CELEX: 32006R0973
Language: hr
Date: 2006-06-29 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EZ) br. 973/2006 od 29. lipnja 2006. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1831/96 o otvaranju i predviđanju upravljanja carinskim kvotama Zajednice koje od 1996. utvrđuje GATT za određeno voće i povrće i proizvode od prerađenog voća i povrća

03/Sv. 025
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               129
            
         32006R0973
   
               L 176/63
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               29.06.2006.
            
         
      UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 973/2006
   od 29. lipnja 2006.
   o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1831/96 o otvaranju i predviđanju upravljanja carinskim kvotama Zajednice koje od 1996. utvrđuje GATT za određeno voće i povrće i proizvode od prerađenog voća i povrća
   KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanje Europske zajednice,
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 2200/96 od 28. listopada 1996. o zajedničkoj organizaciji tržišta voća i povrća (1), a posebno njezin članak 34. stavak 1.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Sporazum u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Narodne Republike Kine u skladu s člankom XXIV:6 i člankom XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) 1994 (2) koji je odobren Odlukom Vijeća 2006/398/EZ (3) te Sporazum u obliku razmjene pisama između Europske zajednice i Sjedinjenih Američkih Država u skladu s člankom XXIV:6 i člankom XXVIII. Općeg sporazuma o carinama i trgovini (GATT) 1994 (4), koji je odobren Odlukom Vijeća 2006/333/EZ (5), predviđaju povećanje postojećih carinskih kvota u okviru GATT-a i otvaranje novih za određene vrste voća i povrća te proizvode obrade voća i povrća.
            
         
               (2)
            
            
               Od donošenja Uredbe Komisije (EZ) br. 1831/96 (6) promijenjeno je nekoliko oznaka KN navedenih u prilozima od I. do III. toj Uredbi.
            
         
               (3)
            
            
               Radi predviđanja izmijenjenih i novih carinskih kvota te radi jasnoće, priloge Uredbi (EZ) br. 1831/96 treba izmijeniti.
            
         
               (4)
            
            
               Uredbu (EZ) br. 1831/96 treba na odgovarajući način izmijeniti.
            
         
               (5)
            
            
               Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Upravljačkog odbora za svježe voće i povrće te Upravnog odbora za proizvode prerađene od voća i povrća,
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Uredba (EZ) br. 1831/96 mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               Prilog I. zamjenjuje se tekstom iz Priloga I. ovoj Uredbi.
            
         
               2.
            
            
               Prilog II. zamjenjuje se tekstom iz Priloga II. ovoj Uredbi.
            
         
               3.
            
            
               Prilog III. zamjenjuje se tekstom iz Priloga III. ovoj Uredbi.
            
         Članak 2.
   Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 29. lipnja 2006.
      
         
            Za Komisiju
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Članica Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 297, 21.11.1996., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom Vijeća (EZ) br. 47/2003 (SL L 7, 11.1.2003., str. 64.).
   
      (2)  SL L 154, 8.6.2006., str. 24.
   
      (3)  SL L 154, 8.6.2006., str. 22.
   
      (4)  SL L 124, 11.5.2006., str. 15.
   
      (5)  SL L 124, 11.5.2006., str. 13.
   
      (6)  SL L 243, 24.9.1996., str. 5.
   PRILOG I.
   
      
         „PRILOG I.
         
                     Narudžba br.
                  
                  
                     Oznaka KN Tarifni podbroj
                  
                  
                     Naziv (1)
                     
                  
                  
                     Razdoblje primjene kvote
                  
                  
                     Opseg kvote (u tonama)
                  
                  
                     Carinska stopa (%)
                  
               
                     09.0055
                  
                  
                     0701 90 50
                  
                  
                     Krumpir, svjež ili rashlađen
                  
                  
                     od 1. siječnja do 15. svibnja
                  
                  
                     4 295
                  
                  
                     3
                  
               
                     09.0056
                  
                  
                     0706 10 00
                  
                  
                     Mrkva i bijela repa, svježa ili rashlađena
                  
                  
                     od 1. siječnja do 31. prosinca
                  
                  
                     1 244
                  
                  
                     7
                  
               
                     09.0057
                  
                  
                     0709 60 10
                  
                  
                     Slatke paprike
                  
                  
                     od 1. siječnja do 31. prosinca
                  
                  
                     500
                  
                  
                     1,5
                  
               
                     09.0035
                  
                  
                     0712 20 00
                  
                  
                     Osušeni crveni luk, cijel, rezan, u kriškama, lomljen ili u prahu, ali dalje ne pripremljen
                  
                  
                     od 1. siječnja do 31. prosinca
                  
                  
                     12 000
                  
                  
                     10
                  
               
                     09.0041
                  
                  
                     0802 11 90
                     0802 12 90
                  
                  
                     Bademi, svježi ili osušeni, u ljusci ili oljušteni, ali ne gorki
                  
                  
                     od 1. siječnja do 31. prosinca
                  
                  
                     90 000
                  
                  
                     2
                  
               
                     09.0039
                  
                  
                     0805 50 10
                  
                  
                     Limuni (Citrus limon, Citrus limonum)
                  
                  
                     od 15. siječnja do 14. lipnja
                  
                  
                     10 000
                  
                  
                     6
                  
               
                     09.0058
                  
                  
                     0809 10 00
                  
                  
                     Marelice, svježe
                  
                  
                     od 1. kolovoza do 31. svibnja
                  
                  
                     500
                  
                  
                     10
                  
               
                     09.0092
                  
                  
                     2008 20 11
                     2008 20 19
                     2008 20 31
                     2008 20 39
                     2008 20 71
                     2008 30 11
                     2008 30 19
                     2008 30 31
                     2008 30 39
                     2008 30 79
                     2008 40 11
                     2008 40 19
                     2008 40 21
                     2008 40 29
                     2008 40 31
                     2008 40 39
                     2008 50 11
                     2008 50 19
                     2008 50 31
                     2008 50 39
                     2008 50 51
                     2008 50 59
                     2008 50 71
                     2008 60 11
                     2008 60 19
                     2008 60 31
                     2008 60 39
                     2008 60 60
                     2008 70 11
                     2008 70 19
                     2008 70 31
                     2008 70 39
                     2008 70 51
                     2008 70 59
                     2008 80 11
                     2008 80 19
                     2008 80 31
                     2008 80 39
                     2008 80 70
                  
                  
                     Konzervirani ananas, agrumi, kruške, marelice, višnje, breskve i jagode
                  
                  
                     od 1. siječnja do 31. prosinca
                  
                  
                     2 838
                  
                  
                     20
                  
               
                     09.0093
                  
                  
                     2009 11 11
                     2009 11 19
                     2009 19 11
                     2009 19 19
                     2009 29 11
                     2009 29 19
                     2009 39 11
                     2009 39 19
                     2009 49 11
                     2009 49 19
                     2009 79 11
                     2009 79 19
                     2009 80 11
                     2009 80 19
                     2009 80 35
                     2009 80 36
                     2009 80 38
                     2009 90 11
                     2009 90 19
                     2009 90 21
                     2009 90 29
                  
                  
                     Voćni sokovi
                  
                  
                     od 1. siječnja do 31. prosinca
                  
                  
                     7 044
                  
                  
                     20
                  
               
   
   
      (1)  Naziv robe u ovom Prilogu odgovara onome iz kombinirane nomenklature (SL L 286, 28.10.2005., str. 1.), prema potrebi dopunjen tarifnom oznakom.”
   PRILOG II.
   
      
         „PRILOG II.
         
                     Narudžba br.
                  
                  
                     Oznaka KN
                     Tarifni podbroj
                  
                  
                     Naziv (1)
                     
                  
                  
                     Razdoblje primjene kvote
                  
                  
                     Opseg kvote (u tonama)
                  
                  
                     Carinska stopa (%)
                  
               
                     09.0025
                  
                  
                     0805102011
                     0805102092
                     0805102096
                  
                  
                     Slatke naranče visoke kvalitete, svježe
                  
                  
                     od 1. veljače do 30. travnja
                  
                  
                     20 000
                  
                  
                     10
                  
               
                     09.0027
                  
                  
                     0805209005
                     0805209091
                  
                  
                     Hibridi agruma poznati pod nazivom ‚mineole’
                  
                  
                     od 1. veljače do 30. travnja
                  
                  
                     15 000
                  
                  
                     2
                  
               
                     09.0033
                  
                  
                     2009119911
                     2009119919
                  
                  
                     Smrznuti koncentrirani sok od naranče, bez dodanog šećera, s manje od 50 stupnjeva Brix-a, u ambalaži od dvije litre ili manje, koji ne sadrži sok od crvene naranče
                  
                  
                     od 1. siječnja do 31. prosinca
                  
                  
                     1 500
                  
                  
                     13
                  
               
   
   
      (1)  Naziv robe u ovom Prilogu odgovara onome iz kombinirane nomenklature (SL L 286, 28.10.2005.), prema potrebi dopunjen tarifnom oznakom.
   Za potrebe ovog Priloga:
   
               (a)
            
            
               ‚slatke naranče visoke kvalitete’ znači naranče koje su slične po obilježjima sorte, zrele, čvrste i lijepog oblika, barem dobre boje, elastične strukture, bez znakova truleži i bez nezacijeljenih pukotina na kori, bez tvrde ili suhe kore, bez bolesti kore, bez napuklina nastalih zbog rasta, bez nagnječenja (osim onih nastalih tijekom uobičajenog rukovanja prilikom pakiranja), bez oštećenja nastalih zbog suhoće ili vlažnosti, bez sporadičnih ili probijajućih dlaka, bez nabora i ožiljaka, bez mrlja od ulja, bez ljusaka, bez mrlja nastalih zbog djelovanja sunca, bez blata ili druge strane tvari, bez bolesti, insekata ili oštećenja nastalih zbog mehaničke ili neke druge sile; u pošiljci može biti najviše 15 % voćaka koje ne ispunjavaju ove uvjete, pri čemu unutar ovog postotka najviše 5 % pripada velikim oštećenjima. Unutar ovih 5 % najviše 0,5 % oštećenja je nastalo zbog truljenja;
            
         
               (b)
            
            
               ‚hibridi agruma poznati pod nazivom „mineole”’ znači hibridi agruma sorte Minneola (Citrus paradisi Macf. CV Duncan i Citrus reticulate blanca CV Dancy);
            
         
               (c)
            
            
               ‚smrznuti koncentrirani sok od naranče s manje od 50 stupnjeva Brix’ znači sok od naranče gustoće od najviše 1,229 grama po kubnom centimetru pri temperaturi od 20 °C.”
            
         PRILOG III.
   
      
         „PRILOG III.
         
                     Narudžba br.
                  
                  
                     Oznaka KN
                     Tarifni podbroj
                  
                  
                     Naziv (1)
                     
                  
                  
                     Razdoblje primjene kvote
                  
                  
                     Opseg kvote (u tonama)
                  
                  
                     Carinska stopa (%)
                  
               
                     09.0094
                  
                  
                     0702 00 00
                  
                  
                     Rajčica, svježa ili rashlađena
                  
                  
                     od 15. svibnja do 31. listopada
                  
                  
                     472
                  
                  
                     12
                  
               
                     09.0059
                  
                  
                     0707 00 05
                  
                  
                     Krastavci, svježi ili rashlađeni
                  
                  
                     od 1. studenoga do 15. svibnja
                  
                  
                     1 134
                  
                  
                     2,5
                  
               
                     09.0060
                  
                  
                     0806101091
                     0806101099
                  
                  
                     Stolno grožđe, svježe
                  
                  
                     od 21. srpnja do 31. listopada
                  
                  
                     1 500
                  
                  
                     9
                  
               
                     09.0061
                  
                  
                     0808108010
                     0808108090
                  
                  
                     Jabuke, svježe, osim jabuka za preradu
                  
                  
                     od 1. travnja do 31. srpnja
                  
                  
                     600
                  
                  
                     0
                  
               
                     09.0062
                  
                  
                     0808 20 50
                  
                  
                     Kruške, svježe, osim krušaka za preradu
                  
                  
                     od 1. kolovoza do 31. prosinca
                  
                  
                     1 000
                  
                  
                     5
                  
               
                     09.0063
                  
                  
                     0809 10 00
                  
                  
                     Marelice, svježe
                  
                  
                     od 1. lipnja do 31. srpnja
                  
                  
                     2 500
                  
                  
                     10
                  
               
                     09.0040
                  
                  
                     0809 20 95
                  
                  
                     Svježe (slatke) trešnje
                  
                  
                     od 21. svibnja do 15. srpnja
                  
                  
                     800
                  
                  
                     4
                  
               
   
   
      (1)  Naziv robe u ovom Prilogu odgovara onome iz kombinirane nomenklature (SL L 286, 28.10.2005., str. 1.), prema potrebi dopunjen tarifnom oznakom.”