CELEX: 31977R1120
Language: da
Date: 1977-05-27 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1120/77 af 27. maj 1977 om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af mel af blød hvede til Det hashemitiske kongerige Jordan som støtte

Nr. L 134/42                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  28 . 5 . 77
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1120/77
                                                       af 27 . maj 1977
                om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af mel af blød hvede
                                  til Det hashemitiske kongerige Jordan som støtte
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    det synes nødvendigt at præcisere, hvem der skal bære
 FÆLLESSKABER HAR —                                                de eventuelle omkostninger, såfremt det på grund af
                                                                   force majeure ikke er muligt at gennemføre den pågæl­
                                                                   dende transaktion inden for den fastsatte frist ;
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
 europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                   det bør fastsættes, at der stilles en sikkerhed, som skal
                                                                  garantere overholdelsen af de forpligtelser, som følger
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                  af deltagelsen i licitationen med henblik på leveringen
 2727/ 75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­
                                                                   til Det hashemitiske kongerige Jordan ;
 ordning for korn ('), senest ændret ved forordning
(EØF) nr. 3138 /76 (2),
                                                                   der bør gives det belgiske interventionsorgan fuldmagt
                                                                   til udførelsen af den pågældende licitation ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
 2750 /75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­
                                                                   det er af vigtighed, at Kommissionen hurtigt underret­
 rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3),          tes om de tilbud, som er indgivet under licitationen,
særlig artikel 6,                                                  samt om dem, som er taget i betragtning af interven­
                                                                   tionsorganet ;
ud fra følgende betragtninger :
                                                                   Det monetære udvalg vil blive rådspurgt, og i betragt­
Den 8 . februar 1977 har Rådet for De europæiske Fæl­              ning af sagens hastende karakter er der grund til at
lesskaber givet udtryk for sin hensigt til, inden for ram­        vedtage de påtænkte foranstaltninger, under de i arti­
merne af en fællesskabsaktion , at yde 18 000 tons                 kel 3, stk. 2, i Rådets forordning nr. 129 om regnings­
blød hvede i form af mel, hvilket udgør 11 921 tons                enhedens værdi og de vekselkurser, der skal anvendes
mel af blød hvede, til Det hashemitiske kongerige Jor­             inden for den fælles landbrugspolitiks rammer (4), se­
dan i forbindelse med sit fødevarehjælpeprogram for                nest ændret ved forordning (EØF) nr. 2543/73 (5), sær­
 1976/ 1977 ;                                                      lig artikel 3, opstillede betingelser ;
                                                                  de i denne forordning fastsatte forholdsregler er i over­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
                                                                  ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen
2750/75, artikel 3, stk. 3, kan produkterne købes over­            for Korn —
alt på Fællesskabets marked ;
den planlagte licitation bør angå levering af varen i af­
skibningshavnen inden for skibets omkreds ; varen                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­
fuldmægtigede angivne sted ;
                                                                                            Artikel 1
bud kan indgives af bydende, der er etableret i Fælles­
skabets forskellige medlemsstater, og angå produkter,              1.     Inden for rammerne af en fællesskabsaktion ved­
der skal tilvejebringes i disse medlemsstater ; i betragt­
ning af de monetære forhold i disse medlemsstater og              rørende fødevarehjælp udbydes 1 1 921 tons mel af
for at sikre den bedst mulige sammenlignelighed mel­              blød hvede i licitation med henblik på levering til Det
lem de forskellige bud, bør den virkning tages i be­              hashemitiske kongerige Jordan .
tragtning, som de monetære forhold i den medlems­
stat, hvor toldformaliteterne ved udførsel opfyldes, har          2.      Licitationen iværksættes i kongeriget Belgien i et
på hvert bud ;                                                    parti .
licitationstilslaget bør gives den bydende, som har gi­           3.      Varen tilvejebringes på Fællesskabets marked.
vet det bedste bud ;
                                                                  4.      Lastningen foretages fra en fællesskabshavn .
(') EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975 , s . 1 .
