CELEX: 31987R3549
Language: en
Date: 1987-11-27 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 3549/87 of 24 November 1987 on the sale at prices fixed at a standard rate in advance of certain bone-in beef and veal held by certain intervention agencies and intended for export

No L 337/ 16                               Official Journal of the European Communities                                 27 . n . 87
                                         COMMISSION REGULATION (EEC) No 3549/87
                                                        of 24 November 1987
                    on the sale at prices fixed at a standard rate in advance of certain bone-in beef
                         and veal held by certain intervention agencies and intended for export
 THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,                          The quality and prices are set out in Annex I hereto.
 Having regard to the Treaty establishing the European                2.     The sale shall be conducted in accordance with the
 Economic Community,                                                  provisions of ^Regulation (EEC) No 985/81 .
 Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68 of
 27 June 1968 on the common organization of the market                3.     Information concerning the quantities available and
 in beef and veal ('), as last amended by Regulation (EEC)            the places where the products are stored may be obtained
 No 467/87 (2),                                                       by prospective purchasers from the address listed in
                                                                      Annex II hereto .
 Whereas certain intervention agencies have - substantial
 stocks of intervention bone-in meat ; whereas outlets exist
 in certain non-member countries for the products in                                             Article 2
 question, in particular after boning ; whereas these                                                         /
 products should therefore be authorized for export                   1.     The meat must be exported without further proces­
 without further processing or after boning ; whereas, in             sing or after boning, according to the choice made by the
 the case of boning, all meat obtained from boning should             trader in the purchase application .
 be required to be exported ;
 Whereas, with a view to making it easier to carry out the            2.     In addition to the particulars referred to in Article 2
 necessary checks on boning operations, provision should              (2) of Commission Regulation (EEC) No 2173/79 0 the
 be made for such operations to Jake place only in the                trader must state in the purchase application whether the
 territory of the Member State in which the bone-in meat              meat will be exported without further processing or after
 is stored ;                                                          boning.
 Whereas this meat should be put up for sale at prices                3.     In case of boning, the total quantity of the product
 fixed at a standard rate in advance in accordance with               specified in the contract must be boned in the Member
 Commission Regulation (EEC) No 985/81 (3), as last                   State where the meat concerned is stored .
 amended by Regulation (EEC) No 1809/87 (4) ;
 Whereas provision must be made for a security of a suffi­                                       Article 3
 ciently high amount to be provided in order to guarantee
 the exportation of this meat ;
                                                                       1 . The securtiy provided for in Article 3 ( 1 ) of Regula­
 Whereas the me'asures provided for in this Regulation are            tion (EEC) No 985/81 shall be 10 ECU per 100 kilo­
 in accordance with the opinion of the Management                     grams .
 Committee for Beef and Veal ,
                                                                      2. The security provided for in Article 3 (2) of Regula­
                                                                      tion (EEC) No 985/81 shall be 70 ECU per 100 kilo­
                                                                      grams .
 HAS ADOPTED THIS REGULATION :
                              Article 1                                                          Article 4
  1 . The following approximate quantities of beef shall               1.    In case of boning, the total quantity of meat
 be put up for sale :                                                 obtained from boning must be exported.
 — 2 000 tonnes of bone-in beef held by the Italian inter­
      vention agency and bought in before 1 January 1985 ;             However, the following may be marketed in the Commu­
                                                                       nity : bones, large tendons, cartilages, pieces of fat and
.— 2 000 tonnes of bone-in beef held by United                        other scraps left over from boning.
      Kingdom intervention agency and bought in before 1
      January 1985.                                                   The quantity of meat exported must be at least 65 % of
                                                                      the gross weight of the meat on removal from interven­
 (') OJ  No  L 148 , 28 . 6 . 1968 , p. 24.                            tion stocks .
 (2) OJ  No  L 48 , 17 . 2. 1987, p. 1 .
 (3) OJ  No  L 99, 10 . 4. 1981 , p. 38 .
 (4) OJ  No  L 170, 30 . 6 . 1987, p. 23 .                            Is) OJ No L 251 , 5 . 10 . 1979 , p. 12.
