CELEX: 32020Q1113(01)
Language: lt
Date: 1585180800000
Title: Biologinės pramonės sektorių bendrosios įmonės valdybos sprendimas 2020 m. kovo 26 d. kuriuo nustatomos vidaus taisyklės dėl duomenų subjektų tam tikrų teisių apribojimų, susijusių su asmens duomenų tvarkymu BPS BĮ vykdant savo veiklą

2020 11 13   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 379/96
               
            
         BIOLOGINĖS PRAMONĖS SEKTORIŲ BENDROSIOS ĮMONĖS VALDYBOS SPRENDIMAS
         2020 m. kovo 26 d.
         kuriuo nustatomos vidaus taisyklės dėl duomenų subjektų tam tikrų teisių apribojimų, susijusių su asmens duomenų tvarkymu BPS BĮ vykdant savo veiklą
         BIOLOGINĖS PRAMONĖS SEKTORIŲ BENDROSIOS ĮMONĖS VALDYBA (toliau – BPS BĮ),
         atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
         atsižvelgdama į 2018 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2018/1725 (1) dėl fizinių asmenų apsaugos Sąjungos institucijoms, organams, tarnyboms ir agentūroms tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 45/2001 ir Sprendimas Nr. 1247/2002/EB (2), ypač į jo 25 straipsnį,
         atsižvelgdama į 2014 m. gegužės 6 d. Tarybos reglamentą (ES) Nr. 560/2014, kuriuo įsteigiama Biologinės pramonės sektorių bendroji įmonė, ypač į jo 7 straipsnio 3 dalies s punktą,
         atsižvelgdama į Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūno gaires dėl naujojo reglamento 25 straipsnio ir vidaus taisyklių,
         pagal Reglamento (ES) 2018/1725 41 straipsnio 2 dalį pasikonsultavusi su Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnu,
         kadangi:
         
                     (1)
                  
