CELEX: 52010PC0012
Language: et
Date: 2010-02-05
Title: Ettepanek: Euroopa parlamendi ja Nõukogu määrus, milles käsitletakse Euroopa Liidu rahalist toetust Rahvusvahelisele Iirimaa Fondile (2007–2010)

Tähtis õiguslik teade

|

52010PC0012

Ettepanek: Euroopa parlamendi ja Nõukogu määrus, milles käsitletakse Euroopa Liidu rahalist toetust Rahvusvahelisele Iirimaa Fondile (2007–2010)  /* KOM/2010/0012 lõplik - COD 2010/0004 */  

	Brüssel 5.2.2010KOM(2010)12 lõplik2010/0004 (COD)Ettepanek:EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS,milles käsitletakse Euroopa Liidu rahalist toetust Rahvusvahelisele Iirimaa Fondile (2007–2010)SELETUSKIRIETTEPANEKU TAUST-  Ettepaneku põhjused ja eesmärgidEuroopa Liit on andnud Rahvusvahelisele Iirimaa Fondile (IFI) rahalist toetust alates 1989. aastast. Vastavalt nõukogu 24. jaanuari 2005. aasta määrusele (EÜ) 177/2005, mis käsitleb ühenduse rahalist toetust Rahvusvahelisele Iirimaa Fondile,[1] kohustuti eraldama aastateks 2005 ja 2006 ühenduse eelarvest 15 miljonit eurot aastas. Nimetatud määrus kaotas kehtivuse 31. detsembril 2006 ning see asendati nõukogu 21. detsembri 2006. aasta määrusega (EÜ) nr 1968/2006, mis käsitleb ühenduse rahalist toetust Rahvusvahelisele Iirimaa Fondile (2007–2010)[2]. Nagu kõik eelmisedki määrused, võeti kõnealune määrus vastu Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 308 kohaselt.Euroopa Parlamendi arvates oleks määrus tulnud vastu võtta Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 159 lõike 3 (nüüd Euroopa Liidu toimimise lepingu artikkel 175) kohaselt ning seepärast esitas ta Euroopa Kohtule hagi määruse tühistamiseks[3]. Kohus tegi otsuse 3. septembril 2009 ning otsustas, et õigusliku alusena tuleb arvesse võtta nii artikli 159 lõiget 3 kui ka artiklit 308. Kohus tühistas seega nõukogu määruse (EÜ) nr 1968/2006 ja soovitas institutsioonidel võtta vastu asendusmäärus, mis lähtuks mõlemast õiguslikust alusest.Kooskõlas kohtu otsusega esitab Euroopa Komisjon määruse uue ettepaneku.Võrreldes tühistatud määrusega, viidatakse uue määruse ettepaneku põhjendustes kahele õiguslikule alusele. Kõikide artiklite sõnastus jääb samaks, kuid artiklis 12 sätestatakse, et artiklit 6 kohaldatakse tagasiulatuvalt, sest tühistatud määruse asjakohase artikli kohaselt tuli lõpetamise strateegia esitada komisjonile 2008. aasta juuniks. Kõnealune lõpetamise strateegia on komisjonile esitatud ning see on heaks kiidetud.-  Üldine taustRahvusvaheline Iirimaa Fond (The International Fund for Ireland – IFI) loodi 1986. aastal eesmärgiga aidata rakendada 15. novembri 1985. aasta Inglise-Iiri lepingu artikli 10 punkti a, milles on sätestatud, et „ valitsused teevad koostööd, edendamaks majanduslikku ja sotsiaalset arengut Iirimaa mõlema osa neis piirkondades, mis on viimaste aastate ebastabiilsuse tõttu kõige rängemalt kannatada saanud, ning kaaluvad sellele tegevusele rahvusvahelise toetuse hankimist ”.IFI eesmärgid on „edendada majanduslikku ja sotsiaalset arengut ning soodustada natsionalistide ja unionistide vahelisi kontakte, dialoogi ja leppimist kogu Iirimaal”[4].Pärast Ameerika Ühendriikide ja teiste riikide kiiret toetust otsustas Euroopa Liit seda algatust praktiliselt toetada, tõdedes, et IFI eesmärgid peegeldavad tema enda omi, ning hakkas 1989. aastal IFI-le toetust andma. ELi toetus moodustas 2008. aastal 58 % fondi aastastest toetustest ja 40 % seniste toetuste koguhulgast. Komisjoni vaatleja on osalenud kõikidel IFI halduskogu istungitel alates 1989. aasta algusest. Piirkonna poliitiline taust on aastate jooksul muutunud.1994. aastal kuulutasid peamised poolsõjaväelised rühmitused välja relvarahu; aprillis 1998 sätestati Belfasti kokkuleppega (suure reede kokkulepe) poliitiline lahendus rahuprotsessi käivitamiseks, sealhulgas volituste üleminekuks Põhja-Iirimaa assambleele ja täitevkomiteele, mis loodi 1999. aasta lõpul. Siiski tuleb veel tihti ette usulistest erinevustest ajendatud konflikte ning psühholoogiline ja füüsiline lõhe peamiste kogukondade vahel suureneb. Vaatamata viimase kümnendi jooksul tehtud märkimisväärsetele edusammudele on detsentraliseerimine neljal korral peatunud, see iseloomustab piirkonna rahuprotsessi taustal valitsevaid ohte ja ebakindlust.Rahu toetav majanduslik ja sotsiaalne areng ning rohujuuretasandil lepitamine on pikaajaline protsess.Mõistes et praegusel tasemel ei saa rahvusvaheline toetus lõputult jätkuda, otsustas Rahvusvaheline Fond, et pärast 2010. aastat ei taotleta rahastajatelt enam rahalist toetust. Fond esitas 2005. aastal oma struktuuride ja prioriteetide ülevaate, et vastavalt uuele tegelikkusele määratleda uuesti oma eemärk, ning võttis vastu strateegilise raamistiku, millest juhindutakse fondi viimases tegevusetapis. Strateegia üldnimetus on „Sharing this Space” („Selle ruumi jagamine”) ning see on strateegiline tegevusraamistik ajavahemikuks 2006–2010. Kõnealusel ajavahemikul toetab fond kõige enam abi vajavaid valdkondi ning püüab tagada oma töö pikemaajalist jätkusuutlikkust.-  Kõnealuses valdkonnas kehtivad õigusnormidEi kohaldata-  Kooskõla muude poliitikavaldkondadegaÜheks selle eesmärgi saavutamise vahendiks on IFI, mis täiendab ELi Põhja-Iirimaa ja Iirimaa piirialade rahu ja leppimise programme (PEACE I 1995–1999, PEACE II 2000–2006 ja PEACE III 2007–2013).HUVITATUD ISIKUTEGA PEETUD KONSULTATSIOONIDE JA MÕJU HINDAMISE TULEMUSED-  KonsultatsioonidEi kohaldata-  Eksperdiarvamuste kogumine ja kasutamineKooskõlas nõukogu määrusega (EÜ) nr 177/2005[5] valmistati kehtetuks tunnistatud määrus ette eelarvepädevatele institutsioonidele esitatud IFI tegevusaruande[6] põhjal, mis oli lisatud määruse ettepanekule. Aruandes hinnatakse fondi tegevust, kasutades komisjoni eksperdiarvamust, et analüüsida kogutud andmeid ja teavet:-  fondi tegevuse pideva komisjonipoolse jälgimise käigus;-  IFI juhatuse koosolekutele ajastatud komisjoni projektikülastustel ja kontrollkäikudel;-  fondi ja projektide juhtide poolt;-  fondi poolt välja antud aruannetest ja uurimustest.Tegevusaruandes tunnustatakse IFI väga vajalikku ja positiivset tegevust rahu ja lepitamise saavutamiseks piirkonnas ning seeläbi fondi eesmärkide täitmist. Aruandes jõutakse järeldusele, et:„komisjon usub, et pärast 2006. aastat tuleb raha eraldada käesolevas aruandes tehtud tähelepanekute põhjal, mida võib kajastada kas tulevases nõukogu määruses EÜ toetuse kohta IFI-le või teiste kohaste koostööviiside abil komisjoni ja IFI vahel.”-  Mõju hindamineArvestades asjaolu, et tegemist on asendusmäärusega, mis vastab kohtu otsusele õigusliku aluse valiku suhtes, ning võttes arvesse, et määruse artiklite sõnastust ei ole muudetud, tundus, et mõju hindamine oleks ebaproportsionaalselt mahukas tegevus.ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG-  Õiguslik alusEuroopa Liidu toimimise lepingu artikkel 175 ja artikli 352 lõige 1.-  Õigusakti valikKavandatav õigusakt on määrus, millega asendatakse kohtu otsusega tühistatud määrus.MÕJU EELARVELEEttepanekuga nähakse ette, et EL rahastab IFId nelja aasta jooksul (2007–2010) igal aastal 15 miljoni euro ulatuses. Kavandatud uus periood lõpeb seega 2010. aastal, mis on ühtlasi viimane aasta, mil fond rahastajatelt rahalist toetust taotleb.2010/0004 (COD)Ettepanek:EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS,milles käsitletakse Euroopa Liidu rahalist toetust Rahvusvahelisele Iirimaa Fondile (2007–2010)EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 175 ja artikli 352 lõiget 1,võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut[7],võttes arvesse Regioonide Komitee arvamust[8],võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust[9],pärast ettepaneku edastamist riikide parlamentidele,toimides ELi toimimise lepingu artiklis 294 ja artikli 352 lõikes 1 sätestatud korrasning arvestades järgmist:(1) Rahvusvaheline Iirimaa Fond (edaspidi „fond”) loodi 1986. aastal Iirimaa ning Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi valitsuste vahelise 18. septembri 1986. aasta lepinguga Rahvusvahelise Iirimaa Fondi kohta (edaspidi „leping”), et edendada majanduslikku ja sotsiaalset arengut ning soodustada natsionalistide ja unionistide vahelisi kontakte, dialoogi ja leppimist kogu Iirimaal, viimaks ellu ühte 15. novembri 1985. aasta Inglise-Iiri lepingus sätestatud eesmärki.(2) Tunnistades, et fondi eesmärgid kajastavad Euroopa Liidu eesmärke, on Euroopa Liit andnud fondile rahalist toetust alates 1989. aastast. Vastavalt nõukogu 24. jaanuari 2005. aasta määrusele (EÜ) 177/2005, mis käsitleb ühenduse rahalist toetust Rahvusvahelisele Iirimaa Fondile,[10] kohustuti eraldama aastateks 2005 ja 2006 ühenduse eelarvest 15 miljonit eurot aastas. Nimetatud määrus kaotas kehtivuse 31. detsembril 2006.(3) Nõukogu määruse (EÜ) nr 177/2005 artikli 5 alusel läbiviidud hindamine kinnitas vajadust jätkata fondi tegevuse toetamist, tugevdades samas eesmärkide sünergiat ja kooskõlastamist struktuurifondidega, eelkõige Põhja-Iiri ja Iirimaa piirialade rahu ja leppimise eriprogrammiga (edaspidi „programm PEACE”), mis loodi vastavalt nõukogu 21. juuni 1999. aasta määrusele (EÜ) nr 1260/1999, millega nähakse ette üldsätted struktuurifondide kohta[11].(4) Põhja-Iiri rahuprotsess nõuab Euroopa Liidu toetuse jätkumist fondile pärast 31. detsembrit 2006. Rahuprotsessi edendamiseks tehtud töö tunnustamiseks on programmile PEACE struktuurifondidest ette nähtud lisatoetus ajavahemikuks 2007–2013 vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 1083/2006 (millega nähakse ette üldsätted Euroopa Regionaalarengu Fondi, Euroopa Sotsiaalfondi ja Ühtekuuluvusfondi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1260/1999)[12] II lisa punktile 22.(5) 15. ja 16. detsembril 2005 Brüsselis toimunud istungil tegi Euroopa Ülemkogu komisjonile ülesandeks võtta vajalikke meetmeid ühenduse toetuse jätkamiseks Rahvusvahelisele Iirimaa Fondile selle tegevuse lõppetapiks, mis kestab aastani 2010.(6) Käesoleva määruse peamine eesmärk on rahu ja leppimise toetamine struktuurifondidega hõlmatust laiema meetmete valikuga, mis ulatub kaugemale Euroopa Liidu majandusliku ja sotsiaalse ühtekuuluvuse poliitika kohaldamisalast.(7) Euroopa Liidu toetust fondile tuleks anda rahaliste toetustena aastatel 2007, 2008, 2009 ja 2010, et see lõppeks samaaegselt programmi PEACE lõppemisega.(8) Euroopa Liidu toetuse jaotamisel peaks fond eelistama piiriülese ning kogukondadevahelise iseloomuga projekte, mis täiendavad aastatel 2007–2010 programmi PEACE raames rahastatavaid meetmeid.(9) Vastavalt lepingule osalevad kõik fondi rahalised toetajad fondi halduskogu koosolekutel vaatlejatena.(10) Äärmiselt tähtis on tagada fondi meetmete ning ELi toimimise lepingu artiklis 175 sätestatud Euroopa Liidu struktuurifondidest rahastatavate meetmete, eriti programmi PEACE nõuetekohane kooskõlastamine.(11) Fondi rakendamise lähtesumma Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 17. mai 2006. aasta eelarvedistsipliini ja usaldusväärset finantsjuhtimist käsitleva institutsioonidevahelise kokkuleppe[13] punkti 38 tähenduses on lisatud käesolevasse määrusesse kogu programmi kehtivusajaks, ilma et see piiraks eelarvepädevate institutsioonide asutamislepingus määratletud volitusi.(12) Fondile antava Euroopa Liidu toetuse summa peaks aastatel 2007, 2008, 2009 ja 2010 olema 15 miljonit eurot aastas väljendatuna jooksvas väärtuses.(13) Fondi tegevuse lõppetapiks (2006–2010) käivitatud strateegia nimetusega „Selle ruumi jagamine” (Sharing this Space) keskendub neljale peamisele valdkonnale: leppimise aluste rajamine kõige kõrvaletõrjutumates kogukondades, kontaktide soodustamine jagunenud kogukondades, integreerituma ühiskonna saavutamine ja pärandi jätmine. Fondi ja käesoleva määruse lõppeesmärk on seega kogukondadevahelise leppimise soodustamine.(14) Euroopa Liidu toetus aitab tugevdada liikmesriikide ja nende rahvaste vahelist solidaarsust.(15) Fondist antavat abi käsitatakse tõhusana üksnes juhul, kui see toob kaasa püsiva majandusliku ja sotsiaalse arengu ning seda ei kasutata muude avalike või erakulutuste asendajana.(16) Nõukogu 21. detsembri 2006. aasta määrusega (EÜ) nr 1968/2006, mis käsitleb ühenduse rahalist toetust Rahvusvahelisele Iirimaa Fondile (2007–2010),[14] määratakse kindlaks fondi rakendamise lähtesumma ajavahemikuks 2007–2010.(17) Euroopa Ühenduste Kohtu 3. septembri 2009. aasta otsusega kohtuasjas C–166/07 (Euroopa Parlament vs. nõukogu ja komisjon)[15] tühistati määrus (EÜ) nr 1968/2006, mis lähtus ainult Euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklist 308, sest otsuse kohaselt oleks sobivaks õiguslikuks aluseks olnud Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 159 lõige 3 koos artikliga 308. Lisaks otsustas kohus, et määrus (EÜ) nr 1968/2006 jääb kehtima kuni mõistliku tähtaja jooksul jõustub uus määrus, mis võetakse vastu kooskõlas asjakohase õigusliku alusega, et määruse (EÜ) nr 1968/2006 kehtetuks tunnistamine ei mõjutaks kõnealuse määruse kohaselt tehtavate maksete või kohustuste kehtivust.ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Rahvusvahelisele Iirimaa Fondile (edaspidi „fond”) antava rahalise toetuse eraldamise lähtesumma aastateks 2007–2010 on 60 miljonit eurot.Eelarvepädevad institutsioonid kinnitavad iga-aastased eraldised finantsraamistiku piires.Artikkel 2Fond kasutab toetust kooskõlas Iirimaa ning Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi valitsuste vahelise 18. septembri 1986. aasta lepinguga Rahvusvahelise Iirimaa Fondi kohta (edaspidi „leping”).Toetuse jagamisel eelistab fond piiriüleseid või kogukondadevahelisi projekte, et täiendada struktuurifondidest rahastatavaid meetmeid, eelkõige neid, mida toetatakse Põhja-Iirimaa ja Iirimaa piirialade programmi PEACE (edaspidi „programm PEACE”) raames.Toetust kasutatakse jätkusuutliku majandusliku ja sotsiaalse arengu saavutamiseks asjaomastes piirkondades. Seda ei kasutata muude avaliku või erasektori kulutuste asendajana.Artikkel 3Fondi haldusnõukogu istungitel esindab Euroopa Liitu vaatlejana komisjon.Fond on vaatlejana esindatud programmi PEACE ja vajaduse korral muude struktuurifondide meetmete järelevalvekomitee koosolekutel.Artikkel 4Komisjon määrab koostöös fondi halduskoguga kindlaks sobiva viisi fondi ja struktuurifondide asjaomaste toetuste (eelkõige programmi PEACE raames) korraldus- ja rakendusasutuste vahelise kooskõlastamise tagamiseks kõigil tasanditel.Artikkel 5Komisjon määrab koostöös fondi haldusnõukoguga kindlaks sobilikud teavitamise ja tähelepanu äratamise viisid, et viia inimesi kurssi Euroopa Liidu toetusega fondi rahastatavatele projektidele.Artikkel 6Hiljemalt 30. juuniks 2008 esitab fond komisjonile strateegia fondi tegevuse lõpetamiseks, sealhulgas:a) tegevuskava, milles on ära näidatud kavandatavad maksed ja fondi tegevuse lõpetamise eeldatav kuupäev;b) kohustustest vabastamise menetlus;c) kasutamata summade ja saadud intressi käsitamine fondi tegevuse lõpetamisel.Hilisemad maksed fondi sõltuvad sellest, kas komisjon kiidab tegevuse lõpetamise strateegia heaks. Kui strateegiat pole 30. juuniks 2008 esitatud, katkestatakse maksed kuni selle esitamiseni.Artikkel 71. Toetusi haldab komisjon.Kui lõikest 2 ei tulene teisiti, makstakse iga-aastane toetus osamaksetena järgmiselt:a) esimene 40 %ne ettemakse tehakse pärast seda, kui komisjon on kätte saanud halduskogu esimehe allkirjastatud kohustise, mille kohaselt fond täidab käesoleva määrusega sätestatud tingimusi toetuse andmiseks;b) teine 40 %ne ettemakse tehakse kuus kuud hiljem;c) 20 %ne lõppmakse tehakse pärast seda, kui komisjon on kätte saanud ja heaks kiitnud fondi aasta tegevusaruande ning auditeeritud raamatupidamisaruande kõnealuse aasta kohta.2. Enne osamakse tegemist hindab komisjon fondi finantsvajadusi fondi kassajäägi põhjal iga makse jaoks määratud ajal. Kui sellest hinnangust järeldub, et fondi finantsvajadustest lähtuvalt ei ole ühe nimetatud osamakse tegemine põhjendatud, peatatakse asjaomase makse tegemine. Komisjon vaatab selle otsuse fondi poolt esitatud uutest andmetest lähtudes uuesti läbi ja jätkab maksete tegemist niipea, kui peab nende tegemist põhjendatuks.Artikkel 8Fondist võib struktuurifondidest rahalist abi saavale või saama hakkavale projektile raha eraldada üksnes juhul, kui summa, mis saadakse nimetatud rahalise abi ja 40 % fondi toetuse liitmisel, ei ületa 75 % projekti abikõlblikest kogukuludest.Artikkel 9Komisjonile tuleb esitada lõpparuanne kuus kuud enne artikli 6 esimese lõigu punktis a osutatud strateegias nimetatud lõpetamiskuupäeva või kuus kuud pärast Euroopa Liidu viimast makset, sõltuvalt sellest, kumb kirjeldatud kuupäevadest on varasem, ning see peab sisaldama kogu vajalikku teavet, mis võimaldab komisjonil hinnata abi rakendamist ja eesmärkide saavutamist.Artikkel 10Viimase aasta toetus makstakse välja pärast artikli 7 lõikes 2 osutatud finantsvajaduste analüüsi ning eeldusel, et fondi tegevuses järgitakse artiklis 6 ette nähtud tegevuse lõpetamise strateegiat.Artikkel 11Kulutuste abikõlblikkuse lõppkuupäev on 31. detsember 2013.Artikkel 12Käesolev määrus jõustub […] päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas .Artiklit 6 kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2007.Käesolev määrus kaotab kehtivuse 31. detsembril 2010.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, […]Euroopa Parlamendi nimel Nõukogu nimelpresident president […] […]  FINANTSSELGITUSPoliitikavaldkond: REGIO Meede: Muud piirkondlikud meetmed |MEETME NIMETUS: EUROOPA LIIDU TOETUS RAHVUSVAHELISELE IIRIMAA FONDILE (2007–2010) |1. EELARVERIDA(-READ) + RUBRIIK (RUBRIIGID)13.03.122. ÜLDISED ARVNÄITAJAD2.1. Kogueraldis meetmele (B osa): 60 miljonit eurot kulukohustusteks2.2. Kohaldamisperiood: 2007-20102.3. Üldine mitme aasta kulude eelkalkulatsioon:a) Kulukohustuste assigneeringute/maksete assigneeringute rahalise sekkumise ajakava ( vt punkt 6.1.1 )miljonites eurodes ( kolme kümnendkoha täpsusega )aasta n 2007 | [n+1] 2008 | [n+2] 2009 | [n+3] 2010 | [n+4] | [n+5 jj] | Kokku |Kulukohustused | 15 | 15 | 15 | 15 | 60 |Maksed | 15 | 15 | 15 | 15 | 60 |b) Tehniline ja haldusabi ning toetuskulud ( vt punkt 6.1.2 ).Kulukohustused |Maksed |Vahesumma a+b |Kulukohustused | 15 | 15 | 15 | 15 | 60 |Maksed | 15 | 15 | 15 | 15 | 60 |c) Personali- ja muude halduskulude üldine finantsmõju (vt punkte 7.2 ja 7.3)Kulukohustused/ maksed | 0,042 | 0,042 | 0,042 | 0,042 |KOKKU a+b+c |Kulukohustused | 15,042 | 15,042 | 15,042 | 15,042 | 60,168 |Maksed | 0,042 | 0,042 | 15,042 | 15,042 | 15 | 15 | 60,168 |2.4. Kooskõla finantsplaneeringuga ja finantsperspektiivigaEttepanek vastab olemasolevale finantsplaneeringule2.5. Finantsmõju tuludele:Ettepanekul ei ole finantstagajärgi (hõlmab meetme rakendamisega seonduvaid tehnilisi aspekte).3. EELARVE TUNNUSJOONEDKulu liik | Uus | EFTA osamaks | Kandidaatriikide osamaksed | Finantsperspektiivi rubriik |Mittekohustuslik | Liigendatud | Ei kohaldata | Ei kohaldata | Ei kohaldata | 1A |4. ÕIGUSLIK ALUSEuroopa Liidu toimimise lepingu artikli 352 lõige 1 ja artikkel 175.5. KIRJELDUS JA PÕHJUSED5.1. Vajadus Euroopa Liidu sekkumise järele5.1.1. Taotletavad eesmärgidSoodustada natsionalistide ja unionistide vahelisi kontakte, dialoogi ja leppimist kogu Iirimaal ning edendada mõlema kogukonna majanduslikku ja sotsiaalset arengut.5.1.2. Meetme põhjendusTunnistades, et fondi eesmärgid kajastavad Euroopa Liidu eesmärke, on liit andnud fondile rahuprotsessi toetamiseks rahalist toetust alates 1989. aastast. Kokku on EL fondi toetanud 289 miljoni euroga.2005. aasta 15. ja 16. detsembri istungil Brüsselis tegi Euroopa Ülemkogu komisjonile ülesandeks võtta vajalikke meetmeid ELi toetuse jätkumiseks fondile selle tegevuse otsustavas lõppjärgus kuni 2010. aastani, mis on ühtlasi viimane aasta, mil fond rahastajatelt rahalist toetust taotleb.Toetuse jätkamine veel nelja aasta jooksul kuni fondi tegevuse lõpetamiseni näitab ilmekalt ELi soovi Põhja-Iirimaa rahuprotsessi toetada.5.2. Kavandatav tegevus ja eelarvelise sekkumise korraldus-  Soodustada natsionalistide ja unionistide vahelisi kontakte, dialoogi ja leppimist kogu Iirimaal ning edendada mõlema kogukonna majanduslikku ja sotsiaalset arengut.-  Fond tegutseb peamiselt Põhja-Iirimaal ja Iirimaa piirialadel, sellest toetatakse kindlaksmääratud ebasoodsas olukorras olevaid piirkondi.-  Fondi tegevuse üksikasjalik analüüs on avaldatud komisjoni aruandes ja selle lisades (KOM(2006) 563, 12. oktoober 2006).5.3. RakendusmeetodidHaldamine koostöös rahvusvaheliste organisatsioonidega.Sõltuvalt fondi finantsvajaduste hindamisest makstakse iga-aastast toetust tavaliselt järgmiste osamaksetena: esimene 40 %ne ettemakse tehakse pärast seda, kui komisjon on kätte saanud halduskogu esimehe allkirjastatud kohustise, mis vastab nõukogu määrusele; teine 40 %ne osamakse tehakse kuus kuud hiljem ja 20 %ne lõppmakse tehakse pärast seda, kui komisjon on kätte saanud ja heaks kiitnud fondi aasta tegevusaruande ning auditeeritud raamatupidamisaruande kõnealuse aasta kohta.6. FINANTSMÕJU6.1. Kogu finantsmõju B osale – (kogu programmiperioodi jooksul)6.1.1. Rahaline sekkumineKulukohustused (miljonites eurodes, kolme kümnendkoha täpsusega)Liigendus | [aasta n] 2007 | [n+1] 2008 | [n+2] 2009 | [n+3] 2010 | [n+4] | [n+5 jj] | Kokku |Meede 1 | 15 | 15 | 15 | 15 | 60 |Meede 2 |jne. |KOKKU | 15 | 15 | 15 | 15 | 60 |6.1.2. Tehniline ja haldusabi ning toetuskulud ja IT-kulud (kulukohustuste assigneeringud)Ei kohaldata.6.2. Kulude arvestus B osas kavandatud meetmete lõikes (kogu programmiperioodi jooksul)Ei kohaldata.7. MÕJU PERSONALILE JA HALDUSKULUD7.1. Mõju personalileAmetikoha liik | Meetme haldamiseks vajalik olemasolev ja/või täiendav personal | Kokku | Meetmest tulenevate ülesannete kirjeldus |Alaliste ametikohtade arv | Ajutiste ametikohtade arv |Ametnikud või ajutine personal | A B C | 0,2 0,1 | 0,2 0,1 | Vajaduse korral võib lisas esitada ülesannete põhjalikuma kirjelduse. |Muu personal |Kokku | 0,3 | 0,3 |7.2. Personaliga seotud üldine finantsmõjuAmetikoha liik | Summa (eurodes) | Arvutamismeetod* |Ametnikud Ajutine personal | 32 400 | 0,3 * €108 000 |Muu personal (täpsustada eelarverida) |Kokku | 32 400 |Personali- ja haldusressursside vajadused kaetakse vahendite piires, mis eraldatakse haldavale peadirektoraadile iga-aastase vahendite eraldamise protseduuri raames, võttes arvesse eelarvepiiranguid.7.3. Meetmest tulenevad muud halduskuludEelarverida (number ja nimetus) | Summa (eurodes) | Arvutamismeetod |Kogueraldised (jaotis A7) A0701 – Lähetused A07030 – Koosolekud A07031 – Kohustuslikud komiteed A07032 – Mittekohustuslikud komiteed A07040 – Konverentsid A0705 – Uuringud ja konsultatsioonid Muud kulud (täpsustada) Audit | 8 000 1 600 | 800 eurot * 10 korda aastas (5 keskmiselt 2-päevast lähetust) 800 eurot * 2 korda aastas |Teabesüsteemid (A-5001/A-4300) |Muud kulud – A osa (täpsustada) |Kokku | 9 600 |Summad kajastavad kogukulu 12 kuu kohta.I Kokku aasta kohta (7.2+7.3) II Meetme kestus III Meetme kogukulud (I x II) | 42 000 eurot 4 aastat 168 000eurot |8. JÄRELEVALVE JA HINDAMINE8.1. JärelvalvekordKomisjon jälgib fondi tegevust halduskogus vaatlejana ning talle edastatakse IFI nõuandva komitee koosolekute dokumendid. Fondi tegevust kontrollivad ka regionaalpoliitika peadirektoraadi auditi- ja kontrollitalitused. Tulemusnäitajad on fondi heakskiidetud projektide arv ja väärtus.Toetuse väljamaksmise jätkumiseks esitab Rahvusvaheline Iirimaa Fond komisjonile igal aastal oma raamatupidamis- ja tegevusaruande, mis peab vastama komisjoni nõuetele. Samuti sõltuvad fondi tehtavad maksed komisjoni hinnangust fondi finantsvajadustele, mille komisjon annab fondi kassajäägi põhjal iga makse jaoks määratud ajal.Arvestades, et fond lõpetab tegevuse 2010. aastal, peab see esitama komisjonile strateegia fondi tegevuse lõpetamiseks ning hilisemad maksed fondi sõltuvad sellest, kas komisjon kiidab tegevuse lõpetamise strateegia heaks. Komisjon kiitis kõnealuse strateegia heaks 2009. aasta septembris. Lõpetamise strateegia raames esitab fond kogu vajaliku teabe, mis võimaldab komisjonil hinnata abi rakendamist ja eesmärkide saavutamist.8.2. HindamineHinnang fondi tegevusele on esitatud komisjoni 12. oktoobri 2006. aasta aruandes KOM(2006) 563.9. PETTUSEVASTASED MEETMEDKomisjoni esindaja kuulub fondi halduskogusse ning iga-aastane lõppmakse tehakse alles pärast fondi aastaaruande ja auditeeritud raamatupidamisaruande esitamist ja heakskiitmist. Fondi tegevust kontrollivad ka regionaalpoliitika peadirektoraadi auditi- ja kontrollitalitused.[1] ELT L 30, 3.2.2005, lk 1–3.[2] ELT L 409, 30.12.2006, lk 86.[3] Kohtuasi C-166/07.[4] Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi valitsuse ning Iirimaa valitsuse 18. septembri 1986. aasta leping Rahvusvahelise Iirimaa Fondi kohta (viimati muudetud 10. oktoobril 2000); UK Treaty Series nr 58 (1987) Cm 266 / Iiri Vabariik nr 1 (1986) Cmnd 9908.[5] ELT L 30, 3.2.2005, lk 1–3.[6] KOM (2006)563, 12.10.2006.[7] ELT C[…].[8] ELT C[…].[9] ELT C[…].[10] ELT L 30, 3.2.2005, lk 1.[11] EÜT L 161, 26.6.1999, lk 1.[12] ELT L 210, 31.7.2006, lk 25.[13] ELT C 139, 14.6.2006, lk 1.[14] ELT L 409, 30.12.2006, lk 86.[15] Seni avaldamata.