CELEX: 31992R1533
Language: el
Date: 1992-06-12 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1533/92 της Επιτροπής της 12ης Ιουνίου 1992 για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία

Avis juridique important

|

31992R1533

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1533/92 της Επιτροπής της 12ης Ιουνίου 1992 για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 162 της 16/06/1992 σ. 0005 - 0007 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 2 τόμος 8 σ. 0128  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 2 τόμος 8 σ. 0128 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1533/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 12ης Ιουνίου 1992  για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογίαΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1987 (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1039/92 της Επιτροπής (2) για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και για το κοινό δασμολόγιο, και ιδίως το  άρθρο 9,  Εκτιμώντας:  ότι, για να εξασφαλιστεί η ομοιόμορφη εφαρμογή της συνδυασμένης ονοματολογίας που επισυνάπτεται στον προαναφερθέντα κανονισμό, πρέπει να αποφασιστούν χωρίς καθυστέρηση οι διατάξεις για την κατάταξη των εμπορευμάτων που αναφέρονται στο παράρτημα του  παρόντος κανονισμού-  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2658/88 έχει καθορίσει τους γενικούς κανόνες για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας- ότι αυτοί οι κανόνες εφαρμόζονται επίσης σε κάθε άλλη ονοματολογία που την περιλαμβάνει, έστω και εν μέρει ή με την προσθήκη  ενδεχομένως υποδιαιρέσεων η οποία έχει συνταχθεί από ειδικούς κοινοτικούς νομοθετικούς κανόνες ενόψει της εφαρμογής δασμολογικών ή άλλων μέτρων στο πλαίσιο των εμπορικών ανταλλαγών-  ότι, κατ' εφαρμογή των εν λόγω γενικών κανόνων, τα εμπορεύματα που περιγράφονται στη στήλη 1 του πίνακα του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού πρέπει να καταταγούν στον αντίστοιχο κωδικό ΣΟ που σημειώνεται στη στήλη 2 βάσει των διατάξεων της στήλης 3-   ότι είναι σκόπιμο, οι δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες οι οποίες παρέχονται από τις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών σχετικά με την κατάταξη των εμπορευμάτων στην τελωνειακή ονοματολογία και δεν είναι σύμφωνες με το δίκαιο που καθορίζει ο παρών  κανονισμός, να μπορούν να συνεχίσουν να αποτελούν αντικείμενο επίκλησης σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3796/90 της Επιτροπής (3), κατά τη διάρκεια περιόδου τριών μηνών από τον κάτοχό τους, εάν αυτός έχει συνάψει σύμβαση  όπως αυτή που αναφέρεται στο άρθρο 14 παράγραφος 3 στοιχείο α) ή β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1715/90 της Επιτροπής (4)-  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής ονοματολογίας για ότι αφορά τα προϊόντα αριθ. 1, 2, 3, 4 και 5 του πίνακα του παραρτήματος-  ότι η Επιτροπή Ονοματολογίας δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρός της για ότ,ι αφορά τα προϊόντα αριθ. 6 του πίνακα του παραρτήματος,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Το εμπορεύμα που περιγράφεται στη στήλη 1 του προσαρτημένου πίνακα κατατάσσεται στη συνδυασμένη ονοματολογία στον αντίστοιχο κωδικό που σημειώνεται στη στήλη 2 του εν λόγω πίνακα.  Άρθρο 2  Οι δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες που παρέχονται από τις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών και δεν είναι σύμφωνες με το δίκαιο που καθορίζει ο παρών κανονισμός μπορούν να συνεχίσουν να αποτελούν αντικείμενο επίκλισης, σύμφωνα με τις  διατάξεις του άρθρου 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3796/90, κατά τη διάρκεια τριών μηνών από τον κάτοχό τους, εάν αυτός έχει συνάψει σύμβαση όπως αυτή που αναφέρεται στο άρθρο 14 παράγραφος 3 στοιχείο α) ή β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1715/90.  Άρθρο 3  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή πρώτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 12 Ιουνίου 1992. Για την Επιτροπή  Christiane SCRIVENER  Μέλος της Επιτροπής   (1) ΕΕ αριθ. L 256 της 7. 9. 1987, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 110 της 28. 