CELEX: 62020CN0440
Language: sl
Date: 2020-09-18 00:00:00
Title: Zadeva C-440/20: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Landgericht Stuttgart (Nemčija) 18. septembra 2020 – S./AD GmbH

21.12.2020   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 443/6
            
         
      Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Landgericht Stuttgart (Nemčija) 18. septembra 2020 – S./AD GmbH
      (Zadeva C-440/20)
      (2020/C 443/08)
      Jezik postopka: nemščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      Landgericht Stuttgart
      
         Stranki v postopku v glavni stvari
      
      
         Tožeča stranka: S.
      
         Tožena stranka: AD GmbH
      
         Vprašanja za predhodno odločanje
      
      1.   Razlaga pojma „odklopna naprava“
      
      
                  1-1:
               
               
                  Ali je treba člen 3, točka 10, Uredbe (ES) št. 715/2007 (1) razlagati in uporabljati tako, da so s pojmom „del vozila“ zajeti le izključno mehanski elementi neke fizične tvorbe?
                  Če je odgovor na vprašanje 1-1 nikalen:
               
            
                  1-2:
               
               
                  Ali je treba člen 3, točka 10, Uredbe (ES) št. 715/2007 razlagati in uporabljati tako, da so s sistemom za uravnavanje emisij zajete le naprave za čiščenje izpušnih plinov, ki so z vidika delovanja motorja za motorjem (na primer oksidacijski katalizatorji za dizelske motorje, filtri trdnih delcev, redukcijski katalizatorji NOx)?
               
            
                  1-3:
               
               
                  Ali je treba člen 3, točka 10, Uredbe (ES) št. 715/2007 razlagati in uporabljati tako, da so s sistemom za uravnavanje emisij zajeti tako ukrepi za zmanjšanje emisij, ki se izvajajo znotraj motorja, kot ti, ki se izvajajo zunaj motorja?
               
            2.   Razlaga pojma „normalna uporaba“
      
      
                  2-1:
               
               
                  Ali je treba člen 5(1) Uredbe (ES) št. 715/2007 razlagati in uporabljati tako, da pojem „normalna uporaba“ vključuje samo vozne pogoje novega evropskega voznega cikla?
                  Če je odgovor na vprašanje 2-1 nikalen:
               
            
                  2-2:
               
               
                  Ali je treba člen 4(1), drugi pododstavek, v povezavi s členom 5(1) Uredbe (ES) št. 715/2007 razlagati in uporabljati tako, da morajo proizvajalci zagotoviti, da so mejne vrednosti iz Priloge I k tej uredbi spoštovane tudi v vsakdanji uporabi?
                  Če je odgovor na vprašanje 2-2 pritrdilen:
               
            
                  2-3:
               
               
                  Ali je treba člen 5(1) Uredbe (ES) št. 715/2007 razlagati in uporabljati tako, da pojem „normalna uporaba“ pomeni dejanske vozne pogoje pri vsakdanji uporabi?
                  Če je odgovor na vprašanje 2-3 nikalen:
               
            
                  2-4:
               
               
                  Ali je treba člen 5(1) Uredbe (ES) [št. 715/2007] razlagati in uporabljati tako, da pojem „normalna uporaba“ pomeni dejanske vozne pogoje pri vsakdanji uporabi ob predpostavki, da je povprečna hitrost 33,6 km/h, največja hitrost pa 120,00 km/h?
               
            3.   Dopustnost strategij za zmanjšanje emisij, ki temeljijo na temperaturi
      
      
                  3-1:
               
               
                  Ali je treba člen 5(1) Uredbe (ES) št. 715/2007 razlagati in uporabljati tako, da je nedopustna oprema vozila, pri kateri je sestavni del, ki verjetno lahko vpliva na emisije, zasnovan tako, da je stopnja vračanja izpušnih plinov uravnavana na način, da je le med 20o C in 30 oC tolikšna, da je zagotovljeno obratovanje v načinu z nizko emisijo onesnaževal, zunaj tega temperaturnega okna pa se postopoma zmanjšuje?
                  Če je odgovor na vprašanje 3-1 nikalen:
               
            
                  3-2:
               
               
                  Ali je treba člen 5(2) Uredbe (ES) št. 715/2007 razlagati in uporabljati tako, da je odklopna naprava prepovedana tudi v primeru, če zunaj temperaturnega okna od 20o C do 30o C zaradi zaščite motorja ves čas deluje in je zaradi tega vračanje izpušnih plinov občutno zmanjšano?
               
            4.   Razlaga pojma „upravičena potreba“ kot elementa izjeme
      
      
                  4-1:
               
               
                  Ali je treba člen 5(2), drugi stavek, točka (a), Uredbe (ES) št. 715/2007 razlagati in uporabljati tako, da je potreba po uporabi odklopnih naprav v smislu te določbe upravičena le tedaj, kadar tudi z uporabo vrhunske tehnologije, razpoložljive v času pridobitve homologacije za konkretni model vozila, ni bilo mogoče zagotoviti zaščite motorja pred poškodbami ali okvarami in varnega delovanja vozila?
                  Če je odgovor na vprašanje 4-1 nikalen:
               
            
                  4-2:
               
               
                  Ali je treba člen 5(2), drugi stavek, točka (a), Uredbe (ES) [št. 715/2007] razlagati in uporabljati tako, da je treba šteti, da potreba po uporabi odklopnih naprav ni upravičena v smislu te določbe, če so parametri, shranjeni v krmilnem sistemu motorja, izbrani tako, da se čiščenje izpušnih plinov zaradi vnaprej programirane odvisnosti od temperaturnih vrednosti ob temperaturah, ki se običajno pričakujejo v večini leta, ne aktivira ali pa se aktivira le v omejenem obsegu?
               
            5.   Razlaga pojma „poškodb“ kot elementa izjeme
      
      
                  5-1:
               
               
                  Ali je treba člen 5(2), drugi stavek, točka (a), Uredbe (ES) št. 715/2007 razlagati in uporabljati tako, da mora biti pred poškodbami zaščiten le motor?
               
            
                  5-2:
               
               
                  Ali je treba člen 5(2), drugi stavek, točka (a), Uredbe (ES) št. 715/2007 razlagati in uporabljati tako, da pojma poškodb ni mogoče uporabiti, če so prizadeti tako imenovani obrabljivi deli (kot na primer ventil EGR)?
               
            
                  5-3:
               
               
                  Ali je treba člen 5(2), drugi stavek, točka (a), Uredbe (ES) št. 715/2007 razlagati in uporabljati tako, da bi morali biti tudi drugi sestavni deli vozila, zlasti komponente, ki so v izpušnem sistemu, zaščiteni pred poškodbami ali okvaro?
               
            6.   Pravni učinki kršitev prava Unije in učinki sankcij za te kršitve
      
      
                  6-1:
               
               
                  Ali je treba člene 4(1), drugi pododstavek, in (2), drugi pododstavek, 5(1) in (2) ter 13 Uredbe (ES) št. 715/2007 razlagati in uporabljati tako, da je z njimi varovana tudi vsaj pravica pridobitelja vozila, ki ne ustreza zahtevam Uredbe (ES) št. 715/2007, do samostojnega ekonomskega odločanja?
                  Če je odgovor na vprašanje 6-1 nikalen:
               
            
                  6-2:
               
               
                  Ali je treba člene 4(1), drugi pododstavek, in (2), drugi pododstavek, 5(1) in (2) ter 13 Uredbe (ES) št. 715/2007 razlagati in uporabljati tako, da morajo države članice določiti mehanizem sankcij, s katerim se pridobiteljem vozil zaradi zahtev načela polnega učinka prizna tožbeno upravičenje za uveljavljanje pravic iz določb prava Unije o ureditvi trga?
               
            
                  6-3:
               
               
                  
                              (a)
                           
                           
                              Ali je treba pojem „učinkovite, sorazmerne in odvračilne“ kazni v smislu člena 13(1), drugi stavek, Uredbe (ES) št. 715/2007 razlagati tako, da škode, ki jo je utrpel pridobitelj vozila, ni mogoče zmanjšati ali popolnoma kompenzirati z dejansko možnostjo uporabe vozila, ki ni skladno z Uredbo (ES) št. 715/2007?
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              Ali se morajo v skladu z načelom effet utile iz prava Unije „učinkovite, sorazmerne in odvračilne“ kazni v smislu člena 13(1), drugi stavek, Uredbe (ES) št. 715/2007 razlikovati glede na to, ali je bila kršitev v smislu člena 13(2) Uredbe (ES) št. 715/2007 storjena naklepno ali le iz malomarnosti, tako da je upoštevanje dejanske možnosti uporabe pridobljenega vozila upravičeno samo v zadnjenavedenem primeru?
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              Ali je treba pojem „učinkovite, sorazmerne in odvračilne“ kazni v smislu člena 13(1), drugi stavek, Uredbe (ES) št. 715/2007 razlagati tako, da mora proizvajalec vozila tudi v primeru upoštevanja pridobljene koristi plačati protidajatev za uporabo pridobljenega kapitala, kar pomeni, da mora za ta kapital plačati obresti?
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              Ali je treba pojem „učinkovite, sorazmerne in odvračilne“ kazni v smislu člena 13(1), drugi stavek, Uredbe (ES) št. 715/2007 razlagati tako, da mora biti proizvajalcu vozila, ki ni skladno z Uredbo (ES) št. 715/2007, vsaj od prvega resnega poziva pridobitelja, naj vozilo prevzame nazaj, onemogočeno, da bi se skliceval na pobot koristi iz naslova dejanske možnosti uporabe z nasprotno dajatvijo?
                           
                        
            
                  6-4:
               
               
                  Ali je treba člena 18(1) in 26(1) Direktive 2007/46/ES (2) razlagati in uporabljati tako, da proizvajalec krši svojo obveznost izdaje veljavnega certifikata o skladnosti iz člena 18(1) Direktive 2007/46/ES, če v vozilo vgradi prepovedano odklopno napravo v smislu člena 5(2) Uredbe (ES) št. 715/2007, in da dajanje takega vozila na trg pomeni kršitev prepovedi prodaje brez veljavnega certifikata o skladnosti iz člena 26(1) Direktive 2007/46/ES?
               
            
                  6-5:
               
               
                  Ali sta cilj in namen Uredbe (ES) št. 715/2007 in Direktive 2007/46/ES, da mejne vrednosti iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 715/2007 oziroma certifikat o skladnosti v smislu člena 18(1) Direktive 2007/46/ES v povezavi z Uredbo (ES) št. 385/2009 (3) pomenijo tako podlago pravic za zaščito kupcev, da je v primeru kršitev mejnih vrednosti za opredelitev kakovosti iz Uredbe oziroma kršitev določb prava o registraciji vozil na podlagi prava Unije prepovedano, da se v položaju, v katerem kupec v razmerju do proizvajalca razdre pogodbo o nakupu vozila, upoštevajo koristi iz uporabe?
               
            
         (1)  Uredba (ES) št. 715/2007 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2007 o homologaciji motornih vozil glede na emisije iz lahkih potniških in gospodarskih vozil (Euro 5 in Euro 6) in o dostopu do informacij o popravilu in vzdrževanju vozil (UL 2007, L 171, str. 1.)
      
         (2)  Direktiva 2007/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. septembra 2007 o vzpostavitvi okvira za odobritev motornih in priklopnih vozil ter sistemov, sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot, namenjenih za taka vozila (Okvirna direktiva) (UL 2007, L 263, str. 1).
      
         (3)  Uredba Komisije (ES) št. 385/2009 z dne 7. maja 2009 o nadomestitvi Priloge IX k Direktivi 2007/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi okvira za odobritev motornih in priklopnih vozil ter sistemov, sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot, namenjenih za taka vozila (okvirna direktiva) (UL 2009, L. 118, str. 13).