CELEX: 51988PC0170
Language: da
Date: 1988-03-30
Title: Forslag til RÅDETS DIREKTIV om ændring af direktiv 77/93/EØF om foranstaltninger mod indslæbning i medlemsstaterne af skadegørere på planter eller planteprodukter (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 170
Vol. 1988/0051
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROP/EISKE F/ELLESSKABER
                                                     KOM(88 ) 170 endelig udg .
                                                     Bruxelles , den 30 . marts 1988
                                 Forslag til
                               RÅDETS DIREKTIV
       om aendring af direktiv 77 / 93 / EØF om foranstaltninger mod
            indslæbning i medlemsstaterne af skadegørere pi
                      planter eller planteprodukter
                        ( forelagt af Kommissionen )
 ---pagebreak---                                        HEfiRUNDELSE
Ved direktiv 77 / 93 / EØF fastsatte Ridet foranstaltninger mod indslæbning i med¬
lemsstaterne af skadegørere på planter eller planteprodukter . Selv om det i
direktivet er fastsat , at plantesundhedskontrollen i samhandelen inden for
Fællesskabet i alt væsentligt foretages i afsendelsesmedlemsstaten , rummer det
også mulighed for gennemførelse af visse kontroller i bestemmelsesmedlemssta¬
ten . På nuværende tidspunkt foregår sidstnævnte kontroller ofte ved grænserne
mellem medlemsstaterne .
I forslagene , der omhandles i Kommissionens hvidbog om gennemførelsen af det
indre marked ( 1 ), og som der yderligere er redegjort for i Kommissionens med¬
delelse om en ny strategi på det fytosanitære område ( 2 ), forudses en gradvis
indskrænkning af bestemmelsesmedlemsstatens rolle hvad angår plantesundheds ¬
kontrol og gennemførelse af al kontrol i afsendelsesmedlemsstaten .
Nærværende forslag vil medvirke til opfyldelsen af denne målsætning . Der fore¬
tages ændringer af direktivets artikel 11 , og det sker navnlig for at få gen¬
nemført , at dokumentkontrol og identitetskontrol , som foretages i bestemmel ¬
sesmedlemsstaterne , sker samtidig med afslutningen af toldformaliteter eller
andre administrative formaliteter i forbindelse med varebevægelserne .
Med hensyn til lejlighedsvis plantesundhedskontrol - omhandlet i den nuværende
artikel 11 , stk . 3 , andet afsnit i direktivet - tilsidesætter artikel 1 ,
stk . 5 , i dette forslag implicit artikel 1 , stk . 14 , i Kommissionens forelig¬
gende forslag A til et rådsdirektiv om ændring af direktiv 77 / 93 / EØF ( KOM(84 )
288 endelig udg .) ( 3 ), for så vidt som den pågældende artikel 1 , stk . 14 ,
bevirker , at det nuværende sidste punktum i artikel 11 , stk . 3 , andet afsnit ,
i direktivet ( ikke på mere end en tredjedel af indførslerne ) udgår , og det er
kun på det punkt , at artikel 1 , stk . 14 , ophæves .
( 1 ) KOM ( 85 ) 310 endelig udg .
( 2 ) KOM ( 87 ) 97 endelig udg .
( 3 ) EFT nr. C 186 af 13.07.1984 , s . 6 .
 ---pagebreak---                                               2
Artikel 1 , stk . 5 , og 1 , stk . 6 , i dette forslag danner grundlaget for den
gradvise ophævelse af lejlighedsvis plantesundhedskontrol ved stikprøver , som
skal være ophørt senest den 31 . december 1990 .
Når kontrollen i bestemmelsesmedlemsstaterne bortfalder , må der i højere grad
lægges vægt på kontrollen i afsendelsesmedlemsstaterne . For at øge tilliden
til sidstnævnte kontrol , skal der i henhold til forslaget udpeges eksperter ,
der optræder som Fællesskabets plantesundheds inspektører , idet de ( bl.a .)
sikrer , at denne kontrol gennemføres korrekt .
Disse eksperter kan være ansatte ved Kommissionen eler ansatte i medlemssta¬
terne , der stilles til rådighed for Kommissionen midlertidigt eller ad hoc . De
skal kunne foretage inspektioner og undersøgelser i fornødent omfang , der sik¬
rer , at direktivets bestemmeler anvendes på rette måde , især ved at overvåge
den plantesundhedsmæssige kontrol , der gennemføres af afsendelsesmedlemssta¬
terne , og den plantesundhedsmæssige kontrol af indførsler fra tredjelande , og
ved at undersøge tilfælde , der indebærer sikkerhedsforanstaltninger .
I overensstemmelse med ovennævnte plan om at tillægge af sendelsesraedlemsstaten
en større rolle ændrer forslaget sikkerhedsklausulen ( artikel 15 ) i direktivet
ved at overlade hovedansvaret for at træffe sikkerhedsforanstaltninger til den
medlemsstat , hvor der opstår et plantesundhedsproblem . Der indføres også en
særlig bestemmelse hvad angår risiko fra tredjelande . Endvidere vil
Kommissionen blive bemyndiget til at gribe hurtigt ind med undersøgelser på
stedet og til at reagere fleksibelt med en lang række foranstaltninger , hvis
sigte , indhold og form kan variere efter den foreliggende situation .
I forslaget foretages også en række tekniske og punktvise ændringer af direk¬
tivet . De Franske Oversøiske Departementer inddrages under direktivet med til ¬
lægsbestemmelser til beskyttelse af deres landbrugsproduktions særlige karak¬
ter .  Artikel 9 , stk . 1 , ( landet , der udsteder plantesundhedscertifikatet )
præciseres og simplificeres . Der tilføjes en bestemmelse i artikel 12 , hvorved
Kommissionen får mulighe       for under visse omstændigheder at foretage officiel
inspektion af produkter fra tredjelande i oprindelsestredjelandet . Fravigelser
fra de generelle bestemmelser , der tillades i henhold til artikel 14 , stk . 3 ,
kommer til at gælde for samtlige medlemsstater , når man ser bort fra visse
undtagelsestilfælde , og komitéprocedurerne i artikel 16 og 17 ændres , for at
effektivisere Fællesskabets beslutningsproces .
 ---pagebreak---                                                   2
                                     Forslag til
                                   RÅDETS DIREKTIV
             om aendring af direktiv 77 / 93 / E0F om foranstaltninger mod
                  indslsbning i medlemsstaterne af skadegdrere pa
                            planter eller planteprodukter
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
 under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske
 Fællesskab , særlig artikel 43 ,
 under henvisning til forslag fra Kommissionen ,
 under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet , og
ud fra følgende betragtninger :
Ved direktiv 77 / 93 / EØF ( 1 ), senest ændret ved direktiv 87 / 298 / EØF ( 2 ), fast¬
satte Rådet foranstaltninger mod indslæbning i medlemsstaterne af skadegørere
på planter eller planteprodukter ; beskyttelsen af planter mod sådanne skade¬
gørere er absolut nødvendig for at øge produktiviteten i landbruget , som er et
af målene for den fælles landbrugspolitik ;
  lovgivningen i De Franske Oversøiske Departementer om beskyttelse af
plantesundheden er ikke blevet afstemt med bestemmelserne i direktiv
77 / 93 / EØF ; på grund af deres omfattende handel med planter og planteprodukter
med den resterende del af Fællesskabet er det nu ønskeligt at lade bestemmel¬
serne i nævnte direktiv gælde for dem ; på grund af den særlige karakter , som
landbrugsproduktionen i De Franske Oversøiske Departementer har , bør der ind¬
føres yderligere foranstaltninger , som beskyttelsen af plantesundheden og
plantelivet dér berettiger til ; bestemmelserne i direktiv 77 / 93 /EØF bør også
udvides , så de kommer til at omfatte foranstaltninger mod indslæbning af
skadegørere til De Franske Oversøiske Departementer fra andre dele af Frankrig ;
( 1 ) EFT nr. L 26 af 31.1.1977 , s . 20 .
( 2 ) EFT nr. L 151 af 11.6.1987 , s . 1 .
