CELEX: 52004PC0178(03)
Language: es
Date: 2004-03-16
Title: Propuesta de Recomendación del Consejo con miras a facilitar la concesión por los Estados miembros de visados uniformes de corta estancia a los investigadores nacionales de terceros países que se desplacen en la Comunidad Europea con fines de investigación científica

Avis juridique important

|

52004PC0178(03)

Propuesta de Recomendación del Consejo con miras a facilitar la concesión por los Estados miembros de visados uniformes de corta estancia a los investigadores nacionales de terceros países que se desplacen en la Comunidad Europea con fines de investigación científica  /* COM/2004/0178 final - CNS 2004/0063 */  

Propuesta de RECOMENDACIÓN DEL CONSEJO con miras a facilitar la concesión por los Estados miembros de visados uniformes de corta estancia a los investigadores nacionales de terceros países que se desplacen en la Comunidad Europea con fines de investigación científica(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOSCon el fin de completar el marco general relativo a la entrada y al desplazamiento en la Comunidad Europea de nacionales de terceros países con fines de investigación científica, resulta necesario prever medidas específicas destinadas a facilitar las condiciones de admisión y desplazamiento en los Estados miembros de esta categoría de personas para estancias de corta duración.La propuesta de Recomendación cubre exclusivamente el ámbito de la concesión de visados uniformes para una estancia cuya duración total no sea superior a tres meses, e invita a los Estados miembros a adoptar progresivamente medidas destinadas a facilitar la entrada y la circulación de investigadores nacionales de los terceros países sujetos a la obligación de visado, con arreglo al Reglamento 539/2001 del Consejo, de 15 de marzo de 2001 [1].[1]  Reglamento (CE) n° 539/2001 del Consejo, de 15 de marzo de 2001, por el que se establecen la lista de terceros países cuyos nacionales están sometidos a la obligación de visado para cruzar las fronteras exteriores y la lista de terceros países cuyos nacionales están exentos de esa obligación, DO L 81 de 21.3.2001, pág.1, cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 453/2003 (DO L 69 de 13.3.2003, pág.10).Se han definido y presentado medidas concretas al Consejo para que se adopten con miras a su aplicación por los Estados miembros. El objetivo es que la aplicación de dichas medidas se evalúe un año después de la aprobación de la Recomendación por el Consejo.La propuesta de Recomendación contempla las modalidades del procedimiento de expedición de visados uniformes y constituye un desarrollo del acervo de Schengen. Constituye el fundamento jurídico para esta materia el párrafo ii) de la letra b) del apartado 2 del artículo 62, lo que supone recurrir a la «geometría variable» establecida por los Protocolos sobre la posición del Reino Unido, Irlanda y Dinamarca. Por lo cual, en virtud del Protocolo sobre la posición de Dinamarca aneja al Tratado CE, ésta no participará en la aprobación de la propuesta de Recomendación, que no será vinculante y ni aplicable a dicho Estado miembro. Sin embargo cuando, como es el caso en este asunto concreto, determinadas propuestas constituyen un desarrollo del acervo de Schengen y con arreglo al artículo 5 del Protocolo, «en el plazo de seis meses tras la adopción por el Consejo de una decisión sobre una propuesta o iniciativa destinada a desarrollar el acervo de Schengen, en virtud de las disposiciones del Título IV del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, Dinamarca deberá decidir si incorpora dicha decisión en su ordenamiento jurídico nacional». La Recomendación tampoco se aplicará al Reino Unido e Irlanda a menos que, en virtud de un mecanismo previsto en el Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen en el marco de la Unión Europea, dichos Estados sean autorizados a ello.Con arreglo al Acuerdo firmado el 17 de mayo de 1999 entre el Consejo, Noruega e Islandia con el fin de asociar estos dos países a la ejecución, aplicación y desarrollo del acervo de Schengen, Noruega e Islandia ejecutarán y aplicarán las medidas adoptadas por la Unión Europea para modificar o completar el acervo de Schengen.El artículo 3 del Acta de Adhesión contiene un artículo en el que se especifica que las disposiciones del acervo de Schengen y los actos que lo desarrollan o están relacionados con él de otro modo, enumerados en el Anexo a que se refiere dicho artículo, serán vinculantes para los nuevos Estados miembros y aplicables a ellos desde la adhesión. Las disposiciones y los actos no contemplados en dicho Anexo, a pesar de ser obligatorios para los nuevos Estados miembros desde la adhesión, sólo se aplicarán en un nuevo Estado miembro en virtud de una decisión del Consejo a tal efecto, adoptada de conformidad con ese artículo. En cuanto a visados se refiere, excepto los Reglamentos (CE) 539/2001 y 1683/95, las disposiciones de Schengen relativas a los visados (artículos 9 a 18 del Convenio de Schengen y sus decisiones de aplicación, en particular, las Instrucciones Consulares Comunes) no se enumeran en este Anexo y, aún siendo vinculantes a partir de la adhesión, sólo serán aplicables a los nuevos Estados miembros tras la anteriormente mencionada decisión del Consejo.Habida cuenta de la urgencia y la importancia de estas medidas, tanto en relación con los objetivos del Consejo Europeo de Lisboa como debido a su propia naturaleza, sólo una acción comunitaria permitirá alcanzar el objetivo fijado.COMENTARIO DE LAS MEDIDASPara que la Unión Europea pueda atraer a investigadores de terceros países, es necesario facilitar su entrada y movilidad con el fin de permitir a esta categoría de personas desplazarse dentro del espacio común para participar en acciones concretas en el marco de los programas de investigación científica en la Comunidad Europea.La Instrucción Consular Común establece los procedimientos y las condiciones de concesión del visado uniforme de corta estancia. En dicha Instrucción Consular Común se han previsto posibilidades de simplificación de varios aspectos del procedimiento de expedición de visados. Estas simplificaciones están destinadas a aplicarse a personas «bona fide».La Recomendación se basa enteramente en la idea de que, con arreglo al Reglamento 539/2001, los investigadores destinados a participar en acciones de investigación científica en la Comunidad Europea que sean nacionales de terceros países sometidos a la obligación de visado pueden considerarse como personas bona fide a las que conviene facilitar los trámites de expedición de los visados uniformes.Los Estados miembros podrán fijarse como objetivo tomar las disposiciones necesarias en términos de recursos materiales y administrativos para conseguir acortar, en general, los plazos de expedición de visados solicitados por investigadores.Convendrá facilitar la circulación internacional de los investigadores que tengan que desplazarse con frecuencia para estancias de corta duración, sobre todo teniendo en cuenta que se trata de una de las medidas complementarias que la Comunidad puede adoptar para fomentar la "movilidad de cerebros" en lugar de la "fuga de cerebros" en detrimento de determinados países terceros Por eso se recomienda a los Estados miembros que a los investigadores que demuestren que sus trabajos requieren desplazamientos frecuentes, se les concedan visados que les permitan viajar varias veces entre la Unión Europea y sus países de origen, y que se adapte el plazo de vigencia de los visados a la duración de las labores de investigación. De este modo, los investigadores interesados no tendrán que solicitar varios visados sucesivos durante sus trabajos.Según el acervo de Schengen relativo a la política de visados, las personas que solicitan un visado deben apoyar su solicitud mediante la presentación de una serie de documentos justificantes. Al reconocer a los investigadores como personas bona fide y habida cuenta de la situación local, los Estados miembros podrían considerar la posibilidad de pedir menos justificantes a esta categoría de personas. Mediante consulta con los organismos de investigación autorizados, un enfoque armonizado podría facilitar el trámite de las solicitudes de visado introducidas por investigadores.Con arreglo a las normas definidas en el acervo, los Estados miembros podrán decidir reducir los gastos de tramitación de las solicitudes individuales de los investigadores o eximirlas de pago.Para fomentar el intercambio de mejores prácticas, los Estados miembros podrán consultarse a escala local y compartir información sobre los enfoques administrativos que apliquen para facilitar el trámite de las solicitudes de visado presentadas por investigadores.Sobre la base de la información transmitida por los Estados miembros, la Comisión presentará una primera evaluación de las medidas adoptadas en el plazo de un año a partir de la fecha de aprobación de la Recomendación.2004/0063 (CNS)Propuesta de RECOMENDACIÓN DEL CONSEJO con miras a facilitar la concesión por los Estados miembros de visados uniformes para estancias cortas a los investigadores nacionales de terceros países que se desplacen en la Comunidad Europea con fines de investigación científicaEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y en particular el párrafo ii) de la letra b) del apartado 2 de su artículo 62,Vista la propuesta de la Comisión [2],[2]  DO C [...] de [...], pág. [...].Visto el dictamen del Parlamento Europeo [3],[3]  DO C [...] de [...], pág. [...].Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo [4],[4]  DO C [...] de [...], pág. [...].Considerando lo siguiente:(1) Con el fin de reforzar y estructurar la política europea de investigación, en enero de 2000 la Comisión consideró necesario [5] crear el Espacio Europeo de Investigación en tanto que eje central de las futuras acciones de la Comunidad en este ámbito.[5]  COM(2000) 6, de 18 de enero de 2000.(2) Al aprobar el Espacio Europeo de Investigación, el Consejo Europeo de Lisboa fijó como objetivo para la Comunidad pasar a ser de aquí a 2010 la economía del conocimiento más competitiva y dinámica del mundo.(3) La globalización de la economía requiere una mayor movilidad de los investigadores, como ya reconoció el Sexto Programa Marco de investigación de la Comunidad Europea al abrir aún más sus programas a los investigadores de terceros países.(4) El número de investigadores de que debiera poder disponer la Comunidad para cumplir el objetivo fijado por el Consejo Europeo de Barcelona de invertir el 3 % del PIB en investigación, se evalúa en 700 000 personas. Este objetivo deberá cumplirse mediante un conjunto de medidas convergentes como reforzar el atractivo para la juventud de las carreras científicas, aumentar las posibilidades de formación y de movilidad en la investigación, mejorar las perspectivas de carrera de los investigadores en la Comunidad y dar acceso a ésta en mayor medida a nacionales de terceros países a quienes se pudiera autorizar a entrar y circular en el Espacio Común para llevar a cabo sus investigaciones.(5) Con el fin de ser competitivos y resultar atractivos en la competencia mundial, los Estados miembros deberían adoptar las medidas necesarias para facilitar la entrada y los desplazamientos de los investigadores dentro de la Comunidad para estancias cortas.(6) Para las estancias cortas, los Estados miembros deberán comprometerse a considerar a los investigadores de terceros países sometidos a la obligación de visado en virtud del Reglamento 539/2001, como personas bona fide y a concederles las facilidades incluidas en el acervo para los procedimientos de expedición de visados para estancias cortas.(7) Con el fin de mejorar los procedimientos de expedición de visados para estancias cortas a los investigadores, convendría fomentar el intercambio de información y buenas prácticas.(8) La presente Recomendación respeta los derechos fundamentales y observa los principios reconocidos por la Carta de Derechos Fundamentales de la Unión Europea.(9) Con arreglo a los artículos 1 y 2 del Protocolo sobre la posición de Dinamarca, anejo al Tratado de la Unión Europea y al Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, Dinamarca no participa en la adopción de la presente Recomendación y por lo tanto ésta no le es aplicable. No obstante, como la presente Recomendación se propone desarrollar el acervo Schengen con arreglo a las disposiciones del Título IV de la tercera parte del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, el artículo 5 de dicho Protocolo se aplicará.(10) La presente Recomendación constituye un desarrollo de las disposiciones del acervo de Schengen en el que el Reino Unido no participa, con arreglo a los artículos 4 y 5 del Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen en el marco de la Unión Europea, anejo al Tratado de la Unión Europea y al Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, de modo que el Reino Unido tampoco participará en la aprobación de la presente Recomendación y ésta no le será aplicable.(11) La presente Recomendación constituye un desarrollo de las disposiciones del acervo de Schengen en el que Irlanda no participa, con arreglo a los artículos 4 y 5 del Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen en el marco de la Unión Europea, anejo al Tratado de la Unión Europea y al Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, de modo que Irlanda tampoco participará en la aprobación de la presente Recomendación y ésta no le será aplicable.(12) En cuanto a la República de Islandia y al Reino de Noruega se refiere, la presente Recomendación constituye un desarrollo de las disposiciones del acervo relativo al Acuerdo de Schengen, desarrollo que pertenece al ámbito contemplado en el párrafo B del artículo 1 de la Decisión 1999/437/CE del Consejo, de 17 de mayo de 1999, relativa a determinadas normas de desarrollo del acervo celebrado por el Consejo de la Unión Europea con la República de Islandia y el Reino de Noruega sobre la asociación de estos dos Estados a la ejecución, aplicación y desarrollo del Acuerdo de Schengen.(13) La presente Recomendación constituye un acto basado en el acervo de Schengen o referente a éste, en virtud de apartado 2 del artículo 3 del Acta de adhesión,RECOMIENDA A LOS ESTADOS MIEMBROS:1. facilitar la expedición de visados comprometiéndose a examinar con la máxima diligencia las solicitudes de visado procedentes de investigadores de terceros países sometidos a la obligación de visado con arreglo al Reglamento 539/2001;2. favorecer la movilidad internacional de los investigadores de terceros países que tengan que viajar frecuentemente a la Unión Europea, mediante la concesión de visados válidos para varias entradas; para determinar el plazo de validez de los visados, los Estados miembros deberán tener en cuenta la duración de los programas de investigación en que tengan que participar los investigadores;3. comprometerse a facilitar la adopción de un enfoque armonizado para los justificantes que los investigadores deberán adjuntar a la solicitud de visado. Consultarán para ello a los organismos de investigación autorizados;4. favorecer la expedición de visados para investigadores sin gastos de tramitación, con arreglo a las normas establecidas en el acervo;5. En el marco de la cooperación consular local tener en cuenta el objetivo de facilitar la expedición de visados a los investigadores de terceros países el fin de favorecer el intercambio de las mejores prácticas;6. en el plazo de un año a partir de la aprobación de la Recomendación, comprometerse a comunicar a la Comisión la información relativa a las mejores prácticas establecidas para facilitar la expedición de visados uniformes a los investigadores, con el fin de que ésta pueda valorar los progresos alcanzados.Hecho en Bruselas, el [...]Por el ConsejoEl Presidente