CELEX: 51991PC0304
Language: da
Date: 1991-07-30
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING ( EOEF ) OM FAELLESSKABSFORANSTALTNINGER TIL BEKAEMPELSE AF AVIAER INFLUENZA

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                        K 0 M O 1 ) 304 endel ig udg.
                                        Bruxelles, den 30 . jul 1 1991
                             Fors I ag til
                      RÅDETS FORORDNING (EØF)
          om fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af
                           aviær influenza
                     (forelagt af Kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                          - 4 h*'o -
                                      BEGRUNDELSE
   Aviær influenza i højpatogen form er en smitsom og alvorlig fjerkræsygdom. Den
   forårsages af et virus, som kan vise stor variation i patogenicitet og i de
   kliniske symptomer hos modtagelige fugle. Sygdommen er spredt over hele
   verden, og viruset kan bæres af trækfugle, især visse trækkende vandfugle.
    I henhold til artikel 19 i Rådets direktiv 90/539/EØF af 15. oktober 1990 om
   dyresundhedsmæssige betingelser for samhandelen inden for Fællesskabet med
   fjerkræ og rugeæg samt for indførsel heraf fra tredjelande^ 1 ) skal der
   vedtages foranstaltninger til bekæmpelse af aviær influenza inden den 1. juli
   1991.
   Sigtet med de foreslåede foranstaltninger er at udrydde og forebygge spredning
   af aviær influenza i tilfælde af udbrud. Dette vil blive gjort ved sanering
   med eller uden anvendelse af vaccine og ved omhyggelig kontrol af fjerkræ og
   fjerkræprodukter, der bringes fra et sted til et andet, og af køretøjer og
   andet, som vil kunne overføre aviært influenza-virus. Der skal   indføres
   foranstaltninger, så snart der er mistanke om aviær influenza, således at der
   øjeblikkelig kan gribes effektivt   ind.
   Med henblik herpå omfatter dette forslag en række forpligtelser for
   medlemsstaterne. De skal:
   -   sørge for at iværksætte en undersøgelse for at fa bekræftet, om der er tale
       om aviær influenza, når fjerkræ mistænkes for at være smittet;
   -   stille bedriften under tilsyn og forbyde færdsel og transport ti I og fra
       bedriften i tiIsynsperloden, når der er mistanke om aviær  influenza;
   -   aflive og destruere smittede fugle, hvis der bekræftes aviær influenza-,
   (1)    EFT nr. L 303 af 31.10.1990, s. 6,
2)
 ---pagebreak---                                     - 2 -
- foretage en omhygggeiig epizootloiogisk undersøgelse, hvis der er mistanke
  om aviær influenza og den bekræftes;
- oprette iagttagelsesdistrikter (3 km) og overvågningsområder (10 km)
  omkring smitteramte bedrifter;
- oprette laboratorier, der kan yde den tekniske bistand, som er nødvendig
  for, at sygdomsbekæmpe IsesforanstaItningerne kan iværksættes korrekt;
- underrette Kommissionen om vaccinationsprogrammer;
- udarbejde en katastrofeplan.
 ---pagebreak---                                      - 1 e^o -
                                   Forslag t i I
                               RÅDETS FORORDNING (EØF)
                                  af
               om fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af
                                aviær   influenza
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske
Fællesskab, særlig artikel 43,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtaleise fra Europa-Parlamentet,
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:
Fjerkræ er anført på listen over produkter    i Traktatens bilag II; salg af
fjerkræ er en vigtig indkomstkilde for landbrugsbefolkningen;
der bør fastsættes fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af udbrud af
aviær influenza i højpatogen form, der er forårsaget af et influenzavirus med
specifikke egenskaber, for at fremme fjerkræproduktionens udvikling i
medlemslandene og bidrage til at beskytte dyresundheden i Fællesskabet;
et udbrud af aviær influenza kan hurtigt antage epizootisk karakter med en
sådan dødelighed og sådanne forstyrrelser til følge, at den risikerer at gøre
fjerkræhold som helhed væsentligt mindre rentabelt;
 ---pagebreak---                                      - 2*3/1 -
der bør træffes foranstaltninger, så snart der er mistanke om sygdommen, for
at den straks kan bekæmpes effektivt, når den er bekræftet;
det er nødvendigt at undgå, at sygdommen breder sig, når den er brudt ud, og
at forebygge dette ved at føre nøje tilsyn med overførsler af dyr og
anvendelsen af produkter, som kan tænkes at være inficeret, og ved eventuelt
at vaccinere;
sygdommen bør diagnosticeres i ansvarlige laboratoriers regi, og deres arbejde
skal samordnes af et EF-referencelaboratorium;
fælles foranstaltninger til bekæmpelse af aviær influenza danner grundlaget
for bevarelsen af en ensartet dyresundhedsstatus;
det bør overlades til Kommissionen at træffe de nødvendige
gennemførelsesforanstaltninger -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                   Artikel 1
1. Ved denne forordning fastsættes der fælles bekæmpelsesforanstaltninger, der
   skal anvendes ved udbrud af aviær influenza blandt fjerkræ, Jf. dog
   fællesskabsbestemmelserne om samhandelen mellem medlemsstaterne.
2. Denne forordning gælder ikke, hvis der opdages aviær influenza blandt andre
   fugle, men hvis dette sker, meddeler medlemsstaterne Kommissionen, hvilke
   foranstaltninger de træffer.
 ---pagebreak---                                          - 3 -
                                       Artikel 2
 1. Ved anvendelsen af denne forordning anvendes defin i tonerne i artikel 2 i
     Rådets direktiv 90/539/EØF om dyresundhedsmæssige betingelser for
     samhandelen inden for Fællesskabet med fjerkræ og rugeæg samt for indførsel
     heraf fra tredjelande^ 1 ) i fornødent omfang.
2. Desuden forstås ved:
    a) "smittet fjerkræ": fjerkræ:
        - hos hvilket der officielt er konstateret aviær influenza i den i
           bilag I anførte betydning efter en undersøgelse foretaget af et
           autoriseret  laboratorium, eller
        - hos hvilket der ved det andet og de følgende udbrud er konstateret
           kliniske symptomer eller post mortern-læs i oner, som kan tilskrives
           aviær  influenza;
    b) "fjerkræ, som er mistænkt for at være smittet": fjerkræ, der har sådanne
        kliniske symptomer eller post mor tern-læs i oner, at der er god grund til
        at nære mistanke om tilstedeværelse af aviær influenza, eller hos
        hvilket der er påvist influenza-A-virus af undertype H5 eller undertype
        H7;
    c) "fjerkræ, som er mistænkt for at være inficeret": fjerkræ, der kan have
        været direkte eller indirekte udsat for kontakt med det aviære
         influenza-virus, eller influenza-A-virus af undertype H5 eller
        undertype H7;
    d) "ansvarlig myndighed": den veterinærmyndighed, der er udpeget af det
        pågældende lands centrale myndighed, og som er direkte ansvarlig over
        for denne i forbindelse med nærværende forordning og rapporterer gennem
        den centrale myndighed;
    e) "embedsdyrlæge": dyrlæge, der er udpeget af en medlemsstats ansvarlige
       myndighed;
(1)     EFT nr. L 303 af 31.10.1990, s. 6.
 ---pagebreak---                                                  - 4
                                              Artikel 3
           Enhver mistanke om aviær influenza skal straks anmeldes til den ansvarlige
           myndighed.
                                               Artikel 4
           1. Hvis fjerkræ er mistænkt for at være smittet eller inficeret med aviær
              influenza, skal embedsdyrlægen straks iværksætte en undersøgelse for at
              bekræfte eller afkræfte sygdommens tilstedeværelse; særlig skal han udtage
              eller lade udtage prøver til laboratorieundersøgelse.
           2. Når mistanken om smitte er anmeldt, lader den ansvarlige myndighed
              bedriften stille under officielt tilsyn og foreskriver  især:
              a) at alle kategorier af fjerkræ på bedriften skal registreres med
                 angivelse for hver kategori af antallet af dyr, der er døde, antallet af
                 dyr med kliniske symptomer og antallet af dyr uden kliniske symptomer;
                 registret skal ajourføres og fremlægges efter anmodning og kan
                 kontrolleres ved hvert besøg-,
              b) at alt fjerkræ på bedriften skal holdes i deres respektive huse eller på
                 et andet sted, hvor de kan isoleres og ikke komme i kontakt med andre
                 fugle;
              c) at der ikke må transporteres fjerkræ ti I og fra bedriften;
              d) at der er forbud mod:
                 - at personer, andre dyr og køretøjer forlader eller kommer  ind på
                   bedr Iften,
                 - at fjerkrækød eller -kroppe, foder, materiel, affald, strøelse og alt
                   andet, der kan tænkes at overføre aviært influenza-virus, forlader
                   bedr ifterne,
                 medmindre embedsdyrlægen har givet tilladelse;
.•4%#fe»4<
 ---pagebreak---                                        - 5 -
   e) at æg ikke ma forlade bedriften bortset fra konsumæg, der er blevet
      desinficeret som foreskrevet af embedsdyrlægen;
   f) at der skal anvendes passende desinfektionsmidler ved fjerkræhusenes
       ind- og udgange og ved bedriftens ind- og udgange;
   g) at der skal foretages en epizootiolog i sk undersøgelse i henhold til
      artikel 7.
3. Indtil de officielle foranstaltninger, der omhandles i stk. 2, er    iværsat,
   skal ejeren eller den, der på hans vegne fører tilsyn med en
   fjerkræbesætning, som er mistænkt for at være ramt af sygdommen, træffe
   alle rimelige forholdsregler til at overholde stk. 2, særlig litra b ) , c ) ,
   d) og e ) .
4. Den ansvarlige myndighed kan lade enhver af de foranstaltninger, der er
   fastsat   i stk. 2, omfatte andre bedrifter, hvis deres beliggenhed,
   ejendommenes form eller kontakter med den bedrift, hvor der er mistanke om
   sygdommen, giver anledning til mistanke om en eventuel   infektion.
5. De i stk. 2, 3 og 4 omhandlede foranstaltninger ophæves først, når
   mistanken om aviær influenza er afkræftet af embedsdyrlægen.
                                     Artikel 5
1. Når der officielt er bekræftet aviær influenza på en bedrift, foreskriver
   den ansvarlige myndighed ud over de i artikel 4, stk. 2, omhandlede
   foranstaltninger, at følgende foranstaltninger skal træffes:
   a) alt fjerkræ på bedriften skal aflives på stedet; selvdødt fjerkræ eller
      fjerkræ, der er blevet aflivet, og alle æg skal destrueres; dette skal
      ske på en sådan måde, at der er mindst mulig risiko for, at sygdommen
      spredes;
 ---pagebreak---                                         - 6 -
   b) alle materialer og affald, såsom foder, strøelse og gødning, som kan
      være inficeret, skal destrueres eller behandles; behandlingen, der skal
      foretages i overensstemmelse med embedsdyrlægens instrukser, skal
      bevirke, at eventuelt tilstedeværende aviært influenza-virus destrueres;
   c) så vidt muligt skal kød fra fjerkræ, som er slagtet inden for sygdommens
      formodede inkubationstid, findes og destrueres;
   d) rugeæg, der er lagt i den formodede inkubationstid, og som er fjernet
      fra bedriften, skal findes og destrueres; fjerkræ, som allerede er
      klækket af disse æg, skal stilles under officielt tilsyn; konsumæg, der
      er lagt i den formodede inkubationstid, og som er fjernet fra bedriften,
      skal så vidt muligt findes og destrueres;
   e) efter gennemførelsen af forantaItningerne i litra a) skal fjerkræhusene
      og deres omgivelser, transportkøretøjer og a 11 materiel, der kan tænkes
      at være inficeret, rengøres og desinficeres i henhold til artikel 11;
   f) der skal hengå mindst 21 dage efter gennemførelsen af foranstaltningerne
       i litra e ) , før der genindsættes fjerkræ på bedriften;
   g) der skal foretages en epizootiologisk undersøgelse i henhold til
      artikel 7.
2. Den ansvarlige myndighed kan lade de foranstaltninger, der er fasstsat i
   stk. 1, omfatte andre bedrifter, hvis deres beliggenhed, ejendommenes form
   eller kontakter med den bedrift, hvor sygdommen er blevet bekræftet, giver
   anledning til mistanke om en eventuel     infektion.
 ---pagebreak---                                           - 7 -
                                        Artikel 6
   1. Hvis en bedrift har to eller flere adskilte flokke, kan den ansvarlige
      myndighed dispensere fra kravene i artikel 5, stk. 1, litra a ) , for så vidt
      angår sunde flokke på en smitteramt bedrift, såfremt embedsdyrlægen har
      bekræftet, at den virksomhed, der foregår her, er således, at de er
      fuldstændigt adskilt både hvad angår opstaldning, pasning og fodring,
      således at viruset   ikke kan spredes fra den ene flok til den anden.
   2. Kommissionen skal efter fremgangsmåden i artikel 21 fastsætte kriterierne
      for den i stk. 1 omhandlede dispensation.
                                        Artikel 7
   1. Den epizootiolog i ske undersøgelse skal dreje sig om følgende:
      -  det tidsrum, hvori der kan have eksisteret aviær   influenza på bedriften;
      -  sygdommens mulige oprindelse på bedriften og identifikation af andre
         bedrifter, hvor der findes fjerkræ, som kan være blevet smittet eller
          inficeret ad samme vej;
      -  personer, fjerkræ og andre dyr, køretøjer, æg, kød og fjerkrækroppe og
         alt materiel eller materiale, som kan tænkes at have overført aviært
          influenza-virus til eller fra den pågældende bedrift.
