CELEX: 22010D0562
Language: sk
Date: 2010-05-17 00:00:00
Title: 2010/562/EÚ: Rozhodnutie Spoločnej rady Cariforum – EÚ č. 1/2010 zriadenej Dohodou o hospodárskom partnerstve medzi štátmi Cariforumu na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej zo 17. mája 2010 o prijatí rokovacích poriadkov Spoločnej rady Cariforum – EÚ a Výboru Cariforum – EÚ pre obchod a rozvoj a osobitných výborov

21.9.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 247/66
            
         ROZHODNUTIE SPOLOČNEJ RADY CARIFORUM – EÚ č. 1/2010 ZRIADENEJ DOHODOU O HOSPODÁRSKOM PARTNERSTVE MEDZI ŠTÁTMI CARIFORUMU NA JEDNEJ STRANE A EURÓPSKYM SPOLOČENSTVOM A JEHO ČLENSKÝMI ŠTÁTMI NA STRANE DRUHEJ
   zo 17. mája 2010
   o prijatí rokovacích poriadkov Spoločnej rady Cariforum – EÚ a Výboru Cariforum – EÚ pre obchod a rozvoj a osobitných výborov
   (2010/562/EÚ)
   SPOLOČNÁ RADA CARIFORUM – EÚ,
   so zreteľom na Dohodu o hospodárskom partnerstve medzi štátmi Cariforumu na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej (ďalej len „dohoda“), podpísanú v Bridgetowne na Barbadose 15. októbra 2008, a najmä na jej článok 227, článok 228 ods. 3, článok 229 ods. 1, článok 230 ods. 2 a článok 230 ods. 4,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Dohoda stanovuje, že Spoločná rada Cariforum – EÚ (ďalej len „spoločná rada“) prijme svoj rokovací poriadok a ustanoví rokovací poriadok Výboru Cariforum – EÚ pre obchod a rozvoj (ďalej len „výbor pre obchod a rozvoj“).
            
         
               (2)
            
            
               Pri výkone úloh pomáha spoločnej rade a výboru pre obchod a rozvoj Osobitný výbor pre colnú spoluprácu a uľahčenie obchodu zriadený v súlade s článkom 36 dohody a osobitné výbory, ktoré sa môžu zriadiť podľa článku 230 ods. 4 dohody. Takisto je vhodné ustanoviť rokovací poriadok pre tieto osobitné výbory,
            
         ROZHODLA TAKTO:
   Článok 1
   Rokovací poriadok spoločnej rady je ustanovený tak, ako sa uvádza v prílohe I, a rokovací poriadok výboru pre obchod a rozvoj je ustanovený tak, ako sa uvádza v prílohe II.
   Článok 2
   1.   Rokovací poriadok uvedený v prílohe III sa uplatňuje na Osobitný výbor pre colnú spoluprácu a uľahčenie obchodu, ako aj na akýkoľvek iný osobitný výbor, ktorý by mohol byť zriadený podľa článku 230 ods. 4 dohody.
   2.   Týmto poriadkom nie sú dotknuté žiadne osobitné pravidlá stanovené v dohode ani pravidlá, o ktorých by mohla rozhodnúť spoločná rada.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 17. mája 2010.
   
      V Madride 17. mája 2010
      
         
            Za štáty Cariforumu
         
         M. McCLEAN
      
      
         
            Za stranu EÚ
         
         K. DE GUCHT
      
   
   
      PRÍLOHA I
      
         ROKOVACÍ PORIADOK SPOLOČNEJ RADY CARIFORUM – EÚ
         zriadenej Dohodou o hospodárskom partnerstve medzi štátmi Cariforumu na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej
         Článok 1
         Zloženie a predsedníctvo
         1.   Spoločná rada Cariforum – EÚ (ďalej len „spoločná rada“) je zložená tak, ako sa ustanovuje v článku 228 ods. 1 dohody.
         2.   Zástupca štátov Cariforumu, ktoré konajú spoločne, ako sa ustanovuje v článku 228 ods. 2 dohody, sa označuje ako „vysoký predstaviteľ Cariforumu“. Vymenovanie vysokého predstaviteľa Cariforumu a každá zmena v tejto súvislosti sa oznámi predsedovi spoločnej rady.
         3.   Odkaz na „strany“ v rokovacom poriadku je v súlade s vymedzením stanoveným v článku 233 ods. 3 dohody.
         4.   Spoločnej rade vždy na 12 mesiacov striedavo predsedá najmenej na ministerskej úrovni zástupca Rady Európskej únie a zástupca Európskej komisie v mene EÚ a zástupca štátov Cariforumu. Prvé predsednícke obdobie sa však začína dňom prvého zasadnutia spoločnej rady a končí sa 31. decembra nasledujúceho roku. Prvým predsedom je zástupca štátov Cariforumu.
         Článok 2
         Zastúpenie
         1.   V súlade s článkom 228 ods. 5 dohody sa členovia spoločnej rady môžu nechať zastupovať.
         2.   Člen, ktorý si praje byť zastúpený náhradníkom, oznámi predsedovi spoločnej rady meno svojho náhradníka pred zasadnutím, na ktorom má byť zastupovaný. Náhradník člena spoločnej rady uplatňuje všetky práva tohto člena.
         Článok 3
         Pozorovatelia
         1.   Spoločná rada môže rozhodnúť o prijatí stálych pozorovateľov.
         2.   Spoločná rada môže rozhodnúť o prizvaní ďalších pozorovateľov ad hoc.
         3.   Spoločná rada môže rozhodnúť o vyzvaní zástupcov Parlamentného výboru Cariforum – EÚ a Konzultačného výboru Cariforum – EÚ, aby informovali spoločnú radu o práci vykonanej v príslušných výboroch.
         Článok 4
         Zasadnutia
         1.   Spoločná rada sa stretáva v pravidelných intervaloch, ktoré nepresahujú obdobie dvoch rokov, a na mimoriadnych zasadnutiach, kedykoľvek to okolnosti vyžadujú, ak sa tak strany dohodnú.
         2.   Každé zasadnutie spoločnej rady sa koná v deň a na mieste, na ktorých sa obe strany dohodli.
         3.   Zasadnutia spoločnej rady zvoláva tajomník spoločnej rady prostredníctvom oznámenia, ktoré sa vydá najneskôr 35 dní pred začiatkom zasadnutia, pokiaľ nejde o zvolanie mimoriadneho zasadnutia.
         Článok 5
         Delegácie
         Členov spoločnej rady môžu sprevádzať úradníci. Pred každým zasadnutím je predseda spoločnej rady informovaný o plánovanom zložení delegácií signatárskych štátov Cariforumu, strany EÚ a prípadných pozorovateľov.
         Článok 6
         Sekretariát
         Vo funkcii tajomníka spoločnej rady pôsobí striedavo počas 12-mesačných období Generálny sekretariát Rady Európskej únie a jeden štát Cariforumu. Tieto obdobia sa zhodujú s predsedníctvom, ktoré zastáva strana EÚ a štáty Cariforumu.
         Článok 7
         Dokumenty
         Ak rokovania spoločnej rady vychádzajú z písomných podkladových dokumentov, tajomník tieto dokumenty očísluje a rozošle ako dokumenty spoločnej rady.
         Článok 8
         Korešpondencia
         1.   Všetka korešpondencia adresovaná spoločnej rade sa zašle tajomníkovi spoločnej rady.
         2.   Tajomník zabezpečí, aby korešpondencia adresovaná spoločnej rade bola zaslaná predsedovi Rady a prípadne rozoslaná ako dokumenty uvedené v článku 7 ďalším členom spoločnej rady. Rozoslaná korešpondencia sa zašle Generálnemu sekretariátu Európskej komisie, stálym zastúpeniam členských štátov Európskej únie v Bruseli, vysokému predstaviteľovi Cariforumu a koordinátorom každého signatárskeho štátu Cariforumu ustanoveným podľa článku 234 ods. 1 dohody.
         3.   Korešpondenciu predsedu spoločnej rady zašle príjemcom tajomník a prípadne ju rozošle ako dokumenty uvedené v článku 7 ďalším členom spoločnej rady prostredníctvom adresátov uvedených v odseku 2 tohto článku.
         Článok 9
         Program zasadnutí
         1.   Predbežný program každého zasadnutia vypracuje na základe návrhov strán a signatárskych štátov Cariforumu tajomník spoločnej rady. Spoločne s príslušnými dokumentmi ho zašle adresátom uvedeným v článku 8 ods. 2 najneskôr 21 dní pred začiatkom zasadnutia.
         2.   Predbežný program rokovania obsahuje body, o ktorých zaradenie predseda dostal žiadosť spoločne s príslušnými dokumentmi aspoň 28 dní pred začiatkom tohto zasadnutia.
         3.   Program prijme spoločná rada na začiatku každého zasadnutia. Do programu možno zaradiť aj body, ktoré nie sú uvedené v predbežnom programe, ak sa tak strany dohodnú.
         4.   Predseda spoločnej rady môže po dohode so stranami prizvať na zasadnutia spoločnej rady odborníkov, aby poskytli informácie o konkrétnych témach.
         5.   Tajomník môže so súhlasom strán skrátiť lehoty uvedené v odsekoch 1 a 2 s cieľom zohľadniť požiadavky konkrétneho prípadu.
         Článok 10
         Zápisnica
         1.   Návrh zápisnice z každého zasadnutia vypracuje tajomník zvyčajne do jedného mesiaca odo dňa zasadnutia.
         2.   V zápisnici sa spravidla zhrnie každý bod programu a prípadne sa spresnia:
         
                     a)
                  
                  
                     všetky dokumenty predložené spoločnej rade;
                  
               
                     b)
                  
                  
                     akékoľvek vyhlásenie, o ktorého zapísanie požiadal člen spoločnej rady, a
                  
               
                     c)
                  
                  
                     prijaté rozhodnutia, uskutočnené odporúčania, dohodnuté vyhlásenia a prijaté závery týkajúce sa osobitných otázok.
                  
               3.   Zápisnica takisto zahŕňa zoznam členov spoločnej rady alebo ich náhradníkov, ktorí sa zúčastnili na zasadnutí, zoznam členov delegácií, ktoré ich sprevádzali, a zoznam prípadných pozorovateľov, ktorí boli na zasadnutí prítomní.
         4.   Zápisnicu schvália písomne obe strany do troch mesiacov odo dňa zasadnutia. Po schválení tajomník podpíše dve vyhotovenia zápisnice a každá strana dostane jeden originál týchto záväzných dokumentov. Kópie podpísaných zápisníc sa zašlú všetkým adresátom uvedeným v článku 8 ods. 2.
         Článok 11
         Rozhodnutia a odporúčania
         1.   Spoločná rada prijíma rozhodnutia a odporúčania na základe dohody, ako sa ustanovuje v článku 229 dohody.
         2.   Spoločná rada môže rozhodnúť, že akúkoľvek všeobecnú záležitosť v celkovom záujme AKT – EÚ, ktorá nastane v rámci dohody, predloží Rade ministrov AKT – EÚ, ako sa vymedzuje v článku 15 dohody z Cotonou.
         3.   V období medzi zasadnutiami môže spoločná rada prijímať rozhodnutia alebo odporúčania na základe písomného postupu, ak sa tak obe strany dohodnú. Písomný postup spočíva vo výmene nót medzi stranami. Vysoký predstaviteľ Cariforumu má právomoc vymieňať tieto nóty a potvrdiť súhlas signatárskych štátov Cariforumu s akýmkoľvek rozhodnutím po tom, čo dostane prípadné potvrdenie súhlasu jednotlivých signatárskych štátov Cariforumu s príslušným rozhodnutím.
         4.   Rozhodnutia a odporúčania spoločnej rady v zmysle článku 229 dohody majú názov „rozhodnutie“ alebo „odporúčanie“ a za nimi nasleduje poradové číslo, dátum ich prijatia a opis predmetu. V každom rozhodnutí sa stanoví dátum nadobudnutia jeho účinnosti.
         5.   Rozhodnutia a odporúčania prijaté spoločnou radou overí v mene strany EÚ zástupca Európskej komisie a v mene štátov Cariforumu vysoký predstaviteľ Cariforumu.
         6.   Rozhodnutia a odporúčania sa zašlú všetkým adresátom uvedeným v článku 8 ods. 2 ako dokumenty spoločnej rady.
         Článok 12
         Zverejňovanie
         1.   Ak sa nerozhodne inak, zasadnutia spoločnej rady nie sú verejné.
         2.   Každá strana alebo signatársky štát Cariforumu môže rozhodnúť o uverejnení rozhodnutí a odporúčaní spoločnej rady vo svojej príslušnej úradnej publikácii.
         Článok 13
         Jazyky
         1.   Pracovnými jazykmi spoločnej rady sú úradné jazyky, ktoré majú strany spoločné, a to anglický jazyk, španielsky jazyk, francúzsky jazyk a holandský jazyk.
         2.   Spoločná rada zakladá svoje rokovania a prijímanie rozhodnutí a odporúčaní na dokumentácii a návrhoch pripravených v jednom z jazykov uvedených v odseku 1.
         Článok 14
         Výdavky
         1.   Každá strana uhradí všetky výdavky, ktoré jej vznikli v dôsledku účasti na zasadnutiach spoločnej rady, pokiaľ ide o výdavky na zamestnancov, cestovné výdavky a výdavky na pobyt, ako aj poštovné a telekomunikačné výdavky.
         2.   Výdavky v súvislosti s organizáciou zasadnutí a rozmnožením dokumentov znáša strana, ktorá zasadnutie usporadúva.
         3.   Výdavky v súvislosti so zabezpečením tlmočníckych služieb na zasadnutiach a s prekladom dokumentov do ktoréhokoľvek pracovného jazyka spoločnej rady alebo z neho znáša strana, ktorá zasadnutie usporadúva. Výdavky spojené so zabezpečením tlmočníckych služieb do iných úradných jazykov inštitúcií Európskej únie a s dokumentmi a ich prekladom do týchto jazykov alebo z nich znáša strana EÚ.
      
   
   
      PRÍLOHA II
      
         ROKOVACÍ PORIADOK VÝBORU CARIFORUM – EÚ PRE OBCHOD A ROZVOJ
         zriadeného Dohodou o hospodárskom partnerstve medzi štátmi Cariforumu na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej
         Článok 1
         Zloženie a predsedníctvo
         1.   Výbor Cariforum – EÚ pre obchod a rozvoj (ďalej len „výbor pre obchod a rozvoj“) je zriadený v súlade s článkom 230 dohody s cieľom pomôcť Spoločnej rade Cariforum – EÚ (ďalej len „spoločná rada“) pri plnení jej úloh a prevziať zodpovednosť za celkové vykonávanie dohody.
         2.   Ako sa ustanovuje v článku 230 ods. 1 dohody, výbor pre obchod a rozvoj sa skladá zo zástupcov členov Rady Európskej únie a zástupcov Európskej komisie na jednej strane a zo zástupcov signatárskych štátov Cariforumu na strane druhej spravidla na úrovni vyšších úradníkov.
         3.   Zástupca štátov Cariforumu, ktoré konajú spoločne, ako sa ustanovuje v článku 230 ods. 1 dohody, sa označuje ako „vyšší predstaviteľ Cariforumu“. Vymenovanie vyššieho predstaviteľa Cariforumu a každá zmena v tejto súvislosti sa oznámi predsedovi výboru pre obchod a rozvoj.
         4.   Výboru pre obchod a rozvoj predsedajú počas 12-mesačných období striedavo v mene EÚ vyšší úradníci Európskej komisie a v mene štátov Cariforumu ich vyšší úradníci. Prvé predsednícke obdobie sa zhoduje s prvým predsedníckym obdobím spoločnej rady. Počas uvedeného obdobia a následne počas každého 12-mesačného obdobia výboru pre obchod a rozvoj predsedá strana, ktorá predsedá spoločnej rade. Prvým predsedom je zástupca štátov Cariforumu.
         5.   Okrem plnenia osobitných úloh, ktoré mu vyplývajú z dohody, výbor pre obchod a rozvoj pripravuje zasadnutia a rokovania spoločnej rady, prípadne sleduje vykonávanie rozhodnutí a odporúčaní spoločnej rady a vo všeobecnosti zabezpečuje kontinuitu riadneho fungovania dohody. Výbor posudzuje všetky otázky predložené spoločnou radou, ako aj všetky ostatné otázky, ktoré sa môžu vyskytnúť v priebehu bežného vykonávania dohody.
         6.   V prípadoch, keď sa v dohode odkazuje na možné konzultácie, sa takéto konzultácie môžu uskutočniť v rámci výboru pre obchod a rozvoj. Konzultácie môžu pokračovať v spoločnej rade, ak sa na tom strany dohodnú, s výnimkou prípadov, keď sa v dohode ustanovuje inak.
         Článok 2
         Zastúpenie
         1.   Členovia výboru pre obchod a rozvoj sa môžu nechať zastupovať.
         2.   Člen, ktorý chce byť zastúpený náhradníkom, oznámi predsedovi výboru pre obchod a rozvoj meno svojho náhradníka pred zasadnutím, na ktorom má byť zastupovaný. Náhradník člena výboru pre obchod a rozvoj uplatňuje všetky práva tohto člena.
         Článok 3
         Pozorovatelia
         1.   Výbor pre obchod a rozvoj môže rozhodnúť o prijatí stálych pozorovateľov.
         2.   Výbor pre obchod a rozvoj môže rozhodnúť o prizvaní ďalších pozorovateľov ad hoc.
         3.   Výbor pre obchod a rozvoj môže rozhodnúť o vyzvaní zástupcov Parlamentného výboru Cariforum – EÚ a Konzultačného výboru Cariforum – EÚ, aby informovali výbor pre obchod a rozvoj o práci vykonanej v príslušných výboroch.
         Článok 4
         Zasadnutia
         1.   Výbor pre obchod a rozvoj zasadá raz ročne alebo so súhlasom oboch strán vtedy, keď si to vyžadujú okolnosti. Ak obe strany súhlasia, zasadnutia výboru pre obchod a rozvoj sa môžu konať prostredníctvom video- alebo telekonferencie. V takom prípade sa strany dohodnú na rozdelení všetkých nákladov spojených s usporiadaním zasadnutia prostredníctvom takýchto prostriedkov.
         2.   Každé zasadnutie výboru pre obchod a rozvoj zvolá tajomník v deň a na miesto, na ktorých sa obe strany dohodli. Oznámenie o zvolaní zasadnutia sa vydá najneskôr 35 dní pred začiatkom zasadnutia, pokiaľ nejde o naliehavý prípad.
         Článok 5
         Delegácie
         Pred každým zasadnutím je predseda výboru pre obchod a rozvoj informovaný o plánovanom zložení delegácií, ktoré sa zúčastnia na zasadnutí.
         Článok 6
         Sekretariát
         Vo funkcii tajomníka výboru pre obchod a rozvoj pôsobí počas 12-mesačných období striedavo Európska komisia a jeden zo štátov Cariforumu. Tieto obdobia sa zhodujú s predsedníctvom, ktoré zastáva strana EÚ a štáty Cariforumu.
         Článok 7
         Dokumenty
         Ak rokovania výboru pre obchod a rozvoj vychádzajú z písomných podkladových dokumentov, tajomník tieto dokumenty očísluje a rozošle ako dokumenty výboru pre obchod a rozvoj.
         Článok 8
         Korešpondencia
         Všetka korešpondencia s predsedom výboru pre obchod a rozvoj sa zašle tajomníkovi výboru pre obchod a rozvoj, aby ju rozoslal členom výboru a tajomníkovi a predsedovi spoločnej rady, prípadne členom spoločnej rady.
         Článok 9
         Program zasadnutí
         1.   Predbežný program na každé zasadnutie vypracuje tajomník výboru pre obchod a rozvoj. Spoločne s príslušnými dokumentmi ho zašle členom výboru pre obchod a rozvoj, ako aj predsedovi a tajomníkovi spoločnej rady najneskôr 21 dní pred začiatkom zasadnutia.
         2.   Predbežný program rokovania obsahuje body, o ktorých zaradenie tajomník výboru pre obchod a rozvoj dostal žiadosť spoločne s príslušnými dokumentmi aspoň 28 dní pred začiatkom tohto zasadnutia.
         3.   Program prijme výbor pre obchod a rozvoj na začiatku každého zasadnutia. Do programu možno zaradiť aj body, ktoré nie sú uvedené v predbežnom programe, ak sa tak strany dohodnú.
         4.   Predseda výboru pre obchod a rozvoj môže po dohode so stranami prizvať na zasadnutia výboru pre obchod a rozvoj odborníkov, aby poskytli informácie o konkrétnych témach.
         5.   Predseda výboru pre obchod a rozvoj môže so súhlasom strán skrátiť lehoty uvedené v odsekoch 1 a 2 s cieľom zohľadniť požiadavky konkrétneho prípadu.
         Článok 10
         Zápisnica
         1.   Návrh zápisnice z každého zasadnutia vypracuje tajomník zvyčajne do jedného mesiaca odo dňa zasadnutia.
         2.   V zápisnici sa spravidla pri každom bode programu uvádzajú:
         
                     a)
                  
                  
                     dokumenty predložené výboru pre obchod a rozvoj;
                  
               
                     b)
                  
                  
                     akékoľvek vyhlásenie, o ktorého zapísanie požiadal člen výboru pre obchod a rozvoj, a
                  
               
                     c)
                  
                  
                     prijaté rozhodnutia, uskutočnené odporúčania, dohodnuté vyhlásenia a prijaté závery týkajúce sa osobitných otázok.
                  
