CELEX: 32015D1889
Language: fi
Date: 2015-10-08 00:00:00
Title: Neuvoston päätös (EU) 2015/1889, annettu 8 päivänä lokakuuta 2015, Europolin eläkerahaston purkamisesta

21.10.2015   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 276/60
            
         NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2015/1889,
   annettu 8 päivänä lokakuuta 2015,
   Europolin eläkerahaston purkamisesta
   EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon 3 päivänä joulukuuta 1998 annetun neuvoston säädöksen, jolla vahvistetaan Europolin työntekijöihin sovellettavat henkilöstösäännöt (1), jäljempänä ’Europolin henkilöstösäännöt’, ja erityisesti niiden liitteessä 6 olevan 37 artiklan 3 kohdan,
   ottaa huomioon 12 päivänä maaliskuuta 1999 Europolin eläkerahaston säännöistä annetun neuvoston säädöksen ja erityisesti sen 13 artiklan,
   ottaa huomioon Europolin hallintoneuvoston toimittaman ehdotuksen kuultuaan ensiksi Europolin eläkerahaston, jäljempänä ’rahasto’, hallintoneuvostoa,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Euroopan poliisiviraston (Europol) perustamisesta 6 päivänä huhtikuuta 2009 tehdyllä neuvoston päätöksellä 2009/371/YOS (2), jäljempänä ’Europol-päätös’, on sen soveltamispäivästä eli 1 päivästä tammikuuta 2010 alkaen korvattu 26 päivänä heinäkuuta 1995 annettu neuvoston säädös yleissopimuksen tekemisestä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella Euroopan poliisiviraston perustamisesta (Europol-yleissopimus) (3).
            
         
               (2)
            
            
               Europol-päätöksessä säädetään, että kaikki Europol-yleissopimuksen täytäntöönpanotoimenpiteet kumotaan 1 päivästä tammikuuta 2010 alkaen, jollei Europol-päätöksessä toisin säädetä.
            
         
               (3)
            
            
               Europol-päätöksen 57 artiklan 5 kohdassa säädetään lisäksi, että Europolin henkilöstösääntöjä ja muita asiaankuuluvia säädöksiä sovelletaan edelleen niihin henkilöstön jäseniin, joita ei oteta palvelukseen Euroopan unionin virkamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen ja Euroopan unionin muuhun henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen ehtojen, sellaisina kuin niistä on säädetty neuvoston asetuksessa (ETY, Euratom, EHTY) N:o 259/68 (4), jäljempänä ’henkilöstösäännöt’, mukaisesti.
            
         
               (4)
            
            
               Europol-päätöksessä säädetään myös, että johtajaan, apulaisjohtajiin ja tammikuun 1 päivän 2010 jälkeen palvelukseen otettuun Europolin henkilöstöön sovelletaan henkilöstösääntöjä.
            
         
               (5)
            
            
               Europol-päätöksessä säädetään edelleen, että kaikki Europol-yleissopimuksella perustetun Europolin tekemät ja 1 päivänä tammikuuta 2010 voimassa olevat työsopimukset pysyvät voimassa niiden viimeiseen voimassaolopäivään asti, eikä niitä voida enää Europol-päätöksen soveltamispäivän jälkeen uusia Europolin henkilöstösääntöjen perusteella.
            
         
               (6)
            
            
               Europol-päätöksessä säädetään myös, että 1 päivänä tammikuuta 2010 voimassa olevassa työsopimussuhteessa olleille henkilöstön jäsenille tarjotaan mahdollisuus tehdä Euroopan unionin muuhun henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen ehtojen mukainen väliaikaisen toimihenkilön työsopimus tai sopimussuhteisen toimihenkilön työsopimus. Suurin osa henkilöstön jäsenistä on käyttänyt tätä mahdollisuutta.
            
         
               (7)
            
            
               Tämän seurauksena niiden henkilöstön jäsenten määrä, jotka ovat edelleen palveluksessa Europolin henkilöstösääntöjen mukaisesti, ja siten myös heidän Europolin henkilöstösääntöjen liitteessä 6 olevan 37 artiklan 1 kohdan nojalla Europolin eläkerahastoon maksamansa eläkemaksut vähentyivät jatkuvasti tammikuusta 2010 alkaen. Eläkemaksut loppuivat lopulta kokonaan, kun viimeisen sellainen työsopimuksen voimassaolo, johon Europolin henkilöstösääntöjä sovellettiin, päättyi 31 päivänä joulukuuta 2014.
            
         
               (8)
            
            
               Tähän mennessä rahastosta on jo maksettu suurin osa sen osallistujille Europolin henkilöstösääntöjen perusteella myönnetyistä eläke-etuuksista ja erorahoista. Jäljellä olevat eläkevastuut rajoittuvat yksinomaan kuukausittaisten etuuksien maksamiseen hyvin pienelle ja jatkuvasti hupenevalle eläkeläisväestölle ja entisille henkilöstön jäsenille sekä näille maksettavien erorahojen maksamiseen.
            
         
               (9)
            
            
               Rahaston eläkevastuut päättyvät aikaisemmin kuin mitä rahastoa perustettaessa oletettiin, ja päättymisajankohta voidaan määrittää vakuutusmatemaattista asiantuntemusta käyttäen.
            
         
               (10)
            
            
               Rahaston nykyiset käytössä olevat varat ylittävät sen vastuiden kattamiseen tarvittavan pääoman.
            
         
               (11)
            
            
               Europolin eläkerahasto on perustettu Europolin henkilöstösääntöjen liitteessä 6 olevan 37 artiklan 1 kohdan nojalla, ja sen tärkein tehtävä on ollut hallinnoida Europolilta ja rahastoon osallistujilta saatavia eläkemaksuja ja maksaa rahastoon osallistujille Europolin henkilöstösääntöjen perusteella myönnettyjä eläke-etuuksia tai erorahoja. Rahasto on täyttänyt tarkoituksensa erillisenä väliaikaisena eläkerahastona.
            
         
               (12)
            
            
               Ottaen huomioon rahaston supistuneen toiminnan ja sen nykyisen taloudellisen tilanteen nykyisiä käytössä olevia rahastoa koskevia hallinnollisia järjestelyitä olisi yksinkertaistettava mukauttamalla tapaa, jolla Europolin henkilöstösääntöjen eläkejärjestelmästä johtuvia etuuksia rahoitetaan ja maksetaan.
            
         
               (13)
            
            
               Näin ollen rahasto olisi purettava ja sen jäljellä oleva toiminta uskottava Europolille, jonka tehtäväksi olisi annettava Europolin henkilöstösääntöjen eläkejärjestelmän mukaisten etuuksien maksaminen.
            
         
               (14)
            
            
               Rahaston varat olisi siirrettävä Europolille tarpeen mukaan, jotta se voi kattaa sille siirretyt vastuut. Rahastosta Europolille siirretyt Europolin henkilöstösääntöjen eläkejärjestelmän mukaisten etuuksien maksamista varten tarkoitetut varat on osoitettava tähän käyttötarkoitukseen.
            
         
               (15)
            
            
               Neuvoston tehtävänä on säätää rahaston kaikkien sellaisten jäljellä olevien varojen selvittämisestä, jotka on käytettävä rahaston tarkoitusta parhaiten vastaavaan tarkoitukseen.
            
         
               (16)
            
            
               Rahaston yleisenä tarkoituksena on ollut tarjota Europolin työntekijöille ja heidän edunsaajilleen säännöllinen tulonlähde eläkkeelle siirryttäessä ja samalla vähentää henkilöstön jäsenten eläkkeistä jäsenvaltioiden talousarvioihin aiheutuvia kustannuksia. Näin ollen rahastossa jäljellä olevien mahdollisten varojen jakaminen uudelleen sen alkuperäisille osallistujille vastaa parhaiten rahaston tarkoitusta.
            
         
               (17)
            
            
               Europolin hallintoneuvosto päätti yksimielisesti Europolin eläkerahaston hallintoneuvostoa kuultuaan ehdottaa neuvostolle rahaston purkamista ja yleisrahaston jakamista uudelleen kullekin osallistujalle heidän maksamiaan eläkemaksuja vastaavasti Europolin eläkerahaston sääntöjen 13 artiklan mukaisesti,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
   1 artikla
   Europolin eläkerahaston purkaminen ja toiminnan siirto
   Puretaan Europolin henkilöstösääntöjen liitteessä 6 olevan 37 artiklan nojalla Europolin eläkerahaston säännöistä 12 päivänä maaliskuuta 1999 annetulla neuvoston säädöksellä perustettu erillinen eläkerahasto.
   Rahaston jäljellä oleva toiminta siirtyy automaattisesti Europolille 1 päivänä tammikuuta 2016.
   2 artikla
   Oikeusseuraanto
   Europolin katsotaan olevan rahaston oikeusseuraaja suhteessa kaikkiin rahaston tekemiin sopimuksiin, rahaston vastuisiin, rahaston hankkimaan omaisuuteen ja rahaston kolmansille osapuolille esittämiin vaateisiin.
   Tämä päätös ei vaikuta rahaston tekemien sopimusten oikeudelliseen sitovuuteen.
   3 artikla
   Siirtoa koskevat valmistelutoimet
   Ennen tämän päätöksen soveltamispäivää rahaston sijoittamat varat on muutettava käteiseksi ja talletettava pankkitilille rahaston nimissä.
   Rahaston hallintoneuvosto laatii pätevää riippumatonta vakuutusmatemaatikkoa kuultuaan kertomuksen, jossa esitetään lopullinen tilinpäätös rahaston varoista ja vastuista, jäljempänä ’lopullinen tilinpäätöskertomus’. Lopulliseen tilinpäätöskertomukseen sisällytetään Europolin henkilöstösääntöjen määräyksistä johtuviin muuttujiin perustuva yksityiskohtainen vakuutusmatemaattinen arviointi Europolille siirretyistä eläkevastuista ja jäljellä olevista eläkevastuista sekä arviointi tämän päätöksen liitteessä luetelluista vakuutusmatemaattisista oletuksista. Lopullisessa tilinpäätöskertomuksessa vahvistetaan näiden vastuiden kattamiseen tarvittavien varojen määrä siten, että otetaan asianmukaisesti huomioon kyseessä olevasta henkilömäärästä johtuva virhemarginaali.
   Lopullinen tilinpäätöskertomus toimitetaan Europolin hallintoneuvostolle, ja Euroopan tilintarkastustuomioistuin tarkastaa sen Europol-päätöksen 43 artiklan ja 58 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti.
   4 artikla
   Rahaston varojen kohdentaminen
   1.   Europolille siirretään sellainen osuus rahaston varoista, joka tarvitaan kattamaan sille siirretyt, Europolin hallintoneuvoston lopullisen tilinpäätöskertomuksen perusteella hyväksymät eläkevastuut. Nämä varat osoitetaan eläke-etuuksien maksamiseen 5 artiklan mukaisesti.
   2.   Kun kaikki eläkevastuut on katettu, 1 kohdassa määritelty varojen jäljelle jäänyt osuus siirretään Europolin talousarvion muihin tuloihin.
   3.   Rahaston varojen kokonaismäärän ja 1 kohdassa tarkoitetun määrän erotus kohdennetaan seuraavasti:
   
               a)
            
            
               Kaksi kolmasosaa tästä erotuksesta maksetaan takaisin Europolille. Europol määrittää, mikä osuus tästä määrästä on katsottava:
               
                           i)
                        
                        
                           Europol-yleissopimuksen 35 artiklan 5 kohdan mukaisesti vahvistettujen talousarvioiden ylijäämien jäljelle jääväksi osaksi, joka palautetaan jäsenvaltioille niiden periaatteiden mukaisesti, joihin Europol-päätöksen 58 artiklan 5 kohta perustui;
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           Europol-päätöksen 42 artiklan mukaisesti Euroopan unionin yleisestä talousarviosta Europolille maksettujen avustusten jäljelle jääväksi osaksi.
                        
                     
         
               b)
            
            
               Kolmasosa tästä erotuksesta siirretään Europolille ja osoitetaan jaettavaksi rahastoon aktiivisesti osallistuneille tai, mikäli osallistujat ovat kuolleet, näiden lakimääräisille perillisille, suhteessa kokonaismäärään, jonka kukin heistä on maksanut rahastoon sinä aikana, jona he olivat palveluksessa Europolin henkilöstösääntöjen mukaisesti.
               Tämän alakohdan mukaiseen maksuun oikeutettujen mahdollisten edunsaajien, jotka eivät ole olleet Europolin palveluksessa, on kahden vuoden kuluessa tämän päätöksen julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä ilmoitettava Europolille yhteystietonsa ja todistettava henkilöllisyytensä sekä todistettava tarvittaessa, että he ovat asianomaisten henkilöiden perillisiä. Europolilla ei ole velvollisuutta aktiivisesti etsiä rahastoon aktiivisesti osallistuneita henkilöitä, joiden Europolille ilmoittamat yhteystiedot ovat vanhentuneet, eikä myöskään velvollisuutta etsiä rahastoon aktiivisesti osallistuneiden edesmenneiden henkilöiden perillisiä.
               Europolille varojen jakamisesta aiheutuneet kustannukset maksetaan 1 kohdassa määritetystä määrästä.
               Tästä varojen osuudesta jäljelle jäävä osa siirretään Europolin talousarvion muihin tuloihin sen jälkeen, kun maksut on suoritettu yksilöidyille edunsaajille.
            
