CELEX: 52009PC0125
Language: lt
Date: 2009-03-18
Title: Pasiūlymas Tarybos reglamentas sukuriantis žemės ūkio valdų pajamų ir ūkinės veiklos apskaitos duomenų rinkimo tinklą Europos bendrijoje (kodifikuota redakcija)

Svarbus teisinis pranešimas

|

52009PC0125

Pasiūlymas Tarybos reglamentas sukuriantis žemės ūkio valdų pajamų ir ūkinės veiklos apskaitos duomenų rinkimo tinklą Europos bendrijoje (kodifikuota redakcija)  /* KOM/2009/0125 galutinis - CNS 2009/0040 */  

	[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |Briuselis, 2009.3.18KOM(2009) 125 galutinis2009/0040 (CNS)PasiūlymasTARYBOS REGLAMENTASsukuriantis žemės ūkio valdų pajamų ir ūkinės veiklos apskaitos duomenų rinkimo tinklą Europos bendrijoje (kodifikuota redakcija)(pateikta Komisijos)AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS1. Žmonių Europos kontekste Komisija didelį dėmesį skiria tam, kad Bendrijos teisė būtų papastesnė ir aiškesnė siekiant, kad ji taptų suprantamesnė ir prieinamesnė visiems piliečiams, kurie įgytų naujų galimybių ir galėtų pasinaudoti konkrečiomis jiems suteiktomis teisėmis.Šis tikslas nebus pasiektas, jei daug nuostatų, kurios buvo iš dalies ir dažnai iš esmės keičiamos keletą kartų, liktų išsibarsčiusios įvairiuose aktuose, ir todėl dalies jų reikėtų ieškoti pradiniame akte, o kitų – vėlesniuose keičiančiuose aktuose. Todėl siekiant surasti konkrečiu momentu galiojančias taisykles reikia atlikti tiriamąjį darbą lyginant įvairius teisės aktus.Dėl šios priežasties siekiant, kad Bendrijos teisė būtų aiški ir skaidri, svarbu kodifikuoti taisykles, kurios buvo dažnai keičiamos.2. Todėl 1987 m. balandžio 1 d. Komisija nusprendė[1], kad visi teisės aktai, kurie buvo iš dalies pakeisti ne daugiau nei dešimt kartų, turėtų būti kodifikuojami ir pabrėžė, kad šis reikalavimas yra minimalus bei kad Komisijos padaliniai turėtų stengtis parengti kodifikuotas tekstų, už kuriuos jie yra atsakingi, redakcijas per trumpesnį laikotarpį siekdami užtikrinti, jog Bendrijos taisyklės būtų aiškios ir lengvai suprantamos.3. Tai buvo patvirtinta 1992 m. gruodžio mėn. Edinburgo Europos vadovų taryboje pirmininkavusios valstybės išvadose[2], pabrėžiančiose kodifikavimo , kuris konkrečiu momentu tam tikroje srityje taikomai teisei suteikia apibrėžtumo, svarbą.Kodifikavimas turi būti vykdomas laikantis įprastos Bendrijos teisės aktų priėmimo tvarkos.1994 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamentas, Taryba ir Komisija, atsižvelgdami į tai, kad kodifikuojamuose teisės aktuose negali būti daromi esminiai pakeitimai, sudarė tarpinstitucinį susitarimą, kuriuo nusprendė kodifikuojamiems teisės aktams taikyti pagreitinto priėmimo tvarką.4. Šiuo pasiūlymu siekiama kodifikuoti 1965 m. birželio 15 d. Tarybos reglamentą Nr. 79/65/EEB, sukuriantį žemės ūkio valdų pajamų ir ūkinės veiklos apskaitos duomenų rinkimo tinklą Europos ekonominėje bendrijoje[3] . Naujas reglamentas pakeis įvairius aktus, kurių nuostatos buvo į jį įtrauktos[4]; šis pasiūlymas nekeičia kodifikuojamų teisės aktų turinio, nes jame tik sujungiami šie aktai, atliekant kodifikavimui būtinus formos pakeitimus .5. Pasiūlymas dėl kodifikuoto teisės akto buvo parengtas remiantis preliminariu Reglamento Nr. 79/65/EEB ir jį iš dalies keičiančių teisės aktų konsoliduotu tekstu , kurį visomis kalbomis parengė Europos Bendrijų oficialiųjų leidinių biuras naudodamas duomenų apdorojimo sistemą . Kadangi straipsniams suteikiami nauji numeriai, kodifikuoto reglamento III priede nurodomas buvusių ir naujų straipsnių numerių atitikimas.