CELEX: C2003/007/31
Language: sv
Date: 2003-01-11 00:00:00
Title: Mål C-411/02: Talan mot Republiken Österrike väckt den 18 november 2002 av Europeiska gemenskapernas kommission

11.1.2003              SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                         C 7/17

Talan mot Republiken Österrike väckt den 18 november                   Talan mot Förenade konungariket Storbritannien och
    2002 av Europeiska gemenskapernas kommission                       Nordirland väckt den 21 november 2002 av Europeiska
                                                                                    gemenskapernas kommission

                         (Mål C-411/02)
                                                                                               (Mål C-421/02)
                            (2003/C 7/31)
                                                                                                (2003/C 7/32)

Europeiska gemenskapernas kommission har den 18 novem-
ber 2002 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
mot Republiken Österrike. Sökanden företräds av Claudia                Europeiska gemenskapernas kommission har den 21 novem-
Schmidt och Michael Shotter, vid kommissionens rättstjänst,            ber 2002 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
delgivningsadress: Luis Escobar Guerreros kontor, kommissio-           mot Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland.
nens rättstjänst, Wagner-byggnaden C-254, Luxemburg-Kirch-             Sökanden företräds av Xavier Lewis, i egenskap av ombud,
berg.                                                                  med delgivningsadress i Luxemburg.

Sökanden yrkar att domstolen skall                                     Sökanden yrkar att domstolen skall

1.   fastställa att Republiken Italien har underlåtit att uppfylla
     sina skyldigheter enligt artikel 14.2 i europaparlamentets        1)   fastställa att Förenade konungariket Storbritannien och
     och rådets direktiv 98/10/EG av den 26 februari 1998                   Nordirland har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter
     om tillhandahållande av öppna nätverk (ONP) för taltele-               enligt rådets direktiv 85/337/EEG om bedömning av
     foni och samhällsomfattande tjänster för telekommunika-                inverkan på miljön av vissa offentliga och privata projekt,
     tion i en konkurrensutsatt miljö (1) genom att den räkning             i dess lydelse enligt direktiv 97/11/EG (1), genom att i
     som valts av Österrike, i vilken det enbart anges de totala            Wales inte anta de lagar och andra författningar som är
     beloppen sorterade efter samtalsslag, inte är tillräckligt             nödvändiga för att följa artikel 4.2 i direktivet vad gäller
     specificerad för att konsumenten skall kunna göra en                   de projekt som redovisas i punkt 1 b i bilaga II till
     effektiv kontroll,                                                     direktivet, eller i vart fall genom att inte underrätta
                                                                            kommissionen om sådana bestämmelser,

2.   förplikta Republiken Österrike att ersätta rättegångskost-
     naderna.                                                          2)   fastställa att Förenade konungariket Storbritannien och
                                                                            Nordirland har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter
                                                                            enligt rådets direktiv 85/337/EEG om bedömning av
                                                                            inverkan på miljön av vissa offentliga och privata projekt,
                                                                            i dess lydelse enligt direktiv 97/11/EG, genom att i
Grunder och huvudargument                                                   England, Wales, Skottland och Nordirland inte anta de
                                                                            lagar och andra författningar som är nödvändiga för att
                                                                            följa artikel 4.2 i direktivet vad gäller de projekt som
                                                                            redovisas i punkt 1 c i bilaga II till direktivet, eller i vart
I artikel 14.2 i direktiv 98/10/EG föreskrivs att alla användare
                                                                            fall genom att inte underrätta kommissionen om sådana
av det allmänna telefonnätet skall erhålla en specificerad
                                                                            bestämmelser,
teleräkning utan extra kostnad. Det är således inte tillåtet att ta
ut en avgift för en specificerad standardräkning. Enbart
en avgiftsfri standardräkning uppfyller följaktligen kraven i          3)   förplikta Förenade konungariket Storbritannien och
direktiv 98/10/EG. Så förhåller det sig emellertid inte i                   Nordirland att ersätta rättegångskostnaderna.
Österrike. Den standardräkning som föreskrivs i bestämmelser-
na i den österrikiska telekommunikationslagen innehåller
endast de samlade totala faktureringsbeloppen sorterade efter
samtalsslag (lokalsamtal, regionalsamtal och internationella
samtal). En sådan räkning kan följaktligen inte anses utgöra en
                                                                       Grunder och huvudargument
specificerad standardräkning, eftersom den är för allmän för
att användaren skall kunna göra en effektiv kontroll av
kostnaden för varje enskilt samtal.
                                                                       Kommissionen anser att det åligger myndigheterna i Förenade
                                                                       kungariket att i rätt tid inleda de förfaranden som krävs för att
( 1) EGT 1998, L 101, s. 24.                                           införliva direktiv 85/337/EEG med nationell rätt så att ett
                                                                       sådant införlivande fullgörs inom den föreskrivna fristen,
                                                                       oavsett vilka förfaranden som krävs, och att underrätta kom-
                                                                       missionen om detta.