CELEX: 51999PC0308(03)
Language: es
Date: 1999-06-22
Title: Propuesta de Decisión del Consejo sobre la aprobación del Convenio sobre ayuda alimentaria de 1999 en nombre de la Comunidad Europea

Avis juridique important

|

51999PC0308(03)

Propuesta de Decisión del Consejo sobre la aprobación del Convenio sobre ayuda alimentaria de 1999 en nombre de la Comunidad Europea  /* COM/99/0308 final - ACC 99/131 */  

Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO sobre la aprobación del Convenio sobre ayuda alimentaria de 1999 en nombre de la Comunidad EuropeaEXPOSICIÓN DE MOTIVOS1. El Acuerdo internacional sobre el trigo de 1949 fue revisado, renovado, actualizado y prorrogado en sucesivas ocasiones hasta la celebración del Acuerdo internacional sobre el trigo de 1986. Éste último, que incluía el Convenio sobre el comercio de cereales de 1986 y el Convenio sobre ayuda alimentaria de 1986, expiró, con arreglo a lo previsto, el 30 de junio de 1995.2. Los signatarios de estos Acuerdos convinieron en que el Acuerdo internacional del trigo de 1986 se actualizase, pasando a nombrarse Acuerdo internacional sobre cereales de 1995, y constase de dos instrumentos jurídicos separados:A. el Convenio sobre el comercio de cereales de 1995 yB. el Convenio sobre ayuda alimentaria de 1999;Ambos Convenios, que en principio debían expirar el 30 de junio de 1998, se prorrogaron un año (hasta el 30 de junio de 1999) con el fin de dejar un plazo suficiente para la renegociación del segundo de ellos.A. El Convenio sobre el comercio de cereales de 1995Este Convenio fue objeto de considerables modificaciones en 1995, por lo que no se contempla la introducción de nuevos cambios en el futuro Convenio. De conformidad con el apartado 2 del artículo 33 del Convenio sobre el comercio de cereales, el Consejo internacional de cereales (CIC) podía, mediante votación especial, prorrogar el Convenio más allá del 30 de junio de 1998 por periodos sucesivos que no excedieran, respectivamente, de dos años. Una Decisión del Consejo de enero de 1998 autorizó a la Comisión para votar, en nombre de la Comunidad Europea, a favor de la prórroga del Convenio durante el periodo comprendido entre el 1 de julio de 1998 y el 30 de junio de 1999.La Comisión solicita al Consejo que le autorice para votar a favor de la prórroga del Convenio durante el periodo comprendido entre el 1 de julio de 1999 y el 30 de junio de 2001.B. el Convenio sobre ayuda alimentaria de 1999;1) Los miembros del Comité de ayuda alimentaria decidieron abrir la renegociación del Convenio de ayuda alimentaria de 1995, siguiendo las recomendaciones que los ministros de los países de la OMC efectuaron en la Conferencia de Singapur en relación con la Decisión de Marraquech en favor de los países menos desarrollados y los países en desarrollo importadores netos de alimentos.2) Mediante Decisión del Consejo de enero de 1998, la Comisión quedó autorizada para negociar, sobre la base de las directrices de negociación fijadas por el Consejo, un acuerdo que sucediese al Convenio sobre ayuda alimentaria de 1995.3) El texto del Convenio sobre ayuda alimentaria de 1999 terminó de redactarse en la reunión celebrada por el grupo de trabajo del CAA celebrada el 24 de marzo de 1999, en la que participó la Comunidad.4) El Acuerdo quedará abierto a la firma de los Gobiernos que deseen convertirse en miembros del Convenio sobre ayuda alimentaria entre el 1 de mayo y el 30 de junio de 1999, ambas fechas inclusive, en la sede de las Naciones Unidas en Nueva York.5) Los objetivos del Convenio sobre ayuda alimentaria de 1999 son "contribuir a la seguridad alimentaria mundial y mejorar la capacidad de la comunidad internacional de responder a las situaciones alimentarias de emergencia y satisfacer otras necesidades alimentarias de los países en desarrollo. 6) El nuevo Acuerdo difiere del anterior en los aspectos siguientes:-	se ha ampliado considerablemente la lista de productos que pueden suministrarse en concepto de ayuda, rebasando con mucho el sector de los cereales,-	se han reforzado las disposiciones referentes a los costes de transporte y demás costes operativos relacionados con las transacciones de ayuda alimentaria, especialmente cuando ésta se suministra directamente a los países menos desarrollados y en caso de emergencia,-	los donantes del CAA pueden expresar sus aportaciones en toneladas, en valor, o en una combinación de ambas medidas,-	al asignar la ayuda alimentaria, los miembros del CAA deben otorgar prioridad a los países menos desarrollados y de bajos ingresos,-	el nuevo CAA contiene disposiciones más enérgicas para fomentar el desarrollo agrario local, entre las que se incluye la posibilidad de efectuar compras locales y transacciones triangulares,-	toda la ayuda alimentaria concedida en virtud del CAA a los beneficiarios de países menos desarrollados, procedente de las aportaciones de los miembros, debe revestir la forma de donativos; en total, la ayuda alimentaria suministrada en forma de donativos