ê 79/65 (pritaikytas)2009/0040 (CNS)PasiūlymasTARYBOS REGLAMENTAS (EB) Nr. …/…[…]sukuriantis žemės ūkio valdų pajamų ir ūkinės veiklos apskaitos duomenų rinkimo tinklą Europos bendrijoje (kodifikuota redakcija)EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos Ö 37 straipsnio 2 dalies trečią pastraipą Õ,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę[5],kadangi:ê1.  1965 m. birželio 15 d. Tarybos reglamentas Nr. 79/65/EEB, sukuriantis žemės ūkio valdų pajamų ir ūkinės veiklos apskaitos duomenų rinkimo tinklą Europos ekonominėje bendrijoje[6] buvo keletą kartų iš esmės keičiamas[7]. Siekiant aiškumo ir racionalumo minėtas reglamentas turėtų būti kodifikuotas.ê 79/65 1 konstatuojamoji dalis2.  Bendrosios žemės ūkio politikos plėtra reikalauja turėti objektyvią ir reikiamą informaciją apie įvairių kategorijų žemės ūkio valdų pajamas ir apie valdų, priklausančių kategorijoms, kurioms Bendrijoje skiriamas ypatingas dėmesys, ūkinę veiklą.ê 79/65 2 konstatuojamoji dalis3.  Žemės ūkio valdų apskaita yra pagrindinis svarbiausių duomenų šaltinis žemės ūkio valdų pajamoms vertinti ar ūkinės veiklos analizei.ê 79/65 3 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)4.  Surinkti duomenys Ö turėtų Õ būti gaunami iš specialiai ir tinkamai parinktų žemės ūkio valdų pagal bendrąsias taisykles ir būti pagrįsti patikrinamais faktais. Tokie duomenys Ö turėtų Õ atspindėti atrinktų žemės ūkio valdų technines, ekonomines ir socialines sąlygas, būti renkami iš atskirų valdų, būti gaunami kuo greičiau, turi remtis vienodais apibrėžimais, būti pateikiami vienoda forma ir turi būti nuolat ir detaliai naudojami Komisijoje.ê 79/65 4 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)5.  Šiuos tikslus galima pasiekti tik per Bendrijos tinklą ūkių apskaitos duomenims rinkti Ö (toliau – duomenų tinklas) Õ, remiantis ūkių apskaitos tarnybomis, esančiomis kiekvienoje valstybėje narėje, išsaugant dalyvaujančių pusių konfidencialumą ir remiantis laisvanorišku dalyvavimu.ê 2143/81 3 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)6.  Norint visoje Bendrijoje gauti apytikriai vienarūšius apskaitos rezultatus respondentinės valdos turėtų būti parenkamos iš įvairių rajonų ir įvairių valdų kategorijų pagal tiriamos srities stratifikaciją, pagrįstą Bendrijos žemės ūkio valdų tipologija, nustatyta Ö Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1242/2008[8] Õ.ê 2143/81 9 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)7.  Duomenų tinklo rajonai kiek įmanoma Ö turėtų Õ sutapti su teritoriniais vienetais, iš kurių renkami kiti regioniniai duomenys, reikalingi nustatant bendrosios žemės ūkio politikos gaires.ê 2059/2003 2 konstatuojamoji dalis8.  Dėl vadybos priežasčių Komisijai turėtų būti leista valstybės narės prašymu iš dalies keisti valstybių narių regionų sąrašą.ê 2801/95 2 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)9.  Duomenų tinklo tiriama sritis Ö turėtų Õ apimti visas tam tikro ekonominio dydžio žemės ūkio valdas, nepaisant to, kad operatorius gali užsiimti ir bet kokia kita veikla. Tiriamą sritį reikėtų periodiškai peržiūrėti, atsižvelgiant į naujus ūkių struktūros tyrimo duomenis.ê 2801/95 3 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)10.  Respondentinės valdos Ö turėtų Õ būti parenkamos pagal atrinkimo plane numatytas taisykles, norint gauti tiriamos srities apskaitos reprezentatyviąją imtį.ê 2143/81 6 konstatuojamoji dalis11.  Atsižvelgiant į įgytą patirtį pageidaujama, kad pagrindiniai spendimai dėl respondentinių valdų parinkimo, ypač dėl atrankos plano sudarymo, turėtų būti priimami nacionaliniu lygiu. Todėl šias užduotis vykdyti reikia pavesti tam tikram organui. Toms valstybėms narėms, kuriose yra keletas rajonų, vis dėlto turėtų būti palikta teisė turėti regioninius komitetus.ê 2143/81 7 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)12.  