CELEX: C1995/137/06
Language: el
Date: 1995-06-03 00:00:00
Title: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ (δεύτερο τμήμα) της 6ης Απριλίου 1995 στην υπόθεση C-299/93: Ernst Bauer κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων «Ρήτρα διαιτησίας - Σύμβαση μισθώσεως ακινήτου για χρήση κατοικίας - Καθορισμός του μισθώματος - Καταγγελία - Αποζημίωση»)

3 . 6 . 95          I EL j                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 Αριθ . C 137/3
 Κοινοτητας με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2210/78 του                   1 . Απορρίπτει τις αιτήσεις αναιρέσεως.
 Συμβουλίου της 26ης Σεπτεμβρίου 1978 έχει την έννοια ότι
 δεν επιτρέπει σε κράτος μέλος να αρνείται τη χορήγηση
 παροχής, όπως το συμπληρωματικό επίδομα του Fonds                     2. Καταδικάζει τη Radio Telefis Eireann (RTE) και την
 national de solidarité, προβλεπομένης από τη νομοθεσία του                 Independent Télévision Publications Ltd (ITP) στα δικα­
 υπέρ των υπηκόων του που κατοικούν στο κράτος αυτό, στη                    στικά έξοδα της αναιρέσεως που άσκησε η καθεμία.
 χήρα Αλγερινού εργαζομένου η οποία κατοικεί στο κράτος
 αυτό και λαμβάνει τη σύνταξη του συζύγου της, με την                  3. H Intellectual Property Owners Inc. (IPO) φέρει τα δικά
 αιτιολογία ότι η ενδιαφερομένη είναι αλγερινή υπήκοος.                     της έξοδα καθώς και τα έξοδα στα οποία υποβλήθηκε η
                                                                            Επιτροπή εξαιτίας της παρεμβάσεώς της.
 (') ΕΕ αριθ. C 120 της 30. 4. 1994.
 (-) ΕΕ αριθ. L 263 της 27. 9. 1978, σ. 1 ΕΕ ειδ. έκδ. 11 /010, σ. 3.  (') ΕΕ αριθ . C 307 της 27. 11 . 1991 .
                                                                                     ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
              ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                                                                                               (δεύτερο τμήμα)
                          (έκτο τμήμα)
                                                                                            της 6ης Απριλίου 1995
                     της 6ης Απριλίου 1995
στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-241/91 P και C-242/91 P:
                                                                      στην υπόθεση C-299/93: Ernst Bauer κατά Επιτροπής των
                                                                                        Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (')
Radio Telefis Eireann (RTE) και Independent Télévision
Publications Ltd (ITP) κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών                   «Ρήτρα διαιτησίας — Σύμβαση μισθώσεως ακινήτου για
                         Κοινοτήτων (')                               χρήση κατοικίας — Καθορισμός τον μισθώματος — Καταγ­
                                                                                           γελία — Αποζημίωση»)
 («Ανταγωνισμός — Κατάχρηση δεσπόζουσας θέσεως —
                 Δικαίωμα τον δημιουργού»)                                                       (95/C 137/06)
                          (95/C 137/05 )
                                                                                      (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)
               (Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική)
                                                                      (Προσωρινή μετάφραση- η οριστική μετάφραση θα δημο­
                                                                                  σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας»)
(Προσωρινή μετάφραση· η οριστική μετάφραση θα δημο­
            σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας»)
                                                                      Στην υπόθεση C-299/93 , Ernst Bauer (εκπρόσωπος: Giorgio
                                                                      Gozzi) κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκ­
Στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-241 /91 P και C-242/91 P,           πρόσωποι: Gianluigi Valsesia και Alberto Dal Ferro) που είχε
Radio Telefis Eireann ( RTE ), δημόσια επιχείρηση με έδρα το          ως αντικείμενο την αναγνώριση του παρανόμου και την
Δουβλίνο (εκπρόσωποι: W. Alexander και G. Van der Wal)                ακύρωση της αιτήσεως αποδόσεως ενός ακινήτου εκμισθω­
και Independent Télévision Publications Ltd ( ITP), εταιρεία          μένου για χρήση κατοικίας, καθώς και της αυξήσεως του
αγγλικού δικαίου , με έδρα το Λονδίνο (εκπρόσωποι: M. J.              μισθώματος του εν λόγω ακινήτου , την επιστροφή του
Reynolds και R. Strivens), υποστηριζόμενες από την Intel­             επιπλέον μισθώματος που καταβλήθηκε βάσει της αυξήσεως
lectual Property Owners Inc. ( IPO), με έδρα τη Washington,           αυτής, καθώς και την αποκατάσταση της ζημίας και την
D. C. , Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής (εκπρόσωποι: D. R.            ικανοποίηση της ηθικής βλάβης που προξενήθηκαν από την
Barrett και G. I. F. Leigh), που έχουν ώς αντικείμενο δύο             πρόωρη απόδοση του ακινήτου, το Δικαστήριο (δεύτερο
αιτήσεις αναιρέσεως που ασκήθηκαν κατά δύο αποφάσεων                  τμήμα), συγκείμενο από τους F. A. Schockweiler, πρόεδρο
που εξέδωσε στις 10 Ιουλίου 1991 το Πρωτοδικείο των                   τμήματος, G. F. Mancini (εισηγητή) και G. Hirsch, δικαστές,
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (δεύτερο τμήμα) στις υποθέσεις                  γενικός εισαγγελέας: Γ. Κοσμάς, γραμματέας: R. Grass,
Τ-69/89, RTE κατά Επιτροπής (Συλλογή 1991 , σ. 11-485 ), και          εξέδωσε στις 6 Απριλίου 1995 απόφαση με το ακόλουθο
                                                                      διατακτικό:
Τ-76/89, ΙΤΡ κατά Επιτροπής (Συλλογή 1991 , σ. 11-575 ), με τις
οποίες ζητείται η εξαφάνιση των αποφάσεων αυτών, όπου o
έτερος διάδικος είναι η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινο­                1 . Απορρίπτει την προσφυγή-αγωγή.
τήτων (εκπρόσωπος: Julian Currall), υποστηριζόμενη από τη
Magill TV Guide Ltd, με έδρα το Δουβλίνο (εκπρόσωποι:
Gore & Grimes), το Δικαστήριο (έκτο τμήμα), συγκείμενο                2. Καταδικάζει τον προσφεύγοντα-ενάγοντα στα δικαστικά
από τους G. C. Rodriguez Iglesias (εισηγητή ), Πρόεδρο, F. A.              έξοδα.
Schockweiler και P. J. G. Kapteyn , προέδρους τμήματος, G. F.
Mancini, K. N. Κακούρη , J. C. Moitinho de Almeida και J. L.          (') ΕΕ αριθ. C 177 της 29. 6. 1993.
Murray , δικαστές· γενικός εισαγγελέας: C. Gulmann, γραμ­
ματέας: L. Hewlett, υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις
6 Απριλίου 1995 απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό: