CELEX: 32013D0130
Language: fi
Date: 2013-03-13 00:00:00
Title: 2013/130/EU: Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 13 päivänä maaliskuuta 2013 , Saksan Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY mukaisesti ilmoittaman indoksakarbia sisältävän biosidituotteen luvan rajoittamisen hylkäämisestä (tiedoksiannettu numerolla C(2013) 1366)

15.3.2013   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 72/13
            
         KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,
   annettu 13 päivänä maaliskuuta 2013,
   Saksan Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY mukaisesti ilmoittaman indoksakarbia sisältävän biosidituotteen luvan rajoittamisen hylkäämisestä
   (tiedoksiannettu numerolla C(2013) 1366)
   (Ainoastaan saksankielinen teksti on todistusvoimainen)
   (2013/130/EU)
   EUROOPAN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon biosidituotteiden markkinoille saattamisesta 16 päivänä helmikuuta 1998 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY (1) ja erityisesti sen 4 artiklan 4 kohdan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Direktiivin 98/8/EY liite I sisältää luettelon tehoaineista, joiden sisällyttäminen biosidituotteisiin on hyväksytty unionin tasolla. Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY muuttamisesta indoksakarbin lisäämiseksi tehoaineena liitteeseen I 29 päivänä heinäkuuta 2009 annetulla komission direktiivillä 2009/87/EY (2) lisättiin indoksakarbi tehoaineena kyseisen direktiivin liitteeseen I käytettäväksi tuotetyypissä 18 (hyönteis- ja punkkimyrkyt sekä muiden niveljalkaisten torjuntaan käytettävät tuotteet), sellaisena kuin se on määriteltynä direktiivin 98/8/EY liitteessä V.
            
         
               (2)
            
            
               Direktiivin 2009/87/EY mukaan jäsenvaltioiden on tuotetta koskevan luvan myöntämistä varten arvioitava käyttöskenaarioita, joita ei ole arvioitu edustavasti unionin tason riskiarvioinnissa.
            
         
               (3)
            
            
               Yritys DuPont de Nemours GmbH (Saksa), jäljempänä ’hakija’, on direktiivin 98/8/EY 8 artiklan mukaisesti jättänyt Yhdistyneelle kuningaskunnalle hakemuksen luvan myöntämisestä indoksakarbia sisältävälle tuotteelle, jäljempänä ’kiistanalainen tuote’. Biosidivalmisterekisterin (R4BP) mukaiset kiistanalaisen tuotteen nimet ja viitenumerot esitetään tämän päätöksen liitteessä.
            
         
               (4)
            
            
               Yhdistynyt kuningaskunta myönsi 28 päivänä lokakuuta 2011 kiistanalaiselle tuotteelle luvan muurahaisten torjuntaan. Kyseisen luvan mukaan tuotetta voidaan käyttää ainoastaan asuntoloissa, teollisuuslaitoksissa, toimistoissa, varastoissa, kotitalouskeittiöissä, sairaaloissa, kouluissa, hoitokodeissa, hotelleissa, linja-autoissa, junissa, ilma-aluksissa, vähittäiskaupoissa ja kaupallisissa liikkeissä tai niiden lähellä. Kyseisessä luvassa määrätään myös, että kiistanalaista tuotetta voidaan käyttää paikoissa, joissa toimitetaan tai käsitellään elintarvikkeita tai rehua, ainoastaan kolojen ja rakojen käsittelyyn. Luvan mukaan tuotteeseen on liitettävä seuraava merkintä: ”Tuotetta ei tule käyttää tiloissa, joissa tuote voi joutua kosketuksiin elintarvikkeiden, rehujen taikka ruuan valmistamiseen käytettävien välineiden tai pintojen kanssa taikka saastuttaa niitä.”
            
         
               (5)
            
            
               Hakija toimitti 21 päivänä joulukuuta 2011 Saksalle täydellisen hakemuksen kiistanalaisen tuotteen ensimmäisen luvan vastavuoroisesta tunnustamisesta.
            
         
               (6)
            
            
               Saksa ilmoitti 23 päivänä huhtikuuta 2012 komissiolle, muille jäsenvaltioille ja hakijalle ehdotuksestaan rajoittaa ensimmäistä lupaa direktiivin 98/8/EY 4 artiklan 4 kohdan mukaisesti siten, että elintarvikkeiden suojelu jätettäisiin kiistanalaisen tuotteen sallittujen käyttötarkoitusten ulkopuolelle.
            
         
               (7)
            
            
               Saksa perusteli ilmoitusta sillä, että tuotteisiin, joita käytetään elintarvikkeiden suojelemiseen, sovelletaan tässä tarkoituksessa kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta sekä neuvoston direktiivien 79/117/ETY ja 91/414/ETY kumoamisesta 21 päivänä lokakuuta 2009 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) N:o 1107/2009 (3), joten ne jäävät direktiivin 98/8/EY soveltamisalan ulkopuolelle, jos suojeltu elintarvike koostuu asetuksen (EY) N:o 1107/2009 3 artiklan 5 kohdassa tarkoitetuista kasveista tai 6 kohdassa tarkoitetuista kasvituotteista.
            
         
               (8)
            
            
               Komissio pyysi muita jäsenvaltioita ja hakijaa esittämään huomautuksensa ilmoituksesta kirjallisesti 90 päivän kuluessa direktiivin 98/8/EY 27 artiklan 1 kohdan mukaisesti. Kyseisessä määräajassa toimittivat kommentteja Yhdistynyt kuningaskunta, Ranska ja Espanja. Lisäksi komission edustajat ja jäsenvaltioiden biosidituotteista vastaavat toimivaltaiset viranomaiset keskustelivat kyseisestä ilmoituksesta 22 ja 23 päivänä toukokuuta 2012 lupien myöntämistä ja vastavuoroisen tunnustamisen helpottamista käsittelevässä ryhmässä, jossa hakija oli mukana.
            
