CELEX: 52015PC0180
Language: hu
Date: 2015-04-24
Title: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengerben élő kékúszójútonhal-állományra vonatkozó többéves helyreállítási tervről és a 302/2009/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről

EURÓPAI
                             BIZOTTSÁG
                                                     Brüsszel, 2015.4.24.
                                                     COM(2015) 180 final
                                            Javaslat
                AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
   az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengerben élő kékúszójútonhal-állományra
     vonatkozó többéves helyreállítási tervről és a 302/2009/EK rendelet hatályon kívül
                                          helyezéséről
HU                                                                                       HU
 ---pagebreak---                                                            INDOKOLÁS
   1.        A JAVASLAT HÁTTERE
   A javaslat célja azon intézkedések uniós jogba való beemelése, amelyeket az Atlanti Tonhal
   Védelmére Létrehozott Nemzetközi Bizottság (ICCAT)1 2012 és 2014 közötti éves ülésein az
   Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengerben élő kékúszójú tonhalra vonatkozó
   többéves helyreállítási terv vonatkozásában elfogadott. Az ICCAT az Atlanti-óceánban és az
   azzal határos tengerekben élő tonhalfélék és tonhalszerű fajok kezeléséért felelős regionális
   halászati gazdálkodási szervezet, melynek az Unió is részes fele. A kékúszójú tonhalra
   vonatkozó többéves helyreállítási tervet 2006-ban hozták létre2, és 2007 óta hatályos.
   Az ICCAT-nak illetékességi területén joga van állományvédelmi és gazdálkodási
   határozatokat hozni („ajánlásokat” megfogalmazni); ezek címzettjei az ICCAT szerződő felei,
   akik számára e jogi aktusok betartása kötelező, azonban az aktusok üzemeltetőket (pl. a
   hajóparancsnokokat) érintő kötelezettségeket is tartalmaznak. Az ICCAT ajánlásai az
   elfogadásukat követő hat hónappal lépnek hatályba, és azon elemeiket, amelyeket az uniós jog
   még nem szabályoz, be kell emelni az Unió jogába.
   A kékúszójú tonhalra vonatkozó egyes ICCAT-intézkedéseket a 2009. április 6-i
   302/2009/EK tanácsi rendeletet3 módosító 2014. május 15-i 544/2014/EU rendelet4 ültette át.
   Az akkori módosítás célja a halászati idényekre vonatkozóan az ICCAT által 2012-ben és
   2013-ban elfogadott intézkedések átültetése volt. A helyreállítási terv 2012 és 2014 között
   elfogadott intézkedéseinek EU-szerte egységes és hatékony végrehajtását biztosítandó ez a
   javaslat egy, az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengerben élő kékúszójú tonhalra
   vonatkozó többéves helyreállítási tervről szóló rendeletben fogja össze az említett
   intézkedéseket. Ez a rendelet hatályon kívül helyezi a 302/2009/EK tanácsi rendeletet.
   2.        AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A
             HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI
   Érdekelt felekkel folytatott konzultációra és hatásvizsgálatra nem volt szükség.
   3.        A JAVASLAT JOGI ELEMEI
   A javaslat összefoglalása
   A jogalkotási javaslat annak a kívánalomnak hivatott eleget tenni, hogy az ICCAT kékúszójú
   tonhalra vonatkozó többéves helyreállítási tervének legfrissebb rendelkezései az Európai Unió
   egészében egységesen és hatékonyan kerüljenek végrehajtásra. Az ICCAT-ajánlásokban
   megállapított idevágó állományvédelmi és gazdálkodási intézkedések nem közvetlenül
   alkalmazandók az egyes hajókra és az Unió polgáraira nézve. Ezért az ICCAT kékúszójú
   tonhalra vonatkozó, 2012-ben, 2013-ban és 2014-ben elfogadott intézkedéseit át kell ültetni az
   uniós jogba. A javaslat technikai intézkedéseket tartalmaz, úgymint az elő kékúszójú tonhalak
   1
           http://www.iccat.int/en/
   2
           A kékúszójú tonhalra vonatkozóan az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren alkalmazandó többéves helyreállítási terv
           létrehozására vonatkozó 06-05. sz. ICCAT-ajánlás.
   3
           A Tanács 302/2009/EK rendelete a kékúszójú tonhalra vonatkozóan az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren
           alkalmazandó többéves helyreállítási tervről, a 43/2009/EK rendelet módosításáról és az 1559/2007/EK rendelet hatályon kívül
           helyezéséről (HL L 96., 2009.4.15., 1. o.).
   4
           Az Európai Parlament és a Tanács 2014. május 15-i 544/2014/EU rendelete a kékúszójú tonhalra vonatkozóan az Atlanti-óceán
           keleti részén és a Földközi-tengeren alkalmazandó többéves helyreállítási tervről szóló 302/2009/EK tanácsi rendelet
           módosításáról (HL L 163., 2012.5.29., 1. o.).
HU                                                                  2                                                                       HU
 ---pagebreak---    áthelyezési és ketrecbehelyezési műveleteire, ezen belül a kékúszójú tonhalak mennyiségének
   és a visszaengedett mennyiségeknek a becslésére szolgáló sztereoszkopikus kamerák
   használatára vonatkozó rendelkezéseket, valamint a fogásokra vonatkozó jelentéstételi
   követelményekre és a regionális ICCAT-megfigyelői program végrehajtására vonatkozó
   rendelkezéseket.
   Az 1380/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet5 15. cikkének (1) bekezdése
   kirakodási kötelezettséget vezetett be, amelyet a kékúszójú tonhal esetében 2015. január 1-
   jétől kell alkalmazni. Ugyanakkor a szóban forgó rendelet 15. cikkének (2) bekezdése szerint
   a kirakodási kötelezettség nem érinti az Unió nemzetközi, például az ICCAT-ajánlásokból
   eredő kötelezettségeit. Ugyanezen rendelkezés szerint a Bizottságot fel kell hatalmazni arra,
   hogy felhatalmazáson alapuló jogi aktusok révén végrehajtsa ezeket a nemzetközi
   kötelezettségeket az uniós jogban, beleértve különösen a kirakodási kötelezettségtől való
   eltéréseket. Ennek megfelelően a 2014. november 18-i (EU) 2015/98 felhatalmazáson alapuló
   bizottsági rendeletben6 meghatározott egyes esetekben megengedett lesz a kékúszójú tonhal
   visszadobása, melyet e javaslat ezért nem szabályoz közvetlenül.
   Jogalap
   Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 43. cikkének (2) bekezdése.
   A szubszidiaritás elve
   A javaslat az Európai Unió kizárólagos hatáskörébe tartozik (EUMSZ 3. cikk, (1) bekezdés,
   d) pont). A szubszidiaritás elve ezért nem alkalmazandó.
   Az arányosság elve
   A javaslat a releváns ICCAT-intézkedéseket ülteti át az uniós jogba, a megvalósítani kívánt
   cél eléréséhez szükséges mértéket nem lépi túl.
   A jogi aktus típusának megválasztása
   Javasolt aktus: az 1380/2013/EU rendelet 9. cikke szerinti helyreállítási terv létrehozására
   vonatkozó európai parlamenti és tanácsi rendelet.
   Tekintettel az új elemek és módosítások nagy számára, az egyértelműség, az egyszerűség és a
   jogbiztonság érdekében e rendelet hatályon kívül helyezi a 302/2009/EK rendeletet.
   4.        KÖLTSÉGVETÉSI HATÁSOK
   Ennek az intézkedésnek nincsenek az uniós költségvetés kiadásait növelő vonzatai.
   5
           Az Európai Parlament és a Tanács 2013. december 11-i 1380/2013/EU rendelete a közös halászati politikáról, az 1954/2003/EK
           és az 1224/2009/EK tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 2371/2002/EK és a 639/2004/EK tanácsi rendelet és a
           2004/585/EK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 354., 2013.12.28., 22. o.).
   6
           A Bizottság 2014. november 18-i (EU) 2015/98 felhatalmazáson alapuló rendelete az atlanti tonhalfélék védelméről szóló
           nemzetközi egyezményből és az északnyugat-atlanti halászatban folytatandó jövőbeni többoldalú együttműködésről szóló
           egyezményből adódó, az 1380/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 15. cikkének (2) bekezdése szerinti uniós
           nemzetközi kötelezettségek végrehajtásáról (HL L 16., 2015.1.23., 23. o.).
HU                                                                  3                                                                 HU
 ---pagebreak---                                                                Javaslat
                     AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
     az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengerben élő kékúszójútonhal-állományra
       vonatkozó többéves helyreállítási tervről és a 302/2009/EK rendelet hatályon kívül
                                                           helyezéséről
   AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikke (2)
   bekezdésére,
   tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
   a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,
   tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére7,
   rendes jogalkotási eljárás keretében,
   mivel:
   (1)     Az 1380/2013/EU rendelet8 megfogalmazása szerint a közös halászati politika célja az,
           hogy az élő vízi erőforrások kiaknázását fenntartható gazdasági, környezeti és
           társadalmi feltételekkel biztosítsa.
   (2)     Az Unió részes fele az atlanti tonhalfélék védelméről szóló nemzetközi egyezménynek
           (a továbbiakban: egyezmény)9.
   (3)     Az egyezmény által az Atlanti Tonhal Védelmére Létrehozott Nemzetközi Bizottság
           (ICCAT) 2006-ban tartott 15. rendkívüli ülésén elfogadta a 06-05. sz. ajánlást10, amely
           az Atlanti-óceán keleti része és a Földközi-tenger tekintetében 2022-es lejárattal
           többéves helyreállítási tervet (a továbbiakban: helyreállítási terv) vezetett be a
           kékúszójú tonhalra vonatkozóan. Az ajánlás 2007. június 13-án lépett hatályba.
   (4)     Az ICCAT 06-05. sz. ajánlását az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengerben
           élő kékúszójútonhal-állományra vonatkozó többéves helyreállítási terv létrehozásáról
           szóló 1559/2007/EK tanácsi rendelet11 emelte be az uniós jogba.
   (5)     2008-ban tartott 16. rendkívüli ülésén az ICCAT elfogadta a 06-05. sz. ajánlást
           módosító 08-05. sz. ajánlást12.
   7
           (hivatkozás beillesztendő)
   8
           Az Európai Parlament és a Tanács 2013. december 11-i 1380/2013/EU rendelete a közös halászati politikáról, az 1954/2003/EK
           és az 1224/2009/EK tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 2371/2002/EK és a 639/2004/EK tanácsi rendelet és a
           2004/585/EK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 354., 2013.12.28., 22. o.).
   9
           Nemzetközi egyezmény az atlanti tonhalfélék védelméről (a továbbiakban: egyezmény) (HL L 162., 1986.6.18., 34. o.).
   10
           A kékúszójú tonhalra vonatkozóan az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren alkalmazandó többéves helyreállítási terv
           létrehozásáról szóló 06-05. sz. ICCAT-ajánlás.
   11
           A Tanács 2007. december 17-i 1559/2007/EK rendelete az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengerben élő
           kékúszójútonhal-állományra vonatkozó többéves helyreállítási terv létrehozásáról (HL L 340., 2007.12.22., 1. o.).
   12
           A kékúszójú tonhalra vonatkozóan az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren alkalmazandó többéves helyreállítási terv
           létrehozásáról szóló ICCAT-ajánlás módosításáról szóló 08-05. sz. ajánlás.
HU                                                                  4                                                                       HU
 ---pagebreak---         Az állomány helyreállítása érdekében a 2006-ban létrehozott és 2008-ban módosított
        helyreállítási terv a teljes kifogható mennyiségek fokozatos csökkentését írja elő a
        2007 és 2011 közötti időszakban, egyes területeken és időszakokban halászati
        korlátozásokat vezet be, meghatározza a kékúszójú tonhal új, legkisebb kifogható
        méretét, a sport- és hobbihorgászati tevékenységre vonatkozó intézkedéseket, a
        haltenyésztési és a halászati kapacitásra vonatkozó intézkedéseket, továbbá megerősíti
        az ICCAT közös nemzetközi vizsgálati rendszerét.
   (6)  Az ICCAT 08-05. sz. ajánlását a kékúszójú tonhalra vonatkozóan az Atlanti-óceán
        keleti részén és a Földközi-tengeren alkalmazandó többéves helyreállítási tervről és az
        1559/2007/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló 302/2009/EK tanácsi
        rendelet13 emelte be az uniós jogba.
   (7)  2010-ben tartott 17. rendkívüli ülésén az ICCAT elfogadta a 08-05. sz. ajánlást
        módosító 10-04. sz. ajánlást14. Az állomány helyreállítása érdekében a 10-04. sz.
        ajánlás a teljes kifogható mennyiség és a halászati kapacitás további csökkentéséről
        rendelkezik, továbbá – különösen az áthelyezési és ketrecbehelyezési műveletek
        tekintetében – megerősíti az ellenőrzési intézkedéseket. Ezenkívül rendelkezik arról,
        hogy a kutatási és statisztikai állandó bizottság (SCRS) 2012-ben további
        szakvéleményeket dolgozzon ki az ívási helyek azonosításáról és védett területek
        létesítéséről.
   (8)  A 10-04. sz. ajánlásban foglalt nemzetközi állományvédelmi intézkedések uniós jogba
        való beemelése a 302/2009/EK rendeletnek az 500/2012/EU európai parlamenti és
        tanácsi rendelettel15 való módosításával történt.
   (9)  2012-ben tartott 18. rendkívüli ülésén az ICCAT elfogadta a 10-04. sz. ajánlást
        módosító 12-03. sz. ajánlást16. Az ajánlás a helyreállítási terv végrehajtásának
        hatékonyságát fokozandó technikai intézkedéseket ír elő az élő kékúszójú tonhalakat
        érintő áthelyezési és ketrecbehelyezési műveletekre vonatkozóan, a fogásokra
        vonatkozóan új jelentéstételi követelményeket vezet be, rendelkezik a regionális
        ICCAT-megfigyelői program végrehajtásáról és módosítja a halászati idényeket.
        Mindezeken túlmenően megerősíti az SCRS-nek a kékúszójú tonhal állományainak
        felmérésében betöltött szerepét.
   (10) 2013-ban tartott 23. rendes ülésén az ICCAT elfogadta a 12-03. sz. ajánlást módosító
        13-07. sz. ajánlást17, amelyben a halászati idényekre vonatkozó, az uniós flottát nem
        érintő módosításokat vezetett be. Elfogadta továbbá a helyreállítási tervet kiegészítő
        13-08. sz. ajánlást18. Ezen ajánlásban közös eljárást határoz meg a sztereoszkopikus
        kamerarendszereknek a kékúszójú tonhalak ketrecbe helyezésekor történő
        mennyiségbecslésére való használatára vonatkozóan, valamint rugalmas kezdő
   13
        A Tanács 2009. április 6-i 302/2009/EK rendelete a kékúszójú tonhalra vonatkozóan az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-
        tengeren alkalmazandó többéves helyreállítási tervről, a 43/2009/EK rendelet módosításáról és az 1559/2007/EK rendelet
        hatályon kívül helyezéséről (HL L 96., 2009.4.15., 1. o.).
   14
        A kékúszójú tonhalra vonatkozóan az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren alkalmazandó többéves helyreállítási terv
        létrehozásáról szóló ICCAT-ajánlás módosításáról szóló 10-04. sz. ajánlás.
   15
        Az Európai Parlament és a Tanács 2012. június 13-i 500/2012/EU rendelete a kékúszójú tonhalra vonatkozóan az Atlanti-óceán
        keleti részén és a Földközi-tengeren alkalmazandó többéves helyreállítási tervről szóló 302/2009/EK tanácsi rendelet
        módosításáról (HL L 157., 2012.6.16., 1. o.).
   16
        A kékúszójú tonhalra vonatkozóan az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren alkalmazandó többéves helyreállítási terv
        létrehozásáról szóló ICCAT-ajánlás módosításáról szóló 12-03. sz. ajánlás.
   17
        A kékúszójú tonhalra vonatkozóan az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren alkalmazandó többéves helyreállítási terv
        létrehozásáról szóló 12-03. sz. ICCAT-ajánlás módosításáról szóló 13-07. sz. ajánlás.
   18
        A kékúszójú tonhalra vonatkozóan az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren alkalmazandó többéves helyreállítási terv
        létrehozásáról szóló 12-03. sz. ajánlás kiegészítéséről szóló 13-08. sz. ICCAT-ajánlás..
HU                                                                   5                                                                   HU
 ---pagebreak---         időpontot határoz meg az Atlanti-óceán keleti részén tevékenységet folytató, csalival
        halászó vagy pergetett horogsoros hajókra vonatkozó halászati idény vonatkozásában.
   (11) A 12-03. sz. és a 13-08. sz. ajánlásban foglalt alapvető – például a halászati idényekre
        vonatkozó – intézkedések uniós jogba való beemelése a 302/2009/EK rendeletnek az
        544/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel19 való további módosításával
        történt.
   (12) 2014-ben tartott 19. rendkívüli ülésén az ICCAT elfogadta a 13-07. sz. ajánlást
        módosító és a 13-08. sz. ajánlást hatályon kívül helyező 14-04. sz. ajánlást20. Az
        ajánlás ésszerűsít egyes meglévő, ellenőrzésre vonatkozó rendelkezéseket, pontosítja a
        sztereoszkopikus kamerarendszereknek a kékúszójú tonhalak ketrecbe helyezésekor
        való használatára vonatkozó eljárásokat, valamint a helyreállítási terven belül a
        visszaengedési műveletekre és az elpusztult halak kezelésére vonatkozó egyedi
        rendelkezéseket vezet be.
   (13) A 14-04. sz. ajánlás az Unióra nézve kötelező.
   (14) A helyreállítási tervnek a 2012-ben, 2013-ban és 2014-ben az ICCAT által elfogadott,
        eleddig át nem ültetett módosításait maradéktalanul be kell építeni az uniós jogba.
        Mivel az átültetés olyan tervre vonatkozik, amelynek céljait és intézkedéseit az
        ICCAT határozta meg, e rendelet nem terjed ki a többéves terveknek az 1380/2013/EU
        európai parlamenti és tanácsi rendelet21 9. és 10. cikke szerinti teljes tartalmára.
   (15) A helyreállítási terv jövőbeli kötelező érvényű módosításait úgyszintén be kell emelni
        az uniós jogba. Annak érdekében, hogy az említett módosítások mihamarabb az uniós
        jog részévé váljanak, az Európai Bizottságot (a továbbiakban: Bizottság) fel kell
        hatalmazni arra, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. cikkének
        megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el. Különösen fontos,
        hogy a Bizottság az előkészítő munka során megfelelő konzultációkat folytasson,
        többek között szakértői szinten is. A felhatalmazáson alapuló jogi aktusok előkészítése
        és megszövegezése során a Bizottságnak gondoskodnia kell arról, hogy a vonatkozó
        dokumentumokat egyidejűleg, kellő időben és megfelelő módon továbbítsa az Európai
        Parlament és a Tanács részére.
   (16) Annak biztosítása érdekében, hogy e rendelet áthelyezési műveletekre,
        ketrecbehelyezési műveletekre, valamint a csapdával és halászhajóval végzett
        tevékenységek nyilvántartására és jelentésére vonatkozó rendelkezéseinek
        végrehajtása tekintetében egységes feltételek érvényesüljenek, a Bizottságra
        végrehajtási hatásköröket kell ruházni. Ezeket a hatásköröket a Bizottság végrehajtási
        hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok
        szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló 182/2011/EU európai
        parlamenti és tanácsi rendeletnek22 megfelelően kell gyakorolni.
   (17) A Bizottságnak azonnal alkalmazandó végrehajtási jogi aktusokat kell elfogadnia,
        indokolt esetekben az áthelyezési műveletekre, a ketrecbehelyezési műveletekre,
   19
        Az Európai Parlament és a Tanács 2014. május 15-i 544/2014/EU rendelete a kékúszójú tonhalra vonatkozóan az Atlanti-óceán
        keleti részén és a Földközi-tengeren alkalmazandó többéves helyreállítási tervről szóló 302/2009/EK tanácsi rendelet
        módosításáról (HL L 163., 2012.5.29., 1. o.).
   20
        A kékúszójú tonhalra vonatkozóan az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren alkalmazandó többéves helyreállítási terv
        létrehozásáról szóló 13-07. sz. ICCAT-ajánlás módosításáról szóló 14-04. sz. ajánlás.
   21
        Az Európai Parlament és a Tanács 2013. december 11-i 1380/2013/EU rendelete a közös halászati politikáról, az 1954/2003/EK
        és az 1224/2009/EK tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 2371/2002/EK és a 639/2004/EK tanácsi rendelet és a
        2004/585/EK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 354., 2013.12.28., 22. o.).
   22
        Az Európai Parlament és a Tanács 2011. február 16-i 182/2011/EU rendelete a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására
        vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról (HL L 55., 2011.2.28., 1. o.).
HU                                                               6                                                                       HU
 ---pagebreak---         valamint a csapdával és halászhajóval végzett tevékenységek nyilvántartása és
        jelentése tekintetében, amennyiben azt a rendkívüli sürgősség megkívánja.
   (18) Az egyértelműség, az egyszerűség és a jogbiztonság érdekében a 302/2009/EK
        rendeletet e rendelettel indokolt hatályon kívül helyezni.
   (19) A 302/2009/EK rendelet egyes rendelkezései – különösen mivel azokat más uniós jogi
        aktusok tartalmazzák – elavulttá váltak, ezért indokolt elhagyni őket. Más
        rendelkezéseket – figyelemmel a jogszabályokban bekövetkezett változásokra –
        célszerű naprakésszé tenni, különös tekintettel az 1380/2013/EU elfogadásából eredő
        változásokra.
   (20) Konkrétabban az 1224/2009/EK tanácsi rendelet23 a közös halászati politika
        valamennyi szabályának betartását biztosítandó globális és integrált szemléletű uniós
        ellenőrzési, vizsgálati és végrehajtási rendszert hozott létre, a 404/2011/EU bizottsági
        végrehajtási rendelet24 pedig megállapítja az 1224/2009/EK tanácsi rendelet
        végrehajtására vonatkozó részletes szabályokat. Az 1005/2008/EK tanácsi rendelet25
        létrehozta a jogellenes, nem bejelentett és szabályozatlan halászat megelőzésére,
        megakadályozására és felszámolására irányuló közösségi rendszert. Ezek a jogi
        aktusok immár foglalkoznak a 302/2009/EK rendelet hatálya alá tartozó bizonyos
        témákkal, különösen a 33. cikkben foglalt végrehajtási intézkedésekkel és a
        VIII. mellékletben foglalt, VMS-sel történő adatküldéssel. E rendelkezéseket tehát
        nem szükséges felvenni e rendeletbe.
   (21) A 404/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet 49. cikke (2) bekezdésének
        megfelelően az SCRS által elfogadott átváltási együtthatók alkalmazandók a
        feldolgozott kékúszójú tonhalnak megfelelő kerekített tömeg kiszámításához, többek
        között e rendelet alkalmazásában is.
   (22) Az 1224/2009/EK tanácsi rendelet 95. cikkének megfelelően továbbá elfogadásra
        került a 2014/156/EU bizottsági végrehajtási határozat26. Az említett végrehajtási
        határozat többek között célértékeket és célkitűzéseket határoz meg az Atlanti-óceán
        keleti részén és a Földközi-tengerben élő kékúszójú tonhalra irányuló halászat
        ellenőrzése érdekében.
   (23) A 06-07. sz. ICCAT-ajánlás27 2.c bekezdése mintavételi programot hozott létre a
        tenyésztett kékúszójú tonhal méret szerinti egyedszámának becslésére. A rendelkezés
        a 302/2009/EK rendelet 10. cikkével került átültetésre. Mivel a 14-04. sz. ajánlás
        83. pontjával létrehozott programok teljes mértékben lefedik a mintavételi programhoz
        szükséges rendelkezéseket, és az említett ajánlást e rendelettel kell átültetni, e
   23
        A Tanács 2009. november 20-i 1224/2009/EK rendelete a közös halászati politika szabályainak betartását biztosító közösségi
        ellenőrző rendszer létrehozásáról, a 847/96/EK, a 2371/2002/EK, a 811/2004/EK, a 768/2005/EK, a 2115/2005/EK, a
        2166/2005/EK, a 388/2006/EK, az 509/2007/EK, a 676/2007/EK, az 1098/2007/EK, az 1300/2008/EK és az 1342/2008/EK
        rendelet módosításáról, valamint a 2847/93/EGK, az 1627/94/EK és az 1966/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L
        343., 2009.12.22., 1. o.).
