CELEX: 52014PC0386
Language: cs
Date: 2014-06-26
Title: Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o změně nařízení Rady (ES) č. 1215/2009, kterým se zavádějí mimořádná obchodní opatření pro země a území účastnící se procesu stabilizace a přidružení zavedeného Evropskou unií či s tímto procesem spjaté, a o pozastavení jeho použitelnosti, pokud jde o Bosnu a Hercegovinu

|
			
		
		
		52014PC0386
		
			Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o změně nařízení Rady (ES) č. 1215/2009, kterým se zavádějí mimořádná obchodní opatření pro země a území účastnící se procesu stabilizace a přidružení zavedeného Evropskou unií či s tímto procesem spjaté, a o pozastavení jeho použitelnosti, pokud jde o Bosnu a Hercegovinu /* COM/2014/0386 final - 2014/0197 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU
Politika EU vůči zemím západního
Balkánu je definována procesem stabilizace a přidružení, který Evropská
komise zahájila v roce 1999. Na zasedání v Lisabonu
ve dnech 23. a 24. března 2000 Evropská rada prohlásila, že dohodám o
stabilizaci a přidružení uzavřeným se zeměmi západního Balkánu
má předcházet asymetrická obchodní liberalizace. Asymetrická obchodní
liberalizace byla zajištěna nařízením Rady (ES) č. 1215/2009,
kterým se zavádějí mimořádná obchodní opatření pro země a
území účastnící se procesu stabilizace a přidružení či s tímto
procesem spjaté. Nařízení (ES) č. 1215/2009 se použije do 31.
prosince 2015.
Od zahájení procesu stabilizace a
přidružení byly uzavřeny dohody o stabilizaci a přidružení mezi
Unií a všemi dotčenými zeměmi západního Balkánu s výjimkou Bosny a
Hercegoviny a Kosova[1]. Bosna a Hercegovina byla v roce 2003 uznána jako
potenciální kandidátská země pro přistoupení k EU a v roce 2008
podepsala dohodu o stabilizaci a přidružení, čímž vyslovila souhlas s
podmínkami, které EU klade na členství. Od té doby až do dokončení
procesu ratifikace dohody o stabilizaci a přidružení se použije prozatímní
dohoda o obchodu a obchodních záležitostech s Bosnou a Hercegovinou.
S přihlédnutím k rozdílnostem v rozsahu
liberalizace celních sazeb v rámci smluvních režimů zavedených mezi Unií a
všemi účastníky procesu stabilizace a přidružení a k preferencím
poskytnutým nařízením (ES) č. 1215/2009 se navrhuje prodloužit období
použitelnosti nařízení (ES) č. 1215/2009 do 31. prosince 2020, aby
byl zvýhodněným zemím a územím i Evropské unii poskytnut dostatek
času na případné sladění preferencí poskytnutých nařízením
(ES) č. 1215/2009 s preferencemi poskytnutými dohodami o stabilizaci a přidružení. V návaznosti na rozšíření Evropské Unie dne 1.
července 2013 Bosna a Hercegovina dosud neakceptovala úpravu prozatímní
dohodou udělených obchodních úlev za účelem zohlednění
preferenčního tradičního obchodu mezi Chorvatskem a Bosnou a
Hercegovinou v rámci Středoevropské dohody o volném obchodu (CEFTA). V
případě, že Bosna a Hercegovina a Evropská unie nenaleznou shodu na
úpravě obchodních úlev, měly by preference poskytnuté Bosně a
Hercegovině nařízením (ES) č. 1215/2009 být pozastaveny, a to od
1. ledna 2016. Jakmile Bosna a Hercegovina a Evropská unie podepíší a
prozatímně použijí dohodu o úpravě obchodních úlev v prozatímní
dohodě, budou preference opět zavedeny. 
V čl. 21 odst. 1
Smlouvy o EU se stanoví, že činnost Unie na mezinárodní scéně
spočívá na zásadách, které se uplatnily při jejím založení, jejím
rozvoji a jejím rozšiřování a které hodlá podporovat v ostatním
světě, mimo jiné na demokracii, právním státě, univerzálnosti a
nedělitelnosti lidských práv a základních svobod a úctě k lidské
důstojnosti. Unie musí tyto zásady dodržovat a
podporovat také ve své vnější činnosti, kam mimo jiné spadá její
společná obchodní politika. Nařízení (ES) č. 1215/2009
neposkytuje žádnou možnost dočasného pozastavení udělení
mimořádných obchodních opatření v případě vážného a
soustavného porušování základních zásad lidských práv, demokracie a právního
státu ze strany zvýhodněných zemí a území. Takovou
možnost je vhodné zavést, aby bylo možné urychleně jednat v
případech, kdy by v jedné ze zemí nebo území účastnících se procesu
stabilizace a přidružení zavedeného Evropskou unií či s tímto
procesem spjatých docházelo k vážnému a soustavnému porušování základních zásad
lidských práv, demokracie a právního státu.
Součástí návrhu je také technická úprava,
pokud jde o přístup Černé Hory k dodatečným celkovým kvótám pro
dovoz vína.
2.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU
Právním základem návrhu je čl. 207
odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie.
3.           ROZPOČTOVÉ
DŮSLEDKY
Navrhovaným nařízením nevznikají
náklady pro rozpočet EU. V letech 2015 až 2020 nedojde k dodatečné
ztrátě celních příjmů, pokud jde o produkty pocházející ze
zvýhodněných zemí a území. Hypotetické příjmy, jaké mohl přinést
budoucí vývoz, se za ztrátu celních příjmů nepovažují. 
2014/0197 (COD)
Návrh
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A
RADY
o změně nařízení Rady (ES)
č. 1215/2009, kterým se zavádějí mimořádná obchodní
opatření pro země a území účastnící se procesu stabilizace a
přidružení zavedeného Evropskou unií či s tímto procesem spjaté, a o
pozastavení jeho použitelnosti, pokud jde o Bosnu a Hercegovinu
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ
UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 207 odst. 2 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
po postoupení návrhu legislativního aktu
vnitrostátním parlamentům,
v souladu s řádným
legislativním postupem,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Nařízením Rady (ES)
č. 1215/2009[2]
byla zavedena asymetrická obchodní liberalizace mezi Unií a dotčenými
zeměmi a územími západního Balkánu, která jim pro téměř všechny
jejich produkty uděluje výjimečný a neomezený bezcelní přístup
na trh Unie až do dne 31. prosince 2015. 
(2)       Nařízení (ES) č.
1215/2009 neposkytuje žádnou možnost dočasného pozastavení udělení
mimořádných obchodních opatření v případě vážného a
soustavného porušování základních zásad lidských práv, demokracie a právního
státu ze strany zvýhodněných zemí a území. Takovou možnost je vhodné
zavést, aby bylo možné urychleně jednat v případech, kdy by v jedné
ze zemí nebo území účastnících se procesu stabilizace a přidružení
zavedeného Evropskou unií či s tímto procesem spjatých docházelo k vážnému
a soustavnému porušování základních zásad lidských práv, demokracie a právního
státu.
(3)       S přihlédnutím k
rozdílnostem v rozsahu liberalizace celních sazeb v rámci smluvních režimů
zavedených mezi Unií a všemi účastníky procesu stabilizace a
přidružení a k preferencím poskytnutým nařízením (ES) č.
1215/2009 se navrhuje prodloužit období použitelnosti nařízení (ES)
1215/2009 do dne 31. prosince 2020, aby byl zvýhodněným zemím a územím i
Evropské unii poskytnut dostatek času na případné sladění
preferencí poskytnutých nařízením (ES) č. 1215/2009 s preferencemi
poskytnutými dohodami o stabilizaci a přidružení. 
(4)       Nařízení (ES) č.
1215/2009 stanoví celkovou kvótu pro dovoz vína kódů 220421 93 –
220421 98 a 220429 93 – 220429 98 kombinované nomenklatury do
Unie. Přístup k této kvótě mají všechny země nebo území
západního Balkánu po vyčerpání svých jednotlivých kvót pro víno
stanovených ve dvoustranných dohodách o stabilizaci a přidružení,
kromě Černé Hory. Protokol o víně uzavřený s Černou
Horou obsahuje kvótu pro víno pouze kódů ex220410 a ex220421 kombinované
nomenklatury, kterou tato země nebyla schopna vyčerpat. Tím je
Černé Hoře fakticky znemožněn přístup k bezcelní kvótě
pro víno, pokud jde o produkty, na které se nevztahuje její dohoda o stabilizaci
a přidružení. Aby bylo zajištěno rovnocenné zacházení se všemi
dotčenými zeměmi a územími západního Balkánu, je vhodné Černé
Hoře umožnit přístup k celkové kvótě pro víno pro produkty kódu
220429 kombinované nomenklatury, aniž by nejprve musela vyčerpat svoji
jednotlivou kvótu.
(5)       Od zahájení procesu
stabilizace a přidružení byly uzavřeny dohody o stabilizaci a
přidružení se všemi dotčenými zeměmi západního Balkánu s
výjimkou Bosny a Hercegoviny a Kosova[3].
V červnu 2013 zmocnila Rada Komisi k zahájení jednání
o dohodě o stabilizaci a přidružení s Kosovem. 
(6)       Bosna a Hercegovina byla v
roce 2003 uznána jako potenciální kandidátská země pro přistoupení k
Unii a dne 16. června 2008 podepsala dohodu a stabilizaci a
přidružení, čímž vyslovila souhlas s podmínkami členství v Unii.
Od té doby až do dokončení procesu ratifikace dohody o stabilizaci a
přidružení se použije prozatímní dohoda o obchodu a obchodních
záležitostech s Bosnou a Hercegovinou[4]
(dále jen „prozatímní dohoda“). 
(7)       Bosna a Hercegovina však
dosud neakceptovala úpravu prozatímní dohodou udělených obchodních úlev za
účelem zohlednění preferenčního tradičního obchodu mezi
Chorvatskem a Bosnou a Hercegovinou v rámci Středoevropské dohody o volném
obchodu (CEFTA). Pokud do doby přijetí tohoto nařízení nebude
Evropskou unií a Bosnou a Hercegovinou podepsána a prozatímně použita
dohoda o úpravě obchodních úlev stanovených v dohodě o stabilizaci a
přidružení a v prozatímní dohodě, preference udělené Bosně
a Hercegovině by měly být pozastaveny, a to od 1. ledna 2016. Jakmile
Bosna a Hercegovina a Evropská unie podepíší a prozatímně použijí dohodu o
úpravě obchodních úlev v prozatímní dohodě, budou preference
opět zavedeny,
PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení
(ES) č. 1215/2009 se mění takto: 
1.           V čl. 2 odst. 1 se
doplňuje nové písmeno d), které zní:
„d) závazku zemí a území podle článku 1
zdržet se vážného a soustavného porušování lidských práv, kam spadají i
základní pracovní práva, základních zásad demokracie a právního státu.“
2.           V článku 12 se druhý a
třetí pododstavec nahrazují tímto:
„Použije se do dne 31. prosince 2020.“
3.           V příloze I se poznámka pod
čarou 5 nahrazuje tímto: 
„(5) Přístup k této celkové celní kvótě,
pokud jde o vína pocházející z Černé Hory a pokud jde o produkt kódu
2204 21 kombinované nomenklatury, závisí na předchozím vyčerpání
jednotlivých celních kvót stanovených v dodatkovém protokolu o víně
uzavřeném s Černou Horou. Tato jednotlivá celní kvóta je
otevřena pod pořadovým číslem 09.1514.“
Článek 2
Použitelnost nařízení (ES) č.
1215/2009, pokud jde o Bosnu a Hercegovinu, se pozastavuje s účinkem od 1.
ledna 2016. 
Článek 3
1.           Nehledě na ustanovení
článku 2, použitelnost nařízení (ES) č. 1215/2009, pokud jde o
Bosnu a Hercegovinu, se nepozastaví, pokud Evropská unie a Bosna a Hercegovina
do dne 1. ledna 2016 podepíší a prozatímně použijí dohodu o úpravě
dohody o stabilizaci a přidružení a prozatímní dohody za účelem
zohlednění přistoupení Chorvatska k Evropské unii.
2.           Pokud dohoda uvedená v
odstavci 1 nebude podepsána a prozatímně použita do dne 1. ledna 2016,
nařízení (ES) č. 1215/2009 se opět použije pro Bosnu a
Hercegovinu ode dne podepsání a prozatímního použití uvedené dohody.
3.           Jakmile bude dohoda uvedená v
odstavci 1 podepsána, zveřejní Komise v Úředním věstníku
Evropské unie oznámení.
Článek 4
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým
dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém
rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne
Za Evropský parlament                                  Za
Radu
předseda / předsedkyně                                  předseda
/ předsedkyně
[1]               Tímto označením nejsou dotčeny postoje k
otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti
OSN 1244/1999 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení
nezávislosti Kosova.
[2]               Nařízení Rady (ES) č. 1215/2009 ze dne
30. listopadu 2009, kterým se zavádějí mimořádná obchodní
opatření pro země a území účastnící se procesu stabilizace
a přidružení zavedeného Evropskou unií či s tímto procesem
spjaté (Úř. věst. L 328, 15.12.2009, s. 1).
[3]               Tímto označením nejsou dotčeny postoje k
otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti
OSN 1244/99 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení
nezávislosti Kosova.
[4]               Prozatímní dohoda o obchodu a obchodních záležitostech
mezi Evropským společenstvím na straně jedné a Bosnou a Hercegovinou
na straně druhé (Úř. věst. L 233, 30.8.2014, s. 6).