CELEX: 51980PC0400
Language: nl
Date: 1980-08-19
Title: Voorstel voor een BESCHIKKING VAN DE RAAD betreffende een informatieprocedure op het gebied van DE NORMEN EN TECHNISCHE VOORSCHRIFTEN (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 400
Vol. 1980/0141
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSIE VAM DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                     COM(80)400 def.
                                                     Brussel, 19 augustus 1980
                                Voorstel voor een
                          BESCHIKKING VAN DE RAAD
             betreffende een informatieprocedure op het gebied van
               DE NORMEN EN TECHNISCHE VOORSCHRIFTEN
                    (door de Commissie bij de Raad ingediend)
CQM(80) 400 def .
 ---pagebreak---                           MOTIVERING
   HETGEEN VOORAFGING
   De Commissie is bezorgd over de ontwikkeling die zich in de
  Gemeenschap in de afgelopen jaren op het gebied van de tech­
   nische handelsbelemmeringen heeft voorgedaan .
   Zij stelt al ruim vijftien jaar pogingen in het werk om de
   belemmeringen van dit type tussen de lid-staten op te heffen .
  Het vrije verkeer van goederen is namelijk één van de hoekstenen
  van de Gemeenschap , net zoals de verwezenlijking van een geüni­
  ficeerde markt een essentieel element is van de acties die zij
  op verschillende gebieden tracht te bevorderen *
  Reeds in 1968 heeft de Commissie de Raad een algemeen programma
  voor de opheffing van de technische' handelsbelemmeringen voorge­
  steld .   Sedert de goedkeuring van dat programma dient "zij voort­
  durend voorstellen in voor richtlijnen voor de tenuitvoerlegging
  ervan , ziet zij toe op een correcte toepassing van de goedgekeurde
  richtlijnen door de lid-staten en stelt zij zelf richtlijnen vast
  die ten doel hebben de communautaire wetgeving aan te passen aan
  de technische ontwikkeling .
  Thans blijkt dat de op dit gebied met steun van de lid-staten en
  de sociale partners ortdernomen actie aan verschillende industriële
  sectoren een voldoende economische basis heeft kunnen verschaffen
. opdat zij hun concurrentievermogen t.o.v . hun concurrenten in
  derde   landen konden ontwikkelen .
  De huidige economische ontwikkeling heeft de lid-staten er evenwel
  niet steeds toe aangezet hun pogingen voort te zetten om aan de
  verschillende bedrijfstakken de nodige communautaire grondslag
  te geven om het hoofd te bieden aan de concurrentie uit derde
  landen .   In bepaalde gevallen schijnen sommige lid-staten zelfs
  geneigd te zijn om rondom hun eigen markt de jure of de facto
  barrières op , te trekken door de in nationaal verband vastgestelde
  technische voorschrif ten en normen op doeltreffende wijze te
  gebruiken .
 ---pagebreak---                                               - 2 -
              Het zöu gevaarlijk zijn deze aanpak te bl i jven vol gen , want
              doordat er door de andere lid-staten soortgelijke maatregelen
              worden getroffen , zouden de industrieën zich hierdoor terug­
              trekken tot hun nationaal grondgebied , waardoor de consumenten
            . niet zouden kunnen profiteren van de voordelen van schaalver­
              groting en van de effecten van de concurrentie binnen een ge­
            • unificeerde markt .
              Indien de Eur.opese industrie niet kan profiteren van de " communau­
              taire dimensie " om haar produktie te ontwikkelen , bevindt zij
              zich in een nadelige positie ten opzichte van haar concurrenten
              die reeds over een grote markt beschikken .    Haar mogelijkheden
              tot uitvoer worden daardoor verminderd en deeconomieën van alle
              lid-staten hebben onder de gevolgen hiervan te lijden .
              Vastbesloten om zich tegen dit proces te verzetten , constateert
              de-Commissie dat de mechanismen waarover zij thans beschikt , on­
              voldoende zijn om het tot staan te brengen .    Het is dan ook duide­
              lijk dat de ondernomen actie verder moet worden uitgebreid .    Nu
              het algemene programma aldus gedurende een tiental jaren is toe­
              gepast , is - de Commissie van oordeel dat het althans op twee punten
              moet worden aangevuld .       -
1                                           ·              ·
              De huidige vraagstukken                              -    .
  II . a )    In nationaal vérband kunnen er gemakkelijk technische specificaties
              worden uitgewerkt . De communautaire procedure is daarentegen om­
              slachtig en langzaam , omdat er zoveel deskundigen moeten warden ge­
              raadpleegd en er zoveel instellingen en organisaties bij betrokken
           - zijn . Van alle regeringen moeten over uiterst technische teksten
              accoorden worden verkregen , die economische repercussies hebben .
              In dit verband zijn de in 1969 in het accoord betreffende de status
              quo en de kennisgeving aan de Commissie ") beoogde termijnen onvol­
              doende gebleken .
