CELEX: 52000EC2007
Language: es
Date: 2007-01-17
Title: Propuesta modificada de reglamento (CE) no …/… del Consejo de […] por el que se introducen medidas comerciales excepcionales para los países y territorios participantes o vinculados al proceso de estabilización y asociación de la Unión (versión codificada)

ES

|[pic]                     |COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS                                                                             |

                                        Bruselas,
                                        COM(200.)

                                                             Propuesta modificada de

                                                        REGLAMENTO (CE) No …/… DEL CONSEJO

                                                                      de […]

 por el que se introducen medidas comerciales excepcionales para los países y territorios participantes o vinculados al Proceso de estabilización
                                                             y asociación de la Unión

                                                               (Versión codificada)

                                                              EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

1.    En fecha de 5 de septiembre de 2003, la Comisión presentó una propuesta de Reglamento del Consejo destinada a codificar el Reglamento  (CE)
       nº 2007/2000 del Consejo, de 18 de septiembre de 2000, por el que se introducen  medidas  comerciales  excepcionales  para  los  países  y
       territorios participantes o vinculados al Proceso de estabilización y asociación de la Unión Europea y vinculados al mismo, se modifica el
       Reglamento (CE) nº 2820/98 y se derogan los Reglamentos (CE) nº 1763/1999 y (CE) nº 6/2000[1].

2.    En su dictamen de 7 de noviembre de 2003, el Grupo Consultivo de los Servicios Jurídicos, previsto en el Acuerdo interinstitucional  de  20
       de diciembre de 1994 sobre un método de trabajo acelerado con  vistas  a  la  codificación  oficial  de  los  textos  legislativos[2],  ha
       considerado que la propuesta contemplada en el punto 1 se limita  efectivamente  a  una  codificación  pura  y  simple,  sin  modificación
       sustancial de los actos que constituyen su objeto.

3.    Habida cuenta de las modificaciones adoptadas[3] respecto de la propuesta contemplada en el  punto  1,  así  como  los  resultados  de  los
       trabajos llevados ya a cabo en el seno del Consejo sobre dicha propuesta, la  Comisión  ha  decidido  presentar,  de  conformidad  con  el
       apartado 2 del artículo 250 del Tratado CE, una propuesta modificada de codificación del Reglamento en cuestión.

       Esta propuesta modificada tiene en cuenta asimismo las adaptaciones puramente formales o de redacción sugeridas por el Grupo Consultivo de
       los Servicios Jurídicos y que se hayan considerado justificadas[4].

4.    Los cambios introducidos en la propuesta modificada, respecto de la propuesta contemplada en el punto 1, son los siguientes:

       1)   La nota a pie de página 3 del Considerando 1 se sustituye por el texto siguiente:

           “3    DO L 240 de 23.9.2000, p. 1. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) no 1946/2005  (DO  L  312  de
                29.11.2005, p. 1).”

       2)   El Considerando 3 se sustituye por el texto siguiente:

           “(3)  Se espera que una apertura continua del mercado comunitario hacia las  importaciones  de  los  países  balcánicos  occidentales
                contribuya al proceso de estabilización política y económica en la región, sin producir efectos negativos para la Comunidad.”

       3)   El Considerando 8 se sustituye por el texto siguiente:

           “(8)  La República de Albania, Bosnia y Herzegovina, la República de Montenegro y la República de Serbia, incluyendo Kosovo, tal como
                define a éste último la Resolución 1244 (1999) del Consejo de Seguridad de las Naciones  Unidas,  bajo  la  administración  civil
                internacional de la Misión de las Naciones Unidas en Kosovo (UNMIK) (en lo sucesivo «Kosovo»), cumplen estas condiciones y  deben
                concederse a todos ellos preferencias comerciales similares a fin de evitar la discriminación en la región.”

       4)   Se insertan los nuevos Considerandos 9 y 10 siguientes:

           “(9)  Las medidas comerciales previstas en el presente Reglamento deben  tener  en  cuenta  que  la  República  de  Serbia  y  Kosovo
                constituyen cada uno un territorio aduanero independiente.

           (10)  La Comunidad ha celebrado con la República de Serbia un Acuerdo sobre el comercio de productos textiles*.

                ___________

                * DO L 90 de 8.4.2005, p. 36.”

       5)   El antiguo Considerando 9 es el nuevo Considerando 11.

       6)   El antiguo Considerando 10 es el nuevo Considerando 12 y la nota a pie de página se sustituye por el texto siguiente:

           “*    DO L 253 de 11.10.1993, p. 1. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) no  402/2006  (DO  L  70  de
                9.3.2006, p. 35).”

       7)   Los antiguos Considerandos 11 y 12 son, respectivamente, los nuevos Considerandos 13 y 14.

       8)   El antiguo Considerando 13 es el nuevo Considerando 15 y se sustituye por el texto siguiente:

           “(15) El régimen de importación previsto en el presente Reglamento debe renovarse sobre la base de las condiciones  establecidas  por
                el Consejo y habida cuenta de la experiencia adquirida en la concesión de estos acuerdos  con  arreglo  al  presente  Reglamento.
                Procede, pues, prorrogar los acuerdos hasta el 31 de diciembre de 2010.”

       9)   En el artículo 1:

           a)    El apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

                “1.    A reserva de las disposiciones especiales fijadas en los artículos 3 y 4, se admite la importación  en  la  Comunidad  sin
                    restricciones cuantitativas o medidas de efecto  equivalente  y  exentos  de  derechos  de  aduana  y  exacciones  de  efecto
                    equivalente de los productos originarios de la República de Albania, de Bosnia y Herzegovina, de la República de  Montenegro,
                    y de los territorios aduaneros de Serbia o Kosovo, con excepción de los de las partidas nos 0102,  0201,  0202,  1604,  1701,
                    1702 y 2204 de la nomenclatura combinada.”;

           b)    Tras el apartado 1 se inserta un nuevo apartado 2:

                “2.    Las importaciones de productos del azúcar comprendidos en las partidas no 1701 y  1702  de  la  nomenclatura  combinada  y
                    originarios de la República de Albania, de Bosnia y Herzegovina,  de  la  República  de  Montenegro,  y  de  los  territorios
                    aduaneros de Serbia o Kosovo, se acogerán a las concesiones previstas en el artículo 4.”;

           c)    El apartado 2 es el nuevo apartado 3.

       10)  El artículo 3 se sustituye por el texto siguiente:

           “1.   Por lo que se refiere a los productos textiles originarios de la República de Montenegro y del territorio  aduanero  de  Kosovo
                que figuran en el Anexo III B del Reglamento (CE) no 517/94 del Consejo*, podrán importarse  en  la  Comunidad  con  exención  de
                derechos de aduana y de exacciones de efecto equivalente dentro de los límites  cuantitativos  comunitarios  anuales  fijados  en
                dicho Reglamento.

                ___________

                * DO L 67 de 10.3.1994, p. 1.

