CELEX: 32010D0163
Language: hr
Date: 2010-03-08 00:00:00
Title: 2010/163/EU: Odluka Komisije od 8. ožujka 2010. o izmjeni Odluke 2008/22/EZ o utvrđivanju pravila za provedbu Odluke br. 573/2007/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o osnivanju Europskog fonda za izbjeglice za razdoblje 2008. – 2013. u okviru općeg programa „Solidarnost i upravljanje migracijskim tokovima” u pogledu upravljačkih i kontrolnih sustava država članica, pravila za upravno i financijsko upravljanje te prihvatljivosti izdataka za projekte koje sufinancira Fond (priopćeno pod brojem dokumenta C(2010) 1210)

19/Sv. 13
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               158
            
         32010D0163
   
               L 069/16
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         ODLUKA KOMISIJE
   od 8. ožujka 2010.
   o izmjeni Odluke 2008/22/EZ o utvrđivanju pravila za provedbu Odluke br. 573/2007/EZ Europskog parlamenta i Vijeća o osnivanju Europskog fonda za izbjeglice za razdoblje 2008. – 2013. u okviru općeg programa „Solidarnost i upravljanje migracijskim tokovima” u pogledu upravljačkih i kontrolnih sustava država članica, pravila za upravno i financijsko upravljanje te prihvatljivosti izdataka za projekte koje sufinancira Fond
   (priopćeno pod brojem dokumenta C(2010) 1210)
   (Vjerodostojni su samo tekstovi na bugarskom, češkom, nizozemskom, engleskom, estonskom, finskom, francuskom, njemačkom, grčkom, mađarskom, talijanskom, latvijskom, litavskom, malteškom, poljskom, portugalskom, rumunjskom, slovačkom, slovenskom, španjolskom i švedskom jeziku)
   (2010/163/EU)
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Odluku br. 573/2007/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. svibnja 2007. o osnivanju Europskog fonda za izbjeglice za razdoblje od 2008. do 2013. kao dijela Općeg programa „Solidarnost i upravljanje migracijskim tokovima” i o stavljanju izvan snage Odluke Vijeća 2004/904/EZ (1), a posebno njezin članak 23.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Odluka br. 573/2007/EZ provedena je Odlukom Komisije 2008/22/EZ (2).
            
         
               (2)
            
            
               U vezi s načelom dobrog financijskog upravljanja, primjereno je odrediti gornju granicu za ukupan iznos prethodnog financiranja koji se isplaćuje državama članicama za godišnje programe.
            
         
               (3)
            
            
               U skladu s člankom 3. Protokola o stajalištu Ujedinjene Kraljevine i Irske, koji je priložen Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije, Ujedinjenu Kraljevinu obvezuje temeljni akt i u skladu s tim ova Odluka.
            
         
               (4)
            
            
               U skladu s člankom 3. Protokola o stajalištu Ujedinjene Kraljevine i Irske, koji je priložen Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije, Irsku obvezuje temeljni akt i u skladu s tim ova Odluka.
            
         
               (5)
            
            
               U skladu s člancima 1. i 2. Protokola o stajalištu Danske, koji je priložen Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije, Dansku ova Odluka ne obvezuje i ne mora je primjenjivati.
            
         
               (6)
            
            
               Odluku 2008/22/EZ treba stoga na odgovarajući način izmijeniti,
            
         DONIJELA JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Odluka 2008/22/EZ mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               naslov članka 24. zamjenjuje se sljedećim:
               „Izvješća o napretku i završna izvješća o provedbi godišnjih programa te zahtjevi za plaćanja”;
            
         
               2.
            
            
               u članku 24. dodaje se sljedeći stavak 4.:
               „4.   U vezi s člankom 39. stavkom 3 i stavkom 4. temeljnog akta, ukupan iznos prethodnog financiranja, koji se plaća državama članicama, ne smije prijeći 90 % ukupnog iznosa dodijeljenog državi članici u odluci o financiranju kojom se odobrava godišnji program.
               Ako država članica na nacionalnoj razini preuzme obvezu koja je manja od ukupnog iznosa dodijeljenog odlukom o financiranju kojom se odobrava godišnji program, ukupan iznos prethodnog financiranja ne smije prelaziti 90 % iznosa za koji su preuzete obveze na nacionalnoj razini.”.
            
         Članak 2.
   Ova je Odluka upućena Kraljevini Belgiji, Republici Bugarskoj, Češkoj Republici, Saveznoj Republici Njemačkoj, Republici Estoniji, Irskoj, Helenskoj Republici, Kraljevini Španjolskoj, Francuskoj Republici, Talijanskoj Republici, Republici Cipru, Republici Latviji, Republici Litvi, Velikom Vojvodstvu Luksemburga, Republici Mađarskoj, Republici Malti, Kraljevini Nizozemskoj, Republici Austriji, Republici Poljskoj, Portugalskoj Republici, Rumunjskoj, Republici Sloveniji, Slovačkoj Republici, Republici Finskoj, Kraljevini Švedskoj i Ujedinjenoj Kraljevini Velike Britanije i Sjeverne Irske.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 8. ožujka 2010.
      
         
            Za Komisiju
         
         Cecilia MALMSTRÖM
         
            Članica Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 144, 6.6.2007., str. 1.
   
      (2)  SL L 7, 10.1.2008., str. 1.