CELEX: 31996R1367
Language: fi
Date: 1996-07-15 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1367/96, annettu 15 päivänä heinäkuuta 1996, viljan toimittamisesta elintarvikeapuna

Nro L 177/ 12          FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                   16. 7. 96
                                              KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1367/96,
                                                annettu 15 päivänä heinäkuuta 1996,
                                               viljan toimittamisesta elintarvikeapuna
   EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                    heinäkuuta 1987 annetussa komission asetuksessa (ETY)
                                                                         Nro 2200/87 (4), sellaisena kuin se on muutettuna asetuk­
   ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
                                                                         sella (ETY) Nro 790/91 (s), annettujen sääntöjen mukaan;
   sen,
                                                                        on tarpeen tarkentaa erityisesti toimittamista koskevat
   ottaa huomioon elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvi­              määräajat ja ehdot sekä menettely, jota noudatetaan siitä
   keavun hallinnasta 22 päivänä joulukuuta 1986 annetun                aiheutuneiden kustannusten määrittämisessä,
   neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3972/86 ('), sellaisena
   kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o
   1292/96 (2), ja erityisesti sen 6 artiklan 1 kohdan c alakoh­        ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
   dan,
                                                                                                   1 artikla
   sekä katsoo, että
   elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvikeavun hallinnasta            Yhteisössä saatetaan liikkeelle viljaa sen toimittamiseksi
   annetun asetuksen (ETY) Nro 3972/86 soveltamista koske­             yhteisön elintarvikeapuna liitteessä osoitetuille vastaanot­
  vista yksityiskohtaisista säännöistä 21 päivänä toukokuuta            tajille asetuksen (ETY) Nro 2200/87 säännösten mukaisesti
   1987 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1420/                ja liitteessä luetelluin edellytyksin . Toimitukset jaetaan
  87 (3) vahvistetaan luettelo maista ja elimistä, joille voidaan       tarjouskilpailulla.
  toimittaa elintarvikeapua, ja määritetään yleiset perusteet          Tarjouskilpailun voittajan katsotaan saaneen tietoonsa
  elintarvikeavun        kuljettamisesta     fob-toimitusvaiheen       kaikki sovellettavat yleiset ja erityiset ehdot ja hyväksy­
  jälkeen,                                                             neen ne. Mitään muita hänen tarjoukseensa sisältyviä
  useiden elintarvikeavun antamista koskevien päätösten                ehtoja tai varauksia ei oteta huomioon.
  johdosta komissio on myöntänyt tietyille vastaanottajille
  30 403 tonnia viljaa, ja                                                                        2 artikla
  nämä toimitukset olisi tehtävä yhteisön elintarvikeapuna             Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen
  toimitettavien tuotteiden yhteisössä liikkeelle saattamista          jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen viralli­
  koskevista yleisistä yksityiskohtaisista säännöistä 8 päivänä        sessa lehdessä.
                    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                    jäsenvaltioissa.
                    Tehty Brysselissä 15 päivänä heinäkuuta 1996.
                                                                                   Komission puolesta
                                                                                     Franz FISCHLER
                                                                                    Komission jäsen
(') EYVL N:o L 370, 30.12.1986, s. 1
(2) EYVL N:o L 166, 5.7.1996, s. 1                                   (4) EYVL N:o L 204, 25.7.1987, s. 1
O EYVL N:o L 136, 26.5.1987, s. 1                                    O EYVL N:o L 81 , 28.3.1991 , s. 108
 ---pagebreak--- 16. 7. 96            nn                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     Nro L 177/ 13
                                                                    LIITE
                                                                   ERÄ A
              1 . Toimi N:o ('): 753/95 (Ai ); 754/95 (A2)
             2. Ohjelma: 1995
             3. Vastaanottaja ^): Solidaridad Internacional, Glorieta de Quevedo 7, 6-D, E-28015 Madrid, puh.: (34-1 )
                   5931 113; telekopio: 4484 469 / Oxfam Belgique, rué du Conseil 39, B-1050 Bruxelles, puh.: (32-2)
                   5129 990; telekopio: 5118 919 (contact: J. M. Biquet)
             4. Vastaanottajan edustaja: Croissant Rouge Algérien pour Croissant Rouge Saharaoui, 1 5b Bd Mohamed
                   V, Alger, puh.: (213-2) 64 57 27; telekopio: 64 97 87
             5. Määräpaikka tai -maa: Algeria
             6. Liikkeelle saatettava tuote: Kokonaan hiottu riisi (tuotekoodi 1006 30 92 900 tai 1006 30 94 900 tai
