CELEX: 52015PC0157
Language: ga
Date: 2015-04-17
Title: Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on trade in certain steel products between the European Union and the Republic of Kazakhstan (codification)

AN COIMISIÚN EORPACH
            An Bhruiséil,17.4.2015
            COM(2015) 157 final
            2015/0082(COD)
            Togra le haghaidh
            RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE
            maidir le trádáil i dtáirgí áirithe cruach idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Casacstáine (Códúchán)
            
               
         
         
            
               MEABHRÁN MÍNIÚCHÁIN
            
            
               1.I gcomhthéacs Eoraip ar son na ndaoine, cuireann an Coimisiún Eorpach an-bhéim ar shimpliú agus ar shoiléiriú dhlí an Aontais ionas go mbeidh sé níos soiléire agus níos so-aimsithe do na saoránaigh agus, dá réir sin, go gcruthófar deiseanna nua dóibh agus seans chun úsáid a bhaint as na cearta sonracha a bhronntar orthu.
            
            
               Ní féidir an aidhm sin a bhaint amach fad agus atá líon mór forálacha a leasaíodh roinnt uaireanta, agus leasuithe suntasacha a bheith i gceist go minic, scaipthe anseo agus ansiúd, rud a fhágann go mbíonn gá le cuardach a dhéanamh ar roinnt de na forálacha sin san ionstraim bhunaidh agus ar roinnt eile acu in ionstraimí leasaitheacha níos déanaí. Dá bhrí sin, is gá mórobair thaighde i bhfoirm comparáide idir go leor ionstraimí éagsúla chun na rialacha atá i bhfeidhm faoi láthair a shainaithint.
            
            
               Ar an gcúis sin, tá gá freisin le códú a dhéanamh ar rialacha a leasaíodh go minic má tá an dlí le bheith soiléir agus trédhearcach.
            
            
               2.Chinn an Coimisiún, dá bhrí sin, ar an 1 Aibreán 1987
                  1
               , treoir a thabhairt dá fhoireann á rá gur cheart gach gníomh a chódú i ndiaidh deich leasú ar a mhéad, agus cuireadh i bhfios dóibh gur bunriachtanas é sin agus gur cheart féachaint le códú a dhéanamh ag eatraimh is giorra ná sin ar na téacsanna a bhfuil siad freagrach astu lena chinntiú go bhfuil na forálacha atá iontu soiléir agus sothuigthe.
            
            
               3.Dearbhaíodh an méid sin i gConclúidí Uachtaránacht na Comhairle Eorpaí i nDún Éideann (Nollaig 1992)
                  2
               , agus cuireadh i bhfios an tábhacht a bhaineann le códú mar go dtugann sé cinnteacht faoin dlí is infheidhme maidir le hábhar ar leith tráth ar leith.
            
            
               Ní foláir an nós imeachta coitianta a bhaineann le glacadh ghníomhartha an Aontais a chomhlíonadh go huile agus go hiomlán le linn an códú á dhéanamh.
            
            
               Ós rud é nach ceadmhach aon athruithe a dhéanamh ar shubstaint na n-ionstraimí lena mbaineann an códúchán, tháinig Parlaimint na hEorpa, an Chomhairle agus an Coimisiún ar chomhaontú, trí chomhaontú idirinstitiúideach dar dáta an 20 Nollaig 1994, go bhféadfar nós imeachta luathaithe a úsáid chun ionstraimí códaithe a ghlacadh go mear.
            
            
               4.Is é is cuspóir don togra seo códú a dhéanamh ar Rialachán (CE) Uimh. 1340/2008 ón gComhairle an 8 Nollaig 2008 maidir le trádáil i dtáirgí áirithe cruach idir an Comhphobal Eorpach agus Poblacht na Casacstáine
                  3
               . Glacfaidh an Rialachán nua ionad na ngníomhartha éagsúla a chuimsítear ann
                  4
               ; caomhnaíonn an togra seo go huile agus go hiomlán inneachar na ngníomhartha atá á gcódú agus, ar an ábhar sin, ní dhéanann sé ach iad a thabhairt le chéile agus gan ach na leasuithe foirmiúla sin amháin a dhéanamh a bhfuil gá leo don phróiseas códúcháin féin.
            
            
               5.Rinneadh an togra códúcháin a tharraingt suas ar bhonn réamh-chomhdhlúthú, i 23 theanga oifigiúla, ar Rialachán (CE) Uimh. 1340/2008 agus ar na hionstraimí lena leasaítear é. Is í Oifig Foilseachán an Aontais Eorpaigh a rinne an comhdhlúthú sin trí chóras próiseála sonraí. I gcás uimhreacha nua a bheith tugtha do na hAirteagail, taispeántar an comhghaol idir an tseanuimhir agus an uimhir nua i dtábla atá leagtha amach in Iarscríbhinn VII a ghabhann leis an Rialachán códaithe.
            
            
            
               ê 1340/2008 (oiriúnaithe)
            
            
               2015/0082 (COD)
            
            
               Togra le haghaidh
            
            
               RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE
            
            
               maidir le trádáil i dtáirgí áirithe cruach idir an Ö tAontas Õ Eorpach agus Poblacht na Casacstáine (Códúchán)
            
            
               TÁ PARLAIMINT NA hEORPA AGUS COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH,
            
            
               Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus go háirithe Airteagal 207(2) de,
            
            
               Ag féachaint don togra ón gCoimisiún Eorpach,
            
         
         
            
               Tar éis dóibh an dréachtghníomh reachtach a chur chuig na parlaimintí náisiúnta,
            
            
               Ag féachaint don tuairim ó Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa
                  5
               ,
            
            
               Ag gníomhú dóibh i gcomhréir leis an ngnáthnós imeachta reachtach,
            
            
               De bharr an méid seo a leanas:
            
            
            
               ê 
            
            
               (1)Rinneadh Rialachán (CE) Uimh. 1340/2008
                  6
                a leasú go substaintiúil roinnt uaireanta
                  7
               . Ar mhaithe le soiléire agus réasúntacht ba cheart an Rialachán sin a chódú.
            
            
            
               ê 1340/2008 aithris 1
            
            
               (2)Tá foráil in Airteagal 17(1) den Comhaontú um Chomhpháirtíocht agus um Chomhar idir na Comhphobail Eorpacha agus a gcuid Ballstát agus Poblacht na Casacstáine
                  8
                go mbeidh trádáil i dtáirgí áirithe cruach faoi réir comhaontú sonrach maidir le socruithe cainníochtúla.
            
            
            
               ê 1340/2008 aithris 2
            
            
               (3)An Comhaontú idir an Comhphobal Eorpach agus Rialtas Phoblacht na Casacstáine maidir le trádáil i dtáirgí áirithe cruach
                  9
                a cuireadh i gcrích an 19 Iúil 2005, chuaigh sé in éag an 31 Nollaig 2006.
            
            
            
               ê 1340/2008 aithris 3
            
            
               (4)Go dtí go ndéanfar comhaontú nua a shíniú agus a theacht i bhfeidhm nó go dtí aontachas na Casacstáine san Eagraíocht Dhomhanda Trádála (EDT), leagadh síos teorainneacha cainníochtúla, ag tosú in 2007, i Rialachán (CE) Uimh. 1870/2006 ón gComhairle
                  10
               , Rialacháin (CE) Uimh. 1531/2007 ón gComhairle
                  11
                agus Rialachán (CE) Uimh. 1340/2008.
            
            
            
               ê 1340/2008 aithris 5
            
            
               (5)Is gá modh a chur ar fáil chun an córas seo a riar laistigh den Aontas sa chaoi go ndéanfar cur chun feidhme an chonartha nua a éascú agus déanfar sin trí fhorálacha cosúla a mholadh an oiread is féidir.
            
            
         
         
            
               ê 1340/2008 aithris 6
            
            
               (6)Is gá a áirithiú go ndéanfar tír thionscnaimh na dtáirgí atá i gceist a scrúdú agus tá modhanna oiriúnacha chomhar riaracháin sonraithe chun é sin a dhéanamh.
            
            
            
               ê 1340/2008 aithris 7
            
            
               (7)Táirgí a cuireadh i saorlimistéar nó táirgí arna n-allmhairiú faoi na socruithe lena rialaítear trádstórais custaim, allmhairiú sealadach nó próiseáil isteach (an córas fionraí), níor cheart iad a chur san áireamh sna teorainneacha cainníochtúla arna mbunú do na táirgí atá i gceist.
            
            
            
               ê 1340/2008 aithris 8
            
            
               (8)Chun an Rialachán seo a chur i bhfeidhm go héifeachtach, beidh gá ceadúnas allmhairiúcháin Aontais a úsáid chun go rachaidh na táirgí atá i gceist i saorchúrsaíocht san Aontas.
            
            
            
               ê 1340/2008 aithris 9 (oiriúnaithe)
            
            
               (9)Chun a áirithiú nach sárófar na teorainneacha cainníochtúla is infheidhme, is gá nós imeachta Ö a leagan síos Õ a fhágfaidh nach ndéanfaidh údaráis inniúla na mBallstát ceadúnais allmhairiúcháin a eisiúint sula mbeidh deimhniú faighte ón gCoimisiún go bhfuil méideanna iomchuí fós ar fáil laistigh den teorainn chainníochtúil atá i gceist.
            
            
            
               ê 38/2014 Art. 1 agus Iarscríbhinn .7 (oiriúnaithe)
            
            
               (10)Chun gur féidir srianta áirithe a riar go héifeachtach, ba cheart an chumhacht chun gníomhartha a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 290 den Chonradh a tharmligean chuig an gCoimisiún i Ö leith Õ leasuithe ar Iarscríbhinn V a ghabhann leis an Rialachán seo. Tá sé Ö thar a bheith Õ tábhachtach go rachaidh an Coimisiún i mbun comhairliúcháin iomchuí le linn a chuid oibre ullmhúcháin, lena n-áirítear Ö le Õ saineolaithe. Ba cheart don Choimisiún Ö a áirithiú Õ, agus gníomhartha tarmligthe á n-ullmhú agus á dtarraingt suas aige, go ndéanfar na doiciméid ábhartha a tharchur Ö an tráth céanna Õ, go tráthúil agus go hiomchuí chuig Parlaimint na hEorpa agus chuig an gComhairle,
            
            
            
               ê 1340/2008 (oiriúnaithe)
            
            
               TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:
            
            
               Airteagal 1
            
            
               1. Beidh feidhm ag an Rialachán seo maidir le táirgí cruach de thionscnamh Phoblacht na Casacstáine atá liostaithe in Iarscríbhinn I a allmhairiú san Aontas.
            
            
               2. Déanfar na táirgí dá dtagraítear i mír 1 a aicmiú sna grúpaí táirgí atá leagtha amach in Iarscríbhinn I.
            
         
         
            
               3. Bunófar aicmiú na dtáirgí atá liostaithe in Iarscríbhinn I ar an Ainmníocht Chomhcheangailte (AC) a bunaíodh faoi Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle
                  12
               .
            
            
               4. Cinnfear áit bhunaidh na dtáirgí dá dtagraítear i mír 1 a chinneadh i gcomhréir leis na rialacha atá i bhfeidhm san Aontas.
            
            
               Airteagal 2
            
            
               1. Beidh allmhairiú na dtáirgí cruach de thionscnamh Phoblacht na Casacstáine atá liostaithe in Iarscríbhinn I go dtí an tAontas faoi réir na dteorainneacha cainníochtúla atá leagtha síos in Iarscríbhinn V. Chun na táirgí de thionscnamh Phoblacht na Casacstáine atá liostaithe in Iarscríbhinn I a scaoileadh chun saorchúrsaíochta san Aontas, beidh gá deimhniú tionscnaimh, atá leagtha amach in Iarscríbhinn II, agus ceadúnas allmhairiúcháin arna eisiúint ag údaráis na mBallstát i gcomhréir le hAirteagal 4 a thíolaic.
            
            
               2. Chun a áirithiú nach sáróidh na cainníochtaí ar eisíodh ceadúnais allmhairiúcháin ina leith na teorainneacha iomlán cainníochtúil do gach grúpa táirgí tráth ar bith, ní eiseoidh na húdaráis inniúla atá liostaithe in Iarscríbhinn IV na ceadúnais allmhairiúcháin ach tar éis deimhniú a fháil ón gCoimisiún go bhfuil cainníochtaí fós ar fáil laistigh de na teorainneacha cainníochtúla don ghrúpa táirgí cruach ábhartha i ndáil leis an tír is soláthraí, ar sheol an tallmhaireoir nó na hallmhaireoirí iarratais isteach chuig na húdaráis sin ina leith.
            
            
               3. Cuirfear na hallmhairí údaraithe san áireamh i gcoinne na teorainne chainníochtúil atá leagtha síos in Iarscríbhinn V. Measfar gur tharla loingsiú táirgí ar an dáta ar lódáladh ar an modh iompair onnmhairiúcháin iad.
            
            
               Airteagal 3
            
            
               1. Ní bheidh feidhm ag na teorainneacha cainníochtúla atá leagtha síos in Iarscríbhinn V maidir le táirgí a cuireadh i saorlimistéar nó i dtrádstóras saor ná táirgí arna n-allmhairiú faoi na socruithe lena rialaítear trádstórais custaim, allmhairiú sealadach nó próiseáil isteach (an córas fionraí),
            
            
               2. I gcás ina ndéantar na táirgí dá dtagraítear i mír 1 a scaoileadh chun saorchúrsaíochta ina dhiaidh sin, bíodh siad gan athrú nó bíodh saoirsiú nó próiseáil déanta orthu, beidh feidhm ag Airteagal 2(2) agus cuirfear na táirgí a scaoileadh mar sin san áireamh i gcoinne na teorainne cainníochtúil atá leagtha síos in Iarscríbhinn V.
            
            
               Airteagal 4
            
            
               1. Chun críche Airteagal 2(2) a chur i bhfeidhm, sula n-eiseofar ceadúnais allmhairiúcháin, tabharfaidh na húdaráis inniúla atá liostaithe in Iarscríbhinn IV fógra don Choimisiún maidir le líon na n-iarrataí ar cheadúnais allmhairiúcháin atá faighte acu, agus na ceadúnais bunaidh onnmhairiúcháin ag gabháil leo. Tabharfaidh an Coimisiún fógra ar ais ina ndéarfar an bhfuil an chainníocht/na cainníochtaí a iarradh ar fáil chun a n-allmhairithe; déanfar sin san ord croineolaíoch ina bhfuarthas fógraí na mBallstát lena mbaineann (bonn 'tagadh do sheal mar a tháinig tú féin').
            
            
               2. Iarrataí bailí a bheidh sna hiarrataí a bheidh ag gabháil leis na fógraí don Choimisiún má bhunaíonn siad na nithe seo a leanas go soiléir i ngach cás: an tír onnmhairiúcháin, an cód táirge lena mbaineann, na méideanna atá le hallmhairiú, uimhir an cheadúnais onnmhairiúcháin, cuóta na bliana agus an Ballstát ina bhfuil sé beartaithe na táirgí a chur i saorchúrsaíocht.
            
