CELEX: 52011PC0601
Language: fi
Date: 2011-09-26
Title: Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS Libyan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EU) N:o 204/2011 muuttamisesta

|
			
		
		
		52011PC0601
		
			Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS Libyan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EU) N:o 204/2011 muuttamisesta /* KOM/2011/0601 lopullinen - 2011/0259 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
(1)              
Neuvosto antoi 2. maaliskuuta 2011 asetuksen (EU)
N:o 204/2011 Libyan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista
toimenpiteistä noudattaakseen YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmaa
1970(2011). 
(2)              
YK:n turvallisuusneuvosto antoi 15. syyskuuta 2011
päätöslauselman 2009(2011) tarkoituksenaan tukea Libyan konfliktinjälkeistä
elpymistä ja aloittaa joidenkin päätöslauselmalla 1970 ja sitä seuranneilla
päätöslauselmilla määrättyjen pakotteiden purkamisen. Päätöslauselmalla 2009
tehdään uusia poikkeuksia aseidenvientikieltoon, kumotaan libyalaisten
liikennöimiä lentoja koskevia rajoituksia ja mahdollistetaan tiettyjen
päätöslauselmalla 1970 jäädytettyjen varojen läpinäkyvä ja vastuullinen
vapauttaminen talouden elpymisen tukemiseksi. Neuvosto valmistelee
YUTP-päätöstä päätöslauselman 2009 täytäntöön panemiseksi.
(3)              
Osa näistä toimenpiteistä kuuluu Euroopan unionin
toiminnasta tehdyn sopimuksen soveltamisalaan, ja niiden täytäntöönpanemiseksi
tarvitaan sen vuoksi unionin lainsäädäntöä, jotta voidaan varmistaa, että
talouden toimijat soveltavat niitä yhtenäisesti kaikissa jäsenvaltioissa.
2011/0259 (NLE)
Yhteinen ehdotus
NEUVOSTON ASETUS
Libyan tilanteen johdosta määrättävistä
rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EU) N:o 204/2011 muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 215 artiklan, 
ottaa huomioon Libyan tilanteen johdosta
määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä annetun neuvoston päätöksen
2011/137/YUTP muuttamisesta […] annetun neuvoston päätöksen 2011/ /YUTP[1],
ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja
turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ja Euroopan komission yhteisen
ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)              
Neuvosto antoi 2 päivänä maaliskuuta 2011 asetuksen
(EU) N:o 204/2011[2]
Libyan tilanteen johdosta määrättävistä rajoittavista toimenpiteistä. 
(2)              
YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman
2009(2011) johdosta annetulla neuvoston päätöksellä 2011/[…]/YUTP säädetään
uusista poikkeuksista aseidenvientikieltoon, mukautuksista tiettyjen
libyalaisyhteisöjen varoihin kohdistuviin jäädytyksiin ja tiettyjen
libyalaislentojen uudelleen sallimisesta Libyan talouden elpymisen tukemiseksi.

