CELEX: 62019CA0199
Language: sv
Date: 2020-07-09 00:00:00
Title: Mål C-199/19: Domstolens dom (nionde avdelningen) av den 9 juli 2020 (begäran om förhandsavgörande från Sąd Rejonowy dla Łodzi-Śródmieścia w Łodzi – Polen) – RL sp. z o.o. mot J.M. (Begäran om förhandsavgörande – Bekämpande av sena betalningar vid handelstransaktioner – Direktiv 2011/7/EU – Begreppet ”handelstransaktion” – Tillhandahållande av tjänster – Artikel 2 led 1 – Hyresavtal – Regelbundna betalningar – Betalningsplan för avbetalningar – Artikel 5 – Räckvidd)

31.8.2020   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 287/9
            
         
      Domstolens dom (nionde avdelningen) av den 9 juli 2020 (begäran om förhandsavgörande från Sąd Rejonowy dla Łodzi-Śródmieścia w Łodzi – Polen) – RL sp. z o.o. mot J.M.
      (Mål C-199/19) (1)
      
      (Begäran om förhandsavgörande - Bekämpande av sena betalningar vid handelstransaktioner - Direktiv 2011/7/EU - Begreppet ”handelstransaktion” - Tillhandahållande av tjänster - Artikel 2 led 1 - Hyresavtal - Regelbundna betalningar - Betalningsplan för avbetalningar - Artikel 5 - Räckvidd)
      (2020/C 287/12)
      Rättegångsspråk: polska
      
         Hänskjutande domstol
      
      Sąd Rejonowy dla Łodzi-Śródmieścia w Łodzi
      
         Parter i målet vid den nationella domstolen
      
      
         Klagande: RL sp. Z o.o.
      
         Motpart: J.M.
      
         Domslut
      
      
                  1)
               
               
                  Artikel 2 led 1 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/7/EU av den 16 februari 2011 om bekämpande av sena betalningar vid handelstransaktioner ska tolkas så, att ett avtal vars huvudsakliga prestation består i att mot ersättning upplåta fast egendom för tillfällig användning, såsom ett avtal om hyra av en affärslokal, utgör en handelstransaktion som leder till ett tillhandahållande av tjänster, i den mening som avses i denna bestämmelse, förutsatt att denna transaktion genomförs mellan företag eller mellan företag och offentliga myndigheter.
               
            
                  2)
               
               
                  Artikel 5 i direktiv 2011/7 – i den mån som ett avtal på bestämd eller obestämd tid i vilket det fastställs en periodisk betalning på i förväg fastställda tidpunkter, såsom den månatliga hyran i ett avtal om hyra av en affärslokal, omfattas av det materiella tillämpningsområdet för detta direktiv såsom en handelstransaktion som leder till ett tillhandahållande av tjänster mot ersättning, i den mening som avses i artikel 2 led 1 i direktivet – ska tolkas så, att ett sådant avtal inte nödvändigtvis måste anses utgöra ett avtal om en betalningsplan för avbetalningar, i den mening som avses i nämnda artikel 5, för att vid sen betalning kunna ge upphov till en rätt till ränta eller ersättning enligt artiklarna 3 och 6 i samma direktiv.
               
            
         (1)  EUT C 164, 13.5.2019.