CELEX: 62008CA0059
Language: sk
Date: 2009-04-23 00:00:00
Title: Vec C-59/08: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z  23. apríla 2009 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour de cassation — Francúzsko) — Copad SA/Christian Dior couture SA, Vincent Gladel, súdom ustanovený správca spoločnosti Société industrielle lingerie (SIL), Société industrielle lingerie (SIL) (Smernica 89/104/EHS — Právo ochranných známok — Vyčerpanie práv majiteľa ochrannej známky — Licenčná zmluva — Predaj výrobkov označených ochrannou známkou v rozpore s ustanovením licenčnej zmluvy — Neexistencia súhlasu majiteľa ochrannej známky — Predaj predajcom výpredajového tovaru — Poškodenie dobrého mena ochrannej známky)

20.6.2009   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 141/16
            
         Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 23. apríla 2009 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour de cassation — Francúzsko) — Copad SA/Christian Dior couture SA, Vincent Gladel, súdom ustanovený správca spoločnosti Société industrielle lingerie (SIL), Société industrielle lingerie (SIL)
   (Vec C-59/08) (1)
   
   (Smernica 89/104/EHS - Právo ochranných známok - Vyčerpanie práv majiteľa ochrannej známky - Licenčná zmluva - Predaj výrobkov označených ochrannou známkou v rozpore s ustanovením licenčnej zmluvy - Neexistencia súhlasu majiteľa ochrannej známky - Predaj predajcom výpredajového tovaru - Poškodenie dobrého mena ochrannej známky)
   2009/C 141/25
   Jazyk konania: francúzština
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Cour de cassation
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Copad SA
   
      Žalovaní: Christian Dior couture SA, Vincent Gladel, súdom ustanovený správca spoločnosti Société industrielle lingerie (SIL), Société industrielle lingerie (SIL)
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Cour de cassation (Francúzsko) — Výklad článkov 5 a 7 a článku 8 ods. 2 prvej smernice Rady 89/104/EHS z 21. decembra 1988 o aproximácii právnych predpisov členských štátov v oblasti ochranných známok (Ú. v. ES L 40, 1989, s. 1; Mim. vyd. 17/001, s. 92) — Pojem vyčerpanie práv majiteľa ochrannej známky — Predaj vykonaný majiteľom licencie výrobkov označených ochrannou známkou v rozpore s ustanovením licenčnej zmluvy zakazujúcim niektoré spôsoby uvádzania na trh — Predaj veľkoobchodníkom a predajcom výpredajového tovaru — Poškodenie dobrého mena ochrannej známky — Chýbajúci súhlas majiteľa ochrannej známky
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Článok 8 ods. 2 prvej smernice Rady 89/104/EHS z 21. decembra 1988 o aproximácii právnych predpisov členských štátov v oblasti ochranných známok, zmenenej a doplnenej Dohodou o Európskom hospodárskom priestore z 2. mája 1992, sa má vykladať v tom zmysle, že majiteľ ochrannej známky môže uplatniť svoje práva, ktoré mu z nej vyplývajú, voči majiteľovi licencie, ktorý porušuje ustanovenie licenčnej zmluvy, ktoré zakazuje z dôvodov prestíže ochrannej známky predaj predajcom výpredajového tovaru ako vo veci samej, pokiaľ sa preukáže, že toto porušenie z dôvodov okolností vlastných veci samej zasahuje do výzoru a obrazu prestíže, ktoré vyvolávajú dojem luxusu uvedených výrobkov.
            
         
               2.
            
            
               Článok 7 ods. 1 smernice 89/104, zmenenej a doplnenej Dohodou o Európskom hospodárskom priestore, sa má vykladať v tom zmysle, že uvedenie výrobkov označených ochrannou známkou na trh majiteľom licencie v rozpore s ustanovením licenčnej zmluvy je uskutočnené bez súhlasu majiteľa ochrannej známky, ak sa preukáže, že toto ustanovenie zodpovedá jednému z ustanovení, ktoré stanovuje článok 8 ods. 2 tejto smernice.
            
         
               3.
            
            
               Ak sa však má uvedenie prestížnych výrobkov na trh majiteľom licencie v rozpore s ustanovením licenčnej zmluvy považovať za uskutočnené so súhlasom majiteľa ochrannej známky, potom sa majiteľ ochrannej známky môže odvolávať na takéto ustanovenie preto, aby zabránil opätovnému predaju týchto výrobkov na základe článku 7 ods. 2 smernice 89/104, zmenenej a doplnenej Dohodou o Európskom hospodárskom priestore, len vtedy, ak sa preukáže, že so zreteľom na okolnosti každej prejednávanej veci takýto opätovný predaj zasahuje do dobrého mena ochrannej známky.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 92, 12.4.2008.