CELEX: 52007PC0122
Language: el
Date: 2007-03-20
Title: Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 περί της χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικής

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52007PC0122

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 περί της χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικής  /* COM/2007/0122 τελικό - CNS 2007/0045 */  

	[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |Βρυξέλλες, 20.3.2007COM(2007) 122 τελικό2007/0045 (CNS)ΠρότασηΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥγια την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 περί της χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικής(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΠλαίσιο της πρότασης-  Αιτιολόγηση και στόχοι της πρότασηςΣύμφωνα με την διάταξη γνωστοποίησης πληροφοριών σχετικά με τους δικαιούχους κοινοτικών πόρων, αυτή η οποία προστέθηκε στο δημοσιονομικό κανονισμό με τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1995/2006 του Συμβουλίου της 13ης Δεκεμβρίου 2006, οι λεπτομερείς όροι της εν λόγω γνωστοποίησης καθορίζονται στις σχετικές τομεακές ρυθμίσεις. Για να εκπληρωθεί αυτή η υποχρέωση, είναι αναγκαίο να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου σχετικά με τη χρηματοδότηση της κοινής γεωργικής πολιτικής. Επιπλέον, είναι απαραίτητο να τακτοποιηθούν ορισμένα εκκρεμούντα ζητήματα που συνδέονται με την εφαρμογή του κανονισμού.Κατά συνέπεια, η παρούσα πρόταση αφορά τα εξής θέματα:1. Γνωστοποίηση πληροφοριών σχετικά με τους δικαιούχους πόρων του ΕΓΤΕ και του ΕΓΤΑΑΗ παρούσα πρόταση εισάγει τις εξής αρχές:-  όσον αφορά τις δαπάνες του ΕΓΤΕ, διάκριση μεταξύ των άμεσων πληρωμών και άλλων τύπων χρηματοδότησης,-  όσον αφορά τις δαπάνες του ΕΓΤΑΑ, γνωστοποίηση ενός μοναδικού συνολικού ποσού δημόσιων πόρων,-  εκ των υστέρων γνωστοποίηση για κάθε δημοσιονομικό έτος,-  έναρξη των γνωστοποιήσεων την 1η Ιανουαρίου 2007 για τις δαπάνες του ΕΓΤΑΑ, και την 16η Οκτωβρίου 2007 για τις δαπάνες του ΕΓΤΕ,-  γνωστοποίηση από τα κράτη μέλη σε εθνικό επίπεδο.Οι λεπτομερείς όροι θα πρέπει να καθορισθούν μέσω εκτελεστικών κανόνων που θα θεσπίσει η Επιτροπή.Σύμφωνα με τις διατάξεις του παραρτήματος VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1974/2006 της Επιτροπής, της 15ης Δεκεμβρίου 2006, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 του Συμβουλίου για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ)[1], οι διαχειριστικές αρχές των κρατών μελών οφείλουν, αρχής γενομένης το 2008, να δημοσιεύουν τουλάχιστον κάθε χρόνο, με ηλεκτρονικό ή άλλο μέσο, τον κατάλογο των δικαιούχων ενίσχυσης από τα προγράμματα αγροτικής ανάπτυξης, τους τίτλους των σχετικών μέτρων και τα ποσά των δημόσιων ενισχύσεων που διατίθενται για αυτά τα μέτρα. Εντούτοις, η ημερομηνία έναρξης της δημοσίευσης αυτών των στοιχείων έχει πλέον ακυρωθεί από τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1995/2006, ο οποίο απαιτεί την εκ των υστέρων γνωστοποίηση των δικαιούχων αυτού του ταμείου από 1ης Ιανουαρίου 2007.2. Μείωση και αναστολή των μηνιαίων και ενδιάμεσων πληρωμών προς τα κράτη μέληΟ μηχανισμός που προβλέπεται επί του παρόντος από τα άρθρα 17 και 27 δεν είναι επαρκής στις περιπτώσεις που δεν υφίστανται ή επί μακρόν δεν έχουν εφαρμοσθεί βασικά στοιχεία εθνικού συστήματος ελέγχου και δεν προβλέπονται διορθωτικά μέτρα στο άμεσο μέλλον. Προτείνεται