CELEX: 
Language: sl
Date: 2008-10-30 00:00:00
Title: 2008/805/ES: Sklep Sveta z dne 15. julija 2008 o podpisu in začasni uporabi Sporazuma o gospodarskem partnerstvu med državami CARIFORUMA na eni strani ter Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na drugi strani#Sporazum o gospodarskem partnerstvu med državami CARIFORUMA na eni strani ter Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na drugi strani

Pomembno pravno obvestilo

|

32008D0805

2008/805/ES: Sklep Sveta z dne 15. julija 2008 o podpisu in začasni uporabi Sporazuma o gospodarskem partnerstvu med državami CARIFORUMA na eni strani ter Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na drugi strani  

Uradni list L 289 , 30/10/2008 str. 0001 - 0002

		Sklep Svetaz dne 15. julija 2008o podpisu in začasni uporabi Sporazuma o gospodarskem partnerstvu med državami CARIFORUMA na eni strani ter Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na drugi strani(2008/805/ES)SVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, zlasti členov 57(2), 71, 80(2), 133(1), 133(5) in (6) ter 181 v povezavi s prvim stavkom prvega pododstavka člena 300(2) Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije,ob upoštevanju naslednjega:(1) Svet je dne 12. junija 2002 pooblastil Komisijo za začetek pogajanj o sklenitvi sporazumov o gospodarskem partnerstvu z državami AKP.(2) Ta pogajanja so bila zaključena, Sporazum o gospodarskem partnerstvu med državami CARIFORUMA (ki vključuje države: Antigva in Barbuda, Zveza Bahamov, Barbados, Belize, Zveza Dominika, Dominikanska republika, Grenada, Republika Gvajana, Republika Haiti, Jamajka, Saint Kitts in Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent in Grenadine, Republika Surinam in Republika Trinidad in Tobago) na eni strani ter Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na drugi strani (v nadaljevanju "Sporazum") pa je bil parafiran 16. decembra 2007.(3) V skladu s členom 243(4) Sporazuma se nekateri elementi Sporazuma uporabljajo na podlagi Uredbe Sveta (ES) št. 1528/2007 dne 20. decembra 2007 o uporabi ureditev za blago s poreklom iz nekaterih držav iz skupine afriških, karibskih in pacifiških držav (AKP), določenih v sporazumih, ki vzpostavljajo ali vodijo k vzpostavitvi sporazumov o gospodarskem partnerstvu [1].(4) Člen 243(3) Sporazuma določa začasno uporabo Sporazuma do njegovega začetka veljavnosti.(5) Sporazum bi bilo treba podpisati v imenu Skupnosti in v zvezi z elementi, ki sodijo v pristojnost Skupnosti, uporabljati začasno s pridržkom njegove poznejše sklenitve.(6) Sporazum ne bi smel vplivati na pravice vlagateljev držav članic Evropske unije, da izkoristijo kakršno koli ugodnejšo obravnavo, predvideno v katerem koli dvostranskem naložbenem sporazumu, katerega pogodbenice so države članice ali države CARIFORUMA. Države članice lahko ohranijo in sklepajo takšne sporazume, dokler so usklajeni z zakonodajo Skupnosti –SKLENIL:Člen 1Podpis Sporazuma o gospodarskem partnerstvu med državami CARIFORUMA na eni strani ter Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na drugi strani se odobri v imenu Skupnosti, s pridržkom sklenitve navedenega sporazuma.Besedilo Sporazuma je priloženo temu sklepu.Člen 21. Stališče Skupnosti, ki se ga bo zastopalo v okviru Skupnega sveta CARIFORUM-ES in Odbora CARIFORUM-ES za trgovino in razvoj določi Svet na podlagi predloga Komisije v skladu z ustreznimi določbami Pogodbe.2. Za namene člena 228(4) Sporazuma predsednik Sveta in član Komisije izmenično predsedujeta Skupnemu svetu CARIFORUM-ES in v skladu s Pogodbo zastopata stališče Skupnosti. Za namene člena 230(2) Sporazuma predstavnik Komisije izmenično predseduje Odboru CARIFORUM-ES za trgovino in razvoj in zastopa stališče Skupnosti.Člen 3Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebo(-e), pooblaščeno(-e) za podpis Sporazuma v imenu Evropske skupnosti, s pridržkom njegove sklenitve.Člen 4Glede elementov, ki sodijo v pristojnost Skupnosti, se v skladu s členom 243(3) Sporazuma Sporazum uporablja začasno do zaključka postopka za sklenitev. Komisija objavi sporočilo, v katerem posreduje informacijo o datumu začasne uporabe.V Bruslju, 15. julija 2008Za SvetPredsednikM. Barnier[1] UL L 348, 31.12.2007, str. 1.--------------------------------------------------