CELEX: C2000/335/15
Language: nl
Date: 2000-11-25 00:00:00
Title: Arrest van het Hof (Vĳfde kamer) van 21 september 2000 in zaak C-462/98 P: Mediocurso — Estabelecimento de Ensino Particular Ld.a tegen Commissie van de Europese Gemeenschappen (Hogere voorziening — Europees Sociaal Fonds — Beroepsopleidingsactie — Vermindering van financiële bĳstand — Rechten van de verdediging — Recht van belanghebbende om te worden gehoord)

C 335/8                   NL                     Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          25.11.2000
                      ARREST VAN HET HOF                                          de betrokken marktdeelnemer belasten met het bewijs, dat
                                                                                  de onverschuldigd betaalde heffingen niet op anderen zijn
                                                                                  afgewenteld, en die hem verhinderen om bewijsmiddelen ter
                             (Vijfde kamer)                                       weerlegging van de gestelde afwenteling over te leggen.
                       van 21 september 2000
                                                                            (1) PB C 33 van 6.2.1999.
in de gevoegde zaken C-441/98 en C-442/98 (verzoeken
van het Dioikitiko Protodikeio Thessalonikis om een
prejudiciële beslissing): Kapniki Michaïlidis AE tegen
            Idryma Koinonikon Asfaliseon (IKA) (1)
(Heffingen van gelijke werking — Uitvoer van tabak —
               Heffing ten gunste van sociaal fonds)                                            ARREST VAN HET HOF
                            (2000/C 335/14)                                                            (Vijfde kamer)
                                                                                                 van 21 september 2000
                            (Procestaal: Grieks)
                                                                            in zaak C-462/98 P: Mediocurso — Estabelecimento de
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-  Ensino Particular Ld.a tegen Commissie van de Europese
                            dentie van het Hof)                                                    Gemeenschappen (1)
                                                                            (Hogere voorziening — Europees Sociaal Fonds — Beroep-
In de gevoegde zaken C-441/98 en C-442/98, betreffende de
                                                                            sopleidingsactie — Vermindering van financiële bijstand —
verzoeken aan het Hof krachtens artikel 177 EG-Verdrag
                                                                            Rechten van de verdediging — Recht van belanghebbende
(thans artikel 234 EG) van het Dioikitiko Protodikeio Thessalo-
                                                                                                  om te worden gehoord)
nikis (Griekenland), in de aldaar aanhangige gedingen tussen
Kapniki Michaïlidis AE en Idryma Koinonikon Asfaliseon
(IKA), om een prejudiciële beslissing over de uitlegging van                                          (2000/C 335/15)
de artikelen 9 en 12 EG-Verdrag (thans, na wijziging, de
artikelen 23 EG en 25 EG) en artikel 16 EG-Verdrag (ingetrok-
ken bij het Verdrag van Amsterdam) in verband met heffingen                                         (Procestaal: Portugees)
van gelijke werking als douanerechten en met de voorwaarden
voor terugbetaling van een heffing die in strijd met het
gemeenschapsrecht is geïnd, heeft het Hof (Vijfde kamer),
samengesteld als volgt: D. A. O. Edward, kamerpresident,                    (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
P. J. G. Kapteyn (rapporteur), P. Jann, H. Ragnemalm en                                               dentie van het Hof)
M. Wathelet, rechters; advocaat-generaal: N. Fennelly; griffier:
L. Hewlett, administrateur, op 21 september 2000 een arrest                 In zaak C-462/98 P, Mediocurso — Estabelecimento de Ensino
gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:                                 Particular Ld.a, gevestigd te Lissabon (Portugal), vertegenwoor-
                                                                            digd door C. Botelho Moniz, advocaat te Lissabon, domicilie
1)    Een ad-valoremheffing op uitgevoerde tabaksproducten, die niet        gekozen hebbende te Luxemburg ten kantore van A. May,
      op dezelfde op de nationale markt verkochte evenmin als op uit        advocaat-generaal, route d’Esch 398, tegen Commissie van de
      een andere lidstaat ingevoerde tabaksproducten drukt, kan niet        Europese Gemeenschappen (gemachtigden: M. T. Figueira en
      wegens het ermee nagestreefde sociale doel ontkomen aan de            K. Simonsson), betreffende hogere voorziening tegen het arrest
      kwalificatie van als met de artikelen 9 en 12 EG-Verdrag              van het Gerecht van eerste aanleg (Derde kamer) van 15 sep-
      (thans, na wijziging, de artikelen 23 EG en 25 EG) en                 tember 1998, Mediocurso/Commissie (T-180/96 en T-181/96,
