CELEX: 51967PC0780
Language: it
Date: 1967-11-23
Title: Proposta ai REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che fissa gli importi massimi della restituzione alla produzione applicabili per gli zuccheri utilizzati nell'industria chimica a decorrere dal 1° dicembre 1967 (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (67) 780
Vol. 1967/0143
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                         COM(67)780 def.
                                         Bruxelles , 23 novembre 1967
                             Proposta ai
                      REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
        che fissa gli importi massimi della restituzione alla
          produzione applicabili per gli zuccheri utilizzati
              nell' industria chimica a decorrere dal >
                        1° dicembre 1967
             (presentata dalla Commissione al Consiglio )
                                                         /
COM(67 ) 780 def .
 ---pagebreak---                                    Proposta ai
                            REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO                    '
             ohe fissa gli importi massimi della restituzione alla
               produzione applicabili per gli ' zuccheri utilizzati -
                   nell' industria chimica a decorrere dal .      • ,
                             1° dicembre 1967
               (presentata dalla Commissione al Consiglio )
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea . .
                               t
                                                                       •   '
                                                                             ;
Visto il regolamento n . 44/ 67/CES del Consiglio , del 21 febbraio 19^7 ,
relativo ad alcune misure di organizzazione comune dei mercati nel setto­
re dello zucchero' per la campagna 1967/1968 (1 ), e in particolare l' arti­
colo 6 , paragrafo 2, secondo comma,                      :
Vista la proposta della Commissione ,
Considerando che l' articolo 3 del regolamento n . 215/67/CEE <iel Consiglio ,
del 27 giugno 1967 > relativo alle norme generali concernenti la restituzio­
ne alla produzione , nonché l > esec&&fr&8 dal prelievo per gli zuccheri uti­
lizzati nell' industria chimica ( 2 ), prevede che l' importo massimo della
restituzione alla produzione applicabile in ciascuno Stato membro è fissa­
to sulla base del prezzo degli zuccheri greggio' e "bianco in vigore nello
Statto membro in causa per la campagna 1967/1968 , diminuito del prezzo
del mercato mondiale aumentato di un importo forfettario che tenga conto
delle spese di commercializzazione dello zucchero 1 importato }
Considerando che il prezzo del mercato mondiale' fissato in conformità del­
l' articolo 3 » paragrafo 3 bis , del regolamento n . 44/67/CSS , modificato
dal regolamento n . 219/67/CEE ( 3 )» è uguale a 4,83 unità di conto per 100
chilogrammi per lo zucchero greggio } che tale prezzo è fissato in confor­
mità dell' articolo 10, paragrafo 2, del regolamento n , 44/67/CEE, è- ugua­
le a 5,03 unità di conto per 100 chilogrammi per lo zucchero bianco } che
le spese di commercializzazione possono essere forfettariamente valutate ,
per l' insieme della Comunità , a 0,5 unità di conto per 100 chilogrammi }
1 ) G.U. n. 40 del 3.3.1967 , pag . 597/67
2 ) G.U. n. 135 àol 30.6.1967 , pag . 2889/67
3 ) G.U. n . 135 del 30.6.1967 , pag , 2904/67
 ---pagebreak---                                    - 2 -
Considerando ohe il mercato mondiale dello zucchero è attualmente carat­
terizzato da una tendenza all' aumento e potrà stabilizzarsi al livello
raggiunto ! che "bisogna pertanto prendere in considerazione i prezzi del
mercato mondiale utilizzati per il calcolo degli importi massimi della
restituzione all' ésportazione di zucchero per il periodo del 18 novembre
al 1 0 dicembre 1967 conformemente all' articolo 6 del regolamento n . 144/
67/CEE del Consiglio , del 21 giugno 1967 , relativo alle norme generali
concernenti la concessione delle restituzioni all' ésportazione di zuc­
chero verso i paesi terzi ( 1 ) 5
Considerando che l' articolo 3 , paragrafo 4 , del regolamento n . 215/67/CEE
prevede   che l' importo massimo della restituzione alla produzione è fis­
sato ad un livello che consenta di evitare che l' esistenza della resti­
tuzione possa avere conseguenze sfavorevoli sull' utilizzazione dei cerea­
li e dei melassi ; che per ciascuno Stato membro l' importo massimo della
restituzione deve pertanto essere stabilito tenendo conto di tale esigen­
za ;
Considerando che , per quanto riguarda la mannite e la sorbite , che posso­
no essere fabbricate utilizzando zucchero o granturco , occorre tener con­
to di alcuni aspetti economici specifici di tali prodotti }
Considerando che il prezzo del melasso può' essere valutato a 3,2 unità
di conto, per 100 chilogrammi ; che , a causa del tenore di saccarosio dei
melassi valutato al 48$, per alcuni prodotti che possono essere fabbrica­
ti con melasso occorre tener conto di detto prezzo nel calcolo dell' impor­
to massimo della restituzione alla produzione ,
HA. ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO »
                                                          • • •/ • • •
1 ) G.U.n . 125/67 , pag . 2464/67
 ---pagebreak---                                        - 3 -
                                    Articolo 1
      Gli importi massimi della restituzione alla produzione di cui all' ar­
ticolo 6 , paragrafo 2, secondo comma , del regolamento n , 44/67/CEIJ sono
fissati nell' allegato per il periodo dal 1° al 31 dicembre 1967 .
                                    Articolo 2
         Il presente regolamento entra in vigore il 1 0 dicembre 1967 »
        Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi
ed è direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                                    Patto a Bruxelles , il
                                    Per il Consiglio
                                    Il Presidente
 ---pagebreak---                                     ALLEGATO
  Importi massimi della resti tuzione alla produzione
  1 • Per la mannite e la sorbite
       ( voce ex 29*04 C II della tariffa doganale comune )
      Stati membri                 Zucchero bianco          Zucchero greggio
                                   U.C. /1 00 kg            U.C./1 00 kg
                                                        p
          :                 ?
            î               jf           2                       3
     Germania                       12,27                       9,88
     USBL                           11,80                       9,85
     Francia                        10,43                       8,84
     Italia                         16,64                      13,96
     Paesi Bassi                    11,54                       8,48
  2 . Per i prodotti seguenti ;
      - acido citrico , suoi sali e suoi esteri (voce 29 « 16 AIV )
      - acido gluconico , suoi sali e suoi esteri (voce 29*16 AV )
      - ammino-acidi , loro sali e loro esteri ( voce 29«23 E )
     Stati membri              Zucchero bianco              Zucchero greggio
                               U.C./100 kg                  U.C./1 00 kg
                          1                           F              *
     Germania                     14,77                       12,38
1    TJEBL                        14,30                       12,35
     Franc ia                     12,93                       11,35
I Italia                          19,11                       16,46
     Paesi Bassi                  14,04                       10,98
                                                    !
 ---pagebreak---                                         2 -
                                                                ALLEGATO
 3 . Per gli altri prodotti di oui all' ellegato del regolamento n . 215/67/CHni/
     Stati membri                 Zucchero bianco        Zucchero greggio
                                  U.C. /1 00 kg          U.C./1 00 kg
I Germania                         15,80                   12,89           I
    UEBL                           15,33                   12,83
    Francia                        13,96                   11,83
    Italia                         20,14                   16,94
    Paesi Bassi                    15,07                   11,46