CELEX: 51979PC0473
Language: en
Date: 1979-09-07
Title: Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) opening, allocating and providing for the administration of Community tariff quotas for prepared or preserved sardines, falling within subheading 16.04 D of the Common Customs Tariff and originating in Morocco (1980)# Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) opening, allocating and providing for the administration of a Community tariff quota for prepared or preserved sardines, falling within subheading 16.04 D of the Common Customs Tariff and originating in Tunisia (1980) (submitted to the Council by the Commission)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 473
Vol. 1979/0164
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---      COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                                    COM(79)473 final
                                                    Brussels , 7 September 1979
                                      ; Proposal for a
                                  COUNCIL REGULATION ( EEC)
            opening , allocating and providing for the administration of Community
               tariff quotas for prepared or preserved sardines , falling
                      within subheading 16.04 D of the Common Customs
                          Tariff and originating in Morocco ( 1980)
                  ■   /                                   i;
                                        Proposal for a
                                  COUNCIL REGULATION ( EEC)
      opening , allocating and providing for the administration of a Community
              tariff quota for prepared or preserved sardines , falling
                    within subheading 16.04 D of the Common Customs
                        Tariff and originating in Tunisia ( 1980)
                     ( submitted to the Council by the Commission)
COM(79 ) 473 final
 ---pagebreak---                  EXPLANATORY MEMORANDUM
                      1       n ■
The > 1978 Agreements between the Community and Morocco and Tunisia
provide that prepared and preserved sardines originating in those                          V
countries may be admitted duty free into the Community on condition . •
that certain minimum prices are respected . The periods and the techr
nical rules for application of this system must be fixed by exchanges
of letters between the contracting parties . Since these exchanges of '
 letters have not taken place the arrangements provided for ir\ the
Agreements were not implemented and those arising from the previous 1
Association Agreements between the EEC and Morocco and Tunisia were :
maintained in force unti l 31 December 1977.          »    :'           ?.'          . V--
 The former arrangments i ^ question provide - for tariff treatment which
 varies from one Member State to another . This treatment cannot be                      -
 extended beyond that datq , since it^is •incompatible with the princi *"
 pies of the customs union and the rules of the common commercial Y                            j
 policy . '    •    •       ■                         '■            .       ■' v.-
  From 1 January 1978 the Community replaced these arrangements by a                             :
  Community tariff quota system which takes the interests involved
  into account pending the , 1 conclusion of the , exchanges of letters
  which will enable the provisions of the 1978 Agreements relating '
  to prepared and preserved sardines to come into force .             ^                      .
  As the situation has not changed since                        the Commission
  is proposing ,that the Council extend the tariff quota system for                  /"V;
   1980 and therefore approve the two attached proposals for Regulations
  on the opening , allocation and administration of Community tariff                       .
'quotas in respect of prepared and preserved sardines falling within .
   subheading 16.04 D of the Common Customs Tariff originating^ in
  Morocco and Tunisia respectively ;^* ■ 7 i . e ii           •    v'                  ••
   - for Morocco i - one tariff quota ,of 14.000 1 tonnes /f duty free ;               '
                      - one tariff quota of   6.000 tonnes at 10% i
   - for Tunisia : one tariff quota of 100 tonnes / duty free .-/ ,                t          i
   •
     This is the subject of the annexed proposals *
 ---pagebreak--- The proposals for regulations opening these tariff quotas provide -
as is customary ~ for the division of each of the quota volumes
into two instalments , the first being allocated among the Member
States as quota shares , the second being held as a reserve .
The allocation of the volume of the first instalment of the quota
should be based on the rules generally applied . These involve calcu
lating each Member State 's total imports over the last three years
as a proportion of total Community imports during the same period
and applying , for each Member State the percentages thus obtained
to the volume of the first' instalment .
                                                                   \
 ---pagebreak---    I    »
                                          . IMPORTATIONS OF PREPARED AND CONSERVED SARDINES
                                               ORIGINATING IN MOROCCO AND TUNISIA
                                 .•I                           - m tonnes -               '
Member                                                      MOROCCO
                                                                                ~1                     • .
