CELEX: 51977PC0379
Language: it
Date: 1977-07-29
Title: Modifiche della proposta di direttiva del Consiglio concernente la conservazione dell'avifauna (presentata dalla Commissione al Consiglio, in virtù dell'articolo 149, comma 2, del Trattato CEE)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 379
Vol. 1977/0124
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---       COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                       COM(77 ) 379 def.
                                                       Bruxelles , 29 Luglio 1977
            Modifiche della proposta di direttiva del Consiglio
               concernente la conservazione dell' avifauna
            (presentata dalla Commissione al Consiglio , in virtù
             dell'articolo 149 » comma 2 . del Trattato CEE )
OOM(TT) 379 d©f«
 ---pagebreak---                  Modifiche della proposta di direttiva del Consiglio concernente la conservazione dell' avifauna
Natia sessione del Parlamento europeo del 14 giugno la Commissione ha accettato alcune modifiche da apportare alla
prorosta di direttiva concernente la conservazione dell' avifauna . In base all' articolo 149, paragrafo 2 , essa propone
al -Consiglio le seguenti modifiche :
VÌ9to il trattato che istituisce la Comunità economica          Visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare gli articoli 100 e 235 ,                europea , in particolare gli articoli 43 e~235 »
Articolo 6                                                      Articolo 6
Gli Stati membri vietano la vendita , la detenzione             Gli Stati membri vietano la vìndita, la detenzione
per la vendita e l' offerta in vendita degli uccelli vivi       per la vendita e l' offerta in vendita degli uccelli vivi
e degli uccelli morti , fatta eccezione per gli uccelli         e degli uccelli morti , fatta accezione per gli uccelli
morti delle specie elencate nell' allegato III , nei            delle specie elencate nell' allegato III .
periodi durante i quali ne è autorizzata la caccia .
Articolo 9                                                      Articolo 9
1 « Per determinate specie , e sempreché non vi siano           1 . Per determinate specie , e senpreché non vi siano
   • altre soluzioni soddisfacenti , gli Stati membri possono       altre soluzioni soddisfacenti , gli Stati membri possono
   r derogare alle disposizioni degli articoli 5 , 6 e 8,           derogare alle disposizioni degli articoli 5 , 6 e 8,
   ' in conformità della procedura di cui al paragrafo 2,           in conformità della procedura di cui al paragrafo 2 ,
     per le seguenti ragioni :                                      in particolare per le seguanti ragioni :
  ; c) per scopi di ricerca scientifica, d' insegnamento            c) per scopi di ricerca scientifica, d' insegnamento ,
        o di allevamento .                                             di allevamento e di ripopolamento .
 ---pagebreak---                                                               - 2 -
2„ Gli Sititi membri sottopongono alla Commissione le            2 * Gli Stati membri sottoponine alla Commissione le
    deroghe debitamente motivate prima della loro                    deroghe debitamente motivate prima della loro
    applicazione . La Commissione può chiederò in                    applicazione . La Commissione pui chiedere in
    qualsiasi -momento, mediante decisione , l' abrogazione ,        qualsiasi momento , mediante decisione , l * abrogazione ,
    la sospensione o la modifica di una deroga , nel                 la sospensione o la modifica di una deroga , nel
    caso che tale deroga abbia o rischi di avere conse­              caso che tale deroga abbia o rischi di avere conse­
    guenze tali da compromettere gli obiettivi della                 guenze tali da compromettere gli obiettivi della
    presente direttiva . Lo Stato destinatario della                 presente direttiva . Lo Stato destinatario della
    decisione può adire il Consiglio , che deliberando               decisione può adire il Consiglio , che , deliberando
    a ***»nnioranza qualificata , decide se la deroga                a maggioranza qualificata , previa consultazione del
    può essere autorizzata , precisando eventualmente                Parlamento europeo ,, decide se h deroga può essere
    a qu?' * condizioni .                                            autorizzata , precisando eventualmente a quali condizioni ,
    La ^ cisione dello Commissione è valida sino al                  la decisione della Commissione è valida sino al
    mon.eAto dol'la deliberazione del Consiglio .                    momento della deliberazione del C .nsiglio .
Articolo 11                                                      Articolo 11
Gli Stati membri trasmettono alla Commissione ogni               Gli Stati membri trasmettono alla Commissiono ogni
due anni , a decorrere dalla notifica della presente             due anni , a decorrere dalla notifica della presente
direttiva, una relazione sull' applicazione delle                direttiva , una relazione sull' applicazione delle
di spedizioni nazionali adottate in virtù della presente         disposizioni nazionali adettate in virtù della presente
direttiva . La relazione contiene inoltre una descri­            direttiva . La relazione contiene insltre una descri­
zione dell' avanzamento dei lavori di cui all' articolo 10 .     zione dell' avanzamento dei lavori di cui all' articolo 10,
                                                                 come pure informazioni sulle comunicazioni relative alle
                                                                 violazioni delle disposizioni nazionali prese in forza
                                                                 della direttiva o sulla natura ed eitità delle sanzioni
                                                                 applicate .
                                                                                                                  /.
 ---pagebreak---  Articolo 16
 1 . Gli Stati membri emanano le disposizioni legislative              1 . Gli Stati membri emanano le disposizioni legislative
     reco lament c/ri ed amministrative necessario per        '            regolamentari ed amministrative necessarie per
     conformarsi alla presente direttiva entro due anni                    conformarsi alla presente direttiva entro un anno
     dalla sua -notifica e ne infermano immediatamente                     dalla sua notifica e ne informano immedi zitamente
     la Commissione .                                                      la Commissione .
2 . 011 " tati mr-Hbri comunicano alla Commissione il testo           2. Gli Stati membri comunicano alla Commissione il testo
     delle uispo'sizioni essenziali di diritto interno                     delle disposizioni essenziali di diritto interno
     emanrte nel settore disciplinato dalla presente direttiva-            che intendono emanare . La comunicazione Jeve essere
                                                                           effettuata con sufficiente anticipo in modo da permetter
                                                                           alla Comnissione di pronunciarsi .                     ~
                                             apportato alla base giuridica , si propone di inserire il
                                             della proposta di direttiva :
5rP%?^coU^                                       bÍ° l09ÍCÍ P°trebbc avere               negativo per il aercato eoaune, .