                   1006 30 96 900 tai 1006 30 98 900)
             7. Tavaran ominaisuudet ja laatu f) Q: Katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s . 1 (II.A.1 .f kohta)
             8 . Kokonaismäärä (tonnia): 2 000
             9. Erien määrä: 1 ; 2 osassa (Ai : 1 700 t; A2: 300 t)
           10. Pakkaaminen ja merkinnät f) (9)(12)(13): Katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (IIA2 .C ja IIA3
                  kohdat)
                  Merkinnässä käytettävä kieli : ranska
           1 1 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: Yhteisön markkinat
           12. Toimitusvaihe: Toimitettu purkusatamaan — purettu
           13 . Laivaussatama: —
           14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
           15. Purkusatama: Oran
           16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: —
           1 7. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa, kun toimitus jaetaan laivaussatamavai­
                  heessa: 26.8 .—8.9.1996
           18 . Toimituksen määräpäivä: 22.9.1996
           19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: Tarjouskilpailu
          20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 30.7.1996 (kello 12 Brysselin aikaa)
          21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                  a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 13.8.1996 (kello 12 Brysselin aikaa)
                  b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa, kun toimitus jaetaan laivaussatamavaiheessa:
                      9 ,—22.9.1996
                  c) toimituksen määräpäivä: 6.10.1996
          22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 5 ecua tonnia kohti
          23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
          24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                 Bureau de 1 aide alimentaire
                 Attn . Mr T. Vestergaard
                 Bâtiment Loi 130 , bureau 7/46
                 Rue de la Loi/Wetstraat 200
                 B - 1 049 Bruxelles/ Brussel
                 Teleksi: 25670 AGREC B; telekopio: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04
          25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): 26.7.1996 sovellettava tuki, joka on vah­
                 vistettu komission asetuksella (EY) N:o 1206/96 (EYVL N:o L 161 , 29.6.1996, s. 28)
 ---pagebreak--- Nro L 177/ 14           FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                               16. 7. 96
                                                                    ERA B
               1 . Toimi N:o ('): 1001 /95
               2. Ohjelma: 1995
              3. Vastaanottaja (2): Euronaid, postbus 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland; puh.: (31-70) 33 05 757;
                   telekopio: 36 41 701 ; teleksi : 30960 EURON NL
              4. Vastaanottajan edustaja ("): Vastaanottaja nimittää
              5. Määräpaikka tai -maa: Haiti
              6 . Liikkeelle saatettava tuote: Kaurahiutaleet
              7 . Tavaran ominaisuudet ja laatu f) f): katso EYVL N:o C 114, 294.1991 , s. 1 (II.B.1.e kohta)
              8 . Kokonaismäärä (tonnia): 108
              9 . Erien määrä: 1
            10. Pakkaaminen ja merkinnät (*) (8) (9) (10): Katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (II.B.2.f ja II.B.3
                   kohdat)
                   Merkinnässä käytettävä kieli : ranska
            1 1 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: Yhteisön markkinat
            12. Toimitusvaihe: Toimitettu vapaasti laivaussatamaan
           13 . Laivaussatama: —
           14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
           15. Purkusatama: —
           16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: —
           17. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 26.8 .— 15.9.1996
           18 . Toimituksen määräpäivä: —
           19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: Tarjouskilpailu
           20 . Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 30.7.1996 (kello 12 Brysselin aikaa)
           21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                  a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 13.8.1996 (kello 12 Brysselin aikaa)
                  b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 9.—29.9.1996
                  c) toimituksen määräpäivä: —
          22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 5 ecua tonnia kohti
          23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
          24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                  Bureau de 1 aide alimentaire
                  Attn. Mr T. Vestergaard
                  Bâtiment Loi 130, bureau 7/46
                  Rue de la Loi/Wetstraat 200
                  B-1049 Bruxelles/Brussel
                  Teleksi: 25670 AGREC B; telekopio: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04
          25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): 26.7.1996 sovellettava tuki, joka on vah­
                  vistettu komission asetuksella (EY) N:o 1206/96 (EYVL N:o L 161 , 29.6.1996, s. 28)
