CELEX: 32003D0630
Language: cs
Date: 2003-08-29 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise ze dne 29. srpna 2003, kterým se stanoví přechodná opatření pro Maďarsko s ohledem na veterinární kontroly produktů živočišného původu z Rumunska (oznámeno pod číslem K(2003) 3074)Text s významem pro EHP

Důležité právní upozornění

|

32003D0630

Úřední věstník L 218 , 30/08/2003 S. 0055 - 0056

		Rozhodnutí Komiseze dne 29. srpna 2003,kterým se stanoví přechodná opatření pro Maďarsko s ohledem na veterinární kontroly produktů živočišného původu z Rumunska(oznámeno pod číslem K(2003) 3074)(Text s významem pro EHP)(2003/630/ES)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na směrnici Rady 97/78/ES ze dne 18. prosince 1997, kterou se stanoví základní pravidla pro veterinární kontroly produktů ze třetích zemí dovážených do Společenství [1], ve znění přílohy II.6.B.1.53(b) Aktu o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska, a zejména na článek 21 uvedené směrnice,s ohledem na akt týkající se podmínek přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska k Evropské unii a úprav smluv, na nichž je Evropská unie založena, a zejména na článek 42 uvedeného aktu,vzhledem k těmto důvodům:(1) Maďarsku bylo poskytnuto tříleté přechodné období na některé aspekty režimu veterinárních kontrol týkající se norem pro zařízení na hranici s Rumunskem, pokud jde o kontroly produktů živočišného původu;(2) toto ustanovení je omezeno pouze na požadavky týkající se zařízení, takže všechny ostatní aspekty postupů veterinárních kontrol by se měly provádět v souladu s požadavky EU;(3) mělo by tedy být určeno stanoviště hraniční konty, kde by se mohly produkty živočišného původu pocházející z Rumunska na hranici s Maďarskem kontrolovat, a měla by se stanovena vhodná odchylka od požadavků na kontrolní zařízení, pokud jde o produkty živočišného původu na tomto stanovišti hraniční kontroly;(4) odchylka od pravidla oddělování použitelná pro stanoviště hraniční kontroly s nízkým výkonem podle čl. 4 odst. 5 rozhodnutí Komise 2001/812/ES [2] by se měla používat bez ohledu na maximální počet zásilek stanovený touto odchylkou;(5) opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Produkty živočišného původu dopravované z Rumunska po silnici se musí dostat na území Maďarska přes stanoviště hraniční kontroly uvedené v příloze.Článek 2Ustanovení čl. 4 odst. 5 rozhodnutí 2001/812/ES se použije pro stanoviště hraniční kontroly uvedené v příloze bez omezení počtu zásilek procházejících tímto stanovištěm hraniční kontroly.Článek 3Toto rozhodnutí se použije s výhradou a ode dne vstupu aktu o přistoupení v platnost.Článek 4Toto rozhodnutí se použije do 30. dubna 2007.Článek 5Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dne 29. srpna 2003.Za KomisiDavid Byrnečlen Komise[1] Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 9.[2] Úř. věst. L 306, 23.11.2001, s. 28.--------------------------------------------------PŘÍLOHAStanoviště hraniční kontroly na maďarsko-rumunské hranici:Nagylak--------------------------------------------------