CELEX: 32014R0413
Language: ro
Date: 2014-04-23 00:00:00
Title: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 413/2014 al Comisiei din 23 aprilie 2014 privind deschiderea și modul de gestionare a unor contingente tarifare de import ale Uniunii pentru carnea de pasăre originară din Ucraina

24.4.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 121/37
            
         REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 413/2014 AL COMISIEI
   din 23 aprilie 2014
   privind deschiderea și modul de gestionare a unor contingente tarifare de import ale Uniunii pentru carnea de pasăre originară din Ucraina
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (1), în special articolul 187 literele (a), (c) și (d),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Regulamentul (UE) nr. 374/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (2) prevede regimuri preferențiale pentru 2014 în ceea ce privește taxele vamale pentru importurile de anumite produse originare din Ucraina. În conformitate cu articolul 3 din regulamentul menționat, produsele agricole enumerate în anexa III la regulament sunt admise la import în Uniune, în limitele contingentelor tarifare, în conformitate cu anexa respectivă. Contingentele tarifare prevăzute în anexa III la regulamentul menționat sunt gestionate de Comisie conform articolului 184 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013.
            
         
               (2)
            
            
               Deși contingentul în cauză ar trebui în mod normal să fie gestionat prin utilizarea licențelor de import, este necesar să se atribuie drepturi de import într-o primă etapă și să se elibereze licențe de import într-o etapă ulterioară, după cum se prevede la articolul 6 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei (3). Astfel, operatorii care au obținut drepturi de import ar trebui să poată decide, în perioada de aplicare a contingentului, asupra momentului în care doresc să solicite licențe de import, având în vedere fluxurile lor comerciale reale.
            
         
               (3)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 376/2008 al Comisiei (4) ar trebui să se aplice licențelor de import eliberate în conformitate cu prezentul regulament, sub rezerva unor derogări, după caz.
            
         
               (4)
            
            
               În plus, dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 1301/2006 care privesc cererile de drepturi de import, statutul solicitanților și eliberarea de licențe de import ar trebui să se aplice licențelor de import eliberate în temeiul prezentului regulament, fără a aduce atingere condițiilor suplimentare prevăzute de prezentul regulament.
            
         
               (5)
            
            
               Pentru a asigura o gestionare corespunzătoare a contingentelor tarifare, ar trebui constituită o garanție în momentul depunerii unei cereri de drepturi de import și în momentul emiterii unei licențe de import.
            
         
               (6)
            
            
               Pentru a-i obliga pe operatori să solicite licențe de import pentru toate drepturile de import atribuite, este necesar să se prevadă că această obligație este o cerință principală în sensul Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 282/2012 al Comisiei (5).
            
         
               (7)
            
            
               Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1001/2013 al Comisiei (6) a înlocuit unele coduri NC din anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului (7) prin noi coduri NC care sunt diferite de cele la care se face trimitere în Regulamentul (UE) nr. 374/2014. Prin urmare, noile coduri NC ar trebui să se reflecte în anexa I la prezentul regulament.
            
         
               (8)
            
            
               Întrucât contingentele tarifare menționate în anexa III la Regulamentul (UE) nr. 374/2014 sunt deschise numai până la 31 octombrie 2014, prezentul regulament ar trebui să intre în vigoare cât mai curând posibil.
            
         
               (9)
            
