CELEX: 62017CA0123
Language: mt
Date: 2018-08-07 00:00:00
Title: Kawża C-123/17: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tas-7 ta’ Awwissu 2018 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesverwaltungsgericht – il-Ġermanja) – Nefiye Yön vs Landeshauptstadt Stuttgart (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Assoċjazzjoni KEE-Turkija — Deċiżjoni Nru 2/76 — Artikolu 7 — Klawżola ta’ “standstill” — Dritt ta’ residenza tal-membri tal-familja ta’ ħaddiem Tork Obbligu li tinkiseb viża għad-dħul fit-territorju ta’ Stat Membru)

1.10.2018   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 352/9
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tas-7 ta’ Awwissu 2018 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesverwaltungsgericht – il-Ġermanja) – Nefiye Yön vs Landeshauptstadt Stuttgart
      (Kawża C-123/17) (1)
      
      ((Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Assoċjazzjoni KEE-Turkija - Deċiżjoni Nru 2/76 - Artikolu 7 - Klawżola ta’ “standstill” - Dritt ta’ residenza tal-membri tal-familja ta’ ħaddiem Tork Obbligu li tinkiseb viża għad-dħul fit-territorju ta’ Stat Membru))
      (2018/C 352/12)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Bundesverwaltungsgericht
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrenti: Nefiye Yön
      
         Konvenuta: Landeshauptstadt Stuttgart
      
         fil-preżenza ta’: Vertreter des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht
      
         Dispożittiv
      
      L-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni Nru 2/76, tal-20 ta’ Diċembru 1976, adottata mill-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni, imwaqqaf mill-Ftehim li jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u t-Turkija, li ġie ffirmat fit-12 ta’ Settembru 1963, f’Ankara mir-Repubblika tat-Turkija, minn naħa, kif ukoll mill-Istati Membri tal-KEE u l-Komunità, min-naħa l-oħra, u li ġie konkluż, approvat u kkonfermat f’isem din tal-aħħar bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 64/732/KEE, tat-23 ta’ Diċembru 1963, għandu jiġi interpretat fis-sens li miżura tad-dritt nazzjonali, bħal dik inkwistjoni fi-kawża prinċipali, introdotta matul il-perijodu ta’ bejn l-20 ta’ Diċembru 1976 u t-30 ta’ Novembru 1980, li tissuġġetta l-ħruġ ta’ permess ta’ residenza abbażi tar-riunifikazzjoni tal-familja favur ċittadini ta’ Stati terzi li huma membri tal-familja ta’ ħaddiem Tork legalment residenti fl-Istat Membru kkonċernat, għall-kisba minn dawn iċ-ċittadini, qabel id-dħul fit-territorju nazzjonali, ta’ viża għall-finijiet tal-imsemmija riunifikazzjoni tikkostitwixxi “restrizzjoni ġdida”, fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni. Tali miżura tista’, madankollu, tiġi ġġustifikata minn raġunijiet relatati mal-kontroll effettiv tal-immigrazzjoni u tal-amministrazzjoni tal-flussi ta’ migrazzjoni, iżda ma tistax tiġi aċċettata ħlief sakemm il-modalitajiet tal-implimentazzjoni tagħha ma jmorrux lil hinn minn dak li huwa neċessarju sabiex jintlaħaq l-għan segwit, u dan huwa l-obbligu tal-qorti tar-rinviju li tivverifikah.
      
         (1)  ĠU C 318, 25.9.2017.