CELEX: 32001D0275
Language: sv
Date: 2001-03-20 00:00:00
Title: 2001/275/EG: Kommissionens beslut av den 20 mars 2001 om genomförandebestämmelser till rådets beslut 2000/596/EG vad gäller utgifter som berättigar till stöd och rapporter om genomförandet av insatser som medfinansieras genom Europeiska flyktingfonden [delgivet med nr K(2001) 736]

Avis juridique important

|

32001D0275

2001/275/EG: Kommissionens beslut av den 20 mars 2001 om genomförandebestämmelser till rådets beslut 2000/596/EG vad gäller utgifter som berättigar till stöd och rapporter om genomförandet av insatser som medfinansieras genom Europeiska flyktingfonden [delgivet med nr K(2001) 736]  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 095 , 05/04/2001 s. 0027 - 0040

Kommissionens beslutav den 20 mars 2001om genomförandebestämmelser till rådets beslut 2000/596/EG vad gäller utgifter som berättigar till stöd och rapporter om genomförandet av insatser som medfinansieras genom Europeiska flyktingfonden[delgivet med nr K(2001) 736](2001/275/EG)EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets beslut 2000/596/EG av den 28 september 2000 om inrättande av en europeisk flyktingfond(1), särskilt artiklarna 14.2, 20.3 och 24.2 i detta,efter samråd med den rådgivande kommitté som avses i artikel 21.1 i beslut 2000/596/EG, ochav följande skäl:(1) En rad gemensamma bestämmelser om vilka utgifter som berättigar till stöd ur fonden bör antas för att säkerställa en effektiv verksamhet som uppfyller reglerna om god förvaltning av medel i gemenskapen.(2) För att de rapporter som avses i artikel 20.2 i beslut 2000/596/EG verkligen skall uppfylla behovet av en lämplig uppföljning av hur fondens medel används, är det nödvändigt att införa standardmodeller.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.KAPITEL 1TillämpningsområdeArtikel 1Detta beslut skall tillämpas på medfinansiering av de genomförandeprogram som avses i artikel 8 i beslut 2000/596/EG, och som förvaltas av medlemsstaterna.Artikel 2I detta beslut används följande definitioner med de betydelser som här anges:a) åtgärd: ett av de områden som avses i artikel 4 i beslut 2000/596/EG.b) insats: de sätt som en medlemsstat väljer för att genomföra de åtgärder som anges i led a i syfte att förverkliga målsättningarna med Europeiska flyktingfonden. En insats kan bestå av flera olika projekt.c) projekt: de praktiska och konkreta formerna för hur stödmottagarna genomför en insats, vare sig det gäller hela insatsen eller delar av denna. Varje projekt skall ha en projektbeskrivning med angivelse av projektets varaktighet, budget och målsättningar, vilka personer som arbetar i projektet och vilka organisationer eller grupper av organisationer som ansvarar för genomförandet.d) stödmottagare: de organ (icke-statliga organisationer, federala, nationella, regionala eller lokala myndigheter, ideella organisationer etc.) som är ansvariga för att genomföra projekten.KAPITEL 2Urvalsregler för stödberättigandeArtikel 3Vid fastställandet av vilka utgifter som berättigar till stöd inom ramen för genomförandeprogrammen som anges i artikel 8 i beslut 2000/596/EG, skall bestämmelserna i bilaga I till detta beslut tillämpas.Bestämmelserna i detta beslut hindrar inte att medlemsstaterna tillämpar egna, strängare regler om stödberättigande.KAPITEL 3GenomföranderapporterArtikel 41. Den sammanfattande rapport om genomförandet av pågående insatser vilken föreskrivs i artikel 20.2 i beslut 2000/596/EG skall läggas fram enligt mallen i bilaga II.2. Räkenskaperna och den rapport om genomförandet av insatserna vilken föreskrivs i artikel 20.3 i beslut 2000/596/EG skall läggas fram enligt mallen i bilaga III.Artikel 5Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.Utfärdat i Bryssel den 20 mars 2001.På kommissionens vägnarAntónio VitorinoLedamot av kommissionen(1) EGT L 252, 6.10.2000, s. 12.BILAGA IUTGIFTER SOM KAN BERÄTTIGA TILL STÖD UR EUROPEISKA FLYKTINGFONDENI. ALLMÄNNA REGLER (STÖDBERÄTTIGADE UTGIFTER PÅ PROJEKTNIVÅ)Regel nr 1Kostnaderna måste vara direkt knutna till de mål som anges i artikel 1 i beslut 2000/596/EG.Regel nr 2Kostnaderna måste avse åtgärder enligt artikel 4 i beslut 2000/596/EG.Regel nr 3Kostnaderna måste vara nödvändiga för att genomföra den i det nationella programmet beskrivna insatsen sådan den godkänts av kommissionen.Regel nr 4Kostnaderna måste vara inrymda i projektets finansplan.Regel nr 5Kostnaderna måste vara rimliga och förenliga med principerna om sund finansförvaltning, särskilt valuta för pengarna och kostnadseffektivitet (t.ex. personalkostnader för projektförvaltning och -genomförande måste stå i proportion till projektstorlek osv.Regel nr 6Kostnader ådragna innan kommissionen fattade beslutet om godkännande av det nationella genomförandeprogrammet eller efter tidsgränsen för utgifterna enligt samma beslut får inte medfinansieras genom fonden. Undantagsvis kan- utgifter som faktiskt har betalats mellan den 1 januari 2000 och dagen för godkännande av det nationella programmet komma i fråga för stöd.- utgifter som faktiskt har betalats mellan den 1 januari 2001 och dagen för godkännande av det nationella programmet komma i fråga för stöd.Regel nr 7Kostnaderna måste ha uppstått i verkligheten, ha bokförts i stödmottagarens räkenskaper eller skattehandlingar samt vara identifier- och verifierbara. Som regel skall betalningar av stödmottagare verifieras med kvitterade fakturor. Om detta inte kan göras skall betalningarna verifieras med räkenskapshandlingar av lika bevisvärde.1. Utgifter enligt artikel 4.1 a och 4.1 b i beslut 2000/596/EG måste ha uppstått på medlemsstatens territorium. Utgifter enligt punkt 1 c får ha uppstått på medlemsstatens territorium och i ursprungslandet.2. För varje projekt skall verifikationer (kvitterade fakturor, kvitton, andra bevis på betalning eller räkenskapshandlingar av lika bevisvärde) upprättas, bokföras, numreras och förvaras av stödmottagaren, där så är möjligt på ett bestämt ställe och i allmänhet vid stödmottagarens huvudsäte, under fem år efter projektets slutdatum för det fall att handlingarna behöver verifieras. Kommissionen förbehåller sig rätten att när som helst inkräva vilka som helst fakturor eller verifikationshandlingar för utgifter knutna till projekt. Om sådana fakturor eller kompletterande handlingar inte kan uppvisas av stödmottagaren kommer utgifterna i fråga inte i fråga för medfinansiering.Regel nr 8Med "intäkter" avses i denna regel inkomster som ett projekt, under den period då det medfinansieras eller under en längre period fram till biståndets avslutande som får fastställas av medlemsstaten, har från försäljning, uthyrning, tjänster, inskrivningsavgifter eller andra likvärdiga intäkter, dock inte sådana bidrag som utgår från den privata sektorn till medfinansiering av projekt och som uppträder vid sidan av offentliga bidrag i finansieringstabellerna för den aktuella åtgärden.Genom dessa intäkter reduceras den mängd medfinansiering från Europeiska flyktingfonden som krävs för projektet i fråga. Innan fondens medverkan beräknas och senast vid projektets slutdatum dras de av från projektets stödberättigade utgifter i sin helhet eller proportionsvis, beroende på om de helt eller endast delvis genererades av det medfinansierade projektet.Både offentlig och annan medfinansiering måste ha bokförts i stödmottagarens räkenskaper eller skattehandlingar samt vara identifier- och kontrollbar. Medfinansiering som inte är bokförd i projektets räkenskaper eller skattehandlingar kan normalt inte anses som sådan.II. STÖDBERÄTTIGADE DIREKTA KOSTNADER (PÅ PROJEKTNIVÅ)Regel nr 9: PersonalkostnaderKostnaden för till projektet anslagen personal, motsvarande de verkliga lönerna plus sociala avgifter och övriga i ersättningen ingående kostnader, skall vara stödberättigad. Personalkostnaderna får inte överskrida vare sig stödmottagarens normala löner och andra anställningsavgifter eller de mest ekonomiska marknadssatserna härvidlag. Skatter och avgifter (särskilt direkta skatter och socialavgifter) som uttas på grund av Europeiska flyktingfondens medfinansiering är en stödberättigande utgift endast om det är stödmottagaren som faktiskt och slutgiltigt belastas.Personalkostnader för offentliga tjänstemän är endast stödberättigade för verksamheter som inte ingår i deras normala rutiner och för uppgifter specifikt knutna till projektets genomförande, på följande villkor:a) Offentliga tjänstemän avdelade genom vederbörligen dokumenterat beslut av behörig myndighet åt vilken genomförandet av ett projekt anförtrotts.b) Övrig personal anställd uteslutande för att genomföra ett projekt.Regel nr 10: Kostnader för projektpersonalens resor och uppehälleResekostnader skall vara stödberättigade på grundval av de faktiska kostnaderna. Återbetalningssatserna bör grundas på billigaste flyg för resor över 800 km (tur och retur) och järnväg för övriga, utom när destinationsorten motiverar flygtransport. För levnadsomkostnader bör, om en organisation har sina egna traktamenten, dessa tillämpas utan att tak fastlagda av medlemsstaten i enlighet med nationell lagstiftning och praxis genombryts. Dagtraktamenten förväntas täcka förflyttningar på platsen (inklusive taxiresor), inkvartering, måltider, lokala telefonsamtal och småutgifter. Om privatbil används görs återbetalning normalt på grundval av kostnaden för offentliga kommunikationer.Regel nr 11: Kostnader för projektdeltagares resor och uppehälleKostnader för projektdeltagares resor och uppehälle (målgrupper enligt artikel 3 i beslut 2000/596/EG) är stödberättigade, förutsatt att samtliga villkor i del I är uppfyllda.Regel nr 12: MarkförvärvKostnaderna för inköp av obebyggd mark är berättigade till medfinansiering på följande tre villkor utan att det hindrar tillämpning av strängare nationella regler:a) Det skall finnas ett direkt samband mellan markförvärvet och det medfinansierade projektets målsättningar.b) Markförvärvet får inte utgöra mer än 10 % av det totalt tillgängliga stödbeloppet för projektet, såvida inte en högre procentsats fastställs i det av kommissionen godkända biståndet.c) Ett intyg skall erhållas från en oberoende kvalificerad värderingsman eller ett vederbörligen bemyndigat offentligt organ om att köpeskillingen inte överstiger marknadsvärdet.Regel nr 13: Förvärv av fast egendom eller uppförande av fastigheterFörvärv av fast egendom, t.ex. redan uppförda byggnader och den mark på vilken de står, eller uppförande av byggnader, kan komma i fråga för medfinansiering om det finns ett klart samband mellan förvärvet och det aktuella projektets målsättningar, på nedan angivna villkor och utan att det hindrar tillämpning av strängare nationella regler:a) Ett intyg skall erhållas från en oberoende kvalificerad värderingsman eller ett vederbörligen bemyndigat offentligt organ om att köpeskillingen inte överstiger marknadsvärdet, i vilket det antingen attesteras att byggnaden är förenlig med nationella bestämmelser eller preciseras på vilka punkter den avviker därifrån om den slutliga stödmottagaren enligt villkoren för insatsen skall rätta till dessa.b) Byggnaden skall inte under de föregående tio åren ha erhållit nationella bidrag eller bidrag från gemenskapen som skulle leda till dubbelt stöd i det fall Europeiska flyktingfonden medfinansierar förvärvet.c) Fastigheten skall användas för insatsens angivna syfte under en period av minst fem år efter projektets slutdatum om inte kommissionen specifikt ger tillåtelse till annat.d) Byggnaden får inte användas för något annat syfte än genomförandet av insatsen.Regel nr 14: Förvärv av ny utrustningI allmänhet är leasing det alternativ som föredras för utrustning (t.ex. persondatorer, bilar). Om denna möjlighet saknas på grund av projektets korta varaktighet eller snabb värdeavskrivning (t.ex. för persondatorer) kan inköpskostnader vara stödberättigade. Inköpskostnader för ny utrustning skall vara stödberättigade förutsatt att de motsvarar normala marknadskostnader och att värdet av berörda föremål avskrivs i enlighet med de skatte- och bokföringsregler som gäller för mottagaren. Endast den andel av ett föremåls värde som motsvarar projektets varaktighet får beaktas, För ettårsprojekt är avskrivningstakten 33,3 %. Undantagsvis får, om föremålets natur och/eller användning så motiverar, inköp och fullständig avskrivning av viss utrustning tillåtas, förutsatt att utrustningen används för samma målgrupp (artikel 3 i beslut 2000/596/EG) under åtminstone tre år efter projektets slutdatum.Regel nr 15: Leasing (långtidshyrning)Kostnader som uppkommer i samband med leasing är berättigade till medfinansiering av Europeiska flyktingfonden enligt reglerna i punkterna A och B.A. STÖD VIA UTHYRAREA.1 Uthyraren är den direkta mottagaren av gemenskapens medfinansiering, som avser att minska leasingtagarens kostnader för de tillgångar leasingkontraktet omfattar.A.2 Leasingkontrakt för vilka stöd från gemenskapen utgår skall innehålla en klausul om köpoption eller medge en hyresperiod motsvarande tillgångarnas nyttiga livstid.A.3 Om ett leasingkontrakt avslutas före minimiperiodens slut utan godkännande i förväg av behöriga myndigheter, skall leasingtagaren förbinda sig att till berörda nationella myndigheter (via tillgodohavande för Europeiska flyktingfonden) återbetala den del av stödet från gemenskapen som motsvarar återstoden av leasingperioden.A.4 Förvärv från leasingtagarens sida av tillgångarna, styrkt med kvitterad faktura eller räkenskapshandling av lika bevisvärde, utgör kostnad som är berättigad till medfinansiering. Det högsta belopp som kommer i fråga för medfinansiering från gemenskapen skall inte överstiga marknadsvärdet för de leasade tillgångarna.A.5 Kostnader i samband med leasingkontraktet (bl.a. skatt, uthyrarens marginal, kostnader för återfinansiering av ränta, allmänna omkostnader, försäkringsavgifter), utöver de i punkt A.4 nämnda kostnaderna är inte stödberättigade.A.6 Stöd från gemenskapen som betalas till uthyraren skall i sin helhet användas till leasingtagarens förmån genom enhetlig minskning av alla leasingbelopp under hela hyresperioden.A.7 Uthyraren skall styrka att vinningen av stödet från gemenskapen helt och hållet överförs till leasingtagaren genom att ställa upp en detaljredovisning av hyresbetalningarna eller genom en alternativ metod som ger likvärdiga försäkringar.A.8 De i punkt A.5 nämnda kostnaderna, utnyttjande av alla slags skattefördelar förenade med leasingen samt andra villkor i kontraktet skall vara likvärdiga med dem som gäller i avsaknad av finansiellt ingripande från gemenskapen.B. STÖD TILL LEASINGTAGAREB.1 Leasingtagaren är den direkta mottagaren av medfinansiering från gemenskapen.B.2 De hyresbelopp som leasingtagaren betalar till uthyraren, styrkta med kvitterad faktura eller räkenskapsdokument av lika bevisvärde, utgör kostnad som är berättigad till medfinansiering.B.3 I de fall då leasingkontrakt innefattar en köpoption eller medger en hyresperiod motsvarande tillgångarnas nyttiga livstid skall det högsta belopp som kommer i fråga för medfinansiering från gemenskapen inte överstiga marknadsvärdet för de leasade tillgångarna. Övriga kostnader i samband med leasingkontraktet (bl.a. skatt, uthyrarens marginal, kostnader för återfinansiering av ränta, allmänna omkostnader, försäkringsavgifter) är inte stödberättigade.B.4 Stöd från gemenskapen för leasingkontrakt enligt punkt B.3 utbetalas till leasingtagaren i en eller flera omgångar för faktiskt erlagda hyresbelopp. Om leasingkontraktets slutdatum ligger senare än sista dagen för bokföring av utbetalningar inom ramen för bistånd från gemenskapen, kan stöd komma i fråga enbart för leasingtagarens betalningar av hyra som förfallit under tiden fram till slutdatum för utbetalning inom ramen för detta bistånd.B.5 I de fall då leasingkontrakt inte innehåller någon köpoption och varaktigheten understiger tillgångarnas nyttiga livstid är hyresbeloppen berättigade till medfinansiering från gemenskapen i proportion till det stödberättigade projektets tidsperiod. Leasingtagaren måste likväl kunna styrka att leasing var den mest kostnadseffektiva metoden för att kunna använda utrustningen. Om kostnaderna hade varit lägre med en alternativ metod (till exempel inhyrning av utrustning) skall merkostnaden räknas av från de stödberättigade utgifterna.Regel nr 16: Förvärv av andrahandsutrustningFörvärv av andrahandsutrustning kan anses som stödberättigade utgifter på följande villkor utan att det hindrar tillämpning av strängare nationella regler:a) Säljaren av utrustningen skall avge en förklaring om dess ursprung och bekräfta att den aldrig under de föregående sju åren inköpts med hjälp av nationellt eller gemenskapligt stöd.b) Priset på utrustningen skall inte överstiga marknadsvärdet och skall vara lägre än kostnaden för likadan ny utrustning.c) Utrustningen skall motsvara de tekniska kraven för projektet liksom gällande normer och standarder.d) Utrustningen skall användas för samma målgrupp (artikel 3 i beslut 2000/596/EG) under minst två år efter projektets slutdatum.Regel nr 17: Kostnader för försörjnings- och förbrukningsvarorKostnader för försörjnings- och förbrukningsvaror kommer i fråga för medfinansiering om alla villkor som anges i kapitel I är uppfyllda. Försörjningsvaror omfattar allt slags material eller bistånd till projektets medverkande (artikel 3 i beslut 2000/596/EG), t.ex. livsmedel, kläder, läkarvård, material för återuppbyggnad av hus osv. Förbrukningsvaror omfattar kontorsutrustning som skrivmateriel, men också livsmedelsleveranser till medverkande i projekt enligt artikel 3 i beslut 2000/596/EG.Regel nr 18: Utgifter för underentreprenaderUtan att det hindrar tillämpning av strängare nationella regler är utgifter för följande underentreprenader inte berättigade till medfinansiering av Europeiska flyktingfonden:a) Underentreprenader som ökar kostnaden för verkställande av projektet utan att i motsvarande mån öka dess värde.b) Underentreprenader med mellanhänder eller konsulter där betalningen fastställs som en procentsats av totalkostnaden för projektet om inte sådan betalning motiveras av slutmottagaren genom hänvisning till det faktiska värdet av det arbete eller de tjänster som utförs.För alla underentreprenader skall entreprenörerna förbinda sig att förse revisions- och kontrollorgan med alla erforderliga uppgifter om den utlagda verksamheten.Regel nr 19: Kostnader som har direkt samband med kraven för medfinansiering från EUKostnader för att ge publicitet åt projektet och EU:s medfinansiering (spridande av information, specifik utvärdering av projektet, översättning, reproduktion osv.) kan vara stödberättigade.Regel nr 20: Reserv för oförutsedda utgifterEn "reserv för oförutsedda utgifter" på högst 5 % av de stödberättigade direkta kostnaderna får påföras projektet, förutsatt att den ingår i projektets finansplan.Regel nr 21: Allmänna omkostnaderEtt fastställt procenttal för allmänna omkostnader på upp till 7 % av de totala stödberättigade direktkostnaderna skall berättiga till stöd som indirekta kostnader, förutsatt att denna siffra ingår i projektets finansplan. Indirekta kostnader skall vara stödberättigade förutsatt att de inte innefattar kostnader som hör till en annan rubrik i projektets budget, att de inte kan bokföras som direkta kostnader och att de inte finansieras ur andra källor. Indirekta kostnader skall inte vara stödberättigade i sådana fall där avtalet om stöd gäller finansiering av ett projekt genomfört av ett organ som redan får driftbidrag från kommissionen och/eller en nationell myndighet.Regel nr 22: Finansiella kostnaderSkuldränta, kostnader för finansiella transaktioner, kommissioner och förluster vid valutaväxling samt andra rent finansiella utgifter är inte berättigade till medfinansiering.Regel nr 23: Bankavgifter för kontonOm medfinansiering ur Europeiska flyktingfonden kräver öppnande av separat(a) konto(n) för genomförandet av ett projekt är bankavgifterna för att öppna och förvalta kontona stödberättigade.Regel nr 24: Kostnader för juridisk rådgivning, notariatsavgifter, kostnader för teknisk eller finansiell expertis och bokförings- eller revisionskostnadDessa kostnader är stödberättigade om de är direkt knutna till projektet och är nödvändiga för dess förberedande eller genomförande eller, i fallet med bokförings- eller revisionskostnader, om de hänför sig till krav från den ansvariga myndigheten.Regel nr 25: Kostnader för garantier från bank eller annan finansiell institutionDessa kostnader är stödberättigade om garantier krävs i landets eller EU:s lagstiftning eller i kommissionens beslut om godkännande av medfinansiering.Regel nr 26: Mervärdesskatt med flera skatter och avgiftera) Mervärdesskatt (moms) utgör stödberättigande utgift endast om den verkligen och slutgiltigt belastar slutlig stödmottagare eller enskild mottagare inom stödprogrammet enligt artikel 87 i fördraget och i fall då stöd beviljas av organ som medlemsstaterna utser. Moms som kan återkrävas på något som helst sätt kan inte komma ifråga för stöd även om slutlig stödmottagare eller enskild mottagare faktiskt inte har fått den återbetalad.b) Omfattas den slutliga stödmottagaren eller enskilda mottagaren av schablonregler enligt avdelning XIV i sjätte rådsdirektivet 77/388/EEG om mervärdesskatt(1), anses betalad moms återbetalbar enligt punkt a.c) Inte i något fall får gemenskapens medfinansiering överstiga de totala stödberättigade utgifterna exklusive moms.Regel nr 27: NaturabidragNaturabidrag är stödberättigade utgifter förutsatt atta) de innebär tillhandahållande av jord eller fastigheter, utrustning eller material, forskning eller yrkesverksamhet eller obetalt frivilligt arbete,b) deras värde kan bli föremål för oberoende uppskattning och revision,c) värdet av jord eller fastigheter som tillhandahålls bekräftas av en oberoende kvalificerad värderingsman eller ett vederbörligen auktoriserat officiellt organ,d) värdet av obetalt frivilligt arbete avgörs med beaktande av nedlagd tid samt normal tim- och dagtaxa för utfört arbete, oche) bestämmelserna i reglerna 12, 13 och 16 följs i tillämpliga fall.Fondens deltagande i finansieringen av ett projekt får dock inte överstiga de totala stödberättigande utgifterna vid slutet av projektet, naturabidrag ej inräknade.III. TEKNISKT BISTÅND1. En summa på högst 5 % av en medlemsstats totala tilldelning får läggas åt sidan för tekniskt och administrativt bistånd till förberedande, uppföljning, kontroll och utvärdering av insatser den ansvarar för.Följande kostnader skall vara berättigade till medfinansiering upp till femprocentstaket:a) Kostnader i samband med förberedande, urval, utvärdering och uppföljning av åtgärd som Europeiska flyktingfonden finansierar. Däri kan ingå leasing eller inköp av datoriserade system om det dagliga behovet av dessa vederbörligen motiveras av den ansvariga myndigheten och står i proportion till programmets storlek. Leasad eller köpt utrustning får enbart användas för genomförande av programmet. Stödreglerna för leasing gäller.b) Kostnader i samband med revision samt kontroller och inspektioner på platsen.c) Kostnader för synliggörande av Europeiska flyktingfondens medfinansiering.Utgifter för avlöning, inbegripet sociala avgifter, är stödberättigade endast i följande fall:- Innehavare av fasta befattningar, tillfälligt avdelade genom formellt beslut av ansvarig myndighet för utförande av de under punkt a och b angivna uppgifterna.- Innehavare av tillfälliga befattningar eller personal från den privata sektorn anställda enbart för genomförande av de under punkt a och b angivna uppgifterna.2. Kostnader i samband med oberoende utvärdering enligt artikel 20 i beslut 2000/596/EG är stödberättigade. Dessa kostnader omfattas inte av villkoren i punkt 1. Utgifter för offentliga tjänstemäns eller andra befattningshavares löner vid genomförande av sådana insatser är inte stödberättigade.IV. ICKE STÖDBERÄTTIGADE UTGIFTERAnmärkning:Denna uppräkning är inte uttömmande.1. Böter, finansiella sanktioner och processkostnader: dessa kostnader är inte bidragsberättigade.2. Representationsutgifter och sociala kostnader utan direkt samband med åtgärderna enligt artikel 4 och det speciella projektet är inte stödberättigade. I princip är inte kostnader för projektpersonalens mat och dryck stödberättigade. Om projektpersonalen måste resa, skall deras uppehälle bekostas med traktamenten i enlighet med regel nr 10. Måltider för de slutliga stödmottagarna kan vara berättigade till medfinansiering förutsatt att samtliga regler i del I tillämpas.(1) EGT L 145, 13.6.1977, s. 1.BILAGA II>PIC FILE= "L_2001095SV.003402.EPS">>PIC FILE= "L_2001095SV.003501.EPS">>PIC FILE= "L_2001095SV.003601.EPS">BILAGA III>PIC FILE= "L_2001095SV.003702.EPS">>PIC FILE= "L_2001095SV.003801.EPS">>PIC FILE= "L_2001095SV.003901.EPS">>PIC FILE= "L_2001095SV.004001.EPS">