             " PB No . C 76 , bl z - 9 van 17 juni 1979
 ---pagebreak---                                         -  3 -
          De belemmeringen die door de richtlijnen kunnen worden bestreken ,
           zijn die met een wettelijke of bestuursrechtelijke basis .       De
          technische normen dié door de nationale normal i sat1 •- i ns ti tuten
          worden uitgevaardigd , kunnen , ofschoon zij niet wettelijk ver­
          plicht zijn , de facto belangrijke belemmeringen creëren .
          Zulke normen zijn . in verschillende lid-staten regel en de produkten
          die eraan voldoen , genieten grote voordelen : de fabrikant behoeft
          alleen nog te bewijzen dat hij aan de veiligheidsvoorschriften
          heeft voldaan , terwijl de fabrikant , die moet bewijzen dat zijn
          op een buitenlandse norm gebaseerde produkten aan de eisen vol­
          doen , zich vaak geplaatst ziet voor een langdurige , moeilijke en
          dure procedure .  Ook al stelt de nationale normalisatie , die in
          nauwe samenwerking met de plaatselijke producenten wordt uitge­
         werkt en   zich ontwikkelt aan de   hand van de technischè vooruit­
         gang van die producenten , deze op hun eigen markt vaak doorslag­
         gevend in het voordeel , dan komt dit voordeel weer op 'het spel
          te staan door de versni pperi ng van de interne marlet van de Gemeen­
      ,   schap .  In bijna alle lid-staten zijn er namelijk soortgelijke
         mechanismen en het ontbreken van coördinatie     tussen de   nationale
        maatregelen komt uiteindelijk tot uitdrukking in een negatieve
         economische   balans .
         De jurisprudentie van het Hof van Justitie
III .   Uit de vaste tendenzen van de rechtspraak van het Hof komt met
         name naar voren dat de technische voorschri f ten voor produkten ,
        wanneer deze een belemmering vormen voor de verhandeling van in
         een andere lid-staten rechtmatig gef abri ceerde en verhandelde pro-
        dukten , alleen mogen worden vastgesteld indien zij noodzakelijk
        /
         zijn om te voldoen aan dwingende eisen en een doelstelling vari
         algemeen belang beogen waarvoor zij de essentiële garantie vormen .
        Dank zij de jurisprudentie kan worden vermeden dat er handelsbe­
         lemmeringen tussen de lid-staten worden geschapen en in stand ge­
         houden ten gevolge van de toepassing van de nationale voorschriften
        mits er hiernaast nog een meer algemene actie komt waardoor het
        ontstaan van technische belemmeringen kan worden vermeden , met
         name die welke voortvloeien uit een gebrek aan coördinatie tussen
        de nationale normalisatie-instituten .
 ---pagebreak---                                                        - 4 -
                      Het voorstel   van  de Commissie
            IV . In 1979 en 1980 heeft de Commissie vergaderi rcgen belegd van de
                     hoge ambtenaren die in de verschillende lid-staten verantwoor­
                     delijk zijn voorde normalisatie en heeft zij het rapport bestu­
                     deerd dat dezen hebben ingediend bij de directeuren-generaal voor
                     industrie , die dit hebben goedgekeurd .
/. !                        . 1                                    1
    !   ,            Zij heeft de besprekingen gevolgd die plaatsvonden in het kader
 -!.           '     van het Economisch en Sociaal Comité en die hebben geleid tot
   1                 een " advies inzake de door de handelsbelemmeringen veroorzaakte
                     problemen en de harmonisatie van de wettelijke voorschri f ten op
                    "di-t gebied^
                                  "  .   Zij heef t v contact opgenomen met de leidende
                                                                                      ** "V
                                                                                            in­
                     stanties van het Europees Comité voor normalisatie ( CEN )""           en  ** *\
      ■   ■  !
                     van het Europees Comité voor electrische normalisatie (.CENELEC )
                                           ■
                     In januari 1980 heeft . zij een mededeling doen toekomen aan het
                 ■   Europese Parlêment , die tot vruchtbare debatten heeft geleid .
                     Al deze overwegingen hebben de Commissie ertoe gebracht bijgaande
                     ontwerp-beschi kki ng bij de Raad in te dienen ;      zoals uit de for­
                    mulering naar voren komt , is dit voorstel hoofdzakelijk van toe­
                     passing op de industriële sector waarvoor de reeds genoemde pro­
                     blemen bijzonder nijpend zijn geworden : in déze sector zijn
                     namelijk de nationale en Europese normalisatie-instituten voor­
                     namelijk - zo niet ui tslui tend - werkzaam ; de specificaties met
                     betrekking tot 1 andbouwprodukten alsmede de voorschriften op sani­
                     tair , veterinair of fytosani tai r . gebi ed , die wettelijk verplicht
                     zijn , vallen onder een verschillende benadering .       Het verdient
                     dus in dit stadium de voorkeur deze niet op te nemen in deze
                     beschikking , die is gebaseerd op de volgende elementen :
                        PB No . C 72 , blz . 8 , van 24 maart 1980                                        i
                   " 'Aangesloten bij het CEN en CENELEC zijn de nationale normalisatie - f
                        instituten van de lid-staten van de EVA , Spanje en Griekenland .                I
                                                                                                      H
                                                                                                       J
 ---pagebreak--- A.  INFORMATIE
De Commissie moet erop toezien dat de technische voorschriften
en de normen niet tot belemmeringen leiden .              Zij kan alleen
handelend optreden voor zover zij in dit verband tijdig over
volledige informatie, beschikt .             Op basis van een zowel tech­
nisch als economisch onderzoek kan zij dan voorstellen doen
voor actie in communautair verband en opmerkingen bij de na­
tionale instanties indienen opdat hun initiatieven de intra­
communautaire handel              niet verstoren . Het is ook absoluut nood­
zakelijk dat iedere lid-staat wordt geïnformeerd .              De nationale
normen en technische voorschriften kunnen belemmeringen doen
ontstaan die later uiterst moeilijk zijn op te heffen , indien
er bij die specificaties geen rekening wordt gehouden met de
procédés van de andere lid-staten , zodra deze worden uitgewerkt .
Buitenlandse producenten die hierdoor worden overvallen , het­
geen nog niet lang geleden verschillende malen is gebeurd , zien
zich genoodzaakt hun fabricage voor het land waar de nieuwe
voorschriften van toepassing zijn , plotseling te wijzigen met
alle kosten en dwingende beperkingen van dien , of van hun
marktaandeel          af   te  zien .
Een voorafgaande uitwisseling van informatie is dus noodzakelijk
opdat een bepaalde bedrijfstak niet wordt geconfronteerd met
een onverwacht initiatief van de zijde van zijn partners .
Hoe kan zo'n uitwisseling van informatie tot stand komen en
waartoe moet zij leiden ?
Er zijn twee gevallen te onderscheiden : enerzijds de door
norma 1 i s a t i e - i ns ti tu ten opgestelde normen en anderzijds de
door de regeringen vastgestelde techni schei voorschrif ten .
1 . Normen
a ) Normen zijn gedetailleerde en nauwkeurige technische teksten
    die - en dit geldt zelfs voor de belangrijkste nationale nor­
 ---pagebreak---                                        - 6 -
        mal i satie-insti tuten - niet snel kunnen worden vastgesteld .
      . Al deze instituten zijn aan het begin van het jaar op de
        hoogte - van hun werkprogramma voor de komende . maanden - dat
        zeer uitgebreid kan zijn , omdat voor sommige van deze in­
        stituten het jaarlijks aantal nieuwe normen wel een paar ;
        honderd en soms zei fs meer dan duizend kan bedragen .
         In het voorstel van de Commissie wordt voorzien , dat de
        programma 's aan de Commissie en de lid-staten worden me.de-
  : i gedeeld .                            ..                -r      ; T ,i
b ) Deze mededel i ngen moeten plaatsvinden in een vorm die ver­
        gelijking toestaat met het oog op een grondige studie .             De
 ,      Commi ssie  i s voornemens   het CEN en het CENELEG: te verzoeken
        deze mededel i ngen te verzamel en in , een vorm die vergelijking
     . moge 1 i jk maakt .   Wanneer . het CEN en het CENELEC , met deze .
        taak worden belast ^ biedt dit zekere voordelen : omdat deze
        comités de , normalisatie-instituten - van . de . Gemeenschap in
        zich verenigen , moeten zij bi j hun . leden voldoende gegevens
        kunnen verkrijgen alsmede deskundigen kunnen inschakelen            • •
        die de ingediende programma s kunnen i nterpreteren .         Met
        een minimale inspanni ng moet het CEN ; i n staat zijn een
        informatienetwerk op te zetten zoals dit reeds bij het .
        CENELEC . bestaat - pp het terrein waarvoor het bevoegd is .
        Geografisch gezien beslaan deze twee organisaties evenwel
        een groter gebied dan de Gemeenschap .                    ,*
        Zij , moeten dus passende interne procedures uitwerken ( deze
        zijn bij het CENELEC reeds ten dele aanwezig ) om het moge -,
        lijkte maken om uitsluitend de instituten van de lid-staten
        bijeen te laten komen in verband met aangelegenheden in het
        raam van de programma 's van communautaire werkzaamheden .
 ---pagebreak---  c ) Elk kwartaal moet elk nationaal Instituut aan de Commissie
      de ontwerp-normen doen toekomen die het heeft uitgewerkt ,
     waarbij wordt ^aangegeven in hoeverre deze oorspronkelijk
      zijn ten opzichte van internationale en Europese normen .
     De kans dat zo'n norm tot belemmeringen kan leiden , is na­
     melijk des te groter naarmate zij meer afwijkt van de inter­
      nationaal toegelaten specificaties . Het instituut moet tevens
     alle ter zake dienende informatie van algemene aard verstrek­
     ken over het verloop van zijn werkprogramma .
d ) Vervolgens zijn er de volgende mogelijkheden :
     - wanneer een bepaald onderwerp slechts een beperkt aantal
        instituten interesseert , besluiten deze hun nationale
        voorschriften gemeenschappelijk vast te stellen , .