         5 artikla
   Europolin henkilöstösääntöjen perusteella myönnettyjen eläke-etuuksien maksaminen
   Europolin henkilöstösääntöjen 78 artiklassa tarkoitetusta sosiaaliturvajärjestelmästä johtuvat henkilöiden etuudet suoritetaan Europolin talousarviosta ja Europol maksaa ne 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitetusta tähän käyttötarkoitukseen osoitetusta tulosta.
   Europol vastaa edellä mainittujen etuuksien maksamiseen liittyvistä muista menoista, ja ne maksetaan samasta tähän käyttötarkoitukseen osoitetusta tulosta.
   Europolin jälleenvakuutusjärjestelmien kattamia vastuita lukuun ottamatta Europol kattaa vajeet siinä tapauksessa, että 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut tähän käyttötarkoitukseen osoitetut tulot eivät riitä kattamaan rahaston vastuita.
   6 artikla
   Europolin eläkerahaston hallintoneuvosto
   Rahaston hallintoneuvoston jäsenet pysyvät tehtävässään, kunnes hallintoneuvosto on hyväksynyt viimeisen vuosikertomuksen ja Euroopan tilintarkastustuomioistuin on tarkastanut lopullisen tilinpäätöskertomuksen.
   Kun rahaston hallintoneuvoston jäsenten tehtävät ovat päättyneet, heidän vastuunsa rajoittuu tapauksiin, joissa he ovat tehtäviään suorittaessaan syyllistyneet törkeään huolimattomuuteen tai vakavaan väärinkäytökseen.
   7 artikla
   Voimaantulo
   Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se hyväksytään.
   Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2016. Päätöksen 3 artiklaa sovelletaan kuitenkin päätöksen voimaantulopäivästä alkaen.
   
      Tehty Luxemburgissa 8 päivänä lokakuuta 2015.
      
         
            Neuvoston puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         J. ASSELBORN
      
   
   
      (1)  EYVL C 26, 30.1.1999, s. 23.
   
      (2)  EUVL L 121, 15.5.2009, s. 37.
   
      (3)  EYVL C 316, 27.11.1995, s. 1.
   
      (4)  Neuvoston asetus (ETY, Euratom, EHTY) N:o 259/68, annettu 29 päivänä helmikuuta 1968, Euroopan yhteisöjen virkamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen ja näiden yhteisöjen muuta henkilöstöä koskevien palvelussuhteen ehtojen vahvistamisesta sekä yhteisöjen virkamiehiin tilapäisesti sovellettavien erityisten toimenpiteiden laatimisesta (EYVL L 56, 4.3.1968, s. 1).
   
      LIITE
      VAKUUTUSMATEMAATTISET OLETUKSET
      
                  Reaalinen diskonttokorko
               
               
                  De Nederlandsche Bank -pankin julkaisemien suuntaviivojen mukaisesti
               
            
                  Sellaisten oikeuksien vakuutusmatemaattisesti arvioitu arvo, jotka kuuluvat henkilöille, joilla on järjestelmässä lykättyjä eläkeoikeuksia, ja osallistujille, joilla ei ole oikeutta eläkkeen maksamiseen.
               
               
                  Sellaisen vaihtoehdon (eläkkeen maksaminen, oikeuksien siirtäminen ja erorahojen maksaminen) vakuutusmatemaattisesti arvioitu arvo, josta koituu suurimmat kustannukset eläkerahastolle tai Europolille
               
            
                  Kuolevuustaulukko (terveet ihmiset)
               
               
                  Neuvoston 20 päivänä joulukuuta 2012 annetulla säädöksellä (1) vahvistetut taulukot, voimassa 1 päivänä tammikuuta 2016
               
            
                  Kuolevuustaulukko (työkyvyttömät)
               
               
                  Terveitä ihmisiä koskevat taulukot + kolme lisävuotta
               
            
                  Työkyvyttömyysaste
               
               
                  Työkyvyttömyyseläkettä saavien osuus jäljellä olevien osallistujien kokonaismäärästä
               
            
                  Avioliitossa olevien määrä tehtävien päättyessä
               
               
                  Perustuu todelliseen tilanteeseen
               
            
                  Puolisoiden välinen ikäero
               
               
                  Perustuu todelliseen tilanteeseen
               
            
                  Oikeuksien vakuutusmatemaattisesti arvioituun arvoon vastaisuudessa lisättävät hallinnolliset kulut
               
               
                  Lasketaan jäljellä olevien oikeuksien maksamiseen tarvittavien ennakoitavien hallinnollisten kulujen sekä tämän päätöksen 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun määrän uudelleen jakamisen pohjalta
               
            
         (1)  Neuvoston säädös, annettu 20 päivänä joulukuuta 2012, Europolin henkilöstösääntöjen liitteessä 6 olevassa 6 ja 35 artiklassa tarkoitettujen kuolevuustaulukoiden vahvistamisesta.