CELEX: 31984R2603
Language: en
Date: 1984-09-14 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 2603/84 of 13 September 1984 on the sale at a price fixed in advance of certain boned beef and veal held by certain intervention agencies

No L 244/ 12                             Official Journal of the European Communities                               14. 9 . 84
                                     COMMISSION REGULATION (EEC) No 2603/84
                                                       of 13 September 1984
               on the sale at a price fixed in advance of certain boned beef and veal held by
                                                   certain intervention agencies
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                       HAS ADOPTED THIS REGULATION :
 COMMUNITIES,
 Having regard to the Treaty establishing the European                                         Article 1
 Economic Community,
 Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68                 1 . During the period 17 September to 2 November
of 27 June 1968 on the common organization of the                    1984 the sale shall take place of approximately 962
 market in beef and veal ('), as last amended by the Act             tonnes of boned beef and veal held by the German
of Accession of Greece, and in particular Article 7 (3)              intervention agency and put into store before 1
thereof,                                                             January 1983 .
Whereas the possibility of permanent intervention in
                                                                     The qualities and prices of this meat are given in
beef and veal has led to the build-up of considerable                Annex I.
stocks in the Community ; whereas some of the inter­
vention purchases have been stored in the form of
boned meat in order to improve the intervention                      2. During the period 17 September to 2 November
system in accordance with Commission Regulation                      1984 the sale shall take place of approximately :
(EEC) No 2226/78 (2), as last amended by Regulation
(EEC) No 2016/84 (3);
                                                                     — 500 tonnes of boned beef and veal held by the
                                                                           Danish intervention agency and put into store
Whereas Article 2 ( 1 ) of Council Regulation (EEC) No                     before 1 January 1984,
98/69 (4), as amended by Regulation (EEC) No                         — 340 tonnes of boned beef and veal held by the
429/77 0, provides that the selling prices of frozen                       German intervention agency and put into store
beef and veal bought in by the intervention agencies                       before 1 December 1983,
may be fixed in advance ; whereas it is appropriate to               — 1 830 tonnes of boned beef and veal held by the
make use of this system of selling ;                                       Irish intervention agency and put into store before
Whereas it is important to comply with the provisions                      1 August 1983,
of Commission Regulation (EEC) No 2173/79 (6) with                   — 800 tonnes of boned beef held by the United
regard to selling at a price fixed in advance ;                            Kingdom intervention agency and put into store
                                                                           before 1 December 1983 .
Whereas Council Regulation (EEC) No 1055/77 Q
provides that, in the case of products held by an inter­
vention agency and stored outside the territory of the
                                                                     The qualities and prices of this meat are given in
                                                                     Annex II .
Member State within whose jurisdiction that agency
falls, a selling price different from that for products
stored on that territory may be fixed ; whereas                      3. The intervention agencies referred to in para­
Commission Regulation (EEC) No 1805/77 (8) laid                      graph 1 shall sell first the meat which has been in
down the method of calculating the selling prices for                storage longest.
those products ; whereas, in order to avoid any confu­
sion, it should be made clear that the prices fixed by               4. Sales shall take place in accordance with the
this Regulation do not apply as they stand to those                  provisions of Regulation (EEC) No 2173/79, and in
products ;                                                           particular Articles 2 to 5 thereof.
Whereas the measures provided for in this Regulation                 5. Particulars relating to the quantities and the
are in accordance with the opinion of the Management                 places where the products are stored may be obtained
Committee for Beef and Veal,
                                                                     by interested parties at the addresses given in Annex
                                                                     III .
(') OJ  No  L  148 , 28 . 6. 1968 , p. 24.
(2) OJ  No  L  261 , 26. 9 . 1978 , p. 5.
(3  OJ  No  L  187, 14. 7. 1984, p. 36.
(4) OJ  No  L  14, 21 . 1 . 1969, p. 2.                                                        Article 2
O   OJ  No  L  61 , 5 . 3 . 1977, p. 18 .
(6) OJ  No  L  251 , 5. 10. 1979, p. 12.
0   OJ  No  L  128, 24. 5. 1977, p. 1 .                              This Regulation shall enter into force on               17
 8) OJ  No  L  198 , 5. 8 . 1977, p. 19 .                            September 1984.
 ---pagebreak--- 14. 9 . 84                    Official Journal of the European Communities                      No L 244/ 13
           This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
           States.
           Done at Brussels, 13 September 1984.
                                                                  For the Commission
                                                                    Poul DALSAGER
                                                              Member of the Commission
 ---pagebreak--- No L 244/ 14                         Official Journal of the European Communities                                   14. 9 . 84
             BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGA TO I —
                                                           BIJLAGE I
            Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
            πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU ανά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
            tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                     ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
            BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                                   Bullen A                  Ochsen A
            Oberschalen                                                    4 100                     4 050
            Unterschalen                                                   4 000                     3 950
            Kniekehlfleisch                                                                          2 950
            Hessen                                                         2 550                     2 550
           (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
                hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
                nr. 1805/77.
           (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
               zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
               (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
           (') Στην περίπτωση που τα προϊόντα είναι αποθεματοποιημένα εκτός του κράτους μέλους στο
               οποίο υπάγεται ο οργανισμός παρεμβάσεως που τα κατέχει, οι τιμές αυτές
               προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αρι9. 1805/77 .
           (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
               for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
               (EEC) No 1805/77.
           (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
               d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
               n0 1805/77 .
           (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
               detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n.
                1805/ 77.
           (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
               produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
               bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
           (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
               (EØF) nr. 2173/79.
           (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
               Nr. 2173 /79 .
           (2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθαρού βάρους σύμφωνα με τις διατάξεις του
               άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2173/79.
           (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of
               Regulation (EEC) No 2173/79.
          (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 1 7 paragraphe 1 du
               règlement (CEE) n0 2173/79.
          (2) Il prezzo si intende netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento
               (CEE) n . 2173/79 .
          (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
               (EEG) nr. 2173/79 .
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 84                         Official Journal of the European Communities                              No L 244/ 15 '
            BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ                     II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                             ALLEGATO II — BIJLAGE II
            Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
            πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU ανά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
            tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                      ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
            1 . DANMARK                                                Ungtyre         Stude             Tyre
                                                                    1 . kvalitet   1 . kvalitet        prima
                Mørbrad med bimørbrad                                  10 145          9 640
                Filet med entrecôte og tyndsteg                         6.185          5 875
                Inderlår med kappe                                      5 055          4 800
                Tykstegsfilet med kappe                                 4 000          3 800
                Klump med kappe                                         4 000          3 800
                Yderlår med lårtunge                                    4 250          4 040
                Skank og muskel sammenhængende                          2 550          2 425
                0vrigt kød af forfjerdinger                             2 725          2 640            2 725
                Bryst og slag                                           2 100          1 875            1 890
            2 . BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                         Bullen A                    Ochsen A
                Filet                                               11 140                       10 555
                Roastbeef                                             6 450                       6 325
                Kugeln                                                3 920                       3 945
                Hüften                                                3 900                       3 900
                Kniekehlfleisch                                       3 300
                Dünnung                                               2 075                       1 930
            3 . IRELAND                                                                     Steers 1, 2
                Fillets                                                                       10 730
                Striploins                                                                      7 170
                Insides                                                                         4 205
                Outsides                                                                        4 045
                Knuckles                                                                        3 835
                Rumps                                                                           4 400
                Cube rolls                                                                      5 745
                Forequarters (excluding cube rolls)                                             2 880 .
                Plates and flanks                                                               2 095
                Thin flanks                                                                     2 095
                Briskets                                                                        2 510
                Plates                                                                          2 095
                Shins and shanks                                                                2 470
                Shins                                                                           2 470
                Shanks                                                                          2 470
            4 . UNITED KINGDOM                                                                 Steers
                Fillets                                                                        10 120
                Striploins                                                                      6 495
                Topsides                                                                        4 350
                Silversides                                                                     4 070
                Thick flanks                                                                    3 635
                Rumps                                                                           4 350
                Foreribs                                                                        4 025
                Thin flanks                                                                     2 000
                Flanks (plate)                                                                  1 975
                Shins and shanks                                                                2 620
                Ponies                                                                          2 9.10
                Pony parts                                                                      2 430
                Clod and sticking                                                               2 605
                Brisket                                                                         2 355
                Hindquarter skirt                                                               2 100
 ---pagebreak--- No L 244/ 16                         Official Journal of the European Communities                                   14. 9 . 84
           (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
               hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
               nr. 1805/ 77 .
           (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
               zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
               (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
           (') Στην περίπτωση που τα προϊοντα είναι αποθεματοποιημενα εκτός του κράτους μέλους, στο
               οποίο υπάγεται ο αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως που τα κατέχει, οι τιμές αυτές
               προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ. 1805 /77 .
           (') In .the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
               for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
               (EEC) No 1805/77.
           (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
               d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
               n 0 1805/ 77 .
           (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
               detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE)
               n . 1805/ 77 .
           (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
               produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
               bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
           (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
               (EØF) nr. 21-73/79 .
           (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
               Nr. 2173 / 79 .
           (2) Ot τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθαρού βάρους συμφωνά με τις διατάξεις του
               άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2173/79.
           (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of
               Regulation (EEC) No 2173/79.
           (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du
               règlement (CEE) n0 2173/79.
           (2) Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del
               regolamento (CEE) n . 2173/79.
           (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
               ( EEG) nr. 2173/79 .
 ---pagebreak--- 14. 9 . 84                     Official Journal of the European Communities                    No L 244/ 17
           BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΙ — ANNEX III — ANNEXE III —
                                        ALLEGATO III — BIJLAGE III
           Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις
           των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses oí the intervention agencies — Adresses des
           organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                  interventiebureaus
           DANMARK :               Direktoratet for markedsordningerne
                                   EF-Direktoratet
                                   Frederiksborggade 18
                                   DK- 1 360 København K
                                  Tel . (01 ) 92 70 00, telex 151 37 DK
           BUNDESREPUBLIK          Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
           DEUTSCHLAND :          Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                  Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                   D-6000 Frankfurt am Main 18
                                  Tel. (06 ll ) 1 56 40 App. 7 72/7 73, Telex : 411 156
           IRELAND :               Department of Agriculture
                                  Agriculture House
                                   Kildare Street
                                   Dublin 2
                                  Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                  Telex 4280 and 5118
           UNITED KINGDOM :        Intervention Board for Agricultural Produce
                                   Fountain House
                                   2 Queens Walk
                                  Reading RG1 7QW
                                   Berks .
                                  Tel . (0734) 58 36 26
                                  Telex 848 302