   24
        A Bizottság 2011. április 8-i 404/2011/EU végrehajtási rendelete a közös halászati politika szabályainak betartását biztosító
        közösségi ellenőrző rendszer létrehozásáról szóló 1224/2009/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok
        megállapításáról (HL L 112., 2011.4.30., 1. o.).
   25
        A Tanács 2008. szeptember 29-i 1005/2008/EK rendelete a jogellenes, nem bejelentett és szabályozatlan halászat megelőzésére,
        megakadályozására és felszámolására irányuló közösségi rendszer létrehozásáról, továbbá a 2847/93/EGK, az 1936/2001/EK és a
        601/2004/EK rendelet módosításáról és az 1093/94/EK és az 1447/1999/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 286.,
        2008.10.29., 1. o.).
   26
        A Bizottság 2014. március 19-i végrehajtási határozata a kékúszójútonhal-állományok kelet-atlanti és földközi-tengeri
        halászatára, a kardhalállományok földközi-tengeri halászatára, valamint a szardínia- és szardellaállományok észak-adriai
        halászatára vonatkozó egyedi ellenőrzési és vizsgálati program létrehozásáról (HL L 85., 2014.3.21., 1. o.).
   27
        A kékúszójú tonhal tenyésztéséről szóló 06-07. sz. ICCAT-ajánlás.
HU                                                                 7                                                                  HU
 ---pagebreak---           rendeletnek nem szükséges kifejezetten rendelkeznie a mintavételi programról. Az
          említett pont a halak számának és tömegének pontosabb meghatározása céljából
          sztereoszkopikus kamerarendszerek vagy az azokéval megegyező pontosságú más
          technikák alkalmazását írja elő, és kiterjed valamennyi ketrecbehelyezési műveletre.
   (24)   Az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkének (1) bekezdése kirakodási kötelezettséget
          vezetett be, amelyet a kékúszójú tonhal esetében 2015. január 1-jétől kell alkalmazni.
          Ugyanakkor a szóban forgó rendelet 15. cikkének (2) bekezdése szerint a kirakodási
          kötelezettség nem érinti az Unió nemzetközi, például az ICCAT-ajánlásokból eredő
          kötelezettségeit. Ugyanezen rendelkezés szerint a Bizottságot fel kell hatalmazni arra,
          hogy felhatalmazáson alapuló jogi aktusok révén végrehajtsa ezeket a nemzetközi
          kötelezettségeket az uniós jogban, beleértve különösen a kirakodási kötelezettségtől
          való eltéréseket. Ennek megfelelően a 2014. november 18-i (EU) 2015/98
          felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletben28 meghatározott egyes esetekben
          megengedett lesz a kékúszójú tonhal tengerbe való visszadobása. Ennélfogva e
          rendeletnek nem szükséges foglalkoznia ezekkel a visszadobási kötelezettségekkel,
   ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
                                                        I. FEJEZET
                                    ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK
                                                                1. cikk
                                                         Tárgy és hatály
   (1)       E rendelet megállapítja a 3. cikk 1. pontjában meghatározott helyreállítási terv Unió
             általi végrehajtásának általános szabályait.
   (2)       Ez a rendelet az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengerben élő kékúszójú
             tonhalra vonatkozik.
                                                                2. cikk
                                                            Célkitűzés
   E rendelet célja a 3. cikk (1) bekezdésében meghatározott helyreállítási tervnek megfelelően a
   maximális fenntartható hozamnak megfelelő biomassza legalább 60 %-os valószínűséggel
   történő elérése 2022-ig.
                                                                3. cikk
                                                  Fogalommeghatározások
   E rendelet alkalmazásában:
   1.      „helyreállítási terv”: az Atlanti Tonhal Védelmére Létrehozott Nemzetközi Bizottság
           (ICCAT) által a kékúszójú tonhalra (Thunnus thynnus) vonatkozóan előterjesztett,
           2007 óta alkalmazott és 2022-ig alkalmazandó többéves helyreállítási terv;
   28
           A Bizottság 2014. november 18-i (EU) 2015/98 felhatalmazáson alapuló rendelete az atlanti tonhalfélék védelméről szóló
           nemzetközi egyezményből és az északnyugat-atlanti halászatban folytatandó jövőbeni többoldalú együttműködésről szóló
           egyezményből adódó, az 1380/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 15. cikkének (2) bekezdése szerinti uniós
           nemzetközi kötelezettségek végrehajtásáról (HL L 16., 2015.1.23., 23. o.).
HU                                                                  8                                                             HU
 ---pagebreak---    2.  „halászati tevékenységben részt vevő hajó”: a kékúszójú tonhal kereskedelmi
       kiaknázására használt vagy ilyen célú felhasználásra szánt hajó, beleértve a
       halászhajókat, a feldolgozóhajókat, a segédhajókat, a vontatóhajókat, az átrakásban
       részt vevő hajókat, a tonhaltermékek szállítására felszerelt szállítóhajókat és a kisegítő
       hajókat, a konténerhajók kivételével;
   3.  „halászhajó”: a kékúszójú tonhal kereskedelmi célú halászatára használt hajó;
   4.  „feldolgozóhajó”: olyan hajó, amelynek fedélzetén a halászati termékeken
       csomagolásuk előtt egy vagy több műveletet végeznek el az alábbiak közül: filézés
       vagy darabolás, fagyasztás és/vagy feldolgozás;
   5.  „kisegítő hajó”: az elpusztult (nem feldolgozott) kékúszójú tonhalaknak a
       szállítóketrectől vagy tenyésztőketrectől, erszényes kerítőhálótól, illetve csapdától a
       kijelölt kikötőbe és/vagy feldolgozóhajóra való szállítására használt hajó;
   6.  „vontatóhajó”: halketrec vontatására használt hajó;
   7.  „segédhajó”: minden egyéb, a 2. pontban említett, halászati tevékenységben részt vevő
       hajó;
   8.  „aktív halászat”: az a tény, hogy valamely halászhajó egy adott halászati idényben
       kékúszójú tonhalra halászik;
   9.  „közös halászati művelet”: kettő vagy több erszényes kerítőhálós hajó részvételével
       végrehajtott művelet, amelynek során az egyik erszényes kerítőhálós hajó fogása egy
       elosztási kulcs alapján egy vagy több másik erszényes kerítőhálós hajónak
       tulajdonítható;
   10. „áthelyezési műveletek”:
         i.    élő kékúszójú tonhalak        halászhajó    hálójából  szállítóketrecbe    történő
               mindennemű áthelyezése;
         ii.   élő kékúszójú tonhalak egyik szállítóketrecből a másikba történő mindennemű
               áthelyezése;
         iii.  kékúszójú tonhalakat tartalmazó ketrec egyik vontatóhajóból a másikba történő
               mindennemű áthelyezése;
         iv.   élő kékúszójú tonhalak egyik halgazdaságból a másikba történő mindennemű
               áthelyezése;
         v.    élő kékúszójú tonhalak csapdából szállítóketrecbe történő mindennemű
               áthelyezése;
   11. „ellenőrzési célú áthelyezés”: minden további, a halászati/haltenyésztési üzemeltetők,
       illetve az ellenőrző hatóságok kérésére az áthelyezett halak mennyiségének
       ellenőrzése céljából végzett áthelyezés;
   12. „csapda”: a tengerfenékhez horgonyzott, rögzített halászeszköz, amely általában fel
       van szerelve a tonhalakat egy zárt hálórészbe vagy zárt hálórészekbe terelő
       vezetőhálóval, ahol lehalászásukig tartják őket;
   13. „ketrecbe helyezés”: az élő kékúszójú tonhalnak a szállítóketrecből vagy a csapdából a
       tenyésztőketrecbe történő áthelyezése;
   14. „tenyésztés”: az a folyamat, amelynek során a kékúszójú tonhalat halgazdaságokban
       ketrecben tartják, valamint hizlalás és a halak teljes biomasszájának növelése céljából
       etetik;
HU                                             9                                                  HU
 ---pagebreak---    15.    „halgazdaság”: csapdával és/vagy erszényes kerítőhálós hajóval fogott kékúszójú
          tonhalak tenyésztésére használt létesítmény;
   16.    „tenyésztési kapacitás”: az a halmennyiség (tonnában), amelyet egy halgazdaság
          hizlalási és tenyésztési célból tartani tud;
   17.    „lehalászás”: kékúszójú tonhalak halgazdaságokban vagy csapdákban történő leölése;
   18.    „átrakás”: halászati tevékenységben részt vevő hajó fedélzetén lévő halmennyiség egy
          részének vagy egészének halászati tevékenységben részt vevő másik hajó fedélzetére
          történő átrakása. Elpusztult kékúszójú tonhalak erszényes kerítőhálóból vagy
          vontatóhajóról kisegítő hajóra való átrakása nem minősül átrakásnak;
   19.    „sporthorgászat”: olyan nem kereskedelmi célú halászati tevékenység, amelynek
          résztvevői egy nemzeti sportszervezethez tartoznak, vagy nemzeti sportengedéllyel
          rendelkeznek;
   20.    „hobbihorgászat”: olyan nem kereskedelmi célú halászati tevékenység, amelynek
          résztvevői nem tartoznak nemzeti sportszervezethez, vagy nem rendelkeznek nemzeti
          sportengedéllyel;
   21.    „sztereoszkopikus kamera”: két vagy több objektívvel és objektívenként külön
          képérzékelővel vagy filmes képkockával rendelkező, háromdimenziós kép
          előállítására képes kamera;
   22.    „ellenőrző kamerák”: az e rendeletben előírt ellenőrzések céljára szolgáló
          sztereoszkopikus kamerák és/vagy hagyományos videokamerák;
   23.    „kékúszójútonhal-fogási dokumentum”, „BCD”, „elektronikus BCD”: kékúszójú
          tonhalak fogásait rögzítő dokumentum. A BCD-re való hivatkozásokat az esetnek
          megfelelően eBCD-re való hivatkozásra kell cserélni;
   24.    „felelős tagállam”: a lobogó szerinti tagállam vagy az a tagállam, amelynek a
          joghatósága alá tartozó területen a csapda vagy a halgazdaság található, vagy –
          amennyiben a csapda vagy halgazdaság a nyílt tengeren található – a csapda vagy a
          halgazdaság üzemeltetőjének székhelye szerinti tagállam;
   25.    „Task II.”: Task II. az ICCAT által „Az atlanti tonhalfélék és tonhalszerű halak
          helyszíni statisztikai és mintavételi kézikönyve” című dokumentumban29
          meghatározottak szerint;
   26.    „szerződő fél”: az egyezmény szerződő fele, valamint együttműködő nem szerződő
          fél, egyéb jogalany vagy halászatot folytató jogalany;
   27.    „SCRS”: az ICCAT kutatási és statisztikai állandó bizottsága;
   28.    „az egyezmény hatálya alá tartozó terület”: az ICCAT-intézkedések hatálya alá
          tartozó, az egyezmény 1. cikkében meghatározott földrajzi terület.
                                                 4. cikk
                                               Hajóhossz
   E rendeletben hajóhossz alatt a hajó teljes hosszát kell érteni.
   29
          Harmadik kiadás, ICCAT, 1990.
HU                                                  10                                         HU
 ---pagebreak---                                           II. FEJEZET
                               GAZDÁLKODÁSI INTÉZKEDÉSEK
                                                5. cikk
                        A gazdálkodási intézkedésekhez kapcsolódó feltételek
   (1)     Minden tagállam megteszi a szükséges intézkedéseket annak biztosítására, hogy
           halászhajóinak és csapdáinak halászati tevékenységei arányban álljanak a kékúszójú
           tonhalra vonatkozóan az említett tagállam számára az Atlanti-óceán keleti része és a
           Földközi-tenger tekintetében rendelkezésére álló halászati lehetőségekkel.
   (2)     A helyreállítási terv keretében nincs lehetőség az alulhalászásból eredően
           fennmaradó mennyiségek átvitelére.
   (3)     A kékúszójú tonhalnak az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren
           folytatott halászata céljából halászati tevékenységben részt vevő uniós hajókat
           bérelni tilos.
                                                6. cikk
       Halászati kapacitásgazdálkodási tervek, halászati tervek és tenyésztésszervezési tervek
                                              benyújtása
   (1)     A tagállamok minden év január 31-ig eljuttatják a Bizottsághoz a következőket:
           a)     éves halászati terv azokra a halászhajókra és csapdákra vonatkozóan,
                  amelyeket az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren kékúszójú
                  tonhal halászatára használnak;
           b)     halászati kapacitásgazdálkodási terv, amely biztosítja, hogy az adott tagállam
                  halászati kapacitása arányban álljon a számára kiosztott halászati kvótával;
   (2)     A Bizottság egybegyűjti az (1) bekezdésben említett terveket és integrálja őket az
           Unió halászati és kapacitásgazdálkodási tervébe, amelyet minden év február 15-ig
           megvitatás és jóváhagyás céljából megküld az ICCAT titkárságának.
   (3)    Az ICCAT hatályban lévő tenyésztéskapacitási tervét módosítani kívánó tagállamok
          az adott év április 15-ig tenyésztésszervezési tervet nyújtanak be a Bizottságnak,
          amely azt továbbítja az ICCAT titkárságának.
                                                7. cikk
                                           Halászati tervek
   (1)     A tagállamok által benyújtott éves halászati tervekben meg kell adni a 10. és
           11. cikkben említett egyes halászeszköz-kategóriák vonatkozásában megállapított
           kvótákat, továbbá meg kell adni különösen:
           a)      a 19. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említett hajólistán szereplő, 24
                  méternél hosszabb halászhajókat, a számukra kiosztott egyedi kvótákat,
                  valamint az egyéni kvóták és a járulékos fogási kvóták betartását biztosító
                  intézkedéseket;
HU                                                11                                             HU
 ---pagebreak---        b)     a 24 méternél rövidebb halászhajók és a csapdák esetében legalább a termelői
              szervezetek vagy a hasonló eszköztípussal halászó hajók csoportjai számára
              kiosztott kvótákat.
   (2) Az éves halászati terv, valamint a 19. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említett
       listán szereplő, 24 méternél hosszabb halászhajók számára kiosztott egyedi kvóták
       bármely későbbi módosítását az érintett tagállam legkésőbb tíz nappal az adott
       módosítás által érintett tevékenység megkezdése előtt eljuttatja a Bizottsághoz. A
       Bizottság az ilyen módosításokat legkésőbb 48 órával az adott módosítás által érintett
       tevékenység megkezdése előtt eljuttatja az ICCAT titkárságának.
                                            8. cikk
                           Halászati kapacitásgazdálkodási tervek
   (1) A tagállamok által benyújtott éves halászati kapacitásgazdálkodási terveknek meg
       kell felelniük az e cikkben foglalt feltételeknek.
   (2) A tagállamokban lajstromozott csapdák és a tagállamok lobogója alatt közlekedő,
       halászati tevékenységben részt vevő azon hajók maximális számát, amelyek
       kékúszójú tonhalra halászhatnak, illetve kékúszójú tonhalat tárolhatnak fedélzetükön,
       rakhatnak át, szállíthatnak vagy rakodhatnak ki, a Szerződésben foglaltaknak
       megfelelően és az 1380/2013/EU rendelet 16. cikkével összhangban kell
       meghatározni.
   (3) Egy adott, az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren a kékúszójú tonhal
       halászatában érintett tagállam lobogója alatt közlekedő, halászati tevékenységben
       részt vevő hajók maximális száma az adott tagállam lobogója alatt közlekedő,
       halászati tevékenységben részt vevő azon hajók számára és összesített bruttó
       tonnatartalmára korlátozódik, amelyek a 2007. január 1. és 2008. július 1. közötti
       időszakban kékúszójú tonhalra halásztak, illetve kékúszójú tonhalat tároltak
       fedélzetükön, raktak át, szállítottak vagy rakodtak ki. A korlátozás a halászhajók
       esetében halászeszközönként alkalmazandó.
   (4) A 13. cikk (2) bekezdésében említett eltérés értelmében kékúszójú tonhal halászatára
       engedéllyel rendelkező hajók esetében a halászati tevékenységben részt vevő hajók
       maximális számát az I. mellékletben szereplő további feltételeknek megfelelően kell
       meghatározni.
   (5) Az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren a kékúszójú tonhal
       halászatában részt vevő valamely tagállam csapdáinak maximális száma az adott
       tagállam által 2008. július 1-jéig engedélyezett csapdák számára korlátozódik.
   (6) A (3) és (5) bekezdésben foglalt rendelkezésektől eltérve, amennyiben egy tagállam
       a 2015., a 2016. és a 2017. év vonatkozásában bizonyítja tudja, hogy halászati
       kapacitása adott esetben nem teszi lehetővé kvótájának teljes kihasználását, a
       tagállam dönthet úgy, hogy a 7. cikkben említett éves halászati tervében nagyobb
       számú csapdát és hajót jelöl meg.
   (7) A (3) és (6) bekezdéstől eltérve a 2015., a 2016. és a 2017. évben a tagállamok a
       13. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett eltérés értelmében kékúszójú tonhal
       halászatára engedéllyel nem rendelkező erszényes kerítőhálós hajóik számát az
       általuk 2013-ban vagy 2014-ben engedélyezett erszényes kerítőhálós hajóik számára
       korlátozzák.
HU                                             12                                             HU
 ---pagebreak---    (8)     Halászati kapacitásgazdálkodási terveik összeállításakor a tagállamok halászati
           kapacitásuk számításához a fogásoknak az SCRS által 2009-ben megbecsült30 és az
           ICCAT által az ICCAT megfelelési bizottságának 2010-es ülésközi találkozóján31
           elfogadott hajónkénti és halászeszközönkénti legmagasabb arányát veszik alapul. A
           szóban forgó fogási arányok SCRS általi felülvizsgálata esetén a tagállamok minden
           esetben az ICCAT által elfogadott legfrissebb fogási arányokat alkalmazzák.
                                                               9. cikk
                                                 Tenyésztésszervezési tervek
   (1)     A tagállamok által benyújtott tenyésztésszervezési terveknek meg kell felelniük az e
           cikkben foglalt feltételeknek.
   (2)     Az egyes tagállamok maximális tonhaltenyésztési és -hizlalási kapacitását, valamint
           a kifogott vadon élő kékúszójú tonhalak telepíthető egyedeinek maximális számát,
           amelyet a tagállamok kioszthatnak halgazdaságaik között, a Szerződésben
           foglaltaknak megfelelően és az 1380/2013/EU rendelet 16. cikkével összhangban
           kell meghatározni.
   (3)     Valamely tagállam tonhaltenyésztési és -hizlalási kapacitása az adott tagállam azon
           halgazdaságainak tenyésztési és hizlalási kapacitására korlátozódik, amelyek 2008.
           július 1-jén szerepeltek az ICCAT tenyésztő létesítményekre vonatkozó
           nyilvántartásában, illetve amelyeket ugyanezen időpontig engedélyeztek vagy
           bejelentettek az ICCAT-nak.
   (4)     A valamely tagállam halgazdaságaiba telepíthető, kifogott vadon élő kékúszójú
           tonhalak maximális száma az adott tagállam halgazdaságaiba az ICCAT
           nyilvántartásai szerint a 2005., 2006., 2007. vagy 2008. évben telepített egyedek
           számára korlátozódik.
   (5)     A kifogott vadon élő kékúszójú tonhalak (4) bekezdésben említett maximális
           telepítési mennyiségét a tagállamok maximális éves mennyiségekként kiosztják
           halgazdaságaik között.
                                                       III. FEJEZET
                                       TECHNIKAI INTÉZKEDÉSEK
                                                         1. SZAKASZ
                                                 HALÁSZATI IDÉNYEK
                                                              10. cikk
    Horogsoros hajók, erszényes kerítőhálós hajók, nyílt vízi vonóhálós hajók, csapdák, valamint
                                      sport- és hobbihorgászatot folytató hajók
   (1)     A január 1. és május 31. közötti időszakban engedélyezett a kékúszójú tonhal 24
           méternél hosszabb, horogsoros nyílt vízi halászhajókkal folytatott halászata az
   30
         2009. évi SCRS-jelentés, angol nyelvű változat, 128. o.
   31
         A megfelelési bizottság 2010. február 24–26-án Madridban (Spanyolország) tartott ülésközi találkozójáról készült jelentés
         4.2. mellékletének 5. pontja és 3. függeléke.
HU                                                               13                                                                HU
 ---pagebreak---             Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren, kivéve a ny. h. 10 °-tól nyugatra
            és az é. sz. 42 °-tól északra fekvő területet és a norvég kizárólagos gazdasági
            övezetet, ahol a halászat az augusztus 1. és január 31. közötti időszakban
            engedélyezett.
   (2)      A május 26. és június 24. közötti időszakban engedélyezett a kékúszójú tonhal
            erszényes kerítőhálóval történő halászata az Atlanti-óceán keleti részén és a
            Földközi-tengeren, kivéve a norvég kizárólagos gazdasági övezetet, ahol a halászat a
            június 25. és október 31. közötti időszakban engedélyezett.
   (3)      A június 16. és október 14. közötti időszakban engedélyezett a kékúszójú tonhal nyílt
            vízi vonóhálós hajókkal történő halászata az Atlanti-óceán keleti részén.
   (4)      A június 16. és október 14. közötti időszakban engedélyezett a kékúszójú tonhal
            hobbi- és sporthorgászata.
   (5)      A kékúszójú tonhal más, az (1)–(4) bekezdésben és a 11. cikkben említett
            eszközökön kívüli halászeszközökkel és csapdákkal történő halászata egész évben
            engedélyezett.
                                                11. cikk
                        Csalival halászó hajók és pergetett horogsoros hajók
   (1)      A július 1. és október 31. közötti időszakban engedélyezett a kékúszójú tonhal
            csalival halászó hajókkal és pergetett horogsoros hajókkal történő halászata az
            Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren.
   (2)      Amennyiben az nem érinti a kékúszójú tonhal ívóhelyeinek védelmét, és az említett
            halászati tevékenységek idényeinek teljes hossza nem haladja meg a négy hónapot, a
            tagállamok eltérő kezdő időpontot is megállapíthatnak a lobogójuk alatt közlekedő,
            az Atlanti-óceán keleti részén tevékenységet folytató, csalival halászó vagy pergetett
            horogsoros hajóik számára.
   (3)      A tagállamok a 7. cikkben említett halászati terveikben megadják a szóban forgó
            halászati tevékenységekre megadott kezdő időpontok esetleges módosításait,
            valamint az érintett területek koordinátáit.
                                             2. SZAKASZ
        LEGKISEBB KIFOGHATÓ MÉRET, VÉLETLEN FOGÁSOK, JÁRULÉKOS
                                              FOGÁSOK
                                                12. cikk
                                        Kirakodási kötelezettség
   E szakasz rendelkezései nem érintik az 1380/2013/EU rendelet 15. cikkét és a 15. cikkének
   (2) bekezdése szerinti eltéréseket.
                                                13. cikk
                                       Legkisebb kifogható méret
   (1)      Az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren kifogott kékúszójú tonhal
            legkisebb kifogható mérete 30 kg vagy 115 cm (a farok tövéig mért hossz).
HU                                                14                                               HU
 ---pagebreak---    (2) Az (1) bekezdéstől eltérve a kékúszójú tonhal legkisebb kifogható mérete 8 kg vagy
       75 cm (a farok tövéig mérve) a következő esetekben:
       a)     az Atlanti-óceán keleti részén csalival halászó hajóval vagy pergetett
              horogsoros hajóval kifogott kékúszójú tonhal;
       (b)    az Adriai-tengeren tenyésztés céljából kifogott kékúszójú tonhal;
       (c)    a Földközi-tengeren folytatott part menti és kisüzemi, friss hal kifogására
              irányuló halászat keretében csalival halászó hajókkal, horogsoros hajókkal
              vagy kézi horogsoros hajókkal kifogott kékúszójú tonhal.
   (3) A (2) bekezdésben említett eltérésre vonatkozó egyedi feltételeket az I. melléklet
       állapítja meg.
   (4) Az érintett tagállamok egyedi engedélyt adnak ki a (2) bekezdésben említett eltérés
       alapján halászatot folytató hajók számára. Az érintett hajóknak szerepelniük kell a
       halászhajók 19. cikk (1) bekezdésének a) pontjában említett listáján. E tekintetben a
       19. és a 20. cikk rendelkezései alkalmazandók.
                                          14. cikk
                                      Véletlen fogások
   (1) A kékúszójú tonhalra aktívan halászó valamennyi halászhajó számára, illetve aktívan
       használt csapda esetében a 8 és 30 kg közötti tömegű vagy a farok tövéig mérve 75
       és 115 cm közötti hosszúságú kékúszójú tonhalak tekintetében legfeljebb 5 %-os
       véletlen fogás engedélyezett.
   (2) Az (1) bekezdésben említett 5 %-os értéket az egyes halászati műveleteket követően
       az adott hajó fedélzetén vagy a csapdában tárolt összes kékúszójútonhal-fogás
       egyedszáma alapján kell kiszámítani.
   (3) A véletlen fogásokat le kell vonni a halászhajóért vagy csapdáért felelős tagállam
       kvótájából.
   (4) A kékúszójú tonhal véletlen fogása a 23., a 28., a 29. és a 30. cikk hatálya alá
       tartozik.
                                          15. cikk
                                     Járulékos fogások
   (1) Valamennyi tagállam külön kvótát oszt ki a kékúszójú tonhal járulékos fogásaira, és
       erről halászati tervének benyújtásakor tájékoztatja a Bizottságot.
   (2) A kékúszójú tonhalra aktívan nem halászó uniós hajók gondoskodnak arról, hogy a
       kékúszójú tonhal járulékos fogásai a halászati műveleteket követően semmikor ne
       haladják meg a fedélzeten lévő összfogás tömegének vagy egyedszámának 5 %-át.
       Az említett százalékos arány egyedszámalapú számítása kizárólag az ICCAT által
       szabályozott tonhalfélékre és tonhalszerű fajokra alkalmazandó.
   (3) Valamennyi tagállam levonja kvótájából a (2) bekezdésben említett járulékos
       fogásokban lévő elpusztult halakat. A kékúszójútonhal-kvótával nem rendelkező
       tagállamok esetében az érintett járulékos fogásokat a kékúszójú tonhal járulékos
       fogásaira a Szerződésben foglaltaknak megfelelően és az 1380/2013/EU rendelet
       16. cikkével összhangban létrehozott uniós külön kvótából kell levonni.
HU                                           15                                              HU
 ---pagebreak---    (4)      Amennyiben a halászati tevékenységben részt vevő hajót vagy csapdát üzemeltető
            tagállam számára kiosztott kvótát már kimerítették, a kékúszójú tonhal fogását
            kerülni kell. Az elpusztult kékúszójú tonhalakat ki kell rakodni, azokat elkobozzák,
            és megfelelő további intézkedésekre kerül sor. A szóban forgó mennyiségekről
            valamennyi tagállam – a 27. cikknek megfelelően – évente jelentést tesz a
            Bizottságnak, amely azt továbbítja az ICCAT titkárságának.
   (5)      A járulékos fogásokra alkalmazandók a 25., a 28., a 29., a 30. és az 54. cikkben
            említett eljárások.
                                             3. SZAKASZ
                                 REPÜLŐGÉPEK HASZNÁLATA
                                                16. cikk
                                       Légi eszközök használata
   A kékúszójú tonhal felkutatására tilos légi eszközöket használni, ideértve a repülőgépeket, a
   helikoptereket és a pilóta nélküli légi járműveket.
                                          IV. FEJEZET
                                  SPORT- ÉS HOBBIHORGÁSZAT
                                                17. cikk
                                A hobbi- és sporthorgászat külön kvótái
   A hobbi- és sporthorgászatot valamennyi tagállam külön kvóta kiosztásával szabályozza, és
   erről halászati tervének benyújtásakor tájékoztatja a Bizottságot.
                                                18. cikk
                                       Hobbi- és sporthorgászat
   (1)      Valamennyi kékúszójútonhal-kvótával rendelkező tagállam szabályozza a hobbi- és
            sporthorgászatot azáltal, hogy a hajóknak hobbi- és sporthorgászat folytatása céljából
            halászati engedélyeket bocsát ki.
   (2)      Hobbi- és sporthorgászat keretében naponta hajónként legfeljebb egy kékúszójú
            tonhal fogható.
   (3)      A kékúszójú tonhalat egészben, vagy kopoltyú nélkül és/vagy kibelezve kell
            kirakodni.
   (4)      A hobbi- és sporthorgászat során kifogott kékúszójú tonhalat tilos forgalomba hozni.
   (5)      A tagállamok nyilvántartják a hobbi- és sporthorgászatra vonatkozó fogási adatokat,
            ezen belül az egyes kékúszójútonhal-egyedek tömegét és hosszát, és minden évben
            június 30-ig közlik a megelőző év adatait a Bizottsággal. A Bizottság ezt az
            információt továbbítja az SCRS-nek.
   (6)      A tagállamok a hobbi- és sporthorgászat keretében fogott elpusztult halakat levonják
            a 7. cikk (1) bekezdésének és a 17. cikknek megfelelően általuk kiosztott kvótából.
HU                                                16                                               HU
 ---pagebreak---                                                  V. FEJEZET
                               ELLENŐRZÉSI INTÉZKEDÉSEK
                                                    1. SZAKASZ
                            HAJÓK ÉS CSAPDÁK NYILVÁNTARTÁSA
                                                         19. cikk
                                               A hajók nyilvántartása
   (1)   A tagállamok minden évben – ha releváns, a (10) és (11) bekezdésben említett
         halászati idény kezdete előtt egy hónappal, egyéb esetben az engedélyezési időszak
         kezdete előtt egy hónappal – elektronikus úton eljuttatják a Bizottságnak a
         következőket:
         a)      a lobogójuk alatt közlekedő valamennyi olyan halászhajó listája, amely
                 különleges halászati engedéllyel rendelkezik a kékúszójú tonhalnak az Atlanti-
                 óceán keleti részén és a Földközi-tengeren folytatott aktív halászatára;
         b)      a lobogójuk alatt közlekedő valamennyi egyéb, halászati tevékenységben részt
                 vevő olyan hajó listája a halászhajók kivételével, amelyek engedéllyel
                 rendelkeznek a kékúszójú tonhalnak az Atlanti-óceán keleti részén és a
                 Földközi-tengeren folytatott halászatára.
   (2)   Mindkét listát az ICCAT adat- és információszolgáltatási útmutatójában foglaltaknak
         megfelelően kell összeállítani.
   (3)   Egy adott, halászati tevékenységben részt vevő hajó egy naptári évben az
         (1) bekezdésben említett mindkét listán szerepelhet, egyidejűleg azonban nem.
   (4)   Az (1) bekezdésben említett listának tartalmaznia kell a hajó nevét és 26/2004/EK
         bizottsági rendelet32 I. melléklete szerinti uniós flotta-nyilvántartási számot (CFR-
         szám).
   (5)   A listák benyújtása visszamenőleg nem fogadható el. Az (1) bekezdésben említett
         listák bármilyen későbbi, a naptári év során eszközölt módosítása csak akkor
         fogadható el, ha a bejelentett, halászati tevékenységben részt vevő hajó indokolt
         működési okok vagy vis maior miatt nem tud részt venni. Ilyen esetekben az érintett
         tagállam haladéktalanul tájékoztatja erről a tényről a Bizottságot, és megadja az
         alábbiakat:
         a)      az (1) bekezdésben említett listák valamelyikén szereplő hajó helyettesítésére
                 szánt, halászati tevékenységben részt vevő hajó(k) teljes körű adatait; valamint
         b)      a helyettesítést indokoló okok részletes leírását, valamint a vonatkozó
                 bizonyítékokat vagy hivatkozásokat.
   (6) A Bizottság az (1) és (2) bekezdésben említett információkat továbbítja az ICCAT
       titkárságának azzal a céllal, hogy a hajókat felvegyék a kékúszójú tonhal aktív
       halászatára engedéllyel rendelkező halászhajókra vonatkozó ICCAT-nyilvántartásba
       vagy a kékúszójú tonhal halászatára engedéllyel rendelkező, a halászati
   32
       A Bizottság 2003. december 30-i 26/2004/EK rendelete a közösségi halászflotta-nyilvántartásról (HL L 5., 2004.1.9., 25. o.).
HU                                                           17                                                                     HU
 ---pagebreak---        tevékenységben részt vevő egyéb (halászhajókon kívüli) hajókra vonatkozó ICCAT-
       nyilvántartásba.
   (7) Az 1936/2001/EK tanácsi rendelet33 8a. cikkének (2), (6), (7) és (8) bekezdése
       alkalmazandó, a szükséges kiigazításokkal.
                                                            20. cikk
                                             Hajók halászati engedélye
   (1) A 15. cikk sérelme nélkül, a 19. cikk (1) bekezdésében említett ICCAT-
       nyilvántartásba fel nem vett, halászati tevékenységben részt vevő uniós hajók nem
       kaphatnak engedélyt a kékúszójú tonhalnak az Atlanti-óceán keleti részén és a
       Földközi-tengeren történő halászatára, fedélzeten való tárolására, átrakására,
       szállítására, áthelyezésére, feldolgozására és kirakodására.
   (2) A lobogó szerinti tagállam visszavonja a kékúszójú tonhalra vonatkozó halászati
       engedélyt, és előírhatja a hajó számára, hogy amikor az egyéni kvóta kimerítettnek
       tekinthető, haladéktalanul hajózzon egy, a tagállam által kijelölt kikötőbe.
                                                            21. cikk
              A kékúszójú tonhal halászatára engedélyezett csapdák nyilvántartása
   (1) A tagállamok minden évben február 15-ig elektronikus úton elküldik a Bizottságnak
       azon engedélyezett csapdák listáját, amelyek tekintetében különleges halászati
       engedélyt állítottak ki a kékúszójú tonhalnak az Atlanti-óceán keleti részén és a
       Földközi-tengeren folytatott halászatára. A listának tartalmaznia kell a csapdák nevét
       és nyilvántartási számát, és a listát az ICCAT adat- és információszolgáltatási
       útmutatójában foglaltaknak megfelelően kell összeállítani.
   (2) A Bizottság továbbítja a listát az ICCAT titkárságának azzal a céllal, hogy a csapdákat
       felvegyék a kékúszójú tonhal halászatára engedélyezett csapdákra vonatkozó ICCAT-
       nyilvántartásba.
   (3) Az ICCAT nyilvántartásában nem szereplő uniós csapdák számára nem adható
       engedély kékúszójú tonhalaknak az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren
       történő halászatára, tárolására, áthelyezésére, ketrecbe helyezésére és kirakodására.
   (4) Az 1936/2001/EK rendelet 8a. cikkének (2), (4), (6), (7) és (8) bekezdése
       alkalmazandó, a szükséges kiigazításokkal.
                                                            22. cikk
                                             Közös halászati műveletek
   (1) A kékúszójú tonhalra irányuló közös halászati műveletek csak az érintett, lobogó
       szerinti tagállam(ok) beleegyezésével engedélyezhetők. Az engedély megadásának az
       a feltétele, hogy a halászati tevékenységben részt vevő valamennyi erszényes
       kerítőhálós hajónak rendelkeznie kell a kékúszójú tonhal halászatához szükséges
       eszközökkel és egyéni kvótával. Más szerződő felekkel nem végezhetők közös
       halászati műveletek.
   33
       A Tanács 2001. szeptember 27-i 1936/2001/EK rendelete a hosszú távon vándorló halfajok bizonyos állományainak halászatára
       vonatkozó ellenőrzési intézkedések megállapításáról (HL L 263., 2001.10.3., 1. o.).
HU                                                             18                                                                HU
 ---pagebreak---    (2) A tagállamok minden szükséges intézkedést megtesznek annak érdekében, hogy a
       közös halászati műveletben való közreműködéshez szükséges engedély iránti kérelmet
       benyújtó, halászati tevékenységben részt vevő hajóiktól részletes információkat
       szerezzenek a következőkről:
         a)    időtartam;
         b)    az érintett üzemeltetők azonosítását lehetővé tevő adatok;
         c)    az egyes hajók kvótája;
         d)    az érintett fogásoknak a halászati tevékenységben részt vevő hajók közötti
               elosztási kulcsa; valamint
         e)    a rendeltetési hely szerinti halgazdaságokra vonatkozó információk.
   (3) A tagállamok legkésőbb 15 nappal a művelet megkezdése előtt megküldik a
       Bizottságnak a (2) bekezdésben említett és a VI. mellékletben meghatározott
       formátumú információkat. A Bizottság ezeket az információkat legkésőbb 10 nappal a
       művelet megkezdése előtt továbbítja az ICCAT titkárságának és a közös halászati
       műveletben közreműködő többi, halászati tevékenységben részt vevő hajó lobogó
       szerinti államának.
   (4) Vis maior esetén a (3) bekezdésben meghatározott határidő nem vonatkozik a
       (2) bekezdés e) pontja szerinti információkra. Ilyen esetben a tagállamoknak
       lehetőségük van a már frissített információt – a vis maiort okozó események leírásával
       együtt – a későbbiekben mihamarabb benyújtani a Bizottságnak. A Bizottság ezt az
       információt továbbítja az ICCAT titkárságának.
                                          2. SZAKASZ
                                            FOGÁSOK
                                              23. cikk
                                  Nyilvántartási követelmények
   (1) Az 1224/2009/EK rendelet 14., 15., 23. és 24. cikkének betartásán túlmenően az uniós
       halászhajók parancsnokai adott esetben kötelesek bejegyezni a hajónaplóba a
       II. melléklet A. részében felsorolt információkat.
   (2) A vontatóhajók, kisegítő hajók és feldolgozóhajók parancsnokai a II. melléklet B., C.
       és D. részében szereplő követelményeknek megfelelően kötelesek rögzíteni hajóik
       tevékenységét.
                                              24. cikk
         A hajóparancsnokok és a csapdák üzemeltetői által küldött fogási jelentések
   (1) A kékúszójú tonhalra aktívan halászó halászhajók parancsnokainak a lobogó szerinti
       tagállam hatóságaival napi szinten közölniük kell a hajónaplóban szereplő
       információkat: az ICCAT-számot, a hajó nevét, az engedélyezési időszak kezdetét és
       végét, a fogások dátumát, idejét és helyszínét (földrajzi szélesség és hosszúság),
       valamint az egyezmény hatálya alá tartozó területen fogott kékúszójú tonhalak
       tömegét és számát. A parancsnokoknak ezeket az információkat a hajó kékúszójú
HU                                              19                                            HU
 ---pagebreak---        tonhal halászatára vonatkozó engedélyének teljes időtartama alatt elektronikus úton,
       az V. mellékletben megállapított formátumnak megfelelően kell megküldeniük.
   (2) Az erszényes kerítőhálós hajók parancsnokainak minden egyes halászati műveletre
       vonatkozóan az (1) bekezdésben említett napi jelentéseket kell készíteniük, ideértve az
       olyan műveleteket is, amelyek alkalmával nem volt fogás.
   (3) Az (1) és (2) bekezdésben említett jelentéseket az erszényes kerítőhálós halászhajók és
       a 24 méternél hosszabb hajók üzemeltetői az előző napra vonatkozóan legkésőbb a
       greenwichi középidő (GMT) szerinti 9.00 óráig, egyéb hajók üzemeltetői a greenwichi
       középidő szerint vasárnap éjfélkor végződő előző hétre vonatkozóan legkésőbb hétfő
       éjfélig kötelesek elküldeni a lobogó szerinti tagállam hatóságának.
   (4) A kékúszójú tonhalra aktívan halászó csapdák üzemeltetői kötelesek napi fogási
       jelentést küldeni, amely tartalmazza az ICCAT-számot, a fogások dátumát és idejét,
       valamint a kifogott halak tömegét és számát, ideértve azt az esetet is, ha nem volt
       fogás. A csapdák üzemeltetőinek ezeket az információkat a kékúszójú tonhal
       halászatára vonatkozó engedély teljes időtartama alatt elektronikus úton, az
       V. mellékletben megállapított formátumnak megfelelően 48 órán belül kell
       elküldeniük tagállamuk hatóságainak.
   (5) A Bizottság végrehajtási aktusokat fogadhat el, amelyek rögzítik a hajóval és
       csapdával végzett műveleteknek az (1)–(4) bekezdés szerinti nyilvántartására és
       jelentésére vonatkozó részletes szabályokat. E végrehajtási aktusokat az 59. cikk
       (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.
       A Bizottság kellően indokolt, rendkívül sürgős esetben a 59. cikk (3) bekezdésében
       említett eljárásnak megfelelően azonnal alkalmazandó végrehajtási aktusokat fogad el.
                                              25. cikk
                     A tagállamok által küldött heti és havi fogási jelentések
   (1) A 24. cikkben említett fogási jelentéseket beérkezésüket követően a tagállamok
       elektronikus úton haladéktalanul továbbítják a Bizottságnak, és valamennyi
       halászhajóra és csapdára kiterjedően haladéktalanul heti fogási jelentéseket küldenek a
       Bizottságnak az V. mellékletben megállapított formátumnak megfelelően. A Bizottság
       ezeket az információkat hetente, az ICCAT adat- és információszolgáltatási
       útmutatójában meghatározott formátumban továbbítja az ICCAT titkárságának.
   (2) A tagállamok minden hónap 15. napja előtt értesítik a Bizottságot az Atlanti-óceán
       keleti részén és a Földközi-tengeren kifogott kékúszójú tonhalnak a lobogójukat
       viselő, illetve az adott tagállamban lajstromozott, halászati tevékenységben részt vevő
       hajók és csapdák által az előző hónapban kirakodott, átrakott, csapdába ejtett vagy
       ketrecbe helyezett mennyiségeiről. Az információkat halászeszköztípus szerinti
       bontásban kell benyújtani, és fel kell tüntetni a járulékos fogásokat, a sport- és
       hobbihorgászat keretében fogott mennyiségeket és azokat az eseteket is, amikor nem
       volt fogás. A Bizottság ezt az információt haladéktalanul továbbítja az ICCAT
       titkárságának.
                                              26. cikk
                                  Értesítés a kvóta kimerítéséről
   (1)   Az 1224/2009/EK rendelet 34. cikkének betartásán túlmenően a tagállamok
         tájékoztatják a Bizottságot, ha az e rendelet 10. és 11. cikkében említett valamely
HU                                              20                                             HU
 ---pagebreak---        halászeszköz-kategória vonatkozásában megállapított kvóta 80 %-ig kimerítettnek
       tekinthető.
   (2) Az 1224/2009/EK rendelet 35. cikkének betartásán túlmenően a tagállamok
       tájékoztatják a Bizottságot, ha az e rendelet 10. és 11. cikkében említett valamely
       halászeszköz-kategória, közös halászati művelet vagy erszényes kerítőhálós
       halászhajó vonatkozásában megállapított kvóta kimerítettnek tekinthető.
   (3) A (2) bekezdésben említett információhoz mellékelni kell az azt igazoló hivatalos
       dokumentumokat, hogy a tagállam a flotta, a halászeszköz-kategória, a közös
       halászati művelet vagy az egyéni kvótával rendelkező hajók vonatkozásában
       halászati tilalmat rendelt el vagy hajókat hívott vissza, valamint egyértelműen meg
       kell jelölni a tilalom dátumát és idejét.
                                              27. cikk
                           A fogások tagállamok általi éves jelentése
   (1) A tagállamok minden évben február 15-ig részletes információkat nyújtanak be a
       Bizottságnak az előző halászati évben az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-
       tengeren ejtett kékúszójútonhal-fogásokról. Ezek az információk a következők:
       a)     az egyes halászhajók neve és ICCAT-száma;
       b)     az egyes halászhajók engedélyének/engedélyeinek érvényességi ideje;
       c)     az egyes halászhajók összes fogása az engedély érvényességének egész ideje
              alatt, ideértve azt az esetet is, ha nem volt fogás;
       d)     az egyes halászhajók által az engedély(ek) érvényességének egész ideje alatt az
              Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren halászattal töltött napok
              száma; valamint
       e)     az egyes halászhajók összes fogása az engedély érvényességi idején kívül
              (járulékos fogások), ideértve azt az esetet is, ha nem volt fogás.
   (2) Az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren aktív kékúszójútonhal-
       halászatra engedéllyel nem rendelkező hajóknak, amelyek járulékos fogásként
       kékúszójú tonhalat ejtettek, az (1) bekezdésben említett időpontig az alábbi
       információkat kell benyújtaniuk a Bizottságnak:
       a)     a hajó neve és ICCAT-száma vagy – amennyiben az ICCAT nyilvántartásában
              nem szerepel – nemzeti lajstromozási száma; valamint
       b)     a hajó összes kékúszójútonhal-fogása.
   (3) A tagállamok eljuttatnak a Bizottságnak minden információt azokról a hajókról,
       amelyek nem tartoznak az (1) és (2) bekezdés hatálya alá, de ismert tény vagy
       feltételezhető, hogy az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren kékúszójú
       tonhalra halásztak.
   (4) A Bizottság megküldi az ICCAT titkárságának a számára az (1), (2) és (3) bekezdés
       alapján megküldött információkat.
HU                                               21                                           HU
 ---pagebreak---                                           3. SZAKASZ
                                  KIRAKODÁS ÉS ÁTRAKÁS
                                             28. cikk
                                         Kijelölt kikötők
   (1) A tagállamok kijelölik azokat a kikötőket, illetve partközeli helyeket (kijelölt
       kikötők), ahol engedélyezik a kékúszójú tonhal kirakodását vagy átrakását.
   (2) Ahhoz, hogy egy kikötő megkapja a kijelölt kikötő státuszt, a kikötő szerinti
       tagállam meghatározza a kirakodás és az átrakás tekintetében engedélyezett
       időpontokat és helyszíneket.
   (3) A tagállamok legkésőbb minden év február 15-ig eljuttatják a kijelölt kikötők listáját
       a Bizottságnak, amely az információt továbbítja az ICCAT titkárságának.
   (4) A halászati tevékenységben részt vevő hajók számára az Atlanti-óceán keleti részén
       és a Földközi-tengeren halászott kékúszójú tonhal bármely mennyiségének
       kirakodása és átrakása a szerződő felek és a tagállamok által az (1) és a (2)
       bekezdésnek megfelelően kijelölt kikötőkön és partközeli helyeken kívül más helyen
       tilos.
                                             29. cikk
                                           Kirakodás
   (1) A 19. cikkben említett ICCAT-hajólistán szereplő, 12 méternél hosszabb, halászati
       tevékenységben részt vevő uniós hajók parancsnokaira az 1224/2009/EK rendelet
       17. cikkét kell alkalmazni. A szóban forgó rendelet 17. cikke szerinti előzetes
       értesítést el kell küldeni a használni kívánt kikötő vagy kirakodóhely szerinti
       tagállam (ideértve a lobogó szerinti tagállamot is) vagy szerződő fél illetékes
       hatóságának.
   (2) Ezenkívül a 19. cikkben említett ICCAT-listán szereplő, 12 méternél kisebb teljes
       hosszúságú, halászati tevékenységben részt vevő uniós hajók parancsnoka a kikötőbe
       érkezés várható időpontja előtt legalább négy órával köteles értesíteni a használni
       kívánt kikötő vagy kirakodóhely szerinti tagállam (ideértve a lobogó szerinti
       tagállamot is) vagy szerződő fél illetékes hatóságát a következőkről:
       a)     az érkezés várható időpontja;
       b)     a fedélzeten tárolt kékúszójú tonhal becsült mennyisége; valamint
       c)     arra a földrajzi területre vonatkozó információ, ahol a fogás történt.
   (3) Ha a tagállamok az (1) és (2) bekezdés szerinti értesítés vonatkozásában a
       404/2011/EU rendelet 80. cikkének (3) bekezdését alkalmazzák, a fedélzeten tárolt
       kékúszójú tonhal becsült mennyisége az érkezés előtt, az értesítés megállapodás
       szerinti idejében közölhető.
   (4) A kikötő szerinti tagállam hatóságai nyilvántartanak minden, a folyó évre vonatkozó
       előzetes értesítést.
   (5) A kikötő szerinti tagállam illetékes ellenőrző hatóságai minden kirakodást
       ellenőriznek, egy bizonyos százalékukat pedig a kvótát, a flotta méretét és a halászati
       erőkifejtést figyelembe vevő kockázatértékelési rendszer alapján vizsgálatnak kell
       alávetni. Az egyes tagállamok által elfogadott ellenőrző rendszerek valamennyi
HU                                             22                                              HU
 ---pagebreak---         részletét a tagállamok az 51. cikkben említett éves ellenőrző vizsgálati tervben fejtik
        ki. Ez az ellenőrzési rendszer a lehalászási műveletekre is alkalmazandó.
