CELEX: 52009PC0477
Language: sv
Date: 2009-09-16
Title: Förslag till rådets förordning om vissa bestämmelser om fiske i AKFM:s avtalsområde (Allmänna kommissionen för fiske i Medelhavet)

Viktigt rättsligt meddelande

|

52009PC0477

Förslag till rådets förordning om vissa bestämmelser om fiske i AKFM:s avtalsområde (Allmänna kommissionen för fiske i Medelhavet)  /* KOM/2009/0477 slutlig - CNS 2009/0129 */  

	[pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION |Bryssel den 16.9.2009KOM(2009) 477 slutlig2009/0129 (CNS)Förslag tillRÅDETS FÖRORDNINGom vissa bestämmelser om fiske i AKFM:s avtalsområde (Allmänna kommissionen för fiske i Medelhavet)MOTIVERINGMålen för den gemensamma fiskeripolitiken, särskilt att garantera ett ekonomiskt, miljömässigt och socialt hållbart utnyttjande av de levande akvatiska resurserna med tillämpning av försiktighetsprincipen och en ekosystembaserad strategi, omfattar också vattnen utanför territorialvattnen och gemenskapsvattnen. Europeiska gemenskapen är liksom Bulgarien, Cypern, Frankrike, Grekland, Italien, Malta, Rumänien, Slovenien och Spanien, avtalsslutande part till Allmänna kommissionen för fiske i Medelhavet (AKFM), som är en regional fiskeriförvaltningsorganisation som inrättats i enlighet med artikel XIV i FAO:s stadga. AKFM får, på grundval av vetenskapliga utlåtanden, utfärda rekommendationer och resolutioner i avsikt att främja utveckling, bevarande, rationell förvaltning och bästa utnyttjande av bestånd av levande akvatiska resurser i Medelhavet och Svarta havet till en nivå som anses hållbar och medför en låg risk.Eftersom de rekommendationer som antagits av AKFM är bindande för de avtalsslutande parterna och eftersom gemenskapen är en av dessa avtalsslutande parter är rekommendationerna bindande för gemenskapen och ska därför införlivas i gemenskapslagstiftningen, om deras innehåll inte redan täcks genom denna.Fram tills nyligen har de rekommendationer som antagits av AKFM införlivats i gemenskapen tillfälligt, genom de årliga förordningarna om fiskemöjligheter[1]. Att göra dessa rekommendationer permanenta genom att införliva dem i gemenskapslagstiftningen skulle dock även kräva ett permanent rättsligt instrument. Det vore därför lämpligt att införliva dessa rekommendationer genom en enda rättsakt som kan ändras i syfte att lägga till kommande rekommendationer. Det skulle även öka rättssäkerheten och vore ett viktigt steg mot en förenklad lagstiftning.Innehållet och skyldigheterna i AKFM:s rekommendationer täcks ofta helt eller delvis genom den tidigare antagna EU-lagstiftningen och därför behöver endast de aspekter som skiljer sig från den berörda EU-lagstiftningen införlivas, samt de relevanta rapporteringsskyldigheterna i förekommande fall.Eftersom AKFM:s rekommendationer gäller för hela AKFM:s avtalsområde, vilket omfattar Medelhavet, Svarta havet och anslutande vattenområden enligt bilaga II till rådets beslut 1998/416/EG av den 16 juni 1998[2], bör de av hänsyn till gemenskapslagstiftningens tydlighet införlivas i en annan förordning än rådets förordning (EG) nr 1967/2006, som endast omfattar Medelhavet.AKFM är ett oberoende organ och använder därför termen ”områden med särskilda fiskebegränsningar” för fysiska planeringsåtgärder. Denna term motsvarar ”fiskeskyddade områden” i förordning (EG) nr 1967/2006.Europeiska kommissionen föreslår föreliggande förordning, genom vilken de rekommendationer som antagits vid Allmänna kommissionen för fiske i Medelhavets (AKFM) årliga sammanträden införlivas.2009/0129 (CNS)Förslag tillRÅDETS FÖRORDNINGom vissa bestämmelser om fiske i AKFM:s avtalsområde (Allmänna kommissionen för fiske i Medelhavet)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37,med beaktande av kommissionens förslag,med beaktande av Europaparlamentets yttrande, ochav följande skäl:(1) Avtalet om inrättande av Allmänna kommissionen för fiske i Medelhavet (AKFM), nedan kallat AKFM-avtalet , antogs av rådet genom beslut 98/416/EG[3] av den 16 juni 1998 om Europeiska gemenskapens anslutning till Allmänna kommissionen för fiske i Medelhavet.(2) AKFM-avtalet utgör en lämplig ram för multilateralt samarbete i syfte att främja utveckling, bevarande, rationell förvaltning och bästa utnyttjande av bestånd av levande akvatiska resurser i Medelhavet och Svarta havet till en nivå som anses hållbar och medför en låg risk för beståndens kollaps.(3) Europeiska gemenskapen är liksom Bulgarien, Cypern, Frankrike, Grekland, Italien, Malta, Rumänien, Slovenien och Spanien avtalsslutande parter till AKFM.(4) De rekommendationer som antas av AKFM är bindande för de avtalsslutande parterna. Eftersom gemenskapen är en avtalsslutande part i AKFM är dessa rekommendationer bindande för gemenskapen och ska därför införlivas i gemenskapslagstiftningen, om deras innehåll inte redan täcks genom denna.(5) Vid sina årliga sammanträden 2005, 2006, 2007 och 2008 antog AKFM ett antal rekommendationer och resolutioner för vissa fisken i AKFM:s avtalsområde, vilka har införlivats tillfälligt i gemenskapslagstiftningen genom de årliga förordningarna om fiskemöjligheter[4] eller, i fallet med AKFM:s rekommendationer 2005/1 och 2005/2, genom artikel 4.3 och artikel 24 i förordning (EG) nr 1967/2006[5].(6) Av tydlighets- och förenklingsskäl samt av hänsyn till rättssäkerheten, och eftersom det krävs ett permanent rättsligt instrument för att införliva dessa rekommendationer i gemenskapslagstiftningen, vore det lämpligt att införliva rekommendationerna genom en enda rättsakt som kan ändras i syfte att lägga till kommande rekommendationer.