CELEX: 31992R1772
Language: el
Date: 1992-07-02 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1772/92 της Επιτροπής της 1ης Ιουλίου 1992 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στα σιτηρά, στα άλευρα και στα πλιγούρια και σιμιγδάλια σίτου ή σικάλεως

2. 7. 92                                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                Αριθ. L 182/15
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1772/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                          της 1ης Ιουλίου 1992
                   περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στα σιτηρά, στα
                                       άλευρα και στα πλιγούρια και σιμιγδάλια σίτου ή σικάλεως
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                  ότι, για τον υπολογισμό των τιμών cif που χρησιμευουν για
                                                                       τον καθορισμό των εισφορών, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη
Έχοντας υπόψη :                                                        τα στοιχεία εκτιμήσεως που προβλέπονται από τον κανονι­
                                                                       σμό αριθ. 156/67/EOK της Επιτροπής ( 10), όπως τροποποιή­
                                                                       θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 31 /76 ("),
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                   και ιδίως τις ευνοϊκότερες δυνατότητες αγοράς στη διεθνή
Κοινότητας,                                                            αγορά, επαρκώς αντιπροσωπευτικές της πραγματικής
                                                                       τάσεως της αγοράς αυτής, λαμβανομένης ιδίως υπόψη της
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,                ανάγκης αποφυγής βιαίων μεταβολών ικανών να προκαλέ­
                                                                       σουν σοβαρές διαταραχές στην αγορά της Κοινότητας,
                                                                       καθώς και την ποιότητα του προσφερόμενου εμπορεύματος,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της                   είτε αυτή ανταποκρίνεται στον ποιοτικό τύπο που καθορίζε­
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                 ται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2731 /75 του Συμβουλίου
τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από                ( ι2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1 738/92 (2), και ιδίως το άρθρο             (ΕΟΚ) αριθ. 2094/87 ( ι3), και στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
13 παράγραφος 5,                                                       2734/75, είτε μετά από ανάγκη πραγματοποιήσεως των
                                                                       αναγκαίων προσαρμογών με την εφαρμογή των συ­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 του Συμβουλίου της                   ντελεστών ισοτιμίας που προβλέπονται από τον κανονισμό
 11ης Ιουνίου 1985 περί της αξίας της λογιστικής μονάδας               αριθ. 158/67/EOK της Επιτροπής ( 14), όπως τροποποιήθηκε
και των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμοσθούν                  τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2644/91 ( ι5), και
στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής (3), όπως τροπο­            από τον κανονισμό αριθ. 159/67/EOK της Επιτροπής ( |6).
ποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
2205/90 (4), και ιδίως το άρθρο 3,
                                                                       ότι η τιμη cif για το Rotterdam υπολογίζεται με τη βοήθεια
Εκτιμώντας:                                                            των στοιχείων που αναφέρονται ανωτέρω και οι προσφορές
                                                                       που γίνονται για άλλους λιμένες προσαρμόζονται λαμβανο­
ότι το άρθρο 13 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο του κανονι­                  μένων υπόψη των αναγκαίων διορθώσεων με τις διαφορές
σμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 ορίζει ότι, κατά την εισαγωγή                 των δαπανών μεταφοράς εν σχέσει με το Rotterdam ·
των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 στοιχεία α),
β) και γ) του κανονισμού αυτού, εισπράττεται εισφορά και
ότι για κάθε προϊόν η εισφορά αυτή είναι ίση με τη                     ότι οι κανονισμοί ( ΕΟΚ) αριθ. 518/92 ( ι7), ( ΕΟΚ) αριθ.
διαφορά μεταξύ της τιμής κατωφλίου και της τιμής cif·                  519/92 ( 18) και (ΕΟΚ) αριθ. 520/92 (") του Συμβουλίου της
                                                                       27ης Φεβρουαρίου 1992 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες
ότι οι τιμές κατωφλίου των σιτηρών, των αλεύρων σίτου και              εφαρμογής της ενδιάμεσης συμφωνίας για το εμπόριο και
σικάλεως καθώς και των πλιγουριών και σιμιγδαλιών σίτου                εμπορικά θέματα μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
έχουν καθοριστεί για την περίοδο 1992/93, από τους κανο­               Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και
νισμούς του Συμβουλίου (ΕΟΚ) αριθ. 2734/75 (5), (ΕΟΚ)                  Χάλυβα, αφενός, και της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της
αριθ. 1739/92 (6) και (ΕΟΚ) αριθ. 1742/92 0 και τον κανο­              Δημοκρατίας της Ουγγαρίας και της Ομοσπονδιακής Δημο­
νισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1801 /92 (8) της Επιτροπής·                          κρατίας της Τσεχοσλοβακίας, αφετέρου, καθιέρωσαν
                                                                       σύστημα μειώσεως των εισφορών κατά την εισαγωγή
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1737/92 της Επιτροπής (')                 ορισμένων προϊόντων - ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ.
καθόρισε προσωρινά τις εισφορές που εφαρμόζονται κατά                  585/92 της Επιτροπής (20), όπως τροποποιήθηκε από τον
την εισαγωγή στα σιτηρά, στα άλευρα και στα πλιγούρια                  κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 955/92 (2I ) καθόρισε τις λεπτομέ­
και σιμιγδάλια σίτου ή σικάλεως από την 1η Ιουλίου 1992 ·              ρειες εφαρμογής στον τομέα των σιτηρών του καθεστώτος
ότι θα πρέπει να τα προσαρμόσουμε για να ληφθούν υπόψη                 που προβλέπεται στις συμφωνίες αυτές ■
οι αποφάσεις που θεσπίσθηκαν σε θέματα τιμών από το
Συμβούλιο ·                                                            ( |0) ΕΕ αριθ. 128 της 27. 6. 1967, σ. 2533/67.
                                                                       (")   ΕΕ αρι9. L 5 της 10. 1 . 1976, σ. 18.
                                                                       ( I2) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 22.
C)  ΕΕ αριθ). L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .                          ( ι3) ΕΕ αρι9. L 196 της 17. 7. 1987, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 180 της 1 . 7. 1992, σ. 1 .                             C4)   ΕΕ αριθ. 128 της 27 . 6. 1967, σ. 2536/67 .
Ο   ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 1 .                             C5)   ΕΕ αριθ. L 247 της 5. 9. 1991 , σ. 23.
(4) ΕΕ αριθ. L 201 της 31 . 7. 1990, σ. 9.                             ( |6) ΕΕ αριθ. 128 της 27. 6. 1967, σ. 2542/67.
(5) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 34.                           ( |7) ΕΕ αριθ. L 56 της 29. 2. 1992, σ. 3.
(6) ΕΕ αριθ. L 180 της 1 . 7. 1992, σ. 2.                              C8)   ΕΕ αρι9. L 56 της 29. 2. 1992, σ. 6.
(7) ΕΕ αρι9. L 180 της 1 . 7. 1992, σ. 6.                              (»)   ΕΕ αρι8. L 56 της 29. 2. 1992, σ. 9.
(8) Βλέπε σελίδα 83 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.                  (20)  ΕΕ αριθ. L 62 της 7. 3. 1992, σ. 40.
O   ΕΕ αριθ. L 179 της 1 . 7. 1992, σ. 126.                            (-")  ΕΕ αριθ. L 102 της 16. 4. 1992, σ. 26.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 182/ 16                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                2. 7. 92
 ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 715/90 του Συμβουλίου ('),               μένης περιόδου και που πολλαπλασιάζεται με το διορθω­
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                   τικό συντελεστή που αναφέρεται στην προηγούμενη
αριθ. 444/92 (2), καθόρισε το καθεστώς που εφαρμόζεται                 περίπτωση ·
στα γεωργικά προϊόντα και σε ορισμένα εμπορεύματα που
προκύπτουν από τη μεταποίηση των γεωργικών προϊόντων,             ότι οι τιμές αυτές συναλλάγματος είναι εκείνες που διαπι­
καταγωγής των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και              στώθηκαν στις 30 Ιουνίου 1992 ·
του Ειρηνικού ή των υπερπόντιων χωρών και εδαφών ■
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης            ότι, κατά την εισαγωγή στην Πορτογαλία των προϊόντων
91 /482/EOK του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1991 σχετικά          που αναφέρονται στο παράρτημα XXIV της πράξης προσχώ­
με τη σύνδεση των υπερπόντιων χωρών και εδαφών με την             ρησης, προστίθεται ένα συμπληρωματικό ποσό στις εισφο­
 Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα (3), δεν εφαρμόζονται             ρές που εφαρμόζονται στα προϊόντα αυτά· ότι τα ποσά
εισφορές κατά την εισαγωγή προϊόντων καταγωγής υπερπό­            αυτά καθορίστηκαν από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
ντιων χωρών και εδαφών · ότι, σύμφωνα με το άρθρο 101             3808/90 της Επιτροπής (4) ·
παράγραφος 4 της προαναφερθείσας απόφασης, ορισμένα
προϊόντα που κατάγονται από τις υπερπόντιες χώρες και             ότι από την εφαρμογή του συνόλου των διατάξεων που
εδάφη επιβαρύνονται με ειδική εισφορά προκειμένου τα              αναφέρονται ανωτέρω προκύπτει ότι οι εισφορές πρέπει να
προϊόντα που κατάγονται από αυτές τις χώρες και εδάφη να          καθορίζονται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος
μην έχουν ευνοϊκότερη μεταχείριση από παρόμοια προϊόντα           κανονισμού ■ ότι οι εισφορές αυτές τροποποιούνται μόνον
που εισάγονται από την Ισπανία και την Πορτογαλία στην            εφόσον η μεταβολή των στοιχείων του υπολογισμού οδηγεί
Κοινότητα με τη σύνθεση της στις 31 Δεκεμβρίου 1985 -             σε μια προσαύξηση ή μια μείωση τουλάχιστον ίση προς 0,73
                                                                  Ecu,
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 1 του κανονι­
σμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2727/75, η ονοματολογία που προβλέπε­
ται στον παρόντα κανονισμό περιλαμβάνεται στη συνδυα­             ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
σμένη ονοματολογία ·
ότι για να καταστεί δυνατόν να λειτουργήσει κανονικά το                                       Άρθρο 1
καθεστώς των εισφορών o υπολογισμός τους πρέπει να
βασίζεται στα εξής :                                              Οι εισφορές προς είσπραξη κατά την εισαγωγή των προϊό­
                                                                  ντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 στοιχεία α), β) και γ)
— για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους                 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 καθορίζονται στο
    σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε         παράρτημα.
    συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική
    τους τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με το διορθωτικό συντε­
    λεστή που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1                                            Άρθρο 2
    τελευταίο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85,
                                                                  O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
— για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής που             σίευσής του την Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
    βασίζεται στο μέσο όρο των τιμών του Ecu που δημοσι­          Κοινοτήτων.
    εύονται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
     Κοινοτήτων, ; σειρά C, κατά τη διάρκεια μιας συγκεκρι        Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1992.
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 1 Ιουλίου 1992.
                                                                              Για την Επιτροπή
                                                                               Ray MAC SHARRY
                                                                            Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ αριθ. L 84 της 30. 3. 1990, σ. 85.
(-) ΕΕ αριθ. L 52 της 27 . 2. 1992, σ. 7.
O ΕΕ αρι9. L 263 της 19. 9. 1991 , σ. 1 .                         (4) ΕΕ αρι8. L 367 της 29. 12 . 1990, σ. 1 .