           2.    Por lo que respecta a las reimportaciones efectuadas tras una operación de perfeccionamiento  pasivo,  de  conformidad  con  el
                Reglamento (CE) no 3036/94 del Consejo*, la exención de derechos de aduana se limitará  a  las  cantidades  anuales  comunitarias
                establecidas en el Anexo VI del Reglamento (CE) no 517/94 cuando los productos sean originarios de la República de  Montenegro  y
                del territorio aduanero de Kosovo.

                ___________

                * DO L 322 de 15.12.1994, p. 1.”

       11)  En el artículo 4:

           a)    En el apartado 2:

                i)     en el párrafo segundo:

                      – la frase introductiva se sustituye por el texto siguiente:

                       “Las 11 475 toneladas del contingente arancelario anual se repartirán entre los países y territorios beneficiarios  de  la
                        forma siguiente:”

                      – la letra b) se sustituye por el texto siguiente:

                       “b)   9 975 toneladas (peso en canal) de productos de «baby-beef» originarios de la  República  de  Montenegro  y  de  los
                             territorios aduaneros de Serbia o Kosovo.”;

                ii)    los párrafos tercero y cuarto se sustituyen por el texto siguiente:

                  “Las importaciones en la Comunidad de los productos de baby beef definidos en el Anexo II y  originarios  de  la  República  de
                    Albania no se beneficiarán de una concesión arancelaria.

                  Toda solicitud de importación dentro de los límites de dicho contingente irá  acompañada  de  un  certificado  de  autenticidad
                    emitido por las autoridades competentes del país exportador que dé fe de que los productos son  originarios  de  ese  país  o
                    territorio y que cumplen la definición que figura en  el  Anexo  II.  Será  la  Comisión  quien  emita  este  certificado  de
                    conformidad con el procedimiento contemplado en el apartado 2 del artículo 43 del Reglamento (CE) no 1254/1999 del Consejo*.

                    ___________
                    *  DO L 160 de 26.6.1999, p. 21.”;

           b)    Tras el apartado 2 se inserta un nuevo apartado 3:

                “3.    Las importaciones de productos del azúcar comprendidos en las partidas nos 1701 y 1702  de  la  nomenclatura  combinada  y
                    originarios de la República de Albania, de Bosnia y Herzegovina,  de  la  República  de  Montenegro,  y  de  los  territorios
                    aduaneros de Serbia o Kosovo, se acogerán a los siguientes contingentes arancelarios anuales libres de gravámenes:

                    a) 1 000 toneladas (peso neto) de productos del azúcar originarios de la República de Albania;

                    b) 12 000 toneladas (peso neto) de productos del azúcar originarios de Bosnia y Herzegovina;

                    c) 180 000 toneladas (peso neto) de productos del azúcar originarios de la República  de  Montenegro  y  de  los  territorios
                        aduaneros de Serbia o Kosovo.”;

           c)    El apartado 3 es el nuevo apartado 4.

       12)  En el artículo 5:

           a)    El título se sustituye por el texto siguiente:

            “Aplicación del contingente arancelario de «baby-beef» y de azúcar”;

           b)    Se añade el párrafo segundo siguiente:

            “Las normas de aplicación del contingente arancelario de los productos del azúcar comprendidos en las partidas nos 1701 y 1702 serán
                establecidas por la Comisión de conformidad con el procedimiento contemplado en el apartado 2 del artículo 42 del Reglamento (CE)
                no 1260/2001 del Consejo*.

                ___________

                * DO L 178 de 30.6.2001, p. 1.”

       13)  En el artículo 6, el párrafo primero se sustituye por el texto siguiente:

           “Los contingentes arancelarios contemplados en el apartado 1 del artículo 4 serán administrados por la Comisión  de  acuerdo  con  lo
           dispuesto en los artículos 308 bis, 308 ter y 308 quater del Reglamento (CEE) no 2454/93.”

       14)  El párrafo segundo del artículo 13 se sustituye por el texto siguiente:

            “Será aplicable hasta el 31 de diciembre de 2010.”

       15)  En el Anexo I:

           a)    En la columna “Código NC”, se incluyen las siguientes modificaciones:

                i)     para el número de orden 09.1571:

                      – el código NC “ex 0305 59 90” se sustituye por el código NC “ex 0305 59 80”,

                      – el código NC “ex 0305 69 90” se sustituye por el código NC “ex 0305 69 80”;

                ii)    para el número de orden 09.1573:

                      – el código NC “ex 0305 59 90” se sustituye por el código NC “ex 0305 59 80”,

                      – el código NC “ex 0305 69 90” se sustituye por el código NC “ex 0305 69 80”;

                iii)   para el número de orden 09.1575:

                      – el código NC “ex 0304 20 95” se sustituye por el código NC “ex 0304 20 94”,

                      – el código NC “ex 0305 59 90” se sustituye por el código NC “ex 0305 59 80”,

                      – el código NC “ex 0305 69 90” se sustituye por el código NC “ex 0305 69 80”;

                iv)    para el número de orden 09.1577:

                      – el código NC “ex 0304 20 95” se sustituye por el código NC “ex 0304 20 94”,

                      – el código NC “ex 0305 59 90” se sustituye por el código NC “ex 0305 59 80”,

                      – el código NC “ex 0305 69 90” se sustituye por el código NC “ex 0305 69 80”;

                v)     para el número de orden 09.1515:

                      – el código NC “2204 21 83” se sustituye por el código NC “2204 21 84”,

                      – el código NC “ex 2204 21 84” se sustituye por el código NC “ex 2204 21 85”;

           b)    En la columna “Beneficiarios”, todas las referencias a la mención “Serbia y Montenegro incluido Kosovo” se sustituyen  por  los
                términos “Montenegro, territorios aduaneros de Serbia o Kosovo”;

           c)    Las notas a pie de página 2 y 3 se sustituyen por el texto siguiente:

                “2     Se reducirá el volumen de este contingente arancelario global si para ciertos vinos originarios de Croacia se aumentan los
                    volúmenes de los contingentes en el caso de los contingentes arancelarios individuales aplicables en los nos de orden 09.1588
                    y 09.1548.

                3 El acceso del vino originario en Croacia a este contingente arancelario global queda condicionado al agotamiento previo de  los
                    contingentes arancelarios individuales previstos en el protocolo  adicional  sobre  el  vino  celebrado  con  Croacia.  Estos
                    contingentes arancelarios individuales se abren con los nos de orden 09.1588 y 09.1589.”

       16)  En la columna de la izquierda del Anexo III se añade el texto siguiente:

           “Reglamento (CE) no 374/2005 del Consejo
           (DO L 59 de 5.3.2005, p. 1)

           Reglamento (CE) no 1282/2005 de la Comisión
           (DO L 203 de 4.8.2005, p. 6)

           Reglamento (CE) no 1946/2005 del Consejo
           (DO L 312 de 29.11.2005, p. 1)”.

5.    La tabla de correspondencias que figura en el Anexo IV ha sido modificada en consecuencia.

6.    Con el fin de facilitar su lectura y examen, se adjunta igualmente el texto completo de la propuesta de codificación modificada.

