CELEX: 31975R0551
Language: it
Date: 1975-03-04 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 551/75 della Commissione, del 3 marzo 1975, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

N. L 58 / 16                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 4 . 3 . 75
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 551 /75 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 3 marzo 1975
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                       dei cereali e del riso
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                              considerando che gli importi applicabili a titolo di
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                      importi compensativi nel settore dei cereali e del riso
                                                                      sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 503/75 ( 6) ;
europea ,
                                                                      considerando che, se si applicano le modalità definite
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­
                                                                      nel regolamento (CEE) n . 503 /75 gli importi attual­
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità                   mente in vigore devono essere modificati come indi­
 europea dell' energia atomica ( l ), firmato a Bruxelles il          cato nell'allegato del presente regolamento,
 22 gennaio 1972,
visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali
del regime degli importi compensativi nel settore dei                                            Articolo 1
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), mo­
dificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1860/                    Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
74 (3), in particolare l'articolo 7,                                  tivi , che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
                                                                      n . 503/75, sono modificati come indicato nell'allegato
visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,                  del presente regolamento .
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali
del regime degli importi compensativi nel settore del                                            Articolo 2
 riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4), modifi­
cato dal regolamento (CEE) n . 1 999/ 74 (5), in partico­             Il presente regolamento entra in vigore il 4 marzo
lare l' articolo 5,                                                    1975 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 3 marzo 1975 .
                                                                                  Per Li Commissione
                                                                                    P.J. LARDINOIS
                                                                              Membro della Commissione
( l) GU  n.  L 73 del 27 . 3 . 1972, pag. 5 .
(2 ) GU  n.  L 27 del 1° . 2. 1973 , pag. 25 .
(} ) GU  n.  L 197 del 19 . 7 . 1974, pag. 1 .
(■») GU  n.  L 29 del 1°. 2 . 1973 , pag. 26 .
(5)  GU  n.  L 209 del 31 . 7 . 1974, pag. S.                         (b) GU il . L 55 del 1° . 3 . 1975 , pag . 7 .
 ---pagebreak--- 4. 3 . 75                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 58/ 17
          ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                       Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                     Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                   Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                              Als compenserende bedragen toc te passen bedragen voor granen
                                   Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                              ( RE/ UC/ u.a./1 000 kg)
          N° du tarif douanier commun
          Position i den fælles toldtarif
          Nr. dei Gemeinsamen Zolltarifs
                                                           DK                  IRL                    UK
          N. della tariffa doganale comune
          Nr. van het gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT heading No
          10.02                                            —                  11.79                  36.44
 ---pagebreak--- N. L 58/ 18                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  4. 3 . 75
            ANNEXE C — BÌLAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Montanti applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                            base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                    korn og ris
            Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgkichsbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                     e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                               verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                 ( RE / UC /u.a./100 kg )
            N* du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. de» Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                    DK                         IRL                       UK
            K. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.01 B (')                                                                      1.559                    4.831
            11.02 All (»)                                           —
                                                                                             1.651                    5-10^
            11.02 B II b) ( x )                                     —
                                                                                             1-568                    4.847
            11.02 C II ( l )                                        —                        1.651                    5-102
            11.02 D II { l )                                        —
                                                                                             1.203                    3.717
            11.02 E II b) ( l )                                     —                        1.651                    5-102
            11.02 F II H                                            —                        1.203                    3.717
             C ) Pour la distinction entre les produits des n°s 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23 .02 A ,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des n°s 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                     (en poids) sur matière sèche,
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérale» ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 •/» pour l'orge,
                    4 % pour le sarrasin , 5 •/• pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                 Le» germes de céréales, même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
            C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                    beregnet på grundlag af tørsubstansen,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, S vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt         (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Rei*
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen      und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei        Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und         bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt .
                 Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 % (in peso),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono esser»
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 •/« per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                     a 4 % per il grano saraceno, a 5 % per l'avena ed a 2 •/« per gli altri cereali .
                  I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce ». 11.02 .
 ---pagebreak--- 4. 3 . 75                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              N. L 58/ 19
          (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
              verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
              tegelijkertijd :
              — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewcs) van meer
                  dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
              — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                  stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                  wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                  wichtspercenten voor andere granen .
              Gcaankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
          (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
               falling within subheading 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
              meeting the following specifications :
              — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                  45 % by weight ,
               — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                   1.6 % for rice, 2.5 % for wheat and rye, 3 •/• for barley , 4 'It for buckwheat, 5 °/o for oats and 2 •/• for
                   other cereals .
              Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02.