CELEX: 51999SC1913
Language: da
Date: 1999-11-22
Title: Udkast til Afgørelse truffet af det blandede EØS-Udvalg om ændring af bilag VI (social sikring) til EØS-aftalen - Udkast til Fællesskabets fælles stillingtagen

Avis juridique important

|

51999SC1913

Udkast til Afgørelse truffet af det blandede EØS-Udvalg om ændring af bilag VI (social sikring) til EØS-aftalen - Udkast til Fællesskabets fælles stillingtagen  /* SEK/99/1913 endelig udg. */  

Udkast til AFGØRELSE TRUFFET AF DET BLANDEDE EØS-UDVALG om ændring af bilag VI (social sikring) til EØS-aftalen - Udkast til Fællesskabets fælles stillingtagen -(forelagt af Kommissionen)BEGRUNDELSE1. Af hensyn til retssikkerheden og ensartetheden skal Det Blandede EØS-Udvalg indarbejde al relevant fællesskabslovgivning i EØS-aftalen snarest muligt efter vedtagelsen. 2. Det Blandede EØS-Udvalg bør derfor vedtage vedlagte afgørelse om ændring af bilag VI til EØS-aftalen ved tilføjelse af de nyligt vedtagne retsakter inden for området social sikring. Denne afgørelse vedrører:398 R 1606: Rådets forordning (EF) nr. 1606/98 af 29. juni 1998 om ændring af forordning (EØF) nr. 1408/71 om anvendelse af de sociale sikringsordninger på arbejdstagere, selvstændige erhvervsdrivende og deres familiemedlemmer, der flytter inden for Fællesskabet, og af forordning (EØF) nr. 574/72 om regler til gennemførelse af forordning (EØF) nr. 1408/71 med henblik på at udvide dem til at omfatte særlige ordninger for tjenestemænd (EFT L 209 af 25.7.1998, s. 1).3. Forslaget indeholder en tilpasning for Island. Tilpasningen svarer indholdsmæssigt til den, der er foretaget for Danmark, Finland og Sverige. Herved kan Island begrænse den ret til at modtage naturalydelser, der ifølge islandsk lovgivning tilkommer personer, som er berørt af særlige bestemmelser om anvendelse af tysk lovgivning. Denne begrænsning i den nationale lovgivning gælder kun for naturalydelser, som er omfattet af den særlige tyske ordning og/eller af en personlig supplerende forsikring.4. I henhold til artikel 1, stk.3, litra a), i Rådets forordning (EF) nr. 2894/94 om visse gennemførelsesbestemmelser til EØS-aftalen fastlægger Rådet efter høring af Europa-Parlamentet Fællesskabets holdning til afgørelser, der omfatter udvidelse af fællesskabslovgivningen med substansændringer.5. Rådet anmodes derfor om at godkende vedlagte udkast til afgørelse med henblik på vedtagelse i Det Blandede EØS-Udvalg.Udkast til AFGØRELSE TRUFFET AF DET BLANDEDE EØS-UDVALGom ændring af bilag VI (social sikring)  til EØS-aftalenDET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR-under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde som tilpasset ved protokollen om tilpasning af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, i det følgende benævnt "aftalen", særlig artikel 98, ogud fra følgende betragtninger: Bilag VI til aftalen blev ændret ved afgørelse nr. ... truffet af Det Blandede EØS-Udvalg den ... [1];[1] EFT L ...Rådets forordning (EF) nr. 1606/98 af 29. juni 1998 om ændring af forordning (EØF) nr. 1408/71 om anvendelse af de sociale sikringsordninger på arbejdstagere, selvstændige erhvervsdrivende og deres familiemedlemmer, der flytter inden for Fællesskabet, og af forordning (EØF) nr. 574/72 om regler til gennemførelse af forordning (EØF) nr. 1408/71 med henblik på at udvide dem til at omfatte særlige ordninger for tjenestemænd [2] bør indarbejdes i aftalen -[2] EFT L 209 af 25.7.1998, s. 1.TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1Punkt 1 (Rådets forordning (EØF) nr. 1408/71) i bilag VI til aftalen ændres således:1. Følgende led indsættes:"- 398 R 1606: Rådets forordning (EF) nr. 1606/98 af 29. juni 1998 (EFT L 209 af 25.7.1998, s. 1)."2. Tilpasning r), del "P. ISLAND", affattes således: "Alle anmodninger om almindelig alderspension samt alderspension i henhold til supplerende og særlige ordninger for tjenestemænd."3. Tilpasning t), del "P. ISLAND", affattes således: "1. Såfremt beskæftigelse eller selvstændigt erhverv er ophørt i Island og forsikringsbegivenheden indtræder ved beskæftigelse eller selvstændigt erhverv i en anden stat, som er omfattet af denne forordning, og såfremt invalidepensionen i henhold til ordningerne for social sikring eller for tillægspensioner (pensionskasser) i Island ikke længere omfatter tidsrummet mellem forsikringsbegivenhedens indtræden og pensionsalderen (fremtidige perioder), skal der i forbindelse med de fremtidige perioder tages hensyn til forsikringsperioder henhørende under lovgivningen i en anden stat, der er omfattet af denne forordning, som var de forsikringsperioder i Island.2. En person, som er omfattet af en særlig ordning for tjenestemænd, og som har bopæl i Island, og a) for hvem bestemmelserne i afsnit III, kapitel 1, afdeling 2-7 ikke finder anvendelse, ogb) som ikke er berettiget til islandsk pension,kan afkræves betaling for naturalydelser til ham eller hans familiemedlemmer, der modtages i Island, i den udstrækning naturalydelserne er omfattet af den pågældende særlige ordning og/eller af en personlig supplerende forsikringsordning."Artikel 2Punkt 2 (Rådets forordning (EØF) nr. 574/72) i bilag VI til aftalen ændres således:1. Følgende led indsættes:"- 398 R 1606: Rådets forordning (EF) nr. 1606/98 af 29. juni 1998 (EFT L 209 af 25.7.1998, s. 1)."2. Tilpasning a), del "R. NORGE", affattes således:"1. Social- og helsedepartementet, Oslo2. Arbeids- og administrasjonsdepartementet, Oslo3. Barne- og familiedepartementet, Oslo4. Justisdepartementet, Oslo5. Utenriksdepartementet, Oslo."3. I tilpasning b), del "R. NORGE", indsættes følgende:"7. Ydelser i henhold til lov av 28. juli 1949 nr 26 om Statens Pensjonskasse:Statens Pensjonskasse".4. I tilpasning c), del "Q. LIECHTENSTEIN", indsættes følgende i punkt 2 (alderdom og død) og punkt 3 (invaliditet):"c) Tillægspensionsordning for offentligt ansatteStiftungsrat der Pensionskasse für das Staatspersonal".5. I tilpasning c), del "R. NORGE", indsættes følgende:"4. Ydelser i henhold til lov av 28. juli 1949 nr 26 om Statens Pensjonskasse:Statens Pensjonskasse".6. I tilpasning f), del "Q. LIECHTENSTEIN", indsættes følgende i punkt 2 (alderdom og død) og punkt 3 (invaliditet):"c) Tillægspensionsordning for offentligt ansatteGeschäftsleitung der Pensionsversicherung für das Staatspersonal".7. I tilpasning f), del "R. NORGE", indsættes følgende efter punkt 1:"1a. Ydelser i henhold til lov av 28. juli 1949 nr 26 om Statens Pensjonskasse:Statens Pensjonskasse".8. I tilpasning m), del "R. NORGE", indsættes følgende:"13. Ydelser i henhold til lov av 28. juli 1949 nr 26 om Statens Pensjonskasse:Statens Pensjonskasse".Artikel 3Teksterne til Rådets forordning (EF) nr. 1606/98 på islandsk og norsk, som er knyttet til de respektive sproglige udgaver denne afgørelse, er autentiske. Artikel 4Denne afgørelse træder i kraft den... 1999, forudsat at Det Blandede EØS-Udvalg har modtaget alle fornødne meddelelser i henhold til aftalens artikel 103, stk. 1.Artikel 5Denne afgørelse offentliggøres i EØS-afsnittet i og EØS-tillægget til De Europæiske Fællesskabers Tidende.Udfærdiget i Bruxelles, den ...... 1999.På Det Blandede EØS-Udvalgs vegneN. v. Liechtenstein FormandSekretærer for Det Blandede EØS-UdvalgG. Vik E. Gerner