CELEX: 31971L0140
Language: es
Date: 1971-03-22 00:00:00
Title: Directiva 71/140/CEE del Consejo, de 22 de marzo de 1971, por la que se modifica la Directiva, de 9 de abril de 1968, referente a la comercialización de los materiales de multiplicación vegetativa de la vid

Avis juridique important

|

31971L0140

Directiva 71/140/CEE del Consejo, de 22 de marzo de 1971, por la que se modifica la Directiva, de 9 de abril de 1968, referente a la comercialización de los materiales de multiplicación vegetativa de la vid  

Diario Oficial n° L 071 de 25/03/1971 p. 0016 - 0018 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 3 p. 0163  Edición especial en danés: Serie I Capítulo 1971(I) p. 0149  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 3 p. 0163  Edición especial en inglés: Serie I Capítulo 1971(I) p. 0166  Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 6 p. 0144  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 4 p. 0150  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 4 p. 0150 

 DIRECTIVA DEL CONSEJO    de 22 de marzo de 1971    por la que se modifica la Directiva de   9 de abril de 1968 , referente a la comercialización   de los materiales de multiplicación vegetativa de la vid     ( 71/140/CEE )    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ;    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea , y en particular su artículo 43 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo ,    Previa consulta del Comité económico y social ,    Considerando que procede modificar determinadas   disposiciones de la Directiva del Consejo , de   9 de abril de 1968 , referente a la comercialización   de los materiales de multiplicación vegetativa   de la vid (1) ,    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 1388/70   del Consejo , de 13 de julio de 1970 , referente a las   normas generales relativas a la clasificación de las   variedades de vid (2) , prevé disposiciones relativas   al cultivo de las variedades de vid en determinadas   regiones ;    Considerando que solo procede , pues , admitir para la   comercialización libre en un Estado miembro , los   materiales de multiplicación cuyo cultivo esté   autorizado en dicho Estado miembro ;    Considerando que ya no es , pues , necesario establecer   una lista común de las variedades , que enumere todas   las variedades cuyos materiales de multiplicación pueden   comercializarse libremente en la Comunidad ;    Considerando que , no obstante , sigue siendo necesario   que cada Estado miembro establezca un catálogo de las   variedades admitidas para la certificación así como   para el control de los materiales de multiplicación   autorizados en su territorio ;    Considerando que el establecimiento de dichos catálogos   debe efectuarse siguiendo normas unificadas , con el fin   de que las variedades admitidas sean diferenciadas ,   estables y suficientemente homogéneas ;    Considerando que los exámenes para la admisión de   una variedad exigen que se fije un número importante   de criterios y de condiciones mínimas de ejecución ;    Considerando que , además , conviene asegurar que   dichos exámenes se efectúen , en la medida de lo   posible , al mismo tiempo que las pruebas que permiten   apreciar la aptitud de cultivo con vistas a la   clasificación ;    Considerando que , si en territorio de un Estado   miembro , no existiere habitualmente multiplicación y   comercialización de los materiales de multiplicación   de la vid , convendría prever la posibilidad de   dispensar dicho Estado miembro de aplicar la   presente Directiva ;    Considerando que las modificaciones de los Anexos   esencialmente técnicos deben facilitarse por un   procedimiento rápido ;    Considerando que conviene modificar desde ahora una   de las disposiciones técnicas del Anexo I de la   Directiva de que se trata ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :    Artículo 1    La Directiva del Consejo , de 9 de abril de 1968 ,   referente a la comercialización de los materiales de   multiplicación vegetativa de la vid se modificará   de la siguiente manera .    Artículo 2    Las disposiciones del apartado 2 del artículo 2   se substituirán por las disposiciones siguientes :     « 2 . Los Estados miembros podrán , de modo   transitorio , tras la aplicación de las disposiciones   legales , reglamentarias o administrativas necesarias   para cumplir las disposiciones de la presente Directiva ,   prever que los materiales de multiplicación que se   hayan utilizado para la producción de cepas-madre   o de viveros , sean equivalentes a los materiales de   multiplicación que se hayan certificado o controlado   según las disposiciones de la presente Directiva , si   dichos materiales de multiplicación hubieren   ofrecido , antes de su utilización , las mismas   garantías que los materiales de multiplicación que   se hayan certificado o controlado según las disposiciones   de la presente Directiva . »    Artículo 3    El texto del artículo 5 se substituirá por el   texto siguiente :     « Cada Estado miembro establecerá un catálogo   de las variedades de la vid oficialmente admitidas   para la certificación , así como al control de los   materiales de multiplicación autorizados en su   territorio . Cualquiera podrá consultar el catálogo .   Determinará las principales características   morfológicas y fisiológicas que permitan   distinguir entre ellas las variedades . Para   las variedades que ya hayan sido admitidas al   31 de diciembre de 1971 , se podrá hacer referencia a   la descripción que figure en las publicaciones   ampelográficas oficiales . »    Artículo 4    Se añadirán las disposiciones siguientes   tras el artículo 5 :     « Artículo 5 bis    Los Estados miembros velarán para que sólo se   admita una variedad si fuera diferenciada , estable   y suficientemente homogénea .    