CELEX: C2000/149/40
Language: sv
Date: 2000-05-27 00:00:00
Title: Mål C-88/00: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Supremo Tribunal Administrativo, första avdelningen, tredje underavdelningen, av den 24 november 1999 i målet mellan Directora-Geral do Departamento para os Assuntos do fundo Social Europeu (DAFSE) och MOBILCROMO-Indústria de Mobiliário e Revestimentos Metálicos, Lda

27.5.2000             SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   C 149/23

2. Skall förordning 1785/81 tolkas på så sätt att man vid              med avseende på ett fastställande av den juridiska naturen av
   bedömningen huruvida ett område skall klassificeras som             beslut att intyga att en ansökan är riktig, respektive ålägganden
   ett underskottsområde skall använda en beräkningsgrund              om återbetalning av ett visst belopp, med avseende på
   enligt vilken socker som i området tillförts livsmedel anses        åtgärdsprogram på yrkesutbildningsområdet som erhåller stöd
   konsumerat där, även om livsmedlet förtärs i ett annat land,        från Europeiska socialfonden. I Supremo Tribunal Administra-
   eller skall klassificeringen grundas på en beräkningsmetod          tivos rättspraxis har det i vissa fall ansetts att denna typ av
   enligt vilken sådant socker som tillförts livsmedel i området       beslut skall ogiltigförklaras på grund av bristande behörighet
   och förtärts i ett annat land inte anses som konsumerat i           med tillämpning av artikel 133.2 b i den portugisiska förvalt-
   området?                                                            ningsprocesslagen, eftersom det är kommissionen som har
                                                                       behörighet att fatta det slutliga beslutet. I andra fall har man
3. Är förordning (EG) nr 1361/98 av den 26 juni 1998 (EGT             kommit till motsatt slutsats i rättspraxis, då man har ansett att
   L 185, s. 3) giltig i den del den underlåter att fastställa ett     DAFSE har en fristående och exklusiv behörighet på området.
   härlett interventionspris för alla områden i Italien i enlighet     Det sistnämnda påståendet stöds av att det i portugisisk rätt
   med artiklarna 3.1, 5.3 och 6.2 i förordning (EG) nr                uttryckligen föreskrivs att styrkta kopior av DAFSE:s beslut
   1785/81 utan att innehålla någon motivering i detta                 kan utgöra exekutionstitel för indrivning av skulder som följer
   hänseende?                                                          av beslutet att intyga att en ansökan är riktig.

(1) EGT L 185, 30.6.1998, s. 1.                                        (1) EGT L 289, s. 1, 22.10.1983.
(2) EGT L 185, 30.6.1998, s. 3.                                        (2) EGT L 289, s. 38, 22.10.1983; svensk specialutgåva, område 5,
(3) EGT L 177, 1.7.1981, s. 4; svensk specialutgåva, område 3, volym       volym 4, s. 11.
    13, s. 110.

Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Supremo
Tribunal Administrativo, första avdelningen, tredje un-
deravdelningen, av den 24 november 1999 i målet mellan                 Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Verwal-
Directora-Geral do Departamento para os Assuntos do                    tungsgericht Berlin av den 3 december 1999 i målet
fundo Social Europeu (DAFSE) och MOBILCROMO-Indú-                     mellan Bülent Recep Bicakci, Bedriye Bicakci, Hidajet
   stria de Mobiliário e Revestimentos Metálicos, Lda                Kemal Bicakci och Burak Bicakci, å ena sidan, och delsta-
                                                                                      ten Berlin, å andra sidan
                           (Mål C-88/00)
                                                                                               (Mål C-89/00)
                        (2000/C 149/40)
                                                                                              (2000/C 149/41)
Supremo Tribunal Administrativo, första avdelningen, tredje
underavdelningen begär genom beslut av den 24 november
1999, vilket inkom till domstolens kansli den 7 mars 2000,             Verwaltungsgericht Berlin begär genom beslut av den 3 decem-
att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett                ber 1999, vilket inkom till domstolens kansli den 8 mars
förhandsavgörande i målet mellan Directora-Geral do Departa-           2000, att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela
mento para os Assuntos do fundo Social Europeu (DAFSE)                 ett förhandsavgörande i målet mellan Bülent Recep Bicakci,
och MOBILCROMO-Indústria de Mobiliário e Revestimentos               Bedriye Bicakci, Hidajet Kemal Bicakci och Burak Bicakci, å
Metálicos, Lda beträffande följande frågor:Vilken är den korrek-      ena sidan, och delstaten Berlin, å andra sidan, beträffande
ta tolkningen                                                          följande frågor:

— av artiklarna 1, 5.4, 6.1, 6.2, 7.1, 7.2 och 7.5 i rådets            Är det förenligt med artikel 14.1 i associationsrådets EEG-
  förordning (EEG) nr 2950/83 (1) av den 17 oktober 1983               Turkiet beslut nr 1/80 att turkisk medborgare utvisas när
  om tillämpning av beslut 83/516/EEG (2) om Europeiska                endast generalpreventiva grunder föreligger, för att avskräcka
  socialfondens uppgifter,                                             andra utlänningar, när medborgaren uppfyller kraven i artikel
                                                                       7.1 i associationsrådets EEG-Turkiet beslut nr 1/80?
    och

— artikel 5.1 och 5.5 i rådets beslut nr 83/516/EEG av den
  17 oktober 1983 om Europeiska socialfondens uppgifter,