     - het kan aanbeveling verdienen om bepaalde instituten in
        nationaal verband de door hen beoogde normen te laten
        uitwerken , waarbij de overige eventueel in de uitwerking
        van die norm gei nteresseerde instituten passieve waar­
        nemers kunnen sturen ,
     - een onderwerp interesseert de meeste lid-staten , in welk
        geval zij gemeenschappelijk een Europese norm opstellen
        in het kader van het CEN of het CENELEC .
        In dit geval moet de Commissie , na het advies van de
        voornaamste betrokken partners te hebben ingewonnen , de
        Europese organisatie een precies mandaat verstrekken ,
        waarbij de nationale organisaties zich daartegenover
        van actie onthouden zolang de Europese werkzaamheden
        gaande zijn .
e ) Ten einde te kunnen toezien op een correcte toepassing van
     de hierboven geschetste beginselen , wenst de Commissie op
     gezette tijden en ten minste twee maal per jaar een perma­
     nent comité bijeen te laten komen dat bestaat uit door de
 ---pagebreak---                                         - 8 -
     lid-staten aangewezen leden .            Dit comité zal de door het
     CEN en het CENELEC uit te brengen rapporten bestuderen en
     het zal , in tegenwoordigheid van de nationale normalisatie-
     instituten , oplossingen trachten te ontwerpen voor eventu­
     ele belemmeringen die door bepaalde voorgenomen nationale
     normen zouden kunnen ontstaan ( bv . uitwerking van een Europese
     norm , wijziging van de norm , uitstel van de inwerkingtreding ,
     • · ·
           Vι ·         •
     Zonder van deze besprekingen en confrontaties te verwachten
     dat de vraagstukken die zich momenteel voordoen , volledig
     en onmi ddel 1 i j k , zu 1 1 en verdwijnen , is de Commissie ervan
   ■ overtuigd dat een groot aantal moeilijkheden zo uit de weg .
     kan worden geruimd .           Alleen al het feit dat.de in u-itwerking
     zijnde normen lang genoeg van tevoren bekend , zijn opdat de
     industrie van de andere lid-staten zich hierop kan voorberei­
     den , kan op zich aan deze normen hun belemmerend karakter
     grotendeels ontnemen .
                          <                           _               i
2.   Nationale  technische voorschrif ten
a ) Hier ligt het probleem anders . Aangezien deze teksten in
     het 'algemeen minder gedetai 11 eerd zi jn , kan de voorbereiding
     ervan enerzijds veel sneller verlopen dan bij normen het
     geval is . Anderzijds is de vaststelling van deze teksten
     minder gecentraliseerd , aangezien talrijke ministeriële
     diensten elk op eigen terrein bevoegd kunnen zijn voor de
     uitwerking van ontwerpen .
     De regeringen kunnen dus moeilijk aan het begin van elk
     jaar een programma op , dit gebied overleggen , omdat hun
     voornemens kunnen worden uitgevoerd binnen een veel kortere
     termijn dan een jaar , zonder dat er , een feitelijk programma
     van werkzaamheden ter           zake bestaat .
 ---pagebreak---                                   - 9 -
       Da technische voorschri f tèn zullen daarentegen juist omdat
       zij wettelijk verplicht zijn , nog meer dan de normen tot
       belemmeringen kunnen leiden . Doordat zij hun voorschriften
       op zeer korte termijn veranderd hebben , hebben sommige
       lid-staten in de af gelopen ja ren ernstige aanpassingsmoei­
       lijkheden veroorzaakt voor de producehten in de rest van
       de Gemeenschap .   Dit wordt geï 1 lustreerd door een aanzien­
       lijke daling van de uitvoer in de betrokken sectoren naar
       die  lid-staat over diverse maanden .
       Er zijn dus informaties noodzakelijk en deze moeten lang
       genoegen vóór de vaststelling van een dergelijke maatregel
       worden verstrekt .
   b ) In 1969 hadden de lid-staten dit vraagstuk zelf in de Raad
       aan de orde gesteld en getracht hiervoor een oplossing te
       treffen   in het kader van het accoord betreffende de   status
                            a
       quo en de kennisgeving aan de Commissie .     De ervaring over
       tien jaar heeft uitgewezen dat dit accoord , ofschoon het
       alleszins nuttig is gebleken , op verschillende punten moet
       worden aangevuld .
B. WIJZIGING VAN HET STATUS QUO ACCOORD
   1 . In de eerste plaats is het dienstig dat de lid-staten en
                                                             «
       de Commissie niet alleen in kennis worden gesteld van de
       ontwerpen van technische voorschri f ten , maar ook van het
       voornemen zulke voorschri f ten uit te werken .
       De ontwerpen die de Commissie momenteel ontvangt en waar­
       van zij weer mededeling doet aan de andere lid-staten ,
       hebben namelijk dikwijls reeds een bijna definitieve vorm ,
       zodat zij bijvoorbeeld alleen nog behoeven te worden onder­
       tekend om soms enkele dagen daarna te worden bekrachtigd .
       Het is bijna onmogelijk om enige invloed uit te oefenen op
 ---pagebreak---                                  - 10  ^
     de inhoud van deze teksten .     Het is juist tijdens de uit­
     werking ervan , vóórdat de vorm vaststaat , dat er iets kan
     worden gedaan om de lid-staten attent te maken op een aspect
     dat van belang is voor de vrijheid van handel .
 2 . Het is evenzeer van belang dat de . in het accoord van 1969
     beoogde termijnen worden verlengd en van toepassing worden
     op alle . industriële produkten                       in plaats-
     van alleen op de produkten die worden bestreken door het
     indertijd vastgestelde algemene programma .
     De sectoren die tien jaar geleden als prioritair werden
     beschouwd , behoeven namelijk niet langer dezelfde te zijn
     als thans .   In de loop van deze tien jaar hebben de lid-staten
     op grond van talrijke overwegingen technische voorschrif ten
     vastgesteld : o.m . door een groeiende bewustwording op het
     stuk van het milieu , de bescherming van de consument , het
     rationeel gebruik van energie .       Er valt moeilijk te,voorspel-
     len wat in de toekomst de gebieden zullen zijn , waarop de
     bezorgdheid zich in eerste instantie zal toespitsen .        Het
     is dan ook dienstig dat alle produkten en de daarmee ver­
     band   houdende technische voorschrif ten die van    invloed   kun­
     nen zijn op de verhandeling daarvah , worden bestreken .
                                         \
3 . De ervaring heeft uitgewezen dat de aan de Commissie en de
                                                    \
     Raad opgelegde termijnen vaak te kort zijn , vooral voor wat
     de Raad betreft na de in 1973 doorgevoerde wijziging         .
     Waar het de Commissie moeilijk is gevallen zich aan deze ter­
     mijnen te houden , zodat - zij deze slechts in zeldzame gevallen
     heeft kunnen respecteren , is de Raad er nooit in geslaagd
     zich . aan de gestelde termijnen te houden . De Commissie heeft
     begrip voor het feit dat de lid-staten de nodige snelheid
' PB No . C 9 , blz . 3 van 15 maart 1973
 ---pagebreak---                                - li -
     wensen , maar hoopt anderzijds dat het door de mededeling
     van enig voornemen op het gebied van de wetgeving mogelijk
     zal worden de werkzaamheden in commu nau tair verband op een
     vroeg tijdstip te laten aanvangen en snel tot voorstellen
     te komen . De Commissie stelt dan ook slechts een beperkte
     verlenging van de termijnen voor .
, V. CONCLUSIE
     Dit voorstel voor een beschikking van de Raad moet worden
     gezien als een aanvulling op de actie die reeds wordt ge­
     voerd in het kader van de resoluties die tezamen het al­
     gemene programma van 1969 vormen .  Het gaat erom een betere
     informatie te verkrijgen en te verspreiden over de nationale
     normen en technische voorschrif ten die in voorbereiding zijn
                                                                 /
     en de mechanismen op te zetten voor het beheer van deze in­
     formatie , ten einde eventuele schadelijke effecten voor het
     vrije verkeer van goederen te elimineren .
                             I
     De Commissie verzoekt de Raad om bij de goedkeuring van
     dit voorstel formeel acte te nemen van de verklaring die
     zij heeft afgelegd met betrekking tot de modaliteiten van
     de tenuitvoerlegging . De Commissie beschikt namelijk bij
     haar diensten niet over voldoende ter zake bevoegd personeel
     om deze tenuitvoerlegging op correcte wijze te doen plaats­
     vinden vopr wat de vergelijkende studie van de nationale
     normen betreft .  Zoals reeds uiteengezet , is dit personeel
     anderzijds wel -aanwezig bij de nationale normalisatie-insti-
     tuten die zijn verenigd in het kader van het CEN èn het
     CENELEC . Het ligt dus voor de hand dat hieraan een aantal
     taken op dit gebied wordt opgedragen en de Commissie zal
     de Raad van haar besluiten ter zake in kennis stellen .
 ---pagebreak---                                 -  12 -
De  Commissie verwacht met dat alle          technische handelsbelemme­
ringen aldus onmiddellijk - zullen verdwijnen .        Er zijn nog andere
belemmeringen in verband met de eisen van de lid-staten op het
stuk van de certificatie » die momenteel actief worden bestudeerd
in samenwerking met de hoge ambtenaren die verantwoordelijk zijn
voor de normalisatie .    De oplossing van dit probleem , dat geheel
apart staat , zal vermoedelijk andere procedures vereisen .
Anderzijds zullen de invoering en het beheer van het informa­
tiesysteem , dat de Commissie tracht op te zetten , stellig de
nodige inspanningen vragen van de Commissie , de lid-staten
en de  betrokken normal i sati e - i nsti tu ten .
Maar de Commissie is ervan overtuigd dat de goedkeuring door
de Raad van bijgaande beschikking , welke inhoudt dat de Com­
missie , de Raad en de lid-staten bereid zijn zich geheel in
te zetten voor een correcte uitvoering ervan , een belangrijke
mijlpaal zal zijn met het oog op de opheffing van de technische
handelsbelemmeringen en aldus een nieuwe stap kan bete'kenen in
de richting van de totstandkoming van de interne markt van de
Gemeenschap .                 -
 ---pagebreak--- DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN :
GELET op het Verdrag tot Oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 213
GEZIEN het voorstel van de Commissie
OVERWEGENDE dat het verbod van kwantitatieve beperkingen alsmede van maatregelen
van gelijke werking als kwantitatieve beperkingen van het goederenverkeer een
van de hoekstenen van de Gemeenschap is ;                                               -
OVERWEGENDE dat de technische voorschriften met betrekking tot produkten ,
wanneer zij het vrije verkeer van rechtmatig in een lid-staat gefabri­
ceerde en verhandelde produkten belemmeren , slechts geoorloofd zijn indien
zij noodzakelijk zijn om aan dwingende eisen te voldoen en indien zij een
doelstelling van algemeen belang beogen waarvoor zij de essentiële waarborg
vormen ;
OVERWEGENDE dat de . Commissie vóór de uitvaardiging van deze voorschriften over ■
de noodzakelijke informaties moet beschikken ; dat de lid- staten die krachtens artikel 5
van het EEG-Verdrag de vervulling van haar taak moeten vergemakkelijken ,
haar derhalve mededeling moeten doen van hun voornemens en ontwerpen
op het gebied van de technische voorschriften ;
OVERWEGENDE dat alle Tid-staten eveneens in kennis moeten worden gesteld
van de door een hunner beoogde technische voorschriften ;
                                    /
OVERWEGENDE dat de Commissie en de lid-staten bovendien moeten kunnen
beschikken over de nodige tijd om een wijziging van de beoogde maat­
regel voor te stellen , met het doel de belemmeringen voor het vrije
verkeer van goederen die hieruit kunnen voortvloeien , op te heffen of
te beperken ;
OVERWEGENDE dat de Commissie bovendien de bevoegdheid moet hebben om een
communautaire richtlijn voor te stellen of vast te stellen waarbij de
materie van de beoogde nationale maatregel wordt geregeld ;
 ---pagebreak---                                          - 2 -
     OVERWEGENDE dat in de twee hierboven omschreven hypotheses de betrokken
     lid-staat , krachtens de algemene verplichtingen van artikel 5 van het
    Verdraq , de inwerkinqtreding van de beoogde maatregel gedurende voldoende
     tijd moet opschorten om hetzi.i een gemeenschappelijk onderzoek van de
    voorgestelde wijzigingen , hetzij de uitwerking van een richtlijnvoorstel
    of een richtlijn van de Gemeenschap mogelijk te maken ; dat de in het
     Akkoord var. de vertegenwoordigers van de regeringen der lid-staten , in
    het kader van de Raad bijeen , van 28 mei 1969 betreffende de status quo
    en de kennisgeving aan de Commissie - p , gewijzigd bij het Akkoord van
    5 maart 197-3 2 ) vastgestelde termijnen onvoldoende zijn gebleken in de be­
   doelde gevallen en dat derhalve in langere termijnen moet      worden voorzien ; '
    OVERWEGENDE dat de nationale technische normen de facto dezelfde effecten
    kunnen hebben voor het vrije verkeer van goederen als de technische
    voorschriften ; '
    OVERWEGENDE dat er derhalve voor moet worden zorggedragen dat de Commissie
    over de ontwerp-normen op dezelfde wijze wordt geïnformeerd als over de
  . technische voorschrif ten : dat krachtens artikel 213 van het EEG-Vefdrag
    de Commissie voor de vervulling van de haar opgedragen taken , binnen de
    grenzen en onder de voorwaarden door de Raad overeenkomstig de bepalingen
   van het Verdrag vastgesteld , alle gegevens kan verzamelen en alle nood-
 ~ zakelijke verificaties kan verrichten ;
                                  *
    OVERWEGENDE dat het .tevens noodzakelijk is dat de lid-staten en hun normalisatie­
' instellingen            in kennis worden gesteld van de door de normalisatie -^
    instellingen van andere lid-staten beoogde normen ;
    OVERWEGENDE dat er bij de Commissie een permanent comité moet worden opqe-
    richt waarvan de leden worden aangewezen door de lid-staten en dat tot
    taak heeft de Commissie bij te staan bij het. onderzoek van de nationale
    ontwerp-normen en haar inspanninqen te steunen om de eventueel hieraan ver­
    bonden bezwaren voor het vrije verkeer van 'de produkten te verhelpen ;
      ; PB No . C 76/ 9 van 17.06.1969
      ) PB No . C 9/ 3 van 15.03.1973
 ---pagebreak---       ^      DE VAGENDE BESCHIKKING VASTGESTt^ ï
                                        Art i ke l 1
                aten n effen de noodzakelijke maat >gelen opdat de in nationaal
               bevoegde iorma lisat ie~inst'el linger jaarlijks uiterlijk op 31 januari hun
         alisatie pro'. , amma ' s bij de Commissie indienen .