   (6)  A kikötő szerinti tagállam hatóságai a kirakodás befejezése után 48 órán belül
        kirakodási jelentést küldenek a halászati tevékenységben részt vevő hajó lobogó
        szerinti államának a hatóságai számára.
   (7)  Az 1224/2009/EK rendelet 23. cikkének (1) bekezdésében foglaltakon túlmenően az
        uniós halászhajók parancsnokai – az adott hajó hosszától függetlenül – valamennyi
        hajóút után kötelesek kirakodási nyilatkozatot benyújtani:
       a)      a lobogó szerinti tagállam illetékes hatóságainak;
       b)      illetve ha a kirakodás másik tagállam vagy szerződő fél kikötőjében történt,
               akkor az érintett kikötő szerinti tagállam vagy szerződő fél illetékes
               hatóságainak.
   (8)  A kirakodott fogásokat kivétel nélkül le kell mérni.
                                             30. cikk
                                             Átrakás
   (1)  Az 1224/2009/EK rendelet 20. cikkében megállapított rendelkezésektől eltérve az
        Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren a kékúszójú tonhal tengeri
        átrakása minden körülmények között tilos.
   (2)  A halászati tevékenységben részt vevő hajók kizárólag kijelölt kikötőkben, a
        28. cikkben meghatározott feltételek mellett rakhatják át kékúszójútonhal-fogásaikat.
   (3)  A kikötő szerinti tagállam az átrakás teljes ideje alatt, valamint az ilyen műveletek
        végzésének valamennyi helyszínén teljes körű ellenőrző vizsgálatot biztosít.
   (4)  A halászati tevékenységben részt vevő fogadó hajó parancsnoka vagy annak
        képviselője a kikötőbe való érkezés várható időpontja előtt legalább 48 órával köteles
        továbbítani a használni kívánt kikötő szerinti tagállam vagy szerződő fél illetékes
        hatóságának a következő információkat:
        a)    az érkezés várható időpontja és helye;
        b)    a fedélzeten tárolt kékúszójú tonhal becsült mennyisége és arra a földrajzi
              területre vonatkozó információ, ahol a fogás történt;
        c)    a halászati tevékenységben részt vevő átrakó hajó neve, valamint annak a
              kékúszójú tonhal aktív halászatára engedéllyel rendelkező halászhajókra
              vonatkozó ICCAT-nyilvántartás szerinti száma vagy az Atlanti-óceán keleti
              részén és a Földközi-tengeren folytatott, kékúszójú tonhalra irányuló halászatra
              engedéllyel rendelkező, halászati tevékenységben részt vevő egyéb hajókra
              vonatkozó ICCAT-nyilvántartás szerinti száma;
        d)    a halászati tevékenységben részt vevő fogadó hajó neve, valamint annak a
              kékúszójú tonhal aktív halászatára engedéllyel rendelkező halászhajókra
              vonatkozó ICCAT-nyilvántartás szerinti száma vagy az Atlanti-óceán keleti
              részén és a Földközi-tengeren folytatott, kékúszójú tonhalra irányuló halászatra
              engedéllyel rendelkező, halászati tevékenységben részt vevő egyéb hajókra
              vonatkozó ICCAT-nyilvántartás szerinti száma; valamint
        e)    az átrakni kívánt kékúszójú tonhal mennyisége és a fogás földrajzi helye.
HU                                              23                                              HU
 ---pagebreak---    (5) A halászati tevékenységben részt vevő hajók kizárólag a lobogójuk szerinti állam
       által előzetesen kiadott engedély birtokában végezhetnek átrakást.
   (6) A halászati tevékenységben részt vevő átrakó hajó parancsnokának az átrakás
       megkezdése előtt tájékoztatnia kell a lobogója szerinti államot a következőkről:
       a)     az átrakni kívánt kékúszójú tonhal mennyisége;
       b)     az átrakás napja és az átrakási kikötő;
       c)     a halászati tevékenységben részt vevő fogadó hajó neve, lajstromozási száma
              és lobogója, valamint annak a kékúszójú tonhal aktív halászatára engedéllyel
              rendelkező halászhajókra vonatkozó ICCAT-nyilvántartás szerinti száma vagy
              a kékúszójú tonhal halászatára engedéllyel rendelkező, halászati
              tevékenységben részt vevő egyéb hajókra vonatkozó ICCAT-nyilvántartás
              szerinti száma; valamint
       d)      a kékúszójú tonhal fogásának földrajzi helye.
   (7) A tagállami hatóságok a kijelölt kikötőben végzett minden átrakást ellenőriznek. A
       tagállam illetékes hatósága:
       a)     érkezéskor átvizsgálja a halászati tevékenységben részt vevő fogadó hajót,
              ellenőrzi a rakományt és az átrakásra vonatkozó dokumentációt;
       b)     az átrakás befejezését követő 5 napon belül átrakási jelentést küld a halászati
              tevékenységben részt vevő átrakó hajó lobogója szerinti tagállam illetékes
              hatóságának.
   (8) Az 1224/2009/EK rendelet 21. és 22. cikkétől eltérve a halászati tevékenységben
       részt vevő uniós hajók parancsnokai a hajó hosszától függetlenül kötelesek kitölteni
       és a hajó lobogója szerinti tagállam illetékes hatóságainak megküldeni az ICCAT
       átrakási nyilatkozatot. A nyilatkozatot a III. mellékletben meghatározott
       formátumnak megfelelően a kikötői átrakás időpontjától számított 48 órán belül kell
       továbbítani.
                                         4. SZAKASZ
                               ÁTHELYEZÉSI MŰVELETEK
                                            31. cikk
                                      Áthelyezési engedély
   (1) Az áthelyezési műveletek előtt a halászhajók parancsnokainak vagy az áthelyezési
       művelet kiindulási pontját jelentő halgazdaság vagy csapda üzemeltetőinek előzetes
       áthelyezési nyilatkozatot kell küldeniük tagállamuk illetékes hatóságainak, amelyben
       feltüntetik:
       a)     a halászhajó, vontatóhajó, halgazdaság vagy csapda nevét és ICCAT-
              nyilvántartás szerinti számát;
       b)     az áthelyezés várható időpontját;
       c)     a kékúszójú tonhal áthelyezni tervezett becsült mennyiségét;
       d)     az      áthelyezés      helyszínére     vonatkozó     információt    (földrajzi
              szélesség/hosszúság) és az azonosítható halketrecszámot;
HU                                             24                                             HU
 ---pagebreak---        e)    a fogadó vontatóhajó nevét, a vontatott halketrecek számát, és adott esetben az
             ICCAT-nyilvántartás szerinti számot;
       f)    a kékúszójú tonhal rendeltetési helye szerinti kikötőt, halgazdaságot vagy
             ketrecet.
   (2) E célból a ketrecek számának egyedinek kell lenniük. A számokat egyedi számozási
       rendszer alapján kell kibocsátani, amely tartalmazza legalább a vontatóhajó lobogója
       szerinti tagállamot azonosító háromjegyű alfanumerikus kódot és három számjegyet.
   (3) A halászati tevékenységben részt vevő hajók, a halgazdaságok és a csapdák kizárólag
       az államuk által előzetesen kiadott engedély birtokában végezhetnek áthelyezést. A
       felelős tagállam hatóságai döntik el, hogy engedélyt adnak-e az adott áthelyezési
       műveletre. Ennek érdekében minden egyes áthelyezési művelet egyedi azonosító
       számot kap, amelyet közölni kell a halászati tevékenységben részt vevő hajó
       parancsnokával, a csapda üzemeltetőjével vagy a halgazdaság üzemeltetőjével.
       Amennyiben az engedélyt megadják, az azonosító szám a tagállamot azonosító kód
       három betűjelét, az évszámot jelölő négy számjegyet és az engedély megadását jelölő
       három betűt (AUT) tartalmazza, végül pedig egy sorszámot. Amennyiben az
       engedélyt nem adják meg, az azonosító szám a tagállamot azonosító kód három
       betűjelét, az évszámot jelölő négy számjegyet és az engedély elutasítását jelölő
       három betűt (NEG) tartalmazza, végül pedig egy sorszámot.
   (4) Amennyiben az áthelyezési művelet során halak pusztulnak el, az áthelyezésben részt
       vevő felelős tagállamok és üzemeltetők a XII. melléklet rendelkezései szerint járnak
       el.
   (5) A halász- vagy vontatóhajóért, halgazdaságért vagy csapdáért felelős tagállam az
       előzetes áthelyezési nyilatkozat megküldésétől számított 48 órán belül megadja vagy
       megtagadja az engedélyt.
   (6) Az áthelyezés tekintetében a felelős tagállam által adott engedély nem jelenti a
       ketrecbehelyezési műveletre vonatkozó engedély megadását.
                                          32. cikk
                      Az áthelyezésre vonatkozó engedély megtagadása
   (1) A hajóért, halgazdaságért vagy csapdáért felelős tagállam nem engedélyezi az
       áthelyezést, ha az előzetes áthelyezési nyilatkozat beérkezésekor úgy ítéli meg, hogy:
       a)    a halfogást bejelentő halászhajó vagy csapda nem rendelkezik elegendő
             kvótával;
       b)    a halászhajó vagy csapda üzemeltetője nem megfelelő módon jelentette be a
             halak mennyiségét vagy nem rendelkezett engedéllyel a szóban forgó
             mennyiség ketrecbe helyezésére, vagy azt nem vette figyelembe a
             rendelkezésre álló kvóta felhasználásánál;
       c)    a halfogást bejelentő halászhajó vagy csapda nem rendelkezik engedéllyel
             kékúszójú tonhal halászatára; vagy
       d)    a halak átvételére bejelentett vontatóhajó nem szerepel a kékúszójú tonhal
             halászatára engedéllyel rendelkező, halászati tevékenységben részt vevő egyéb
             (halászhajókon kívüli) hajókra vonatkozó – a 19. cikk (1) bekezdésének
             b) pontjában említett – ICCAT-nyilvántartásban, illetve nincs felszerelve
             hajómegfigyelési rendszerrel (VMS).
HU                                           25                                               HU
 ---pagebreak---    (2)   Amennyiben az áthelyezést nem engedélyezik:
         a)     a halászhajóért vagy csapdáért felelős tagállam visszaengedési utasítást bocsát
                ki a halászhajó parancsnokának, illetve a csapda vagy a halgazdaság
                üzemeltetőjének, és értesíti őket arról, hogy nem engedélyezi az áthelyezést,
                valamint hogy a halakat vissza kell engedni a tengerbe;
         b)     a halászhajó parancsnoka, illetőleg a halgazdaság vagy a csapda üzemeltetője a
                halakat köteles visszaengedni a tengerbe;
         c)     a kékúszójú tonhalak visszaengedését a XI. mellékletben meghatározott
                eljárásoknak megfelelően kell végezni.
                                             33. cikk
                                     Videokamerás felügyelet
   (1)   A kékúszójú tonhal áthelyezését végző halászhajó vagy vontatóhajó parancsnoka,
         illetve csapda vagy halgazdaság üzemeltetője köteles gondoskodni az áthelyezési
         műveletek víz alatti videokamera segítségével történő felügyeletéről, melynek célja
         az áthelyezett halak számának ellenőrzése. A videofelvételekre vonatkozó
         minimumkövetelményeknek és eljárásoknak meg kell felelniük a IX. mellékletben
         foglaltaknak.
   (2)   A hajóért, csapdáért vagy halgazdaságért felelős tagállam gondoskodik arról, hogy az
         (1) bekezdésben említett videofelvételeket az ICCAT ellenőreinek és regionális
         megfigyelőinek a rendelkezésére bocsássa.
   (3)   A hajóért, csapdáért vagy halgazdaságért felelős tagállam gondoskodik arról, hogy az
         (1) bekezdésben említett videofelvételeket az uniós ellenőrök és a nemzeti
         megfigyelők rendelkezésére bocsássa.
   (4)   A hajóért, csapdáért vagy halgazdaságért felelős tagállam meghozza az ahhoz
         szükséges intézkedéseket, hogy elkerülhető legyen az eredeti videofelvételek
         kicserélése, szerkesztése és manipulálása.
                                             34. cikk
       Regionális ICCAT-megfigyelők általi ellenőrzés; vizsgálat indítása és folytatása
   (1) A halászhajók fedélzetén szolgálatot teljesítő, illetve csapdáknál jelen lévő regionális
       ICCAT-megfigyelők – az 49. cikkben és a VII. mellékletben meghatározott regionális
       ICCAT-megfigyelői program szerint – kötelesek feljegyezni az elvégzett áthelyezési
       műveleteket, jelentést tenni róluk, megfigyelni és megbecsülni az áthelyezett
       fogásokat, valamint ellenőrizni a 31. cikk szerinti előzetes áthelyezési engedélyben és
       a 36. cikk szerinti ICCAT áthelyezési nyilatkozatban szereplő bejegyzéseket.
   (2) Amennyiben a regionális ICCAT-megfigyelőnek, az illetékes ellenőrző hatóságoknak
       és/vagy a halászhajó parancsnokának, illetve a csapda képviselőjének a becslése
       egyedszám tekintetében több mint 10 %-kal eltér egymástól, vagy amennyiben a
       videofelvétel a becslés céljára nem elég jó minőségű vagy nem elég tisztán kivehető, a
       halászhajóért, halgazdaságért vagy csapdáért felelős tagállam vizsgálatot indít,
       amelyet a halgazdaságban történő ketrecbe helyezés előtt, de mindenképpen az
       indításától számított 96 órán belül le kell zárni. A vizsgálat eredményeinek
       megszületéséig nem engedélyezhető a ketrecbe helyezés, és a kékúszójútonhal-fogási
       dokumentumban nem hitelesíthető a fogásokra vonatkozó szakasz.
HU                                             26                                               HU
 ---pagebreak---    (3)     Ugyanakkor ha a videofelvétel az egyedszám becslésének céljára nem elég jó
           minőségű vagy nem elég tisztán kivehető, az üzemeltető a hajó, csapda vagy
           halgazdaság lobogója szerinti tagállam hatóságaitól kérheti másik áthelyezési művelet
           lefolytatását és az arról készült videofelvételnek a regionális ICCAT-megfigyelő
           részére történő átadását.
   (4)     Az ellenőrök által végzett ellenőrzések sérelme nélkül a regionális ICCAT-
           megfigyelők csak abban az esetben írhatják alá az ICCAT áthelyezési nyilatkozatot,
           ha megállapításaik összhangban vannak az ICCAT állományvédelmi és gazdálkodási
           intézkedéseivel, és az áthelyezési nyilatkozatban szereplő információk összhangban
           állnak az általuk tett megállapításokkal és a 33. cikk (1) bekezdésében előírt, a
           követelményeket teljesítő videofelvétellel. A regionális ICCAT-megfigyelők a
           nyilatkozatot nevüket és az ICCAT-számot jól olvashatóan feltüntetve írják alá.
   (5)     A regionális ICCAT-megfigyelőknek azt is ellenőrizniük kell, hogy az ICCAT
           áthelyezési nyilatkozatot elküldték-e a vontatóhajó parancsnokának, illetve a
           halgazdaság vagy a csapda képviselőjének.
                                                 35. cikk
    A ketrecbe helyezendő kékúszójú tonhalak egyedszámának és tömegének becslésére irányuló
                                              intézkedések
   A tagállamok meghozzák az azon módszerek további kereséséhez szükséges intézkedéseket,
   amelyek lehetővé teszik a fogás és a ketrecbe helyezés helyszínén a kékúszójú tonhalak
   egyedszámának és tömegének pontosabb becslését. A tagállamok minden év augusztus 22-ig
   jelentést tesznek a Bizottságnak a hozott intézkedésekről, a Bizottság pedig ezt az információt
   továbbítja az SCRS-nek.
                                                 36. cikk
                                         Áthelyezési nyilatkozat
   (1)       A halász- vagy vontatóhajók parancsnokai, a csapdák vagy a halgazdaságok
             üzemeltetői az áthelyezési művelet végén a IV. mellékletben meghatározott
             formátumnak megfelelően kötelesek kitölteni az ICCAT áthelyezési nyilatkozatot,
             majd azt el kell küldeniük tagállamuk illetékes hatóságainak.
   (2)       Az áthelyezési művelet kiindulási pontja szerinti, a hajóért, halgazdaságért vagy
             csapdáért felelős tagállam illetékes hatóságai megszámozzák az áthelyezési
             nyilatkozatokat. A számozási rendszernek tartalmaznia kell a tagállam három betűből
             álló kódját, amelyet az évet jelölő négy számjegy, egy háromjegyű sorszám és a
             hárombetűs „ITD” jelzés követ (MS-20**/xxx/ITD).
   (3)       Az eredeti áthelyezési nyilatkozatnak az áthelyezési művelet során kísérnie kell a
             halszállítmányt. A nyilatkozat egy példányát a halászhajó parancsnokának, a csapda
             üzemeltetőjének, a vontatóhajó parancsnokának vagy a halgazdaság üzemeltetőjének
             kell őriznie.
   (4)       Az áthelyezési műveletet végző hajók (és többek között vontatóhajók) parancsnokai
             a II. mellékletben szereplő követelményeknek megfelelően kötelesek rögzíteni hajóik
             tevékenységét.
HU                                                 27                                              HU
 ---pagebreak---                                                37. cikk
                                        Végrehajtási aktusok
   A Bizottság végrehajtási aktusokat fogadhat el, amelyek rögzítik a 31–36. cikk szerinti
   áthelyezési műveletekre vonatkozó részletes szabályokat. E végrehajtási aktusokat az 59. cikk
   (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.
   A Bizottság kellően indokolt, rendkívül sürgős esetben a 59. cikk (3) bekezdésében említett
   eljárásnak megfelelően azonnal alkalmazandó végrehajtási aktusokat fogad el.
                                            5. SZAKASZ
                               KETRECBEHELYEZÉSI MŰVELETEK
                                               38. cikk
                               Ketrecbe helyezésre vonatkozó engedély
   (1)     Az egyes ketrecbehelyezési műveletek megkezdése előtt a halgazdasági létesítmények
           0,5 tengeri mérföldes körzetében szállítóketrecet a fenékhez rögzíteni tilos.
   (2)      A ketrecbe helyezés megkezdése előtt a halgazdaságért felelős tagállam illetékes
            hatósága tájékoztatja a halászhajóért vagy csapdáért felelős tagállamot, illetve
            szerződő felet a halászhajó vagy csapda által kifogott halmennyiségekről, és megkéri
            a ketrecbe helyezésre vonatkozó engedélyt.
   (3)      A ketrecbehelyezési művelet nem kezdhető meg az alábbiak előzetes engedélye
            nélkül:
            a)    a halászhajóért vagy csapdáért felelős szerződő fél, illetve tagállam; vagy
            b)    a halgazdaságért felelős szerződő fél, illetve tagállam, amennyiben erről az
                  érintett tagállamok között vagy a lobogó szerinti szerződő féllel megállapodás
                  történt.
   (4)      A halászhajóért, csapdáért vagy halgazdaságért felelős tagállam, illetve szerződő fél
            a (2) bekezdésben előírt információk benyújtását követően, adott esetben az
            engedélykérést követő egy munkanapon belül megadja vagy megtagadja a ketrecbe
            helyezésre vonatkozó engedélyt. Amennyiben egy munkanapon belül nem érkezik
            válasz, a halgazdaságért felelős szerződő fél vagy tagállam engedélyezheti a ketrecbe
            helyezést.
   (5)      A kékúszójú tonhalakat augusztus 15. előtt kell ketrecbe helyezni, kivéve ha a
            halakat fogadó halgazdaságért felelős tagállam vagy szerződő fél alapos indokokat
            ad meg. Az indoklást a ketrecbehelyezési jelentéssel együtt kell benyújtani.
                                               39. cikk
                       A ketrecbe helyezésre vonatkozó engedély megtagadása
   (1)      A halászhajóért, csapdáért vagy halgazdaságért felelős tagállam megtagadja a
            ketrecbe helyezésre vonatkozó engedélyt, ha a 38. cikk (2) bekezdésében előírt
            információk alapján úgy ítéli meg, hogy:
            a)    a halfogást bejelentő halászhajó vagy csapda nem rendelkezett elegendő
                  kvótával a ketrecbe helyezett kékúszójú tonhalak halászatára;
HU                                                28                                              HU
 ---pagebreak---              b)      a halászhajó vagy a csapda nem megfelelő módon jelentette be a halak
                     mennyiségét, vagy azt az alkalmazandó kvóta kiszámításakor nem vették
                     figyelembe;
             c)      a halfogást bejelentő halászhajó vagy csapda nem rendelkezik engedéllyel
                     kékúszójú tonhal halászatára.
   (2)       Amennyiben a ketrecbe helyezésre nem adnak engedélyt, a halászhajóért felelős
             tagállam vagy szerződő fél felkéri a halgazdaságért felelős tagállamot vagy szerződő
             felet, hogy foglalja le a fogásokat és a halakat visszaengedési utasítás kibocsátása
             útján engedje vissza a tengerbe.
   (3)     A visszaengedési utasítás kézhezvételét követően a halgazdaság üzemeltetője köteles a
           halakat a XI. melléklet rendelkezései szerint visszaengedni a tengerbe.
                                                               40. cikk
                                  A kékúszójú tonhal fogásainak dokumentálása
   A halgazdaságért felelős tagállam megtiltja az olyan kékúszójú tonhalak tenyésztési céllal
   történő ketrecbe helyezését, amelyeket nem kísér az ICCAT által és a 640/2010/EU európai
   parlamenti és a tanácsi rendeletben34 előírt dokumentáció. A dokumentációnak pontosnak és
   teljes körűnek kell lennie, és azt a halászhajókért vagy csapdákért felelős szerződő felek vagy
   tagállamok hatóságainak meg kell erősíteniük és hitelesíteniük kell.
                                                               41. cikk
                                                    Ellenőrző vizsgálatok
    A halgazdaságokért felelős tagállamok meghozzák a szükséges intézkedéseket a
             halgazdaságokban végzett valamennyi ketrecbehelyezési művelet ellenőrző
             vizsgálatának biztosítására.
                                                               42. cikk
                                                 Videokamerás felügyelet
   (1)       A halgazdaságért felelős tagállam gondoskodik a ketrecbehelyezési műveletek víz
             alatti videokamera segítségével történő felügyeletéről. Minden ketrecbehelyezési
             műveletről a IX. melléklet rendelkezéseinek megfelelő videofelvételt kell készíteni.
   (2)       A halgazdaságért felelős tagállam gondoskodik arról, hogy az (1) bekezdésben
             említett videofelvételeket az ICCAT ellenőreinek és a regionális megfigyelőknek a
             rendelkezésére bocsássák.
   (3)       A halgazdaságért felelős tagállam gondoskodik arról, hogy az (1) bekezdésben
             említett videofelvételeket az uniós ellenőrök és a nemzeti megfigyelők
             rendelkezésére bocsássák.
   (4)       A halgazdaságért felelős tagállam meghozza az ahhoz szükséges intézkedéseket,
             hogy elkerülhető legyen az eredeti videofelvételek kicserélése, szerkesztése és
             manipulálása.
   34
           Az Európai Parlament és a Tanács 2010. július 7-i 640/2010/EU rendelete a kékúszójú tonhalra (Thunnus thynnus) vonatkozó
           fogási dokumentációs program létrehozásáról és az 1984/2003/EK tanácsi rendelet módosításáról (HL L 194., 2010.7.24., 1. o.).
HU                                                                29                                                                     HU
 ---pagebreak---                                                43. cikk
                                   Vizsgálat indítása és folytatása
   (1)      Amennyiben a regionális ICCAT-megfigyelőnek, az illetékes tagállami ellenőrző
            hatóságnak vagy a csapda üzemeltetőjének a becslése a kékúszójú tonhalak
            egyedszáma tekintetében több mint 10 %-kal eltér egymástól, a halgazdaságért
            felelős tagállam a halászhajóért, illetve a csapdáért felelős tagállam
            együttműködésével vizsgálatot indít.
   (2)      A vizsgálat eredményeinek megszületéséig nem engedélyezhető lehalászás, és a
            kékúszójútonhal-fogási dokumentumban nem hitelesíthető a tenyésztésre vonatkozó
            szakasz.
   (3)      A vizsgálatot végző, a halgazdaságért és a halászhajóért vagy csapdáért felelős
            tagállamok a vizsgálat lefolytatásához a rendelkezésükre álló más információkat is
            felhasználhatnak, ideértve a 44. cikkben említett programok eredményeit is.
                                               44. cikk
    A ketrecbe helyezendő kékúszójú tonhalak egyedszámának és tömegének becslésére irányuló
                                      intézkedések és programok
   (1)      A tagállamok meghozzák a 35. cikkben említett szükséges intézkedéseket és
            lépéseket.
   (2)      A sztereoszkopikus kamerákat vagy az azokéval megegyező pontosságú más
            technikák alkalmazására irányuló programok a halak számának és tömegének
            pontosabb meghatározása érdekében kiterjednek valamennyi ketrecbehelyezési
            műveletre.
   (3)      E programokat a X. mellékletben meghatározott eljárásoknak megfelelően kell
            végrehajtani.
   (4)      A programok eredményeit a halgazdaságért felelős tagállam a X.B. mellékletnek
            megfelelően közli a hajóért vagy csapdáért felelős tagállammal és a Bizottsággal. A
            Bizottság az eredményeket megküldi az ICCAT titkárságának, amely továbbítja
            azokat a regionális ICCAT-megfigyelőnek.
   (5)      Amennyiben a program eredménye alapján a ketrecbe helyezendő kékúszójú
            tonhalak mennyisége eltér a nyilatkozatban szereplő kifogott és áthelyezett
            mennyiségekhez képest, a halgazdaságért felelős tagállam a halászhajóért vagy
            csapdáért felelős tagállam együttműködésével vizsgálatot indít. Amennyiben a
            vizsgálatot nem sikerül az eredmények (4) bekezdésben említett közlését követő 10
            munkanap alatt lezárni, vagy ha a vizsgálat eredménye arra utal, hogy a kékúszójú
            tonhalak egyedszáma vagy átlagos tömege meghaladja a nyilatkozatban szereplő
            kifogott és áthelyezett mennyiséget, a halászhajóért vagy csapdáért felelős, lobogó
            szerinti szerződő fél vagy tagállam visszaengedési utasítást bocsát ki az
            engedélyezett mennyiségen felüli mennyiségre vonatkozóan, amely halmennyiséget
            a XI. mellékletben előírt eljárásoknak megfelelően vissza kell engedni.
   (6)      A X.B. melléklet 3. pontjában előírt eljárásoknak megfelelően és adott esetben a
            visszaengedést követően a programból származó mennyiségeket fel kell használni:
            a) a nemzeti kvótából levonandó végleges fogásmennyiségek meghatározására
            b) a ketrecbehelyezési nyilatkozatban és a kékúszójútonhal-fogási dokumentum
            megfelelő szakaszaiban kitöltendő mennyiségek meghatározásához.
HU                                                30                                            HU
 ---pagebreak---    (7)       A halgazdaságért felelős tagállamok minden év augusztus 30-ig jelentést tesznek a
             Bizottságnak a programok eredményeiről, a Bizottság pedig ezt az információt
             továbbítja az SCRS-nek.
   (8)       Élő kékúszójú tonhalak kizárólag a halgazdaság szerinti tagállam ellenőrző
             hatóságainak engedélyével és jelenlétében helyezhetők át egyik tenyésztőketrecből a
             másik tenyésztőketrecbe.
   (9)       A kékúszójú tonhalak nyilatkozatban szereplő, a hajó/csapda által kifogott
             mennyisége és az ellenőrző kamerák által megállapított mennyisége közötti 10 %-os
             vagy annál nagyobb, az (5) bekezdés és a 43. cikk szerinti eltérést az érintett
             hajó/csapda általi lehetséges meg nem felelésnek kell tekinteni, és a tagállam köteles
             megtenni a megfelelő további intézkedések meghozatalához szükséges lépéseket.
                                                 45. cikk
                                        Ketrecbehelyezési jelentés
   (1)     A halgazdaságért felelős tagállam a ketrecbe helyezésről a művelet befejezésétől
           számított egy héten belül egy, a X.B. mellékletben előírt elemeket tartalmazó
           ketrecbehelyezési jelentést küld a kékúszójú tonhalat kifogó hajók vagy csapdák
           lobogója szerinti tagállamnak vagy szerződő félnek, valamint a Bizottságnak. A
           jelentés az 1936/2001/EK tanácsi rendelet 4b. cikkével és Ia. mellékletével
           összhangban tartalmazza továbbá a ketrecbehelyezési nyilatkozatban foglalt
           információkat. A Bizottság továbbítja a jelentést az ICCAT titkárságának.
   (2)     Az (1) bekezdés alkalmazásában a ketrecbehelyezési művelet csak akkor tekinthető
           lezártnak, ha a megindított vizsgálatok és – ha volt ilyen – az előírt visszaengedési
           műveletek lezárultak.
                                                 46. cikk
                                          Végrehajtási aktusok
   A Bizottság végrehajtási aktusokat fogadhat el, amelyek rögzítik a 38–45. cikk szerinti
   ketrecbehelyezési műveletekre vonatkozó részletes szabályokat. E végrehajtási aktusokat az
   59. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.
   A Bizottság kellően indokolt, rendkívül sürgős esetben a 59. cikk (3) bekezdésében említett
   eljárásnak megfelelően azonnal alkalmazandó végrehajtási aktusokat fogad el.
                                              6. SZAKASZ
                               NYOMON KÖVETÉS ÉS FELÜGYELET
                                                 47. cikk
                                        Hajómegfigyelési rendszer
   (1)       Az 1224/2009/EK rendelet 9. cikkének (2) bekezdésében a hajómegfigyelő eszköz
             vonatkozásában előírt kötelezettségek hosszuktól függetlenül vonatkoznak a 19. cikk
             (6) bekezdése     szerinti    ICCAT-hajónyilvántartásban     szereplő      valamennyi
             vontatóhajóra.
   (2)       A 15 méternél hosszabb, e rendelet 19. cikke (1) bekezdésének a) pontjában említett,
             halászati tevékenységben részt vevő hajók és az e rendelet 19. cikke
HU                                                 31                                               HU
 ---pagebreak---         (1) bekezdésének b) pontjában említett egyéb hajók ICCAT-nyilvántartásában
        szereplő hajók VMS-adataikat a halászati idény kezdete előtt legalább 15 nappal
        kezdik küldeni az ICCAT-nak és az adatküldést a halászati idény vége után legalább
        15 napig folytatják, kivéve abban az esetben, ha a Bizottsághoz ezt megelőzően
        kérelem érkezik arra vonatkozóan, hogy a hajót töröljék az ICCAT
        hajónyilvántartásából.
   (3) A VMS-adatoknak a kékúszójú tonhal aktív halászatára engedéllyel rendelkező
       halászhajókra vonatkozó ICCAT-nyilvántartásban szereplő halászhajók általi küldése
       nem szakítható meg a hajók kikötői tartózkodásának idejére, kivéve ha létezik egy
       kikötői be- és kijelentkezési rendszer.
   (4) A tagállamok biztosítják, hogy a lobogójuk alatt közlekedő hajóktól kapott VMS-
       üzeneteket halászati felügyelő központjaik valós időben és https adatátviteli
       formátumban továbbítsák a Bizottságnak és az általa kijelölt szervnek. A Bizottság
       ezeket az üzeneteket elektronikus úton továbbítja az ICCAT titkárságának.
   (5)  A tagállamok gondoskodnak arról, hogy:
        a)     a lobogójuk alatt közlekedő, a halászati tevékenységben részt vevő hajóktól
               kapott VMS-üzeneteket legalább kétóránként továbbítsák a Bizottságnak,
               amikor e hajók az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren folytatnak
               tevékenységet;
        b)     a VMS műszaki hibája esetén a lobogójuk alatt közlekedő, a halászati
               tevékenységben részt vevő hajóktól a 404/2011/EU rendelet 24. cikkének
               (1) bekezdése szerint alternatív eszközök útján kapott üzeneteket azoknak a
               halászati felügyelőközpontba való beérkezésétől számított 24 órán belül
               továbbítsák a Bizottságnak;
        c)     a Bizottságnak továbbított üzenetek számozása (egyedi azonosító) a kettőzés
               elkerülése érdekében folyamatos legyen;
        d)     a Bizottságnak továbbított üzenetek eleget tegyenek a 404/2011/EU rendelet
               24. cikkének (3) bekezdésében foglaltaknak.
   (6)  A tagállamok meghoznak minden szükséges intézkedést annak biztosítására, hogy az
        ellenőrhajóik számára rendelkezésre bocsátott adatokat bizalmasan kezeljék, és
        kizárólag a tengeren végzett ellenőrző vizsgálatok céljára használják fel őket.
                                            48. cikk
                                 Nemzeti megfigyelő program
   (1)  A kékúszójú tonhalra aktívan halászó hajók tekintetében a tagállamok gondoskodnak
        arról, hogy a nemzeti megfigyelők jelenléte elérje legalább a következő mértékeket:
        a)     nyílt vízi vonóhálós halászhajóinak 20 %-a (15 méteres hossz felett);
        b)     horogsoros halászhajóinak 20 %-a (15 méteres hossz felett);
        c)     csalival halászó hajóinak 20 %-a (15 méteres hossz felett);
        d)     vontatóhajóinak 100 %-a;
        e)     a csapdákból való lehalászási műveletek 100 %-a.
   (2) A tagállamok nemzeti megfigyelőik részére hivatalos azonosító okmányt állítanak ki.
   (3)  A nemzeti megfigyelők feladata elsősorban a következőkre terjed ki:
HU                                             32                                              HU
 ---pagebreak---        a)    annak nyomon követése, hogy a halászati tevékenységben részt vevő hajók és a
             csapdák megfelelnek-e ennek a rendeletnek;
       b)    a halászati tevékenységekre vonatkozó információk rögzítése és jelentése,
             amely a következőkre terjed ki:
             i.    fogásmennyiség (beleértve a járulékos fogásokat is), amely fajonkénti
                   bontásban feltünteti a hajó fedélzetén tartott mennyiséget, illetve az élve
                   vagy elpusztult állapotban visszadobott mennyiséget;
             ii.   a fogás helyszíne a földrajzi hosszúság és szélesség megjelölésével;
             iii.  az ICCAT különböző halászeszközökről szóló kézikönyvében
                   meghatározottaknak megfelelően a halászati erőkifejtés számszerűsítése
                   (úgymint hálókivetések száma, horgok száma);
             iv.   a fogás dátuma.
       c)    a fogások megfigyelése és mennyiségi becslése, valamint a hajónaplóba
             bejegyzett adatok ellenőrzése;
       d)    az ICCAT állományvédelmi intézkedéseit esetlegesen megsértő halászati
             tevékenységet folytató hajók megfigyelése és feljegyzése.
   (4) A nemzeti megfigyelők mindezek mellett – az SCRS-től kapott utasítások alapján –
       tudományos munkát is végeznek, többek között az ICCAT felkérésére begyűjtik az
       ICCAT által meghatározott Task II-es adatokat.
   (5) Az (1)–(4) bekezdés alkalmazásában a tagállamok ezenkívül:
       a)    gondoskodnak a nemzeti megfigyelők hajóikon és csapdáiknál való
             reprezentatív időbeli és térbeli jelenlétéről annak biztosítása érdekében, hogy a
             Bizottság a fogásokkal, az erőkifejtéssel és egyéb tudományos és gazdálkodási
             vonatkozásokkal kapcsolatban megfelelő és helyes adatokat és információkat
             kapjon, tekintetbe véve flották és a folytatott halászat jellegét;
       b)    megbízható adatgyűjtési protokollokat biztosítanak;
       c)    biztosítják, hogy a nemzeti megfigyelők kirendelésük előtt megfelelő
             képzésben részesüljenek és megszerezzék a szükséges jóváhagyást;
       d)    a megvalósíthatóság határain belül biztosítják, hogy a megállapodás hatálya alá
             tartozó területen halászati tevékenységben részt vevő hajók és csapdák által
             folytatott halászati tevékenységet a lehető legkisebb mértékben zavarják.
   (6) A tagállamok megfigyelő programjai keretében gyűjtött adatokat és információkat
       minden év július 15-ig a Bizottság rendelkezésére kell bocsátani. A Bizottság ezeket
       az adatokat és információkat az esetnek megfelelően továbbítja az SCRS-nek és az
       ICCAT titkárságnak.
                                           49. cikk
                          Regionális ICCAT-megfigyelői program
   (1) Az e cikk (2)–(6) bekezdésében meghatározottak szerinti és a VII. mellékletben
       részletesen meghatározott regionális ICCAT-megfigyelői programot alkalmazni kell
       az Unióban.
   (2) A tagállam gondoskodnak arról, hogy egy regionális ICCAT-megfigyelő jelen
       legyen:
HU                                            33                                               HU
 ---pagebreak---        a)    a kékúszójú tonhal halászatára engedéllyel rendelkező valamennyi erszényes
             kerítőhálós halászhajón;
       b)    minden alkalommal, amikor kékúszójú tonhalat erszényes kerítőhálós
             halászhajókról helyeznek át;
       c)    minden alkalommal, amikor kékúszójú tonhalat csapdából szállítóketrecbe
             helyeznek át;
       d)    minden alkalommal, amikor kékúszójú tonhalat halgazdaságokban ketrecbe
             helyeznek;
       e)    minden alkalommal, amikor kékúszójú tonhalat halgazdaságokban lehalásznak.
   (3) Olyan erszényes kerítőhálós halászhajó, amelyen nem tartózkodik regionális ICCAT-
       megfigyelő, nem kaphat engedélyt a kékúszójú tonhal halászatára vagy az abban való
       részvételre.
   (4) A halgazdaságokért felelős tagállamok biztosítják egy regionális ICCAT-megfigyelő
       jelenlétét valamennyi ketrecbehelyezési műveletnél és a halak gazdaságokban történő
       lehalászása során.
   (5) A regionális ICCAT-megfigyelők feladata különösen:
       a)    annak megfigyelése és nyomon követése, hogy a halászati és tenyésztési
             műveletek megfelelnek-e az 1005/2008/EK rendelet 42. cikkének, az
             1224/2009/EK rendelet 90. cikkének és az e rendeletben foglalt
             rendelkezéseknek;
       b)    az e rendelet 36. cikke szerinti ICCAT áthelyezési nyilatkozatok és 45. cikke
             szerinti ketrecbehelyezési jelentések, valamint a kékúszójútonhal-fogási
             dokumentumok aláírása, amennyiben úgy találják, hogy a bennük szereplő
             információk összhangban állnak az általuk tett megállapításokkal;
       c)    tudományos munkák végzése, többek között amennyiben az ICCAT előírja,
             mintagyűjtés az SCRS instrukciói alapján.
   (6) A lobogó szerinti tagállamok biztosítják, hogy a hajóparancsnokok, a legénység,
       valamint a halgazdaságok, a csapdák és a hajók tulajdonosai ne akadályozzák,
       fenyegessék, zavarják, befolyásolják, vesztegessék meg vagy kíséreljék meg
       megvesztegetni a regionális ICCAT-megfigyelőket kötelességük teljesítése közben.
                                        7. SZAKASZ
                ELLENŐRZŐ VIZSGÁLAT ÉS KERESZTELLENŐRZÉS
                                           50. cikk
                      Az ICCAT közös nemzetközi ellenőrzési rendszere
   (1) Az Unióban a VIII. mellékletben meghatározottak szerinti ICCAT közös nemzetközi
       ellenőrzési rendszert kell alkalmazni.
   (2) Azok a tagállamok, amelyek halászati tevékenységben részt vevő hajói engedéllyel
       rendelkeznek a kékúszójú tonhalnak az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-
       tengeren folytatott halászatára , ellenőröket jelölnek ki, és az ICCAT-rendszer
       keretében ellenőrző vizsgálatokat végeznek a tengeren.
HU                                           34                                            HU
 ---pagebreak---    (3) Ha valamely tagállam az egyezmény hatálya alá tartozó területen bármikor több mint
       15, a lobogója alatt közlekedő, halászati tevékenységben részt vevő hajóval halászik
       kékúszójú tonhalra, az adott tagállam egészen addig, amíg a hajók ott tartózkodnak,
       tengeri ellenőrzés és ellenőrző vizsgálat céljából ellenőrhajót működtet az
       egyezmény hatálya alá tartozó területen. Ezt a kötelezettséget teljesítettnek kell
       tekinteni, ha a tagállamok az ellenőrhajó üzemeltetése céljából együttműködnek,
       vagy ha az egyezmény hatálya alá tartozó területen uniós ellenőrhajó folytat
       tevékenységet.
   (4) A Bizottság vagy egy általa kijelölt szerv az ICCAT-rendszer keretében uniós
       ellenőröket jelölhet ki.
   (5) A Bizottság vagy egy általa kijelölt szerv az Unió nevében összehangolja a
       felügyeleti és vizsgálati tevékenységeket. Az érintett tagállamokkal összhangban
       olyan közös vizsgálati programokat dolgozhat ki, amelyek lehetővé teszik, hogy az
       Unió teljesítse az ICCAT-rendszer keretében vállalt kötelezettségeit. Azok a
       tagállamok, amelyek halászati tevékenységben részt vevő hajói kékúszójú tonhalra
       halásznak, meghozzák a szükséges intézkedéseket, hogy elősegítsék e programok
       végrehajtását, különösen a szükséges emberi és anyagi erőforrások, valamint
       igénybevételük időszakai és földrajzi területei tekintetében.
   (6) A tagállamok minden év április 1-jéig értesítik a Bizottságot azon ellenőrök és
       ellenőrhajók nevéről, amelyeket az év során az ICCAT-rendszerben való részvételre
       ki akarnak jelölni. Ezen információk felhasználásával a Bizottság a tagállamokkal
       együttműködve minden évben tervet dolgoz ki az Uniónak az ICCAT-rendszerben
       való részvételéről, és azt elküldi az ICCAT titkárságának és a tagállamoknak.
                                              51. cikk
                             Az ellenőrző vizsgálati tervek küldése
   (1) A tagállamok minden év január 31-ig eljuttatják ellenőrző vizsgálati tervüket a
       Bizottsághoz. Az ellenőrző vizsgálati terveket a következőkkel összhangban kell
       összeállítani:
       a)     az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengerben élő kékúszójú tonhalra
              vonatkozó, az 1224/2009/EK rendelet 95. cikke alapján létrehozott egyedi
              ellenőrzési és vizsgálati programban meghatározott vizsgálati tevékenységek
              célkitűzései, prioritásai, eljárásai és referenciaértékei;
       b)     az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengerben élő kékúszójú tonhalra
              vonatkozó, az 1224/2009/EK rendelet 46. cikke alapján létrehozott nemzeti
              ellenőrzési cselekvési programok.
   (2) A Bizottság egybegyűjti a nemzeti ellenőrző vizsgálati terveket, és integrálja őket az
       uniós ellenőrző vizsgálati tervbe. A Bizottság az ellenőrző vizsgálati tervet a 6. cikk
       (1) bekezdésében említett tervekkel együtt jóváhagyásra megküldi az ICCAT
       titkárságának.
                                              52. cikk
                              Ellenőrző vizsgálat jogsértés esetén
   (1) A lobogó szerinti tagállam meghozza az (2) bekezdés szerinti intézkedéseket,
       amennyiben a lobogója alatt közlekedő valamely hajó:
HU                                              35                                             HU
 ---pagebreak---          a)       elmulasztott eleget tenni a 23. és 24. cikkben említett jelentéstételi
                  kötelezettségének; vagy
         b)       megsértette az e rendeletben, az 1224/2009/EK tanácsi rendelet 89–
                  93. cikkében és az 1005/2008/EK tanácsi rendelet IX. fejezetében foglalt
                  rendelkezéseket.
   (2)   A lobogó szerinti tagállam gondoskodik arról, hogy a fizikai vizsgálatokra saját
         felügyelete alatt a kikötőiben kerüljön sor, vagy azokat egy általa kijelölt másik
         személy végezze, amennyiben a hajó nem a szóban forgó tagállam valamelyik
         kikötőjében tartózkodik.
                                                            53. cikk
                                                    Keresztellenőrzés
   (1)   A tagállamok többek között az ellenőri jelentések, a megfigyelői jelentések és a
         VMS-adatok alapján – az 1224/2009/EK rendelet 109. cikkének megfelelően –
         ellenőrzik a halászati tevékenységben részt vevő hajóik naplóinak benyújtását,
         valamint a hajónaplókba, az átszállítási, illetve átrakási nyilatkozatokba és a
         kékúszójútonhal-fogási dokumentumokba bejegyzett vonatkozó információk
         helytállóságát.
   (2) A tagállamok – az 1224/2009/EK rendelet 109. cikkének megfelelően –
       keresztellenőrzéseket végeznek valamennyi kirakodás, átrakás vagy ketrecbehelyezési
       művelet vonatkozásában a halászati tevékenységben részt vevő hajó naplójába
       bejegyzett fajonkénti mennyiségek, illetve az áthelyezési vagy az átrakási
       nyilatkozatban rögzített fajonkénti mennyiségek, valamint a kirakodási nyilatkozatban
       vagy a ketrecbe helyezésről szóló nyilatkozatban rögzített mennyiségek, illetve
       bármely egyéb érintett dokumentumban – többek között a számlán és/vagy értékesítési
       bizonylaton – feltüntetett mennyiségek összevetésével.
                                                        8. SZAKASZ
                                             FORGALOMBA HOZATAL
                                                            54. cikk
                                                    Piaci intézkedések
   (1)   Az 1224/2009/EK rendelet, az 1005/2008/EK rendelet és az 1379/2013/EK európai
         parlamenti és tanácsi rendelet35 sérelme nélkül tilos az Atlanti-óceán keleti részén és
         a Földközi-tengerben élő olyan kékúszójú tonhal uniós kereskedelme, kirakodása,
         behozatala, kivitele, tenyésztési vagy hizlalási céllal történő ketrecbe helyezése,
         újrakivitele és átrakása, amelyet nem kísér az e rendeletben, a 640/2010/EU
         rendeletben és az 1936/2001/EU rendelet 4b. cikkében előírt pontos, teljes körű és
         hitelesített dokumentáció.
   (2)   Tilos az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren fogott kékúszójú tonhal
         uniós kereskedelme, behozatala, kirakodása, halketrecben történő hizlalása vagy
         tenyésztése, feldolgozása, kivitele, újrakivitele és átrakása, ha:
   35
       Az Európai Parlament és a Tanács 2013. december 11-i 1379/2013/EU rendelete a halászati és akvakultúra-termékek piacának
       közös szervezéséről, az 1184/2006/EK és az 1224/2009/EK tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 104/2000/EK tanácsi
       rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 354., 2013.12.28., 1. o.)
HU                                                             36                                                               HU
 ---pagebreak---           a)       azt olyan, halászati tevékenységben részt vevő hajóval vagy csapdával fogták,
                   amelynek lobogó szerinti állama az ICCAT gazdálkodási és állományvédelmi
                   intézkedései alapján nem rendelkezik kvótával, fogási határértékkel vagy
                   halászati erőkifejtési részesedéssel az Atlanti-óceán keleti részén és a
                   Földközi-tengerben élő kékúszójú tonhal halászatára; vagy
          b)       azt olyan, halászati tevékenységben részt vevő hajóval vagy csapdával fogták,
                   amelynek egyéni kvótája vagy tagállamának halászati lehetőségei a kifogás
                   időpontjában ki voltak merítve.
   (3)      Az 1224/2009/EK, az 1005/2008/EK és az 1379/2013/EK rendelet sérelme nélkül
            tilos minden olyan, hizlaló vagy tenyésztő kékúszójútonhal-gazdaságból származó
            hal uniós kereskedelme, behozatala, kirakodása, feldolgozása és kivitele, amely nem
            felel meg az (1) bekezdésben említett rendeleteknek.
                                          VI. FEJEZET
                                  ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
                                                55. cikk
                                               Értékelés
   A tagállamok minden év szeptember 15-ig részletes jelentést nyújtanak be a Bizottságnak e
   rendelet végrehajtásáról. A tagállamoktól kapott információk alapján a Bizottság minden év
   október 15-ig részletes jelentést nyújt be az ICCAT titkárságának a 14-04. sz. ICCAT-ajánlás
   végrehajtásáról.
                                                56. cikk
                                             Finanszírozás
   A kékúszójú tonhalra vonatkozóan az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren
   alkalmazandó többéves helyreállítási terv az 1380/2013/EU rendelet 9. cikke szerinti többéves
   tervnek tekintendő.
                                                57. cikk
                                           Módosítási eljárás
   (1)    A kékúszójú tonhalra vonatkozó helyreállítási terv meglévő, az Unió számára kötelező
          érvényű rendelkezései módosításainak az uniós jogba történő beemelése érdekében a
          Bizottság – amennyiben szükséges – a 58. cikk szerinti, felhatalmazáson alapuló jogi
          aktusok révén módosíthatja e rendelet nem alapvető fontosságú elemeit.
                                                58. cikk
                            A felhatalmazás gyakorlása módosítás esetén
   (1)      A Bizottság az e cikkben meghatározott feltételek mellett felhatalmazást kap
            felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására.
   (2)      A Bizottság az 57. cikkben említett felhatalmazást határozatlan időre kapja.
HU                                                37                                             HU
 ---pagebreak---    (3)      Az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor visszavonhatja az 57. cikkben
            említett felhatalmazást. A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban
            meghatározott felhatalmazást. A határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való
            kihirdetését követő napon, vagy a benne megjelölt későbbi időpontban lép hatályba.
            A határozat nem érinti a már hatályban lévő felhatalmazáson alapuló jogi aktusok
            érvényességét.
   (4)      A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását követően
            haladéktalanul és egyidejűleg értesíti arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot.
   (5)      Az 57. cikk értelmében elfogadott felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép
            hatályba, ha az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését
            követő két hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene
            kifogást, illetve, ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az Európai
            Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem fog kifogást
            emelni. Ezen időtartam az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére két
            hónappal meghosszabbodik.
                                               59. cikk
                                             Végrehajtás
   (1)      A Bizottságot az 1380/2013/EK rendelet 47. cikke által létrehozott Halászati és
            Akvakultúra-ágazati Bizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet szerinti
            bizottság.
   (2)      A e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 5. cikkét kell
            alkalmazni.
   (3)      Az e bekezdésre való hivatkozások esetében a 182/2011/EU rendelet 8. cikke
            alkalmazandó, összefüggésben annak 5. cikkével.
                                               60. cikk
                                       Hatályon kívül helyezés
   (1)      A 302/2009/EK rendelet hatályát veszti.
   (2)      A hatályon kívül helyezett rendeletre való hivatkozásokat az e rendeletre való
            hivatkozásoknak kell tekinteni, a XIII. mellékletben foglalt megfelelési táblázatnak
            megfelelően.
                                               61. cikk
                                           Hatálybalépés
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon
   lép hatályba.
   Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
   Kelt Brüsszelben, -án/-én.
   az Európai Parlament részéről,               a Tanács részéről
   az elnök                                     az elnök
HU                                                38                                             HU
 ---documentbreak---                              EURÓPAI
                             BIZOTTSÁG
                                                     Brüsszel, 2015.4.24.
                                                     COM(2015) 180 final
                                                     ANNEXES 1 to 13
                                       MELLÉKLETEK
                                        a következőhöz:
                                            Javaslat
                AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
   az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengerben élő kékúszójútonhal-állományra
     vonatkozó többéves helyreállítási tervről és a 302/2009/EK rendelet hatályon kívül
                                          helyezéséről
HU                                                                                       HU
 ---pagebreak---                                          I. MELLÉKLET
    A 13. cikk (2) bekezdésében említett halászati tevékenységekre vonatkozó egyedi feltételek
   1.     A 8. cikk (3) bekezdésében foglalt rendelkezéseken túlmenően a 13. cikk (2)
          bekezdésének a) pontja szerinti eltérésre vonatkozó egyedi feltételek keretében a
          kékúszójú tonhalnak az Atlanti-óceán keleti térségében folytatott halászatára
          engedéllyel rendelkező, csalival halászó hajók és pergetett horogsoros hajók
          maximális száma a kékúszójú tonhal célzott halászatában 2006-ban részt vevő uniós
          halászhajók számában kerül rögzítésre.
   2.     A 8. cikk (3) bekezdésében foglalt rendelkezéseken túlmenően a 13. cikk (2)
          bekezdésének b) pontja szerinti eltérésre vonatkozó egyedi feltételek keretében a
          kékúszójú tonhalnak az Adriai-tengeren folytatott tenyésztési célú halászatára
          engedéllyel rendelkező halászhajók maximális száma a kékúszójú tonhal célzott
          halászatában 2008-ban részt vevő uniós halászhajók számában kerül rögzítésre.
   3.     A 8. cikk (3) bekezdésében foglalt rendelkezéseken túlmenően a 13. cikk (2)
          bekezdésének c) pontja szerinti eltérésre vonatkozó egyedi feltételek keretében a
          kékúszójú tonhalnak a Földközi-tengeren folytatott halászatára engedéllyel
          rendelkező, csalival halászó hajók, horogsoros hajók és kézi horogsoros hajók
          maximális száma a kékúszójú tonhal célzott halászatában 2008-ban részt vevő uniós
          halászhajók számában kerül rögzítésre.
   4.     A halászhajóknak az e melléklet 1., 2. és 3. pontja szerint meghatározott maximális
          számát a Szerződéssel összhangban és az 1380/2013/EU rendelet 16. cikkének
          megfelelően kell elosztani a tagállamok között.
   5.     A 8 kg testtömeg vagy 75 cm testhossz, illetve 30 kg testtömeg vagy 115 cm testhossz
          közötti kékúszójú tonhalra vonatkozó uniós kvóta legfeljebb 7 %-a osztható ki a 13.
          cikk (2) bekezdésének a) pontjában és az e melléklet 1. pontjában említett, engedéllyel
          rendelkező halászhajók között. Az uniós kvóta 7 %-át a Szerződéssel összhangban és
          az 1380/2013/EU rendelet 16. cikkének megfelelően kell elosztani a tagállamok
          között.
   6.     A 13. cikk (2) bekezdésének a) pontjától eltérve, az e melléklet 5. pontja szerinti 7 %-
          on belül legfeljebb 100 tonna osztható ki a 6,4 kg testtömeg vagy 70 cm testhossz
          közötti kékúszójú tonhal olyan fogásaira, amelyeket 17 méternél kisebb, csalit
          használó hajók ejtenek.
   7.     A 13. cikk (2) bekezdés b) pontjában és az e melléklet 2. pontjában említett eltérésre
          vonatkozó egyedi feltételek szerinti halászat vonatkozásában a tagállamok között
          kiosztható maximális uniós kvótát a Szerződéssel összhangban és az 1380/2013/EU
          rendelet 16. cikkének megfelelően kell meghatározni.
   8.     A 8 kg testtömeg vagy 75 cm testhossz, illetve 30 kg testtömeg vagy 115 cm testhossz
          közötti kékúszójú tonhalra vonatkozó uniós kvóta legfeljebb 2 %-a osztható ki a 13.
          cikk (2) bekezdésének c) pontjában és az e melléklet 3. pontjában említett, engedéllyel
          rendelkező halászhajók között. Ezt a kvótát a Szerződéssel összhangban és az
          1380/2013/EU rendelet 16. cikkének megfelelően kell elosztani a tagállamok között.
HU                                               2                                                 HU
 ---pagebreak---    9. Minden olyan tagállam, amelynek csalival halászó hajói, horogsoros hajói, kézi
      horogsoros hajói és pergetett horogsoros hajói a 13. cikk (2) bekezdésével és e
      melléklettel összhangban engedéllyel rendelkeznek a kékúszójú tonhal halászatára,
      bevezeti a következő farokcímkézési követelményeket:
       a)    a farokcímkéket közvetlenül a kirakodás után kell elhelyezni valamennyi
             kékúszójútonhal-egyeden;
       b)    minden egyes farokcímkének egyedi azonosító számmal kell rendelkeznie,
             amelyet be kell vezetni a kékúszójú tonhalra vonatkozó statisztikákba, és
             minden tonhalat tartalmazó csomag külsején fel kell tüntetni.
HU                                         3                                            HU
 ---pagebreak---                                            II. MELLÉKLET
                            A HAJÓNAPLÓRA VONATKOZÓ KÖVETELMÉNYEK
   A. HALÁSZHAJÓK
   A halászati naplóra vonatkozó minimumkövetelmények
   1.       a napló oldalait számozni kell;
   2.       a naplót minden nap (éjfélig) vagy minden kikötőbe érkezés előtt ki kell tölteni;
   3.       a naplót tengeren végzett ellenőrző vizsgálat során ki kell tölteni;
   4.       az egyes oldalak egy másolatának a naplóban kell maradnia;
   5.       a naplót egy műveleti évnek megfelelő időtartamig a fedélzeten kell tartani.
   A halászati napló tartalmára vonatkozó minimumkövetelmények
   1.       a parancsnok neve és címe;
   2.       a kihajózások napja és az indulási kikötő, az érkezések napja és az érkezési kikötő;
   3.       a hajó neve, lajstromozási száma, ICCAT-száma, nemzetközi rádióhívójele és (adott
            esetben) IMO-száma;
   4.       halászeszközök:
            a)     FAO-típuskód;
            b)     méret (pl. hossz, szembőség, horgok száma);
   5.       a halászati út minden napján (legalább) egy sor bejegyzés a tengeren végzett
            műveletekről, a következők feltüntetésével:
            a)     tevékenység (pl. halászat, hajózás);
            b)     földrajzi helymeghatározás: pontos napi helymeghatározás (fokban és
                   percben), minden egyes halászati művelet során vagy délben, ha az adott napon
                   nem folytattak halászati tevékenységet;
            c)     a fogások feljegyzése, megadva többek között az alábbiakat:
                   (1)   FAO-kód;
                   (2)   kerekített tömeg kg-ban naponta;
                   (3)   egyedek száma naponta;
           az erszényes kerítőhálós hajók esetében ezeket az adatokat halászati műveletenként
   kell rögzíteni, beleértve azt is, ha nem volt fogás;
   6.       a parancsnok aláírása;
   7.       tömegmérési módszerek: becslés, mérlegelés a fedélzeten;
   8.       a naplót a halak élőtömege szerint kell vezetni, és fel kell tüntetni az értékeléskor
            használt átváltási együtthatókat.
   A halászati naplókba kirakodás vagy átrakás esetén bejegyzendő alapvető információk:
   1.       a kirakodás/átrakás napja és a kikötő;
   2.       termékek:
HU                                                  4                                             HU
 ---pagebreak---            a)     faj és kiszerelés FAO-kódonként;
           b)     a halak vagy ládák száma és kg-ban megadott mennyisége;
   3.      a hajóparancsnok vagy a hajózási ügynök aláírása;
   4.      átrakás esetén: a fogadó hajó neve, lobogója és ICCAT-száma.
   A halászati naplókba ketrecbe való áthelyezés esetén bejegyzendő alapvető információk:
   1.      az áthelyezési művelet dátuma, időpontja és helye (földrajzi szélesség/hosszúság);
   2.      termékek:
           a)     a fajok azonosítása FAO-kóddal;
           b)     a halketrecbe átrakott fogás egyedszáma és kg-ban megadott tömege;
   3.      a vontatóhajó neve, lobogója és ICCAT-száma;
   4.      a rendeltetési hely szerinti halgazdaság neve és ICCAT-száma;
   5.      közös halászati művelet esetében az 1–4. pontban foglalt információkon túlmenően a
           parancsnok a hajónaplóban köteles rögzíteni a következőket:
           a)     a halat ketrecekbe áthelyező halászhajók tekintetében:
                  –      a fedélzeten tárolt fogás mennyisége,
                  –      a hajó egyéni kvótájából levont fogásmennyiségek,
                  –      a közös halászati műveletben részt vevő egyéb hajók neve,
           b)     ugyanazon közös halászati művelet keretében a halzsákmány áthelyezésében
                  részt nem vevő egyéb halászhajók tekintetében:
                  –      a halászhajó neve, nemzetközi rádióhívójele és ICCAT-száma,
                  –      egy megjegyzés arra vonatkozóan, hogy a fogásokat nem a fedélzeten
                         tárolták, illetve hogy a fogásokat nem helyezték át halketrecbe,
                  –      a hajók egyéni kvótájából levont fogásmennyiségek,
                  –      az a) pontban említett halászhajó neve és ICCAT-száma.
   B. Vontatóhajók
   1.      A vontatóhajó parancsnoka a napi bontású hajónaplóban köteles rögzíteni az
           áthelyezési művelet dátumát, időpontját és földrajzi helyét, az áthelyezett halak
           mennyiségét (egyedszám és kilogrammban kifejezett tömeg), a ketrec számát,
           valamint a halászhajó nevét, lobogóját és ICCAT-számát, a műveletben részt vevő
           többi hajó nevét és ICCAT-számát, a rendeltetési hely szerinti halgazdaság nevét és
           ICCAT-számát, továbbá az ICCAT áthelyezési nyilatkozat számát.
   2.      A kisegítő hajókra vagy más vontatóhajóra történő további áthelyezésekről jelentést
           kell tenni, amelyben meg kell adni az 1. pontban előírt valamennyi információt,
           valamint a kisegítő vagy vontatóhajó nevét, lobogóját és ICCAT-számát, továbbá az
           ICCAT áthelyezési nyilatkozat számát.
   3.      A napi bontású hajónaplónak tartalmaznia kell a halászidény során elvégzett
           valamennyi áthelyezés részleteit. A napi bontású hajónaplót a fedélzeten kell tartani
           és ellenőrzés céljára mindenkor rendelkezésre kell bocsátani.
HU                                                   5                                           HU
 ---pagebreak---    C. Kisegítő hajók
   1.      A kisegítő hajó parancsnoka tevékenységéről köteles naponta beszámolni a
           hajónaplóban, megjelölve többek között a dátumot, az időpontot, a tevékenység
           földrajzi helyét és a kékúszójú tonhal fedélzetre vett mennyiségeit, valamint annak a
           halászati tevékenységben részt vevő hajónak, illetve halgazdaságnak vagy csapdának
           a nevét, amelyhez tevékenysége kapcsolódik.
   2.      A napi bontású hajónaplónak tartalmaznia kell a halászidény során elvégzett
           valamennyi tevékenység részleteit. A napi bontású hajónaplót a fedélzeten kell
           tartani és ellenőrzés céljára mindenkor rendelkezésre kell bocsátani.
   D. Feldolgozóhajók
   1.      A feldolgozóhajó parancsnoka a napi bontású hajónaplóban köteles rögzíteni a
           tevékenységek dátumát, időpontját és helyét, valamint a kékúszójú tonhalak átrakott
           mennyiségét, továbbá – adott esetben – a halgazdaságoktól, csapdáktól vagy
           halászhajóktól kapott kékúszójú tonhalak számát és tömegét. A parancsnoknak
           ezenkívül meg kell adnia a szóban forgó halgazdaságok, csapdák és halászhajók
           nevét és ICCAT-számát.
   2.      A feldolgozóhajó parancsnoka köteles napi bontású feldolgozási naplót vezetni,
           megadva az áthelyezett vagy átrakott halak kerekített tömegét és számát, az
           alkalmazott átváltási tényezőt, valamint termékkiszerelésenként a tömeget és a
           mennyiséget.
   3.      A feldolgozóhajó parancsnoka köteles rakodási tervet készíteni, amelyen látható az
           egyes fajok és termékkiszerelések helye és mennyisége.
   4.      A napi bontású hajónaplónak tartalmaznia kell a halászidény során elvégzett
           valamennyi átrakás részleteit. A napi bontású hajónaplót, a feldolgozási naplót, a
           rakodási tervet, az ICCAT átrakási nyilatkozatok eredeti példányait a fedélzeten kell
           tartani és azokat ellenőrzés céljára mindenkor rendelkezésre kell bocsátani.
HU                                                6                                              HU
 ---pagebreak---                                                                                              III. MELLÉKLET
  Nyomtatvány száma                                                                               ICCAT átrakási nyilatkozat
           Szállítóhajó                                      Halászati tevékenységben részt vevő hajó            Végső rendeltetési hely:
  A hajó neve és rádióhívójele:                      A hajó neve és rádióhívójele:                               Kikötő:
  Lobogó:                                            Lobogó:                                                     Ország:
  A lobogó szerinti állam által kiadott engedély     A lobogó szerinti állam által kiadott engedély száma:       Állam:
  száma:
                                                     Nemzeti lajstromozási szám:
  Nemzeti lajstromozási szám:
                                                     ICCAT nyilvántartási szám:
  ICCAT nyilvántartási szám:
                                                     Külső azonosító jelzések:
  IMO-szám:
                                                     A halászati napló érintett lapjainak száma:
                                Nap       Hónap   Óra       Év          2_0_____                     A halászati tevékenységben részt vevő hajó parancsnokának neve:
                                                                                                          A szállítóhajó parancsnokának neve:
  Kihajózás időpontja           ____   ____ ____   Helye:      __________
  Visszaérkezés időpontja       ____   ____ ____   Helye:      __________                            Aláírás:                                Aláírás:
  Átrakás:                      ____   ____ ____               __________
  Átrakás esetén adja meg a kilogrammban mért tömeget vagy a használt egységet (pl. láda, kosár) és az egység kirakodott tömegét kilogrammban: ___ kilogramm.
  AZ ÁTRAKÁS HELYE
  Kikötő        Tenger     Faj       Halegységek  Terméktípus      Terméktípus        Terméktípus     Terméktípus     Terméktípus      Terméktípus További átrakások
                                     száma        Élő              Egész              Belezett        Fej nélkül      Filézett
            Szél.                                                                                                                                  Dátum:                 Hely/helyzet:
            Hossz.
                                                                                                                                                   A szerződő fél engedélyének száma:
                                                                                                                                                   Az átadó hajó parancsnokának aláírása:
HU                                                                                                        7                                                                               HU
 ---pagebreak---                                                                                                                     Fogadó hajó neve:
                                                                                                                    Lobogó
                                                                                                                    ICCAT nyilvántartási szám:
                                                                                                                    IMO-szám:
                                                                                                                    Hajóparancsnok aláírása
                                                                                                                    Dátum:                 Hely/helyzet:
                                                                                                                    A szerződő fél engedélyének száma:
                                                                                                                    Az átadó hajó parancsnokának aláírása:
                                                                                                                    Fogadó hajó neve:
                                                                                                                    Lobogó
                                                                                                                    ICCAT nyilvántartási szám:
                                                                                                                    IMO-szám:
                                                                                                                    A hajóparancsnok aláírása
  Kötelezettségek átrakás esetén:
  1.  Az átrakási nyilatkozat eredeti példányát át kell adni a fogadó hajónak (halfeldolgozó/szállítóhajó).
  2.  Az átrakási nyilatkozat másodpéldányát a megfelelő halászhajó vagy csapda őrzi meg.
  3.  Minden további átrakási műveletre engedélyt kell kérni a hajó működési engedélyét kiállító szerződő féltől.
  4.  Az átrakási nyilatkozat eredeti példányát a kirakodás helyszínéig a fogadó hajó őrzi meg.
  5.  Az átrakás tényét a műveletben részt vevő valamennyi hajó naplójába be kell vezetni.
HU                                                                                                                8                                        HU
 ---pagebreak---                                                                                            IV. MELLÉKLET
 Nyomtatvány száma                                                                                        ICCAT átrakási nyilatkozat
 1. TENYÉSZTÉSRE SZÁNT ÉLŐ KÉKÚSZÓJÚ TONHAL ÁTHELYEZÉSE
 A halászati tevékenységben részt vevő hajó neve:      Csapda neve:                                    Vontatóhajó neve:                                     Rendeltetési hely szerinti halgazdaság neve:
                                                                                                       Hívójel:
 Hívójel:
                                                       ICCAT nyilvántartási szám:                      Lobogó:
 Lobogó:
                                                                                                       ICCAT nyilvántartási szám:                            ICCAT nyilvántartási szám:
 A lobogó szerinti állam által kiadott áthelyezési engedély száma:
                                                                                                       Külső azonosító jelzések:
 ICCAT nyilvántartási szám:
 Külső azonosító jelzések:                                                                                                                                   Ketrec száma:
 Halászati napló száma:
 Közös halászati művelet száma:
 2. ÁTHELYEZÉSI INFORMÁCIÓK
 Dátum:_ _ / _ _ / _ _ _ _                             Helymeghatározás: Kikötő:                               Szél.:                                 Hossz.:
 Egyedszám:                                                                                                                         Faj:
 Termék típusa:      Élő       Egész      Belezett     Egyéb (határozza meg):
 A halászati tevékenységben részt vevő hajó parancsnokának / a csapda             A fogadó hajó (vontató-, feldolgozó-, szállítóhajó) parancsnokának neve    A megfigyelők neve, ICCAT-száma és aláírása:
 üzemeltetőjének / a halgazdaság üzemeltetőjének neve és aláírása:                és aláírása:
 3. TOVÁBBI ÁTHELYEZÉSEK
 Dátum:_ _ / _ _ / _ _ _ _                             Helymeghatározás: Kikötő:                               Szél.:                                 Hossz.:
 Vontatóhajó neve:                                     Hívójel:                                        Lobogó:                                               ICCAT nyilvántartási szám:
 A halgazdaság helye szerinti állam által kiadott      Külső azonosító jelzések:                       A fogadó hajó parancsnokának neve és aláírása:
HU                                                                                                   9                                                                                                    HU
 ---pagebreak--- áthelyezési engedély száma:
          Dátum:_ _ / _ _ / _ _ _ _                        Helymeghatározás: Kikötő:             Szél.:                                Hossz.:
          Vontatóhajó neve:                                Hívójel:                        Lobogó:                                            ICCAT nyilvántartási szám:
          A halgazdaság helye szerinti állam által kiadott Külső azonosító jelzések:       A fogadó hajó parancsnokának neve és aláírása:
áthelyezési engedély száma:
          Dátum:_ _ / _ _ / _ _ _ _                        Helymeghatározás: Kikötő:             Szél.:                                Hossz.:
          Vontatóhajó neve:                                Hívójel:                        Lobogó:                                            ICCAT nyilvántartási szám:
          A halgazdaság helye szerinti állam által kiadott Külső azonosító jelzések:       A fogadó hajó parancsnokának neve és aláírása:
áthelyezési engedély száma:
             4. MEGOSZTOTT KETRECEK
             Átadó ketrec száma:                                                Kg:                     Halak egyedszáma:
             Átadó vontatóhajó neve:                                            Hívójel:                Lobogó:                                   ICCAT nyilvántartási szám:
             Fogadó ketrec száma:                                               Kg:                     Halak egyedszáma:
             Fogadó vontatóhajó neve:                                           Hívójel:                Lobogó:                                   ICCAT nyilvántartási szám:
             Fogadó ketrec száma:                                               Kg:                     Halak egyedszáma:
             Fogadó vontatóhajó neve:                                           Hívójel:                Lobogó:                                   ICCAT nyilvántartási szám:
             Fogadó ketrec száma:                                               Kg:                     Halak egyedszáma:
             Fogadó vontatóhajó neve:                                           Hívójel:                Lobogó:                                   ICCAT nyilvántartási szám:
      HU                                                                                 10                                                                                  HU
 ---pagebreak---                                                           V. MELLÉKLET
                                              A fogási jelentés formanyomtatványa
  Lobo ICC  Hajó   A      A   Milye Fogás Fogás helye               Kifogott mennyiség         Közös halászati művelet esetén a hajónak
   gó  AT-  neve jelent jelen   n    dátu                                                      tulajdonított fogásmennyiség tömege (kg)
        szá        és    tés  időtar  ma  Földr Föld      Töme     Egye     Átlagos tömeg (kg)
         m       kezdő  záró  tamra        ajzi   rajzi     g      dszá
                  dátu  dátu  vonat       széles hoss      (kg)      m
                   ma    ma   kozik        ség    zúsá
                                 a                  g
                              jelent
                                és
                              (napo
                                k)
HU                                                                 11                                                                   HU
 ---pagebreak---                                                                   VI. MELLÉKLET
                                       Közös halászati művelet
  Lobo    Hajó      ICCAT-      Művelet      Üzemelt    A hajó  Elosztási    Rendeltetési hely
    gó    neve       szám      időtartama      etők     egyéni    kulcs       szerinti hizlaló
  szerin                                     azonosít   kvótája hajónként     vagy tenyésztő
    ti                                          ása                             halgazdaság
  állam
                                                                           Szerződő     ICCAT-
                                                                               fél        szám
  Dátum: …
  Érvényesítés a lobogó szerinti állam által …
HU                                                                        12                   HU
 ---pagebreak---                                       VII. MELLÉKLET
                          REGIONÁLIS ICCAT-MEGFIGYELŐI PROGRAM
   REGIONÁLIS ICCAT-MEGFIGYELŐK KIJELÖLÉSE
   1.    A feladatok ellátásához a regionális ICCAT-megfigyelőknek meg kell felelniük a
         következő feltételeknek:
         a)   elegendő tapasztalat a fajok és a halászeszközök felismeréséhez;
         b)   az ICCAT állományvédelmi és gazdálkodási intézkedéseinek kielégítő
              ismerete, amelyet a tagállamok által az ICCAT képzési iránymutatások alapján
              kiállított bizonyítvány tanúsít;
         c)   jó megfigyelőképesség és pontos jegyzőkönyv-vezetésre való alkalmasság;
         d)   a megfigyelt hajó lobogó szerinti államában vagy a megfigyelt halgazdaságban
              beszélt nyelv kielégítő ismerete.
