CELEX: 62006TN0072
Language: lv
Date: 2006-02-23 00:00:00
Title: Lieta T-72/06: Prasība, kas celta  2006. gada 23. februārī  —  Groupe Gascogne  pret Komisiju

22.4.2006   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 96/30
            
         Prasība, kas celta 2006. gada 23. februārī — Groupe Gascogne pret Komisiju
   (Lieta T-72/06)
   (2006/C 96/49)
   Tiesvedības valoda — franču
   Lietas dalībnieki
   Prasītāja: Groupe Gascogne (Saint-Paul-les-Dax, Francija) (pārstāvis — C. Lazarus, avocat)
   
      Atbildētāja: Eiropas Kopienu Komisija
   Prasītājas prasījumi:
   
               —
            
            
               pirmkārt, atcelt lēmuma 1. panta k) apakšpunktu, 2. panta i) apakšpunktu un 4. panta 12) apakšpunktu tiktāl, ciktāl tie ir adresēti Groupe Gascogne un uzliek tai soda naudu, un grozīt lēmuma 2. panta i) apakšpunktu tiktāl, ciktāl pretēji Regulas Nr. 17/62 15. panta 2. punktam un Regulas (EK) Nr. 1/2003 Sachsa tiek uzlikta soda nauda, kas pārsniedz 10 % tās apgrozījuma;
            
         
               —
            
            
               pakārtoti, atcelt lēmuma 2. panta i) apakšpunktu;
            
         
               —
            
            
               tālāk pakārtoti, grozīt lēmuma 2. panta i) apakšpunktu un samazināt Sachsa un Groupe Gascogne solidāri uzliktās soda naudas apmēru;
            
         
               —
            
            
               piespriest Komisijai atlīdzināt visus tiesāšanās izdevumus.
            
         Pamati un galvenie argumenti
   Ar šo prasības pieteikumu prasītāja lūdz daļēji atcelt Komisijas 2005. gada 30. novembra lēmumu C(2005)4634 final par EKL 81. panta piemērošanas procedūru (lieta COMP/F/38.354 — Rūpnieciskie maisi), kurā Komisija atzina, ka uzņēmumi, lēmuma adresāti, tostarp prasītāja, pārkāpa EK līguma 81. pantu, piedaloties nolīgumos vai saskaņotās darbībās rūpniecisko maisu nozarē Beļģijā, Nīderlandē, Luksemburgā, Vācijā, Francijā un Spānijā. Lēmuma daļā, kas attiecas uz prasītāju, Komisija atzina, ka prasītāja un Sachsa Verpackung GmbH ir solidāri atbildīgas par pārkāpumu tā fakta dēļ, ka prasītāja ir Sachsa Verpackung mātes sabiedrība. Pakārtoti, prasītāja lūdz atcelt tikai lēmuma 2. panta i) apakšpunktu, ar kuru tai ir uzlikta soda nauda, un, tālāk pakārtoti, tā lūdz grozīt minēto pantu nolūkā samazināt uzlikto soda naudu.
   Savu prasījumu pamatojumam prasītāja izvirza trīs pamatus.
   Pirmajā pamatā, kas ir izvirzīts kā galvenais pamats, tā apgalvo, ka Komisija ir pārkāpusi EKL 81. panta 1. punkta noteikumus, nepareizi attiecinot uz to solidāru atbildību par Sachsa darbībām un atzīstot to par solidāri atbildīgu par Sachsa uzliktās soda naudas samaksu.
   Otrajā pamatā, kas izvirzīts pakārtoti, prasītāja apgalvo, ka Komisija ir pieļāvusi tiesisku maldību, kļūdaini interpretējot “uzņēmuma” jēdzienu EKL 81. panta nozīmē un tā rezultātā uzliekot tai soda naudu, kas ir aprēķināta pēc Groupe Gascogne konsolidētā apgrozījuma, lai gan atbilstoši prasītājas apgalvojumam to vajadzēja aprēķināt, balstoties uz Groupe Gascogne un Sachsa kopējo sabiedrību apgrozījumu, nenorādot iemeslus, kādēļ citas Groupe Gascogne filiāles ir jāiekļauj “uzņēmumā”, kas ir atbildīgs par Sachsa darbībām, kuras apstrīdētajā lēmumā ir atzītas kā konkurenci ierobežojošas.
   Trešajā pamatā, kas ir izvirzīts kā tālāka alternatīva, prasītāja apgalvo, ka Komisija ir pārkāpusi samērīguma principu, uzliekot solidāri Sachsa un Groupe Gascogne, iespējams, pārmērīgu soda naudu, īpaši nenorādot, ka pastāv saprātīga saikne starp uzlikto sodu un Groupe Gascogne faktisko apgrozījumu plastmasas maisu nozarē.