CELEX: 52012PC0428
Language: lv
Date: 2012-07-31
Title: Priekšlikums PADOMES DIREKTĪVA, ar ko attiecībā uz ātrās reaģēšanas mehānismu pret krāpšanu PVN jomā groza Direktīvu 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu

|
			
		
		
		52012PC0428
		
			Priekšlikums PADOMES DIREKTĪVA, ar ko attiecībā uz ātrās reaģēšanas mehānismu pret krāpšanu PVN jomā groza Direktīvu 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības nodokļa sistēmu /* COM/2012/0428 final - 2012/0205 (CNS) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
2012. gada izaugsmes pētījumā[1] un
tā IV pielikumā (“Uz izaugsmi orientēta nodokļu
politika dalībvalstīs un uzlabota nodokļu koordinēšana ES”)
Komisija ir uzsvērusi nepieciešamību paaugstināt PVN
iekasēšanas efektivitāti saistībā ar fiskālo
konsolidāciju. Tika norādīts, ka, uzlabojot nodokļu
iekasēšanu un efektīvāk apkarojot nodokļu nemaksāšanu,
varētu veicināt valsts ieņēmumu pieaugumu.
Ar PVN saistītas krāpšanas
shēmas strauji mainās, un dalībvalstīm dažreiz
jāsaskaras ar situācijām, kad spēka esošie ES PVN
tiesību akti nedod juridisku pamatu novēršanas darbībām, ko
tās vēlas veikt.
Līdz šim šādas situācijas ir
risinātas vai nu ar grozījumiem Padomes 2006. gada
28. novembra Direktīvā 2006/112/EK par kopējo pievienotās
vērtības nodokļa sistēmu[2] (turpmāk "PVN
direktīva"), vai piešķirot individuālas atkāpes
dalībvalstīm, pamatojoties uz PVN direktīvas 395. pantu.
Šajā pantā pašlaik ir paredzēta iespēja dalībvalstīm
saņemt atkāpi, lai apkarotu krāpšanu (vienkāršošana ir cits
iespējamais mērķis saskaņā ar šo pantu). Tam ir
nepieciešams (pozitīvs) Komisijas priekšlikums, process, kas var ilgt
līdz 8 mēnešiem atbilstīgi PVN direktīvas
395. panta 4. punktam, un vienprātīgs Padomes
apstiprinājums, kas var radīt papildu kavēšanos.
Abos gadījumos process pēc savas
būtības ir lēns un apgrūtinošs salīdzinājumā
ar jaunām ātri organizētām krāpnieciskām
darbībām starptautiskā līmenī, piemēram,
karuseļveida krāpšanu saistībā ar pakalpojumiem, kuri tiek
ļoti ātri piegādāti nākamajam tirgotājam
(atšķirībā no tradicionālākas krāpšanas
saistībā ar precēm). Tāpēc atkāpju
piešķiršanas vai PVN direktīvas grozīšanas process var
radīt ievērojamus un neatgriezeniskus finanšu zaudējumus. Nesens
piemērs ir aplēstais EUR 5 miljardu lielais zaudējums
laikposmā no 2008. gada jūnija līdz 2009. gada
decembrim saistībā ar siltumnīcefekta gāzu emisiju kvotu
tirdzniecību[3].
Tāpēc dalībvalstīm var
rasties vēlme veikt tūlītējus pasākumus bez
atbilstīga juridiskā pamata ES tiesību aktos. Tomēr šī
situācija joprojām ir neapmierinoša, jo šos pasākumus – pat tad,
ja tie ir piemēroti un samērīgi attiecībā uz
krāpšanas situāciju – varētu apstrīdēt tiesā
juridiska pamata trūkuma dēļ.
ES PVN sistēmas stabilitātes
uzlabošana ir arī viens no galvenajiem mērķiem, kas
izklāstīti 2011. gada 6. decembra paziņojumā par
PVN nākotni[4],
un pašreizējais priekšlikums ir noteikts kā prioritāra
darbība šā mērķa sasniegšanai.
Tāpēc šā priekšlikuma
mērķis ir paredzēt tādu procedūru PVN direktīvai,
kas ļoti konkrētās situācijās nodrošinātu
dalībvalstīm juridisku pamatu veikt tūlītējus
pasākumus. Tas tiktu dēvēts par ātrās
reaģēšanas mehānismu (turpmāk "ĀRM”).
