CELEX: 62011CJ0157
Language: lv
Date: 2012-03-15
Title: Tiesas spriedums (sestā palāta) 2012. gada 15.martā. # Giuseppe Sibilio pret Comune di Afragola. # Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu: Tribunale di Napoli - Itālija. # Sociālā politika - UNICE, CEEP un EAK noslēgtais pamatnolīgums par darbu uz noteiktu laiku - Direktīva 1999/70/EK - 2. klauzula - Jēdziens "darba līgums vai darba attiecības saskaņā ar likumiem, kolektīvajiem līgumiem vai praksi katrā dalībvalstī" - Pamatnolīguma piemērošanas joma - 4. klauzulas 1. punkts - Nediskriminācijas princips - Personas, kas veic "sabiedriski noderīgu darbu" valsts iestādēs - Valsts tiesiskais regulējums, kurā ir izslēgta darba attiecību esamība - Valsts tiesiskais regulējums, kurā ir paredzēta atšķirība starp pabalstu, ko maksā darbiniekiem, kas veic sabiedriski noderīgu darbu, un atalgojumu, kuru saņem uz noteiktu un/vai nenoteiktu laiku darbā pieņemti darbinieki, ko darbā pieņēmušas tās pašas iestādes un kas veic to pašu darbu. # Lieta C-157/11.

Tiesas (sestā palāta) 2012. gada 15. marta spriedums – Sibilio/Comune di Afragola
      (lieta C‑157/11)
      Sociālā politika – UNICE, CEEP un EAK noslēgtais pamatnolīgums par darbu uz noteiktu laiku – Direktīva 1999/70/EK – 2. klauzula – Jēdziens “darba līgums vai darba attiecības saskaņā ar likumiem, kolektīvajiem līgumiem vai praksi katrā dalībvalstī” – Pamatnolīguma piemērošanas joma – 4. klauzulas 1. punkts – Nediskriminācijas princips – Personas, kas veic “sabiedriski noderīgu darbu” valsts iestādēs – Valsts tiesiskais regulējums, kurā ir izslēgta darba attiecību esamība – Valsts tiesiskais regulējums, kurā ir paredzēta atšķirība starp pabalstu, ko maksā darbiniekiem, kas veic sabiedriski noderīgu
         darbu, un atalgojumu, kuru saņem uz noteiktu un/vai nenoteiktu laiku darbā pieņemti darbinieki, ko darbā pieņēmušas tās pašas
         iestādes un kas veic to pašu darbu
      
      1.                     Prejudiciāli jautājumi – Tiesas kompetence – Robežas – Vispārīgi vai hipotētiski jautājumi (LESD 267. pants) (sal. ar 30. un
            31. punktu)
      2.                     Sociālā politika – UNICE, CEEP un EAK noslēgtais pamatnolīgums par darbu uz noteiktu laiku – Direktīva 1999/70 – Piemērošanas
            joma – Darba līgums vai attiecības, kas ir noteiktas valsts tiesiskajā regulējumā vai praksē (Padomes Direktīvas 1999/70 pielikuma
            2. klauzula) (sal. ar 45. un 49.–58. punktu un rezolutīvo daļu)
      Priekšmets
      
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – 
               Tribunale di Napoli
                – Padomes 1999. gada 28. jūnija Direktīvas 1999/79/EK par 
               UNICE
               , 
               CEEP
                un EAK noslēgto pamatnolīgumu par darbu uz noteiktu laiku (OV L 175, 43. lpp.) pielikuma 2., 3., 4. un 5. klauzulas interpretācija –
                  Nediskriminācijas princips – Bezdarbnieki, kas ir iekļauti no darba kolektīvi atlaistu darbinieku vai bezdarbnieku sarakstos
                  un kas ir pieņemti darbā valsts iestādēs uz noteiktu laiku, lai veiktu sabiedriski noderīgu darbu/valstij noderīgu darbu (tā
                  sauktie darbinieki, kas veic sabiedriski noderīgu darbu/darbinieki, kas veic valstij noderīgu darbu) – Valsts tiesiskais regulējums,
                  kas paredz atšķirīgu attieksmi atalgojuma ziņā pret darbiniekiem, kas veic sabiedriski noderīgu darbu/darbiniekiem, kas veic
                  valstij noderīgu darbu, un darbiniekiem, kuri ir pieņemti darbā uz nenoteiktu laiku tajās pašās valsts iestādēs to pašu darba
                  pienākumu veikšanai
               
            Rezolutīvā daļa:
      1999. gada 18. martā noslēgtā Pamatnolīguma par darbu uz noteiktu laiku, kas ir ietverts Padomes 1999. gada 28. jūnija Direktīvas 1999/70/EK
         par UNICE, CEEP un EAK noslēgto pamatnolīgumu par darbu uz noteiktu laiku pielikumā, 2. klauzula ir interpretējama tādējādi, ka tā pieļauj
         tādu valsts tiesisko regulējumu, kāds ir aplūkots pamatlietā un kurā ir paredzēts, ka attiecības, kas izveidojušās starp darbiniekiem,
         kuri veic sabiedriski noderīgu darbu, un valsts iestādēm, kuru labā viņi veic šo darbu, neietilpst šī pamatnolīguma piemērošanas
         jomā, ja, kas ir jānosaka iesniedzējtiesai, šiem darbiniekiem nav tādu darba attiecību, kādas ir noteiktas spēkā esošajos
         tiesību aktos, koplīgumos vai valsts praksē, vai dalībvalstis un/vai darba devēji un darba ņēmēji (sociālie partneri) ir izmantojuši
         iespēju, kas tiem ir atzīta minētās klauzulas 2. punktā.