CELEX: 52009PC0186
Language: fi
Date: 2009-04-22
Title: Ehdotus: neuvoston asetus lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta ja Saudi-Arabiasta peräisin olevien polyesterikatkokuitujen tuonnissa, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Korean tasavallasta peräisin olevien polyesterikatkokuitujen tuonnissa annetun asetuksen (EY) N:o 2852/2000 muuttamisesta sekä vastaavaa Taiwanista peräisin olevaa tuontia koskevan polkumyynnin vastaisen menettelyn päättämisestä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 428/2005 muuttamisesta

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52009PC0186

Ehdotus: neuvoston asetus lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta ja Saudi-Arabiasta peräisin olevien polyesterikatkokuitujen tuonnissa, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Korean tasavallasta peräisin olevien polyesterikatkokuitujen tuonnissa annetun asetuksen (EY) N:o 2852/2000 muuttamisesta sekä vastaavaa Taiwanista peräisin olevaa tuontia koskevan polkumyynnin vastaisen menettelyn päättämisestä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 428/2005 muuttamisesta  /* KOM/2009/0186 lopull. */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 22.4.2009KOM(2009) 186 lopullinenEhdotus:NEUVOSTON ASETUSlopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta ja Saudi-Arabiasta peräisin olevien polyesterikatkokuitujen tuonnissa, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Korean tasavallasta peräisin olevien polyesterikatkokuitujen tuonnissa annetun asetuksen (EY) N:o 2852/2000 muuttamisesta sekä vastaavaa Taiwanista peräisin olevaa tuontia koskevan polkumyynnin vastaisen menettelyn päättämisestä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 428/2005 muuttamisesta(komission esittämä)PERUSTELUTEHDOTUKSEN TAUSTA |Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet Tämä ehdotus koskee Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asiassa T-221/05 Huvis Corporation vastaan Euroopan unionin neuvosto antaman tuomion täytäntöönpanoa; tuomiolla kumottiin neuvoston asetuksen (EY) N:o 428/2005 2 artikla siltä osin kuin on kyse Huvis Corporationin muun muassa Korean tasavallasta peräisin olevien polyesterikatkokuitujen tuonnista sen jälkeen, kun alettiin soveltaa polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22. joulukuuta 1995 annettua neuvoston asetusta (EY) N:o 384/96, jäljempänä ’perusasetus’, sellaisena kuin se on muutettuna 21. joulukuuta 2005 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 2117/2005. |Yleinen tausta Ehdotus perustuu Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asiassa T-221/05 Huvis Corporation vastaan Euroopan unionin neuvosto antaman tuomion täytäntöönpanoon. Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 233 artiklan mukaan toimielimen, jonka säädös on kumottu, on toteutettava yhteisön tuomioistuimen tuomion täytäntöön panemiseksi tarvittavat toimenpiteet. |Voimassa olevat aiemmat säännökset Neuvoston asetus (EY) N:o 2852/2000 lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Intiasta ja Korean tasavallasta peräisin olevien polyesterikatkokuitujen tuonnissa ja kyseisessä tuonnissa käyttöön otetun väliaikaisen tullin lopullisesta kantamisesta |Johdonmukaisuus suhteessa unionin muuhun politiikkaan ja muihin tavoitteisiin Ei sovelleta. |KUULEMISET JA VAIKUTUSTEN ARVIOINTI |Intressitahojen kuuleminen |Täytäntöönpanon osapuolilla on perusasetuksen säännösten mukaisesti jo ollut tilaisuus puolustaa etujaan tietojen ilmoittamisen jälkeen. |Asiantuntijatiedon käyttö |Ulkopuolisia asiantuntijoita ei tarvittu. |Vaikutusten arviointi Ehdotus perustuu ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asiassa T-221/05 Huvis Corporation vastaan Euroopan unionin neuvosto antaman, perusasetuksen tulkintaa koskevan tuomion täytäntöönpanoon. Perusasetuksessa ei säädetä yleisestä vaikutusten arvioinnista, mutta se sisältää tyhjentävän luettelon arvioitavista edellytyksistä. |EHDOTUKSEEN LIITTYVÄT OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT |Ehdotetun toimen lyhyt kuvaus Neuvosto otti asetuksella (EY) N:o 2852/2000 käyttöön lopullisen polkumyyntitullin muun muassa Korean tasavallasta peräisin olevien polyesterikatkokuitujen tuonnissa; kyseistä asetusta muutettiin välivaiheen tarkastelun jälkeen asetuksella (EY) N:o 428/2005. Korealainen vientiä harjoittava tuottaja Huvis Corporation kiisti asetuksen (EY) N:o 428/2005 sille vahvistetun yksilöllisen tullin laskemisen osalta ja nosti kanteen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa. Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin kumosi 8. heinäkuuta 2008 asetuksen (EY) N:o 428/2005 2 artiklan Huvis Corporationiin sovellettavan polkumyyntitullin osalta. Käyttöön otettu polkumyyntitulli kumottiin siltä osin kuin se ylitti tullin, jota sovellettaisiin, jos toimielimet olisivat laskeneet sen alkuperäisessä tutkimuksessa käytetyn menetelmän mukaisesti. Huvis Corporationiin sovellettava tulli laskettiin uudelleen, ja tulokseksi saatiin erisuuruinen polkumyyntitulli. Koska Huvis Corporationille vahvistettua tullia käytettiin osaltaan otokseen kuulumattomiin yhteistyössä toimineisiin korealaisiin viejiin sovellettavan painotetun keskimääräisen tullin laskemiseen, myös näiden tulli olisi laskettava uudelleen. Sen vuoksi ehdotetaan, että neuvosto hyväksyy liitteenä olevan asetusehdotuksen, jolla muutetaan asetusta (EY) N:o 428/2005. |Oikeusperusta Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 233 artikla Neuvoston asetus (EY) N:o 384/96, annettu 22. joulukuuta 1995, polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna 21. joulukuuta 2005 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 2117/2005 |Toissijaisuusperiaate Ehdotus kuuluu yhteisön yksinomaiseen toimivaltaan. Tämän vuoksi toissijaisuusperiaatetta ei sovelleta. |Suhteellisuusperiaate Ehdotuksessa noudatetaan suhteellisuusperiaatetta seuraavasta syystä: |Toimintatapa on kuvattu edellä mainitussa perusasetuksessa, eikä mahdollisuutta kansallisiin päätöksiin anneta. |Vaatimusta, jonka mukaan yhteisölle, kansallisille viranomaisille, alue- ja paikallisviranomaisille, talouden toimijoille ja kansalaisille aiheutuvan taloudellisen ja hallinnollisen rasituksen olisi pysyttävä mahdollisimman pienenä ja oltava oikeassa suhteessa ehdotuksen tavoitteeseen, ei sovelleta. |Sääntelytavan valinta |Ehdotettu sääntelytapa: asetus. |Muut vaihtoehdot eivät soveltuisi seuraavista syistä: Edellä mainitussa perusasetuksessa ei säädetä muista vaihtoehdoista. |TALOUSARVIOVAIKUTUKSET |Ehdotuksella on vaikutuksia yhteisön talousarvioon. Muutettua polkumyyntitullia sovelletaan takautuvasti, minkä vuoksi alkuperäisen tullin ja muutetun tullin välinen erotus on palautettava. On arvioitu, että lopullinen talousarviovaikutus on 3 750 000 euroa (ks. liitteenä oleva säädökseen liittyvä rahoitusselvitys). |Ehdotus:NEUVOSTON ASETUSlopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta ja Saudi-Arabiasta peräisin olevien polyesterikatkokuitujen tuonnissa, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Korean tasavallasta peräisin olevien polyesterikatkokuitujen tuonnissa annetun asetuksen (EY) N:o 2852/2000 muuttamisesta sekä vastaavaa Taiwanista peräisin olevaa tuontia koskevan polkumyynnin vastaisen menettelyn päättämisestä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 428/2005 muuttamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 233 artiklan,ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/96[1], jäljempänä ’perusasetus’, ja erityisesti sen 9 artiklan 4 kohdan,ottaa huomioon ehdotuksen, jonka komissio on tehnyt neuvoa-antavaa komiteaa kuultuaan,sekä katsoo seuraavaa:A. MENETTELY(1) Komissio pani lokakuussa 1999 vireille tutkimuksen[2], jäljempänä ’alkuperäinen tutkimus’, joka koski Korean tasavallasta peräisin olevien polyesterikatkokuitujen tuontia. Väliaikaiset polkumyyntitullit otettiin käyttöön heinäkuussa 2000 komission asetuksella (EY) N:o 1472/2000[3] ja lopulliset polkumyyntitullit joulukuussa 2000 neuvoston asetuksella (EY) N:o 2852/2000[4].(2) Perusasetuksen 11 artiklan 3 kohdan nojalla komissio pani joulukuussa 2003 vireille välivaiheen tarkastelun[5], jäljempänä ’tarkastelua koskeva tutkimus’, joka koski muun muassa Korean tasavallasta peräisin olevien polyesterikatkokuitujen tuonnissa sovellettavia polkumyyntitulleja. Korean tasavallasta peräisin olevaan tuontiin sovellettavia tulleja muutettiin neuvoston asetuksella (EY) N:o 428/2005[6].(3) Huvis Corporation esitti 10 päivänä kesäkuuta 2005 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimelle pyynnön[7] kumota asetuksen (EY) N:o 428/2005 2 artikla siltä osin kuin on kyse Huvis Corporationiin sovellettavasta polkumyyntitullista.(4) Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin kumosi asetuksen 428/2005 2 artiklan Huvis Corporationin osalta 8 päivänä heinäkuuta 2008[8].(5) Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin totesi muun muassa, että toimielimet eivät perustelleet riittävästi sitä, että alkuperäisessä tutkimuksessa käytettiin eri menetelmiä kuin tarkastelua koskevassa tutkimuksessa laskettaessa Huvis Corporationiin sovellettavaa yksilöllistä tullia. Toimielinten päätelmien katsottiin tältä osin olevan ristiriidassa perusasetuksen 11 artiklan 9 kohdan kanssa.(6) Asetuksen (EY) N:o 428/2005 2 artikla kumottiin tästä syystä siltä osin kuin Huvis Corporationin tuottamiin ja Euroopan yhteisöön viemiin tavaroihin sovellettava tulli ylitti tullin, jota olisi sovellettu, jos tulli olisi laskettu alkuperäisessä tutkimuksessa käytetyillä menetelmillä.(7) Tuomioistuimissa on vahvistettu[9], että tapauksissa, joissa menettely koostuu useista vaiheista, yhden vaiheen kumoaminen ei johda koko menettelyn mitätöimiseen. Polkumyynnin vastainen menettely on tällainen monivaiheinen menettely. Näin ollen lopullista polkumyyntitullia koskevan asetuksen joidenkin osien kumoaminen ei tarkoita sitä, että koko kyseisen asetuksen antamista edeltävä menettely olisi pätemätön. Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 233 artiklassa todetaan kuitenkin, että yhteisön toimielinten on pantava yhteisön tuomioistuinten tuomiot täytäntöön. Toimielimet voivat tuomiota täytäntöön pannessaan korjata ne kiistanalaisen asetuksen näkökohdat, jotka johtivat sen kumoamiseen, mutta jättää ennalleen sen kiistattomat osat, joihin tuomio ei vaikuta[10].(8) Tällä asetuksella pyritään korjaamaan ne asetuksen (EY) N:o 428/2005 näkökohdat, jotka eivät ole perusasetuksen mukaisia ja jotka siten johtivat kyseisen asetuksen osien kumoamiseen. Asetuksessa myös tehdään perusasetuksen 9 artiklan 6 kohdan mukaisesti päätelmät niiden Korean tasavallassa toimivien viejien osalta, jotka toimivat yhteistyössä asetukseen (EY) N:o 428/2005 johtaneessa tutkimuksessa. Kaikki muut asetuksen (EY) N:o 428/2005 päätelmät, joita ei kiistetty valitusten tekemiselle asetetussa määräajassa ja joita ei näin ollen käsitelty ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa ja jotka eivät johtaneet kiistanalaisen asetuksen kumoamiseen, pysyvät voimassa.(9) Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 233 artiklan mukaisesti Huvis Corporationiin sovellettava polkumyyntitulli laskettiin sen vuoksi uudelleen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomion pohjalta.B. PÄÄTELMIEN UUDELLEENARVIOINTI ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMION POHJALTA(10) Tämä asetus koskee tuomion näkökohtaa, joka liittyy polkumyyntimarginaalin laskemiseen; erityisesti on kyse perusasetuksen 2 artiklan 10 kohdan b alakohdan mukaisesti normaaliarvon oikaisemisesta vientihinnan ja normaaliarvon välisten erojen huomioon ottamiseksi tuontimaksujen osalta.(11) Kuten asetuksen (EY) N:o 428/2005 johdanto-osan 127 ja 128 kappaleessa todettiin, alkuperäisessä tutkimuksessa ja edellä mainitussa tarkastelua koskevassa tutkimuksessa käytettiin eri menetelmiä normaaliarvon mukautuksen laskemiseksi.(12) Ottamatta kantaa edellä mainitun mukautuksen laskemiseksi välivaiheen tarkastelussa käytettyyn menetelmään sinänsä ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin totesi tuomiossaan, että yhteisön toimielimet eivät olleet osoittaneet, että olosuhteet olisivat muuttuneet tavalla, joka oikeuttaisi alkuperäisessä tutkimuksessa käytetystä poikkeavan menetelmän käytön, kuten perusasetuksen 11 artiklan 9 kohdassa edellytetään. Sen vuoksi tuomioistuin kumosi asetuksen (EY) N:o 428/2005 2 artiklan siltä osin kuin Huvis Corporationin tuottamiin ja yhteisöön viemiin tavaroihin sovellettava tulli ylitti tullin, jota olisi sovellettu, jos normaaliarvon mukautus tuontimaksujen osalta olisi laskettu alkuperäisessä tutkimuksessa käytetyllä menetelmällä.(13) Siksi normaaliarvon mukautus tuontitullien huomioon ottamiseksi laskettiin uudelleen alkuperäisessä tutkimuksessa käytetyllä menetelmällä.(14) Näin lasketun painotetun keskimääräisen normaaliarvon ja välivaiheen tarkastelun mukaisen painotetun keskimääräisen tuotelajikohtaisen noudettuna lähettäjältä -vientihinnan vertailu osoitti polkumyynnin olemassaolon. Polkumyyntimarginaali ilmaistuna prosentteina CIF-tuontihinnasta yhteisön rajalla tullaamattomana on 3,9 prosenttia.(15) Huvis Corporationille laskettua yksilöllistä tullia käytettiin osaltaan otokseen kuulumattomiin yhteistyössä toimineisiin korealaisiin viejiin sovellettavan painotetun keskimääräisen tullin laskemisessa. Sen vuoksi otokseen kuulumattomien yhteistyössä toimineiden yritysten polkumyyntimarginaali laskettiin uudelleen. Niiden uusi polkumyyntimarginaali on painotetun keskimääräisen polkumyyntimarginaalin perusteella 4,4 prosenttia.(16) Woongjin Chemical Co., Ltd. (aiemmin Saehan Industries Inc.) ilmoittautui komissiolle ja väitti, että myös siihen sovellettavaa tullia olisi mukautettava. Koska kyseinen yritys ei kuitenkaan ole pyytänyt ensimmäistä oikeusasteen tuomioistuinta kumoamaan siihen sovellettavaa tullia, tulli on lopullinen.C. ILMOITTAMINEN(17) Kaikille tuomion täytäntöönpanon osapuolille ilmoitettiin ehdotuksesta tarkistaa Huvis Corporationiin ja otokseen kuulumattomiin yhteistyössä toimineisiin yrityksiin sovellettava polkumyyntitulli. Perusasetuksen säännösten mukaisesti osapuolille asetettiin määräaika, jonka kuluessa ne voivat tehdä huomautuksia tämän ilmoituksen johdosta. Riittävästi perustellut huomautukset otettiin huomioon.D. PÄÄTELMÄ(18) Edellä esitetyn perusteella Huvis Corporationiin ja otokseen kuulumattomiin yhteistyössä toimineisiin vientiä harjoittaviin tuottajiin sovellettavaa tullia olisi muutettava. Muutettuja tulleja olisi sovellettava takautuvasti siitä päivästä, jona asetus (EY) N:o 428/2005 tuli voimaan,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaKorvataan asetuksen (EY) N:o 428/2005 2 artiklassa oleva taulukko, joka koskee Korean tasavallasta peräisin olevien, CN-koodiin 5503 20 00 kuuluvien karstaamattomien, kampaamattomien tai muuten kehruuta varten käsittelemättömien polyesteriä olevien synteettikatkokuitujen tuontiin sovellettavia lopullisia polkumyyntitulleja seuraavasti:Yritys | Tulli (%) | Taric-lisäkoodi |Huvis Corporation 151-7, Samsung-dong, Gangnam-gu, Soul | 3,9 | A151 |Woongjin Chemical Co., Ltd. (aiemmin Saehen Industries Inc.) 254-8, Kongduk-dong, Mapo-ku, Soul | 10,6 | A599 |Sung Lim Co., Ltd. RM 911, Dae-Young Bldg, 44-1; Youido-Dong Youngdungpo-ku, Soul | 0 | A154 |Dongwoo Industry Co. Ltd. 729, Geochon-Ri, Bongwha-up, Bongwha-Kun, Kyoungsangbuk-do | 4,4 | A608 |East Young Co. Ltd. Bongwan #202, Gumi Techno Business Center, 267 Gongdan-Dong, Gumi-si, Kyungbuk | 4,4 | A609 |Estal Industrial Co. 845 Hokye-dong, Yangsan-City, Kyungnam | 4,4 | A610 |Geum Poong Corporation 62-2, Gachun-Ri, Samnam-Myon, Ulju-Ku, Ulsan-shi | 4,4 | A611 |Keon Baek Co. Ltd. 1188-3, Shinsang-Ri, Jinryang-Eup, Kyungsan-si, Kyungbuk-do | 4,4 | A612 |Samheung Co. Ltd. 557-12, Dongkyu-Ri, Pochon-Eub Pochon-Kun, Kyungki-do | 4,4 | A613 |Kaikki muut yritykset | 10,6 | A999 |2 artiklaPalautetaan tai peruutetaan asetuksen (EY) N:o 428/2005 alkuperäisen version mukaisen 2 artiklan nojalla maksetut tai tileille kirjatut tullit siltä osin kuin ne ylittävät asetuksen (EY) N:o 428/2005, sellaisena kuin se on muutettuna tällä asetuksella, 2 artiklassa vahvistetut tullit.Palauttamista tai peruuttamista on pyydettävä kansallisilta tulliviranomaisilta voimassa olevan tullilainsäädännön mukaisesti. Yhteisön tullikoodeksista 12 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92[11] 236 artiklan 2 kohdassa säädettyä kolmen vuoden määräaikaa pidennetään asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa kahdella vuodella.3 artiklaTämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä , ja sitä sovelletaan takautuvasti 18 päivästä maaliskuuta 2005.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä […].Neuvoston puolestaPuheenjohtaja […]YKSINOMAAN TALOUSARVION TULOPUOLEEN VAIKUTTAVAAN SÄÄDÖKSEEN LIITTYVÄ RAHOITUSSELVITYS1. EHDOTUKSEN NIMI:Neuvoston asetus lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta ja Saudi-Arabiasta peräisin olevien polyesterikatkokuitujen tuonnissa, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Korean tasavallasta peräisin olevien polyesterikatkokuitujen tuonnissa annetun asetuksen (EY) N:o 2852/2000 muuttamisesta sekä vastaavaa Taiwanista peräisin olevaa tuontia koskevan polkumyynnin vastaisen menettelyn päättämisestä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 428/2005 muuttamisesta2. BUDJETTIKOHDAT:Luku ja momentti: 120Kyseiseksi vuodeksi budjetoitu määrä: 17 655 800 0003. RAHOITUSVAIKUTUKSETEhdotuksella ei ole rahoitusvaikutuksia menoihin, mutta sillä on seuraavat rahoitusvaikutukset tuloihin:(milj. euroa yhden desimaalin tarkkuudella)Budjettikohta | Tulot[12] | 12 kuukauden jakso, joka alkaa 1.1.2009 | 2010 |120 artikla | Vaikutukset omiin varoihin | - 3,8 | 0 |4. PETOSTENTORJUNTAEi sovelleta5. MUUT HUOMAUTUKSETEnsimmäisen oikeusasteen tuomioistuin kumosi osittain asetuksen (EY) N:o 428/2005 2 artiklan siltä osin kuin on kyse yhdestä korealaisesta viejästä, jäljempänä ’kantaja’ eli Huvis Corporation. Tästä syystä kantajaan sovellettavaa polkumyyntitullia alennetaan 5,7 prosentista 3,9 prosenttiin ja otokseen kuulumattomiin vientiä harjoittaviin tuottajiin sovellettavaa tullia 6 prosentista 4,4 prosenttiin. Uusia tulleja olisi sovellettava takautuvasti päivästä, jona kyseinen polkumyyntitulli tuli voimaan, eli 18 päivästä maaliskuuta 2005.Polkumyyntitoimenpiteiden käyttöön ottamisen jälkeen tammikuun 2009 loppuun mennessä maksettujen tullien määrä on arvioitu tuontitilastoja koskevasta tietokannasta saatujen tietojen pohjalta.Niiden perusteella korvauskelpoisten tullien määrä olisi noin 5 000 000 euroa. Korvauksia on pyydettävä kansallisilta tulliviranomaisilta voimassa olevan yhteisön tullilainsäädännön mukaisesti, joten tosiasiallinen korvausten määrä riippuu tuojien esittämistä pyynnöistä.Edellä esitetyn perusteella rahoitusvaikutus talousarvion tuloihin on 3 750 000 euroa eli korvauskelpoisten tullien määrä, josta on vähennetty 25 prosenttia kantokuluja.[1] EYVL L 56, 6.3.1996, s. 1.[2] EYVL C 285, 7.10.1999, s. 3.[3] EYVL L 166, 6.7.2000, s. 1.[4] EYVL L 332, 28.12.2000, s. 17.[5] EUVL C 309, 19.12.2003, s. 2.[6] EUVL L 71, 17.3.2005, s. 1.[7] EUVL C 193, 6.8.2005, s. 38.[8] EUVL C 209, 15.8.2008, s. 44.[9] IPS vastaan neuvosto, Kok. 1998, s. II-3939.[10] Asia C-458/98 P (IPS vastaan neuvosto), Kok. 2000, s. I-8147.[11] EYVL L 302, 19.10.1992, s. 1.[12] Perinteisistä omista varoista (maatalousmaksut, sokerimaksut, tullimaksut) ilmoitetaan nettomäärät, jotka saadaan vähentämällä bruttomääristä 25 prosenttia jäsenvaltioiden kantokuluja.