CELEX: 62014CA0042
Language: ro
Date: 2015-04-16 00:00:00
Title: Cauza C-42/14: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 16 aprilie 2015 (cerere de decizie preliminară formulată de Naczelny Sąd Administracyjny – Polonia) – Minister Finansów/Wojskowa Agencja Mieszkaniowa w Warszawie (Trimitere preliminară — Fiscalitate — Sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată — Închirierea unui bun imobil — Furnizare de electricitate, de energie pentru încălzire și de apă, precum și colectare a deșeurilor — Contracte între locator și furnizorii acestor bunuri și servicii — Prestații furnizate chiriașului considerate ca fiind efectuate de locator — Cheltuieli locative — Stabilirea bazei de impozitare — Posibilitatea de a include cheltuielile locative în baza de impozitare a serviciilor de închiriere — Operațiune constituită dintr-o prestație unică sau din mai multe prestații independente)

15.6.2015   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 198/11
            
         Hotărârea Curții (Camera a treia) din 16 aprilie 2015 (cerere de decizie preliminară formulată de Naczelny Sąd Administracyjny – Polonia) – Minister Finansów/Wojskowa Agencja Mieszkaniowa w Warszawie
   (Cauza C-42/14) (1)
   
   ((Trimitere preliminară - Fiscalitate - Sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată - Închirierea unui bun imobil - Furnizare de electricitate, de energie pentru încălzire și de apă, precum și colectare a deșeurilor - Contracte între locator și furnizorii acestor bunuri și servicii - Prestații furnizate chiriașului considerate ca fiind efectuate de locator - Cheltuieli locative - Stabilirea bazei de impozitare - Posibilitatea de a include cheltuielile locative în baza de impozitare a serviciilor de închiriere - Operațiune constituită dintr-o prestație unică sau din mai multe prestații independente))
   (2015/C 198/14)
   Limba de procedură: polona
   
      Instanța de trimitere
   
   Naczelny Sąd Administracyjny
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamant: Minister Finansów
   
      Pârâtă: Wojskowa Agencja Mieszkaniowa w Warszawie
   
      Dispozitivul
   
   
               1)
            
            
               Articolul 14 alineatul (1), articolul 15 alineatul (1) și articolul 24 alineatul (1) din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2009/162/UE a Consiliului din 12 decembrie 2009, trebuie interpretate în sensul că, în cadrul închirierii unui bun imobil, furnizarea de electricitate, de energie pentru încălzire și de apă, precum și colectarea deșeurilor, asigurate de operatori terți chiriașului care utilizează direct aceste bunuri și servicii, trebuie considerate ca fiind efectuate de locator în cazul în care acesta a încheiat contractele pentru furnizarea prestațiilor respective și doar impută costurile lor chiriașului.
            
         
               2)
            
            
               Directiva menționată trebuie interpretată în sensul că închirierea unui bun imobil și furnizarea de apă, de electricitate și de energie pentru încălzire, precum și colectarea deșeurilor care însoțesc această închiriere trebuie, în principiu, să fie considerate ca reprezentând mai multe prestații distincte și independente care trebuie apreciate în mod individual din punctul de vedere al taxei pe valoarea adăugată, cu excepția situației în care unele elemente ale operațiunii, inclusiv cele care indică rațiunea economică a încheierii contractului, sunt atât de strâns legate între ele încât formează, în mod obiectiv, o singură prestație economică indivizibilă, a cărei descompunere ar avea un caracter artificial.
            
         
               3)
            
            
               Este de competența instanței naționale să facă aprecierile necesare ținând cont de ansamblul împrejurărilor în care are loc închirierea și în care se efectuează prestațiile care o însoțesc, în special de conținutul contractului însuși.
            
         
      (1)  JO C 135, 5.5.2014.