CELEX: 31994R1979
Language: el
Date: 1994-07-30 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1979/94 της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1994 περί καθορισμού των τιμών ανασχέσεως και των εισφορών στον τομέα των αυγών

30. 7. 94                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 198/ 137
                                         ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1979/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 29ης Ιουλίου 1994
                      περί καθορισμού των τιμών ανασχέσεως και των εισφορών στον τομέα των αυγών
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                εξασφαλιστεί η συνέχεια της λειτουργίας του εν λόγω μηχα­
                                                                     νισμού εισφοράς, η Επιτροπή υποχρεώθηκε να καθορίσει
 Έχοντας υπόψη :                                                      την εισφορά που εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1994, με
                                                                      τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1583/94 (6), βάσει των μηνιαίων
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                ποσών προσαύξησης που είχε προτείνει στο Συμβούλιο για
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2771 /75 του Συμβουλίου της               την περίοδο 1994/95 · ότι το Συμβούλιο καθόρισε, στο τέλος
 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον               Ιουλίου 1994, μηνιαία ποσά προσαύξησης από εκείνα που
 τομέα των αυγών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από               πρότεινε η Επιτροπή · ότι είναι, κατά συνέπεια, αναγκαίο
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1574/93 (2), και ιδίως το άρθρο           να καθοριστεί εκ νέου η εισφορά που εφαρμόζεται από 1ης
 3 και το άρθρο 7 παράγραφος 1 ,                                     Αυγούστου 1994 ·
 Εκτιμώντας :                                                        ότι η τιμή της ποσότητας κτηνοτροφικών σιτηρών εντός της
                                                                      Κοινότητας πρέπει να καθορισθεί σύμφωνα με τις διατάξεις
 ότι, κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα των προϊόντων που             του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2773/75 · ότι η
 αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού                 τιμή της ίδιας ποσότητας στη διεθνή αγορά πρέπει να καθο­
 (ΕΟΚ) αριθ. 2771 /75, πρέπει να εισπραχθεί εισφορά που              ριστεί σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3 του ίδιου
 καθορίζεται εκ των προτέρων για κάθε τρίμηνο ·                      κανονισμού ·
 ότι, για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παρά­              ότι το άρθρο 3 προβλέπει ότι η τιμή όλων των σιτηρών στη
 γραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2771 /75, οι τιμές              διεθνή αγορά είναι ίση με τον αριθμητικό μέσο όρο των
 ανασχέσεως πρέπει να καθορίζονται εκ των προτέρων για               τιμών cif που καθορίσθηκαν για τα σιτηρά για την περίοδο
 κάθε τρίμηνο ·                                                      πέντε μηνών που προηγείται κατά ένα μήνα του τριμήνου
                                                                     για το οποίο υπολογίζεται το εν λόγω στοιχείο · ότι η
 ότι, δεδομένου ότι οι εισφορές και οι τιμές ανασχέσεως              περίοδος αυτή είναι περίοδος που ξεκινά από την 1η Ιανουα­
 στον τομέα των αυγών καθορίστηκαν τελευταία από τον                 ρίου και φτάνει μέχρι τις 31 Μαΐου 1994 *
 κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 709/94 της Επιτροπής (3), για την
 περίοδο από 1ης Απριλίου έως 30 Ιουνίου 1993, πρέπει να             ότι το δεύτερο στοιχείο πρέπει να είναι ίσο με το 7 % του
 προβούμε σε νέο καθορισμό για την περίοδο από 1ης                   μέσου όρου των τιμών ανασχέσεως που ισχύουν για
 Ιουλίου έως 30 Σεπτεμβρίου 1994 ·                                   τέσσερα τρίμηνα που προηγούνται της 1ης Απριλίου κάθε
