CELEX: 51988PC0383
Language: es
Date: 1988-08-01
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO relativo a los controles veterinarios en los intercambios intracomunitarios ante la realización del mercado interior#Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO relativo a la intensificación de los controles de la aplicación de la normativa veterinaria#Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 1468/81 relativo a la asistencia mutua entre las autoridades administrativas de los Estados miembros y la colaboración entre éstas y la Comisión con objeto de asegurar la correcta aplicación de las regulaciones aduaneras o agrarias#(presentadas por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 383
Vol. 1988/0138
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---       COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                              COM(88 ) 383  final .
                                              Bruselas ,    de julio de 1988
                               Propuesta de
                      REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
      relativo a los controles veterinarios en los intercambios
                 intracomunitarios ante la realización
                          del mercado interior
                               Propuesta de
                      REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
 relativo a la intensificación de los controles de la aplicación de la
                         normativa veterinária
                              Propuesta de
                      REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
por el que se modifica el Reglamento ( CEE) n° 1468 /81 relativo a la
asistencia mutua entre las autoridades administrativas de los Estados
 miembros y la colaboración entre éstas y la Comisión con objeto de
         asegurar la correcta aplicación de las regulaciones
                          aduaneras o agrarias
                     (presentadas por la Comisión )
                                                   12 77?
                                     /T *
                                       =3       _ jr          -5
                                      V--' -  *
                                      'fe     *           '
 ---pagebreak---                            NOTA EXPLICATIVA PARA EL CONSEJO
I. REALIZACION DEL MERCADO INTERIOR EN EL SECTOR VETERINARIO
   AL adoptar el Acta Unica Europea la Comunidad se ha comprometido a llevar a
   cabo un programa de eliminación de todos los controles en las fronteras ; este
   compromiso resulta del artículo 8A y el programa ha sido establecido en el
   libro blanco de la Comisión de junio de 1985 . Dicho compromiso politico de
   gran importancia tiene implicaciones en todos los ámbitos afectados por obstá¬
   culos a los intercambios y , por lo tanto , también en el de la legislación
   veterinaria .
   A. ASPECTO GENERAL
      1 . Con vistas a la realización del mercado interior , la Comisión , en su
          " Libro blanco " dirigido al Consejo , ha incorporado un calendario que
          incluye el sector de la legislación veterinaria . Dicho tema tiene gran
          importancia dado que , a pesar del progreso realizado , todavía persisten
          en el sector elementos que obstaculizan el libre intercambio de animales
          y de productos de origen animal . Ello impide un funcionamiento adecuado
          de la organización común de mercado . Por lo que respecta a la sanidad
          animal , las diversas situaciones sanitarias y las diferentes decisiones
          acerca de la importancia de determinadas enfermedades y su control han
          impedido el progreso hacia la realización de un mercado interno libre .
          En lo que concierne a la higiene , por otra parte , continúan existiendo
          diferentes normas sanitarias y de inspección , con la consiguiente difi ¬
          cultad que todo ello supone .
      2 . Hasta el presente , las normas sanitarias comunitarias , sobre todo en lo
          que respecta a los animales de las especies bovina y porcina y a las
          carnes y productos a base de carne , se han establecido con relación a
          los intercambios intracomunitarios de animales y productos específicos .
          En algunos lugares , la aplicación de dichas normas se ha ampliado a la
          producción destinada al mercado nacional , por una parte , y a las impor¬
          taciones de terceros países , por otra . En el sector de la sanidad animal ,
          ha sido necesario ampliar el ámbito de aplicación de dichas normas con
          vistas al establecimiento de medidas comunes para el control y la erradi ¬
          cación de determinadas enfermedades graves . Ello ha permitido que se
          realice un notable progreso en lo que respecta a la tuberculosis , la
          brucelosis y la peste porcina .
 ---pagebreak---                                      - 2 -
       En el sector de la higiene , se han establecido normas para los inter¬
       cambios intracomunitarios de determinados productos ( carnes , productos
       cárnicos , leche ) y , en ciertos casos , para la producción nacional , que
       incluyen , entre otras , medidas relativas a la utilización de hormonas y
       al control de residuos en los animales y productos animales .
       Tanto en el sector de la sanidad animal como en el de la higiene , ya se
       ha establecido un régimen común que regula la importación de determinados
       animales y productos animales de terceros países .
       El objetivo esencial que se persigue es la necesidad de garantizar que
       la libre circulación de animales y de sus respectivos productos no
       entrañen , al mismo tiempo , la propagación de enfermedades e intoxica¬
       ciones que afecten a la salud de los ciudadanos o de las cabañas de la
       Comunidad .
   3 . Para la consecución de dicho objetivo , ha sido necesario garantizar que
       el resultado obtenido no constituya , por su parte , una barrera comercial
       innecesaria y responda a las necesidades de los productores , los consu¬
       midores , los intercambios y el comercio comunitarios , así como a los
       intereses relativos al medio ambiente , la protección de los animales y
       de las pequeñas explotaciones , entre otros . Del mismo modo, es fundamen¬
       tal tener en cuenta las repercusiones de las decisiones comunitarias en
       este sector en lo que se refiere a las obligaciones internacionales de
       la Comunidad y de sus Estados miembros .
B. EL MERCADO INTERIOR
   Para poder lograr el objetivo de la realización de un mercado interior es
   imprescindible acelerar y mejorar el progreso que se ha realizado hasta
   el presente .
   En el sector de la sanidad animal está prevista la adopción de ditectrices
   globales que proporcionarán una aproximación más sistemática , con vistas a
   implantar medidas comunes para el control o erradicación de las enfermedades
   donde sea necesario . Deberán tomarse medidas para acelerar los actuales
   programas de erradicación en los Estados miembros , a fin de alcanzar un
                                                                                   3
 ---pagebreak---                                          - 3 -
        nivel sanitario común a la mayor brevedad . Las propuestas se presentarán
        antes de finalizar 1988, en particular con respecto a la fiebre aftosa .
        Solamente un modo de actuación como el descrito permitirá progresar en
        la reconciliación de las diferencias y crear las condiciones para un sis ¬
        tema de libre circulación .
        Por lo que respecta al sector de la higiene , el sistema de normas sanitarias
        comunes se ampliará a determinados productos particularmente sensibles que
        así lo requieran . Al mismo tiempo, dichas normas se aplicarán paulatina¬
        mente a la producción nacional . Por otra parte , es indispensable adoptar
        una aproximación global para el resto del sector . La Comisión presentará
        propuestas al respecto antes de fines de 1988 .
        En ambos sectores es esencial que se establezca un régimen común que regule
        las importaciones de terceros países a fin de garantizar la protección
        sanitaria en la Comunidad .
        En 1988 la Comisión presentará una propuesta para eliminar las actuales
        inspecciones fronterizas relativas al bienestar de los animales , que serán
        sustituidas por otras medidas que garanticen el bienestar de los animales
        durante el transporte .
        Será necesario actuar de forma paralela en relación con los controles . El
        objetivo final deberá ser la aplicación de idénticos controles sanitarios
        a los animales y productos animales , independientemente de que se destinen
        al mercado nacional o a los intercambios intracomunitarios .
II . PROPUESTAS RELATIVAS A LOS CONTROLES EN EL SECTOR VETERINARIO
     A este respecto existen tres propuestas de la Comisión al Consejo . Es evidente
     que los objetivos previstos en lo que respecta a los controles sólo pueden
     alcanzarse de forma progresiva . Como primera medida , deben suprimirse los
     controles veterinarios en las fronteras internas de la Comunidad . De forma
     simultánea , debe ampliarse y modificarse la cláusula de salvaguardia de modo
     que abarque a todo el sector . Este es el objetivo de la primera propuesta .
