CELEX: 51975PC0274
Language: nl
Date: 1975-06-11
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde textielprodukten van de posten 55.05 en 55.09 en van onderverdeling ex 58.01 A van het gemeenschappelijk douanetarief, van herkomst uit Turkije (1975)(door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 274
Vol. 1975/0097
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                       COM(75)274 def .
                                                 Brussel , 11 juni 1975
                                                                           ' I
                            Voorstel voor oen
                     VERORDENING(EEG) VAN DE RAAD    ■
  betreffende do opening . de verdeling en de wijze van "behoor van
                                         \
    communautaire tariefcontingenten voor "bepaalde textielproducten , .
    van do posten 55.05 en 55.09 on van onderverdeling ex 58.01 A           'I
van het gemeenschappelijk douanetarief , van herkomst uit Turkije ( 1975 )
                   ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
COM(75 ) 27k def .
 ---pagebreak---                                   ΤΟΕΙίίσΗΤΙΝΟΐ
1 . In aansluiting op de met Turkije gevoerde onderhandelingen over
     de wijziging van de Associatie-overeenkomst van dit land met de
    Gemeenschap en het Aanvullend Protocol wegens de toetreding van :
    nieuwe Lid-Staten , heeft de Gemeenschap op 30 juni 1973 te Ankara
    een complementair Protocol ondertekend dat na ratificatie in wer- .
    king zal treden .
    In afwachting hiervan heeft de Gemeenschap een Interimovereenkomel
    gesloten waarvan de geldigheidsduur in beginsel beperkt was tot
    de periode voorafgaand aan de inwerkingtreding van dit complemen- ;
    tair Protocol , ten einde enkele bepalingen van genoemd Protocol
    betreffende het goederenverkeer per 1 januari 197^ in kracht te doen
    treden .
2 . In dit complementair Protocol en deze Interimovereenkomst wordt met
    name voor textielprodukten voorzien in de opening van de hierna
    volgende jaarlijkse communautaire tariefcontingenten , op de voor elk
    van deze produkten aangegeven voorwaarden :
Nr . van het GDT       Omschrijving             Jaarlijks ,    Toe te passen
                                                contingent         recht
    55.05            Garens 'van katoen , niet      390 ton    verlaging van
                     gereed voor de verkoop                          75 %
                     in het klein                                               f
                               •Λ
    55-09            Andere weefsels van          1.390 ton    verlaging van
                     katoen                                  \       75 %
    Hierin . wordt eveneens de verdeling van de jaarlijkse contingenten
    voor deze .produkten over 'de Lid-Staten vastgesteld . ' Deze ver­
    deling geschiedt op de volgende wijze s
                                                      * . "      ' • • */ • • •
 ---pagebreak---                                                                                                                             •   l
                               ■     \               *.     .     •       ■ .                 •               '        \        l
                                                                            ■■     .                                     »      t
                                                                                                         '          •*          î 
              »                        .                      ' .     . r      '      '             • ""                        s
                          •        '
                                         • 2 ... - •                i                 ' ■ •
                                                                                          J '    "     i    j   ' ,
                                                                                        '  '        '-I*'.'
       Garens van katoen ( tariefpoet 55-05 / ■                                                                                  I
       'Gemeenschap. in haar oorspronkelijke samenstelling                                300 ton                          f ,|
     . Denemarken                                       •                                    kO ton -                             |
       Ierland        •-                                                  .=10                     ton
       Verenigd Koninkrijk                                                   ;               HO ton                               |
       Andere weefsels van katoen ( tariefpost 55.09 )                                             ' '
       _____________––                                                                                  ^
       Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling                           1.000 ton ■
       Denemarken                                                                            20 ton
       Ierland                                          ,,'                                  10 ton                                ;i
       Verenigd Koninkrijk                                                                360 ton ,
3 . Het is op het ogenblik niet bekend of de tariefmaatregèlen welke
       in deze overeenkomsten ten gunste van Turkije zijn vastgelegd
       voor 1976 zullen worden verleend op basis van het complementair
       Protocol of van de Interimovereenkomst waarvan > de geldigheidsduur
       zou moeten worden verlengd .                                                  , " • • .' £
                                                                                                         4
                                                                                                        i
       De hierbi jgevoegde voorstellen voor een aantal verordeningen zijn
       gegrond op het complementair Protocol en zouden derhalve gewijzigd                                i
       kunnen worden in het geval dat dit Protocol niet op 1 januari
       1975 in werking zou treden .                                                                       <
    . Voorts doet    zich nog een probleem voor ten aanzien van de grootte
                                                     *                                                    "
  ' van de voor     1976 te openen contingenten , rekening houdend met !het in
      de loop van   juni 1973door de Associatieraad genomen besluit aan *                                M
      Turkije een   niet minder gunstige behandeling te geven dan aan de
      landen waarvoor algemene tariefpreferenties gelden.
      Aangezien de besluiten inzake .de regeling welke ten aanzien van
       de ontwikkelingslanden van toepassing zal zijn eerst tamelijk
                             .                                                   "                       i
       laat dit jaar genomen zullen worden , is het raadzaam om in de voor­
       stellen aangaande 1976 in het begin eenzelfde aanpassing als voor 1975
       te voorzien en de mogelijkheid de situatie te herzien, hetzij Jijdens                                                  !
       de werkzaamheden op het niveau van de Raad , hetzij in de loop van 1976 .
                                                                                                • •         • •
 ---pagebreak---  De aanpassing van de voordelen waarvan sprake is in punt 3 zou dus
 bestaan uit :
 - de totale schorsing van de geldende douanerechten en twee verhogingen
   ( 50 % en vervolgens 5 %)' van de contingenten voor beide betrokken
   produkten ;
 - de toekenning van een tariefcontingent van 168 ton , vrij van rechten
   voor bepaalde tapijten van wol of van fijn haar ( tariefpost ex 58.01 A)
 - de mogelijkheid van een herziening van bovengenoemde contingenten
   in verband met het in het kader van het systeem van de algemene tarief-
   preferenties genomen besluit .
Tenoanzion van de economische gegevens welke moeten leiden tot
 de opstelling van de voor de bedoelde tariefcontingenten voor­
gestelde verdeelsleutels dient te worden opgemerkt dat zij met
name moeten worden gebaseerd op de vroegere en de te verwachten
invoer van de Lid-Staten , van oorsprong of van herkomst uit Turkije
voor de categorieën van de betrokken produkten .
Zo kon een aantal juiste gegevens worden bepaald voor de jaren
1972 tot en met 197^» zonder dat men hieraan vanwege de onregel­
matige invoer gedurende deze referentiejaren , bepaalde conclusies
kan verbinden . Om deze reden zijn zoals gebruikelijk de betrokken
contingenten in twee gedeelten gesplitst , waarbij het eerste
gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld en het tweede gedeelte
een reserve vormt ter voorziening in de eventuele verdere behoefte
van de Lid-Staten . Voor de nieuwe Lid-Staten zijn de quota over­
eenkomstig punt. 2 vastgesteld en       verhoogd zoals in punt 5
hiervoor is aangegeven .
In het voorstel voor de verordening betreffende de textielproduk-
ten wordt als enige door de betrokken Lid-Staten toe te passen
wijze van beheer 'naargelang van de invoer'-' aanbevolen .          . ..
 ---pagebreak---                                 - Jfr -
8 . Overigens dient erop te worden gewezen dat de voorgestelde voorwaarden
    met betrekking tot de verdeling over de Lid-Staten van de contingenten
    en de wijze van beheer daarvan reeds bestudeerd zijn in een op l'f en
    18 april 1975 gehouden vergadering van de groep "Tariefvraagstukken van
    economische aard" en dat de deskundigen van de Lid-Staten aangaande dit
    onderwerp hun gunstig oordeel reeds hebben gegeven .
 ---pagebreak---                             Voorstel voor een
                   VERORDENING (EEG ) ar . .../75 VAN DE RAAD
                ■betreffende de opening , de verdeling en de wijze
                van beheer van communautaire tariefcontingenten
                voor bepaalde textielprodukten van de posten
                5.5.05 en 55*09 en van onderverdeling ex 58*01 A
                van het gemeenschappelijk douanetarief , van her­
                              komst uit Turkije (1976)
                                                                           »
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                -
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
         T
Overwegende dat , krachtens artikel 7 van het op 30 juni '1973 te
Ankara ondertekende complementair Protocol betreffende de wijzigingen
die wegens de toetreding van nieuwe Lid-Staten dienen te worden aan*'
gebracht in de Overeenkomst waarbij een Associatie tot stand wordt • '
gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije en ■'
in het Aanvullend Protocol (l ), de Gemeenschap elk jaar gehouden is ,
om vermindering van 75 # van de douanerechten tot stand te brengen
bij invoer uit Turkije voor bepaalde textielprodukten van de posten
55*05 en 55-09 van het gemeenschappelijk douanetarief , in het kader
van jaarlijkse communautaire tariefcontingenten van reispectieveli jk
390 ton voor de garens van katoen en 1.390 ton voor de weefsels van'
katoen ; dat in artikel 14 van dit Protocol de verdeling van de be­
doelde communautaire tariefcontingenten als volgt wordt vastgesteld :
- voor garens van katoen :
  300 ton voor de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling ,
    40 ton voor Denamnrken^IO ton voor Ierland en *f0 ton voor het
    Verenigd Koninkrijk ;
                                                                 •/• • • '
(1 ) PB nr . L 293 van 29.12.1972 , blz . *f.                            \
 ---pagebreak--- - voor weefsels van katoen :                           .
   1.000 ton voor de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstel­
   ling ,
      20 ton voor Denemarken , 10 ton voor Ierland en 3^0 ton voor
      het Verenigd Koninkrijk ; .                                  *
 dat het bovendien dienstig lijkt om voor deze produkten in een
voorlopige aanpassing van de tariefbegunstigingen te voorzien , be­
staande uit :
                                                                       %
~ voor de Gemeenschap in haar oosprronkeli jke samenstelling : een .
   volledige schorsing van de rechten van het gemeenschappelijk      •
   douanetarief en verhogingen (met 50 % en vervolgens 5 %) van de
   contingenten die aan de Lid-Staten worden toegekend ;
- voor de nieuwe Lid-Staten' : een volledige schorsing van de toe
   te passen rechten , binnen de g±*enzen van de hierboven vastge­
   stelde , quota t in do zelfde verhouding verhoogd ;
dat deze aanpassingen overeenkomstig de eventuele behoeften in de
loop van het jaar waarop het 'contingent betrekking heeft , kunnen
worden herzien ;        •"    :
Overwegende dat de Gemeenschap , krachtens artikel 1 van bijlage nr .
