CELEX: C1999/226/12
Language: sv
Date: 1999-08-07 00:00:00
Title: Domstolens dom (femte avdelningen) av den 17 juni 1999 i mål C-295/97 (begäran om förhandsavgörande från Tribunale di Genova): Industrie Aeronautiche e Meccaniche Rinaldo Piaggio SpA mot International Factors Italia SpA (Ifitalia), Dornier Luftfahrt Gmbh och Ministero della Difesa ("Statligt stöd - Artikel 92 i EG-fördraget (nu artikel 87 EG i ändrad lydelse) - Nytt stöd - Förhandsanmälan")

7.8.1999              SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                         C 226/7

— fordon i skatteklass 15-16 CV i den mening som avses i den             och Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands
  ovannämnda bestämmelsen inte kan anses likna fordon i                  tillträde (EGT L 304, s. 1, och i dess ändrade lydelse, s. 77;
  skatteklasserna över 18 CV och särskilt skatteklassen 23 CV och        svensk utgåva, C 15, 1997, s. 14) och enligt konventionen av
  högre, såsom det fordon som ägs av sökanden i målet vid den            den 25 oktober 1982 om Republiken Greklands tillträde (EGT
  nationella domstolen, eller,                                           L 388, s. 1; svensk utgåva, C 15, 1997, s. 26). Domslutet i
                                                                         denna dom har följande lydelse:
— för det fall att vissa fordon i skatteklass 15-16 CV kan anses
  som liknande produkter, konsumenterna bland de av dessa fordon
  som är importerade förfogar över ett sådant utbud att den ökade        Ett skuldebrev som är verkställbart enligt lagstiftningen i ursprungs-
  progressiviteten mellan skatteklassen 15-16 CV och skatteklas-         staten men som inte har intygats vara officiellt av en offentlig
  serna över 18 CV och särskilt skatteklassen 23 CV och högre            myndighet eller annan bemyndigad myndighet i ursprungsstaten
  inte kan anses leda till att försäljningen av inhemskt tillverkade     utgör inte en officiell handling i den mening som avses i artikel 50 i
  fordon gynnas.                                                         Brysselkonventionen av den 27 september 1968 om domstols
                                                                         behörighet och om verkställighet av domar på privaträttens område,
                                                                         i dess lydelse enligt konventionen av den 9 oktober 1978 om
(1) EGT C 41, 7.2.1998.                                                  Konungariket Danmarks, Irlands och Förenade konungariket Storbri-
                                                                         tannien och Nordirlands tillträde och enligt konventionen av den
                                                                         25 oktober 1982 om Republiken Greklands tillträde.

                                                                         (1) EGT C 295, 27.9.1997.

                     DOMSTOLENS DOM

                      (femte avdelningen)

                      av den 17 juni 1999

i mål C-260/97: (begäran om förhandsavgörande från
Bundesgerichtshof): Unibank A/S mot Flemming G. Chris-                                         DOMSTOLENS DOM
                       tensen (1)
                                                                                               (femte avdelningen)
(”Brysselkonventionen — Tolkningen av artikel 50 — Be-
greppet ‘handling som har upprättats eller registrerats
som en officiell handling (acte authentique) och som är                                        av den 17 juni 1999
verkställbar i en konventionsstat‘ — Handling som upprät-
tats utan medverkan av person med officiellt bemyndigande                i mål C-295/97 (begäran om förhandsavgörande från
     att bekräfta handlingar — Artiklarna 32 och 36”)                    Tribunale di Genova): Industrie Aeronautiche e Meccanic-
                                                                         he Rinaldo Piaggio SpA mot International Factors Italia
                          (1999/C 226/11)                                SpA (Ifitalia), Dornier Luftfahrt Gmbh och Ministero della
                                                                                                   Difesa (1)
                     (Rättegångsspråk: tyska)
                                                                         (”Statligt stöd — Artikel 92 i EG-fördraget (nu artikel 87
                                                                           EG i ändrad lydelse) — Nytt stöd — Förhandsanmälan”)
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                                                  (1999/C 226/12)
                   domstol och förstainstansrätt”)

Domstolen, femte avdelningen, (avdelningsordföranden
J.-P. Puissochet samt domarna J.C. Moitinho de Almeida,                                      (Rättegångsspråk: italienska)
D.A.O. Edward, referent, L. Sevón och M. Wathelet; generalad-
vokat: A. La Pergola; justitiesekreterare: R. Grass), har den
17 juni 1999 avkunnat dom i mål C-260/97 angående en                     (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
begäran i enlighet med protokollet av den 3 juni 1971 om                 publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
domstolens tolkning av konventionen av den 27 september                                     domstol och förstainstansrätt”)
1968 om domstols behörighet och om verkställighet av domar
på privaträttens område, från Bundesgerichtshof (Tyskland),
att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid              Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden
den nationella domstolen anhängiga målet mellan Unibank                  J.-P. Puissochet samt domarna P. Jann, C. Gulmann, D.A.O. Ed-
A/S mot Flemming G. Christensen, angående tolkningen av                  ward och M. Wathelet, referent; generaladvokat: D. Ruiz-
artiklarna 32, 36 och 50 i den ovannämnda konventionen av                Jarabo Colomer; justitiesekreterare: byrådirektören L. Hewlett),
den 27 september 1968 (EGT L 299, 1972, s. 32; svensk                    har den 17 juni 1999 avkunnat dom i mål C-295/97 angående
utgåva, C 15, 1997, s. 30), i dess lydelse enligt konventionen           en begäran enligt artikel 234 EG (f.d. 177 i EG-fördraget),
av den 9 oktober 1978 om Konungariket Danmarks, Irlands                  från Tribunale di Genova, att domstolen skall meddela ett
 ---pagebreak--- C 226/8                 SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                          7.8.1999

förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen anhäng-                                      DOMSTOLENS DOM
iga målet mellan Industrie Aeronautiche e Meccaniche Rinaldo
Piaggio SpA och International Factors Italia (Ifitalia), Dornier
Luftfahrt GmbH och Ministero della Difesa, angående tolkning-                                      (sjätte avdelningen)
en av artikel 92 i EG-fördraget (nu artikel 87 EG i ändrad
lydelse). Domslutet i denna dom har följande lydelse:                                              av den 17 juni 1999

                                                                            i mål C-336/97: Europeiska gemenskapernas kommission
1) Inom ramen för ett förfarande enligt artikel 234 EG (f.d.                                mot Republiken Italien (1)
   artikel 177) är domstolen inte behörig att uttala sig om
   huruvida en nationell bestämmelse är förenlig med artikel 92 i
   EG-fördraget (nu artikel 87 EG i ändrad lydelse). En nationell           (”Fördragsbrott — Ofullständigt införlivande av direktiv
   domstol som skall avgöra en begäran om att den skall fastställa                             82/501/EEG”)
   följderna av att artikel 88.3 sista meningen EG har åsidosatts
   (f.d. artikel 93.3 sista meningen) kan emellertid be kommissio-
   nen om upplysningar. I annat fall kan eller måste den i enlighet                                  (1999/C 226/13)
   med artikel 234 andra och tredje stycket EG begära att domstolen
   skall meddela förhandsavgörande avseende tolkningen av arti-
   kel 92 i fördraget för att avgöra om de statliga åtgärderna i                                (Rättegångsspråk: italienska)
   fråga utgör statligt stöd som kommissionen borde ha underrättats
   om.
                                                                            (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                                                                            publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
2) Då ett sådant system som det som införts genom den italienska                               domstol och förstainstansrätt”)
   lag nr 95/79 av den 3 april 1979, och som avviker från allmän
   konkurslagstiftning, tillämpas på ett företag, skall det anses
   kunna ge upphov till beviljande av ett sådant statligt stöd som          Domstolen (sjätte avdelningen), sammansatt av avdelningsord-
   avses i artikel 92.1 i fördraget, när det har visats att detta           föranden P.J.G. Kapteyn, samt domarna G.F. Mancini, J.L. Mur-
   företag.                                                                 ray, H. Ragnemalm och R. Schintgen (referent); generaladvo-
                                                                            kat: F.G. Jacobs; justitiesekreterare: avdelningsdirektören
                                                                            L. Hewlett, har den 17 juni 1999 avkunnat dom i mål
                                                                            C-336/97, Europeiska gemenskapernas kommission (ombud:
    — har getts tillstånd att fortsätta sin ekonomiska verksamhet           Paolo Stancanelli, biträdd av Claudio Tesauro) mot Republiken
      under omständigheter där detta skulle ha varit uteslutet med          Italien, (ombud: professor Umberto Leanza, biträdd av Danilo
      tillämpning av allmän konkurslagstiftning, eller                      Del Gaizo), angående en talan om fastställelse av att Republiken
                                                                            Italien har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt
                                                                            EG-fördraget, genom att i strid med artikel 7.1 tredje strecksat-
                                                                            sen i rådets direktiv 82/501/EEG av den 24 juni 1982 om
    — har erhållit en eller flera förmåner, som till exempel en statlig
                                                                            risker för storolyckor i vissa industriella verksamheter (EGT
      garanti, en reducerad skattesats, en befrielse från skyldigheten
                                                                            L 230, s. 1; svensk specialutgåva, område 15, volym 4, s. 23)
      att betala böter eller straffavgifter eller ett faktiskt avstående,
                                                                            inte säkerställa att åtgärdsplaner har utarbetats för insatser i
      helt eller delvis, från statliga fordringar, vilka inte skulle ha
                                                                            omgivningen kring det företag vars industriella verksamhet
      beviljats ett annat företag på obestånd med tillämpning av
                                                                            anmälan avser enligt direktivets artikel 5, och genom att i strid
      allmän konkurslagstiftning.
                                                                            med artikel 7.2 i nämnda direktiv inte anordna inspektioner
                                                                            eller vidta andra kontrollåtgärder som är lämpliga för den
                                                                            aktuella typen av verksamhet. Domslutet i denna dom har
3) Då det har fastslagits att ett system som det som införts genom          följande lydelse:
   lag nr 95/79 i sig kan ge upphov till beviljande av ett sådant
   statligt stöd som avses i artikel 92.1 i fördraget, kan systemet         1. Republiken Italien har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter
   inte tillämpas om kommissionen inte har underrättats om det                 enligt rådets direktiv 82/501/EEG av den 24 juni 1982 om
   eller, om sådan underrättelse har skett, innan kommissionen har             risker för storolyckor i vissa industriella verksamheter, genom att
   fattat beslut om att godkänna att stödprojektet är förenligt med            i strid med artikel 7.1 tredje strecksatsen i detta inte säkerställa
   den gemensamma marknaden eller, om kommissionen inte fattar                 att åtgärdsplaner har utarbetats för insatser i omgivningen kring
   något beslut inom två månader från underrättelsen, innan sagda              de företag vars industriella verksamhet anmälan avser enligt
   frist löper ut.                                                             direktivets artikel 5, och genom att i strid med artikel 7.2 i
                                                                               nämnda direktiv inte anordna inspektioner eller vidta andra
                                                                               kontrollåtgärder som är lämpliga för den aktuella typen av
                                                                               verksamhet.
(1) EGT C 295, 27.9.1997.
                                                                            2. Republiken Italien skall ersätta rättegångskostnaderna.

                                                                            (1) EGT C 357, 22.11.1997.