CELEX: 31975R3158
Language: it
Date: 1975-11-24 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3158/75 del Consiglio, del 24 novembre 1975, relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di talune fibre tessili, della voce 56.04 della tariffa doganale comune, originarie di Cipro (anno 1976)

8 . 12 . 75                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 317/71
                                REGOLAMENTO ( CEE) N. 3158/75 DEL CONSIGLIO
                                                     del 24 novembre 1975
               relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione di un contingente tarif­
               fario comunitario di talune fibre tessili, della voce 56.04 della tariffa doganale comune,
                                               originarie di Cipro (anno 1976)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   è necessario garantire l'uguaglianza e la conti­
                                                                       nuità di accesso di tutti gli importatori al pre­
                                                                       detto contingente e l'applicazione, senza inter­
                                                                       ruzione, dei dazi contingentali a tutte le impor­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                       tazioni dei prodotti in questione fino all'esauri­
europea, in particolare l'articolo 113 ,                               mento del contingente ;
vista la proposta della Commissione,                                 — un sistema di utilizzazione basato sulla riparti­
                                                                       zione tra gli Stati membri sembra atto a rispettare
                                                                       la natura comunitaria di detto contingente te­
considerando che l' accordo che crea un' associazione
                                                                       nendo conto dei principi sopra enunciati ; per
                                                                       rispecchiare il più possibile l'effettiva evoluzione
tra la Comunità economica europea e la Repubblica                      del mercato dei prodotti in questione, detta ripar­
di Cipro (1), qui di seguito denominato « accordo »,                   tizione dovrebbe essere proporzionale al fabbi­
ed il protocollo che fissa talune disposizioni relative                sogno dei singoli Stati membri, calcolato in base
a detto accordo a seguito dell'adesione di nuovi Stati
                                                                       ai dati statistici relativi alle importazioni dei pro­
membri alla Comunità economica europea (2), qui di                     dotti in questione originari di Cipro in detti
seguito denominato « protocollo », dispongono
l'apertura di un contingente tariffario comunitario                    Stati durante un periodo di riferimento rappre­
annuo di 100 tonnellate di fibre tessili sintetiche ed                 sentativo ed in base alle prospettive economiche
artificiali in fiocco e cascami di fibre tessili sintetiche            per il periodo contingentale considerato ;
ed artificiali (continue o in fiocco), cardati, pettinati
o altrimenti preparati per la filatura, della voce 56.04             — tuttavia, tenuto conto del fatto che durante gli
della tariffa doganale comune, originari di Cipro ;                    ultimi tre anni non sono state effettuate impor­
che la dichiarazione comune relativa all'articolo 2
                                                                       tazioni di detti prodotti originari di Cipro, né
del protocollo ripartisce questo contingente tariffario                possono venire formulate previsioni per il 1976,
fra gli Stati membri nel modo seguente : 70 tonnellate                 è opportuno — per assicurare un'equa riparti­
per la Comunità nella sua composizione originaria                      zione fra gli Stati membri interessati — prevedere
e 30 tonnellate per i nuovi Stati membri ; che, a                      una partecipazione notevole e ponderata di detti
norma dell'allegato I dell'accordo, i dazi contin­                     Stati al volume contingentale ;
gentali sono pari al 30 % dei dazi della tariffa
doganale comune ; che, per quanto riguarda i dazi
contingentali che i nuovi Stati membri devono appli­                — per tener conto dell'evoluzione delle importazioni
care, devono essere osservate le disposizioni speciali                 dei suddetti prodotti negli Stati membri interessati ,
del protocollo e dell'atto di adesione (3) ; che, per                  occorre suddividere il volume del contingente in
rispettare le disposizioni particolari del protocollo,                 due parti, ripartendo la prima tra gli Stati membri
è opportuno prevedere regimi differenti per gli Stati                  e costituendo con la seconda una riserva destinata
membri della Comunità nella sua composizione ori­                      a coprire l'ulteriore fabbisogno degli Stati membri
ginaria, da un lato, e i nuovi Stati membri, dall' altro ;             che abbiano esaurito la loro aliquota iniziale ;
                                                                       per offrire agli importatori di ciascuno Stato
                                                                       membro una certa sicurezza, è opportuno fissare
considerando che per quanto riguarda la Comunità                       la prima parte ad un livello che, nella fattispecie,
nella sua composizione originaria :                                    potrebbe corrispondere al 75 % circa del volume
                                                                       contingentale ;
                                                                    — le aliquote iniziali degli Stati membri interessati
(») GU n. L 133 del 21 . 5. 1973, pag. 2.                              possono esaurirsi più o meno rapidamente ; per
(2) GU n. L 133 del 21 . 5. 1973, pag. 88                              tener conto di questo fatto ed evitare qualsiasi
 (») GU n. L 73 del 27. 3 . 1972, pag. 14.                             discontinuità è necessario che ciascuno Stato
 ---pagebreak--- N. L 317/72                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        8 . 12 . 75
   membro che abbia utilizzato quasi totalmente la                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
   sua prima aliquota prelevi un'aliquota supple­
   mentare dalla riserva ; il prelievo deve essere
                                                                                                  Articolo 1
   effettuato da ciascuno Stato membro ogni qual­
   volta ciascuna delle sue aliquote supplementari
   sia stata utilizzata quasi totalmente e ciò fino                 Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1976, un contingente
   all'esaurimento della riserva ; le aliquote iniziali             tariffario di 100 tonnellate è aperto nella Comunità
   e supplementari devono essere valide fino al ter­                per le fibre tessili sintetiche ed artificiali in fiocco
   mine del periodo contingentale ; tale metodo di                  ed i cascami di fibre tessili sintetiche ed artificiali
   gestione richiede una stretta collaborazione fra                  (continue o in fiocco), cardati, pettinati o altrimenti
   gli Stati membri e la Commissione, la quale deve                 preparati per la filatura, della voce 56.04 della tariffa
   in particolare poter seguire il grado di utilizza­                doganale comune, originari di Cipro. Questo contin­
   zione del volume del contingente ed informarne                    gente è ripartito e gestito conformemente alle se­
   gli Stati membri ;                                                guenti disposizioni.
   se, a una data determinata del periodo contin­                                                 SEZIONE . I
   gentale, in uno Stato membro interessato si ren­
   desse disponibile una forte rimanenza dell'ali­
                                                                     Disposizioni riguardanti la Comunità nella sua com­
   quota iniziale, tale Stato membro deve riversarne                                       posizione originaria
   una notevole percentuale nella riserva, per evitare
   che una parte del contingente tariffario assegnato                                             Articolo 2
   alla Comunità nella sua composizione originaria
   rimanga inutilizzata in uno dei suddetti Stati                   Nel quadro del contingente di cui all' articolo 1 ,
   membri, mentre potrebbe essere utilizzata in                     i dazi della tariffa doganale comune sono parzial­
    altri ;
                                                                     mente sospesi ai seguenti livelli per un volume di
                                                                     70 tonnellate :
   poiché il Regno del Belgio, il Regno dei Paesi
   Bassi ed il Granducato del Lussemburgo sono                           N. della
                                                                                                                           Aliquota
                                                                           tariffa
   riuniti e rappresentati dall'unione economica                         doganale          Designazione delle merci        dei dazi
                                                                                                                               %
   Benelux, tutte le operazioni relative alla gestione                    comune
   delle aliquote attribuite a detta unione econo­
    mica possono essere effettuate da uno dei suoi
    membri ;                                                               56.04       Fibre tessili sintetiche ed
                                                                                       artificiali in fiocco e cascami
                                                                                       di fibre tessili sintetiche ed
                                                                                       artificiali (continue o in
                                                                                       fiocco), cardati, pettinati o
considerando che per quanto riguarda i nuovi Stati                                     altrimenti preparati per la
membri :                                                                               filatura :
    a norma del protocollo, un volume di 30 tonnel­
                                                                    \                  A. di fibre tessili sintetiche        2,5
                                                                                       B. di fibre tessili artificiali       3,0
   late è assegnato ~ globalmente ai nuovi Stati
   membri ; per la ripartizione di questo volume
   fra di loro, la situazione inerente ai precedenti
    ed alle previsioni si presenta negli stessi termini                                           Articolo 3
   che per gli Stati membri della Comunità nella
   sua composizione originaria ; pertanto appare                     1 . Una prima parte di 52 tonnellate del contingente
    opportuno suddividere questo volume nello stesso                 di cui all'articolo 2 viene ripartita tra gli Stati
    modo tra i nuovi Stati membri ;                                  membri ; le aliquote che, fatto salvo l'articolo 6, sono
                                                                     valide fino al 31 dicembre 1976, ammontano ai
   i dazi contingentali devono essere determinati                    quantitativi qui di seguito indicati :
   dai nuovi Stati membri in conformità, in parti­                              Germania                       14 tonnellate,
    colare, degli articoli 3 , 4, 5 , 6 e 7 del protocollo ;                    Benelux                         10 tonnellate,
                                                                                Francia                         15 tonnellate,
   e opportuno garantire l'eguaglianza e la conti­                              Italia                          13 tonnellate .
   nuità di accesso di tutti gli importatori al contin­
   gente e l'applicazione, senza interruzione, dei dazi
   contingentali a tutte le importazioni dei prodotti                2. La seconda parte, pari a 18 tonnellate, costituisce
   in questione, fino all'esaurimento del contingente,               la riserva .