            
               Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a organizării comune a piețelor agricole,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   Deschiderea și gestionarea contingentelor tarifare
   (1)   Prezentul regulament deschide și gestionează contingentele tarifare de import pentru produsele indicate în anexa I.
   (2)   Cantitatea de produse care beneficiază de contingentele menționate la alineatul (1), rata aplicabilă a taxei vamale și numerele de ordine sunt cele stabilite în anexa I.
   (3)   Contingentele tarifare de import menționate la alineatul (1) se gestionează prin atribuirea de drepturi de import, într-o primă etapă, și, ulterior, prin eliberarea de licențe de import.
   (4)   Se aplică dispozițiile Regulamentelor (CE) nr. 1301/2006 și (CE) nr. 376/2008, cu excepția cazului în care prezentul regulament prevede dispoziții contrare.
   Articolul 2
   Perioada de aplicare a contingentului tarifar de import
   Contingentele tarifare menționate la articolul 1 sunt deschise până la 31 octombrie 2014.
   Articolul 3
   Cererile de drepturi de import
   (1)   Cererile de drepturi de import se depun cel mai târziu la ora 13.00, ora Bruxelles-ului, în a 15-a zi calendaristică de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.
   (2)   În momentul depunerii unei cereri de drepturi de import se depune o garanție de 35 EUR per 100 de kilograme.
   (3)   Solicitanții de drepturi de import demonstrează că o cantitate de produse de carne de pasăre de la codurile NC 0207, 0210 99 39, 1602 31, 1602 32 sau 1602 39 21 a fost importată de aceștia sau în numele lor în conformitate cu dispozițiile vamale aplicabile, pe parcursul perioadei de 12 luni imediat anterioare perioadei contingentare de import (denumită în continuare „cantitate de referință”). O societate rezultată din fuzionarea unor societăți care dispun, fiecare, de o cantitate de referință importată, își poate întemeia propria cerere pe combinarea respectivelor cantități.
   (4)   Cantitatea totală care face obiectul unei cereri de drepturi de import depuse în perioada de valabilitate a contingentului tarifar de import nu poate depăși cantitățile de referință ale solicitantului. Cererile care nu respectă această normă sunt respinse de autoritățile competente.
   (5)   Nu mai târziu de cea de-a 7-a zi lucrătoare de la încheierea perioadei de depunere a cererilor menționate la alineatul (1), statele membre notifică Comisiei cantitățile totale ale tuturor cererilor exprimate în greutatea în kilograme a produsului, defalcate în funcție de numărul de ordine.
   (6)   Drepturile de import se acordă începând cu a șaptea zi și până cel târziu în a douăsprezecea zi lucrătoare care urmează sfârșitului perioadei de notificare menționate la alineatul (5).
   (7)   În cazul în care aplicarea coeficientului de alocare menționat la articolul 7 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 conduce la alocarea a mai puține drepturi de import decât cele solicitate, garanția constituită în conformitate cu alineatul (2) se restituie în mod proporțional fără întârziere.
   (8)   Drepturile de import sunt valabile începând cu data emiterii până la 31 octombrie 2014. Drepturile de import nu sunt transferabile.
   Articolul 4
   Eliberarea licențelor de import
   (1)   Punerea în liberă circulație a cantităților acordate în cadrul contingentelor tarifare de import menționate la articolul 1 alineatul (1) este condiționată de prezentarea unei licențe de import.
   (2)   Cererile de licențe de import acoperă întreaga cantitate de drepturi de import alocată. Această obligație este o cerință principală în sensul articolului 19 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 282/2012.
   (3)   Cererile de licențe pot fi depuse numai în statul membru în care au fost solicitate și obținute drepturile de import în cadrul contingentelor tarifare de import menționate la articolul 1 alineatul (1).
   (4)   În momentul eliberării unei licențe de import, operatorul depune o garanție de 75 EUR per 100 de kilograme. Eliberarea unei licențe de import conduce la reducerea corespunzătoare a drepturilor de import obținute, iar garanția depusă pentru drepturile de import se restituie în mod proporțional fără întârziere.
   (5)   Licențele de import sunt eliberate la cerere și pe numele operatorului care a obținut drepturile de import.
   (6)   Cererea de licență menționează un singur număr de ordine. Cererea se poate referi la mai multe produse având coduri NC diferite. În acest caz, toate codurile NC și descrierea acestora sunt înscrise la rubricile 15 și 16 din cererea de licență și din licență.
   (7)   Cererile de licență și licențele de import conțin următoarele mențiuni:
   
               (a)
            
            
               la rubrica 8, numele „Ucraina” drept țară de origine și rubrica „da” marcată cu o cruce;
            
         
               (b)
            
            
               la rubrica 20, una dintre mențiunile din anexa II.
            