(7) AKFM:s rekommendationer gäller för hela AKFM:s avtalsområde, särskilt Medelhavet, Svarta havet och anslutande vattenområden enligt bilaga II till rådets beslut 1998/416/EG av den 16 juni 1998[6], och därför bör de av hänsyn till gemenskapslagstiftningens tydlighet införlivas i en enda enskild förordning snarare än genom ändringar av förordning (EG) nr 1967/2006, som endast omfattar Medelhavet.(8) Vissa bestämmelser i förordning (EG) nr 1967/2006 bör inte enbart omfatta Medelhavet utan även hela AKFM-området. Dessa bestämmelser bör därför utgå i förordning (EG) nr 1967/2006 och införlivas i denna förordning.(9) De ”områden med särskilda fiskebegränsningar” som inrättas genom AKFM:s rekommendationer om fysiska planeringsåtgärder motsvarar ”fiskeskyddade områden” i förordning (EG) nr 1967/2006.(10) Vid sitt årliga sammanträde den 23–27 mars 2009 antog AKFM en rekommendation om inrättande av ett område med särskilda fiskebegränsningar i Lejonbukten, på grundval av de vetenskapliga utlåtanden från vetenskapliga rådgivande kommittén (Scientific Advisory Committee, SAC) som ingick i rapporten från kommitténs 11:e sammanträde (FAO-rapport nr 890). Det vore lämpligt att tillämpa denna rekommendation genom ett system för förvaltning av fiskeansträngningen.(11) Selektiviteten hos vissa fiskeredskap får inte överskrida en viss gräns för blandfiske i Medelhavet, och utöver kontrollen och begränsningen av fiskeansträngningen är det grundläggande att fiskeansträngningen begränsas i områden där vuxna exemplar av viktiga bestånd samlas för att minimera risken för att reproduktionen skadas och därmed tillåta ett hållbart utnyttjande av dessa bestånd. Fiskeansträngningen bör därför först begränsas till de tidigare nivåerna i det område som undersöks av vetenskapliga rådgivande kommittén och ingen ökning av denna nivå bör tillåtas.(12) De utlåtanden som förvaltningsåtgärderna bygger på bör utgå från en vetenskaplig användning av relevanta uppgifter om flottornas kapacitet och verksamhet, från de utnyttjade resursernas biologiska status och från fiskets sociala och ekonomiska situation. Dessa uppgifter måste samlas in och presenteras i god tid så att AKFM:s underorgan hinner utarbeta sina utlåtanden.(13) Vid sitt årliga sammanträde 2008 antog AKFM en rekommendation om ett regionalt system för hamnstatsåtgärder för att bekämpa olagligt, orapporterat och oreglerat fiske (IUU-fiske) i AKFM-området. Gemenskapens förordning om IUU-fiske[7] som kommer att träda i kraft den 1 januari 2010 täcker visserligen generellt sett innehållet i den rekommendationen, men vissa aspekter såsom periodiciteten, omfattningen och förfarandena för hamnkontroller behöver regleras i denna förordning för att anpassa åtgärden till särdragen i AKFM-området.(14) De åtgärder som är nödvändiga för att genomföra denna förordning bör antas i enlighet med rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som ska tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter[8]. För att se till att nya åtgärder som antas av AKFM som blir obligatoriska för gemenskapen kan tillämpas inom den tidsram som fastställs i AKFM-avtalet kan ändringar i syfte att införliva bevarande-, kontroll- eller genomföranderekommendationer antas enligt samma förfarande.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.AVDELNING I ALLMÄNNA BESTÄMMELSERArtikel 1 SyfteI denna förordning fastställs regler för gemenskapens tillämpning av de bevarande-, förvaltnings-, utnyttjande-, övervaknings-, marknadsförings- och tillämpningsföreskrifter för fiskeri- och vattenbruksprodukter som antagits av Allmänna kommissionen för fiske i Medelhavet (nedan kallad AKFM ).Artikel 2 Tillämpningsområde1. Denna förordning ska tillämpas på all yrkesmässig fiske- och vattenbruksverksamhet som bedrivs av gemenskapens fiskefartyg och av medborgare i medlemsstaterna i AKFM:s avtalsområde.Förordningen ska tillämpas utan att det påverkar tillämpningen av förordning (EG) nr 1967/2006.2. Genom undantag från punkt 1 ska bestämmelserna i denna förordning inte gälla för fiskeinsatser som uteslutande görs i vetenskapligt syfte och som utförs med tillstånd från och under överinseende av den medlemsstat vars flagg ett fartyg för, om kommissionen och den medlemsstat i vars vatten undersökningarna äger rum har underrättats om detta i förväg. Medlemsstater som gör fiskeinsatser i vetenskapligt syfte ska underrätta kommissionen, de medlemsstater i vars vatten undersökningarna äger rum och STECF om alla fångster från sådana fiskeinsatser.Artikel 3 DefinitionerI denna förordning gäller följande definitioner, utöver de definitioner som föreskrivs i artikel 3 i förordning (EG) nr 2371/2002[9] och artikel 2 i förordning (EG) nr 1967/2006:1.  AKFM:s avtalsområde : Medelhavet, Svarta havet och anslutande vattenområden, enligt hänvisningen i bilaga II till rådets beslut 98/416/EG av den 16 juni 1998 om Europeiska gemenskapens anslutning till AKFM.2.  fiskeansträngning : resultatet av ett fiskefartygs kapacitet, såväl i kW som i GT, samt räknat i dagar till sjöss.3.  dag till sjöss : kalenderdag då ett fartyg är ute ur hamn, oavsett hur stor del av dagen fartyget är närvarande i ett område.AVDELNING IITEKNISKA ÅTGÄRDERKapitel IOmråden med särskilda fiskebegränsningarAVSNITT IOMRÅDE MED SÄRSKILDA FISKEBEGRÄNSNINGAR I LEJONBUKTENArtikel 4 Inrättande av ett område med särskilda fiskebegränsningarEtt område med särskilda fiskebegränsningar inrättas i östra Lejonbukten , som avgränsas av linjer som förenar följande geografiska koordinater:-  42°40'N, 4°20'O.-  42°40'N, 5°00'O.-  43°00'N, 4°20'O.-  43°00'N, 5°00'O.Artikel 5 FiskeansträngningFiskeansträngningen för bottenlevande bestånd för fartyg som använder släpredskap, bottenlångrev och flytande långrev samt förankrade nätredskap i området med begränsade fiskeansträngningar enligt artikel 4 får inte överskrida den nivå för fiskeansträngningen som tillämpades under 2008 av varje medlemsstat i det området.Artikel 6 FångstredovisningMedlemsstaterna ska senast den 30 september 2009 lämna in en förteckning till kommissionen i elektroniskt format över de fartyg som för deras flagg och som uppvisat en fångstredovisning under 2008 i det område som avses i artikel 4 och i AKFM:s geografiska delområde 7 enligt definitionen i bilaga I. Förteckningen ska innehålla fartygets namn, dess nummer i registret över gemenskapens fiskeflotta[10], den period under vilken fartyget haft tillstånd att fiska i det område som avses i artikel 4 och antalet dagar som varje fartyg tillbringat under 2008 i det geografiska delområdet 7 och mer specifikt i det område som avses i artikel 4.Artikel 7 Fartyg med tillstånd1. 1. För fartyg med tillstånd att fiska i det område som avses i artikel 4 ska deras medlemsstat utfärda ett särskilt fisketillstånd i enlighet med förordning (EG) nr 1627/94[11].2. 2. Fiskefartyg som inte uppvisat en fångstredovisning inom det område som avses i artikel 4 före den 31 december 2008 ska inte få tillstånd att börja fiska i detta område.3. 3. Medlemsstaterna ska senast den 30 september 2009 informera kommissionen om den gällande nationella lagstiftningen den 31 december 2008 beträffandea) den maximala tillåtna tiden för den dagliga fiskeverksamheten per fartyg,b) det maximala tillåtna antalet dagar per vecka som ett fartyg får vara till sjöss och ute ur hamn,c) den obligatoriska regleringen av utträdet ur och inträdet i fiskefartygens registrerade hamn.Artikel 8 Skydd av känsliga livsmiljöerMedlemsstaterna ska se till att det område som avses i artikel 4 skyddas från påverkan av all annan mänsklig verksamhet som utgör en fara för bevarandet av de särd rag som gör att lekmogen fisk samlas i området.Artikel 9 InformationMedlemsstaterna ska senast den 31 januari varje år lämna en rapport i elektroniskt format till kommissionen om den fiskeverksamhet som bedrivits i det område som avses i artikel 4.AVSNITT IIOMRÅDEN MED SÄRSKILDA FISKEBEGRÄNSNINGAR AVSEDDA ATTSKYDDA KÄNSLIGA DJUPHAVSMILJÖERArtikel 10 Inrättande av områden med särskilda fiskebegränsningarFiske med bogserade skrapredskap och bottentrålar är förbjudet i följande områden:a) Djuphavsområde med särskilda fiskebegränsningar ”Lopheliarevet utanför Capo Santa Maria di Leuca” avgränsat av linjer som förenar följande koordinater:-  39° 27,72'N, 18° 10,74'O.-  39° 27,80'N, 18° 26,68'O.-  39° 11,16'N, 18° 32,58'O.-  39° 11,16'N, 18° 04,28'O.b) Djuphavsområde med särskilda fiskebegränsningar ”Område med utsipprande kolväten i Nildeltat” avgränsat av linjer som förenar följande koordinater:-  31° 30,00' N, 33° 10,00'O.-  31° 30,00' N, 34° 00,00' O.-  32° 00,00' N, 34° 00,00' O.-  32° 00,00' N, 33° 10,00' O.c) Djuphavsområde med särskilda fiskebegränsningar ”Eratosthenes djuphavsberg” avgränsat av linjer som förenar följande koordinater:-  33° 00,00' N, 32° 00,00' O.-  33° 00,00' N, 33° 00,00' O.-  34° 00,00' N, 33° 00,00' O.-  34° 00,00' N, 32° 00,00' O.Artikel 11 Skydd av känsliga livsmiljöerMedlemsstaterna ska garantera skyddet av känsliga djuphavsmiljöer i de områden som avses i artikel 10 och särskilt se till att dessa områden skyddas mot påverkan från annan verksamhet än fiske som utgör en fara för bevarandet av dessa livsmiljöers särdrag.KAPITEL IIFASTSTÄLLANDE AV EN FREDNINGSTID FÖR FISKE EFTER GULDMAKRILL MED ANORDNINGAR SOM SAMLAR FISK (FAD)Artikel 12 Fredningstid1. Fiske efter guldmakrill ( Coryphaena hippurus ) med anordningar som samlar fisk (FAD) är förbjudet från och med den 1 januari till och med den 14 augusti varje år.2. Om en medlemsstat kan visa att fiskefartyg som för dess flagg inte har kunnat utnyttja sina normala fiskedagar på grund av dåligt väder, får den medlemsstaten, genom undantag från punkt 1, föra över FAD-dagar som dess fartyg inte har utnyttjat till senast den 31 januari påföljande år. I det fallet ska medlemsstaterna före slutet av året lämna in en ansökan till kommissionen om det antal dagar som ska föras över.3. Punkterna 1 och 2 ska även gälla för den förvaltningszon som avses i artikel 26.1 i förordning (EG) nr 1967/2006[12].4. Den ansökan som avses i punkt 2 ska innehålla följande uppgifter:4.  En rapport med närmare uppgifter om det inställda fisket, däribland relevant meteorologisk information.5.  Fartygets namn och dess nummer i registret över gemenskapens fiskeflotta.5. Kommissionen ska besluta om de ansökningar som avses i punkt 2 inom 6 veckor från datumet för mottagande av ansökan och informera medlemsstaten skriftligt.6. Kommissionen ska informera AKFM:s verkställande sekreterare om de beslut som fattas i enlighet med punkt 5. Senast den 1 november varje år ska medlemsstaterna sända en rapport till kommissionen om överföringen av outnyttjade dagar från tidigare år enligt punkt 2.Artikel 13 Särskilt fisketillståndFiskefartyg som får delta i fiske efter guldmakrill ska beviljas ett särskilt fisketillstånd i enlighet med förordning (EG) nr 1627/94 och upptas i en förteckning som varje berörd medlemsstat ska överlämna till kommissionen med uppgift om fartygets namn och dess nummer i registret över gemenskapens fiskeflotta. Trots artikel 1.2 i förordning (EG) nr 1627/94 ska fartyg med en total längd under tio meter inneha ett särskilt fisketillstånd.Detta krav ska även gälla den förvaltningszon som avses i artikel 26.1 i förordning (EG) nr 1967/2006.Artikel 14 Insamling av uppgifterUtan att det påverkar tillämpningen av rådets förordning (EG) nr 199/2008[13] ska medlemsstaterna inrätta ett lämpligt system för insamling och behandling av uppgifter om fiskefångster och fiskeansträngningar.Medlemsstaterna ska senast den 15 januari varje år lämna en rapport