CELEX: 52003PC0413
Language: fi
Date: 2003-07-11
Title: Ehdotus: Euroopan Parlamentin ja neuvoston asetus hajautetusta yhteistyöstä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1659/98 muuttamisesta ja voimassaolon jatkamisesta

Avis juridique important

|

52003PC0413

Ehdotus: Euroopan Parlamentin ja neuvoston asetus hajautetusta yhteistyöstä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1659/98 muuttamisesta ja voimassaolon jatkamisesta  /* KOM/2003/0413 lopull. - COD 2003/0156 */  

Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS hajautetusta yhteistyöstä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1659/98 muuttamisesta ja voimassaolon jatkamisesta(komission esittämä)PERUSTELUTNeuvoston ja komission 10. marraskuuta 2000 yhteisön kehitysyhteistyöpolitiikasta antamassa julkilausumassa korostetaan sitä, miten tärkeää on, että kumppanimaat ottavat vastuun kehitysstrategioistaan ja että mahdollisimmat laajat kansankerrokset osallistuvat niiden laadintaan. Valkoisessa kirjassa eurooppalaisesta hallintotavasta (KOM (2001) 428 lopullinen) korostetaan, että komissio edistää vuoropuhelua yhteisön ulkopuolisten maiden viranomaisten ja muiden toimijoiden kanssa valmistellessaan politiikkaa, jolla on vaikutusta unionin rajojen ulkopuolella.Edellä mainittujen asiakirjojen periaatteiden mukaisesti ja niitä täydentääkseen komissio antoi 7. marraskuuta 2002 tiedonannon valtiosta riippumattomien toimijoiden osallistumisesta EY:n kehitysyhteistyöpolitiikkaan (KOM (2002) 598 lopullinen). Tiedonannossa selvitettiin köyhyyden vähentämiseen tähtäävän politiikan yhteydessä, mitä kumppanimaissa toimivilta valtiosta riippumattomilta toimijoilta odotetaan. Valtiosta riippumattomien toimijoiden mukanaolon tavoitteena on luoda edellytykset oikeudenmukaisemmalle yhteiskunnalle, jossa myös köyhät pääsevät osallisiksi talouskasvun tarjoamista mahdollisuuksista ja jossa demokratia vahvistuu. Tukemalla valtiosta riippumattomien toimijoiden valmiuksien kehittämistä kumppanimaissa voidaan helpottaa hyvin monia eri aloja edustavien toimijoiden osallistumista kehitysstrategioista käytävään vuoropuheluun ja kehitysyhteistyöohjelmien toteutukseen. Tämä on myös yksi uuden, Cotonoussa allekirjoitetun AKT-EY-kumppanuussopimuksen [1] perusperiaatteista. Tiedonannon (KOM (2002) 598 lopullinen) päätelmissä todettiin, että valtiosta riippumattomat toimijat ovat yhä lisääntyvässä määrin mukana EY:n kehitysyhteistyöpolitiikassa erilaisten yhteistyöohjelmien kautta ja osallistumalla kumppanimaiden kanssa kehitysyhteistyöpolitiikasta käytävään keskusteluun.[1]  EYVL L 317, 15.12.2000, s. 1.Komissio teetti hajautetun yhteistyön talousarviovälineestä (B7-6002) arvioinnin, joka saatiin valmiiksi maaliskuussa 2003. Tämä arviointi osoittaa, että budjettikohta on edelleen tärkeä täydentävä väline, ja siinä suositellaan tukikelpoisten toimien parempaa maantieteellistä ja aihepiirikohtaista kohdentamista, kehitysmaista kotoisin olevien hajautetun yhteistyön toimijoiden yhteistyön lisäämistä sekä hajautetun yhteistyön valtiosta riippumattomien toimijoiden monipuolistamista. Arvioinnin päätelmänä on, että budjettikohta olisi edelleen säilytettävä, koska sitä tarvitaan