      artikel 16 EG-Verdrag (ingetrokken bij het Verdrag van Am-            Jurispr. blz. II-3477), strekkende tot gedeeltelijke vernietiging
      sterdam) strijdige heffing van gelijke werking als een uitvoer-       van dat arrest, heeft het Hof (Vijfde kamer), samengesteld
      recht, tenzij de als vergelijkbaar beschouwde last op de nationale    als volgt: D. A. O. Edward, kamerpresident, L. Sevón, P. Jann,
      producten tegen hetzelfde tarief, in dezelfde verhandelingsfase       H. Ragnemalm (rapporteur) en M. Wathelet, rechters; ad-
      en wegens hetzelfde belastbaar feit wordt opgelegd als een            vocaat-generaal: J. Mischo; griffier: R. Grass, op 21 september
      uitvoerheffing zoals die ingesteld bij de Griekse wet                 2000 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:
      nr. 2348/1953.
                                                                            1)    Vernietigt het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van de
2)    Het gemeenschapsrecht staat weliswaar niet eraan in de weg,                 Europese Gemeenschappen van 15 september 1998, Mediocur-
      dat een lidstaat terugbetaling van heffingen die in strijd met het          so/Commissie (T-180/96 en T-181/96), met uitzondering
      gemeenschapsrecht zijn geïnd, weigert wanneer vaststaat dat die             van punt 2 van het dictum waarin het beroep van Mediocurso
      terugbetaling een ongerechtvaardigde verrijking zou opleveren,              — Estabelecimento de Ensino Particular Ld.a in zaak
      doch sluit de toepassing uit van vermoedens of bewijsregels die             T-180/96 gedeeltelijk is toegewezen.
 ---pagebreak--- 25.11.2000              NL                      Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              C 335/9
2)    Verklaart nietig beschikking C (96) 1185 van de Commissie                  akte waarbij een onder de richtlijn vallende verrichting wordt
      van 14 augustus 1996 houdende vermindering van de bij                      vastgelegd, in het kader van een stelsel dat als kenmerk heeft
      beschikking C (89) 0570 van 22 maart 1989 toegekende                       dat de notaris ambtenaar van de staat is en dat de kosten ten
      bijstand, en beschikking C (96) 1186 van de Commissie                      dele worden uitgekeerd aan de staat ter financiering van diens
      van 14 augustus 1996 houdende vermindering van de bij                      taken, een belasting in de zin van die richtlijn zijn.
      beschikking C (89) 0570 van 22 maart 1989 toegekende
                                                                           2)    De kosten die verschuldigd zijn voor het opmaken van een
      bijstand.
                                                                                 notariële akte waarin de vermeerdering van het maatschappelijk
3)    Verwijst de Commissie van de Europese Gemeenschappen in                    kapitaal en de wijziging van de statuten van een kapitaalven-
      alle zowel voor het Gerecht als voor het Hof gemaakte kosten.              nootschap worden vastgelegd, zijn, wanneer zij een belasting in
                                                                                 de zin van richtlijn 69/335, zoals gewijzigd bij richtlijn
                                                                                 85/303, vormen, in beginsel verboden op grond van artikel 10,
(1) PB C 71 van 13.3.1999.                                                       sub c, van die richtlijn.
                                                                           3)    Een recht dat wordt geheven voor het opmaken van een notariële
                                                                                 akte waarin de vermeerdering van het maatschappelijk kapitaal
                                                                                 alsmede de wijziging van de statuten van een kapitaalvennoot-
                                                                                 schap worden vastgelegd, zoals de in het hoofdgeding aan de
                                                                                 orde zijnde kosten, waarvan het bedrag onbeperkt recht even-
                    ARREST VAN HET HOF                                           redig is aan het geplaatste maatschappelijk kapitaal, heeft niet
                                                                                 het karakter van een vergoeding in de zin van artikel 12, lid 1,
                           (Vierde kamer)                                        sub e, van richtlijn 69/335, zoals gewijzigd bij richtlijn
                                                                                 85/303.
                     van 21 september 2000
                                                                           4)    Artikel 10 van richtlijn 69/335, zoals gewijzigd bij richtlijn
                                                                                 85/303, verleent rechten waarop particulieren zich voor de
in zaak C-19/99 (verzoek van het Supremo Tribunal                                nationale rechter kunnen beroepen.
