CELEX: 62015CA0046
Language: sl
Date: 2016-07-07 00:00:00
Title: Zadeva C-46/15: Sodba Sodišča (peti senat) z dne 7. julija 2016 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal Central Administrativo Sul – Portugalska) – Ambisig – Ambiente e Sistemas de Informação Geográfica SA/AICP – Associação de Industriais do Concelho de Pombal (Predhodno odločanje — Javna naročila — Direktiva 2004/18/ES — Člen 48(2)(a)(ii), druga alinea — Tehnične sposobnosti gospodarskih subjektov — Neposredni učinek — Dokazila — Hierarhično razmerje med potrdilom zasebnega kupca in enostransko izjavo ponudnika — Načelo sorazmernosti — Prepoved bistvenih sprememb določenih dokazil)

12.9.2016   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 335/11
            
         Sodba Sodišča (peti senat) z dne 7. julija 2016 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal Central Administrativo Sul – Portugalska) – Ambisig – Ambiente e Sistemas de Informação Geográfica SA/AICP – Associação de Industriais do Concelho de Pombal
   (Zadeva C-46/15) (1)
   
   ((Predhodno odločanje - Javna naročila - Direktiva 2004/18/ES - Člen 48(2)(a)(ii), druga alinea - Tehnične sposobnosti gospodarskih subjektov - Neposredni učinek - Dokazila - Hierarhično razmerje med potrdilom zasebnega kupca in enostransko izjavo ponudnika - Načelo sorazmernosti - Prepoved bistvenih sprememb določenih dokazil))
   (2016/C 335/14)
   Jezik postopka: portugalščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Tribunal Central Administrativo Sul
   
      Stranke v postopku v glavni stvari
   
   
      Pritožnica: Ambisig – Ambiente e Sistemas de Informação Geográfica SA
   
      Nasprotna stranka v pritožbenem postopku: AICP – Associação de Industriais do Concelho de Pombal
   
      ob udeležbi: Índice – ICT & Management Lda
   
      Izrek
   
   
               1.
            
            
               Člen 48(2)(a)(ii), druga alinea, Direktive 2004/18/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 31. marca 2004 o usklajevanju postopkov za oddajo javnih naročil gradenj, blaga in storitev je treba razlagati tako, da – če ni bilo prenosa v nacionalno pravo – izpolnjuje pogoje za podelitev pravic posameznikom, na katere se lahko pred nacionalnimi sodišči sklicujejo proti naročniku, če je slednji javni subjekt ali na podlagi akta javnega organa odgovoren, da pod njegovim nadzorom zagotovi storitev v javnem interesu, in ki ima za to posebne pristojnosti, ki presegajo pristojnosti iz običajnih pravil, ki se uporabljajo pri odnosih med posamezniki.
            
         
               2.
            
            
               Člen 48(2)(a)(ii), druga alinea, Direktive 2004/18 je treba razlagati tako, da ne nasprotuje uporabi pravil, ki jih določi naročnik, kot so ta v postopku v glavni stvari, in ki gospodarskemu subjektu ne omogočajo, da svoje tehnične sposobnosti dokaže z izjavo, ki jo sam podpiše, razen če dokaže, da potrdila zasebnega kupca ne more pridobiti ali da bi bilo to zelo težavno.
            
         
               3.
            
            
               Člen 48(2)(a)(ii), druga alinea, Direktive 2004/18 je treba razlagati tako, da nasprotuje uporabi pravil, ki jih določi naročnik, kot so ta v postopku v glavni stvari, ki nalagajo, da mora podpis na izjavi zasebnega kupca overiti notar, odvetnik ali drug pristojni subjekt, pri čemer je posledica neizpolnitve te zahteve izključitev ponudnika iz postopka oddaje javnega naročila.
            
         
      (1)  UL C 146, 4.5.2015.