                  
                     BPS BĮ vykdo veiklą vadovaudamasi Reglamentu (ES) Nr. 560/2014;
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     pagal Reglamento (ES) 2018/1725 25 straipsnio 1 dalį to reglamento 14–22, 35 ir 36 straipsnių taikymo, taip pat 4 straipsnio taikymo tiek, kiek jo nuostatos atitinka 14–22 straipsniuose numatytas teises ir pareigas, apribojimai, kurie nėra nustatomi pagal teisės aktus, priimtus remiantis Sutartimis, turėtų būti nustatomi pagal BPS BĮ priimtas vidaus taisykles;
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     šios vidaus taisyklės, įskaitant jų nuostatas dėl apribojimo būtinumo ir proporcingumo vertinimo, neturėtų būti taikomos tais atvejais, kai duomenų subjekto teisių apribojimas yra numatytas teisės akte, priimtame remiantis Sutartimis;
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     vykdydama su duomenų subjektų teisėmis susijusias savo pareigas pagal Reglamentą (ES) 2018/1725, BPS BĮ įvertina, ar taikoma kuri nors iš tame reglamente nustatytų išimčių;
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     vykdydama savo administracinę veiklą, BPS BĮ gali atlikti administracinius tyrimus, drausmines procedūras, preliminarius veiksmus, susijusius su galimų pažeidimų, apie kuriuos pranešta OLAF, bylų nagrinėjimu, nagrinėti informavimo apie pažeidimus bylas, atlikti (oficialias ir neoficialias) procedūras dėl priekabiavimo atvejų, nagrinėti vidaus ir išorės skundus, atlikti vidaus auditą, pagal Reglamento (ES) 2018/1725 45 straipsnio 2 dalį duomenų apsaugos pareigūno atliekamus tyrimus ir vidaus (IT) saugumo tyrimus;
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     BPS BĮ tvarko kelių kategorijų asmens duomenis, įskaitant faktinius duomenis (tokius objektyvius duomenis kaip identifikavimo duomenys, kontaktiniai duomenys, profesiniai duomenys, administraciniai duomenys, iš konkrečių šaltinių gauti duomenys, elektroninių ryšių ir srauto duomenys) ir kokybinius duomenis (tokius subjektyvius su byla susijusius duomenis kaip motyvai, elgsenos duomenys, vertinimai, veiklos ir elgesio duomenys ir su procedūros arba veiklos dalyku susiję arba dėl to pateikti duomenys) (3);
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     duomenų valdytoja yra BPS BĮ, kuriai atstovauja jos vykdomasis direktorius, neatsižvelgiant į tai, kam duomenų valdytojo funkcijos yra perduodamos jos viduje siekiant nustatyti, kas yra atsakingas už konkrečias asmens duomenų tvarkymo operacijas;
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     asmens duomenys saugiai saugomi elektroninėje aplinkoje arba popierine forma, užtikrinant, kad nebūtų įmanoma neteisėtai su jais susipažinti ar neteisėtai jų perduoti asmenims, kuriems su jais susipažinti nebūtina. Tvarkomi asmens duomenys yra saugomi BPS BĮ duomenų apsaugos pranešimuose, pranešimuose apie privatumo apsaugą arba įrašuose nurodytą laikotarpį, ne ilgiau, nei būtina ir derama siekiant tikslų, kuriais jie yra tvarkomi;
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     vidaus taisyklės turėtų būti taikomos visoms duomenų tvarkymo operacijoms, kurias BPS BĮ vykdo atlikdama administracinius tyrimus, drausmines procedūras, preliminarius veiksmus, susijusius su galimų pažeidimų, apie kuriuos pranešta OLAF, bylų nagrinėjimu, informavimo apie pažeidimus procedūras, (oficialias ir neoficialias) procedūras dėl priekabiavimo atvejų, nagrinėdama vidaus ir išorės skundus, atlikdama vidaus auditą, pagal Reglamento (ES) 2018/1725 45 straipsnio 2 dalį duomenų apsaugos pareigūno atliekamus tyrimus ir (IT) saugumo tyrimus, kurie atliekami įmonės viduje arba dalyvaujant išorės subjektams (pavyzdžiui, CERT-ES);
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     šios vidaus taisyklės turėtų būti taikomos duomenų tvarkymo operacijoms, kurios atliekamos prieš pradedant pirmiau nurodytas procedūras, per tas procedūras ir atliekant tolesnių veiksmų, kurių imtasi atsižvelgiant į tų procedūrų rezultatus, stebėseną. Jos taip pat turėtų būti taikomos BPS BĮ vykdomiems pagalbos teikimo nacionalinėms institucijoms ir tarptautinėmis organizacijoms ir bendradarbiavimo su šiomis institucijomis ir organizacijomis veiksmams, nesusijusiems su BPS BĮ administraciniais tyrimais;
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     tais atvejais, kai taikomos šios vidaus taisyklės, BPS BĮ turi pagrįsti, kodėl apribojimai demokratinėje visuomenėje yra absoliučiai būtini ir proporcingi ir kaip jie atitinka pagrindinių teisių ir laisvių esmę;
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     šiame kontekste BPS BĮ, atlikdama pirmiau nurodytas procedūras, visų pirma procedūras, susijusias su duomenų subjektų teise gauti informaciją, teise susipažinti su duomenimis, reikalauti juos ištaisyti ar ištrinti, teise apriboti jų tvarkymą, teise gauti pranešimą apie asmens duomenų saugumo pažeidimą arba teise į pranešimų konfidencialumą, kaip įtvirtinta Reglamente (ES) 2018/1725, turi kiek galėdama paisyti duomenų subjektų pagrindinių teisių;
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     tačiau BPS BĮ gali tekti apriboti informacijos teikimą duomenų subjektui ir kitas duomenų subjekto teises tam, kad būtų užtikrinta visų pirma jos pačios atliekamų tyrimų, kitų valdžios institucijų atliekamų tyrimų ir procedūrų, taip pat su jos atliekamais tyrimais ar kitomis procedūromis susijusių kitų asmenų teisių apsauga;
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     taigi BPS BĮ gali apriboti informacijos teikimą, siekdama užtikrinti tyrimo ir kitų duomenų subjektų pagrindinių teisių ir laisvių apsaugą;
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     BPS BĮ turėtų periodiškai tikrinti, ar apribojimą pagrindžiančios sąlygos tebegalioja, o joms nustojus galioti – panaikinti apribojimą;
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     duomenų valdytojas turėtų informuoti duomenų apsaugos pareigūną apie sprendimus atidėti informacijos pateikimą ir atliekamas peržiūras,
                  