   2. Der skal nedsættes en krisegruppe, som skal koordinere alle de
      foranstaltninger, der er nødvendige for at bekæmpe aviær   influenza så
      hurtigt som muligt, og som skal foretage den epidemiologiske undersøgelse.
      De almindelige bestemmelser for medlemsstaternes krisegrupper og
      Fællesskabets krisegrupper er fastsat ved Rådets forordning (EØF)
      nr. ../....
3)
 ---pagebreak---                                      - 8
                                   Artikel 8
1. Hvis embedsdyrlægen har grund ti I at nære mistanke om, at en infektion kan
   være overført til fjerkræ på en given bedrift af personer, dyr eller
   køretøjer eller på enhver anden måde, sættes den pågælende bedrift under
   oficiel kontrol  i henhold til stk. 2.
2. Formålet med den officielle kontrol er straks at afsløre enhver mistanke om
   aviær influenza, at foretage en optælling og holde overførslerne af fjerkræ
   under observation og eventuelt at iværksætte den i stk. 3 omhandlede
   foranstaltning.
3. Når en bedrift er under officiel kontrol   i henhold til bestemmelserne i
   stk.  2, nedlægger den ansvarlige myndighed forbud mod, at fjerkræ forlader
   bedriften, medmindre det transporteres direkte til et slagteri under
   officielt tislyn med henblik på omgående slagtning. Inden en sådan
   tilladelse gives, skal embedsdyrlægen have foretaget en klinisk
   undersøgelse af alt fjerkræet, således at det kan udelukkes, at der findes
   aviær influenza på bedriften. Ovennævnte flytningsrestriktioner    indføres
   for en periode på 21 dage fra den sidste mulige infektionsdato.
   Restriktionerne skal dog mindst gælde i 7 dage.
4. Når den ansvarlige myndighed finder, at forholdene tillader det, kan den
   begrænse de foranstaltninger, der omhandles i denne artikel, til en del af
   bedriften og det fjerkræ, som befinder sig i denne del, såfremt dette
   fjerkræ har været huset, passet og fodret fuldstændigt adskilt af særskilt
   personale.
 ---pagebreak---                                      - 9 -
                                   Artikel 9
1. Når diagnosen aviær influenza er officielt bekræftet, afgrænser den
   ansvarlige myndighed omkring den smitteramte bedrift det smitteramte
   område, som omfatter et iagttagelsesdistrikt med en minimumsradius på 3 km
   og et overvågningsområde med en minimumsradius på 10 km. Ved afgrænsningen
   af disse distrikter og områder skal der tages hensyn til naturlige grænser
   og udbruddets epidemiologi.
2. De foranstaltninger, der anvendes i iagttagelsesdistriket, skal omfatte:
   a) identifikation af alle bedrifter, der holder fjerkræ i distriktet;
   b) periodiske besøg på alle bedrifterne, der holder fjerkræ, en klinisk
      undersøgelse af dette fjerkræ, herunder om nødvendigt udtagning af
      prøver til laboratorieundersøgelse; der skal føres en fortegnelse over
      besøg og resultater;
   c) opbevarelse af fjerkræet i de dertil indrettede stalde eller på et andet
      sted, hvor det kan isoleres;
   d) anvendelse af passende desinfektionsmidler ved bedrifternes ind- og
      udgange ;
   e) regulering af færdsel, når det gælder personer, der håndterer fjerkræ,
      fjerkrækroppe og æg, og køretøjer, der transporterer fjerkræ,
      fjerkrækroppe og æg, i distriktet; generelt er det forbudt at
      transportere fjerkræ undtagen i transit ad hovedfærdselsårer eller pr.
      bane ad hovedlinjerne;
   f) forbud mod, at fjerkræ og rugeæg forlader den bedrift, hvor det/de
      befinder sig, medmindre den ansvarlige myndighed har givet tilladelse
      t i I transport :
 ---pagebreak---                                         - 10
       i)    af fjerkræ til omgående slagtning på et slagteri, som helst skal
             ligge i det smitteramte område, eller, hvis dette ikke kan lade sig
             gøre, ti I et andet slagteri, som den ansvarlige myndighed har
             udpeget uden for det smitteramte område; kødet fra dette fjerkræ
             skal forsynes med det særlige hygiejnemærke, der omhandles i
             artikel 6 i Rådets forordning (EØF) nr.           om
             dyresundhedsmæssige betingelser for handel   inden for Fællesskabet
            med fersk fjerkrækød og fersk kød af opdrættet fjervildt og
             indførsel heraf fra tredjelande^ 1 );
       i i)   af daggamle kyllinger eller hønniker ti I en bedrift  i det
             smitteramte område, hvor der ikke findes noget andet fjerkræ;
             bedriften sættes under officiel kontrol som omhandlet    i artikel 8,
             stk. 2;
       i i i) af rugeæg ti I et ruger i, som ligger i det smitteramte område, eller
             ti I et ruger i uden for det, som er udpeget af den ansvarlige
            myndighed-, før afsendelsen skal æggene og emballagen desinficeres:
      De flytninger, der omhandles i nr. i), i i) og i i i), skal foregå direkte
      og under officiel kontrol; de tillades kun, efter at embedsdyrlægen har
      foretaget en sundhedsundersøgelse på bedriften; de anvendte køretøjer
      skal rengøres og desinficeres før og efter brug;
   g) forbud mod fjernelse eller spredning af fjerkrægødning eller strøelse
      uden t i I ladelse;
   h) forbud mod skuer, markeder, udstillinger og anden sammenbringning af
      fjerkræ eller andre fugle.
3. Foranstaltningerne i iagttagelsesdistrikter ophæves tidligst 21 dage efter,
   at der er rengjort og desinficeret på den smitteramte bedrift     i henhold til
   artikel 11. Iagttagelsesdistriktet indgår derefter     i overvågningsområdet.
(1) K0M(89)507 endelig udg
 ---pagebreak---                                      - 11 -
4. De foranstaltninger, der anvendes i overvågningsområdet, skal omfatte:
   a) identifikation af alle bedrifter, der holder fjerkræ i området;
   b) kontrol af flytningerne af fjerkræ og rugeæg i området;
   c) forbud mod at fjerkræ forlader området   i de første 15 dage, medmindre
      det sendes direkte ti I et slagteri, som den ansvarlige myndighed har
      udpeget uden for overvågningsområdet; kødet skal forsynes med det
      særlige hygiejnemærke, der omhandles i artikel 6 i Rådets forordning
       (EØF) nr.        om dyresundhedsmæssige betingelser for handel   inden for
      Fællesskabet med fersk fjerkrækød og fersk kød af oprættet fjervildt og
       indførsel heraf fra tredjelande;
   d) forbud mod, at rugeæg bringes ud af overvågningsområdet, medmindre de
      bringes ti I et sted, der er udpeget af den ansvarlige myndighed; før
      afsendelsen skal æggene og emballagen desinficeres;
   e) forbud mod, at fjerkrægødning og strøelse bringes ud af området;
   f) forbud mod skuer, markedet, udstillinger og anden sammenbringning af
      fjerkræ eller andre fugle;
   g) forbud mod transport af fjerkræ bortset fra transit ad hovedfærdselsårer
      eller pr. bane ad hovedlinjerne, Jf. dog bestemmelserne i litra b) og
      c).
5. Foranstaltningerne i overvågningsområdet ophæves tidligst 30 dage efter, at
   der er rengjort og desinficeret på den smitteramte bedrift   i henhold til
   artikel 11.
 ---pagebreak---                                      - 12 -
                                   Artikel 10
1. Den ansvarlige myndighed fastsætter nærmere bestemmelser, der gør det
   muligt at spore flytninger af æg og fjerkræ.
2. Fjerkræejeren eller den, der på hans vegne fører tilsyn med besætningen,
   skal efter anmodning fra den ansvarlige myndighed give denne oplysning om
   fjerkræ og æg, der er modtaget på bedriften eller afsendt fra bedriften.
3. Enhver, der beskæftiger sig med transport af eller handel med fjerkræ og
   æg, skal kunne give den ansvarlige myndighed oplysninger om, hvad der er
   sket med det fjerkræ og de æg, der er blevet transporteret eller afsat, og
   fremlægge alle enkeltheder  i forbindelse med disse oplysninger.
                                   Artikel 11
1. Desinfektionsmidler og koncentrationer heraf skal være godkendt af den
   ansvarlige myndighed.
2. Rengøringen og desinfektionen skal foretages under officielt tilsyn i
   overensstemmelse med embedsdyrlægens instrukser.
                                   Artikel 12
Prøveudtagninger og laboratorieundersøgelser til påvisning af aviært
influenza-virus foretages i henhold til bilag I.
                                   Artikel 13
1. I hver medlemsstat udpeges der:
   a) et eller flere nationale laboratorier, der har faciliteter og
      specialuddannet personale til at kunne vurdere influenzavirusisolaters
      patogenicitet (bilag I, kapitel 7) og identificere influenza-A-vira af
      undertype H5 eller H7;
 ---pagebreak---                                                 - 13 -
   b) et eller flere nationale laboratorier, der skal teste de reagenser, som
       de regionale laboratorier anvender;
   c) et eller flere nationale institutter eller laboratorier, i hvilke
      godkendte vacciner kan blive afprøvet med henblik på at bekræfte, at
       disse er i overensstemmelse med specifikationen fastlagt i godkendelsen
       t i I markedsfør ing.
2. De nationale laboratorier, der er nævnt i bilag 11, er ansvarlige for at
   koordinere normer og diagnostiske metoder, anvendelse af reagenser og
   testning af vacciner.
3. De nationale laboratorier for aviær influenza, der omhandles i stk. 2, er
   ansvarlige for at koordinere de normer og diagnostiske metoder, der er
   fastsat på hvert laboratorium, der diagnosticerer aviær influenza i
   medlemsstaten. Med henblik herpå:
   a) kan de levere diagnostiske reagenser ti i de regionale laboratorier;
   b) skal de kontrollere kvaliteten af alle diagnostiske reagenser, der
      anvendes i medlemsstaten;
   c) skal de med regelmæssige mellemrum foranstalte sammenlignende
      undersøgelser;
   d) skal de opbevare isolater af aviært influenza-virus fra tilfælde, der er
      bekræftet      i medlemsstaten;
   e) skal de bekræfte positive resultater, som de regionale diagnostiske
       laboratorier er nået frem til.
4. De nationale laboratorier, der er anført i bilag II, skal samarbejde med
   EF-referencelaboratoriet, der omhandles i artikel 14.
                                              Artikel 14
EF-referencelaboratoriet for aviær influenza er anført i bilag III.
Laboratoriets beføjelser og pligter fastsættes efter fremgangsmåden i
artikel 21, hvis de ikke allerede er omfattet af artikel 28 i Rådets
beslutning 9 0 / 4 2 4 / E Ø F ( 1 ) om visse udgifter på veterinærområdet.
(1) EFT nr. L 224 af 18.08.1990, s. 29.
 ---pagebreak---                                        14 -
                                   Artikel 15
1. Der kan kun vaccineres mod aviær influenza med vacciner, der er godkendt af
   den ansvarlige myndighed, som supplement ti I de bekæmpelsesforanstalt-
   ninger, der træffes, når sygdommen er brudt ud.
2. Beslutningen om at indføre vaccination for at supplere bekæmpelses-
   foranstaltningerne skal træffes af Kommissionen i samarbejde med den
   pågældende medlemsstat efter fremgangsmåden i artikel 21. Beslutningen skal
    især vedrøre:
   -   koncentrationen af fjerkræ i det smitteramte område
   -   hver enkelt vaccines egenskaber og sammensætning
   -   regler for kontrol med distribution, opbevaring og anvendelse af
       vacciner
   -   bestemmelse af de fjerkræarter og -kategorier, der skal vaccineres
   -   de områder, hvor der skal vaccineres.
3. Hvis en medlemsstat efter bestemmelserne i stk. 2 får tilladelse ti I at
   nødvaccinere på en begrænset del af sit område, får det ingen indflydelse
   på den resterende del af områdets status under forudsætning af, at
   flytningsrestriktionerne for de vaccinerede dyr opretholdes i en periode på
   3 måneder efter vaccinationens afslutning.
                                   Artikel 16
1. Hvis der i et bestemt område forekommer en epizooti af aviær influenza af
   usædvanligt alvorlig karakter med tendens ti I at spredes, skal den
   pågældende medlemsstat:
   -   erklære et territorialt afgrænset område, som mindst omfatter alle
       iagttagelsesdistrikter og overvågningsområder i det pågældende område,
       for "højrisikoområde"
   -   anvende de forantaltninger, der foreskrives i artikel 9, stk. 3, i
       "højr isikoområdet"
 ---pagebreak---                                      - 15 -
   -   forbyde at der afsendes levende fjerkræ og rugeæg fra "højrisikoområdet"
       inden for rammerne af Den Stående Veterinærkomité underrette
      Kommissionen og de øvrige medlemsstater om sygdomssituationen og de
      anvendte bekæmpelsesforanstaltninger.
2. "Højrisikoområdets" grænser kan ændres i takt med ophævelsen af
   overvågningsområderne. De i foregående stykke fastsatte bestemmelser
   ophører med at gælde, efter at det sidste overvågningsområde er ophævet.
3. Hvis en usædvanligt alvorlig situation varer ved, kan der efter
   framgangsmåden i artikel 21 træffes afgørelse om, hvilke foranstaltninger
   den pågældende medlemsstat skal træffe, navnlig med hensyn til afgrænsning
   af "højrisikoområdet" og anvendelse af bestemmelserne i artikel 15.
                                   Artikel 17
1. Hver medlemsstat skal udarbejde en katastrofeplan med angivelse af de
   nationale foranstaltninger, der skal træffes ved udbrud af aviær influenza.
   Denne plan skal indeholde bestemmelser om adgang til faciliteter, udstyr,
   mandskab og alle andre materialer, som er nødvendige for hurtigt og
   effektivt at kunne udrydde udbruddet. Den skal indeholde en præcis
   angivelse af, hvor megen vaccine den pågældende medlemsstat mener den har
   brug for ti I en eventuel nødvaccination.
 ---pagebreak---                                     - 16 -
2. Kriterierne for udarbejdelse af katastrofeplanen er de samme, som er
   fastsat ved Kommissionens beslutning 91/42/EØF^1) af 8. Januar 1991 om
   fastlæggelse af de kriterier, der skal gælde for udarbejdelse af
   katastrofeplaner for bekæmpelsen af mund- og klovesyge i henhold til
   artikel 5 i Rådets direktiv 90/423/EØF<2>.
   Kommissionen kan efter fremgangsmåden i artikel 21 ændre eller supplere
   kriterierne under hensyntagen til sygdommens særlige karakter.
3. Senest 12 måneder efter at denne forordning er trådt i kraft, skal der
   forelægges planer udarbejdet efter de kriterier, som omhandles i stk. 2,
   for Kommissionen.
4. Kommissionen gennemgår planerne for at afgøre, om de danner grundlag for at
   nå det ønskede mål, og foreslår den pågældende medlemsstat eventuelle
   ændringer, som kræves, for at planerne bliver forenelige med de øvrige
   medlemsstaters.
   Kommissionen godkender planerne, som eventuelt er ændret, efter
   fremgangsmåden i artikel 21.
   Planerne kan siden ændres eller suppleres efter samme fremgangsmåde for at
   tage hensyn til udviklingen.
                                  Artikel 18
Kommissionens veterinærsagkyndige kan   i samarbejde med den pågældende
medlemsstats ansvarlige myndigheder, i det omfang det er nødvendigt for en
ensartet anvendelse af denne forordning, føre kontrol på stedet. Kommissionen
underretter medlemsstaterne om resultatet af kontrollen.
(1) EFT nr. L 23 af 29.01.1991, s. 29.
(2) EFT nr. L 224 af 18.08.1990, s. 13.
 ---pagebreak---                                       - 17 -
Den medlemsstat, på hvis område der føres kontrol, yder de sagkyndige al den
hjælp, der er nødvendig for gennemførelse af deres opgave.
De almindelige gennemførelsesbestemmelser til denne artikel fastsættes efter
fremgangsmåden i artikel 23.
                                    Artikel 19
De nærmere regler for, at Fællesskabet kan yde finansielt tilskud til
foranstaltninger i forbindelse med denne forordning, er fastsat i Rådets
beslutning 90/424/EØF om visse udgifter på veterinærområdet.
                                    Artikel 20
Kommissionen kan ændre bilagene til denne forordning efter fremgangsmåden i
artikel 21 for at tage hensyn til udviklingen i de diagnostiske metoder.
                                    Artikel 21
1. Kommissionen bistås af Den Stående Veterinærkomité, nedsat ved Rådets
   beslutning 68/361/EØF^ 1 ), i det følgende benævnt "komitéen".
2. Når der henvises til fremgangsmåden i denne artikel, gælder følgende
   bestemmelser.
   Kommissionens repræsentant forelægger komitéen et udkast til de
   foranstaltninger, der skal træffes. Komitéen afgiver en udtalelse om dette
   udkast inden for en frist, som formanden kan fastsætte under hensyn til,
   hvor meget det pågældende spørgsmål haster, i givet fald ved afstemning.
   Udtalelsen optages i mødeprotokollen; derudover har hver medlemsstat ret
   til at anmode om, at dens holdning indføres i mødeprotokollen.
(1) EFT nr. L 255 af 18.10.1968, s. 23.
 ---pagebreak---                                     - 18 -
   Kommissionen tager størst muligt hensyn til komitéens udtalelse. Den
   underretter komitéen om, hvorledes den har taget hensyn til dens udtalelse
                                  Artikel 22
Denne forordning træder i kraft den 1. Juli 1991.
Denne forodning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den                                 På Rådets vegne
 ---pagebreak---                                          -48-
                                     BILAG I
      DIAGNOSTISKE METODER TIL BEKRÆFTELSE OG DIFFERENTI ALP I AGNOSTICERING
                            AF AVIÆR INFLUENZA (A1)
Følgende metoder til isolering og karakterisering af aviære influenza-vira
betragtes som retningslinier og minimumsforanstaltninger ved diagnosticering
af sygdommen.
Med henblik på anvendelsen af de diagnostiske metoder til bekræftelse og
differentialdiagnosticering af aviær influenza gælder følgende definition:
Aviær influenza er en fjerkræinfektion, der forårsages af influenza-A-virus
med et intravenøst patogen icitetsindeks hos seks uger gamle kyllinger på over
1,2, eller infektion med influenza-A-vira af undertype H5 eller H7, for hvilke
nucleotidsekvensen har vist, at der på hæmagglutininets kløvningssted er
flerbasiske aminosyrer.
               KAPITEL 1: Prøveudtagning og behandlig af prøver
1. Prøver
   Svaberprøver fra kloakken (eller faeces) og luftrøret hos syge fugle;
   faeces eller tarmindhold, hjernevæv, luftrør, lunger, lever, milt og andre
   synligt angrebne organer fra nyligt døde fugle.
2. BehandlIng af prøver
   Ovennævnte organer og væv kan samles, men det er vigtigt at fækalt
   materiale behandles for sig. Svaberprøverne anbringes i så meget
   antibiotisk væske, at de er helt nedsænket. Faecesprøver og organer
   homogeniseres (i en lukket blender eller ved hjælp af pistil og morter og
   sterilt sand) i antibiotisk væske ti I en suspension på 10-20% w/v i væsken.
   Suspensionerne henstår i ca. to timer ved rumtemperatur   (eller i længere
   perioder ved 4'C) og klares derpå ved centrifugering (f.eks. 800-1.000 g i
   10 minutter).