                                                                                                                                TUNISIA
                                                                                                                                    .              I
                                                                                                                                                1 $78 -
                                                                                                                                                        ' i
                      1975·            .·. ·     197 6        1977                  1978                   1975 ;                  1976      W7
                              •   / '                                                                                           i
                                                                                                                                                   am
Οχ                  1 713                       2 107      1 479                  1 335                                    4
                                                                                                                                 I
                                                                                            l
DK                          54                      58           78                   105 j                                  *           s ■
                                                                                            I
                                                                                                                                                          /
D                   1 640                       4 310      1 168                  1 626
                                                                                                                                I
                                                                                             I
                                                                                                                              „ I
F                   8 625                      10 438      7 322
                                                                 a
                                                                                   6 603 |               ,
                                                                                                            ' 33
                                                                                                                       *
                                                                                                                                    14
                                                                                              I           u
                                                                                               I
       •■ v -. '            78                      79           42                      42                                                          am
 1RL
        't. ». v                           •
                           223                        4          20                      88
 IT
                                                                                                           il .  '
                                                                    11
 UK                   2 439                      1 528      1 126                  1 531
       * . •           •                     •
                •   •       •      .* • •
       • • •         i .•       *
C.E.               14 772                      18 524     11 235                 11 330        n-?r                                   14             *
                                                                                                                                                      »
                                                                                   L±
                  .      '            '                 .   .  .           . ••                              - •
     '
           •                                      •                   ,'i       v » •              ' • "I
                                                                  •    ι .
                                                                       ;■             ■-             ■        !,     '
                                                                     ' ·         ·               .                 ·     ·
 ---pagebreak---                                                                                                                  mm A
                                                  Proposal for a
                                                  I
                                     COUNCIL REGULATION ( EEC) No                     779
                                                  of . ~                  >
              opening, allocating and providing for the administration of Community tariff quotas for
              prepared or preserved sardines, falling within subheading 16.04 D of the Common Customs
                                        Tariff and originating in Morocco ( 1980 )
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,                         calculated by reference to the statistics for imports from
                                                                 Morocco over
                                                                 Morocco     over aa representative
                                                                                       representative reference
                                                                                                          reference neriod
                                                                                                                      period and and also
                                                                                                                                       also
                                                                 to the economic outlook for the quota period in
                                                                 question;
Having regard to the Treaty establishing the European
Economic Community, and in particular Article 113                Whereas, during the last three years for which statistics
thereof,                     *                      !'           are available the corresponding imports into each of the
                                                                 Member States represent the following percentages of
                                                                 the imports into the Community from Morocco of the
Having regard to the proposal from the Commission,               products concerned:
Whereas the Cooperation Agreement between the                               Member States               19?£ I       197 f, I       19T3
Community and Morocco provides that prepared and
preserved sardines, falling within subheading 16.04 D            Bénélux                  '        11.4            13.2           11.8
of the Common Customs Tariff and originating in                  Denmark                    i         0.3           0.7             0.9
Morocco, may be imported into the Community free of              Germany         ' < 1             23.3             0.4           14.4
duties; whereas the detailed arrangements must be fixed
                                                                 France                            56.3           65.1            58.2
by an exchange of letters between the Community and
Morocco; whereas, since this exchange of letters has not         Ireland                             0.4            0.4             0.4
yet taken place, it is advisable to renew for the year
                                                                                        '
                                                                 Italy                                0.1           0.2             0.8
 19£0the Community arrangements which werej applied
                                                                 United Kingdom                  i   8.2           10.0           13.5
in 1979 whereas these arrangements provide for the                                               i
opening of two Community tariff quotas for
importations into the Community of the products in
question, one duty-free tariff quota of 14 000 , tonnes          Whereas, in view of these factors and of the estimates
and the other of 6 000 tonnes at a rate of duty of 10% ;
whereas these tariff quotas are to apply from 1 January          submitted by certain Member States, initial shares may
 1980 until the conclusion of the exchange of letters            be fixed approximately at the following percentages:
provided for in Article 19 of the Cooperation                                                                                            (% )
Agreement between the Community and MorocSco, until                                                  of the quota          of the quota
                                                                          Member States            of 14 000 tonnes      of 6 000 tonnes .
