CELEX: 31987R2882
Language: it
Date: 1987-09-28 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 2882/87 DELLA COMMISSIONE, DEL 28 SETTEMBRE 1987, RELATIVO ALLA FORNITURA DI OLIO DI COLZA RAFFINATO ALLE ORGANIZZAZIONI NON GOVERNATIVE ( ONG ) A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

29 . 9 . 87                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 275/7
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 2882/87 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 28 settembre 1987
                  relativo alla fornitura di olio di colza raffinato alle Organizzazioni non
                                    governative (ONG) a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              2200/87 della Commissione, dell 8 luglio 1987, che stabi­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                    lisce le modalità generali per la mobilitazione nella
                                                                    Comunità di prodotti a titolo di aiutò alimentare comuni­
europea,
                                                                    tario (3) ; che è necessario precisare in particolare i termini
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del            e le condizioni di fornitura, nonché la procedura da
22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione           seguire per determinare le spese che ne derivano,
dell'aiuto alimentare ('), in particolare l'articolo 6, para­
grafo 1 , lettera c),
considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di
applicazione del regolamento (CEE) ri . 3972/86 in materia
                                                                                               Articolo 1
di politica e gestione dell'aiuto alimentare (2), stabilisce
l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­
ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al
                                                                    È indetta una gara per l'aggiudicazione di una fornitura di
                                                                    olio di colza raffinato a favore delle ONG a norma del
trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;
                                                                    regolamento (CEE) n. 2200/87 e alle condizioni che figu­
considerando che con decisione del 30 giugno 1987, rela­            rano nell'allegato.
tiva alla concessione di un aiuto alimentare a favore delle
ONG, la Commissione ha assegnato a questi organismi
                                                                                               Articolo 2
300 t di olio di colza raffinato da fornire reso porto
d'imbarco ;
                                                                     Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
considerando che occorre effettuare tali forniture confor­          sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.                Comunità europee.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 28 settembre 1987.
                                                                                Per la Commissione
                                                                                 Frans ANDRIESSEN
                                                                                    Vicepresidente
(') GU n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 e relativa rettifica nella
    GU n. L 42 del 12. 2. 1987, pag. 54.
(2) GU n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .                            (3) GU n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 275/ 8                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        29 . 9 . 87
                                                              ALLEGATO
              1 . Azione n.('): 897/87.
              2. Programma : 1987.
              3. Beneficiano (2) : ONG (Euronaid, PO Box 77, NL-2340 DB Oegstgeest, telex 30223).
              4. Rappresentante del beneficiario (3) : vedi Gazetta ufficiale delle Comunità europee n. C 103 del 16
                  aprile 1987.
              5. Luogo o paese di destinazione : Etiopia.
              6 . Prodotto da mobilitare : olio di colza raffinato .
              7. Caratteristiche e qualità della merce (4) :
                  vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                  pagina 3 (punto III A 1 ).
              8 . Quantitativo globale : 300 t nette.
              9 . Numero dei lotti : 1 .
            10 . Condizionamento e marcatura :
                  vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                  pagina 3 (punto III B) :
                  — lattine metalliche di 5 o 10 1 o 5 o 10 kg ;
                  — le lattine devono recare la seguente dicitura :
                        « ACTION No 897/87 / VEGETABLE OIL / ETHIOPIA / CATHWEL / 70129 / MASSAWA /
                        FOR FREE DISTRIBUTION / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY »..
            1 1 . Modo di mobilitazione del prodotto : mercato comunitario.
            12. Stadio di fornitura : reso porto d'imbarco.
            13 . Porto d'imbarco : —
            14 . Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
            1 5 . Porto di sbarco : —
            1 6. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
            17 . Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                  stadio porto di imbarco : dall' i 1 novembre al 9 dicembre 1987.
            18 . Data limite per la fornitura : —                                                                               /
            19 . Procedura per determinare le spese di fornitura : gara
            20 . Scadenza per la presentazione delle offerte : 13 ottobre 1987 entro e non oltre le ore 12 ; le offerte
                  sono considerate valide fino alle ore 24 del 14 ottobre 1987.
            21 . In caso di seconda gara :
                  a) scadenza per la presentazione delle offerte : 27 ottobre 1987 entro e non oltre le ore 12 ; le offerte
                       sono considerate valide fino alle ore 24 del 28 ottobre 1987.
                  b) periodo di mesa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo stadio di
                       porto di imbarco : dal 25 novembre al 23 dicembre 1987.
                  c) data limite per la fornitura : —
            22. Importo della garanzia di gara : 15 ECU/t.
            23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta espressa in ECU.
            24 . Indirizzo a cui inviare le offerte H :
                  Bureau de 1 aide alimentaire
                  à l'attention de Monsieur N. Arend
                  bâtiment Berlaymont, bureau 6/73
                  200, rue de la Loi
                  B - 1 049 Bruxelles
                  Telex AGREC 22037 B.
            25 . Restituzione su richiesta dell aggiudicatario : —
 ---pagebreak--- 29 . 9 . 87                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 275/9
            Note :
            (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
            (2) Il fornitore deve inviare un duplicato dell'originale della fattura a :
                MM. De Keyzer & Schùtz BV
                Postbus 1438
                Blaak 16
                NL-3000 BK Rotterdam
            (3) Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare : vedi elenco pubblicato nella Gazzetta
                ufficiale delle Comunità europee n . C 227 del 7 settembre 1985, pagina 4.
            (4) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che
                per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
                membro in questione, non sono superate.
            (*) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita
                al punto 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7,
                paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87 perferibilmente :
                — per fattorino all'ufficio di cui al punto 24 del presente allegato ;
                — oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles :
                    — 236 20 05,
                    — 235 01 32,
                    — 236 10 97,
                    — 235 01 30 .