CELEX: 22012D0037
Language: pl
Date: 2012-03-30 00:00:00
Title: Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 37/2012 z dnia 30 marca 2012 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

2.8.2012   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 207/4
            
         DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
   NR 37/2012
   z dnia 30 marca 2012 r.
   zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG
   WSPÓLNY KOMITET EOG,
   uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 5/2012 z dnia 10 lutego 2012 r. (1).
            
         
               (2)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 170/2011 z dnia 23 lutego 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 jako dodatku paszowego dla prosiąt (odsadzonych od maciory) oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1200/2005 (posiadacz zezwolenia Prosol SpA) (2).
            
         
               (3)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 171/2011 z dnia 23 lutego 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie 6-fitazy (EC 3.1.3.26) wytwarzanej przez Aspergillus oryzae (DSM 14223) jako dodatku paszowego dla drobiu i świń oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 255/2005 (posiadacz zezwolenia: DSM Nutritional Products Ltd reprezentowany przez DSM Nutritional Products Sp. z o.o.) (3).
            
         
               (4)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 184/2011 z dnia 25 lutego 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) jako dodatku paszowego dla kurcząt odchowywanych na kury nioski, indyków, podrzędnych gatunków ptaków i innych ptaków ozdobnych i łownych (posiadacz zezwolenia Calpis Co. Ltd. Japonia, reprezentowany przez Calpis Co. Ltd. Europe Representative Office) (4).
            
         
               (5)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 212/2011 z dnia 3 marca 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M jako dodatku paszowego dla kur niosek (posiadacz zezwolenia Lallemand SAS) (5).
            
         
               (6)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 221/2011 z dnia 4 marca 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie 6-fitazy (EC 3.1.3.26) wytwarzanej przez Aspergillus oryzae DSM 14223 jako dodatku paszowego dla łososiowatych (posiadacz zezwolenia DSM Nutritional Products Ltd, reprezentowany przez DSM Nutritional Products Sp. z o.o.) (6).
            
         
               (7)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 335/2011 z dnia 7 kwietnia 2011 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1091/2009 w odniesieniu do minimalnej zawartości preparatu enzymatycznego endo-1,4-beta-ksylanazy wytwarzanej przez Trichoderma reesei (MUCL 49755) i endo-1,3(4)-beta-glukanazy wytwarzanej przez Trichoderma reesei (MUCL 49754) jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych (7).
            
         
               (8)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 336/2011 z dnia 7 kwietnia 2011 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1292/2008 w odniesieniu do stosowania dodatku paszowego Bacillus amyloliquefaciens CECT 5940 w paszy zawierającej diklazuril, sól sodową monenzyny, i nikarbazynę (8).
            
         
               (9)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 337/2011 z dnia 7 kwietnia 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu enzymatycznego endo-1,4-beta-ksylanazy i endo-1,3(4)-beta-glukanazy jako dodatku paszowego dla drobiu, prosiąt odsadzonych od maciory i tuczników (posiadaczem zezwolenia jest Danisco Animal Nutrition) (9).
            
         
               (10)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 361/2011 z dnia 13 kwietnia 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Enterococcus faecium NCIMB 10415 jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych (posiadacz zezwolenia DSM Nutritional Products Ltd, reprezentowany przez DSM Nutritional Products Sp. z o.o.) oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 943/2005 (10).
            
         
               (11)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 371/2011 z dnia 15 kwietnia 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie soli sodowej dimetyloglicyny jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych (posiadacz zezwolenia: Taminco N.V.) (11).
            
         
               (12)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 373/2011 z dnia 15 kwietnia 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu Clostridium butyricum FERM-BP 2789 jako dodatku paszowego u podrzędnych gatunków ptaków z wyjątkiem ptaków nieśnych, prosiąt odstawionych od maciory i podrzędnych gatunków świń (odstawionych od maciory) oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 903/2009 (posiadacz zezwolenia: Miyarisan Pharmaceutical Co. Ltd, reprezentowany przez Miyarisan Pharmaceutical Europe S.L.U.) (12).
            
         
               (13)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 388/2011 z dnia 19 kwietnia 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie maduramycyny amonu α jako dodatku paszowego u kurcząt rzeźnych (posiadacz zezwolenia: Alpharma (Belgium) BVBA) i zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2430/1999 (13).
            
         
               (14)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 389/2011 z dnia 19 kwietnia 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu enzymatycznego endo-1,4-beta-ksylanazy, subtylizyny i alfa-amylazy jako dodatku paszowego dla kur niosek (posiadacz zezwolenia: Danisco Animal Nutrition) (14).
            
         
               (15)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 406/2011 z dnia 27 kwietnia 2011 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2380/2001 w zakresie składu dodatku paszowego maduramycyna amonu alfa (15).
            
         
               (16)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 495/2011 z dnia 20 maja 2011 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 109/2007 w zakresie składu dodatku paszowego sól sodowa monenzyny (16).
            
         
               (17)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 496/2011 z dnia 20 maja 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie benzoesanu sodu jako dodatku paszowego dla prosiąt odsadzonych od maciory (posiadacz zezwolenia Kemira Oyj) (17).
            
         
               (18)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 515/2011 z dnia 25 maja 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie witaminy B6 jako dodatku paszowego w żywieniu zwierząt wszystkich gatunków (18).
            
         
               (19)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 516/2011 z dnia 25 maja 2011 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 600/2005 w odniesieniu do stosowania preparatu Bacillus licheniformis DSM 5749 i Bacillus subtilis DSM 5750 w mieszankach paszowych zawierających kwas mrówkowy (19).
            
         
               (20)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 527/2011 z dnia 30 maja 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu endo-1,4-beta-ksylanazy wytwarzanej przez Trichoderma reesei (MUCL 49755) i endo-1,3(4)-beta-glukanazy wytwarzanej przez Trichoderma reesei (MUCL 49754) oraz poligalakturonazy wytwarzanej przez Aspergillus aculeatus (CBS 589.94) jako dodatku paszowego dla prosiąt odsadzonych od maciory (posiadacz zezwolenia: Aveve NV) (20).
            
         
               (21)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 528/2011 z dnia 30 maja 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie endo-1,4-beta-ksylanazy produkowanej przez Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588) jako dodatku paszowego dla prosiąt odstawionych od maciory i tuczników (posiadacz zezwolenia: Danisco Animal Nutrition) (21).
            
         
               (22)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 532/2011 z dnia 31 maja 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie chlorowodorku robenidyny jako dodatku paszowego u królików hodowlanych i królików rzeźnych (posiadacz zezwolenia: Alpharma Belgium BVBA) i zmieniające rozporządzenia (WE) nr 2430/1999 i (WE) nr 1800/2004 (22).
            
         
               (23)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 574/2011 z dnia 16 czerwca 2011 r. zmieniające załącznik I do dyrektywy 2002/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do maksymalnych zawartości azotanu(III), melaminy, Ambrosia spp. oraz kokcydiostatyków i histomonostatyków pochodzących z zanieczyszczenia krzyżowego oraz konsolidujące załączniki I i II do tej dyrektywy (23).
            
         
               (24)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (UE) nr 575/2011 z dnia 16 czerwca 2011 r. w sprawie katalogu materiałów paszowych (24).
            
         
               (25)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 868/2011 z dnia 31 sierpnia 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu Lactobacillus plantarum (DSM 21762) oraz preparatu Lactobacillus buchneri (DSM 22963) jako dodatków paszowych dla wszystkich gatunków zwierząt (25).
            
         
               (26)
            
            
               Rozporządzenie (UE) nr 171/2011 uchyla rozporządzenie Komisji (WE) nr 1500/2007 (26), które jest uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.
            
         
               (27)
            
            
               Rozporządzenie (UE) nr 575/2011 uchyla rozporządzenie Komisji (UE) nr 242/2010 (27), które jest uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.
            