ĀRM mērķis nav aizstāt
pašreizējo atkāpju piešķiršanas sistēmu. Tāpēc
tās darbības joma ir saistīta tikai ar tādām masveida
un pēkšņām krāpšanu situācijām
konkrētā(-s) tautsaimniecības nozarē(-s) konkrētā
dalībvalstī, kuras nevar apturēt, izmantojot tradicionālos
kontroles un izpildes līdzekļus, un kas radītu neatgriezeniskus
zaudējumus.
Tā kā šis jaunais mehānisms
radītu pievienoto vērtību tikai tad, ja lēmumus varētu
pieņemt daudz ātrāk nekā ar pašreizējām
procedūrām, tiek ierosināts, ka Komisija varētu izmantot
īstenošanas pilnvaras, kā paredzēts Līguma par Eiropas
Savienības darbību 291. pantā, lai nodrošinātu pareizu
PVN direktīvas īstenošanu un lai novērstu zaudējumus
budžetā un taisnīgas nodokļu uzlikšanas principu
pārkāpšanu.
Lai pieņemtu īstenošanas
lēmumus, ar ko attiecīgajai pieprasījuma iesniedzējai
dalībvalstij atļauj piemērot krāpšanas apkarošanas
atkāpes pasākumu, būtu jāveic pārbaudes
procedūra, kura attiecībā uz nodokļu politiku skaidri
paredzēta Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada
16. februāra Regulas (ES) Nr. 182/2011, ar ko nosaka normas un
vispārīgus principus par dalībvalstu kontroles mehānismiem,
kuri attiecas uz Komisijas īstenošanas pilnvaru izmantošanu[5]
(turpmāk “Komiteju procedūras regula”), 2. panta 2. punkta
b) apakšpunkta v) punktā un kuras praktiskie un juridiskie
aspekti ir izklāstīti minētās regulas 5. pantā.
Saistībā ar šo pantu Komisija
pieņemtu tiesību aktus, ko piemēro nekavējoties,
pienācīgi pamatotu un steidzamu iemeslu dēļ Komiteju
procedūras regulas 8. panta nozīmē. Šī ir
ātrākā iespēja nodrošināt juridisko pamatu
atkāpes pasākumam, kas jāpiemēro kādā
dalībvalstī īsā laikā. Kā minēts iepriekš,
uzsvars tiek likts uz ĀRM ārkārtas raksturu, un tas izskaidro
mehānisma ierobežoto darbības jomu.
Atkāpjoties no Komiteju procedūras
regulas 8. panta 2. punktā paredzētā
6 mēnešu standarta piemērošanas perioda, tiek ierosināts
palielināt piemērošanas periodu jebkurai atļaujai, kas sniegta
saskaņā ar ĀRM, līdz ne vairāk kā vienam gadam.
Tas ļautu dalībvalstīm šajā laikā ievērot
standarta procedūru, kas paredzēta saskaņā ar PVN
direktīvas 395. pantu, vai īstenot citus krāpšanas
apkarošanas pasākumus, kuriem nav nepieciešama atkāpe.
Saskaņā ar Komiteju procedūras
regulas 8. panta 3. punktu akts būtu jāiesniedz
attiecīgajai komiteju procedūras komitejai, kas būtu
Administratīvās sadarbības pastāvīgā komiteja
(ASPK), 14 dienu laikā pēc tā pieņemšanas Komisijā.
Komiteju procedūras regulas 3. panta 5. punktā ir
paredzēta iespēja pienācīgi pamatotos gadījumos
saņemt komitejas atzinumu rakstiskā procedūrā, un Komisija
paredz izmantot šo iespēju, lai iespējami paātrinātu
procedūru. Dalībvalsts nevarēs pēc pieprasījuma
izbeigt rakstisko procedūru, lai sasauktu sanāksmi, kā tas ir
atļauts saskaņā ar Komiteju procedūras regulas
3. panta 5. punkta otro daļu, jo tas ievērojami
palēninātu visu procedūru. Jāsaprot, ka, ja komiteja sniedz
negatīvu atzinumu, Komisijai ir nekavējoties jāatceļ
atkāpe saskaņā ar Komiteju procedūras regulas 8. panta
3. punktu.