 ---pagebreak---                                                3
det har vist sig at være nødvendigt at præcisere forskriften i artikel 9 ,
stk . 1 , i direktiv 77 / 93 / EØF om , at det officielle plantesundhedscertifikat ,
der kræves i henhold til artikel 7 , skal udstedes i oprindelses ¬
landet for de pågældende planter , planteprodukter eller andre objekter ; undta¬
gelserne fra denne forskrift bør defineres mere generelt , så det ikke er nød¬
vendigt at ændre artikel 9 , stk . 1 , når Kommissionen foretager en relevant
ændring af direktivets bilag IV ;
foruden at fastsætte bestemmelser om kontrol i afsendermedlemsstaterne giver
direktiv 77 / 93 / EØF på nuværende tidspunkt også mulighed for kontrol i bestem¬
melsesmedlemsstaterne ; af hensyn til de frie varebevægelser i Fællesskabet ,
når det gælder planter og planteprodukter , som er af afgørende betydning for
landbrugets produktivitet og bidrager til , at den fælles landbrugspolitik fun ¬
gerer efter hensigten , bør sidstnævnte kontrol gradvis reduceres , og der bør
etableres en bedre ligevægt mellem afsendermedlemsstaten og bestemmelsesmed ¬
lemsstaten med hensyn til kontrol med større ansvar for førstnævnte ; arti ¬
kel 11 i direktiv 77 / 93 / EØF bør ændres i overensstemmelse hermed ;
der bør i visse tilfælde være mulighed for , at den i artikel 12 , stk . 1 , i
direktiv 77 / 93 / EØF fastsatte officielle undersøgelse af planter , planteproduk¬
ter og andre objekter , der kommer fra tredjelande , foretages af Kommissionen i
opr i ndelses tredjelandet ;
det har også vist sig , at det ikke længere er berettiget , at der udelukkende
gives tilladelse til undtagelser fra de generelle regler , som der træffes
afgørelse om i henhold til artikel 14 , stk . 3 , i direktiv 77 / 93 / EØF , efter
anmodning fra de pågældende medlemsstater , og at de kun er gældende for disse
medlemsstater ; det forekommer berettiget at lade sådanne undtagelser gælde for
samtlige medlemsstater , medmindre det fastsættes på fællesskabsplan , at risi ¬
koen for spredning af skadegørere ikke er elimineret for visse dele af Fælles ¬
skabets vedkommende ;
 ---pagebreak---                                              4
det har vist    sig nødvendigt at forbedre den måde , sikkerhedsklausulen i
  artikel 15 i direktiv 77 / 93 /EØF virker på , med henblik på at skabe mulighed
for en hurtigere , mere omfattende og mere effektiv fællesskabsaktion i tilfæl ¬
de , hvor denne klausul anvendes ; sikkerhedsforanstaltninger bør normalt træf¬
fes af den medlemsstat , problemet stammer fra , og Kommissionen bør
 have mere omfattende beføjelser i forbindelse med medlemsstaternes indførelse
 af sikkerhedsforanstaltninger ;
for at forbedre ef fektiviteten af Fællesskabets beslutningsproces b0r procedu-
rerne i artikel 16 , stk . 4 , og 17 , stk . 4 , i direktiv 77 / 93 / E0F ændres ;
foranstaltningerne , der træffes med henblik på gradvis at reducere bestemmel¬
sesmedlemsstaternes kontrol , vil nødvendiggøre en styrkelse af kontrollen , der
foretages af afsendermedlemsstaterne ; det forekommer derfor nødvendigt
at udbygge Fællesskabets plantesundhedsundersøgelser for at få den
nuværende plantesundhedsordning i Fællesskabet til at fungere bedre med
henblik pi at øge landbrugets produktivitet og gennemføre enhedsmarkedet
i 1992 , men især med henblik på at styrke tilliden til al plantesundheds¬
kontrol , der foretages af planter eller planteprodukter , som er bestemt
til handel inden for Fællesskabet ;
de     udbyggede fællesskabsunders0gelser b0r foretages af eksperter , der er
ansat af Kommissionen og tillige af eksperter , der er ansat af medlemsstater-
ne , og som stilles til râdighed for Kommissionen ;
disse eksperters rolle b0r nærmere fastlægges i forbindelse med de aktivite-
ter , Fællesskabets plantesundhedsordning kræver -
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV :
 ---pagebreak---                                                 5
                                           Artikel 1
 I direktiv 77 / 93 / E0F foretages f0lgende ændringer :
 1 . Artikel 1 ændres slledes :
     a ) I stk . 2 udglr "i De Fransek Overspiske Departementer eller "
     b ) Som stk . 3 indsættes :
      " 3 . Beskyttelsesforanstaltninger , der er berettigede af hensyn til beskyt -
            telsen af plantesundheden og plantelivet i De Franske Overs0iske
            Departementer , og som supplerer dem , der er fastsat i dette direktiv ,
            kan indf0res efter f remgangsmlden i artikel 16 .
