CELEX: 62018CA0016
Language: sk
Date: 2019-12-19 00:00:00
Title: Vec C-16/18: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 19. decembra 2019 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgerichtshof – Rakúsko) – Michael Dobersberger/Magistrat der Stadt Wien (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Články 56 a 57 ZFEÚ – Slobodné poskytovanie služieb – Smernica 96/71/ES – Uplatniteľnosť – Článok 1 ods. 3 písm. a) – Vysielanie pracovníkov uskutočnené v rámci poskytovania služieb – Poskytovanie služieb v medzinárodných vlakoch – Vnútroštátna právna úprava, ktorá ukladá administratívne povinnosti v súvislosti s vysielaním pracovníkov)

24.2.2020   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 61/2
            
         
      Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 19. decembra 2019 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgerichtshof – Rakúsko) – Michael Dobersberger/Magistrat der Stadt Wien
      (Vec C-16/18) (1)
      
      (Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Články 56 a 57 ZFEÚ - Slobodné poskytovanie služieb - Smernica 96/71/ES - Uplatniteľnosť - Článok 1 ods. 3 písm. a) - Vysielanie pracovníkov uskutočnené v rámci poskytovania služieb - Poskytovanie služieb v medzinárodných vlakoch - Vnútroštátna právna úprava, ktorá ukladá administratívne povinnosti v súvislosti s vysielaním pracovníkov)
      (2020/C 61/02)
      Jazyk konania: nemčina
      
         Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
      
      Verwaltungsgerichtshof
      
         Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
      
      
         Žalobca: Michael Dobersberger
      
         Žalovaný: Magistrat der Stadt Wien
      
         Výrok rozsudku
      
      Článok 1 ods. 3 písm. a) smernice 96/71/ES Európskeho Parlamentu a Rady zo 16. decembra 1996 o vysielaní pracovníkov v rámci poskytovania služieb sa má vykladať v tom zmysle, že sa nevzťahuje na poskytovanie služieb boardservisu, čistenia alebo reštauračných služieb pre cestujúcich v rámci zmluvy uzatvorenej medzi podnikom so sídlom v jednom členskom štáte a podnikom so sídlom v inom členskom štáte, ktorý je zmluvne viazaný so železničným podnikom so sídlom v tom istom členskom štáte, ktoré sú vykonávané pracovníkmi prvého uvedeného podniku alebo pracovníkmi, ktorí mu boli poskytnutí podnikom, ktorý má sídlo tiež v prvom uvedenom členskom štáte, v medzinárodných vlakoch prechádzajúcich druhým členským štátom, ak títo pracovníci vykonávajú podstatnú časť práce súvisiacej s týmito službami na území prvého uvedeného členského štátu a začínajú alebo končia tam svoju službu.
      
         (1)  Ú. v. EÚ C 123, 9.4.2018.