CELEX: 31994R1858
Language: en
Date: 1994-07-28 00:00:00
Title: Commission Regulation (EC) No 1858/94 of 27 July 1994 amending Regulation (EC) No 1613/94 on the supply of vegetable oil as food aid

28 . 7. 94                           Official Journal of the European Communities                          No L 192/41
                                    COMMISSION REGULATION (EC) No 1858/94
                                                       of 27 July 1994
                   amending Regulation (EC) No 1613/94 on the supply of vegetable oil as food aid
 THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,                     HAS ADOPTED THIS REGULATION :
                                                                                         Article 1
 Having regard to the Treaty establishing the European
 Community,                                                      1 . The supply referred to in Regulation (EC) No
                                                                 1613/94 shall cover the mobilization of vegetable oil
                                                                 produced in the Community. Mobilization may not
 Having regard to Council Regulation (EEC) No 3972/ 86           involve a product manufactured and/or packaged under
 of 22 December 1986 on food-aid policy and food-aid             inward processing arrangements.
 management ('), as last amended by Regulation (EEC) No          2. For lots B to F the Annexes to Regulation (EC) No
 1930/90 (2), and in particular Article 6 (1 ) (c) thereof,      1613/94 are hereby replaced by the Annexes to this Regu­
                                                                 lation .
 Whereas Commission Regulation (EC) No 1613/94 (3)                                       Article 2
 issued an invitation to tender for the supply, as food aid,
 of 4 394 tonnes of vegetable oil ; whereas, some of the         This Regulation shall enter into force on the day of its
 conditions specified in the Annexes to this Regulation          publication in the Official Journal of the European
 should be altered,                                              Communities.
                 This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                 States.
                 Done at Brussels, 27 July 1994.
                                                                          For the Commission
                                                                            Rene STEICHEN
                                                                      Member of the Commission
(') OJ No L 370, 30. 12. 1986, p. 1 .
(2) OJ No L 174, 7. 7. 1990, p. 6.
(3) OJ No L 170, 5. 7. 1994, p. 1 .
 ---pagebreak--- No L 192/42                            Official Journal of the European Communities                                         28 . 7. 94
                                                            ANNEX I
                                                         LOTS B and C
            1 . Operation Nos ('): see Annex II
            2. Programme : 1994
            3 . Recipient (2) : Euronaid, PO Box 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland (tel. (31 70) 33 05 757 ; telefax
                 36 41 701 ; telex 30960 NL EURON)
            4. Representative of the recipient (6) : see OJ No C 103, 16. 4. 1987
            5 . Place or country of destination : see Annex II
            6. Product to be mobilized : refined rape seed oil
            7. Characteristics and quality of the goods (3) Q : see OJ No C 114, 29. 4. 1991 , p. 1 (under III.A ( 1 ) (a))
            8 . Total quantity : 1 188 tonnes net
            9 . Number of lots : two (see Annex II)
          10. Packaging and marking (8) (9) : see OJ No C 114, 29. 4. 1991 , p. 1 (under IIIJ\(2)(1 ), III.A(2)(3) and
                 IIIA. (3))
                — five litre metal canisters, without cardboard cross-pieces
                — markings in English (B 6 ; C), Portuguese (B 5) and French (B1 - B4 ; B7 - B17)
          1 1 . Method of mobilization : mobilization of refined rape seed oil produced in the Community. Mobiliza­
                tion may not involve a product manufactured and/or packaged under inward-processing arrangements
          12. Stage of supply : free at port of shipment
          13 . Port of shipment : —
          14. Port of landing specified by the recipient : —
          15 . Port of landing : —
          1 6. Address of the warehouse and, if appropriate, port of landing : —
          17. Period for making the goods available at the port of shipment : 5 — 25. 9. 1994
          18 . Deadline for the supply : —
          19. Procedure for determining the costs of supply (4) : tendering
          20. Date of expiry of the period allowed for submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on
                 19 . 7. 1994
          21 . In the case of a second invitation to tender :
                (a) deadline for the submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on 2. 8 . 1994
                (b) period for making the goods available at the port of shipment : 19. 9 — 9. 10. 1994
                (c) deadline for the supply : —
          22. Amount of the tendering security : ECU 1 5 per tonne
          23 . Amount of the delivery security : 10 % of the amount of the tender in ecus
          24. Address for submission of tenders and tendering securities (') : Bureau de 1 aide alimentaire, à
                l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B- 1 049
                Bruxelles (telex 22037 AGREC B/25670 AGREC B ; telefax (32 2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 /
                295 01 30 / 296 33 04)
          25. Refund payable on request by the successful tenderer : —
 ---pagebreak--- 28 . 7. 94                               Official Journal of the European Communities                                   No L 192/43
                                                               LOT D
             1 . Operation No (') : 1612/93
            2. Programme : 1993
            3. Recipient (2) : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (tel. (39-6)57 97 ;
                 telex 626675 I WFP)
            4. Representative of the recipient : see OJ No C 103, 16. 4. 1987
            5. Place or country of destination : Sudan
            6. Product to be mobilized : refined rape seed oil
            7. Characteristics and quality of the goods (3) Q : OJ No C 1 14, 29. 4. 1991 , p. 1 (under IIIA(l ) (a))
            8. Total quantity : 426 tonnes net
            9 . Number of lots : one
           10. Packaging and marking (') : see OJ No C 114, 29. 4. 1991 , p. 1 (under IIIA(2).(1 ), IILA.(2).(3) and
                 IIIA<3)
                 — five-litre metal canisters, without cardboard cross-pieces
                 — markings in English ; supplementary markings : 'Date of expiry : . .
