CELEX: 62012TN0560
Language: sk
Date: 2012-12-17 00:00:00
Title: Vec T-560/12: Žaloba podaná 17. decembra 2012 — Miejskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej/Európska agentúra pre chemické látky

16.3.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 79/18
            
         Žaloba podaná 17. decembra 2012 — Miejskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej/Európska agentúra pre chemické látky
   (Vec T-560/12)
   2013/C 79/33
   Jazyk konania: poľština
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobca: Miejskie Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej sp. z o.o. (Brzesko, Poľsko) (v zastúpení: T. Dobrzyński, advokát)
   
      Žalovaná: Európska agentúra pre chemické látky (ECHA)
   
      Návrhy
   
   Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:
   
               —
            
            
               zrušil rozhodnutie SME(2012) 3538 Európskej agentúry pre chemické látky z 15. októbra 2012, ktorým sa uložil žalobcovi administratívny poplatok vo výške 20 700 eur,
            
         
               —
            
            
               preventívne zrušil rozhodnutie MB/D/29/2010 riadiacej rady ECHA z 12. novembra 2010 o klasifikácii služieb, za ktoré sa budú vyberať poplatky,
            
         
               —
            
            
               zaviazať žalovanú na náhradu trov konania.
            
         
      Dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Na podporu svojej žaloby uvádza žalobca štyri žalobné dôvody.
   
               1.
            
            
               Prvý žalobný dôvod je založený na nezlučiteľnosti s nariadením Komisie (ES) č. 340/2008 a nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006, ako aj porušenie zásady prenesenia právomoci
               
                           —
                        
                        
                           Napadnuté rozhodnutie je nezlučiteľné s nariadením o poplatkoch a platbách, pretože žalovaná bola oprávnená uložiť iba administratívne poplatky, zatiaľ čo oprávnenie uložiť odrádzajúcu pokutu majú členské štáty. Administratívne poplatky musia byť primerané k rozsahu prác vykonaných ECHA. Administratívny poplatok vo výške 20 700 eur z dôvodu nepravdivých informácií o veľkosti podniku má funkciu trestu a rovná sa pokute. Tým zasiahla žalovaná do právomoci členských štátov, čo je nezlučiteľné so zásadou prenesenia právomocí zakotvenej v článku 5 ZEÚ a predstavuje konanie v prípade nedostatku právomoci v zmysle článku 263 ZFEÚ.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Druhý žalobný dôvod je založený na porušení zásady rovnosti zaobchádzania
               
                           —
                        
                        
                           Skutočnosť, že výška administratívneho poplatku je závislá od veľkosti podniku, porušuje zásadu rovnakého zaobchádzania zakotvenú v článku 5 Európskeho kódexu dobrej správnej praxe a v článku 41 Charty základných práv Európskej únie. Keďže administratívny poplatok v zmysle svojej definície slúži na pokrytie nákladov na administratívne služby, nedá sa objektívne odôvodniť, že sa zavádza rozlišovanie podľa veľkosti registrovaných podnikov. Administratívny výdavok na preskúmanie veľkosti podnikov je totiž porovnateľný. Za týchto okolností zaplatili veľké podniky, ktoré by sa neprávom označili za malé alebo stredné, poplatok, ktorý pokrýva nielen náklady za služby v súvislosti s konaním o preskúmaní ich vlastnej veľkosti ale aj náklady preskúmania veľkosti iných podnikov, ak nie dokonca náklady za iné služby ECHA.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Tretí žalobný dôvod je založený na porušení zásady právnej istoty
               
                           —
                        
                        
                           Žalobca uviedol, že je malý podnik, pretože sa nezavinene pomýlil, pokiaľ ide o správne zaradenie veľkosti spoločnosti. Podľa informácií v rubrike Poplatky na webovej stránke Národného asistenčného pracoviska pre REACH sa veľkosť podniku definuje na základe vnútroštátneho zákona o slobode hospodárskej činnosti. Podľa tohto zákona nie je pri určení veľkosti podniku dôležitá štruktúra účasti, ale počet zamestnaných pracovníkov a ročný čistý obrat a tieto údaje žalobca zohľadnil. Povinnosť dodržania odporúčania Komisie 2003/361/ES zo 6. mája 2003 pri určení veľkosti podniku nebola účastníkom konania riadne oznámená. Okrem toho neinformovala ECHA podniky o výške administratívnych poplatkov, ktoré hrozia v prípade nesprávneho zaradenia veľkosti podniku a tým porušila zásadu právnej istoty.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Štvrtý žalobný dôvod je založený na zneužití právomoci
               
                           —
                        
                        
                           Žalovaná zneužila svoje právomoci tým, že v rozhodnutí MB/D/29/2010 stanovila extrémne prehnané sadzby poplatkov a sama si vyhradila veľmi širokú právomoc vo forme uplatnenia všetkých právnych možností na výber poplatkov ako aj nestanovenia možnosti upustenia od poplatku. Článok 13 ods. 4 nariadenia č. 340/2008 tieto právomoci nemôže odôvodniť. Uloženie administratívneho poplatku sleduje v skutočnosti iný účel než je uvedený v odôvodnení 2 nariadenia č. 340/2008 (pokrytie nákladov za služby ECHA) a nezodpovedá výdavkom žalovanej, ale predstavuje žalobcom neprávom uloženú pokutu.