CELEX: 31990R3833
Language: da
Date: 1990-12-20 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3833/90 af 20. december 1990 om anvendelse af generelle toldpræferencer i 1991 for visse landbrugsprodukter med oprindelse i udviklingslande

Avis juridique important

|

31990R3833

Rådets forordning (EØF) nr. 3833/90 af 20. december 1990 om anvendelse af generelle toldpræferencer i 1991 for visse landbrugsprodukter med oprindelse i udviklingslande  

EF-Tidende nr. L 370 af 31/12/1990 s. 0086 - 0120

RAADETS   FORORDNING   (EOEF)   Nr. 3833/90af 20. december  1990om anvendelse af generelle toldpraeferencer i 1991 for visse landbrugsprodukter med oprindelse  i udviklingslande<(BLK0)LA ORG="CCF">DA</(BLK0)LA> RAADET   FOR   DE   EUROPAEISKE  FAELLESKABER   HAR -under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske  Faellesskab, saerlig artikel  113, under henvisning til forslag fra Kommissionen, under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet  (1), under henvisning til udtalelse fra Det OEkonomiske og Sociale Udvalg  (2), ogud fra foelgende  betragtninger: Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab har inden for De Forenede Nationers Konference om Handel og  Udvikling (UNCTAD) tilbudt at indroemme toldpraeferencer for visse landbrugsprodukter henhoerende  under kapitel  1 til 24 i Den Faelles Toldtarif og med oprindelse i udviklingslandene; den  praeferencebehandling, som dette tilbud omfatter, bestaar dels for visse produkter, der er omfattet  af den i Raadets forordning (EOEF) nr.  3033/80  (3) fastsatte handelsordning, i en nedsaettelse af  det faste element i den afgift, der anvendes for disse produkter i medfoer af naevnte forordning,  dels for produkter, der er omfattet af en enkelt toldsats, i en nedsaettelse af denne sats;  praeferenceindfoersler af de paagaeldende produkter kan i almindelighed finde sted uden kvantitative  begraensninger; ordningens positive betydning for en forbedret adgang for udviklingslandene til de  praeferencegivende landes markeder blev anerkendt paa den niende samling i UNCTAD`s saerlige  praeferenceudvalg; her var der enighed om, at maalene for den generelle toldpraeferenceordning ikke  ville vaere naaet fuldt ud ved udgangen af 1980, og at den indledende periode derfor burde forlaenges  ud over dette tidspunkt; en samlet revision af ordningen er startet i 1990; Faellesskabet boer derfor fortsat anvende generelle toldpraeferencer som led i de konklusioner, der  er aftalt i UNCTAD i overensstemmelse med bl.a. alle de praeferencegivende landes erklaerede maal i  det naevnte udvalg; ordningens midlertidige og uforpligtende karakter betyder, at den senere helt eller delvis kan  traekkes tilbage, saaledes at der bliver mulighed for at afhjaelpe ugunstige forhold, der maatte opstaa  bl.a. i staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet (AVS-staterne) som foelge af ordningens  anvendelse; erfaringerne ved de foerste 15 aars anvendelse af faellesskabsordningen har vist, at denne i vidt  omfang har opfyldt de opstillede maal; derfor boer man fastholde dens grundlaeggende principper, som  bestaar i en nedsaettelse af importtolden uden kvantitative begraensninger for visse  landbrugsprodukter, som er anfoert i bilag  II, og i en nedsaettelse af tolden inden for rammerne af  faste faellesskabsmaengder til nedsat sats for ananaskonserves, kaffeekstrakt og tobak; Kongeriget Spanien og Den Portugisiske Republik har fra den 1. marts 1986 anvendt Faellesskabets  generelle toldpraeferenceordning i overensstemmelse med artikel  178 og 365 i tiltraedelsesakten; under de multilaterale handelsforhandlinger har Faellesskabet i overensstemmelse med punkt  6 i  Tokyo-erklaeringen bekraeftet, at de mindst udviklede ulande boer indroemmes en saerbehandling i alle  tilfaelde, hvor dette er muligt; derfor boer der indroemmes toldfritagelse for de landbrugsprodukter,  der er anfoert i bilag  IV, og som har oprindelse i de mindst udviklede ulande, der er opfoert i  bilag  V til denne forordning; under hensyn til bestemmelserne om godtgoerelse af eller fritagelse for import- eller  eksportafgifter, saerlig Raadets forordning (EOEF) nr.  1430/79  (4) og Kommissionens forordning (EOEF)  nr.  3040/83  (5), boer der fastlaegges en fremgangsmaade for regulering af de indfoersler, der faktisk  er foretaget inden for rammerne af de faste maengder til nedsat sats i henhold til naervaerende  forordning, og der boer fastsaettes bestemmelser om, at Kommissionen kan traeffe passende  foranstaltninger; denne forvaltningsmetode kraever et snaevert og saerdeles hurtigt samarbejde mellem medlemsstaterne  og Kommissionen; Faellesskabet boer tillade indfoersel uden kvantitative begraensninger af de produkter, der er anfoert  i bilag  II, og som har oprindelse i de i bilag  III opregnede lande og territorier, til de  toldsatser, som er anfoert ud for hvert produkt, disse praeferencevilkaar boer forbeholdes produkter  med oprindelse i de omhandlede lande og territorier, idet begrebet varer med oprindelsesstatus er  defineret i Kommissionens forordning (EOEF) nr.  693/88  (1); Ungarn, Polen og Tjekkoslovakiet har alle tre vaeret udsat for en saadan svaekkelse af deres  oekonomiske situation, at de staar over for lignende problemer som de lande, der hidtil har vaeret  omfattet af de generelle praeferencer; de boer derfor som en overgangsforanstaltning nyde godt af de  generelle praeferencer, saaledes at deres eksportindtaegter kan oeges med henblik paa at fremskynde  deres oekonomiske udvikling, fremme deres industrialisering og oege deres vaekstrate; den 8. november 1990 henstillede Kommissionen til Raadet, at det bemyndiger den til at indlede  forhandlinger med disse tre lande om indgaaelse af europaeiske aftaler, der bl.a. skal indeholde  bestemmelse om gradvis indfoerelse af en frihandelszone; paa denne baggrund boer disse lande have  adgang til den generelle praeferenceordning i 1991, indtil der er tilstaaet dem toldindroemmelser som  led i aftalerne; Bulgarien befinder sig i en lignende oekonomisk situation som de ovennaevnte tre lande, og det skal  derfor ligeledes have adgang til den generelle praeferenceordning i 1991; Rumaeniens situation taler for, at dette land behandles paa samme maade som de fire ovennaevnte lande;  der boer derfor indfoeres en praeferenceordning af tilsvarende raekkevidde for dette land i 1991; Paa landelisten tilfoejes, paa den ene side, Mongoliet, paa egen anmodning, og, paa den anden side,  Namibia, der har opnaaet selvstaendighed; genforening af Tyskland vil foroege faellesskabsforbruget og det er derfor hensigtsmaessigt at  forhoeje visse praeferentielle maengder; Republikken Korea indroemmer ikke Faellesskabet samme behandling som andre handelspartnere og har  bl.a. truffet diskriminatoriske foranstaltninger over for Faellesskabet med hensyn til beskyttelsen  af intellektuel ejendomsret; Republikken Korea boer derfor ikke vaere omfattet af den generelle  toldpraeferenceordning, saa laenge denne situation bestaar; det er noedvendigt at udarbejde komplette statistikker over de indfoersler, der er tilladt i henhold  til reglerne i denne forordning, og at anvende Raadets forordning (EOEF) nr.  1736/75  (2) og (EOEF)  nr.  3367/87  (3) ved indsamling, udarbejdelse og fremsendelse af disse statistikker; ved Raadets forordning (EOEF) nr. 1672/89  (4) er tolden efter Den Faelles Toldtarif for en raekke  tropiske varer nedsat paa mestbegunstigelsesgrundlag; for at skabe stoerre klarhed og administrativ  forenkling er der grund til fra listen over varer i bilag II og IV i naervaerende forordning at  udelukke varer, der er paalagt en toldsats paa mestbegunstigelsesgrundlag, som er lig med eller  lavere end den toldsats, der ville vaere gaeldende under den generelle praeferenceordning; da Kongeriget Belgien, Kongeriget Nederlandene og Storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og  repraesenteres af Den OEkonomiske Union Benelux, kan enhver disposition vedroerende forvaltningen af  de faste maengder til nedsat sats, som tildeles denne oekonomiske union, traeffes af et af dens  medlemmer -UDSTEDT   FOELGENDE   FORORDNING: Artikel  1  1. Fra den 1.  januar og indtil den 31.  december 1991 suspenderes  satserne i Den Faelles Toldtarif- delvis, inden for rammerne af faste globale maengder til nedsat  sats for produkterne i bilag  I- helt eller delvis for produkterne i bilag  II- helt for  produkterne i bilag  IV. Spanien og Portugal anvender ved indfoersel af ovennaevnte produkter de toldsatser, der er fastsat i  overensstemmelse med artikel  178 og 365 i tiltraedelsesakten af 1985. 2. Adgang til den i stk.  1 fastsatte ordning forbeholdes produkter med oprindelse i de lande og  territorier, - der er naevnt i bilag  III, for produkterne i bilag  I og i bilag  II- der er naevnt i bilag  V,  for produkterne i bilag  I og IV. 3. De praeferencer, der indroemmes ved denne forordning, suspenderes midlertidigt for produkter med  oprindelse i Republikken Korea. Adgang til de faste maengder til nedsat sats, der er aabnet for indfoersel af tobak, raa eller  ufabrikeret, og som er anfoert i bilag  I, indroemmes ikke produkter med oprindelse i Kina. 4. Indfoersel af produkter i henhold til praeferenceordningen i denne forordning er betinget af, at  vareoprindelsesreglerne i forordning (EOEF) nr.  693/88 overholdes. Adgang til faste maengder til nedsat sats, der er aabnet for indfoersel af »flue cured« Virginia, raa  eller ufabrikeret, i bilag I, er betinget af, at der fremlaegges et aegthedscertifikat, som er  udstedt af en af de myndigheder, der er anfoert i bilag  II til Kommissionens forordning (EOEF) nr.   4128/87  (1). For foelgende produkter i bilag  II og IV, pisco og singani henhoerende under KN-kode ex 2208  90   51 og tequila henhoerende under KN-kode ex 2208  90  53, er indfoersel i henhold til denne forordning  betinget af, at der fremlaegges et aegthedscertifikat, som indgaar i oprindelsescertifikatet, og som  udfaerdiges efter proceduren i forordning (EOEF) nr.  693/88. 5. De faste maengder til nedsat sats og de hele eller delvise suspensioner af toldsatserne uden  kvantitative begraensninger forvaltes i henhold til nedenstaaende bestemmelser.  AFDELING IBestemmelser vedroerende forvaltningen af de globale faste maengder til nedsat  satsArtikel  2  Produkterne i bilag  I kan indfoeres i Faellesskabet til de toldsatser, som er  angivet ud for hvert af dem, inden for rammerne af globale faste maengder til nedsat sats, hvis  stoerrelse er angivet i kolonne  5 i naevnte bilag. Indfoerte produkter, som er fritaget for told i henhold til en anden praeferencetoldordning, der  indroemmes af Faellesskabet, afskrives ikke paa de faste maengder til nedsat sats. Artikel  3  De faste maengder til nedsat sats forvaltes af Kommissionen. Saafremt en importoer i en medlemsstat indgiver en angivelse til fri omsaetning med anmodning om  praeferencebehandling for et produkt, der er omfattet af faste maengder til nedsat sats, og saafremt  denne anmodning godkendes af toldmyndighederne, traekker den paagaeldende medlemsstat ved meddelelse  til Kommissionen en maengde svarende til dens behov. Anmodningerne om saadanne traek med oplysning om antagelsesdatoen for naevnte angivelser skal straks  fremsendes til Kommissionen. Saadanne traek tillades af Kommissionen afhaengigt af datoen for toldmyndighedernes antagelse af  angivelserne til fri omsaetning i den paagaeldende medlemsstat i det omfang, den disponible restmaengde  giver mulighed herfor. Hvis en medlemsstat ikke udnytter de trukne maengder, tilbagefoerer den snarest muligt disse til den  tilsvarende faste maengde. Hvis de maengder, der anmodes om, overstiger den disponible restmaengde af de faste maengder til  nedsat sats, finder tildelingen sted i forhold til de enkelte anmodninger. Medlemsstaterne  underrettes af Kommissionen efter de samme rettningslinjer. Artikel  4  1. Kommissionen foerer regnskab over de maengder, som medlemsstaterne traekker i medfoer  af artikel  3, og underretter hver enkelt medlemsstat om maengdernes udnyttelsesgrad, saa snart den  har modtaget meddelelserne. Den drager omsorg for, at det traek, hvorved en af de paagaeldende faste  maengder opbruges, begraenses til den disponible restmaengde, og angiver med henblik herpaa dennes  noejagtige stoerrelse til den medlemsstat, der foretager dette sidste traek. Der gives straks meddelelse til medlemsstaterne, naar en fast maengde er opbrugt. Denne meddelelse  offentliggoeres i De Europaeiske Faellesskabers Tidende, C-udgaven. 2. Medlemsstaterne traeffer de fornoedne foranstaltninger til, at de traek, de har foretaget i  henhold til artikel 3, fortloebende kan afskrives paa de faste maengder til nedsat sats. Hver medlemsstat sikrer importoererne af de paagaeldende produkter fri adgang til de naevnte faste  maengder saa laenge restmaengderne tillader det. Artikel  5  Medlemsstaterne giver senest den 29. februar 1992 Kommissionen meddelelse om den  endelige situation for afskrivningerne pp. 31.  december 1991. Inden for gaenserne af restmaengderne giver Kommissionen, efter anmodning fra medlemsstaterne, disse  tilladelse til at foretage enhver eventuelt noedvendig regulering af afskrivningerne vedroerende den  faktisk foretagne import i loebet af den periode, der omhandlet i artikel  1, stk.  1. Kommissionen  underretter medlemsstaterne herom.  AFDELING IIProdukter, som henhoerer under kapitel 1 til 24 i Den Faelles Toldtarif, og som kan  indfoeres uden kvantitative begraensningerArtikel 6  1. Produkterne i bilag II med oprindelse i  de lande, der er anfoert i bilag III, kan indfoeres i Faellesskabet til de toldsatser, der er angivet  ud for hvert af dem, uden at dette udelukker opkraevning af eventuelt gaeldende tillaegstold. 2. Produkterne i bilag IV med oprindelse i de lande, der er anfoert i bilag  V, kan indfoeres med  toldfritagelse i Faellesskabet, uden at dette udelukker opkraevning af eventuelt gaeldende  tillaegstold.  Artikel 7  Hvis Kommissionen konstaterer, at de produkter, der er omfattet af ordningen i  artikel  6, indfoeres i Faellesskabet i saadanne maengder eller til saadanne priser, at det alvorligt  skader eller truer med alvorligt at skade Faellesskabets producenter af tilsvarende produkter eller  direkte konkurrerende produkter, kan told i Faellesskabet genindfoeres helt eller delvis for de  paagaeldende produkter over for de lande eller territorier, som er aarsag til denne skade. Saadanne  foranstaltninger kan ligeledes traeffes i tilfaelde af alvorlig skade eller trussel om alvorlig  skade, som er begraenset til et enkelt omraade i Faellesskabet.  Artikel 8  1. For at sikre anvendelsen af artikel  7 kan Kommissionen ved forordning  genindfoere normal told i en bestemt periode. 2. I tilfaelde af, at Kommissionen af en medlemsstat er blevet anmodet om at gribe ind, skal  Kommissionen udtale sig inden hoejst ti hverdage fra anmodningens modtagelse og underrette  medlemsstaterne om sin afgoerelse. 3. Enhver medlemsstat kan indbringe den af Kommissionen trufne foranstaltning for Raadet inden ti  hverdage efter dagen for dens meddelelse. Sagens forelaeggelse for Raadet har ikke opsaettende  virkning. Raadet traeder straks sammen. Det kan med kvalificeret flertal aendre eller ophaeve den  paagaeldende foranstaltning.  Artikel 9  Artikel 7 og 8 beroerer ikke anvendelsen af de beskyttelsesklausuler, der er fastsat  i medfoer af den faelles landbrugspolitik i henhold til Traktatens artikel 43, eller i medfoer af den  faelles handelspolitik i henhold til Traktatens artikel 113, eller andre beskyttelsesklausuler, som  eventuelt maatte finde anvendelse.  AFDELING IIIAlmindelige bestemmelserArtikel 10  Senest seks uger efter udloebet af hvert  kvartal tilsender medlemsstaterne De Europaeiske Faellesskabers Statistiske Kontor deres statistiske  oplysninger vedroerende de varer, der er overgaaet til fri omsaetning i loebet af referencekvartalet  inden for rammerne af toldpraeferencerne i denne forordning. Disse oplysninger, der gives efter  koden i Den Kombinerede Nomenklatur og, i givet fald, i Taric, skal efter oprindelsesland angive  vaerdi, maengde og eventuelt noedvendige supplerende enheder i henhold til definitionerne i forordning  (EOEF)nr. 1736/75 og (EOEF) nr. 3367/87.  Artikel 11  Kommissionen drager omsorg for at De Europaeiske Faellesskabers Statistiske Kontor  offentliggoer de aarlige rapporter.  Artikel 12  Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snaevert sammen for at sikre, at denne  forordning overholdes.  Artikel 13  Denne forordning traeder i kraft den 1. januar 1991. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver  medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 20. december 1990. Paa Raadets vegneG.   RUFFOLOFormand  BILAG I <(BLK0)LA ORG="CCF">DA</(BLK0)LA>>TABELPOSITION>' BILAG II<(BLK0)LA ORG="CCF">DA</(BLK0)LA>>TABELPOSITION>' BILAG III<(BLK0)LA ORG="CCF">DA</(BLK0)LA>>TABELPOSITION>    >TABELPOSITION>  BILAG IV<(BLK0)LA ORG="CCF">DA</(BLK0)LA>>TABELPOSITION>' BILAG V <(BLK0)LA ORG="CCF">DA</(BLK0)LA>>TABELPOSITION>'