CELEX: 31979R1465
Language: lv
Date: 1979-07-13 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EEK) Nr. 1465/79 (1979. gada 13. jūlijs), ar kuru groza Regulu (EEK) Nr. 890/78, ar ko nosaka sīki izstrādātus apiņu sertifikācijas noteikumus, un Regulu (EEK) Nr. 3076/78 par apiņu importu no ārpuskopienas valstīm

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31979R1465

Oficiālais Vēstnesis L 177 , 14/07/1979 Lpp. 0035 - 0036 Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 3 Sējums 11 Lpp. 0028  Speciālizdevums grieķu valodā Nodaļa 03 Sējums 25 Lpp. 0213  Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 3 Sējums 11 Lpp. 0028  Speciālizdevums spāņu valodā: Nodaļa 03 Sējums 16 Lpp. 0160  Speciālizdevums portugāļu valodā Nodaļa 03 Sējums 16 Lpp. 0160 

		Komisijas Regula (EEK) Nr. 1465/79(1979. gada 13. jūlijs),ar kuru groza Regulu (EEK) Nr. 890/78, ar ko nosaka sīki izstrādātus apiņu sertifikācijas noteikumus, un Regulu (EEK) Nr. 3076/78 par apiņu importu no ārpuskopienas valstīmEIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1971. gada 26. jūlija Regulu (EEK) Nr. 1696/71 par apiņu tirgus kopīgo organizāciju [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EEK) Nr. 235/79 [2], un jo īpaši tās 2. panta 5. punktu un 5. panta 3. punktu,tā kā pieredze, kas gūta Komisijas Regulu (EEK) Nr. 890/78 [3] un (EEK) Nr. 3076/78 [4] piemērošanas pirmajā gadā, rāda, ka šie pasākumi būtu jāpapildina vai jāgroza, lai labāk ievērotu produkta tirdzniecības prasības;tā kā tādēļ, ka Kopienā nav vienota parauga sertifikāta, būtu vēlams, ka dažādu dalībvalstu izsniegtajos sertifikātos būtu vienādi norādīta produktu atbilstība Kopienas prasībām;tā kā noteikumi ir jāpapildina, pievienojot noteikumus par sertifikācijas pierādījumu produktiem, kuru sūtījums ir sadalīts; tā kā jāparedz līdzīga sistēma, lai pārdotu tālāk no trešām valstīm importētus apiņu produktus, kuru sūtījums ir sadalīts;tā kā Kopienas noteikumos norādītais apiņu vai apiņu produktu nelielu iesaiņojumu svars, par kuru mazākus var laist apgrozībā bez sertifikāta vai Regulā (EEK) Nr. 3076/78 paredzētajiem apliecinājumiem, neatbilst tradicionālajai tirdzniecības praksei; tā kā šis maksimālais svars būtu attiecīgi jāpalielina;tā kā šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Apiņu pārvaldības komitejas atzinumu,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsAr šo Regulu (EEK) Nr. 890/78 groza šādi:1. Pēc 5. panta iekļauj šādu pantu:"5.a pantsSertifikātā, kas minēts Regulas (EEK) Nr. 1784/77 5. pantā, iestāde, kura pilnvarota veikt sertifikāciju, piemēro vismaz vienu no šādiem tekstiem:- Certified product - Regulation (EEK) Nr. 890/78,- Certificeret produkt - Forordning (EØF) Nr. 890/78,- Zertifiziertes Erzeugnis - Verordnung (EWG) Nr. 890/78,- Produit certifié - Règlement (CEE) n° 890/78,- Prodotto certificato - Regolamento (CEE) n. 890/78,- Gecertificeerd produkt - Verordening (EEG) Nr. 890/78."2. Pēc 9. panta iekļauj šādu pantu:"9.a pantsProduktam, pārdodot to tālāk Kopienas teritorijā, pēc tam kad sertificētais sūtījums sadalīts, jāpievieno pārdevēja sastādīts faktūrrēķins vai komercdokuments, norādot sertifikāta numuru un izsniedzējas iestādes nosaukumu. Faktūrrēķinā vai komercdokumentā jānorāda šāda informācija no sertifikāta:a) apiņu rogām:- produkta nosaukums,- bruto svars un/vai tīrsvars,- ražošanas vieta,- ražas gads,- šķirne;b) apiņu produktiem papildus iepriekšminētajai informācijai norāda ražošanas vieta un laiks."2. pantsRegulas (EEK) Nr. 3076/78 7. panta pirmo frāzi aizstāj ar šādu:"Ja sūtījumu pēc laišanas brīvā apgrozībā pārdod tālāk vai sadala, tad produktam jāpievieno pārdevēja sastādīts faktūrrēķins vai cits komercdokuments, norādot līdzvērtības apliecinājuma, izraksta vai kontroles apliecinājuma numuru kopā ar to izsniedzējas iestādes nosaukumu, un tālāk norādītā kopētā informācija."3. pantsRegulas (EEK) Nr. 890/78 10. panta d) apakšpunktā un Regulas (EEK) Nr. 3076/78 8. pantā norādīto apiņu rogu un apiņu pulvera maksimālo svaru palielina līdz vienam kilogramam, bet apiņu ekstraktiem - līdz 300 g.4. pantsŠī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 1979. gada 13. jūlijāKomisijas vārdā —priekšsēdētāja vietnieksFinn Gundelach[1] OV L 175, 4.8.1971., 1. lpp.[2] OV L 34, 9.2.1979., 4. lpp.[3] OV L 117, 29.4.1978., 43. lpp.[4] OV L 367, 21.12.1978., 17. lpp.--------------------------------------------------