            Dette direktiv vedrdrer ogsl beskyttelsesf oranstaltninger mod indslæb-
            ning af skadegdrere i De Franske Overs0iske Departementer fra andre
            dele af Frankrig ."
2 . Artikel 9 , stk . 1 , affattes slledes :
     " 1 . Med forbehold af artikel 7 og 8 foreskriver medlemsstaterne , at de i
            bilag IV , del A , anførte planter , planteprodukter og andre objekter ,
            som har deres oprindelse i en medlemsstat eller i et tredjeland , kun må
            indføres til en anden medlemsstat , når de ledsages af det officielle
            plantesundhedscertifikat , der kræves i henhold til artikel 7 udstedt i
            oprindelseslandet . De skal være ledsaget af dette certifikat eller af
            en bekræftet kopi heraf . Disse bestemmelser finder ikke anvendelse
            - når det gælder træ , hvis det i henhold til de særlige krav i
              bilag IV , del A , er tilstrækkeligt , at det er afbarket ,
            - nar det gælder andre tilfælde , hvis de særlige krav i bilag IV ,
              del A , ogsl kan opfyldes andre steder end pl produktionsstedet . "
3 . I artikel 11 , stk . 1 , første punktum , ændres " ved indførelsen " til "i til ¬
     fælde af indførelse ".
4 . I artikel 11 , stk . 1 , andet punktum , udglr titra b )
 ---pagebreak---                                              - 6 -
5.   I artikel 11 , stk . 3 , andet afsnit , andet punktum , ændres " en tredjedel"
     til " en vis procentdel ".
6.   I artikel 11 , stk . 3 , andet afsnit , indsættes f0lgende punktum :
     "Denne procentdel kan fastsættes efter fremgangsmåden i artikel 16 . Den
     skal være mindre end 33 % og den skal gradvis reduceres til nul inden
      den 31 . december 1990 ."
7.   I artikel 11 indsættes som stk . 3a :
     " 3a . Den i stk . 1 , litra a ), omhandlede dokumentkontrol og den i stk . 1 ,
             litra e ), omhandlede kontrol af identiteten må kun gennemføres på det
             tidspunkt og det sted , hvor fortoldning eller andre administrative
             formaliteter i forbindelse med varebevægelser afsluttes . Medlemssta¬
             terne må ikke kræve , at sådanne formaliteter afsluttes ved en grænse
            mellem medlemsstaterne . Efter fremgangsmåden i artikel 16 fastsættes
            det inden den 31 . december 1989 , hvilken procentdel af sendingerne
            der kan underkastes lejlighedsvis dokumentkontrol og kontrol af iden ¬
            titeten ved udtagning af stikprøver . Denne procentdel skal være
            mindre end 33 % og skal gradvis reduceres til nul inden den
            31 . december 1991 .                                   *
8.   Artikel 11 , stk . 4 , affattes slledes :
     "4 .   Hvis det konstateres , at en del af planterne , planteprodukterne eller
            de andre objekter er angrebet af de i bilag I og II anførte skadegø ¬
            rere , forbydes indførelsen af den øvrige del af partiet ikke , såfremt
            der ikke består nogen mistanke om , at denne del er angrebet , og så¬
             fremt det må anses for udelukket , at en opdeling medfører udbre ¬
            delse af skadegørerne ."
9.    I artikel 12 indsættes som stk . 5 :
     "5 .   Det kan i tekniske ordninger , der træffes mellem Kommissionen og
            visse tredjelande og godkendes efter fremgangsmåden i artikel 16 ,
             aftales , at de i stk . 1 , litra a ), omhandlede undersøgelser foretages
             af Kommissionen på det pågældende tredjelands område i samarbejde med
            vedkommende lands officielle plantebeskyttelscsmyndighed ."
10 . I artikel 14 , stk . 2 , andet punktum , indsættes efter
     " efter vedtagelsen af omtalte bestemmelser":
     "og i givet fald efter undersøgelser af de pågældende planter eller
     planteprodukter foretaget af Kommissionen i oprindelseslandet ."
 ---pagebreak---                                               7
IL . I artikel 14 , stk . 3 , f0rste punktum , udgâr " ef'tor mimodning ".
12 . I artikel 14 , stk . 3 ,  indsaettes folgende afsnit :
     " Tilladelserne skal gælde for alle medlemsstater , og alle medlemsstater
     skal tillade indførelse af planter , planteprodukter eller andre objekter ,
     der forhandles i en anden medlemsstat i overensstemmelse med betingelserne
     i tilladelsen , medmindre det fastslås , at risikoen for spredning af
     skadegørere gennem det pågældende produkt i visse regioner ikke er elimi ¬
     neret , idet der tages hensyn til forskellene i de landbrugsmæssige og øko ¬
     logiske forhold . I sådanne tilfælde skal de pågældende medlemsstater ud
     trykkelig fritages for de forpligtelser , der følger af ovennævnte bestem
     melser , i de beslutninger , hvori tilladelserne gives .
      Risikoen vurderes på grundlag af de foreliggende
     videnskabelige og tekniske oplysninger ; er disse oplysninger
     utilstrækkelige , suppleres de med yderligere indhentning af oplysninger
     eller i givet fald med undersøgelser foretaget af Kommissionen af planter ¬
     ne , planteprodukterne eller andre objekter i oprindelseslandet ."
13 . Artikel 15 affattes siledes :
                                        " Artikel 15
     1 . Hver enkelt medlemsstat giver omgående Kommissionen og de øvrige med ¬
         lemsstater meddelelse om enhver forekomst eller mistanke om forekomst
         af skadegørere på dens område , uanset om de er anført i bilagene . Den
         giver også Kommissionen og de øvrige medlemsstater meddelelse om de
         foranstaltninger , den har truffet . Disse foranstaltninger skal være af
         en sådan art , at de fjerner enhver risiko for spredning af den pågæl
         dende skadegører på Fællesskabets område .
     2 . Når en medlemsstat finder , at der er overhængende fare for indslæbning
         i eller spredning på dens område af skadegørere fra tredjelande , skal
         den , uanset om disse skadegørere er anført i bilagene , omgående under ¬
         rette Kommissionen og de øvrige medlemsstater herom .
 ---pagebreak---                                             8
         Med hensyn til de sendinger planter , planteprodukter eller andre
         objekter , der anses for at udgøre en fare , træffer den pågældende
         medlemsstat omgående de fornødne foranstaltninger for at beskytte
         Fællesskabet mod denne fare og giver Kommissionen og de øvrige medlems ¬
         stater meddelelse herom .
     3. I   de i stk . 1 eller stk . 2 omhandlede tilfælde kan Kommissionen fore ¬
         tage omgående undersøgelser på stedet . Under alle omstændigheder skal
         Kommissionen , hvis den mener , at de i stk . 1 omhandlede foranstaltnin¬
         ger er utilstrækkelige , eller såfremt stk . 2 finder anvendelse , inden
         for den kortest mulige tid træffe sådanne foranstaltninger , som den
         finder , at situationen kræver .
     4 . I de i stk . 1 eller stk . 2 omhandlede tilfælde undersøger Kommissionen
         hurtigst muligt situationen inden for Den Stående Komité for Plante ¬
         sundhed . Kommissionen kan træffe de fornødne foranstaltninger efter
         fremgangsmåden i artikel 17 . Kommissionen skal følge situationens
         udvikling og skal efter samme fremgangsmåde ændre eller ophæve de i
         dette stykke og i stk . 3 nævnte foranstaltninger , som udviklingen måtte
         kræve det .
     5 . I det omfang det viser sig nødvendigt , vedtager Kommissionen efter
         fremgangsmåden i artikel 16 gennemførelsesbestemmelser til denne
         artikel.”
14 . I slutningen af artikel 16 , stk . 4 , andet afsnit , og artikel 17 , stk . 4 ,
     andet afsnit , udgår "medmindre Rådet med simpelt flertal har udtalt sig
     imod disse foranstaltninger".
15 . Som artikel 19a indsættes :
                                      "Artikel 19a
     1 . For at sikre korrekt og ensartet anvendelse af dette direktiv , og uden
         at det berører den kontrol , der foretages af medlemsstaterne , kan
         Kommissionen lade eksperter foretage kontrol . I de relevante tilfælde
         foretages denne kontrol pa stedet .
     2 . De i stk . 1 omhandlede eksperter kan være :
         - ansat af Kommissionen
         - ansat af medlemsstaterne og stillet til rådighed for Kommissionen
           midlertidigt eller ad hoc .
