CELEX: 31990R3669
Language: it
Date: 1990-12-18 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 3669/90 DELLA COMMISSIONE, DEL 18 DICEMBRE 1990, RECANTE MISURE TRANSITORIE RELATIVE AL TAGLIO DEI VINI DA TAVOLA IN SPAGNA PER IL 1991

19 . 12. 90                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 356/25
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 3669/90 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 18 dicembre 1990
                   recante misure transitorie relative al taglio dei vini da tavola in Spagna per il
                                                                 1991
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,                                                                                        Articolo 1
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo ('), in
particolare l'articolo 90,                                            1.     Fino al 31 dicembre 1991 , il taglio di un vino atto a
                                                                      diventare un vino da tavola bianco o di un vino da tavola
considerando che l'articolo 16, paragrafo 5 del regola­               bianco con un vino atto a diventare un vino da tavola
mento (CEE) n. 822/87 del Consiglio, del 16 marzo 1987,               rosso o con un vino da tavola rosso è ammesso in terri­
relativo all'organizzazione comune del mercato vitivini­              torio spagnolo, a condizione che il prodotto ottenuto
colo (2), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.               abbia le caratteristiche di un vino da tavola rosso e che la
 1325/90 (3), vieta il taglio di un vino da tavola bianco con         percentuale di vino rosso utilizzato non sia inferiore al
un vino da tavola rosso ; che tale tecnica rientra nel                65 % .
regime in vigore in Spagna ed è stata autorizzata dall'arti­
colo 125 dell'atto di adesione fino al 31 dicembre 1989 ;             2. Fino alla data di cui al paragrafo 1 , nella Comunità
che tale autorizzazione è confermata dal regolamento                  nella sua composizione al 31 dicembre 1985 è vietato il
(CEE) n. 3985/89 (4) fino al 31 dicembre 1990 ;                       taglio dei vini spagnoli diversi dai vini da tavola bianchi
considerando che in tale paese non sussistono ancora le               con i vini degli altri Stati membri.
condizioni per l'abbandono di tale prassi in quanto sono              3. I vini rossi e rosati da tavola spagnoli possono essere
connesse alla struttura del settore vitivinicolo e alle attitu­
dini dèi consumatori la cui evoluzione è relativamente                oggetto di scambi commerciali con gli altri Stati membri
                                                                      ed essere esportati nei paesi terzi solo a condizione che
lenta ; che l'abbandono di tale tecnica comporterebbe,                non siano stati ottenuti dal taglio di cui al paragrafo 1 .
nell'immediato, un grave squilibrio del mercato creando
una penuria di vini rossi ed una grave eccedenza di vini              4.    Ai fini dell'applicazione del paragrafo 3, gli orga­
bianchi, che richiederebbe interventi cospicui ; che la               nismi competenti designati dalla Spagna garantiscono
necessità di evitare perturbazioni molto gravi nella                  fino al 30 giugno 1992 l'origine dei vini rossi da tavola
gestione del mercato giustifica l'adozione di una misura              spagnoli apponendo un timbro nella casella riservata ad
transitoria ;
                                                                      « annotazioni ufficiali » del documento previsto dal regola­
considerando che per limitare la possibilità di procedere             mento (CEE) n. 986/89 della Commissione (*), preceduto
al taglio tra vini da tavola bianchi e vini da tavola rossi           dalla dicitura « vino non ottenuto da un taglio bianco/
esclusivamente al paese in cui è necessaria, è indispensa­            rosso ».
bile accertarsi che i vini così ottenuti non possano essere
mescolati ad altri vini comunitari ;
                                                                                                Articolo 2
considerando che le misure previste dal presente regola­
mento sono conformi al parere del comitato di gestione                Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
per i vini,                                                           1991 .
                   Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 18 dicembre 1990.
                                                                                Per la Commissione
                                                                                 Ray MAC SHARRY
                                                                           Membro della Commissione
(')  GU  n. L 302 del 15. 11 . 1985, pag. 9.
0    GU  n. L 84 del 27. 3. 1987, pag. 1 .
(3)  GU  n. L 132 del 23. 5. 1990, pag. 19.
f4)  GU  n. L 380 del 29. 12. 1989, pag. 31 .                         0 GU n . L 106 del 18 . 4. 1989, pag. 1 .