CELEX: 32005R1008
Language: sk
Date: 2005-06-30 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1008/2005 z 30. júna 2005, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2771/1999 ustanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1255/1999, pokiaľ ide o intervenciu na trhu s maslom a smotanou

1.7.2005   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 170/30
            
         NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1008/2005
   z 30. júna 2005,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2771/1999 ustanovujúce podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1255/1999, pokiaľ ide o intervenciu na trhu s maslom a smotanou
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1255/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami (1), a najmä na jeho článok 10,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V nariadení Komisie (ES) č. 2771/1999 (2) sa ustanovuje intervenčný systém pre nákup masla za pevné ceny.
            
         
               (2)
            
            
               V článku 4 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1255/1999 sa ustanovuje zníženie intervenčných cien masla. Je preto potrebné stanoviť intervenčnú cenu, ktorá sa použije na výpočet nákupnej ceny, ak dôjde k zmene intervenčnej ceny.
            
         
               (3)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 2771/1999 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (4)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre mlieko a mliečne výrobky,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Do článku 2 ods. 1 nariadenia (ES) č. 2771/1999 sa dopĺňa tento pododsek:
   
      „Intervenčnou cenou, ktorá sa má použiť na výpočet nákupnej ceny, je tá cena, ktorá platí v deň výroby masla.“
   
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa od 1. júla 2005.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 30. júna 2005.
      
         
            Za Komisiu
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 48. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 186/2004 (Ú. v. EÚ L 29, 3.2.2004, s. 6).
   
      (2)  Ú. v. ES L 333, 24.12.1999, s. 11. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2250/2004 (Ú. v. EÚ L 381, 28.12.2004, s. 25).