CELEX: 
Language: sl
Date: 2021-06-04 00:00:00
Title: DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) …/… o spremembi Delegirane uredbe (EU) 2017/654 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/1628 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi s priznavanjem homologacij, podeljenih v skladu s pravilnikoma št. 49 in 96 Ekonomske komisije Združenih narodov za Evropo (UNEECE)

OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
            
            
               1.OZADJE DELEGIRANEGA AKTA
            
            
               Izraz „necestna mobilna mehanizacija“ zajema več vrst mehanizacije, med drugim majhno ročno orodje (npr. motorne kosilnice, verižne žage), gradbeno mehanizacijo (npr. bagre, nakladalnike, buldožerje) ali kmetijsko mehanizacijo (npr. kombajne, kultivatorje), pa tudi železniška motorna vozila, lokomotive in plovila, ki plujejo po celinskih plovnih poteh.
            
            
               Homologacijske zahteve, ki se uporabljajo za motorje, vgrajene v necestno mobilno mehanizacijo, so bile določene v Direktivi 97/68/ES Evropskega parlamenta in Sveta
                  1
               , ki je bila razveljavljena z Uredbo (EU) 2016/1628 Evropskega parlamenta in Sveta
                  2
               , ter v dveh delegiranih in enem izvedbenem aktu Komisije, ki se uporabljajo od 1. januarja 2017 oziroma 3. maja 2017. 
            
            
               S spremembami 05 Pravilnika UN/ECE št. 96 je bil mednarodni okvir Združenih narodov nedavno usklajen s trenutno veljavnimi mejnimi vrednostmi emisij EU in zahtevami za homologacijo motorjev z notranjim izgorevanjem za kmetijska in gozdarska vozila ter necestno mobilno mehanizacijo. Zato Komisija želi spremeniti Delegirano uredbo (EU) 2017/654
                  3
               , da bi se proizvajalcem motorjev omogočilo, da homologacijo v skladu s to uredbo po potrebi pridobijo neposredno s homologacijo na podlagi ustreznega pravilnika UN/ECE.
            
            
               2.POSVETOVANJA PRED SPREJETJEM AKTA
            
            
               Komisija je pri pripravi tega akta izvedla ustrezna posvetovanja z zadevnimi deležniki, socialnimi partnerji in strokovnjaki iz držav članic.
            
            
               3.PRAVNI ELEMENTI DELEGIRANEGA AKTA
            
            
               Pravna podlaga tega delegiranega akta je Uredba (EU) 2016/1628 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. septembra 2016 o zahtevah v zvezi z mejnimi vrednostmi emisij plinastih in trdnih onesnaževal in homologacijo za motorje z notranjim izgorevanjem za necestno mobilno mehanizacijo, o spremembi uredb (EU) št. 1024/2012 in (EU) št. 167/2013 ter o spremembi in razveljavitvi Direktive 97/68/ES.
            
            
               DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) …/…
            
            
               z dne 4.6.2021
            
            
               o spremembi Delegirane uredbe (EU) 2017/654 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/1628 Evropskega parlamenta in Sveta v zvezi s priznavanjem homologacij, podeljenih v skladu s pravilnikoma št.  49 in 96 Ekonomske komisije Združenih narodov za Evropo (UNEECE)
            
            
               (Besedilo velja za EGP)
            
            
               EVROPSKA KOMISIJA JE –
            
            
               ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
            
            
               ob upoštevanju Uredbe (EU) 2016/1628 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. septembra 2016 o zahtevah v zvezi z mejnimi vrednostmi emisij plinastih in trdnih onesnaževal in homologacijo za motorje z notranjim izgorevanjem za necestno mobilno mehanizacijo, o spremembi uredb (EU) št. 1024/2012 in (EU) št. 167/2013 ter o spremembi in razveljavitvi Direktive 97/68/ES
                  4
                ter zlasti člena 24(11), točk (b) in (c) člena 25(4), točke (c) člena 34(9) in točke (a) člena 42(4) Uredbe,
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
            
               (1)Tehničnim službam so bile zaupane funkcije odločanja v primeru nepriznavanja reprezentativnosti predlaganega osnovnega motorja družine motorjev, ki za gorivo uporabljajo zemeljski plin/biometan (ZP) ali utekočinjeni naftni plin (UNP), vključno z motorji na kombinirano gorivo. Glede na splošni učinek navedenih odločitev na homologacijski postopek pa bi morali biti za njihovo izdajo odgovorni homologacijski organi.
            
            
               (2)Točka 11.4.2.1.4 Dodatka 1 k Prilogi IV k Delegirani uredbi (EU) 2017/654 določa, da se po ustavitvi števec lahko ponastavi na nič samo, kadar ni bila zaznana nobena napaka uravnavanja emisij NOx v preteklih 40 urah obratovanja motorja. Ustrezna različica Pravilnika UN/ECE št 49 pa določa, da ne sme biti zaznana nobena napaka uravnavanja emisij NOx v preteklih 36 namesto 40 urah obratovanja motorja. Ta neusklajenost preprečuje priznavanje enakovrednosti homologacij, podeljenih v skladu z ustrezno različico Pravilnika UN/ECE št. 49. Manj stroga zahteva najmanj 36 ur bi zato morala veljati za zadostno za namene podelitve EU-homologacije v skladu z Uredbo (EU) 2016/1628.
            
         
         
            
               (3)V skladu s petim odstavkom točke 1 Priloge V k Delegirani uredbi (EU) 2017/654 lahko tehnične službe izključijo delovne točke iz katerega koli kontrolnega območja motorja za izvajanje necestnega preskusnega cikla v ustaljenem stanju. Vendar je ob upoštevanju splošnega vpliva takih odločitev na homologacijski postopek primerno zahtevati, da se homologacijski organi strinjajo s takimi izključitvami.
            
            
               (4)Mejne vrednosti emisij, splošne in tehnične zahteve ter preskusne metode iz sprememb 06 Pravilnika UN/ECE št. 49 in sprememb 05 Pravilnika UN/ECE št. 96 so skladne s tistimi iz Uredbe (EU) 2016/1628, z izjemo člena 19 navedene uredbe. Zato bi bilo treba homologacije, podeljene v skladu s spremembami 06 Pravilnika UN/ECE št. 49 in spremembami 05 Pravilnika UN/ECE št. 96, priznati kot enakovredne podeljenim EU-homologacijam in predpisani oznaki, ki se zahteva v skladu z Uredbo (EU) 2016/1628, če homologacijski organ zagotovi, da proizvajalec izpolnjuje zahteve iz člena 19 Uredbe (EU) 2016/1628.
            
            
               (5)Za zagotovitev skladnosti s členom 19 Uredbe (EU) 2016/1628 bi moral proizvajalec motorjev, homologiranih v skladu s spremembami 06 Pravilnika UN/ECE št. 49 ali spremembami 05 Pravilnika UN/ECE št. 96, od enega ali več homologacijskih organov zahtevati, naj nadzirajo njegovo izpolnjevanje obveznosti iz člena 19 Uredbe (EU) 2016/1628.
            
            
               (6)Mejne vrednosti emisij, splošne in tehnične zahteve ter preskusne metode iz sprememb 00, 01, 02, 03 in 04
                  5
                Pravilnika UN/ECE št. 96 so skladne s tistimi za mejne vrednosti onesnaževal za stopnje I, II, IIIA, IIIB in IV iz Direktive 97/68/ES Evropskega parlamenta in Sveta
                  6
                ter za motorje za posebne namene, ki spadajo na področje uporabe odstavkov 5 in 6 člena 34 Uredbe (EU) 2016/1628. Zato bi bilo treba homologacije, podeljene v skladu s spremembami 00, 01, 02, 03 in 04 Pravilnika UN/ECE št. 96, priznati kot enakovredne podeljenim ES-homologacijam in predpisani oznaki, ki se zahteva za stopnje I, II, IIIA, IIIB in IV v skladu z Direktivo 97/68/ES in EU-homologacijam motorjev za posebne namene, podeljenih v skladu z Uredbo (EU) 2016/1628.
            
            
               (7)Da se omogoči jasna identifikacija motorja in zagotovi skladnost z veljavnimi upravnimi določbami, bi bilo treba motorjem, danim na trg v skladu s homologacijami, podeljenimi v skladu s spremembami 00, 01, 02, 03 in 04 Pravilnika UN/ECE št.  96, priložiti veljavno izjavo o skladnosti in dodatno oznako v skladu s členoma 31 in 32(2) Uredbe (EU) 2016/1628.
            
