CELEX: C1998/055/04
Language: da
Date: 1998-02-20 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) af 4. december 1997 i de forenede sager C-253/96-C-258/96, Helmut Kampelmann m.fl. mod Landschaftsverband Westfalen-Lippe (C-253/96-C-256/96), Stadtwerke Witten GmbH mod Andreas Schade (sag C-257/96) og Klaus Haseley mod Stadtwerke Altena GmbH (sag C-258/96) (anmodninger om præjudiciel afgørelse fra Landesarbeitsgericht Hamm) (Underretning af arbejdstageren - direktiv 91/533/EØF - artikel 2, stk. 2, litra c))

20.2.98                DA                        De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                         C 55/3
1) Den Italienske Republik har tilsidesat sine forpligtelser         Lippe (C-253/96-C-256/96), Stadtwerke Witten GmbH
     i henhold til Rådets direktiv 79/923/EéF af 30. okto-           mod Andreas Schade (sag C-257/96) og Klaus Haseley
     ber 1979 om kvalitetskrav til skaldyrvande,                     mod Stadtwerke Altena GmbH (sag C-258/96) at opnå en
                                                                     prñjudiciel afgùrelse vedrùrende fortolkningen af artikel 2,
                                                                     stk. 2, litra c), i Rådets direktiv 91/533/EéF af 14. oktober
     Ð idet den har undladt i overensstemmelse med                   1991 om arbejdsgiverens pligt til at underrette arbejdsta-
         artikel 4 i direktiv 79/923/EéF at udpege de vand-          geren om vilkårene for arbejdskontrakten eller ansñttelses-
         områder, der krñver beskyttelse eller forbedring            forholdet (EFT L 288 af 18.10.1991, s. 32), har Domsto-
         for at gùre det muligt for skaldyr at leve og vokse         len (Femte Afdeling), sammensat af formanden for Fùrste
         deri                                                        Afdeling, M. Wathelet (refererende dommer), som funge-
                                                                     rende afdelingsformand, og dommerne J. C. Moitinho de
                                                                     Almeida, D. A. O. Edward, P. Jann og L. Sevón; general-
     Ð idet den har undladt i overensstemmelse med
                                                                     advokat: G. Tesauro; justitssekretñr: ekspeditionssekretñr
         artikel 5 i direktiv 79/923/EéF at udarbejde pro-
                                                                     H. A. Rühl, den 4. december 1997 afsagt dom, hvis kon-
         grammer med henblik på at mindske forureningen,
                                                                     klusion lyder således:
         og
     Ð idet den har undladt i overensstemmelse med                   1) For den meddelelse, der omhandles i artikel 2, stk. 1, i
         artikel 3 i direktiv 79/923/EéF at fastsñtte vñr-                Rådets direktiv 91/533/EéF af 14. oktober 1991 om
         dier for parametrene i punkt 8 og 9 i bilaget til                arbejdsgiverens pligt til at underrette arbejdstageren
         direktiv 79/923/EéF, med undtagelse af kviksùlv                  om vilkårene for arbejdskontrakten eller ansñttelses-
         og bly.                                                          forholdet, for så vidt som den oplyser arbejdstageren
                                                                          om de vñsentlige elementer i kontrakten eller i ansñt-
                                                                          telsesforholdet, navnlig om de i artikel 2, stk. 2,
2) Den Italienske Republik betaler sagens omkostninger.                   litra c), nñvnte omstñndigheder, gñlder der en
                                                                          formodning for, at den er sand, som svarer til den, der
                                                                          i den nationale retsorden er knyttet til et sådant doku-
(1) EFT C 247 af 24.8.1996.                                               ment, som er udarbejdet af arbejdsgiveren og meddelt
                                                                          arbejdstageren. Det skal dog vñre tilladt arbejdsgive-
                                                                          ren at fùre ethvert modbevis ved at godtgùre, enten at
                                                                          oplysningerne i denne meddelelse er urigtige i sig selv,
                                                                          eller at de dementeres af de faktiske omstñndigheder.
                     DOMSTOLENS DOM                                  2) Artikel 2, stk. 2, litra c), i direktiv 91/533/EéF kan
                                                                          påberåbes umiddelbart for de nationale retter af pri-
                        (Femte Afdeling)                                  vate over for staten og ethvert organ eller enhver
                      af 4. december 1997                                 enhed, der er undergivet statens myndighed eller kon-
                                                                          trol, eller som har befùjelser, der er uforholdsmñssigt
i de forenede sager C-253/96-C-258/96, Helmut Kam-                        vidtgående i forhold til dem, der fùlger af bestemmel-
pelmann m.fl. mod Landschaftsverband Westfalen-Lippe                      ser, som gñlder i forholdet mellem private, enten når
(C-253/96-C-256/96), Stadtwerke Witten GmbH mod                           staten har undladt at gennemfùre direktivet i national
Andreas Schade (sag C-257/96) og Klaus Haseley mod                        ret inden for de fastsatte frister, eller når den har gen-
Stadtwerke Altena GmbH (sag C-258/96) (anmodninger                        nemfùrt det ukorrekt. Artikel 2, stk. 2, litra c), nr. ii), i
       om prñjudiciel afgùrelse fra Landesarbeitsgericht                  direktiv 91/533/EéF er til hinder for, at en medlems-
                            Hamm) (1)                                     stat, når den gennemfùrer denne bestemmelse, tillader
                                                                          arbejdsgiveren i alle tilfñlde at begrñnse de oplysnin-
(Underretning af arbejdstageren Ð direktiv 91/533/EéF                     ger, der skal meddeles arbejdstageren, til den blotte
                  Ð artikel 2, stk. 2, litra c))                          benñvnelse for hans arbejdsopgaver.
                          (98/C 55/04)
                                                                     3) Artikel 9, stk. 2, i direktiv 91/533/EéF skal fortolkes
                                                                          således, at den ikke er til hinder for, at medlemssta-
                       (Processprog: tysk)
                                                                          terne kan fritage arbejdsgiveren fra forpligtelsen til
                                                                          skriftligt at oplyse arbejdstageren om de vñsentlige
                                                                          punkter i arbejdskontrakten eller ansñttelsesforholdet,
(Forelùbig oversñttelse. Den endelige oversñttelse vil blive              selv på dennes anmodning, når oplysningerne allerede
             offentliggjort i Samling af Afgùrelser)                      nñvnes i et dokument eller en arbejdskontrakt, der er
                                                                          oprettet, fùr bestemmelserne om direktivets gennem-
                                                                          fùrelse trådte i kraft.
I de forenede sager C-253/96-C-258/96, angående en
anmodning, som Landesarbeitsgericht Hamm (Tyskland) i                (1) EFT C 294 af 5.10.1996.
medfùr af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til Dom-
stolen for i de for nñvnte ret verserende sager Helmut
Kampelmann m.fl. mod Landschaftsverband Westfalen-