CELEX: C1998/166/12
Language: fi
Date: 1998-05-30 00:00:00
Title: Divisional Court, Queen's Bench Division 31.7.1997 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa The Queen vastaan The Licensing Authority Established by the Medicines Act 1968 (edustajanaan The Medicines Control Agency), ex parte: 1) Rhône-Poulenc Rorer Ltd ja 2) May & Baker Ltd (Asia C-94/98)

C 166/8                  FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          30.5.98
89/104/ETY (1) 7 artiklan 1 kohdasta, että jäsenvaltiot                       misteen X valmistamista ja myymistä muissa
eivät saa ottaa käyttöön tai pitää voimassa lainsäädäntöä,                    jäsenvaltioissa kuin jäsenvaltiossa B?
jonka mukaan tavaramerkkioikeudellisen sammumisen
katsotaan tapahtuvan siinä tapauksessa, että tavara, jonka
tunnuksena tavaramerkki on, saatetaan markkinoille                  2) Missä määrin ensimmäisen kysymyksen kannalta on
Euroopan yhteisön ulkopuolella?                                          merkitystä sillä, että
(1) EYVL L 40, 11.2.1989, s. 1.                                          i)   lääkevalmisteen X makkinoille saattamista kos-
                                                                              keva lupa lakkasi olemasta voimassa jäsenval-
                                                                              tiossa B siksi, että henkilö, jolle lupa oli myön-
                                                                              netty, luopui siitä vapaaehtoisesti; ja/tai
                                                                         ii)  lääkevalmisteen Y kaava kehitettiin ja otettiin
Divisional Court, Queen's Bench Division 31.7.1997 teke-                      käyttöön sellaisen kansanterveydellisen edun
mällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö                            aikaansaamiseksi, jota ei saavuteta lääkevalmis-
asiassa The Queen vastaan The Licensing Authority                             teella X (jota valmistetaan eri kaavan mukaan);
Established by the Medicines Act 1968 (edustajanaan The                       ja/tai
Medicines Control Agency), ex parte: 1) Rhône-Poulenc
               Rorer Ltd ja 2) May & Baker Ltd                           iii) kansanterveydellistä etua ei saavutettaisi, jos val-
                          (Asia C-94/98)                                      miste X ja valmiste Y olisivat molemmat yhtä
                                                                              aikaa jäsenvaltion B markkinoilla; ja/tai
                           (98/C 166/12)
                                                                         iv) erot lääkevalmisteen X ja lääkevalmisteen Y kaa-
Divisional Court, Queen's Bench Division on pyytänyt                          voissa ovat sellaisia, ettei kumpaakaan voida lailli-
31.7.1997 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut                           sesti markkinoida toiselle valmisteelle myönnetyn
yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon 1.4.1998, Euroo-                         markkinoille saattamista koskevan luvan nojalla;
pan yhteisöjen tuomioistuimelta asiassa The Licensing                         ja/tai
Authority Established by the Medicines Act 1968 (edusta-
janaan The Medicines Control Agency), ex parte: 1)                       v)   toimivaltaisella viranomaisella on direktiivissä 65/
Rhône-Poulenc Rorer Ltd ja 2) May & Baker Ltd, ennak-                         65/ETY edellytetyt tiedot sekä valmisteesta X että
koratkaisua seuraaviin kysymyksiin:                                           valmisteesta Y; ja/tai
1) Tapauksessa, jossa on tehty hakemus lääkevalmisteen
                                                                         vi) toimivaltainen viranomainen katsoo, että valmis-
     X tuomiseksi jäsenvaltiosta A jäsenvaltioon B, voiko
                                                                              teen X tuontia jäsenvaltiosta A koskevan kiellon
     henkilö, joka pyytää saada markkinoida tuontituotetta
                                                                              vaikutuksena olisi markkinoiden jakaminen; ja/tai
     jäsenvaltiossa B, hakea markkinoille saattamista kos-
     kevaa lupaa jäsenvaltion B toimivaltaiselta viranomai-
     selta ja voidaanko lupa myöntää tälle, jos neuvoston                vii) toimivaltainen viranomainen katsoo, ettei valmis-
     direktiivissä 65/65/ETY (1) (sellaisena kuin se on muu-                  teen X tuonnin ja myynnin kieltäminen ole EY:n
     tettuna) säädetyt edellytykset eivät täyty, kun:                         perustamissopimuksen 36 artiklan nojalla perus-
                                                                              teltua?
     i)   lääkevalmisteelle X on myönnetty markkinoille
          saattamista koskeva lupa jäsenvaltiossa A ja sillä        (1) Lääkevalmisteita koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten
          oli markkinoille saattamista koskeva lupa jäsen-              määräysten lähentämisestä 26 päivänä tammikuuta 1965
          valtiossa B, mutta tämä lupa on lakannut ole-                 annettu neuvoston direktiivi 65/65/ETY (EYVL 22, 9.2.1965,
          masta voimassa; ja                                            s. 369 (Ks. SER1 (65Ð66) s. 20).
     ii)  lääkevalmisteella X on samat vaikuttavat aineet ja
          sama terapeuttinen vaikutus kuin lääkevalmis-
          teella Y, mutta sitä ei valmisteta saman kaavan
          mukaan kuin lääkevalmistetta Y; ja
     iii) lääkevalmisteelle Y on myönnetty markkinoille             SA Edouard Dubois et Fils:n 3.4.1998 tekemä valitus
          saattamista koskeva lupa jäsenvaltiossa B, mutta          Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
          sille ei ole myönnetty markkinoille saattamista           tuimen viidennen jaoston asiassa T-113/96, SA Edouard
          koskevaa lupaa jäsenvaltiossa A; ja                       Dubois et Fils vastaan Euroopan unionin neuvosto ja
                                                                    Euroopan yhteisöjen komissio, 29.1.1998 antamasta
     iv) edellä i) ja iii) kohdassa viitatut markkinoille saat-                                 tuomiosta
          tamista koskevat luvat myönnettiin samaan kon-                                    (Asia C-95/98 P)
          serniin kuuluville eri yrityksille ja myös lääkeval-
          misteiden X ja Y valmistajat kuuluvat kyseiseen                                    (98/C 166/13)
          konserniin; ja
     v)   yritykset, jotka kuuluvat samaan konserniin kuin          SA Edouard Dubois et Fils on valittanut 3.4.1998 Euroo-
          se yritys, jolle on myönnetty valmisteen X markki-        pan yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen
          noille saattamista koskeva lupa, jatkavat yhä val-        ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen viidennen jaos-