               3.   Zápisnica takisto zahŕňa zoznam členov výboru pre obchod a rozvoj alebo ich náhradníkov, ktorí sa zúčastnili na zasadnutí, zoznam členov delegácií, ktoré ich sprevádzali, a zoznam prípadných pozorovateľov, ktorí boli na zasadnutí prítomní.
         4.   Zápisnicu písomne schváli vyšší predstaviteľ Cariforumu a vyšší úradník, resp. úradníci Európskej komisie, ktorí sa zúčastnili na zasadnutí, do dvoch mesiacov odo dňa zasadnutia. Po schválení tajomník podpíše dve vyhotovenia zápisnice a každá strana dostane jeden originál týchto záväzných dokumentov. Kópie podpísanej zápisnice sa zašlú členom výboru pre obchod a rozvoj a predsedovi a tajomníkovi spoločnej rady.
         Článok 11
         Rozhodnutia a odporúčania
         1.   Keď je výbor pre obchod a rozvoj na základe dohody splnomocnený, aby prijímal rozhodnutia alebo odporúčania, tieto akty sa nazvú „rozhodnutie“ alebo „odporúčanie“ a za nimi nasleduje poradové číslo, dátum ich prijatia a opis predmetu. V každom rozhodnutí sa stanoví dátum nadobudnutia jeho účinnosti.
         2.   Vždy keď výbor pre obchod a rozvoj prijme rozhodnutie, uplatní sa mutatis mutandis článok 11 rokovacieho poriadku spoločnej rady.
         3.   Rozhodnutia a odporúčania výboru pre obchod a rozvoj sa zašlú adresátom uvedeným v článku 8.
         Článok 12
         Zverejňovanie
         1.   Ak sa nerozhodne inak, zasadnutia výboru pre obchod a rozvoj nie sú verejné.
         2.   Každá strana alebo signatársky štát Cariforumu môže rozhodnúť o uverejnení rozhodnutí a odporúčaní výboru pre obchod a rozvoj vo svojej príslušnej úradnej publikácii.
         Článok 13
         Jazyky
         1.   Pracovnými jazykmi výboru pre obchod a rozvoj sú úradné jazyky, ktoré majú strany spoločné, a to anglický jazyk, španielsky jazyk, francúzsky jazyk a holandský jazyk.
         2.   Výbor pre obchod a rozvoj zakladá svoje rokovania a prijímanie rozhodnutí a odporúčaní na dokumentácii a návrhoch pripravených v jednom z jazykov uvedených v odseku 1.
         Článok 14
         Výdavky
         1.   Každá strana uhradí všetky výdavky, ktoré jej vznikli v dôsledku účasti na zasadnutiach výboru pre obchod a rozvoj, pokiaľ ide o výdavky na zamestnancov, cestovné výdavky a výdavky na pobyt, ako aj poštovné a telekomunikačné výdavky.
         2.   Výdavky v súvislosti s organizáciou zasadnutí a rozmnožením dokumentov znáša strana, ktorá zasadnutie usporadúva.
         3.   Výdavky v súvislosti so zabezpečením tlmočníckych služieb na zasadnutiach a s prekladom dokumentov do ktoréhokoľvek pracovného jazyka výboru pre obchod a rozvoj alebo z neho znáša strana, ktorá zasadnutie usporadúva. Výdavky spojené so zabezpečením tlmočníckych služieb do iných úradných jazykov inštitúcií Európskej únie a s prekladom dokumentov do týchto jazykov alebo z nich znáša strana EÚ.
      
   
   
      PRÍLOHA III
      
         ROKOVACÍ PORIADOK OSOBITNÝCH VÝBOROV
         zriadených Dohodou o hospodárskom partnerstve medzi štátmi Cariforumu na jednej strane a Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na strane druhej
         Článok 1
         Zloženie a predsedníctvo
         1.   Pokiaľ nie je v dohode stanovené inak alebo pokiaľ sa Výbor Cariforum – EÚ pre obchod a rozvoj (ďalej len „výbor pre obchod a rozvoj“) nedohodne inak, osobitný výbor je na strane EÚ zložený zo zástupcov Európskej komisie a zástupcov členov Rady Európskej únie na jednej strane a zástupcov signatárskych štátov Cariforumu na strane druhej.
         2.   Štáty Cariforumu poveria jedného zo svojich zástupcov, aby konal v ich mene a prezentoval ich pozíciu k všetkým záležitostiam týkajúcim sa tejto dohody, v ktorých sa dohodli konať spoločne. Tento zástupca sa označuje ako „zástupca Cariforumu“. Vymenovanie zástupcu Cariforumu a každá zmena v tejto súvislosti sa oznámi predsedovi spoločnej rady.
         3.   Zasadnutiam osobitného výboru predsedá striedavo úradník Európskej komisie a úradník jedného zo štátov Cariforumu.
         Článok 2
         Zastúpenie
         1.   Členovia osobitného výboru sa môžu nechať zastupovať.
         2.   Člen, ktorý chce byť zastúpený náhradníkom, oznámi predsedovi osobitného výboru meno svojho náhradníka pred zasadnutím, na ktorom má byť zastupovaný. Náhradník člena osobitného výboru uplatňuje všetky práva tohto člena.
         Článok 3
         Pozorovatelia
         1.   Osobitný výbor môže rozhodnúť o prijatí stálych pozorovateľov.
         2.   Osobitný výbor môže rozhodnúť prizvať ďalších pozorovateľov ad hoc vrátane zástupcov Parlamentného výboru Cariforum – EÚ a Konzultačného výboru Cariforum – EÚ.
         Článok 4
         Zasadnutia
         1.   Pokiaľ nie je v dohode stanovené inak, osobitný výbor sa schádza na žiadosť jednej zo strán v deň a na mieste, na ktorých sa strany dohodli. Ak obe strany súhlasia, zasadnutia osobitného výboru sa môžu konať prostredníctvom video- alebo telekonferencie. V takom prípade sa strany dohodnú na rozdelení všetkých nákladov spojených s usporiadaním zasadnutia prostredníctvom takýchto prostriedkov.
         2.   Každé zasadnutie osobitného výboru zvoláva tajomník osobitného výboru prostredníctvom oznámenia, ktoré sa vydá najneskôr 35 dní pred začiatkom zasadnutia, pokiaľ nejde o naliehavý prípad.
         Článok 5
         Delegácie
         Pred každým zasadnutím je predseda osobitného výboru informovaný o plánovanom zložení delegácií, ktoré sa zúčastnia na zasadnutí.
         Článok 6
         Sekretariát
         Európska komisia a jeden zo štátov Cariforumu pôsobia striedavo počas 12-mesačných období vo funkcii tajomníka osobitných výborov. Tieto obdobia sa zhodujú s predsedníctvom, ktoré zastáva strana EÚ a štáty Cariforumu.
         Článok 7
         Dokumenty
         Ak rokovania osobitného výboru vychádzajú z písomných podkladových dokumentov, tajomník tieto dokumenty očísluje a rozošle ako dokumenty osobitného výboru.
         Článok 8
         Korešpondencia
         Všetka korešpondencia s predsedom osobitného výboru sa zašle tajomníkovi tohto osobitného výboru, aby ju rozoslal členom osobitného výboru, tajomníkovi a predsedovi výboru pre obchod a rozvoj, prípadne členom výboru pre obchod a rozvoj.
         Článok 9
         Program zasadnutí
         1.   Predbežný program každého zasadnutia vypracuje tajomník osobitného výboru. Spoločne s príslušnými dokumentmi ho zašle členom osobitného výboru, ako aj predsedovi a tajomníkovi výboru pre obchod a rozvoj najneskôr 21 dní pred začiatkom zasadnutia.
         2.   Predbežný program rokovania obsahuje body, o ktorých zaradenie tajomník osobitného výboru dostal žiadosť spoločne s príslušnými dokumentmi aspoň 28 dní pred začiatkom tohto zasadnutia.
         3.   Program prijme osobitný výbor na začiatku každého zasadnutia. Do programu možno zaradiť aj body, ktoré nie sú uvedené v predbežnom programe, ak sa tak strany dohodnú.
         4.   Predseda môže so súhlasom strán skrátiť lehoty uvedené v odsekoch 1 a 2 s cieľom zohľadniť požiadavky konkrétneho prípadu.
         5.   Predseda osobitného výboru môže po dohode so stranami prizvať na zasadnutia osobitného výboru odborníkov, aby poskytli informácie o konkrétnych témach.
         Článok 10
         Zápisnica
         1.   Návrh zápisnice z každého zasadnutia vypracuje tajomník zvyčajne do jedného mesiaca odo dňa zasadnutia.
         2.   V zápisnici sa spravidla pri každom bode programu uvádzajú:
         
                     a)
                  
