CELEX: 51990PC0689
Language: es
Date: 1990-12-20
Title: MODIFICACION DE LA PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO RELATIVO A LAS SUSTANCIAS QUE AGOTAN LA CAPA DE OZONO

1.2.91                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° C 25/5
              Modificación de la propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo relativo a las sustancias que
                                                  agotan la capa de ozono (')
                                                      COM(90) 689 final
              (Presentada por la Comisión en virtud del apartado 3 del artículo 149 del Tratado CEE el 21 de
                                                      diciembre de 1990)
                                                         (91/C 25/03)
              (') DO n° C 86 de 4. 4. 1990, p. 4.
                       TEXTO ORIGINAL                                                  TEXTO MODIFICADO
                                                                                   Segundo considerando ter
                                                                                            (nuevo)
                                                                  Considerando que de los resultados de los grupos de tra-
                                                                  bajo preparatorios del IPCC (Intergovernmental Panel
                                                                  on Climate Change) se desprende claramente la necesi-
                                                                  dad de reducir de manera drástica y prohibir dentro de
                                                                  pocos años, el uso de los CFC, de los halones y de otras
                                                                  sustancias que agotan la capa de ozono estratosférica;
                         Artículo 1                                                        Artículo 1
El presente Reglamento se aplicará a la importación, la           El presente Reglamento se aplicará a la importación, la
exportación, la producción y el consumo de los cloro-             exportación, la producción y el consumo de los cloro-
fluorocarbonos, otros clorofluorocarbonos totalmente              fluorocarbonos,    otros clorofluorocarbonos totalmente
halogenados, los halones, el tetracloruro de carbono y el         halogenados, los halones, el tetracloruro de carbono,
metilcloroformo, a que se refiere el Anexo I, definidos           el metilcloroformo y los hidroclorofluorocarbonos
en el artículo 2.                                                 (HCFC), a que se refiere el Anexo 1, definidos en el
                                                                  artículo 2.
                                                                                          Artículo 2
                                                                                          Guión 6 bis
                                                                                            (nuevo)
                                                                      «Hidroclorofluorocarbonos», las sustancias que figu-
                                                                      ran en el Grupo IV bis del Anexo I.
                         Artículo 8                                                        Artículo 8
                  Guión 2 del apartado 3                                            Guión 2 del apartado 3
    El nivel calculado de su producción de halones en el              El nivel calculado de su producción de halones en el
    período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de                período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de
    diciembre de 1996, y en cada uno de los períodos                  diciembre de 1995, y en cada uno de los períodos
    siguientes de doce meses, no excederá del 50 % del                siguientes de doce meses, no excederá del 50 % del
    nivel calculado de su producción de halones en 1986;              nivel calculado de su producción de halones en 1986;
 ---pagebreak--- N° C 25/6                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 1. 2.91
                      TEXTO ORIGINAL                                              TEXTO MODIFICADO
                                                                             Guión 1 bis del apartado 5
                                                                                       (nuevo)
                                                                  El nivel calculado de su producción de metilcloro-
                                                                  formo en el período comprendido entre el 1 de enero
                                                                  y el 31 de diciembre de 1995, y en cada uno de los
                                                                  períodos siguientes de doce meses, no excederá del
                                                                  70 % de su nivel de producción en 1986.
                 Guión 3 del apartado 5                                        Guión 3 del apartado 5
   El nivel calculado de su producción de metilcloro-             El nivel calculado de su producción de metilcloro-
   formo en el período comprendido entre el 1 de enero            formo en el período comprendido entre el 1 de enero
   y el 31 de diciembre del año 2000, y en cada uno de            y el 31 de diciembre del año 2000, y en cada uno de
   los períodos siguientes de doce meses, no excederá             los períodos siguientes de doce meses, no excederá
   del 60 °/o de su nivel de producción en 1986.                  del 30 % de su nivel de producción en 1986.
                                                                             Guión 3 bis del apartado 5
                                                                                       (nuevo)
                                                                  No habrá producción de metilcloroformo después del
                                                                  31 de diciembre del año 2004.