(2 ) EFT nr. L 354 af 24 . 12. 1976 , s . 1 .                     (4 ) EFT nr. 106 af 30 : 10 . 1962, s. 2553/ 62.
P ) EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s . 89 .                      (5 ) EFT nr. L 263 af 19 . 9 . 1973 , s . 1 .
 ---pagebreak---  28 . 5 . 77                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 134/43
 5. Den i stk. 1 nævnte vare skal i afskibnings­                  2,25 % — at anvende den omregningskurs, der føl­
 havnen stå rede i nye bomuldssække med et indhold                ger af deres centralkurs,
 på 50 kg netto inden for skibets omkreds ; varen skal
                                                             — ved — i andre tilfælde — at anvende det gennem­
 anbringes på det af modtagerlandet eller dets befuld­
                                                                  snit af a vista-valutakurserne mellem de pågæl­
 mægtigede angivne sted ; tilslagsmodtageren og modta­            dende valutaer, som er konstateret i den medlems­
 gerlandets befuldmægtigede fastsætter leveringstakten .          stat, hvor licitationen åbnes, i det tidsrum, der
 Sækkenes minimumsvægt : 180 g.
                                                                  strækker sig fra onsdag i en given uge til tirsdag i
                                                                  den følgende uge, og som umiddelbart går forud
 Sækkene skal på emballagen bære følgende påtrykte                for sidste frist for indgivelse af bud.
 angivelse :
 »Wheat flour — Gift of the European Economic Com­                                     Artikel 4
 munity to Jordan — For free distribution «.
                                                             Licitationstilslaget gives den bydende, som under hen­
 For at muliggøre en genopfyldning i sække, skal til­        syntagen til den i artikel 3, stk. 3, nævnte regulering
slagsmodtageren levere 2 % tomme sække, nye og af            har givet det gunstigste bud .
samme kvalitet som de, hvori varen leveres, med den
 trykte tekst eferfulgt af et stort »R«.
                                                             Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­
                                                             ser og de omkostninger, som er normale på markedet,
                         Artikel 2                           kan interventionsorganet annullere licitationen .
 1.    Den licitation, som er nævnt i artikel 1 , finder
sted den 10 . juni 1977.                                                               Artikel 5
2.     Den sidste dato for indgivelse af bud fastsættes       1 . Den bydende stiller en sikkerhed på 10 regnings­
til den 10. juni 1977, kl . 12.00.                           enheder pr. ton af produktet.
3.     Offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers       Sikkerheden frigives :
 Tidende af indkaldelsen af tilbud finder sted mindst 9
dage før den sidste dato for afgivelsen af bud.              — for alle bydende, hvis bud ikke er kommet i be­
                                                                  tragtning eller ikke antages ;
                         Artikel 3                           — for kontraktmodtageren , såfremt de pågældende
                                                                  forretninger er blevet gennemført inden for den
 1.    Budene skal afgives i den medlemsstats valuta,             fastsatte frist, og efter fremlæggelse af eksemplar
hvor licitationen er åben .                                       nr. 1 af eksportlicensen behørigt afskrevet og påteg­
                                                                  net af de kompetente myndigheder i den medlems­
2. Budene skal navnlig indeholde angivelse af den                 stat, der er angivet i budet i henhold til artikel 3,
medlemsstat, hvor den bydende, såfremt han bliver                 stk. 2 ;
kontraktmodtager, beslutter at opfylde toldformalite­        — for kontraktmodtageren for så vidt angår de mæng­
terne ved udførsel af de pågældende produkter.                   der, for hvilke forretningerne på grund af force
                                                                  majeure ikke er gennemført.
3 . Af hensyn til budenes sammenlignelighed korri­
geres hvert bud i givet fald med det monetære udlig­         2.     Sikkerheden i henhold til stk. 1 kan stilles kon­
ningsbeløb eller tiltrædelsesudligningsbeløbet, der var      tant eller i form af en kaution fra et kreditinstitut, der
gældende den dag, der var sidste frist for indgivelse af     opfylder de kriterier, der gælder i den pågældende
bud, ved udførsel fra den medlemsstat, der er angivet i      medlemsstat.
budet i henhold til stk . 2.
Korrektionen foretages ved :
                                                                                       Artikel 6
— at forhøje de bud, der angiver en medlemsstat med
     nedskrevet valuta, eller en ny medlemsstat,             1 . Den vare, som er nævnt i artikel 1 , og som er be­
— at nedsætte de bud, der angiver en medlemsstat             stemt til levering til Det hashemitiske kongerige Jor­
     med opskrevet valuta.                                   dan , skal svare til de nedenfor nævnte karakteristika :
Det monetære udligningsbeløb omregnes i givet fald           — fugtighed : højst 15 % ,
til den medlemsstats valuta, hvor licitationen åbnes :       — surhed : højst 4 ml NaOH/n pr. 100 g (i forhold
                                                                 til tørstoffet),
— ved — såfremt de pågældende valutaer indbyrdes
     holdes inden for et øjeblikkeligt udsving på højst      — askeindhold : højst 0,52 % i forhold til tørstoffet.
 ---pagebreak--- Nr. L 134/44                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                28 . 5. 77
Såfremt varen, som er nævnt i artikel 1 , ikke svarer til    Det tilslaede bud betales af kontraktmodtageren i den
ovennævnte karakteristika, afvises den og tilfalder den      medlemsstats valuta, hvor forretningerne i forbindelse
antagne budgiver.                                            med licitationen gennemføres, efter at beløbet er ble­
                                                             vet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3, stk. 3,
2.      Budene vedrørende den vare, som er nævnt i arti­
                                                             andet afsnit, nævnte valutakurser.
kel 1 , bestemt til levering til Det hashemitiske konge­
rige Jordan, skal være givet med henblik på de føl­          4. Interventionsorganet skal fra tilslagsmodtageren
gende karakteristika :                                       indhente følgende oplysninger :
— fugtighed : højst 15% ,                                    a) efter hver forsendelse, dokumentation for de lastede
— surhed : højst 4 ml NaOH/n pr. 100 g (i forhold                mængder og varens kvalitet ;
     til tørstoffet),                                        b) skibenes afsejlingsdato.
— askeindhold : højst 0,52 % i forhold til tørstoffet.
                                                             Når interventionsorganet har modtaget ovennævnte
                         Artikel 7                           oplysninger underretter det straks Kommissionen .
1 . Det belgiske interventionsorgan overdrages gen­          5. Såfremt det interventionsorgan, der skal udføre
nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med       forretningerne i forbindelse med licitationen, ikke er
den i denne forordning omhandlede licitation .               det interventionsorgan, der har udpeget kontraktmod­
                                                             tageren, skal det hurtigst muligt meddele denne sidste
2. Det meddeler omgående Kommissionen nav­                   de nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse
nene på de firmaer, der har afgivet bud, med angivelse       af sikkerhedsstillelsen .
af buddet fra hvert af dem såvel som tilslagsmodtage­
rens navn og firmanavn.                                                                Artikel 8
3.      Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­
bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end           Der udstedes en overtagelsesattest til tilslagsmodtage­
den, hvor licitationen er åben, overdrager forretnin­        ren, som optræder som Fællesskabets befuldmægti­
                                                             gede, af modtagerlandets befuldmægtigede ved leve­
gerne i forbindelse med licitationen, herunder betalin­
                                                             ring af varen i afskibningshavnen eller, hvis en modta­
gen til kontraktmodtageren, til denne medlemsstats
                                                             ger ikke findes, af interventionsorganet i den medlems­
interventionsorgan.
                                                             stat, på hvis område afskibningen finder sted.
Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­
ren, giver det i ovennævnte tilfælde straks interven­                                  Artikel 9
tionsorganet i den pågældende medlemsstat medde­
lelse herom og giver det alle de oplysninger, som det        Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
måtte have brug for.                                         gørelsen i De Europæiske F'cellesskabers Tidende.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 27. maj 1977.
                                                                    På Kommissionens vegne
                                                                        Finn GUNDELACH
                                                                           Næstformand