CELEX: 51989PC0266(04)
Language: da
Date: 1989-08-03
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING OM ANVENDELSE AF PRINCIPPET OM FRI UDVEKSLING AF TJENESTEYDELSER PAA SOETRANSPORTOMRAADET INDEN FOR MEDLEMSSTATERNE

16. 10. 89                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. C 263/17
som vedkommende ejer eller har chartret i henhold                    b) størstedelen af bestyrelsen består af statsborgere
til et bareboat-, tids- eller rejse-certeparti, befordrer                 i en medlemsstat eller størstedelen af selskabska-
passagerer eller gods i linje- eller trampfart.                           pitalen ejes af statsborgere i en medlemsstat, som
                                                                          har deres bopæl eller sædvanlige opholdssted i
                                                                          en medlemsstat;
                            Artikel 4                            3. en statsborger i en medlemsstat, der har sin bopæl
                                                                     eller sit sædvanlige opholdssted uden for Fællesska-
                                                                      bet, såfremt den pågældendes skibe er registreret i
                                                                     den pågældende medlemsstat i overensstemmelse
Som »EF-reder« betragtes følgende redere:
                                                                      med dennes lovgivning;
                                                                 4. et rederi eller et selskab, der er etableret uden for
 1. en statsborger i en medlemsstat, som har sin bopæl                Fællesskabet og kontrolleres af statsborgere i en
     eller sit sædvanlige opholdssted i en medlemsstat;               medlemsstat, hvis dets skibe er registreret i den
                                                                      pågældende medlemsstat i overensstemmelse med
                                                                      dennes lovgivning.
2. et rederi eller et selskab, der er oprettet i henhold
     til lovgivningen i en medlemsstat, og som opfylder
                                                                                            Artikel 5
     følgende krav:
                                                                 Denne forordning træder i kraft den 1. januar 1990.
     a) hovedsædet ligger i, og den faktiske kontrol             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og
          udøves i, en medlemsstat; og                           gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
               Forslag til Rådets forordning om anvendelse af princippet om fri udveksling af tjenesteydelser
                                      på søtransportområdet inden for medlemsstaterne
                                                 KOM(89) 266 endelig udg.
                                    (Forelagt Rådet af Kommissionen    den 2. august 1989)
                                                        (89/C 263/05)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                       i overensstemmelse med artikel 61, stk. 1, i Traktaten
                                                                 omfattes fri udveksling af tjenesteydelser på søtrans-
under henvisning til Traktaten om oprettelse af Det              portområdet af bestemmelserne i afsnittet vedrørende
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 84,             transport;
stk. 2,
                                                                 i forbindelse med oprettelsen af det indre marked er
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                   det nødvendigt at afskaffe restriktioner, der hindrer
                                                                 fri udveksling af tjenesteydelser på søtransportområdet
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,           inden for medlemsstaterne;
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og
sociale Udvalg, og                                               princippet om fri udveksling af tjenesteydelser bør der-
                                                                 for gælde for søtransport inden for medlemsstaterne;
ud fra følgende betragtninger:
Princippet om fri udveksling af tjenesteydelser gælder           ved fri udveksling af tjenesteydelser skal der gælde visse
på nuværende tidspunkt ikke for søtransportområdet               betingelser for de skibe, der anvendes, ligesom der skal
inden for medlemsstaterne;                                       sikres en vis tilnærmelse af driftsvilkårene for personer
                                                                 og selskaber, der udfører sådanne tjenesteydelser;
der skal vedtages foranstaltninger med henblik på grad-
vis oprettlse af det indre marked i løbet af perioden            disse betingelser opfyldes af skibe, der er optaget i det
indtil den 31. december 1992; det indre marked indebæ-           i henhold til Rådets forordning (EØF) nr. ... oprettede
rer et område uden indre grænser med fri bevægelighed            EF-register, og som anvendes i forbindelse med kyst-
for varer, personer, tjenesteydelser og kapital;                 fart —
 ---pagebreak--- Nr. C 263/18                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 16. 10. 89
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:                                fyldestgørende udførelse af tjenesteydelser på søtrans-
                                                            portområdet i cabotage mellem hovedlandet og dens
                                                            øer og mellem de enkelte øer, forlange visse offentlige
                          Artikel 1                         serviceforpligtelser opfyldt som en betingelse for retten
                                                            til at udføre denne form for tjenesteydelser.
1.     Indskrænkninger i retten til fri udveksling af tje-
nesteydelser på søtransportområdet inden for de enkelte     2.     Love, administrative bestemmelser og betingelser,
medlemsstater afskaffes for de EF-redere, som er etable-    der udstedes eller pålægges af medlemsstaterne, og som
ret i en anden medlemsstat i Fællesskabet end den,          har til formål at sikre kontinuitet, regelmæssighed og
hvori den person, som tjenesteydelserne er bestemt for,     effektivitet med hensyn til udførelse af tjenesteydelser
er hjemmehørende, såfremt de fartøjer, der anvendes,        og levering af varer af grundlæggende betydning for
er optaget i EF-skibsregisteret og ikke overstiger          disse områders økonomiske velfærd, anses i denne for-
6 000 brt.                                                  ordning for »offentlige serviceforpligtelser«.
2.     Bestemmelserne i denne forordning gælder ligele-
des for de statsborgere i medlemsstaterne, der er etable-                             Artikel 3
ret uden for Fællesskabet, og for rederier, der er etable-
ret uden for Fællesskabet, og som kontrolleres af stats-    Artiklerne 55 til 58 og 62 i Traktaten finder anvendelse
borgere fra en medlemsstat, såfremt deres skibe er           på de områder, der omfattes af denne forordning.
registreret i den pågældende medlemsstat i overensstem-
melse med dennes lovgivning og i EF-skibsregisteret, og
såfremt de ikke overstiger 6 000 brt.                                                 Artikel 4
                                                             Uden at det berører Traktatens bestemmelser vedrøren-
3.     I denne forordning anses tjenesteydelser for »tje-   de etableringsret, kan den person, der udfører tjeneste-
nesteydelser på søtransportområdet« i de tilfælde, hvor      ydelser på søtransportområdet, med henblik herpå mid-
de normalt udføres mod betaling, og de omfatter bl.a.:       lertidigt fortsætte sin aktivitet i den medlemsstat, hvor
                                                             tjenesteydelserne udføres, på samme betingelser som
a) befordring af passagerer eller gods ad søvejen mel-       denne stat pålægger sine egne statsborgere.
     lem havne i en medlemsstat, herunder oversøiske
     departementer i denne stat {cabotage);                                           Artikel 5
b) befordring af passagerer eller gods ad søvejen mel-       Inden vedtagelsen af love eller administrative bestem-
     lem havne i en medlemsstat og anlæg eller strukturer    melser i henhold til artikel 2 konsulterer medlemsstater-
     på denne medlemsstats kontinentalsokkel (offshore       ne Kommissionen og meddeler denne de bestemmelser,
     forsyningstjeneste).                                    der er vedtaget på dette område.
4.     Den medlemsstat, mellem hvis havne der udføres                                 Artikel 6
tjenesteydelser på søtransportområdet, kan kræve, at
de skibe, der anvendes i forbindelse med sådanne tjene-      Denne forordning tages op til fornyet behandling inden
 steydelser, er bemandet med statsborgere fra medlems-       den 1. januar 1993.
 staterne i samme udstrækning, som dette kræves for
denne stats egne skibe, som anvendes til dette formål.
                                                                                      Artikel 7
                          Artikel 2                         Denne forordning træder i kraft den 1. januar 1991.
 1.     Uanset bestemmelserne i artikel 1, stk. 1 og 2, kan Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og
 en medlemsstat, hvis dette er nødvendigt for at sikre en   gælder umiddelbart i hver medlemsstat.