CELEX: 31989R0168
Language: el
Date: 1989-01-25 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 168/89 της Επιτροπής της 24ης Ιανουαρίου 1989 περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς και αναστολής του προτιμησιακού δασμού επί της εισαγωγής νωπών γλυκών πορτοκαλιών καταγωγής Τουρκίας

25. 1 . 89                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 20/25
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 168/89 ΤΗΣ EΠΓΓP0ΠH£
                               1                      της 24ης Ιανουαρίου 1989
                    περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς και αναστολής του προτιμησιακού δασμού επί της
                                     εισαγωγής νωπών γλυκών πορτοκαλιών καταγωγής Τουρκίας
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                1035/72 · ότι η έννοια της αντιπροσωπευτικής τιμής ορίζεται
                                                                     στο άρθρο 24 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
 Εχοντας υπόψη :                                                     1035/72 ·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                 ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος 1
Κοινότητας,                                                          του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 21 18/74 (4), όπως τροποποιή­
                                                                     θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 381 1 /85 (3),
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,              οι τιμές που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη πρέπει να διαπι­
                                                                     στώνονται στις αντιπροσωπευτικές αγορές ή, υπό ορισμένες
                                                                     προϋποθέσεις, σε άλλες αγορές·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της
18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον
τομέα των οπωροκηπευτικών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­             ότι για τα νωπά γλυκά πορτοκάλια καταγωγής Τουρκίας οι
ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2238/88 (2), και ιδίως            τιμές εισόδου που υπολογίστηκαν με τον τρόπο αυτό ευρί­
το άρθρο 27 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο,                             σκονται κατά έξι διαδοχικές ημέρες αγοράς εναλλακτικά
                                                                     πάνω και κάτω από τις τιμές αναγωγής · ότι δύο απ' αυτές
                                                                     τις τιμές είναι χαμηλότερες από την τιμή αναγωγής κατά
Εκτιμώντας:                                                          τουλάχιστον 0,6 Ecu· ότι για το λόγο αυτό πρέπει νά
                                                                     επιβληθεί εξισωτική εισφορά για τα νωπά γλυκά πορτο­
ότι το άρθρο 25α παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ)                   κάλια·
αριθ. . 1035/72 προβλέπει ότι, εάν η τιμή εισόδου ενός προϊ­
όντος το οποίο εισάγεται από μία τρίτη χώρα ευρίσκεται               ότι, δυνάμει του άρθρου 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
κατά ένα χρονικό διάστημα πέντε έως επτά διαδοχικών                  3671 /81 του Συμβουλίου της 15ης Δεκεμβρίου 1981 περί
ημερών αγοράς, εναλλακτικά, πάνω και κάτω από την τιμή               εισαγωγής στην Κοινότητα ορισμένων γεωργικών προϊό­
αναγωγής, επιβάλλεται, πλην εκτάκτου περιπτώσεως εξισω­              ντων καταγωγής Τουρκίας (6), όπως τροποποιήθηκε από τον
τική εισφορά για την εν λόγω προέλευση· ότι αυτός o                  κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1555/84 (7), πρέπει να αποκατα­
δασμός επιβάλλεται όταν τρεις τιμές εισόδου είναι χαμηλό­            σταθεί o δασμός για τα νωπά γλυκά πορτοκάλια αυτά σε
τερες από την τιμή αναγωγής και όταν μία από αυτές τις
τιμές εισόδου ευρίσκεται σε επίπεδο κατώτερο από εκείνο
της τιμής αναγωγής κατά τουλάχιστον 0,6 Ecu ■ ότι αυτός o
δασμός θα πρέπει να είναι ίσος με τη διαφορά μεταξύ της              ότι, για να καταστεί δυνατή η ομαλή λειτουργία του καθε­
τιμής αναγωγής και της τελευταίας διαθέσιμης τιμής εισό­             στώτος, πρέπει o υπολογισμός της τιμής εισόδου να βασίζε­
δου που είναι μικρότερη κατά τουλάχιστον 0,6 Ecu από την             ται στα εξής :
τιμή αναγωγής­
                                                                     — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
                                                                         σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3253/88 της Επιτροπής της                   συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική
21ης Οκτωβρίου 1988 περί καθορισμού των τιμών αναγωγής                   τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με το διορθωτικό συντελεστή
νωπών γλυκών πορτοκαλιών για την περίοδο εμπορίας                        που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 τελευταίο
1988/89 (3) καθορίζει για τα προϊόντα αυτά της ποιοτικής                 εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 του
κατηγορίας I την τιμή αναγωγής σε 22,66 Ecu ανά 100 χιλιό­               Συμβουλίου (8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
γραμμα καθαρού βάρους για την περίοδο από 1ης Δεκεμ­                     κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1636/87 (9),
βρίου 1988 έως 31 Μαΐου 1989 ·
ότι η τιμή εισόδου για μία συγκεκριμένη προέλευση είναι              — για άλλα νομίσματα, σε τιμή μετατροπής που βασίζεται
ίση με την πλέον χαμηλή αντιπροσωπευτική τιμή ή με το                    στον αριθμητικό μέσο των συναλλαγματικών ισοτιμιών
μέσο όρο των πλέον χαμηλών αντιπροσωπευτικών τιμών                       όψεως καθενός από αυτά τα νομίσματα, όπως αυτή
που διαπιστώνονται για τουλάχιστον 30 % των ποσοτήτων                    διαπιστώθηκε κατά τη διάρκεια μια ορισμένης περιόδου
της εν λόγω προελεύσεως που τίθενται σε εμπορία στο                      σε σχέση με τα νομίσματα της Κοινότητας που αναφέ­
σύνολο των αντιπροσωπευτικών αγορών, για τις οποίες                      ρονται στην προηγούμενη περίπτωση και του προανα­
υπάρχουν τιμές οι οποίες μειώνονται κατά τους δασμούς                    φερθέντος συντελεστή,
και τις φορολογικές επιβαρύνσεις που αναφέρονται στο
άρθρο 24 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                     C)  ΕΕ αριθ. L 220 της 10. 8.. 1974, σ. 20.
                                                                     (5) ΕΕ αριθ. L 368 της 31 . 12. 1985, σ. 1.
                                                                     («) ΕΕ αριθ. L 367 της 23. 12. 1981 , σ. 3.
(') ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5. 1972, σ. 1 .                           Ο   ΕΕ αριθ. L 150 της 6. 6. 1984, σ. 4.
(*) ΕΕ αριθ. L 198 της 26. 7. 1988, σ. 1 .                           («) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 1 .
(') ΕΕ αριθ. L·- 289 της 22. 10. 1988, σ. 39.                        (») ΕΕ αριθ. L 153 της 13. 6. 1987, σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 20/26                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             25. 1 . 89
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :                             2. O δασμός που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή των εν
                                                            λόγω προϊόντων καθορίζεται σε 8%.
                                                                                    Άρθρο 2
                         Αρθρο 1
                                                            O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 26 Ιανουαρίου
                                                             1989.
1 . Κατά την εισαγωγή νωπών γλυκών πορτοκαλιών
(κωδικός ΣΟ ex 0805 10) καταγωγής Τουρκίας εισπράττεται     Με την επιφύλαξη του άρθρου 26 παράγραφος 2 δεύτερο
εξισωτική εισφορά, της οποίας το ύψος καθορίζεται σε 3,22   εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72, o παρών
Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους.                     κανονισμός εφαρμόζεται μέχρι τις 31 Ιανουαρίου 1989.
               O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
               κράτος μέλος
               Βρυξέλλες 24 Ιανουαρίου 1989.
                                                                      Για την Επιτροπή
                                                                       Ray MAC SHARRY
                                                                     Μέλος της Επιτροπής