            
               3. A mhéad is féidir, tabharfaidh an Coimisiún deimhniú do na húdaráis inniúla atá liostaithe in Iarscríbhinn IV faoin méid iomlán a cuireadh in iúl sna hiarrataí ar tugadh fógra ina leith do gach grúpa táirgí.
            
            
               4. Tabharfaidh na húdaráis inniúla atá liostaithe in Iarscríbhinn IV fógra láithreach don Choimisiún tar éis aon chainníocht nár úsáideadh feadh tréimhse bailíochta an cheadúnais allmhairiúcháin a bheith curtha in iúl dóibh. Cuirfear cainníochtaí gan úsáid den sórt sin leis na cainníochtaí atá fágtha i dteorainn chainníochtúil iomlán an Aontais do gach grúpa táirgí go huathoibríoch.
            
            
               5. Déanfar na fógraí dá dtagraítear i mír 1 go mír 4 a chur in iúl go leictreonach laistigh den líonra comhtháite a bhunófar chuige sin, ach amháin más gá, ar mhórchúiseanna teicniúla, modhanna eile cumarsáide a úsáid go sealadach.
            
            
               6. Eiseofar na ceadúnais allmhairiúcháin nó na doiciméid choibhéiseacha i gcomhréir le hAirteagal 12 go hAirteagal 16.
            
            
               7. Tabharfaidh údaráis inniúla na mBallstát fógra don Choimisiún maidir le haon cheadúnas allmhairiúcháin nó doiciméad coibhéiseach a eisíodh cheana féin a bheith curtha ar ceal sna cásanna ina bhfuil na ceadúnais onnmhairiúcháin chomhfhreagracha tarraingthe siar nó curtha ar ceal ag údaráis inniúla Phoblacht na Casacstáine. Más rud é gur chuir údaráis inniúla Phoblacht na Casacstáine in iúl don Choimisiún nó d'údaráis inniúla Ballstáit gur tarraingíodh siar nó gur cuireadh ar ceal ceadúnas onnmhairiúcháin tar éis na táirgí lena mbaineann a bheith allmhairithe isteach san Aontas, déanfar na cainníochtaí atá i gceist a fhritháireamh i gcoinne na teorainne cainníochtúla ábhartha atá leagtha síos in Iarscríbhinn V.
            
            
               Airteagal 5
            
            
               1. Sá chás gur léiríodh don Choimisiún go ndearnadh táirgí de thionscnamh Phoblacht na Casacstáine atá liostaithe in Iarscríbhinn I a thrasloingsiú, a athródú nó a allmhairiú isteach san Aontas ar bhealach eile faoinar imchéimníodh na teorainneacha cainníochtúla dá dtagraítear in Airteagal 2 agus gur gá na coigeartuithe riachtanacha a dhéanamh, iarrfaidh sé comhairliúcháin a oscailt sa chaoi go mbeifear in ann teacht ar chomhaontú faoin gcoigeartú riachtanach atá le déanamh ar na teorainneacha cainníochtúla comhfhreagracha.
            
            
               2. Go dtí go mbeidh toradh ar na comhairliúcháin dá dtagraítear i mír 1, féadfaidh an Coimisiún a iarraidh ar Phoblacht na Casacstáine na céimeanna réamhchúramacha a thabhairt lena áirithiú go mbeifear in ann coigeartuithe a chomhaontófar sna comhairliúcháin sin a dhéanamh.
            
         
         
            
               3. Má theipeann ar an Aontas agus ar Phoblacht na Casacstáine teacht ar réiteach sásúil agus má thugann an Coimisiún dá aird go bhfuil fianaise shoiléir ann maidir le himchéimniú, tabharfar de chumhacht don Choimisiún gníomhartha tarmligthe a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 17 chun méid comhionann táirgí de thionscnamh Phoblacht na Casacstáine a bhaint de na teorainneacha cainníochtúla agus chun Iarscríbhinn V a leasú dá réir sin.
            
            
               I gcás ina ndéanfadh moilliú ar ghníomhú chun aghaidh a thabhairt ar fhianaise shoiléir maidir le himchéimniú dochar ar dheacair é a leigheas agus dá bhrí sin go n-éileofaí amhlaidh ar mhórchúiseanna práinne, beidh feidhm ag an nós imeachta dá bhforáiltear in Airteagal 18 maidir le gníomhartha tarmligthe a ghlacfar de bhun na chéad fhomhíre.
            
            
               Airteagal 6
            
            
               1. Beidh ceadúnas onnmhairiúcháin, a eiseoidh údaráis inniúla Phoblacht na Casacstáine, de dhíth i ndáil le haon choinsíneacht de tháirgí cruach atá faoi réir na dteorainneacha cainníochtúla atá leagtha síos in Iarscríbhinn V suas go dtí leibhéal na dteorainneacha sin.
            
            
               2. Déanfaidh an t-allmhaireoir an leagan bunaidh den cheadúnas onnmhairiúcháin a thíolacadh chun críocha eisiúint an cheadúnais allmhairiúcháin dá dtagraítear in Airteagal 12.
            
            
               Airteagal 7
            
            
               1. Beidh an ceadúnas onnmhairiúcháin le haghaidh teorainneacha cainníochtúla ag teacht leis an múnla samplach atá leagtha amach in Iarscríbhinn II agus deimhneofar leis, inter alia, go ndearna cainníochta na n-earraí atá i dtrácht a fhritháireamh i gcoinne na teorainne cainníochtúla a bunaíodh don ghrúpa táirgí lena mbaineann.
            
            
               2. Gach ceadúnas onnmhairiúcháin, ní chumhdóidh sé ach ceann amháin de na grúpaí táirge atá liostaithe in Iarscríbhinn I.
            
            
               Airteagal 8
            
            
               Déanfar onnmhairí a fhritháireamh i gcoinne na dteorainneacha cainníochtúla ábhartha atá leagtha síos in Iarscríbhinn V agus déanfar iad a loingsiú laistigh de bhrí Airteagal 2(3).
            
            
               Airteagal 9
            
            
               1. Féadfaidh cóipeanna breise, a mbeidh sé curtha in iúl go cuí gur cóipeanna iad, a bheith san áireamh sa cheadúnas onnmhairiúcháin dá dtagraítear in Airteagal 6. Déanfar an ceadúnas onnmhairiúcháin agus na cóipeanna de, chomh maith le deimhniú na tíre tionscnaimh agus cóipeanna de, a tharraingt suas i mBéarla.
            
            
               2. Má dhéantar na doiciméid dá dtagraítear i mír 1 a chomhlíonadh de láimh, ní mór na hiontrálacha a dhéanamh i ndúch agus i mbloclitreacha.
            
            
               3. Méid 210 × 297 mm a bheidh sna ceadúnais onnmhairiúcháin nó doiciméid choibhéiseacha. Páipéar bán scríbhneoireachta, bián air, gan laíon meicniúil ann agus le meáchan nach bhfuil níos lú ná 25 g/m2 a bheidh sa pháipéar. Beidh cúlra patrúin giolóise clóite ar gach chuid a fhágfaidh go mbeidh aon fhalsú ar mhodhanna meicniúla nó ceimiceacha le feiceáil leis an tsúil.
            
            
               4. Ní ghlacfaidh na húdaráis inniúla san Aontas ach leis an leagan bunaidh mar leagan atá bailí chun críocha allmhairiúcháin i gcomhréir le forálacha an Rialacháin seo.
            
