CELEX: 32012Y0405(01)
Language: el
Date: 2012-02-22 00:00:00
Title: Πρωτόκολλο Συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής

5.4.2012   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 102/1
            
         Πρωτόκολλο Συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής
   2012/C 102/01
   ΠΡΟΟΙΜΙΟ
   Η Επιτροπή και η Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή (εφεξής «ΕΟΚΕ») θεωρούν ότι είναι προς το κοινό συμφέρον τους να προβούν σε εντατικοποίηση των θεσμικών τους σχέσεων μέσω της εφαρμογής του παρόντος πρωτοκόλλου, το οποίο προβλέπει κανόνες ενισχυμένης συνεργασίας που αντικαθιστούν τους κανόνες οι οποίοι προβλέπονται στο πρωτόκολλο της 7ης Νοεμβρίου 2005 και της προσθήκης αυτού της 31ης Μαΐου 2007.
   Οι ρυθμίσεις αυτές εντάσσονται στο πλαίσιο της δημιουργίας ενός ευνοϊκού περιβάλλοντος για την ενισχυμένη συμμετοχή των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών, τόσο σε εθνικό όσο και σε ευρωπαϊκό επίπεδο, στις διαδικασίες χάραξης πολιτικής και λήψης αποφάσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και στην ανάπτυξη συνεχούς διαρθρωμένου διαλόγου μεταξύ αυτών των οργανώσεων και των θεσμικών οργάνων της Ένωσης, όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 παρ.1 και 2, της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (ΣΕΕ).
   Δυνάμει του ρόλου που της έχει ανατεθεί από τις Συνθήκες, η ΕΟΚΕ έχει ιδιαίτερη ευθύνη να συμβάλει στην ενίσχυση της δημοκρατικής νομιμότητας και της αποτελεσματικότητας των Οργάνων και των πολιτικών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Στο πλαίσιο αυτό, η ΕΟΚΕ, ως το κατ’ εξοχήν όργανο διαμεσολάβησης μεταξύ των οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών και των θεσμικών οργάνων της Ένωσης που αναφέρονται στο άρθρο 13 της ΣΕΕ, έχει να διαδραματίσει κομβικό ρόλο στην εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 11 της ΣΕΕ εκ μέρους των εν λόγω Οργάνων.
   Η Επιτροπή και η ΕΟΚΕ συνεργάζονται κατά την εκπλήρωση των τριών κύριων αποστολών της ΕΟΚΕ, οι οποίες προσδιορίζονται στη «Δήλωση αποστολής της ΕΟΚΕ» και είναι οι εξής:
   
               —
            
            
               να διαδραματίζει συμβουλευτικό ρόλο έναντι του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής προασπίζοντας το γενικό συμφέρον της Ένωσης και των πολιτών της·
            
         
               —
            
            
               να προάγει τις θεμελιώδεις αξίες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και την ανάπτυξη μιας περισσότερο συμμετοχικής και άνευ αποκλεισμών Ευρωπαϊκής Ένωσης, που θα είναι πιο προσιτή στους πολίτες της·
            
         
               —
            
            
               να υποστηρίζει την εξωτερική διάσταση της δράσης της Ένωσης, αναπτύσσοντας τον διάλογο με τις οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών και προάγοντας το ρόλο της οργανωμένης κοινωνίας των πολιτών και τη συμμετοχική δημοκρατία.
            
