CELEX: C1995/101/40
Language: it
Date: 1995-04-22 00:00:00
Title: Ricorso del Bundesverband der Deutschen Zementindustrie e.V. contro la Commissione delle Comunità europee, presentato il 20 febbraio 1995 (Causa T-48/95)

N. c 101/20         Prr                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             22 . 4 . 95
I ricorrenti concludono che il Tribunale voglia :                     Il regolamento impugnato viola infine la Convenzione di
                                                                      Lomé, in quanto il relativo protocollo n. 5 , alla stessa
— annullare il regolamento impugnato con tutte le conse­              stregua del preambolo, non hanno né ad oggetto né per
     guenze di ordine giuridico e condannare la Commissione           effetto di mettere le banane non tradizionali in una
     al pagamento delle spese.                                        situazione di minor favore rispetto a quelle dei rispettivi
                                                                      concorrenti latino americani .
Mezzi e principali argomenti:
I ricorrenti, tre società che si occupano dell'importazione e
dello smercio del 70% della produzione di banane della
Costa d'Avorio, impugnano il regolamento n. 3224/94 della
Commissione, in quanto contrastante con le disposizioni del
                                                                      Ricorso del Bundesverband der Deutschen Zementindustrie
regolamento fondamentale del settore della banana .
                                                                      e.V. contro la Commissione delle Comunità europee,
A seguito dell'adozione, ad opera del Consiglio, del regola­                          presentato il 20 febbraio 1995
mento n . 404/93 , relativo all'organizzazione comune dei                                    (Causa T-48/95 )
mercati nel settore della banana, un certo numero di paesi                                     ( 95/C 101/40
latino-americani produttori di banane avevano domandato,
ai sensi dell'articolo XXIII, 1 e 2 del GATT, la costituzione
di un gruppo speciale ( un panel ) che si era pronunciato nel                         (Lingua processuale: il tedesco)
senso dell'incompatibilità, nei confronti del GATT, di taluni
aspetti della normativa comunitaria in materia, e segnata­            Il 20 febbraio 1995 il Bundesverband der Deutschen
mente dei diritti specifici riscossi all'atto dell'importazione       Zementindustrie e.V. , con sede in Colonia (RFG ), con l'avv.
di banane, dei diritti preferenziali accordati dalla CEE alle         Jochen Burrichter, del foro di Dusseldorf, con domicilio
banane dei paesi ACP, nonché dell'attribuzione dei certifi­           eletto in Lussemburgo presso lo studio dell'avv. Aloyse
cati di importazione che danno accesso alle importazioni              May, 31 , Grande Rue, ha proposto al Tribunale di primo
nell'ambito del contingente tariffario previsto.                      grado delle Comunità europee un ricorso contro la Com­
                                                                      missione delle Comunità europee.
In questo contesto la Commissione ha concluso con la Costa
Rica, con la Columbia, con il Nicaragua e con il Venezuela
un accordo quadro sulle banane, siglato a Bruxelles, ed               Il ricorrente conclude che il Tribunale voglia :
allegato all'accordo generale sull'OMC di Marrakech. Tale
accordo quadro ha in particolare l'effetto di modificare le           — annullare gli artt. 1 , 2, 3 , n. 3 , 4, nn. 1 , 2 e 3 , lett. a ), e 9 ,
norme che disciplinano il contingente tariffario globale . Il              punto 5, della decisione della Commissione 30 novem­
dispositivo del regolamento impugnato riprende, in pratica,                bre 1994 ( Caso IV/33.126 e 33.322 — Cemento );
le disposizioni dell'accordo quadro.
                                                                      — condannare la Commissione alle spese.
Le società ricorrenti deducono in primo luogo una viola­
zione delle forme sostanziali, in ragione del fatto che il            Motivi e principali argomenti
regolamento impugnato è stato adottato, contrariamente a
quanto previsto all'art. 27 del regolamento fondamentale,               I. Il ricorrente deduce la trasgressione di norme relative al
senza che il comitato di gestione delle banane abbia emesso
                                                                            procedimento amministrativo.
un parere entro il termine stabilito dal proprio Presi­
dente .
                                                                            1 . La comunicazione di addebiti, che costituisce un
Inoltre, il regolamento impugnato, che nella gerarchia delle                    tutto unitario inscindibile, non è stata trasmessa al
norme deve ritenersi un regolamento di applicazione del                         ricorrente per quanto riguarda aspetti essenziali, in
regolamento fondamentale del settore delle banane, si pone                      particolare i cosiddetti aspetti « nazionali ».
in contrasto con le disposizioni di quest'ultimo . Secondo i
ricorrenti, i relativi artt. 1 , che suddivide il contingente               2 . Dalla comunicazione degli addebiti non emergono
                                                                                con chiarezza le censure formulate a suo carico .
tariffario in quote specifiche e crea un contingente di 90 000
tonnellate in favore della Repubblica Dominicana e degli
                                                                            3 . La Commissione non ha concesso al ricorrente un
altri ACP sui quantitativi tradizionali, e 2, che prevede, nei
limiti delle quote, l'immissione in libera pratica di banane                    pieno accesso al fascicolo.
originarie di numerosi paesi latino-americani, ivi comprese
le banane spedite prima del 20 dicembre 1994, sono contrari                 4. La Commissione ha modificato la natura materiale
al regolamento n. 404/93 , che non prevede nessuna di tali                      e giuridica degli addebiti mossi al ricorrente senza
disposizioni .                                                                  offrire nuovamente a quest'ultimo l'opportunità di
                                                                                far conoscere il suo punto di vista .
Qualora il regolamento impugnato si basasse sugli accordi
conclusi nel corso dei negoziati commerciali multilaterali                  5 . La Commissione ha trasgredito il proprio obbligo
dell'Uruguay Round, visto che tale accordo quadro deroga                        di sottoporre un testo completo della progettata
ad un regolamento del Consiglio, un altro regolamento del                       decisione alla commissione consultiva in materia di
Consiglio avrebbe dovuto prendere in considerazione tale                        intese e monopoli, nel quale avrebbe dovuto
impegno internazionale.                                                         figurare l'ammenda individuale .
 ---pagebreak--- 22. 4. 95            IH                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. C 101/21
 II. 1 . Il ricorrente contesta le conseguenze materiali e             Ricorso del signor Viriato Monteiro da Silva contro la
         giuridiche tratte dalla Commissione per quanto                Commissione delle Comunità europee, proposto il 1° marzo
         riguarda la sua partecipazione al cosiddetto « Cem­                                              1995
          bureau-agreement », conseguenze che si fondano su                                       ( Causa T-74/95 )
         prove insufficienti. Il comportamento censurato                                               95/C 101 /41
          dalla Commissione non può essere ascritto al
         ricorrente, alla luce dei principi vigenti in materia di                       (Lingua processuale: il francese)
         responsabilità delle persone giuridiche .
                                                                       Il l°marzo 1995 , il signor Viriato Monteiro da Silva,
     2 . Il ricorrente contesta le conseguenze materiali e
                                                                       residente in Bruxelles, con gli avv.ti Thierry Demaseure e
         giuridiche tratte dalla Commissione per quanto                Ariane Tornei, del foro di Bruxelles, con domicilio eletto in
          riguarda uno scambio di informazioni relative ai
                                                                       Lussemburgo presso la S.r.l. Fiduciaire Myson, 1 , rue
          prezzi. La comunicazione di una media di prezzi,
          pubblicata dall'ufficio statistico federale e accessi­       Glesener, ha proposto dinanzi al Tribunale di primo grado
                                                                       delle Comunità europee un ricorso contro la Commissione
          bile a chiunque, non costituisce alcuna limitazione
          della concorrenza . L'addebito relativo a tale scam­         delle Comunità europee.
          bio di informazioni sui prezzi, avvenuto in occa­            Il ricorrente conclude che il Tribunale voglia :
          sione di riunioni, si fonda su prove insufficienti .
                                                                       — annullare la decisione della Commissione 6 aprile 1994
     3 . Il ricorrente contesta l'addebito relativo alla parte­               in quanto fissa il suo luogo di assunzione in Bruxelles,
          cipazione a pretesi « accordi sulla ripartizione del                e
          mercato » tra Francia e Germania. Tali addebiti,
          riferentisi ad asseriti accordi sulla ripartizione del       — condannare la convenuta alle spese .
          mercato del Saarland e sulla regolamentazione
          generale delle forniture di cemento tra la Francia e         Motivi e principali argomenti:
          la Germania, non vengono dimostrati dalle prove              I motivi e i principali argomenti sono analoghi a quelli della
          addotte . Del pari, le censure relative allo scambio di      causa T-33/95 .
          dati statistici tra lo SFIC e il ricorrente riposano,
          anch'esse, su accertamenti materiali errati .
     4. Il ricorrente non ha preso parte alle presunte
          attività, censurate dalla Commissione, nei con­                       Cancellazione dal ruolo della causa T-503/93 ( )
          fronti dell'industria del cemento greca ovvero a                                           ( 95/C 101 /42 )
          protezione del mercato italiano .
                                                                                        (Lingua processuale: il francese)
III. Il ricorrente deduce l'illegittimità dell'irrogazione di
     un'ammenda nei suoi confronti, in quanto ad esso non              Con ordinanza 7 marzo 1 995 , il presidente della Seconda
     è ascrivibile alcun comportamento doloso o colposo                Sezione del Tribunale di primo grado delle Comunità
     posto in essere da suoi rappresentanti legali o statutari,        europee ha disposto la cancellazione dal ruolo della causa
     da suoi dipendenti o da altre persone da esso incari­             T-503/93 : Alain-Pierre Allo contro Commissione delle
     cate .                                                            Comunità europee.
                                                                        ( ! ) GU n . C 272 dell'8 . 10. 1993 .