CELEX: C2006/294/11
Language: sk
Date: 2006-12-02 00:00:00
Title: Vec C-290/04: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z  3. októbra 2006 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesfinanzhof – Nemecko) – FKP Scorpio Konzertproduktionen GmbH/Finanzamt Hamburg-Eimsbüttel (Článok 59 Zmluvy EHS (zmenený na článok 59 Zmluvy ES, ďalej zmenený, teraz článok 49 ES) a článok 60 Zmluvy EHS (zmenený na článok 60 Zmluvy ES, ďalej zmenený, teraz článok 50 ES) — Daňová právna úprava — Daň z príjmov — Poskytovanie služieb nerezidenta v rámci umeleckých predstavení — Zásada zrážky dane pri zdroji — Poskytovateľ služieb, ktorý nie je štátnym príslušníkom členského štátu)

2.12.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 294/7
            
         Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 3. októbra 2006 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesfinanzhof – Nemecko) – FKP Scorpio Konzertproduktionen GmbH/Finanzamt Hamburg-Eimsbüttel
   (Vec C-290/04) (1)
   
   (Článok 59 Zmluvy EHS (zmenený na článok 59 Zmluvy ES, ďalej zmenený, teraz článok 49 ES) a článok 60 Zmluvy EHS (zmenený na článok 60 Zmluvy ES, ďalej zmenený, teraz článok 50 ES) - Daňová právna úprava - Daň z príjmov - Poskytovanie služieb nerezidenta v rámci umeleckých predstavení - Zásada zrážky dane pri zdroji - Poskytovateľ služieb, ktorý nie je štátnym príslušníkom členského štátu)
   (2006/C 294/11)
   Jazyk konania: nemčina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Bundesfinanzhof
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Žalobca: FKP Scorpio Konzertproduktionen GmbH
   
      Žalovaný: Finanzamt Hamburg-Eimsbüttel
   Predmet veci
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Bundesfinanzhof – Výklad článku 59 Zmluvy ES (teraz po zmene článok 49) a článku 60 Zmluvy ES (teraz článok 50) – Vnútroštátna právna úprava v oblasti dani z príjmov, podľa ktorej príjemca služby – rezident je povinný vybrať daň zrážkou z peňažnej odmeny vyplatenej poskytovateľovi služieb – nerezidentovi
   Výrok rozsudku
   
               1.
            
            
               Články 59 a 60 Zmluvy EHS sa majú vykladať v tom zmysle, že im neodporuje:
               
                           —
                        
                        
                           vnútroštátna právna úprava, podľa ktorej sa postup vykonania zrážky dane pri zdroji uplatní na odmenu poskytovateľov služieb, ktorí sú nerezidentmi členského štátu, v ktorom sa služby poskytujú, hoci odmena platená poskytovateľom služieb, ktorí sú rezidentmi tohto členského štátu, takej zrážke nepodlieha,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           vnútroštátna právna úprava, ktorá stanovuje vznik zodpovednosti príjemcu služieb, ktorý nevykonal zrážku pri zdroji, ktorú bol povinný vykonať.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Články 59 a 60 Zmluvy EHS sa majú vykladať v tom zmysle:
               
                           —
                        
                        
                           že im odporuje vnútroštátna právna úprava, ktorá vylučuje, aby príjemca služieb, t. j. dlžník odmeny platenej poskytovateľovi služieb – nerezidentovi, odpočítal pri vykonaní zrážky dane pri zdroji prevádzkové náklady tohto poskytovateľa, ktoré majú priamu hospodársku súvislosť s jeho činnosťou v členskom štáte, v ktorom sa služby poskytujú, hoci poskytovateľ služieb, ktorý je rezidentom tohto štátu podlieha dani len z jeho čistých príjmov, t. j. z príjmov získaných po odpočítaní prevádzkových nákladov,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           že im neodporuje vnútroštátna právna úprava, podľa ktorej sa pri vykonaní zrážky pri zdroji odpočítajú len prevádzkové náklady, ktoré majú priamu hospodársku súvislosť s činnosťou, z ktorej vznikli zdaniteľné príjmy, vykonávanou v členskom štáte, v ktorom sa služby poskytujú, ktoré poskytovateľ služby usadený v inom členskom štáte dlžníkovi odmeny oznámil a podľa ktorej sa prípadné náklady, ktoré nemajú priamu hospodársku súvislosť s uvedenou činnosťou, môžu zohľadniť len v rámci neskoršieho refundačného konania,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           že im neodporuje, aby sa oslobodenie od dane, na ktoré má podľa zmluvy uzavretej 16. júna 1959 medzi Spolkovou republikou Nemecko a Holandským kráľovstvom o zamedzení dvojitého zdanenia v oblasti dane z príjmov a dane z majetku, ako aj ďalších daní a o upravení iných otázok v oblasti daní nárok poskytovateľ služieb – nerezident, ktorý svoju činnosť vykonal v Nemecku, mohlo zohľadniť pri vykonaní zrážky pri zdroji dlžníkom odmeny alebo v rámci neskoršieho konania o oslobodení od dane alebo refundačného konania, alebo ďalej v rámci konania o zodpovednosti vedeného proti dlžníkovi odmeny, len v prípade, že príslušný daňový orgán potvrdí splnenie podmienok stanovených na tento účel uvedenou zmluvou.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Článok 59 Zmluvy EHS sa má vykladať v tom zmysle, že sa neuplatní v prospech poskytovateľa služieb, ktorý je príslušníkom tretej krajiny.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 228, 11.9.2004.