                                            ê 2007/2000

                                                                   Propuesta de

                                                        REGLAMENTO (CE) No …/… DEL CONSEJO

                                                                      de […]

 por el que se introducen medidas comerciales excepcionales para los países y territorios participantes o vinculados al Proceso de estabilización
                                                         y asociación de la Unión Europea

EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y en particular su artículo 133,

Vista la propuesta de la Comisión,

Visto el dictamen del Parlamento Europeo[5],

Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo[6],

Considerando lo siguiente:

                                            ê

   1) El Reglamento (CE) no 2007/2000 del Consejo, de 18 de septiembre de 2000, por el que se introducen medidas comerciales  excepcionales  para
      los países y territorios participantes o vinculados al Proceso de estabilización y asociación de la Unión Europea y vinculados al mismo, se
      modifica el Reglamento (CE) no 2820/98 y se derogan los Reglamentos (CE) no 1763/1999 y (CE) no 6/2000[7] ha sido  modificado  en  diversas
      ocasiones y de forma sustancial[8]. Conviene, en aras de una mayor racionalidad y claridad, proceder a la codificación de dicho Reglamento.

                                            ê 2007/2000 Considerando 1

   2) En su reunión en Lisboa de los días 23 y 24 de marzo  de  2000,  el  Consejo  Europeo  llegó  a  la  conclusión  de  que  los  Acuerdos  de
      Estabilización y Asociación con los países balcánicos occidentales deberán ir precedidos por la liberalización comercial asimétrica.

                                            ê 2007/2000 Considerando 4 y 1946/2005 Considerando 3 (adaptado)

   3) Se espera que una apertura Ö continua Õ del  mercado  Ö comunitario  hacia  las  importaciones  de  los  países  balcánicos  occidentales Õ
      contribuya al proceso de estabilización política y económica en la región, sin producir efectos negativos para la Comunidad.

                                            ê 2007/2000 Considerando 5

   4) Procede, por lo tanto, seguir mejorando las preferencias comerciales autónomas comunitarias mediante la eliminación de  todos  los  límites
      máximos arancelarios restantes para los productos industriales, y seguir mejorando el acceso al  mercado  comunitario  para  los  productos
      agrícolas y pesqueros, incluidos los productos transformados.

                                            ê 2007/2000 Considerando 6

   5) Estas medidas se proponen de forma excepcional como parte del Proceso de estabilización y asociación de la Unión Europea, en respuesta a la
      situación específica de los Balcanes occidentales. No constituirán un precedente para la política comercial comunitaria con otros  terceros
      países.

                                            ê 2007/2000 Considerando 7

   6) De conformidad con el Proceso de estabilización y asociación de la Unión Europea, basado  en  el  planteamiento  regional  anterior  y  las
      Conclusiones del Consejo de 29 de abril de 1997, el desarrollo de las relaciones bilaterales entre la Unión Europea y los países balcánicos
      occidentales está sujeto a ciertas condiciones. La concesión de preferencias  comerciales  autónomas  está  vinculada  al  respeto  de  los
      principios fundamentales de la democracia y de los derechos humanos y a la voluntad de los países afectados de permitir  el  desarrollo  de
      las relaciones económicas entre ellos. La concesión de preferencias comerciales autónomas mejoradas en favor de los países participantes en
      el Proceso de estabilización y asociación de la UE y vinculados al mismo deberá vincularse a  su  disponibilidad  para  emprender  reformas
      económicas y una cooperación regional efectiva, particularmente mediante la creación de zonas de  libre  comercio  que  se  atengan  a  las
      correspondientes normas GATT/OMC. Además, la concesión del beneficio  de  las  preferencias  comerciales  autónomas  estará  supeditada  al
      compromiso de los beneficiarios en una cooperación administrativa efectiva con la Comunidad para prevenir cualquier riesgo de fraude.

                                            ê 2007/2000 Considerando 8

   7) Las preferencias comerciales sólo pueden concederse a los países o a los territorios que posean una administración aduanera autónoma.

                                            ê 2007/2000 Considerando 9 (adaptado)

   8) Ö La República de Õ Albania, Bosnia y Herzegovina, la República de Montenegro y Ö la República de Serbia,  incluyendo Õ  Kosovo,  tal  como
      define a éste último la Resolución 1244 (1999) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, bajo la administración civil  internacional
      de la Misión de las Naciones Unidas en Kosovo (UNMIK) (en lo sucesivo «Kosovo»), cumplen estas condiciones y deben concederse a todos ellos
      preferencias comerciales similares a fin de evitar la discriminación en la región.

                                            ê 1946/2005 Considerando 5 (adaptado)

   9) Las medidas comerciales previstas en el Ö presente Õ Reglamento deben tener en cuenta que la República de Serbia y Kosovo constituyen  cada
      uno un territorio aduanero independiente.

                                            ê 1946/2005 Considerando 6

  10) La Comunidad ha celebrado con la República de Serbia un Acuerdo sobre el comercio de productos textiles[9].

                                            ê 2487/2001 Considerando 5 (adaptado)

  11) La República de Croacia y la Antigua República Yugoslava de Macedonia seguirán siendo beneficiarias del Reglamento solamente en  la  medida
      en que las concesiones que prevé el Reglamento resulten más favorables  que  las  previstas  en  los  regímenes  contractuales  Ö entre  la
      Comunidad Europea y dichos países Õ.

                                            ê 2007/2000 Considerando 14

  12) A efectos de la certificación de origen y de los procedimientos de cooperación administrativa, se aplicarán las  disposiciones  pertinentes
      del Reglamento (CEE) no 2454/93 de la Comisión, de 2 de julio de 1993, por el que se fijan determinadas  disposiciones  de  aplicación  del
      Reglamento (CEE) no 2913/92 del Consejo por el que se establece el Código aduanero comunitario[10].

                                            ê 2007/2000 Considerando 15

  13) En aras de la racionalización y la simplificación, procede prever que la Comisión, previa consulta al Comité del  Código  Aduanero,  y  sin
      perjuicio de los procedimientos específicos establecidos en el presente Reglamento,  efectúe  cuantos  cambios  y  modificaciones  técnicas
      resulten necesarios para el presente Reglamento.

                                            ê 2007/2000 Considerando 16 (adaptado)

  14) Las medidas necesarias para la ejecución del presente Reglamento deben adoptarse de conformidad con la Decisión 1999/468/CE del Consejo, de
      28 de junio de 1999, por la que se establecen los procedimientos para el ejercicio  de  las  competencias  de  ejecución  atribuidas  a  la
      Comisión Ö [11] Õ.

                                            ê 2007/2000 Considerando 19 (adaptado)

  15) Ö El régimen Õ de importación Ö previsto en el presente Reglamento Õ debe renovarse sobre la base de las condiciones  establecidas  por  el
      Consejo y habida cuenta de la experiencia adquirida en la concesión de estos acuerdos con arreglo al presente  Reglamento.  Procede,  pues,
      prorrogar los acuerdos hasta el 31 de diciembre de Ö 2010 Õ.

