CELEX: 31997R0624
Language: da
Date: 1997-04-08 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EF) nr. 624/97 af 8. april 1997 om ændring af forordning (EØF) nr. 1164/89 om gennemførelsesbestemmelserne for støtte til spindhør og hamp

Avis juridique important

|

31997R0624

Kommissionens Forordning (EF) nr. 624/97 af 8. april 1997 om ændring af forordning (EØF) nr. 1164/89 om gennemførelsesbestemmelserne for støtte til spindhør og hamp  

EF-Tidende nr. L 095 af 10/04/1997 s. 0008 - 0012

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 624/97 af 8. april 1997 om ændring af forordning (EØF) nr. 1164/89 om gennemførelsesbestemmelserne for støtte til spindhør og hamp KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1308/70 af 29. juni 1970 om den fælles markedsordning for hør og hamp (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 3290/94 (2), særlig artikel 4, stk. 5,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 619/71 af 22. marts 1971 om fastsættelse af almindelige regler for ydelse af støtte til hør og hamp (3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 154/97 (4), særlig artikel 5, stk. 2, artikel 6 og 6a, ogud fra følgende betragtninger:Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1164/89 (5), senest ændret ved forordning (EF) nr. 466/96 (6), er der fastsat visse gennemførelsesbestemmelser for støtteordningen for spindhør og hamp;ifølge forordning (EØF) nr. 619/71 er det en forudsætning for ydelse af støtte, at der indgås en kontrakt mellem en producent og en første forarbejdningsvirksomhed undtagen i visse tilfælde, samt at der foreligger en forarbejdningsforpligtelse og en godkendelse af de første forarbejdningsvirksomheder; bestemmelserne for forarbejdningsforpligtelsen bør derfor præciseres nærmere og betingelserne for godkendelse fastsættes; der bør fastsættes bestemmelser for kontrol med gennemførelsen af kontrakterne og med overholdelsen af forarbejdningsforpligtelserne og godkendelsesbetingelserne, og der bør fastsættes procedurer for et samarbejde mellem medlemsstaterne; det fastsættes, at godkendelsen tilbagekaldes, hvis godkendelsesbetingelserne ikke længere overholdes, eller der konstateres uregelmæssigheder;for at støtten kan udbetales så hurtigt som muligt, bør det fastsættes, at der stilles en sikkerhed af den forarbejdningsvirksomhed, der foretager den faktiske forarbejdning af hørstrå inden for en rimelig frist; for at tage hensyn til de særlige forhold for den første forarbejdning kan det fastsættes, at støtten udbetales uden stillelse af en sikkerhed, hvis der forinden føres bevis for forarbejdning; Kommissionens forordning (EØF) nr. 2220/85 (7), senest ændret ved forordning (EF) nr. 3403/93 (8), anvendes for sikkerhedssystemet;betalingen af tre fjerdedele af støtten til den første forarbejdningsvirksomhed kan efter medlemsstatens valg foretages efter en certifikatsordning eller en ordning med registrerede kontrakter; disse bør tilpasses, for at der kan tages hensyn til de nye betingelser for ydelse af støtte;erfaringen med ordningen i de seneste år har vist, at det er nødvendigt at tilpasse visse bestemmelser for at forebygge misbrug; med henblik herpå bl.a. støtten for hør fremstillet af frø af sorter, som de nationale myndigheder undersøger, og som ikke er medtaget på listen over hørsorter, der hovedsageligt er beregnet til produktion af fibre, afskaffes fra produktionsåret 1998/99, og de angivelser, der skal figurere i erklæringen om det tilsåede areal og i støtteansøgningen, bør suppleres;ved forordning (EØF) nr. 619/71 er det fastsat, at der kan vedtages overgangsforanstaltninger for det første år for anvendelse af de bestemmelser, der blev indført ved forordning (EF) nr. 154/97; i betragtning af den tid, som medlemsstaterne behøver for at iværksætte godkendelsesordningen, er det nødvendigt at foretage en foreløbig godkendelse af forarbejdningsvirksomheder og producenter for produktionsåret 1997/98; der bør endvidere tages hensyn til de særlige tilfælde med producenter, der har kunnet lade deres produktion af hørstrå forarbejde i et tredjeland;de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Hør og Hamp -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1 I forordning (EØF) nr. 1164/89 foretages følgende ændringer:1) Artikel 2, stk. 1, affattes således:»Støtten ydes for hør, der er produceret af frøsorter, som er anført i bilag A.«2) I artikel 4 foretages følgende ændringer:a) I litra a) affattes det afsnit, der indledes med »Den i tredje led omhandlede udnyttelse« og afsluttes med »20 cm for hamp« således:»I tilfælde af høst ved skæring må skærebjælken højst være 10 cm over jorden for hør og 20 cm for hamp.«b) Som litra c) indsættes:»c) som med hensyn til hør er omfattet af en forarbejdningskontrakt og/eller en forarbejdningsforpligtelse efter artikel 3, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 619/71.«3) I artikel 5 foretages følgende ændringer:a) Stk. 2 ophæves.b) Stk. 3 affattes således:»3. Erklæringen skal mindst indeholde følgende oplysninger:- den erklæringspligtiges fulde navn og adresse samt eventuelt hans identifikation i det integrerede system for forvaltning og kontrol- plantearten og den udsåede sort- det tilsåede areal i ha og ar- det spirede areal i ha og ar- den anvendte mængde frø i kg pr. ha- de tilsåede arealers reference i det integrerede system for forvaltning og kontrol eller i mangel heraf matrikelnumre eller en angivelse, som det organ, der har fået overdraget kontrollen med arealerne, anerkender som ligestillet hermed- dato for tilsåningen.Hvis der er indgået dyrkningskontrakter som omhandlet i artikel 3a, litra b), i forordning (EØF) nr. 619/71, skal erklæringen ledsages af en kopi heraf.«4) Som artikel 5a og 5b indsættes:»Artikel 5a1. De første forarbejdningsvirksomheder, der har til hensigt at indgå kontrakter med producenter af spindhør, skal forelægge myndighederne i den medlemsstat, hvor hørren vil blive forarbejdet, en godkendelsesansøgning, der indeholder følgende oplysninger:a) den første forarbejdningsvirksomheds navn og adresseb) den række produkter, der følger af forarbejdningen af hørstråene med en fuldstændig beskrivelse. Disse produkter skal fremkomme ved adskillelsen af fibrene og stilkens træagtige dele. Hvis stilken underkastes en proces, der kræver en supplerende behandling for at opnå nævnte produkter, anses denne proces ikke for en forarbejdning i den betydning, hvori dette udtryk anvendes i nærværende forordningc) adressen på det (eller de) sted(er), hvor hørstråene vil blive forarbejdet, hvis den er forskellig fra litra a)d) det maksimumsareal, hvis produktion kan forarbejdes årligt af forarbejdningsanlægget ved normal produktionseffektivitete) en beskrivelse af forarbejdningsanlæggets art og karakteristik med angivelse af bl.a. maksimumsmængden af hørstrå, der kan forarbejdes (i ton/time og ton/år).Såfremt anlæggene omfatter flere maskiner til forarbejdning af hørstrå, skal maksimumsmængden anføres for hver maskinef) vægten i kg hørstrå, der kræves til fremstilling af et kg af hvert af de i litra b) omhandlede produkter, idet denne angivelse kan gives i form af maksimum og minimum, ledsaget af et vejledende gennemsnitg) lagerkapaciteten for hørstrå og forarbejdede produkterh) en plan med beskrivelse af anlæggene for oplagring af hørstrå for forarbejdning og oplagring af forarbejdede produkter.Ansøgningen ledsages af forpligtelsen til at føre et lagerregnskab efter stk. 4 og undergå enhver kontrol, der er fastsat i forbindelse med anvendelsen af støtteordningen.2. Godkendelsen kan kun gives efter kontrol på stedet og kun, hvis det fremgår af de i stk. 1 nævnte oplysninger og de forhold, der blev konstateret under kontrollen, at de bestående anlæg er egnet til hvert år at forarbejde de hørstrå, der høstes på det i stk. 1, litra d), omhandlede maksimumsareal, for at opnå de i stk. 1, litra b), beskrevne produkter.Myndighederne tildeler den første forarbejdningsvirksomhed et godkendelsesnummer.Ændrer oplysningerne i godkendelsesansøgningen sig, meddeler den første forarbejdningsvirksomhed det straks til de nationale myndigheder.3. Den i stk. 1 og 2 omhandlede godkendelsesprocedure finder tilsvarende anvendelse på:a) de i artikel 3a, litra a) eller b), i forordning (EØF) nr. 619/71 omhandlede producenter, der forpligter sig til selv at forarbejde hørstråeneb) de første forarbejdningsvirksomheder, der forarbejder hørstrå for en producent efter artikel 3, stk. 2, litra b) eller d), i forordning (EØF) nr. 619/71.4. De første forarbejdningsvirksomheder og de godkendte producenter skal føre et lagerregnskab med oplysning om:a) de mængder af alle råvarer, der opkøbes fordelt på leverandør (eller tilførsler til forarbejdningslokalerne, når der er tale om en producent, der forpligter sig til selv at forarbejde), samt lagreneb) mængderne af forarbejdede råvarer samt mængderne og arterne af fremstillede færdigvarer med henvisning til produktlisten i godkendelsesansøgningen, mængderne og arterne af følgeprodukter og biprodukter, samt lagrenec) svindet ved forarbejdningend) de destruerede mængder samt begrundelsen for en sådan aktione) mængderne og arterne af produkter, der er solgt eller overdraget af forarbejdningsvirksomheden, fordelt på opkøber/senere forarbejdningsvirksomhedf) opkøbernes/de senere forarbejdningsvirksomheders navn og adresse.Artikel 5bI det i artikel 3, stk. 2, første afsnit, i forordning (EØF) nr. 619/71 omhandlede tilfælde skal den første forarbejdningsvirksomhed indgå en forarbejdningsforpligtelse for hver kontrakt og vedlægge den denne. Den skal indeholde en angivelse af, at den første forarbejdningsvirksomhed forpligter sig til at forarbejde hørstrå fra de arealer, der er omfattet af nævnte kontrakt.Myndighederne kan dog fastsætte, at der indgås en samlet forarbejdningsforpligtelse for samtlige kontrakter, og at den sendes direkte til dem med en kopi til hver producent.I de i artikel 3, stk. 2, litra a) og c), i nævnte forordning omhandlede tilfælde skal producenten indgå en forarbejdningsforpligtelse, der skal indeholde en angivelse af, at producenten forpligter sig til for egen regning at forarbejde hørstrå fra de arealer, som han ansøger om støtte for.I de i artikel 3, stk. 2, litra b) og d), i nævnte forordning omhandlede tilfælde skal producenten indgå en forarbejdningsforpligtelse, der skal indeholde en angivelse af, at producenten forpligter sig til for egen regning at lade hørstrå fra de arealer, som han ansøger om støtte for, forarbejde.Forarbejdningsforpligtelsen skal indeholde oplysning om godkendelsesnummeret.«5) I artikel 6 indsættes som stk. 1a og 1b:»1a. Den i artikel 5, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 619/71 omhandlede kontrol af gennemførelsen af kontrakterne og overholdelsen af forarbejdningsforpligtelserne og godkendelsesbetingelserne skal tilrettelægges på en sådan måde, at der for et givet produktionsår kontrolleres et antal virksomheder, der mindst er lig med halvdelen af antallet af de i nævnte forordnings artikel 3a omhandlede første forarbejdningsvirksomheder eller producenter, der er godkendt i en medlemsstat, og på en sådan måde at det maksimale tidsrum mellem to kontroller af en og samme virksomhed ikke overskrider tre år.Kontrollen omfatter fysisk kontrol og gennemgang af lagerregnskabet og finansbogholderiet og alle forretningspapirer (fakturaer, følgesedler osv.), der er relevante for kontrollen.1b. Den kontrol som myndighederne i en medlemsstat foretager på en første forarbejdningsvirksomhed efter stk. 1a, skal vedrøre forarbejdningen af hørstrå, der er produceret i hele Fællesskabet.Konstaterer myndighederne i en medlemsstat anomalier, der kan få følger for den støtte, der er udbetalt eller skal udbetales af en anden medlemsstat, underretter de straks myndighederne i nævnte medlemsstat.Myndighederne i en medlemsstat kan sende myndighederne i en anden medlemsstat ansøgninger om kontrol af forarbejdning af hørstrå, der produceres i den bistandssøgende medlemsstat og forarbejdes i den bistandssøgte medlemsstat. I så tilfælde har den bistandssøgte medlemsstat pligt til at foretage kontrollen senest to måneder efter modtagelsen af ansøgningen og straks meddele de konstaterede forhold til myndighederne i den bistandssøgende medlemsstat.«6) Artikel 7 affattes således:»Artikel 71. Hvis den i artikel 5, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 619/71 foreskrevne kontrol viser, at det anmeldte areal er:a) mindre end det, der konstateres ved kontrollen, gælder det konstaterede arealb) større end det areal, der konstateres ved kontrollen, gælder det areal, der konstateres, nedsat med forskellen mellem det oprindeligt anmeldte og det konstaterede areal, uden at dette indskrænker anvendelsen af eventuelle sanktioner, der er fastsat i national lovgivning, medmindre den pågældende medlemsstat betragter forskellen som acceptabel; i dette tilfælde gælder det konstaterede areal.2. Viser den i artikel 5, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 619/71 omhandlede kontrol, at de i artikel 5a i nærværende forordning omhandlede godkendelsesbetingelser ikke længere overholdes, tilbagekaldes godkendelsen fra begyndelsen af det produktionsår, der begynder efter kontroldatoen, og den første forarbejdningsvirksomhed eller den producent, hvis godkendelse blev tilbagekaldt, kan ikke opnå en ny godkendelse inden det andet produktionsår, der begynder efter kontroldatoen.Svarer de i artikel 12a i nærværende forordning omhandlede forarbejdningsbeviser ikke til de virkelige transaktioner, suspenderes godkendelsen fra begyndelsen af det produktionsår, der begynder efter kontroldatoen, i en periode på et eller to produktionsår afhængigt af, hvor alvorlig uregelmæssigheden er.Medlemsstaten kan beslutte at undlade at suspendere godkendelsen, hvis det slås fast, at uregelmæssigheden ikke er begået forsætligt eller ved grov uagtsomhed, samt at den er af minimal betydning i betragtning af den første forarbejdningsvirksomheds eller producentens samlede transaktioner.3. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de foranstaltninger, der træffes i henhold til denne artikel.«7) I artikel 8 foretages følgende ændringer:a) I stk. 2 indsættes følgende tre led efter andet led:»- høstdato- indsamlingsdato- mængde høstet/indsamlet hørstrå«b) stk. 3 affattes således:»3. Støtteansøgningen vedlægges en kopi af de i artikel 3, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 619/71 omhandlede forarbejdningskontrakter og/eller -forpligtelser.«8) I artikel 10 foretages følgende ændringer:a) Stk. 2 affattes således:»2. Forarbejder eller lader producenten for egen regning hørstråene forarbejde, opbevarer producenten produktionscertifikatet.Har producenten med en godkendt første forarbejdningsvirksomhed indgået den i artikel 3, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 619/71 omhandlede forarbejdningskontrakt, overgives produktionscertifikatet til den første forarbejdningsvirksomhed.Tre fjerdedele af støtten udbetales til den pågældende mod fremlæggelse af det behørigt udfyldte produktionscertifikat, jf. dog artikel 6, 7 og 12a. Produktionscertifikatet skal fremlægges senest dagen efter udløbet af produktionsåret.«b) I stk. 3:- indsættes i slutningen af første led:»samt eventuelt hans identifikation i det integrerede system for forvaltning og kontrol eller i mangel herpå en anden nummerering, som myndighederne har tildelt«- indsættes i slutningen af fjerde led:»samt hans godkendelsesnummer«.9) Artikel 11 og 12 affattes således:»Artikel 11Benytter medlemsstaten den i artikel 9 fastsatte ordning med registrerede kontrakter, udbetales tre fjerdedele af støtten til den første forarbejdningsvirksomhed.Nærværende artikel finder anvendelse, jf. dog artikel 6, 7 og 12a.Artikel 12Medlemsstaten udbetaler støtten for hør og hamp inden den 16. oktober efter udløbet af produktionsåret.Anvendes artikel 12a, stk. 4, gælder denne frist dog kun for en fjerdedel af den støtte, der skal udbetales til den producent, der har indgået en forarbejdningskontrakt som omhandlet i artikel 3, stk. 2, første afsnit, i forordning (EØF) nr. 619/71.«10) Som artikel 12a indsættes»Artikel 12a1. Den første forarbejdningsvirksomhed for spindhør stiller undtagen i det i stk. 4 omhandlede tilfælde over for myndighederne i den medlemsstat, som modtager støtteansøgningen, en sikkerhed lig med tre fjerdedele af støtten forhøjet med 10 %, inden udbetalingen af støtten.2. En producent, som omhandlet i artikel 3a, litra a) og b), i forordning (EØF) nr. 619/71, der forpligter sig til at forarbejde eller for egen regning lade hørstrå forarbejde, stiller undtagen i det i stk. 4 omhandlede tilfælde over for myndighederne i den medlemsstat, som modtager støtteansøgningen, en sikkerhed lig med den samlede støtte, forhøjet med 10 %, inden udbetalingen af støtten.3. Forordning (EØF) nr. 2220/85 anvendes for de i nærværende artikel omhandlede sikkerheder.Det primære krav, som omhandlet i nævnte forordning, er den faktiske forarbejdning af hele mængden af hørstrå fra de arealer, der er omfattet af forarbejdningskontrakterne eller -forpligtelserne (eller en tilsvarende mængde).Det sekundære krav, som omhandlet i nævnte forordning, består i, at det primære krav skal opfyldes senest tolv måneder efter udløbet af produktionsåret.Det primære krav anses for opfyldt i et forhold, der er lig med forholdet mellem de mængder hørstrå, for hvilke forarbejdningsbeviserne føres senest 18 måneder efter udløbet af produktionsåret, og de samlede mængder fra de arealer, der er omfattet af forarbejdningskontrakterne eller -forpligtelserne.Medlemsstaterne fastlægger listen over bilag, der udgør nævnte forarbejdningsbevis. Listen skal mindst omfatte månedlige oversigter over lagerregnskabet og kopier af salgsfakturaer for produkter af første forarbejdning for hele den pågældende periode.4. På anmodning fra den første forarbejdningsvirksomhed eller den i stk. 2 omhandlede producent og efter aftale med myndighederne kan støtten udbetales, uden at der stilles en sikkerhed, såfremt beviset for, at det i stk. 3 omhandlede primære krav er opfyldt senest tolv måneder efter udløbet af produktionsåret, er ført forinden.Betalingen foretages i et forhold, der er lig med forholdet mellem de mængder hørstrå, for hvilke forarbejdningsbeviserne føres senest 18 måneder efter udløbet af produktionsåret, og de samlede mængder fra de arealer, der er omfattet af forarbejdningskontrakterne eller -forpligtelserne. Myndighederne kan dog fastsætte et minimumsbeløb for betalingerne.Overholdes fristen for at opfylde det primære krav ikke, eller føres beviset for overholdelse af det primære krav ikke inden for den fastsatte frist, nedsættes det støttebeløb, der skulle have været udbetalt, med en procentdel lig med procentdelen af den del af sikkerheden, der skulle have været inddraget i tilfælde af anvendelse af stk. 3.5. Har usædvanlige vejrforhold bevirket, at en del af mængderne af hørstrå fra de arealer, der er omfattet af forarbejdningskontrakter eller -forpligtelser, er blevet uegnede til forarbejdning, frigiver myndighederne sikkerheden eller udbetaler støtten i tilfælde af anvendelse af stk. 4, for de pågældende mængder efter kontrol på stedet, undtagen hvis forringelsen af hørstråenes tilstand kan tilskrives producenten eller den første forarbejdningsvirksomhed.«11) Som artikel 17a indsættes:»Artikel 17a1. De i denne artikel omhandlede overgangsforanstaltninger anvendes for produktionsåret 1997/98.2. De første forarbejdningsvirksomheder anses for godkendt som omhandlet i artikel 3, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 619/71, hvis de har indgået forarbejdningskontrakter og/eller forarbejdningsforpligtelser efter nævnte bestemmelse.Producenterne anses for godkendt, hvis de har indgået de i nævnte bestemmelse omhandlede forarbejdningsforpligtelser.Artikel 5a, stk. 4, anvendes dog for de første forarbejdningsvirksomheder og producenterne fra produktionsåret 1997/98.3. Lader producenterne efter lokal praksis, der mindst har bestået siden produktionsåret 1996/97, hørstråene forarbejde for egen regning på anlæg i et tredjeland, anvendes bestemmelserne for godkendelse ikke, men myndighederne skal ved en kontrol på stedet sikre sig, at de mængder forarbejdede produkter, der genindføres til medlemsstaten, svarer til de mængder hørstrå, der blev høstet og leveret. I så fald udbetales støtten helt til producenten efter gennemførelsen af nævnte kontrol.«Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Den anvendes fra produktionsåret 1997/98. Artikel 1, nr. 1), anvendes dog først fra produktionsåret 1998/99.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 8. april 1997.På Kommissionens vegneFranz FISCHLERMedlem af Kommissionen(1) EFT nr. L 146 af 4. 7. 1970, s. 1.(2) EFT nr. L 349 af 31. 12. 1994, s. 105.(3) EFT nr. L 72 af 26. 3. 1971, s. 2.(4) EFT nr. L 27 af 30. 1. 1997, s. 1.(5) EFT nr. L 121 af 29. 4. 1989, s. 4.(6) EFT nr. L 65 af 15. 3. 1996, s. 6.(7) EFT nr. L 205 af 3. 8. 1985, s. 5.(8) EFT nr. L 310 af 14. 12. 1993, s. 4.