CELEX: 31997R2324
Language: fi
Date: 1997-11-24 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2324/97, annettu 24 päivänä marraskuuta 1997, halkaistujen herneiden toimittamisesta elintarvikeapuna

25. 11 . 97         ( Fin                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                   L 322/29
                                         KOMISSION ASETUS (EY) Nro 2324/97,
                                          annettu 24 päivänä marraskuuta 1997,
                                 halkaistujen herneiden toimittamisesta elintarvikeapuna
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                halkaistuja vihreitä herneitä tai halkaistuja keltaisia
                                                                  herneitä,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
sen ,
ottaa huomioon elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvi­           ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
keavun hallinnasta sekä elintarviketurvaan liittyvistä
erityisistä tukitoimista 27 päivänä kesäkuuta 1996 annetun
neuvoston asetuksen (EY) N:o 1292/96 (') ja erityisesti sen                                  1 artikla
24 artiklan 1 kohdan b alakohdan,
                                                                  Yhteisössä saatetaan liikkeelle halkaistuja herneitä niiden
sekä katsoo, että                                                 toimittamiseksi yhteisön elintarvikeapuna liitteessä osoite­
edellä mainitussa asetuksessa vahvistetaan luettelo maista        tuille vastaanottajille asetuksen (ETY) N:o 2200/87 sään­
ja elimistä, joille voidaan toimittaa elintarvikeapua, ja         nösten mukaisesti ja liitteessä luetelluin edellytyksin .
määritetään yleiset perusteet elintarvikeavun kuljettami­         Toimitukset jaetaan tarjouskilpailulla.
sesta fob-toimitusvaiheen jälkeen,                                Kuhunkin liitteessä tarkennettuun erään liittyvät
useiden elintarvikeavun antamista koskevien päätösten             tarjoukset koskevat joko halkaistuja vihreitä herneitä tai
johdosta komissio on myöntänyt tietyille vastaanottajille,        halkaistuja keltaisia herneitä. Jokaisessa tarjouksessa on
halkaistuja herneitä,                                             ilmaistava tarkkaan se hernelaatu, jota se koskee, muuten
                                                                  tarjous hylätään .
ja nämä toimitukset olisi tehtävä yhteisön elintarvike­
apuna toimitettavien tuotteiden yhteisössä liikkeelle saat­       Tarjouskilpailun voittajan katsotaan saaneen tietoonsa
tamista koskevista yleisistä yksityiskohtaisista säännöistä 8     kaikki sovellettavat yleiset ja erityiset ehdot ja hyväksy­
päivänä heinäkuuta 1987 annetussa komission asetuksessa           neen ne. Mitään muita hänen tarjoukseensa sisältyviä
(ETY) Nro 2200/87 (2), sellaisena kuin se on muutettuna           ehtoja tai varauksia ei oteta huomioon.
asetuksella (ETY) N:o 790/91 (3), annettujen sääntöjen
mukaan; on tarpeen tarkentaa erityisesti toimittamista                                       2 artikla
koskevat määräajat ja ehdot sekä menettely, jota noudate­
taan siitä aiheutuneiden kustannusten määrittämisessä, ja
                                                                  Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen
toimitusten toteutumisen varmistamiseksi olisi säädettävä,        jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen viralli­
että tarjouksen tekijöillä on mahdollisuus hankkia joko           sessa lehdessä.
                  Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                  jäsenvaltioissa.
                  Tehty Brysselissä 24 päivänä marraskuuta 1997.
                                                                            Komission puolesta
                                                                              Franz FISCHLER
                                                                              Komission jäsen
(') EYVL L 166, 57.1996, s. 1
(2) EYVL L 204, 25.7.1987, s. 1
(3) EYVL L 81 , 28.3.1991 , s. 108
 ---pagebreak--- L 322/30           FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 25. 11 . 97
                                                                  LIITE
                                                                 ERÄ A
            1 . Toimi N:o ('): 67/97
           2. Ohjelma: 1997
           3. Vastaanottaja (2): WFP (World Food Programme), via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma
                 puh.: (39-6)65 13 29 88 ; telekopio: 65 13 28 44/3; teleksi: 626675 WFP 1
           4. Vastaanottajan edustaja: vastaanottaja nimittää
           5. Määräpaikka tai -maa: Liberia
           6. Liikkeelle saatettava tuote: halkaistut herneet
           7. Tavaran ominaisuudet ja laatu (3) Q (9) (10): —
           8 . Kokonaismäärä (tonnia): 1557
           9. Erien määrä: 1
         10. Pakkaaminen ja merkinnät (6) (8): katso EYVL C 267, 13.9.1996, s. 1 (1.0 A 1.c, 2.c ja B.4)
                katso EYVL C 114, 29.4.1991 , s. 1 (IIA3)
                merkinnässä käytettävä kieli: englanti
         11 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: yhteisön markkinat
         12. Toimitusvaihe: toimitettu vapaasti laivaussatamaan
         13 . Laivaussatama: —
         14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
         15 . Purkusatama: —
         16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: —
         17. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 5, — 25.1.1998
         18 . Toimituksen määräpäivä: —
         19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: tarjouskilpailu
         20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 9.12.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
         21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 22.12.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
                b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 26.1 , — 15.2.1998
                c) toimituksen määräpäivä: —
         22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 5 ecua tonnia kohti
         23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
         24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                Bureau de 1 aide alimentaire
               Attn. Mr T. Vestergaard
                Bâtiment Loi 130 , bureau 7/46
               Rue de la Loi 200,
               B-1049 Bruxelles/Brussel
               Teleksi: 25670 AGREC B; telekopio: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04 (ainoastaan)
         25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): —
 ---pagebreak--- 25. 11 . 97            FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           L 322/31
                                                                        ERA B
              1 . Toimi N:o ('): 506/96
              2. Ohjelma: 1996
              3. Vastaanottaja ^): Ruanda
              4. Vastaanottajan edustaja: WFP, B.P. 1 150 Kigali, Rwanda, puh: (250) 8 76 1 1 / 12/ 13/ 14, faksi: 87621
              5. Määräpaikka tai -maa (*): Ruanda
              6. Liikkeelle saatettava tuote: halkaistut herneet
              7. Tavaran ominaisuudet ja laatu (3)            (9) (10): —
              8. Kokonaismäärä: Asetuksen (EY) N:o 2200/87 7 artiklan 3 kohdan h alakohdan mukaisesti tarjottavan
                  kokonaismäärän on vastattava arvoltaan 600 000:ta ecua. Määrä ilmaistaan tarjouksessa kilogrammoina
                  käyttäen tuotteen nettopainoa.
              9 . Erien määrä: 1
            10. Pakkaaminen ja merkinnät (6) (8) ("): katso EYVL C 267, 13.9.1996, s. 1 (1.0 A 1.c, 2.c ja B.6)
                  katso EYVL C 114, 29.4.1991 , s. 1 (IIA3)
                  merkinnässä käytettävä kieli: ranska
            11 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: yhteisön markkinat
            12. Toimitusvaihe ("): toimitettu määräpaikkaan
            13 . Laivaussatama: —
            14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
            15. Purkusatama: —
            1 6. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: Entrepot WFP/PAM ä Kigali: Oprovia — Kicukiro
            17. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa, kun toimitus jaetaan laivaussatamavai­
                  heessa (12): —
            18. Toimituksen määräpäivä: 8.3.1998
            19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: tarjouskilpailu
            20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 9.12.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
            21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                  a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 22.12.1997 kello 12 (Brysselin aikaa)
                  b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa, kun toimitus jaetaan laivaussatamavaiheessa (l2):
                  c) toimituksen määräpäivä: 22.3.1998
            22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 5 ecua tonnia kohti
            23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
            24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                  Bureau de 1 aide alimentaire
                  Attn. Mr T. Vestergaard
                  Bâtiment Loi 130 , bureau 7/46
                  Rue de la Loi / Wetstraat 200
                  B- 1 049 Bruxelles/Brussel
                  Teleksi: 25670 AGREC B; faksi: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04 (ainoastaan)
            25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): —
 ---pagebreak--- L 322/32             FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                25. 11 . 97
          Viitteet
          (') Toimen numero on mainittava kaikessa kirjeenvaihdossa.
          (2) Tarjouskilpailun voittajan on otettava yhteyttä vastaanottajaan mahdollisimman pian selvittääkseen, mitä
               kuljetusasiakirjoja tarvitaan.
          (3) Tarjouskilpailun voittajan on annettava vastaanottajalle viralliselta laitokselta peräisin oleva todistus siitä,
               että kyseisessä jäsenvaltiossa voimassa olevat ydinsäteilyä koskevat normit eivät ylity toimitettavan tuot­
               teen osalta. Radioaktiivisuustodistuksessa on oltava cesium- 134- ja - 137- sekä jodi-131-taso.
          (4) Asetuksen (ETY) N:o 2200/87 7 artiklan 3 kohdan g alakohdan säännöksiä ei sovelleta.
          (*) Programme de Sécurité Alimentaire de 1 Union Européenne au Rwanda, B.P. 515, Kigali 114, Tel.: (250)
               7 56 92/7 70 21 , fax: 73146.
          (s) Sen varalta, että tavarat mahdollisesti säkitetään uudelleen, tarjouskilpailun voittajan on toimitettava
               2 prosenttia ylimääräisiä tyhjiä säkkejä, jotka ovat samaa laatua kuin tavaraa sisältävät säkit ja joissa on
               merkinnän jälkeen suuraakkonen "R".
          I7) Tarjouskilpailun voittaja toimittaa vastaanottajalle tai tämän edustajalle toimituksen yhteydessä seuraavat
               asiakirjat:
             — kasvien terveystodistus.
          (8) Poiketen siitä, mitä Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä N:o C 114 määrätään, II.A.3 .C kohdan
               teksti korvataan seuraavalla tekstillä: "merkintä 'Euroopan yhteisö'"; ja kohdan II.A.3.b teksti korvataan
               seuraavalla tekstillä : "Pois casses".
          (9) Jokaisessa tarjouksessa on ilmaistava tarkkaan hernelaatu, jota se koskee; muuten tarjous hylätään.
         (10) Ihmisravinnoksi tarkoitetut keltaiset tai vihreät herneet (Pisum sativum), jotka ovat peräisin viimeisim­
               mästä sadosta. Herneet eivät saa olla keinotekoisesti värjättyjä. Herneiden on oltava halkaistuja ja höyrykä­
               siteltyjä vähintään 2 minuutin ajan tai sumutettuja (*) sekä täytettävä seuraavat vaatimukset:
               — kosteus: enintään 15 prosenttia
               — epäpuhtaudet: enintään 0,1 prosenttia
               — rikkoutuneita herneitä: enintään 10 prosenttia (rikkoutuneilla herneillä tarkoitetaan herneen osia,
                    jotka läpäisevät pyöreäreikäisen seulan, jonka reikien läpimitta on 5 millimetriä),
               — eriväristen tai värittömien herneiden prosenttiosuus: enintään 1,5 prosenttia (keltaiset herneet), enin­
                    tään 15 prosenttia (vihreät herneet),
               — kypsentämisaika: enintään 45 minuuttia liotuksen jälkeen ( 12 tuntia)
         (") Poiketen asetuksen (ETY) N:o 2200/87 7 artiklan 3 kohdan f alakohdan säännöksistä ennakoidun toimi­
               tusvaiheen osalta on esitettävä ainoastaan yksi tarjous. Tarjouksessa on kuitenkin oltava selvästi merkitty
               ecuina ilmaistava määrä, joka vastaa toimitusvaiheen jälkeisiä kuljetuksen kokonaiskustannuksia vapaasti
               lastaussatamassa.
         02) Asetuksen (ETY) N:o 2200/87 9 artiklan 4 kohdan säännöksiä ei sovelleta.
         (*) Tarjouskilpailun voittaja toimittaa vastaanottajalle tai tämän edustajalle toimituksen yhteydessä todistuksen sumutteen
              käytöstä.