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
         
            1 straipsnis
            Dalykas ir taikymo sritis
            
               1.   Šiuo sprendimu nustatomos taisyklės, susijusios su sąlygomis, kuriomis BPS BĮ, atlikdama 2 dalyje nurodytas procedūras, gali pagal Reglamento (ES) 2018/1725 25 straipsnį apriboti 14–21, 35 ir 36 straipsniuose, taip pat 4 straipsnyje įtvirtintų teisių taikymą.
            
            
               2.   Šis sprendimas taikomas su BPS BĮ administracine veikla susijusioms asmens duomenų tvarkymo operacijoms, kurias vykdo Programos biuras atlikdamas administracinius tyrimus, drausmines procedūras, preliminarius veiksmus, susijusius su galimų pažeidimų, apie kuriuos pranešta OLAF, bylų nagrinėjimu, nagrinėdamas informavimo apie pažeidimus bylas, atlikdamas (oficialias ir neoficialias) procedūras dėl priekabiavimo atvejų, nagrinėdamas vidaus ir išorės skundus, atlikdamas vidaus auditą, pagal Reglamento (ES) 2018/1725 45 straipsnio 2 dalį duomenų apsaugos pareigūno atliekamus tyrimus ir (IT) saugumo tyrimus, kurie atliekami įmonės viduje arba dalyvaujant išorės subjektams (pavyzdžiui, CERT-ES).
            
            
               3.   Tvarkomi duomenys skirstomi į šias kategorijas: faktinius duomenis (tokius objektyvius duomenis kaip identifikavimo duomenys, kontaktiniai duomenys, profesiniai duomenys, administraciniai duomenys, iš konkrečių šaltinių gauti duomenys, elektroninių ryšių ir srauto duomenys) ir kokybinius duomenis (tokius su byla susijusius subjektyvius duomenis kaip motyvai, elgsenos duomenys, vertinimai, veiklos ir elgesio duomenys ir su procedūros arba veiklos dalyku susiję arba dėl to pateikti duomenys).
            
            
               4.   Vykdydama su duomenų subjektų teisėmis susijusias savo pareigas pagal Reglamentą (ES) 2018/1725, BPS BĮ įvertina, ar taikoma kuri nors iš tame reglamente nustatytų išimčių.
            
            
               5.   Laikantis šiame sprendime nustatytų sąlygų, apribojimai gali būti taikomi šioms duomenų subjekto teisėms: teisei gauti informaciją, susipažinti su duomenimis, reikalauti juos ištaisyti ar ištrinti, apriboti jų tvarkymą, teisei gauti pranešimą apie asmens duomenų saugumo pažeidimą arba teisei į pranešimų konfidencialumą.
            
         
         
            2 straipsnis
            Duomenų valdytojo nustatymas
            Tvarkomų duomenų valdytoja yra BPS BĮ, kuriai atstovauja jos vykdomasis direktorius; jis duomenų valdytojo funkciją gali perduoti atlikti kitam asmeniui. Informacija apie įgaliotąjį duomenų valdytoją duomenų subjektams pateikiama BPS BĮ interneto svetainėje ir (arba) intranete skelbiamuose duomenų apsaugos pranešimuose arba įrašuose.
         
