CELEX: 31973R1902
Language: it
Date: 1973-07-16 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1902/73 della Commissione, del 12 luglio 1973, recante modifica degli importi compensativi monetari

16. 7. 73                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 195/ 1
                                                                I
                          (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 1902/73 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 12 luglio 1973
                                     recante modifica degli importi compensativi monetari
LA COMMISSIONE DELLE- COMUNITÀ EUROPEE,                             rata per la fissazione precedente degli importi com­
                                                                    pensativi monetari,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea ,
                                                                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il regolamento ( CEE) n. 974/71 del Consiglio,
del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­
tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in                                      Articolo 1
seguito all'ampliamento temporaneo dei margini di
fluttuazione delle monete di taluni Stati membri (*),                Le colonne 5 , 6 e 7 dell'allegato al regolamento ( CEE)
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n .                       n. 1469/73 sono sostituite dalle colonne che figurano
1225/73 (2 ), in particolare l'articolo 3 ,                          nell'allegato del presente regolamento.
considerando che gli importi compensativi monetari
instaurati dal regolamento (CEE) n. 974/71 sono stati                                       Articolo 2
fissati con regolamento (CEE) n. 1469/73 della Com­
missione, del 30 maggio 1973 (3), modificato da ul­                  Il coefficiente di cui all'articolo 4, paragrafo 3 , del
timo dal regolamento ( CEE) n. 1840/73 (4 );                         regolamento ( CEE) n. 1463 /73 è fissato nel modo
                                                                     seguente :
considerando che, a norma dell'articolo 3 del regola­                1,282 per l'Italia,
mento ( CEE) n. 974/71 , gli importi compensativi                    1,165 per l'Irlanda e il Regno Unito .
monetari devono essere modificati se il divario di
cui all'articolo 2, paragrafo 1 , di detto regolamento
si scosta di almeno un punto dalla percentuale con­
                                                                                             Articolo 3
siderata per la fissazione precedente ; che tale modi­
fica degli importi compensativi deve essere effettuata
in base alla variazione del divario ;                                Il tasso di cambio per l'applicazione dell'articolo 10,
                                                                     paragrafo 3 , del regolamento (CEE) n. 1463 /73 da
considerando che il regolamento ( CEE) n. 1463 /73                   utilizzare per la conversione della lira nelle monete
della Commissione, del 30 maggio 1973 (5), ha stabi­
                                                                     degli altri Stati membri è fissato nel modo seguente :
lito le modalità di applicazione del regolamento                     100   lire = 6,04460    FB/FL
 ( CEE) n. 974/71 ; che i tassi di cambio in contanti                100   lire = 0,954335   Dkr
 rilevati in conformità del regolamento ( CEE) n .
                                                                     100   lire = 0,401819   DM
 1463 /73 nel periodo dal 4 al 10 luglio 1973 per la
sterlina e la lira italiana comportano un divario che                100   lire = 0,687843   FF
 si scosta di oltre un punto dalla percentuale conside               100   lire = 0,440869   Fl.
                                                                      100  lire = 0,0673258  Sterline inglesi o irlandesi.
 (!)  GU n. L 106 del 12. 5. 1971 , pag. 1 .
                                                                                             Articolo 4
 (2)  GU n. L 125 dell'I 1. 5. 1973, pag. 49.
 (3)  GU n. L 147 del 4. 6. 1973, pag. 17.
  (4) GU n. L 186 del 9. 7. 1973, pag. 5.                             Il presente regolamento entra in vigore il 16 luglio
  (5) GU n. L 146 del 4. 6. 1973, pag. 1 .                            1973 .
 ---pagebreak--- N. L 195/2                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         16. 7. 73
           Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
           in ciascuno degli Stati membri.
           Fatto a Bruxelles, il 12 luglio 1973 .
                                                                           Per la Commissione
                                                                             P. J. LARDINOIS
                                                                       Membro della Commissione
 ---pagebreak--- 16. 7. 73                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 195 / 3
          ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGA TO I — BIJLAGE I — BILAG I
                   SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                           SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
          a) Céréales et certaines catégories de farines, gruaux et semoules
               Cereals and certain categories of flour, groats and meal
               Getreide und bestimmte Arten von Mehl, Grobgrieß und Feingrieß
               Cereali e alcune categorie di farine, semole e semolini
               Granen en bepaalde categorieën meel, gries en griesmeel
               Korn og visse kategorier af mei, grove og fine gryn
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N0 du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                      £/t                 £/t               Lit./t
                                     1                                 5                   6                  7
                10.01 A (x)                                         4,608                7,414            18 462
                10.01 B                                             3,928                7,303            20 606
                10.02                                               3,570                6,238            17 176
                10.03                                               4,069                6,163            16 867
                10.04                                               4,069                5,793            15 856
                10.05 B                                             4,257                5,448            14 673
                10.07 B                                             4,159                5,855            16 024
                10.07 C                                             4,159                5,239            16 277
                11.01 A                                             5,844                9,486            23 495
                11.01 B                                             4,391                7,839            21694
                11.02 A I a)                                        6,312              10,245             25 375
                11.02 A I b)                                        5,009                9,638            27 675
          (*) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
              humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable
              pour l'orge.
          t1) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
              in Artide 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
          (1) Der Betrag für - Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
              Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
              wendbare Ausgleichsbetrag.