συνεπώς ένας νέος μηχανισμός βάσει του οποίου η Επιτροπή θα είναι εξουσιοδοτημένη, αλλά όχι υποχρεωμένη, να μειώνει ή να αναστέλει τις πληρωμές. Ο μηχανισμός αυτός θα ενεργοποιείται μόνο εφόσον πληρούνται οι ακόλουθοι όροι:-  η Επιτροπή έχει ήδη επιβάλει δύο δημοσιονομικές διορθώσεις για το ίδιο μέτρο και για τους ίδιους λόγους·-  ένα ή περισσότερα βασικά στοιχεία του εκάστοτε συστήματος ελέγχου είτε δεν υφίστανται είτε δεν εφαρμόζονται ουσιαστικά, όπως υποδηλώνει η σοβαρότητα ή η μη διόρθωση των διαπιστούμενων ελλείψεων·-  σύμφωνα με τις προβλέψεις της Επιτροπής, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος δεν έχει ανταποκριθεί σε σύσταση της Επιτροπής για λήψη διορθωτικών μέτρων και δεν είναι σε θέση ή δεν πρόκειται να διορθώσει τις διαπιστούμενες ελλείψεις στο άμεσο μέλλον.Πριν από την αναστολή ή τη μείωση θα αποστέλλεται "προειδοποιητική επιστολή" στο κράτος μέλος. Η απόφαση θα ισχύει για περίοδο που θα καθορίζει η Επιτροπή και θα καλύπτει τις πληρωμές μετά την έκδοσή της, χωρίς να χρειάζεται επανάληψη της διαδικασίας κάθε μήνα.3. Τροποποίηση του άρθρου 31 παράγραφος 5 του κανονισμού (εξαιρέσεις στον λεγόμενο "κανόνα των 24 μηνών")Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4045/89 επιβάλει στα κράτη μέλη να διενεργούν εκ των υστέρων ελέγχους επί ορισμένων δαπανών της ΚΓΠ. Η κατά γράμμα ερμηνεία του κανόνα των 24 μηνών που ορίζεται στο άρθρο 31 παράγραφος 4 του κανονισμού εμποδίζει την Επιτροπή να επιβάλλει δημοσιονομικές διορθώσεις στα κράτη μέλη που δεν εκπληρώνουν τις υποχρεώσεις ελέγχου που προβλέπονται από τον προαναφερόμενο κανονισμό, λόγω του ανεπαρκούς χρόνου που απομένει μετά τη διενέργεια των ελέγχων από τα κράτη μέλη. Προτείνεται συνεπώς να τροποποιηθεί το άρθρο 31 παράγραφος 5 του κανονισμού κατά τρόπο ώστε να προβλέπεται επαρκής προθεσμία που θα επιτρέπει στην Επιτροπή να ελέγχει τη εκπλήρωση εκ μέρους των κρατών μελών των υποχρεώσεων ελέγχου που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4045/89 και, εάν χρειάζεται, να επιβάλλει δημοσιονομικές διορθώσεις.4. Εκτελεστικές αρμοδιότητες της Επιτροπής βάσει του άρθρου 42Προτείνεται να τροποποιηθεί το άρθρο 42 κατά τρόπο ώστε να παραχωρηθεί στην Επιτροπή η αρμοδιότητα θέσπισης λεπτομερών κανόνων εφαρμογής για όλες τις διατάξεις του κανονισμού. Επιπλέον, λόγω της προσθήκης στον κανονισμό ενός νέου άρθρου που αφορά τη διαφάνεια, κρίνεται ενδεδειγμένο να συμπεριληφθεί στο άρθρο περί εκτελεστικών αρμοδιοτήτων παραπομπή στη διάταξη διαφάνειας ώστε να παραχωρηθεί στην Επιτροπή η αρμοδιότητα θέσπισης λεπτομερών κανόνων εφαρμογής.5. Τεχνικές αναπροσαρμογέςΤέλος, προτείνονται λύσεις για μια σειρά τεχνικών προβλημάτων ελάσσονος σημασίας που διαπιστώθηκαν όσον αφορά κυρίως τη συμφωνία μεταξύ της δημοσιονομικής διαχείρισης του ΕΓΤΑΑ και της δημοσιονομικής διαχείρισης των διαρθρωτικών ταμείων και της χρηματοδότησης των μέτρων παρέμβασης για τα οποία δεν έχει καθορισθεί ποσό ανά μονάδα.-  Γενικό πλαίσιοΗ μείωση των μηνιαίων και των ενδιάμεσων πληρωμών είναι ήδη δυνατή βάσει της ισχύουσας νομοθεσίας. Λαμβανομένης ωστόσο υπόψη της ιδιαίτερης κατάστασης που αφορά η πρόταση, κρίνεται εύλογη η βελτίωση των σχετικών διατάξεων. Όσον αφορά την παράμετρο της διαφάνειας, λαμβανομένης υπόψη της πρόσφατης εξέλιξης της νομοθεσίας, είναι απαραίτητο να τροποποιηθεί ο κανονισμός.