CELEX: 62017CA0024
Language: sv
Date: 2019-05-08 00:00:00
Title: Mål C-24/17: Domstolens dom (första avdelningen) av den 8 maj 2019 (begäran om förhandsavgörande från Oberster Gerichtshof — Österrike) — Österreichischer Gewerkschaftsbund, Gewerkschaft Öffentlicher Dienst mot Republik Österreich (Begäran om förhandsavgörande — Socialpolitik — Förbud mot all diskriminering på grund av ålder — Direktiv 2000/78/EG — Uteslutande av den yrkeserfarenhet som har förvärvats före 18 års ålder — Nytt system för löner och uppflyttning i löneklass — Särbehandlingen upprätthålls — Fri rörlighet för arbetstagare — Artikel 45 FEUF — Förordning (UE) nr 492/2011 — Artikel 7.1 — Nationell lagstiftning enligt vilken tidigare anställningsperioder beaktas delvis)

8.7.2019   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 230/2
            
         
      Domstolens dom (första avdelningen) av den 8 maj 2019 (begäran om förhandsavgörande från Oberster Gerichtshof — Österrike) — Österreichischer Gewerkschaftsbund, Gewerkschaft Öffentlicher Dienst mot Republik Österreich
      (Mål C-24/17) (1)
      
      (Begäran om förhandsavgörande - Socialpolitik - Förbud mot all diskriminering på grund av ålder - Direktiv 2000/78/EG - Uteslutande av den yrkeserfarenhet som har förvärvats före 18 års ålder - Nytt system för löner och uppflyttning i löneklass - Särbehandlingen upprätthålls - Fri rörlighet för arbetstagare - Artikel 45 FEUF - Förordning (UE) nr 492/2011 - Artikel 7.1 - Nationell lagstiftning enligt vilken tidigare anställningsperioder beaktas delvis)
      (2019/C 230/02)
      Rättegångsspråk: tyska
      
         Hänskjutande domstol
      
      Oberster Gerichtshof
      
         Parter i målet vid den nationella domstolen
      
      
         Klagande: Österreichischer Gewerkschaftsbund, Gewerkschaft Öffentlicher Dienst
      
         Motpart: Republik Österreich
      
         Domslut
      
      
                  1)
               
               
                  Artiklarna 1, 2 och 6 i rådets direktiv 2000/78/EG av den 27 november 2000 om inrättande av en allmän ram för likabehandling i arbetslivet, jämförda med artikel 21 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, ska tolkas på så sätt att de utgör hinder för nationella bestämmelser, såsom de som är aktuella i det nationella målet, vilka har trätt i kraft retroaktivt, i vilka det, i syfte att avskaffa diskriminering på grund av ålder, föreskrivs att kontraktsanställda ska övergå till ett nytt system för löner och uppflyttning i löneklass i vilket deras första placering i löneklass fastställs på grundval av den sista lön som de erhållit enligt det tidigare systemet.
               
            
                  2)
               
               
                  Om nationella bestämmelser inte kan tolkas på ett sätt som står i överensstämmelse med direktiv 2000/78 är den nationella domstolen skyldig att inom ramen för sin behörighet säkerställa det rättsliga skydd som enskilda tillerkänns enligt direktivet och att direktivet får full verkan, genom att vid behov underlåta att tillämpa varje nationell bestämmelse som strider mot direktivet. Unionsrätten ska tolkas på så sätt att den — när det har fastställts att det föreligger en diskriminering som strider mot unionsrätten och så länge det inte har antagits några bestämmelser genom vilka likabehandling uppnås — innebär att det för att uppnå likabehandling, i en sådan situation som i det nationella målet, krävs att de kontraktsanställda som missgynnats av det tidigare systemet för löner och uppflyttning i löneklass ska tillerkännas motsvarande förmåner som beviljats de kontraktsanställda som gynnats av det systemet, med avseende på såväl beaktande av anställningsperioder som fullgjorts före 18 års ålder som uppflyttning i löneklass, och att de kontraktsanställda som diskriminerats följaktligen ska beviljas ekonomisk ersättning som motsvarar skillnaden mellan det lönebelopp som den kontraktsanställda personen skulle ha erhållit om han eller hon inte hade behandlats på ett diskriminerande sätt och det lönebelopp som vederbörande faktiskt erhållit.
               
            
                  3)
               
               
                  Artikel 45 FEUF och artikel 7.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 492/2011 av den 5 april 2011 om arbetskraftens fria rörlighet inom unionen ska tolkas på så sätt att de utgör hinder för nationella bestämmelser enligt vilka, vid fastställande av en kontraktsanställds lönebestämmande tjänstetid, anställningsperioder som fullgjorts i ett anställningsförhållande med en regional myndighet eller ett kommunalförbund i en medlemsstat i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, Republiken Turkiet eller Schweiziska edsförbundet, ett av Europeiska unionens organ eller ett mellanstatligt organ som Republiken Österrike är medlem i eller liknande enheter beaktas i sin helhet, medan alla andra tidigare anställningsperioder, i den mån de är relevanta, endast beaktas upp till en tidsperiod på tio år.
               
            
         (1)  EUT C 112, 10.4.2017.