CELEX: 51991PC0528
Language: es
Date: 1991-12-13
Title: Propuesta de REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO por el que se modifica el Reglamento ( CEE ) no 1408/71 relativo a la aplicación de los regímenes de Seguridad Social a los trabajadores por cuenta ajena, a los trabajadores por cuenta propia y a sus familias que se desplazan dentro de la Comunidad, y el Reglamento ( CEE ) no 574/72 por el que se establecen las modalidades de aplicación del Reglamento ( CEE ) no 1408/71

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                      COM(91)528 final
                                      Bruselas, 13 de diciembre de 1991
                            Propuesta de
                    REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
        por el que se modifica el Reglamento (CEE) nç_ 1408/71
    relativo a la aplicación de los regímenes de Seguridad Social
     a los trabajadores por cuenta ajena, a los trabajadores por
            cuenta propia y a sus familias que se desplazan
                        dentro de la Comunidad,
       y el Reglamento (CEE) no. 574/72 por el que se establecen
    las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE) no. 1408/71
                    (presentada por i a Comisión)
 ---pagebreak---                                       - 2 -
                             EXPOSICIÓN PE MOTIVOS
de la propuesta de Reglamento del Consejo por el que se modifica el
Reglamento (CEE) no 1408/71 relativo a la aplicación de los regímenes
de  Seguridad    Social   a   los  trabajadores    por  cuenta     ajena,  a  los
trabajadores    por   cuenta  propia   y a sus    familias que      se  desplazan
dentro de (a Comunidad, y el Reglamento (CEE) no 574/7? por el que se
establecen    las modalidades     de   aplicación   del   Reglamento    (CEE) no
1408/71.
I.   ANTECEDENTES
     El   articulo   51  del   Tratado   (CEE) consagra      la obligación    del
     Consejo de adoptar, en materia de Seguridad Social, las medidas
     necesarias para el establecimiento de la libre circulación de ios
     trabajadores, creando, en especial, un sistema que permita;
               la totalización de los periodos de seguro, de empleo o de
              residencia
              el pago de las prestaciones en todo el territorio de la
              Común i dad.
     Esta fue la base, Junto con los artículos 2 y 7 del Tratado, para
     la adopción de los reglamentos no_s 3 y 4 del Consejo relativos a
     la    Seguridad     Social    de     los   trabajadores       migrantes,   y
     posteriormente de los reglamentos (CEE) no. 1408/71 <1> y (CEE) no.
     574/72<2> que sustituyeron respectivamente a estos.
(1) Reglamento (CEE) no 1408/71 del Consejo, de 14 de Junio de 1971,
     relativo a la aplicación de los regímenes de Seguridad social a
      los  trabajadores    por   cuenta   ajena   y  a   sus    familias  que  se
     desplazan dentro de la Comunidad (Edición Especial, 1985 (05.01)
     p. 98).
 (2) Reglamento (CEE) no. 574/72 del Consejo, de 21 de marzo de 1972,
     por   el   que  se   establecen    las modalidades      de   aplicación  del
     Reglamento no 1408/71 relativo a la aplicación de los regímenes de
     Seguridad    Social   a  los trabajadores     por  cuenta    ajena  y a sus
      familias que se desplazan dentro de          la Comunidad     (D.O. Edición
 ---pagebreak---                                           - 3 -
    Estos dos reglamentos conocieron posteriormente una ampliación de
    su   ámbito    de aplicación       a   los trabajadores       por    cuenta   propia,
    sobre la base, en particular, de los artículos 2, 7, 51 y 235 del
    Tratado^ 3 ).
    La invocación del artículo 235 que se cita se debía al hecho de
    n'ie nin^í'nr! n» aposición dr> I Tr?;t.?;do contemplaba             la posibilidad,
    para    el  Consejo,      de   adoptar     una   normativa    de   coordinación      en
    materia     de    Seguridad     Social     para    la   mencionada     categoría     de
    trabajadores,        en   tanto   que     se   hacía    sentir    la   necesidad     de
    emprender una acción en este ámbito. De todas formas, determinadas
    normas     particulares       en    materia      de    paro   y   de     prestaciones
    familiares siguen sin ser aplicables a los trabajadores por cuenta
    propia.
    El   Tratado     IIÜ   ha   previsto     disposición      alguna   que    permita    la
    supresión de los obstáculos inherentes a ia Seguridad Social para
    el establecimiento de ia libre circulación de personas que no sean
    trabajadores o miembros de sus familias.
    En    este    sentido,      resulta     ahora     indispensable       coordinar     los
    regímenes de Seguridad Social aplicables a estas personas, ante la
    perspectiva de una dimensión social del mercado interior y de una
    Europa de los ciudadanos.
    En efecto, el Acta Única Europea prescribe en su articulo 8 A,
    destinado       a    completar       las     disposiciones      del     Tratado,     el
    establecimiento de un mercado               interior que     implicará un espacio
    sin fronteras        interiores en el que estará garantizada                 la   libre
    circulación de personas.
(3) Reglamento (CEE) no 1390/81 dee 12 de mayo por el que se amplia a
     los   trabajadores       por   cuenta     propia    y   a  los   miembros     de   sus
    familias el Reglamento (CEE) no 1480/71, relativo a la aplicación
    de los regímenes de Seguridad Social a los trabajadores por cuenta
    ajena y a sus familias que se desplazan dentro de la Comunidad;
    Reglamento (CEE) no 3795/81, de 8 de diciembre de 1981, por el que
    se amplia a los trabajadores por cuenta propia y a los miembros de
    sus familias el Reglamento (CEE) no 574/72.
 ---pagebreak---                                    - 4 -
   Tres directivas de 1990í4> basadas, en particular, en el artículo
   8 A mencionado, establecen el derecho de residencia generalizado
    para el conjunto de los ciudadanos comunitarios en el territorio
   de los Estados miembros.
    La   Carta   Comunitaria   de   los   Derechos   Fundamentales    de  los
    Trabajadores ha contribuido a reforzar tales principios subrayando
    el derecho a la protección social.
    En este contexto, ei Programa cíe Trabajo de !a Comisión para 1991
    contempla    expresamente   la  ampliación    de   los   reglamentos no_s
    1408/71 y 574/72 en materia de Seguridad Social.
    Habida cuenta del nuevo marco en el que habrá de insertarse la
    normativa de coordinación, la citada ampliación deberá articularse
    en dos direcciones:
             por   una  parte,   debe   tender   a   incluir   los  regímenes
             especiales del    funcionar lado, actualmente excluidos del
             ámbito de aplicación material de los reglamentos en virtud
             del apartado 4 del articulo 4 del Reglamento (CEE) rQ.
              1408/71;
             por otra    parte, debe permitir      coordinar    los regímenes
              aplicables a todas las personas aún no cubiertas por los
              reglamentos pero aseguradas en algún Estado miembro.
    En el seno de la Comisión Administrativa para la Seguridad Social
    de los Trabajadores Migrantes se han examinado en profundidad las
    características de los regímenes especiales del funcionar lado y la
    situación especifica del colectivo estudiantil, con la intención
    de hacer extensivas las disposiciones de ios Reglamentos (CEE) nos
     1408/71 y 574/72 al conjunto de las personas aseguradas.
(4) Directiva 90/365/CEE del Consejo, de 28 de junio de 1990, relativa
     al derecho de residencia de los trabajadores por cuenta ajena o
     por  cuenta   propia  que   hayan   dejado   de  ejercer    su actividad
     profesional (DO no. L 180 de 13.07.1990); Directiva 90/364/CEE del
     consejo, de 28 de Junio de 1990, relativa al derecho de residencia
     (DO no. L 180 de 13.07.1990); Directiva 90/366/CEE del Consejo, de
 ---pagebreak---                                        - 5 -
    Tales trabajos constituyen la base sobre la que la Comisión citada
    ha elaborado la presente propuesta de Reglamento.
II. BASE JURÍDICA
    El propósito de la propuesta de Reglamento Que se cita es el de
    adaptar determinadas disposiciones de los Reglamentos no_s 1408/71
    y   574/72   para    permitir     su   aplicación     a   todas   las    personas
    aseguradas.
    Por consiguiente, se basa en las mismas disposiciones del Tratado
    que constituyeron la -base para la adopción de estos reglamentos, a
    saber, los artículos 2, 7 y 51 y el articulo 235 del Tratado, dado
    que, por una parte,         parece conveniente emprender una iniciativa
    en   el  ámbito    de   la   Seguridad    Social   para     hacer   realidad   el
    objetivo de la Comunidad de la libre circulación de personas, y
    por otra, el Tratado no contempla             los poderes necesarios a tal
    efecto.
Ill- OBSERVACIONES DE CARÁCTER GENERAL
    En vista de que el          propósito que se persigue es el             de hacer
    extensiva    la   reglamentación      aplicable    a    los   trabajadores    por
    cuenta   ajena   y por     cuenta   propia al     conjunto     de  las personas
    aseguradas,     la   propuesta     no   modifica     en   aspecto     alguno   la
    normativa en vigor para         los trabajadores y sus familiares, sino
    que viene a complementar tales disposiciones.
    Tanto por razones de igualdad de trato como de simplificación de
    trámites, se propone aplicar, en la medida lo más amplia que sea
    posible, a las personas aún no cubiertas la misma normativa o una
    normativa análoga a la prevista para los trabajadores por cuenta
    ajena o por cuenta propia y para sus familiares.
    Por   tanto,   la propuesta       tiene   por   objeto    hacer   extensiva    la
    normativa    comunitaria      de   coordinación     a    todas    las   personas
    aseguradas    y, en    particular,     al   colectivo    estudiantil     y a   la
    población no activa.
 ---pagebreak---                                      - 6 -
Por consiguiente, las personas citadas tendrán derecho a:
a)        la   igualdad    de   trato con       los nacionales      en   lo que se
         refiere a la legislación interna de los Estados miembros;
b)        la    determinación       de    la     legislación      aplicable,    con
         excepción de los estudiantes, cuya situación está marcada
         por     la provisional i dad       y    la   variación    y   solo  permite
         establecer       una   normativa       particular      de   concesión    de
         prestaciones;
c)        la totalización de         los periodos de seguro, de actividad
         profesional o de residencia para satisfacer ios requisitos
         que causan derecho a las prestaciones-,
d)        la aplicación por analogía, cuando resulte posible, de la
         normativa particular de concesión de prestaciones;
e)        la exportación de las pensiones y rentas de invalidez, de
         vejez, de supervivencia y de accidente de trabajo en todo
         el     territorio      de     la   Comunidad,       salvo     determinadas
         contingencias y excepciones.
Se  modifica       el   título    de    los    reglamentos,      sustituyendo     la
referencia     a    los   trabajadores       y    a   sus   familiares     por  una
referencia a las personas.
La propuesta entraña la inclusión de los regímenes especíales del
funcionar i ado y personal asimilado, asi como de                  la población no
activa. Por       lo que se refiere         a   los regímenes      especiales del
funcionar i ado y del personal asimilado, desde un punto de vista
estrictamente       Jurídico,    la    Comisión      ha   tenido    en   cuenta   la
jurisprudencia del Tribunal de Justicia relativa al apartado 4 del
artículo 48 del Tratado.
A  raíz    de    tal   jurisprudencia,        la    Comisión    sostiene    que   en
principio     deben     incluirse      los    regímenes      especiales     de   los
funcionarios       en   el    ámbito     de    aplicación      material     de   los
reglamentos, salvo en el           caso de participación en             los poderes
púbI i eos.
No obstante, la Comisión, consciente de los problemas que suscita
tal planteamiento, está dispuesta a afrontar las adaptaciones que
 ---pagebreak---                                    - 7 -
    sean necesarias en el plano administrativo y, en este sentido, a
    examinar en profundidad todos los datos que le sean presentados
    para alcanzar una solución.
    Por   otro  lado,  se   hace   extensivo    el  conjunto   del   capitulo
    consagrado al paro a los trabajadores por cuenta propia, asi como
    a los nuevos solicitantes de empleo.
    Las disposiciones generales, las disposiciones diversas asi como
    las disposiciones transitorias y finales de los           reglamentos se
    hacen extensivos asimismo a todas las personas cubiertas.
IV. OBSERVACIONES PARTICULARES
    ArtiçMlp prlmerp
    Modificaciones del Reglamento (CEE) no. 1408/71.
1.  Modificación del titulo del Reglamento.
    La modificación que se propone tiene en cuenta el hecho de que la
    coordinación se extiende al conjunto de las personas aseguradas, y
    no ya únicamente a los trabajadores y a sus familiares.
2.   Inserción de un párrafo c) bis y modificación del párrafo J) del
    articulo primero.
    El   nuevo  párrafo   c) bis    define   el   término   "estudiante".   Se
    excluyen   expresamente   de    la   definición   de  estudiante    a  las
    personas   que   son   también     trabajadores   o   familiares   de   un
     trabajador. Tal definición permite delimitar mejor esta categoría
     importante de nuevas personas cubiertas.
    Por otra parte, el párrafo J) modificado hace referencia al nuevo
    apartado 2 bis del articulo 4 que se propone; se trata de hacer
    extensiva    la   definición     del   término    "legislación"    a   las
     legislaciones   relativas   a     los  regímenes    especiales   de   los
     funcionarios y del personal asimilado.
 ---pagebreak---                                   - 8-
3. Modificación del articulo 2.
   El ámbito de aplicación personal del Reglamento deberá comprender
   de ahora en adelante:
            a los trabajadores, funcionarios y personal asimilado y
            estudiantes, así cono a los miembros Ce sus familias y sus
            supervivientes (apartados 1 y 2)
            a los Jubilados y demás personas denominadas más adelante
            "no activas" (apartado 3 ) .
   Se trata de una modificación fundamental, puesto que permite hacer
   extensivo el beneficio de las disposiciones del Reglamento a todas
   las personas que estén aseguradas en un Estado miembro. Las nuevas
   categorías que se cubren de esta forma son los estudiantes, los
   miembros   de sus   familias   y sus supervivientes,    asi  como  las
   personas no activas que no son ni miembros de la familia de un
   trabajador o de un estudiante, ni       titulares de una pensión o
   renta. También se encuentran cubiertos los miembros de la familia
   de un funcionario, que no lo estaban anteriormente.
4. Inserción de un apartado 2 bis y modificación del apartado 4 del
   articulo 4.
   El apartado 2 bis persigue el objetivo de completar la disposición
   general del apartado 2, que establece que los regímenes especiales
   de los funcionarios y personal asimilado, asi como los regímenes
   especiales que cubren a las personas no activas están incluidos en
   el ámbito de aplicación material del Reglamento, habida cuenta, en
   su   caso,   de   determinadas   condiciones   de  aplicación    y  de
   determinadas excepciones que deben precisarse en anexo.
   De    hecho,    varios    de    estos   regímenes    entrañan    tales
   particularidades que dificultan considerablemente la aplicación al
   pie de la letra de las normas de coordinación.
