CELEX: 32004D0914
Language: el
Date: 2004-12-16 00:00:00
Title: 2004/914/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 16ης Δεκεμβρίου 2004, για την τροποποίηση της απόφασης 2003/858/ΕΚ όσον αφορά τις εισαγωγές ζώντων ψαριών υδατοκαλλιέργειας και των προϊόντων τους που προορίζονται για περαιτέρω μεταποίηση ή άμεση ανθρώπινη κατανάλωση [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2004) 4560]Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ

29.12.2004   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 385/60
            
         
      ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   
   της 16ης Δεκεμβρίου 2004
   για την τροποποίηση της απόφασης 2003/858/ΕΚ όσον αφορά τις εισαγωγές ζώντων ψαριών υδατοκαλλιέργειας και των προϊόντων τους που προορίζονται για περαιτέρω μεταποίηση ή άμεση ανθρώπινη κατανάλωση
   [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2004) 4560]
   (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
   (2004/914/ΕΚ)
   Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
   Έχοντας υπόψη:
   τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
   την οδηγία 91/67/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 1991, σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τη διάθεση στην αγορά ζώων και προϊόντων υδατοκαλλιέργειας (1), και ιδίως το άρθρο 20 παράγραφος 1 και το άρθρο 21 παράγραφος 2,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Η απόφαση 2003/858/ΕΚ, της 21ης Νοεμβρίου 2003, σχετικά με τον καθορισμό των όρων υγειονομικού ελέγχου και των απαιτήσεων πιστοποίησης για τις εισαγωγές ζώντων ψαριών, των αυγών και των γαμετών τους που προορίζονται για καλλιέργεια και ζώντων ψαριών υδατοκαλλιέργειας και των προϊόντων τους που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση (2), καθορίζει τους ειδικούς υγειονομικούς όρους για τις εισαγωγές στην Κοινότητα ζώντων ψαριών και ορισμένων προϊόντων υδατοκαλλιέργειας από τρίτες χώρες.
            
         
               (2)
            
            
               Ο ορισμός της «καλλιέργειας» στην απόφαση 2003/858/ΕΚ οδήγησε σε διαφορετικές ερμηνείες όσον αφορά το πεδίο της απόφασης. Για σκοπούς σαφήνειας, ο εν λόγω ορισμός θα πρέπει, επομένως, να καταστεί πιο ακριβής.
            
         
               (3)
            
            
               Οι απαιτήσεις που ορίζονται στην οδηγία 91/493/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 22ας Ιουλίου 1991, περί καθορισμού των υγειονομικών κανόνων που διέπουν την παραγωγή και τη διάθεση στην αγορά των αλιευτικών προϊόντων (3), εφαρμόζονται επίσης στα ζώντα ψάρια που εισάγονται για ανθρώπινη κατανάλωση. Για σκοπούς σαφήνειας, πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως το άρθρο 4 της απόφασης 2003/858/ΕΚ.
            
         
               (4)
            
            
               Οι απαιτήσεις εισαγωγής που ορίζονται στην απόφαση 2003/858/ΕΚ για τα προϊόντα ψαριών που θα υποστούν περαιτέρω μεταποίηση πρέπει να εφαρμόζονται μόνο στα είδη που είναι ευπαθή στις ασθένειες που αναφέρονται στον κατάλογο ΙΙ του παραρτήματος Α της οδηγίας 91/67/ΕΟΚ ή σε ασθένειες που θεωρούνται εξωτικές για την Κοινότητα. Η πείρα έδειξε ότι οι απαιτήσεις αυτές δεν περιγράφονται με σαφήνεια με τη διατύπωση του άρθρου 5 παράγραφος 2 και, συνεπώς, το άρθρο πρέπει να τροποποιηθεί για λόγους αποσαφήνισης.
            
         
               (5)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 282/2004, της 18ης Φεβρουαρίου 2004, για την καθιέρωση ενός εγγράφου για τη δήλωση και τον κτηνιατρικό έλεγχο των ζώων προελεύσεως τρίτων χωρών που εισέρχονται στην Κοινότητα (4), αντικατέστησε την απόφαση 92/527/ΕΟΚ (5). Στην περίπτωση που τα ζώντα ψάρια προορίζονται για καλλιέργεια ή εμπλουτισμό, πρέπει να εφαρμόζεται η διαδικασία ελέγχου του άρθρου 8 της οδηγίας 91/496/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, για τον καθορισμό των βασικών αρχών σχετικά με την οργάνωση των κτηνιατρικών ελέγχων των ζώων προέλευσης τρίτων χωρών που εισάγονται στην Κοινότητα και περί τροποποίησης των οδηγιών 89/662/ΕΟΚ, 90/425/ΕΟΚ και 90/675/ΕΟΚ (6), και να συμπληρώνεται ανάλογα από τον επίσημο κτηνίατρο το κοινό κτηνιατρικό έγγραφο εισόδου που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 282/2004.
            
         
               (6)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 136/2004 της Επιτροπής, της 22ας Ιανουαρίου 2004, για τη θέσπιση διαδικασιών κτηνιατρικών ελέγχων στους συνοριακούς σταθμούς επιθεώρησης της Κοινότητας κατά τη εισαγωγή προϊόντων που προέρχονται από τρίτες χώρες (7), αντικατέστησε την απόφαση 93/13/ΕΟΚ (8). Όταν ορισμένα προϊόντα υδατοκαλλιέργειας προορίζονται για περαιτέρω μεταποίηση στην Κοινότητα, πρέπει να εφαρμόζεται η διαδικασία ελέγχου του άρθρου 8 της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1997, για καθορισμό των αρχών οργάνωσης των κτηνιατρικών ελέγχων των προϊόντων που εισάγονται στην Κοινότητα από τρίτες χώρες (9), και να συμπληρώνεται ανάλογα από τον επίσημο κτηνίατρο το κοινό κτηνιατρικό έγγραφο εισόδου που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 136/2004 της Επιτροπής.
            
         
               (7)
            
            
               Οι διαδικασίες πιστοποίησης που ορίζονται στο άρθρο 7 της απόφασης 2003/858/ΕΚ πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως και το παράρτημα VI πρέπει να διαγραφεί.
            
         
               (8)
            
            
               Είναι αναγκαίο, για λόγους απλούστευσης και αποσαφήνισης, να εναρμονιστούν οι φράσεις των υποδειγμάτων πιστοποιητικών που ορίζονται στα παραρτήματα της απόφασης 2003/858/ΕΚ με τις φράσεις των υποδειγμάτων πιστοποιητικών που καταρτίζονται βάσει της οδηγίας 91/493/ΕΟΚ. Τα παραρτήματα ΙΙ, ΙΙΙ, IV και V της απόφασης 2003/858/ΕΚ πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως.
            
         
               (9)
            
            
               Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   Η απόφαση 2003/858/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:
   
               1)
            
            
               Το κείμενο του άρθρου 2 παράγραφος 2 στοιχείο ζ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
               
                           «ζ)
                        
                        
                           ως “καλλιέργεια” νοείται η εκτροφή υδρόβιων ζώων σε εκμετάλλευση».
                        
                     
         
               2)
            
            
               Το άρθρο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
               «Άρθρο 4
               Προϋποθέσεις σχετικές με την εισαγωγή ζώντων ψαριών υδατοκαλλιέργειας για ανθρώπινη κατανάλωση
               1.   Τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή στο έδαφός τους ζώντων ψαριών υδατοκαλλιέργειας που προορίζονται για άμεση ανθρώπινη κατανάλωση ή για περαιτέρω μεταποίηση πριν από την ανθρώπινη κατανάλωση μόνον εφόσον:
               
                           α)
                        
                        
                           τα ψάρια κατάγονται από τρίτες χώρες εγκεκριμένες δυνάμει του άρθρου 11 της οδηγίας 91/493/ΕΟΚ και πληρούν τις σχετικές με τη δημόσια υγεία απαιτήσεις πιστοποίησης, όπως αυτές ορίζονται στην εν λόγω οδηγία, και
                        
                     
                           β)
                        
                        
                           η αποστολή συμμορφώνεται με τις προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1, ή
                        
                     
                           γ)
                        
                        
                           τα ψάρια αποστέλλονται απευθείας σε εγκεκριμένο κέντρο εισαγωγής προς θανάτωση και εκσπλαχνισμό.»
                        
                     
         
               3)
            
            
               Το κείμενο του άρθρου 5 παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
               «2.   Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι η μεταποίηση των προϊόντων ψαριών υδατοκαλλιέργειας που ανήκουν σε είδη ευπαθή σε EHN, ISA, VHS και IHN πραγματοποιείται σε εγκεκριμένο κέντρο εισαγωγής, εκτός εάν:
               
                           α)
                        
                        
                           τα ψάρια έχουν εκσπλαχνιστεί πριν από την αποστολή τους στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, ή
                        
                     
                           β)
                        
                        
                           ο τόπος καταγωγής στην τρίτη χώρα έχει υγειονομική κατάσταση όσον αφορά τις EHN, ISA, VHS και IHN ανάλογη με αυτή του τόπου στον οποίο πρόκειται να μεταποιηθούν.».
                        
                     
         
               4)
            
            
               Το άρθρο 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο:
               «Άρθρο 6
               Προϋποθέσεις σχετικές με την εισαγωγή προϊόντων ψαριών υδατοκαλλιέργειας για άμεση ανθρώπινη κατανάλωση
               Τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή στο έδαφός τους προϊόντων ψαριών υδατοκαλλιέργειας που προορίζονται για άμεση ανθρώπινη κατανάλωση, μόνον εφόσον:
               
                           α)
                        
                        
                           τα ψάρια κατάγονται από τρίτες χώρες και εγκαταστάσεις εγκεκριμένες δυνάμει του άρθρου 11 της οδηγίας 91/493/ΕΟΚ και πληρούν τις σχετικές με τη δημόσια υγεία απαιτήσεις πιστοποίησης, όπως αυτές ορίζονται στην εν λόγω οδηγία, και
                        
                     
                           β)
                        
                        
                           η αποστολή αποτελείται από προϊόντα ψαριών κατάλληλα για λιανική πώληση σε εστιατόρια ή άμεσα στους καταναλωτές χωρίς περαιτέρω μεταποίηση· και φέρει επισήμανση σύμφωνα με τις διατάξεις της οδηγίας 91/493/ΕΟΚ, και
                        
                     
                           γ)
                        
                        
                           η αποστολή πληροί τις εγγυήσεις που ορίζονται στο υγειονομικό πιστοποιητικό, το οποίο έχει συνταχθεί σύμφωνα με το υπόδειγμα του παραρτήματος V, λαμβανομένων υπόψη των επεξηγηματικών σημειώσεων του παραρτήματος III.».
                        
                     
         
               5)
            
            
               Το άρθρο 7 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
               «Άρθρο 7
               Διαδικασίες ελέγχου
               1.   Τα ζώντα ψάρια, τα αυγά και οι γαμέτες τους που εισάγονται με σκοπό την καλλιέργεια και τα ζώντα ψάρια υδατοκαλλιέργειας που εισάγονται με σκοπό τον εμπλουτισμό εγκαταστάσεων ψυχαγωγικής αλιείας υπόκεινται σε κτηνιατρικούς ελέγχους στο συνοριακό σταθμό ελέγχου στο κράτος μέλος άφιξης σύμφωνα με το άρθρο 9 της οδηγίας 91/496/ΕΟΚ, ενώ συμπληρώνεται ανάλογα το κοινό κτηνιατρικό έγγραφο εισόδου που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 282/2004.
               2.   Τα ζώντα ψάρια υδατοκαλλιέργειας και τα προϊόντα τους που εισάγονται για άμεση ανθρώπινη κατανάλωση ή για περαιτέρω μεταποίηση πριν από ανθρώπινη κατανάλωση υπόκεινται σε κτηνιατρικούς ελέγχους σε συνοριακό σταθμό ελέγχου στο κράτος μέλος άφιξης σύμφωνα με το άρθρο 8 της οδηγίας 97/78/ΕΚ, ενώ συμπληρώνεται ανάλογα το κοινό κτηνιατρικό έγγραφο εισόδου που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 136/2004.»
            
         
               6)
            
            
               Το άρθρο 8 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
               «Άρθρο 8
               Πρόληψη της μόλυνσης των φυσικών υδάτων
               1.   Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι τα εισαγόμενα ζώντα ψάρια υδατοκαλλιέργειας που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση δεν απελευθερώνονται σε φυσικά ύδατα εντός της επικράτειάς τους.
               2.   Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι τα εισαγόμενα ζώντα ψάρια υδατοκαλλιέργειας που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση δεν μολύνουν φυσικά ύδατα εντός της επικράτειάς τους.
               3.   Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι τα ύδατα μεταφοράς από εισαγόμενα φορτία δεν προκαλούν μόλυνση των φυσικών υδάτων στην επικράτειά τους.»
            
         
               7)
            
            
               Το παράρτημα ΙΙ αντικαθίσταται από το παράρτημα Ι της παρούσας απόφασης.
            
         
               8)
            
            
               Το παράρτημα ΙΙΙ αντικαθίσταται από το παράρτημα ΙΙ της παρούσας απόφασης.
            
         
               9)
            
            
               Το παράρτημα IV αντικαθίσταται από το παράρτημα ΙΙΙ της παρούσας απόφασης.
            
         
               10)
            
            
               Το παράρτημα V αντικαθίσταται από το παράρτημα IV της παρούσας απόφασης.
            
         
               11)
            
            
               Το παράρτημα VI διαγράφεται.
            
         Άρθρο 2
   Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
   
      Βρυξέλλες, 16 Δεκεμβρίου 2004.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         Markos KYPRIANOU
         
         
            Μέλος της Επιτροπής
         
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 46 της 19.2.1991, σ. 1· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τoν κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 806/2003 (ΕΕ L 122 της 16.5.2003, σ. 1).
   
      (2)  ΕΕ L 324 της 11.12.2003, σ. 37· απόφαση όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 2004/454/ΕΚ (ΕΕ L 156 της 30.4.2004, σ. 33).
   
      (3)  ΕΕ L 268 της 24.9.1991, σ. 15· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τoν κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 806/2003.
   
      (4)  ΕΕ L 49 της 19.2.2004, σ. 11· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 585/2004 (ΕΕ L 91 της 30.3.2004, σ. 17).
   
      (5)  ΕΕ L 332 της 18.11.1992, σ. 22.
   
      (6)  ΕΕ L 268, 24.9.1991, σ. 56· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία όσον αφορά τους όρους προσχώρησης 12003TN02/06/B1 (ΕΕ L 236 της 23.9.2003, σ. 346).
   
      (7)  ΕΕ L 21 της 28.1.2004, σ. 11.
   
      (8)  ΕΕ L 9 της 15.1.1993, σ. 33.
   
      (9)  ΕΕ L 24 της 30.1.1998, σ. 9· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004 (ΕΕ L 165 της 30.4.2004, σ. 1).
   
      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
      
         
            «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               
            
               »
         
      
   
   
      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
      
         
            «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
            ΕΠΕΞΗΓΗΜΑΤΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ
            
                        α)
                     
                     
                        Τα πιστοποιητικά εκδίδονται από τις αρμόδιες αρχές της χώρας εξαγωγής με βάση το κατάλληλο υπόδειγμα που περιλαμβάνεται στα παραρτήματα II, IV ή V της παρούσας απόφασης, λαμβανομένης υπόψη της χρήσης για την οποία προορίζονται τα ψάρια μετά την άφιξη στην ΕΚ.
                     
                  
                        β)
                     
                     
                        Λαμβανομένης υπόψη της υγειονομικής κατάστασης του τόπου προορισμού όσον αφορά την ιογενή αιμορραγική σηψαιμία (VHS), τη λοιμώδη αιματοποιητική νέκρωση (IHN), την εαρινή ιαιμία του κυπρίνου (SVC) και τη γυροδακτύλωση (Gyrodactylus salaris — GS) στο κράτος μέλος της ΕΚ, στο πιστοποιητικό ενσωματώνονται και συμπληρώνονται οι κατάλληλες ειδικές συμπληρωματικές απαιτήσεις.
                     
                  
                        γ)
                     
                     
                        Το πρωτότυπο κάθε πιστοποιητικού αποτελείται από μία σελίδα, διπλής όψεως ή, όταν απαιτούνται περισσότερες από μία σελίδες, πρέπει να είναι τέτοιας μορφής ώστε όλες οι σελίδες να αποτελούν αναπόσπαστο και αδιαίρετο τμήμα του συνόλου.
                        Πρέπει σε κάθε σελίδα επάνω δεξιά να αναφέρεται η λέξη “πρωτότυπο” και ο ειδικός κωδικός αριθμός που εκδίδει η αρμόδια αρχή. Όλες οι σελίδες του πιστοποιητικού είναι αριθμημένες — (αριθμός σελίδας) από (συνολικός αριθμός σελίδων).
                     
                  
                        δ)
                     
                     
                        Το πρωτότυπο του πιστοποιητικού και οι ετικέτες που αναφέρονται στο υπόδειγμα του πιστοποιητικού πρέπει να συντάσσονται σε μία τουλάχιστον από τις επίσημες γλώσσες του κράτους μέλους της ΕΚ στο συνοριακό σταθμό του οποίου θα διενεργηθεί ο έλεγχος και του κράτους μέλους της ΕΚ που αποτελεί τον τόπο προορισμού. Ωστόσο, τα εν λόγω κράτη μέλη δύνανται, εφόσον είναι αναγκαίο, να επιτρέψουν τη χρήση άλλων γλωσσών, με τη συνοδεία επίσημης μετάφρασης.
                     
                  
                        ε)
                     
                     
                        Το πιστοποιητικό που εκδίδεται για ζώντα ζώα, τα αυγά και τους γαμέτες τους πρέπει να συμπληρώνεται την ημέρα της φόρτωσης της αποστολής προς εξαγωγή στην ΕΕ. Το πρωτότυπο του πιστοποιητικού πρέπει να συμπληρώνεται με επίσημη σφραγίδα και να υπογράφεται από επίσημο επιθεωρητή ορισμένο από την αρμόδια αρχή. Με τον τρόπο αυτό, η αρμόδια αρχή της χώρας εξαγωγής εξασφαλίζει ότι τηρούνται οι αρχές πιστοποίησης που είναι ισοδύναμες με τις οριζόμενες στην οδηγία 96/93/ΕΚ του Συμβουλίου.
                        Η σφραγίδα, εκτός αν είναι ανάγλυφα εκτυπωμένη, και η υπογραφή πρέπει να είναι διαφορετικού χρώματος από εκείνου της εκτύπωσης.
                     
                  
                        στ)
                     
                     
                        Εάν, για λόγους ταυτοποίησης του περιεχομένου της αποστολής, επισυνάπτονται συμπληρωματικές σελίδες στο πιστοποιητικό, οι σελίδες αυτές θεωρούνται ότι αποτελούν μέρος του πρωτοτύπου και φέρουν, έκαστη, την υπογραφή και τη σφραγίδα του πιστοποιούντος επίσημου επιθεωρητή.
                     
                  
                        ζ)
                     
                     
                        Το πρωτότυπο του πιστοποιητικού πρέπει να συνοδεύει την αποστολή μέχρι την άφιξή της στο συνοριακό σταθμό ελέγχου της ΕΚ.
                     
                  
                        η)
                     
                     
                        Το πιστοποιητικό που εκδίδεται για ζώντα ψάρια, τα αυγά και τους γαμέτες τους ισχύει για δέκα ημέρες από την ημέρα έκδοσης. Στην περίπτωση μεταφοράς με πλοίο, η διάρκεια ισχύος παρατείνεται κατά τη χρονική περίοδο της μεταφοράς με το πλοίο.
                     
                  
                        θ)
                     
                     
                        Τα ψάρια, τα αυγά και οι γαμέτες τους δεν πρέπει να μεταφέρονται μαζί με άλλα ψάρια, αυγά ή γαμέτες τα οποία είτε δεν προορίζονται για την ΕΚ, είτε είναι χαμηλότερης υγειονομικής κατάστασης. Επιπροσθέτως, δεν πρέπει να μεταφέρονται υπό οποιεσδήποτε άλλες συνθήκες οι οποίες αλλοιώνουν την υγειονομική τους κατάσταση.
                     
                  
                        ι)
                     
                     
                        Η πιθανή παρουσία παθογόνων παραγόντων στο νερό αποτελεί σημαντικό παράγοντα για την εξέταση της υγειονομικής κατάστασης των ζώντων ψαριών, των αυγών και των γαμετών τους. Συνεπώς, ο πιστοποιών επιθεωρητής πρέπει να λαμβάνει υπόψη τα εξής:
                        
                                     
                                 
                                 
                                    Ως εκ τούτου, ο πιστοποιών επιθεωρητής πρέπει να λαμβάνει υπόψη ότι ως “τόπος καταγωγής” νοείται η τοποθεσία της εκμετάλλευσης όπου τα ψάρια, τα αυγά και οι γαμέτες τους εκτρέφονται έως ότου αποκτήσουν το εμπορεύσιμο μέγεθος που αρμόζει στην αποστολή η οποία καλύπτεται από το παρόν πιστοποιητικό.»
                                 
                              
                  
      
   
   
      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
      
         
            «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
            
               
            
               »
         
      
   
   
      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
      
         
            «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
            
               »