till kommissionen om antalet fartyg som bedriver fiske och om det totala antalet landningar och omlastningar av guldmakrill som utförts under föregående år av de fiskefartyg som för deras flagg i varje geografiskt delområde som ingår i AFKM:s avtalsområde enligt bilaga I.Kommissionen ska vidarebefordra medlemsstaternas uppgifter till AKFM:s verkställande sekreterare.Kapitel IIIFiskeredskapARTIKEL 15 Minsta maskstorlek i Medelhavet1. De nät redskap med diagonalmaskor som används i Medelhavet i enlighet med artikel 9.3.2 i förordning (EG) nr 1967/2006 för trålning efter bottenlevande bestånd ska ha en fastställd storleksselektivitet som motsvarar eller överskrider storleksselektiviteten hos nätredskap med kvadratiska maskor på 40 mm i lyftet.2. Genom undantag från artiklarna 8.1 h och 9.3.2 i förordning (EG) nr 1967/2006 får medlemsstaterna till och med den 31 maj 2010 fortsätta att tillåta fiskefartyg som för deras flagg att, vid visst lokalt och säsongsbundet bottentrålfiske efter fiskbestånd som inte delas med tredjeländer, använda nätredskap med diagonalmaskor som är mindre än 40 mm i lyftet.3. Punkt 2 ska endast gälla fiske som medlemsstaterna formellt har tillåtit enligt nationell lag som var i kraft den 1 januari 2007 och ska inte innebära någon ökning av fiskeansträngningen jämfört med år 2006.4. Medlemsstaterna ska till kommissionen senast den 15 januari 2010 via det vanliga dataöverföringsprogrammet översända förteckningen över de fartyg som erhållit tillstånd i enlighet med punkt 2 med följande uppgifter:a) Fartygets namn och dess nummer i registret över gemenskapens fiskeflotta.b) Fiske som varje fartyg fått tillstånd att bedriva definierat som målbestånd, fiskeområde enligt bilaga I och alla tekniska maskstorleksegenskaper hos de använda fiskeredskapen.c) Tillåten fiskeperiod.5. Kommissionen ska vidarebefordra uppgifterna i punkt 4 till AKFM:s verkställande sekreterare.Artikel 16 Minsta maskstorlek i Svarta havet1. Den minsta maskstorleken för nät redskap som används för trålning efter bottenlevande bestånd i Svarta havet ska vara 40 mm. Nätstycken där maskstorleken är mindre än 40 mm får inte användas eller hållas ombord.2. Senast den 31 januari 2012 ska de nätredskap som avses i punkt 1 ersättas av ett nätredskap med kvadratiska maskor på 40 mm i lyftet eller, på motiverad begäran av fartygsägaren, av ett nätredskap med diagonalmaskor på 50 mm, som ska ha en fastställd storleksselektivitet som motsvarar eller överskrider storleksselektiviteten hos nätredskap med kvadratiska maskor på 40 mm i lyftet.3. De medlemsstater vars fiskefartyg bedriver trålning efter bottenlevande bestånd i Svarta havet ska till kommissionen, första gången senast den 1 oktober 2009 och därefter var sjätte månad, lämna en förteckning över sina fiskefartyg samt över fartygens procentandel av hela den nationella flottan med bottentrålare som är utrustade med ett nätredskap med kvadratiska maskor på minst 40 mm i lyftet eller med nätredskap med diagonalmaskor på minst 50 mm.4. Kommissionen ska vidarebefordra uppgifterna i punkt 2 till AKFM:s verkställande sekreterare.Artikel 17 Användning av bogserade skrapredskap och trålredskapAnvändningen av bogserade skrapredskap och trålredskap på större vattendjup än 1 000 meter är förbjuden.AVDELNING IIIKONTROLLÅTGÄRDERKAPITEL IFARTYGSREGISTERArtikel 18 Register över fartyg med tillstånd1. Före den 1 december 2009 ska varje medlemsstat till kommissionen, via det vanliga dataöverföringsprogrammet, skicka en uppdaterad förteckning över de fartyg med en total längd över 15 meter som för dess flagg, är registrerade i dess territorium och som får fiska i AKFM-området genom det fisketillstånd som medlemsstaten utfärdat.2. Den förteckning som avses i punkt 1 ska omfatta följande uppgifter:a) Fartygets nummer i registret över gemenskapens fiskeflotta (CFR-nummer) och yttre kännetecken enligt bilaga I till rådets förordning (EG) nr 26/2004[14].b) Den period som beviljats för fiske och/eller omlastning.c) De fiskeredskap som använts.3. Kommissionen ska skicka den uppdaterade förteckningen till AKFM:s verkställande sekretariat före den 1 januari 2010 så att fartygen kan föras in i AKFM:s register över fartyg med en total längd över 15 meter som har tillstånd att fiska i AKFM:s avtalsområde (nedan kallat AKFM:s register ).4. Eventuella ändringar i den förteckning som avses i punkt 1 ska anmälas till kommissionen och enligt samma rutiner vidarebefordras till AKFM:s verkställande sekretariat minst 10 dagar innan fartyget börjar fiska i AKFM:s område.5. Gemenskapens fiskefartyg med en total längd över 15 meter som inte förts in i den förteckning som avses i punkt 1 får inte fiska, behålla ombord, omlasta eller landa någon typ av fisk och skaldjur inom AKFM:s område.6. Medlemsstaterna ska vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa atta) endast fartyg som för deras flagg, finns upptagna i den förteckning som avses i punkt 1 och ombord medför ett fisketillstånd som utfärdats av dem, har tillstånd att fiska i AKFM:s område på de villkor som anges i tillståndet,b) fisketillstånd inte utfärdas till fartyg som har bedrivit olagligt, orapporterat och oreglerat fiske (IUU-fiske) i AKFM:s område eller någon annanstans, om inte de nya ägarna genom lämplig dokumentation kan styrka att de tidigare ägarna och operatörerna inte längre har någon nyttjanderätt eller några juridiska eller ekonomiska intressen i, eller på något sätt kan kontrollera fartygen eller att fartygen varken deltar i eller kan sammankopplas med IUU-fiske,c) deras nationella lagstiftning i största möjliga mån förbjuder ägare och operatörer av fartyg som för deras flagg och som finns upptagna i den förteckning som avses i punkt 1 från att delta i eller sammankopplas med fiske i AKFM:s avtalsområde som bedrivs av fartyg som inte finns upptagna i AKFM:s register,d) deras nationella lagstiftning i största möjliga mån kräver att ägare av fartyg som för deras flagg och som finns upptagna i den förteckning som avses i punkt 1 är medborgare eller juridiska personer i flaggmedlemsstaten,e) deras fartyg följer alla AKFM:s relevanta åtgärder för bevarande och förvaltning.7. Medlemsstaterna ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att förbjuda fiske, behållande ombord, omlastning och landning av fisk och skaldjur som fångats i AKFM:s område av fartyg med en total längd över 15 meter som inte finns upptagna i AKFM:s register.8. Medlemsstaterna ska utan dröjsmål till kommissionen vidarebefordra alla uppgifter som visar att det finns starka skäl att misstänka att fartyg med en total längd över 15 meter som inte finns upptagna i AKFM:s register bedriver fiske eller omlastning av fisk och skaldjur i AKFM:s avtalsområde.KAPITEL IIHAMNSTATSÅTGÄRDERArtikel 19 TillämpningsområdeDetta kapitel ska gälla för tredjelands fiskefartyg.Artikel 20 FörhandsmeddelandeGenom undantag från artikel 6.1 i förordning (EG) nr 1005/2008 (och artikel 1 i förordning (EG) nr XX/XXXX [tillämpningsförordningen för IUU-fiske]) ska förhandsmeddelande inges minst 72 timmar före beräknad ankomst till hamnen.Artikel 21 Hamnkontroller1. Trots artikel 9.1 i förordning (EG) nr 1005/2008 ska medlemsstaterna utföra kontroller i sina utsedda hamnar av minst 15 procent av landningarna och omlastningarna varje år.2. Trots artikel 9.2 i förordning (EG) nr 1005/2008 ska fiskefartyg som ankommer till en medlemsstats hamn utan förhandsmeddelande kontrolleras under alla omständigheter .Artikel 22 KontrollförfarandeUtöver kraven i artikel 10 i förordning (EG) nr 1005/2008 ska hamnkontrollerna uppfylla kraven i bilaga II.Artikel 23 Avslag på begäran att få använda en hamn1. Medlemsstaterna ska inte tillåta ett tredjelandsfartyg att använda deras hamnar för landning, omlastning eller beredning av fiskeriprodukter som fångats i AKFM-området, och ska likaså neka fartyget tillträde till hamntjänster, däribland bränslepåfyllning och proviantering, förutom vid force majeure eller i nödsituationer enligt artikel 18 i Förenta nationernas havsrättskonvention för att få tillgång till tjänster som är absolut nödvändiga för att finna en lösning på dessa situationer, oma) fartyget inte för flagg som tillhör en avtalsslutande part i AFKM, ellerb) fartyget är upptaget i en förteckning över fartyg som har deltagit i eller stött IUU-fiske som har upprättats av en regional fiskeriförvaltningsorganisation, ellerc) fartyget inte har ett giltigt tillstånd att fiska eller bedriva fiskerirelaterad verksamhet i AKFM-området.2. Punkt 1 ska gälla utöver bestämmelserna om avslag på begäran att få använda en hamn i artiklarna 4.2, 37.5 och 37.6 i förordning (EG) nr 1005/2008.3. Om en medlemsstat, i enlighet med punkterna 1 eller 2, har förbjudit ett fartyg att använda dess hamnar, ska medlemsstaten utan dröjsmål underrätta fiskefartygets befälhavare, flaggstaten, kommissionen samt AKFM:s verkställande sekreterare om detta.4. Om skälen till medlemsstatens vägran att ge tillträde till sina hamnar enligt punkterna 1 och 2 inte längre föreligger, ska medlemsstaten upphäva sitt förbud och underrätta de parter som erhållit ett meddelande om detta i enlighet med punkt 3.AVDELNING IVSAMARBETE, INFORMATION OCH RAPPORTERINGArtikel 24 Samarbete och information1. Kommissionen och medlemsstaterna ska samarbeta och utbyta information med AKFM:s verkställande sekreterare, särskilt genom atta) begära uppgifter från och lämna uppgifter till relevanta databaser,b) framföra önskemål om och erbjuda samarbete för att främja ett effektivt genomförande av denna förordning.2. Medlemsstaterna ska se till att deras nationella fiskerirelaterade informationssystem möjliggör ett direkt elektroniskt utbyte av information om hamnstatskontroller enligt avdelning III mellan dem och AKFM:s sekretariat, varvid vederbörlig hänsyn ska tas till lämpliga sekretesskrav.3. Medlemsstaterna ska vidta åtgärder för att möjliggöra ett elektroniskt utbyte av information mellan berörda nationella myndigheter och för att samordna dessa myndigheters verksamhet vid genomförandet av åtgärderna i detta avsnitt.4. Medlemsstaterna ska för tillämpningen av denna förordning upprätta en förteckning över kontaktpunkter som utan dröjsmål ska sändas elektroniskt till kommissionen, AKFM:s verkställande sekreterare och de avtalsslutande parterna i AKFM.Artikel 25 Rapportering av statistiska matriser1. Medlemsstaterna ska senast den 1 maj varje år överföra uppgifterna i Task 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 och 1.5 i AKFM:s statistiska matris enligt bilaga III till AKFM:s verkställande sekreterare.2. Den första inlämningen av uppgifterna i Task 1.1, 1.2, och 1.4 ska ske före den 1 februari 2010.3. Den första inlämningen av uppgifterna i Task 1.3 och 1.5 ska ske före den 1 februari 2011.4. Vid överföringen av de uppgifter som avses i punkt 1 ska medlemsstaterna använda sig av AKFM:s dataregistreringssystem eller av någon annan lämplig standard eller något annat lämpligt protokoll för överföring av uppgifter som upprättats av AKFM:s sekretariat och finns tillgängligt på följande webbsida: http://www.gfcm.org/gfcm/topic/16164.5. Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen om de uppgifter som de har överfört enligt denna artikel.AVDELNING VSLUTBESTÄMMELSERArtikel 26 GenomförandeDe åtgärder som är nödvändiga för att genomföra denna förordning ska antas enligt det förfarande som avses i artikel 27.2.Artikel 27 Kommittén för fiske och vattenbruk1. Kommissionen ska biträdas av en förvaltningskommitté för fiske och vattenbruk.2. När det hänvisas till denna punkt ska artiklarna 4 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas. Den tid som avses i artikel 4.3 i beslut 1999/468/EG ska vara en månad.3. Kommittén ska själv anta sin arbetsordning.Artikel 28ÄndringsförfarandeBestämmelserna i denna förordning får ändras i enlighet med det förfarande som avses i artikel 27.2 när detta sker i syfte att i gemenskapslagstiftningen införliva AKFM:s rekommendationer om bevarande eller kontroll eller tekniska anpassningar av AKFM:s tidigare rekommendationer som blivit bindande för gemenskapen.Bilagorna får ändras i enlighet med samma förfarande i syfte att införliva AKFM:s rekommendationer.Artikel 29 Ändringar av förordning (EG) nr 1967/2006Förordning (EG) nr 1967/2006 ska ändras på följande sätt:a) I artikel 4 ska punkt 3 utgå.b) Artikel 24 ska utgå.c) I artikel 27 ska punkterna 1 och 4 utgå.Artikel 30 Ändringar av förordning (EG) nr 43/2009I förordning (EG) nr 43/2009 ska artiklarna 28–31 och bilagorna VII och VIII utgå.Artikel 31 IkraftträdandeDenna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning .Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel denPå rådets vägnarOrdförandeBILAGA IA) Tabell över AKFM:s geografiska delområdenFAO DELOMRÅDE | FAO:S STATISTISKA SEKTIONER | GEOGRAFISKA DELOMRÅDEN |VÄSTRA | 1.1 | BALEARERNA | 1 | norra Alboránsjön |2 | ön Alborán |3 | södra Alboránsjön |4 | Algeriet |5 | ön Balearerna |6 | norra Spanien |11.1 | (västra) Sardinien |1.2 | LEJONBUKTEN | 7 | Lejonbukten |1.3 | SARDINIEN | 8 | ön Korsika |9 | Liguriska havet och norra Tyrrenska havet |10 | södra Tyrrenska havet |11.2 | (östra) Sardinien |12 | norra Tunisien |CENTRALA | 2.1 | ADRIATISKA HAVET | 17 | norra Adriatiska havet |18 | södra Adriatiska havet (del) |2.2 | JONISKA HAVET | 13 | Hammamet-bukten |14 | Gabès-bukten |15 | ön Malta |16 | söder om Sicilien |18 | södra Adriatiska havet (del) |19 | västra Joniska havet |20 | östra Joniska havet |21 | södra Joniska havet |ÖSTRA | 3.1 | EGEISKA HAVET | 22 | Egeiska havet |23 | ön Kreta |3.2 | LEVANTEN | 24 | norra Levanten |25 | ön Cypern |26 | södra Levanten |27 | Levanten |SVARTA HAVET | 4.1 | MARMARASJÖN | 28 | Marmarasjön |4.2 | SVARTA HAVET | 29 | Svarta havet |4.3 | AZOVSKA SJÖN | 30 | Azovska sjön |B) Karta över AKFM:s geografiska delområden (AKFM, 2009)[pic]( FAO:s statistiska sektioner (rött) ( AKFM:s geografiska delområden (svart)01 - Norra Alboránsjön | 07 - Lejonbukten | 13 - Hammamet-bukten | 19 - västra Joniska havet | 25 – ön Cypern |02 – ön Alborán | 08 – ön Korsika | 14 - Gabès-bukten | 20 - östra Joniska havet | 26 - södra Levanten |03 - södra Alboránsjön | 09 - Liguriska havet och norra Tyrrenska havet | 15 – ön Malta | 21 - södra Joniska havet | 27 - Levanten |04 - Algeriet | 10 - södra och centrala Tyrrenska havet | 16 – söder om Sicilien | 22 - Egeiska havet | 28 – Marmarasjön |05 – ön Balearerna | 11.1 – (västra) Sardinien 11.2 – (östra) Sardinien | 17 – norra Adriatiska havet | 23 – ön Kreta | 29 – Svarta havet |06 – norra Spanien | 12 – norra Tunisien | 18 - södra Adriatiska havet | 24 – norra Levanten | 30 - Azovska sjön |C) Geografiska koordinater för AKFM:s geografiska delområden (AKFM, 2009)13 | Kustlinje 37º N 11º 04’O 37º N 12º O 35º N 13º 30’ O 35º N 11º O | 19 | Kustlinje (inklusive östra Sicilien) 40º 04’N 18º 29’O 37º N 15º 18’ O 35º N 15º 18’O 35º N 19º 10’O 39º 58’N 19º 10’O | 25 | 35º 47’ N 32º O 34º N 32º O 34º N 35º O 35º 47’N 35º O |14 | Kustlinje 35º N 11º O 35º N 15º 18’O Gränsen Tunisien-Libyen | 20 | Kustlinje Gränsen Albanien-Grekland 39º 58’N 19º 10’O 35º N 19º 10’O 35º N 23º O 36º 30’N 23º O | 26 | Kustlinje Gränsen Libyen-Egypten 34º N 25º 09’O 34º N 34º 13’O Gränsen Egypten-Gazaremsan |15 | 36º 30’ N 13º 30’ O 35º N 13º 30’ O 35º N 15º 18’O 36º 30’ N 15º 18’ O | 21 | Kustlinje Gränsen Tunisien-Libyen 35º N 15º 18’O 35º N 23º O 34º N 23º O 34º N 25º 09’O Gränsen Libyen-Egypten | 27 | Kustlinje Gränsen Egypten-Gazaremsan 34º N 34º 13’O 34º N 35º O 35º 47’N 35º O Gränsen Turkiet-Syrien |16 | Kustlinje 38º N 12º 30’O 38º N 11º O 37º N 12º O 35º N 13º 30’ O 36º 30’ N 13º 30’ O 36º 30’ N 15º 18’ O 37º N 15º 18’ O | 22 | Kustlinje 36º 30’N 23º O 36º N 23º O 36º N 26º 30’O 34º N 26º 30’O 34º N 29º O 36º 43’N 29º O | 28 |17 | Kustlinje 41º 55’N 15º 08’O Gränsen Kroatien-Montenegro | 23 | 36º N 23º O 36º N 26º 30’O 34º N 26º 30’O 34º N 23º O | 29 |18 | Kustlinje (ömse sidor) 41º 55’N 15º 08’O 40º 04’N 18º 29’O Gränsen Kroatien-Montenegro Gränsen Albanien-Grekland | 24 | Kustlinje 36º 43’N 29º O 34º N 29º O 34º N 32º O 35º 47’ N 32º O 35º 47’N 35º O Gränsen Turkiet-Syrien | 30 |"  BILAGA IIFörfaranden för hamnstatskontroll för fartyg6.  Identifiering av fartygHamninspektörerna skaa) kontrollera att den officiella dokumentationen ombord är giltig, om nödvändigt genom lämplig kontakt med fartygens flaggstat eller genom kontroll av fartygens internationella registrering,b) om nödvändigt, ombesörja en officiell översättning av dokumentationen,c) försäkra sig om att fartygets namn, flagg och distriktsbeteckning (däribland fartygets IMO-nummer när sådant finns) samt internationella anropssignal är korrekta,d) i möjligaste mån undersöka om fartyget har bytt namn och/eller flagg och, i så fall, notera tidigare namn respektive flagg,e) anteckna registreringshamn, namn och adress avseende fartygets ägare (samt fartygsoperatör och verklig ägare, om andra än ägaren), ombudet och befälhavaren, samt även företagets och den registrerade ägarens unika ID-nummer, om sådant finns tillgängligt,f) anteckna namn och adress avseende eventuella tidigare ägare under de senaste fem åren.7.  TillståndHamninspektörerna ska kontrollera att tillstånden att fiska eller transportera fisk och fiskeriprodukter överensstämmer med de uppgifter som samlats in enligt punkt 1 samt granska tillståndens giltighet och räckvidd vad gäller områden, arter och fiskeredskap.8.  Annan dokumentationHamninspektörerna ska granska all relevant dokumentation, inklusive handlingar i elektroniskt format. I relevant dokumentation ingår loggböcker, särskilt fiskeloggboken, samt besättningslistan, lastplaner samt ritningar och beskrivningar av lastrummen för fisk, om sådana finns tillgängliga. Sådana lastrum och områden får inspekteras för kontroll av huruvida storleken och utformningen överensstämmer med nämnda ritningar och beskrivningar samt om fångsten lagras i enlighet med lastplanerna. I förekommande fall ska dokumentationen även omfatta sådana fångstdokument eller handelsdokument som utfärdats av en regional fiskeriförvaltningsorganisation.9.  Fiskeredskapa) Hamninspektörerna ska kontrollera att fiskeredskapen ombord överensstämmer med villkoren enligt tillståndet/tillstånden. Det är också tillåtet att kontrollera fiskeredskapen för att säkerställa att t.ex. maskstorlekar (och eventuella anordningar), nätredskapens längd och krokarnas storlek överensstämmer med tillämpliga regler och att redskapens identifieringsnummer motsvarar uppgifterna i fartygets tillstånd.b) Hamninspektörerna får också genomsöka fartyget för att försäkra sig om att inga fiskeredskap har stuvats utom synhåll eller att inga på annat sätt olagliga redskap finns ombord.10.  Fisk och fiskeriproduktera) Hamninspektörerna ska så långt det är möjligt undersöka om fisk och fiskeriprodukter ombord har fångats i enlighet med villkoren i gällande tillstånd. I samband med detta bör hamninspektörerna granska fiskeloggboken och inlämnade rapporter, däribland de som fartyget sänt via det satellitbaserade övervakningssystemet (VMS), om ett sådant system finns.b) För att fastställa vilka kvantiteter och arter som finns ombord kan hamninspektörerna kontrollera fisken i lastrummet eller i samband med landningen. Hamninspektörerna har rätt att öppna lådor/kartonger med förpackad fisk samt att flytta fisk eller lådor/kartonger för att kontrollera att lastens innehåll är korrekt.c) Om fartyget håller på att lossa får hamninspektörerna kontrollera vilka arter och kvantiteter som landas. Sådan kontroll kan omfatta produkttyp, levande vikt (kvantiteter i förhållande till loggboken) samt den omräkningsfaktor som används för att räkna om bearbetad vikt till levande vikt. Hamninspektörerna får också undersöka den fångst som eventuellt fortfarande finns ombord.d) Hamninspektörerna får kontrollera mängden och sammansättningen i fråga om all fångst ombord, även genom stickprovskontroll.11.  Kontroll av IUU-fiskeArtikel 11 i rådets förordning (EG) nr 1005/2008 gäller.12.  RapportEfter avslutad kontroll ska inspektören upprätta och underteckna en skriftlig rapport, och en kopia ska lämnas till fartygets befälhavare.13.  Resultaten av hamnstatskontrollerI kontrollresultaten ska minst följande uppgifter ingå:-  1. Kontrollreferenser-  Kontrollmyndighet (namn på kontrollmyndighet eller det organ som utsetts av den myndigheten).-  Inspektörens namn.-  Datum och tidpunkt för kontroll.-  Kontrollhamn (den plats där fartyget inspekteras).-  Datum (den dag då rapporten slutförs).-  2. Identifiering av fartyg-  Fartygets namn.-  Typ av fartyg.-  Typ av fiskeredskap.-  Distriktsbeteckning (numret på fartygets sida) och IMO-nummer (om sådant finns) eller annat nummer, beroende på vad som är tillämpligt.-  Internationell radioanropssignal.-  MMSI-nummer (Maritime Mobile Service Identity number), om sådant finns.-  Flaggstat (den stat där fartyget är registrerat).-  Tidigare namn och flaggstat(er), i förekommande fall.-  Hemmahamn (den hamn där fartyget är registrerat) och tidigare hemmahamnar.-  Fartygets ägare (namn, adress, kontaktuppgifter).-  Fartygets verkliga ägare, om annan än ägaren (namn, adress, kontaktuppgifter).-  Fartygsoperatören (ansvarig för fartygets användning), om annan än ägaren (namn, adress, kontaktuppgifter).-  Fartygsombud (namn, adress, kontaktuppgifter).-  Tidigare ägares namn och adress (om tillämpligt).-  Befälhavarens och fiskeskepparens namn, nationalitet och yrkeskvalifikationer.-  Besättningslista.-  3. Fisketillstånd (licenser/tillstånd)-  Fartygets tillstånd att fiska eller transportera fisk och fiskprodukter.-  Stat(er) som utfärdat tillståndet/tillstånden.-  Villkor för tillståndet/tillstånden, inklusive områden och varaktighet.-  Behörig regional fiskeriförvaltningsorganisation.-  Områden, tillämpningsområde och varaktighet som anges i tillståndet/tillstånden.-  Uppgifter om tillåten tilldelning – kvot, ansträngning eller annat.-  Uppgifter om tillåtna arter, bifångster och fiskeredskap.-  Omlastningsjournaler och omlastningsdokument (om tillämpligt).-  4. Uppgifter om fiskeresan-  Datum, klockslag, zon och plats för inledande av den aktuella fiskeresan.-  Besökta områden (inträde i och utträde ur olika områden).-  Omlastningsverksamhet till sjöss (datum, arter, plats, kvantitet omlastad fisk).-  Senast besökta hamn.-  Datum och tid för avslutande av den aktuella fiskeresan.-  Nästa utsedda anlöpshamn, i förekommande fall.-  5. Resultat av fångstinspektionen-  Start och avslutning av lossning (klockslag och datum).-  Fiskarter.-  Produkttyp.-  Levande vikt (kvantiteter enligt loggboken).-  Relevant omräkningsfaktor.-  Bearbetad vikt (landade kvantiteter, indelade enligt art och presentationssätt).-  Motsvarande levande vikt (landade kvantiteter i motsvarande levande vikt, uttryckt som ”produktvikten multiplicerad med omräkningsfaktorn”).-  Avsedd destination för den fisk och de fiskeriprodukter som inspekterats.-  Kvantitet och fiskarter som behållits ombord, om tillämpligt.-  6. Resultat av redskapsinspektionen-  Uppgifter om redskapstyper.-  7. Slutsatser-  Slutsatserna från kontrollen ska innehålla uppgifter om de överträdelser som bedöms ha begåtts tillsammans med en hänvisning till relevanta regler och åtgärder. Allt bevismaterial ska bifogas kontrollrapporten.BILAGA IIIA) AKFM:s/SAC:s flottsegmentindelningGrupper | <6 meter | 6–12 meter | 12–24 meter | Längre än 24 meter |1. Små kombinationsfartyg utan motor | A |2. Små kombinationsfartyg med motor | B | C |3. Trålare | D | E | F |4. Snörpvadsfartyg | G | H |5. Långrevsfartyg | I |6. Flyttrålare | J |7. Notfartyg för tonfiskfiske | K |8. Fartyg med skrapredskap | L |9. Kombinationsfartyg | M |Beskrivning av segmentA Små kombinationsfartyg utan motor – Alla fartyg med en längd under 12 meter (Loa) utan motor (vind eller framdrivning).B Små kombinationsfartyg med motor med en längd under 6 meter – Alla fartyg med en längd under 6 meter (Loa) med motor.C Små kombinationsfartyg med motor med en längd på mellan 6 och 12 meter – Alla fartyg med en längd på mellan 6 och 12 meter (Loa) med motor, som använder olika redskap under året utan att något av dem dominerar tydligt eller som använder ett redskap som inte ingår i denna klassificering.D Trålare med en längd under 12 meter - Alla fartyg med en längd under 12 meter (Loa) vars fiskeansträngning till över hälften avsätts för fiske med bottentrål.E Trålare med en längd på mellan 12 och 24 meter - Alla fartyg med en längd på mellan 12 och 24 meter (Loa) vars fiskeansträngning till över hälften avsätts för fiske med bottentrål.F Trålare med en längd över 24 meter - Alla fartyg med en längd över 24 meter (Loa) vars fiskeansträngning till över hälften avsätts för fiske med bottentrål.G Snörpvadsfartyg med en längd på mellan 6 och 12 meter - Alla fartyg på mellan 6 och 12 meter (Loa) vars fiskeansträngning till över hälften avsätts för fiske med snörpvad.H Snörpvadsfartyg med en längd över 12 meter – Alla fartyg med en längd över 12 meter (Loa), vars fiskeansträngning till över hälften avsätts för fiske med snörpvad, förutom de fartyg som fiskar med tonfiskvad någon gång under året.I Långrevsfartyg med en längd över 6 meter - Alla fartyg med en längd över 6 meter (Loa) vars fiskeansträngning till över hälften avsätts för fiske med långrev.J Flyttrålare med en längd över 6 meter - Alla fartyg med en längd över 6 meter (Loa) vars fiskeansträngning till över hälften avsätts för fiske med flyttrål.K Notfartyg för tonfiskfiske – Alla fartyg som fiskar med tonfiskvad under någon period av året.L Fartyg med skrapredskap med en längd över 6 meter - Alla fartyg med en längd över 6 meter (Loa) vars fiskeansträngning till över hälften avsätts för fiske med skrapredskap.M Kombinationsfartyg med en längd över 12 meter – Alla fartyg med en längd över 12 meter (Loa), som använder olika redskap under året utan att något av dem dominerar tydligt eller som använder ett redskap som inte ingår i denna klassificering.Obs! Uppgifter kan föras in i alla celler. Vissa celler har lämnats tomma i tabellen ovan eftersom dessa segment inte anses omfatta någon större mängd fartyg. Uppgiften i en ”tom cell” kan dock vid behov föras in i den lämpligaste intilliggande ”blå cellen”.B) Tabell för mätning av fiskeansträngningen[15]Redskap | Antal och mått | Kapacitet | Verksamhet | Nominell fiskeansträngning[16] |Skrapredskap (för musslor) | Öppen öppning, öppningens bredd | GT | Fisketid | Muddrad bottenyta[17] |Trål (inklusive skrapredskap för plattfiskar) | Typ av trål (flyttrål, bottentrål) GT och/eller BRT Maskinstyrka Maskstorlek Nätstorlek (öppningens bredd) Hastighet | GT | Fiske tid | GT x dagar GT x timmar kW x dagar |Snörpvad | Nätets längd och höjd GT Ljusstyrka Antal små fartyg | GT Nätets längd och höjd | Söktid Drag | GT x drag16 Nätets längd x drag |Nät | Typ av nät (t.ex. grimgarn, nät etc.) Nätets längd (enligt förordningar) GT Nätets yta Maskstorlek | Nätets längd och höjd | Fisketid | Nätets längd x dagar Yta x dagar |Långrev | Antal krokar GT Antal långrevar Krokarnas utseende Agn eller bete | Antal krokar Antal långrevar | Fisketid | Antal krokar x timmar Antal krokar x dagar Antal långrevar x dagar/timmar |Fällor | GT | Antal fällor | Fiske tid | Antal fällor x dagar |Snörpvad/ Anordningar som samlar fisk | Antal anordningar som samlar fisk | Antal anordningar som samlar fisk | Antal resor | Antal anordningar som samlar fisk x antal resor |C) AKFM Task 1 – Operativa enheter[pic][1] Förordningarna (EG) nr 43/2009, 40/2008, 41/2007 och 51/2006.[2] EGT L 190, 4.7.1998, s. 34.[3] EGT L 190, 4.7.1998, s. 34.[4] Artiklarna 28–31 i förordning (EG) nr 43/2009, artiklarna 29–31 i förordning (EG) nr 40/2008, artiklarna 26–27 i förordning (EG) nr 41/2007 samt bilaga III till förordning (EG) nr 51/2006.[5] EUT L 39, 8.2.2007, s. 6.[6] EGT L 190, 4.7.1998, s. 34.[7] Rådets förordning (EG) nr 1005/2008 av den 29 september 2008, EUT L 286, 29.10.2008, s. 1.[8] EGT L 184, 17.7.1999, s. 23.[9] EGT L 358, 31.12.2002, s. 59.[10] Enligt definitionen i bilaga I till kommissionens förordning (EG) nr 26/2004 av den 30 december 2003 om registret över gemenskapens fiskeflotta.[11] EGT L 171, 6.7.1994, s. 7.[12] EUT L 36, 8.2.2007, s. 6.[13] EUT L 60, 5.3.2008, s. 1.[14] EUT L 5, 9.1.2004, s. 25.[15] Avser den nominella fiskeansträngningen.[16] Bör avse ett särskilt område (med angivande av ytan) i syfte att uppskatta fiskeintensiteten (fiskeansträngning • km2) och koppla fiskeansträngningen till de utnyttjade fisksamhällena.[17] De mått på fiskeansträngningen som inte omfattar en tidsaktivitet ska avse en tidsperiod (dvs. år).