CELEX: 32015D2429
Language: sk
Date: 2015-12-10 00:00:00
Title: Vykonávacie rozhodnutie Rady (EÚ) 2015/2429 z 10. decembra 2015, ktorým sa Lotyšsku povoľuje zaviesť osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 26 ods. 1 písm. a) a článkov 168 a 168a smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty

22.12.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 334/15
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2015/2429
   z 10. decembra 2015,
   ktorým sa Lotyšsku povoľuje zaviesť osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 26 ods. 1 písm. a) a článkov 168 a 168a smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 291 ods. 2,
   so zreteľom na smernicu Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (1), a najmä na jej článok 395 ods. 1,
   so zreteľom na návrh Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Listami, ktoré Komisia zaevidovala 8. apríla 2015 a 30. júla 2015, Lotyšsko požiadalo o povolenie s určitými úpravami ďalej uplatňovať opatrenie odchyľujúce sa od článku 26 ods. 1 písm. a) a článkov 168 a 168a smernice 2006/112/ES s cieľom obmedziť právo na odpočet dane z pridanej hodnoty („DPH“) pri výdavkoch týkajúcich sa určitých osobitných motorových vozidiel, ktoré sa nepoužívajú výlučne na podnikateľské účely.
            
         
               (2)
            
            
               V súlade s článkom 395 ods. 2 druhým pododsekom smernice 2006/112/ES Komisia informovala ostatné členské štáty o žiadosti Lotyšska listami z 21. date a 24. augusta 2015. Listom z 24. augusta 2015 Komisia oznámila Lotyšsku, že má všetky informácie potrebné na posúdenie danej žiadosti.
            
         
               (3)
            
            
               V článkoch 168 a 168a smernice 2006/112/ES sa stanovuje právo zdaniteľnej osoby na odpočet DPH účtovanej na tovar, ktorý jej bol dodaný, a služby, ktoré jej boli poskytnuté, v prípade použitia na účely jej zdaniteľných transakcií. V článku 26 ods. 1 písm. a) uvedenej smernice sa vyžaduje od zdaniteľných osôb zúčtovať DPH v prípade, keď sa majetok podniku využíva na iné než podnikateľské účely.
            
         
               (4)
            
            
               Vykonávacím rozhodnutím Rady 2013/191/EÚ (2) sa Lotyšsku povolilo zaviesť odchyľujúce sa opatrenie podľa článku 395 ods. 1 smernice 2006/112/ES s cieľom obmedziť právo na odpočet DPH na vstupe na 80 %, pokiaľ ide o nákup, lízing, nadobudnutie v rámci Spoločenstva a dovoz konkrétnych osobných motorových vozidiel, ako aj súvisiace náklady vrátane nákupu pohonných látok, keď sa tieto vozidlá nepoužívajú výlučne na podnikateľské účely. Platnosť uvedeného rozhodnutia uplynie 31. decembra 2015.
            
         
               (5)
            
            
               Podľa článku 6 vykonávacieho rozhodnutia 2013/191/EÚ Lotyšsko spolu so žiadosťou predložilo aj správu, ktorá obsahuje aj preskúmanie plánovaného percentuálneho podielu obmedzenia práva na odpočet. Táto správa uvádza, že na základe štatistických údajov odvodených z osobitnej dane na ľahké úžitkové vozidlá vo vlastníctve alebo v držbe obchodných subjektov, ktoré sú používané na súkromné aj podnikateľské činnosti by sa mala 80 % sadzba odpočtu znížiť na 50 %.
            
         
               (6)
            
            
               Obmedzenie práva na odpočet na základe tohto opatrenia by sa malo uplatňovať na DPH zaplatenú pri nákupe, lízingu, nadobudnutí v rámci Spoločenstva a dovoze konkrétnych osobných motorových vozidiel a zo súvisiacich nákladov vrátane nákupu pohonných látok.
            