 ---pagebreak---                                           - 20-
3. Antibiotisk væske
    Forskellige laboratorier har med held anvendt forskellige former for
    antibiotisk væske, og nationale laboratorier vil kunne rådgive for det
    pågældende land. Der kræves høje antibiotikakoncentrationer til
    faecesprøver, og en typisk blanding er:
    10.000 enheder penicillin, 10 mg streptomycin, 0,25 mg gentamycin og 5.000
    enheder mycostatin pr. ml phosphatbufferet saltopløsning (PBS). Disse
    mængder kan reduceres indtil 5 gange til væv og svaberprøver fra luftrør.
    Til kontrol af ChIamyd i a-organ i smer kan der tilsættes 50 mg oxytetracyclin
    pr. ml. Ved tilberedningen af væsken er det påkrævet, at pH kontrolleres,
    efter at der er tilsat antibiotika, og justeres ti I pH 7,0-7,4.
                                       KAPITEL 2
                                    Vi rus i so I ering
Vi rus i so I ering i befrugtede hønseæg
Den klarede supernatant     inokuleres i mængder på 0,1-0,2 ml i allantoishulen på
mindst fire befrugtede hønseæg, som er blevet ruget i 8-10 dage. Ideelt bør
disse stamme fra en SPF-flok, men hvis dette ikke er muligt, er det
acceptabelt at anvende æg fra en flok, der påviseligt er fri for antistoffer
mod aviær influenza. De inokulerede æg inkuberes ved 37'C og lyses dagligt. Æg
med døde eller døende fostre nedkøles til 4'C, og allantois-/amnionvæskerne
undersøges for hæmagglutinerende egenskab. 6 dage efter inokulationen nedkøles
og afprøves resterende æg på samme måde. Hvis der ikke konstateres nogen
hæmaggluti nat ion, gentages ovennævnte fremgangsmåde med ufortyndet allantois-
/amnionvæske fra primærpassagen som inokulat.
Hvis der konstaters hæmaggluti nat ion, bør det ved dyrkning undersøges, om der
forekommer bakterier. Forekommer der bakterier, kan væskerne passeres gennem
et 450 nm membranfilter, tilsættes yderligere antibiotika og inokuleres i
befrugtede æg som ovenfor.
 ---pagebreak---                                              'li
                                      KAPITEL 3
                            Different ialdiagnost icer i no
1
  • Foreløbig differentiering
    Det er vigtigt, at der så hurtigt som muligt iværksættes foranstaltninger
    for at begrænse udbredelsen af virus, og de regionale laboratorier bør
    derfor ud over Newcastle disease-virus kunne identificere isolerede
    hæmagglutinerende vira somm influenzavira af undertype H5 eller H7. De
    hæmagglutinerende væsker bør anvendes ti I en hæmaggluti nat ions-
    hæmningsprøve som beskrevet i kapitel 5 og 6. Positiv hæmning, dvs. 2 4
    eller derover, med polyklonale antisera, der er specifikke for influenza A
    af undertype H5 eller H7 og har en titer på mindst 2 9 , kan anvendes som
    foreløbig identifikation, således at der kan indføres foreløbige
    bekæmpelsesforanstaltninger.
2- Bekræftende identifikation
    Da der findes 13 hæmagglutininundertyper og 9 neuraminidaseundertyer af
    influenzavlra og forekommer variationer inden for hver af dem, er det
    hverken muligt eller effektivt   i forhold til omkostningerne, at hvert
    enkelt nationalt  laboratorium opbevarer antisera, der gør det muligt at
    foretage en fuldstændig antigenkarakterisering af influenzaisolater. De
    nationale laboratorier bør dog:
    i)   bekræfte, at isolatet er et influenza-A-virus ved hjælp af en
          immunodobbeltdiffusionsprøve til påvisning af gruppeantigen som
         beskrevet  i bilagets kapitel 9 (immunofluorescens eller ELISA til
         påvisning af gruppeantigener kan benyttes, hvis det nationale
         laboratorium foretrækker d e t ) ;
    li)  afgøre, hvorvidt isolatet er af undertype H5 eller H7
 ---pagebreak---                                          -Il-
   i i i) foretage en intravenøs patogen icitetsindeksprøve på seks uger gamle
         kyllinger som beskrevet  i bilagets kapitel 7. Intravenøse
         patogenicitetsindeks på over 1,2 er ensbetydende med forekomst af
         virus, der kræver komplet  iværksættelse af bekæmpelsesforanstaltninger
         (det ville være nyttigt, hvis de nationale laboratorier også udførte
         prøver til bestemmelse af et isolats evne til plaquedannelse i
         cellekulturer som angivet i kapitel 8 ) .
   De nationale laboratorier bør omgående indsende alle isolator af aviær
   influenza og af H5 og H7 ti I EF-referencelaboratoriet med henblik på en
   fuldstændig karakterisering.
3. Yderligere typebestemmelse og karakterisering af isolater
   EF-referencelaboratoriet bør have tilsendt alle hæmagglutinerende vira fra
   de nationale laboratorier til yderligere antigene og genetiske
   undersøgelser for at opnå større forståelse af sygdommen(e)s epizootiologi
   i Det Europæiske Fællesskab i overensstemmelse med referencelaboratoriets
   funktioner og pligter.
   Derudover skal EF-referencelaboratoriet foretage en fuldstændig
   antigentypebestemmelse af alle modtagne influenzavira. For H5- og H7-vira,
   som ikke har intravenøse patogenicitetsindex på over 1,2, skai der også
   foretages bestemmelse af hæmagglutin ingenets nucleotidsekvens for at
   afgøre, om der på hæmagglutininproteinets kløvningssted er flerbasiske
   aminosyrer.
 ---pagebreak---                                         -z*-
                                   KAPITEL 4
                      Serologiske prøver til Påvisning af
                     virusantistoffer mod aviær  influenza
1. Under udryddelsesprogrammer, hvor H-undertypen af det sygdomsfremkaldende
   virus allerede er kendt, eller ved at anvende det homologe virus som
   antigen kan der foretages en serologisk undersøgelse for tegn på smitte ved
   hjælp af HI-prøver som beskrevet i kapitel 5 og 6.
   Hvis hæmagglutininundertypen ikke er kendt, kan der konstateres smitte med
   influenza-A-vira ved påvisning af antistoffer, der er rettet mod de
   gruppespecifikke antigener. Til dette formål kan der enten anvendes en
   immunodobbeltdiffusionsprøve (som beskrevet i bilagets kapitel 9) eller en
   ELISA-prøve (et problem med ELISA er prøvens værtsspecificitet, da den
   afhænger af påvisningen af værtsimmunoglobuliner). Vandfugle giver sjældent
   positive resultater ved immunodobbeltdiffus ionsprøver, og medmindre
   undertypen er kendt, er det sandsynligvis kun muligt at undersøge sådanne
   fugle for tilstedeværelsen af antistoffer mod undertype H5 og H7.
