CELEX: 51988PC0204
Language: es
Date: 1988-04-18
Title: Propuesta de DECISION DEL CONSEJO relativa a la celebración de un acuerdo de cooperación entre la Comunidad Económica Europea y la República de Finlandia sobre investigación en el sector de la madera, incluido el corcho, como materia prima renovable (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 204
Vol. 1988/0063
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---    COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                        COM(88 ) 204 final
                                        Bruselas , 18 de abril de 1988
                            Propuesta de
                        DECISION DEL CONSEJO
     relativa a la celebración de un acuerdo de cooperación
entre la Comunidad Económica Europea y la República de Finlandia
         sobre investigación en el sector de la madera ,
        incluido el corcho , como materia prima renovable
                   ( presentada por la Comisión )
 ---pagebreak---                                           - 2 -
                          COMUNICACION DE LA COMISION AL CONSEJO
Objeto :    Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la celebración de un acuerdo de
            cooperación entre la Comunidad Económica Europea y la República de Finlandia
            sobre investigación en el sector de la madera , incluido el corcho, como ma¬
            teria prima renovable .
1 . El Consejo , en su Decisión de 10 de junio de 1986, adoptó un programa de investi ¬
    gación en el sector de los materiales ( materias primas y materiales avanzados :
    1986-89) en el que se incluye un subprograma sobre la madera , incluido el corcho,
    como materia prima renovable .
    El articulo 6 de esta Decisión autoriza a la Comisión a negociar acuerdos con ter
    ceros países , en particular con los que participan en la cooperación europea en
    la investigación científica y técnica ( COST ), con objeto de asociar ¬
    los plena o parcialmente al presente programa .
2.  En el contexto del Acuerdo marco de cooperación científica y técnica entre las
    Comunidades Europeas y la República de Finlandia , cuya celebración aprobó el Con-
    sejo en nombre de la Comunidad en su decisión de 9 de febrero de 1987, Finlandia
    ha manifestado su interés en continuar la cooperación en investigación en el sec ¬
    tor de la madera .
3.  Teniendo en cuenta la importancia técnica y científica de las actividades de in ¬
    vestigación y desarrollo que Finlandia lleva a cabo en este sector y la actitud
    favorable que el CGC competente manifestó el 30 de junio de 1986 en relación con
    la cooperación con Finlandia en el sector de la madera , la Comisión ha negociado
    un proyecto de acuerdo de cooperación con Finlandia en los sectores de investiga ¬
    ción que abarca el programa comunitario mencionado anteriormente .
4.  El proyecto de acuerdo anadido en anexo a la propuesta adjunta contempla :
    - la asociaciôn de Finlandia a la realizaciôn del programa comunitario ;
    - la contribuciôn econômica de Finlandia a los fondos para el programa , que se
        llevará a cabo mediante un contrato de investigación con gastos compartidos ,
       así como para los gastos de gestión y administración del programa comunitario;
       esta contribución          será     proporcional al producto nacional bruto de
        Finlandia ;
    - el derecho de personas y empresas finesas a presentar propuestas de investiga¬
        ción y a concertar los contratos de investigación correspondientes con la Co¬
       misión ;
    - la ampliaciôn del Comité Consultivo de Gestion y Coordinaciôn " Materias primas
        y otros materiales" para dar cabida a représentantes fineses .
 ---pagebreak---                                          - 3 -
5. En vista de la naturaleza de la cooperación , cualquier gasto adicional pagado con
   fondos procedentes del presupuesto comunitário ( línea presupuestaria correspondien
   te 7358 ) ocasionado por la aplicación de este proyecto de acuerdo quedará cubier-~
   to por la la contribución económica de Finlandia .
   La aportaciôn econômica de Finlandia se imputarâ al presupuesto comunitario ( parti
   da presupuestaria correspondiente 602 ) .
6. La Comision propone que el Consejo adopte una decision basada en la propuesta ad -
   junta .
 ---pagebreak---                                                 - 4 -
                                           Propuesta de
                                       DECISION DEL CONSEJO
                 rclstiva a La celebración de un acuerdo de cooperación entre
      La Comuni dad Económi ca Europea y La República de Finlandia sobre investigación
       en el sector de La madera , incluido el corcho, como materia prima renovable .
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y , en particular ,
su artículo 235 ,
Vista la propuesta de la Comisiôn ,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo ,
Considerando que , mediante su decisión 86 / 235 / CEE ( 1 ), el Consejo aprobó un programa
de investigación ( 1986 a 1989 ) sobre materiales ( materias primas y materiales avan ¬
zados ) que incluye un subprograma sobre la madera , incluido el corcho , como materia
prima renovable ; considerando que el artículo 6 de dicha Decisión autoriza a la Comi^
sión a negociar acuerdos con terceros países , en particular con los que participan en
la cooperación europea          en            la investigación científica y técnica ( COST ),
a fin de asociarlos plena o parcialmente al présente programa .
Considerando que , mediante su Decisión 87 / 177 / CEE ( 2 ), el Consejo , en nombre de la
Comunidad Económica Europea , a probó el Acuerdo marco de cooperación científica y té£
nica entre las Comunidades Europeas y , entre otros , la República de Finlandia ,
Considerando que el presente acuerdo debería aprobarse ,
Considerando que el Tratado no dispone los poderes necesarios ,
DECIDE :
 d ) D.O. n“ L 159, de 14.6.1986, pég . 36 .
 ( 2 ) D.O : na L 71 , de 14.3.1987, pég . 29 .
 ---pagebreak---                                           - 5 -
                                        Artículo 1
Queda aprobado en nombre de la Comunidad Económica Europea el Acuerdo de cooperación
entre la Comunidad y la República de Finlandia sobre investigación en el sector de
la madera , incluido el corcho , como materia prima renovable .
Adjunto a esta Decisión se halla el texto del Acuerdo .
                                        Artículo 2
El Presidente del Consejo procederá a la notificación prevista en el artículo 9 del
Acuerdo ( 3 ).
Hecho en
                                                      Por el Consejo
                                                      El Presidente
( 3 ) La Secretaria General del Consejo se encargarâ de la publicaciôn en el Diario Ofj
      cial de las Comunidades Europeas de la fecha de entrada en vigor del Acuerdo .
 ---pagebreak---                   - 6 -
         ACUERDO DE COOPERACIÓN
                  ENTRE
     LA COMUNIDAD ECONÔMICA EUROPEA
                    Y
       LA REPÛBLICA DE FINLANDI A
                  SOBRE
1NVESTIGACION EN EL SECTOR DE LA MADERA ,
           INCLUÍDO EL CORCHO ,
      COMO MATERIA PRIMA RENOVABLE
 ---pagebreak---                                           - 7 -
                                 ACUERDO DE COOPERACIÓN
                                          ENTRE
                             LA COMUNIDAD ECONÔMICA EUROPEA
                                            Y
                               LA REPÜBLICA DE FINLANDI A
                                          SOBRE
                        INVESTIGACIÓN EN EL SECTOR DE LA MADERA,
                                   INCLUIDO EL CORCHO ,
                              COMO MATERIA PRIMA RENOVABLE
LA COMUNIDAD ECONÔMICA EUROPEA, en lo sucesivo denominada " La Comunidad",
У
LA REPUBLICA DE FINLANDIA, en lo sucesivo denominada " Finlandia ",
ambos en lo sucesivo denominados las " Partes Contratantes ";
CONSIDERANDO que la Comunidad y Finlandia establecieron un acuerdo marco de coopera ¬
ción técnica y científica , que entró en vigor el 17 de julio de 1987;
CONSIDERANDO que , mediante su Decisión de 10 de junio de 1986, el Consejo de las Co ¬
munidades Europeas , en lo sucesivo denominado " el Consejo", aprobó por un periodo de
cuatro años a partir del 1 de enero de 1986 un programa en el sector de los materia ¬
les ( materias primas y materiales avanzados ), que incluye un subprograma sobre la ma
dera , incluido el corcho, como materia prima renovable , en lo sucesivo denominado
" el programa comunitario";
CONSIDERANDO que en Finlandia se está llevando a cabo un programa global de investí
gación y desarrollo en el sector forestal y de los productos forestales ;
CONSIDERANDO que la asociación de Finlandia al programa comunitario puede contribuir
a mejorar la eficacia de las investigaciones realizadas por las Partes Contratantes
en el campo de la madera , incluido el corcho , como materia prima renovable y puede
eliminar la duplicación inútil de tareas ;
CONSIDERANDO que las partes contratantes esperan obtener un beneficio mutuo de la aso
ciación de Finlandia al programa comunitario ;
HAN C0NVENID0 LO SIGUIENTE :
 ---pagebreak---                                                " 8 -
Artículo 1
Por el presente Acuerdo,
tal como se expone
                                Finlandia se asocia a la realización del programa comunitario
                          en el Anexo A.
Articulo 2
La contribución económica que acarrea para Finlandia su asociación a la realización
del programa comunitario se establecerá en proporción a la cantidad disponible cada
año en el presupuesto general de las Comunidades Europeas para asignaciones destina¬
das a hacer frente a las obligaciones financieras de la Comisión de las Comunidades
Europeas , en lo     sucesivo denominada " la Comisión", que resulten de los trabajos que
se lleven a cabo     mediante contratos de investigación con gastos compartidos y que
sean necesarios      para la realización del programa comunitario, así como a las cantidades que
resulten de los      gastos de gestión y administración de dicho programa .
El factor de proporcionalidad que determinará la contribución de Finlandia será la
relación entre el producto nacional bruto ( PNB ) de Finlandia , al precio del mercado ,
y la suma de los productos nacionales brutos , al precio del mercado , de los Estados
miembros de la Comunidad y de Finlandia . Esta proporción se calculará             según
los       datos estadísticos más recientes de la OCDE .
La cantidad que se estima necesaria para llevar a cabo el programa comunitario , la
contribución de Finlandia y la distribución cronológica de los créditos de compromiso
están especificadas en el Anexo B.
El Anexo C describe las normas y disposiciones que regirân la contribuciôn econômica
de Finlandia .
Articulo 3
Los términos y las condiciones para la presentación y evaluación de propuestas de in ¬
vestigación , así como para la concesión y celebración de contratos en relación con el
programa comunitario, serán los mismos para las personas y empresas finesas que para
las personas y empresas de la Comunidad . En particular , las disposiciones de los Tér ¬
minos y Condiciones Generales para contratos de investigación que se aplican en la Co
munidad se aplicarán , mutatis mutandis , a los contratos de investigación con personal
y empresas finesas en todo loque se refiere a cuestiones de impuestos y aranceles
aduaneros y a la utilización de los resultados de las investigaciones .
Artículo 4
La Comisión se responsabilizará de la realización del programa comunitario . Le asist^
rá el Comité Consultivo de Gestión y Coordinación sobre"materias primas y otros mate ¬
riales ", en lo sucesivo denominado "el Comité ", creado mediante la Decisión n2
84 / 338 del Consejo ( 1 ).
( 1 ) В.О . п * 177 , с!е 04.07.1984, рад . 25
 ---pagebreak---                                            - 9 -
El Comité se ampliara para dar cabida a représentantes o expertos designados por Fin-
landia en numéro no superior a très . Éstos participarân ünicamente en el trabajo del
Comité /que se reüne , con una conf iguraciôn variable , para llevar a cabo las tareas
del         programa comunitario sobre la madera , incluido el corcho , como materia
prima renovable . La Comisión se hará cargo de los gastos que les ocasionen a los repre
sentas fineses los viajes para participar en los trabajos del Comité .
Articulo 5
Las Partes Contratantes se comprometen a facilitar el movimiento y residencia de los
investigadores que participen en las actividades que abarca este Acuerdo , tanto en
Finlandia como en la Comunidad .
Artículo 6
La Comisiôn y el Centro de Desarrollo Tecnolôgico de Finlandia garantizarén la aplica-
ciôn de este Acuerdo .
Articulo 7
Este Acuerdo se aplicará , por una parte , en el território en el que se aplica el Trata
do constitutivo de la Comunidad y de acuerdo con las condiciones que contiene dicho
Tratado y , por otra parte , en el território de la República de Finlandia .
Artículo 8
1.  La duraciôn de este Acuerdo es la misma que la del programa comunitario .
    En el caso de que la Comunidad revisase el programa comunitario , el Acuerdo se po
    drá rescindir en las condiciones acordadas mutuamente . Se notificará a Finlandia
    el contenido exacto del programa revisado en la semana siguiente a su adopción
    por la Comunidad . Las Partes Contratantes se notificarán recíprocamente en los
    tres meses siguientes a la adopción de esta decisión por parte de la Comunidad si
    se prevé   la rescisión del Acuerdo .
2.  Este Acuerdo quedará renovado de manera tácita cuando la Comunidad apruebe un nue
    vo programa comunitario y hasta su expiración , a menos que una de las Partes Con¬
    tratantes lo rescinda en el plazo de tres meses a partir de la aprobación del
    nuevo programa .
    Las disposiciones del segundo párrafo del apartado 1 arriba mencionado siguen
    siendo válidas .
3.  Siempre que la Comunidad adopte una decisión sobre un programa comunitário , los
    Anexos A y B serán modificados de manera acorde con ésta , a menos que las Partes
    Contratantes acuerden lo contrario .
4.  El retraso en la aprobaciôn de un futuro programa comunitario no constituirâ , por
    si solo , razôn para considerar que el Acuerdo ha expirado .
 ---pagebreak---                                            - 10 -
5 . Sin perjuicio de Lo dispuesto en Los párrafos 1 y 2 de este artículo, cuaLquiera
     de Las dos Partes Contratantes podrá en cuaLquier momento rescindir eL Acuerdo ,
     que quedará anuLado seis meses después de que se efectúe La notificación . Los pro
     yectos y trabajos en ejecución en eL momento de La anulación y /o La expiración de^
     este Acuerdo continuarán hasta que se hayan realizado completamente conforme a
     Las condiciones establecidas en el Acuerdo .
Artículo 9
Las Partes Contratantes aprobarán este Acuerdo de conformidad con sus procedimientos
propios . EL Acuerdo entrará en vigor en 1 de enero de 1988, siempre que Las Partes
Contratantes se hayan notificado mutuamente que han completado Los procedimientos ne¬
cesarios para ello .
Artículo 10
Este Acuerdo se redactará en duplicado en Las Lenguas alemana , danesa , española , fran^
cesa , inglesa , italiana , neerlandesa y portuguesa , y cualquiera de estos textos será
igualmente auténtico .
 Dado  en
                                                              Por la República de Finlandia
                                                              Por el Consejo de las
                                                              Comunidades Europeas
 ---pagebreak---                                              - 11
                                            ANEXO A
          PROGRAMA COMUNITARIO EN EL SECTOR DE LA MADERA, INCLUIDO EL CORCHO ,
                                COMO MATERIA PRIMA RENOVABLE
                                        ( 1986 - 1989 )
El présente programa comuni tario incluye Los siguientes campos de investigaciôn :
1.  Producciôn de madera
    1.1    Cultivo de especies forestales y conservaciôn de Los recursos genéticos .
    1.2    Protecciôn contra Los danos provocados por agentes biôticos y abiôticos y
           Los incendios .
    1.3    Optimizaciôn de la utilizaciôn de los suelos ( solo coordinaciôn )
    1.4    Inventario forestal ( solo coordinaciôn )
2.  Tala , almacenamiento y transporte de madera
    2.1    Organizaciôn de las operaciones de tala      y perfeccionamiento de la maquina -
           ria de tala .
    2.2    Tala , tratamiento , almacenamiento y transporte .
3.  La madera como material
    3.1    Propiedades , protecciôn y mejora de la madera y de las planchas de madera .
    3.2    Elaboraciôn de procedimientos de prueba y clasificaciôn .
4.  Tratamiento mecénico de la madera y utilizaciôn de productos de madera acabados
    4.1    Procedimientos mecânicos de transformaciôn y fabricaciôn .
    4.2    Procedimientos de secado .
    4.3    Utilizaciôn de madera y de materiales de madera en la construcciôn .
    4.4    Otros usos de   productos de madera acabados .
5.  Fabricación y tratamiento de pasta de papel , productos químicos derivados de la
    madera .
    5.1    Quimica fisica y orgânica del desfibrado       de la madera .
    5.2    Producciôn quimi comecani ca de pasta ( pasta de alto rendimiento ) .
    5.3    Procedimientos de producciôn de pasta con madera de baja calidad .
    5.4    Productos sustitutivos de las fibras de madera y aditivos .
    5.5    Reciclado de fibras .
    5.6    Procedimiento de fabricaciôn de papel y carton .
    5.7    Productos quimicos derivados de la madera como fuente de productos quimicos .
El trabajo se llevarâ a cabo en forma de contrato       con gastos compartidos en mate -
ria   de investigaciôn , coordinaciôn y formaciôn .
 ---pagebreak---                                                - 12 -
                                              ANEXO B
                                  DISPOSICIONES FINANCIERAS
Articulo 1
La cantidad que se estima necesaria para llev/ar a cabo el programa comunitario sera de
10 mi l lones de ECU .
Articulo 2
La contribuciôn econômica de Finlandia a la ejecuciôn del programa comunitario se cal
cula que ascenderé a 216 100 ECU .                                                                                 ~
Articulo 3
El cuadro inferior contiene el programa cronológico de los créditos de compromiso
calculados y de la contribución económica de Finlandia .
АЙ0                                 CREDITOS DE COMPROMISO PARA                                       CONTRIBUCIÓN
                                                                                                      DE FINLANDIA
               GESTIÓN Y
                                                CONTRATOS                        TOTAL
               ADMINISTRACIÓN
1986                 341 495                           0                       341 495                   7 380
1987                 480 205                7 678 300                      8 158 505                   176 305
1988                 364 700                  685 300                      1 050 000                    22 690
1989                 380 950                    69 050                         450 000                   9 725
             ======================= :::== ==== = === ==== = === ==: = = = = = = = = = = = = = = = =================
TOTAL                                                                    10 000 000                    216 100
                   1 567 350                8 432 650
GENERAL
             :=====================: :====================== =============== =================
                   PROGRAMA CRONOLÓGICO DE LOS CRÉDITOS DE COMPROMISO
                   QUE SE CALCULA QUE SON NECESARIOS PARA LLEVAR A CABO
                                   EL PROGRAMA COMUNITARIO
                          Y DE LA CONTRIBUCIÓN DE FINLANDIA ( ECU )
 ---pagebreak---                                                 13 -
                                             ANEXO C
                                    NORMAS OE FINANCI ACIÖN
Artículo 1
El présente Anexo describe las normas y disposiciones que rigen la contribuciôn econô
mica de Finlandia a las que se refiere el articulo 2 del Acuerdo .                        ~
Articulo 2
Al principio de cada ano , o siempre que se revise el programa comunitario de tal mane
ra que ello lleve consigo un aumento de la cantidad que se estima necesaria para llevarlo a
cabo , la Comisión solicitará de Finlandia los fondos correspondientes a su contribu ¬
ción para sufragar los costes , de conformidad con lo establecido en el Acuerdo .
Dicha contribución vendrá expresada en ECl) y en la moneda finesa . La composición del
ECU será la definida en el Reglamento del Consejo n a 78 / 3180 ( 1 ). El valor de la con¬
tribución en ECU se determinará en la fecha de la solicitud de fondos .
De conformidad con el acuerdo , Finlandia pagará su contribución a los gastos anuales
al principio de cada año y , como muy tarde , tres meses apartir de la fecha de solici ¬
tud de los fondos . Cualquier retraso en el pago de la contribución dará lugar al pago
de intereses por parte de Finlandia a un tipo igual al tipo de descuento más alto
existente en los Estados miembros en la fecha de pago . El tipo de interés aumentará
0,25% cada mes de retraso .
El tipo de interés incrementado se aplicará durante la totalidad del periodo de retra
so . No obstante , dicho interés se pagará únicamente si el pago de la contribución se
realiza pasados tres meses desde la solicitud de fondos de la Comisión .
Articulo 3
Los fondos que pague Finlandia se contabi lizarân en el programa comunitario en concep
to de ingresos presupuestarios asignados a la partida correspondiente en el estado
de ingresos del presupuesto general de las Comunidades Europeas .
Articulo 4
El Reglamento Financiero en vigor para el presupuesto general de las Comunidades Euro
peas se aplicara a la gestion de los creditos .
Artículo 5
A final de cada ano se prepararâ un estado de créditos para el programa comunitario
que se remitiré a Finlandia a titulo de informaciôn .
( 1 ) D.O. n2 L 379, de 30.12.78 , pég . 1
 ---pagebreak---                  FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
Ce projet a trait a une décision du Conseil concernant la conclusion d' un
accord de coopération entre la CEE et la Finlande relatif à lLa recherche dans
le domaine du bois , y compris le liège , en tant que matière première
renouvelable .
En tant que tel , ce projet peut avoir un impact positif sur les PME , dans la
mesure où il constitue un instrument facilitant l' accès à 1 ; connaissance et
à l' échange d' expériences .