CELEX: 31984R2604
Language: nl
Date: 1984-09-14 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2604/84 van de Commissie van 13 september 1984 betreffende de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijs, van bepaalde door het Deense, het Franse en het Ierse interventiebureau opgeslagen en voor uitvoer bestemde soorten rundvlees zonder been

Nr. L 244/ 18                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           14. 9 . 84
                           VERORDENING (EEG) Nr. 2604/84 VAN DE COMMISSIE
                                                   van 13 september 1984
               betreffende de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijs, van bepaalde
               door het Deense, het Franse en het Ierse interventiebureau opgeslagen en voor
                                   uitvoer bestemde soorten rundvlees zonder been
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                   Overwegende dat de in deze verordening vervatte
 GEMEENSCHAPPEN,                                                 maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese            van het Comité van beheer voor rundvlees,
 Economische Gemeenschap,
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad              HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke               VASTGESTELD :
 ordening der markten in de sector rundvlees ('), laat­
 stelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Grie­                                Artikel 1
 kenland, en met name op artikel 7, lid 3 ,
 Overwegende dat het Deense, het Franse en het Ierse             1.    Er wordt overgegaan tot de verkoop van onge­
 interventiebureau over een grote voorraad interventie­         veer :
vlees zonder been beschikken ; dat moet worden voor­            a) 1 500 ton door het Franse interventiebureau opge­
 komen dat dit vlees nog langer wordt opgeslagen                    slagen rundvlees zonder been dat is overgenomen
wegens de hoge kosten die daaruit voortvloeien ; dat er             vóór 1 maart 1984 ;
 in sommige derde landen afzetmogelijkheden bestaan
                                                                b) 800 ton door het Ierse interventiebureau opgeslagen
voor de betrokken produkten ;
                                                                    rundvlees zonder been dat is overgenomen vóór
Overwegende dat de rest van het vlees tegen vooraf                  1 februari 1984 ;
forfaitair vastgestelde prijs voor verkoop moet worden          c) 1 270 ton rundvlees, zonder been, dat door het
aangeboden overeenkomstig Verordening (EEG) nr.                     Deense interventiebureau is opgeslagen en dat vóór
985/81 van de Commissie (2) ;                                       1 augustus 1983 werd ingeslagen .
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1055/77                Dit vlees is bestemd voor uitvoer.
van de Raad (') is bepaald dat voor de produkten die in
het bezit zijn van een interventiebureau en die zijn            Deze verkoop vindt plaats overeenkomstig             het
opgeslagen buiten het grondgebied van de Lid-Staat              bepaalde in Verordening (EEG) nr. 985/81 .
waaronder dit . interventiebureau ressorteert, een ver­
koopprijs kan worden vastgesteld die verschilt van die          2.     De kwaliteiten en de verkoopprijzen van de
voor de produkten die zijn opgeslagen binnen het                produkten zijn aangegeven in bijlage I.
grondgebied ; dat in Verordening (EEG) nr. 1805/77
van de Commissie (4) de wijze van berekening van de             3 . Belangstellenden kunnen op de in bijlage II
verkoopprijzen van deze produkten is vastgesteld ; dat          vermelde adressen inlichtingen verkrijgen over de
het, om misverstanden te voorkomen, dienstig is                 hoeveelheden en de plaatsen waar de produkten zijn
                                                                opgeslagen .
uitdrukkelijk te bepalen dat de bij deze verordening
vastgestelde prijzen voor deze produkten wijzigingen
kunnen ondergaan ;                                                                     Artikel 2
Overwegende dat moet worden voorzien in een waar­               Het bedrag van de in artikel 3 van Verordening (EEG)
borg die hoog genoeg is om de uitvoer van het vlees te          nr. 985/81 bedoelde waarborg wordt vastgesteld op 260
garanderen ;                                                    Ecu per 100 kilogram .
Overwegende dat, gezien de prijzen die in het kader
van deze verkoop zijn vastgesteld om de afzet van                                      Artikel 3
bepaalde delen mogelijk te maken, moet worden
bepaald dat deze delen, wanneer zij worden uitgevoerd,          Voor de sub 2 b) en 3 b) van bijlage I genoemde delen
niet in aanmerking kunnen komen voor de in de                   die in het kader van deze verordening worden
sector rundvlees periodiek vastgestelde restituties ;           verkocht, worden geen uitvoerrestituties toegekend.
Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 2014/84 van                                      Artikel 4
de Commissie (5) moet worden ingetrokken ;
                                                                Verordening (EEG) nr. 2014/84 wordt ingetrokken .
(')  PB nr. L 148 van 28 . 6. 1968, blz. 24.                                           Artikel 5
(2)  PB nr. L 99 van 10 . 4. 1981 , blz . 38 .
O    PB nr. L 128 van 24. 5 . 1977, blz . 1 .
O    PB nr. L 198 van 5 . 8 . 1977, blz . 19 .                  Deze verordening treedt in werking op 17 september
  s) PB nr. L 187 van 14. 7 . 1984, blz . 31 .                  1984 .
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 84                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                   Nr. L 244/ 19
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
            in elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel, 13 september 1984.
                                                                  Voor de Commissie
                                                                   Poul DALSAGER
                                                                Lid van de Commissie
 ---pagebreak--- Nr. L 244/20                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     14. 9 . 84
     BILAG / — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANNEXE / — ALLEGATO I — BIJLAGE I
               Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise , ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
               πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU ανά τóvo (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
               tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Ecus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                          ECU per tonnellata (') (;) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
1 . FRANCE                              2 . IRELAND                           3 . D;\ NMARK                 Ungtyre 1     Stude
    Filet                        7 000      a) Fillets              9 300         a) Mørbrad med
    Faux filet                   3 700         Striploins           5 500            bimørbrad                7 600        7 400
    Tende de tranche             3 600         Insides              3 270            Filet med entrecôte
    Semelle                      3 000         Outsides             3 220            og tyndsteg              3 900        3 700
    Tranche grasse               3 300         Knuckles             3 1 20           Inderlår med kappe       3 300        3 100
    Rumsteak                     3 100         Rumps                3 300            Tykstegsfilet med
    Bavette                      3 000         Cube rolls           4 100            kappe                    3 400        3 200
    Entrecôte                    3 400      b) Shins and shanks      1 100           Klump med kappe          3 200        3 000
    Boule de macreuse            2 900         Shanks                1 100           Yderlår med         I
    Jarret                       1 200         Shins                 1 100           lårtunge                 3 200        3 000
    Boule de gîte                3 000         Plates and flanks       700        b) Bryst og slag              800          800
    Gîte à la noix               3 000         Forequarters          1 400           Øvrigt kød af
                                               Flanks                  700           forfjerdinger            1 200        1 200
                                               Plates                  700
               (') I tilfælde , hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjem­
                    mehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr.
                     1805 / 77 .
               (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zustän­
                    digen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG)
                    Nr. 1805/ 77 angepaßt .
               (') Σε περίπτωση που η αποθεματοποίηση των προϊοντων αυτών πραγματοποιείται εκτός του
                    κράτους μέλους, στο οποίο υπάγεται ο αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως, οι τιμές αυτές
                    προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ 1805 / 77 .
               (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                    for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                    ( EEC) No 1805/77 .
               (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'interven­
                    tion détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                    n " 1805 / 77 .
               (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                    detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n .
                     1805 / 77 .
               (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                    produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepa­
                    lingen van Verordening ( EEG ) nr. 1805 / 77 .
               (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
                    ( EØF) nr. 2173/ 79 .
               (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                    Nr . 2173 / 79 .
               (2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθαρού βάρους συμφωνά με τις διαταξεις του
                    άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αρι9. 2173 /79.
               (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of Regu­
                    lation ( EEC) No 2173 / 79 .
                ';) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du
                    règlement (CEE) n0 2173/79 .
               (2) Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regola­
                    mento (CEE) n . 2173 / 79 .
               (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                    ( EEG) nr. 2173 / 79 .
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 84                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                    Nr. L 244/21
            BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ                        11 — ANNEX II — ANNEXE II —
                                           ALLEGATO II — BIJLAGE II
            Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις
            των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
            organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                   interventiebureaus
            DANMARK :               Direktoratet for markedsordningerne
                                    EF-Direktoratet
                                    Frederiksborggade 18
                                    DK- 1 360 København K
                                   Tel . (01 ) 92 70 00 , telex 151 37 DK
            FRANCE :                OFIVAL
                                   Tour Montparnasse
                                    33 , avenue du Maine
                                    F-75755 Paris Cedex 15
                                   Tél . 538 84 00, télex 26 06 43
            IRELAND :               Department of Agriculture
                                   Agriculture House
                                    Kildare Street
                                    Dublin 2
                                   Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                   Telex 4280 and 5118