CELEX: 32013D0347
Language: bg
Date: 2013-06-28 00:00:00
Title: 2013/347/ЕС: Решение за изпълнение на Комисията от 28 юни 2013 година за одобряване на плановете за действие в извънредни ситуации, представени от Хърватия във връзка с борбата с някои болести по животните (нотифицирано под номер C(2013) 3992)  текст от значение за ЕИП

2.7.2013   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 183/13
            
         
      РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
   
   от 28 юни 2013 година
   за одобряване на плановете за действие в извънредни ситуации, представени от Хърватия във връзка с борбата с някои болести по животните
   (нотифицирано под номер C(2013) 3992)
   (текст от значение за ЕИП)
   (2013/347/ЕС)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Директива 92/66/ЕИО на Съвета от 14 юли 1992 г. за въвеждането на мерки на Общността за борба с нюкасълската болест (1), и по-специално член 21, параграф 4, втора алинея от нея,
   като взе предвид Директива 2001/89/ЕО на Съвета от 23 октомври 2001 г. относно мерки на Общността за борба с класическата чума по свинете (2), и по-специално член 22, параграф 3, втора алинея от нея,
   като взе предвид Директива 2003/85/ЕО на Съвета от 29 септември 2003 г. относно мерки на Общността за борба с болестта шап и за отмяна на Директива 85/511/ЕИО и Решения 89/531/ЕИО и 91/665/ЕИО, и за изменение на Директива 92/46/ЕИО (3), и по-специално член 72, параграф 7 от нея,
   като взе предвид Директива 2005/94/ЕО на Съвета от 20 декември 2005 г. относно мерки на Общността за борба с инфлуенцата по птиците и за отмяна на Директива 92/40/ЕИО (4), и по-специално член 62, параграф 4, втора алинея от нея,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               В Директива 92/66/ЕИО се определят мерките за борба, които следва да бъдат приложени в случай на възникване на нюкасълска болест. В Директива 92/66/ЕИО се предвижда, inter alia, че всяка държава членка изготвя план за действие в извънредни ситуации, в който определя националните мерки, които ще бъдат приложени в случай на възникване на посочената болест.
            
         
               (2)
            
            
               В Директива 2001/89/ЕО се определят минималните мерки на Съюза за борба с класическата чума по свинете. В Директива 2001/89/ЕИО се предвижда, inter alia, че всяка държава членка съставя план за действие при извънредни ситуации, в който се определят мерките за действие в случай на огнище на посочената болест.
            
         
               (3)
            
            
               В Директива 2003/85/ЕО се определят минималните мерки за борба, които да се прилагат в случай на възникване на огнище на болестта шап, независимо от вида на вируса. В посочената директива също така се определят конкретни превантивни мерки, насочени към повишаване на познанията и готовността на компетентните органи и на фермерите за посрещане на болестта шап. В Директива 2003/85/ЕО се предвижда, inter alia, че държавите членки изготвят план за действие при извънредни ситуации, в който се определят националните мерки, изискващи се за поддържането на висока степен на осведоменост и готовност по отношение на болестта шап и опазване на околната среда, които да се прилагат в случай на възникване на посочената болест.
            
         
               (4)
            
            
               В Директива 2005/94/ЕО се определят някои превантивни мерки, свързани с надзора и ранното откриване на инфлуенцата по птиците и увеличаване на нивото на осведоменост от страна на компетентните органи и на земеделската общност за риска от това заболяване, както и за подготовка за него. В посочената директива се определят също минималните мерки за борба, които следва да се прилагат в случай на огнище на инфлуенца по домашните птици или други птици, отглеждани в затворени помещения, и за ранно откриване на възможно разпространяване на вируса на инфлуенца по птиците при бозайници. В Директива 2005/94/ЕО се предвижда, inter alia, че държавите членки изготвят план за действие в извънредни ситуации в съответствие с приложение Х към същата директива, установяващ националните мерки, които трябва да се приложат в случай на огнище на инфлуенца по птиците.
            
         
               (5)
            
            
               В Регламент (ЕО) № 1099/2009 на Съвета от 24 септември 2009 г. относно защитата на животните по време на умъртвяване (5) се определят правилата за умъртвяване на животни, отглеждани или държани за производство на храни, вълна, кожа, кожухарска кожа или други продукти, както и за умъртвяване на животни за целите на унищожаване на огнището и свързаните операции. В Регламент (ЕО) № 1099/2009 се предвижда, inter alia, че в плановете за действие в извънредни ситуации, които се изискват съгласно правото на Съюза в областта на здравето на животните, се включват по-специално планираните методи за зашеметяване и умъртвяване и съответните стандартни оперативни процедури за гарантиране спазването на правилата, определени в посочения регламент, които се основават на описаната в плана за действие в извънредни ситуации хипотеза относно размера и местоположението на предполагаемите огнища.
            
         
               (6)
            
            
               С оглед на присъединяването ѝ към Съюза на 1 юли 2013 г. Хърватия представи за разглеждане и одобрение от Комисията плановете си за действие в извънредни ситуации във връзка с нюкасълска болест, класическа чума по свинете, шап и инфлуенца по птиците.
            
         
               (7)
            
            
               Посочените планове, в които са отразени предложенията, направени при тяхната проверка от страна на Комисията, отговарят на критериите, определени съответно в директиви 92/66/ЕИО, 2001/89/ЕО, 2003/85/ЕО и 2005/94/ЕО. Освен това плановете съдържат необходимите елементи, за да бъдат спазени изискванията на Регламент (ЕО) № 1099/2009. Ако бъдат ефективно прилагани и редовно актуализирани, плановете позволяват да бъдат постигнати целите, заложени в директиви 92/66/ЕИО, 2001/89/ЕО, 2003/85/ЕО и 2005/94/ЕО и в Регламент (ЕО) № 1099/2009. Поради това е целесъобразно посочените планове да бъдат одобрени с настоящото решение.
            
         
               (8)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Одобряват се следните планове за действие в извънредни ситуации, представени от Хърватия на 11 май 2013 г.:
   
               а)
            
            
               предвиденият в член 21, параграф 1 от Директива 92/66/ЕИО план за действие в извънредни ситуации, в който се определят националните мерки, които ще бъдат приложени в случай на възникване на нюкасълска болест;
            
         
               б)
            
            
               предвиденият в член 22, параграф 1 от Директива 2001/89/ЕО план за действие в извънредни ситуации, в който се определят мерките за действие в случай на огнище на класическа чума по свинете;
            
         
               в)
            
            
               предвиденият в член 72, параграф 1 от Директива 2003/85/ЕО план за действие при извънредни ситуации, в който се определят националните мерки, изискващи се за поддържането на висока степен на осведоменост и готовност по отношение на болестта шап и опазване на околната среда, които да се прилагат в случай на възникване на посочената болест;
            
         
               г)
            
            
               предвиденият в член 62, параграф 1 от Директива 2005/94/ЕО план за действие в извънредни ситуации, установяващ националните мерки, които трябва да се приложат в случай на огнище на инфлуенца по птиците.
            
         Член 2
   Адресати на настоящото решение са държавите членки.
   
      Съставено в Брюксел на 28 юни 2013 година.
      
         
            За Комисията
         
         Tonio BORG
         
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 260, 5.9.1992 г., стр. 1.
   
      (2)  ОВ L 316, 1.12.2001 г., стр. 5.
   
      (3)  ОВ L 306, 22.11.2003 г., стр. 1.
   
      (4)  ОВ L 10, 14.1.2006 г., стр. 16.
   
      (5)  ОВ L 303, 18.11.2009 г., стр. 1.