CELEX: C2002/156/37
Language: fi
Date: 2002-06-29 00:00:00
Title: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio 30 päivänä tammikuuta 2002 asiassa T-212/00, Nuove Industrie Molisane Srl vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (Valtiontuet – Päätös, jolla tuki todetaan yhteismarkkinoille soveltuvaksi – Kumoamiskanne – Tuensaajayritys – Oikeussuojaintressi – Tutkimatta jättäminen)

C 156/20                FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      29.6.2002
      YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN                                   YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN
                TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                                    TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                 30 päivänä tammikuuta 2002                                               5 päivänä maaliskuuta 2002
                                                                        asiassa T-241/00, Azienda Agricola ”Le Canne” Srl vastaan
asiassa T-212/00, Nuove Industrie Molisane Srl vastaan                                Euroopan yhteisöjen komissio (1)
              Euroopan yhteisöjen komissio(1)
                                                                        (Maatalous – Yhteisön taloudellisen tuen vähentäminen –
(Valtiontuet – Päätös, jolla tuki todetaan yhteismarkkinoille                                 Perusteluvelvollisuus)
soveltuvaksi – Kumoamiskanne – Tuensaajayritys – Oikeus-
           suojaintressi – Tutkimatta jättäminen)
                                                                                                 (2002/C 156/38)
                         (2002/C 156/37)
                                                                                            (Oikeudenkäyntikieli: italia)
                     (Oikeudenkäyntikieli: italia)
                                                                        Asiassa T-241/00, Azienda Agricola ”Le Canne” Srl, kotipaikka
                                                                        Porto Viro (Italia), edustajinaan asianajajat G. Carraro, F. Maz-
                                                                        zonetto ja G. Arendt, prosessiosoite Luxemburgissa, vastaan
                                                                        Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehinään E. de March,
Asiassa T-212/00, Nuove Industrie Molisane Srl, kotipaikka              L. Visaggio ja A. Dal Ferro), jossa kantaja vaatii yhteisöjen
Sesto Campano (Italia), edustajinaan asianajajat I. Van Bael ja         ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta yhtäältä kumoa-
F. Di Gianni, vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehi-          maan 11.7.2000 tehdyn komission päätöksen C (2000) 1754,
nään V. Di Bucci, A. Abate ja G.B. Conte), jossa kantaja vaatii         joka koskee kantajalle hanketta I/16/90/02 varten myönnetyn
Nuove Industrie Molisane -nimiselle yhtiölle investoinnin               taloudellisen tuen vähentämistä, ja toisaalta velvoittamaan
toteuttamiseksi Sesto Campanossa (Molise, Italia) myönnetyn             vastaajan maksamaan kantajalle vahingonkorvausta, yhteisö-
29 176,69 miljoonan Italian liiran suuruisen valtiontuen hy-            jen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin (ensimmäinen
väksymisestä 30.5.2000 tehdyn komission päätöksen                       jaosto), toimien kokoonpanossa: presidentti B. Vesterdorf sekä
SG(2000)D/103923 osittaista kumoamista, Euroopan yhteisö-               tuomarit N. J. Forwood ja H. Legal, kirjaaja: hallintovirkamies
jen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin (laajennettu en-              J. Palacio González, on 5.3.2002 antanut tuomion, jonka
simmäinen jaosto), toimien kokoonpanossa: presidentti B. Ves-           tuomiolauselma on seuraava:
terdorf sekä tuomarit M. Vilaras, J. Pirrung, A. W. H. Meij ja
N. J. Forwood, kirjaaja: hallintovirkamies J. Palacio González,
on antanut 30.1.2002 tuomion, jonka tuomiolauselma on
seuraava:                                                               1)    Komission 11.7.2000 tekemä päätös C(2000) 1754 kumo-
                                                                              taan.
1)    Kanne jätetään tutkimatta.                                        2)    Kanne hylätään muilta osin.
2)    Kantaja velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.              3)    Komissio velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut välitoi-
                                                                              mimenettelyä koskevat kulut mukaan lukien.
(1) EYVL C 302, 21.10.2000.
                                                                        (1) EYVL C 355, 9.12.2000.