          (l) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
              zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo .
          i1) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
              bedoeld in artikel 7 van' Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
          (*) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
              denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- N. L 195/4                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    16 . 7. 73
           b) Produits transformés à base de céréales
              Products processed from cereals
              Getreideverarbeitungserzeugnisse
              Prodotti trasformati a base di cereali
              Op basis van granen verwerkte produkten
              Produkter forarbejdet på basis af korn
                                                                Montants à octroyer å l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland              Italia
                                                           £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit./ 100 kg
                                  1                            5                   6                   7
              11.01 c                                       0,732              1,109               3 036
              11.01 D                                       0,732              1,043               2 854
              11.01 E I                                     0,766              0,981               2 641
              11.01 E II                                    0,434              0,556               1497
              11.01 H                                       0,424              0,597               1634
              11.01 K                                       0,424              0,534               1660
              11.02 A II                                    0,643              1,123               3 092
              11.02 A III                                   0,732              1,109               3 036
              11.02 A IV                                    0,732              1,043               2 854
              11.02 A V a) 1                                0,932 (x)          0,932 O             2 158 (!)
              11.02 A V a) 2                                0,766              0,981               2 641
              11.02 A V b)                                  0,434              0,556               1497
              11.02 A VIII                                  0,424              0,597               1634
              11.02 A IX                                    0,424              0,534               1660
              11.02 B I a) 1                                0,651              0,986               2 699
              11.02 B I a) 2 aa)                            0,415              0,591               1617
              11.02 B I a) 2 bb)                            0,732               1,043              2 854
              11.02 B I a) 4                                0,665              0,937               2 564
              11.02 B I b) 1                                0,651              0,986               2 699
              11.02 B I b) 2                                0,732               1,043              2 854
              11.02 B I b) 4                                0,665              0,937               2564
              11.02 B II a)                                 0,613.              0,986              2 455
              11.02 B II b)                                 0,475               0,830              2284
              11.02 B II c)                                 0,681               0,872              2348
              11.02 B II d)                                 0,665               0,838              2 604
              11.02 C I                                     0,737               1,186              2954
              11.02 C II                                    0,571               0,998              2748
              11.02 C III                                   1,017               1,541              4217
              11.02 C IV                                    0,651               0,927              2537
              11.02 C V                                     0,681 *             0,872              2 348
               11.02 C VII                                  0,665               0,937              2564
              11.02 C VIII                                  0,665               0,838              2 604
              11.02 D I                                     0,470               0,756               1 883
 ---pagebreak--- 16. 7. 73                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 195/5
                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
           Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif
                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom          Ireland             Italia
                                                        £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                               1                             5                  6                  7
           11.02 D II                                    0,364               0,636              1752
           11.02 D III                                   0,415               0,629              1720
           11.02 D IV                                    0,415               0,591              1617
           11.02 D V                                     0,434               0,556              1497
           11.02 D VII                                   0,424               0,597              1634
           11.02 D Vili                                  0,424               0,534              1660
           11.02 E     I a) 1                            0,415               0,629              1720
            11.02 E    I a) 2                            0,415               0,591              1617
           11.02 E     l a) 4                            0,424               0,597              1634
           11.02 E     I b) 1                            0,814               1,233              3 373
           11.02 E     I b) 2                            0,814               1,159              3 171
            11.02 E    I b) 4                            0,749               1,054              2 884
            11.02 E    II a)                             0,829               1,335              3 323
            11.02 E    II b)                             0,643               1,123              3 092
            11.02 E II c)                                0,766               0,981              2 641
            11.02 E II d)                                0,749               0,943              2 930
            11.02 F I                                    0,829               1,335              3 323
            11.02 F II                                   0,643               1,123              3 092
            11.02 F III                                  0,732               1,109              3 036
            11.02 F IV                                   0,732               1,043              2 854
            11.02 F V                                    0,766               0,981              2 641
            11.02 F VIII                                 0,424               0,597              1634
            11.02 F IX                                   0,424               0,534              1660
            11.02 G I                                    0,346               0,556              1385
            11.02 G II                                   0,319               0,409              1 100
            11.06 A                                      0,073               0,111                 304
            11.06 B I                                    0,834               0,834              1930
            11.06 B II                                   0,685               0,877              2 362
            11.07 A I a)                                 0,820               1,320              3 286
            11.07 AI b)                                  0,613               0,986              2 455
            11.07 A II a)                                0,724               1,097              3 002
            11.07 A II b)                                0,541               0,820              2243
            11.07 B                                      0,631               0,955              2 614
            11.08 A I                                    0,834               0,834               1930
            11.08 A III                                  1,140               1,140              2 638
            11.08 A IV                                   0,834               0,834               1930
            11.08 A V                                    0,834               0,834               1930
            11.09 A                                      2,072               2,072              4 796
 ---pagebreak--- N. L 195 / 6                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           16. 7. 73
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                           N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                           Position i den fælles toldtarif
                                                                                Belob , der skal ydes ved indførsel
                                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                                      United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                          £/ 100 kg            £/ 100 kg        Lit. / 100 kg
                                           1                                  5                     6                  7
                     11.09 B                                               2,072               2,072               4 796
                     17.02 B II a)                                         1,088 (2)            1,088 (2)          2 518 (2)
                     17.02 B II b)                                        0,834 (2)            0,834 (2)           1 930 (2)
                     17.05 B I                                             1,088                1,088              2 518
                     17.05 B II                                           0,834                 0,834              1930
                    23.02 A I a)                                           0,129                0,190                  500
                    23.02 A I b) 1                                         0,207                0,304                  800
                    23.02 A I b) 2                                         0,414                0,609              1 600
                    23.02 A II a)                                          0,103                0,152                  400
                    23.02 A II b)                                          0,414                0,609              1 600
                    23.03 AI                                               1,036                1,036              2 398
                    23.07 B I a) 1                                        0,068                0,087                   235
                    23.07 B I a) 2                                        0,830 (3)            0,849 (3)           1 933 (3)
                    23.07 B I b) 1                                        0,213                0,272                   734
                    23.07 B I b) 2                                        0,975 (4)             1,034 (4)          2 432 (4)
                    23.07 B I c) 1                                        0,426                0,545               1 467
                    23.07 B I c) 2                                         1,188 (5)            1,307 (5)          3 165 (5)
             (') Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
                  les pays tiers , les montants compensatoires valables sont les suivants :
              t1) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                  relevant compensatory amounts are as follows :
             i1) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel . Für den Handel mit Drittländern gelten
                  folgende Ausgleichsbeträge :
             (') Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari . Per gli scambi con i paesi terzi , gli
                  importi compensativi sono i seguenti :
             (1) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compen­
                  serende bedragen :
             f1) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                  udligningsbeløb :
                  — U. K.            0,766 £
                  — IRL              0,981 i
                  — I          2 641       Lit
             (2) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 189/66/CEE
                  soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n 0 17.02 B II .
             (2) Pursuant to Resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
                  subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II .
             (*) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                  EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der T arifstelle 17.02 B II .
             f) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . '17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n . 189/
                  66/ CEE , allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II .
             (2) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/ EEG
                  onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de Produkten vallende onder onderverdeling
                  nr . 17.02 B II .
             (2) Denne vare, der henhører under pos . 17.02 B I , er i medfør af forordning nr . 189/66/ EØF under­
                  kastet samme udligningsbeløbet som varer henhørende under pos . 17.02 B II .
             (3 ) (*) (5) Dans les échanges avec les pays tiers ce montant est affecté du coefficient de :
                          In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                          Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                          pliziert :
                          Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica il coefficiente di :
                          In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                          menigvuldigd :
                          Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                         (3) 1,5804
                         («) 1,4740
                         M 1,3719
 ---pagebreak--- 16 . 7. 73                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 195/7
           ANNEXE II—ANNEX II —ANHANG II—ALLEGATO II —BIJLAGE II—BILAG II
                              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                      SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                   SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                              Beträge,, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom           Ireland             Italia
                                                           £/100 kg             £/100 kg          Lit./100 kg
                                    1                           5                   6                  7
              01.03  A II a)                                 3,42                 3,55               8 749
              01.03  A II b)                                 4,02                 4,18             10 287
              02.01  A III a)    1                           5,23                 5,43             13 377
              02.01  A III a)    2                           8,11                 8,42             20 734
              02.01  A III a)    3                           6,38                 6,62             16320
              02.01  A III a)    4                           8,47                 8,80             21671
              02.01  A III a)    5                           4,55                 4,72             11638
              02.01  A III a)    6                           8,47                 8,80             21671
              02.05 A I                                      2,20                 2,28               5 618
              02.05 A II                                     2,56                 2,66               6555
              02.05 B                                        1,46                 1,52               3 746
              02.06 B I a) 1                                 5,23                 5,43             13 377
              02.06 B I a) 2 aa)                             7,06                 7,33             18 059
              02.06 B I a) 2 bb)                             7,06                 7,33             18 059
              02.06 B I a) 2 cc)                             7,85                 8,15             20 066
              02.06 B I a) 3                                 8,11                 8,42             20 734
              02.06 B   I  a)  4                             6,30                 6,62             16 320
              02.06 B   I  a)  5                             8,47                 8,80             21 671
              02.06 B   I  a)  6                             4,55                 4,72             11638
              02.06 B    I a)  7                             8,47                 8,80             21671
              02.06 B I b) 1                                 7,85                 8,15             20 066
              02.06 B I b) 2 aa)                             7,85                 8,15             20 066
              02.06 B I b) 2 bb)                             7,85                 8,15             20 066
              02.06 B I b) 2 cc)                             8,63                 8,96             22072
              02.06 B I b) 3 aa)                           10,46                10,86              26754
              02.06 B I b) 3 bb)                           14,75                15,01              37723
              02.06 B I b) 4 aa)                             7,32                 7,60             18 728
              02.06 B I b) 4 bb)                           11,61                12,05              29 697
              02.06 B I b) 5 aa)                           10,98                11,40              20 092
              02.06 B I b) 5 bb)                           14,59                15,15              37 322
              02.06 B I b) 6 aa)                             5,23                 5,43             19 377
              02.06 B I b) 6 bb)                             7,58                 7,87             19 397
                                                                                                                         /
 ---pagebreak--- N. L 195/ 8                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        16. 7. 73
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation"
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                OCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotete all'esportazione
                      Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken 'en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                        £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                          1                                 J                   6                  7
                    02.06 B I b) 7 aa)                                   10,98               11,40             28 092
                    02.06 B I b) 7 bb)                                   14,75               15,31             37 723
                    02.06 B II a)                                          1,67                1,74              4 281
                    02.06 B II c)                                          5,49                5,70            14 046
                    02.06 B II d)                                          6,33                6,57            16186
                    02.06 B II e)                                          3,14                3,26              8 026
                    02.06 B II f)                                          4,60                4,78            11772
                    02.06 B II g)                                          4,60                4,78            11772
                    15.01 A I (a)                                          2,09                2,17              5351
                    15.01 A II                                             2,09                2,17              5 351
                    16.01 A                                                8,00                8,31            20 467
                    16.01 B I (b)                                        13,08               13,58             33 443
                    16.01 B II (b)                                        9,20                 9,56            23 544
                    16.02 A II                                             7,37                7,66            18 862
                    16.02 B   III a)  1 aa)                              13,86               14,39             35 449
                    16.02 B   III a)  1 bb)                              11,51               11,95             29 429
                    16.02 B   III a)  1 cc)                               7,85                 8,15            20 066
                    16.02 B   III a)  2                                    6,54                6,79            16 721
                    16.02 B   III a)  3                                   3,87                 4,02              9 899
            ( a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                  compétentes .
