CELEX: 31985R0688
Language: en
Date: 1985-03-16
Title: Commission Regulation (EEC) No 688/85 of 15 March 1985 on the sale at a price fixed at a standard rate in advance of boned beef held by the Danish, French and Irish intervention agencies and intended for export

16. 3 . 85                               Official Journal of the European Communities                         No L 75/ 15
                                     COMMISSION REGULATION (EEC) No 688/85
                                                         of 15 March 1985
               on the sale at a price fixed at a standard rate in advance of boned beef held by
                the Danish, French and Irish intervention agencies and intended for export
 THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                      Whereas the measures provided for in this Regulation
 COMMUNITIES,                                                        are in accordance with the opinion of the Management
                                                                     Committee for Beef and Veal,
 Having regard to the Treaty establishing the European
 Economic Community,
 Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68                 HAS ADOPTED THIS REGULATION :
 of 27 June 1968 on the common organization of the
 market in beef and veal ('), as last amended by the Act                                     Article 1
 of Accession of Greece, and in particular Article 7 (3)
 thereof,
Whereas the Danish, French and Irish intervention
                                                                      1 . The sale shall take place of approximately :
agencies hold substantial stocks of boned intervention               (a) 4 000 tonnes of boned beef held by the French
meat ; whereas an extension of the period of storage                      intervention agency ;
for the meat bought in should be avoided on account                  (b) 4 400 tonnes of boned beef held by the Irish inter­
of the ensuing high costs ; whereas outlets exist in                      vention agency ;
certain non-member countries for the products in
question ;
                                                                     (c) 2 000 tonnes of boned beef held by the Danish
                                                                          intervention agency.
Whereas it is appropriate therefore to offer this meat
                                                                     This meat is for export..
for sale at a price fixed at a standard rate in advance in
accordance with Commission Regulation (EEC) No                       The sale shall take place in accordance with the provi­
985/81 0 ;                                                           sions of Regulation (EEC) No 985/81 .
Whereas Council Regulation (EEC) No 1055/77 (3)                      2.     The qualities and the selling price of the
provides that, in the case of products held by an inter­             products are given in Annex I hereto.
vention agency and stored outside the territory of the
Member State within whose jurisdiction that agency                   3 . Particulars relating to the quantities and the
falls, a selling price different from that for products              places where the products are stored may be obtained
stored on that territory may be fixed ; whereas                      by interested parties at the addresses given in Annex
Commission Regulation (EEC) No 1805/77 (4) laid                      II .
down the method of calculating the selling price for
those products ; whereas, in order to avoid any confu­
                                                                                            Article 2
sion, it should be made clear that the prices fixed by
this Regulation do not apply as they stand to those
products ;                                                           The security provided for in Article 3 of Regulation
                                                                     (EEC) No 985/81 is hereby fixed at 270 ECU per 100
Whereas it is necessary to provide for the lodging of a              kilograms.
security sufficiently high to guarantee the export of
this beef ;                                                                                 Article 3
Whereas it is appropriate to specify that, in view of the            No. export refund shall be granted in respect of cuts
prices which have been fixed in the context of this                  referred to under 2b and 3b of Annex I and sold
sale in order to permit the disposal of certain cuts,                pursuant to this Regulation.
exports of such cuts should not be eligible for the
refunds periodically fixed in the beef and veal sector ;
                                                                                            Article 4
Whereas Commission Regulation (EEC) No 384/85 (5)
should be repealed ;                                                 Regulation (EEC) No 384/85 is hereby repealed.
(') OJ   No  L 148 , 28 . 6. 1968 , p. 24.                                                  Article 5
0   OJ   No  L 99, 10 . 4. 1981 , p. 38 .
(3) OJ   No  L 128 , 24. 5. 1977, p. 1 .                             This Regulation shall enter into force on 18 March
(4) OJ   No  L 198 , 5 . 8 . 1977, p. 19 .                           1985.
0   OJ   No  L 46, 15 . 2. 1985, p. 12.
 ---pagebreak--- No L 75/ 16                    Official Journal of the European Communities                        16 . 3 . 85
            This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
            States .
            Done at Brussels, 15 March 1985 .
                                                                   For the Commission
                                                                    Frans ANDRIESSEN
                                                                       Vice-President
 ---pagebreak---  16. 3 . 85                              Official Journal of the European Communities                                    No L 75/ 17
     BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGATO . / — BIJLAGE I
                 Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
                 πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU ανά τόνο (')(2) — Selling prices expressed in ECU per
                 tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                        ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (]) (2)
1 . FRANCE                             2. IRELAND                           3 . DANMARK                     Ungtyre 1       Stude 1
    Filet                      7 500      a) Fillets              8 700                                     Tyre under
    Faux . filet                                                                                               2 år
                               3 900         Striploins           4 900
    Tende de tranche           3 700         Insides              2 900         a) Mørbrad med
    Semelle                    3 100         Outsides             2 850            bimørbrad                  7 600          7 500
    Tranche grasse             3 400         Knuckles             2 800            Filet med entrecôte
    Rumsteak                   3 200         Rumps                2 950            og tyndsteg                3 800          3 700
    Bavette                    3 200         Cube rolls           4 400            Inderlår med kappe         2 900          2 800
    Entrecôte                  3 600      b) Shins and shanks     1 100            Tykstegsfilet med
    Boule de macreuse          3 100         Shanks               1 100            kappe                      3 000          2 900
    Jarret                     1 450         Shins                1 100            Klump med kappe            2 800          2 700
    Boule de gîte              3 100         Plates and flanks      700            Yderlår med
    Gîte à la noix             3 100         Forequarters         1 400            lårtunge                   2 800          2 700
                                             Flanks                 700         b) Bryst og slag                 800           800
                                             Plates                 700            Øvrigt kød af
                                                                                   forfjerdinger               1 200         1 200
(') I tilfælde, hvor varerne er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet ei hjemmehørende, tilpasses disse
    priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1805/77.
(') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt,
    werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
(') Στην περίπτωση που τα προϊόντα είναι αποθεματοποιημένα εκτός του κράτους μέλους στο οποίο υπάγεται ο αρμό­
    διος οργανισμός παρεμβάσεως, οι τιμές αυτές προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
    1805 /77 .
(') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these
    prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation (EEC) No 1805/77.
(') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont
    ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1805/77.
(') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo detentore, detti prezzi vengono
    ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n. 1805/77.
(') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft
    ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
(2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 2173/79.
(2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2173/79.
(2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επι του καθαρού βάρους σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 17 παράγραφος 1 του
    κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2173/79.
(2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 (1 ) of Regulation (EEC) No 2173/79.
(2) Ces prix s entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du règlement (CEE) n° 2173/79.
(2) Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n. 2173/79.
(2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2173/79.
 ---pagebreak--- No L 75/ 18                     Official Journal of the European Communities                      16. 3 . 85
            BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                            ALLEGATO II — BIJLAGE II
            Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις
            των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
            organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                   interventiebureaus
            DANMARK :               Direktoratet for markedsordningerne
                                    EF-Direktoratet
                                    Frederiksborggade 18
                                    DK- 1360 København K
                                   Tlf. (01 ) 92 70 00, telex 151 37 DK
            FRANCE :               OFIVAL
                                   Tour Montparnasse
                                   33, avenue du Maine
                                    75755 Paris Cedex 15
                                    tél . 538 84 00, télex 26 06 43
            IRELAND :               Department of Agriculture
                                   Agriculture House
                                   Kildare Street
                                    Dublin 2
                                   Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                   Telex 4280 and 5118