CELEX: 31978R1024
Language: el
Date: 1978-05-19 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1024/78 τής Επιτροπής τής 19ης Μαΐου 1978 περί ενεργειών πρός διεύρυνση τών αγορών τών κοινοτικών γαλακτοκομικών προϊόντων εκτός τής Κοινότητος

Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   37
378R1024
' Αριθ . N 132/48                 ' Επίσημη ' Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            20.5.78
                              ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 1024/78 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                 της 19ης Μαΐου 1978
              περί ενεργειών πρός διεύρυνση τών αγορών τών κοινοτικών γαλακτοκομικών προϊόντων
                                                 εκτός της Κοινότητος
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                          σθούν οί οργανισμοί παρεμβάσεως μέ τόν ελεγχο της
                                                               εκτελέσεως τών προτάσεων, οί όποιες γίνονται άποδε­
Έχοντας ύπόψη :                                                κτές, καί μέ τήν πραγματοποίηση τών αντιστοίχων
                                                               πληρωμών
τή συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομι­
κής Κοινότητος,                                                ότι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
                                                               σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη της ' Επιτροπής Δια­
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 1079/77 τοΰ Συμβουλίου,             χειρίσεως Γάλακτος καί Γαλακτομικών Προϊόντων,
τής 17ης Μαΐου 1977, περί εισφοράς συνυπευθυνότη­
τος καί μέτρων πρός διεύρυνση τών άγορών στόν τομέα
τοΰ γάλακτος καί τών γαλακτομικών προϊόντων ^) καί
ιδίως τό άρθρο 4 ,
                                                             ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
  Εκτιμώντας :
οτι , συμφωνά με το άρθρο 4 τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ)                                      "Αρθρο 1
άριθ . 1079/77 έχουν ληφθεί μέτρα πού ευνοούν τή διεύ­
ρυνση τών άγορών τών γαλακτομικών προϊόντων ότι               1 . Ύπό τούς όρους πού προβλέπονται στόν παρόντα
στό έτήσιο πρόγραμμα αύτών τών μέτρων πού άνακοι­            κανονισμό , εχει μεθοδευθεΐ ή ενθάρρυνση τών έργα­
νώνεται στό Συμβούλιο δυνάμει τής παραγράφου 3 τοΰ           σιών έρεύνης πού άποσκοποϋν στή διεύρυνση τών
προαναφερθέντος άρθρου, ή Επιτροπή άφοΰ συμβου­              άγορών έκτός τής Κοινότητος γιά τό γάλα καί τά κοι­
λεύθηκε τή Συμβουλευτική ' Επιτροπή Γάλακτος καί              νοτικά γαλακτοκομικά προϊόντα.
Γαλακτοκομικών προϊόντων, κατέστησε γνωστή τήν
πρόθεσή της νά θεσπίσει μεταξύ άλλων μέτρα πού                ' Ως τέτοιες εργασίες θεωρούνται ιδίως :
άποσκοποϋν στήν άνάπτυξη τής άγοράς τών κοινοτι­
κών γαλακτοκομικών προϊόντων έκτός τής Κοινότη­               α) ή άναζήτηση νέων άγορών ή τής δυνατότητος επε­
τος, διά τής άναζητήσεως νέων άγορών καί νέων                     κτάσεως τών ύπαρχουσών άγορών γιά τά γαλακτο­
προϊόντων ότι ως εκ τούτου ενδείκνυται νά θεσπισθούν              κομικά προϊόντα-
οί λεπτομέρειες εφαρμογής αύτών τών μέτρων
                                                               β) ή άναζήτηση νέων ή βελτιωμένων προϊόντων πού
ότι θεωρείται σκόπιμο νά κληθούν οί οργανισμοί , οί               προσφέρονται γιά εξαγωγές·
επιχειρήσεις καί τά ιδρύματα έρεύνης πού διαθέτουν τά
                                                               γ) ή άναζήτηση νέων ή βελτιωμένων συσκευασιών πού
άπαραίτητα προσόντα καί τήν πείρα νά υποβάλουν λε­                διευκολύνουν τή μεταφορά καί τή διατήρηση τών
πτομερείς προτάσεις· ότι ενδείκνυται νά προβλεφθεί
                                                                  εξαγομένων προϊόντων
μόνο μερική κοινοτική χρηματοδότηση τών δαπανών
πού συνεπάγονται αυτές οί εργασίες έρεύνης·                    δ) ή επιστημονική έξέταση άπό θρεπτικής άπόψεως,
                                                                  τής καταναλώσεως τοϋ γάλακτος καί τών συστατι­
ότι πρέπει νά προβλεφθούν οί λεπτομέρειες, όσον                   κών του στίς διάφορες τρίτες χώρες·
άφορα τή διάρκεια τών ενεργειών καί τήν πληρωμή τών
ενδιαφερομένων, τών οποίων οί προτάσεις γίνονται               ε) ή έξέταση τών δυνατοτήτων βραχυπροθέσμου, με­
άποδεκτές, άπό τά κοινοτικά κεφάλαια- ότι εξ άλλου                σοπροθέσμου καί μακροπροθέσμου έξαγωγής, πρός
πρέπει νά τηρείται ένήμερη ή ' Επιτροπή έπί τών άπο­              ορισμένες τρίτες χώρες ή ομάδες τρίτων χωρών, οί
τελεσμάτων τών μέτρων πού προβλέπονται στόν πα­                    όποιες δεν είναι παραδοσιακοί εισαγωγείς κοινοτι­
ρόντα κανονισμό - ότι σύμφωνα μέ τό άρθρο 5 παρά­                  κών γαλακτοκομικών προϊόντων, λαμβανομένων
γραφος 1 τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 1079/77, πρόκει­              ύπόψη :
ται γιά μέτρα πού θεωρούνται ότι άποτελοΰν μέρος τών
παρεμβάσεων δτι θεωρείται άναγκαΐο νά έπιφορτι­                   — τής οικονομικής καταστάσεώς τους,
                                                                  — τών άναγκών τους σέ γαλακτοκομικά προϊόντα
                                                                      καί έμπορεύματα πού περιέχουν γαλακτοκομικά
C) EE άριθ . N 131 της 26.5.1977, σ . 6.                              προϊοντα ,
 ---pagebreak---    38                               Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
       — τοϋ καθεστώτος εισαγωγής τους,                       O οργανισμός παρεμβάσεως δύναται νά επισυνάψει τίς
       — τής άνταγωνίσιμης καταστάσεις άλλων προμη­         τυχόν παρατηρήσεις του στίς εν λόγω προτάσεις .
           θευτριών χωρών .
                                                                                     "Αρθρο 4
  2 . Οί ενέργειες πού άναφέρονται στήν παράγραφο 1
  εκτελούνται κατά τήν περίοδο μέχρι 31 Μαρτίου 1979,       1 . Ή πρόταση άναφέρει :
  μέ τήν έπιφύλαξη τών διατάξεων του άρθρου 4 παρά­
  γραφος 2 δεύτερο εδάφιο. Έν τούτοις, σέ έξαιρετικές       α) τό ονοματεπώνυμο καί τή διεύθυνση του ενδιαφερο­
  περιπτώσεις, είναι δυνατό νά συμφωνηθεί μεγαλύτερη             μένου -
  χρονική διάρκεια, σύμφωνα μέ τό άρθρο 5 παράγραφος
   1 προκειμένου νά διασφαλισθεί μεγαλύτερη άποτελε­        6) κάθε λεπτομέρεια σχετικά μέ τίς προτεινόμενες
  σματικότητα τοϋ έν λόγω μέτρου.                                ενέργειες μέ ενδειξη τών προθεσμιών έκτελέσεως,
                                                                 τών άναμενομένων άποτελεσμάτων καθώς καί τρί­
                                                                 των πού ένδεχομένως παρεμβαίνουν στήν έκτέλεση -
                           "Αρθρο 2
                                                            γ) τήν τιμή πού προσφέρεται γι' αυτές τίς ενέργειες,
   1 . Οί εργασίες έρεύνης πού άναφέρονται στό άρθρο 1          έκφραζομένη στό νόμισμα τοϋ Κράτους μέλους, στό
  παράγραφος 1 προτείνονται καί έκτελοΰνται άπό όργα­           έδαφος του οποίου είναι έγκατεστημένος ό ενδιαφε­
  νισμούς, επιχειρήσεις ή ιδρύματα έρεύνης καί/ή άλ­            ρόμενος, μέ ενδειξη τής κατανομής αύτοϋ τοϋ πο­
  λους οργανισμούς ή ιδρύματα τά όποϊα :                        σού κατά θέση καί τοϋ άντιστοίχου σχεδίου χρημα­
                                                                τοδοτήσεως·
  α) διαθέτουν τά άπαραίτητα προσόντα καί τήν πείρα-
                                                            δ) τόν επιθυμητό τρόπο πληρωμής τής κοινοτικής
  θ) παρέχουν τίς δέουσες εγγυήσεις πού διασφαλίζουν            εισφοράς [άρθρο 7 παράγραφος 1 υπό α) καί θ)].
       τήν αϊσια περάτωση τών εργασιών.
                                                            2 . Οί ένδείξεις πού άναφέρονται στήν παράγραφο 1
  2 . Ή κοινοτική χρηματοδότηση περιορίζεται , κατά         υπό β) καί γ) άφοροϋν μόνο τίς ένέργειες γιά έκτέλεση
  περίπτωση , στά άκόλουθα ποσοστά δαπανών πού προ­         κατά τήν περίοδο, ή όποία άναφέρεται στό άρθρο 1
   κύπτουν άπό τίς έν λόγω εργασίες:                        παράγραφος 2.
  α) 75% άν οί έργασίες αυτές προτείνονται καί έκτε­        Έν τούτοις μία ενέργεια πού προτείνεται δύναται νά
       λοΰνται άπό ιδιωτική έπιχείρηση ή άπό οργανισμό      άποτελεΐ μέρος συνόλου ενεργειών χωρίς πάντως ή
       πού έκπροσωπεί τόν τομέα τοϋ γάλακτος σέ ενα ή       έκτέλεση αυτών τών ενεργειών νά υπερβαίνει κατ' άρ­
       περισσότερα Κράτη μέλη -                             χήν τήν 31η Μαρτίου 1980 . Στήν περίπτωση αύτή , ή
  θ) 90%, άν οί έργασίες αυτές προτείνονται άπό όμάδα       πρόταση περιλαμβάνει επίσης ενδεικτικά τίς λεπτομέ­
       πού έκπροσωπεί ad hoc τόν τομέα τοϋ γάλακτος         ρειες πού άναφέρονται στήν παράγραφο 1 υπό θ) καί γ)
       στήν Κοινότητα καί άποτελεΐται άπό οργανισμούς       γιά τό σύνολο τών ένεργειών .
       ή έπιχειρήσεις πού έμπιστεύονται τήν έκτέλεση αυ­
       τών τών έργασιών σέ ενα ή περισσότερα εξειδικευ­
       μένα ίδρύματα έρεύνης πού πληρούν τούς όρους, οί    3.    Μία πρόταση ισχύει μόνο :
       όποιοι άναφέρονται στήν παράγραφο 1 .
                                                           α) άν υποβάλλεται άπό ένδιαφερόμενο, ό όποιος πλη­
                                                                ροί τούς όρους πού καθορίζονται στό άρθρο 2 παρά­
                          "Αρθρο 3                              γραφος I -
  1 . Οί ενδιαφερόμενοι πού καθορίζονται στό άρθρο 2       β) άν συνοδεύεται άπό ύποχρέωση τηρήσεως τών δια­
  παράγραφος 1 καλούνται νά ύποθάλουν λεπτομερείς               τάξεων τοϋ παρόντος κανονισμού καθώς έπίσης καί
  προτάσεις σχετικά μέ τίς ένέργειες πού άναφέρονται            έκείνων πού άναφέρονται στή συγγραφή ύποχρεώ­
  στό άρθρο 1 παράγραφος 1 στήν αρμόδια άρχή πού                σεων πού άναφέρεται στό άρθρο 6.
  όρίζεται άπό τό δικό τους Κράτος μέλος, άποκαλού­
  μενη στό έξής «οργανισμός παρεμβάσεως».
                                                                                    "Αρθρο 5
  2 . Οί προτάσεις πρέπει νά περιέλθουν στόν έν λόγω
  οργανισμό παρεμβάσεως πρίν άπό τήν 1η Αυγούστου          1 . Κατόπιν έξετάσεως τών προτάσεων άπό τήν Επι­
  1978 .                                                   τροπή Διαχειρίσεως Γάλακτος καί Γαλακτοκομικών
                                                           Προϊόντων δυνάμει τοϋ άρθρου 31 τοϋ κανονισμού
  3 . Οί οργανισμοί παρεμβάσεως καθορίζουν τίς λοιπές      (ΕΟΚ) άριθ . 804/68 , ή Επιτροπή συνάπτει μέ τούς έν­
. λεπτομέρειες γιά τήν ύποβολή τών προτάσεων σέ γνω­       διαφερομένους τών όποιων οί προτάσεις έγιναν άποδε­
  μοδότηση πού δημοσιεύεται στήν 'Επίσημη 'Εφημερίδα       κτές, τίς συμβάσεις γιά τίς ένέργειες πού άναφέρονται
  τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .                              στό άρθρο 1 παράγραφος 1 .
  4 . ' Εντός προθεσμίας δέκα έργασίμων ήμερών άπό τή      Πρό τής συνάψεως συμβάσεως, είναι δυνατόν νά ζητη­
  λήξη τής προθεσμίας πού άναφέρεται στήν παράγραφο        θεί άπό τόν ένδιαφερόμενο νά δώσει συμπληρωματικά
  2 ό οργανισμός παρεμβάσεως διαβιβάζει στήν ' Επι­        στοιχεία καί/ή διευκρινίσεις σχετικά μέ τήν πρότασή
  τροπή τίς προτάσεις πού έλαβε.                           του .
 ---pagebreak---                                ' Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 39
2 . ' Εντός της συντομωτέρας δυνατής προθεσμίας, o         παροχή στόν οργανισμό παρεμβάσεως άσφαλείας ϊσης
οργανισμός παρεμβάσεως πληροφορεί κάθε ένδιαφε­            πρός τό ποσό της προκαταβολής προσαυξημένος κατά
ρόμενο σχετικά μέ τή συνέχεια πού εχει δοθεί στήν           10% .
πρότασή του .
                                                           3 . Ή άρση των άσφαλειών καί ή καταβολή της δια­
                                                           φοράς άπό τόν οργανισμό παρεμβάσεως εξαρτάται άπό :
                       "Αρθρο 6
                                                           α) τή διαπίστωση άπό τόν οργανισμό παρεμβάσεως ότι
1 . Σέ περίπτωση άποδοχής μιδς προτάσεως, σύμφωνα              ό ενδιαφερόμενος εκπλήρωσε τίς υποχρεώσεις του
μέ τό άρθρο 5 , συντάσσεται άπό τήν ' Επιτροπή συγ­            πού καθορίζονται στή συγγραφή ύποχρεώσεων
γραφή ύποχρεώσεων, σέ τρία τουλάχιστον άντίτυπα
καί ύπογράφεται άπό τόν ενδιαφερόμενο .                    β) τή διαβίβαση στήν ' Επιτροπή καί στόν οργανισμό
                                                               παρεμβάσεως της έκθέσεως πού άναφέρεται στό άρ­
2 . Ή συγγραφή ύποχρεώσεων άποτελεϊ άναπόσπαστο                θρο 8 παράγραφος 1 καί τήν εκτέλεση τών άναγρα­
μέρος της συμβάσεως πού άναφέρεται στό άρθρο 5                 φομένων σέ αυτή τήν εκθεση άπό τόν οργανισμό
παράγραφος 1 καί :                                             παρεμβάσεως· καί
α) περιλαμβάνει τίς λεπτομέρειες πού προβλέπονται          γ) τήν απόδειξη ότι ό ενδιαφερόμενος δαπάνησε τή
    στό άρθρο 4 παράγραφος 1 ή κάνει μνεία αύτών καί           δική του εισφορά γιά τούς σκοπούς πού προβλέπο­
                                                               νται .
