CELEX: 62008CN0554
Language: lt
Date: 2008-12-17 00:00:00
Title: Byla C-554/08 P 2008 m. gruodžio 17 d. Le Carbone Lorraine pateiktas apeliacinis skundas dėl 2008 m. spalio 8 d. Pirmosios instancijos (penktoji kolegija) teismo priimto sprendimo byloje T-73/04, Carbone Lorraine prieš Komisiją

21.2.2009   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 44/35
            
         2008 m. gruodžio 17 d.Le Carbone Lorraine pateiktas apeliacinis skundas dėl 2008 m. spalio 8 d. Pirmosios instancijos (penktoji kolegija) teismo priimto sprendimo byloje T-73/04, Carbone Lorraine prieš Komisiją
   
   (Byla C-554/08 P)
   (2009/C 44/59)
   Proceso kalba: prancūzų
   Šalys
   
      Apeliantė: Le Carbone Lorraine, atstovaujama advokatų A. Winckler ir H. Kanellopoulos
   
      Kita proceso šalis: Europos Bendrijų Komisija
   Apeliantės reikalavimai
   
               —
            
            
               Remiantis EB 225 straipsnio 1 dalimi ir Teisingumo Teismo statuto 61 straipsniu iš dalies panaikinti 2008 m. spalio 8 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimą Carbone Lorraine prieš Komisiją, byloje T–73/04.
            
         
               —
            
            
               Patenkinti Le Carbone Lorraine reikalavimus pirmojoje instancijoje ir, remiantis EB 229 straipsniu, Teisingumo Teismo statuto 61 straipsniu bei Tarybos reglamento Nr. 17/62 (1) 17 straipsniu, tapusiu Tarybos reglamento Nr. 1/2003 (2) 31 straipsniu, sumažinti Carbone Lorraine Komisijos 2003 m. gruodžio 3 d. Sprendimu paskirtą baudą byloje C.38.359 — Anglies ir grafito produktai, skirti naudoti elektriniuose ir mechaniniuose prietaisuose (3).
            
         
               —
            
            
               Priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.
            
         Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   Ieškovė grįsdama savo apeliacinį skundą nurodo keturis pagrindus.
   Savo pirmu apeliacinio skundo pagrindu apeliantė tvirtina, kad Pirmosios instancijos teismas, nuspręsdamas, kad Komisija neprivalėjo atskirai nagrinėti skirtingų pažeidimo elementų, nes tai buvo vienas pažeidimas bei visų kartelio narių bendros strategijos pasidalijimas, pažeidė nuobaudų individualizavimo principą. Tokia bendra pažeidimo analizė, nenustatant atitinkamų produktų ar produktų grupių rinkų, lėmė baudos dydį, neturintį jokio ryšio su konkrečiai kiekvieno kartelio nario realiai padarytu pažeidimu.
   Antru apeliacinio skundo pagrindu apeliantė tvirtina, kad Pirmosios instancijos teismas, nuspręsdamas, kad Komisijos sprendime apskaičiuojant baudos dydį buvo atsižvelgta į konkretų kartelio poveikį atitinkamai rinkai, nors Komisija pati tiek savo 2003 m. gruodžio 3 d. Sprendime, tiek per posėdį Pirmosios instancijos teisme nurodė, kad šis poveikis negalėjo būti tiksliai įvertintas, iškreipė minėtą Komisijos sprendimą. Iš tikrųjų pažeidimas buvo pripažintas „labai sunkiu“ tik dėl jo pobūdžio ir geografinės apimties.
   Trečiu apeliacinio skundo pagrindu apeliantė nurodo, kad Pirmosios instancijos teismas, patvirtindamas Komisijos atsisakymą jai papildomai sumažinti baudą pagal pranešimą dėl bendradarbiavimo, nors toks sumažinimas buvo suteiktas dviem bendrovėms apeliantės konkurentėms, pažeidė vienodo požiūrio principą. Pirmosios instancijos teismas nepakankamai atsižvelgė ir atlygino apeliantei už jos glaudų ir nuolatinį bendradarbiavimą vykstant procedūrai.
   Ketvirtu apeliacinio skundo pagrindu Carbone Lorraine nurodo, kad Pirmosios instancijos teismas, nuspręsdamas, kad apeliantei negalėjo būti sumažinta bauda dėl jos rimtų finansinių sunkumų, nors toks pagrindas buvo pakankamas sumažinti kitoms bendrovėms jos konkurentėms paskirtas baudas, pažeidė proporcingumo ir vienodo požiūrio principus.
   
      (1)  1962 m. vasario 7 d. Tarybos reglamentas Nr. 17/62, Pirmasis reglamentas, įgyvendinantis Sutarties 85 ir 86 straipsnius (OL 13, p. 204; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 8 sk., 1 t., p. 3).
   
      (2)  2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1/2003 dėl konkurencijos taisyklių, nustatytų Sutarties 81 ir 82 straipsniuose, įgyvendinimo (OL L 1, 2003, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 8 sk., 2 t., p. 205).
   
      (3)  OL L 125, 2004, p. 45.