-  Ισχύουσες διατάξεις στον τομέα που αφορά η πρότασηΆρθρα 17, 27 και 42 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005Άρθρο 105 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1083/2006Άρθρο 30 παράγραφος 3 και άρθρο 53β του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1605/2002-  Εναρμόνιση με τις άλλες πολιτικές και τους λοιπούς στόχους της ΚοινότηταςΆνευ αντικειμένου.Διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη και εκτίμηση αντίκτυπου-  Διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρηΆνευ αντικειμένου, δεδομένου ότι η πρόταση αφορά στην ουσία τις σχέσεις μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής.-  Χρησιμοποίηση εμπειρογνωμόνωνΔεν υπήρξε ανάγκη προσφυγής σε εξωτερικούς εμπειρογνώμονες.-  Εκτίμηση του αντικτύπουΤροποποίηση του ισχύοντος κανονισμού του Συμβουλίου μπορεί να γίνει μόνο με τη θέσπιση νέου κανονισμού του Συμβουλίου.Άλλες εναλλακτικές λύσεις, όπως αυτές περιγράφονται, δεν εξυπηρετούν τους ίδιους σκοπούς, διότι δεν έχουν τα ίδια νομικά αποτελέσματα.Νομικά στοιχεία της πρότασης-  Σύνοψη του προτεινόμενου μέτρου-  προσθήκη νομικής διάταξης περί διαφάνειας·-  νέος μηχανισμός μείωσης των μηνιαίων και των ενδιάμεσων πληρωμών που καταβάλλονται στο πλαίσιο της ΚΓΠ στα κράτη μέλη σε ειδικές περιπτώσεις·-  βελτίωση των δυνατοτήτων εφαρμογής δημοσιονομικών διορθώσεων μετά τους ελέγχους που έπονται των πληρωμών·-  τεχνικές αναπροσαρμογές.-  Νομική βάσηΤρίτο εδάφιο του άρθρου 37 παράγραφος 2 της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.-  Αρχή της επικουρικότηταςΗ πρόταση εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Κοινότητας. Συνεπώς, η αρχή της επικουρικότητας δεν έχει εφαρμογή.-  Αρχή της αναλογικότηταςΗ πρόταση είναι σύμφωνη με την αρχή της αναλογικότητας για τον (τους) ακόλουθο(-ους) λόγο(-ους).Η τροποποίηση που αφορά τη μείωση των πληρωμών επιτρέπει την εφαρμογή μιας διαδικασίας που συμφωνεί σε μεγάλο βαθμό με τις ισχύουσες διαδικασίες. Σε ό,τι αφορά τη διαφάνεια, η πρόταση παραμένει σχετικά απλή και βασίζεται σε σχετική συμφωνία των κρατών μελών. Οι υπόλοιπες τροποποιήσεις θα βελτιώσουν την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005.Η πρόταση δεν συνεπάγεται πρόσθετο διοικητικό φόρτο εργασίας στις περιφερειακές και τοπικές αρχές, τους οικονομικούς φορείς και τους πολίτες. Συνεπάγεται ελάχιστο διοικητικό φόρτο εργασίας για τα κράτη μέλη και την Κοινότητα και δεν μεταβάλλει τη δημοσιονομική επιβάρυνση σε σχέση με το παρελθόν. Η απαίτηση διαφάνειας συνεπάγεται πρόσθετες προσπάθειες για τα κράτη μέλη και την Κοινότητα.-  Επιλογή νομικής πράξηςΠροτεινόμενη νομική πράξη: κανονισμός.Άλλες νομικές πράξεις δεν θα ήταν κατάλληλες για τους ακόλουθους λόγους.Απαιτείται κανονισμός του Συμβουλίου, δεδομένου ότι οι τροποποιήσεις αφορούν κανονισμό του Συμβουλίου.Δημοσιονομικές επιπτώσειςΗ πρόταση δεν έχει επιπτώσεις στον κοινοτικό προϋπολογισμό.Συμπληρωματικές πληροφορίες-  Κατάργηση της ισχύουσας νομοθεσίαςΌχι.Πρέπει ωστόσο να σημειωθεί ότι η Επιτροπή με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που υπέβαλε για τον καθορισμό των κανόνων της προαιρετικής διαφοροποίησης των άμεσων ενισχύσεων που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και για τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στήριξης για τους γεωργούς, και για την τροποποίηση του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1290/2005[2], η Επιτροπή πρότεινε την τροποποίηση του άρθρου 42 