CELEX: 51988PC0256
Language: nl
Date: 1988-05-04
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer van kaliumpermanganaat van oorsprong uit de Volksrepubliek China en tot definitieve inning van het op deze invoer ingestelde voorlopige anti-dumpingrecht (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 256
Vol. 1988/0081
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                    COM(88 ) 256 def .
                                                    Brussel , 4 mei 1988
                            Voorstel voor een
                     VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
 tot instelling van een definitief anti -dumpingrecht op de invoer van
 kaliumpermanganaat van oorsprong uit de Volksrepubliek China en tot
    definitieve inning van het op deze invoer ingestelde voorlopige
                            anti-dumpingrecht
                        ((door               ingediend) )
                          door de Commissie ingediend
                                           m **,"^*** i
                                           И '              I I |5|
 ---pagebreak---                                                                   ( V.       "i «
                                      TOELICHTING
1 . De Commissie heeft bij Verordening ( EEG ) nr . 360/ 88 een voorlopig anti -
    dumplngrecht Ingesteld op de Invoer van ka I lumpermanganaat van oorsprong uit
    de Volksrepubliek China .
2 . Sedert de Instelling van de voorlopige maatregel is de Commissie verder
    gegaan met haar onderzoek op het gebied van de normale waarde en de schade .
3 . Met betrekking tot de dumping is de definitieve normale waarde vastgesteld
    met verwijzing naar de op de binnenlandse markt van een land met
    markteconomie gehanteerde prijzen , In dit geval de Verenigde Staten . Het
    gewogen gemiddelde van de vastgestelde dumpingmarge lag gedurende het
    onderzoekt I Jdvak ( het Jaar 1987 ) op 30 % .
4 . Wat de schade betreft hebben de verkoopprijzen van de betrokken invoer
    gedurende de door het onderzoek bestreken periode 20 % onder de door de
    producent van de Gemeenschap gehanteerde prijzen gelegen . Deze invoer heeft
    op de markt van de Gemeenschap niet alleen gevoerd tot een algemene en
    aanhoudende verlaging van de prijzen , doch ook tot de terugval van de
    communautaire produktle , een verminderd gebruik van de produkt iecapaciteit
    en een daaruit voortvloeiende kostenstijging .
5 . In verband met de marge van onderbieding is een recht van 20 % noodzakeiijk
    om deze op te heffen . Voorts dient ten einde de EG-producent een voldoende
    rentabiliteit van zijn verkopen te verzekeren , de doeltreffendheid van deze
    maatregelen te garanderen en elke ontduiking te verhinderen , een variabel
    recht te worden Ingesteld ter versterking van het bestaande ad valorem-
    recht . Het bedrag van het voorgestelde definitieve recht moet derhalve
    gelijk zijn aan hetzij het verschil tussen de prijs per kilogram netto ,
    franco grens Gemeenschap , niet-ingeklaard , en 2,25 Ecu , hetzij , Indien dit
    hoger is , aan 20 % van deze prijs .
 ---pagebreak---                                          Voorstel voor een
                                VERORDENING     ( EEG ) VAN DE RAAD
               tot Instelling van een definitief ant i-dumplngrecht op de Invoer van
                ka I lumpermanganaat van oorsprong uit de Volksrepubliek China en tot
                definitieve Inning van het op deze Invoer Ingestelde voorlopige
                                          ant I -dump I ngrecht
         DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
         Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
         Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 2176/ 84 van de Raad van 23 juli 1984
         betreffende beschermende maatregelen tegen Invoer met dumping of
         subsidiëring uit landen die geen lid zijn van de Europese Economische
         Gemeenschap , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1761 /87 (2 ) , inzonder¬
         heid op artikel' '12^
         Gezien het voorstel dat de Commissie heeft Ingediend na overleg In het
         kader van het in genoemde verordening bedoelde Raadgevend Comité,
         Overwegende hetgeen volgt :
      A. VOORAFGAANDE PROCEDURE
         1 . Naar aanleiding van een klacht die werd Ingediend door de Europese Raad
             van de Bonden van de Chemische Nijverheid ( CEFIC )    namens een producent
             in de Gemeenschap die de gehele communautaire produktle van
             ka I lumpermanganaat verzorgt , heeft de Commissie In een bericht in het
             Publlkat ieblad van de Europese Gemeenschappen O ) <je Inleiding
             aangekondlgd van een ant I -dumpingprocedure betreffende de invoer In de
             Gemeenschap van ka I lumpermanganaat vallende onder post ex 28.47 C van
             het gemeenschappelijke douanetarief , met Ingang van 1 Januari 1988
             overeenkomende met GN-code ex 2841 60 00 , van oorsprong uit
( 1 ) PB nr L 201 van 30.7.1984 , blz . 1
U ) PB nr L 167 van 26.6.1987 , blz . 9
( 3 ) PB nr C 63 van 18.3.1986 , biz . 5
                                                                                        J
 ---pagebreak---                                              2
           Tsjechos lowak l Je , de Duitse Democratische Republiek en de Volksrepubliek
           China en stelde zij een onderzoek In .
       2 . Ma dit onderzoek , waarbij het bestaan van dumping en van schade werd
           vastgesteld ( 1 ), hebben de Chinese firma " China National Chemicals
           Import and Export Corporation ( Slnochem )" en de exporteurs uit
           Ts jechos lowak I Je en de Duitse Democratische Republiek pr I Jsverb Inten I ssen
           aangeboden .
       3 . Volgens de bewoordingen van de verbintenis van de Chinese exporteur ,
           verplichtte bovengenoemde firma zich ertoe de prijs bij uitvoer te
           verhogen met een bepaald bedrag dat voldoende werd geacht om de door de
           dumping berokkende schade op te heffen . Deze verbintenis Is door de
           Commissie aanvaard ( 2 ). Bij Verordening ( EEG ) nr . 3661 /86 ( 3 ) had de Raad
           een definitief anti-dumpingrecht ingesteld op de invoer van kaliumpermanga -
           naat van andere uitvoerders dan Sinochem .
       4 . Nadat de Commissie een klacht had ontvangen van de producent van de
           Gemeenschap volgens welke het Chinese ka I lumpermanganaat , vervaardigd
           en /of uitgevoerd door Sinochem wederom tegen zeer Lage prijzen op de
           markt van de Gemeenschap wordt ingevoerd , hetgeen betekende dat de prijs -
           verbintenis niet werd nageleefd met als gevolg belangrijke schade voor de
           produktie in de Gemeenschap , heeft de Commissie opnieuw een voorlopig
           anti-dumpingrecht ingesteld ( 4 ) en heeft zij besloten ( 5 ) de anti -
           dumpingprocedure betreffende de invoer van kaliummanganaat van oorsprong
           uit de Volksrepubliek China opnieuw in te leiden .
C. ONDERZOEK
       5 . De Commissie heeft de , voor zover haar bekend , betrokken exporteurs en
            Importeurs , de vertegenwoordigers van het land van uitvoer en de
           producent in de Gemeenschap officieel v>an de heropening van de procedure
           in kennis gesteld .
( 1 ) Verordening ( EEG ) nr . 2495/86 van de Commissie ( PB nr . L 217 van 5.8.1986,
         blz . 12 )
 ( 2 ) Besluit 8^/ 589/ EEG ( PB nr . L 339 van 2.12.1986, blz . 32 ).
 ( 3 ) PB nr.L 339 van 2.12.1986 , blz . 1
  (4) Verordening ( EEG ) nr . 360 / 88 van de Commissie ( PB nr L 35 van 9.2.1988,
        blz . 13 )
   ( 5 ) PB nr C 37 van 9.2.1988, blz . 3                                 .../...         y
 ---pagebreak---                                     3
     Zij heeft de rechtstreeks betrokken partijen in de gelegenheid gesteld de
     hun toegezonden vragenlijsten te beantwoorden , hun standpunt schriftelijk
     in te dienen en te verzoeken te worden gehoord .
