CELEX: 52014PC0340
Language: da
Date: 2014-06-11
Title: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 for så vidt angår etablering af en kontrolansvarlig for processuelle garantier

|
			
		
		
		52014PC0340
		
			Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 for så vidt angår etablering af en kontrolansvarlig for processuelle garantier /* COM/2014/0340 final - 2014/0173 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
1.           BAGGRUND FOR FORSLAGET
Begrundelse og formål 
Forslaget har til formål yderligere at styrke
de eksisterende processuelle garantier for alle personer, som Det Europæiske
Kontor for Bekæmpelse af Svig (i det efterfølgende benævnt "berørte personer")
undersøger, og at tage hensyn til den særlige måde, hvorpå medlemmerne af EU's
institutioner er valgt eller udpeget, og deres særlige forpligtelser, som kan
begrunde særlige bestemmelser, der har til formål at sikre, at de
institutioner, som de hører under, fungerer korrekt. Derfor bør forordning (EU,
Euratom) nr. 883/2013 om undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor
for Bekæmpelse af Svig (OLAF), ændres. 
Disse mål skal nås ved at oprette en
kontrolansvarlig for processuelle garantier, som får to opgaver: 
·              
at behandle klager indgivet af personer, der er
genstand for undersøgelse, om overtrædelse af deres processuelle garantier 
·              
at give OLAF tilladelse til at gennemføre visse undersøgelsesforanstaltninger
over for medlemmer af EU's institutioner. 
Generel baggrund
I 2013 vedtog institutionerne efter mange års
intensive forhandlinger en ny retlig ramme for OLAF-undersøgelser. Det
resulterede i forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 om undersøgelser, der
foretages af OLAF, som trådte i kraft den 1. oktober 2013. Forordningen
medførte væsentlige ændringer i OLAF's organisation og undersøgelsesprocedurer,
navnlig med hensyn til at styrke forvaltningen af OLAF samt af de processuelle
garantier for personer, der er berørt af OLAF's undersøgelser. Disse ændringer
er ved at blive gennemført. 
I juli 2013 vedtog Kommissionen sit forslag om
en europæisk anklagemyndighed, som omfatter en række retssikkerhedsgarantier på
EU-plan. Sammen med dette forslag vedtog Kommissionen en meddelelse om bedre
styring af OLAF og styrkelse af de processuelle garantier i forbindelse med
kontorets undersøgelser (COM(2013) 533 final). Der blev i meddelelsen efterlyst
en flertrinsmodel, der ledsager oprettelsen af Den Europæiske Anklagemyndighed og
yderligere foranstaltninger til at styrke forvaltningen af OLAF og af de processuelle
garantier i alle undersøgelser, også før oprettelsen af Den Europæiske
Anklagemyndighed (EPPO).
Gældende foranstaltninger på det område,
som forslaget vedrører
Forslaget har til formål at ændre
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 om
undersøgelser, der foretages af OLAF. Der findes andre retsakter om beskyttelse
af EU's finansielle interesser:
–              
Rådets Forordning (Euratom, EF) nr. 2185/1996 om
Kommissionens kontrol og inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De
Europæiske Fællesskabers finansielle interesser mod svig og andre
uregelmæssigheder
–              
Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 om
beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser
–              
Den interinstitutionelle aftale af 25. maj 1999
mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om de interne undersøgelser,
der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF).
2.           Resultaterne af
konsekvensanalysen 
Analyse af virkningerne
Forslaget ledsages af et arbejdsdokument
(konsekvensanalyse), hvori der ses nærmere på flere mulige scenarier som et
middel til at nå de politiske mål for dette initiativ. Disse politiske mål er
at sikre den højest mulige grad af beskyttelse af de grundlæggende rettigheder
for EU's borgere og samtidig opretholde den højest mulige beskyttelse af EU's
finansielle interesser og EU-institutionernes omdømme. Analysen ser på
virkningerne af de enkelte muligheder, hvad angår deres effektivitet med hensyn
til at opfylde de politiske mål, deres finansielle omkostninger og deres
indflydelse på den institutionelle ramme samt de berørte parters accept af dem.

I denne konsekvensanalyse blev det
konstateret, at de politiske mål mest effektivt kan nås ved at udnævne en ekstern
kontrolansvarlig for processuelle garantier, som skal behandle klager og give
tilladelse til visse undersøgelsesforanstaltninger vedrørende institutionernes
medlemmer. Dette ville med en acceptabel budgetudgift gøre det muligt at styrke
de processuelle garantier, samtidig med at behovet for en effektiv beskyttelse
af EU's finansielle interesser opfyldes. 
3.           JURIDISKE ASPEKTER AF
FORSLAGET
Resumé af forslaget
Ifølge forslaget bør der udnævnes en
kontrolansvarlig for processuelle garantier, som skal have til opgave at
behandle klager indgivet af personer, der er berørt af OLAF's undersøgelser om
eventuelle krænkelser af deres processuelle garantier. Den kontrolansvarlige
vil ligeledes blive ansvarlig for at give tilladelse til visse undersøgelsesforanstaltninger
vedrørende medlemmer af EU-institutionerne. 
Ved behandlingen af en klage undersøger den
kontrolansvarlige, om de processuelle garantier, der er omhandlet i
artikel 9 i forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013, er overholdt.
F.eks. undersøger han, om fristen for indkaldelse af relevante personer til en
samtale er overholdt, uden dog at tage stilling til, hvorvidt og hvordan denne
samtale skal gennemføres. Han lytter til begge parter, inden han afgiver en
ikke-bindende henstilling til generaldirektøren for OLAF. Hvis
generaldirektøren vælger at undlade at følge den kontrolansvarliges
henstilling, bør han angive årsagerne hertil i en meddelelse, der vedlægges den
endelige undersøgelsesrapport, der indgives til de nationale myndigheder, eller
i givet fald til de relevante EU-institutioner, -organer, -kontorer og -agenturer.
I betragtning af arten af de opgaver, som den kontrolansvarlige vil blive
pålagt, bør stillingen besættes med en person, der besidder ekspertise inden
for grundlæggende rettigheder og strafferet, og som kan udnævnes til et
juridisk embede i mindst én medlemsstat eller ved en EU's retsinstanser. Han
bør være i stand til at udføre sine opgaver i fuld uafhængighed og inden for
den frist, der er fastsat i denne forordning.
Denne nye klageprocedure berører ikke nogen af
de andre eksisterende klageprocedurer, som f.eks. proceduren i EU's
tjenestemandsvedtægt eller proceduren hos Den Europæiske Ombudsmand eller Den
Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse. Den kontrolansvarlige vil også
være omfattet af kravene i forordning (EF) nr. 45/2001 om databeskyttelse,
navnlig artikel 2, 4, 25 og 26. 
Med hensyn til anvendelsen af visse undersøgelsesforanstaltninger
over for medlemmer af EU-institutionerne foreslås der en ny foranstaltning,
hvor generaldirektøren for OLAF skal anmode om den kontrolansvarliges
tilladelse, hvis OLAF agter at foretage inspektion af disse personers kontorer.
Dette omfatter, at der tages kopier af dokumenter eller andre former for
lagrede oplysninger, der findes på deres kontorer. Dette krav er inspireret af
forslaget om en europæisk anklagemyndighed, eftersom denne skal have en tilsvarende
tilladelse fra de kompetente retlige myndigheder i medlemsstaterne. Dette sker
for at afspejle den særlige måde, hvorpå medlemmerne af EU-institutionerne er
blevet udnævnt eller valgt, samt deres særlige ansvarsområder og status, som
kan begrunde særlige bestemmelser, der skal sikre, at de institutioner, som de
hører under, fungerer korrekt. 
Retsgrundlag 
Forslaget er baseret på artikel 325 i TEUF om
bekæmpelse af svig.
Nærhedsprincippet og
proportionalitetsprincippet 
Dette forslag indvirker ikke på medlemsstaternes beføjelser og ansvar
for bekæmpelse af svig, der skader EU's finansielle interesser. Det vedrører
kun OLAF's undersøgelser, som i øjeblikket er fastlagt i en EU-forordning.
Hertil kommer, at ovennævnte foranstaltninger er begrænset til, hvad der er
nødvendigt for at nå de foreslåede mål, hvilket er i overensstemmelse med
proportionalitetsprincippet. 
4.           VIRKNINGER FOR BUDGETTET
De budgetmæssige virkninger af dette forslag
drejer sig hovedsageligt om menneskelige ressourcer. Det kræver, at der
udnævnes en kontrolansvarlig for processuelle garantier og medlemmer af dennes
sekretariat. Det forventes, at den kontrolansvarlige får status som særlig
rådgiver og aflønnes på AD15-niveau, hvilket forekommer at være den mest
passende status i betragtning af de forventede opgaver. Med hensyn til
embedsperioden på fem år udstedes de underliggende kontrakter i dette tilfælde
af administrative årsager i henhold til artikel 123, stk. 1, i
ansættelsesvilkårene for Unionens øvrige ansatte. Betingelserne i henhold til
artikel 123, stk. 2, anses for at være opfyldt gennem ansættelsesproceduren. Den kontrolansvarlige
kommer til at arbejde på deltid (25 procent det første år og 50 procent
derefter) og vil blive bistået af et sekretariat, der til at begynde med består
af to personer i ansættelsesgruppen for administratorer og en
sekretariatsassistent i ansættelsesgruppen assistenter/sekretærer, men som kan
udvides eller reduceres alt efter arbejdsbyrden. Den kontrolansvarlige får også
en stedfortræder, som får samme status og er i samme lønklasse som den
kontrolansvarlige, og som skal kunne handle, hvis den kontrolansvarlige ikke er
tilgængelig. Af administrative grunde knyttes de alle til Kommissionen,
samtidig med at de nyder godt af de særlige garantier, der sikrer, at de er
fuldt uafhængige i udøvelsen af deres funktioner.
2014/0173 (COD)
Forslag til
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
om ændring af forordning (EU, Euratom) nr.
883/2013 for så vidt angår etablering af en kontrolansvarlig for processuelle
garantier
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN
EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 325,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til
lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til Revisionsrettens
udtalelse[1],
efter den almindelige lovgivningsprocedure, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       EU-institutionerne og
medlemsstaterne lægger stor vægt på beskyttelsen af Den Europæiske Unions
finansielle interesser og beskyttelsen af de grundlæggende rettigheder for
borgerne. De processuelle garantier for personer, der er berørt af OLAF's
administrative undersøgelser, bør styrkes, uden at OLAF hindres i at udøve sine
beføjelser og varetage sine opgaver. 
(2)       Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 medførte væsentlige ændringer i OLAF's undersøgelsesaktiviteter,
navnlig for så vidt angår præcisering af OLAF's undersøgelsesprocedurer,
styrkelse af de processuelle garantier for personer, der er berørt af OLAF's
undersøgelser, og præcisering af Overvågningsudvalgets generelle
kontrolbeføjelser. 
(3)       I sin meddelelse COM(2013) 533
af 17. juli 2013 om bedre styring af OLAF og styrkelse af de processuelle
garantier i forbindelse med kontorets undersøgelser har Kommissionen fremsat forslag
til yderligere at styrke de processuelle garantier for personer, der er berørt
af OLAF's administrative undersøgelser, også før oprettelsen af Den Europæiske Anklagemyndighed,
om hvilken Kommissionen har fremsat forslag[2]. 
(4)       I sin udtalelse nr. 2/2013
fra december 2013 gav OLAF's Overvågningsudvalg udtryk for den opfattelse, at
de retsmidler, der tilbydes de personer, der er berørt af OLAF's undersøgelser,
mod potentiel tilsidesættelse af deres rettigheder og processuelle garantier
bør styrkes, og at der bør fastsættes en gennemsigtig og effektiv
klageprocedure internt i OLAF. 
(5)       For at sikre et konsekvent
højt niveau for beskyttelsen af de processuelle garantier bør alle, der berøres
af OLAF's undersøgelser, tilbydes bedre retsmidler mod potentielle tilsidesættelser
af deres rettigheder. Der bør derfor udnævnes en ekstern kontrolansvarlig for processuelle
garantier, der er uafhængig af OLAF, og som får til opgave at kontrollere, at
OLAF overholder de processuelle garantier vedrørende personer, der er berørt af
OLAF's undersøgelser, som fastsat i artikel 9 i forordning (EU, Euratom) nr.
883/2013. 
(6)       For at behandle klager i tide
og fremme en effektiv beskyttelse af retten til forsvar skal klager vedrørende varsels-
eller tidsfrister, der er fastsat i forordningen, såsom fristen for indkaldelse
til en samtale, indgives inden udløbet af den almindelige frist, der er fastsat
i forordningen.
(7)       Den kontrolansvarlige bør
rekrutteres uden for EU-institutionerne. Af administrative grunde bør den
kontrolansvarlige ikke desto mindre knyttes til Kommissionen og samtidig nyde
godt af tilstrækkelige garantier til at sikre ham fuld uafhængighed. Efter
aftale med den kontrolansvarlige bør Kommissionen stille støttepersonale til
rådighed. I indkaldelsen af ansøgninger til stillingen bør betingelser og
udvælgelseskriterier vedrørende stillingen specificeres. Stillingen omfatter
funktioner, der normalt overdrages til personer, der udpeges til retslige
funktioner, og ansøgerne skal være personer, der er i stand til at udføre
opgaverne fuldstændig uafhængigt og inden for de frister, der er fastsat i
denne forordning.
(8)       Den kontrolansvarliges mandat
bør fastsættes således, at det ikke berører allerede eksisterende
klagemekanismer. Hvis en EU-tjenestemand eller anden EU-ansat indgiver klage
til den kontrolansvarlige, mens en klage vedrørende samme spørgsmål behandles i
henhold til tjenestemandsvedtægtens artikel 90a, bør generaldirektøren afvente
henstillingen fra den kontrolansvarlige, inden der træffes afgørelse i henhold
til. De i artikel 90a omhandlede tidsfrister finder anvendelse. 
(9)       For at undgå unødvendige
klageprocedurer bør OLAF straks underrettes af den kontrolansvarlige, når en
klage indgives, og gives mulighed for at afhjælpe problemet eller forklare,
hvorfor kontoret ikke kan efterkomme klagerens anmodning. 
(10)     Den kontrolansvarlige bør behandle
klagen efter en hurtig og kontradiktorisk procedure, som i princippet ikke bør
vare længere end femten arbejdsdage, og samtidig konstatere lovligheden af den
pågældende undersøgelsesforanstaltning. Den kontrolansvarlige bør imidlertid
respektere OLAF's skønsbeføjelser, hvad angår gennemførelsen af den
igangværende undersøgelse, da dette ellers kan udgøre en trussel mod OLAF's
uafhængighed. For at den kontrolansvarlige kan udøve sin funktion, bør OLAF
meddele ham alle oplysninger, der er relevante for klagen. Den
kontrolansvarlige bør give klageren og kontoret mulighed for at fremsætte
bemærkninger til de spørgsmål, der forelægges ham. Med henblik på at overholde
sin forpligtelse til at gennemføre undersøgelsen uden afbrydelser bør OLAF ikke
forhindres i at fortsætte undersøgelsen, mens en klage er ved at blive behandlet.
Behandlingen af klagen bør ikke unødigt forsinke OLAF's undersøgelse og
procedurer. 
(11)     I procedurerne for OLAF's
undersøgelser bør den særlige karakter af EU-institutionernes medlemmers
status, der er defineret i traktaten om Den Europæiske Union, anerkendes og
afspejles i særlige bestemmelser med henblik på at sikre, at de institutioner,
som de hører under, fungerer korrekt. Det politiske mandat, den uafhængige
status, de særlige ansvarsområder og/eller de særlige procedurer for valg eller
udnævnelse af medlemmerne af EU-institutionerne adskiller dem, ikke
individuelt, men funktionelt, fra andre personer, der er berørte af OLAF's
undersøgelser. OLAF's personales inspektion af EU-institutionernes medlemmers kontor
med henblik på at kopiere dokumenter eller andre data bør derfor underlægges
krav om forudgående tilladelse fra den kontrolansvarlige. Denne bør foretage en
objektiv vurdering af lovligheden af de undersøgelsesforanstaltninger, som OLAF
agter at foretage, og af, om de samme mål kan nås med mindre indgribende
midler.
(12)     Forordning (EF) nr. 45/2001 af
18. december 2000 om beskyttelse af personer i forbindelse med
EU-institutioners og -organers behandling af personoplysninger finder
anvendelse på behandling af personoplysninger med henblik på denne forordning.
(13)     Denne forordning begrænser
ikke medlemsstaternes beføjelser til og ansvar for at træffe foranstaltninger
til at bekæmpe svig, korruption og enhver anden ulovlig aktivitet, der skader
Unionens finansielle interesser. Overdragelsen af opgaven med at foretage
undersøgelser og udstedelse af forudgående tilladelser til OLAF til en
uafhængig kontrolansvarlig er fuldt ud i overensstemmelse med nærhedsprincippet,
jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med
proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke
videre, end hvad der er nødvendigt for at styrke bekæmpelsen af svig,
korruption og enhver anden ulovlig aktivitet, der skader Den Europæiske Unions
finansielle interesser —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Ændring af forordning (EU) nr. 883/2013
I forordning (EF) nr. 883/2013 foretages
følgende ændringer: 
1) I artikel 2 tilføjes følgende stykke efter
stk. 7:
"8 "medlem af
en EU-institution": et medlem af Europa-Parlamentet, et medlem af Det
Europæiske Råd, en repræsentant for en medlemsstat på ministerniveau i Rådet,
et medlem af Kommissionen, et medlem af Den Europæiske Unions Domstol, et
medlem af Den Europæiske Centralbanks Styrelsesråd og et medlem af
Revisionsretten."
2) I artikel 9, stk. 2, fjerde
afsnit, indsættes som andet punktum:
"Den pågældende skal dog oplyses om sine
rettigheder i begyndelsen af indhentningen af erklæringerne, navnlig retten til
at blive bistået af en person efter eget valg."
3) Efter artikel 9 indsættes som artikel
9 a, 9b og 9c:
"Artikel
9a
Den
kontrolansvarlige for processuelle garantier
1.           Enhver, der er berørt af en
undersøgelse, som kontoret foretager, har ret til at indgive en klage til den
kontrolansvarlige for processuelle garantier (i det følgende benævnt "den
kontrolansvarlige") med hensyn til kontorets overholdelse af de processuelle
garantier i artikel 9.
2.           Klager kan indgives senest en
måned efter, at klageren bliver bekendt med de relevante faktiske
omstændigheder, der udgør den påståede tilsidesættelse af hans processuelle
garantier. Der kan ikke indgives klager senere end en måned efter
undersøgelsens afslutning. Klager vedrørende den i artikel 9, stk. 2,
og artikel 9, stk. 4, omhandlede varselsfrist, skal indgives inden udløbet
af den varselsfrist, der er fastsat i disse bestemmelser. 
3.           Når den kontrolansvarlige
modtager en klage, underretter han straks kontorets generaldirektør og give
kontoret mulighed for at løse det problem, som klageren har påpeget, inden for
15 arbejdsdage.
4.           Kontoret fremsender alle
relevante oplysninger, der er nødvendige for at fremsætte en henstilling, til
den kontrolansvarlige, jf. dog nærværende forordnings artikel 10 i. 
5.           Den kontrolansvarlige afgiver
en henstilling vedrørende klagen senest en måned efter meddelelsen fra kontoret
om de relevante foranstaltninger til at afhjælpe problemet eller fra udløbet af
den frist, der er omhandlet i artikel 9a, stk. 3. Henstillingen
forelægges kontoret og videresendes til klageren. I særlige tilfælde, som er
behørigt begrundet i et brev til generaldirektøren, kan den kontrolansvarlige
træffe afgørelse om at udvide fristen for afgivelse af henstillingen med
yderligere 15 dage. En manglende henstilling fra den kontrolansvarlige inden
for tidsfristen i dette stykke betragtes som en lukning af klagesagen uden afsigelse
af en henstilling. 
6.           Den kontrolansvarlige behandler
klagen i en kontradiktorisk procedure uden at blande sig i gennemførelsen af
den igangværende undersøgelse. Efter vidnernes samtykke kan den
kontrolansvarlige anmode dem om at afgive skriftlige eller mundtlige
forklaringer, som han anser for relevante ved fastlæggelsen af de faktiske
omstændigheder. 
7.           Generaldirektøren er ikke
forpligtet til at følge den kontrolansvarliges henstilling vedrørende emnet. Hvis
han beslutter ikke at følge henstillingen, meddeler han klageren og den
kontrolansvarlige de vigtigste grunde til denne beslutning, for så vidt som den
ikke berører den igangværende undersøgelse, jf. dog artikel 7, stk. 5. Han skal
anføre begrundelsen for ikke at følge den kontrolansvarliges anbefaling i et begrundet
notat, der vedlægges den endelige undersøgelsesrapport. 
8.           Generaldirektøren kan med
angivelse af en frist anmode om en udtalelse fra den kontrolansvarlige om alle
spørgsmål i forbindelse med overholdelsen af de processuelle garantier i sit
mandat, herunder beslutningen om at udsætte underretningen af den berørte
person, der er omhandlet i artikel 9, stk. 3.
9.           (Hvis der er indgivet klage
til generaldirektøren af en EU-tjenestemand eller anden ansat i
overensstemmelse med vedtægtens artikel 90a, og tjenestemanden eller den
ansatte har indgivet en klage til den kontrolansvarlige vedrørende samme
spørgsmål, skal generaldirektøren afvente henstillingen fra den
kontrolansvarlige, inden der tages stilling til klagen, jf. dog tidsfristerne i
tjenestemandsvedtægtens artikel 90a.) 
Artikel 9b
Forudgående tilladelse til visse undersøgelsesforanstaltninger
1.           Med forbehold for OLAF's
uafhængighed med hensyn til at foretage den igangværende undersøgelse indhenter
generaldirektøren først den kontrolansvarliges godkendelse, når kontoret har
til hensigt at gøre brug af sin beføjelse til at foretage inspektion af en EU-institutions
medlemmers kontorer i en EU-institutions lokaler under en intern undersøgelse
eller til at tage kopier af dokumenter eller datamedier, der måtte befinde sig
i dette kontor, uanset arten af det medium, hvor dataene er lagret. Til dette
formål fremsender kontoret alle relevante oplysninger, der er nødvendige for at
vurdere anmodningen om tilladelse. Denne procedure skal betragtes som
fortrolig, og den kontrolansvarlige må ikke videregive oplysninger, der
vedrører den.
2.           Den kontrolansvarlige foretager
i forbindelse med sin beslutning om at tillade ovennævnte
undersøgelsesforanstaltninger eller ej, foretager en objektiv vurdering af, om
de er lovlige, og undersøger, om de samme mål kan nås med mindre indgribende undersøgelsesforanstaltninger.
Den kontrolansvarlige besvarer anmodningen om en tilladelse straks og senest 48
timer efter modtagelsen af anmodningen. Et manglende svar fra den
kontrolansvarlige inden fristens udløb betragtes som en tilladelse.
3.           I behørigt begrundede
hastende tilfælde kan kontoret anmode om, at den i stk. 2 omhandlede tidsfrist
afkortes til 24 timer efter aftale med den kontrolansvarlige. Fristen kan også
forlænges til højst 72 timer efter behørigt begrundet anmodning fra den
kontrolansvarlige.
Artikel 9c
Den kontrolansvarliges udnævnelse og status
1.           Den kontrolansvarlige og
dennes stedfortræder udnævnes efter fælles aftale mellem Europa-Parlamentet,
Rådet og Kommissionen for en periode på fem år, der ikke kan forlænges. Ved
mandatets udløb fortsætter de på deres poster, indtil deres efterfølgere er
udnævnt.
Efter indkaldelsen af ansøgninger i Den
Europæiske Unions Tidende udarbejder Kommissionen en liste over passende
kvalificerede kandidater til den kontrolansvarliges og dennes stedfortræders
poster, efter at Overvågningsudvalget har afgivet en positiv udtalelse om
udvælgelsesproceduren.
Afgørelsen om at udnævne den kontrolansvarlige og
dennes stedfortræder bør også omfatte en reserveliste over mulige kandidater,
der kan afløse den kontrolansvarlige for den resterende del af dennes
mandatperiode i tilfælde af fratrædelse, dødsfald, permanent invaliditet eller
afskedigelse.
Den kontrolansvarlige og dennes stedfortræder
tilknyttes Kommissionen administrativt. Deres sekretariatsopgaver varetages af
Kommissionen i tæt samråd med den kontrolansvarlige. 
2.           Den kontrolansvarlige og
dennes stedfortræder udøver deres funktioner i fuld uafhængighed og skal
hverken søge eller modtage instrukser fra andre i forbindelse med udførelsen af
deres hverv. De må ikke varetage funktioner i kontoret. Ved udøvelsen af deres
funktioner skal de tage hensyn til behovet for en effektiv anvendelse af
reglerne om beskyttelse af Den Europæiske Unions finansielle interesser og
bekæmpelse af svig, der er fastsat i EU-lovgivningen. 
3.           Hvis den kontrolansvarlige
eller dennes stedfortræder ikke længere opfylder betingelserne for udøvelse af
deres hverv, eller hvis de findes skyldige i alvorligt embedsmisbrug, kan
Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen ved fælles aftale fratage dem deres
hverv.
4.           Den kontrolansvarlige
aflægger årligt beretning om sine aktiviteter til Europa-Parlamentet, Rådet,
Kommissionen og kontorets Overvågningsudvalg. Den kontrolansvarlige må i sine
rapporter ikke henvise til enkeltsager, der er genstand for undersøgelse, og
skal sikre, at undersøgelserne er fortrolige, også efter at de er afsluttede. 
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft [et år efter
offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende].
Denne forordning er bindende i alle
enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
På Europa-Parlamentets vegne                     På
Rådets vegne
Formand                                                        Formand
FINANSIERINGSOVERSIGT
1.           FORSLAGETS/INITIATIVETS
RAMME 
1.1.        Forslagets/initiativets
betegnelse 
Forslag
til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af forordning (EU,
Euratom) nr. 883/2013 for så vidt angår etablering af en kontrolansvarlig for processuelle
garantier 
1.2.        Berørt(e) politikområde(r)
inden for ABM/ABB-strukturen[3] 
Politisk
område: fastsættes senere
1.3.        Forslagets/initiativets art 
¨ Forslaget/initiativet
drejer sig om en ny foranstaltning 
¨ Forslaget/initiativet
drejer sig om en ny foranstaltning som opfølgning på et pilotprojekt/en
forberedende foranstaltning[4] 
ý Forslaget/initiativet
drejer sig om en forlængelse af en eksisterende foranstaltning 
¨ Forslaget/initiativet
drejer sig om omlægning af en foranstaltning til en ny foranstaltning 
1.4.        Mål
1.4.1.     Det eller de af Kommissionens
flerårige strategiske mål, som forslaget/initiativet vedrører 
Bekæmpelse
af svig – artikel 325 i TEUF
1.4.2.     Specifikke mål og berørte
ABM-/ABB-aktiviteter 
Specifikt mål nr. 
7.1.a
Berørte ABM/ABB-aktiviteter
24.01.
Administrative udgifter på politikområdet bekæmpelse af svig
1.4.3.     Forventede resultater og
virkninger
Angiv, hvilke
virkninger forslaget/initiativet forventes at få for modtagerne/målgruppen.
Udnævnelsen
af en kontrolansvarlig for processuelle garantier forventes at medføre:
-
bedre beskyttelse af de processuelle rettigheder for personer, der er berørt af
OLAF-undersøgelser
-
bedre overvågning af overholdelsen af de processuelle krav i forbindelse med
undersøgelser 
-
efterfølgende kontrol af overholdelsen af de processuelle garantier for enhver,
der er berørt af en OLAF-undersøgelse foretaget af den kontrolansvarlige for processuelle
garantier, der undersøger en klage 
-
forudgående tilladelse fra den kontrolansvarlige til visse undersøgelsesforanstaltninger
over for medlemmer af EU-institutionerne (kontrol af lovligheden, og om samme
mål kan nås med mindre indgribende midler).
1.4.4.     Virknings- og
resultatindikatorer 
Angiv indikatorerne
til kontrol af forslagets/initiativets gennemførelse.
-
den kontrolansvarlige behandler omgående klagerne
-
den kontrolansvarlige giver efter anmodning fra OLAF hurtigt tilladelse til
inspektion af kontorer og/eller til at tage kopier af EU'-institutionernes
medlemmers dokumenter.
1.5.        Forslagets/initiativets
begrundelse 
1.5.1.     Behov, der skal opfyldes på
kort eller langt sigt 
Udnævnelsen
af en kontrolansvarlig for processuelle garantier giver personer, der er berørt
af OLAF's interne og eksterne undersøgelser, endnu en klageprocedure mod en
potentiel tilsidesættelse af deres processuelle rettigheder. Den vil også
forbedre opfattelsen af OLAF's ansvarlighed.
Den
kontrolansvarlige giver ligeledes OLAF tilladelse til at gennemføre
inspektioner af kontorer og at tage kopi af dokumenter og således tage hensyn
til den særlige måde, hvorpå de blev valgt eller udnævnt.
1.5.2.     Merværdien ved en indsats fra
EU's side
OLAF
er et EU-organ, og derfor bør alle nye kontrolmekanismer placeres på samme
niveau. Den kontrolansvarlige for processuelle garantier sikrer den højest
mulige beskyttelse af de processuelle rettigheder med mindst mulig indvirkning
på OLAF's undersøgelsers varighed og effektivitet. Den kontrolansvarlige
kontrollerer ligeledes lovligheden af visse undersøgelsesforanstaltninger
vedrørende EU-institutionernes medlemmer, samt om det samme resultat kan opnås
med mindre indgribende midler. Denne fremgangsmåde berettiges af
EU-institutionernes medlemmers særlige status, den måde, hvorpå de er valgt
eller udnævnt, samt deres lovbestemte uafhængighed. 
1.5.3.     Erfaringer fra lignende
foranstaltninger 
Høringskonsulenten for konkurrenceretssager
giver virksomheder, der undersøges, en effektiv måde at klage over eventuelle tilsidesættelser
fra Kommissionens side af visse processuelle rettigheder. Den kontrolansvarlige
for processuelle garantier giver personer, der er berørt af OLAF's
undersøgelser, en klagemekanisme, der er inspireret af den, der findes på konkurrenceområdet,
og som er tilpasset de retlige rammer for undersøgelser om bekæmpelse af svig. 
Forslag om at etablere en sådan klageprocedure
uden for OLAF er allerede tidligere blevet drøftet. Kommissionen introducerede
i et tidligere forslag om ændring af forordning (EF) nr. 1073/2009 om
undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig
(KOM(2006) 244 endelig), en "høringskonsulent", og i det ændrede
forslag (KOM(2011) 135) en "revisionsprocedure". Begge foreslåede
funktioner blev udformet med henblik på at sikre hurtig kontrol med
overholdelsen af de processuelle rettigheder for personer, der er berørt af
OLAF's undersøgelser. Imidlertid blev ingen af de to forslag accepteret af
lovgiveren, fordi det var vanskeligt at forene OLAF's høje grad af uafhængighed
med behovet for omkostningseffektivitet og -neutralitet.
Kommissionen
foreslår nu, at der udnævnes en kontrolansvarlig for processuelle garantier,
som bliver uafhængig, men knyttes administrativt til Kommissionen. Den kontrolansvarlige
for processuelle garantier garanteres udtrykkeligt fuldstændig uafhængighed af
OLAF, Kommissionen og de øvrige EU-institutioner.
I den
ændrede OLAF-forordning, der trådte i kraft i oktober 2013, fastsættes
en række processuelle rettigheder for personer, der er berørt af OLAF's interne
og eksterne undersøgelser, samt for vidner.
1.5.4.     Sammenhæng med andre relevante
instrumenter og eventuel synergivirkning
Forordning
(EU, Euratom) nr. 883/2013 om OLAF blev udarbejdet med henblik på at styrke
forvaltningen af OLAF og de processuelle rettigheder i forbindelse med interne
og eksterne undersøgelser samt udvekslingen af oplysninger mellem OLAF og såvel
institutionerne som medlemsstaternes myndigheder. Indførelsen af en kontrolansvarlig
supplerer forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 med en uafhængig behandling af
klager over de rettigheder, der er omhandlet i denne forordning. 
Initiativet
er også foreneligt og sammenhængende med forordningen om oprettelse af Den
Europæiske Anklagemyndighed (COM(2013) 534 final). Med oprettelsen af Den
Europæiske Anklagemyndighed sker der en betydelig ændring i måden, hvorpå
undersøgelser om svig og enhver anden ulovlig aktivitet, der skader Den
Europæiske Unions finansielle interesser, udføres i EU. Når der i fremtiden opstår
mistanke om strafbare handlinger, der hører under Den Europæiske
Anklagemyndigheds kompetence, foretages den efterfølgende efterforskning af Den
Europæiske Anklagemyndighed som en retsinstans, og ikke, som det er tilfældet i
dag, af OLAF, der kun foretager administrative undersøgelser. Denne ændring vil
for de personer, der er omfattet af Den Europæiske Anklagemyndigheds
undersøgelse, medføre, at de processuelle garantier, der er typiske for en
retsinstans, anvendes. Styrkelsen af de processuelle garantier vedrørende
personer, der er berørt af en undersøgelse foretaget af OLAF udgør med
udnævnelsen af en kontrolansvarlig for de processuelle garantier i en vis grad
det indledende skridt i retning af etableringen af Den Europæiske
Anklagemyndighed.
1.6.        Varighed og finansielle
virkninger 
¨ Forslag/initiativ af begrænset
varighed 
–     
¨  Forslag/initiativ gældende fra [DD/MM]ÅÅÅÅ til [DD/MM]ÅÅÅÅ 
–     
¨  Finansielle virkninger fra ÅÅÅÅ til ÅÅÅÅ 
ý Forslag/initiativ af ubegrænset
varighed
–     
Iværksættelse med en indkøringsperiode fra ÅÅÅÅ til
ÅÅÅÅ
–     
derefter gennemførelse i fuldt omfang.
1.7.        Påtænkt(e)
forvaltningsmetode(r)[5] 
Fra 2014-budgettet
ý Direkte forvaltning ved Kommissionen
–     
ý i dens tjenestegrene, inklusive dens personale i EU's delegationer 
–     
¨  i gennemførelsesorganer 
¨ Delt forvaltning i samarbejde med medlemsstaterne 
¨ Indirekte forvaltning ved at overlade budgetgennemførelsesopgaver til:
–     
¨ tredjelande eller organer, som tredjelande har udpeget
–     
¨ internationale organisationer og deres agenturer (angives nærmere)
–     
¨Den Europæiske Investeringsbank og Den Europæiske Investeringsfond
–     
¨ de organer, der er omhandlet i finansforordningens artikel 208 og 209
–     
¨ offentligretlige organer
–     
¨ privatretlige organer, der har fået overdraget samfundsopgaver,
forudsat at de stiller tilstrækkelige finansielle garantier
–     
¨ privatretlige organer, undergivet lovgivningen i en medlemsstat, som
har fået overdraget gennemførelsen af et offentlig-privat partnerskab, og som
stiller tilstrækkelige finansielle garantier
–     
¨ personer, der har fået overdraget gennemførelsen af specifikke
aktioner i den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik i henhold til afsnit V i
traktaten om Den Europæiske Union, og som er udpeget i den relevante
basisretsakt.
–       Hvis der angives flere forvaltningsmetoder,
gives der en nærmere forklaring i afsnittet "Bemærkninger".
Bemærkninger 
2.           FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER

2.1.        Bestemmelser om kontrol og
rapportering 
2.1.1.     Angiv hyppighed og
betingelser. 
Den
kontrolansvarlige for processuelle garantier bør hvert år aflægge beretning om
sine aktiviteter til Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen, Overvågningsudvalget
og OLAF.
2.2.        Forvaltnings- og
kontrolsystem 
2.2.1.     Konstaterede risici
-
den kontrolansvarliges manglende uafhængighed
-
en eventuel underbemanding af hans sekretariat.
2.2.2.     Oplysninger om det interne
kontrolsystem, der er indført
I
betragtning af kravet om uafhængighed bør den kontrolansvarlige være omfattet
af Kommissionens 16 interne kontrolstandarder med særlig fokus på
databeskyttelse. Han vil i så fald være underlagt Kommissionens interne
revisionstjenestes kontrol og vurderinger. Endelig kan Den Europæiske
Revisionsret foretage en efterfølgende kontrol.
2.2.3.     Anslåede omkostninger og
fordele ved kontrollen samt forventet fejlrisiko 
Fastsættes
efter en aftale om kontrolsystemet (IAS).
2.3.        Foranstaltninger til
forebyggelse af svig og uregelmæssigheder 
Angiv eksisterende og
påtænkte forebyggelses- og beskyttelsesforanstaltninger.
Der
skelnes klart mellem de aktiviteter, den kontrolansvarlige for processuelle
garantier udfører, og Overvågningsudvalgets aktiviteter samt mellem de to
strukturers sekretariater. 
3.           FORSLAGETS/INITIATIVETS
ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER 
3.1.        Berørt(e) udgiftspost(er) på
budgettet og udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle ramme 
·      Eksisterende udgiftsposter på budgettet 
I samme rækkefølge som
udgiftsområderne i den flerårige finansielle ramme og budgetposterne
 Udgiftsom­råde i den flerårige finansielle ramme || Budgetpost || Udgiftens art || Bidrag 
 Nummer […][Betegnelse………………………………………...……….] || OB/IOB ([6])   || fra EFTA-lande[7]   || fra kandidat-lande[8]   || fra tredjelan-de || iht. finansforordnin­gens artikel 21, stk. 2, litra b) 
   || […][XX.YY.YY.YY]   || OB/IOB || NEJ || NEJ || NEJ || NEJ 
·      Nye budgetposter, som der er søgt om. 
I samme rækkefølge som
udgiftsområderne i den flerårige finansielle ramme og budgetposterne.
 Udgiftsom­råde i den flerårige finansielle ramme || Budgetpost || Udgiftens art || Bidrag 
 Nummer […][Betegnelse………………………………………...……….] || OB/IOB || fra EFTA-lande || fra kandidat­lande || fra tredjelan­de || iht. finansforordnin­gens artikel 21, stk. 2, litra b) 
   || […][XX.YY.YY.YY]   ||   || JA/NEJ || JA/NEJ || JA/NEJ || JA/NEJ 
3.2.        Anslåede virkninger for
udgifterne 
[Dette afsnit
skal udfyldes ved hjælp af arket vedrørende administrative budgetoplysninger
(det andet dokument i bilaget til denne finansieringsoversigt) og uploades til
CISNET med henblik på høring af andre tjenestegrene.]
3.2.1.     Sammenfatning af de anslåede
virkninger for udgifterne 
i mio. EUR (tre decimaler)
 Udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme: || Nummer || […][Betegnelse………………………………………...……….] 
 GD: <…….> ||   ||   || År N[9] || År N+1 || År N+2 || År N+3 || Der indsættes flere år, hvis virkningerne varer længere (jf. punkt 1.6) || I ALT 
  Aktionsbevillinger ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budgetpostens nummer || Forpligtelser || (1) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalinger || (2) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budgetpostens nummer || Forpligtelser || (1a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalinger || (2a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Administrationsbevillinger finansieret over bevillingsrammen for særprogrammer[10]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budgetpostens nummer ||   || (3) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Bevillinger I ALT til GD <….> || Forpligtelser || =1+1a +3 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalinger || =2+2a +3 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Aktionsbevillinger I ALT || Forpligtelser || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalinger || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Administrationsbevillinger finansieret over bevillingsrammen for særprogrammer I ALT || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE <….> i den flerårige finansielle ramme || Forpligtelser || =4+6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalinger || =5+6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Hvis flere udgiftsområder påvirkes af
forslaget/initiativet:
  Aktionsbevillinger I ALT || Forpligtelser || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalinger || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Administrationsbevillinger finansieret over bevillingsrammen for særprogrammer I ALT || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 1-4 i den flerårige finansielle ramme (referencebeløb) || Forpligtelser || =4+6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalinger || =5+6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme: || 5 || "Administration" 
i mio. EUR (tre decimaler)
   ||   ||   || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || I ALT 
 GD: <…> - fastlægges senere || 
  Menneskelige ressourcer || 0,198 || 0,396 || 0,396 || 0,396 || 0,396 || 0,396 || 2,178 
 §  Andre driftsudgifter (særlig rådgiver og stedfortrædende) || 0,045 || 0,090 || 0,090 || 0,090 || 0,090 || 0,090 || 0,495 
  Andre administrationsudgifter || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,06 
 I ALT GD <….> || Bevillinger || 0,253 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 2,733 
 Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme || (Forpligtelser i alt = betalinger i alt) || 0,253 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 2,733 
i mio. EUR (tre decimaler)
   ||   ||   || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || I ALT 
 Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 1-5 i den flerårige finansielle ramme || Forpligtelser || 0,253 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 2,733 
 Betalinger || 0,253 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 2,733 
3.2.2.     Anslåede virkninger for
aktionsbevillingerne 
–     
¨  Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af aktionsbevillinger 
–     
¨  Forslaget/initiativet medfører anvendelse af aktionsbevillinger som
anført herunder:
Forpligtelsesbevillinger i mio. EUR (tre decimaler)
 Der angives mål og resultater   ò ||   ||   || År N || År N+1 || År N+2 || År N+3 || Der indsættes flere år, hvis virkningerne varer længere (jf. punkt 1.6) || I ALT 
 RESULTATER 
 Art[11]   || Resul-taternes gnsntl. omkost-ninger || Antal || Om­kost­ninger || Antal || Om­kost­ninger || Antal || Om­kost­ninger || Antal || Om­kost­ninger || Antal || Om­kost­ninger || Antal || Om­kost­ninger || Antal || Om­kost­ninger i alt || Antal i alt || Samlede omkost¬ninger 
 SPECIFIKT MÅL NR. 1[12] ...   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Resultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Resultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Resultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal for specifikt mål nr. 1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SPECIFIKT MÅL NR. 2 ... ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Resultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal for specifikt mål nr. 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 OMKOSTNINGER I ALT ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.3.     Anslåede virkninger for
administrationsbevillingerne
3.2.3.1.  Resumé 
–     
¨  Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af
administrationsbevillinger 
–     
ý  Forslaget/initiativet medfører anvendelse af
administrationsbevillinger som anført herunder:
i mio. EUR (tre decimaler)
   || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || I ALT 
 UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Menneskelige ressourcer || 0,198 || 0,396 || 0,396 || 0,396 || 0,396 || 0,396 || 2,178 
 Andre driftsudgifter (særlig rådgiver og stedfortrædende) || 0,045 || 0,090 || 0,090 || 0,090 || 0,090 || 0,090 || 0,495 
 Andre administrationsudgifter || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,01 || 0,06 
 Subtotal UDGIFTSOMRÅDE 5 i den flerårige finansielle ramme || 0,253 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 2,733 
 I ALT || 0,253 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 0,496 || 2,733 
Bevillingerne til
menneskelige ressourcer og andre administrationsudgifter vil blive dækket ved
hjælp af de bevillinger, der i forvejen er afsat til generaldirektoratets
forvaltning af aktionen, og/eller ved intern omfordeling i generaldirektoratet,
eventuelt suppleret med yderligere bevillinger, som tildeles det ansvarlige
generaldirektorat i forbindelse med den årlige tildelingsprocedure under
hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger.
Tallene i
"Menneskelige ressourcer" svarer til de omkostninger, der er
forbundet med ansættelse af 2 medarbejdere i lønklasse AD og 1 medarbejder i
lønklasse AST/SC, hvor tallet for det første år er reduceret til halvdelen for
at afspejle det reducerede arbejdspres, der forventes i det første år af den
kontrolansvarliges embedsperiode. 
Tallet i "Andre
driftsudgifter" afspejler omkostningerne i forbindelse med den
kontrolansvarlige, som ansættes i lønklasse AD 15 som særlig rådgiver og
aflønnes efter antallet af effektive arbejdsdage. Linjen omfatter også
udgifterne til stedfortræderen, men dette afspejles ikke nødvendigvis særskilt,
og det indebærer heller ikke ekstra omkostninger, da denne kun vil blive bedt
om at træde i stedet for den kontrolansvarlige, som så ikke vil få løn. 
På baggrund af den
forventede arbejdsbyrde skønnes den kontrolansvarliges (og dennes
stedfortræders) deltidsarbejde at udgøre 25 % af den ordinære månedlige
fuldtidsarbejdstid i det første år (5,5 dage pr. måned) og 50 % derefter
(11 dage pr. måned).
Der er også afsat 2
dages tjenesterejse pr. måned.
3.2.3.2.   Anslået behov for
menneskelige ressourcer 
–     
¨  Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af menneskelige
ressourcer 
–     
ý  Forslaget/initiativet medfører anvendelse af menneskelige ressourcer
som anført herunder:
Overslag angives i årsværk
   || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 
 XX 01 01 01 (i hovedsædet og i Kommissionens repræsentationskontorer) || 1,5 || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 
 XX 01 01 02 (i delegationer) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 01 (indirekte forskning) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 01 (direkte forskning) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Eksternt personale (i årsværk):[13]   ||   
 XX 01 02 01 (KA, UNE, V under den samlede bevillingsramme) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 02 (KA, LA, UNE, V og JED i delegationerne) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy[14]   || - i hovedsædet   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - i delegationerne ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (KA, V, UNE - indirekte forskning) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (KA, V, UNE - direkte forskning) ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Andre budgetposter (25 01 02 03) || 0,25 || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 || 0,5 
 I ALT || 1,75 || 3,5 || 3,5 || 3,5 || 3,5 || 3,5 
XX angiver det
berørte politikområde eller budgetafsnit.
Personalebehovet vil blive
dækket ved hjælp af det personale, som generaldirektoratet allerede har afsat
til aktionen, og/eller interne rokader i generaldirektoratet, eventuelt
suppleret med yderligere bevillinger, som tildeles det ansvarlige
generaldirektoratet i forbindelse med den årlige tildelingsprocedure under
hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger.
Opgavebeskrivelse:
 Tjenestemænd og midlertidigt ansatte || Modtagelse og gennemgang af klager vedrørende deres processuelle rettigheder indgivet af personer, der er berørt af OLAF's undersøgelser. 
 Eksternt personale ||   
3.2.4.     Forenelighed med indeværende
flerårige finansielle ramme 
–     
ý  Forslaget/initiativet er foreneligt med indeværende flerårige
finansielle ramme
–     
¨  Forslaget/initiativet kræver omlægning af det relevante udgiftsområde
i den flerårige finansielle ramme.
Der redegøres for omlægningen med angivelse af de
berørte budgetposter og beløbenes størrelse.
–     
¨  Forslaget/initiativet kræver, at fleksibilitetsinstrumentet anvendes,
eller at den flerårige finansielle ramme revideres[15].
Der redegøres for behovet med angivelse af de berørte
udgiftsområder og budgetposter og beløbenes størrelse.
3.2.5.     Tredjemands bidrag til
finansieringen 
–     
ý Forslaget/initiativet indeholder ikke bestemmelser om samfinansiering
med tredjemand. 
–     
Forslaget/initiativet indeholder bestemmelser om
samfinansiering, jf. følgende overslag:
Bevillinger i mio. EUR (tre decimaler)
   || År N || År N+1 || År N+2 || År N+3 || Der indsættes flere år, hvis virkningerne varer længere (jf. punkt 1.6) || I alt 
 Angiv organ, som deltager i samfinansieringen (angives) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Samfinansierede bevillinger I ALT ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        Anslåede virkninger for indtægterne

–     
ý  Forslaget/initiativet har ingen finansielle virkninger for
indtægterne.
–     
¨  Forslaget/initiativet har følgende finansielle virkninger:
–                   
¨         for egne indtægter 
–                   
¨         for diverse indtægter 
i mio. EUR (tre decimaler)
 På budgettets indtægtsside: || Bevillinger til rådighed i indeværende regnskabsår || Forslagets/initiativets virkninger[16]   
 År N || År N+1 || År N+2 || År N+3 || Der indsættes flere år, hvis virkningerne varer længere (jf. punkt 1.6) 
 Artikel …………. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
For diverse indtægter,
der er formålsbestemte, angives det, hvilke af budgettets udgiftsposter der
påvirkes.
Det oplyses, hvilken
metode der er benyttet til at beregne virkningerne for indtægterne.
[1]               EUT
C, s.     .
[2]               COM(2013)
534 final af 17.7.2013.
[3]               ABM:
activity-based management (aktivitetsbaseret ledelse) – ABB: activity-based
budgeting (aktivitetsbaseret budgetopstilling).
[4]               Jf.
artikel 54, stk. 2, litra a) eller b), i finansforordningen.
[5]               Forklaringer
vedrørende forvaltningsmetoder og henvisninger til finansforordningen findes på
webstedet BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.
[6]               OB
= opdelte bevillinger/IOB = ikke-opdelte bevillinger.
[7]               EFTA:
Den Europæiske Frihandelssammenslutning. 
[8]               Kandidatlande
og, efter omstændighederne, potentielle kandidatlande på Vestbalkan.
[9]               År
N er det år, hvor gennemførelsen af forslaget/initiativet begynder.
[10]             Teknisk
og/eller administrativ bistand og udgifter til støtte for gennemførelsen af
EU's programmer og/eller aktioner (tidligere BA-poster), indirekte forskning,
direkte forskning.
[11]             Resultater
er de produkter og tjenesteydelser, der skal leveres (f.eks. antal finansierede
studenterudvekslinger, antal km bygget vej osv.).
[12]             Som
beskrevet i punkt 1.4.2. "Specifikke mål". 
[13]             KA:
kontraktansatte, LA: lokalt ansatte, UNE: udstationerede nationale eksperter.
V: vikarer, UED: unge eksperter ved delegationerne. 
[14]             Delloft
for eksternt personale under aktionsbevillingerne (tidligere BA-poster).
[15]             Jf.
punkt 19 og 24 i den interinstitutionelle aftale (for perioden 2007-2013).
[16]             Med
hensyn til EU's traditionelle egne indtægter (told, sukkerafgifter) opgives
beløbene netto, dvs. bruttobeløbene, hvorfra opkrævningsomkostningerne på 25 %
er fratrukket.