CELEX: 52012PC0228
Language: da
Date: 2012-05-23
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 102/2012 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af tovværk og kabler af stål med oprindelse i bl.a. Folkerepublikken Kina, som blev udvidet til at omfatte importen af tovværk og kabler af stål afsendt fra bl.a. Republikken Korea, uanset om varen er angivet med oprindelse i Republikken Korea

|
			
		
		
		52012PC0228
		
			Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 102/2012 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af tovværk og kabler af stål med oprindelse i bl.a. Folkerepublikken Kina, som blev udvidet til at omfatte importen af tovværk og kabler af stål afsendt fra bl.a. Republikken Korea, uanset om varen er angivet med oprindelse i Republikken Korea /* COM/2012/0228 final - 2012/0113 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
 1)         Baggrund for forslaget 
 110 || ·      Begrundelse og formål Dette forslag vedrører anvendelsen af Rådets forordning (EF) nr. 1225/2009 af 30. november 2009 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab ("grundforordningen"), i proceduren vedrørende importen af visse typer tovværk og kabler af stål med oprindelse i Folkerepublikken Kina, som blev udvidet til at omfatte importen af tovværk og kabler af stål afsendt fra Republikken Korea, uanset om varen er angivet med oprindelse i Republikken Korea eller ej. 
 120 || ·      Generel baggrund Forslaget er fremsat som led i gennemførelsen af grundforordningen og som resultat af en undersøgelse, der blev foretaget i overensstemmelse med de indholdsmæssige og proceduremæssige krav i grundforordningen. 
 139 || ·      Gældende bestemmelser på det område, som forslaget vedrører - Forordning (EF) nr. 1858/2005 om indførelse af antidumpingforanstaltninger vedrørende importen af visse typer tovværk og kabler af stål med oprindelse i bl.a. Folkerepublikken Kina. - Forordning (EU) nr. 400/2010 om udvidelse af ovennævnte endelige antidumpingtold til at omfatte importen af samme vare afsendt fra Republikken Korea. - Forordning (EU) nr. 102/2012 om opretholdelse af disse foranstaltninger efter en udløbsundersøgelse i henhold til grundforordningens artikel 11, stk. 2. 
 141 || ·      Overensstemmelse med andre EU-politikker og -mål Ikke relevant. 
 2)         Høring af interesserede parter og konsekvensanalyse 
   || ·      Høring af interesserede parter 
 219 || Ansøgerne og EF-erhvervsgrenen er blevet underrettet om resultaterne af undersøgelsen og har haft lejlighed til at fremsætte bemærkninger. 
   || ·      Ekspertbistand 
 229 || Der har ikke været behov for ekstern ekspertbistand. 
 230 || ·      Konsekvensanalyse Forslaget er et resultat af gennemførelsen af grundforordningen. Grundforordningen foreskriver ikke en generel konsekvensanalyse, men indeholder en udtømmende liste over de forhold, der skal vurderes. 
 3)         Juridiske aspekter af forslaget 
 305 || ·      Resumé af forslaget Ved forordning (EF) nr. 1858/2005 indførte Rådet en endelig antidumpingtold på importen af visse typer tovværk og kabler af stål ("den pågældende vare") med oprindelse i bl.a. Folkerepublikken Kina. Ved forordning (EU) nr. 400/2010 udvidede Rådet ovennævnte endelige antidumpingtold til at omfatte importen af samme vare afsendt fra Republikken Korea. Ved samme forordning blev importen fra visse særligt anførte koreanske virksomheder fritaget fra denne udvidelse af tolden. Ved forordning (EU) nr. 102/2012 og efter en udløbsundersøgelse i henhold til grundforordningens artikel 11, stk. 2, opretholdt Rådet disse foranstaltninger. Artikel 11, stk. 4, i grundforordningen giver mulighed for, at eksporterende producenter, som opfylder visse kriterier, kan fritages for resttold og opnå en individuel dumpingmargen ("behandling som ny eksporterende producent"). Artikel 13, stk. 4, i grundforordningen giver mulighed for, at virksomheder i et land, som foranstaltningerne er udvidet til at omfatte efter en undersøgelse i henhold til artikel 13, stk. 3, kan fritages for denne udvidelse af foranstaltningerne. Virksomheden Seil Wire & Cable ("'Seil"), en koreansk eksporterende producent af den pågældende vare, anmodede om en fornyet undersøgelse i overensstemmelse med artikel 11, stk. 4, og artikel 13, stk. 4, i grundforordningen. Det fremgik af undersøgelsen, at Seil var en ny eksporterende producent i henhold til artikel 11, stk. 4, i grundforordningen og var i stand til at opfylde kriterierne for indrømmelse af fritagelse for udvidelse af foranstaltningerne som anført i artikel 13, stk. 4, i grundforordningen. Det foreslås derfor, at Rådet vedtager vedlagte forslag til forordning, hvorefter Seil føjes til listen over koreanske producenter, der er fritaget for foranstaltningerne. Forordningen offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende. 
 310 || ·      Retsgrundlag Rådets forordning (EF) nr. 1225/2009 af 30. november 2009 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab. 
 329 || ·      Nærhedsprincippet Forslaget henhører under EU's enekompetence. Nærhedsprincippet finder derfor ikke anvendelse. 
   || ·      Proportionalitetsprincippet Forslaget er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet af følgende grunde: 
 331 || –      Foranstaltningen er beskrevet i ovennævnte grundforordning og giver ikke mulighed for nationale beslutninger. 
 332 || –      Det er ikke relevant at forklare, hvordan byrder af finansiel eller administrativ art, der pålægges EU, nationale regeringer, regionale og lokale myndigheder, erhvervsdrivende og borgere, begrænses mest muligt og står i rimeligt forhold til forslagets mål. 
   || ·      Reguleringsmiddel/reguleringsform 
 341 || Foreslået middel: forordning. 
 342 || Andre midler ville ikke være hensigtsmæssige af følgende grund: –      Grundforordningen foreskriver ikke alternative muligheder. 
 4)         Virkninger for budgettet 
 409 || Forslaget har ingen virkning for EU's budget. 
2012/0113 (NLE)
Forslag til
RÅDETS FORORDNING
om ændring af Rådets gennemførelsesforordning
(EU) nr. 102/2012 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af
tovværk og kabler af stål med oprindelse i bl.a. Folkerepublikken Kina, som
blev udvidet til at omfatte importen af tovværk og kabler af stål afsendt fra
bl.a. Republikken Korea, uanset om varen er angivet med oprindelse i
Republikken Korea
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, 
under henvisning til Rådets forordning (EF)
nr. 1225/2009 af 30. november 2009 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande,
der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab[1]
("grundforordningen"), særlig artikel 9, stk. 4, og artikel 13, stk.
4,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen ("Kommissionen") efter høring af det rådgivende
udvalg, og 
ud fra følgende betragtninger:
A.        GÆLDENDE
FORANSTALTNINGER
(1)       Ved forordning (EF) nr.
1858/2005[2]
indførte Rådet antidumpingforanstaltninger på importen af tovværk og kabler af
stål, herunder lukkede tove, undtagen tovværk og kabler af rustfrit stål, med
største tværmål over 3 mm ("visse typer tovværk og kabler af stål" eller
"den pågældende vare"), i øjeblikket henhørende under KN-kode ex 7312
10 81, ex 7312 10 83, ex 7312 10 85, ex 7312 10 89 og ex 7312 10 98 og med
oprindelse i bl.a. Folkerepublikken Kina (de oprindelige foranstaltninger).
Foranstaltningerne vedrørende denne import bestod i en toldsats fastsat til
60,4 % af nettoprisen, frit Unionens grænse, ufortoldet.
(2)       Den 12. august 2009 indledte
Kommissionen, efter en anmodning indsendt af forbindelsesudvalget for EU Wire
Rope Industries, en undersøgelse i henhold til grundforordningens artikel 13.
