CELEX: 31985R2430
Language: it
Date: 1985-08-28 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2430/85 della Commissione del 28 agosto 1985 relativo a varie forniture di cereali all' Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i profughi (UNHCR) a titolo di aiuto alimentare

N. L 230/ 14                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               29 . 8 . 85
                          REGOLAMENTO (CEE) N. 2430/85 DELLA COMMISSIONE
                                                   del 28 agosto 1985
               relativo a varie forniture di cereali all'Alto Commissariato delle Nazioni Unite
                                per i profughi (UNHCR) a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            quadro di azioni comunitarie, varie quantità di cereali
                                                                  a determinati paesi terzi e organizzazioni beneficiarie ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,
                                                                  considerando che è necessario prevedere l'esecuzione
                                                                  di tale azione in conformità delle norme stabilite dal
visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio,              regolamento (CEE) n. 1974/80 della Commissione, del
del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione                  22 luglio 1980, recante modalità generali d'appli­
comune dei mercati nel settore dei cereali ('),                   cazione per l'esecuzione di talune azioni di aiuto
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.                     alimentare nel settore dei cereali e del riso (8),
1018/84 (2),                                                      modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.
                                                                  3323/81 (9) ; che è necessario precisare, per l'azione
visto il regolamento (CEE) n. 2750/75 del Consiglio,              comunitaria prevista, le caratteristiche dei prodotti da
del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobili­          fornire, nonché le condizioni di consegna ;
tazione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3),          considerando che le misure previste dal presente
modificato dal regolamento (CEE) n. 3331 /82 (4), in              regolamento sono conformi al parere del comitato di
particolare l'articolo 6,                                         gestione per i cereali,
visto il regolamento (CEE) n. 457/85 del Consiglio, del
19 febbraio 1985, che fissa le regole per l'applicazione          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
nel 1985 del regolamento (CEE) n. 3331 /82 relativo
alla politica e alla gestione dell'aiuto alimentare ^,                                   Articolo 1
visto ti regolamento n. 129 del Consiglio, del 23                 L'organismo d'intervento che figura negli allegati è
ottobre 1962, relativo al valore dell'unità di conto e ai         incaricato dell'attuazione delle procedure di mobili­
tassi di cambio da applicare nel quadro della politica            tazione e di fornitura in conformità delle disposizioni
agricola comune (*), modificato da ultimo dal                     del regolamento (CEE) n. 1974/80, alle condizioni che
regolamento (CEE) n. 2543/73 (J), in particolare                  figurano negli allegati.
l'articolo 3,
                                                                                         Articolo 2
visto il parere del comitato monetario,
                                                                  Il presente regolamento entra in vigore il giorno
considerando che il 12 marzo 1985 la Commissione                  successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
delle Comunità europee ha deciso di concedere, nel                delle Comunità europee.
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli stati membri.
               Fatto a Bruxelles, il 28 agosto 1985.
                                                                            Per la Commissione
                                                                            Frans ANDRIESSEN
                                                                               Vicepresidente
(>) GU n. L 281 dell' I . 11 . 1975, pag. 1 .
(2) GU n. L 107 del 19. 4. 1984, pag. 1 .
0 GU n. L 281 dell'I . 11 . 1975, pag. 89.
M GU n. L 352 del 14. 12. 1982, pag. 1 .
0 GU n. L 54 del 23. 2. 1985, pag. 1 .
(«) GU n. 106 del 30. 10. 1962, pag. 2553/62.                     («) GU n. L 192 del 26. 7. 1980, pag. 11 .
0 GU n. L 263 del 19. 9. 1973, pag. 1 .                           n GU n. L 334 del 21 . 11 . 1981 . pag. 27.
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 85                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 230/ 15
                                                            ALLEGATO I
               1 . Programma di esecuzione : 1985.
               2. Beneficiano : UNHCR (Attn. Mr Jambor, Palais des Nations, CH-1211 Genève 10, telex 27492).
               3. Luogo o paese di destinazione : Messico.
               4. Prodotto da mobilitare : farina di granturco.
               5. Quantitativo totale : 500 t (846 t di cereali).
               6. Numero di partite : 1 .
               7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                    Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/
                    Main, telex 411475.
               8 . Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
              9. Caratteristiche della merce : farina di granturco (11.01 E I) destinata all'alimentazione umana,
                    di qualità sana, leale e mercantile, esente da odori e da parassiti :
                    — umidità : massimo 13 % ,
                    — acidità : massimo 0,6 % .
            10 . Condizionamento :
                    — in sacchi nuovi di polipropilene di un peso minimo di 120 g ;
                    — peso netto dei sacchi : 50 kg ;
                    — iscrizione sui sacchi impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                       « HARINA DE MAÍZ / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA
                       PARA DISTRIBUCIÓN GRATUITA / ALTO COMISARIO DE LAS NACIONES UNIDAS
                       PARA REFUGIADOS / PUERTO COATZACOALCOS ».
            11 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
            12. Fase di consegna : cif.
            13 . Porto di sbarco : Puerto Coatzacoalcos.
            14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
            15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 10 settembre 1985, ore 12.
            16 . Periodo d'imbarco : I o — 30 novembre 1985.
            17. Importo della cauzione : 12 ECU/t.
            Note
            1 . L'aggiudicatario, tramite l'organismo d'intervento, trasmette al beneficiario, su richiesta di quest'ul­
                  timo e secondo le sue istruzioni i documenti necessari per l'importazione della merce nel paese di
                  destinazione.
            2. Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che
                  devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
                  R maiuscola.
            3. L'aggiudicatario invia una copia dei documenti di spedizione al seguente indirizzo : Delegazione
                  della Commissione di Caracas, tramite servizio « valigia diplomatica », Berlaymont 1 / 123, rue de la
                  Loi 200, B-1049 Bruxelles.
 ---pagebreak--- N. L 230/ 16                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     29 . 8 . 85
                                                           ALLEGATO II
               1 . Programma di esecuzione : 1985.
              2. Beneficiario : UNHCR (Attn. Mr Jambor, Palais des Nations, CH-1211 Geneve 10, telex 27492).
              3. Luogo o paese di destinazione : Messico.
              4. Prodotto da mobilitare : farina di frumento tenero.
               5. Quantitativo totale : 500 t (684 t di cereali).
              6. Numero di partite : 1 .
              7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                    Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/
                    Main, telex 411475.
              8 . Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
              9 . Caratteristiche della merce :
                    Farina di qualità sana, leale e mercantile, priva di odore e di parassiti, la cui pasta non diventa
                    collosa se lavorata meccanicamente e che presenta le seguenti caratteristiche :
                    — umidità : massimo 14 % (metodo ICC n. 110);
                    — tenore di proteine : minimo 10,5 % (N x 6,25 sulla sostanza secca) (metodo ICC n. 105) ;
                    — indice di caduta d'Hagberg superiore o uguale a 180, compresi i 60 s di tempo di prepara­
                        zione (agitazione) (metodo ICC n. 107);
                    — tenore di ceneri : massimo 0,62 % riferito alla sostanza secca (metodo ICC n. 104).
            10 . Condizionamento :
                    — in sacchi nuovi di polipropilene di un peso minimo di 1 20 g ;
                    — peso netto dei sacchi : 50 kg ;
                    — iscrizione sui sacchi impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                    « HARINA DE TRIGO / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA /
                    PARA DISTRIBUCIÓN GRATUITA / ALTO COMISARIO DE LAS NACIONES UNIDAS
                    PARA REFUGIADOS / PUERTO COATZACOALCOS ».
            1 1 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
            12. Fase di consegna : cif.
            13 . Porto di sbarco : Puerto Coatzacoalcos .
            14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
            15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 10 settembre 1985, ore 12.
            16 . Periodo d imbarco : 1 — 30 novembre 1985.
            1 7. Importo della cauzione : 1 2 ECU/t.
            Note
            1 . L'aggiudicatario, tramite l'organismo d'intervento, trasmette al beneficiario, su richiesta di quest'ul­
                  timo e secondo le sue istruzioni i documenti necessari per l'importazione della merce nel paese di
                  destinazione .
            2. Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che
                  devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
                  R maiuscola .
            3. L'aggiudicatario invia una copia dei documenti di spedizione al seguente indirizzo : Delegazione
                  della Commissione in Caracas, tramite servizio « valigia diplomatica », Berlaymont 1 /123, rue de la
                  Loi 200, B-1049 Bruxelles.
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 85                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 230/ 17
                                                          ALLEGATO III
               1 . Programma di esecuzione : 1985.
              2. Beneficiario : UNHCR (Attn. Mr Jambor, Palais des Nations, CH-1211 Genève 10, télex 27492).
              3. Luogo o paese di destinazione : Honduras.
              4. Prodotto da mobilitare : farina di frumento tenero.
              5. Quantitativo totale : 500 t (684 t di cereali).
              6. Numero di partite : 1 in 2 parti (n. 1 : 250 t ; n. 2 : 250 t).
              7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                    Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/
                    Main, telex 411475.
              8 . Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
              9 . Caratteristiche della merce :
                    Farina di qualità sana, leale e mercantile, priva di odore e di parassiti, la cui pasta non diventa
                    collosa se lavorata meccanicamente e che presenta le seguenti caratteristiche :
                    — umidità : massimo 14 % (metodo ICC n. 110);
                    — tenore di proteine : minimo 10,5 % (N x 6,25 sulla sostanza secca) (metodo ICC n. 105) ;
                    — indice di caduta d'Hagberg superiore o uguale a 180, compresi i 60 s di tempo di prepara­
                        zione (agitazione) (metodo ICC n. 1 07) ;
                    — tenore di ceneri : massimo 0,62 % riferito alla sostanza secca (metodo ICC n. 104).
            10 . Condizionamento :
                    — in sacchi nuovi :
                        sacchi di polipropilene di un peso minimo di 120 g, o
                    — peso netto dei sacchi : 50 kg ;
                    — iscrizione sui sacchi impressa in lettere di almeno 5 cm di altezza :
                        « HARINA DE TRIGO / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONÒMICA EUROPEA /
                        PARA DISTRIBUCIÓN GRATUITA / ALTO COMISARIO DE LAS NACIONES UNIDAS
                        PARA REFUGIADOS / PUERTO CORTÉS ».
            1 1 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
            12. Fase di consegna : cif.
            13 . Porto di sbarco : Puerto Cortes.
            14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
            15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 10 settembre 1985, ore 12.
            16. Periodo d'imbarco : 20 ottobre — 20 novembre 1985 (n . 1 );
                    20 dicembre 1985 — 20 gennaio 1986 (n. 2).
            17. Importo della cauzione : 12 ECU/t.
            Note
            1 . L'aggiudicatario, tramite l'organismo d'intervento, trasmette al beneficiario, su richiesta di quest'ul­
                  timo e secondo le sue istruzioni i documenti necessari per l'importazione della merce nel paese di
                  destinazione.
            2. Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che
                  devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
                  R maiuscola.
            3. L'aggiudicatario invia una copia dei documenti di spedizione al seguente indirizzo : Delegazione
                  della Commissione di Caracas, tramite servizio « valigia diplomatica », Berlaymont 1 / 123, rue de la
                  Loi 200, B-1049 Bruxelles.