         
               (7)
            
            
               Opatrenie by sa malo uplatňovať len na osobné motorové vozidlá s maximálnou povolenou hmotnosťou nepresahujúcou 3 500 kg a najviac ôsmimi sedadlami okrem sedadla vodiča. Akékoľvek používanie osobných motorových vozidiel s maximálnou povolenou hmotnosťou nad 3 500 kg alebo viac ako ôsmimi sedadlami okrem sedadla vodiča na nepodnikateľské účely je zanedbateľné z dôvodu povahy týchto vozidiel alebo druhu podnikania, na aké sa využívajú. Mal by sa poskytnúť aj podrobný zoznam konkrétnych osobných motorových vozidiel, na ktoré sa dané povolenie nevzťahuje na základe ich osobitného použitia.
            
         
               (8)
            
            
               Lotyšsku by sa preto malo povoliť uplatňovanie odchyľujúceho sa opatrenia na obmedzené obdobie do 31. decembra 2018.
            
         
               (9)
            
            
               Ak bude Lotyšsko považovať ďalšie predĺženie odchyľujúceho sa opatrenia na obdobie po roku 2018 za potrebné, malo by Komisii do 31. marca 2018 predložiť spoločne so žiadosťou o predĺženie správu, ktorej súčasťou bude preskúmanie percentuálneho podielu.
            
         
               (10)
            
            
               Odchýlka bude mať len zanedbateľný účinok na celkovú výšku príjmov z dane vybranej na stupni konečnej spotreby a nebude mať žiadny negatívny vplyv na vlastné zdroje Únie plynúce z DPH,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Odchylne od článkov 168 a 168a smernice 2006/112/ES sa Lotyšsku povoľuje obmedziť na 50 % právo na odpočet dane z pridanej hodnoty (DPH) z výdavkov na osobné motorové vozidlá, ktoré sa nepoužívajú výlučne na podnikateľské účely.
   Článok 2
   Odchylne od článku 26 ods. 1 písm. a) smernice 2006/112/ES Lotyšsko nepovažuje používanie osobných motorových vozidiel, ktoré sú majetkom podniku zdaniteľnej osoby, na súkromné účely za poskytovanie služieb za protihodnotu v prípade, že dané vozidlo podlieha obmedzeniu práva na odpočet povolenému podľa článku 1 tohto rozhodnutia.
   Článok 3
   K výdavkom uvedeným v článku 1 patria nákup, lízing, nadobudnutie v rámci Spoločenstva a dovoz takýchto vozidiel, ako aj výdavky spojené s údržbou, opravou a pohonnými látkami pre takéto vozidlá.
   Článok 4
   Toto rozhodnutie sa uplatňuje len na osobné motorové vozidlá s maximálnou povolenou hmotnosťou nepresahujúcou 3 500 kg a najviac ôsmimi sedadlami okrem sedadla vodiča.
   Článok 5
   Články 1 a 2 sa neuplatňujú na tieto kategórie osobných motorových vozidiel:
   
               a)
            
            
               vozidlá zakúpené na účely opätovného predaja, prenájmu alebo lízingu;
            
         
               b)
            
            
               vozidlá používané na spoplatnenú prepravu cestujúcich vrátane taxislužieb;
            
         
               c)
            
            
               vozidlá používané na prepravu tovaru;
            
         
               d)
            
            
               vozidlá používané na cvičné jazdy v autoškole;
            
         
               e)
            
            
               vozidlá používané na poskytovanie bezpečnostných služieb;
            
         
               f)
            
            
               vozidlá používané ako pohotovostné vozidlá;
            
         
               g)
            
            
               vozidlá používané ako predvádzacie modely pri predaji vozidiel.
            
         Článok 6
   1.   Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. januára 2016. Platí do 31. decembra 2018.
   2.   Prípadná žiadosť o predĺženie platnosti povolenia stanoveného v tomto rozhodnutí sa Komisii predloží do 31. marca 2018. K takejto žiadosti sa pripojí správa zahŕňajúca preskúmanie percentuálneho podielu stanoveného v článku 1.
   Článok 7
   Toto rozhodnutie je určené Lotyšskej republike.
   
      V Bruseli 10. decembra 2015
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         F. BAUSCH
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1.
   
      (2)  Vykonávacie rozhodnutie Rady 2013/191/EÚ z 22. apríla 2013, ktorým sa Lotyšsku povoľuje zaviesť osobitné opatrenie odchyľujúce sa od článku 26 ods. 1 písm. a) a článkov 168 a 168a smernice 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 113, 25.4.2013, s. 11).