CELEX: 21998D1008(14)
Language: ro
Date: 1998-03-06 00:00:00
Title: Decizia nr. 14/98 a Comitetului mixt al SEE din 6 martie 1998 de modificare a anexei XVIII (Sănătatea și securitatea la locul de muncă, dreptul muncii și egalitatea de tratament pentru bărbați și femei) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

21998D1008(14)

Jurnalul Oficial L 272 , 08/10/1998 p. 0020 - 0021 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 03 p. 104  - 105 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 03 p. 104  - 105 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 03 p. 104  - 105 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 03 p. 104  - 105 LV.ES capitol 11 volum 03 p. 104  - 105 MT.ES capitol 11 volum 03 p. 104  - 105 PL.ES capitol 11 volum 03 p. 104  - 105 SK.ES capitol 11 volum 03 p. 104  - 105 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 03 p. 104  - 105

		Decizia nr. 14/98 a Comitetului mixt al SEEdin 6 martie 1998de modificare a anexei XVIII (Sănătatea și securitatea la locul de muncă, dreptul muncii și egalitatea de tratament pentru bărbați și femei) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolul 98,întrucât anexa XVIII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 35/97 a Comitetului mixt al SEE [1];întrucât Directiva 96/97/CE a Consiliului din 20 decembrie 1996 de modificare a Directivei 86/378/CEE privind aplicarea principiului egalității de tratament pentru bărbați și femei în regimurile profesionale de securitate socială [2] trebuie să fie inclusă în acord,DECIDE:Articolul 1La punctul 20 (Directiva 86/378/CEE a Consiliului) din anexa XVIII la acord se adaugă următoarea liniuță:", astfel cum a fost modificată prin:- 396 L 0097: Directiva 96/97/CE a Consiliului din 20 decembrie 1996 (JO L 46, 17.2.1997, p. 20)."Articolul 2Textele Directivei 96/97/CE în limbile islandeză și norvegiană, anexate la versiunile în limbile respective ale prezentei decizii, sunt autentice.Articolul 3Prezenta decizie intră în vigoare la 7 martie 1998, cu condiția să se transmită în prealabil către Comitetul mixt al SEE toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord.Articolul 4Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.Adoptată la Bruxelles, 6 martie 1998.Pentru Comitetul mixt al SEEPreședinteleF. Barbaso[1] JO L 270, 2.10.1997, p. 23.[2] JO L 46, 17.2.1997, p. 20.--------------------------------------------------