CELEX: 62006CA0281
Language: mt
Date: 2007-12-18 00:00:00
Title: Kawża C-281/06: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tat- 18 ta' Diċembru 2008 (talba għal deċiżjoni preliminari magħmula mill-Bundesfinanzhof — il-Ġermanja) — Hans-Dieter Jundt, Hedwig Jundt vs Finanzamt Offenburg (Libertà li jiġu pprovduti servizzi — Attività ta' tagħlim fuq bażi part time — Kunċett ta' ħlas — Allowances għal spejjeż professjonali — Leġiżlazzjoni dwar eżenzjoni mit-taxxa — Kundizzjonijiet — Ħlas mogħti minn università nazzjonali)

23.2.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               C 51/17
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tat-18 ta' Diċembru 2008 (talba għal deċiżjoni preliminari magħmula mill-Bundesfinanzhof — il-Ġermanja) — Hans-Dieter Jundt, Hedwig Jundt vs Finanzamt Offenburg
   (Kawża C-281/06) (1)
   
   (Libertà li jiġu pprovduti servizzi - Attività ta' tagħlim fuq bażi part time - Kunċett ta' “ħlas’ - Allowances għal spejjeż professjonali - Leġiżlazzjoni dwar eżenzjoni mit-taxxa - Kundizzjonijiet - Ħlas mogħti minn università nazzjonali)
   (2008/C 51/28)
   Lingwa tal-kawża: Il-Ġermaniż
   Qorti tar-rinviju
   Bundesfinanzhof
   Partijiet fil-kawża prinċipali
   
      Rikorrenti: Hans-Dieter Jundt, Hedwig Jundt
   
      Konvenut: Finanzamt Offenburg
   Suġġett
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Bundesfinanzhof — Interpretazzjoni ta' l-Artikoli 49 u 149 KE — Attività ta' tagħlim eżerċitata bħala attività professjonali sekondarja fis-servizz ta' persuna ġuridika rregolata mid-dritt pubbliku (università) bi ħlas li jista' jitqies bħala allowance għal spejjeż professjonali — Leġiżlazzjoni nazzjonali li tillimita l-eżenzjoni fiskali prevista għal tali ħlas għal dak mogħti minn persuni ġuridiċi rregolati mid-dritt pubbliku stabbiliti fl-Istat Membru
   Dispożittiv
   
               1)
            
            
               Attività ta' tagħlim eżerċitata minn persuna taxxabbli fi Stat Membru fis-servizz ta' persuna ġuridika rregolata mid-dritt pubbliku, f'dan il-każ università, li tkun tinsab fi Stat Membru ieħor, taqa' fil-kamp ta' applikazzjoni ta' l-Artikolu 49 KE anki jekk tkun eżerċitata fuq bażi part time jew fuq bażi kważi volontarja.
            
         
               2)
            
            
               Ir-restrizzjoni għal-libertà li jiġu pprovduti servizzi li tirriżulta mill-fatt li leġiżlazzjoni nazzjonali tirriżerva l-applikazzjoni ta' eżenzjoni mit-taxxa fuq id-dħul għall-ħlasijiet magħmula, bħala korrispettiv għal attività ta' tagħlim eżerċitata fuq bażi part time, minn universitajiet, persuni ġuridiċi rregolati mid-dritt pubbliku, stabbiliti fit-territorju nazzjonali, u tiċħad din l-eżenzjoni meta dawn il-ħlasijiet isiru minn università stabbilita fi Stat Membru ieħor, mhijiex ġustifikata minn raġunijiet imperattivi ta' interess ġenerali.
            
         
               3)
            
            
               Il-fatt li l-Istati Membri huma kompetenti sabiex jiddeċiedu huma stess dwar l-organizzazzjoni tas-sistema edukattiva tagħhom mhuwiex ta' natura li jagħmel kompatibbli mad-dritt Komunitarju leġiżlazzjoni nazzjonali li tirriżerva l-benefiċċju ta' eżenzjoni mit-taxxa għall-persuni taxxabbli li jeżerċitaw attivitajiet fis-servizz ta' jew f'isem universitajiet pubbliċi nazzjonali.
            
         
      (1)  ĠU C 224, 16.9.2006.