CELEX: C2006/331/15
Language: el
Date: 2006-12-30 00:00:00
Title: Υπόθεση C-217/05: Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 14ης Δεκεμβρίου 2006 (αίτηση του Tribunal Supremo για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — Confederación Espanola de Empresarios de Estaciones de Servicio κατά Companía Espanola de Petróleos SA (Ανταγωνισμός — Συμπράξεις — Συμφωνίες μεταξύ επιχειρήσεων — Άρθρο 85 της Συνθήκης ΕΟΚ (το οποίο κατέστη άρθρο 85 της Συνθήκης ΕΚ, νυν άρθρο 81 ΕΚ) — Άρθρα 10 έως 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) 1984/83 — Συμβάσεις αποκλειστικής προμήθειας καυσίμων μεταξύ πρατηριούχων και επιχειρήσεων πετρελαίων καλούμενες συμβάσεις πρακτορείας εγγυημένων πωλήσεων και συμβάσεις αντιπροσωπείας )

30.12.2006   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 331/9
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 14ης Δεκεμβρίου 2006 (αίτηση του Tribunal Supremo για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως) — Confederación Espanola de Empresarios de Estaciones de Servicio κατά Companía Espanola de Petróleos SA
   (Υπόθεση C-217/05) (1)
   
   (Ανταγωνισμός - Συμπράξεις - Συμφωνίες μεταξύ επιχειρήσεων - Άρθρο 85 της Συνθήκης ΕΟΚ (το οποίο κατέστη άρθρο 85 της Συνθήκης ΕΚ, νυν άρθρο 81 ΕΚ) - Άρθρα 10 έως 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) 1984/83 - Συμβάσεις αποκλειστικής προμήθειας καυσίμων μεταξύ πρατηριούχων και επιχειρήσεων πετρελαίων καλούμενες «συμβάσεις πρακτορείας εγγυημένων πωλήσεων» και«συμβάσεις αντιπροσωπείας»)
   (2006/C 331/15)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   Αιτούν δικαστήριο
   Tribunal Supremo
   Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   Confederación Española de Empresarios de Estaciones de Servicio
   
      κατά
   
   Companía Espanola de Petróleos SA
   Αντικείμενο της υποθέσεως
   Ερμηνεία των άρθρων 10 έως 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) 1984/83 της Επιτροπής της 22ας Ιουνίου 1983, σχετικά με την εφαρμογή του άρθρου 85, παράγραφος 3, της Συνθήκης σε κατηγορίες συμφωνιών αποκλειστικής προμήθειας (EE L 173, σ. 5) — Συμβάσεις αποκλειστικής διανομής καυσίμων, οι οποίες χαρακτηρίζονται μεν ως συμβάσεις εμπορικής αντιπροσωπείας ή πρακτορείας, αλλά περιέχουν συγκεκριμένα στοιχεία
   Διατακτικό της αποφάσεως
   
               1)
            
            
               Το άρθρο 85 της Συνθήκης ΕΟΚ (το οποίο κατέστη άρθρο 85 της Συνθήκης ΕΚ, νυν άρθρο 81 ΕΚ) έχει εφαρμογή σε συναφθείσα μεταξύ προμηθευτή και πρατηριούχου σύμβαση αποκλειστικής διανομής καυσίμων κινήσεως και θερμάνσεως, όπως η επίμαχη στο πλαίσιο της κύριας δίκης, όταν ο πρατηριούχος αυτός αναλαμβάνει, κατά ένα μη αμελητέο ποσοστό, έναν ή περισσότερους από τους οικονομικούς και εμπορικούς κινδύνους που συνδέονται με την πώληση σε τρίτους.
            
         
               2)
            
            
               Τα άρθρα 10 έως 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) 1984/83 της Επιτροπής, της 22ας Ιουνίου 1983, σχετικά με την εφαρμογή του άρθρου 85, παράγραφος 3, της Συνθήκης σε κατηγορίες συμφωνιών αποκλειστικής προμήθειας, πρέπει να ερμηνευθούν υπό την έννοια ότι μια τέτοια σύμβαση δεν καλύπτεται από τον εν λόγω κανονισμό, καθόσον προβλέπει την υποχρέωση του πρατηριούχου να τηρεί την καθορισθείσα από τον προμηθευτή τελική τιμή πωλήσεως στο κοινό.
            
         
      (1)  ΕΕ C 193 της 6.8.2005.