CELEX: 31987R1396
Language: it
Date: 1987-05-22
Title: Regolamento (CEE) n. 1396/87 della Commissione, del 20 maggio 1987, relativo ad una gara per la vendita di zucchero bianco detenuto dall'organismo d'intervento italiano

N. L 133/20                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        22. 5. 87
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 1396/87 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 20 maggio 1987
                   relativo ad una gara per la vendita di zucchero bianco detenuto dall'organismo
                                                        d'intervento italiano
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 netto di imposizioni interne, contributo di magazzinaggio
                                                                       compreso, partenza deposito per merce caricata su mezzo
                                                                       di trasporto e per il modo di presentazione indicato ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,                                                               considerando che le misure previste dal presente regola­
                                                                       mento sono conformi al parere del comitato di gestione
                                                                       per lo zucchero,
visto il regolamento (CEE) n. 1785/81 del Consiglio, del
30 giugno 1981 , relativo all'organizzazione comune dei
mercati nel settore dello zucchero ('), modificato da
ultimo dal regolamento (CEE) n . 229/87 (2), in particolare            HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
l'articolo 11 , paragrafo 3, e l'articolo 39, secondo comma,
                                                                                                  Articolo 1
considerando che, in considerazione della situazione di
approvvigionamento del mercato italiano, appare oppor­                 1.     L'organismo d'intervento italiano indice una gara
tuno indire una gara per la vendita in partite dello                   per la vendita dello zucchero bianco da esso detenuto. La
zucchero detenuto dall'organismo d'intervento italiano ;               gara verte sul prezzo di vendita di tale zucchero.
                                                                       2. La gara riguarda i quantitativi di zucchero bianco
considerando che, per l'intervento, le norme generali e le             sfusi e costituiti in partite ai sensi dell'articolo 2, paragrafo
modalità relative alla vendita dello zucchero mediante                 2 del regolamento (CEE) n. 258/72, rispondenti alle carat­
gara sono state stabilite con regolamento (CEE) n. 447/68              teristiche figuranti nell'allegato.
del Consiglio (3), modificato da ultimo dal regolamento
(CEE) n. 1359/77 (4) e con il regolamento (CEE) n. 258/72
della Commissione (*), che si applicano alla presente gara                                        Articolo 2
eccezione fatta per gli articoli 4, paragrafo 3, 5, paragrafo
3, lettera b), 6, paragrafo 4, e 7, paragrafo 1 di quest'ultimo        La gara ha luogo conformemente alle relative disposizioni
regolamento ;                                                          dei regolamenti (CEE) n. 447/68 e (CEE) n . 258/72
                                                                       nonché alle disposizioni che seguono.
considerando che occorre stabilire un               quantitativo
minimo per offerta, adeguato alla destinazione, ma tale                                           Articolo 3
nondimeno da agevolare la partecipazione alla gara del
maggior numero possibile di interessati ;                              1 . Il termine di presentazione delle offerte scade alle
                                                                       ore 9,30 di mercoledì 3 giugno 1987.
considerando che la qualità dello zucchero che sarà posto              2.     Tuttavia, qualora una parte dei quantitativi di cui
in vendita rientra nelle categorie definite nel regolamento            all'allegato risulti non ancora aggiudicata dopo la scadenza
(CEE) n. 793/72 del Consiglio, del 17 aprile 1972, che                 del termine indicato al paragrafo 1 , l'organismo d'inter­
fissa la qualità tipo dello zucchero bianco (*), e nel regola­         vento italiano procederà ad altre gare per i quantitativi
mento (CEE) n. 2103/77 della Commissione, del 23                       residui fino ad esaurimento di questi ultimi.
settembre 1977, che stabilisce le modalità di applicazione
relative all'acquisto, da parte degli organismi d'intervento,          3. Ai fini dell'applicazione delle disposizioni di cui al
di zucchero ottenuto da barbabietole o canne raccolte                  paragrafo 2, il termine per la presentazione delle offerte
nella Comunità ^, modificato da ultimo dal regolamento                 per la seconda gara e le gare successive :
(CEE) n. 1708/83 (8); che inoltre, il prezzo minimo dello              a) decorre dal primo giorno lavorativo successivo allo
zucchero deve essere fissato per 100 kg sulla base del                     scadere del termine immediatamente precedente
prezzo d'intervento valido al momento della messa in                       e
vendita per tutte le zone dell'Italia e che esso s'intende al
                                                                       b) scade alle ore 9,30 del mercoledì della settimana
                                                                           successiva. Tuttavia, se la scadenza coincide con un
(') GU n. L 177 dell' i . 7. 1981 , pag. 4.
(2) GU   n. L  25 del 28. 1 . 1987, pag. 1 .                               giorno festivo in Italia, il termine è prorogato alla
O   GU   n. L  91 del 12. 4. 1968, pag. 5.                                 stessa ora del giorno lavorativo immediatamente
(<) GU   n. L  156 del 25. 6. 1977, pag. 7.                                seguente .
0   GU   n. L  31 del 4. 2. 1972, pag. 22.
(«) GU   n. L  94 del 21 . 4. 1972, pag. 1 .
f)  GU   n. L  246 del 27. 9. 1977, pag. 12.                           4.     Le ore limite applicabili alla presente gara corrispon­
(8) GU   n. L  166 del 25. 6. 1983, pag. 15.                           dono all'ora locale italiana.
 ---pagebreak--- 22. 5 . 87                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 133/21
                           Articolo 4                                magazzinaggio compreso, partenza deposito per merce
Un'offerta è valida soltanto :
                                                                     caricata su mezzo di trasporto scelto dell'acquirente e per
                                                                     il modo di presentazione della partita indicato.
a) se, prima della scadenza del termine di presentazione
   delle offerte, è stata costituita la cauzione di cui all'arti­
   colo 5, paragrafo 1 , o è pervenuta all'organismo d'inter­                                 Articolo 7
   vento italiano la prova della costituzione di tale
   cauzione ;                                                        Fermo restando l'obbligo dell'aggiudicatario di rispettare
b) se riguarda un quantitativo di almeno 250 t, o il quan­           il termine previsto per il ritiro all'articolo 13 del regola­
    titativo residuo di una partita, quando esso è inferiore a       mento (CEE) n. 258/72, egli può chiedere la consegna, a
    250 t ;                                                          sue spese, dello zucchero in oggetto in uno dei condizio­
                                                                     namenti di cui all'articolo 17, paragrafo 2 del regolamento
c) se è corredata di una dichiarazione dell'offerente con            (CEE) n. 2103/77. La domanda è ricevibile solo se presen­
   cui quest'ultimo s'impegna, ove venisse dichiarato                tata entro i 10 giorni successivi alla data, di ricevimento
    aggiudicatario, a ritirare lo zucchero nel termine               della dichiarazione di aggiudicazione.
    prescritto.
                                                                     In questo caso, in sede di fatturazione sono aggiunte al
                           Articolo 5                                prezzo dello zucchero aggiudicato le spese di cui al primo
                                                                     comma .
1 . Ogni offerente deve costituire una cauzione di 3
ECU per 100 kg di zucchero.
2.     La cauzione deve essere costituita in Italia, a scelta                                 Articolo 8
dell'offerente, in lire italiane oppure sotto forma di
garanzia riconosciuta dall'Italia.                                   1 . Immediatamente dopo lo svolgimento di ogni gara
                                                                     sono comunicati alla Commissione i quantitativi aggiudi­
3.     La cauzione di cui al paragrafo 1 oppure, secondo il          cati e i relativi prezzi, nonché i quantitativi residui .
caso, la parte di quest'ultima che non viene svincolata, è
incamerata per il quantitativo di zucchero per il quale              2.    L'organismo     d'intervento    italiano   pubblicherà
non siano stati assolti gli obblighi corrispondenti.                 mediante affissione, dopo ogni gara, i quantitativi aggiudi­
                                                                     cati e, se del caso, i quantitativi residui.
                           Articolo 6
Il prezzo minimo per 100 Kg di zucchero bianco è fissato,                                     Articolo 9
per ogni partita, come indicato nell'allegato. Esso si
intende al netto di imposizioni interne, contributo di               Il presente regolamento entra in vigore il 26 maggio 1987.
                   Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il, 20 maggio 1987.
                                                                               Per la Commissione
                                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                                   Vicepresidente
 ---pagebreak--- N. L 133/22                                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                                 22. 5. 87
       ANEXO — BILAG — ANHANG — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ — ANNEX — ANNEXE — ALLEGATO — BIJLAGE — ANEXO
    Referencia dei lote
                            a) Almacenista
                              '
                                                   b> almacenamiento
                                                      L,U^Γ del .               Cantidad (t)    Denominación cualitativa      Presentación
                                                                                                                                                    Precio mínimo (')
    Partiets betegnelse                                                                                                                               (ECU/ 1 00 kg)
  Bezeichnung des Loses     a)  Lagerholder           Oplagringssted            Mængde (t)         Kvalitetsbetegnelse        Præsentation     Mindstepris (') (ECU/ 100 kg)
      Αριθμός παρτίδας      a) Lagerhalter         b) Lager0ft                   Menge (t)        Qualitätsbezeichnung        Verpackung      Mindestpreis (') (ECU/ 100 kg)
                            a) Υπεύθυνος για      u\ v             o>
    Reference number
         of the lot
                                την αποθήκευση b> Χώρος αποθηκευσης             Ποσότητα (t)    Ποιοτικός χαρακτηρισμός Παρουσίαση            Ελάχιστη τιμή (') (ECU/ 1 00 kg)
                            a) Storer             b' Stora«e Place              Quantity (t)       Quality description        Presentation          Minimum price (')
     Référence du lot
                            a) Entreposeur        b> Lieu d'entreposage         Quantité (t)    Dénomination qualitative Présentation                 (ECU/ 1 00 kg)
 Riferimento della partita  a) Immagazzinatore b) Lu0«° di deposito             Quantità (t)    Designazione qualitativa Presentazione Prix minimal (') (Écus/100 kg)
    Referentienummer
                            a) Depothouder        b> Opslagplaats             Hoeveelheid (t)     Kwaliteitsaanduiding        Verpakking Prezzo minimo (') (ECU/ 1 00 kg)
       van de partij                                                                            Denominação qualitativa Apresentação Minimumprijs (') (ECU/ 1 00 kg)
    Referência do lote      a)' Armazenista       b^ armazenagem
                                                      Lugar de                 Quantidade (t)
                                                                                                                                             Preço mínimo (') (ECU/ 100 kg)
              1                                   2                                   3                     4                      5                         6
              1              a) Eridania, Z.N. SpA                              11 441,016                  2                Stato sfuso                  60,13
                                 Corso Andrea Podesta, 2
                                 16128 — Genova
                                 Tel.: (010)54 811
                             b) Stabilimento di
                                 Contarina — Rogivo
              2              a) Eridania, Z.N. SpA                               5 000                      2                Stato sfuso                  60,13
                                 Corso Andrea Podesta, 2
                                 16128 — Genova
                                 Tel . : (010)54 811
                             b) Stabilimento di
                                 Sarmato — Piacenza
              3              a) Eridania, Z.N. SpA                             14 004,50                    2                Stato sfuso                  60,13
                                 Corso Andrea Podesta, 2
                                 16128 — Genova
                                 Tel . : (010)54 811
                            b) Stabilimento di
                                 S. Pietro in Casale — Bologna
              4             a) Eridania, Z.N. SpA                              15 000                       2                Stato sfuso                  60,13
                                 Corso Andrea Podesta, 2
                                 16128 — Genova
                                 Tel . : (010)54 811
                            b) Stabilimento di
                                 S. Quirino Trecasali — Parma
') Este precio se adaptará en función del cambio, en su caso, del precio de intervención derivado para Italia y/o de la cotización de almacenamiento aplicables a partir
   del 1 de julio de 1987, para las cantidades que queden por adjudicar a partir de dicha fecha.
') Denne pris tilpasses efter en eventuel ændring af den afledte interventionspris for Italien og/eller den lagerafgift, der gælder fra den 1 . juli 1987 for de mængder,
   der endnu ikke er tildelt på denne dato.
') Dieser Preis wird angepaßt nach Maßgabe einer etwaigen Änderung des für Italien abgeleiteten Interventionspreises und/oder der Lagerkostenabgabe, die ab 1 . Juli
   1987 anwendbar sind, und für die Mengen, die von diesem Datum an noch zugeschlagen werden.
') Η τιμή αυτή θα προσαρμοστεί συναρτήσει της αλλαγής, ενδεχομένως, της παράγωγης τιμής παρεμβάσεως για την Ιταλία ή/και της εισφοράς
   αποθηκεύσεως που θα εφαρμόζονται από την 1η Ιουλίου 1987 για τις εναπομένουσες να διατεθούν ποσότητες από την ημερομηνία αυτή.
') This price shall be adapted in function of the alteration, if the case arises, of the derived intervention price for Italy and/or storage levy both applying from 1 July
   1987, for the quantities still to be tendered from this date.
') Ce prix sera adapté en fonction du changement, le cas échéant, du prix d'intervention dérivé pour 1 Italie et/ou de la cotisation de stockage applicables à partir du
   1 " juillet 1987, pour les quantités restant à attribuer à partir de cette date.
') Questo prezzo verrà adattato in funzione del cambiamento, se del caso, del prezzo d intervento derivato per 1 Italia e/o del contributo di magazziaggio applicabili a
   decorrere dal 1° luglio 1987, per i quantitativi rimasti da aggiudicare a decorrere da questa data.
l) Deze prijs wordt aangepast aan de hand van de eventuele wijziging van de afgeleide interventieprijs voor Italië en/of de met ingang van 1 juli 1987 toe te passen
   opslagbijdrage, voor de hoeveelheden die vanaf die datum nog moeten worden toegewezen.
') Este preço será adaptado em função da alteração, se for caso disso, do preço de intervenção derivado para a Italia e/ou da quotização de armazenagem aplicáveis a
   partir de 1 de Julho de 1987, para as quantidades ainda não adjudicadas a partir dessa data.