CELEX: 
Language: it
Date: 1963-02-07 00:00:00
Title: Decisione della Commissione con la quale si constata che le importazioni negli Stati dell'Unione economica belgo-lussemburghese di margarina, imitazioni dello strutto e altri grassi alimentari ottenuti con una lavorazione analoga, provenienti dagli altri Stati membri, sono state inferiori al contingente aperto per due anni consecutivi

248/63                        GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                         7 . 2 . 63
HA PRESO LA PRESENTE DECISIONE :                                                      Articolo 3
                        Articolo 1                                 Il Regno del Belgio e il Granducato di Lussem­
                                                               burgo aboliranno il contingentamento di luppolo,
    Si constata che le importazioni nell Unione eco­           coni e luppolina, nei confronti degli altri Stati
nomica belgo-lussemburghese, di luppolo, coni e                membri .
luppolina (voce n . 12.06 della tariffa doganale
                                                                                      Articolo 4
Benelux) in provenienza dagli altri Stati membri,
sono state inferiori al contingente aperto per due
anni consecutivi .                                                 La presente decisione è destinata al Regno del
                                                               Belgio e al Granducato del Lussemburgo.
                        Articolo 2
    Il contingente aperto nell'Unione economica                    Fatto a Bruxelles, il 13 settembre 1962 .
belgo-lussemburghese, all'importazione di luppolo ,
coni e luppolina, non può essere preso in considera­                                           Per la Commissione
zione ai fini del calcolo del valore totale dei contin­
genti globali di cui all'articolo 33, paragrafo 1 del                                             Il Presidente
Trattato .                                                                                     Walter HALLSTEIN
              Decisione della Commissione con la quale si constata che le importazioni
              negli Stati dell' Unione economica belgo-lussemburghese di margarina,
              imitazioni dello strutto e altri grassi alimentari ottenuti con una lavorazione
              analoga, provenienti dagli altri Stati membri, sono state inferiori al con­
                                     tingente aperto per due anni consecutivi
                           (I testi in lingua francese e olandese sono i soli facenti fede)
                                                      (63/ 90/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                  nuti con una lavorazione analoga (voce n. 15.13
ECONOMICA EUROPEA,                                             della tariffa doganale Benelux) in provenienza dagli
                                                               altri Stati membri, sono state inferiori al contingente
    Viste le disposizioni del Trattato ed in partico­          aperto per due anni consecutivi .
lare l'articolo 33 , paragrafo 4,                                                     Articolo 2
    Considerando che, in applicazione delle disposi­               Il contingente aperto nell'Unione economica
zioni dell'articolo 33, paragrafo 2 , il Regno del             belgo-lussemburghese alla importazione di marga­
Belgio e il Granducato del Lussemburgo hanno                   rina, imitazioni dello strutto e altri grassi alimen­
aperto agli altri Stati membri, nel quadro dell'Unio­          tari, ottenuti con una lavorazione analoga, non
ne economica belgo-lussemburghese, un contingente              può essere preso in considerazione ai fini del cal­
per la margarina, imitazioni dello strutto e altri             colo del valore totale dei contingenti globali di
grassi alimentari ottenuti con una lavorazione                 cui all'articolo 33, paragrafo 1 del Trattato.
analoga (voce n. 15.13 della tariffa doganale Bene­
lux) pari a t 2.621 nel 1959 e a t 3.495 nel 1960;                                    Articolo 3
     Considerando che nell'Unione economica belgo­                  Il Regno del Belgio e il Granducato del Lussem­
lussemburghese, secondo le informazioni fornite alla           burgo aboliranno il contingentamento di margarina,
Commissione dai Governi belga e lussemburghese,                imitazioni dello strutto e altri grassi alimentari
le importazioni di margarina, imitazioni dello strut­           ottenuti con una lavorazione analoga, nei confronti
to e altri grassi alimentari ottenuti con una lavo­             degli altri Stati membri.
razione analoga, in provenienza dagli altri Stati                                     Articolo é
membri sono ammontate a t 241,6 nel 1959 a e t
 218,1 nel 1960;                                                    La presente decisione è destinata al Regno del
                                                                Belgio e al Granducato del Lussemburgo.
 HA PRESO LA PRESENTE DECISIONE :
                                                                    Fatto a Bruxelles, il 13 settembre 1962 .
                        Articolo 1
                                                                                               Per la Commissione
     Si constata che le importazioni nell Unione eco­
 nomica belgo-lussemburghese di margarina, imi­                                                    Il Presidente
 tazioni dello strutto e altri grassi alimentari otte­                                         Walter HALLSTEIN