CELEX: 52020PC0438
Language: ro
Date: 2020-08-31
Title: Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul reuniunilor părților la Acordul pentru prevenirea pescuitului nereglementat în marea liberă din zona centrală a Oceanului Arctic

COMISIA EUROPEANĂ
            Bruxelles, 31.8.2020
            COM(2020) 438 final
            2020/0210(NLE)
            Propunere de
            DECIZIE A CONSILIULUI
            privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul reuniunilor părților la Acordul pentru prevenirea pescuitului nereglementat în marea liberă din zona centrală a Oceanului Arctic
            
               
         
         
            
               EXPUNERE DE MOTIVE
            
            
               1.Obiectul propunerii
            
            
               Prezenta propunere se referă la decizia de stabilire a poziției care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul reuniunilor părților la Acordul pentru prevenirea pescuitului nereglementat în marea liberă din zona centrală a Oceanului Arctic, în legătură cu adoptarea preconizată a unor măsuri de conservare și gestionare. 
            
            
               2.Contextul propunerii
            
            
               2.1.Acordul pentru prevenirea pescuitului nereglementat în marea liberă din zona centrală a Oceanului Arctic
            
            
               Acordul pentru prevenirea pescuitului nereglementat în marea liberă din zona centrală a Oceanului Arctic (denumit în continuare „acordul”) urmărește să prevină pescuitul nereglementat în porțiunea de mare liberă din zona centrală a Oceanului Arctic, prin aplicarea unor măsuri preventive în materie de conservare și gestionare, în cadrul unei strategii pe termen lung de protecție a ecosistemelor marine sănătoase și de asigurare a conservării și a exploatării durabile a stocurilor de pește. Se preconizează că acordul va intra în vigoare la o dată ulterioară în cursul acestui an.
            
            
               Uniunea este parte la acord
                  1
               .
            
            
               2.2.Reuniunea părților 
            
            
               Reuniunea părților este organismul decizional în temeiul acordului. Acesta se reunește o dată la doi ani sau mai frecvent, dacă ia o decizie în acest sens. Deciziile privind aspectele procedurale sunt luate prin majoritate, iar deciziile privind aspectele de fond sunt luate prin consens. Uniunea are drepturi de participare și de vot.
            
            
               2.3.Decizii luate de reuniunea părților
            
            
               Reuniunea părților are autoritatea de a adopta măsuri de conservare și gestionare, iar acestea sunt obligatorii pentru părțile contractante 
            
            
               3.Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii
            
            
               Se propune ca poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul reuniunilor părților să fie stabilită printr-o abordare pe două niveluri. Principiile directoare și orientările referitoare la poziția Uniunii vor fi stabilite pe o bază multianuală, printr-o decizie a Consiliului, iar aceasta va fi apoi ajustată, pentru fiecare reuniune, prin documente neoficiale ale Comisiei care vor fi discutate în cadrul grupului de lucru al Consiliului.
            
            
               Aceeași abordare este adoptată în prezent atât în cadrul organizațiilor regionale de gestionare a pescuitului (ORGP), cât și referitor la poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul acelor reuniuni.
            
            
               Prezenta decizie încorporează principiile și orientările politicii comune în domeniul pescuitului (PCP), astfel cum a fost stabilită prin Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului
                  2
               , ținând totodată cont de obiectivele Comunicării Comisiei privind dimensiunea externă a PCP
                  3
               . Ea ține, de asemenea, cont de concluziile Consiliului privind oceanele și mările, inclusiv regiunea arctică
                  4
               , de Comunicarea comună a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și a Comisiei privind, intitulată „O politică integrată a Uniunii Europene pentru regiunea arctică”
                  5
               , precum și de concluziile Consiliului
                  6
                privind Comunicarea comună a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și a Comisiei, intitulată „Guvernanța internațională a oceanelor: o agendă pentru viitorul oceanelor noastre”
                  7
               .
            
            
               4.Temei juridic
            
            
               4.1.Temeiul juridic procedural
            
            
               4.1.1.Principii
            
            
               Articolul 218 alineatul (9) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) prevede posibilitatea adoptării unor decizii de stabilire „a pozițiilor care trebuie adoptate în numele Uniunii în cadrul unui organism creat printr-un acord, în cazul în care acest organism trebuie să adopte acte cu efecte juridice, cu excepția actelor care modifică sau completează cadrul instituțional al acordului”.
            
         
         
            
               Termenul „acte cu efecte juridice” include actele care au efecte juridice în temeiul normelor de drept internațional aplicabile organismului în cauză. El include, de asemenea, instrumentele care nu au un caracter obligatoriu în temeiul dreptului internațional, dar care „au vocația de a influența în mod decisiv conținutul reglementării adoptate de legiuitorul Uniunii”
                  8
               .
            
            
               4.1.2.Aplicarea la cazul în discuție
            
            
               Reuniunea părților este un organism instituit printr-un acord, și anume Acordul pentru prevenirea pescuitului nereglementat în marea liberă din zona centrală a Oceanului Arctic.
            
            
               Actele pe care reuniunea părților este chemată să le adopte sunt acte cu efecte juridice. Actele avute în vedere de reuniunea părților vor avea caracter obligatoriu în temeiul dreptului internațional și au vocația de a influența în mod decisiv conținutul legislației UE, mai exact al următoarelor acte legislative:
            
            
               ·Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului de instituire a unui sistem comunitar pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat
                  9
               ; 
            
            
               ·Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului de stabilire a unui sistem de control al Uniunii pentru asigurarea respectării normelor PCP
                  10
               ; și 
            
            
               ·Regulamentul (UE) 2017/2403 al Parlamentului European și al Consiliului din 12 decembrie 2017 privind gestionarea sustenabilă a flotelor de pescuit externe
                  11
               .
            
            
               Actele avute în vedere nu completează și nu modifică cadrul instituțional al acordului.
            
            
               Prin urmare, temeiul juridic procedural al propunerii de decizie este articolul 218 alineatul (9) din TFUE.
            
            
               4.2.Temeiul juridic material
            
            
               4.2.1.Principii
            
            
               Temeiul juridic material al unei decizii adoptate în temeiul articolului 218 alineatul (9) din TFUE depinde în primul rând de obiectivul și de conținutul actului avut în vedere, cu privire la care se adoptă o poziție în numele Uniunii. În cazul în care actul avut în vedere urmărește două obiective sau include două elemente, iar unul dintre aceste obiective sau elemente poate fi identificat ca fiind obiectivul sau elementul principal, pe când celălalt obiectiv sau element are mai degrabă un caracter accesoriu, decizia adoptată în temeiul articolului 218 alineatul (9) din TFUE trebuie să se întemeieze pe un singur temei juridic material, respectiv cel impus de obiectivul sau de elementul principal sau predominant.
            
            
               4.2.2.Aplicarea la cazul în discuție
            
            
               Obiectivul și conținutul principal al actelor avute în vedere se referă la pescuit. Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 reprezintă temeiul juridic care stabilește principiile care trebuie să se reflecte în această poziție.
            
            
               Prin urmare, temeiul juridic material al deciziei propuse este articolul 43 alineatul (2) din TFUE. 
            
            
               4.3.Concluzie
            
            
               Temeiul juridic al deciziei propuse trebuie să fie articolul 43 alineatul (2) din TFUE, coroborat cu articolul 218 alineatul (9) din TFUE.
            
            
               2020/0210 (NLE)
            
            
               Propunere de
            
            
               DECIZIE A CONSILIULUI
            
         
         
            
               privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul reuniunilor părților la Acordul pentru prevenirea pescuitului nereglementat în marea liberă din zona centrală a Oceanului Arctic
            
            
               CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
            
            
               având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (2), coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
            
            
               având în vedere propunerea Comisiei Europene,
            
            
               întrucât:
            
            
               (1)Acordul pentru prevenirea pescuitului nereglementat în marea liberă din zona centrală a Oceanului Arctic („acordul”) a fost încheiat de Uniune prin Decizia (UE) 2019/407 a Consiliului
                  12
               . Se preconizează că acordul va intra în vigoare la o dată ulterioară în cursul acestui an.
            
            
               (2)Reuniunea părților este responsabilă cu adoptarea de măsuri concepute să asigure implementarea acordului, în vederea realizării obiectivului de prevenire a pescuitului nereglementat în porțiunea de mare liberă din zona centrală a Oceanului Arctic, prin aplicarea unor măsuri preventive în materie de conservare și gestionare, în cadrul unei strategii pe termen lung de protecție a ecosistemelor marine sănătoase și de asigurare a conservării și a exploatării durabile a stocurilor de pește. Aceste măsuri pot deveni obligatorii pentru Uniune.
            
            
               (3)Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului
                  13
                prevede că Uniunea trebuie să asigure faptul că activitățile de pescuit și de acvacultură sunt sustenabile pe termen lung din punctul de vedere al mediului și că sunt gestionate într-o manieră consecventă cu obiectivul de a realiza beneficii la nivel economic, social și al ocupării forței de muncă și de a contribui la securitatea aprovizionării cu alimente. De asemenea, regulamentul prevede că Uniunea trebuie să aplice o abordare precaută a gestionării pescuitului și trebuie să aibă ca obiectiv asigurarea faptului că exploatarea resurselor biologice marine conduce la refacerea și la menținerea populațiilor speciilor recoltate, la niveluri superioare celor care permit obținerea capturii maxime durabile. În plus, regulamentul prevede că Uniunea trebuie să ia măsuri de gestionare și conservare bazate pe cele mai bune avize științifice existente, să sprijine dezvoltarea cunoștințelor științifice și a elaborării de avize științifice, să elimine treptat aruncarea capturilor înapoi în mare și să promoveze metode de pescuit care să contribuie la un pescuit mai selectiv și la evitarea și reducerea, pe cât posibil, a capturilor nedorite, precum și la un pescuit cu impact redus asupra ecosistemului marin și a resurselor piscicole. În plus, Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 prevede în mod expres că obiectivele și principiile respective trebuie să fie aplicate de Uniune în cadrul relațiilor sale externe în domeniul pescuitului.
            
            
               (4)După cum se stipulează în concluziile Consiliului privind oceanele și mările, inclusiv regiunea arctică
                  14
               , în Comunicarea comună a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și a Comisiei, intitulată „O politică integrată a Uniunii Europene pentru regiunea arctică”
                  15
               , precum și în concluziile Consiliului
                  16
                privind Comunicarea comună a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și a Comisiei Europene, intitulată „Guvernanța internațională a oceanelor: o agendă pentru viitorul oceanelor noastre”
                  17
               , sprijinirea acordului și posibila instituire a unei organizații sau a unui mecanism regional de gestionare a pescuitului în marea liberă a regiunii arctice este un obiectiv important pentru Uniune în vederea protejării mediului arctic și a asigurării unei dezvoltări durabile în regiunea arctică și în jurul acesteia, pe baza cooperării internaționale.
            
            
               (5)Este oportun să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul reuniunilor părților la acord pentru perioada 2020-2024, întrucât măsurile de conservare și gestionare luate în temeiul acordului vor fi obligatorii pentru Uniune și vor avea vocația de a influența în mod decisiv conținutul legislației Uniunii, în special al Regulamentelor (CE) nr. 1005/2008
                  18
                și (CE) nr. 1224/2009
                  19
                ale Consiliului și al Regulamentului (UE) 2017/2403 al Parlamentului European și al Consiliului
                  20
               .
            
