CELEX: C2005/069/06
Language: cs
Date: 2005-03-19 00:00:00
Title: Usnesení Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 18. listopadu 2004 ve spojených věcech C-261/03 a C-262/03 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunale amministrativo regionale per l'Emilia-Romagna): Allevamenti Associati Srl proti Regione Emilia-Romagna a Latteria Sociale Moderna Soc. Coop. Arl proti Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA) a další (Řízení o předběžné otázce — Čl. 104 odst. 3 jednacího řádu — Mléko a mléčné výrobky — Režim doplňkové dávky — Ošetření a zpracování mlékárnou při plnění smlouvy o dílo — Pojmy „dodávka“ a „přímý prodej“)

19.3.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 69/3
            
         
      USNESENÍ SOUDNÍHO DVORA
   
   (čtvrtého senátu)
   ze dne 18. listopadu 2004
   ve spojených věcech C-261/03 a C-262/03 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunale amministrativo regionale per l'Emilia-Romagna): Allevamenti Associati Srl proti Regione Emilia-Romagna a Latteria Sociale Moderna Soc. Coop. Arl proti Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA) a další (1)
   
   (Řízení o předběžné otázce - Čl. 104 odst. 3 jednacího řádu - Mléko a mléčné výrobky - Režim doplňkové dávky - Ošetření a zpracování mlékárnou při plnění smlouvy o dílo - Pojmy „dodávka“ a „přímý prodej“)
   (2005/C 69/06)
   Jednací jazyk: italština
   Ve spojených věcech C-261/03 a C-262/03, jejichž předmětem je žádost o rozhodnutí o předběžné otázce na základě článku 234 ES, podaná rozhodnutími Tribunale amministrativo regionale per l'Emilia-Romagna (Itálie) ze dne 6. května 2003, došlými Soudnímu dvoru dne 17. června 2003, v řízeních Allevamenti Associati Srl proti Regione Emilia-Romagna, za přítomnosti Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA) a Latteria Sociale Moderna Soc. Coop. Arl (C-261/03), a Latteria Sociale Moderna Soc. Coop. Arl proti Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA) a Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), za přítomnosti Allevamenti Associati Srl (C-262/03), Soudní dvůr (čtvrtý senát), ve složení N. Colneric (zpravodaj), úřadující předsedkyně čtvrtého senátu, J. N. Cunha Rodrigues a E. Juhász, soudci, generální advokát: L. A. Geelhoed, vedoucí soudní kanceláře: María Múgica Arzamendi, vydal dne 18. listopadu 2004 usnesení, jehož výrok je následující:
   Články 1 a 2 a čl. 9 písm. g) nařízení Rady (EHS) č. 3950/92 ze dne 28. prosince 1992, kterým se zavádí doplňková dávka v odvětví mléka a mléčných výrobků a článek 1 nařízení Komise (EHS) č. 536/93 ze dne 9. března 1993, kterým se stanoví prováděcí pravidla týkající se doplňkové dávky v odvětví mléka a mléčných výrobků, je třeba vykládat tak, že pro určení mléčných kvót a uplatnění doplňkové dávky musí být skutečnost, že výrobní podnik svěří v rámci smlouvy o dílo za úplatu týkající se ošetření a zpracování mléka na sýr, máslo a syrovátku určité množství mléka třetím osobám bez převodu vlastnického práva, kvalifikována jako dodávka.
   
      (1)  Úř. věst. C 200, 23.8.2003.