CELEX: 31989R2172
Language: da
Date: 1989-07-20 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2172/89 af 19. juli 1989 om salg til forudfastsat pris af visse former for udbenet oksekød fra visse interventionsorganer

Nr. L 208 / 12                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       20. 7. 89
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2172/89
                                                        af 19. juli 1989
                  om salg til foruafastsat pris af visse former for udbenet oksekød fra visse
                                                     interventionsorganer
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                                          Artikel 1
Europæiske Økonomiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 805/68             1.    I perioden 24. juli til 8 . september 1989 finder salg
af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for                   sted for ca :
oksekød ('), senest ændret ' ved forordning (EØF) nr.               — 300 tons udbenet oksekød, som af det danske inter­
571 /89 (2), særlig artikel 7, stk. 3, og
                                                                        ventionsorgan var oplagret inden 1 . januar 1989
ud fra følgende betragtninger :                                     — 500 tons udbenet oksekød, som af Det Forenede
Muligheden for at tilbyde oksekød til intervention har                  Kongeriges interventionsorgan var oplagret inden 1 .
bevirket, at der er oprettet lagre i Fællesskabet ; en del af           januar 1989
interventionsopkøbéne er blevet oplagret som udbenet                — 500 tons udbenet oksekød, som af det italienske
oksekød med henblik på at forbedre interventionsord­                    interventionsorgan var oplagret inden 1 . januar 1989 .
ningen i overensstemmelse med Kommissionens forord­
ning (EØF) nr. 859/89 (3) ;                                         Kødets kvalitet og pris er anført i bilag I.
i henhold til artikel 2, stk. 1 , i Rådets forordning (EØF)         2. Interventionsorganerne sælger først det kød, der har
nr. 98/69 (1), ændret ved forordning (EØF) nr. 429/77 (s),          været oplagret længst.
kan salgsprisen for frosset oksekød, der er opkøbt af
interventionsorganerne, forudfastsættes ; denne salgsord­           3. Salget foretages i henhold til forordning (EØF) nr.
ning bør anvendes ;                                                 2173/79, særlig artikel 2 til 5.
bestemmelserne i Kommissionens forordning (EØF) nr.
2173/79 (6), ændret ved forordning (EØF) nr. 1 809/87 Q,            4. Der kan indhentes oplysninger om mængder og
bør overholdes for så vidt angår salg til forudfastsatte            oplagringssted på de adresser, der er anført i bilag II.
priser ;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­                                  Artikel 2
ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for
Oksekød —                                                           Denne forordning træder i kraft den 24. juli 1989.
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                  stat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 19. juli 1989,
                                                                           Pa Kommissionens vegne
                                                                               Ray MAC SHARRY
                                                                          Medlem af Kommissionen
(') EFT  nr. L 148 af 28 . 6. 1968, s. 24.
(2) EFT  nr. L 61 af 4. 3. 1989; s. 43.
(') EFT  nr. L 91 af 4. 4. 1989, s. 5.
(4) EFT  nr. L 14 af 21 . 1 . 1969, s. 2.
O   EFT  nr. L 61 af 5. 3. 1977, s. 18 .
(4) EFT  nr. L 251 af 5. 10 . 1979, s. 12.
(7) EFT  nr. L 170 af 30 . 6. 1987, s. 23 .
 ---pagebreak--- 20 . 7. 89                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   Nr. L 208 / 13
           ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANNEXE I —
                                               ALLEGATO 1 — BIJLAGE I — ANEXO I
           Precio de venta expresado en ecus por tonelada (') — Salgspriser i ECU/ton (') — Verkaufspreise,
           ausgedrückt in ECU/Tonne (') — Τιμές πωλήσεως εκφραζόμενες βε Ecu ανά τόνο (') — Selling
           prices expressed in ecus per tonne (') — Prix de vente exprimés en écus par tonne (') — Prezzi di
           vendita espressi in ecu per tonnellata (') — Verkoopprijzen uitgedrukt in ecu per ton (') — Preço
                                              de venda expresso em ecus por tonelada (')
           1 . DANMARK                                                            Kategori A                        Kategori C
                Bryst og slag                                                          2 155                            2 155
               Øvrigt kød af forfjerdinger                                             2 700                            2 700
           2. UNITED KINGDOM                                                                        Category C
                Rumps                                                                                   4 855
                Foreribs                                                                                 3 115
                Flanks / plates                                                                          1 800
                Shins and shanks                                                                         2 900
                Clod and sticking                                                                        2 670
                Brisket                                                                                  2 600
                Ponies                                                                                   2 825
           3 . ITALIA                                                                              Categoria A
                Pancia                                                                                  1 820
                Petto                                                                                   1 950
                Spalla-giretto                                                                          2 645
                Collo                                                                                   2 670
                Collo-sottospalla                                                                       2 670
                 Sottospalla                                                                            2 670
           (') Estos precios se entenderán netos con arreglo a lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 17 del Reglamento (CEE)
               n° 2173/79 .
           (') Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 2173/79.
           (') Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2173/79.
           (') Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθαρού βάρους σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 17 παράγραφος 1
               του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2173/79.
           (') These prices shall apply to net =weight in accordance with the provisions of Article -17 - ( 1 ) of Regulation (EEC)
               No 2173/79.
           (') Ces prix sentendënt poids net conformément aux dispositions de l'article 17 paragraphe 1 du règlement (CEE)
               n" 2173/79 .
           (') Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 2173/79 .
           (!) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2173/79.
           (') Estes preços aplicam-se a peso liquido, conforme o disposto no n? 1 do artigo 17? do Regulamento (CEE) n? 2173/79.
 ---pagebreak--- Nr. L 208 / 14                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                           20 . 7 . 89
             ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                     ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
             Direcciones de los organismos de intervención — Interventionsorganernes adresser —
             Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses
             of the intervention agencies — Adresses des organismes d'intervention — Indirizzi degli
             organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Endereços dos organismos
                                                         de intervencao
             DANMARK :                  Direktoratet for Markedsordningerne
                                        EF-Direktoratet
                                        Frederiksborggade 18
                                        DK- 1360 København K
                                        (tlf. 01 15 41 30 ; telex 15137 DK ; telefax 01 926 948)
             UNITED KINGDOM :           Intervention Board for Agricultural Produce
                                        Fountain House
                                        2 Queens Walk
                                        Reading RG1 7QW
                                        Berkshire
                                        Tel. (0734) 58 36 26
                                        Telex 848 302
             ITALIA :                   Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA)
                                        Via Palestro 81 , Roma
                                        Tel . 47 49 91
                                        Telex 61 30 03