CELEX: C1998/258/41
Language: it
Date: 1998-08-15 00:00:00
Title: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bundesfinanzhof, con ordinanza 7 aprile 1998, nella causa Hauptzollamt Hamburg-Jonas contro LFZ Nordfleisch AG (Causa C-217/98)

C 258/26              IT                     Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                    15.8.98
dita al minuto di detti prodotti che devono essere almeno             Commissione 22 luglio 1985, n. 2220 (2), vada interpretato
pari a quelli praticati il'1.12.1993, aumentati del 20 %.             nel senso che la maggiorazione del 20 % sull'importo della
Secondo la Commissione, il carattere contraddittorio delle            restituzione all'esportazione di cui trattasi vada riscosso
disposizioni dell'art. 45 della legge 2127/1993 provoca               anche allorcheÂ le merci in regime di deposito doganale ai
incertezza sul diritto quanto agli obblighi e ai doveri degli         sensi dell'art. 5 del regolamento (CEE) del Consiglio
interessati.                                                          4 marzo 1980, n. 565 (3), in relazione gli artt. 25 e 26 del
                                                                      regolamento (CEE) n. 3665/87 non vengono esportate Ð
                                                                      come originariamente previsto Ð bensì dopo il periodo di
                                                                      deposito che conferisce diritto a restituzione e previa
In effetti, produttori e importatori non sono liberi di fis-          revoca della richiesta di pagamento [art. 29, n. 2, del rego-
sare i prezzi dei loro prodotti, giaccheÂ esiste un limite, cioeÁ     lamento (CEE) n. 3665/87] sono reimmesse in libera circo-
un prezzo minimo che va rispettato. Detto limite eÁ stabi-            lazione nell'ambito della ComunitaÁ.
lito dal ministro dell'economia e corrisponde al prezzo di
vendita di detti prodotti fissato l'anno precedente, aumen-
tato del 20 %. Il fatto che la fissazione del limite in que-          (1) GU L 351 del 14.12.1987, pag. 1.
stione si operi in base ai prezzi di vendita praticati negli          (2) GU L 205 del 3.8.1985, pag. 5.
anni precedenti dai produttori o dagli importatori non                (3) GU L 62 del 7.3.1980, pag. 5.
basta per sostenere che non sussiste limitazione alla libera
fissazione dei prezzi. Produttori e imprenditori non
godono di libertaÁ nella determinazione dei loro prezzi, ma
devono attenersi ai prezzi fissati in un determinato
periodo. Non possono quindi vendere i loro prodotti a
prezzi inferiori al minimo prescritto, fissato dal ministro
dell'economia.
                                                                      Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Conseil
                                                                      de Prud'hommes di Le Havre, con sentenza 24 aprile
                                                                      1998, nella causa Oumar Dabo Abdoulaye ed altri 243
Di conseguenza, poicheÂ la Repubblica ellenica impone con                                    contro SA Renault
decisioni ministeriali un prezzo minimo per le vendite al
                                                                                             (Causa C-218/98)
minuto dei tabacchi manifatturati, impedisce a produttori
e ad importatori di fissare liberamente i loro prezzi, diritto                                  (98/C 258/42)
contemplato dall'art. 9 della direttiva del Consiglio 95/59/
CEE che ha sostituito l'art. 5 della Direttiva 72/464/CEE.
(1) GU L 291 del 6.12.1995, pag. 40.                                  Con sentenza 24 aprile 1998, pervenuta nella cancelleria
                                                                      della Corte il 15 giugno 1998, nella causa Oumar Dabo
                                                                      Abdoulaye ed altri 243 contro SA Renault, il Conseil de
                                                                      Prud'hommes di Le Havre ha sottoposto alla Corte di giu-
                                                                      stizia delle ComunitaÁ europee la seguente questione pre-
                                                                      giudiziale:
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bunde-                Se il principio di paritaÁ delle retribuzioni fra uomini e
sfinanzhof, con ordinanza 7 aprile 1998, nella causa                  donne, sancito dall'art. 119 del Trattato di Roma e dai
Hauptzollamt Hamburg-Jonas contro LFZ Nordfleisch                     testi successivi, autorizzi o meno l'erogazione soltanto alla
                             AG                                       donna incinta, con esclusione del padre del bambino, della
                      (Causa C-217/98)                                somma di 7 500 FF all'atto della fruizione del congedo di
                                                                      maternitaÁ, posto:
                        (98/C 258/41)
                                                                      Ð che la prestazione in parola e il suo pagamento sono
                                                                           previsti dall'art. 18, in fine, dell'accordo collettivo
Con ordinanza 7 aprile 1998, pervenuta nella cancelleria                   5 luglio 1991 relativo alla copertura sociale dei dipen-
della Corte di giustizia il 12 giugno 1998, nella causa                    denti della societaÁ Renault;
Hauptzollamt Hamburg-Jonas contro LFZ Nordfleisch
AG, il Bundesfinanzhof ha sottoposto alla Corte di giusti-
zia delle ComunitaÁ europee la seguente questione pregiudi-
ziale:                                                                Ð che l'art. 19, secondo comma, del detto accordo pre-
                                                                           vede la conservazione degli emolumenti a favore dei
                                                                           dipendenti durante il congedo di maternitaÁ'.
Se l'art. 33, primo comma, n. 2, del regolamento della
Commissione 27 novembre 1987, n. 3665 (1), in correla-
zione con l'art. 29, primo comma, del regolamento della