CELEX: 31979R0449
Language: es
Date: 1979-03-07
Title: Reglamento (CEE) n° 449/79 de la Comisión, de 7 de marzo de 1979, referente a la quinta modificación del Reglamento (CEE) n° 1528/78 sobre modalidades de aplicación del régimen de ayuda para los forrajes desecados

Avis juridique important

|

31979R0449

Reglamento (CEE) n° 449/79 de la Comisión, de 7 de marzo de 1979, referente a la quinta modificación del Reglamento (CEE) n° 1528/78 sobre modalidades de aplicación del régimen de ayuda para los forrajes desecados  

Diario Oficial n° L 057 de 08/03/1979 p. 0011 - 0012 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 10 p. 0194  Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 24 p. 0241  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 10 p. 0194  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 16 p. 0041  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 16 p. 0041 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 449/79 DE LA COMISIÓN    de 7 de marzo de 1979    referente a la quinta modificación del Reglamento   ( CEE ) n º 1528/78 sobre modalidades de aplicación   del régimen de ayuda para los forrajes desecados    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 1117/78 del Consejo ,   de 22 de mayo de 1978 , sobre organización común de   mercados en el sector de los forrajes desecados (1) y ,   en particular , el apartado 3 de su artículo 6   y su artículo 10 ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 1417/78 del Consejo ,   de 19 de junio de 1978 , relativo al régimen de ayuda   para los forrajes desecados (2) y , en particular , el   apartado 3 de su artículo 10 ,    Considerando que el segundo párrafo del apartado 2 del   artículo 10 del Reglamento ( CEE ) n º 1417/78 prevé   que la entrega del certificado de ayuda complementaria   esté subordinado a la prestación de una fianza que   garantice el compromiso de sacar los forrajes desecados   de la empresa de transformación durante el período de   vigencia del certificado y que , salvo en caso de fuerza   mayor , quede retenida en todo o en parte si , en dicho   plazo , no se efectúa la salida o se efectúa sólo   parcialmente ;    Considerando que , para la aplicación uniforme del   régimen de ayuda complementaria , conviene definir las   modalidades relativas a la retención total o parcial   de dicha fianza , así como el recurso en caso de fuerza   mayor ;    Considerando que el artículo 5 del Reglamento ( CEE )   n º 1417/79 en la versión rectificada (3) prevé   que el contenido mínimo de proteínas brutas totales   en relación con la materia desecada no podrá ser   inferior al 14 % a partir de la campaña 1979/80 para   los productos mencionados en la letra b ) del artículo 1   del Reglamento ( CEE ) n º 1117/78 ; que , teniendo en   cuenta las calidades comercializadas , conviene fijar dicho   contenido mínimo en el 14 % ;    Considerando que , de este modo , conviene modificar el   Reglamento ( CEE ) n º 1528/78 de la Comisión (4) ,   modificado en último lugar por el Reglamento ( CEE )   n º 3074/78 (5) ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento concuerdan con el dictamen del Comité de   gestión para los forrajes desecados ;    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    El Reglamento ( CEE ) n º 1528/78 se modificará de la   manera siguiente :    1 . El artículo 11 se sustituirá por el texto   siguiente :     « Artículo 11    1 . Se considerará cumplido el compromiso mencionado   en el apartado 2 del artículo 10 del Reglamento   ( CEE ) n º 1417/78 cuando la cantidad de productos   que salgan de la empresa no sea inferior ni superior   en 1 % a la cantidad indicada en el certificado de   ayuda complementaria .    2 . Sin perjuicio de la aplicación de las disposiciones   del apartado 3 , cuando no se haya cumplido el compromiso   mencionado en el apartado 2 del artículo 10   del Reglamento antes mencionado , quedará retenida   una parte de la fianza igual a la diferencia entre :    a ) el 99 % de la cantidad indicada en el certificado   de ayuda complementaria y    b ) la cantidad que salga de la empresa de   transformación .    No obstante , si la cantidad que sale se eleva a menos   del 1 % de la cantidad indicada en el certificado , se   perderá la fianza en su totalidad .    3 . Cuando el compromiso previsto en el apartado 2   del artículo 10 del Reglamento antes mencionado no   pudiere respetarse durante el período de vigencia del   certificado a consecuencia de un caso de fuerza   mayor , el organismo competente del Estado miembro   emisor del certificado decidirá , a instancia del titular ,   que se anule dicho compromiso , devolviendo la fianza , o   bien que se prolongue el período de vigencia del   certificado por el plazo que se juzgue necesario en   razón de la circunstancia invocada . La prolongación   podrá tener lugar una vez transcurrido el período de   vigencia del título . La decisión de anulación o de   prórroga estará limitada a la cantidad de producto   para la cual no se haya respetado el compromiso mencionado   anteriormente a consecuencia de un caso de   fuerza mayor . La prórroga eventual del certificado   será objeto de un refrendo por parte del organismo   emisor , que se consignará en el certificado , y de las   adaptaciones necesarias .    Si el organismo competente admitiere un caso de   fuerza mayor , el Estado miembro del que éste dependa   dará aviso de ello inmediatamente a la Comisión   que informará de ello a los demás Estados miembros .    El titular del certificado aportará la prueba de la   circunstancia considerada como caso de fuerza mayor .    4 . Si el período de vigencia del certificado fuere   prorrogado en aplicación del apartado 3 , del importe   de la ayuda complementaria fijado por anticipado que   deberá otorgarse continuará siendo aquél determinado   para el último mes del período mencionado en   el apartado 2 del artículo 8 . »    2 . En el artículo 15 se añadirá el apartado 3   siguiente :     « 3 . El contenido mínimo en proteínas totales   en relación con la materia desecada mencionada en la   letra b ) del artículo 5 del Reglamento ( CEE )   n º 1417/78 se fijará , a partir de la campaña   1979/80 , en :     - un 14 % para los productos mencionados en la   letra b ) del artículo 1 del Reglamento ( CEE )   n º 1117/78 ,     - un 45 % para los productos mencionados en la letra   c ) del artículo 1 del Reglamento antes mencionado . »    Artículo 2    El presente Reglamento entrará en vigor el día   siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las   Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 7 de marzo de 1979 .    Por la Comisión    Finn GUNDELACH    Vicepresidente    (1) DO n º L 142 de 30 . 5 . 1978 , p. 1 .    (2) DO n º L 171 de 28 . 6 . 1978 , p. 1 .    (3) DO n º L 189 de 12 . 7 . 1978 , p. 27 .    (4) DO n º L 179 de 1 . 7 . 1978 , p. 10 .    (5) DO n º L 367 de 28 . 12 . 1978 , p. 1 .