CELEX: 51965PC0375
Language: it
Date: 1965-10-11
Title: Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento n. 55/65/CEE ed il regolamento n. 56/65/CEE concernente disposizioni particolari relativo allo smercio di alcuni formaggi (presentata dalla Commissiono al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (65) 375
Vol. 1965/0082
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMUNITÀ'                    ECONOMICA                       EUROPEA
                       COMMISSIONE
                                       COM(65)375 def .
                                       Bruxelles , 11 ottobre 1965
                                   Proposta ai
                        REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
               che modifica il regolamento n . 55/65/CEE ed il
               regolamento n . 56/65/CEE concernente disposizioni
             particolari relativo allo smercio di alouni formaggi
                 ( presentata dalla Commissiono al Consiglio )
  COM ( 65 ) 375 def
 ---pagebreak---                                         Proposta di
                             REGOLAMENTO DEL CONSIGLIÒ -     •"
                che modifica il regolamento n® 55/65 /CEE ed il
                regolamento n® 56/65 /CEE concernente disposizioni
                particolari relative allo smercio di alcuni formaggi .
                    ( presentata dalla .Commissione al Consiglio )
IL CONSIGLIO SELLA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA , •
Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea ,
Visto il regolamento n® I3/64 /CEE del Consiglio del 5 febbraio 1964 relativo
alla graduale attuazione di un' organizzazione comune dei mercati nel settore
del latte e dei prodotti latti ero-caseari ( l ) e in particolare l' articolo 23 ,
Vista la proposta della Commissione ,
CONSIDERANDO che il regolamento n®" 55/65/CEE del Consiglio del 12 aprile I965
relativo allo smercio sui mercati degli Stati membri di formaggi dei tipi
Emmental , Gruyère e Sbrinz o del tipo Cheddar , ohe sono stati oggetto di
misure nazionali d' intervento ( 2 ) ed il regolamento n® 56/65 /CEE del Consiglio
del 12 aprile I965 relativo alla restituzione applicabile agli scambi intra-
comunitari di formaggi dei tipi Emmental , Gruyère e Sbrinz ( 3 ) entrambi
modificati dal regolamento n® 85/65 /CEE (4 ), hanno una durata di validità
limitata?- al 31 ottobro                   tale durata non'^i è rivelata' suffi-
olente per portare a soluzione i f>robleai posti dalla situazione di mer- *
cato dei prodotti contemplati da questi regolamenti ! che i motivi che
hanno portato all' adozione di ognuno di questi regolamenti sussistono an­
cora ? che-, .eonvi ©ne ■ quj^id-i -prorogare la walidità di questi due regolamenti :
( 1 } G.U. n® 34 del 27.2.1964 p. 549/ 64
( 2 ) G.U. n®    65 del 15.4-1965 p .       981/ 65
( 3 ) G.U. n® 65 del 15.4.1965 P « 983/65
( 4 ) G.U. n® 114 del 28.6.1965 P. 1909/65
 ---pagebreak---                                      -  2  -
CONSIDERANDO che nel testo tedesco del regolamento n . 55/ 65/ CEE è
prescritto che i formaggi considerati debbono essere transformati in
" formaggi fusi " ( SchmelzkÉtse ) ; che tale espressione è incompleta ; che
la designazione più completa è piuttosto quella , che si deduce dagli
altri t-re testi del regolamento n . 55/65/CEE e che viene usata nell' al­
legato II del regolamento n . lll /64/CEE per la posizione di tariffa
04.04 F e cioè " formaggi fusi e preparazioni di formaggi fusi "
( Schmelzk&se und SchmelzkKsezubereitungen ) ; che quindi è necessario renderò
il testo tedesco del citato regolamento uguale all' altro testo ;
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                       Articolo 1
L' articolo 7 paragrafo 2 del regolamento n . 55/65/CEE e l' articolo 2
paragrafo 2 del regolamento n . 56/65 /CEE, modificati del regolamento
n . 86/65 /CEE, sono del seguente tenore :
" Esso rimane in vigore fino alla fine della campagna lettiero-casearie,
  1965/66 ".
                                       Articolo 2
La denominazione " formaggio fuso " ( SchmelzkSse ) che figura nel testo in
lingua tedesca all' articolo 3 paragrafi 1 e 2 ed all' articolo 5 paragrafo 1
secondo capoverso del regolamento n . 55/65/CEE, è sostituita dalla denomina­
zione " formaggi fusi e preparazioni di formaggi fusi " ( SchmelzkSse 0
Schmelzkfisezubereitungen ) ,
                                      Articolo 3
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla sua
pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e diretta­
mente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                                         Patto a Bruxelles ,            '
                                         Per il Gonsiglio
                                         Il Présidente