CELEX: 32003R1021
Language: sl
Date: 2003-06-13
Title: Uredba Komisije (ES) št. 1021/2003 z dne 13. junija 2003 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

Pomembno pravno obvestilo

|

32003R1021

Uradni list L 147 , 14/06/2003 str. 0012 - 0013

		Uredba Komisije (ES) št. 1021/2003z dne 13. junija 2003o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturoKOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 2176/2002 [2] in zlasti člena 9(1) Uredbe,ob upoštevanju naslednjega:(1) Da bi zagotovili enotno uporabo kombinirane nomenklature, priložene k Uredbi (EGS) št. 2658/87, je treba sprejeti ukrepe v zvezi z uvrščanjem blaga, navedenega v prilogi k tej uredbi.(2) Uredba (EGS) št. 2658/87 je določila splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature. Ta pravila se uporabljajo tudi za katerokoli drugo nomenklaturo, ki v celoti ali delno temelji na njej ali ji dodaja dodatne pododdelke in ki jo določajo posebne določbe Skupnosti, z namenom uporabe tarifnih in drugih ukrepov v zvezi z blagovno menjavo.(3) V skladu z navedenimi splošnimi pravili mora biti blago, opisano v stolpcu 1 preglednice iz priloge te uredbe uvrščeno v oznako KN, navedeno v stolpcu 2, in sicer iz razlogov, navedenih v stolpcu 3.(4) Primerno je zagotoviti, da ob upoštevanju ukrepov, ki veljajo v Skupnosti za sisteme dvojne kontrole in predhodni ter naknadni nadzor, ki ga Skupnost opravi pri uvozu tekstilnih izdelkov v Skupnost, se lahko upravičenec na podlagi člena 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2700/2000 Evropskega parlamenta in Sveta [4] v obdobju 60 dni še naprej sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki so jih izdali carinski organi držav članic v zvezi z uvrščanjem blaga v kombinirano nomenklaturo in ki niso v skladu s to uredbo.(5) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Blago, poimenovano v stolpcu 1 preglednice v Prilogi, je v kombinirani nomenklaturi uvrščeno v ustrezno oznako KN, navedeno v stolpcu 2 navedene preglednice.Člen 2Ob upoštevanju ukrepov, ki veljajo v Skupnosti za sisteme dvojne kontrole in predhodni ter naknadni nadzor, ki ga Skupnost opravi pri uvozu tekstilnih izdelkov v Skupnost, se je na podlagi člena 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92 možno v obdobju 60 dni še naprej sklicevati na zavezujoče tarifne informacije, ki so jih izdali carinski organi držav članic in niso v skladu s to uredbo.Člen 3Ta uredba začne veljati 20. dne po objavi v Uradnem listu Evropske unije.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 13. junija 2003Za KomisijoFrederik BolkesteinČlan Komisije[1] UL L 256, 7.9.1987, str. 1.[2] UL L 331, 7.12.2002, str. 3.[3] UL L 302, 19.10.1992, str. 1.[4] UL L 311, 12.12.2000, str. 17.--------------------------------------------------PRILOGAPoimenovanje blaga | Uvrstitev (oznaka KN) | Razlogi |(1) | (2) | (3) |Enobarvna prevleka, primerna za pranje (približno 73 cm × 42 cm), narejena iz večplastnega prešitega blaga, vrhnja plast je sestavljena iz tkane tkanine (65 % poliestra, 25 % bombaža in 10 % polipropilena), srednja plast je vatirana, notranja plast pa iz enobarvne netkane tkanine (100 % polipropilen). Ima zadrgo, ki omogoča polnjenje. (prevleka za blazino) (Glej fotografijo št. 627) | 63023290 | Uvrščanje opredeljujejo določbe Splošnih pravil 1 in 6 za razlaganje kombinirane nomenklature, opombe 2(A) in 7 k oddelku XI, podštevilka opombe 2(A) k oddelku XI, opomba 1 k Poglavju 63 in besedilo oznak KN 6302, 630232 in 63023290. Večplastno prešito blago je narejeno iz izdelka iz številke 5811. Glej tudi pojasnila k številki 5811. Ta kos pomeni posteljno perilo v smislu številke 6302. Glej tudi pojasnila harmoniziranega sistema k številki 6302(1), ki vključujejo tudi prevleke za blazino iz številke 6302. Uvrstitev številke 9404 (kosi posteljnega perila) je črtano, ker ta kos ni niti polnjen, niti od znotraj prešit s kakršnim koli materialom. Glej tudi pojasnila harmoniziranega sistema k številki 9404(B). Poleg tega so v pojasnilih k harmoniziranemu sistemu prevleke za blazino izključene iz številke 9404(e) in uvrščene v številko 6302. |+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------