CELEX: 31996D0273
Language: fi
Date: 1996-04-22 00:00:00
Title: 96/273/EY: Neuvoston päätös, tehty 22 päivänä huhtikuuta 1996, luvan antamisesta tietyille jäsenvaltioille soveltaa tai edelleen soveltaa tiettyihin erityistarkoituksiin käytettyihin kivennäisöljyihin valmisteveron alennuksia tai vapautuksia valmisteverosta direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdassa säädetyn menettelyn mukaisesti

Avis juridique important

|

31996D0273

96/273/EY: Neuvoston päätös, tehty 22 päivänä huhtikuuta 1996, luvan antamisesta tietyille jäsenvaltioille soveltaa tai edelleen soveltaa tiettyihin erityistarkoituksiin käytettyihin kivennäisöljyihin valmisteveron alennuksia tai vapautuksia valmisteverosta direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdassa säädetyn menettelyn mukaisesti  

Virallinen lehti nro L 102 , 25/04/1996 s. 0040 - 0041

NEUVOSTON PÄÄTÖS,tehty 22 päivänä huhtikuuta 1996,luvan antamisesta tietyille jäsenvaltioille soveltaa tai edelleen soveltaa tiettyihin erityistarkoituksiin käytettyihin kivennäisöljyihin valmisteveron alennuksia tai vapautuksia valmisteverosta direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdassa säädetyn menettelyn mukaisesti (96/273/EY) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon kivennäisöljyjen valmisteverojen rakenteiden yhdenmukaistamisesta 19 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/81/ETY (1) ja erityisesti sen 8 artiklan 4 kohdan,ottaa huomioon komission ehdotuksen (2),sekä katsoo, ettädirektiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdan mukaan neuvosto voi yksimielisesti komission ehdotuksesta antaa jäsenvaltiolle luvan ottaa käyttöön kivennäisöljyjen osalta vapautuksia valmisteverosta tai valmisteveron alennuksia tiettyihin erityispolitiikkoihin liittyvistä syistä,tietyt jäsenvaltiot ovat antaneet komissiolle tiedoksi aikomuksensa jatkaa tiettyjen kyseisen maan verolainsäädännössä voimassa olevien vapautusten tai alennusten soveltamista tai ottaa käyttöön uusia sellaisia, joihin 8 artiklan 4 kohdassa säädettyä menettelyä olisi sovellettava,näistä tiedonannoista on ilmoitettu muille jäsenvaltioille,komissio ja kaikki muut jäsenvaltiot myöntävät, että nämä vapautukset ja alennukset on perusteltu erityispolitiikkojen vuoksi, eivätkä ne aiheuta kilpailun vääristymiä tai haittaa sisämarkkinoiden toiminnalle,komissio tarkastelee säännöllisesti alennuksia ja vapautuksia todetakseen, että ne ovat sopusoinnussa sisämarkkinoiden toiminnan tai yhteisön ympäristönsuojelupolitiikan kanssa, janeuvosto tarkastelee tilannetta uudelleen komission kertomuksen perusteella viimeistään 31 päivänä joulukuuta 1996 direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 6 kohdan nojalla,ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:1 artikla Direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdan mukaisesti seuraavat jäsenvaltiot saavat 31 päivään joulukuuta 1996 saakka ryhtyä soveltamaan tai soveltaa edelleen seuraavia valmisteveron alennuksia tai vapautuksia valmisteverosta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta direktiivissä 92/82/ETY (3) säädettyjä velvoitteita:1. Italian tasavalta:- "Friuli-Venetsia Giulia" -alueella kulutettavien bensiinien valmisteverokannan alentaminen,- Sardiniassa aluminiumoksidin tuotannossa polttoaineena käytettävien kivennäisöljyjen vapauttaminen valmisteverosta;2. Itävallan tasavalta:valmisteveron alennus tai vapautus valmisteverosta- maakaasun osalta,- metaanin osalta;3. Ruotsin kuningaskunta:- yksityisessä huvi-ilmailussa käytettävän bensiinin ja lentopetrolin vapauttaminen valmisteverosta,- erisuuruisten valmisteverokantojen soveltaminen erilaisten ympäristöluokitusten mukaiseen lyijyttömään bensiiniin, edellyttäen, että verokannat joka tapauksessa vastaavat vähintään yhteisölainsäädännön mukaisia kivennäisöljyjen valmisteverojen vähimmäiskantoja;4. Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta:erisuuruiseen valmisteverokantojen soveltaminen erilaisten ympäristöluokitusten mukaiseen lyijyttömään bensiiniin, edellyttäen, että verokannat joka tapauksessa vastaavat vähintään yhteisölainsäädännön mukaisia kivennäisöljyjen valmisteverojen vähimmäiskantoja.2 artikla Tämä päätös on osoitettu Italian tasavallalle, Itävallan tasavallalle, Ruotsin kuningaskunnalle ja Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneelle kuningaskunnalle.Tehty Luxemburgissa 22 päivänä huhtikuuta 1996.Neuvoston puolestaS. AGNELLIPuheenjohtaja(1) EYVL N:o L 316, 31.10.1992, s. 12, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 94/74/EY (EYVL N:o L 365, 31.12.1994, s. 46).(2) EYVL N:o C 215, 5.8.1994, s. 19.(3) EYVL N:o L 316, 31.10.1992, s. 19, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 94/74/EY (EYVL N:o L 365, 31.12.1994, s. 46).