CELEX: 51990PC0571
Language: nl
Date: 1991-01-24
Title: VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN DE RAAD BETREFFENDE EEN GEMEENSCHAPPELIJKE FISCALE REGELING VOOR UITKERINGEN VAN RENTE EN VAN ROYALTY' S TUSSEN MOEDERMAATSCHAPPIJEN EN DOCHTERONDERNEMINGEN UIT VERSCHILLENDE LID-STATEN

COftMISSIE     VAN       DE      EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                           C0M(90) 571 def.
                                           Brussel, 24 Januari 1991
                            Voorstel voor een
                          RICHTLIJN VAN DE RAAD
          betreffende een gemeenschappelijke fiscale regeling
           voor uitkeringen van rente en van royalty's tussen
              moedermaatschappijen en dochterondernemingen
                      uit verschillende Lid-Staten
                      (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                              - 2 -
                                 MEMORIE VAN TOELICHTING
     ALGEMENE OVERWEGINGEN
     1. In haar mededeling        van 20 april      1990   inzake de richtsnoeren op het
        gebied van de belastingen op ondernemingen^1) verklaarde de Commissie
        dat de interne markt onder andere ten doel heeft de ondernemingen in
        staat te stellen in de gehele Gemeenschap te werken zonder door grenzen
        of voorschriften te worden gehinderd.
     2. Eén   van   de   grenzen    tussen    Lid-Staten     betreft    de  belasting   op  de
        financiële     stromen   tussen    vennootschappen      die   in verschillende    Lid-
        staten zijn gevestigd. De transacties tussen dergelijke vennootschappen
         in  de   interne    markt    zouden    onder    dezelfde     omstandigheden    moeten
        plaatsvinden     als die tussen vennootschappen            welke binnen één enkele
        Lid-Staat werkzaam zijn.
     3. De inhouding aan de bron op uitkeringen van rente en royalty's is één
        van de bestaande belastingmaatregelen die een hinderpaal vormen voor de
        supranationale samenwerking tussen ondernemingen van verschillende Lid-
        staten.
     4. De door de Lid-Staten genomen unilaterale maatregelen                 ter voorkoming
        van   dubbele     belasting     op    deze    inkomsten,     alsook   de   bilaterale
        overeenkomsten      op   fiscaal     gebied   hebben     het   mogelijk   gemaakt   de
        draagwijdte van deze hinderpaal te verminderen. Zij geven echter geen
        oplossing die volkomen beantwoordt aan de eisen van de interne markt.
     5. Deze    unilaterale     maatregelen      en   bilaterale     overeenkomsten     houden
        meestal   in dat de inhoudingen aan de bron in mindering kunnen worden
        gebracht    van    het   door    de   ontvangende     ondernemingen     verschuldigde
        belastingbedrag. Er doet         zich echter     dubbele belasting voor       in alle
        gevallen    waarin    niet    is   bepaald   dat    de    inhoudingen   aan  de   bron
        aftrekbaar zijn van de belastbare winst van de ontvangende onderneming
        of waar de laatstgenoemde het belastingtegoed niet of slechts ten dele
        in mindering kan brengen omdat            het verschuldigde belastingbedrag te
        ger ing of nihiI is.
(1) Doc. SEC(90)601 def. van 20.4.1990
 ---pagebreak---      a. dear s gens      voor z i en     bilatera I e      overeenkomsten         doorgaans     in
        administratieve      formaliteiten om       vermindering of     afschaffing     van de
        bronheffing     te verkrijgen; daarenboven kunnen c?s? inhoudingen aan de
        bron    tasten    met   betrekking     tot    de  kasmiddelen     mat    zich  örangen
        aangezien er enige tijd verloopt            tussen de ontvangst       va« het met de
        bronbelasting verminderde         inkomen en het      in mindering brengen van de
        belastingschuld bij de betaling van de belasting.
     7. De meest rationele oplossing bestaat er dan ook ün <1eza inhoudingen aan
        de bron voi ledig af te schaffen. In de model overeenkomst ven de OESO
        inzake de dubbele belasting is het beginsel vastgelegd dat op royalty's
        geen bronbelasting zou moeten worden geheven. Alle                  lid-staten hebben
        dit beginsel, dat evenwel niet voor alle bilaterale betrekkingen geldt,
        onderschreven.
     3. Om rekening te houden met de budgettaire gevolgen van ©en dergelijke
        maatregel,     met    name   voor   de    Lid-Staten    die   net to-invoerders     van
        kapitaal en technologie zijn en waarvoor de bronheffing op dergelijke
        uitkeringen een belangrijke bron van belastingontvangsten vormt, lijl't
        een geleidelijke aanpak aangewezen.
        Zo wordt voorgesteld om, in een eerste fase. de inhoudingen uitsiuitend
        af te schaffen voor uitkeringen tussen vennootschappen van een zelfde
        groep, waarbij dezelfde voorwaarden zouden ge der. ais in de richtlijn
        "moedermaatschappiJen-dochterondernemingen^1 ^,               De     bronheffing     is
        namelijk bijzonder nadelig voor de transacties tussen vennootschappen
        van een zelfde groep. De maatregel zal             later kunnen worden uitgebreid
        tot de inhoudingen aan de bron op uitkeringen van                  *?>t   en royalty's
        tussen ondernemingen die geen deel uitmaken van san i^^'-is grosp,                 miK$
         in het kader van de uitdieping van de grote mark*.
        Als   tweede element       dat  speciaal     ten goede komt      aan de het      nauwst    *
        hierbij    betrokken     Lid-Staten     die    netto-invoerders     van   kapitaal   en    *
        technologie      zijn,    lijkt   het   aangewezen     om   een   regeling    voor   de
        geleidelijke      afschaffing     van    de    bronheffing    vast    te   stellen   in
        navolging    van wat     is bepaald     in de richtlijn      "moedermaatschappijen-
        dochterondernemingen".
(1) Richtlijn 90/435/EEG van 23.7.1990 - PB L 225 van 20.8.1990
 ---pagebreak---                                               - 4 -
       9. Overigens    lijkt   het   gerechtvaardigd      om niets       te verandoren       aan de
           praktijk   die   in de meeste Lid-Staten geldt             wanneer     de ontvangende
           vennootschap    eon   vaste     inrichting    heeft     in   de    Lid-Staat     vsui de
           uitkerende   vennootschap.      In dat geval      onderwerpt      de betrokken       Lid-
           staat de stromen aan dezelfde regels als die welke van toepassing zijn
          op de andere vennootschappen die op zijn grondgebied zijn gevestigd.
      10. Deze    richtlijn   belet    de    Lid-Staten     geenszins      om   maatregelen      ter
          bestrijding van fraude en misbruiken te treffen : zij doet niets af
          aan het recht van de belastingdiensten om de transferpr i Jzen aan te
          passen.
          Bovendien    zijn   de   bepalingen      van   de   richtlijn       van   de   Raad    van
          19 december 1977 betreffende de wederzijdse bijstand van de bevoegde
          autoriteiten     van    de   Lid-Staten      op    het   gebied      van    de    directe
          belastingen^1) eveneens op rente en royalty's van toepassing, terwijl
          de - met    name spontane - uitwisseling van              inlichtingen als er een
          vermoeden bestaat dat winst wordt overgedragen, kan bijdragen tot het
          doelmatiger     voorkomen    van    belastingfraude       en    -ontwijking     op   deze
          terreinen.
  I. COMMENTAAR
                                          Artikel 1
     Dit artikel heeft ten doel vrijstelling van bronheffing te verlenen voor
     de   uitkering    van   rente    en   royalty's    door     een    dochteronderneming        of
     moedermaatschappij       aan     haar     in   een     andere      Lid-Staat      gevestigde
     moedermaatschappij of dochteronderneming, als de in artikel 4 aangegeven
     voorwaarden zijn vervuld.
                                          Artikel 2
     a) Voor    de  toepassing    van deze      richtlijn    wordt    onder    de   term   "rente"
         verstaan de inkomsten uit allerlei vorderingen, ook al geven zij recht
         op    winstdeling.      De    uitdrukking        "allerlei        vorderingen"       omvat
         vanzelfsprekend     deposito's     en   waarborgsommen,       alsook    obligaties. De
         gebruikte     definitie       is     overgenomen      uit      artikel 11        van     de
         mode lovereenkomst van de OESO van 1977.
(1) PB L 336 van 27.12.1977
 ---pagebreak---                                      -s
   Ci© vorderingen en obligaties die recht geven op deling !r de winst van
   de schuîdenaar moeten toch nog worden beschouwd ais 'emng-ir,, afthans
    indien het contract wel degelijk       in zijn geheel genomen het karakter
   van   een    lening    op   rente   draagt.    Hoe    dan   ook,    de   richtlijn
   "moedermaatschappijen-dochterondernemingen"          voorziet     reads     «n   d©
   afschaffing van de bronheffing op dividenden. Het lijkt dan ook logisch
   dat de bronheffing op de uitkering van            inkomsten uit     daze effecten
   wordt afgeschaft.
b) Voor de toepassing van deze richtlijn wordt onder de terra "royalty's"
   verstaan   de   vergoedingen    die  worden   betaald    voor   het   gebruïk   van
   goederen    of    het   verlenen    van   rechten    met    betrekking     tot   de
   verschillende vormen van eigendom op literair en artistiek gebied, de
    in de  tekst   van   het  artikel   genoemde elementen      van  industriële en
   commerciële    eigendom,   alsook   informatie over     praktische    ervaring op
    industrieel, commercieel of wetenschappelijk gebied. Evenals voor rente
   werd   hier    de    definitie   van   de   mede lover eenkomst     van   de   OESO
   (artikel 12) gebruikt.
   Er dient   onderscheid     te worden gemaakt     tussen    royalty's d*e worden
   uitgekeerd    voor    het  gebruik   van   materieel    en   betalingen    die   de
   verkoopprijs     van   materieel   uitmaken.    De   laatstgenoemde     zijn   geen
   royalty's    en    vallen   niet   onder   het    toepassingsgebied      van   deze
   richtlijn. Bij leasing betreft het contract normaal in de eerste plaats
   een huur, ook al kan de huurder het materieei tijdens de looptijd van
   het contract aankopen. Dit artikel geldt dus voor de door de huurder
   betaalde huur.
   De royalty's die worden uitgekeerd voor informatie omtrsnt ervaring op
    industrieel,   commercieel    of   wetenschappelijk      gebist   betreffen    het
   begrip "know-how". Bij een know-how-overeenkomst verbindt één van de
   partijen zich om haar kennis en ervaring mede te delen aan de andere
   partij die deze voor eigen rekening kan gebruiken. De betalingen voor
   service en onderhoud, de door een verkoper verrichte diensten                in het
   kader van de aan de koper verleende garantie en voor zuivere technische
   bijstand of advies zijn geen royalty's aangezien zij voortvloeien uit
   een dienstverrichtingsovereenkomst        waarbij   één van de partijen zich
   verbindt om op basis van haar gewone beroepskennis een werk voor de
   andere partij uit te voeren.
 ---pagebreak---                                    - 6 -
                                 Artikel 3
Dit    artikel,    dat   overeenkomt     met    artikel    2   van   de    richtlijn
"moedermaatschappijen-dochterondernemingen",              is    bedoeld      om     de
vennootschappen aan te duiden waarop deze richtlijn van toepassing is.
Het betreft    hier alle kapitaalvennootschappen die onder do wetgeving
van een Lid-Staat vallen on aan de vennootschapsbelasting van een Lid-
staat zijn onderworpen.
Aangezien    de    voorgestelde     maatregel    past    in   het   kader     van   de
supranationale      samenwerking     tussen   ondernemingen     van   verschillende
Lid-Staten,     lijkt    het    logisch    dat   zij   uitsluitend      geldt     voor
vennootschappen die hun fiscale woonplaats in een Lid-Staat hebben.
                                 Artikel 4
 In   dit    artikel      worden     de    begrippen     moedermaatschappij         en
dochteronderneming omschreven. In dit opzicht doen zich twee problemen
voor :
- enerzijds de vaststelling van een minimumdeeIneming
- anderzijds     de    periode    waarin   deze   deelneming     dient    te   worden
   behouden.
Voor de toepassing van deze richtlijn werden dezelfde criteria als in
de richtlijn "moedermaatschappijen-dochterondernemingen" aangelegd.
                                 Artikel 5
De bronheffing zou in beginsel onverwijld door alle Lid-Staten moeten
worden afgeschaft.
Het   is echter    wenselijk    dat,   in navolging    van wat    in de richtlijn
"moedermaatschappijen-dochterondernemingen"           is bepaald,     een    regeling
voor de geleidelijke afschaffing van de bronheffing wordt getroffen ten
behoeve van de Lid-Staten die belangrijke net to-invoerders van kapitaal
en   technologie      zijn   en    waarvoor    deze    inhoudingen     aanzienlijke
belastinginkomsten uitmaken, namelijk Griekenland en Portugal. Er wordt
een overgangsperiode       van zeven jaar vastgesteld waarin een degressieve
bronbelasting     mag   worden    geheven    ten  einde    het   parallellisme      te
verzekeren met de richtlijn "moedermaatschappijen-dochterondernemingen"
waarin overgangsbepalingen zijn opgenomen die op 31 december 1999 komen
te vervallen.
 ---pagebreak---                               - 7 -
                           Artikel 6
Om een gelijke behandeling van vaste inrichtingen en vennootschappen te
waarborgen, is bepaald dat de richtlijn eveneens vsn toepassing is op
uitkeringen van rente en royalty's aan een      in de Ud-Staat     van de
uitkerende vennootschap gevestigde vaste inrichting van de ontvangende
vennootschap   gevestigde    vaste   inrichting   van    de   ontvangende
vennootschap, zulks uitsluitend als deze Lid-Staat gaan bronbelasting
heft  op  overeenkomstige  uitkeringen  tussen  moedermaatschappijen   en
dochterondernemingen die op zijn grondgebied zijn gevestigd.
                           Artikel 7
Er dient voor gewaakt te worden dat de rente en royalty's werkelijk aan
een belasting worden onderworpen, aangezien     het  voor   de uitkerende
vennootschap in beginsel gaat om aftrekbare lasten.
Onder deze omstandigheden moeten de Lid-Staten misbruiken en fraude
doelmatig kunnen bestrijden.
 ---pagebreak---                                           - 8 -
                                    Voorstel voor een
                                  RICHTLIJN VAN DE RAAD
                betreffende een gemeenschappelijke fiscale regeling
                 voor uitkeringen van rente en van royalty's tussen
                    moedermaatschappijen en dochterondernemingen
                              uit verschillende Lid-Staten
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
 inzonderheid op artikel 100,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Gezien het advies van het Europese Parlement,
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité,
Overwegende   dat    in een   gemeenschappelijke markt    die  de  kenmerken  van  een
 interne markt vertoont, de transacties tussen vennootschappen van verschillende
Lid-Staten niet mogen worden onderworpen aan fiscale voorschriften die minder
gunstig    zijn    dan   die    welke   voor   overeenkomstige    transacties   tussen
vennootschappen van een zelfde Lid-Staat gelden;
Overwegende dat, wat de uitkeringen van rente en van royalty's betreft, thans
nog niet aan deze eis       is voldaan; dat de nationale belastingwetgevingen, in
voorkomend geval    in samenhang met de bilaterale overeenkomsten, geen waarborg
bieden dat dubbele belasting volledig wordt weggenomen en dat de toepassing
ervan administratieve formaliteiten en lasten met betrekking tot de kasmiddelen
voor de betrokken ondernemingen met zich brengt;
Overwegende dat de opheffing van alle inhoudingen aan de bron op uitkeringen
van rente en royalty's het meest geëigende middel        is om deze formaliteiten en
lasten weg te nemen en tot een gelijke fiscale behandeling van nationale en
transnationale transacties te komen; dat deze inhoudingen          in een eerste fase
moeten     worden       afgeschaft      voor    dergelijke      uitkeringen     tussen
 ---pagebreak---                                          - 9 -
moe-vftr»a«t?€ft3$?ijon en dochterondernemingen die een bepaalde omvang hebben;
dst de rag&M'ng onder bepaalde omstandigheden niet moet worden toegepast als de
uitkering wordt gedaan aan een in de Lid-Staat van de uütkerende vennootschap
gevestigde vaste inrichting van de ontvangende vennootschap; dat Griekenland en
Portugal om budgettaire redenen moeten worden gemachtigd on nog tijdelijk een
bronbelasting te blijven heffen;
Overwegende    dat  ervoor  dient   te worden   zorg  gedragen   dat  de  rente en   de
royalty's werkelijk     aan een belasting worden onderworpen; dat de Lid-Staten
derhalve de nodige maatregelen ter bestrijding van fraude en misbruiken moeten
kunnen nemen,
HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD :
                                       Artikel 1
De   Lid-Staten    stellen  de  uitkeringen   van   rente   en  van  royalty's   tussen
moedermaatschappijen en dochterondernemingen van verschillende Lid-Staten vrij
van alle inhoudingen aan de bron.
                                       Artikel 2
Voor de toepassing van deze richtlijn wordt verstaan onder :
a) "rente" : de inkomsten uit allerlei vorderingen die al dan niet recht geven
   op   deling   in de winst   van de schuldenaar,      de  aan obligaties    verbonden
    premies en loten inbegrepen;
b) "royalty's" : allerlei vergoedingen die worden uitgekeerd voor het gebruik
   of   de  afstand    van het   recht  om  gebruik   te   maken  van  een   onder  het
    auteursrecht vallend letterkundig, artistiek of wetenschappelijk werk, met
    inbegrip van films, een octrooi, een fabrieks- of handelsmerk, een tekening
   of model, een geheim plan of procédé, een geheime formule, alsook voor het
   gebruik of de afstand van het recht om gebruik te maken van             industriële,
   commerciële of wetenschappelijke outillage en voor          informatie omtrent    op
    industrieel, commercieel of wetenschappelijk gebied opgedane ervaring.
 ---pagebreak---                                         - 10 -
                                      Artikel 3
Voor de toepassing van deze richtlijn wordt onder de term "vennootschap van een
Lid-Staat" verstaan : iedere vennootschap
a) die één van de in de bijlage genoemde rechtsvormen heeft,
b) die volgens de belastingwetgeving van een Lid-Staat wordt beschouwd        in die
   Staat haar fiscale woonplaats te hebben en die volgens een met een derde
   Staat gesloten verdrag op het gebied van dubbele belastingheffing niet als
   fiscaal buiten de Gemeenschap te zijn gevestigd wordt beschouwd,
c) die bovendien, zonder keuzemogelijkheid en zonder ten aanzien van de in deze
   richtlijn   bedoelde  inkomsten ervan    te zijn vrijgesteld, aan één     van de
   volgende belastingen is onderworpen :
   - "vennootschapsbelast ing"/"impôt des sociétés" in België,
   - "selskabsskat" in Denemarken,
   - "Körperschaftsteuer" in Duitsland,
   _ .. <pópo eiooónuaTOc   VOUIKWV TTpoownuv  KEPÓOOKOTTIKOU xapaKTrïpa" in Griekenland,
   - "impuesto sobre sociedades" in Spanje,
   - "impôt sur les sociétés" in Frankrijk,
   - "corporation tax" in Ierland,
   - "imposta sul reddito dei Ie persone giuridiche" in Italië,
   - impôt sur Ie revenu des collectivités" in Luxemburg,
   - "vennootschapsbelasting" in Nederland,
   - "imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas" in Portugal,
   - "corporation tax" in het Verenigd Koninkrijk,
   of  aan enige   andere   belasting die   in de plaats    zou komen  van één   van
   bovengenoemde be I ast i ngen.
 ---pagebreak---                                          - 11 -
                                       Artikel 4
1. Voor de toepassing van deze richtlijn wordt :
    a) de hoedanigheid van moedermaatschappij ten minste toegekend aan iedere
       vennootschap   van een Lid-Staat      die aan de voorwaarden       van artikel 3
       voldoet en die in het kapitaal van een vennootschap var* een andera Lid-
       staat die aan dezelfde voorwaarden voidoet, een deelneming van ten minste
       25 % bezit;
    b) onder   "dochteronderneming" verstaan, de vennootschap          In het  kapitaal
       waarvan de onder a) bedoelde deelneming wordt gehouden.
2. In afwijking van lid 1 staat het de Lid-Staten vrij om :
    - langs de weg van een bilaterale overeenkomst het criterium "deelneming Sn
      het kapitaal" door dat van "bezit van stemrechten" te vervangen,
    - deze   richtlijn   niet  toe  te   passen   op   hun   vennootschappen  die  niet
      gedurende   een   ononderbroken    periode   van   ten   minste   twee  Jaar  een
      deelneming    behouden    welke    recht   geeft     op   de   hoedanigheid   van
      moedermaatschappij, noch op de maatschappijen waarin mn vennootschap van
      een andere Lid-Staat     niet gedurende een ononderbroken periode van ten
      minste twee jaar een dergelijke deelneming bahoudt.
                                       Artikel S
 In afwijking van artikel 1 mogen Griekenland en Portuga? op de rsnte en op de
royalty's die door hun dochterondernemingen aan moedermaatschappijen van andere
Lid-Staten worden uitgekeerd, tot uiterlijk het esnde van het zevende Jaar
volgende op de datum waarop deze richtlijn in toepassing wordt gebracht, een
bronbelasting heffen;
Onverminderd de bepalingen van tussen Griekenland, respectievelijk Portugal en
een Lid-Staat bestaande bilaterale overeenkomsten, mag deze heffing ten hoogste
 ---pagebreak---                                          - 12 -
10 % bedragen gedurende de eerste vijf jaar van de in de eerste alinea genoemde
periode en 5 % gedurende de laatste twee Jaar.
Vóór   het  einde  van  het  zevende    jaar  neemt   de  Raad,  op   voorstel   van de
Commissie,    met eenparigheid     van  stemmen   een   besluit   over   een  eventuele
verlenging van de bepalingen van dit artikel.
                                       Artikel 6
De bepalingen van deze richtlijn gelden slechts voor uitkeringen van rente en
van royalty's aan een in de Lid-Staat van de uitkerende vennootschap gevestigde
vaste inrichting van de ontvangende vennootschap, wanneer deze Lid-Staat geen
bronbelasting toepast op overeenkomstige uitkeringen tussen op zijn grondgebied
gevestigde moedermaatschappijen en dochterondernemingen.
                                       Artikel 7
Deze   richtlijn  vormt   geen   beletsel   voor  de   toepassing   van   nationale  of
verdragsrechtelijke voorschriften die ter voorkoming van fraude en misbruiken
nod i g zijn.
                                       Artikel 8
1. De Lid-Staten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in
   werking treden om vóór      1 januari 1993 aan deze richtlijn te voldoen. Zij
   stellen de Commissie daarvan onverwijld in kennis.
   Wanneer de Lid-Staten deze bepalingen aannemen, wordt in die bepalingen naar
   de   onderhavige   richtlijn   verwezen   of  wordt    hiernaar   verwezen   bij  de
   officiële bekendmaking van die bepalingen.        De regels voor deze verwijzing
   worden vastgesteld door de Lid-Staten.
2. De Lid-Staten delen de Commissie de tekst van alle belangrijke bepalingen
   van intern recht mede, die zij op het onder deze richtlijn vallende gebied
   vaststellen.
 ---pagebreak---                                               -- 13
                                                 13 --
                                            Artffctt »
                                            Artffctt
£teàZ3
D^zs rr cchtlijn
          h t l i j n is
                      is gericht
                         gericht ttot
                                   o t ds Lld-Stater».
                                       de Lld-Stater».
Gedaan tete Brusee
             Brusa*1,  1, op
                          op                           Voor de
                                                            de Raad
                                                       De
                                                       Da Voorzitter
 ---pagebreak---                                            14 -
                                        BIJLAGE
         LiJst van de in artikel 3 bedoelde vormen van vennootschappen
a) De     vennootschappen       naar     Belgisch      recht,     geheten     "naamloze
   vennootschap'V'société        anonyme",      "commanditaire      vennootschap     op
   aandelen"/"société en commandite par actions", "besloten vennootschap met
   beperkte    aansprakeliJkheid'V'socióté     privée    à   responsabilité   limitée",
   alsmede de publiekrechtelijke lichamen die privaatrechtelijk werkzaam zijn;
b) de    vennootschappen       naar    Deens     recht,     geheten     "aktieselskab",
   "anpartsselskab";
c) de   vennootschappen     naar    Duits   recht,    geheten    "AktiengeselIschaft",
   "Kommanditgesel I schaft auf Aktien", "Gesellschaft mit beschrànkter Haftung",
   "bergrechtliche Gewerkschaft";
d) de vennootschappen naar Grieks recht, geheten " avwvunn ETaipia"»
e) de vennootschappen naar Spaans recht, geheten "sociedad anónima", "sociedad
   comanditaria por acciones", "sociedad de responsabiIidad limitada", alsmede
   de publiekrechtelijke lichamen die privaatrechtelijk werkzaam zijn;
f) de vennootschappen naar Frans recht, geheten "société anonyme", "société en
   commandite    par  actions",   "société  à   responsabilité    limitée",  alsook  de
   openbare   instellingen en ondernemingen met een        industrieel  of commercieel
   karakter;
g) de vennootschappen naar      Iers recht, geheten "companies      incorporated under
   Irish   law",   "registered   building  societies",    "registered   industrial  and
   provident societies";
 ---pagebreak---                                           - IS
n  de   V.*^ÏVK>- schappen  naar   Italiaans  recht, gebeten      'rsoc:^ii      jer
                                                                                 per     sikvi;",
    soc;3?ta in accomandita per azioni", "societè a / e ^ ^ s ^ ^ i t l               ! 'r^tntg",
                                                                           1
   alsook de overhesds™
                ovf?rhe!ds™ en particuliere lichamen met m ^ ^ ï r i è ? «n crawn«*n-;£!e
   Werkzaamheden;
   werkzaamheden;
;, de    vennootschappen     naar   Luxemburgs   recht,  g6?>et&.'t    "e&c'*>'•&      - or -nj\
   '••'société en commandite par actions", sociétê
                                              société è respon&afc • : ; ••  -. j- •'-sr':d*y-.
                                 Nederlands racht, geheten "r,aan»fo"f- Ms^rKv>l-:^^arï'^
j) de vennootschappen naar Vaderlands                                         ''s^rK^l-^as'^
   "besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid'.
k) de naar     Portugees recht opQ-arichte
                                  opoarichte hande Is vennoot sf happen .     -.
                                                                               'i
                                                                                *f   l;u'"gar l i'ke
                                                                                  * L-u'-gartH^e
   vennootschappen raat hardeisvorm, coöpe sties en overhaK: buu* U                ^Ï,
I) de vennootschappen naar Brits recht
 ---pagebreak---                                       Tarieven van de bronbelasting op royalties
             (de eventueel verschuldigde belasting over de toegevoegde waarde is hierin niet begrepen)
                                                  Stand per 1 juli 1990
Staat waar de uitkerende
vennootschap is gevestigd    België  Dene-    Spanje   Frank- Grieken-   1er-   Ita-     Luxem-  Neder- Portu-   BRD VK
                                     marken            rijk   land       land   lië      burg    land   gal
Staat waar de ontvangende
vennootschap is gevestigd                                                          _.. .._
                            10%      30X       25%    33 1/3%  25%     30%        21%      . 12%   0%   16%    25%   26%
Landen zonder overeenkomst
Belgie                                                                        i
                                     0%        6%       0%     5%      0%         5%        0%     0%   5%      0%   0%
Denemarken                 0^        -         6%       0%     25%*    0%         5%        0%     0%   10%     0%   OX
Spanje                     gv        6%         -       6%     25%*   30%*        AX       10%     0%   5%      5%    10%
Frankrijk                   QV       0%        6% '     -      5%      0%         0%        0%     0%   6%      0%     0%
Griekenland                5^
                                     30%*      25%*     6%      -      30%*                                                o
                                                                                  0%       12%*    0%   15%*    0%     0%
                                                                                                                           I
Ie r1and                    0^       0%        25%*     0%     25%*     ~         0%        0%     0%   15%*    0%     ox
Italie                     5£        5%        0%       0%     0%       0%         -       10%     0%   12%     0%     8%
Luxemburg                  Qv        0%       10%       0%     26%*     0%        10%         -    0%   15%*    5%     5%
Nederland                  Q~
                                                        0%     7%       0%                  0%          15%*    0%     OX
                                     0%        6%                                0%                -
                                                                     ... . -J_.
Portugal                                                                    1
                            5%
                                    10%        5%       5%     2G%*    30%*       12%      12%*    0%*   -     10%     r>x
BRD
                           ox        0%        5%       0%     0%       0%         0%       5%     0%   10%      -     OX
Verenigd Koninkrijk
       6         J                   0%       10%       0%     0%       0%         0%       (5%    0%   5%      0%       -
                           OX
* Geen overeenkomst
 ---pagebreak---               Tarieven van de bronbelasting op door een niet in her, land g*v-.stigie doohte/OiiaeiPdmtng
                                 aan haar moedermaatschappij uitgekeerde gewone rente
                                                 Stand psi- 1 juli 1990
Staat waar de uitkerende
vennootschap is gevestigd    België   Dene-   Spanje  Frank- Grieken    lei  ! t a ~ Luxeri   Hed e r - Pov: tu• JtöX>  \¥
                                     marken           rijk     land^^ land  ië      burg     land       gal
Staat waar de ontvangende
vennootschap is gevestigd
                                                                                                0% - 2C%       i 0% I 25%
Landen zonder overeenkomst
België                                                                                   0%     0%      .0%     0%       15X
Denemarken                                                                               0%     0%     15%      0% ]       o*:
                                                                                                                — i
Spanje                                                                                   0%     0%     15%      O?' i    12%
                                                                                                              I       \
Frankri jk                                                                               0%     0%            I o% i       0%
Griekenland                                                                              0%"    0%     20%«     0%         0%
Ierland                                                                                  0%     0%     20%'     0%         0%
I talië                                                                                  0%     0%    15%       0%       10%
Luxemburg                                                                                       0%    20%*      0%         0%
Nederland
Portugal                                                                                        u%"
BRD
Verenigd Koninkrijk
* Geen overeenkomst
(l) Bij de tarieven van de bron*     sting op andere ren    da
     zegelrecht.
 ---pagebreak---                                      - 18 -
The  impact of the proposal on business with special          reference     to small    and
medium sized enterprises   (SMEs)
litis of proposai : Proposal for a Council Directive on a common system of
                    taxation    applicable    to    Interest    and   royalty    payments
                    made    between    parent    companies      and    subsidiaries      in
                    different Member States.
The proposal : 1    One   of  the  alms of     the   Internal    market    is  to    enable
                    companies    to operate     throughout     the   Community     without
                    falling foul of frontiers or obstacles.
                    One   of  the   obstacles     Is  due   to   the   withholding      tax
                     levied   on    Interest     and    royalty      payments      between
                    companies from different Member States.
                    The proposal therefore provides the abolishment of these
                    withholding taxes.
The Impact on business
                     Initially   the proposal     Is restricted      to companies      with
                    share capital     that are subject      to corporation      tax    In a
                    Member   State,    and  more    In particular      to  the   payments
                    made between parent companies and subsidiaries                (minimum
                    holding of 2 5 % ) .
                    All companies falling within the scope of the Directive
                    will benefit from It. No other compliance conditions are
                    provided.
                    The proposal     will   certainly    have a positive       effect    on
                     transborder   Investment    and thus    Improve the      competitive
                    position    of   Community    companies,      as   It  will     improve
                     their financial     situation.
                    The proposal     does not provide measures          to take    account
                    of   the   special    situation    of  small     and   medium     sized
 ---pagebreak---            - 19 -
   •nterprises;
   enterprises;
S.
6. •uslnsss associât
             associations
                      ions have expressed in the past their
   wish  to   abolish  with*hofdir»g
                       withholding   taxes oft interest artd
   royalty paywents In erger to remove obstacles to these
   financial flours.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                               20 -
                                                                              ISSN 0254-1513
                                                               COM (90) 571 def.
                                                   DOCUMENTEN
NL                                                                                   08 09
                                Catalogusnummer : CB-CO-90-624-NL-C
                                                            ISBN 92-77-66943-8
VERKOOPPRIJS                tot 30 biz.: 3,50 ECU         per 10 biz. mecr: 1,25 ECU
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg