CELEX: 22003D0081
Language: sl
Date: 2003-06-20 00:00:00
Title: Sklep Skupnega odbora EGP št. 81/2003 z dne 20. junija 2003 o spremembah Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP

Pomembno pravno obvestilo

|

22003D0081

Uradni list L 257 , 09/10/2003 str. 0033 - 0036

		Sklep Skupnega odbora EGPšt. 81/2003z dne 20. junija 2003o spremembah Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGPSKUPNI ODBOR EGP JE -ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o uskladitvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, v nadaljevanju: Sporazuma, in zlasti člena 98 Sporazuma,ob upoštevanju naslednjega:(1) Priloga XIII k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 53/2003 z dne 16. maja 2003 [1].(2) Uredba (ES) št. 1406/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. junija 2002 o ustanovitvi Evropske agencije za pomorsko varnost [2] ima za svoj cilj zagotoviti visoko, enotno in učinkovito raven pomorske varnosti in preprečevanje onesnaževanja s strani ladij v Skupnosti.(3) Dejavnosti Evropske agencije za pomorsko varnost lahko vplivajo na raven pomorske varnosti in preprečevanja onesnaževanja s strani ladij v Evropskem gospodarskem prostoru.(4) Uredbo (ES) št. 1406/2000 je treba torej vključiti v Sporazum, zato da bi omogočili polno sodelovanje držav Efte v Evropski agenciji za pomorsko varnost -SKLENIL:Člen 1Priloga XIII k Sporazumu se spremeni, kakor je navedeno v Prilogi k temu sklepu.Člen 2Besedili Uredbe (ES) št. 1406/2002 v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavita v Dopolnilu EGP Uradnega lista Evropske unije, sta verodostojni.Člen 3Ta odločba začne veljati 21. junija 2003, če so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma [3].Člen 4Ta odločba se objavi v sklopu EGP in DOpolnilu EGP Uradnega lista Evropske unije.V Bruslju, 20. junija 2003Za Skupni odbor EGPPredsednikP. Westerlund[1] UL L 193, 31.7.2003, str. 30.[2] UL L 208, 5.8.2002, str. 1.[3] Ustavne zahteve so sporočene.--------------------------------------------------PRILOGAK SKLEPU SKUPNEGA ODBORA EGP št. 81/2003V Prilogi XIII (Prevoz) k Sporazumu se za točko 56n (Uredba (ES) št. 2099/2002 Evropskega parlamenta in Sveta) vstavi naslednje:"56o. 32002 R 1406: Uredba (ES) št. 1406/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. junija 2002 o ustanovitvi Evropske agencije za pomorsko varnost (UL L 208, 5.8.2002, str. 1.).Za namene tega sporazuma velja besedilo Uredbe z naslednjimi prilagoditvami:(a) Razen če ni v nadaljevanju določeno drugače, in ne glede na določbe Protokola 1 k Sporazumu izraz "država(e) članica(e)" v Uredbi poleg svojega pomena v Uredbi zajema tudi države Efte. Uporablja se odstavek 11 Protokola 1.(b) Členu 2 se doda naslednji odstavek:"Kar zadeva države Efte, Agencija po potrebi pomaga Nadzornemu organu Efte oziroma Stalnemu odboru pri opravljanju njunih nalog."(c) Členu 3 se doda naslednji odstavek:"4. Kadar se obisk opravi v državi Efte, Agencija pošlje poročilo tudi Nadzornemu organu Efte."(d) Odstavku 1 člena 4 se doda naslednje:"Uredba (ES) št. 1049/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. maja 2001 o dostopu javnosti do dokumentov Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije se na področju uporabe te uredbe uporablja tudi za vse dokumente Agencije v zvezi z državami Efte."(e) Členu 6 se doda naslednji odstavek:"4. Z odstopanjem od člena 12(2) (a) Pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev Evropskih skupnosti lahko izvršni direktor Agencije po pogodbi angažira državljane držav Efte, ki uživajo polne državljanske pravice."(f) Členu 7 se doda naslednji odstavek:"Države Efte uporabljajo za Agencijo in njene zaposlene Protokol o privilegijih in imunitetah Evropskih skupnosti ter veljavna pravila, sprejeta skladno s Protokolom."(g) V členu 10(2)(b) se besede "Svet in Komisija" nadomestijo z besedami "Svet, Komisija in Nadzorni organ Efte".(h) Členu 11 se doda naslednji odstavek:"5. Države Efte polno sodelujejo v Upravnem odboru in imajo v njem enake pravice in obveznosti kakor države članice EU z izjemo pravice do glasovanja."(i) Členu 18 se doda naslednji odstavek:"7. Države Efte sodelujejo pri finančnem prispevku Skupnosti iz prve alinee odstavka 1. Za ta namen se smiselno uporabljajo postopki, določeni v členu 82(1)(a) in Protokolu 32 k Sporazumu."(j) Na koncu člena 22(3) se vstavi naslednji stavek:"Komisija pošlje rezultate ocenjevanja in priporočila tudi Stalnemu odboru za razdelitev državam Efte.""EVROPSKI GOSPODARSKI PROSTORSKUPNI ODBOR EGPPri sprejemanju Odločbe Skupnega odbora EGP št. 81/2003 je treba sprejeti tudi naslednjo skupno izjavo:Skupna izjava za vključitev v sprejeti zapisnik o Sklepu Skupnega odbora EGP za vključitev Uredbe (ES) št. 1406/2002 v Sporazum"Po sprejetju tega sklepa Skupnega odbora EGP in glede na začetek njegove veljavnosti se lahko Upravni odbor Agencije odloči, da povabi predstavnike držav Efte, naj se kot opazovalci udeležujejo njegovih sestankov."--------------------------------------------------