           11 . Method of mobilization : mobilization of refined rape seed oil produced in the Community. Mobiliza­
                 tion may not involve a product manufactured and/or packaged under inward-processing arrangements
           12. Stage of supply : free at port of shipment
           13. Port of shipment : —
           14. Port of landing specified by the recipient : —
           15. Port of landing : —
           16. Address of the warehouse and, if appropriate, port of landing : —
           17. Period for making the goods available at the port of shipment : 15 — 28 . 8 . 1994
           18. Deadline for the supply : —
           19. Procedure for determining the costs of supply (4) : tendering
           20. Date of expiry of the period allowed for submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on 19. 7.
                 1994
           21 . In the case of a second invitation to tender :
                 (a) deadline for the submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on 2. 8 . 1994
                 (b) period for making the goods available at the port of shipment : 29. 8 — 11 . 9. 1994
                 (c) deadline for the supply : —
           22. Amount of the tendering security : ECU 15 per tonne
           23. Amount of the delivery security : 10 % of the amount of the tender in ecus
           24. Address for submission of tenders and tendering securities (') : Bureau de 1 aide alimentaire, à
                 l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B- 1 049 Brux­
                 elles ; (telex 22037 / 25670 AGREC B ; telefax (32 2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 /
                 296 33 04)
           25. Refund payable on request by the successful tenderer : —
 ---pagebreak--- No L 192/44                             Official Journal of the European Communities                                       28 . 7. 94
                                                            LOTS E and F
            1 . Operation Nos ('): 1635/93 (E) and 1636/93 (F)
            2. Programme : 1993
            3. Recipient (2) : Peru
            4. Representative of the recipient :
                 Programa Nacional de Asistencia Alimentaria (Pronaa), av. Argentina 3017, Callao (tel. 29 10 65 ; telefax
                 33 76 35)
            5. Place or country of destination (*) : Peru
            6. Product to be mobilized : refined sunflower oil
            7. Characteristics and quality of the goods (3) : see OJ No C 114, 29. 4. 1991 , p. 1 (under IIIA^l ) (b))
            8 . Total quantity : 1 850 tonnes net
            9. Number of lots : two (E : 925 tonnes ; F : 925 tonnes)
          10. Packaging and marking (9) : see OJ No C 114, 29. 4. 1991 , p. 1 (under IIIA(2) ( 1 ), IIIA.(2) (3) and
                 IIIA(3)) five-litre metal canisters, without cardboard cross-pieces, placed in 20-foot containers
                markings in Spanish
                supplementary markings : 'DISTRIBUCIÓN GRATUITA'
          1 1 . Method of mobilization : mobilization of refined sunflower oil produced in the Community. Mobiliza­
                tion may not involve a product manufactured and/or packaged under inward-processing arrangements
          12. Stage of supply : free at destination
          13 . Port of shipment : —
          14. Port of landing specified by the recipient : —
          15. Port of landing : —
          16. Address of the warehouse and, if appropriate, port of landing : PRONAA, av. Argentina No 3017,
                Callao
          1 7. Period for making the goods available at the port of shipment where the supply is awarded at
                the port of shipment stage : 22. 8 . — 4. 9. 1994
          18. Deadline for the supply : 16. 10. 1994
          19. Procedure for determining the costs of supply (4) : tendering
          20. Date of expiry of the period allowed for submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on 19. 7.
                1994
          21 . In the case of a second invitation to tender :
                (a) deadline for the submission of tenders : 12 noon (Brussels time) on 2. 8. 1994
                (b) period for making the goods available at the port of shipment where the supply is awarded at the
                     port of shipment stage : 5 — 18 . 9. 1994
                (c) deadline for the supply : 30. 10. 1994
          22. Amount of tendering security : ECU 1 5 per tonne
          23 . Amount of delivery security : 10 % of the amount of the tender in ecus
          24. Address for submission of tenders and tendering securities (') : Bureau de 1 aide alimentaire, à
                l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B- 1 049 Brux­
                elles ; (telex 22037 / 25670 AGREC B ; telefax (32 2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30 /
                296 33 04)
          25. Refund payable on application by the successful tenderer : —
 ---pagebreak--- 28 . 7. 94                             Official Journal of the European Communities                                         No L 192/45
           Notes :
           (') The operation number should be mentioned in all correspondence.
           (*) The successful tenderer shall contact the recipient as soon as possible to establish which consignment
               documents are required.
           (3) The successful tenderer shall deliver to the beneficiary a certificate from an official entity certifying that
               for the product to be delivered the standards applicable, relative to nuclear radiation, in the Member State
               concerned, have not been exceeded.
               The radioactivity certificate must indicate the caesium- 134 and - 137 and iodine - 131 levels.
               Radiation certificate must be issued by official authorities and be legalized for the following countries :
               Sudan (Lot D).
           (4) Article 7 (3) (g) of Regulation (EEC) No 2200/87 shall not be applicable to tenders submitted.
           O Commission delegation to be contacted by the successful tenderer : Av. Paseo de la Republica, 3755-5°
               Piso, San Isidro, Lima 27 (tel. (51 14) 40 30 97 ; telefax 40 97 63)
           (6) The supplier should send a duplicate of the original invoice to : Willis Corroon Scheuer, PO Box 1315,
                NL-1000 BH Amsterdam .
           0 The successful tenderer shall supply to the beneficiary or its representative, on delivery, a sanitary certifi­
               cate.
           (8) Shipment to take place in 20-foot containers, FLC/FCL. The supplier will be responsible for the cost of
               making the containers available in the stack position at the container terminal at the port of shipment.
               The recipient will be responsible for all subsequent loading costs, including the cost of moving the
               containers from the container terminal.
               The provisions of Article 13 (2), second subparagraph, of Regulation (EEC) No 2200/87 shall not apply.
               The successful tenderer must submit to the recipient's agent a complete packing list of each container,
               specifying the number of metal canisters belonging to each shipping number as specified in the invita­
               tion to tender. The rows of cartons (each third tier) must be separated by a hardboard layer (minimum
               2 300 x 610 x 3 mm).
               The successful tenderer must seal each container with a numbered locktainer (sysko locktainer 180 seal),
               the number of which is to be provided to the recipient's forwarder.
           (9) Notwithstanding OJ No C 114, point IIIA. (3) (c) is replaced by the following : 'the words "European
               Community"'.
 ---pagebreak--- No L 192/46                              Official Journal of the European Communities                        28 . 7 . 94
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
                                                            ANEXO II
   Lote
               Cantidad total   Cantidades parciales      Acción n0                      País de destino
               (en toneladas)     (en toneladas)
   Parti        Totalmængde         Delmængde             Aktion nr.                    Bestemmelsesland
                    (i tons)           (i tons)
               Gesamtmenge          Teilmengen            Maßnahme
   Partie                                                    Nr.
                                                                                        Bestimmungsland
                 (in Tonnen)        (in Tonnen)
            Συνολική ποσότητα   Μερικές ποσότητες        Δράση αριθ.                   Χώρα προορισμού
  Παρτίδα       (σε τόνους)        (σε τόνους)
               Total quantity    Partial quantities       Operation                   Country of destination
    Lot                                                      No
                  (in tonnes)        (in tonnes)
    Lot
              Quantité totale   Quantités partielles      Action n0                    Pays de destination
                  (en tonnes)        (en tonnes)
   Lotto      Quantità totale   Quantitativi parziali     Azione n.                   Paese di destinazione
               (in tonnellate)    (in tonnellate)
             Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden         Maatregel                   Land van bestemming
   Partij           (in ton)           (in ton)               nr.
    Lote
              Quantidade total  Quantidades parciais      Acção n ?                      País de destino
               (em toneladas)     (em toneladas)
     B                528            B1 :      30          313/94        Niger
                                     B2:       15          314/94        Niger
                                     B3:       30          315/94        Niger
                                     B4:        15         316/94        Niger
                                     B5:     108           439/94        Brasil
                                     B6:        15         480/94        Sierra Leone
                                     B7 :       15         479/94        Burkina Faso
                                     B8 :       15         349/94        Burkina Faso
                                     B9:        15         350/94        Burkina Faso
                                     B 10 :     15         351 /94       Burkina Faso
                                     B 11 :     15         352/94        Burkina Faso
                                     B 12 :    30          353/94        Benin
                                     B 13 :    30          354/94        Benin
                                     B 14 :    45          355/94        Benin
                                     B 15 :    45          356/94        Benin
                                     B 16 :    30          357/94        Benin
                                     B 17 :     60         358/94        Benin
     C                 660            CI : 600             588/94        Eritrea
                                      C2:     30           589/94        Zambia
                                      C3 :    30           590/94        Zambia