                                            ê 2007/2000

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

                                                                    Artículo 1

                                                             Acuerdos preferenciales

                                            ê 374/2005 Letra a) del punto 1 del art. 1 (adaptado)
                                            è1 1946/2005 Punto 1 del art. 1

1. A reserva de las disposiciones especiales fijadas en los artículos 3 y  4,  se  admite  la  importación  en  la  Comunidad  sin  restricciones
cuantitativas o medidas de efecto equivalente y exentos de derechos de aduana y exacciones de efecto equivalente de los productos originarios  de
Ö la República de Õ Albania, de Bosnia y Herzegovina è1 Ö de la República de Montenegro Õ y de los territorios aduaneros de  Serbia  o  Kosovo ç,
con excepción de los de las partidas nos 0102, 0201, 0202, 1604, 1701, 1702 y 2204 de la nomenclatura combinada.

                                            ê 374/2005 Letra b) del punto 1 del art. 1 (adaptado)
                                            è1 1946/2005 Punto 1 del art. 1

2. Las importaciones de productos del azúcar comprendidos en las partidas no 1701 y 1702 de la  nomenclatura  combinada  y  originarios  de  Ö la
República de Õ Albania, de Bosnia y Herzegovina, è1 Ö de la República de Montenegro Õ y de los territorios aduaneros de  Serbia  o  Kosovo ç,  se
acogerán a las concesiones que figuran en el artículo 4.

                                            ê 2487/2001 Punto 2 del art. 1

3. Los productos originarios de la República de Croacia y de la Antigua República  Yugoslava  de  Macedonia  continuarán  beneficiándose  de  las
disposiciones del presente Reglamento cuando así esté indicado o de cualquier medida establecida en el presente Reglamento que sea más  favorable
que las concesiones comerciales previstas en el marco de acuerdos bilaterales entre las Comunidad Europea y dichos países.

                                            ê 2007/2000 (adaptado)

                                                                    Artículo 2

                                           Condiciones para beneficiarse de los acuerdos preferenciales

1. El derecho a beneficiarse de los acuerdos preferenciales introducidos por el artículo 1 estará condicionado:

a)    al respeto de la definición de la noción de «productos originarios» establecida  en  la  sección  2  del  capítulo  2  del  título  IV  del
       Reglamento (CEE) no 2454/93;

b)    a la buena disposición de los países y de los territorios Ö contemplados en Õ el artículo 1 para abstenerse de la  introducción  de  nuevos
       derechos o medidas de efecto equivalente y de nuevas restricciones cuantitativas o medidas de  efecto  equivalente  en  las  importaciones
       originarias de la Comunidad y para abstenerse de cualquier incremento de los actuales  niveles  de  derechos  o  de  gravámenes  o  de  la
       introducción de cualesquiera otras restricciones a partir de la Ö fecha Õ de entrada en vigor del presente Reglamento, y

c)    al compromiso de los beneficiarios en una cooperación administrativa efectiva con la Comunidad para prevenir cualquier riesgo de fraude.

                                            ê 2007/2000 (adaptado)
                                            è1 2487/2001 Punto 3 del art. 1 (adaptado)

2. è1 El derecho a beneficiarse de los acuerdos preferenciales introducidos por el artículo 1  quedará  Ö ,  sin  perjuicio  de  las  condiciones
previstas en el apartado 1, Õ condicionado al compromiso de los países beneficiarios de  proceder ç  a  reformas  económicas  efectivas  y  a  la
cooperación regional con otros países afectados por el Proceso de estabilización y asociación de la UE, en particular la  creación  de  áreas  de
libre cambio de conformidad con el artículo XXIV del GATT y otras disposiciones pertinentes de la OMC.

                                            ê 2007/2000

En caso de incumplimiento a este respecto, el Consejo podrá adoptar sobre la base de una propuesta de la Comisión,  medidas  apropiadas  mediante
voto por mayoría cualificada.

                                                                    Artículo 3

                                            Concesiones limitadas para determinados productos textiles

                                            ê 2007/2000 (adaptado)
                                            è1 2487/2001 Punto 4 del art. 1 (adaptado)
                                            è2 1946/2005 Punto 2 del art. 1

1. è1 Por lo que se refiere a los productos textiles originarios è2 Ö de la República de Montenegro y Õ del territorio  aduanero  de  Kosovo ç  ç
que figuran en el Anexo III B del Reglamento (CE) no 517/94 del Consejo[12], podrán importarse en  la  Comunidad  con  exención  de  derechos  de
aduana y de exacciones de efecto equivalente dentro de los límites cuantitativos comunitarios anuales fijados en Ö dicho Õ Reglamento.

                                            ê 2007/2000 (adaptado)
                                            è1 2487/2001 Punto 5 del art. 1
                                            è2 1946/2005 Punto 2 del art. 1

2. Por lo que respecta a las reimportaciones efectuadas tras una operación de perfeccionamiento pasivo, de conformidad con el Reglamento (CE)  no
3036/94 del Consejo[13], la exención de derechos de aduana se limitará a las cantidades anuales comunitarias establecidas  en  el  Anexo  VI  del
Reglamento (CE) no 517/94è1 cuando los productos sean originarios è2 Ö de la República de Montenegro y Õ del territorio aduanero de Kosovo ç ç.

                                                                    Artículo 4

                                                 Productos agrícolas — contingentes arancelarios

                                            ê 2487/2001 Punto 6 del art. 1 (adaptado)

1. Por lo que respecta a Ö los Õ productos pesqueros y al vino Ö , enumerados en el Anexo I y Õ originarios de los países y  de  los  territorios
mencionados en el artículo 1, los derechos de aduana aplicables a las importaciones en la Comunidad  se  suspenderán  durante  los  períodos,  al
nivel y dentro de los límites de los contingentes arancelarios  comunitarios  y  en  las  condiciones  indicadas  para  cada  producto  y  origen
establecidos en dicho Anexo.

                                            ê 2007/2000
                                            è1 2487/2001 Letra a) del punto 7 del art. 1

2. Según se define en el Anexo II los derechos de aduana aplicables a las importaciones de productos de «baby-beef» originarios de los  países  y
territorios enumerados en el apartado 1 del artículo 1 serán el 20% del derecho ad valorem y el 20% del derecho específico fijados en el  arancel
aduanero común, dentro del límite de un contingente arancelario anual de è1 11 475 ç toneladas expresado en peso en canal.

Las è1 11 475 ç toneladas del contingente arancelario anual se repartirán entre los países y territorios beneficiarios de la forma siguiente:

a)    1 500 toneladas (peso en canal) de productos de «baby-beef» originarios de Bosnia y Herzegovina,

                                            ê 2563/2000 Letra b) del punto 6 del art. 1 (adaptado)
                                            è1 1946/2005 Letra a) del punto 3 del art. 1

Ö b Õ)      9 975 toneladas (peso en canal) de productos de «baby-beef» originarios è1 Ö de la República de Montenegro  y Õ  de  los  territorios
       aduaneros de Serbia o Kosovo ç .

                                            ê 2563/2000 Letra c) del punto 6 del art. 1 (adaptado)

Las importaciones en la Comunidad de los productos de «baby-beef» definidos en el Anexo II y originarios Ö de la República Õ  de  Albania  no  se
beneficiarán de una concesión arancelaria.

                                            ê 2007/2000 (adaptado)

Toda solicitud de importación dentro de los límites de dicho contingente irá acompañada  de  un  certificado  de  autenticidad  emitido  por  las
autoridades competentes del país exportador que dé fe de que los productos son originarios de ese país o territorio y que cumplen  la  definición
que figura en el Anexo II. Será la Comisión quien emita este certificado de conformidad con el procedimiento Ö contemplado  en  el Õ  apartado  2
del artículo 43 del Reglamento (CE) no 1254/1999 del Consejo[14].

                                            ê 374/2005 Punto 2 del art. 1 (adaptado)
                                            è1 1946/2005 Letra b) del punto 3 del art. 1

3. Las importaciones de productos del azúcar comprendidos en las partidas nos 1701 y 1702 de la nomenclatura  combinada  y  originarios  Ö de  la
República Õ de Albania, de Bosnia y Herzegovina, è1 Ö de la República de Montenegro y de Õ los territorios aduaneros de  Serbia  o  Kosovo ç,  se
acogerán a los siguientes contingentes arancelarios anuales libres de gravámenes:

a)    1 000 toneladas (peso neto) de productos del azúcar originarios Ö de la República Õ de Albania;

b)    12 000 toneladas (peso neto) de productos del azúcar originarios de Bosnia y Herzegovina;

c)    180 000 toneladas (peso neto) de productos del azúcar originarios è1 Ö de la República de  Montenegro  y  de Õ  los  territorios  aduaneros
       Serbia o Kosovo ç.

                                            ê 2563/2000 Punto 7 del art. 1 (adaptado)

4. No obstante las demás disposiciones del presente Reglamento y, en particular,  de  su  artículo  Ö 11 Õ,  y  dado  el  carácter  especialmente
delicado de los mercados de productos agrícolas y pesqueros, en caso de que las importaciones de tales productos produzcan perturbaciones  graves
de los mercados comunitarios y de sus mecanismos de regulación, la  Comisión  podrá  adoptar  las  medidas  oportunas  de  conformidad  con  Ö el
procedimiento contemplado en el apartado 2 del artículo 9 Õ.

                                            ê 2007/2000 Art. 6

                                                                    Artículo 5

                                            ê 374/2005 Letra a) del punto 3 del art. 1

                                        Aplicación del contingente arancelario de «baby-beef» y de azúcar

                                            ê 2007/2000

Las normas de aplicación del contingente arancelario de productos de «baby-beef» serán  establecidas  por  la  Comisión  de  conformidad  con  el
procedimiento contemplado en el apartado 2 del artículo 43 del Reglamento (CE) no 1254/1999.

                                            ê 374/2005 Letra b) del punto 3 del art. 1 (adaptado)

Las normas de aplicación del contingente arancelario de los productos del azúcar comprendidos  en  Ö los  códigos Õ  nos  1701  y  1702  Ö de  la
Nomenclatura Combinada Õ serán establecidas por la Comisión de conformidad con el procedimiento contemplado en el apartado 2 del artículo 42  del
Reglamento (CE) no 1260/2001 del Consejo[15].

                                            ê 2007/2000 Art. 7

                                                                    Artículo 6

                                                   Administración de contingentes arancelarios

Los contingentes arancelarios contemplados en el apartado 1 del artículo 4 serán administrados por la Comisión de acuerdo  con  lo  dispuesto  en
los artículos 308 bis, 308 ter y 308 quater del Reglamento (CEE) no 2454/93.

En esta materia, toda comunicación entre los Estados miembros y la Comisión se efectuará, en la medida de lo posible, por medios informáticos.

                                            ê 2007/2000 Art. 8

                                                                    Artículo 7

                                                      Acceso a los contingentes arancelarios

Cada Estado miembro garantizará a los importadores un  acceso  equitativo  y  permanente  a  los  contingentes  arancelarios  mientras  el  saldo
correspondiente lo permita.

                                            ê 2007/2000 Art. 9 (adaptado)

                                                                    Artículo 8

                                                              Atribución de poderes

La Comisión adoptará, de conformidad con el procedimiento contemplado en el apartado 2 del artículo Ö 9 Õ, las disposiciones necesarias  para  la
aplicación del presente Reglamento, con excepción de las del artículo Ö 5 Õ, en especial:

                                            ê 2007/2000

a)    las modificaciones y ajustes técnicos que resulten necesarios como consecuencia de las modificaciones de los  códigos  de  la  nomenclatura
       combinada o de las subdivisiones del Taric;

b)    los ajustes que resulten necesarios como consecuencia de la celebración de otros acuerdos entre la Comunidad y  los  países  y  territorios
       citados en el artículo 1.

                                            ê 2007/2000 Art. 10 (adaptado)

                                                                    Artículo 9

                                                                      Comité

1.    La Comisión estará asistida por el Comité del código aduanero creado por el artículo 247  Ö bis Õ  del  Reglamento  (CEE)  no  2913/92  del
       Consejo[16], denominado en lo sucesivo «Comité».

                                            ê 2007/2000

2.    En los casos en que se haga referencia al presente apartado, serán de aplicación los artículos 4 y 7 de la Decisión 1999/468/CE.

       El plazo a que se hace referencia en el apartado 3 del artículo 4 de la Decisión 1999/468/CE queda fijado en un mes.

3.    El Comité aprobará su reglamento interno.

                                            ê 2007/2000 Art. 11 (adaptado)

                                                                   Artículo 10

                                                                   Cooperación

Los Estados miembros y la Comisión cooperarán estrechamente para que se cumpla el presente Reglamento, y  en  particular  las  disposiciones  del
apartado 1 del artículo Ö 11 Õ.

                                            ê 2007/2000 Art. 12 (adaptado)

                                                                   Artículo 11

                                                               Suspensión temporal

1. En caso de que la Comisión llegue a la  conclusión  de  que  existen  suficientes  pruebas  de  fraude  o  de  no  suministro  de  cooperación
administrativa cuando resulte necesaria para la comprobación de las pruebas del origen o  del  incremento  masivo  de  las  exportaciones  en  la
Comunidad por encima del nivel de capacidad normal de producción y exportación, o de no cumplimiento de las  disposiciones  del  apartado  1  del
artículo 2 por los países y los territorios Ö contemplados en el artículo 1 Õ, podrá tomar medidas  para  suspender  entera  o  parcialmente  los
acuerdos previstos en el presente Reglamento durante un período de tres meses, a condición de que previamente haya:

                                            ê 2007/2000

a)    informado al Comité;

b)    invitado a los Estados miembros a tomar las medidas preventivas necesarias para salvaguardar los intereses financieros de  la  Comunidad  o
       lograr el cumplimiento por los países y territorios beneficiarios del apartado 1 del artículo 2;

c)    publicado un aviso en el Diario Oficial de la Unión Europea en el que declare que existen dudas razonables sobre la aplicación del  régimen
       preferencial o el cumplimiento de las disposiciones del apartado 1 del artículo 2 por el país o territorio afectado, que pueden  poner  en
       entredicho su derecho a seguir acogiéndose al presente Reglamento.

2. Un Estado miembro podrá, en el plazo de 10 días, someter  al  Consejo  la  decisión  de  la  Comisión.  El  Consejo,  decidiendo  por  mayoría
cualificada, podrá tomar una decisión diferente en el plazo de 30 días.

