CELEX: 62013CN0511
Language: sv
Date: 2013-09-23 00:00:00
Title: Mål C-511/13 P: Överklagande ingett den 23 september 2013 av Philips Lighting Poland S.A., Philips Lighting BV av den dom som tribunalen (femte) meddelade den 11 juli 2013 i mål T-469/07, Philips Lighting Poland S.A., Philips Lighting BV mot Europeiska unionens råd

30.11.2013   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 352/9
            
         Överklagande ingett den 23 september 2013 av Philips Lighting Poland S.A., Philips Lighting BV av den dom som tribunalen (femte) meddelade den 11 juli 2013 i mål T-469/07, Philips Lighting Poland S.A., Philips Lighting BV mot Europeiska unionens råd
   (Mål C-511/13 P)
   2013/C 352/16
   Rättegångsspråk: engelska
   
      Parter
   
   
      Klagande: Philips Lighting Poland S.A., Philips Lighting BV (ombud: M.L. Catrain González, abogada, E.A. Wright, H. Zhu, Barristers)
   
      Övriga parter i målet: Europeiska unionens råd, Hangzhou Duralamp Electronics Co., Ltd, GE Hungary Ipari és Kereskedelmi Zrt. (GE Hungary Zrt), Europeiska kommissionen, Osram GmbH
   
      Klagandenas yrkanden
   
   Klagandena yrkar att domstolen ska
   
               —
            
            
               upphäva domen och ogiltigförklara den omtvistade förordningen i den mån den är tillämplig på klagandena,
            
         
               —
            
            
               förplikta rådet att ersätta klagandenas rättegångskostnader vid tribunalen och i anslutning till detta förfarande.
            
         
      Grunder och huvudargument
   
   Sökanden yrkar genom detta överklagande att domen ska upphävas och den omtvistade förordningen ogiltigförklaras på följande grunder:
   
               1.
            
            
               Tribunalen gjorde en felaktig tolkning av artikel 9.1 rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 (1) (nedan kallade grundförordningen respektive artikel 9.1) när den fann att rådet har rätt att tillämpa artikel 9.1 — med desto större skäl — i situationer som faller utanför tillämpningsområdet för den bestämmelsen (det vill säga när ett klagomål inte återkallats utan endast stödet för klagomålet fallit). Tribunalens vida tolkning av artikel 9.1 stöds varken av ordalydelsen i eller av uppbyggnaden av grundförordningens bestämmelser. Den motsägs också av institutionens praxis under de senaste 25 åren, under vilka användningen av artikel 9.1, efter att ett klagomål återkallats, alltid har lett till att dithörande undersökning har avslutats.
            
         
               2.
            
            
               Tribunalen gjorde sig skyldig till felaktig rättstillämpning genom att feltolka, och därigenom göra en felaktig tillämpning av, artiklarna 4.1 och 5.4 i grundförordningen (nedan kallade artiklarna 4.1 respektive 5.4) vid definitionen av ”gemenskapsindustrin”. Detta ledde till den felaktiga slutsatsen att en ”betydande del ” av gemenskapens sammanlagda tillverkning ska bestämmas genom tillämpning av endast en av de tre gränser som krävs enligt artikel 5.4, nämligen gränsen på 25 %. Den felaktiga definitionen av gemenskapsindustrin förvrängde institutionernas skadeanalys, vilken istället för att göras på grundval av verkningarna av dumpad import på gemenskapsindustrin, såsom föreskrivs i artikel 3.1 i grundförordningen (nedan kallad artikel 3.1), och definieras i artikel 5.4, gjordes på grundval av situationen för ”det företag som stöder klagan” eller ”den största tillverkaren”. Inget av dessa begrepp används i grundförordningen för att fastställa ”skada”.
            
         
      (1)  Rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (EGT L 56, 1996, s. 1)