CELEX: 62013CN0572
Language: sk
Date: 2013-11-08 00:00:00
Title: Vec C-572/13: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour d’appel de Bruxelles (Belgicko) 8. novembra 2013 — Hewlett-Packard Belgium SPRL/Reprobel SCRL

25.1.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 24/6
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour d’appel de Bruxelles (Belgicko) 8. novembra 2013 — Hewlett-Packard Belgium SPRL/Reprobel SCRL
   (Vec C-572/13)
   2014/C 24/11
   Jazyk konania: francúzština
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Cour d’appel de Bruxelles
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Odvolateľka (odporkyňa v konaní o vzájomnom odvolaní): Hewlett-Packard Belgium SPRL
   
      Odporkyňa v odvolacom konaní (odvolateľka v konaní o vzájomnom odvolaní): Reprobel SCRL
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Má sa pojem „primeraná kompenzácia“ uvedený v článku 5 ods. 2 písm. a) a b) smernice 2001/29/ES (1) vykladať odlišne podľa toho, či rozmnožovanie na papieri alebo akýmkoľvek iným podobným spôsobom, ktorý sa uskutočňuje použitím akéhokoľvek fotografického postupu alebo nejakým iným procesom, ktorý má podobné účinky, vykonáva ktorýkoľvek používateľ alebo fyzická osoba na súkromné použitie a s cieľom, ktorý nie je priamo ani nepriamo komerčný? V prípade kladnej odpovede, na akých kritériách sa má tento výkladový rozdiel zakladať?
            
         
               2.
            
            
               Majú sa článok 5 ods. 2 písm. a) a b) smernice 2001/29 vykladať tak, že oprávňujú členské štáty stanoviť primeranú kompenzáciu pre nositeľov práv vo forme:
               
                           1.
                        
                        
                           paušálnej odmeny, ktorú vypláca výrobca, dovozca alebo nadobúdateľ prístrojov umožňujúcich kopírovanie chránených diel v rámci Spoločenstva pri uvedení týchto prístrojov na trh v tuzemsku, ktorej výška sa vypočítava výlučne v závislosti od rýchlosti, akou môže kopírovací stroj zhotoviť určitý počet kópií za minútu, bez akejkoľvek inej súvislosti so škodou prípadne vzniknutou nositeľom práv, a
                        
                     
                           2.
                        
                        
                           pomernej odmeny určenej výlučne jednotkovou cenou vynásobenou počtom zhotovených kópií, ktorá sa mení podľa toho, či povinná osoba spolupracovala alebo nespolupracovala pri výbere tejto odmeny, ktorú platia fyzické alebo právnické osoby, ktoré zhotovujú kópie diel, alebo ju prípadne za tieto osoby platia tí, ktorí iným za odplatu alebo bezodplatne poskytujú rozmnožovací prístroj?
                        
                     V prípade zápornej odpovede na túto otázku, aké sú relevantné a koherentné kritériá, ktoré musia členské štáty dodržiavať, aby sa v súlade s právom Únie kompenzácia mohla považovať za primeranú a aby sa dosiahla „primeraná rovnováha“ medzi dotknutými osobami?
            
         
               3.
            
            
               Majú sa článok 5 ods. 2 písm. a) a b) smernice 2001/29 vykladať tak, že oprávňujú členské štáty prideliť polovicu primeranej kompenzácie, ktorá patrí nositeľom práv, vydavateľom diel vytvorených autormi bez toho, aby mali vydavatelia akúkoľvek povinnosť — čo i len nepriamo — použiť časť kompenzácie, ktorej sú autori zbavení, v prospech autorov?
            
         
               4.
            
            
               Majú sa článok 5 ods. 2 písm. a) a b) smernice 2001/29 vykladať tak, že oprávňujú členské štáty zaviesť nediferencovaný systém výberu primeranej kompenzácie pre nositeľov práv v podobe paušálnej sumy a sumy za zhotovenú kópiu, ktorá implicitne, ale určite a čiastočne pokrýva kopírovanie hudobných partitúr a nelegálnych rozmnoženín?
            
         
      (1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2001/29/ES z 22. mája 2001 o zosúladení niektorých aspektov autorských práv a s nimi súvisiacich práv v informačnej spoločnosti (Ú. v. ES L 167, s. 10; Mim. vyd. 17/001, s. 230).