CELEX: 31973R0520
Language: nl
Date: 1973-02-23
Title: Verordening (EEG) nr. 520/73 van de Commissie van 13 februari 1973 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

Nr. L 50/24                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           23 . 2 . 73
                                  VERORDENING (EEG) Nr. 520/73 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 13 februari 1973
                houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden
                                    toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        steld bij Verordening (EEG) nr. 441/73 (4), laatstelijk
  GEMEENSCHAPPEN,                                                      gewijzigd bij Verordening (EEG ) nr. 504/73 (5) ;
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Euro­                    Overwegende dat de toepassing van het ' bepaalde in
 pese Economische Gemeenschap,                                        Verordening (EEG ) nr. 441/73 ertoe leidt de thans
 Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­                  geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage
 kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe                   van deze verordening is aangegeven,
 Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­
 schap en de Europese Gemeenschap voor Atoome­
 nergie H ,                                                           HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 Gelet op Verordening ( EEG) nr. 229/73 van de                        VASTGESTELD :
 Raad van 31 januari 1973 houdende vaststelling van
 de algemene regelen van het stelsel van compense­                                             Artikel 1
 rende bedragen in de sector granen alsmede vaststel­
 ling van deze bedragen voor sommige produkten (2),                   De in de bijlagen van de gewijzigde Verordening
 en met name op artikel 7,                                            ( EEG) nr. 441 /73 vastgestelde bedragen, die als com­
 Gelet op Verordening ( EEG) nr. 243/73 van de                       penserende bedragen moeten worden toegepast, wor­
 Raad van 31 januari 1973 houdende vaststelling van                   den gewijzigd zoals in de bijlagen van deze veror­
 de algemene regelen van het stelsel van compense­                    dening is aangegeven .
 rende bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling
 van deze bedragen voor sommige produkten (3), en                                              Artikel 2
 met name op artikel 5 ,                                             Deze verordening treedt in werking op de dag van
 Overwegende dat de bedragen die als compenseren­                    haar bekendmaking in het Publikatieblad van de
 de bedragen moeten worden toegepast voor de pro­                    Europese Gemeenschappen. Zij is van toepassing
 dukten van de sectoren granen en rijst zijn vastge­                 met ingang van 14 februari 1973 .
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk,
               in^elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, 13 februari 1973 .
                                                                               Voor de Commissie
                                                                                   De Voorzitter
                                                                             Francois-Xavier ORTOLI
(») PB nr. L 73 van 27. 3 . 1972, blz. 5.
1«) PB nr. L 27 van 1 . 2. 1973, blz. 25 .                           (4) PB nr. L 47 van 20. 2. 1973, blz. 1 .
V8) PB nr. L 29 van 1 . 2 . 1973 , blz . 26.                         (5j PB nr. L 49 van 22. 2. 1973, blz. 25.
 ---pagebreak--- 23 . 2 . 73                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 Nr. L 50/25
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                         Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                       Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                 Importi applicabili a titolo di importi di compensa7Ìnne per i cereali
                                   Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                       Amounts applicable as compensatory amour*« for cereals
                                                                                                               ( RE / UC /u.a. /1000 kg
            N° du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                  DK                          IP L                      UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.01 A H                                             9,95                        7,50                    44-31
            10.01 B                                              10,90                      21,13                     46-00
            10.02                                                 —
                                                                                            1 ¿,4 ?                   34-00
            10.03                                                 8,68                      l /to <                   26-00
            10.04                                                 8,41                      14,22                     14-00
            10.05 B                                               —
                                                                                            23,00                     36.91
            10.07 B                                               —
                                                                                            H ,33                     22-00
            10.07 C                                               —
                                                                                            24,99                     30 - n0
             (') Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu improprp a la consommation humainr par la
                 dénaturation visée è l'article 7 du règlement n° 120/67/CEE est celui applicable pour l'orge.
             (') Belobet for bled hvede, der efter bestemmelsprne i artiWel 7 i forordning nr. 120/'*""FC|F ved denaturering er
                 blevet gjort uegnet til menneskefede, er det, der anvendes for bye.
             (') Der Betrag für Weichweizen, der durch Denanirierung im Sinne des Artikels 7           Verordnung Nr.
                 für die menschliche Ernahrung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.