         Η Επιτροπή υποστηρίζει την ενίσχυση του συμβουλευτικού ρόλου της ΕΟΚΕ τόσο στα προκαταρκτικά όσο και στα μετέπειτα στάδια της διαδικασίας διαμόρφωσης των πολιτικών και της νομοθεσίας της Ένωσης. Η ΕΟΚΕ μπορεί να συμβάλει στην αξιολόγηση της εφαρμογής της νομοθεσίας της ΕΕ, ιδίως σε σχέση με τις οριζόντιες ρήτρες, όπως προβλέπεται από τα άρθρα 8 έως 12 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣλΕΕ).
   Η Επιτροπή και η ΕΟΚΕ συνεργάζονται για την ανάπτυξη της συμμετοχικής δημοκρατίας σε επίπεδο Ένωσης, με στόχο να συμβάλουν στην ενίσχυση της δημοκρατικής της νομιμότητας.
   Η Επιτροπή εκλαμβάνει αυτή τη συνεργασία ως ένα προνομιακό μέσο για την οργάνωση ενός ανοικτού, διαφανούς και τακτικού διαλόγου με τις αντιπροσωπευτικές ενώσεις και την κοινωνία των πολιτών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 11 της ΣΕΕ.
   Η Επιτροπή υποστηρίζει τις πρωτοβουλίες της EOKE που αποσκοπούν στην προώθηση και τη δόμηση του διαλόγου και της διαβούλευσης με την ευρωπαϊκή οργανωμένη κοινωνία των πολιτών, καθώς και στην ενίσχυση των δεσμών της με το δίκτυο των Οικονομικών και Κοινωνικών Επιτροπών και Παρεμφερών Οργανισμών στα κράτη μέλη, έτσι ώστε να μπορέσει η ΕΟΚΕ να εκπληρώσει πλήρως τον ρόλο της ως φορέα των προσδοκιών και των φιλοδοξιών της οργανωμένης κοινωνίας των πολιτών.
   I.   ΘΕΣΜΙΚΕΣ ΚΑΙ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ
   
   
               1.
            
            
               Κατά το πρώτο εξάμηνο κάθε έτους, η ΕΟΚΕ γνωστοποιεί τις βασικές πολιτικές προτεραιότητές της όσον αφορά το πρόγραμμα εργασίας της Επιτροπής για το επόμενο έτος.
               Τουλάχιστον μία φορά τον χρόνο διοργανώνεται συνάντηση μεταξύ του Προέδρου και/ή του Αντιπροέδρου της Επιτροπής που είναι αρμόδιος για τις σχέσεις με την ΕΟΚΕ και του Πρόεδρου της ΕΟΚΕ με αντικείμενο την προετοιμασία του προγράμματος εργασίας της Επιτροπής και την εξέταση θεμάτων κοινού ενδιαφέροντος.
               Κάθε χρόνο, η ΕΟΚΕ διοργανώνει συζήτηση για το μέλλον της Ευρωπαϊκής Ένωσης, κατά την οποία ο Πρόεδρος της Επιτροπής ή ο Αντιπρόεδρος που είναι αρμόδιος για τις σχέσεις με την ΕΟΚΕ παρουσιάζουν τις στρατηγικές προτεραιότητες του επόμενου έτους για την Ευρωπαϊκή Ένωση.
            
         
               2.
            
            
               Ο Πρόεδρος της Επιτροπής παρουσιάζει τους στρατηγικούς στόχους του στην Ολομέλεια της ΕΟΚΕ κατά την έναρξη της θητείας της Επιτροπής.
            
         
               3.
            
            
               Η Επιτροπή και η ΕΟΚΕ συνεργάζονται προκειμένου να συμβάλουν αποτελεσματικά στη βελτίωση της νομοθεσίας.
            
         
               4.
            
            
               Τα μέλη της Επιτροπής καλούνται να συμμετάσχουν στις εργασίες της ΕΟΚΕ, ειδικότερα στο πλαίσιο των συνόδων ολομέλειας, προκειμένου να συζητήσουν τους στρατηγικούς προσανατολισμούς στους τομείς της αρμοδιότητάς τους, καθώς και οποιοδήποτε θέμα προκαθοριστεί με κοινή συμφωνία. Επίσης, τα μέλη της Επιτροπής μπορούν να ζητήσουν ακρόαση από την Ολομέλεια.
               Τα μέλη της Επιτροπής ή, σε εξαιρετικές περιστάσεις, ανώτεροι υπάλληλοι μπορούν να ζητήσουν να συμμετάσχουν στις συζητήσεις του Προεδρείου της ΕΟΚΕ σχετικά με πρωτοβουλίες της Επιτροπής.
               Μία φορά τον χρόνο, διοργανώνεται συνάντηση των προέδρων των ειδικευμένων τμημάτων με τα μέλη της Επιτροπής με τα οποία έχουν κοινές αρμοδιότητες, προκειμένου να μελετήσουν τις αντίστοιχες προτεραιότητες και τα προγράμματα εργασιών τους.
            
         
               5.
            
