CELEX: 32016D2242
Language: sl
Date: 2016-12-09 00:00:00
Title: Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/2242 z dne 9. decembra 2016 o začasnem trženju semena sorte scrabble vrste Hordeum vulgare L., ki ne izpolnjuje zahtev Direktive Sveta 66/402/EGS (notificirano pod dokumentarno številko C(2016) 8106) (Besedilo velja za EGP )

13.12.2016   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 337/22
            
         IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2016/2242
   z dne 9. decembra 2016
   o začasnem trženju semena sorte scrabble vrste Hordeum vulgare L., ki ne izpolnjuje zahtev Direktive Sveta 66/402/EGS
   
      
         (notificirano pod dokumentarno številko C(2016) 8106)
      
   
   (Besedilo velja za EGP)
   EVROPSKA KOMISIJA JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
   ob upoštevanju Direktive Sveta 66/402/EGS z dne 14. junija 1966 o trženju semena žit (1) in zlasti člena 17(1) Direktive,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               V Španiji je količina razpoložljivega certificiranega semena druge množitve Hordeum vulgare L., ki izpolnjuje pogoj iz točke 1(A) Priloge II k Direktivi 66/402/EGS glede minimalne čistosti semen, nezadostna zaradi težav med postopkom proizvodnje v zadnjem letu in zato ne more zadovoljiti potreb navedene države članice.
            
         
               (2)
            
            
               Povpraševanja po takem semenu ni mogoče zadovoljiti s semenom iz drugih držav članic ali tretjih držav, ki izpolnjuje vse zahteve iz Direktive 66/402/EGS.
            
         
               (3)
            
            
               Zato bi bilo treba Španiji dovoliti, da trži seme navedene sorte pod manj strogimi pogoji.
            
         
               (4)
            
            
               Poleg tega bi bilo treba dovoliti drugim državam članicam, ki lahko Španiji dobavijo seme navedene sorte, ne glede na to, ali je bilo požeto v državi članici ali tretji državi, zajeti v Odločbi Sveta 2003/17/ES (2), da tržijo tako seme, da se zagotovi delovanje notranjega trga in preprečijo motnje v njem.
            
         
               (5)
            
            
               Ker ta sklep uvaja odstopanje od standardov pravil Unije, je seme, ki izpolnjuje manj stroge zahteve, primerno omejiti na najmanjšo količino, potrebno za zadovoljitev potreb Španije. Da skupna količina semena, ki se dovoli dati na trg na podlagi tega sklepa, ne bi presegla največje količine iz tega sklepa, je primerno, da Španija prevzame vlogo koordinatorke, saj je predložila zadevni predlog za sprejetje tega sklepa in jo trženje navedene sorte najbolj zadeva.
            
         
               (6)
            
            
               Ker se določa odstopanje od standardov pravil Unije, bi trženje semena, ki izpolnjuje manj stroge zahteve, moralo biti začasno do 31. decembra 2018, ker je to čas, ki je potreben za proizvodnjo navedenega semena in pregled razmer za zadevno sorto.
            
         
               (7)
            
            
               Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –
            
         SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
   Člen 1
   V Uniji se trženje semena Hordeum vulgare L. (pese) kategorije „certificirano seme druge množitve“ za sorto scrabble, ki ne izpolnjuje zahtev iz točke 1(A) Priloge II k Direktivi 66/402/EGS glede sortne čistosti, dovoli za količino, ki ne presega 6 000 ton, in za obdobje, ki se izteče 31. decembra 2018, pod pogojem, da najmanjša čistost ni manjša od 97 %.
   Člen 2
   Vsak dobavitelj semena, ki želi dati na trg seme iz člena 1, vloži vlogo za dovoljenje pri državi članici, v kateri ima sedež. Dobavitelj v vlogi navede količino semena, ki jo želi dati na trg.
   Zadevna država članica pooblasti dobavitelja za dajanje semena na trg, razen če:
   
               (a)
            
            
               obstajajo utemeljeni razlogi za dvom, ali je dobavitelj sposoben dati na trg količino semena, za katero je vložil vlogo za dovoljenje, ali
            
         
               (b)
            
            
               bi se z izdajo dovoljenja presegla največja količina iz člena 1.
            
         Člen 3
   Države članice si medsebojno upravno pomagajo pri uporabi tega sklepa.
   Španija prevzame vlogo države članice koordinatorke za zagotovitev, da skupna količina semena, dovoljena državam članicam za trženje v Uniji na podlagi tega sklepa, ne preseže največje količine semena iz člena 1.
   Vsaka država članica, ki prejme vlogo iz člena 2, takoj obvesti državo članico koordinatorko o količini iz vloge. Država članica koordinatorka takoj obvesti navedeno državo članico, ali bo dovoljenje povzročilo preseganje največje količine.
   Člen 4
   Države članice takoj obvestijo Komisijo in druge države članice o količinah, za katere so izdale dovoljenje za trženje na podlagi tega sklepa.
   Člen 5
   Ta sklep je naslovljen na države članice.
   
      V Bruslju, 9. decembra 2016
      
         
            Za Komisijo
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  UL 125, 11.7.1966, str. 2309/66.
   
      (2)  Odločba Sveta 2003/17/ES z dne 16. decembra 2002 o enakovrednosti poljskih pregledov semenskih posevkov v tretjih državah in o enakovrednosti semena, pridelanega v tretjih državah (UL L 8, 14.1.2003, str. 10).