CELEX: 32003D0451
Language: sk
Date: 2003-02-27 00:00:00
Title: Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 451/2003/ES z 27. februára 2003, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 253/2000/ES, ktorým sa zavádza druhá fáza programu spoločenstva v oblasti vzdelávania Sokrates

Avis juridique important

|

32003D0451

Official Journal L 069 , 13/03/2003 P. 0006 - 0007

ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY č. 451/2003/ESz 27. februára 2003,ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 253/2000/ES, ktorým sa zavádza druhá fáza programu spoločenstva v oblasti vzdelávania "Sokrates"EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej články 149 a 150,so zreteľom na návrh Komisie[1],so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru[2],po porade s Výborom regiónov,konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 Zmluvy[3],keďže:(1) oddiel IV, bod B.2 prílohy k rozhodnutiu č. 253/2000/ES Európskeho parlamentu a Rady[4] ustanovuje, že pomoc spoločenstva na realizáciu projektov vybratých pre finančnú podporu podľa akčného programu spoločenstva v oblasti vzdelávania s názvom "Sokrates" (ďalej len "program") spravidla nepresiahne 75 % z celkových nákladov na projekt, s výnimkou prípadu, ak ide o sprievodné opatrenia;(2) rozhodnutie č. 819/95/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 14. marca 1995 o akčnom programe spoločenstva "Sokrates"[5] nepredpokladalo minimálnu úroveň spolufinancovania;(3) projekty v rámci decentralizovaných akcií programu sa nedajú realizovať bez značnej pomoci vo forme času personálu a infraštruktúrnej podpory od organizácií, ktoré sa zúčastňujú ako partneri na projekte. Podpora spoločenstva udelená týmto projektom nepokrýva náklady príspevkov takého personálu, ale môže pokryť do 100 % ostatných nákladov vzniknutých počas realizácie projektu;(4) cieľovou skupinou takýchto projektov sú predovšetkým malé inštitúcie, ako napr. školy a inštitúcie vzdelávania dospelých, ktoré majú vo všeobecnosti obmedzené administratívne zdroje;(5) spoločenstvo doteraz nevyžadovalo od inštitúcií zúčastnených sa na projektoch v rámci decentralizovaných akcií programu, aby poskytovali informácie o nákladoch, týkajúcich sa príspevku personálu, ktorého služby sú využívané na účely realizácie projektov;(6) kvóty udelené ako pomoc spoločenstva projektom v rámci decentralizovaných akcií programu sú nízke, priemerne 3 315 EUR v roku 2000;(7) Európsky parlament vo svojej rezolúcii z 28. februára 2002 o realizácii programu Sokrates vyjadril svoje obavy týkajúce sa neúmerne namáhavých administratívnych postupov pre príjemcov malých grantov, osobitne podľa akcie Comenius, a vyzval Komisiu, aby navrhla legislatívne zmeny potrebné na zrušenie požiadavky spolufinancovania takýchto grantov;(8) Komisia vo svojej Bielej knihe - časť II - Akčný plán s názvom "Reforma Komisie" sa zaviazala zlepšiť a zjednodušiť vnútorné a vonkajšie postupy v takej miere, v akej sa vzťahujú na ostatné inštitúcie, členské štáty a občanov;(9) nie je v súlade so zásadami zjednodušenia a proporcionality uplatňovať novú požiadavku na inštitúcie zúčastnené na projektoch v rámci decentralizovaných akcií programu podieľať sa na príspevku personálom zamestnaným týmito inštitúciami s cieľom ich realizácie len preto, aby sa ukázalo, že pomoc spoločenstva bežne nepresahuje 75 % celkových nákladov projektu;(10) preto je potrebné zmeniť a doplniť ustanovenie obsiahnuté v prvom odseku oddielu IV, bod B.2 prílohy na rozhodnutiu č. 253/2000/ES, aby sa umožnila primeraná pružnosť pri uplatňovaní tejto požiadavky spolufinancovania,ROZHODLI TAKTO:Článok 1Prvý odsek oddielu IV bod B.2 prílohy k rozhodnutiu č. 253/2000/ES sa nahrádza takto:"Finančná pomoc spoločenstva udelená na projekty podľa tohto programu je spravidla zameraná čiastočne na náhradu predpokladaných nákladov potrebných na vykonanie príslušných aktivít a môže pokrývať obdobie troch rokov, v závislosti od pravidelnej kontroly dosiahnutého pokroku. Príspevok príjemcu môže mať v súlade so zásadou spolufinancovania podobu poskytnutia personálu a/alebo infraštruktúry potrebnej na realizáciu projektu. Pomoc sa smie udeliť vopred, aby sa umožnilo uskutočnenie prípravnej kontroly vzhľadom na predmetný projekt."Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť v dvadsiaty deň nasledujúci po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.V Bruseli 27. februára 2003Za Európsky parlament Za Radupredseda predsedaP. COX M. CHRISOCHODIS[1] Ú. v. ES C 203 E, 27.8.2002, s. 133.[2] Ú. v. ES C 241, 7.10.2002, s. 97.[3] Stanovisko Európskeho parlamentu z 3. septembra 2002 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady z 27. februára 2003.[4] Ú. v. ES L 28, 3.2.2000, s. 1.[5] Ú. v. ES L 87, 20.4.1995, s. 10. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím č. 68/2000/ES (Ú. v. ES L 10, 14.1.2000, s. 1).