CELEX: 52010XG1203(04)
Language: sl
Date: 2010-11-18
Title: Sklepi Sveta z dne 18. novembra 2010 o vlogi športa kot sredstvu in vzpodbudi za dejavno socialno vključevanje

3.12.2010   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 326/5
            
         Sklepi Sveta z dne 18. novembra 2010 o vlogi športa kot sredstvu in vzpodbudi za dejavno socialno vključevanje
   2010/C 326/04
   SVET EVROPSKE UNIJE –
   1.   OB SKLICEVANJU NA:
   Politično ozadje tega vprašanja, ki je razvidno iz Priloge, in zlasti na:
   
               —
            
            
               izjavo, ki je priložena sklepom Evropskega sveta z dne 7. do 9. decembra 2000, v kateri je navedeno, da je šport človekova dejavnost, ki temelji na osnovnih družbenih, vzgojnih in kulturnih vrednotah in ima pomembno vlogo pri vključevanju, udeležbi v družbenem življenju, strpnosti, sprejemanju drugačnosti in spoštovanju pravil (1),
            
         
               —
            
            
               Sklep št. 291/2003/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 6. februarja 2003 o uvedbi Evropskega leta izobraževanja s športom 2004 (2),
            
         
               —
            
            
               Sklep št. 1098/2008/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. oktobra 2008 o evropskem letu boja proti revščini in socialni izključenosti (2010) (3).
            
         2.   POZDRAVLJAJOČ:
   
               —
            
            
               dejstvo, da je po začetku veljavnosti Lizbonske pogodbe (4)1. decembra 2009 šport postal ena od pristojnosti Evropske unije, zato je treba nadalje razvijati evropsko razsežnost v športu in pri tem upoštevati zlasti njegovo družbeno in vzgojno vlogo,
            
         
               —
            
            
               namero Evropske komisije, da sprejme sporočilo o Lizbonski pogodbi in športu do konca leta 2010.
            
         3.   SE ZAVEDA NASLEDNJEGA:
   
               1.
            
            
               Skupne prednostne naloge, kot so večja zaposlenost, socialna vključenost, enakost spolov, enak dostop do infrastrukture in storitev, medgeneracijska solidarnost in medkulturni dialog, potrebujejo močnejšo podporo po vsej Evropski uniji, med drugim tudi na področju športa.
            
         
               2.
            
            
               Šport je za številne državljane EU zelo pomemben in ima zaradi svojega velikega potenciala za socialno vključevanje, ki je mogoče v športu in prek športa, pomembno družbeno vlogo. To pomeni, da udeležba v športnih ali fizičnih dejavnostih na različne načine prispeva k vključevanju v družbeno življenje. Vključevanje v športu pomeni kombinacijo „športa za vse“, enakega dostopa do športa, enakih možnosti v športu ter različnih športnih priložnosti in športne infrastrukture, ki ustrezajo povpraševanju; socialno vključevanje prek športa pa pomeni vključujočo udeležbo v družbi, razvoj skupnosti in okrepljeno socialno kohezijo.
            
         
               3.
            
            
               Športno udejstvovanje lahko pomembno prispeva k vprašanjem javnega interesa, kot je socialno vključevanje. V tem smislu poklicni in ljubiteljski športniki pa tudi športni klubi dajejo zgled družbi, zlasti mladim, druge športne organizacije in organizacije civilne družbe, ki se ukvarjajo s športom, pa prav tako prispevajo k socialnemu vključevanju v športu in prek njega.
            
         
               4.
            
            
               Dostop do različnih športnih dejavnosti in udeležba v njih sta pomembna za osebni razvoj, posameznikov občutek identitete in pripadnosti, telesno in duševno blagostanje, zmožnost samostojnega odločanja, socialne kompetence in mreže, medkulturno komunikacijo in zaposljivost.
            
         
               5.
            
            
               „Evropske konference o športni udeležbi na lokalni ravni: socialna vključenost in boj proti revščini“, ki je bila 13. in 14. oktobra v Leuvnu v Belgiji in ki je pokazala, da ima šport pomembno vlogo pri socialnem vključevanju prikrajšanih skupin, zlasti na lokalni ravni.
            
         4.   OPREDELJUJE, OB USTREZNEM UPOŠTEVANJU NAČELA SUBSIDIARNOSTI, NASLEDNJE SKUPNE PREDNOSTNE NALOGE Z NAMENOM SPODBUJANJA SOCIALNEGA VKLJUČEVANJA V ŠPORTU IN PREK ŠPORTA:
   
               4.1
            
            
               Podpreti je treba načelo „šport za vse“ na podlagi enakih priložnosti, in sicer:
               
                           1.
                        
                        
                           s povečanjem splošne udeležbe v športu in s spodbujanjem čim več državljanov, vključno z mladimi, k telesnim dejavnostim;
                        
                     
                           2.
                        
                        
                           z namenjanjem posebne pozornosti osebam, ki trenutno niso telesno aktivne, predvsem v socialno prikrajšanih skupinah;
                        
                     
                           3.
                        
                        
                           z upoštevanjem dejstva, da je dostop do „športa za vse“ pomemben, vključno z dostopnostjo in razpoložljivostjo športnih objektov, infrastrukture in prizorišč čim več ljudem, zlasti invalidom, in da je pomembno, da se lahko invalidi enako kot drugi udeležujejo rekreativnih in športnih dejavnosti ter dejavnosti za prosti čas;
                        
                     
                           4.
                        
                        
                           s spodbujanjem enakosti spolov v športu, zlasti glede dostopa do športa in zastopanosti v organih odločanja, ter z uporabo aktivnih ukrepov proti stereotipom na podlagi spola.
                        
                     
         
               4.2
            
            
               Bolje je treba izkoristiti potencial športa kot prispevka k razvoju skupnosti, socialni koheziji in vključujoči rasti, in sicer:
               
                           1.
                        
                        
                           s posebnim poudarkom na uporabi športa za spodbujanje vključevanja prikrajšanih skupin v družbo, tako da bi oblikovali bolj povezane skupnosti;
                        
                     
                           2.
                        
                        
                           s priznanjem dejstva, da znanja, spretnosti in kompetence, kot so disciplina, timsko delo in vztrajnost, pridobljene v okviru dejavnosti priložnostnega učenja v športu, vključno s prostovoljnimi dejavnostmi, povečujejo zaposljivost, in s krepitvijo pridobivanja navedenih znanj, spretnosti in kompetenc;
                        
                     
                           3.
                        
                        
                           s priznanjem gospodarskega, zaposlitvenega in učnega potenciala športa za prispevanje k pametni, trajnostni in vključujoči rasti, ki je potrebna za dosego trajnostne prihodnosti.
                        
                     
         
               4.3
            
            
               Podpreti je treba izmenjavo strategij in metodologij med državami, da bi se bolje izkoristil potencial športa za socialno vključevanje na nacionalni in evropski ravni, in sicer:
               
                           1.
                        
                        
                           s spodbujanjem ustvarjanja mrež med državami članicami ter lokalnimi in regionalnimi oblastmi in z zagotavljanjem njihovega sodelovanja, zlasti v zvezi z vzajemno izmenjavo znanja in najboljših praks;
                        
                     
                           2.
                        
                        
                           s podpiranjem raziskav in analiz odnosa med športom in socialno vključenostjo za oblikovanje analitičnega okvira, ki temelji na dokazih, pridobljenih v praksi, pri čemer se posebna pozornost nameni prikrajšanim skupinam in njihovemu socialnemu vključevanju prek športa;
                        
                     
                           3.
                        
                        
                           s spremljanjem in oceno obstoječih politik, da se olajša sprejemanje odločitev in se izboljšajo prihodnji ukrepi, pri čemer se upoštevajo stališča zadevnih udeleženih strani.
                        
                     
         5.   V ZVEZI Z NAVEDENIM ZATO POZIVA DRŽAVE ČLANICE IN KOMISIJO, NAJ V SKLADU S SVOJIMI PRISTOJNOSTMI IN OB SPOŠTOVANJU NAČELA SUBSIDIARNOSTI TER OB UPOŠTEVANJU POSEBNE NARAVE ŠPORTA:
   
               1.
            
            
               spodbujajo sodelovanje na področju športa po načelu „šport za vse“, ki temelji na enakem dostopu in enakih možnostih, zlasti za osebe, ki niso telesno aktivne, pri čemer je prednostna naloga socialno vključevanje v športu in prek njega;
            
         
               2.
            
            
               spodbujajo ukrepe, v katerih so tesno povezani šport in sektorji, ki se ukvarjajo z vprašanjem socialne vključenosti, in povečajo zanimanje za šport med osebami, ki niso telesno aktivne;
            
         
               3.
            
            
               spodbujajo osebe iz prikrajšanih skupin k udeležbi v športu in hkrati zagotavljajo, da se ti posamezniki z ustvarjanjem novih socialnih mrež in pridobivanjem novih znanj in spretnosti prek športa vključujejo v družbo;
            
         
               4.
            
            
               spodbujajo medkulturni dialog, tako da osebe drugačne kulturne pripadnosti prek športa vključujejo v družbo;
            
         
               5.
            
            
               spodbujajo ukrepe za socialno vključevanje invalidov v športu in prek športa, vključno z boljšo infrastrukturo in boljšim dostopom do športnih objektov in prizorišč, pa tudi raziskave v zvezi s specializiranimi športnimi napravami, in se osredotočijo na šport;
            
         
               6.
            
            
               spodbujajo ukrepe, ki bodo vprašanja enakosti spolov, zlasti enak dostop obeh spolov do ključnih funkcij v organih odločanja, postavili v središče s športom povezanih dejavnosti, in obravnavajo šport v zvezi z vlogo spolov, kakor je določeno v Strategiji za enakost žensk in moških 2010–2015 (5);
            
         
               7.
            
            
               vzpostavijo načine za obveščanje in sodelovanje z drugimi zadevnimi področji politike in službami tako v različnih institucijah EU kot tudi med njimi ter v državah članicah, pri tem pa posebno pozornost namenijo pozitivnemu prispevku športa k socialnemu vključevanju in šport vključijo v zadevne akcijske načrte, kot je akcijski načrt za socialno vključenost in akcijski načrt za boj proti revščini;
            
         
               8.
            
            
               se zavzamejo za to, da bi se priložnostno učenje prek športa priznalo kot dopolnilo k formalnemu izobraževanju, saj omogoča pridobivanje konstruktivnih znanj, spretnosti in kompetenc, ki so v povezavi s trajnostno in vključujočo rastjo potrebne za zaposljivost;
            
         
               9.
            
            
               ozaveščajo in poudarjajo pomen prostovoljstva v športu kot orodja za socialno vključevanje in načina za pridobivanje znanj in spretnosti, s čimer bi prispevali k zaposljivosti in koheziji, zlasti v okviru evropskega leta prostovoljnih dejavnosti za spodbujanje aktivnega državljanstva (2011);
            
         
               10.
            
            
               spodbujajo in podpirajo instrumente vzajemnega učenja, meddisciplinarne raziskave za oblikovanje analitičnega okvira, ki bo temeljil na dokazih, in izmenjavo znanja in najboljših praks, na primer s seminarji na visoki ravni ali srečanji skupin strokovnjakov o vprašanjih v zvezi s športom in socialno vključenostjo, in zagotovijo, da se rezultati teh dejavnosti učinkovito razširjajo in uporabljajo v praksi;
            
         
               11.
            
            
               v največji možni meri povečajo prispevek športa k doseganju ciljev strategije Evropa 2020 za pametno, trajnostno in vključujočo rast, zlasti prek vodilnih pobud, vključno z evropsko platformo za boj proti revščini;
            
         
               12.
            
            
               v sodelovanju z vsemi zadevnimi zainteresiranimi stranmi spodbujajo socialno vključevanje in postanejo zgled zanj, in sicer s povezovanjem športa in projektov za socialno vključevanje, pri čemer je še poseben poudarek na lokalnih organizacijah, ki so v tesnem stiku z državljani;
            
         
               13.
            
            
               v sodelovanju z vsemi zadevnimi zainteresiranimi stranmi spodbujajo učinkovito uporabo razpoložljivih sredstev v EU, tudi v povezavi z morebitnimi prihodnjimi športnimi programi, da bi podprli proces socialnega vključevanja v športu in prek njega.
            
         6.   POZIVA KOMISIJO, NAJ:
   
               1.
            
            
               vprašanje socialnega vključevanja v športu in prek njega vključi med prednostne naloge za sodelovanje na področju športa in zlasti v prihodnje sporočilo Evropske komisije o Lizbonski pogodbi in športu;
            
         
               2.
            
            
               zagotovi, da se socialno vključevanje v športu in prek njega obravnava kot ena od prednostnih nalog pri morebitnih prihodnjih predlogih za športne programe EU, in preuči možnosti za uporabo obstoječih skladov, kot sta Evropski socialni sklad in Evropski sklad za regionalni razvoj, ter programa Mladi v akciji in progama vseživljenjskega učenja, da bi podprli dejavnosti na področju športa;
            
         
               3.
            
            
               oceni učinkovitost dejavnosti na ravni EU, ki jih podpirajo pripravljalni ukrepi na področju socialnega vključevanja.
            
         
      (1)  SN 400/00.
   
      (2)  UL L 43, 18.2.2003, str. 1.
   
      (3)  UL L 298, 7.11.2008, str. 20.
   
      (4)  Člena 6 in 165 PDEU.
   
      (5)  COM(2010) 491 konč.
   
      PRILOGA
      
         Politično ozadje
      
      
                  1.
               
               
                  Sklepi Evropskega sveta z zasedanja v Nici z dne 7. do 9. decembra 2000, Priloga IV, Izjava o posebnostih športa in njegovi družbeni vlogi v Evropi (1).
               
            
                  2.
               
               
                  Sklepi spomladanskega zasedanja Evropskega sveta z dne 13. in 14. marca 2008 (2).
               
            
                  3.
               
               
                  Sklep št. 1098/2008/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. oktobra 2008 o evropskem letu boja proti revščini in socialni izključenosti (2010) (3).
               
            
                  4.
               
               
                  Izjava Evropskega sveta o športu z dne 11. in 12. decembra 2008, del Sklepov Evropskega sveta – Priloga 5 (4).
               
            
                  5.
               
               
                  Odločba 2010/37/ES Sveta z dne 27. novembra 2009 o evropskem letu prostovoljnih dejavnosti za spodbujanje aktivnega državljanstva (2011) (5).
               
            
                  6.
               
               
                  Sklepi Evropskega sveta z dne 17. junija 2010 (6).
               
            
                  7.
               
               
                  Bela knjiga Komisije o športu z dne 11. julija 2007 (7).
               
            
                  8.
               
               
                  Sporočilo Evropske komisije o Lizbonski pogodbi in športu (objavljeno bo novembra 2010).
               
            
         (1)  SN 400/00 ADD1 REV1 + ADD1 REV2 (de, it, en, el, pt).
      
         (2)  Dok. 7652/08, str. 9 (sklepi predsedstva).
      
         (3)  UL L 298, 7.11.2008, str. 20.
      
         (4)  Dok. 17271/08, priloga 5, str. 21.
      
         (5)  UL L 17, 22.1.2010, str. 43.
      
         (6)  EUCO 13/10.
      
         (7)  COM(2007) 391 konč., str. 4.