CELEX: 31979D0916
Language: nl
Date: 1979-10-19 00:00:00
Title: 79/916/EEG: Beschikking van de Commissie van 19 oktober 1979 waarbij de Franse Republiek wordt gemachtigd weefsels van synthetische stapelvezels, andere dan lint, fluweel, pluche, lussenweefsels (bad- en frotteerstof hieronder begrepen) en chenilleweefsel, van post 56.07 A van het gemeenschappelijk douanetarief (NIMEXE-code 56.07-01, 04, 05, 07, 08, 11, 13, 14, 16, 17, 18, 21, 23, 24, 26, 27, 28, 32, 33, 34, 36) (categorie 3), van oorsprong uit Maleisië en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten (Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek)

Avis juridique important

|

31979D0916

79/916/EEG: Beschikking van de Commissie van 19 oktober 1979 waarbij de Franse Republiek wordt gemachtigd weefsels van synthetische stapelvezels, andere dan lint, fluweel, pluche, lussenweefsels (bad- en frotteerstof hieronder begrepen) en chenilleweefsel, van post 56.07 A van het gemeenschappelijk douanetarief (NIMEXE-code 56.07-01, 04, 05, 07, 08, 11, 13, 14, 16, 17, 18, 21, 23, 24, 26, 27, 28, 32, 33, 34, 36) (categorie 3), van oorsprong uit Maleisië en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten (Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek)  

Publicatieblad Nr. L 280 van 09/11/1979 blz. 0041 - 0042

++++BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE  van 19 oktober 1979  waarbij de Franse Republiek wordt gemachtigd weefsels van synthetische stapelvezels , andere dan lint , fluweel , pluche , lussenweefsels  ( bad - en frotteerstof hieronder begrepen ) en chenilleweefsel , van post 56.07 A van het gemeenschappelijk douanetarief ( NIMEXE-code 56.07-01 , 04 , 05 , 07 , 08 , 11 , 13 , 14 , 16 , 17 , 18 , 21 , 23 , 24 , 26 , 27 , 28 , 32 , 33 , 34 , 36 ) ( categorie 3 ) , van oorsprong uit Maleisië en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht , van de communautaire behandeling uit te sluiten   ( Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek )   ( 79/916/EEG )  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 115 , eerste alinea ,  Gezien het verzoek dat de Franse Regering op 9 oktober 1979 ingevolge artikel 115 , eerste alinea , van het Verdrag bij de Commissie van de Europese Gemeenschappen heeft ingediend om ertoe te worden gemachtigd weefsels van synthetische stapelvezels , andere dan lint , fluweel , pluche , lussenweefsels ( bad - en frotteerstof hieronder begrepen ) en chenilleweefsel , van post 56.07 A van het gemeenschappelijk douanetarief  ( NIMEXE-code 56.07-01 , 04 , 05 , 07 , 08 , 11 , 13 , 14 , 16 , 17 , 18 , 21 , 23 , 24 , 26 , 27 , 28 , 32 , 33 , 34 , 36 ) ( categorie 3 ) , van oorsprong uit Maleisië en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht , van de communautaire behandeling uit te sluiten ,  Overwegende dat de invoer van de betrokken produkten in de Gemeenschap van oorsprong uit Maleisië onderwerp is van een door onderhandelingen tussen de Gemeenschap en dit land tot stand gekomen overeenkomst ;  Overwegende dat , in het kader van de overeengekomen regeling , Maleisië de verbintenis heeft aangegaan alle dienstige maatregelen te nemen om zijn uitvoer van de betrokken produkten naar de Gemeenschap te beperken tot bepaalde over de Lid-Staten verdeelde plafonds ;  Overwegende dat het in dit geval niet mogelijk is geweest tot een verdeling van die plafonds volgens de behoeften van de respectieve markten over te gaan ; dat er dientengevolge ongelijkheden blijven bestaan tussen de invoervoorwaarden in de verschillende Lid-Staten , en dat eenmaking van die voorwaarden slechts geleidelijk kan plaatsvinden ;  Overwegende dat er zich in de betrokken industriesector ernstige moeilijkheden voordoen , en met name een aanmerkelijke teruggang van de produktie en het aantal arbeidsplaatsen ;  Overwegende dat de totstandkoming van verdere indirecte invoer , komende bij de reeds verrichte of voorgenomen invoer , die moeilijkheden nog kan vergroten en de doelmatigheid van de hierboven vermelde maatregelen in gevaar dreigt te brengen ;  Overwegende dat het niet mogelijk is op korte termijn de methoden toe te passen waardoor de overige Lid-Staten de vereiste samenwerking tot stand zouden kunnen brengen ;  Overwegende dat er in die omstandigheden aanleiding is om machtiging te verlenen tot het toepassen van beschemende maatregelen in de zin van artikel 115 , eerste alinea , van het Verdrag , onder de voorwaarden die in Beschikking 71/202/EEG van de Commissie van 12 mei 1971 ( 1 ) , en met name in artikel 1 daarvan , zijn vastgesteld ;  Overwegende evenwel dat het niet nodig is op de vergunningaanvraag die aan het onderhavige verzoek ten grondslag ligt een dergelijke machtiging af te geven ,  HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :  Artikel 1  De Franse Republiek wordt gemachtigd de hierna genoemde produkten , van oorsprong uit Maleisië en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht , waarvoor aanvragen om invoerdocumenten na 5 oktober 1979 zijn ingediend , van de communautaire behandeling uit te sluiten :  Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving *  56.07 A ( NIMEXE-code 56.07-01 , 04 , 05 , 07 , 08 , 11 , 13 , 14 , 16 , 17 , 18 , 21 , 23 , 24 , 26 , 27 , 28 , 32 , 33 , 34 , 36 ) ( categorie 3 ) * Weefsels van synthetische stapelvezels , andere dan lint , fluweel , pluche , lussenweefsels  ( bad - en frotteerstof hieronder begrepen ) en chenilleweefsel *  Artikel 2  Deze beschikking is van toepassing tot het tijdstip waarop in Frankrijk voor de betrokken produkten ten opzichte van Maleisië nieuwe invoermogelijkheden worden geopend , en uiterlijk tot en met 31 december 1979 .  Artikel 3  Deze beschikking is gericht tot de Franse Republiek .  Gedaan te Brussel , 19 oktober 1979 .  Voor de Commissie  Etienne DAVIGNON  Lid van de Commissie  ( 1 ) PB nr . L 121 van 3 . 6 . 1971 , blz . 26 .