CELEX: 31978S2495
Language: da
Date: 1978-10-20 00:00:00
Title: Kommissionens beslutning nr. 2495/78/EKSF af 20. oktober 1978 om ændring af beslutning nr. 25/67 af 22. juni 1967 om en forordning om fritagelse for kravet om forhåndstilladelse i henhold til artikel 66, stk. 3, i traktaten om oprettelse af Det europæiske Kul- og Stålfællesskab

Avis juridique important

|

31978S2495

Kommissionens beslutning nr. 2495/78/EKSF af 20. oktober 1978 om ændring af beslutning nr. 25/67 af 22. juni 1967 om en forordning om fritagelse for kravet om forhåndstilladelse i henhold til artikel 66, stk. 3, i traktaten om oprettelse af Det europæiske Kul- og Stålfællesskab  

EF-Tidende nr. L 300 af 27/10/1978 s. 0021 - 0023 den finske specialudgave: kapitel 8 bind 1 s. 0051  den græske specialudgave: Kapitel 08 bind 1 s. 0202  den svenske specialudgave: kapitel 8 bind 1 s. 0051  den spanske specialudgave: Kapitel 08 bind 2 s. 0060  den portugisiske specialudgave: Kapitel 08 bind 2 s. 0060 

++++   ( 1 ) Beslutning nr . 25/67 som aendret  ved denne beslutning offentliggoeres i Tidende nr . C 255 af 27 . oktober 1979 , side 2 .   ( 2 ) EFT nr . L 154 af 14 . 7 . 1967 , s . 11 .  KOMMISSIONENS BESLUTNING Nr . 2495/78/EKSF  af 20 . oktober 1978  om aendring af beslutning nr . 25/67 af 22 . juni 1967 om en forordning om fritagelse for kravet om forhaandstilladelse i henhold til artikel 66 , stk . 3 , i traktaten om oprettelse af Det europaeiske Kul - og Staalfaellesskab ( 1 )  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske Kul - og Staalfaellesskab , navnlig artiklerne 47 , 66 og 80 ,  under henvisning til traktaten om oprettelse af et faelles Raad og en faelles Kommission for De europaeiske Faellesskaber , navnlig artikel 9 ,  under henvisning til beslutning nr . 25/67 af 22 . juni 1967 om fritagelse for kravet om forhaandstilladelse i henhold til traktatens artikel 66 , stk . 3 ( 2 ) ,  efter samstemmende udtalelse fra Raadet , og  ud fra foelgende betragtninger :  Ved beslutning nr . 25/67 har Den hoeje Myndighed i overensstemmelse med artikel 66 , stk . 3 , fra kravet om forhaandstilladelse undtaget visse former for transaktioner , der , under hensyn til betydningen af de aktiver eller virksomheder , de angaar , og i forbindelse med arten af den  koncentration , de bringer i stand , opfylder de i artikel 66 , stk . 2 , opstillede betingelsen ;  erfaringen har vist , at beslutning nr . 25/67 , navnlig for saa vidt angaar de kvantitative begraensninger , maa tilpasses de i mellemtiden indtrufne aendringer i produktionens omfang , i erhvervsstrukturen og i markeds - og konkurrenceforholdene ;  produktion af forreduceret jernmalm har faaet stadig stoerre betydning ; det synes derfor hensigtsmaessigt , at der for denne produktkategori fastsaettes en passende graense ;  det har ligeledes vist sig , at ferrolegeringer og andet raajern som foelge af de saerlige egenskaber , der adskiller dem fra raajern til staalfremstilling , boer udgoere en selvstaendig gruppe , for hvilken der er fastsat en passende graense , inden for hvilken forhaandstilladelse ikke er paakraevet ;  ved koncentrationer mellem virksomheder , der fremstiller kul eller staal , og virksomheder , der ikke er omfattet af traktaten , maa der tages hensyn til den fortrinsstilling , som de kan give faellesskabsvirkomheder ved at sikre afsaetningen af deres produkter ; ved de koncentrationer mellem staalproducenter og virksomheder , som kun forbruger relativt lidt staal som raastof , overskrider de paagaeldende virksomheders aarsforbrug inden for visse produktkategorier , som ikke er omfattet af koncentrationen ; foelgelig kunne de i de fleste tilfaelde ikke fritages for kravet om forhaandstilladelse , naar de i artikel 3 i beslutning 25/67 fastlagte kriterier laegges til grund ; det synes hensigtsmaessigt at vurdere stoerrelsen af de yderligere markeder , som de producerende virksomheder kan sikre sig ved koncentrationen , paa grundlag af den maengde staal , som forbruges af de virksomheder , der ikke er omfattet af traktaten ; koncentrationer , hvorved faellesskabsvirksomhederne alene opnaar ubetydelig afsaetningsforoegelse , der ikke har indvirkning paa konkurrencen , boer dog fritages for kravet om forhaandstilladelse ;  tilbagegangen for markedet for kul til privatforbrug samt det forhold , at engroshandelen i visse medlemsstater er saerdeles spredt , goer det berettiget , at koncentrationer mellem forhandlere og smaa forhandlere fritages fra kravet om forhaandstilladelse ; antallet af koncentrationer , hvor forhaandstilladelse ikke kraeves , boer dog begraenses inden for en bestemt periode ;  strukturudviklingen inden for staalhandelen inden for Faellesskabet goer det rimeligt at forhoeje de fastsatte graenser for saa vidt angaar koncentrationer mellem forhandlere ;  for skrot boer graenserne for salg forhoejes og antallet af koncentrationer , hvor forhaandstilladelse ikke kraeves , boer begraenses inden for en bestemt periode _  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING :  Artikel 1  Beslutning nr . 25/67 aendres saaledes :  1 . Artikel 1 , nr . 1 , affattes fra og med f ) saaledes :   " f ) forreduceret jernmalm 400 000 t  g ) raajern til staalfremstilling 4 000 000 t  h ) andet raajern og ferrolegeringer 250 000 t  i ) raastaal ( almindelig handelskvalitet ; ingots , halvfabrikata og flydende staal ) 5 000 000 t  j ) specialstaal , legeret og ulegeret ( ingots , halvfabrikata og flydende staal ) 500 000 t  k ) valsede produkter og faerdigvarer af staal 4 000 000 t "  2 . Artikel 3 affattes saaledes :  Artikel 3  1 . Transaktioner , som efter artikel 66 , stk . 1 , direkte eller indirekte foerer til en koncentration mellem  a ) virksomheder , som  udoever en produktionsvirksomhed paa staalomraadet , og  b ) virksomheder , som ikke falder ind under artikel 80  er fritaget for kravet om forhaandstilladelse , for saa vidt   _ aarsproduktionen inden for de virksomheder , der er anfoert under a ) , ikke overstiger 20 % af de maengder , der er naevnt i artikel 1 , nr . 1 , af de grupper af produkter , der er anfoert fra g ) til k ) ;   _ eller det samlede aarlige staalforbrug inden for de af koncentrationen omfattede virksomheder ikke overstiger 50 % af deres produktion inden for de kategorier af produkter , som de under b ) anfoerte virksomheder forbruger ; for valsede produkter og faerdigvarer af staal er de i bilaget til denne beslutning opfoerte varegrupper afgoerende ;   _ eller de under b ) anfoerte virksomheder ikke bruger mere end 10 000 t handelsstaal eller 1 000 t specialstaal og forudsat , at de under a ) naevnte virksomheder ikke faar en markedsforoegelse paa mere end 20 000 t handelsstaal eller 2 000 t specialstaal inden for tre paa hinanden foelgende aar .  2 . Som staalforbrug betragtes ikke de maengder , der er anvendt til enten fremstilling af staal eller til vedligeholdelse og fornyelse af de paagaeldende virksomheders anlaeg . "  3 . Artikel 4 affattes saaledes :   " Artikel 4  1 . Transaktioner , som efter artikel 66 , stk . 