CELEX: 31996D0732
Language: it
Date: 1995-11-27 00:00:00
Title: 96/732/CE: Decisione n. 158 del 27 novembre 1995 relativa ai moduli necessari all'applicazione dei regolamenti (CEE) n. 1408/71 e (CEE) n. 574/72 del Consiglio (E 201-E 215) (Testo rilevante ai fini del SEE)

Avis juridique important

|

31996D0732

96/732/CE: Decisione n. 158 del 27 novembre 1995 relativa ai moduli necessari all'applicazione dei regolamenti (CEE) n. 1408/71 e (CEE) n. 574/72 del Consiglio (E 201-E 215) (Testo rilevante ai fini del SEE)  

Gazzetta ufficiale n. L 336 del 27/12/1996 pag. 0001 - 0182

DECISIONE N. 158 del 27 novembre 1995 relativa ai moduli necessari all'applicazione dei regolamenti (CEE) n. 1408/71 e (CEE) n. 574/72 del Consiglio (E 201-E 215) (Testo rilevante ai fini del SEE) (96/732/CE) LA COMMISSIONE AMMINISTRATIVA DELLE COMUNITÀ EUROPEE PER LA SICUREZZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI,visto l'articolo 81, lettera a) del regolamento (CEE) n. 1408/71 del Consiglio, del 14 giugno 1971, relativo all'applicazione dei regimi di sicurezza sociale ai lavoratori subordinati, ai lavoratori autonomi e ai loro familiari che si spostano all'interno della Comunità, in base al quale essa è incaricata di trattare le questioni di ordine amministrativo derivanti dal regolamento (CEE) n. 1408/71 e dai regolamenti successivi,visto l'articolo 2, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 574/72 del Consiglio, del 21 marzo 1972, in base al quale essa stabilisce i modelli dei certificati, attestati, dichiarazioni, domande ed altri documenti necessari all'applicazione dei regolamenti,vista la decisione n. 130, del 17 ottobre 1985, che stabilisce e adegua i moduli necessari all'applicazione dei regolamenti,considerando che i moduli devono essere adattati per tenere conto del regolamento (CEE) n. 1248/92 che modifica le disposizioni relative all'assegnazione e al calcolo della pensione;considerando che l'accordo sullo Spazio economico europeo del 2 maggio 1992, modificato con il protocollo del 17 marzo 1993, allegato VI, attua i regolamenti del Consiglio (CEE) n. 1408/71 e (CEE) n. 574/72 nello Spazio economico europeo;considerando che a seguito della decisione del comitato misto SEE i moduli per l'attuazione dei regolamenti del Consiglio (CEE) n. 1408/71 e (CEE) n. 574/72 saranno adattati e attuati nello Spazio economico europeo;considerando che, per motivi pratici, si devono utilizzare moduli identici all'interno della Comunità e dello Spazio economico europeo;considerando che tali moduli devono essere adattati in vista del loro utilizzo nella Comunità allargata mediante l'adesione di Austria, Finlandia e Svezia;considerando che tali moduli devono essere adattati per tener conto delle modifiche apportate alle legislazioni nazionali degli Stati membri;considerando che le disposizioni relative alla lingua di emissione dei moduli sono contenute nella raccomandazione n. 15 della Commissione amministrativa,HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:1. I moduli E 201-E 215 di cui alla decisione n. 130 sono sostituiti dai modelli allegati alla presente, con i seguenti adeguamenti:a) i moduli E 201, E 202, E 203, E 204, E 205 (Belgio, Danimarca, Germania, Grecia, Spagna, Francia, Irlanda, Italia, Lussemburgo, Paesi Bassi, Portogallo e Regno Unito) E 206, E 207, E 120, E 211, E 212, E 213 ed E 215 sono emendati,b) i moduli E 208, E 209 ed E 214 sono eliminati,c) sono introdotti nuovi moduli E 205 (Austria, Finlandia, Svezia, Islanda, Liechtenstein e Norvegia).2. Le autorità competenti degli Stati membri mettono a disposizione degli interessati (aventi diritto, istituzioni, datori di lavoro, ecc.) i moduli, in base ai modelli allegati alla presente decisione.3. Ogni modulo è disponibile nelle lingue ufficiali della Comunità e sarà stampato in modo da permetterne la perfetta sovrapposizione delle sue versioni. In tal modo, ciascuno dei destinatari (avente diritto, istituzione, datore di lavoro, ecc.) potrà ricevere il modulo stampato nella propria lingua.4. La presente decisione entra in vigore il primo giorno del mese successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.Il presidente della Commissione amministrativaCarlos GARCÍA DE CORTÁZAR Y NEBREDA>INIZIO DI UN GRAFICO>E 201ATTESTATO CONCERNENTE LA TOTALIZZAZIONE DEI PERIODI DI ASSICURAZIONEO DEI PERIODI DI RESIDENZA>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 202ISTRUTTORIA DI UNA DOMANDA DI PENSIONE DI VECCHIAIA>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 202 intercalare 1QUADRO 12 «FIGLI»INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI(compilare un intercalare per ciascun figlio)>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 202 intercalare 2QUADRO 10 (10.2)INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI AD USO DELLE ISTITUZIONI PORTOGHESI>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 202 intercalare 3INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI AD USO DELLE ISTITUZIONI NORVEGESI>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 203ISTRUTTORIA DI UNA DOMANDA DI PENSIONE AI SUPERSTITI>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 203 intercalare 1QUADRO 11 - AVENTI DIRITTO DIVERSI DAI FIGLIINFORMAZIONI