täydentämään yhteistyön eri välineitä. Tärkeimpiä suosituksia ovat budjettikohdan johdonmukaisuuden lisääminen ja sen erityisluonteen selventäminen. Arvioinnissa esitetään eri vaihtoehtoja, joiden avulla tukikelpoisia toimia voidaan paremmin kohdentaa ja kumppanimaista kotoisin olevien hajautetun yhteistyön toimijat voivat paremmin osallistua yhteistyöhön.Hajautetun yhteistyön välineellä on kuitenkin erityistä lisäarvoa tarkkaan kohdennettujen toimien osalta erityistilanteissa, joissa perinteisiä yhteistyövälineitä ei voida tai ei kannata käyttää Tämä koskee erityisesti vaikeita kumppanuustapauksia, joissa virallisella yhteistyöllä ei toistaiseksi voida merkittävällä tavalla edistää tavoitteena olevaa osallistavaa kehitystä. Talousarviovälinettä voidaan myös käyttää ääritapauksissa, joissa virallinen yhteistyö on keskeytetty, tukemaan kansalaisyhteiskunnan rakenteiden säilymistä. Talousarviovälineellä voidaan tukea myös mahdollisina kumppaneina toimivien hajautetun yhteistyön toimijoiden monipuolistumista (ammattiyhdistykset, talous- ja yhteiskuntaelämän osapuolet, paikalliset ja kunnalliset viranomaiset, yliopistot, tiedotusvälineet jne.) ja niiden toimintaa kansainvälisillä foorumeilla, jotta ne voivat tuoda esille tarpeitaan ja osallistua kehityspolitiikkaa koskevaan keskusteluun.Asetusta (EY) N:o 1659/98, jota on muutettu ja jonka voimassaoloa on jatkettu asetuksella (EY) N:o 955/2002 ja jossa vahvistetaan asianomaisten toimien täytäntöönpanoa koskevat yksityiskohtaiset säännöt, sovelletaan 31. joulukuuta 2003 asti. Sen voimassaoloa olisi nyt jatkettava kolmella vuodella ja vahvistettava rahoitusohjeen määrät 31. joulukuuta 2006 asti. Rahoitusohjeen määrää on mukautettava. Nyt voimassa olevassa asetuksessa rahoitusohjeen määrä on 24 miljoonaa euroa. Liitteenä olevassa ehdotuksessa rahoitusohjeen määrä on 18 miljoonaa euroa ajanjaksolle 2004-2006. Perusteluna on strateginen lähestymistapa tasapainoisen ja oikeudenmukaisen tuen tarjoamiseen hajautetulle yhteistyölle silloin, kun perinteisiä yhteistyövälineitä ei voida tai ei kannata käyttää.Määrä on laskettu yhtäältä vuosien 1998-2003 maksusitoumusmäärärahojen perusteella (yhteensä 25, 4 miljoonaa euroa, vuotuinen keskiarvo 4,2 miljoonaa euroa) ja toisaalta vuonna 2003 sidottujen 6 miljoonan euron ja vuodeksi 2004 ennakoidun 5 miljoonan euron maksusitoumusmäärärahan perusteella. On kuitenkin huomattava, että viime vuosina todettu rahoitustarve on selvästi ylittänyt budjettivallan käyttäjän myöntämät määrärahat ja että rahoituspyyntöjen taso on huomattavasti parantanut.Näistä syistä komissio pyytää Euroopan parlamenttia ja neuvostoa antamaan liitteenä olevan asetuksen.2003/0156 (COD)Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS hajautetusta yhteistyöstä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1659/98 muuttamisesta ja voimassaolon jatkamisestaEUROOPAN PARLAMENTTI ja EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotkaottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 179 artiklan 1 kohdan,ottavat huomioon komission ehdotuksen [2],[2]  EYVL C....noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa [3] määrättyä menettelyä,[3]  EYVL C....sekä katsovat seuraavaa:(1) Hajautetusta yhteistyöstä 17 päivänä heinäkuuta 1998 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 1659/98 oli voimassa 31 päivään joulukuuta 2001. [4][4]  EYVL L 213, 30.7.1998, s. 6.(2) Edellä mainittua asetusta muutettiin ja sen voimassaoloa jatkettiin 31 päivään joulukuuta 2003 Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 955/2002. [5][5]  EYVL L 148, 6.6.2002, s. 1.(3) Vuonna 2003 valmistuneen arvioinnin päätelmänä on, että budjettikohta olisi kohdennettava tarkemmin.(4) Hajautetun yhteistyön välineellä on erityistä lisäarvoa tuettaessa toimia erityistilanteissa sekä tuettaessa vaikeita kumppanuustapauksia, joissa perinteisiä välineitä ei voida tai ei kannata käyttää, sekä tuettaessa kehitysprosessissa mahdollisina kumppaneina toimivien hajautetun yhteistyön toimijoiden monipuolistumista.(5) Arvioinnin valmistumisen johdosta ja koska komissio on antanut tiedonannon valtiosta riippumattomien toimijoiden osallistumisesta EY:n kehitysyhteistyöpolitiikkaan (KOM (2002) 598 lopullinen), asetusta (EY) N:o 1659/98 olisi muutettava ja sen voimassaoloa olisi jatkettava 31 päivään joulukuuta 2006. Asetuksen 4 artiklan 1 kohdan mukaista rahoituskehystä ja viitejaksoa olisi muutettava.(6) Tämän vuoksi asetusta (EY) N:o 1659/98 olisi muutettava,OVAT ANTANEET TÄMÄN ASETUKSEN:Muutetaan asetus (EY) N:o 1659/98 seuraavasti :1. Korvataan 1 artikla seuraavalla tekstillä:"Yhteisö tukee yhteisön ja kehitysmaiden hajautetun yhteistyön toimijoiden alkuunpanemia, toimia ja aloitteita, jotka keskittyvät köyhyyden vähentämiseen ja kestävään kehitykseen erityisesti vaikeissa kumppanuustapauksissa, joissa muita välineitä ei voida käyttää. Näillä toimilla ja aloitteilla edistetään:- kehitysmaiden väestöjen tarpeita vastaavaa ja niiden tekemien aloitteiden mukaista osallistavampaa kehitystä,- kansalaisyhteiskunnan monipuolistamista ja vahvistamista sekä demokratian tukemista näissä maissa.Kaikki kehitysmaat voivat saada tukea hajautettua yhteistyötä edistäviin toimiin.".2. Lisätään 2 artiklaan lause seuraavasti:"- hajautetun yhteistyön toimijoille tiedottaminen ja niiden mobilisointi sekä niiden toiminta kansainvälisillä foorumeilla politiikan muotoilusta käytävän vuoropuhelun lujittamiseksi".3. Korvataan 3 artikla seuraavalla tekstillä:"Yhteistyökumppaneita, jotka voivat saada tämän asetuksen mukaista rahoitustukea, ovat hajautetun yhteistyön toimijat yhteisössä ja kehitysmaissa kuten paikallinen (mukaan luettuna kunnallinen) julkishallinto, valtiosta riippumattomat järjestöt, ammatilliset ryhmät ja paikalliset aloiteryhmät, osuuskunnat, ammattijärjestöt, taloudellisten ja sosiaalisten toimijoiden järjestöt, kuluttajajärjestöt, nais- tai nuorisojärjestöt, opetus- ja tutkimuslaitokset, yliopistot, kirkot, tiedotusvälineet, poliittiset instituutiot ja kaikki kansalaisyhdistykset, jotka voivat osaltaan vaikuttaa kehitykseen.".4. Korvataan 4 artiklan 1 kohta seuraavalla:"1. Yhteisö rahoittaa 1 artiklassa tarkoitettuja toimia kolmen vuoden ajan. Ohjelman täytäntöönpanon rahoituskehys vuosiksi 2004-2006 on 18 miljoonaa euroa.  Budjettivallan käyttäjä päättää vuosittaisista määrärahoista rahoitusnäkymien rajoissa.".5. 7 artiklan 2 kappaleessakorvataan ilmaisu "ecua" ilmaisulla "euroa".6. Lisätään 7 artiklan 3 kohtaan lause seuraavasti:"- sellaisten maiden erityistarpeet, joissa virallisella yhteistyöllä ei voida merkittävällä tavalla edistää 1 artiklassa määriteltyjä tavoitteita".7. 10 artiklassakorvataan ilmaisu "ecua" ilmaisulla "euroa".8. Korvataan 12 artikla seuraavalla tekstillä:"Komissio esittää ennen vuoden 2006 loppua Euroopan parlamentille ja neuvostolle yhteisön tämän asetuksen mukaisesti rahoittamista toimista kokonaisarvion, johon se voi liittää ehdotuksia tämän asetuksen mahdollisesta tulevasta soveltamisesta.".9. Korvataan 13 artiklan toinen alakohta seuraavasti:"Sitä sovelletaan 31 päivään joulukuuta 2006.".2 artiklaTämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä [...].Euroopan parlamentin puolesta Neuvoston puolestaPuheenjohtaja PuheenjohtajaSÄÄDÖKSEEN LIITTYVÄ RAHOITUSSELVITYSToimintalohko: Kehitysyhteistyö ja suhteet AKT-maihinToiminto: 6803 - Kehitysyhteistyöpolitiikka ja alakohtaiset strategiatToimenpiteen nimi: hajautettu yhteistyö1. BUDJETTIKOHTA/-KOHDATB7- 210213 - Hajautettu yhteistyö2. NUMEROTIEDOT2.1 Toimenpiteen kokonaismäärärahat (B osa): 14 miljoonaa euroa maksusitoumusmäärärahoina2.2 Toimenpiteen soveltamisaika: 2.3 Monivuotinen kokonaismenoarvio:a) Maksusitoumusmäärärahojen/maksumäärärahojen aikataulu (rahoitustuki) (katso kohta 6.1.1)Miljoonaa euroa (3 desimaalin tarkkuudella)&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;b) Tekninen ja hallinnollinen apu ja tukimenot (katso kohta 6.1.2)&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;* Arvioc) Henkilöstö- ja muiden hallintomenojen kokonaisvaikutus rahoitukseen (vrt. kohdat 7.2 ja 7.3)&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;2.4 Yhteensopivuus ohjelmasuunnitelman ja rahoitusnäkymien kanssa[x] Ehdotus on tehdyn ohjelmasuunnitelman mukainen.[... ] Ehdotus edellyttää rahoitusnäkymien kyseisen otsakkeen ohjelmasuunnitelman muuttamista.Ehdotus saattaa edellyttää toimielinten sopimuksen määräysten soveltamista.2.5 Vaikutukset tuloihin [6][6]  Ks. lisätietoja erillisestä selittävästä huomautuksesta.[x] Ei vaikuta tuloihin (kyseessä ovat toimenpiteen toteuttamiseen liittyvät tekniset näkökohdat).TAIVaikuttaa tuloihin seuraavasti:Huomautus: Tuloihin kohdistuvan vaikutuksen laskutapaa koskevat täsmennykset ja huomautukset on liitettävä tähän rahoitusselvitykseen erillisellä lehdellä.Miljoonaa euroa (yhden desimaalin tarkkuudella)&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;3. BUDJETTITIEDOT&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;4. OIKEUSPERUSTAAsetus (EY) N:o 1659/98 (voimassaoloa jatkettava)5. KUVAUS JA PERUSTELUT5.1 Yhteisön toiminnan tarve [7][7]  Ks. lisätietoja erillisestä selittävästä huomautuksesta.5.1.1 Toiminnan tavoitteetHajautettua yhteistyötä koskevan budjettikohdan B7-210213 (entinen B7-6002 ja entinen B7-6430) tarkoituksena on tukea yhteisön ja kehitysmaiden hajautetun yhteistyön toimijoiden alkuunpanemia toimia ja aloitteita, jotka keskittyvät köyhyyden vähentämiseen ja kestävään kehitykseen erityisesti vaikeissa kumppanuustapauksissa, joissa muita välineitä ei voida käyttää. Näillä toimilla ja aloitteilla edistetään:- kehitysmaiden väestöjen tarpeita vastaavaa ja niiden tekemien aloitteiden mukaista osallistavampaa kehitystä,- kansalaisyhteiskunnan monipuolistamista ja vahvistamista sekä demokratian tukemista näissä maissa.Kyseessä on yksinomaan olemassa olevan budjettikohdan oikeusperustan voimassaolon jatkaminen kolmella vuodella vuosiksi 2004-2006.5.1.2 Ennakkoarviointiin liittyvät toimenpiteet //5.1.3 Jälkiarvioinnin perusteella toteutetut toimenpiteetYksi ulkopuolinen arviointi tehtiin vuonna 2000 ja toinen saatiin päätökseen maaliskuussa 2003.Näiden kahden arvioinnin keskeisimmät päätelmät ja opetukset ovat seuraavat:Budjettikohta on täyttänyt tehtävänsä kokeiluvaiheessa mutta ei enää vastaa hajautetun yhteistyön kasvaneita haasteita. Valtiosta riippumattomien toimijoiden nykyistä tiiviimpi osallistuminen kehitysyhteistyöhön on sittemmin vahvistettu poliittisella tasolla tärkeäksi. Nyt on aika siirtyä toimintamallin laajempaan käyttöön lähinnä virallisessa kehitysyhteistyössä. Tästä aiheutuu tiettyjä seurauksia eurooppalaiselle yhteistyölle, koska hajautetun yhteistyön laaja-alaisempi toteutus riippuu EKR-, ALA-, MEDA- ja Tacis-varojen käytöstä sekä aluksi myös vuoropuhelun laajentamisesta ottamalla mukaan hajautetun yhteistyön toimijat Cotonoun sopimuksessa ensisijaiseksi asetetun yhteistyön kumppaneina. Kaikki tämän mittavan muutoksen edellytykset eivät kuitenkaan vielä täyty, ja monissa yksittäistapauksissa virallinen yhteistyö ei vielä edistä merkittävällä tavalla tavoitteena olevaa osallistavaa kehitystä. Samanaikaisesti kehitys edellyttää mukautetun budjettikohdan tilapäistä säilyttämistä niin, että tavoitteena on eurooppalaisen yhteistyön laadun parantaminen ja tämän mittavan muutoksen liikkeelle paneminen; samalla on otettava huomioon tulevien vuosien vaihtoehtoiset rahoitusratkaisut.Tämä budjettikohta olisi säilytettävä, koska sitä tarvitaan täydentämään EKR:a ja muita yhteistyövälineitä edistämään tukikelpoisten toimien parempaa maantieteellistä ja aihepiirikohtaista kohdentamista, kehitysmaista kotoisin olevien hajautetun yhteistyön toimijoiden yhteistyön lisäämistä sekä hajautetun yhteistyön valtiosta riippumattomien toimijoiden monipuolistamista. Tämän vuoksi on tarpeen pienentää haetun tuen vähimmäismäärää, jota yksittäisiltä ehdotuksilta edellytetään, jotta ne olisivat tukikelpoisia.5.2 Suunnitellut toimet ja yhteisön rahoitustukea koskevat yksityiskohtaiset säännötBudjettikohdasta on mahdollista (yhteis)rahoittaa avustusten muodossa yksittäisiä kehitystoimia, joita yhteisön ja kehitysmaiden hajautetun yhteistyön toimijat itse ehdottavat. EU:n rahoitusosuus kattaa periaatteessa 80 prosenttia kustannuksista. Poikkeuksellisissa ja perustelluissa tapauksissa rahoitus voi kuitenkin olla sataprosenttista .5.3 Toteutusta koskevat yksityiskohtaiset säännötHenkilöstösääntöjen alainen komission henkilöstö hallinnoi suoraan täytäntöönpanoa.6. RAHOITUSVAIKUTUKSET6.1 Kokonaisrahoitusvaikutus, B osa (koko ohjelmakaudeksi)(Alla olevassa taulukossa ilmoitettujen kokonaismäärien laskutapa on esitettävä taulukossa 6.2 esitetyn jaottelun avulla). )6.1.1 RahoitustukiMaksusitoumusmäärärahat (miljoonaa euroa, 3 desimaalin tarkkuudella)&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;6.2 Toimenpidekohtainen kustannuslaskelma, B osa (koko ohjelmakaudeksi) [8][8]  Ks. lisätietoja erillisestä selittävästä huomautuksesta.(Jos toimia on useita, on ilmoitettava kuhunkin toimeen kuuluvista konkreettisista toimenpiteistä tarkat tiedot suoritteiden laajuuden ja kustannusten arviointia varten.)Maksusitoumusmäärärahat (miljoonaa euroa, 3 desimaalin tarkkuudella)&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;(Laskutapa on tarvittaessa selitettävä.)7. VAIKUTUKSET HENKILÖSTÖÖN JA HALLINTOMENOIHIN7.1 Vaikutus henkilöstöön&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;7.2 Henkilöstön taloudellinen kokonaisvaikutus&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;Määrät vastaavat 12 kuukauden kokonaismenoja.7.3 Muut toimesta johtuvat hallintomenot&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;Määrät vastaavat 12 kuukauden kokonaismenoja.(1) Mainittava komitean laji sekä ryhmä, johon se kuuluu.I. Yhteensä vuodessa (7.2 + 7.3)II. Toimen kestoIII. Toimen kokonaiskustannukset (I x II)  //  Tietoa ei saatavillavuosinaTietoa ei saatavilla(Arvioidessaan toimeen tarvittavien hallinnollisten ja henkilöresurssien määrää pääosastojen/yksiköiden on otettava huomioon alustavasta talousarvioesityksestä käydyissä periaatekeskusteluissa ja alustavaa talousarvioesitystä hyväksyttäessä tehdyt komission päätökset. Tämä tarkoittaa sitä, että pääosastojen on osoitettava, että henkilöstötarpeet voidaan täyttää alustavan talousarvioesityksen hyväksymisen yhteydessä määrätyn alustavan määrärahajaottelun asettamissa rajoissa.Jos tässä tarkoitettuja toimenpiteitä ei ole poikkeuksellisesti voitu ennakoida alustavaa talousarvioesitystä laadittaessa, komissiota on pyydettävä päättämään, voidaanko ehdotetun toimen toteuttaminen hyväksyä ja jos, niin miten: alustavaa määrärahajaottelua muuttamalla, määrärahojen tapauskohtaisella uudelleenjaolla, korjaavalla ja täydentävällä talousarviolla vai talousarvioesitykseen tehtävällä oikaisukirjelmällä.)8. SEURANTA JA ARVIOINTI8.1 SeurantajärjestelmäSen jälkeen, kun komission yksiköt ovat hyväksyneet hankkeet, hajautetun toiminnan tahot panevat ne täytäntöön komission yksiköiden (EuropeAid) ja asianomaisissa kehitysmaissa sijaitsevien lähetystöjen valvonnassa.8.2 Arvioinnin yksityiskohtaiset säännöt ja arviointijaksoEnnen vuoden 2006 päättymistä esitetään toimenpide-ehdotukset sellaisen tarkistetun talousarviovälineen käyttöön ottamiseksi, joka perustuu uusiin strategisiin suuntaviivoihin ja jossa otetaan huomioon vuonna 2006 tehdyn ulkopuolisen arvioinnin päätelmät ja suositukset.9. PETOSTEN TORJUNTATOIMETEuropeAid vastaa sopimusten ja maksujen hallinnollisesta seurannasta. Komission yksiköt ja lähetystöt valvovat hankkeiden täytäntöönpanoa niiden elinkaaren kaikissa aiheissa (valinta, sopimusten teko ja täytäntöönpano, maksut). Valvonnassa kiinnitetään huomiota sopimusvelvoitteisiin sekä kustannusvaikuttavuusanalyysin ja moitteettoman varainhoidon periaatteisiin. Lisäksi EuropeAid, PO Audit ja tilintarkastustuomioistuin tekevät budjettikohdan perusteella sallittuihin menoihin liittyviä ja toimien asianmukaista täytäntöönpanoa koskevia tilintarkastuksia ja muita tarkastuksia, myös paikalla.