CELEX: 31987R0858
Language: it
Date: 1987-03-24 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 858/87 DELLA COMMISSIONE, DEL 24 MARZO 1987, RELATIVO ALLA FORNITURA DI FARINA DI FRUMENTO TENERO ALLA REPUBBLICA DEL LIBANO A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

26. 3 . 87                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 82/23
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 858/87 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 24 marzo 1987
                  relativo alla fornitura di farina di frumento tenero alla Repubblica del Libano a
                                                     titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 3826/85 (*) ; che e necessario precisare in particolare i
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 termini e le condizioni di fornitura, nonché la procedura
europea,
                                                                       da seguire per determinare le spese che ne derivano ;
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del               considerando che le misure previste dal presente regola­
22 dicembre 1986, relativo alla politica e alla gestione               mento sono conformi al parere del comitato di gestione
dell'aiuto alimentare ('), in particolare l'articolo 13,.              per i cereali,
visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio, del
29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione comune dei                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
mercati nel settore dei cereali (2), modificato da ultimo dal
regolamento (CEE) n. 1579/86 (3), in particolare l'articolo                                     Articolo 1
28 ,
considerando che la Commissione, con la propria deci­                  L'organismo d'intervento che figura nell'allegato è incari­
sione del 16 dicembre 1986 relativa alla concessione di un             cato dell'attuazione delle procedure di mobilitazione e di
aiuto alimentare a favore del Libano, ha assegnato a                   fornitura in conformità delle disposizioni del regolamento
questo paese 5 000 t di cereali da fornire cif ;                       (CEE) n. 1974/80, alle condizioni che figurano nell'alle­
                                                                       gato.
considerando che occorre procedere a tali forniture in
conformità delle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.                                       Articolo 2
1974/80 della Commissione, del 22 luglio 1980, recante
modalità generali di applicazione per l'esecuzione di                  Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
talune azione di aiuto alimentare nel settore dei cereali e            sivo alla pubblicazione nella Gazzetta delle Comunità
del riso (4), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.            europee.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 24 marzo 1987.
                                                                                Per la Commissione
                                                                                 Frans ANDRIESSEN
                                                                                     Vicepresidente
(>) GU n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
(2) GU n. L 281 dell' I . 11 . 1975, pag. 1 .
I3) GU n. L 139 del 24. 5. 1986, pag. 29.
(< GU n. L 192 del 26. 7. 1980, pag. 11 .                              0 GU n. L 371 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 82/24                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           26. 3 . 87
                                                                   ALLEGATO
             1 . Programma di esecuzione : 1986 — Azione n. 81 /87 (').
             2. Beneficiario : Comité supérieur de secours, rue Badaro, immeuble ODS, Beyrouth (telex : Appel Paris
                  068914 COMSEC 20400 LE).
             3. Luogo o paese di destinazione : Repubblica del Libano.
             4. Prodotto da mobilitare : farina di frumento tenero.
             5. Quantitativo totale : 3 650 t (5 000 t di cereali).
             6. Numero di partite : 1 .
             7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                  OBEA, rue de Trêves 82, B-1040 Bruxelles (télex 24076).
             8. Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
             9 . Caratteristiche della merce :
                  Farina di qualità sana, leale e mercantile, priva di odore e di parassiti, la cui pasta non diventa collosa se
                  lavorata meccanicamente e che presenta le seguenti caratteristiche :
                  — umidità : massimo 14 % (metodo ICC n. 110),
                  — tenore di proteine : minimo 10,5 % (N x 6,25 sulla sostanza secca) (metodo ICC n. 105),
                  — indice di caduta d'Hagberg superiore o uguale a 180, compresi i 60 s di tempo di preparazione (agita­
                      zione) (metodo ICC n. 107),
                  — indice di Zeleny superiore o uguale a 20 (metodo ICC n. 116),
                  — tenore di ceneri : massimo 0,62 % riferito alla sostanza secca (metodo ICC n. 104).
          10 . Condizionamento :
                  — in sacchi nuovi di iuta di 370 g foderati da sacchi tessuti di polipropilene di 1 1 0 g ; i bordi superiori dei
                      due sacchi saranno cuciti insieme ;
                 — peso netto dei sacchi : 50 kg ;
                 — iscrizione sui sacchi impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                     ACTION N° 81 /87 / FARINE DE FROMENT / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE
                     A LA RÉPUBLIQUE LIBANAISE POUR DISTRIBUTION GRATUITE /
          11 . Porto d imbarco : uno dei porti della Comunità.
          12. Fase di consegna : cif.
          13 . Porto di sbarco : Beiruth .
          14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
          15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 7 aprile 1987, ore 12.
          16. Periodo d'imbarco : dal 1° al 30 maggio 1987.
          17. Importo della cauzione : 15 ECU/t.
         Note :
          1 . L'aggiudicatario rilascia al beneficiario che ne faccia richiesta un certificato redatto da un organismo ufficiale
                da cui risulti che per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucle­
                are, nello Stato membro in questione non sono superate.
         2. Non appena sia stato informato dell'aggiudicazione dell'appalto, l'aggiudicatario si mette immediatamente in
                contatto con il beneficiario o con il suo rappresentante per stabilire i documenti di spedizione necessari e
                tutte le modalità relative all'imbarco (tempo, frequenza, luogo e altre circostanze).
         3. L'aggiudicatario invia una copia dei documenti di spedizione al seguente indirizzo :
                M. Nielsen, Délégation CEE, Bloc B — 8e étage, Centre Gefinor, rue Clemenceau, Beyrouth (telex : DELEUR
                23307 LE).
         4. Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, 1 aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che devono
                essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una R maiuscola.
         (') Il numero dell azione è da citare nella corrispondenza.