CELEX: 62008FJ0054
Language: sk
Date: 2009-07-07
Title: Rozsudok Súdu pre verejnú službu (prvá komora) zo 7. júla 2009.#Marjorie Danielle Bernard proti Európskemu policajnému úradu (Europol).#Vec F-54/08.

ROZSUDOK SÚDU PRE VEREJNÚ SLUŽBU (prvá komora)
      zo 7. júla 2009
      Vec F‑54/08
      Marjorie Danielle Bernard
      proti
      Európskemu policajnému úradu (Europol)
      „Verejná služba – Zamestnanci Europolu – Definitívne skončenie služobného pomeru – Neobnovenie zmluvy – Zjavne nesprávne posúdenie – Opatrenie na zabezpečenie priebehu konania – Zastavenie“
      Predmet: Žaloba podaná podľa článku 40 ods. 3 Dohovoru o zriadení Európskeho policajného úradu (Dohovor o Europole) založeného na základe
         článku K.3 Zmluvy o Európskej únii a článku 93 ods. 1 služobného poriadku zamestnancov Europolu, ktorou M. D. Bernard navrhuje,
         v prvom rade zrušenie rozhodnutia riaditeľa Europolu z 31. júla 2007 zamietajúceho obnovenie jej zmluvy od 31. mája 2008 a rozhodnutia
         riaditeľa Europolu z 29. februára 2008 zamietajúceho jej predchádzajúcu sťažnosť proti zmienenému rozhodnutiu z 31. júla 2007,
         v druhom rade zaviazať Europol na predloženie správy o skúšobnej dobe z 25. februára 2004 a napokon zaviazať Europol na náhradu
         trov konania
      
      Rozhodnutie: Konanie o žalobe smerujúcej k povinnosti predložiť správu o skúšobnej dobe z 25. februára 2004 sa zastavuje. Rozhodnutie z 31. júla
         2007, ktorým riaditeľ Europolu zamietol obnovenie zmluvy žalobkyne od 31. mája 2008 sa zrušuje. Europol je povinný nahradiť
         trovy konania.
      
      Abstrakt
      Úradníci – Dočasní zamestnanci – Prijímanie do zamestnania – Obnovenie zmluvy na dobu určitú – Voľná úvaha administratívy
            – Zamestnanci Europolu
      (Služobný poriadok zamestnancov Europolu, článok 6)
      Administratíva v zásade disponuje širokou mierou voľnej úvahy pri rozhodovaní v oblasti obnovovania zmlúv dočasných zamestnancov
         uzatvorených na dobu určitú a preskúmanie súdom Spoločenstva sa musí obmedziť na overenie toho, či nedošlo k zjavne nesprávnemu
         posúdeniu alebo zneužitiu právomoci. 
      
      Akonáhle však administratíva interným predpisom zaviedla osobitný režim, ktorý je určený na zaistenie transparentnosti konania
         o obnovení zmlúv, prijatie tohto režimu možno chápať ako vlastné obmedzenie voľnej úvahy pri rozhodovaní inštitúcie a vedie
         k premene pôvodného režimu zmluvných zamestnancov, vyznačujúceho sa neistotou zmlúv na dobu určitú, na režim, ktorý zavádza
         zásadu obnovenia za určitých podmienok. Rozhodnutie inštitúcie Spoločenstva oznámené všetkým zamestnancom, ktoré spresňuje
         uplatniteľné kritéria a postup v oblasti obnovenia alebo neobnovenia zmlúv, totiž predstavuje interný predpis, ktorý musí
         byť ako taký považovaný za pravidlo správania, ktoré si administratíva uložila sama a od ktorého sa nemôže odchýliť bez uvedenia
         dôvodov, ktoré ju k tomu viedli, pretože inak by porušila zásadu rovnosti zaobchádzania. 
      
      Keďže Europol zaviedol interným predpisom osobitný režim stanovujúci zásadu obnovenia zmluvy za určitých podmienok, medzi
         ktorými je profesionálna výkonnosť zamestnanca, ktorá – posudzovaná na základe ročnej hodnotiacej správy – musí byť aspoň
         uspokojivá, je rozhodnutie zamietajúce obnovenie zmluvy z dôvodu neuspokojivej profesionálnej výkonnosti zamestnanca, hoci
         v hodnotiacich správach získal celkovo uspokojivé hodnotenie, postihnuté zjavne nesprávnym posúdením.
      
      (pozri body 46 – 48, 50, 51 a 53)
      Odkaz:
      Súd prvého stupňa: 1. marca 2005, Mausolf/Europol, T‑258/03, Zb. VS s. I‑A‑45, II‑189, body 23, 25, 26, 47 až 49