Nacionalinė ryšių palaikymo agentūra Ö turėtų Õ atlikti pagrindinį vaidmenį valdant duomenų tinklą.ê 79/65 6 konstatuojamoji dalis13.  Parenkant žemės ūkio valdas ir analizuojant bei vertinant surinktus duomenis reikia naudotis kitais duomenimis iš kitų šaltinių.ê 79/65 7 konstatuojamoji dalis ir 1256/97 1 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)14.  Ūkininkams Ö reikėtų Õ garantuoti, jog įgyvendinant šį reglamentą iš jų gauti apskaitos duomenys ir kita individuali informacija nebus naudojama mokesčių tikslams Ö ar kitais tikslais, negu numatytieji šiame reglamente, Õ ar atskleista asmenų, dalyvaujančių ar dalyvavusių Bendrijos ūkių apskaitos duomenų tinklo darbe.ê 79/65 8 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)15.  Siekiant, jog Komisiją patenkintų surinktų duomenų objektyvumas ir tinkamumas, ji Ö turėtų Õ turėti galimybę gauti visą reikiamą informaciją apie tai, kaip institucijos, įgaliotos atrinkti žemės ūkio valdas, bei apskaitos tarnybos, dalyvaujančios Bendrijos ūkių apskaitos duomenų tinklo darbe, atlieka savo pareigas, ir prireikus siųsti ekspertus dirbti vietose kartu su kompetentingomis nacionalinėmis institucijomis.ê 2059/2003 3 konstatuojamoji dalis16.  Duomenų tinklas yra naudinga priemonė, padedanti Bendrijai plėtoti bendrą žemės ūkio politiką, taigi tarnauja valstybėms narėms taip pat, kaip ir Bendrijai. Todėl kompiuterizuotų sistemų, kuriomis grindžiamas tinklas, ir tyrimų bei kitų tinklo aspektų veiklos plėtros išlaidas turėtų finansuoti Bendrija.ê17.  Turėtų būti patvirtintos priemonės, būtinos šiam reglamentui įgyvendinti, laikantis 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimo 1999/468/EB, nustatančio Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką[9],ê 79/65PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:I SKYRIUSê 79/65 (pritaikytas)è1 2910/73 1 str.Ö Bendrijos Õ ūkių apskaitos duomenų tinklo sukūrimas1 straipsnis1. Norint patenkinti bendrosios žemės ūkio politikos poreikius, Ö yra Õ sukurtas Bendrijos tinklas ūkių apskaitos duomenims rinkti, toliau – duomenų tinklas.2. Duomenų tinklo paskirtis yra rinkti apskaitos duomenis, kurių reikia:a) kasmetiniam žemės ūkio valdų, patenkančių į tyrimus pagal Ö 5 Õ straipsnį, pajamų nustatymui; irb) žemės ūkio valdų veiklos analizei.3. è1 Pagal šį reglamentą gauti duomenys pirmiausia yra pagrindas Komisijai rengiant ataskaitas apie žemės ūkio ir žemės ūkio rinkų padėtį bei ūkių pajamas Bendrijoje; ataskaitos kasmet pateikiamos Europos Parlamentui ir Tarybai, ypač kasmetiniam žemės ūkio produktų kainų nustatymui. ç2 straipsnisŠiame reglamente Ö taikomi šie apibrėžimai Õ:a) „valdytojas“ – tai fizinis asmuo, atsakingas už kasdienį žemės ūkio valdos valdymą;ê 2143/81 1 str. 1 p. (pritaikytas)b) „valdos kategorija“ – tai grupė žemės ūkio valdų, kurios priklauso toms pačioms kategorijoms pagal ūkininkavimo rūšį ir ekonominį dydį, apibrėžtiems Bendrijos žemės ūkio valdų tipologijoje, patvirtintoje Ö Reglamentu (EB) Nr. 1242/2008 Õ;ê 79/65 (pritaikytas)c) „respondentinė valda“ – tai bet kokia žemės ūkio valda, teikianti duomenis duomenų tinklui;d) „rajonas“ – tai valstybės narės teritorija arba jos dalis, nustatyta respondentinių valdų atrankai; tokių rajonų sąrašas pateikiamas I priede;e) „apskaitos duomenys“ – tai visi žemės ūkio valdos techniniai, finansiniai ar ekonominiai duomenys, gauti iš sistemingai ir reguliariai per visus ataskaitinius metus tvarkomos apskaitos.ê 2059/2003 1 str. 1 priedas (pritaikytas)3 straipsnisValstybės narės prašymu regionų sąrašas iš dalies keičiamas Ö 18 straipsnio 2 dalyje Õ Ö nurodyta Õ tvarka, jeigu prašymas susijęs su valstybės narės regionais.