CELEX: C1997/094/37
Language: es
Date: 1997-03-22 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 17 de diciembre de 1996 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Enrico Palermo (Asunto T-212/96)

N° C 94/ 16         | ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   22 . 3 . 97
Recurso interpuesto el 12 de diciembre de 1996 contra               generosidad con que se habían concedido misiones de estu­
la Comisión de las Comunidades Europeas por Eberhard                dio a otros colegas del Centro.
                                Eiselt
                       ( Asunto T-208/96 )                          Las alegaciones formuladas son, por su parte, de triple na­
                                                                    turaleza :
                           ( 97/C 94/36 )
              (Lengua de procedimiento: italiano)                   — Infracción del artículo 24 del Estatuto, relacionada
                                                                        con la negativa a favorecer el perfeccionamiento profe­
                                                                        sional del interesado .
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 12 de diciembre de 19 96 un
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas              — Patente discriminación de la que fue objeto, con res­
formulado por el Sr. Eberhard Eiselt, funcionario de la Co­             pecto al trato dispensado a otros funcionarios del Cen­
misión de las Comunidades Europeas, con domicilio en Is­                tro y, en particular, respecto a un colega concreto .
pra (Várese, Italia ), representado por el Sr. Giuseppe Mar­
chesini , Abogado ante la Corte di Cassazione della                 — Asignación de funciones del sector gráfico e infrautili­
República italiana , que designa como domicilio en Luxem­               zación de la competencia profesional del demandante
burgo el despacho del Sr. Ernest Arendt, 8-10 , rué Mat­                en el sector fotográfico, que constituye su especialidad.
hias-Hardt .
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins­
tancia que:
— Anule la denegación al demandante de la solicitud de              Recurso interpuesto el 17 de diciembre de 1996 contra
     participación en un curso de perfeccionamiento profe­          la Comisión de las Comunidades Europeas por Enrico
     sional, por haberse infringido al propio tiempo el                                           Palermo
     apartado 3 del artículo 24 del Estatuto y el principio                                ( Asunto T-212/96 )
     general de no discriminación .
                                                                                               ( 97/C 94/37 )
— Declare ilegítima, por ser contraria a los intereses de la
                                                                                  (Lengua de procedimiento: italiano)
     Institución, la asignación al demandante de funciones
     para las que no fue nombrado ni contratado origina­
     riamente .                                                     En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                    Europeas se ha presentado el 17 de diciembre de 1996 un
— Declare que la Comisión está obligada a pagar al de­              recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
     mandante la cantidad de 10 000 ecus en concepto de             formulado por el Sr. Enrico Palermo, con domicilio en
     indemnización del daño moral ocasionado .                      Roma ( Italia ), antiguo funcionario de la Comisión de las
                                                                    Comunidades Europeas, titular de una pensión de invali­
                                                                    dez, representado por el Sr. Giuseppe Marchesini, Aboga­
— Condene en costas a la parte demandada .                          do ante la Core di Cassazione della Repubblica Italiana,
                                                                    que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho
Motivos y principales alegaciones                                   del Sr. Ernest Arendt, 8-10, rué Mathias-Hardt.
El demandante, funcionario de categoría B que presta sus            El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
servicios en el establecimiento de Ispra del Centro Común           que :
de Investigación, afirma que fue contratado en su momen­
to por su competencia y experiencia específicas en el ámbi­         — Declare, con carácter previo la ilegalidad de las dispo­
to de las técnicas fotográficas, sector en el que ha trabaja­            siciones reglamentarias en las que se basa el acto im­
do de forma exclusiva hasta hace algún tiempo. Después                  pugnado.
que el propio demandante había presentado un recurso
ante el Tribunal de Primera Instancia, motivado por cir­
cunstancias y hechos que se produjeron en el servicio al            — Anule la hoja de haberes pasivos del mes de febrero de
que pertenecía , debió pasar, sin embargo, a otro servicio,               1996 , tanto por lo que respecta a la recuperación de
perdiendo en parte sus funciones originarias. En realidad,               los supuestos pagos indebidos como por lo que se re­
señala el demandante, la Comisión consideró que era pre­                 fiere al coeficiente corrector aplicado.
ferible resolver la controversia mediante una transacción y
una promoción . En dicho contexto se enmarca la negativa,           — Declare que la Comisión está también obligada a
objeto del presente recurso, a facilitar el perfeccionamiento            adoptar las medidas correspondientes respecto a las li­
y actualización profesionales del demandante a través de                 quidaciones y a las recuperaciones efectuadas con pos­
su participación en un curso de especialización en las téc­              terioridad .
nicas de la fotografía en un centro de Zúrich.
                                                                    — Aplique un interés del 8 % a las cantidades que resul­
Según el demandante, dicha negativa sería tanto más injus­               ten adeudadas y condene a la demandada a pagar las
tificada cuanto que estaría en abierta contradicción con la              costas del procedimiento .