θ) αν παρίσταται άνάγκη συμπληρώνει αύτές τίς λε­
    πτομέρειες μέ συμπληρωματικούς όρους πού προ­          4. "Αν δέν εκπληρωθούν οί όροι πού άναφέρονται
    κύπτουν άπό τήν εφαρμογή τού άρθρου 5 παράγρα­         στήν παράγραφο 3 οί άσφάλειες καταπίπτουν . Στήν πε­
    φος 1 δεύτερο εδάφιο .                                 ρίπτωση αυτή τό έν λόγω ποσό άφαιρεΐται άπό τίς δα­
                                                           πάνες του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προ­
3 . Ή ' Επιτροπή άπευθύνει ενα άντίτυπο της συμβά­         σανατολισμού καί ' Εγγυήσεων, τμήμα «εγγυήσεων»,
σεως καί της συγγραφής ύποχρεώσεων στόν οργανισμό          κάί ειδικώτερα άπό αύτές πού προκύπτουν άπό τά μέτρα
παρεμβάσεως, ό όποιος έποπτεύει τήν τήρηση τών             πού άναφέρονται στό άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ)
συμφωνηθέντων όρων .                                       άριθ . 1079/77.
                       "Αρθρο 7                                                    "Αρθρο 8
1 . Ό έν λόγω οργανισμός παρεμβάσεως πληρώνει              1 . Κάθε ενδιαφερόμενος, ό όποιος άναλαμβάνει μία
στόν ένδιαφερόμενο κατά τήν επιλογή του πού εκφρά­         άπό τίς ενέργειες πού άναφέρονται στό άρθρο 1 παρά­
ζεται μέσα στήν πρότασή του :                              γραφος 1 ύποθάλλει στήν ' Επιτροπή καί στόν σχετικό
                                                           οργανισμό παρεμβάσεως, πρίν άπό τήν 1η ' Ιουνίου
α) είτε εντός προθεσμίας εξι εβδομάδων πού ύπολογί­        1979, εκθεση γιά τή χρησιμοποίηση τών διατεθέντων
    ζεται άπό τήν ημέρα ύπογραφής της συμβάσεως καί        κοινοτικών κεφαλαίων γιά τά άποτελέσματα της έν
    της συγγραφής ύποχρεώσεων, μία μόνη προκατα­           λόγω ενεργείας.
    βολή πού άνέρχεται στό 60% της συμφωνηθείσης
    κοινοτικής εισφοράς·                                   2 . Τά άποτελέσματα τών εργασιών πού άναφέρονται
                                                           στόν παρόντα κανονισμό δύνανται νά άποτελέσουν
β) εϊτε άνά δύο μήνες, τέσσερις ϊσες προκαταβολές          άντικείμενο δημοσιεύσεως μόνον κατόπιν ρητής έξου­
    πού άνέρχονται ή κάθε μία στό 20% τής συμφωνη­         σιοδοτήσεως, ή όποία δίδεται άπό τήν ' Επιτροπή .
    θείσης κοινοτικής εισφοράς, τής πρώτης προκατα­
    βολής πραγματοποιουμένης έντός προθεσμίας εξι
    εβδομάδων ύπολογιζομένης άπό τήν ήμέρα ύπο­                                    "Αρθρο 9
    γραφής τής συμβάσεως καί τής συγγραφής ύπο­
    χρεώσεων .                                              O παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν τρίτη
                                                           ήμέρα άπό τή δημοσίευσή του στήν 'Επίσημη 'Εφημε­
2 . Ή καταβολή κάθε προκαταβολής ύπόκειται στήν            ρίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
               O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
              Κράτος μέλος .
              Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 19 Μαΐου 1978 .
                                                                           Γιά τήν Επιτροπή
                                                                           Finn GUNDELACH
                                                                              A ντιπρόεδρος