4. 1992, σ. 42. (3) ΕΕ αριθ. L 365 της 28. 12. 1990, σ. 17. (4) ΕΕ αριθ. L 160 της 26. 6. 1990, σ. 1.    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ        Περιγραφή εμπορευμάτων  Κατάταξη Κωδικός ΣΟ  Αιτιολογία         1. Σκόνη ανοιχτού κιτρίνου χρώματος που έχει γεύση αφυδατωμένου γάλακτος και η οποία παρουσιάζει τα ακόλουθα αναλυτικά στοιχεία (σε ποσοστό κατά βάρος):  - λιπαρές ύλες γάλακτος 11,4  - μη λιπαρή αποξηραμένη ουσία γάλακτος 85,9  - υγρασία 2,7  - πρωτεΐνες (Ν x 6,38) 30,6  - λακτόζη 42,9  - φωσφολιπίδια (Π x 26)  (υπολογιζόμενα επί του κλάσματος λιπαρών ουσιών) 17  Το προϊόν διατίθεται στο εμπόριο με την επωνυμία "γλυκό βουτυρόγαλα σε σκόνη εμπλουτισμένο με λιπαρές ουσίες"  0403 90 13  Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας καθώς και από  το κείμενο των κωδικών ΣΟ 0403, 0403 90 και 0403 90 13  Οι κλάσεις 0402 και 0404 αποκλείονται επειδή το προϊόν, λόγω των αναλυτικών χαρακτηριστικών του (κυρίως λόγω της περιεκτικότητάς του σε φωσφολιπίδια), παρουσιάζει το χαρακτήρα βουτυρογάλακτος σε σκόνη  2. Παρασκεύασμα ψημένου χοιρινού κρέατος το οποίο  περιέχει μια μάζα χρώματος ροζ-καφέ αποτελούμενο από τεμάχια κρέατος με μέγεθος μικρότερο από 6 cm, από τεμάχια λίπους και ζελατίνη  Η περιεκτικότητα σε κρέας (περιλαμβανομένου και του λίπους) που καθορίζεται σύμφωνα με την μέθοδο που περιλαμβάνεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 226/89, είναι μεγαλύτερη του 80 %  Τα τεμάχια, λόγω των διαστάσεων και των χαρακτηριστικών του μυϊκού ιστού δεν μπορούν να αναγνωρισθούν ότι προέρχονται κατά περίπτωση από χοιρομέρι (ζαμπόν), θωρακοοσφυϊκή χώρα, σβέρκους ή ωμοπλάτες κατοικιδίων χοιροειδών  Το παρασκεύασμα είναι συσκευασμένο σε μεταλλικά κουτιά βάρους μικρότερου των 500 gr  1602 49 19  Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, από τη συμπληρωματική σημείωση 2 του  κεφαλαίου 16 καθώς και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 1602, 1602 49 και 1602 49 19  3. Παρασκεύασμα διατροφής υπό μορφη γαλακτώματος του τύπου ύδωρ εντός των λιπαρών ουσιών του γάλακτος, με την ακόλουθη σύσταση:  - λιπαρές ουσίες γάλακτος 38,5 %  - ύδωρ 52,4 %  - καζεϊνικό νάτριο 5,0 %  - ζελατίνη 2,0 %  - αλάτι 1,5 %  - γαλακτωματοποιητές 0,6 %  Το εν λόγω προϊόν, το οποίο λόγω της εμφάνισής του, της σύστασής του, του χρώματός του και της γεύσης προσομοιάζει προς το βούτυρο, χρησιμοποιείται ως πολτός χαμηλής περιεκτικότητας σε λιπαρές ουσίες για επάλειψη σε ψωμί  2106 90 99  Η κατάταξη  καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 2106, 2106 90 και 2106 90 99  Το παρασκεύασμα αυτό δεν μπορεί να θεωρηθεί ως προϊόν του κωδικού 0405 00 10 επειδή έχει χαμηλή περιεκτικότητα σε λιπαρές ύλες του γάλακτος και περιέχει ουσίες οι οποίες δεν αποτελούν φυσικά συστατκά του γάλακτος  4. Παρασκεύασμα συνεπαγόμενο κυρίως από  μείγμα 60 % κατά βάρος περίπου πεντάκις (ορθοφωσφορικού) εξασβεστίου τρινατρίου και περίπου 40 % κατά βάρος δις (ορθοφωσφορικού) τριασβεστίου χρησιμοποιούμενο για την διατροφή των ζώων  2309 90 99  Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών  κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 2309, 2309 90 και 2309 90 99 (βλέπε επεξηγηματικές σημειώσεις του ΕΣ κλάση 2309, μέρος ΙΙ, στοιχείο Γ)  Το προϊόν δεν ανταποκρίνεται στις περιγραφές που αναφέρονται στη σημείωση 3 Α του κεφαλαίου 31  5. Πριμιδόνη (ΙΝΝ)  2933 79 00  Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, από τη  σημείωση 3 του κεφαλαίου 29 καθώς και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 2933 και 2933 79 00  Το εν λόγω προϊόν πρέπει να καταταγεί ως λακτάμη  6. Στερεό εκχύλισμα υπολείμματος, αδιάλυτο σε αλιφατικούς διαλύτες, λαμβανομένου κατά την εξαγωγή κολοφωνίου από το ξύλο, το οποίο παρουσιάζει τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:  - περιεκτικότητα κατά βάρος σε ρητινικά οξέα κατώτερη ή ίση του 30 %,  - βαθμό οξύτητας κατώτερο ή ίσο του 110 και  - σημείο τήξεως ανώτερο των 100 oC  3823 90 98  Η κατάταξη καθορίζεται από τις διατάξεις των γενικών κανόνων 1 και 6 για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας και από το κείμενο των κωδικών ΣΟ 3823, 3823 90 και 3923 90 98