 ---pagebreak--- 16. 7. 96            FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                               N:o L 177/ 15
                                                                   ERA C
              1 . Toimi N:o ('): 1000/95
             2. Ohjelma: 1995
             3. Vastaanottaja f): Euronaid, postbus 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland [puh.: (31-70) 33 05 757;
                   telekopio: 36 41 701 ; teleksi : 30960 EURON NL]
             4. Vastaanottajan edustaja ("): Vastaanottaja nimittää
             5. Määräpaikka tai -maa: Haiti
             6. Liikkeelle saatettava tuote: Vehnäjauho
             7. Tavaran ominaisuudet ja laatu (3) (7): Katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (II.B.1.a kohta)
             8 . Kokonaismäärä (tonnia): 380
             9 . Erien määrä: 1
           10 . Pakkaaminen ja merkinnät: (6) (8) f) (u): Katso EYVL Nro C 114, 29.4.1991 , s. 1 (II.B.2.d ja II.B.3
                  kohdat)
                  Merkinnässä käytettävä kieli : ranska
           1 1 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: Yhteisön markkinat
           12. Toimitusvaihe: Toimitettu vapaasti laivaussatamaan
           13 . Laivaussatama: —
           14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
           15 . Purkusatama: —
          16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: —
          17. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 19.8 .—8.9.1996
          18 . Toimituksen määräpäivä: —
          19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: Tarjouskilpailu
          20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 30.7.1996 (kello 12 Brysselin aikaa)
          21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                  a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 13.8.1996 (kello 12 Brysselin aikaa)
                  b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 2.—22.9.1996
                  c) toimituksen määräpäivä: —
          22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 5 ecua tonnia kohti
          23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
          24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                  Bureau de 1 aide alimentaire
                 Attn . Mr T. Vestergaard
                  Bâtiment Loi 130 , bureau 7/46
                  Rue de la Loi/Wetstraat 200
                  B- 1 049 Bruxelles/ Brussel
                 Teleksi: 25670 AGREC B; telekopio: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04
          25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): 26.7.1996 sovellettava tuki, joka on vah­
                 vistettu komission asetuksella (EY) N:o 1206/96 (EYVL N:o L 161 , 29.6.1996, s. 28)
 ---pagebreak--- Nro L 177/ 16            FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      16 . 7. 96
                                                                   ERA D
               1 . Toimi N:o ('): 976/95 (Dl ); 977/95 (D2)
               2. Ohjelma: 1995
              3. Vastaanottaja (2): CICR, 19 avenue de la Paix, CH-1202 Geneve [Puh.: (41-22) 734 60 01 ; teleksi :
                    222 69 CICR CHI
              4. Vastaanottajan edustaja: ICRC Tbilissi, Dutu Megreli Road 1 , 380003 Tbilissi. [Puh (78832)93 55 11 ;
                    telekopio: (78832) 93 55 20]
              5. Määräpaikka tai -maa: Georgia
              6. Liikkeelle saatettava tuote: Vehnäjauho
              7. Tavaran ominaisuudet ja laatu (3) (7): Katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (II.B.1.a kohta)
              8 . Kokonaismäärä (tonnia): 800
              9. Erien määrä: 1 ; 2 osassa (D1 : 500 t; D2: 300 t)
            10. Pakkaaminen ja merkinnät (8)(9)(' 2)(14): Katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (II.B.2.d ja II.B.3
                   kohdat)
                   Merkinnässä käytettävä kieli: englanti
                   Lisämerkintöjä: "GG-0042" (D1 ); "ZZC-0263" (D2)
            1 1 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: Yhteisön markkinat
           12. Toimitusvaihe: Toimitettu määräpaikkaan
           13 . Laivaussatama: —
           14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
           15. Purkusatama: —
           16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama:
                   ICRC Tbilissi, Dutu Megreli Road 1 , 380003 Tbilissi
           1 7. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa, kun toimitus jaetaan laivaussatamavai­
                   heessa: 26.8 .—8.9.1996
           18 . Toimituksen määräpäivä: 29.9.1996
           19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi : Tarjouskilpailu
          20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 30.7.1996 (kello 12 Brysselin aikaa)
          21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                  a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 13.8.1 996 (kello 12 Brysselin aikaa)
                  b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa, kun toimitus jaetaan laivaussatamavaiheessa:
                       9,—22.9.1996
                  c) toimituksen määräpäivä: 13.10.1996
          22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 5 ecua tonnia kohti
          23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
          24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                  Bureau de 1 aide alimentaire
                  Attn . Mr T. Vestergaard
                  Bâtiment Loi 130, Bureau 7/46
                  Rue de la Loi/Wetstraat 200
                  B- 1 049 Bruxelles/Brussel
                  Teleksi: 25670 AGREC B; telekopio: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04
          25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): 26.7.1996 sovellettava tuki, joka on vah­
                  vistettu komission asetuksessa (EY) N:o 1206/96 (EYVL N:o L 161 , 29.6.1996, s. 28)
 ---pagebreak--- 16. 7. 96           FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     Nro L 177/ 17
                                                                  ERA E
             1 . Toimi N:o ('): 1002/95 (El ); 1003/95 (E2); 1004/95 (E3)
             2. Ohjelma: 1995
             3. Vastaanottaja (2): Peru
             4. Vastaanottajan edustaja: Fondo de contravalor Peru - Union Europea, Pasaje Lynch 165, San Isidro,
                  Lima 27. Puh. + telekopio: (51-14) 42 93 64 / 42 41 36 / 42 31 00
             5. Määräpaikka tai -maa (s): Peru
             6 . Liikkeelle saatettava tuote : Tavallinen vehnä
             7. Tavaran ominaisuudet ja laatu (3) 0: Katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (II.A.1.a kohta)
             8 . Kokonaismäärä (tonnia): 25 000
             9. Erien määrä: 1 ; 3 osassa (E1 : 17 578 t; E2: 4 136 t.; E3: 3 286 t)
           10 . Pakkaaminen ja merkinnät : Irtotavarana
           1 1 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: Yhteisön markkinat
           12. Toimitusvaihe: Toimitettu purkusatamaan — purettu
           13 . Laivaussatama : —
           14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
           15. Purkusatama: El : Callao; E2: Matarani; E3: Salaverry
           16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: —
           17. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa, kun toimitus jaetaan laivaussatamavai­
                 heessa: 12 .—25.8.1996
          18 . Toimituksen määräpäivä: 29.9.1996
          19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: Tarjouskilpailu
          20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 30.7.1996 (kello 12 Brysselin aikaa)
          21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                 a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 13.8.1996 (kello 12 Brysselin aikaa)
                 b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa, kun toimitus jaetaan laivaussatamavaiheessa:
                      26.8 ,—8.9.1996
                 c) toimituksen määräpäivä: 13.10.1996
          22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 5 ecua tonnia kohti
          23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
          24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                 Bureau de 1 aide alimentaire
                 Attn . Mr T. Vestergaard
                 Bâtiment Loi 130 , bureau 7/46
                 Rue de la Loi /Wetstraat 200
                 B - 1 049 Bruxelles/Brussel
                 Teleksi: 25670 AGREC B; telekopio: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04
          25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): 26.7.1996 sovellettava tuki, joka on vah­
                 vistettu komission asetuksessa (EY) N:o 1206/96 (EYVL N:o L 161 , 29.6.1996, s. 28)
 ---pagebreak--- N:o L 177/ 18            FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        16. 7. 96
              Viitteet
              (') Toimen numero on mainittava kaikessa kirjeenvaihdossa.
              (2) Tarjouskilpailun voittajan on otettava yhteyttä vastaanottajaan mahdollisimman pian selvittääkseen , mitä
                    kuljetusasiakirjoja tarvitaan .
              (3) Tarjouskilpailun voittajan on annettava vastaanottajalle viralliselta laitokselta peräisin oleva todistus siitä,
                   että kyseisessä jäsenvaltiossa voimassa olevat ydinsäteilyä koskevat normit eivät ylity toimitettavan tuot­
                   teen osalta. Radioaktiivisuustodistuksessa on oltava cesium-134- ja - 137- sekä jodi-131-taso.
              (4) Komission asetusta (ETY) N:o 2330/87 (EYVL N:o L 210, 1.8.1987, s. 56), sellaisena kuin se on viimeksi
                   muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2226/89 (EYVL Nro L 214, 25,7.1989, s. 10), sovelletaan vientitukeen .
                   Edellä mainitun asetuksen 2 artiklassa tarkoitettu päivämäärä on tämän liitteen kohtaan 25 merkitty
                   päivämäärä.
                  Tuen määrä muutetaan kansalliseksi valuutaksi maatalouden muuntokurssilla, jota sovelletaan vientiä
                   koskevien tullimuodollisuuksien täyttämispäivänä. Komission asetuksen (ETY) N:o 1068/93 (EYVL N:o L
                   108 , 1.5.1993 , s . 106), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2853/95 (EYVL N:o
                   L 299, 12.12.1995, s. 1 ), 13— 17 artiklan säännöksiä ei sovelleta tähän määrään.