         
            3 straipsnis
            Apsaugos priemonių nustatymas
            
               1.   BPS BĮ įdiegia toliau nurodytas apsaugos priemones, kuriomis siekiama užkirsti kelią piktnaudžiavimui asmens duomenimis arba neteisėtai prieigai prie jų ar neteisėtam jų perdavimui (4):
               
                           a)
                        
                        
                           popieriniai dokumentai laikomi saugiose spintose ir yra prieinami tik įgaliotiems darbuotojams;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           visi elektroniniai duomenys saugomi saugioje IT taikomojoje programoje, laikantis BPS BĮ saugumo standartų, taip pat specialiuose elektroniniuose aplankuose, prieinamuose tik įgaliotiems darbuotojams. Tinkamo lygmens prieiga suteikiama individualiai;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           duomenų bazė apsaugoma slaptažodžiu naudojant vieno prisijungimo sistemą, o prieiga prie jos automatiškai susiejama su naudotojo identifikavimo kodu ir slaptažodžiu. Keisti vienus naudotojus kitais griežtai draudžiama. E. įrašai laikomi saugiai, užtikrinant juose esančių duomenų konfidencialumą ir privatumą;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           visi asmenys, turintys prieigą prie duomenų, privalo laikytis įpareigojimo saugoti konfidencialumą.
                        
                     
            
               2.   1 straipsnio 3 dalyje nurodytas asmens duomenų saugojimo laikotarpis turi būti ne ilgesnis, nei būtina ir derama siekiant tikslų, kuriais duomenys yra tvarkomi. Bet kuriuo atveju šis laikotarpis negali būti ilgesnis nei 6 straipsnyje nurodytuose duomenų apsaugos pranešimuose, pranešimuose apie privatumo apsaugą arba įrašuose nustatytas saugojimo laikotarpis.
            
            
               3.   Svarstydama galimybę taikyti apribojimą, BPS BĮ palygina duomenų subjekto teisėms ir laisvėms kylančią riziką su, visų pirma kitų duomenų subjektų teisėms ir laisvėms kylančia rizika ir su rizika, kad BPS BĮ tyrimai arba procedūros neteks poveikio, pavyzdžiui, dėl to, kad bus sunaikinti įrodymai. Duomenų subjektų teisėms ir laisvėms kylanti rizika yra visų pirma, bet ne tik, reputacijai, teisei į gynybą ir teisei būti išklausytam kylanti rizika.
            
         
         
            4 straipsnis
            Apribojimai
            
               1.   BPS BĮ apribojimus taiko tik siekdama užtikrinti:
               
                           a)
                        
                        
                           valstybių narių nacionalinį saugumą, visuomenės saugumą ar krašto apsaugą;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           nusikalstamų veikų prevenciją, tyrimą, nustatymą ar patraukimą baudžiamojon atsakomybėn už jas arba bausmių vykdymą, įskaitant apsaugą nuo grėsmių visuomenės saugumui ir jų prevenciją;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           kitų Sąjungos ar valstybės narės svarbių tikslų, susijusių su bendrais viešaisiais interesais, visų pirma, Sąjungos bendros užsienio ir saugumo politikos tikslų arba tikslų, susijusių su svarbiu ekonominiu ar finansiniu Sąjungos ar valstybės narės interesu, įskaitant pinigų, biudžeto bei mokesčių klausimus, visuomenės sveikatą ir socialinę apsaugą, įgyvendinimą;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           Sąjungos institucijų ir organų vidaus saugumą, įskaitant jų elektroninių ryšių tinklų saugumą;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           reglamentuojamųjų profesijų etikos pažeidimų prevenciją, tyrimą, nustatymą ir patraukimą baudžiamojon atsakomybėn už juos;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           stebėjimo, tikrinimo ar reguliavimo funkcijų, kurios yra susijusios (net jei ne visada) su viešosios valdžios funkcijų vykdymu a–c punktuose nurodytais atvejais, vykdymą;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           duomenų subjekto apsaugą arba kitų asmenų teisių ir laisvių apsaugą;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           civilinių ieškinių vykdymo užtikrinimą.
                        
