CELEX: C1998/299/66
Language: sv
Date: 1998-09-26 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 13 juli 1998 av Bjarne Hoff-Nielsen (Mål T-104/98)

26.9.98             SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 C 299/37

   melse föreskriver en dubbel maximigräns för den till-          Ð förplikta kommissionen att ersätta rättegångskost-
   lämpliga ersättningen som inte har avsetts av lagstifta-         naderna.
   ren.

                                                                  Grunder och huvudargument
Ð I förevarande mål föreligger en obehörig vinst. Genom
  att den del av beloppet som inte beaktades i gemenska-
  pens pensionssystem redovisades som en intäkt i                 Grunderna och huvudargumenten har redan åberopats i
  gemenskapens budget, har svaranden fått en obehörig             mål T-103/98, Kristensen mot rådet (1).
  vinst utan någon rättslig grund.
                                                                  (1) Se s. 36 i detta nummer av EGT.

Slutligen hävdar sökanden att likabehandlingsprincipen
har åsidosatts. Han påstår att såväl kommissionen som
revisionsrätten, Ekonomiska och sociala kommitteÂen samt
RegionkommitteÂen återbetalar den del av beloppet av
överförda rättigheter som inte beaktas av gemenskapens
pensionssystem till de tjänstemän som är anställda där.           Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 13 juli
Parlamentet begränsar inte ersättningen och beaktar därför                  1998 av Rainer Dumont du Voitel
eventuellt ett antal pensionsgrundande tjänsteår som
                                                                                         (Mål T-105/98)
väsentligen överstiger perioden av anslutning till nationella
system. Endast rådet begränsar ersättningen och vägrar att                                (98/C 299/67)
återbetala den del av beloppet som inte beaktas i gemen-
skapens pensionssystem. De skillnader i behandling av
tjänstemän som befinner sig i samma situation och som                              (Rättegångsspråk: franska)
tillämpas av gemenskapens olika institutioner innebär följ-
aktligen ett åsidosättande av icke-diskrimineringsprinci-
pen.                                                              Rainer Dumont du Voitel, bosatt i Vossem-Tervuren (Bel-
                                                                  gien), har den 13 juli 1998 väckt talan vid Europeiska
                                                                  gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska unio-
                                                                  nens råd. Sökanden företräds av advokaterna Pierre-Paul
                                                                  Van Gehuchten och Jacques Sambon, Bryssel, delgivnings-
                                                                  adress: advokatbyrån Louis Schiltz, 2 rue du Fort Rheins-
                                                                  heim, Luxemburg.
Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 13 juli
            1998 av Bjarne Hoff-Nielsen                           Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall fastställa att
                      (Mål T-104/98)                              denna talan kan prövas och är välgrundad, ogiltigförklara
                                                                  den omtvistade rättsakten och förplikta rådet att ersätta
                       (98/C 299/66)                              samtliga rättegångskostnader.

                (Rättegångsspråk: franska)                        Grunder och huvudargument

Bjarne Hoff-Nielsen, Bryssel, har den 13 juli 1993 väckt          Sökanden, som är tjänsteman vid rådet, klandrar ett beslut
talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt             som denna institution fattat den 27 april 1998 om före-
mot Europeiska unionens råd. Sökanden företräds av                skrifter om hur tjänstemän och övriga anställda vid rådets
advokaterna Jean-NoeÈl Louis, VeÂronique Leclercq, Ariane         generalsekretariat kan få tillstånd att ha tillgång till sekre-
Tornel och FrancËoise Parmentier, Bryssel, i egenskap av          tessbelagd information som innehas av rådet (1). Detta
ombud, delgivningsadress: Fiduciaire Myson SARL, 30 rue           beslut har fattats med stöd av det första påpekandet, som
de Cessange, Luxemburg.                                           hänvisar till artikel 151.3 i Fördraget om upprättandet av
                                                                  Europeiska gemenskapen, och det första övervägandet
                                                                  som hänför sig till den förklaring som är bifogad Amster-
                                                                  damfördragets slutakt om ökat samarbete mellan Euro-
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                      peiska unionen och Västeuropeiska unionen.

Ð ogiltigförklara rådets beslut av den 6 oktober 1997 om          Sökanden uppger att det kritiserade beslutet innebär att de
  avslag på begäran om återbetalning av den del av de             personer som har rätt att erhålla sekretessbelagd informa-
  pensionsrättigheter som överfördes till gemenskapens            tion skall erhålla ett särskilt tillstånd efter en säkerhetsun-
  pensionssystem och som inte beaktades vid beräk-                dersökning som utförs av medlemsstaternas behöriga
  ningen av de pensionsgrundande tjänsteåren som skall            nationella myndigheter. Samtidigt medför det beslut som
  tillgodoräknas vid tillämpning av artikel 11.2 i bilaga         talan avser nya skyldigheter och prerogativ samt begrän-
  VIII till tjänsteföreskrifterna, och                            sad behörighet för tillsättningsmyndigheten.