CELEX: 62015CN0189
Language: ro
Date: 2015-04-24 00:00:00
Title: Cauza C-189/15: Cerere de decizie preliminară introdusă de Consiglio di Stato (Italia) la 24 aprilie 2015 – Istituto di Ricovero e Cura a Carattere Scientifico (IRCCS) – Fondazione Santa Lucia/Cassa conguaglio per il settore elettrico și alții

13.7.2015   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 228/5
            
         Cerere de decizie preliminară introdusă de Consiglio di Stato (Italia) la 24 aprilie 2015 – Istituto di Ricovero e Cura a Carattere Scientifico (IRCCS) – Fondazione Santa Lucia/Cassa conguaglio per il settore elettrico și alții
   (Cauza C-189/15)
   (2015/C 228/06)
   Limba de procedură: italiana
   
      Instanța de trimitere
   
   Consiglio di Stato
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamant: Istituto di Ricovero e Cura a Carattere Scientifico (IRCCS) – Fondazione Santa Lucia
   
      Pârâte: Cassa conguaglio per il settore elettrico, Ministero dello Sviluppo economico, Ministero dell’Economia e delle Finanze, Autorità per l’energia elettrica e il gas
   
      Întrebările preliminare
   
   
               1)
            
            
               O legislație națională (cum este cea în discuție în litigiul principal) care – pe de o parte – oferă o definiție a „întreprinderilor mari consumatoare de energie” compatibilă cu cea din directiva menționată și care – pe de altă parte – rezervă acestei tipologii de întreprinderi stimulente de natură să acopere costurile generale ale sistemului electric (iar nu stimulente cu privire la impozitarea produselor energetice și a electricității ca atare) intră în mod efectiv în domeniul de aplicare al Directivei 2003/96/CE (1)?
            
         În cazul unui răspuns afirmativ:
   
               2)
            
            
               Dreptul comunitar și în special articolele 11 și 17 din Directiva 2003/96/CEE se opun unor dispoziții legale și administrative (cum sunt cele în vigoare în ordinea juridică italiană și descrise în cadrul prezentei ordonanțe) care – pe de o parte – optează pentru introducerea unui sistem de înlesniri în ceea ce privește consumul de produse energetice (electricitate) de către întreprinderile „mari consumatoare de energie” în sensul articolului 17 menționat mai sus și – pe de altă parte – limitează posibilitatea de a beneficia [de] astfel de înlesniri la întreprinderile „mari consumatoare de energie” care operează în industria prelucrătoare, excluzând-o în ceea ce privește întreprinderile care operează în alte domenii de producție?
            
         
      (1)  Directiva 2003/96/CE a Consiliului din 27 octombrie 2003 privind restructurarea cadrului comunitar de impozitare a produselor energetice și a electricității (JO L 283, p. 51, Ediție specială, 09/vol. 2, p. 98).