CELEX: 52022PC0029
Language: sl
Date: 2022-02-04
Title: Predlog SKLEP SVETA o določitvi stališča, ki se v imenu Evropske unije zastopa v tehničnih odborih za carinsko vrednotenje in za pravila o poreklu, ustanovljenih pod okriljem Svetovne carinske organizacije, v zvezi s sprejetjem svetovalnih mnenj, komentarjev, pojasnjevalnih opomb, študij primerov, študij in podobnih aktov v zvezi s carinskim vrednotenjem uvoženega blaga v skladu s Sporazumom o izvajanju člena VII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini iz leta 1994 oziroma sprejetjem svetovalnih mnenj, informacij in nasvetov ter podobnih aktov o določitvi porekla blaga v skladu s Sporazumom o pravilih o poreklu

EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 3.2.2022
            COM(2022) 29 final
            2022/0019(NLE)
            
            Predlog
            SKLEP SVETA
            o določitvi stališča, ki se v imenu Evropske unije zastopa v tehničnih odborih za carinsko vrednotenje in za pravila o poreklu, ustanovljenih pod okriljem Svetovne carinske organizacije, v zvezi s sprejetjem svetovalnih mnenj, komentarjev, pojasnjevalnih opomb, študij primerov, študij in podobnih aktov v zvezi s carinskim vrednotenjem uvoženega blaga v skladu s Sporazumom o izvajanju člena VII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini iz leta 1994 oziroma sprejetjem svetovalnih mnenj, informacij in nasvetov ter podobnih aktov o določitvi porekla blaga v skladu s Sporazumom o pravilih o poreklu
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
            
            
               1.Predmet urejanja predloga
            
            
               Ta predlog se nanaša na okvirni sklep o določitvi stališča, ki se v imenu Unije zastopa v tehničnih odborih za carinsko vrednotenje in za pravila o poreklu, ustanovljenih pod okriljem Svetovne carinske organizacije, v zvezi s sprejetjem svetovalnih mnenj, komentarjev, pojasnjevalnih opomb, študij primerov, študij in podobnih aktov v zvezi s carinskim vrednotenjem uvoženega blaga v skladu s Sporazumom o izvajanju člena VII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini iz leta 1994 oziroma svetovalnih mnenj, informacij in nasvetov ter podobnih aktov o določitvi porekla blaga v skladu s Sporazumom o pravilih o poreklu.
            
            
               2.Ozadje predloga
            
            
               2.1.Sporazum Svetovne trgovinske organizacije o izvajanju člena VII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini iz leta 1994 in Sporazum o pravilih o poreklu. 
            
            
               Cilj Sporazuma o izvajanju člena VII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini iz leta 1994 (v nadaljnjem besedilu: Sporazum o carinskem vrednotenju)
                  1
                je vzpostaviti pravičen, enoten in nevtralen sistem za carinsko vrednotenje blaga za vse članice Svetovne trgovinske organizacije. 
            
            
               Cilj Sporazuma o pravilih o poreklu
                  2
                je zagotoviti, da nepreferencialna pravila o poreklu sama po sebi ne ustvarjajo nepotrebnih ovir za trgovino, ter na mednarodni ravni uskladiti pravila o poreklu, razen pravil o poreklu, ki se nanašajo na odobritev tarifnih preferencialov. Do zaključka usklajevalnega programa bi morale pogodbenice zagotoviti, da so njihova pravila o poreklu pregledna, da nimajo omejevalnih, izkrivljajočih ali motečih učinkov na mednarodno trgovino ter da se uporabljajo dosledno, enotno, nepristransko in razumno. 
            
            
               Oba sporazuma sta začela veljati 1. januarja 1995.
            
            
               Evropska unija je pogodbenica obeh sporazumov
                  3
               .
            
            
               2.2.Tehnična odbora za carinsko vrednotenje in za pravila o poreklu, ustanovljena pod okriljem Svetovne carinske organizacije
            
            
               Tehnični odbor za carinsko vrednotenje, ustanovljen pod okriljem Svetovne carinske organizacije, je med drugim odgovoren za zagotavljanje informacij in nasvetov o vseh zadevah v zvezi s carinskim vrednotenjem uvoženega blaga, ki jih lahko zahteva katera koli članica ali Odbor. Take informacije in nasveti so lahko v obliki svetovalnih mnenj, komentarjev, pojasnjevalnih opomb, študij primerov in študij. 
            
            
               Tehnični odbor za carinsko vrednotenje se sestane po potrebi, vendar vsaj dvakrat letno. Odločitev Tehničnega odbora za carinsko vrednotenje se sprejme z večino, ki jo sestavljata najmanj dve tretjini prisotnih članic. Svetovalna mnenja, komentarji, pojasnjevalne opombe, študije primerov in študije, ki jih je sprejel Tehnični odbor za carinsko vrednotenje, so priloženi poročilom o sejah Tehničnega odbora za carinsko vrednotenje in so na voljo carini in trgovini v Zbirki besedil Tehničnega odbora za carinsko vrednotenje. Unija in njene države članice sodelujejo v Tehničnem odboru za carinsko vrednotenje kot enoten blok in izražajo svoje stališče na podlagi usklajenega stališča EU, določenega pred sestanki Tehničnega odbora za carinsko vrednotenje. 
            
            
               Tehnični odbor za pravila o poreklu, ustanovljen pod okriljem Svetovne carinske organizacije, je med drugim odgovoren za zagotavljanje svetovalnih mnenj, informacij in nasvetov o vseh zadevah v zvezi z določitvijo porekla blaga, da se zagotovi enotnost pri razlagi in uporabi Sporazuma o pravilih o poreklu. 
            
            
               Tehnični odbor za pravila o poreklu se sestane po potrebi, vendar vsaj enkrat letno. Unija in njene države članice sodelujejo na sestankih Tehničnega odbora za pravila o poreklu kot enoten blok in izražajo svoje stališče na podlagi usklajenega stališča EU, določenega pred sestanki Tehničnega odbora za pravila o poreklu.
            
            
               2.3.Predvideni akti
            
            
               Kar zadeva Tehnični odbor za carinsko vrednotenje, se predlagani okvirni sklep nanaša na naslednje akte, kolikor bi imeli pravni učinek v Uniji:
            
            
               — svetovalna mnenja, sprejeta v skladu s točko 2(a) in točko 2(d) Priloge II k Sporazumu o carinskem vrednotenju. Svetovalno mnenje odgovarja na zastavljeno vprašanje o uporabi Sporazuma o carinskem vrednotenju za določen sklop dejanskih ali teoretičnih dejstev. Če so dejstva v zadevnih okoliščinah enaka tistim, opisanim v svetovalnem mnenju, je torej na voljo jasna rešitev za carinske uprave; v primerih, ko dejstva niso enaka, se lahko svetovalno mnenje kljub temu uporabi kot vodilo pri reševanju težave;
            
            
               — komentarji, sprejeti v skladu s točko 2(d) Priloge II k Sporazumu o carinskem vrednotenju. Komentar je razprava, ki jo sestavlja vrsta pripomb k delu besedila Sporazuma o carinskem vrednotenju in katerega namen je pojasniti okoliščine, v katerih je mogoče dobesedno branje samega besedila koristno dopolniti z dodatnimi smernicami. Komentarji po potrebi vključujejo ponazoritvene primere. Torej komentarji carinskim upravam običajno zagotovijo smernice glede uporabe določenega dela Sporazuma o carinskem vrednotenju v številnih primerih;
            
            
               — pojasnjevalne opombe, sprejete v skladu s točko 2(d) Priloge II k Sporazumu o carinskem vrednotenju. Pojasnjevalne opombe pojasnjujejo stališča tehničnega odbora o vprašanju splošne narave, ki izhaja iz ene ali več določb Sporazuma o carinskem vrednotenju. V pojasnjevalnih opombah se lahko preučijo tudi trgovinske prakse, ki se nanašajo na zadevno vprašanje, in oblikujejo potrebne ugotovitve.  Sklicevanje na pojasnjevalno opombo carinskim upravam omogoča, da uporabijo določbo Sporazuma o carinskem vrednotenju za številne različne trgovinske primere, ki spadajo v njeno področje uporabe;
            
         
         
            
               — študije primerov, sprejete v skladu s točko 2(b) Priloge II k Sporazumu o carinskem vrednotenju. Študija primera je predstavitev zapletenega sklopa dejstev na podlagi dejanske trgovinske transakcije, ki se lahko uporabi za prikaz praktične uporabe ene ali več določb Sporazuma o carinskem vrednotenju;
            
            
               — študije, sprejete v skladu s točko 2(b) Priloge II k Sporazumu o carinskem vrednotenju. V študiji so predstavljeni rezultati poglobljene preučitve vprašanja v zvezi z določbami Sporazuma o carinskem vrednotenju, ki ni ustrezneje zajeto z nobenim od navedenih instrumentov. 
            
            
               Svetovalna mnenja, komentarje, pojasnjevalne opombe, študije primerov in študije sprejme Tehnični odbor za carinsko vrednotenje na podlagi soglasja in so priloženi poročilom o sejah Tehničnega odbora za carinsko vrednotenje. Poleg tega so carini in trgovini na voljo v Zbirki besedil Tehničnega odbora za carinsko vrednotenje.
            
            
               Predlagani okvirni sklep se lahko nanaša tudi na naslednje akte, ki jih sprejme Tehnični odbor za pravila o poreklu, kolikor bi imeli pravni učinek v Uniji:
            
            
               — svetovalna mnenja, sprejeta v skladu s točko 1(a) Priloge I k Sporazumu o pravilih o poreklu. Tehnični odbor za pravila o poreklu lahko na zahtevo ene od svojih članic preuči posebne tehnične težave, ki nastanejo pri vsakodnevni uporabi pravil o poreklu, in poda svetovalna mnenja o ustreznih rešitvah na podlagi predstavljenih dejstev;
            
            
               — informacije in nasveti v skladu s točko 1(b) Priloge I k Sporazumu o pravilih o poreklu. Tehnični odbor za pravila o poreklu lahko na zahtevo ene od svojih članic zagotovi informacije in nasvete o vseh zadevah v zvezi z določitvijo porekla blaga.
            
            
               Svetovalna mnenja, informacije in nasveti, ki jih sprejme Tehnični odbor za pravila o poreklu, so lahko vodilo pri reševanju podobnih tehničnih težav ali vprašanj v zvezi z določitvijo porekla blaga. Tehnični odbor za pravila o poreklu sprejme svetovalna mnenja, informacije in nasvete na podlagi soglasja.
            
            
               3.Stališče, ki se zastopa v imenu Unije
            
            
               Nekatera stališča Unije, ki se zastopajo na sestankih Tehničnega odbora za carinsko vrednotenje ali Tehničnega odbora za pravila o poreklu in ki se določijo pred temi sestanki, se nanašajo na sprejetje svetovalnih mnenj, komentarjev, pojasnjevalnih opomb, študij primerov, študij, informacij in nasvetov ter podobnih aktov v teh odborih, ki imajo lahko pravne učinke v EU, ne da bi bili nujno pravno zavezujoči akti.
            
            
               Za sprejetje stališč Unije o teh posebnih instrumentih je potrebno okrepljeno in učinkovito sodelovanje med institucijami zaradi tehnične narave in obsega vprašanj, obravnavanih v teh odborih, pa tudi zaradi kratkega časa, ki je na voljo za obravnavo vprašanj v razpravi.
            
            
               Zato je v interesu Unije, da se ta stališča določijo v skladu z načeli, merili in usmeritvami, ki urejajo carinsko vrednotenje uvoženega blaga oziroma določanje porekla blaga, ter hitro, da se Uniji omogoči uveljavljanje njenih pravic v Tehničnem odboru za carinsko vrednotenje in Tehničnem odboru za pravila o poreklu. 
            
            
               V ta namen Komisija predlaga, da Svet sprejme sklep „omnibus“ v skladu s členom 218(9) Pogodbe o delovanju Evropske unije (PDEU)
                  4
               . Navedeni sklep bo določil okvir za pravočasno določitev stališč, ki naj se v imenu Unije zastopajo v Tehničnem odboru za carinsko vrednotenje in Tehničnem odboru za pravila o poreklu, kadar bosta ta organa pozvana k sprejetju aktov s pravnim učinkom.
            
            
               Da bi zagotovili, da lahko Svet redno ocenjuje in po potrebi revidira ukrepe iz tega sklepa, ter v duhu lojalnega sodelovanja med institucijami Unije iz člena 13(2) Pogodbe o Evropski uniji
                  5
               , bi bilo treba veljavnost tega sklepa „omnibus“ Sveta časovno omejiti. 
            
            
               4.Pravna podlaga
            
            
               4.1.Postopkovna pravna podlaga
            
            
               4.1.1.Načela
            
            
               Člen 218(9) Pogodbe o delovanju Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: PDEU) ureja sklepe o določitvi „stališč, ki naj se v imenu Unije zastopajo v organu, ustanovljenem s sporazumom, kadar ta organ sprejema akte s pravnim učinkom, razen aktov o spremembah ali dopolnitvah institucionalnega okvira sporazuma“.
            
            
               Pojem „akti s pravnim učinkom“ vključuje tudi akte, ki imajo pravni učinek zaradi pravil mednarodnega prava, ki veljajo za zadevni organ. Vključuje tudi instrumente, ki nimajo zavezujočega učinka v mednarodnem pravu, a lahko „odločilno vpliva[jo] na vsebino ureditve, ki jo [sprejme] zakonodajalec Unije“
                  6
               .
            
            
               4.1.2.Uporaba v obravnavanem primeru
            
            
               Tehnični odbor za carinsko vrednotenje pod okriljem Svetovne carinske organizacije (WCO) je organ, ustanovljen s sporazumom, in sicer s Sporazumom o izvajanju člena VII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini iz leta 1994 (v nadaljnjem besedilu: Sporazum o carinskem vrednotenju). Tehnični odbor za pravila o poreklu pod okriljem Svetovne carinske organizacije (WCO) je organ, ustanovljen s sporazumom, in sicer s Sporazumom o pravilih o poreklu.
            
         
         
            
               Tehnična svetovalna mnenja, komentarji, pojasnjevalne opombe, študije primerov, študije, informacije in nasveti ter podobni akti, h katerih sprejetju sta pozvana Tehnični odbor za carinsko vrednotenje in Tehnični odbor za pravila o poreklu v zvezi s carinskim vrednotenjem uvoženega blaga oziroma določitvijo porekla blaga, so akti s pravnim učinkom, saj lahko odločilno vplivajo na vsebino prava Unije, in sicer na določbe carinskega zakonika Unije ter njegove delegirane in izvedbene akte, ki se nanašajo na carinsko vrednotenje uvoženega blaga in na zadeve v zvezi z določitvijo porekla blaga. 
            
            
               Predvideni akt ne dopolnjuje ali spreminja institucionalnega okvira Sporazuma.
            
            
               Postopkovna pravna podlaga za predlagani sklep je zato člen 218(9) PDEU.
            
            
               4.2.Materialna pravna podlaga
            
            
               4.2.1.Načela
            
            
               Materialna pravna podlaga za sklep po členu 218(9) PDEU je odvisna predvsem od cilja in vsebine predvidenega akta, glede katerega naj bi se v imenu Unije zastopalo stališče. Če ima predvideni akt dva cilja ali elementa in je eden od teh ciljev ali elementov glavni, drugi pa postranski, mora sklep po členu 218(9) PDEU temeljiti na samo eni materialni pravni podlagi, in sicer na tisti, ki se zahteva za glavni ali prevladujoči cilj ali element.
            
            
               4.2.2.Uporaba v obravnavanem primeru
            
            
               V skladu z ustaljeno sodno prakso akt EU spada v skupno trgovinsko politiko, če se nanaša posebej na to trgovino, tako da je dejansko namenjen spodbujanju, olajševanju ali urejanju te trgovine in ima neposredne in takojšnje učinke nanjo. Carinski zakonik Unije opredeljuje in ureja carinsko vrednost blaga in poreklo blaga kot dejavnika, na podlagi katerih se uporabljata uvozna in izvozna dajatev ter drugi ukrepi v zvezi z blagovno menjavo. Sporazum o carinskem vrednotenju in Sporazum o pravilih o poreklu sta trgovinska sporazuma, povezana blagovno menjavo, prav tako pa so z njo povezani tudi akti, ki jih sprejmejo organi, ustanovljeni na podlagi navedenih sporazumov. Glavni cilj in vsebina predvidenih aktov se tako nanašata na skupno trgovinsko politiko.
            
            
               Materialna pravna podlaga za predlagani sklep je zato prvi pododstavek člena 207(4) PDEU.
            
            
               4.3.Zaključek
            
            
               Pravna podlaga za predlagani sklep bi moral biti prvi pododstavek člena 207(4) v povezavi s členom 218(9) PDEU.
            
            
               2022/0019 (NLE)
            
            
               Predlog
            
            
               SKLEP SVETA
            
            
               o določitvi stališča, ki se v imenu Evropske unije zastopa v tehničnih odborih za carinsko vrednotenje in za pravila o poreklu, ustanovljenih pod okriljem Svetovne carinske organizacije, v zvezi s sprejetjem svetovalnih mnenj, komentarjev, pojasnjevalnih opomb, študij primerov, študij in podobnih aktov v zvezi s carinskim vrednotenjem uvoženega blaga v skladu s Sporazumom o izvajanju člena VII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini iz leta 1994 oziroma sprejetjem svetovalnih mnenj, informacij in nasvetov ter podobnih aktov o določitvi porekla blaga v skladu s Sporazumom o pravilih o poreklu
            
            
               SVET EVROPSKE UNIJE JE –
            
            
               ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti prvega pododstavka člena 207(4) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
            
            
               ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
            
            
               ob upoštevanju naslednjega: 
            
            
               (1)Unija je s Sklepom Sveta 94/800/ES z dne 22. decembra 1994
                  7
                odobrila Sporazum o izvajanju člena VII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini iz leta 1994 (v nadaljnjem besedilu: Sporazum o carinskem vrednotenju) in Sporazum o pravilih o poreklu.
            
         
         
            
               (2)Člen 18(2) Sporazuma o carinskem vrednotenju pod okriljem Sveta za carinsko sodelovanje (WCO) ustanavlja Tehnični odbor za carinsko vrednotenje z namenom, da se v skladu s točko 1 Priloge II k Sporazumu o carinskem vrednotenju na tehnični ravni zagotovi enotnost pri razlagi in uporabi Sporazuma o carinskem vrednotenju. 
            
            
               (3)V skladu s točko 2(a) Priloge II k Sporazumu o carinskem vrednotenju je Tehnični odbor za carinsko vrednotenje odgovoren za preučitev posebnih tehničnih težav, ki nastanejo pri vsakodnevni uporabi sistema carinskega vrednotenja članic, in za dajanje svetovalnih mnenj o ustreznih rešitvah na podlagi predloženih dejstev.
            
            
               (4)V skladu s točko 2(b) Priloge II k Sporazumu o carinskem vrednotenju je Tehnični odbor za carinsko vrednotenje na zahtevo odgovoren za preučevanje zakonov, postopkov in praks v zvezi z vrednotenjem, ki se nanašajo na ta sporazum, ter za pripravo poročil o rezultatih takih študij.
            
            
               (5)V skladu s točko 2(d) Priloge II k Sporazumu o carinskem vrednotenju je Tehnični odbor za carinsko vrednotenje odgovoren za zagotavljanje informacij in nasvetov o vseh zadevah v zvezi s carinskim vrednotenjem uvoženega blaga, ki jih lahko zahteva katera koli članica ali Odbor za carinsko vrednotenje, ustanovljen s členom 18(1) Sporazuma o carinskem vrednotenju. Take informacije in nasveti so lahko v obliki svetovalnih mnenj, komentarjev ali pojasnjevalnih opomb. 
            
            
               (6)Člen 4(2) Sporazuma o pravilih o poreklu pod okriljem Sveta za carinsko sodelovanje (WCO) ustanavlja Tehnični odbor za pravila o poreklu, ki opravlja tehnično delo, predpisano v Prilogi I k Sporazumu o pravilih o poreklu.
            
            
               (7)V skladu s točko 1(a) Priloge I k Sporazumu o pravilih o poreklu je Tehnični odbor za pravila o poreklu odgovoren za preučitev posebnih tehničnih težav, ki nastanejo pri vsakodnevni uporabi pravil o poreklu članic, in za dajanje svetovalnih mnenj o ustreznih rešitvah na podlagi predloženih dejstev.
            
            
               (8)V skladu s točko 1(b) Priloge I k Sporazumu o pravilih o poreklu je Tehnični odbor za pravila o poreklu odgovoren za zagotavljanje informacij in nasvetov o vseh zadevah v zvezi z določitvijo porekla blaga, ki jih lahko zahteva katera koli članica ali Odbor za pravila o poreklu, ustanovljen s členom 4(1) Sporazuma o pravilih o poreklu. 
            
            
               (9)Primerno je določiti stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Tehničnem odboru za carinsko vrednotenje glede sprejetja svetovalnih mnenj, komentarjev, pojasnjevalnih opomb, študij primerov, študij in podobnih aktov o vseh zadevah v zvezi s carinskim vrednotenjem uvoženega blaga, da se zagotovi enotnost pri razlagi in uporabi Sporazuma o carinskem vrednotenju, saj lahko taki akti odločilno vplivajo na vsebino prava Unije, in sicer na določbe Uredbe (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. oktobra 2013 o carinskem zakoniku Unije
                  8
               , Delegirane uredbe Komisije (EU) 2015/2446 z dne 28. julija 2015
                  9
                in Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2015/2447 z dne 24. novembra 2015
                  10
               , ki se nanašajo na carinsko vrednost blaga in njeno določitev.
            
            
               (10)Primerno je določiti stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Tehničnem odboru za pravila o poreklu glede sprejetja svetovalnih mnenj, informacij in nasvetov ter podobnih aktov v zvezi z določitvijo porekla blaga, da se zagotovi enotnost pri razlagi in uporabi Sporazuma o pravilih o poreklu, saj lahko taki akti odločilno vplivajo na vsebino prava Unije, in sicer na določbe Uredbe (EU) št. 952/2013, Uredbe (EU) 2015/2446 in Uredbe (EU) 2015/2447, ki se nanašajo na poreklo blaga in njegovo določitev.
            
            
               (11)V interesu Unije je, da se stališča, ki jih Unija izrazi v Tehničnem odboru za carinsko vrednotenje in Tehničnem odboru za pravila o poreklu, določijo v skladu z načeli, merili in usmeritvami, ki urejajo carinsko vrednotenje uvoženega blaga oziroma določitev porekla blaga. Prav tako je v interesu Unije, da se ta stališča določijo hitro, da se Uniji omogoči uveljavljanje njenih pravic v Tehničnem odboru za carinsko vrednotenje in Tehničnem odboru za pravila o poreklu.
            
            
               (12)Zaradi zelo tehnične narave zadev v zvezi s carinskim vrednotenjem uvoženega blaga in zadev v zvezi z določitvijo porekla blaga, obsega vprašanj, obravnavanih na sestankih Tehničnega odbora za carinsko vrednotenje in Tehničnega odbora za pravila o poreklu, ki potekajo vsako leto, kratkega časa, ki je na voljo za obravnavo dokumentov, ki jih izdajo sekretariat Svetovne carinske organizacije in članice Tehničnega odbora za carinsko vrednotenje oziroma Tehničnega odbora za pravila o poreklu v okviru priprav na sestanke Tehničnega odbora za carinsko vrednotenje oziroma Tehničnega odbora za pravila o poreklu, in posledične potrebe, da se v stališču Unije upoštevajo in operativno obravnavajo nove informacije, predstavljene pred ali med sestanki Tehničnega odbora za carinsko vrednotenje in Tehničnega odbora za pravila o poreklu, bi bilo treba v skladu z načelom lojalnega sodelovanja med institucijami Unije, določenim v členu 13(2) Pogodbe o Evropski uniji, določiti potrebne korake za natančno opredelitev stališča Unije.
            
            
               (13)Glede na ponavljajočo se pozno razpoložljivost delovnih dokumentov pred sestanki Tehničnega odbora za carinsko vrednotenje in Tehničnega odbora za pravila o poreklu in za ohranitev pravic in interesov Unije v okviru teh tehničnih odborov bi morala Komisija pozvati sekretariat WCO, naj zagotovi razpoložljivost delovnih dokumentov v skladu s poslovnikoma zadevnih odborov, tako da se taki dokumenti pošljejo vsaj 30 dni pred začetkom zadevne seje.
            
            
               (14)Da bi zagotovili, da lahko Svet redno ocenjuje in po potrebi revidira ukrepe iz tega sklepa, ter v duhu lojalnega sodelovanja med institucijami Unije iz člena 13(2) Pogodbe o Evropski uniji, bi bilo treba veljavnost tega sklepa časovno omejiti –
            
            
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
            
            
               Člen 1
            
            
               Stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Tehničnem odboru za carinsko vrednotenje, ustanovljenem s Sporazumom o izvajanju člena VII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini iz leta 1994 pod okriljem Svetovne carinske organizacije, glede sprejetja svetovalnih mnenj, komentarjev, pojasnjevalnih opomb, študij primerov, študij in podobnih aktov v zvezi s carinskim vrednotenjem uvoženega blaga ter glede priprave takih aktov, se določi v skladu z načeli, merili in usmeritvami iz oddelka I Priloge. 
            
            
               Člen 2
            
            
               Določitev stališča Unije, ki se zastopa v skladu s členom 1, se izvede v skladu z natančnimi opredelitvami iz oddelka II Priloge.
            
            
               Člen 3
            
            
               Stališče, ki se v imenu Unije zastopa v Tehničnem odboru za pravila o poreklu, ustanovljenem s Sporazumom o pravilih o poreklu pod okriljem Svetovne carinske organizacije, glede sprejetja svetovalnih mnenj, informacij in nasvetov ter podobnih aktov v zvezi z določitvijo porekla blaga ter glede priprave takih aktov, se določi v skladu z načeli, merili in usmeritvami iz oddelka I Priloge. 
            
         
         
            
               Člen 4
            
            
               Določitev stališča Unije, ki se zastopa v skladu s členom 3, se izvede v skladu z natančnimi opredelitvami iz oddelka II Priloge.
            
            
               Člen 5
            
            
               Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
            
            
               Veljati preneha 31. decembra 2025.
            
            
               V Bruslju,
            
            
               
                     Za Svet
               
               
                     predsednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        https://www.wto.org/english/docs_e/legal_e/20-val_01_e.htm
               
               
                  
                     (2)
                  
                        http://www.wcoomd.org/-/media/wco/public/global/pdf/topics/origin/overview/wto-agreement.pdf?db=web
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Sklep Sveta 94/800/ES z dne 22. decembra 1994 (UL L 336, 23.12.1994, str. 1). 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Prečiščena različica Pogodbe o delovanju Evropske unije (UL C 326, 26.10.2012, str. 47).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Prečiščena različica Pogodbe o Evropski uniji (UL C 326, 26.10.2012, str. 13).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Sodba Sodišča z dne 7. oktobra 2014, Nemčija/Svet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, točke 61 do 64. 
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Sklep Sveta 94/800/ES z dne 22. decembra 1994 o sklenitvi sporazumov, doseženih v Urugvajskem krogu večstranskih pogajanj (1986–1994), v imenu Evropske skupnosti, v zvezi z zadevami, ki so v njeni pristojnosti (UL L 336, 23.12.1994, str. 1). 
               
               
                  
                     (8)
                  
                        UL L 269, 10.10.2013, str. 1.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Delegirana uredba Komisije (EU) 2015/2446 z dne 28. julija 2015 o dopolnitvi Uredbe (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o podrobnih pravilih v zvezi z nekaterimi določbami carinskega zakonika Unije (UL L 343, 29.12.2015, str. 1).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/2447 z dne 24. novembra 2015 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje nekaterih določb Uredbe (EU) št. 952/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o carinskem zakoniku Unije (UL L 343, 29.12.2015, str. 558).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 3.2.2022
            COM(2022) 29 final
            
            PRILOGA
            k
            Predlogu SKLEPA SVETA
            o določitvi stališča, ki se v imenu Evropske unije zastopa v tehničnih odborih za carinsko vrednotenje in za pravila o poreklu, ustanovljenih pod okriljem Svetovne carinske organizacije, v zvezi s sprejetjem svetovalnih mnenj, komentarjev, pojasnjevalnih opomb, študij primerov, študij in podobnih aktov v zvezi s carinskim vrednotenjem uvoženega blaga v skladu s Sporazumom o izvajanju člena VII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini iz leta 1994 oziroma sprejetjem svetovalnih mnenj, informacij in nasvetov ter podobnih aktov o določitvi porekla blaga v skladu s Sporazumom o pravilih o poreklu
            
               
         
         
            
               PRILOGA 
            
            
               1.Stališče, ki se v imenu Evropske unije zastopa v tehničnih odborih za carinsko vrednotenje in za pravila o poreklu, ustanovljenih pod okriljem Svetovne carinske organizacije, v zvezi s sprejetjem svetovalnih mnenj, komentarjev, pojasnjevalnih opomb, študij primerov, študij in podobnih aktov v zvezi s carinskim vrednotenjem uvoženega blaga v skladu s Sporazumom o izvajanju člena VII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini iz leta 1994 oziroma sprejetjem svetovalnih mnenj, informacij in nasvetov ter podobnih aktov v zvezi z določitvijo porekla blaga v skladu s Sporazumom o pravilih o poreklu 
            
            
               1.1NAČELA
            
            
            
               V okviru tehničnih odborov za carinsko vrednotenje in za pravila o poreklu, ustanovljenih pod okriljem Svetovne carinske organizacije (v nadaljnjem besedilu: WCO), Unija: 
            
            
            
               (a)spodbuja in olajšuje carinsko vrednotenje uvoženega blaga ter enotno razlago in uporabo Sporazuma o izvajanju člena VII Splošnega sporazuma o carinah in trgovini iz leta 1994 (v nadaljnjem besedilu: Sporazum o carinskem vrednotenju) in prispeva k njim; 
            
            
               (b)spodbuja in olajšuje določanje porekla blaga ter enotno razlago in uporabo Sporazuma o pravilih o poreklu in prispeva k njim;
            
            
               (c)si prizadeva za ustrezno vključitev deležnikov v fazo priprave svetovalnih mnenj, komentarjev, pojasnjevalnih opomb, študij primerov, študij, informacij ali nasvetov o kateri koli zadevi ali podobnih aktov Tehničnega odbora za carinsko vrednotenje in Tehničnega odbora za pravila o poreklu ter zagotovi, da so svetovalna mnenja, komentarji, pojasnjevalne opombe, študije primerov, študije, informacije ali nasveti o kateri koli zadevi ali podobni akti, sprejeti v navedenih tehničnih odborih, v skladu s Sporazumom o carinskem vrednotenju oziroma Sporazumom o pravilih o poreklu; 
            
            
               (d)zagotovi, da so ukrepi, sprejeti v Tehničnem odboru za carinsko vrednotenje, skladni s splošnimi uvodnimi opombami k Sporazumu o carinskem vrednotenju in razlagalnimi opombami iz Priloge I k Sporazumu o carinskem vrednotenju; 
            
            
               (e)spodbuja stališča, skladna s politikami in najboljšimi praksami Unije, vključno s ciljem zaščite finančnih interesov EU, ter vsemi drugimi mednarodnimi obveznostmi Unije na zadevnem področju.
            
            
            
               1.2MERILA
            
            
            
               Stališča, ki se zastopajo v imenu Unije: 
            
            
            
               (a)se določijo v skladu s Sporazumom o carinskem vrednotenju, njegovimi splošnimi uvodnimi opombami in razlagalnimi opombami iz Priloge I k Sporazumu o carinskem vrednotenju, kar zadeva carinsko vrednotenje uvoženega blaga; 
            
            
               (b)se določijo v skladu s Sporazumom o pravilih o poreklu, kar zadeva določitev porekla blaga;
            
            
               (c)po potrebi upoštevajo naslednje: 
            
         
         
            
               –sodno prakso Sodišča Evropske unije v zvezi s carinsko vrednostjo blaga in poreklom blaga,
            
            
               –instrumente, ki sta jih predhodno sprejela Tehnični odbor za carinsko vrednotenje in Tehnični odbor za pravila o poreklu in se še vedno uporabljajo, 
            
            
               –pravne določbe Unije o carinski vrednosti blaga in poreklu blaga, 
            
            
               –smernice v zvezi s carinsko vrednostjo blaga, razvite v okviru oddelka za vrednotenje skupine carinskih strokovnjakov,
            
            
               –smernice v zvezi s poreklom blaga, razvite v okviru oddelka za poreklo skupine carinskih strokovnjakov,
            
            
               –vse druge pravne akte ali smernice v zvezi s carinskim vrednotenjem in poreklom blaga, ki jih pripravita Svet ali Komisija. 
            
            
            
            
               1.3USMERITVE
            
            
            
               (a)Unija si po potrebi prizadeva, da v Tehničnem odboru za carinsko vrednotenje in Tehničnem odboru za pravila o poreklu podpre sprejetje svetovalnih mnenj, komentarjev, pojasnjevalnih opomb, študij primerov, študij, informacij in nasvetov ali podobnih aktov v zvezi s carinskim vrednotenjem uvoženega blaga oziroma določitvijo porekla blaga, da se na tehnični ravni zagotovi enotnost pri razlagi in uporabi Sporazuma o carinskem vrednotenju in Sporazuma o pravilih o poreklu.
            
            
               (b)Unija po potrebi predlaga in pripravi instrumente iz točke (a). 
            
            
            
               2.Natančna opredelitev stališča, ki se v imenu Evropske unije zastopa v tehničnih odborih za carinsko vrednotenje in za pravila o poreklu, ustanovljenih pod okriljem WCO, v zvezi s sprejetjem svetovalnih mnenj, komentarjev, pojasnjevalnih opomb, študij primerov, študij in podobnih aktov v zvezi s carinskim vrednotenjem uvoženega blaga v skladu s Sporazumom o carinskem vrednotenju oziroma svetovalnih mnenj, informacij in nasvetov ter podobnih aktov v zvezi z določitvijo porekla blaga v skladu s Sporazumom o pravilih o poreklu
            
            
            
               1.Pred vsakim sestankom Tehničnega odbora za carinsko vrednotenje ali Tehničnega odbora za pravila o poreklu, na katerem mora Tehnični odbor za carinsko vrednotenje ali Tehnični odbor za pravila o poreklu sprejeti svetovalna mnenja, komentarje, pojasnjevalne opombe, študije primerov, študije, informacije in nasvete ter podobne akte, ki imajo pravni učinek na Unijo, se sprejmejo potrebni ukrepi, da se v stališču, ki se izrazi v imenu Unije, upoštevajo najnovejše tehnične in druge ustrezne informacije, posredovane Komisiji, v skladu z načeli, merili in usmeritvami iz oddelka I. Za ohranitev pravic in interesov Unije v okviru WCO Komisija posebno pozornost nameni razpoložljivosti delovnih dokumentov v skladu s poslovnikoma Tehničnega odbora za carinsko vrednotenje in Tehničnega odbora za pravila o poreklu. 
            
            
               2.V ta namen in na podlagi navedenih informacij Komisija Svetu pravočasno pred vsakim sestankom Tehničnega odbora za carinsko vrednotenje in Tehničnega odbora za pravila o poreklu iz točke 1 pošlje pisni dokument, v katerem predstavi predlagano natančno opredelitev stališča Unije za razpravo o podrobnostih stališča, ki se izrazi v imenu Unije, in njihovo potrditev. Svet preuči dokumente Komisije v najkrajšem možnem času. 
                  Če Svet ne potrdi določenega dela predloga, Komisija ne bo predstavila stališča Unije o tem delu v Tehničnem odboru za carinsko vrednotenje ali Tehničnem odboru za pravila o poreklu.
            
            
               3.Kadar se stališče Unije vsebinsko razlikuje od svetovalnih mnenj, komentarjev, pojasnjevalnih opomb, študij primerov, študij in podobnih aktov, predlaganih v Tehničnem odboru za carinsko vrednotenje, ali svetovalnih mnenj, informacij in nasvetov ter podobnih aktov, predlaganih v Tehničnem odboru za pravila o poreklu, Komisija v imenu Unije izrazi stališče, da zadevni akt ne dosega potrebnega soglasja za sprejetje v Tehničnem odboru za carinsko vrednotenje ali Tehničnem odboru za pravila o poreklu.
            
            
               4. Da bi ohranili pravice Unije in se izognili odločitvi o zadevi, o kateri Svet ne more sprejeti stališča, preden so članice Tehničnega odbora za carinsko vrednotenje ali Tehničnega odbora za pravila o poreklu pozvane, naj izrazijo svoje končno stališče o sprejetju svetovalnih mnenj, komentarjev, pojasnjevalnih opomb, študij primerov, študij, informacij in nasvetov ter podobnih aktov, Komisija v imenu Unije zahteva, da se razprava o predlaganem aktu v Tehničnem odboru za carinsko vrednotenje ali Tehničnem odboru za pravila o poreklu nadaljuje.
            
            
               ***