CELEX: C2005/057/19
Language: cs
Date: 2005-03-05 00:00:00
Title: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 16. prosince 2004 ve věci C-313/03: Komise Evropských společenství proti Italské republice (Nesplnění povinnosti státem — Směrnice 1999/63/ES — Neprovedení ve stanovené lhůtě — Neoznámení prováděcích předpisů)

5.3.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 57/10
            
         
      ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA
   
   (pátého senátu)
   ze dne 16. prosince 2004
   ve věci C-313/03: Komise Evropských společenství proti Italské republice (1)
   
   (Nesplnění povinnosti státem - Směrnice 1999/63/ES - Neprovedení ve stanovené lhůtě - Neoznámení prováděcích předpisů)
   (2005/C 57/19)
   Jednací jazyk: italština
   Ve věci C-313/03, jejímž předmětem je žaloba pro nesplnění povinnosti na základě článku 226 ES, podaná dne 23. července 2003, Komise Evropských společenství (zmocněnkyně: M.-J. Jonczy) proti Italské republice (zmocněnec: I. M. Braguglia ve spolupráci s A. Cingolem), Soudní dvůr (pátý senát), ve složení R. Silva de Lapuerta, předsedkyně senátu, R. Schintgen a J. Makarczyk, soudci, generální advokátka: C. Stix-Hackl, vedoucí soudní kanceláře: R. Grass, vydal dne 16. prosince 2004 rozsudek, jehož výrok je následující:
   
               1)
            
            
               Italská republika tím, že nepřijala nezbytné právní a správní předpisy pro dosažení souladu se směrnicí Rady 1999/63/ES ze dne 21. června 1999 o dohodě o úpravě pracovní doby námořníků uzavřené mezi Svazem provozovatelů námořních plavidel Evropského společenství (ECSA) a Federací odborů pracovníků v dopravě v Evropské unii (FST) a s Evropskou dohodou ze dne 30. září 1998 o úpravě pracovní doby námořníků, která je ke směrnici připojena, a v každém případě tím, že o těchto předpisech neuvědomila Komisi, nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z čl. 3 odst. 1 této směrnice.
            
         
               2)
            
            
               Italské republice se ukládá náhrada nákladů řízení.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 226, 20.9.2003.