 ---pagebreak--- 8 . 12. 75                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 317/73
                        Articolo 4                                                          Articolo 7
1 . Se l'aliquota iniziale di uno Stato membro, quale             La Commissione contabilizza i quantitativi delle ali­
è definita all' articolo 3 , paragrafo 1 — o la stessa            quote aperte dagli Stati membri conformemente agli
aliquota diminuita della parte trasferita alla riserva,           articoli 3 e 4 e li informa, non appena le pervengono
qualora sia stato applicato l' articolo 6 — è utilizzata          le notifiche, del grado di utilizzazione della riserva.
in ragione del 90 % o più, lo Stato membro in
questione procede immediatamente, mediante notifica               Essa informa gli Stati membri, entro il 5 ottobre
alla Commissione, al prelievo di una seconda ali­                 1976, dell'entità della riserva dopo i trasferimenti
quota pari al 15 % della propria aliquota iniziale,               effettuati ai sensi dell' articolo 6 .
eventualmente arrotondata all'unità superiore, sem­
preché la consistenza della riserva lo permetta.                  Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva
                                                                  sia limitato al saldo disponibile, e a tal fine ne precisa
2. Se, dopo ' aver esaurito l'aliquota iniziale, uno              l'entità allo Stato membro che procede all'ultimo
Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più              prelievo.
anche la seconda aliquota, esso procede, alle condi­
zioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una terza
                                                                                            Articolo 8
aliquota pari al 7,5 % della propria aliquota iniziale,
eventualmente arrotondata all'unità superiore.
                                                                  Gli Stati membri adottano le opportune disposizioni
3 . Se, dopo aver esaurito la seconda aliquota, uno               affinché l' apertura delle aliquote supplementari da
Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o                  essi prelevate in applicazione dell'articolo 4 renda
più anche la terza aliquota, esso procede, alle stesse            possibili le imputazioni, senza discontinuità, alla
condizioni, al prelievo di una quarta aliquota pari               propria parte cumulata del contingente comunitario.
alla terza .
Questo procedimento si applica fino ad esaurimento                                         SEZIONE II
della riserva .
                                                                        Disposizioni riguardanti i nuovi Stati membri
4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli Stati membri
possono procedere al prelievo di aliquote inferiori                                         Articolo 9
a quelle stabilite da detti paragrafi, se vi è ragione
di ritenere che rischierebbero di non essere esaurite.            Entro i limiti del contingente tariffario di cui all'arti­
Essi informano la Commissione dei motivi che li                   colo 1 , i nuovi Stati membri applicano dei dazi cal­
hanno indotti ad applicare il presente paragrafo.                 colati conformemente alle disposizioni in materia
                                                                  fissate nell'atto di adesione, nell'accordo e nel proto­
                                                                  collo.
                        Articolo 5
                                                                                          Articolo 10
Le aliquote supplementari prelevate ai sensi del­
l' articolo 4 sono valide fino al 31 dicembre 1976 .              Nel quadro del contingente, un volume di 30
                                                                  tonnellate è ripartito fra i nuovi Stati membri,
                                                                  secondo le seguenti aliquote :
                        Articolo 6
                                                                          Danimarca                      10 tonnellate,
                                                                           Irlanda                        8 tonnellate,
Gli Stati membri versano nella riserva, entro il
1° ottobre 1976, la frazione non utilizzata della                          Regno Unito                   12 tonnellate.
loro aliquota iniziale che, alla data del 15 settembre
 1976, ecceda il 20 % del volume iniziale. Essi possono
versare una quantità superiore se vi è motivo di                                          SEZIONE III
 ritenere che questa possa rimanere inutilizzata.
                                                                                     Disposizioni generali
Gli Stati membri comunicano alla Commissione,
entro il 1° ottobre 1976, il totale delle importazioni                                     Articolo 11
dei prodotti in questione effettuate fino al 15 set­
tembre 1976 incluso e imputate al contingente comu­                1 . Gli Stati membri garantiscono agli importatori
nitario, nonché, se del caso, la parte della loro                  dei prodotti in questione stabiliti sul loro territorio
 aliquota iniziale che essi trasferiscono alla riserva.           il libero accesso alle aliquote che sono loro attribuite.
 ---pagebreak--- N. L 317/74                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            8 . 12. 75
2. Gli Stati membri procedono all'imputazione alle                                     Articolo 13
loro aliquote delle importazioni dei prodotti in
questione man mano che tali prodotti sono presentati
in dogana accompagnati da dichiarazioni di immis­                Gli Stati membri e la Commissione collaborano
sione al consumo .                                               strettamente affinché il presente regolamento sia
                                                                 rispettato.
3 . Il grado di utilizzazione delle aliquote degli Stati
membri è determinato in base alle importazioni
imputate alle condizioni definite al paragrafo 2.
                                                                                       Articolo 14
                       Articolo 12
A richiesta della Commissione, gli Stati membri la
informano delle importazioni dei prodotti in que­                Il presente regolamento         entra in vigore     il
stione effettivamente imputate sulle loro aliquote.              1° gennaio 1976.
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, addì 24 novembre 1975 .
                                                                                 Per il Consiglio
                                                                                   Il Presidente
                                                                                  B. VISENTIN !