CELEX: 51988PC0302
Language: el
Date: 1988-05-24
Title: Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EOK) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για το άνοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης μιας κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για ορισμένα προϊόντα από βουτυράλη πολυβινυλίου (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 302
Vol. 1988/0117
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                              CΟΜ(88 ) 302 τελικό
                                              Βρυξέλλες , 24 Μα ίου 1988
                               Πρόταση
                 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
     για το άνοιγμα , την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης
      μιας κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για ορισμένα
               προϊόντα από βουτυράλη πολυβινυλίου
                  ( υποβληθείσα από την Επιτροπή )
                                iji : i oo
 ---pagebreak---                                     ΕΙΣΗΓΗΤΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
1 . Κατόπιν αιτήματος που υποβλήθηκε από τις βελγικές Αρχές, οι υπηρεσίες της
     Επιτροπής προέβηοαν στην εξέταση, σε συνεργασία με τους κυβερνητικούς
     εμπε ιρογνώμωνες, τηΊ πιθανότητα να ανοιχτεί για Τ Π βουτυράλη πολύ
      βινυλίου κοινοτική δασμολογική ποσόστωση με δασμό μηδέν , για την αντιμετώ
     πιοη της στιγμιαίας ανεπάρκειας της κοινοτικής παραγωγήν,.
  2 . Η εξέταση αυτή έδειξε ότι η επιλογή του ανοίγματος κοινοτικής δασμολογικής
       ποσόστωσης μη δασμό μηδέν για τη (ίευτυμάλη πολυβινυλίου, με τη μορφή ξερής σκόνης
       που προορίζεται για την κατασκευή ταινιών πολύφυλλων κρυστάλλων αοφαλειας για ποσότητα
       2000 τόνων, και για την περίοδο μέχρι τ,ς 31 Ιανουαρίου 1988, θα μπορούσε να γίνει
       δεκτή ομόφωνα από τα Κράτη μέλη, χωρίς επιπλέον , να διαταράξει την κοινοτική
       αγορά των εν λόγω προϊόντων .
     Αυτό είναι το θέμα της παρούσας πρότασης .
                                                                                              г
 ---pagebreak---                                                    Πρόταση
                                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                για το άνοιγμα , την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης
                 μιας κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για ορισμένα
                              προϊόντα από βουτυράλη πολυβινυλίου
 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
Έχοντας υπόψη :
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαίκής Οικονομικής Κοινότητας και ιδίως το άρθρο 28 ,
 την πρόταση της Επιτροπής ,
 Εκτιμώντας :
 ότι ο εψοδιασμός της Κοινότητας σε βουτυράλη πολυβινυλίου
 εξαρτάται επί του παρόντος από εισαγωγές προελεύσεως τρί ¬
 των χωρών " ότι συμφέρει την Κοινότητα να αναοτείλει εντελώς τον κανονικό δασμό
 που εφαρμόζεται για τα εν λόγω προϊόντα , εντός του ορίου μιας κοινοτικής δασμολογικής
 ποσοστώσεως κατάλληλου μεγέθους " ότι για να μη θέσει σε κ'ίνδυνο της προοπτικές
 ανάπτυξης της παραγωγής του προσόντος αυτού στην Κοινότητα , εξασφαλίζοντας τον ικα¬
 νοποιητικό εφοδιασμό των βιομηχανιών που τα χρησιμοποιούν , πρέπει να περιορίσει το
 ευεργέτημα της δασμολογικής ποσόστωσης σε ποσότητα 2000 τόνων , να ανοιχτεί αυτή
 η ποσόστωση για την περίοδο μέχρι τις 31 Ιανουάριου 1988 "
                  όη πρέπει να εξασφαλιστούν, ιδίως η επί ίσοις όροις και
                  συνεχής πρόσβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας
                  στην εν λόγω ποσόστωση και η αδιάλειπτη εφαρμογή των
                  δασμών που προίλεπονται για την ποσόστωση αυτή σε όλες
                  τις εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος σε όλα τα κράτη μέλη,
                  μέχρι την εξάντληση της ποσοστώσεως · ότι στην παρούσα '
                  περίπτωση, πρέπει να μην προβλεψΜ κατανομή μεταξύ των
                  κρατών μελών, με την επιφύλαξη της αναΐήψεως από την
                 ποσότητα της ποσοστώσεως των ποσοτήτων που επαρκούν
                 για την κάλυψη των αναγκών τους σύμφωνα με τους όρους
                 και τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 1 παράγρα­
                 φος 2· ότι αυτός ο τρόπος διαχειρίσεως απαιτεί στενή
                 συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής η
                 οποία πρέπει, ιδίως να μπορεί να παρακολουθεί το βαθμό
                 εξαντλήσεις της ποσοστώσεις και να ενημερώνει σχετικά
                 τα κράτη μέλη·                _
                 ότι, δεδομένου όττ
                                 όττ το Βασίλειο του Βελγίου, ίο Βασίλειο
                 των Κάτω Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμ­
                 βούργου είναι ενωμένα και αντιπροσωπεύονται από την
                 οικονομική ένωση Μπενελούξ, κάθε ενέργεια σχετικά με τη
                 διαχείριση των μεριδίων που αναλογούν στην οικονομική
                 αυτή ένωση είναι δυνατόν να πραγματοποιηθεί από ένα από
                 τα μέλη της
                 ΕΞΕΛΙΣΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                                4
                                                                                  3
 ---pagebreak---                                                 2
                                              Άρθρο 1
 1 . Από θέσεως οε ισχύ του παρόντος κανονισμού και έως τις 31 Δεκεμβρ ίου 1988 , οι
     δασμοί που εφαρμόζονται κατά την εισαγωγή των προϊόντων που περ ι γράφοντα ι στη
     συνέχεια αναστέλλονται στο επίπεδο και μέσα στα όρια κοινοτικής δασμολογικής
     ποσόστωσης που αναψέρονται στον πίνακα που ακολουθεί :
 Κωδικός              Κωδικός της                                                      'Υψος της
 οριθμός              συνδυασμένης            Περιγραφή εμπορευμάτων                                Δαομοί
                                                                                        ποσόστωσης
                   1
                      ονοματολογίας
09.2783              Εχ 3905 90 0C Βουτοράλη πολυ|3 1 νυλ ίου με ·τ ή 2ÜUÚ                           0%
                                            μορφή στεγνής σκόνης που                      τόνοι
                                            προορίζεται για την κατα ¬
                                            σκευή ταινιών για πολύφυλ ¬
                                            λο κρύσταλλα ασφαλείας
                                Μέσα στα όρια αυτής της δασμολογικής ποσόστωσης η
                                Ισπανία και η Πορτογαλία εφαρμόζουν δασμούς που υπολο­
                                γίζονται σύμφωνα με τις διατάζεις της πράξης προσχώρησης
                                για το θέμα αυτό.
                                2. Αν ένας εισαγωγέας πρόκειται σύντομα να πραγματο­
                                ποιήσει εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος σε κράτος μέλος
                                και ζητεί να του παραχωρηθεί στο κράτος μέλος αυτό το
                                ευεργέτημα της ποσοσιώσεως το ενδιαφερόμενο κράτος
                              - μέλος προβαίνει, με σχετική κοινοποίηση προς την
                                Επιτροπή, σε ανάληψη ποσότητας επαρκούς για την κάλυψη
                                των αναγκών του, εφόσον το υπόλοιπο της ποσοσιώσεως το
                                επιτρέπει.
                                3. Οι αναλήψεις που πραγματοποιούνται κατ’ εφαρμογή
                                της παραγράφου 2 ισχύουν μέχρι τέλους, της περιόδου διάρ-
                        _ κειας της ποσοσιώσεως.
