CELEX: 22008D0120
Language: nl
Date: 2008-11-07 00:00:00
Title: Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 120/2008 van 7 november 2008 tot wijziging van bijlage XV (Staatssteun) bij de EER-overeenkomst

18.12.2008   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 339/111
            
         
      BESLUIT VAN HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER
   
      Nr. 120/2008
   van 7 november 2008
   tot wijziging van bijlage XV (Staatssteun) bij de EER-overeenkomst
   HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER,
   Gelet op de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, gewijzigd bij het Protocol tot aanpassing van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, hierna „de Overeenkomst” genoemd, en met name op artikel 98,
   Overwegende hetgeen volgt:
   
               (1)
            
            
               Bijlage XV bij de Overeenkomst werd gewijzigd bij Besluit nr. 55/2007 van het Gemengd Comité van de EER van 8 juni 2007 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Verordening (EG) nr. 800/2008 van de Commissie van 6 augustus 2008 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag met de gemeenschappelijke markt verenigbaar worden verklaard (de algemene groepsvrijstellingsverordening) (2) moet in de Overeenkomst worden opgenomen.
            
         
               (3)
            
            
               Verordening (EG) nr. 1628/2006 van de Commissie (3), die reeds in de Overeenkomst is opgenomen, wordt bij Verordening (EG) nr. 800/2008 ingetrokken en moet derhalve uit de Overeenkomst worden geschrapt.
            
         
               (4)
            
            
               De Verordeningen (EG) nr. 68/2001 (4), (EG) nr. 70/2001 (5) en (EG) nr. 2204/2002 (6) van de Commissie, die in de Overeenkomst zijn opgenomen, zijn vervallen en worden derhalve krachtens de Overeenkomst geschrapt,
            
         BESLUIT:
   Artikel 1
   Bijlage XV bij de Overeenkomst wordt als volgt gewijzigd:
   
               1.
            
            
               De teksten van de punten 1d (Verordening (EG) nr. 68/2001 van de Commissie), 1f (Verordening (EG) nr. 70/2001 van de Commissie), 1g (Verordening (EG) nr. 2204/2002 van de Commissie) en 1i (Verordening (EG) nr. 1628/2006 van de Commissie), worden, tezamen met de daarop betrekking hebbende kopjes, geschrapt, met als datum van toepassing 1 januari 2009.
            
         
               2.
            
            
               Na punt 1i (Verordening (EG) nr. 1628/2006 van de Commissie) wordt het volgende ingevoegd:
               „Steun voor kleine en middelgrote bedrijven, onderzoek, ontwikkeling, innovatie, milieubescherming, regionale investeringen, vrouwelijk ondernemerschap alsmede werkgelegenheid en opleidingen
               
                           1j.
                        
                        
                           
                              32008 R 0800: Verordening (EG) nr. 800/2008 van de Commissie van 6 augustus 2008 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag met de gemeenschappelijke markt verenigbaar worden verklaard (de algemene groepsvrijstellingsverordening) (PB L 214 van 9.8.2008, blz. 3).
                           De bepalingen van de verordening worden voor de toepassing van de Overeenkomst als volgt aangepast:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       het gestelde „artikel 87, lid 1, van het Verdrag” wordt gelezen als „artikel 61, lid 1, van de EER-overeenkomst”;
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       het gestelde „artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag” wordt gelezen als „artikelen 61 en 62 van de EER-overeenkomst”;
                                    
                                 
                                       c)
                                    
                                    
                                       het gestelde „artikel 87, lid 3, van het Verdrag” wordt gelezen als „artikel 61, lid 3, van de EER-overeenkomst”;
                                    
                                 
                                       d)
                                    
                                    
                                       het gestelde „artikel 87, lid 3, onder a), van het Verdrag” wordt gelezen als „artikel 61, lid 3, onder a), van de EER-overeenkomst”;
                                    
                                 
                                       e)
                                    
                                    
                                       het gestelde „artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag” wordt gelezen als „artikel 61, lid 3, onder c), van de EER-overeenkomst”;
                                    
                                 
                                       f)
                                    
                                    
                                       voor de EVA-staten wordt het gestelde „artikel 88, lid 3, van het Verdrag” gelezen als „artikel 1, lid 3, van deel I van Protocol 3 bij de TA- en Hof-overeenkomst”;
                                    
                                 
                                       g)
                                    
                                    
                                       het gestelde „verenigbaar met de gemeenschappelijke markt” wordt gelezen als „verenigbaar met de werking van de EER-overeenkomst”;
                                    
                                 
                                       h)
                                    
                                    
                                       het gestelde „Commissie” wordt gelezen als „bevoegde Toezichthoudende Autoriteit zoals gedefinieerd in artikel 62 van de EER-overeenkomst”;
                                    
                                 
                                       i)
                                    
                                    
                                       het gestelde „registers van de Gemeenschap” wordt gelezen als „registers op het grondgebied dat door de EER-overeenkomst wordt bestreken”;
                                    
                                 
                                       j)
                                    
                                    
                                       het gestelde „Bijlage I bij het Verdrag” wordt gelezen als „vermeld in het aanhangsel bij deze bijlage en vallende binnen het toepassingsgebied van de EER-overeenkomst”;
                                    
                                 
                                       k)
                                    
                                    
                                       het gestelde „communautaire financiering” wordt gelezen als „communautaire of EER-financiering”;
                                    
                                 
                                       l)
                                    
                                    
                                       verwijzingen naar Gemeenschapswetgeving behelzen niet dat de EVA-staten verplicht zijn zich naar de Gemeenschapswetgeving te voegen wanneer die wetgeving niet in de Overeenkomst is opgenomen.”.
                                    
                                 
                     
         
               3.
            
            
               In het kopje bij het aanhangsel wordt het gestelde „1f, onder g),” vervangen door „1j, onder j),”.
            
         Artikel 2
   De in het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Unie bekend te maken teksten in de IJslandse en de Noorse taal van Verordening (EG) nr. 800/2008 zijn authentiek.
   Artikel 3
   Dit besluit treedt in werking op 8 november 2008, op voorwaarde dat alle in artikel 103, lid 1, van de Overeenkomst bedoelde kennisgevingen aan het Gemengd Comité van de EER hebben plaatsgevonden (7).
   Artikel 4
   Dit besluit wordt bekendgemaakt in het EER-gedeelte van en het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Unie.
   
      Gedaan te Brussel, 7 november 2008.
      
         
            Voor het Gemengd Comité van de EER
         
         
            De voorzitter
         
         Z.D.H. Prins Nikolaus von LIECHTENSTEIN
         
      
   
   
      (1)  PB L 266 van 11.10.2007, blz. 15.
   
      (2)  PB L 214 van 9.8.2008, blz. 3.
   
      (3)  PB L 302 van 1.11.2006, blz. 29.
   
      (4)  PB L 10 van 13.1.2001, blz. 20.
   
      (5)  PB L 10 van 13.1.2001, blz. 33.
   
      (6)  PB L 337 van 13.12.2002, blz. 3.
   
      (7)  Geen grondwettelijke vereisten aangegeven.