CELEX: 61978CJ0137
Language: it
Date: 1979-05-02
Title: Sentenza della Corte (Prima Sezione) del 2 maggio 1979. # Henningsen Food Inc. ed altri contro Produktschap voor Pluimvee en Eieren. # Domanda di pronuncia pregiudiziale: College van Beroep voor het Bedrijfsleven - Paesi Bassi. # Causa 137/78.

Avis juridique important

|

61978J0137

SENTENZA DELLA CORTE (PRIMA SEZIONE) DEL 2 MAGGIO 1979.  -  HENNINGSEN FOOD INC. ED ALTRI CONTRO PRODUKTSCHAP VOOR PLUIMVEE EN EIEREN.  -  (DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DAL COLLEGE VAN BEROEP VOOR HET BEDRIJFSLEVEN).  -  CAUSA 137/78.  

raccolta della giurisprudenza 1979 pagina 01707 edizione speciale greca pagina 00895

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

1 . TARIFFA DOGANALE COMUNE - VOCI DOGANALI - UOVA SGUSCIATE E GIALLO D ' UOVA ATTO AGLI USI ALIMENTARI AI SENSI DELLA SOTTOVOCE 04.05 B I - NOZIONE 2 . TARIFFA DOGANALE COMUNE - VOCI DOGANALI - PREPARAZIONI ALIMENTARI AI SENSI DELLA SOTTOVOCE 21.07 G I A 1 - CASO CONCRETO   

Massima

1 . DALLA LETTERA DELLA SOTTOVOCE 04.05 B I DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE E DALLE NOTE ESPLICATIVE DI DETTA TARIFFA , SI DESUME CHE LE MERCI COMPRESE IN DETTA SOTTOVOCE SONO ESSENZIALMENTE LE UOVA DI VOLATILI SGUSCIATE E I GIALLI D ' UOVA , PRESENTATI ALLO STATO NATURALE , AI QUALI SONO EVENTUALMENTE AGGIUNTI SOLO PICCOLI QUANTITATIVI DI SOSTANZE CHIMICHE ONDE GARANTIRNE LA CONSERVAZIONE .   2 . UNA MERCE CONTENENTE IL 52 % DI POLVERE D ' UOVA INTERE , IL 25 % DI FARINA DI SOJA , IL 22 % DI SCIROPPO DI GLUCOSIO E L ' 1 % DI SALE E LECITINA NON RIENTRA NELLA VOCE 04.05 B I DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , MA COSTITUISCE UNA ' PREPARAZIONE ALIMENTARE '  COMPRESA NELLA SOTTOVOCE 21.07 G I A 1 DELLA STESSA TARIFFA .    

Parti

NEL PROCEDIMENTO 137/78 , AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE PROPOSTA ALLA CORTE , A NORMA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , DAL COLLEGE VAN BEROEP VOOR HET BEDRIJFSLEVEN NELLA CAUSA DINANZI AD ESSO PENDENTE FRA  HENNINGSEN FOOD INC ., CON SEDE NEL NEBRASKA ( USA ),   VAN DEN BURG EIERPRODUKTEN BV , CON SEDE IN WAALWIJK ( PAESI BASSI ),   ENTRAMBE IN QUALITA DI SOCI AMMINISTRATORI DELLA VOF HENNINGSEN VAN DEN BURG , CON SEDE IN WAALWIJK ,   E  PRODUKTSCHAP VOOR PLUIMVEE EN EIEREN , CON SEDE IN ZEIST ( PAESI BASSI ),    

Oggetto della causa

DOMANDA VERTENTE SULL ' INTERPRETAZIONE DI TALUNE DISPOSIZIONI DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , AI FINI DELLA CLASSIFICAZIONE DOGANALE DI PRODOTTI DENOMINATI ' HENTEX 76 '  E ' HENTEX 10 ' , NONCHE DI TALUNE DISPOSIZIONI DEL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE 29 MAGGIO 1975 , N . 1380 , RELATIVE ALLE MODALITA D ' APPLICAZIONE DEGLI IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI NEGLI SCAMBI INTRACOMUNITARI ,  

Motivazione della sentenza

1CON ORDINANZA 9 GIUGNO 1978 , PERVENUTA IN CANCELLERIA IL 14 GIUGNO 1978 , IL COLLEGE VAN BEROEP VOOR HET BEDRIJFSLEVEN HA SOTTOPOSTO A QUESTA CORTE , A NORMA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , ALCUNE QUESTIONI CIRCA L ' INTERPRETAZIONE DI TALUNE DISPOSIZIONI DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE NONCHE DEL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE 29 MAGGIO 1975 , N . 1380 , RECANTE MODALITA D ' APPLICAZIONE DEGLI IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI ( GU 1976 , N . L 139 , PAG . 7 );    2TALI QUESTIONI SONO STATE SOLLEVATE NELL ' AMBITO DI UNA CONTROVERSIA VERTENTE SU UN CASO DI APPLICAZIONE DELL ' ART . 2 BIS DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 12 MAGGIO 1971 , N . 974 ( GU 1971 , N . L 106 , PAG . 1 ), MODIFICATO DAL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 30 APRILE 1973 , N . 1112 ( GU 1973 , N . L 114 , PAG . 4 );   A NORMA DI DETTA DISPOSIZIONE , ' QUANDO UN PRODOTTO ESPORTATO DA UNO STATO MEMBRO E STATO IMPORTATO IN UNO STATO MEMBRO CHE DEVE CONCEDERE UN IMPORTO COMPENSATIVO ALL ' IMPORTAZIONE , LO STATO MEMBRO ESPORTATORE PUO , D ' ACCORDO CON LO STATO MEMBRO IMPORTATORE , VERSARE L ' IMPORTO COMPENSATIVO CHE DOVREBBE ESSERE CONCESSO DA DETTO STATO IMPORTATORE ' ;    3AL TEMPO DEI FATTI DI CAUSA , QUESTA DISPOSIZIONE SI APPLICAVA ALLE ESPORTAZIONI DAI PAESI BASSI NEL REGNO UNITO ;   IN BASE AD ESSA , LE ATTRICI NELLA CAUSA PRINCIPALE CHIEDEVANO AL PRODUKTSCHAP VOOR PLUIMVEE EN EIEREN , IN RELAZIONE ALL ' IMPORTAZIONE NEL REGNO UNITO DI TALUNI PRODOTTI CONTENENTI PER IL 52 % POLVERE DI UOVA INTERE , IL PAGAMENTO DEGLI IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI DOVUTO DAL REGNO UNITO PER L ' IMPORTAZIONE DI MERCI DI CUI ALLA SOTTOVOCE 04.05 B I DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE ;   LE AUTORITA OLANDESI ACCETTAVANO LA CLASSIFICAZIONE DEI SUDDETTI PRODOTTI SOTTO LA SOTTOVOCE 04.05 B I ( ' UOVA SGUSCIATE E GIALLO D ' UOVA : ATTI AD USI ALIMENTARI ' ), CHE COMPORTA L ' APPLICAZIONE DEGLI IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI ; ALL ' ATTO DELL ' IMPORTAZIONE NEL REGNO UNITO , LE AUTORITA BRITANNICHE CLASSIFICAVANO INVECE GLI STESSI PRODOTTI SOTTO LA VOCE 21.07 G I A 1 ( ' PREPARAZIONI ALIMENTARI NON NOMINATE NE COMPRESE ALTROVE : ALTRE : NON CONTENENTI O CONTENENTI , IN PESO , MENO DI 5 % DI AMIDO O DI FECOLA ' ) CHE NON COMPORTA APPLICAZIONE DEGLI IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI ;    4A SEGUITO DELLA CLASSIFICAZIONE DOGANALE EFFETTUATA DALLE AUTORITA BRITANNICHE , IL PRODUKTSCHAP VOOR PLUIMVEE EN EIEREN RITENEVA DI NON POTER PAGARE , PER I PRODOTTI DI CUI TRATTASI , GLI IMPORTI COMPENSATIVI MONETARI ALL ' IMPORTAZIONE NEL REGNO UNITO , GIACCHE LE SUDDETTE AUTORITA NON AVEVANO ESPLETATO LE FORMALITA NECESSARIE , A NORMA DELL ' ART . 11 DEL REGOLAMENTO N . 1380/75 SOPRA MENZIONATO , PERCHE LO STATO MEMBRO ESPORTATORE POSSA ATTRIBUIRE L ' IMPORTO COMPENSATIVO MONETARIO DOVUTO DALLO STATO MEMBRO IMPORTATORE ;   LE ATTRICI NELLA CAUSA PRINCIPALE FANNO CARICO ALLE AUTORITA OLANDESI DI AVERE INTERPRETATO ED APPLICATO IN MODO ERRATO L ' ART . 11 DEL REGOLAMENTO N . 1380/75 - CHE STABILISCE MODALITA DI APPLICAZIONE DEL SUMMENZIONATO ART . 2 BIS DEL REGOLAMENTO N . 974/71 - E CONTESTANO LA FONDATEZZA DELLA CLASSIFICAZIONE DOGANALE OPERATA DALLE AUTORITA BRITANNICHE ;    5IL COLLEGE VAN BEROEP VOOR HET BEDRIJFSLEVEN , ONDE POTER RISOLVERE TALE CONTROVERSIA , HA SOTTOPOSTO A QUESTA CORTE LE SEGUENTI QUESTIONI PREGIUDIZIALI :    ' 1 ) SE L ' ART . 1 , N . 2 , DEL REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO N . 974/71 , IN RELAZIONE AL CONTENUTO DELL ' ALLEGATO DEL REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO N . 2500/77 E IN ISPECIE ALLA DESIGNAZIONE DELLE MERCI RELATIVA ALLE VOCI DOGANALI 04.05 B I E 21.07 G I A 1 CUI SI RIFERISCE LO STESSO ALLEGATO , VADA INTERPRETATO NEL SENSO CHE UN PRODOTTO COME LO HENTEX , LA CUI COMPOSIZIONE E LA SEGUENTE :   POLVERE DI UOVA INTERE DI GALLINA : 52 %  FARINA DI SOJA : 25 %  SCIROPPO DI GLUCOSIO : 22 %  SALE E LECITINA : 1 % ,   DEV ' ESSERE CLASSIFICATO SOTTO LA VOCE DOGANALE 04.05 B I , O INVECE SOTTO LA VOCE DOGANALE 21.07 G I A 1 .    2)SE L ' ART . 11 , N . 2 , 2* COMMA DEL REGOLAMENTO ( CEE ) DELLA COMMISSIONE N . 1380/75 VADA INTERPRETATO NEL SENSO CHE , ANCHE QUALORA IL PRODOTTO HENTEX FOSSE COMPRESO NELLA VOCE DOGANALE 04.05 B I E LE FORMALITA DOGANALI FOSSERO STATE ESPLETATE NEL REGNO UNITO E FOSSERO STATI RISCOSSI I DAZI E LE TASSE D ' EFFETTO EQUIVALENTE ESIGIBILI IN TALE STATO MEMBRO , MA DAL REGNO UNITO NON FOSSE STATO RILASCIATO L ' ESEMPLARE DI CONTROLLO DI CUI SUDDETTO COMMA , PER QUESTO SEMPLICE MOTIVO IL CONVENUTO NON AVREBBE LA FACOLTA - PER NON DIRE L ' OBBLIGO - DI ATTRIBUIRE E VERSARE ALL ' ESPORTATORE/IMPORTATORE INTERESSATO L ' IMPORTO COMPENSATIVO MONETARIO ' .    61 ) PER QUANTO CONCERNE LA PRIMA QUESTIONE , VA OSSERVATO CHE LA SOTTOVOCE DOGANALE 04.05 B I DEFINISCE I PRODOTTI DA ESSA CONTEMPLATI NEI SEGUENTI TERMINI : ' UOVA SGUSCIATE E GIALLO D ' UOVA . . . ATTI AD USI ALIMENTARI ' ;   DALLE NOTE ESPLICATIVE DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE RISULTA CHE QUESTA SOTTOVOCE SI APPLICA A DETTI PRODOTTI ANCHE SE POSSONO ESSERE USATI PER L ' ALIMENTAZIONE SOLO DOPO AVER SUBITO UN PARTICOLARE TRATTAMENTO MIRANTE AD ELIMINARE TALUNI GERMI PATOGENI , NONCHE AD UOVA SGUSCIATE ED A GIALLI D ' UOVA CONSERVATI MEDIANTE L ' AGGIUNTA DI PICCOLI QUANTITATIVI DI PRODOTTI CHIMICI ;   DAL TESTO DELLA PRODETTA SOTTOVOCE E DALLE NOTE ESPLICATIVE CITATE EMERGE CHE I PRODOTTI IN ESSA COMPRESI SONO SOSTANZIALMENTE LE UOVA DI VOLATILI SGUSCIATE E I GIALLI D ' UOVA , PRESENTATI ALLO STATO NATURALE , AI QUALI SONO EVENTUALMENTE AGGIUNTI SOLO PICCOLI QUANTITATIVI DI SOSTANZE CHIMICHE ONDE GARANTIRNE LA CONSERVAZIONE .    7DAL CANTO SUO , LA VOCE 21.07 CONCERNE LE ' PREPARAZIONI ALIMENTARI NON NOMINATE NE COMPRESE ALTROVE ' ;   LE NOTE ESPLICATIVE DEL CONSIGLIO DI COOPERAZIONE DOGANALE RELATIVE A DETTA VOCE PRECISANO , SUB A ) E B ), CHE ESSA COMPRENDE , FRA L ' ALTRO , PURCHE NON RIENTRINO IN ALTRE VOCI DELLA NOMENCLATURA , LE PREPARAZIONI COMPOSTE PER INTERO O IN PARTE DI SOSTANZE ALIMENTARI , IMPIEGATE NELLA PREPARAZIONE DI ALIMENTI PER IL CONSUMO UMANO ;   INOLTRE , LA SOTTOVOCE 21.07 G I A 1 HA CARATTERE RESIDUO RISPETTO AL COMPLESSO DEI PREPARATI ALIMENTARI , IN QUANTO SI RIFERISCE ALLE ' ALTRE '  PREPARAZIONI ALIMENTARI NON MENZIONATE NE COMPRESE ALTROVE , ' NON CONTENENTI O CONTENENTI , IN PESO , MENO DI 5 % DI AMIDO O DI FECOLA ' .    8LA MERCE CUI SI RIFERISCE L ' ORDINANZA DI RINVIO , SEBBENE ABBIA UN ELEVATO CONTENUTO DI POLVERE D ' UOVA INTERE , CONTIENE NOTEVOLI QUANTITATIVI DI ALTRI INGREDIENTI , IN PARTICOLARE FARINA DI SOJA E SCIROPPO DI GLUCOSIO , CHE NON COSTITUISCONO ADDITIVI CHIMICI AVENTI LA SOLA FUNZIONE DI CONSERVARE IL PRODOTTO ;   LE ' REGOLE GENERALI PER L ' INTERPRETAZIONE DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE '  DISPONGONO , AL N . 3 , LETT . B ), CHE I PRODOTTI MISTI , NON CONTEMPLATI DA UNA VOCE SPECIFICA , VANNO CLASSIFICATI IN BASE ALLA MATERIA CHE CONFERISCE AGLI STESSI IL LORO CARATTERE ESSENZIALE ; TUTTAVIA , LE NOTE ESPLICATIVE DEL CONSIGLIO DI COOPERAZIONE DOGANALE PRECISANO CHE TALE NORMA SI APPLICA PURCHE NON CONTRASTI CON IL TESTO DELLE VOCI E DELLE NOTE PREMESSE ALLE SEZIONI O AI CAPITOLI ;   DI CONSEGUENZA , NON SI PUO CLASSIFICARE UNA MERCE COME QUELLA DI CUI TRATTASI FRA LE ' UOVA DI VOLATILI '  E I ' GIALLI D ' UOVA '  AI SENSI DELLA SOTTOVOCE 04.05 B I ;   PER CONTRO , UNA MERCE DEL GENERE HA LE CARATTERISTICHE TIPICHE DI UNA ' PREPARAZIONE ALIMENTARE '  AI SENSI DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE ;   ESSA PERTANTO , NON FIGURANDO IN ALCUNA VOCE DELLA NOMENCLATURA NE IN ALCUNA VOCE O SOTTOVOCE DEL CAPITOLO 21 DELLA TARIFFA , PUO ESSERE ANNOVERATA FRA LE ' PREPARAZIONI ALIMENTARI NON NOMINATE NE COMPRESE ALTROVE . . . ALTRE '  DI CUI ALLA SOTTOVOCE 21.07 G I A 1 .    9PER TALI MOTIVI , LA PRIMA QUESTIONE VA RISOLTA NEL SENSO CHE UNA MERCE CONTENENTE IL 52 % DI POLVERE D ' UOVA INTERE , IL 25 % DI FARINA DI SOJA , IL 22 % DI SCIROPPO DI GLUCOSIO E L ' 1 % DI SALE E LECITINA NON RIENTRA NELLA VOCE 04.05 B I DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , MA COSTITUISCE UNA ' PREPARAZIONE ALIMENTARE '  COMPRESA NELLA SOTTOVOCE 21.07 G I A 1 DELLA STESSA TARIFFA .    102 ) PER QUANTO RIGUARDA LA SECONDA QUESTIONE , DAL SUO TESTO RISULTA CHE IL GIUDICE NAZIONALE L ' HA FORMULATA RIFERENDOSI ALL ' IPOTESI IN CUI LO STATO MEMBRO IMPORTATORE SI RIFIUTASSE DI RILASCIARE L ' ATTESTAZIONE DI CUI TRATTASI ' ANCHE QUALORA IL PRODOTTO HENTEX FOSSE COMPRESO NELLA VOCE DOGANALE 04.05 B 1 ' .    11DALLE CONSIDERAZIONI CHE PRECEDONO RISULTA CHE DETTA MERCE NON RIENTRA NELLA VOCE DOGANALE 04.05 B I , APPLICATA DALLO STATO MEMBRO ESPORTATORE ;   POICHE IL RIFIUTO DELLO STATO MEMBRO IMPORTATORE DI ACCETTARE TALE CLASSIFICAZIONE RISULTA GIUSTIFICATO ALLA LUCE DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , LA SECONDA QUESTIONE E PRIVA DI OGGETTO .    

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE  12LE SPESE SOSTENUTE DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , CHE HA PRESENTATO OSSERVAZIONI ALLA CORTE , NON POSSONO DAR LUOGO A RIFUSIONE ;   NEI CONFRONTI DELLE PARTI NELLA CAUSA PRINCIPALE IL PRESENTE PROCEDIMENTO HA IL CARATTERE DI UN INCIDENTE SOLLEVATO DINANZI AL GIUDICE NAZIONALE , CUI SPETTA QUINDI PRONUNZIARSI SULLE SPESE .    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI , LA CORTE ( PRIMA SEZIONE ),   PRONUNZIANDOSI SULLE QUESTIONI SOTTOPOSTELE DAL COLLEGE VAN BEROEP VOOR HET BEDRIJFSLEVEN CON ORDINANZA 9 GIUGNO 1978 , DICHIARA :   UNA MERCE CONTENENTE IL 52 % DI POLVERE D ' UOVA INTERE , IL 25 % DI FARINA DI SOJA , IL 22 % DI SCIROPPO DI GLUCOSIO E L ' 1 % DI SALE E LECITINA NON RIENTRA NELLA VOCE 04.05 B I DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , MA COSTITUISCE UNA ' PREPARAZIONE ALIMENTARE '  COMPRESA NELLA SOTTOVOCE 21.07 G I A 1 DELLA STESSA TARIFFA .