CELEX: 31988D0140
Language: da
Date: 1987-12-11 00:00:00
Title: 88/140/EØF: Kommissionens beslutning af 11. december 1987 om Det Flerårige Udviklingsprogram for Fiskerflåden (1987 til 1991), som Italien har forelagt i medfør af forordning (EØF) nr. 4028/86 (Kun den italienske udgave er autentisk)

Avis juridique important

|

31988D0140

88/140/EØF: Kommissionens beslutning af 11. december 1987 om Det Flerårige Udviklingsprogram for Fiskerflåden (1987 til 1991), som Italien har forelagt i medfør af forordning (EØF) nr. 4028/86 (Kun den italienske udgave er autentisk)  

EF-Tidende nr. L 067 af 12/03/1988 s. 0018 - 0021

*****  KOMMISSIONENS  BESLUTNING  af 11. december 1987  om Det Fleraarige Udviklingsprogram for Fiskerflaaden (1987 til 1991), som Italien har forelagt i medfoer af forordning (EOEF) nr. 4028/86  (Kun den italienske udgave er autentisk)  (88/140/EOEF)  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 4028/86 af 18. december 1986 om faellesskabsforanstaltninger til forbedring og tilpasning af fiskeri- og akvakulturstrukturerne (1), saerlig artikel 4, og  ud fra foelgende betragtninger:  Den italienske regering tilsendte 29. april 1987 Kommissionen et fleraarigt udviklingsprogram for fiskerflaaden, i det foelgende benaevnt »Programmet«; den fremsendte senere supplerende oplysninger vedroerende dette program;  det boer under hensyn til den forventede udvikling i fiskeressourcerne og paa markedet for fiskerivarer og akvakulturprodukter samt til de foranstaltninger, der traeffes som led i den faelles fiskeripolitik og retningslinjerne herfor undersoeges, om Programmet opfylder de i artikel 2 i forordning (EOEF) nr. 4028/86 fastsatte betingelser og kan danne ramme for finansielle interventioner fra Faellesskabets og medlemsstaternes side inden for den paagaeldende sektor;  faellesskabsordningen for bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne indfoertes ved Raadets forordning (EOEF) nr. 170/83 (2);  forordning (EOEF) nr. 4028/86 tager sigte paa at lette fiskerisektorens strukturelle udvikling efter den faelles fiskeripolitiks retningslinjer; denne udvikling kan fremmes ved passende foranstaltninger, der stoettes med finansiel faellesskabsstoette;  saadanne foranstaltninger skal bidrage til at tilvejebringe en fiskerflaade, der er tilpasset de fangstmuligheder, der ventes paa mellemlang sigt, saavel i faellesskabsfarvande som uden for disse; disse foranstaltninger skal i saerdeleshed tage sigte paa en balanceret udnyttelse af de interne ressourcer i faellesskabsfarvandene;  de foranstaltninger, der ivaerksaettes inden for rammerne af faellesskabslovgivningen for tiaaret 1987 til 1997, viderefoerer de strukturelle forbedringer, der er sket i perioden fra 1983 til 31. december 1986, ved hjaelp af faelles foranstaltninger til omstrukturering, modernisering og udvikling af fiskerisektoren; maalsaetningen for det tidligere program, der godkendtes ved Kommissionens beslutning 85/287/EOEF (3), udgoer derfor et referencegrundlag ved vurderingen af den faktisk konstaterede udvikling og den indsats, der fremover skal goeres for at gennemfoere faellesskabsmaalsaetningen;  udviklingsprogrammets maalsaetning for 1986 er ikke blevet fuldstaendig opfyldt; den nuvaerende og forventede ressourcesituation i forhold til den paagaeldende fiskerflaades aktiviteter goer det ikke muligt at aendre de skoen, hvorpaa maalsaetningen var blevet fastlagt og godkendt, og