CELEX: C2000/034/07
Language: el
Date: 2000-02-05 00:00:00
Title: Απόφαση του δικαστηρίου της 28ης Οκτωβρίου 1999 στην υπόθεση C-328/96: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Δημοκρατίας της Αυστρίας ("Παράβαση κράτους μέλους — Συμβάσεις δημοσίων έργων — Παραδεκτό — Συμβατότητα προς το κοινοτικό δίκαιο των όρων που διέπουν τις προσκλήσεις για την υποβολή προσφορών — Παράλειψη δημοσιεύσεως προκηρύξεως διαγωνισμού στην ΕΕΕΚ")

C 34/4                    EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        5.2.2000
 εργαζο΄µενοι και να ζητει΄ται η γνω΄µη τους (EE L 254, σ. 64), η΄ µη        πριν απο΄ τις 6 Φεβρουαρι΄ου 1996, αλλα΄ στις 7 Μαρτι΄ου 1996
 διασφαλι΄ζοντας ο΄τι οι κοινωνικοι΄ εται΄ροι ΄εχουν θε΄σει σε εφαρµογη΄     δεν ει΄χαν ακο΄µη εκτελεσθει΄ η΄ µπορου΄σαν να ακυρωθου΄ν, καθ' ο
 τις αναγκαι΄ες διατα΄ξεις κατο΄πιν συµφωνι΄ας, και συνεπω΄ς µη              µε΄τρο η΄ταν δυνατη΄ η ακυ΄ρωση, παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει
 λαµβα΄νοντας και/η΄ µη ανακοινω΄νοντας στην Επιτροπη΄ τα αναγκαι΄α          απο΄ τις οδηγι΄ες 93/37/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 14ης Ιουνι΄ου
 µε΄τρα ω΄στε να ει΄ναι σε θε΄ση να εγγυηθει΄ τα αποτελε΄σµατα που           1993, περι΄ συντονισµου΄ των διαδικασιω΄ν για τη συ΄ναψη συµβα΄-
 επιβα΄λλει η εν λο΄γω οδηγι΄α, παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει         σεων δηµοσι΄ων ΄εργων (EE L 199, σ. 54), και 89/665/ΕΟΚ του
 απο΄ τη Συνθη΄κη ΕΚ, το ∆ικαστη΄ριο (ε΄κτο τµη΄µα), συγκει΄µενο             Συµβουλι΄ου, της 21ης ∆εκεµβρι΄ου 1989, για τον συντονισµο΄ των
 απο΄ τους P. J. G. Kapteyn, προεδρευ΄οντα του ΄εκτου τµη΄µατος,             νοµοθετικω΄ν, κανονιστικω΄ν και διοικητικω΄ν διατα΄ξεων περι΄ της
 G. Hirsch και H. Ragnemalm (εισηγητη΄), δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγ-          εφαρµογη΄ς των διαδικασιω΄ν προσφυγη΄ς στον τοµε΄α της συ΄ναψης
 γελε΄ας: P. Léger, γραµµατε΄ας: R. Grass, εξε΄δωσε στις                     συµβα΄σεων κρατικω    ΄ ν προµηθειω΄ν και δηµοσι΄ων ΄εργων (EE L 395,
 21 Οκτωβρι΄ου 1998 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                    σ. 33), καθω΄ς και το α΄ρθρο 30 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν
                                                                             τροποποιη΄σεως, α΄ρθρο 28 ΕΚ), το ∆ικαστη΄ριο, συγκει΄µενο απο΄
 1) Το Μεγα΄λο ∆ουκα΄το του Λουξεµβου΄ργου, µη θεσπι΄ζοντας τις              τους G. C. Rodrı́guez Iglesias, Προ΄εδρο, J. C. Moitinho de
       αναγκαι΄ες νοµοθετικε΄ς, κανονιστικε΄ς και διοικητικε΄ς διατα΄ξεις    Almeida, D. A. O. Edward, και L. Sevón, προε΄δρους τµη΄µατος,
       για να συµµορφωθει΄προς την οδηγι΄α 94/45/ΕΚ του Συµβου-              C. Gulmann (εισηγητη΄), J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann και
       λι΄ου, της 22ας Σεπτεµβρι΄ου 1994, για τη θε΄σπιση µιας               M. Wathelet, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: S. Alber, γραµµα-
       ευρωπαϊκη΄ς επιτροπη΄ς επιχειρη΄σεως ΄η µιας διαδικασι΄ας σε         τε΄ας: D. Louterman-Hubeau, κυ΄ρια υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄-
       επιχειρη΄σεις και οµι΄λους επιχειρη΄σεων κοινοτικη΄ς κλι΄µακας        δωσε στις 28 Οκτωβρι΄ου 1999 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο δια-
       µε σκοπο΄ να ενηµερω   ΄ νονται οι εργαζο΄µενοι και να ζητει΄ται      τακτικο΄:
       η γνω΄ µη τους, ΄η µη διασφαλι΄ζοντας ΄οτι οι κοινωνικοι΄ εται΄ροι    1) Στο πλαι΄σιο της κατασκευη΄ς στο Sankt Pölten του νε΄ου
      ΄εχουν θε΄σει σε εφαρµογη΄ τις αναγκαι΄ες διατα΄ξεις κατο΄πιν                διοικητικου΄ και πολιτιστικου΄ κε΄ντρου για το οµο΄σπονδο
       συµφωνι΄ας, και συνεπω   ΄ ς µη λαµβα΄νοντας τα αναγκαι΄α µε΄τρα            κρα΄τος της Κα΄τω Αυστρι΄ας, κατα΄ τη διαδικασι΄α συνα΄ψεως
       ΄ στε να ει΄ναι σε θε΄ση να εγγυηθει΄ τα αποτελε΄σµατα που
       ω                                                                           των συµβα΄σεων οι οποι΄ες υπογρα΄φηκαν πριν απο΄ τις
       επιβα΄λλει η εν λο΄γω οδηγι΄α, παρε΄βη τις υποχρεω     ΄ σεις που           6 Φεβρουαρι΄ου 1996, αλλα΄ στις 7 Μαρτι΄ου 1996 δεν ει΄χαν
       υπε΄χει απο΄ την οδηγι΄α αυτη΄.                                             ακο΄µη εκτελεσθει΄ ΄η µπορου΄σαν να ακυρωθου΄ν, καθ' ο µε΄τρο
                                                                                  ΄ηταν δυνατη΄ η ακυ΄ρωση, η ∆ηµοκρατι΄α της Αυστρι΄ας παρε΄βη
 2) Καταδικα΄ζει το Μεγα΄λο ∆ουκα΄το του Λουξεµβου΄ργου στα
                                                                                   τις υποχρεω ΄ σεις που υπε΄χει απο΄ τις οδηγι΄ες 93/37/ΕΟΚ του
       δικαστικα΄ ΄εξοδα.                                                          Συµβουλι΄ου, της 14ης Ιουνι΄ου 1993, περι΄ συντονισµου΄ των
                                                                                  διαδικασιω ΄ ν για τη συ΄ναψη συµβα΄σεων δηµοσι΄ων ΄εργων,
 (1) EE C 20 της 23.1.1999.                                                       και 89/665/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 21ης ∆εκεµβρι΄ου
                                                                                  1989, για το συντονισµο΄ των νοµοθετικω     ΄ ν, κανονιστικω΄ ν και
                                                                                  διοικητικω΄ ν διατα΄ξεων περι΄ της εφαρµογη΄ς των διαδικασιω     ΄ν
                                                                                  προσφυγη΄ς στον τοµε΄α της συ΄ναψης συµβα΄σεων κρατικω           ΄ν
                                                                                  προµηθειω ΄ ν και δηµοσι΄ων ΄εργων, καθω   ΄ ς και απο΄ το ΄αρθρο
                                                                                  30 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, ΄αρθρο 28
                                                                                  ΕΚ).
                  ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                                                                             2) Η ∆ηµοκρατι΄α της Αυστρι΄ας φε΄ρει τα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                      της 28ης Οκτωβρι΄ου 1999                               (1) EE C 354 της 23.11.1996.
 στην υπο΄θεση C-328/96: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω             ΄ ν Κοινο-
             τη΄των κατα΄ ∆ηµοκρατι΄ας της Αυστρι΄ας (1)
                                                                                              ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
 («Παρα    ΄βαση κρα    ΄τους µε΄λους — Συµβα        ΄ σεις δηµοσι΄ων
΄εργων — Παραδεκτο΄ — Συµβατο΄τητα προς το κοινοτικο΄                                                     (ε΄κτο τµη΄µα)
 δι΄καιο των ΄ορων που διε΄πουν τις προσκλη             ΄σεις για την
 υποβολη    ΄ προσφορω    ΄ ν — Παρα    ΄λειψη δηµοσιευ     ΄σεως προ-                            της 28ης Οκτωβρι΄ου 1999
                κηρυ΄ξεως διαγωνισµου     ΄ στην ΕΕΕΚ»)
                                                                             στην υπο΄θεση C-6/98 (αι΄τηση του Oberlandesgericht
                             (2000/C 34/07)                                  Stuttgart για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως):
                                                                             Arbeitsgemeinschaft             Deutscher       Rundfunkanstalten
                                                                                          (ARD) κατα΄ PRO Sieben Media AG (1)
                  (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)
                                                                             («Τηλεοπτικη    ΄ µετα  ΄ δοση — Περιορισµο΄ς του χρο΄νου µετα-
                                                                                                  δο΄σεως των διαφηµι΄σεων»)
 (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                    στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)                                                      (2000/C 34/08)
 Στην υπο΄θεση C-328/96, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                               (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)
 (εκπρο΄σωποι: H. van Lier και C. Schmidt), κατα΄ ∆ηµοκρατι΄ας
 της Αυστρι΄ας (εκπρο΄σωπος: W. Okresek), µε αντικει΄µενο να                 (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
 διαπιστωθει΄ ο΄τι η ∆ηµοκρατι΄α της Αυστρι΄ας, στο πλαι΄σιο της                                στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
 κατασκευη΄ς στο Sankt Pölten του νε΄ου διοικητικου΄ και πολιτιστι-
 κου΄ κε΄ντρου για το οµο΄σπονδο κρα΄τος της Κα΄τω Αυστρι΄ας, κατα΄          Στην υπο΄θεση C-6/98, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του
 τη διαδικασι΄α συνα΄ψεως των συµβα΄σεων οι οποι΄ες υπογρα΄φηκαν             Oberlandesgericht Stuttgart (Γερµανι΄α) προς το ∆ικαστη΄ριο,