COMPLEMENTARI PER LE ISTITUZIONI ITALIANE>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 203 intercalare 2QUADRO 15 «FIGLI»INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI(compilare un intercalare per ciascun figlio)>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 203 intercalare 3QUADRO 12 (12.8)INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI AD USO DELLE ISTITUZIONI PORTOGHESI>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 203 intercalare 4QUADRO 15 «FIGLI»INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI AD USO DELLE ISTITUZIONI PORTOGHESI>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 203 intercalare 5INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI AD USO DELLE ISTITUZIONI NORVEGESI>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 203 intercalare 6-8PUNTO 11INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI AD USO DELLE ISTITUZIONI SVEDESI>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 204ISTRUTTORIA DI UNA DOMANDA DI PENSIONE D'INVALIDITÀ>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 204 intercalare 1QUADRO 12 «FIGLI»INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI(compilare un intercalare per ciascun figlio)>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 204 intercalare 3INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI AD USO DELLE ISTITUZIONI FINLANDESI>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 204 intercalare 4INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI AD USO DELLE ISTITUZIONI NORVEGESI>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 205BATTESTATO CONCERNENTE LA CARRIERA ASSICURATIVA IN BELGIO>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 205DKATTESTATO CONCERNENTE LA CARRIERA ASSICURATIVA E LA RESIDENZA IN DANIMARCA>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 205DATTESTATO CONCERNENTE LA CARRIERA ASSICURATIVA IN GERMANIA (RF)>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 205GRATTESTATO CONCERNENTE LA CARRIERA ASSICURATIVA IN GRECIA>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 205EATTESTATO CONCERNENTE LA CARRIERA ASSICURATIVA IN SPAGNA>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 205FATTESTATO CONCERNENTE LA CARRIERA ASSICURATIVA IN FRANCIA>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 205IRLATTESTATO CONCERNENTE LA CARRIERA ASSICURATIVA IN IRLANDA>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 205IATTESTATO CONCERNENTE LA CARRIERA ASSICURATIVA IN ITALIA>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 205LATTESTATO CONCERNENTE LA CARRIERA ASSICURATIVA IN LUSSEMBURGO>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 205NLATTESTATO CONCERNENTE LA CARRIERA ASSICURATIVA NEI PAESI BASSI>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 205AATTESTATO CONCERNENTE LA CARRIERA ASSICURATIVA IN AUSTRIA>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 205PATTESTATO CONCERNENTE LA CARRIERA ASSICURATIVA IN PORTOGALLO>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 205FINATTESTATO CONCERNENTE LA CARRIERA ASSICURATIVA IN FINLANDIA>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 205SATTESTATO CONCERNENTE LA CARRIERA ASSICURATIVA IN SVEZIA>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 205GBATTESTATO CONCERNENTE LA CARRIERA ASSICURATIVA NEL REGNO UNITO>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 205ISATTESTATO CONCERNENTE LA CARRIERA ASSICURATIVA IN ISLANDA>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 205FLATTESTATO CONCERNENTE LA CARRIERA ASSICURATIVA NEL LIECHTENSTEIN>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 205NATTESTATO CONCERNENTE LA CARRIERA ASSICURATIVA IN NORVEGIA>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 206PROSPETTO DEI PERIODI DI LAVORO NELLE MINIERE O AZIENDE ASSIMILATE>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 207INFORMAZIONI RIGUARDANTI LA CARRIERA DEL LAVORATORE>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 207 intercalare 1INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI PER LE ISTITUZIONI SVEDESI>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 210NOTIFICA DI DECISIONE RELATIVA AD UNA DOMANDA DI PENSIONE>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 211RIEPILOGO DELLE DECISIONI>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 212MEZZI E TERMINI DI RICORSO>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 213PERIZIA MEDICA PARTICOLAREGGIATA>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 213 Intercalare 1INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI AD USO DELLE ISTITUZIONI OLANDESI>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 213 Intercalare 2INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI AD USO DELLE ISTITUZIONI DEL REGNO UNITO>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 213 Intercalare 3INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI AD USO DELLE ISTITUZIONI NORVEGESI>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 215RAPPORTO AMMINISTRATIVO SULLA SITUAZIONE DI UN TITOLARE DI PENSIONE>FINE DI UN GRAFICO>>INIZIO DI UN GRAFICO>E 215 intercalare 1INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI AD USO DELLE ISTITUZIONI NORVEGESI>FINE DI UN GRAFICO>