CELEX: 31975R1873
Language: de
Date: 1975-07-23 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1873/75 der Kommission vom 22. Juli 1975 zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und Reissektors anzuwendenden Beträge

23 . 7 . 75                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 190 / 31
                                 VERORDNUNG ( EWG) Nr. 1873 /75 DER KOMMISSION
                                                           vom 22 . Juli 1975
                   zur Änderung der als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Getreide- und
                                                  Reissektors anzuwendenden Beträge
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                        durch die Verordnung (EWG) Nr. 1 656/75 (6), zuletzt
GEMEINSCHAFTEN —                                                       geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1862/
                                                                       75 (7), festgesetzt.
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                       Die Anwendung der in der Verordnung (EWG) Nr.
gestützt auf den Vertrag über den Beitritt neuer Mit­                   1656/75 erwähnten Modalitäten hat zur Folge, daß die
gliedstaaten zur Europäischen Wirtschaftsgemein­                       zur Zeit geltenden Beträge entsprechend den Anga­
schaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft ('),                      ben im Anhang zu dieser Verordnung geändert wer­
der am 22 . Januar 1972 in Brüssel unterzeichnet wor­                  den —
den ist,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 229/73 des
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der Grund­
                                                                       HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
regeln für die Ausgleichsbeträge für Getreide und zur
Festsetzung dieser Ausgleichsbeträge für einige Erzeug­
nisse (2), zuletzt geändert durch die Verordnung
( EWG) Nr. 1 860 /74 (3), insbesondere auf Artikel 7,                                           A rtikel 1
gestützt auf die Verordnung ( EWG) Nr. 243/73 des
Rates vom 31 . Januar 1973 zur Festlegung der Grund­                   Die als Ausgleichsbeträge geltenden , im Anhang der
regeln für die Ausgleichsbeträge für Reis und zur Fest­                geänderten Verordnung ( EWG) Nr. 1656/75 festgeleg­
setzung dieser Ausgleichsbeträge für einige Erzeug­                    ten Beträge werden entsprechend den Angaben im
nisse (4 ), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr.                    Anhang zu dieser Verordnung geändert.
1 999 / 74 (5 ), insbesondere auf Artikel 5,
in Erwägung nachstehender Gründe :                                                              Artikel 2
Die als Ausgleichsbeträge für die Erzeugnisse des Ge­
treide - und Reissektors geltenden Beträge wurden                      Diese Verordnung tritt am 23 . Juli 1975 in Kraft.
                   Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                   Mitgliedstaat.
                   Brüssel , den 22 . Juli 1975
                                                                                  Für die Kommission
                                                                                     P. J. LARDINOIS
                                                                               Mitglied der Kommission
 ') ABl . Nr .  L  73 vom 27 . 3 . 1972 , S. 5 .
-)  ABl . Nr.   L  27 vom 1 . 2 . 1973 , S. 25 .
 ') ABl . Nr .  L   197 vom 19 . 7 . 1974 , S. 1 .
-)  ABl . Nr .  i. 29 vom 1 . 2 . 1973 , S. 26 .                      (fe) ABl . Nr. L 168 vom 1 . 7 . 1975, S. 13 .
    ABl . Nr . 1 . 209 vom 31 . 7 . 1974, S. 5.                        7 ABI . Nr. L 188 vom 19 . 7 . 1975, S. 35 .
 ---pagebreak--- Nr. L 190/32                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        23 . 7. 75
             ANNEXE A — lilLAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                              Montants applicables au titre des montants compensatoires pour let céréales
                                         Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                        Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                  Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                    Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                        Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                    ( RE / UC/ u.a. /t 000 k .
             N * «.Iii tarif douanier commun
             Position i ilen fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarif*
                                                                nK                  IRL                      UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van liet genieenscloppelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.04                                             6,03                10-21                    22-00
             10.07 B                                            —                  10-33                    10-00
 ---pagebreak--- 23, 7. 75                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               Nr. L 190/33
           ANNEXE C — Hll.AC, C — ANHANG C — ALLEGATO C — MILAGE C — ANNEX C
           Montant» applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés k
                                                           base de céréales et de riz
            Belob, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis al
                                                                    korn og ris
           Fiir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Betraue
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                     e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                             verwerkte prodtikten
           \ mounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                              (RE/ UC/u.a. /100 kt )
          N* du tarif douanier commun
          Foiition i den faciles toldtarif
          Nr. det Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                  DK                          IRL                   UK
          N. dell * tariffa doganale comune
          Nr. van het gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT heading No
           11.01    D (*)                                        0,844                       1-429                 3-080
          11.01     H (!)                                          —                         1-054                 1-020
          11.02     A IV (»)                                     0,844                       1-429                 3-080
           11.02    A VIII (*)                                     —                         1-054                 1-020
          11.02     B I a ) 2 aa )                               0,615                       1-041                 2-244
          11.02 B I a) 2 bb) ( x )                               0,844                       1-429                 3-080
           11.02 B I a ) 4 (*)                                     —                         1-446                 1-400
           11.02 B I b ) 2 ( x )                                 0,844                       1-429                 3-080
          11.02 B I b ) 4 (*)                                      —                         1-446                 1-400
          11.02 C IV                                             0,844                       1-429                 3-080
          11.02 C VII (»)                                          —                         1-446                 1-400
          11.02 D IV H                                           0,615                       1-041                 2-244
          11.02 D VII (»)                                          _                         1-054                 1-020
           11.02 E I a) 2 (*)                                    0,615                       1-041                 2-244
          11.02 E I a) 4 H                                         —                         1-054                 1-020
           11.02 E I b ) 2 W                                     0,844                       1-429                 3-080
           11.02 E I b ) 4 (')                                     —                         1-446                 1-400
           11.02 F IV (1 )                                       0,615                       1-041                 2-244
           11.02 F VIII (>)                                        —                         1-054                 1-020
          C) Pour la distinction encre les produits des n°' 11.01 et 11.02, d'une part , et ceux de la sous-position 23.02 A
               d'autre part, sont considérés comme relevant des n°" 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
               — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                   (en poids) sur matière sèche,
               — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                   ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz,, 2,5 % pour le froment et le seigle , 3 •/• pour l'orge ,
                   4 Vo pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
               Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
          ■'') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
               als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                   Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Rei»
                   1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                   Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                   Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                   weniger beträgt.
               (Jetreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- Nr. L 190/34                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                     23 . 7. 75
             (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                  dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                      secca , superiore al 45 'la (in peso),
                  — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                      state aggiunte), inferiore o pari all'I ,6 % per il riso, al 2,5 */o per il frumento e la segala , al 3 •/« per l'orzo,
                      al 4     per il grano saraceno , al 5 '/« per l'avena e al 2 % per gli altri cereali .
                  I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
             (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                  verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                  tegelijkertijd :
                  — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                      dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                  — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                      stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                      wichtspereenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver rn 2 ge­
                      wichtspercenten voor andere granen .
                  Graankieir.en ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
             (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                  falling within subheading 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                  meeting the following specifications :
                  — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                      45 "It by weight,
                  — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                      1-6 '/« for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 °/o for barley, 4 •/« for buckwheat, 5 •/• for oats and 2 % for
                      other cereals .
                  Germ of cereals , whole, rolled , flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02 .
             I1 ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                  pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                      beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                   — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for dc
                      øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen.
                  Kun af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02.