6 . De producent van de Gemeenschap en twee Importeurs hebben de Commissie de
    naar behoren Ingevulde vragenlijst teruggezonden en hun standpunt
    schriftelijk kenbaar gemaakt . Twee importeurs hebben geantwoord dat zij
     het produkt niet meer In de handel brengen .
7 . De bovengenoemde Chinese exporteur heeft de vragenlijst niet beantwoord ,
    ofschoon de Commissie hem nogmaals schriftelijk verzocht had binnen de
     voorgeschreven termijn over de naar behoren ingevulde vragenlijst te
    kunnen beschikken . De exporteur heeft daarentegen de Commissie een
    aanpassing van de vroegere , nlet-nage leefde , verbintenis voorgesteld die
    bij Verordening ( EEG ) nr . 360/88 van de Commissie was ingetrokken .
    De conclusies zijn derhalve , voor de partijen die niet hebben geantwoord
    of zich niet anderszins hebben kenbaar gemaakt , vastgesteld op grond van
    de beschikbare gegevens ( artikel 7 , lid 7 , punt b ), van Verordening ( EEG)
    nr . 2176/84 ), met name op grond van de facturen die door de nationale douane¬
    autoriteiten zijn overgelegd dan wel van de producenten en/of importeurs van de
    Gemeenschap zijn verkregen, en op grond van nationale en communautaire officiële
    statistische gegevens .
8 . De Commissie heeft alle gegevens die zij nodig achtte, verzameld en
    geverifieerd en een onderzoek ingesteld ten kantore van de producent
    in de Gemeenschap Asturquimi ca SA, Oviedo, Spanje, alsmede bij de
    firma Carus Chemical Company , La Salie , Illinois , Verenigde Staten , die
    als referentie voor de berekening van de normale waarde was gekozen .
    De Commissie heeft de schriftelijke en gedetailleerde opmerkingen van de
    producent van de Gemeenschap , van de Chinese exporteurs en van de bekende
     importeurs opgevraagd en deze gegevens voor zover zulks nodig
    werd geacht , gever i f leerd .
9 . Het onderzoek van de Commissie bestreek het kalenderjaar 1987 .
 ---pagebreak---                                       4
D. DUMPING
   10 . Ten einde het bestaan van dumping ten aanzien van de Invoer van
        oorsprong uit de Volksrepubliek China vast te stellen , heeft de
        Commissie rekening moeten houden met het feit dat dit land geen
        markteconomie heeft en heeft zij derhalve haar berekeningen moeten
        gronden op de normale waarde van het produkt In een land met
        markteconomie . Aangezien de Verenigde Staten ten tijde van de
        voorafgaande procedure als referent ! eland waren uitgekozen, heeft de
        Commissie , met Instemming van de bedrijfstak van de Gemeenschap , gemeend
        dat de prijzen wederom met de verkoopprijzen van het produkt op de markt
        van de Verenigde Staten zouden moeten worden vergeleken . De Chinese
        exporteur heeft zich tegen deze keuze niet verzet .
   11 . De Commissie heeft zich ervan vergewist dat er geen kwaliteitsverschil
        bestaat tussen het in de Verenigde Staten vervaardigde produkt en dat
        van het desbetreffende land van uitvoer . In de Verenigde Staten bestaat
        geen toezicht op de prijzen en er Is , als gevolg van belangrijke Invoer
        uit derde landen , voldoende mededinging . Bovendien werd geverifieerd dat
        de door de Amerikaanse producent       gehanteerde prijsniveaus hem In staat
        stellen een rede I I Jke, doch niet buitensporige winst te boeken .
   12 . De normale waarde is derhalve berekend op basis van de prijzen op de
        binnenlandse markt van de Verenigde Staten , zoals deze door de Commissie
        zijn vastgesteld .
   13 . De prijzen bij uitvoer zijn vastgesteld op basis van de werkelijk
        betaalde of te betalen prijzen voor de produkten die met het oog op
        uitvoer naar de Gemeenschap werden verkocht .
