CELEX: C1998/055/23
Language: fi
Date: 1998-02-20 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto), 15 päivänä tammikuuta 1998, asiassa C-37/95 (Hof van Cassatie van Belgiën esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Belgian valtio vastaan Ghent Coal Terminal NV (Arvonlisävero - Kuudes arvonlisäverodirektiivi - 17 artikla - Vähennysoikeus - Vähennysten oikaiseminen)

C 55/12                FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      20.2.98
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                             yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä
                    (ensimmäinen jaosto),                          kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Bal-
                                                                   last Nedam Groep NV vastaan Belgian valtio ennakkorat-
                 18 päivänä joulukuuta 1997,                       kaisun yhteisöjen tuomioistuimen asiassa C-389/92, Ballast
asiassa C-309/96 (Pretura circondariale di Roma, sezione           Nedam Groep, 14.4.1994 antamen tuomion (Kok. 1994,
distaccata di Tivolin esittämä ennakkoratkaisupyyntö),             s. I-1289) tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin, toimien
Daniele Annibaldi vastaan Sindaco del Comune di                    kokoonpanossa: jaoston puheenjohtajan tehtäviä hoitava
            Guidonia, Presidente Regione Lazio (1)                 tuomari J. C. Moitinho de Almeida sekä tuomarit J.-P.
                                                                   Puissochet (esittelevä tuomari) ja L. Sevón, julkisasiamies:
(Maatalous Ð Arkeologinen luonnonpuisto Ð Taloudelli-              A. La Pergola, kirjaaja: R. Grass, on antanut 18.12.1997
nen toiminta Ð Perusoikeuksien suojaaminen Ð Yhteisö-              tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
        jen tuomioistuimen toimivallan puuttuminen)
                          (98/C 55/21)
                                                                   Julkisia rakennusurakoita koskeviin sopimuksiin liittyvien
                                                                   palvelujen tarjoamista koskevien rajoitusten poistamisesta
                 (Oikeudenkäyntikieli: italia)                     sekä julkisia rakennusurakoita koskevien sopimusten teke-
                                                                   misestä kauppaedustajan tai sivuliikkeiden välityksellä toi-
   (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan           mivien urakoitsijoiden kanssa 26 päivänä heinäkuuta
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)             1981 annettua neuvoston direktiiviä 71/304/ETY ja julki-
                                                                   sia rakennusurakoita koskevien sopimusten tekomenettely-
Asiassa C-309/96, jonka Pretura circondariale di Roma,             jen yhteensovittamisesta 26 päivänä heinäkuuta 1971
sezione distaccata di Tivoli on saattanut EY:n perustamis-         annettua neuvoston direktiiviä 71/305/ETY on tulkittava
sopimuksen 177 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistui-            siten, että viranomainen, jolla on toimivalta ratkaista kon-
men käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomiois-        sernin määräävässä asemassa olevan oikeushenkilön
tuimessa vireillä olevassa asiassa Daniele Annibaldi vas-          tekemä hakemus hyväksyttyjen urakoitsijoiden luetteloon
taan Sindaco del Comune di Guidonia, Presidente Regione            ottamisesta, on tämän oikeushenkilön soveltuvuutta direk-
Lazio ennakkoratkaisun EY:n perustamissopimuksen                   tiivin 71/305/ETY 23Ð28 artiklan mukaisesti arvioides-
40 artiklan 3 kohdan ja yhteisön oikeuden yleisten periaat-        saan velvollinen ottamaan huomioon konserniin kuuluvien
teiden tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (ensimmäinen           yhtiöiden viiteasiakirjat, jos näytetään toteen, että määrää-
jaosto), toimien kokoonpanossa: ensimmäisen jaoston                vässä asemassa oleva oikeushenkilö tosiasiallisesti hallitsee
puheenjohtajan tehtäviä hoitava tuomari D. A. O. Edward            konserniin kuuluvien yhtiöiden varoja, jotka ovat välttä-
(esittelevä tuomari) sekä tuomarit P. Jann ja L. Sevón, jul-       mättömiä sopimuksen toteuttamiseksi.
kisasiamies: G. Cosmas, kirjaaja: R. Grass, on antanut
18.12.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:              (1) EYVL C 74, 8.3.1997.
Yhteisöjen tuomioistuin ei ole toimivaltainen vastaamaan
Pretura circondariale di Roman esittämiin kysymyksiin.
(1) EYVL C 336, 9.11.1996.
                                                                         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                                                                                          (toinen jaosto),
                                                                                   15 päivänä tammikuuta 1998,
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                             asiassa C-37/95 (Hof van Cassatie van BelgieÈn esittämä
                                                                   ennakkoratkaisupyyntö), Belgian valtio vastaan Ghent
                        (kolmas jaosto),                                               Coal Terminal NV (1)
                 18 päivänä joulukuuta 1997,                       (Arvonlisävero Ð Kuudes arvonlisäverodirektiivi Ð
asiassa C-5/97 (Raad van State van BelgieÈn esittämä               17 artikla Ð Vähennysoikeus Ð Vähennysten oikaisemi-
ennakkoratkaisupyyntö), Ballast Nedam Groep NV                                                   nen)
                   vastaan Belgian valtio (1)
                                                                                            (98/C 55/23)
(Palvelujen tarjoamisen vapaus Ð Julkiset rakennusurakat
Ð Urakoitsijoiden hyväksyminen Ð Huomioon otettava
                            yksikkö)                                               (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)
                          (98/C 55/22)
                                                                      (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
                (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)                        yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
   (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan           Asiassa C-37/95, jonka Hof van Cassatie van BelgieÈ on
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)             saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla
                                                                   yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä
Asiassa C-5/97, jonka Raad van State van BelgieÈ on saat-          kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa
tanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla               Belgian valtio vastaan Ghent Coal Terminal NV ennak-
 ---pagebreak--- 20.2.98               FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     C 55/13
koratkaisun jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön          nasta, yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpanossa:
yhdenmukaistamisesta Ð yhteinen arvonlisäverojärjes-              kolmannen ja viidennen jaoston puheenjohtaja C. Gul-
telmä: yhdenmukainen määräytymisperuste Ð 17 päivänä              mann, joka hoitaa presidentin tehtäviä, jaostojen puheen-
toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktii-             johtajat H. Ragnemalm, M. Wathelet ja R. Schintgen sekä
vin 77/388/ETY (EYVL L 145, 13.6.1977, s. 1) 17 artiklan          tuomarit G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida, P. J. G.
tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (toinen jaosto), toi-        Kapteyn, J. L. Murray, D. A. O. Edward (esittelevä tuo-
mien kokoonpanossa: kuudennen jaoston puheenjohtaja               mari), J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann ja L. Sevón, jul-
H. Ragnemalm, joka hoitaa toisen jaoston puheenjohtajan           kisasiamies: F. G. Jacobs, kirjaaja: hallintovirkamies L.
tehtäviä, sekä tuomarit G. F. Mancini (esittelevä tuomari)        Hewlett, on antanut 15.1.1998 tuomion, jonka tuomiolau-
ja G. Hirsch, julkisasiamies: D. Ruiz-Jarabo Colomer, kir-        selma on seuraava:
jaaja: johtava hallintovirkamies H. A. Rühl, on antanut
15.1.1998 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
                                                                  1. Jäsenvaltion julkishallinnossa sovellettavan työehtoso-
                                                                       pimuksen määräys on EY:n perustamissopimuksen
Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmu-                  48 artiklan ja työntekijöiden vapaasta liikkuvuudesta
kaistamisesta Ð yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhden-              yhteisön alueella 15 päivänä lokakuuta 1968 annetun
mukainen määräytymisperuste Ð 17 päivänä toukokuuta                    neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1612/68 (EYVL
1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/                   L 257, 19.10.1968, s. 2) 7 artiklan 1 ja 4 kohdan vas-
ETY 17 artiklaa on tulkittava siten, että verovelvollinen              tainen, jos määräyksen mukaan julkishallinnon toi-
voi tässä ominaisuudessaan vähentää arvonlisäveron, joka               menhaltijoiden urakehitys perustuu virkaikään siten,
sen on maksettava sellaisista sille luovutetuista tavaroista           että edellytetään kahdeksan vuoden palvelusaikaa tie-
tai tarjotuista palveluista, jotka on tarkoitettu käytettä-            tyssä työehtosopimuksessa määritellyssä palkkaluo-
väksi verotettaviin liiketoimiin liittyviin investointeihin.           kassa, eikä toisen jäsenvaltion julkishallinnossa aiem-
Vähennysoikeus pysyy voimassa silloin, kun verovelvolli-               min suoritettua palvelusaikaa vastaavalla ammatti-
nen ei ole tahdostaan riippumattomista syistä koskaan                  alalla oteta huomioon.
käyttänyt kyseisiä tavaroita ja palveluja verotettavien liike-
toimien toteuttamiseen. Investointitavaran luovuttaminen
oikaisukauden aikana voi tarvittaessa johtaa direktiivin          2. Perustamissopimuksen 48 artiklan ja asetuksen
77/388/ETY 20 artiklan 3 kohdassa säädetyin edellytyksin               N:o 1612/68 7 artiklan 1 ja 4 kohdan vastaista syrjin-
vähennyksen oikaisemiseen.                                             tää sisältävä työehtosopimuksen määräys on tämän
                                                                       asetuksen 7 artiklan 4 kohdan nojalla mitätön. Kansal-
(1) EYVL C 101, 22.4.1995.                                             lisen tuomioistuimen on siis sovellettava tämän syrjin-
                                                                       nän vuoksi epäedullisessa asemassa oleviin henkilöihin
                                                                       samoja säännöksiä kuin muihin työntekijöihin eikä
                                                                       sen tarvitse edellyttää tai odottaa, että määräys ensin
                                                                       poistetaan työehtosopimusneuvotteluissa tai jollakin
                                                                       muulla tavalla.
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,                          (1) EYVL C 64, 2.3.1996.
                15 päivänä tammikuuta 1998,
asiassa C-15/96 (Arbeitsgericht Hamburgin esittämä
ennakkoratkaisupyyntö), Kalliope Schöning-Kougebeto-
      poulou vastaan Freie und Hansestadt Hamburg (1)
(Henkilöiden vapaa liikkuvuus Ð Julkisen sektorin työnte-
kijöiden työehtosopimus Ð Virkaikään perustuva urakehi-                  YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
     tys Ð Toisessa jäsenvaltiossa hankittu työkokemus)                            15 päivänä tammikuuta 1998,
                         (98/C 55/24)                             asiassa C-44/96 (Bundesvergabeamtin esittämä ennakko-
                                                                  ratkaisupyyntö), Mannesmann Anlagenbau Austria AG
                 (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                            ym. vastaan Strohal Rotationsdruck GesmbH (1)
                                                                  (Julkiset hankinnat Ð Julkisia rakennusurakoita koskevien
   (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan          sopimusten tekomenettely Ð Valtion painatuskeskus Ð
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                         Liiketoimintaa harjoittava tytäryhtiö)
                                                                                           (98/C 55/25)
Asiassa C-15/96, jonka Arbeitsgericht Hamburg (Saksa)
on saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan                                 (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadak-
seen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa
asiassa Kalliope Schöning-Kougebetopolou vastaan Freie               (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
und Hansestadt Hamburg, ennakkoratkaisun EY:n perus-                  yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
tamissopimuksen 48 artiklan ja työntekijöiden vapaasta
liikkuvuudesta yhteisön alueella 15 päivänä lokakuuta
1968 annetun neuvoston asetuksen N:o 1612/68 (EYVL                Asiassa C-44/96, jonka Bundesvergabeamt (Itävalta) on
L 257, 19.10.1968, s. 2) 7 artiklan 1 ja 4 kohdan tulkin-         saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla