CELEX: C1997/387/42
Language: el
Date: 1997-12-20 00:00:00
Title: Προσφυγή του Pierre Richard κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, που ασκήθηκε στις 16 Οκτωβρίου 1997 (Υπόθεση T-273/97)

C 387/22           ΓΕΓΊ                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         20. 12. 97
συλλογου Forli-Cesena, και τον François Turk, του δικηγορι­     με την έκδοση του προσβαλλόμενου κανονισμού η καθής
κού συλλόγου Λουξεμβούργου , με αντίκλητο στο Λουξεμ­           προέβη σε ξαφνική μεταβολή πορείας επιδιώκοντας σκοπούς
βούργο τον τελευταίο, 13 A, Avenue Guillaume, άσκησε, στις      διαφορετικούς από τους προηγουμένως διακηρυχθέντες,
13 Οκτωβρίου 1997 , ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρω­          καθιστώντας δυσχερέστερη και προβληματική την εφαρμογή
παϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Επιτροπής των               της μεθόδου βιολογικής παραγωγής με την προβλεφθείσα
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                                          μείωση των τεχνικών μέσων που έχουν στη διάθεσή τους οι
                                                                γεωργοί που ακολουθούν τη μέθοδο αυτή ή ήθελαν να την
                                                                ακολουθήσουν.
H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
                                                                (>) Κανονισμος (ΕΚ) αριθ. 1488/97 της Επιτροπής, της 29ης Ιουλίου
— να αναγνωρίσει την ενεργητική νομιμοποίηση της προ­               1997, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 του
                                                                    Συμβουλίου περί του βιολογικού τρόπου παραγωγής γεωργικών
     σφεύγουσας,                                                    προϊόντων και των σχετικών ενδείξεων στα γεωργικά προϊόντα
                                                                    και στα είδη διατροφής (ΕΕ L 202 της 30. 7. 1997, σ. 12).
                                                                (2) ΕΕ L 198 της 22. 7. 1991 , σ. 1 .
— να ακυρώσει τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1488/97 της Επι­         (3) Κανονισμος (ΕΟΚ) αριθ. 2078/92 του Συμβουλίου, της 30ής
    τροπής, καθόσον δεν προβλέπει στη νέα διατύπωση του             Ιουνίου 1992, σχετικά με μεθόδους γεωργικής παραγωγής που
     παραρτήματος II B του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91           συμμορφώνονται με τις απαιτήσεις προστασίας του περιβάλλο­
     του Συμβουλίου τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα:                  ντος καθώς και με τη διατήρηση του φυσικού χώρου (ΕΕ L 215
     παρασκευάσματα από το Ryania speciosa, πρόπολις, γη            της 30. 7 . 1992 , σ. 85 ).
     διατομών, σκόνη πετρωμάτων, βορδιγάλιος πολτός,
     βουργούνδιος πολτός, πυριτικό νάτριο, διττανθρακικό
     νάτριο, φυτικά και ζωικά έλαια,
— να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
                                                                Προσφυγή του Pierre Richard κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβου­
                                                                          λίου, που ασκήθηκε στις 16 Οκτωβρίου 1997
Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα                                                            (Υπόθεση Τ-273/97)
                                                                                                (97/C 387/42)
H προσφεύγουσα εταιρεία, εγκεκριμένη επιχείρηση βιολογι­
κού τρόπου παραγωγής και μία από τις οκτώ επιχειρήσεις
που είναι εγκεκριμένες και αναγνωρισμένες από το ιταλικό                          (Γλωσσά διαδικασίας: η γαλλική)
κράτος, αντιτίθεται στη διαγραφή με τον προσβαλλόμενο
κανονισμό (') ορισμένων φυτοπροστατευτικών προϊόντων
από τα εγκεκριμένα προς χρήση στη βιολογική γεωργία.            O Pierre Richard, κάτοικος Λουξεμβούργου , εκπροσωπούμε­
                                                                νος από τον André Lutgen δικηγόρο Λουξεμβούργου, με
                                                                τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο το δικηγορικό γραφείο
Προς στήριξη των αιτημάτων της, η προσφεύγουσα προβάλ­          του André Lutgen, 1 , rue Jean-Pierre Brasseur, άσκησε, στις
λει, προ πάντων, παράβαση του τελευταίου εδαφίου του            16 Οκτωβρίου 1997, ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρω­
άρθρου 155 της συνθήκης ΕΚ, το οποίο ορίζει ότι η Επι­          παϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά του Ευρωπαϊκού Κοινο­
τροπή ασκεί τις αρμοδιότητες που της αναθέτει το Συμβούλιο      βουλίου.
για την εκτέλεση των κανόνων που θεσπίζει. Συναφώς, γίνε­
ται δεκτό ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 του Συμβου­
λίου (2) απέβλεπε στο να ευνοήσει και να προωθήσει              O προσφεύγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:
την ανάπτυξη και τη διάδοση της μεθόδου βιολογικής
παραγωγής, ρυθμίζοντάς την και παρέχοντας κίνητρα με επι­       — να ακυρώσει την απόφαση της ΑΔΑ με την οποία απορ­
δοτήσεις και χρηματοδοτήσεις. Πράγματι, η σύνταξη του                ρίφθηκε η υποψηφιότητά του για την πλήρωση της
παραρτήματος II B, με όλα τα προϊόντα που είχαν περιλη­              θέσεως που αφορά η προκήρυξη κενής θέσεως υπ'
φθεί σ' αυτό, υπήρξε καρπός συγκεκριμένης επιλογής με                αριθ. 8011 ,
μνεία καθορισμένων προϊόντων σε σχέση με άλλα, ανε­
ξάρτητα από την ύπαρξη ή όχι εγκρίσεως για τη χρήση των
προϊόντων αυτών που παρέχει έκαστο κράτος μέλος. Επο­           — να ακυρώσει την απόφαση περί δωρισμού της σουηδής
μένως, υπόκειται σε έλεγχο η επιλογή της Επιτροπής να                επιτυχούσας σε διαγωνισμό,
αποκλείσει από τον κατάλογο των επιτρεπομένων προϊόντων
τα νέα φυτοφάρμακα για τα οποία έγινε λόγος, υιοθετώντας
ως μοναδικό κριτήριο την έλλειψη «εγκρίσεως/χρήσεως».           — να ακυρώσει την απόφαση με την οποία το γραφείο
                                                                     απέρριψε, κατά τη συνεδρίασή του της 17ης Ιουλίου
                                                                     1997, τη διοικητική ένσταση του προσφεύγοντος κατά
H προσφεύγουσα προβάλλει επίσης υπέρβαση εξουσίας,                   της προαναφερθείσας αποφάσεως,
καθόσον το Συμβούλιο, με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2078/
92 (3), καθιέρωσε μέτρα αγροτοπεριβαλλοντολογικά προκει­
μένου να πραγματοποιήσει τη μετατροπή της ευρωπαϊκής            — να λάβει υπόψη ότι επιφυλάσσεται να ασκήσει το
γεωργίας σε γεωργία που χρησιμοποιεί όλο και λιγότερα                δικαίωμά του να ζητήσει σε εύθετο χρόνο και τόπο την
φυτοφάρμακα, προς τούτο δε μεγάλο μέρος των ενισχύσεων               αποκατάσταση της οικονομικής ζημίας και την ικανο­
στον τομέα αυτό κατευθύνονταν προς τη βιολογική γεωργία-             ποίηση της ηθικής βλάβης που υπέστη .
 ---pagebreak--- 20. 12. 97         I EL I               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 C 387/23
Λόγοι ακνρωσεως και κυρία επιχειρήματα                           Προσφυγή της εταιρείας Ca' Pasta srl κατά Επιτροπής των
                                                                 Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 16 Οκτωβρίου
O προσφεύγων, υπάλληλος βαθμού A 4, βάλλει κατά της                                           1997
αρνήσεως της ΑΔΑ να τον προαγάγει στον βαθμό A 3,                                     (Υπόθεση Τ-274/97)
καθόσον απέρριψε την υποψηφιότητά του για την πλήρωση
της θέσεως την οποία αφορά η προκήρυξη κενής θέσεως υπ'                                  (97/C 387/43
αριθ. 8011 . Επιβάλλεται η διευκρίνιση ότι αντ' αυτού διο­
ρίστηκε στη θέση αυτή μια σουηδή υπήκοος που είχε επιτύχει                     (Γλωσσά διαδικασίας: η ιταλική)
σε γενικό διαγωνισμό και η οποία είχε εγγραφεί στην τρίτη
θέση ενός εφεδρικού πίνακα για μελλοντικές προσλήψεις.
                                                                 H εταιρεία Ca' Pasta srl, εκπροσωπούμενη από τους Paolo
Προς στήριξη των ισχυρισμών του o προσφεύγων προβάλλει           Piva, του δικηγορικού συλλόγου Βενετίας, και Guy Arendt,
τους ακόλουθους λόγους:                                          του δικηγορικού συλλόγου Λουξεμβούργου, με αντίκλητο
                                                                 στο Λουξεμβούργο τον τελευταίο, Avenue Guillaume 62,
— παράβαση του άρθρου 29 παράγραφος 1 του κανονισμού             άσκησε, στις 16 Οκτωβρίου 1997, ενώπιον του Πρωτοδικείου
    υπηρεσιακής καταστάσεως των υπαλλήλων των Ευρω­              των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Επι­
    παϊκών Κοινοτήτων (ΚΥΚ), στο μέτρο που , αντίθετα            τροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
    προς τη διάταξη αυτή, η ΑΔΑ κίνησε εν προκειμένω την
    εξωτερική διαδικασία πληρώσεως θέσεων χωρίς να εξε­          H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο να ακυρώσει
    τάσει προηγουμένως τις δυνατότητες πληρώσεως της             την από 4 Αυγούστου 1997 εκδοθείσα πράξη υπό μορφή εγ­
    κενής θέσεως με τις διάφορες εσωτερικές διαδικασίες.         γράφου (πρωτόκολλο 11423) της Γενικής Διευθύνσεως XIV
    Εξάλλου , το γεγονός ότι τα άρθρα 7 και 27 του ΚΥΚ           (αλιεία) που έχει ως αντικείμενο το «πρόγραμμα ΙΤ/166/91 —
    επιβάλλουν στην ΑΔΑ την υποχρέωση να χρησιμοποιεί            Vs/έγγραφο της 21ης Ιουλίου 1997».
    χωριστά κριτήρια επιλογής, αποκλείει τη δυνατότητα να
    μετάσχουν στον ίδιο διαγωνισμό υποψήφιοι μέσα από το
    όργανο και εκτός αυτού . Επομένως, καθοριστικό για τις       Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
    αποφάσεις της ΑΔΑ όσον αφορά τις προαγωγές και τις
    μεταθέσεις πρέπει να είναι το συμφέρον της υπηρεσίας-
    αντιθέτως, οι προσλήψεις πρέπει να γίνονται βάσει            H παρούσα διαφορά οφείλεται στη χορήγηση ενισχύσεως
    κριτηρίων ικανότητας, αποδόσεως και ακεραιότητας και         στην προσφεύγουσα εταιρεία στο πλαίσιο αναπτύξεως των
    «με την ευρύτερη δυνατή γεωγραφική βάση»,                    δομών στον τομέα της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας.
                                                                 Υπενθυμίζεται συναφώς ότι, ενόψει της πραγματοποιήσεως
— παράβαση της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως που προβλέ­             ενός προγράμματος εκσυγχρονισμού μιας μονάδας υδατο­
    πει το άρθρο 25 του ΚΥΚ,                                     καλλιέργειας στην Contarina (Veneto), η προσφεύγουσα εται­
                                                                 ρεία ζήτησε και έλαβε κοινοτική ενίσχυση 942 300 004 ιτα­
                                                                 λικών λιρών, περίπου το 40% της εγκριθείσας δαπάνης.
— παράβαση του άρθρου 7 του ΚΥΚ, στο μέτρο που η                 Κατόπιν διοικητικού ελέγχου, στον οποίο παρενέβησαν εκ­
    απόρριψη της υποψηφιότητας του προσφεύγοντος και o           πρόσωποι της Επιτροπής, αποκαλύφθηκε η εκχώρηση της
    διορισμός της τελικώς επιλεγείσας υποψηφίας στηρίχθη­        επιχειρήσεως χωρίς την προηγούμενη έγκριση , θειορηθείσα
    καν σε θεωρήσεις αναγόμενες στην ιθαγένεια των               προφανώς αναγκαία κατά το άρθρο 24 του κανονισμού
    οικείων υποψηφίων και όχι στο κριτήριο του συμφέρο­          (ΕΟΚ) αριθ. 4253/88 ('). Μετά το πέρας της διαδικασίας του
    ντος της Υπηρεσίας,                                          άρθρου 44 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 4088/86 (2), o προϊ­
                                                                 στάμενος του σχετικού τομέα στη Γενική Διεύθυνση XIV
— πρόδηλη πλάνη περί την εκτίμηση και παραγνώριση των            εξέδωσε την προσβαλλόμενη πράξη, επιβεβαιώνοντας «τη
    κριτηρίων επιλογής που αναφέρονται στην προκήρυξη            συνέχιση της εσωτερικής διαδικασίας με σκοπό την
    κενής θέσεως, καθόσον, λαμβανομένων υπόψη των                κατάργηση της συνδρομής και την ανάκτηση του καταβλη­
     διευκρινίσεων που περιέχονται στην εν λόγω προκήρυξη,       θέντος ήδη ποσού».
    πρέπει να γίνει δεκτό ότι οι επιτυχόντες σε γενικούς
    διαγωνισμούς δεν γνωρίζουν τις ιδιαιτερότητες των
    υπηρεσιών του Κοινοβουλίου ούτε τη διεξαγωγή στην            Προς στήριξη των αιτημάτων της η προσφεύγουσα επικαλεί­
    πράξη των εσωτερικών διοικητικών ή κανονιστικών δια­         ται τους ακόλουθους λόγους:
    δικασιών,
                                                                 — παράβαση ουσιωδών τύπων στο μέτρο που δεν τηρήθηκε
— η επικρινόμενη απόφαση αντιβαίνει προς το συμφέρον                 η αρχή της συλλογικότητας στην έκδοση της πράξεως
    της υπηρεσίας, στο μέτρο που , παρά την πείρα του προ­           που είναι αντικείμενο της διαφοράς,
    σφεύγοντος, η επίμαχη θέση δεν πληρώθηκε υπό ικανο­
    ποιητικές συνθήκες,
                                                                 — ανυπαρξία έρευνας, ανεπαρκής αιτιολογία και υπέρβαση
— η προσβαλλόμενη απόφαση στηρίζεται σε στοιχεία τα                  εξουσίας. Κατά την προσφεύγουσα, διαπιστώνεται
    οποία προδήλως δεν είναι συγκρίσιμα, καθόσον η                   προφανής διαστρέβλωση των περιστατικών που οφείλε­
    εκτίμηση των προσόντων του προσφεύγοντος πρέπει να               ται ουσιαστικά στην ανεπαρκή και εσφαλμένη έρευνα, η
    έγινε οπωσδήποτε βάσει των εκθέσεων βαθμολογίας του ,            οποία απέβλεπε στο να εξακριβωθεί η ύπαρξη μεταβιβά­
    ενώ η επιλεγείσα επιτυχούσα σε διαγωνισμό είχε περι­             σεως της επιχειρήσεως χωρίς προηγούμενη έγκριση από
    ληφθεί σε εφεδρικό πίνακα για μελλοντικές προσλήψεις.            την Επιτροπή και την ιταλική κυβέρνηση (χαρακτηρι­
                                                                     σθείσα εν συνεχεία ως «σημαντική αλλαγή »), όχι όμως,
                                                                     ενδεχομένως, η μονιμότητα προορισμού της πλήρως