CELEX: 62016CA0425
Language: lt
Date: 2017-10-19 00:00:00
Title: Byla C-425/16: 2017 m. spalio 19 d. Teisingumo Teismo (devintoji kolegija) sprendimas byloje (Oberster Gerichtshof (Austrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Hansruedi Raimund / Michaela Aigner (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Intelektinė ir pramoninė nuosavybė — Europos Sąjungos prekių ženklas — Reglamentas (EB) Nr. 207/2009 — 96 straipsnio a punktas — Ieškinys dėl teisių pažeidimo — 99 straipsnio 1 dalis — Galiojimo prezumpcija — 100 straipsnis — Priešpriešinis ieškinys dėl prekių ženklo registracijos pripažinimo negaliojančia — Ieškinio dėl teisių pažeidimo ir priešpriešinio ieškinio dėl registracijos pripažinimo negaliojančia santykis — Proceso autonomija)

11.12.2017   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 424/10
            
         2017 m. spalio 19 d. Teisingumo Teismo (devintoji kolegija) sprendimas byloje (Oberster Gerichtshof (Austrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Hansruedi Raimund / Michaela Aigner
   
   (Byla C-425/16) (1)
   
   ((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Intelektinė ir pramoninė nuosavybė - Europos Sąjungos prekių ženklas - Reglamentas (EB) Nr. 207/2009 - 96 straipsnio a punktas - Ieškinys dėl teisių pažeidimo - 99 straipsnio 1 dalis - Galiojimo prezumpcija - 100 straipsnis - Priešpriešinis ieškinys dėl prekių ženklo registracijos pripažinimo negaliojančia - Ieškinio dėl teisių pažeidimo ir priešpriešinio ieškinio dėl registracijos pripažinimo negaliojančia santykis - Proceso autonomija))
   (2017/C 424/14)
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Oberster Gerichtshof
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovas: Hansruedi Raimund
   
      Atsakovė: Michaela Aigner
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               2009 m. vasario 26 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 207/2009 dėl Europos Sąjungos prekių ženklo 99 straipsnio 1 dalis turi būti aiškinama taip, kad ieškinys dėl teisių pažeidimo, pateiktas Europos Sąjungos prekių ženklų teisme pagal šio reglamento 96 straipsnio a punktą, negali būti atmestas dėl absoliutaus negaliojimo pagrindo, numatyto minėto reglamento 52 straipsnio 1 dalies b punkte, jeigu šis teismas prieš tai nepatenkino priešpriešinio ieškinio dėl registracijos pripažinimo negaliojančia, kurį atsakovas byloje dėl teisių pažeidimo pateikė remdamasis to paties reglamento 100 straipsnio 1 dalimi ir kuris grindžiamas tuo pačiu negaliojimo pagrindu.
            
         
               2.
            
            
               Reglamento Nr. 207/2009 nuostatos turi būti aiškinamos taip, kad jomis nedraudžiama Europos Sąjungos prekių ženklų teismui atmesti ieškinį dėl teisių pažeidimo, kaip tai suprantama pagal šio reglamento 96 straipsnio a punktą, dėl absoliutaus negaliojimo pagrindo, numatyto minėto reglamento 52 straipsnio 1 dalies b punkte, net jeigu sprendimas dėl priešpriešinio ieškinio dėl registracijos pripažinimo negaliojančia, pateikto pagal to paties reglamento 100 straipsnio 1 dalį ir grindžiamo tuo pačiu negaliojimo pagrundu, dar nėra tapęs galutinis.
            
         
      (1)  OL C 402, 2016 10 31.