            
               (8)Zahteve iz te uredbe so s tehničnega vidika nepomembne za emisijsko učinkovitost motorjev. Zato je primerno, da EU-homologacije za tip motorja ali družino motorjev, homologirane v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2017/654 v skladu z različico, veljavno dne [UL: vstavite datum, ki je dan pred datumom začetka veljavnosti te uredbe], še naprej ostanejo veljavne.
            
            
               (9)Delegirano uredbo (EU) 2017/654 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti –
            
            
               SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
            
            
               Člen 1
            
            
               Spremembe Delegirane uredbe (EU) 2017/654
            
            
               Delegirana uredba (EU) 2017/654 se spremeni:
            
            
               (1)v členu 20a se doda naslednji odstavek 3:
            
            
               „3.
                     EU-homologacije tipa motorja ali družine motorjev, homologirane v skladu z Delegirano uredbo (EU) 2017/654 pred [UP: vstavite datum začetka uporabe te uredbe] ostanejo veljavne.“;
            
            
               (2)priloge I, IV, V in XIII k Delegirani uredbi (EU) 2017/654 se spremenijo v skladu s Prilogo k tej uredbi.
            
            
               Člen 2
            
            
               Začetek veljavnosti
            
            
               Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
            
            
               Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
            
            
               V Bruslju, 4.6.2021
            
            
               
                     Za Komisijo
               
            
         
         
            
               
                     Predsednica
                     Ursula VON DER LEYEN
               
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Direktiva 97/68/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 1997 o približevanju zakonodaje držav članic o ukrepih proti plinastim in trdnim onesnaževalom iz motorjev z notranjim izgorevanjem, namenjenih za vgradnjo v necestno mobilno mehanizacijo (UL L 59, 27.2.1998, str. 1).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Uredba (EU) 2016/1628 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. septembra 2016 o zahtevah v zvezi z mejnimi vrednostmi emisij plinastih in trdnih onesnaževal in homologacijo za motorje z notranjim izgorevanjem za necestno mobilno mehanizacijo, spremembi uredb (EU) št. 1024/2012 in (EU) št. 167/2013 ter spremembi in razveljavitvi Direktive 97/68/ES (UL L 252, 16.9.2016, str. 53).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Delegirana uredba Komisije (EU) 2017/654 z dne 19. decembra 2016 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/1628 Evropskega parlamenta in Sveta glede tehničnih in splošnih zahtev v zvezi z mejnimi vrednostmi emisij in homologacijo za motorje z notranjim zgorevanjem za necestno mobilno mehanizacijo (UL L 102, 13.4.2017, str. 1).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        UL L 252, 16.9.2016, str. 53. 
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Pravilnik št. 96 Ekonomske komisije Združenih narodov za Evropo (UN/ECE) – Enotni predpisi o homologaciji motorjev na kompresijski vžig (C.I.) za vgradnjo v kmetijske in gozdarske traktorje ter necestne premične stroje glede na emisije onesnaževal iz motorja (UL L 88, 22.3.2014, str. 1).
               
               
                  
                     (6)
                  
                  
                        Direktiva 97/68/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 1997 o približevanju zakonodaje držav članic o ukrepih proti plinastim in trdnim onesnaževalom iz motorjev z notranjim izgorevanjem, namenjenih za vgradnjo v necestno mobilno mehanizacijo (UL L 59, 27.2.1998, str. 1).
                  
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               PRILOGA
            
            
               Priloge I, IV, V in XIII se spremenijo:
            
            
               (1)točka 2.6.2 Priloge I se nadomesti z naslednjim:
            
            
               „2.6.2.
                     Kadar homologacijski organ ugotovi, da predložena vloga glede na izbrani osnovni motor ne predstavlja v celoti družine motorjev, opredeljene v Prilogi IX k Izvedbeni uredbi (EU) 2017/656, lahko homologacijski organ izbere in preskusi nadomesten in po potrebi dodaten referenčni preskusni motor.“;
            
            
               (2)v Prilogi IV se Dodatek 1 spremeni:
            
            
               (a)točka 11.4.2.1.4 se nadomesti z naslednjim:
            
            
               „11.4.2.1.4
                     Potem ko je števec ustavljen, se ponastavi na nič, ko funkcije spremljanja, povezane z zadevnim števcem, vsaj enkrat delujejo do konca njihovega cikla spremljanja, pri čemer ni bila zaznana nobena napaka in v najmanj 36 urah obratovanja motorja od zadnje zaustavitve števca (glej sliko 4.4) ni bila zaznana nobena napaka, ki jo beleži zadevni števec.“;
            
            
               (b)slika 4.4 se nadomesti z naslednjim:
            
            
               „Slika 4.4
            
            
               Ponovno aktiviranje in ponastavitev števca na nič po koncu obdobja, v katerem je bila njegova vrednost ustavljena
            
            
               
                  
            
            
               Pri čemer „x“ ni krajši od 36 obratovalnih ur“;
            
            
               
            
               (c)slika 4.6 se nadomesti z naslednjim:
            
            
               „Slika 4.6
            
            
               Polnjenje z reagentom slabe kakovosti
            
            
               
                  
            
            
               Pri čemer „x“ ni krajši od 36 obratovalnih ur“;
            
            
               
         
         
            
               (d)slika 4.7 se nadomesti z naslednjim:
            
            
               „Slika 4.7
            
            
               Okvara sistema za doziranje reagenta
            
            
               
                  
            
            
               Pri čemer „x“ ni krajši od 36 obratovalnih ur“;
            
            
               (3)v točki 1 Priloge V se peti odstavek nadomesti z naslednjim:
            
            
               „Proizvajalec lahko zahteva, da tehnična služba med dokazovanjem iz oddelka 3 izključi delovne točke iz katerega koli kontrolnega območja iz oddelka 2. Tehnična služba s soglasjem homologacijskega organa to izključitev odobri, če proizvajalec dokaže, da motor nikoli ne more delovati v takšnih točkah, kadar se uporablja v kateri koli kombinaciji necestne mobilne mehanizacije.“;
            
            
               (4)Priloga XIII se spremeni:
            
            
               (a)točka 1 se spremeni:
            
            
               (i)podtočka (2) se nadomesti z naslednjim:
            
            
               „(2)
                     homologacije v skladu s spremembami 06 Pravilnika UN/ECE št. 49*, kadar tehnična služba potrdi, da tip motorja izpolnjuje:
            
            
               (a)
                     zahteve iz Dodatka 2 k Prilogi IV, če je motor namenjen izključno uporabi namesto motorjev stopnje V kategorij IWP in IWA, v skladu s točko (1)(b) člena 4(1) Uredbe (EU) 2016/1628, ali
            
            
               (b)
                     zahteve iz Dodatka 1 k Prilogi IV za motorje, ki niso zajeti v odstavku (a);
            
            
               in kadar homologacijski organ potrdi, da proizvajalec izpolnjuje obveznosti iz člena 19 Uredbe (EU) 2016/1628.
            
            
               ___________________
            
            
               *
                     Pravilnik št. 49 Ekonomske komisije Združenih narodov za Evropo (UN/ECE) — Enotne določbe o ukrepih, ki jih je treba sprejeti proti emisijam plinastih in trdnih onesnaževal iz motorjev na kompresijski vžig in motorjev na prisilni vžig, ki se uporabljajo v vozilih (UL L 171, 24.6.2013, str. 1).“;
            
            
               (ii)doda se naslednja nova podtočka (3):
            
            
               „(3)
                     homologacije v skladu s spremembami 05 Pravilnika UN/ECE št. 96** za družine motorjev ali tipe motorjev kategorije NRE, kot je določeno v preglednici I-1 Priloge I k Uredbi (EU) 2016/1628, kadar homologacijski organ potrdi, da proizvajalec izpolnjuje obveznosti iz člena 19 Uredbe (EU) 2016/1628.
            
            
               ___________________
            
            
               **
                     Pravilnik št. 96 Ekonomske komisije Združenih narodov za Evropo (UN/ECE) — Enotne določbe o homologaciji motorjev za vgradnjo v kmetijske in gozdarske traktorje ter necestno mobilno  mehanizacijo glede na emisije onesnaževal iz motorja (UL L 107, 17.4.2019, str. 1).“;
            
         
         
            
               (b)dodajo se točke 2 do 4.1:
            
            
               „2.
                     Za družine motorjev ali tipe motorjev kategorije NRG, NRSh, NRS, SMB in ATS se homologacije v skladu s spremembami 05 Pravilnika UN/ECE št. 96 za motorje, ki ustrezajo kategorijam motorjev iz preglednic I-2, I-3 in I-4 ter preglednic I-9 do I-10 Priloge I k Uredbi (EU) 2016/1628, in, kadar je ustrezno, ustrezna predpisana oznaka, priznajo kot enakovredne podeljenim EU-homologacijam in zahtevani predpisani oznaki v skladu z Uredbo (EU) 2016/1628, kadar homologacijski organ potrdi, da proizvajalec izpolnjuje zahteve iz člena 19 Uredbe (EU) 2016/1628.
            
            
               3.
                     Za motorje za posebne namene (SPE), ki spadajo na področje uporabe odstavkov 5 in 6 člena 34 Uredbe(EU) 2016/1628, kategorije NRE z referenčno močjo najmanj 19 kW in največ 560 kW, se homologacije stopnje IIIA družin motorjev ali tipov motorjev kategorije NRE, kot je določeno v preglednici VI-1 Priloge VI k Uredbi (EU) 2016/1628, v skladu s spremembami 02***, 03**** ali 04***** Pravilnika UN/ECE št. 96, in, kadar je ustrezno, ustrezna predpisana oznaka, priznajo kot enakovredne podeljenim EU-homologacijam in zahtevani predpisani oznaki v skladu z navedeno uredbo.
            
            
               3.1.
                     Dodatne zahteve:
            
            
               motorji na podlagi homologacije, ki je priznana kot enakovredna EU-homologaciji v skladu s točko 3, izpolnjujejo zahteve iz Priloge XII k Delegirani uredbi (EU) 2017/654.
            
            
               4.
                     Za naslednje stopnje emisij se homologacije na podlagi pravilnikov UN/ECE za družine motorjev ali tipe motorjev spodaj naštetih kategorij in, kadar je ustrezno, ustrezna predpisana oznaka, priznajo kot enakovredne podeljenim EU-homologacijam in zahtevani predpisani oznaki v skladu z Direktivo 97/68/ES, skladno s prehodnimi določbami iz člena 58 Uredbe (EU) 2016/1628:
            
            
               (1)
                     stopnja IV: homologacije motorjev kategorij Q in R, kot je določeno v členu 9 Direktive 97/68/ES, v skladu s spremembami 04 Pravilnika UN/ECE št. 96;
            
            
               (2)
                     stopnja IIIB: homologacije motorjev kategorij L, M, N in P, kot je določeno v členu 9 Direktive 97/68/ES, v skladu s spremembami 03 ali 04 Pravilnika UN/ECE št. 96;
            
            
               (3)
                     stopnja IIIA: homologacije motorjev kategorij H, I, J in K, kot je določeno v členu 9 Direktive 97/68/ES, v skladu s spremembami 02, 03 ali 04 Pravilnika UN/ECE št. 96;
            
            
               (4)
                     stopnja II: homologacije motorjev kategorij D, E, F in G, kot je določeno v členu 9 Direktive 97/68/ES, v skladu s spremembami 01******, 02, 03 ali 04 Pravilnika UN/ECE št. 96;
            
            
               (5)
                     stopnja I: homologacije motorjev kategorij A, B in C, kot je določeno v členu 9 Direktive 97/68/ES, v skladu s spremembami 00******* Pravilnika UN/ECE št. 96.
            
            
               4.1.
                     Dodatne zahteve
            
            
               Motorjem na podlagi homologacije, ki je priznana kot enakovredna EU-homologaciji v skladu s točko 4, se priloži izjava o skladnosti in dodatne informacije v predpisani oznaki, kot se zahteva v členih 31 in 32(2) Uredbe (EU) 2016/1628 ter kot je določeno v prilogah II in III k Izvedbeni uredbi (EU) 2017/656.
            
            
            
               ___________________
            
            
               *** Spremembe 02 niso objavljene v UL.
            
            
               **** Spremembe 03 niso objavljene v UL.
            
            
               ***** Pravilnik št. 96 Ekonomske komisije Združenih narodov za Evropo (UN/ECE) — Enotni predpisi o homologaciji motorjev na kompresijski vžig (C.I.) za vgradnjo v kmetijske in gozdarske traktorje ter necestne premične stroje glede na emisije onesnaževal iz motorja (UL L 88, 22.3.2014, str. 1). 
            
            
               ****** Spremembe 01 niso objavljene v UL.
            
            
               ******* Spremembe 00 niso objavljene v UL.“.