            
               Οι εκπρόσωποι της Επιτροπής συμμετέχουν στις εργασίες της ΕΟΚΕ σχετικά με τα θέματα της αρμοδιότητάς τους και παρίστανται, στο μέτρο του δυνατού, στις συνεδριάσεις στις οποίες προσκαλούνται. Ειδικότερα, παρεμβαίνουν προκειμένου να παρουσιάσουν τις προτάσεις της Επιτροπής ή οποιοδήποτε άλλο υπό εξέταση έγγραφο και να ενημερώσουν τα μέλη της ΕΟΚΕ για την εξέλιξη των σχετικών εργασιών.
               Συνεργάζονται στενά με τους ομολόγους τους στην ΕΟΚΕ σχετικά με τα θέματα για τα οποία είναι αρμόδιοι.
            
         
               6.
            
            
               Οι συντονιστές ή αρμόδιοι που ορίζονται από την κάθε υπηρεσία της Επιτροπής και οι γραμματείες των ειδικευμένων τμημάτων της ΕΟΚΕ προβαίνουν σε τακτικές ανταλλαγές πληροφοριών, κυρίως στα πλαίσια του προγραμματισμού των Γενικών Διευθύνσεων της Επιτροπής και της υλοποίησης των προτεραιοτήτων του προγράμματος εργασιών των τμημάτων της ΕΟΚΕ.
               Τουλάχιστον μία φορά τον χρόνο, οι συντονιστές πραγματοποιούν συνεδρίαση με τη Γραμματεία της ΕΟΚΕ, με στόχο την εκατέρωθεν ενημέρωση για τις σημαντικότερες δραστηριότητες ή πρωτοβουλίες κοινού ενδιαφέροντος που αναλαμβάνει ή σχεδιάζει η Επιτροπή ή η ΕΟΚΕ.
            
         II.   ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΙΚΑ ΚΑΘΗΚΟΝΤΑ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
   
   
               7.
            
            
               Με βάση το ετήσιο πρόγραμμα εργασίας της Επιτροπής και την εξέταση των προτεραιοτήτων της Επιτροπής και της ΕΟΚΕ, ο Γενικός Γραμματέας της Επιτροπής διαβιβάζει στην ΕΟΚΕ κατάλογο με τις προτάσεις για τις οποίες προβλέπεται προαιρετική διαβούλευση. Στον κατάλογο αυτό συμπεριλαμβάνονται και έγγραφα μη νομοθετικού χαρακτήρα για τα οποία η Επιτροπή προτίθεται να ζητήσει τη γνώμη της ΕΟΚΕ.
               Στα πλαίσια του προγραμματισμού της, η Επιτροπή επιβεβαιώνει τις προαιρετικές αιτήσεις γνωμοδότησης, συμπληρωματικά προς το «κυλιόμενο πρόγραμμα» και πριν από τις συνεδριάσεις του Προεδρείου της ΕΟΚΕ.
               Η ΕΟΚΕ φροντίζει να λαμβάνει υπόψη τις προτεραιότητες και τις προθεσμίες της Επιτροπής, κατά την οργάνωση των δικών της εργασιών. Για τον σκοπό αυτό, η Επιτροπή παρέχει στην ΕΟΚΕ ακριβείς πληροφορίες σχετικά με το χρονοδιάγραμμα των προτάσεών της.
            
         
               8.
            
            
               Σύμφωνα με τις Συνθήκες, τόσο η Επιτροπή όσο και η ΕΟΚΕ οφείλουν να είναι ιδιαίτερα επιλεκτικές.
               Συνεπώς, η Επιτροπή από την πλευρά της βασίζει την απόφασή της περί υποβολής προαιρετικής αίτησης γνωμοδότησης στα εξής, κυρίως, κριτήρια:
               
                           —
                        
                        
                           το εξεταζόμενο θέμα πρέπει να είναι γενικού ενδιαφέροντος και να συγκαταλέγεται μεταξύ των πεδίων ή των θεμάτων στα οποία η γνωμοδότηση της ΕΟΚΕ θα παράσχει προστιθέμενη αξία, στα πλαίσια της διαμόρφωσης των πολιτικών και των αποφάσεων της Ένωσης·
                        
                     
                           —
                        
                        
                           με τη διεργασία αυτή επιδιώκεται να προκληθεί διοργανική συζήτηση σχετικά με τη σκοπιμότητα της ανάληψης κοινοτικής δράσης σε έναν συγκεκριμένο τομέα ή σχετικά με κάποιο ζήτημα.
                        
                     Η ΕΟΚΕ από την πλευρά της, συνεχίσει τις προσπάθειές της ώστε το ενδιαφέρον της να εστιάζεται στις γνωμοδοτήσεις που είναι πιο πιθανό να αποφέρουν πραγματική προστιθέμενη αξία στη διαμόρφωση των πολιτικών και των αποφάσεων της Ένωσης.
            
