CELEX: 32002R1323
Language: el
Date: 2002-07-22 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1323/2002 της Επιτροπής, της 22ας Ιουλίου 2002, για παρέκκλιση από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 800/1999 όσον αφορά την εξαγωγή προϊόντων του τομέα των σιτηρών ﾀρος τις τρίτες χώρες εκτός από την Ουγγαρία

Avis juridique important

|

32002R1323

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1323/2002 της Επιτροπής, της 22ας Ιουλίου 2002, για παρέκκλιση από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 800/1999 όσον αφορά την εξαγωγή προϊόντων του τομέα των σιτηρών ﾀρος τις τρίτες χώρες εκτός από την Ουγγαρία  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 194 της 23/07/2002 σ. 0024 - 0025

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1323/2002 της Επιτροπήςτης 22ας Ιουλίου 2002για παρέκκλιση από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 800/1999 όσον αφορά την εξαγωγή προϊόντων του τομέα των σιτηρών προς τις τρίτες χώρες εκτός από την ΟυγγαρίαΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου, της 30ής Ιουνίου 1992, που αφορά την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα των σιτηρών(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1666/2000(2), και ιδίως το άρθρο 13,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 800/1999 της Επιτροπής, της 15ης Απριλίου 1999, που προβλέπει τους κοινούς κανόνες εφαρμογής του καθεστώτος των επιστροφών για τα γεωργικά προϊόντα(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1253/2002(4), προβλέπει στο άρθρο 3 ότι το δικαίωμα της επιστροφής γεννάται κατά την εισαγωγή σε μία συγκεκριμένη τρίτη χώρα όταν το διαφοροποποιημένο ποσοστό επιστροφής εφαρμόζεται για την εν λόγω τρίτη χώρα. Τα άρθρα 14 έως 16 αυτού του κανονισμού προβλέπουν τους όρους πληρωμής της επιστροφής σε περίπτωση διαφοροποιημένης επιστροφής, και συγκεκριμένα τα έγγραφα που πρέπει να υποβληθούν ως απόδειξη άφιξης των εμπορευμάτων στον προορισμό τους.(2) Στην περίπτωση που η επιστροφή κατά την εξαγωγή είναι διαφοροποιημένη, το άρθρο 18 παράγραφοι 1 και 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 800/1999 προβλέπει ότι το μέρος της επιστροφής υπολογίζεται με βάση το χαμηλότερο ποσοστό επιστροφής και καταβάλλεται μετά από αίτηση του εξαγωγέα μόλις προσκομισθούν τα αποδεικτικά στοιχεία ότι το προϊόν εγκατέλειψε το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας.(3) Πρόσφατα συνήφθη εμπορική συμφωνία ανάμεσα στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή και στην Ουγγαρία, η οποία προβλέπει ορισμένες παραχωρήσεις υπό τη μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα και την πλήρη απελευθέρωση του εμπορίου για άλλα γεωργικά προϊόντα. Στον τομέα των σιτηρών, η κατάργηση των επιστροφών για τα περισσότερα προϊόντα που προβλέπει το άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 αποτελεί μία από τις προβλεπόμενες παραχωρήσεις.(4) Οι ουγγρικές αρχές έχουν δεσμευθεί να μην επιβάλλουν τον προτιμησιακό δασμό στα σιτηρά που εισάγονται στην Ουγγαρία εάν τα εμπορεύματα δεν συνοδεύονται από τα έγγραφα που θα πιστοποιούν ότι δεν έτυχαν επιστροφής κατά την εξαγωγή. Εάν δεν υπάρχουν αυτά τα πιστοποιητικά, θα επιβληθεί ο πλήρης δασμός εισαγωγής. Επειδή ο πλήρης δασμός είναι υψηλότερος από το ποσό της επιστροφής που χορηγείται προς το παρόν για τις εξαγωγές προς τις άλλες τρίτες χώρες, δεν υπάρχει κίνδυνος εκτροπής του εμπορίου.(5) Κατά συνέπεια, θα πρέπει να ληφθούν υπόψη αυτά τα στοιχεία κατά την εφαρμογή των προαναφερόμενων διατάξεων του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 800/1999 προκειμένου να αποφεύγονται οι περιττές επιβαρύνσεις για τους εξαγωγείς στις εμπορικές συναλλαγές τους με τις τρίτες χώρες. Επομένως, για τον προσδιορισμό του κατώτατου ποσοστού επιστροφής, θα πρέπει να μην λαμβάνεται υπόψη ο μη καθορισμός της επιστροφής για τον συγκεκριμένο προορισμό.(6) Τα μέτρα που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης σιτηρών,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 11. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 800/1999, στην περίπτωση που η διαφοροποίηση της επιστροφής συνίσταται στο γεγονός ότι δεν έχει καθορισθεί μία επιστροφή για την Ουγγαρία, δεν απαιτείται απόδειξη διεκπεραίωσης των τελωνειακών διατυπώσεων εισαγωγής για την πληρωμή της επιστροφής όσον αφορά τα προϊόντα που περιλαμβάνονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.2. Ο μη καθορισμός της επιστροφής για τα προϊόντα που προβλέπει το παράρτημα, τα οποία προορίζονται για την Ουγγαρία, δεν λαμβάνεται υπόψη κατά τον προσδιορισμό του χαμηλότερου ποσοστού της επιστροφής κατά την έννοια του άρθρου 18 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 800/1999.Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται σε σχέση με τις αιτήσεις πιστοποιητικών εξαγωγής που υποβάλλονται από την 1η Ιουλίου 2002.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 2002.Για την ΕπιτροπήFranz FischlerΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 181 της 1.7.1992, σ. 21.(2) ΕΕ L 193 της 29.7.2000, σ. 1.(3) ΕΕ L 102 της 17.4.1999, σ. 11.(4) ΕΕ L 183 της 12.7.2002, σ. 12.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΠΡΟΪΟΝΤΑ ΤΟΥ ΤΟΜΕΑ ΤΩΝ ΣΙΤΗΡΩΝ ΠΟΥ ΚΑΛΥΠΤΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΜΕ ΤΗΝ ΟΥΓΓΑΡΙΑ(Κωδικοί ΣΟ)1001 10 00, 1001 90 91, 1001 90 99, 1002 00 00, 1003 00 10, 1003 00 90, 1004 00 00, 1005 10 90, 1005 90 00, 1007 00 90, 1008 20 00, 1101 00 11, 1101 00 15, 1101 00 90, 1102 10 00, 1102 20 10, 1102 20 90, 1102 90 10, 1102 90 30, 1103 11 10, 1103 11 90, 1103 12 00, 1103 13 10, 1103 13 11, 1103 13 90, 1103 19 10, 1103 19 30, 1103 19 40, 1103 20 20, 1103 20 60, 1104 12 90, 1104 19 10, 1104 19 50, 1104 19 50, 1104 19 69, 1104 22 20, 1104 22 30, 1104 23 10, 1104 23 10, 1104 29 01, 1104 29 03, 1104 29 05, 1104 29 11, 1104 29 51, 1104 29 55, 1104 30 10, 1104 30 90, 1107 10 11, 1107 10 19, 1107 10 91, 1107 10 99, 1107 20 00.