                         Artículo 9                                                   Artículo 9
                 Guión 2 del apartado 5                                        Guión 2 del apartado 5
   En el período comprendido entre el 1 de enero y el             En el período comprendido entre el 1 de enero y el
   31 de diciembre de 1996, y en cada uno de los perí-            31 de diciembre de 1995, y en cada uno de los perí-
   odos siguientes de doce meses, del 50 % del nivel              odos siguientes de doce meses, del 50 % del nivel
   calculado de la cantidad que comercializó o utilizó            calculado de la cantidad que comercializó o utilizó
   por su propia cuenta en la Comunidad en 1986.                 por su propia cuenta en la Comunidad en 1986.
                                                                             Guión 1 bis del apartado 9
                                                                                       (nuevo)
                                                                  En el período a partir del 1 de enero de 1995, y en
                                                                 cada uno de los períodos siguientes, el 70 % del nivel
                                                                 calculado de la cantidad que comercializó o utilizó
                                                                 por su cuenta en la Comunidad en 1986.
                 Guión 2 del apartado 9                                        Guión 2 del apartado 9
   En el período comprendido entre el 1 de enero y el             En el período comprendido entre el 1 de enero y el
   31 de diciembre de 1998, y en cada uno de los perí-            31 de diciembre del año 2000, y en cada uno de los
   odos siguientes de doce meses, del 80 % del nivel             períodos siguientes de doce meses, del 30 % del nivel
   calculado de la cantidad que comercializó o utilizó            calculado de la cantidad que comercializó o utilizó
   por su propia cuenta en la Comunidad en 1986;                  por su propia cuenta en la Comunidad en 1986;
                                                                             Guión 3 bis del apartado 9
                                                                                       (nuevo)
                                                                  No se permitirá la comercialización o utilización por
                                                                 cuenta de los productores en la Comunidad de metil-
                                                                 cloroformo después del 31 de diciembre del año
                                                                  2004.
 ---pagebreak---  1.2. 91                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° C 25/7
                       TEXTO ORIGINAL                                                  TEXTO MODIFICADO
                         Artículo 11                                                      Artículo 11
                         Apartado 1                                                       Apartado 1
 1.    Cualquier productor, importador o exportador de            1.    Cualquier productor, importador o exportador de
 clorofluorocarbonos, otros clorofluorocarbonos total-           sustancias controladas o de transición comunicará a la
 mente halogenados, halones, tetracloruro de carbono y           Comisión y a la Agencia Europea de Medio Ambiente, y
metilcloroformo comunicará a la Comisión y enviará co-           enviará copia de dicha comunicación a las autoridades
pia de dicha comunicación a las autoridades competentes          competentes del Estado miembro de que se trate, a más
del Estado miembro de que se trate, a más tardar el 28           tardar el 28 de febrero de cada año, las cifras de:
de febrero de cada año, las cifras de:
— su producción,                                                 — su producción,
— las cantidades comercializadas o utilizadas por su             — las cantidades comercializadas o utilizadas por su
     propia cuenta en la Comunidad,                                   propia cuenta en la Comunidad,
— sus importaciones en la Comunidad,                             — sus importaciones en la Comunidad,
— sus exportaciones fuera de la Comunidad, distin-               — sus exportaciones fuera de la Comunidad, distin-
     guiendo entre los países que sean partes y los que no            guiendo entre los países que sean partes y los que no
     sean partes en el Protocolo de Montreal,                         sean partes en el Protocolo de Montreal,
— sus existencias,                                               — sus existencias,
— las cantidades destruidas, con arreglo a tecnologías           — las cantidades destruidas, con arreglo a tecnologías
     aprobadas por las partes en el Protocolo,                        aprobadas por las partes en el Protocolo,
de cada uno de los clorofluorocarbonos, otros clorofluo-         de cada uno de las sustancias controladas y de transición
rocarbonos totalmente halogenados, halones, tetraclo-            de la lista del Anexo I, para el período comprendido en-
ruro de carbono y metilcloroformo de la lista del Anexo          tre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 1991 y para
I, para el período comprendido entre el 1 de enero y el          cada uno de los períodos siguientes de seis meses.
31 de diciembre de 1991 y para cada uno de los períodos
siguientes de doce meses.
                         Apartado 3                                                       Apartado 3
3.     La comunicación de las cantidades contempladas en         3.     La Comunicación de las cantidades contempladas
el último guión del apartado 1 deberán llegar a la Comi-         en el último guión del apartado 1 deberán llegar a la
sión por primera vez, el 28 de febrero del año siguiente         Comisión y a la Agencia Europea de Medio Ambiente
al de la fecha en que se produzca la aprobación.                 por primera vez, el 28 de febrero del año siguiente al de
                                                                 la fecha en que se produzca la aprobación.
                                                          ANEXO I
                       Primer párrafo                                                   Primer párrafo
El Reglamento se aplicará a las sustancias enumeradas en         El Reglamento se aplicará a las sustancias enumeradas en
el presente Anexo, se presenten aisladamente o mezcla-           el presente Anexo, se presenten aisladamente o mezcla-
das; no se aplicará a aquellas sustancias presentes en pro-      das.
ductos manufacturados distintos de los contenedores uti-
lizados para el transporte o almacenamiento de las sus-
tancias enumeradas.
 ---pagebreak--- C25/8                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                        1. 2.91
      TEXTO ORIGINAL                                                  TEXTO MODIFICADO
                                                                         Grupo II bis
                                                                           (nuevo)
                                              CF3CI        (CFC 13)    1,0
                                              QFCI5        (CFC- 111)  LO
                                              C2F2CL       (CFC 112)   1,0
                                              C3FCI;       (CFC 211)   1,0
                                              C3F2C16      (CFC 212)   1,0
                                              C3F)Cl5      (CFC- 213)  1,0
                                              C3F4CL       (CFC- 214)  1,0
                                              C3F5CI3      (CFC- 215)  1,0
                                              C^F^CIz      (CFC- 216)  1,0
                                              C3F;C1       (CFC- 217)  1,0
                                                                        Grupo PV bis
                                                                           (nuevo)
                                              CHFCI 2          (HCFC-21)
                                              CHF 2 C1         (HCFC-22)
                                              CH 2 FC1         (HCFC-31)
                                              C 2 HFC1 4       (HCFC-121)
                                              C 2 HF 2 C1 3    (HCFC-122)
                                              C 2 HF)C 2       (HCFC-123)
                                              C 2 HF 4 C1      (HCFC-124)
                                              C 2 H 2 FC1 3    (HCFC-131)
                                              C 2 H 2 F 2 C1 2 (HCFC-132)
                                              C 2 H 2 F 3 C1   (HCFC-133)
                                              C2H3FCI2         (HCFC-141)
                                              C2H3F2CI         (HCFC-142)
                                              C2H4FCI          (HCFC-151)
                                              C 3 HFC1 6       (HCFC-221)
                                              C 3 HF 2 C1 5    (HCFC-222)
                                              C3HF3CL          (HCFC-223)
                                              C 3 HF 4 C1 3    (HCFC-224)
                                              C3HF3CI2         (HCFC-225)
                                              C 3 HF 6 C1      (HCFC-226)
                                              C 3 H 2 FC1 5    (HCFC-231)
                                              C 3 H 2 F 2 C1 4 (HCFC-232)
                                              C3H2F3CI3        (HCFC-233)
                                              C3H2F4CI2        (HCFC-234)
                                              C3H2F5CI         (HCFC-235)
                                              C3H)FC14         (HCFC-241)
                                              C3H3F2CI3        (HCFC-242)
                                              C)H)F3C12        (HCFC-243)
                                              CjHaF.Cl         (HCFC-244)
                                              C 3 H 4 FC1 3    (HCFC-251)
                                              C 3 H 4 F 2 C1 2 (HCFC-252)
                                              C3H4F)CI         (HCFC-253)
                                              C3H5FCI2         (HCFC-261)
                                              C3H;F2a          (HCFC-262)
                                              C 3 H 6 FC1      (HCFC-271)
 ---pagebreak---  1.2.91                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° C 25/9
                                                         ANEXO II
                                                                                        Párrafo primero
                                                                                            (nuevo)
                                                                  Las cuotas del Anexo II se readaptarán según las varia-
                                                                 ciones que se desprenden los artículos 8 y 9.
