CELEX: 62011TN0512
Language: bg
Date: 2011-09-24 00:00:00
Title: Дело T-512/11: Жалба, подадена на 24 септември 2011 г. — Ryanair/Комисия

26.11.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 347/40
            
         Жалба, подадена на 24 септември 2011 г. — Ryanair/Комисия
   (Дело T-512/11)
   2011/C 347/71
   Език на производството: английски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Ryanair Ltd (Дъблин, Ирландия) (представители: E. Vahida и I. Metaxas-Maragkidis, lawyers)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания на ищеца/жалбоподателя
   
   Жалбоподателят иска от Общия съд:
   
               —
            
            
               да отмени частично, в съответствие с членове 263 и 264 ДФЕС, решението от 13 юли 2011 г. на Европейската комисия по дело относно държавна помощ SA.29064 (2011/C ex 2011/NN) — Ирландия — Въздушен транспорт — Освобождаване от такси за въздушен превоз на пътници, доколкото в него се приема, че освобождаването на трансферния и транзитния трафик от таксата за въздушен превоз не представлява държавна помощ;
            
         
               —
            
            
               да осъди ответника да понесе направените от него съдебни разноски, както и тези на жалбоподателя; и
            
         
               —
            
            
               да приеме последващите мерки, които намери за необходими.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   В подкрепа на жалбата си, жалбоподателят излага три правни основания.
   
               1.
            
            
               Първото правно основание е изведено от твърдението, че ответникът е допуснал явна грешка в преценката и грешка при прилагане на правото като е приел, че освобождаването на трансферния и транзитния трафик от ирландската такса за въздушен превоз не представлява държавна помощ по смисъла на член 107, параграф 1 ДФЕС.
            
         
               2.
            
            
               Второто правно основание е изведено от твърдението, че ответникът е нарушил член 108, параграф 2 ДФЕС и член 4, параграф 4 от Регламент № 659/1999 на Съвета (1), тъй като не започнал процедурата, предвидена в тези разпоредби във връзка с помощта, до която се отнася първата част от обжалваното решение, въпреки че съществуват най-малкото сериозни съмнения относно съвместимостта на освобождаването на трансферния и транзитния трафик от ирландската такса за въздушен превоз с общия пазар и така нарушил процесуалните права на жалбоподателя съгласно член 108, параграф 2 ДФЕС и член 6, параграф 1 от Регламент № 659/1999 на Съвета.
            
         
               3.
            
            
               Третото правно основание е изведено от твърдението, че ответникът е нарушил задължението си за мотивиране, тъй като изложил негодни мотиви, които били противоречиви и твърде общи.
            
         
      (1)  Регламент (ЕО) № 659/1999 на Съвета от 22 март 1999 година за установяване на подробни правила за прилагането на член 93 от Договора за ЕО (ОВ L 83, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 1, стр. 41)