   14 . Bij het vergelijken van de normale waarde met de prijzen bij uitvoer
        heeft de Commissie waar mogelijk en voor zover afdoende bewijsmateriaal
        geleverd werd , rekening gehouden met de verschillen die van invloed
        kunnen zijn op de vergelijkbaarheid van de prijzen , met name met de
        verschillen In afzetomstandigheden en betalingsvoorwaarden . Alle
        vergelijkingen werden gemaakt In het stadium af-fabrlek .
                                                                                €
 ---pagebreak---                                        5
   15 . Uit de vergelijking blijkt dat , gedurende het referent let I Jdvak ,
        dump I ngprakt I Jken werden toegepast ten aanzien van de uitvoer naar de
        Gemeenschap . De dumpingmarge , berekend c.l.f- grens Gemeenschap , douane¬
        rechten uitgesloten , varieert afhankelijk van de Lid-Staat van invoer en ligt als
        gewogen gemlddelde op 30 % .
E. SCHADE
   16 . Uit het bewijsmateriaal waarover de Commissie besch ikt, b I i Jkt dat de
         Invoer in de Gemeenschap van ka I lumpermanganaat van oorsprong uit de
        Volksrepubliek China van 1.550 ton In 1986 tot 1.850 ton In 1987 Is
        gestegen , waarbij het marktaandeel In de Gemeenschap van het betrokken
         land van uitvoer gedurende de overeenkomstige tijdvakken aldus van 43 op
        47 % Is gebracht .     Deze Invoer is vooral gericht op de markten van de
        Bondsrepubl lek Duitsland , Frankrijk en de Benelux-landen uslke markten op zich
        bijna 75 % van de totaal uit China ingevoerde hoeveelheid opnemen .
   17 . De Commissie heeft de prijzen onderzocht waartegen het uit de
        Volksrepubliek China Ingevoerde produkt In de Gemeenschap werd verkocht
        en heeft vastgesteld dat deze prijzen gedurende het tijdvak waarvoor het
        onderzoek geldt, als gewogen gemiddelde 20 % onder die van de bedrijfstak
        van de Gemeenschap lagen en lager waren dan die welke nodig waren om de producent
        in de Gemeenschap in staat te stellen een redelijke winst te
        behalen .   Hieraan moet worden toegevoegd dat de uitvoer van het Chinese
        produkt juist op het grondgebied van de Gemeenschap wordt gericht omdat
        het bij binnenkomst In de Verenigde Staten door een ant l-dump Ingrecht
        van bijna 40 % wordt getroffen .
   18 . Het Is waar dat uit het onderzoek Is gebleken dat In de jaren 1986/ 1987
        de verkochte hoeveelheid van de Spaanse producent op de markt van de
        Gemeenschap Is toegenomen .      Toch is deze stijging zeer betrekkelijk
        aangezien het communautaire marktaandeel van genoemde producent van 1985
        tot 1986 aanzienlijk was teruggevallen .        In vergelijking met 1985 Is het
        marktaandeel van de communautaire producent derhalve In 1987 slechts
        matig gestegen . Bovendien Is de uitbreiding van zijn verkopen alleen
        maar het gevolg van de aanzienlijke opruiming van de voorraden
                                                                            ./. . .
 ---pagebreak---                                    - 6 -
     die de Spaanse producent tevoren als gevolg van de Invoer met dumping In
     de Gemeenschap gedwongen had moeten vormen . Weinig geneigd deze grote
     voorraden aan te houden , aangezien dit tot hoge opslagkosten leidde , en
     gedwongen zijn marktaandeel ter verzekering van een zeker rendement voor
     zijn onderneming te verdedigen , heeft de producent in de Gemeenschap zich
     verplicht gezien zijn voorraden -als gevolg van de invoer in de Gemeenschap
     van kaliumpermanganaat tegen zeer lage prijzen , op de Gemeenschapsmarkt af te
     zetten tegen prijzen die lager waren dan normaal winstgevende
     verkoopprijzen .    Onder deze omstandigheden Is de verdediging van het
     marktaandeel van die producent geschied tegen prijzen die een
     belangrijke financiële opoffering betekenden .
19 . Wat de afzet van de voorraden betreft          heeft de gematigde verhoging van
     het marktaandeel van de Spaanse producent geen gevolgen gehad voor het
     niveau van de Gemeenschapsprodukt ie die gedurig daalde en van 1.760 ton
      in 1986 op 1.360 ton In 1987 kwam , met als gevolg een verminderde
     capaciteitsbenutting die In 1987 ongeveer 35 % bedroeg en eveneens een
     algehele produkt lestop In verscheidene maanden van 1987 .
20 . Uit het onderzoek     is eveneens gebleken dat de producent in de Gemeenschap in 1983, 1985
     en 1987 aanzienlijke investeringen had verricht voor de modernisering
     van de fabriek die thans voor een van de meest efficiënte ter wereld kan
     doorgaan .    In verband met de toeneming van de vaste lasten die volgde op
     de voortdurend geringere produkt Ie , heeft dit Investeringsprogramma zich
     niet geloond.
21 . Door het gecombineerde effect van zijn verlaagde verkoopprijzen ,
     verlaagde produkt Ie en daaruit voortvloeiende gestegen kosten , Is de
     financiële toestand van de producent in de Gemeenschap hache Li j k gebleven .
22 . De Commissie Is nagegaan of de schade veroorzaakt was door andere
     factoren , zoals de ontwikkeling van het verbruik , de verminderde uitvoer
     van de Gemeenschap of ook de stijging van de Invoer van oorsprong uit andere
     derde landen .
     Het verbruik Is van 1986 tot 1987 sterk gestegen , hetgeen, desondanks, ertoe
     heeft geleid dat de bedrijfstak van de Gemeenschap op de communautaire markt
     slechts een 500 ton van zijn in de loop van de twee voorafgaande gecumuleerde
     omvangrijke voorraden af te zetten, zonder daarbij de terugloop van zijn pro-
     duktie tot staan te brengen .
                                                                         .../...         <P
 ---pagebreak---                                             - 7 -
         Na de daling van de Amerikaanse dollar is de uitvoer van de producent
        in de Gemeenschap naar derde landen , en met name naar de Amerikaanse markt, met
        ongeveer 500 ton terugvailen en zijn daaarblj bovendien koersverliezen
        opgelopen . BIJ de vaststelling van de door de uitvoer uit China
        veroorzaakte schade Is niet zozeer rekening gehouden met het geldelijk
        verlies voor de producent in.de Gemeenschap ten gevolge van de afwaarde¬
          ring van de Amerikaanse munt , als wel met de terugval van het marktaandeel
         van de Spaanse producent in de Gemeenschap .
        Afgezien van het kal lumpermanganaat van oorsprong uit de Volksrepubliek
        China , voert de Gemeenschap dit produkt ook uit andere producerende derde
         landen In , met name uit Tsjechos lowak I Je , de Duitse Democratische
        Republiek en de Verenigde Staten van Amerika . De penetratie van
        kal lumpermanganaat van oorsprong uit China , die In 1987 op zich 63 % van
        het totaal van de Invoer van de Gemeenschap bedroeg , heeft grotendeels
        kunnen geschieden       ten koste van de andere derde producenten landen die
        namelijk hun algemeen marktaandeel in de Gemeenschap van 38 % in 1986 tot
        26 % In 1987 hebben zien teruglopen . Niet alleen blijft de Invoer in de
        Gemeenschap uit de andere derde producenten landen ver onder de hoeveelheid
         Invoer van oorsprong uit China , doch deze Invoer geschiedt bovendien
        gewoonlijk tegen veel hogere prijzen dan dié voor het Chinese
        produkt .
        Als een en ander Inderdaad van invloed heeft kunnen zijn op de bedrijfstak
        van de Gemeenschap , dan verklaren bovengenoemde punten afzonderlijk
        genomen slechts een zeer gering deel van de schade die deze bedrijfstak
        heeft geleden . Het aandeel van de aan de Invoer met dumpingprijzen toe te
        rekenen schade , afzonderlijk genomen , vormt derhalve de voornaamste
        oorzaak van de door de     betrokken bedrijfstak in de Gemeenschap geleden
        be langr I Jke schade .
