CELEX: 32020D1782
Language: lv
Date: 2020-11-25 00:00:00
Title: Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums (ES) 2020/1782 (2020. gada 25. novembris), ar ko groza Lēmumu Nr. 573/2014/ES par ciešāku sadarbību starp valstu nodarbinātības dienestiem (VND) (Dokuments attiecas uz EEZ)

30.11.2020   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 400/7
               
            
         EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS (ES) 2020/1782
         (2020. gada 25. novembris),
         ar ko groza Lēmumu Nr. 573/2014/ES par ciešāku sadarbību starp valstu nodarbinātības dienestiem (VND)
         (Dokuments attiecas uz EEZ)
         EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 149. pantu,
         ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
         pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,
         ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu (1),
         pēc apspriešanās ar Reģionu komiteju,
         saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru (2),
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Ar Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmumu Nr. 573/2014/ES (3) uz laikposmu no 2014. gada 17. jūnija līdz 2020. gada 31. decembrim tiek izveidots Savienības mēroga valstu nodarbinātības dienestu tīkls (“Tīkls”).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Tīkls tiecas modernizēt un stiprināt valstu nodarbinātības dienestus (VND), lai uzlabotu to spējas, pakalpojumu kvalitāti, efektivitāti un lietderīgumu. Tas būtu jāpanāk, nodrošinot platformu, ko izmantot, lai Savienības līmenī salīdzinātu to sniegumu, apzinātu paraugpraksi un izveidotu savstarpējas mācīšanās sistēmu nolūkā sekmēt pienācīgas kvalitātes nodarbinātību un iekļaujošas un ilgtspējīgas darbvietas. Paredzēts, ka tas arī sniegs VND plašākas iespējas izstrādāt inovatīvu, uz nākotni orientētu un ar pierādījumiem pamatotu politiku atbilstīgi attiecīgajām Savienības politikas iniciatīvām un Līguma par Eiropas Savienību 3. panta 3. punktā noteiktajiem ekonomikas, sociālajiem un nodarbinātības mērķiem.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Tīkls ir bijis galvenais elements, kas mudinājis dalībvalstis paplašināt sadarbību VND atbildības jomās, kā arī sekmējis VND modernizāciju un stiprināšanu. Lēmuma Nr. 573/2014/ES īstenošanas novērtējums liecina, ka Tīkla ietekme ir bijusi pozitīva, un tajā izklāstīta pieredze un atziņas, kas gūtas, īstenojot dažādus pasākumus. Turklāt Tīkls ir palielinājis savas spējas un izstrādājis inovatīvus, uz pierādījumiem balstītus pasākumus nodarbinātības politikas īstenošanai.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Lai nostiprinātu līdz šim gūto rezultātu sniegtās priekšrocības un vēl vairāk sekmētu VND savstarpējo sadarbību, Tīkla izveides laikposms būtu jāpagarina līdz 2027. gada 31. decembrim.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Tīklam būtu jāveicina ciešāka savu dalībnieku sadarbība un jāizstrādā kopīgas iniciatīvas, kuru mērķis būtu informācijas un paraugprakses apmaiņa visās VND darbības jomās, nodrošinot salīdzinošu analīzi un konsultācijas un sekmējot novatoriskas iniciatīvas attiecībā uz iekārtošanu darbā. Minētajā kontekstā un attiecīgā gadījumā būtu jāpievērš uzmanība VND sadarbībai, lai veicinātu to personu integrāciju, uz kurām attiecas Savienības noteikumi par sociālās nodrošināšanas sistēmu koordinēšanu, un palīdzētu tām. Tīkla darbam būtu jānodrošina iekļaujošs, uz pierādījumiem balstīts un uz sniegumu orientēts visu VND salīdzinājums, lai varētu apzināt paraugpraksi to darbības jomās, veicinot labāku nodarbinātības pakalpojumu izstrādi un sniegšanu to konkrētajās kompetences jomās. Tīkla iniciatīvām būtu jāuzlabo VND efektivitāte un jāveicina publiskā finansējuma efektīvāka izmantošana.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Tīklam būtu jāatbalsta Eiropas sociālo tiesību pīlāra īstenošana, kas ietver aktīvu atbalstu nodarbinātībai kā vienu no tā principiem. Tam arī būtu jāsekmē sociāli taisnīga pāreja uz zaļo ekonomiku un Apvienoto Nāciju Organizācijas Ilgtspējīgas attīstības attiecīgo principu un mērķu īstenošanu, veicinot iekļaujošu un ilgtspējīgu izaugsmi un nodarbinātību, kā arī pienācīgas kvalitātes nodarbinātību ikvienam.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Tīklam būtu jāturpina intensificēt un stiprināt tā sistemātiskā un strukturālā sadarbība ar citām attiecīgajām darba tirgus ieinteresētajām personām, tostarp jo īpaši ar Savienības aģentūrām nodarbinātības, sociālās politikas, dzimumu līdztiesības, izglītības un apmācības jomā, kā arī ar sociālajiem partneriem, pakalpojumu sniedzējiem nodarbinātības un sociālo lietu jomā, organizācijām, kuras pārstāv neaizsargātās grupas, un vietējām un reģionālām iestādēm, lai sekmētu sinerģijas, apmaiņu ar paraugpraksi un lai vajadzības gadījumā nodrošinātu konsekventu politikas satvaru.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     VND loma efektīvāku pakalpojumu sniegšanā darba meklētājiem un uzņēmumiem būtu pienācīgi jāatbalsta valsts un attiecīgā gadījumā reģionālā līmenī, nodrošinot pietiekamus cilvēkresursus un finansiālu atbalstu personāla apmācībai un aprīkojumam. Dalībvalstīm būtu jānodrošina VND ar nepieciešamajiem resursiem, lai VND varētu sekmīgi pievērsties ekonomikas digitalizācijai, mainīgajiem darba modeļiem, tostarp jaunajām platformu ekonomikām, kā arī sociālajām un demogrāfiskajām norisēm.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Savienības finansiālais atbalsts Tīklam būtu jādara pieejams saskaņā ar daudzgadu finanšu shēmu 2021.–2027. gadam.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Tīkls un tā iniciatīvas būtu jāfinansē saskaņā ar Savienības finanšu plānošanu un nepārsniedzot Eiropas Parlamenta un Padomes noteiktās apropriācijas.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Par projektiem, kurus izstrādā Tīkls vai kuri apzināti savstarpējās mācīšanās pasākumos un īstenoti atsevišķos VND, dalībvalstīm vajadzētu būt iespējai iegūt finansējumu no attiecīgajām Savienības programmām.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Lai nodrošinātu netraucētu Tīkla darbību turpināšanu, šis lēmums būtu jāpiemēro no 2021. gada 1. janvāra.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Tāpēc Lēmums Nr. 573/2014/ES būtu attiecīgi jāgroza,
                  
