CELEX: 32012D0353
Language: bg
Date: 2012-06-22 00:00:00
Title: 2012/353/ЕС: Решение на Съвета от 22 юни 2012 година относно подписване от името на Европейския съюз на Споразумение между Европейския съюз и Република Молдова за изменение на Споразумението между Европейската общност и Република Молдова за улесняване на издаването на визи

4.7.2012   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 174/4
            
         РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
   от 22 юни 2012 година
   относно подписване от името на Европейския съюз на Споразумение между Европейския съюз и Република Молдова за изменение на Споразумението между Европейската общност и Република Молдова за улесняване на издаването на визи
   (2012/353/ЕС)
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 77, параграф 2, буква а) във връзка с член 218, параграф 5 от него,
   като взе предвид предложението на Европейската комисия,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Споразумението между Европейската общност и Република Молдова за улесняване на издаването на визи (1) влезе в сила на 1 януари 2008 г.
            
         
               (2)
            
            
               На 11 април 2011 г. Съветът упълномощи Комисията да започне преговори с Република Молдова за изменение на споменатото Споразумение между Европейската общност и Република Молдова за улесняване на издаването на визи. Преговорите приключиха успешно с парафирането на Споразумение между Европейския съюз и Република Молдова за изменение на Споразумението между Европейската общност и Република Молдова за улесняване на издаването на визи („Споразумението“) на 22 март 2012 г.
            
         
               (3)
            
            
               Споразумението следва да бъде подписано, при условие че то бъде сключено.
            
         
               (4)
            
            
               Настоящото решение представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Обединеното кралство не участва в съответствие с Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген (2); следователно Обединеното кралство не участва в неговото приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
            
         
               (5)
            
            
               Настоящото решение представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген (3); следователно Ирландия не участва в неговото приемане и не е обвързана от него, нито от неговото прилагане.
            
         
               (6)
            
            
               В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в приемането на настоящото решение и не е обвързана от него, нито от неговото прилагане,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Подписването на Споразумението между Европейския съюз и Република Молдова за изменение на Споразумението между Европейската общност и Република Молдова за улесняване на издаването на визи се разрешава от името на Съюза при условие на сключването на посоченото споразумение (4).
   Член 2
   Председателят на Съвета е оправомощен да посочи лицето(лицата), упълномощено(и) да подпише(ат) споразумението от името на Съюза.
   Член 3
   Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
   
      Съставено в Люксембург на 22 юни 2012 година.
      
         
            За Съвета
         
         
            Председател
         
         M. VESTAGER
      
   
   
      (1)  ОВ L 334, 19.12.2007 г., стр. 169.
   
      (2)  ОВ L 131, 1.6.2000 г., стр. 43.
   
      (3)  ОВ L 64, 7.3.2002 г., стр. 20.
   
      (4)  Текстът на споразумението ще бъде публикуван заедно с решението за сключването му.