CELEX: 62012CA0271
Language: mt
Date: 2013-05-08 00:00:00
Title: Kawża C-271/12: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tat- 8 ta’ Mejju 2013 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Cour d’appel de Mons — Il-Belġju) — Petroma Transports SA, Martens Energie SA, Martens Immo SA, Martens SA, Fabian Martens, Geoffroy Martens, Thibault Martens vs L-Istat Belġjan (Tassazzjoni — Taxxa fuq il-valur miżjud — Sitt Direttiva Nru 77/388/KEE — Dritt għal tnaqqis tat-taxxa tal-input — Obbligi tal-persuna taxxabbli — Żamma ta’ fatturi irregolari jew impreċiżi — Omissjoni ta’ indikazzjonijiet obbligatorji — Rifjut tad-dritt għal tnaqqis — Provi sussegwenti għall-okkorrenza tat-tranżazzonijiet iffatturati — Fatturi kkoreġuti — Dritt għal ħlas lura tal-VAT — Prinċipju ta’ newtralità)

3.8.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 225/35
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tat-8 ta’ Mejju 2013 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Cour d’appel de Mons — Il-Belġju) — Petroma Transports SA, Martens Energie SA, Martens Immo SA, Martens SA, Fabian Martens, Geoffroy Martens, Thibault Martens vs L-Istat Belġjan
   (Kawża C-271/12) (1)
   
   (Tassazzjoni - Taxxa fuq il-valur miżjud - Sitt Direttiva Nru 77/388/KEE - Dritt għal tnaqqis tat-taxxa tal-input - Obbligi tal-persuna taxxabbli - Żamma ta’ fatturi irregolari jew impreċiżi - Omissjoni ta’ indikazzjonijiet obbligatorji - Rifjut tad-dritt għal tnaqqis - Provi sussegwenti għall-okkorrenza tat-tranżazzonijiet iffatturati - Fatturi kkoreġuti - Dritt għal ħlas lura tal-VAT - Prinċipju ta’ newtralità)
   2013/C 225/60
   Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Cour d’appel de Mons
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Petroma Transports SA, Martens Energie SA, Martens Immo SA, Martens SA, Fabian Martens, Geoffroy Martens, Thibault Martens,
   
      Konvenut: L-Istat Belġjan
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Cour d’appel de Mons — Il-Belġju — Interpretazzjoni tar-regoli relatati mat-taxxa fuq il-valur miżjud — Tnaqqis tat-taxxa tal-input — Obbligu tal-persuna taxxabbli — Issuġġettar tad-dritt għat-tnaqqis tal-VAT għall-pussess ta’ fattura li tkun tinkludi b’mod obbligatorju ċerti elementi — Kunċett ta’ elementi sostanzjali — Rifjut tad-dritt għat-tnaqqis — Produzzjoni suċċessiva ta’ informazzjoni bħala provi dwar ir-realtà, in-natura u l-ammont ta’ provvisti mwettqa — Kompatibbiltà mad-dritt tal-Unjoni ta’ ġurisprudenza nazzjonali li tirrifjuta d-dritt għal tnaqqis f’każ ta’ ommissjoni ta’ elementi obbligatorji fil-fattura — Interpretazzjoni tal-prinċipju ta’ newtralità — Inċidenza tal-impreċiżjoni tal-fatturi fuq l-obbligu tal-Istat li jħallas lura l-VAT miġbura.
   
      Dispożittiv
   
   
               (1)
            
            
               Id-dispożizzjonijiet tas-Sitt Direttiva tal-Kunsill 77/388/KEE, tas-17 ta’ Mejju 1977, fuq l-armonizzazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar taxxi fuq id-dħul mill-bejgħ — Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud: bażi uniformi ta’ stima, kif emendata bid-Direttiva tal-Kunsill 94/5/KE, tal-14 ta’ Frar 1994, għandhom jiġu interpretati fis-sens li ma jipprekludux leġiżlazzjoni nazzjonali, bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li tipprovdi li d-dritt għal tnaqqis tal-VAT jista’ jiġi rrifjutat lil persuni taxxabbli, utenti ta’ servizzi, li jkollhom fatturi inkompleti, anki jekk dawn jiġu kkompletati bil-produzzjoni ta’ informazzjoni maħsuba sabiex tipprova l-okkorrenza, in-natura u l-ammont tat-tranżazzjonijiet iffatturati wara l-adozzjoni ta’ tali deċiżjoni ta’ rifjut.
            
         
               (2)
            
            
               Il-prinċipju ta’ newtralità fiskali ma jipprekludix lill-amministrazzjoni fiskali milli tirrifjuta l-ħlas lura tal-VAT imħallsa minn kumpannija fornitur ta’ servizzi meta l-eżerċizzju tad-dritt għal tnaqqis tal-VAT fuq l-imsemmija servizzi kien ġie rrifjutat lill-kumpanniji utenti ta’ dawn is-servizzi minħabba irregolaritajiet ikkonstatati fil-fatturi maħruġa mill-imsemmija kumpannija fornitur ta’ servizzi.
            
         
      (1)  ĠU C 243, 11.8.2012.