CELEX: 32013D0495
Language: hr
Date: 2013-10-09 00:00:00
Title: 2013/495/EU: Odluka Komisije оd 9. listopada 2013. o mjeri zabrane tipa rascjepne sjekire s klinom koju je poduzela Finska u skladu s Direktivom 2006/42/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (priopćeno pod brojem dokumenta C(2013) 6442)  Tekst značajan za EGP

11.10.2013   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 270/7
            
         ODLUKA KOMISIJE
   оd 9. listopada 2013.
   o mjeri zabrane tipa rascjepne sjekire s klinom koju je poduzela Finska u skladu s Direktivom 2006/42/EZ Europskog parlamenta i Vijeća
   (priopćeno pod brojem dokumenta C(2013) 6442)
   (Tekst značajan za EGP)
   (2013/495/EU)
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Direktivu 2006/42/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 17. svibnja 2006. o strojevima i izmjeni Direktive 95/16/EZ (1), a posebno njezin članak 11.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               U skladu s postupkom iz članka 11. stavka 2. Direktive 2006/42/EZ finska nadležna tijela obavijestila su Komisiju i ostale države članice o mjeri zabrane stavljanja na tržište i uporabe hidrauličke rascjepne sjekire s klinom tipa Hakki Pilke Z100 koju proizvodi Maaselän Kone Oy, Valimotie 1, FI-85800 Haapajärvi, SUOMI/FINLAND i kojom se od proizvođača zahtijeva da poduzme korektivne mjere u pogledu strojeva koji su već stavljeni na tržište.
            
         
               (2)
            
            
               Razlog donošenja mjere koji su navela finska nadležna tijela jest neusklađenost stroja sa sljedećim osnovnim zdravstvenim i sigurnosnim zahtjevima iz Priloga I. Direktivi 2006/42/EZ (s uputom na specifikacije standarda EN 609-1 – Strojevi za poljoprivredu i šumarstvo – Sigurnost sjekira za drvo – 1. dio: Rascjepne sjekire s klinom, te EN 574 – Sigurnost strojeva – Kontrolni uređaji koji zahtijevaju upotrebu obje ruke – Funkcionalni aspekti – Načela projektiranja):
               
                           —
                        
                        
                           
                              1.1.2. – Načela uključivanja sigurnosti,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              1.2.2. – Kontrolni uređaji,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              1.2.3. – Pokretanje,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              1.3.7. – Rizici povezani s pokretnim dijelovima,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              1.4.3. – Posebni zahtjevi za zaštitne uređaje.
                        
                     
         
               (3)
            
            
               Finska nadležna tijela poduzela su mjeru nakon istrage u vezi s teškom nesrećom koja se dogodila kada su ručice kontrolnog uređaja koji zahtijeva upotrebu obje ruke, potrebne za pokretanje stroja, bile spojene. Finska nadležna tijela smatrala su da kontrolni uređaj koji zahtijeva upotrebu obje ruke, pričvršćen na stroj, nije bio projektiran na način kako bi se onemogućilo lako rukovanje ili pokretanje jednom rukom ili drugim dijelovima tijela.
            
         
               (4)
            
            
               Komisija je pisanim putem pozvala proizvođača da se očituje o mjeri koju je poduzela Finska. U svojem odgovoru proizvođač je naveo da je nakon donošenja mjere projektiranje stroja uskladio za sve strojeve koji su proizvedeni od jeseni 2010. te da je predložio korektivne mjere u pogledu strojeva koji su stavljeni na tržište prije tog datuma. Od ljeta 2011. rascjepna sjekira s klinom prodaje se pod oznakom Hakki Pilke HH100.
            
         
               (5)
            
            
               Finska nadležna tijela potvrdila su da rascjepne sjekire s klinom tipa Hakki Pilke Z100 i HH100, stavljene na tržište od jeseni 2010., udovoljavaju zahtjevima Direktive 2006/42/EZ te da je zabrana stavljanja na tržište i uporabe navedenih strojeva zbog toga ukinuta. Međutim, ostaje na snazi obveza povlačenja rascjepnih sjekira s klinom proizvedenih prije jeseni 2010. i osiguravanja njihove usklađenosti.
            
         
               (6)
            
            
               Razmatranjem dokaza koje su dostavila finska nadležna tijela i zapažanja proizvođača potvrđuje se da rascjepne sjekire s klinom tipa Hakki Pilke Z100 s kontrolnim uređajem koji zahtijeva upotrebu obje ruke, kojim se može lako rukovati ili koji se može pokrenuti jednom rukom ili drugim dijelovima tijela, nisu usklađene s osnovnim zdravstvenim i sigurnosnim zahtjevima iz Priloga I. Direktivi 2006/42/EZ te da ta neusklađenost povećava rizik od ozljede za korisnike,
            
         DONIJELA JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Utvrđuje se opravdanost mjere koju su donijela finska nadležna tijela kojom se zabranjuje stavljanje na tržište i uporaba rascjepnih sjekira s klinom tipa Hakki Pilke Z100 s kontrolnim uređajem koji zahtijeva upotrebu obje ruke, kojim se može lako rukovati ili koji se može pokrenuti jednom rukom ili drugim dijelovima tijela, i kojom se od proizvođača zahtijeva povlačenje ili osiguravanje usklađenosti nesukladnih proizvoda koji su već stavljeni na tržište.
   Članak 2.
   Ova je Odluka upućena državama članicama.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 9. listopada 2013.
      
         
            Za Komisiju
         
         Antonio TAJANI
         
            Potpredsjednik
         
      
   
   
      (1)  SL L 157, 9.6.2006., str. 24.