CELEX: 31978R1127
Language: es
Date: 1978-05-22 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 1127/78 del Consejo, de 22 de mayo de 1978, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 2742/75 relativo a las restituciones a la producción en el sector de los cereales y del arroz

Avis juridique important

|

31978R1127

Reglamento (CEE) n° 1127/78 del Consejo, de 22 de mayo de 1978, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 2742/75 relativo a las restituciones a la producción en el sector de los cereales y del arroz  

Diario Oficial n° L 142 de 30/05/1978 p. 0024 - 0025 Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 21 p. 0092  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 14 p. 0062  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 14 p. 0062 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 1127/78 DEL CONSEJO    de 22 de mayo de 1978    por el que se modifica el Reglamento ( CEE )   n º 2742/75 relativo a las restituciones a la   producción en el sector de los cereales y del arroz    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 2727/75 del Consejo ,   de 29 de octubre de 1975 , por el que se establece la   organización común de mercados en el sector de los   cereales (1) , modificado en último lugar por el   Reglamento ( CEE ) n º 1125/78 (2) , y , en particular ,   el apartado 4 del artículo 11 ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 1418/76 del   Consejo , de 21 de junio de 1976 , por el que se establece   la organización común de mercados del arroz (3) ,   modificado en último lugar por el Reglamento ( CEE )   n º 1126/78 (4) , y , en particular , el apartado 2 del   artículo 9 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Considerando que , dada la posibilidad de sustitución   en el sector de la panadería entre el almidón y el   quellmehl , el nivel de la restitución que se concederá   al maíz y al trigo blando utilizados para la   producción del quellmehl destinado a la alimentación   humana debería permitir equilibrar los costes del   suministro de dicho sector , bien en almidón , bien   en quellmehl ; que dicho objetivo podría alcanzarse   fijando la restitución a la producción para el   maíz y el trigo blando utilizados para la fabricación   de quellmehl destinado a la panificación al mismo nivel   que el fijado por el Reglamento ( CEE ) n º 2742/75 del   Consejo , del 29 de octubre de 1975 , relativo a las   restituciones a la producción en el sector de los   cereales y del arroz (5) , modificado en último lugar   por el Reglamento ( CEE ) n º 2139/77 (6) , para la   producción de almidón de maíz o de trigo blando ;    Considerando que , teniendo en cuenta la situación que   se creará desde el comienzo de la campaña de   comercialización 1978/79 , especialmente por el alza   que afectará a los precios agrícolas de la Comunidad   durante la campaña considerada , es conveniente adaptar   el precio mínimo percibido por el productor de patatas   destinadas a la fabricación de fécula ;    Considerando que dicho Reglamento indica que es   oportuno mantener una relación equilibrada entre el   precio de fécula de patata y el del almidón de maíz   y que la restitución a la producción debe ser la   misma para ambos productos ; que , para mantener equilibrada   dicha relación y teniendo en cuenta la creciente   ventaja de que goza la industria del almidón de maíz ,   gracias sobre todo a los subproductos de dicha   fabricación , es conveniente no obstante entregar una   prima a los productores de fécula de patata ;    Considerando que , dada la posibilidad de sustitución ,   en el sector de la cervecería , entre el almidón   por una parte , y los grañones y sémolas de maíz ,   así como los partidos de arroz por otra parte , el   nivel de la restitución a la producción que se   concederá , por una parte al maíz utilizado por la   industria del maíz para la fabricación de   grañones y de sémolas destinados al sector de la   cervecería para la producción de cerveza y , por   otra parte , para los partidos de arroz utilizados con los   mismos fines debería permitir equilibrar los costes del   suministro del sector de la cervecería bien en almidón   y grañones y sémolas de maíz , bien en partidos de   arroz ; que dicho objetivo podría alcanzarse , por   una parte , fijando la restitución para el maíz   destinado a la fabricación de grañones y de sémola   al mismo nivel que el de la restitución concedida al   maíz destinado a la fabricación de almidón y ,   por otra parte , fijando la restitución para los partidos   de arroz utilizados en el sector de la cervecería al   mismo nivel que el de la restitución concedida a los   partidos de arroz destinados a la fabricación de   almidón ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    El artículo 1 del Reglamento ( CEE ) n º 2742/75   se sustituirá por el texto siguiente :     « Artículo 1    1 . Los Estados miembros concederán una restitución   a la producción de 17 unidades de cuenta por   tonelada de maíz utilizada para la fabricación de   almidón y de quellmehl destinados a la panificación .    2 . Los Estados miembros concederán una   restitución a la producción de 24,9 unidades de   cuenta por tonelada de trigo blando utilizado para la   fabricación de almidón de quellmehl destinados a la   panificación .    3 . Los Estados miembros concederán una restitución   a la producción de 20,89 unidades de cuenta por   tonelada de partidos de arroz utilizados para la   fabricación de almidón : »    Artículo 2    En el apartado 1 del artículo 3 del Reglamento ( CEE )   n º 2742/75 , el importe « 175 unidades de cuenta »   se sustituirá , con efectos del 1 de agosto de 1978 ,   por « 178,50 unidades de cuenta » .    Artículo 3    En el Reglamento ( CEE ) n º 2742/75 se incluirá   un artículo redactado del siguiente modo :     « Artículo 3 bis    Para la duración de la campaña de comercialización   1978/79 en el sector de los cereales , los Estados   miembros entregarán al productor de fécula una   prima de 10 unidades de cuenta por tonelada de   fécula de patata . »    Artículo 4    Los artículos 4 y 5 del Reglamento ( CEE ) n º 2742/75   se sustituirán por el texto siguiente :     « Artículo 4    1 . Los Estados miembros concederán una restitución   a la producción para los grañones y sémolas y   sémolas de maíz destinados a la fabricación de   glucosa , incluidos en la subpartida 17.02 B II del   arancel aduanero común (1) , por el procedimiento de   hidrólisis directa . La restitución a la producción   por tonelada de grañones y de sémolas utilizados para   ello será igual al importe de 20,91 unidades de cuenta .    2 . Los Estados miembros concederán una restitución   a la producción de 17 unidades de cuenta por   tonelada de maíz utilizada por la industría del maíz   para la fabricación de grañones y sémolas utilizados   por el sector cervecero para la fabricación de cerveza .    3 . Los Estados miembros concederán una   restitución a la producción de 20,89 unidades de cuenta   por tonelada para el sector cervecero para la fabricación   de cerveza .    Artículo 5    Los Estados miembros adoptarán todas las medidas   necesarias para que las restituciones contempladas en   el artículo 4 relativas a los grañones y sémolas de   maíz y a los partidos de arroz , así como en el   artículo 1 relativo al quellmehl se limiten a las   cantidades de grañones y sémolas de maíz , partidos   de arroz y de quellmehl efectivamente utilizados en la   Comunidad por el sector cervecero para la fabricación de   cerveza , por la industria de la glucosa o para la   panificación . »    Artículo 5    En el Reglamento ( CEE ) n º 2742/75 se incluirá un   artículo redactado del siguiente modo :     « Artículo 7 bis    Las restituciones a la producción para el maíz y el   trigo blando utilizados para la fabricación de quellmehl   destinado a la panificación no se concederán   hasta el final de la campaña de comercialización   1978/79 .    Las restituciones a la producción para los productos   contemplados en los artículos 1 , 2 y 4 utilizados para   la fabricación de cerveza no se concederán hasta el   final de la campaña de comercialización 1978/79 . »    Artículo 6    A petición del interesado , las restituciones a la   producción previstas para :     - el trigo blando y el maíz utilizados para la   fabricación de quellmehl destinado a la panificación ,     - el maíz utilizado para la fabricación de grañones   y de sémolas y los partidos de arroz utilizados por la   industria cervecera para la fabricación de cerveza .    se concederán a partir del 19 de octubre de 1977 .    Artículo 7    El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día   siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de   las comunidades Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada Estado   miembro .    Hecho en Bruselas , el 22 de mayo de 1978 .    Por el Consejo    El Presidente    K. HEINESEN    (1) DO n º L 281 de 1 . 11 . 1975 , p. 1 .    (2) DO n º L 142 del 30 . 5 . 1978 , p. 21 .    (3) DO n º L 166 de 25 . 6 . 1977 , p. 1 .    (4) DO n º L 142 de 30 . 5 . 1978 , p. 23 .    (5) DO n º L 281 de 1 . 11 . 1975 , p. 57 .    (6) DO n º L 249 de 30 . 9 . 1977 , p. 1 .