CELEX: 32018D1062
Language: sv
Date: 2018-07-16 00:00:00
Title: Rådets beslut (EU) 2018/1062 av den 16 juli 2018 om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i Gemensamma Ceta-kommittén som inrättats genom det övergripande avtalet om ekonomi och handel (Ceta) mellan Kanada, å ena sidan, och Europeiska unionen och dess medlemsstater, å andra sidan, när det gäller antagandet av arbetsordningen för Gemensamma Ceta-kommittén och de specialiserade kommittéerna

27.7.2018   
               
               
                  SV
               
               
                  Europeiska unionens officiella tidning
               
               
                  L 190/13
               
            
         RÅDETS BESLUT (EU) 2018/1062
         av den 16 juli 2018
         om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i Gemensamma Ceta-kommittén som inrättats genom det övergripande avtalet om ekonomi och handel (Ceta) mellan Kanada, å ena sidan, och Europeiska unionen och dess medlemsstater, å andra sidan, när det gäller antagandet av arbetsordningen för Gemensamma Ceta-kommittén och de specialiserade kommittéerna
         EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
         med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 91, jämförd med artikel 100.2, artikel 207.4 första stycket och artikel 218.9,
         med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
         av följande skäl:
         
                     (1)
                  
                  
                     I rådets beslut (EU) 2017/37 (1) föreskrivs undertecknande på Europeiska unionens vägnar av det övergripande avtalet om ekonomi och handel (Ceta) mellan Kanada, å ena sidan, och Europeiska unionen och dess medlemsstater, å andra sidan (nedan kallat avtalet). Avtalet undertecknades den 30 oktober 2016.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     I rådets beslut (EU) 2017/38 (2) föreskrivs provisorisk tillämpning av delar av avtalet, inbegripet inrättandet av Gemensamma Ceta-kommittén och de specialiserade kommittéerna. Avtalet har tillämpats provisoriskt sedan den 21 september 2017.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     I enlighet med artikel 26.1.4 d i avtalet ska Gemensamma Ceta-kommittén fastställa sin egen arbetsordning.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     I enlighet med artikel 26.2.4 i avtalet ska de specialiserade kommittéerna fastställa och ändra sin egen arbetsordning om de anser det lämpligt.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Gemensamma Ceta-kommittén ska, vid sitt första möte, fastställa sin egen arbetsordning i enlighet med avtalet.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Om inte annat beslutas av varje specialiserad kommitté i enlighet med artikel 26.2.4 ska arbetsordningen gälla för de specialiserade kommittéerna i tillämpliga delar.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Det är därför lämpligt att fastställa den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i Gemensamma Ceta-kommittén på grundval av det bifogade utkastet till beslut av Gemensamma Ceta-kommittén om fastställande av dess arbetsordning för att säkerställa ett effektivt genomförande av avtalet.
                  
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
         
            Artikel 1
            Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar vid det första mötet i Gemensamma Ceta-kommittén som inrättats genom det övergripande avtalet om ekonomi och handel (Ceta) mellan Kanada, å ena sidan, och Europeiska unionen och dess medlemsstater, å andra sidan, beträffande arbetsordningen för Gemensamma Ceta-kommittén och de specialiserade kommittéerna, ska grunda sig på det utkast till beslut av Gemensamma Ceta-kommittén som åtföljer det här beslutet.
         
         
            Artikel 2
            Detta beslut riktar sig till kommissionen.
         
         
            Utfärdat i Bryssel den 16 juli 2018.
            
               
                  På rådets vägnar
               
               J. BOGNER-STRAUSS
               
                  Ordförande
               
            
         
         
            (1)  Rådets beslut (EU) 2017/37 av den 28 oktober 2016 om undertecknande på Europeiska unionens vägnar av det övergripande avtalet om ekonomi och handel (Ceta) mellan Kanada, å ena sidan, och Europeiska unionen och dess medlemsstater, å andra sidan (EUT L 11, 14.1.2017, s. 1).
         
            (2)  Rådets beslut (EU) 2017/38 av den 28 oktober 2016 om provisorisk tillämpning av det övergripande avtalet om ekonomi och handel (Ceta) mellan Kanada, å ena sidan, och Europeiska unionen och dess medlemsstater, å andra sidan (EUT L 11, 14.1.2017, s. 1080).
      
      
         
            UTKAST
            BESLUT nr […/2018] AV GEMENSAMMA CETA-KOMMITTÉN
            av den …
            om antagande av dess egen och de specialiserade kommittéernas arbetsordning
            GEMENSAMMA CETA-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE
            med beaktande av det övergripande avtalet om ekonomi och handel (Ceta) mellan Kanada, å ena sidan, och Europeiska unionen och dess medlemsstater, å andra sidan, särskilt artiklarna 26.1.4 d och 26.2.4, och
            av följande skäl:
            
                        (1)
                     
                     
                        I enlighet med artikel 30.7.3 i avtalet har vissa delar av avtalet tillämpats provisoriskt sedan den 21 september 2017.
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        Enligt artikel 26.1.4 d i avtalet ska Gemensamma Ceta-kommittén fastställa sin egen arbetsordning.
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        Enligt artikel 26.2.4 i avtalet ska de specialiserade kommittéerna fastställa och ändra sin egen arbetsordning, om de anser det lämpligt.
                     
