CELEX: 62008TN0535
Language: et
Date: 2008-12-08 00:00:00
Title: Kohtuasi T-535/08: 8. detsembril 2008 esitatud hagi — Tuzzi fashion versus Siseturu Ühtlustamise Amet — El Corte Inglés (Emidio Tucci)

7.3.2009   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 55/28
            
         8. detsembril 2008 esitatud hagi — Tuzzi fashion versus Siseturu Ühtlustamise Amet — El Corte Inglés (Emidio Tucci)
   (Kohtuasi T-535/08)
   (2009/C 55/52)
   Hagiavaldus esitati inglise keeles
   Pooled
   
      Hageja: Tuzzi fashion GmbH (Fulda, Saksamaa) (esindajad: advokaadid R. Kunze ja G. Würtenberger)
   
      Kostja: Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused)
   
      Teine menetluspool apellatsioonikojas: El Corte Inglés, SA (Madrid, Hispaania)
   Hageja nõuded
   
               —
            
            
               Tühistada Siseturu Ühtlustamise Ameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) teise apellatsioonikoja 23. oktoobri 2008. aasta otsus (asi R 1561/2007-2) ja
            
         
               —
            
            
               mõista kohtukulud välja kostjalt.
            
         Väited ja peamised argumendid
   
      Ühenduse kaubamärgi taotleja: teine menetluspool apellatsioonikojas
   
      Asjaomane ühenduse kaubamärk: kujutismärk „Emidio Tucci” kaupadele klassis 25
   
      Vastulause aluseks oleva kaubamärgi või tähise omanik: hageja
   
      Vastulause aluseks olev kaubamärk või tähis: Saksa kaubamärgiregistreering nr 1 078 843 sõnamärgile „TUZZI” kaupadele klassis 25; rahvusvaheline kaubamärgiregistreering nr 496 835, mis kehtib Austrias, Prantsusmaal, Beneluxi maades ja Poolas, sõnamärgile „TUZZI” kaupadele klassis 25; Saksamaal rõivakaubanduses kasutatav ärinimi „TUZZI FASHION GMBH”.
   
      Vastulausete osakonna otsus: lükata vastulause tervikuna tagasi
   
      Apellatsioonikoja otsus: jätta kaebus rahuldamata
   
      Väited: Nõukogu määruse nr 40/94 artikli 8 lõigete 1 ja 4 rikkumine, kuna apellatsioonikoda hindas vääralt vastandatud kaubamärkide segiajamise tõenäosust; nõukogu määruse nr 40/94 artikli 73 rikkumine, kuna apellatsioonikoda jättis igakülgselt uurimata hageja esitatud argumendid ja objektiivselt välja toomata põhjendused, millel tema otsus põhineb; nõukogu määruse nr 40/94 artikli 74 rikkumine, kuna apellatsioonikoda ei piirdunud asja läbivaatamisel poolte esitatud faktiliste asjaolude, tõendite ja argumentide uurimisega; nõukogu määruse nr 40/94 artikli 79 rikkumine, kuna hageja õiguste rikkumisele tuginevaid väiteid uurides ei võtnud apellatsioonikoda arvesse liikmesriikides tunnustatud menetlusõiguse üldpõhimõtteid.