CELEX: 22014A0401(01)
Language: bg
Date: 2014-03-10 00:00:00
Title: Споразумение под формата на размяна на писма между Европейския Съюз и Централноафриканската република относно статуса в Централноафриканската република на военната операция на Европейския Съюз в Централноафриканската република (EUFOR RCA)

1.4.2014   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 98/3
            
         СПОРАЗУМЕНИЕ
   под формата на размяна на писма между Европейския Съюз и Централноафриканската република относно статуса в Централноафриканската република на военната операция на Европейския Съюз в Централноафриканската република (EUFOR RCA)
   Брюксел, 10 март 2014 г.
   Нейно превъзходителство г-жа Catherine Samba-Panza
   Chef d'État de la transition
   Централноафриканска република
   Ваше Превъзходителство,
   В резултат на приемането от Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации на Резолюция 2134 (2014) Европейският съюз ще започне в най-скоро време военна операция в Централноафриканската република (EUFOR RCA) с цел да допринесе за установяването на сигурна обстановка във Вашата страна.
   Както си спомняте, на 16 април 2008 г. Централноафриканската република сключи споразумение относно статуса на силите на Европейския съюз, разположени в Чад и Централноафриканската република (EUFOR Tchad/RCA) в изпълнение на Резолюция 1778 (2007) на Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации.
   Макар това споразумение да не е в сила от датата на изтегляне на последния контингент на EUFOR Tchad/RCA, неговите разпоредби отговарят изцяло на потребностите на силите на Европейския съюз, които ще бъдат разположени в Централноафриканската република.
   Ето защо Ви предлагам разпоредбите на това споразумение в тяхната цялост (членове 1—19) да бъдат приложими за EUFOR RCA, като се приема, че:
   
               —
            
            
               всяко позоваване на EUFOR в посочените членове се счита за позоваване на EUFOR RCA;
            
         
               —
            
            
               транспортните средства, посочени в член 1, параграф 3, буква а), член 3, параграф 2 и член 4, параграф 3, се състоят както от транспортни средства, които са собственост на националните контингенти, участващи в EUFOR RCA, така и от транспортни средства, наети или използвани по чартър от EUFOR RCA;
            
         
               —
            
            
               позоваването на Резолюция 1778 (2007) на Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации от 25 септември 2007 г. в член 1, параграф 3, буква б) се счита за позоваване на Резолюция 2134 (2014) на Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации от 28 януари 2014 г.
            
         Ще Ви бъда задължена, ако ми съобщите дали сте съгласна с така направените предложения. При положителен отговор от Ваша страна настоящото писмо, заедно с Вашия отговор, ще съставляват правно обвързващо международно споразумение между Централноафриканската република и Европейския съюз относно статуса на EUFOR RCA, което ще влезе в сила от датата на получаването на Вашия отговор.
   Моля приемете, уважаема госпожо, моите най-дълбоки почитания.
   
      
         За Европейския съюз
      
      C. ASHTON
      
         
   
   Catherine Ashton
   Върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност
   Уважаема госпожо върховен представител,
   Благодаря за Вашето писмо от 10 март 2014 г. относно започването на военна операция на Европейския съюз в Централноевропейската република, което гласи:
   „В резултат на приемането от Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации на Резолюция 2134 (2014) Европейският съюз ще започне в най-скоро време военна операция в Централноафриканската република (EUFOR RCA) с цел да допринесе за установяването на сигурна обстановка във Вашата страна.
   Както си спомняте, на 16 април 2008 г. Централноафриканската република сключи споразумение относно статуса на силите на Европейския съюз, разположени в Чад и Централноафриканската република (EUFOR Tchad/RCA) в изпълнение на Резолюция 1778 (2007) на Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации.
   Макар това споразумение да не е в сила от датата на изтегляне на последния контингент на EUFOR Tchad/RCA, неговите разпоредби отговарят изцяло на потребностите на силите на Европейския съюз, които ще бъдат разположени в Централноафриканската република.
   Ето защо Ви предлагам разпоредбите на това споразумение в тяхната цялост (членове 1—19) да бъдат приложими за EUFOR RCA, като се приема, че:
   
               —
            
            
               всяко позоваване на EUFOR в посочените членове се счита за позоваване на EUFOR RCA;
            
         
               —
            
            
               транспортните средства, посочени в член 1, параграф 3, буква а), член 3, параграф 2 и член 4, параграф 3, се състоят както от транспортни средства, които са собственост на националните контингенти, участващи в EUFOR RCA, така и от транспортни средства, наети или използвани по чартър от EUFOR RCA;
            
         
               —
            
            
               позоваването на Резолюция 1778 (2007) на Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации от 25 септември 2007 г. в член 1, параграф 3, буква б) се счита за позоваване на Резолюция 2134 (2014) на Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации от 28 януари 2014 г.
            
         Ще Ви бъда задължена, ако ми съобщите дали сте съгласна с така направените предложения. При положителен отговор от Ваша страна настоящото писмо, заедно с Вашия отговор, ще съставляват правно обвързващо международно споразумение между Централноафриканската република и Европейския съюз относно статуса на EUFOR RCA, което ще влезе в сила от датата на получаването на Вашия отговор.“
   Имам честта да Ви уведомя, че съм съгласна с условията, изложени във Вашето писмо.
   Моля приемете, уважаема госпожо, моите най-дълбоки почитания.
   
      
         За Централноафриканската република
      
      Catherine SAMBA-PANZA