         (8)   Fiecare licență menționează cantitatea pentru fiecare cod NC.
   (9)   În conformitate cu articolul 22 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 376/2008, licențele de import sunt valabile timp de 30 de zile de la data eliberării efective a licenței. Cu toate acestea, termenul de valabilitate al licențelor de import expiră cel târziu la 31 octombrie 2014.
   Articolul 5
   Notificarea Comisiei
   (1)   Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 1301/2006, statele membre comunică Comisiei:
   
               (a)
            
            
               până la 14 noiembrie 2014 cel târziu, cantitățile de produse, inclusiv notificările cu mențiunea „zero”, pentru care au fost eliberate licențe de import în cursul perioadei contingentare;
            
         
               (b)
            
            
               până la 28 februarie 2015 cel târziu, cantitățile de produse, inclusiv notificările cu mențiunea „zero”, care fac obiectul licențelor de import neutilizate sau parțial utilizate și care corespund diferenței dintre cantitățile înscrise pe versoul licențelor de import și cantitățile pentru care au fost eliberate licențele.
            
         (2)   Nu mai târziu de 28 februarie 2015, statele membre notifică Comisiei cantitățile de produse care au fost puse efectiv în liberă circulație în cursul perioadei de aplicare a contingentului de import stabilite de prezentul regulament.
   (3)   În cazul notificărilor menționate la alineatele (1) și (2), cantitatea este exprimată în kilograme și defalcată în funcție de numărul de ordine.
   Articolul 6
   Intrare în vigoare
   Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 23 aprilie 2014.
      
         
            Pentru Comisie
         
         
            Președintele
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  JO L 347, 20.12.2013, p. 671.
   
      (2)  Regulamentul (UE) nr. 374/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 aprilie 2014 privind reducerea sau eliminarea taxelor vamale aplicabile mărfurilor originare din Ucraina (JO L 118, 22.4.2014, p. 1).
   
      (3)  Regulamentul (CE) nr. 1301/2006 al Comisiei din 31 august 2006 de stabilire a normelor comune pentru administrarea contingentelor tarifare de import pentru produsele agricole gestionate printr-un sistem de licențe de import (JO L 238, 1.9.2006, p. 13).
   
      (4)  Regulamentul (CE) nr. 376/2008 al Comisiei din 23 aprilie 2008 de stabilire a normelor comune de aplicare a sistemului de licențe de import și export și de certificate de fixare în avans pentru produsele agricole (JO L 114, 26.4.2008, p. 3).
   
      (5)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 282/2012 al Comisiei din 28 martie 2012 de stabilire a normelor comune de aplicare a regimului de garanții pentru produsele agricole (JO L 92, 30.3.2012, p. 4).
   
      (6)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1001/2013 al Comisiei din 4 octombrie 2013 de modificare a anexei I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful vamal comun (JO L 290, 31.10.2013, p. 1).
   
      (7)  Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful vamal comun (JO L 256, 7.9.1987, p. 1).
   
      ANEXA I
      Fără a aduce atingere regulilor de interpretare a Nomenclaturii combinate, textul descrierii produselor este considerat ca având numai o valoare orientativă, aplicabilitatea regimului preferențial fiind determinată, în contextul prezentei anexe, de domeniul de aplicare al codurilor NC. Acolo unde sunt indicate coduri NC „ex”, aplicabilitatea regimului preferențial se stabilește pe baza codului NC și a descrierii corespunzătoare.
      
                  Număr de ordine
               
               
                  Coduri NC
               
               
                  Descriere
               
               
                  Cantitate în tone (greutate netă)
               
               
                  Taxă aplicabilă
                  (EUR/t)
               
            
                  09.4273
               
               
                  0207 11 30
                  0207 11 90
                  0207 12
                  0207 13 10
                  0207 13 20
                  0207 13 30
                  0207 13 50
                  0207 13 60
                  0207 13 99
                  0207 14 10
                  0207 14 20
                  0207 14 30
                  0207 14 50
                  0207 14 60
                  0207 14 99
                  0207 24
                  0207 25
                  0207 26 10
                  0207 26 20
                  0207 26 30
                  0207 26 50
                  0207 26 60
                  0207 26 70
                  0207 26 80
                  0207 26 99
                  0207 27 10
                  0207 27 20
                  0207 27 30
                  0207 27 50
                  0207 27 60
                  0207 27 70
                  0207 27 80
                  0207 27 99
                  0207 41 30
                  0207 41 80
                  0207 42
                  0207 44 10
                  0207 44 21
                  0207 44 31
                  0207 44 41
                  0207 44 51
                  0207 44 61
                  0207 44 71
                  0207 44 81
                  0207 44 99
                  0207 45 10
                  0207 45 21
                  0207 45 31
                  0207 45 41
                  0207 45 51
                  0207 45 61
                  0207 45 81
                  0207 45 99
                  0207 51 10
                  0207 51 90
                  0207 52 90
                  0207 54 10
                  0207 54 21
                  0207 54 31
                  0207 54 41
                  0207 54 51
                  0207 54 61
                  0207 54 71
                  0207 54 81
                  0207 54 99
                  0207 55 10
                  0207 55 21
                  0207 55 31
                  0207 55 41
                  0207 55 51
                  0207 55 61
                  0207 55 81
                  0207 55 99
                  0207 60 05
                  0207 60 10
                  ex 0207 60 21 (1)
                  
                  0207 60 31
                  0207 60 41
                  0207 60 51
                  0207 60 61
                  0207 60 81
                  0207 60 99
                  0210 99 39
                  1602 31
                  1602 32
                  1602 39 21
               
               
                  Carne și organe de pasăre comestibile, proaspete, refrigerate sau congelate; alte preparate sau conserve din carne de curcan și de cocoși și de găini din specia Gallus domesticus
                  
               
               
                  16 000
               
               
                  0
               
            
                  09.4274
               
               
                  0207 12
               
               
                  Carne și organe comestibile de păsări, netranșate în bucăți, congelate
               
               
                  20 000
               
               
                  0
               
            
         (1)  Jumătăți sau sferturi de bibilici, proaspete sau refrigerate.
   
   
      ANEXA II
      Mențiuni prevăzute la articolul 4 alineatul (7) litera (b)
      
                  —
               
               
                  În limba bulgară: Регламент за изпълнение (ЕC) № 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba spaniolă: Reglamento de Ejecución (UE) no 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba cehă: Prováděcí nařízení (EU) č. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba daneză: Gennemførelsesforordning (EU) nr. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba germană: Durchführungsverordnung (EU) Nr. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba estonă: Rakendusmäärus (EL) nr. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba greacă: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba engleză: Regulamentul de punere în aplicare (UE) No 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba franceză: Règlement d'exécution (UE) no 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba croată: Provedbena uredba (EU) br. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba italiană: Regolamento di esecuzione (UE) n. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba letonă: Īstenošanas regula (ES) Nr. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba lituaniană: Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba maghiară: 413/2014/EU végrehajtási rendelet
               
            
                  —
               
               
                  În limba malteză: Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba neerlandeză: Uitvoeringsverordening (EU) nr. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba polonă: Rozporządzenie wykonawcze (UE) nr. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba portugheză: Regulamento de Execuçăo (UE) n.o 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba română: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba slovacă: Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba slovenă: Izvedbena uredba (EU) št. 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba finlandeză: Täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 413/2014
               
            
                  —
               
               
                  În limba suedeză: Genomförandeförordning (EU) nr 413/2014.