CELEX: 32015D0382
Language: mt
Date: 2015-03-06 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2015/382 tas- 6 ta' Marzu 2015 li temenda d-Deċiżjoni 2011/137/PESK dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja

7.3.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 64/38
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (PESK) 2015/382
   tas-6 ta' Marzu 2015
   li temenda d-Deċiżjoni 2011/137/PESK dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 29 tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Fit-28 ta' Frar 2011, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni 2011/137/PESK (1).
            
         
               (2)
            
            
               Fl-20 ta' Ottubru 2014, il-Kunsill esprima t-tħassib tiegħu dwar is-sitwazzjoni fil-Libja u ddikjara li kien lest li jimplimenta r-Riżoluzzjoni tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti (“UNSCR”) 2174 (2014) tas-27 ta' Awwissu 2014, sabiex jindirizza t-theddid għall-paċi u l-istabbiltà tal-Libja. Il-Kunsill ikkonkluda li dawk responsabbli għall-vjolenza u dawk li jxekklu jew idgħajfu d-demokrazija tal-Libja jeħtieġ li jinżammu responsabbli.
            
         
               (3)
            
            
               L-UNSCR 2174 (2014) fost l-oħrajn testendi l-applikazzjoni tal-miżuri ta' projbizzjoni fuq l-ivvjaġġar u ffriżar tal-assi kif jinsabu fil-paragrafu 22 tal-UNSCR 1970 (2011) u l-paragrafu 23 tal-UNSCR 1973 (2011) biex tinkludi persuni u entitajiet li jipprovdu appoġġ għal atti li jheddu l-paċi, l-istabbiltà jew is-sigurtà tal-Libja, jew ixekklu jew idgħajfu t-tlestija b'suċċess tat-transizzjoni politika tagħha. Permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/727/PESK (2) l-Annessi I u III għad-Deċiżjoni 2011/137/PESK ġew emendati kif meħtieġ.
            
         
               (4)
            
            
               Il-kriterji għall-applikazzjoni tal-miżuri ta' projbizzjoni fuq l-ivvjaġġar u ffriżar tal-assi kif jinsabu fl-UNSCR 2174 (2014) għandhom jiġu estiżi wkoll għal persuni u entitajiet mhux koperti mill-Annessi I jew III għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/137/PESK.
            
         
               (5)
            
            
               Wara s-sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-24 ta' Settembru 2014 fil-Kawża T-348/13 (3), Kadhaf Al Dam v il-Kunsill, l-entratura li tikkonċerna lill-Ahmed Mohammed Qadhaf Al-dam għandha titħassar mill-Annessi II u IV tad-Deċiżjoni 2011/137/PESK. Barra minn hekk, l-entratura li tikkonċerna persuna oħra għandha titħassar mill-Anness II tad-Deċiżjoni 2011/137/PESK. Minbarra dan, l-entratura li tikkonċerna persuna oħra kif tinsab fl-Annessi II u IV għad-Deċiżjoni 2011/137/PESK għandha tiġi aġġornata.
            
         
               (6)
            
            
               Id-Deċiżjoni 2011/137/PESK għandha għalhekk tiġi emendata kif meħtieġ,
            
         ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Id-Deċiżjoni 2011/137/PESK hija b'dan emendata kif ġej:
   
               (1)
            
            
               fl-Artikolu 5(1), jinżied il-punt li ġej:
               
                           “(c)
                        
                        
                           persuni mhux koperti mill-Anness I għal din id-Deċiżjoni involuti fi jew li jipprovdu appoġġ għal atti li jheddu l-paċi, l-istabbiltà jew is-sigurtà tal-Libja, jew ixekklu jew idgħajfu t-tlestija b'suċċess tat-transizzjoni politika tagħha, fost l-oħrajn permezz ta':
                           
                                       (i)
                                    
                                    
                                       il-pjanifikazzjoni, id-direzzjoni jew it-twettiq ta' atti li jiksru d-dritt internazzjonali applikabbli dwar id-drittijiet tal-bniedem jew id-dritt umanitarju internazzjonali, jew atti li jikkostitwixxu abbużi kontra d-drittijiet tal-bniedem, fil-Libja;
                                    
                                 
                                       (ii)
                                    
                                    
                                       attakki kontra kwalunkwe port tal-ajru, tal-art jew tal-baħar fil-Libja, jew kontra istituzzjoni jew installazzjoni statali Libjana, jew kontra kwalunkwe missjoni barranija fil-Libja;
                                    
                                 
                                       (iii)
                                    
                                    
                                       l-għoti ta' appoġġ għal gruppi armati jew netwerks kriminali permezz tal-isfruttament illeċitu ta' żejt mhux maħdum jew kwalunkwe riżorsi naturali oħra fil-Libja;
                                    
                                 
                                       (iv)
                                    
                                    
                                       teħid ta' azzjonijiet għal jew f'isem jew taħt id-direzzjoni tal-persuni jew l-entitajiet elenkati,
                                    
                                 kif elenkati fl-Anness II għal din id-Deċiżjoni.”
                        
                     ;
            
         
               (2)
            
            
               fl-Artikolu 6(1), jinżied il-punt li ġej:
               
                           “(c)
                        
                        
                           persuni u entitajiet mhux koperti mill-Anness III għal din id-Deċiżjoni involuti fi jew li jipprovdu appoġġ għal atti li jheddu l-paċi, l-istabbiltà jew is-sigurtà tal-Libja, jew li jxekklu jew idgħajfu t-tlestija b'suċċess tat-tranżizzjoni politika tagħha, fost l-oħrajn permezz ta':
                           
                                       (i)
                                    
                                    
                                       il-pjanifikazzjoni, id-direzzjoni jew it-twettiq ta' atti li jiksru d-dritt internazzjonali applikabbli dwar id-drittijiet tal-bniedem jew id-dritt umanitarju internazzjonali, jew atti li jikkostitwixxu abbużi kontra d-drittijiet tal-bniedem, fil-Libja;
                                    
                                 
                                       (ii)
                                    
                                    
                                       attakki kontra kwalunkwe port tal-ajru, tal-art jew tal-baħar fil-Libja, jew kontra istituzzjoni jew installazzjoni statali Libjana, jew kontra kwalunkwe missjoni barranija fil-Libja;
                                    
                                 
                                       (iii)
                                    
                                    
                                       l-għoti ta' appoġġ għal gruppi armati jew netwerks kriminali permezz tal-isfruttament illeċitu ta' żejt mhux maħdum jew kwalunkwe riżorsi naturali oħra fil-Libja;
                                    
                                 
                                       (iv)
                                    
                                    
                                       teħid ta' azzjonijiet għal jew f'isem jew taħt id-direzzjoni tal-persuni jew l-entitajiet elenkati,
                                    
                                 kif elenkati fl-Anness IV għal din id-Deċiżjoni”
                        
                     .
            
         Artikolu 2
   L-Annessi II u IV għad-Deċiżjoni 2011/137/PESK huma b'dan emendati kif imniżżel fl-Anness għal din id-Deċiżjoni.
   Artikolu 3
   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Magħmul fi Brussell, is-6 ta' Marzu 2015.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         K. GERHARDS
      
   
   
      (1)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/137/PESK tat-28 ta' Frar 2011 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja (ĠU L 58, 3.3.2011, p. 53).
   
      (2)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/727/PESK tal-20 ta' Ottubru 2014 li temenda d-Deċiżjoni 2011/137/PESK dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja (ĠU L 301, 21.10.2014, p. 30).
   
      (3)  Għadha mhix ippubblikata fil-Ġabra.
   
      ANNESS
      
                  1.
               
               
                  L-entrati mniżżlin fl-Anness II għad-Deċiżjoni 2011/137/PESK li jikkonċernaw il-persuni elenkati hawn taħt huma mħassrin:
                  
                              “6.
                           
                           
                              QADHAF AL-DAM, Ahmed Mohammed”
                           
                        
                              “19.
                           
                           
                              ZIDANE, Mohamad Ali.”
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  L-entrata mniżżla fl-Anness IV għad-Deċiżjoni 2011/137/PESK li tikkonċerna l-persuna elenkata hawn taħt hija mħassra:
                  
                              “8.
                           
                           
                              QADHAF AL-DAM, Ahmed Mohammed.”
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  L-entrata mniżżla fl-Annessi II u IV għad-Deċiżjoni 2011/137/PESK li tikkonċerna l-persuna elenkata hawn taħt tinbidel bl-entrata li ġejja:
                  
                               
                           
                           
                              Isem
                           
                           
                              Informazzjoni ta' identifikazzjoni
                           
                           
                              Raġunijiet
                           
                           
                              Data tal-elenkar
                           
                        
                              “1.
                           
                           
                              ABDULHAFIZ, Kurunell Mas'ud (magħruf ukoll bħala ABDULHAFID (kunjom); Massoud (isem))
                           
                           
                              Pożizzjoni: Kmandant tal-Forzi Armati
                              Data tat-twelid: l-1 ta' Jannar 1937
                              Post tat-twelid: Tripli, il-Libja
                           
                           
                              It-tielet fil-kmand tal-Forzi Armati. Rwol sinifikanti fl-Intelligence Militari.
                           
                           
                              28.2.2011”