CELEX: 31978R1427
Language: nl
Date: 1978-06-22 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1427/78 van de Commissie van 22 juni 1978 met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in het kader van de voedselhulp

Nr. L 171 /28                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             28 . 6 . 78
                             VERORDENING (EEG) Nr. 1427/78 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 22 juni 1978
               met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in
                                               het kader van de voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE
                                                                 Overwegende dat het derhalve nodig is tot deze leve­
GEMEENSCHAPPEN,                                                  ringen over te gaan volgens de in Verordening (EEG)
                                                                 nr. 303/77 van de Commissie van 14 februari 1977
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap,                                         houdende algemene uitvoeringsbepalingen voor de le­
                                                                 vering van magere-melkpoeder en butteroil als voed­
Gelet op Verordening (EEG) nr. 804/68 van de Raad                selhulp (5), vastgestelde regelingen ; dat het noodzake­
van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke                 lijk is met name de termijnen en de voorwaarden voor
ordening der markten in de sector melk en zuivelpro­             de levering te preciseren alsmede de door de interven­
dukten (J ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG)         tiebureaus te volgen procedure voor de vaststelling van
nr. 1038/78 (2), met name op artikel 7, lid 5,                   de kosten die daaruit voortvloeien ;
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1766/77 van de Raad               Overwegende dat de in deze verordening vervatte
van 25 juli 1977 tot vaststelling van de algemene voor­          maatregelen in overeenstemming zijri met het advies
schriften betreffende de levering van magere­                    van het Comité van beheer voor melk en zuivelpro­
melkpoeder aan bepaalde ontwikkelingslanden en be­               dukten ,
paalde internationale organisaties in het kader van het
voedselhulpprogramma voor 1977 (3), met name op ar­
tikel 6,                                                         HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                 VASTGESTELD :
Gelet op Verordening (EEG) nr. 827/78 van de Raad
van 25 april 1978 tot vaststelling van de algemene                                        Artikel 1
voorschriften betreffende de levering van magere­
melkpoeder aan bepaalde ontwikkelingslanden en be­               Volgens de voorschriften van Verordening (EEG) nr.
paalde internationale organisaties in het kader van het          303/77 gaan de in bijlage I bedoelde interventiebu­
voedselhulpprogramma voor 1978 (4), met name op ar­              reaus over tot de levering van magere-melkpoeder in
tikel 6,                                                         het kader van de voedselhulp onder de in de bijlage
                                                                 voorkomende bijzondere voorwaarden.
Overwegende dat, in het kader van de bij de in de bij­
lage aangehaalde verordeningen van de Raad vastge­                                        Artikel 2
stelde voedselhulpprogramma's, bepaalde begunstigde
instellingen verzoeken tot levering van de in bijlage I          Deze verordening treedt in werking op de derde dag
opgenomen hoeveelheden magere-melkpoeder heb­                    volgende op die van haar bekendmaking in het Pu­
ben ingediend ;                                                   blikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
               in elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, 22 juni 1978 .
                                                                            Voor de Commissie
                                                                            De Vice-Voorzitter
                                                                             Finn GUNDELACH
(J) PB  nr. L 148  van  28 . 6. 1968, blz. 13,
(2) PB  nr. L 134  van  22.  5. 1978, blz. 4.
(3) PB  nr. L 192  van  30.  7. 1977, blz. 1.
(«) PB  nr. L 115  van  27.  4. 1978, blz. 1.                    (5) PB nr. L 43 van 15. 2. 1977, blz. 1 .
 ---pagebreak--- 28 . 6 . 78                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             Nr. L 171 / 29
                                                                          BIJLAGE I (')
                Aanduiding van de partij                             A                                  B                                 C
  1 . Toegepaste Verordeningen van de
      Raad :
      a) Juridische grondslag                                                         (EEG) nr. 1766/77 (programma 1977)
      b) Toewijzing                                                                            ( EEG) nr. 1767/ 77
  2 . Begunstigde                                                 Unicef                                               WVP
  3 . Land van bestemming                                        Soedan                                           Zie bijlage II
 4 . Totale hoeveelheid van de partij                           180 ton                             575 ton                             50 ton
  5 . Interventiebureau belast met de leve­
      ring                                                      Belgisch                  Zal voortvloeien uit de onder punt 12 bedoelde procedure
 6. Herkomst           van      het      magere -                               Aankoop op de markt van de Gemeenschap
      melkpoeder
 7. Bijzondere kenmerken en/of verpak­                                     Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e . per 100 g
      king (2)                                                            Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e . per 100 g
                                                                       Duidelijke aanduiding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8 . Opschriften op de verpakking                  „Skimmed-milk powder enri­                                     Zie bijlage II
                                                   ched with vitamins A and D /
                                                   Gift of the European Eco­
                                                   nomic Community / Action
                                                   of UNICEF / JUBA SUDAN
                                                            / via Mombasa
 9 . Leveringstermijn                              Inscheping zo spoedig moge­           Na 15 en vóór 31 augustus          30 ton (Rwanda) : na 5 en
                                                   lijk, doch uiterlijk op 31 juli                    1978                       voor 20 oktober 1978
                                                                   1978                                                     20 ton ( Lesotho) na 5 en voor
                                                                                                                                  20 november 1978
10 . Stadium en plaats van levering                Ontschepingshaven Mombasa             Haven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen
                                                   (afzet op de kade of op de                      met de bestemmingslanden onderhoudt (4 )
                                                                 lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de begun­               UNICEF c/o Transexpo Ltd .
