CELEX: 51998PC0724
Language: sv
Date: 1999-01-19
Title: Förslag till rådets direktiv om ändring av direktiv 78/660/EEG beträffande ändring av belopp uttryckta i ecu

Avis juridique important

|

51998PC0724

Förslag till rådets direktiv om ändring av direktiv 78/660/EEG beträffande ändring av belopp uttryckta i ecu  /* KOM/98/0724 slutlig */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 114 , 27/04/1999 s. 0008

Förslag till rådets direktiv om ändring av direktiv 78/660/EEG beträffande ändring av belopp uttryckta i ecu(1999/C 114/05)KOM(1998) 724 slutlig(Framlagt av kommissionen den 19 januari 1999)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIVmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets fjärde direktiv 78/660/EEG av den 25 juli 1978 grundat på artikel 54.3 g i fördraget om årsbokslut i vissa typer av bolag(1), särskilt artikel 53.2 i detta,med beaktande av kommissionens förslag, ochav följande skäl:I artiklarna 11 och 27 i direktiv 78/660/EEG och, genom hänvisningar, i artikel 6 i direktiv 83/349/EEG(2) och artiklarna 20 och 21 i direktiv 84/253/EEG(3) anges i ecu uttryckta gränsvärden för balansomslutningen och nettoomsättningen inom vilka medlemsstaterna får medge undantag från bestämmelserna i dessa direktiv.Med hänsyn till den ekonomiska och monetära utvecklingen inom gemenskapen skall rådet i enlighet med artikel 53.2 i det fjärde direktivet vart femte år på förslag av kommissionen se över och vid behov ändra de i ecu uttryckta beloppen.Hittills har rådet i enlighet med artikel 53.2 i direktiv 78/660/EEG vid tre tillfällen ändrat de i ecu uttryckta beloppen genom direktiv 84/569/EEG(4), 90/604/EEG(5) och 94/8/EEG(6).Den fjärde femårsperioden efter det att direktiv 78/660/EEG av den 25 juli 1978 antogs löper ut den 24 juli 1998 och det är således motiverat att se över dessa belopp.Under de senaste fem åren har ecun förlorat en del av sitt reala värde. På grundval av den ekonomiska och monetära utvecklingen inom gemenskapen är en ökning av de i ecu uttryckta beloppen nödvändig.I rådets förordning (EG) nr 974/98 anges att från och med 1 januari 1999 skall de deltagande medlemsstaternas valuta vara euron och att varje deltagande medlemsstats valuta till omräkningskursen ersättas med euron. I rådets förordning (EG) nr 1103/97 föreskrivs att euron under övergångsperioden (1 januari 1999 - 31 december 2001) skall indelas i nationella valutaenheter enligt omräkningskurserna. Därför är det lämpligt att beloppen i detta direktiv uttrycks i euro. Belopp i euro som förekommer i detta direktiv skall i medlemsstater som inför euron omräknas till nationella valutaenheter enligt omräkningskurserna. Belopp i euro som förekommer i detta direktiv skall i medlemsstater som inte inför euron omräknas till nationella valutaenheter enligt de växelkurser som kommer att offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning den 4 januari 1999.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 11. Artikel 11 i direktiv 78/660/EEG ändras på följande sätt:- I den första strecksatsen skall "balansomslutning: 2 500 000 ecu" ersättas med "balansomslutning: 3 125 000 euro".- In den andra strecksatsen skall "nettoomsättning: 5 000 000 ecu" ersättas med "nettoomsättning: 6 250 000 euro".2. Artikel 27 i direktiv 78/660/EEG ändras på följande sätt:- I den första stecksatsen skall "balansomslutning: 10 000 000 ecu" ersättas med "balansomslutning: 12 500 000 euro" .- In den andra strecksatsen skall "nettoomsättning: 20 000 000 ecu" ersättas med "nettoomsättning: 25 000 000 euro".3. Ändringen av de ovan angivna beloppen i euro skall utgöra den fjärde av de ändringar vart femte år som avses i artikel 53.2 i direktiv 78/660/EEG.Artikel 2Eurons motvärde i nationell valuta för icke-deltagande länder skall vara det som erhålls genom att använda den växelkurs som kommer att offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning den 4 januari 1999.Artikel 31. De medlemsstater som avser att utnyttja den möjlighet som ges i artiklarna 11 och 27 i direktiv 78/660/EEG, enligt ändring i detta direktiv, skall efter det att direktivet offentliggjorts anta de bestämmelser som är nödvändiga för att uppfylla detsamma. De skall därefter informera kommissionen om detta.2. När en medlemsstater antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda.3. Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna texterna till centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv.Artikel 4Detta direktiv träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Artikel 5Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.(1) EGT L 222, 14.8.1978, s. 11.(2) EGT L 193, 18.7.1983, s. 1.(3) EGT L 126, 12.5.1984, s. 20.(4) EGT L 314, 4.12.1984, s. 28.(5) EGT L 317, 16.11.1990, s. 57.(6) EGT L 82, 25.3.1994, s. 33.