CELEX: 62017CA0563
Language: hu
Date: 2019-02-27 00:00:00
Title: C-563/17. sz. ügy: A Bíróság (második tanács) 2019. február 27-i ítélete (a Supremo Tribunal Administrativo [Portugália] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Associação Peço a Palavra és társai kontra Conselho de Ministros (Előzetes döntéshozatal — Letelepedés szabadsága — 1008/2008/EK rendelet — Légiközlekedési társaság — Reprivatizációs eljárás — Az alaptőke maximum 61 %-át megtestesítő részvények eladása — Feltételek — A székhely és a tényleges üzletvezetés valamely tagállamban való fenntartásának kötelezettsége — Közszolgáltatási kötelezettségek — A meglévő nemzeti műveleti központ (hub) fenntartásának és fejlesztésének kötelezettsége)

15.4.2019   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 139/13
            
         
      A Bíróság (második tanács) 2019. február 27-i ítélete (a Supremo Tribunal Administrativo [Portugália] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Associação Peço a Palavra és társai kontra Conselho de Ministros
      (C-563/17. sz. ügy) (1)
      
      (Előzetes döntéshozatal - Letelepedés szabadsága - 1008/2008/EK rendelet - Légiközlekedési társaság - Reprivatizációs eljárás - Az alaptőke maximum 61 %-át megtestesítő részvények eladása - Feltételek - A székhely és a tényleges üzletvezetés valamely tagállamban való fenntartásának kötelezettsége - Közszolgáltatási kötelezettségek - A meglévő nemzeti műveleti központ (hub) fenntartásának és fejlesztésének kötelezettsége)
      (2019/C 139/11)
      Az eljárás nyelve: portugál
      
         A kérdést előterjesztő bíróság
      
      Supremo Tribunal Administrativo
      
         Az alapeljárás felei
      
      
         Felperesek: Associação Peço a Palavra, João Carlos Constantino Pereira Osório, Maria Clara Marques Pires Sarmento Franco, Sofia da Silva Santos Arauz, Maria João Galhardas Fitas
      
         Alperes: Conselho de Ministros
      
         Az eljárásban részt vesz: Parpública — Participações Públicas SGPS SA, TAP — Transportes Aéreos Portugueses SGPS SA
      
         Rendelkező rész
      
      
                  1)
               
               
                  A belső piaci szolgáltatásokról szóló, 2006. december 12-i 2006/123/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvet úgy kell értelmezni, hogy annak nincs relevanciája a valamely légiközlekedési társaság által folytatott tevékenységekre vonatkozó azon egyes követelmények uniós joggal való összeegyeztethetőségének vizsgálata során, amelyek az említett társaság tőkéjében befolyásoló részesedést szerző felet terhelik, és különösen azon követelmény tekintetében, amely szerint az utóbbi fél közszolgáltatási kötelezettségek teljesítésére, valamint arra köteles, hogy e társaság nemzeti műveleti központját (hub) fenntartsa és fejlessze.
               
            
                  2)
               
               
                  Az EUMSZ 49. cikket úgy kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétes, ha a valamely légiközlekedési társaság reprivatizációjára vonatkozó feltételeket szabályozó, ajánlattételhez szükséges dokumentációban szerepel:
                  
                              —
                           
                           
                              az említett reprivatizációs eljárás tárgyát képező részesedés megszerzőjét terhelő azon követelmény, hogy rendelkezzen az ezen légiközlekedési társaságot terhelő közszolgáltatási kötelezettségek teljesítésének biztosítására való képességgel, és
                           
                        
                              —
                           
                           
                              az említett vevő részére azt előíró követelmény, hogy az említett légiközlekedési társaság székhelyét és tényleges üzletvezetését az érintett tagállamban tartsa fenn, amennyiben e társaság központi ügyvezetése helyének e tagállamon kívülre történő áthelyezése e társaság tekintetében az említett tagállam és az azzal különös történelmi, kulturális és társadalmi kapcsolatban álló harmadik országok közötti kétoldalú szerződések alapján számára biztosított forgalmi jogok elvesztését eredményezi, aminek a vizsgálata a kérdést előterjesztő bíróság feladata.
                              Az EUMSZ 49. cikket úgy kell értelmezni, hogy azzal ellentétes, ha az ajánlattételhez szükséges dokumentációban szerepel a részesedést megszerző félre vonatkozó azon követelmény, hogy biztosítsa a meglévő nemzeti műveleti központ (hub) fenntartását és fejlesztését.
                           
                        
            
         (1)  HL C 424., 2017.12.11.