CELEX: C2003/101/35
Language: es
Date: 2003-04-26 00:00:00
Title: Asunto C-74/03: Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución del Østre Landsret (Dinamarca), de fecha 14 de febrero de 2003, en el asunto entre SmithKline Beecham p.l.c. y Lægemiddelstyrelse, partes coadyuvantes: 1) Synthon BV y 2) Genthon BV

26.4.2003              ES                            Diario Oficial de la Unión Europea                                                 C 101/21
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:                         adoptada en otros Estados miembros como Francia,
                                                                                  Alemania o Italia. En modo alguno puede mantenerse
                                                                                  que los operadores españoles disfrutaron de una ventaja
—    anule la Decisión de la Comisión de 11-12-2002 (1), en                       económica a la que no tuvieron acceso los de otros
     cuanto declara que son ayudas de Estado incompatibles                        Estados miembros.
     con el Tratado la bonificación de préstamos y garantías a
     los titulares de explotaciones agrarias y la prórroga de los
     beneficios fiscales a la transmisión de fincas rústicas y             —      (Subsidiariamente) Si se entiende que existen ayudas de
     explotaciones;                                                               Estado, éstas son compatibles a la luz del art. 87.2.b CE:
                                                                                  Ni el objetivo ni el resultado de la supuesta ayuda era
                                                                                  cubrir las pérdidas sufridas por el agricultor, sino facili-
—    condene en costas a la Institución demandada.                                tarle la concesión de préstamos por parte de las entidades
                                                                                  financieras para que éstos corrijan la falta de liquidez
                                                                                  ocasionada por el desproporcionado incremento de cos-
                                                                                  tes debido a las fortísimas subidas del precio de los
                                                                                  carburantes. Si siguiendo las recomendaciones de la
                                                                                  Comisión de no reducir el IEH (impuesto especial de
Motivos y principales alegaciones                                                 hidrocarburos) ni el IVA no se adopta ninguna medida
                                                                                  alternativa, los agricultores españoles asistirían de hecho
                                                                                  a una pérdida de competitividad en sus intercambios
                                                                                  comerciales respecto a los Estados que aplicaron reduccio-
                                                                                  nes fiscales permitidas, aunque no recomendadas.
(Sobre la prórroga de cierto tratamiento fiscal para las
transmisiones de tierras)                                                  —      (Subsidiariamente) Compatibilidad de las medidas a la luz
                                                                                  del art. 87.3.c) CE.
—    Inexistencia de ayudas de Estado por ausencia de ventaja
     selectiva a favor de determinadas empresas o produccio-
                                                                           (1 ) Relativa a las medidas ejecutadas por España en favor del sector
     nes: la medida implica menor carga fiscal para el vendedor
                                                                                agrario tras el alza de los precios de los carburantes.
     de la tierra y repercute en el titular (agricultor) adquirente:
     no en su cuantía, sino en la mayor facilidad de encontrar
     tierras en venta debido al menor gravamen fiscal de la
     plusvalía para el vendedor.
—    (Subsidiariamente) La ayuda es compatible al amparo de
     las Directrices comunitarias sobre ayudas al sector agrario:
     El agricultor que invierte en la adquisición de la tierra,
     titular de explotación prioritaria, cumple por definición
     los requisitos señalados en el punto 4.1 de las Directrices
     comunitarias, en cuanto a viabilidad económica de la                  Petición de decisión prejudicial planteada mediante reso-
                                                                           lución del Østre Landsret (Dinamarca), de fecha 14 de
     explotación y competencia profesional exigidos para la
     concesión de las ayudas estructurales cofinanciadas por               febrero de 2003, en el asunto entre SmithKline Beecham
                                                                           p.l.c. y Lægemiddelstyrelse, partes coadyuvantes:
     la UE al amparo del Reglamento entonces vigente de
     mejora de la eficacia de las estructuras agrarias.                                     1) Synthon BV y 2) Genthon BV
                                                                                                      (Asunto C-74/03)
(Sobre la bonificación de préstamos y garantías a los titulares
                                                                                                       (2003/C 101/35)
de explotaciones agrarias)
—    Inexistencia de ayudas en el sentido del art. 87 CE por
     falta de afectación al comercio entre Estados miembros:
     La medida española consistente en subvencionar présta-                Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
     mos era más bien simbólica ante un sector que se sintió               sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
     seriamente amenazado en su viabilidad económica por la                resolución del Østre Landsret, dictada el 14 de febrero
     subida extraordinaria del precio del gasóleo. Resulta                 de 2003, en el asunto entre SmithKline Beecham p.l.c. y
     paradójico que dé lugar a una decisión de incompatibili-              Lægemiddelstyrelse, partes coadyuvantes: 1) Synthon BV y
     dad con el mercado común una medida paliativa de tan                  2) Genthon BV, y recibida en la Secretaría del Tribunal de
     escasa entidad unitaria y adoptada como alternativa a                 Justicia el 19 de febrero de 2003. El Østre Landsret solicita al
     una reducción impositiva de mucha mayor cuantía                       Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre las siguientes
     y públicamente desaconsejada por la Comisión, pero                    cuestiones:
 ---pagebreak--- C 101/22                  ES                            Diario Oficial de la Unión Europea                                         26.4.2003
C ues ti o n 1                                                                Motivos y principales alegaciones
La autorización de un medicamento con arreglo al procedi-                     En virtud del artículo 249 CE, la directiva obliga al Estado
miento simplificado de solicitud, ¿es conforme con el ar-                     miembro destinatario en cuanto al resultado que deba conse-
tículo 4, párrafo tercero, número 8, letra a), inciso iii), de la             guirse, lo que implica que los Estados miembros tienen la
Primera Directiva sobre especialidades farmacéuticas (Directiva               obligación de respetar el plazo señalado por la Directiva para
65/65/CEE ( 1), con posteriores modificaciones) cuando el prin-               atenerse a ésta. Dicho plazo expiró el 17 de julio de 2001 sin
cipio activo del medicamento no es el mismo tipo de sal                       que Irlanda hubiese adoptado las disposiciones necesarias para
utilizado en el producto de referencia?                                       dar cumplimiento a la Directiva a la que se refieren las
                                                                              pretensiones de la Comisión.
C ues ti o n 2                                                                (1 ) DO L 201, de 17.7.1998, p. 88.
El procedimiento simplificado de solicitud, ¿es admisible
cuando un solicitante aporta por iniciativa propia o por
exigencia de las autoridades sanitarias nacionales documenta-
ción adicional bajo la forma de determinadas pruebas farmaco-
lógicas, toxicológicas o clínicas para probar que el medica-
mento es «esencialmente similar» al producto de referencia?                   Recurso interpuesto el 20 de febrero de 2003 contra la
                                                                              República Federal de Alemania por la Comisión de las
                                                                                                  Comunidades Europeas
( 1) Directiva 65/65/CEE del Consejo, de 26 de enero de 1965, relativa
      a la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y
      administrativas, sobre especialidades farmacéuticas (DO B 22, de                                (Asunto C-77/03)
      9.2.1965, p. 369; EE 13/01, p. 18).
                                                                                                       (2003/C 101/37)
                                                                              En el Tribunal de Justicia se ha presentado el 20 de febrero de
                                                                              2003 un recurso contra la República Federal de Alemania
Recurso interpuesto el 19 de febrero de 2003 contra                           formulado por la Comisión de las Comunidades Europeas,
    Irlanda por la Comisión de las Comunidades Europeas                       representada por la Sra. Claudia Schmidt, miembro del Servicio
                                                                              Jurídico de la Comisión de las Comunidades Europeas, asistida
                           (Asunto C-75/03)                                   por el Sr. Carlos Gómez de la Cruz, miembro del Servicio
                                                                              Jurídico de la Comisión Europea, con domicilio en el Centro
                            (2003/C 101/36)                                   Wagner C 254, Kirchberg, Luxemburgo.
                                                                              El demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
presentado el 19 de febrero de 2003 un recurso contra Irlanda                 1)    Declare que la República Federal de Alemania ha incum-
formulado por la Comisión de las Comunidades Europeas,                              plido las obligaciones que le incumben en virtud de la
representada por el Sr. Nicola Yerrell, en calidad de agente, que                   Directiva 98/71/CE ( 1) del Parlamento Europeo y del
designa domicilio en Luxemburgo.                                                    Consejo de 13 de octubre de 1998 sobre la protección
                                                                                    jurídica de los dibujos y modelos, al no poner en vigor
                                                                                    las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:                           necesarias para dar cumplimiento a dicha Directiva o al
                                                                                    no informar de ello a la Comisión.
1)      Declare que Irlanda ha incumplido las obligaciones que
        le incumben en virtud del Tratado CE, al no haber
                                                                              2)    Condene en costas a la República Federal de Alemania.
        adoptado y/o comunicado a la Comisión las disposiciones
        legales, reglamentarias y administrativas necesarias para
        dar cumplimiento a la Directiva 98/50/CE del Consejo,
        de 29 de junio de 1998, por la que se modifica la                     Motivos y principales alegaciones
        Directiva 77/187/CEE sobre la aproximación de las
        legislaciones de los Estados miembros relativas al mante-
        nimiento de los derechos de los trabajadores en caso de               El plazo para adaptar el Derecho interno a la Directiva finalizó
        traspaso de empresas, de centros de actividad o de partes             el 28 de octubre de 2001.
        de centros de actividad, (1) o al no haberse asegurado
        de que los interlocutores sociales han introducido las
        disposiciones requeridas mediante acuerdo.                            (1 ) DO L 289, de 28.10.1998, p. 28.
2)      Condene en costas a Irlanda.