CELEX: 62018CO0522(02)
Language: lt
Date: 2020-01-29 00:00:00
Title: 2020 m. sausio 29 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) nutartis.#DŚ prieš Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Jaśle.#Sąd Najwyższy prašymas priimti prejudicinį sprendimą.#Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Pagrindo priimti sprendimą nebuvimas.#Byla C-522/18.

TEISINGUMO TEISMO (trečioji kolegija) NUTARTIS
   2020 m. sausio 29 d. (
         *1
      )
   „Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Pagrindo priimti sprendimą nebuvimas“
   Byloje C‑522/18
   dėl Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas, Lenkija) 2018 m. rugpjūčio 2 d. nutartimi, kurią Teisingumo Teismas gavo 2018 m. rugpjūčio 9 d., pagal SESV 267 straipsnį pateikto prašymo priimti prejudicinį sprendimą byloje
   
      DŚ
   
   prieš
   
      Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Jaśle,
   
   dalyvaujant
   
      Prokuratura Krajowa,
   
   TEISINGUMO TEISMAS (trečioji kolegija),
   kurį sudaro kolegijos pirmininkė A. Prechal (pranešėja), teisėjai L. S. Rossi, J. Malenovský, F. Biltgen ir N. Wahl,
   generalinis advokatas E. Tanchev,
   kancleris A. Calot Escobar,
   atsižvelgęs į rašytinę proceso dalį,
   išnagrinėjęs pastabas, pateiktas:
   
            –
         
         
            Lenkijos vyriausybės, atstovaujamos B. Majczyna,
         
      
            –
         
         
            Belgijos vyriausybės, atstovaujamos M. Jacobs, L. Van den Broeck ir C. Pochet,
         
      
            –
         
         
            Danijos vyriausybės, atstovaujamos J. Nymann-Lindegren ir M. Wolff,
         
      
            –
         
         
            Latvijos vyriausybės, atstovaujamos I. Kucina ir V. Soņeca,
         
      
            –
         
         
            Nyderlandų vyriausybės, atstovaujamos M. K. Bulterman ir C. S. Schillemans,
         
      
            –
         
         
            Europos Komisijos, atstovaujamos A. Stobiecka-Kuik, D. Martin ir H. Krämer,
         
      
            –
         
         
            ELPA priežiūros institucijos, atstovaujamos C. Zatschler, J. S. Watson, I. O. Vilhjálmsdóttir ir C. Howdle,
         
      išklausęs generalinį advokatą,
   priima šią
   
      Nutartį
   
   
            1
         
         
            Prašymas priimti prejudicinį sprendimą pateiktas dėl ESS 2 straipsnio, 4 straipsnio 3 dalies trečios pastraipos ir 19 straipsnio 1 dalies antros pastraipos, SESV 267 straipsnio, Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos (toliau – Chartija) 21 ir 47 straipsnių ir 2000 m. lapkričio 27 d. Tarybos direktyvos 2000/78/EB, nustatančios vienodo požiūrio užimtumo ir profesinėje srityje bendruosius pagrindus (OL L 303, 2000, p. 16; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 4 t., p. 79), išaiškinimo.
         
      
            2
         
         
            Šis prašymas pateiktas nagrinėjant DŚ ir Zakład Ubezpieczeń Społecznych Oddział w Jaśle (Socialinio draudimo įstaigos Jaslo skyrius, Lenkija) (toliau – Socialinio draudimo įstaiga) ginčą dėl DŚ įtraukimo į Lenkijos socialinio draudimo sistemą.
         
      
      Teisinis pagrindas
   
   
            3
         
         
            2002 m. lapkričio 23 d.ustawa o Sądzie Najwyższym (Aukščiausiojo Teismo įstatymas, toliau – 2002 m. Aukščiausiojo Teismo įstatymas) 30 straipsnyje buvo numatyta, kad Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas, Lenkija) teisėjų pensinis amžius yra 70 metų.
         
      
            4
         
         
            2017 m. gruodžio 20 d. Lenkijos Respublikos Prezidentas (toliau – Respublikos Prezidentas) pasirašė 2017 m. gruodžio 8 d.ustawa o Sądzie Najwyższym (Aukščiausiojo Teismo įstatymas) (Dz. U., 2018, 5 pozicija, toliau – naujasis Aukščiausiojo Teismo įstatymas), kuris įsigaliojo 2018 m. balandžio 3 d. Vėliau šis įstatymas buvo kelis kartus iš dalies pakeistas.
         
