CELEX: 62011CA0537
Language: sv
Date: 2014-01-23 00:00:00
Title: Mål C-537/11: Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 23 januari 2014 (begäran om förhandsavgörande från Tribunale di Genova — Italien) ﾔ Mattia Manzi och Compagnia Naviera Orchestra mot Capitaneria di Porto di Genova (Sjötransporter — Direktiv 1999/32/EG — MARPOL 73/78 — Bilaga VI — Luftföroreningar förorsakade av fartyg — Passagerarfartyg i reguljär trafik — Kryssningsfartyg — Maximal svavelhalt i marina bränslen — Giltighet)

29.3.2014   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 93/3
            
         Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 23 januari 2014 (begäran om förhandsavgörande från Tribunale di Genova — Italien) — Mattia Manzi och Compagnia Naviera Orchestra mot Capitaneria di Porto di Genova
   (Mål C-537/11) (1)
   
   (Sjötransporter - Direktiv 1999/32/EG - MARPOL 73/78 - Bilaga VI - Luftföroreningar förorsakade av fartyg - Passagerarfartyg i reguljär trafik - Kryssningsfartyg - Maximal svavelhalt i marina bränslen - Giltighet)
   2014/C 93/04
   Rättegångsspråk: italienska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Tribunale di Genova
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: Mattia Manzi och Compagnia Naviera Orchestra
   
      Motpart: Capitaneria di Porto di Genova
   
      Ytterligare deltagare i rättegången: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti
   
      Saken
   
   Begäran om förhandsavgörande — Tribunale civile di Genova — Giltigheten av artikel 4a i rådets direktiv 1999/32/EG av den 26 april 1999 om att minska svavelhalten i vissa flytande bränslen och om ändring av direktiv 93/12/EEG (EGT L 121, s. 13), i dess lydelse enligt direktiv 2005/33/EG (EUT L 191, s. 59) — Fråga om medlemsstaternas skyldighet att vidta alla åtgärder som krävs för att förhindra att passagerarfartyg i reguljär trafik till eller från hamnar i unionen använder marint bränsle som har ett svavelinnehåll som överstiger gränsvärdet på 1,5 volymprocent är förenlig med den internationella konventionen till förhindrande av förorening från fartyg (MARPOL) — Tolkning av artikel 2 i direktivet — Begreppet reguljär trafik — Fråga om nämnda gränsvärde är tillämpligt på kryssningsfartyg
   
      Domslut
   
   
               1.
            
            
               Ett kryssningsfartyg såsom det som är i fråga i det nationella målet omfattas — med beaktande av kriteriet ”reguljär trafik” i artikel 2.3.g i rådets direktiv 1999/32/EG av den 26 april 1999 om att minska svavelhalten i vissa flytande bränslen och om ändring av direktiv 93/12/EEG, i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/33/EG av den 6 juli 2005 — av tillämpningsområdet för artikel 4a.4 i direktivet, under förutsättning att det utför kryssningar som, med eller utan anlöpande av mellanliggande hamnar, avslutas i avgångshamnen eller i en annan hamn och att kryssningarna utförs med en viss frekvens, på vissa bestämda datum och, i princip, med vissa bestämda avgångs- och ankomsttider, varvid de berörda fritt kan välja mellan de olika kryssningar som tillhandahålls, vilket det ankommer på den hänskjutande domstolen att pröva.
            
         
               2.
            
            
               Giltigheten av artikel 4a.4 i direktiv 1999/32, i dess lydelse enligt direktiv 2005/33 — vilken ifrågasatts på den grunden att denna bestämmelse i direktivet kan leda till en överträdelse av bilaga VI till den internationella konventionen till förhindrande av förorening från fartyg, undertecknad i London den 2 november 1973, sådan den kompletterats med protokollet av den 17 februari 1978, och således tvinga de medlemsstater som är parter i 1997 års protokoll om ändring av den internationella konventionen från 1973 till förhindrande av förorening från fartyg, i dess lydelse enligt 1978 års protokoll till konventionen, undertecknad i London den 26 september 1997, att åsidosätta sina skyldigheter gentemot övriga parter i detta protokoll — kan varken prövas mot bakgrund av den allmänna principen i internationell rätt om pacta sunt servanda eller mot bakgrund av principen om lojalt samarbete i artikel 4.3 första stycket FEU.
            
         
               3.
            
            
               Det ankommer inte på Europeiska unionens domstol att uttala sig om på vilket sätt bilaga VI påverkar räckvidden av artikel 4a.4 i direktiv 1999/32, i dess lydelse enligt direktiv 2005/33.
            
         
      (1)  EUT C 370, 17.12.2011.