CELEX: 52022PC0051
Language: bg
Date: 2022-02-16
Title: Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕС) 2019/833 за установяване на мерки за опазване и изпълнение, приложими в регулаторната зона на Организацията за риболова в северозападната част на Атлантическия океан

ЕВРОПЕЙСКА
                          КОМИСИЯ
                                                Брюксел, 16.2.2022 г.
                                                COM(2022) 51 final
                                                2022/0035 (COD)
                                  Предложение за
          РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
   за изменение на Регламент (ЕС) 2019/833 за установяване на мерки за опазване и
    изпълнение, приложими в регулаторната зона на Организацията за риболова в
                    северозападната част на Атлантическия океан
BG                                                                                BG
 ---pagebreak---                             ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
   1.      КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
   •       Основания и цели на предложението
   Основната цел на предложението е в правото на Съюза да се въведат измененията на
   мерките за опазване и изпълнение, приети от Организацията за риболова в
   северозападната част на Атлантическия океан (NAFO) на годишното ѝ заседание през
   септември 2021 г. Предложението включва и въведените от NAFO редакционни
   подобрения, както и адаптиране на съответните формулировки към правната уредба на
   ЕС. NAFO е регионалната организация за управление на рибарството, която отговаря за
   управлението на рибните ресурси в северозападната част на Атлантическия океан,
   попадащи в нейната компетентност. Мерките на NAFO за опазване и управление се
   прилагат изключително по отношение на регулаторната зона на NAFO, тоест открито
   море, определено като зоната, намираща се извън водите, в които крайбрежните
   държави упражняват юрисдикция в областта на рибарството. От 1979 г. насам ЕС е
   договаряща страна в NAFO.
   Съгласно Конвенцията NAFO мерките за опазване, приети от Комисията NAFO, са
   задължителни (член XIV и член VI, параграфи 8 и 9) и договарящите страни са длъжни
   да ги прилагат.
   Мерките на NAFO за опазване и изпълнение са въведени в правото на Съюза с
   Регламент (ЕС) 2019/833. Настоящото предложение обхваща измененията, приети от
   NAFO на годишното ѝ заседание през септември 2021 г. Те влязоха в сила на 2
   декември 2021 г. и се прилагат от същата дата.
    •      Съгласуваност с действащите разпоредби в тази област на политиката
   Предложението е съгласувано с Регламент (ЕС) 2019/833.
   Предложението е съобразено с част VI (външна политика) от Регламент (ЕС)
   № 1380/2013 относно общата политика в областта на рибарството, в която се
   предвижда, че Съюзът осъществява своите външни дейности в областта на рибарството
   в съответствие с международните си задължения, като основава своите риболовни
   дейности на регионалното сътрудничество в областта на рибарството.
   Предложението допълва Регламент (ЕС) 2017/2403 относно управлението на външните
   риболовни флотове, в който се определя, че по отношение на риболовните кораби на
   Съюза се прилагат разрешенията за риболов на регионалните организации за
   управление на рибарството, както и Регламент (ЕО) № 1005/2008 на Съвета относно
   незаконния, недеклариран и нерегулиран риболов, който предвижда изготвеният от
   NAFO списък на корабите, извършващи такъв риболов, да бъде включен в аналогичния
   списък на ЕС.
   Настоящото предложение не обхваща възможностите за риболов на ЕС, определени от
   NAFO. Съгласно член 43, параграф 3 от Договора за функционирането на Европейския
   съюз (ДФЕС) правомощието да приема мерки за определяне на цените, налозите,
   помощите и количествените ограничения, както и за определянето и разпределянето на
   възможностите за риболов, принадлежи на Съвета.
   •       Съгласуваност с други политики на Съюза
   Предложението е съгласувано с други политики на Съюза.
BG                                            1                                        BG
 ---pagebreak---    2.      ПРАВНО ОСНОВАНИЕ, СУБСИДИАРНОСТ И ПРОПОРЦИОНАЛНОСТ
   •       Правно основание
   Предложението се основава на член 43, параграф 2 от ДФЕС, тъй като с него се
   установяват разпоредбите, необходими за постигането на целите на общата политика в
   областта на рибарството.
   •       Субсидиарност (при неизключителна компетентност)
   Предложението попада в обхвата на изключителната компетентност на Съюза (член 3,
   параграф 1, буква г) от ДФЕС). Следователно принципът на субсидиарност не се
   прилага.
   •       Пропорционалност
   С предложението се гарантира, че задълженията на ЕС в NAFO се изпълняват, без да се
   надхвърля необходимото за постигането на тази цел.
   •       Избор на инструмент
   С избрания инструмент се изменя Регламент (ЕС) 2019/833.
   3.      РЕЗУЛТАТИ ОТ ПОСЛЕДВАЩИТЕ ОЦЕНКИ, КОНСУЛТАЦИИТЕ СЪС
           ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ И ОЦЕНКИТЕ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
   •       Последващи       оценки/проверки     за    пригодност   на   действащото
           законодателство
   Не се прилага.
    •      Консултации със заинтересованите страни
   Целта на настоящото предложение е да се измени Регламент (ЕС) 2019/833, като се
   въведат в правото на Съюза измененията на мерките за опазване и изпълнение, приети
   на годишното заседание на NAFO през септември 2021 г. По време на подготовката за
   годишното заседание на NAFO, на което тези препоръки бяха приети, и по време на
   преговорите с NAFO бяха проведени консултации с национални експерти на държавите
   — членки на ЕС, и с представители на сектора.
   •       Събиране и използване на експертни становища
   Настоящото предложение въвежда в правото на Съюза изменения на мерките за
   опазване на NAFO, приети в съответствие със становищата на постоянните комитети на
   NAFO по научни въпроси и по контрол.
   •       Оценка на въздействието
   Не се прилага. Настоящото предложение въвежда в правото на Съюза изменения на
   мерките за опазване на NAFO, които са обвързващи за договарящите страни и пряко
   приложими за държавите членки.
BG                                          2                                          BG
 ---pagebreak---    •       Пригодност и опростяване на законодателството
   Настоящото предложение не е свързано с пригодността и опростяването на
   регулаторната рамка (REFIT).
    •      Основни права
   Предложението няма въздействие върху защитата на основните права.
    4.     ОТРАЖЕНИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТА
   Предложението няма отражение върху бюджета.
    5.     ДРУГИ ЕЛЕМЕНТИ
   •       Планове за изпълнение и механизми за наблюдение, оценка и докладване
   Не се прилага.
    •      Обяснителни документи (за директивите)
   Не се прилага.
    •      Подробно разяснение на отделните разпоредби на предложението
   С предложението в правото на Съюза се въвеждат измененията, приети на годишното
   заседание на NAFO през септември 2021 г., относно изчисляването на квотата „Други“
   и въвеждането на съпътстващи мерки за атлантическата треска в участък 3M, както и за
   черната писия, във връзка с инспекциите на разтоварения улов. Измененията включват
   и преразгледани разпоредби относно допълнителни процедури, сериозни нарушения
   във връзка с размера на окото и използването на сита или скари и засилени мерки,
   свързани с последващи действия при нарушения, както и предаване на документи на
   NAFO и Европейската агенция за контрол на рибарството.
   В предложението също така се делегират правомощия на Комисията за изменение на
   Регламент (ЕС) 2019/833 по отношение на разтоварването, инспекцията на черна писия
   съгласно член 10, параграф 1, буква д) и мерките за контрол на атлантическата треска в
   участък 3М съгласно член 9а, в случай че NAFO измени мерките си в бъдеще. Бързото
   изменение на тези разпоредби е необходимо, за да могат корабите от Съюза да
   извършват риболов на равна основа с корабите на други договарящи страни в NAFO
   през всеки бъдещ риболовен сезон.
BG                                            3                                           BG
 ---pagebreak---                                                            2022/0035 (COD)
                                               Предложение за
             РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
     за изменение на Регламент (ЕС) 2019/833 за установяване на мерки за опазване и
      изпълнение, приложими в регулаторната зона на Организацията за риболова в
                           северозападната част на Атлантическия океан
   ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-
   специално член 43, параграф 2 от него,
   като взеха предвид предложението на Европейската комисия,
   след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти,
   като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет1,
   в съответствие с обикновената законодателна процедура,
   като имат предвид, че:
   (1)    Регламент (ЕС) 2019/833 на Европейския парламент и на Съвета2 беше приет с
          цел въвеждане в правото на Съюза на най-актуализираните правила за мерките
          за опазване и изпълнение, приложими в регулаторната зона на Организацията за
          риболова в северозападната част на Атлантическия океан (NAFO). Впоследствие
          посоченият регламент беше изменен с мерките на NAFO, приети на годишните ѝ
          заседания през 2019 г. и 2020 г.3.
   (2)    След това — на 43-тото си годишно заседание през септември 2021 г. — NAFO
          прие редица правно обвързващи решения за опазване на рибните ресурси,
          попадащи в нейната компетентност, като тези решения се отнасят до
          задържането на улов от квотата „Други“, пристанищната инспекция на
          разтоварения улов на атлантическа треска в участък 3М и на черна писия,
          наблюдението и въвеждането на по-стриктни разпоредби относно нарушенията,
          както и тяхното прилагане.
   (3)    Посочените решения са насочени към договарящите страни в NAFO и също така
          съдържат задължения за операторите. След влизането им в сила на 2 декември
          2021 г. мерките на NAFO за опазване и изпълнение (МОИ) са задължителни за
   1
           ОВ C , , стр. .
   2
           Регламент (ЕС) 2019/833 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2019 г. за
           установяване на мерки за опазване и изпълнение, приложими в регулаторната зона на
           Организацията за риболова в северозападната част на Атлантическия океан, за изменение на
           Регламент (ЕС) 2016/1627 и за отмяна на регламенти (ЕО) № 2115/2005 и (ЕО) № 1386/2007 на
           Съвета (ОВ L 141, 28.5.2019 г., стр. 1).
   3
           Регламент (ЕС) 2021/1231 на Европейския парламент и на Съвета от 14 юли 2021 г. за изменение
           на Регламент (ЕС) 2019/833 за установяване на мерки за опазване и изпълнение, приложими в
           регулаторната зона на Организацията за риболова в северозападната част на Атлантическия
           океан (ОВ L 274, 30.7.2021 г., стр. 32).
BG                                                   4                                                  BG
 ---pagebreak---          всички договарящи страни в NAFO. Те също така трябва да бъдат въведени в
         правото на Европейския съюз, доколкото не са вече предвидени в него.
   (4)   Поради това Регламент (ЕС) 2019/833 следва да бъде изменен, за да бъдат
         приложени тези нови мерки на NAFO по отношение на риболовните кораби на
         Съюза.
   (5)   Някои разпоредби на МОИ вероятно ще бъдат изменени на бъдещите годишни
         заседания на NAFO след въвеждането на нови технически мерки във връзка с
         промените в биомасата на запасите и преразглеждането на зоновите ограничения
         за дънните риболовни дейности. Съответно, с цел бързото интегриране в правото
         на Съюза на тези бъдещи изменения на МОИ преди началото на риболовния
         сезон, на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове
         в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз
         във връзка с мерките за разтоварване и инспекции на черната писия и мерките за
         контрол на атлантическата треска в участък 3М.
   (6)   От особена важност е по време на подготвителната си работа Комисията да
         проведе подходящи консултации, включително на експертно равнище, и тези
         консултации да бъдат проведени в съответствие с принципите, заложени в
         Междуинституционалното споразумение за по-добро законотворчество от
         13 април 2016 г.4. По-специално, с цел осигуряване на равно участие при
         подготовката на делегираните актове, Европейският парламент и Съветът следва
         да получават всички документи едновременно с експертите от държавите
         членки, като техните експерти следва да получават систематично достъп до
         заседанията на експертните групи на Комисията, занимаващи се с подготовката
         на делегираните актове.
   (7)   Поради това Регламент (ЕС) 2019/833 следва да бъде съответно изменен,
   ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
                                           Член 1
                            Изменения на Регламент (ЕС) 2019/833
   Регламент (ЕС) 2019/833 се изменя, както следва:
   (1)    В член 7, параграф 3 буква г) се заменя със следното:
         „г) когато се прилага забрана за риболов (мораториум) или когато е напълно
         изчерпана квотата „Други“ за този запас — по-голямата от следните две
         стойности: 1250 kg или 5 %, по отношение на тези договарящи страни, след като
         те са уведомили за използването на квотата „Други“ в съответствие с член 6 от
         настоящия регламент;“
   (2)    В член 9а, параграф 1, буква в) първото изречение се заменя със следното:
          „всяка държава членка извършва инспекция в своите пристанища на най-малко
          50 % от разтоварения или трансбордирания улов на атлантическа треска от
          участък 3M, изготвя доклад от инспекцията във формàта, определен в
          приложение IV.C към МОИ, посочен в точка 9 от приложението към
          настоящия регламент, и го изпраща на изпълнителния секретар на NAFO с
   4
          ОВ L 123, 12.5.2016 г., стр. 1.
BG                                            5                                         BG
 ---pagebreak---        копие до Комисията и до ЕАКР в срок от 12 работни дни от датата на
       извършване на инспекцията.“
   (3) В член 10, параграф 1, буква д) първото изречение се заменя със следното:
       „д) всяка държава членка извършва инспекция в своите пристанища на всеки
       разтоварен улов на черна писия, ако количеството на този запас на борда
       представлява повече от 5 % от общия улов или повече от 2500 kg, изготвя
       доклад от инспекцията във формàта, определен в приложение IV.C към МОИ,
       посочен в точка 9 от приложението към настоящия регламент, и го изпраща на
       изпълнителния секретар на NAFO с копие до Комисията и до ЕАКР в срок от
       14 работни дни от датата на извършване на инспекцията.“
   (4) В член 29 параграф 1 се заменя със следното:
       „Най-късно до 1 ноември всяка година всяка държава членка изпраща, с копие
       до Комисията, следната информация на ЕАКР, която осигурява предаването на
       тази информация на изпълнителния секретар на NAFO:
       а) информацията за връзка с компетентния орган, който изпълнява функциите
       на звено за контакт за целите на незабавно уведомяване за нарушения в
       регулаторната зона, както и всички последващи промени в тази информация, не
       по-малко от 15 дни преди прилагането на съответната промяна;
       б) имената на инспекторите и стажант-инспекторите, както и името,
       радиопозивната и информацията за връзка за комуникации с всяка
       инспекционна платформа, която държавата членка е определила за участие в
       схемата. Когато е възможно, тя уведомява за промени в така съобщените данни
       не по-малко от 60 дни предварително.“
   (5) В член 35, параграф 1 буква ж) се заменя със следното:
       „ж) риболов с мрежи с неразрешен размер на окото или с неразрешено
       разстояние между решетките на ситото или на скарата, или без използване на
       сортиращи сита или скари в нарушение на член 13 или член 14;“.
   (6) В член 36, параграф 1 буква г) се заменя със следното:
       „гарантира, че санкциите, приложими по отношение на нарушенията — и
       доколкото е възможно в рамките на националното законодателство за повторни
       тежки нарушения, по-специално установените съгласно член 35, параграф 3,
       буква в), подточки iii) и iv) — са достатъчно строги, за да бъдат ефективни за
       гарантиране на спазването, за възпиране на нови или повторни нарушения и
       лишават нарушителите от изгодите, произтичащи от нарушението.“
   (7) В член 36, параграф 2 се добавят букви д) и е):
       „д) повишени или допълнителни изисквания за докладване — inter alia,
       повишена честота на докладване или допълнителни данни, които трябва да
       бъдат докладвани; и
       е) повишени или допълнителни изисквания за наблюдение — inter alia,
       разполагане на наблюдател или инспектор на борда или електронно
       наблюдение от разстояние, осъществявано съгласно съответните технически
       спецификации за риболовните кораби, извършващи дейност в NAFO.“
   (8) В член 40, параграф 3 второто изречение се заменя със следното:
       „Комисията предава тази информация на изпълнителния секретар на NAFO.“
BG                                         6                                          BG
 ---pagebreak---    (9)     Член 50, параграф 2 се изменя, както следва:
           а) буква в) се заменя със следното:
           „в) процедурите относно корабите с общ улов, надвишаващ 50 тона живо тегло
           на борда, които навлизат в регулаторната зона с цел риболов на черна писия,
           във връзка със съдържанието на уведомленията, предвидени в член 10,
           параграф 2, букви а) и б), и условията за започване на риболов, предвидени в
           член 10, параграф 2, буква г); както и разпоредбите за разтоварване и
           инспекция по отношение на черната писия, посочени в член 10, параграф 1,
           буква д);“;
           б) добавя се следната буква л):
           „л) мерки за контрол на атлантическата треска в участък 3М съгласно член 9а.“
                                            Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в
   Официален вестник на Европейския съюз.
   Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички
   държави членки.
   Съставено в Брюксел на […] година.
   За Европейския парламент                 За Съвета
   Председател                              Председател
BG                                             7                                         BG