 ---pagebreak--- 27 . 11 . 87                              Official Journal of the European Communities                            No L 337/ 17
2. The security referred to in Article 3 (2) shall be                                          Article 7
released only when the proof referred to in Article 13 (4)
of Commission Regulation (EEC) No 1687/76 (') has been              1 . As regards the meat in respect of which the ,
furnished for all meat obtained from boning.                        purchase application includes an endorsement to the
                                                                    effect that it will be boned before being exported, the
                                                                    removal order referred to in Article 6 ( 1 ) of Regulation
                           Article 5                                (EEC) No - 1687/76 and the documents referred to in
                                                                    Article 12 (a) of the said Regulation shall include one of
The bags, cartons or other packaging material in which              the following endorsements :
the boned cuts are placed shall be officially sealed by the         — Para desnuesar y exportar posteriormente sin restitu­
competent authorities and bear particulars enabling the                  ción — Reglamento (CEE) _'n° 3549/87
boned meat to be identified, in particular the net weight,
the type and the number of the cuts and a serial number.            — Til udbening og senere udførsel uden restitution —
                                                                         forordning (EØF) nr. 3549/ 87
                                                                    — Zum Entbeinen und zur späteren Ausfuhr bestimmt
                           Article 6                                     ohne Erstattung — Verordnung (EWG) Nr. 3549/ 87
                                                                    — Προορίζεται για αφαίρεση κοκάλων και για μετα­
In the case of the meat sold under this Regulation :                     γενέυτεση εξαγωγή χωρίς επιστροφή — Κανονι­
(a) no export refund shall be granted ;                                  σμός ( ΕΟΚ) αριθ. 3549/87
(b) by way of derogation from Article 2 ( 1 ) of Commis­            — For boning and subsequent export, without refund —
     sion Regulation (EEC) No 3155/85 (2) the monetary                   Regulation (EEC) No 3549/87
     compensatory amount may be fixed in advance.                   — Destinées au désossage et à 1 exportation ultérieure
                                                                         sans restitution — règlement (CEE) n0 3549/87
In cases where use is made of the option specified at (b) :         — Destinate al disossamento e successivamente all espor­
                                                                         tazione senza restituzione — regolamento (CEE) n .
— the application for advance fixing must be lodged at                   3549 / 87
     the same time as the application for the export
     licence ,                                                      — Bestemd voor uitvoer na uitbening zonder restitutie —
                                                                         Verordening (EEG) nr. 3549/87
— the application for advance fixing must be accompa­               — Destinada a desossagem e a ulterior exportação sem
     nied by the contract of sale,                                       restituição — Regulamento (CEE) n ? 3549/87.
— the export licence may be used for intervention meat
     only,                                                           2.     As regards the meat in respect of which the
— section 18 (a) of the export licence shall carry the              purchase application includes an endorsement to the
                                                                     effect that it will be exported without further processing,
     following entry in one of the Community languages :
                                                                     the removal order referred to in Article 6 of Regulation
     — Válido únicamente para carnes de intervención                (EEC) No 1687/76 shall include one of the following
         vendidas con arreglo al Reglamento (CEE) n°                 endorsements :
          3549 / 87
                                                                     — Para exportar en el estado en que se encuentra sin
     — Kun gyldig for interventionskød solgt i henhold til               restitución — Reglamento (CEE) n° 3549/87
          forordning (EØF) nr. 3549 / 87                            — Til      udførsel  i uændret   stand  uden  restitution  —
     — Nur gültig für Interventionsfleisch — Verkauf                     forordning (EØF) nr. 3549/ 87
         gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 3549/87                      — Zur Ausfuhr in unverändertem           Zustand, bestimmt
     — Ισχύει μόνο για τα κρέατα παρέμβασης που                          ohne Erstattung — Verordnung (EWG) Nr. 3549/87
          πωλούνται βάσει του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ.                —    Προορίζεται για εξαγωγή ως εχει χωρίς επι­
          3549 / 87                                                      στροφή — Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3549/87
     — Valid only for intervention meat sold under Regu­             —    For export without processing, without refund —
          lation (EEC) No 3549 / 87                                      Regulation (EEC) No 3549 /87
     — Seulement valable pour les viandes d intervention             —    Destinées à l'exportation en 1 état sans restitution —
          vendues sous règlement (CEE) n0 3549 /87                       règlement (CEE) n0 3549/87
     — Valido esclusivamente per carni di intervento                 —    Destinate ali esportazione tal quale senza restituzione
          vendute a norma del regolamento (CEE) n .                      — regolamento (CEE) n . 3549/87
          3549/ 87
                                                                     —    Bestemd voor uitvoer in engewiizigde staat zonder
          Uitsluitend geldig voor vlees uit de interventie­               restitutie — Verordening (EEG) nr. 3549 / 87
          voorraden dat wordt verkocht in het kader van
                                                                     —    Destinada à exportação tal qual sem restituição —
          Verordening (EEG) nr. 3549/87                                   Regulamento (CEE) n ? 3549/87.
          Apenas válido para carne de intervenção vendida
          nos termos do Regulamento (CEE) n ? 3549/87.                                         Article 8
(>) OJ No L 190 , 14 . 7 . 1976, p . 1 .                             This Regulation shall enter into force on 30 November
 2 OJ No L 310 , 21 . 11 . 1985, p . 22 .                             1987 .
 ---pagebreak--- No L 337/ 18                    Official Journal of the European Communities                        27 . 11 . 87
             This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
             States .
             Done at Brussels, 24 November 1987 .
                                                                    For the Commission
                                                                     Frans ANDRIESSEN
                                                                        Vice-President
 ---pagebreak--- 27 . 11 . 87                           Official Journal of the European Communities                               No L 337/ 19
                ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠAPAPTHMA I — ANNEX I — ANNEXE I
                                         — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
                                        Precio de venta expresado en ECU por 100 kg
                                          Salgspris i ECU pr. 100 kg af produkterne
                                     Verkaufspreise in ECU je 100 kg des Erzeugnisses
                                       Tιμή πωλήεως σε ECU ova 100 χγρ προϊόντων
                                         Selling price in ECU per 100 kg of product
                                  Prix de vente en Écus par 100 kilogrammes de produits
                                       Prezzi di vendita in ECU per 100 kg di prodotti
                                          Verkoopprijzen in Ecu per 100 kg produkt
                                        Preço de venda expresso em ECUs por 100 kg
             ITALIA
             — Quarti anteriori, taglio a 5 costole, il pancettone fa parte del quarto anteriore, provenienti
                dai :
                Vitelloni 1 / Vitelloni 2 / Categoria A, classi U, R e O                                      60,00
             — Quarti anteriori, taglio a 8 costole, il pancettone fa parte del quarts anteriore, provenienti
                dai :
                Vitelloni 1 / Vitelloni 2 / Categoria A, classi . -U, R e O                                   60,00
             UNITED KINGDOM
             — Forequarters, straight cut at 10th rib, from :
                Steers M / Steers H / Category C, classes U, R and O                                          60,00
             — Forequarters, cut at fifth rib, with thin flank included in the forequarter, from :
                Steers M / Steers H / Category C, classes U, R and O                                          60,00
             ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠAPAPTHMA II — ANNEX II — ANNEXE N '-
                                         ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
             Direcciones de los organismos de intervención — Interventionsorganernes adresser —
             Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις των οργσνισμών nap£^60CTecoq — Addresses
             of the intervention agencies — Adresses des organismes d'intervention — Indirizzi degli
             organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Endereços dos organismos de
                                                              intervenção
             ITALIA :                   Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA)
                                        Roma, via Palestra 81
                                        Tel . 49 57 283 — 49 59 261
                                        Telex 61 30 03
             UNITED KINGDOM :           Intervention Board for Agricultural Produce
                                        Fountain House
                                        2 Queens Walk
                                        Reading RG1 7QW
                                        Berks .
                                        Tel . (0734) 58 36 26
                                        Telex 848 302