            
               5. Beidh sraithuimhir chaighdeánaithe, bíodh sé clóite nó nach mbíodh, ar gach ceadúnas onnmhairiúcháin nó doiciméad coibhéiseach lena mbeifear in ann é a shainaithint.
            
            
            
               ê 1012/2014 Art.1.1 (oiriúnaithe)
            
            
               6. Beidh an dá eilimint seo a leanas sa tsraithuimhir dá dtagraítear i mír 5:
            
            
               –dhá litir lena sainaithnítear an tír onnmhairiúcháin, mar seo a leanas:
            
         
         
            
               KZ = Poblacht na Casacstáine; 
            
            
               –dhá litir lena sainaithnítear an Ballstát atá beartaithe a bheith mar cheann scríbe, mar seo a leanas:
            
            
               BE = An Bheilg
            
            
               BG = An Bhulgáir
            
            
               CZ = Poblacht na Seice
            
            
               DK = An Danmhairg
            
            
               DE = An Ghearmáin
            
            
               EE = An Eastóin
            
            
               IE = Éire
            
            
               GR = An Ghréig
            
            
               ES = An Spáinn
            
            
               FR = An Fhrainc
            
            
               HR = An Chróit
            
            
               IT = An Iodáil
            
            
               CY = An Chipir
            
            
               LV = An Laitvia
            
            
               LT = An Liotuáin
            
            
               LU = Lucsamburg
            
            
               HU = An Ungáir
            
            
               MT = Málta
            
         
         
            
               NL = An Ísiltír
            
            
               AT = An Ostair
            
            
               PL = An Pholainn
            
            
               PT = An Phortaingéil
            
            
               RO = An Rómáin
            
            
               SI = An tSlóivéin
            
            
               SK = An tSlóvaic
            
            
               FI = An Fhionlainn
            
            
               SE = An tSualainn
            
            
               GB = An Ríocht Aontaithe;
            
            
               –uimhir aon dhigit amháin lena sainaithnítear bliain an chuóta a fhreagraíonn don fhigiúr deiridh den bhliain atá i gceist, Ö mar shampla Õ '9' i gcás na bliana 2009;
            
            
               –uimhir dhá dhigit lena sainaithnítear an oifig eisiúna sa tír onnmhairiúcháin;
            
            
               –uimhir chúig dhigit a théann go seicheamhach ó 00 001 agus 99 999 a shannfar don Bhallstát sonrach atá mar cheann scríbe.
            
            
            
               ê 1340/2008 (oiriúnaithe)
            
            
               Airteagal 10
            
            
               Féadfar ceadúnas onnmhairiúcháin a eisiúint tar éis loingsiú na dtáirgí lena mbaineann sé. Sna cásanna sin beidh an formhuiniú 'arna eisiúint go siarghabhálach' air.
            
            
               Airteagal 11
            
            
               Sa chás go ngoidtear, go gcailltear nó go scriostar ceadúnas onnmhairiúcháin, féadfaidh an t-onnmhaireoir iarratas a dhéanamh leis an údarás inniúil a d'eisigh an doiciméad, dúblach a dhéanamh bunaithe ar na doiciméid onnmhairiúcháin atá Ö i seilbh an onnmhaireora Õ.
            
            
               Beidh an formhuiniú 'dúblach' ar an gceadúnas dúblach arna eisiúint ar an mbealach seo. Beidh dáta an bhuncheadúnais air.
            
         
         
            
               Airteagal 12
            
            
               1. Sa mhéid go mbeidh sé deimhnithe ag an gCoimisiún de bhun Airteagal 4 go bhfuil an méid a iarradh ar fáil laistigh den teorainn chainníochtúil atá i gceist, eiseoidh údaráis inniúla na mBallstát ceadúnas allmhairiúcháin laistigh de chúig lá oibre ar a mhéad ón uair a dhéanfaidh an t-allmhaireoir an leagan bunaidh den cheadúnas onnmhairiúcháin comhfhreagrach a thíolacadh. Ní mór an tíolacadh sin a chur i gcrích tráth nach déanaí ná an 31 Márta den bhliain ina dhiaidh na bliana a loingsíodh na hearraí atá cumhdaithe ag an gceadúnas. Eiseoidh údaráis inniúla aon Bhallstáit na ceadúnais allmhairiúcháin beag beann ar an mBallstát atá curtha in iúl ar an gceadúnas onnmhairiúcháin, sa mhéid go mbeidh sé deimhnithe ag an gCoimisiún, de bhun Airteagal 4, go bhfuil an méid a iarradh ar fáil laistigh den teorainn chainníochtúil atá i gceist.
            
            
               2. Beidh na ceadúnais allmhairiúcháin bailí ar feadh ceithre mhí ó dháta a n-eisiúna. Ar iarraidh chuí-réasúnaithe ón allmhaireoir, féadfaidh údaráis inniúla Ballstáit an tréimhse bailíochta a shíneadh ar feadh tréimhse eile nach faide ná ceithre mhí.
            
            
               3. Déanfar na ceadúnais allmhairiúcháin a tharraingt suas san fhoirm atá leagtha amach in Iarscríbhinn III agus beidh siad bailí ar fud chríoch chustaim an Aontais.
            
            
               4. Beidh na nithe seo a leanas sa dearbhú nó san iarratas a dhéanfaidh an t-allmhaireoir chun an ceadúnas allmhairiúcháin a fháil:
            
            
               (a)ainm agus seoladh iomlán an onnmhaireora;
            
            
               (b)ainm agus seoladh iomlán an allmhaireora;
            
            
               (c)tuairisc chruinn ar na hearraí agus ar an gcód/na cóid TARIC;
            
            
               (d)tír thionscnaimh na n-earraí;
            
            
               (e)tír na coinsíneachta;
            
            
               (f)an grúpa táirgí iomchuí agus an méid atá ann de na táirgí atá i gceist;
            
            
               (g)an meáchan glan de réir cheannteideal TARIC;
            
            
               (h)luach c.á.l. na dtáirgí ag teorainn an Aontais de réir cheannteideal TARIC;
            
            
               (i)más tarnábhar nó táirgí faoi bhun caighdeáin atá sna táirgí lena mbaineann;
            
            
               (j)más iomchuí, an dáta íocaíochta agus an dáta seachadta agus cóip den bhille lódála agus den chonradh ceannaigh;
            
            
               (k)dáta agus uimhir an cheadúnais onnmhairiúcháin;
            
            
               (l)aon chomhad inmheánach a úsáidtear chun críocha riaracháin;
            
            
               (m)dáta agus síniú an allmhaireora.
            
            
               5. Ní leagfar oibleagáid ar allmhaireoirí an chainníocht iomlán atá cumhdaithe faoi cheadúnas allmhairiúcháin a allmhairiú in aon choinsíneacht amháin.
            
            
               Airteagal 13
            
         
         
            
               Beidh bailíocht na gceadúnas allmhairiúcháin arna n-eisiúint ag údaráis inniúla an Bhallstáit faoi réir bhailíocht na gceadúnas onnmhairiúcháin agus faoi réir na gcainníochtaí a thugtar le fios ar na ceadúnais onnmhairiúcháin arna n-eisiúint ag údaráis inniúla Phoblacht na Casacstáine ar a bhfuil na ceadúnais allmhairiúcháin bunaithe.
            
            
               Airteagal 14
            
            
               Eiseoidh údaráis inniúla an Bhallstáit na ceadúnais allmhairiúcháin i gcomhréir le hAirteagal 2(2) agus gan idirdhealú a dhéanamh ar aon allmhaireoir san Aontas beag beann ar an áit atá ag a bhunaíocht san Aontas, gan dochar do choinníollacha eile atá riachtanach faoi na rialacha atá ann faoi láthair a chomhlíonadh.
            
            
               Airteagal 15
            
            
               1. Má fhionnann an Coimisiún go sáraíonn na cainníochtaí iomlán atá cumhdaithe ag ceadúnais onnmhairiúcháin arna n-eisiúint ag Poblacht na Casacstáine i gcás grúpa táirgí ar leith an teorainn chainníochtúil atá socraithe don ghrúpa táirgí sin, cuirfear údaráis inniúla na gceadúnas sna Ballstáit ar an eolas láithreach chun eisiúint ceadúnas eile allmhairiúcháin a chur ar fionraí. Sa chás sin, cuirfidh an Coimisiún tús le comhairliúcháin láithreach.
            
            
               2. Diúltóidh údaráis inniúla Ballstáit ceadúnais allmhairiúcháin a eisiúint do tháirgí de thionscnamh Phoblacht na Casacstáine nach bhfuil cumhdaithe ag ceadúnais onnmhairiúcháin arna n-eisiúint i gcomhréir le hAirteagal 6 go hAirteagal 11.
            
            
               Airteagal 16
            
            
               1. Na foirmeacha a bheidh le húsáid ag údaráis inniúla na mBallstát chun na ceadúnais allmhairiúcháin dá dtagraítear in Airteagal 12 a eisiúint, beidh siad ag teacht leis an leagan samplach den cheadúnas allmhairiúcháin atá leagtha amach in Iarscríbhinn III.
            
            
               2. Déanfar foirmeacha na gceadúnas allmhairiúcháin agus sleachta astu a tharraingt i ndúblach, cóip amháin, í marcáilte 'Cóip an tsealbhóra' agus a mbeidh an uimhir 1 uirthi, le heisiúint chuig an iarratasóir, agus an chóip eile, í marcáilte 'Cóip don údarás eisiúna' agus a mbeidh an uimhir 2 uirthi, lena choimeád ag an údarás a d'eisigh an ceadúnas. Chun críocha riaracháin féadfaidh na húdaráis inniúla cóipeanna breise a chur le foirm 2.
            
            
               3. Déanfar foirmeacha a phriontáil ar pháipéar bán a bheidh saor ó laíon meicniúil, cóirithe don scríobh agus meáchan idir 55 g agus 65 g/m2 ann. Is é 210 × 297 mm an mhéid a bheidh iontu; Is é 4,24 mm a bheidh mar spás idir na línte (an séú cuid d'orlach); beidh leagan amach na bhfoirmeacha le leanúint go beacht. Ar an dá thaobh de chóip Uimh. 1, is é sin an ceadúnas féin, beidh de bhreis cúlra patrúin giolóise clóite dearg chun aon fhalsú trí mheán meicniúil nó ceimiceach a nochtadh.
            
            
               4. Beidh na Ballstáit freagrach as na foirmeacha a chur á gcló. Is féidir na foirmeacha a phriontáil freisin ag clódóirí arna gceapadh ag an mBallstát ina bhfuil siad bunaithe. Sa chás deireanach sin, caithfear tagairt don cheapachán ag an mBallstát a bheith le feiceáil ar gach foirm. Beidh ainm agus seoladh an chlódóra ar gach foirm nó beidh marc uirthi chun an clódóir a shainaithint.
            
            
               5. Tabharfar uimhir eisiúna do na ceadúnais allmhairiúcháin nó do na sleachta díobh tráth a n-eisiúna, uimhir a chinnfidh údaráis inniúla an Bhallstáit. Tabharfar fógra don Choimisiún faoi uimhir an cheadúnais allmhairiúcháin go leictreonach laistigh den líonra comhtháite arna mbunú faoi Airteagal 4.
            
            
               6. Déanfar na ceadúnais agus sleachta a chomhlíonadh i dteanga oifigiúil, nó i gceann de theangacha oifigiúla, Bhallstát a n-eisiúna.
            
            
               7. I mbosca 10, cuirfidh na húdaráis inniúla an grúpa táirgí cruach iomchuí in iúl.
            
            
               8. Cuirfear marcanna na ngníomhaireachtaí eisiúna agus na n-údarás féichiúnaithe orthu le stampa. Mar sin féin, is féidir preas cabhraíochta, maille le litreacha nó figiúirí arna bhfáil trí pholladh, nó clóite ar an gceadúnas, a chur in ionad stampa an údaráis eisiúna. Bainfidh na húdaráis eisiúna úsáid as aon mhodh crioscaíldíonach chun an méid atá sannta a thaifead ar chaoi a fhágfaidh nach féidir figiúirí nó tagairtí a chur isteach.
            
            
               9. Beidh bosca ar chúl chóip Uimh. 1 agus cóip Uimh. 2 inar féidir cainníochtaí a chur isteach, cainníochtaí a chuirfidh na húdaráis chustaim isteach tráth a mbeidh na foirmiúlachtaí allmhairiúcháin curtha i gcrích, nó a chuirfidh na húdaráis riaracháin inniúla isteach nuair a eiseofar sliocht. Más rud é nach leor an spás atá curtha ar fáil chun iontrálacha dochair a chur isteach ar an gceadúnas nó ar an sliocht as, féadfaidh na húdaráis inniúla leathanach breise amháin nó níos mó a cheangal leis a bheidh ar aon dul leo sin atá ar chúl chóip Uimh. 1 agus cóip Uimh. 2. Cuirfidh na húdaráis féichiúnaithe a stampa ar an gceadúnas sa chaoi go mbeidh leath amháin de ar an gceadúnas nó ar an sliocht de agus go mbeidh an leath eile ar an leathanach forlíontach. Má tá níos mó ná leathanach forlíontach amháin ann, cuirfear stampa eile thar gach leathanach agus an leathanach roimhe ar an gcaoi chéanna.
            
            
               10. Na ceadúnais allmhairiúcháin agus sleachta arna n-eisiúint, agus na hiontrálacha agus formhuinithe arna ndéanamh ag údaráis i mBallstát amháin, beidh an éifeacht dlí chéanna acu i ngach ceann de na Ballstáit eile agus a bheidh ag doiciméid arna n-eisiúint, agus iontrálacha agus formhuinithe arna ndéanamh ag údaráis na mBallstát sin.
            
            
               11. Féadfaidh údaráis inniúla na mBallstát lena mbaineann a chur de cheangal a bhfuil sna ceadúnais nó sna sleachta a aistriú go teanga oifigiúil nó go ceann de theangacha oifigiúla an Bhallstáit sin, má tá sé fíor-riachtanach é sin a dhéanamh.
            