Denne undersøgelse førte til vedtagelsen af forordning (EU) nr. 400/2010,
hvorved Rådet udvidede den endelige antidumpingtold på importen af visse typer
tovværk og kabler af stål med oprindelse i Folkerepublikken Kina til at omfatte
importen af samme vare afsendt fra Republikken Korea (de udvidede
foranstaltninger). Ved samme forordning blev importen af den pågældende vare,
afsendt fra visse specifikt nævnte koreanske virksomheder, fritaget for disse
foranstaltninger, da det blev konstateret, at de pågældende virksomheder ikke
omgik foranstaltningerne. Selv om nogle af de pågældende koreanske virksomheder
var forretningsmæssigt forbundet med virksomheder i Kina, som er omfattet af de
oprindelige foranstaltninger, var der desuden ikke noget bevis for, at et
sådant forhold blev etableret eller brugt til at omgå de gældende
foranstaltninger over for importen med oprindelse i Folkerepublikken Kina[3].
(3)       Ved forordning (EU) nr.
102/2012[4]
og efter en udløbsundersøgelse i henhold til grundforordningens artikel 11,
stk. 2, opretholdt Rådet disse foranstaltninger.
B.        INDLEDNING AF EN FORNYET
UNDERSØGELSE
(4)       Ved Kommissionens forordning
(EU) nr. 969/2011 af 29. september 2011[5],
indledte Kommissionen en fornyet undersøgelse af forordning (EU) nr. 400/2010
med henblik på at fastslå, om en koreansk eksportør, Seil Wire & Cable
("'ansøgeren"), kunne indrømmes en undtagelse fra disse
foranstaltninger, ophævede antidumpingtolden på import fra ansøgeren og lod
import fra denne registrere. 
(5)       Den fornyede undersøgelse
indledtes, fordi Kommissionen fandt, at der forelå tilstrækkelige umiddelbare
beviser til at underbygge ansøgerens påstande om, at denne var en ny
eksporterende producent i henhold til grundforordningens artikel 11, stk. 4, og
var i stand til at opfylde kriterierne for indrømmelse af fritagelse for
udvidelse af foranstaltningerne som anført i grundforordningens artikel 13,
stk. 4.
(6)       Der er derfor foretaget en
undersøgelse med henblik på at fastslå, om ansøgeren opfylder kriterierne for
at blive indrømmet en fritagelse for de udvidede foranstaltninger som nævnt i
betragtning 5-7, i Kommissionens forordning (EU) nr. 969/2011, ved at sikre, at
ansøgeren:
i)          ikke eksporterede den pågældende
vare til EU i den undersøgelsesperiode, der blev anvendt i undersøgelsen, som
førte til de udvidede foranstaltninger, dvs. 1. juli 2008 til 30. juni 2009 
ii)         ikke har omgået de gældende
foranstaltninger for visse typer tovværk og kabler af stål med oprindelse i
Kina 
iii)        begyndte at eksportere den
pågældende vare til EU efter udløbet af den undersøgelsesperiode, der blev
anvendt i undersøgelsen, som førte til de udvidede foranstaltninger.
(7)       Kommissionen indhentede og
efterprøvede alle oplysninger, som den anså for nødvendige for at fastslå, om ovennævnte
kriterier var opfyldt. Denne proces omfattede kontrol på stedet hos ansøgeren.
C.        RESULTATER
AF UNDERSØGELSEN
(8)       Ansøgeren fremlagde
tilstrækkelige beviser for, at virksomheden opfylder alle tre kriterier i
betragtning 6 ovenfor. Ansøgeren kunne bevise, at i) virksomheden ikke
eksporterede den pågældende vare til EU i perioden fra den 1. juli 2008 til den
30. juni 2009, ii) at den ikke har omgået de gældende foranstaltninger for
visse typer tovværk og kabler af stål med oprindelse i Kina, og at iii) den
begyndte at eksportere den pågældende vare til EU efter den 30. juni 2009.
Denne virksomhed bør derfor indrømmes en fritagelse.
D.        ÆNDRING
AF LISTEN OVER VIRKSOMHEDER, DER ER FRITAGET FOR DE UDVIDEDE FORANSTALTNINGER
(9)       På grundlag af resultaterne
af undersøgelsen, jf. betragtning 7 ovenfor, konkluderes det, at virksomheden
Seil Wire & Cable bør tilføjes på listen over virksomheder, der er fritaget
for den endelige antidumpingtold, som indførtes ved forordning (EU) nr.
102/2012 på importen af visse typer tovværk og kabler af stål med oprindelse i
Folkerepublikken Kina, som blev udvidet til at omfatte importen af visse typer
tovværk og kabler af stål afsendt fra Republikken Korea. Derfor bør Seil Wire
& Cable tilføjes på listen over individuelle virksomheder i artikel 1, stk.
4, i Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 102/2012. Som nævnt i artikel 1,
stk. 2, i forordning (EU) nr. 400/2010 er anvendelsen af fritagelsen betinget
af, at der over for medlemsstaternes toldmyndigheder fremlægges en gyldig
handelsfaktura, der overholder kravene i bilaget til nævnte forordning. Hvis en
sådan faktura ikke fremlægges, finder antidumpingtolden fortsat anvendelse.
(10)     Ansøgeren og EU-erhvervsgrenen
er blevet underrettet om resultaterne af undersøgelsen og har haft lejlighed
til at fremsætte bemærkninger. Der blev taget hensyn til deres bemærkninger i
det omfang, de fandtes rimelige —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Den tabel, der er nævnt i artikel 1, stk. 4, i
Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 102/2012, affattes således:
 Land || Virksomhed || Taric-tillægskode 
 Republikken Korea || Bosung Wire Rope Co., Ltd, 568,Yongdeok-ri, Hallim-myeon, Gimae-si, Gyeongsangnam-do, 621-872 || A969 
   || Chung Woo Rope Co., Ltd, 1682-4, Songjung-Dong, Gangseo-Gu, Busan || A969 
   || CS Co., Ltd, 287-6 Soju-Dong Yangsan-City, Kyoungnam || A969 
   || Cosmo Wire Ltd, 4-10, Koyeon-Ri, Woong Chon-Myon Ulju-Kun, Ulsan || A969 
   || Dae Heung Industrial Co., Ltd, 185 Pyunglim – Ri, Daesan-Myun, Haman – Gun, Gyungnam || A969 
   || DSR Wire Corp., 291, Seonpyong-Ri, Seo-Myon, Suncheon-City, Jeonnam || A969 
   || Kiswire Ltd, 20th Fl. Jangkyo Bldg, 1, Jangkyo-Dong, Chung-Ku, Seoul || A969 
   || Manho Rope & Wire Ltd, Dongho Bldg, 85-2 4 Street Joongang-Dong, Jong-gu, Busan || A969 
   || Seil Wire and Cable, 47-4, Soju-Dong, Yangsan-Si, Kyungsangnamdo || A994 
   || Shin Han Rope Co., Ltd, 715-8, Gojan-Dong, Namdong-gu, Incheon || A969 
   || Ssang YONG Cable Mfg. Co., Ltd, 1559-4 Song-Jeong Dong, Gang-Seo Gu, Busan || A969 
   || Young Heung Iron & Steel Co., Ltd, 71-1 Sin-Chon Dong, Changwon City, Gyungnam || A969 
Artikel 2
Det pålægges herved toldmyndighederne at
ophøre med den importregistrering, der blev indført ved artikel 3 i forordning
(EU) nr. 969/2011. Der vil ikke blive opkrævet antidumpingtold på import, som
har været genstand for en sådan registrering.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft dagen efter
offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle
enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
                                                                       På
Rådets vegne
                                                                       […]
                                                                       Formand
[1]               EUT L 343 af 22.12.2009, s. 51.
[2]               EUT L 299 af 16.11.2005, s. 1.
[3]               Jf. betragtning 80 i forordning (EU) nr. 400/2010.
[4]               EUT L 36 af 9.2.2012, s. 1.
[5]               EUT L 254 af 30.9.2011, s. 7.