Artículo 5 ter    1 . Se considerará una variedad como diferenciada   si , en el momento en que la admisión fuera   solicitada , se distinguiere claramente , por uno o   varios caracteres morfológicos o fisiológicos   importantes , de cualquier otra variedad admitida   o presentada para la admisión en el Estado   miembro de que se trate .    2 . Se considerará una variedad como estable si ,   tras sucesivas multiplicaciones , concordare con la   definición de sus caracteres esenciales .    3 . Una variedad será suficientemente homogénea   si las plantas que la componen - hecha la salvedad   de alguna malformación - fueran parecidas por el   conjunto de los caracteres tenidos en cuenta con este   fin .    Artículo 5 quater    Los Estados miembros velarán para que las   variedades que procedan de otros Estados miembros se   sometan , en particular en lo que se refiere al   procedimiento de admisión , a las mismas condiciones   aplicadas a las variedades nacionales .    Artículo 5 quinto    1 . Los Estados miembros disponen que la admisión   de las variedades sea el resultado de exámenes   oficiales , efectuados especialmente en cultivo sobre   un número suficiente de caracteres que permita   describir la variedad . Los métodos empleados para la   comprobación de los caracteres deben ser precisos   y fiables .    2 . Según el procedimiento previsto en el artículo   17 se fijarán , habida cuenta del estado de los   conocimientos científicos y técnicos :    a ) los caracteres sobre los que , como mínimo   deberán realizarse los exámenes .    b ) las condiciones mínimas referentes a la   realización de los exámenes .    3 . Si se tuviere conocimiento de que los materiales   de multiplicación se comercializan en otro país bajo   una denominación diferente , dicha denominación   constará igualmente en el catálogo .    Artículo 5 sexto    1 . Las variedades admitidas se controlarán regular   y oficialmente . Si se dejare de cumplir una de las   condiciones de la admisión a la certificación o al   control , se anulará la admisión y se   suprimirá la variedad del catálogo .    2 . El catálogo de las variedades , así como sus   diferentes modificaciones serán notificados   inmediatamente al resto de los Estados miembros y a la   Comisión . »    Artículo 5    Queda derogado el artículo 6 .    Artículo 6    Las disposiciones del apartado 2 del artículo 12   se substituirán por las disposiciones siguientes :     « 2 . Los Estados miembros podrán disponer que ,   en la medida en que no hayan entrado en vigor las   disposiciones adoptadas por la Comisión de acuerdo   con la letra b ) del apartado 4 del artículo 3 , los   materiales de multiplicación de determinadas variedades   de la vid solo podrán comercializarse a partir de   fechas determinadas si se tratare de materiales de   multiplicación que hayan sido certificados   oficialmente como « materiales de multiplicación   de base » o « materiales de multiplicación   certificados . »    Artículo 7    Se añadirá el siguiente artículo tras el   artículo 12 :     « Artículo 12 bis    Los Estados miembros velarán para que los   materiales de multiplicación que hayan sido admitidos   para el cultivo en su territorio o en una parte de su   territorio , de acuerdo con las disposiciones del Reglamento   ( CEE ) n º 1388/70 , no se vean sometidos a ninguna   restricción de comercialización en su territorio   en lo que se refiere a la variedad . »    Artículo 8    Se añadirá el artículo siguiente tras el   artículo 17 :     « Artículo 17 bis    El Consejo , a propuesta de la Comisión y habida   cuenta del estado de los conocimientos científicos y   técnicos , adoptará las modificaciones que haya que   efectuar en los Anexos . »    Artículo 9    Se añadirán los artículos siguientes tras   el artículo 18 :     « Artículo 18 bis    Según el procedimiento previsto en el Artículo 17 ,   un Estado miembro podrá , a petición propia , ser   total o parcialmente dispensado de la aplicación de las   disposiciones de la presente Directiva si en su territorio   no existiere habitualmente multiplicación y   comercialización de los materiales de multiplicación   vegetativa de la vid .    Artículo 18 ter    La presente Directiva se aplicará no obstante lo   dispuesto en el Reglamento ( CEE ) n º 234/68 del   Consejo , de 27 de febrero de 1968 , sobre el   establecimiento de una organización común de mercados   en el sector de las plantas vivas y de los productos de   floricultura (3) . »    Artículo 10    El texto del punto 5 de la primera parte del   Anexo 1 se substituirá por el texto siguiente :     « 5 . En los cultivos destinados a la producción   de materiales de multiplicación de base , se deberán   eliminar las virosis nocivas , en particular el   entrenudo-corto y el enrollado . Los cultivos destinados   a la multiplicación de materiales de   multiplicación de otras categorías se   mantendrán libres de plantas que presenten   síntomas de virosis nocivas . »    Artículo 11    Los Estados miembros aplicarán , el 1 de julio de 1972   a más tardar , las disposiciones legales ,   reglamentarias y administrativas necesarias para cumplir   las disposiciones de la presente Directiva .   Informarán de ello inmediatamente a la Comisión .    Artículo 12    Los destinatarios de la presente Directiva serán   los Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 22 de marzo de 1971 .    Por el Consejo    El Presidente    M. COINTAT    (1) DO n º L 93 de 17 . 4 . 1968 , p. 15 .    (2) DO n º L 155 de 16 . 7 . 1970 , p. 5 .    (3) DO n º L 55 de 2 . 3 . 1968 , p. 1 .