CELEX: 32003D0736
Language: lv
Date: 2003-10-13 00:00:00
Title: Komisijas Lēmums (2003. gada 13. oktobris), ar ko groza Lēmumu 97/232/EK attiecībā uz to, ka Grenlande zaudē no brucelozes brīvas valsts oficiālo statusu (izziņots ar dokumenta numuru C(2003) 3575)Dokuments attiecas uz EEZ

Svarīgs juridisks paziņojums

|

32003D0736

Oficiālais Vēstnesis L 266 , 16/10/2003 Lpp. 0001 - 0003

		Komisijas Lēmums(2003. gada 13. oktobris),ar ko groza Lēmumu 97/232/EK attiecībā uz to, ka Grenlande zaudē no brucelozes brīvas valsts oficiālo statusu(izziņots ar dokumenta numuru C(2003) 3575)(Dokuments attiecas uz EEZ)(2003/736/EK)EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1972. gada 12. decembra Direktīvu 72/462/EEK [1] par veselības un veterinārās pārbaudes jautājumiem, ievedot no trešām valstīm liellopus, aitas, kazas un cūkas, kā arī šo dzīvnieku svaigu gaļu un gaļas produktus, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 807/2003 [2], un jo īpaši tās 3. panta 1. punktu,tā kā:(1) Ar Padomes Direktīvu 91/68/EEK [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 806/2003 [4], nosaka dzīvnieku veselības nosacījumus, kas regulē Kopienas iekšējo tirdzniecību ar aitām un kazām.(2) Ar Komisijas Lēmumu 97/232/EK [5], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2003/111/EK [6], izveido to trešo valstu sarakstu, no kurām dalībvalstis atļauj importēt aitas un kazas.(3) Bija atzīts, ka Grenlande atbilst prasībām, kas noteiktas Direktīvas 91/68/EEK A pielikuma 1. nodaļas II punktā, un tāpēc bija atzīta par trešo valsti, kura atbilst no brucelozes brīvas valsts oficiālā statusa kritērijam.(4) Grenlande ir informējusi Komisiju par nodomu neveikt paraugu ņemšanu izlases kārtā aitām un kazām uz Brucellosis melitensis.(5) Tāpēc Grenlande vairs neatbilst prasībām, kas noteiktas Direktīvas 91/68/EEK A pielikuma 1. nodaļas II punkta 2. apakšpunktā par testēšanu izlases kārtā. Tātad Grenlande vairs nepilda prasības, lai būtu oficiāli atzīta par brīvu no brucelozes.(6) Tādēļ attiecīgi jāgroza Lēmums 97/232/EK.(7) Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās pārtikas aprites un dzīvnieku veselības komitejas atzinumu,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pantsLēmuma 97/232/EK pielikuma 5. daļu aizstāj ar tekstu, kas ir šī lēmuma pielikumā.2. pantsŠo lēmumu piemēro no 2003. gada 5. novembra.3. pantsŠis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.Briselē, 2003. gada 13. oktobrīKomisijas vārdā —Komisijas loceklisDavid Byrne[1] OV L 302, 31.12.1972., 28. lpp.[2] OV L 122, 16.5.2003., 36. lpp.[3] OV L 46, 19.2.1991., 19. lpp.[4] OV L 122, 16.5.2003., 1. lpp.[5] OV L 93, 8.4.1997., 43. lpp.[6] OV L 45, 19.2.2003., 25. lpp.--------------------------------------------------PIELIKUMS"5. DAĻA Trešās valstis vai trešo valstu daļas, kas atzītas kā atbilstošas no brucelozes brīvas valsts oficiālā statusa kritērijamČehija,Ungārija,Rumānija,Slovākijas Republika."--------------------------------------------------