CELEX: 22001A1227(02)
Language: nl
Date: 2001-12-18 00:00:00
Title: Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië betreffende wederzijdse preferentiële handelsconcessies voor bepaalde wijnen

Avis juridique important

|

22001A1227(02)

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië betreffende wederzijdse preferentiële handelsconcessies voor bepaalde wijnen  

Publicatieblad Nr. L 342 van 27/12/2001 blz. 0011 - 0012

OVEREENKOMSTtussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië betreffende wederzijdse preferentiële handelsconcessies voor bepaalde wijnen1. Voor invoer in de Gemeenschap van de volgende producten van oorsprong uit de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië gelden de volgende concessies:>RUIMTE VOOR DE TABEL>2. De Gemeenschap past een preferentieel nulrecht toe binnen de in punt 1 genoemde tariefcontingenten, op voorwaarde dat de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië geen exportsubsidie verleent voor de uitvoer van deze hoeveelheden.3. Voor invoer in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië van de volgende producten van oorsprong uit de Gemeenschap gelden de volgende concessies:>RUIMTE VOOR DE TABEL>4. De Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië past een preferentieel nulrecht toe binnen de in punt 3 genoemde tariefcontingenten, op voorwaarde dat de Gemeenschap geen exportsubsidie verleent voor de uitvoer van deze hoeveelheden.5. Deze overeenkomst betreft wijna) die is geproduceerd uit verse druiven die uitsluitend op het grondgebied van de betrokken overeenkomstsluitende partij zijn geproduceerd en geoogst, enb) i) die, wanneer het gaat om wijn van oorsprong uit de EU, geproduceerd is overeenkomstig de regels inzake oenologische procédés en behandelingen van titel V van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der wijnmarkt(1);ii) die, wanneer het gaat om wijn van oorsprong uit de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, geproduceerd is overeenkomstig de regels inzake oenologische procédés en behandelingen volgens de wetgeving van dat land. Die oenologische regels moeten in overeenstemming zijn met de communautaire wetgeving.6. Voor de invoer van wijn op grond van de volgens deze overeenkomst verleende concessies is een certificaat vereist dat is afgegeven door een door beide overeenkomstsluitende partijen erkende officiële instantie die voorkomt op de gezamenlijk opgestelde lijsten, ten bewijze dat de betrokken wijn aan punt 5, onder b), voldoet.7. De overeenkomstsluitende partijen onderzoeken uiterlijk in het eerste kwartaal van 2005 de mogelijkheden om elkaar verdere concessies te verlenen, rekening houdend met de ontwikkeling van de handel in wijn tussen de overeenkomstsluitende partijen.8. De overeenkomstsluitende partijen zorgen ervoor dat de wederzijds verleende voordelen niet door andere maatregelen worden doorkruist.9. Op verzoek van een van de overeenkomstsluitende partijen vindt overleg plaats over elk probleem in verband met de toepassing van deze overeenkomst.10. Deze overeenkomst is van toepassing enerzijds op het grondgebied waarop het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap van toepassing is en onder de in dat Verdrag vastgestelde voorwaarden, en anderzijds op het grondgebied van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.(1) PB L 179 van 14.7.1999, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2826/2000 (PB L 328 van 23.12.2000, blz. 2).