   La Comisión no excluye la posibilidad de efectuar algunas pequeñas
   modificaciones en     las disposiciones   relativas a   los regímenes
   especiales de los funcionarios y personal asimilado, con el fin de
   tener   en   cuenta   las  particularidades    de  las   legislaciones
   nacionales, en el respeto del Derecho Comunitario.
   En el apartado 4 del articulo 4 se suprime la referencia a los
   regímenes especiales de      los funcionarios y personal    asimilado,
 ---pagebreak---                                       - 9 -
   regímenes anteriormente excluidos en virtud de tal disposición.
5. Modificación del apartado 2 del articulo 10
   Dado que   esta    disposición debe         afectar   a   todas    las personas
   aseguradas, es     preciso     suprimir      los   términos    "en   calidad   de
   trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia".
6. Modificación de la letra f) del apartado 2 del articulo 13
   La nueva redacción, más amplía, engloba               la situación a que se
   refiere la letra f) actualmente en vigor, esto es, la situación en
   la que el interesado deja de estar sometido a una legislación sin
   que otra legislación le sea aplicable. Con esta redacción se cubre
   al conjunto de la categoría de la población no activa, incluidos
   los titulares de pensiones y rentas, sometida, en principio, a la
   legislación    del     país    de     residencia.     Con    respecto     a   los
   estudiantes, la reflexión que se ha hecho ha sido que no se les
   puede   aplicar     la    noción    de    residencia,     dada    su   situación
   extremadamente    variable.       Por    lo   tanto,    este   colectivo     está
   expresamente   excluido,       lo   cual    implica    que   no   existe    norma
   comunitaria alguna que permita determinar             la legislación que les
   es aplicable. No obstante,           los estudiantes se podrán acoger a
   algunas prestaciones según las normas especificas previstas en las
   disposiciones que se citan más abajo del Reglamento.
7. Modificación del apartado 3 del articulo 22
   Se inserta una frase entre la primera y la segunda frase, con el
   fin de permitir que los miembros de la familia de los trabajadores
   que estudian en un Estado miembro distinto de aquel en el que
   están  asegurados      se   puedan    acoger    en   todos    los   casos   a  la
   asistencia sanitaria en el territorio del Estado miembro donde
   realicen sus estudios, aun en el caso de que tal asistencia no sea
   inmediatamente necesaria.
8. Modificación de los apartados 1 y 2 del articulo 25.
   Se añade una frase al final del apartado 1, al objeto de hacer
   extensivo el beneficio de este apartado a los nuevos solicitantes
   de empleo —    categoría a que se refiere el nuevo articulo 71 ter
   —   que se desplacen a un Estado miembro distinto del                     Estado
   competente para la búsqueda del empleo.
 ---pagebreak---                                    - 10 -
    Por otra parte, el apartado 2, al igual que el inciso i i) de la
     letra a) y la primera frase del inciso i i) de la letra b) del
     apartado   1 del articulo 71 al       que hace     referencia,   se hace
     extensivo a los trabajadores por cuenta propia.
9.   Creación de una Sección 5 bis en el Capitulo I del Titulo III
     En ella se contemplan normas especificas para           la concesión de
     prestaciones   de   enfermedad   y   de maternidad      a   las personas
     sometidas   a  un   régimen  especial   tío   funcionarios    o  personal
     asimilado, de estudiantes y de personas no activas.
10. Inserción de un nuevo articulo 34 bis.
     Su objetivo es el de aplicar por analogía el conjunto de las
     disposiciones    del  Capitulo    "Enfermedad    y  maternidad"    a  las
     personas   sometidas   a un    régimen   especial    de   funcionarios y
     personal asimilado.
11. Inserción de un nuevo articulo 34 ter
     Su objetivo es el de aplicar por analogía al estudiante y a los
     miembros de su familia toda la normativa existente que les pueda
     afectar    (apartado    1),   asi    como    establecer     disposiciones
     especificas para cubrir el caso de que el estudiante realice sus
     estudios o su formación profesional        en un Estado distinto del
     Estado competente en el que está asegurado antes de su partida
      (apartado 2)
12. Inserción de un nuevo articulo 34 quater
     Se propone    aplicar  por analogía    a   la población     no activa la
     normativa ya existente que les pueda afectar.
 13. Modificación del apartado 3 del articulo 35
      La  finalidad  que se persigue      con esta    modificación    es hacer
      extensiva esta disposición     a todas    las personas a las que es
      aplicable el reglamento, sustituyendo la referencia a los términos
      "trabajadores por cuenta ajena o por cuenta propia" y "miembros de
      la familia" por la de "personas a las que es aplicable el presente
      Reglamento".
 ---pagebreak---                                        - 11 -
14. Creación de una Sección 5 en el Capitulo 2 del Titulo III
    Con    ella   se   pretende     hacer    extensivo    el   beneficio     de   las
    disposiciones del Capitulo "Invalidez" a las personas sometidas a
    un    régimen    especial    de    funcionarios     y    personal     asimilado,
    estudiantes y personas no activas.
15. Inserción de un nuevo articulo 43 bis
    Este     artículo    permite     la   aplicación     por    analogía     ce   las
    disposiciones de las secciones precedentes del mismo Capitulo a la
    persona sometida a un régimen especial de funcionarios y personal
    asimilado (apartado 1 ) , a cuyo efecto se prevén normas específicas
    para el cómputo de los periodos cumplidos por esta persona con
    arreglo a un régimen general o especial                de un Estado miembro
    distinto (apartados 2 y 3 ) , puesto que conviene determinar                  las
     condiciones en que se deben computar tales periodos para causar
     derecho a    prestaciones.
16. Inserción de un nuevo articulo 43 ter
     Este   articulo    contempla      la   aplicación    por    analogía    de    las
     disposiciones     de    las   secciones    precedentes      del   Capitulo     al
     estudiante y a la persona no activa.
17. Creación de una Sección 1 "Trabajadores por cuenta ajena o por
     cuenta propia" y de una Sección 2 "Personas no mencionadas en la
     Sección 1" en el Capitulo 3 del Titulo III.
     Esta sección segunda se propone hacer extensivo el beneficio de
      las disposiciones de       la sección primera del Capitulo "Vejez y
     muerte (pensiones)" a las personas sometidas a un régimen especial
     de funcionarios y personal asimilado, estudiantes y personas no
     activas.
 18. Inserción de un nuevo articulo 51 bis
     Este    articulo     permite     la   aplicación     por    ana log i a  de    las
     disposiciones de la Sección 1 de ese mismo Capitulo a la persona
     sometida    a   un    régimen    especial    de   funcionarios      y   personal
      asimilado (apartado 1 ) , a cuyo efecto se prevén normas específicas
     para el cómputo de los periodos cumplidos por esta persona con
     arreglo a un régimen general o especial (apartados 2 y 3 ) .
 ---pagebreak---                                        - 12 -
19. Inserción de un nuevo articulo 51 ter
    Este   articulo      contempla    la   aplicación    por   analogía  de  las
    disposiciones precedentes de la Sección 1 al estudiante y a la
    persona no act i va.
20. Creación de una Sección 5 en el Capitulo 4 del Titulo III
    Con   ella    se    pretende   hacer    extensivo    el   beneficio  de  las
    disposiciones del Capitulo "Accidentes de trabajo y enfermedades
    Drofesions les" a ¡as personas sonéticas a un régimen especial de
    funcionarios y personal         asimilado, asi como de estudiantes. Es
    obvio   que    la población      no  activa    no  está    afectada por  los
    accidentes     de    trabajo   ni   las   enfermedades    profesionales.  En
    cambio, los estudiantes si pueden estarlo, en la medida en que
    realicen estudios de formación profesional.
21. Inserción de un nuevo articulo 63 bis
    Este   articulo       permite    la  aplicación     por    analogia  de  las
    disposiciones precedentes del mismo Capitulo a la persona sometida
    a un régimen especial de funcionarios y personal asimilado.
22. Inserción de un nuevo articulo 63 ter
    Este   articulo       permite    la  aplicación     por    analogia  de  las
    disposiciones precedentes del mismo Capitulo al estudiante.
23. Creación de una Sección 1 "Trabajadores por cuenta ajena o por
    cuenta propia" y de una Sección 2 "Personas no mencionadas en la
    Sección 1" en el Capitulo 5 del Título III.
    Esta sección segunda se propone hacer extensivo el beneficio de
    las disposiciones de la sección primera del Capitulo "Subsidios de
    defunción" a       las personas sometidas a un          régimen especial  de
    funcionarios      y personal     asimilado,    estudiantes    y personas  no
    activas.
24. Inserción de un nuevo articulo 66 bis
    Este   articulo       permite    la   aplicación    por    analogia  de  las
    disposiciones de la Sección 1 de ese mismo Capitulo a la persona
    sometida    a    un    régimen   especial    de   funcionarios    y personal
    asimilado.
 ---pagebreak---                                        - 13 -
25. Inserción de un nuevo articulo 66 ter
     Este articulo contempla la aplicación por analogia de la Sección 1
     del mismo Capitulo al estudiante y a la persona no activa.
26. Modificación de los apartados 1 a 4 del articulo 67
     Con    ella   se pretende     hacer   extensivo    el   beneficio     de  estas
     disposiciones relativas al paro a            los trabajadores por cuenta
     propia.
27. Modificación del apartado 1 del articulo 71
     Con    ella    se   pretende   hacer   extensivo    el    beneficio    de   esta
     disposición a los trabajadores por cuenta propia.
 28. Creación de una Sección 4 en el Capitulo 6
      Esta nueva sección contempla         la aplicación de las disposiciones
      del Capitulo por una parte a las personas sometidas a un régimen
      especial de funcionarios y personal asimilado y, por otra parte, a
      los nuevos solicitantes de empleo.
 29. Inserción de un nuevo articulo 71 bis
      Este    articulo    permite    la  aplicación    por    analogia    del   mismo
      Capitulo     a   las personas     sometidas   a un     régimen    especial    de
      funcionarios y personal asimilado.
 30. Inserción de un nuevo articulo 71 ter
       En él se prevé       la aplicación por analogia del Capitulo a los
       nuevos   solicitantes de empleo, en          los   límites que      impone   la
       coordinación (esto es, siempre que en la legislación nacional se
       contemplen     prestaciones    de   desempleo    para    esta   categoría    de
       parados). En la medida en que la legislación de uno o más Estados
       miembros prevea tales prestaciones, es lógico que estos parados
       que   no   han    llegado  a   trabajar   nunca    se    puedan   acoger,    en
       cumplimiento de una coordinación extendida a todas las personas, a
        las mismas normas que los trabajadores en paro.
 ---pagebreak---                                   - 14 -
31. Modificación del articulo 72
    Se modifica este articulo para incluir también la totalización de
    los periodos de residencia,      con el fin de causar      derecho a
    prestaciones familiares por parte de las personas afectadas.
32. Modificación de! articulo 72 bis
    Dado que el apartado 1 del articulo 71 se aplica en adelante
    también a ios trabajadores por cuenta propia, procede modificar
    correspondientemente esta disposición relativa a las prestaciones
    familiares que hace referencia a estos.
33. Modificación del articulo 74
    Se sustituyen    las palabras "trabajador   por cuenta ajena o por
    cuenta   propia  en desempleo"   por "desempleado"; en efecto, el
    citado desempleado puede no haber trabajado nunca, si se trata de
    un nuevo sol ici tante de empleo contemplado en el articulo 71 ter.
34. Inserción de un nuevo artículo 76 bis
    Este   articulo   consagra   la  aplicación   por  analogia   de  las
    disposiciones    del  Capitulo   "Prestaciones   familiares"   a  las
    personas   sometidas   a un   régimen  especial   de  funcionarios y
    personal asimilado.
35. Inserción de un nuevo articulo 76 ter
    Este articulo permite totalizar los periodos para los estudiantes
    y  la población no activa. Además, los Estados miembros que lo
    deseen siempre pueden establecer en sus legislaciones respectivas
    la "exportación" de las prestaciones      familiares (es decir, la
    concesión de tales prestaciones cuando los miembros de la familia
    residan en el territorio de un Estado miembro distinto del Estado
    competente).
36. Inserción de un nuevo articulo 79 bis
    Las disposiciones pertinentes del Capitulo 8 son aplicables por
    analogia al huérfano de la persona sometida a un régimen especial
    de funcionarios y personal asimilado, con vistas a permitir la
    concesión de prestaciones familiares a esta categoría.
 ---pagebreak---                                   - 15 -
37. Modificación de la denominación de la Comisión Administrativa para
    la Seguridad Social de ios Trabajadores Migrantes y del Comité
    Consultivo para la Seguridad Social de los Trabajadores Migrantes
    En vista de que no son únicamente los trabajadores migrantes los
    afectados por el nuevo reglamento que se propone, sino cualquier
    persona asegurada, esta nueva denominación se corresponde mejor
    con tos cometidos de estos órganos.
38. Inserc i ón de un nuevo ar t í cu i o 95 bis
    Este artículo contiene disposiciones transitorias destinadas a
    proteger a las personas a las que se refiere          la propuesta y a
    evitar que decaigan en sus derechos por el hecho de la entrada en
    vigor del Reglamento.
39. Modificación del Anexo ti
    Se añade un punto      3 para    permitir   que  los Estados   miembros
    especifiquen    las condiciones de aplicación de los regímenes de
    estudiantes. Se añade un punto 4 para permitir que los Estados
    miembros prevean las modalidades de aplicación de los regímenes a
     los que   se refiere el    apartado    2 bis del   articulo 4 y, en
     determinados casos excepcionales, su exclusión.
40. Modificación del Anexo VI
     En la rúbrica "E. Francia" se añade una disposición que menciona
     los centros de enseñanza      reconocidos o    concertados a que    se
     refiere el párrafo c) bis del articulo 1 del Reglamento, en donde
     se   define el término de "estudiante".
     En la rúbrica "L. Reino Unido" se añade una disposición por la que
     se prevén las condiciones en las que se puede considerar a una
     persona estudiante, dado que en el Reino Unido no existen centros
     de enseñanza reconocidos ni concertados y que, por consiguiente,
     no se puede aplicar     la definición del término "estudiante" tal
     cual   se establece en    el   párrafo   c) bis  del   articulo  1 del
     Reglamento.
 ---pagebreak---                                        - 16 -
41. Creación de un nuevo Anexo X
    Este anexo permite a los Estados miembros precisar las modalidades
    de aplicación de las disposiciones en materia de pensiones y de
    rentas a la población no activa. En efecto, se da la circunstancia
    particular de que determinadas prestaciones están estrechamente
    ligadas a la residencia en el territorio nacional y difícilmente
    pueden ser exportadas.
    A''t i cu lo 2
    Modificaciones del Reglamento (CEE) no 574/72
1.  Modificación del titulo del Reglamento (CEE) np. 574/72
    Esta modificación se debe al hecho de que el ámbito de aplicación
    personal cubre no ya solamente a los trabajadores y a los miembros
    de   sus    familias,    sino    también   al   conjunto      de   las   personas
    aseguradas.
2.  Articulo 4 del Reglamento (CEE) np. 574/72
    Es preciso modificar          este  articulo    para mencionar        las nuevas
    disposiciones      que    figuran    en   el   Anexo      3   relativas     a   la
    determinación de las instituciones del             lugar en que se realizan
     los estudios o la formación profesional.
3.  Articulo 8 del Reglamento (CEE) no. 574/72
    Los términos "trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia" y
    "miembros      de   su    familia"    se    sustituyen      por     "la   persona
    considerada" o "el         interesado" en     los apartados 1 y 2. Estos
    términos más generales permiten englobar a otras categorías de
    personas     cuando    sea   necesario.    El  apartado      3,   que   alude   al
    articulo     14   quater    del   Reglamento     (CEE)    np. 1408/71,     afecta
    exclusivamente       a     los   casos    de   ejercicio       de     actividades
    profesionales, por lo que no es necesario que se modifique.
4.  Articulo 8 bis del Reglamento (CEE) no. 574/72
    Una    vez más, un       término más     general     ("el    interesado")     debe
    permitir englobar a todas las personas cubiertas, en caso de que
 ---pagebreak---                                   - 17 -
5. Articulo 10 del Reglamento (CEE) np. 574/72
   Es preciso modificar el titulo de este articulo, puesto que la
   supresión de las palabras "a los trabajadores por cuenta ajena o
   por cuenta propia" permite aplicar esta disposición a todas las
   categorías de personas a las que pudiera afectar.
6. Articulo 10 bis uei Reg iamento (CEE) np. 574/72
   En  vista    de  que  el Capitulo   7  "Prestaciones  Familiares"  ¿el
   Reglamento     (CEE) np 1408/71   se hace extensivo a las personas
   sometidas    a un régimen     especial   de  funcionarios  y  personal
   asimilado asi como, en cierta medida, al colectivo estudiantil y a
   la población no activa, resulta       lógico que estas categorías de
   personas estén cubiertas en el caso de que hayan estado sometidas
   sucesivamente a la legislación de distintos Estados miembros en el
   curso de un mismo periodo o de parte de un periodo.
7. Articulo 10 ter del Reglamento (CEE) np 574/72
   Se suprime este articulo cuyo objeto era el de desarrollar la
   letra f) del apartado 2 del articulo 13 del Reglamento (CEE) np
   1408/71, determinando la legislación aplicable a la persona que
   deja de estar sometida a la legislación de un Estado miembro.
   Por consiguiente, la letra f) del apartado 2 del articulo 13 se
   sustituye por una nueva disposición más amplia que engloba la
   situación     especifica  descrita   en   el  párrafo  anterior,  pues
   determina la legislación aplicable al conjunto de las personas no
   activas.
   En adelante, éstas se encuentran sometidas a la legislación del
   país de residencia siempre que no ejerzan actividad profesional
   alguna. Esta nueva disposición no requiere un procedimiento de
   api I cae ion propio.
8. Articulo 16 del Reglamento (CEE) np 574/72
   Debe adaptarse este articulo para incluir a las nuevas categorías
   de personas cubiertas por el Reglamento          (CEE) np 1408/71 en
   materia de enfermedad y maternidad.
 ---pagebreak---                                     - 18 -
9.  Articuló 17 del Reglamento (CEE) np 574/72
    En vista de que lo dispuesto en el articulo 19 del Reglamento
    (CEE) np 1408/71 será aplicable por analogía a la persona sometida
    a un régimen especial de funcionarios y personal asimilado, este
    articulo debe modificarse correspondientemente: cada vez que se
    mencionen los términos "trabajador por cuenta ajena o por cuenta
    propia", debe figurar ia persona a que se refiere la disposición
    citada.
    Se añade un apartado 10 para cubrir a los miembros de la familia
    del estudiante, a quienes se aplicará por analogia lo dispuesto en
    el apartado 2    del articulo 19 del Reglamento (CEE) np 1408/71,
    asi como para cubrir al estudiante contemplado en el apartado 2
    del articulo 34 ter del mismo Reglamento.
10. Articulo 18 del Reglamento (CEE) np 574/72
    Se modifica el apartado 1 para hacer extensivo este articulo a las
    personas   sometidas    a   un   régimen   especial     de   funcionarios   y
    personal asimilado.
    Se añade un apartado 10 para cubrir al estudiante al que se
    refiere el apartado 2 del articulo 34 ter del Reglamento.
11. Articulo 21 del Reglamento (CEE) np 574/72
    La modificación     que se propone pretende cubrir            a   las nuevas
    categorías de personas afectadas (personas sometidas a un régimen
    especial   de   funcionarios      y   personal    asimilado,    estudiantes,
    personas no activas) en materia de enfermedad y maternidad, en
    caso   de  estancia    en   un   Estado   miembro    distinto    del   Estado
    competente.
12. Articulo 22 del Reglamento (CEE) np 574/72
    Las modificaciones      que   se    proponen   persiguen   el   objetivo   de
    garantizar   la protección en materia de enfermedad y maternidad
     (prestaciones   en   especie),      por  una   parte,,   de   las   personas
    sometidas   a  un    régimen   especial     de   funcionarios    y   personal
    asimilado en caso de traslado de residencia o de retorno al pais
    de residencia, y por otra, del conjunto de las nuevas categorías
    de personas afectadas, desde el momento en que son autorizadas a
    dirigirse a un Estado miembro distinto para recibir asistencia
     sanitaria.
 ---pagebreak---                                     - 19 -
13. Articulo 24 del Reglamento (CEE) np 574/72
    Las modificaciones     que   se   proponen   persiguen   el objetivo    de
    permitir la concesión de prestaciones en metálico de enfermedad y
    maternidad a las nuevas categorías de personas afectadas, en caso
    de estancia en un Estado miembro distinto del Estado competente.
14. Artículo 25 del Reglamento (CCE) r^o 574/72
     Es necesario modificar esta disposición para poder tener en cuenta
     a   los miembros de   la familia de      las personas sometidas a un
     régimen especial de funcionarios y personal asimilado, asi como de
     estudiantes.
15. Articulo 35 del Reglamento (CEE) np 574/72
     Es necesario adaptar este articulo para permitir la presentación
     de solicitudes de prestaciones de          invalidez por    parte de   las
     personas   sometidas   a  un    régimen   especial  de    funcionarios   y
     personal asimilado, asi como de estudiantes y personas no activas.
16. Articulo 36 del Reglamento (CEE) np 574/72
     Del mismo modo, es necesario adaptar este articulo para permitir
      la presentación   de   solicitudes    de prestaciones     de   vejez,  de
     supervivencia   y de   invalidez en     los casos contemplados en el
     Capitulo   3 del  Reglamento     (CEE) np 1408/71     por   parte de   las
     personas   sometidas   a  un    régimen   especial   de   funcionarios   y
     personal asimilado, asi como de estudiantes y personas no activas.
 17. Articulo 37 del Reglamento (CEE) np 574/72
      Estas modificaciones son necesarias para que las nuevas categorías
      de personas afectadas proporcionen los documentos pertinentes.
 18. Artículo 39 del Reglamento (CEE) np 574/72
      Este articulo hace referencia a tas disposiciones del Capitulo 2
      del Reglamento (CEE) np 1408/71 y, por tanto, debe adaptarse de
      forma correspondiente a la inclusión de las nuevas categorías de
      personas en el capitulo mencionado.
 ---pagebreak---                                     - 20 -
19. Articulo 42 del Reglamento (CEE) np 574/72
    Esta modificación resulta necesaria para             la tramitación de las
    solicitudes de prestaciones presentadas por las nuevas categorías
    de personas.
20. Articulo 43 del Reglamento (CEE) np 574/72
    Igualmente,   esta   modificación     resulta     necesaria    para    que  los
    organismos competentes puedan seguir el procedimiento previsto,
    incluso en el caso de de una solicitud presentada por una persona
    perteneciente a las nuevas categorías.
21. Articulo 43 del Reglamento (CEE) np 574/72
    Debe   adaptarse    este   articulo     para     determinar     el   organismo
    habilitado para tomar la decisión relativa el estado de invalidez
    de personas pertenecientes a las nuevas categorías.
22. Articulo 50 del Reglamento (CEE) np 574/72
    Esta  modificación     permite    aplicar      las   medidas    destinadas    a
    acelerar la liquidación de prestaciones a las nuevas categorías de
    personas.
23. Articulo 60 del Reglamento (CEE) np 574/72
    Las modificaciones     que   se   proponen      persiguen   el    objetivo   de
    establecer   el   procedimiento     a    seguir     para   la   concesión    de
    prestaciones en especie por motivos de accidente de trabajo y de
    enfermedad   profesional    en   caso     de   residencia     de   la   persona
    sometida   a   un   régimen   especial      de    funcionarios     y   personal
    asimilado o de estudiantes en un Estado miembro distinto del
    Estado competente. Conviene subrayar al respecto que es factible
    determinar la residencia de un estudiante a partir del momento en
    que es victima de un accidente de trabajo o de una enfermedad
    profesional   que   le   inmoviliza    en el     territorio     de un    Estado
    miembro.   Esta   reflexión   es   igualmente       válida   tanto    para  las
    disposiciones correspondientes del           Reglamento    (CEE) np 1408/71
    como  para   las disposiciones      que    se citan      a continuación del
    Reglamento de Aplicación.
 ---pagebreak---                                        - 21 -
24. Articulo 61 del Reglamento (CÉE) np 574/72
    Las modificaciones        que   se   proponen     persiguen     el   objetivo   de
    establecer   el    procedimiento       a  seguir       para   la   concesión    de
    prestaciones en metálico por motivos de accidente de trabajo y de
    enfermedad   profesional       en   caso   de    residencia      de   ia    persona
    sometida   a   un    régimen     especial    de     funcionarios      y   personal
    asimilado o de estudiantes           en un Estado miembro           distinto de!
    Estado competente.
25. Articulo 63 del Reglamento (CEE) np 574/72
    Es preciso adaptar este articulo para establecer el procedimiento
    a seguir para la concesión de prestaciones en metálico por motivos
    de accidente de trabajo y de enfermedad profesional en caso de que
    la persona    sometida      a un    régimen   especial      de   funcionarios y
    personal   asimilado o de estudiantes              traslade    su residencia      o
    retorne   al   pais    de   residencia    o,    incluso,     sea    autorizada    a
    dirigirse a un Estado miembro distinto para recibir                     asistencia
    sanitaria.
26. Articulo 64 del Reglamento (CEE) np 574/72
     Igualmente, es preciso adaptar este articulo para establecer el
    procedimiento    a   seguir     para    la concesión       de   prestaciones     en
    metálico por motivos de. accidente de                trabajo y de       enfermedad
    profesional   en caso de residencia de              la persona sometida a un
    régimen   especial     de    funcionarios     y    personal     asimilado     o  de
    estudiantes en un Estado miembro distinto del Estado competente.
27. Articulo 66 del Reglamento (CEE) np 574/72
    La modificación que se propone es necesaria para hacer extensivo
    el   beneficio    del    conjunto     de   este      articulo    relativo     a  la
     impugnación   del    carácter     profesional       del   accidente     o   de  la
    enfermedad    a   la    persona    sometida     a    un   régimen    especial    de
     funcionarios y personal asimilado, asi como a los estudiantes.
 ---pagebreak---                                   - 22 -
28. Modificación del titulo del Capitulo 5 relativo a los subsidios de
    defunción
    Se hace referencia a ios artículos 66 bis y 66 ter del Reglamento
    (CEE) np 1408/71, que mencionan ai conjunto de nuevas categorías
    de personas incluidas (personas sometidas a un régimen especial de
    funcionarios y personal asimilado, asi como estudiantes y personas
    no activas.
29. Articulo 80 del Reglamento (CEE) np 574/72
    Es preciso adaptar este articulo para permitir que también el
    trabajador por cuenta propia y la persona sometida a un régimen
    especial de funcionarios y personal asimilado, asi como, en su
    caso, los nuevos solicitantes de empleo se puedan acoger a las
    disposiciones que establece en materia de paro.
30. Articulo 84 del Reglamento (CEE) np 574/72
    El procedimiento de concesión de prestaciones de paro debe hacerse
    extensivo a los trabajadores por cuenta propia y a      las personas
    sometidas   a  un  régimen   especial  de  funcionarios  y   personal
    asimilado que residieran, mientras ejercían su última actividad
    profesional, en un Estado miembro distinto del Estado competente.
31. Articulo 85 del Reglamento (CEE) np 574/72
    Las formalidades de concesión de prestaciones familiares deben
    cubrir en pie de igualdad a los trabajadores por cuenta propia (es
    una consecuencia de la adopción del Reglamento (CEE) np 3427/89),
    a las personas sometidas a un régimen especial de funcionarios y
    personal asimilado, asi como, en cierta medida, a la población no
    activa y a los estudiantes.
32. Articulo 86 del Reglamento (CEE) np 574/72
    Las formalidades de concesión de prestaciones familiares cuando
    los  hijos   residan  en  un   Estado miembro  distinto  del   Estado
    competente deben hacerse extensivas a ios trabajadores por cuenta
    propia  y a    las personas   sometidas a un    régimen especial   de
    funcionarios y personal asimilado.
 ---pagebreak---                                   - 23 -
33. Articulo 88 del Reglamento (CEE) np 574/72
     Este articulo hace referencia al articulo 74, modificado él mismo
     a su vez. Conviene tener en cuenta        la modificación   realizada
    mencionando "al desempleado" en lugar do "al trabajador por cuenta
     ajena o por cuenta propia".
34. Modificación del titulo que precede al articulo 90 del Reglamento
     (CEE) np 574/72
     Debe   añadirse  una  referencia   al  nuevo  articulo   79  bis  del
     Reglamento (CEE) np 1408/71.
35. Articulo 90 del Reglamento (CEE) np 574/72
     Es preciso realizar ciertas modificaciones en este articulo para
     permitir al solicitante efectuar las formalidades necesarias para
     solicitar prestaciones familiares de orfandad en el caso de una
     persona sometida a un régimen especial de funcionarios y personal
     asimilado.
36. Articulo 91 del Reglamento (CEE) np 574/72
      Igualmente, es preciso hacer     extensivo el   beneficio de estas
     disposiciones a los huérfanos en el caso de personas sometidas a
     un régimen especial de funcionarios y personal asimilado.
37. Articulo 92 del Reglamento (CEE) np 574/72
     Cualquier cambio que se produzca en la situación que pueda afectar
     al derecho de prestaciones familiares por orfandad en el caso de
     personas   sometidas  a  un   régimen  especial   de  funcionarios   y
     personal asimilado, debe señalarse en las mismas condiciones que
      las previstas para los huérfanos de personas ya cubiertas.
 38. Articulo 94 del Reglamento (CEE) np 574/72
      Esta modificación permite el reembolso entre organismos de las
      prestaciones en especie de enfermedad y maternidad en caso de que
      los miembros de la familia de la persona sometida a un régimen
      especial de funcionarios y personal asimilado o de estudiantes
      residan en un Estado miembro distinto de este último.
 ---pagebreak---                                 - 24 -
39. Modificación del Anexo 3 del Reglamento (CEE) np 574/72
    Para cubrir el caso de que un estudiante realice sus estudios en
    un Estado miembro distinto del Estado competente, el Anexo 3 debe
    mencionar, además de las instituciones del lugar de residencia y
    de estancia, las instituciones del lugar de realización de dichos
    estudios o formación profesional.
 ---pagebreak---                                    - 25 -
                 PROPUESTA DE REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
          por el que se modifica el Reglamento (CEE) np 1408/71
      relativo a la aplicación de los regímenes de Seguridad Social
       a los trabajadores por cuenta ajena, a los trabajadores por
              cuenta propia y a sus familias que se desplazan
                           dentro de la Comunidad,
         y el Reglamento (CEE) np 574/72 por el que se establecen
      las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE) np 1408/71
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y, en
particular, sus artículos 2, 7, 51 y 235,
Vista la Carta Comunitaria de Derechos Sociales Fundamentales de los
Trabajadores,
Vista la propuesta de la Comisión*1>, presentada previa consulta en
el seno de ia Comisión Administrativa para la Seguridad Social de los
Trabajadores Migrantes,
 Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2)
  {i\  no no c
 ---pagebreak---                                           - 26 -       •
Visto el dictamen del Comité Económico y Social*3*,
Considerando que la letra c) del artículo 3 del Tratado establece que
la acción de la Comunidad entraña, en las condiciones previstas en el
Tratado,     la supresión de        los obstáculos a        la libre circulación de
personas entre los Estados miembros;
Considerando que el artículo 8 A del Tratado prescribe que el mercado
interior      debe     establecerse     en   el   transcurso     de  un  periodo   que
terminará      el    31   de   diciembre    de   1992;    que  el   mercado   interior
implicará un espacio sin fronteras                Interiores en el      que  la libre
circulación      de mercancías, personas, servicios               y capitales   estará
garantizada de acuerdo con las disposiciones del Tratado;
Considerando que con vistas a establecer                la libre circulación de los
trabajadores por cuenta ajena y por cuenta propia y a eliminar                     los
obstáculos que se producirían en el ámbito de la Seguridad Social por
la sola aplicación de tas legislaciones nacionales, el Consejo adoptó,
de conformidad         con   los artículos 2, 7, 51 y 235 del             Tratado, el
Reglamento (CEE) np 1408/71 relativo a la aplicación de los regímenes
de   Seguridad      Social     a  los   trabajadores      por  cuenta   ajena,  a   los
trabajadores por cuenta propia              y a sus familias que se desplazan
dentro de la Comunidad, y el Reglamento (CEE) np 574/72 por el que se
establecen      las modalidades        de   aplicación     del  Reglamento   (CEE) np
1408/71,     modificados       por   última    vez   por    el  Reglamento   (CEE)   np
2195/91*4), creando          las normas de coordinación de           los regímenes de
Seguridad Social aplicables a los trabajadores por cuenta ajena y a
 los trabajadores por cuenta propia ;
Considerando que la libre circulación de personas, que es uno de los
fundamentos       de    la Comunidad,     no se circunscribe únicamente          a  los
trabajadores por cuenta ajena y por cuenta propia, sino que también
debe    afectar       al   conjunto    de    las   personas    aseguradas,    ante   la
perspectiva de una dimensión social del mercado interior;
Considerando        además     que   el    ámbito    de    aplicación   material   del
Reglamento      debe     hacerse   extensivo,     en   principio, a     los  regímenes
especiales de los funcionarios y personal asimilado, asi como a los
regímenes especiales que cubren a las personas no activas;
(3) DO np C
iA\  nn  r\r\ i on« H A    9Q m   IOQI   n o
 ---pagebreak---                                       - 27 -
Considerando      que es preciso     coordinar   los regímenes  de  Seguridad
Social    aplicables a estas personas para hacer realidad uno de los
objetivos de      la Comunidad; que el Tratado no prevé       los poderes de
acción específicos a tal efecto;
Considerando que en materia de Seguridad Social, la sola aplicación de
 \?.<¡ fepis laciones nacionales no constituye una garantía de protección
suficiente para las personas que se desplazan dentro de la Comunidad;
que con el fin de conferir plena efectividad a la libre circulación de
personas, procede coordinar los regímenes de Seguridad Social que les
son apI i cab I es ;
Considerando que, por motivos de igualdad de trato, conviene aplicar,
en    la mayor medida posible, a        las personas aún no cubiertas, las
mismas normas que las establecidas para los trabajadores por cuenta
ajena y por cuenta propia; que conviene, en aras de la claridad y de
 la simplificación,      conferir a tales normas un carácter complementario
respecto a las disposiciones ya en vigor para los trabajadores y los
miembros de sus familias;
Considerando que es procedente         Introducir en el Reglamento (CEE) np
1408/71    y   (CEE) np 574/72     las adaptaciones necesarias para poder
aplicar a las personas que se desplazan dentro de la Comunidad las
disposiciones de los mencionados reglamentos, teniendo en cuenta las
particularidades      de   la situación    de  tales personas,  asi  como  la
especificidad de los regímenes a los que están afiliadas y de las
prestaciones a las que se pueden acoger;
Considerando que      las adaptaciones que deben efectuarse en       la parte
dispositiva del Reglamento (CEE) np 1408/71 y (CEE) np 574/72 obligan
a adaptar algunos de sus anexos;
Considerando, en particular, que es necesario precisar en un anexo las
condiciones de aplicación de determinados regímenes especiales; que
procede crear, además, un nuevo anexo para establecer el procedimiento
especifico de aplicación de las disposiciones comunitarias en materia
de pensiones y de rentas a las personas no activas,
 ---pagebreak---                                   - 28 -
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
    Artículo 1
El  Reglamento  (CEE) np   1408/71   queda   modificado     de   la  siguiente
manera:
1.  El titulo se sustituye por el texto siguiente:
    "Reglamento  (CEE) nO    1408/1   relativo   a   la   aplicación   de  los
    regímenes de Seguridad Social      a  las personas que se desplazan
    dentro de la Comunidad"
2.  El articulo 1 queda modificado de la siguiente manera:
    a)      Después  del   párrafo    c)  se   añade    el   párrafo   c)  bis
            siguiente: "El    término   "estudiante" designa      a cualquier
            persona  que  no   sea  trabajador   por    cuenta   ajena  o  por
            cuenta  propia,    ni  miembro   de  su    familia,    formalmente
            matriculada en un centro concertado o reconocido por las
            autoridades nacionales de un Estado miembro con el fin de
            realizar estudios o recibir una formación profesional en
            el mismo, y que esté asegurada en el marco de un régimen
            especial de Seguridad Social aplicable a los estudiantes
            en las condiciones que se especifican en el Anexo II."
    b)      Al final de la primera frase del párrafo j) se sustituyen
             las palabras  "apartados    1 y 2 del     articulo 4" por     las
            palabras "apartados 1, 2 y 2 bis del articulo 4".
 ---pagebreak---                                      - 29 -
3. El artículo 2 se sustituye por el texto siguiente:
     "Apartado 1: El presente Reglamento se aplicará a los trabajadores
    por cuenta ajena o por cuenta propia, a los funcionarios y al
    personal que, según la legislación aplicable, les esté asimilado,
     asi como a los estudiantes, que estén o hayan estado sometidos a
     • a leg is I se ion de uno o de varios Estados miembros y que seen
     nacionales   de   uno   de   los   Estados  miembros, o     apatridas   o
     refugiados que residan en el territorio de uno de los Estados
     miembros, asi     como   a   los miembros    de   su  familia   y a  sus
     supérstites.
Apartado 2: El presente Reglamento se aplicará a los supérstites de
los trabajadores por       cuenta   ajena o por      cuenta propia, de     los
funcionarios y del personal asimilado, asi como de los estudiantes que
hayan estado sometidos a la legislación de uno o de varios Estados
miembros, cualquiera que sea la nacionalidad de estas personas, cuando
sus supérstites sean nacionales de uno de los Estados miembros o
apatridas o refugiados que residan en el territorio de uno de los
Estados miembros.
Apartado 3: Además, el presente Reglamento se aplicará a las personas
no mencionadas en los apartados 1 y 2 del presente articulo, con la
condición de que dichas personas estén o hayan estado sometidas a la
 legislación de uno o de varios Estados miembros y de que sean
nacionales de uno de los Estados miembros, o apatridas o refugiados
que residan en el territorio de uno de los Estados miembros."
4.   En el articulo 4:
     a)       Entre el apartado 2 y el apartado 3 se inserta el apartado
              2 bis siguiente:
      "El presente Reglamento se aplicará a los regímenes especiales de
      los funcionarios     y del    personal   asimilado,, así    como a   las
      categorías de personas que no sean trabajadores por cuenta ajena o
      por  cuenta    propia,    teniendo   en   cuenta    las  modalidades   y
      excepciones que se especifican en el Anexo II."
      b)      En el apartado 4, se suprimen          i as palabras "ni a los
              regímenes especiales de los funcionarios o del personal
              asimilado".
 ---pagebreak---                                        - 30 -
5. En el apartado 2 del artículo 10, se suprimen             las palabras "en
   calidad de trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia".
6. El articulo 13 queda modificado de la siguiente manera:
   En el apartado 2, se sustituye la letra f) por el texto siguiente:
   "La persona que no sea estudiante, a quien la legislación de un
   Estado miembro no le sea aplicable en virtud de una de las normas
   «•nunc i a-.: :i::; en los párrafos anteriores o de una de las excepciones
   o normas particulares mencionadas en            los artículos 14 a 17bis,
   estará    sometida       a  la  legislación  del  Estado  miembro  en cuyo
   terr i torio resida."
7. El artículo 22 queda modificado de la siguiente manera:
   En el    apartado 3 se         inserta  la frase siguiente después de   la
   primera frase:
   "No obstante,         la necesidad   inmediata de asistencia sanitaria no
   podrá ser exigida a los miembros de la familia que se encuentren
   en un Estado miembro distinto del Estado competente para realizar
   estudios o una formación profesional."
   Las palabras "No obstante," que figuran al comienzo de la frase
   siguiente se sustituyen por las palabras "Por otra parte,".
8. El articulo 25 queda modificado de la siguiente manera:
a) Al final del apartado 1 se añade la frase siguiente:
   "Lo dispuesto en el presente apartado será aplicable por analogía
   a la persona que se señala en el articulo 71 ter, a la cual se le
   aplicará lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 69."
b) En el apartado 2, después de las palabras "trabajador por cuenta
   ajena", se añaden las palabras "o por cuenta propia".
 ---pagebreak---                                   - 31 -
9.   En el Capitulo 1 del Título 111 se inserta una Sección 5 bis entre
     la Sección 5 y la Sección 6 que lleva por titulo:
     "Personas no mencionadas en las Secciones 2 a 5".
10. Esta nueva sección incluye un artículo 34 bis cuyo texto es el
     siguiente:
     "Funcionarios y personal asimilado, y miembros de su familia.
     Las disposiciones de    las secciones 2 a 5 serán aplicables por
     analogia tanto a ia persona que cumple tas condiciones para poder
     acogerse    a  un  régimen  especial  de  funcionarios   y   personal
     asimilado, teniendo en cuenta, en su caso,      lo dispuesto en el
     articulo 18, como a los miembros de su familia."
 11. Esta sección incluye también un articulo 34 ter cuyo texto es el
     siguiente:
      "Estudiantes y miembros de sus familias.
      "Apartado 1: Lo dispuesto en el articulo 18, en el apartado 2 del
      articulo 19 y en las letras a) y c) del apartado 1 del artículo
      22, asi como en la segunda frase del apartado 2 y en el apartado 3
      de los artículos 23 y 24, será aplicable por analogia a cualquier
      estudiante, asi como a los miembros de su familia, según el caso.
      Apartado 2: El estudiante que realice sus estudios o su formación
      profesional en un Estado miembro que no sea el Estado competente,
      y que cumpla las condiciones exigidas por la legislación de este
      último para poder acogerse a prestaciones, teniendo en cuenta, en
      su caso, lo dispuesto en el articulo 18, tendrá derecho, cuando se
      encuentre en el territorio del Estado miembro donde realice sus
      estudios, a:
      a)       Prestaciones  en  especie  concedidas  por   cuenta   de  la
               institución competente por la institución del lugar donde
               aquél realice sus estudios o su formación profesional, con
               arreglo a lo dispuesto en la legislación que ésta aplique,
               como si se tratara de un afiliado suyo.
 ---pagebreak---                                    - 32 -
    b)       Prestaciones   en  metálico    concedidas  por   cuenta  de  la
             institución competente, con arreglo a lo dispuesto en la
             legislación que ésta aplique."
12. En esta sección se     inserta asimismo un artículo 34 quater cuyo
    texto es el siguiente:
    "Otras personas
    Lo dispuesto en el articulo 18, en las letras a) y c) del apartado
    1, en  la segunda   frase del     apartado 2 y en el apartado 3 del
    artículo   22, así   como   en   el  articulo   24 será   aplicable  por
    analogia a las personas a las que se refiere el apartado 3 del
    artículo 2."
13. El artículo 35 queda modificado de la manera siguiente:
    En el apartado 3, las palabras "no podrán ser exigidas ni a los
    trabajadores por cuenta ajena ni a los miembros de sus familias"
    se sustituyen por     las palabras    "no podrán   ser  exigidas a   las
    personas".
14. En el Capitulo 2 del Título III se añade una Sección 5 titulada:
    "Personas no mencionadas en las secciones 1 a 3."
15. Esta nueva sección    incluye un artículo 43 bis cuyo texto es ei
    siguiente:
    "Funcionarios y personal asimilado.
    1.       Las  disposiciones    del  artículo   37, el   apartado  1 del
             artículo 38 y el artículo 39, asi como de las Secciones 2,
             3 y 4 será aplicable por analogía a la persona que cumpla
             las condiciones   exigidas para poder acogerse a un régimen
             especial de funcionarios y personal asimilado.
 ---pagebreak---                                    - 33 -
    2.       No   obstante,   si  la  legislación    de   un  Estado   miembro
             subordina   la concesión de determinadas prestaciones a la
             condición   de  que   los periodos    de   cotización   se  hayan
             completado   únicamente   dentro de un régimen      especial   de
             funcionarios y personal asimilado, los periodos cumplidos
             de acuerdo con las legislaciones de otros Estados miembros
             sólo se computarán para causar derecho * prestaciones si
             se cumplieron de acuerdo con un régimen equivalente.          Si,
             una vez computados tales periodos, el interesado no cumple
              las   condiciones   exigidas    para    disfrutar    de   dichas
             prestaciones, estos periodos se tendrán en cuenta para la
             concesión de prestaciones del       régimen general     o, en su
             defecto, del régimen aplicable a los trabajadores manuales
             o a los empleados, según el caso.
