CELEX: 62014CA0416
Language: hu
Date: 2015-09-17 00:00:00
Title: C-416/14. sz. ügy: A Bíróság (nyolcadik tanács) 2015. szeptember 17-i ítélete (a Commissione tributaria regionale di Mestre-Venezia [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Fratelli De Pra SpA, SAIV SpA kontra Agenzia Entrate – Direzione Provinciale Ufficio Controlli Belluno, Agenzia Entrate – Direzione Provinciale Ufficio Controlli Vicenza (Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Hírközlő hálózatok és hírközlési szolgáltatások — 2002/19/EK, 2002/20/EK, 2002/21/EK és 2002/22/EK irányelv — Földi mobil távközlési szolgáltatásra szolgáló végberendezések szabad mozgása — 1999/5/EK irányelv — Berendezések használatára kivetett díj — Általános felhatalmazás vagy használati engedély — Általános felhatalmazást vagy használati engedélyt helyettesítő előfizetési szerződés — Az előfizetési szerződéssel rendelkező és azzal nem rendelkező felhasználókkal szembeni eltérő bánásmód)

9.11.2015   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 371/13
            
         A Bíróság (nyolcadik tanács) 2015. szeptember 17-i ítélete (a Commissione tributaria regionale di Mestre-Venezia [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Fratelli De Pra SpA, SAIV SpA kontra Agenzia Entrate – Direzione Provinciale Ufficio Controlli Belluno, Agenzia Entrate – Direzione Provinciale Ufficio Controlli Vicenza
   (C-416/14. sz. ügy) (1)
   
   ((Előzetes döntéshozatal iránti kérelem - Hírközlő hálózatok és hírközlési szolgáltatások - 2002/19/EK, 2002/20/EK, 2002/21/EK és 2002/22/EK irányelv - Földi mobil távközlési szolgáltatásra szolgáló végberendezések szabad mozgása - 1999/5/EK irányelv - Berendezések használatára kivetett díj - Általános felhatalmazás vagy használati engedély - Általános felhatalmazást vagy használati engedélyt helyettesítő előfizetési szerződés - Az előfizetési szerződéssel rendelkező és azzal nem rendelkező felhasználókkal szembeni eltérő bánásmód))
   (2015/C 371/16)
   Az eljárás nyelve: olasz
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Commissione tributaria regionale di Mestre-Venezia
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperesek: Fratelli De Pra SpA, SAIV SpA
   
      Alperesek: Agenzia Entrate – Direzione Provinciale Ufficio Controlli Belluno, Agenzia Entrate – Direzione Provinciale Ufficio Controlli Vicenza
   
      Rendelkező rész
   
   
               1)
            
            
               Úgy kell értelmezni:
               
                           —
                        
                        
                           a rádióberendezésekről és a távközlő végberendezésekről, valamint a megfelelőségük kölcsönös elismeréséről szóló, 1999. március 9-i 1999/5/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet és különösen annak 8. cikkét,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           az elektronikus hírközlő hálózatokhoz és kapcsolódó eszközökhöz való hozzáférésről, valamint azok összekapcsolásáról szóló, 2002. március 7-i 2002/19/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet (Hozzáférési irányelv),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           a 2009. november 25-i 2009/140/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel módosított, az elektronikus hírközlő hálózatok és az elektronikus hírközlési szolgáltatások engedélyezéséről szóló, 2002. március 7-i 2002/20/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet (Engedélyezési irányelv),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           az elektronikus hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások közös keretszabályozásáról szóló, 2002. március 7-i 2002/21/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet (Keretirányelv), és
                        
                     
                           —
                        
                        
                           a 2009. november 25-i 2009/136/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel módosított, az elektronikus hírközlő hálózatokhoz és elektronikus hírközlési szolgáltatásokhoz kapcsolódó felhasználói jogokról szóló, 2002. március 7-i 2002/22/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet (Egyetemes szolgáltatási irányelv) irányelvet,
                        
                     hogy azokkal nem ellentétes az olyan díj alkalmazásáról szóló nemzeti szabályozás, mint az igazgatási koncessziós díj, amely szerint a földi mobil távközlési végberendezések előfizetési szerződés keretében történő használatának feltétele általános felhatalmazás vagy engedély megszerzése, valamint ilyen díj fizetése, mivel az előfizetési szerződés önmagában engedélyt vagy általános felhatalmazást helyettesítő dokumentumnak minősül, és ezért e tekintetben semmilyen közigazgatási hatósági cselekmény nem szükséges.
            
         
               2)
            
            
               A 2009/136 irányelvvel módosított 2002/22 irányelv 20. cikkét és az 1999/5 irányelv 8. cikkét úgy kell értelmezni, hogy azokkal – olyan díj alkalmazása szempontjából, mint az igazgatási koncessziós díj – nem ellentétes, ha általános felhatalmazással vagy rádióállomásra vonatkozó engedéllyel egyenértékűnek tekintenek valamely mobiltelefon-előfizetési szerződést, amelynek egyébiránt tartalmaznia kell az érintett végberendezés típusának adatait és annak hitelesítését.
            
         
               3)
            
            
               Olyan esetben, mint amely az alapügyekben is felmerült, az uniós jogot, ahogyan az 1999/5 irányelvből, a 2002/19 irányelvből, a 2009/140 irányelvvel módosított 2002/20 irányelvből, a 2002/21 irányelvből és a 2009/136 irányelvvel módosított 2002/22 irányelvből, valamint az Európai Unió Alapjogi Chartájának 20. cikkéből következik, úgy kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétes a földi mobil távközlési végberendezések felhasználóival szemben annak alapján tanúsított eltérő bánásmód, hogy mobiltelefon-szolgáltatási előfizetési szerződést kötnek vagy e szolgáltatásokat adott esetben feltölthető, előre fizetett kártyák formájában vásárolják meg, és amelynek alapján csak az első csoport tartozik azon nemzeti szabályozás hatálya alá, amely az igazgatási koncessziós díjról rendelkezik.
            
         
      (1)  HL C 431., 2014.2.1.