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 η οποία είναι παρόμοια με αυτή που προτείνεται με το άρθρο 1 παράγραφος 8 της παρούσας πρότασης και, συνεπώς, επικαλύπτεται και αντικαθίσταται από την παρούσα νέα πρόταση.2007/0045 (CNS)ΠρότασηΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥγια την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 περί της χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικήςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο,την πρόταση της Επιτροπής,τη γνώμη του Ευρωπαϊκoύ Κoινoβoυλίoυ[3],τη γνωμοδότηση του Ευρωπαίου Επόπτη Προστασίας Δεδομένων,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:1.  Για τα μέτρα παρέμβασης για τα οποία δεν έχει καθορισθεί ποσό ανά μονάδα στα πλαίσια της κοινής οργάνωσης της αγοράς θα πρέπει να θεσπισθούν εκτελεστικοί κανόνες που θα αφορούν ιδίως τη μέθοδο καθορισμού των προς χρηματοδότηση ποσών, τη χρηματοδότηση των δαπανών που προκύπτουν από τη δέσμευση των αναγκαίων κονδυλίων για την αγορά προϊόντων και τη χρηματοδότηση των δαπανών που προκύπτουν από τις πράξεις αποθεματοποίησης και, κατά περίπτωση, μεταποίησης.2.  Λόγω της φύσης των μέτρων και προγραμμάτων που καλύπτει η απόφαση 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με ορισμένες δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα[4], θα πρέπει να προβλεφθεί δυνατότητα χρηματοδότησης, εκ μέρους του ΕΓΤΕ, των διοικητικών δαπανών και δαπανών προσωπικού που πραγματοποιούνται κατ'εκτέλεση αυτών των μέτρων και προγραμμάτων σε εξαιρετικές και δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις.3.  Το άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 του Συμβουλίου[5] προβλέπει τη διαδικασία που πρέπει να ακολουθεί η Επιτροπή προκειμένου να λάβει απόφαση μείωσης ή αναστολής των μηνιαίων πληρωμών. Το άρθρο 27 του ίδιου κανονισμού προβλέπει τη διαδικασία που πρέπει να ακολουθείται για τη λήψη απόφασης αναστολής ή μείωσης των ενδιάμεσων πληρωμών.4.  Δυνάμει του άρθρου 31 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 η Επιτροπή αποφασίζει ποιές δαπάνες δε τύχουν κοινοτικής χρηματοδότησης, εάν διαπιστώσει ότι οι σχετικές δαπάνες δεν πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με τους κοινοτικούς κανόνες. Στο πλαίσιο της διαδικασίας που οδηγεί στην άρνηση της κοινοτικής χρηματοδότησης η Επιτροπή επιχειρεί να διορθώσει την κατάσταση διατυπώνοντας συστάσεις προς το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος ως προς τον τρόπο εφαρμογής της κοινοτικής νομοθεσίας. Εάν το κράτος μέλος δεν συμμορφωθεί προς αυτές τις συστάσεις, η Επιτροπή λαμβάνει περαιτέρω αποφάσεις μη χρηματοδότησης των δαπανών. Όπως έχει διαπιστωθεί σε ορισμένες περιπτώσεις, οι εν λόγω συστάσεις δεν πρόκειται ή δεν είναι δυνατό να εφαρμοσθούν στο άμεσο μέλλον.5.  Υπό τις συνθήκες αυτές η δυνατότητα αναστολής ή μείωσης των μηνιαίων ή ενδιάμεσων πληρωμών, όπως αυτή προβλέπεται επί του παρόντος από τα άρθρα 17 και 27 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, δεν προστατεύει επαρκώς τα οικονομικά συμφέροντα της Κοινότητας. Για τον λόγο αυτό, κρίνεται σκόπιμο να θεσπισθεί νέα διαδικασία η οποία θα επιτρέπει στην Επιτροπή να αναστείλει ή να μειώσει πληρωμές σε ορισμένες περιπτώσεις με πιο αποτελεσματικό τρόπο.6.  