CELEX: 52011PC0141
Language: et
Date: 2011-03-24
Title: Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS ettevõtte Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG) ühisettevõtte staatuse pikendamise kohta

|

52011PC0141

/* KOM/2011/0141 lõplik - NLE 2011/0061 */  Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS ettevõtte Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG) ühisettevõtte staatuse pikendamise kohta  

	[pic] | EUROOPA KOMISJON |Brüssel 24.3.2011KOM(2011) 141 lõplik2011/0061 (NLE)Ettepanek:NÕUKOGU OTSUSettevõtte Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG) ühisettevõtte staatuse pikendamise kohtaSELETUSKIRIEURATOMI ASUTAMISLEPINGU SÄTTED ÜHISETTEVÕTTE STAATUSE KOHTA1.  Euratomi asutamislepingu artiklis 45 on sätestatud, et asutatakse ühisettevõtted, mis on määratletud kui ühenduse tuumatööstuse arengu seisukohast eriti tähtsad ettevõtjad.Euratomi asutamislepingu artikli 46 kohaselt peab komisjon läbi vaatama kõik ühisettevõtte asutamise projektid.Komisjon peab kõik ühisettevõtte asutamise projektid koos oma põhjendatud arvamusega edastama nõukogule.2.  Euratomi asutamislepingu artiklite 47–49 kohaselt asutatakse ühisettevõtted nõukogu otsusega komisjoni ettepaneku põhjal.HKG ÜHISETTEVÕTTEKS SAAMISE JA PROJEKTI THTR 300 AJALOOLINE TAUSTTaotlemise põhjused3.  Ettevõtte Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG) eesmärk oli ehitada Saksamaa Liitvabariiki Uentropi (Unna ringkond) tuumaelektrijaam, see seadistada ja seda käitada. Tegemist oli kõrgtemperatuurse tooriumreaktori prototüübiga, mille võimsus oli ligikaudu 300 MWe (THTR 300). Kõnealuse eesmärgi saavutamiseks taotles HKG endale ühisettevõtte staatust.4.  Nõukogu leidis, et HKG põhikiri oli kooskõlas Euratomi asutamislepingu ühisettevõtteid käsitlevate sätetega ja et sel ajal oli HKG projekt ühenduse tuumatööstuse arengu seisukohast eriti tähtis, ning andis seepärast HKG-le ühisettevõtte staatuse 25 aastaks alates 1. jaanuarist 1974.5.  HKG taotles ka teatavaid Euratomi asutamislepingu III lisas loetletud eeliseid.Võttes arvesse, et:6.  tuumaelektrijaama pidi ehitama ühenduse ettevõtjate konsortsium peaaegu täielikult ühendusest pärinevate komponentidega;7.  tuumaelektrijaama ehitamine lubas märkimisväärselt parandada elektri tööstusliku tootmise tehnilisi protsesse;8.  asutamislepingu III lisas loetletud eeliste andmine HKG-le võis kergendada finantskohustusi ja piirata sellisele ettevõttele omaseid majanduslikke riske;9.  HKG pidi tegema ühendusele kättesaadavaks patentidega mitteseotud teabe, mida ta kogub tuumaelektrijaama projekti rakendamise käigus,otsustas nõukogu anda mõned Euratomi asutamislepingu III lisas loetletud eelised, seda eelkõige mõnedest maksudest vabastamise näol. Need eelised anti ajavahemikuks, mis lõpeb kolm aastat pärast seda, kui ettevõte on elektrijaama lõplikult vastu võtnud.Algsed otsused10.  1974. aasta juunis võttis nõukogu komisjoni ettepanekute põhjal vastu kaks otsust:11.  nõukogu 4. juuni 1974. aasta otsus 74/295/Euratom[1] ühisettevõtte Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG) asutamise kohta;12.  nõukogu 4. juuni 1974. aasta otsus 74/296/Euratom[2] ühisettevõttele Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG) eeliste andmise kohta.Algsete otsuste muudatused13.  11. juulil 1983 otsustati ühisettevõtte üldkoosolekul suurendada äriühingu märgitud kapitali. Kõnealuse suurendamise tõttu tuli muuta ühisettevõtte põhikirja.Samuti taotles ühisettevõte 1974. aastal kapitalitehingute maksust (Kapitalverkehrsteuer) saadud vabastuse laiendamist ühisettevõtte märgitud kapitali paigutatud varadele kooskõlas eespool nimetatud suurendamisega.14.  Võttes arvesse, et:15.  põhikirja muutmine ei mõjutanud ühisettevõtet reguleerivaid sätteid ja oli kooskõlas projekti arenguga;16.  vabastuse laiendamine võis vähendada finantseerimiskulusid ja seega piirata sellisele ettevõttele omaseid majanduslikke riske,võttis nõukogu 1984. aasta veebruaris vastu kaks otsust, millega kohandatakse 1974. aasta otsuseid HKG kapitali suurendamise kohta:17.  nõukogu 21. veebruari 1984. aasta otsus 84/104/Euratom, millega kiidetakse heaks ühisettevõtte HKG põhikirja muutmine[3];18.  nõukogu 21. veebruari 1984. aasta otsus 84/105/Euratom, millega muudetakse otsust 74/296/Euratom ühisettevõttele HKG eeliste andmise kohta[4].Elektrijaama tegevus ja eesmärkide muutmise põhjused19.  1. juunil 1987 käivitas HKG projekti THTR 300. Elektrijaama käitati kuni 29. septembrini 1988, mil see seisati. Kõnealuse ajavahemiku jooksul esines elektrijaama töös rikete tõttu mitmeid katkestusi.20.  Majanduslikud, tehnilised ja kütuseelemendi tarnetega seotud raskused ning rahastamisprobleemid tuumajaama taaskäivitamiseks vajaliku loa saamisel on põhjused, miks 1. septembril 1989 tehti otsus, et tuumajaam seisatakse kohe ja lõplikult.21.  Sellest ajast alates on ühisettevõttel järgmised eesmärgid: tuumareaktori seiskamine, reaktorisüdamiku tühjendamine, ohutu kaitsekesta sulgemine ning järelevalve korraldamine. 13. detsembril 1989 sõlmisid Saksamaa Liitvabariik, Nordrhein-Westfaleni liidumaa, HKG ja selle liikmed lepingu projekti THTR 300 kavandatud lõpetamiseks. Leping sisaldas finantsaspekte käsitlevaid sätteid.HKG edasised taotlused22.  HKG-le otsusega 74/296/Euratom antud maksusoodustused lõppesid 31. mail 1990 ehk kolm aastat pärast seda, kui ettevõte 1. juunil 1987 elektrijaama lõplikult vastu võttis.23.  1990. aasta 9. veebruari ja 6. märtsi kirjadega esitasid HKG liikmed taotluse, et antud eeliseid pikendataks ajani, mil HKG ühisettevõtte staatus lõpeb, ja et eeliseid kohandataks vastavalt ettevõtte hetkeolukorrale, mis eeldas lisarahastamist, mida maksustamise eesmärgil loetakse varaliseks sissemakseks.24.  HKG rakendas tuumaelektrijaama dekomisjoneerimise programmi kuni ohutu kaitsekesta sulgemise etapini ja tegi seejärel ettepaneku viia ellu asjaomaste tuumarajatiste järelevalve programm.25.  Nõukogu leidis, et ühenduses ei ole samaväärseid programme ning et nende rakendamine annaks kasulikke kogemusi tuumatööstuse ja ühenduse tuumaenergeetika edasise arengu jaoks.26.  Samuti leidis nõukogu, et on soovitatav aidata HKG-d programmide rakendamisel, kergendades tema finantskohustusi, ja pikendada antud eeliseid.27.  Nõukogu pikendas oma 16. novembri 1992. aasta otsusega[5] HKG-le antud eeliseid otsuse 74/295/Euratom kehtivusaja lõpuni.28.  30. märtsil 1998 taotles HKG komisjonilt oma ühisettevõtte staatuse pikendamist 25 aasta võrra.29.  Kõnealust taotlust põhjendati oluliste kogemustega, mida Saksamaa, Euroopa ja maailma tuumatööstus saaks tuumajaama lõplikust seiskamisest ja dekomisjoneerimisest. See seisukoht põhines asjaolul, et THTR 300 on suurim seda tüüpi reaktor maailmas ja et tuumajaama ainulaadne konfiguratsioon (eelkõige sulgemist arvestades) annab enneolematu võimaluse saada kogemusi sulgemise tulemustest ja kuludest.30.  HKG lisas, et 13. novembril 1989 sõlmisid Saksamaa Liitvabariik, Nordrhein-Westfaleni liidumaa, HKG ja selle liikmed raamlepingu, mille eesmärk oli viia lõpule projekti THTR 300 lõppetapp. Kõnealuse raamlepingu ja sellele 18. detsembril 1996 lisatud muudatusega reguleeritakse kuni 2009. aastani kavandatud etappe, sealhulgas HKG tegevuse rahastamise kokkuleppeid.31.  Saksamaa toetas HKG taotlust ja märkis, et Saksamaa Liitvabariigi valitsus pooldab ettevõttele antud maksusoodustuste säilitamist.32.  Saadud teabe alusel leidis komisjon, et väited, millega nõukogu 1992. aastal nõustus, kehtivad jätkuvalt ja eelkõige on ettevõtte tegevus ja tegevuskeskkond samad.33.  Kuna aga Saksamaa Liitvabariigi, Nordrhein-Westfaleni liidumaa, HKG ja selle liikmete vahel HKG tegevuse rahastamiseks sõlmitud kokkulepped kehtivad üksnes 31. detsembrini 2009, tegi komisjon ettepaneku, et nõukogu kiidaks vastavalt Saksamaa ametiasutuste ja HKG vahel kokku lepitud ajavahemikule heaks ühisettevõtte staatuse ja HKG-le antud eeliste pikendamise sama pikaks ajaks, st 31. detsembrini 2009.34.  Komisjoni ettepaneku põhjal pikendas nõukogu 7. mail 2002. aastal HKG ühisettevõtte staatust ja sellele antud eeliseid 31. detsembrini 2009[6].HILJUTISED ARENGUSUUNAD35.  26. aprilli 2010. aasta kirjaga palus Hammis asuv Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG) veelgi pikendada ühisettevõtte staatust, mis kehtestati esimest korda otsusega 74/295/Euratom ja mida on juba üks kord pikendatud nõukogu 7. mai 2002. aasta otsusega 11 aastaks alates 1. jaanuarist 1999. See pikendamine peaks hõlmama ka kinnisvaratehingute maksust, maamaksust ja pikaajalise laenu intressiga seotud ettevõtlustulult tasumisele kuuluvast maksust vabastamisi, mis anti samal ajal.36.  HKG taotles kehtiva staatuse pikendamist järgmiseks 25 aastaks alates 31. detsembrist 2009. Põhjenduses esitas HKG järgmised väited.37.  Hamm-Uentropis asuva kõrgtemperatuurse tooriumreaktoriga (THTR) tuumaelektrijaama prototüübi projektiga kohustus HKG katsetama tööstuslikult ja majanduslikult kõrgtemperatuurse reaktori tehnoloogiat eesmärgiga tagada Saksamaa edasine ja pikaajaline energiavarustuse kindlus.38.  Teadmised, mis on saadud tuumaenergiast elektri tootmise kohta, ei saa piirduda üksnes ehitamise ja käitamisega. Täielikkuse huvides tuleks hõlmata teadmised, mis on saadud tuumajaama seiskamise kavandamisest, seiskamisest, ohutust kaitsekesta sulgemisest ja dekomisjoneerimisest (käesoleval juhul kõrgtemperatuurse reaktori tehnoloogia).39.  HKG arvates on ohutu kaitsekesta sulgemise (kaitsekesta sulgemise aeg) ja sellele järgneva dekomisjoneerimise ajal saadud teadmised väga olulised Euroopa ja maailma tuumatööstusele, eriti ajal, mil kõrgtemperatuurse reaktori tehnoloogiat kasutatakse jälle IV põlvkonna reaktorites, ning üldise ettekujutuse (olelusringi kulu) saamiseks tuleb kaasata ka seiskamise eri etapid.40.  THTR 300 tuumajaam on maailma suurim veeriskihtreaktor, millel on reaktori raudbetoonist surveanum (RCRPV) ning sisseehitatud keraamiline peegeldi ja vooderdis ning kuumgaasitorustiku isolatsioon.41.  Ohutult kaitsekesta suletud tuumajaama eripära pakub seniajani ainulaadset võimalust analüüsida andmeid ja kulusid, mis on seotud RCRPV-ga tuumajaama „kvaasi-passiivse” ohutu kaitsekesta sulgemisega, eelkõige energiakulude (ventilatsioon, õhukuivatus jne), tegevuskulude, perioodiliste katsete ja remonditööde puhul.42.  HKG loodab tuumajaama lõplikust dekomisjoneerimisest ning südamikusisesest kaugjuhitud ja manuaalsest dekomisjoneerimistööst teha olulisi järeldusi. Lisaks annab RCRPV sisepinna väljatõmbamine (mitte kõiki tõmmitsaid ei saa üheaegselt lahti pingestada) ja RCRPV sisse paigaldatud 550 Mg radioaktiivselt saastunud keraamikakomponentide demonteerimine uusi teadmisi kõrgtemperatuursete reaktorite dekomisjoneerimise kohta.43.  HKG eesmärk on teha need järeldused jätkuvalt ELi liikmesriikidele kättesaadavaks.44.  