Administrativo om een prejudiciële beslissing): Modelo
       Continente SGPS SA tegen Fazenda Pública (1)                       (1) PB C 86 van 27.3.1999.
(Richtlijn 69/335/EEG — Indirecte belastingen op bijeen-
brengen van kapitaal — Kosten voor opstelling van notariële
akte waarin vermeerdering van maatschappelijk kapitaal en
wijziging van naam en zetel van kapitaalvennootschap                                            ARREST VAN HET HOF
                        worden vastgelegd)
                                                                                                       (Vierde kamer)
                          (2000/C 335/16)
                                                                                                van 21 september 2000
                        (Procestaal: Portugees)                            in zaak C-124/99 (verzoek van het Sozialgericht Münster
                                                                           om een prejudiciële beslissing): C. Borawitz tegen Landes-
                                                                                          versicherungsanstalt Westfalen (1)
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
                          dentie van het Hof)                              (Sociale zekerheid van migrerende werknemers — Gelijke
                                                                           behandeling — Nationale wettelijke regeling die voor trans-
In zaak C-19/99, betreffende een verzoek aan het Hof krach-                fer van pensioenaanvulling naar buitenland hoger minimum-
tens artikel 177 EG-Verdrag (thans artikel 234 EG) van het                        bedrag vaststelt dan voor betaling in binnenland)
Supremo Tribunal Administrativo (Portugal), in het aldaar
aanhangig geding tussen Modelo Continente SGPS SA en                                                  (2000/C 335/17)
Fazenda Pública, in tegenwoordigheid van: Ministério Público,
om een prejudiciële beslissing over de uitlegging van de                                              (Procestaal: Duits)
artikelen 4, lid 3, 10 en 12, lid 1, sub e, van richtlijn
69/335/EEG van de Raad van 17 juli 1969 betreffende de                     (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
indirecte belastingen op het bijeenbrengen van kapitaal (PB                                          dentie van het Hof)
L 249, blz. 25), zoals gewijzigd bij richtlijn 85/303/EEG van
de Raad van 10 juni 1985 (PB L 156, blz. 23), heeft het Hof                In zaak C-124/99, betreffende een verzoek aan het Hof
(Vierde kamer), samengesteld als volgt: D. A. O. Edward,                   krachtens artikel 177 EG-Verdrag (thans artikel 234 EG) van
kamerpresident, P. J. G. Kapteyn en H. Ragnemalm (rappor-                  het Sozialgericht Münster (Duitsland), in het aldaar aanhangige
teur), rechters; advocaat-generaal: G. Cosmas; griffier: R. Grass,         geding tussen C. Borawitz en Landesversicherungsanstalt
op 21 september 2000 een arrest gewezen waarvan het dictum                 Westfalen, in tegenwoordigheid van: Bundesrepublik Deutsch-
luidt als volgt:                                                           land om een prejudiciële beslissing over de uitlegging van het
                                                                           communautaire socialezekerheidsrecht, in het bijzonder het
1)    Richtlijn 69/335/EEG van de Raad van 17 juli 1969                    beginsel van gelijke behandeling, heeft het Hof (Vierde kamer),
      betreffende de indirecte belastingen op het bijeenbrengen van        samengesteld als volgt: D. A. O. Edward (rapporteur), kamer-
      kapitaal, zoals gewijzigd bij richtlijn 85/303/EEG van de            president, P. J. G. Kapteyn en A. La Pergola, rechters; advocaat-
      Raad van 10 juni 1985, moet aldus worden uitgelegd, dat              generaal: P. Léger; griffier: R. Grass, op 21 september 2000 een
      kosten die worden geïnd voor het opmaken van een notariële           arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt: