CELEX: 51981PC0482
Language: nl
Date: 1981-09-14
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor rozijnen en krenten van post 08.04 B I van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus (1982) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 482
Vol. 1981/0145
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---    COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                               COM(81)482 def.
                                                               Brussel , 14 September 1981
                                                       ■ •"> ^
                                                    • *. /
                                               'i \
                              Voorstel voor een
                            VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
 betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
 tariefcontingent voor rozijnen en krenten van post 08.04 B I van het gemeenschap­
 pelijk douanetarief , van oorsprong uit Cyprus ( 1982 )
                   ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
C0M(81 ) 482 def .
                                                        /
 ---pagebreak---                                 - 1 -
                             TOELICHTING
 In artikel 1 van het Protocol betreffende de in 1981 toe te passen >
 regelingen in het kader van het door de Associatieraad op 24 november
 1980 genomen besluit tot overgang naar de tweede etappe van de asso-
 ciatie-overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de
 Republiek Cyprus , aangevuld door het Aanpassingsprotocol bij deze
 overeenkomst ten gevolge van de toetreding van Griekenland , staat
 - enerzijds dat de bepalingen van het aanvullend protocol van 1978
   van toepassing zijn in het jaar 1981 , en
 - anderzijds , dat " de verdragsluitende partijen begin 1981 onder­
   handelingen zullen inleiden ten einde de regeling van het handels -^
   verkeer vast te stellen voor de toepassing daarvan in 1982 en 1983 ."
In afwachting van de afsluiting van de onderhandelingen en van het
van kracht worden van de regeling van het handelsverkeer welke zal
gelden in 1982 dient de in het aanvullend protocol vastgestelde rege­
ling verlengd te worden . Dit protocol voorziet in de opening van een
jaarlijks communautair tariefcontingent van 500 ton 'rozijnen en krenten ,
van oorsprong uit Cyprus in verpakkingen met een netto-inhoud per on­
middellijke verpakking van 15 kg of minder , van post 08.04 B I van het
GDT , met vrijstelling van invoerrechten .                         .
Derhalve is het dienstig om een communautair tariefcontingent zoals
boven omschreven te openen voor de periode van 1 januari tot en met
31 december 1982 . ,   -
Krachtens de bepalingen van de desbetreffende verordening wordt het
contingent in twee gedeelten gesplitst , waarvan het eerste in quota
o*r de lid-Staten wordt verdeeld en het tweede de communautaire reser­
ve vormt .
Wat betreft de verdeling van het volume van het eerste gedeelte van
het tariefcontingent dient te worden opgemerkt , dat tot deze verdeling
is overgegaan op grondslag van de tot nu toe algemeen toegepaste re­
gels . Met name werd daartoe de gehele invoer van iedere Lid-Staat
gedurende de jaren 1978 tot en met 1980 verhoudingsgewijs tot de in-
voercijfers voor de gehele Gemeenschap gedurende dezelfde periode
                                           f
genomen . Oe aldus verkregen percentages zijn - per Lid-Staat -
 ---pagebreak---                                   - 2 -
   toegepast op het volume van dit eerste gedeelte , waarbij de in tonnen
   uitgedrukte getallen zijn afgerond .
3. Wat de wijze van beheer betreft die door alle Lid-Staten moet worden
   toegepast stelt de Commissie het systeem van 'het " naargelang dat"voor .
4. Dat is het doel van het als bijlage hieraan gehechte voorstel .
5. Het onderhavige tariefcontingent kan nog gewijzigd worden in verband
   met de resultaten van de lopende onderhandelingen . In afwachting van
   deze resultaten vormt de voorgesteld verordening het instrument waarr
   door de eerbiediging van de door de Gemeenschap aangegane verbintenis
   mogelijk gemaakt moet worden .
   De Commissie maakt echter een voorbehoud wat betreft mogelijke wij­
   zigingen in haar voorstel , zolang de procedure loopt , ten einde dit zo
   nodig aan te passen aan een nieuwe regeling .
                                            /
 ---pagebreak---                                     VOORSTEL VOOR EEN .
                            VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
                    betreffende de opening , de verdeling en de wijze van
                    beheer van een communautair tariefcontingent voor
                    rozijnen en krenten van post 08.04 B I van het ge­
                   meenschappelijk douanetarief , van oorsprong uit
                                      Cyprus ( 1982 )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap
 inzonderheid op artikel 113 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Overwegende dat artikel 1 van het protocol betreffende de in 1981 toe te
passen regeling in het kader van de door de Associatieraad op 24 november
1980 genomen besluit tot overgang naar een tweede etappe van de associatie-
overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek
Cyprus ( 1 ), aangevuld door het aanpassingsprotocol ( 2 ) van deze overeenkomst
in verband met de toetreding van Griekenland, enerzijds voorgeschreven-
wordt dat de bepalingen van het complementair protocol bij de overeenkomst
waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Econo­
mische Gemeenschap en de Republiek Cyprus ( 3 ) van toepassing zijn voor het
jaar 1981 en anderzijds dat de verdragsluitende partijen begin 1981 onder­
handelingen inleiden ten einde de in 1982 en 1983 geldende regeling van het
handelsverkeer vast te stellen ;
Overwegende dat het , in afwachting van de vaststelling van een dergelijke
regeling , gewenst voorkomt , voorlopig voor 1982 , de regeling van het handels
verkeer te verlengen die in 1981 van toepassing is ...                        .
                                                         /
ver lengd ;
( 1 ) PB . N. L
( 2 ) PB .  N. L
( 3 ) PB .  N. L 172 van 28.06.1978 , blz . 2
 ---pagebreak---                                     - 2 -
Overwegende dat het voorgenoemde complementair Protocol voorziet in de
opening van een jaarlijks communautair tariefcontingent van 500 ton rozijnen
en krenten , van oorsprong uit Cyprus , van post 08.04 B I van het gemeen­
                                                                     /
schappelijk douanetarief , met vrijstelling van het recht van het ge­
meenschappelijk douanetarief ; dat het dienstig is om het communautair ta-
riefcontingent te openen voor' de periode van 1 januari tot 31 december 1982 .
        4
 ---pagebreak---                                                        - 3 -
                                                            vens betreffende de invoer van de betrokken produk-
                                                             ten uit Cyprus over een representatieve referentiepe­
                                                             riode, en anderzijds op grond van de economische
                                                             vooruitzichten voor de betrokken contingentsperiode ;
                                                             Overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap
                                                            van de betrokken produkten uit Cyprus gedurende de
                                                             laatste drie jaren waarover statistische gegevens be­
                                                            schikbaar zijn , de afzonderlijke Lid-Staten de hierna
                                                            genoemde percentages voor hun rekening namen :
                                                                       Lid - Statcn     1978        1979     1980
                                                            Benelux                           1       2       11
                                                            Denemarken                    –         –         –
                                                            Duitsland                     –     .
                                                                                                    – ' -c    –  ·
                                                            Griekenland                   –       ■ –         –
                                                                                            ί
                                                            Frankrijk                               –
                                                            Ierland                       –         –         –
                                                            Italië                        –         –         –
                                                           Verenigd Koninkrijk           .99         98       84
                                                           Overwegende dat, rekening houdende met deze gege­
                                                           vens, alsmede met de te verwachten ontwikkeling van
Overwegende dat met name dient te worden gewaar­           de markt van de genoemde produkten en met name
borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te al­        de ramingen van bepaalde Lid-Staten, de percentages
len tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken          voor de eerste verdeling van het contingent bij bena­
van de door het bedoelde contingent geboden moge­          dering als volgt kunnen worden vastgesteld :
lijkheden en dat de aan dat contingent verbonden                                          \
rechten in alle Lid-Staten zonder onderbreking wor­                 Benelux
den toegepast op alle invoer van de betrokken pro-                                                      2,8
dukten tot op het tijdstip waarop het contingent ge­                Denemarken                          2,8
heel is uitgeput; dat een regeling voor het beheer van              Duitsland                           6,0
het communautaire tariefcontingent, gebaseerd pp                    Griekenland                         0,7
een verdeling over de Lid-Staten , in overeenstemming
lijkt te zijn met het communautaire karakter van dat                Fránkrijk                           2,8
contingent in het licht van de hierboven uiteengezette              Ierland                             2,8
beginselen ; dat die verdeling, om zo goed mogelijk                 Italië                              0,7
de werkelijke ontwikkeling op de markt van de be­
doelde produkten weer te geven, moet geschieden                     Verenigd Koninkrijk               81,4 ;
naar verhouding van de behoeften van de Lid-Staten ,
berekend enerzijds op grond van de statistische gege-      Overwegende dat het, ten einde rekening te houden
                                                           met de ontwikkeling van de invoer van de betrokken
                                                           produkten in de verschillende Lid-Staten, dienstig is
                                                           het contingent in twee gedeelten te splitsen, waarvan
 ---pagebreak---                                                     - 4 -
 hei eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld,      Binnen de grenzen van dit tariefcontingent past Grie-
 terwijl het tweede gedeelte een reserve vormt ter            kenland invoerrechten toe die berekend worden over­
 voorziening in dc verdere behoeften van de Lid-Sta-         eenkomstig de bepalingen terzake in de Toetredings-
 tcn die hun aanvankelijk quotum hebben opgebruikt ;         akte van 1979 en in het Aanpassingsprotöcol.
 dat het, ten einde aan de importeurs van elke Lid-
 Staat enige zekerheid te verschaffen , dienstig is het
 eerste gedeelte van het communautaire contingent                                       Artikel 2
 vast te stellen op een niveau dat in het onderhavige                                         \
 geval ongeveer 75 % van het volupie van het contin-'         1 . Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt
 gent zou kunnen bedragen ;                                  in twee gedeelten gesplitst. "                        ■
 Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-           2. Een eerste gedeelte van 375 ton wordt over de
 Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opge­              Lid-Staten verdeeld ; dé quota die, behoudens artikel
 bruikt ; dat het, ten einde daarmee rekening te hou­         5, tot en met 31 december 1 982gelden, bedragen dé
den en elke onderbreking te voorkomen , van belang '         volgende hoeveelheden :
is dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum                                                    (m ton)
 nagenoeg geheel heeft opgebruikt, overgaat tot opne-'
 ming van een extra quotum uit de reserve ; dat derge-                    Benelux                        ' 10,
Jijke opnemingen door elke Lid-Staat moeten worden                        Denemarken                       10,
verricht wanneer elk van zijn extra quota vrijwel ge­                   . Duitsland                        22 ,
 heel is aangewend, en wel zo vaak als de reserve dit
                                                                          Griekenland                       3,
toelaat; dat de aanvankelijke en de extra quota moe­
ten gelden tot aan het einde van de contingentspe-                        Frankrijk '                      10,
riode ; dat deze wijze van beheer een nauwe samen-,                       Ierland                          10 ,
werking vereist tussen dé Lid-Staten en de Commis­                        Italie                            3,
sie, die met mme de benuttingsgraad van het contin­
gent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover                        Verenigd Koninkrijk              307 .
moet kunnen inlichten ;                        -
                                                             3.     Het tweede gedeelte, dat 125 ton beloopt, vormt
Overwegende dat het, indien in een Lid-Staat op een .        de reserve.                        '
bepaald tijdstip van de contingentsperiode een aan­
zienlijk overschot van het aanvankelijke quotum be­
staat, noodzakelijk is dat dat land daarvan een aan­        . ^                         Artikel 3 \ "
merkelijk percentage terugstort in de reserve, ten
einde te voorkomen dat in een Lid-Staat een gedeelte , - 1 . Indien het aanvankelijk quotum van een Lid-.
van het communautaire tariefcontingent onbenut . 1 Staat, zoals vastgesteld in artikel 2, lid 2, dan wel dat
blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden      zelfde quotum verminderd met het bij toepassing van
kunnen maken ;»                                              artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte, voor
                                                             90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat, door
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,            middel van een kennisgeving aan de Commissie, on­
het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­           verwijld over tot opneming, voor zover in de reserve
dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoor­              nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is, van een
digd worden door de Benelux Economische Unie,'               tweede quotum, gelijk aan 15 % van zijn aanvanke­
elke handeling met betrekking tót het beheer , van de        lijk quotum, eventueel op de volgende eenheid naar
aan de genoemde Economische Unie toegewezen                  boven afgerond.                      ■ y
quota kan worden verricht door één van haar leden,
                                                             2.     Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
                                                             zijn aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                         ' tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,
VASTGESTELD :                                                gaat hij , op de wijze als bepaald in lid 1 , over tot
                                                             opneming van een derde quotum, gelijk aan 7,5 %
                         Artikel 1'
                                                             van   zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de vol­
                                                             gende eenheid naar boven afgerond .
                                                             !       ••               .                          .
                           i
Yan 1 januari tot en met 31 december 198 2wordt het          3. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
recht van het. gemeenschappelijk douanetarief voor ■         zijn tweede quotum , het door hem opgenomen derde
rozijnen en krenten in verpakkingen met een nettó-           quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij
inhoud per onmiddellijke verpakking van 15 kg of          ,  op dezelfde wijze over tot opneming van een vierde
minder, van post 08.04 B I van het gemeenschappelijk - '     quotum, dat gelijk is aan het derde.
douanetarief, van oorsprong uit Cyprus, volledig ge-"
schorst in het kacler'van een communautair tariefcon-     . Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
tingent van 500 ton.           a                     ;       uitgeput.
 ---pagebreak---                                                       - 5 -
 4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot          hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de
 en mei 3 kunnen de Lid-Staien overgaan tot opne­            Lid-Staat die deze laatste opneming verricht mede,
 ming van geringere hoeveelheden dan de in die leden         hoeveel het saldo bedraagt.
 vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan
 te nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen
 worden benut. ZIJ delen aan de Commissie de rede­                                    Artikel 7
 nen mee die tot toepassing van het onderhavige lid
 hebben geleid .                                             1.    De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
                                                             opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
                         Artikel 4                           door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­
                                                             voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota            worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het
gelden tot en met 31 december 1982                           communautaire contingent.
              4
                                              y              2 . De Lid-Staten waarborgen de op hun grondge­
                         Artikel 5                           bied gevestigde importeurs van de betrokken produk-
                                                             ten vrije toegang tot de hun toegewezen quota.
De Lid-Siaten storten uiterlijk op 1 oktober 1982 van
het niet benutte gedeelte van hun aanvankelijk quo­          3. De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelhe­
tum in de reserve terug, het deel dat op 15 september        den op hun quota af naar gelang dat de betrokken
 198 2 20 % van het aanvankelijk quotum te boven             produkten bij de douane ten invoer in het vrije ver­
gaat. Zij kunnen een grotere hoeveelheid terugstor-          keer worden aangegeven.
ten , wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat
deze wellicht onbenut zal blijven .                          4. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-
                                                             Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde
De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktober 1982 aan         hoeveelheden die op de in lid 3 omschreven wijze zijn
de Commissie kennis van de totale invoer van de be­         afgeboekt.
trokken produkten die tot en met 15 september 1982
heeft plaatsgevonden en op het communautaire con­                                    Artikel 8
tingent is afgeboekt ; alsmede eventueel van het
gedeelte van hun aanvankelijk quotum dat zij in de
                                                            Op verzQek van de Commissie stellen de Lid-Staten
reserve terugstorten .
                                                            de Commissie op de hoogte van de invoer van de be­
                                                            trokken produkten, die daadwerkelijk op hun quota
                        Artikel 6                           is afgeboekt.
De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota                                    Artikel 9
en brengt, zodra de opgaven haar bereiken , elke Lid-
Staat op de hoogte van de in de reserve nog aanwe­          De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
zige hoeveelheden .                                         om te bereiken dat deze verordening wordt nageko-
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 198 2 in
kennis van de stand der reserve na de overeenkomstig
artikel 5 verrichte terugstortingen.                                              • Artikel 10
Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de re­           Deze verordening treedt in werking op 1 januari
serve volledig wordt uitgeput, tot de nog beschikbare       1982
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
              elke Lid-Staat.
              Gedaan te Brussel
                                                                                   . Voor de Raad
                                                                                     De Voorzitter