CELEX: 52002PC0665
Language: es
Date: 2002-11-29
Title: Propuesta de reglamento del Consejo relativo a la exportación de determinados productos siderúrgicos de la República Eslovaca a la Comunidad durante el periodo comprendido entre la entrada en vigor del presente Reglamento y la fecha de la adhesión de la República Eslovaca a la Unión Europea (prórroga del sistema de doble control)

Avis juridique important

|

52002PC0665

Propuesta de reglamento del Consejo relativo a la exportación de determinados productos siderúrgicos de la República Eslovaca a la Comunidad durante el periodo comprendido entre la entrada en vigor del presente Reglamento y la fecha de la adhesión de la República Eslovaca a la Unión Europea (prórroga del sistema de doble control)  /* COM/2002/0665 final - ACC 2002/0276 */  

Propuesta de reglamento del Consejo  relativo a la exportación de determinados productos siderúrgicos de la República Eslovaca a la Comunidad durante el periodo comprendido entre la entrada en vigor del presente Reglamento y la fecha de la adhesión de la República Eslovaca a la Unión Europea (prórroga del sistema de doble control)(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOSLa finalidad del sistema de doble control es aumentar la transparencia y evitar posibles distorsiones del comercio. Se basa en la disposición del Acuerdo Europeo CE-República Eslovaca [1] que autoriza a las Partes para establecer procedimientos administrativos destinados a suministrar de forma rápida información sobre la tendencia de los flujos comerciales. Las Partes acordaron establecer este sistema en 1998 para determinados productos siderúrgicos mediante la Decisión nº 3/97 [2] del Consejo de Asociación. El sistema se prorrogó mediante la Decisión nº 1/99 [3] del Consejo de Asociación, modificando los productos incluidos, durante el período 1 comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 1999, mediante la Decisión nº 1/2000 [4] del Consejo de Asociación durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2000, mediante la Decisión nº 1/2001 [5] del Consejo de Asociación durante el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2001, y mediante la Decisión nº 3/2002 [6] del Consejo de Asociación durante el periodo comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2002. El Reglamento (CE) nº 85/98 [7] del Consejo, modificado por el Reglamento (CE) nº 288/99 [8] del Consejo y prorrogado por los Reglamentos (CE) nos 543/2000 [9], 238/2001 [10] y 1093/2002 [11] del Consejo, estableció la legislación comunitaria de ejecución correspondiente.[1]  DO L 359 de 31.12.1994, p. 2.[2]  DO L 13 de 19.1.1998, p. 71.[3]  DO L 36 de 10.2.1999, p. 18.[4]  DO L 67 de 15.3.2000, p. 36.[5]  DO L 35 de 6.2.2001, p. 38[6]  DO L 166 de 25.6.2002, p. 22.[7]  DO L 13 de 19.1.1998, p. 15.[8]  DO L 36 de 10.2.1999, p. 1.[9]  DO L 67 de 15.3.2000, p. 3.[10]  DO L 35 de 6.2.2001, p. 2.[11]  DO L 166 de 25.6.2002, p. 1.En su reunión de 28 de octubre de 2002, el Grupo de Contacto acordó recomendar que el Consejo de Asociación prorrogara el sistema de doble control durante el periodo comprendido entre la entrada en vigor del presente Reglamento y la fecha de la adhesión de la República Eslovaca a la Unión Europea.En consecuencia, la propuesta adjunta tiene por objeto prorrogar la validez del Reglamento nº 85/98, durante el periodo comprendido entre la entrada en vigor del presente Reglamento y la fecha de la adhesión de la República Eslovaca a la Unión Europea.2002/0276 (ACC)Propuesta de Reglamento del consejo relativo a la exportación de determinados productos siderúrgicos de la República Eslovaca a la Comunidad durante el periodo comprendido entre la entrada en vigor del presente Reglamento y la fecha de la adhesión de la República Eslovaca a la Unión Europea (prórroga del sistema de doble control)EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y en particular su artículo 133,Vista la propuesta de la Comisión [12],[12]  OJ CConsiderando lo que sigue:(1) El 1 de febrero de 1995 entró en vigor un Acuerdo Europeo por el que se establecía una asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República Eslovaca, por otra [13].[13]  DO L 359 de 31.12.1994, p. 2.(2) Las Partes han decidido, mediante la Decisión nº .../2002 [14] del Consejo de Asociación, prorrogar el sistema de doble control introducido por la Decisión nº 3/97 [15] del Consejo de Asociación durante el periodo comprendido entre la entrada en vigor del presente Reglamento y la fecha de la adhesión de la República Eslovaca a la Unión Europea.[14]  Véase la página ...... de este Diario Oficial.[15]  DO L 13 de 19.1.1998, p. 71.