CELEX: 21992A0808(01)
Language: nl
Date: 1995-06-29 00:00:00
Title: Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van het Protocol tot vaststelling van de voor de periode van 3 mei 1992 tot en met 2 mei 1994 geldende vangstmogelijkheden en de financiële compensatie, als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Volksrepubliek Angola inzake de visserij voor de kust van Angola #

Avis juridique important

|

21992A0808(01)

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van het Protocol tot vaststelling van de voor de periode van 3 mei 1992 tot en met 2 mei 1994 geldende vangstmogelijkheden en de financiële compensatie, als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Volksrepubliek Angola inzake de visserij voor de kust van Angola  -   

Publicatieblad Nr. L 223 van 08/08/1992 blz. 0027

OVEREENKOMSTin de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige  toepassing van het Protocol tot vaststelling van de voor de periode van 3 mei 1992 tot en met 2 mei  1994 geldende vangstmogelijkheden en de financiële compensatie, als bedoeld in de Overeenkomst  tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Volksrepubliek Angola inzake de  visserij voor de kust van Angola A.  Brief van de Regering van Angola Mijnheer, Onder verwijzing naar het op 12 juni 1992 geparafeerde Protocol tot vaststelling van de  vangstmogelijkheden en de financiële compensatie voor de periode van 3 mei 1992 tot en met 2 mei  1994 heb ik de eer u mede te delen dat de Regering van Angola bereid is dit Protocol met ingang van  3 mei 1992 voorlopig toe te passen in afwachting van de inwerkingtreding, overeenkomstig artikel 7,  van genoemd Protocol, op voorwaarde dat de Europese Economische Gemeenschap bereid is hetzelfde te  doen. In dat geval dient de eerste tranche van de financiële compensatie die is vastgesteld in artikel 2  van het Protocol, te worden betaald vóór 30 september 1992. Ik moge u verzoeken mij te bevestigen dat de Europese Economische Gemeenschap instemt met een  dergelijke voorlopige toepassing. Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn zeer bijzondere hoogachting te aanvaarden. Namens de Regering van de Volksrepubliek Angola  B.  Brief van de Europese Economische  Gemeenschap Mijnheer, Ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden, welke als volgt luidt: "Onder verwijzing naar het op 12 juni 1992 geparafeerde Protocol tot vaststelling van de  vangstmogelijkheden en de financiële compensatie voor de periode van 3 mei 1992 tot en met 2 mei  1994 heb ik de eer u mede te delen dat de Regering van Angola bereid is dit Protocol met ingang van  3 mei 1992 voorlopig toe te passen in afwachting van de inwerkingtreding, overeenkomstig artikel 7,  van genoemd Protocol, op voorwaarde dat de Europese Economische Gemeenschap bereid is hetzelfde te  doen. In dat geval dient de eerste tranche van de financiële compensatie die is vastgesteld in artikel 2  van het Protocol, te worden betaald vóór 30 september 1992. Ik moge u verzoeken mij te bevestigen dat de Europese Economische Gemeenschap instemt met een  dergelijke voorlopige toepassing.". Ik heb de eer u te bevestigen dat de Europese Economische Gemeenschap instemt met een dergelijke  voorlopige toepassing. Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn zeer bijzondere hoogachting te aanvaarden. Namens de Raad van de Europese Gemeenschappen