CELEX: 52012PC0621
Language: hu
Date: 2012-10-19
Title: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság között létrejött, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja alapján történő igénybevételéről (Ausztria „EGF/2011/011 AT/Soziale Dienstleistungen” referenciaszámú kérelme)

|
			
		
		
		52012PC0621
		
			Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság között létrejött, a költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi megállapodás 28. pontja alapján történő igénybevételéről (Ausztria „EGF/2011/011 AT/Soziale Dienstleistungen” referenciaszámú kérelme) /* COM/2012/0621 final */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
A költségvetési fegyelemről és a
pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló, az Európai
Parlament, a Tanács és a Bizottság között létrejött, 2006. május 17-i
intézményközi megállapodás[1]
28. pontja a pénzügyi keret vonatkozó fejezeteinek felső korlátain
felül, egy rugalmassági mechanizmus révén, legfeljebb évi
500 millió EUR erejéig lehetővé teszi az Európai Globalizációs
Alkalmazkodási Alap (a továbbiakban: EGAA) igénybevételét.
Az EGAA-ból nyújtott hozzájárulásokra
vonatkozó szabályokat az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap
létrehozásáról szóló, 2006. december 20-i 1927/2006/EK európai
parlamenti és tanácsi rendelet[2]
tartalmazza.
2011. december 21-én Ausztria
Steiermark (AT22) NUTS II. szintű régiójában a NACE Rev. 2 rendszer
szerinti 88. ágazatban (Szociális ellátás bentlakás nélkül)[3]
működő 105 vállalatnál bekövetkezett elbocsátásokat
követően „EGF/2011/011 AT/Soziale Dienstleistungen” referenciaszámmal
kérelmet nyújtott be az EGAA-ból igénybe vehető pénzügyi hozzájárulás
iránt.
A kérelem alapos vizsgálata után a Bizottság
az 1927/2006/EK rendelet 10. cikke alapján megállapította, hogy a
pénzügyi hozzájárulásnak a rendeletben megállapított feltételei teljesülnek.
A KÉRELEM ÖSSZEFOGLALÁSA ÉS ELEMZÉS
 Főbb adatok: ||   
 EGAA-referenciaszám || EGF/2011/011 
 Tagállam || Ausztria 
 2. cikk || b) 
 Érintett vállalatok száma || 105 
 NUTS II. szintű régió || Steiermark (AT22) 
 NACE Rev. 2. ágazat || 88 (Szociális ellátás bentlakás nélkül) 
 Referencia-időszak || 2011.4.1–2011.12.15. 
 A személyre szabott szolgáltatások kezdetének időpontja || 2011.10.1. 
 A kérelem benyújtásának időpontja || 2011.12.21. 
 A referencia-időszakban elbocsátott munkavállalók száma || 1050 
 Az intézkedés által várhatóan érintett, elbocsátott munkavállalók száma || 350 
 A személyre szabott szolgáltatásokhoz kapcsolódó kiadások (EUR) || 7 850 500 
 Az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadások[4] (EUR) || 150 500 
 Az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadások (%) || 1,88 
 Teljes költségvetés (EUR) || 8 001 000 
 EGAA-hozzájárulás EUR-ban (65 %) || 5 200 650 
1.                      
A kérelmet 2011. december 21-én
nyújtották be a Bizottsághoz, és 2012. június 25-ig további
információkkal egészítették ki.
2.                      
A kérelem az 1927/2006/EK rendelet
2. cikkének b) pontja szerint eleget tesz az EGAA igénybevételéhez
szükséges feltételeknek, és benyújtása a rendelet 5. cikkében említett
10 hetes határidőn belül megtörtént.
Az elbocsátások és a
világkereskedelemben a globalizáció hatására bekövetkezett fő strukturális
változások, illetve a globális pénzügyi és gazdasági válság közötti kapcsolat
3.                      
Az elbocsátások és a globális
pénzügyi-gazdasági válság közötti kapcsolat indokolásaként Ausztria azzal
érvel, hogy a Stájerország mobil szociális szolgáltatási
ágazatában (mobil szociális szolgáltatások a fogyatékkal
élő embereknek és mobil ifjúságvédelmi szolgáltatások) történt
elbocsátásokra a stájerországi tartományi költségvetésben (az Ausztria által a
2010‑2014-es időszakra vonatkozó stabilitási program keretében
vállalt stabilitási és konszolidációs kötelezettségekhez való hozzájárulásként[5]) végrehajtott
konszolidáció céljából elfogadott szociális költségvetési megszorítások miatt
került sor.
4.                      
A válság negatív hatásaira válaszul, valamint a
regionális költségvetés 2013-ig való konszolidálása érdekében Stájerország
újonnan megválasztott kormánya 2010-ben úgy határozott, hogy a 2011/2012-es
kétéves időszakban 25 %-kal csökkenti a tartomány teljes kiadását (a
2010. évi költségvetéshez viszonyítva). A költségvetési megszorítások a
szociális ágazatot is érintették, beleértve a szerződésben meghatározott
kifizetéseket (vertraglich vereinbarte Pflichtleistungen) is, amelyeket
Stájerország az ifjúságvédelemre és a fogyatékkal élő emberek támogatására
(Jugendwohlfahrt, Behindertenhilfe) folyósít. Ezeket a szolgáltatásokat
Stájerországban nonprofit szervezetként, korlátolt felelősségű
társaságként, valamint (kis) magánvállalkozásként működő jóléti
szolgáltatók[6]
nyújtják.
5.                      
A szociális költségvetési kiadások csökkentése
többek között a fogyatékkal élő embereknek mobil szociális
szolgáltatásokat (mobile Behindertenhilfe) és a mobil ifjúságvédelmi
szolgáltatásokat (mobile Jugendarbeit) nyújtó stájerországi
szolgáltatókat sújtotta közvetlenül. Az e két lakossági csoportnak nyújtott
mobil szolgáltatások jogi kereteinek felülvizsgálatát követően
szűkítették a szolgáltatások kínálatát, a Stájerország által a
szolgáltatóknak térített díjakat pedig 2011. júliusi (mobile
Behindertenhilfe), illetve 2011. júniusi hatállyal (mobile
Jugendarbeit)[7]
csökkentették. 
6.                      
A költségvetési megszorításokra válaszul a
stájerországi szociális szolgáltatók először tevékenységüket csökkentették
(azaz személyzetük munkaidejét csökkentették), majd ezt
követően, 2011 közepétől kezdődően elkezdték elbocsátani
alkalmazottaikat. A megszorítások leginkább az egy vagy csak néhány
szociális támogatási területre szakosodott kis szolgáltatókat
sújtották/sújtják, mivel kizárólag a tartomány és az önkormányzatok
kifizetéseitől függnek (míg a több területen is működő nagyobb
jóléti szolgáltatók többféle finanszírozási forrással is rendelkeznek, többek
között adománygyűjtő kampányok és szövetségi finanszírozás révén).
Az elbocsátások számának igazolása és a
2. cikk b) pontjában foglalt kritériumok teljesítése
7.                      
Ausztria e kérelmet az 1927/2006/EK rendelet
2. cikkének b) pontjában említett beavatkozási kritérium alapján
nyújtotta be, amely szerint az Alapból akkor lehet támogatást nyújtani, ha egy
kilenchónapos időszak alatt egy tagállamnak egyetlen vagy két egymással
határos NUTS II. szintű régiójában, ugyanabban a NACE Rev. 2.
rendszer szerinti ágazatban működő vállalatoktól legalább 500 munkavállalót
elbocsátanak.
8.                      
A kérelem arra hivatkozik, hogy a
2011. április 1-jétől 2011. december 15-ig
terjedő referencia-időszakban 1050 személyt bocsátottak el a
NACE Rev. 2. rendszer szerinti 88. ágazatba (Szociális ellátás bentlakás
nélkül) sorolt 105 vállalattól, a NUTS II. szintű Steiermark (AT22)
régióban. Ezen elbocsátások közül 888-at az 1927/2006/EK rendelet
2. cikke második bekezdése második francia bekezdésének megfelelően
számítottak ki, míg 162 elbocsátást ugyanazon bekezdés első francia
bekezdésének megfelelően. 
Az elbocsátások előre nem látható
jellegének bizonyítása
9.                      
Az osztrák hatóságok szerint az elbocsátások nem
voltak előre láthatóak, hiszen a stájerországi tartományi kormány által a
fogyatékkal élő embereknek nyújtott támogatás és az ifjúságvédelmi munka
közfinanszírozásának csökkentéséről (2011 elején) hozott határozat
következményeként került rájuk sor. A mobil szociális szolgáltatásokat nyújtó
szolgáltatókat meglepetésként érték a szociális költségvetési megszorítások, annál
is inkább, mert a korábbi években újratárgyalás nélkül meghosszabbították a
tartomány és a szolgáltatók közötti szerződéses megállapodásokat, és még
növelték is az e két lakossági csoport támogatására fordítható pénzügyi
forrásokat. 
Az elbocsátó vállalatok és a támogatásra
jogosult munkavállalók meghatározása
10.                  
A kérelem szerint a 8 és fél hónapos
referencia-időszak során 105 vállalattól összesen 1050 főt
bocsátottak el, akik közül 350 munkavállaló (33,3 %) jogosult
támogatásra. Ők egy regionális munkaügyi alap (Regionalstiftung)
keretein belül részesülnek majd személyre szabott szolgáltatásokban az
AMF/23-2011 szövetségi irányelv[8]
értelmében. Az osztrák hatóságok szerint a többi (700) elbocsátott munkavállaló
vagy saját erejéből és/vagy az állami foglalkoztatási szolgálat (AMS)
segítségével talált új munkahelyet, vagy nem érdeklődött a számukra
létrehozott munkaügyi alap keretében nyújtott képzés és egyéb támogatás iránt.
 A vállalatok és az elbocsátott személyek száma 
 Alpha Nova Betriebsges.m.b.H. || 18 || Lebenshilfe Bezirk Bruck/Mur || 14 
 BAN - Sozialökonomische BetriebsgmbH || 17 || Lebenshilfe Bezirk Judenburg || 6 
 BBRZ Kapfenberg || 2 || Lebenshilfe Bezirk Muerzzuschlag || 4 
 Beatrix Preininger || 1 || Lebenshilfe Ennstal || 4 
 Beratungsstelle TARA || 1 || Lebenshilfe Feldbach || 6 
 Betriebshilfe für die Steirische Wirtschaft || 11 || Lebenshilfe Graz und Umgebung - Voitsberg || 31 
 BUGLKRAXN, Verein Arbeitsintegration || 6 || Lebenshilfe Hartberg || 3 
 Sozialpädagog. Cafe Zum Safrangarten || 10 || Lebenshilfe Judenburg gemeinnützige GmbH || 6 
 Caritas der Dioezese Graz-Seckau || 110 || Verein Krisun - Kolpingsfamilie || 3 
 Chance B Sozialbetriebs GmbH || 40 || Lebenshilfe Leibnitz || 8 
 EHLESO OG || 1 || Lebenshilfe Projekt SPZ || 7 
 Eltern-Kind-Zentrum || 2 || Lebenshilfe Radkersburg || 5 
 ErFA II || 82 || Lebenshilfe Steiermark Feldbach || 1 
 Evang. Diakoniewerk Haus am Ruckerlberg || 7 || Lebenshilfe Steiermark Sektion Fuerstenfeld || 3 
 FRATZ-GRAZ Freizeit u. Aktivitätsz.f. K. || 1 || Lebenshilfe Steiermark Sektion Hartberg || 5 
 Gabriele Herrgesell || 1 || Lebenshilfe Steiermark f. g u. mehrf. Beh. M. || 20 
 Gemeinnuetzige Beschaeftigungsges.m.b.H. || 10 || Lebenshilfe Trofaiach || 4 
 Gemeinnützige Arbeitsintegrations GmbH || 5 || Lebenshilfe Weiz GmbH || 1 
 Gemeinnützige Dienstleistungsges. Weiz || 25 || Lebenshilfe Wohn-u.Tagesheim || 1 
 Ges. für steirische Kinderdörfer || 2 || Lebenshilfe, Graz und Umgebung - || 17 
 Gesellschaft zur Förderung seelischer Gesundh. || 1 || Leib & Soel - Verein || 6 
 GIP Neue Lebensräume GmbH || 5 || LEO Lern- und Entwicklungswerkstätte || 4 
 Herbert Stöckl || 3 || LOGO jugendmanagement gmbh || 1 
 Hilfswerk Steiermark Gmbh || 1 || MAFALDA || 2 
 HOME SERVICE Volkshilfe Steiermark || 3 || Mit uns- Verein f. Heilpäd. Entwicklungsf. || 4 
 Isop Innovative Sozialprojekte || 19 || Mosaik GmbH || 31 
 IST - Soziale Dienstleistungs Ges.m.b.H. || 2 || Neue Lebensräume GmbH || 1 
 Jugend am Werk Steiermark GmbH || 74 || Odilien- Blinden-Institut || 11 
 JWF Sozialmanagement GmbH || 9 || OEKO-Service GmbH || 13 
 Kinderfreunde Steiermark || 18 || Oesterr.Gesellschaft Rettet das Kind || 6 
 Köflacher Kinder- Betreuungsstelle || 3 || Oesterr.Kinderfreunde Ortsgruppe Leonhard || 2 
 Kohlbacher-Sinko GmbH || 1 || Oesterr.Kinderrettungsw.Steiermark || 1 
 KOMPETENZ – Ber. u soz. Kompetenzz. || 6 || Oesterreichische Kinderfreunde || 11 
 Kulturwerkstatt GesbR || 1 || Pflegeelternverein Stmk. || 26 
 L.I.F.F.T. - Verein || 4 || pro mente Steiermark || 10 
 Lebenshilfe Ausseerland || 2 || Pronegg-Schleich Soziale Dienste KG || 1 
 Lebenshilfe Bad Radkersburg Gaestehaus || 2 || Psychosoziales Zentrum Voitsberg GmbH || 1 
 Lebenshilfe Bad Radkersburg Tageswerkst. || 1 || Region Gleisdorf Jugend und Kind KG || 6 
 SOEBSA, Sozial-Oeko-u. Beschäftigungsserv. || 10 || Verein f. Psy. u.Soz. Lebensberatung || 5 
 SOS - Kinderdorf || 10 || Verein für Beschäftigungsprojekte || 97 
 Sozial- u. Heilpädag. Förderinstitut Stmk. || 5 || Verein Humanistische Initiative || 3 
 Sozial- und Begegnungszentren Graz || 2 || Verein IKEMBA || 1 
 Sozialbetriebsgesellschaft Birkfelder Raum || 1 || Verein PFIFF - Mit- und Füreinander || 1 
 Soziale Dienste Ennstal Egartner-Schloemicher || 1 || Verein Sozialmanagement Steiermark || 1 
 Sozialmanagement Steiermark || 1 || Verein Sozialtherapeut. Betreuung. || 1 
 sozKom GmbH & Co KG || 1 || Volkshilfe Steiermark || 87 
 Steingruber Rita & Peter, Frühförderstelle || 1 || Verein VIDEF || 2 
 Tagesmütter Graz-Steiermark || 9 || WENDEPUNKT-LEOBEN || 1 
 Therapeutische Gemeinsch. Steiermark || 1 || Wohnplattform Stmk || 1 
 Ubuntu Verein z. sozialen Integration || 5 || Youth - 4U KG || 2 
 Verein Die Bruecke || 3 ||   ||   
 Verein f. Opfer v.Gewalt u.Menschenrechtsverl. || 1 ||   ||   
 Verein f.psy. u. soziale Lebensberatung || 1 ||   ||   
 Verein Frauenplattform Bezirk Voitsberg || 2 ||   ||   
 Verein Frauenservice Graz || 1 ||   ||   
 Vállalatok összesen: 105 || Összes elbocsátás: 1050 ||   
11.                  
A támogatásra jogosult munkavállalók megoszlása a
következő:
 Kategória || Szám || Százalék 
 Férfiak || 100 || 28,6 
 Nők || 250 || 71,4 
 EU-állampolgárok || 330 || 94,3 
 Nem EU-állampolgárok || 20 || 5,7 
 15 és 24 év közöttiek || 75 || 21,4 
 25 és 54 év közöttiek || 260 || 74,3 
 55 és 64 év közöttiek || 15 || 4,3 
 64 évesnél idősebbek || 0 || 0.0 
.
12.                  
A fenti kategóriákban 153 olyan munkavállaló
szerepel (a támogatásban részesítendő munkavállalók 43,7 %-a), akik
tartós egészségügyi problémával küzdenek vagy fogyatékkal élnek. 
13.                  
Ami a foglalkozási kategóriákat illeti, a kérelem
által érintett valamennyi munkavállaló személygondozási foglalkozást folytat
(ISCO-08 szerinti 5. kategória).
14.                  
Az 1927/2006/EK rendelet 7. cikkének
megfelelően Ausztria megerősíti, hogy az EGAA végrehajtásának
különböző szakaszaiban és különösen az EGAA-hoz való hozzáférésben mind
jelenleg, mind a jövőben a nők és a férfiak egyenlőségét szem
előtt tartó és diszkriminációellenes politikát alkalmaz.
Az érintett terület, valamint az ott
működő hatóságok és érdekelt felek bemutatása
15.                  
A elbocsátások a kilenc osztrák szövetségi
tartomány egyikét, Stájerországot (AT22) érintették. Stájerország Ausztria
ipari régióihoz tartozik, Alsó-Ausztriával, Felső-Ausztriával és
Vorarlberggel együtt. A tartomány Szlovéniával határos, tartományi
fővárosa Graz, mely Ausztria második legnagyobb városa Bécs után.
16.                  
A fő érdekelt felek a stájerországi regionális
állami foglalkoztatási szolgálat (regionale Geschäftsstelle des
Arbeitsmarktservice / AMS), Stájerország tartományi kormánya (Steiermärkische
Landesregierung), Stájerország Gazdasági Kamarája (Wirtschaftskammer
Steiermark), a Magánszektorban, Nyomdaiparban, Újságírásban és Papíriparban
Dolgozók Szakszervezete (Gewerkschaft der Privatangestellten, Druck,
Journalismus, Papier) – mely az Osztrák Szakszervezetek Szövetsége (Österreichischer
Gewerkschaftsbund / ÖGB) ernyőszervezet alatt működik –, valamint
a két lakossági csoportnak szociális jóléti szolgáltatásokat nyújtó
szolgáltatókat képviselő két ernyőszervezet, a Die Steirische
Behindertenhilfe és a Dachverband der Steirischen Jugendwohlfahrtsträger.
