CELEX: 32016R0031
Language: sk
Date: 2016-01-14 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (EÚ) 2016/31 zo 14. januára 2016, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu

15.1.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 10/1
            
         NARIADENIE RADY (EÚ) 2016/31
   zo 14. januára 2016,
   ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 215,
   so zreteľom na rozhodnutie Rady 2010/413/SZBP z 26. júla 2010 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu a o zrušení spoločnej pozície 2007/140/SZBP (1),
   so zreteľom na spoločný návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Nariadením Rady (EÚ) č. 267/2012 (2) nadobúdajú účinnosť opatrenia stanovené v rozhodnutí 2010/413/SZBP.
            
         
               (2)
            
            
               Rada prijala 31. júla 2015 rozhodnutie (SZBP) 2015/1337 (3), ktorým sa mení rozhodnutie 2010/413/SZBP a predlžuje platnosť výnimky stanovenej v článku 20 ods. 14 do 14. januára 2016, pokiaľ ide o úkony a transakcie vykonávané s ohľadom na uvedené subjekty, pokiaľ je to nevyhnutné na výkon záväzkov stanovených v zmluvách uzavretých pred 23. januárom 2012 alebo v súvisiacich zmluvách potrebných na výkon takýchto záväzkov, keď sa dodávkami iránskej ropy a ropných produktov alebo výnosmi z ich dodávky uhrádzajú nevyrovnané sumy v súvislosti so zmluvami uzavretými pred 23. januárom 2012 osobám alebo subjektom na území členských štátov alebo v ich súdnej právomoci, pokiaľ sa v uvedených zmluvách takéto úhrady výslovne ustanovujú.
            
         
               (3)
            
            
               Rada prijala 14. januára 2016 rozhodnutie (SZBP) 2016/36 (4), ktorým sa predlžuje platnosť vyššie uvedenej výnimky do 28. januára 2016.
            
         
               (4)
            
            
               Toto opatrenie patrí do rozsahu pôsobnosti Zmluvy a na jeho vykonanie je teda potrebné regulačné opatrenie na úrovni Únie, najmä s cieľom zabezpečiť jeho jednotné uplatňovanie hospodárskymi subjektmi vo všetkých členských štátoch.
            
         
               (5)
            
            
               Nariadenie (EÚ) č. 267/2012 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   V článku 28a písm. b) nariadenia (EÚ) č. 267/2012 sa slová „do 14. januára 2016“ nahrádzajú slovami „do 28. januára 2016“.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 14. januára 2016
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         A.G. KOENDERS
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 195, 27.7.2010, s. 39.
   
      (2)  Nariadenie Rady (EÚ) č. 267/2012 z 23. marca 2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu, ktorým sa zrušuje nariadenie (EÚ) č. 961/2010 (Ú. v. EÚ L 88, 24.3.2012, s. 1).
   
      (3)  Rozhodnutie Rady (SZBP) 2015/1337 z 31. júla 2015, ktorým sa mení rozhodnutie 2010/413/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (Ú. v. EÚ L 206, 1.8.2015, s. 68).
   
      (4)  Rozhodnutie Rady (SZBP) 2016/36 zo 14. januára 2016, ktorým sa mení rozhodnutie 2010/413/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (pozri stranu 17 tohto úradného vestníka).