CELEX: 31999D0710
Language: cs
Date: 1999-10-15 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise ze dne 15. října 1999, kterým se stanoví prozatímní seznamy zařízení třetích zemí, z nichž členské státy povolují dovoz mletého masa a masných polotovarů (oznámeno pod číslem K(1999) 3333)Text s významem pro EHP

Důležité právní upozornění

|

31999D0710

Úřední věstník L 281 , 04/11/1999 S. 0082 - 0084

		Rozhodnutí Komiseze dne 15. října 1999,kterým se stanoví prozatímní seznamy zařízení třetích zemí, z nichž členské státy povolují dovoz mletého masa a masných polotovarů(oznámeno pod číslem K(1999) 3333)(Text s významem pro EHP)(1999/710/ES)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na rozhodnutí Rady 95/408/ES ze dne 22. června 1995 o podmínkách pro sestavování prozatímních seznamů zařízení třetích zemí, pro přechodné období, ze kterých jsou členské státy oprávněny dovážet určité produkty živočišného původu, produkty rybolovu nebo živé mlže [1], naposledy pozměněné rozhodnutím 98/603/ES [2], a zejména na čl. 2 odst. 1 uvedeného rozhodnutí,(1) vzhledem k tomu, že rozhodnutí Rady 79/542/EHS [3], naposledy pozměněné rozhodnutím Komise 1999/417/ES [4], stanoví prozatímní seznam třetích zemí, z nichž členské státy povolují dovoz čerstvého masa a masných výrobků;(2) vzhledem k tomu, že směrnice Rady 94/65/EHS [5] stanoví požadavky na výrobu, uvádění na trh a dovoz mletého masa a masných polotovarů;(3) vzhledem k tomu, že Komise od některých třetích zemí obdržela seznamy zařízení, které příslušné třetí země doplnily zárukami, že zařízení vyhovují náležitým hygienickým požadavkům Společenství a že v opačném případě budou vývozní aktivity tohoto zařízení do Evropského společenství pozastaveny;(4) vzhledem k tomu, že se Komise nemohla ve všech dotčených třetích zemích přesvědčit o tom, že jejich zařízení splňují požadavky Společenství, a o platnosti záruk poskytnutých příslušnými orgány;(5) vzhledem k tomu, že za tím účelem, aby bylo možné obchodovat s masem a masnými polotovary z těchto zemí, je nutné vypracovat seznam výše uvedených zařízení;(6) vzhledem k tomu, že je proto možné postupem podle rozhodnutí 95/408/ES vypracovat pro některé třetí země prozatímní seznamy zařízení vyrábějících mleté maso a masné polotovary;(7) vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 11. Členské státy povolí dovoz mletého masa a masných polotovarů ze zařízení uvedených v příloze tohoto rozhodnutí.2. Na dovoz mletého masa a masných polotovarů se nadále vztahují ostatní předpisy Společenství přijaté ve veterinární oblasti.Článek 2Toto rozhodnutí se použije ode dne 20. října 1999.Článek 3Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dne 15. října 1999.Za KomisiDavid Byrnečlen Komise[1] Úř. věst. L 243, 11.10.1995, s. 17.[2] Úř. věst. L 289, 28.10.1998, s. 36.[3] Úř. věst. L 146, 14.6.1979, s. 15.[4] Úř. věst. L 159, 25.6.1999, s. 56.[5] Úř. věst. L 368, 31.12.1994, s. 10.--------------------------------------------------ANEXOBILAGANHANGΠΑΡΑΡΤΗΜΑANNEXANNEXEALLEGATOBIJLAGEANEXOLIITEBILAGALISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOSLISTE OVER VIRKSOMHEDERVERZEICHNIS DER BETRIEBEΠΙΝΑΚΑΣ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝLIST OF ESTABLISHMENTSLISTE DES ETABLISSEMENTSELENCO DEGLI STABILIMENTILIJST VAN BEDRIJVENLISTA DOS ESTABELECIMENTOSLUETTELO LAITOKSISTAFÖRTECKNING ÖVER ANLÄGGNINGARProducto: carne picada y preparados de carneProdukt: hakket kød og tilberedt kødErzeugnis: Hackfleisch/Faschiertes und FleischzubereitungenΠροϊόν: κιμάδες και παρασκευάσματα κρέατοςProduct: minced meat and meat preparationsProduit: viandes hachees et préparations de viandeProdotto: carni macinate e preparazioni di carniProduct: gehakt vlees en vleesbereidingenProduto: carnes picadas e preparados de carnesTuote: jauhettu liha ja lihavalmisteetVaruslag: malet kött och köttberedningar1 = Referencia nacionalNational referenceNationaler CodeΕθνικός αριθμός έγκρισηςNational referenceReference nationaleRiferimento nazionaleNationale codeReferźncia nacionalKansallinen referenssiNationell referens2 = NombreNavnNameΤίτλος εγκατάστασηςNameNomNomeNaamNomeNimiNamn3 = CiudadByStadtΠόληTownVilleCittaStadCidadeKaupunkiStad4 = RegiónRegionRegion?εριοχήRegionRegionRegioneRegioRegiaoAlueRegion5 = ActividadAktivitetTätigkeitE?δος εγκατάστασηςActivityActiviteAttivitaActiviteitActividadeToimintamuotoVerksamhetMM = carne picadahakket kødHackfleisch/Faschiertesκιμάδωνminced meatviandes hacheescarni macinategehakt vleescarnes picadasjauhettu lihamalet köttMP = preparados de carnetilberedt kødFleischzubereitungenpαρασκεύασμα κρέατοςmeat preparationspreparations de viandepreparazioni di carnivleesbereidingenpreparados de carnesraakalihavalmisteetköttberedningar6 = Menciones especialesSærlige bemærkningerBesondere Bemerkungen?ιδικές παρατηρήσειςSpecial remarksMentions specialesNote particolariB.zondere opmerkingenMenções especiaisErikoismainintojaAnmärkningar7 * Países y establecimientos que cumplen todos los requisitos del apartado 1 del artículo 2 de la Decisión 95/408/CE del Consejo.* Lande og virksomheder, der opfylder alle betingelserne i artikel 2, stk. 1, i Rådets beslutning 95/408/EF.* Länder und Betriebe, die alle Anforderungen des Artikels 2 Absatz 1 der Entscheidung 95/408/EG des Rates erfüllen.* Χώρες και εγκαταστάσεις που πληρούν τις προϋποθέσεις του άρθρου 2 παράγραφος 1 της απόφασης 95/408/ΕΚ του Συμβουλίου.* Countries and establishments complying with all requirements of Article 2(1) of Council Decision 95/408/EK.* Pays et établissements remplissant l’ensemble des dispositions de l’article 2, paragraphe 1, de la décision 95/408/CE du Conseil.* Paesi e stabilimenti che ottemperano a tutte le disposizioni dell’articolo 2, paragrafo 1, della decisione 95/408/CE del Consiglio.* Landen en inrichtingen die voldoen aan al de voorwaarden van artikel 2, lid 1, van Beschikking 95/408/EG van de Raad.* Países e estabelecimentos que respeitam todas as exigências do n.o 1 do artigo 2.o da Decisćo 95/408/CE do Conselho.* Neuvoston päätöksen 95/408/EY 2 artiklan 1 kohdan kaikki vaatimukset täyttävät maat ja laitokset.* Länder och anläggningar som uppfyller alla krav i artikel 2.1 i rådets beslut 95/408/EG.País: ARGENTINALand: ARGENTINALand: ARGENTINIENΧώρα: ΑΡΓΕΝΤΙΝΗCountry: ARGENTINAPays: ARGENTINEPaese: ARGENTINALand: ARGENTINIËPaís: ARGENTINAMaa: ARGENTIINALand: ARGENTINA1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |13 | Swift Armour SA | V. Gdor Gálvez | Santa Fe | MM, MP | 7 |18 | Quickfood SA | Martínez | Santa Fe | MM, MP | 7 |1014 | Quickfood SA | San Jorge | Santa Fe | MM, MP | 7 |1311 | Frimat SA | Santa Fe | Santa Fe | MM, MP | 7 |1918 | Cocarsa SA | San Fernando | Buenos Aires | MM, MP | 7 |1920 | Rioplatense | Gral. Pacheco | Buenos Aires | MM, MP | 7 |2062 | Finexcor SA | Bernal | Buenos Aires | MM, MP | 7 |2067 | Cepa SA | Pontevedra | Buenos Aires | MM, MP | 7 |2082 | Arre Beef SA | Pérez Millán | Buenos Aires | MM, MP | 7 |3235 | MC Key Argentina SA | Garin | Buenos Aires | MM, MP | 7 |--------------------------------------------------