bij het Aanvullend Protocol in samenhang met artikel 9 van het com­
plementair^ Protocol , inzonderheid voor het jaar 197 eea verlaging
van 25 % moet toepassen op de jegens derde landen geldende rechten
voor tapijten , geknoopt of met opgerolde polen , ook indien gecon­
fectioneerd ," van wol of van fijn haar (met uitzondering van hand-
geknoopte ), van herkomst uit Turkije ; dat het eveneens wenselijk
is dit tarifaire voordeel , bij wijze van voorlopige maatregel , te
verbeteren - door de rechten op de betrokken produkten volledig te
schorsen in hét kader van een communautair tariefcontingent dat
aanvankelijk wordt bepaald op een voorlopige omvang van 168 ton en
verdeeld wordt volgens dezelfde percentages als die welke voor 1975
zijn vastgesteld :
 ---pagebreak---                                                                           î
   Overwegende dot , ten einde do bijzondere bepalingen van het com­
  plementair Protocol in acht te nemen , verschillende regelingen ;
  vastgesteld dienen te worden voor enerzijds de Lid-Staten van de ;
  Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling en anderzijds ;
  voor de nieuwe Lid-Staten ;                                           '
  Overwegende dat , wat de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samen­
  stelling in het bijzonder betreft :
  - met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs te allen
     tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van genoemde con-'
     tingenten en dat de aan die contingenten verbonden douanerechten
     zonder onderbreking worden toegepast op alle invoer van de be­
     trokken produkten in alle Lid-Staten , totdat de contingenten ge­
     heel zijn benut ;                                  "
  - een regeling voor de benutting van deze contingenten , gebaseerd ,
     op een verdeling over de Lid-Strten , in overeenstemming schijnt
     te zijn met het communautaire karakter van gexloemde óontingenten
     in het licht van de hierboven uiteengezette beginselen } dat deze
     verdeling , om zo goed mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling op
     de markt van de betrokken produkten aan te sluiten , dient te
    geschieden naar verhouding van de behoeften van de Lid-Staten ,
    berekend enerzijds aan de hand Van de statistische gegevens be­
    treffende de invoer uit Turkije gedurende een representatieve
    referentieperiode en anderzijds op grond van de economische voor»
    uitzichten voor de betrokken contingentsperiode ; dat uit de
    statistische gegevens weliswaar ; blijkt dat de behoeften van de ,-:
>   meeste Lid-Staten aan invoer van de betrokken produkten van her­
    komst ui't Turkije gering zijn-, maar dei t het toch ,, om het commu- •
                                                     •♦ * » * *     1
    nautaire karakter van, de betrokken tariefcontingenten te, waar­
    borgen , dienstig ie , te voorzien in de dekking van de behoeften ,
    welke zich in deze Lid-Staten zouden kunnen voordoen ;        .   ,
 ---pagebreak---                                         - 4 -
> de invoer in de verschillende Lid-Staten uit Turkije gedurende
    de laatste drie Jaren waarover volledige statistische gegevens
   beschikbaar zijn 'zich als volgt heeft ontwikkeld
                                12Z2              . 1973                     -1974
         ?           " in t . an %          in t       , in %           in t –in %
Garens van katoen
Duitsland , .            11 . 736 >8,35 10.734           42,56 '        6.333     29,01
Benelux         ^          6.144 25,31 6.795             26,95          7.000 / 32,07
Frankrijk      ' .            1*12. 1,70      . 162       0S 64       "1 . 806 8.27
Italie : .         '       5-98 2 24,64     7.527        29,85          6.690 " 30,65
                               1222               ■ 1973 •                     1974
                        in t .      in %      in t       in %         . in t       in %
Andere weefsels van katoen
>1
  uitsland              570         21,17    877         30,62          456       24,52
Benelux                 993         36,96    953        33,27       1.000 ' 53,76
Frankrijk               747         27,75    412         14,39 .       19 /f .    10.43
Italie                  380         14,12    622        21,72        . 210        11,29
   rekening houdend met deze factoren en met de te verwachten ont­
   wikkeling van de markten voor de betrokken produkten in de loop
   van het jaar 1976 de percentages ,voor de aanvankelijke verdeling
   van de contingenten bij benadering als volgt kunnen . worden, vast­
   gesteld :
                     . * '           Garens van katoen          ' Anclerë 'weefsels "
                                                                      van katoen
   Duitsland ,     ^                      43,8                          23,1
   Bénélux       ,                        19,7                          30,8
   Frankrijk                               5,2                          34,6
   Italie                                 31,3      f      '            11.5
                                                                                 • • •/• • •
 ---pagebreak---  ten einde rekening te houden met de onzekerheid omtrent * de ont­
 wikkeling van de invoer van de genoemde produkten in de; Lid­
 staten , het dienstig is ieder van de contingenten' in tweé>>gedeel'
 tea te splitsen , waarbij het eerste gedeelte over de Lid-Sta ten
 wordt verdeeld en het tweede gedeelte een reserve vormt ter           .
 vöoi'ziening in de verdere behoeften van de Lid-Staten die hun
 aanvankelijk quotum geheel hebben opgebruikt ; dat het , ..ten . einde
 aan do importeurs van de Lid-Staten enige zekerheid te verschaf­
 fen , aanbeveling verdient het eerste gedeelte Vvast te stellen ■
 op een betrekkelijk hoog niveau dat , in het onderhavige geval ,
 ongeveer 80 % van de totale hoeveelheid van de contingenten
 aou kunnen bedragen ;
 de Lid-Staten hun aanvankelijke quota meer of minder spoedig
kunnen hebben opgebruikt ; dat het , ten einde met die omstandig­
heid rekening te houden en iedere onderbreking te vermijden , van
belang is dat iedere Lid-Staat die een van zijn aanvankelijke
quota nagenoeg geheel heeft benut , overgaat tot de opneming van
een extra quotum uit de overeenkomstige reservé ; dat dergelijke
opnemingen door iedere Lid-Staat dienen te worden verricht
wanneer elk van zijn extra quota nagenoeg geheel is benut , en * ' •
wel zo vaak als elke reserve dit toelaat ; dat ieder van de aan- :
vankelijke quota en van de extra quota dient te gelden tot aan
het einde van de betrokken contingentsperiode ; dat deze wijze
van beheer een nauwe samenwerking vereiet tussen de Lid-Staten 1
en de Commissie , die met name in de gelegenheid moet zijn de
uitputtingsgraad van het contingent te volgen en de Lid-Staten
daarover in te lichten ;                          -
het volstrekt noodzakelijk is dat een Lid-Staat die op een be- ,
paald tijdstip' van de contingentsperiodê een aanzienlijk over- *
schot - van een van zijn aanvankelijke quota heeft , een bepaald
percentage daarvan in de overeenkomstige reserve terugstort ten
einde te voorkomen dat een gedeelte van een der communautaire
contingenten in een Lid-Staat onbenut blijft , terwijl andere Lid
Staten er gebruik van zouden kunnen maken;                        /
 ---pagebreak---                                          - 6 -
- aangezien het Koninkrijk België , het Koninkrijk der Nederlanden
    en het Groot-Hertogdom Luxemburg verenigd zijn in en vertegen­
    woordigd worden door de Benelux Economische unie , elke handeling
    met betrekking tot het beheer van de aan, de genoemde Economische
    Unie toegekende quota kan .worden verricht door één van haar leden ;
Overwegende dat , wat de nieuwe Lid–Staten in het bijzonder betreft ï
- de aan deze 'Lid-Staten krachtens artikel 1^ van het complementair
    Protocol toe te kennen quota evenals de in het kader van deze
    quota toe te passen rechten in 'deze Lid-Staten en die in overeen^
    stemming met artikel 9. van het' genoemds Protocol dienen te worden
    vastgesteld , moeten worden aangepast zoals hierboven ie aangegeven ;
                                                                   i
– dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs te allen tijde en
    in gelijke mate gebruik kunnen maken van de contingenten en dat
    de aan deze contingenten verbonden rechten zonder onderbreking
    worden toegepast op alle invoer van de betrokken produkten totdat
    de contingenten geheel zijn uitgeput ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                       Artilcel 1
1 , Van 1 januari tot en met 31 december 1976 worden communautaire
     tariefcontingenten geopend voor de %'olgende produkten van her­
     komst- \ui-t Turkije , waarbij voor' elk produkt de volgende hoeveel­
     heden worden vastgesteld :
Nr . van GDT                          Omschrijving               Omvang van het
                                                                     continrent
  - 55-05               Garens van katoen , niet gereed voor             930ton
                        de verkoop in het klein
 * 55-09            " Andere weefsels van katoen                     . 2.190ton
    ^8.01               Tapijten , geknoopt of met opgerolde
                        polen , ook indien geconfectioneerd :
                      'ex A.'van wol' of van fijn' haar , met
                . v .:!        uitzondering van . handgekno.opte         168 ton
 ---pagebreak---   2 . De contingenten worden overeenkomstig de volgende bepalingen
       verdeeld en beheerd .
                    " : '              .  AîDELING I    •
                         • Bepalingen betreffende de Gemeenschap
                            in haar oorspronkelijke samenstelling                 1       ΐ
                                     i                              • .          - l . ■■ '
                                            Artikel 2
                '            i                                                         «
In het kader van de in artikel 1 bedoelde contingenten worden de
rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor een volume van
788 ton volledig geschorst voor garens van katoen , niet gereed voor
de verkoop in het klein , voor een volume van 1.500 ton Voor andere
weefsels van katoen en voor een volume van 112 toh voor 'tapijten
van wol of van fijn haar .
                                            Artikel 3     >
1 . De in artikel 2 bedoelde oontingenten worden in twee gedeelten*
      gesplitst .               1                              '               .
2 . Het eerste gedeelte van ieder contingent wordt over de Lid-Staten
                                                  1
1            __   .    _
      verdeeld ; de quota , die , onder voorbehoud van het bepaalde in
      artikel 6 , tot en met 31 december 197 ^ gelden , belopen voor de
      Lid-Staten de volgende hoeveelheden :
                                                                      ( in tonnen )
                                         Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                 55.05        55.09          ex 58.01 A
     Duitsland                                      252          240           34,7
     Bénélux                       '           ,    113          320     ' ;   12,9 •
     Frankrijk                                   Y 30            36O           24,4
   . Italie                                   _ 180              120           18,0          ''
                                                    575      1.C40             90,0        :
     Het tweede gedeelte van ieder contingent , ter grootte van respec­
     tievelijk 213 , 535 en 27 ton , vormt' de overeenkomstige reserve.
 ---pagebreak---          ■-.n                          Artikel *t
1. Een Lid-Staat die een van zijn aanvankelijke quota, als vastge­
     steld in artikel 3 , lid 2 , dd wel - indien artikel 6 is toe­
     gepast - dat quotum verminderd 'met de 'in de overeenkomstige
     reserve teruggestorte hoeveelheid , voor 90 % of meer heeft be­
     nut , gaat voor zover er in de reserve nog een voldoende hoeveel­
     heid aanwezig is , door middel van kennisgeving aan de Commissie
     onverwijld over tot opneming van een tweede quotum , gelijk aan
     15 % van zijn aanvankelijk quotum , eventueel op de volgende een­
     heid naar boven afgerond .                       '                  , ;
2 . Een Lid-Staat die het na volledige benutting van een van zijn
     aanvankelijke quota opgenomen tweede quotum voor 90 % of meer
     heeft benut , gaat,' Öp de in lid 1 omschreven wijze over. tot op­
     neming van een derde quotum gelijk aan 7 i 5 $                  zijn aanvanke­
     lijk quotum . ;  .   .  .       .   .        '          j;
3 . Een Lid-Staat die het na volledige benutting van een tweede
     quotum opgenomen derde' quotum 'voor 90 .^ of ^meer heeft, benut ,
 •U gaat -op dezelfde wij ze over ;tot opneming van een. vierd<3, quotum ,
 :   dat gelijk is aan het derde . .                ;: ;v: . f .' ?■
     Deze procedure wordt toegepast "totdat de .reserve is- .uitgeput .
4. In afwijking van het bepaalde in dè leden 1 tot en met ,3 kunnen
"" de 'Lid-Statèn geringere hoeveelheden opnemen dan de in die leden
   * vastgestelde * quota , wanneer er aanleiding is ••om aantel-nemen dat
     die 'quota wellicht niet geheel - zullen 'worden benut . Zij delen
     danaan de Commissie mede waarom zij hebben besloten het onder-
     havxge lid toe te passen .                                       ..
                               ' ••  'Artikel 5
De overeenkomstig artikel k opgenomen extra' quota -. gelden tot . en met
31 december 1976 .      '   - ' '■•'         ; ?
 ---pagebreak---                             Artikel 6
 De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1976 van het niet benutte
 gedeelte van hun aanvankelijk quotum in de reserve terug het deel dat
 op 15 september 1976 20 % van het aanvankelijk quotum te boven gaat * Zij
 kunnen een grotere hoeveelheid terugstorten , indien er aanleiding is om
 aan te nemen dat deze anders wellicht onbenut zou blijven.
De Lid-Staton geven uiterlijk op 1   oktober 1976 aan de Commissie
kennis van de totale invoer van de  betrokken produkten , die tot en ;
met 15 september 1976 plaats heeft  gevonden en op de communautaire        •
contingenten is afgeboekt , alsmede eventueel van het. gedeelte van
ieder van hun aanvankelijke quota , dat zij in de overeenkomstige"
reserve terugstorten .
                              Artikel 7
De 'Commissie houdt boek van de door de. lid-State^ overeenkomstig
het bepaalde in de artikelen 3 «n    geopende quota , en brengt , zo­
dra de opgaven haar bereiken , de Lid-Staten op de hoogte van > de in
de reserves nog aanwezige hoeveelheden .           ,         "      !
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op .5 oktober .1976 in kennis van
de stand van de diverse reserves na de overeenkomstig artikel 6
verrichte terugstortingen.                     * .
Zij zier erop toe dat bij de opneming de in de reserve beschikbare
hoeveelheid niet wordt oversohreden , en geeft te , dien einde aan de
Lid-Staat die de laatste opneming verrioht kennis van de stand van
de betrokken reserve .                                 i ♦
                              Artikel 8
De Lid-Staten treffen de nodige maatregelen opdat bij opening van
de met toepassing van artikel 4 door hen opgenomen extra quota,'        ;-
de door hen ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen wor­
den afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in de communautaire tarief-
contingenten .
                                                            • • •/• « •
 ---pagebreak---                                       - 10 -
  v                                  AFDELING II
  «M;
ê   .
                     Bepalingen in verband met de nieuwe Lid-Staten
                                                      •• -
                                     Artikel 9             •'
      1 . In het kader van de in artikel 1 bedoelde tariefcontingenten '
           worden de volgende quota aan de nieuwe Lid-Staten toegekend :
                                                              ( in tonnen )
                                      55-05        55-09          ex 58.01 'A.
                Denemarken             63            32                12
                Ierland                l6   '        16                 . 2      ■
                Verenigd Koninkrijk    63           5^7                37
                                      142           615                51
      2 . In het kader van deze quota passen de nieuwe Lid-Staten voor de
          desbetreffende textielprodukten vrijstelling van douanerechten
          toe .
                                     AFDELING III
                                 Algemene bepalingen
                                     Artikel 10
      1 . De Lid-Staten nenen de 'nodige maatregelen om de op hun grondge­
          bied gevestigde importeurs van de betrokken produkten vrije toe­
          gang te waarborgen tot de hun toegekende quota .
      2 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden van de betrokken
          produkten op hun quota af naar gelang dat deze produkten bij de
          douane ten invoer tot verbruik worden aangegeven .
      3 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten wordt vastge­
          steld aan de hand van de ingovoerde hoeveelheden , welke op de in
          lid 2 omschreven wijze sijn afgeboekt .
                                                                    • * •/ • • •
 ---pagebreak---                                 - 11
                              Artikel 11
De Lid-Staten stellen de Commissie periodiek in kennis van de invoer
van de betrokken produktën , die daadwerkelijk op hun quota is afge­
boekt .
                              Artikel ?_2
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat
de bepalingen van deze verordening waden nagekomen .
                              Artikel 13
Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1976-
    1 "   Deze verordening is verbindend in al haar onder­
          delen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel                                    Voor de R&ad ,
                                                     De Voorzitter .