            
               Airteagal 17
            
            
               1 Ö Is faoi réir na gcoinníollacha a leagtar síos san Airteagal seo a thugtar an chumhacht don Choimisiún chun gníomhartha tarmligthe a ghlacadh. Õ
            
         
         
            
               2. Ö Déanfar an chumhacht chun gníomhartha tarmligthe a ghlacadh dá dtagraítear in Airteagal 5(3) a thabhairt don Choimisiún go ceann tréimhse cúig bliana amhail ón 20 Feabhra 2014. Déanfaidh an Coimisiún tuarascáil i leith tharmligean na cumhachta a dhréachtú tráth nach déanaí ná naoi mí roimh dheireadh na tréimhse cúig bliana. Déanfar tarmligean na cumhachta a fhadú go hintuigthe go ceann tréimhsí comhfhaid, mura rud é go gcuireann Parlaimint na hEorpa nó an Chomhairle in aghaidh an fhadaithe sin tráth nach déanaí ná trí mhí roimh dheireadh gach tréimhse. Õ
            
            
               3. Ö Féadfaidh Parlaimint na hEorpa nó an Chomhairle tarmligean na cumhachta dá dtagraítear in Airteagal 5(3) a chúlghairm aon tráth. Déanfaidh cinneadh chun cúlghairm a dhéanamh deireadh a chur le tarmligean na cumhachta atá sonraithe sa chinneadh sin. Gabhfaidh éifeacht leis an lá tar éis fhoilsiú an chinnidh in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh nó ar dháta is déanaí a shonrófar sa chinneadh. Ní dhéanfaidh sé difear do bhailíocht aon ghníomhartha tarmligthe atá i bhfeidhm cheana féin. Õ
            
            
               4. A luaithe a ghlacfaidh sé gníomh tarmligthe, tabharfaidh an Coimisiún fógra do Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle ina leith an tráth céanna.
            
            
               5. Ö Ní thiocfaidh gníomh tarmligthe a ghlacfar de bhun Airteagal 5(3) i bhfeidhm ach amháin mura mbeidh aon agóid curtha in iúl ag Parlaimint na hEorpa nó ag an gComhairle laistigh de thréimhse dhá mhí tar éis fógra faoin ngníomh sin a thabhairt do Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle, nó, más rud é, roimh dheireadh na tréimhse sin, go mbeidh Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle araon tar éis a chur in iúl don Choimisiún nach ndéanfaidh said aon agóid. Déanfar an tréimhse sin a fhadú dhá mhí ar thionscnamh Pharlaimint na hEorpa nó na Comhairle. Õ
            
            
               Airteagal 18
            
            
               1. Tiocfaidh gníomhartha tarmligthe a ghlactar faoin Airteagal seo i bhfeidhm gan mhoill agus beidh feidhm acu ar choinníoll nach léirítear aon agóid i gcomhréir le mír 2. Déanfar na cúiseanna le húsáid a bhaint as an nós imeachta práinne a lua san fhógra faoi ghníomhartha tarmligthe a thugtar do Pharlaimint na hEorpa agus don Chomhairle.
            
            
               2. Féadfaidh Parlaimint na hEorpa nó an Chomhairle agóid a dhéanamh i gcoinne gníomh tarmligthe i gcomhréir leis an nós imeachta dá dtagraítear in Airteagal 17(5). Sa chás sin, déanfaidh an Coimisiún an gníomh tarmligthe a aisghairm gan mhoill tar éis do Pharlaimint na hEorpa nó don Chomhairle fógra a thabhairt don Choimisiún maidir leis an gcinneadh chun agóid a dhéanamh.
            
            
            
               ê 
            
            
               Airteagal 19
            
            
               Aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1340/2008. 
            
            
               Déanfar tagairtí don Rialachán aisghairthe a fhorléiriú mar thagairtí don Rialachán seo agus léifear iad i gcomhréir leis an tábla comhghaoil atá in Iarscríbhinn VII.
            
            
            
               ê 1340/2008 (oiriúnaithe)
            
            
               Airteagal 20
            
            
               Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an fichiú lá tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh. I gcás aontachas na Casacstáine in EDT, rachaidh an Rialachán seo in éag amhail dháta an aontachais
                  13
               .
            
            
               Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát.
            
            
               Arna dhéanamh sa Bhruiséil,
            
            
               
                  Thar ceann Pharlaimint na hEorpa
                        Thar ceann na Comhairle
               
               
                  An tUachtarán
                        An tUachtarán
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  COM(87) 868 miontuairiscí.
               
               
                  
                     (2)
                  Féach Iarscríbhinn 3 a ghabhann le Cuid A de na Conclúidí.
               
               
                  
                     (3)
                  Códú a cuireadh ar chlár reachtaíochta 2015.
               
               
                  
                     (4)
                  Féach Iarscríbhinn VI a ghabhann leis an togra seo.
               
               
                  
                     (5)
                  IO C […], […], […].
               
               
                  
                     (6)
                  Rialachán (CE) Uimh. 1340/2008 ón gComhairle an 8 Nollaig 2008 maidir le trádáil i dtáirgí áirithe cruach idir an Comhphobal Eorpach agus Poblacht na Casacstáine (IO L 348, 24.12.2008, lch. 1).
               
               
                  
                     (7)
                  Féach Iarscríbhinn VI.
               
               
                  
                     (8)
                  IO L 196, an 28.7.1999, lch. 3.
               
               
                  
                     (9)
                  IO L 232, an 8.9.2005, lch. 64.
               
               
                  
                     (10)
                  Rialachán (CE) Uimh. 1870/2006 ón gComhairle an 11 Nollaig 2006 maidir le trádáil i dtáirgí áirithe cruach idir an Comhphobal agus Poblacht na Casacstáine (IO L 360, 19.12.2006, lch. 1).
               
               
                  
                     (11)
                  Rialachán (CE) Uimh. 1531/2007 ón gComhairle an 10 Nollaig 2007 maidir le trádáil i dtáirgí áirithe cruach idir an Comhphobal Eorpach agus Poblacht na Casacstáine (IO L 337, 21.12.2007, lch. 2).
               
               
                  
                     (12)
                  Rialachán (CEE) Uimh. 2658/87 ón gComhairle an 23 Iúil 1987 maidir leis an ainmníocht taraife agus staidrimh agus leis an gComhthairif Chustaim (IO L 256, 7.9.1987, lch. 1).
               
               
                  
                     (13)
                  Foilseoidh an Coimisiún an dáta a rachaidh sé in éag in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               AN COIMISIÚN EORPACH
            An Bhruiséil,17.4.2015
            COM(2015) 157 final
            IARSCRÍBHINNÍ
            Togra le haghaidh
            RIALACHÁN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE)
            maidir le trádáil i dtáirgí áirithe cruach idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Casacstáine (Códúchán)
            
               
         
         
            
            
               ê 1340/2008
            
            
               IARSCRÍBHINN I
            
            
               SA TÁIRGÍ COTHROMROLLTA
            
            
               SA1.Cornaí
            
            
               7208100000
            
            
               7208250000
            
            
               7208260000
            
            
               7208270000
            
            
               7208360000
            
            
               7208370010
            
            
               7208370090
            
            
               7208380010
            
            
               7208380090
            
            
               7208390010
            
            
               7208390090
            
            
               7211140010
            
            
               7211190010
            
            
               7219110000
            
         
         
            
               7219121000
            
            
               7219129000
            
            
               7219131000
            
            
               7219139000
            
            
               7219141000
            
            
               7219149000
            
            
               7225301000
            
            
               7225303010
            
            
               7225309000
            
            
               7225401510
            
            
               7225502010
            
            
               SA2.Pláta trom
            
            
               7208400010
            
            
               7208512000
            
            
               7208519100
            
            
               7208519800
            
            
               7208529100
            
            
               7208521000
            
            
               7208529900
            
            
               7208531000
            
         
         
            
               7211130000
            
            
               SA3.Táirgí cothromrollta eile
            
            
               7208400090
            
            
               7208539000
            
            
               7208540000
            
            
               7208908010
            
            
               7209150000
            
            
               7209161000
            
            
               7209169000
            
            
               7209171000
            
            
               7209179000
            
            
               7209181000
            
            
               7209189100
            
            
               7209189900
            
            
               7209250000
            
            
               7209261000
            
            
               7209269000
            
            
               7209271000
            
            
               7209279000
            
            
               7209281000
            
         
         