Dekomisjoneerimise aja suhtes ei ole siiani selgust, kuna tähtis on sobiva radioaktiivsete jäätmete hoidla olemasolu ja valmisolek, ning seepärast palutakse ühisettevõtte staatust pikendada 25 aasta võrra.45.  Projekti suurt tähtsust ühenduse tuumatööstuse arengu seisukohast, mis on vajalik Euroopa ühisettevõtte staatuse andmiseks, tunnistas nõukogu juba oma 16. novembri 1992. aasta otsusega ühisettevõttele HKG antud eeliste pikendamise kohta, st ajal, mil THTR 300 tuumajaam seisati. Samuti tunnistati, et ühenduses puuduvad võrreldavad juhtumid seoses programmidega, mis käsitlevad elektrijaama seiskamist kuni ohutu kaitsekesta sulgemise etapini, ning sellise ohutult kaitsekesta suletud tuumajaama tingimuste säilitamise ja jälgimisega. Tehti kindlaks, et selliste programmide elluviimine annab kasulikke kogemusi tuumatööstusele ja tuumaenergia edasiseks arendamiseks ühenduses.46.  Projekti THTR 300 jaoks annavad jätkuvalt märkimisväärset abi Saksamaa valitsus ja Nordrhein-Westfaleni liidumaa. Abi andmine sätestati 1989. aastal sõlmitud lepingus projekti THTR 300 kavandatud lõpetamise kohta, mille alusel makstakse muu hulgas THTR 300 tuumajaama passiivtoimimise eest pärast 31. detsembrit 2009.Saksamaa valitsuse avaldus HKG ühisettevõtte staatuse pikendamise taotluse kohta47.  Euroopa Komisjonile saadetud teates toetab Saksamaa valitsus HKG taotlust ühisettevõtte staatuse pikendamiseks eelkõige järgmistel põhjustel:48.  HKG vastutab Hamm-Uentropis asuva kõrgtemperatuurse tooriumreaktori (THTR) eest. THTR on alates 1989. aastast olnud dekomisjoneerimise etapis, mille eesmärk on likvideerida tuumarajatis pärast pikka ohutustamise etappi (30 aastat) täielikult. Täieliku dekomisjoneerimise aeg sõltub muuhulgas kõrgradioaktiivsete jäätmete lõppladustamise rajatise kättesaadavusest, mida ei saa praegu Gorlebeni radioaktiivsete jäätmete hoidla ebakindlat tulevikku arvestades prognoosida.49.  Võib eeldada, et THTRi ohutustamise etapp kestab kavandatust kauem. Kõnealuse etapi rahastamine tagatakse Saksamaa Liitvabariigi, Nordrhein-Westfaleni liidumaa ja HKG vahel sõlmitud lepinguga. Rahastamiskokkulepe kehtib siiski ainult 31. detsembrini 2017.50.  THTRi ebatavaliselt pikk ohutustamise aeg ja eelkõige selle reaktori raudbetoonist surveanumaga seotud hilisem dekomisjoneerimine annab kindlasti uusi teadmisi selliste rajatiste dekomisjoneerimise kohta. Reaktori raudbetoonist surveanumaga seotud dekomisjoneerimistööd kujutaksid endast märkimisväärset kuluelementi, praegu puuduvad selles valdkonnas praktilised kogemused. Eespool öeldut silmas pidades on oluline, et HKG ja tema partnerid võtaksid täiendavaid kohustusi ning et tema ühisettevõtte staatust pikendataks.51.  Staatust tuleks siiski pikendada üksnes 31. detsembrini 2017 ja mitte edasiseks 25 aastaks, nagu taotles HKG, kuna Saksamaa rahastamisleping kehtib ainult nimetatud kuupäevani.52.  Saksamaa Liitvabariigi valitsus toetab sellist piiramist, kuna leiab, et ei ole mingit põhjust lahutada ühisettevõtte staatus Saksamaa rahastamiskokkuleppe kestusest.53.  Eelnevast tulenevalt kiidab Saksamaa Liitvabariigi valitsus heaks HKG ühisettevõtte staatuse pikendamise 31. detsembrini 2017.MÕJU EELARVELE54.  Ei mõjuta ELi eelarvet.JÄRELDUSED55.  Komisjon leiab, et väited, millega nõukogu nõustus 2002. aastal pikendama HKG ühisettevõtte staatust, kehtivad jätkuvalt ja et eelkõige on ettevõtte tegevus ja tegevuskeskkond sama.56.  Saksamaa Liitvabariigi, Nordrhein-Westfaleni liidumaa, HKG ja selle liikmete vahel HKG tegevuse rahastamiseks sõlmitud kokkulepped kehtivad üksnes 31. detsembrini 2017.57.  Seepärast teeb komisjon ettepaneku, et nõukogu kiidaks vastavalt Saksamaa ametiasutuste ja HKG vahel kokku lepitud ajavahemikule heaks ka HKG ühisettevõtte staatuse pikendamise 31. detsembrini 2017.2011/0061 (NLE)Ettepanek:NÕUKOGU OTSUSettevõtte Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG) ühisettevõtte staatuse pikendamise kohtaEUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 49,võttes arvesse komisjoni ettepanekut[7],ning arvestades järgmist:58.  Otsusega 74/295/Euratom[8] asutas nõukogu ühisettevõtte Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (edaspidi „HKG”) 25 aastaks alates 1. jaanuarist 1974.59.  HKG eesmärk oli ehitada Saksamaa Liitvabariiki Uentropi (Unna ringkond) ligikaudu 300 MWe võimsusega tuumaelektrijaam, see seadistada ja seda käitada.60.  Tuumaelektrijaama käitati aastatel 1987–1988 ning see seisati 1. septembril 1989 tehniliste ja majanduslike probleemide tõttu.61.  Sellest ajast alates on HKG eesmärk olnud rakendada tuumaelektrijaama dekomisjoneerimise programmi kuni ohutu kaitsekesta sulgemise etapini ja viia seejärel ellu kaitsekesta suletud tuumarajatiste järelevalve programm.62.  Oma 16. novembri 1992. aasta otsuses 92/547/Euratom,[9] millega pikendatakse Kernkraftwerk Lingen GmbH ühisettevõtte staatust, tunnistas nõukogu, et ühenduses ei ole teisi samaväärseid programme ja et selliste programmide rakendamine on oluline ning et sellised programmid annaks kasulikke kogemusi tuumatööstuse ja ühenduse tuumaenergeetika edasise arengu jaoks.63.  Oma eesmärkide saavutamiseks taotles HKG oma ühisettevõtte staatuse pikendamist alates 1. jaanuarist 1999.64.  7. mai 2002. aasta otsusega 2002/355/Euratom[10] pikendas nõukogu HKG ühisettevõtte staatust 31. detsembrini 2009, et HKG saaks viia lõpule tuumarajatise dekomisjoneerimise ja järelevalve programmid, ning kergendas selleks tema finantskohustusi.65.  Staatust pikendati kuni Saksamaa Liitvabariigi, Nordrhein-Westfaleni liidumaa, HKG ja selle liikmete vahel HKG tegevuse rahastamiseks sõlmitud kokkuleppe kehtivuseni.66.  26. aprilli 2010. aasta kirjaga palus Hammis asuv Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG) veelgi pikendada ühisettevõtte staatust 25 aastaks, et viia lõpule oma tegevus.67.  Ühisettevõtte staatuse pikendamine peaks aitama HKG-l viia lõpule tuumarajatise dekomisjoneerimise ja järelevalve programmid, kergendades ettevõtte finantskohustusi.68.  Saksamaa Liitvabariigi, Nordrhein-Westfaleni liidumaa, HKG ja selle liikmete vahel HKG tegevuse rahastamiseks sõlmitud kokkulepped kehtivad üksnes 31. detsembrini 2017.69.  Seepärast tuleks HKG ühisettevõtte staatust pikendada sama pikaks ajavahemikuks,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:Artikkel 170.  Ettevõttele Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG) antud asutamislepingu kohast ühisettevõtte staatust pikendatakse kaheksaks aastaks alates 1. jaanuarist 2010.71.  HKG eesmärk on rakendada Saksamaa Liitvabariigis Uentropis (Unna ringkond) asuva tuumaelektrijaama dekomisjoneerimise programmi kuni ohutu kaitsekesta sulgemise etapini ja viia seejärel ellu kaitsekesta suletud tuumarajatiste järelevalve programm.Artikkel 2Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele ja HKG-le.…[koht]Nõukogu nimeleesistuja [1] EÜT L 165, 20.6.1974, lk 7–13.[2] EÜT L 165, 20.6.1974, lk 14–15.[3] EÜT L 58, 29.2.1984, lk 35.[4] EÜT L 58, 29.2.1984, lk 37.[5] Avaldamata.[6] EÜT L 123, 2002/355/Euratom, 9.5.2002, lk 53; EÜT L 123, 2002/356/Euratom, 9.5.2002, lk 54.[7][8] EÜT L 165, 20.6.1974, lk 7.[9] EÜT L 352, 2.12.1992, lk 9–12.[10] EÜT L 123, 9.5.2002, lk 53.