CELEX: 31992R1114
Language: el
Date: 1992-04-30 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1114/92 της Επιτροπής της 30ής Απριλίου 1992 περί καθορισμού του ποσού της ενισχύσεως για τις αποξηραμένες ζωοτροφές

Avis juridique important

|

31992R1114

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1114/92 της Επιτροπής της 30ής Απριλίου 1992 περί καθορισμού του ποσού της ενισχύσεως για τις αποξηραμένες ζωοτροφές  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 117 της 01/05/1992 σ. 0075 - 0077

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1114/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 30ής Απριλίου 1992  περί καθορισμού του ποσού της ενισχύσεως για τις αποξηραμένες ζωοτροφέςΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 5 και 155,  την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1117/78 του Συμβουλίου της 22ας Μαΐου 1978 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των αποξηραμένων ζωοτροφών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2275/89 (2), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 3,  Εκτιμώντας:  ότι, σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1117/78, χορηγείται ενίσχυση για τις αποξηραμένες ζωοτροφές που αναφέρονται στο άρθρο 1 στοιχεία β) και γ) του ιδίου κανονισμού και παρασκευάζονται από χορτονομές που έχουν συγκομισθεί  στην Κοινότητα, όταν η τιμή στόχου είναι ανώτερη από τη μέση τιμή της διεθνούς αγοράς- ότι η ενίσχυση λαμβάνει υπόψη ένα ποσοστό μεταξύ των δύο αυτών τιμών-  ότι, μέχρι σήμερα, το Συμβούλιο δεν έχει καθορίσει την τιμή στόχου για την περίοδο εμπορίας 1992/93 που αρχίζει την 1η Μαΐου 1992- ότι η Επιτροπή, κατ' εφαρμογή των καθηκόντων που της έχουν ανατεθεί από τη συνθήκη, οδηγείται να λάβει τα μέτρα που είναι  αναγκαία για να εξασφαλισθεί η συνέχιση της λειτουργίας της κοινής γεωργικής πολιτικής στον τομέα των αποξηραμένων ζωοτροφών, και ιδιαίτερα η συνέχιση της χορήγησης της προαναφερθείσας ενίσχυσης-  ότ με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1627/91 του Συμβουλίου καθορίστηκε σε 80 % το ποσοστό που αναφέρεται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1117/78 του Συμβουλίου (3) για την περίοδο εμπορίας 1992/93-  ότι, λόγω απουσίας για την περίοδο εμπορίας 1992/93, της τιμής στόχου για τις αποξηραμένες ζωοτροφές, της τιμής παρέμβασης της κριθής καθώς και των ποσοστών που αναφέρονται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1117/78, το ποσό της ενισχύσεως για την  περίοδο αυτή υπολογίστηκε προσωρινά σύμφωνα με τις προτάσεις των τιμών της Επιτροπής προς το Συμβούλιο- ότι το ποσό αυτό πρέπει να εφαρμοστεί προσωρινά και να επιβεβαιωθεί ή να αντικατασταθεί μόλις γίνουν γνωστές για την περίοδο 1992/93 η τιμή στόχου  για τις αποξηραμένες ζωοτροφές και της τιμής παρέμβασης της κριθής-  ότι η μέση τιμή της διεθνούς αγοράς καθορίζεται για προϊόντα σε σύμπηκτα και χύμα, παραδοθέντα στο Ρότερνταμ, από τον ποιοτικό τύπο για τον οποίο έχει καθοριστεί η τιμή στόχου-  ότι σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1417/78 του Συμβουλίου της 19ης Ιουνίου 1978 περί του καθεστώτος ενισχύσεως για τις αποξηραμένες ζωοτροφές (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1110/89 (5), η μέση τιμή της διεθνούς  αγοράς των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 στοιχείο β) πρώτη και τρίτη περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1117/78 προσδιορίζεται με βάση τις ευνοϊκότερες πραγματικές δυνατότητες αγοράς, εκτός από τις προσφορές και τις τιμές οι οποίες δεν είναι  δυνατόν να θεωρηθούν ως αντιπροσωπευτικές της πραγματικής τάσεως της αγοράς- ότι πρέπει να ληφθούν υπόψη όλες οι προσφορές και οι τιμές που διαπιστώνονται κατά τη διάρκεια των 25 πρώτων ημερών του εν λόγω μήνα και οι οποίες αναφέρονται σε παραδόσεις που  είναι δυνατόν να πραγματοποιηθούν κατά τη διάρκεια του επόμενου ημερολογιακού μήνα- ότι η μέση τιμή της διεθνούς αγοράς η οποία προσδιορίζεται κατ' αυτόν τον τρόπο λαμβάνεται υπόψη για τον καθορισμό της ενισχύσεως που εφαρμόζεται τον επόμενο μήνα-  ότι πρέπει να γίνουν οι αναγκαίες προσαρμογές για τις τιμές και τις προσφορές οι οποίες δεν ανταποκρίνονται στους ανωτέρω αναγραφόμενους όρους- ότι αυτές οι προσαρμογές καθορίστηκαν στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1528/78 της Επιτροπής της 30ής  Ιουνίου 1978 περί λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος ενισχύσεως για τις αποξηραμένες ζωοτροφές (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1757/90 (7)-  ότι, σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1417/78, στην περίπτωση που δεν είναι δυνατόν να ληφθεί υπόψη καμία προσφορά και καμία τιμή για τον προσδιορισμό της μέσης τιμής της διεθνούς αγοράς, η τιμή αυτή καθορίζεται από το σύνολο της αξίας  των ανταγωνιστικών προϊόντων- ότι τα προϊόντα αυτά καθορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1528/78-  ότι, σύμφωνα με το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1417/78, στην περίπτωση που οι τιμές επί προθεσμία διαφέρουν από την τιμή που ισχύει κατά το μήνα της καταθέσεως της αιτήσεως, το ποσό της ενισχύσεως υπολογίζεται αφού ληφθεί υπόψη η τάση των τιμών  επί προθεσμία-  ότι, στην περίπτωση κατά την οποία η μέση τιμή της διεθνούς αγοράς καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1417/78, το διορθωτικό ποσό είναι ίσο με τη διαφορά μεταξύ της μέσης τιμής της διεθνούς αγοράς και της μέσης τιμής επί  προθεσμία της διεθνούς αγοράς, η οποία καθορίζεται με την εφαρμογή των κριτηρίων που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1528/78 και ισχύει για παράδοση πραγματοποιούμενη κατά τη διάρκεια ενός μήνα εκτός από εκείνον της  εφαρμογής της ενισχύσεως, διορθωμένης κατά το ποσοστό που καθορίζεται στο άρθρο 5 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1117/78-  ότι, στην περίπτωση κατά την οποία για έναν ή περισσότερους μήνες η μέση τιμή επί προθεσμία της διεθνούς αγοράς δεν είναι δυνατόν να καθοριστεί με την εφαρμογή των κριτηρίων που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1528/78, το  διορθωτικό ποσό καθορίζεται, για τον ή τους εν λόγω μήνες, σε ύψος τέτοιο ώστε η ενίσχυση να είναι ίση με μηδέν-  ότι για να καταστεί δυνατό να λειτουργήσει κανονικά το καθεστώς των ενισχύσεων, ο υπολογισμός τους πρέπει να βασίζεται στα εξής:  - για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με το διορθωτικό συντελεστή που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1  τελευταίο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 του Συμβουλίου (8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2205/90 (9),  - για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στο μέσο όρο των τιμών του Ecu που δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, σειρά C, κατά τη διάρκεια μιας συγκεκριμένης περιόδου και που πολλαπλασιάζεται με το  διορθωτικό συντελεστή που αναφέρεται στην προηγούμενη περίπτωση-  ότι η ενίσχυση πρέπει να καθορίζεται μια φορά το μήνα και κατά τρόπο που να εξασφαλίζεται η εφαρμογή της ενισχύσεως από την πρώτη ημέρα του μήνα που ακολουθεί την ημερομηνία του καθορισμού-  ότι, σε εφαρμογή του άρθρου 120 παράγραφος 2 και του άρθρου 306 παράγραφος 2 της πράξης προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, θα πρέπει να προσαρμοσθεί η ενίσχυση που ισχύει για αυτά τα δύο κράτη μέλη, για να ληφθεί υπόψη η επίπτωση των δασμών  κατά την εισαγωγή των προϊόντων αυτών καταγωγής τρίτων χωρών, και επιπλέον για την Ισπανία το ποσό της ενισχύσεως θα πρέπει να προσαρμοσθεί με τη διαφορά μεταξύ της τιμής στόχου που εφαρμόζεται στην Ισπανία και της κοινής τιμής στόχου πολλαπλασιαζόμενο  με το ποσοστό που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1117/78-  ότι, από την εφαρμογή όλων αυτών των διατάξεων στις προσφορές και τιμές για τις οποίες η Επιτροπή έλαβε γνώση, προκύπτει ότι η ενίσχυση στις αποξηραμμένες ζωοτροφές καθορίζεται σύμφωνα με τον πίνακα που προσαρτάται στον παρόντα κανονισμό,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  1. Το ποσό της ενισχύσεως που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1117/78 καθορίζεται στο παράρτημα.  2. Εντούτοις, το ποσό της ενισχύσεως σε περίπτωση προκαθορισμού για την περίοδο εμπορίας 1992/93, θα επιβεβαιωθεί ή θα αντικατασταθεί με ισχύ από 1ης Μαΐου 1992 για να ληφθούν υπόψη η τιμή στόχου για τις αποξηραμένες ζωοτροφές και η τιμή παρέμβασης της  κριθής για την περίοδο εμπορίας 1992/93.  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Μαΐου 1992.  Εφαρμόζεται έως τις 31 Μαΐου 1992.  Οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού εφαρμόζονται με την επιφύλαξη των αποφάσεων που θα θεσπιστούν από το Συμβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1117/78. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα  σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 30 Απριλίου 1992. Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής   (1) ΕΕ αριθ. L 142 της 30. 5. 1978, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 218 της 28. 7. 1989, σ. 1. (3) ΕΕ αριθ. L 150 της 15. 6. 1991, σ. 15. (4) ΕΕ αριθ. L 171 της 28. 6. 1978, σ. 1. (5) ΕΕ αριθ. L 118 της 29. 4. 1989, σ. 1. (6) ΕΕ αριθ. L 179 της 1. 7.  1978, σ. 10. (7) ΕΕ αριθ. L 162 της 28. 6. 1990, σ. 21. (8) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 1. (9) ΕΕ αριθ. L 201 της 31. 7. 1990, σ. 9.    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ  Ποσά της ενισχύσεως που εφαρμόζονται από την 1η Μαΐου 1992 για τις αποξηραμένες ζωοτροφές:  (Ecu/τόνο)        - Ζωοτροφές αφυδατωμένες  με τεχνητό στέγνωμα και με θερμότητα  - Συμπυκνωμένες πρωτεΐνες  Ζωοτροφές αποξηραμένες κατ' άλλον τρόπο          Ισπανία  Πορτογαλία  Άλλα κράτη  μέλη  Πορτογαλία  Άλλα κράτη  μέλη         Μάϊος 1992 (1)  69,840  69,566  69,840  36,626  36,900        Ποσά της ενισχύσεως σε περίπτωση καθορισμού εκ των προτέρων για το μήνα:  (Ecu/τόνο)          Ιούνιο 1992 (1)  70,281  70,009  70,281  37,069  37,341  Ιούλιο 1992 (1)  77,160  76,914  77,160  43,974  44,220  Αύγουστο 1992 (1)  77,160  76,914  77,160  43,974  44,220  Σεπτέμβριο 1992 (1)  76,062  75,812  76,062  42,872  43,122   Οκτώβριο 1992 (2)  0,000  0,000  0,000  0,000  0,000  Νοέμβριο 1992 (2)  0,000  0,000  0,000  0,000  0,000  Δεκέμβριο 1992 (2)  0,000  0,000  0,000  0,000  0,000  Ιανουάριο 1993 (2)  0,000  0,000  0,000  0,000  0,000  Φεβρουάριο 1993 (2)  0,000  0,000   0,000  0,000  0,000  Μάρτιο 1993 (2)  0,000  0,000  0,000  0,000  0,000        (1) Προσωρινός καθορισμός, αναμένοντας και με την επιφύλαξη του καθορισμού των τιμών και των συναφών μέτρων για την περίοδο εμπορίας 1992/93.  (2) Σύμφωνα με το άρθρο 6 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1528/78.