                     
            
               2.   Konkrečiais atvejais siekdama 1 dalyje nurodytų tikslų, BPS BĮ gali taikyti apribojimus šiomis aplinkybėmis:
               
                           a)
                        
                        
                           jei asmens duomenimis keičiamasi su Komisijos tarnybomis ar kitomis Sąjungos institucijomis, organais, agentūromis ir tarnybomis:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       tais atvejais, kai tos Komisijos tarnybos, Sąjungos institucijos, organai ar agentūros turi teisę apriboti naudojimąsi nurodytomis teisėmis remdamiesi kitais Reglamento (ES) 2018/1725 25 straipsnyje nurodytais aktais, to reglamento IX skyriumi arba kitų Sąjungos institucijų, organų, agentūrų ir tarnybų steigimo aktais,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       tais atvejais, kai tokio tos Komisijos tarnybos, Sąjungos institucijos, organo ar agentūros nustatyto apribojimo tikslui kiltų grėsmė, jei BPS BĮ netaikytų lygiaverčio su tais pačiais asmens duomenimis susijusio apribojimo;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           jei asmens duomenimis keičiamasi su valstybių narių kompetentingomis institucijomis:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       tais atvejais, kai tos valstybių narių kompetentingos institucijos turi teisę apriboti naudojimąsi nurodytomis teisėmis remdamosi Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/679 23 (5) straipsnyje nurodytais aktais arba nacionalinėmis priemonėmis, kuriomis į nacionalinę teisę perkeliama Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos (ES) 2016/680 (6) 13 straipsnio 3 dalis, 15 straipsnio 3 dalis arba 16 straipsnio 3 dalis,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       tais atvejais, kai tokio tos kompetentingos institucijos nustatyto apribojimo tikslui kiltų grėsmė, jei BPS BĮ netaikytų lygiaverčio su tais pačiais asmens duomenimis susijusio apribojimo;
                                    
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           jei asmens duomenimis keičiamasi su trečiosiomis valstybėmis arba tarptautinėmis organizacijomis – tais atvejais, kai yra aiškių įrodymų, kad naudojimasis tomis teisėmis ir tų pareigų vykdymas gali kelti pavojų BPS BĮ bendradarbiavimui su trečiosiomis valstybėmis arba tarptautinėmis organizacijomis jai vykdant savo užduotis.
                        
                     Prieš pradėdama taikyti apribojimus pirmos pastraipos a ir b punktuose nurodytomis aplinkybėmis, BPS BĮ pasikonsultuoja su atitinkamomis Komisijos tarnybomis, Sąjungos institucijomis, organais, agentūromis ir tarnybomis arba valstybių narių kompetentingomis institucijomis, išskyrus atvejus, kai jai yra aišku, kad galimybė taikyti apribojimą yra numatyta viename iš tuose punktuose nurodytų aktų.
            
         
         
            5 straipsnis
            Duomenų subjektų teisių apribojimai
            
               1.   Tinkamai pagrįstais atvejais šiame sprendime nustatytomis sąlygomis, kai tai būtina ir proporcinga, 2 dalyje nurodytų duomenų tvarkymo operacijų atveju duomenų valdytojas gali apriboti šias duomenų subjekto teises:
               
                           a)
                        
                        
                           teisę į informaciją;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           teisę susipažinti su duomenimis;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           teisę reikalauti ištaisyti ar ištrinti duomenis ir apriboti jų tvarkymą;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           teisę gauti pranešimą apie asmens duomenų saugumo pažeidimą;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           teisę į elektroninių pranešimų konfidencialumą.
                        
                     
            
               2.   Pagal Reglamento (ES) 2018/1725 25 straipsnio 2 dalies a punktą tinkamai pagrįstais atvejais, laikydamasis šiame sprendime nustatytų sąlygų, duomenų valdytojas apribojimus gali taikyti, kai atliekamos duomenų tvarkymo operacijos yra susijusios su:
               
                           a)
                        
                        
                           administracinių tyrimų ir drausminių procedūrų atlikimu;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           preliminariais veiksmais, susijusiais su galimų pažeidimų, apie kuriuos pranešta OLAF, bylų nagrinėjimu;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           informavimo apie pažeidimus procedūromis;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           (oficialiomis ir neoficialiomis) procedūromis dėl priekabiavimo atvejų (7);
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           vidaus ir išorės skundų nagrinėjimu;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           vidaus auditu;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           pagal Reglamento (ES) 2018/1725 45 straipsnio 2 dalį duomenų apsaugos pareigūno atliekamais tyrimais;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           (IT) saugumo tyrimais, kurie atliekami įmonės viduje arba dalyvaujant išorės subjektams (pavyzdžiui, CERT-ES);
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           dotacijų valdymo ar viešųjų pirkimų procedūros atveju – duomenų tvarkymu po pasiūlymų pagal kvietimą arba paraiškų dalyvauti konkurse pateikimo termino dienos (8).
                        
                     Apribojimas taikomas tol, kol galioja jį pagrindžiančios priežastys.
            
            
               3.   Tais atvejais, kai BPS BĮ visiškai arba iš dalies apriboja 1 dalyje nurodytų teisių taikymą, ji imasi šio sprendimo 6 ir 7 straipsniuose nurodytų veiksmų.
            
            
               4.   Tais atvejais, kai duomenų subjektai prašo pagal Reglamento (ES) 2018/1725 17 straipsnį leisti susipažinti su savo asmens duomenimis, kurie yra tvarkomi nagrinėjant vieną ar kelias konkrečias bylas, arba su konkrečia duomenų tvarkymo operacija, BPS BĮ vertina tik su tais asmens duomenimis susijusius prašymo aspektus.
            
         
         
            6 straipsnis
            Apribojimų būtinumas ir proporcingumas
            
               1.   Bet kuris 5 straipsnyje nurodytas apribojimas turi būti būtinas ir proporcingas atsižvelgiant į duomenų subjektų teisėms ir laisvėms kylančią riziką ir atitikti demokratinėje visuomenėje galiojančių pagrindinių teisių ir laisvių esmę.
            
            
               2.   Svarstant galimybę taikyti apribojimą, pagal šias taisykles patikrinama, ar jis yra būtinas ir proporcingas. Tai patikrinama ir atliekant periodines peržiūras, įvertinus, ar faktinės ir teisinės apribojimo taikymo priežastys tebegalioja. Atskaitomybės tikslais kiekvienu konkrečiu atveju tai užfiksuojama vidaus vertinimo rašte.
            
            
               3.   Apribojimai turi būti laikini ir turi būti panaikinami vos tik nustojus galioti juos pagrindžiančioms aplinkybėms. Tai ypač taikytina tiems atvejams, kai manoma, kad naudojimasis teise, kuri buvo apribota, nebepanaikins taikyto apribojimo poveikio ir nebepakenks kitų duomenų subjektų teisėms arba laisvėms.
               Apribojimo taikymą BPS BĮ peržiūri kas šešis mėnesius nuo jo nustatymo dienos ir užbaigus atitinkamą tyrimą arba procedūrą. Vėliau duomenų valdytojas kas šešis mėnesius įvertina, ar apribojimą reikia taikyti toliau.
            
            
               4.   Nusprendusi visiškai arba iš dalies taikyti šio sprendimo 5 straipsnyje nurodytus apribojimus, BPS BĮ remdamasi šio sprendimo 1 straipsniu užfiksuoja apribojimo taikymo priežastis ir teisinį pagrindą, įskaitant apribojimo būtinumo ir proporcingumo įvertinimą.
               Įrašas ir, jei taikytina, dokumentai, kuriuose nurodomos pagrindinės faktinės ir teisinės aplinkybės, užregistruojami. Gavus prašymą jie pateikiami Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnui.
            
         
         
            7 straipsnis
            Pareiga informuoti
            
               1.   Duomenų apsaugos pranešimuose, pranešimuose apie privatumo apsaugą arba Reglamento (ES) 2018/1725 31 straipsnyje nurodytuose įrašuose, kurie skelbiami BPS BĮ interneto svetainėje ir (arba) intranete ir kuriais duomenų subjektai informuojami apie jų teises vykstant konkrečioms procedūroms, BPS BĮ pateikia informaciją apie galimą tų teisių apribojimą. Nurodoma, kokios teisės gali būti apribotos, apribojimo priežastys ir galima trukmė.
               Nedarant poveikio 6 straipsnio 4 dalies nuostatoms, tais atvejais, kai tai proporcinga, BPS BĮ, taip pat be reikalo nedelsdama raštu informuoja kiekvieną duomenų subjektą, kuris yra laikomas konkrečios duomenų tvarkymo operacijos suinteresuotuoju subjektu, apie jo teises, susijusias su esamais arba būsimais apribojimais.
            
            
               2.   Visiškai arba iš dalies apribojusi 5 straipsnyje nurodytas teises, BPS BĮ informuoja suinteresuotąjį duomenų subjektą apie taikomą apribojimą bei pagrindines jo taikymo priežastis ir apie galimybę pateikti skundą Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnui arba teismine tvarka apskųsti sprendimą Europos Sąjungos Teisingumo Teismui.
               Remiantis Reglamento (ES) 2018/1725 25 straipsnio 8 dalimi, 2 dalyje nurodytos informacijos pateikimas gali būti atidėtas, ji gali būti nepateikiama arba gali būti atsisakyta ją pateikti, jei dėl to išnyktų nustatyto apribojimo poveikis.
            
         
         
            8 straipsnis
            Duomenų apsaugos pareigūno atliekama peržiūra
            
               1.   Tais atvejais, kai duomenų valdytojas pagal šį sprendimą apriboja duomenų subjektų teisių taikymą arba pratęsia apribojimą, BPS BĮ be reikalo nedelsdama apie tai informuoja savo duomenų apsaugos pareigūną. Duomenų valdytojas suteikia duomenų apsaugos pareigūnui galimybę susipažinti su įrašu, kuriame užfiksuotas apribojimo būtinumo ir proporcingumo įvertinimas, ir jame įrašo duomenų apsaugos pareigūno informavimo datą.
            
            
               2.   Duomenų apsaugos pareigūnas gali raštu paprašyti, kad duomenų valdytojas peržiūrėtų apribojimų taikymą. Duomenų valdytojas raštu informuoja duomenų apsaugos pareigūną apie peržiūros, kurią paprašyta atlikti, rezultatus.
            
            
               3.   Duomenų apsaugos pareigūnas dalyvauja visuose procedūros etapuose. Duomenų valdytojas informuoja duomenų apsaugos pareigūną apie apribojimo panaikinimą.
            
         
         
            9 straipsnis
            Įsigaliojimas
            Šis sprendimas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
         
         
            Priimta Briuselyje 2020 m. kovo 26 d.
            
               
                  BPS BĮ valdybos vardu
               
               Mat QUAEDVLIEG
               
                  Valdybos pirmininkas
               
            
         
         
            (1)  OL L 295 2018 11 21, p. 39.
         
            (2)  OL L 169, 2014 6 7, p. 130.
         
            (3)  Bendrai valdomi duomenys tvarkomi taikant atitinkamame bendrų duomenų valdytojų susitarime nustatytas priemones ir laikantis jame nustatytų tikslų, kaip numatyta Reglamento (ES) 2018/1725 28 straipsnyje.
         
            (4)  Šis sąrašas nėra baigtinis.
         
            (5)  2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo ir kuriuo panaikinama Direktyva 95/46/EB (Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas) (OL L 119, 2016 5 4, p. 1).
         
            (6)  2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2016/680 dėl fizinių asmenų apsaugos kompetentingoms institucijoms tvarkant asmens duomenis nusikalstamų veikų prevencijos, tyrimo, atskleidimo ar baudžiamojo persekiojimo už jas arba bausmių vykdymo tikslais ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, ir kuriuo panaikinamas Tarybos pamatinis sprendimas 2008/977/TVR (OL L 119, 2016 5 4, p. 89).
         
            (7)  Šios duomenų tvarkymo operacijos netaikomos 5 straipsnio 1 dalies d punktui.
         
            (8)  Šios duomenų tvarkymo operacijos taikomos tik 5 straipsnio 1 dalies c punktui.