Az elbocsátások várható hatása a helyi,
a regionális és az országos foglalkoztatásra
17.                  
2011 novemberében a 6,2 %-os stájerországi
munkanélküliségi ráta magasabb volt, mint az Ausztria egészére vonatkozó
4,1 %-os érték. Az említett hónapban különösen nagy mértékben (2010
novembere óta 6,0 %-kal) emelkedett a munkanélküliségi ráta a nők
körében, ami részben azt tükrözi, hogy a kérelem tárgyát képező szociális
szolgáltatási ágazatból elbocsátottak között magas a nők részaránya [9]. Néhány hónappal később
(2012 márciusában) Stájerország tartományi szintű munkanélküliségi rátája
9 %-kal volt magasabb, mint egy évvel korábban (2011 márciusában), ezzel
Ausztria kilenc szövetségi tartománya közül itt emelkedett a legnagyobb
mértékben a munkanélküliség (ugyanezen időszakban Ausztria egészében
4,4 % volt az átlagos emelkedés).
18.                  
Az osztrák hatóságok szerint a gazdasági és
pénzügyi válság, valamint annak következményei súlyosabban érintették
Stájerország egészségügyi és szociális ágazatát, mint a tartomány egyéb ipari
területeit (2011 márciusához képest a munkanélküliségi ráta
2012 márciusára 7,5 %-kal emelkedett; a munkanélküliségi ráta ennél
jobban csak az építőipari ágazatban nőtt, ahol az emelkedés még
drasztikusabb – 10,6 %-os – volt ugyanezen időszak alatt).
19.                  
Ausztria becslései szerint a fogyatékkal élő
embereknek nyújtott támogatást és az ifjúságvédelmi munkát finanszírozó
regionális alapok csökkenése nyomán 2012-ben további szociális munkások fogják
elveszíteni a munkájukat. Stájerország mobil szociális szolgáltatási ágazatában
sokkal több elbocsátásra fog sor kerülni, mint ahogy azt a szociális partnerek
eredetileg gondolták.
20.                  
Stájerországot egyéb tömeges elbocsátások is
érintették, amelyek tekintetében a Bizottsághoz EGAA-kérelmeket nyújtottak be:
az autóiparban 744 főt bocsátottak el egy kilenchónapos időszak alatt[10], a fémalapanyag-ágazatban 476 főt bocsátottak el egy kilenchónapos
időszak alatt[11], illetve egy elektronikai berendezésekre szakosodott vállalattól 167
főt bocsátottak el egy négyhónapos időszak alatt[12].
21.                  
Mindezek, valamint egyéb tényezők
(mindenekelőtt az európai lakosság elöregedése következtében az
egészségügyi és szociális szolgáltatások – a „fehérköpenyes” állások – iránti
kereslet jövőbeni drámai növekedése) miatt nagyon fontos ennek a
szakképzett munkaerőnek a továbbképzése és fenntartható
munkaerő-piaci reintegrációja.
22.                  
Stájerország szociális költségvetését a mobil
szociális szolgáltatásokat nyújtó szolgáltatók és a tartományi kormány között
folyó heves vita ellenére megnyirbálták. 2012-ben még mindig folyik a vita az
integrációról, a hátrányos helyzetű csoportok tagjaival és családjaikkal
összefüggésben a társadalmi igazságosságról, valamint a megszorítások és
elbocsátások által a tartományi és helyi gazdaságra gyakorolt lehetséges
hatásokról. Az Európai Bizottság szolgálatai által feltett kérdésekre Ausztria
azt válaszolta, hogy Stájerország a megszorítások bevezetése után is
úttörőnek tekinti magát Ausztriában a fogyatékossági politikák
tekintetében, és a tartomány továbbra is elkötelezett amellett, hogy teljesítse
az Ausztria által 2008-ban ratifikált, a fogyatékossággal élő személyek
jogairól szóló ENSZ-egyezményt. A stájer tartományi kormány 2012-ben cselekvési
tervre tesz majd javaslatot, amely az ENSZ-egyezmény alapján iránymutatásokat
tartalmaz Stájerország 2012–2020 közötti időszakra szóló fogyatékossági
stratégiájához. Az iránymutatások olyan területekre vonatkoznak majd, mint az
akadálymentesítés, foglalkoztatás, tudatosítás és képzés, önálló életvezetés,
adatok és statisztikák.
A finanszírozásra javasolt, személyre
szabott szolgáltatások összehangolt csomagja és annak tételes bontásban
meghatározott, becsült költségei, valamint a strukturális alapok által
támogatott intézkedésekkel való komplementaritása
23.                  
Az alábbiakban a javasolt intézkedések felsorolása
következik; ezek az intézkedéstípusok összehangolt csomagot képeznek, amely a
350 volt szociális munkás munkaerőpiacra történő visszailleszkedését
célzó, személyre szabott szolgáltatásokból áll. Az intézkedéseket egy
tartományi munkaügyi alapon keresztül fogják végrehajtani a
350 munkavállaló számára (amelyet az állami foglalkoztatási szolgálat
2011. szeptember 30-án hagyott jóvá, és amely
2011. október 1-jétől 2016. szeptember 30-ig fog
működni; a munkavállalók legkésőbb 2012. szeptember 30-ig
csatlakozhatnak). A voitsbergi/köflachi Verein Wirtschaftsoffensive
(WOF) feladata lesz az intézkedések végrehajtása a munkaügyi alap keretein
belül. Ez a tartományi fejlesztési szövetség bonyolította le Ausztria első
EGAA-kérelmének ügyét az autóipari ágazatban10.
24.                  
