CELEX: C2004/059/24
Language: sv
Date: 2004-03-06 00:00:00
Title: Mål C-553/03 P: Överklagande, ingivet den 30 december 2003 av Panhellenic Union of Cotton Ginners and Exporters, av den dom som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, femte avdelningen (utökad sammansättning), har meddelat den 16 oktober 2003 i mål T-148/00: Panhellenic Union of Cotton Ginners and Exporters mot Europeiska gemenskapernas kommission med stöd av Republiken Grekland

C 59/14              SV                         Europeiska unionens officiella tidning                                       6.3.2004

gemenskapernas förstainstansrätt, femte avdelningen, har med-              att lämna en tillräcklig motivering till varför domen i
delat den 23 oktober 2003 i mål T-65/98: Unilever Bestfoods                målet Bronner inte är relevant i förevarande mål.
(Irland) Ltd, tidigare HB Ice Cream Ltd mot Europeiska
gemenskapernas kommission. Klaganden företräds av M. Ni-
cholson, M. Rowe, M. Biesheuvel och M. de Grave, samtliga
med delgivningsadress i Luxemburg.

Klaganden yrkar att domstolen skall

a)   i sin helhet eller till en del upphäva förstainstansrättens
     (femte avdelningen) dom av den 23 oktober 2003 i mål             Överklagande, ingivet den 30 december 2003 av Panhelle-
     T-65/98, med undantag av punkt 3 i domslutet, samt               nic Union of Cotton Ginners and Exporters, av den dom
                                                                      som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, femte
                                                                      avdelningen (utökad sammansättning), har meddelat den
b)   i sin helhet eller till en del ogiltigförklara kommissionens     16 oktober 2003 i mål T-148/00 (1): Panhellenic Union of
     beslut i ärendena nr IV/34.073, IV/34.395 och IV/35.946          Cotton Ginners and Exporters mot Europeiska gemenska-
     angående ett förfarande enligt artiklarna 81 (tidigare            pernas kommission med stöd av Republiken Grekland
     artikel 85) och 82 (tidigare artikel 86) i fördraget (Van
     den Bergh Foods Ltd) eller i andra hand återförvisa målet
     till förstainstansrätten och                                                           (Mål C-553/03 P)

c)   förplikta kommissionen att ersätta klagandens rättegångs-
     kostnader i förstainstansrätten och i detta överklagande.                               (2004/C 59/24)

Grunder och huvudargument                                             Panhellenic Union of Cotton Ginners and Exporters, Tessaloni-
                                                                      ki (Grekland), har den 30 december 2003 till Europeiska
                                                                      gemenskapernas domstol överklagat den dom som Europeiska
                                                                      gemenskapernas förstainstansrätt, femte avdelningen (utökad
Klaganden uppger att förstainstansrätten gjort en felaktig            sammansättning), har meddelat den 16 oktober 2003 i mål
rättstillämpning när den ansett att Van den Bergh Foods Ltd           T-148/00: Panhellenic Union of Cotton Ginners and Exporters
(tidigare HB Ice Cream Ltds) distributionsavtal kan komma få          mot Europeiska gemenskapernas kommission, med stöd av
märkbara effekter på konkurrensen enligt artikel 81.1 i               Republiken Grekland. Klaganden företräds av advokaterna
fördraget och väsentligt bidra till en avstängning av mark-           K. Adamantopoulos och J. Gutiérrez Gisbert, med delgivnings-
naden.                                                                adress i Luxemburg.

                                                                      Klaganden yrkar att domstolen skall
Klaganden anger också att förstainstansrätten gjort en felaktig
rättstillämpning när den tillämpat artikel 81.3 i fördraget.
Rätten har felaktigt tillämpat bevisbördan och gjort en felaktig      1.   upphäva förstainstansrättens dom av den 16 oktober
bevisvärdering och har därigenom lämnat felaktiga domskäl.                 2003 i mål T-148/00 i vilken talan avvisas och enligt
                                                                           vilken klaganden skall bära sin rättegångskostnad och
                                                                           ersätta kommissionens rättegångskostnad,

Klaganden anser slutligen att förstainstansrätten i följande två
hänseenden gjort felaktiga rättstillämpningar när den tillämpat       2.   ogiltigförklara artikel 1 i kommissionens beslut (2000/
artikel 82 i fördraget:                                                    206/EG) (2) om den ordning för stöd till bomull som
                                                                           tillämpas i Grekland av grekiska bomullsbyrån i den del
                                                                           endast artikel 30.3 i lag nr 2040/92 av den 17 och
—    Förstainstansrätten har vidtagit rättsliga åtgärder vilka             23 april 1992 och inte även artikel 30.1 fastställs vara
     inte är berättigade och vilka är otillräckligt motiverade             oförenlig med den gemensamma marknaden, och
     och vilka därför inte ligga till grund för en bedömning
     angående det oriktiga i incitamentet, och
                                                                      3.   förplikta kommissionen att ersätta de kostnader som
                                                                           kommer att uppstå i förevarande överklagande samt de
—    den har underlåtit att tillämpa de av domstolen i domen i             kostnader som hänför sig till förfarandet vid förstainstans-
     målet Bronner angivna rättsprinciperna eller i andra hand             rätten.
 ---pagebreak--- 6.3.2004              SV                          Europeiska unionens officiella tidning                                         C 59/15

