CELEX: 62018CA0532
Language: mt
Date: 2019-12-19 00:00:00
Title: Kawża C-532/18: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’ Awla) tad-19 ta’ Diċembru 2019 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Oberster Gerichtshof – l-Awstrija) – GN, irrappreżentata legalment minn HM vs ZU, bħala stralċjarju ta’ Niki Luftfahrt GmbH (“Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Trasport bl-ajru – Konvenzjoni ta’ Montréal – Artikolu 17(1) – Responsabbiltà tat-trasportaturi bl-ajru f’każ ta’ inċident – Kunċett ta’ ‘inċident’ – Inġenju tal-ajru matul it-titjira – Qlib ta’ tazza tal-kafè mqiegħda fuq il-mejda li tingħalaq ta’ sît – Feriti fiżiċi kkawżati lill-passiġġier”)

24.2.2020   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 61/13
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’ Awla) tad-19 ta’ Diċembru 2019 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Oberster Gerichtshof – l-Awstrija) – GN, irrappreżentata legalment minn HM vs ZU, bħala stralċjarju ta’ Niki Luftfahrt GmbH
      (Kawża C-532/18) (1)
      
      (“Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Trasport bl-ajru - Konvenzjoni ta’ Montréal - Artikolu 17(1) - Responsabbiltà tat-trasportaturi bl-ajru f’każ ta’ inċident - Kunċett ta’ ‘inċident’ - Inġenju tal-ajru matul it-titjira - Qlib ta’ tazza tal-kafè mqiegħda fuq il-mejda li tingħalaq ta’ sît - Feriti fiżiċi kkawżati lill-passiġġier”)
      (2020/C 61/14)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Oberster Gerichtshof
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrenti: GN, irrappreżentata legalment minn HM
      
         Konvenut: ZU, bħala stralċjarju ta’ Niki Luftfahrt GmbH
      
         Dispożittiv
      
      L-Artikolu 17(1) tal-Konvenzjoni għall-Unifikazzjoni ta’ Ċerti Regoli għat-Trasport Internazzjonali bl-Ajru, konkluża f’Montréal fit-28 ta’ Mejju 1999 u ffirmata mill-Komunità Ewropea fid-9 ta’ Diċembru 1999 u approvata għan-nom tagħha permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2001/539/KE tal-5 ta’ April 2001, għandu jiġi interpetat fis-sens li l-kunċett ta’ “inċident”, fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni, ikopri s-sitwazzjonijiet kollha li jseħħu fuq inġenju tal-ajru li fih oġġett użat għas-servizz lill-passiġġieri jkun ikkawża ferita fiżika lil passiġġier, mingħajr ma jkun neċessarju li jiġi vverifikat jekk dawn is-sitwazzjonijiet humiex ir-riżultat ta’ riskju inerenti għat-trasport bl-ajru.
      
         (1)  ĠU C 427, 26.11.2018