(3) En consecuencia es necesario prorrogar la legislación comunitaria de ejecución contenida en el Reglamento (CE) nº 85/98 [16] del Consejo, de 19 de diciembre de 1997, relativo a la exportación de determinados productos siderúrgicos de la República Eslovaca a la Comunidad para el período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 1998 (prórroga del sistema de doble control).[16]  DO L 13 de 19.1.1998, p. 15.HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:Artículo 1El Reglamento (CE) nº 85/98 seguirá en vigor durante el periodo comprendido entre la entrada en vigor del presente Reglamento y la fecha de la adhesión de la República Eslovaca a la Unión Europea, de conformidad con lo dispuesto en la Decisión nº ..../2002 del Consejo de Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República Eslovaca, por otra.Artículo 2En consecuencia, el Reglamento (CE) nº 85/98 se modificará de la forma siguiente:1. En el título, el preámbulo y los apartados 1 y 4 del artículo 1, las referencias al «período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2002» se sustituirán por menciones al «periodo comprendido entre la entrada en vigor del presente Reglamento y la fecha de la adhesión de la República Eslovaca a la Unión Europea».2. El anexo IV de dicho Reglamento se sustituirá por el texto que figura en el anexo del presente Reglamento.Artículo 3Quedan excluidas del ámbito del presente Reglamento las mercancías enviadas a la Comunidad durante el periodo comprendido entre el 1 de enero de 2003 y la fecha de su entrada en vigor.Artículo 4El presente Reglamento entrará en vigor el décimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.Hecho en Bruselas, elPor el ConsejoEl PresidenteANEXOLISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDERLISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATENÄÉÅÕÈÕÍÓÅÉÓ ÔÙÍ ÁÑ×ÙÍ ÅÊÄÏÓÇÓ ÁÄÅÉÙÍ ÔÙÍ ÊÑÁÔÙÍ ÌÅËÙÍLISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTESLISTE DES AUTORITES NATIONALES COMPETENTESELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITA NAZIONALILIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIESLISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTESLUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTAFÖRTECKNING ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETERLIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIESBELGIQUE/BELGIËMinistère des Affaires EconomiquesAdministration des Relations EconomiquesServices LicencesRue Général Leman 60B-1040 BrumalesFax: +32-2-230 83 22//  FRANCEService des Industries ManufacturièresDIGITIP12, rue Villiot - Bâtiment LE BERVILF-75572 Paris cedex 12Fax: +33-1-53 44 91 81Ministerie van Economische ZakenBestuur van de Economische BetrekkingenDienst VergunningenGeneraal Lemanstraat 60B-1040 BrusselFax: +32-2-230 83 22  //  IRELANDDepartment of Enterprise, Trade and EmploymentImport/ Export Licensing, Block CEarlsfort CentreHatch StreetDublin 2Fax : +353-1-631 28 26DANMARKErhvervsfremme StyrelsenØkonomi- og ErhvervsministerietVejlsøvej 29DK-8600 SilkeborgFax: +45 35 46 64 01//  ITALIAMinistero delle Attivita ProduttiveDirezione generale per la politica commerciale e per la gestione del regime degli scambiViale America 341I-00144 RomaFax : +39-6-59 93 22 35 / 59 93 26 36DEUTSCHLANDBundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle,(BAFA)Frankfurter Strasse 29-35D-65760 Eschborn 1Fax : +49-61 96 9 42 26  //  LUXEMBOURGMinistère des affaires étrangèresOffice des licencesBP 113L-2011 LuxembourgTéléfax : +352-46 61 38ÅËËÁÓÕðïõñãåßï ÅèíéêÞò ÏéêïíïìßáòÃåíéêÞ Ãñáììáôåßá Äéåèíþí Ó÷ÝóåùíÄéåýèõíóç Äéåèíþí Ïéêïíïìéêþí ÑïþíÊïñíÜñïõ 1GR-105 63 ÁèÞíáFax : +301-3286094  //NEDERLANDBelastingdienst/Douane centrale dienst voor in- en uitvoerPostbus 30003, Engelse Kamp 2NL-9700 RD GroningenFax : +31-50 526 06 98m.i.v. 18.01.2002Fax : +31-50 5232341ESPAÑAMinisterio de EconomíaSecretaría General de Comercio ExteriorPaseo de la Castellana 162E-28046 MadridFax : +34-1-563 18 23/349 38 31  //ÖSTERREICHBundesministerium für Wirtschaft und ArbeitAussenwirtschaftsadministrationLandstrasser Hauptstrasse 55-57A-1030 WienFax: +43-1-711 00/8386PORTUGALMinistério das FinançasDirecção Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o ConsumoRua Terreiro do Trigo, Edifício da Alfândega de Lisboa1140-060 Lisboa - PortugalFax: (351) 218 814 261  //SVERIGEKommerskollegiumBox 6803S-11386 StockholmFax: 46-8-30 67 59SUOMITullihallitusPL 512FIN-00101 HelsinkiTelekopio: + 358 9 614 2852  //UNITED KINGDOMDepartment of Trade and IndustryImport Licensing BranchQueensway House - West PrecinctBillingham, ClevelandUK-TS23 2NFFax : 44-1642-533 557