CELEX: 62018CN0167
Language: cs
Date: 2018-03-02 00:00:00
Title: Věc C-167/18: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal Superior de Justicia de Canarias (Španělsko) dne 2. března 2018 – Unión Insular de CC. OO. de Lanzarote v. Swissport Spain Aviation Services Lanzarote S. L.

201806010231917402018/C 211/131672018CJC21120180618CS01CSINFO_JUDICIAL20180302111111Věc C-167/18: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal Superior de Justicia de Canarias (Španělsko) dne 2. března 2018 – Unión Insular de CC. OO. de Lanzarote v. Swissport Spain Aviation Services Lanzarote S. L.
 ---documentbreak--- C2112018CS1110120180302CS0013111111Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal Superior de Justicia de Canarias (Španělsko) dne 2. března 2018 – Unión Insular de CC. OO. de Lanzarote v. Swissport Spain Aviation Services Lanzarote S. L.
   (Věc C-167/18)2018/C 211/13Jednací jazyk: španělština
      Předkládající soud
   
   Tribunal Superior de Justicia de Canarias
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobce v prvním stupni a odvolatel: Unión Insular de CC. OO. de Lanzarote
   
      Žalovaná v prvním stupni a odvolatelka: Swissport Spain Aviation Services Lanzarote S. L.
   
      Předběžné otázky
   
   
            1.
         
         
            Použije se čl. 1 odst. 1 směrnice Rady 2001/23/ES ze dne 12. března 2001 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se zachování práv zaměstnanců v případě převodů podniků, závodů nebo částí podniků nebo závodů (
                  1
               ), když podnik ukončí poskytování sjednaných služeb zákazníkovi vypovězením smlouvy o poskytování služeb tam, kde činnost spočívá především na pracovní síle (úklid zařízení), a podnik, jemuž byla služba nově zadána, přebírá podstatnou část zaměstnanců vyčleněných k provádění takové služby, jestliže k takovému převzetí práv a povinností z pracovních smluv dochází v důsledku ustanovení dohodnutého v kolektivní smlouvě pro práce v odvětví úklidových služeb?
         
      
            2.
         
         
            Je v souladu se směrnicí [2001/23] (a způsobem, jakým ji vykládá Soudní dvůr Evropské unie) takový výklad Tribunal Supremo (Nejvyšší soud, Španělsko), podle kterého v případech převodu zaměstnanců v důsledku ustanovení dohodnutého v kolektivní smlouvě nedochází k převodu podniku, neboť není splněn požadavek dobrovolnosti převodu, takže se na takovou situaci uvedená směrnice nevztahuje?
         
      
            3.
         
         
            Lze mít v souladu s úpravou obsaženou ve směrnici [2001/23] za to, že v souvislosti s podniky poskytujícími služby se v případě, kdy kolektivní smlouva pro dané odvětví ukládá povinnost převzít práva a povinnosti vůči zaměstnancům, jedná o převod zaměstnanců, potažmo o převod podniku ve smyslu uvedené směrnice?
         
      
            4.
         
         
            Je v souladu s článkem 3 směrnice [2001/23] článek 14 kolektivní smlouvy pro odvětví úklidových služeb v budovách a prostorách provincie Las Palmas na roky 2012-2014, který stanoví, že v případech převzetí práv a povinností vůči zaměstnancům v souladu s kolektivní smlouvou se převedeným zaměstnancům nezachovávají práva a povinnosti, které měli u převádějícího podniku, ani pracovní podmínky dohodnuté prostřednictvím kolektivní smlouvy?
         
      (
         1
      ) – 
         Úř. věst. 2001, L 82, s. 16; Zvl. vyd. 05/04, s. 98