CELEX: 51982PC0293
Language: da
Date: 1982-06-04
Title: FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for vine fra Porto, henhørende under pos. ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Portugal (1982/83)#FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for vine fra Madeira, henhørende under pos. ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Portugal (1982/83)#FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for Moscatel de Setubal-vine, henhørende under pos. ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Portugal (1982/83) (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 293
Vol. 1982/0109
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                                        KOM(82)293 endelig udg.
                                                                        Bruxelles , den  «f iuni 198?
                                            FORSLAG TIL
                                    RÅDETS FORORDNING ( EØF )
               om åbning , fordeling og forvaltning af fællesskabstold­
               kontingenter for vine fra Porto , henhørende under pos . ex
               22.05 i den fælles toldtarif , med oprindelse i Portugal
                                            ( 1982 / 83 )
                                            FORSLAG TIL
                                     RÅDETS FORORDNING ( EØF )
               om åbning , fordeling og forvaltning af fællesskabstold­
               kontingenter for vine fra Madeira , henhørende under pos .
               ex 22.05 i den fælles toldtarif , med oprindelse i Portugal
                                            ( 1982 / 83 )
                                              FORSLAG               TIL
                                     RÅDETS FORORDNING (EØF )
               om åbning , fordeling og forvaltning af fællesskabstold­
                                              kontingenter c/ '
                                              Vï, vV ~
                                                                  ^
                                                                . ts.
               kontingenter for Moscatel de Setubal-vine , "^henhørende un­
                                           der ■/                             ^
               der pos . ex 22.05 i denI fælles toldtarif,               \ -J
                                                                              med oprindelse
                                       i Portugal ( 1982/83 ) ,\
                                                                      , ^ ,         <?/.
                               :
                                 ( forelagt Rådet                              ionen )
  K0M(82 ) 293 endelig udg .
 ---pagebreak---                                   BEGRUNDELSE
 1 . Artikel 9 i den supplerende protokol til aftalen af 1972 mellem Det
     europaiske økonomiske Jtalleaskab og Republikken Portugal , suppleret ved
     forordningen (EØF) nr . 237o/8l om fastsættelse af ordningen for Græken-
     lands samhandel med Portugal , fastsætter åbningen af fællesskabskontin-
     genter for følgende vine :
Pos i den                                                           Nedsat t else
falles                   Varebeskrivelse         Årlig mængde       af told-
toldtarif                                                           sats
ex 22.05  C III a ) 1    Portvin
ex 22.05  0 IV a ) 1     - i beholdere med
                            indhold af 2 li­
                           ter og derunder       100 fOV hl           60 %
ex 22.05 C  III b ) 1    Portvino
ex 22.05 C  IV b ) 1     - i beholdere med
                            indhold af over
                           2 liter               260 000 hl           50 %
ex 22.05 C  III a ) 1    Madeira
ex 22.05 C  IV a ) 1     - i beholdere med
                            indhold af 2
                            liter og derunder      4 050 hl           60 %
ex 22.05 C  III b ) 1    Madeira
ex 22.05  C IV b) 1      - i beholdere med
                            indhold af over
                            2 liter               14 50O hl           50 %
ex 22.05  c III a ) 1    Moscatel de Setúbal
ex 22.05  c IC a ) 1     - i beholdere med
                            indhold af 2 li­
                            ter og derunder        2 000 hl           60 %
ex 22.05 c  III b) 1     Mosoatel de Setúbal
ex 22.05  c IV b ) 1     - i beholdere med
                            indhold af over
                            2 liter                1 000 hl           50 %
 ---pagebreak---                                            - 2 -
      1 henhold til "Det europæiske økonomiske Fællesskabs erklæring vedrørende
      artikel 9 i den supplerende protokol " kan Fællesskabet imidlertid fra den
      1 . juli 1981 på grundlag af udviklingen i samhandelen forøge størrelsen af
      toldkontingentet for portvin i beholdere med 2 1 og derunder med en mængde
      svarende til den i den foregående periode uudnyttede del , af toldkontingentet
      for portvin i beholdere med indhold af over 2 1, idet der opretholdes en sam­
      let mængde på 36O MOO hl for disse to kontingenter .
      Toldkontingentet på 2*t0 000 hl portvin i beholdere med indhold af over 2 1
      for perioden 1.7«19&J - 30. 6 . 1982 vil- kun bliv«. udnyttet med 230 ccV hl ,
      °€ det anei&Bj at^toldkontingent på 2"50- 000 hl for samme vare for perio­
      den 1.7.1982 - 30.6.1983 vil være tilstrækkeligt til at dække indførselsbehovet . Under
disse omstændigheder er det hensigtsmæssigt for perioden 1.7.1982 - 30.6.1983 at
      fastsætte størrelsen af kontingentet for portvin i beholdere med indhold af
      2 1 og derunder til /i30i+oo hl , idet kontingentet for portvin i beholdere
      med indhold af over 2 1 nedsættes til 230- 000 hl .
      2 . Disse vine er underkastet reglerne vedrørende den fælles organisation af
          vinmarkedet .
      3 . Por at imødekomme Fællesskabets forpligtelser overfor Portugal fra 1.7 «
         1982 , skal der vedtages forordninger , der forudsætter åbning , fordeling
          og forvaltning af fællesskabstoldkontingent er .
                                                                                        *
 ---pagebreak---                                       - 3 -
4 . Bestemmelserne i forordningerne fastsætter - som det er kutyme - opdelin­
    gen af hvert kvantum i to dele hvoraf den første fordeles i kvoter mel *
    lem alle medlemsstater mens den anden udgør reserven .
    Fbrdelingen af den første del foretages sædvanligvis på grundlag af
    statistisk for de tre foregående år og prognoser for den periode det
    drejer sig om . I mangel af fællesskabsstatistiske oplysninger fordelt
    på vinkvaliteter er udgangskvo terne blevet udregnet på grundlag af de
    senere statistiske oplysninger om portugisisk udførsel for årene 1979 -
     1'j'ål og af medlemsstaternes prognoser . Disse portugisiske oplysninger
    kan anses for tilnærmelsesvis at afspejle fallesskabsindførslen af de
    pågældende vine .
5 - Som følge af de særlige forhold for handelen med disse vine , som i øvrigt
    er forskellige fra medlemsstat til medlemsstat , fastsættes der i forord­
    ningen undtagelsesvis ikke en fælles forvaltningsmetode .
Bilag : - 3 forslag til rådsforordninger .
 ---pagebreak---                                                - 4 -
                        Indførsel af vine med oprindelse i Portugal
                        ( på grundlag af portugisiske statistikker )
Vine fra Porto
                     med ind .hold    af <  2 liter              med indhold af ^ 2 liter
                   1979          I98O          I98I         1979         I960          I98I
Benelux           43.705        54.844        58.693      62.592        69.I44        48.237
Danmark            9.676        10.835        12.235      18.342        16.988        IO.5O7
Tyskland          24.396        17.601        19.867      20.244        16.687        I7.984
Grækenland             14            25O          35             -            –                –
Frankrig        140.535        151 . 618     I5O.546     II4.OI9       103.124        78.081
Irland               590             84I       1.683             6            –
                                                                                                5
Italien           35.532        31.054        29.905             -            –
Det forenede
Kongerige         28.608        25.467        22.556      79.252        65.390        48.125
EØF             283.042        292.5IO       295.520     294.455       271.333       202.939
                                                                     seseasEcccc BBBBBSBSSSSSSBS
Vine fra Madeira
Benelux              244             275         368        4.811        2.779         3.773
Danmark                79             34          52        3.237        2.586          1.874
Tyskland               40             63          62        6.113        5-775          3.7O4
Grækenland              –              -
                                                   19            -            –                 -
Frankrig               55             44           19      18.204       11.004        I5.463
Irland                 11              5            -
                                                               17             9                 -
Italien               115             55         279             -            -                 -
Det forenede
Kongerige             105            127          66        3.497        2.743          3.001
EØF                   649            603         865       35.879       24.896        27.815
Moscatel de Setubal-vine
Benelux                13             46           24                         –                 –
Danmark                 3              4            9            -            -                 »
Tyskland               10              -            -            -            -                 -
Grækenland              -              -            -            –            -                 –
Frankrig                4               9           -            -            -                 –
Irland                  -              -            -            –            –                 –
Italien                 -              -            -            -            -                 –
Det forenede
Kongerige              20             49           49            –            –                 –
EØF                    50            108           82            –            -                 -
               – .–     – ■– .          –  =======1–– ESSX SCSSBESSI             sacssg ΓΤΤΓ= err· scasa
 ---pagebreak---                                                                                    BILAG A
                                                    Porslag til
                                ,   RÅDETS FORORDNING (EØF)
              om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for vine fra Porto,
              henhørende under pos. ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Portugal
                                                            ( 1982/83 )
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE
 FÆLLESSKABER HAR –
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
 europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel
 113,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
 ud fra følgende betragtninger:
I artikel 9 i den supplerende protokol (') til aftalen
mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og
republikken Portugal (') f suppleret ved
Rådets forordning (EØF) nr . 2370/81 om
fastsættelse af ordningen for Grækenlands
samhandel med Portugal ( 3 )» fastsættes for indførsel i
              Fællesskabet af visse vine med oprindelse i Portugal
              en toldnedsættelse :
              a) på 60 % af den gældende told for vine fra Porto,
                  henhørende under pos. ex 22.05 C III a) 1 og ex
                  22.05 C IV a) 1 i den fælles toldtarif, inden for
                  grænserne af et årligt toldkontingent på i alt
                  100 4oo hl,
              b) og
                  på 50 % af den gældende told for vine fra Porto,
                  henhørende under pos. ex 22.05 C III b) 1 og ex
                  22.05 C IV b) 1 i den fælles toldtarif, inden for
                  grænserne af et årligt toldkontingent på i alt
                  260 000 hl :
               i henhold til Det europæiske økonomiske Fællesskabs
               erklæring vedrørende artikel 9 i den supplerende
               protokol (4) kan Fællesskabet fra den 1 . juli 1981
               forhøje det under litra a) nævnte toldkontingent i det
              (') EFT nr. L 348 af 31 . 12 . 1979, s. 44.
              (2) EFT nr. L 301 af 31 . 12 . 1972, s. 165 .
              (') EFTnr.L 236 af 21.8.1981 , 8 . 1 .
              (4) EFT nr. L 348 af 31 . 12. 1979, s. 61 .
 ---pagebreak---                                    - 2 -                   BILAG A
    omfang, hvori det under b) nævnte kontingent ikke er
    blevet fuldt ud udnyttet i den foregående periode,
    idet der opretholdes en samlet kontingentmængde på
    360 000 hl; i løbet af cWm. uditt f er en gennem-         lu
    snitlig mængde på ca. "50 000 hl af den under litra b)
    nævnte vin fra Porto ikke blevet udnyttet; på
    grundlag af udviklingen i indførslerne af de pågæl­
    dende vine i de seneste to perioder bør størrelsen af
    toldkontingenterne for disse vine for perioden 1 .
     juli 1982 - 3o . juni 1983 derfor fastsættes
   til henholdsvis 150 400 hl og 230 000 hli
Portugal har garanteret, at prisen for vine med oprin­
delse i Portugal ikke vil ligge under referenceprisen
minus den faktisk opkrævede told ; som følge heraf
bør de af disse toldkontingenter omfattede vine
behandles på samme måde som vine, som indrømmes
præferencetoldlempelser, under forbehold af, at refe­
renceprisen franko grænse overholdes ; sådanne vine
omfattes kun af toldlempelserne, såfremt bestemmel­
serne i artikel 1 8 i Rådets forordning (EØF)
nr. 337/79 (5) senest ændret ved forordning (EØF) nr .
3577/8l (') overholdes ; disse bestemmelser bør
gælde for indførsel under disse kontingenter;
der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat
adgang for alle Fællesskabets importører til nævnte
kontingenter samt anvendelse uden afbrydelse af de
satser, der er fastsat for nævnte kontingenter ved
enhver indførsel af de pågældende varer i alle
medlemsstaterne indtil kontingenterne er opbrugte ; et
system for udnyttelse af fællesskabstoldkontingen-
terne på grundlag af en fordeling mellem medlemssta­
terne synes at ville respektere de nævnte kontingen­
ters fællesskabskarakter med hensyn til de ovenfor
fremførte principper; for bedst muligt at svare til den
faktiske udvikling på markedet for de pågældende
varer, skal denne fordeling foretages i forhold til
medlemsstaternes, behov, der på den ene side beregnes
på grundlag af de statistiske oplysninger vedrørende
indførsler af nævnte varer fra Portugal i løbet af den
repræsentative referenceperiode og på den anden side
på grundlag af de økonomiske udsigter for den
pågældende kontingentperiode ;
(>) EFT nr. L 54 af 5 . 3 . 1979 , s. 1 .
(')EFTnr.L 359 af 15.12 . 1981 , S. 1 .
 ---pagebreak---                                                                     - 3 -                                BILAG A
  Fællesskabets foreliggende statistikker giver ingen                for at tage hensyn til udviklingen for så vidt angår
 oplysninger vedrørende Porto-vine på markederne ;                   indførslerne af de pågældende varer i de forskellige
 dog kan de portugisiske statistiske oplysninger om                  medlemsstater, bør hver af de samlede kontingenter
 udførselen af disse varer til Fællesskabet i løbet af de            deles i to dele, idet den første del fordeles mellem
 seneste tre år betragtes som tilnærmelsesvis genspejl­              medlemsstaterne, og den anden del udgør en reserve,
 ende situationen vedrørende fællesskabsindførslerne ;               der senere skal dække behovet i de medlemsstater,
 på dette grundlag udgør de tilsvarende indførsler i                 der har opbrugt deres oprindelige grundkvote ; for at
 hver medlemsstat i løbet af de seneste tre år i forhold             yde importørerne i hver medlemsstat en vis sikkerhed
 til indførslerne til Fællesskabet af de pågældende                  bør den første del af fællesskabskontingenterne fast­
  varer med oprindelse i Portugal, følgende procent­                 sættes på et niveau, der i det foreliggende tilfælde
  dele :                                                             kunne ligge på ca.         % af hver af de samlede
                                                                     kontingenter;
                                        1979      1980        1981
 Vine fra Porto :
                                                                     medlemsstaternes grundkvoter kan opbruges mere
                                                                     eller mindre hurtigt ; for at tage hensyn til dette og
 – i beholdere med indhold
                                                                     for at undgå enhver afbrydelse, er det vigtigt, at
      af 2 liter og derunder :
                                                                     enhver medlemsstat, der næsten fuldstændigt har
      – Benelux                         15,4      18,7        19,9   opbrugt en af sine grundkvoter, trækker en supple­
      – Danmark                                     3,7         4,1
                                          3,5                        rende kvote på den tilsvarende reserve ; hver
      – Tyskland                          8,6       6,1         6,8  medlemsstat skal trække på denne reserve, når hver af
       - Grækenland                        -          -
                                                                0,1  dens supplerende kvoter er næsten fuldstændigt
     – Frankrig                         49,7      51,8        51,0   opbrugt, og dette så mange gange, som reserven
     – Irland                            0,2       0,3          0,6  tillader det; grundkvoterne og de supplerende kvoter
     – Italien                          12,5      10,6        10,2   skal være gyldige indtil slutningen af kontingentpe-
     – Det forenede                                                  rioden ; denne form for forvaltning kræver et snævert
          Kongerige                     10,1       8,7          7,3  samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommis­
 – i beholdere med indhold                                           sionen, som især skal kunne følge udnyttelsesgraden
      af over 2 liter :                                              af de samlede kontingenter og underrette medlemssta­
     – Benelux                          21,3      25,5        23,7   terne herom ;
     – Danmark                           6,2       6,3          5,2
     – Tyskland                          6,9       6,2          8,8
     - Grækenland.                         -I         _          -   såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden
                                                                     findes en betydelig rest af tildelingen i en af medlems­
     – Frankrig                        38,7     38,0          38,5   staterne, er det nødvendigt, at denne stat tilbagefører
   . – Irland                           –         –
                                                                0,1  en væsentlig del heraf til den tilsvarende reserve, for
     – Italien                          –         –
                                                                      at undgå, at en del af fællesskabskontingenterne
     – Det forenede
                                                                      forbliver uudnyttet i en medlemsstat, medens det
         Kongerige                     26,7      24,0          23,7   kunne anvendes i andre medlemsstater;
                                  1
                                                                      da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og
under hensyntagen til disse faktorer og til de forudbe­               storhertugdømmet Luxembourg er forenet i og repræ­
regninger, der er forelagt af visse medlemsstater, kan                senteret ved Den økonomiske Union Benelux, kan
den første procentvise fordeling af de samlede kontin­                enhver disposition vedrørende forvaltningen af de
genter tilnærmelsesvis fastsættes således :                           kvoter, der tildeles den nævnte økonomiske union
                                                                      træffes én af dens medlemmer –
                                 Vine fra Porto i beholdere
                                        med indhold at
        Medlemsstater
                               2 liter og          over 2 liter
                               derunder                                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
Benelux                          18,05               23,41
Danmark                             3,76               5,96                                   Artikel 1
Tyskland                            I » 1?             7,14            1.    For perioden fra den 1 . juli 198 2til den 30. juni
Grækenland
Frankrig
                                    0,03               0,01
                                                                       198 3 åbnes der fællesskabstoldkontingenter i Fælles­
                                 50,83               38,40
Irland                              0,36               0,01            skabet             for nedennævnte varer med oprin­
                                                                       delse i Portugal inden for de angivne grænser :
Italien                          11,07                 0,01
Det forenede Kongerige              8,80             25,06
 ---pagebreak---                                                                             - 4 -                              BILAG A
                                                                  (i Hektoliter)                          Artikel 3
       Pos . i den fælles
                                   Varebeskrivelse         Kontingentets
            toldtarif                                         størrelse
                                                                                  1.    Såfremt en af en medlemsstats grundkvoter –
                                                                                  således som den er fastsat i artikel 2, stk. 2, eller
  ex 22.05 C III a) 1
  ex 22.05 C IV a) 1          1 vine fra Porto             130 400                denne samme kvote nedsat med den del, der er tilba­
                                                                                  geført til den tilsvarende reserve, er opbrugt, såfremt
  ex 22.05 C III b) 1                                                             artikel 5 har fundet anvendelse – er udnyttet 90 %
  ex 22.05 C IV b) 1          ^ vine fra Porto                230 000
                                                                                  eller derover, foranstalter denne medlemsstat straks
                                                                                  ved meddelelse til Kommissionen, i det omfang reser-
   2. Inden for grænserne af disse toldkontingenter                               vemængden tillader det, trækning af en anden kvote,
   nedsættes tolden på disse vine i den fælles toldtarif til                      der er lig med 1 0% af grundkvoten eventuelt
   de nedenfor angivne satser :                                                   afrundet til den højere enhed.
                                                                     (i ECU/hl)
             Position i den fælles                                                2.    Såfremt den anden kvote , der trækkes af en
                                                        Toldsatser
                   toldtarif                                                      medlemsstat, efter at en af dens grundkvoter er
                                                                                  opbrugt, er udnyttet 90 % eller derover, foranstalter
   ex  22.05   C  III a)  1                                6,5                    denne medlemsstat på den i stk. 1 angivne måde, i det
   ex  22.05   C  IV  a)  1                                7,0                    omfang reservemængden tillader det, trækning af en
   ex  22.05   C  III b)  1                                6,6                    tredje kvote, der er lig med 5 % af dens grund-
   ex  22.05   C  IV  b)  1                                7,2
                                                                                  kvote, eventuelt afrundet til den højere enhed.
       Inden for disse toldkontingenter anvender Græ-                             3. Såfremt den tredje kvote, der trækkes af en
      kenland toldsatser beregnet efter bestemmelserne                            medlemsstat, efter at en af de to andre kvotér er
      herom i tiltrædelsesakten af 1979 og i forordning                           opbrugt, er udnyttet 90 % eller derover foranstalter
      (EØF) nr. 2370/81 .                                                         denne medlemsstat på den i stk. 1 angivne måde
3.      For at disse vine kan blive omfattet af nævnte
                                                                                  trækning af en fjerde kvote, der er lig med den tredje.
toldkontingenter, skal artikel 18 , stk. 3 og 4, i forord­                        Denne fremgangsmåde anvendes, indtil reserven er
ning (EØF) nr. 337/79 overholdes.                                                 opbrugt.
                                Artikel 2                                         4. Uanset stk. 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne
                                                                                  foranstalte trækning af kvoter, der er mindre end
1.      De i artikel 1 fastsatte toldkontingenter deles i                         dem, der er fastsat i disse stykker, såfremt der er
to dele.                                                                           grund til at antage, at kvoterne ikké opbruges. De
                                                                                   underretter Kommissionen om grunden til, at de har
2. a) En første del af hvert kontingent fordeles                                   bestemt sig for at bringe dette stykke i anvendelse.
         mellem medlemsstaterne ; kvoterne, der med
         forbehold af artikel 5 gælder til den 30. juni
         198 ^ andrager følgende mængder:                                                                  Artikel 4 '
                                                               (i bektoliter)
                                       Vine fra Porto henhørende
                                                                                   Hver af de supplerende kvoter, der trækkes i medfør
                                           under positionerne                      af artikel 3, gælder indtil den 30. juni 198 3 «
               Medlemsstater
                                 ex 22.05 C III a) 1 ex 22.05 C III b) 1
                                         °g
                                ex 22.05 C IV a) 1    ex 22.05Ο<? IV b) 1
                                                                                                           Artikel 5
            Benelux                   O.A. Λ -2 υ     '    48-4 (.0
            Danmark                                        <17.                    Medlemsstaterne tilbagefører den 1 . april 1983 til
                                        if Η-σν
                                                                                   reserven den ikke-udnyttede del af den oprindelige
                                        Β "MO              /I4.7&0
          Gi^æ^enland                          40                       IO
                                                                                   kvote, som den 15 . marts 198 3overstiger 20 % af den
            Frankrig                  S3 . 4 το                                    oprindelige. De kan tilbageføre en større mængde,
            Irland                                                      2.0        såfremt der er grund til at antage, at denne ikke
                                                                                   udnyttes.
            Italien                  •Ί2       50                       20
            Det forenede              AO     2^ O           54 8T-0                Medlemsstaterne underretter senest den 1 . april 198' 3
            Kongerige                                                              Kommissionen om de samlede indførsler af de pågæl­
                                " ^ 7··                  2 0*7-. atro              dende varer, der er gennemført indtil den 15 . marts
                        I alt                                                       1983 inklusive, og som er afskrevet på fællesskabs­
                                                    1
    b) Den anden del af hvert kontingent, henholdsvis
      •13 HCXl og Zb-OOO hektoliter, udgør den tilsva­
         rende reserve .
 ---pagebreak---                                                      - 5 -                              BILAG A
kontingenterne, samt om den eventuelle del af deres         2. Medlemsstaterne sikrer importørerne af den
grundkvoter, som de tilbagefører til reserverne.            pågældende vare, der er etableret på deres område, fri
                                                            adgang til de kvoter, der tildeles dem.
                       Artikel 6
                                                            3. Medlemsstaternes udnyttelsesgrad af kvoterne
Kommissionen fører regnskab med mængderne af de             konstateres på grundlag af indførslerne med oprin­
kvoter, der er ibnet af medlemsstaterne i overenstem-       delse i Portugal som forelagt i tolden med angivelse
melse med artiklerne 2 og 3 og underretter hver af          til fri omsætning.
disse, såsnart den har modtaget meddelelserne om
reservernes udnyttelsesgrad.
                                                                                   Artikel 8
Den underretter senest den 5. april 19(3 medlemssta­
terne om reservemængderne, efter at tilbageførslerne        På Kommissionens anmodning underretter medlems­
er foretaget i henhold til artikel 5.                       staterne denne om de indførsler af de pågældende
                                                           varer, der faktisk er afskrevet på deres kvoter.
Den drager omsorg for, at det træk, hvorved en af
reserverne opbruges, begrænses til den disponible rest,
og med henblik herpå opgiver den størrelsen af denne
rest til den medlemsstat, der foretager dette, sidste                               Artikel 9
træk.
                                                            Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert
                       Artikel 7                            samarbejde for at bestemmelserne i denne forordning
                                                            kan overholdes.
1 . Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig
foranstaltning med henblik på, at åbningen af de
supplerende kvoter, som de har trukket i henhold til                               Artikel 10
artikel 3, gør det muligt uden afbrydelse at foretage
afskrivninger på deres sammenlagte andele af Fælles-        Denne forordning træder i kraft den
skabskontingerne.                                            1 . juli 1982 .
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
              stat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                                                  På Rådets vegne
                                                                                      Formand
 ---pagebreak---                                                                                                         BILAG B
                                                  fartlti          f "c-
                                         RÅDETS FORORDNING (EØF)
                om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for vine fra Madeira,
                henhørende under pos. ex 22.05 i den faciles toldtarif, med oprindelse i Portugal
                                                      ( 1982/83 )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE
                                                               behandles, på samme måde som vine, som indrømmes
FÆLLESSKABER HAR –
                                                               præferencetoldlempelser under forbehold af, at refe­
                                                               renceprisen franko grænse overholdes ; sådanne vine
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det            omfattes kun af toldlempelserne, såfremt bestemmel­
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel               serne i artikel 18 i Rådets forordning (EØF) nr.
113 ,                                                          337/79 (4), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
                                                         3577/81        (')> overholdes ; disse bestemmelser bør
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og              gælde for indførsel under disse kontingenter;
ud fra følgende betragtninger :
I artikel 9 i den supplerende protokol (') til aftalen         der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat
mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og                 adgang for alle Fællesskabets importører til nævnte
republikken Portugal ( 2) suppleret ved Rådets                 kontingenter samt anvendelse uden afbrydelse af de
   forordning ( EØF) nr . 2370/81 om                           satser, der er fastsat for nævnte kontingenter ved
   fastsættelse af ordningen for                               enhver indførsel af de pågældende varer i alle
   Grækenlands samhandel med Portugal                          medlemsstater, indtil kontingenterne er opbrugte ; et
   ( 2 ) fastsættes for indførsel i                            system for udnyttelse af fællesskabstoldkontingen-
                                                               teme på grundlag af en fordeling mellem medlemssta­
                                                               terne synes at ville respektere de nævnte kontingen­
                                                               ters fællesskabskarakter med hensyn til de ovenfor
                                                               fremførte principper; for bedst muligt at svare til den
                                                               faktiske udvikling på markedet for de pågældende
                                                               varer, skal denne fordeling foretages i forhold til
                                                               medlemsstaternes behov, der på den ene side beregnes
                                                               på grundlag af de statistiske oplysninger vedrørende
                                                               indførsler af nævnte varer fra Portugal i løbet af den
                                                               repræsentative referenceperiode, og på den anden
Fællesskabet af visse vine med oprindelse i Portugal           side på grundlag af de økonomiske udsigter for den
en toldnedsættelse :                                           pågældende kontingentperiode ;
– på 60 % af den gældende told for vine fra
     Madeira, henhørende under pos. ex 22.05 C III a)
     1 og ex 22.05 C IV a) 1 i den fælles toldtarif,
     inden for grænserne af et årligt toldkontingent på        Fællesskabets foreliggende statistikker giver ingen
     i alt 4 050 hl .                                          oplysninger vedrørende Madeira-vine på markederne ;
     °g                                                        dog kan de portugisiske statistiske oplysninger om
                                                               udførselen af disse varer til Fælleskabet i løbet af de
– på 50 % af den gældende told for vine fra                    seneste tre år betragtes som tilnærmelsesvis genspejl­
     Madeira, henhørende under pos. ex 22.05 C III b)          ende situationen vedrørende fællesskabsindførslerne ;
      1 og ex 22.05 C IV b) 1 i den fælles toldtarif,          på dette grundlag udgør de tilsvarende indførsler i
     inden for grænserne af et årligt toldkontingent på        hver medlemsstat i løbet af de seneste tre år, i forhold
     i alt 14 500 hl ;                                         til indførslerne til Fællesskabet af de pågældende
                                                               varer med oprindelse i Portugal, følgende procent­
                                                               dele :
 Portugal har garanteret, at prisen for vine med oprin­
 delse i dets område ikke vil ligge under reference­
 prisen minus den faktisk opkrævede told; som følge
 heraf bør de af disse toldkontingenter omfattede vine
                                                               (4) EFT nr. L 54 af 5 . 3 . 1979, s. 1 .
                                                               (') EFT nr. L 359 af 1$ . 12 . 1981 , ® • 1 .
 (') EFT nr. L 348 af 31 . 12. 1979, s. 44.
 (J) EFT nr. L 301 af 31 . 12. 1972, s. 165.
 O EFT nr. L 236 af 21.8.1981 . S. 1
 ---pagebreak---                                                                    -I -                                 BILAG B
                                        1979       1980       1981      for at undgå enhver afbrydelse, er det vigtigt, at
                                                                        enhver medlemsstat, der næsten fuldstændigt har
  Vine fra Madeira :                                                    opbrugt en af sine grundkvoter, trækker en supple­
                                                                        rende kvote på den tilsvarende reserve ; hver
  – i beholdere med indhold
      af 2 liter og derunder :                                          medlemsstat skal trække på denne reserve, når hver af
                                                                42 ,5   dets supplerende kvoter er næsten fuldstændigt
      – Benelux                         37,5       45,9
                                                                        opbrugt, og dette så mange gange, som reserven
      – Danmark                         12,2        5,7          6,0    tillader det ; grundkvoterne og de supplerende kvoter
       – Tyskland                         6,2      10,0          7,2    skal være gyldige indtil slutningen af kontingentpe-
      - Grækenland.                        –        –
                                                                 2,2    rioden ; denne form for forvaltning kræver et snævert
      – Frankrig                         8,5       7,3           2,2    samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommis­
      – Irland                           1,7       0,1                  sionen, som især skal kunne følge udnyttelsesgraden
      – Italien                        17,7        9,2          32,3    af de samlede kontingenter og underrette medlemssta­
      – Det forenede                                                    terne herom ;
          Kongerige                    16,2      21,3            7,6
 – i beholdere med indhold
      af over 2 liter
                                                                        såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden
      – Benelux                        13,4      11,2           13,6    findes en betydelig rest af tildelingen i en af medlems­
      – Danmark                          9,0      10,4           6,7    staterne, er det nødvendigt, at denne stat tilbagefører
      – Tyskland                       17,0      23,2           13,3    en væsentlig del heraf til den tilsvarende reserve, for
      - Grækenland.                      –          _                   at undgå, at en del af fællesskabskontingenterne
    – Frankrig                        50,8      44,2            55,6    forbliver uudnyttet i en medlemsstat, medens det
    – Irland                            0,1      –.              –
                                                                        kunne anvendes i andre medlemsstater;
    – Italien                          –          –              –
    – Det forenede
         Kongerige                      9,7      11,0           10,8
                                                                        da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og
                                                                        storhertugdømmet Luxembourg er forenet i og repræ­
under hensyntagen til disse faktorer og til de forudbe­                 senteret ved Den økonomiske Union Benelux, kan
regninger, der er forelagt af visse medlemsstater, kan                  enhver disposition vedrørende forvaltningen af de
den første procentvise fordeling af de samlede kontin­                  kvoter, der tildeles den nævnte økonomiske union
genter tilnærmelsesvis fastsættes således :                             træffe af en af dens medlemmer –
                                 Vine fra Madeira i beholdere
                                         med indhold af
         Medlemsstater
                                  2 liter                over
                               og derunder              2 liter         UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 Benelux                          41,9                   12,7
 Danmark                            7,8                   9,o                                     Artikel 1
 Tyskland                           7,8                  17,5
Grækenland                      - 1,0                      0,1          1 . For perioden fra 1 . juli 1982 til 30. juni 198 3
                                                                        åbnes der fællesskabskontingenter i Fællesskabet med
 Frankrig                           5,5                 50,1                       for nedennævnte varer med oprindelse i
                                                                        Portugal inden for de angivne grænser :
 Irland                             1,0                    0,1
 Italien                          21,0                    0,1                                                            (i Hektoliter)
                                                                              Position i den
 Det forenede Kongerige           14,0                  10,4                 fælles toldtarif
                                                                                                   Varebeskrivelse  Kontingentets
                                                                                                                      størrelse
                                                                                              Ί
 for at tage hensyn til udviklingen for så vidt angår                    ex 22.05 C III a) 1
                                                                                               r vine fra Madeira       4 050
 indførslerne af de pågældende varer i de forskellige                    ex 22.05 C IV a) 1    I
 medlemsstater, bør hver af de samlede kontingenter
                                                                         ex 22.05 C III b) 1
                                                                                              1
 deles i to dele, idet den første del fordeles mellem                                          f vine fra Madeira      14 500
 medlemsstaterne, og den anden del udgør en reserve,                     ex 22.05 C IV b) 1   J
 der senere skal dække behovet i de medlemsstater,
 der har opbrugt deres oprindelige grundkvote ; for at
 yde importørerne i hver medlemsstat en vis sikkerhed,
 bør den første del af fællesskabskontingenterne fast­                   2.. Inden for grænserne af disse toldkontingenter
 sættes på et niveau, der i det foreliggende tilfælde                    nedsættes tolden på disse vine i den fælles toldtarif til
 kunne ligge på 90 % af hver af de samlede kontin­                       de nedenfor angivne satser.
 genter ;
 medlemsstaternes grundkvoter kan opbruges mere
 eller mindre hurtigt ; for at tage hensyn til dette og
 ---pagebreak---                                                                                                        BILAG B
                                                              (i ECU/ht)    2.    Såfremt den anden kvote, der trækkes af en
         Position i den fælles
                                                   Toldsatser
                                                                            medlemsstat, efter at en af dens grundkvoter er
               toldtarif                                                    opbrugt, er udnyttet 90 % eller derover, foranstalter
                                                                            denne medlemsstat på den i stk. 1 angivne måde, i det
  ex 22.05 C III a) 1                                 6,5
                                                                            omfang reservemængden tillader det, trækning af en
  ex 22.05 C IV a) 1                                  7,0                   tredje kvote, der er lig med 5 % af dens grund-
  ex 22.05 C III b) 1                                 6,6                   kvote, eventuelt afrundet til den højere enhed.
  ex 22.05 C IV b) 1                                  7,2
                                                                            3.     Såfremt den tredje kvote, der trækkes af en
                                                                            medlemsstat, efter at en af de to andre kvoter er
    •Inden for disse toldkontingenter anvender Græ-                         opbrugt, er udnyttet 90 % eller derover, foranstalter
    kenland toldsatser beregnet efter bestemmelserne                        denne medlemsstat på den i stk. 1 angivne måde
    herom i tiltrædelsesakten af 1979 og i forordning                       trækning af en fjerde kvote, der er lig med den tredje.
    (EØF) nr. 2370/81 .
                                                                            Denne fremgangsmåde anvendes, indtil reserven er
3.     For at disse vine kan blive omfattet af nævnte                       opbrugt.
toldkontingenter, skal artikel 18 , stk. 3 og 4, i forord­
ning (EØF) nr. 337/79 overholdes.
                                                                            4. Uanset stk- 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne
                                                                            foranstalte trækning af kvoter, der er mindre end
                              Artikel 2                                     dem, der er fastsat i disse stykker, såfremt der er
                                                                            grund til at antage, at kvoterne ikke opbruges. De
 1.    De i artikel 1 fastsatte toldkontingenter deles i                  . underretter Kommissionen om grunden til, at de har
to dele.                                                                    bestemt sig for at bringe dette stykke i anvendelse.
2.     En første del af hvert kontingent fordeles
mellem medlemsstaterne ; kvoterne , der med forbe­
hold af artikel 5 gælder til den 30. juni 1983, beløber                                             Artikel 4
sig til nedennævnte mængder :
                                                           (i Hektoliter)   Hver af de supplerende kvoter, der trækkes i medfør
                                Vine fra Madeira henhørende under
                                            positionerne :
                                                                            af artikel 3, gælder indtil 30. juni *98^.
        Medlemsstater
                               ex 22.05 C III a) 1 ex 22.05 C III b) 1
                                       °6                   og
                               ex 22.05 C IV a) 1 ex 22.05 C IV b) 1                                Artikel 5
Benelux                            i 500                 1 670
                                                                           Medlemsstaterne tilbagefører den 1 . april 1983 til
 Danmark                               280               1 180             reserven den ikke-udnyttede del af den oprindelige
Tyskland                               280               2 290             kvote, som den 15 . marts 1983 overstiger 20 % af den
  Grækenland                             40                    10          oprindelige. De kan tilbageføre en større mængde,
                                                                           såfremt der er grund til at antage, at denne ikke
Frankrig                               200              .6 55O             udnyttes.
Irland                                   40                    10
Italien                                750                     10          Medlemsstaterne underretter senest den 1 . april 1983
                                                                           Kommissionen om de samlede indførsler af de pågæl­
Det forenede Kongerige                   50              1 360             dende varer, der er gennemført indtil den 15 . marts
                                                                            198 3 inklusive, og som er afskrevet på fællesskabs-
                     I alt         3 590               13 080              kontingenterne, samt om den eventuelle del af deres
                                                                           grundkvoter, som de tilbagefører til reserverne.
3.     Den     anden del          af hvert        kontingent,       på
henholdsvis460 ogl420 hektoliter, udgør den tilsva­
rende reserve .
                                                                                                    Artikel 6
                             Artikel 3                                     Kommissionen fører regnskab med mængderne af de
                                                                           kvoter, der er åbnet af medlemsstaterne i overens­
1.     Såfremt en af en medlemsstats grundkvoter –                         stemmelse med artiklerne 2 og 3 og underretter hver
således som den er fastsat i artikel 2 , stk. 2, eller                     af disse, såsnart den har modtaget meddelelserne om
denne samme kvote nedsat med den del , der er tilba­                       reservernes udnyttelsesgrad.
geført til den tilsvarende reserve, er opbrugt, såfremt
artikel 5 har fundet anvendelse – er udnyttet 90 %
eller derover, foranstalter denne medlemsstat straks
ved meddelelse til Kommissionen i det omfang reser-
vemængden tillader det, trækning af en anden kvote,
der er lig med 10% af grundkvoten, eventuelt
afrundet til den højere enhed.
 ---pagebreak---                                                                                          BILAG B
Den underretter senest den 5. april 198 3medlemssta-        delse i Portugal som forelagt i tolden med angivelse
terne om reservemængderne efter at tilbageførslerne         til fri omsætning.
er foretaget i henhold til artikel 5.
Den drager omsorg for, at det træk, hvorved en af
reserverne opbruges, begrænses til den disponible rest,                             Artikel 8
og med henblik herpl opgiver den størrelsen af denne
rest til den medlemsstat, der foreuger dette sidste
træk.                                                       På Kommissionens anmodning underretter medlems­
                                                            staterne denne om de indførsler af de pågældende
                                                            varer, der faktisk er afskrevet på deres kvoter.
                       Artikel 7
1 . Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig
foranstaltning med henblik på, at åbningen af de                                    Artikel 9
supplerende kvoter, som de har trukket i henhold til
artikel 3, gør det muligt uden afbrydelse at foretage       Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert
afskrivninger på deres sammenlagte andele af Fælles-        samarbejde for at bestemmelserne i denne forordning
skabskontingenterne.                                        kan overholdes.
2. Medlemsstaterne sikrer importørerne af den
pågældende vare, der er etableret pi deres område, fri
adgang til de kvoter, der tildeles dem.                                             Artikel 10
3. Medlemsstaternes udnyttelsesgrad af kvoterne             Denne forordning træder i kraft den 1 . juli 1982 •
konstateres på grundlag af indførslerne med oprin­
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
              stat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                                                   På Rådets vegne
                                                                                      Formand
 ---pagebreak---                                                                                   BILAG C
                                                   Fors lag til_
                             RÅDETS FORORDNING (EØF)
        om Åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for Moscatel de
        Setubal-vine, henhørende under pos. ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i
                                             Portugal ( 198 2/1983)
                          RÅDET FOR DE EUROPÆISKE
                          FÆLLESSKABER HAR –
                          under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
                          europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel
                           113 ,
                          under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
                          ud fra følgende betragtninger :
                          I artikel 9 i den supplerende protokol (') til aftalen
                          mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab or
                          republikken Portugal (') , suppleret ved Rådets forordning
( EØF) nr . 2370/81 om fastsættelse af ordningen for Grækenlands samhandel
med Portugal ( 3 ), fastsættes for indførsel i
                         Fællesskabet af visse vine med oprindelse 1 Portugal
                         en toldnedsættelse :
                         – på 60 % af den gældende told for Moscatel de
                              Setubal-vine, henhørende under pos. ex 22.05 C
                              III a) 1 og ex 22.05 C IV a) 1 i den fælles told­
                              tarif, inden for grænserne af et årligt toldkontin-
                              gent på i alt 2 000 hl,
                              og
                         – på 50 % af den gældende told for Moscatel de
                              Setubal-vine, henhørende under pos. ex. 22.05 C
                              III b) 1 og ex 22.05 C IV b) 1 i den fælles told­
                              tarif, inden for grænserne af et årligt toldkontin-
                              gent på i alt 1 000 hl ;
                          Portugal har garanteret, at prisen for vine med oprin­
                          delse i dets område ikke vil ligge under reference­
                          prisen minus den faktiske opkrævede told ; som følge
                          heraf bør de af disse toldkontingenter omfattede vine
                          (') EFT nr. L 348 af 31 . 12. 1979, s. 44.
                          (J) EFT nr. L 301 af 31 . 12. 1972, s. 165.
                          (') EFT nr. L 236 af 21.8.1981 .            8. 1.
 ---pagebreak---                                   - 2 -                       Bilag C
     behandles på samme måde som vine, som indrømmes
     præferencetoldlempelser under forbehold af, at refe­
     renceprisen franko grænse overholdes ; sådanne vine
     omfattes kun af toldlempelserne, såfremt bestemmel­
     serne i artikel 18 i Rådets forordning (EØF) nr.
     337/79 (4), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
3577            C)> overholdes; disse bestemmelser bør
     gælde for indførsel under disse kontingenter;
     der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat
     adgang for alle Fællesskabets importører til nævnte
     kontingenter samt anvendelse uden afbrydelse af de
     satser, der er fastsat for nævnte kontingenter ved
     enhver indførsel af de pågældende varer i alle
     medlemsstaterne, indtil kontingenterne er opbrugte ;
     et system for udnyttelse af fællesskabstoldkontingen-
     terne på grundlag af en fordeling mellem medlemssta­
     terne synes at ville respektere de nævnte kontingen­
     ters fællesskabskarakter med hensyn til de ovenfor
     fremførte principper; for bedst muligt at svare til den
     faktiske udvikling på markedet for de pågældende
     varer skal denne fordeling foretages i forhold til
     medlemsstaternes behov, der på den ene side beregnes
     på grundlag af de statistiske oplysninger vedrørende
     indførsler af nævnte varer fra Portugal i løbet af den
     repræsentative referenceperiode, og på den anden
     side på grundlag af de økonomiske udsigter for den
     pågældende kontingentperiode ;
     Fællesskabets foreliggende statistikker giver ingen
     oplysninger vedrørende Moscatel de Setubal-vine på
     markederne ; dog kan de portugisiske statistiske
     oplysninger om udførselen af disse varer til Fælles­
      skabet i løbet af de seneste tre år betragtes som
     tilnærmelsesvis genspejlende situationen vedrørende
      Fællesskabsindførslerne ; på dette grundlag udgør de
      tilsvarende indførsler i hver medlemsstat i løbet af de
      seneste tre år, i forhold til indførslerne til Fælles­
      skabet af de pågældende varer med oprindelse i
      Portugal, følgende procentdele :
      (') EFT nr. L 54 af 5. 3. 1979, s. 1 .
      (')EFTnr.L 359 af 15 . 12 . 1981 , B.l .
 ---pagebreak---                                                                  - 3 -                              Bilag C
                                    1979      1980      I98I
                                                                      enhver medlemsstat, der næsten fuldstændigt har
 Moscatel de Setubal-vine :                                           opbrugt en af sine grundkvoter, trækker en supple­
– i beholdere med indhold                                             rende kvote på den tilsvarende reserve ; hver
     af 2 liter og derunder :                                         medlemsstat skal trække på denne reserve, når hver af
     – Benelux                        26       43            29       dets supplerende kvoter er næsten fuldstændigt
     – Danmark                         6        4            11       opbrugt, og dette så mange gange, som reserven
     – Tyskland                       20   •   –             -
                                                                      tillader det; grundkvoterne og de supplerende kvoter
     - Grækenland                                                     skal være gyldige indtil slutningen af kontingentpe-
                                                                      rioden ; denne form for forvaltning kræver et snævert
                                       -         -           -
     – Frankrig                        8        8
                                                                      samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommis­
    – Irland                         –        –
                                                             ·*·
                                                                      sionen, som især skal kunne følge udnyttelsesgraden
    – Italien                        –        –              –
                                                                      af de samlede kontingenter og underrette medlemssta­
     – Det forenede                                                   terne herom ;
         Kongerige                   40        45             60
– i beholdere med indhold
     af over 2 liter :
     – Benelux                                 –
                                                                      såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden
                                                                      findes en betydelig rest af tildelingen i en af medlems­
                                     –
                                                             –
     – Danmark                       –         –             –
     – Tyskland                                –             –
                                                                      staterne, er det nødvendigt, at denne stat tilbagefører
                                                                      en væsentlig del heraf til den tilsvarende reserve for at
     - Grækenland.                                                    undgå, at en del af fællesskabskontingenterne
    – Frankrig                       –        –
                                                                      forbliver uudnyttet i en medlemsstat, medens det
    – Irland                                                 –
                                                                      kunne anvendes i andre medlemsstater;
    – Italien                                                –
    – Det forenede
         Kongerige                   –        –
                                                                      da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og
under hensyntagen til disse faktorer og til de forudbe­               storhertugdømmet Luxembourg er forenet i og repræ­
regninger, der er forelagt af visse medlemsstater, kan                senteret ved Den økonomiske Union Benelux, kan
den første procentvise fordeling af de samlede kontin­                enhver disposition vedrørende forvaltningen af de
                                                                      kvoter, der tildeles den nævnte økonomiske union
genter tilnærmelsesvis fastsættes således :                           træffes af en af dens medlemmer –
                                 Moscatel de Setubal-vine i
                                 beholdere med indhold af
        Medlemsstater
                                 2 liter          over 2 liter
                              og derunder
Benelux                           33                20                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
Danmark                              7                5
Tyskland                             4              20
                                                                                                 Artikel 1
   Grækenland.                       1                1
Frankrig                            5               20                1.    For perioden fra den 1 . juli 192 til den 30. juni
Irland                               1                5               198 3 åbnes der fællesskabstoldkontingenter i Fælles­
Italien                              1                9               skabet                 for nedennævnte varer med oprin­
Det forenede Kongerige            48                20                delse i Portugal inden for de angivne grænser :
                                                                                                                         (i hektoiiter)
for at tage hensyn til udviklingen for så vidt angår                         Position i den
                                                                            fælles toldtarif      Varebeskrivelse   Kontingentets-
                                                                                                                      størrelse
indførslerne af de pågældende varer i de forskellige
medlemsstater, bør hver af de samlede kontingenter
deles i to dele, idet den første del fordeles mellem
medlemsstaterne, og den anden del udgør en reserve,
                                                                      ex 22.05 C III a) 1
                                                                      ex 22.05 C IV a) 1
                                                                                                   Moscatel-de
                                                                                                   Setubal-Vine   } 2 000
der senere skal dække behovet i de medlemsstater,
der har opbrugt deres oprindelige grundkvote ; for at
                                                                      ex 22.05 C III b) 1
                                                                      ex 22.05 C IV b) 1
                                                                                                   Moscatel-de
                                                                                                  Setubal-Vine    j· 1 000
yde importørerne i hver medlemsstat en vis sikkerhed,
bør den første del af fællesskabskontingenterne fast­
sættes på et niveau, der i det foreliggende tilfælde
kunne ligge på 50 °/o af hver af de samlede kontin­                   2 . Inden for grænserne af disse toldkontingenter
genter ;                                                              nedsættes tolden på disse vine i den fælles toldtarif til
                                                                      de nedenfor angivne satser :
medlemsstaternes grundkvoter kan opbruges mere
eller mindre hurtigt ; for at tage hensyn til dette og
for at undgå enhver afbrydelse, er det vigtigt, at
 ---pagebreak---                                                                         - 4 -                              BILAG C
                                                                (i ECU/hl)
                                                                               2.    Såfremt den anden kvote, der trækkes af en
           Position i den fælles
                 toldtarif                          Toldsatser                 medlemsstat, efter at en af dens grundkvoter er
                                                                               opbrugt er udnyttet 90 % eller derover, foranstalter
  ex  22.05 C   III a) 1                               6,5
                                                                               denne medlemsstat på den i stk. 1 angivne måde, i det
                                                                               omfang reservemængden tillader det, trækning af en
  ex  22.05 C   IV a) 1                                7,0                     tredje kvote, der er lig med .5 % af dens grund-
  ex  22.05 C   III b) 1                               6,6                     kvote, eventuelt afrundet til den højere enhed.
  ex  22.05 C   IV b) 1                                7,2
                                                                               3.    Såfremt den tredje kvote, der trækkes af en
                                                                               medlemsstat, efter at en af de to andre kvoter er
     Inden for disse toldkontingenter anvender Græ-                            opbrugt, er udnyttet 90 % eller derover, foranstalter
    kenland toldsatser beregnet efter bestemmelserne                           denne medlemsstat på den i stk. 1 angivne måde
    herom i tiltrædelsesakten af 1979 og i forordning                          trækning af en fjerde kvote, der er lig med den tredje.
   (EØF) nr. 2370/81 .
                                                                               Denne fremgangsmåde anvendes, indtil reserven er
3.     For at disse vine kan blive omfattet af nævnte                          opbrugt.
toldkontingenter, skal artikel 18 , stk. 3 og 4, i forord­
ning (EØF) nr. 337/79 overholdes.                                              4. Uanset stk. 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne
                                                                               foranstalte trækning af kvoter, der er mindre end
                               Artikel 2                                       dem, der er fastsat i disse stykker, såfremt der er
                                                                               grund til at antage, at kvoterne ikke opbruges. De
                                                                               underretter Kommissionen om grunden til, at de har
1.     De i artikel 1 fastsatte toldkontingenter deles i                       bestemt sig for at bringe dette stykke i anvendelse.
to dele .
2.     En første del af hvert kontingent fordeles
mellem medlemsstaterne ; kvoterne, der med forbe­
                                                                                                       Artikel 4
hold af artikel 5 gælder til den 30. juni 198 3beløber
sig til nedennævnte mængder :
                                                            (i Hektoliter)    Hver af de supplerende kvoter, der trækkes i medfør
                                 Moscatel de Setubal-vine henhørende          af artikel 3, gælder indtil den 30. juni 198 3 •
                                         under positionerne :
        Medlemsstater
                                ex 22.05 C III a) 1 ex 22.05 C III b) 1
                                        og
                                ex 22.05 C IV a) 1  ex 22.05 ê IV b) 1
                                                                                                      Artikel 5
Benelux                               330                    100
Danmark                                70                      25             Medlemsstaterne tilbagefører den 1 . april 198 3 til
                                                             100
                                                                              reserven den ikke-udnyttede del af den oprindelige
Tyskland                                40                                    kvote, som den 15 . marts 198 3overstiger 20 % af den
   Grækenland                           10                        5           oprindelige. De kan tilbagevise en større mængde,
                                                                              såfremt der er grund til at antage, at denne ikke
 Frankrig                               50                   100
                                                                              udnyttes.
 Irland                                 10                     25
 Italien                                10                     45             Medlemsstaterne underretter senest den 1 . april 1983
                                                                              Kommissionen om de samlede indførsler af de pågæl­
 Det forenede Kongerige              470                     100
                                                                              dende varer, der er gennemført indtil den 15. marts
                                                                              1983 inklusive, og som er afskrevet på fællesskabs-
                        I alt        990                     500              kontingenterne, samt om den eventuelle del af deres
                                                                              grundkvoter, som de tilbagefører til reserverne.
 3. Den anden del af hvert kontingent på
 henholdsvis 1010 og 500 hektoliter udgør den til­
 svarende reserve .
                                                                                                      Artikel 6
                                 Artikel 3
                                                                              Kommissionen fører regnskab med mængderne af de
                                                                              kvoter, der er åbnet af medlemsstaterne i overens­
  1.     Såfremt en af en medlemsstats grundkvoter –                          stemmelse med artiklerne 2 og 3 og underretter hver
  således som den er fastsat i artikel 2 , stk. 2 , eller                     af disse, såsnart den har modtaget meddelelserne om
  denne samme kvote nedsat med den del, der er tilba­                         reservernes udnyttelsesgrad.
  geført til den tilsvarende reserve, er opbrugt, såfremt
  artikel 5 har fundet anvendelse – er udnyttet 90 %
  eller derover, foranstalter denne medlemsstat straks
  ved meddelelse til Kommissionen i det omfang reser-
  vemængden tillader det, trækning af en anden kvote,
  der er lig med 10% af grundkvoten, eventuelt
  afrundet til den højere enhed.
 ---pagebreak---                                                      - 5 -                                BILAG C
Den underretter senest den 5. april 1983 medlemssta­                                Artikel 8
terne om reservemængderne efter at tilbageførslerne
er foretaget i henhold til artikel 5 .                      Pi Kommissionens anmodning underretter medlems­
Den drager omsorg for, at det træk, hvorved en af           staterne denne om de indførsler af de pågældende
reserverne opbruges, begrænses til den disponible rest,     varer, der faktisk er afskrevet på deres kvoter.
og med henblik herpå opgiver den størrelsen af denne
rest til den medlemsstat, der foretager dette sidste
træk.
                        Artikel 7                                                    Artikel 9
1 . Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig           Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert
foranstaltning med henblik på, at åbningen af de            samarbejde for at bestemmelserne i denne forordning
supplerende kvoter, som de har trukket i henhold til        kan overholdes.
artikel 3, gør det muligt uden afbrydelse at foretage
afskrivninger på deres sammenlagte andele af Fælles--
skabskontingenterne.
2. Medlemsstaterne sikrer importørerne af den                                       Artikel 10
pågældende vare, der er etableret på deres område, fri
adgang til de kvoter, der tildeles dem.                     Denne forordnine træder i kraft        den 1 . juli 1982 «
3 . Medlemsstaterne udnyttelsesgrad af kvoterne
konstateres på grundlag af indførslerne med oprin­
delse i Portugal som forelagt i tolden med angivelse
til fri omsætning.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
              stat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                                                   På Rådets vegne
                                                                                      Formand