         
               (28)
            
            
               Niniejsza decyzja dotyczy prawodawstwa w zakresie pasz. Prawodawstwa w zakresie pasz nie stosuje się do Liechtensteinu na czas rozszerzenia na Liechtenstein stosowania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi, zgodnie z ustaleniami w dostosowaniach sektorowych do załącznika I do Porozumienia. Niniejszej decyzji nie stosuje się zatem do Liechtensteinu,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   W rozdziale II załącznika I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               w pkt 1k (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2430/1999) dodaje się tiret w brzmieniu:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 R 0388: rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 388/2011 z dnia 19 kwietnia 2011 r. (Dz.U. L 104 z 20.4.2011, s. 3),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              32011 R 0532: rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 532/2011 z dnia 31 maja 2011 r. (Dz.U. L 146 z 1.6.2011, s. 7).”;
                        
                     
         
               2)
            
            
               w pkt 1y (rozporządzenie Komisji (WE) nr 2380/2001) dodaje się tiret w brzmieniu:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 R 0406: rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 406/2011 z dnia 27 kwietnia 2011 r. (Dz.U. L 108 z 28.4.2011, s. 11).”;
                        
                     
         
               3)
            
            
               w pkt 1zzd (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1800/2004) dodaje się tiret w brzmieniu:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 R 0532: rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 532/2011 z dnia 31 maja 2011 r. (Dz.U. L 146 z 1.6.2011, s. 7).”;
                        
                     
         
               4)
            
            
               w pkt 1zzf (rozporządzenie Komisji (WE) nr 255/2005) dodaje się, co następuje:
               „zmienione:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32011 R 0171: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 171/2011 z dnia 23 lutego 2011 r. (Dz.U. L 49 z 24.2.2011, s. 11).”;
                        
                     
         
               5)
            
            
               w pkt 1zzi (rozporządzenie Komisji (WE) nr 521/2005) dodaje się tiret w brzmieniu:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 R 0221: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 221/2011 z dnia 4 marca 2011 r. (Dz.U. L 60 z 5.3.2011, s. 3).”;
                        
                     
         
               6)
            
            
               w pkt 1zzj (rozporządzenie Komisji (WE) nr 600/2005) dodaje się tiret w brzmieniu:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 R 0516: rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 516/2011 z dnia 25 maja 2011 r. (Dz.U. L 138 z 26.5.2011, s. 43).”;
                        
                     
         
               7)
            
            
               w pkt 1zzl (rozporządzenie Komisji (WE) nr 943/2005) dodaje się tiret w brzmieniu:
               „zmienione:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32011 R 0361: rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 361/2011 z dnia 13 kwietnia 2011 r. (Dz.U. L 100 z 14.4.2011, s. 22).”;
                        
                     
         
               8)
            
            
               w pkt 1zzm (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1200/2005) dodaje się tiret w brzmieniu:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 R 0170: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 170/2011 z dnia 23 lutego 2011 r. (Dz.U. L 49 z 24.2.2011, s. 8).”;
                        
                     
         
               9)
            
            
               w pkt 1zzzg (rozporządzenie Komisji (WE) nr 109/2007) dodaje się tiret w brzmieniu:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 R 0495: rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 495/2011 z dnia 20 maja 2011 r. (Dz.U. L 134 z 21.5.2011, s. 6).”;
                        
                     
         
               10)
            
            
               skreśla się pkt 1zzzzf (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1500/2007);
            
         
               11)
            
            
               w pkt 1zzzzze (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1292/2008) dodaje się, co następuje:
               „zmienione:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32011 R 0336: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 336/2011 z dnia 7 kwietnia 2011 r. (Dz.U. L 94 z 8.4.2011, s. 17).”;
                        
                     
         
               12)
            
            
               w pkt 1zzzzzn (rozporządzenie Komisji (WE) nr 903/2009) dodaje się, co następuje:
               „zmienione:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32011 R 0373: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 373/2011 z dnia 15 kwietnia 2011 r. (Dz.U. L 102 z 16.4.2011, s. 10).”;
                        
                     
         
               13)
            
            
               w pkt 1zzzzzt (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1091/2009) dodaje się, co następuje:
               „zmienione:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32011 R 0335: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 335/2011 z dnia 7 kwietnia 2011 r. (Dz.U. L 94 z 8.4.2011, s. 14).”;
                        
                     
         
               14)
            
            
               po pkt 2s (rozporządzenie Komisji (UE) nr 1120/2010) dodaje się punkty w brzmieniu:
               
                           „2t.
                        
                        
                           
                              32011 R 0170: rozporządzenie Komisji (UE) nr 170/2011 z dnia 23 lutego 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 jako dodatku paszowego dla prosiąt (odsadzonych od maciory) oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1200/2005 (posiadacz zezwolenia Prosol SpA) (Dz.U. L 49 z 24.2.2011, s. 8).
                        
                     
                           2u.
                        
                        
                           
                              32011 R 0171: rozporządzenie Komisji (UE) nr 171/2011 z dnia 23 lutego 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie 6-fitazy (EC 3.1.3.26) wytwarzanej przez Aspergillus oryzae (DSM 14223) jako dodatku paszowego dla drobiu i świń oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 255/2005 (posiadacz zezwolenia: DSM Nutritional Products Ltd reprezentowany przez DSM Nutritional Products Sp. z o.o.) (Dz.U. L 49 z 24.2.2011, s. 11).
                        
                     
                           2v.
                        
                        
                           
                              32011 R 0184: rozporządzenie Komisji (UE) nr 184/2011 z dnia 25 lutego 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Bacillus subtilis C-3102 (DSM 15544) jako dodatku paszowego dla kurcząt odchowywanych na kury nioski, indyków, podrzędnych gatunków ptaków i innych ptaków ozdobnych i łownych (posiadacz zezwolenia Calpis Co. Ltd. Japonia, reprezentowany przez Calpis Co. Ltd. Europe Representative Office) (Dz.U. L 53 z 26.2.2011, s. 33).
                        
                     
                           2w.
                        
                        
                           
                              32011 R 0212: rozporządzenie Komisji (UE) nr 212/2011 z dnia 3 marca 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Pediococcus acidilactici CNCM MA 18/5M jako dodatku paszowego dla kur niosek (posiadacz zezwolenia Lallemand SAS) (Dz.U. L 59 z 4.3.2011, s. 1).
                        
                     
                           2x.
                        
                        
                           
                              32011 R 0221: rozporządzenie Komisji (UE) nr 221/2011 z dnia 4 marca 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie 6-fitazy (EC 3.1.3.26) wytwarzanej przez Aspergillus oryzae DSM 14223 jako dodatku paszowego dla łososiowatych (posiadacz zezwolenia DSM Nutritional Products Ltd, reprezentowany przez DSM Nutritional Products Sp. z o.o.) (Dz.U. L 60 z 5.3.2011, s. 3).
                        
                     
                           2y.
                        
                        
                           
                              32011 R 0337: rozporządzenie Komisji (UE) nr 337/2011 z dnia 7 kwietnia 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu enzymatycznego endo-1,4-beta-ksylanazy i endo-1,3(4)-beta-glukanazy jako dodatku paszowego dla drobiu, prosiąt odsadzonych od maciory i tuczników (posiadaczem pozwolenia jest Danisco Animal Nutrition) (Dz.U. L 94 z 8.4.2011, s. 19).
                        
                     
                           2z.
                        
                        
                           
                              32011 R 0361: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 361/2011 z dnia 13 kwietnia 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie Enterococcus faecium NCIMB 10415 jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych (posiadacz zezwolenia DSM Nutritional Products Ltd, reprezentowany przez DSM Nutritional Products Sp. z o.o.) oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 943/2005 (Dz.U. L 100 z 14.4.2011, s. 22)
                        
                     
                           2za.
                        
                        
                           
                              32011 R 0371: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 371/2011 z dnia 15 kwietnia 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie soli sodowej dimetyloglicyny jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych (posiadacz zezwolenia: Taminco N.V.) (Dz.U. L 102 z 16.4.2011, s. 6).
                        
                     
                           2zb.
                        
                        
                           
                              32011 R 0373: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 373/2011 z dnia 15 kwietnia 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu Clostridium butyricum FERM-BP 2789 jako dodatku paszowego u podrzędnych gatunków ptaków z wyjątkiem ptaków nieśnych, prosiąt odstawionych od maciory i podrzędnych gatunków świń (odstawionych od maciory) oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 903/2009 (posiadacz zezwolenia: Miyarisan Pharmaceutical Co. Ltd, reprezentowany przez Miyarisan Pharmaceutical Europe S.L.U.) (Dz.U. L 102 z 16.4.2011, s. 10).
                        
                     
                           2zc.
                        
                        
                           
                              32011 R 0388: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 388/2011 z dnia 19 kwietnia 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie maduramycyny amonu α jako dodatku paszowego u kurcząt rzeźnych (posiadacz zezwolenia: Alpharma (Belgium) BVBA) i zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2430/1999 (Dz.U. L 104 z 20.4.2011, s. 3).
                        
                     
                           2zd.
                        
                        
                           
                              32011 R 0389: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 389/2011 z dnia 19 kwietnia 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu enzymatycznego endo-1,4-beta-ksylanazy, subtylizyny i alfa-amylazy jako dodatku paszowego dla kur niosek (posiadacz zezwolenia: Danisco Animal Nutrition) (Dz.U. L 104 z 20.4.2011, s. 7).
                        
                     
                           2ze.
                        
                        
                           
                              32011 R 0496: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 496/2011 z dnia 20 maja 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie benzoesanu sodu jako dodatku paszowego dla prosiąt odsadzonych od maciory (posiadacz zezwolenia Kemira Oyj) (Dz.U. L 134 z 21.5.2011, s. 9).
                        
                     
                           2zf.
                        
                        
                           
                              32011 R 0515: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 515/2011 z dnia 25 maja 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie witaminy B6 jako dodatku paszowego w żywieniu zwierząt wszystkich gatunków (Dz.U. L 138 z 26.5.2011, s. 40).
                        
                     
                           2zg.
                        
                        
                           
                              32011 R 0527: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 527/2011 z dnia 30 maja 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu endo-1,4-beta-ksylanazy wytwarzanej przez Trichoderma reesei (MUCL 49755) i endo-1,3(4)-beta-glukanazy wytwarzanej przez Trichoderma reesei (MUCL 49754) oraz poligalakturonazy wytwarzanej przez Aspergillus aculeatus (CBS 589.94) jako dodatku paszowego dla prosiąt odsadzonych od maciory (posiadacz zezwolenia: Aveve NV) (Dz.U. L 143 z 31.5.2011, s. 6).
                        
                     
                           2zh.
                        
                        
                           
                              32011 R 0528: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 528/2011 z dnia 30 maja 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie endo-1,4-beta-ksylanazy produkowanej przez Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588) jako dodatku paszowego dla prosiąt odstawionych od maciory i tuczników (posiadacz zezwolenia: Danisco Animal Nutrition) (Dz.U. L 143 z 31.5.2011, s. 10).
                        
                     
                           2zi.
                        
                        
                           
                              32011 R 0532: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 532/2011 z dnia 31 maja 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie chlorowodorku robenidyny jako dodatku paszowego u królików hodowlanych i królików rzeźnych (posiadacz zezwolenia: Alpharma Belgium BVBA) i zmieniające rozporządzenia (WE) nr 2430/1999 i (WE) nr 1800/2004 (Dz.U. L 146 z 1.6.2011, s. 7).
                        
                     
                           2zj.
                        
                        
                           
                              32011 R 0868: rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 868/2011 z dnia 31 sierpnia 2011 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu Lactobacillus plantarum (DSM 21762) oraz preparatu Lactobacillus buchneri (DSM 22963) jako dodatków paszowych dla wszystkich gatunków zwierząt (Dz.U. L 226 z 1.9.2011, s. 2).”;
                        
                     
         
               15)
            
            
               w pkt 33 (dyrektywa 2002/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 R 0574: rozporządzeniem Komisji (UE) nr 574/2011 z dnia 16 czerwca 2011 r. (Dz.U. L 159 z 17.6.2011, s. 7).”;
                        
                     
         
               16)
            
            
               skreśla się pkt 49 (rozporządzenie Komisji (UE) nr 242/2010);
            
         
               17)
            
            
               po pkt 50 (rozporządzenie Komisji (UE) nr 454/2010) wprowadza się punkt w brzmieniu:
               
                           „51.
                        
                        
                           
                              32011 R 0575: rozporządzenie Komisji (UE) nr 575/2011 z dnia 16 czerwca 2011 r. w sprawie katalogu materiałów paszowych (Dz.U. L 159 z 17.6.2011, s. 25).”.
                        
                     
         Artykuł 2
   Teksty rozporządzeń (UE) nr 170/2011, (UE) nr 171/2011, (UE) nr 184/2011, (UE) nr 212/2011, (UE) nr 221/2011, (UE) nr 335/2011, (UE) nr 336/2011, (UE) nr 337/2011, rozporządzeń wykonawczych (UE) nr 361/2011, (UE) nr 371/2011, (UE) nr 373/2011, (UE) nr 388/2011, (UE) nr 389/2011, (UE) nr 406/2011, (UE) nr 495/2011, (UE) nr 496/2011, (UE) nr 515/2011, (UE) nr 516/2011, (UE) nr 527/2011, (UE) nr 528/2011, (UE) nr 532/2011, rozporządzeń (UE) nr 574/2011 i (UE) nr 575/2011 oraz rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 868/2011 w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
   Artykuł 3
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 maja 2012 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (28).
   Artykuł 4
   Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
   
      Sporządzono w Brukseli dnia 30 marca 2012 r.
      
         
            W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
         
         Gianluca GRIPPA
         
            Pełniący obowiązki Przewodniczącego
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 161 z 21.6.2012, s. 8.
   
      (2)  Dz.U. L 49 z 24.2.2011, s. 8.
   
      (3)  Dz.U. L 49 z 24.2.2011, s. 11.
   
      (4)  Dz.U. L 53 z 26.2.2011, s. 33.
   
      (5)  Dz.U. L 59 z 4.3.2011, s. 1.
   
      (6)  Dz.U. L 60 z 5.3.2011, s. 3.
   
      (7)  Dz.U. L 94 z 8.4.2011, s. 14.
   
      (8)  Dz.U. L 94 z 8.4.2011, s. 17.
   
      (9)  Dz.U. L 94 z 8.4.2011, s. 19.
   
      (10)  Dz.U. L 100 z 14.4.2011, s. 22.
   
      (11)  Dz.U. L 102 z 16.4.2011, s. 6.
   
      (12)  Dz.U. L 102 z 16.4.2011, s. 10.
   
      (13)  Dz.U. L 104 z 20.4.2011, s. 3.
   
      (14)  Dz.U. L 104 z 20.4.2011, s. 7.
   
      (15)  Dz.U. L 108 z 28.4.2011, s. 11.
   
      (16)  Dz.U. L 134 z 21.5.2011, s. 6.
   
      (17)  Dz.U. L 134 z 21.5.2011, s. 9.
   
      (18)  Dz.U. L 138 z 26.5.2011, s. 40.
   
      (19)  Dz.U. L 138 z 26.5.2011, s. 43.
   
      (20)  Dz.U. L 143 z 31.5.2011, s. 6.
   
      (21)  Dz.U. L 143 z 31.5.2011, s. 10.
   
      (22)  Dz.U. L 146 z 1.6.2011, s. 7.
   
      (23)  Dz.U. L 159 z 17.6.2011, s. 7.
   
      (24)  Dz.U. L 159 z 17.6.2011, s. 25.
   
      (25)  Dz.U. L 226 z 1.9.2011, s. 2.
   
      (26)  Dz.U. L 333 z 19.12.2007, s. 54.
   
      (27)  Dz.U. L 77 z 24.3.2010, s. 17.
   
      (28)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.