CELEX: C1997/026/08
Language: it
Date: 1997-01-25 00:00:00
Title: SENTENZA DELLA CORTE 26 novembre 1996 nella causa C-68/95 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hessischer Verwaltungsgerichtshof): T. Port GmbH & Co. KG contro Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (Banane - Organizzazione comune dei mercati - Regime d'importazione - Casi estremi - Accertamento di validità - Provvedimenti provvisori)

25 . 1 . 97             Tri                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. C 26/5
      mente alla data del trasferimento dell'impresa e non                               SENTENZA DELLA CORTE
      può essere rinviato, a discrezione del cedente o del ces­                                26 novembre 1996
      sionario, ad altra data.
                                                                       nella causa C-68/95 ( domanda di pronuncia pregiudiziale
                                                                       proposta dallo Hessischer Verwaltungsgerichtshof): T. Port
0 ) GU n . C 386 del 31 . 12 . 1994 .                                  GmbH & Co. KG contro Bundesanstalt für Landwirt­
                                                                                            schaft und Ernàhrung ( ' )
                                                                        (Banane — Organizzazione comune dei mercati — Regime
                                                                        d'importazione — Casi estremi — Accertamento di validi­
                                                                                        tà — Provvedimenti provvisori)
                                                                                                   97/C 26/08 )
                  SENTENZA DELLA CORTE
                         ( Quinta Sezione )                                             (Lingua processuale: il tedesco)
                        14 novembre 1996
                                                                        (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­
nella causa C-333/94 P: Tetra Pak International SA contro                blicata nella «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
             Commissione delle Comunità europee C1 )
(Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo gra­               Nel procedimento C-68/95 , avente ad oggetto la domanda
do — Concorrenza — Posizione dominante — Definizione                    di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma
dei mercati di prodotti — Applicazione dell'art. 86 a prati­            dell'art. 177 del Trattato CEE, dallo Hessischer Verwal­
che poste in essere da un'impresa in posizione dominante                tungsgerichtshof ( Germania ), nella causa dinanzi ad esso
su un mercato distinto dal mercato dominato — Vendite                   pendente tra T. Port GmbH & Co . KG e Bundesanstalt für
            collegate — Prezzi predatori — Ammende)                     Landwirtschaft und Ernàhrung, in presenza di: Bundesre­
                                                                        publik Deutschland, domanda vertente sull'interpretazione
                            ( 97/C 26/07 )                              degli artt. 16 e 30 del regolamento ( CEE ) del Consiglio
                                                                        13 febbraio 1993 , n . 404, relativo all' organizzazione co­
                                                                        mune dei mercati nel settore della banana ( GU L 47,
                   (Lingua processuale: l'inglese)                      pag. 1 ), sulla validità dell'art. 19 dello stesso regolamento
                                                                        e sull'interpretazione del Trattato CE, più in particolare,
                                                                        sul potere del giudice nazionale di disporre provvedimenti
 (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­            provvisori fino a quando non intervenga una disciplina
  blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte»)           equitativa dei casi estremi, la Corte, composta dai signori
                                                                        G.C. Rodríguez Iglesias, presidente , G.F. Mancini, J.C.
                                                                        Moitinho de Almeida ( relatore ), J.L. Murray e L. Sevón,
Nel procedimento C-333/94 P, Tetra Pak International SA,                presidenti di sezione, C.N. Kakouris, P.J.G. Kapteyn, C.
con sede in Pully ( Svizzera ), con gli avv.ti Michel Wael­             Gulmann, D.A.O. Edward, J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P.
 broeck e Alexandre Vandencasteele, del foro di Bruxelles,              Jann e H. Ragnemalm, giudici, avvocato generale: M.B.
nonché con la signora Vivien Rose, barrister, con domicilio             Elmer, cancelliere: H. von Holstein, vicecancelliere, ha
 eletto in Lussemburgo presso lo studio dell' avv. Ernest               pronunciato, il 26 novembre 1996 , una sentenza il cui di­
 Arendt, 8-10, rue Mathias Hardt, avente ad oggetto il ri­               spositivo è del seguente tenore :
 corso diretto all'annullamento della sentenza pronunciata
 dal Tribunale di primo grado delle Comunità europee ( Se­               1 ) L'art. 16, n. 3 del regolamento (CEE) del Consiglio
 conda Sezione ) il 6 ottobre 1994, nella causa T-83/91 , Te­                13 febbraio 1993 , n. 404, relativo all'organizzazione
 tra Pak/Commissione ( Racc . pag. 11-755 ), procedimento in                 comune dei mercati nel settore della banana, non con­
 cui l' altra parte è: Commissione delle Comunità europee                    sente alla Commissione di disciplinare i casi estremi in
 ( agente: signor Julian Currall, assistito dal signor Nicholas              cui gli importatori di banane di paesi terzi o di banane
 Forwood, QC), la Corte ( Quinta Sezione), composta dai                      ACP non tradizionali incontrino difficoltà, tali da met­
 signori L. Sevón, presidente della Prima Sezione facente                    terne a repentaglio la sopravvivenza, dovute all'attri­
 funzione di presidente della Quinta Sezione, C. Gulmann,                    buzione di un contingente estremamente ridotto com­
 D.A.O. Edward, J.-P. Puissochet e P. Jann (relatore ), giudi­               misurato agli anni di riferimento che vanno presi in
 ci, avvocato generale : D. Ruíz-Jarabo Colomer, cancelliere :               considerazione ai sensi dell'art. 1 9, n. 2 del regolamen­
 L. Hewlett, amministratore, ha pronunciato il 14 novembre                   to .
  1996 una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:
                                                                             L'art. 30 del regolamento (CEE) n. 404/93 autorizza
  1 ) Il ricorso contro la sentenza del Tribunale di primo                   la Commissione e, a seconda dei casi, le impone l'ob­
       grado è respinto.                                                     bligo di disciplinare i casi estremi in cui gli importatori
                                                                             di banane di paesi terzi o di banane ACP non tradizio­
                                                                             nali incontrino difficoltà, tali da metterne a repentaglio
  2 ) La ricorrente è condannata alle spese.                                 la sopravvivenza, dovute all'attribuzione di un contin­
                                                                             gente estremamente ridotto commisurato agli anni di
                                                                             riferimento che vanno presi in considerazione ai sensi
  (!) GU n. C 386 del 31 . 12. 1994 .
                                                                              dell'art. 19, n. 2 del regolamento, qualora tali difficol­
                                                                              tà siano inerenti al passaggio dai regimi nazionali esi­
                                                                             stenti prima dell'entrata in vigore del regolamento
 ---pagebreak--- N. C 26/6                ITI                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                25 . 1 . 97
      all'organizzazione comune dei mercati, e non siano do­                  che la relativa pubblicità, un commerciante che mette
      vute a mancanza di diligenza degli operatori inte­                      in commercio nella Repubblica federale di Germania
      ressati.                                                                generi alimentari recanti indicazioni in lingua italiana,
                                                                              francese o inglese .
2 ) Il Trattato CE non autorizza i giudici nazionali a di­
      sporre provvedimenti provvisori nell'ambito di un pro­            2 . In caso di soluzione negativa se comunque soddisfi i
      cedimento sommario promosso per ottenere una tutela                     requisiti di cui all'art. 14 della direttiva del Consiglio
      provvisoria, fino a che la Commissione abbia emanato                    79/112/CEE il commerciante che, nel suo negozio, ap­
      un atto giuridico per disciplinare, in via equitativa, ai               pone un cartello supplementare recante le prescritte in­
      sensi dell'art. 30 del regolamento (CEE) n. 404/93, i                   dicazioni in lingua tedesca nel luogo dove la corrispon­
      casi di estrema difficoltà cui sono confrontati gli ope­
      ratori.
                                                                              dente merce è esposta .
f 1 ) GU n . C 119 del 13 . 5 . 1995 .                                   0 ) GU n . L 33 dell' 8 . 2 . 1979 , pag. 1 .
Domanda di decisione pregiudiziale proposta con sentenza                Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Svea
del Tribunal du travail di Charleroi del 7 novèmbre 1996,                Hovràtt, con ordinanza 22 novembre 1996, nella causa
nella causa Louisette Cordelle contro Office national des                             Anders Sjòberg contro Pubblico ministero
                                  pensions
                                                                                                    ( Causa C-387/96 )
                         ( Causa C-366/96 )
                                                                                                         ( 97/C 26/11 )
                              ( 97/C 26/09 )
Con sentenza 7 novembre 1996 , giunta in cancelleria il                  Con ordinanza 22 novembre 1996, pervenuta nella cancel­
21 novembre 1996, nella causa Louisette Cordelle contro                  leria della Corte il 27 novembre 1996, nella causa Anders
 Office national des pensions, il Tribunal du travail di                 Sjòberg contro Pubblico ministero, lo Svea Hovràtt ha sot­
 Charleroi ha proposto alla Corte di giustizia delle Comu­               toposto alla Corte di giustizia delle Comunità europee le
 nità europee una domanda di pronuncia pregiudiziale .                   seguenti questioni pregiudiziali :
 Il Tribunal du travail di Charleroi chiede alla Corte di giu­           1 . Se la deroga di cui all'art. 13 , n . 1 , lett. b ) del regola­
 stizia di pronunciarsi sulla seguente questione :                             mento del Consiglio n. 3820/85 0 ) si applichi ai tra­
                                                                               sporti gestiti dal consiglio provinciale ( landsting) di
 Se, considerando, da una parte, le prestazioni di diritto                     Stoccolma mediante la SL Buss AB .
 francese pagate dalla Caisse regionale d'assurance maladie
 Nord Picardie e, dall' altra, la pensione di anzianità di di­
 ritto belga, sia applicabile, tenuto conto della normativa              2 . Ai sensi dell' art . 14, n. 5 di detto regolamento i condu­
 comunitaria, la norma anticumulo di cui all' art. 52 del de­                  centi addetti ai trasporti di cui al n. 1 debbono essere
 creto reale 21 dicembre 1967.                                                 muniti di un estratto del registro di servizio e di una
                                                                               copia dell'orario di servizio. Se sia sufficiente che
                                                                               l'estratto del registro di servizio riguardi unicamente
                                                                               l' attività di guida del giorno in questione .
                                                                          (') Regolamento del 20 dicembre 1985 , relativo all' armonizzazio­
  Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall'Amt­                       ne di alcune disposizioni in materia sociale nel settore dei tra­
  sgericht di Aquisgrana con ordinanza 6 novembre 1996                        sporti su strada ( GU n . L 370 del 31 . 12 . 1985 , pag . 1 ).
         nel procedimento contro Hermann Josef Goerres
                           (Causa C-385/96 )
                                ( 97/C 26/10 )
  Con ordinanza 6 novembre 1996, pervenuta nella cancel­                  Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Bunde­
  leria della Corte il 28 novembre 1996, nel procedimento                 sverwaltungsgericht con ordinanza 25 settembre 1996 nel­
  contro Hermann Josef Goerres, l'Amtsgericht di Aquisgra­                la causa Ditta Aher-Waggon GmbH contro Repubblica
   na ha sottoposto alla Corte di giustizia delle Comunità eu­                                     federale di Germania
   ropee le seguenti questioni pregiudiziali:
                                                                                                      ( Causa C-389/96 )
   1 . Se agisca conformemente all' art. 14 della direttiva del                                            ( 97/C 26/12 )
       Consiglio 18 dicembre 1978 , 79/112/CEE (*), relativa
       al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri
       concernenti l'etichettatura e la presentazione dei pro­             Con ordinanza 25 settembre 1996 , pervenuta alla cancelle­
        dotti alimentari destinati al consumatore finale, non­             ria della Corte il 29 novembre 1996 , nella causa Ditta