ê 79/65 (pritaikytas)II SKYRIUSŽemės ūkio valdų pajamų nustatymas4 straipsnisÖ Šis skyrius taikomas Õ apskaitos duomenų Ö rinkimui Õ kasmetinėms žemės ūkio valdų pajamoms nustatyti.ê 2801/95 1 str. 1 dalis (pritaikytas)5 straipsnis1. 1 straipsnio 2 dalies a punkte nurodyta tiriama sritis apima žemės ūkio valdas, kurių ekonominis dydis yra lygus arba didesnis už Ö eurais Õ išreikštą ribą Ö, atitinkančią vieną iš žemutinių ekonominio dydžio II-XIV klasių ribų Õ, kaip apibrėžta Bendrijos tipologijoje.2. Kad atitiktų respondentinės valdos reikalavimus, žemės ūkio valda:a) turi būti ekonominio dydžio, lygaus arba didesnio už 1 dalyje nurodytą ribą;b) turi būti tvarkoma ūkininko, kuris veda finansinę apskaitą arba sutinka ir sugeba tvarkyti ūkio apskaitą bei sutinka, kad jo valdos duomenys būtų teikiami Komisijai;c) turi drauge su kitomis kiekvieno rajono valdomis tinkamai atstovauti tiriamą sritį.ê 2003 m. Stojimo akto 20 str. ir II priedas, p. 3463. Didžiausias Bendrijos respondentinių valdų skaičius yra 105 000.ê 2801/95 1 str. 1 dalis (pritaikytas)4. Išsamios šio straipsnio taikymo taisyklės, ir ypač valdų ekonominio dydžio ribos bei respondentinių valdų skaičiaus rajone nustatymo taisyklės priimamos Ö 18 straipsnio 2 dalyje nurodyta Õ tvarka.ê 2143/81 1 str. 3 p. (pritaikytas)è1 1994. Stojimo akto 29 str. ir I priedas, p. 117è2 2003 m. Stojimo akto 20 str. ir II priedas, p. 346è3 1791/2006, priedas, 5 skyrius, A skirsnis, 1 punkto a pap.6 straipsnis1. Kiekviena valstybė narė įsteigia duomenų tinklo nacionalinį komitetą (toliau – Nacionalinis komitetas). è1 ç è2 ç è3 ç2. Nacionalinis komitetas atsakingas už respondentinių valdų atranką. Jo pareigos yra tvirtinti:a) respondentinių valdų parinkimo planą, kuriame konkrečiai nurodyta respondentinių valdų pasiskirstymas pagal valdų kategorijas ir išsamios tokių valdų atrinkimo taisyklės;b) respondentinių valdų atrinkimo plano įgyvendinimo ataskaitą.3. Nacionalinio komiteto pirmininką skiria valstybė narė iš šio Komiteto narių.Nacionalinis komitetas priima savo sprendimus vienbalsiai; tuo atveju, jei vienbalsiai sprendimas nepasiekiamas, jį priima institucija, kurią skiria valstybė narė.4. Keletą rajonų turinčios valstybės narės gali kiekvienam jų jurisdikcijoje esančiam rajonui įkurti duomenų tinklo regioninį komitetą (toliau – Regioninis komitetas).Svarbiausia Regioninio komiteto pareiga yra bendradarbiauti su Ö 7 Õ straipsnyje nurodyta ryšių palaikymo agentūra parenkant respondentines valdas.5. Išsamios šio straipsnio įgyvendinimo taisyklės priimamos Ö 18 straipsnio 2 dalyje Õ nurodyta tvarka.ê 2143/81 1 str. 4 p.7 straipsnis1. Kiekviena valstybė narė steigia ryšių palaikymo agentūrą, kurios pareigos yra:a) informuoti Nacionalinius komitetus, Regioninius komitetus ir apskaitos tarnybas apie su jomis susijusias išsamias taikymo taisykles ir užtikrinti, kad šios taisyklės būtų tinkamai įgyvendintos;b) sudaryti ir pateikti Nacionaliniam komitetui tvirtinti, o po to perduoti Komisijai:i) respondentinių valdų atrankos planą, kuris sudaromas remiantis naujausiais statistiniais duomenimis, pateiktais pagal Bendrijos žemės ūkio valdų tipologiją;ii) ataskaitą apie respondentinių valdų atrankos plano įgyvendinimą;c) sudaryti:i) respondentinių valdų sąrašą;ê 2143/81 1 str. 4 p. (pritaikytas)ii) sąrašą apskaitos tarnybų, kurios sutinka ir sugeba sudaryti ūkių ataskaitas pagal Ö 10 Õ ir Ö 15 Õ straipsniuose numatytų sutarčių sąlygas;ê 2143/81 1 str. 4 p.d) rinkti apskaitos tarnybų jai siunčiamas ūkių ataskaitas ir pasinaudojant bendrąja patikrinimo programa tikrinti, ar jos užpildytos teisingai;e) teisingai parengtas patikrintas ūkių ataskaitas iš karto perduoti Komisijai;ê 2143/81 1 str. 4 p. (pritaikytas)f) Nacionaliniam komitetui, Regioniniams komitetams ir apskaitos tarnyboms siųsti Ö 17 Õ straipsnyje nurodytus reikalavimus pateikti informaciją ir Komisijai perduoti jų atsakymus.2. Išsamios šio straipsnio taikymo taisyklės priimamos Ö 18 straipsnio 2 dalyje nurodyta Õ tvarka.