             (s) Komission edustusto, johon tarjouskilpailun voittajan on otettava yhteyttä: Manuel Gonzalez Olaechea
                  247, San Isidro, Lima 27, puh.: (51-1 ) 4415 832 / 4403 097, telekopio: 4228 778 .
             (6) Laivaus on tehtävä 20 jalan konteissa, ehdoin FCL/FCL. Toimittaja vastaa kustannuksista, jotka aiheutuvat
                  konttien pinoamisesta konttiterminaaliin laivaussatamassa. Vastaanottaja vastaa kaikista sitä seuraavista
                  lastauskustannuksista, joihin kuuluvat konttien konttiterminaalista poisvientikustannukset.
                  Asetuksen (ETY) N:o 2200/87 13 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan säännöksiä ei sovelleta.
                  Tarjouskilpailun voittajan on esitettävä vastaanottajalle kunkin kontin täydellinen pakkausluettelo ja
                  ilmoitettava kuhunkin tarjouskilpailuilmoituksessa tarkoitettuun laivausnumeroon liittyvien säkkien luku­
                  määrä.
                  Tarjouskilpailun voittajan on suljettava jokainen kontti numeroidun lukituslaitteen (SYSKO locktainer
                  180 seal) avulla ja toimitettava numero tiedoksi vastaanottajan huolitsijalle.
             C7) Tarjouskilpailun voittaja toimittaa vastaanottajalle tai tämän edustajalle toimituksen yhteydessä seuraavat
                  asiakirjat:
                 — kasvien terveystodistus
                 — erät A, C, D: todistus sumutteen käytöstä (erä C: lasti on sumutettava ennen laivausta käyttäen alumii­
                       nifosfiinia)
            (8) Poiketen siitä, mitä Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä N:o C 114 määrätään, IIA.3 .C tai II.B.3 .C
                 kohdan teksti korvataan seuraavalla tekstillä: "merkintä 'Euroopan yhteisö'".
            (*) Sen varalta, että tavarat mahdollisesti säkitetään uudelleen, tarjouskilpailun voittajan on toimitettava
                 2 prosenttia ylimääräisiä tyhjiä säkkejä, jotka ovat samaa laatua kuin tavaraa sisältävät säkit ja joissa on
                 merkinnän jälkeen suuraakkonen "R".
          (10) Katso EYVL N:o C 114:n tiedonannon neljäs muutos, joka on julkaistu EYVL:ssä N:o C 272, 21.10.1992,
                 s . 6.
          (") Toimittajan on lähetettävä kaksoiskappale alkuperäisestä laskusta seuraavaan osoitteeseen : Willis Corroon
                 Scheuer, postbus 1315, NL- 1000 BH Amsterdam.
          ( 12) Katso EYVL N:o C 114:n tiedonannon muutos, joka on julkaistu EYVL:ssä N:o C 135, 26.5.1992, s. 20 .
          (13) Sijoitettuina kertakäyttöisiin 20 jalan kontteihin.
         (H) Säkit on lastattava korkeintaan 21 säkin erinä puisille kuormalavoille (mäntyä, kuusta tai poppelia), joiden
                 koko on enintään 1 200 x 1 400 mm ja joilla on seuraavat ominaisuudet:
                 — nelitiepääsy, ei-käännettävä, nostoulokkeet,
                 — yläkansi : vähintään seitsemän lautaa (*),
                 — alakansi : kolme lautaa (*),
                — kolme välilautaa (*),
                — yhdeksän välitukea: vähintään 100 x 100 x 78 mm .
                f) leveys: 100 mm, paksuus : 22 mm
 ---pagebreak--- 16 . 7. 96       FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          N:o L 177/ 19
           Kuormalavalle lastatut säkit on peitettävä kutistekalvolla ("shrink wrapping" tai "stretch wrapping"), jonka
           paksuus on vähintään 150 mikrometriä. Lava peitetään puulevyllä, joka sallii lavojen pinoamisen . Erä on
           kiedottava joka puolelta kahdella nailonhihnalla, joiden leveys on vähintään 15 mm ja joissa on muovisol­
           jet. Säkkien suojaus on lisäksi vahvistettava säkkien ja hihnojen väliin sijoitettavalla pahvilla tai puulla.