CELEX: 32015D0911
Language: hr
Date: 2015-06-11 00:00:00
Title: Provedbena odluka Komisije (EU) 2015/911 оd 11. lipnja 2015. o izmjeni Priloga II. Odluci 2007/777/EZ u pogledu unosa za Kanadu na popisu trećih zemalja ili dijelova trećih zemalja iz kojih je odobreno unošenje mesnih proizvoda i obrađenih želudaca, mjehura i crijeva u Uniju u vezi s visokopatogenom influencom ptica (priopćeno pod brojem dokumenta C(2015) 3790) (Tekst značajan za EGP)

13.6.2015   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 148/25
            
         PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2015/911
   оd 11. lipnja 2015.
   o izmjeni Priloga II. Odluci 2007/777/EZ u pogledu unosa za Kanadu na popisu trećih zemalja ili dijelova trećih zemalja iz kojih je odobreno unošenje mesnih proizvoda i obrađenih želudaca, mjehura i crijeva u Uniju u vezi s visokopatogenom influencom ptica
   
      
         (priopćeno pod brojem dokumenta C(2015) 3790)
      
   
   (Tekst značajan za EGP)
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2002/99/EZ od 16. prosinca 2002. o utvrđivanju zdravstvenih pravila za životinje kojima se uređuje proizvodnja, prerada, stavljanje u promet i unošenje proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi (1), a posebno njezin članak 8. uvodnu rečenicu, članak 8. točku 1. prvi podstavak, članak 8. točku 4. i članak 9. stavak 4. točku (c),
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Odlukom Komisije 2007/777/EZ (2) utvrđuju se pravila za zdravlje životinja i javno zdravlje za uvoz u Uniju te provoz kroz Uniju i skladištenje u Uniji pošiljaka mesnih proizvoda i obrađenih želudaca, mjehura i crijeva („proizvodi”).
            
         
               (2)
            
            
               U dijelu 1. Priloga II. Odluci 2007/777/EZ navode se područja trećih zemalja za koja je unošenje proizvoda u Uniju ograničeno zbog zdravlja životinja i na koja se primjenjuje načelo regionalizacije. U dijelu 2. tog Priloga navodi se popis trećih zemalja ili njihovih dijelova iz kojih je odobreno unošenje proizvoda u Uniju uz uvjet da su ti proizvodi bili podvrgnuti odgovarajućoj obradi navedenoj u dijelu 4. tog Priloga.
            
         
               (3)
            
            
               Kanada je navedena u dijelu 2. Priloga II. Odluci 2007/777/EZ kao treća zemlja iz koje je odobren uvoz u Uniju i provoz kroz nju proizvoda dobivenih od peradi, pernate divljači iz uzgoja i divljih ptica za cijelo njezino državno područje ili za određene dijelove njezina državnog područja. Regionalizacija Kanade priznata je Odlukom 2007/777/EZ kako je izmijenjena Provedbenom odlukom Komisije (EU) 2015/204 (3) nakon izbijanja visokopatogene influence ptica u provinciji Britanskoj Kolumbiji u Kanadi. Odlukom 2007/777/EZ predviđa se da se može odobriti unošenje proizvoda iz pogođenog područja u Uniju nakon što ih se podvrgne obradi „D” kako je utvrđena u dijelu 4. Priloga II. Odluci 2007/777/EZ („obrada D”).
            
         
               (4)
            
            
               Kanada je potvrdila novi slučaj izbijanja visokopatogene influence ptica kod peradi u provinciji Ontariju u travnju 2015. Nadležna veterinarska tijela Kanade zbog tog novog slučaja izbijanja odmah su obustavila izdavanje veterinarskih certifikata za pošiljke predmetnih proizvoda s cijelog državnog područja Kanade koje su namijenjene za unošenje u Uniju. Kanada je provela i mjere usmrćivanja u preventivne svrhe radi suzbijanja i ograničavanja širenja visokopatogene influence ptica.
            
         
               (5)
            
            
               Sporazumom između Unije i Kanade (4) predviđeno je brzo uzajamno priznavanje mjera regionalizacije u slučaju izbijanja bolesti u Uniji ili Kanadi („Sporazum”).
            
         
               (6)
            
            
               S obzirom na novi slučaj izbijanja visokopatogene influence ptica u Kanadi u provinciji Ontariju, proizvode dobivene od peradi, pernate divljači iz uzgoja i divljih ptica iz dijelova te provincije na koje su nadležna veterinarska tijela Kanade primijenila ograničenja trebalo bi podvrgnuti barem „obradi D” kako bi se spriječilo unošenje virusa visokopatogene influence ptica u Uniju.
            
         
               (7)
            
            
               Zbog izbijanja visokopatogene influence ptica u Britanskoj Kolumbiji regionalizacija državnog područja Kanade priznata je i Uredbom Komisije (EZ) br. 798/2008 (5) kako je izmijenjena provedbenim uredbama Komisije (EU) 2015/198 (6) i (EU) 2015/908 (7) za uvoz određenih proizvoda od peradi koji su obuhvaćeni tom Uredbom.
            
         
               (8)
            
            
               Radi dosljednosti opis državnih područja u dijelu 1. Priloga II. Odluci 2007/777/EZ trebao bi se odnositi na regionalizaciju kako je opisana u stupcu 3. tablice iz dijela 1. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 798/2008, podložno datumima u stupcima 6.A i 6.B te tablice.
            
         
               (9)
            
            
               Dio 1. Priloga II. Odluci 2007/777/EZ trebalo bi stoga izmijeniti.
            
         
               (10)
            
            
               Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,
            
         DONIJELA JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Prilog II. Odluci 2007/777/EZ izmjenjuje se u skladu s Prilogom ovoj Odluci.
   Članak 2.
   Ova je Odluka upućena državama članicama.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 11. lipnja 2015.
      
         
            Za Komisiju
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 18, 23.1.2003., str. 11.
   
   
      (2)  Odluka Komisije 2007/777/EZ od 29. studenoga 2007. o utvrđivanju uvjeta za zdravlje životinja i javno zdravlje te obrazaca certifikata za uvoz iz trećih zemalja određenih mesnih proizvoda i obrađenih želudaca, mjehura i crijeva za prehranu ljudi i o stavljanju izvan snage Odluke 2005/432/EZ (SL L 312, 30.11.2007., str. 49.).
   
      (3)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2015/204 od 6. veljače 2015. o izmjeni Priloga II. Odluci 2007/777/EZ u pogledu unosa za Kanadu na popisu trećih zemalja ili dijelova njihova državnog područja iz kojih je odobreno unošenje mesnih proizvoda i obrađenih želudaca, mjehura i crijeva u Uniju, u vezi s visokopatogenom influencom ptica (SL L 33, 10.2.2015., str. 45.).
   
      (4)  Sporazum između Europske zajednice i Vlade Kanade o sanitarnim mjerama za zaštitu zdravlja ljudi i životinja koje se primjenjuju u trgovini živim životinjama i proizvodima životinjskog podrijetla, kako je u ime Zajednice odobren Odlukom Vijeća 1999/201/EZ (SL L 71, 18.3.1999., str. 3.).
   
      (5)  Uredba Komisije (EZ) br. 798/2008 od 8. kolovoza 2008. o utvrđivanju popisa trećih zemalja, državnih područja, zona ili kompartmenta iz kojih je dozvoljen uvoz i provoz peradi i proizvoda od peradi kroz Zajednicu te o zahtjevima veterinarskog certificiranja (SL L 226, 23.8.2008., str. 1.).
   
      (6)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/198 оd 6. veljače 2015. o izmjeni Priloga I. Uredbi (EZ) br. 798/2008 u pogledu unosa za Kanadu na popisu trećih zemalja, državnih područja, zona ili kompartmenta iz kojih je dozvoljen uvoz i provoz određenih proizvoda od peradi kroz Uniju u vezi s visokopatogenom influencom ptica (SL L 33, 10.2.2015., str. 9.).
   
      (7)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2015/908 od 11. lipnja 2015. o izmjeni Priloga I. Uredbi (EZ) br. 798/2008 u pogledu unosa za Kanadu na popisu trećih zemalja, državnih područja, zona ili kompartmenta iz kojih je dozvoljen uvoz i provoz određenih proizvoda od peradi kroz Uniju u vezi s visokopatogenom influencom ptica (vidjeti str. 11. ovog Službenog lista).
   
      PRILOG
      U dijelu 1. Priloga II. Odluci 2007/777/EZ unos za Kanadu zamjenjuje se sljedećim:
      
         
                     „Kanada
                  
                  
                     CA
                  
                  
                     01/2015
                  
                  
                     Cijela država
                  
               
                     CA-1
                  
                  
                     01/2015
                  
                  
                     Cijelo državno područje Kanade osim područja CA-2
                  
               
                     CA-2
                  
                  
                     01/2015
                  
                  
                     Državna područja Kanade opisana pod unosom CA-2 u stupcu 3. tablice u dijelu 1. Priloga I. Uredbi Komisije (EZ) br. 798/2008, podložno datumima u stupcima 6.A i 6.B te tablice.”