CELEX: 32016R1253
Language: el
Date: 2016-07-29 00:00:00
Title: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/1253 της Επιτροπής, της 29ης Ιουλίου 2016, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 92/2010, όσον αφορά την ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ των τελωνειακών αρχών και των εθνικών στατιστικών αρχών και την κατάρτιση στατιστικών (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

30.7.2016   
               
               
                  EL
               
               
                  Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
               
               
                  L 205/12
               
            ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/1253 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
      της 29ης Ιουλίου 2016
      για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 92/2010, όσον αφορά την ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ των τελωνειακών αρχών και των εθνικών στατιστικών αρχών και την κατάρτιση στατιστικών
      (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
      Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
      Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
      Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 471/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 2009, για τις κοινοτικές στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τις τρίτες χώρες και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1172/95 του Συμβουλίου (1), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 και το άρθρο 7 παράγραφος 2,
      Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
      
                  (1)
               
               
                  Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 471/2009 θεσπίζει ένα κοινό πλαίσιο για τη συστηματική παραγωγή ευρωπαϊκών στατιστικών σχετικά με το εμπόριο αγαθών με τις τρίτες χώρες. Η κύρια πηγή δεδομένων για τις συγκεκριμένες στατιστικές είναι τα δεδομένα που ανακτώνται από τις τελωνειακές διασαφήσεις. Ο εν λόγω κανονισμός εκδόθηκε για να ληφθούν υπόψη οι ειδικές και νέες απλουστεύσεις των τελωνειακών διασαφήσεων που επρόκειτο να υλοποιηθούν δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 450/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2) («ο εκσυγχρονισμένος τελωνειακός κώδικας»). Αυτό αφορούσε ειδικά την «αυτοαξιολόγηση» που θα συμπεριλάμβανε παρέκκλιση ώστε να γίνεται δήλωση στο τελωνείο και να υπάρχει η δυνατότητα κεντρικού τελωνισμού στο πλαίσιο του οποίου οι τελωνειακές διατυπώσεις για εισαγωγές ή εξαγωγές θα μπορούσαν να διεκπεραιωθούν σε περισσότερες χώρες.
               
            
                  (2)
               
               
                  Με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) («ο ενωσιακός τελωνειακός κώδικας») καταργήθηκε ο εκσυγχρονισμένος τελωνειακός κώδικας και από την 1η Μαΐου 2016 αντικαταστάθηκαν οι τελωνειακές διατάξεις που προέβλεπε ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 (4).
               
            
                  (3)
               
               
                  Με την εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/578 της Επιτροπής (5) ορίζεται το πρόγραμμα εργασιών που αναφέρεται στο άρθρο 280 του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα και αφορά τα ηλεκτρονικά τελωνειακά συστήματα που θα αναπτυχθούν στο πλαίσιο αυτού.
               
            
                  (4)
               
               
                  Έως ότου είναι διαθέσιμα τα εν λόγω ηλεκτρονικά συστήματα, ο κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2016/341 της Επιτροπής (6) («η μεταβατική κατ' εξουσιοδότηση πράξη») προβλέπει μεταβατικά μέτρα για την ανταλλαγή και την αποθήκευση πληροφοριών μεταξύ των ίδιων των τελωνειακών αρχών και μεταξύ των τελωνειακών αρχών και των οικονομικών φορέων.
               
            
                  (5)
               
               
                  Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 471/2009 τέθηκε σε εφαρμογή με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 92/2010 της Επιτροπής (7).
               
            
                  (6)
               
               
                  Είναι ανάγκη να προσαρμοστεί ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 92/2010 στις διατάξεις του τελωνειακού κώδικα της Ένωσης όσον αφορά τις ειδικές διαδικασίες για την ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ των τελωνειακών αρχών και των εθνικών στατιστικών αρχών, ιδίως όσον αφορά την τελωνειακή απλοποίηση που αναφέρεται ως κεντρικός τελωνισμός και προβλέπεται στο άρθρο 179 του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα.
               
            
                  (7)
               
               
                  Η συμφωνία των τελωνειακών αρχών για απλούστευση της σύνταξης των τελωνειακών διασαφήσεων για τα αγαθά που εμπίπτουν σε διαφορετικές δασμολογικές διακρίσεις θα πρέπει να αντανακλάται στις στατιστικές που καταρτίζονται.
               