 ---pagebreak--- 2. 7 . 92                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                Αριθ. L 182/ 17
                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
          του κανονισμού της Επιτροπής της 1ης Ιουλίου 1992 περί καθορισμού των εισφορών κατά την
          εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στα σιτηρά, στα άλευρα και στα πλιγούρια και σιμιγδάλια σίτου ή
                                                                  σικάλεως
                                                                                                                       (Ecu/τονο)
                                    Κωδικός ΣΟ                                                 Εισφορά (9)
                                     0709 90 60                                                  1 39,72 (2) 0
                                     0712 90 19                                                  139,72 (2)(3)
                                     1001 1010                                                   155,97 (') 0 (|0)
                                     1001 10 90                                                  155,97 (') O H
                                     1001 90 91                                                  131,16
                                     1001 90 99                                                  131 , 16 (")
                                     1002 00 00                                                  151,27 (6)
                                     1003 00 10                                                  123,30
                                     1003 00 90                                                  123,30 (")
                                     1004 00 10                                                  106,79
                                     1004 00 90                                                  106,79
                                     1005 10 90                                                  139,72 00
                                     1005 90 00                                                  139,72 00
                                     1007 00 90                                                  145,21 j4)
                                     1008 10 00                                                    47,36 (M)
                                     1008 20 00                                                    98,90 (4)
                                     1008 30 00                                                    45,23 0
                                     1008 90 10                                                     f)
                                     1008 90 90                                                    45,23
                                     1101 00 00                                                  1 96,62 (8) (' ')
                                     110210 00                                                   224,78 (8)
                                     1103 11 10                                                  255,78 (8) (10)
                                     110311 90                                                   212,35 (8)
           C ) Για τον σκληρό σίτο καταγωγής Μαρόκου και μεταφερόμενο απευθείας από τη χωρα αυτή στην Κοινότητα, η εισφορά
                αυτή μειούται κατά 0.60 Ecu ανά τόνο.
           0 Σύμφωνα με τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 715/90, οι εισφορές δεν εφαρμόζονται στα προϊόντα καταγωγής των κρατών της
                Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού και που εισάγονται απευθείας στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα.
           (') Για τον αραβόσιτο καταγωγής ΑCΡ, η εισφορά κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα μειώνεται κατά 1,81 Ecu ανά τόνο.
           (4) Για τον κέγχρο και το σόργο καταγωγής ΑCΡ, εισπράττεται η εισφορά κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα σύμφωνα με
                τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 715/90.
           (■') Για τον σκληρό σίτο και τον κέγχρο τον μακρό, που παράγονται στην Τουρκία και μεταφέρονται απευθείας από τη χώρα
                αυτή στην Κοινότητα, η εισφορά μειώνεται κατά 0,60 Ecu ανά τόνο.
           (") H εισφορά που εισπράττεται κατά την εισαγωγή σικάλεως απευθείας από την Τουρκία στην Κοινότητα καθορίζεται από
                τους κανονισμούς ( ΕΟΚ) αριθ. 1180/77 του Συμβουλίου και ( ΕΟΚ) αριθ. 2622/71 της Επιτροπής.
           O Κατά την εισαγωγή του προϊόντος που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 1008 90 10 ( τριτικάλ), εισπράττεται η εισφορά που
                εφαρμόζεται στη σίκαλη.
           (») Κατά την εισαγωγή στην Πορτογαλία η εισφορά αυξάνεται κατά το ποσό που προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2
                του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 3808/90.
           (*) Δεν εφαρμόζεται εισφορά στα προϊόντα καταγωγής ΡΤΟΜ σύμφωνα με το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης
                91 /482/EOK (εκτός εάν εφαρμόζεται η παράγραφος 4 του ιδίου άρθρου).
          ('") Ποσό ίσο με το ποσό που καθορίζεται από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1825/91 εισπράττεται σύμφωνα με το άρθρο 101
                παράγραφος 4 της απόφασης 91 /482/EOK.
          (") Τα προϊόντα που υπάγονται στον κωδικό αυτό και εισάγονται, στα πλαίσια των προσωρινών συμφωνιών που συνήφθη­
                σαν μεταξύ της Πολωνίας, της Τσεχοσλοβακίας και της Ουγγαρίας και της Κοινότητας και για τα οποία υποβάλεται ένα
                πιστοποιητικό ΕUR 1 , που εκδίδεται με τους όρους που προβλέπονται στον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 585/92, υπάγονται
                στις εισφορές που περιλαμβάνονται στο παράρτημα του εν λόγω κανονισμού.