CELEX: 31989R3496
Language: nl
Date: 1989-11-23 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3496/89 van de Commissie van 22 november 1989 tot wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van kleinbloemige rozen van oorsprong uit Israël

23 . 11 . 89                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. L 340/ 15
                              VERORDENING (EEG) Nr. 3496/89 VAN DE COMMISSIE
                                                     van 22 november 1989
                  tot wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van klein­
                                           bloemige rozen van oorsprong uit Israël
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van de
GEMEENSCHAPPEN,                                                    betrokken regeling zijn vastgesteld bij Verordening (EEG)
                                                                   nr. 700/88 van de Commissie {% gewijzigd bij Verorde­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                ning (EEG) nr. 3556/88 (*) ;
Economische Gemeenschap,
                                                                   Overwegende dat, om de normale werking van de rege­
Gelet op Verordening (EEG) nr. 4088/87 van de Raad van             ling te verzekeren, voor de berekening van de invoer­
21 december 1987 tot vaststelling van de voorwaarden               prijzen van de volgende koersen moet worden uitgegaan :
voor de toepassing van preferentiële douanerechten bij
invoer van bepaalde produkten van de bloementeelt van              — een uit de spilkoers voortvloeiende omrekeningskoers
oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko ('),                 waarop de correctiefactor als bedoeld in artikel 3, lid
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3551 /88 (^ inzon­                  1 , laatste alinea, van Verordening (EEG) nr. 1676/85
derheid op artikel 5, lid 2, onder b),                                  van de Raad f), laatstelijk gewijzigd bij Verordening
                                                                        (EEG) nr. 1636/87 (s), is toegepast voor de munteen­
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 4088/87 de                    heden welke onderling worden gehandhaafd binnen
voorwaarden zijn vastgesteld voor de toepassing van een                 een contante maximummarge op een bepaald
preferentieel douanerecht op grootbloemige rozen, klein­                moment van 2,25 %,
bloemige rozen, eenbloemige anjers (standaard) en veel­            — een omrekeningskoers voor de andere munteenheden
bloemige anjers (tros) binnen de tariefcontingenten die                 gebaseerd op het rekenkundig gemiddelde van de
jaarlijks worden geopend voor de invoer van verse snij­                 contante wisselkoersen voor elke van deze munteen­
bloemen in de Gemeenschap ;                                             heden, geconstateerd gedurende een bepaalde periode
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2396/89 van                   ten opzichte van de munteenheden van de Gemeen­
de Raad (3) communautaire tariefcontingenten geopend                    schap bedoeld in het vorige streepje, en bovenge­
zijn en de wijze van beheer daarvan is vastgesteld voor                 noemde coëfficiënt ;
afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, vers,                Overwegende dat voor kleinbloemige rozen van
van oorsprong uit Cyprus, Jordanië, Marokko en Israël ;            oorsprong uit Israël het bij Verordening (EEG) nr.
Overwegende dat in artikel 2, lid 3, van Verordening               2396/89 van de Raad ingestelde preferentiële douanerecht
(EEG) nr. 4088/87 is bepaald dat het preferentiële                 geschorst werd bij Verordening (EEG) nr. 3128/89 van de
douanerecht voor een gegeven produkt en een gegeven                Commissie (®) ;
oorsprong opnieuw van toepassing is indien de prijzen              Overwegende dat uit de waarnemingen die overeenkom­
van het ingevoerde produkt (inclusief het volledige                stig het bepaalde in de Verordeningen (EEG) nr. 4088/87
douanerecht) voor ten minste 70 % van de hoeveelheden              en (EEG) nr. 700/88 zijn verricht, geconcludeerd moet
waarvoor op de representatieve invoermarkten van de                worden dat de in artikel 2, lid 3, eerste streepje, van
Gemeenschap noteringen beschikbaar zijn, gelijk zijn aan           Verordening (EEG) nr. 4088/87 bedoelde voorwaarden
of hoger zijn dan 85 % van de communautaire produktie­             vervuld zijn voor een wederinvoering van het preferentiële
prijs, gedurende een periode, te rekenen vanaf het ogen­           douanerecht voor kleinbloemige rozen van oorsprong uit
blik waarop de schorsing van het preferentiële douane­             Israël ; dat het derhalve nodig is het preferentiële douane­
recht van kracht wordt, van :
                                                                   recht opnieuw in te voeren,
— twee opeenvolgende marktdagen, na een              schorsing
     overeenkomstig artikel 2, lid 2, onder a),       van deze
     verordening,                                                  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
— drie opeenvolgende marktdagen, na een               schorsing    VASTGESTELD :
     overeenkomstig artikel 2, lid 2, onder b),       van deze
     verordening ;                                                                              Artikel 1
Overwegende dat in artikel 2, lid 3, van de genoemde
verordening is bepaald dat, indien er geen noteringen              Voor de invoer van kleinbloemige rozen (GN-codes ex
beschikbaar zijn, het preferentiële douanerecht opnieuw            0603 10 11 en ex 0603 10 51) van oorsprong uit Israël
wordt toegepast indien er gedurende zes opeenvolgende              wordt het bij Verordening (EEG) nr. 2396/89 vastgestelde
werkdagen, te rekenen vanaf het ogenblik waarop de                 preferentiële douanerecht opnieuw ingevoerd.
maatregel daadwerkelijk is toegepast, geen prijzen zijn
genoteerd ;
                                                                                                Artikel 2
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 3327/89 van
de Commissie (4) de communautaire produktieprijzen voor            Deze verordening treedt in werking op 23 november
anjers en rozen in het kader van de betrokken regeling              1989 .
zijn vastgesteld ;
                                                                   O   PB   nr. L  72 van 18 . 3 . 1988, blz. 16.
(') PB  nr. L 382  van 31 . 12. 1987, blz. 22.                     (*) PB   nr. L  311 van 17. 11 . 1988, blz. 8 .
(2) PB  nr. L 311  van 17. 11 . 1988, blz. 1 .                     f)  PB   nr. L  164 van 24. 6. 1985, blz. 1 .
O   PB  nr. L 227  van 4. 8. 1989, blz. 9.                         (8) PB   nr. L  153 van 13. 6. 1987, blz. 1 .
(4) PB  nr. L 151  van 3. 6. 1989, blz. 32.                        O   PB   nr. L  301 van 19. 10. 1989, blz. 17.
 ---pagebreak--- Nr. L 340/ 16                   Publikatieblad van dt Europese Gemeenschappen                         23 . 11 . 89
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
              elke Lid-Staat.
              Gedaan te Brussel, 22 november 1989.
                                                                    Voor de Commissie
                                                                    Ray MAC SHARRY
                                                                  Lid van de Commissie