              Modificación de la propuesta de Directiva del Consejo relativa a las medidas para impulsar la
              mejora de la seguridad y la salud de la trabajadora embarazada, que haya dado a luz reciente-
                                            mente o en período de lactancia (')
                                             COM(90) 692 final — SYN 303
              (Presentada por la Comisión en virtud del apartado 3 del artículo 149 del Tratado CEE del 8 de
                                                      enero de 1991)
                                                       (91/C 25/04)
El noveno considerando queda modificado de la si-                El artículo 2 queda modificado de la siguiente forma:
guiente forma:
    «Considerando que las trabajadoras embarazadas,                  «Artículo 2
    que hayan dado a luz recientemente o en período de
    lactancia deben considerarse, por muchos motivos,
                                                                     A efectos de la presente Directiva se entenderá por
    un grupo expuesto a riesgos especialmente sensibles y
                                                                     "trabajadora embarazada", "trabajadora que haya
    que se deben tomar medidas relativas a su salud y su
                                                                     dado a luz recientemente" o "trabajadora en período
    seguridad;»
                                                                     de lactancia", a todas las trabajadoras embarazadas,
                                                                     que hayan dado a luz recientemente o que se encuen-
El considerando 13 queda modificado de la siguiente                  tren en período de lactancia, que comuniquen su es-
manera :                                                             tado a su empresario, bien directamente, bien me-
                                                                     diante un médico o una autoridad médica compe-
    «Considerando que la protección de la salud de las               tente con arreglo a las disposiciones legales o a las
    trabajadoras embarazadas, que hayan dado a luz re-               prácticas nacionales.»
    cientemente o en período de lactancia mediante baja
    laboral, no tendría sentido si no fuera acompañada
    por el mantenimiento de los derechos, sin lo cual al-        Los artículos 3 y 4 quedan modificados de la siguiente
    gunas de ellas se verían obligadas a renunciar a gran        forma:
    parte de su permiso para no perder su remuneración;
    que por lo tanto el mantenimiento de los derechos
    inherentes al trabajo, incluida la remuneración, debe            «Artículo 3
    garantizarse durante esta baja;»
                                                                     1.    Sin perjuicio de las disposiciones de los artículos
El artículo 1 queda modificado de la siguiente forma:                4 y 6 de la Directiva 89/391/CEE, los Estados
                                                                     miembros se encargarán de que las autoridades com-
    «Artículo 1                                                      petentes en materia de salud y seguridad establezcan
                                                                     una evaluación general de los agentes químicos, físi-
    El objeto de la presente Directiva, que es una direc-            cos o biológicos, así como de los procesos industria-
    tiva específica con arreglo al apartado 1 del artículo           les considerados como peligrosos para la salud y la
    16 de la Directiva 89/391/CEE, es la aplicación de               seguridad de las trabajadoras a las que hace referen-
    medidas tendentes a promover la mejora de la seguri-             cia el artículo 1. Esta evaluación general deberá asi-
    dad y de la salud de la trabajadora embarazada, que              mismo efectuarse para los movimientos y posturas, la
    haya dado a luz recientemente o en período de lac-               fatiga mental y física y las otras cargas físicas. Los
    tancia.»                                                         resultados de estas estimaciones se pondrán en cono-
                                                                     cimiento de los empresarios y de las trabajadoras
                                                                     para indicarles los posibles riesgos y mejorar la base
(') DO n° C 281 de 9. 11. 1990.                                      de la evaluación efectuada en el lugar de trabajo.