                  
                     dokumenty predložené osobitnému výboru;
                  
               
                     b)
                  
                  
                     akékoľvek vyhlásenia, o ktorých zapísanie požiadal člen osobitného výboru, a
                  
               
                     c)
                  
                  
                     prijaté rozhodnutia, uskutočnené odporúčania, dohodnuté vyhlásenia a prijaté závery týkajúce sa osobitných otázok.
                  
               3.   Zápisnica takisto zahŕňa zoznam členov osobitného výboru alebo ich náhradníkov, ktorí sa zúčastnili na zasadnutí, zoznam členov delegácií, ktoré ich sprevádzali, a zoznam prípadných pozorovateľov, ktorí boli na zasadnutí prítomní.
         4.   Zápisnicu písomne schváli zástupca Cariforumu a úradník Európskej komisie, ktorí sa zúčastnili na zasadnutí, do jedného mesiaca odo dňa zasadnutia. Po schválení tajomník podpíše dve vyhotovenia zápisnice a každá strana dostane jeden originál týchto záväzných dokumentov. Kópie podpísanej zápisnice sa zašlú členom osobitného výboru a predsedovi a tajomníkovi výboru pre obchod a rozvoj.
         Článok 11
         Rozhodnutia a odporúčania
         1.   Keď je osobitný výbor na základe dohody alebo na základe rozhodnutia spoločnej rady o zriadení tohto výboru splnomocnený na prijímanie rozhodnutí alebo odporúčaní, tieto akty sa nazvú „rozhodnutie“ alebo „odporúčanie“ a za nimi nasleduje poradové číslo, dátum ich prijatia a opis predmetu. V každom rozhodnutí sa stanoví dátum nadobudnutia jeho účinnosti.
         2.   Vždy keď osobitný výbor vydá odporúčanie alebo prijme rozhodnutie, uplatní sa mutatis mutandis článok 11 rokovacieho poriadku spoločnej rady.
         3.   Rozhodnutia a odporúčania osobitných výborov sa zašlú na adresy uvedené v článku 8.
         Článok 12
         Zverejňovanie
         1.   Ak sa nerozhodne inak, zasadnutia osobitného výboru nie sú verejné.
         2.   Každá strana alebo signatársky štát Cariforumu môže rozhodnúť o uverejnení rozhodnutí a odporúčaní spoločnej rady vo svojej príslušnej úradnej publikácii.
         Článok 13
         Jazyky
         1.   Pracovnými jazykmi osobitných výborov sú úradné jazyky, ktoré majú strany spoločné, a to anglický jazyk, španielsky jazyk, francúzsky jazyk a holandský jazyk.
         2.   Osobitné výbory zakladajú svoje rokovania a prijímanie rozhodnutí a odporúčaní na dokumentácii a návrhoch pripravených v jednom z jazykov uvedených v odseku 1.
         Článok 14
         Výdavky
         1.   Každá strana uhradí všetky výdavky, ktoré jej vznikli v dôsledku účasti na zasadnutiach osobitných výborov, pokiaľ ide o výdavky na zamestnancov, cestovné výdavky a výdavky na pobyt, ako aj poštovné a telekomunikačné výdavky.
         2.   Výdavky v súvislosti s organizáciou zasadnutí a rozmnožením dokumentov znáša strana, ktorá zasadnutia usporadúva.
         3.   Výdavky v súvislosti so zabezpečením tlmočníckych služieb na zasadnutiach a s prekladom dokumentov do ktoréhokoľvek pracovného jazyka osobitného výboru alebo z neho znáša strana, ktorá zasadnutie usporadúva. Výdavky spojené so zabezpečením tlmočníckych služieb do iných úradných jazykov inštitúcií Európskej únie a s prekladom dokumentov do týchto jazykov alebo z nich znáša strana EÚ.
         Článok 15
         Podávanie správ
         Osobitné výbory podávajú správy výboru pre obchod a rozvoj.