CELEX: C1995/137/70
Language: fi
Date: 1995-06-03 00:00:00
Title: Associação dos Refinadores de Açúcar Portuguesesin (ARAP), Alcantara Refinarias - Açúcares S.A:n ja RAR Refinarias de Açúcar Reunidas S.A:n Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan 16.3.1995 nostama kanne (Asia T-83/95)

3.6.95                  M                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  N:o C 137/31
Associação dos Refinadores de Açúcar Portuguesesin                    b) Komissio antoi hyväksymisensä kyseessä oleville kan­
( ARAP), Alcantara Refinarias — Açúcares S.A:n ja RAR                      sallisille tukisuunnitelmille aloittamatta EY:n perusta­
Refinarias de Açúcar Reunidas S.A:n Euroopan yhteisöjen                    missopimuksen 93 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua
        komissiota vastaan 16.3.1995 nostama kanne                         menettelyä . Avoimuuden ja julkisuuden puuttuminen
                           ( Asia T-83/95 )                                on johtanut valtion tukisuunnitelmien lainvastaiseen
                                                                           hyväksymiseen EY:n perustamissopimuksen 92 artiklan
                             ( 95/C 137/70 )
                                                                           ja yhteisen maatalouspolitiikan tavoitteiden vastai­
                                                                           sesti .
                  (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
                                                                      c ) Päätöstä olla aloittamatta EY:n perustamissopimuksen
Associação dos Refinadores de Açúcar Portugueses ( ARAP),                  93 artiklan 2 kohdan tarkottamaa menettelyä ei voida
Alcantara Refinarias — Açùcares S.A:n ja RAR Refinarias                    perustaa komission päätöksiin 90/342/EY ja 94/173/
de Açúcar Reunidas S.A:n, edustajanaan Gerard van der                      EY. Nämä päätökset ovat lainvastaisia siltä osin, kuin
Wal, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Aloyse                  komissio niiden nojalla hyväksyi valtion tuen myöntä­
May, 31 , Grand-Rue , L-1661 Luxembourg, on nostanut                       misen Portugaliin perustettavaa juurikassokeritehdasta
kanteen 16.3.1995 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan                   varten, jätti päätöksensä ulkopuolelle EY:n perustamis­
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­                     sopimuksen 93 artiklan 2 ja 3 kohdan soveltamisen
tuimessa .                                                                 ja/tai jätti itse soveltamatta EY :n perustamissopimuksen
                                                                           93 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä .
Kantajat vaativat, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
istuin
                                                                      Kantajien mielestä komission päätös siitä, että EY:n perus­
                                                                      tamissopimuksen 93 artiklan 3 kohtaa ei sovelleta hyväk­
— ottaa kanteen tutkittavaksi ,                                       syttyjen yleisten tukisuunnitelmien, kuten SIBR:n ja kansal­
                                                                      lisen asetuksen nro 95/90 perusteella myönnettyihin yksit­
                                                                      täisiin kansallisiin tukiin, on lainvastainen ja väärä . Vaikka
— julistaa mitättömäksi Euroopan yhteisöjen komission
                                                                      päätös hyväksyä yleiset tukisuunnitelmat on laillisesti
     9.1.1995 tekemän päätöksen (IV/002141 ),
                                                                      pätevä , Portugalin viranomaiset ovat silti velvollisia teke­
                                                                      mään EY:n perustamissopimuksen 93 artiklan 3 kohdan
— velvoittaa Euroopan yhteisöjen komission korvaamaan                 mukaisen ilmoituksen, ja komission on aloitettava kantajien
     kantajien oikeudenkäyntikulut.                                   vaatima EY:n perustamissopimuksen 93 artiklan 2 kohdan
                                                                      mukainen menettely seuraavista systä :
 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut:
                                                                      a ) DAIrlle myönnetty tuki ylittää hyväksyttyjen kansallis­
 Kantajat tekivät komissiolle hakemuksen, jossa ne vaativat                ten tukisuunnitelmien ehdot ja rajat.
 komissiota aloittamaan EY:n perustamissopimuksen 93 ar­
 tiklan 2 kohdan mukaisen menettelyn Portugalin hallituk­
 sen DAI:lle ( sociedade de desinvolvemento Agro-Industrial )
                                                                      b ) Jäsenvaltiot ovat EY:n perustamissopimuksen 93 artik­
 juurikassokeritehtaan perustamiseen valtion varoista my­                   lan 3 kohdan nojalla velvollisia ilmoittamaan komission
 öntämän tuen osalta ; 12.12.1994 komissio teki päätöksen
 olla aloittamatta menettelyä ja olla tekemättä muitakaan
                                                                            aiemmin hyväksymien yleisten tukisuunnitelmien perus­
                                                                            teella myönnetyistä yksittäisistä tuista siinä tapauk­
 vaadittuja toimenpiteitä sillä perusteella , että tuki myönnet­
                                                                            sessa, että yksittäisen myönnetyn tuen myöntämiskri­
 tiin komission EY:n perustamissopimuksen 92 ja 93 artik­
                                                                            teerit poikkeavat hyväksyttyjen yleisten tukisuunnitel­
 lan nojalla hyväksymien kansallisten tukisuunnitelmien                     mien kriteereistä , kun tuki koskee maataloussektoria
 perusteella .                                                              ja/tai kun sektorilla on ylituotanoa . Sokerisektorilla on
                                                                            selvästi ja erityisesti tällainen tilanne .
 Kantajat väittävät, että päätös, jolla komissio hyväksyi
 SIBR:ssä ja 20.3.1990 annetussa kansallisessa asetuksessa
 nro 95/90 tarkoitetut Portugalin kansalliset tukisuunnitel­
 mat — mihin komissio päätöksessään olla aloittamatta                  Lopuksi kantajat korostavat, että valtion tuki DAI:lle ja
 menettelyä vetoaa — on lainvastainen useista syistä :                 komission päätös olla ryhtymättä toimenpiteisiin ja olla
                                                                       aloittamatta vaadittua menettelyä on monenvälisten kau­
                                                                       pan sopimusten ( erityisesti maataloustuotteita koskevan
 a ) Komissio ei asettanut Portugalin viranomaisille riittäviä         sopimuksen ) vastainen ja loukkaa neljännen AKT-ETY-
      ehtoja , jotta yksittäisiä hyväksyttyjen tukisuunnitelmien       yleissopimuksen 213 artiklaa .
      käyttötapauksia voitaisiin tutkia EY :n perustamissopi­
      muksen 92 artiklan 2 ja 3 kohdassa tarkoitettujen ja
      oikeuskäytännössä vakiintuneiden menettelytapojen ja
      takuiden mukaisesti . Komissio ei huolehtinut siitä , että
      hyväksyttyjen suunnitelmien vaikutuksia eri sektoreilla
      valvotaan riittävästi .