derfor boer tilpasningen fortsat gaa i samme retning og forstaerkes i perioden 1987 til 1991;  disse skoen kan revideres i kraft af en vaesentlig udvikling i ressourcerne paa basis af videnskabelige overvejelser, samt paa baggrund af udviklingen i Faellesskabets internationale fiskeriforbindelser med tredjelande, der er kyststater;  omfanget af den planlagte modernisering indebaerer en vaesentlig forbedring af fiskerflaadens samlede formaaen, som boer tages i betragtning ved den vurdering af forholdet mellem fangstkapaciteten og fiskeforekomsterne, der skal foretages, naar Programmet udloeber;  de oenskede strukturelle tilpasninger boer gennemfoeres progressivt og loebende for at mindske deres eventuelle oekonomiske og samfundsmaessige virkninger;  den konstaterede udvikling boer foelges op regelmaessigt, saaledes at rammeforanstaltningerne for fiskeriindsatsen i forbindelse med Programmets ivaerksaettelse kan forbedres eller korrigeres;  en udvikling, der ikke svarer til Programmets maalsaetning, er i strid med maalsaetningen for den faelles fiskeripolitik, og derfor kan konkrete foranstaltninger, der er ivaerksat i henhold til Programmet, ikke i sig selv berettige til offentlig finansiel stoette; af den grund har godkendelsen af Programmet kun virkning, saafremt de graenser og betingelser, der var forudsaetningen for godkendelsen, overholdes;  de i denne udtalelse fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Staaende Fiskeristrukturkomité -  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:  Artikel 1  Det Fleraarige Udviklingsprogram for Fiskerflaaden (1987 til 1991), som Italiens regering fremsendte 29. april 1987, og som den senere supplerede, godkendes inden for de graenser og paa de betingelser, der omhandles i denne beslutning, og med forbehold af, at de overholdes.  Artikel 2  Senest 15. februar og 31. juli hvert aar giver Italien Kommissionen oplysninger, for hver fartoejskategori, der beskrives i Programmet, om tilgang og afgang med hensyn til antallet af fartoejer, tonnage og maskineffekt i det foregaaende halvaar, som afsluttes 31. december eller 30. juni.  Artikel 3  Den i artikel 1 omhandlede godkendelse har kun virkning, for saa vidt flaadens udvikling er i overensstemmelse med Programmets maalsaetning, som anfoert i bilaget.  Paa grundlag af konstateringer som foelge af de i artikel 2 omhandlede periodiske oplysninger, eller i tilfaelde af, at disse gentagne gange udebliver, giver Kommissionen, efter udgangen af to paa hinanden foelgende halvaar, medlemsstaten meddelelse om, at den konstaterer, at de betingelser, der var en forudsaetning for Programmets godkendelse, ikke er blevet overholdt.  Artikel 4  Denne beslutning foregriber ikke eventuel finansiel faellesskabsstoette til individuelle investeringsprojekter.  Artikel 5  Denne beslutning er rettet til Den Italienske Republik.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 11. december 1987.  Paa Kommissionens vegne  António CARDOSO E CUNHA  Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 376 af 31. 12. 1986, s. 7.  (2) EFT nr. L 24 af 27. 1. 1983, s. 1.  (3) EFT nr. L 157 af 15. 6. 1985, s. 29.  BILAG  Fleraarigt udviklingsprogram for Italiens fiskerflaade 1987 til 1991  I. GENERELLE OPLYSNINGER  Programmet omfatter Italiens samlede fiskerflaade og hele denne medlemsstats omraade.  