      
            5
         
         
            Naujojo Aukščiausiojo Teismo įstatymo 37 straipsnyje nurodyta:
            „1.   [Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas)] teisėjai į pensiją išeina, kai jiems sukanka 65 metai, nebent iki [65 metų] amžiaus likus ne daugiau kaip dvylikai mėnesių, bet ne mažiau kaip šešiems mėnesiams pateikia pareiškimą dėl pageidavimo toliau eiti pareigas ir pažymą, parengtą pagal kandidatams į teisėjus taikytinus reikalavimus, patvirtinančią, kad sveikatos būklė leidžia jiems eiti teisėjo pareigas, ir [Respublikos Prezidentas] jiems duoda sutikimą dėl [Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas)] teisėjo įgaliojimų pratęsimo.
            1a.   Prieš duodamas tokį sutikimą, [Respublikos Prezidentas] prašo Nacionalinės teisėjų tarybos pateikti išvadą. Nacionalinė teisėjų taryba pateikia [Respublikos Prezidentui] savo išvadą per 30 dienų nuo tos dienos, kai jis paprašė ją pateikti. Jei Nacionalinė teisėjų taryba nepateikė savo išvados per antrame sakinyje nustatytą terminą, laikoma, kad ši išvada teigiama.
            <…>
            3.   [Respublikos Prezidentas] gali duoti sutikimą [Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas)] teisėjui toliau eiti pareigas per tris mėnesius nuo tos dienos, kai buvo gauta 1a dalyje nurodyta Nacionalinės teisėjų tarybos išvada arba suėjo šiai išvadai pateikti nustatytas terminas. Jeigu sutikimo neduodama per pirmame sakinyje nurodytą terminą, laikoma, kad teisėjas išeina į pensiją tą dieną, kai jam sukanka 65 metai. <…>
            4.   1 dalyje nurodytas sutikimas duodamas trejų metų laikotarpiui, šis terminas gali būti pratęstas vieną kartą. <…>“
         
      
            6
         
         
            Naujojo Aukščiausiojo Teismo įstatymo 111 straipsnyje numatyta:
            „1.   „[Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas)] teisėjai, kuriems iki šio įstatymo įsigaliojimo dienos sukako 65 metai arba kurie šio amžiaus sulauks per tris mėnesius nuo šio įstatymo įsigaliojimo dienos, išeina į pensiją kitą dieną po to, kai sueina šis trijų mėnesių terminas, nebent per vieną mėnesį nuo šio įstatymo įsigaliojimo dienos pateikia 37 straipsnio 1 dalyje nurodytus pareiškimą ir pažymą, o [Respublikos Prezidentas] duoda jiems sutikimą toliau eiti [Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas)] teisėjo pareigas. 37 straipsnio 2–4 dalių nuostatos taikomos mutatis mutandis.
            1a.   [Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas)] teisėjai, kuriems 65 metai sukaks praėjus trims mėnesiams, tačiau ne vėliau kaip dvylikai mėnesių nuo šio įstatymo įsigaliojimo dienos, išeina į pensiją praėjus dvylikai mėnesių nuo šio įstatymo įsigaliojimo, nebent per šį laikotarpį pateikia 37 straipsnio 1 dalyje nurodytus pareiškimą ir pažymą, o [Respublikos Prezidentas] duoda jiems sutikimą toliau eiti [Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas)] teisėjo pareigas. 37 straipsnio 1a–4 dalių nuostatos taikomos mutatis mutandis.“
         
      
            7
         
         
            Ši 1a dalis į naujojo Aukščiausiojo Teismo įstatymo 111 straipsnį įtraukta siekiant atsižvelgti į Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas) teisėjo, kuris dėl iš pradžių numatytų pereinamojo laikotarpio taisyklių neturėjo galimybės per teisės aktuose nustatytą terminą pateikti pareiškimo dėl pageidavimo toliau eiti pareigas sulaukus naujai nustatyto pensinio amžiaus, situaciją.
         
      
      Pagrindinė byla ir prejudiciniai klausimai
   
   
            8
         
         
            2015 m. spalio 14 d. Socialinio draudimo įstaiga priėmė sprendimą dėl DŚ įtraukimo į Lenkijos socialinio draudimo sistemą. Šis sprendimas buvo panaikintas 2018 m. kovo 23 d.Sąd Apelacyjny, Wydział Pracy i Ubezpieczeń Społecznych w Rzeszowie (Žešuvo apeliacinis teismas, Darbo ir socialinio draudimo bylų skyrius, Lenkija) sprendimu. Tas teismas konstatavo, kad savo sprendime Socialinio draudimo įstaiga neatsižvelgė į tai, kad kitos valstybės narės, ne Lenkijos Respublikos, pensijų įstaigos sprendimas dėl tos kitos valstybės narės socialinio draudimo sistemos netaikymo suinteresuotajam asmeniui, sudaręs pagrindą susitarimui tarp įstaigų sudaryti, kaip tai suprantama pagal 2009 m. rugsėjo 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento 987/2009, nustatančio Reglamento (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo įgyvendinimo tvarką (OL L 284, 2009, p. 1), 16 straipsnį, buvo panaikintas tos kitos valstybės narės teismo.
         
      
            9
         
         
            Gavusi Socialinio draudimo įstaigos kasacinį skundą dėl šio sprendimo, Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas) įprastos sudėties kolegija nusprendė to paties teismo išplėstinei kolegijai pateikti teisės klausimą, kad būtų apibrėžta, ar toks neatsižvelgimas į kitos valstybės narės teismo sprendimą dėl panaikinimo yra „bylos neišnagrinėjimas iš esmės“, kaip tai suprantama pagal kodeks postępowania cywilnego (Civilinio proceso kodeksas) 386 straipsnio 4 dalį ir 47714a straipsnį.
         
      
            10
         
         
            Pradiniame šio klausimo nagrinėjimo etape Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas) išplėstinė kolegija pažymėjo, kad dviejų jos narių kadencijos trukmei turi įtakos naujojo Aukščiausiojo Teismo įstatymo nuostatos.
         
      
            11
         
         
            Šiuo klausimu prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas konstatuoja, kad vienas iš dviejų teisėjų, kuriam 65 metai sukako prieš įsigaliojant naujajam Aukščiausiojo Teismo įstatymui, 2018 m. gegužės mėn. pateikė pareiškimą, jame išreiškė pageidavimą toliau eiti pareigas, kol jam sukaks 70 metų, t. y. iki pensinio amžiaus, taikytino pagal 2002 m. Aukščiausiojo Teismo įstatymą. Nors tai nėra pareiškimas, minėtas naujojo Aukščiausiojo teismo įstatymo 37 straipsnio 1 dalyje ir 111 straipsnio 1 dalyje, Respublikos Prezidentas inicijavo šiose nuostatose numatytą sutikimo šiam teisėjui toliau eiti pareigas davimo procedūrą. Tą dieną, kai buvo priimta nutartis dėl prašymo priimti prejudicinį sprendimą, minėta procedūra tebevyko.
         
      
            12
         
         
            Dėl antrojo teisėjo prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas nurodo, kad jam 65 metai sukako jau įsigaliojus naujajam Aukščiausiojo Teismo įstatymui ir kad būtent dėl šio teisėjo buvo priimta šio įstatymo 111 straipsnio 1a dalis. Tas teismas pažymi, kad dėl šios nuostatos šis teisėjas išeis į pensiją 2019 m. balandžio 3 d., nebent iki nurodytos dienos pateiks pareiškimą, kuriame išreikš norą toliau eiti teisėjo pareigas, o Respublikos Prezidentas taip pat iki nurodytos datos duos sutikimą suinteresuotajam asmeniui toliau eiti pareigas.
         
      
            13
         
         
            Šiomis aplinkybėmis prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikusiam teismui kyla abejonių dėl to, ar naujojo Aukščiausiojo Teismo įstatymo 37 straipsnio ir 111 straipsnio 1 ir 1a dalių nuostatos (toliau – ginčijamos nacionalinės teisės nuostatos) atitinka įvairias Sąjungos teisės nuostatas, nurodytas šios nutarties 1 punkte. Konkrečiai kalbant, šiuo klausimu minėtas teismas mano, kad sumažinus Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas) pareigas einančių teisėjų pensinį amžių pažeidžiamas, pirma, teisėjų nepašalinamumo principas ir, antra, draudimas diskriminuoti dėl amžiaus užimtumo srityje. Be to, tai, kad bet kokia Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas) teisėjų, sulaukusių iš naujo nustatyto įprasto pensinio amžiaus, galimybė toliau eiti pareigas priklauso nuo Respublikos Prezidento nuožiūra priimto sprendimo, nesuderinama su teisėjų nepriklausomumo principu, atsižvelgiant į jiems dėl to galintį atsirasti išorinį spaudimą.
         
      
            14
         
         
            Be to, jei būtų konstatuoti pirmesniame punkte nurodyti Sąjungos teisės pažeidimai, prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas nori sužinoti, ar jis gali pagrįstai netaikyti ginčijamų nacionalinės teisės nuostatų.
         
      
            15
         
         
            Teisingumo Teismo paaiškinimai reikalingi, kad prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas galėtų išspręsti jam kilusius preliminarius klausimus dėl jį sudarančių teisėjų tinkamumo toliau vykdyti teismines funkcijas ir nagrinėti pagrindinę bylą arba visas kitas bylas, kuriose jie posėdžiauja, laikantis reikalavimų, kylančių iš šios nutarties 1 punkte nurodytų Sąjungos teisės nuostatų.
         
      
            16
         
         
            Tokiomis aplinkybėmis Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas) nutarė sustabdyti bylos nagrinėjimą ir pateikti Teisingumo Teismui šiuos prejudicinius klausimus:
            
                     „1.
                  
                  
                     Ar ESS 19 straipsnio 1 dalies antra pastraipa kartu su ESS 4 straipsnio 3 dalies trečia pastraipa, ESS 2 straipsniu, SESV 267 straipsnio trečia pastraipa ir [Chartijos] 47 straipsniu turi būti aiškinami taip, kad teisėjų nepašalinamumo principas, kuris yra veiksmingos teisminės apsaugos principo ir teisinės valstybės principo sudedamoji dalis, yra pažeidžiamas kaskart, kai nacionalinis įstatymų leidėjas sumažina valstybės narės paskutinės instancijos teismo teisėjų pensinį amžių (pavyzdžiui, nuo 70 metų iki 65 metų) ir pradeda taikyti naują, trumpesnį, pensinį amžių pareigas einantiems teisėjams, neleisdamas pačiam suinteresuotam teisėjui apsispręsti dėl galimybės pasinaudoti trumpesniu pensiniu amžiumi?
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Ar ESS 19 straipsnio 1 dalies antra pastraipa kartu su ESS 4 straipsnio 3 dalies trečia pastraipa, ESS 2 straipsniu, SESV 267 straipsnio trečia pastraipa ir [Chartijos] 47 straipsniu turi būti aiškinami taip, kad nacionaliniam įstatymų leidėjui pažeidus teisėjų nepašalinamumo principą ir sumažinus įprastą amžių, iki kurio valstybės narės paskutinės instancijos teismo teisėjas gali eiti teisėjo pareigas, nuo 70 metų iki 65 metų, bei sprendimą dėl galimybės toliau eiti šias pareigas palikus vykdomosios valdžios institucijos diskrecijai, yra pažeidžiamas teisinės valstybės principas ir nepriklausomumo taisyklė, būtina veiksmingai teisminei apsaugai su Sąjungos teise susijusiose bylose užtikrinti?
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Ar [Direktyvos 2000/78] 2 straipsnis ir 6 straipsnio 1 dalis turi būti aiškinami taip, kad valstybės narės paskutinės instancijos teismo teisėjų pensinio amžiaus sumažinimas ir to teismo teisėjo, pasiekusio naują, mažesnį, pensinį amžių, galimybės toliau eiti teisėjo pareigas susiejimas su vykdomosios valdžios institucijos sutikimu yra diskriminacija dėl amžiaus?
                  
               
                     4.
                  
                  
                     Ar Direktyvos 2000/78 2, 9 ir 11 straipsniai kartu su Chartijos 21 ir 47 straipsniais turi būti aiškinami taip, kad valstybės narės paskutinės instancijos teismo teisėjų diskriminavimo dėl amžiaus atveju, kai pensinis amžius sumažinamas nuo iki šiol buvusių 70 metų iki 65 metų, šis teismas – priimdamas sprendimą bet kurioje byloje, dalyvaujant teisėjui, kuriam galioja tokių diskriminuojančių nacionalinės teisės aktų sukelti padariniai ir kuris nepareiškė noro pasinaudoti nauju pensiniu amžiumi – spręsdamas preliminarų klausimą dėl konkrečios teismo teisėjų sudėties, privalo atsisakyti taikyti nacionalinės teisės nuostatas, prieštaraujančias Direktyvai 2000/78 ir Chartijos 21 straipsniui, ir toliau posėdžiauti dalyvaujant tokiam teisėjui, kai tai yra vienintelis veiksmingas būdas užtikrinti veiksmingą teisėjo įgaliojimų, nustatytų Sąjungos teisės aktuose, teisminę apsaugą?
                  
               
                     5.
                  
                  
                     Ar ESS 19 straipsnio 1 dalies antra pastraipa kartu su 4 straipsnio 3 dalies trečia pastraipa ir 2 straipsniu, SESV 267 straipsniu ir Chartijos 47 straipsniu turi būti aiškinami taip, kad teisinė valstybė turi būti vertinama kaip tokia svarbi pagrindinė Europos Sąjungos vertybė, kad kilus abejonių dėl nacionalinės teisės aktų, sumažinančių teisėjų pensinį amžių pirmuosiuose dviejuose klausimuose nurodytu būdu, atitikties šiai vertybei ir su ja susijusiam veiksmingos teisminės apsaugos principui – kiek tai susiję su teismų ir teisėjų savarankiškumu ir nepriklausomumu – nacionalinis teismas turi turėti įgaliojimus ex officio sustabdyti nacionalinės teisės aktų, pažeidžiančių teisėjų nepašalinamumo principą, taikymą visiems teisėjams, kuriems galioja šie teisės aktai?“
                  
               
      
            17
         
         
            2018 m. spalio 17 d. prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas pateikė Teisingumo Teismui 2018 m. spalio 16 d. nutartį; joje šis nacionalinis teismas pripažino nepriimtinu Socialinio draudimo įstaigos pateikto kasacinio skundo pagrindinėje byloje atsiėmimą. Iš šioje nutartyje pateiktų paaiškinimų matyti, kad toks sprendimas priimtas remiantis nacionalinės proceso teisės nuostatomis, pagal kurias tokios įstaigos, kaip Socialinio draudimo įstaiga, pateikto kasacinio skundo atsiėmimas byloje, susijusioje su darbo teise arba socialiniu draudimu, turi būti pripažintas nepriimtinu, jei, kaip nagrinėjamu atveju, toks atsiėmimas, viena vertus, gali pažeisti teisėtus darbuotojo ar apdraustojo interesus, ir, kita vertus, moralės normas, bendrąjį interesą arba reikšti piktnaudžiavimą įgaliojimais. Remiantis šiais teiginiais, kadangi apeliacinis skundas atsiimtas po to, kai Teisingumo Teismui buvo pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą, toks atsiėmimas pažeidžia iš ESS 4 straipsnio 3 dalies kylančią lojalaus bendradarbiavimo pareigą. Atsižvelgdamas į minėtą nutartį, prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas pranešė Teisingumo Teismui, kad palieka galioti savo prašymą priimti prejudicinį sprendimą šioje byloje.
         
      
      2018 m. lapkričio 21 d. įstatymo priėmimas
   
   
            18
         
         
            2019 m. sausio 1 d. įsigaliojo 2018 m. lapkričio 21 d.ustawa o zmianie ustawy o Sądzie Nawyższym (Įstatymas, kuriuo iš dalies keičiamas Aukščiausiojo Teismo įstatymas) (Dz. U., 2018, 2507 pozicija, toliau – 2018 m. lapkričio 21 d. įstatymas).
         
      
            19
         
         
            2018 m. lapkričio 21 d. įstatymo 1 straipsnyje nurodyta, kad naujojo Aukščiausiojo Teismo įstatymo 37 straipsnio 1a–4 dalys ir 111 straipsnio 1 ir 1a dalys yra panaikinamos, o jo 37 straipsnio 1 dalis iš dalies pakeičiama nurodant, kad „Sąd Najwyższy [(Aukščiausiasis Teismas)] teisėjai išeina į pensiją, sulaukę 65 metų“. Vis dėlto minėtame įstatyme patikslinta, kad ši nuostata taikoma tik tiems Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas) teisėjams, kurie pareigas pradėjo eiti po 2019 m. sausio 1 d.Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas) teisėjams, pradėjusiems eiti pareigas iki šios datos, vėl taikoma nuostata, taikyta prieš įsigaliojant naujajam Aukščiausiojo Teismo įstatymui, t. y. 2002 m. Aukščiausiojo Teismo įstatymo 30 straipsnis, kuriame nustatytas Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas) teisėjų pensinis amžius yra 70 metų.
         
      
            20
         
         
            Be to, 2018 m. lapkričio 21 d. įstatymo 2 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad „[n]uo šio įstatymo įsigaliojimo dienos visi [Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas)] teisėjai <…>, kurie išėjo į pensiją pagal [naujojo Aukščiausiojo Teismo įstatymo] 37 straipsnio 1–4 dalis arba 111 straipsnio 1 ar 1a dalis, grąžinami į pareigas, kurias ėjo [šio įstatymo] įsigaliojimo dieną. Laikoma, kad šie [Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas)] teisėjai pareigas <…> ėjo nepertraukiamai“.
         
      
      Dėl pagrindo priimti sprendimą nebuvimo
   
   
            21
         
         
            Teisingumo Teismo paklaustas, ar, atsižvelgiant į tai, kad įsigaliojo 2018 m. lapkričio 21 d. įstatymas, prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas mano, kad atsakymas į prejudicinius klausimus vis dar būtinas tam, kad jis galėtų priimti sprendimą pagrindinėje byloje, tas teismas atsakė teigiamai.
         
      
            22
         
         
            Šiuo klausimu minėtas teismas pirmiausia nurodė, kad tie klausimai yra esminiai, siekiant išsaugoti Sąjungą kaip teisinę bendriją, kad jie pateikti, kai ginčijamos nacionalinės teisės nuostatos tebegaliojo, kad 2018 m. lapkričio 21 d. įstatymas, priimtas siekiant įvykdyti 2018 m. gruodžio 17 d. Nutartį Komisija / Lenkija (C‑619/18 R, EU:C:2018:1021), kuria Teisingumo Teismas nurodė laikinai netaikyti minėtų nacionalinės teisės nuostatų, nėra galutinis, ir galiausiai kad šių nacionalinės teisės nuostatų pasekmės nebuvo panaikintos ex tunc. Šiomis aplinkybėmis atsakymas į prejudicinius klausimus vis dar būtinas siekiant patikslinti Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas) teisėjų, kuriems turėjo įtakos ginčijamos nacionalinės teisės nuostatos, statusą. Taigi 2018 m. lapkričio 21 d. įstatymas grindžiamas prielaida, kad kai kurie iš šių teisėjų išėjo į pensiją pagal ginčijamas nacionalinės teisės nuostatas ir dabar yra grąžinti į pareigas Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas), o prejudiciniai klausimai grindžiami prielaida, kad atitinkami teisėjai niekada neišėjo į pensiją, nes minėtos nacionalinės teisės nuostatos turėjo būti netaikomos, kad dabartinės sudėties prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas ir, apskritai kalbant,visi Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas) teisėjai, pareiškę norą toliau eiti pareigas po to, kai jiems sukako 65 metai, galėtų toliau priimti sprendimus.
         
      
            23
         
         
            Vis dėlto prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas nurodo, kad nebėra pavojaus, jog šios nutarties 12 punkte nurodytas teisėjas neįvykdys su teisėjų nepriklausomumu susijusių sąlygų, todėl iš tiesų atsakymas į prejudicinius klausimus būtinas, kiek šie klausimai susiję su teisėjais, kuriems 65 metai suėjo prieš įsigaliojant 2018 m. lapkričio 21 d. įstatymui, taigi, be kita ko, ir šios nutarties 11 punkte nurodytu teisėju.
         
      
            24
         
         
            Pirma, kalbant apie pateiktų klausimų svarbą, pažymėtina, kad ji neabejotinai negali būti ginčijama. Be to, ši svarba jau buvo pabrėžta 2018 m. lapkričio 13 d. Teisingumo Teismo pirmininko nutarties Zakład Ubezpieczeń Społecznych (C‑522/18, nepaskelbta Rink., EU:C:2018:909) 15 punkte; toje nutartyje Teisingumo Teismo pirmininkas nusprendė nagrinėti šią bylą pagal pagreitintą procedūrą.
         
      
            25
         
         
            Taip pat pažymėtina, kad 2019 m. birželio 24 d. Sprendime Komisija / Lenkija (Aukščiausiojo Teismo nepriklausomumas) (C‑619/18, EU:C:2019:531), paskelbtame jau po to, kai pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą šioje byloje, Teisingumo Teismas konstatavo, kad, pirma, numačiusi priemonę, kuria sumažintas Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas) teisėjų pensinis amžius, taikyti pareigas einantiems šio teismo teisėjams, paskirtiems į šį teismą iki 2018 m. balandžio 3 d., ir suteikusi Respublikos Prezidentui diskreciją pratęsti šio teismo teisėjų teisminių įgaliojimų vykdymo terminą sulaukus naujai nustatyto pensinio amžiaus, Lenkijos Respublika neįvykdė įsipareigojimų pagal ESS 19 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą.
         
