CELEX: 31995L0013
Language: et
Date: 1995-05-23 00:00:00
Title: Komisjoni direktiiv 95/13/EÜ, 23. mai 1995, millega rakendatakse nõukogu direktiivi 92/75/EMÜ kodumajapidamises kasutatavate elektriliste trummelkuivatite energiamärgistuse puhul

Tähtis õiguslik teade

|

31995L0013

Komisjoni direktiiv 95/13/EÜ, 23. mai 1995, millega rakendatakse nõukogu direktiivi 92/75/EMÜ kodumajapidamises kasutatavate elektriliste trummelkuivatite energiamärgistuse puhul  

Euroopa Liidu Teataja L 136 , 21/06/1995 Lk 0028 - 0051 CS.ES Peatükk 13 Köide 015 Lk 121  - 144 ET.ES Peatükk 13 Köide 015 Lk 121  - 144 HU.ES Peatükk 13 Köide 015 Lk 121  - 144 LT.ES Peatükk 13 Köide 015 Lk 121  - 144 LV.ES Peatükk 13 Köide 015 Lk 121  - 144 MT.ES Peatükk 13 Köide 015 Lk 121  - 144 PL.ES Peatükk 13 Köide 015 Lk 121  - 144 SK.ES Peatükk 13 Köide 015 Lk 121  - 144 SL.ES Peatükk 13 Köide 015 Lk 121  - 144

		Komisjoni direktiiv 95/13/EÜ,23. mai 1995,millega rakendatakse nõukogu direktiivi 92/75/EMÜ kodumajapidamises kasutatavate elektriliste trummelkuivatite energiamärgistuse puhulEUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 22. septembri 1992. aasta direktiivi 92/75/EMÜ kodumasinate energia ja muude ressursside tarbimise näitamise kohta märgistuses ja ühtses tootekirjelduses, [1] eriti selle artikleid 9 ja 12ning arvestades, et:direktiivi 92/75/EMÜ kohaselt peab komisjon võtma vastu kodumasinaid, sealhulgas elektrilisi trummelkuivateid käsitleva rakendusdirektiivi;trummelkuivatite kasutatav elekter moodustab olulise osa ühenduse kogu energiavajadusest; kõnealuste seadmete energiatarbimist on võimalik oluliselt vähendada;kinnitades oma huvi rahvusvahelise standardimissüsteemi vastu, millega on võimalik kehtestada niisuguseid standardeid, mida tegelikult kasutavad kõik rahvusvahelised kaubanduspartnerid ning mis vastab ühenduse poliitika nõuetele, kutsub ühendus Euroopa standardiorganisatsioone jätkama koostööd rahvusvaheliste standardiorganisatsioonidega;Euroopa Standardikomiteed (CEN) ja Euroopa Elektrotehnika Standardikomiteed (Cenelec) on tunnustatud asutustena, kes on kooskõlas komisjoni ja nende kahe asutuse vahelist koostööd käsitlevate 13. novembril 1984 allakirjutatud üldsuunistega pädevad vastu võtma ühtlustatud standardeid; käesoleva direktiivi kohaldamisel on ühtlustatud standard tehniline spetsifikatsioon (Euroopa standard või ühtlustamisdokument), mille Cenelec on võtnud vastu komisjoni volituse alusel vastavalt nõukogu 28. märtsi 1983. aasta direktiivi 83/189/EMÜ sätetele, millega on sätestatud tehnilistest standarditest ja eeskirjadest teatamise kord [2] ja mida on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 94/10/EÜ, [3] ning kooskõlas eespool nimetatud üldsuunistega;käesoleva direktiiviga ettenähtud meetmed on kooskõlas direktiivi 92/75/EMÜ artikli 10 kohaselt asutatud komitee arvamusega,ON VÕTNUD VASTU KÄESOLEVA DIREKTIIVI:Artikkel 11. Käesolevat direktiivi kohaldatakse kodumajapidamistes kasutatavate elektriliste trummelkuivatite suhtes. Välja on jäetud lisaks muid energiaallikaid kasutavad seadmed ja kombineeritud pesumasin-kuivatid.2. Käesoleva direktiivi kohaselt nõutavat teavet mõõdetakse vastavalt nendele ühtlustatud standarditele, mille viitenumbrid on avaldatud Euroopa Ühenduste Teatajas ja mille jaoks ülevõetud siseriiklike standardite viitenumbrid on liikmesriigid avaldanud. Kõiki käesoleva direktiivi sätteid, millega nähakse ette müraga seotud teabe esitamist, kohaldatakse ainult siis, kui kõnealuseid andmeid nõutakse nõukogu direktiivi 86/594/EMÜ [4] artikli 3 kohaselt. Vajaduse korral mõõdetakse nimetatud teavet kõnealuse direktiivi kohaselt.3. Lõikes 2 nimetatud ühtlustatud standardid töötatakse välja komisjoni volitusel kooskõlas direktiiviga 83/189/EMÜ.4. Mõistetel "vahendaja", "tarnija", "tootekirjeldus", "muud olulised ressursid" ja "lisaandmed" on direktiivi 92/75/EMÜ artikli 1 lõikega 4 sätestatud tähendused.Artikkel 21. Direktiivi 92/75/EMÜ artikli 2 lõikes 3 nimetatud tehniline dokumentatsioon sisaldab järgmisi andmeid:- tarnija nimi ja aadress,- seadet identifitseerida võimaldav üldkirjeldus,- teave (sh asjakohased joonised) mudeli konstruktsiooni peamiste tehniliste parameetrite ja eelkõige energiatarbimist oluliselt mõjutavate elementide kohta,- artikli 1 lõikes 2 nimetatud ühtlustatud standardite katsemenetluste kohaselt teostatud asjakohaste mõõtmiskatsete protokollid,- olemasolu korral kasutusjuhendid.2. Direktiivi 92/75/EMÜ artikli 2 lõikes 1 nimetatud märgistus on määratletud käesoleva direktiivi I lisas. Märgistus paigutatakse seadme esi- või ülaosa välispinnale selliselt, et see oleks selgelt nähtav ega oleks varjatud.3. Direktiivi 92/75/EMÜ artikli 2 lõikes 1 nimetatud tootekirjelduse sisu ja vorm on määratletud käesoleva direktiivi II lisaga.4. Direktiivi 92/75/EMÜ artikliga 5 hõlmatud asjaolude korral ja kui müügi-, rendi- või liisingupakkumine tehakse trükitud teatise (näiteks postimüügikataloogi) kaudu, peab nimetatud trükitud teatis sisaldama kõiki käesoleva direktiivi III lisas täpsustatud andmeid.5. Seadme energiatõhususe klass, nagu see on esitatud märgistusel ja tootekirjelduses, peab vastama IV lisaga kindlaksmääratule.Artikkel 3Liikmesriigid rakendavad kõiki vajalikke meetmeid tagamaks, et kõik nende territooriumil asutatud tarnijad ja vahendajad täidavad käesolevast direktiivist tulenevaid kohustusi.Artikkel 41. Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid 1. märtsiks 1996. Liikmesriigid teatavad neist viivitamatult komisjonile. Liikmesriigid kohaldavad neid norme alates 1. aprillist 1996.Sellest olenemata lubavad liikmesriigid 30. septembrini 1996:- tuua turule niisuguseid tooteid, kaubelda nendega ja/või panna neid välja ning- jaotada niisuguseid artikli 2 lõikes 4 nimetatud trükitud teatisi, mis ei vasta käesolevale direktiivile.Kui liikmesriigid kõnealused õigusaktid vastu võtavad, lisavad nad nendesse või nende ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.2. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastuvõetud siseriiklike õigusnormide teksti.Artikkel 5Käesolev direktiiv jõustub 20. päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.Artikkel 6Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.Brüssel, 23. mai 1995Komisjoni nimelkomisjoni liigeChristos Papoutsis[1] EÜT L 297, 13.10.1992, lk 16.[2] EÜT L 109, 26.4.1983, lk 8.[3] EÜT L 100, 19.4.1994, lk 30.[4] EÜT L 334, 6.12.1986, lk 24.--------------------------------------------------I LISAMÄRGISTUSMärgistuse väliskujundus1. Märgistuse sobivas keeles variant valitakse järgmiste illustratsioonide hulgast:+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Märkused märgistuse kohta2. Märgistusel esitatavad andmed määratletakse järgmiste märkustega:Märkus:I. Tarnija nimi või kaubamärk.II. Tarnija mudelitähis.III. Seadme energiatõhususe klass määratakse kindlaks kooskõlas IV lisaga. See paigutatakse asjakohase noolega samale kõrgusele.IV. Kui seadmele on vastavalt nõukogu määrusele (EMÜ) nr 880/92 [1] antud "EL ökomärgis", võib selle kujutise siia lisada, ilma et see piiraks EL ökomärgise süsteemiga ettenähtud nõuete kohaldamist. Allpool nimetatud "Elektrilise trummelkuivati märgistuse väliskujunduse juhises" selgitatakse, kuidas ökomärgist märgistusse lisada.V. Artikli 1 lõikes 2 nimetatud ühtlustatud standardite kohaste mõõtemenetluste alusel mõõdetud energiatarbivus, mis on esitatud kilovatt-tundides (kWh) kuivatamisprogrammi "säilituskuiv puuvill" korral.VI. Seadme nominaalne täitekogus kilogrammides puuvillaste esemete kuivatamisel vastavalt artikli 1 lõikes 2 nimetatud ühtlustatud standarditele.VII. Seadme tüüp (niiskust välja ventileeriv või kondenseeriv), määratuna vastavalt artikli 1 lõikes 2 nimetatud ühtlustatud standardite mõõtemenetlustele. Nool paigutatakse asjakohase tüübiga samale kõrgusele.VIII. Vajaduse korral müratase, mida mõõdetakse vastavalt nõukogu direktiivile 86/594/EMÜ. [2]Märkus:Eespool nimetatud mõistete muukeelsed vasted on esitatud V lisas.Trükkimine3. Järgmisena on määratletud märgistuse mõned konkreetsed iseärasused:+++++ TIFF +++++Kasutatavad värvid:CMYB – sinine (cyan), punane (magenta), kollane, must.Näiteks: 07X0: 0 % sinist, 70 % punast, 100 % kollast, 0 % musta.Nooled:- A: X0X0- B: 70X0:- C: 30X0- D: 00X0- E: 03X0- F: 07X0- G: 0XX0Raami värv: X070Kogu tekst on must. Foon on valge.Kogu trükkimist käsitlev teave sisaldub "Elektrilise trummelkuivati märgistuse väliskujunduse juhises". Seda üksnes teabeks mõeldud juhist võib saada kodumasinate energiamärgistuse ja standardse tootekirjelduse komitee sekretärilt:Energia peadirektoraat XVIIEuroopa KomisjonRue de la Loi/Wetstraat 200B-1049 Bruxelles/Brussels[1] EÜT L 99, 11.4.1992, lk 1.[2] EÜT L 344, 6.12.1986, lk 24. Asjakohasteks mürataseme mõõtmise standarditeks on EN 60704-2-4 ja EN 60704-3.--------------------------------------------------II LISATOOTEKIRJELDUSTootekirjeldus sisaldab alltoodud teavet. Andmed võib esitada tabelina, mis hõlmab mitut sama tarnija poolt tarnitavat seadet ja mille puhul nimetatud andmed esitatakse kindlaksmääratud järjekorras või seadme tootekirjelduse lähedal:1. Tarnija kaubamärk.2. Tarnija mudelitähis.3. Mudeli energiatõhususe klass IV lisaga määratletu kohaselt. Seda väljendatakse järgmiselt: "Energiatõhususklass… astmestikus A-st (tõhusam, st vähem tarbiv) kuni G-ni (vähemtõhus, st rohkem tarbiv)." Kui on selge, et tegemist on skaalaga A (suurema energiatõhususega) kuni G (väiksema energiatõhususega), võib nimetatud teabe esitada tabelis muul viisil.4. Kui nimetatud andmed esitatakse tabelis ja kui mõnele tabelis loetletud seadmele on määruse (EMÜ) nr 880/92 kohaselt antud "EL ökomärgis", võib need andmed esitada siin. Sel juhul on rea pealkirjaks "EL ökomärgis" ja kandeks on ökomärgise kujutis. Käesolev säte ei piira ühenduse ökomärgise süsteemi nõuete kohaldamist.5. Energiatarbivus (I lisa V märkus).6. Nominaalne täitekogus puuvillaste esemete kuivatamisel (I lisa VI märkus).7. Kui on asjakohane, siis veetarbivus kuivatamisprogrammi "säilituskuiv puuvill" korral liitrites määratuna vastavalt artikli 1 lõikes 2 nimetatud ühtlustatud standardite katsemeetoditele.8. Kuivatamise ajaline kestus kuivatamisprogrammi "säilituskuiv puuvill" korral määratuna vastavalt artikli 1 lõikes 2 nimetatud ühtlustatud standardite katsemeetoditele.9. Sama teave, mis on esitatud ülal märkustes 5, 6, 7 ja 8, ent seoses programmidega "triikimiskuiv puuvill" ja "isetasanduv riie". Kui kõnealusel masinal vastav programm puudub, võib need read välja jätta.10. Tarnijad võivad lisada punktidesse 5–8 teavet muude kuivatusprogrammide kohta.11. Keskmine aastane energiatarbivus (ja vajalikel juhtudel ka veetarbivus), mis vastab 150 kg kuivatamisele programmi "säilituskuiv puuvill", 280 kg kuivatamisele programmi "triikimiskuiv puuvill" ja 150 kg kuivatamisele programmi "isetasanduv riie" korral. See teave esitatakse kujul: "Hinnanguline aastatarbivus neljaliikmelises perekonnas, kus pesu kuivatatakse tavaliselt trummelkuivatis".12. Seadme tüüp (niiskust välja ventileeriv või niiskust kondenseeriv) vastavalt artikli 1 lõikes 2 nimetatud ühtlustatud standardite katsemeetoditele (I lisa VII märkus).13. Vajadusel "müra" vastavalt direktiivile 86/594/EMÜ.Kui tootekirjelduse juurde lisatakse märgistuse värviline või mustvalge koopia, tuleb tootekirjeldusse märkida ainult märgistuselt puuduvad andmed.Märkus:Eespool nimetatud mõistete muukeelsed vasted on esitatud V lisas.--------------------------------------------------III LISAPOSTIMÜÜK JA MUU KAUGMÜÜKPostimüügikataloogid ja muud artikli 2 lõikes 4 nimetatud trükitud teatised peavad sisaldama järgmist kindlaksmääratud järjekorras esitatud teavet:1. Energiatõhususklass (II lisa punkt 3).2. Energiatarbivus (I lisa V märkus).3. Täitekogus (I lisa VI märkus).4. Veetarbivus tsükli kohta (kui see on asjakohane) (II lisa punkt 7).5. Hinnanguline aastatarbivus majapidamise kohta (II lisa punkt 11).6. Müra (I lisa VIII märkus).Kui esitatakse muid tootekirjelduses sisalduvaid andmeid, tuleb need esitada II lisas määratletud kujul ja lisada eespool olevasse tabelisse tootekirjelduse jaoks ettenähtud järjekorras.Märkus:Eespool nimetatud mõistete muukeelsed vasted on esitatud V lisas.--------------------------------------------------IV LISAENERGIATÕHUSUSE KLASSSeadme energiatõhususe klass määratletakse vastavalt alltoodud tabelitele:I tabel – Niiskust välja ventileerivad kuivatidEnergiatõhususe klass | Energiatarbivus "C" kWh ühe pesukilo kohta programmi "säilituskuiv puuvill" korral määratuna vastavalt artikli 1 lõikes 2 nimetatud ühtlustatud standardite katsemenetlustele |A | C ≤ 0,51 |B | 0,51 < C ≤ 0,59 |C | 0,59 < C ≤ 0,67 |D | 0,67 < C ≤ 0,75 |E | 0,75 < C ≤ 0,83 |F | 0,83 < C ≤ 0,91 |G | C > 0,91 |II tabel – Niiskust kondenseerivad kuivatidEnergiatõhususe klass | Energiatarbivus "C" kWh ühe pesukilo kohta programmi "säilituskuiv puuvill" korral määratuna vastavalt artikli 1 lõikes 2 nimetatud ühtlustatud standardite katsemenetlustele |A | C ≤ 0,55 |B | 0,55 < C ≤ 0,64 |C | 0,64 < C ≤ 0,73 |D | 0,73 < C ≤ 0,82 |E | 0,82 < C ≤ 0,91 |F | 0,91 < C ≤ 1,00 |G | C > 1,00 |--------------------------------------------------V LISAMÄRGISTUSEL JA TOOTEKIRJELDUSES KASUTATAVATE MÕISTETE TÕLGEEespool nimetatud mõistete vasted ühenduse teistes keeltes on järgmised:Märkus | | | EN | ES | DA | DE | EL | FR | IT | NL | PT | FI | SW |Mär-gistus | Toote-kirjeldus | Posti-müük |I lisa | II lisa | III lisa |+++++ TIFF +++++| | | Energy | Energía | Energi | Energie | Ενέργεια | Énergie | Energia | Energie | Energia | Energia | Energi |+++++ TIFF +++++| | | Drier | Secadora | Tørretumbler | Trockner | Στεγνωτήριο | Sèche-linge | Asciugatrici | Droogtrommel | Secador de roupa | Kuivausrumpu | Torktumlare |I | | | Manufacturer | Fabricante | Mærke | Hersteller | Κατασκευαστής | Fabricant | Costruttore | Fabrikant | Fabricante | Tavarantoimittaja | Leverantör |II | | | Model | Modelo | Model | Modell | Μοντέλο | Modèle | Modello | Model | Modelo | Malli | Modell |+++++ TIFF +++++| | | More efficient | Más eficiente | Lavt forbrug | Niedriger Energieverbrauch | Αποδοτικό | Économe | Bassi consumi | Efficiënt | Mais eficiente | Vähän kuluttava | Låg förbrukning |+++++ TIFF +++++| | | Less efficient | Menos eficiente | Højt forbrug | Hoher Energieverbrauch | Μη αποδοτικό | Peu économe | Alti consumi | Inefficiënt | Menos eficiente | Paljon kuluttava | Hög förbrukning || 3 | 1 | Energy efficiency class… on a scale of A (more efficient) to G (less efficient) | Clase de eficiencia energética… en una scala que abarca de A (más eficiente) a G (menos eficiente) | Relativt energiforbrug… på skalaen A (lavt forbrug) til G (højt forbrug) | Energieeffizienzklasse… auf einer Skala von A (niedriger Energieverbrauch) bis G (hoher Energieverbrauch) | Τάξη ενεργειακής απόδοσης… σε κλίμακα από Α (αποδοτικό) μέχρι το G (μη αποδοτικό) | Classement selon son efficacité énergétique… sur une échelle de A (économe) à G (peu économe) | Classe di efficienza energetica… su una scala da A (bassi consumi) a G (alti consumi) | (Energie-efficiëntieklasse… op een schaal van A (efficiënt) tot G (inefficiënt) | Classe de eficiência energética… numa escala de A (mais eficiente) a G (menos eficiente) | Energiatehokkuusluokka asteikolla A:sta (vähän kuluttava) G:hen (paljon kuluttava) | Energieffektivitetsklass på en skala från A (låg förbrukning) till G (hög förbrukning) |V | 5 | 2 | Energy consumption | Consumode energía | Energiforbrug | Energieverbrauch | Κατανάλωση ενέργειας | Consommation d’énergie | Consumodi energia | Energieverbruik | Consumode energia | Energiankulutus | Energiförbrukning |V | 5 | 2 | kWh/cycle | kWh/ciclo | kWh/portion | kWh/Trockenprogramm | kWh/πρόγραμμα | kWh par cycle | kWh/ciclo | kWh per cyclus | kWh/ciclo | kWh/ohjelma | kWh/Torkomgång |V | 5 | 2 | Based on standard test results for ‘dry cotton’ cycle | Sobre la base del resultato obtenido en un ciclo de secado normalizadas "algodón seco" | På grundlag af standardtest på programmer skabstørt bomuld | Auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung für das Programm "Baumwolle, schranktrocken" | Βάσει αποτελεσμάτων των πρότυπων δοκιμών για το πρόγραμμα "στέγνωμα βαμβακερών" | Sur la base des résultats obtenus pour le cycle "blanc sec" dans des conditions d’essai normalisées | In base ai risultati di prove standard per il ciclo "asciugatura cotone" | Gabaseerd op de resultaten van een standaardtest voor de cyclus "droog katoen" | Com base nos resultados do ciclo normalizado "secagem de tecidos de algodão" | Perustuu vakiooloissa mitattuun kulutukseen ohjelmalla "säilytyskuiva puuvilla" | Baserat på resultat från standardiserad provning av program för skåptorr bomull |V | 5 | 2 | Actual consumption will depend on how the appliance is used | El consumo real depende de las condiciones de utilización del aparto | Det faktiske energiforbrug afhænger af, hvorledes apparatet benyttes | Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nutzung der Art des Geräts ab | Η πραγματική κατανάλωση εξαρτάται από τον τρόπο χρήσεως της συσκευής | La consommation réelle dépend des conditions d’utilisation de l’appareil | Il consumo effettivo dipende dal modo in cui l’apparecchio viene usato | Het werkelijke verbruik wordt bepaald door de wijze waarop het apparaat wordt gebruikt | O consumo real de energia dependerá das condições de utilização do aparelho | Todellinen kulutus riippuu laitteen käyttötavoista | Verklig förbrukning beror på hur apparaten används |VI | 6 | 3 | Capacity (cotton) kg | Capacidad en kg de algodón | Kapacitet (bomuld) kg | Füllmenge (Baumwolle) kg | Περιεχόμενο βαμβακερά σε kg | Capacité (blanc) kg | Capacità (cotone) kg | Capaciteit (katoen) kg | Capacidade (algodão) kg | Täyttömäärä (puuvilla) kg | Kapacitet (bomull) kg |X | 11 | 7 | Water consumption | Consumo de agua | Vandforbrug | Wasserverbrauch | Κατανάλωση νερού | Consommation d’eau | Consumo di acqua | Waterverbruik | Consumo de água | Vedenkulutus | Vattenförbrukning || 8 | | Drying time | Tiempo de secado | Tørretid | Trockenzeit | Χρόνος στεγνώματος | Temps de séchage | Tempo di asciugatura | Droogtijd | Tempo de secagem | Kuivausaika | Torktid || 11 | 6 | Estimated annual consumption for a four-person household which normally dries using a drier | Consumo annual estimado de una familia de 4 personas que normalmente seca la ropa con la secadora | Anslået årligt forbrug for en husstand på fire personer, hvor der normalt benyttes tørretubmler | Geschätzter Jahresverbrauch eines Vier-Personen-Haushalts, der zum Wäschetrocknen normalerweise den Trockner benutzt | Η εκτιμώμενη ετήσια κατανάλωση τετραμελούς νοικυριού που κάνει τη ουνήθη χρήση στεγνωτηρίου ρούχων | Consommation annuelle estimée d’une famille de 4 personnes utilisant généralement un sèche-linge électrique | Consumo stimato annou di una famiglia di quattro persone che generalmente utilizza l’asciugatrice per asciugare | Geshcat jaarlijks verbruik voor een huishouden van vier personen dat voor het drogen van de was normaal gebruik maakt van een droogtrommel | Consumo estimado anual de um agregado familiar de 4 pessoas que, geralmente, secam a sua roupa num secador | Arvioitu vuosikulutus nelihenkisessä perheessä, jossa pyykki tavallisesti kuivataan kuivausrummussa | Beräknad energiförbrukning per år för ett fyrapersonerhushåll som vanligen torkar i tumlare |VII | 12 | | Air vented | Extracción | Aftrækstørretumbler | Abluftrockner | Εξαγωγή | Évacuation | Evacuazione | Luchtafvoersysteem | Extracção | Kosteuden ulos poistava | Frånluftstumlare |VII | 12 | | Condensing | Condensación | Kondenstørretumbler | Kondensationstrockner | Συμπύκνωσις | Condensation | Condensazione | Condensatiesysteem | Condensação | Kosteuden tiivistävä | Kondenstumlare |VIII | 13 | 6 | Noise [dB(A) re 1 pW] | Ruido [dB(A) re 1 pW] | Lydeffektniveau (dB(A) (støj)) | Geräusch (dB(A) re 1 pW) | Θόρυβος [dB(A) ανά 1 pW] | Bruit [dB(A) re 1 pW] | Rumore [dB(A) re 1 pW] | Geluidsniveau (dB(A) re 1 pW) | Nível de ruído [dB(A) re 1 pW] | Aäni (dB(A) re 1 pW) | Buller ([dB(A) re 1 pW) |+++++ TIFF +++++| | | Further information is contained in product brochures | Ficha de información detallada en los folletos del producto | Brochurerne om produktet indeholder yderligere oplysninger | Ein Datenblatt mit weiteren Geräteangaben ist in den Prospekten enthalten | Μια κάρτα με πληροφοριακές λεπτομέρειες | Une fiche d’information détaillée figure dans la brochure | Gli opuscoli illustrativi contengono una scheda particolareggiata | Een kaart met nadere gegevens is opgenomen in de brochures over het apparaat | Ficha pormenorizada no folheto do produto | Tuote-esitteissä on lisätietoja | Produktbroschyrerna innehåller ytterligare information |+++++ TIFF +++++| | | Norm EN 61121 | Norma EN 61121 | Standard: EN 61121 | Norm EN 61121 | Πρότυπο EN 61121 | Norme EN 61121 | Norma EN 61121 | Norm EN 61121 | Norma EN 61121 | Standardi EN 61121 | Standard EN 61121 |+++++ TIFF +++++| | | Electric drier label Directive 95/13/EC | Directiva 95/13/CE sobre etiquetado de secadoras | Direktiv 95/13/EF om energiemærkning af tørretumblere | Richtlinie 95/13/EG Wäschetrockneretikett | Οδηγία 95/13/EK για τις επισημάνσεις στα ηλεκτρικά στεγνωτήρια ρούχων | Directive 95/13/CE relative à l’étiquetage des séchoirs | Direttiva 95/13/CE sull’etichettatura delle asciugabiancheria | Richtlijn 95/13/EG: etikettering droogtrommels | Directiva 95/13/CE relativa à etiquetagem de secadores | Kiuvausrumpujen merkintöja koskeva direktiivi 95/13/EY | Direktiv om märkning av torktumlare 95/13/EG |--------------------------------------------------