            (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
            (a ) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von zuständigen Behörden festzusetzenden Voraus­
                  setzungen .
            (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                  tenti.
            (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                  door de bevoegde autoriteiten .
            (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des recipients contenant égale­
                  ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
            (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                  preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid .
            ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungs­
                  flüssigkeit enthalten , wird nur das Gewicht der "Würstchen zugrunde gelegt.
             (b ) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                   liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            (b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
                  worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
            ( b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                  grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 16 . 7. 73                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             N. L 195/9
           ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III
                                                             BILAG III
              SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
              RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                            OKSEKØD
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N 0 da tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij '
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                        £/100 kg            £/100 kg          Lit. /100 kg
                                        1                                   5                    6                  7
                                                                     — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                               Levend gewicht/Levende vægt —
                ex 01.02 A 11 a) H                                      5,877               5,877              16 403
                ex 01.02 A II a) (2)                                    5,877               5,877              16 403
                ex 01.02 A II b) (3)                                    4,876               4,876              13 628
                ex 01.02 A II b) (4) (5)                                4,876               4,876              13 628
                                                                     — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                                 Nettogewicht/Nettovægt —
                     02.01    A II  a)   1  aa) 11                      9,168               9,168              25 589
                     02.01    A II   a)  1  aa) 22                      7,052               7,052              19 684
                     02.01    A II   a)  1  aa) 33                     11,284              11,284              31494
                     02.01    A II   a)   1 bb) 11                      9,264               9,264              25 893
                     02.01 A II a) 1 bb) 22                             7,412               7,412              20 715
                     02.01 A II a) 1 bb) 33                            11,117              11,117              31072
                     02.01 A II a) 1 cc) 11                            16,749              16,749              46 749
                     02.01 A II a) 1 cc) 22                            19,159              19,159              53 472
                     02.01 A II a) 2 aa) (6)                            7,493               7,493              20 943
                     02.01 A II a) 2 bb) (6)                            5,620               5,620              15 707
                     02.01 A II a) 2 cc) (6)                            9,366               9,366              26 179
                     02.01 A II a) 2 dd) 11 (6)                        11,240              11,240              31415
                     02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (6)                    9,366               9,366              26 179
                     02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (6)                   12,888              12,888              36 022
                     02.06 C I a) 1                                    13,897              13,897              38 840
                     02.06 C I a) 2                                    15,896              15,896              44 427
           P)   Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
           (*)  Calves for fattening weighing less than 80 kg.
           (x)  Kälber, die für die Mast mit einem Gewicht unter 80 kg bestimmt sind .
           (M   Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
           (*■) Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
           (L)  Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak--- N. L 195 / 10                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                            16. 7 . 73
(*) Autres que ceux visés sous t1).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(2) Calves other than those referred to in I1) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(2) Andere als die unter (*) genannten.                                          ...
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(*) Diversi da quelli di cui alla nota (*).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
 (*) Andere dan onder (*) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
 (2) Andre end sådanne nævnt under (*).
     Henførelse under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (3) Jeunes bovins mâles destines à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
 (3) Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 (3) Junge männliche Rinder, die für die Mast mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger bestimmt xsind .
 (3) Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(3)  Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder .
(3)  Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (3).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(4) Young male bovine animals other than those referred to in (3) above.
     Entry in this sub-heading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (4) Andere als die unter (3) genannten.
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(4) Andere dan onder (3) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
(4) Andre end sådanne nævnt under n .
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, des races grise, brune, jaune tachetée du Simmental et du Pinzgau,
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de Fribourg.
(6) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(5) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Zoll­
     kontingents
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(5) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(E) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(6) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes pour la viande bovine congelée .
(8) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities for frozen beef and veal.
H Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
(•) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
     per la carne bovina congelata .
(6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent voor bevroren rundvlees.
(6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     for frosset kvægkød .
 ---pagebreak--- 16 . 7. 73                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 195 / 11
           ANNEXE IV — ANNEX IV — ANHANG IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                      BILAG IV
           SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
           POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
           E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                         ■ and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                        Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                      e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                          og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom            Ireland            Italia
                                                                  £                    £                Lit.
                                   1                              5                     6                7
                                                              — 100 pieces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi
                                                                              100 stuks/100 stk . —
              01.05 A                                         0,154                0,210                  569
                                                                                 — 100 kg —
              01.05 B I                                       0,770                1,022               2 764
              01.05 B II                                      1,138                1,555               4219
              01.05 B III                                     0,892                1,219               3 308
              01.05 B IV                                      0,959                1,311               3 557
              01.05 B V                                       1,299                1,775               4 815
              02.02 A I a)                                    0,927                1,231               3 328
              02.02 A I b)                                    1,100                1,460               3 948
              02.02 A I c)                                    1,184                1,572               4 250
              02.02 A II a)                                   1,341                1,833               4 973
              02.02 A II b)                                   1,625                2,222                6 027
              02.02 A II c)                                   1,809                2,473               6 709
              02.02 A III a)                                  1,274                1,742               4 725
              02.02 A III b)                                  1,391                1,902               5 159
              02.02 A IV                                      1,370                1,873               5 082
              02.02 A V                                       1,855                2,536               6 879
              02.02 B I                                       2,863                3,898              10 567
              02.02 B II a) 1                                 1,184                1,572               4 250
              02.02 B II a) 2                                 1,809                2,473                6 709
              02.02   B  II a) 3                              1,391                1,902               5159
              02.02   B  II a) 4                              1,370                 1,873              5 082
              02.02   B  II a) 5                              1,855                2,536                6 879
              02.02   B  II b)                                0,954                 1,299               3 522
              02.02 B II c)                                   0,661                0,900                2 439
              02.02 B    II d)  1                             2,295                3,138                8 512
              02.02 B    II d)  2                             2,261                3,090                8 385
              02.02 B    II d)  3                             1,815                2,409                6 514
              02.02 B    II e)  1                             2,017                2,758               7 481
 ---pagebreak--- N. L 195 / 12                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 16 . 7. 73
                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief.
                                                                   Beløb , der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland            Italia
                                                                 £    ,              £                Lit.
                                   1                             5                   6                 7
                                                                             — 100 kg —
               02.02  B  II  e) 2 aa)                         1,096               1,498             4 066
               02.02  B  II  e) 2 bb)                         1,987              2,716              7 369
               02.02  B  II  e) 3                             1,595              2,117              5 725
               02.02  B  II  f)                               2,863              3,898             10 567
               02.02 C                                        0,661              0,900              2 439
               02.05 C                                        1,762              2,399              6 503
                                                             — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                          100 stuks/ 100 stk. —
               04.05 A I a)                                  0,096               0,131                356
                                                                              — 100 kg —
               04.05 A I b)                                   1,253              1,710              4 639
               04.05 B I a) 1                                5,313               7,250             19 669
               04.05 B I a) 2                                 1,453              1,984              5 381
               04.05  B I b) 1                               2,556               3,488              9 464
               04.05  B I b) 2                               2,732               3,728             10113
               04.05  B I b) 3                               5,388               7,353             19 948
               35.02  A II a) 1                              4,937               6,737             18 278
               35.02  A II a) 2                              0,689               0,941              2 551
 ---pagebreak--- 16 . 7. 73                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                      N. L 195 / 13
                           ANNEXE V—ANNEX V—ANHANG V —ALLEGATO V — BIJLAGE V — BILAG V
                                           SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                           MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                          SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                           SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                                    Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                  Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
         N0 du tarif douanier commun
                                                                     Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                CCT heading No
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
     Numero della tariffa doganale comune
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                         United Kingdom                            Ireland                               Italia
                                                           £/ 100 kg                              £/ 100 kg                           Lit. /100 kg
                                                    ( a)                   (b)               (a)               (b)                (a)               (b)
                         1                                      5                                      6                                    7
     04.01 A                                     0,440 (*)             0,079 (*)         0,440              0,144                 982              352
     04.01 B I                                   0,393                 0,079             0,393              0,144                 877              352
     04.01 B II                                  0,306                 0,079             0,306              0,144                 683              352
     04.01 B III                                 0,247                 0,079              0,247             0,144                 551              352
     04.02 A I                                   1,576                                    1,576                                3 516
     04.02 A II a) 1                             5,031                                   5,031                               11220
     04.02 A II a) 2                             3,723                 0,079              3,723             0,144              8 303               352
     04.02 A II a) 3                             3,723                 0,079              3,723              0,144             8 303               352
     04.02 A II a) 4                             3,019                 0,079              3,019              0,144            6 732                352
     04.02 A II b) 1                             5,031 (x)                               5,031 (x)                           11 220 (*)
     04.02 A II b) 2                             3,723                 0,079             3,723               0,144             8 303               352
     04.02 A II b) 3                             3,723                 0,079              3,723              0,144             8 303               352
     04.02 A II b) 4                             3,019                 0,079             3,019               0,144             6 732               352
     04.02 A III a)                              1,630                                   2,145                                 5 031
     04.02 A III b)                              1,005                0,079               1,005              0,144             2 244               352
     04.02 B I a) 1                              0,0533 (2)                               0,0602 (2)                           137,38 (2)
                                                    kg                                       kg                                  kg
     04.02 B I a) 2                              0,0546 (2)                               0,0644 (2)                           148,17 (2)
                                                     kg                                      kg                                  kg
     04.02 B I a) 3                              0,0553 (2)                               0,0667 (2)                           154,17 (2)
                                                    kg                                       kg                                  kg
     04.02 B I a) 4                              0,0571 (2)                               0,0723 (2)                           168,55 (2)
                                                    kg                                       kg                                  kg
      04.02 B I b) 1 aa)                         0,0503 (2)                               0,0503 (2)                           112,20 (2)
                                                    kg                                       kg                                  kg
      04.02 B I b) 1 bb)                          0,0372 (2)            0,079             0,0372 (2J          0,144              83,03 (2)          352
                                                     kg                                       kg                                 kg
      04.02 B I b) 1 cc)                          0,0302 (2)            0,079             0,0302 (2)          0,144             67,32 (2)          352
                                                     kg                                      kg                                  kg
      04.02 B I b) 2 aa)                          0,0503 (2)                            ' 0,0503 (2)                           112,20 (2)
                                                     kg                                      kg                                  kg
 ---pagebreak--- N. L 195 / 14                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                            16 . 7. 73
                                                                       Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                     Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
         N° du tarif douanier commun
                                                                        Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                CCT heading No
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
     Numero della tariffa doganale comune
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                           United Kingdom                              Ireland                               Italia
                                                               £/100 kg                               £/ 100 kg                          Lit. / 100 kg
                                                         (a)                (b )                (a)               ( b)              (a )                ( b)
                        1                                          5                                       6                                    7
         04.02 B I b) 2 bb)                          0,0372 (2)          0,079              0,0372 (2)          0,144             83,03 (2)            352
                                                        kg                                     kg                                   kg
         04.02 B I b) 2 cc)                          0,0302 (2)          0,079              0,0302 (2)          0,144             67,32 (2)            352
                                                       kg                                      kg                                  kg
         04.02 B II a)                               2,022 (3)                              2,629 (3)                             6 157 (3)
         04.02 B II b)                               0,0128 (2)          0,079              0,0128 (2)          0,144             28,56 (2)            352
                                                       kg                                      kg                                  kg
         04.03 A (*)                                 6,706 (6)                              12,217                              29 920
         04.03 B (4)                                                     0,079                                  0,144                                  352
     ;x 04.04 (**)                                   7,546 (7)                              9,625                               22 451
         17.02 A                                     3,152                                  3,152                                7 032
         17.05 A                                     3,152                                  3,152                                7 032
         23.07 B I a) 3                              1,828 (5)                              1,828   (5)                          4 076 (5)
         23.07 B I a) 4                              2,437 (5)                              2,437   (5)                          5 434 (5)
         23.07 B I b) 3                              2,505 (5)                              2,524   (5)                          5 669 (5)
         23.07 B I c) 3                              2,041 (5)                              2,101   (5)                          4 810 (5)
         23.07 B II                                  2,589 (b )                             2,589 (5 )                           5 774 (5)
(a) Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a) Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a) Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a) Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a) Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a) Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b) Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net.
(b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b) Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b) Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto .
(b) Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
(b) Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- 16 . 7. 73                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 195 / 15
                                                                Note
           (*) Qualora si tratti di prodotti compresi nella sottovoce 04.01 A II a), l'importo di base nonché
                l'importo supplementare sono sostituiti dal solo importo di 1,044.
            (**) Formaggi e latticini, all'esclusione dei formaggi Grana Padano e Parmigiano Reggiano
                  nonché dei formaggi compresi nelle sottovoci 04.04 A I, 04.04 B e 04.04 D I.
           (x) Qualora il prodotto sia denaturato, conformemente all'articolo 2 del regolamento ( CEE)
                n. 990/72, questo importo è ridotto a :
                —           3,046 £      per 100 kg per il Regno Unito e per l'Irlanda,
                — 6 793           Lit. per 100 kg per l'Italia.
           (2) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto di questa sottovoce è uguale alla somma
                degli elementi seguenti : .
                a) l'importo per chilogrammo indicato moltiplicato per il peso di latte e di crema di latte
                     contenuto in 100 chilogrammi di prodotto ;
                b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                     grammi del prodotto netto pari a :
                     — 0,0151 £              per il Regno Unito,
                     — 0,0165 £              per l'Irlanda,
                     — 40,07 Lit.            per l'Italia.
           (3) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto per questa sottovoce è uguale alla somma
                degli elementi seguenti :
                a) l'importo per 100 chilogrammi indicato ;
                b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                     grammi del prodotto netto pari a :
                     — 0,0151 £              per il Regno Unito,
                     — 0,0165 £              per l'Irlanda,
                     — 40,07 Lit.            per l'Italia.
           (4) Tuttavia per il burro oggetto delle misure di cui :
                — al regolamento (CEE) n. 1259/72 (GU n. L 139 del 17. 6. 1972) tale importo è moltiplicato
                      per il coefficiente 0,3 ;
                — al regolamento (CEE) n. 349/73 (GU n. L 40 del 13 . 2. 1973) tale importo è moltiplicato
                      per il coefficiente 0,4 ;
                — ai regolamenti ( CEE) n. 1282/72 (GU n . L 142 del 22. 6. 1972), n. 1519/72 (GU n. L 162
                      del 18 . 7. 1972), n. 1717/72 (GU n. L 181 del 9 . 8 . 1972), n . 2537/72 ( GU n. L 272 del 5 . 12.
                      1972) e n. 1412/73 (GU n. L 142 del 29. 5 . 1973) tale importo è moltiplicato per il coeffi­
                      ciente 0 .
            (5) Negli scambi con i paesi terzi questo importo è moltiplicato per il coefficiente 1,6517.
            (6) Per le importazioni in provenienza dalla Nuova Zelanda effettuate a norma del protocollo
                 n . 18 , tale importo è ridotto a 6,705 .
            (7) Per le importazioni in provenienza dalla Nuova Zelanda effettuate a norma del protocollo
                 n. 18 , tale importo è indicato a 6,438 .
           Per il calcolo del tenore in materie grasse, il peso delle materie grasse non lattiche non deve essere
           preso in considerazione.
 ---pagebreak--- N. L 195 / 16                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        16. 7. 73
                                                       ALLEGATO VI
                                                      SETTORE VINO
                                                                                    Importi da concedere all'importazione
     Numero della
                                                                                       e da riscuotere all'esportazione
    tariffa doganale                    Designazione delle merci
         comune
                                                                               Regno Unito        Irlanda              Italia
                                                                                    £                 £                 Lit.
;x 22.05 C I e C II  Vino da pasto avente una gradazione alcolometrica                         — grado/hl —
                     effettiva non inferiore a 8,5° e una gradazione alcolo­
                     metrica totale non superiore a 15° compresi i vini rossi
                     e bianchi importati                                          0,100           0,100                 234
;x 22.05 C I         Vino da pasto del tipo R III ai sensi del regolamento                         — hl —
                     (CEE) n. 945/70, compresi i vini rossi presentati all'im­
                     portazione sotto il nome di vitigno Portugieser               1,645          1,645              3 807
ex 22.05 C I         Vino da pasto dei tipi A II e A III ai sensi del regola­
                     mento (CEE) n. 945/70, compresi i vini bianchi presen­
                     tati all'importazione sotto il nome di vitigno Riesling o
                     Sylvaner                                                      2,293          2,293              5 304
 ---pagebreak--- 16 . 7. 73                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 195 / 17
           ANNEXE VII — ANNEX VII — ANHANG VII — ALLEGA TO VII — BIJLAGE VII
                                                             BILAG VII
                                SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                              SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation (*)
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports f1)
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                        N0 du tarif douanier . commun                      und bei der Ausfuhr erhoben werden (*)
                                CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione (*)
                   Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                     te heffen bedragen (1)
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel (x)
                                                                    United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                            £                   £                 Lit.
                                       1                                    5                   6                   7
                                                                                         — 100 kg —
                  17.01 A I                                              0,861               1,002            2 562
                  17.01 B I                                              1,509               1,650            4 007
                  17.01 B II                                             1,196               1,403            3 409
                                                 par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                                           by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                          je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                             per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                                 per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                              ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                  17.02 ex D (2)                                         0,0151              0,0165           40,07
                  17.02 E                                                0,0151              0,0165           40,07
                  17.02 ex F (3)                                         0,0151              0,0165           40,07
                  17.05 ex C (4)                                         0,0151              0,0165           40,07
           (x) Aucun montant compensatoire n'est applique au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
                n° 1009/67/ CEE ou au sucre importé en vertu des dispositions du protocole n0 17 de l'acte joint au
                traité d'adhésion .
           (*) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 25 of Regulation
                No 1009/67/EEC or to sugar imported pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the
                Treaty of Accession .
           (*) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführten Zucker oder auf gemäß
                den Bestimmungen des Protokolls . Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten
                Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
           C ) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                colo 25 del regolamento n. 1009/67/ CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
                del protocollo n . 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
           i1) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen
                van Protocol 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte Akte.
           (*) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                67/EØF eller på sukker importeret efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædel­
                sestraktaten .
           (2 ) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose .
           (2)  Other sugars and syrups excluding sorbose.
           (2)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
           (2 ) Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
           (2 ) Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
           (2)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
           (3)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
           (3)  Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
           (3) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
           (3) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
           (3) Karamel uit suiker van post 17.01 .
           (3 ) Karamel under pos. 17.01 .
           (4 ) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants.
           (4 ) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material.
           (4)  Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
           i4) Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
           (4) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen .
            4 Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- N. L 195/ 18                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     16. 7. 73
             ANNEXE VIII — ANNEX VIII — ANHANG VIII — ALLEGATO VIII
                                           BIJLAGE VIII — BILAG VIII
                 MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N0 1059/69
               PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                 VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                   MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
               ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                  VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                   Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom           Ireland             Italia
                                                           £/ 100 kg            £/100 kg          Lit./ 100 kg
                                  1                             5                    6                   7
              18.06 A I                                     0,905                0,990               2 404
              18.06 A II                                     1,131               1,237               3 005
              18.06 A III                                   1,508                1,650               4 007
              18.06 B I                                     0,880                0,916               2124
              18.06 B II a)                                 1,630                2,046               4 816
              18.06 B II b)                                 2,322                2,941               6 911
              18.06 C I                                      1,685               2,056               4 799
              18.06 CU a) 1                                 0,679                0,742               1 803
              18.06 C II a) 2                               0,829                0,907               2 204
              18.06   C II  b)  1                            1,465               1,728               4124
              18.06   C II  b)  2                           1,753                2,101               4 997
              18.06   C II  b)  3                           2,024                2,466               5 844
              18.06   C II  b)  4                           2,371                2,914               6 891
              18.06 D                                          O                   C)                    (x)
              19.01 A                                       0,793                1,202               3 289
              19.01 B                                       0,647                0,980               2 682
              19.03 A                                       0,656                1,220               3 442
              19.03 B I                                     0,656                1,220               3 442
              19.03 B II                                    0,702                1,227               3 298
              19.04                                         0,980                0,980               2 265
              19.05 A                                       0,907                1,160               3 125
              21.07 B I                                     0,259                0,482               1360
              21.07 B II a)                                 0,161                0,299                   845
              21.07 B II b)                                 0,456                0,847               2 391
              21.07 C I                                     0,880                0,916               2124
              21.07 C II a)                                  1,630               2,046               4 816
              21.07 C II b)                                 2,322                2,941               6 911
              21.07 D I a) 1                                4,528                4,528             10 098
              21.07 D I a ) 2                               5,196                6,714             15 709
              21.07 D I b) 1                                0,402                0,402                   898
              21.07 D I b ) 2                               0,635                0,821               1920
 ---pagebreak--- 16 . 7. 73                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 195 / 19
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 Nu du tarif douanier commun                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                        Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                     og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom           Ireland             Italia
