CELEX: 62008TN0235
Language: sv
Date: 2008-06-09 00:00:00
Title: Mål T-235/08: Talan väckt den 9 juni 2008 – Acron and Dorogobuzh mot rådet

15.8.2008   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 209/59
            
         Talan väckt den 9 juni 2008 – Acron and Dorogobuzh mot rådet
   (Mål T-235/08)
   (2008/C 209/106)
   Rättegångsspråk: engelska
   Parter
   
      Sökande: Acron OAO (Veliky Novgorod, Ryssland) och Dorogobuzh OAO (Verkhnedneprovsky, Ryssland) (ombud: advokaterna P. Vander Schueren och B. Evtimov)
   
      Svarande: Europeiska unionens råd
   Sökandenas yrkanden
   Sökandena yrkar att förstainstansrätten ska
   
               —
            
            
               ogiltigförklara rådets förordning (EG) nr 236/2008 av den 10 mars 2008 om avslutande av den partiella interimsöversynen enligt artikel 11.3 i förordning (EG) nr 384/96 av antidumpningstullen på import av ammoniumnitrat med ursprung i Ryssland, såvitt den innebär att sökandena och närstående bolag, som angetts i punkt 11 i den angripna förordningen, påförs en antidumpingstull,
            
         
               —
            
            
               förplikta behöriga institutioner att mot bakgrund av den allvarliga överträdelsen av gemenskapsbestämmelserna upphöra med påförandet av antidumpningstullen beträffande sökandena och närstående bolag till dess att gemenskapens institutioner har vidtagit de åtgärder som är nödvändiga för att följa domstolens dom,
            
         
               —
            
            
               förplikta rådet att ersätta rättegångskostnaderna.
            
         Grunder och huvudargument
   Sökandena, som är ryska producenter och exportörer av ammoniumnitrat, har i enlighet med artikel 230 EG yrkat att rådets förordning (EG) nr 236/2008 (1) (den angripna förordningen) ska ogiltigförklaras.
   Till stöd för talan om ogiltigförklaring har sökandena anfört en enda grund, fördelad på två delgrunder. Sökandena har hävdat att gemenskapens institutioner felaktigt fastställde normalvärdet för sökandena, vilket ledde till en konstlad ökning och således ledde till att det felaktigt konstaterades att det förelåg dumpning i strid med artiklarna 1 och 2 i grundförordningen (2). Gemenskapens institutioner gjorde härvid ett antal uppenbart oriktiga bedömningar och åsidosatte grundläggande principer i gemenskapsrätten. Dessa överträdelser ledde enligt sökandena direkt till ett obefogat avslutande av den partiella interimsöversynen utan att antidumpningstullen ändrades i förhållande till sökandena.
   Sökandena har på grundval av den första delgrunden närmare bestämt hävdat att gemenskapsinstitutionerna gjorde en felaktig rättstillämpning och åsidosatte artikel 2.3 och 2.5 i grundförordningen genom att bortse från en väsentlig del av sökandenas tillverkningskostnader då dessa ansågs osäkra och/eller genom att de facto tillämpa en metod som inte grundades på principerna för marknadsekonomi vid fastställandet av en väsentlig del av sökandenas normalvärde.
   Vidare har sökandena gjort gällande att när kommissionen beslutat att fortskrida med gasjusteringen åsidosatte kommissionen artikel 2.5 andra meningen och/eller gjorde en uppenbart oriktig bedömning och påvisade bristande resonemang genom att genomföra gasjusteringen på grundval av gaspriset inom gemenskapen i Waidhaus Tyskland och underlät att från det justerade beloppet dra av den ryska exporttullen på rysk gas på 30 procent.
   Sökandena har gjort gällande att om dumpningsmarginalen hade fastställts på ett korrekt sätt i enlighet med grundförordningen och grundläggande principer i gemenskapsrätten, skulle gemenskapens institutioner funnit att det inte förelåg någon dumpning eller de minimis dumpning, varvid antidumpningstullen skulle ha kunnat upphävas eller väsentligen ändrats beträffande sökandena och närstående bolag.
   
      (1)  Rådets förordning (EG) nr 236/2008 av den 10 mars 2008 om avslutande av den partiella interimsöversynen enligt artikel 11.3 i förordning (EG) nr 384/96 av antidumpningstullen på import av ammoniumnitrat med ursprung i Ryssland (EUT L 75, 2008, s. 1).
   
      (2)  Rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (EGT L 56, 1996, s. 1).