CELEX: 31967R0283
Language: sv
Date: 1967-07-11 00:00:00
Title: Kommissionens förordning nr 283/67/EEG av den 11 juli 1967 om tillämpningsföreskrifter för utjämningsbelopp vid import av vissa vegetabiliska oljor

Avis juridique important

|

31967R0283

Kommissionens förordning nr 283/67/EEG av den 11 juli 1967 om tillämpningsföreskrifter för utjämningsbelopp vid import av vissa vegetabiliska oljor  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr 151 , 13/07/1967 s. 0005 - 0006 Finsk specialutgåva Område 3 Volym 1 s. 0213  Dansk specialutgåva: Serie I Område 1967 s. 0166  Svensk specialutgåva Område 3 Volym 1 s. 0213  Engelsk specialutgåva: Serie I Område 1967 s. 0184  "Grekisk specialutgåva" Område 03 Volym 2 s. 0135  Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 2 s. 0057  Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 2 s. 0057 

KOMMISSIONENS FÖRORDNING nr 283/67/EEG av den 11 juli 1967 om tillämpningsföreskrifter för utjämningsbelopp vid import av vissa vegetabiliska oljorEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning nr 136/66/EEG av den 22 december 1966 om den gemensamma organisationen för marknaden för oljor och fetter(1),med beaktande av rådets förordning nr 143/67/EEG av den 21 juni 1967 om det utjämningsbelopp som skall tillämpas vid import av vissa vegetabiliska oljor(2), särskilt i artikel 7 i denna, ochmed beaktande av följande:För att föreskrifterna i förordning nr 143/67/EEG skall kunna tillämpas på rätt sätt, bör priserna på oljeväxtfrö, oljehaltiga frukter och oljekraftfoder som anges i artikel 1 av förordningen fastställas för samma stadium. Priserna på dessa oljor bör därför, efter beaktande av de olika transportkostnaderna för varorna, bestämmas fritt ombord eller fritt gränsen i ursprungslandet eller det exporterande landet.Om det inte lämnas några anbud på oljeväxtfrö, oljehaltiga frukter eller oljekraftfoder i det berörda landet, så skall de anbud beaktas som rör samma slags varor på världsmarknaden för leverans cif Rotterdam, minskade med kostnaderna för den transport mellan denna hamn och avsändningsorten och som antagits i ursprungslandet eller det exporterande landet.För att bestämma om prisförhållandet mellan oljeväxtfrö eller de oljehaltiga frukterna och den olja eller det oljekraftfoder, som utvinns ur dem, har påverkats av de åtgärder eller metoder som anges i artikel 1 i förordning nr 143/67/EEG, bör representativ avkastning och transportkostnader för de länder som erbjuder oljan på gemenskapsmarknaden beaktas. Om det är omöjligt att fastställa dessa avkastningar och kostnader bör en uppskattning göras.De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för oljor och fetter.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 De priser för olja, oljeväxtfrö och oljehaltiga frukter och det värde för oljekraftfoder som avses i artikel 1 i förordning nr 143/67/EEG skall bestämmas på grundval av faktiska anbud som lämnas på en vara, fritt ombord eller fritt gränsen i ursprungslandet eller i det exporterande landet för oljorna i fråga.Om dessa anbud inte lämnas enligt villkoren fritt ombord eller fritt gränsen skall nödvändiga anpassningar göras.Artikel 2 Om inga anbud lämnas i de berörda länderna på det oljeväxtfrö eller de oljehaltiga frukter ur vilka de importerade oljorna utvinns eller på oljekraftfoder som utvinns ur sådant frö eller sådana frukter, skall de mest gynnsamma anbud som lämnas på världsmarknaden beaktas, beräknade cif Rotterdam, anpassade till villkoren fritt ombord eller fritt gränsen i ursprungslandet eller i det exporterande landet.Artikel 3 De bearbetningskostnader som skall beaktas skall vara kostnaderna i ursprungslandet eller i det exporterande landet. Om det är omöjligt att få tillräckligt exakta upplysningar om dessa kostnader, får kostnaderna beräknas på grundval av faktorer som så nära som möjligt speglar de villkor som råder i de berörda länderna.Artikel 4 För att beräkna det förhållande som avses i artikel 1 b i förordning nr 143/67/EEG, skall den avkastning av frö, uttryckt i olja och oljekraftfoder, som beaktas vara den avkastning som man finner i det exporterande landet eller i ursprungslandet. Om det är omöjligt att få tillräckligt exakta upplysningar om denna avkastning, får avkastningen beräknas på grundval av den kända genomsnittsavkastningen för detta frö.Artikel 5 Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 11 juli 1967.På rådets vägnarJean REYOrdförande(1) EGT nr 172, 30.9.1966, s. 3025/66.(2) EGT nr 125, 26.6.1967, s. 2463/67.