      stigde, belast met de ontvangst (3 )         POB 44 997 . Nairobi — Ke­
                                                   nya,    for    reexpedition   to :
                                                   UNICEF,        Liaison    Officer,
                                                        JUBA / South Sudan
12 . Toe te passen procedure voor de                         Onderhandse                                           Inschrijving
      vaststelling van de leveringskosten
13 . In geval van inschrijving : datum van                                                                         10 juli 1978
      het verstrijken van de termijn voor
      de indiening van de aanbiedingen ,
      om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 171 / 30                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    28 . 6 . 78
               Aanduiding van de partij                                   D                                       E
  1 . Toegepaste Verordeningen van de
      Raad :
      a) Juridische grondslag                        (EEG) nr. 827/78 (programma 1978)         (EEG) nr. 1766/77 (programma 1977)
      b) Toewijzing                                             (EEG) nr. 828 /78                      (EEG) nr. 1767/ 1977
  2. Begunstigde                                                        ICRK                                   WVP
  3 . Land van bestemming                                             Vietnam                              Zie bijlage II
  4. Totale hoeveelheid van de partij                                 400 ton                                 197 ton
  5 . Interventiebureau belast met de leve­                             Duits                                  Frans
      ring
  6. Herkomst         van       het     magere­   Aankoop op de markt van de Gemeen­                  Interventievoorraden (5)
      melkpoeder                                                        schap
  7. Bijzondere kenmerken en/of verpak­           Gehalte    aan    vitamine A :   ten minste Opgeslagen bij het interventiebureau
      king (2)                                                 5 000 i.e . per 100 g                   na 1 september 1977
                                                  Gehalte    aan    vitamine   D : ten minste
                                                                 500 i.e. per 100 g
                                                  Duidelijke aanduiding van de vervaardi­
                                                           gingsdatum op de zakken
  8 . Opschriften op de verpakking                Een rood kruis van 10 x         10 cm en in               Zie bijlage II
                                                  letters van ten minste 1 cm hoogte, de
                                                  volgende vermelding : „CICR/TF/K 78
                                                  — Lait écrémé en poudre enrichi en vi­
                                                  tamines A et D / Don de la Commu­
                                                  nauté économique européenne , / Action
                                                  du Comité International de la Coix Rou­
                                                  ge / A distribuer gratuitement / Ho-Chi­
                                                                    Minh-Ville"
  9 . Leveringstermijn                            Inscheping zo spoedig mogelijk doch            Na 15 en vóór 31 augustus 1978
                                                            uiterlijk op 31 juli 1978
10 . Stadium en plaats van levering               Ontschepingshaven Ho-Chi-Minh-Ville         Haven van de Gemeenschap die re­
                                                    (afzet op de kade of op de lichter) (6)   gelmatige lijnverbindingen met de be­
                                                                                                  stemmingslanden onderhoudt (4)
1 1 . Vertegenwoordiger van de begun­             Croix Rouge du Vietnam, 201 xo Viet
      stigde, belast met de ontvangst (3)         nghe tinh, Ho-Chi-Minh-Ville, républi­
                                                           que socialiste du Vietnam
12. Toe te passen procedure voor de                                Onderhandse                              Inschrijving
      vaststelling van de leveringskosten
13. In geval van inschrijving : datum van                                                                   10 juli 1978
      het verstrijken van de termijn voor
      de indiening van de aanbiedingen,
      om 12 uur
 ---pagebreak--- 28 . 6 . 78                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr. L 171 /31
            Aantekeningen :
            (') Deze bijlage vervangt, te zamen met het in het Publikatieblad nr. C 95 van 19 april 1977, blz. 7,
                 bekendgemaakte bericht, het bericht van inschrijving van de betrokken interventiebureaus, ingeval
                 dat volgens punt 12 een inschrijving moet plaatsvinden.
            (2 ) Andere dan die welke voorkomen in de bijlage van Verordening (EEG) nr. 1108 /68 ; zie artikel 6,
                 lid 2, van Verordening (EEG) nr. 303/77.
            (3) Uitsluitend in geval van levering „in de ontschepingshaven" en „franco bestemming" ; zie de arti­
                 kelen 5 en 13, lid 1 , laatste streepje, van Verordening (EEG) nr. 303/77.
            (4) Een afschrift van de verzendpapieren moet binnen de kortst mogelijke termijn na de verzending
                 worden gezonden aan het volgende adres : „Programme Alimentaire Mondial, Via delle Terme di
                 Caracalla, Roma/ Italia".
            (5) In geval van herkomst uit de interventievoorraden, zal een aanvullend bericht, waarin de opslag­
                 plaatsen van het produkt worden aangeduid, bekend worden gemaakt in het Publikatieblad van
                 de Europese Gemeenschappen, editie C.
            (6) Het conossement moet de volgende vermelding bevatten :
                 „Notify : Délégation du Comité International de la Croix-Rouge a Hanoï ; Hotel Thong-Nhat,
                 Hanoï (Vietnam)".
 ---pagebreak--- Nr. L 171 /32                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           28 . 6. 78
                ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
   Désignation    Quantité totale du lot    Quantités partielles    Pays destinataire                Inscription sur l'emballage
      du lot             (en tonnes)            (en tonnes)
  Bezeichnung    Gesamtmenge der Partie         Teilmengen          Bestimmungsland                Aufschrift auf der Verpackung
    der Partie          (in Tonnen)            (in Tonnen)
                      Quantità totale
  Designazione                              Quantitativi parziali   Paese destinatario                Iscrizione sull'imballaggio
  della partita         della partita         (in tonnellate)
                      (in tonnellate)
                   Totale hoeveelheid
   Aanduiding                                Deelhoeveelheden
                                                                    Bestemmingsland                 Aanduiding op de verpakking
  van de partij        van de partij            (in tonnen)
                         (in tonnen)
        Lot       Total quantity of a lot    Partial quantities
                                                                    Recipient country               Inscription on the packaging
                         (in tonnes)            (in tonnes)
       Parti           Totalmængde              Delmængde             Modtagerland                      Emballagens påtegning
                            (i tons)               (i tons)
B                             575                     25          Colombie             « Colombia 549 exp.s/ Leche desnatada en polvo
                                                                                       con vitaminas A y D / Buenaventura / Dona­
                                                                                       ción de la Comunidad econòmica europea /
                                                                                       Despachado par el Programa mundial de ali­
                                                                                       mentos »
                                                      20          Colombie             « Colombia 549 exp. / Leche desnatada en polvo
                                                                                       con vitaminas A y D / Santa Maria / Donación
                                                                                       de la Comunidad econòmica europea / Despa­
                                                                                       chado par el Programa mundial de alimentos »
                                                      70          Bolivie              « Bolivia 754 / Leche desnatada en polvo con vi­
                                                                                       taminas Ay D / Arica / Donación de la Comu­
                                                                                       nidad econòmica europea / Despachado par el
                                                                                       Programa mundial de alimentos »
                                                      30          South Yemen          'S. Yemen 497 exp. / Skimmed-milk powder en­
                                                                                       riched with vitamins A and D / Aden / Gift of
                                                                                       the European Economic Community / Action
                                                                                       of the World Food Programme'
                                                      15          South Yemen          'S. Yemen 608 / Skimmed-milk powder en­
                                                                                       riched with vitamins A and D / Aden / Gift of
                                                                                       the European Economic Community / Action
                                                                                       of the World Food Programme'
                                                      60          North Yemen          'Yemen A.R. 723 / Skimmed-milk powder en­
                                                                                       riched with vitamins A and D / Hodeidah / Gift
                                                                                       of the European Economic Community /
                                                                                       Action of the World Food Programme'
                                                      72          Egypt                'A. R. Egypt 644 exp. / Skimmed-milk powder
                                                                                       enriched with vitamins A and D / Alexandria /
                                                                                       Gift of the European Economic Community /
                                                                                       Action of the World Food Programme'
                                                      45          Somalia              'Somalia 2326 / Skimmed-milk powder enriched
                                                                                       with vitamins A and D / Berbera / Gift of the
                                                                                       European Economic Community / Action of
                                                                                       the World Food Programme'
                                                      46          Tunisie              « Tunisie 410 exp. / Lait écrémé en poudre enri­
                                                                                       chi en vitamines A et D / Tunis / Don de la
                                                                                       Communauté économique européenne / Action
                                                                                       du Programme alimentaire mondial »
                                                      30          Rwanda               « Rwanda 2042 / Lait écrémé en poudre enrichi
                                                                                       en vitamines A et D / Kigali / Don de la
                                                                                       Communauté économique européenne / Action
                                                                                       du Programme alimentaire mondial »
                                                      50          Empire               « CAE. 2006 / Lait écrémé en poudre enrichi en
                                                                  Centrafricain        vitamines A et D / Bangui / Don de la Com­
                                                                                       munauté économique européenne / Action du
                                                                                       Programme alimentaire mondial »
 ---pagebreak--- 28 . 6 . 78                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            Nr. L 171 /33
   Désignation   Quantité totale du lot   Quantités partielles    Pays destinataire                 Inscription sur l'emballage
      du lot           (en tonnes)             (en tonnes)
  Bezeichnung   Gesamtmenge der Partie        Teilmengen          Bestimmungsland                 Aufschrift auf der Verpackung
    der Partie        (in Tonnen)             (in Tonnen)
                    Quantità totale
  Designazione                            Quantitativi parziali   Paese destinatario                 Iscrizione sull'imballaggio
  della partita       della partita         (in tonnellate)
                    (in tonnellate)
                  Totale hoeveelheid
   Aanduiding                              Deelhoeveelheden
                                                                  Bestemmingsland                 Aanduiding op de verpakking
  van de partij      van de partij             (in tonnen)
                      (in tonnen)
       Lot      Total quantity of a lot    Partial quantities     Recipient country               Inscription on the packaging
                       (in tonnes)             (in tonnes)
       Parti         Totalmængde              Delmængde             Modtagerland                       Emballagens påtegning
                          (i tons)                (i tons)
                                                     33         Niger                 « Niger 2228 / Lait écrémé en poudre enrichi en
                                                                                     vitamines A et D / Lomé en transit vers Niamey
                                                                                      / Don de la Communauté économique euro­
                                                                                      péenne / Action du Programme alimentaire
                                                                                      mondial . »
                                                     33         Niger                 « Niger 2228 / Lait écrémé en poudre enrichi en
                                                                                      vitamines A et D / Apada pour Zinder / Don
                                                                                      de la Communauté économique européenne /
                                                                                     Action du Programme alimentaire mondial »
                                                     16         Niger                 « Niger 2228 / Lait écrémé en poudre enrichi en
                                                                                     vitamines A et D / Apapa pour Maradi / Don
                                                                                     de la Communauté économique européenne /
                                                                                     Action du Programme alimentaire mondial . »
                                                     20         Niger                 « Niger 2072 / Lait écrémé en poudre enrichi en
                                                                                     vitamines A et D / Lomé / Don de la Commu­
                                                                                      nauté économique européenne / Action du Pro­
                                                                                     gramme alimentaire mondial . »
                                                     10         Niger                « Niger 2072 / Lait écrémé en poudre enrichi en
                                                                                     vitamines A et D / Apapa / Don de la Commu­
                                                                                      nauté économique européenne / Action du Pro­
                                                                                     gramme alimentaire mondial . »
C                            50                      30         Rwanda               « Rwanda 2042 / Lait écrémé en poudre enrichi
                                                                                     en vitamines A et D / Kigali / Don de la Com­
                                                                                      munauté économique européenne / Action du
                                                                                     Programme alimentaire mondial . »
                                                     10         Lesotho              ' Lesotho 544.1 / Skimmed-milk powder en­
                                                                                     riched with vitamins A and D / Durban / Gift
                                                                                     of the     European        Economic         Community /
                                                                                     Action of the World Food Programme'
                                                     10         Lesotho              ' Lesotho 544.1 / Skimmed-milk powder en­
                                                                                     riched with vitamins A and D / E. London /
                                                                                     Gift of the European Economic Community /
                                                                                     Action of the World Food Programme'
E                           197                     65          Cameroun             « Cameroon 773 / Lait écrémé en poudre non
                                                                                     vitaminé / Douala / Don de la Communauté
                                                                                     économique européenne / Action du Program­
                                                                                     me alimentaire mondial ».
                                                   132          Maurice              « Mauritius 51 1 / Lait écrémé en poudre non vi­
                                                                                     taminé / Port-Louis / Don de la Communauté
                                                                                     économique européenne / Action du Program­
                                                                                     me alimentaire mondial . »