CELEX: 32008D0580
Language: fi
Date: 2008-06-23 00:00:00
Title: 2008/580/EY: Neuvoston päätös, tehty 23 päivänä kesäkuuta 2008 , yhteisön takuun myöntämisestä Euroopan investointipankille yhteisön ulkopuolisiin hankkeisiin myönnetyistä lainoista aiheutuvien tappioiden varalta (kaakkoiset naapurimaat, Välimeren maat, Latinalainen Amerikka ja Aasia sekä Etelä-Afrikan tasavalta) (Kodifioitu toisinto)

15.7.2008   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 186/30
            
         
      NEUVOSTON PÄÄTÖS,
   tehty 23 päivänä kesäkuuta 2008,
   yhteisön takuun myöntämisestä Euroopan investointipankille yhteisön ulkopuolisiin hankkeisiin myönnetyistä lainoista aiheutuvien tappioiden varalta (kaakkoiset naapurimaat, Välimeren maat, Latinalainen Amerikka ja Aasia sekä Etelä-Afrikan tasavalta)
   (Kodifioitu toisinto)
   (2008/580/EY)
   EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
   ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 181 a artiklan,
   ottaa huomioon komission ehdotuksen,
   ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (1),
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Yhteisön takuun myöntämisestä Euroopan investointipankille yhteisön ulkopuolisiin hankkeisiin myönnetyistä lainoista aiheutuvien tappioiden varalta (Keski- ja Itä-Eurooppa, Välimeren maat, Latinalainen Amerikka ja Aasia sekä Etelä-Afrikan tasavalta) 22 päivänä joulukuuta 1999 tehtyä neuvoston päätöstä 2000/24/EY (2) on muutettu useita kertoja ja huomattavilta osin (3). Mainittu päätös olisi sen vuoksi selkeyden ja järkeistämisen takia kodifioitava.
            
         
               (2)
            
            
               Madridissa 15 ja 16 päivänä joulukuuta 1995 kokoontunut Eurooppa-neuvosto vahvisti Euroopan investointipankin, jäljempänä ’EIP’, merkittävän aseman yhteisön ja Latinalaisen Amerikan välisen yhteistyön välineenä ja kehotti EIP:tä tehostamaan toimiaan alueella. Kyseisten hankkeiden tulisi olla sekä yhteisön että kyseisten maiden edun mukaisia.
            
         
               (3)
            
            
               Firenzessä 21 ja 22 päivänä kesäkuuta 1996 kokoontunut Eurooppa-neuvosto ilmaisi tyytyväisyytensä Aasian ja Euroopan välisen, näiden kahden mantereen välisissä suhteissa käännekohtaa merkinneen huippukokouksen tuloksiin.
            
         
               (4)
            
            
               Amsterdamissa 16 ja 17 päivänä kesäkuuta 1997 kokoontunut Eurooppa-neuvosto ilmaisi tyytyväisyytensä Vallettassa Maltalla 15 ja 16 päivänä huhtikuuta 1997 pidetyn toisen Euro–Välimeri-kokouksen päätelmiin, joissa vahvistettiin Barcelonassa vuonna 1995 sovitut periaatteet ja tavoitteet.
            
         
               (5)
            
            
               Luxemburgissa 12 ja 13 päivänä joulukuuta 1997 kokoontunut Eurooppa-neuvosto aloitti laajentumisprosessin Keski- ja Itä-Euroopan maiden ja Kyproksen kanssa.
            
         
               (6)
            
            
               Cardiffissa 15 ja 16 päivänä kesäkuuta 1998 kokoontunut Eurooppa-neuvosto ilmaisi tyytyväisyytensä Etelä-Afrikan tasavallan pyrkimyksiin uudenaikaistaa talouttaan ja yhdentää se maailman kauppajärjestelmään.
            
         
               (7)
            
            
               EIP on saattamassa päätökseen päätöksen 98/348/EY (4) mukaisesti nykyisiä Keski- ja Itä-Eurooppaa, Välimeren aluetta, Aasiaa ja Latinalaista Amerikkaa sekä Etelä-Afrikan tasavaltaa koskevia, päätöksen 97/256/EY (5) mukaisia lainaohjelmia sekä lainanantoa, jota ohjaa entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian kanssa tehty pöytäkirja rahoitusyhteistyöstä.
            
         
               (8)
            
            
               Neuvosto on kehottanut EIP:tä aloittamaan toiminnan Bosnia ja Hertsegovinassa. Kyseisiä toimia voidaan jatkaa, jos niistä neuvoston päätöksen 98/729/EY (6) mukaisesti esitettävä kertomus (7) on myönteinen.
            
         
               (9)
            
            
               Vaikka Bosnia ja Hertsegovina ja entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia on sisällytetty Keski- ja Itä-Euroopan alueeseen sen jälkeen, kun päätös 97/256/EY tehtiin, EIP:n kokonaislainanantoa tämän alueen hakijavaltioille olisi lisättävä ottaen huomioon sen, että EIP suunnittelee perustavansa huomattavan jäsenyyttä valmistelevan rahoitusjärjestelyn, jolla se antaa luottoa asianomaisissa maissa toteutettaville hankkeille ilman yhteisön talousarviosta myönnettyä tai jäsenvaltioiden takausta.
            
         
               (10)
            
            
               EIP:n olisi näissä olosuhteissa huolehdittava siitä, että sen takauksen kattamalla lainanannolla Keski- ja Itä-Eurooppaa koskevan valtuuden puitteissa rahoitetaan hankkeita erityisesti sellaisissa maissa, joissa on vähemmän liittymistä edeltävän järjestelyn mukaiseen rahoitukseen soveltuvia hankkeita, tai muiden kuin hakijamaiden hankkeita.
            
         
               (11)
            
            
               Euroopan yhteisön ja Nepalin välinen yhteistyösopimus tuli voimaan 1 päivänä kesäkuuta 1996, Euroopan yhteisön ja Laosin demokraattisesta kansantasavallan välinen yhteistyösopimus 1 päivänä joulukuuta 1997 sekä Euroopan yhteisön ja Jemenin välinen yhteistyösopimus 1 päivänä heinäkuuta 1998. Euroopan yhteisön ja Etelä-Korean välinen yhteistyösopimus allekirjoitettiin 28 päivänä lokakuuta 1996. Nepalista, Jemenistä, Laosista ja Etelä-Koreasta olisi tultava EIP:n rahoituksen saajia EIP:n Aasiaa ja Latinalaista Amerikkaa koskevan valtuuden perusteella.
            
         
               (12)
            
            
               On aiheellista toteuttaa tiettyjä parannuksia toimintaohjelmissa niiden keston ja niiden kattamien maiden osalta. On aiheellista mukauttaa yleistakauksen prosenttimäärää sekä lainanannon sitä osuutta, jonka osalta EIP:tä kehotetaan kattamaan kaupallinen riski muilla kuin valtion takauksilla.
            
         
               (13)
            
            
               Neuvosto kehottaa EIP:tä jatkamaan toimiaan, joilla tuetaan mainituissa maissa toteutettavia investointihankkeita, ja tarjoaa pankille tässä päätöksessä säädettävän takuun.
            
         
               (14)
            
            
               Kesäkuussa 1996 komissio esitti yhteistyössä EIP:n kanssa neuvostolle ehdotuksen uudeksi takuujärjestelmäksi, joka koskee EIP:n kolmansiin maihin myöntämiä lainoja.
            
         
               (15)
            
            
               Neuvosto hyväksyi 2 päivänä joulukuuta 1996 päätelmät, jotka koskevat EIP:n kolmansiin maihin myöntämien lainojen uusia takuujärjestelyjä ja joiden mukaan hyväksytään yleistakuu erottelematta alueita ja hankkeita sekä riskinjako-ohjelma. Talousarviosta myönnettävän takauksen olisi riskinjakojärjestelmässä katettava ainoastaan valuutansiirtojen estämisestä, pakkolunastuksesta, sodasta tai kansalaislevottomuuksista aiheutuvat poliittiset riskit ja oikeussuojan epäämisestä tapauksissa, joissa kolmannen maan hallitus tai muut viranomaiset rikkovat tietyntyyppisiä sopimuksia aiheutuvat riskit.
            
         
               (16)
            
            
               Riskinjakojärjestelmässä EIP:n olisi katettava kaupalliset riskit muun kolmannen osapuolen kuin valtion myöntämin takauksin tai muilla takuilla taikka vakuuksilla sekä varmistumalla asianmukaisesti velallisen rahoitusaseman vakaudesta tavanomaisten ehtojensa mukaisesti.
            
         
               (17)
            
            
               Takuujärjestelyt eivät saisi vaikuttaa EIP:n erinomaiseen luottoasemaan.
            
         
               (18)
            
            
               Neuvoston asetuksessa (EY, Euratom) N:o 1149/1999 (8) tarkistettiin neuvoston asetuksessa (EY, Euratom) N:o 2728/94 (9) vahvistettu lainatakuurahaston tavoitesumma ja suoritettavat määrät.
            
         
               (19)
            
            
               Talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja talousarviomenettelyn parantamisesta 6 päivänä toukokuuta 1999 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen (10) mukaisissa kauden 2000–2006 rahoitusnäkymissä yhteisön talousarvion lainatakuuvarauksen enimmäismääräksi vahvistetaan 200 miljoonaa euroa (vuoden 1999 hintatason mukaan) vuodessa.
            
         
               (20)
            
            
               EIP:n rahoitusta tukikelpoisissa kolmansissa maissa olisi hallinnoitava EIP:n tavanomaisia arviointiperusteita ja menettelyjä noudattaen, mukaan lukien aiheelliset valvontatoimenpiteet sekä tilintarkastustuomioistuinta ja Euroopan petostentorjuntavirastoa koskevat säännöt ja menettelyt siten, että tuetaan yhteisön politiikkoja ja vahvistetaan yhteensovittamista yhteisön muiden rahoitusvälineiden kanssa. EIP ja komissio neuvottelevat säännöllisesti varmistaakseen painopistealueiden ja hankkeiden koordinaation kyseisissä maissa ja arvioidakseen yhteisön asiaankuuluvien poliittisten tavoitteiden toteuttamisessa tapahtunutta kehitystä. Toiminnallisten tavoitteiden asettaminen ja säännöllinen tarkastelu sekä niiden toteutumisen arviointi ovat EIP:n hallintoneuvoston vastuulla. Erityisesti EIP:n rahoituksella hakijamaissa on tuettava yhteisön ja kyseisten maiden liittymiskumppanuuksissa sovittuja tärkeimpiä hankkeita. EIP:n tämän päätöksen mukaisen lainanannon avoimuutta olisi parannettava huomattavasti. Tämän mukaisesti komissio on antanut kertomuksen (11) päätöksen 2000/24/EY soveltamisesta.
            
         
               (21)
            
            
               Tiiviillä EIP:n ja komission välisellä yhteistyöllä olisi varmistettava johdonmukaisuus ja synergia EU:n maantieteellisten yhteistyöohjelmien kanssa ja varmistettava, että EIP:n lainananto täydentää ja vahvistaa EU:n toimintalinjoja näillä alueilla.
            
         
               (22)
            
            
               Tämän päätöksen noudattamispäivästä alkaen yhteisön takaus, joka kattaa neuvoston päätöksessä 1999/786/EY (12) vahvistetun erityslainanannon Turkin maanjäristyksestä aiheutuneiden vahinkojen korvaamiseksi, toteutetaan laajentamalla tämän päätöksen mukaista yhteisön yleistakausta.
            
         
               (23)
            
            
               EIP ja komissio päättävät menettelyistä, joilla mainittu takaus myönnetään,
            
         ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
   1 artikla
   1.   Yhteisö myöntää Euroopan investointipankille (EIP) yleistakuun kaikille sen saamatta jääneille mutta erääntyneille maksuille, jotka koskevat kaakkoisissa naapurimaissa, Välimeren maissa, Latinalaisessa Amerikassa ja Aasiassa sekä Etelä-Afrikan tasavallassa toteutettuihin investointihankkeisiin tavanomaisin ehdoin ja ulkosuhteisiin liittyvän yhteisön politiikan asianomaisten tavoitteiden mukaisesti avattuja luottoja.
   Takuun enimmäismäärä on 65 prosenttia avattujen luottojen ja kaikkien niihin liittyvien erien yhteismäärästä. Avattujen luottojen kokonaismäärä saa olla enintään 19 460 miljoonaa euroa, ja se jakautuu seuraavasti:
   
               —
            
            
               kaakkoiset naapurimaat:
               9 185 miljoonaa euroa,
            
         
               —
            
            
               Välimeren maat:
               6 520 miljoonaa euroa,
            
         
               —
            
            
               Latinalainen Amerikka ja Aasia:
               2 480 miljoonaa euroa,
            
         
               —
            
            
               Etelä-Afrikan tasavalta:
               825 miljoonaa euroa,
            
         
               —
            
            
               Erityistoimi EY:n ja Turkin välisen tulliliiton vahvistamisen ja tiivistämisen tukemiseksi:
               450 miljoonaa euroa,
            
         ja se voidaan käyttää 31 päivään tammikuuta 2007 mennessä. Jo sovitut luotot vähennetään aluekohtaisista enimmäismääristä.
   Komissio antaa tämän päätöksen soveltamista koskevan kertomuksen viimeistään kuusi kuukautta ennen mahdollisten uusien liittymissopimusten voimaantuloa sekä tekee tarvittaessa ehdotuksia tämän päätöksen muuttamisesta. Neuvosto käsittelee mahdolliset ehdotukset ja toteuttaa niitä koskevat toimenpiteet mahdollisten uusien liittymissopimusten voimaantulopäivästä alkaen.
   Jos EIP:n myöntämien lainojen kokonaismäärä on lainatakuukauden päättyessä 31 päivänä tammikuuta 2007 jäänyt toisessa alakohdassa tarkoitettuja kokonaismääriä pienemmäksi, kyseistä kautta jatketaan ilman eri toimenpiteitä kuudella kuukaudella.
   2.   Edellä 1 kohtaan sisältyvät seuraavat maat:
   
               —
            
            
               kaakkoiset naapurimaat: Albania, Bosnia ja Hertsegovina, Kroatia, entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia, Serbia, Montenegro ja Turkki,
            
         
               —
            
            
               Välimeren maat: Algeria, Egypti, Israel, Jordania, Libanon, Marokko, Syyria, Tunisia sekä Länsirannan ja Gazan alue,
            
         
               —
            
            
               Latinalainen Amerikka: Argentiina, Bolivia, Brasilia, Chile, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Kolumbia, Meksiko, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru, El Salvador, Uruguay ja Venezuela,
            
         
               —
            
            
               Aasia: Bangladesh, Brunei, Etelä-Korea, Filippiinit, Indonesia, Intia, Jemen, Kiina, Laos, Macao, 1 Malediivit, Malesia, Mongolia, Nepal, Pakistan, Singapore, Sri Lanka, Thaimaa ja Vietnam,
            
         
               —
            
            
               Etelä-Afrikan tasavalta.
            
         3.   EIP:tä kehotetaan pyrkimään siihen, että tämän päätöksen nojalla myönnettäviin lainoihin liittyvä kaupallinen riski katetaan 30 prosentin osalta muilla kuin valtion takauksilla mahdollisimman laajalti yksittäisiin aluekohtaisiin valtuuksiin perustuen. Prosenttimäärää nostetaan aina kun se markkinoiden kannalta on mahdollista.
   2 artikla
   Komissio antaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle vuosittain selvityksen lainatoimista ja 1 artiklan 3 kohdan mukaisen riskien jakamisen edistymistä koskevasta tilanteesta sekä esittää samanaikaisesti järjestelmän toimintaa ja kyseisellä alueella toimivien rahoituslaitosten toimien yhteensovittamista koskevan arvioinnin. Euroopan parlamentille ja neuvostolle annettavassa komission selvityksessä on oltava arvio tämän päätöksen mukaisen lainanannon vaikutuksesta yhteisön asiaankuuluvien ulkopoliittisten tavoitteiden saavuttamiseen, ja siinä on otettava huomioon toiminnalliset tavoitteet ja niiden saavuttamisen asianmukainen arviointi, jonka EIP suorittaa tämän päätöksen mukaista lainanantoa varten.
   Ensimmäisessä kohdassa tarkoitettua tarkoitusta varten EIP toimittaa komissiolle kaikki tarvittavat tiedot.
   3 artikla
   EIP ja komissio päättävät takuun myöntämisen ehdoista.
   4 artikla
   Kumotaan päätös 2000/24/EY, sellaisena kuin se on muutettuna liitteessä I luetelluilla päätöksillä.
   Viittauksia kumottuun päätökseen pidetään viittauksina tähän päätökseen liitteessä II olevan vastaavuustaulukon mukaisesti.
   5 artikla
   Tämä päätös tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   
      Tehty Luxemburgissa 23 päivänä kesäkuuta 2008.
      
         
            Neuvoston puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         I. JARC
         
      
   
   
      (1)  Lausunto annettu 19. kesäkuuta 2007 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).
   
      (2)  EYVL L 9, 13.1.2000, s. 24. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2006/174/EY (EUVL L 62, 3.3.2006, s. 26).
   
      (3)  Katso liite I.
   
      (4)  Neuvoston päätös 98/348(EY, tehty 19 päivänä toukokuuta 1998, yhteisön takuun myöntämisestä Euroopan investointipankille entisessä Jugoslavian tasavallassa Makedoniassa toteutettaviin hankkeisiin liittyvistä lainoista mahdollisesti aiheutuvien tappioiden varalta (EYVL L 155, 29.5.1998, s. 53).
   
      (5)  Neuvoston päätös 97/256/EY, tehty 14 päivänä huhtikuuta 1997, yhteisön takuun myöntämisestä Euroopan investointipankille yhteisön ulkopuolisiin hankkeisiin myönnetyistä lainoista aiheutuvien tappioiden varalta (Keski- ja Itä-Euroopan maat, Välimeren maat, Latinalaisen Amerikan ja Aasian maat, Etelä-Afrikka sekä entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia sekä Bosnia ja Hertsegovina) (EYVL L 102, 19.4.1997, s. 33). Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2666/2000 (EYVL L 306, 7.12.2000, s. 1).
   
      (6)  EYVL L 346, 22.12.1998, s. 54.
   
      (7)  KOM(2000) 115 lopullinen. (Komission kertomus neuvostolle ja Euroopan parlamentille päätöksen 97/256/EY muuttamisesta Euroopan investointipankille myönnetyn yhteisön takuun laajentamiseksi hankkeisiin Bosniassa ja Hertsegovinassa 14 päivänä joulukuuta 1998 tehdyn neuvoston päätöksen 98/729/EY täytäntöönpanosta)
   
      (8)  EYVL L 139, 2.6.1999, s. 1.
   
      (9)  EYVL L 293, 12.11.1994, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY, Euratom) N:o 89/2007 (EUVL L 22, 31.1.2007, s. 1).
   
      (10)  EYVL C 172, 18.6.1999, s. 1.
   
      (11)  KOM(2006) 323 lopullinen. (Komission kertomus Euroopan parlamentille ja neuvostolle EIP:n ulkoisten luotonantovaltuuksien mukaisesti toteutetuista toimista ja tulevaisuuden näkymistä, liite I: SEC(2006) 789 ja liite 2: SEC(2006) 790).
   
      (12)  EYVL L 308, 3.12.1999, s. 35.
   
      LIITE I
      Kumottu päätös ja sen muutokset
      
                  Neuvoston päätös 2000/24/EY
               
               
                  (EYVL L 9, 13.1.2000, s. 24).
               
            
                  Neuvoston päätös 2000/688/EY
               
               
                  (EYVL L 285, 10.11.2000, s. 20).
               
            
                  Neuvoston päätös 2000/788/EY
               
               
                  (EYVL L 314, 14.12.2000, s. 27).
               
            
                  Neuvoston päätös 2001/778/EY
               
               
                  (EYVL L 292, 9.11.2001, s. 43).
               
            
                  Neuvoston päätös 2005/47/EY
               
               
                  (EUVL L 21, 25.1.2005, s. 9).
               
            
                  Neuvoston päätös 2006/174/EY
               
               
                  (EUVL L 62, 3.3.2006, s. 26).
               
            
   
      LIITE II
      Vastaavuustaulukko
      
                  Päätös 2000/24/EY
               
               
                  Tämä päätös
               
            
                  1 artikla
               
               
                  1 artikla
               
            
                  2 artiklan ensimmäinen ja toinen kohta
               
               
                  2 artiklan ensimmäinen ja toinen kohta
               
            
                  2 artiklan kolmas kohta
               
               
                  —
               
            
                  3 artikla
               
               
                  3 artikla
               
            
                  —
               
               
                  4 artikla
               
            
                  4 artikla
               
               
                  5 artikla
               
            
                  —
               
               
                  Liite I
               
            
                  —
               
               
                  Liite II