2. a) Prøver
      Der tages blodprøver fra alle fugle, hvis flokken er på under 20, og fra
      20 fugle fra større flokke, (dette giver en >99% sandsynlighed for at
      påvise mindst et positivt serum, hvis 25% eller derover af flokken er
      positiv, uanset flokkens størrelse). Blodet skal have lov ti I at
      koagulere, og der udtages serum til undersøgelse.
   b) Undersøgelse for antistoffer
      De enkelte serumprøver undersøges for deres evne til at hæmme influenza-
      virushæmagglutinerende antigen i standardhæmagglutinations-
      hæmningsprøver som beskrevet i kapitel 6.
 ---pagebreak---                                            -lk~
       Der er nogen uenighed om, hvorvidt der bør anvendes 4 eller 8
       hæmagglutininenheder til HI-prøven. Det ser ud til, at begge muligheder
       er anvendelige, og at det bør være op til de nationale laboratorier at'
       træffe et valg. Det valgte antigen er imidlertid afgørende for, på
       hvilket niveau et serum anses for positivt: - med 4 HAU er et serum
       positivt ved en titer på 2 4 eller derover, med 8 HAU er et serum
       positivt ved en titer på 2 3 eller derover.
                                      KAPITEL 5
                         HÆMAGGLUTI NAT IONSPRØVE (HA-PRØVE)
Reagenser
1. Isotonisk saltopløsning bufferet med phosphat (0.05M) til pH 7,0-7,4.
   (PBS).
2. Røde blodlegemer udtaget og blandet fra mindst tre SPF-ky11inger (hvis det
    ikke findes, kan der bruges blod fra fugle, der regelmæssigt undersøges, og
   som påviseligt er fri for antistoffer mod aviær influenza) anbringes i en
   tilsvarende mængde Aisevers-opløsning. Blodlegemerne vaskes tre gange i
   PBS, før de anvendes. Til prøven anbefales en 1%-suspension (pakkede celler
   v/v) i PBS.
3. EF-referencelaboratoriet vil levere eller anbefale H5- og H7-vira med ringe
   virulens som standardantigener.
Fremgangsmåde
1. Der afpipetteres 0,025 ml PBS i hvert hul på en plastikmikrotiterplade (der
   bør anvendes huller med V-bund).
2. Der anbringes 0,025 ml virussuspension (dvs. allantoisvæske) i det første
   hul.
3. Med m i kro-di luter fremstilles to-folds fortyndinger (1:2 til 1:4096) af
   virus i de følgende huller.
4. Der afpipetteres yderligere 0,025 ml PBS i hvert hul.
 ---pagebreak---                                         -Z5--
5. Der tilsættes 0,025 ml 1%-suspension af røde blodlegemer i hvert hul.
6. Indholdet blandes ved let banken på pladen, og den anbringes ved 4'c.
7. Pladerne aflæses 30-40 minutter senere, når blodlegemerne i kontrol hu I lerne
   har sænket sig. Aflæsningen foretages ved at holde pladen skråt og
   kontrollere, om de (sænkede) røde blodlegemer løber i dråbeform (langs
   bunden) eller ej. Blodlegemer i huller uden agglutination bør flyde med
   samme hastighed som kontrol blod I egernerne uden virus.
8. HA-titeren er den største fortynding, der forårsager agglutination af de
   røde blodlegemer. Den fortynding kan betragtes som indeholdende en HA-enhed
   (HAU). HA-titeren kan bestemmes mere nøjagtigt, ved at der udføres HA-
   prøver på virus fra et smalt spektrum af indledende fortyndinger, dvs. 1:3,
   1:4, 1:5, 1:6 m.v. Dette anbefales ti I en nøjagtig tilberedning af antigen
   til hæmaggluti nations-hæmningsprøver (kapitel 6 ) .
                                     KAPITEL 6
                   HÆMAGGLUTI NAT IONS-HÆMNINGSPRØVE (H I-PRØVE)
Reagenser
1. Phosphatbufferopløsning (PBS).
2. Virushoidig allantoisvæske fortyndet med PBS, således at den indeholder 4
   el ler 8 HAU pr. 0,025 ml.
3. 1%-suspension af røde blodlegemer fra kyllinger.
4. Negativt kontrolkyI I ingeserum.
5. Positivt kontrol serum.
Fremgangsmåde
1. Der afpipetteres 0,025 ml PBS i alle hullerne på en plastmikrotiterplade
   (huller med V-bund).
 ---pagebreak---                                         -26-
2.  Der anbringes 0,025 ml serum i det første hul på pladen.
3.  Med mikro-diluter fremstilles to-folds fortyndinger af serum i de følgende
    hul 1er.
4.  Der tilsættes 0,025 ml fortyndet allantoisvæske, som indeholder 4 eller 8
    HAU.
5.   Indholdet blandes ved let banken på pladen, og den anbringes ved 4*C i
    mindst 60 minutter eller ved rumtemperatur i mindst 30 minutter.
6.  Der tilsættes 0,025 ml 1%-suspension af røde blodlegemer i alle huller;
7.   Indholdet blandes ved en let banken på pladen, og den anbringes ved 4'C.
8.  Pladerne aflæses efter 30-40 minutter, når kontrol blod I egernerne har sænket
    sig. Dette gøres ved at holde pladen skråt og kontrollere, om de (sænkede)
    røde blodlegemer løber i dråbeform (langs bunden) med samme hastighed som
    kontrol hu I lerne, der kun indeholder røde blodlegemer (0,025 ml) og PBS
    (0,05 ml).
9.  Hl-titeren er den største fortynding af antiserum, der forårsager
    fuldstændig hæmning af 4 eller 8 enheder af virus (hver prøveopsætning bør
    omfatte en HA-ti trering til bekræftelse af, at der er det ønskede indhold
    af HAU).
10. Resultaterne er kun gyldige, hvis der opnås en titer på under 2 3 med
    4 HAU eller 2 2 med 8 HAU med det negative kontrolserum og en titer, der
    ligger inden for én fortynding fra det positive kontrolserums kendte
    titer.
                                     KAPITEL 7
                      INTRAVENØST PATOGEN IC ITETSINDEKS (IVPI)
1.  Inficeret allantoisvæske fra det lavest mulige niveau, helst fra den
    oprindelige isolering uden udvælgelse, fortyndes 1.-10 i steril isotonisk
    saltopløsning.
 ---pagebreak---                                         -Il
2.   0,1 ml fortyndet virus indsprøjtes intravenøst i 10 seks uger gamle
     kyllinger (det skal være SPF kyllinger).
3.   Kyllingerne undersøges med 24 timers mellemrum i ti dage.
4.   Ved hver observation gives hver kylling point. 0 - normal, 1 - syg;
     2 - meget syg, 3 - død.
