CELEX: 22016D2179
Language: ro
Date: 2015-06-11 00:00:00
Title: Decizia nr. 144/2015 a Comitetului mixt al SEE din 11 iunie 2015 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2016/2179]

15.12.2016   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  L 341/32
               
            DECIZIA NR. 144/2015 A COMITETULUI MIXT AL SEE
      din 11 iunie 2015
      de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2016/2179]
      COMITETUL MIXT AL SEE,
      având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,
      întrucât:
      
                  (1)
               
               
                  Regulamentul (CEE) nr. 1593/93 al Consiliului (1), care este încorporat în Acordul privind SEE, a expirat la 1 mai 1995 și, în consecință, trimiterea la acesta ar trebui eliminată din Acordul privind SEE.
               
            
                  (2)
               
               
                  Regulamentul (CE) nr. 372/2007 al Consiliului (2), care este încorporat în Acordul privind SEE, a expirat la 30 aprilie 2009 și, în consecință, trimiterea la acesta ar trebui eliminată din Acordul privind SEE.
               
            
                  (3)
               
               
                  Directiva 73/241/CEE a Consiliului (3) a fost abrogată prin Directiva 2000/36/CE a Parlamentului European și a Consiliului (4), ambele fiind încorporate în Acordul privind SEE și, în consecință, trimiterea la Directiva 73/241/CEE ar trebui eliminată din Acordul privind SEE.
               
            
                  (4)
               
               
                  Directiva 94/36/CE a Parlamentului European și a Consiliului (5) a fost abrogată prin Regulamentul (CE) nr. 1333/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (6), ambele fiind încorporate în Acordul privind SEE și, în consecință, trimiterea la Directiva 94/36/CE ar trebui eliminată din Acordul privind SEE.
               
            
                  (5)
               
               
                  Directiva nr. 95/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului (7) a fost abrogată prin Regulamentul (CE) nr. 1333/2008, ambele fiind încorporate în Acordul privind SEE și, în consecință, trimiterea la Directiva 95/2/CE ar trebui eliminată din Acordul privind SEE.
               
            
                  (6)
               
               
                  Directiva 2001/54/CE a Comisiei (8), care este încorporată în Acordul privind SEE, a expirat la 16 iulie 2001 și, în consecință, trimiterea la aceasta ar trebui eliminată din Acordul privind SEE.
               
            
                  (7)
               
               
                  Directiva 2002/16/CE a Comisiei (9) a fost abrogată prin Regulamentul (CE) nr. 1845/2005 (10), ambele fiind încorporate în Acordul privind SEE și, în consecință, trimiterea la aceasta ar trebui eliminată din Acordul privind SEE.
               
            
                  (8)
               
               
                  Decizia 2006/478/CE a Consiliului (11), care este încorporată în Acordul privind SEE, a expirat la 30 iunie 2010 și, în consecință, trimiterea la aceasta ar trebui eliminată din Acordul privind SEE.
               
            
                  (9)
               
               
                  Decizia 2008/486/CE a Consiliului (12), care este încorporată în Acordul privind SEE, a expirat la 30 iunie 2012 și, în consecință, trimiterea la aceasta ar trebui eliminată din Acordul privind SEE.
               
            
                  (10)
               
               
                  Prezenta decizie se referă la legislația privind produsele alimentare. Legislația privind produsele alimentare nu se aplică Liechtensteinului atât timp cât aplicarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole este extinsă la Liechtenstein, astfel cum se prevede în partea introductivă a capitolului XII din anexa II la Acordul privind SEE. În consecință, prezenta decizie nu se aplică Liechtensteinului.
               
            
                  (11)
               
               
                  Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în mod corespunzător,
               
            ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
      Articolul 1
      În anexa II la Acordul privind SEE, capitolul XII, textul de la punctele 54l [Regulamentul (CEE) nr. 1593/93 al Comisiei], 54z (Directiva 94/35/CE a Parlamentului European și a Consiliului), 54za (Directiva 94/36/CE a Parlamentului European și a Consiliului), 54zb (Directiva 95/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului), 54zm (Directiva 2001/54/CE a Comisiei), 54zt (Directiva 2002/16/CE a Comisiei), 54zzzg (Decizia 2006/478/CE a Consiliului), 54zzzr [Regulamentul (CE) nr. 372/2007 al Comisiei] și 54zzzzn (Decizia 2008/486/CE a Consiliului) se elimină.
      Articolul 2
      Prezenta decizie intră în vigoare la 12 iunie 2015, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*1).
      Articolul 3
      Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
      
         Adoptată la Bruxelles, 11 iunie 2015.
         
            
               Pentru Comitetul mixt al SEE
            
            
               Președintele
            
            Gianluca GRIPPA
         
      
      
         (1)  JO L 153, 25.6.1993, p. 15.
      
         (2)  JO L 92, 3.4.2007, p. 9.
      
         (3)  JO L 228, 16.8.1973, p. 23.
      
         (4)  JO L 197, 3.8.2000, p. 19.
      
         (5)  JO L 237, 10.9.1994, p. 13.
      
         (6)  JO L 354, 31.12.2008, p. 16.
      
         (7)  JO L 61, 18.3.1995, p. 1.
      
         (8)  JO L 191, 13.7.2001, p. 42.
      
         (9)  JO L 51, 22.2.2002, p. 27.
      
         (10)  JO L 302, 19.11.2005, p. 28.
      
         (11)  JO L 189, 12.7.2006, p. 7.
      
         (12)  JO L 92, 3.4.2007, p. 9.
      
         (*1)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.