CELEX: C2007/069/52
Language: ro
Date: 2007-03-24 00:00:00
Title: Cauza T-23/07: Acțiune introdusă la data de 5 februarie 2007 — Borco-Marken-Import Matthiesen/OAPI (α)

24.3.2007   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 69/24
            
         Acțiune introdusă la data de 5 februarie 2007 — Borco-Marken-Import Matthiesen/OAPI (α)
   (Cauza T-23/07)
   (2007/C 69/52)
   Limba de procedură: germana
   Părțile
   
      Reclamant: Borco-Marken-Import Matthiesen GmbH & Co. KG (Hamburg, Germania) (reprezentant: Rechtsanwalt Wolter Matthias)
   
      Pârâtă: Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale)
   Concluziile reclamantului
   
               —
            
            
               anularea deciziei camerei a patra de recurs a Oficiului pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne din 30 noiembrie 2006 în cauza R 0808/2006-4;
            
         
               —
            
            
               constatarea faptului că prevederile articolului 7 alineatul (1) litera (b) și (c) și ale articolului 7 alineatul (2) din Regulamentul nr. 40/94 nu se opun publicării mărcii a cărei înregistrare se solicită pentru produsele din clasa 33 [„băuturi alcoolice (cu excepția berii), vinuri, vinuri spumante și băuturi pe bază de vin“];
            
         
               —
            
            
               obligarea Oficiului pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne la plata cheltuielilor de judecată.
            
         Motivele și principalele argumente
   
      Marca comunitară vizată: marca figurativă „α “pentru produsele din clasa 33 (cererea de înregistrare nr. 4 634 663).
   
      Decizia examinatorului: respingerea cererii de înregistrare.
   
      Decizia camerei de recurs: respingerea recursului.
   
      Motivele invocate: încălcarea articolului 7 alineatul (1) litera (b) și (c) din Regulamentul (CE) nr. 40/94 (1), prin aceea că a fost reținută, în mod eronat, existența unui motiv absolut de refuz de înregistrare Mai mult, nu au fost respectate întinderea și înțelesul articolului 12 din Regulamentul (CE) nr. 40/94.
   
      (1)  Regulamentul (CE) nr. 40/94 al Consiliului din 20 decembrie 1993 privind marca comunitară (JO L 11, 1994, p. 1).