5.   Resultaterne registreres og indekset beregnes som vist i det følgende
     eksempel:
      Kliniske symptomer    Dag efter indsprøjtning
                                                               Point
                      1                           8  9  10     i alt
       Norma I       10                           0  0   0   12 x 0 -   0
       Syg            0                           0  0   0     6 x 1 - 6
       Meget syg*     0                           0  0   0     6 x 2 - 12
       Død            0          8   10  10 10   10 10  10   76 X 3 -228
                                                              I ALT  -246
INDEKSET ER GENNEMSNITLIGT ANTAL POINT PR. KYLLING PR. OBSERVATION -
246. . 2.46
100
*   Dette skal være en subjektiv klinisk bedømmelse, men det vil normalt
    indebære, at der er tale om fugle, som udviser mere end et af følgende
   symptomer: respiratorisk insufficiens, depression, diarré, cyanose af
   blottet hud eller kødlapper, ødemer i hoved, tegn på nervøsitet.
 ---pagebreak---                                            29-
                                       KAPITEL 8
                       VURDERING AF EVNE TIL PLAQUEDANNELSE
 1. Det er normalt bedst at anvende flere fortyndinger af virus for at være
    sikker på, at der er et optimalt antal plaque til stede på pladen.
    Tifoldsfortyndinger indtil 1 0 ~ 7 i PBS skulle være tilstrækkeligt.
2. Konfluerende monolag af kyllingefosterceller eller en passende cellelinje
    (Madin-Darby bovin nyre f.eks.) tilberedes i petriskåle med en diameter på
    5 cm.
3. 0,2 ml af hver virusfortynding tilsættes i to petriskåle, og virus får lov
    ti I at adsorbere i 30 minutter.
4. Efter at de inficerede celler er blevet vasket tre gange med PBS, dækkes de
    med det relevante substrat, der indeholder 1% w/v agar eventuelt med 0,01
    mg/ml trypsin; det er vigtigst, at der ikke tilsættes noget serum til
    dæksubstratet ;
5. Efter 72 timers inkubation ved 37'C skulle der være dannet tilstrækkeligt
    store plaque. De ses bedst ved, at agardækket fjernes og cellemonolaget
    farves med krystalviolet (0,5% w/v) i 25% v/v ethanol.
6. Alle vira skulle give tydelige plaque, når de inkuberes med trypsin i
    dæk I aget. Når der ikke er trypsin i dæk I aget, er det kun vira, som er
    virulente for kyllinger, som danner plaque.
                                      KAPITEL 9
                               Immunodobbe11 d i f fus i on
Den foretrukne metode til påvisning at tilstedeværelsen af influenza-A-virus
er at vise forekomsten af nucleocapsid- eller matrixantigenerne, som er fælles
for alle influenza-A-vira. Det foregår normalt ved hjælp af
immunodobbeltdiffus ionsprøver med koncentrerede viruspræparater eller
ekstrakter af inficerede chlorioallantoismembraner.
 ---pagebreak---                                       -zs-
Egnede præparater af koncentreret virus kan fremstilles ved simpel hurtig
centrifugering af inficeret allantoisvæske og sprængning af virus for at
frigøre de indre nucleocapsis- og matrixantigener ved behandling med
rensemidlet natriumlauroyIsarcosinat. Der kan også foretages syrefældning ved
tilsætning af 1N HCL til inficeret allantoisvæske til et slut-pH på 3,5-4,0,
nedkøling i mindst en time ved 0°C og centrifugering ved 1000 g i
10 minutter. Supernatanten kan kasseres, og det virusholdige bundfald kan
genopslemmes i det mindst mulige rumfang glycin-sarcosyI buffer
(1% natriumlauroyIsarcosinat tilsat 0,5M glycin til pH 9,0). Disse
tilberedninger indeholder både nucleocapsis- og matrixantigener.
Beard (1970) beskrev tilberedningen af nucleocapsidrige antigener af
chiorioalIantoismembraner fra inficerede æg. Denne metode omfatter: fjernelse
af chiorioallantoismembranerne fra inficerede hæmagglutininpositi ve æg,
formaling eller homogenisering af membranerne, frysning og optøning tre gange
efterfulgt af centrifugering ved 1000 g i 10 minutter. Klumpen af faste
bestanddele kasseres, og supernatanten kan efter behandling med 0,1% formalin
anvendes som antigen.
Begge disse antigener kan anvendes i immunodobbeltdiffusionsprøver med brug af
1% agarosegeler eller agargeler indeholdende 8,0% natriumchlorid med pH
indstillet til 7,2 med 0,1M phosphatbuffer. Et virus bekræftes ved, at
testantigen og et kendt positivt antigen sammen med et kendt positivt
antiserum danner sammenfaldende precipitinlinjer.
 ---pagebreak---                                         -50 -
                                    BI LAG II
Der er følgende nationale Aviær  influenza-laboratorier:
 - Belgien                      Institut National de Recherches
                                Vétérinaires, Groeselenberg 99,
                                B 1180 Bruxelles
 - Danmark                      National Veterinary Laboratory,
                                Poultry Disease Division, HangøveJ 2
                                DK 8200 Aarhus N.
   Forbundsrepublikken          Institut fQr Kleinstierzucht der
   Tyskland                     Bundesforschundgsanstat fur Land-
                                wirtschaft, Braunschweig-Vôlkenrode,
                                Postfach 280, D 3100 Celle
 - Frankrig                     Centre National d'Etudes Vétérinaires
                                et Alimentation - Laboratoire Central
                                de Recherches Agricoles et Porcines,
                                B.P. 53, F 22440 Ploufragan
 - Grækenland
 - Irland                       Veterinay Research Laboratory,
                                Abbotstown, Castleknock, Dublin 15
 - I talien                     Instituto Patolgie Aviaire, Facolta
                                di Medicina Veterinaria, Un i vers i ta
                                di Napoli, Via Aniezzo Falcone 394,
                                I 80127 Napoli F Delpino 1
 - Luxembourg                   Institut National de Recherches
                                Vétérinaires, Groeselenberg 99,
                                B 1180 Bruxelles
 - Nederlandene                 Centraal Diergeneeskundig Instituut,
                                Vest i ging Virologie, Hourtibweg 39,
                                NL 8221 RA Lelystad
 - Portugal                     Laboratôrio Nacional de
                                Investigaçâo Veterinåria (LNIV),
                                Estrada de Benfica 701, 1500 Lisboa
   Spanien
   Det Forenede Kongerige       Central Veterinary Laboratory, New
                                Haw, Weybridge, GB-Surrey KT15 3NB
 ---pagebreak---                                           ? /
                                  BILAG I
                EF-REFERENCELABORATORI ET FOR AVIÆR INFLUENZA
Central Veterinary Laboratory
New Haw
Weybr idge
Surrey KT15 3NB
Det Forenede Kongerige
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1459
                                                  KOM(91) 304 endelig udg,
                                                  DOKUMENTER
DA                                                                              03
                               Katalognummer : CB-CO-91-344-DA-C
                                                             ISBN 92-77-74814-1
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg