CELEX: 32017R1158
Language: ro
Date: 2017-06-29 00:00:00
Title: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/1158 al Comisiei din 29 iunie 2017 de stabilire a standardelor tehnice de punere în aplicare în ceea ce privește procedurile și formularele pentru autoritățile competente care fac schimb de informații cu Autoritatea Europeană pentru Valori Mobiliare și Piețe în conformitate cu articolul 33 din Regulamentul (UE) nr. 596/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (Text cu relevanță pentru SEE. )

30.6.2017   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  L 167/22
               
            REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/1158 AL COMISIEI
      din 29 iunie 2017
      de stabilire a standardelor tehnice de punere în aplicare în ceea ce privește procedurile și formularele pentru autoritățile competente care fac schimb de informații cu Autoritatea Europeană pentru Valori Mobiliare și Piețe în conformitate cu articolul 33 din Regulamentul (UE) nr. 596/2014 al Parlamentului European și al Consiliului
      (Text cu relevanță pentru SEE)
      COMISIA EUROPEANĂ,
      având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
      având în vedere Regulamentul (UE) nr. 596/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 aprilie 2014 privind abuzul de piață (regulamentul privind abuzul de piață) și de abrogare a Directivei 2003/6/CE a Parlamentului European și a Consiliului și a Directivelor 2003/124/CE, 2003/125/CE și 2004/72/CE ale Comisiei (1), în special articolul 33 alineatul (5),
      întrucât:
      
                  (1)
               
               
                  Este necesar să se stabilească proceduri și formulare comune prin care autoritățile competente transmit Autorității Europene pentru Valori Mobiliare și Piețe (ESMA) informații referitoare la controalele, anchetele, sancțiunile și măsurile menționate la articolul 33 din Regulamentul (UE) nr. 596/2014.
               
            
                  (2)
               
               
                  Pentru a facilita comunicarea dintre autoritățile competente și ESMA și pentru a evita transmiterea defectuoasă sau cu întârziere nejustificată a informațiilor, fiecare autoritate competentă ar trebui să desemneze special un punct de contact pentru transmiterea informațiilor menționate.
               
            
                  (3)
               
               
                  Pentru a se asigura faptul că toate informațiile menționate privind sancțiunile și măsurile impuse de autoritățile competente sunt corect identificate și înregistrate de ESMA, autoritățile competente ar trebui să transmită informații detaliate și armonizate, prin utilizarea în acest scop a unor formulare speciale.
               
            
                  (4)
               
               
                  Informațiile referitoare la controale și anchete transmise către ESMA ar trebui să fie uniforme și comparabile pentru a reflecta activitățile de control și de anchetă efectiv derulate pe parcursul unui an, în temeiul Regulamentului privind abuzul de piață. Prin urmare, informațiile ar trebui să includă numai controalele și anchetele efectuate de autoritățile relevante în perioada de referință.
               
            
                  (5)
               
               
                  Prezentul regulament se bazează pe proiectul de standarde tehnice de punere în aplicare transmis Comisiei de către ESMA.
               
            
                  (6)
               
               
                  ESMA nu a efectuat consultări publice cu privire la proiectul de standarde tehnice de punere în aplicare pe care se bazează prezentul regulament și nici nu a analizat costurile și beneficiile potențiale aferente introducerii formularelor și procedurilor standard pentru autoritățile competente relevante, deoarece acest fapt ar fi fost disproporționat în raport cu domeniul de aplicare și cu impactul acestora, având în vedere că destinatarii standardelor tehnice de punere în aplicare ar fi doar autoritățile naționale competente din statele membre, iar nu participanții din piață.
               
            
                  (7)
               
               
                  ESMA a solicitat punctul de vedere al Grupului părților interesate din domeniul valorilor mobiliare și piețelor, instituit în conformitate cu articolul 37 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 al Parlamentului European și al Consiliului (2),
               
            ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
      Articolul 1
      Definiție
      În sensul prezentului regulament, „mijloace electronice” înseamnă echipamente electronice de prelucrare (inclusiv compresie digitală) și stocare a datelor și de transmisie a acestora prin cablu, radio, tehnologie optică sau prin alte mijloace electromagnetice.
      Articolul 2
      Puncte de contact
      (1)   Fiecare autoritate competentă desemnează un singur punct de contact pentru transmiterea informațiilor menționate la articolul 3 și pentru comunicarea altor aspecte referitoare la transmiterea informațiilor respective.
      (2)   Autoritățile competente notifică Autorității Europene pentru Valori Mobiliare și Piețe (ESMA) punctele de contact desemnate în conformitate cu alineatul (1).
      (3)   ESMA desemnează un punct de contact pentru primirea informațiilor menționate la articolele 3 și 4 și pentru comunicarea altor aspecte referitoare la recepționarea informațiilor respective.
      (4)   ESMA publică punctul de contact menționat la alineatul (2) pe site-ul propriu.
      Articolul 3
      Transmiterea anuală a informațiilor agregate
      (1)   Autoritățile competente transmit către ESMA informațiile menționate la articolul 33 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (UE) nr. 596/2014 prin completarea formularului corespunzător din anexa I la prezentul regulament.
      (2)   Informațiile prevăzute la alineatul (1) se transmit către ESMA cel târziu până la data de 31 martie a fiecărui an și se referă la toate controalele și anchetele derulate și la toate sancțiunile și măsurile impuse în cursul anului calendaristic precedent.
      (3)   Autoritățile competente transmit ESMA informațiile menționate la alineatul (1) prin mijloace electronice securizate.
      (4)   În sensul alineatului (1), ESMA specifică și identifică mijloacele electronice securizate de utilizat. Mijloacele electronice respective asigură menținerea integralității, a integrității și a confidențialității informațiilor în timpul transmiterii.
      Articolul 4
      Procedurile și formularele de raportare
      (1)   Autoritățile competente raportează ESMA sancțiunile și măsurile prevăzute la articolul 33 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 596/2014 utilizând interfețele asigurate de sistemul informatic, precum și bazele de date aferente, instituite de ESMA pentru a administra recepționarea, stocarea și publicarea informațiilor referitoare la sancțiunile și măsurile respective.
      (2)   Sancțiunile și măsurile menționate la alineatul (1) se transmit către ESMA într-un fișier de raportare care respectă formatul stabilit în anexa II.
      Articolul 5
      Invalidarea și actualizarea rapoartelor
      (1)   În cazul în care este necesar să invalideze un fișier de raportare existent pe care l-au transmis către ESMA în conformitate cu articolul 4, autoritățile competente anulează fișierul existent și transmit un nou fișier de raportare.
      (2)   În cazul în care este necesar să actualizeze un fișier de raportare existent pe care l-au transmis către ESMA în conformitate cu articolul 4, autoritățile competente retransmit fișierul de raportare incluzând informațiile actualizate.
      Articolul 6
      Intrarea în vigoare și aplicarea
      Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
      
         Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
         Adoptat la Bruxelles, 29 iunie 2017.
         
            
               Pentru Comisie
            
            
               Președintele
            
            Jean-Claude JUNCKER
         
      
      
         (1)  JO L 173, 12.6.2014, p. 1.
      
         (2)  Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 noiembrie 2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea europeană pentru valori mobiliare și piețe), de modificare a Deciziei nr. 716/2009/CE și de abrogare a Deciziei 2009/77/CE a Comisiei (JO L 331, 15.12.2010, p. 84).
      
         ANEXA I
         
            Formular pentru transmiterea anuală a informațiilor agregate și anonimizate cu privire la toate sancțiunile aplicate și măsurile impuse și la controalele și anchetele efectuate
         
         Textul imaginii
         
            Informații agregate și anonimizate cu privire la sancțiunile aplicate și măsurile impuse și la controalele și anchetele efectuate, în conformitate cu articolele 30, 31 și 32 din Regulamentul (UE) nr. 596/2014 în [anul]
            DE LA:
            Statul membru:
            Autoritatea competentă:
            Adresa:
            (Detalii ale punctului de contact desemnat)
            Nume:
            Telefon:
            E-mail:
            CĂTRE:
            ESMA
            (Detalii ale punctului de contact desemnat)
            Nume:
            Telefon:
            E-mail:
            Stimată doamnă/Stimate domnule [a se introduce numele corespunzător],
            În conformitate cu articolul 33 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (UE) nr. 596/2014, vă transmit următoarele informații agregate cu privire la:
            — toate sancțiunile aplicate și măsurile administrative impuse de [denumirea autorității competente], în secțiunea 1;
            — toate sancțiunile de drept penal aplicate de autoritățile judiciare din [numele statului membru], în secțiunea 2, dacă este cazul;
            — toate controalele administrative efectuate de [denumirea autorității competente], în secțiunea 3;
            — toate anchetele de drept penal efectuate de autoritățile judiciare din [numele statului membru], în secțiunea 4, dacă este cazul.
            Cu stimă,
            [semnătura]
         
         Textul imaginii
         
            SECȚIUNEA 1 Măsurile administrative impuse și sancțiunile administrative aplicate (inclusiv deciziile de restituire, după caz) în perioada de raportare
            Numărul de măsuri și sancțiuni
            Numărul de persoane vizate de măsuri și sancțiuni
            Impuse/apli-cate (*)
            Publicate
            Atacate în instanță
            Persoane fizice
            Persoane juridice
            Numărul total de măsuri și sancțiuni administrative
            Numărul de măsuri și sancțiuni, în funcție de forma de nerespectare și de natura măsurii/sancțiunii
            Sancțiuni pecuniare
            (inclusiv subtotalul restituirilor, dacă este cazul)
            Altele decât sancțiunile pecuniare
            Decizii de restituire
            (după caz)
            Numărul (+)
            Valoare monetară agregată (*)
            Numărul (+)
            Numărul (+)
            Valoare monetară agregată (**)
            Pentru interdicții în temeiul articolului 14 din Regulamentul (UE) nr. 596/2014
            Pentru interdicții în temeiul articolului 15 din Regulamentul (UE) nr. 596/2014
            Pentru alte nerespectări
            (+) Întrucât măsurile și sancțiunile pot fi aferente unei nerespectări sau mai multora, numărul total de măsuri și sancțiuni din acest tabel poate să nu corespundă numărului total de măsuri și sancțiuni care figurează în rubrica „Impuse/aplicate” din tabelul precedent.
            (*) Numărul respectiv se referă la sancțiunile/măsurile pe care o autoritate competentă a decis să le aplice/impună.
            (**) A se introduce valoarea în euro sau în moneda națională. În cazul în care sancțiunile relevante nu se referă numai la nerespectări ale articolului relevant din Regulamentul (UE) nr. 596/2014, ci și la alte dispoziții, se adaugă mențiunea „CUANTUM AGREGAT” la fiecare valoare.
         
         Textul imaginii
         
            SECȚIUNEA 2 Sancțiuni de drept penal aplicate în perioada de raportare, în conformitate cu articolul 30 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 596/2014 (dacă este cazul)
            (+) Întrucât măsurile și sancțiunile pot fi aferente unei nerespectări sau mai multora, numărul total de măsuri și sancțiuni din acest tabel poate să nu corespundă numărului total de măsuri și sancțiuni care figurează în rubrica „Impuse/aplicate” din tabelul precedent.
            (*) Numărul respectiv se referă la sancțiunile și măsurile pe care o autoritate a decis să le aplice/impună.
            (**) A se introduce valoarea în euro sau în moneda națională. În cazul în care sancțiunile relevante nu se referă numai la nerespectări ale articolului relevant din Regulamentul (UE) nr. 596/2014, ci și la alte dispoziții, se adaugă mențiunea „CUANTUM AGREGAT” la fiecare valoare.
            Numărul de sancțiuni
            Numărul de persoane vizate de sancțiuni
            Impuse/ aplicate (*)
            Atacate în instanță
            Persoane fizice
            Persoane juridice
            Numărul total de sancțiuni de drept penal
            Numărul de sancțiuni în funcție de forma de nerespectare și de natura sancțiunii de drept penal (+)
            Pecuniare (**)
            Detenție
            Decizii de restituire
            Alte tipuri
            Pentru interdicții în temeiul articolului 14 din Regulamentul (UE) nr. 596/2014
            Pentru interdicții în temeiul articolului 15 din Regulamentul (UE) nr. 596/2014
            Pentru alte nerespectări
         
         Textul imaginii
         
            SECȚIUNEA 3 Controale administrative efectuate în perioada de raportare
            (+) Unele controale pot viza mai multe nerespectări și mai mult de o persoană.
            Tipul de control
            Numărul de controale efectuate în cursul anului [aaaa] (+)
            Acțiuni în urma controalelor încheiate
            Total
            În curs
            Înche-iate
            Inițierea de proceduri administrative de impunere (inclusiv decizii de restituire)
            Sesizarea instanțelor judecătorești
            Alte acțiuni (de exemplu, interdicții)
            Încheiate fără acțiuni ulterioare
            Pentru interdic- ții în temeiul articolului 14 din Regulamentul (UE) nr. 596/2014
            Pentru interdic- ții în temeiul articolului 15 din Regulamentul (UE) nr. 596/2014
            Pentru alte tipuri de nerespectare
         
         Textul imaginii
         
            SECȚIUNEA 4 Anchete de drept penal efectuate în perioada de raportare, în conformitate cu articolul 30 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 596/2014 (dacă este cazul)
            (+) Unele anchete pot viza mai multe nerespectări și mai mult de o persoană.
            Tipul de anchetă
            Numărul de anchete efectuate în cursul anului [aaaa] (+)
            Acțiuni în urma anchetelor încheiate
            Total
            În curs
            Încheiate
            Inițierea de proceduri de drept penal de impunere (inclusiv decizii de restituire)
            Încheiate fără acțiuni ulterioare
            Alte acțiuni (de exemplu, interdicții)
            Pentru interdic- ții în temeiul articolului 14 din Regulamentul (UE) nr. 596/2014
            Pentru interdic- ții în temeiul articolului 15 din Regulamentul (UE) nr. 596/2014
            Pentru alte tipuri de nerespectare
         
      
      
         ANEXA II
         
            Formatul de notificare a sancțiunilor administrative sau de drept penal ori a altor măsuri administrative publicate
         
         
                     Câmp
                  
                  
                     Descriere
                  
                  
                     Tip
                  
               
                     Cadrul legal
                  
                  
                     Acronimul actului legislativ al Uniunii în temeiul căruia sunt aplicate sancțiuni administrative sau de drept penal ori sunt impuse alte măsuri administrative.
                  
                  
                     Obligatoriu
                  
               
                     Identificator al sancțiunii
                  
                  
                     Codul de identificare atribuit de către autoritatea competentă în scopul notificării sancțiunilor administrative sau de drept penal ori a altor măsuri administrative.
                  
                  
                     Opțional
                  
               
                     Statul membru
                  
                  
                     Acronimul statului membru al autorității competente care notifică sancțiunea sau măsura.
                  
                  
                     Obligatoriu
                  
               
                     Identificatorul entității
                  
                  
                     Codul de identificare utilizat pentru a desemna în mod univoc entitatea juridică căreia i se aplică sancțiunea administrativă sau de drept penal ori i se impun alte măsuri administrative, în cazul în care entitatea este autorizată în temeiul MiFID (1), OPCVM (2) sau al Directivei AFIA (3).
                  
                  
                     Opțional (numai pentru persoane juridice)
                  
               
                     Identificatorul autorității
                  
                  
                     Codul de identificare al autorității care notifică sancțiunile sau măsurile.
                  
                  
                     Obligatoriu
                  
               
                     Cadrul legal privind entitatea
                  
                  
                     Acronimul textului legislativ al Uniunii aplicabil entității căreia i se aplică sancțiunea administrativă sau de drept penal ori i se impun alte măsuri administrative.
                  
                  
                     Opțional (numai pentru persoane juridice)
                  
               
                     Natura sancțiunilor
                  
                  
                     Precizarea faptului că sancțiunea notificată este sancțiune de drept penal, sancțiune administrativă sau măsură administrativă.
                  
                  
                     Obligatoriu (numai pentru sancțiuni)
                  
               
                     Denumirea completă a entității
                  
                  
                     Denumirea completă a entității căreia i se aplică sancțiunea, în cazul în care entitatea nu este autorizată în temeiul MiFID, OPCVM sau al Directivei AFIA.
                  
                  
                     Opțional (numai pentru persoane juridice)
                  
               
                     Numele complet al persoanei
                  
                  
                     Numele complet al persoanei căreia i se aplică sancțiunea administrativă sau de drept penal ori i se impune altă măsură administrativă.
                  
                  
                     Opțional (numai pentru persoane fizice)
                  
               
                     Autoritatea națională competentă care aplică sancțiunea
                  
                  
                     Acronimul autorității competente care aplică sancțiunea administrativă sau de drept penal ori impune altă măsură administrativă.
                  
                  
                     Obligatoriu
                  
               
                     Text liber
                  
                  
                     Conținutul sancțiunii administrative sau de drept penal ori al altei măsuri administrative, în limba națională sau în limba engleză.
                  
                  
                     Obligatoriu
                  
               
                     Text liber
                  
                  
                     Conținutul sancțiunii sau măsurii administrative în limba engleză.
                  
                  
                     Opțional
                  
               
                     Data
                  
                  
                     Data la care se aplică sancțiunea administrativă sau de drept penal ori se impune altă măsură administrativă.
                  
                  
                     Obligatoriu
                  
               
                     Data de încetare
                  
                  
                     Data la care încetează efectele sancțiunii sau măsurii administrative.
                  
                  
                     Opțional
                  
               
            (1)  Directiva 2014/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 mai 2014 privind piețele instrumentelor financiare și de modificare a Directivei 2002/92/CE și a Directivei 2011/61/UE (JO L 173, 12.6.2014, p. 349).
         
            (2)  Directiva 2009/65/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 iulie 2009 de coordonare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative privind organismele de plasament colectiv în valori mobiliare (OPCVM) (JO L 302, 17.11.2009, p. 32.
         
            (3)  Directiva 2011/61/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind administratorii fondurilor de investiții alternative și de modificare a Directivelor 2003/41/CE și 2009/65/CE și a Regulamentelor (CE) nr. 1060/2009 și (UE) nr. 1095/2010 (JO L 174, 1.7.2011, p. 1).