CELEX: 31966R0137
Language: it
Date: 1966-09-30 00:00:00
Title: Regolamento n. 137/66/CEE del Consiglio, del 22 settembre 1966, relativo alle misure particolari concernenti la vendita, previa trasformazione, del burro giacente negli ammassi privati

3036 /66                         GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                   30 . 9 . 66
                                 REGOLAMENTO N. 137/ 66/ CEE DEL CONSIGLIO
                                                del 22 settembre 1966
                                relativo alle misure particolari concernenti la vendita,
                         previa trasformazione, del burro giacente negli ammassi privati
 IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ                                   è necessario prevedere misure di deroga che possano
 ECONOMICA EUROPEA ,                                           contribuire a risolvere l' attuale problema delle
                                                               giacenze negli ammassi privati ;
       Visto il Trattato che istituisce la Comunità
Economica Europea ,                                                Considerando che lo smaltimento di giacenze di
                                                               burro proveniente dall' ammasso privato può essere
       Visto il regolamento n . 13/64/CEE del Consiglio        stimolato creando possibilità di vendita a prezzo
relativo alla graduale attuazione di un' organizza­           ridotto o di burro fuso o di un prodotto di miscela
zione comune dei mercati nel settore del latte e dei           destinato al consumo diretto che consentano di
prodotti lattiero-caseari (x), e in particolare l' arti­       accrescere il consumo di burro rendendone in parti­
colo 23 ,                                                      colare possibile l' acquisto da parte di un maggior
       Vista la proposta della Commissione ,                   numero di consumatori ; che è pertanto necessario
                                                               prevedere disposizioni che consentano di dare agli
       Considerando che l' attuale situazione sul mer­         Stati membri la facoltà di concedere degli aiuti per
cato del burro nella Comunità è caratterizzata da              la fusione del burro o per la sua utilizzazione in un
un aumento della produzione e dall' esistenza d' im­           prodotto di miscela nonché per l' immissione sul
portanti scorte di burro costituite da alcuni Stati            mercato a prezzo ridotto del prodotto ottenuto ;
membri in seguito ad interventi sul mercato del
burro fresco nazionale di prima qualità ; che in                   Considerando che , per non pregiudicare la situ­
vari Stati membri vi sono inoltre cospicue quantità            azione del mercato del burro, è necessario vigilare
di burro giacenti negli ammassi privati che sono               affinché i quantitativi di burro usciti dall' ammasso
state oggetto di aiuti conformemente all' articolo 21 ,        entrino il meno possibile in concorrenza diretta
paragrafo 3 del regolamento n . 13/64/CEE ;                    con il burro fresco ; che occorre a tal fine prevedere
       Considerando che la presenza all' ammasso pri­          la composizione del prodotto di miscela e che
vato di cospicue giacenze di burro rischia di osta­            quest' ultimo nonché il burro venduto sotto forma
                                                               di burro fuso siano esclusivamente destinati al
colare il buon funzionamento del regime degli inter­
venti istituito dal regolamento n . 13/64/CEE , in             consumo diretto ; che occorre pertanto stabilire
particolare per quanto riguarda l' osservanza dei              che i prodotti immessi sul mercato secondo le di­
principi di cui agli articoli 1 e 4 del regolamento n .        sposizioni del presente regolamento siano nettamente
                                                               differenziati, in tutte le fasi di commercializzazione,
62 /64/CEE del Consiglio ( 2); che , d' altronde, il
mantenimento di tali giacenze per un periodo troppo            dai prodotti commercializzati in condizioni normali ;
lungo potrebbe compromettere la qualità di tale
burro e pregiudicarne pertanto la posizione compe­                  Considerando che, al fine di evitare perturba­
titiva sul mercato ;                                           zioni nelle correnti commerciali con i paesi terzi
                                                               e una diminuzione dei prezzi negli altri Stati mem­
       Considerando che , per il burro immesso all' am­        bri in cui non sono adottate misure particolari,
masso in seguito ad acquisti effettuati da un orga­            oppure in cui queste hanno un' incidenza meno note­
nismo d'intervento, è possibile prevedere lo smal­             vole, è opportuno vietare l' esportazione dei prodot­
timento a condizioni particolari , determinate in              ti in questione ;
base a una procedura comunitaria ; che , per il burro
proveniente dall' ammasso privato , la regolamenta­                Considerando che l' osservanza di queste diverse
zione comunitaria non contiene invece disposizioni             condizioni ,  nonché il coordinamento necessario
atte ad ovviare all' attuale situazione dei mercati ;          delle misure che vari Stati membri intendono adot­
       Considerando che, allo scopo di promuovere lo           tare implica che la Commissione sia informata in
smaltimento del burro giacente negli ammassi pri­              merito a dette misure e possa valutarne la fonda­
vati che è stato oggetto delle misure di cui all' arti­        tezza ; che può altresì essere necessario prevedere
colo 21 , paragrafo 3 del regolamento n . 13/64/CEE ,          modalità di applicazione particolari secondo i casi
                                                               che si presenteranno ; che è quindi opportuno su­
                                                               bordinare l' adozione di misure particolari da parte
 (V GU n . 34 del 27 . 2 . 1964 pag. 549/64.                   degli Stati membri a una autorizzazione concessa
>( 2 ) GU n. 92 del 10. 6. 1964 pag. 1412/64.                  secondo una procedura comunitaria ;
 ---pagebreak--- 30 . 9 . 66                GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                        3037 / 66
     Considerando che è opportuno limitare la durata                                Articolo 3
della possibilità offerta dal presente regolamento
tenendo conto dei periodi prevedibili per lo smalti­            Gli Stati membri vigilano affinché i prodotti
mento degli ammassi privati di burro della cam­            derivanti dalle operazioni di cui all' articolo 2 :
pagna 1966/ 1967 ; che è quindi necessario che l' ope­
razione abbia termine il 30 giugno 1967 ,                       —- siano nettamente identificati in tutte le fasi
                                                           di commercializzazione ,
                                                                — siano destinati esclusivamente al consumo
HA ADOTTATO            IL   PRESENTE        REGOLA­
MENTO :
                                                           diretto ,
                                                                — non siano né trasformati né mescolati ad
                       Articolo 1
                                                           altri prodotti .
     Gli Stati membri possono essere autorizzati ad                                 Articolo 4
adottare , in base alla procedura di cui all' articolo 25
del regolamento n . 13/64/CEE , fino al 30 giugno               L autorizzazione di cui all' articolo 1 riguarda
1967 e alle condizioni definite dal presente regola­       in particolare i quantitativi di burro , l' ammontare
mento, misure particolari per il burro che durante         dell' aiuto, il condizionamento del prodotto , il prezzo
la campagna latti ero-casearia 1966/ 1967 è stato          di vendita nella fase del commercio al minuto, non­
oggetto di aiuto conformemente alle disposizioni           ché il controllo dell' osservanza delle disposizioni
del paragrafo 3 dell' articolo 21 del regolamento          di cui all' articolo 3 .
n . 13/64/CEE .
                                                                                    Articolo 5
                       Articolo 2
                                                                I prodotti derivanti dalle operazioni di cui al­
     Le misure di cui all' articolo 1 devono essere        l' articolo 2 non possono essere esportati .
attuate sotto forma di aiuti concessi per la fusione
del burro o per la fabbricazione di un prodotto di
                                                                                    Articolo 6
miscela destinato al consumo diretto , contenente
oltre 41 % in peso di materie grasse provenienti dal
latte e la cui composizione è determinata secondo la            Gli Stati membri comunicano alla Commissione,
procedura prevista all' articolo 25 del regolamento        contemporaneamente alla loro domanda di auto­
n . 13/64/CEE nonché per l' immissione sul mercato         rizzazione , le misure che intendono adottare .
a prezzo ridotto , del prodotto ottenuto .
                                                                                    Articolo 7
     Per quanto riguarda l' aiuto concesso per la
fabbricazione di un prodotto di miscela, la prima
autorizzazione concessa in applicazione dell' arti­             Il presente regolamento entra in vigore il terzo
colo 1 prevede condizioni definite tenendo conto del       giorno successivo a quello della sua pubblicazione
carattere sperimentale dell' operazione .                  nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee .
                 Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
              applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                 Fatto a Bruxelles , addì 22 settembre 1966 .
                                                                                   Per il Consiglio
                                                                                    Il Presidente
                                                                               B. W. BIESHEUVEL