CELEX: 31981R2731
Language: es
Date: 1981-09-14
Title: Reglamento (CEE) n° 2731/81 de la Comisión, de 14 de septiembre de 1981, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 210/69 relativo a las comunicaciones entre los Estados miembros y la Comisión en el sector de la leche y de los productos lácteos

Avis juridique important

|

31981R2731

Reglamento (CEE) n° 2731/81 de la Comisión, de 14 de septiembre de 1981, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 210/69 relativo a las comunicaciones entre los Estados miembros y la Comisión en el sector de la leche y de los productos lácteos  

Diario Oficial n° L 272 de 26/09/1981 p. 0034 - 0035 Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 23 p. 0133  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 23 p. 0133  Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 14 p. 0050  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 14 p. 0050 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 2731/81 DE LA COMISIÓN    de 14 de septiembre de 1981    por el que se modifica el Reglamento ( CEE ) n º 210/69   relativo a las comunicaciones entre los Estados miembros   y la Comisión en el sector de la leche y de los productos   lácteos    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 804/68 del Consejo , de   27 de junio de 1968 , sobre organización común de   mercado en el sector de la leche y de los productos   lácteos (1) , modificado en último lugar por el Acta de   adhesión de Grecia , y , en particular , su artículo 28 ,    Considerando que el artículo 6 del Reglamento ( CEE )   n º 210/69 de la Comisión (2) , modificado en último   lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 2826/80 (3) , versa   sobre las comunicaciones que los Estados miembros deben   suministrar a la Comisión en lo referente a las   exportaciones para las que se pide un certificado de   exportación ; que , como consecuencia de la   codificación , por el Reglamento ( CEE ) n º 2729/81 de   la Comisión (4) , de las modalidades concretas   de aplicación del régimen de los certificados   de importación y exportación y del régimen de   determinación por anticipado de las restituciones en el   sector de la leche y de los productos lácteos , resulta   necesario adaptar el citado régimen de las comunicaciones   en la materia , teniendo en cuenta la experiencia   adquirida ; que , en lo referente a las adjudicaciones   abiertas en los terceros países importadores , resulta   necesario prever informaciones suplementarias a las que   deben proporcionarse en virtud del apartado 5 del   artículo 43 del Reglamento ( CEE ) n º 3183/80 de   la Comisión (5) ;    Considerando que resulta oportuno revisar , al mismo   tiempo , las disposiciones del artículo 5 del Reglamento   ( CEE ) n º 210/69 con el fin de mejorar el régimen de   información en particular en lo que se refiere a los   precios aplicados dentro de la Comunidad y a la   importación dentro de la Comunidad ; que las disposiciones   relativas a las informaciones contempladas en el   artículo 5 bis del referido reglamento , relativas a los   certificados de importación , podrán en cambio   suavizarse ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento concuerdan con el dictamen del Comité de   gestión de la leche y de los productos lácteos ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    El texto de los artículos 5 , 5 bis y 6 del Reglamento   ( CEE ) n º 210/69 se sustituirá por el texto   siguiente .     « Artículo 5    1 . Los Estados miembros comunicarán por télex   de la Comisión :    a ) a más tardar el jueves de cada semana los precios   ( impuestos excluídos ) aplicados en su territorio de   los productos contemplados en el Anexo precisando   la fase de comercialización a la que se aplica   el precio ;    b ) a más tardar el 10 y el 25 de cada mes para los   productos piloto contemplados en el Anexo I del   Reglamento ( CEE ) n º 2915/79 , precisando el   origen y la cantidad de que se trate , los precios más   recientes de los cuales tengan conocimiento :     - los precios de oferta franco frontera comprobados   de cara a la importación dentro de la Comunidad ,     - los precios franco frontera aplicados en la   importación dentro de la Comunidad ,     - los precios aplicados en la importación en los   terceros países para los productos procedentes   de otros terceros países ;    c ) a más tardar el 25 de cada mes los precios más   recientes para la caseína y los caseinatos aplicados   en el mercado mundial y en la Comunidad , precisando   la fase de comercialización .    2 . En lo que se refiere a las comunicaciones relativas   a los precios aplicados en la Comunidad , los Estados   miembros tomarán las medidas necesarias con el   fin de obtener las informaciones más recientes ,   representativas , verídicas y completas posible .    Artículo 5 bis    En el caso de que hayan sido solicitados uno o varios   certificados de importación para cantidades de uno   de los productos contemplados en el artículo 1 del   Reglamento ( CEE ) n º 804/68 que , a la vista de las   corrientes habituales , puedan considerarse como   anormalmente elevadas , el Estado miembro correspondiente   informará de ello por télex a la Comisión   lo más rápidamente posible , precisando las cantidades   y la procedencia de los productos afectados .    Artículo 6    1 . Los Estados miembros comunicarán por télex a   la Comisión , cada día laborable antes de las 18 horas ,   por lo que se refiere a los productos contemplados en   el artículo 1 del Reglamento ( CEE ) n º 804/68 , las   cantidades para las que se hayan presentado peticiones   de certificados de exportación tal como se definen   en el artículo 14 del Reglamento ( CEE ) n º 3183/80 ,   el día de la comunicación , distribuyéndolas   por categorías de productos , provistas de un número   de código tal y como figura en los reglamentos que   establecen las restituciones en el sector de la leche y   de los productos lácteos exportados en su estado natural .    Las comunicaciones relativas a los certificados de   exportación para los productos que figuran en la   subpartida 04.02 A II b ) así como en la partida   n º 04.03 , del arancel aduanero común distinguirán   los certificados de exportación contemplados en el   apartado 1 del artículo 4 , de los contemplados en el   apartado 2 del artículo 4 del Reglamento ( CEE )   n º 2729/81 ( incluyan o no la determinación por   anticipado de la restitución ) .    Con ocasión de la comunicación de las informaciones   contempladas en los apartados precedentes por lo   que se refiere a los productos regulados en la   subpartida 04.02 A II b ) , así como en la partida   n º 04.03 del arancel aduanero común , los Estados   miembros indicarán :    a ) el destino que figure , de conformidad con el   apartado 3 del artículo 4 del Reglamento ( CEE )   n º 2729/81 , en la casilla 13 de la petición del   certificado de exportación    así como    b ) la o las cantidades por destino .    2 . Los certificados de exportación contemplados   en el apartado 1 del artículo 6 del Reglamento ( CEE )   n º 2729/81 no estarán sujetos a una comunicación .    3 . En el caso en que un exportador que participe   en una adjudicación tal como se define en el artículo 14   del Reglamento ( CEE ) n º 2729/81 haya solicitado   un certificado de exportación , el Estado miembro   comunicará sin demora a la Comisión , además de las   informaciones contempladas en los apartados 3 y 5   del artículo 43 del Reglamento ( CEE ) n º 3183/80 :     - la cantidad para la que el exportador ha solicitado   el certificado y     - el período de entrega de la mercancía previsto en   la adjudicación .    Si dos o más exportadores participarán en la misma   adjudicación , la comunicación distinguirá cada   petición de certificado dentro del marco de la   adjudicación de que se trate .    4 . En el caso de que uno o varios exportadores   que hayan solicitado un certificado de exportación   dentro del marco de una adjudicación se conviertan   en adjudicatarios , el Estado miembro que haya expedido   el certificado comunicará sin demora a la Comisión :     - la cantidad y el producto ( indicando el número   de código contemplado en el primer párrafo del   apartado 1 ) que debe entregarse por cada exportador   adjudicatario , precisando el organismo emisor   y la fecha límite de presentación de ofertas   para la adjudicación de que se trate ,     - el período de validez del o de los certificados de   exportación de que se trate así como el importe   de la restitución determinada por anticipado .    5 . Los Estados miembros comunicarán sin demora   a la Comisión las cantidades y el producto ( indicando   el número de código contemplado en el primer   párrafo del apartado 1 ) para los que hayan quedado sin   objeto las peticiones de certificados de exportación   por el hecho de que los solicitantes no hayan llegado   a ser adjudicatarios dentro del marco de una adjudicación ,   precisando la fecha límite de presentación de   ofertas para la adjudicación y el organismo emisor de   que se trate ) .    Artículo 2    En el Anexo del Reglamento ( CEE ) n º 210/69 la   referencia a la letra b ) del apartado 1 del artículo 5 se   sustituirá por la referencia a la letra a ) del apartado 1   del artículo 5 .    Artículo 3    El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día   siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las   Comunidades Europeas .    Se aplicará a partir del 1 de noviembre de 1981 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 14 de septiembre de 1981 .    Por la Comisión    Poul DALSAGER    Miembro de la Comisión    (1) DO n º L 148 de 28 . 6 . 1968 , p. 13 .    (2) DO n º L 28 de 5 . 2 . 1969 , p. 1 .    (3) DO n º L 292 de 1 . 11 . 1980 , p. 60 .    (4) DO n º L 272 de 26 . 9 . 1981 , p. 19 .    (5) DO n º L 338 de 13 . 12 . 1980 , p. 1 .