1 , direkte eller indirekte foerer til en koncentration mellem virksomheder , som paa kulomraadet udoever anden distributionsvirksomhed end salg til husstande eller til haandvaerksvirksomheder ( herefter benaevnt distributionsvirksomheder ) , er fritaget for kravet om forhaandstilladelse , for saa vidt  a ) de af koncentrationen omfattede distributionsvirksomheders samlede aarlige afsaetning ikke overstiger 2 500 000 t kul ;  b ) eller den som foelge af koncentrationen foroegede aarlige afsaetning ikke overstiger 100 000 t kul .  Gentagne transaktioner af denne art saavel som transaktioner , der vedroerer flere distributionsvirksomheder samtidig , er dog kun fritaget , for saa vidt den som foelge af koncentrationen foroegede afsaetning ikke overstiger 300 000 t .  2 . Ved afsaetning forstaas de maengder , som distributionsvirksomhederne har solgt for egen eller for tredjemands regning . Salg til husstande og haandvaerksvirksomheder skal ikke tages i betragtning . "  4 . Artikel 5 affattes saaledes :   " Artikel 5  1 . Transaktioner , som efter artikel 66 , stk . 1 , direkte eller indirekte foerer til en koncentration mellem virksomheder , som paa staalomraadet udoever anden distributionsvirksomhed end salg til husstande eller til haandvaerksvirksomheder , ( herefter benaevnt distributionsvirksomheder ) er fritaget for kravet om forhaandstilladelse , for saa vidt  a ) de af koncentrationen omfattede distributionsvirksomheders samlede aarlige omsaetning af staal _ med undtagelse af skrot _ ikke overstiger 100 millioner ERE ;  b ) eller den aarlige omsaetning af staal _ med undtagelse af skrot _ hos den distributionsvirksomhed , der repraesenterer en af de af koncentrationen omfattede parter , ikke overstiger 20 millioner ERE ; gentagne transaktioner af denne art eller transaktioner , der vedroerer flere distributionsvirksomheder samtidig , er dog kun fritaget , for saa vidt den som foelge af koncentrationen foroegede omsaetning ikke overstiger 40 millioner ERE .  2 . Transaktioner , som direkte eller indirekte foerer til en koncentration mellem virksomheder , som paa skrotomraadet udoever distributionsvirksomhed , er fritaget for kravet om forhaandstilladelse , for saa vidt  a ) de af koncentrationen omfattede distributionsvirksomheders samlede aarlige afsaetning af skrot ikke overstiger 700 000 t ;  b ) eller den aarlige afsaetning hos den distributionsvirksomhed , der repraesenterer en af de i koncentrationen omfattede parter , ikke overskrider 100 000 t skrot ; gentagne transaktioner af denne art eller transaktioner , der vedroerer flere distributionsvirksomheder samtidig , er dog kun fritaget , for saa vidt den som foelge af koncentrationen foroegede afsaetning ikke overskrider 200 000 t skrot inden for tre paa hinanden foelgende aar .  3 . Fakturabeloebet for de af distributionsvirksomhederne for egen eller for tredjemands regning solgte produkter er afgoerende for beregningen af omsaetningen . Ved afsaetning forstaas de maengder , som distributionsvirksomhederne har solgt for egen eller for tredjemands regning . "  5 . I artikel 10 , stk . 1 , erstattes udtrykket " Den Hoeje Myndighed " med " Kommissionen " .  Artikel 2  Denne beslutning traeder i kraft den 1 . november 1978 .  Denne beslutning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 20 . oktober 1978 .  Paa Kommissionens vegne  Etienne DAVIGNON  Medlem af Kommissionen