CELEX: 31991R1865
Language: da
Date: 1991-06-29 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1865/91 af 28. juni 1991 om fastsættelse af den mængde ungtyre, der kan indføres på særlige betingelser i tredje kvartal af 1991, og om undtagelse for dette kvartal fra forordning (EØF) nr. 2377/80 for så vidt angår tildelingen af disponible mængder

Nr. L 168/50                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        29. 6. 91
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1865/91
                                                         af 28 . juni 1991
                    om fastsættelse af den mængde ungtyre, der kan indføres på særlige betingelser i
                    tredje kvartal af 1991 , og om undtagelse for dette kvartal fra forordning (EØF) nr.
                               2377/80 for så vidt angår tildelingen af disponible mængder
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      vedkommende bør der foretages en direkte tildeling af de
 FÆLLESSKABER HAR —                                                  disponible mængder i forhold til de indførte mængder i
                                                                     de seneste tre år ; for de andre ansøgeres vedkommende
 under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                 bør de disponible mængder tildeles direkte i forhold til de
 Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                   ansøgte mængder ;
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 805/68             for de andre ansøgere bør den maksimale mængde, som
 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for                   hver enkelt ansøgning om importlicens kan omfatte,
 oksekød ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                 begrænses for at sikre en rimeligere fordeling af de dispo­
 3577/90 (2), særlig artikel 13, stk. 4, artikel 15, stk. 2, og      nible mængder ; af økonomiske grunde er det nødvendigt
 artikel 25, og                                                      at fastsætte en minimumsmængde for sådanne ansøgnin­
                                                                     ger ;
 ud fra følgende betragtninger :                                     de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
                                                                     ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for
 Rådet har inden for rammerne af importordningen for                 Oksekød —
 ungtyre til opfedning fra 1 . januar til 31 . december 1991
 udarbejdet en skønsmæssig opgørelse på 198 000 dyr ; i
 medfør af artikel 13, stk. 4, litra a), i forordning (EØF) nr.
 805/68 fastlægges pr. kvartal den mængde, der kan indfø­            UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 res, samt hvor meget importafgiften for de omhandlede
 dyr nedsættes ;
                                                                                                 Artikel 1
 de praktiske forvaltningsbestemmelser for denne særord­
 ning er fastsat ved Kommissionens forordning (EØF) nr.               1.    For perioden 1 . juli til 30. september 1991 fastsættes
 612/77 (3), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                  den   maksimale mængde, der er omhandlet i artikel 13,
 1 121 /87 (4), og Kommissionens forordning (EØF) nr.                stk.  4, litra a), i forordning (EØF) nr. 805/68, til 64 740
 2377/80 (*), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                 stk.  ungtyre til opfedning, nemlig
 815/91 («);                                                         a) 8 420 dyr med en levende vægt pr. dyr på højst 300 kg,
                                                                         for hvilke afgiften nedsættes med 65 % , og
 det er nødvendigt at tage hensyn til forsyningsbehovene i
visse områder i Fællesskabet, hvor der er et meget                   b) 56 320 dyr med en levende vægt pr. dyr på 220 til 300
udpræget underskud af hornkvæg til opfedning ; disse                     kg med oprindelse i og indført fra Jugoslavien, Ungarn
behov består i Italien og Grækenland og kan for tredje                   eller Polen, for hvilke afgiften nedsættes med 75 % .
 kvartal af 1991 anslås til henholdsvis 56 160 stk. og 8 580         2.     De i stk. 1 omhandlede nedsættelser finder anven­
 stk. i disse medlemsstater ;
                                                                     delse på den afgift, der er gældende på dagen for anta­
                                                                     gelsen af angivelsen med henblik på overgang til fri
 forsyningsbehovene med hensyn til ungtyre til opfedning             omsætning.
berettiger til en større nedsættelse af afgiften for dyr med
en vægt pr. dyr på 220 til 300 kg med oprindelse i og                3. De i stk. 1 omhandlede mængder tildeles efter
indført fra Jugoslavien, Ungarn og Polen i tredje kvartal af         følgende fordeling :
 1991 ;
                                                                                                        Italien     Greekenland
de disponible mængder bør fordeles mellem de traditio­               a) 8 420 dyr                        7 300         1 120
nelle importører af dette kontingent og andre ansøgere ;
                                                                     b) 56 320 dyr                      48 860          7 460 .
for at forenkle proceduren for tildeling af disponible               4. Licensansøgningen og licensen vedrører i overens­
mængder bør der fastsættes en undtagelse fra forordning              stemmelse med artikel 9, stk. 1 , litra c), i forordning
(EØF) nr. 2377/80 ; for de traditionelle importørers                 (EØF) nr. 2377/80 :
(>) EFT  nr.   L 148 af 28. 6. 1968, s. 24.                          — dels ungkreaturer med en højeste vægt pr. dyr på 300
(2) EFT  nr.   L 353 af 17. 12. 1990, s. 23.                              kg
(3) EFT  nr.   L 77 af 25. 3. 1977, s. 18.                           — dels ungkreaturer med en vægt pr. dyr fra 220 til 300
(4) EFT  nr.   L 109 af 24. 4. 1987, s. 12.
O   EFT  nr.   L 241 af 13. 9. 1980, s. 5.                                kg, med oprindelse i og indført fra Jugoslavien,
h EFT nr. L 83 af 3. 4. 1991 , s. 6.                                      Ungarn eller Polen.
 ---pagebreak--- 29 . 6. 91                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 168 /51
I sidstnævnte tilfælde skal licensansøgningen og licensen       — skal ansøgningen om importlicens omfatte en
i rubrik 7 og 8 indeholde en af følgende angivelser :                mængde på mindst 50 dyr, og
                                                                — må ansøgningen om importlicens ikke omfatte en
—    Yugoslavia y/o Hungría y/o Polonia,                             mængde på mere end 10 % af den disponible
—    Jugoslavien og/eller Ungarn og/eller Polen,                     mængde, undtagen hvis de 10 % svarer til en mængde
—    Jugoslawien und/oder Ungarn und/oder Polen,                     på under 50 dyr.
—    Γιουγκοσλαβία ή/και Ουγγαρία ή/και Πολωνία,                2. Såfremt en ansøgning om importlicens omfatter en
—    Yugoslavia and/or Hungary and/or Poland,                   mængde, der er større end den ved denne forordning
—    Yougoslavie et/ou Hongrie et/ou Pologne,                   tilladte mængde, tages den kun i betragtning for så vidt
                                                                angår sidstnævnte mængde.
—    Iugoslavia e/o Ungheria e/o Polonia,
—    Joegoslavië en/of Hongarije en/of Polen,                   3. Fordelingen foretages i forhold til de ansøgte mæng­
                                                                der. Hvis en forholdsvis reduktion som følge af de ansøgte
—    Jugoslávia e/ou Hungria e/ou Polonia.                      mængder medfører, at mængden for den enkelte licens er
                                                                på under ti dyr, udsteder medlemsstaterne efter lodtræk­
Licensen forpligter til at indføre fra et eller flere af de     ning licenser, der omfatter ti dyr.
angivne lande.
5.     I den meddelelse, der er omhandlet i artikel 15, stk.                             Artikel 3
4, litra a), i forordning (EØF) nr. 2377/80, specificerer
medlemsstaterne kategorierne af levende vægt samt               For de indførte mængder, som omhandles i artikel 8, stk.
produkternes oprindelse i det tilfælde, der omhandles i         4. i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3719/88 ('),
stk. 4, første afsnit, andet led.                               opkræves der fuld afgift for de mængder, der overstiger de
                                                                i importlicensen angivne mængder.
6. Inden for de mængder, der er forbeholdt Italien og
Grækenland for hver kategori, og uanset artikel 15, stk. 6,                              Artikel 4
litra a), i forordning (EØF) nr. 2377/80
a) kan 90 % tildeles direkte til ansøgere, der fører bevis      Ved anvendelsen af artikel 15, stk. 3, i forordning (EØF)
    for at have indført dyr i henhold til den pågældende        nr. 2377/80 anses alle ansøgninger, der stammer fra
    ordning i de tre sidste år. Fordelingen foretages i         samme person, og som gælder samme vægtkategori og
    forhold til den tidligere indførsel i de tre pågældende     samme nedsættelse af afgiften, som én ansøgning.
    år
b) kan 10 % tildeles direkte til andre ansøgere.                                         Artikel 5
7. Det i stk. 6 omhandlede bevis føres ved hjælp af             Senest tre uger efter indførslen af de i denne forordning
tolddokumentet for overgang til fri omsætning.                  omhandlede dyr underretter importøren de myndigheder,
                                                                der har udstedt importlicenserne, om antallet og oprin­
8.     Importlicenserne udstedes kun for mængder på ti          delsen af de indførte dyr. Myndighederne fremsender i
dyr eller derover.                                              begyndelsen af hver måned disse oplysninger til Kommis­
                                                                sionen.
                           Artikel 2                                                     Artikel 6
1 . For så vidt angår de mængder, der er omhandlet i            Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggø­
artikel 1 , stk. 6, litra b),                                   relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                  stat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 28. juni 1991 .
                                                                        Pd Kommissionens vegne
                                                                           Ray MAC SHARRY
                                                                       Medlem af Kommissionen
                                                                (') EFT nr. L 331 af 2. 12. 1988, s. 1 .