(3)              
Osa kyseisistä toimenpiteistä kuuluu Euroopan
unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen soveltamisalaan, ja niiden
täytäntöönpanemiseksi tarvitaan sen vuoksi unionin lainsäädäntöä, jotta voidaan
varmistaa, että talouden toimijat soveltavat niitä yhtenäisesti kaikissa
jäsenvaltioissa.
(4)              
Tässä asetuksessa säädettyjen toimenpiteiden
tehokkuuden varmistamiseksi asetuksen on tultava voimaan viipymättä,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EU) N:o 204/2011
seuraavasti:
(1)                   
Lisätään 3 artiklaan kohta seuraavasti:
”6.     Liitteessä IV luetelluilla verkkosivuilla
mainitut jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat 1 kohdasta poiketen
antaa luvan sellaisen teknisen avun, rahoituksen tai rahoitusavun
toimittamiseen Libyassa oleville henkilöille, yhteisöille tai elimille, joka
liittyy yhteisessä puolustustarvikeluettelossa lueteltuihin tuotteisiin ja
teknologiaan taikka tarvikkeisiin, joita voidaan käyttää kansallisiin
tukahduttamistoimiin tai Libyan viranomaisille annettavaan turvallisuus- tai
aseriisunta-apuun, edellyttäen, että asianomainen jäsenvaltio on ilmoittanut
pakotekomitealle etukäteen aikomuksestaan antaa lupa ja että pakotekomitea ei
ole ilmoittanut viiden työpäivän kuluessa ilmoituksesta vastustavansa sitä.”.
(2)                   
Poistetaan 4 a artikla.
(3)                   
Lisätään 5 artiklaan kohta seuraavasti:
”4.     Kaikki varat ja taloudelliset resurssit,
jotka [pp.kk.2011] kuuluivat seuraaville taikka olivat näiden omistuksessa,
hallussa tai määräysvallassa: 
(a)          
Central Bank of Libya,
(b)         
Libyan Arab Foreign Bank,
(c)          
Libyan Investment Authority ja
(d)         
Libyan Africa Investment Portfolio
ja jotka sijaitsivat [pp.kk.2011] Libyan
ulkopuolella, pysyvät jäädytettyinä.”. 
(4)                   
Lisätään 8 b artikla seuraavasti:
”8 b
artikla
1.           Liitteessä IV mainituilla
verkkosivuilla luetellut jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat 5
artiklan 4 kohdasta poiketen antaa luvan tiettyjen jäädytettyjen varojen tai
taloudellisten resurssien vapauttamiseen, jos seuraavat edellytykset täyttyvät:
(a)         
varat tai taloudelliset resurssit käytetään yhteen
tai useampaan seuraavista tarkoituksista: 
i)        humanitaariset syyt, 
ii)       polttoaine, sähkö ja vesi ainoastaan
siviilikäyttöön, 
iii)      hiilivetyjen tuotannon ja myynnin
uudelleen käynnistäminen Libyassa, 
iv)      siviilihallinnon toimielinten ja
siviilikäyttöön tarkoitetun julkisen infrastruktuurin luominen, toiminta tai
vahvistaminen, taikka
v)       pankkisektorin toiminnan uudelleen
käynnistämisen helpottaminen, myös Libyan kanssa käytävän kansainvälisen kaupan
tukemiseksi tai helpottamiseksi;
(b)         
asianomainen jäsenvaltio on ilmoittanut
pakotekomitealle aikomuksestaan vapauttaa varoja tai taloudellisia resursseja
eikä pakotekomitea ole viiden työpäivän kuluessa ilmoituksesta ilmoittanut
vastustavansa vapautusta; 
(c)         
asianomainen jäsenvaltio on ilmoittanut
pakotekomitealle, ettei kyseisiä varoja tai taloudellisia resursseja aseteta
liitteissä II ja III mainitun henkilön, yhteisön tai elimen saataville tai
hyödynnettäviksi; 
(d)         
asianomainen jäsenvaltio on etukäteen kuullut
Libyan viranomaisia kyseisten varojen tai taloudellisten resurssien käytöstä;
ja
(e)         
asianomainen jäsenvaltio on antanut Libyan
viranomaisille tiedoksi tämän kohdan nojalla tehdyn ilmoituksen, eivätkä maan
viranomaiset ole viiden työpäivän kuluessa vastustaneet varojen tai
taloudellisten resurssien vapauttamista.
2.           Edellyttäen, että henkilön,
yhteisön tai elimen suoritettavana oleva maksu perustuu tämän ennen päivää, jona
YK:n turvallisuusneuvosto tai pakokomitea on tämän nimennyt, tekemään
sopimukseen tai tälle ennen kyseistä nimeämispäivää syntyneeseen
velvoitteeseen, liitteessä IV luetelluilla verkkosivuilla mainitut
jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat 5 artiklan 4 kohdasta
poiketen ja asianmukaisiksi katsominsa ehdoin antaa luvan tiettyjen
jäädytettyjen varojen tai taloudellisten resurssien vapauttamiseen, jos
seuraavat edellytykset täyttyvät:
a)      asianomainen toimivaltainen viranomainen
on vahvistanut, ettei maksu riko 5 artiklan 2 kohtaa ja ettei sitä suoriteta 5
artiklan 4 kohdassa tarkoitetulle henkilölle, yhteisölle tai elimelle taikka
sellaisen hyödynnettäväksi;
b)      asianomainen jäsenvaltio on ilmoittanut
pakotekomitealle kymmenen työpäivää etukäteen aikomuksestaan myöntää lupa.”.
2 artikla
Muutetaan asetuksen (EU) N:o 204/2011
liite II tämän asetuksen liitteen mukaisesti.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se
julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan
velvoittava, ja sitä sovelletaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä […]
                                                                       Neuvoston
puolesta
                                                                       Puheenjohtaja
                                                                       […]
LIITE
Poistetaan seuraavat oikeushenkilöt, yhteisöt
tai elimet asetuksen (EU) N:o 204/2011 liitteessä II olevasta luettelosta:
1.           Central Bank of Libya 
2.           Libyan Investment Authority
3.           Libyan Foreign Bank
4.           Libya Africa Investment
Portfolio
[1]               EUVL L […], […].2011, s.[…].
[2]               EUVL L 58, 3.3.2011, s. 1.