Η εκ των προτέρων αναστολή ή μείωση πληρωμών στον γεωργικό τομέα μπορεί να έχει σοβαρές δημοσιονομικές επιπτώσεις για το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος. Επιπλέον, σε σύγκριση με τη διαδικασία εκκαθάρισης ως προς τη συμμόρφωση, το κράτος μέλος έχει περιορισμένες μόνο δυνατότητες υπεράσπισης των θέσεών του έναντι της Επιτροπής. Για τους λόγους αυτούς, η νέα διαδικασία αναστολής ή μείωσης πληρωμών πρέπει να εφαρμόζεται μόνο στις περιπτώσεις που ένα ή περισσότερα βασικά στοιχεία του εκάστοτε εθνικού συστήματος ελέγχου είτε δεν υφίστανται είτε δεν εφαρμόζονται ουσιαστικά, όπως υποδηλώνει η σοβαρότητα ή η επανάληψη των διαπιστούμενων ελλείψεων.7.  Θα πρέπει να διευκρινισθούν οι όροι υπό τους οποίους δε θα γίνονται δεκτές εκ μέρους του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) δηλώσεις ενδιάμεσων δαπανών.8.  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4045/89 του Συμβουλίου της 21ης Δεκεμβρίου 1989 περί των ελέγχων, εκ μέρους των κρατών μελών, των πράξεων που αποτελούν μέρος του συστήματος χρηματοδότησης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων, τμήμα Εγγυήσεων, και περί καταργήσεως της οδηγίας 77/435/ΕΟΚ[6] επιβάλλει στα κράτη μέλη να διενεργούν εκ των υστέρων ελέγχους επί ορισμένων δαπανών της κοινής γεωργικής πολιτικής του οικονομικού έτους "n" κατά το χρονικό διάστημα μεταξύ της 1ης Ιουλίου του έτους n+1 και της 30ής Ιουνίου του έτους n+2. Η έκθεση των δραστηριοτήτων ελέγχου για τη σχετική περίοδο αναφοράς υποβάλλεται στην Επιτροπή μόλις στα τέλη του έτους n+2.9.  Οι χρονικοί περιορισμοί που επιβάλλει το άρθρο 31 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 για τη λήψη απόφασης επικύρωσης ή μη της συμμόρφωσης προς τους κοινοτικούς κανόνες καθιστούν στην ουσία αδύνατη για την Επιτροπή τη λήψη απόφασης άρνησης της κοινοτικής χρηματοδότησης στις περιπτώσεις μη πραγματοποίησης εκ μέρους του κράτους μέλους του ελέγχου που προβλέπεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4045/89. Για να αντιμετωπισθεί το συγκεκριμένο πρόβλημα, οι χρονικοί περιορισμοί δεν θα πρέπει να εφαρμόζονται στις περιπτώσεις μη πραγματοποίησης, εκ μέρους των κρατών μελών, του ελέγχου που τους επιβάλλει ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4045/89, υπό τον όρο ότι η Επιτροπή ενεργεί βάσει της έκθεσης του εκάστοτε κράτους μέλους εντός 12 μηνών από την παραλαβή της έκθεσης.10.  Δεδομένου ότι τα κράτη μέλη δεν είναι απαραίτητο να ενημερώνουν την Επιτροπή για τον τρόπο με τον οποίο έχουν αποφασίσει ή προβλέπουν να επαναχρησιμοποιήσουν τα ακυρωθέντα κονδύλια και, ενδεχομένως, να τροποποιήσουν το σχέδιο χρηματοδότησης του αντίστοιχου προγράμματος αγροτικής ανάπτυξης, θα πρέπει να διαγραφεί το δεύτερο εδάφιο του άρθρου 33 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005.11.  Προκειμένου να ευθυγραμμισθούν οι μεταβατικοί κανόνες για το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), τμήμα Προσανατολισμού με τις νέες διατάξεις που εφαρμόζονται για την επόμενη περίοδο προγραμματισμού των διαρθρωτικών ταμείων, το άρθρο 40 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 θα πρέπει να τροποποιηθεί, ώστε να συνάδει με το άρθρο 105 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1083/2006 του Συμβουλίου, της 11ης Ιουλίου 2006, περί καθορισμού γενικών διατάξεων για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης, το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο και το Ταμείο Συνοχής και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999[7].12.  