                                                          £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit. /100 kg
                                 1                             5                    6                  7
            21.07  D   I b) 3                              4,619                 5,968             13 964
            21.07  D   II a) 1                             5,031                 5,031             11220
            21.07  D   II a) 2                             7,295                 7,295             16 269
            21.07  D   II a) 3                             9,307                 9,307            20 757
            21.07  D   II a) 4                           13,332                 13,332            29 733
            21.07  D   II b)                               5,774                 7,459             17 455
            21.07 F I a) 2 aa)                             0,258                  0,415              1034
            21.07  F  I  a) 2 bb)                          0,387                  0,623              1551
            21.07  F  I  a) 2 cc)                          0,516                  0,830              2 068
            21.07  F  I  b) 1                              0,211                  0,231                 561
            21.07  F  I  b) 2 aa)                          0,409                  0,580              1435
            21.07  F  I  b) 2 bb)                          0,538                  0,788              1952
            21.07  F  I  b) 2 cc)                          0,667                  0,995              2 468
            21.07 F I c) 1                                 0,377                  0,412              1002
            21.07 F I c) 2 aa)                             0,635                  0,828              2 036
            21.07 F I c) 2 bb)                             0,764                  1,035              2 553
            21.07 F   I  c)  2 cc)                         0,861                  1,191              2 940
            21.07 F   I  d)  1                             0,679                  0,742               1803
            21.07 F   I  d)  2 aa)                         0,937                  1,158              2 837
            21.07 F   I  d)  2 bb)                         1,033                  1,313              3 225
            21.07 F   I  e)  1                             1,206                  1,320              3 206.
            21.07 F   I  e)  2                             1,336                  1,528              3 723
            21.07 F I f)                                   1,433                  1,567              3 807
            21.07 F II    a)   1                           1,155                  1,492              3 491
            21.07 F II    a)  2 aa)                        1,413                  1,907              4 525
            21.07 F II    a)  2 bb)                        1,542                  2,115              5 042
            21.07 F II    a)  2 cc)                        1,671                  2,322              5 559
            21.07 F II    b)   1                           1,366                  1,723              4 052
            21.07 F II    b)   2 aa)                       1,564                  2,072               4 926
            21.07 F II    b)   2 bb)                       1,692                  2,280               5 442
            21.07 F II    c)   1                           1,532                  1,904               4 493
            21.07 F II    c)  2 aa)                        1,790                  2,320               5 527
            21.07 F II    c)   2 bb)                       1,886                  2,475               5 914
            21.07 F II    d)   1                           1,833                  2,234               5 294
            21.07 F II    d)   2                           2,059                  2,598               6199
            21.07 F II e)                                  2,286                  2,729               6 496
            21.07 F III a) 1                               2,309                  2,984               6 982
            21.07 F III a) 2 aa)                           2,567                  3,399               8 016
 ---pagebreak--- N. L 195/20                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             16. 7. 73
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N " du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom             Ireland             Italia
                                                                       £/ 100 kg             £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                       1                                    5                     6                   7
                    21.07 F III a) 2 bb)                                2,696                 3,607             8 533
                    21.07 F III b) 1                                    2,521                 3,215             7 543
                    21.07 F III b) 2                                    2,718                 3,564             8 416
                    21.07 F III c) 1                                    2,686                 3,396             7 984
                    21.07 F III c) 2                                    2,912                 3,760             8 888
                    21.07 F III d) 1                                    2,988                 3,726             8 785
                    21.07 F III d) 2                                    3,085                 3,882             9173
                    21.07 F III e)                                      3,214                 3,974             9 386
                    21.07 F IV a) 1                                     3,464                 4,476            10 473
                    21.07 F IV . a) 2                                   3,722                 4,891            11507
                    21.07 F IV b) 1                                     3,675                 4,707            11034
                    21.07 F IV b) 2                                     3,841                 4,973            11698
                    21.07 F IV c)        ■                              3,841                 4,888            11475
                    21.07 F V a) 1                                      5,196                 6,714            15 709
                    21.07 F V a) 2                                      5,261                 6,817            15 968
                    21.07 F V b)                                        5,347                 6,879            16110
                    21.07 F VI à F IX                                      (2)                   (2)              (2)
                    29.04 C III a) 1                                    0,892                 0,892             2 061
                    29.04 C III a) 2                                    0,912                 0,912             2 035
                    29.04 C III b) 1                                    1,270                 1,270             2 936
                  . 29.04 C III b) 2                                    1,298                 1,298             2 894
                    35.05 A                                             0,980                 0,980             2 265
            i1) Montants applicables , selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX .
            i1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
            i1) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
            i1) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottoposizioni 31.07 F I a IX.
            C ) De bedragen die , naar gelang van het geval , op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                 met IX, van toepassing zijn .
            (1) Beløb der finder anvendelse på vater der henhører under positionen 21.07 F I til IX .
            (2) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                 transformation , de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                 compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
            (2 ) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                 from their transformation , of sugar or milk or milk products , contained in the goods , of the
                 compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                 changed in the natural state.
            (2 ) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                 Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen , des
                 Ausgleichsbetrags , der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre , je nachdem , in nicht verarbeitetem
                 Zustand .
            (2) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                 trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                 compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali .
            (2) Bedrag voortvloeiend? uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                 granen of hieruit verkregen produkten , suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                 bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                 in onveranderde vorm worden verhandeld.
            (2) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter , hvori korn indgår ,
                 sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                 på de ændrede landbrugsprodukter.