A munkaügyi alap keretében támogatásban
részesítendő 350 fő egy módszertani esetkezelésből és a
szociális munkások profiljához és igényeihez igazított, átfogó képzési
ajánlatból álló, összehangolt programban vehet részt. Az intézkedéseket
Stájerország állami foglalkoztatási szolgálata (AMS, Arbeitsmarktservice)
hagyta jóvá és ellenőrzi, amely a továbbképzési és képzési intézkedések
hasznosságát mind a jelenlegi, mind a jövőbeni munkaerő-piaci helyzet
szempontjából értékeli (amikor a demográfiai változások eredményeként mások
lesznek a követelmények).
25.                  
A munkanélküliség-biztosításról szóló törvény (Arbeitslosenversicherungsgesetz)
18. §-ának megfelelően, illetve az egyes résztvevők korábbi
munkaidő-beosztásától függően a munkavállalóknak teljes időben
kell részt venniük a programokban. A minimális részvétel hetente legalább
20 óra. Az alap szabályainak (Stiftungsordnung) és az egyéb
vonatkozó törvények betartása garantált.
–    
Esetkezelés: A két
esetkezelési modulban mind a 350 támogatásra jogosult munkavállaló
részt vehet (tanácsadók / résztvevők aránya: 1:12):
–                   
1. modul – Pályaorientáció és aktiválás;
–                   
2. modul – Aktív álláskeresés.
A munkaerő-piaci alapba való belépésük után a
munkavállalók az első modult végzik el (időtartama legfeljebb
hat hét, különleges esetekben legfeljebb 12 hétre meghosszabbítható).
Minden résztvevő számára kidolgozzák az egyéni karriertervét, amely a
munkaerőpiac jelenlegi és jövőbeni igényeit, valamint az egyes
munkavállalók kilátásait és személyes karrierlehetőségeit tükrözi. A
karriertervet aláírja a munkavállaló, a munkaerő-piaci alap és az
illetékes regionális foglalkoztatási szolgálat (AMS) képviselője. Ez
képezi a munkavállaló által a munkaerő-piaci alap keretében végzett
további tevékenységek alapját. Az 50 év feletti munkavállalók intenzív
támogatásban részesülnek, hogy javuljanak a munkaerő-piaci esélyeik. Ez a
modul arra is lehetőséget kínál, hogy a munkavállalók egy hetet egy
vállalatnál töltsenek, hogy kipróbáljanak egy új munkakört. 
A második modul személyre szabott
segítséget nyújt a munkavállalóknak a munkakereséshez. Ebbe olyan technikák
tartoznak, hogy miként kell a munkaerőpiachoz közelíteni, miként kell
felkészülni az állásinterjúkra és a felvételi tesztekre stb. Az egyes
munkavállalók profiljától és helyzetétől függően az aktív
álláskeresés kezdődhet akár azonnal a pályaorientáció szakaszát
követően, illetve az egyéni képzési út befejezése után is. A régió
jövőbeli foglalkoztatási kihívásaira való felkészülés érdekében (pl.
válasz a népesség elöregedésére, a zöldebb és tudásalapú gazdaság stb.)
Stájerországnak az a célja, hogy a lehető legtöbb munkavállalót továbbképezzék
vagy átképezzék, mielőtt elkezdenének új munkahelyet keresni. Ennek a
modulnak a szokásos időtartama legfeljebb 14 hét, különleges
esetekben (pl. 50 év feletti résztvevők vagy megváltozott
munkaképességűek esetében) 14 hétre meghosszabbítható.
–    
Egyéni képzés: a
képzési intézkedést mind a 350 munkavállalóra tervezték. A munkaerő-piaci
alap képzést nyújt az elbocsátott munkavállalóknak, melynek keretében
továbbfejleszthetik képességeiket és tudásukat, hogy felkészüljenek a
növekedési potenciállal rendelkező jövőbeni szakmákra:
magasabb/felsőfokú végzettséget igénylő, specializálódott
egészségügyi és szociális szolgáltatási szakmák (vélhetőleg a
résztvevők felét érinti), továbbá munkahelyek a „zöld” ágazatokban,
valamint a fémipari, elektronikai, kereskedelmi és idegenforgalmi ágazatokban.
A munkavállalóknak képzettségek megszerzésére kínált lehetőségek
végzettségük szintjétől és tapasztalataiktól függően változnak –
például az alacsonyan képzett munkavállalók szakképzésben vehetnek részt, hogy
hivatalos képesítést szerezzenek vagy befejezzenek egy korábban félbehagyott
gyakorlatot; a meghatározott műszaki végzettséggel rendelkező emberek
lehetőséget kapnak magasabb szintű végzettség megszerzésére. A
szakképzés egy része esetében nincs szükség EGAA-társfinanszírozásra, mivel az
osztrák oktatási rendszer ingyenesen biztosítja. Abban az esetben, ha egy
jóváhagyott képzési program hosszabb időt vesz igénybe, mint az
EGAA-támogatás végrehajtási időszaka, a kiegészítő finanszírozást a
munkaerő-piaci alap biztosítja[13].
–    
Képzési támogatás[14]: ezt a támogatást mind a 350 munkavállaló számára előirányozták,
de csak a munkaerő-piaci alap keretében lebonyolított képzési programokban
való részvételük időtartamára jár. A támogatás mértéke 200 EUR per
fő/hónap, és 18 hónapra tervezték be. A munkavállaló ebből
fedezheti az utazási költségeit és az oktatási anyagok költségét. A támogatás
összege a napidíjjal együtt nem haladhatja meg a munkavállaló munkanélküli
segélyének számítási alapját. A munkanélküli segélyeket a képzési támogatás
folyósítása időszakában felfüggesztik.
–    
Napidíj a képzési és az álláskeresési
programokban való részvétel ideje alatt[15]: ezt a támogatást mind a 350 munkavállaló
számára előirányozták, de csak a munkaerő-piaci alap keretében
lebonyolított képzési és aktív újra-beilleszkedési programokban való
részvételük időtartamára jár. A támogatás lehetővé teszi, hogy
valamennyi elbocsátott munkavállaló teljes időben, elkötelezetten vegyen
részt az intézkedésekben. A támogatás mértéke 1000 EUR per fő/hónap,
és 11 hónapra tervezték be (ezek átlagok, mivel a tényleges összegek az
egyes munkavállalók elbocsátáskori fizetésétől, valamint attól függnek,
hogy az egyes munkavállalók mennyi ideig vesznek részt az aktív
intézkedésekben). A támogatás összege a képzési támogatással együtt nem
haladhatja meg a munkavállaló munkanélküli segélyének számítási alapját. A
munkanélküli segélyeket a napidíjak folyósítása időszakában felfüggesztik.

26.                  
Az EGAA végrehajtásához kapcsolódó, a kérelemben az
1927/2006/EK rendelet 3. cikke szerint feltüntetett kiadások
előkészítő, tájékoztatási, népszerűsítési és ellenőrzési
tevékenységeket, valamint a tartományi munkaerő-piaci alap irányítási
tevékenységeit takarják. Az alap irányítási költségeire (75 000 EUR)
átalányösszeget számítanak. Az intézkedésekben részt vevő összes partner
kötelezettséget vállal arra, hogy közzéteszi az EGAA által nyújtott támogatást.
27.                  
Az osztrák hatóságok által ismertetett, személyre
szabott szolgáltatások az 1927/2006/EK rendelet 3. cikkében
meghatározott támogatható tevékenységek közé sorolható aktív
munkaerő-piaci intézkedéseknek minősülnek. Az osztrák hatóságok e
szolgáltatások összköltségét 7 850 500 EUR-ra, az EGAA
végrehajtásához kapcsolódó kiadásokat pedig 150 500 EUR-ra (az
összköltség 1,88 %-ára) becsülik. Az EGAA-ból igényelt teljes hozzájárulás
összege 5 200 650 EUR (az összköltségek 65 %-a).
 Intézkedések || A támogatásra jogosult munkavállalók becsült száma || Becsült költségek (egy támogatásra jogosult munkavállalóra) (EUR) || Összköltség (EGAA és nemzeti társfinanszírozás) (EUR) 
 Személyre szabott szolgáltatások (az 1927/2006/EK rendelet 3. cikkének első bekezdése) 
 Esetkezelés (2 modul):  Pályaorientáció és aktiválás  Aktív álláskeresés (Maßnahmen der Betreuung, Orientierung und Aktivierung) || 350 || 1 030 || 360 500 
 Egyéni képzés, ideértve a szakmai gyakorlatot és a vállalkozói képzést (Ausbildungsmaßnahmen) || 350 || 7 000 || 2 450 000 
 Képzési támogatás (Ausbildungsbedingte Zuschussleistung / Stipendien) || 350 || 3 600 || 1 260 000 
 Napidíj a képzési és az álláskeresési programokban való részvétel ideje alatt (Schulungsarbeitslosengeld) || 350 || 10 800 || 3 780 000 
 Az összes személyre szabott szolgáltatás részösszege ||   || 7 850 500 
 Az EGAA által támogatott intézkedések végrehajtásához kapcsolódó kiadások (az 1927/2006/EK rendelet 3. cikkének harmadik bekezdése) 
 Előkészítő tevékenységek ||   || 10 500 
 Irányítás ||   || 75 000 
 Tájékoztatás és népszerűsítés ||   || 25 000 
 Ellenőrzési tevékenységek ||   || 40 000 
 Az EGAA végrehajtásához kapcsolódó kiadások részösszege ||   || 150 500 
 Becsült költségek összesen ||   || 8 001 000 
 EGAA-hozzájárulás (az összköltségek 65 %-a) ||   || 5 200 650 
28.                  
Ausztria megerősíti, hogy a fent ismertetett
intézkedések kiegészítik a strukturális alapok által finanszírozott
intézkedéseket. Az osztrák ESZA operatív programja 2. célkitűzésének
középpontjában a hosszú távú munkanélküliség áll, míg az EGAA célja, hogy a
munkavállalók számára közvetlenül az elbocsátás után nyújtson segítséget. Ezért
nincs átfedés a két alap között. Továbbá Ausztria költségellenőrző
eljárásokat vezetett be, hogy kizárja a kettős finanszírozást.
Az érintett munkavállalóknak nyújtott,
személyre szabott szolgáltatások kezdetének tényleges vagy tervezett
időpontja
29.                  
Ausztria 2011. október 1-jén kezdett
személyre szabott szolgáltatásokat nyújtani az érintett munkavállalóknak az
EGAA általi társfinanszírozásra javasolt, összehangolt csomag keretében. Ez az
időpont tekintendő tehát az EGAA-ból nyújtandó valamennyi támogatásra
való jogosultság kezdetének.
A szociális partnerekkel folytatott
konzultáció során követett eljárások
30.                  
2011. szeptember 26–27-én a Stájerországi
Gazdasági Kamara (Wirtschaftskammer Steiermark) és az Osztrák
Szakszervezetek Szövetsége (Österreichischer Gewerkschaftsbund / ÖGB)
tartományi munkaerő-piaci alap létrehozásáról állapodott meg az
elbocsátott munkavállalók támogatása érdekében. A szociális partnerek közötti
megállapodás előfeltétele volt annak, hogy a „Soziale Dienstleistungen
Steiermark” munkaerő-piaci alapot elismerje az AMS, amelyet
2011. szeptember 30-án értesítettek. A megbeszélésekben a két
ernyőszervezet – Die Steirische Behindertenhilfe és a Dachverband
der Steirischen Jugendwohlfahrtsträger – is részt vett.
31.                  
Az osztrák szociális partnerségi együttműködés
egy többnyire informális jellegű, önkéntes megállapodás, amit nem
szabályoz törvény[16].
A vállalatokra csak akkor vonatkoznak az állami foglalkoztatási szolgálat (AMS)
szabályai, ha úgy döntenek, hogy részt vesznek konkrét munkaerő-piaci
politikai intézkedésekben.
32.                  
Az osztrák hatóságok megerősítették, hogy a
nemzeti és uniós jogszabályokban a csoportos létszámleépítések vonatkozásában
előírt követelményeknek eleget tettek. Az Arbeitsmarktförderungsgesetz/AMFG
(szövetségi törvény a munkaerő-piaci támogatásokról) 45a. §-a
értelmében az érintett, szociális szolgáltatásokat nyújtó szolgáltatók kis
méretére tekintettel csak néhányuk volt köteles bejelenteni a tervezett
elbocsátásokat az osztrák Frühwarnsystem (korai előrejelző
rendszer) keretében.
Tájékoztatás a nemzeti jog alapján vagy
kollektív szerződések értelmében kötelezően végrehajtandó
intézkedésekről
33.                  
Az 1927/2006/EK rendelet 6. cikkében foglalt
kritériumok tekintetében az osztrák hatóságok kérelmükben:
·      megerősítették, hogy az EGAA-ból származó pénzügyi hozzájárulás
nem helyettesíti azokat az intézkedéseket, amelyek meghozatala a nemzeti jog
vagy kollektív szerződések alapján a vállalatok felelőssége;
·      megerősítették, hogy az intézkedések az egyes munkavállalóknak
nyújtanak segítséget, és nem vállalkozások vagy ágazatok szerkezetátalakítására
irányulnak;
·      megerősítették, hogy a fent említett támogatható intézkedésekre más
uniós pénzügyi eszközből nem folyósítanak támogatást.
Irányítási és ellenőrzési
rendszerek 
34.                  
Ausztria arról értesítette a Bizottságot, hogy a
35 %-os nemzeti társfinanszírozást és az intézkedések
előfinanszírozását Stájerország tartomány és Stájerország állami
foglalkoztatási szolgálatai (AMS) fogják biztosítani. Az előbbi a nemzeti
társfinanszírozás 25,5 %-át vállalja, az utóbbi pedig a 74,5 %-át.
35.                  
Ausztria megerősítette, hogy a pénzügyi
hozzájárulás kezelését ugyanaz a szerv fogja végezni, mint az Európai Szociális
Alap esetében: a Szövetségi Munkaügyi, Szociális és Fogyasztóvédelmi
Minisztérium (Bundesministerium für Arbeit, Soziales und Konsumentenschutz,
BMASK) VI/INT/9 csoportja lesz az irányító hatóság és a kifizető
szolgálat. A EGAA és az ESZA pénzügyi ellenőrző hatósága nem ugyanaz:
az EGAA esetében a feladatot a BMASK VI/S/5a csoportja fogja ellátni. 
36.                  
Az összehangolt, személyre szabott
intézkedéscsomagot a Regionalstiftung Soziale Dienstleistungen hajtja
végre, a Grazban és Köflachban irodákkal rendelkező Verein
Wirtschaftsoffensive (WOF) irnyítja és az állami foglalkoztatási szolgálat
(AMS) ellenőrzi. A BMASK számára technikai segítséget nyújt egy
szolgáltató, amely egyúttal az első szintű ellenőrzést is végzi.
Az összes főbb szabályt és kötelezettséget írásos megállapodásokban
rögzítik.
Finanszírozás
37.                  
Ausztria kérelme alapján az összehangolt, személyre
szabott szolgáltatási csomaghoz javasolt EGAA-hozzájárulás (beleértve az EGAA
végrehajtásához kapcsolódó kiadásokat) 5 200 650 EUR, amely az
összköltségek 65 %-át teszi ki. A Bizottság által az EGAA terhére javasolt
forrásallokáció az Ausztria által rendelkezésre bocsátott információkon alapul.
38.                  
Figyelembe véve az EGAA-ból folyósítható pénzügyi
hozzájárulásnak az 1927/2006/EK rendelet 10. cikkének (1) bekezdése
szerint meghatározott maximális összegét, továbbá az előirányzatok
átcsoportosításához megállapított mozgásteret, a Bizottság azt javasolja, hogy
a fent említett teljes összeget folyósítsák az EGAA-ból; az összeg a pénzügyi
keret 1a. fejezetében különítendő el.
39.                  
A javasolt pénzügyi hozzájárulás összege
lehetővé teszi, hogy – az 1927/2006/EK rendelet 12. cikkének
(6) bekezdésében szereplő előírás szerint – az év utolsó négy
hónapjában az EGAA-ra elkülönített éves maximális összeg több mint 25 %-a
továbbra is rendelkezésre álljon támogatások kifizetésére.
40.                  
Az EGAA-ból történő forrásallokációra tett
javaslat révén a Bizottság a 2006. május 17-i intézményközi
megállapodás 28. pontjának megfelelően kezdeményezi az
egyszerűsített háromoldalú eljárást, hogy az EGAA igénybevételének
szükségességét és az igényelt összegeket illetően biztosítsa a
költségvetési hatóság két ágának egyetértését. A Bizottság felkéri a
költségvetési hatóság két ága közül azt, amelyik a megfelelő politikai
szinten előbb jut egyetértésre az igénybevételre irányuló javaslattervezet
ügyében, hogy szándékáról értesítse a másik ágat és a Bizottságot. A
költségvetési hatóság bármelyik ágának elutasító véleménye esetén hivatalos
háromoldalú egyeztetést kell kezdeményezni.
41.                  
A Bizottság a 2012. évi költségvetés
kötelezettségvállalási előirányzataiba irányuló külön átcsoportosítási
kérelmet nyújt be a 2006. május 17-i intézményközi megállapodás
28. pontjának megfelelően.
A kifizetési előirányzatok forrása 
42.                  
Ha a költségvetési hatóság két ága elfogadja az
EGAA igénybevételére eddig benyújtott javaslatokat, a 2012. évre a
04 05 01. költségvetési sorra eredetileg betervezett kifizetési
előirányzatok összege teljes mértékben elfogy, és nem biztosít
elegendő fedezetet az ezen kérelemben igényelt összegre. Az EGAA
költségvetési során lévő kifizetési előirányzatok összegének emelését
kell kérni vagy átcsoportosítás útján, amennyiben sikerül találni igénybe
vehető előirányzatot, vagy módosító költségvetés révén. A kérelemben
igényelt 5 200 650 EUR összegre az ebben a költségvetési sorban
előirányzott összeg fog fedezetet biztosítani.
Javaslat
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS
HATÁROZATA
az Európai Globalizációs Alkalmazkodási
Alapnak az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság között létrejött, a
költségvetési fegyelemről és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és
eredményességéről szóló, 2006. május 17-i intézményközi
megállapodás 28. pontja alapján történő igénybevételéről
(Ausztria „EGF/2011/011 AT/Soziale Dienstleistungen” referenciaszámú kérelme)
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI
UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a költségvetési fegyelemről
és a pénzgazdálkodás hatékonyságáról és eredményességéről szóló,
2006. május 17-i, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság
közötti intézményközi megállapodásra[17]
és különösen annak 28. cikkére,
tekintettel az Európai Globalizációs
Alkalmazkodási Alap létrehozásáról szóló, 2006. december 20-i
1927/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre[18] és
különösen annak 12. cikke (3) bekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára[19],
mivel:
(1)       Az Európai Globalizációs
Alkalmazkodási Alapot (a továbbiakban: EGAA) azzal a céllal hozták létre, hogy
kiegészítő támogatást nyújtson azoknak az elbocsátott munkavállalóknak,
akik a globalizáció hatására a világkereskedelemben bekövetkezett fő
strukturális változások következtében veszítették el munkájukat, és segítse
őket a munkaerőpiacra történő ismételt beilleszkedésben.
(2)       A
2009. május 1-jétől 2011. december 30-ig benyújtott
kérelmek tekintetében az EGAA hatálya kibővült az olyan munkavállalók
támogatásával, akik közvetlenül a pénzügyi és gazdasági világválság miatt
veszítették el állásukat.
(3)       A 2006. május 17-i
intézményközi megállapodás az EGAA igénybevételét évi 500 millió EUR
felső korlátig engedélyezi.
(4)       Ausztria Steiermark (AT22)
NUTS II. szintű régiójában a NACE Rev. 2. rendszer szerinti
88. ágazatban („Szociális ellátás bentlakás nélkül”) működő
105 vállalatnál történt elbocsátásokra tekintettel 2011. december 21-én
az EGAA igénybevétele iránti kérelmet nyújtott be, 2012. június 25-ig
pedig további információkkal egészítette ki azt. A kérelem eleget tesz az
1927/2006/EK rendelet 10. cikkében a pénzügyi hozzájárulás
meghatározására vonatkozóan megállapított követelményeknek. A Bizottság ezért
5 200 650 EUR rendelkezésre bocsátására tesz javaslatot.
(5)       Az EGAA-t tehát igénybe kell
venni az Ausztria által benyújtott kérelem alapján történő pénzügyi
hozzájárulás folyósítása érdekében.
ELFOGADTÁK EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az Európai Unió 2012. évi általános
költségvetésének keretein belül az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alapból
(EGAA) 5 200 650 EUR összeget vesznek igénybe
kötelezettségvállalási és kifizetési előirányzatok formájában.
2. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos
Lapjában ki kell hirdetni.
Kelt Brüsszelben, -án/-én.
Az Európai Parlament részéről                     a
Tanács részéről
az elnök                                                          az
elnök
[1]               HL
C 139., 2006.6.14., 1. o.
[2]               HL
L 406., 2006.12.30., 1. o.
[3]               Az
Európai Parlament és a Tanács 1893/2006/EK rendelete
(2006. december 20.) a gazdasági tevékenységek statisztikai
osztályozása NACE Rev. 2. rendszerének létrehozásáról és a
3037/90/EGK tanácsi rendelet, valamint egyes meghatározott statisztikai
területekre vonatkozó EK-rendeletek módosításáról (HL L 393.,
2006.12.30., 1. o.).
[4]               Az
1927/2006/EK rendelet 3. cikkének harmadik bekezdése szerint.
[5]               http://ec.europa.eu/europe2020/documents/related-document-type/index_hu.htm
[6]               Freie
Wohlfahrtsträger für die Erbringung sozialer Dienstleistungen zur Unterstützung
Hilfsbedürftiger (öffentliche Wohlfahrtsaufgaben).
[7]               Háttérinformációként
tudni kell, hogy Stájerországban az e két lakossági csoportot segítő
szociális szolgáltatásokra fordított kiadások a gazdasági válság 2008-as
kezdetétől 2011-ig emelkedtek (együttesen hozzávetőleg a
stájerországi szociális költségvetés 50 %-át tették ki).
[8]               A munkaügyi alapok Ausztriában az aktív
munkaerő-piaci politika eszközei, céljuk az álláskeresők
munkaerő-piaci helyzetének javítása. A munkanélküliség-biztosításról szóló
törvényen (Arbeitslosenversicherungsgesetz, 18. §) és a
munkaerő-piaci szolgálat (AMS) által kiadott végrehajtási irányelveken
alapulnak. A legutóbbi AMS-irányelv: http://www.ams.at/_docs/001_ast_RILI.pdf.
[9]               Ausztriában,
a szociális ágazatban magasabb a nők részaránya (hozzávetőleg
80 %), mint a többi ágazatban, mint például az idegenforgalomban
(körülbelül 68 %) vagy az építőiparban (hozzávetőleg 15 %).
[10]             EGF/2009/009
AT/Steiermark, melyet a költségvetési hatóság 2009-ben hagyott jóvá,
HL L 347., 2009.12.24.
[11]             EGF/2010/007
AT/Steiermark and Niederösterreich, melyet a költségvetési hatóság 2011-ben
hagyott jóvá, HL L 263., 2011.10.7.
[12]             EGF/2010/008
AT/AT&S, melyet a költségvetési hatóság 2011-ben hagyott jóvá,
HL L 263., 2011.10.7.
[13]             A
munkanélküliség-biztosításról szóló törvény (Arbeitslosenversicherungsgesetz,
ALVG) 18. §-a szerint a munkavállaló részvétele az alapban 156 hétre
(három évre) korlátozódik, azonban különleges esetekben (50 éven felüliek,
illetve hosszabb képzési programokban részt vevők esetében) 209 hétre
(négy évre) meghosszabbítható.
[14]             A
munkanélküliség-biztosításiról szóló törvény (Arbeitslosenversicherungsgesetz,
ALVG) 18. §-a alapján.
[15]             A
munkanélküliség-biztosításiról szóló törvény (Arbeitslosenversicherungsgesetz,
ALVG) 18. §-a alapján.
[16]             Az ÖGB
weboldala: http://www.sozialpartner.at/sozialpartner/Sozialpartnerschaft_mission_en.pdf
[17]             HL
C 139., 2006.6.14., 1. o.
[18]             HL
L 406., 2006.12.30., 1. o.
[19]             HL C […],
[…], […]. o.