CELEX: 31977D0207
Language: it
Date: 1977-03-02 00:00:00
Title: 77/207/CEE: Decisione della Commissione, del 2 marzo 1977, riguardante l'attuazione della riforma delle strutture agrarie in Francia a norma delle direttive 72/159/CEE e 72/160/CEE del Consiglio, del 17 aprile 1972 (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

Avis juridique important

|

31977D0207

77/207/CEE: Decisione della Commissione, del 2 marzo 1977, riguardante l'attuazione della riforma delle strutture agrarie in Francia a norma delle direttive 72/159/CEE e 72/160/CEE del Consiglio, del 17 aprile 1972 (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)  

Gazzetta ufficiale n. L 064 del 10/03/1977 pag. 0015 - 0017

++++COMMISSIONE  DECISIONE DELLA COMMISSIONE  del 2 marzo 1977  riguardante l ' attuazione della riforma delle strutture agrarie in Francia a norma delle direttive 72/159/CEE e 72/160/CEE del Consiglio , del 17 aprile 1972  ( Il testo in lingua francese è il solo facente fede )  ( 77/207/CEE )  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  vista la direttiva 72/159/CEE del Consiglio , del 17 aprile 1972 , relativa all ' ammodernamento delle aziende agricole ( 1 ) , in particolare l ' articolo 8 , paragrafo 3 ,  vista la direttiva 72/160/CEE del Consiglio , del 17 aprile 1972 , concernente l ' incoraggiamento alla cessazione dell ' attività agricola ed alla destinazione della superficie agricola utilizzata a scopi di miglioramento delle strutture ( 2 ) , in particolare l ' articolo 2 , paragrafo 3 ,  vista la direttiva 75/268/CEE del Consiglio , del 28 aprile 1975 , sull ' agricoltura di montagna e di talune zone svantaggiate ( 3 ) , in particolare l ' articolo 13 ,  considerando che , in conformità dell ' articolo 17 , paragrafo 4 , della direttiva 72/159/CEE , il governo francese ha portato a conoscenza le seguenti disposizioni :  a ) decreto n . 74-129 del 20 febbraio 1974 relativo all ' ammodernamento delle aziende agricole ;  b ) decreto n . 74-130 del 20 febbraio 1974 relativo alla creazione di mutui speciali per l ' ammodernamento delle aziende  agricole ;  c ) decreto relativo alla creazione di una sezione del « Fonds commun de garantie des Caisses rùgionales de crùdit agricole mutuel » del 27 marzo 1973 ;  d ) decreto n . 73-33 del 4 gennaio 1973 relativo ai prestiti speciali a favore dell ' allevamento ;  e ) decreto n . 65-577 del 15 gennaio 1965 relativo ai prestiti a medio termine del « Crùdit agricole mutuel » con le modifiche apportate ;  f ) decreto n . 76-741 del 5 agosto 1976 relativo ai prestiti a medio termine e ai prestiti speciali a favore dell ' allevamento erogati dal Crùdit agricole mutuel ;  g ) decreto del 5 agosto 1976 concernente le norme per il finanziamento , da parte delle Caisses de crùdit agricole mutuel , delle aziende che non presentano un piano di sviluppo ;  h ) decreto del 5 agosto 1976 che fissa il tasso d ' interesse dei prestiti speciali per l ' ammodernamento delle aziende agricole ;  j ) circolare del 5 febbraio 1975 sull ' ammodernamento delle aziende agricole , modificata dalle circolari del 29 ottobre 1976 e novembre 1976 ;  k ) circolare del 24 agosto 1976 relativa all ' ammodernamento delle aziende agricole ( nn . 76-5081 e 76-5084 ) ;  l ) decreto n . 76-425 del 14 maggio 1976 che istituisce un aiuto per le spese di elaborazione dei piani di sviluppo ;  m ) decreto del 14 maggio 1976 che fissa l ' importo e le condizioni di assegnazione dell ' aiuto per le spese di elaborazione dei piani di sviluppo ;  n ) decreto n . 76-188 del 20 febbraio 1976 relativo al miglioramento delle strutture aziendali nei comprensori di irrigazione e di ricomposizione fondiaria ;  o ) decreto del 20 febbraio 1976 relativo all ' applicazione del decreto n . 76/188 ;  p ) decreto n . 76-397 del 29 aprile 1976 che modifica il decreto n . 74-129 del 20 febbraio 1974 relativo all ' ammodernamento delle aziende agricole ;  q ) decreto del 29 aprile 1976 relativo alle condizioni d ' applicazione del decreto n . 74-129 del 20 febbraio 1974 modificato per quanto riguarda l ' aiuto alla tenuta di una contabilità di gestione ;  r ) decreto del 5 novembre 1975 che precisa le condizioni d ' applicazione del decreto n . 74-129 del 20 febbraio 1974 per quanto riguarda l ' aiuto d ' avviamento per talune forme d ' associazione in agricoltura ;  considerando che , in conformità dell ' articolo 8 , paragrafo 4 , della direttiva 72/160/CEE , il governo francese ha portato a conoscenza le seguenti disposizioni :  s ) decreto n . 74-131 del 20 febbraio 1974 relativo alla concessione di un ' indennità vitalizia per la cessazione dell ' attività ai capi di aziende agricole anziani ;  t ) decreto del 20 febbraio 1974 che stabilisce l ' importo delle provvidenze accordate in applicazione del decreto n . 74-131 del 20 febbraio 1974 ;  u ) circolare del 12 dicembre 1974 concernente l ' applicazione del decreto n . 74-131 ;  v ) decreto n . 74-132 del 20 febbraio 1974 relativo alla concessione di un premio di apporto strutturale ai capi di aziende agricole che cessano la loro attività ;  w ) decreto del 20 febbraio 1974 che stabilisce l ' importo del premio di apporto strutturale concesso in applicazione del decreto n . 74-132 del  20 febbraio 1974 ;  x ) decreto n . 74-133 del 20 febbraio 1974 che istituisce un ' indennità a favore di taluni lavoratori agricoli coadiuvanti o salariati ;  y ) decreto del 20 febbraio 1974 che fissa l ' importo dell ' indennità concessa a taluni lavoratori agricoli , coadiuvanti familiari o salariati , in applicazione del decreto n . 74-133 del 20 febbraio 1974 ;  considerando che , a norma dell ' articolo 18 , paragrafo 3 , della direttiva 72/159/CEE , nonchù dell ' articolo 9 , paragrafo 3 , della direttiva 72/160/CEE la Commissione deve decidere se , con riguardo alla compatibilità delle disposizioni legislative , regolamentari ed amministrative sopra elencate con le succitate direttive del Consiglio ed in considerazione delle finalità di quest ' ultime , nonchù della necessaria coesione fra le diverse misure previste , ricorrano le condizioni per una partecipazione finanziaria della Comunità alle azioni comuni di cui agli articoli 15 della direttiva 72/159/CEE e 6 della direttiva 72/160/CEE ;  considerando che la finalità essenziale della direttiva 72/159/CEE è di promuovere la creazione e lo sviluppo di quelle aziende che sono in grado , applicando metodi razionali di produzione , di assicurare alle persone in esse occupate un reddito adeguato , comparabile a quello delle altre professioni , nonchù condizioni di lavoro soddisfacenti ;  considerando che la direttiva 72/159/CEE fa pertanto obbligo agli Stati membri di istituire un regime selettivo d ' incentivazione a favore di quegli imprenditori agricoli , che , presentando un piano di sviluppo aziendale , possono dimostrare che , una volta attuato il piano , la loro azienda sarà in grado di raggiungere per almeno una ULU un reddito da lavoro comparabile a quello delle attività non agricole ;  considerando che le disposizioni legislative , regolamentari e amministrative di cui alle precedenti lettere da a ) a m ) rispondono a questa finalità della direttiva 72/159/CEE e pongono in essere , a partire dal 5 agosto 1976 , un sistema di incentivi che può considerarsi sufficientemente selettivo e soddisfa sostanzialmente le condizioni di cui agli articoli 8 e 14 della direttiva 72/159/CEE e agli articoli 9 , paragrafo 1 , e 12 della direttiva 75/268/CEE ;  considerando che questa constatazione può peraltro avere efficacia solo quando il Consiglio , su proposta della Commissione trasmessa al Consiglio il 7 dicembre 1976 , avrà adottato l ' elenco comunitario per la Francia delle zone svantaggiate ai sensi dell ' articolo 3 , paragrafi 4 e 5 , della direttiva 75/268/CEE ;  considerando che le disposizioni legislative , regolamentari e amministrative sopra elencate alle lettere da n ) a r ) rispondono sostanzialmente agli obiettivi di cui agli articoli da 11 a 13 della direttiva 72/159/CEE ;  considerando che la finalità essenziale della direttiva 72/160/CEE è di rendere disponibili in misura sufficiente terre per la creazione di aziende agricole di dimensione e struttura adeguate ai sensi dell ' articolo 4 della direttiva 72/159/CEE del Consiglio relativa all ' ammodernamento delle aziende agricole ;  considerando che , per conseguire detta finalità , gli Stati membri hanno pertanto l ' obbligo di concedere :  - ai sensi dell ' articolo 2 , paragrafo 1 , lettera a ) , della direttiva 72/160/CEE , un ' indennità annua agli imprenditori agricoli a titolo principale di età compresa tra i 55 e i 65 anni , che cessano l ' attività agricola ;  - ai sensi dell ' articolo 2 , paragrafo 1 , lettera b ) , della direttiva 72/160/CEE , agli imprenditori agricoli un premio non imputabile , calcolato in funzione della superficie agricola utilizzata resa disponibile ;  - ai sensi dell ' articolo 2 , paragrafo 1 , lettera c ) , della direttiva 72/160/CEE , un ' indennità annua ai salariati e coadiuvanti familiari permanenti agricoli , di età compresa tra i 55 e i 65 anni , che siano occupati in aziende i cui imprenditori beneficiano di misure previste dall ' articolo 2 , paragrafo 1 , lettere a ) e b ) , della direttiva ;  considerando che la concessione dell ' indennità annua o del premio è subordinata alla cessazione dell ' attività agricola da parte del beneficiario e , qualora quest ' ultimo sia imprenditore agricoli , alla vendita o affitto di almeno l ' 85 % delle sue terre ad aziende agricole in via di ammodernamento ai sensi della direttiva 72/159/CEE , oppure alla condizione che le terre rese disponibili siano sottratte all ' utilizzazione agricola o vendute o affittate ad un organismo fondiario che a sua volta le destini ad uno degli scopi suddetti o anche ad altri , qualora non sia possibile utilizzarle per quelli previsti ;  considerando che le disposizioni legislative , regolamentari e amministrative sopra elencate alle lettere da s ) ad y ) , con riguardo alla data fissata nell ' articolo 10 del decreto n . 74-131 e alla circolare del 1 2 dicembre 1974 , rispondono a detta finalità della direttiva 72/160/CEE ;  considerando che il comitato del FEAOG è stato consultato sugli aspetti finanziari ;  considerando che le constatazioni fatte nella presente decisione corrispondono al parere del comitato permanente delle strutture agrarie ,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :  Articolo 1  1 . Le disposizioni legislative , regolamentari e amministrative concernenti l ' attuazione delle direttive 72/159/CEE e 72/160/CEE , trasmesse dal governo francese e indicate una per una nei considerando , soddisfano le condizioni per una partecipazione finanziaria della Comunità alle azioni di cui agli articoli 15 della direttiva 72/159/CEE e 6 della direttiva 72/160/CEE .  2 . La partecipazione finanziaria della Comunità copre le spese imputabili risultanti dagli aiuti concessi dopo il 5 agosto 1976 .  Articolo 2  La constatazione di cui all ' articolo 1 ha efficacia non appena il Consiglio avrà adottato l ' elenco comunitario per la Francia delle zone svantaggiate ai sensi dell ' articolo 3 , paragrafi 4 e 5 , della direttiva 75/268/CEE .  Articolo 3  La Repubblica francese è destinataria della presente decisione .  Fatto a Bruxelles , il 2 marzo 1977 .  Per la Commissione  Il Vicepresidente  Finn GUNDELACH  ( 1 ) GU n . L 96 del 23 . 4 . 1972 , pag . 1 .  ( 2 ) GU n . L 96 del 23 . 4 . 1972 , pag . 9 .  ( 3 ) GU n . L 128 del 19 . 5 . 1975 , pag . 1 .