         
               (9)
            
            
               On kiistatonta, että direktiivin 98/8/EY 2 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädetty biosidituotteen määritelmä kattaa kiistanalaisen tuotteen, joten olisi pelkästään tutkittava, jääkö tuote kuitenkin tiettyjen käyttötarkoitusten osalta direktiivin 98/8/EY soveltamisalan ulkopuolelle mainitun direktiivin 1 artiklan 2 kohdan r alakohdan nojalla; tässä tapauksessa näitä käyttötarkoituksia varten olisi myönnettävä uusi lupa asetuksen (EY) N:o 1107/2009 mukaisesti.
            
         
               (10)
            
            
               Asetuksen (EY) N:o 1107/2009 2 artiklan 1 kohdan a alakohdasta seuraa, että mainittua asetusta ei sovelleta tuotteisiin, joiden päätarkoitukseksi katsotaan hygieeniset syyt eikä kasvien tai kasvituotteiden suojelu.
            
         
               (11)
            
            
               Kiistanalainen tuote on tarkoitettu käytettäväksi muun muassa hyönteismyrkkynä muurahaisten torjuntaan kotitalouskeittiöissä. Yksi kyseisen käytön tarkoituksista voi olla kasvituotteiden suojelu, sellaisena kuin kasvituotteet on määritelty asetuksen (EY) 1107/2009 3 artiklan 6 kohdassa; ne voivat kattaa myös elintarvikkeet.
            
         
               (12)
            
            
               Kiistanalaisella tuotteella on myös monia muita käyttötapoja, joiden tarkoituksena ei ole kasveista tai kasvituotteista koostuvien elintarvikkeiden suojelu. Lisäksi ei voida katsoa, että tuotteen käytöllä kotitalouskeittiöissä pyrittäisiin ensisijaisesti kasvituotteiden suojeluun. Ensinnäkin kiistanalaista tuotetta ei saa käyttää suoraan elintarvikkeissa eikä se saa välillisesti joutua kosketuksiin elintarvikkeiden kanssa sen vuoksi, että sitä käytetään tyhjillä pinnoilla. Toiseksi useimmat kotitalouskeittiöissä käsitellyt tuotteet eivät ole kasvituotteita (4). Kolmanneksi muut jäsenvaltiot kuin Saksa ovat ilmoittaneet komissiolle, että kiistanalaista tuotetta käytetään keittiöissä elintarvikehygieniasta 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 852/2004 (5) liitteessä II esitettyjen kaikkia tuotanto-, jalostus- ja jakeluvaiheita koskevien yleisten hygieniavaatimusten mukaisesti.
            
         
               (13)
            
            
               Koska kiistanalaisen tuotteen päätarkoitus on hygienia eikä kasvien tai kasvituotteiden suojelu, niitä ei niiden kotitalouskeittiössä käytön tarkoituksessa jätetä direktiivin 98/8/EY soveltamisalan ulkopuolelle mainitun direktiivin 1 artiklan 2 kohdan r alakohdan nojalla. Komissio katsoo sen vuoksi, että Saksan pyytämää rajoitusta ei voida perustella edellä esitetyillä perusteilla.
            
         
               (14)
            
            
               Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat biosidituotteita käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaisia,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
   1 artikla
   Hylätään Saksan ehdotus siitä, että rajoitetaan Yhdistyneen kuningaskunnan 28 päivänä lokakuuta 2011 liitteessä mainitulle tuotteelle myöntämää lupaa siten, että elintarvikkeiden suojelu jätetään tuotteiden sallittujen käyttötarkoitusten ulkopuolelle.
   2 artikla
   Tämä päätös on osoitettu Saksan liittotasavallalle.
   
      Tehty Brysselissä 13 päivänä maaliskuuta 2013.
      
         
            Komission puolesta
         
         Janez POTOČNIK
         
            Komission jäsen
         
      
   
   
      (1)  EYVL L 123, 24.4.1998, s. 1.
   
      (2)  EUVL L 198, 30.7.2009, s. 35.
   
      (3)  EUVL L 309, 24.11.2009, s. 1.
   
      (4)  Ks. ohjeasiakirja Borderline between Directive 98/8/EC concerning the placing on the market of Biocidal product and Directive 91/414/EEC concerning the placing on the market of plant protection products, jonka komission yksiköt ja jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset ovat hyväksyneet yhteisesti direktiivin 98/8/EY soveltamisalaan kuuluvia biosidituotteita ja neuvoston direktiivin 91/414/ETY (EYVL L 230, 19.8.1991, s. 1) soveltamisalaan kuuluvia kasvinsuojeluaineita varten ja joka on julkaistu verkkosivulla http://ec.europa.eu/food/plant/protection/evaluation/borderline_en.htm
   
      (5)  EUVL L 139, 30.4.2004, p. 1.
   
      LIITE
      Tuote, jonka osalta hylätään Saksan ehdotus siitä, että rajoitetaan direktiivin 98/8/EY 4 artiklan mukaan myönnettyä lupaa.
      
                  Tuotteen nimi Yhdistyneessä kuningaskunnassa
               
               
                  Yhdistyneen kuningaskunnan hakemuksen viitenumero biosidivalmisteita koskevassa rekisterissä
               
               
                  Tuotteen nimi Saksassa
               
               
                  Saksan hakemuksen viitenumero biosidivalmisteita koskevassa rekisterissä
               
            
                  DuPont Advion Ant Gel 0,05 %
               
               
                  2010/1949/4987/UK/AA/5945
               
               
                  Advion® Ameisen Gel
               
               
                  2011/1949/4987/DE/MA/28005