telex 61 30 03