Είναι απαραίτητο να διασαφηνιστεί η νομική βάση της θέσπισης λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005. Συγκεκριμένα, η Επιτροπή θα πρέπει να έχει τη δυνατότητα να θεσπίζει λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής όσον αφορά τη γνωστοποίηση πληροφοριών σχετικά με τους δικαιούχους της κοινής γεωργικής πολιτικής, τα μέτρα παρέμβασης για τα οποία δεν έχει καθορισθεί ποσό ανά μονάδα στα πλαίσια κοινής οργάνωσης της αγοράς και τις μεταφερόμενες πιστώσεις προς χρηματοδότηση των δαπανών που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του εν λόγω κανονισμού.13.  Στο πλαίσιο της αναθεώρησης του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων[8] προστέθηκαν στον κανονισμό αυτό το άρθρο 30 παράγραφος 3 και το άρθρο 53β παράγραφος 2 στοιχείο δ) σχετικά με την ετήσια εκ των υστέρων γνωστοποίηση των δικαιούχων πόρων προερχόμενων από τον προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, προκειμένου να υλοποιηθεί η ευρωπαϊκή πρωτοβουλία για τη διαφάνεια. Οι όροι γνωστοποίησης των πληροφοριών αυτών καθορίζονται μέσω σχετικών τομεακών ρυθμίσεων. Το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Εγγυήσεων (ΕΓΤΕ) και το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) αποτελούν και τα δύο μέρος του προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και χρηματοδοτούν δαπάνες στο πλαίσιο επιμερισμένης διαχείρισης μεταξύ των κρατών μελών και της Κοινότητας. Θα πρέπει συνεπώς να θεσπισθούν κανόνες σχετικά με τη γνωστοποίηση πληροφοριών για τους δικαιούχους αυτών των ταμείων. Για τον σκοπό αυτό, τα κράτη μέλη θα πρέπει κάθε χρόνο να γνωστοποιούν εκ των υστέρων τα ονόματα των δικαιούχων πόρων των ταμείων αυτών καθώς και τα αντίστοιχα ποσά που έλαβε κάθε δικαιούχος .14.  Η γνωστοποίηση αυτών των πληροφοριών βελτιώνει τη διαφάνεια όσον αφορά τη χρήση των κοινοτικών πόρων στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής και συμβάλλει στη χρηστή δημοσιονομική τους διαχείριση, μεταξύ άλλων ενισχύοντας τον δημόσιο έλεγχο της χρήσης των κεφαλαίων. Λόγω της βαρύτητας των επιδιωκόμενων στόχων, δικαιολογείται, σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας και την ανάγκη προστασίας των προσωπικών δεδομένων, η θέσπιση διατάξεων για τη γενική δημοσίευση των σχετικών πληροφοριών, αρκεί να μην υπερβαίνει τα όρια που θέτει μια δημοκρατική κοινωνία για την πρόληψη των παρατυπιών.15.  Θα πρέπει επομένως να τροποποιηθεί αναλόγως ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1290/2005,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1290/2005 τροποποιείται ως εξής:1) Στο άρθρο 3 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:"3. Όταν στα πλαίσια κοινής οργάνωσης της αγοράς δεν έχει καθορισθεί ποσό ανά μονάδα για ένα μέτρο παρέμβασης, το ΕΓΤΕ χρηματοδοτεί το μέτρο αυτό με το ίδιο κατ΄αποκοπή ποσό σε όλη την Κοινότητα. Αυτό ισχύει κυρίως για τους πόρους των κρατών μελών που χρησιμοποιούνται για την αγορά, την αποθεματοποίηση και, κατά περίπτωση, τη μεταποίηση προϊόντων παρέμβασης.Τα σχετικά έξοδα και επιβαρύνσεις υπολογίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 41 παράγραφος 3."2) Στο άρθρο 13 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:"Σε εξαιρετικές και δεόντως αιτιολογημένες περιπτώσεις η πρώτη παράγραφος δεν εφαρμόζεται για τα μέτρα και τα προγράμματα που καλύπτει η απόφαση 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου."3) Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο 17 α :"Άρθρο 17 α Μείωση και αναστολή των μηνιαίων πληρωμών σε ειδικές περιπτώσεις1. Με την επιφύλαξη του άρθρου 17, η Επιτροπή δύναται να λάβει, σύμφωνα με τις διατάξεις των παραγράφων 2 και 3 του παρόντος άρθρου, απόφαση μείωσης ή αναστολής των μηνιαίων πληρωμών που αναφέρονται στο άρθρο 14 για περίοδο της οποίας η διάρκεια καθορίζεται στην απόφαση.2. Μείωση ή αναστολή των μηνιαίων πληρωμών επιτρέπεται εφόσον πληρούνται οι ακόλουθοι όροι:α) η Επιτροπή έχει ήδη εκδώσει, δυνάμει του άρθρου 31, δύο τουλάχιστον αποφάσεις μη κοινοτικής χρηματοδότησης των δαπανών του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους, για το ίδιο μέτρο και για τους ίδιους λόγους·β) ο λόγος της μη χρηματοδότησης που προβλέπεται στο στοιχείο α) είναι η απουσία ή η μη ουσιαστική εφαρμογή ενός ή περισσότερων βασικών στοιχείων του σχετικού εθνικού συστήματος ελέγχου, όπως υποδηλώνει η σοβαρότητα ή η μη διόρθωση των διαπιστούμενων ελλείψεων·γ) η Επιτροπή διαπιστώνει ότι το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος δεν έχει εφαρμόσει τις συστάσεις της Επιτροπής για τη λήψη διορθωτικών μέτρων και δεν είναι σε θέση να το πράξει στο άμεσο μέλλον.3. Πριν λάβει απόφαση δυνάμει της παραγράφου 1, η Επιτροπή ανακοινώνει στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος την πρόθεσή της αυτή και καλεί το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος να αντιδράσει εντός προθεσμίας την οποία καθορίζει η Επιτροπή ανάλογα με τη σοβαρότητα του προβλήματος και η οποία, κατά κανόνα, δεν μπορεί να είναι μικρότερη των 30 ημερών.Το ποσοστό μείωσης των ποσών των μηνιαίων πληρωμών ή το ποσοστό των ποσών των μηνιαίων πληρωμών που αφορά η αναστολή είναι ισοδύναμο με το ποσοστό που έχει καθορίσει η Επιτροπή στην πιο πρόσφατη από τις αποφάσεις που προβλέπονται στην παράγραφο 2 στοιχείο α)."4) Στο άρθρο 26, η παράγραφος 4 αντικαθίσταται ως εξής:"4. Εάν δεν πληρούται κάποιος από τους όρους της παραγράφου 3, η Επιτροπή ενημερώνει αμελλητί τον διαπιστευμένο οργανισμό πληρωμών και, εφόσον έχει ορισθεί, τον οργανισμό συντονισμού. Εάν δεν πληρούται ο όρος του στοιχείου α) ή του στοιχείου γ) της παραγράφου 3, η δήλωση δαπανών δεν είναι παραδεκτή."5) Προστίθεται το ακόλουθο άρθρο 27 α :"Άρθρο 27 α Μείωση και αναστολή των ενδιάμεσων πληρωμών σε ειδικές περιπτώσειςΤο άρθρο 17 a εφαρμόζεται, τηρουμένων των αναλογιών, για την αναστολή και τη μείωση των ενδιάμεσων πληρωμών που προβλέπονται στο άρθρο 26."6) Στο άρθρο 31 παράγραφος 5 προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο γ):"γ) μη εκπλήρωση από κράτος μέλος των υποχρεώσεων που του επιβάλλει ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4045/89* του Συμβουλίου, υπό τον όρο ότι η Επιτροπή κοινοποιεί εγγράφως στο κράτος μέλος τα πορίσματα των επιθεωρήσεων που διενήργησε, εντός 12 μηνών από την παραλαβή της έκθεσης του κράτους μέλους που αφορά τα αποτελέσματα των ελέγχων των σχετικών δαπανών.* ΕΕ L 388 της 30.12.1989, σ. 18."7) Στο άρθρο 33 παράγραφος 4 διαγράφεται το δεύτερο εδάφιο.8) Στο άρθρο 40, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται ως εξής:"1. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 31 παράγραφος 2, του άρθρου 32 παράγραφος 4 και του άρθρου 37 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/1999* του Συμβουλίου, τα τμηματικά ποσά τα οποία έχουν δεσμευθεί για συνδρομή συγχρηματοδοτούμενη από το ΕΓΤΠΕ-Τμήμα Εγγυήσεων και εγκριθείσα από την Επιτροπή μεταξύ 1ης Ιανουαρίου 2000 και 31ης Δεκεμβρίου 2006, για τα οποία η πιστοποιημένη δήλωση δαπανών που έχουν πράγματι καταβληθεί, η τελική έκθεση υλοποίησης και η δήλωση του άρθρου 38 παράγραφος 1 στοιχείο στ) του εν λόγω κανονισμού δεν έχουν διαβιβασθεί στην Επιτροπή εντός 15 μηνών από την τελευταία ημέρα επιλεξιμότητας δαπανών που ορίζεται στην απόφαση για τη χορήγηση ενίσχυσης από τα Ταμεία, αποδεσμεύονται αυτομάτως από την Επιτροπή το αργότερο έξι μήνες μετά την προθεσμία αυτή, πράγμα που συνεπάγεται την επιστροφή των αχρεωστήτως καταβληθέντων ποσών.* ΕΕ L 161 της 26.6.1999, σ. 1."9) Το άρθρο 42 τροποποιείται ως εξής:α) στο εισαγωγικό μέρος, η δεύτερη φράση αντικαθίσταται από την ακόλουθη:"Οι κανόνες αυτοί αφορούν ιδίως:"β) το στοιχείο 1 αντικαθίσταται ως εξής:"1. τους όρους διαπίστευσης των οργανισμών πληρωμής καθώς και της ειδικής διαπίστευσης των οργανισμών συντονισμού, τα αντίστοιχα καθήκοντά τους, τα απαιτούμενα στοιχεία και τους λεπτομερείς κανόνες σύμφωνα με τους οποίους τα εν λόγω στοιχεία τίθενται στη διάθεση της Επιτροπής ή διαβιβάζονται σε αυτήν·"γ) παρεμβάλλονται τα ακόλουθα στοιχεία 8 α , 8 β και 8 γ :"8 α . τους λεπτομερείς κανόνες που διέπουν τη χρηματοδότηση και τη λογιστική των μέτρων παρέμβασης υπό μορφή δημόσιας αποθεματοποίησης καθώς και τις λοιπές δαπάνες που χρηματοδοτούνται από το ΕΓΤΕ και από το ΕΓΤΑΑ·8 β . τους λεπτομερείς κανόνες που διέπουν τη γνωστοποίηση από τα κράτη μέλη πληροφοριών για τους δικαιούχους βάσει της υποχρέωσης που αυτά έχουν βάσει του άρθρου 44 a, συμπεριλαμβανομένων κανόνων σχετικών με την προστασία των προσώπων από την επεξεργασία των προσωπικών τους δεδομένων ·8 γ . τους όρους και λεπτομερείς κανόνες που εφαρμόζονται στις μεταφερόμενες πιστώσεις προς χρηματοδότηση των δαπανών που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο γ)."10) Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο 44 α :"Άρθρο 44αΓνωστοποίηση των δικαιούχωνΚατ'εφαρμογή του άρθρου 53 β παράγραφος 2 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1605/2002, τα κράτη μέλη κάθε χρόνο γνωστοποιούν εκ των υστέρων τα ονόματα των δικαιούχων πόρων του ΕΓΤΕ και του ΕΓΤΑΑ και τα αντίστοιχα ποσά που έλαβε κάθε δικαιούχος.Γνωστοποιούνται τουλάχιστον:α) για το ΕΓΤΕ, το ποσό υποδιαιρούμενο σε άμεσες ενισχύσεις κατά την έννοια του άρθρου 2 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 και άλλες δαπάνες·β) για το ΕΓΤΑΑ, το συνολικό ποσό της δημόσιας χρηματοδότησης ανά δικαιούχο."Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης .Το σημείο 10 του άρθρου 1 εφαρμόζεται στις δαπάνες του ΕΓΤΕ από 16ης Οκτωβρίου 2007 και στις δαπάνες του ΕΓΤΑΑ από 1ης Ιανουαρίου 2007.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, …Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος [1] ΕΕ L 368 της 23.12.2006, σ. 15.[2] COM(2006) 241 τελικό.[3] EE C … της …, σ. ….[4] ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 19. Απόφαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την απόφαση 2006/965/ΕΚ (ΕΕ L 397 της 30.12.2006, σ. 22).[5] ΕΕ L 209 της 11.8.2005, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 320/2006 (ΕΕ L 58 της 28.2.2006, σ. 42).[6] ΕΕ L 388 της 30.12.1989, σ. 18. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2154/2002 (ΕΕ L 328 της 5.12.2002, σ. 4).[7] ΕΕ L 210 της 31.7.2006, σ. 25.[8] ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1995/2006 (ΕΕ L 390 της 30.12.2006, σ. 1).