CELEX: 32003L0003
Language: sk
Date: 2003-01-06 00:00:00
Title: Smernica Komisie 2003/3/ES zo 6. januára 2003 o obmedzení uvádzania na trh a používania modrého farbiva (dvanáste prispôsobenie smernice 76/769/EHS technickému pokroku)Text s významom pre EHP.

Dôležité právne oznámenie

|

32003L0003

Úradný vestník L 004 , 09/01/2003 S. 0012 - 0015

		Smernica Komisie 2003/3/ESzo 6. januára 2003o obmedzení uvádzania na trh a používania "modrého farbiva" (dvanáste prispôsobenie smernice 76/769/EHS technickému pokroku)(Text s významom pre EHP)KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na smernicu Rady 76/769/EHS z 27. júla 1976 o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení členských štátov vzťahujúcich sa na obmedzenia uvádzania na trh a používania niektorých nebezpečných látok a prípravkov [1], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou Komisie 2003/2/ES zo 6. januára 2003 o obmedzení marketingu a používania arzénu (desiate prispôsobenie smernice Rady 76/769/EHS technickému pokroku) [2], najmä na jej článok 2 písm. a) zavedený smernicou Rady 89/678/EHS [3],keďže:(1) Podľa smernice 76/769/EHS, ktorá bola zmenená a doplnená smernicou 2002/61/ES Európskeho parlamentu a Rady [4], uvedené azofarbivá sa nemajú používať v určitých textilných a usňových výrobkoch; tieto textilné a usňové výrobky sa nesmú ani umiestňovať na trh, pokiaľ nespĺňajú požiadavky uvedenej smernice.(2) Riziká, ktoré "modré farbivo s indexovým číslom 611-070-00-2" predstavuje na zdravie a životné prostredie, boli posúdené podľa smernice Komisie 93/67/EHS z 20. júla 1993, ktorým sa ustanovujú zásady posudzovania rizík, ktoré na zdravie a životné prostredie predstavujú látky oznámené v súlade so smernicou Rady 67/548/EHS [5]; pri posudzovaní rizík sa zistilo, že je potrebné znížiť riziká, ktoré na životné prostredie predstavuje modré farbivo, pretože toto modré farbivo je veľmi jedovaté na vodné prostredie, nedá sa ľahko biologicky odstrániť a dostáva sa do životného prostredia cez odpadové vody.(3) Umiestňovanie modrého farbiva na trh a jeho používanie by malo byť zakázané na farbenie textílií a usňových výrobkov s cieľom chrániť životné prostredie. Preto by sa modré farbivo malo doplniť k látkam, ktoré sú uvedené v prílohe I smernice 76/769/EHS.(4) Obmedzenia uvádzania modrého farbiva na trh a jeho používania ustanovené touto smernicou by mali brať do úvahy súčasný stav vedomostí a techniky, ktoré sa týkajú vhodných alternative.(5) Táto smernica sa uplatňuje bez toho, aby boli dotknuté právne predpisy spoločenstva, ktoré stanovujú minimálne požiadavky na ochranu pracovníkov, najmä smernica Rady 89/391/EHS z 12. júna 1989 o zavedení opatrení na podporu zlepšovania bezpečnosti a ochrany zdravia pracovníkov pri práci [6] a smernica Rady 90/394/ES z 28. júna 1990 o ochrane pracovníkov pred rizikami súvisiacimi s používaním karcinogénnych látok pri práci (šiesta individuálna smernica v zmysle článku 16 ods. (1) smernice 89/391/EHS) [7], ktorá bola naposledy zmenená a doplnená smernicou 1999/38/ES [8].(6) Opatrenia ustanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom výboru pre prispôsobovanie technickému pokroku smerníc o odstraňovaní technických prekážok obchodu s nebezpečnými látkami a prípravkami,PRIJALA TÚTO SMERNICU:Článok 1Príloha I k smernici 76/769/EHS sa týmto prispôsobuje technickému pokroku, ako je uvedené v prílohe tejto smernice.Článok 2Členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do 31. decembra 2003. Bezodkladne o tom informujú Komisiu. Tieto ustanovenia sa musia uplatňovať od 30. júna 2004.Členské štáty uvedú priamo v prijatých ustanveniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.Článok 3Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Článok 4Táto smernica je adresovaná členským štátom.V Bruseli 6. januára 2003Za KomisiuErkki Liikanenčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 262, 27.9.1976, s. 201.[2] Ú. v. ES L 4, 9.1.2003, s. 9.[3] Ú. v. ES L 398, 30.12.1989, s. 24.[4] Ú. v. ES L 243, 11.9.2002, s. 15.[5] Ú. v. ES L 227, 8.9.1993, s. 9.[6] Ú. v. ES L 183, 29.6.1989, s. 1.[7] Ú. v. ES L 196, 26.7.1990, s. 1.[8] Ú. v. ES L 138, 1.6.1999, s. 66.--------------------------------------------------PRÍLOHA— Bod 43 prílohy I k smernici 76/769/EHS sa nahrádza týmto textom:"43. Azofarbivá | 1.Azofarbivá, ktoré môžu v dôsledku redukčného štiepenia jednej alebo viacerých azo skupín uvoľňovať jeden alebo viac aromatických amínov uvedených v dodatku, v zistiteľných koncentráciách, t. j. nad 30 ppm v hotových výrobkoch alebo v ich farbených častiach, podľa testovacej metódy stanovenej podľa článku 2 písm. a) tejto smernice, sa nesmú používať v textilných a usňových výrobkoch, ktoré môžu prichádzať do priameho a dlhodobého styku s ľudskou pokožkou alebo ústnou dutinou, ako napríklad:osobná bielizeň, vrchné a spodné ošatenie, lôžkoviny, uteráky, príčesky, parochne, klobúky, plienky a iné hygienické výrobky, spacie vaky,obuv, rukavice, remienky náramkových hodiniek, tašky, peňaženky, náprsné tašky, aktovky, poťahy sedadiel, taštičky na zavesenie na krk,textilné alebo usňové hračky a hračky s textilným alebo usňovým oblečením,priadza a textílie určené na použitie konečným spotrebiteľom.2.Okrem toho sa textilné a usňové výrobky uvedené v bode 1 nesmú uvádzať na trh, pokiaľ nezodpovedajú požiadavkám stanoveným v tomto bode.V dôsledku derogácie sa nebude toto ustanovenie do 1. januára 2005 uplatňovať na textilné výrobky z recyklovaných vlákien, pokiaľ sa amíny neuvoľňujú zo zvyškov pochádzajúcich z predchádzajúceho farbenia týchto vlákien a pokiaľ sa amíny uvedené v zozname uvoľňujú v koncentráciách nižších ako 70 ppm.3.Azofarbivá, ktoré sú uvedené v "zozname azofarbív", ktorý sa týmto dopĺňa do dodatku, sa nesmú uvádzať na trh, ani používať na farbenie textilných a usňových výrobkov ako látky alebo zložky prípravkov v koncentráciách vyšších ako 0,1 hmotnostné percento.4.Najneskôr do 11. septembra 2005 Komisia prehodnotí ustanovenia o azofarbivách v zmysle nových vedeckých poznatkov." |— Do dodatku sa dopĺňa tento bod:"Bod 43 AzofarbiváZoznam aromatických amínov| CAS číslo | Indexové číslo | ES číslo | Látky |1 | 92-67-1 | 612-072-00-6 | 202-177-1 | bifenyl-4-amín 4-amínobifenyl xenylamín |2 | 92-87-5 | 612-042-00-2 | 202-199-1 | benzidín |3 | 95-69-2 | | 202-441-6 | 4-chlór-o-toluidín |4 | 91-59-8 | 612-022-00-3 | 202-080-4 | 2-naftylamín |5 | 97-56-3 | 611-006-00-3 | 202-591-2 | o-aminoazotoluén 4-amino-2′,3 dimetylazobenzén 4-o-tolylazo-o-toluidín |6 | 99-55-8 | | 202-765-8 | 5-nitro-o-toluidín |7 | 106-47-8 | 612-137-00-9 | 203-401-0 | 4-chlóranilín |8 | 615-05-4 | | 210-406-1 | 4-metoxy-m-fenyléndiamín |9 | 101-77-9 | 612-051-00-1 | 202-974-4 | 4,4′-metyléndianilín 4,4′-diaminodifenylmetán |10 | 91-94-1 | 612-068-00-4 | 202-109-0 | 3,3′-dichlórbenzidín 3,3′-dichlórbifenyl-4,4-diamín |11 | 119-90-4 | 612-036-00-X | 204-355-4 | 3,3′-dimetoxybenzidín o-dianisidín |12 | 119-93-7 | 612-041-00-7 | 204-358-0 | 3,3′-dimetylbenzidín 4,4′-bi-o-toluidín |13 | 838-88-0 | 612-085-00-7 | 212-658-8 | 4,4′-metyléndi-o-toluidín |14 | 120-71-8 | | 204-419-1 | 6-metoxy-m-toluidín p-cresidín |15 | 101-14-4 | 612-078-00-9 | 202-918-9 | 4,4′-metylén-bis-(2-chlóro-anilín) 2,2′-dichlóro-4,4′metyléndianilín |16 | 101-80-4 | | 202-977-0 | 4,4óxydianilín |17 | 139-65-1 | | 205-370-9 | 4,4′tiodianilín |18 | 95-53-4 | 612-091-00-X | 202-429-0 | o-toluidín 2-aminotoluén |19 | 95-80-7 | 612-099-00-3 | 202-453-1 | 4-metyl-m-fenylendiamín |20 | 137-17-7 | | 205-282-0 | 2,4,5-trimetylanilín |21 | 90-04-0 | 612-035-00-4 | 201-963-1 | o-anisidín 2-metoxyanilín |22 | 60-09-3 | 611-008-00-4 | 200-453-6 | 4-amino azobenzén |Zoznam azofarbív| CAS číslo | Indexové číslo | ES číslo | Látky |1 | Nepridelené Zložka č. 1: CAS č.: 118685-33-9C19H23ClCrN7O12S.2NaZložka č. 2 C46H30CrN10O20S2.3Na | 611-070-00-2 | 405-665-4 | Zmes: disódium (6-(4-anisidino)-3-sulfonato-2-(3,5-dinitro-2-oxidifenylazo)-1-naftolato)(1-(5-chlór-2-oxidofenylazo)-2-naftolazo)chromát( 1-); trisódiumbis(6-(4-anisidino)-3-sulfonato-2-(3,5-dinitro-2-oxidofenylazo)-1-naftolato)chromát(1- )" |--------------------------------------------------