CELEX: 62008CN0467
Language: mt
Date: 2008-10-31 00:00:00
Title: Kawża C-467/08: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Audiencia Provincial de Barcelona (Spanja) fil- 31 ta' Ottubru 2008 — Sociedad General de Autores y Editores de España (SGAE) vs Padawan, S.L. u Entidad de Gestión de Derechos de los Productores Audiovisuales (EGEDA)

24.1.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 19/12
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Audiencia Provincial de Barcelona (Spanja) fil-31 ta' Ottubru 2008 — Sociedad General de Autores y Editores de España (SGAE) vs Padawan, S.L. u Entidad de Gestión de Derechos de los Productores Audiovisuales (EGEDA)
   (Kawża C-467/08)
   (2009/C 19/21)
   Lingwa tal-kawża: L-Ispanjol
   Qorti tar-rinviju
   Audiencia Provincial de Barcelona
   Partijiet fil-kawża prinċipali
   
      Rikorrenti: Sociedad General de Autores y Editores de España (SGAE)
   
      Konvenuta: Entidad de Gestión de Derechos de los Productores Audiovisuales (EGEDA)
   Domandi preliminari
   
               1)
            
            
               Il-kunċett ta' “kumpens ġust” previst fl-Artikolu 5(2)(b) tad-Direttiva 2001/29/KE (1) jimplika jew le armonizzazzjoni, indipendentement mill-fakultà rrikonoxxuta lill-Istati Membri li jagħżlu s-sistemi ta' retribuzzjoni li jqisu rilevanti sabiex jagħmlu effettiv id-dritt għal “kumpens ġust” tad-detenturi tad-drittijiet ta' proprjetà intellettwali milquta mill-istabbiliment tal-eċċezzjoni ta' kopja privata għad-dritt ta' riproduzzjoni?
            
         
               2)
            
            
               Indipendentement mis-sistema użata minn kull Stat Membru sabiex jistabbilixxi l-kumpens ġust, dan għandu jirrispetta ekwilibriju ġust bejn il-persuni milquta, minn naħa d-detenturi ta' drittijiet ta' proprjetà intellettwali milquta mill-eċċezzjoni ta' kopja privata, li huma kredituri ta' dan il-kumpens u, min-naħa l-oħra, l-obbligi direttament jew indirettament għall-ħlas; u jekk dan il-bilanċ jiġix iddeterminat mill-ġustifikazzjoni għal kumpens ġust, li jikkonsisti li jirrimedja d-dannu li jirriżulta mill-eċċezzjoni ta' kopja privata?
            
         
               3)
            
            
               Jekk fil-każijiet fejn Stat Membru jagħżel sistema ta' tassazzjoni jew ħlas lill-awtur fir-rigward tat-tagħmir, apparat u materjal ta' riproduzzjoni diġitali, din l-imposta (il-kumpens ġust għal kopja privata) għandha tkun neċessarjament marbuta, skont l-għan imfittex taħt l-Artikolu 5(2)(b) tad-Direttiva 2001/29/KE u fil-kuntest ta' din ir-regola, għall-użu preżunt ta' dan it-tagħmir u materjal sabiex jitwettqu riproduzzjonijiet li jibbenefikaw mill-eċċezzjoni ta' kopja privata, b'mod li l-applikazzjoni tal-imposta tkun iġġustifikata meta preżumibbilment it-tagħmir, apparat jew il-materjal ta' riproduzzjoni diġitali ikunu intiżi sabiex titwettaq kopja privata, u ma jkunx hekk f'każ kuntrarju.
            
         
               4)
            
            
               Jekk, fil-każ li Stat Membru jagħżel sistema ta' “ħlas” għal kopja privata, hija konformi mal-kunċett ta' “ħlas ġust” l-applikazzjoni non-diskriminatorja tar-referenza “ħlas” għal impriżi u professjonisti li b'mod ċar jixtru l-apparat u s-sostenn ta' riproduzzjoni diġitali għal għanijiet li mhumiex relatati ma' kopja privata?
            
         
               5)
            
            
               Is-sistema adottata mill-Istat Spanjol li japplika l-ħlas għal kopja privata għat-tagħmir, apparat u materjal ta' riproduzzjoni diġitali kollu b'mod indiskriminat tista' tmur kontra d-Direttiva 2001/29/KE, peress li ma tibqax teżisti konnessjoni adegwata bejn il-kumpens ġust u l-limitazzjoni tad-dritt għal kopja privata li tiġġustifikah, li tapplika b'mod sinjfikattiv għal każijiet differenti li fihom ma teżistix il-limitazzjoni ta' drittijiet li tiġġustifika l-kumpens ekonomiku?
            
         
      (1)  Direttiva 2001/29/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta' Mejju 2001 dwar l-armonizzazzjoni ta' ċerti aspetti ta' drittijiet tal-awtur u drittijiet relatati fis-soċjetà tal-informazzjoni.