such time as Community arrangements for imports of
the products in question are applied, or Until 31
                                                                  Bénélux                               13-49                   9-54
December 1980 whichever shall be the earliest;
whereas these Community tariff quotas should therefore            Denmark                                 0-28                  0-28
be opened ;                                                       Germany                               13-33                 13-33
                                                                  France              i                 59-52                42-59
                                                                  Ireland                                0-36                  0-37
Whereas it is in particular necessary to ensure for all
Community importers equal and uninterrupted access to             Italy                                  0-64                   1-48
the abovementioned quotas and uninterrupted                      United Kingdom ;             i         12-38                32-41
application of the rates laid down for these quotas to all                                ;    j
 imports of the products concerned into all lylember
 States until the quotas have been used up; whereas,
 having regard to the principles mentioned ab(jve, the           Whereas, in order to take into account import trends
 Community nature of the quotas can be respected by              for the products concerned in the various Member
 allocating the Community tariff quotas among the                States, each quota should be divided into two
 Member States ; whereas, in o^der to reflect as                 instalments, the first being shared among the Member
 accurately as possible the true trend of the market in the      States and the second constituting a reserve to cover at a
 products in question , such allocation should be in             later date the requirements of the Member States which
 proportion ta         jjirements of the Member States,          have used up their initial quota shares; whereas , in
 ---pagebreak---                                                                                         ANNBX A
 order to give importers in each Member State a certain     2. From 1 January 1980 until the conclusion of the
 degree of security, the first instalment i of the          exchange of letters referred to in Article 19 of the
 Community quotas should, under the circumstances, be       Cooperation Agreement between the Community and
 fixed at 90% of the quota volumes:                  1I     Morocco, until such time as Community import
                                                     Γ)     arrangements s^re applied or until 31 December 1980 ,
                                                            whichever shall be the earliest, a Community tariff
 Whereas the Member States' initial shares may be used      quota of 6 000 , tonnes at a duty rate of 10% shall be
 up at different times; whereas, in order to take this fact opened for imports into the Community of prepared or
 into account and avoid any break in continuity, any        preserved sardines, falling within subheading 16.04 D of
 Member State which has almost used up its initial quota    the Common Customs Tariff and originating in
                                                            Morocco.
 shares should draw an additional share from the
 corresponding reserve; whereas this must be done by
 each Member State as and when each of its additional                            it
 shares is almost used up, and repeated as many times as-                        1      Article 2
 the reserve allows; whereas the initial and additional
 shares must be valid until the end of the quota period;    1 . The tariff quotas laid down in Article 1 shall be
 whereas this method of administration requires close       divided into two instalments.
 cooperation between the Member 'States iand the
 Commission, and the latter must be in a position to
 monitor the extent to which the quota amounts have         2. A first instalment of each quota shall be shared
 been used up and to inform Member States thereof;          among the Member States; the respective shares, which
                                                       I    subject to Article 5 shall be valid until the end of the
                                                            period specified'in Article 1, shall be as follows:
                                                    I I
 Whereas if, at a given date in the quota period, a                                                                    (tonnes)
'substantial quantity remains unused in any Member                      Member »ni
                                                                                   ;
                                                                                               Artide 1 ( 1 ) Artide 1 (2)
 State it is essential that that Member State should return
 a significant proportion to the corresponding reserve, to  Bénélux
                                                                               i
                                                                               J                 1 700             515
 prevent a part of any tariff quota from remaining
unused in one Member State when it could be used in         Denmark             P»                   35             15
others;                                           li         Germany                             1 680             720
                                                             France                              7 500          2 300
                                                             Ireland < .                             45             20
Whereas, since the Kingdom of Belgium, the'Kingdom                                                   80             80
                                                             Italy    ,
of the Netherlands and the Grand ° Duchy of
                                                            United Kingdom t                     1 560          1 750
Luxembourg are united in and representee! by the
Benelux Economic Union, any operation relating to the                            II
administration of the quota shares allocated to that                                 Total      12 600          5 400
economic union may be carried out by any of its
members,
                                                   M
                                                            3. The second instalment of each quota amounting to
                                                             1 400 and 600 1 tonnes respectively shall constitute the
                                                            corresponding 'reserve.
HAS ADOPTED THIS REGULATION:                         (                         !'       Article 3
                                                                                 .
