CELEX: 31977R1536
Language: es
Date: 1977-07-04 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 1536/77 de la Comisión, de 4 de julio de 1977, por el que se determinan las condiciones de admisión de semillas en las subpartidas 07.01 A I, 10.05 A y 12.01 A del arancel aduanero común

Avis juridique important

|

31977R1536

Reglamento (CEE) n° 1536/77 de la Comisión, de 4 de julio de 1977, por el que se determinan las condiciones de admisión de semillas en las subpartidas 07.01 A I, 10.05 A y 12.01 A del arancel aduanero común  

Diario Oficial n° L 171 de 09/07/1977 p. 0013 - 0014 Edición especial griega: Capítulo 02 Tomo 4 p. 0059  Edición especial en español: Capítulo 02 Tomo 4 p. 0060  Edición especial en portugués: Capítulo 02 Tomo 4 p. 0060 

++++REGLAMENTO ( CEE ) N * 1536/77 DE LA COMISION  de 4 de julio de 1977  por el que se determinan las condiciones de admision de semillas en las subpartidas 07.01 A I , 10.05 A y 12.01 A del arancel aduanero comun  LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Economica Europea ,  Visto el Reglamento ( CEE ) n * 97/69 del Consejo , de 16 de enero de 1969 , relativo a las medidas que se deben adoptar para la aplicacion uniforme de la nomenclatura del arancel aduanero comun ( 1 ) , cuya ultima modificacion la constituye el Reglamento  ( CEE ) n * 280/77 ( 2 ) y , en particular , sus articulos 3 y 4 ,  Considerando que el arancel aduanero comun anejo al Reglamento ( CEE ) n * 950/68 del Consejo , de 28 de junio de 1968 ( 3 ) , cuya ultima modificacion la constituye el Reglamento ( CEE ) n * 1111/77 ( 4 ) , incluye :   - las patatas para siembra en la subpartida 07.01 A I ,   - el maiz hibrido que se destine a la siembra en la subpartida 10.05 A ,   - las semillas y frutos oleaginosos , incluso quebrantados , que se destinen a la siembra , en la subpartida 12.01 A ;  que la admision en estas subpartidas esta subordinada a las condiciones que determinen las autoridades competentes ; que , para garantizar la aplicacion uniforme de la nomenclatura del arancel aduanero comun , son necesarias disposiciones que fijen dichas condiciones ;  Considerando que el Consejo adopto la Directiva 66/403/CEE , de 14 de junio de 1966 , relativa a la comercializacion de patatas de siembra ( 5 ) , cuya ultima modificacion la constituye la Directiva 76/307/CEE ( 6 ) ; la Directiva 66/402/CEE del Consejo , de 14 de junio de 1966 , relativa a la comercializacion de semillas de cereales ( 7 ) , cuya ultima modificacion la constituye la Directiva 75/444/CEE ( 8 ) ; la Directiva 69/208/CEE , de 30 de junio de 1969 , relativa a la comercializacion de semillas de plantas oleaginosas y de fibras ( 9 ) , cuya ultima modificacion la constituye la Directiva 75/444/CEE ;  Considerando que los articulos 15 , 16 y 18 de estas Directivas estipulan que el Consejo determinara si las plantas y semillas cosechadas en un tercer pais y que ofrezcan las mismas garantias en cuanto a sus caracteristicas , y en cuanto a las medidas que se hayan adoptado para su examen , para garantizar su identidad , para el mercado y para el control , son , a estos efectos , equivalentes a las plantas y semillas correspondientes cosechadas en la Comunidad y cumplen las disposiciones de la Directiva correspondiente ;  Considerando que el Consejo ya se ha pronunciado con respecto a determinados terceros paises en lo que se refiere , por una parte , a las patatas de siembra , a través de su segunda Decision 75/370/CEE , de 24 de junio de 1975 , relativa a la equivalencia de las patatas de siembra producidas en terceros paises ( 10 ) , modificada por la Decision 76/540/CEE ( 11 ) y , por otra parte , en lo que se refiere al maiz hibrido y a las semillas y frutos oleaginosos que se destinen a la siembra , a través de su quinta Decision 76/539/CEE , de 17 de marzo de 1976 , sobre la equivalencia de las semillas producidas en terceros paises ( 12 ) y a través de su quinta Decision 76/538/CEE , relativa a la equivalencia de las inspecciones efectuadas en los propios campos de cultivo de terceros paises ( 13 ) ;  Considerando que en una de las tres subpartidas citadas anteriormente , por su propio texto , solo pueden admitirse los productos que presenten caracteristicas especificas que les hagan adecuados para la siembra ;  Considerando que el Consejo ha fijado ciertas caracteristicas especificas cuando se ha comprobado la equivalencia entre estas plantas y semillas producidas en terceros paises determinados y las plantas y semillas de la especie recolectada en el interior de la Comunidad ; que , en consecuencia , parece indicado que estas mismas caracteristicas constituyan la condicion de admision en la referida subpartida ;  Considerando que , en cuanto al maiz hibrido y las semillas y frutos oleaginosos que pertenecen a especies que no entran en el ambito de aplicacion de las Directivas 66/402/CEE y 69/208/CEE antes citadas , conviene , en espera de una armonizacion a nivel comunitario de las disposiciones sobre la materia y teniendo en cuenta que estos productos son objeto de un volumen reducido de intercambios , subordinar su admision en las subpartidas 10.05 A 12.01 A , respectivamente , a las condiciones que determinen las autoridades competentes de los Estados miembros ;  Considerando que las disposiciones del presente Reglamento concuerdan con el dictamen del Comité de la nomenclatura del arancel aduanero comun ,  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :  Articulo 1  La admision de patatas para siembra de maiz hibrido y de frutos y semillas oleaginosas , respectivamente , en las subpartidas :   - 07.01 A I : Patatas para siembra ,   - 10.05 A : Maiz hibrido que se destine a la siembra ,   - 12.02 A : Semillas y frutos oleaginosos , incluso quebrantados , que se destinen a la siembra ,  del arancel aduanero comun estara supeditada al cumplimiento de las condiciones establecidas en los articulos 2 y 5 .  Articulo 2  Las patatas para siembra deberan cumplir las condiciones establecidas en el articulo 15 de la Directiva 66/403/CEE del Consejo , de 14 de junio de 1966 , relativo a la comercializacion de las patatas para siembra , cuya ultima modificacion la constituye la Directiva 76/307/CEE .  Articulo 3  El maiz hibrido que se destine a la siembra debera reunir las condiciones establecidas de conformidad con el articulo 16 de la Directiva 66/402/CEE del Consejo , de 14 de junio de 1966 , relativa a la comercializacion de las semillas de cereales , cuya ultima modificacion la constituye la Directiva 75/444/CEE .  Articulo 4  Las semillas y frutos oleaginosos , que se destinen a la siembra , deberan responder a las condiciones establecidas de conformidad con el articulo 15 de la Directiva 69/208/CEE del Consejo , de 30 de junio de 1969 , relativa a la comercializacion de las semillas de plantas oleaginosas y de fibras , cuya ultima modificacion la constituye la Directiva 75/444/CEE .  Articulo 5  El maiz hibrido y las semillas y frutos oleaginosos que pertenezcan a especies que no entren en el ambito de aplicacion de las Directivas 66/402/CEE y 69/208/CEE citadas anteriormente solo se admitiran en las subpartidas 10.05 A o 12.01 A cuando la persona interesada haya demostrado a satisfaccion de las autoridades competentes de los Estados miembros que estos productos se destinen efectivamente a la siembra .  Articulo 6  Los Estados miembros informaran a la Comision de las medidas que adopten sus administraciones centrales para la aplicacion del presente Reglamento .  La Comision transmitira sin demora dichas informaciones a los demas Estados miembros .  Articulo 7  El presente Reglamento entrara en vigor el 1 de enero de 1978 .  El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .  Hecho en Bruselas , el 4 de julio de 1977 .  Por la Comision  Etienne DAVIGNON  Miembro de la Comision  ( 1 ) DO n * L 14 de 21 . 1 . 1969 , p . 1 .  ( 2 ) DO n * L 40 de 11 . 2 . 1977 , p . 1 .  ( 3 ) DO n * L 172 de 22 . 7 . 1968 , p . 1 .  ( 4 ) DO n * L 134 de 28 . 5 . 1977 , p . 4 .  ( 5 ) DO n * 125 de 11 . 7 . 1966 , p . 2320/66 .  ( 6 ) DO n * L 72 de 18 . 3 . 1976 , p . 16 .  ( 7 ) DO n * 125 de 11 . 7 . 1966 , p . 2309/66 .  ( 8 ) DO n * L 198 de 26 . 7 . 1975 , p . 6 .  ( 9 ) DO n * L 169 de 10 . 7 . 1969 , p . 3 .  ( 10 ) DO n * L 164 de 27 . 6 . 1965 , p . 43 .  ( 11 ) DO n * L 162 de 23 . 6 . 1976 , p . 27 .  ( 12 ) DO n * L 162 de 23 . 6 . 1976 , p . 10 .  ( 13 ) DO n * L 162 de 23 . 6 . 1976 , p . 1 .