CELEX: 31988R4028
Language: el
Date: 1988-12-21
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4028/88 της Επιτροπής της 21ης Δεκεμβρίου 1988 περί του καθεστώτος εισαγωγής στην Ισπανία ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων ( κατηγορίας 100 ) καταγωγής Νότιας Κορέας

Αριθ. L 355/28                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              23 . 12. 88
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 4028/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                     της 21ης Δεκεμβρίου 1988
                  περί του καθεστώτος εισαγωγής στην Ισπανία ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων
                                             (κατηγορίας 100) καταγωγής Νότιας Κορέας
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               σμού (ΕΟΚ) αριθ. 2540/88 είτε μεταξύ 19 Οκτωβρίου 1988
                                                                     και της ημερομηνίας ενάρξεως ισχύος του παρόντος .
Έχοντας υπόψη :
                                                                    ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
Κοινότητας,                                                          Κλωστοϋφαντουργικών,
τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 4136/86 του Συμβουλίου της
22ας Δεκεμβρίου 1986 περί του κοινού καθεστώτος εισαγω­              ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
γών ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγω­
γής τρίτων χωρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 2995/88 (J), και ιδίως το άρθρο                                   Άρθρο 1
1 1,                                                                 H εισαγωγή στην Ισπανία των προϊόντων καταγωγής
                                                                    Νότιας Κορέας της κατηγορίας που περιλαμβάνεται στο
Εκτιμώντας:
                                                                    παράρτημα, υπόκειται στα προσωρινά ποσοτικά όρια που
ότι στο άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4136/86                 περιλαμβάνονται στο παράρτημα αυτό, υπό την επιφύλαξη
καθορίζονται οι όροι θεσπίσεως ποσοτικών περιορισμών                των διατάξεων του άρθρου 2.
ότι οι εισαγωγές στην Ισπανία κλωστοϋφαντουργικών προϊ­
όντων (κατηγορίας 100) καταγωγής Νότιας Κορέας τα                                            Άρθρο 2
οποία περιλαμβάνονται στο παράρτημα, έχουν υπερβεί το
επίπεδο που προβλέπεται στην παράγραφο 3 του εν λόγω                 1 . H θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία των προϊόντων που
άρθρου 1 1 ·                                                        αναφέρονται στο άρθρο 1 , τα οποία απεστάλησαν από τη
                                                                    Νότια Κορέα προς την Ισπανία προ της ημερομηνίας ενάρ­
ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου 5 του                  ξεως ισχύος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2540/88, καθώς
άρθρου 11 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 4136/86 κοινοποιή­            και κατά την περίοδο μεταξύ 19 Οκτωβρίου 1988 και της
θηκε στη Νότια Κορέα, στις 19 Ιουλίου 1988, αίτηση                  ενάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού, και τα οποία
διαβουλεύσεων ·                                                     δεν έχουν ακόμη τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία, πραγματο­
                                                                     ποιείται με την επιφάλαξη προσκομίσεως φορτωτικής ή
ότι, εν αναμονή του αποτελέσματος των διαβουλεύσεων, οι             άλλου εγράφου μεταφοράς που αποδεικνύει ότι η αποστολή
εισαγωγές στην Ισπανία υπήχθησαν σε προσωρινό ποσο­                 έλαβε πράγματι χώρα κατή τις εν λόγω περιόδους.
τικό όριο για την περίοδο από 19 Ιουλίου έως 18 Οκτωβρίου
1988, με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2540/88 της                       2. Οι εισαγωγές των προϊόντων που αναφέρονται στο
Επιτροπής (3) ·                                                     άρθρο 1 και που αποστέλονται από τη Νότια Κορέα στην
                                                                     Ισπανία κατά την περίοδο ισχύος του κανονισμού (ΕΟΚ)
ότι, ως αποτέλεσμα των διαβουλεύσεων που διεξήχθησαν                αριθ. 2540/88 καθώς και μετά την έναρξη ισχύος του παρόν­
στις 18 Οκτωβρίου 1988, συμφωνήθηκε να υπαχθούν τα εν                τος κανονισμού, υπόκεινται στο σύστημα του διπλού ελέγ­
λόγω προϊόντα σε ποσοτικό περιορισμό για τα έτη 1988                 χου που προβλέπεται στο παράρτημα VI 'του κανονισμού
μέχρι 1991 ·                                                         (ΕΟΚ) αριθ. 4136/86.
ότι, σύμφωνα με τους όρους της παραγράφου 13 του εν                  3 . Όλες οι ποσότητες των προϊόντων που αναφέρονται
λόγω άρθρου, η τήρηση του ποσοτικού ορίου εξασφαλίζεται              στο άρθρο 1 και που αποστέλλονται από τη Νότια Κορέα
από ένα σύστημα διπλού ελέγχου, σύμφωνα με τις διαδικα­              στην Ισπανία από την 1η Ιανουαρίου 1988 και τίθενται σε
σίες που καθορίζονται στο παράρτημα VI του κανονισμού                ελεύθερη κυκλοφορία, αφαιτούνται από το καθορισθέν
(ΕΟΚ) αριθ. 4136/86 ·                                                ποσοτικό όριο. Εντούτοις το προσωρινό αυτό ποσοτικό
                                                                     όριο δεν εμποδίζει την εισαγωγή των καλυπτόμενων προϊ­
ότι τα εν λόγω προϊόντα, τα οποία έχουν εξαχθεί από τη               όντων, τα οποία έχουν ήδη αποσταλεί από τη Νότια Κορέα
Νότια Κορέα μεταξύ της 1ης Ιανουαρίου 1988 και της                   από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του κανονισμού
ημερομηνίας ενάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού,                 ( ΕΟΚ) αριθ. 2540/88, καθώς και κατά την περίοδο μεταξύ
πρέπει να αφαιρεθούν από το καθορισθέν ποσοτικό όριο                  19 Οκτωβρίου 1988 και της ενάρξεως ισχύος του παρόντος
για το 1988 ·                                                        κανονισμού.
ότι το ποσοτικό αυτό όριο δεν εμποδίζει την εισαγωγή προϊ­
όντων που καλύπτονται απ' αυτό και που απεστάλησαν από                                        Άρθρο 3
την Νότια Κορέα είτε προ της ενάρξεως ισχύος του κανονι              O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
                                                                     από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
(') ΕΕ αριθ. L 387 της 31 . 12. 1986, σ. 42.                         Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
(2) ΕΕ αριθ. L 270 της 30. 9. 1988, σ. 64.
(J) ΕΕ αριθ. L 223 της 13 . 8. 1988, σ. 11 .                         Εφαρμόζεται μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1991 .
 ---pagebreak---  23. 12. 88                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                    Αριθ. L 355/29
                      O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                      κράτος μέλος.
                      Βρυξέλλες, 21 Δεκεμβρίου 1988.
                                                                                   Για την Επιτροπή
                                                                                    Willy DE CLERCQ
                                                                                 Μέλος της Επιτροπής
                                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                                                 Τρίτη                Κράτος Ποσοτικά όρια
 Κατηγορία        Κωδικός ΣΟ                  Περιγραφή εμπορευμάτων             χώρα         Μονάδες  μέλος    από τις
     100          5903 10 10      Υφάσματα εμποτισμένα, επιχρισμένα ή        Νότια Κορέα       τόνοι    ES   1988 : 480 (')
                  5903 1090       επικαλυμμένα με παράγωγα της κυτταρίνης ή                                  1989 : 509
                  5903 2010       με άλλες τεχνητές πλαστικές ύλες και                                       1990 : 539
                  5903 20 90      υφάσματα με απανωτές στρώσεις από τις ύλες                                 1991 : 572
                  5903 90 10      αυτές
                  5903 9091
                  5903 9099
C ) Ισχύει επιπρόσθετη ποσότητα 30 τόνων για το έτος 1988.