            
                  (8)
               
               
                  Για την απόκτηση πληροφοριών σχετικά με οικονομικές κινήσεις μεταξύ κρατών μελών σε συνέχεια της τελωνειακής διασάφησης, για εισαγωγές ή πριν από αυτήν, για εξαγωγές, θα πρέπει να λαμβάνονται μέτρα με σκοπό τον προσδιορισμό των ενδιαφερόμενων κρατών μελών για λόγους εμπορικών στατιστικών.
               
            
                  (9)
               
               
                  Οι τροποποιήσεις που απαιτούν προσαρμογή της διαβίβασης δεδομένων από τα κράτη μέλη στην Επιτροπή (Eurostat) θα πρέπει να είναι εφαρμοστέες μόνον στις μηνιαίες περιόδους αναφοράς, ξεκινώντας από τον μήνα αναφοράς που είναι ο Ιανουάριος 2017.
               
            
                  (10)
               
               
                  Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 92/2010 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.
               
            
                  (11)
               
               
                  Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής στατιστικών εξωτερικού εμπορίου με τις τρίτες χώρες,
               
            ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
      Άρθρο 1
      Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 92/2010 τροποποιείται ως εξής:
      
                  1)
               
               
                  Το άρθρο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                  «Άρθρο 1
                  Όροι για την ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ των τελωνειακών αρχών και των εθνικών στατιστικών αρχών
                  1.   Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
                  
                              α)
                           
                           
                              Ως “κεντρικός τελωνισμός στη μεταβατική περίοδο” νοείται ο κεντρικός τελωνισμός όπως αναφέρεται στο άρθρο 179 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα (*) (“ο ενωσιακός τελωνειακός κώδικας”), στον οποίο εμπλέκονται τελωνειακές αρχές από περισσότερα κράτη μέλη και όπου τα μέσα ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ των τελωνειακών αρχών καλύπτονται από το άρθρο 18 του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2016/341 της Επιτροπής (**)·
                           
                        
                              β)
                           
                           
                              ως “αυτόματος κεντρικός τελωνισμός” νοείται ο κεντρικός τελωνισμός που εμπλέκει τελωνειακές αρχές από περισσότερα κράτη μέλη και όπου τα μέσα ανταλλαγής πληροφοριών μεταξύ των τελωνειακών αρχών καλύπτονται από αντίστοιχο διακρατικό ηλεκτρονικό σύστημα για τον κεντρικό τελωνισμό για εισαγωγές ή εξαγωγές, όπως ορίζεται στο πρόγραμμα εργασιών που αναφέρεται στο άρθρο 280 του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα (***).
                           
                        2.   Οι εθνικές τελωνειακές αρχές υποβάλλουν στις εθνικές στατιστικές αρχές, χωρίς καθυστέρηση και το αργότερο εντός του μήνα που ακολουθεί εκείνον κατά τον οποίο οι τελωνειακές διασαφήσεις έγιναν αποδεκτές ή αποτέλεσαν αντικείμενο τελωνειακών αποφάσεων, αρχείο με τις εγγραφές των εισαγωγών και εξαγωγών βασισμένο στις τελωνειακές διασαφήσεις
                  
                              α)
                           
                           
                              που είχαν κατατεθεί στις αρχές· ή
                           
                        
                              β)
                           
                           
                              για τις οποίες υπάρχει συμπληρωματική διασάφηση, σύμφωνα με το άρθρο 225 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/2447 της Επιτροπής (****), μέσω απευθείας ηλεκτρονικής πρόσβασης στο σύστημα του κατόχου της άδειας.
                              Οι τελωνειακές αρχές παρέχουν στις εθνικές στατιστικές αρχές τις αναθεωρημένες εγγραφές για τις εισαγωγές και τις εξαγωγές, όταν τα στατιστικά στοιχεία που έχουν ήδη παρασχεθεί τροποποιούνται ή αλλάζουν.
                           
                        Η υποχρέωση για την παροχή εγγραφών από τις τελωνειακές διασαφήσεις στην εθνική στατιστική αρχή δεν εφαρμόζεται στις τελωνειακές διασαφήσεις που καλύπτονται από αυτόματο κεντρικό τελωνισμό και οι οποίες θα παρασχεθούν σε άλλο κράτος μέλος σύμφωνα με την παράγραφο 3.
                  Το πρώτο εδάφιο δεν θίγει τα δικαιώματα των εθνικών στατιστικών αρχών για την πρόσβασή τους σε διοικητικά αρχεία και τη χρήση αυτών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 17α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 223/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (*****).
                  3.   Με ισχύ από την ημερομηνία της εφαρμογής του μηχανισμού για αμοιβαία ανταλλαγή δεδομένων μέσω ηλεκτρονικών συστημάτων σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 471/2009, που θα σημαίνει, μόλις το αντίστοιχο κράτος μέλος εφαρμόσει τον αυτόματο κεντρικό τελωνισμό, ισχύουν τα ακόλουθα:
                  Όταν μια τελωνειακή διασάφηση καλύπτεται από τον αυτόματο κεντρικό τελωνισμό, η τελωνειακή αρχή στην οποία έχει υποβληθεί η τελωνειακή διασάφηση εξασφαλίζει ότι αντίγραφα των δεδομένων της εν λόγω διασάφησης διαβιβάζονται στο ίδιο χρονοδιάγραμμα όπως αυτό αναφέρεται στην παράγραφο 2 πρώτο εδάφιο στην τελωνειακή αρχή του κράτους μέλους όπου βρίσκονται τα αγαθά τη στιγμή της υπαγωγής τους στο τελωνειακό καθεστώς. Η υποχρέωση για τη διαβίβαση των δεδομένων αφορά επίσης τελωνειακή διασάφηση για την οποία είναι διαθέσιμη συμπληρωματική διασάφηση, σύμφωνα με το άρθρο 225 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/2447, μέσω απευθείας ηλεκτρονικής πρόσβασης στο σύστημα του κατόχου της άδειας.
                  Η διαβίβαση θεωρείται εξασφαλισμένη και το χρονοδιάγραμμα τηρηθέν όταν η διαβίβαση μεταξύ των κρατών μελών πραγματοποιείται σύμφωνα με τις ρυθμίσεις των άρθρων 231 και 232 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2015/2447.
                  Η παραλαμβάνουσα τελωνειακή αρχή διαβιβάζει τα δεδομένα χωρίς καθυστέρηση στην εθνική στατιστική αρχή. Αυτό, ωστόσο, δεν θίγει τα δικαιώματα των εθνικών στατιστικών αρχών για την πρόσβασή τους σε διοικητικά αρχεία και τη χρήση αυτών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 17α του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 223/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου.
                  4.   Οι τελωνειακές αρχές επαληθεύουν, κατά παράκληση των εθνικών στατιστικών αρχών, την ακρίβεια και την πληρότητα των εγγραφών που παρέχουν για τις εισαγωγές και τις εξαγωγές.
                  
                     (*)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Οκτωβρίου 2013, για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1)."
						
                  
                     (**)  Κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2016/341 της Επιτροπής, της 17ης Δεκεμβρίου 2015, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά μεταβατικούς κανόνες για ορισμένες διατάξεις του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα για τις περιπτώσεις που τα σχετικά ηλεκτρονικά συστήματα δεν έχουν τεθεί ακόμη σε λειτουργία, και την τροποποίηση του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446 (ΕΕ L 69 της 15.3.2016, σ. 1)."
						
                  
                     (***)  Η πλέον πρόσφατη είναι η εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/578 της Επιτροπής, της 11ης Απριλίου 2016, για την εκπόνηση του προγράμματος εργασιών σχετικά με την ανάπτυξη και εγκατάσταση των ηλεκτρονικών συστημάτων που προβλέπεται στον ενωσιακό τελωνειακό κώδικα (ΕΕ L 99 της 15.4.2016, σ. 6.)."
						
                  
                     (****)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2015/2447 της Επιτροπής, της 24ης Νοεμβρίου 2015, για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής ορισμένων διατάξεων του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 343 της 29.12.2015, σ. 558)."
						
