CELEX: 61996TO0137
Language: sv
Date: 1996-10-14 00:00:00
Title: Beslut meddelat av förstainstansrättens ordförande den 14 oktober 1996. # Valio Oy mot Europeiska kommissionen. # Interimistiska åtgärder - Upptagande till sakprövning - Gemensam jordbrukspolitik - Regler för bredbara fetter - Förbud mot användning av särskilt angivna beteckningar - Tillämpning - Kompetensfördelning mellan kommissionen och de nationella myndigheterna. # Mål T-137/96 R.

Avis juridique important

|

61996B0137

Beslut meddelat av förstainstansrättens ordförande den 14 oktober 1996.  -  Valio Oy mot Europeiska kommissionen.  -  Interimistiska åtgärder - Upptagande till sakprövning - Gemensam jordbrukspolitik - Regler för bredbara fetter - Förbud mot användning av särskilt angivna beteckningar - Tillämpning - Kompetensfördelning mellan kommissionen och de nationella myndigheterna.  -  Mål T-137/96 R.  

Rättsfallssamling 1996 s. II-01327

Sammanfattning
Nyckelord

Interimistiskt förfarande - Villkor för upptagande till sakprövning - Upptagande till sakprövning av talan avseende huvudtvisten - Avsaknad av relevans - Gränser - Talan som avser ogiltigförklaring av ett beslut som påstås ingå i en skrivelse från kommissionen rörande tolkningen av en bestämmelse i en förordning - Kommissionen saknar rätt att fatta beslut på grund av medlemsstaternas exklusiva behörighet att verkställa bestämmelsen i fråga - Avvisning(EG-fördraget, artikel 185; förstainstansrättens rättegångsregler, artikel 104.1; rådets förordning nr 2991/94)  

Sammanfattning

Frågan om talans upptagande till sakprövning skall i princip inte prövas inom ramen för ett förfarande för interimistiska åtgärder. Denna fråga skall undersökas i samband med talan, för att inte påverka förstainstansrättens avgörande i sak, förutom när det vid första påseendet framstår som uppenbart att talan inte kan tas upp till sakprövning.Detta är fallet med en talan som avser ogiltigförklaring av ett "beslut" som ingår i en skrivelse som kommissionen har sänt till en medlemsstat och som avser tolkningen av en bestämmelse i förordning nr 2991/94 om regler för bredbara fetter, vars verkställande ingår i medlemsstaternas exklusiva behörighet. Till den del en sådan skrivelse varken genom sitt innehåll, sin form eller sitt sammanhang framstår som ett beslut som kommissionen har fattat i samband med utövandet av sin behörighet att bestämma tillämpningsföreskrifter för nämnda förordning, utgör skrivelsen endast en åsikt som inte är bindande för de behöriga nationella myndigheterna och som således inte påverkar sökandens rättsliga ställning. Det ankommer på denne, om de nationella myndigheterna godtar den icke-bindande tolkning som kommissionen har föreslagit, att i förekommande fall använda tillgängliga nationella rättsmedel för att vid nationella domstolar ifrågasätta de åtgärder som har vidtagits med avseende på honom. Den nationella domstolen kan i förekommande fall hänskjuta frågan om förordningens tolkning eller giltighet till EG-domstolen. Eftersom ansökan om uppskov med verkställigheten av ett "beslut" som ingår i nämnda skrivelse har samband med en talan som vid första påseendet skall avvisas, skall ansökan avslås.