                                                   η
                                                  i!        1 . If 90% or more of a Member State's initial share as
                                                  ;!        specified in Article 2 (2), or 90% of that share minus
                         • Article 1             j-i        the portion returned to the corresponding reserve where
                                                 i1         Article 5 has been applied, has been used up, then, to
1 . From 1 January 1980 until the conclusion of the         the extent permitted by the amount of the reserve, that
exchange of letters referred to in Article IP of the        Member State > shall forthwith, by notifying the
Cooperation Agreement between the Community and             Commission, draw a second share equal to 10% of its
Morocco, until such time as Community import                initial share, rounded up where necessary to the next
                                                            unit.
arrangements are applied or until 31 December 1980 /
whichever shall be the earliest, a duty-free Community
tariff quota of 14 000 tonnes shall be opened for
imports into the Community of prepared or preserved         2. If, after one of its initial shares has been used up,
sardines, falling with subheading 16.04 D1 of the           90% of more of the second share drawn by a Member
r            Customs Tariff and originating, in Morocco.    State has been (ised up, then that Member State shall, in
                                                                               h
 ---pagebreak---                                                                                                           ΑΝΝΕΧ Α
accordance with the condition 1; laid down in paragraph            3 and , as soon as it is notified, shall inform each State
 1 , draw a third share equal to 5% of its initial share,          of the extent to which the reserves have been used up.
rounded up where necessary to the next unit. V
                                                                   It shall inform the Member States, not later than 5
3 . If, after its second share has been used up, 90% or            October 1980 of the amount in each reserve after
more of the third share drawn by a Member State has                quantities have been returned thereto pursuant to
been used up, that Member State shall, in accordance               Article 5 .
with the conditions laid down in paragraph 1 , draw a
fourth share equal to the third.                                   It shall ensure that the drawing which exhausts any
                                                                   reserve does not exceed the balance available and, to
This process shall continue until the reserve is used up.          this end, shall notify the amount of that balance to the
                                                                   Member State making the last drawing.
                                                                                       η
4 . By way of derogation from paragraphs 1 , 2 and 3 , a
Member State may draw shares smaller than those fixed
                                                                                            Article 7
in those paragraphs if there is reason to believe that
they might not be used up. It shall inform the
Commission of its reasons for applying this paragraph.             1 . The Member States shall take all measures necessary
                                                                   to ensure that additional shares drawn pursuant to
                                                                   Article 3 are opened in such a way that imports may be
                                                                   charged without interruption against their accumulated
                                                                   shares of the tariff quota.
                         Article 4
                                                   h                                    η
                                                                   2. The Member States shall ensure that importers of
Each of the additional shares drawn pursuant to Article            the products in question established in their territory
3 shall be valid until 31 December 1979.                           have free access to the shares allocated to them.
                                                                   3 . The extent to which a Member State has used up its
                                                    i              shares sfiall be determined on the basis of the imports of
                         Article S                  \              the products concerned originating in Morocco and
                                                                   entered with customs authorities for home use.
The Member States shall return to the reserve, not later
than 1 October 1980 such unused portion of their
initial share as, on 15 September 1980 is in excess of                                    * Article 8
20% of the initial volume. They may return a larger
quantity if there are grounds for believing that this              At the Commission's request, the Member States shall
quantity may not be used.                       • "                inform it of imports of the products concerned actually
                                                                   charged against their shares.
The Member States shall notify the Commission, not
later than 1 October 1980        t'le total quantities of the
products in question imported up to 15 September 1980                                       Article 9                     «
and charged against the tariff quota and of any quantity
of the initial shares returned to the reserve.                     The Member States and the Commission shall cooperate
                                                                   closely to ensure that this Regulation is complied with.
                         Article 6                                                          Article 10
The Commission shall keep an account of the shares                 This Regulation shall enter into force on 1 January
opened by the Member States pursuant to Article 2 and              i960 .
                                                                                    ι :
               This Regulation shall be binding iij its entirety and directly applicable in all Member States.
               Done at Brussels,
                                                                                            For the Council
                                                                                             The President
 ---pagebreak---                                                                                                 ΑΝΚΡ Χ Β
                                                 Proposal for a
                                      COUNCIL REGULATION (EEC) No                       Π9
                                                   of
               opening, allocating and providing for the administration of a Community tariff quota for
               prepared or preserved sardines , falling within subheading 16.04 D of the Common Customs
                                          Tariff and originating in Tunisia ( 1980 )
THK COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,                         a representative reference period and also to the
                                                                  economic outlook for the quota period in question ;
                                                                  Whereas, during the last three years for which statistics
Having regard to the Treaty establishing the European             are available, the corresponding impo/ts into each of
Economic Community, and in particular Article 113                 the Member States represent the following percentages
thereof,                                                          of imports into the Community from Tunisia of the
                                                                  products concerned :
                                                                                                                             %)
Having regard to the proposal from the Commission,
                                                                             Member Stares          197 6    197 7 I   197 8
Whereas the Cooperation Agreement between the                     Bénélux
Community and Tunisia provides that prepared and                  Denmark
preserved sardines, falling within subheading 16.04 D
of the Common Customs Tariff and originating in                   Germany
Tunisia , may be imported into the Community free of              France                            100
duties ; whereas the detailed arrangements must be fixed                                         (= 14t )
by an exchange of letters between the Community and                Ireland
Tunisia ; whereas, since this exchange of letters has not
yet taken place, it is advisable to renew for the year             Italy
 19 80the Community arrangements which were applied               United Kingdom
in 1 9 79 ;whereas these arrangements provide for the
opening of a Community tariff quota for importation
into the Community of the products in question , of 100
tonnes free of duty ; whereas these tariff quotas are to          Whereas        these     data cannot    be  considered     as
apply from 1 January 1980 until the conclusion of the              representative and cannot serve as a basis for allocation
exchange of letters provided for in Article 18 of the             of the quota among the Member States ; whereas it is
Cooperation Agreement between the Community and                   difficult to forecast the Member States' imports for
Tunisia , until such time as Community arrangements                I960 because of the absence of any pattern in previous
for imports of the products in question are applied, or            years; whereas in order that the quota may be allocated
until 3 1 December 1980 whichever shall be the earliest;           fairly, the initial quota shares may be fixed
whereas these Community tariff quotas should therefore             approximately at the following percentages:
be opened ;
                                                                           Bénélux                                10%
                                                                           Denmark                                 3%
                                                                           Germany                                15%
                                                                           France                                 50%
 Whereas it is in particular necessary to ensure for all                   Ireland                                 3%
 Community importers equal and uninterrupted access                        Italy                                   4%
 to the abovementioned quota and uninterrupted                             United Kingdom                         15%
 application of the rate laid down for that quota to all
 imports of the products concerned into all Member
 States until the quota has been used up ; whereas, having
 regard to the above principles, the Community nature             WTiereas, in order to take into account import trends
 of the quota can be respected by allocating the                   for the products concerned in the various Member
 Community tariff quota among the Member States ;                 States, each of the quota amounts should be divided
 whereas , in order to reflect as accurately as possible the       into two instalments, the first being shared among the
 true trend of the market in the products ip question,            Member States and the second constituting a reserve to
 such allocation should be in proportion to the                   cover at a later dale the requirements of the Member
 requirements of the Member States, calculated by                 States which have used up their initial quota shares;
 reference to the statistics for imports from Tunisia over        whereas , in order to give importers in each Member
 ---pagebreak---                                                                                                          ANNJfiK B
State a certain degree of security, the first instalment of 2. A first instalment amounting to 80 tonnes of the
 the Community quota might under the circumstances be       Community tariff c^uota referred to in Article 1 shall be
 fixed at 80% of the quota volume;                          allocated among the Member States; the shares, which
                                                            subject to Article 5 shall be valid until the end of the
 Whereas the Member States' initial shares may be used      period specified in Article 1 , shall be as follows:
 up at different times; whereas, in order to take this fact                                                  (tonnes)
                                                                      Bénélux                                   8
into account and avoid any break in continuity, any
 Member State which has almost used up its initial quota              Denmark       "                           1
 share should draw an additional share from the reserve ;             Germany                                  12
 whereas this must be done by each Member State as and              • France                                   40
 when each of its additional shares is almost used up,                Ireland                                   2
 and repeated as many times as the reserve allows;
 whereas the initial and additional shares must bf valid              Italy        fi                           4
 until the end of the quota period ; whereas this method              United Kingdom                           12
of administration requires close cooperation between
the Member States and the Commission, and the latter        3 . The second instalment of 20 tonnes shall constitute
must be in a position to monitor the extent to which the    the reserve.
quota volume has been used up and to infoem the
Member States thereof;
                                                        i
Whereas if, at a given date in the quota period, a                                j.  Article 3
substantial quantity of an initial share remains Jinused                            !
in any Member State, it is essential that that Member       1 . If 90% or more of a Member State's initial share as
State should return a significant proportion to the         specified in Article 2 (2), or 90% of that share minus
reserve to prevent a part of any tariff quota from          the portion returned to the reserve where Article 5 has
remaining unused in one Member State when it could          been applied, has been used up, then, to the extent
be used in others ;                                         permitted by the amount of the reserve, that Member
                                                     V
                                                            State shall forthwith, by notifying the Commission,
                                                            draw a second share equal to 15% of its initial share,
Whereas, since the Kingdom of Belgium, the Kingdom
                                                            rounded up where necessary to the next unit.
oft the Netherlands and the Grand Ducjiy of
Luxembourg are united in and represented ,by the
Benelux Economic Union, any operation relating to the
administration of the quota shares allocated to that        2 . If, after one of its initial shares has been used up,
economic union may be carried out by any of- its            90% or more of the second share drawn by a Member
members,                                                    State has been used up, then, to the extent permitted by
                                                            the amount of the reserve, that Member State shall, in
                                                            accordance with the conditions laid down in paragraph
                                                             1 , draw a third share equal to 7-5% of its initial share,
                                                     !i "   rounded up where necessary to the next unit.
HAS ADOPTED THIS REGULATION:                          1                        : 1
                                                            3 . If, after one iof its second shares has been used up,
                                                            90% or more of the third share drawn by a Member
                                                   .1       State has been used up, that Member State shall, in
                         Article 1                          accordance with the conditions laid down in paragraph
                                                             1 , draw a fourth share equal to the third.
From 1 January 19 80 until the conclusion of the
exchange of letters referred to in Article 18 of the
Cooperation Agreement between the Community and             This process shall continue until the reserve is used up.
Tunisia, until such time as Community t import
arrangements are applied, or until 31 December 19 80
whichever shall be the earliest, a duty-free Corrimunity    4 . By way of derogation from paragraphs 1 , 2 and 3 , a
tariff quota of 100 tonnes shall be opened for jinports     Member State may draw shares smaller than those fixed
into the Community of prepared or preserved sardines,       in those paragraphs if there is reason to believe that
falling within subheading 16.04 D of the dommon             they might nod be used up. It shall inform the
Customs Tariff and originating in Tunisia.                  Commission of its reasons for applying this paragraph.
                         Article 2                                                    Article 4
 1 . The Tariff quota referred to in Article 1 shall be     The additional shares drawn pursuant to Article 3 shall
divided into two instalments.                               be valid until the end of the period specified in Article 1 .
 ---pagebreak---                                                                                               ANN«X 1
                            Article S                                                        Article 7
The Member States shall return to the reserve, hot later           1 . The Member States shall take all measures necessary
than 1 October 1980 such unused portion 'of their                  to ensure that additional shared drawn pursuant to
initial share as, on 15 September 1980 is in excess of             Article 3 are opened in such a way that imports may be
20% of the initial volume. They may return a larger                charged without interruption against their accumulated
quantity if there are grounds for believing that this              shares of the tariff quota.
quantity may not be used.                             11                               ;
                                                                   2. The Member States shall ensure that importers of
The Member States shall notify the Commission, not                 the products iri question established in their territory
later than 1 October 1980 of the total quantities of the           have free access1 to the shares allocated to them.
products in question imported up to 15 September I960                                    1
and charged against the tariff quota and of any quantity           3 . The extent to which a Member State has used up its
of the initial shares returned to the reserve.                    (shares shall be determined on the basis of the imports of
                                                                   the products in question originating in .Tunisia entered
                                                                   with customs authorities for home use. *
                            MUCte 6                   '                               ;      Article 8
The Commission shall keep an account of tjie shares                     t^e commjssion»s request, the Member States shall
 opened by the Member States pursuant to Articles 2 ana             inform it of iipports of the products concerned actually
 3Member
     and, asState
              soonof astheitextent
                             is notified, shall inform each
                                    to which the reserve has
                                                                    charged again$t their shares.
  been used up^                                                                     !
                                                         ,                          |.       Article 9
  It shall inform the Member States, not later than 5                                      ,
  October 1980 of the amount in the reserve after                  The Member 5>tates and the Commission shall cooperate
  quantities have been returned thereto pursuant to                 closely to ensure that this Regulation is complied with.
  Article 5 .
                                                  I :                            '                             •      .
  It shal ensure that the drawing which exhausts any .                                       Article 10
  reserve does not exceed the balance available and, to                             i,
  this end, notify the amount of that balance to the                This Regulation shall enter into force on 1 January
  Member State making the last drawing.                    -         1980 .
                                                                                    ! ■            ^ •                  ,
                This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States. \ • '
                Done at Brussels,                                                  i1
                                                                             For the Council
                                                                               The President