CELEX: C1998/209/03
Language: nl
Date: 1998-07-04 00:00:00
Title: ARREST VAN HET HOF van 2 april 1998 in zaak C-296/95: The Queen tegen Commissioners of Customs and Excise, ex parte: EMU Tabac SARL, The Man in Black Ltd, J. Cunningham, in tegenwoordigheid van Imperial Tobacco Ltd (Richtlijn 92/12/EEG van de Raad betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop - Lidstaat waar accijns verschuldigd is - Aankoop via vertegenwoordiger)

C 209/2               NL                Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     4.7.98
4. De bewerker is gehouden tot terugbetaling van de                op grond van Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad
     bedragen die overeenkomen met de verlaging van de             (zaak IV/M.308 Ð Kali + Salz/MdK/Treuhand) (PB L 186
     prijzen en de premie waartoe ingevolge artikel 4, lid 5,      van 21.7.1994, blz. 38), voorzover de concentratie daarbij
     van Verordening (EEG) nr. 727/70, zoals gewijzigd, is         verenigbaar met de gemeenschappelijke markt is verklaard
     besloten, maar op grond van clausule 8, tweede alinea,        mits aan de in punt 63 van de beschikking vermelde voor-
     van het in bijlage bij Verordening (EEG) nr. 4263/88          waarden wordt voldaan, en anderzijds, diezelfde beschik-
     opgenomen teeltcontract kunnen de bewerker en de              king, voorzover daarin de in punt 65 van de beschikking
     tabakstelers in dat geval een nieuwe contractprijs over-      genoemde toezegging is aanvaard waarbij Kali und Salz
     eenkomen die rekening houdt met de verlaging van de           AG heeft toegezegd, vóór 30 juni 1994 de structuur van
     prijzen en de premie.                                         de vennootschap Potacan te wijzigen, heeft het Hof,
                                                                   samengesteld als volgt: G. C. Rodríguez Iglesias, president,
(1) PB C 354 van 23.11.1996.                                       C. Gulmann (rapporteur) en H. Ragnemalm, kamerpresi-
                                                                   denten, G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida, P. J. G.
                                                                   Kapteyn, J. L. Murray, D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet,
                                                                   G. Hirsch en P. Jann, rechters; advocaat-generaal: G.
                                                                   Tesauro; griffier: R. Grass, op 31 maart 1998 een arrest
                                                                   gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:
                  ARREST VAN HET HOF                               1. Verklaart nietig Beschikking 94/449/EG van de Com-
                      van 31 maart 1998                                 missie van 14 december 1993 inzake een procedure op
                                                                        grond van Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de
in de gevoegde zaken C-68/94: Franse Republiek tegen                    Raad (zaak IV/M.308 Ð Kali + Salz/MdK/Treuhand).
Commissie van de Europese Gemeenschappen, onder-
steund door Bondsrepubliek Duitsland en C-30/95: SocieÂteÂ         2. Verwijst de Commissie van de Europese Gemeenschap-
commerciale des potasses et de l'azote (SCPA) en Entre-                 pen in zaak C-68/94 in de kosten.
prise minieÁre et chimique (EMC), ondersteund door Franse
Republiek, tegen Commissie van de Europese Gemeen-
                                                                   3. Verwijst de Commissie van de Europese Gemeenschap-
schappen, ondersteund door Kali und Salz GmbH en Kali
                                                                        pen in zaak C-30/95 in de kosten. Verstaat dat Kali
                 und Salz Beteiligungs-AG (1)
                                                                        und Salz GmbH en Kali und Salz Beteiligungs-AG hun
(Communautaire controle op concentraties van onderne-                   eigen kosten zullen dragen.
             mingen Ð Collectieve machtspositie)
                         (98/C 209/02)                             4. Verstaat dat de Bondsrepubliek Duitsland, inter-
                                                                        venieÈnte in zaak C-68/94, en de Franse Republiek,
                                                                        intervenieÈnte in zaak C-30/95, hun eigen kosten zullen
                      (Procestaal: Frans)                               dragen.
                                                                   (1) PB C 120 van 30.4.1994.
 (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in
                de Jurisprudentie van het Hof)
In gevoegde zaken C-68/94, Franse Republiek (gemachtig-
den: E. Belliard, C. de Salins en J.-M. Belorgey) tegen
                                                                                      ARREST VAN HET HOF
Commissie van de Europese Gemeenschappen (gemach-
tigde: B. J. Drijber, bijgestaan door J. Bourgeois), onder-                                van 2 april 1998
steund door Bondsrepubliek Duitsland (gemachtigden: E.             in zaak C-296/95: The Queen tegen Commissioners of
Röder en B. Kloke), betreffende een verzoek om nietigver-          Customs and Excise, ex parte: EMU Tabac SARL, The
klaring van Beschikking 94/449/EG van de Commissie van             Man in Black Ltd, J. Cunningham, in tegenwoordigheid
14 december 1993 inzake een procedure op grond van                                   van Imperial Tobacco Ltd (1)
Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad (zaak IV/
M.308 Ð Kali + Salz/MdK/Treuhand) (PB L 186 van                    (Richtlijn 92/12/EEG van de Raad betreffende de alge-
21.7.1994, blz. 38), en C-30/95, SocieÂteÂ commerciale des         mene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden
potasses et de l'azote (SCPA) en Entreprise minieÁre et chi-       hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop Ð
mique (EMC), vertegenwoordigd door C. Price, advocaat              Lidstaat waar accijns verschuldigd is Ð Aankoop via
te Brussel, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg ten                                   vertegenwoordiger)
kantore van L. Dupong, advocaat aldaar, rue des Bains                                        (98/C 209/03)
14 A, ondersteund door Franse Republiek (gemachtigden:
E. Belliard, C. de Salins en J.-M. Belorgey) tegen Commis-                               (Procestaal: Engels)
sie van de Europese Gemeenschappen (gemachtigde: B. J.
Drijber, bijgestaand door J. Bourgeois), ondersteund door
Kali und Salz GmbH en Kali und Salz Beteiligungs-AG                 (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in
(advocaten: K. Quack en G. Albrechtskirchinger), betref-                            de Jurisprudentie van het Hof)
fende een verzoek om gedeeltelijke nietigverklaring van,
enerzijds, artikel 1 van Beschikking 94/449/EG van de              In zaak C-296/95, betreffende een verzoek aan het Hof
Commissie van 14 december 1993 inzake een procedure                krachtens artikel 177 van het EG-Verdrag van de Court of
 ---pagebreak--- 4.7.98               NL                 Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    C 209/3
Appeal, Londen, in de aldaar aanhangige gedingen tussen            en M. Hoskins, barristers, geïnstrueerd door Leigh, Day
The Queen en Commissioners of Customs and Excise, ex               & Co, solicitors, domicilie gekozen hebbende te Luxem-
parte: EMU Tabac SARL, The Man in Black Ltd, J.                    burg ten kantore van J.-P. Noesen, advocaat aldaar, rue
Cunningham, in tegenwoordigheid van Imperial Tobacco               des Glacis 18, betreffende hogere voorziening tegen de
Ltd, om een prejudicieÈle beslissing over de uitlegging van        beschikking van het Gerecht van eerste aanleg van de
Richtlijn 92/12/EEG van de Raad van 25 februari 1992               Europese Gemeenschappen (Eerste Kamer) van 9 augustus
betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten,            1995, Greenpeace e.a./Commissie, (T-585/93, Jurispr. blz.
het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de con-            II-2205), en strekkende tot vernietiging van die beschik-
troles daarop (PB L 76 van 23.3.1992, blz. 1), zoals gewij-        king, andere partij bij de procedure: Commissie van de
zigd bij Richtlijn 92/108/EEG (PB L 390 van 31.12.1992,            Europese Gemeenschappen (gemachtigde: P. Oliver),
blz. 124), heeft het Hof, samengesteld als volgt: G. C.            ondersteund door Koninkrijk Spanje (gemachtigden: A. J.
Rodríguez Iglesias, president, H. Ragnemalm, M. Wathelet           Navarro GonzaÂlez en G. Calvo Díaz), heeft het Hof,
en R. Schintgen, kamerpresidenten, G. F. Mancini, J. C.            samengesteld als volgt: G. C. Rodríguez Iglesias, president,
Moitinho de Almeida, J. L. Murray (rapporteur), J.-P.              C. Gulmann, H. Ragnemalm en M. Wathelet, kamerpresi-
Puissochet, G. Hirsch, P. Jann en L. Sevón, rechters; advo-        denten, G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida (rappor-
caat-generaal: D. Ruiz-Jarabo Colomer; griffier: D. Louter-        teur), P. J. G. Kapteyn, J. L. Murray, D. A. O. Edward, J.-
man-Hubeau, hoofdadministrateur, op 2 april 1998 een               P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann en L. Sevón, rechters;
arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:                 advocaat-generaal: G. Cosmas; griffier: R. Grass, op 2 april
                                                                   1998 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als
                                                                   volgt:
Richtlijn 92/12/EEG van de Raad van 25 februari 1992
betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten,
het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de con-            1. Wijst de hogere voorziening af.
troles daarop, zoals gewijzigd bij Richtlijn 92/108/EEG,
moet aldus worden uitgelegd, dat zij niet in de weg staat
aan de heffing van accijns in een lidstaat A op goederen           2. Verwijst rekwiranten in de kosten.
die tot verbruik zijn uitgeslagen in een lidstaat B waar zij
ten behoeve van in lidstaat A gevestigde particulieren bij         3. Verstaat dat het Koninkrijk Spanje zijn eigen kosten
een vennootschap X zijn verkregen via een vennootschap Y                zal dragen.
die tegen vergoeding optreedt als vertegenwoordiger van
die particulieren, waarbij het vervoer van de goederen van
lidstaat B naar lidstaat A eveneens door de vennootschap Y         (1) PB C 315 van 25.11.1995.
is georganiseerd voor rekening van de particulieren en
tegen betaling is verricht door een beroepsvervoerder.
(1) PB C 299 van 11.11.1995.
                                                                                     ARREST VAN HET HOF
                                                                                          van 2 april 1998
                                                                   in zaak C-367/95 P: Commissie van de Europese Gemeen-
                                                                   schappen tegen Chambre syndicale nationale des entrepri-
                  ARREST VAN HET HOF                               ses de transport de fonds et valeurs (Sytraval) en Brink's
                                                                                           France SARL (1)
                       van 2 april 1998
                                                                   (Hogere voorziening Ð Steunmaatregelen Ð Klacht van
in zaak C-321/95 P: Stichting Greenpeace Council (Green-
                                                                   concurrent Ð Verplichtingen van Commissie inzake onder-
peace International) e.a. tegen Commissie van de Europese
                                                                       zoek van klacht en motivering van afwijzing daarvan)
 Gemeenschappen, ondersteund door Koninkrijk Spanje (1)
                                                                                            (98/C 209/05)
(Hogere voorziening Ð Natuurlijke personen of rechtsper-
sonen Ð Handelingen die hen rechtstreeks en individueel
                            raken)                                                       (Procestaal: Frans)
                        (98/C 209/04)
                                                                    (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in
                     (Procestaal: Engels)                                          de Jurisprudentie van het Hof)
                                                                   In zaak C-367/95 P, Commissie van de Europese Gemeen-
 (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in     schappen (gemachtigden: J.-L. Dewost, J. P. Keppenne en
               de Jurisprudentie van het Hof)                      M. Nolin, ondersteund door Franse Republiek (gemachtig-
                                                                   den: C. de Salins en J. M. Belorgey), Bondsrepubliek
                                                                   Duitsland (gemachtigden: E. Röder en B. Kloke), Konink-
In zaak C-321/95 P, Stichting Greenpeace Council (Green-           rijk Spanje (gemachtigde: G. Calvo Díaz) en Koninkrijk
peace International) e.a., vertegenwoordigd door P. Sands          der Nederlanden (gemachtigde: M. Fierstra), betreffende