      
            26
         
         
            Atsižvelgiant į šiuos patikslinimus, vis dėlto reikia pabrėžti, jog vien to, kad prejudiciniai klausimai yra ypač svarbūs, nepakanka, kad Teisingumo Teismas privalėtų į juos atsakyti.
         
      
            27
         
         
            Antra, šiuo klausimu primintina, kad pagal suformuotą jurisprudenciją SESV 267 straipsnyje numatyta procedūra yra bendradarbiavimo tarp Teisingumo Teismo ir nacionalinių teismų priemonė, pagal kurią Teisingumo Teismas nacionaliniams teismams teikia Sąjungos teisės aiškinimą, būtiną pastariesiems priimant sprendimą dėl nagrinėjamų ginčų (2013 m. gruodžio 19 d. Sprendimo Fish Legal ir Shirley, C‑279/12, EU:C:2013:853, 29 punktas ir jame nurodyta jurisprudencija). Prejudicinio sprendimo priėmimo procedūra galima tik tada, kai prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikusio teismo prašoma jo nagrinėjamoje byloje priimti sprendimą, kuriame gali būti atsižvelgiama į prejudicine tvarka priimtą sprendimą (šiuo klausimu žr. 2013 m. birželio 27 d. Sprendimo Di Donna, C‑492/11, EU:C:2013:428, 26 punktą; 2013 m. spalio 24 d. Sprendimo Stoilov i Ko, C‑180/12, EU:C:2013:693, 44 punktą ir 2016 m. kovo 3 d. Nutarties euro Bank, C‑537/15, nepaskelbta Rink., EU:C:2016:143, 32 punktą ir jame nurodytą jurisprudenciją).
         
      
            28
         
         
            Taigi prašymas priimti prejudicinį sprendimą pateikiamas ne dėl to, kad būtų suformuluotos patariamosios nuomonės bendro pobūdžio arba hipotetiniais klausimais, o dėl to, kad reikia veiksmingai išspręsti ginčą (2018 m. gruodžio 10 d. Sprendimo Wightman ir kt., C‑621/18, EU:C:2018:999, 28 punktas ir jame nurodyta jurisprudencija). Jeigu paaiškėja, kad pateiktas klausimas akivaizdžiai nebėra reikšmingas šiam ginčui išspręsti, Teisingumo Teismas turi konstatuoti pagrindo priimti sprendimą nebuvimą (2019 m. lapkričio 19 d. Sprendimo A. K. ir kt. (Aukščiausiojo Teismo Drausmės bylų kolegijos nepriklausomumas), C‑585/18, C‑624/18 ir C‑625/18, EU:C:2019:982, 70 punktas ir jame nurodyta jurisprudencija).
         
      
            29
         
         
            Nagrinėjamu atveju primintina, kad po to, kai Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas) šioje byloje pateikė prašymą priimti prejudicinį sprendimą, paeiliui buvo priimta 2018 m. spalio 19 d. Teisingumo Teismo pirmininko pavaduotojos nutartis Komisija / Lenkija (C‑619/18 R, nepaskelbta Rink., EU:C:2018:852) ir 2018 m. gruodžio 17 d. Nutartis Komisija / Lenkija (C‑619/18 R, EU:C:2018:1021); jose Lenkijos Respublikai nurodyta, pirma, sustabdyti naujojo Aukščiausiojo Teismo įstatymo 37 straipsnio 1–4 dalių ir 111 straipsnio 1 ir 1a dalių nuostatų, taip pat visų įgyvendinant šias nuostatas patvirtintų priemonių taikymą ir, antra, imtis visų priemonių, būtinų užtikrinti, kad Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas) teisėjai, kuriems skirtos šios nuostatos, galėtų toliau eiti pareigas, eitas 2018 m. balandžio 3 d., kai įsigaliojo naujasis Aukščiausiojo Teismo įstatymas, ir turėtų tą patį statusą, teises ir darbo sąlygas, kurios jiems buvo taikomos iki 2018 m. balandžio 3 d.
         
      
            30
         
         
            Po to, kai buvo paskelbtos minėtos nutartys, 2018 m. gruodžio 17 d. Respublikos Prezidentas pasirašė 2018 m. lapkričio 21 d. įstatymą; jis paskelbtas Dziennik Ustaw Rzeczypospolitej Polskiej ir įsigaliojo 2019 m. sausio 1 d.
         
      
            31
         
         
            Kaip matyti iš šios nutarties 19 ir 20 punktuose pateiktų patikslinimų, 2018 m. lapkričio 21 d. įstatymu buvo panaikintos ginčijamos nacionalinės teisės nuostatos, kiek jose buvo numatyta, kad pareigas einantiems Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas) teisėjams, paskirtiems iki 2018 m. balandžio 3 d., taikomas naujai nustatytas pensinis amžius (65 metai), ir Respublikos Prezidentui suteikta diskrecija pratęsti šio teismo teisėjų teisminių įgaliojimų vykdymo terminą jiems sulaukus naujai nustatyto pensinio amžiaus. Be to, iš minėtų patikslinimų matyti, kad pagal 2018 m. lapkričio 21 d. įstatymą visi Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas) teisėjai, išleisti į pensiją pagal panaikintas naujojo Aukščiausiojo Teismo įstatymo nuostatas, grąžinami į pareigas, eitas to įstatymo įsigaliojimo dieną, ir turi eiti teisėjo pareigas minėtame teisme iki 70 metų, t. y. pensinio amžiaus, kuris buvo taikomas pagal 2002 m. Aukščiausiojo Teismo įstatymą, prieš įsigaliojant naujajam Aukščiausiojo Teismo įstatymui.
         
      
            32
         
         
            Šiomis aplinkybėmis konstatuotina, kad nebėra aplinkybių, draudžiančių kolegiją, pateikusią Teisingumo Teismui šį prašymą priimti prejudicinį sprendimą, sudarantiems teisėjams ateityje toliau vykdyti teisminius įgaliojimus prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikusiame Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas), kol jiems sukaks 70 metų, ir jiems nebetaikoma nei priemonė, kuria pensinis amžius sumažinamas iki 65 mėtų, nei tvarka, pagal kurią Respublikos Prezidentui suteikiama diskrecija nuspręsti dėl jų teisminių įgaliojimų vykdymo termino pratęsimo jiems sulaukus įprasto pensinio amžiaus.
         
      
            33
         
         
            Taigi įsigaliojus 2018 m. lapkričio 21 d. įstatymui prejudiciniai klausimai, pateikti Teisingumo Teismui, kad prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas galėtų priimti sprendimą savo nagrinėjamoje byloje, neteko dalyko (pagal analogiją žr. 2013 m. birželio 27 d. Sprendimo Di Donna, C‑492/11, EU:C:2013:428, 27–31 punktus ir 2016 m. kovo 3 d. Nutarties euro Bank, C‑537/15, nepaskelbta Rink., EU:C:2016:143, 33–35 punktus).
         
      
            34
         
         
            Iš tiesų šie klausimai iki šiol buvo grindžiami būtinybe išaiškinti preliminarų procesinio pobūdžio klausimą, susijusį su prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikusio teismo sudėtimi ir šio teismo galimybe toliau posėdžiauti laikantis Sąjungos teisės ir dalyvaujant dviem šios nutarties 11 ir 12 punktuose nurodytiems teisėjams, siekiant išspręsti ginčą pagrindinėje byloje. Kadangi šis preliminarus klausimas pagrindinėje byloje nebekyla, priimdamas sprendimą šioje byloje prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas nebeprivalės atsižvelgti į Teisingumo Teismo galimą atsakymą į prejudicinius klausimus (pagal analogiją žr. 2013 m. spalio 24 d. Sprendimo Stoilov i Ko, C‑180/12, EU:C:2013:693, 44 punktą).
         
      
            35
         
         
            Atsižvelgiant į visa tai, kas išdėstyta, konstatuotina, kad Teisingumo Teismui nebėra pagrindo priimti sprendimo dėl šio prašymo priimti prejudicinį sprendimą.
         
      
      Dėl bylinėjimosi išlaidų
   
   
            36
         
         
            Kadangi šis procesas pagrindinės bylos šalims yra vienas iš etapų prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikusio teismo nagrinėjamoje byloje, bylinėjimosi išlaidų klausimą turi spręsti šis teismas. Išlaidos, susijusios su pastabų pateikimu Teisingumo Teismui, išskyrus tas, kurias patyrė minėtos šalys, nėra atlygintinos.
         
       
         
            Remdamasis šiais motyvais, Teisingumo Teismas (trečioji kolegija) nutaria:
         
       
            
               
                  Nėra pagrindo priimti sprendimo dėl 2018 m. rugpjūčio 2 d.Sąd Najwyższy (Aukščiausiasis Teismas, Lenkija) nutartimi pateikto prašymo priimti prejudicinį sprendimą byloje C‑522/18.
               
            
          
            
               
                  Parašai.
               
            
         (
         *1
      )	Proceso kalba: lenkų.