         
               9.
            
            
               Στα πλαίσια της διαδικασίας διαμόρφωσης των πολιτικών της Ένωσης και προγραμματισμού των εργασιών της, η Επιτροπή έχει τη δυνατότητα να ζητά από την ΕΟΚΕ να καταρτίσει διερευνητικές γνωμοδοτήσεις σε τομείς ιδιαίτερης σημασίας για την οργανωμένη κοινωνία των πολιτών, για τους οποίους φρονεί ότι η ΕΟΚΕ διαθέτει τις κατάλληλες ικανότητες και εμπειρογνωσύνη. Παρόμοιες αιτήσεις υποβάλλονται στην ΕΟΚΕ από τον Αντιπρόεδρο της Επιτροπής που είναι αρμόδιος για τις σχέσεις με την ΕΟΚΕ. Οι αιτήσεις αυτές συνοδεύονται από συγκεκριμένες υποδείξεις ως προς το αντικείμενο της γνωμοδότησης και τις προθεσμίες κατάρτισής της.
               Η Επιτροπή και η ΕΟΚΕ φροντίζουν ώστε οι αιτήσεις για διερευνητικές γνωμοδοτήσεις να εντάσσονται στα πλαίσια μιας ολοκληρωμένης προσέγγισης που εξασφαλίζει τη μέγιστη δυνατή συνεκτίμηση των απόψεων του συνόλου των ενδιαφερόμενων φορέων της κοινωνίας των πολιτών.
               Η Επιτροπή εξασφαλίζει την κατάλληλη παρακολούθηση, προκειμένου να καταστεί εφικτή η εκτίμηση της προστιθέμενης αξίας που αποφέρουν αυτές οι γνωμοδοτήσεις στα πλαίσια της διαδικασίας διαμόρφωσης των πολιτικών και των αποφάσεων της Ένωσης.
            
         
               10.
            
            
               Η Επιτροπή διαβιβάζει στην ΕΟΚΕ, ταυτόχρονα με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, όλα τα έγγραφα και τις πληροφορίες που είναι αναγκαία για την άσκηση του συμβουλευτικού ρόλου της.
            
         
               11.
            
            
               Για να αυξηθεί η αναγνωσιμότητα των γνωμοδοτήσεών της, η ΕΟΚΕ καταβάλλει προσπάθειες ώστε, κυρίως:
               
                           —
                        
                        
                           να προβάλλει τις συγκεκριμένες τροποποιήσεις που επιθυμεί να επιφέρει στις νομοθετικές προτάσεις της Επιτροπής·
                        
                     
                           —
                        
                        
                           να παρουσιάζει συνοπτικά τις κύριες συστάσεις και προτάσεις που διατυπώνει.
                        
                     
         
               12.
            
            
               Η Επιτροπή και η ΕΟΚΕ αναγνωρίζουν ότι η παρακολούθηση της συνέχειας που δίδεται στις γνωμοδοτήσεις είναι σημαντική. Προς τούτο, η Επιτροπή γνωστοποιεί συστηματικά τους λόγους για τους οποίους λαμβάνει ή όχι υπόψη τις προτάσεις τροποποιήσεων και τις υποδείξεις επί της ουσίας που περιλαμβάνονται στις γνωμοδοτήσεις της ΕΟΚΕ.
               Η Επιτροπή επιχειρεί να δίδει πολιτική συνέχεια στις διερευνητικές γνωμοδοτήσεις, φροντίζοντας, ειδικότερα, στο μέτρο του δυνατού, να παρέχεται σχετική πληροφόρηση εκ μέρους του αρμόδιου μέλους της Επιτροπής κατά την αμέσως επόμενη σύνοδο ολομέλειας από εκείνη κατά την οποία υιοθετήθηκε η αντίστοιχη γνωμοδότηση.
               Οι προτάσεις τροποποίησης των εγγράφων νομοθετικού χαρακτήρα, οι οποίες γίνονται δεκτές από την Επιτροπή, ενσωματώνονται κατά το δυνατόν από την ίδια στις τροποποιημένες προτάσεις της.
               Εάν η Επιτροπή τροποποιήσει ουσιαστικά την πρότασή της μετά την αρχική της αίτηση γνωμοδότησης προς την ΕΟΚΕ και εφόσον οι Συνθήκες προβλέπουν υποχρεωτική διαβούλευση, ζητά εκ νέου τη γνώμη της ΕΟΚΕ.
            
         III.   Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΚΑΙ Η ΟΡΓΑΝΩΜΕΝΗ ΚΟΙΝΩΝΙΑ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΩΝ
   
   
               13.
            
            
               Η ΕΟΚΕ φέρει ιδιαίτερη ευθύνη για την προαγωγή της συμμετοχικής δημοκρατίας και η Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση της παρέχει πρόσθετες δυνατότητες να αναλάβει τον ρόλο του κατ’ εξοχήν διαμεσολαβητή στον διάλογο μεταξύ της οργανωμένης κοινωνίας των πολιτών και των θεσμικών οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
               Υπό το πρίσμα του άρθρου 11 της ΣΕΕ, η Επιτροπή και η ΕΟΚΕ συνεργάζονται, προκειμένου να ενισχύσουν περαιτέρω τη συμμετοχή και τον διάλογο με τις οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών, τόσο σε εθνικό όσο και σε ευρωπαϊκό επίπεδο, και να προωθήσουν τη μεγαλύτερη συμμετοχή των οργανώσεων αυτών στις διαδικασίες διαμόρφωσης των πολιτικών και προετοιμασίας της νομοθεσίας της ΕΕ.
               Η Επιτροπή και η ΕΟΚΕ προωθούν από κοινού ένα διαρθρωμένο διάλογο μεταξύ των οργανώσεων και δικτύων της ευρωπαϊκής κοινωνίας των πολιτών, καθώς και μεταξύ αυτών των οργανώσεων και δικτύων και των ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων, ιδίως μέσω της Ομάδας Επαφής που δημιουργήθηκε από την ΕΟΚΕ.
               Όσον αφορά την πολιτική διαβούλευσης, η Επιτροπή προσφεύγει, όποτε ενδείκνυται, στη συνδρομή της ΕΟΚΕ, ιδίως όταν πρόκειται για την εμβάθυνση των σχέσεών της με την οργανωμένη κοινωνία των πολιτών, τόσο εντός όσο και εκτός της Ένωσης. Στο πλαίσιο αυτό, η ΕΟΚΕ υποστηρίζει την Επιτροπή μέσω της διοργάνωσης κοινών ακροάσεων, σεμιναρίων και συνεδρίων με τους ενδιαφερόμενους παράγοντες για συγκεκριμένα θέματα πολιτικής κοινού ενδιαφέροντος για τα οποία διαθέτει τις κατάλληλες ικανότητες και εμπειρογνωσύνη.
            
         
               14.
            
            
               Η Επιτροπή σημειώνει την προθυμία της ΕΟΚΕ να υποστηρίξει την άσκηση του δικαιώματος πρωτοβουλίας των πολιτών.
               Το άρθρο 11 του κανονισμού (EE) αριθ. 211/2011 προβλέπει ότι, κατά την περίοδο των τριών μηνών που η Επιτροπή εξετάζει μια επιτυχή πρωτοβουλία πολιτών, δίδεται στους διοργανωτές της πρωτοβουλίας η ευκαιρία να την παρουσιάσουν σε δημόσια ακρόαση που συνδιοργανώνεται με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, «εάν κρίνεται σκόπιμο από κοινού με άλλα θεσμικά και λοιπά όργανα της Ένωσης που επιθυμούν να συμμετάσχουν». Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή προτίθεται να προτείνει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, όποτε ενδείκνυται, να καλείται η ΕΟΚΕ να συμμετάσχει σε μια τέτοια δημόσια ακρόαση.
               Η Επιτροπή σημειώνει ότι η ΕΟΚΕ μπορεί ανά πάσα στιγμή, αν το επιθυμεί να εκφέρει γνώμη σε τομείς όπου θεωρεί ότι διαθέτει τις κατάλληλες ικανότητες και εμπειρογνωσύνη και θα μπορούσε να προσφέρει προστιθέμενη αξία.
            
         
               15.
            
            
               Στο πλαίσιο των συμβουλευτικών καθηκόντων της, η ΕΟΚΕ δρομολογεί, με τη μορφή ακροάσεων, σεμιναρίων ή συνεδρίων, διαρθρωτικές διαβουλεύσεις με την οργανωμένη κοινωνία των πολιτών με στόχο την ευρύτερη δυνατή συγκέντρωση των απόψεων των ενδιαφερόμενων οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών.
               Η Επιτροπή είναι πρόθυμη να προσφέρει τη συνεργασία της στην οργάνωση και υλοποίηση αυτών των διαβουλεύσεων με τον πλέον κατάλληλο τρόπο, ακόμη και με υλικοτεχνική ή/και οικονομική υποστήριξη.
            
         
               16.
            
            
               Η Επιτροπή και η ΕΟΚΕ θα συνεχίσουν να αυξάνουν τις συνέργειες μεταξύ των δράσεων και των πρωτοβουλιών τους σε τομείς πολιτικής που αφορούν την οργανωμένη κοινωνία των πολιτών και πιο συγκεκριμένα τη στρατηγική «Ευρώπη 2020», συμπεριλαμβανομένων της βιώσιμης ανάπτυξης και της κλιματικής αλλαγής, της εμβάθυνσης της εσωτερικής αγοράς, της καταπολέμησης της φτώχειας και του κοινωνικού αποκλεισμού, της μετανάστευσης και του ενεργειακού εφοδιασμού.
               Κάθε χρόνο, η ΕΟΚΕ παρουσιάζει έκθεση στην οποία αξιολογεί, σε στενή συνεργασία με το δίκτυο των εθνικών Οικονομικών και Κοινωνικών Επιτροπών και Παρεμφερών Οργανισμών, τη συμμετοχή της κοινωνίας των πολιτών στην κατάρτιση των Εθνικών Προγραμμάτων Μεταρρυθμίσεων. Η έκθεση συζητείται στην Ολομέλεια πριν από το εαρινό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο.
               Η ΕΟΚΕ καλεί το αρμόδιο μέλος της Επιτροπής να συμμετάσχει στη συζήτηση και να παρουσιάσει την Ετήσια Επισκόπηση της Ανάπτυξης.
            
         
               17.
            
            
               Η Επιτροπή και η ΕΟΚΕ προσπαθούν να προαγάγουν την οικείωση των πολιτικών της Ένωσης από τους πολίτες. Για τον σκοπό αυτό, η Επιτροπή χαιρετίζει την πρόθεση της ΕΟΚΕ να συνεχίσει τις προσπάθειές της για τη συμμετοχή του δικτύου των εθνικών Οικονομικών και Κοινωνικών Επιτροπών και Παρεμφερών Οργανισμών.
            
         
               18.
            
            
               Η ΕΟΚΕ συμβάλλει στη διαδικασία αξιολόγησης της εφαρμογής της νομοθεσίας της Ένωσης, ιδίως σε σχέση με τις οριζόντιες ρήτρες, όπως προβλέπεται από τα άρθρα 8 έως 12 της ΣλΕΕ.
            
         
               19.
            
            
               Η ΕΟΚΕ στοχεύει στην ενίσχυση της εξωτερικής διάστασης της δράσης της Ένωσης μέσω της διεξαγωγής διαλόγου με τις οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών στις χώρες και τις περιοχές με τις οποίες η Ένωση έχει διαμορφώσει σχέσεις. Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή υποστηρίζει τις πρωτοβουλίες της ΕΟΚΕ για την ενίσχυση του ρόλου της οργανωμένης κοινωνίας των πολιτών εκτός της Ένωσης, καθώς και για την καλλιέργεια νοοτροπίας διαλόγου και διαβούλευσης και την ανάπτυξη συναφών δομών.
               Η ΕΟΚΕ και η Επιτροπή συνεργάζονται για την προώθηση της ανάπτυξης και την εξασφάλιση της διαχείρισης κοινών μηχανισμών της κοινωνίας των πολιτών για την παρακολούθηση της εφαρμογής εμπορικών συμφωνιών.
            
         IV.   ΣΥΜΠΡΑΞΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ
   
   
               20.
            
            
               H παρουσίαση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στους πολίτες και τις οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών και η σχετική πληροφόρησή τους αποτελεί κοινή ευθύνη όλων των ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων και φορέων. Η αποτελεσματική πληροφόρηση και επικοινωνία από πλευράς Ευρωπαϊκής Ένωσης θα πρέπει κυρίως να θεωρείται ως καθήκον παροχής δημόσιας υπηρεσίας, έτσι ώστε να δίδεται στους πολίτες και τις οργανώσεις της κοινωνίας των πολιτών η ευκαιρία να συμμετέχουν πλήρως στον ευρωπαϊκό διάλογο και τη δημοκρατική διαδικασία διαμόρφωσης των αποφάσεων και των πολιτικών της Ένωσης.
            
         
               21.
            
            
               Η Επιτροπή και η ΕΟΚΕ συμμερίζονται την άποψη ότι είναι προς το γενικό συμφέρον της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των πολιτών της να συσφίξουν τις σχέσεις τους στον τομέα της πληροφόρησης και της επικοινωνίας και να συνεργάζονται στενά προς τούτο.
            
         
               22.
            
            
               Η Επιτροπή και η ΕΟΚΕ συμφωνούν ότι είναι ανάγκη να ενσωματωθεί η επικοινωνία στη διαδικασία λήψης αποφάσεων. Η Επιτροπή αναγνωρίζει ότι, δυνάμει της σύνθεσής της και των καθηκόντων που της έχουν ανατεθεί από τις Συνθήκες, η ΕΟΚΕ έχει να διαδραματίσει καίριο ρόλο στη δημιουργία ενός πραγματικού ευρωπαϊκού δημόσιου χώρου διαλόγου και συζήτησης επί των θεμάτων που ενδιαφέρουν περισσότερο τους πολίτες και θα καθορίσουν το μέλλον του ευρωπαϊκού εγχειρήματος.
            
         
               23.
            
            
               Η Επιτροπή και η ΕΟΚΕ θα εργαστούν από κοινού για την κάλυψη των κοινών εκδηλώσεών τους από τα ΜΜΕ, χρησιμοποιώντας τα εργαλεία και τα βήματα επικοινωνίας που έχουν στη διάθεσή τους. Στις ανακοινώσεις που εκδίδουν και στις δραστηριότητες πληροφόρησης του κοινού που αναλαμβάνουν, η Επιτροπή και η ΕΟΚΕ τονίζουν τους αντίστοιχους ρόλους τους.
            
         
               24.
            
            
               Η Επιτροπή και η ΕΟΚΕ θα ενημερώσουν και θα ανταλλάξουν τους καταλόγους των επίσημων συνδέσμων τους σε επίπεδο κεντρικών γραφείων και στα κράτη μέλη, τηρώντας τους κανόνες περί προστασίας των δεδομένων.
               Οι αντιπροσωπείες της Επιτροπής στα κράτη μέλη και ένας σύνδεσμος επικοινωνίας της ΕΟΚΕ για καθένα από αυτά τα κράτη μέλη θα ενημερώνονται αμοιβαία σχετικά με τα επικοινωνιακά σχέδιά τους και θα ενώνουν τις προσπάθειές τους για να συμμετάσχουν, όπου αυτό ενδείκνυται, στις εκδηλώσεις που διοργανώνουν. Κατόπιν συμφωνίας, οι εγκαταστάσεις των Αντιπροσωπειών της Επιτροπής στα κράτη μέλη θα είναι διαθέσιμες για τις πρωτοβουλίες της ΕΟΚΕ στις περιπτώσεις που αυτό ενδείκνυται και είναι δυνατό από οργανωτική άποψη. Μπορεί επίσης να είναι αναγκαία η διαβούλευση με Γραφεία Πληροφοριών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, όπου αυτό ενδείκνυται.
            
         
               25.
            
            
               Η ΕΟΚΕ, μαζί με τα μέλη της, τις οργανώσεις με τις οποίες συνεργάζεται και τις εθνικές Οικονομικές και Κοινωνικές Επιτροπές και Παρεμφερείς Οργανισμούς, συνιστά ένα κεντρικής σημασίας δίκτυο πληροφόρησης και επικοινωνίας. Η Επιτροπή συμμετέχει, όποτε είναι δυνατόν, στις συνεδριάσεις που διοργανώνονται από την ΕΟΚΕ και τα μέλη της, με τις οργανώσεις στις οποίες ανήκουν τα μέλη της, τις εθνικές Οικονομικές και Κοινωνικές Επιτροπές και Παρεμφερείς Οργανισμούς.
            
         
      Βρυξέλλες, 22 Φεβρουαρίου 2012.
      
         
            Για την Ευρωπαϊκή Επιτροπή
         
         José Manuel BARROSO
         
            Ο Πρόεδρος
         
      
      
         
            Για το Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή
         
         Staffan NILSSON
         
            Ο Πρόεδρος