CELEX: 52014PC0481
Language: da
Date: 2014-07-23
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions og dens medlemsstaters vegne af protokollen til rammeaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Republikken Indonesien på den anden side om et alsidigt partnerskab og samarbejde for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union

|
			
		
		
		52014PC0481
		
			Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions og dens medlemsstaters vegne af protokollen til rammeaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Republikken Indonesien på den anden side om et alsidigt partnerskab og samarbejde for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union /* COM/2014/0481 final - 2014/0220 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
Vedlagte forslag udgør det retlige instrument
for indgåelsen af protokollen til rammeaftalen af 21. oktober 2009 mellem Det
Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Republikken
Indonesien på den anden side om et alsidigt partnerskab og samarbejde for at
tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union (i
det følgende benævnt "protokollen").
Kroatien påtager sig i
henhold til sin tiltrædelsesakt at tiltræde de internationale aftaler, der er
undertegnet eller indgået af Den Europæiske Union og dens medlemsstater ved
indgåelse af en protokol til disse aftaler.
Rammeaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab
og dets medlemsstater på den ene side og Republikken Indonesien på den anden
side om et alsidigt partnerskab og samarbejde, i det følgende benævnt
"aftalen", blev undertegnet den 9. november 2009 i Jakarta og trådte
i kraft den 1. maj 2014. 
Efter Rådets afgørelse af ... 2014 om
undertegnelse på Den Europæiske Unions og dens medlemsstaters vegne af tiltrædelsesprotokollen
til rammeaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den
ene side og Republikken Indonesien på den anden side om et alsidigt partnerskab
og samarbejde for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den
Europæiske Union blev protokollen undertegnet i ... den ....
Den
foreslåede protokol gør Republikken Kroatien til kontraherende part i aftalen. Teksterne til aftalen og slutakten på kroatisk er vedføjet protokollen,
og de er at betragte som autentiske på samme vilkår som for aftalens øvrige
sprogudgaver.
Protokollen anvendes midlertidigt fra datoen
for undertegnelsen.
Kommissionen anmoder Rådet om at indgå
protokollen på vegne af Den Europæiske Union og dens medlemsstater.
Europa-Parlamentet
vil blive anmodet om at give sit samtykke til protokollen.
2014/0220 (NLE)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om indgåelse på Den Europæiske Unions og dens
medlemsstaters vegne af protokollen til rammeaftalen mellem Det Europæiske
Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Republikken Indonesien på
den anden side om et alsidigt partnerskab og samarbejde for at tage hensyn til
Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR –
under henvisning til traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde, særlig artikel 207 og artikel 209 sammenholdt med
artikel 218, stk. 6, litra a),
under henvisning til akten om Republikken
Kroatiens tiltrædelse, særlig artikel 6, stk. 2,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen,
under henvisning til godkendelse fra
Europa-Parlamentet, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       I henhold til artikel 6,
stk. 2, i akten om Republikken Kroatiens tiltrædelse skal Republikken
Kroatiens tiltrædelse af rammeaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets
medlemsstater på den ene side og Republikken Indonesien på den anden side om et
alsidigt partnerskab og samarbejde[1]
("aftalen") godkendes ved indgåelse af en protokol til aftalen. I
henhold til artikel 6, stk. 2, i tiltrædelsesakten skal der anvendes
en forenklet procedure for en sådan tiltrædelse, hvorefter der indgås en
protokol mellem Rådet, der træffer afgørelse med enstemmighed på
medlemsstaternes vegne, og det pågældende tredjeland. 
(2)       Den 14. september 2012
bemyndigede Rådet Kommissionen til at indlede forhandlinger med de pågældende
tredjelande[2].
Forhandlingerne blev afsluttet med et godt resultat, og protokollen til
rammeaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene
side og Republikken Indonesien på den anden side om et alsidigt partnerskab og
samarbejde for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den
Europæiske Union blev undertegnet på Den Europæiske Unions og dens
medlemsstaters vegne i [...] den [...].
(3)       Protokollen bør godkendes —
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: 
Artikel 1
Tiltrædelsesprotokollen til rammeaftalen
mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og
Republikken Indonesien på den anden side om et alsidigt partnerskab og
samarbejde for at tage hensyn til Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den
Europæiske Union godkendes herved på Den Europæiske Unions og dens
medlemsstater vegne.
Artikel 2
Formanden for Rådet udpeger den person, der er
beføjet til på vegne af Den Europæiske Union og dens medlemsstater at foranstalte
den notifikation, der er omhandlet i protokollens artikel 4, stk. 1.
Artikel 3
Denne afgørelse
træder i kraft på dagen for vedtagelsen. 
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
                                                                       På
Rådets vegne
                                                                       Formand
[1]               EUT L 125 af 26.4.2014, s. 17.
[2]               Rådets afgørelse om bemyndigelse til indledning af
forhandlinger for at tilpasse aftaler, der er undertegnet eller indgået mellem
Den Europæiske Union, eller Den Europæiske Union og dens medlemsstater, og et
eller flere tredjelande eller en eller flere internationale organisationer, med
henblik på Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union
(rådsdokument 13351/12 LIMITED).
BILAG
til
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om indgåelse på Den Europæiske Unions og dens medlemsstaters vegne af
protokollen til rammeaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets
medlemsstater på den ene side og Republikken Indonesien på den anden side om et
alsidigt partnerskab og samarbejde for at tage hensyn til Republikken Kroatiens
tiltrædelse af Den Europæiske Union

TILTRÆDELSESPROTOKOL TIL RAMMEAFTALEN
OM ET ALSIDIGT PARTNERSKAB OG SAMARBEJDE
mellem Den Europæiske Union og deres medlemsstater på den ene side og
Republikken Indonesien på den anden side som følge af Republikken Kroatiens
tiltrædelse af Den Europæiske Union

KONGERIGET BELGIEN,
REPUBLIKKEN BULGARIEN,
DEN TJEKKISKE REPUBLIK,
KONGERIGET DANMARK,
FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND,
REPUBLIKKEN ESTLAND,
IRLAND,
DEN HELLENSKE REPUBLIK,
KONGERIGET SPANIEN,
DEN FRANSKE REPUBLIK,
REPUBLIKKEN KROATIEN,
DEN ITALIENSKE REPUBLIK,
REPUBLIKKEN CYPERN,
REPUBLIKKEN LETLAND,
REPUBLIKKEN LITAUEN,
STORHERTUGDØMMET LUXEMBOURG,
UNGARN,
REPUBLIKKEN MALTA,
KONGERIGET NEDERLANDENE,
REPUBLIKKEN ØSTRIG,
REPUBLIKKEN POLEN,
DEN PORTUGISISKE REPUBLIK,
RUMÆNIEN,
REPUBLIKKEN SLOVENIEN,
DEN SLOVAKISKE REPUBLIK,
REPUBLIKKEN FINLAND,
KONGERIGET SVERIGE,
DET FORENEDE KONGERIGE STORBRITANNIEN OG
NORDIRLAND,
som er kontraherende parter i traktaten om Den
Europæiske Union og traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, i det
følgende benævnt "medlemsstaterne", der repræsenteres ved Rådet for
Den Europæiske Union, og
DEN EUROPÆISKE UNION, i det følgende benævnt
"Den Europæiske Union",
på den ene side, og
REPUBLIKKEN INDONESIEN, i det følgende benævnt
"Indonesien",
på den anden side,
i det følgende med henblik på denne protokol
benævnt "parterne",
SOM HENVISER TIL Republikken Kroatiens
tiltrædelse af Den Europæiske Union den 1. juli 2013, og traktaten om
Republikken Kroatiens tiltrædelse af Den Europæiske Union, i det følgende
benævnt "tiltrædelsestraktaten", som blev undertegnet i Bruxelles den
9. december 2011 og trådte i kraft den 1. juli 2013,
SOM TAGER I BETRAGTNING, at rammeaftalen
mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og
Republikken Indonesien på den anden side om et omfattende partnerskab og
samarbejde, i det følgende benævnt "aftalen", blev undertegnet i
Jakarta den 9. november 2009,
SOM HENVISER TIL, at Republikken Kroatien
forpligter sig til at tiltræde de aftaler, der er indgået eller undertegnet af
Den Europæiske Union og dens medlemsstater med et eller flere tredjelande eller
med en international organisation, ifølge artikel 6, stk. 2, i akten
om Republikken Kroatiens tiltrædelsesvilkår og tilpasningen af traktaten om Den
Europæiske Union, traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde og traktaten
om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab –
ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:
Artikel 1
Republikken Kroatien tiltræder herved som part
i rammeaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den
ene side og Republikken Indonesien på den anden side om et omfattende
partnerskab og samarbejde, der blev undertegnet i Jakarta den 9. november 2009.
Artikel 2
Teksterne til såvel aftalen som slutakten på
kroatisk, der er knyttet som bilag til denne protokol, vil være at betragte som
autentiske på samme vilkår som for den danske, engelske, estiske, finske,
franske, græske, italienske, lettiske, litauiske, maltesiske, nederlandske,
polske, portugisiske, rumænske, slovakiske, slovenske, spanske, svenske,
tjekkiske, tyske, ungarske og indonesiske sprogudgave af aftalen. 
Artikel 3
Denne protokol udgør en integreret del af
aftalen. 
Artikel 4
(1)              
Denne protokol godkendes af Den Europæiske Union,
af Rådet for Den Europæiske Union på medlemsstaternes vegne og af Indonesien i
overensstemmelse med egne procedurer. Parterne giver hinanden notifikation om
afslutningen af de med henblik herpå nødvendige procedurer. 
(2)              
Denne protokol træder i kraft på den første dag i
den første måned efter datoen for deponeringen af det sidste
godkendelsesinstrument.
(3)              
Indtil denne protokol træder i kraft, anvendes den
midlertidigt fra datoen for undertegnelsen.
Artikel 5
Denne protokol er udfærdiget i to eksemplarer
på bulgarsk, dansk, engelsk, estisk, finsk, fransk, græsk, italiensk, kroatisk,
lettisk, litauisk, maltesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk, rumænsk,
slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tjekkisk, tysk, ungarsk og indonesisk,
idet hver af disse tekster har samme gyldighed.
TIL BEKRÆFTELSE HERAF har undertegnede
befuldmægtigede, der er behørigt bemyndiget hertil, undertegnet denne protokol.

Udfærdiget i …, den …
PÅ DEN EUROPÆISKE UNIONS OG DENS
MEDLEMSSTATERS VEGNE
PÅ REPUBLIKKEN INDONESIENS VEGNE