                  
                     (*****)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 223/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2009, σχετικά με τις ευρωπαϊκές στατιστικές και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1101/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τη διαβίβαση στη Στατιστική Υπηρεσία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων πληροφοριών που καλύπτονται από το στατιστικό απόρρητο, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 322/97 του Συμβουλίου σχετικά με τις κοινοτικές στατιστικές και της απόφασης 89/382/ΕΟΚ, Ευρατόμ του Συμβουλίου για τη σύσταση επιτροπής του στατιστικού προγράμματος των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (ΕΕ L 87 της 31.3.2009, σ. 164).»."
						
               
            
                  2)
               
               
                  Στο άρθρο 2 παράγραφος 1 το στοιχείο α) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                  
                              «α)
                           
                           
                              εγγραφές για τις εισαγωγές και τις εξαγωγές που τους παρέχουν οι τελωνειακές αρχές σύμφωνα με τις υποχρεώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1·».
                           
                        
            
                  3)
               
               
                  Το άρθρο 2 παράγραφος 2 τροποποιείται ως εξής:
                  
                              i)
                           
                           
                              το στοιχείο ζ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                              
                                          «ζ)
                                       
                                       
                                          κώδικα αγαθών·
                                          όταν οι στατιστικές καταρτίζονται με χρήση της πηγής δεδομένων που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 471/2009 και η εν λόγω πηγή δεδομένων υπόκειται, εφόσον διαπιστωθεί από τις εθνικές στατιστικές αρχές, στη συμφωνία των τελωνειακών αρχών που αναφέρεται στο άρθρο 177 του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα, οι εθνικές στατιστικές αρχές προβλέπουν ότι είναι δυνατόν να προσδιορίζονται στις καταρτισμένες στατιστικές τα δεδομένα των οποίων η συνάφεια ή η ποιότητα επηρεάζεται από την εν λόγω συμφωνία·»·
                                       
                                    
                        
                              ii)
                           
                           
                              το στοιχείο η) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                              
                                          «η)
                                       
                                       
                                          κράτος μέλος όπου βρίσκονται τα αγαθά τη στιγμή της υπαγωγής τους στο τελωνειακό καθεστώς. Ωστόσο, οι εθνικές στατιστικές αρχές είναι υποχρεωμένες μόνο να καταρτίζουν αυτές τις πληροφορίες, όταν οι εισαγωγές ή οι εξαγωγές αφορούν τελωνειακές διασαφήσεις που καλύπτονται από τον κεντρικό τελωνισμό στη μεταβατική περίοδο·
                                          κράτος μέλος όπου υποβάλλεται η τελωνειακή διασάφηση. Ωστόσο, οι εθνικές στατιστικές αρχές είναι υποχρεωμένες μόνο να καταρτίζουν αυτές τις πληροφορίες, όταν οι εισαγωγές ή οι εξαγωγές αφορούν τελωνειακές διασαφήσεις που καλύπτονται από τον αυτόματο κεντρικό τελωνισμό·»·
                                       
                                    
                        
                              iii)
                           
                           
                              το σημείο ι) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                              
                                          «θ)
                                       
                                       
                                          κράτος μέλος προορισμού για τις εισαγωγές.
                                          Για τις εγγραφές εισαγωγών για τις οποίες δεν είναι διαθέσιμα τα τελωνειακά στοιχεία όσον αφορά το κράτος μέλος προορισμού, τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν οποιεσδήποτε άλλες πληροφορίες θεωρούν σχετικές για την κατάρτιση των στατιστικών εξωτερικού εμπορίου από το κράτος μέλος προορισμού.
                                          Στις περιπτώσεις που οι εθνικές στατιστικές αρχές δεν μπορούν να λάβουν απευθείας ή εμμέσως πληροφορίες που να επιτρέπουν την κατάρτιση αυτή, πρέπει να αναφέρουν τον κωδικό QV γεωγραφικής ονοματολογίας της χώρας, αν θεωρούν ότι το κράτος μέλος προορισμού είναι διαφορετικό από το κράτος μέλος στο οποίο βρίσκονται τα αγαθά τη στιγμή της υπαγωγής τους στο τελωνειακό καθεστώς·»·
                                       
                                    
                        
                              iv)
                           
                           
                              το στοιχείο ι) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                              
                                          «ι)
                                       
                                       
                                          κράτος μέλος της πραγματικής εξαγωγής, για τις εξαγωγές.
                                          Για τις εγγραφές εξαγωγών για τις οποίες δεν είναι διαθέσιμα τα τελωνειακά στοιχεία όσον αφορά το κράτος μέλος της πραγματικής εξαγωγής, οι εθνικές στατιστικές αρχές αξιοποιούν οποιεσδήποτε άλλες πληροφορίες από την τελωνειακή διασάφηση θεωρούν σχετικές για την κατάρτιση των στατιστικών εξωτερικού εμπορίου από το κράτος μέλος πραγματικής εξαγωγής.
                                          Στις περιπτώσεις που οι εθνικές στατιστικές αρχές δεν μπορούν να λάβουν απευθείας ή εμμέσως πληροφορίες που να επιτρέπουν την κατάρτιση αυτή, πρέπει να αναφέρουν τον κωδικό χώρας QV αν θεωρούν ότι το κράτος μέλος της πραγματικής εξαγωγής είναι διαφορετικό από το κράτος μέλος στο οποίο βρίσκονται τα αγαθά τη στιγμή της υπαγωγής τους στο τελωνειακό καθεστώς·»·
                                       
                                    
                        
                              v)
                           
                           
                              Το στοιχείο ιβ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                              
                                          «ιβ)
                                       
                                       
                                          χώρα αποστολής/εξαγωγής, για τις εισαγωγές·».
                                       
                                    
                        
            
                  4)
               
               
                  Στο άρθρο 2 παράγραφος 3, η πρώτη περίοδος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                  «Οι στατιστικές περιέχουν προσαρμογές σε απούσες, καθυστερημένες ή ελλιπείς εγγραφές.».
               
            
                  5.
               
               
                  Στο άρθρο 2 παράγραφος 4, η πρώτη περίοδος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
                  «Τα κράτη μέλη μπορούν να συγκεντρώνουν λιγότερο λεπτομερείς πληροφορίες σε σχέση με το άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 471/2009 για μεμονωμένες συναλλαγές κάτω από το κατώτατο στατιστικό όριο.».
               
            Άρθρο 2
      Έναρξη ισχύος και εφαρμογή
      Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
      Το άρθρο 1 παράγραφοι 3 και 4 εφαρμόζονται στις περιόδους αναφοράς από τον Ιανουάριο του 2017.
      
         Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
         Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 2016.
         
            
               Για την Επιτροπή
            
            
               Ο Πρόεδρος
            
            Jean-Claude JUNCKER
         
      
      
         (1)  ΕΕ L 152 της 16.6.2009, σ. 23.
      
         (2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 450/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Απριλίου 2008, για τη θέσπιση του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (εκσυγχρονισμένος τελωνειακός κώδικας) (ΕΕ L 145 της 4.6.2008, σ. 1).
      
         (3)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Οκτωβρίου 2013, για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1).
      
         (4)  Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 302 της 19.10.1992, σ. 1).
      
         (5)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/578 της Επιτροπής, της 11ης Απριλίου 2016, για την εκπόνηση του προγράμματος εργασιών σχετικά με την ανάπτυξη και εγκατάσταση των ηλεκτρονικών συστημάτων που προβλέπεται στον ενωσιακό τελωνειακό κώδικα (ΕΕ L 99 της 15.4.2016, σ. 6.).
      
         (6)  Κατ' εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2016/341 της Επιτροπής, της 17ης Δεκεμβρίου 2015, για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά μεταβατικούς κανόνες για ορισμένες διατάξεις του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα για τις περιπτώσεις που τα σχετικά ηλεκτρονικά συστήματα δεν έχουν τεθεί ακόμη σε λειτουργία, και την τροποποίηση του κατ' εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2446 (ΕΕ L 69 της 15.3.2016, σ. 1).
      
         (7)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 92/2010 της Επιτροπής, της 2ας Φεβρουαρίου 2010, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 471/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις κοινοτικές στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τις τρίτες χώρες, όσον αφορά την ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ των τελωνειακών αρχών και των εθνικών στατιστικών αρχών, την κατάρτιση στατιστικών και την αξιολόγηση της ποιότητας (ΕΕ L 31 της 3.2.2010, σ. 4).