                                                    Άρθρο 2
                           1 . Τα κράτη μέλη θεσπίζουν όλες τις αναγκαίες διατάξεις
                           ώστε οι αναλήψεις που ποραγματοποιούν κατ' εφαρμογή
                           του άρθρου 1 παράγραφος 2 να καθιστούν δυνατό τον χωρίς
                           διακοπή καταλογισμό των σχετικών ποσοτήτων στο συνο­
                           λικό τους μερίδιο της κοινοτικής ποσοσιώσεως
                           2.    Κάθε κράιος μέλος εξασφαλίζει στους εισαγωγείς του
                           εν λόγω προϊόντος την ελεύθερη πρόσβαση στην ποσό­
                         _ σιωση, εφόσον το επιτρέπει ιο υπόλοιπο της ποσοοτώσεως
                        »
                            3. Τα κράτη μέλη προβαίνουν στον καταλογισμό των
                            εισαγωγών του εν λόγω προϊόντος στα μερίδιά τους στο
                            βαθμό που για τα προϊόντα υποβάλλεται διασάφηση με
                            σκοπό τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία.
                                                                                                  4
 ---pagebreak--- 4. Ο βαθμός εξαντλήσεως της ποσοστώσεως διαπιστώνε­                            Άρθρο 4
ται με βάση τις εισαγωγές που καταλογίστηκαν σύμφωνα
με τους όρους της παραγράφου 3.                        Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για να
                                                       εξασφαλίσουν την τήρηση του παρόντος κανονισμού.
                        Άρθρο 3
                                                                          Άρθρο 5
Τα κράτη μέλη πληροφορούν την Επιτροπή, μετά από
αίτηση της για τις εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος που  0 παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την
καταλογίστηκαν πράγματι στην ποσόστωση.                 πρώτη ημέρα που ακολουθεί εκείνη της δήμο
                                                        σίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των
                                                        Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .
 0 παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα του τα μέρη και ισχύει άμεσα σε
 κάθε κράτος μέλος
 Βρυξέλλες ,
                                                                            Γ ια το Συμβούλιο
                                                                              0 Πρόεδρος
 ---pagebreak--- FICHE FINANCIERE
1-      Ligne budgétaire concernée : Chap . 12 art . 120
2.      Base juridique : art . 28 du traité
3.      Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de réglement du
        Conseil portant ouverture               et mode de gestion d' un
        contingent tarifaire carmunautaire autonome pour le but irai de
         polyvinyle .
4.      Objectif : Couvrir , à des conditions plus favorables , les besoins
        d' importations des industries communautaires
5.      Mode de calcul :
        Code de la N.C. :   ex 3905 90 00
        Volume du contingent : 2 000 tonnes
        Droits à appliquer : 0 %
        Droits normal : 12,5 %
6.      Perte de recettes :
        Valeur d' une tonne : 3 000 êcus
        Valeur de 2 000 tonnes : 6 000 000 êcus
        Perte : 750 000 écus
        Nouvelle mesure tarifaire .
                                                                         e
 ---pagebreak---       Fiche d' impact sur la compétitivité et 1 ' anploi
La présente proposition vise l' ouverture d' un contingent tarifaire
conmunautaire autonome destiné à couvrir , à des conditions
favorables , les besoins des industries utilisatrices .  Elle aura
pour effet de permettre à Ces industries de concurrencer celles
des pays tiers sur les marchés de la Conrmunauté et des pays tiers
et de maintenir ou même d' améliorer l' emploi dans la Oonmunauté .
 ---pagebreak---                                                                       6éP
                            ANNEXE - CALENDRIER
Justification des indications de ce calendrier :
En accord avec les Etats membres , l' entrée en vigueur de la mesure
tarifaire est prévue pour le plus tôt possible .
Date préconisée pour :
la décision du Conseil : mai 1988
                                                                     Έ