CELEX: 62015TN0738
Language: sv
Date: 2015-12-18 00:00:00
Title: Mål T-738/15: Talan väckt den 18 december 2015 – Aurubis m.fl. mot kommissionen

15.2.2016   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 59/43
            
         Talan väckt den 18 december 2015 – Aurubis m.fl. mot kommissionen
   (Mål T-738/15)
   (2016/C 059/50)
   Rättegångsspråk: tyska
   
      Parter
   
   
      Sökande: Aurubis AG (Hamburg, Tyskland), Aurubis Stolberg GmbH & Co. KG (Stolberg, Tyskland), Covestro Deutschland AG (Leverkusen, Tyskland), Dow Olefinverbund GmbH (Schkopau, Tyskland), Rheinkalk GmbH (Wülfrath, Tyskland), Siltronic AG (München, Tyskland), Vestolit GmbH (Marl, Tyskland) und Wacker Chemie AG (München) (ombud: advokaterna C. Arhold och N. Wimmer)
   
      Svarande: Europeiska kommissionen
   
      Yrkanden
   
   Sökandena yrkar att tribunalen ska
   
               —
            
            
               ogiltigförklara artikel 3 i det angripna beslutet,
               
                           —
                        
                        
                           i den del det där fastställs att den nedsättning av tilläggsavgiften för finansiering av stöd till el från förnybara källor (nedan kallad EEG-tilläggsavgift) under åren 2013 och 2014 för energiintensiva användare (Besondere ausgleichsregelung, BesAR) utgör statligt stöd i den mening som avses i artikel 107.1 FEUF,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           i andra hand i den del det där fastställs att BesAR utgör olagligt statligt stö som har genomförts i strid med artikel 108.3 FEUF,
                        
                     
         
               —
            
            
               ogiltigförklara artiklarna 6, 7 och 8 i det angripna beslutet i den det föreskrivs att stödet ska återkrävas, och
            
         
               —
            
            
               förplikta kommissonen att ersätta rättegångskostnaderna.
            
         
      Grunder och huvudargument
   
   Sökandena yrkar genom sin talan delvis ogiltigförklaring av kommissionens beslut (EU) 2015/1585 av den 15 november 2014 om stödordningen SA.33995 (2013/C) (f.d. 2013/NN) som Tyskland har genomfört till stöd för el från förnybara energikällor och energiintensiva användare (delgivet med nr C(2014) 8786). (1)
   
   Till stöd för sin talan åberopar sökandena fyra grunder.
   
               1.
            
            
               Första grunden: Åsidosättande av artikel 107.1 FEUF
               Sökandena gör gällande att det redan av det skälet att det inte rör sig om en överföring av statliga medel ska anses att BesAR inte utgör statligt stöd enligt artikel 107.1 FEUF. Inte heller innebär BesAR någon selektiv fördel för energiintensiva företag.
            
         
               2.
            
            
               Andra grunden: Åsidosättande av artikel 108 FEUF
               Kommissionen har genom sitt (delvisa) återkrav åsidosatt artikel 108 FEUF, eftersom 2012 års EEG-lag på sin höjd kan betraktas som befintligt stöd och inte som ett nytt, rättsstridigt stöd.
            
         
               3.
            
            
               Tredje grunden: Åsidosättande av principen om skydd för berättigade förväntningar
               Såvitt avser den tredje grunden gör sökandena gällande att återkravet av det påstått rättsstridiga stödet innebär ett åsidosättande av deras berättigade förväntningar på att de nationella bestämmelserna är lagliga, vilka särskilt har sin grund i kommissionens beslut angående 2000 års EEG-lag.
            
         
               4.
            
            
               Fjärde grunden: Åsidosättande av artikel 108.1 FEUF jämförd med artikel 18 i rättegångsreglerna
               Genom den fjärde grunden kritiserar sökandena kommissionen för att den inte föreslog några ändamålsenliga åtgärder för Förbundsrepubliken Tyskland innan den inledde det formella granskningsförfarandet.
            
         
      (1)  EUT L 250, s. 122.