CELEX: 31989R3887
Language: da
Date: 1989-12-11 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3887/89 af 11. december 1989 om ændring af forordning (EØF) nr. 2390/89 om fastsættelse af almindelige regler for indførsel af vin, druesaft og druemost

Avis juridique important

|

31989R3887

Rådets forordning (EØF) nr. 3887/89 af 11. december 1989 om ændring af forordning (EØF) nr. 2390/89 om fastsættelse af almindelige regler for indførsel af vin, druesaft og druemost  

EF-Tidende nr. L 378 af 27/12/1989 s. 0014 - 0014 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 31 s. 0010  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 31 s. 0010 

RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 3887/89 af 11 . december 1989 om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 2390/89 om fastsaettelse af almindelige regler for indfoersel af vin, druesaft og druemost   RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 822/87 af 16 . marts 1987 om den faelles markedsordning for vin ( 1 ), senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1236/89 ( 2 ), saerlig artikel 70, stk . 2,  under henvisning til forslag fra Kommissionen, og ud fra foelgende betragtninger :  I artikel 1, stk . 2, og artikel 2, i forordning ( EOEF ) nr . 2390/89 ( 3 ), er der fastsat importlempelser for vinprodukter med oprindelse i tredjelande, der yder saerlige garantier, hvad angaar attesten for oprindelse og overensstemmelse samt  analyseerklaeringen; ved artikel 3, stk . 2, i samme forordning er de paagaeldende lempelser begraenset til en forsoegsperiode, der udloeber den 31 . december 1989; af hensyn til den fornoedne frist for undersoegelser og indfoerelse af den fremtidige ordning boer  naevnte periode forlaenges med syv maaneder;  forordning ( EOEF ) nr . 2390/89 indeholder bestemmelser om oprindelses - og overensstemmelsesattest samt analyseerklaering for indfoersel af vinprodukter; i henhold til naevnte forordnings artikel 4, stk . 3, gaelder disse bestemmelser ikke for vin med  betegnelsen »Tokaji Aszu« og Tokaji Szamorodni«;  i forordning ( EOEF ) nr . 3677/89 ( 4 ) fastsaettes der en undtagelse for vin, der har ret til betegnelsen »Tokaji«, for saa vidt angaar det totale alkoholindhold udtrykt i volumen, naar den indfoeres med henblik paa direkte konsum; det er hensigtsmaessigt at lade bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 2390/89 gaelde for samtlige vine, der indfoeres under betegnelsen »Tokaji« - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :    Artikel 1 Forordning ( EOEF ) nr . 2390/89 aendres saaledes :  1 )  I artikel 3, stk . 2, aendres »31 . december 1989« til »31 . juli 1990 «.  2 )  Artikel 4, stk . 3, affattes saaledes :  »3 .  Denne forordning gaelder ikke for foelgende hedvine :  - portvin, madeira og moscatel de Setubal henhoerende under KN-kode ex 2204 21 41, ex 2204 21 51, ex 2204 29 41 og ex 2204 29 51 - hedvinen Boberg, naar der fremlaegges dokumentation for oprindelsesbetegnelse .« Artikel 2 Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles, den 11 . december 1989 .  Paa Raadets vegne H . NALLET Formand ( 5 ) EFT nr . L 84 af 27 . 3 . 1987, s . 1 .  ( 6 ) EFT nr . L 128 af 11 . 5 . 1989, s . 31 .  ( 7 ) EFT nr . L 232 af 9 . 8 . 1989, s . 7 .  ( 8 ) EFT nr. L 360 af 9 . 12 . 1989, s . 1 .