F. BELANG VAN DE GEMEENSCHAP
   23 . Gezien de bijzonder ernstige moeilijkheden voor de rechtstreeks betrokken
        bedrijfstak van de Gemeenschap , zou de afwezigheid van maatregelen ter
        opheffing van de schadelijke gevolgen van de dumping de overleving van de
        bedrijfstak in de waagschaal stellen , met alle daaruit voor de
        werkgelegenheid in de betrokken gebieden voortvloeiende ongunstige
        gevolgen . Bovendien Is de uitwerking van de beoogde maatregelen
                                                                                  • • •/• • • 9
 ---pagebreak---                                               - 8 -
         op de verbrulkerspr I Jzen van ka I lumpermanganaat als verwaarloosbaar te
         beschouwen . Dit leidt dus tot de slotsom dat In het belang van de
        Gemeenschap maatregelen moeten worden genomen om de aan deze producent
         berokkende schade op te heffen en dat deze maatregelen de vorm van een
        definitief ant l-dumplngrecht dienen aan te nemen . In verband met de
        schending van de voorafgaande verbintenis zou vernieuwing van deze
        verbintenis geen zekerheid van af doende bescherming voor die producent
        bieden .
G. HOOGTE VAN HET RECHT
   24 . Ten einde deze schade weg te werken wordt het nodig geacht een variabel
        recht toe te passen dat geïnd wordt uitgaande van een minimumprijs en ,
        hoewel het aanzienlijk lager blijft dan de dumpingmarge , tot een minimum¬
        prijs voert die nodig is om de producent in de Gemeenschap een voldoende rentabiliteit
        van zijn verkopen te verzekeren . Bovendien wordt het , gelet op de niet -
        nalevlng van de verbintenis , noodzakelijk geacht ter verzekering van de
        doeltreffendheid van de ant l-dumpl ngmaat regel en en ter verhindering van
        elke ontduiking , behalve het variabele recht bovendien een"ad valorem11
        recht In te voeren van 20 % , gebaseerd op de onderbleding van de prijzen ,
        waarbij het geïnde recht onder deze omstandigheden In leder geval het
        hoogste van de twee is en ten minste 20 % bedraagt .
        Eveneens wordt het om dezelfde reden nodig geacht definitief de bedragen
        te innen die Ingevolge Verordening ( EEG ) nr . 360/88 als waarborg voor hét
         voorlopige anti-dumpingrecht zijn gestort .
        De hoogte van het definitieve recht wordt dientengevolge vastgesteld op
        een bedrag dat gelijk Is aan hetzij het verschil tussen de door de eerste
         importeur In de Gemeenschap betaalde prijs per kilogram netto , franco
        grens Gemeenschap , nlet-lngeklaard , en het bedrag van 2,25 Ecu/ hetzl J aan
         20 % van deze prijs , waarbij van beide genoemde bedragen het hoogste bedrag
         dient te gelden,
   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                                                                  .../...
 ---pagebreak---                                     - 9 -
                                 Artikel 1
 Het bij Verordening ( EEG ) nr . 3661 / 86 ingestelde recht komt te vervallen .
                                 Artikel 2
 1 . Op de invoer van kaliumpermanganaat, overeenkomende met GN-code ex 2841 60 00,
      van oorsprong uit de Volksrepubliek China , wordt een definitief anti-dumping-
      recht ingesteld .
 2 . De hoogte van het recht is gelijk aan hetzij het verschil tussen de prijs
     per kilogram netto, franco grens Gemeenschap, niet-ingeklaard, en het be¬
     drag van 2,25 Ecu ,hetzij indien dit hoger is , aan 20 % van deze prijs
     per kilogram netto , franco grens Gemeenschap , niet-ingeklaard .
3 . De voor douanerechten geldende bepalingen zijn van toepassing .
                                 Artikel 3
De ingevolge Verordening ( EEG ) nr . 360/ 88 voor het voorlopige anti-dumpingrecht
als waarborg gestorte bedragen worden definitief geïnd .
                                 Artikel 4
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekend
making in het Publi katieblad van de Europese Gemeenschappen .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toe ¬
passelijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel                                                 Voor de Raad :