con arreglo al Convenio no debe representar menos del 80% de la contribución de cada miembro; además, los miembros deberán tratar de superar progresivamente este porcentaje,-	al determinar si la concesión de ayuda alimentaria mediante créditos a largo plazo en condiciones favorables debe seguir incluida en los convenios sobre ayuda alimentaria y, en caso afirmativo, en qué medida, los miembros del CAA deberán tener en cuenta los resultados de las negociaciones multilaterales pertinentes con influencia en el sector de la ayuda alimentaria,-	todos los miembros del CAA han convenido en que las disposiciones del nuevo Convenio no deben entorpecer ni limitar las negociaciones futuras, incluidas las que se celebren en el marco de la OMC, acerca del régimen aplicable a las disposiciones en materia de ayuda alimentaria en condiciones de crédito favorables; la UE y otros miembros reiteraron su opinión de que la ayuda alimentaria concedida con arreglo a esa modalidad debe eliminarse de la lista de operaciones de ayuda alimentaria,-	el nuevo CAA deberá tratar de aumentar la eficacia y las repercusiones de las transacciones de ayuda alimentaria, en lo que respecta, entre otras cosas, a la evaluación de las necesidades de ayuda alimentaria, el seguimiento de la ayuda suministrada y la cooperación entre los donantes de ayuda, los beneficiarios y otros interesados; además, el suministro de ayuda alimentaria con arreglo al CAA no se vinculará en modo alguno a las exportaciones comerciales de bienes o servicios a los países beneficiarios,-	durante las negociaciones, se mantuvo un diálogo con los países beneficiarios de ayuda alimentaria; además, se trató -y se seguirá tratando- de ampliar la lista de donantes del CAA.3. El nuevo Convenio sobre ayuda alimentaria quedará abierto a la firma de los Gobiernos que deseen adherirse al mismo entre el 1 de mayo y el 30 de junio de 1999, ambas fechas inclusive, en la sede de las Naciones Unidas en Nueva York.Durante ese periodo, los Gobiernos que firmen los Acuerdos deberán asimismo depositar sus instrumentos de ratificación, aceptación o aprobación en la sede de las Naciones Unidas en Nueva York. No obstante, los signatarios podrán solicitar una prórroga del plazo mencionado. También podrán depositar una declaración de aplicación provisional para garantizar la aplicación del Acuerdo a partir del 1 de julio de 1999.4. Lo antes posible después del 30 de junio de 1999, se celebrará una conferencia gubernamental destinada a determinar si se cumplen las condiciones necesarias para la entrada en vigor del Acuerdo el 1 de julio de 1999. Para que el Convenio entre automáticamente en vigor en esa fecha, los Gobiernos que reúnan al menos un 75% de los votos deberán haber depositado un instrumento de ratificación, aceptación, aprobación, adhesión o aplicación provisional antes del 30 de junio de 1999.5. Habida cuenta de que no es posible concluir los procedimientos comunitarios de aprobación del Convenio en el plazo existente, la Comunidad debería firmar el Convenio y hacer uso de la posibilidad de depositar una declaración de aplicación provisional, circunstancia de la que se informará inmediata y cabalmente al Parlamento Europeo.6. Se solicita asimismo a los Estados miembros que firmen el Convenio en lo que respecta a las medidas de ayuda alimentaria en él establecidas, aunque la adhesión simultánea de la Comunidad y sus Estados miembros no es obligatoria.Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO sobre la aprobación del Convenio sobre ayuda alimentaria de 1999 en nombre de la Comunidad Europea 99/0131 (ACC)EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y, en particular, sus artículos 133 y 181 en combinación con el párrafo primero del apartado 3 de su artículo 300,Vista la propuesta de la Comisión,Visto el dictamen del Parlamento Europeo,(1) Considerando que la Comunidad es miembro del Acuerdo internacional sobre de cereales de 1995, compuesto de dos instrumentos jurídicos separados, a saber, el Convenio sobre el comercio de cereales y el Convenio sobre ayuda alimentaria; que esos Acuerdos se han prorrogado hasta el 30 de junio de 1999;(2) Considerando que el Convenio sobre el comercio de cereales de 1995 se prorrogará hasta el 30 de junio de 2001;(3) Considerando que ya se ha negociado el nuevo Convenio sobre ayuda alimentaria de 1999;(4) Considerando que este Convenio ha sido firmado en nombre de la Comunidad, y su aplicación provisional establecida en virtud de la Decisión 1999/ /CE del Consejo de   .. de 1999;(5) Considerando que es precio aprobar este Convenio,DECIDE:Artículo único1. Queda aprobado el Convenio sobre ayuda alimentaria de 1999 en nombre de la Comunidad Europea.2. El Presidente del Consejo depositará ante el Secretario General de las Naciones Unidas el instrumento de aprobación contemplado en la letra b) del Artículo XXII del Convenio sobre ayuda alimentaria de 1999 en nombre de la Comunidad Europea.Hecho en Bruselas, elWed, Jul 21, 1999 Por el Consejo El Presidente