        Lijst van de bt rokken instellingen i / in de bijlage opgenomen. De Commissie
    kan deze lijst ver,,,deren of aanvullen.              ,
                                       Artikel 2
   V ór 1 maart van elk jaar dient de Commissie de haar medegedeelde programma 's
   ter beschikking te stellen van de lid-staten en de nationale normalisatie-
   instellingen in een vorm die vergelijking van de verschillende programma 's
   toestaat .                       ,
                                       Artikel 3
    e id staten zien erop toe dat de normalisatie-instellingen de Commissie
  vóór 1 mei van elk jaar hun wens kenbaar maken :
     hierbij op passieve wijze betrokken te worden, of
     door het zenden vart een actieve waarnemer deel te nemen aan de door een
     andere normalisatie-instelling beoogde werkzaamheden, of
     tot de uitwerking van een Europese norm over een bepaald onderwerp te
     komen .                                         ,                                   ~
 ■ 0
                                      Artikel 4
  e lid-staten zien erop toe dat de normalisatie-instellingen elk kwartaal
aan de overige normalisatie-instellingen en de Commissie mededeling doen
van hun ontwerp-normen, waarbij zij aangeven :
a ) of het alleen een omzetting betreft van een internationale of Europese
     norm ,
 ---pagebreak---  b ) of het een omzetting betreft van een internationale of Europese norm ,
     met bepaalde aanpassingen ,
 c ) of het een norm van nationale oorsprong betreft , die :
      - een wijziging is vaneen vorige norm ,
      -• nieuw is .       ■ ,     '
                               ' Artikel 5                • v
Bij de Commissie wordt een permanent comité opgericht waarvan de leden
worden aangewezen door de lid-staten .     Het voorzitterschap en het secre -  .
tariaat van dit comité worden waargenomen door vertegenwoordigers van de
Commissie .           <             ■'-                       *
                                 Artikel 6
De Commissie brengt in het kader van het Comité een rapport uit :
- met betrekking tot de door de nationale normalisatie - instellingen geformu­
    leerde verzoeken om informatie en samenwerking ;
- met betrekking tot de mogelijkheden en de eventuele modaliteiten voor
    de uitwerking van een Europese norm .                                -
                                 Artikel 7
Het Comité komt ten minste tweemaal per jaar met de nationale normalisatie-
instellingen bijeen ten einde :
- gemeenschappelijk de bezwaarschriften te bezien tégen een ontwerp-norm
    of een reeds goedgekeurde norm , die zijn geformuleerd door de lid-staten ,
    de Commissie , normalisatie-instellingen , industriële verbonden of parti­
    culieren ,
- eventueel de Commissie voorstellen te doen voor de uitwerking van mandaten
   met het oog op de verwezenlijking van een Europese norm .
 ---pagebreak---                              \
                                - 5 -
 De lid-staten treffen alle ter zake dienende maatregelen opdat hun norma-
 lisatie-instellingen zich verbinden geen nationale normen vast te stellen
of in te voeren over een door een mandaat bestreken onderwerp . Deze ver­
bintenis loopt af wanneer er zes maanden na het verstrijken van het in het
mandaat vastgestelde tijdschema geen Europese norm is . Dit tijdschema kan in
gemeenschappelijk overleg tussen de in het Comité verenigde betrokken par­
tijen worden verlengd .
                                Artikel 9
De lid-staten doen de Commissie het volgende toekomen :
- een beknopte mededeling betreffende hun voornemen technische voorschrif ten
   uit te werken met betrekking tot bepaalde industriële produkten ,
- alle ontwerpen van technische voorschriften met betrekking tot industriële
                                          9
   Produkten i
   met opgave van de dwingende eisen op; grond waarvan zij zulke maatregelen
   óverwegen .
                                      ν
De Commissie stelt de overige lid-staten in kennis van de voornemens en
ontwerpen die haar zijn toegezonden .
Zij kan deze tevens ter advies voorleggen aan het Comité .
                                Artikel 10
1 . De Lid-staten stellen de goedkeuring van een ontwerp voor technische
    voorschriften    zes maanden u.it te rekenen vanaf de datum van de in
    artikel 9 bedoelde mededeling , indien de Commissie of een andere lid-staat
*   binnen een termijn van twee maanden na die datum met opgave 'van redenen
    de mening te kennen geeft , dat de beoogde maatregel moet worden gewijzigd'
    zodat eventuele belemmeringen voor het vrije verkeer Van goederen die
    uit die maatregel kunnen voortvloeien , worden opgeheven of beperkt .
 ---pagebreak---                                  - 6 -
2 . Deze termijn bedraagt twaalf maanden indien de Commissie binnen een
    termijn van twee maanden na de in artikel 9 bedoelde mededeling haar
    voornemen te kennen geeft een richtlijn over dit onderwerp voor te
    stellen of vast te stellen .
                                 Artikel 11
Deze beschikking is gericht tot de nd-staten .
 ---pagebreak---                              VERKLARING VAN DE COMMISSIE
                       gehecht aan     de beschikking van de Raad
betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische ■
                                      voorschriften
  De Commissie
  - zich bewust van de noodzaak de communautaire informatie te verbeteren
   . met betrekking tot de voorbereiding en de uitwerking van normen voor
        industriële produkten zoals vastgesteld door de normalisatie - instellingen
       van de lid-staten ; .               '
  - overwegende dat haar bij de beschikking van de Raad betreffende de
       normen en technische voorschriften een aantal taken op dit gebied
       wordt opgedragen ;
  - overwegende dat zij momenteel bij haar diensten niet kan beschikken
       over het nodige bevoegde personeel voor de tenuitvoerlegging van deze      ^
        beschikking ;
  - overwegende dat het Europees Comité voor Normalisatie ( CEN ) en het
        Europees Comité voor Electrische Normalisatie ( CENELEC ) , reeds alle
      normalisatie-instellingen van de lid-staten in zich verenigen - dat
                           r
       deze comités over' de nodige bevoegdheden beschikken om over te gaan
        tot de vergelijking en kritische bestudering van de teksten met be­
        trekking tot de normalisatie ;
 formuleert de volgende verklaring :
     *
                                     I
  - In het kader van de haar bij de beschikking van de Raad betreffende de
      technische voorschrif ten en de normen opgedragen taken is de Commissie voor­
        nemens een uitbestedingscontract met het CEN en het CENELEC te sluiten : \
       Dit contract zal met name het volgende inhouden :
       . toezending aan deze instellingen van de in artikel 1 van de beschikking
           bedoelde informaties voor zover deze niet rechtstreeks aan deze instel­
           lingen zijn toegezonden ;
 ---pagebreak---                              - 2 -
 . presentatie van deze programma 's door het CEN en het CENELEC in een
   vorm die vergelijking daarvan toestaat zoals bedoeld in artikel 2 ;
 . informatie van het CEN en het CENELEC met betrekking tot de eventueel
   in toepassing van artikel 3 door de lid-staten geformuleerde wensen ;
. mededeling aan het CEN en het CENELEC van de door de lid-staten in
   toepassing van artikel 4' verstrekte informaties voor zover deze mede­
   deling niet rechtstreeks is gedaan ;                _
               1      . •               -                             , '
. opstelling door het CEN en het CENELEC van het in artikel 6 bedoelde
   rapport ;
. deelneming van het CEN en het CENELEC aan de in artikel 5 bedoelde
   werkzaamheden van het Comité wanneer dit de in artikel 7 vermelde
   punten bespreekt ;
. uitwerking door het CEN en het CENELEC van Europese normen die op
   grond van de in artikel 7 bedoelde mandaten moeten worden verwezen­
   lijkt .
Aan de hand van de in het eerste jaar of de eerste . jaren van de ten­
uitvoerlegging van de beschikking verkregen resultaten gaat de Commissie
na of het contract met het CEN en het CENELEC moet worden gewijzigd of
aangevuld .
 ---pagebreak---           Lnst van de nationale normalisatie-instellingen der
                   Lid-Staten van de Europese Gemeenschap
   AFNOR ( France )              Association Française de Normalisation
                                 Tour Europe - Cédex 7
                                 F - 92080 PARIS LA DEFENSE
   BSI ( United Kingdom )        British Standards Institution
                                 2 , Park Street
                                 GB - LONDOM WlA 2BS
  DS ( Danmark )             " Dansk Standardiseringsråd
                                 Aurehøjvej 12
                                 Postboks 77
                                 DK - 2900 HELLERUP 12
  DIN ( Deutschland )            Deutsches Institut für Normung e.V.
                                 Burggrafenstrasse 4-10
                                 Postfach 1107
                                 D - 1000 BERLIN 30
. IEN ( Belgique-België )      ' Institut Beige de Normalisation
  BIN                            Belgisch Instituut voor Normalisatie
                                 29 , avenue de la Brabançonne ( laan )
                                 B - 1040 BRUXELLES / BRUSSEL
  IIRS ( Ireland )               Institute for Indus tri al Research and Standards
                                 Ballymun Road
                                 El - DUBLIN 9
  NNI ( Nederland )             Nederlands Normalisatie-Instituut
                                Polakweg 5 - Postbus 5810
                                 NL - 2280 HV RIJSWIJK ZH
  UNI ( Italia )                Ente Nazionale Italiano di Unificazione
                                Piazza Armando Diaz 2
                                I - 20123 MILANO
                                                t