Attiecībā uz tādu atkāpju
saturu, kuras varētu atļaut saskaņā ar ĀRM, tiek
ierosināts izstrādāt krāpšanas apkarošanas pasākumu
sarakstu un vienoties par to, jo, kad tiks iesniegts pieprasījums
saskaņā ar ĀRM, būs maz vai vispār nebūs laika
izsmeļošām diskusijām starp dalībvalstīm par
krāpšanas apkarošanas pasākumu veidiem. Tas ļaus arī Komisijai
strādāt, lielā mērā balstoties uz iepriekš
izstrādātiem dokumentiem, tādējādi saīsinot
laiku, kas nepieciešams lietas virzībai un tulkojumiem. 
Vienīgais krāpšanas apkarošanas
pasākums, kas pašlaik ir konkretizēts šajā priekšlikumā, ir
t. s. apgrieztā iekasēšanas procedūra, saskaņā ar
kuru par PVN samaksu parasti kļūst atbildīgs tas nodokļa
maksātājs, kurš saņem preces vai pakalpojumus, nevis to
piegādātājs. Ciktāl saņēmēja
rīcībā ir pilnīgas nodokļa atskaitīšanas
tiesības, viņš uzskaitīs un atskaitīs PVN vienā PVN
deklarācijā, un rezultātā izpaliek faktisks maksājums
vai atmaksa, tādējādi samazinot krāpšanas iespēju. Šis
pasākums, neraugoties uz tā iespējamo vidēja termiņa
negatīvu blakusiedarbību, ir izrādījies efektīvs
instruments krāpšanas (jo īpaši karuseļveida krāpšanas)
apturēšanai, ja tas tiek vērsts uz dažām konkrētām
nozarēm.
Citi pasākumi būtu jānosaka
Padomei ar vienprātīgu lēmumu, pamatojoties uz Komisijas
priekšlikumu, lai šie pasākumi būtu noteikti, pirms tos izskata
kā daļu no kāda pieprasījuma saskaņā ar ĀRM.
No procedurālā viedokļa
dalībvalstīm būtu jānosūta pieprasījums Komisijai
par savu nodomu ieviest atkāpes pasākumu, pamatojoties uz ĀRM
sistēmu. Būtu sīki jāizskaidro krāpšanas
situācijas ārkārtas apstākļi, lai pamatotu ĀRM
piemērošanu; Komisija vajadzības gadījumā lūdz sniegt
papildu informāciju. Kad ir pieejama visa nepieciešamā
informācija, Komisija vai nu atļauj pasākumu, vai informē
attiecīgo dalībvalsti par savu atteikumu viena mēneša
laikā.
Lai, cik vien iespējams,
racionalizētu procesu, dalībvalsts pieprasījums būtu
iesniedzams saskaņā ar standarta veidlapu, ko pieņēmusi
Komisija un kurā iekļauts iepriekš sagatavotu jautājumu
saraksts, kas ļauj ātrāk un vispusīgāk
izpētīt un novērtēt krāpšanas situāciju, par kuru
ir iesniegts atkāpes pieprasījums. Attiecībā uz savu
iekšējo organizāciju Komisija nodrošinās paātrinātu
lēmumu pieņemšanas procedūru. Atkāpi piešķirtu pati
Komisija, kurai nebūtu jāgaida Padomes lēmums, un tas notiktu
pat pirms kompetentās komitejas atzinuma sniegšanas. Turklāt, tā
kā lēmums attiektos tikai uz vienu dalībvalsti, to varētu
pieņemt, pamatojoties uz tā versiju vienā valodā.
Apvienojot visus šos faktorus, vajadzētu būt iespējamam
ievērot viena mēneša termiņu pēc tam, kad Komisija ir
ieguvusi visu nepieciešamo informāciju.
2.           APSPRIEŠANĀS AR
IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU
REZULTĀTI
Sabiedriskā apspriešana par
iespējamo ĀRM izmantojumu jau ir notikusi saistībā ar
iepriekš minēto paziņojumu par PVN nākotni. Pirms
minētās sabiedriskās apspriešanas notika apspriedes ar
dalībvalstīm (ar Nodokļu krāpšanas apkarošanas
stratēģijas grupas starpniecību), kas apliecina
patiesu interesi par šāda mehānisma ieviešanu.
Pašreizējam priekšlikumam
galvenokārt ir procedurāls raksturs. Tās mērķis ir
steidzamības gadījumos paātrināt dalībvalstīm jau
esošo iespēju saņemt atļauju atkāpties no PVN
direktīvas noteikumiem. Tāpēc ietekmes novērtējums
šajā situācijā nebija atbilstošs. Tikai turpmākiem valsts
pasākumiem, kas atļauti saskaņā ar ĀRM (piemēram,
tie, kas pašlaik atļauti saskaņā ar 395. pantu),
varētu būt noteikta ietekme, bet tā jebkurā gadījumā
nevarētu būt ievērojama, ņemot vērā ierobežoto
darbības jomu un ilgumu.
Turklāt, tā kā nav zināms,
kuros konkrētos un īpašos gadījumos dalībvalsts varētu
lūgt uzsākt ĀRM procedūru, nav iespējams noteikt
ĀRM iespējamo kvantitatīvo ietekmi salīdzinājumā
ar pašreizējo atkāpes procedūru, jo tas acīmredzami
vienmēr būtu atkarīgs no konkrētās lietas.
3.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI
Lai labāk palīdzētu
dalībvalstīm to cīņā pret agresīviem
krāpšanas veidiem PVN jomā, ierosinātais pasākums papildina
procedūru dažu atkāpes pasākumu pieņemšanai, lai
nodrošinātu ātrāku un tādējādi
atbilstīgāku un efektīvāku reakciju uz šīm
parādībām. Tāpēc ar šo priekšlikumu tiek grozīta
PVN direktīva.
ES rīcība tiek pamatota ar
subsidiaritāti saskaņā ar juridisko pamatu, kas tai ļauj
rīkoties netiešo nodokļu jomā atbilstīgi Līguma par
Eiropas Savienības darbību 113. pantam. Tiek izmantotas
Komisijas īstenošanas pilnvaras saskaņā ar LESD 291. pantu
un Komiteju procedūras regulu, kas nosaka, ka pārbaudes
procedūra jāizmanto nodokļu jautājumiem. Neatgriezenisku
finanšu zaudējumu risks veido pamatojumu tādu tiesību aktu
izmantošanai, kas piemērojami nekavējoties. Tādējādi
šādu atkāpes pasākumu pieņemšanas procedūra tiks
paātrināta.
Iepriekš minētajām
pēkšņajām un masveida krāpšanas parādībām
ļoti bieži ir starptautiska dimensija (piemēram, tā sauktajai
karuseļveida un „pazudušā tirgotāja” krāpšanai). Saskaroties
ar jaunām tirdzniecības formām (piemēram, starptautiski
tirgojami pakalpojumi), dalībvalstis nespēj individuāli
novērst šīs (nemateriālās) krāpšanas shēmas,
kurās vienlaikus ir iesaistītas vairākas valstis. Tāpēc
krāpšanas apkarošanas mērķi var labāk sasniegt ES
līmenī, pieņemot direktīvu, ar kuru dalībvalstīm
rada iespēju izņēmuma gadījumos nodrošināt juridisku
pamatu atkāpes pasākumam daudz ātrāk, nekā tas pašlaik
ir iespējams. Tādējādi direktīva paredz vienīgi
to, kas nepieciešams šā mērķa sasniegšanai.
Ierosinātais instruments ir
direktīva, jo grozītais tiesību akts ir direktīva,
tāpēc neviens cits tiesību akts nebūtu piemērots.
4.           IETEKME UZ BUDŽETU
Priekšlikumam nav negatīvas ietekmes uz
ES budžetu.
2012/0205 (CNS)
Priekšlikums
PADOMES DIREKTĪVA,
ar ko attiecībā uz ātrās
reaģēšanas mehānismu pret krāpšanu PVN jomā groza
Direktīvu 2006/112/EK par kopējo pievienotās vērtības
nodokļa sistēmu 
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 113. pantu,
ņemot vērā Komisijas
priekšlikumu,
pēc leģislatīvā akta
projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta
atzinumu[6],
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas
un sociālo lietu komitejas atzinumu[7],
saskaņā ar īpašu likumdošanas
procedūru,
tā kā:
(1)       Krāpšana
pievienotās vērtības nodokļa (PVN) jomā rada
ievērojamus zaudējumus budžetā un ietekmē konkurences
nosacījumus un tādējādi iekšējā tirgus
darbību. Nesen izveidojušies specifiski pēkšņas un masveida
krāpšanas veidi nodokļu jomā, jo īpaši izmantojot
elektroniskus līdzekļus, kas atvieglo ātru nelikumīgu
tirdzniecību lielos apmēros.
(2)       Padomes 2006. gada
28. novembra Direktīva 2006/112/EK par kopējo pievienotās
vērtības nodokļa sistēmu[8] ļauj dalībvalstīm
pieprasīt atkāpi no minētās direktīvas, lai
nepieļautu noteiktu veidu nodokļa nemaksāšanu vai
izvairīšanos no nodokļa maksāšanas. Šādas atkāpes
piemērošanas atļaušanai nepieciešams Komisijas priekšlikums un
tā pieņemšana Padomē. Nesena pieredze liecina, ka atkāpju
piešķiršanas process ne vienmēr ir pietiekami elastīgs, lai
nodrošinātu tūlītēju un atbilstīgu reakciju uz
dalībvalstu pieprasījumiem.
(3)       Lai nodrošinātu
taisnīgas nodokļu uzlikšanas principu un Direktīvas 2006/112/EK
īstenošanu gadījumos, kad līdzšinējā atkāpes
procedūra nav piemērota, ir nepieciešams izveidot jaunu atkāpju
piešķiršanas procedūru, ko sauc par "ātrās
reaģēšanas mehānismu".
(4)       Lai varētu
ātrāk pieņemt vajadzīgās atkāpes un lai
nodrošinātu vienādus Direktīvas 2006/112/EK īstenošanas
nosacījumus, būtu jāpiešķir Komisijai īstenošanas
pilnvaras attiecībā uz atļaujas piešķiršanu
pieprasījuma iesniedzējai dalībvalstij ieviest atkāpes
pasākumus konkrētā saistībā ar ātrās
reaģēšanas mehānismu. Minētās pilnvaras būtu
jāizmanto saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes
2011. gada 16. februāra Regulu (ES) Nr. 182/2011, ar ko
nosaka normas un vispārīgus principus par dalībvalstu kontroles
mehānismiem, kuri attiecas uz Komisijas īstenošanas pilnvaru
izmantošanu[9].
(5)       Komisijai būtu
jāpieņem īstenošanas akti, ko piemēro nekavējoties,
pienācīgi pamatotos gadījumos, kas saistīti ar
atļaujas piešķiršanu pieprasījuma iesniedzējai
dalībvalstij ieviest atkāpes pasākumus, kad tas nepieciešams
nenovēršamu steidzamu iemeslu dēļ. Īstenošanas akti, ko
piemēro nekavējoties, ir nepieciešami pēkšņas un masveida
krāpšanas gadījumos, kas varētu radīt ievērojamus un
neatgriezeniskus zaudējumus.
(6)       Ir nepieciešams
pagarināt īstenošanas aktu, ko piemēro nekavējoties,
maksimālo derīguma termiņu, lai ļautu attiecīgajai
dalībvalstij šajā laikā izveidot pastāvīgākus
pasākumus. Tas nodrošinātu, ja nepieciešams, arī pietiekamu
laiku atkāpes procedūras piemērošanai, kas paredzēta
Direktīvas 2006/112/EK 395. pantā. 
(7)       Saņēmēja
kā personas, kas ir atbildīga par PVN samaksu, noteikšana
(apgrieztā iekasēšana) ir efektīvs pasākums, lai uzreiz
apturētu vislabāk pazīstamos nodokļa nemaksāšanas
veidus dažās nozarēs. Tomēr, tā kā situācija
laika gaitā var mainīties, var rasties nepieciešamība
atļaut citus pasākumus. Tādēļ Padomei, ja
nepieciešams, pamatojoties uz Komisijas priekšlikumu, būtu jānosaka
jebkurš cits pasākums, kas ietilpst ātrās reaģēšanas
mehānisma darbības jomā. Būtu jānosaka pasākumu
veidi, kurus varētu atļaut, lai samazinātu laiku, kas
nepieciešams, lai Komisija piešķirtu atļauju piemērot
atkāpi.
(8)       Ir nepieciešams arī
izveidot standarta veidlapu dalībvalstu pieprasījumiem, lai
atvieglotu to izpratni un turpmāku apstrādi. Lai nodrošinātu vienādus
nosacījumus Direktīvas 2006/112/EK īstenošanai, būtu
jāpiešķir Komisijai īstenošanas pilnvaras attiecībā uz
minēto standarta veidlapu.
(9)       Lai paātrinātu
tādu īstenošanas aktu pieņemšanu, kas attiecas uz atļaujas
piešķiršanu pieprasījuma iesniedzējai dalībvalstij ieviest
atkāpes pasākumus konkrētā saistībā ar
ātrās reaģēšanas mehānismu, komitejas
priekšsēdētājam būtu jāpiemēro rakstiskā
procedūra Regulas (ES) Nr. 182/2011 3. panta 5. punkta
nozīmē. Ir jāizslēdz arī iespēja, ka komitejas
loceklis pieprasa izbeigt rakstisko procedūru, nepanākot
rezultātu.
(10)     Darbības mērķi
novērst pēkšņas un masveida krāpšanas parādības
PVN jomā, kurām ļoti bieži ir starptautiska dimensija, nevar
pietiekami sekmīgi īstenot dalībvalstu līmenī, jo
tās nespēj individuāli novērst krāpšanas shēmas,
kas saistītas ar jaunām tirdzniecības formām un kurās
vienlaikus ir iesaistītas vairākas valstis, un
tādējādi, tā kā Savienība spēj nodrošināt
ātrāku un tā rezultātā atbilstīgāku un
efektīvāku reakciju uz šīm parādībām, tas ir labāk
sasniedzams Savienības līmenī, tāpēc tā var
noteikt pasākumus saskaņā ar subsidiaritātes principu,
kā noteikts Līguma par Eiropas Savienību 5. pantā.
Saskaņā ar minētajā pantā noteikto
proporcionalitātes principu šajā direktīvā paredz
vienīgi tos pasākumus, kas ir vajadzīgi minēto
mērķu sasniegšanai.
(11)     Tāpēc būtu
attiecīgi jāgroza Direktīva 2006/112/EK,
IR PIEŅĒMUSI ŠO
DIREKTĪVU.
1. pants
Direktīvas 2006/112/EK
XIII sadaļas 2. nodaļā iekļauj šādu
1.a iedaļu:
“1.a
iedaļa
Ātrās reaģēšanas mehānisms pret krāpšanu PVN
jomā
395.a pants
1.      Komisija var pieņemt
īstenošanas aktus, ar ko jebkurai dalībvalstij atļauj ieviest
šādus īpašus pasākumus, atkāpjoties no šīs
direktīvas, lai apkarotu pēkšņas un masveida nodokļu
krāpšanas veidus PVN jomā, kas varētu radīt
ievērojamus un neatgriezeniskus finanšu zaudējumus:
a)       saņēmēja kā
personas, kas ir atbildīga par PVN samaksu par preču un pakalpojumu
īpašām piegādēm, noteikšana, atkāpjoties no
193. panta, pēc šā panta 2. punktā minētā
pieprasījuma iesniegšanas par šādu pasākumu;
b)      jebkurš cits pasākums, ko noteikusi
Padome ar vienprātīgu lēmumu, pamatojoties uz Komisijas
priekšlikumu.
Lai izpildītu šā punkta
a) apakšpunktu, dalībvalstis īpašajam pasākumam
piemēro atbilstīgus kontroles pasākumus attiecībā uz
nodokļa maksātājiem, kas piegādā preces vai
pakalpojumus, kuriem piemēro minēto pasākumu.
Īstenošanas aktus, kas minēti šā
punkta pirmajā daļā, pieņem saskaņā ar
395.b panta 2. punktā minēto pārbaudes procedūru.
Pienācīgi pamatotu, nenovēršamu un
steidzamu iemeslu dēļ attiecībā uz atļaujas
piešķiršanu pieprasījuma iesniedzējai dalībvalstij ieviest
atkāpes pasākumus, kas minēti šā punkta pirmajā
daļā, Komisija pieņem īstenošanas aktus, ko piemēro
nekavējoties, saskaņā ar 395.b panta 3. punktā
minēto procedūru. Šie akti ir spēkā uz termiņu, kas
nepārsniedz vienu gadu.
2.      Dalībvalsts, kas vēlas ieviest
pasākumu, kā noteikts 1. punktā, nosūta
pieprasījumu Komisijai. Dalībvalsts nodrošina to ar informāciju,
norādot attiecīgo nozari, krāpšanas veidu un iezīmes,
tās pēkšņo un masveida raksturu un tās sekas
saistībā ar ievērojamiem un neatgriezeniskiem finanšu
zaudējumiem. Ja Komisija uzskata, ka tās rīcībā nav
visa vajadzīgā informācija, tā sazinās ar attiecīgo
dalībvalsti viena mēneša laikā pēc pieprasījuma
saņemšanas un norāda, kāda papildu informācija ir
nepieciešama.
Tiklīdz Komisijas rīcībā ir
visa informācija, ko tā uzskata par vajadzīgu, lai
izvērtētu pieprasījumu, tā viena mēneša laikā vai
nu atļauj īpašo pasākumu, vai, ja Komisija iebilst pret
pieprasīto pasākumu, informē par to attiecīgo
dalībvalsti.
3.      Komisija pieņem īstenošanas
aktu, ar ko nosaka standarta veidlapu 2. punkta pirmajā
daļā minētās informācijas iesniegšanai. Minēto
īstenošanas aktu pieņem saskaņā ar 395.b panta 2. punktā
minēto pārbaudes procedūru.
395.b pants
1.      Komisijai palīdz komiteja, kas
izveidota saskaņā ar Padomes Regulas (ES) Nr. 904/2010(*)
58. pantu. Minētā komiteja ir komiteja Eiropas Parlamenta un
Padomes Regulas (ES) Nr. 182/2011(**) nozīmē.
2.      Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro
Regulas (ES) Nr. 182/2011 5. pantu.
3.      Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro
Regulas (ES) Nr. 182/2011 8. pantu saistībā ar tās
5. pantu.
Ja komitejas atzinums jāsaņem
rakstiskā procedūrā, minēto procedūru pārtrauc,
nepanākot rezultātu, tikai tad, ja atzinuma sniegšanas
termiņā tā nolemj komitejas priekšsēdētājs.
__________________________
(*) OV L 268, 12.10.2010., 1. lpp.
(**) OV L 55, 28.2.2011., 13. lpp.
2. pants
1.           Dalībvalstīs
stājas spēkā normatīvie un administratīvie akti, kas
vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības
vēlākais līdz 2013. gada 1. janvārim.
Dalībvalstis tūlīt dara zināmus Komisijai minētos
noteikumus.
Kad dalībvalstis pieņem minētos
noteikumus, tajos iekļauj atsauci uz šo direktīvu vai šādu
atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis
nosaka, kā izdarāma šāda atsauce.
2.           Dalībvalstis dara
Komisijai zināmus to tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās
pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.
3. pants
Šī direktīva stājas
spēkā divdesmitajā dienā pēc tās
publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā
Vēstnesī.
4. pants
Šī
direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē,
                                                                       Padomes
vārdā –
                                                                       priekšsēdētājs
[1]               COM(2011) 815,
23.11.2011.
[2]               OV L 347,
11.12.2006., 1. lpp.
[3]               Eiropola
2009. gada 9. decembra paziņojums presei "Krāpšana
oglekļa dioksīda kredītvienību jomā rada vairāk
nekā 5 miljardu euro zaudējumus Eiropas nodokļu
maksātājiem".
[4]               COM(2011) 851 galīgā
redakcija.
[5]               OV L 55,
28.2.2011., 13. lpp.
[6]               OV C , , .lpp.
[7]               OV C , , .lpp.
[8]               OV L 347, 11.12.2006., 1. lpp.
[9]               OV L 55,
28.2.2011., 13. lpp.