CELEX: 
Language: pl
Date: 2020-04-23 00:00:00
Title: DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI w sprawie adekwatności właściwego organu Republiki Południowej Afryki zgodnie z dyrektywą 2006/43/WE Parlamentu Europejskiego i Rady

KOMISJA
                          EUROPEJSKA

                                                  Bruksela, dnia 23.4.2020 r.
                                                  C(2020) 2026 final

                        DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

                                   z dnia 23.4.2020 r.

     w sprawie adekwatności właściwego organu Republiki Południowej Afryki zgodnie
                z dyrektywą 2006/43/WE Parlamentu Europejskiego i Rady

                            (Tekst mający znaczenie dla EOG)

PL                                                                                   PL
 ---pagebreak---                                    DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

                                               z dnia 23.4.2020 r.

           w sprawie adekwatności właściwego organu Republiki Południowej Afryki zgodnie
                      z dyrektywą 2006/43/WE Parlamentu Europejskiego i Rady

                                        (Tekst mający znaczenie dla EOG)

     KOMISJA EUROPEJSKA,
     uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
     uwzględniając dyrektywę 2006/43/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 maja
     2006 r. w sprawie ustawowych badań rocznych sprawozdań finansowych i skonsolidowanych
     sprawozdań finansowych, zmieniającą dyrektywy Rady 78/660/EWG i 83/349/EWG oraz
     uchylającą dyrektywę Rady 84/253/EWG1, w szczególności jej art. 47 ust. 3 akapit pierwszy,
     a także mając na uwadze, co następuje:
     (1)      Na mocy art. 47 ust. 1 dyrektywy 2006/43/WE państwa członkowskie mogą zezwolić
              na przekazanie właściwym organom państwa trzeciego dokumentacji roboczej
              z badania lub innych dokumentów będących w posiadaniu biegłych rewidentów lub
              firm audytorskich zatwierdzonych przez nie, a także sprawozdań z inspekcji lub
              dochodzeń związanych z danymi badaniami ustawowymi jedynie pod warunkiem
              spełniania przez te organy wymogów uznanych za adekwatne przez Komisję
              i istnienia opartych na zasadzie wzajemności ustaleń roboczych pomiędzy właściwymi
              organami państwa trzeciego a właściwymi organami danych państw członkowskich.
     (2)      Decyzja o adekwatności podejmowana na podstawie art. 47 ust. 3 dyrektywy
              2006/43/WE nie odnosi się do innych szczególnych wymogów w zakresie
              przekazywania dokumentacji roboczej z badania lub innych dokumentów będących
              w posiadaniu biegłych rewidentów lub firm audytorskich, a także sprawozdań
              z inspekcji lub dochodzeń, takich jak umowa w sprawie opartych na zasadzie
              wzajemności ustaleń roboczych pomiędzy właściwymi organami wspomnianych
              w art. 47 ust. 1 lit. d) dyrektywy 2006/43/WE lub wymogi dotyczące przekazywania
              danych osobowych wspomniane w art. 47 ust. 1 lit. e) tej dyrektywy.
     (3)      Współpraca w zakresie przekazania dokumentacji roboczej z badania lub innych
              dokumentów będących w posiadaniu biegłych rewidentów lub firm audytorskich oraz
              sprawozdań z inspekcji lub dochodzeń właściwemu organowi państwa trzeciego jest
              istotną kwestią dotyczącą interesu publicznego związanego z pełnieniem niezależnego
              nadzoru publicznego. W związku z tym właściwe organy państw członkowskich
              powinny, w ramach ustaleń roboczych, o których mowa w art. 47 ust. 2 dyrektywy
              2006/43/WE, zapewnić, aby właściwy organ Republiki Południowej Afryki
              wykorzystywał wszelkie dokumenty przekazane mu zgodnie z art. 47 ust. 1 tej
              dyrektywy wyłącznie do celów wykonywania swoich funkcji w zakresie nadzoru
              publicznego, zewnętrznego zapewniania jakości oraz dochodzeń dotyczących biegłych
              rewidentów i firm audytorskich.

     1
              Dz.U. L 157 z 9.6.2006, s. 87.

PL                                                     1                                            PL
 ---pagebreak---      (4)   W przypadku przeprowadzania inspekcji lub dochodzeń biegłym rewidentom i firmom
           audytorskim nie wolno udostępniać ani przekazywać swojej dokumentacji roboczej
           z badania lub innych dokumentów właściwemu organowi Republiki Południowej
           Afryki na warunkach innych niż określone w art. 47 dyrektywy 2006/43/WE oraz
           w niniejszej decyzji.
     (5)   Nie naruszając art. 47 ust. 4 dyrektywy 2006/43/WE, państwa członkowskie powinny
           zapewnić, aby do celów nadzoru publicznego, zapewniania jakości oraz
           przeprowadzania dochodzeń dotyczących biegłych rewidentów i firm audytorskich
           kontakty między zatwierdzonymi przez nie biegłymi rewidentami lub firmami
           audytorskimi a właściwym organem Republiki Południowej Afryki odbywały się za
           pośrednictwem właściwych organów danego państwa członkowskiego.
     (6)   Zgodnie z art. 47 ust. 1 lit. d) dyrektywy 2006/43/WE możliwość zezwolenia przez
           państwa członkowskie na przekazanie właściwemu organowi Republiki Południowej
           Afryki dokumentacji roboczej z badania lub innych dokumentów będących
           w posiadaniu zatwierdzonych przez nie biegłych rewidentów lub firm audytorskich,
           a także sprawozdań z inspekcji lub dochodzeń, zależy od tego, czy między
           zainteresowanymi właściwymi organami uzgodnione zostały ustalenia robocze.
     (7)   Państwa członkowskie powinny zapewnić, aby takie ustalenia robocze między ich
           właściwymi organami a właściwym organem Republiki Południowej Afryki były
           uzgadniane na zasadzie wzajemności i z zastrzeżeniem warunków określonych
           w art. 47 ust. 1 i 2 dyrektywy 2006/43/WE, w tym ochrony wszelkich tajemnic
           zawodowych i interesów handlowych, obejmujących własność intelektualną
           i przemysłową, znajdujących się w takich dokumentach dotyczących badanych
           podmiotów lub biegłych rewidentów i firm audytorskich, którzy badali te podmioty.
     (8)   Jeżeli przekazanie właściwemu organowi Republiki Południowej Afryki dokumentacji
           roboczej z badania lub innych dokumentów będących w posiadaniu biegłych
           rewidentów lub firm audytorskich, a także sprawozdań z inspekcji lub dochodzeń,
           wiąże się z przekazaniem danych osobowych, takie przekazanie jest zgodne z prawem
           jedynie wówczas, gdy spełnia również wymogi dotyczące międzynarodowego
           przekazywania danych określone w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady
           (UE) 2016/6792. Art. 47 ust. 1 lit. e) dyrektywy 2006/43/WE nakłada zatem na
           państwa członkowskie obowiązek zapewnienia, by przekazywanie danych osobowych
           między ich właściwymi organami a właściwym organem Republiki Południowej
           Afryki było zgodne z wszelkimi obowiązującymi zasadami i przepisami dotyczącymi
           ochrony danych, a w szczególności z przepisami rozdziału V rozporządzenia (UE)
           2016/679. Państwa członkowskie powinny zapewnić odpowiednie zabezpieczenia
           dotyczące przekazywania danych osobowych zgodnie z art. 46 rozporządzenia (UE)
           2016/679. Ponadto państwa członkowskie powinny zapewnić, aby właściwy organ
           Republiki Południowej Afryki nie ujawniał dalej danych osobowych zawartych
           w przekazanych dokumentach bez uprzedniej zgody właściwych organów danych
           państw członkowskich.
     (9)   Niezależna Rada Regulacyjna ds. Audytorów (ang. Independent Regulatory Board for
           Auditors, IRBA) jest właściwym organem Republiki Południowej Afryki
           odpowiedzialnym za nadzór publiczny, zewnętrzne zapewnianie jakości oraz

     2
           Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie
           ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego
           przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie
           danych) (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 1).

PL                                                    2                                                        PL
 ---pagebreak---             dochodzenia dotyczące biegłych rewidentów i firm audytorskich. Stosuje ona
            odpowiednie zabezpieczenia zabraniające ujawniania informacji poufnych przez jej
            obecnych lub byłych pracowników jakimkolwiek organom lub osobom trzecim oraz
            przewidujące sankcje za takie postępowanie. Zgodnie z południowoafrykańską ustawą
            z 2005 r. o zawodzie biegłego rewidenta (ang. Audit Profession Act 2005) oraz
            kodeksem postępowania IRBA, IRBA może przekazać właściwym organom państw
            członkowskich dokumenty równoważne z dokumentami, o których mowa w art. 47
            ust. 1 dyrektywy 2006/43/WE.
     (10)   Dokumenty uzyskane przez IRBA przy przeprowadzaniu inspekcji i sporządzaniu
            sprawozdania z inspekcji mogą jednak zostać udostępnione wyłącznie za zgodą
            danego biegłego rewidenta lub danej firmy audytorskiej zarejestrowanych przez
            IRBA. Wymóg ten może stwarzać trudności podczas wdrażania wymogów
            dotyczących współpracy regulacyjnej określonych w art. 47 dyrektywy 2006/43/WE.
            Dlatego też współpraca regulacyjna między IRBA a właściwymi organami państw
            członkowskich powinna być przedmiotem ścisłego monitorowania i weryfikacji przez
            Komisję w celu oceny, czy wymóg uzyskania zgody stanowi w praktyce przeszkodę
            dla wymiany informacji.
     (11)   IRBA jest właściwym organem odpowiedzialnym za współpracę i zawieranie umów
            dwustronnych z właściwymi organami państw członkowskich w zakresie
            przekazywania dokumentacji roboczej z badania. Poufność dokumentów roboczych
            z badania jest zapewniona przez południowoafrykańskie „prawo zwyczajowe”
            dotyczące tajemnicy służbowej, określające ogólne powinności zawodowe biegłego
            rewidenta oraz obowiązek zachowania przez niego poufności materiałów dotyczących
            klienta.
     (12)   Zgodnie z przepisami ustawowymi i wykonawczymi Republiki Południowej Afryki
            IRBA może podlegać wymogowi dzielenia się informacjami, o których mowa
            w art. 47 ust. 1 dyrektywy 2006/43/WE, z „właściwym organem regulacyjnym”, ale
            ma prawo do decydowania o tym, czy takie dalsze udostępnienie informacji będzie
            miało na celu ochronę ludności i interesu publicznego. Przy podpisywaniu
            dwustronnych umów roboczych z IRBA właściwe organy państw członkowskich
            mogą zażądać, aby IRBA zwracała się o ich uprzednią zgodę w przypadku, gdyby była
            ona zmuszona do przekazania „właściwemu organowi regulacyjnemu” jakichkolwiek
            informacji niepublicznych otrzymanych w trakcie współpracy. Ponadto państwa
            członkowskie powinny rozważyć wprowadzenie wymogu, zgodnie z którym IRBA
            mogłaby wymieniać takie informacje wyłącznie z podmiotami wskazanymi w tych
            umowach – stanowiących jednocześnie, że podmioty te powinny zachować poufny
            i uprzywilejowany status takich informacji. Ponadto przetwarzanie danych osobowych
            może być dokonywane wyłącznie w konkretnym celu określonym w niniejszej decyzji
            w motywie 3 i art. 1 oraz zgodnie z warunkami wymienionymi w szczególności
            w motywie 8 niniejszej decyzji.
     (13)   Na mocy art. 1 decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/10103 szereg właściwych
            organów państw lub terytoriów trzecich, w tym IRBA, zostało uznanych za adekwatne
            w rozumieniu art. 47 ust. 1 lit. c) dyrektywy 2006/43/WE do celu przekazywania
            dokumentacji roboczej z badania lub innych dokumentów oraz sprawozdań z inspekcji

     3
            Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/1010 z dnia 21 czerwca 2016 r. w sprawie adekwatności
            właściwych organów niektórych państw trzecich i terytoriów trzecich zgodnie z dyrektywą
            2006/43/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 165 z 23.6.2016, s. 17).

PL                                                  3                                                    PL
 ---pagebreak---             i dochodzeń. Zgodnie z art. 3 decyzji wykonawczej (UE) 2016/1010 dnia 1 sierpnia
            2019 r. ta decyzja wykonawcza przestała obowiązywać w odniesieniu do IRBA.
     (14)   Chociaż IRBA nie zawarła żadnych dwustronnych umów w sprawie ustaleń roboczych
            z właściwymi organami państw członkowskich przed dniem 31 lipca 2019 r., niektóre
            państwa członkowskie wykazały zainteresowanie rozwojem współpracy z IRBA.
     (15)   Komitet Europejskich Organów Nadzoru Audytowego (KEONA) dokonał ponownej
            oceny ram prawnych w Republice Południowej Afryki, których podstawę stanowi
            ustawa z 2005 r. o zawodzie biegłego rewidenta, która nie uległa zmianie od momentu
            przyjęcia decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2016/1010. Biorąc pod uwagę ocenę
            techniczną KEONA, o której mowa w art. 30 ust. 7 lit. c) rozporządzenia Parlamentu
            Europejskiego i Rady (UE) nr 537/20144, IRBA spełnia wymogi, które należy uznać
            za adekwatne do celów art. 47 ust. 1 lit. c) dyrektywy 2006/43/WE.
     (16)   Niniejsza decyzja nie ma wpływu na uzgodnienia dotyczące współpracy, o których
            mowa w art. 25 ust. 4 dyrektywy 2004/109/WE Parlamentu Europejskiego i Rady5.
     (17)   Wszelkie wnioski dotyczące adekwatności wymogów spełnianych przez właściwe
            organy państwa trzeciego zgodnie z art. 47 ust. 3 akapit pierwszy dyrektywy
            2006/43/WE nie przesądzają o decyzji, którą Komisja, zgodnie z art. 46 ust. 2 tej
            dyrektywy, może przyjąć w sprawie równoważności systemów nadzoru publicznego,
            zapewniania jakości oraz dochodzeń i sankcji dotyczących biegłych rewidentów
            i jednostek audytorskich w tym państwie trzecim.
     (18)   Celem niniejszej decyzji jest ułatwienie skutecznej współpracy pomiędzy właściwymi
            organami państw członkowskich a IRBA. Jej celem jest też umożliwienie tym
            organom wykonywania ich funkcji w zakresie nadzoru publicznego, zewnętrznego
            zapewniania jakości oraz przeprowadzania dochodzeń, a jednocześnie ochrona praw
            zainteresowanych stron. W przypadku gdy właściwy organ podejmuje decyzję
            o zawarciu z IRBA umowy w sprawie ustaleń roboczych opartych na zasadzie
            wzajemności w celu umożliwienia przekazania dokumentacji roboczej z badania
            i innych dokumentów będących w posiadaniu biegłych rewidentów lub firm
            audytorskich, a także sprawozdań z inspekcji lub dochodzeń, dane państwo
            członkowskie jest zobowiązane do przekazania Komisji wzajemnych ustaleń
            roboczych uzgodnionych z IRBA, aby umożliwić Komisji ocenę, czy współpraca
            odbywa się zgodnie z art. 47 dyrektywy 2006/43/WE.
     (19)   Ostatecznym celem współpracy w zakresie nadzoru audytowego między właściwymi
            organami państw członkowskich a IRBA jest osiągnięcie wzajemnego zaufania do
            systemów nadzoru obu stron oraz zwiększenie zbieżności w zakresie jakości audytu.
            Takie wzajemne zaufanie i zwiększona zbieżność opierałyby się na równoważności
            systemów nadzoru audytowego stosowanych przez Unię i Republikę Południowej
            Afryki. W rezultacie przekazywanie dokumentacji roboczej z badania lub innych
            dokumentów będących w posiadaniu biegłych rewidentów lub firm audytorskich,
            a także sprawozdań z inspekcji lub dochodzeń, docelowo powinno stać się wyjątkiem.

     4
            Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 537/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r.
            w sprawie szczegółowych wymogów dotyczących ustawowych badań sprawozdań finansowych
            jednostek interesu publicznego, uchylające decyzję Komisji 2005/909/WE (Dz.U. L 158 z 27.5.2014, s.
            77).
     5
            Dyrektywa 2004/109/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 grudnia 2004 r. w sprawie
            harmonizacji wymogów dotyczących przejrzystości informacji o emitentach, których papiery
            wartościowe dopuszczane są do obrotu na rynku regulowanym oraz zmieniająca dyrektywę
            2001/34/WE (Dz.U. L 390 z 31.12.2004, s. 38).

PL                                                      4                                                         PL
 ---pagebreak---      (20)   Biorąc pod uwagę brak praktycznego doświadczenia w zakresie współpracy
            nadzorczej z IRBA, a tym samym brak możliwości oceny, czy wymóg uzyskania
            przez IRBA uprzedniej zgody biegłego rewidenta lub firmy audytorskiej na
            udostępnianie dokumentów uzyskanych przy przeprowadzaniu inspekcji i
            sporządzaniu sprawozdań z inspekcji stanowi w praktyce przeszkodę dla wymiany
            informacji, niniejsza decyzja powinna mieć zastosowanie przez ograniczony okres.
     (21)   Niezależnie od ograniczenia czasowego Komisja będzie regularnie monitorować
            rozwój sytuacji na rynkach, zmiany ram nadzorczych i regulacyjnych oraz skuteczność
            współpracy w zakresie nadzoru, uwzględniając doświadczenia zdobyte w ramach
            współpracy w zakresie nadzoru, również na podstawie wkładu państw członkowskich.
            W szczególności Komisja może dokonać specjalnego przeglądu niniejszej decyzji
            w każdym momencie przed końcem okresu jej obowiązywania, w przypadku gdy
            rozwój sytuacji powoduje konieczność ponownej oceny oświadczenia o adekwatności
            wydanego na mocy niniejszej decyzji. Taka ponowna ocena może prowadzić do
            uchylenia niniejszej decyzji.
     (22)   Europejski Inspektor Ochrony Danych wydał opinię w dniu 3 grudnia 2019 r.
     (23)   Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią komitetu ustanowionego
            na mocy art. 48 ust. 1 dyrektywy 2006/43/WE,
     PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

                                               Artykuł 1
     Niezależna Rada Regulacyjna ds. Audytorów Republiki Południowej Afryki spełnia wymogi,
     które uważane są za adekwatne w rozumieniu art. 47 ust. 1 lit. c) dyrektywy 2006/43/WE do
     celów przekazywania dokumentacji roboczej z badania lub innych dokumentów, a także
     sprawozdań z inspekcji lub dochodzeń, na mocy art. 47 ust. 1 dyrektywy 2006/43/WE.

                                               Artykuł 2
     Państwa członkowskie zapewniają, aby w przypadku gdy dokumentacja robocza z badania
     lub inne dokumenty będące w posiadaniu biegłych rewidentów lub firm audytorskich znajdują
     się w wyłącznym posiadaniu biegłego rewidenta lub firmy audytorskiej zarejestrowanych
     w państwie członkowskim innym niż państwo członkowskie rejestracji biegłego rewidenta
     grupy, a właściwy organ państwa członkowskiego rejestracji biegłego rewidenta grupy
     otrzymał wniosek o przekazanie od Niezależnej Rady Regulacyjnej ds. Audytorów Republiki
     Południowej Afryki, tego rodzaju dokumentacja lub dokumenty były przekazywane
     właściwemu organowi, który złożył wniosek, wyłącznie pod warunkiem udzielenia przez
     właściwy organ tego pierwszego państwa członkowskiego wyraźnej zgody na ich
     przekazanie.

                                               Artykuł 3
     Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 maja 2020 r. do dnia 30 kwietnia 2026 r.

PL                                                 5                                              PL
 ---pagebreak---                                                 Artykuł 4
     Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
     Sporządzono w Brukseli dnia 23.4.2020 r.

                                                 W imieniu Komisji
                                                 Valdis DOMBROVSKIS
                                                 Przewodniczący wykonawczy

PL                                                 6                         PL