                                            ê 2007/2000

3. Al concluir el período de suspensión, la Comisión podrá decidir dar por terminada la  suspensión  provisional  previa  consulta  al  Comité  o
prorrogar la medida suspensiva de conformidad con el apartado 1.

                                            ê

                                                                   Artículo 12

                                                                    Derogación

Queda derogado el Reglamento (CE) no 2007/2000.

Las referencias al Reglamento derogado se entenderán hechas al presente Reglamento y se leerán con arreglo a la  tabla  de  correspondencias  que
figura en el Anexo IV.

                                            ê 2007/2000 Art. 17 (adaptado)
                                            è1 1946/2005 Punto 4 del art. 1

                                                                   Artículo 13

                                                          Entrada en vigor y aplicación

El presente Reglamento entrará en vigor Ö el vigésimo día Õ siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.

Será aplicable hasta el è1 31 de diciembre de 2010 ç .

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el […]

      Por el Consejo
      El Presidente
      […]

                                            ê 2487/2001 Punto 8 del art. 1 (adaptado)
                                            è1 1946/2005 Punto 5 del art. 1
                                            è2 607/2003 Primer guión del art. 1
                                            è3 607/2003 Segundo guión del art. 1
                                            è4 607/2003 Tercer guión del art. 1
                                            è5 607/2003 Cuarto guión del art. 1
                                            è6 1282/2005 Primer guión del punto 1 del art. 1
                                            è7 1282/2005 Segundo guión del punto 1 del art. 1
                                            è8 1282/2005 Primer guión del punto 2 del art. 1
                                            è9 1282/2005 Segundo guión del punto 2 del art. 1
                                            è10 1282/2005 Tercer guión del punto 2 del art. 1
                                            è11 1282/2005 Primer guión del punto 3 del art. 1
                                            è12 1282/2005 Segundo guión del punto 3 del art. 1

                                                                     ANEXO I

                              RELATIVO A LOS CONTINGENTES ARANCELARIOS CONTEMPLADOS EN EL APARTADO 1 DEL ARTÍCULO 4

Sin perjuicio de las normas para la interpretación de la nomenclatura combinada, se considerará que el texto de la descripción de  los  productos
tiene un valor meramente indicativo, determinándose el régimen preferencial, en el marco del presente Anexo, por el alcance de  los  códigos  NC.
Donde figura un «ex» delante del código NC, el régimen preferencial se determinará por la aplicación conjunta del código NC y por la  descripción
correspondiente.

.

|Número de orden|Código NC                       |Descripción de la mercancía                         |Volumen del contingente por año 1    |Beneficiarios                          |Tipo de los derechos                |
|09.1571        |0301 91 10                      |Truchas (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss,         |120 toneladas                        |Albania, Bosnia y Herzegovina, Antigua |Exención                            |
|               |                                |Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita,       |                                     |República Yugoslava de Macedonia,      |                                    |
|               |                                |Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache y           |                                     |è1 Ö Montenegro, Õ territorios         |                                    |
|               |                                |Oncorhynchus chrysogaster): vivas; frescas o        |                                     |aduaneros de Serbia o Kosovo ç         |                                    |
|               |                                |refrigeradas; congeladas; secas, saladas o en       |                                     |                                       |                                    |
|               |                                |salmuera, ahumadas; filetes y demás carne de        |                                     |                                       |                                    |
|               |                                |pescado; harina, polvo y «pellets», aptos para la   |                                     |                                       |                                    |
|               |                                |alimentación humana                                 |                                     |                                       |                                    |
|               |0301 91 90                      |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |0302 11 10                      |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |è2 0302 11 20 ç                 |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |è2 0302 11 80 ç                 |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |0303 21 10                      |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |è3 0303 21 20 ç                 |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |è3 0303 21 80 ç                 |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |è4 0304 10 15 ç                 |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |è4 0304 10 17 ç                 |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0304 10 19                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0304 10 91                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |è5 0304 20 15 ç                 |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |è5 0304 20 17 ç                 |                                                    |                                     |                                       |                                    |

.

|               |                                |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0304 20 19                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0304 90 10                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0305 10 00                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0305 30 90                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |0305 49 45                      |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |è6 ex 0305 59 80 ç              |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |è7 ex 0305 69 80 ç              |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|09.1573        |0301 93 00                      |Carpas: vivas; frescas o refrigeradas; congeladas;  |140 toneladas                        |Albania, Bosnia y Herzegovina, Antigua |Exención                            |
|               |                                |secas, saladas o en salmuera, ahumadas; filetes y   |                                     |República Yugoslava de Macedonia,      |                                    |
|               |                                |demás carne de pescado; harina, polvo y «pellets»,  |                                     |è1 Ö Montenegro, Õ territorios         |                                    |
|               |                                |aptos para la alimentación humana                   |                                     |aduaneros de Serbia o Kosovo ç         |                                    |
|               |0302 69 11                      |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |0303 79 11                      |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0304 10 19                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0304 10 91                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0304 20 19                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0304 90 10                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |

.

|               |ex 0305 10 00                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |                                |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0305 30 90                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0305 49 80                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |è6 ex 0305 59 80 ç              |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |è7 ex 0305 69 80 ç              |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|09.1575        |ex 0301 99 90                   |Doradas de mar de las especies Dentex dentex y      |115 toneladas                        |Albania, Bosnia y Herzegovina,         |Exención                            |
|               |                                |Pagellus spp: vivas; frescas o refrigeradas;        |                                     |è1 Ö Montenegro, Õ territorios         |                                    |
|               |                                |congeladas; secas, saladas o en salmuera, ahumadas; |                                     |aduaneros de Serbia o Kosovo ç         |                                    |
|               |                                |filetes y demás carne de pescado; harina, polvo y   |                                     |                                       |                                    |
|               |                                |«pellets», aptos para la alimentación humana        |                                     |                                       |                                    |
|               |0302 69 61                      |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |0303 79 71                      |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0304 10 38                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0304 10 98                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |è8 ex 0304 20 94 ç              |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0304 90 97                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0305 10 00                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0305 30 90                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0305 49 80                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |è9 ex 0305 59 80 ç              |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |è10 ex 0305 69 80 ç             |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|09.1577        |ex 0301 99 90                   |Robalos o lubinas (Dicentrarchus labrax): vivos;    |100 toneladas                        |Albania, Bosnia y Herzegovina,         |Exención                            |
|               |                                |frescos o refrigerados; congelados; secos, salados o|                                     |è1Ö Montenegro, Õ territorios aduaneros|                                    |
|               |                                |en salmuera, ahumados; filetes y demás carne de     |                                     |de Serbia o Kosovo ç                   |                                    |
|               |                                |pescado; harina, polvo y «pellets», aptos para la   |                                     |                                       |                                    |
|               |                                |alimentación humana                                 |                                     |                                       |                                    |
|               |0302 69 94                      |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0303 77 00                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0304 10 38                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0304 10 98                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |è8 ex 0304 20 94 ç              |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0304 90 97                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0305 10 00                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0305 30 90                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 0305 49 80                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |è9 ex 0305 59 80 ç              |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |è10 ex 0305 69 80 ç             |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|09.1579        |1604 13 11                      |Preparaciones y conservas de sardinas               |70 toneladas                         |Albania, Bosnia y Herzegovina,         |6 %                                 |
|               |                                |                                                    |                                     |è1 Ö Montenegro, Õ territorios         |                                    |
|               |                                |                                                    |                                     |aduaneros de Serbia o Kosovo ç         |                                    |
|               |1604 13 19                      |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 1604 20 50                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|09.1561        |1604 16 00                      |Preparaciones y conservas de anchoas                |960 toneladas                        |Albania, Bosnia y Herzegovina,         |12,5 %                              |
|               |                                |                                                    |                                     |è1 Ö Montenegro, Õ territorios         |                                    |
|               |                                |                                                    |                                     |aduaneros de Serbia o Kosovo ç         |                                    |
|               |1604 20 40                      |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|09.1515        |2204 21 79                      |Vino de uvas, de grado alcohólico adquirido que no  |152 000 hl2                          |Albania Bosnia y Herzegovina,          |Exención                            |
|               |                                |exceda el 15 % vol, con excepción del vino espumoso |                                     |Croacia 3, Antigua República Yugoslava |                                    |
|               |                                |                                                    |                                     |de Macedonia 4, è1 Ö Montenegro, Õ     |                                    |
|               |                                |                                                    |                                     |territorios aduaneros de Serbia o      |                                    |
|               |                                |                                                    |                                     |Kosovo ç                               |                                    |
|               |ex 2204 21 80                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |è11 2204 21 84 ç                |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |è12 ex 2204 21 85 ç             |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |2204 29 65                      |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 2204 29 75                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |2204 29 83                      |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|               |ex 2204 29 84                   |                                                    |                                     |                                       |                                    |
|1 Un volumen global para cada contingente arancelario compartido entre los beneficiarios.                                                                                                                              |

                                            ê 2487/2001

|2 Se reducirá el volumen de este contingente arancelario global si para ciertos vinos originarios de Croacia se aumentan los volúmenes de los contingentes en el caso de los contingentes arancelarios individuales    |
|aplicables en los nos de orden 09.1588 y 09.1548.                                                                                                                                                                      |

                                            ê 2487/2001

|3 El acceso para el vino originario de Croacia a este contingente arancelario global queda condicionado al agotamiento previo de los contingentes arancelarios individuales previstos en el protocolo adicional sobre  |
|el vino celebrado con Croacia. Estos contingentes arancelarios individuales se abren con los nos de orden 09.1588 y 09.1589.                                                                                           |
|4 El acceso para el vino originario de la Antigua República Yugoslava de Macedonia a este contingente arancelario global queda condicionado al agotamiento previo de los contingentes arancelarios individuales        |
|previstos en el protocolo adicional sobre el vino celebrado con la Antigua República Yugoslava de Macedonia. Estos contingentes arancelarios individuales se abren con los nos de orden 09.1558 y 09.1559.             |

                                                                  _____________

                                            ê 2007/2000

                                                                     ANEXO II

                                 Definición de productos «baby-beef» mencionados en el apartado 2 del artículo 4

Sin perjuicio de las normas para la interpretación de la nomenclatura combinada, se considerará que el texto de la descripción de  los  productos
tiene un valor meramente indicativo, determinándose el régimen preferencial, en el marco del presente Anexo, por el alcance de  los  códigos  NC.
Donde figura un «ex» delante del código NC, el régimen preferencial se determinará por la aplicación conjunta del código NC y por la  descripción
correspondiente.

|Código NC              |Subdivisión TARIC  |Designación de la mercancía                                                              |
|                       |                   |Animales vivos de la especie bovina:                                                     |
|                       |                   |– Los demás:                                                                             |
|                       |                   |– – De las especies domésticas:                                                          |
|                       |                   |– – – De peso superior a 300 kg:                                                         |
|                       |                   |– – – – Terneras (que no hayan parido nunca):                                            |
|ex 0102 90 51          |                   |– – – – – Que se destinen al matadero:                                                   |
|                       |10                 |–                 |Que todavía no tengan dientes permanentes y de peso igual o superior a|
|                       |                   |                  |320 kg e inferior o igual a 470 kg1                                   |
|ex 0102 90 59          |                   |– – – – – Los demás:                                                                     |
|                       |11                 |–                 |Que todavía no tengan dientes permanentes y de peso igual o superior a|
|                       |21                 |                  |320 kg e inferior o igual a 470 kg1                                   |
|                       |31                 |                  |                                                                      |
|                       |91                 |                  |                                                                      |
|                       |                   |– – – – Los demás:                                                                       |
|ex 0102 90 71          |                   |– – – – – Que se destinen al matadero:                                                   |
|                       |10                 |–                 |Toros y bueyes que todavía no tengan dientes permanentes y de peso    |
|                       |                   |                  |igual o superior a 350 kg e inferior o igual a 500 kg1                |
|ex 0102 90 79          |                   |– – – – – Los demás:                                                                     |
|                       |21                 |–                 |Toros y bueyes que todavía no tengan dientes permanentes y de peso    |
|                       |91                 |                  |igual o superior a 350 kg e inferior o igual a 500 kg1                |
|                       |                   |Carne de animales de la especie bovina, fresca o refrigerada:                            |
|ex 0201 10 00          |                   |– En canales o medias canales:                                                           |
|                       |91                 |–    |Canales con un peso superior o igual a 180 kg e inferior o igual a 300 kg y medias|
|                       |                   |     |canales, con un peso superior o igual a 90 kg e inferior o igual a 150 kg, que    |
|                       |                   |     |presenten un escaso grado de osificación de los cartílagos (especialmente los de  |
|                       |                   |     |la sínfisis publiana y de las apófisis vertebrales), la carne es rosa claro y la  |
|                       |                   |     |grasa, de estructura extremadamente fina, de color blanco a amarillo claro1       |
|                       |                   |– Los demás cortes (trozos) sin deshuesar:                                               |
|ex 0201 20 20          |                   |– – Cuartos llamados «compensados»:                                                      |
|                       |91                 |–      |Cuartos llamados «compensados», de peso superior o igual a 90 kg e inferior o   |
|                       |                   |       |igual a 150 kg, que presenten un escaso grado de osificación de los cartílagos  |
|                       |                   |       |(especialmente los de la sínfisis pubiana y de las apófisis vertebrales), la    |
|                       |                   |       |carne es rosa claro y la grasa, de estructura extremadamente fina, de color     |
|                       |                   |       |blanco a amarillo claro1                                                        |
|ex 0201 20 30          |                   |– – Cuartos delanteros, unidos o separados:                                              |
|                       |91                 |–      |Cuartos delanteros separados de un peso superior o igual a 45 kg e inferior o   |
|                       |                   |       |igual a 75 kg, que presenten un escaso grado de osificación de los cartílagos   |
|                       |                   |       |(especialmente de los de las apófisis vertebrales), la carne es de color rosa   |
|                       |                   |       |claro y la grasa, de estructura extremadamente fina, de color blanco a amarillo |
|                       |                   |       |claro1                                                                          |
|ex 0201 20 50          |                   |– – Cuartos traseros, unidos o separados:                                                |
|                       |91                 |–      |Cuartos traseros separados de un peso superior o igual a 45 kg e inferior o     |
|                       |                   |       |igual a 75 kg (el peso considerado será igual a 38 kg o inferior o igual a 68 kg|
|                       |                   |       |cuando se trate del corte denominado «pistola»), que presenten un escaso grado  |
|                       |                   |       |de osificación de los cartílagos (especialmente de los de las apófisis          |
|                       |                   |       |vertebrales), la carne es de color claro y la grasa, de estructura              |
|                       |                   |       |extremadamente fina, de color blanco a amarillo claro1                          |
|1 La admisión en esta subpartida estará supeditada a las condiciones previstas por las disposiciones comunitarias dictadas en la     |
|materia.                                                                                                                             |

