CELEX: 62008CA0161
Language: sl
Date: 2009-05-14 00:00:00
Title: Zadeva C-161/08: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 14. maja 2009 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Hof van beroep te Antwerpen — Belgija) — Internationaal Verhuis- en Transportsbedrijf Jan de Lely BV proti Državi Belgiji (Prosti pretok blaga — Tranzit Skupnosti — Prevoz na podlagi zvezkov TIR — Kršitev ali nepravilnost — Rok za obveščanje — Rok za predložitev dokazila o kraju, v katerem je kršitev ali nepravilnost nastala)

4.7.2009   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 153/13
            
         Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 14. maja 2009 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Hof van beroep te Antwerpen — Belgija) — Internationaal Verhuis- en Transportsbedrijf Jan de Lely BV proti Državi Belgiji
   (Zadeva C-161/08) (1)
   
   (Prosti pretok blaga - Tranzit Skupnosti - Prevoz na podlagi zvezkov TIR - Kršitev ali nepravilnost - Rok za obveščanje - Rok za predložitev dokazila o kraju, v katerem je kršitev ali nepravilnost nastala)
   2009/C 153/25
   Jezik postopka: nizozemščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Hof van beroep te Antwerpen
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: Internationaal Verhuis- en Transportsbedrijf Jan de Lely BV
   
      Tožena stranka: Država Belgija
   
      Predmet
   
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Hof van beroep te Antwerpen — Razlaga člena 2 Uredbe Komisije (EGS) št. 1593/91 z dne 12. junija 1991 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 719/91 o uporabi zvezkov TIR in zvezkov ATA kot tranzitnih dokumentov v Skupnosti (UL L 148, str. 11) v povezavi s členom 11 Konvencije TIR — Kršitve ali nepravilnosti — Rok za vročitev
   
      Izrek
   
   
               1)
            
            
               Člen 2(1) Uredbe Komisije (EGS) št. 1593/91 z dne 12. junija 1991 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 719/91 o uporabi zvezkov TIR in zvezkov ATA kot tranzitnih dokumentov v Skupnosti, v povezavi s členom 11(1) Carinske konvencije o mednarodnem prevozu blaga na podlagi tir zvezkov, podpisane v Ženevi 14. novembra 1975, je treba razlagati tako, da neupoštevanje roka za obveščanje imetnika zvezka TIR o dejstvu, da zvezek ni bil zaključen, ne pomeni, da pristojni carinski organi nimajo več pravice izterjati dajatev in davkov, dolgovanih v zvezi z mednarodnim prevozom blaga na podlagi tega zvezka.
            
         
               2)
            
            
               Člen 2(2) in (3) Uredbe št. 1593/91, v povezavi s členom 11(1) in (2) Carinske konvencije o mednarodnem prevozu blaga na podlagi TIR zvezkov, podpisane v Ženevi 14. novembra 1975, je treba razlagati tako, da določa rok le za predložitev dokazila o pravilnosti prevoza, ne pa roka za predložitev dokazila o kraju, v katerem je kršitev ali nepravilnost nastala. Nacionalno sodišče mora v skladu z načeli nacionalnega prava o dokaznem bremenu ugotoviti, ali je bilo v konkretni predloženi mu zadevi in glede na vse okoliščine to dokazilo predloženo v roku. Vendar pa mora nacionalno sodišče ta rok presojati ob upoštevanju prava Skupnosti in zlasti dejstev, prvič, da rok ne sme biti predolg, da ne bi pravno in dejansko onemogočal izterjave zneskov, dolgovanih v drugi državi članici, in, drugič, da imetnik zvezka TIR ni v takem dejanskem položaju, da zaradi roka zgoraj navedenega dokazila ne more predložiti.
            
         
      (1)  UL C 183, 19.7.2008.