 ---pagebreak---                                          9
3 . Ved gennemførelsen af deres opgaver kan      eksperterne :
     - kontrollere unders0gelser som omhandlet i artikel 6 og kontrollere
        eller foretage unders0gelser som omhandlet i artikel 12 , stk . 1 ,
     - udøve de i artikel 12 , stk . 5 , og artikel 14 , stk . 2 og 3 , anførte
        aktiviteter
     - foretage de i artikel 15 , stk . 3 , omhandlede unders0gelser
     - bisti Kommissionen i de i stk . 6 omhandlede anliggender
     - gennemf0re enhver anden opgave , der tildeles dem efter f remgangsmlden
        i artikel 16 .
4 . Med henblik på gennemførelsen af de i stk . 3 omhandlede opgaver kan
     eksperterne på de samme betingelser som dem , der er gældende for
     nationale inspektører
     - inspicere planteskoler , bedrifter og andre steder , hvor planter ,
        planteprodukter eller andre objekter bestemt til indførelse i
        medlemsstater dyrkes , produceres , forarbejdes eller oplagres
     - inspicere steder , hvor undersøgelser som omhandlet i artikel 6 eller
        undersøgelser som omhandlet i artikel 12 foretages
    - rldf0re sig med embedsmænd fra medlemsstaternes officielle plantebe -
        skyttelsesmyndigheder
    - ledsage nationale inspektører i forbindelse med disses aktiviteter med henbi
        på anvendelsen af dette direktiv .
5 . Medlemsstaterne drager omsorg for , at eksperterne uhindret kan gennem¬
    føre deres opgaver og stiller alle de til gennemførelsen af disse opga ¬
    ver nødvendige faciliteter til rådighed for dem , herunder laboratorie ¬
    udstyr og laborator iepersonale .
6 . Kommissionen :
    - etablerer et informationsnet for nye tilfælde af skadeg0rere
    - fremsætter anbefalinger om udarbejdelse af meddelelser til vejledning
       af eksperterne   og nationale inspektører ved udøvelsen af deres
       aktiviteter .
    For at bistå Kommissionen i sidstnævnte opgave giver medlemsstaterne
    Kommissionen meddelelse om deres foreliggende nationale inspektionspro ¬
    cedurer på plantesundhedsområdet .
7 . Kommissionen vedtager gennemførelsesbestemmelser til denne artikel
    " efter fremgangsmåden i artikel 16".
 ---pagebreak---                                       Artikel 2
1 . Medlemsstaterne sætter de forn0dne love og administrative bestemmelser i
    kraft for at efterkomme dette direktiv senest den 1 . januar 1989 .
2 . Medlemsstaterne giver omgående Kommissionen meddelelse om alle love og
    administrative bestemmelser , der vedtages for at gennemføre dette direktiv .
    Kommissionen underretter de øvrige medlemsstater herom .
                                      Artikel 3
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne .
 ---pagebreak--- fiche ( l' impart do renains actes ] en i s I a i i i ■. sur h-?'; PMF PT | • emploi
OBI i IIMT II INS ADMINISTRAT f vf- S DH cm II. AN r DF I ' 4PPU CA i i i iN DF IM i.hl . f ‘»l a :
Kll IR I F S FNTRFPRISFS                                                    '
Nnnp
WVMN i ADFS POl IR 1 . 1 FiM IRFPRI SF
             OhT /^WR
             i F SOI IF I I I S
              The restriction nt the role ot Memher 'Mates of destination                       i i>
              respect of o I ant nealth checks        shoo Id taci 1. 1 rote trade in plan
             and pi. ant. products
 iNCriN'/ l-N I FNrS PI il IR i 1 F-NTRFPR I SF
■ enti r   s i IOD I amen t a i re )
             <■*# / NON
             cl iNsFi.il IFiMi.FS
F F F F Th '->1 !R I ' F>Pl 0 I
Fa- ourahie .         t.o t.he ex tant, that t.rarie in o i ant s and plant orocucrs
increases          -  see .“ .
                                                 t
i H ' -(- Tl. FIJ i.lliMCi R IAT ION PRFMI MRI F Avfif : IF'-. PMRÏTNAIRFS '.Ui : i 'Ml ' s
            w»* / Nf!N
             avis F)F S PAR ï F Na T RF S MICTMIU
, M -T - ! I.    UN F APPRllCHF Al TFRNATIVE K U NS l :i :N FRMIGNaNTR ?