ê 79/65 (pritaikytas)8 straipsnis1. Kiekvienai respondentinei valdai rengiama atskira ir anonimiška ataskaita.2. Kiekvienoje ūkio ataskaitoje pateikti apskaitos duomenys turi būti tokie, kad būtų galima:-  apibūdinti atsiskaitančią valdą pagal pagrindines jo gamybos faktorių dalis;-  įvertinti įvairiais būdais gaunamas valdos pajamas;-  patikrinti pateiktos informacijos teisingumą vietoje.3. Apskaitos duomenų, teikiamų ūkio ataskaitoje, tipas, forma, kuria jie turi būti pateikiami, bei atitinkami apibrėžimai ir susiję nurodymai nustatomi Ö 18 straipsnio 2 dalyje nurodyta Õ tvarka.9 straipsnisŪkininkas, kurio valda atrinkta būti respondentine, iš šiuo tikslu ryšių palaikymo agentūros parengto apskaitos tarnybų sąrašo, pasirenka vieną iš jų, sutinkančią užpildyti jo valdos ataskaitą pagal Ö 10 Õ straipsnyje numatytas sutarties sąlygas.10 straipsnis1. Kiekvienais metais valstybės narės įgaliojimu sudaroma sutartis tarp jos paskirtos kompetentingos institucijos ir kiekvienos apskaitos tarnybos, pasirinktos Ö 9 Õ straipsnyje nurodyta tvarka. Pagal šią sutartį apskaitos tarnyba už įprastą mokestį imasi užpildyti ūkių ataskaitas pagal Ö 8 Õ straipsnio nuostatas.2. Ö 1 dalyje nurodytos Õ sutarties sąlygos nustatomos Ö 18 straipsnio 2 dalyje nurodyta Õ tvarka ir turi būti vienodos visose valstybėse narėse.3. Jei apskaitos tarnybos pareigas atlieka administracinis padalinys, pastarajam apie jo pareigas pranešama įprastais administraciniais kanalais.III SKYRIUSApskaitos duomenų rinkimas žemės ūkio valdų veiklos analizei11 straipsnisÖ Šis skyrius taikomas Õ apskaitos duomenų rinkimą žemės ūkio valdų veiklos analizei.12 straipsnisPagal Ö 18 straipsnio 2 dalyje nurodytą Õ tvarką Ö nustatomi Õ:-  1 straipsnio 2 dalies b punkte nurodyti analizės objektai;-  išsamios respondentinių valdų atrinkimo ir jų skaičiaus taisyklės, atsižvelgiant į konkrečios analizės tikslus.13 straipsnis1. Kiekvienai respondentinei valdai, atrinktai pagal Ö taisykles, priimtas remiantis 12 Õ straipsnio antrąja įtrauka, yra užpildoma individuali ir anonimiška ataskaita. Į šią ūkio ataskaitą įtraukiami pagal Ö 8 Õ straipsnio 2 dalį reikalaujami ir kiti konkrečiai analizei reikalingi apskaitos duomenys.2. Apskaitos duomenų, teikiamų ūkio ataskaitoje, tipas, forma, kuria jie turi būti pateikiami, bei atitinkami apibrėžimai ir susiję nurodymai nustatomi Ö 18 straipsnio 2 dalyje nurodyta Õ tvarka.3. Specialias ūkių ataskaitas rengia įvairios apskaitos tarnybos, pasirinktos Ö 14 Õ straipsnyje numatyta tvarka.14 straipsnisŪkininkas, kurio ūkio valda atrinkta pagal Ö taisykles, priimtas remiantis 12 Õ straipsnio antrąja įtrauka, iš šiuo tikslu ryšių palaikymo agentūros parengto apskaitos tarnybų sąrašo, pasirenka vieną iš jų, sutinkančią užpildyti jo ūkio valdos ataskaitą pagal Ö 15 Õ straipsnyje nurodytas sutarties sąlygas.15 straipsnis1. Valstybės narės įgaliojimu sudaroma sutartis tarp jos paskirtos kompetentingos institucijos ir kiekvienos apskaitos tarnybos, pasirinktos Ö 14 Õ straipsnyje numatyta tvarka. Pagal šią sutartį apskaitos tarnyba už įprastą mokestį imasi užpildyti ūkių ataskaitas pagal Ö 13 Õ straipsnio nuostatas.2. Ö 1 dalyje nurodytos Õ sutarties sąlygos nustatomos Ö 18 straipsnio 2 dalyje nurodyta Õ tvarka ir turi būti vienodos visose valstybėse narėse.Papildomos sąlygos, kurias valstybės narės gali įtraukti į šią sutartį, nustatomos ta pačia tvarka.3. Jei apskaitos tarnybos pareigas atlieka administracinis padalinys, pastarajam apie jo pareigas pranešama įprastais administraciniais kanalais.IV SKYRIUSBendrosios nuostatos16 straipsnisê 1256/97 1 str.1. Draudžiama apmokestinimo tikslais naudoti kokius nors individualius apskaitos duomenis ar kitokią individualią informaciją, gautą įgyvendinant šį reglamentą, arba atskleisti ar naudoti tokius duomenis kitais tikslais, negu nurodytieji 1 straipsnyje.ê 79/652. Kiekvienam asmeniui, dalyvaujančiam ar dalyvavusiam duomenų tinklo darbe, draudžiama skelbti kokius nors individualius apskaitos duomenis ar kitokią individualią informaciją, kurią jis sužino vykdydamas savo pareigas arba atsitiktinai kitu būdu, vykdydamas tokias pareigas.3. Valstybės narės imasi visų atitinkamų priemonių bausti nuostatų 2 dalies pažeidėjus.17 straipsnisê 2143/81 1 str. 6 p.1. Savo atsakomybės ribose Nacionalinis komitetas, Regioniniai komitetai, ryšių palaikymo agentūra ir apskaitos tarnybos privalo teikti Komisijai visą pastarosios reikalaujamą informaciją apie savo pareigų vykdymą įgyvendinant šį reglamentą.Tokie reikalavimai pateikti informaciją, adresuoti Nacionaliniam komitetui, Regioniniams komitetams ar apskaitos tarnyboms, ir jų atsakymai perduodami raštiškai per ryšių palaikymo agentūrą.ê 79/652. Jei pateiktos informacijos nepakanka arba jei ji negaunama laiku, Komisija, bendradarbiaudama su ryšių palaikymo agentūra, gali siųsti ekspertus dirbti vietoje.ê 806/2003 2 str. ir II priedas, 1 p. (pritaikytas)18 straipsnis1. Komisijai padeda Bendrijos ūkių apskaitos duomenų tinklo komitetas Ö, sudarytas iš valstybių narių atstovų, kuriam pirmininkauja Komisijos atstovas, toliau – Bendrijos komitetas Õ.2. Kai daroma nuoroda į Ö šią dalį Õ, taikomi Sprendimo 1999/468/EB 4 ir 7 straipsniai.Sprendimo 1999/468/EB 4 straipsnio 3 dalyje nustatytas terminas yra vienas mėnuo.3. Bendrijos komitetas priima savo darbo tvarkos taisykles.ê 2143/81 1 str. 7 p. (pritaikytas)Ö 4. Õ Su Bendrijos komitetu konsultuojamasi:a) norint patikrinti, ar respondentinių valdų atrankos planai atitinka Ö 5 Õ straipsnio nuostatas;b) norint išanalizuoti ir įvertinti vidutinius metinius rezultatus, gautus iš duomenų tinklo, ypač iš kitų šaltinių gautus duomenis, inter alia , iš ūkių apskaitos ir bendros statistikos bei iš nacionalinių sąskaitų paimtus duomenis.Ö 5. Õ Bendrijos komitetas gali nagrinėti bet kurį kitą pirmininko iškeltą klausimą savo paties iniciatyva arba kurios nors valstybės narės atstovo prašymu.Kiekvienų metų spalio mėnesį jis nagrinėja Bendrijos ūkių pajamų tendencijas, daugiausiai remdamasis atnaujintais duomenų tinklo rezultatais.Jam turi būti reguliariai pranešama apie duomenų tinklo darbą.ê 79/65 21 str. (pritaikytas)Ö 6. Õ Pirmininkas šaukia Bendrijos komiteto susirinkimus.Sekretoriato paslaugas Bendrijos komitetui teikia Komisija.19 straipsnisê 2059/2003 1 str. 2 p. (pritaikytas)1. Asignavimai, įtraukiami į Komisijos dalį Europos Sąjungos biudžete skirti padengti:a) toms duomenų tinklo išlaidoms, kurios susijusios su mokesčių mokėjimu apskaitos tarnyboms už jų vykdomas Ö 10 Õ ir Ö 15 Õ straipsniuose nurodytas pareigas;b) visoms kompiuterizuotų sistemų, kuriomis naudojasi Komisija, valstybių narių siunčiamų apskaitos duomenų priėmimo, patikrinimo, apdorojimo ir analizės išlaidoms.b punkte minėtoms išlaidoms tam tikrais atvejais priskiriamos to darbo rezultatų paskleidimo ir tyrimų bei kitų duomenų tinklo aspektų plėtros išlaidos.ê 2143/81 1 str. 8 p.2. Nacionalinio komiteto, Regioninių komitetų ir ryšių palaikymo agentūrų steigimo ir veiklos išlaidos į Bendrijos biudžetą neįtraukiamos.ê20 straipsnisReglamentas Nr. 79/65/EEB yra panaikinamas.Nuorodos į panaikintą reglamentą laikomos nuorodomis į šį reglamentą ir skaitomos pagal III priede pateiktą atitikmenų lentelę.21 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, […]Tarybos varduPirmininkas[…]ê 2143/81 1 str. 10 p.I PRIEDAS2 straipsnio d punkte nurodytų rajonų sąrašasê 660/2004 1 str. ir priedasBelgija1. Vlaanderen2. Bruxelles — Brussel3. Wallonieê 1791/2006 priedo 5 skyriaus A skirsnio 1 p. b pap. (pritaikytas)Bulgarija1. Северозападен (Severozapaden)2. Северен централен (Severen tsentralen)3. Североизточен (Severoiztochen)4. Югозападен (Yugozapaden)5. Южен централен (Yuzhen tsentralen)6. Югоизточен (Yugoiztochen)Tačiau Ö iki 2009 m. gruodžio 31 d. Õ Bulgarija gali Ö sudaryti Õ vieną Ö rajoną Õ.ê 2003 m. Stojimo akto 20 str.ir II priedas, p. 346 (pritaikytas)ČekijaSudaro vieną Ö rajoną Õê 2143/81 1 str. 10 p.DenmarkSudaro vieną rajonąVokietija1. Schleswig-Holstein2. Hamburg3. Niedersachsen4. Bremen5. Nordrhein-Westfalen6. Hessen7. Rheinland-Pfalz8. Baden-Württemberg9. Bayern10. Saarland11. Berlinê 3577/90 2 str. ir XVI priedas12. Brandenburg13. Meklenburg-Vorpommern14. Sachsen15. Sachsen-Anhalt16. Thüringenê 2003 m. Stojimo akto 20 str. ir II priedas, p. 346 (pritaikytas)EstijaSudaro vieną Ö rajoną Õê 2143/81 1 str. 10 p.AirijaSudaro vieną rajonąê 2143/81 1 str. 10 p.Graikija1. Μακεδονία — Θράκη2. Ήπειρος — Πελοπόννησος — Νήσοι Ιονίου3. Θεσσαλία4. Στερεά Ελλάς — Νήσοι Αιγαίου — Κρήτηê 3644/85 1 str. (pritaikytas)Ispanija1. Galicia2. Asturias3. Cantabria4. País Vasko5. Navarra6. La Rioja7. Aragón8. Cataluña9. Ö Illes Balears Õ10. Castilla-León11. Madrid12. Castilla-La Mancha13. Comunidad Valenciana14. Murcia15. Extremadura16. Andalucía17. Canariasê 2143/81 1 str. 10 p.Prancūzija1. Île de France2. Champagne-Ardenne3. Picardie4. Haute-Normandie5. Centre6. Basse-Normandie7. Bourgogne8. Nord-Pas de Calais9. Lorraine10. Alsace11. Franche-Comté12. Pays de la Loire13. Bretagne14. Poitou-Charentes15. Aquitaine16. Midi-Pyrénées17. Limousin18. Rhône-Alpes19. Auvergne20. Languedoc-Roussillon21. Provence-Alpes-Côte d'Azur22. CorseItalija1. Piemonte2. Valle d'Aosta3. Lombardia4. Alto Adige5. Trentino6. Veneto7. Friuli – Venezia Giulia8. Liguria9. Emilia – Romagna10. Toscana11. Umbria12. Marche13. Lazio14. Abruzzi15. Molise16. Campania17. Puglia18. Basilicata19. Calabria20. Sicilia21. Sardegnaê 2003 m. Stojimo akto 20 str. ir II priedas, p. 346 (pritaikytas)KiprasSudaro vieną Ö rajoną ÕLatvijaSudaro vieną Ö rajoną ÕLietuvaSudaro vieną Ö rajoną Õê 2143/81 1 str. 10 p.LiuksemburgasSudaro vieną rajonąê 2003 m. Stojimo akto 20 str. ir II priedas, p. 346 (pritaikytas)Vengrija1. Közép-Magyarország2. Közép-Dunántúl3. Nyugat-Dunántúl4. Dél-Dunántúl5. Észak- Magyarország6. Észak-Alföld7. Dél-AlföldMaltaSudaro vieną Ö rajoną Õê 2143/81 1 str. 10 p.NyderlandaiSudaro vieną rajonąê 2801/95 1 str. 2 dalis ir priedasAustrijaSudaro vieną rajonąê 2003 m. Stojimo akto 20 str. ir II priedas, p. 346Lenkija1. Pomorze ir Mazury2. Wielkopolska ir Śląsk3. Mazowsze ir Podlasie4. Malopolska ir Pogórzeê 3644/85 1 str.Portugalija1. Norte e Centro2. Ribatejo-Oeste3. Alentejo e Algarve4. Açores e Madeiraê 1791/2006 priedo 5 skyriaus A skirsnio 1 p. b pap. (pritaikytas)Rumunija1. Nord-Est2. Sud-Est3. Sud-Muntenia4. Sud-Vest-Oltenia5. Vest6. Nord-Vest7. Centru8. Bucureşti-IlfovÖ Tačiau iki 2009 m. gruodžio 31 d. Rumunija sudaro vieną rajoną. Õê 2003 m. Stojimo akto 20 str. ir II priedas, p. 346 (pritaikytas)SlovėnijaSudaro vieną Ö rajoną ÕSlovakijaSudaro vieną Ö rajoną Õê 2801/95 1 str. 2 dalis ir priedasSuomija1. Etelä-Suomi2. Sisä-Suomi3. Pohjanmaa4. Pohjois-SuomiŠvedija1. Pietų ir centrinės Švedijos lygumos2. Pietų ir centrinės Švedijos miškų ir mišrios žemės ūkio bei miškų sritys3. Šiaurės Švedijos sritysê 2143/81 1 str. 10 p.Jungtinė Karalystė1. England – north region2. England – east region3. England – west region4. Wales5. Scotland6. Northern Ireland________________éII PRIEDASA dalisPanaikinamas reglamentas ir jo vėlesni pakeitimaiTarybos reglamentas 79/65/EEB (OL 109, 1965 6 23, p. 1859/65) |1972 m. Stojimo aktas |Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2835/72 (OL L 298, 1972 12 31, p. 47) |Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2910/73 (OL L 299, 1973 10 27, p. 1) |1979 m. Stojimo aktas |Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2143/81 (OL L 210, 1981 7 30, p. 1) |Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3644/85 (OL L 348, 1985 12 24, p. 4) |1985 m. Stojimo aktas |Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3768/85 (OL L 362, 1985 12 31, p. 8) | Tiktai priedo 2 punktas |Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3577/90 (OL L 353, 1990 12 17, p. 23) | Tik XVI priedas |1994 m. Stojimo akto I priedo V.A.I punktas (OL C 241, 1994 8 29, p. 117) |Tarybos reglamentas (EB) Nr.2801/95 (OL L 291, 1995 12 6, p. 3) |Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1256/97 (OL L 174, 1997 7 2, p. 7) |Tarybos reglamentas (EB) Nr. 806/2003 (OL L 122, 2003 5 16, p. 1) | Tik II priedo 1 punktas |2003 m. Stojimo akto II priedo 6.A.1 punktas (OL L 236, 2003 9 23, p. 346) |Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2059/2003 (OL L 308, 2003 11 25, p. 1) |Komisijos reglamentas (EB) Nr. 660/2004 (OL L 104, 2004 4 8, p. 97) |Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1791/2006 (OL L 363, 2006 12 20, p. 1) | Tik priedo 5 skyriaus A skirsnio 1 punktas |Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1469/2007 (OL L 329, 2007 12 14, p. 5) |_____________III PRIEDASATITIKMENų LENTELėReglamentas Nr. 79/65/EEB | Šis reglamentas |1 ir 2 straipsniai | 1 ir 2 straipsniai |2a straipsnis | 3 straipsnis |3 straipsnis | 4 straipsnis |4 straipsnis | 5 straipsnis |5 straipsnis | 6 straipsnis |6 straipsnio 1 dalies a punktas | 7 straipsnio 1 dalies a punktas |6 straipsnio 1 dalies b punkto pirma įtrauka | 7 straipsnio 1 dalies b punkto i papunktis |6 straipsnio 1 dalies b punkto antra įtrauka | 7 straipsnio 1 dalies b punkto ii papunktis |6 straipsnio 1 dalies c punkto pirma įtrauka | 7 straipsnio 1 dalies c punkto i papunktis |6 straipsnio 1 dalies c punkto antra įtrauka | 7 straipsnio 1 dalies c punkto ii papunktis |6 straipsnio 1 dalies e, f ir g punktai | 7 straipsnio 1 dalies e, f ir g punktai |6 straipsnio 2 dalis | 7 straipsnio 2 dalis |7 straipsnis | 8 straipsnis |8 straipsnis | 9 straipsnis |9 straipsnis | 10 straipsnis |10 straipsnis | 11 straipsnis |11 straipsnis | 12 straipsnis |12 straipsnis | 13 straipsnis |13 straipsnis | 14 straipsnis |14 straipsnis | 15 straipsnis |15 straipsnis | 16 straipsnis |16 straipsnis | 17 straipsnis |17 straipsnis | – |18 straipsnis | – |19 straipsnis | 18 straipsnio 1, 2 ir 3 dalys |20 straipsnio 1 ir 2 dalys | 18 straipsnio 4 ir 5 dalys |21 straipsnio pirma ir antra dalys | 18 straipsnio 6 dalis |21 straipsnio trečia dalis | – |22 straipsnis | 19 straipsnis |23 straipsnis | – |– | 20 straipsnis |– | 21 straipsnis |Priedas | I priedas |– | II priedas |– | III priedas |_____________[1] COM(87) 868 PV.[2] Žr. Išvadų A dalies 3 priedą.[3] Atliekama vadovaujantis Komisijos komunikatu Europos Parlamentui ir Tarybai – Acquis communautaire kodifikavimas, COM(2001) 645 galutinis.[4] Žr. šio pasiūlymo II priedą.[5] OL (...(, (...(, p. (...(.[6] OL L 109, 1965 6 23, p. 1859/65.[7] Žr. II priedą.[8] OL L 335, 2008 12 13, p. 3.[9] OL L 184, 1999 7 17, p. 23.