CELEX: 32010R0581
Language: cs
Date: 2010-07-01 00:00:00
Title: Nařízení Komise (EU) č. 581/2010 ze dne 1. července 2010 o stanovení maximálních časových úseků pro stahování příslušných údajů z přístroje ve vozidle a z karty řidiče  (Text s významem pro EHP )

2.7.2010   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 168/16
            
         NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 581/2010
   ze dne 1. července 2010
   o stanovení maximálních časových úseků pro stahování příslušných údajů z přístroje ve vozidle a z karty řidiče
   (Text s významem pro EHP)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 ze dne 15. března 2006 o harmonizaci některých předpisů v sociální oblasti týkajících se silniční dopravy, o změně nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 a (ES) č. 2135/98 a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 3820/85 (1), a zejména na čl. 10 odst. 5 písm. c) uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Aby bylo možné účinně kontrolovat, zda řidiči a dopravci dodržují ustanovení o dobách řízení a dobách odpočinku stanovená nařízením (ES) č. 561/2006, je nutné pravidelně stahovat údaje zaznamenávané přístrojem ve vozidle a na kartě řidiče.
            
         
               (2)
            
            
               Stanovením maximálního časového úseku, během něhož musí být příslušné údaje z přístroje ve vozidle a z karty řidiče stahovány, se dále harmonizují podmínky pro dopravce v rámci Evropské unie.
            
         
               (3)
            
            
               Ke stanovení maximálních časových úseků pro stahování údajů se započtou pouze dny se zaznamenanou činností.
            
         
               (4)
            
            
               Směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/46/ES ze dne 24. října 1995 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů (2) se vztahuje na zpracování osobních údajů v souladu s tímto nařízením.
            
         
               (5)
            
            
               S cílem snížit administrativní zátěž podniků je vhodné vymezit příslušné údaje, které mají být stahovány.
            
         
               (6)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného čl. 18 odst. 1 nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 (3),
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   1.   Tímto nařízením se stanoví maximální časové úseky, během nichž musí být stahovány příslušné údaje z přístroje ve vozidle a z karty řidiče pro účely čl. 10 odst. 5 písm. a) bodu i) nařízení (ES) č. 561/2006.
   2.   Pro účely tohoto nařízení se „příslušnými údaji“ rozumí veškeré údaje zaznamenané digitálním tachografem s výjimkou podrobných údajů o rychlosti.
   3.   Maximální časové úseky, během nichž musí být příslušné údaje stahovány, nesmí přesáhnout dobu:
   
               a)
            
            
               90 dnů v případě údajů z přístroje ve vozidle;
            
         
               b)
            
            
               28 dnů v případě údajů z karty řidiče.
            
         4.   Příslušné údaje musí být stahovány tak, aby nedošlo ke ztrátě údajů.
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   Použije se od devadesátého dne po jeho vyhlášení.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech v souladu se Smlouvami.
      V Bruselu dne 1. července 2010.
      
         
            Za Komisi
         
         José Manuel BARROSO
         
            předseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 102, 11.4.2006, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 281, 23.11.1995, s. 31.
   
      (3)  Úř. věst. L 370, 31.12.1985, s. 8.