CELEX: C2001/079/22
Language: el
Date: 2001-03-10 00:00:00
Title: Υπόθεση C-465/00: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Verfassungsgerichtshof (Αυστρία) με διάταξη της 12ης Δεκεμβρίου 2000, στην υπόθεση Ελεγκτικό Συνέδριο κατά 1. Αυστριακής Ραδιοφωνίας, 2. Οικονομικού Επιμελητηρίου Steiermark, 3. Δήμου Marktgemeinde Kaltenleutgeben, 4. Ομόσπονδου Κράτους Κάτω Αυστρίας, 5. Κεντρικής Τράπεζας της Αυστρίας, 6. Δήμου Βιέννης-Neustadt, 7. Austrian Airlines AG

C 79/12                   EL                        Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                     10.3.2001
β)     Σε περι΄πτωση αρνητικη΄ς απαντη΄σεως στο ερω΄τηµα αυτο΄:                       γ)    µιας Εθνικη΄ς Κεντρικη΄ς Τρα΄πεζας,
       Επιβα΄λλει το α΄ρθρο 2, παρα΄γραφος 8, τελευται΄ο εδα΄φιο,
       πρω΄τη ηµιπερι΄οδος, της οδηγι΄ας 89/665/ΕΟΚ του Συµβου-                       δ)    ενο΄ς εκ του νο΄µου προβλεπο΄µενου φορε΄α εκπροσωπη΄-
       λι΄ου, της 21ης ∆εκεµβρι΄ου 1989, για τον συντονισµο΄ των                            σεως συµφερο΄ντων,
       νοµοθετικω΄ν, κανονιστικω΄ν και διοικητικω΄ν διατα΄ξεων περι΄
       της εφαρµογη΄ς των διαδικασιω΄ν προσφυγη΄ς στον τοµε΄α της                     ε)    µιας επιχειρη΄σεως λειτουργου΄σας κατα΄ τους κανο΄νες
       συ΄ναψης συµβα΄σεων κρατικω΄ν προµηθειω΄ν και δηµοσι΄ων                              της ελευ΄θερης οικονοµι΄ας και µερικω΄ς ευρισκο΄µενης
      ΄εργων, να ερµηνευ΄ονται οι νοµοθετικε΄ς διατα΄ξεις του εσωτε-                        υπο΄ τον ΄ελεγχο του κρα΄τους;
       ρικου΄ δικαι΄ου υπο΄ την ΄εννοια ο΄τι το δικαστη΄ριο (η ανεξα΄ρτητη
                                                                               2.     Σε περι΄πτωση καταφατικη΄ς απαντη΄σεως του Ευρωπαϊκου΄
       αρχη΄) και χωρι΄ς ΄ενας δια΄δικος να προβα΄λλει ειδικου΄ς ισχυ-
                                                                                      ∆ικαστηρι΄ου στο ανωτε΄ρω ερω΄τηµα, ΄εστω µερικω΄ς:
       ρισµου΄ς (και µα΄λιστα χωρι΄ς να προβληθει΄ αντι΄στοιχο αι΄τηµα
       διεξαγωγη΄ς αποδει΄ξεων) διευκρινι΄ζει αυτεπαγγε΄λτως το αν το                 'Εχουν οι διατα΄ξεις αυτε΄ς, που απαγορευ΄ουν εθνικη΄ νοµοθε-
       περιεχο΄µενο της προκηρυ΄ξεως αφορα΄ ο΄χι ΄ενα µεµονωµε΄νο                     τικη΄ ρυ΄θµιση µε το ανωτε΄ρω περιεχο΄µενο, απευθει΄ας εφαρ-
       σχε΄διο, αλλ' απλω΄ς τµη΄µα του σχεδι΄ου και — στην περι΄πτωση                 µογη΄, υπο΄ την ΄εννοια ο΄τι µπορου΄ν να τις επικαλεσθου΄ν τα
       που γι΄νει δεκτο΄ το δευ΄τερο — το αν η εκτιµηθει΄σα αξι΄α που                 προ΄σωπα που υποχρεου΄νται να προβου΄ν σε δηµοσι΄ευση των
      ΄εχει η εκτε΄λεση ολο΄κληρου του σχεδι΄ου υπερβαι΄νει τα                        ανωτε΄ρω στοιχει΄ων, προκειµε΄νου να παρεµποδι΄σουν την
       5 εκατοµµυ΄ρια ευρω΄ η΄ του΄το απαγορευ΄εται ακριβω΄ς διο΄τι το                εφαρµογη΄ αντιθε΄των διατα΄ξεων της εθνικη΄ς νοµοθεσι΄ας;
       βα΄ρος αποδει΄ξεως που φε΄ρει ο δια΄δικος καθω΄ς και η
       υποχρε΄ωση΄ του περι΄ προσκοµι΄σεως των αποδεικτικω΄ν µε΄σων
       αποτελου΄ν τη βασικη΄ διαφορα΄ της κατ' αντιµωλι΄α δι΄κης σε
       σχε΄ση µε τη δι΄κη που διε΄πεται απο΄ το ανακριτικο΄ συ΄στηµα;
(1) EE 1989, L 395, σ. 33.                                                     Αι΄τηση αναιρε΄σεως που ασκη΄θηκε στις 22 ∆εκεµβρι΄ου 2000
                                                                               απο΄ το Ευρωπαϊκο΄ Κοινοβου΄λιο κατα΄ της αποφα΄σεως του
                                                                               Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω       ΄ ν Κοινοτη΄των (τε΄ταρτο τµη΄µα),
                                                                               της 26ης Οκτωβρι΄ου 2000, στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις
                                                                               T-83/99, T-84/99 και T-85/99, Ripa di Meana κ.λπ. κατα΄
                                                                                                    Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου
Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
βαλε το Verfassungsgerichtshof (Αυστρι΄α) µε δια΄ταξη της                                              (Υπο΄θεση C-470/00 P)
12ης ∆εκεµβρι΄ου 2000, στην υπο΄θεση Ελεγκτικο΄ Συνε΄δριο
κατα΄ 1. Αυστριακη΄ς Ραδιοφωνι΄ας, 2. Οικονοµικου΄ Επιµελη-                                                (2001/C 79/23)
τηρι΄ου Steiermark, 3. ∆η΄µου Marktgemeinde Kaltenleut-
geben, 4. Οµο΄σπονδου Κρα΄τους Κα΄τω Αυστρι΄ας, 5. Κεντρι-                     Το Ευρωπαϊκο΄ Κοινοβου΄λιο, εκπροσωπου΄µενο απο΄ τους Αntonio
κη΄ς Τρα΄πεζας της Αυστρι΄ας, 6. ∆η΄µου Βιε΄ννης-Neustadt,                     Caiola και Guido Ricci, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο,
                       7. Austrian Airlines AG                                 α΄σκησε στις 22 ∆εκεµβρι΄ου 2000 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των
                                                                               Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των αναι΄ρεση κατα΄ της αποφα΄σεως του
                         (Υπο΄θεση C-465/00)                                   Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (τε΄ταρτο τµη΄µα), της
                                                                               26ης Οκτωβρι΄ου 2000, στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις
                                                                               T-83/99, T-84/99 και T-85/99, Ripa di Meana κ.λπ. κατα΄
                             (2001/C 79/22)                                    Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου
Με δια΄ταξη της 12ης ∆εκεµβρι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη                  Το αναιρεσει΄ον ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
28 ∆εκεµβρι΄ου 2000, το Verfassungsgerichtshof (Αυστρι΄α) στο                  1.     να αναιρε΄σει την απο΄φαση του Πρωτοδικει΄ου της 26ης
πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Ελεγκτικου΄ Συνεδρι΄ου, αφενο΄ς                        Οκτωβρι΄ου 2000 µο΄νον ως προς τις υποθε΄σεις T-83/99 και
και 1. Αυστριακη΄ς Ραδιοφωνι΄ας, 2. Οικονοµικου΄ Επιµελητηρι΄ου                       T-84/99, Carlo Ripa di Meana και Leoluca Orlando κατα΄
Steiermark, 3. ∆η΄µου Marktgemeinde Kaltenleutgeben,                                  Κοινοβουλι΄ου·
4. Οµο΄σπονδου Κρα΄τους Κα΄τω Αυστρι΄ας, 5. Κεντρικη΄ς Τρα΄πεζας
της Αυστρι΄ας, 6. ∆η΄µου Βιε΄ννης-Neustadt, 7. Austrian Airlines               2.     κατα΄ συνε΄πεια, να κηρυ΄ξει απαρα΄δεκτες και αβα΄σιµες τις
AG, αφετε΄ρου, που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο                 προσφυγε΄ς που ασκη΄θηκαν ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου·
την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:
                                                                                3.    να καταδικα΄σει τους προσφευ΄γοντες ενω΄πιον του Πρωτοδι-
1.     'Εχουν οι διατα΄ξεις του κοινοτικου΄ δικαι΄ου και ειδικο΄τερα                  κει΄ου στο συ΄νολο των εξο΄δων το΄σο της ενω΄πιον του
       εκει΄νες που αφορου΄ν την προστασι΄α δεδοµε΄νων την ΄εννοια                    Πρωτοδικει΄ου ο΄σο και ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου δι΄κης.
       ο΄τι απαγορευ΄ουν εθνικη΄ νοµοθετικη΄ ρυ΄θµιση συ΄µφωνα µε
       την οποι΄α υποχρεου΄ται ΄ενα κρατικο΄ ο΄ργανο να καταρτι΄ζει και
       να διαβιβα΄ζει στοιχει΄α σχετικα΄ µε το εισο΄δηµα µε σκοπο΄ τη           Λο΄γοι αναιρε΄σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
       δηµοσι΄ευση των ονοµα΄των και των εισοδηµα΄των υπαλλη΄λων
                                                                                Το Ευρωπαϊκο΄ Κοινοβου΄λιο προβα΄λλει τρεις λο΄γους αναιρε΄σεως,
       α)     ενο΄ς Οργανισµου΄ Τοπικη΄ς Αυτοδιοικη΄σεως,                       δυ΄ο αφορω΄ντες το παραδεκτο΄ και ΄εναν ως προς την ουσι΄α της
                                                                                υποθε΄σεως, υποδιαιρου΄µενο σε διαφο΄ρους επι΄ µε΄ρους λο΄γους και
       β)     ενο΄ς ραδιοφωνικου΄ σταθµου΄ υπο΄ µορφη΄ νοµικου΄ προ-            στηριζο΄µενο σε δια΄φορα νοµικα΄ επιχειρη΄µατα. Οι λο΄γοι αυτοι΄
              σω΄που δηµοσι΄ου δικαι΄ου,                                        συνι΄στανται, κατα΄ σειρα΄ν, στα εξη΄ς: