CELEX: 51974PC1726
Language: nl
Date: 1974-10-23
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling on de wijze van beheer van het communautaire tariefcontingent voor ruw magnesium van onderverdeling 77.01 A van het gemeenschappelijk douanetarief (door de Commissie bij do Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (74) 1726
Vol. 1974/0275
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSÏE         VAN        DE     EUROPESE              GEMEENSCHAPPEN
                                                          COM(74)1726 def.
                                                          Brusßol . 23 Oktober 1974
                                Voorstel voor een
                         VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
     betreffende de opening , de verdeling on do wijze van beheer van het
    communautaire tariefcontingent voor ruw magnesium van onderverdeling
               77.01 A van het gemeenschappeli jk douanetarief
                      ( door de Commissie "bi i do Raad ingediend )
  COM(74 ) 1726 def .
 ---pagebreak---                                   TOELICHTING
Door een briefwisseling 'met de Noorse delegatie heeft de Gemeenschap
de verplichting op zich genomen om aan het begin van elk jaar een tarief-
contingent vrij van rechten te openen , waarvan het volume aodanig        __
moet worden berekend , dat het gedeelte van het verbruik van de Gemeen­
schap , dat 'niet wordt gedekt door de communautaire produktie van het
betrokken produkt , vrij 'van rechten wordt ingevoerd .
Het is tot nu toe vrij moeilijk gebleken aan het begin van het jaar
op grond van de in de verbintenis neergelegde gegevens het volume van
het contingent vast te stellen vanwege de voortdurende evolutie van
verbruik en produktie in de Gemeenschap .                             '
De bepaling van dat volume is de 'afgelopen jaren bijzonder weinig tref­
zeker gebleken vanwege de .onmogelijkheid om voor het betrokken jaar
enerzijds het niveau van het Duitse verbruik ( voornaamste verbruiker)
te ramen en aïidèrzijds de' communautaire produktie welke in aanzienlijke
mate voor verhoging vatbaai1" was door de uitbreiding van bestaande
installaties . Om al deze redenen is het volume van het aanvankelijk
contingent' voor ' de' betrokkén jaren en op voorstel van de Commissie op
grond van voorzichtige berekeningen op een gemiddeld jaiveaa vastgesteld
zonder evenwel tussentijdse aanpassingen op grond van de meest recente
gegevens en prognoses uit te sluiten .
De situatie is momenteel nauwelijks veranderd in die zin dat namelijk
de niveaus van communautaire produktie en verbruik die in 1975 zullen
worden bereikt niet goed kunnen worden geraamd en dat zulks pas in de
loop van het jaar waarvoor het betrokken contingent geldt , kan geschieden .
Om deze reden wordt voorgesteld uit te gaan van de in de afgelopen jaren
toegepaste methode , namelijk de opening op 1 januari 1975 van een
gemiddeld contingent van 12.000 ton , en herziening van deze hoeveelheid
in de loop van het jaar indien zich in een of andere Lid-Staat aanvullende
behoeften mochten voordoen .
 ---pagebreak---                                      - 2 -
3 - Omdat meer nauwkeurige gegevens inzake de oriëntering van de commu­
    nautaire produktie ontbreken is de verdeling van het contingent van
    13.000 ton over extra zuiver magnesium , niet gelegeerd ruw magnesium
    en gelegeerd ruw magnesium verricht aan de hand van vrijwel dezelfde
    percentages als die welke in het kader van het tot nu toe voor. het
    jaar 197^ geopende contingent zijn toegepast , alsmede op grond van de
    door de Lid-Staten medegedeelde onmiddellijke behoeften .
k . Voor wat betreft de verdeling over de Lid-Staten van de contingenten
    die voor de drie kwaliteiten van ruw magnesium zijn vastgesteld , heeft
    de Commissie zich in haar voorstellen grotendeels laten leiden door
    de voorstellen die in de afgelopen jaren voor dezelfde produkten zijn
    geformuleerd , in die zin dat de toekenning van de quota conform tfïw .1.
    de tot nu toe gebruikelijke regels blijft (berekening gebaseerd op de
    situatie in het verleden en op de prognoses voor 1975)»
    Wat de wijze van beheer betreft wordt voorgesteld om zoals eveneens
    gebruikelijk is voor de d±ie deelcontingenten een reserve in te stellen
    waarin de quota die te hoog blijken te zijn , worden teruggestort en waaruit
    de Lid-Staten die daaraan nog behoefte mochten hebben extra quota .:*.;,
    kunnen opnemen .-             *                                  '    -
 ---pagebreak---                                Voorstel voor een
                       VRHOHDKf'lIün (EEG) W DE RAAD
             betreffende de opening , de verdeling en de wijze van
             beheer van het communautaire tariefcontingent voor
             ruw magnesium van onderverdeling 77*01 A van het gemeen­
             schappelijk douanetarief
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeen-»
schap , inzonderheid op . artikel 113 »
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap door de brief­
wisseling d. d. 30 juni 1967 » bevestigd door de briefwisseling van
16 ajJril 1973 » de vérplichting op zich heeft genomen om voor ruw
magnesium vari onderverdeling 77*01 A een jaarlijks communautair
tariefcontingent te openen voor een hoeveelheid üie zodanig is berekend ,
dat het gedeelte van het verbruik van de Gemeenschap , dat niet gedekt
wordt door de communautaire produktie van het betrokken produkt , vrij
van recht wordt 'ingevoerd ;
Overwegende dat om de omvang van het genoemde communautaire tariefcon-
tingent . vast te stellen , het totale verbruik van de verwerkende industrieën
in de Jjid-Staten over het jaar waarvoor het contingent geldt ,- alsmede
het peil van de communautaire , produktie in dezelfde periode moeten worden
geraamd ; dat aelfs een zeer" ruwe schatting van het totale verbruik
en van de totale produktie voor . het jaar 1975 zeer; weinig trefzeker is , 1
omdat» -het niet mogelijk - is nü reeds de omvang te ramen van het verbïmik
van ruw magnesium in sommige Lid-Staten gedurende het betrokken jaar ,
evenmin als Jiet.peil dat de communautaire 'produkt ie kan bereiken 5 dat
het i$ elk . geval- uitgesloten is dat de^ communautaire produktie tijdens
het jaar waarvoor: het contingent geldt , volledig in dé behoeften zal
kunnen voorzien ; dat het in die omstandigheden wenselijk is , voor het
jaarlijks cpntingent een passend niveau vast te stellen , dat 12.000 ton
zou kunnen bedragen ; dat de vaststelling van deze hoeveelheid welke
op voorzichtige ramingen berust , latere aanpassingen niet uitsluit ;
 ---pagebreak--- dat de door de nieuwe Lid-Staten in het kader van dit tariefcontingent
toe te passen rechten overeen dienen te stemmen met hetgeen ter zake
in de Toetredingsakte is bepaald ;
Overwegende dat de markt van magnesium met 99 1 9 5 of meer gewichts­
percenten zuiver magnesium ( hierna te noemen " extra zuiver magnesium") ,
die van magnesium met 99 1 8 of meer gewichtcpercenten en minder dan
99,95 gewichtspercenten zuiver magnesium (hierna te noemen "niet gelegeerd
ruw magnesium"), en die van magnesium met minder dan 99 I 8 géwichts-
percenten zuiver magnesium (hierna te noemen "gelegeerd ruw magnesium") ,
aanzienlijke verschillen vertonen ; dat het derhalve gegrond lijkt ,
een onderscheid te maken tussen deze drie kwaliteiten van magnesium
en bovengenoemd contingent over deze drie kwaliteiten te verdelen ;
Overwegende dat , in verband met een globaal en voorlopig contingent
van 12.G00 ton , gewag is gemaakt van een onmiddellijke behoefte aan
invoer uit derde landen van ongeveer 700 ton extra zuiver magnesium ,
1.^00 ton niet gelegeerd ruw magnesium en 9 » $00 ton' gelegeerd ruw
magnesium ; dat deze hoeveelheden gegrond lijken , gezien enerzijds
de verhouding die vroeger bestond tussen het verbruik van deze kwa­
liteiten van magnesium en het totale verbruik van dit metaal , en
anderzijds de vooruitzichten voor de ontwikkeling op korte termijn
van de communautaire produktie van dezelfde kwaliteiten van magnesium ;
Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle impor­
teurs te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van het
bedoelde contingent en dat het aan dat contingent verbonden recht
zonder onderbreking wordt toegepast op alle invoer totdat het tarief-
contingent geheel is uitgeput ; dat een systeem voor de benutting
van het communautaire tariefcontingent , dat is gebaseerd op een ver­
deling over de Lid-Staten , het best in overeenstemming lijkt te zijn
met het communautaire karakter van dat contingent , in het licht van
de hierboven uiteengezette beginselen ; dat die verdeling , om zo goed
mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling op de markten van de betrokken
 ---pagebreak--- produkten aan te sluiten , zou moeten geschieden naar de verhouding van
de behoeften , berekend enerzijds aan de hand van de statistische gegevens
             »      \ ,
betreffende de invoer uit derde landen gedurende een representatieve
referentieperiode , en anderzijds aan de hand van de economische voor­
uitzichten voor het jaar waarvoor hét betrokken contingent geldt ;
Overwegende dat de beschikbare statistische gegevens betreffende de
invoer van dé Lid-Staten uit derde landen , die niet in aanmerking
is gekomen voor een gelijkwaardige tariefpreferentie krachtens een
andere preferentiële regeling , slechts betrekking hebben op gelegeerd
en niet gelegeerd ruw magnesium ; dat gedurende de laatste drie jaren
waarover statistische gegevens beschikbaar zijn de percentages voor de
dienovereenkomstige invoer , ten opzichten van de totale invoer van de
betrokken produkten , als hieronder aangegeven zijn j dat voor wat . .
betreft het extra zuiver magnesium uit de vergaarde inlichtingen blijkt
dat de invoer bijna uitsluitend in het Verenigd Koninkrijk plaatsvindt ,
voor welk land deze inlichtingen overigens opgenomen zijn in de
gegevens betreffende niet gelegeerd ruw magnesium :
- voor niet gelegeerd ruw magnesium ::
                                1971           1972             1973
  Bénélux                        8,39          12,27               6,59
  Danemarken                     0,10           0,09               0.
  Duitsland                     60,47          62,42            70 , 3**
  Frankrijk                      3,75           3,53               ?, 45
  Ierland                        0,10           0,09               0,01
  Italie                         1,Ï6           0,44             . 2,49
  Verenigd Koninkrijk           26,03          21,16   .      , 11,12
- voor gelegeerd ruw magnesium :
  Bénélux        ...             0,18           0,32               3,18
  Éenemarken                     0,04           0,06               0
  Duitsland '                   94,67   .      97,51            93,33
  Frankrijk                      1,86           0,06               0
" Ierland                        0,05           0,06               0,01
  Italie " v '                   3, il          1,87           " 3,46
  Verenigd Koninkrijk            0,09           0,12               0,02
 ---pagebreak--- Overwegende dat het , in verband met deze' gegévens en de voor 1975 tè :
verwachten ontwikkeling van de inarkt voor deze produkten, dienstig is
voor extra zuiver ruw magnesium ,bij wijze van proef, aan het Verenigd ;
Koninkrijk het belangrijkste quotum van het betreffende contingent voor deze
kwaliteit         magnesium toe te kennen en aan de andere Lid-Stat en
minder belangrijke quota, waarbij door het vormen . van een passende
reserve het communautaire karakter van dit , contingent wordt gevrij­
waard , en voor de overige kwaliteiten van magnesium de percentages
voor de eerste verdeling bij benadering op het volgende niveau vast
te stellen :                               ■      .               . '
- voor niet gelegeerd ruw magnesium :
  '■ Bénélux -             "             15,60
      Denemarken         ...              0,06 .                ,     .
      Duitsland                      '62,50
      Frankrijk                           ^, 50     • . : -                  –
    , Ierland                         ' ■ 0,05 's
      Italie                  . ■ : . i Oj^fO % .
      Verenigd Koninkrijk             ,,16,51              , .
- voer gelegeerd ruw magnesium :
 • Bénélux             ' >                2 ," 12
      Denemarken                          0j03
      Duitsland                          96,50
      Frankrijk                           0j03
      Ierland                             0,02
... Italie                                0,80                            :
      Verenigd Koninkrijk                 0,50 ?
Overwegende dat het , ten einde betei* rekening te houden met de eventuele
ontwikkeling van de invoer van de betrokken produkten , wenselijk
                                                               , >. K   '
                                                                            is t\
om de voor elke kwaliteit van ruw magnesium bestemde hoeveelheid in twee
gedeelten te splitsen, waarbij het" eerste gedeelte over de Lid-Staten
wordt verdeeld , terwijl het tweede gedeelte een reserve vormt ter voor­
ziening in de verdere behoeften van de Lid-Staten , wanneer aij hun
 ---pagebreak--- aanvankelijke quota hebben verbruikt j dat het , ten einde aan de xm-
porteurs enige zekerheid te verschaffen, gewenst is het eerste gedeelte
vast te stellen op respectievelijk 500 ton voor extra zuiver magnesium ,
1.250 ton voor niet gelegeerd ruw magnesium en 8.000 ton voor gelegeerd
ruw magnesium , terwijl de resterende hoeveelheden de reserves vormen ;
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-Stat en wat meer of
wat minder snel kunnen zijn verbruikt ; dat het , ten einde daarmee
rekening te houden en elke onderbreking te voorkomen , van belang is
dat iedere Lid-Staat die een van zijn aanvankelijke quota vrijwel geheel
heeft opgebruikt , overgaat tot de opneming van een extra quotum uit de
overeenkomstige reserve ; dat dergelijke opnemingen door ieder » Lid-Staat
dieasn te '.worden verricht' wanneer elk van zijn extra quota nagenoeg
geheel is benut , en wel zo vaak als de reserve zulks toelaat ; dat de
aanvankelijke en de extra quota moeten gelden tot aan het einde van
de periode waarvoor het contingent is ingesteld ; dat dëze wijze van
beheer nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie ,
die met name de benutting van het contingent moet kunnen volgen en de
Lid-Staat daarover moet kunnen inlichten ;
Overwegende dat het volstrekt noodzakelijk is . dat de Lid-Staat die op
een bepaald tijdstip van de periode waarvoor het contingent geldt ,
een aanzienlijk deel van één van de aanvankelijke ,.quota over heeft ,
daarvan een aanmerkelijk percentage in de overeenkomstige reserve
terugstort , ten einde te voorkomen dat in een Lid-Staat een gedeelte
van één der contingenten onbenut blijft , terwijl andere Lid-Staten
er gebruik van zouden kunnen maken ;
Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het Koninkrijk der
Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg verenigd zijn in en ver­
tegenwoordigd worden door de Benelux-Economische Unie , elke handeling
met betrekking tot het beheer van de aan genoemde Economische Unie
toegewezen quota kan worden verricht , door één van haar leden ,
 ---pagebreak--- HEEFT - DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD : '
                                 Artikel 1
1 . In de periode van 1 januari tot en met 31 december 1975 Wordt m de
    Gemeenschap een communautair tariefcontingent geopend van 12.000 ton
    voor ruw magnesium van onderverdeling 77 . 01 A van het gemeenschap­
    pelijk douanetarief .                  ;
2 . Dit contingent wordt als volgt verdeeld :
    a) 700 ton voor ruw magnesium met 99 » 95 of meer gewichtspercenten
        zuiver magnesium ( extra zuiver magnesium), bestemd voor de
        nucleaire industrie en onder douane- of gelijkwaardig administra­
        tief toezicht ;
    b ) 1.500 ton voor ruw magnesium met 99 » 8 of meer en minder deux
        99,95 gewichtspercenten zuiver magnesium (niet gelegeerd ruw
        magnesium) ;
    c) 9 * 800 ton voor ruw magnesium met minder dan 99,8 gewichtsper­
        centen zuiver magnesium (gelegeerd ruw magnesium).
3 . De invoer van deze produkten, voor zover reeds vrij van rechten
    daarvoor gelden krachtens een andere door bepaalde Lid-Staten , met
    name in het kader van- vrijhandelsovereenkomsten , toegekende
    preferentiële' regeling , kan niet van het tariefcontingent worden
    afgeboekt .
b » Binnen de grenzen van dit tariefcontingent worden de rechten van
    het gemeenschappelijk douanetarief geheel geschorst .
5 . De nieuwe Lid-Staten passen , binnen de grenzen van dit tarief-
    contingent , rechten toe die zijn berekend overeenkomstig hetgeen
    ter zake in de Toetredingsakte is bepaald .
                                  Artikel 2
1 . Van elk der genoemde contingenten wordt een eerste gedeelte , dat
    respectievelijk 500 ton bedraagt voor extra zuiver magnesium ,
    li 250 ton voor niet gelegeerd ruw magnesium en 8.000 ton voor
 ---pagebreak---                                 - 8 -
gelegeerd ruw magnesium , over de Lid-Staten verdeeld ; de quota die t
behoudens het bepaalde in artikel 5 » van 1 januari tot en met
31 december 1975 gelden , zijn voor de Lid-Staten als volgt vastgesteld
a) voor extra zuiver magnesium :
    Bénélux                        3 ton .
    Denemarken                     1 ton   .
    Duitsland                      1 ton
    Frankrijk                      1 ton            ' ~
    Ierland                        1 ton
    Italie        •.               1 ton .
    Verenigd Koninkrijk         492 ton ;
b ) voor niet ëeïegeerd mW magnesium :
    Bénélux                     195 ton                         s
    Denemarken                     1 ton
    Duitsland                   781 ton
    Frankrijk                    % ton
    Ierland                        1 ton
    Italie                         5 ton
    Verenigd Koninkrijk         211 ton ;
c ) voer gelegeerd ruw magnesium :
    Bénélux                     170 ton
    Denemarken                     2 ton.
    Duitsland                 7-720 ton                             .  ,
    Fr&nkrijk                      2 ton
    Ierland                        2 ton
    Italie                       6h ton
    Verenigd Koninkrijk          k0 ton .
 ---pagebreak---                                    -- 9-
2 . Het tweede gedeelte , dat respectievelijk 200 ton , 250 ton en
    1.800 ton bedraagt , vormt de communautaire reserve .
                                  Artikel 3 -
1 . Indien een van aanvankelijké quota van osn Lid-Staat , zoals vastge­
    steld in artikel 2 , lid 1 , dan wel datzelfde quotum , verminderd met
    het door toepassing van artikel 5 in de overeenkomstige re'öerve
    teruggestorte gedeelte , voor 90 % of meer is benut , gaatr de -
    betrokken Lid-Staat , door middel van een kennisgeving aan de Com­
    missie , onverwijld over tot opneming , voor zover de omvang Van de
    reserve zulks toelaat , van een tweede quotum ter grootte van
    10 % van zijn aanvankelijk quotum , eventueel op de eenheid naar
    boven afgerond .             /     *                       r       .
2. Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van een van zijn aan­
    vankelijke quota, het door hem opgenomen tweede quotum voor 90 %
    of meer heeft benut , gaat hij onder de in lid 1 genoemde voorwaarden
    over tot opneming van een derde quotum ter grootte van 5 % van zijn
    aanvankelijk quotum , eventueel op de eenheid naar boven afgerond .
3 » Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van enig tweede quotum ,
    het door hem opgenomen derde quotum voor 90 % of meer heeft benut ,
    gaat hij onder dezelfde voorwaarden over tot opneming van een vierde
 /  quotum dat gelijk is aan het derde .
    Deze procedure wordt toegepast totdat de reserves zijn uitgeput .
4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en met 3 kunnen de
    Lid-Staten overgaan tot de: opneming van kleinere dan de in die leden
    vastgestelde quota, wanneer er reden is om aan te nemen dat die
    quota wellicht niet geheel zullen worden benut . Zij stellen de
    Cpmmissie in kennis van de redenen die tot toepassing vai* het
    onderhavige lid hebben geleid .
                                                                 • • • /• • »
 ---pagebreak---                                 - 10 -
                               Artikel b
De krachtens artikel 3 opgenomen extra quota gelden tot en met
31 december 1975-
                               Artikel 5
Indien een Lid-Staat op 15 september 1975 een. van zijn aanvankelijke
quota niet geheel heeft benut , stort hij uiterlijk op 10 oktober 1975
van de niet benutte hoeveelheid het gedeelte boven 20 % van zijn aan­
vankelijke quotum in de overeenkomstige reserve terug . Hij kan een
grotere hoeveelheid terugstorten , wanneer er aanleiding is om aan te
nemen dat deze anders onbenut zal blijven .
De Lid-Staten stellen uiterlijk op 10 oktober 1975 de Commissie in
kennis van de totale invoer van de betrokken produkten die tot en met
15 september 1975 heeft plaatsgevonden en op het communautaire - contin­
gent is afgeboekt , alsmede eventueel van het gedeelte van elk van hun
aanvankelijke quota, dat zij in elk van de reserves terugstorten .
                               Artikel 6
De Commissie houdt boek van de de door de Lid-Staten overeenkomstig
het bepaalde in de artikelen 2 en 3 geopende quota , en stelt , zodra
de opgaven haar bereiken , iedere Lid-Staat in kennis van de nog in de
reserves aanwezige hoeveelheden .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1975 in kennis van
de stand van elk der reserves , na de overeenkomstig artikel 5 verrichte
terugstortingen .
Zij ziét erop toe dat de opneming , waardoor een van de reserves
volledig wordt uitgeput , tot de nog beschikbare hoeveelheid beperkt
blijft en deelt daartoe aan de Lid-Staat , die de laatste opneming
verricht , de omvang daarvan mede .
 ---pagebreak---                                  - 11 -
                                Artikel 7
  •                                             >• s
1 . De Lid-Staten treffen alle nodige maatregelen opdat bij opening
    van de overeenkomstig artikel 3 door hen opgenomen 'extra quota ,
    de door hen ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking afgeboekt
    kunnen worden op hun gecumuleerd aandeel in het communautaire
    contingent »
2 . De Lid-Stat en waarborgen de oj> hun grondgebied gevestigde impor­
    teurs van de produkten vrije toegang tot de hun toegewezen quota .
3 * De benutting van de quota van de Lid-Staten wordt vastgesteld aan
    de hand van de ingevoerde hoeveelheden van de betrokken produkten ,
    welke bij de douane ten invoer tot verbruik zijn aangegeven .
                                Artikel 8
De Lid-Staten dellen de Commissie periodiek op de hoogte van de
invoer die daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt .
                                Artikel 9
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat     de
onderhavige verordening wordt nageleefd .
                                Artikel 10
Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1975 *
            Deze verordening ,is verbindend in al haar onderdelen en
            is rechtstreeks toepasselijk in élke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,                         Voor de Raad ,
                                            De Voorzitter