                  HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            Arbetsordningen för Gemensamma Ceta-kommittén och dess specialiserade kommittéer, som återges i bilagan, antas härmed.
            
               Utfärdat i … den …
               
                  
                     På gemensamma Ceta-kommitténs vägnar
                  
                  
                     Ordförandena
                  
               
            
         
      
      
         
            BILAGA
            GEMENSAMMA CETA-KOMMITTÉNS ARBETSORDNING
            
               Artikel 1
               Sammansättning och ordförandeskap
               
                  1.   Gemensamma Ceta-kommittén som inrättats i enlighet med artikel 26.1 i det övergripande avtalet om ekonomi och handel (Ceta) mellan Kanada, å ena sidan, och Europeiska unionen och dess medlemsstater, å andra sidan (nedan kallat avtalet) ska utföra sina uppgifter i enlighet med artikel 26.1 i avtalet, ansvara för genomförandet och tillämpningen av avtalet och främja dess allmänna syften.
               
               
                  2.   I enlighet med artikel 26.1.1 i avtalet ska Gemensamma Ceta-kommittén bestå av företrädare för parterna i avtalet (nedan kallade medlemmar i Gemensamma Ceta-kommittén) och ordförandeskapet ska innehas gemensamt av Kanadas minister för internationell handel och ledamoten av Europeiska kommissionen med ansvar för handel. Ordförandena får låta sig företrädas av sina respektive utsedda företrädare i enlighet med artikel 26.1.1 i avtalet.
               
               
                  3.   Parterna i denna arbetsordning är de som definieras i artikel 1.1 i avtalet.
               
            
            
               Artikel 2
               Företrädare
               
                  1.   Varje part i avtalet ska underrätta den andra parten i avtalet om förteckningen över sina medlemmar i Gemensamma Ceta-kommittén. Förteckningen kommer att förvaltas och uppdateras av Gemensamma Ceta-kommitténs sekretariat.
               
               
                  2.   En medordförande för Gemensamma Ceta-kommittén får företrädas av en utsedd företrädare om han eller hon är förhindrad att närvara vid ett möte. Medordföranden, eller dennes utsedda företrädare, kommer att skriftligen underrätta den andra medordföranden och den relevanta kontaktpunkten om utseendet så långt i förväg som möjligt.
               
               
                  3.   Den utsedda företrädaren för medordföranden i Gemensamma Ceta-kommittén ska utöva den medordförandens rättigheter i den utsträckning som utseendet medger. I denna arbetsordning ska alla hänvisningar till medlemmar och medordföranden i Gemensamma Ceta-kommittén förstås som att de även omfattar den utsedde företrädaren.
               
            
            
               Artikel 3
               Gemensamma Ceta-kommitténs sekretariat
               De Ceta-kontaktpunkter som utses av parterna i avtalet i enlighet med artikel 26.5 i avtalet kommer att fungera som sekretariat för Gemensamma Ceta-kommittén.
            
            
               Artikel 4
               Möten
               
                  1.   I enlighet med artikel 26.1.2 i avtalet ska Gemensamma Ceta-kommittén sammanträda en gång per år eller på begäran av endera parten i avtalet. Mötena kommer att hållas växelvis i Bryssel och Ottawa, såvida inte medordförandena kommer överens om något annat.
               
               
                  2.   I enlighet med artikel 26.6.1 i avtalet får mötena i Gemensamma Ceta-kommittén hållas som videokonferens eller telefonkonferens.
               
               
                  3.   Varje möte i Gemensamma Ceta-kommittén ska sammankallas av Gemensamma Ceta-kommitténs sekretariat och hållas på en dag och plats som de avtalsslutande parterna enats om. Enligt artikel 26.6.2 ska de avtalsslutande parterna sträva efter att mötas inom 30 dagar från det att en avtalsslutande part mottar en begäran från den andra parten om att mötas.
               
            
            
               Artikel 5
               Delegationer
               Medlemmarna i Gemensamma Ceta-kommittén får åtföljas av tjänstemän. Före varje möte ska Gemensamma Ceta-kommitténs båda medordföranden underrättas om den planerade sammansättningen av varje parts delegation.
            
            
               Artikel 6
               Handlingar
               När Gemensamma Ceta-kommitténs överläggningar grundar sig på skriftliga underlag, ska dess sekretariat numrera och skicka ut dessa handlingar som handlingar från Gemensamma Ceta-kommittén.
            
            
               Artikel 7
               Korrespondens
               
                  1.   Korrespondens som är ställd till medordförandena i Gemensamma Ceta-kommittén ska sändas till Gemensamma Ceta-kommitténs sekretariat för vidarebefordran, i förekommande fall, till medlemmarna i Gemensamma Ceta-kommittén.
               
               
                  2.   Korrespondens från medordförandena i Gemensamma Ceta-kommittén ska sändas till Gemensamma Ceta-kommitténs sekretariat för numrering och vidarebefordran, i förekommande fall, till övriga medlemmar i Gemensamma Ceta-kommittén.
               
            
            
               Artikel 8
               Dagordning för mötena
               
                  1.   Gemensamma Ceta-kommitténs sekretariat ska upprätta en preliminär dagordning inför varje möte. Denna ska tillsammans med relevanta handlingar sändas till medlemmarna i Gemensamma Ceta-kommittén, inbegripet medordförandena, senast 15 kalenderdagar före mötet.
               
               
                  2.   För att en punkt ska kunna tas upp i den preliminära dagordningen krävs det att en avtalsslutande part riktat en begäran om detta, åtföljd av relevanta handlingar, till Gemensamma Ceta-kommitténs sekretariat senast 21 dagar före mötet.
               
               
                  3.   Medordförandena för Gemensamma Ceta-kommittén kommer att offentliggöra en gemensamt godkänd version av den preliminära dagordningen för Gemensamma Ceta-kommittén innan mötet äger rum, med förbehåll för tillämpningen av artikel 26.4 i avtalet.
               
               
                  4.   Dagordningen ska antas av Gemensamma Ceta-kommittén vid början av varje möte. Andra punkter än de som är uppsatta på den preliminära dagordningen får föras upp på dagordningen om de avtalsslutande parterna beslutar om det.
               
               
                  5.   Medordförandena för Gemensamma Ceta-kommittén får genom ömsesidig överenskommelse bjuda in observatörer, bland annat företrädare för andra organ inom de avtalsslutande parterna eller oberoende experter att delta i mötena för att informera i särskilda frågor.
               
               
                  6.   Medordförandena för Gemensamma Ceta-kommittén får, om parterna är överens om det, förkorta eller förlänga de tidsfrister som anges i punkterna 1 och 2 för att ta hänsyn till omständigheterna i det enskilda fallet.
               
            
            
               Artikel 9
               Protokoll
               
                  1.   Ett utkast till protokoll ska för varje möte utarbetas av Gemensamma Ceta-kommitténs sekretariat, normalt sett senast 21 dagar efter mötets slut, om inte annat beslutas genom ömsesidig överenskommelse.
               
               
                  2.   Protokollet ska som regel sammanfatta alla punkter på dagordningen och i förekommande fall ange
                  
                              a)
                           
                           
                              vilka dokument som överlämnats till Gemensamma Ceta-kommittén,
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              alla uttalanden som en ledamot av Gemensamma Ceta-kommittén har begärt ska tas till protokollet, och
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              de beslut som antagits, de rekommendationer som utfärdats, de gemensamma uttalanden som man enats om samt de slutsatser som antagits i särskilda punkter.
                           
                        
               
                  3.   Protokollet ska innehålla en förteckning över namn, titlar och tillhörighet, för alla personer som deltagit i mötet i någon funktion.
               
               
                  4.   Protokollet ska godkännas skriftligen av de båda medordförandena inom 28 dagar efter mötet eller inom en annan tidsfrist som beslutas av de avtalsslutande parterna. När protokollet godkänts ska två exemplar av protokollet undertecknas av kontaktpunkterna för Gemensamma Ceta-kommitténs sekretariat och var och en av de avtalsslutande parterna ska motta ett originalexemplar av dessa handlingar. Parterna får besluta att undertecknande och utbyte av elektroniska kopior uppfyller detta krav. Kopior av det undertecknade protokollet ska skickas till medlemmarna i Gemensamma Ceta-kommittén.
               
               
                  5.   Gemensamma Ceta-kommitténs sekretariat kommer också att utarbeta en sammanfattning av protokollet. När medordförandena för Gemensamma kommittén har godkänt texten till sammanfattningen kommer de att offentliggöra sammanfattningen av protokollet, med förbehåll för tillämpningen av artikel 26.4 i avtalet.
               
            
            
               Artikel 10
               Beslut och rekommendationer
               
                  1.   Gemensamma Ceta-kommittén ska fatta beslut i alla frågor när så föreskrivs i detta avtal, och får också utfärda lämpliga rekommendationer. Gemensamma Ceta-kommittén ska verka genom ömsesidig överenskommelse i enlighet med artikel 26.3.3 i avtalet.
               
               
                  2.   Mellan mötena får Gemensamma Ceta-kommittén anta beslut eller rekommendationer genom ett skriftligt förfarande om de avtalsslutande parterna kommer överens om det. I det fallet ska förslaget lämnas skriftligen i en korrespondens från medordförandena till medlemmarna i Gemensamma Ceta-kommittén i enlighet med artikel 7, med angivelse av en tidsfrist inom vilken medlemmarna måste tillkännage alla sina betänkligheter eller ändringar de önskar göra. Antagna förslag kommer att meddelas i enlighet med artikel 7 när tidsfristen har löpt ut och tas till protokollet för nästa möte.
               
               
                  3.   Om Gemensamma Ceta-kommittén enligt avtalet bemyndigats att anta beslut eller rekommendationer eller tolkningar ska dessa akter benämnas ”beslut”, ”rekommendation” respektive ”tolkning”. Gemensamma Ceta-kommitténs sekretariat ska förse varje beslut, rekommendation eller tolkning med ett löpnummer, datum för antagandet och en beskrivning av ämnet. I varje beslut ska ett datum för ikraftträdande anges, förutsatt att alla nödvändiga interna krav och förfaranden har genomförts.
               
               
                  4.   Varje beslut, rekommendation eller tolkning ska undertecknas av medordförandena för Gemensamma Ceta-kommittén.
               
               
                  5.   De avtalsslutande parterna ska se till att beslut, rekommendationer och tolkningar som antas av Gemensamma Ceta-kommittén offentliggörs.
               
               
                  6.   I fråga om beslut av gemensamma Ceta-kommittén om ändring av protokollen och bilagorna till avtalet i enlighet med artikel 30.2.2 i avtalet är alla språkversioner lika giltiga i enlighet med artikel 30.11 i avtalet.
               
            
            
               Artikel 11
               Offentliggörande och konfidentiell behandling
               
                  1.   Om inte annat anges i avtalet eller beslutas av medordförandena ska mötena i Gemensamma Ceta-kommittén inte vara öppna för allmänheten.
               
               
                  2.   När en avtalsslutande part överlämnar information som betraktas som konfidentiell eller skyddad från utlämnande enligt dess lagar och andra författningar till Gemensamma Ceta-kommittén eller en specialiserad kommitté eller andra organ som inrättas enligt avtalet, ska den andra avtalsslutande parten behandla den informationen som konfidentiell i enlighet med artikel 26.4 i avtalet.
               
            
            
               Artikel 12
               Språk
               
                  1.   Gemensamma Ceta-kommitténs officiella språk ska vara de avtalsslutande parternas officiella språk.
               
               
                  2.   Arbetsspråken i Gemensamma Ceta-kommittén ska vara engelska och/eller franska. Om inte annat beslutas av medordförandena ska Gemensamma Ceta-kommittén normalt grunda sina överläggningar på handlingar som upprättats på de språken.
               
            
            
               Artikel 13
               Utgifter
               
                  1.   Varje avtalsslutande part ska stå för de utgifter som parten ådrar sig för sitt deltagande i Gemensamma Ceta-kommitténs möten.
               
               
                  2.   Den avtalsslutande part som är värd för ett möte ska stå för utgifterna för att anordna mötet och för mångfaldigande av handlingar.
               
               
                  3.   Den avtalsslutande part som är värd för ett möte ska stå för utgifterna för tolkning till och från arbetsspråken vid Gemensamma Ceta-kommitténs möten. En avtalsslutande part som begär tolkning och översättning till eller från andra språk än de språk som anges i artikel 12 ska betala för dessa tjänster.
               
            
            
               Artikel 14
               Specialiserade kommittéer och andra organ
               
                  1.   Enligt artikel 26.1.4 b i avtalet ska Gemensamma Ceta-kommittén övervaka arbetet i alla specialiserade kommittéer och andra organ som inrättats inom ramen för avtalet.
               
               
                  2.   Gemensamma Ceta-kommittén ska skriftligen underrättas om de kontaktpunkter som utses av specialiserade kommittéer och andra organ som inrättats inom ramen för avtalet. All relevant korrespondens och alla relevanta handlingar och meddelanden mellan kontaktpunkterna för varje specialiserad kommitté rörande genomförandet av avtalet ska samtidigt sändas till Gemensamma Ceta-kommitténs sekretariat.
               
               
                  3.   I enlighet med artikel 26.2.6 ska de specialiserade kommittéerna rapportera till Gemensamma Ceta-kommittén om resultaten och slutsatserna från varje möte.
               
               
                  4.   Om inte annat beslutas av varje specialiserad kommitté enligt artikel 26.2.4 i avtalet ska föreliggande arbetsordning, med nödvändiga anpassningar, gälla för de specialiserade kommittéer och andra organ som inrättats inom ramen för avtalet.