Grunder och huvudargument                                               Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Recht-
                                                                        bank Utrecht, Sector Kanton, Locatie Utrecht (Nederlän-
                                                                        derna) av den 10 december 2003 i målet mellan POSEI-
                                                                        DON CHARTERING B.V. och 1. V.O.F. Marianne Zee-
Följande två grunder har anförts till stöd för överklagandet:           schip, 2. ALBERT MOOIJ, 3. SJOERDTJE SIJSWERDA,
                                                                                     4. GERRIT DANIEL SCHRAM

i)    Det föreligger ett uppenbart fel i den del det i förstain-
      stansrättens dom fastställs att klaganden huvudsakligen                                    (Mål C-3/04)
      bestrider kommissionens uppfattning att kompensations-
      avgiften är förenlig med den gemensamma organisationen
      av marknaden för bomull och att klagandens ursprungliga
      talan därför skall avvisas. Om domstolen bekräftar detta                                  (2004/C 59/25)
      medför det oundvikligen att klagandens rätt få sin sak
      prövad åsidosätts.

      Klaganden hade nämligen inget annat val än att bestrida
      den felaktiga slutsatsen i artikel 1 i det omtvistade
                                                                        Rechtbank Utrecht, Sector Kanton, Locatie Utrecht (Nederlän-
      beslutet, i vilken indirekt hänvisas till sista stycket i         derna) begär genom beslut av den 10 december 2003,
      punkt IV i det omtvistade beslutet där det anges att              vilket inkom till domstolens kansli den 5 januari 2004,
      kompensationsavgiften i artikel 30.1 i lag nr 2040/92             att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett
      är ”förenlig med den gemensamma organisationen av                 förhandsavgörande i målet mellan POSEIDON CHARTERING
      marknaden”. Det omtvistade beslutet är felaktigt eftersom         B.V. och 1. V.O.F. Marianne Zeeschip, 2. ALBERT MOOIJ,
      kommissionen inte har uppfyllt sin skyldighet att granska         3. SJOERDTJE SIJSWERDA, 4. GERRIT DANIEL SCHRAM
      verksamheten vid grekiska bomullsbyrån som finansieras            beträffande följande frågor:
      av kompensationsavgiften i artikel 30.1 i lag nr 2040/92
      mot bakgrund av gemenskapsbestämmelserna avseende
      statligt stöd.
                                                                        1.   Skall det anses vara fråga om en handelsagent i den
                                                                             mening som avses i direktiv 86/653/EEG (1) om samord-
                                                                             ning av medlemsstaternas lagar rörande självständiga
ii)   Förstainstansrätten har i sin dom gjort sig skyldig till               handelsagenter när det rör sig om ett självständigt ombud
      felaktig rättstillämpning och domen står i strid med                   som har bistått med förmedling vid upprättandet av ett
      domstolens rättspraxis.                                                (och inte flera) avtal (ett fraktavtal för ett fartyg) som
                                                                             förlängs varje år och när årliga fraktförhandlingarna som
                                                                             syftar till att förlänga avtalet (förutom år 1999 under
      Klaganden gör gällande att förstainstansrättens dom står               perioden år 1994–2000) förs mellan fartygets ägare och
      i strid med domstolens rättspraxis, eftersom det i domen               en tredje man och utgången därav fastställs i en bilaga av
      för det första anges att ”[d]et är ... uppenbart” att                  ombudet?
      kompensationsavgiften i artikel 30.1 i lag nr 2040/92
      varken utgör statligt stöd eller innefattar några sådana
      aspekter. Förstainstansrätten fastslog nämligen att kom-          2.   Är det av betydelse för svaret på fråga 1 att, för det fall
      pensationsavgiften i artikel 30.1 i lag nr 2040/92 ”utgör              det behöver fastställas huruvida det rör sig om ett
      ett av de två sätten att finansiera det statliga stöd som ges          agenturavtal, en ersättning (provision) sedan många år
      av den grekiska bomullsbyrån”. För det andra är det                    tillbaka betalas ut på 2,5 procent av fraktavtalet och/eller
      felaktigt att påstå att kompensationsavgiften i artikel 30.1           att det i artikel 7.1 i direktivet talas om ”avtal som ingås”
      i lag nr 2040/92 ”utgör statligt stöd”, eftersom kompensa-             och om en rätt till provision ”i de fall då dessa ingås med
      tionsavgiften i artikel 30.1 i lag nr 2040/92 utgör statligt           tredje man, som ombudet tidigare skaffat som kund för
      stöd i den mening som avses i domarna i målen Enirisorse               samma slags uppgörelser”?
      och Van Calster.

                                                                        3.   Är det av betydelse för svaret på fråga 1 att det i artikel 17
                                                                             i direktivet talas om ”kunder” i stället för ”kund”?

(1) EGT C 259, 9.9.2000, s. 24.
(2) EGT L 63, 2000, s. 27.
                                                                        (1) EGT L 382, 31.12.1986, s. 17–21; svensk specialutgåva, områ-
                                                                            de 6, volym 2, s. 150.