CELEX: 31998R0501
Language: fi
Date: 1998-02-20 00:00:00
Title: Neuvoston asetus (EY, EHTY, Euratom) N:o 501/98, annettu 20 päivänä helmikuuta 1998, niiden Euroopan yhteisöjen virkamiesten palkkoihin 1 päivästä heinäkuuta 1997 sovellettavista korjauskertoimista, joilla on asemapaikka kolmannessa maassa

Avis juridique important

|

31998R0501

Neuvoston asetus (EY, EHTY, Euratom) N:o 501/98, annettu 20 päivänä helmikuuta 1998, niiden Euroopan yhteisöjen virkamiesten palkkoihin 1 päivästä heinäkuuta 1997 sovellettavista korjauskertoimista, joilla on asemapaikka kolmannessa maassa  

Virallinen lehti nro L 063 , 04/03/1998 s. 0001 - 0003

NEUVOSTON ASETUS (EY, EHTY, EURATOM) N:o 501/98,annettu 20 päivänä helmikuuta 1998,niiden Euroopan yhteisöjen virkamiesten palkkoihin 1 päivästä heinäkuuta 1997 sovellettavista korjauskertoimista, joilla on asemapaikka kolmannessa maassa EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisöjen neuvoston ja yhteisen komission perustamisesta tehdyn sopimuksen,ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen virkamiehiin sovellettavat henkilöstösäännöt ja näiden yhteisöjen muuta henkilöstöä koskevat palvelussuhteen ehdot, jotka on vahvistettu asetuksessa (ETY, Euratom, EHTY) N:o 259/68 (1) ja joita on viimeksi muutettu asetuksella (EY) N:o 2592/97 (2), ja erityisesti henkilöstösääntöjen liitteessä X olevan 13 artiklan ensimmäisen kohdan,ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,sekä katsoo, ettäolisi otettava huomioon elinkustannusten kehitys yhteisön ulkopuolisissa maissa ja sen vuoksi vahvistettava 1 päivästä heinäkuuta 1997 korjauskertoimet, joita sovelletaan niille virkamiehille, joiden asemapaikka on kolmannessa maassa, asemamaan valuuttana maksettaviin palkkoihin,henkilöstösääntöjen liitteen X määräysten mukaisesti neuvosto vahvistaa kuuden kuukauden välein korjauskertoimet, ja tästä syystä se tekee uusien korjauskertoimien vahvistamista koskevat päätökset seuraavien vuosipuoliskojen osalta,1 päivänä heinäkuuta 1997 alkavana ajanjaksona sovellettavista korjauskertoimista, jotka koskevat aikaisemmin asetuksen perusteella suoritettua maksua, voi seurata palkkojen taannehtivia tarkistuksia (korotuksia tai alennuksia),olisi säädettävä taannehtivasta palkankorotuksesta, jos nämä korjauskertoimet aiheuttavat korotuksen,olisi säädettävä liikaa saatujen määrien takaisinperimisestä, jos nämä korjauskertoimet aiheuttavat alennuksen 1 päivän heinäkuuta 1997 ja päivän, jona 1 päivästä heinäkuuta 1997 sovellettavia korjauskertoimia koskeva neuvoston päätös tehdään, välisen ajanjakson osalta, jaEuroopan yhteisöjen virkamiesten ja muun henkilöstön palkkoihin ja eläkkeisiin yhteisössä sovellettavien korjauskertoimien yhdenmukaisuuden säilyttämiseksi olisi kuitenkin säädettävä, että mahdollinen takaisinperiminen voi koskea ainoastaan enintään kuuden kuukauden ajanjaksoa, joka edeltää päivää, jona vahvistamista koskeva päätös tehdään ja että takaisinperinnän vaikutukset voidaan porrastaa tuon päätöksen tekopäivää seuraavalle enintään kahdentoista kuukauden ajanjaksolle,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Vahvistetaan 1 päivästä heinäkuuta 1997 asemamaan valuuttana maksettuihin palkkoihin sovellettavat korjauskertoimet liitteen mukaisesti.Näiden palkkojen laskemiseen käytetään niitä vaihtokursseja, joita on käytetty Euroopan yhteisöjen yleisen talousarvion toteuttamiseen ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettua päivämäärää edeltävän kuukauden osalta.2 artikla Henkilöstösääntöjen liitteessä X olevan 13 artiklan ensimmäisen kohdan mukaisesti neuvosto vahvistaa kuuden kuukauden välein korjauskertoimet. Tästä syystä se vahvistaa uudet korjauskertoimet 1 päivästä tammikuuta 1998 alkaen.Toimielimet suorittavat maksuja taannehtivasti, jos nämä korjauskertoimet aiheuttavat palkkojen korotuksen.Toimielimet tekevät palkoista taannehtivasti vähennyksiä 1 päivän heinäkuuta 1997 ja päivän, jona 1 päivästä heinäkuuta 1997 sovellettavia korjauskertoimia koskeva neuvoston päätös tehdään, välisen ajanjakson osalta, jos nämä korjauskertoimet aiheuttavat alennuksen.Kyseiset taannehtivat tarkistukset, jotka edellyttävät liikaa saatujen määrien takaisinperimistä, voivat kuitenkin koskea ainoastaan enintään kuuden kuukauden ajanjaksoa, joka edeltää päivää, jona vahvistamista koskeva päätös tehdään, ja kyseinen takaisinperiminen voidaan porrastaa tämän päätöksen tekopäivää seuraavalle enintään kahdentoista kuukauden ajanjaksolle.3 artikla Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 20 päivänä helmikuuta 1998.Neuvoston puolestaR. COOKPuheenjohtaja(1) EYVL L 56, 4.3.1968, s. 1(2) EYVL L 351, 23.12.1997, s. 5LIITE >TAULUKON PAIKKA>