   A REGIONÁLIS ICCAT-MEGFIGYELŐK KÖTELEZETTSÉGEI
   2.    A regionális ICCAT-megfigyelők:
         a)   elvégezték az ICCAT által kidolgozott iránymutatásokban előírt technikai
              képzést;
         b)   valamely tagállam állampolgárai és – lehetőség szerint – nem a halgazdaság
              vagy csapda helye szerinti állam vagy az erszényes kerítőhálós hajó lobogó
              szerinti államának polgárai. Ha azonban a kékúszójú tonhalakat lehalásszák a
              ketrecből és friss termékként értékesítik, a lehalászást figyelemmel kísérő
              regionális ICCAT-megfigyelő lehet a halgazdaságért felelős tagállam
              állampolgára;
         c)   alkalmasak a lenti 3. pontban előírt feladatok elvégzésére;
         d)   szerepelnek a       regionális   ICCAT-megfigyelők     ICCAT     által vezetett
              jegyzékében;
         e)   aktuálisan nincsenek pénzügyi vagy más érdekeltségeik a kékúszójútonhal-
              halászatban.
   A REGIONÁLIS ICCAT-MEGFIGYELŐK FELADATAI
   3.    A regionális ICCAT-megfigyelők feladatai elsősorban a következők:
         a)   az erszényes kerítőhálós hajókon szolgálatot teljesítő megfigyelők nyomon
              követik, hogy az erszényes kerítőhálós hajók megfelelnek-e az ICCAT által
              elfogadott vonatkozó állományvédelmi és gazdálkodási intézkedéseknek. Ezen
              belül a megfigyelők:
              (1)    azokban az esetekben, amikor a regionális ICCAT-megfigyelők olyan
                     megfigyelést tesznek, amely az ICCAT-ajánlások be nem tartását
                     jelentheti, az erre vonatkozó információkat haladéktalanul közli a
HU                                             13                                             HU
 ---pagebreak---            regionális ICCAT-megfigyelői programot végrehajtó társaságnak, amely
           azt késedelem nélkül továbbítja a halászhajó lobogója szerinti állam
           hatóságainak.
      (2)  rögzítik a halászati tevékenységekre vonatkozó információkat és azokról
           jelentést tesznek;
      (3)  megfigyelik és megbecsülik a fogásokat, valamint ellenőrzik a
           hajónaplóba bejegyzett adatokat;
      (4)  napi jelentést készítenek az erszényes kerítőhálós hajók áthelyezési
           tevékenységeiről;
      (5)  megfigyelik és feljegyzik az ICCAT állományvédelmi és gazdálkodási
           intézkedéseit esetlegesen megsértő halászati tevékenységet folytató
           hajókat;
      (6)  rögzítik az áthelyezési tevékenységekre vonatkozó információkat és
           azokról jelentést tesznek;
      (7)  ellenőrzik a hajók áthelyezési tevékenység közbeni földrajzi helyzetét;
      (8)  megfigyelik és megbecsülik az áthelyezett termékeket, adott esetben
           videofelvételek megtekintése alapján;
      (9)  ellenőrzik és feljegyzik a halászati tevékenységben részt vevő érintett
           hajó nevét és ICCAT-számát;
      (10) tudományos munkát végeznek, például – amennyiben a Bizottság előírja
           – az SCRS-irányelvek alapján adatokat gyűjtenek a Task II. keretében;
      (11) feljegyzik és ellenőrzik, hogy az egyedeken van-e bármilyen címke, a
           megkülönböztető természetes jegyeket is beleértve, valamint jelentést
           tesznek, ha arra utaló jeleket fedeznek fel, hogy a címkéket nemrégiben
           eltávolították;
   b) a halgazdaságokban és a csapdáknál szolgálatot teljesítő regionális ICCAT-
      megfigyelők nyomon követik, hogy a halgazdaságok, illetve a csapdák
      megfelelnek-e az ICCAT által elfogadott vonatkozó állományvédelmi és
      gazdálkodási intézkedéseknek. Ezen belül a regionális ICCAT-megfigyelők:
      (1)  ellenőrzik az áthelyezési nyilatkozatban, a ketrecbehelyezési
           nyilatkozatban és a kékúszójútonhal-fogási dokumentumban szereplő
           adatokat, adott esetben videofelvételek megtekintése alapján;
      (2)  hitelesítik az áthelyezési nyilatkozatban, a ketrecbehelyezési
           nyilatkozatban és a kékúszójútonhal-fogási dokumentumban szereplő
           adatokat;
      (3)  napi jelentést készítenek a halgazdaságok és a csapdák áthelyezési
           tevékenységeiről;
      (4)  az áthelyezési nyilatkozatot, a ketrecbehelyezési nyilatkozatot és
           kékúszójútonhal-fogási dokumentumot csak akkor jegyzik ellen,
           amennyiben úgy találják, hogy az bennük szereplő információk
           összhangban vannak megfigyeléseivel és többek között a 33. cikk (1)
           bekezdésében és a 42. cikk (1) bekezdésében foglalt követelményeinek
           megfelelően elkészített videofelvétellel;
HU                                    14                                           HU
 ---pagebreak---               (5)   tudományos munkát végeznek, például – amennyiben a Bizottság előírja
                    – az SCRS-irányelvek alapján mintákat gyűjtenek;
        c)    az ezzel a ponttal összhangban összegyűjtött információkat összefoglaló
              általános jelentéseket készítenek, illetve lehetőséget biztosítanak arra, hogy a
              parancsnok vagy a halgazdaság üzemeltetője ahhoz releváns információkat
              fűzzön;
        d)    a megfigyelési időszak leteltét követő 20 napon belül a fent említett általános
              jelentést eljuttatják a titkárságnak;
        e)    az ICCAT-bizottság által meghatározottakkal összhangban bármilyen más
              feladatot ellátnak.
   4.   A regionális ICCAT-megfigyelők az erszényes kerítőhálós hajók és a halgazdaságok
        halászati és áthelyezési műveleteivel kapcsolatos valamennyi információt kötelesek
        bizalmasan kezelni, és erre a regionális ICCAT-megfigyelői kinevezésükkel
        egyidejűleg írásos formában is kötelezettséget vállalnak.
   5.   A regionális ICCAT-megfigyelőknek meg kell felelniük a hajó lobogója szerinti
        vagy a halgazdaság helye szerinti azon állam törvényi, rendeleti és közigazgatási
        rendelkezéseiben szereplő követelményeknek, amely joghatóságot gyakorol a felett
        hajó vagy halgazdaság felett, amelyre, illetve amelybe a regionális ICCAT-
        megfigyelőket kirendelték.
   6.   A regionális ICCAT-megfigyelők kötelesek tiszteletben tartani az alá- és
        fölérendeltségi viszonyokat és azokat az általános magatartási szabályokat, amelyek
        a hajó és a halgazdaság teljes személyzetére vonatkoznak, feltéve, hogy e szabályok
        nem ütköznek a regionális ICCAT-megfigyelők e program szerinti feladataival és a
        hajó vagy a halgazdaság személyzetének a 7. pontban és a 49. cikk (6) bekezdésében
        meghatározott kötelezettségeivel.
   A LOBOGÓ SZERINTI TAGÁLLAMOK KÖTELEZETTSÉGEI AZ ICCAT
   REGIONÁLIS MEGFIGYELŐIVEL SZEMBEN
   7.   Az adott erszényes kerítőhálós hajóért, halgazdaságért vagy csapdáért felelős
        tagállamok gondoskodnak arról, hogy a regionális ICCAT-megfigyelők:
        a)    felszállhassanak a hajókra, kapcsolatba léphessenek a halgazdaságok
              személyzetével, valamint hozzáférhessenek a halászeszközökhöz, a
              ketrecekhez és a berendezésekhez;
        b)    a VI. melléklet 3. pontjában meghatározott feladataik ellátása érdekében
              kérésre hozzáférjenek a következő berendezésekhez is, amennyiben ilyenek
              találhatók azon a hajón, amelyre kijelölték őket:
              (1)   műholdas navigációs berendezés;
              (2)   használatban lévő radarképernyő;
              (3)   elektronikus kommunikációs eszközök;
        c)    a megfigyelőknek a tisztekkel azonos szállást kell biztosítani, beleértve
              elhelyezést, élelmezést és megfelelő szaniterhelyiségek biztosítását;
HU                                              15                                             HU
 ---pagebreak---          d)    a megfigyelőknek megfelelő helyet kell biztosítani a parancsnoki hídon vagy a
               kormányosfülkében az adminisztratív munka elvégzésére, valamint a
               fedélzeten a megfigyelői feladatok ellátására.
   A REGIONÁLIS ICCAT-MEGFIGYELŐI PROGRAM KERETÉBEN FELMERÜLŐ
   KÖLTSÉGEK
   8.    A regionális ICCAT-megfigyelők tevékenysége során felmerült valamennyi
         költséget az egyes halgazdaságok üzemeltetői, illetve az erszényes kerítőhálós hajók
         tulajdonosai viselik.
HU                                            16                                              HU
 ---pagebreak---                                         VIII. MELLÉKLET
                        AZ ICCAT KÖZÖS NEMZETKÖZI VIZSGÁLATI RENDSZERE
   Az ICCAT negyedik rendes ülésén (Madrid, 1975. november) és 2008-as éves ülésén
   (Marrakesh) a következőkben állapodott meg:
   Az egyezmény IX. cikkének (3) bekezdése alapján az ICCAT-bizottság a nemzeti
   joghatóságon kívül eső vizek nemzetközi ellenőrzésére vonatkozó ajánlásában a következő
   rendelkezések elfogadására tesz javaslatot az egyezmény és az egyezmény alapján elfogadott
   hatályos intézkedések alkalmazásának biztosítása érdekében:
   I. SÚLYOS JOGSÉRTÉSEK
   1.       E szabályzat alkalmazásában súlyos jogsértés a ICCAT-bizottság által elfogadott
            állományvédelmi és gazdálkodási intézkedésekben szereplő rendelkezések következő
            módokon történő megsértése:
            a)    a lobogó szerinti szerződő fél által kiállított felhatalmazás, engedély vagy
                  jogosítvány nélkül folytatott halászat;
            b)    a fogási és fogásokkal összefüggő egyéb tényezőkkel összefüggő adatoknak a
                  ICCAT-bizottság által rögzített jelentéstételi előírásoknak meg nem felelő
                  nyilvántartása, vagy az ilyen fogással és a fogással kapcsolatos egyéb
                  tényezőkkel összefüggő adatoknak a valóságtól lényegesen eltérő rögzítése a
                  jelentésben;
            c)    halászat tilalmi övezetben;
            d)    halászat tilalmi időszakban;
            e)    az ICCAT alkalmazandó állományvédelmi és gazdálkodási intézkedéseinek
                  megsértésével egyes fajok szándékos kifogása vagy fedélzeten tartása;
            f)    az ICCAT szabályainak megfelelően hatályban lévő fogási korlátozások vagy
                  kvóták nagymértékű megsértése;
            g)    tiltott halászeszközök használata;
            h)    halászati tevékenységben részt vevő hajó jelöléseinek, azonosításának vagy
                  lajstromozásának meghamisítása vagy szándékos elrejtése;
            i)    egy jogsértés vizsgálatához tartozó bizonyíték elrejtése, meghamisítása vagy
                  megsemmisítése;
            j)    olyan többszöri jogsértés, amely összességében az ICCAT alapján hatályban
                  lévő intézkedések súlyos figyelmen kívül hagyásának minősül;
            k)    engedéllyel rendelkező ellenőr vagy megfigyelő ellen elkövetett testi sértés,
                  neki való ellenszegülés, az ellenőr vagy megfigyelő megfélemlítése, szexuális
                  zaklatása, feladatai ellátásának zavarása, vagy szükségtelen akadályozása és
                  késleltetése;
            l)    a hajómegfigyelési rendszerbe történő szándékos beavatkozás vagy a rendszer
                  üzemen kívül helyezése;
HU                                                17                                            HU
 ---pagebreak---            m)     az ICCAT által meghatározandó egyéb jogsértések, amint ezeket felveszik a
                  jegyzékbe és e szabályzat átdolgozott változatában közzéteszik;
           n)     felderítő repülőgépek segítségével folytatott halászat;
           o)     beavatkozás a műholdas megfigyelési rendszerbe és/vagy egy hajó VMS-
                  rendszer nélküli üzemeltetése;
           p)     áthelyezési tevékenység végzése áthelyezési nyilatkozat nélkül;
           q)     tengeren végzett átrakási művelet.
   2.      Ha egy halászati tevékenységben részt vevő hajó fedélzetén annak ellenőrzése során
           az engedéllyel rendelkező ellenőr az 1. pontban szereplő meghatározás alapján
           súlyos jogsértésnek minősülő tevékenységet vagy körülményt tapasztal, az
           ellenőrhajó lobogója szerinti állam hatóságai közvetlenül, valamint az ICCAT
           titkárságán keresztül is haladéktalanul értesítik a halászati tevékenységben részt vevő
           hajó lobogója szerinti államot. Ilyen helyzetekben az ellenőr a halászati
           tevékenységben részt vevő hajó lobogója szerinti állam közelben tartózkodó
           ellenőrhajóját is értesíti.
   3.      Az ICCAT-ellenőr a halászati tevékenységben részt vevő hajó naplójában köteles
           rögzíteni az elvégzett ellenőrző vizsgálatok adatait és a feltárt jogsértéseket.
   4.      A lobogó szerinti tagállam gondoskodik arról, hogy az e melléklet 2. pontjában
           említett ellenőrző vizsgálatot követően a halászati tevékenységben részt vevő érintett
           hajó hagyjon fel minden halászati tevékenységgel. A lobogó szerinti tagállam a
           halászati tevékenységben részt vevő hajót arra kötelezi, hogy 72 órán belül induljon
           el az általa kijelölt kikötőbe, ahol vizsgálatot kell indítani.
   5.      Ha a hajót nem kötelezik kikötésre, a lobogó szerinti tagállam erről kellő időben
           megfelelő indoklást küld az Európai Bizottságnak; az indoklást a Bizottság
           továbbítja az ICCAT titkárságának, amely azt a többi szerződő fél kérésére
           rendelkezésre bocsátja.
   II. AZ ELLENŐRZŐ VIZSGÁLATOK LEFOLYTATÁSA
   6.      Az ellenőrző vizsgálatokat a szerződő felek által kijelölt ellenőrök hajtják végre. A
           felhatalmazott kormányzati ügynökségek és az e feladat elvégzésére a nemzeti
           kormányok által kijelölt és egyes ellenőrök nevét el kell küldeni az ICCAT-
           bizottságnak.
   7.      A nemzetközi hajóátvizsgálási és vizsgálati feladatokat e mellékletnek megfelelően
           ellátó hajóknak az ICCAT-bizottság által jóváhagyott és az ICCAT titkársága által
           kibocsátott egyedi lobogó vagy jelzőlobogó alatt kell hajózniuk. Az így használt
           hajók nevét az ellenőrző vizsgálatok megkezdése előtt a lehető leghamarabb közölni
           kell az ICCAT titkárságával. Az ICCAT titkárságának a kijelölt ellenőrhajókkal
           kapcsolatos információkat minden szerződő fél számára hozzáférhetővé kell tennie,
           többek között úgy, hogy azokat közzéteszi jelszóval védett weboldalán.
   8.      Minden egyes ellenőr köteles megfelelő, a lobogó szerinti állam hatóságai által
           kiállított személyazonosító okmányt magánál tartani, amely az e melléklet 21. pontja
           szerinti minta alapján készül.
   9.      Az e melléklet 16. pontja alapján elfogadott rendelkezésekre is figyelemmel, az
           egyezmény hatálya alá tartozó területen a nemzeti joghatóságon kívül eső vizeken
HU                                                 18                                              HU
 ---pagebreak---        tonhalra vagy tonhalfélékre halászó, valamely szerződő fél lobogója alatt közlekedő
       hajónak meg kell állnia, ha egy ellenőrt szállító, a 7. pontban leírt ICCAT-
       jelzőlobogó alatt közlekedő hajóról a nemzetközi jelkódex szerint erre utasítást kap,
       kivéve, ha a hajó éppen halászati műveletet folytat, amely esetben a hajónak
       közvetlenül a halászati művelet befejezése után kell megállnia. A hajóparancsnok az
       e melléklet 10. pontja szerint összeállított ellenőrcsoportnak köteles engedélyt adni a
       fedélzetre szállásra, valamint e célra hajólétrát biztosítani. A parancsnoknak
       gondoskodnia kell arról, hogy az ellenőrcsoport megvizsgálhassa a berendezéseket, a
       fogásokat vagy a halászeszközöket, valamint minden olyan okmányt, amelyet
       valamely ellenőr szükségesnek tart annak igazolására, hogy a hajó eleget tesz az
       ICCAT-bizottság hatályos ajánlásaiban az érintett hajó lobogó szerinti állama
       tekintetében meghatározott követelményeknek. Ezenkívül az ellenőr feltehet
       bármilyen általa szükségesnek tartott kérdést.
   10. Az ellenőrcsoport létszámát az ellenőrhajó parancsnoki szerepet betöltő tisztje
       határozza meg a lényeges körülmények figyelembevételével. Az ellenőrcsoportot a
       feladatok ellátásához szükséges legkisebb létszámúra kell szabni, hogy az e
       mellékletben meghatározott feladatokat biztonságos körülmények között láthassa el.
   11. Hajóra szálláskor az ellenőr köteles bemutatni az e melléklet 8. pontjában ismertetett
       személyazonosító okmányokat. Az ellenőrnek be kell tartania az ellenőrző vizsgálat
       tárgyát képező hajó és legénysége biztonságára vonatkozó általánosan elfogadott
       nemzetközi rendelkezéseket, eljárásokat és gyakorlatokat, valamint úgy kell eljárnia,
       hogy a halászati tevékenységeket vagy a termékek raktérben való elhelyezését a
       lehető legkisebb mértékben hátráltassa és – amennyire lehetséges – elkerüljön
       minden olyan tevékenységet, amely káros hatással lenne a fedélzeten lévő fogás
       minőségére.
       Minden egyes ellenőr azon tények vizsgálatára szorítkozik, amelyek az ICCAT-
       bizottságnak az érintett hajó lobogó szerinti államára vonatkozóan érvényes
       ajánlásaiban megállapított követelmények teljesítésének igazolásához szükségesek.
       Az ellenőrző vizsgálat végzése során az ellenőr a halászati tevékenységben részt
       vevő hajó parancsnokától bármilyen segítséget kérhet. Az ellenőrző vizsgálatról
       jelentést készít az ICCAT-bizottság által jóváhagyott formában. Az ellenőr a
       hajóparancsnok jelenlétében köteles aláírni a jelentést, aki a jelentéssel kapcsolatban
       általa megfelelőnek vélt észrevételeket tehet, illetve ilyen észrevételekkel
       egészíttetheti ki a jelentést, és ezen észrevételeit aláírja.
   12. A jelentésről másolatot kap a hajóparancsnok és az ellenőrcsoportot küldő kormány,
       amely utóbbi azt továbbítja a hajó lobogó szerinti tagállamának megfelelő hatóságai
       és az ICCAT-bizottság számára. Ha az ICCAT-ajánlások bárminemű megsértését
       állapítja meg, az ellenőr lehetőség szerint a halászati tevékenységben részt vevő hajó
       lobogója szerinti állam közelben tartózkodó ellenőrhajóját is értesíti.
   13. Az ellenőr utasításainak megtagadását vagy be nem tartását az ellenőrző vizsgálat
       tárgyát képező hajó lobogó szerinti állama ugyanúgy szankcionálja, mint a saját
       ellenőrei által adott utasítások megtagadását vagy be nem tartását.
   14. Az ellenőrök az e rendelkezésekből adódó feladataikat az e rendeletben megállapított
       szabályoknak megfelelően kötelesek ellátni, de továbbra is nemzeti hatóságaik
       operatív ellenőrzése alatt maradnak, és nekik tartoznak felelősséggel.
   15. A külföldi ellenőrök által az e rendelkezések szerint végzett dokumentumalapú
       ellenőrző vizsgálatok alapján készített vizsgálati jelentéseket és a 94-09. sz. ajánlás
HU                                             19                                              HU
 ---pagebreak---        szerinti észlelési adatlapokat, illetve az említett dokumentumalapú vizsgálatok
       alapján tett megállapításokat a szerződő felek a saját ellenőreik által készített
       jelentésekre vonatkozó nemzeti jogszabályoknak megfelelően veszik figyelembe és
       kezelik. E pont rendelkezései nem rónak a szerződő felekre olyan kötelezettséget,
       hogy a külföldi ellenőr által készített jelentésnek nagyobb bizonyító erőt
       tulajdonítsanak, mint amellyel az az adott ellenőr saját országában rendelkezne. A
       szerződő felek együttműködnek annak érdekében, hogy előmozdítsák az e
       rendelkezések keretében tevékenységet végző ellenőrök jelentéseivel kapcsolatos
       bírósági és egyéb jogi eljárásokat.
   16. a) A szerződő felek minden év február 15-ig tájékoztatják az ICCAT-bizottságot az e
       rendelet keretében a folyó naptári évben végzendő vizsgálati tevékenységükkel
       kapcsolatos előzetes terveikről, és az ICCAT-bizottság javaslatokat tehet a szerződő
       feleknek az e területet érintő nemzeti tevékenységek összehangolására, beleértve az
       ellenőrök és az ellenőröket szállító hajók számának megállapítását is.
       b) Az e rendeletben meghatározott rendelkezéseket és a részvételi terveket a
       szerződő feleknek egymás között alkalmazniuk kell, hacsak nincs közöttük erre
       vonatkozóan más megállapodás; az ICCAT-bizottságot minden ilyen jellegű
       megállapodásról értesíteni kell. Amennyiben azonban két fél közül az egyik arról
       értesíti az ICCAT-bizottságot, az ellenőrzési rendszer végrehajtását – egy ilyen
       megállapodás megkötéséig – felfüggesztik.
   17. a) A halászeszközt az arra az alterületre vonatkozó hatályos szabályok szerint kell
       megvizsgálni, ahol az ellenőrző vizsgálatot végzik. Az ellenőr köteles megjelölni az
       ellenőrző vizsgálat végzésének helye szerinti alterületet, valamint ismertetni a
       vizsgálati jelentésben feltárt bármilyen jogsértést.
       b) Az ellenőr jogosult megvizsgálni minden használatban lévő vagy a fedélzeten
       található halászeszközt.
   18. Az ellenőr az érintett hajó lobogó szerinti tagállamára vonatkozóan érvényes
       ICCAT-bizottsági ajánlásokat láthatóan sértő, ellenőrzött halászeszközt az ICCAT-
       bizottság által jóváhagyott azonosító jelzéssel kell ellátnia, és erről köteles a
       vizsgálati jelentésben beszámolni.
   19. Az ellenőr fényképeket készíthet a halászeszközökről, a berendezésekről, a
       dokumentumokról, illetve bármely más, általa szükségesnek tartott tárgyról oly
       módon, hogy a fényképen látszódjanak a tárgy azon részei, amelyek véleménye
       szerint nem felelnek meg a hatályos szabályozásnak; ilyen esetben a lefényképezett
       tárgyakat fel kell sorolni a jelentésben, és a fényképek másolatát csatolni kell a
       jelentésnek a lobogó szerinti állam számára küldött példányához.
   20. Az ICCAT-ajánlásoknak való megfelelés megállapítására az ellenőr szükség szerint a
       fedélzeten lévő összes fogást megvizsgálja.
   21. Az ellenőrök azonosítására szolgáló, kártyaformátumú okmány mintája:
HU                                            20                                            HU
 ---pagebreak--- HU 21 HU ---pagebreak---                                         IX. MELLÉKLET
           A videofelvétel-készítési eljárásokra vonatkozó minimumkövetelmények
   Áthelyezési műveletek
   1.      Az eredeti videofelvételt tartalmazó elektronikus tárolóeszközt az áthelyezési
           művelet befejezésekor mielőbb a regionális ICCAT-megfigyelő rendelkezésére kell
           bocsátani, aki azt a további manipulációk megelőzése érdekében azonnal ellátja
           elektronikus aláírással.
   2.      Az eredeti felvételt a halászhajó fedélzetén, illetve a halgazdaság vagy csapda
           üzemeltetőjénél kell tartani lehetőség szerint az adott engedély érvényességének
           teljes időtartama alatt.
   3.      A videofelvételt két azonos példányban kell elkészíteni. Az egyik példányt a jelen
           lévő regionális ICCAT-megfigyelőnek, a másikat pedig a vontatóhajón tartózkodó
           nemzeti megfigyelőnek kell átadni; az utóbbi példánynak kísérnie kell az áthelyezési
           nyilatkozatot és a hozzá kapcsolódó fogásokat. Ez az eljárás csak az áthelyezési
           művelet vontatóhajók közötti lebonyolítása esetén vonatkozik a nemzeti
           megfigyelőkre.
   4.      Minden videofelvétel elején és/vagy végén meg kell jeleníteni az áthelyezésre
           vonatkozó ICCAT-engedély számát.
   5.      Minden egyes felvételen végig fel kell tüntetni a videofelvétel készítésének dátumát
           és időpontját.
   6.      A videofelvételnek tartalmaznia kell a hálónak/ajtónak az áthelyezés megkezdése
           előtt történő kinyitását és bezárását, és a felvételen láthatónak kell lennie, hogy a
           fogadó és átadó ketrecek már tartalmaznak-e kékúszójú tonhalakat.
   7.      A videofelvételnek folyamatosnak kell lennie, megszakítások és vágások nélkül, és
           az áthelyezési művelet egészét le kell fednie.
   8.      A videofelvételt olyan minőségben kell elkészíteni, hogy a felvétel alapján
           megbecsülhető legyen az áthelyezett kékúszójú tonhalak száma.
   9.      Ha a videofelvétel elégtelen minősége miatt nem becsülhető meg az áthelyezett
           kékúszójú tonhalak száma, az ellenőrző hatóság új áthelyezési művelet végrehajtását
           kéri. Az új áthelyezési művelet során valamennyi kékúszójútonhal-egyedet a fogadó
           ketrecből egy másik, üres halgazdasági ketrecbe kell áthelyezni.
   Ketrecbehelyezési műveletek
   1.      Az eredeti videofelvételt tartalmazó elektronikus tárolóeszközt az ketrecbehelyezési
           művelet befejezésekor mielőbb a regionális ICCAT-megfigyelő rendelkezésére kell
           bocsátani, aki azt a további manipulációk megelőzése érdekében azonnal ellátja
           elektronikus aláírással.
   2.      Az eredeti felvételt lehetőség szerint az engedély érvényességének teljes időtartama
           alatt a halgazdaságban kell tartani.
   3.      A videofelvételt két azonos példányban kell elkészíteni. Az egyik példányt a
           halgazdaságba kirendelt regionális ICCAT-megfigyelőnek kell átadni.
HU                                               22                                              HU
 ---pagebreak---    4. Minden videofelvétel elején és/vagy végén meg kell jeleníteni a ketrecbe helyezésre
      vonatkozó ICCAT-engedély számát.
   5. Minden egyes felvételen végig fel kell tüntetni a videofelvétel készítésének dátumát
      és időpontját.
   6. A videofelvételnek tartalmaznia kell a hálónak/ajtónak az ketrecbe helyezés
      megkezdése előtt történő kinyitását és bezárását, és a felvételen láthatónak kell
      lennie, hogy a fogadó és átadó ketrecek már tartalmaznak-e kékúszójú tonhalakat.
   7.  A videofelvételnek folyamatosnak kell lennie, megszakítások és vágások nélkül, és a
      ketrecbehelyezési művelet egészét le kell fednie.
   8. A videofelvételt olyan minőségben kell elkészíteni, hogy a felvétel alapján
      megbecsülhető legyen az áthelyezett kékúszójú tonhalak száma.
   9. Ha a videofelvétel elégtelen minősége miatt nem      becsülhető meg az áthelyezett
      kékúszójú tonhalak száma, az ellenőrző hatóság        új ketrecbehelyezési művelet
      végrehajtását kéri. Az új ketrecbehelyezési           művelet során valamennyi
      kékúszójútonhal-egyedet a fogadó halgazdaság          ketrecéből egy másik, üres
      halgazdasági ketrecbe kell áthelyezni.
HU                                         23                                              HU
 ---pagebreak---                                           X. MELLÉKLET
      A 44. cikk (2)–(7) bekezdésében említett programokra és a 45. cikk (1) bekezdésében
             említett jelentéstételi kötelezettségekre vonatkozó előírások és eljárások
   A. Sztereoszkopikus kamerarendszerek használata
   A sztereoszkopikus kamerarendszereknek a ketrecbehelyezési műveletek során e rendelet 44.
   cikke szerinti használatára az alábbi szabályok vonatkoznak:
   1.      Az élő halakat érintő mintavétel gyakorisága fedje le a ketrecbe helyezett halak
           mennyiségének legalább 20 %-át. Ha technikailag lehetséges, az élő halakat érintő
           mintavétel legyen folyamatos oly módon, hogy minden ötödik egyedet mérnek meg.
           Az ilyen mintavételt a kamerától 2–8 méter távolságban mért halakon kell elvégezni.
   2.      A donorketrecet és a fogadó ketrecet összekötő áthelyezési kapu legfeljebb 10 méter
           széles és legfeljebb 10 méter magas legyen.
   3.      Ha a halak hosszának mérete multimodális eloszlást mutat (két vagy több eltérő
           méretű kohorsz), akkor egynél több átváltási algoritmust lehet használni ugyanarra a
           ketrecbehelyezési műveletre. A farok tövéig mért hossz össztömeggé történő
           átváltására az SCRS által megállapított legkorszerűbb algoritmus(oka)t kell használni,
           a ketrecbehelyezési műveletek során mért halak méretosztályának megfelelően.
   4.      A sztereoszkopikus hosszméretvétel hitelesítését az egyes ketrecbehelyezési
           műveletek előtt kell elvégezni, egy 2–8 méter távolságra levő mérőrúd használatával.
   5.      A sztereoszkopikus program eredményeinek közlésekor fel kell tüntetni a
           sztereoszkopikus kamerarendszerre vonatkozó műszaki leírásban szereplő hibahatárt,
           amely nem lehet több ±5 %-nál .
   6.      A sztereoszkopikus program eredményeiről szóló jelentésnek ki kell térnie valamennyi
           fentiekben felsorolt műszaki paraméterre, beleértve a mintavétel gyakoriságát, a
           mintavétel módját, a kamerától való távolságot, az áthelyezési kapu méretét és az
           algoritmusokat (hosszúság-tömeg viszony). Az SCRS felülvizsgálja ezeket a
           paramétereket, és szükség esetén ajánlásokat terjeszt elő módosításuk céljából.
   7.      Amennyiben a sztereoszkopikus videofelvétel elégtelen minősége miatt nem
           becsülhető meg a ketrecbe helyezés alatt álló kékúszójú tonhalak tömege, a
           halászhajóért, a csapdáért vagy a halgazdaságért felelős tagállami hatóságok új
           ketrecbehelyezési művelet végrehajtását rendelik el.
   B. A programok eredményeinek bemutatása és felhasználása
   1.      Az olyan közös halászati műveletek vagy csapdákkal ejtett fogások esetében, amelyek
           rendeletetési helye egyetlen szerződő fél és/vagy tagállam felügyelete alá tartozó
           halgazdaság, a fogási jelentés és a sztereoszkopikus rendszerre irányuló program
           eredményei közötti eltérésekkel összefüggő döntéseket a közös halászati művelet
           figyelembevételével vagy a csapdákkal ejtett összes fogás ismeretében kell meghozni.
           A több szerződő felet és/vagy tagállamot érintő közös halászati műveletek esetében a
           fogási jelentés és a sztereoszkopikus rendszerre irányuló program eredményei közötti
           eltérésekkel összefüggő döntéseket valamennyi ketrecbehelyezési művelet
           ismeretében kell meghozni, hacsak a közös halászati műveletben részt vevő
HU                                                24                                              HU
 ---pagebreak---            halászhajókért felelős valamennyi, lobogó szerinti szerződő fél / tagállam hatóságai
           erről másként meg nem állapodnak.
   2. A halgazdaságért felelős tagállam jelentést készít a halászhajóért vagy csapdáért felelős
      tagállamnak vagy szerződő félnek, valamint a Bizottságnak, amely jelentésnek
      tartalmaznia kell az alábbi dokumentumokat:
      a)   a sztereoszkopikus rendszerről szóló műszaki jelentés, amely magában foglalja a
           következőket:
            –     általános információk: faj, helyszín, ketrec, dátum, algoritmus,
            –     a mérettel kapcsolatos statisztikai információk: átlagos tömeg és hossz,
                  legkisebb tömeg és hossz, legnagyobb tömeg és hossz, a mintában szereplő
                  halak száma, tömeg szerinti eloszlás, méret szerinti eloszlás;
      b) a program részletes eredményei, beleértve a mintavételben szereplő valamennyi hal
           méretét és tömegét;
      c)   ketrecbehelyezési jelentés, amely magában foglalja a következőket:
            –     a műveletre vonatkozó általános információk: a ketrecbehelyezési művelet
                  száma, a halgazdaság neve, a ketrec száma, a kékúszójútonhal-fogási
                  dokumentum (BCD) száma, ITD-szám, a halászhajó vagy csapda neve és
                  lobogója, a vontatóhajó neve és lobogója, a sztereoszkopikus rendszerrel
                  készült felvétel dátuma és a felvételt tartalmazó fájl neve,
            –     a hosszúság tömegre való átváltásához használt algoritmus,
            –     a BCD-ben bejelentett mennyiségeknek a sztereoszkopikus rendszerrel végzett
                  ellenőrzés során megállapított mennyiségekkel való összevetése az egyedek
                  számát, az átlagos tömeget és az össztömeget tekintve (a különbség
                  kiszámítása a következő képlet segítségével történik: (sztereoszkopikus
                  rendszer – BCD / sztereoszkopikus rendszer * 100),
            –     a rendszer hibahatára,
            –     a közös halászati műveletekhez / csapdákhoz kapcsolódó ketrecbehelyezési
                  jelentések esetében az utolsó ilyen jelentésnek tartalmaznia kell a korábbi
                  jelentésekben foglalt valamennyi adat összefoglalását.
   3. A ketrecbehelyezési jelentés átvételekor a halászhajóért vagy csapdáért felelős tagállami
      hatóságok az alábbi eseteknek megfelelően meghoznak minden szükséges intézkedést.
      a)   A halászhajó vagy csapda által BCD útján bejelentett össztömeg a sztereoszkopikus
           rendszerrel végzett ellenőrzés eredményeinek tartományán belül van:
            –     nem kell elrendelni a tonhalak visszaengedését,
            –     a BCD-ben módosítani kell mind az egyedszámot (az ellenőrző kamerákkal
                  végzett ellenőrzés alapján vagy alternatív módszerekkel kapott egyedszám
                  szerint), mind az átlagos tömeget, az össztömeget viszont nem.
      b) A halászhajó vagy a csapda által a BCD-ben bejelentett össztömeg kisebb a
           sztereoszkopikus rendszerrel végzett ellenőrzés eredménytartományának legkisebb
           értékénél:
HU                                                25                                            HU
 ---pagebreak---             –      el kell rendelni a tonhalak visszaengedését a sztereoszkopikus kamerával
                   végzett ellenőrzés eredménytartományának legkisebb értéke szerint;
            –      a visszaengedési műveleteket a 32. cikk (2) bekezdésében és a XI.
                   mellékletben meghatározott eljárásnak megfelelően kell végrehajtani;
            –      a visszaengedési művelet lezárását követően a BCD-ben módosítani kell mind
                   az egyedszámot (a visszaengedett egyedszámnak az ellenőrző kamerákkal
                   végzett ellenőrzés alapján kapott egyedszámból történő kivonásával kapott
                   egyedszám szerint), mind az átlagos tömeget, az össztömeget viszont nem.
      c)   A halászhajó vagy a csapda által a BCD-ben bejelentett össztömeg meghaladja a
           sztereoszkopikus kamerával végzett ellenőrzés eredménytartományának legnagyobb
           értékét:
            –      nem kell elrendelni a tonhalak visszaengedését,
            –      a BCD-ben megfelelően módosítani kell az össztömeget (a sztereoszkopikus
                   rendszerekkel végzett művelet során megállapított legmagasabb szám szerint),
                   az egyedszámot (az ellenőrző kamerával végzett megfigyelés eredményei
                   szerint), valamint az átlagos tömeget.
   4. A BCD bármilyen érdemi módosítása esetén a 2. szakaszban megadott értékeknek
      (egyedszám és tömeg) összeegyeztethetőnek kell lenniük az 6. szakaszban megadott
      értékekkel, továbbá a 3., 4. és 6. szakaszban megadott értékek nem lehetnek magasabbak a
      2. szakasz szerinti értékeknél.
   5. Az olyan eltérések kiegyenlítése esetén, amelyek közös halászati művelettel / csapdával
      kapcsolatos valamennyi ketrecbe helyezésről készült jelentésben megállapítást nyertek –
      függetlenül attól, hogy szükség van-e visszaengedési műveletre vagy sem –, valamennyi
      kapcsolódó BCD-t a sztereoszkopikus rendszerrel végzett ellenőrzés eredményeinek
      legkisebb értéke szerint kell módosítani. A visszaengedett kékúszójú tonhalak
      mennyiségével kapcsolatos BCD-ket a visszaengedett tömeg/egyedszám megjelenítése
      érdekében szintén módosítani kell. Az olyan kékúszójú tonhalakra vonatkozó BCD-ket,
      amelyeket nem engedtek vissza, de amelyek esetében a sztereoszkopikus rendszerekkel
      vagy alternatív módszerekkel kapott eredmények eltérnek a jelentések szerint kifogott és
      áthelyezett mennyiségektől, szintén módosítani kell e különbségek megjelenítése
      érdekében.
      A visszaengedési művelettel érintett fogásokra vonatkozó BCD-ket szintén módosítani kell
      a visszaengedett tömeg/egyedszám megjelenítése érdekében.
HU                                                 26                                           HU
 ---pagebreak---                                      XI. MELLÉKLET
                                 Visszaengedési protokoll
   1. A kékúszójú tonhalak szállítóketrecből vagy tenyésztőketrecből való visszaengedését
      videokamerával rögzíteni kell, és azt a regionális ICCAT-megfigyelőnek meg kell
      figyelnie; a megfigyelő a műveletről jelentést készít, amelyet a videofelvétellel együtt
      benyújt az ICCAT titkárságának.
   2. A halak visszaengedésének elrendelése esetén a halgazdaság üzemeltetőjének egy
      regionális ICCAT-megfigyelő kirendelését kell kérnie.
   3. A kékúszójú tonhalaknak csapdából a tengerbe való visszaengedését egy nemzeti
      megfigyelőnek meg kell figyelnie, és arról jelentést kell készítenie az illetékes
      tagállam ellenőrzésért felelős hatóságainak.
   4. A visszaengedési művelet elvégzése előtt a tagállami ellenőrző hatóságok
      hagyományos és/vagy sztereoszkopikus kamerák felhasználásával végzendő
      ellenőrzési célú áthelyezést rendelhetnek el annak érdekében, hogy megbecsülhető
      legyen a visszaengedendő halak egyedszáma és tömege.
   5. A tagállami hatóságok végrehajthatnak minden olyan további intézkedést is, amelyet
      szükségesnek ítélnek annak biztosításához, hogy a visszaengedési műveletek a
      legmegfelelőbb helyen és időben történjenek, így növelve annak valószínűségét, hogy
      a halak visszatérjenek az állományba. Az üzemeltető felel azért, hogy a halak a
      visszaengedési művelet végrehajtásáig életben maradjanak. A visszaengedési
      műveletekre a ketrecbehelyezési műveletek befejezésétől számított 3 héten belül kell
      sort keríteni.
   6. A lehalászási műveletek befejezését követően azokat a halgazdaságban maradó
      halakat, amelyek nem szerepelnek az ICCAT kékúszójútonhal-fogási
      dokumentumaiban, a 32. cikk (2) bekezdésében és az ebben a mellékletben leírt
      eljárásoknak megfelelően vissza kell engedni.
HU                                           27                                                HU
 ---pagebreak---                                           XII. MELLÉKLET
                                    Az elpusztult halak kezelése
   Erszényes kerítőhálós hajó által végzett halászati műveletek során a kerítőhálóban talált
   elpusztult halak mennyiségét fel kell jegyezni a halászati tevékenységben részt vevő hajó
   naplójába, és ennek megfelelően le kell vonni az adott tagállam kvótájából.
   Az elpusztult halak első áthelyezés során történő rögzítése/kezelése
   1. A vontatóhajó üzemeltetőjének át kell nyújtani a BCD-t, amelynek 2. szakaszát (Összes
      fogás), 3. szakaszát (Élő halak kereskedelme) és 4. szakaszát (Áthelyezés – az elpusztult
      halakat is beleértve) már kitöltötték.
      A 3. és 4. szakaszban bejelentett összmennyiségeknek meg kell egyezniük a 2. szakaszban
      megadott mennyiségekkel. A BCD-t e rendelet előírásainak megfelelően az eredeti ICCAT
      áthelyezési nyilatkozatnak (ITD) kell kísérnie. Az ITD-ben szereplő mennyiségeknek (élve
      áthelyezett halak) meg kell egyezniük a kapcsolódó BCD 3. szakaszában megadott
      mennyiségekkel.
   2. A BCD-nek a 8. szakaszt is tartalmazó másolatát (Kereskedelmi információk) ki kell
      kitölteni, majd át kell adni azon kisegítő hajó üzemeltetőjének, amelyik az elpusztult
      kékúszójú tonhalakat partra szállítja (vagy a hajón marad, ha az a partnál van kikötve). Az
      elpusztult halakat és a BCD másodpéldányát az ITD egy példányának kell kísérnie.
   3. Az elpusztult halak mennyiségeit fel kell jegyezni a fogást ejtő halászhajó BCD-jébe, a
      közös halászati műveletek esetében pedig a halászhajók, illetve egy a műveletben részt
      vevő, más lobogó alatt közlekedő hajó BCD-jébe.
HU                                               28                                               HU
 ---pagebreak---                                       XIII. MELLÉKLET
                                       Megfelelési táblázat
   302/2009/EK rendelet                            E rendelet
   1. cikk                                         1. és 2. cikk
   2. cikk                                         3. cikk
   3. cikk                                         4. cikk
   4. cikk, (1) bekezdés                           5. cikk, (1) bekezdés
   4. cikk, (2) bekezdés                           6. cikk, (1) bekezdés, a) pont
   4. cikk, (3) és (5) bekezdés                    7. cikk
   4. cikk, (4) bekezdés, második                  6. cikk, (1) bekezdés, a) pont; 6. cikk
   albekezdés                                      (2) bekezdés
   4. cikk, (6) bekezdés, a) és b) pont és         52. cikk
   második
   albekezdés
   4. cikk, (6) bekezdés, harmadik                 20. cikk, (2) bekezdés
   albekezdés
   4. cikk, (7), (8), (9), (10), (11) és (12)      –
   bekezdés
   4. cikk, (13) bekezdés                          5. cikk, (3) bekezdés
   4. cikk, (15) bekezdés                          17. cikk
   5. cikk, (1) bekezdés                           6. cikk, (1) bekezdés, b) pont
   5. cikk, (2), (3), (4), (5) és (6) bekezdés     8. cikk, (1), (2), (3), (4), (5) és (6) bekezdés
   5. cikk, (7) és (8) bekezdés, valamint (9)      –
   bekezdés, első albekezdés
   5. cikk, (9) bekezdés, második                  6. cikk, (2) bekezdés
   albekezdés
   6. cikk                                         9. cikk
   7. cikk                                         10. és 11. cikk
   8. cikk                                         16. cikk
   9. cikk, (1) és (2) bekezdés                    13. cikk, (1) és (2) bekezdés
   9. cikk, (3), (4), (5), (7), (8), (9) és (10)   I. melléklet
   bekezdés
   9. cikk, (6) bekezdés                           –
   9. cikk, (11) bekezdés                          13. cikk, (3) bekezdés
   9. cikk, (12), (13), (14) és (15) bekezdés      14. cikk
   10. cikk                                        –
   11. cikk                                        15. cikk, (2), (3) és (5) bekezdés
   12. cikk, (1), (2), (3) és (4) bekezdés         18. cikk
   12. cikk, (5) bekezdés                          –
   13. cikk, (1), (2) és (3) bekezdés              18. cikk
   13. cikk, (4) bekezdés                          –
   14. cikk, (1), (2), (3) és (5) bekezdés         19. cikk
   14. cikk, (4) bekezdés                          20. cikk, (1) bekezdés
   15. cikk                                        21. cikk
   16. cikk                                        27. cikk, (1), (3) és (4) bekezdés
   17. cikk                                        28. cikk
   18. cikk, (1) bekezdés                          23. cikk
HU                                               29                                                 HU
 ---pagebreak---    302/2009/EK rendelet                       E rendelet
   18. cikk, (2) bekezdés                     II. melléklet
   19. cikk                                   22. cikk, (1), (2) és (3) bekezdés
   20. cikk, (1) és (2) bekezdés              24. cikk, (1), (2) és (3) bekezdés
   20. cikk, (3) és (4) bekezdés              25. cikk
   21. cikk                                   29. cikk, (1), (2), (3), (4), (6) és (7)
                                              bekezdés
   22. cikk, (1) és (2) bekezdés, első        31. cikk, (1), (3) és (5) bekezdés
   albekezdés
   22. cikk, (2) bekezdés, második            32. cikk, (1) bekezdés
   albekezdés
   22. cikk, (3) bekezdés                     32. cikk, (2) bekezdés
   22. cikk, (4) bekezdés                     36. cikk, (1), (2) és (3) bekezdés
   22. cikk, (5) bekezdés                     II. melléklet
   22. cikk, (6) bekezdés                     31. cikk, (6) bekezdés
   22. cikk, (7) bekezdés                     33. cikk, (1) bekezdés, valamint IX.
                                              melléklet
   22. cikk, (8) és (9) bekezdés, első        34. cikk
   albekezdés
   22. cikk, (9) bekezdés, második            –
   albekezdés
   22. cikk, (10) bekezdés                    37. cikk
   23. cikk                                   30. cikk
   24. cikk, (1) bekezdés                     45. cikk, (1) bekezdés
   24. cikk, (2), (4) és (6) bekezdés         38. cikk, (2), (3), (4) és (5) bekezdés
   24. cikk, (3) bekezdés                     39. cikk, (1) és (2) bekezdés
   24. cikk, (5) bekezdés                     40. cikk
   24. cikk, (7) bekezdés                     42. cikk, (1) bekezdés, valamint IX.
                                              melléklet
   24. cikk, (8) bekezdés, első albekezdés    43. cikk, (1) és (2) bekezdés
   24. cikk, (9) bekezdés                     –
   24. cikk, (10) bekezdés                    46. cikk
   24a. cikk                                  X. melléklet
   25. cikk                                   47. cikk
   26. cikk, (1) bekezdés                     24. cikk, (4) bekezdés
   26. cikk, (2) bekezdés                     25. cikk, (1) bekezdés
   26. cikk, (3) bekezdés                     24. cikk, (5) bekezdés
   27. cikk, (1) bekezdés                     29. cikk, (5) bekezdés
   27. cikk, (2) bekezdés                     41. cikk
   27. cikk, (3) bekezdés                     3. cikk, (24) bekezdés
   28. cikk                                   53. cikk
   29. cikk                                   50. cikk
   30. cikk                                   48. cikk
   31. cikk, (1) bekezdés, valamint (2)       51. cikk, (2), (3), (4), (5) és (6) bekezdés
   bekezdés, a), b), c) és h) pont
   31. cikk, (2) bekezdés, d), e), f) és g)   VII. melléklet
   pont
   31. cikk, (3) és (4) bekezdés              VII. melléklet
   32. cikk                                   33. cikk, (2), (3) és (4) bekezdés
                                              42. cikk, (2), (3) és (4) bekezdés
   33. cikk                                   –
   33a. cikk                                  51. cikk
HU                                          30                                             HU
 ---pagebreak---    302/2009/EK rendelet   E rendelet
   34. cikk               54. cikk
   35. cikk               –
   36. cikk               –
   37. cikk               55. cikk
   38. cikk               56. cikk
   38a. cikk              59. cikk, (1) és (2) bekezdés
   39. cikk               61. cikk
   40. cikk               –
   41. cikk               62. cikk
HU                      31                              HU