            
               (6)Având în vedere cunoștințele limitate referitoare la resursele piscicole din zona acordului și caracterul acestor resurse, și, prin urmare, necesitatea ca poziția Uniunii să țină seama de noile evoluții, inclusiv de noile informații științifice și de alte informații relevante prezentate înainte sau în timpul reuniunilor anuale ale părților, trebuie stabilite proceduri, în conformitate cu principiul cooperării loiale dintre instituțiile Uniunii prevăzut la articolul 13 alineatul (2) din Tratatul privind Uniunea Europeană, pentru precizarea anuală a poziției Uniunii pentru perioada 2020-2024.
            
            
               (7)Prezenta decizie privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul reuniunilor părților la acord poate fi urmată, într-o etapă ulterioară, de o altă decizie separată a Consiliului privind deschiderea de negocieri pentru instituirea uneia sau a mai multor organizații sau mecanisme regionale sau subregionale suplimentare de gestionare a pescuitului în marea liberă a regiunii arctice,
            
            
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
            
            
               Articolul 1
            
            
               Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul reuniunilor părților la Acordul pentru prevenirea pescuitului nereglementat în marea liberă din zona centrală a Oceanului Arctic („acordul”) este stabilită în anexa I.
            
            
               Articolul 2
            
            
               Precizarea anuală a poziției pe care Uniunea urmează să o adopte în cadrul reuniunilor părților la acord se realizează în conformitate cu anexa II. 
            
            
               Articolul 3
            
            
               Poziția Uniunii, stabilită în anexa I, este evaluată și, după caz, revizuită de Consiliu la propunerea Comisiei cel târziu până la reuniunea din 2025 a părților la acord.
            
            
               Articolul 4
            
         
         
            
               Prezenta decizie se adresează Comisiei.
            
            
               Adoptată la Bruxelles,
            
            
               
                     
                        
                        
                        Pentru Consiliu
               
               
                     
                        
                        
                        Președintele
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Decizia (UE) 2019/407 a Consiliului din 4 martie 2019 privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a Acordului pentru prevenirea pescuitului nereglementat în marea liberă din zona centrală a Oceanului Arctic (JO L 73, 15.3.2019, p. 1.)
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei 2004/585/CE a Consiliului (JO L 354, 28.12.2013, p. 22).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        COM(2011) 424, 13.7.2011.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        14249/19, 19.11.2019.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        JOIN(2016) 21 final, 27.4.2016.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24.3.2017.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Hotărârea Curții de Justiție din 7 octombrie 2014, Germania/Consiliul, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punctele 61-64. 
               
               
                  
                     (9)
                  
                        JO L 286, 29.10.2008, p. 1.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        JO L 343, 22.12.2009, p. 1.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        JO L 347, 28.12.2017, p. 81.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Decizia (UE) 2019/407 a Consiliului din 4 martie 2019 privind semnarea, în numele Uniunii Europene, a Acordului pentru prevenirea pescuitului nereglementat în marea liberă din zona centrală a Oceanului Arctic (JO L 73, 15.3.2019, p. 1).
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei 2004/585/CE a Consiliului (JO L 354, 28.12.2013, p. 22).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        14249/19, 19.11.2019.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        JOIN(2016) 21 final, 27.4.2016.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24.3.2017.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului din 29 septembrie 2008 de instituire a unui sistem comunitar pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat, de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1936/2001 și (CE) nr. 601/2004 și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 1093/94 și (CE) nr. 1447/1999 (JO L 286, 29.10.2008, p. 1).
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem de control al Uniunii pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 847/96, (CE) nr. 2371/2002, (CE) nr. 811/2004, (CE) nr. 768/2005, (CE) nr. 2115/2005, (CE) nr. 2166/2005, (CE) nr. 388/2006, (CE) nr. 509/2007, (CE) nr. 676/2007, (CE) nr. 1098/2007, (CE) nr. 1300/2008, (CE) nr. 1342/2008 și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1627/94 și (CE) nr. 1966/2006 (JO L 343, 22.12.2009, p. 1).
               
               
                  
                     (20)
                  
                        Regulamentul (UE) 2017/2403 al Parlamentului European și al Consiliului din 12 decembrie 2017 privind gestionarea sustenabilă a flotelor de pescuit externe și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1006/2008 al Consiliului (JO L 347, 28.12.2017, p. 81).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               COMISIA EUROPEANĂ
            Bruxelles, 31.8.2020
            COM(2020) 438 final
            ANEXE
            la
            Propunerea de DECIZIE A CONSILIULUI
            privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul reuniunilor părților la Acordul pentru prevenirea pescuitului nereglementat în marea liberă din zona centrală a Oceanului Arctic
            
               
         
         
            
               ANEXA I
            
            
            
               Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul reuniunilor părților la Acordul pentru prevenirea pescuitului nereglementat în marea liberă din zona centrală a Oceanului Arctic („acordul”)
            
            
            
               1.
                     PRINCIPII
            
            
               În cadrul reuniunilor părților la acord, Uniunea:
            
            
               a)
                     acționează în conformitate cu obiectivele și principiile urmărite de Uniune în cadrul politicii comune în domeniul pescuitului, astfel cum este prevăzută în Regulamentul (UE) 1380/2013, în special prin intermediul abordării precaute menționate la articolul 2 alineatul (2) din regulamentul citat, pentru a promova implementarea unei abordări ecosistemice a gestionării pescuitului și pentru a reduce la minimum impactul activităților de pescuit asupra ecosistemelor marine și a habitatelor acestora, dar și pentru a garanta un nivel de trai decent celor care depind de activitățile de pescuit, prin promovarea în Uniune a unui pescuit competitiv și viabil din punct de vedere economic, ținând totodată cont de interesul consumatorilor; 
            
            
               b)
                     depune eforturi în vederea unei implicări corespunzătoare a părților interesate, inclusiv a organizațiilor, organismelor și programelor științifice și tehnice relevante, precum și a cunoștințelor indigene și locale, în etapa de pregătire a măsurilor prezentate în cadrul reuniunilor părților, inclusiv în cadrul reuniunilor experților științifici organizate în temeiul acordului, și se asigură că aceste măsuri sunt conforme cu acordul;
            
            
               c)
                     se asigură că măsurile adoptate în temeiul acordului sunt în concordanță cu legislația internațională și în special cu prevederile Convenției Națiunilor Unite asupra dreptului mării (UNCLOS)
                  1
               , ale Acordului din 1995 în legătură cu conservarea și gestionarea populațiilor transzonale și a stocurilor de pești mari migratori (UNFSA)
                  2
               , ale Acordului din 1993 privind promovarea respectării măsurilor internaționale de conservare și gestionare de către navele de pescuit în marea liberă
                  3
                și ale Acordului Organizației Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură din 2009 privind măsurile de competența statului portului
                  4
               ;
            
            
               d)
                     promovează poziții conforme cu cele mai bune practici ale organizațiilor regionale de gestionare a pescuitului (ORGP) din aceeași regiune;
            
            
               e)
                     urmărește coerența și crearea de sinergii cu politica aplicată de Uniune ca parte a relațiilor sale bilaterale cu țările terțe în domeniul pescuitului, și asigură coerența cu celelalte politici ale sale, în special cu cele din domeniile relațiilor externe, ocupării forței de muncă, mediului, comerțului, dezvoltării, cercetării și inovării;
            
            
               f)
                     asigură respectarea angajamentelor internaționale ale Uniunii;
            
            
               g)
                     se aliniază la concluziile Consiliului din 19 martie 2012 referitoare la Comunicarea Comisiei privind dimensiunea externă a politicii comune în domeniul pescuitului
                  5
               ;
            
            
               h)
                     urmărește să creeze condiții de concurență echitabile pentru flota Uniunii în zona acordului, pe baza acelorași principii și standarde ca cele aplicabile în temeiul legislației Uniunii, și să promoveze implementarea uniformă a principiilor și standardelor respective;
            
            
               i)
                     se aliniază la concluziile Consiliului privind oceanele și mările, inclusiv regiunea arctică
                  6
               , la Comunicarea comună a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și a Comisiei, intitulată „O politică integrată a Uniunii Europene pentru regiunea arctică”
                  7
               , precum și la concluziile Consiliului
                  8
                privind Comunicarea comună a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și a Comisiei Europene, intitulată „Guvernanța internațională a oceanelor: o agendă pentru viitorul oceanelor noastre”
                  9
               , și promovează măsuri de sprijinire și consolidare a implementării efective a acordului, pentru a contribui la gestionarea sustenabilă a oceanelor în toate dimensiunile acesteia;
            
            
               j)
                     promovează coordonarea între acord, pe de o parte, și ORGP-urile și convențiile marine regionale existente, pe de altă parte, în particular Comisia pentru pescuit în Atlanticul de Nord-Est (NEAFC), precum și cooperarea cu organizațiile internaționale în cadrul mandatelor acestora, atunci când este cazul; 
            
            
               k)
                     sprijină în mod activ instituirea unui Program comun de cercetare științifică și monitorizare, pentru a îmbunătăți înțelegerea colectivă a părților în ceea ce privește ecosistemele din marea liberă din zona centrală a Oceanului Arctic și, în particular, pentru a determina dacă, în prezent sau în viitor, ar putea exista stocuri de pește care ar putea fi exploatate pe o bază durabilă, precum și posibilele efecte ale unor astfel de activități de pescuit asupra acestor ecosisteme;
            
            
               l)
                     asigură compatibilitatea între măsurile de conservare și gestionare stabilite pentru aceleași stocuri în apele aflate sub jurisdicție națională și măsurile adoptate în ceea ce privește marea liberă în conformitate cu articolul 118 din UNCLOS și cu articolul 8 din UNFSA;
            
            
               m)
                     asigură coerența cu interesul Uniunii în regiunea arctică, o regiune de importanță strategică din ce în ce mai mare.
            
         
         
            
               2.
                     ORIENTĂRI
            
            
               După caz, Uniunea depune eforturi pentru a sprijini adoptarea de către reuniunile părților la acord a unor măsuri de conservare și gestionare bazate pe cele mai bune avize științifice disponibile și pe abordarea precaută.
            
            
               ANEXA II
            
            
                
               Precizarea anuală a poziției care urmează să fie adoptată de Uniune în cadrul reuniunilor părților la Acordul pentru prevenirea pescuitului nereglementat în marea liberă din zona centrală a Oceanului Arctic („acordul”)
            
            
            
               Înainte de fiecare reuniune a părților la acord, atunci când acest organism este chemat să adopte decizii cu efecte juridice asupra Uniunii, trebuie luate măsurile necesare astfel încât poziția care urmează a fi exprimată în numele Uniunii să țină cont de cele mai recente informații științifice și de altă natură relevante, transmise Comisiei, în conformitate cu principiile și orientările stabilite în anexa I.
            
            
               În acest sens și pe baza informațiilor menționate, Comisia transmite Consiliului, cu suficient timp înainte de fiecare reuniune a părților la acord, un document scris care prezintă în detaliu propunerea de precizare a poziției Uniunii, în vederea dezbaterii și a adoptării detaliilor poziției care urmează să fie exprimată în numele Uniunii.
            
            
               În cazul în care, în cadrul unei reuniuni a părților la acord nu se poate ajunge la un acord, inclusiv la fața locului, astfel încât poziția Uniunii să ia în considerare noile elemente, chestiunea respectivă este înaintată Consiliului sau grupurilor sale de pregătire.
            
            
            
               _____________________
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        JO L 179, 23.6.1998, p. 3.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        JO L 189, 3.7.1998, p. 16.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        JO L 177, 16.7.1996, p. 26.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        JO L 191, 22.7.2011, p. 3.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        7087/12 REV 1 ADD 1 COR 1.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        14249/19, 19.11.2019.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        JOIN(2016) 21 final, 27.4.2016.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24.3.2017.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016.