                                                                     έτους ·
ότι η εισφορά που εφαρμόζεται στα αυγά με κέλυφος αποτε­
λείται από δύο στοιχεία·                                             ότι η εισφορά που εφαρμόζεται στα αυγά προς επώαση
                                                                     πρέπει να υπολογίζεται κατά τον ίδιο τρόπο που υπολογίζε­
ότι το πρώτο στοιχείο πρέπει να είναι ίσο με τη διαφορά              ται και η εισφορά που εφαρμόζεται στα αυγά με κέλυφος ·
μεταξύ των τιμών εντός της Κοινότητας, αφενός, και των               ότι, ωστόσο, η ποσότητα κτηνοτροφικών σιτηρών που
τιμών στη διεθνή αγορά, αφετέρου, της ποσότητας των                  λαμβάνεται υπόψη πρέπει να είναι αυτή που καθορίζεται
 κτηνοτροφικών σιτηρών που καθορίζεται στο παράρτημα I               στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2773/75 ■ ότι
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2773/75 του Συμβουλίου της                το δεύτερο στοιχείο πρέπει να είναι ίσο με 7 % του μέσου
29ης Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού των κανόνων για                  όρου των τιμών ανασχέσεως που εφαρμόζεται στα αυγά
 τον υπολογισμό της εισφοράς και της τιμής ανασχέσεως που            προς επώαση ·
εφαρμόζονται στον τομέα των αυγών (4), όπως τροποποιή­
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4155/87 (5) ·           ότι η εισφορά που εφαρμόζεται στα προϊόντα που αναφέ­
                                                                     ρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονι­
ότι, σε εφαρμογή του άρθρου 4 παράγραφος 1 στοιχείο α)               σμού (ΕΟΚ) αριθ. 2771 /75 πρέπει να εξάγεται από την
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2777/75 για τον υπολογισμό                εισφορά των αυγών με κέλυφος συναρτήσει των συντελε­
των εισφορών κατά την εισαγωγή στον τομέα των πουλερι­               στών που καθορίζονται στο παράρτημα του κανονισμού
κών καθορίζονται ετησίως στην Κοινότητα οι τιμές των                 (ΕΟΚ) αριθ. 164/67/EOK της Επιτροπής της 26ης Ιουνίου
κτηνοτροφικών σιτηρών για περίοδο δώδεκα μηνών που                   1967 περί καθορισμού στοιχείων υπολογισμού των εισφο­
αρχίζει την 1η Ιουλίου, συναρτήσει των τιμών κατωφλίου               ρών και των τιμών ανασχέσεως για τα προϊόντα που
και των μηνιαίων προσαυξήσεών τους ■ ότι το Συμβούλιο,               εξάγονται στον τομέα των αυγών (7), όπως τροποποιήθηκε
παρά τις προσπάθειες που κατέβαλε η Επιτροπή, δεν είχε               τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3501 /93 (8) ·
καθορίσει τις μηνιαίες προσαυξήσεις για τα κτηνοτροφικά
σιτηρά πριν την 1η Ιουλίου 1994· ότι, προκειμένου να
                                                                     ότι η τιμή ανασχέσεως για τα αυγά με κέλυφος αποτελείται
                                                                     από δύο ποσά·
(') ΕΕ αριθ. L 282 της 1 . 11 . 1975, σ. 49.
(2) ΕΕ αριθ. L 152 της 24. 6. 1993, σ. 1 .
(3) ΕΕ αριS. L 85 της 30. 5. 1994, σ. 32.                            (6) ΕΕ αριθ. L 166 της 1 . 7. 1994, σ. 123.
(4) ΕΕ αριθ. L 282 της 1 . 11 . 1975, σ. 64.                         (7) ΕΕ αριθ. 129 της 28. 6. 1967, σ. 2578/67.
(5) ΕΕ αριθ. L 392 της 31 . 12. 1987, σ. 29.                         (8) ΕΕ αριθ. L 319 της 21 . 12. 1993, σ. 25.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 198/ 138                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                30. 7. 94
ότι το πρώτο ποσό πρέπει να είναι ίσο με την τιμή στη        Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα ('), δεν εφαρμόζονται
διεθνή αγορά της ποσότητας των κτηνοτροφικών σιτηρών         εισφορές κατά την εισαγωγή προϊόντων καταγωγής υπερ­
που προσδιορίζεται στο παράρτημα II του κανονισμού           πόντιων χωρών και εδαφών·
(ΕΟΚ) αριθ. 2773/75 ·                                        ότι οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 3491 /93 (2), και (ΕΚ) αριθ.
ότι η τιμή της ποσότητας αυτής των σιτηρών πρέπει να         3492/93 του Συμβουλίου (3) σχετικά με ορισμένες λεπτομέ­
καθορίζεται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 4 παρά­      ρειες εφαρμογής της ευρωπαϊκής συμφωνίας περί συνδέσεως
γραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2773/75 ■          μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών
                                                             μελών τους, αφενός και της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας,
ότι το άρθρο 4 προβλέπει ότι η τιμή όλων των σιτηρών στη     και της Δημοκρατίας της Πολωνίας αφετέρου, και τον
διεθνή αγορά είναι ίση με τον μέσο αριθμητικό όρο των        κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 520/92 του Συμβουλίου της 27ης
τιμών cif που καθορίστηκαν για τα εν λόγω σιτηρά για την     Φεβρουαρίου 1992 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρ­
περίοδο πέντε μηνών που προηγείται κατά ένα μήνα του         μογής της ενδιάμεσης συμφωνίας για το εμπόριο και εμπο­
τριμήνου για το οποίο υπολογίζεται το εν λόγω στοιχείο ·     ρικά θέματα μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότη­
ότι η περίοδος αυτή είναι η περίοδος από την 1η Ιανουαρίου   τας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα,
μέχρι τις 31 Μαΐου 1993 ·                                    αφενός και της Τσεχικής και Σλοβακικής Ομοσπονδιακής
ότι το δεύτερο ποσό, που εκφράζει τις υπόλοιπες επισιτιστι­  Δημοκρατίας αφετέρου (4), όπως τροποποιήθηκε από τον
κές δαπάνες, καθώς και τα γενικά έξοδα παραγωγής και         κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2235/93 (5), και ιδίως το άρθρο 1 ,
εμπορίας καθορίζεται στο παράρτημα II του κανονισμού         καθιέρωσαν σύστημα μειώσεως των εισφορών κατά την
(ΕΟΚ) αριθ. 2773/75 ·                                        εισαγωγή ορισμένων προϊόντων · ότι o κανονισμός (ΕΟΚ)
                                                             αριθ. 2699/93 της Επιτροπής (6), όπως τροποποιήθηκε από
ότι η τιμή ανασχέσεως των αυγών προς επώαση πρέπει να        τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3549/93 (7), καθόρισε τις λεπτομέ­
υπολογισθεί κατά τον ίδιο τρόπο που καθορίζεται και η        ρειες εφαρμογής στον τομέα του κρέατος πουλερικών του
μέθοδος που χρησιμοποιείται για τον υπολογισμό της τιμής     καθεστώτος που προβλέπεται στις συμφωνίες αυτές·
ανασχέσεως των αυγών με κέλυφος· ότι, ωστόσο, η τιμή
της ποσότητας των κτηνοτροφικών σιτηρών πρέπει να είναι      ότι οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 3641 /93 (8) και (ΕΚ) αριθ.
η τιμή της ποσότητας που προσδιορίζεται στο παράρτημα II     3642/93 (9) του Συμβουλίου σχετικοί με ορισμένες λεπτομέ­
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2773/75 · ότι το κατ' αποκοπή     ρειες εφαρμογής της ενδιάμεσης συμφωνίας για το εμπόριο
ποσό πρέπει να είναι αυτό που καθορίζεται στο ίδιο παράρ­    και εμπορικά θέματα μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
                                                             Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και
τημα-
                                                             Χάλυβα, αφενός, και τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας και
ότι οι τιμές ανασχέσεως των προϊόντων που αναφέρονται        της Ρουμανίας, αφετέρου · ότι o κανονισμός (ΕΚ) αριθ.
στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού          1559/94 της Επιτροπής (,0), καθόρισε τις λεπτομέρειες εφαρ­
(ΕΟΚ) αριθ. 2771 /75 πρέπει να εξάγονται από την τιμή        μογής στον τομέα των αυγών του καθεστώτος που προβλέ­
ανασχέσεως των αυγών με κέλυφος, λαμβανομένων υπόψη          πεται στις συμφωνίες αυτές·
της ελαττώσεως της αξίας του υλικού βάσεως, των συντελε­     ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
στών που καθορίζονται για τα εν λόγω προϊόντα, δυνάμει       είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
του άρθρου 5 παράγραφος 2 του κανονισμού αυτού και ένα       Κρέατος Πουλερικών και Αυγών,
κατ' αποκοπή ποσό, όπως αναφέρεται στο παράρτημα του
κανονισμού αριθ. 164/67/EOK·
                                                             ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ότι, όσον αφορά την ελάττωση της αξίας που πρέπει να
ληφθεί υπόψη για τον υπολογισμό των τιμών ανασχέσεως                                       Άρθρο 1
για τα ολόκληρα προϊόντα, πρέπει να ληφθεί υπόψη κατ'        Οι εισφορές που προβλέπονται στο άρθρο 3 του κανονισμού
αρχήν η απουσία ορισμένων ειδικών εξόδων εμπορίας των        (ΕΟΚ) αριθ. 2771 /75 και οι τιμές ανασχέσεως που προβλέ­
αυγών με κέλυφος και κατόπιν το ποσοστό που εκφράζει τις     πονται στο άρθρο 7 του αυτού κανονισμού, για τα προϊόντα
ελάχιστες τιμές που επιτυγχάνονται γενικά για τα αυγά που    που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του ιδίου
προορίζονται για θραύση · ότι τα έξοδα αυτά εμπορίας που     κανονισμού, καθορίζονται σε παράρτημα.
πρέπει να εξαιρεθούν από την τιμή ανασχέσεως των αυγών
με κέλυφος μπορούν να εκτιμηθούν σε 0,0967 Ecu ανά                                         Άρθρο 2
χιλιόγραμμο · ότι το ποσοστό που πρέπει να αφαιρεθεί από
την μειωμένη τιμή ανασχέσεως μπορεί να εκτιμηθεί σε          O κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1583/93 διαγράφεται.
20%·
ότι, όσον αφορά την ελάττωση της αξίας που πρέπει να                                       Άρθρο 3
ληφθεί υπόψη για τον υπολογισμό των τιμών ανασχέσεως         O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Αυγούστου
για τα διαχωρισμένα προϊόντα, πρέπει να ληφθούν υπόψη        1994.
τα ίδια έξοδα εμπορίας που ελήφθησαν υπόψη για τα
ολόκληρα προϊόντα · ότι, ωστόσο, πρέπει να ληφθεί υπόψη       ') ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1991 , σ. 1 .
ποσοστό κατώτερο από αυτό που ελήφθη υπόψη για τα             2) ΕΕ αριθ. L 319 της 21 . 12. 1993, σ. 1 .
ολόκληρα προϊόντα, καθόσον η παραγωγή των διαχωρισμέ­         3) ΕΕ αριθ. L 319 της 21 . 12. 1993, σ. 4.
νων προϊόντων απαιτεί τη χρήση φρέσκων αυγών · ότι το         ή ΕΕ αριθ. L 56 της 29. 2. 1992, σ. 9.
                                                              5) ΕΕ αριθ. L 200 της 10. 8. 1993, σ. 5 .
ποσό αυτό μπορεί να εκτιμηθεί σε 7 % ■                        6) ΕΕ αριθ. L 245 της 1 . 10. 1993, σ. 88.
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης        7) ΕΕ αριθ. L 324 της 24. 12. 1993, σ. 8.
                                                              8) ΕΕ αριθ. L 333 της 31 . 12. 1993 , σ. 16.
91/482/EOK του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1991 σχετικά       9) ΕΕ αριθ. L 333 της 31 . 12. 1993, σ. 17.
με τη σύνδεση των υπερπόντιων χωρών και εδαφών με την         ,0) ΕΕ αριθ. L 166 της 1 . 7. 1994, σ. 62.
 ---pagebreak--- 30. 7. 94                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. L 198/139
          Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
          κράτος μέλος.
          Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 1994.
                                                                                    Για την Επιτροπή
                                                                                      René SΤΕΙCΗΕΝ
                                                                                  Μέλος της Επιτροπής
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
          του κανονισμού της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1994 περί καθορισμού των τιμών ανασχέσεως και των
                                               εισφορών στον τομέα των αυγών (3)
                                     Κωδικός
                                        ΣΟ                Τιμή ανασχέσεως        Ποσό των εισφορών
                                                             Εcu/ 100άδα             Εαι/ 100άδα
                                   0407 00 11                    51,88                    9,95 (')
                                   0407 00 19                    11,05                     2,94 (')
                                                              Ecu/ 100 kg             Ecu/ 100 kg
                                   0407 00 30                    84,12                   24,98 (')
                                   0408 11 80                   408,67                  116,91 (')
                                   0408 19 81                   184,77                   50,96 (')
                                   0408 19 89                   196,88                   54,46 (')
                                   0408 91 80                   342,96                 112,91 (')(2)
                                   0408 99 80                    90,85                   28,98 (>) (2)
                           (') Τα προϊόντα που υπάγονται στον κωδικό αυτό και εισάγονται, στα πλαίσια
                               των συμφωνιών που συνήφθησαν μεταξύ της Πολωνίας, και της Ουγγαρίας,
                               της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Σλοβακικής Δημοκρατίας, και της Κοινότη­
                               τας και για τα οποία υποβάλλεται ένα πιστοποιητικό ΕUR 1 , που εκδίδεται
                               με τους όρους που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αρι9. 2699/93,
                               υπάγονται στις εισφορές που περιλαμβάνονται στο παράρτημα του εν λόγω
                               κανονισμού.
                           (2) Τα προϊόντα που υπάγονται στον κωδικό αυτό και εισάγονται στα πλαίσια
                               των προσωρινών συμφωνιών που συνήφθησαν μεταξύ της Ρουμανίας και της
                               Βουλγαρίας και της Κοινότητας και για τα οποία υποβάλλεται ένα πιστοποι­
                               ητικό ΕUR. 1 , που εκδίδεται με τους όρους που προβλέπονται στον κανονι­
                               σμό ( ΕΚ) αρι9. 374/94, υπάγονται στις εισφορές που περιλαμβάνονται στο
                               παράρτημα του εν λόγω κανονισμού.
                           (3) Δεν εφαρμόζεται εισφορά στα προϊόντα καταγωγής ΥΧΕ σύμφωνα με το
                               άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης 91 /482/EOK.