CELEX: 32017R1260
Language: et
Date: 2017-06-19 00:00:00
Title: Komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2017/1260, 19. juuni 2017, millega asendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1896/2006 (millega luuakse Euroopa maksekäsumenetlus) I lisa

13.7.2017   
               
               
                  ET
               
               
                  Euroopa Liidu Teataja
               
               
                  L 182/20
               
            KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2017/1260,
      19. juuni 2017,
      millega asendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1896/2006 (millega luuakse Euroopa maksekäsumenetlus) I lisa
      EUROOPA KOMISJON,
      võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
      võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1896/2006, millega luuakse Euroopa maksekäsumenetlus, (1) eriti selle artiklit 30;
      ning arvestades järgmist:
      
                  (1)
               
               
                  Määruse (EÜ) nr 1896/2006 lisades on kehtestatud vormid, mida tuleb kasutada määruse kohaldamise lihtsustamiseks.
               
            
                  (2)
               
               
                  Määrust (EÜ) nr 1896/2006 muudeti Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2015/2421, (2) mida kohaldatakse alates 14. juulist 2017. Alates sellest kuupäevast on nõude esitajal Euroopa maksekäsu vaidlustamise korral võimalus taotleda, et menetlust jätkataks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EÜ) nr 861/2007 (millega luuakse Euroopa väiksemate nõuete menetlus) sätestatud Euroopa väiksemate nõuete menetluse normide kohaselt (3). I lisa liites 2 ja selle täitmise juhendis tuleks seda võimalust arvesse võtta. Selguse mõttes oleks asjakohane I lisa asendada.
               
            
                  (3)
               
               
                  Kuna määruse (EÜ) nr 1896/2006 muudatusi hakatakse kohaldama alates 14. juulist 2017, peaks käesolev määrus jõustuma 14. juulil 2017.
               
            
                  (4)
               
               
                  Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Liidu toimimise lepingule lisatud protokolli nr 21 (Ühendkuningriigi ja Iirimaa seisukoha kohta vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala suhtes) artikli 3 ja artikli 4a lõike 1 kohaselt on kõnealused liikmesriigid teatanud oma soovist osaleda määruse (EÜ) nr 1896/2006 ja määruse (EL) 2015/2421 vastuvõtmisel ja kohaldamisel ja seetõttu on käesolev määrus nende suhtes siduv.
               
            
                  (5)
               
               
                  
                     Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Liidu toimimise lepingule lisatud protokolli nr 22 (Taani seisukoha kohta) artiklite 1 ja 2 kohaselt ei osale Taani käesoleva määruse vastuvõtmisel ning see ei ole tema suhtes siduv ega kohaldatav.
               
            
                  (6)
               
               
                  Seetõttu tuleb asendada määruse (EÜ) nr 1896/2006 I lisa,
               
            ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
      Artikkel 1
      Määruse (EÜ) nr 1896/2006 I lisa asendatakse käesoleva määruse lisas esitatud tekstiga.
      Artikkel 2
      Käesolev määrus jõustub 14. juulil 2017.
      
         Käesolev määrus on tervikuna siduv ja liikmesriikides vahetult kohaldatav kooskõlas aluslepingutega.
         Brüssel, 19. juuni 2017
         
            
               Komisjoni nimel
            
            
               president
            
            Jean-Claude JUNCKER
         
      
      
         (1)  ELT L 399, 30.12.2006, lk 1.
      
         (2)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. detsembri 2015. aasta määrus (EL) 2015/2421, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 861/2007, millega luuakse Euroopa väiksemate nõuete menetlus, ning määrust (EÜ) nr 1896/2006, millega luuakse Euroopa maksekäsumenetlus (ELT L 341, 24.12.2015, lk 1).
      
         (3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. juuli 2007. aasta määrus (EÜ) nr 861/2007, millega luuakse Euroopa väiksemate nõuete menetlus (ELT L 199, 31.7.2007, lk 1).
      
         LISA
         „
               I LISA
               Tekst pildi
               
                  Euroopa maksekäsu avaldus
                  Vorm A Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1896/2006 (millega luuakse Euroopa maksekäsumenetlus) artikli 7 lõige 1
                  Palun kindlasti lugeda viimasel leheküljel olevat juhendit – see aitab käesolevat vormi täita!
                  Palun pöörake erilist tähelepanu sellele, et käesolev vorm tuleb täita avaldusega tegeleva kohtu poolt aktsepteeritud keeles või ühes aktsepteeritud keeltest.
                  Käesolev vorm on kättesaadav kõikides Euroopa Liidu ametlikes keeltes; see võib aidata vormi täitmisel nõutavas keeles.
                  1. Kohus
                  Tsiviilasja number (lisab kohus)
                  Kohus
                  Kohtu poolt vastu võetud (päev/kuu/aasta)
                  Aadress
                  Allkiri ja/või tempel
                  Sihtnumber
                  Linn
                  Riik
                  2. Pooled ja nende esindajad
                  Koodide seletus:
                  01 Nõude esitaja
                  03 Nõude esitaja esindaja *
                  05 Nõude esitaja seaduslik esindaja **
                  02 Kostja
                  04 Kostja esindaja *
                  06 Kostja seaduslik esindaja **
                  Kood
                  Ettevõtja või organisatsiooni ärinimi
                  Identifitseerimiskood (kui see on asjakohane)
                  Perekonnanimi
                  Eesnimi
                  Aadress
                  Sihtnumber
                  Linn
                  Riik
                  Telefon ***
                  Faks ***
                  E-post ***
                  Amet ***
                  Muud üksikasjad ***
                  Kood
                  Ettevõtja või organisatsiooni ärinimi
                  Identifitseerimiskood (kui see on asjakohane)
                  Perekonnanimi
                  Eesnimi
                  Aadress
                  Sihtnumber
                  Linn
                  Riik
                  Telefon ***
                  Faks ***
                  E-post ***
                  Amet ***
                  Muud üksikasjad ***
                  Kood
                  Ettevõtja või organisatsiooni ärinimi
                  Identifitseerimiskood (kui see on asjakohane)
                  Perekonnanimi
                  Eesnimi
                  Aadress
                  Sihtnumber
                  Linn
                  Riik
                  Telefon ***
                  Faks ***
                  E-post ***
                  Amet ***
                  Muud üksikasjad ***
               
               Tekst pildi
               
                  Kood
                  Ettevõtja või organisatsiooni ärinimi
                  Identifitseerimiskood (kui see on asjakohane)
                  Perekonnanimi
                  Eesnimi
                  Aadress
                  Sihtnumber
                  Linn
                  Riik
                  Telefon ***
                  Faks ***
                  E-post ***
                  Amet ***
                  Muud üksikasjad ***
                  * nt advokaat ** nt vanem, eestkostja, juhatuse liige *** vabatahtlik
                  3. Kohtualluvuse alused
                  Koodide seletus:
                  01 Kostja või kaaskostja alaline elu- või asukoht
                  02 Asjaomase kohustuse täitmise koht
                  03 Kahjustava sündmuse toimumiskoht
                  04 Filiaali, esinduse või muu üksuse tegevusest tuleneva vaidluse korral selle filiaali, esinduse või muu üksuse asukoht
                  05 Kontserni alaline asukoht
                  06 Kui vaidlus on seotud nõudega maksta tasu veose või lasti päästmise eest, selle kohtu asukoht, mille alluvuses asjaomane veos või last arestiti või oleks võidud arestida
                  07 Kindlustusvõtja, kindlustatu või kindlustusküsimuses tulu saaja alaline elu- või asukoht
                  08 Tarbija alaline elukoht
                  09 Töötaja tavaline tööülesannete täitmise koht
                  10 Töötaja tööle võtnud ettevõtja asukoht
                  11 Kinnisvara asukoht
                  12 Poolte kokkuleppel valitud kohus
                  13 Ülalpeetava alaline elu- või asukoht
                  14 Muu (palun täpsustada)
                  Kood
                  Täpsustus ainult koodi 14 puhul
                  4. Kohtuasja piiriülene olemus
                  Koodide seletus:
                  01
                  02
                  03
                  04
                  05
                  Belgia
                  Bulgaaria
                  Tšehhi Vabariik
                  Saksamaa
                  Eesti
                  06
                  07
                  08
                  09
                  10
                  Kreeka
                  Hispaania
                  Prantsusmaa
                  Horvaatia
                  Iirimaa
                  11
                  12
                  13
                  14
                  15
                  Itaalia
                  Küpros
                  Läti
                  Leedu
                  Luksemburg
                  16
                  17
                  18
                  19
                  20
                  Ungari
                  Malta
                  Madalmaad
                  Austria
                  Poola
                  21
                  22
                  23
                  24
                  25
                  Portugal
                  Rumeenia
                  Sloveenia
                  Slovakkia
                  Soome
                  26
                  27
                  28
                  Rootsi
                  Ühendkuningriik
                  muu (täpsustage)
                  Nõude esitaja alaline elu- või asukoht või peamine elukoht
                  Kostja alaline elu- või asukoht või harilik viibimiskoht
                  Kohtu asukohariik
                  5. Pangarekvisiidid (vabatahtlik)
                  5.1. Kohtukulude tasumine nõude esitaja poolt
                  Koodide seletus:
                  01 Pangaülekandega
                  02 Krediitkaardiga
                  03 Kohus debiteerib nõude esitaja pangakontolt
                  04 Õigusabi
                  05 Muu (palun täpsustada)
                  Koodide 02 või 03 valimise korral palun sisestada pangarekvisiidid liites 1
                  Kood
                  Palun täpsustada koodi 05 puhul
                  5.2. Ettenähtud summa tasumine kostja poolt
                  Konto omanik
                  Panga nimi (BIC) või muu asjakohane pangakood
                  Konto number
                  Rahvusvaheline pangakontonumber (IBAN)
               
               Tekst pildi
               
                  EUR
                  euro
                  BGL
                  Bulgaaria lev
                  CZK
                  Tšehhi kroon
                  GBP
                  Inglise nael
                  HUF
                  Ungari forint
                  HRK
                  Horvaatia kuna
                  PLN
                  Poola zlott
                  RON
                  Rumeenia leu
                  SEK
                  Rootsi kroon
                  Muu (vastavalt rahvusvahelisele pangakoodile)
                  6. Põhisumma
                  Vääring:
                  Põhinõude koguväärtus ilma intressi ja kuludeta
                  Nõude esemeks on (kood 1)
                  01 Müügileping
                  02 Üürileping – vallasvara
                  03 Üürileping – kinnisvara
                  04 Üürileping – kasutusrent
                  05 Teenuse osutamise leping – elekter, gaas, vesi, telefon
                  06 Teenuse osutamise leping – tervishoiuteenused
                  07 Teenuse osutamise leping - transport
                  08 Teenuse osutamise leping – õigus-, maksu- ja tehniline nõustamine
                  09 Teenuse osutamise leping – hotell, restoran
                  10 Teenuse osutamise leping - remont
                  11 Teenuse osutamise leping - maaklerlus
                  12 Teenuse osutamise leping - muu (palun täpsustada)
                  13 Ehitusleping
                  14 Kindlustusleping
                  15 Laen
                  16 Garantii või muu(d) tagatis(ed)
                  17 Lepinguvälistest kohustustest tulenevad nõuded, kui pooled on nende osas kokku-leppe sõlminud või on tunnistanud võla olemasolu (nt kahjud, alusetu rikastumine)
                  18 Nõuded, mis tulenevad vara ühisest omandist
                  19 Kahjud - leping
                  20 Tellimisleping (ajaleht, ajakiri)
                  21 Liikmemaks
                  22 Tööleping
                  23 Kohtuväline kokkulepe
                  24 Elatisraha maksmise kokkulepe
                  25 Muu (palun täpsustada)
                  Asjaolud (kood 2)
                  30 Maksmatajätmine
                  31 Ebapiisav makse
                  32 Hilinenud makse
                  33 Kaupade tarnimata või teenuste osutamata jätmine
                  34 Defektsete kaupade tarnimine või ebakvaliteetsete teenuste osutamine
                  35 Kaubad või teenused ei vasta tellimusele
                  36 Muu (palun täpsustada)
                  Muud üksikasjad (kood 3)
                  40 Ostukoht
                  41 Üleandmiskoht
                  42 Ostukuupäev
                  43 Tarnekuupäev
                  44 Asjaomaste kaupade või teenuste liik
                  45 Kinnisvara aadress
                  46 Laenu korral laenu eesmärk: tarbijakrediit
                  47 Laenu korral laenu eesmärk: hüpoteek
                  48 Muu (palun täpsustada)
                  PUNKT 1
                  Kood 1
                  Kood 2
                  Kood 3
                  Selgitus
                  Kuupäev* (või ajavahemik)
                  Summa
                  PUNKT 2
                  Kood 1
                  Kood 2
                  Kood 3
                  Selgitus
                  Kuupäev* (või ajavahemik)
                  Summa
                  PUNKT 3
                  Kood 1
                  Kood 2
                  Kood 3
                  Selgitus
                  Kuupäev* (või ajavahemik)
                  Summa
                  PUNKT 4
                  Kood 1
                  Kood 2
                  Kood 3
                  Selgitus
                  Kuupäev* (või ajavahemik)
                  Summa
                  * Kuupäeva vorming: päev/kuu/aasta
                  Nõude esitajale on nõude loovutanud (kui see on asjakohane)
                  Ettevõtja või organisatsiooni ärinimi
                  Identifitseerimiskood (kui see on asjakohane)
                  Perekonnanimi
                  Eesnimi
                  Aadress
                  Siht-number
                  Linn
                  Riik
                  Tarbijalepingutega seotud nõuete lisaspetsifikatsioonid (kui see on asjakohane)
                  Nõue käsitleb tarbijalepingutega seotud küsimusi
                  Kui vastus on jaatav, siis on kostjaks tarbija
                  Kui vastus on jaatav, siis on kostja alaliseks elukohaks nõukogu määruse (EÜ) nr 44/2001 artikli 59 tähenduses liikmesriik, kus menetlus algatati
                  jah
                  ei
                  jah
                  ei
                  jah
                  ei
               
               Tekst pildi
               
                  7. Intress
                  Koodide seletus (palun ühitada number tähega):
                  01 Seadusjärgne
                  A Aastas
                  02 Lepinguline
                  B Poole aasta jooksul
                  03 Intressi kapitali-seerimine
                  C Kvartalis
                  04 Laenu intressimäär **
                  D Kuus
                  05 Nõude esitaja arvutatud summa
                  E Muu ***
                  06 Muu ***
                  ID *
                  Kood
                  Intressimäär (%)
                  % üle baasmäära (EKP)
                  Summalt
                  Alates
                  Kuni
                  ID *
                  Kood
                  Intressimäär (%)
                  % üle baasmäära (EKP)
                  Summalt
                  Alates
                  Kuni
                  ID *
                  Kood
                  Intressimäär (%)
                  % üle baasmäära (EKP)
                  Summalt
                  Alates
                  Kuni
                  ID *
                  Kood
                  Intressimäär (%)
                  % üle baasmäära (EKP)
                  Summalt
                  Alates
                  Kuni
                  ID * Palun täpsustada koodi 6 ja/või E puhul
                  * Lisada vastava nõude ID ** Nõude esitaja poolt välja võetud vähemalt põhinõude suuruses *** Palun täpsustada
                  8. Leppetrahvid (kui see on asjakohane)
                  Summa
                  Palun täpsustage
                  9. Kulud (kui see on asjakohane)
                  Koodide seletus:
                  01 Kohtukulud
                  02 Muu (palun täpsustada)
                  Kood
                  Täpsustus ainult koodi 02 puhul
                  Valuuta
                  Summa
                  Kood
                  Täpsustus ainult koodi 02 puhul
                  Valuuta
                  Summa
                  Kood
                  Täpsustus ainult koodi 02 puhul
                  Valuuta
                  Summa
                  Kood
                  Täpsustus ainult koodi 02 puhul
                  Valuuta
                  Summa
                  10. Olemasolevad tõendid nõude põhjendamiseks
                  Koodide seletus:
                  01 Kirjalikud tõendid
                  02 Suulised tõendid
                  03 Ekspertide tunnistused
                  04 Eseme või asukoha ülevaatamine
                  05 Muu (täpsustage)
                  ID *
                  Kood
                  Tõendite kirjeldus
                  Kuupäev (päev/kuu/aasta)
                  ID *
                  Kood
                  Tõendite kirjeldus
                  Kuupäev (päev/kuu/aasta)
                  ID *
                  Kood
                  Tõendite kirjeldus
                  Kuupäev (päev/kuu/aasta)
                  ID *
                  Kood
                  Tõendite kirjeldus
                  Kuupäev (päev/kuu/aasta)
                  * Lisada vastava nõude ID
               
               Tekst pildi
               
                  11. Lisamärkused ja täiendav teave (vajaduse korral)
                  Taotlen käesolevaga kohtult, et eespool toodud põhinõude summa ning lisaks intressid, leppetrahvid ja kulud mõistetaks kostja(te)lt nõude esitaja(te) kasuks välja.
                  Kinnitan, et mulle teadaolevalt on esitatud teave tõene ning edastatud heas usus.
                  Olen teadlik sellest, et teadlik valeandmete esitamine võib tuua kaasa karistusi päritoluliikmesriigi õiguse alusel.
                  (Koht)
                  Kuupäev (päev/kuu/aasta)
                  Allkiri ja/või tempel
               
               Tekst pildi
               
                  Euroopa maksekäsu avalduse liide 1
                  Pangarekvisiidid kohtukulude tasumiseks nõude esitaja poolt
                  Koodide seletus:
                  02 Krediitkaardiga
                  03 Kohus debiteerib nõude esitaja pangakontolt
                  Kood
                  Konto omanik
                  Panga nimi (BIC) või muu asjakohane pangakood / krediitkaardi väljaandja
                  Kontonumber / krediitkaardi number
                  Rahvusvaheline pangakontonumber (IBAN) / krediitkaardi kehtivusaeg ja turvanumber
               
               Tekst pildi
               
                  Euroopa maksekäsu avalduse liide 2
                  Edasine menetlus juhul, kui esitatakse vastuväide
                  Koodide seletus:
                  01. Juhul, kui kostja esitab vastuväite, palun menetlus katkestada.
                  02. Juhul, kui kostja esitab vastuväite, palun menetlust
                  jätkata Euroopa väiksemate nõuete menetluse (kui see on kohaldatav) normide kohaselt
                  03. Juhul, kui kostja esitab vastuväite, palun menetlust
                  jätkata liikmesriigi asjakohaste tsiviilkohtumenetluse normide kohaselt.
                  Tsiviilasja number (täita juhul, kui käesolev liide edastatakse kohtule avaldusest eraldi)
                  Ettevõtja või organisatsiooni ärinimi
                  Perekonnanimi
                  Eesnimi
                  Kood
                  Kui mu nõue ei kuulu minu eespool tehtud valikust olenemata Euroopa väiksemate nõuete menetluse kohaldamisalasse (kood 02), palun
                  katkestada menetlus
                  jätkata menetlust liikmesriigi asjakohaste tsiviilkohtumenetluse normide kohaselt
                  (Koht)
                  Kuupäev (päev/kuu/aasta)
                  Allkiri ja/või tempel
               
               Tekst pildi
               
                  AVALDUSE VORMI TÄITMISE JUHEND
                  Oluline teave
                  Käesolev vorm tuleb täita asja menetleva kohtu poolt aktsepteeritavas keeles või ühes asja menetleva kohtu poolt aktsepteeritavatest keeltest. Käesolev vorm on kättesaadav kõikides Euroopa Liidu ametlikes keeltes; see võib aidata vormi täitmisel nõutavas keeles.
                  Kui kostja esitab Teie nõudele vastuväite, jätkatakse menetlust pädevas kohtus tavalise tsiviilkohtumenetluse korras. Kui Te ei soovi sellisel juhul menetlust jätkata, peate täitma ka käesoleva vormi liite 2. Nimetatud liide peab kohtusse jõudma enne Euroopa maksekäsu väljaandmist.
                  Kui avaldus puudutab nõuet tarbija vastu seoses tarbijalepinguga, tuleb see esitada selle liikmesriigi pädevasse kohtusse, kus on tarbija alaline elukoht. Muudel juhtudel tuleb taotlus esitada kohtusse, mis on pädev nõukogu määruse (EÜ) nr 44/2001 (*) eeskirjade kohaselt. Teavet kohtualluvuse eeskirjade kohta leiab e-õiguskeskuse portaalist https://e-justice.europa.eu/content_jurisdiction-85-en.do
                  Avalduse viimane leht tuleb kindlasti nõuetekohaselt allkirjastada ja märkida kuupäev.
                  Suunised
                  Iga jaotise alguses on märgitud koodid, mis tuleb vajaduse korral sisestada vastavatesse lahtritesse.
                  1. Kohus Kohut valides tuleb kaaluda kohtualluvuse aluseid.
                  2. Pooled ja nende esindajad Sellel väljal tuleb vastavalt vormil toodud koodidele ära märkida pooled ja olemasolu korral nende esindajad (nt advokaat, eestkostja). Lahter [identifitseerimiskood] peaks viitama olemasolu korral spetsiaalsele numbrile, mida õigusnõustajad teatud liikmesriikides kohtuga elektroonilise side pidamise eesmärgil omavad (vt määruse (EÜ) nr 1896/2006 artikli 7 lõike 6 teine lõik), ettevõtja või organisatsiooni registrinumbrile või asjakohasele füüsilise isiku identifitseerimisnumbrile. Lahter [Muud üksikasjad] võib sisaldada muud teavet, mis aitab isikut tuvastada (nt sünnikuupäev, nimetatud isiku ametikoht asjaomases ettevõttes või organisatsioonis). Kui asjas on rohkem kui neli menetlusosalist ja/või esindajat, palun kasutada välja [11].
                  3. Kohtualluvuse alused Vt punkti „Oluline teave“ eespool.
                  4. Asja piiriülene olemus Selleks et omada õigust kasutada Euroopa maksekäsumenetlust, tuleb vähemalt kahes antud välja lahtris viidata erinevatele riikidele.
                  5. Pangarekvisiidid (vabatahtlik) Väljal [5.1] võite kohut teavitada sellest, mil viisil Te kavatsete maksta avalduse kohtutasu. Pange tähele, et käesolevat avaldust menetleva kohtu kasutuses ei pruugi tingimata olla kõik sellel väljal toodud makseviisid. Peaksite tegema kindlaks, milliseid makseviise kohus aktsepteerib. Seda saab teha, võttes ühendust asjaomase kohtuga või tutvudes tsiviil- ja kaubandusasjade Euroopa justiitsvõrgustiku veebilehega (http://ec.europa.eu/civiljustice/). Kui Te soovite tasuda krediitkaardiga või lubate kohtul debiteerida summa oma pangakontolt, peate käesoleva vormi liites 1 märkima vajalikud krediitkaardi/pangakonto andmed.
                  Väljal [5.2] võite märkida, millisel viisil Te soovite, et kostja tasuks oma makse. Kui Te soovite, et tasutaks pangaülekandega, märkige vajalikud pangarekvisiidid.
                  6. Põhinõue Käesolev väli peab sisaldama põhinõude ning nõude aluseks olevate asjaolude kirjeldust kooskõlas vormil toodud koodidega. Iga nõude puhul tuleb kasutada identifitseerimisnumbrit („ID“), nummerdades nõuded ühest neljani. Iga nõuet tuleb täpsustada identifitseerimisnumbri real olevates lahtrites, sisestades koodidele 1, 2 ja 3 vastavad asjakohased numbrid. Juhul kui vajate rohkem ruumi, kasutage välja [11]. Lahter [Kuupäev (või ajavahemik)] osutab näiteks lepingu või kahju tekitanud juhtumi kuupäevale või üüriperioodile.
                  7. Intress Kui intresse nõutakse, tuleb see iga jaotises 6 kirjeldatud nõude puhul ära märkida kooskõlas vormil toodud koodidega. Kood peab koosnema nii asjakohasest numbrist (koodide esimene rida) kui tähest (koodide teine rida). Kui näiteks intressimäär on kehtestatud lepinguga ning see hõlmab aastaseid ajavahemikke, on kood 02A. Kui intressimäära otsustab kohus, tuleb viimane lahter [Kuni] tühjaks jätta ning kasutada koodi 06E. Kood 01 osutab seadusjärgsele intressimäärale. Kood 02 osutab poolte vahel kokku lepitud intressimäärale. Kui kasutate koodi 03 (intressi kapitaliseerimine), tuleks märgitud summa võtta aluseks veel järelejäänud ajavahemikul. Intressi kapitaliseerimine viitab olukorrale, kus kogunenud intressid lisatakse põhinõudele ning võetakse arvesse edasise intressi arvutamisel. Äritehingute puhul, nagu on viidatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2000/35/EÜ (**) hilinenud maksmisega võitlemise kohta, on seadusjärgne intressimäär enne vastava poolaasta esimest kuupäeva Euroopa Keskpanga põhilistele refinantseerimisoperatsioonidele kohaldatud viimase intressimäära („viiteintress“) ja vähemalt seitsme protsendipunkti summa. Liikmesriigi puhul, kes ei osale majandus- ja rahaliidu kolmandas etapis, on eespool nimetatud viiteintressimäär asjaomase riigi tasandil (nt riigi keskpanga poolt) määratud samaväärne intressimäär. Mõlemal juhul kohaldatakse kõnealuse poolaasta esimesel kalendripäeval kehtinud viiteintressi järgmise kuue kuu jooksul (vt direktiivi 2000/35/EÜ artikli 3 lõike 1 punkti d). „Baasmäär (EKP)“ viitab Euroopa Keskpanga põhiliste refinantseerimistoimingute puhul kohaldatavale intressimäärale.
                  8. Leppetrahvid (kui see on asjakohane)
                  9. Kulud (kui see on asjakohane) Kui nõutakse kulude hüvitamist, tuleb neid kulusid kirjeldada vormil toodud koode kasutades. Lahtrit [täpsustus] tuleb kasutada ainult koodi 02 puhul, st kui nõutakse muude kulude kui kohtukulud hüvitamist. Sellised muud kulud võivad hõlmata näiteks nõude esitaja esindaja tasu või kohtuvaidlusele eelnevaid kulusid. Juhul kui Te taotlete kohtukulude hüvitamist, kuid ei tea selle täpset summat, tuleb täita lahter [Kood] (01), kuid lahtri [Summa] võib jätta tühjaks, sest selle täidab kohus. Kulud tuleks esitada samas vääringus nagu põhinõue.
                  10. Olemasolevad tõendid nõude põhjendamiseks Sellel väljal tuleb kirjeldada iga nõude põhjendamiseks olemasolevaid tõendeid vormil toodud koode kasutades. Lahter [Tõendite kirjeldus] peab sisaldama näiteks asjaomase dokumendi pealkirja, nime, kuupäeva ja/või viitenumbrit, asjaomasel dokumendil märgitud summat ja/või tunnistaja või eksperdi nime.
               
               Tekst pildi
               
                  11. Lisamärkused ja täiendav teave (vajaduse korral) Võite seda välja kasutada, kui vajate rohkem ruumi lisaks eespool toodud väljadele või selleks, et kohtule kasulikku lisateavet anda. Näiteks mitme kostja puhul, kellest igaüks vastutab nõude ühe osa eest, peaksite siia märkima summad, mida iga kostja eraldi Teile võlgneb, või märkima selle, et taotlete kahe või enama kostja kaasvastutust.
                  Liide 1. Antud väljale tuleb märkida krediitkaardi või pangakonto andmed, kui soovite kohtukulusid maksta krediitkaardiga või kui lubate kohtul debiteerida vastav summa oma pangakontolt. Pange tähele, et käesolevat avaldust menetleva kohtu kasutuses ei pruugi tingimata olla kõik sellel väljal toodud makseviisid. Liites 1 esitatud teavet ei edastata kostjale.
                  Liide 2. Siinkohal on võimalus kohut teavitada, kui Te ei soovi menetlust jätkata, juhul kui kostja on nõude vastu. Märkige asjakohane kood. Üks võimalus on, et menetlus jätkub Euroopa väiksemate nõuete menetluse normide kohaselt (***). Kõnealust menetlust kohaldatakse siiski ainult juhul, kui nõue ei ületa 5 000 eurot. Lisateavet kõnealuse menetluse kohta võite leida Euroopa e-õiguskeskkonna portaalis aadressil https://e-justice.europa.eu/content_small_claims-42-en.do Kui olete valinud selle menetluse, märkige palun ära, mida teha siis, kui menetlust ei saa kohaldada. Tehke asjakohasesse kasti rist. Juhul kui Te edastate selle teabe kohtule pärast taotluse saatmist, lisage kindlasti kohtu poolt määratud tsiviilasja number. Liites 2 esitatud teavet ei edastata kostjale.
                  (*) Nõukogu 22. detsembri 2000. aasta määrus (EÜ) nr 44/2001 kohtualluvuse ja kohtuotsuste täitmise kohta tsiviil- ja kaubandusasjades (EÜT L 12, 16.1.2001, lk 1).
                  (**) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. juuni 2000. aasta direktiiv 2000/35/EÜ hilinenud maksmisega võitlemise kohta äritehingute puhul (EÜT L 200, 8.8.2000, lk 35).
                  (***) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. juuli 2007. aasta määrus (EÜ) nr 861/2007, millega luuakse Euroopa väiksemate nõuete menetlus (ELT L 199, 31.7.2007, lk 1).
               
            “