                                                                  _____________

                                            é

                                                                    ANEXO III

                                               Reglamento derogado con sus modificaciones sucesivas

|Reglamento (CE) no 2007/2000 del Consejo                                      |                                                   |
|(DO L 240 de 23.9.2000, p. 1)                                                 |                                                   |
|Reglamento (CE) no 2563/2000 del Consejo                                   |                                                |
|(DO L 295 de 23.11.2000, p. 1)                                             |                                                |
|Reglamento (CE) no 2487/2001 de la Comisión                                |                                                |
|(DO L 335 de 19.12.2001, p. 9)                                             |                                                |
|Reglamento (CE) no 607/2003 de la Comisión                                 |solamente el artículo 1                         |
|(DO L 86 de 3.4.2003, p. 18)                                               |                                                |
|Reglamento (CE) no 374/2005 del Consejo                                    |                                                |
|(DO L 59 de 5.3.2005, p. 1)                                                |                                                |
|Reglamento (CE) no 1282/2005 de la Comisión                                |                                                |
|(DO L 203 de 4.8.2005, p. 6)                                               |                                                |
|Reglamento (CE) no 1946/2005 del Consejo                                   |                                                |
|(DO L 312 de 29.11.2005, p. 1)                                             |                                                |

                                                                  _____________

                                                                     ANEXO IV

                                                            Tabla de correspondencias

|Reglamento (CE) no 2007/2000                                       |Presente Reglamento                                                |
|Artículo 1, apartado 1                                             |Artículo 1, apartado 1                                             |
|Artículo 1, apartado 2                                             |Artículo 1, apartado 3                                             |
|Artículo 1, apartado 3                                             |Artículo 1, apartado 2                                             |
|Artículos 2 y 3                                                    |Artículos 2 y 3                                                    |
|Artículo 4, apartado 1                                             |Artículo 4, apartado 1                                             |
|Artículo 4, apartado 2, párrafo primero                            |Artículo 4, apartado 2, párrafo primero                            |
|Artículo 4, apartado 2, párrafo segundo, frase introductiva        |Artículo 4, apartado 2, párrafo segundo, frase introductiva        |
|Artículo 4, apartado 2, párrafo segundo, letra a)                  |Artículo 4, apartado 2, párrafo segundo, letra a)                  |
|Artículo 4, apartado 2, párrafo segundo, letra d)                  |Artículo 4, apartado 2, párrafo segundo, letra b)                  |
|Artículo 4, apartado 2, párrafos tercero y cuarto                  |Artículo 4, apartado 2, párrafos tercero y cuarto                  |
|Artículo 4, apartado 3                                             |Artículo 4, apartado 4                                             |
|Artículo 4, apartado 4                                             |Artículo 4, apartado 3                                             |
|Artículo 5                                                         |________                                                           |
|Artículo 6                                                         |Artículo 5                                                         |
|Artículo 7                                                         |Artículo 6                                                         |
|Artículo 8                                                         |Artículo 7                                                         |
|Artículo 9                                                         |Artículo 8                                                         |
|Artículo 10                                                        |Artículo 9                                                         |
|Artículo 11                                                        |Artículo 10                                                        |
|Artículo 12                                                        |Artículo 11                                                        |
|Artículo 13                                                        |________                                                           |
|Artículo 14                                                        |________                                                           |
|Artículo 15                                                        |________                                                           |
|Artículo 16                                                        |________                                                           |
|________                                                           |Artículo 12                                                        |
|Artículo 17                                                        |Artículo 13                                                        |
|Anexo I                                                            |Anexo I                                                            |
|Anexo II                                                           |Anexo II                                                           |
|________                                                           |Anexo III                                                          |
|________                                                           |Anexo IV                                                           |

                                                                   ____________

                                                             -----------------------
[1]   COM(2003) 537 final de 5 de septiembre de 2003.
[2]   DO C 102 de 4.4.1996, p. 2.
[3]   Reglamento (CE) nº 374/2005 del Consejo, de 28 de febrero de 2005, que modifica el Reglamento (CE) n° 2007/2000 por el  que  se  introducen
      medidas comerciales excepcionales para los países y territorios participantes o vinculados al Proceso de estabilización y asociación de  la
      Unión Europea y vinculados al mismo (DO L 59 de 5.3.2005, p. 1).
      Reglamento (CE) nº 1282/2005 de la Comisión, de 3 de agosto 2005, por el que se modifica el Reglamento (CE) n° 2007/2000 del  Consejo  para
      tener en cuenta el Reglamento (CE) n° 1789/2003 de la Comisión y el Reglamento (CE) n° 1810/2004 de la Comisión por los que se modifica  el
      anexo I del Reglamento (CEE) n° 2658/87 del Consejo relativo a la nomenclatura arancelaria y estadística y al arancel aduanero común (DO  L
      203 de 4.8.2005, p. 6).
      Reglamento (CE) nº 1946/2005 del Consejo, de 14 de noviembre de 2005,  que  modifica  el  Reglamento (CE)  nº  2007/2000,  por  el  que  se
      introducen medidas comerciales excepcionales para los países y territorios participantes en, o vinculados al, Proceso de  estabilización  y
      asociación de la Unión Europea (DO L 312 de 29.11.2005, p. 1).
[4]   Véase el Dictamen de Grupo Consultivo de 7 de noviembre de 2003.
[5]   DO C […] de […], p. […].
[6]   DO C […] de […], p. […].
[7]   DO L 240 de 23.9.2000, p. 1. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) nº 1946/2005 (DO L 312 de 29.11.2005,  p.
      1).
[8]   Véase el Anexo III.
[9]   DO L 90 de 8.4.2005, p. 36.
[10]  DO L 253 de 11.10.1993, p. 1. Reglamento cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) nº 402/2006 de la Comisión (DO L  70  de
      9.3.2006, p. 35).
[11]  DO L 184 de 17.7.1999, p. 23. Ö Decisión modificada por la Decisión 2006/512/CE (DO L 200 de 22.7.2006, p. 11).Õ
[12]  DO L 67 de 10.3.1994, p. 1.
[13]  DO L 322 de 15.12.1994, p. 1.
[14]  DO L 160 de 26.6.1999, p. 21.
[15]  DO L 178 de 30.6.2001, p. 1.
[16]  DO L 302 de 19.10.1992, p. 1.