CELEX: 52012DP0308
Language: sv
Date: 2012-09-11 00:00:00
Title: Begäran om upphävande av Birgit Collin-Langens immunitet Europaparlamentets beslut av den 11 september 2012 om begäran om upphävande av Birgit Collin-Langens immunitet (2012/2128(IMM))

3.12.2013   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               CE 353/153
            
         Tisdagen den 11 september 2012Begäran om upphävande av Birgit Collin-Langens immunitet
   P7_TA(2012)0308
   Europaparlamentets beslut av den 11 september 2012 om begäran om upphävande av Birgit Collin-Langens immunitet (2012/2128(IMM))
   2013/C 353 E/24
   
      Europaparlamentet fattar detta beslut
   
   
               —
            
            
               med beaktande av den begäran om upphävande av Birgit Collin-Langens immunitet som översändes den 27 april 2012 av åklagarmyndigheten i Koblenz med anledning av rättsliga åtgärder till följd av ett påstått brott och som tillkännagavs i kammaren den 14 juni 2012,
            
         
               —
            
            
               efter att ha hört Birgit Collin-Langen i enlighet med artikel 7.3 i arbetsordningen,
            
         
               —
            
            
               med beaktande av artiklarna 8 och 9 i protokoll nr 7 om Europeiska unionens immunitet och privilegier och artikel 6.2 i akten av den 20 september 1976 om allmänna direkta val av ledamöter av Europaparlamentet,
            
         
               —
            
            
               med beaktande av Europeiska unionens domstols domar av den 12 maj 1964, 10 juli 1986, 15 och 21 oktober 2008, 19 mars 2010 och 6 september 2011 (1),
            
         
               —
            
            
               med beaktande av artikel 46 i den tyska grundlagen (Grundgesetz),
            
         
               —
            
            
               med beaktande av artiklarna 6.2 och 7 i arbetsordningen,
            
         
               —
            
            
               med beaktande av betänkandet från utskottet för rättsliga frågor (A7-0229/2012).
            
         
               A.
            
            
               Åklagarmyndigheten i Koblenz har begärt att Europaparlamentsledamoten Birgit Collin-Langens immunitet upphävs med anledning av rättsliga åtgärder till följd av ett påstått brott.
            
         
               B.
            
            
               Begäran från åklagarmyndigheten gäller ett förfarande som rör ett påstått brott enligt § 331 i tysk strafflag som lyder: ”En ämbetsman eller annan person i offentlig tjänst som för sin tjänsteutövning antingen för egen del eller för tredje part kräver, tar emot löfte om eller tar emot en fördel döms till ett frihetsstraff på upp till tre år eller böter”.
            
         
               C.
            
            
               Enligt artikel 9 i protokollet om Europeiska unionens immunitet och privilegier ska ledamöterna på sin egen stats territorium åtnjuta den immunitet som beviljas parlamentsledamöter i deras stat.
            
         
               D.
            
            
               Enligt artikel 46.2 i den tyska grundlagen kan en ledamot inte utan förbundsdagens samtycke ställas till svars för en straffbar handling, såvida inte ledamoten grips på bar gärning eller under följande dag.
            
         
               E.
            
            
               Parlamentet måste följaktligen upphäva Birgit Collin-Langens immunitet om de rättsliga åtgärderna mot henne ska kunna drivas vidare.
            
         
               F.
            
            
               Birgit Collin-Langen har hörts av utskottet för rättsliga frågor, och hon har begärt att detta ärende avslutas snabbt och förklarat att hennes immunitet bör upphävas.
            
         
               G.
            
            
               Det är parlamentets ensak att besluta om huruvida immuniteten ska upphävas eller inte i varje enskilt fall. Parlamentet kan rimligen beakta ledamotens ståndpunkt när det beslutar om huruvida ledamotens immunitet ska upphävas eller inte (2).
            
         
               H.
            
            
               Birgit Collin-Langen har varit ledamot av Europaparlamentet sedan den 17 mars 2012.
            
         
               I.
            
            
               Fakta i målet går tillbaka till 2006–2008 och, såsom de framställts i det underlag som ingivits till utskottet för rättsliga frågor, visar att de påstådda handlingarna saknar direkt och uppenbart samband med Birgit Collin-Langens utövande av sitt uppdrag som ledamot av Europaparlamentet.
            
         
               J.
            
            
               Birgit Collin-Langen utförde således inte dessa handlingar under utövandet av sitt uppdrag som ledamot av Europaparlamentet.
            
         
               K.
            
            
               Fakta som anges i motiveringen utgör inte ett fall av fumus persecutionis, dvs. en välgrundad misstanke om att de rättsliga förfarandena har inletts av politiska skäl.
            
         
               1.
            
            
               Europaparlamentet beslutar att upphäva Birgit Collin-Langens immunitet.
            
         
               2.
            
            
               Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att omedelbart översända detta beslut och det ansvariga utskottets betänkande till lämpliga myndigheter i Förbundsrepubliken Tyskland och till Birgit Collin-Langen.
            
         
      (1)  Mål 101/63, Wagner mot Fohrmann och Krier, REG 1964, s. 195; mål 149/85, Wybot mot Faure m.fl., REG 1986, s. 2391; mål T-345/05, Mote mot parlamentet, REG 2008, s. II-2849; förenade målen C-200/07 och C 201/07, Marra mot De Gregorio och Clemente, REG 2008, s. I-7929; mål T-42/06, Gollnisch mot parlamentet (ännu ej offentliggjort i REU); mål C-163/10, Patriciello (ännu ej offentliggjort i REU).
   
      (2)  Mål T-345/05, Mote mot parlamentet, REG 2008, s. II-2849, punkt 28.