 ---pagebreak--- 22 . 3 . 97         LES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N°C 94/ 17
Motivos y principales alegaciones                                     Recurso interpuesto el 23 de diciembre de 1996 contra
                                                                      la Comisión de las Comunidades Europeas por Fabrizio
                                                                                                      Gillet
El demandante, antiguo funcionario de la Comisión, es ti­                                    ( Asunto T-215 /96 )
tular en la actualidad de una pensión de invalidez por en­                                       ( 97/C 94/38 )
fermedad grave. Reside en Italia, habiendo elegido, no
obstante, la moneda del país en que tiene su sede la Insti­                         (Lengua de procedimiento: italiano)
tución de que se trata ( párrafo tercero del artículo 45 del
Anexo VIII al Estatuto ) para el pago de las prestaciones.            En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Así, la pensión se le 1 paga en francos belgas, previa aplica­        Europeas se ha presentado el 23 de diciembre de 1996 un
ción del coeficiente corrector previsto para Italia .                 recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
                                                                      formulado por el Sr. Fabrizio Gillet, con domicilio en
                                                                      Roma ( Italia ), antiguo funcionario de la Comisión de las
En el mes de febrero de 1996, su hoja de haberes pasivos              Comunidades Europeas, titular de una pensión de jubila­
reflejó una considerable reducción del importe respecto al            ción, representado por el Sr. Giuseppe Marchesini, Aboga­
percibido en los meses anteriores. Esta disminución, conse­           do ante la Corte de Cassazione della Repubblica Italiana ,
cuencia de una reducción del coeficiente corrector italiano           que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho
al 81,7% , a la que se añade el efecto retroactivo a 1 de ju­         del Sr. Ernest Arendt, 8-10, rué Mathias-Hardt.
lio de 1995 , es el resultado de la aplicación del Reglamen­          El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
to ( CE, Euratom, CECA ) n° 2963/95 del Consejo, de 18
                                                                      que :
de diciembre de 1995 , por el que se adaptan las retribucio­
nes y pensiones de los funcionarios y otros agentes de las            — Declare, con carácter previo, la ilegalidad de las dispo­
Comunidades Europeas así como los coeficientes correcto­                   siciones reglamentarias en las que se basa el acto im­
res que afectan a dichas retribuciones y pensiones ( ! ).                  pugnado .
                                                                      — Anule la hoja de haberes pasivos del mes de febrero de
El demandante alega , en primer lugar, una aplicación equi­                 1996 , tanto por lo que respecta a la recuperación de
vocada e ilegal de los artículos 82, 63 y 64 del Estatuto y                los supuestos pagos indebidos como por lo que se re­
del artículo 45 del Anexo VIII al Estatuto. En su opinión,                 fiere al coeficiente corrector aplicado.
el objeto del presente litigio es una pensión expresada y
que debe pagarse en francos belgas . Por consiguiente, no             — Declare que la Comisión está también obligada a
eran aplicables los tipos de cambio contemplados en el pá­                 adoptar las medidas correspondientes respecto a las li­
rrafo segundo del artículo 63 . En consecuencia , no debía                 quidaciones y a las recuperaciones efectuadas con pos­
efectuarse ninguna corrección de los mencionados tipos de                  terioridad .
cambio. Por lo tanto, a la pensión expresada en francos
belgas debía aplicársele el coeficiente corrector del país de         — Declare la ilegalidad de la inclusión, para el cálculo
residencia del beneficiario, tal como se hubiera fijado con                del importe de la supuesta cantidad indebida , de las
anterioridad a la corrección relativa a la variación a que                 cantidades correspondientes al período comprendido
se refiere el párrafo segundo del artículo 63 .                            entre el 19 y el 31 de diciembre de 1995 y, en conse­
                                                                           cuencia , condene a la Comisión a pagar al demandan­
                                                                           te, en concepto de indemnización, la cantidad simbóli­
                                                                           ca de un franco belga , en el contravalor en liras de
Por otra parte, si en este caso concreto fuera cierto, como
                                                                            aquel momento.
afirma la AFPN, que la reducción del coeficiente corrector
italiano en el período de que se trata no era sino el efecto          — Aplique un interés del 8 % a las cantidades que resul­
de la devaluación de la lira, el demandante considera que,                  ten adeudadas y condene a la demandada a pagar las
en tal caso, dicho coeficiente debería haber sido igual al                  costas del procedimiento.
 100% , porque la moneda de pago era precisamente el
 franco belga y, por consiguiente, ni siquiera podía pensarse          Motivos y principales alegaciones
 en una conversión del importe expresado en francos belgas
 desde el inicio y, en consecuencia , no era relevante ningu­          El demandante, antiguo funcionario de la Comisión, es ti­
 na variación del valor de la lira .                                   tular en la actualidad de una pensión de jubilación. Reside
                                                                       en Italia , habiendo elegido, no obstante, la moneda del
                                                                       país en que tiene su sede la Institución de que se trata ( pá­
 El demandante señala también la existencia de una discri­             rrafo tercero del artículo 45 del Anexo VIII al Estatuto )
 minación entre los titulares de pensiones que han optado              para el pago de las prestaciones . Así, la pensión se le paga
 por el pago de las cantidades que les corresponden en la              en francos belgas, previa aplicación del coeficiente correc­
 moneda de su país de origen y los que han elegido el pago             tor previsto para Italia .
 en la moneda del país donde tiene su sede la Institución a
 la que pertenecían, en perjuicio de estos últimos.                    En el mes de febrero de 1996 , su hoja de haberes pasivos
                                                                       reflejó una considerable reducción del importe respecto al
                                                                       percibido en los meses anteriores . Esta disminución, conse­
 (') DO n° L 310 de 22 . 12 . 1995 , p . 1 .                           cuencia de una reducción del coeficiente corrector italiano
                                                                       al 81,7% , con efecto retroactivo a 10 de julio de 1995 , re­
                                                                       sulta de la aplicación del Reglamento ( CE, Euratom,
                                                                       CECA ) n° 2963/95 del Consejo, de 18 de diciembre de