             (') L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumn iimnno in seguito alla denaturazione di cui
                 all'articolo 7 del regolamento n . 120/67/CEE è quello applicabile all'or7o.
             (') Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in
                 artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is bet bedrag voor gerst van toepassing.
            (') The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7
                 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
 ---pagebreak--- Nr. L 5016                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          23 . 2. 73
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                     base de céréales et de riz
            «eieb, der skaï anvsades sos adiigsarrigsfeeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                             korn og ris
            Für Getreide- und Reisverarbsitirøgserzeugmsse als Ausglekfasbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                               e del riso
            Als compenserende bedragen tos te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                       verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for producís processed from cereals or rice
                                                                                          ( REIUCIu.a.llOO kg)
            N» du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
            N. della tariffa doganali; comune     j         DK                    IRL            UK
                                                  I
           Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
           07.06 A                                        0,156                 0,267          0-468
           11.01 A                                        1,338'                0,915          5-835
           11.01 B                                          —
                                                                                2,173          4-200 '
           11.01 C H                                      1,215                 2,080          3-640
           11.01 D C )                                    1,177                 1,991          1-960
           11.01 E ï H                                      —
                                                                                3,220          5-167
           11.01 E II (*)                            .
                                                                                2,346          3-765
           11.01 F H                                         0                     0             o .
           11.01 H H                                                            1,462          2-244
           11.01 K (!)                                      —
                                                                                2,549          3-060
           11.02 Ala ) '                                  1,503                 3,069          5-800
           11.02 Alb )                                    1,445                 0,988          6-301
           11.02 A II H                                                         2,309          4-760
           11.02 AHI H                                    1,215'                2,080          3-640
           11.02 AIV i 1)                                 1,177                 1,991          1-960
           11.02 A Va ) 1 0 )                               —
                                                                                3,220          5-167
           11.02 A V a) 2 (»)                               —
                                                                                3,220          5-167
           11.02 A V b ) i 1)                               __
                                                                                2,346          3-765
           11.02 A VI (*)                                    0                     0             0
           11.02 A Vili (')                                —
                                                                                1,462          2-244
           11.02 A IX H                                    —
                                                                                2,549          3-060
           11.02 B I a) 1 ( x )                           1,215                 2,080          3-640
           11.02 B I a) 2 aa )                            0,858                 1,450        . 1-428      ■
           11.02 B I a) 2 bb) H                           1,177                 1,991          1-960
           11.02 B I a) 4 H                                —
                                                                                2,006          3-080
           11.02 B I b) 1 (»)                             1,215                 2,080          3-640    ·
           11.02 B I b) 2 i 1 )                           1,177                 1,991          1-960
           11.02 B I b) 4 (')                              —
                                                                                2,006          3-080
 ---pagebreak--- 23 . 2. 73                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                     Nr. L 50/27
                                                                                    (REIUCIu.a.1100 kg)
           N» du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                           DK             IRL             UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No .
           11.02 B II a) H                               1,323           0,998          S-893
           11.02 B II b) i1)                          ·'   —             2,193          4-522
           11.02 B II c) (*)                               —
                                                                         3,220          5-167
           11.02 B II d) f1)                               —
                                                                         3,499          4-200
           11.02 C I H                                   1,393           1,050          6-203
           11.02 C II i 1 )                               —
                                                                         2,309          4-760
           11.02 C III i1)                               1,215           2,080          3-640
           11.02 C IV i1 )                               1,177           1,991          1-960
           11.02 C V (*)                                  —
                                                                         3,220          5-167
           11.02 C VII í1)                                —
                                                                         2,006          3-080
           11.02 C VIII í1 )                              —
                                                                         3,499          4-200
           11.02 D I H                                   1,015           0,765          4-520
           11.02 D II í1 )                                —
                                                                         1,682          3-468
           11.02 D III 0 )                               0,885           1,516          2-652
           11.02 D IV (>)                                0,858           1,450          1-428
           11.02 D V i 1 )                                 —
                                                                         2,346          3-765
           11.02 D VII H                                   —
                                                                         1,462          2-244 f
           11.02 D VIII (l )                               —
                                                                         2,549        . 3-060
           11.02 E I a) 1 H                              0,885           1,516          2-652
           11.02 E I a) 2 (*)                            0,858           1,450          1-428
           11.02 E I a) 4 ( J )                            —
                                                                         1,462          2-244
           11.02 E I b) 1 (!)                            1,215           2,080          3-640
           11.02 E I b) 2 0 )                            1,177           1,991          1-960
           11.02 E I b) 4 (*)                              —
                                                                         2,006          3-080
           11.02 E II a ) (1 )                           1,393           1,050          6-203
           11.02 E II b) i1 )                              —
                                                                         2,309       .  4-760
           11.02 E II c) (»)                               —
                                                                         3,220          5-167
           11.02 E II d) C1)                               —
                                                                         3,499          4-200
           11.02 E II e) i(')                              0               0               0
           11.02 F I i 1 )                               1,015           0,765          4-520
           11.02 F II i 1 )                               —
                                                                         1,682          3-468
           11.02 F III (*)                               0,885           1,516          2-652
           11.02 F IV (»)                                0,858           1,450          1-428
           11.02 F V H                                     —
                                                                         2,346          3-765
           11.02 F VI (»)                                  0               0              0
           11.02 F VIII i1 )                               —
                                                                         1,462          2-244
           11.02 F IX 0 )                                 —
                                                                         2,549          3-060
           11.02 G I                                     0,249           0,188          1-108
           11.02 G II                                      —
                                                                         0,575          0-923
           11.06 A                                       0,156           0,267          0-468
           11.06 B II                                     —
                                                                         3,703          5-943
           1 1.07 A I a )                                1,771           1,335          7-887
 ---pagebreak--- Nr. L 50/28                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 23 . 2. 73
              N° du tarif douanier commun
              Position i den fælles toldtarif
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                      DK                         IRL                       UK
              N. della tariffa doganale comune
              Nr. van het gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
              11.07 A I b)                                          1,323                      0,998                     5-893
              11.07 A II a)                                         1,545                      2,645                     4·628
              11.07 A II b )                                        1,154                      1,976                     3-458
             11.07 B                                                1,345                      2,303                     4-030
             23.02 A I a)                                           0,149                      0,363                     0-858
             23.02 A I b) 1                                        0,149                       0,363                    0-858
             23.02 A I b) 2                                        0,149                       0,363                    0-858
             23.02 A II a)                                         0,149                       0,363                    0-858
             23.02 A II b)                                         0,149                      0,363                     0-858
             (') Pour la distinction entre les produits des n°" 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure i 45 •/•
                      (en poids) sur matière sèche,
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                      ajoutées) inférieure ou égale & 1,6 •/• pour le riz, 2,5 °/o pour le froment et le . seigle, 3 '/• pour l'orge,
                      4 °/« pour le sarrasin , 5 4/o pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales.
                 Les germes de céréales, même en farines, relèvent en tout cas du n° 11.02.
             (') Med henblik pi sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 pa den ene side og under
                 pos . 23.02 A pi den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) pa over 45 vasgtprocent,
                      beregnet pi grundlag af tersubstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) pa 1,6 vaegtprocent eller derunder for
                      ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vajgtprocent eller derunder for byg, 4 vatgtprocent
                      eller derunder for boghvede, 5 vsegtprocent eller derunder for havre og 2 vaegtprocent eller derunder for de
                      øvrige kornsorter, beregnet pa grundlag af tarsubstansen.
                 Kim af korn samt mei deraf tariferes under alle omstaendigheder under pos. 11.02.
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Starkegehalt (bestimmt nach dem abgeanderten polarimetrischen
                     Ewers- Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger betragt.
                 Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn. 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn. 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca, superiore al 45 '/o (in peso),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 •/• per il riso , a 2,5 % per il frumento e la segala , a 3 •/• per l'orzo ,
                     a 4 •/« per il grano saraceno, a 5 % per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali.
                I germi di cereali, anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n. 11.02.
           (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval ónder nummer 11.02.
           (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                    45 •/« by weight,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 •/• for barley, 4 •/« for buckwheat, 5 %> for oats and 2 c/o for
                    other cereals .
                Germ of cereals, whole, rolled , flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.