II. MAALSAETNING  1. Programmet skal opnaa:  a) en begraensning af fiskerflaadens samlede kapacitet  b) en modernisering af den nuvaerende fiskerflaade paa ca. 6 %  c) en omstilling af trawlervirksomheden i Middelhavet til andre typer af fiskeri  d) en omstrukturering af hoejsoeflaaden til mindre enheder (350/600 BRT, 600//750 kW)  e) en begraensning af fiskeriet efter venusmusling.  2. Fiskerflaadens udvikling i programperioden skal ske inden for foelgende graenser:  (Tonnage (BRT))  1.2.3.4 //  //  //  //  //  // Maal for program 2908/83  // Situation pr. 1. 1. 1987   // Maal pr. 31. 12. 1991   //  //   //   //   // 1. Middelhavsflaaden   // 228 767   // 229 717   // 222 000   // 2. Hoejsoeflaaden   // 29 000   // 33 000  // 28 000   //    //   //   //   // I alt  // 257 767   // 262 717   // 250 000   //    //   //   //  (maskineffekt (kW))  1.2.3.4 //  //  //  //  //  // Maal for program 2908/83  // Situation pr. 1. 1. 1987   // Maal pr. 31. 12. 1991   //  //   //   //   // 1. Middelhavsflaaden   // 1 178 939   // 1 239 132   // 1 154 600 (1)   // 2. Hoejsoeflaaden   // 44 160  // 56 672   // 44 000 (1)   //    //   //   //   // I alt  // 1 223 099   // 1 295 804   // 1 198 600   //    //   //  //  (1) Den endelige fordeling of maalene for de to kategorier af flaaden kan aendres, i relation til maalene udtrykt i tonnage og i overensstemmelse med Kommissionen, inden for et tidsrum paa 6 maaneder at regne fra denne beslutnings dato. De herefter under punkt III, stk. 3 og 4 naevnte data vil blive tilsvarende tilpasset.  III. PLANLAGTE FORANSTALTNINGER  For at naa ovennaevnte maal, skal der ivaerksaettes foelgende foranstaltninger:  1. Endeligt ophoer  Tilskyndelse til endeligt ophoer for bundtrawlere, der arbejder i Middelhavet, og for hoejsoefiskerfartoejer.  2. Modernisering  Ved modernisering gives der prioritet til:  a) omstilling af bundtrawling i Middelhavet til andre former for fiskeri  b) omstrukturering af hoejsoefartoejerne  c) Begraensning af maskineffekten  d) forbedring af forholdene for opbevaring af fangsterne om bord  e) forbedring af arbejdsmiljoeet og sikkerheden om bord.  3. Middelhavsflaaden  Begraensning af den samlede kapacitet med minst 7 717 BRT og 84 532 kW, saerligt ved hjaelp af en begraensning af trawlingskapaciteten.  4. Hoejsoeflaaden  Kapacitetsbegraensning for det samlede fiskeri paa mindst 5 000 BRT og 12 672 kW. IV. BEMAERKNINGER  1. Maalene der omhandles i punkt II, stk. 2, og som fremgaar af ovennaevnte skemaer kan kun revideres paa grundlag af praecise videnskabelige vurderinger, hvoraf det fremgaar, at der findes endnu ikke fuldt udnyttede ressourcer.  2. For saa vidt angaar den italienske kystfiskerflaade, kan en vis foroegelse af fartoejernes gennemsnitlige tonnage og masikeffekt ved gennemfoerelsen af programmet overvejes med henblik paa navigationssikkerhden, forbedring af arbejdsmiljoeet og bevarelse af de eksisterende ressourcer i kystomraaderne. En saadan eventuel foroegelse maa kun finde sted i balance med de ressourcer, den skal udnytte.  3. Fornyelsen og moderniseringen af tunfiskerflaaden maa ikke medfoere en foroegelse af denne flaades fangstkapacitet.  4. Programmets skaal vaere gennemfoert med mindst 10 % ved udgangen af 1988, mindst 30 % ved udgangen af 1989 og mindst 80 % ved udgangen af 1990.  5. Kommissionen erindrer om, at strukturmaessige finansielle interventioner fra nationale, regionale eller lokale myndigheder til fordel for denne sektor fremover falder inden for rammerne af det foreliggende program.