            
               7209289000
            
            
               7209908010
            
            
               7210110010
            
            
               7210122010
            
            
               7210128010
            
            
               7210200010
            
            
               7210300010
            
            
               7210410010
            
            
               7210490010
            
            
               7210500010
            
            
               7210610010
            
            
               7210690010
            
            
               7210701010
            
            
               7210708010
            
            
               7210903010
            
            
               7210904010
            
            
               7210908091
            
            
               7211140090
            
            
               7211190090
            
            
               7211232010
            
         
         
            
               7211233010
            
            
               7211233091
            
            
               7211238010
            
            
               7211238091
            
            
               7211290010
            
            
               7211908010
            
            
               7212101000
            
            
               7212109011
            
            
               7212200011
            
            
               7212300011
            
            
               7212402010
            
            
               7212402091
            
            
               7212408011
            
            
               7212502011
            
            
               7212503011
            
            
               7212504011
            
            
               7212506111
            
            
               7212506911
            
            
               7212509013
            
            
               7212600011
            
         
         
            
               7212600091
            
            
               7219211000
            
            
               7219219000
            
            
               7219221000
            
            
               7219229000
            
            
               7219230000
            
            
               7219240000
            
            
               7219310000
            
            
               7219321000
            
            
               7219329000
            
            
               7219331000
            
            
               7219339000
            
            
               7219341000
            
            
               7219349000
            
            
               7219351000
            
            
               7219359000
            
            
               7225401290
            
            
               7225409000
            
            
               _____________
            
            
               IARSCRÍBHINN II
            
         
         
            
               
                  
                  
                  
            
            
               
                  
                  
            
            
               
                  
            
            
               
                  
            
            
               
                  _____________
            
            
               IARSCRÍBHINN III
            
            
               
                  
                  
                  
                  
            
            
               
                  
                  
            
            
               
                  
            
            
               
                  _____________
            
            
            
               ê 1012/2014 Art. 1.2 agus Iarscríbhinn (oiriúnaithe)
            
            
               IARSCRÍBHINN IV
            
            
               СПИСЪК НА КОМПЕТЕНТНИТЕ НАЦИОНАЛНИ ОРГАНИ
            
            
               LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES
            
            
               SEZNAM PŘÍSLUŠNÝCH VNITROSTÁTNÍCH ORGÁNŮ
            
            
               LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER
            
            
               LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN
            
            
               PÄDEVATE RIIKLIKE ASUTUSTE NIMEKIRI
            
            
               ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ
            
         
         
            
               LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES
            
            
               LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES
            
            
               POPIS NADLEŽNIH NACIONALNIH TIJELA
            
            
               ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI
            
            
               VALSTU KOMPETENTO IESTĀŽU SARAKSTS
            
            
               ATSAKINGŲ NACIONALINIŲ INSTITUCIJŲ SĄRAŠAS
            
            
               AZ ILLETÉKES NEMZETI HATÓSÁGOK LISTÁJA
            
            
               LISTA TAL-AWTORITAJIET NAZZJONALI KOMPETENTI
            
            
               LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES
            
            
               WYKAZ WŁAŚCIWYCH ORGANÓW KRAJOWYCH
            
            
               LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES
            
            
               LISTA AUTORITĂȚILOR NAȚIONALE COMPETENTE
            
            
               ZOZNAM PRÍSLUŠNÝCH ŠTÁTNYCH ORGÁNOV
            
            
               SEZNAM PRISTOJNIH NACIONALNIH ORGANOV
            
            
               LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA
            
            
               FÖRTECKNING ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETER
            
            
               BELGIQUE/BELGIË
            
            
               Service public fédéral de l'économie, des PME, des classes moyennes et de l'énergie
            
            
               Direction générale des Analyses économiques et de l'Economie internationale
            
            
               Service des licences
            
         
         
            
               Ruedu Progrès 50
            
            
               B-1210 Bruxelles
            
            
               Fax (32-2) 277 50 63
            
            
               Federale Overheidsdienst Economie, KMO,
            
            
               Middenstand & Energie
            
            
               Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie
            
            
               Dienst Vergunningen
            
            
               Vooruitgangstraat 50
            
            
               B-1210 Brussel
            
            
               Fax (32-2) 277 50 63
            
            
               БЪЛГАРИЯ
            
            
               Министерство на икономиката
            
            
               дирекция „Регистриране, лицензиране и контрол“
            
            
               ул. „Славянска“ № 8
            
            
               1052 София
            
            
               тел.: (359-2) 940 70 01
            
            
               факс: (359-2) 987 21 90, (359-2) 981 99 70
            
            
               ČESKÁ REPUBLIKA
            
            
               Ministerstvo průmyslu a obchodu
            
            
               Licenční správa
            
         
         
            
               Na Františku 32
            
            
               CZ-110 15 Praha 1
            
            
               Fax (420) 224 21 21 33
            
            
               DANMARK
            
            
               Erhvervs- og Byggestyrelsen
            
            
               Økonomi- og Erhvervsministeriet
            
            
               Langelinie Allé 17
            
            
               DK-2100 København Ø
            
            
               Fax (45) 35 46 60 01
            
            
               DEUTSCHLAND
            
            
               Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle,
            
            
               (BAFA)
            
            
               Frankfurter Straße 29—35
            
            
               D-65760 Eschborn 1
            
            
               Fax (49) 6196 90 88 00
            
            
               EESTI
            
            
               Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium
            
            
               Harju 11
            
            
               EE-15072 Tallinn
            
            
               Faks: +372 631 3660
            
         
         
            
               IRELAND
            
            
               Department of Enterprise, Trade and Employment
            
            
               Import/Export Licensing, Block C
            
            
               Earlsfort Centre
            
            
               Hatch Street
            
            
               IE-Dublin 2
            
            
               Fax +353-1-631 25 62
            
            
               ΕΛΛΑΣ
            
            
               Υπουργείο Ανάπτυξης και Ανταγωνιστικότητας
            
            
               Γενική Διεύθυνση Διεθνούς Οικονομικής και Εμπορικής Πολιτικής
            
            
               Δ/νση Συντονισμού Εμπορίου και Εμπορικών Καθεστώτων
            
            
               Τμήμα Β΄: Ειδικών Καθεστώτων Εισαγωγών
            
            
               Οδός Κορνάρου 1
            
            
               GR-105 63 Αθήνα
            
            
               Τηλ. (30-210) 328 60 41-43
            
            
               Φαξ (30-210) 328 60 94
            
            
               Email: 
               
                  e3a@mnec.gr
               
            
            
               ESPAÑA
            
            
               Ministerio de Industria, Turismo y Comercio
            
            
               Secretaría General de Comercio Exterior
            
         
         
            
               Subdirección General de Comercio Exterior de Productos Industriales
            
            
               Paseo de la Castellana 162
            
            
               E-28046 Madrid
            
            
               Fax +34-91 349 38 31
            
            
               FRANCE
            
            
               Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie
            
            
               Direction générale des entreprises
            
            
               Sous-direction des biens de consommation
            
            
               Bureau textile-importations
            
            
               Le Bervil
            
            
               12, rue Villiot
            
            
               F-75572 Paris Cedex 12
            
            
               Fax (33) 153 44 91 81
            
            
               HRVATSKA
            
            
               Ministarstvo vanjskih i europskih poslova
            
            
               Trg N. Š. Zrinskog 7-8,
            
            
               10000 Zagreb
            
            
               Tel. (385) 1 6444626
            
            
               Fax (385) 1 6444601
            
            
               ITALIA
            
         
         
            
               Ministero dello Sviluppo Economico
            
            
               Direzione Generale per la Politica Commerciale
            
            
               DIV. III
            
            
               Viale America, 341
            
            
               I-00144 Roma
            
            
               Tel. (39) 06 59 64 24 71/59 64 22 79
            
            
               Fax (39) 06 59 93 22 35/59 93 26 36
            
            
               E-mail: polcom3@mincomes.it
            
            
               ΚΥΠΡΟΣ
            
            
               Υπουργείο Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού
            
            
               Υπηρεσία Εμπορίου
            
            
               Μονάδα Έκδοσης Αδειών Εισαγωγής/Εξαγωγής
            
            
               Οδός Ανδρέα Αραούζου Αρ. 6
            
            
               CY-1421 Λευκωσία
            
            
               Φαξ (357) 22 37 51 20
            
            
               LATVIJA
            
            
               Latvijas Republikas Ekonomikas ministrija
            
            
               Brīvības iela 55
            
            
               LV-1519 Rīga
            
            
               Fakss: +371-728 08 82
            
         
         
            
               LIETUVA
            
            
               Lietuvos Respublikos ūkio ministerija
            
            
               Investicijų ir eksporto departamentas
            
            
               Gedimino pr. 38/2
            
            
               LT-01104 Vilnius
            
            
               Faks. +370-5-26 23 974
            
            
               LUXEMBOURG
            
            
               Ministère de l'économie et du commerce extérieur
            
            
               Office des licences
            
            
               BP 113
            
            
               L-2011 Luxembourg
            
            
               Fax (352) 46 61 38
            
            
               MAGYARORSZÁG
            
            
               Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal
            
            
               Margit krt. 85.
            
            
               HU-1024 Budapest
            
            
               Fax (36-1) 336 73 02
            
            
               MALTA
            
            
               Diviżjoni għall-Kummerċ
            
            
               Servizzi Kummerċjali
            
         
         
            
               Lascaris
            
            
               MT-Valletta CMR02
            
            
               Fax (356) 25 69 02 99
            
            
               NEDERLAND
            
            
               Belastingdienst/Douane centrale dienst voor in- en uitvoer
            
            
               Postbus 30003, Engelse Kamp 2
            
            
               NL-9700 RD Groningen
            
            
               Fax (31-50) 523 23 41
            
            
               ÖSTERREICH
            
            
               Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit
            
            
               Außenwirtschaftsadministration
            
            
               Abteilung C2/2
            
            
               Stubenring 1
            
            
               A-1011 Wien
            
            
               Fax (43-1) 7 11 00/83 86
            
            
               POLSKA
            
            
               Ministerstwo Gospodarki
            
            
               Plac Trzech Krzyży 3/5
            
            
               00-507 Warszawa
            
            
               Polska
            
         
         
            
               Fax (48-22) 693 40 21/693 40 22
            
            
               PORTUGAL
            
            
               Ministério das Finanças e da Administração Pública
            
            
               Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos
            
            
               Especiais sobre o Consumo
            
            
               Rua da Alfândega, n.o 5, r/c
            
            
               P-1149-006 Lisboa
            
            
               Fax (+ 351) 218 81 39 90
            
            
               ROMÂNIA
            
            
               Ministerul pentru Întreprinderi Mici și Mijlocii, Comerț, Turism și Profesii Liberale
            
            
               Direcția Generală Politici Comerciale
            
            
               Str. Ion Câmpineanu, nr. 16
            
            
               București, sector 1
            
            
               Cod poștal 010036
            
            
               Tel. (40-21) 315 00 81
            
            
               Fax (40-21) 315 04 54
            
            
               e-mail: clc@dce.gov.ro
            
            
               SLOVENIJA
            
            
               Ministrstvo za finance
            
            
               Carinska uprava Republike Slovenije
            
         
         
            
               Carinski urad Jesenice
            
            
               Spodnji plavž 6C
            
            
               SI-4270 Jesenice
            
            
               Faks (386-4) 297 44 72
            
            
               SLOVENSKO
            
            
               Odbor obchodnej politiky
            
            
               Ministerstvo hospodárstva
            
            
               Mierová 19
            
            
               827 15 Bratislava 212
            
            
               Slovenská republika
            
            
               Fax (421-2) 48 54 31 16
            
            
               SUOMI/FINLAND
            
            
               Tulli (Finnish Customs)
            
            
               PL 512
            
            
               FI-00101 Helsinki
            
            
               P. +358 295 52 00
            
            
               F. +358-20-492 28 52
            
            
               Tullen
            
            
               PB 512
            
            
               FI-00101 Helsingfors
            
         
         
            
               Ö Tfn +358 295 52 00 Õ
            
            
               Fax +358-20-492 28 52
            
            
               SVERIGE
            
            
               Kommerskollegium
            
            
               Box 6803
            
            
               S-113 86 Stockholm
            
            
               Fax (46-8) 30 67 59
            
            
               UNITED KINGDOM
            
            
               Department of Trade and Industry
            
            
               Import Licensing Branch
            
            
               Queensway House — West Precinct
            
            
               Billingham
            
            
               UK-TS23 2NF
            
            
               Fax (44-1642) 36 42 69
            
            
               _____________
            
            
            
               ê 1340/2008
            
            
               IARSCRÍBHINN V
            
            
                     
                        TEORAINNEACHA CAINNÍOCHTÚLA
                     
                  
               
                     
                        Táirgí
                     
                  
                  
                     
                        Tonaí in aghaidh na bliana
                     
                  
               
                     
                        SA. Táirgí cothroma
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        SA1. Cornaí
                     
                  
                  
                     
                        87125
                     
                  
               
                     
                        SA2. Pláta trom
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
               
                     
                        SA3. Táirgí cothroma eile
                     
                  
                  
                     
                        117875
                     
                  
               
               _____________
            
         
         
            
            
               é
            
            
               IARSCRÍBHINN VI
            
            
               An Rialachán Aisghairthe agus liosta de na leasuithe comhleanúnacha a rinneadh air
            
            
                     
                        Rialachán (CE) Uimh. 1340/2008 ón gComhairle
                           (IO L 348, 24.12.2008, lch. 1)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Rialachán (AE) Uimh. 38/2014 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle
                           (IO L 18, 21.1.2014, lch. 52)
                     
                  
                  
                     
                        Pointe 7 den Iarscríbhinn, agus an pointe sin amháin
                     
                  
               
                     
                        Rialachán (AE) Uimh. 1012/2014 ón gComhairle
                           (IO L 283, 27.9.2014, lch. 2)
                     
                  
                  
                     
                  
               
               _____________
            
            
               IARSCRÍBHINN VII
            
            
               An Tábla Comhghaoil
            
            
                     
                        Rialachán (CE) Uimh. 1340/2008
                     
                  
                  
                     
                        An Rialachán seo
                     
                  
               
                     
                        Airteagail 1 go 16
                     
                  
                  
                     
                        Airteagail 1 go 16
                     
                  
               
                     
                        Airteagal 16a
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 17
                     
                  
               
                     
                        Airteagal 16b
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 18
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 19
                     
                  
               
                     
                        Airteagal 17
                     
                  
                  
                     
                        Airteagal 20
                     
                  
               
                     
                        Iarscríbhinní I go V
                     
                  
                  
                     
                        Iarscríbhinní I go V
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Iarscríbhinn VI
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Iarscríbhinn VII
                     
                  
               
               _____________