CELEX: C2003/146/14
Language: es
Date: 2003-06-21 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 8 de mayo de 2003 en el asunto C-122/01 P: T. Port GmbH & Co. KG contra Comisión de las Comunidades Europeas ("Recurso de casación — Plátanos — Organización común de mercados — Reglamento (CE) n° 478/95 — Régimen de certificados de exportación — Recurso de indemnización — Prueba del daño y de la relación de causalidad")

21.6.2003                 ES                             Diario Oficial de la Unión Europea                                                   C 146/9
2)     El valor calorífico de los residuos sometidos a incineración no es                SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
       un criterio pertinente a efectos de determinar si esta operación
       constituye la operación de eliminación a que se refiere el epígrafe                                   (Sala Sexta)
       D 10 del anexo II A de la Directiva 75/442 o la operación de
       valorización mencionada en el epígrafe R 1 del anexo II B de
       ésta. Los Estados miembros pueden definir criterios de distinción                              de 8 de mayo de 2003
       a estos efectos, a condición de que sean conformes a los criterios
       establecidos por dicha Directiva.                                       en el asunto C-171/01 (Petición de decisión prejudicial
                                                                               planteada por el Verfassungsgerichtshof): Wählergruppe
( 1) DO C 161 de 2.6.2001.                                                     «Gemeinsam Zajedno/Birlikte Alternative und Grüne
                                                                                                  GewerkschafterInnen/UG» (1)
                                                                               («Acuerdo de Asociación CEE-Turquía — Libre circulación
                                                                               de los trabajadores — Artículo 10, apartado 1, de la Decisión
                                                                               no 1/80 del Consejo de Asociación — Principio de no
          SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                   discriminación en lo que respecta a las condiciones de trabajo
                                                                               — Efecto directo — Alcance — Legislación de un Estado
                                                                               miembro que excluye la elegibilidad de los trabajadores
                               (Sala Sexta)
                                                                                             turcos a las Cámaras de trabajadores»)
                        de 8 de mayo de 2003
                                                                                                          (2003/C 146/15)
en el asunto C-122/01 P: T. Port GmbH & Co. KG contra
          Comisión de las Comunidades Europeas (1)                                                (Lengua de procedimiento: alemán)
(«Recurso de casación — Plátanos — Organización común                          (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
de mercados — Reglamento (CE) n o 478/95 — Régimen de                               «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
certificados de exportación — Recurso de indemnización —
         Prueba del daño y de la relación de causalidad»)
                            (2003/C 146/14)                                    En el asunto C-171/01, que tiene por objeto una petición
                                                                               dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 234 CE,
                   (Lengua de procedimiento: alemán)                           por el Verfassungsgerichtshof (Austria), destinada a obtener,
                                                                               en el procedimiento incoado ante dicho órgano jurisdiccional
                                                                               por Wählergruppe «Gemeinsam Zajedno/Birlikte Alternative
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
                                                                               und Grüne GewerkschafterInnen/UG», en el que intervienen:
      «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                                                                               Bundesminister für Wirtschaft und Arbeit, Kammer für Arbei-
                                                                               ter und Angestellte für Vorarlberg, Wählergruppe «Vorarlber-
                                                                               ger Arbeiter- und Angestelltenbund (ÖAAB) — AK-Präsident
En el asunto C-122/01 P, T. Port GmbH & Co. KG, con                            Josef Fink», Wählergruppe «FSG — Walter Gelbmann —
domicilio social en Hamburgo (Alemania), representada por el                   mit euch ins nächste Jahrtausend/Liste 2», Wählergruppe
Sr. G. Meier, Rechtsanwalt, que tiene por objeto un recurso de                 «Freiheitliche und parteifreie Arbeitnehmer Vorarlberg —
casación interpuesto contra la sentencia dictada por el Tribunal               FPÖ», Wählergruppe «Gewerkschaftlicher Linksblock» y
de Primera Instancia de las Comunidades Europeas (Sala                         Wählergruppe «NBZ — Neue Bewegung für die Zukunft», una
Quinta) el 1 de febrero de 2001, en el asunto T. Port/Comisión                 decisión prejudicial sobre la interpretación del artículo 10,
(T-1/99, Rec. p. II-465), por el que se solicita que se anule                  apartado 1, de la Decisión no 1/80, de 19 de septiembre de
parcialmente dicha sentencia, y en el que la otra parte en el                  1980, relativa al desarrollo de la Asociación, adoptada por el
procedimiento es: Comisión de las Comunidades Europeas                         Consejo de Asociación creado por el Acuerdo de Asociación
(agentes: Sres. K.-D. Borchardt y M. Niejahr), el Tribunal de                  entre la Comunidad Económica Europea y Turquía, el Tribunal
Justicia (Sala Sexta), integrado por el Sr. J.-P. Puissochet,                  de Justicia (Sala Sexta), integrado por el Sr. J.-P. Puissochet,
Presidente de Sala, y los Sres. R. Schintgen (Ponente) y                       Presidente de Sala, y los Sres. R. Schintgen (Ponente) y
V. Skouris y las Sras. F. Macken y N. Colneric, Jueces;                        V. Skouris, la Sra. F. Macken y el Sr. J.N. Cunha Rodrigues,
Abogado General: Sr. P. Léger; Secretaria: Sra. M.-F. Contet,                  Jueces; Abogado General: Sr. F.G. Jacobs; Secretaria: Sra.
administradora principal, ha dictado el 8 de mayo de 2003                      M.-F. Contet, administradora principal, ha dictado el 8 de mayo
una sentencia cuyo fallo es el siguiente:                                      de 2003 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
1)     Desestimar el recurso de casación.                                      El artículo 10, apartado 1, de la Decisión n o 1/80, de 19 de sep-
                                                                               tiembre de 1980, relativa al desarrollo de la Asociación, adoptada
2)     Condenar en costas a T. Port GmbH & Co. KG.                             por el Consejo de Asociación creado por el Acuerdo de Asociación
                                                                               entre la Comunidad Económica Europea y Turquía, ha de interpretarse
( 1) DO C 161 de 2.6.2001.                                                     en el sentido de que:
                                                                               —      esta disposición tiene efecto directo en los Estados miembros, y