    3.       Para poder    adquirir, mantener o     recuperar   el  derecho a
             prestaciones con arreglo al apartado 1 del artículo 38, la
              institución de un Estado miembro que aplique un régimen
             distinto del régimen especial de funcionarios y personal
             asimilado, computará todos los periodos cumplidos según la
              legislación de cualquier otro Estado miembro, ya sea en el
             marco de un régimen general       o especial    aplicable a los
             funcionarios y al personal asimilado."
16. Esta sección incluye también un nuevo articulo 43 ter cuyo texto
    es el siguiente:
     "Otras personas.
    Lo dispuesto en las Secciones 1 a 4 será aplicable por analogía al
    estudiante y a toda persona a la que se refiere el apartado 3 del
    articulo    2, salvo   las modalidades específicas       previstas   en el
    Anexo X."
17. El Capítulo 3 del Titulo III queda modificado como sigue:
a)   Se crea una Sección 1 titulada "Trabajadores por cuenta ajena o
     por cuenta propia" que comprende los artículos 44 a 51.
b)   Se crea una Sección 2 titulada        "Personas no mencionadas en la
     Sección 1."
 ---pagebreak---                                   - 34 -
18. En la Sección 2 del Capitulo 3 incluye un articulo 51 bis cuyo
    texto es el siguiente:
"Funcionarios y personal asimilado
    1.      Las disposiciones del articulo 44, los apartados 1, 4 y 7
            del articulo 45 y los artículos 46, 47, 48, 49, 50 y 51
            serán aplicables por analogia a la persona que cumpla las
            condiciones exigidas para poder      acogerse a un   régimen
            especial de funcionarios y personal asimilado.
    2.      No obstante,    si  la   legislación  de un  Estado  miembro
            subordina la concesión de determinadas prestaciones a la
            condición   de que   los periodos de cotización se     hayan
            completado únicamente dentro de un régimen especial       de
            funcionarlos y personal asimilado, los periodos cumplidos
            de acuerdo con las legislaciones de otros Estados miembros
            sólo se computarán para causar derecho a prestaciones si
            se cumplieron de acuerdo con un régimen equivalente.     Si,
            una   vez  computados   dichos  periodos, el  interesado  no
            cumple las condiciones exigidas para disfrutar de dichas
            prestaciones, estos periodos se tendrán en cuenta para la
            concesión de prestaciones del régimen general o, en su
            defecto, del régimen aplicable a los trabajadores manuales
            o a los empleados, según el caso.
    3.      Para poder adquirir, mantener o recuperar el derecho a
            prestaciones con arreglo al apartado 1 del articulo 38, la
            institución de un Estado miembro que aplique un régimen
            distinto del régimen especial de funcionarios y personal
            asimilado, computará todos los periodos cumplidos según la
             legislación de cualquier otro Estado miembro, ya sea en el
            marco de un régimen general o especial aplicable a los
            funcionarios y al personal asimilado."
19. En esta sección se incluye asimismo un articulo 51 ter cuyo texto
    es el siguiente:
    "Otras personas.
 ---pagebreak---                                    - 35 -
    Lo dispuesto en      la Sección   1 será aplicable por   analogia al
    estudiante y a toda persona a la que se refiere el apartado 3 del
    artículo 2, salvo      las modalidades específicas previstas en el
    Anexo X."
20. El Capitulo 4 del Titulo III queda modificado como sigue:
     Se crea una Sección 5 titulada "Personas no mencionadas en las
     Secciones 1 a 3."
21. Esta sección incluye un artículo 63 cuyo texto es el siguiente:
     "Funcionarios y personal asimilado.
     1.       Lo dispuesto en las Secciones 1 a 4 será aplicable por
              analogia a la persona que cumpla las condiciones   exigidas
              para poder acogerse a un régimen especial de funcionarios
              y personal asimilado."
22. Esta sección incluye asimismo un artículo 63 ter cuyo texto es el
     siguiente:
     "Estudiantes
     Lo dispuesto en las Secciones 1 a 4 será aplicable por analogia al
     estudiante."
23. El Capitulo 5 del Titulo III queda modificado como sigue:
a)   Se crea una Sección 1 titulada "Trabajadores por cuenta ajena o
     por cuenta propia."
b)   Se crea una Sección 2 titulada "Personas no       mencionadas en la
     Sección 1."
 24. La   Sección  2   incluye  un  articulo 66  bis  cuyo  texto   es el
      siguiente:
      "Funcionarios y personal asimilado.
 ---pagebreak---                                        - 36 -
     Lo dispuesto en las Secciones 1 a 4 será aplicable por analogia a
     la  persona     que   cumpla     las  condiciones      exigidas   para     poder
     acogerse    a  un    régimen    especial    de    funcionarios     y    personal
     asimilado."
25. En esta sección se incluye asimismo un articulo 66 ter cuyo texto
     es el siguiente:
     "Otras personas.
     Lo dispuesto en       la Sección     1 será aplicable por         analogia ai
     estudiante y 3 toda persona a i a ejus se refiere el apartado 3 de i
     artículo 2, salvo       las modalidades especificas previstas en el
     Anexo X."
26. A.        En   el    articulo    67,   las   palabras     "o   de   empleo"    se
              sustituyen por las palabras "o de actividad profesional".
     B.       El   titulo de     la Sección 3 se sustituye por el              titulo
              siguiente:     "Desempleados     que    residieran    en    un   Estado
              miembro distinto del Estado competente mientras ejercían
              su última actividad por cuenta ajena o por cuenta propia".
 27.          El articulo 71 queda modificado como sigue:
     A.       Después de las palabras "trabajador por cuenta ajena" se
              añaden las palabras "o por cuenta propia".
     B.       Las   palabras     "mientras    ocupaba     su  último    empleo"    se
              sustituyen por      las palabras "mientras ejercía su última
              actividad profesional".
     C.       Las palabras      "como si     hubiese ocupado      al I i su     último
              empleo" se sustituyen por         las palabras "como si hubiese
              realizado allí su última actividad profesional".
28. En el Capitulo 6 del Titulo III se añade una Sección 4 titulada
     "Otros desempIeados no mencionados en las Secciones 1 a 3."
29. La   Sección    4    incluye   un   articulo    71   bis   cuyo   texto    es  el
     siguiente:
     "Lo dispuesto en las secciones 1 a 3 será aplicable por analogia a
     la persona que cumpla        las condiciones para poder acogerse a un
     régimen especial de funcionarios y personal asimilado."
30. Esta sección incluye asimismo un articulo 71 ter cuyo texto es el
     siguiente:
     "Cuando la legislación de un Estado miembro reconozca el derecho a
     prestaciones     a personas en calidad         de nuevos solicitantes de
     empleo, lo anteriormente dispuesto en los artículos 68, 69 y 70
     del presente Capitulo les será aplicable por analogia."
 ---pagebreak---                                  - 37 -
31. El articulo 72 queda modificado como sigue:
    Las palabras "de actividad por cuenta propia" se sustituyen por
    las palabras "de residencia".
32. El articulo 72 bis queda modificado como sigue:
    Después de las palabras "trabajador por cuenta ajena" se añaden
    las palabras "o por cuenta propia". Lo mismo se aplicará cuando
    estos términos estén empleados en singular.
33. Ei artículo 74 queda modificado de ia manera siguiente.
    Las palabras "trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia en
    paro" se sustituyen por la palabra "desempleado".
34. Se añade un nuevo articulo 76 bis después del articulo 76 cuyo
    texto es el siguiente:
    "Funcionarios y personal asimilado.
    Lo dispuesto en el presente Capitulo será aplicable por analogia a
     la persona que cumpla   las condiciones para poder acogerse a un
    régimen especial de funcionarios y personal asimilado, teniendo en
    cuenta en su caso lo dispuesto en el articulo 72."
35. Se añade un nuevo articulo 76 ter cuyo texto es el siguiente:
    "Estudiantes y otras personas.
    Lo dispuesto en el articulo 72 se aplicará por analogia a los
    estudiantes, asi como a toda persona a       la que se refiere el
    apartado 3 del    articulo 2, siempre que dicha persona    no sea
    titular de una pensión o de una renta.
36. Se añade un articulo 79 bis después del articulo 79 cuyo texto es
    el siguiente.
     "Funcionarios y personal asimilado.
 ---pagebreak---                                          - 38 -
     Las disposiciones de los artículos 77, 78 y 79 serán aplicables
     por analogía al huérfano de la persona que cumpla los requisitos
     para    poder   acogerse    a un régimen       especial    de funcionarios y
     personal asimilado."
37. El Titulo IV queda modificado como sigue:
     Las palabras "Comisión Administrativa para la Seguridad Social de
      los   Trabajadores    Migrantes"      se sustituyen       por   las   palabras:
     "Comisión Administrativa para la Coordinación de los Regímenes de
     Seguridad Social".
38. El Título V queda modificado como sigue:
     Las palabras "Comité Consultivo para la Seguridad Social de los
     Trabajadores Migrantes" se sustituyen por las palabras: "Comité
     Consultivo para      la Coordinación de los Regímenes de Seguridad
     Social".
39. Se añade un articulo 95 bis después del articulo 95 cuyo texto es
     el siguiente:
     "Disposiciones transitorias para los estudiantes, las personas que
     cumplen     las condiciones para acogerse a un régimen especial de
     funcionarios o personal asimilado, asi como para las personas a
     las que se refiere el apartado 3 del articulo 2, que no sean
     titulares de una pensión o una renta.
     1.         El presente Reglamento no causará             derecho alguno     para
                cualquier periodo anterior al ...d)
     2.         Cualquier   periodo     de seguro,      asi   como,    en su    caso,
                cualquier  periodo de actividad          por cuenta ajena o por
                cuenta propia o de residencia cumplido en virtud de la
                legislación    de un Estado miembro          antes del ...(1) se
                computará    para     determinar    los    derechos     causados   de
                conformidad con lo dispuesto en el presente Reglamento.
/1 \ c»«t>»  MA   ^n+raHa an   ulíiAr  HA I ra/ilimantn   mía  «o arinntA  An  ulrinH
 ---pagebreak---                                           - 39 -
   3.         Sin perjuicio       de      lo dispuesto        en el apartado           1, se
              originará un derecho en virtud del presente Reglamento aun
              cuando aquel se refiera a una contingencia producida antes
              del ...(1).
   4.         Cualquier prestación no abonada o que haya sido suspendida
              por motivos de la nacionalidad o de la residencia del
               interesado,    será,        a   solicitud        de    éste,       abonada      o
              restablecida a partir del... ( 1 ) , siempre que los derechos
              anteriormente     abonados        no hayan       esdo    ¡ugtv      a un pago
              ún i co.
   ô.         Los derechos de ios interesados que hayan obtenido con
              anterioridad al ...(1) la liquidación de una pensión o de
              una renta, podrán revisarse a solicitud de estos, teniendo
              en cuenta     lo dispuesto en el presente Reglamento.                      Esta
               disposición se aplicará también a las demás prestaciones
              mencionadas en el articulo 79 bis.
   6.          Cuando   la solicitud prevista en el apartado 4 o en el
               apartado 5 se presente en un plazo de dos años a partir
               del ...(1), los derechos causados en virtud del presente
               Reglamento surtirán efectos a partir de dicha fecha, sin
               que a los interesados se les pueda exigir que cumplan las
               disposiciones      de      la   legislación         de  cualquier       Estado
               miembro referidas a la privación o a la prescripción de
                ios derechos.
    7.         Cuando la solicitud a ia que se refiere el apartado 4 o el
               apartado 5 se presente una vez transcurrido el plazo de
               dos años a partir del...(1), los derechos a los que no
               afecte    la privación o que no hayan prescrito                       surtirán
               efecto a partir de la fecha de la solicitud, sin perjuicio
               de las disposiciones más favorables de la legislación de
               cualquier Estado miembro."
40. El Anexo 11 queda mod i f i cado como s i gue:
a)  Las palabras entre paréntesis se sustituyen                       por las palabras:
     "Párrafos c) bis, J) y u) del artículo 1 y apartado 2 bis del
    articulo 4 del Reglamento".
     r-*.~K« MA   AntraHsi An u l n r i r HA I r a n I Amanto  CIIJA SA a H n n t A An w i r + uH
 ---pagebreak---                                   - 40 -
b)  Se añade una parte III después de la parte II titulada "Regímenes
    de Seguridad Social aplicables a los estudiantes. Condiciones de
    aplicación   (párrafo c) bis del      artículo    1) cuyo    texto es el
    siguiente:
"A. BÉLGICA
    1.       Real Decreto de 28 de Junio de 1969 por el que se amplía
             el   ámbito   de  aplicación     del   seguro   obligatorio    de
             asistencia   sanitaria' a   ios  estudiantes-  de   ia enseñanza
             superior.
    Condiciones de aplicación:
             asistencia en Bélgica a un centro de enseñanza de turno de
             di a para cursar estudios de tercer nivel
             presentación a la entidad aseguradora de un certificado de
             estudios expedido por el centro de enseñanza.
 2.  Real Decreto de 20 de Julio de 1979 por el que se establecen las
     condiciones que deben cumplir alumnos y estudiantes para poder
     acogerse a Indemnizaciones por enfermedades profesionales.
     Condiciones de aplicación:
     Este decreto se aplica en el caso de que el alumno o estudiante
     haya estado expuesto, por      la naturaleza de su       instrucción, al
     riesgo de contraer una enfermedad profesional y siempre y cuando
     este último sea inherente al ejercicio de la profesión para la que
     se prepara.
 3    _       Articulo 124 del Real Decreto de 20 de diciembre de 1963
              relativo al empleo y al paro.
              Real   Decreto  de  8   de   agosto  de   1986   relativo   a  la
              concesión   de  subsidios    de   espera   a   lo»   trabajadores
              jóvenes que han terminado sus estudios.
 ---pagebreak---                                   - 41 -
    Condiciones de aplicación:
    El  seguro de paro cubre     a los nuevos solicitantes   do empleo
    siempre y cuando hayan realizado por completo estudios de ciclo
    secundario superior o de ciclo secundario de formación técnica o
    profesional en un centro de enseñanza gestionado, reconocido o
    subvencionado por una de las Comunidades de Bélgica, o bien hayan
    obtenido por los estudios mencionados un diploma o titulo    de fin
    de estudios expedido por un tribunal        central de una de las
    Comunidades de Bélgica.
B. DINAMARCA
    Sin objeto.
C. ALEMANIA
    Sin objeto.
D. ESPAÑA
    Solamente se incluyen en este régimen especial aplicable a los
    estudiantes    las prestaciones de asistencia sanitaria   previstas
    para determinadas contingencias y las prestaciones derivadas de
    accidente escolar.
E. FRANCIA
    1.       Seguro de enfermedad y maternidad de los estudiantes según
             lo dispuesto en los artículos L 381-3 a L 381-11 del
             Código    de la Seguridad   Social   (Code de la Sécurité
             Soc i a I).
 ---pagebreak---                                        - 42 -
    Están afiliados obligatoriamente a este              seguro   los alumnos y
    estudiantes de los centros de enseñanza concertados a tal efecto,
    siempre    que    aquellos      no    sean    ni  asegurados    sociales   ni
    derechohablentes de un asegurado social y no sobrepasen una edad
    máxima (articulo R 381-5 del Código de la Seguridad Social); sin
    embargo, este limite podrá ampliarse por motivos de orden médico o
    civil   o  para    tener     en  cuenta     la naturaleza   de   determinados
    estudios.
    P.  ?*oiiro puf :;•:;-"< i : apart «dos   1 y 2 del    artículo   D 741-6   del
    Código de la Seguridad Social.
    Podrán afiliarse al seguro personal:
    a) los alumnos que realicen estudios concertados a tal efecto,
    siempre   y cuando       tengan una edad máxima       de 26 años. Estarán
    sujetos a una cotización anual a tanto alzado cuya cuantía será
    idéntica a la cotización por el seguro de enfermedad y maternidad
    de los estudiantes;
    b) los estudiantes extranjeros becados por sus gobiernos que no
    dependan   del   régimen      francés    de   la Seguridad   Social   de  los
    estudiantes. Estarán sujetos a una cotización calculada sobre una
    base anual a tanto alzado igual a la cuarta parte del máximo de
    las cotizaciones sociales.
    3. Seguro contra el riesgo de accidentes de trabajo: letras a ) , b)
    y c) del     apartado      2 del    articulo L 412-8 del       Código  de  la
    Segur i dad Soc i a i.
F. GRECIA
    Sin objeto.
G. IRLANDA
    Sin objeto.
 ---pagebreak---                                      - 43 -
H. ITALIA
    En materia de enfermedad y maternidad, la única condición para que
    los   estudiantes    puedan    disfrutar    del   régimen   de   seguro   de
    enfermedad es la de la residencia en el territorio nacional.
I. LUXEMBURGO
           1.   Libro   I del    Código   de   Seguridad    Social   (Code   des
    assurances     sociales)    relativo    a!    segu.ro   ce   enfermedad    y
    maternidad.
    Están cubiertas por este seguro las personas           de edad superior a
    los dieciocho años que        realicen en Luxemburgo estudios o una
    formación profesional     no remunerada en virtud de un periodo de
    aprendizaje y que no disfruten de ninguna otra protección en
    virtud de otros motivos.
          2. Libro II del Código de Seguridad Social relativo al seguro
    de accidentes.
    El seguro contra los accidentes profesionales se hace extensivo
    a   los   alumnos  de   enseñanzas    técnicas    o   profesionales    y  de
    enseñanzas generales accesorias a las mencionadas, organizadas o
    reconocidas    por   la Administración Central        o Local   o  por   las
    cámaras profesionales
    a   las    actividades   preescolares,     escolares     y  universitarias
    organizadas o reconocidas por la Administración Central o Local o
    por las cámaras profesionales en el territorio del Gran Ducado de
    Luxemburgo.
J. PAÍSES BAJOS
    Sin objeto.
 ---pagebreak---                                     - 44 -
K. PORTUGAL
    Sin objeto.
L. REINO UNIDO
    El estudiante    asegurado en virtud de         la  legislación    del  Reino
    Unido o de Gibraltar       en  lo que concierne       a una de      las ramas
    mencionadas   en    el   apartado    1  del   articulo     4   del   presente
    Reglamento debe considerarse        asegurado    Urnbién en virtud      de un
    régimen de Seguridad Social aplicable a los estudiantes según lo
    dispuesto   en   el    párrafo   c)   bis   del    articulo    1   del  mismo
    Reglamento."
c)  Se añade una Parte IV titulada "Regímenes especiales de seguridad
    social de los funcionarios y del personal asimilado; regímenes de
    Seguridad Social que      incluyen   las categorías de personas que no
    son trabajadores por cuenta ajena o por cuenta propia (apartado 2
    quater del articulo 4 del Reglamento)" cuyo texto es el siguiente:
    "1. Regímenes especiales de funcionarios y personal asimilado."
A. BÉLGICA
    Sin objeto.
B. DINAMARCA
    Se   incluyen  en    el   ámbito   de   aplicación    del    Reglamento    los
    regímenes especiales de pensión regulados por            ley o por decreto
    relativos a los funcionarios de la Administración Central o Local
    y personal asimilado.
C. ALEMANIA
    Sin objeto.
 ---pagebreak---                                 - 45 -
D. ESPAÑA
    Sin objeto.
E. FRANCIA
    Sin objeto.
F. GRECIA
    Sin objeto.
G. IRLANDA
    Sin objeto.
H. ITALIA
    En el ámbito de aplicación del Reglamento están    incluidos todos
    los regímenes especiales.
I. LUXEMBURGO
    1. Están incluidos en el ámbito de aplicación del Reglamento los
    regímenes siguientes:
    1.      El régimen de seguro de enfermedad y maternidad a que se
            refiere el Libro I del Código de Seguridad Social.
    2.      El régimen de seguro de accidente a que se refiere el
            Libro II del Código de Seguridad Social.
 ---pagebreak---                                    - 46 -
    3.      El régimen mencionado en la Ley de 19 de Junio de 1985
            reguladora de las prestaciones familiares y por la que se
            crea la Caja Nacional de Prestaciones Familiares.
    4.      En la medida de que se trate efectivamente de regímenes de
            Seguridad Social, se <i ne luyen también en el ámbito de
            api i cae i ón'del Reglamento los regímenes de pensiones no
            contributivas de la función púbI lea.
J. PAÍSES BAJOS
    Sin objeto.
K. PORTUGAL
    Se  incluyen   en    el ámbito   de  aplicación del   Reglamento  los
    regímenes siguientes:
    1)      Régimen relativo a la protección en caso de enfermedad y
            de maternidad (prestaciones en metálico y administración
            de remuneraciones).
    2)      Régimen    relativo  a   jubilación por  incapacidad  laboral
            (invalidez).
    3)      Régimen relativo a la jubilación en función de la edad
            (vejez).
    4)      Régimen relativo a la pensión de supervivencia.
    5)      Régimen relativo a la Indemnización por daños y jubilación
            como consecuencia de un accidente de servicio o de una
            enfermedad profesional.
 ---pagebreak---                                     - 47 -
    6)      Régimen relativo al subsidio de defunción.
    Excepcionalmente,   se    excluyen    del   ámbito  de  aplicación  del
    Reglamento los regímenes especiales siguientes:
    1)      Régimen   relativo     a   la  pensión   de  invalidez  de  los
            militares por servicio militar obligatorio;
    2)      Régimen relativo a la pensión denominada "preco de sangue"
            (fallecimiento del       funcionario en el    ejercicio  de sus
            funciones como autoridad pública o militar) y a otras
            pens i ones s i m i I ares.
L. REINO UNIDO
    Sin objeto.
    2.      Reg imenes especiales de Seguridad Social que cubren a las
            demás categorías de personas distintas de los trabajadores
            por cuenta ajena o por cuenta propia y de los estudiantes.
A. BÉLGICA
    Los regímenes incluidos en el ámbito de aplicación del Reglamento
    y sus respectivas condiciones de aplicación son los siguientes:
1.  Real Decreto de 28 de junio de 1969 por el que se amplia el ámbito
    de aplicación del seguro obligatorio de asistencia sanitaria a los
    estudiantes de la enseñanza superior.
    Condiciones de aplicación:
            tener efectivamente la residencia principal en Bélgica y
            estar registrado en regla       en el padrón municipal desde al
            menos seis meses antes de la afiliación a una mutua o de
             la inscripción en la Caja Auxiliar de Seguro de Enfermedad
            e Invalidez
 ---pagebreak---                                    - 48 -
            no disfrutar de prestaciones en virtud de cualquier otro
             régimen   belga   o  extranjero   de  seguro  obligatorio   de
            asistencia sanitaria.
    2.      Real Decreto de 20 de Julio de 1970 por el que se amplia a
             los m i nusváI i dos el ámbito de aplicación del seguro de
            asistencia sanitaria.
Condiciones de aplicación:
             tener    su  domicilio    en   Bélgica   y   residir   en   él
            efectivamente desde al menos tres meses;
            ser mayor de 15 años
            tener reconocida antes de los 65 años (varón) o de 60 años
            (hembra) por motivos de estado de salud física o psíquica
             la incapacidad de ejercer una actividad lucrativa durante
            un periodo mínimo de un año, con arreglo a los criterios
            contemplados en el apartado 1 del articulo 56 de la Ley de
            9   de agosto de     1963 reguladora del    régimen de   seguro
            obligatorio de enfermedad e invalidez (pérdida de 2/3 como
            mínimo    del   nivel   de  ingresos   y  haber   cesado   toda
            actividad).
    3.      Real Decreto de 20 de julio de 1970 por el que se amplia a
            los miembros de las comunidades religiosas el ámbito de
            aplicación del seguro obligatorio de asistencia sanitaria.
    Condiciones de aplicación:
            ser miembro de una comunidad religiosa distinta de          las
            contempladas en el articulo 1 del Real Decreto de 28 de
            junio de 1969 por el que se amplia el ámbito de aplicación
            del seguro obligatorio de asistencia sanitaria a ciertos
            miembros del clero y de las comunidades religiosas
            presentar a la entidad aseguradora un certificado expedido
            por la autoridad religiosa.
 ---pagebreak---                                    - 49 -
    4.       Ley  de    27   de  febrero    de   1987    reguladora    de   las
             prestaciones     a   los   m i nusváI i dos,    con    arreglo   al
             procedimiento previsto en el Anexo X.
B. DINAMARCA
    Sin objeto.
C. ALEMANIA
    Sin objeto.
D. ESPAÑA
    Sin objeto.
E. FRANCIA
    1.  Las personas que residan en el territorio francés con arreglo
    a  las disposiciones nacionales y comunitarias en            la materia se
    pueden acoger a:
    a) el seguro personal contemplado en los artículos L 741-1 a 741-
    13 del Código de la Seguridad Social
    b)  el  seguro   voluntario   de  vejez    y  el   seguro   voluntario   de
    invalidez,   siempre    que ejerzan   benévolamente     las   funciones  de
    tercera persona con respecto a un miembro de su familia en las
    condiciones que establece el párrafo segundo del articulo L 742-1
    del Código de la Seguridad Social o que satisfagan las condiciones
    de situación familiar contempladas en el párrafo tercero del mismo
    articulo.
    2.  Las prestaciones especiales de carácter no contributivo y las
    prestaciones    por    minusvalía   se    concederán    con    arreglo   al
    procedimiento previsto en el Anexo X.
 ---pagebreak---                                   - 50 -
F. GRECIA
    Sin objeto.
G. IRLANDA
    Sin objeto.
H. ITALIA
    En materia de enfermedad y maternidad, la única condición para que
    los   estudiantes  puedan   disfrutar  del  régimen  de  seguro  de
    enfermedad es la de la residencia en el territorio nacional
I. LUXEMBURGO
    El régimen de seguro de enfermedad y maternidad mencionado en el
    Libro I del Código de Seguridad Social está incluido en el ámbito
    de aplicación del Reglamento siempre que comprenda a:
             los beneficiarios del subsidio que establece la Ley de 26
             de Julio de 1986 reguladora del ingreso mínimo garantizado
             y posteriores modificaciones
             aquellas personas que tengan residencia en Luxemburgo y
             que por motivos de invalidez física o psíquica no estén en
             condiciones de ganarse    la vida y no puedan acogerse a
             cualquier otra protección.
J. PAÍSES BAJOS
    Sin objeto.
K. PORTUGAL
    Los regímenes incluidos en el ámbito de aplicación del Reglamento
    son   los de   las prestaciones no contributivas, con arreglo al
    procedimiento previsto en el Anexo X.
 ---pagebreak---                                    - 51 -
L. REINO UNIDO
    Sin objeto."
41. El Anexo VI queda modificado como sigue:
    a)       En la rúbrica "E. FRANCIA" se añade el punto siguiente:
"8. A los efectos de la aplicación del párrafo c) bis del articulo 1,
    los  centros    de   enseñanza  concertados   o   reconocidos   por   las
    autoridades nacionales son los siguientes:
    a.  Los   centros    de enseñanza   superior,   las escuelas     técnicas
    superiores, las escuelas superiores estatales de prestigio y los
    cursos de segundo grado de preparación para estas escuelas que
    estén concertados en las condiciones establecidas en el Decreto de
    29 de diciembre de 1965 relativo al régimen de Seguridad Social de
    los estudiantes, y posteriores modificaciones,, que se aplica en
    virtud de lo dispuesto en el articulo L 381-5 del Código de la
    Segur i dad Soc i a I.
    b.  Las enseñanzas concertadas con arreglo a lo dispuesto en el
    apartado 1 del articulo D 741-6 del Código de la Seguridad Social,
    relativo   a  la afiliación de alumnos y estudiantes          al   seguro
    personal."
 ---pagebreak---                                     - 52 -
b)   En la rúbrica "L. REINO UNIDO" se añada el punto siguiente:
     "21.    A la persona que esté matriculada en regla en un centro de
             enseñanza   del   Reino Unido no se       te podrá    denegar  su
             condición de estudiante con arreglo al párrafo c) bis del
             articulo 1 del Reglamento por el solo hecho de que en el
             Reino  Unido   no exista    un  sistema    de   reconocimiento o
             concertación de centros de enseñanza y que, por tanto»
             dicha   persona    no   pueda    matricularse     en   un  centro
             concertado o reconocido por las autoridades nacionales. No
             obstante, esta persona deberá realizar o bien cursos de
             enseñanza superior con arreglo al Reglamento 1 (2) del
             Reglamento (General) de 1976 relativo a las Prestaciones
             Familiares (o el Reglamento (General) de 1979 relativo a
             las   Prestaciones     Familiares    en    Irlanda    del   Norte
             [Regulation    1   (2)   of   the   Child     Benefit   (General)
             Regulations     1976   (or   the    Child    Benefit    (General)
             Regulations (Northern Ireland 1979], o bien ser menor de
             19 años.
42. Se crea un Anexo X cuyo texto es el siguiente:
    "Condiciones particulares de aplicación de los         Capítulos 2, 3 y 5
    del Titulo   III para    las personas que no sean trabajadores por
    cuenta propia o por cuenta ajena (artículos 43 ter, 51 ter y 66
    ter del Reglamento).
A. BÉLGICA
    Las prestaciones por minusvalia previstas en            la Ley de 27 de
    febrero de 1987 no se concederán cuando el beneficiario no resida
    en territorio belga, esto es, no serán exportables.
B. DINAMARCA
    1. Las personas no activas se podrán acoger a una pensión social
    danesa cuando hayan residido en Dinamarca durante al menos tres
    años, comprendidos entre      la edad establecida en       la  legislación
    danesa por una parte para el comienzo y por la otra para el final
    de la vida activa.
 ---pagebreak---                                    - 53 -
    2. Los periodos durante      ios cuales una persona no activa haya
    disfrutado de una pensión de otro Estado miembro no se computarán
    para el cumplimiento del periodo de residencia contemplado en el
    apartado 1.
C. ALEMANIA
    Sin objeto.
D. ESPAÑA
    1.  Las   prestaciones   no   contributivas  del   sistema   español  de
    Seguridad Social reguladas por la Ley 26/1990 de 20 de diciembre
    de 1990 se abonarán únicamente a los beneficiarios que residan en
    España. En ningún caso podrán exportarse         fuera   del  territorio
    nacional.
    2. Las condiciones exigidas por la Seguridad Social española para
    el reconocimiento de las pensiones de invalidez y de Jubilación en
    sus modalidad no contributiva son las siguientes:
a)  Pensión de invalidez:
            ser mayor de 18 años y menor de 65
             residir  Iégalmente en territorio español y haberlo hecho
            durante    5    años,    de   los  cuales    dos   deberán   ser
             inmediatamente anteriores a la fecha de solicitud de la
            pensión
            estar   afectado por una minusvalia o por una enfermedad
            crónica en un grado superior al 65%
            carecer de las rentas o de los ingresos suficientes que en
            cada momento se fijen.
b)  Pensión de Jubilación:
            ser mayor de 65 años de edad
             residir   I égalmente en territorio español y haberlo hecho
             durante diez años entre la edad de los dieciséis y la del
            devengo   de   la pensión,   dos  de  ios cuales deberán     ser
            consecutivos e inmediatamente anteriores a la solicitud de
             la prestación
 ---pagebreak---                                  - 54 -
             carecer de las rentas o de los ingresos suficientes que en
             cada momento se fijen.
3. El Régimen Especial de Seguridad Social para estudiantes no prevé
prestaciones de invalidez (salvo las derivadas de accidente escolar),
vejez y muerte a favor del estudiante, ni un subsidio por defunción en
caso de fallecimiento de este.
E. FRANCIA
    A los efectos de la aplicación de los artículos 43 bis y 51 ter a
    las personas a las que se refiere el apartado 3 del articulo 2, se
    conceden   prestaciones especiales de carácter   no contributivo y
    prestaciones por minusvalia a las personas que residan en Francia
    con arreglo a las disposiciones nacionales y comunitarias en la
    materia.
 F. GRECIA
    Sin objeto.
G. IRLANDA
    Sin objeto.
H. ITALIA
    Sin objeto.
I. LUXEMBURGO
    Sin objeto.
 ---pagebreak---                                 - 55 -
J. PAÍSES BAJOS
    Sin objeto.
K. PORTUGAL
    A los efectos de la aplicación de los artículos 43 bis y 51 bis a
    las personas a las que se refiere el apartado 3 del articulo 2,
    las prestaciones no contributivas de invalidez, vejez y muerte son
    acordadas a las personas que residan en Portugal.
L. REINO UNIDO
    Sin objeto.
 ---pagebreak---                                   - 56 -
Articulo 2
El Reglamento (CEE) no. 574/72 queda modificado de la manera siguiente:
1.  El titulo se sustituye por el texto siguiente:
    Reglamento   (CEE)  np. 574/72    por  el   que  se   establecen   las
    modalidades de aplicación del Reglamento (CEE) no. 1408/71 relativo
    a  ia aplicación   de   los regímenes   de  Seguridad   Social  a  las
    personas que se desplazan dentro de la Comunidad."
2. El articulo 4 queda modificado como sigue:
    El apartado 3 se sustituye por el texto siguiente:
    "En el Anexo 3 figuran las instituciones del lugar de residencia,
    las Instituciones del    lugar de estancia y las instituciones del
    lugar de realización de los estudios o de la formación profesional
    de cada Estado miembro.".
3. El artículo-8 queda modificado como sigue:
al  Al principio del apartado 1, las palabras "Si un trabajador por
    cuenta ajena o por cuenta propia o un miembro de su familia" se
    sustituyen por las palabras "Si la persona afectada".
    Al final de este apartado, las palabras "ese trabajador por cuenta
    ajena o por cuenta propia" se sustituyen por las palabras "esta
    persona".
b) Al principio del apartado 2, las palabras "Si un trabajador por
    cuenta ajena o por cuenta propa" se sustituyen por las palabras
    "Si la persona afectada".
    Al  final  del   apartado    2,  las  palabras  "el    interesado"  se
    sustituyen por la palabra "este".
 ---pagebreak---                                   - 57 -
4. El articulo 8 bis queda modificado como sigue:
    En el apartado 1, las palabras "un trabajador por cuenta ajena o
    por cuenta propia o un miembro de su familia" se sustituyen por
    las palabras "el interesado".
5. El articulo 10 queda modificado como sigue:
    El titulo se sustituye por el titulo siguiente: "Normas aplicables
    en caso de acumulación de derechos       a prestaciones o   subsidios
    fami Iiares".
6. El articulo 10 bis queda modificado como sigue:
    a)       El titulo se sustituye por el titulo siguiente:
             "Normas aplicables en los casos en que el trabajador por
             cuenta ajena o por cuenta propia o una de las personas a
             las que se refieren    los artículos 76 bis y 76 ter del
             Reglamento  hayan   estado  sucesivamente   sometidos  a la
             legislación de varios Estados miembros durante un mismo
             periodo o parte de un periodo."
    b)       Al principio del apartado 1, después de las palabras "Si
             un trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia" se
             añaden las palabras "o una de las personas a las que se
             refieren los artículos 76 bis y 76 ter del Reglamento".
7. El articulo 10 ter queda suprimido.
8. El articulo 16 queda modificado como sigue:
a)   El texto del apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:
     "Para acogerse a lo dispuesto en el articulo 18 del Reglamento, el
     trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia, asi como las
     personas a las que se refieren los artículos 34 bis, 34 ter y 34
     quater  del Reglamento,    deberán  presentar  ante   la institución
     competente un certificado donde habrán de constar los periodos de
     seguro  cubiertos  bajo   la  legislación  a  la que hayan    estado
     sometidos anteriormente en último lugar.
 ---pagebreak---                                   - 58 -
    b)       En el apartado 2, después de las palabras "trabajador por
                                                             i
             cuenta ajena o por cuenta propia" se añaden las palabras
             "o de una de tas personas a las que se refieren los
             artículos 34 bis, 34 ter y 34 quater del Reglamento."
9. El articulo 17 queda modificado como sigue:
    a) El texto del apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:
    "Para percibir prestaciones en especie en virtud del artículo 19
    del Reglamento, el trabajador por cuenta ajena c por cuenta propia
    y la persona a la que se refiere el articulo 34 bis del Reglamento
    habrán de    Inscribirse, con   los miembros de su familia, en la
    institución del lugar de residencia, presentando, a tal fin, un
    certificado que acredite que tienen derecho a tales prestaciones
    en especie para si mismos y para los miembros de su familia. Este
    certificado será expedido por      la institución competente, a la
    vista de los datos facilitados, en su caso, por el empresario. Si
    el trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia, la persona a
    la que se refiere ei       articulo 34 bis del   Reglamento, o  los
    miembros   de su familia, no presentaren     dicho certificado,  la
     institución del lugar de residencia se dirigirá a la institución
    competente para obtenerla."
    b) Ei texto del apartado 8 se sustituye por el texto siguiente:
    "El trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia, la persona a
     la que se refiere el      articulo 34 bis del   Reglamento, o  los
    miembros    de  su   familia,  están  obligados  a  informar  a  la
     institución del   lugar de residencia de cualquier cambio en su
    situación que pueda modificar el derecho a las prestaciones en
    especie y, muy en particular, de cualquier abandono o cambio de
    actividad por cuenta ajena o por cuenta propia del interesado, asi
    como de cualquier variación referente al lugar de residencia o de
    estancia del mismo o de un miembro de su familia.
 ---pagebreak---                                     . - 59 -
    La   institución     competente     informará,    por   su   parte,    a  la
    institución del lugar de residencia de la baja en la afiliación o
    de  la extinción     de   los derechos a prestaciones en especie del
    trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia, o de la persona a
    la  que    se  refiere     el   articulo   34   bis   del   Reglamento.   La
    institución del     lugar de residencia podrá solicitar en cualquier
    momento   de  la   institución competente      cualquier    clase  de  datos
    sobre la afiliación o sobre los derechos a prestaciones en especie
    del  trabajador    por cuenta     ajena o por cuenta propia, o de         la
    persona a !a que se refiere el artículo 34 bis del Reglamento."
    c) Se añade un apartado 10 cuyo texto es eí siguiente:
    "Las disposiciones de los apartados precedentes serán aplicables
    por  analogía    a    los   miembros   de   la  familia    del  estudiante.
    Asimismo, serán aplicables por analogia al estudiante al que se
    refiere el apartado 2 del articulo 34 ter del Reglamento, en cuyo
    caso la institución del lugar de realización de los estudios o la
    formación profesional deberá considerarse la institución del lugar
    de residencia."
10. El articulo 18 queda modificado como sigue:
    a)       En el apartado 1, las palabras "el trabajador por cuenta
            ajena o por cuenta propia habrá de" se sustituyen por las
            palabras     "el   trabajador   por  cuenta   ajena o    por  cuenta
            propia    y la persona a que se refiere el articulo 34 bis
            del Reglamento habrán de".
    b)      Se añade un apartado 10 cuyo texto es el siguiente:
    "Las disposiciones de los apartados precedentes serán aplicables
    por analogia al estudiante al que se refiere el apartado 2 del
    articulo 34 ter del Reglamento, en cuyo caso la institución del
    lugar de realización de los estudios o la formación profesional
    deberá considerarse la institución del lugar de residencia."
 ---pagebreak---                                        - 60 -
11. El articulo 21 queda modificado como sigue*.
    a) Al final del titulo, las palabras "o trabajadores por cuenta
    propia" se sustituyen por las palabras "trabajadores por cuenta
    propia o una de las personas a las que se refieren los artículos
    34 bis, 34 ter y 34 quater del Reglamento."
    b) La primera frase del apartado 1 se sustituye por                la frase
    siguiente:
    "Para percibir prestaciones en essecie en virtud de i inciso i) de
    ia letra a) d<~ ! apartado 1 de! ¿rtícuío 22 dsi RegUtr.ento, salvo
    en ei      caso especificado en el articulo 20 del           Reglamento de
    Aplicación, el trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia y
    las personas a las que se refieren los artículos 34 bis, 34 ter y
    34 quater del Reglamento habrán de en la institución del lugar de
    estancia una        certificación que acredite que       tienen derecho a
    prestaciones en especie."
12. El articulo 22 queda modificado como sigue:
    a) Ei titulo queda modificado como sigue:
    "Prestaciones en especie a los trabajadores por cuenta ajena o por
    cuenta propia y a las personas a las que se refiere el articulo 34
    bis del Reglamento en caso de traslado de residencia o de regreso
    al pais de residencia, asi como para los trabajadores por cuenta
    ajena o por cuenta propia y a las personas a las que se refieren
    los     artículos     34    bis,  34  ter  y  34  quater   del   Reglamento
    autorizados a desplazarse a otro Estado miembro con el fin de
    recibir asistencia."
    b) En la primera frase del apartado 1, las palabras "el trabajador
    por cuenta ajena o por cuenta propia deberá" se sustituyen por las
    palabras "el trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia           y la
    persona a que se refiere el articulo 34 bis del Reglamento habrán
    de". Las palabras "que tiene derecho" se sustituye por "que tienen
    derecho".
13. El articulo 24 queda modificado como sigue:
    a) En el titulo, después de las palabras "o por cuenta propia" se
     !.*««.. + ,.,* i„« M i » h r « »v las nersonas a las que se refieren los
 ---pagebreak---                                    - 61 -
    b) El texto del articulo se sustituye por el texto siguiente:
    "Para percibir prestaciones en metálico en virtud del         inciso i i)
    de la letra a) del apartado 1 del articulo 22 del Reglamento, se
    aplicará   por  analogia    lo   dispuesto  en   el   articulo   18   del
    Reglamento   de Aplicación.    No obstante, y sin      perjuicio   de  ia
    obligación de presentar     un certificado de      incapacidad  para el
    trabajo, ni el trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia ni
    la persona a la que se refiere el articulo 34 bis del Reglamento
    que se hallen en ei     territorio de cuslquier     Estado miemüro sin
    ejercer en éí u.r.<~ setividad profesional   tendían çje presentar     la
    notificación de interrupción del trabajo prevista en el apartado 1
    del articulo 18 del Reglamento de Aplicación.
14. El articulo 25 queda modificado como sigue:
    En el apartado 1, las palabras "el trabajador por cuenta ajena o
    por cuenta propia habrá de" se sustituyen por          las palabras "el
    trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia          y la persona a
    que se refiere el articulo 34 bis      y 34 ter del Reglamento habrán
    de".
15. El articulo 35 queda modificado como sigue:
    a) El titulo se sustituye por el texto siguiente:
    "Solicitud   de prestaciones    de  invalidez en el     caso en   que el
    trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia o las personas a
    las que se refieren los artículos 43 bis y 43 ter del Reglamento
    hayan   estado   sometidos    exclusivamente    a    las   legislaciones
    mencionadas en el Anexo IV del Reglamento, asi como en los casos a
    que se refiere el apartado 2 del articulo 40 del Reglamento."
 ---pagebreak---                                     - 62 -
    b) La primera frase del apartado 1 se sustituye por el                 texto
    siguiente:
    "Para percibir prestaciones en virtud de los artículos 37, 38 y 39
    del Reglamento, incluidos los casos a que se refiere el apartado 2
    del articulo 40, el apartado 1 del articulo 41 y el apartado 2 del
    articulo 42 del Reglamento, el trabajador por cuenta propia o por
    cuenta ajena y las personas a las que se refieren los artículos 43
    bis y 43 ter del Reglamento habrán de dirigir una solicitud ya sea
    a  la   institución  de   aquei    Estado miembro    a cuya      legislación
    estaban   cometidos   en    el   rr.omento   en  que   íes    sobrevino    la
    incapacidad para el trabajo seguida de invalidez, o la agravación
    de esta invalidez, ya a la institución del lugar de residencia, la
    cual   trasladará   a   su    vez    la   solicitud   a    la    institución
    primeramente mencionada,       Indicando    la fecha en que haya         sido
    presentada;   esta   fecha     será    considerada   como     la   fecha   de
    formal izacion de la sol icitud ante la primera institución."
    c)       En el apartado 2, después de las palabras "el trabajador
             por cuenta   ajena o por        cuenta  propia" se añaden        las
             palabras "o una de las personas a las que se refieren los
             artículos 43 bis y 43 ter del Reglamento."
    d)       En  la segunda     frase    del   apartado  3,   después    de   las
             palabras "el    trabajador por cuenta ajena o por cuenta
             propia" se insertan las palabras "o una de las personas a
             las que se refieren       los artículos 43 bis y 43 ter del
             Reglamento."
16. El articulo 36 queda modificado como sigue:
    Después de las palabras "el trabajador por cuenta ajena o por
    cuenta propia" se insertan las palabras "o una de las personas a
    las que se refieren los artículos 51 bis y 51 ter del Reglamento."
17. El articulo 37 queda modificado como sigue:
    Después de las palabras "el trabajador por cuenta ajena o por
    cuenta propia" se insertan las palabras "o una de las personas a
    las que se refieren los artículos 51 bis y 51 ter del Reglamento."
 ---pagebreak---                                   - 63 -
18. El articulo 39 queda modificado como sigue:
    Después de   las palabras "el trabajador por cuenta ajena o por
    cuenta propia" se insertan las palabras "o una de las personas a
    las que se refieren los artículos 43 bis y 43 ter del Reglamento."
19. El artículo 42 queaa modificado como sigue:
    Después de    las palabras "el trabajador por cuenta ajena o por
    cuenta propia" se insertan 'ES palabras *'c un3 de las personas a
     ¡as que se refieren ios artículos 43 bis, 43 ter, 51 bis y 51 ter
    de i Reglamento."
20. El articulo 43 queda modificado como sigue:
    Después de    las palabras "el trabajador por cuenta ajena o por
    cuenta propia" se insertan las palabras "o una de las personas a
     las que se refieren los artículos 43 bis, 43 ter, 51 bis y 51 ter
    del Reglamento."
21. El articulo 44 queda modificado como sigue:
    Después de    las palabras "el trabajador por cuenta ajena o por
    cuenta propia" se insertan las palabras "o una de las personas a
     las que se refieren los artículos 51 bis y 51 ter del Reglamento."
22. El articulo 50 queda modificado como sigue:
    En el   inciso i) de la letra a) del apartado 1, después de las
    palabras   "Cuando un   trabajador  por cuenta ajena o por   cuenta
    propia" se insertan las palabras "o una de las personas a las que
    se refieren los artículos 43 bis, 43 ter, 51 bis y 51 ter del
    Reglamento." Se añade una coma antes de las palabras "nacional de
    otro Estado miembro".
23. En el titulo del Capitulo 4, después de las palabras "artículos 52
    y 53" se añaden las palabras "63 bis y 63 ter".
 ---pagebreak---                                     - 64 -
24. El articulo 60 queda modificado como sigue:
    El texto del apartado 1 ss sustituye por el texto siguiente:
    "Para percibir prestaciones en especie, en virtud de la letra a)
    del articulo 52 del Reglamento, el trabajador por cuenta ajena o
    por   cuenta   propia   y  las personas   a  las que     se   refieren  los
    artículos 63 bis y 63 ter del Reglamento habrán de presentar en la
    institución del     lugar de residencia un certificado que acredite
    que tienen derecho a las mencionadas prestaciones en especie. Esie
    cer t i f i cade será exped i co por    ! ?. i nst i tuc ion competente, a 1 a
    vista de ios datos facilitados, en su caso, por el empresario.
    Además, si asi lo prevé la legislación del Estado competente, el
    trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia y las personas a
    I as que se refieren los artículos 63 bis y 63 ter del Reglamento
    habrán de presentar en la institución del lugar de residencia un
    resguardo de la presentación en la institución competente de la
    declaración     del   accidente   de   trabajo   o    de    la   enfermedad
    profesional. Si el      interesado no presenta dichos documentos, I a
     institución del lugar de residencia se dirigirá a la institución
    competente    para obtenerlos    y, en   la espera,     le concederá    las
    prestaciones en especie del seguro de enfermedad, siempre               que
    reúna los requisitos exigidos para tener derecho a estas."
25. El articulo 61 queda modificado como sigue:
    En el apartado 1, las palabras "el trabajador por cuenta ajena o
    por cuenta propia habrá de" se sustituyen por            las palabras "el
    trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia            y la persona a
    que se refieren      los artículos 63 bis y 63 ter del           Reglamento
    habrán de".
26. El articulo 63 queda modificado como sigue:
   a) En el titulo, después de las palabras "a los trabajadores por
cuenta ajena o por cuenta propia" se añaden las palabras " y a las
personas a las que se refieren        los artículos 63 bis y 63 ter del
Reglamento."
 ---pagebreak---                                    - 65 -
      b) En el apartado 1, las palabras "el trabajador por cuenta ajena
o  por   cuenta   propia   deberá" se  sustituyen   por   las palabras    "el
trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia       y la persona a que se
refieren los artículos 63 bis y 63 ter del Reglamento habrán de". Las
palabras    "que tiene derecho" se sustituyen por        las palabras    "que
tienen derecho".
27. El articulo 64 queda modificado como sigue:
    La segunda frase se sustituye por la frase siguiente:
     "No obstante, sin perjuicio      de  la obligación    do presentar    un
    certificado    de  incapacidad  para el   trabajo, el    trabajador   por
    cuenta ajena o por cuenta propia y         las personas a las que se
    refieren    los artículos 63 bis y 63 ter del Reglamento que se
    encuentren en el territorio de un Estado miembro sin ejercer en él
    una actividad     profesional  no estarán obligados a presentar        la
    notificación de baja en el trabajo prevista en el apartado 1 del
    articulo 61 del Reglamento de Aplicación."
28. El articulo 66 queda modificado como sigue:
    Después de     las palabras "el   trabajador  por cuenta ajena o por
    cuenta propia" se añaden las palabras "o una de las personas a las
    que se refieren los artículos 63 bis y 63 ter del Reglamento".
29. En el título del Capitulo 5, después de las palabras "artículos
    64, 65" se añaden las palabras "66, 66 bis y 66 ter".
30. El articulo 80 queda modificado como sigue:
       A.    Las palabras "o de empleo" se sustituyen por las palabras
"o de actividad profesional".
    B.    Después  de   las palabras  "trabajador   por  cuenta   ajena"   se
insertan las palabras " o por cuenta propia        o dentro de un régimen
especial de funcionarios y personal asimilado".
 ---pagebreak---                                  - 66 -
31. El articulo 84 queda modificado como sigue:
   a)   Ei titulo se sustituye por ei titulo siguiente:
    "Trabajadores por cuenta ajena o por cuenta propia desempleados y
    personas a las que se refiere el articulo 71 bis del Reglamento
    que residieran, mientras ejercían su última actividad profesional,
    en un Estado miembro distinto del Estado competente".
   b)   En el apartado 2, las palabras "ei trabajador por cuenta ajena
en paro habrá de" se sustituyen por las palabras "el trabajador por
cuenta ajena o por cuenta propia en paro y i as personas a las que se
refiere el articulo 71 bis del Reglamento habrán de". Las palabras
"haya estado sometido" se sustituyen por las palabras "hayan estado
sometidos". Las palabras "no tiene derecho" se sustituyen por         las
palabras "no tienen derecho".
   c)   En el apartado 3, las palabras "trabajador por cuenta ajena en
paro" se sustituyen por las palabras "el trabajador por cuenta ajena o
por cuenta propia en paro y las personas a las que se refiere el
articulo 71 bis del Reglamento".
32. El articulo 85 queda modificado como sigue*.
    En el titulo, después de la palabra "periodos" se insertan las
    palabras "de seguro".
33. El articulo 86 queda modificado como sigue:
    a)       El  texto  del  apartado   1 se   sustituye  por   el  texto
             siguiente:
     "Para disfrutar de prestaciones familiares con arreglo al articulo
    73 del Reglamento, el trabajador por cuenta ajena o por cuenta
    propia y la persona a la que se refiere el articulo 76 bis del
    Reglamento   habrán  de  dirigir  una  solicitud  a  la   institución
     competente por conducto, en su caso, de su empresario."
 ---pagebreak---                                     - 67 -
    b)      La primera frase del apartado 2 se sustituye por la frase
            siguiente.
    "El trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia y la persona a
    la que se refiere el articulo 76 bis del Reglamento habrán de
    presentar, con su solicitud, un certificado sobre los miembros de
    su familia que residan en el          territorio de un Estado miembro
    distinto de aquel donde radique la institución competente."
    c)      El   texto   ce¡   apartado     3  se    sustituye  por    el    texto
            siguiente:
    "El trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia y la persona a
    la que se refiere el articulo 76 bis del Reglamento habrán de
    aportar  asimismo, con su solicitud,          los datos necesarios para
    identificar   a   la   persona   a   quien    han   de  ser   abonadas     las
    prestaciones    familiares   en   el   pais   de   residencia    (apellidos,
    nombre,  dirección    completa),    cuando    la   legislación   del   Estado
    competente disponga que las prestaciones familiares pueden o deben
    ser pagadas a una persona distinta del trabajador por cuenta ajena
    o por cuenta propia y de         la persona a       la que se refiere el
    articulo 76 bis del Reglamento."
    d)      El   texto   del   apartado     5  se    sustituye   por   el    texto
            siguiente:
    "El trabajador por cuenta ajena o por cuenta propia y la persona a
     la que se refiere el articulo 76 bis del Reglamento habrán de
    comunicar a la institución competente, en su caso por conducto de
    su empresario:
            cualquier    cambio    registrado      en   la  situación     de   los
            miembros de su familia que pueda modificar el derecho a
            prestaciones familiares.
            cualquier alteración en el número de los miembros de su
            familia a quienes hayan sido reconocidas las prestaciones
            famiI i ares."
34. El articulo 88 queda modificado como sigue:
    El texto del artículo se sustituye por el texto siguiente.
 ---pagebreak---                                  - 68 -
    "Lo dispuesto en el articulo 86 del Reglamento de Aplicación será
    aplicable mutatis mutandis al desempleado al que se refiere ei
    articulo 74 del Reglamento."
35. El titulo que precede al articulo 90 se sustituye por el titulo
    siguiente: "Aplicación de los artículos 77, 78, 79 y 79 bis del
  . Reglamento".
36. El articulo 90 queda modificado como sigue:
    Las palabras "del articulo 77 o del articulo 78 del Reglamento" se
    sustituyen por las palabras "del artículo 77, del articulo 78 o
    del articulo 79 bis del Reglamento".
37. El articulo 91 queda modificado como sigue:
    Las palabras "del articulo 77 o del articulo 78" se sustituyen por
     las palabras "del articulo 77, del articulo 78 o del articulo 79
    bis".
38. El articulo 92 queda modificado como sigue:
    Las palabras "del articulo 77 o del articulo 78 del Reglamento" se
    sustituyen por las palabras "del articulo 77, del articulo 78 o
    del articulo 79 bis del Reglamento".
39. El articulo 94 queda modificado como sigue:
    a)       Después de las palabras "trabajador por cuenta ajena o por
             cuenta  propia" se   añaden las palabras   "o una  de  las
             personas a las que se refieren los artículos 34 bis y 34
             ter del Reglamento".
     b)      En el apartado 1, después de las palabras "trabajador por
             cuenta ajena o por cuenta propia" se añaden las palabras
             "o una de las personas a las que se refieren los artículos
             34 bis y 34 ter del Reglamento".
 ---pagebreak---                                   - 69 -
40. El Anexo 3 queda modificado como sigue:
    a)       El titulo se sustituye por el título siguiente:
    "Instituciones del lugar de residencia, instituciones del lugar de
    estancia, instituciones del lugar de realización de los estudios o
    la formación profesional." .
    b)       En cada rúbrica se    inserta una Parte  III después de la
             Parte i! cuyo texto es el siguiente.
    "A. BÉLGICA
    III. Instituciones del    lugar de realización de los estudios o la
    formación profesional.
     Instituciones del lugar de residencia e instituciones del lugar de
    estancia que se citan en el caso de Bélgica en el Anexo 3 del
    Reglamento   (CEE) no. 574/72, en   la letra a) del apartado 1 del
    punto I y en el punto II.
B. DINAMARCA
     III. Instituciones del   lugar de realización de los estudios o la
    formación profesional.
    Sin objeto.
C. ALEMANIA
     III. Instituciones del   lugar de realización de los estudios o la
    formación profesional.
    Sin objeto.
 ---pagebreak---                                    - 70 -
D. ESPAÑA
    III. Instituciones del     lugar de realización de los estudios o la
    formación profesional.
    Sin objeto.
E. FRANCIA
    !U.   Instituciones de! lugar ce realización de los estudios o la
    formación profesional.
    Caisse primaire d'assurance maladie (Caja Primaria del Seguro de
    Enfermedad) del lugar de realización de los estudios.
F. GRECIA
    III. Instituciones del lugar de realización de los estudios o la
    formación profesional.
    Sin objeto.
G. IRLANDA
    III. Instituciones del     lugar de realización de los estudios o la
    formac i ón profes i onaI.
    Sin objeto.
H. ITALIA
     III. Instituciones del lugar de realización de los estudios o la
    formac i ón profes i onaI.
    Sin objeto.
 ---pagebreak---                                      - 71 -
 I. LUXEMBURGO
      III. Instituciones del    lugar de realización de los estudios o la
     formación profesional.
     Caisse nationale d'assurance maladie des ouvriers (Caja Nacional
     de Seguro de Enfern.edad de Trabajadores Manuales), Luxemburgo.
J. PAÍSES   BAJOS
     III. Instituciones del     lugar de realización de los estudios o la
     formac ion profes lona I.
     Una de las cajas de enfermedad competentes en el       lugar donde el
     interesado    realice  sus estudios o su formación     profesional, a
     elección del mismo.
K. PORTUGAL
     III. Instituciones del     lugar de realización de los estudios o la
     formac i ón profes i onaI.
     Centro Regional de Seguranca Social (Centro Regional de Seguridad
     Social)   del   lugar  donde   realice sus  estudios o   su  formación
     profesional el interesado.
L. REINO UNIDO"
     III. Instituciones del     lugar de realización de los estudios o la
     formación profesional.
     Sin objeto.
 ---pagebreak---                                 - 72 -
Articulo 3
El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el
Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y
d: ratamente aptlcsbtn en cada Esls'do r.! entro.
Hecho en Bruselas, el
                                                  Por el Consejo
                                              El Presidente
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0257-9545
                                                               COM(91) 528 final
                                                  DOCUMENTOS
ES                                                                              04
                                      N° de catálogo : CB-CO-91-577-ES-C
                                                             ISBN 92-77-78634-5
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxembuigo