CELEX: C2003/184/24
Language: es
Date: 2003-08-02 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 12 de junio de 2003 en el asunto C-425/01: Comisión de las Comunidades Europeas contra República Portuguesa ("Incumplimiento de Estado — Adaptación incompleta del Derecho interno a la Directiva 89/391/CEE — Seguridad y salud de los trabajadores")

2.8.2003                ES                             Diario Oficial de la Unión Europea                                              C 184/13
2)     Condenar en costas a la República Italiana.                                   SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                                                                                                         (Sala Quinta)
(1) DO C 31 de 2.2.2002.
                                                                                                  de 12 de junio de 2003
                                                                            en el asunto C-425/01: Comisión de las Comunidades
                                                                                        Europeas contra República Portuguesa (1)
                                                                            («Incumplimiento de Estado — Adaptación incompleta del
                                                                            Derecho interno a la Directiva 89/391/CEE — Seguridad y
                                                                                                 salud de los trabajadores»)
          SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                                          (2003/C 184/24)
                                                                                             (Lengua de procedimiento: portugués)
                             (Sala Quinta)                                  (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
                                                                                 «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                      de 26 de junio de 2003
                                                                            En el asunto C-425/01, Comisión de las Comunidades Euro-
en el asunto C-422/01 (Petición de decisión prejudicial                     peas (agentes: Sres. H. Kreppel y M. França) contra República
planteada por el Regeringsrätten): Försäkringsaktiebolaget                  Portuguesa (agentes: Sres. L. Fernandes y F. Ribeiro Lopes) que
  Skandia (publ), Ola Ramstedt contra Riksskatteverket (1)                  tiene por objeto que se declare que la República Portuguesa ha
                                                                            incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de los
                                                                            artículos 4 y 10 a 12 de la Directiva 89/391/CEE del Consejo,
(«Seguro de pensiones complementario mediante capitaliza-                   de 12 de junio de 1989, relativa a la aplicación de medidas
ción — Suscripción con una sociedad establecida en otro                     para promover la mejora de la seguridad y de la salud de los
Estado miembro — Diferencia de trato fiscal — Compatibi-                    trabajadores en el trabajo (DO L 183, p. 1), el Tribunal de
                   lidad con el artículo 49 CE»)                            Justicia (Sala Quinta), integrado por el Sr. M. Wathelet, Presi-
                                                                            dente de Sala, y los Sres. C.W.A. Timmermans, P. Jann, S. von
                                                                            Bahr (Ponente) y A. Rosas, Jueces; Abogado General: Sra.
                           (2003/C 184/23)                                  C. Stix-Hackl; Secretario: Sr. R. Grass, ha dictado el
                                                                            12 de junio de 2003 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
                   (Lengua de procedimiento: sueco)                         1)    Desestimar el recurso.
                                                                            2)    Condenar en costas a la Comisión de las Comunidades Euro-
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la              peas.
      «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                                                                            (1) DO C 348 de 8.12.2001.
En el asunto C-422/01, que tiene por objeto una petición
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 234 CE,
por el Regeringsrätten (Suecia), destinada a obtener, en el litigio
                                                                                     SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre Försäkringsak-
tiebolaget Skandia (publ), Ola Ramstedt y Riksskatteverket, una                                          (Sala Quinta)
decisión prejudicial sobre la interpretación del Tratado CE y, en
particular, del artículo 49 CE, el Tribunal de Justicia (Sala                                      de 5 de junio de 2003
Quinta), integrado por el Sr. M. Wathelet (Ponente), Presidente
de Sala, y los Sres. C.W.A. Timmermans, A. La Pergola, P. Jann              en el asunto C-438/01 (petición de decisión prejudicial
y A. Rosas, Jueces; Abogado General: Sr. P. Léger; Secretario:              planteada por la Cour de cassation): Design Concept SA
Sr. R. Grass, ha dictado el 26 de junio de 2003 una sentencia                                   contra Flanders Expo SA (1)
cuyo fallo es el siguiente:                                                 («Sexta Directiva IVA — Artículo 9, apartado 2, letra e) —
                                                                            Lugar de realización del hecho imponible — Conexión fiscal
El artículo 49 CE se opone a que un seguro suscrito con una                                   — Prestaciones de publicidad»)
aseguradora establecida en otro Estado miembro y que cumple todos                                     (2003/C 184/25)
los requisitos de un seguro de pensiones complementario establecidos
por el Derecho nacional, salvo el de que se haya suscrito con una                              (Lengua de procedimiento: francés)
aseguradora establecida en el territorio nacional, reciba un trato
diferente desde el punto de vista fiscal, con efectos en materia de         (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
impuestos sobre la renta que, dependiendo de las circunstancias de cada          «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
caso, pueden ser menos favorables.
                                                                            En el asunto C-438/01, que tiene por objeto una petición
(1) DO C 84 de 6.4.2002.                                                    dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 234 CE,
                                                                            por la Cour de cassation (Luxemburgo), destinada a obtener, en
                                                                            el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre