CELEX: 51993PC0301
Language: it
Date: 1993-06-22
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO CHE ISTITUISCE UN EMBARGO IN RELAZIONE A DETERMINATI SCAMBI TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E HAITI

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                         C0M(93) 301 def.
                                         Bruxelles, 22 giugno 1993
                             Proposta di
                  REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
  CHE ISTITUISCE UN EMBARGO IN RELAZIONE A DETERMINATI SCAMBI TRA
               LA COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA E HAITI
                   (presentata dalla Commissione)
 ---pagebreak---                                    A
                                RELAZIONE
Con la risoluzione 841 del 16 giugno 1993 il Consiglio di sicurezza
delle Nazioni Unite ha deciso un embargo commerciale nei confronti di
Haiti (riguardante il petrolio e i prodotti derivati, le armi, le
munizioni, gli armamenti, e il congelamento di alcuni fondi), con
effetto dal 23 giugno 1993, qualora l'inviato speciale dei Segretari
generali dell'organizzazione degli stati americani (OAS) e delle Nazioni
Unite non avesse ottenuto concreti risultati in favore di una soluzione
accettabile.
Ai fini dell'applicazione dell'embargo da parte degli Stati membri, la
commissione ha proposto al Consiglio di adottare il regolamento
allegato.
Gli Stati membri sono invitati a adottare individualmente le norme
relative alla questione del congelamento dei beni.
 ---pagebreak---                                     h
                           REGOLAMENTO (CEE) n.
                                    DEL
     CHE ISTITUISCE UN EMBARGO IN RELAZIONE A DETERMINATI SCAMBI TRA
                  LA COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA E HAITI
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
considerando che il Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite ha
constatato che il protrarsi della situazione instauratasi a Haiti
costituisce una minaccia per la pace e la sicurezza internazionali;
considerando che la Comunità ed i suoi Stati membri, nell'ambito della
cooperazione politica, hanno ripetutamente espresso preoccupazione per
il protrarsi dell'assenza di democrazia e legalità ad Haiti, e hanno
ribadito la necessità di un'azione efficace che ponga fine a tale
situazione;
considerando che il 16 giugno 1993 il Consiglio di sicurezza ha
adottato, ai sensi del capitolo VII della Carta delle Nazioni Unite, la
risoluzione 841 (1993) che impone a tutti gli Stati restrizioni degli
scambi con Haiti, in conformità dei paragrafi 5-14 della risoluzione,
con l'obiettivo di pervenire alla soluzione della crisi ad Haiti,
auspicata dalla comunità internazionale;
considerando che il Consiglio di sicurezza ha pure deciso che le
anzidette restrizioni si applicano indipendentemente dall'esistenza di
eventuali diritti o obblighi conferiti o imposti da accordi
internazionali o da contratti stipulati o licenze o permessi concessi
anteriormente al 23 giugno 1993, e che pertanto la quarta convenzione di
Lomé, di cui sono parti contraenti la Comunità e Haiti, non costituisce
un ostacolo all'attuazione della suddetta decisione del Consiglio di
sicurezza;
 ---pagebreak---                                    -3-
considerando che, alla luce delle circostanze attuali, la Comunità deve
limitare gli scambi commerciali con Haiti;
considerando che la Comunità ed i suoi Stati membri hanno ritenuto
opportuno    di ricorrere ad uno strumento comunitario, tra l'altro con
l'obiettivo di garantire un'attuazione uniforme dell'embargo nella
comunità;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in
particolare l'articolo 113,
vista la proposta della Commissione,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
                                 Articolo 1
A decorrere dal 23 giugno 1993, sono vietati:
a)  l'esportazione a Haiti di petrolio e dei prodotti derivati dal
    petrolio elencati nell'allegato del presente regolamento;
b)  l'esportazione a Haiti di armi e di materiale militare di ogni tipo,
    inclusi armi e munizioni, veicoli ed equipaggiamenti militari,
    equipaggiamenti di polizia e tutti i relativi pezzi di ricambio;
e)  qualunque attività che abbia come obiettivo o come effetto la
    promozione diretta o indiretta delle transazioni di cui alle lettere
    a) e b ) ;
d)  l'ingresso nel territorio e nelle acque territoriali di Haiti di
    qualsiasi mezzo di trasporto adibito alle operazioni di esportazione
    di cui alle lettere a) e b ) .
                                 Articolo 2
Il divieto di cui all'articolo 1 non si applica alle esportazioni di
petrolio o prodotti derivati dal petrolio, incluso il gas propano
destinato alla preparazione degli alimenti, che siano:
a)  autorizzate eccezionalmente caso per caso nell'ambito di una
    procedura di non opposizione del Comitato del Consiglio di sicurezza
 ---pagebreak---                                   -H-
    delle Nazioni Unite, costituito ai sensi del paragrafo 10 della
    risoluzione 841 (1993)
b)  destinate a sopperire a necessità umanitarie essenziali debitamente
    accertate
e)  effettuate in quantitativi non commerciali e unicamente mediante
    fusti o bombole
d)  subordinate a controlli efficaci delle consegne e dell'utilizzo.
                               Articolo 3
Le esportazioni a Haiti di petrolio e prodotti derivati del petrolio che
non siano vietate ai sensi dell'articolo 1 formano oggetto  di
un'autorizzazione preventiva, rilasciata dalle autorità competenti degli
Stati membri.
                               Articolo 4
Gli articoli 1, 3 e 4 si applicano indipendentemente da eventuali
diritti o obblighi conferiti o imposti da accordi internazionali o
contratti stipulati o licenze concesse anteriormente al 23 giugno 1993.
                               Articolo 5
Le autorità competenti degli Stati membri promuovono un'azione
giudiziaria nei riguardi di persone e enti che violino il disposto degli
articoli da 1 a 3 e applicano sanzioni appropriate.
                               Articolo 6
Il presente regolamento è applicabile nel territorio della Comunità,
compreso il suo spazio aereo, ad ogni aereo o nave soggetti alla
giurisdizione di uno Stato membro, a ogni persona, ovunque si trovi, che
sia cittadino di uno stato membro e a  qualsiasi ente, ovunque operi,
che sia registrato o costituito a norma della legge di uno stato membro.
                               Articolo 7
Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione
nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
 ---pagebreak---                                   -s-
Esso è applicabile a decorrere dal 23 giugno 1993
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e
direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a         ,    giugno 1993
                                                  Per il Consiglio
                                                   Il presidente
 ---pagebreak---                                ANNEX
 PROPOSAI, FOR A COUNCII» REG3LMMON (EEC) CONCERNING JEE&BE,
     BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND HAITI
2709            Huiles brutes de pétrole ou de minéraux
                bitumineux
2710            Huiles    de   pétrole   ou   de   minéraux
                bitumineux, autres que les huiles brutes;
                préparations non dénommées ni comprises
                ailleurs, contenant en poids 70 % ou plus
                d1 huiles de pétrole ou de minéraux
                bitumineux et dont ces huiles constituent
                l'élément de base
2711            Gas de pétrole et autres hydrocarbures
                gazeux
2712 10         Vaseline
2712 20 00      Paraffine contenant en poids moins de
                0,75 % d'huile
ex 2712 90      "Slack wax" "scale wax"
2713            Coke de pétrole, bitume de pétrole et
                autres résidus des huiles de pétrole ou de
                minéraux bitumineux
2714            Bitumes et asphaltes, naturels; schistes
                et sables bitumineux; asphalatites et
                roches asphaltiçues
2715            Mélanges bitumineux à base d1 asphalte ou
                de bitune naturels, de bitume de pétrole,
                de goudron minéral ou de brai de goudron
                minéral (mastics bitumineux, "cut-backs'1,
                par exemple)
2901            Hydrocarbures acycliques
2902 il 00      cyclohexane
2902 20         Benzène
2902 30         Toluène
 ---pagebreak---                      ?
2902 41 00 o-Xylène
2901 42 00 m-Xylène
2901 43 00 p-Xylène
2902 44    Isomères du xylene en mélange
2902 50 00 Styrène
2902 60 00 Ethylbenzène
2902 70 00 Cumène
2905 11 00 Methanol (alcool méthylique)
3403 19 10 Préparations lubrifiantes (y compris les
           huiles de coupe, les préparations pour le
           dégrippage des écrous, les préparations
           antirouille    ou anticorrosion     et les
           prépartions pour le démoulage, & base de
           lubrifiants) et préparations des types
           utilisés pour 1' ens image des matières
           textiles, l'huilage ou le graissage du
           cuir,    des    pelleteries    ou   d'autres
           matières, contenant en poids 70 % ou plus
           d'huiles de pétrole        ou de minéraux
           bitumineux      non     considérés     comme
           constituants de base
3811 21 00 Additifs     pour     huiles    lubrifiantes
           contenant des huiles de pétrole ou de
           minéraux bitumineux
3823 90 10 Sulfonates de pétrole, à l'exclusion des
           sulfonates de pétrole de métaux alcalins,
           d'ammonium    ou d'éthanolamines;     acides
           sulfoniques      d'huiles    de     minéraux
           bitumineux, thiophenés et leurs sels
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0254-1505
                                                               COM(93) 301 def.
                                                           DOCUMENTI
rr                                                                         02 ii
                                          N. di catalogo : CB-CO-93-336-IT-C
                                                             ISBN 92-77-57224-8
Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee
L-2985 Lussemburgo