               IR PIEŅĒMUŠI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            Lēmumu Nr. 573/2014/ES groza šādi:
            
                        1)
                     
                     
                        lēmuma 1. panta pirmo daļu aizstāj ar šādu:
                        “Ar šo uz laikposmu no 2021. gada 1. janvāra līdz 2027. gada 31. decembrim izveido Savienības mēroga valsts nodarbinātības dienestu (VND) tīklu (“Tīkls”). Tīkls īsteno 4. pantā noteiktās iniciatīvas.”;
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        lēmuma 3. pantu groza šādi:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    ievaddaļu aizstāj ar šādu:
                                    “Šā lēmuma mērķis ir ar Tīkla palīdzību VND atbildības jomās veicināt dalībvalstu sadarbību nodarbinātības jomā, lai sekmētu Savienības nodarbinātības politikas īstenošanu. Tas arī palīdzēs īstenot Eiropas sociālā tiesību pīlāra principus, sekmēs Eiropas zaļā kursa mērķu sasniegšanu un virzību uz Apvienoto Nāciju Organizācijas ilgtspējīgas attīstības mērķu sasniegšanu, tādējādi atbalstot:”;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    panta a) punktu aizstāj ar šādu:
                                    
                                                “a)
                                             
                                             
                                                visas neaizsargātās sociālās grupas ar augstu bezdarba līmeni, jo īpaši vecāka gadagājuma darba ņēmējus un jauniešus, kuri nav iesaistīti ne izglītībā, ne nodarbinātībā, nedz arī apmācībā (NEET), kā arī personas ar invaliditāti un personas, kas saskaras ar multiplo diskrimināciju;”;
                                             
                                          
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    panta c) un d) punktu aizstāj ar šādiem:
                                    
                                                “c)
                                             
                                             
                                                darba tirgu labāku darbību un iekļautību;
                                             
                                          
                                                ca)
                                             
                                             
                                                dzimumu līdztiesību;
                                             
                                          
                                                d)
                                             
                                             
                                                prasmju trūkuma apzināšanu un informācijas sniegšanu par tā apjomu un jomu, kā arī darba meklētāju prasmju un darba devēju vajadzību labākas atbilstības nodrošināšanu, tostarp identificējot vajadzības profesionālajai apmācībai, kā arī darba meklētāju nodarbināmību un bezdarba novēršanu, piemēram, nodrošinot profesionālo orientāciju un apmācību;”;
                                             
                                          
                              
                  
                        3)
                     
                     
                        lēmuma 4. panta 1. punktu groza šādi:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    punkta a) apakšpunkta i) punktu aizstāj ar šādu:
                                    
                                                “i)
                                             
                                             
                                                ieguldījums bezdarba mazināšanā visās vecuma, dzimuma un neaizsargātās grupās;”;
                                             
                                          
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    punkta c) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
                                    
                                                “c)
                                             
                                             
                                                sekmē VND modernizāciju un stiprināšanu galvenajās jomās, ņemot vērā Savienības nodarbinātības un sociālo politiku, Eiropas sociālo tiesību pīlāru, Eiropas zaļo kursu un Apvienoto Nāciju Organizācijas ilgtspējīgas attīstības mērķus, kā arī ar digitalizāciju saistītās grūtības, mainīgos darba apstākļus un mainīgos darba modeļus, kā arī demogrāfiskās pārmaiņas;”;
                                             
                                          
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    punkta f) un g) apakšpunktu aizstāj ar šādiem:
                                    
                                                “f)
                                             
                                             
                                                pieņem un īsteno savu gada darba programmu, kurā izklāstītas tā darba metodes, sasniedzamie rezultāti un sīka informācija par salīdzinošās mācīšanās ieviešanu, kā arī izplatīšanas un sadarbības stratēģijas;
                                             
                                          
                                                g)
                                             
                                             
                                                veicina un apmainās ar paraugpraksi attiecībā uz NEET apzināšanu, tādu iniciatīvu izstrādi, kuras nodrošina, ka minētie jaunieši iegūst vajadzīgās prasmes, lai iekļūtu un paliktu darba tirgū, un ilgtermiņa bezdarbnieku un citu neaizsargāto grupu integrāciju darba tirgū.”;
                                             
                                          
                              
                  
                        4)
                     
                     
                        lēmuma 5. pantu aizstāj ar šādu:
                        
                           “5. pants
                           
                           Sadarbība
                           Tīkls attīsta sadarbību ar atbilstīgām darba tirgus ieinteresētajām personām, tostarp ar citiem nodarbinātības un sociālo pakalpojumu sniedzējiem un sociālajiem partneriem, un vajadzības gadījumā ar Savienības aģentūrām nodarbinātības, sociālās politikas, dzimumu līdztiesības, izglītības un apmācības jomā, ar organizācijām, kas pārstāv bezdarbniekus vai citas neaizsargātās grupas, līdztiesības iestādēm, profesionālās apmācības organizācijām, nevalstiskajām organizācijām, kuras darbojas nodarbinātības un taisnīgas pārejas jomā, un ar vietējām un reģionālajām iestādēm, tās iesaistot atbilstīgos Tīkla pasākumos un sanāksmēs un apmainoties ar tām ar informāciju un datiem. Vajadzības gadījumā Tīkls var apmainīties ar paraugpraksi ar attiecīgajiem trešo valstu valsts nodarbinātības dienestiem.”;
                        
                     
                  
                        5)
                     
                     
                        lēmuma 6. panta 5. punktu aizstāj ar šādu:
                        
                           “5.   Valdei palīdz sekretariāts, ko nodrošina Komisija un kas atrodas Komisijā. Sekretariāts sadarbībā ar priekšsēdētāju un priekšsēdētāja vietniekiem sagatavo Valdes sanāksmes, Tīkla gada darba programmu un gada pārskatu. Sekretariāts cieši sadarbojas ar EMCO sekretariātu, lai koordinētu iniciatīvas un uzlabotu sadarbību starp Tīklu un EMCO.”;
                        
                     
                  
                        6)
                     
                     
                        lēmuma 7. pantu aizstāj ar šādu:
                        
                           “7. pants
                           
                           Finansiālais atbalsts
                           Šā lēmuma īstenošanai vajadzīgos vispārējos resursus dara pieejamus saskaņā ar daudzgadu finanšu shēmu 2021.–2027. gadam, kuras gada apropriācijas apstiprina Eiropas Parlaments un Padome, nepārsniedzot finanšu shēmas apmēru.”;
                        
                     
                  
                        7)
                     
                     
                        lēmuma 9. panta 2. punktu aizstāj ar šādu:
                        
                           “2.   Pilnvaras pieņemt 8. pantā minētos deleģētos aktus Komisijai piešķir līdz 2027. gada 31. decembrim.”;
                        
                     
                  
                        8)
                     
                     
                        lēmuma 10. pantu aizstāj ar šādu:
                        
                           “10. pants
                           
                           Pārskatīšana
                           Komisija līdz 2026. gada 30. septembrim iesniedz Eiropas Parlamentam, Padomei, Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejai un Reģionu komitejai novērtējuma ziņojumu par šā lēmuma piemērošanu. Minētajā ziņojumā cita starpā novērtē to, cik lielā mērā Tīkls ir veicinājis 3. pantā izklāstīto mērķu sasniegšanu.”
                        
                     
                  
         
            2. pants
            Šis lēmums stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            To piemēro no 2021. gada 1. janvāra.
         
         
            Briselē, 2020. gada 25. novembrī
            
               
                  Eiropas Parlamenta vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
               
               D. M. SASSOLI
            
            
               
                  Padomes vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
               
               M. ROTH
            
         
         
            (1)  2019. gada 30. oktobra atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).
         
            (2)  Eiropas Parlamenta 2020. gada 11. novembra nostāja (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēta) un Padomes 2020. gada 18. novembris lēmums.
         
            (3)  Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums Nr. 573/2014/ES (2014. gada 15. maijs) par ciešāku sadarbību starp valstu nodarbinātības dienestiem (VND) (OV L 159, 28.5.2014., 32. lpp.).