                                                                                   H
 ---pagebreak--- La segunda propuesta contempla el reforzami ento de Los controLes veterinarios
mediante el establecimiento de normas que deberán aplicarse tanto en el periodo
de transición como en la fase del mercado interior .
La tercera propuesta aclara el ámbito de aplicación de las normas comunitarias
relativas a la cooperación mutua entre los servicios de control de los Estados
miembros , puntualizando que se aplicarán en el sector veterinario y f itosanitario .
1 . PROPUESTA DE REGLAMENTO     DEL CONSEJO RELATIVO A LOS CONTROLES VETERINARIOS DE
    LOS INTERCAMBIOS INTRACOMUNITARIOS ANTE LA REALIZACION      DEL MERCADO INTERIOR
    Con vistas a la realización del mercado interior y de acuerdo con el " Libro
    blanco ", la Comisión considera que es necesario , en primer lugar , abolir las
    inspecciones veterinarias en las fronteras internas , y , por otra parte , instar
    a que se realicen controles en el lugar de producción asi como establecer
    disposiciones en relación con los controles en el lugar de destino .
    De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 36 del Tratado , el Estado miembro
    exportador deberá efectuar los controles veterinarios de acuerdo con la
    legislación comunitaria o la del Estado miembro de destino en aquellos casos
    en que no se aplique la legislación comunitaria .
     ' E l Estado miembro expedidor haré todo lo posible para , concretamente , efectuar
    todos los controles necesarios con el fin de evitar que * las mercancías no
    puedan salir de una zona o una explotación que sean objeto de una prohibición .
    De la misma manera , el Estado miembro expedidor deberá efectuar todos Los
    controles establecidos para el envió de mercancías a zonas con normas más
    exigentes . En algunos cssos , cuando se trate de las enfermedades más graves ,
    esta norma supone que los controles se efectuén a la salida de la zona con
    normas menos exigentes . La Comisión tiene la intención de desarrollar esta idea
    Por otra parte , un Estadp miembro no podrá enviar a los restantes Estados
    miembros mercancías que no puedan ser comercializadas en su propio territorio
    por razones contempladas en el artículo 36 del Tratado .
    En el lugar de destino se efectuarán únicamente controles mediante muestreo ,
    si bien , en el caso de los animales vivos , podrá prescribirse la cuarentena
    cuando existan razones que la justifiquen . Este hecho subraya el carácter
    temporal de las medidas . No obstante , deberia regularse la realización de
    controles durante el transporte de las mercancías en casos en que se sospechase
    la existencia de irregularidades . Debe suprimirse toda vinculación entre las
    inspecciones veterinarias en el punto de destino y los procedimientos aduaneros .
 ---pagebreak---                                   - 5 -
La propuesta incluye , asimismo , las medidas que deberán adoptarse cuando
en los controles en el lugar de destino se detecten determinadas irregula¬
ridades ( documentación incompleta , presencia de enfermedades graves , otras
medidas ) .
De forma paralela , se ha propuesto la ampliación del sistema de arbitraje
en el caso de litigio entre los estados miembros . Se espera que dicho
sistema , que contempla la intervención de la Comisión en caso de necesidad ,
proporcione las bases para la resolución de conflictos y ayude a establecer
un clima de confianza entre los Estados miembros .
Para que estas directrices puedan tener un verdadero efecto deben aplicarse
a todos los productos , independientemente , por una parte , del hecho de que
estén sometidos a las medidas comunitarias de armonización o no lo estén
y , por otra , de que sean de origen comunitario o no lo sean .
Este enfoque general implica la utilización y el desarrollo de un sistema
de información mutua y la ampliación y modificación de la cláusula de salva¬
guardia , a fin de que abarque a todo el sector .
Es necesario que , en el caso de los productos no armonizados , los Estados
miembros dispongan de una información completa sobre los requisitos vigentes
en los restantes Estados miembros , tanto con respecto a las mercancias de
origen comunitario como a las importaciones de terceros paises . Los requi ¬
sitos mencionados anteriormente se limitarán a los contemplados en el
articulo 36 del Tratado , lo cual deberá ser garantizado por la Comisión .
Por otra parte , en lo que concierne a los animales vivos y a determinados
productos sensibles , el pais de destino deberá proporcionar información
más concreta al respecto a fin de facilitar eventuales controles .
En beneficio de una mayor eficacia en lo que concierne a la cláusula de
salvaguardia , la responsabilidad primordial debe corresponder al Estado
miembro de expedición . La Comisión deberá ser capaz de intervenir con
rapidez , en particular mediante las investigaciones sobre el terreno y la
adopción de las decisiones adecuadas . De este modo no será necesaria la
adopción de medidas por parte del Estado miembro de destino .
 ---pagebreak---                                         - 6 -
2 . PROPUESTA DE REGLAMENTO DEL CONSEJO RELATIVO AL REFUERZO DEL CONTROL DE
     LA APLICACION DE LOS REGLAMENTOS VETERINARIOS
     Además de Las medidas anteriores , relativas a las garantías que deberán
     ofrecerse en el lugar de origen , asi como a la supresión de los controles
     en las fronteras internas , será necesario adoptar otras medidas comunitarias
     para garantizar que la aplicación de dichas normas y el control de las
     irregularidades y los fraudes se realice de manera uniforme y coordinada .
     Dichas medidas serán de tres tipos :
     i ) Controles comunitários
         Por lo que respecta a la mayor parte de los sectores afectados , está
         previsto que expertos de la Comisión puedan efectuar inspecciones sobre
         el terreno, en la medida en que ello sea necesario para garantizar una
         aplicación uniforme de la normativa comunitaria . Esta disposición con¬
         cierne no sólo a la aplicación de la normativa comunitaria dentro de la
         Comunidad , sino también a su aplicación con respecto a las importaciones
         de terceros países , cuando sea necesario .
         A fin de lograr este objetivo , el Consejo ya ha adoptado disposiciones
         que permitirán la realización de inspecciones sobre el terreno en deter¬
         minados sectores . Dicho sistema de inspección funciona satisfactoria ¬
         mente , por lo que la Comisión , en términos generales , no considera
         necesario modificarlo . No obstante , es necesario garantizar que se
         aplique a aquellas áreas que no están actualmente sometidas al mismo .
         A las instituciones comunitarias corresponderá asegurar que los recursos
         y el personal se ajustan a la envergadura de las tareas que hay que
         acometer .
   i i ) Refuerzo del control de la aplicación de la legislación veterinaria de
         la Comunidad
         El objetivo de la segunda propuesta de la Comisión presenta tres aspectos
         principales :
         En primer lugar , se contempla el refuerzo de las medidas adoptadas por
         los Estados miembros para garantizar la correcta aplicación de la norma¬
         tiva comunitaria , de modo que :
         - los controles se efectúen de manera uniforme en todas las fases del
           proceso , desde la explotación al consumidor ,
                                                                                 *
 ---pagebreak---                                           - 7 -
           - los controles se efectúen de idéntico modo , tanto si se trata de
             productos destinados a otros Estados miembros como de productos desti ¬
             nados al mercado nacional ,
           - se establezcan las sanciones adecuadas cuando se detecten infracciones
             de la legislación .
           En segundo lugar , se aborda la consolidación del sistema de coordinación
           entre los servicios interesados , tanto dentro de cada Estado miembro como
           entre los Estados miembros y la Comisión .
           En tercer lugar , se propone garantizar que la estructura y funcionamiento
           de los servicios de control afectados sean los adecuados a las tareas que
           se han de acometer .
  3 . PROPUESTA DE REGLAMENTO POR EL QUE SE MODIFICA EL REGLAMENTO ( CEE ) 1468 / 81
      RELATIVO A LA ASISTENCIA MUTUA ENTRE LAS AUTORIDADES DE LOS ESTADOS MIEMBROS
      Y A LA COLABORACION ENTRE ESTAS Y LA COMISION A FIN DE GARANTIZAR LA CORRECTA
      APLICACION DE LOS REGLAMENTOS ADUANEROS Y AGRARIOS
      Se ha presentado una propuesta en la que se indica claramente que las actuales
      disposiciones comunitarias relativas a " la mutua asistencia entre las autorida ¬
      des responsables de los Estados miembros y la colaboración entre los Estados
      miembros y la Comisión a fin de garantizar la correcta aplicación de la legis ¬
      lación aduanera y agraria " se aplican en su totalidad al sector de la legis¬
      lación veterinaria .
      Se considera necesaria dicha aclaración a fin de evitar toda ambigüedad a
      nivel comunitario . Está previsto, asimismo, efectuar la misma aclaración en
       lo que respecta al sector f itosanitario .
• OTRAS MEDIDAS DESTINADAS A CONTRIBUIR A LA MUTUA CONFIANZA Y A UNA APLICACION
   UNIFORME
   Las presentes propuestas irán acompañadas de medidas paralelas, ya en curso,
   destinadas a incrementar la confianza entre los servicios de los Estados miembros
   en lo que respecta a las inspecciones sanitarias y las garantias que se aplican
   en *" os diferentes lugares de la Comunidad .
                                                                                      6
 ---pagebreak---                                            8
     Con vistas a contribuir a escala comunitaria a la coordinación y enlace de
     los laboratorios nacionales de referencia de los Estados miembros , ya se han
     establecido disposiciones en algunos sectores , por ejemplo , el diagnóstico de
     la peste porcina y la fiebre aftosa , los controles hormonales , el control de
     residuos , que contemplan la creación de laboratorios comunitarios de referencia .
     Esta iniciativa tendrá continuidad y será objeto de propuestas independientes
     si se estima necesario . Es evidente que dicha iniciativa deberá cobrar mayor
     alcance en determinados sectores , en particular en lo que respecta a las dispo ¬
     siciones de la Comisión acerca de los reactivos de referencia y los materiales
     que deberán utilizarse en los métodos obligatorios de análisis , la inspección
     y los controles .
     La Comisión , en la medida en que esté a su alcance , investigará la posibilidad
     de desarrollar algunas de las otras iniciativas que ya ha apoyado con anterio­
     ridad . Entre ellas se cuentan el impulso a proyectos comunes de investigación ,
     la organización de laboratorios experimentales y de seminarios y conferencias
     comunitarias . Por otra parte , la Comisión proseguirá el desarrollo del sistema
     iniciado en el año 1987 en el sector de la legislación veterinaria en lo que
     se refiere a la colaboración de funcionarios de los Estados miembros y de la
     Comisión . ( Cabe señalar que durante el presente año se han producido 17 inter­
     cambios , que han incluido a 12 funcionarios , 3 expertos y 2 " stagi ai res ") .
     Desarrollará , asimismo , un programa que permita intercambios eventuales de
     funcionarios de los Estados miembros .
IV . La Comisión ha adoptado en sus propuestas el procedimiento del Comité de regl£
     mentación . En el presente caso , se ha elegido este procedimiento para no per ¬
     turbar los mecanismos de gestión en el ámbito de los controles veterinarios .
     Dicha elección no afecta a la preferencia general de la Comisión por la fórmu ¬
     la del Comité consultivo .
                                                                                       $
 ---pagebreak---                                   Propuesta de
                          REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
relativo a los controles veterinarios en los intercambios intracomunitarios
                   ante la realización del mercado interior
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y, en parti ¬
cular, su articulo 43,
Vista la propuesta de la Comisión ,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo ,
Visto el dictamen del Comité Económico y Social ,
Considerando que la Comunidad deberá adoptar las medidas destinadas a estable¬
cer progresivamente el mercado interior durante un período que expira el 31
de diciembre de 1992 ;
Considerando que el funcionamiento armonioso de las organizaciones comunes de
mercado para los animales , productos animales , productos de origen animal y , en
determinados casos , los vegetales implica la desaparición de los obstáculos
veterinarios que frenan el desarrollo de los intercambios intracomunitarios
de los productos considerados ; que , a este respecto, la libre circulación de
los productos agrícolas constituye    un elemento fundamental de las organizacio¬
nes comunes de mercado y debe facilitar tanto el desarrollo racional de la
producción agrícola como el empleo óptimo de los factores de producción;
Considerando que , en el ámbito veterinario, actualmente se utilizan las fron¬
teras para efectuar controles encaminados a garantizar la protección de la
salud pública y animal ;
Considerando que el objetivo final es limitar , de aquí a 1992, los contro¬
les veterinarios al lugar de partida; que, para lograr este objetivo, es nece¬
sario armonizar las exigencias esenciales de la protección de la salud pública
y animal ;
 ---pagebreak---   Considerando que, ante La realización del mercado interior , es conveniente prever
  una primera etapa • que en esta se hará hincapié en Los controles que deben
  efectuarse en el lugar de partida y en la organización de los centroLes qje puedan llevarse
  a cabo en el lugar de destino ; que tal solución lleva a abandonar la posibili
  dad de efectuar los controles veterinarios en las fronteras internas de la
  Comunidad ;
  Considerando que dicha solución supondrá una mayor confianza en los controles
  veterinarios efectuados por el Estado de expedición; epe es importante que este
  último procure efectuar dichos controles veterinarios de manera adecuada ;
     cancias puedan entrar en zonas con normas exigentes ; que de ello se de
    ;, en determinadas situaciones , deberán efectuarse controles a la salid
    1i                            tfc
 Considerando que , en el Estado de destino ,            los controles veterinarios pueden
 efectuarse mediante sondeo en el lugar de destino ; que , sin embargo , en caso
 de presunción grave de irregularidades , el control veterinario puede efectuar¬
 se durante el transporte de la mercancía ;
 Considerando que es importante prever las medidas que deberán adoptarse cuando ,
 al efectuar un control veterinario , se conpruebe que el envío presenta irregularidades; que,
 en tal caso , pueden distinguirse tres supuestos : el objeto del primero
es prever la regulan zación de los documentos defectuosos ; el segundo tiene por objeto
prevenir cualquier riesgo cuando se compruebe la existencia de una enfermedad epi ¬
zoótica o de cualquier enfermedad grave y contagiosa; el tercero se refiere al caso en que
 las mercancías no respondan a las condi ciones establecidas, por motivos distintos
de los mencionados anteriormente ;
 Considerando que es conveniente prever un procedimiento de solución de los
 conflictos que puedan surgir con respecto a las expediciones de un establecimiento ,
 explotación , centro de producción o empresa ;
 Considerando que debe establecerse un sistema de información , a fin de
 que   el nuevo régimen de control veterinario funcione armoniosa y eficazmente; que en el marco
 de ese sistema de información, deben preverse normas particulares para los intercambios intra-
 cannitarios de animales vivos y para los intercambios de mercancías cuyas condiciones veterinarias
 no hayan sido objeto aún de una armonización comnitaria;
 ---pagebreak---                                        - 3 -
Considerando que conviene prever              un régimen de salvaguardia ; que , en
este sector , particularmente por razones de eficacia , la responsabilidad
deberá recaer ante todo en el Estado de expedición ; que la Comisión debe poder
intervenir rápidamente , en particular presentándose in situ y adoptanto las
medidas adecuadas a la situación ;
Considerando que , para que tengan un efecto útil , las disposiciones del presente
Reglamento deben abarcar el conjunto de las mercancías que deben reunir ,
en los     intercambios i nt ra común i t a r i os / requisitos ve t e r i na r i os,* que,en el estado
actual de la armonización, es conveniente mantener las exigencias del Estado de des¬
 tino para las mercancías que no hayan sido objeto de normas armonizadas ,
en la medida en que tales exigencias sean conformes al artículo 36 del Tratado ;
Considerando que      conviiene    adaptar las disposiciones de las directivas
existentes a las nuevas disposiciones       del      presente Reglamento ;
Considerando que es conveniente confiar a la Comisión la función de adop¬
tar las medidas de aplicación del presente Reglamento ; que , a tal fin ,
deben preverse procedimientos que establezcan una cooperación
estrecha y eficaz entre la Comisión y los Estados miembros en el seno del
Comité Veterinario Permanente ,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                     Artículo 1
1 . Los Estados miembros efectuarán, en los intercambios intracomunitarios los
    controles veterinarios de conformidad con las disposiciones del presente
    Reglamento .
2 . Las disposiciones del presente Reglamento no afectarán al mantenimiento de
    las condiciones veterinarias relativas a los productos considerados previstas
    en directivas comunitarias o en regulaciones nacionales justificadas a la
    luz del artículo 36 del Tratado, cuando las mencionadas condiciones no hayan
    sido objeto de una armonización a escala comunitaria .
 ---pagebreak---                                          4
                                     Artículo 2
 A los efectos del presente Reglamento , se entenderá por :
1 . Control veterinario : todo aquel control físico o trámite administrativo
    referido a animales , productos animales , productos de origen animal , y des ¬
    tinado directa o indirectamente a garantizar la protección de la salud
    pública o animal , así como todo control físico o trámite administrativo
    referido a vegetales y destinado a proteger la salud animal .
2 . Intercambio intracomunitario : intercambio entre dos Estados miembros de
    mercancías que reúnan las condiciones del apartado 2 del artículo 9
    del Tratado .
3 . Condiciones veterinarias : exigencias destinadas a garantizar la protección
    de la salud pública o animal , con exclusión de las que se refieren a aditivos .
4 . Autoridades competentes de los Estados miembros : autoridades de los Estados
    miembros competentes en materia veterinaria .
            CAPÍTULO I - Organización y consecuencias del control
                                     Artículo 3
1 . Los Estados miembros de expedición efectuarán los controles veterinarios de
    conformidad con las disposiciones de las directivas comunitarias . Bn ausencia
    de una armonización comunitaria , garantizarán la conformidad de los
    animales o de los productos con las normas del Estado miembro de destino
    siempre que se justifiquen   a la luz del artículo 36 del Tratado .
2 . Los Estados miembros no permitirán la expedición hacia los demás Estados
    miembros de mercancías que no puedan comercializarse en su propio territorio
    por motivos justificados   a la luz del artículo 36 del Tratado .
 ---pagebreak---                                        - 5 -
                                     Articulo 4
 1 . En el Estado miembro de destino, los controles veterinarios se efectuarán
     mediante sondeo en el lugar de destino del envió . Sin embargo, en caso de
     presunción grave de irregularidades , podrá efectuarse los controles veteri ¬
     narios durante el transporte de la mercancía .
2 . La posibilidad de efectuar controles veterinarios en el lugar de destino
     del envío se entenderá sin perjuicio de la autorización concedida por el
      Servicio de aduanas del Estado miembro de destino para disponer de las
     mercancias .
                                     Artículo 5
      En el supuesto de que la regulación comunitaria o la regulación nacional
     en sectores todavía no armonizados y dentro del respecto de las normas
     generales del Tratado prevean la cuarentena de animales vivos , dicha cuarentena
     tendrá lugar normalmente en la explotación de destino .
2 - Cuando circunstancias excepcionales lo justificen,         la cuarentena
     podrá tener lugar en un centro de cuarentena . Dicho centro de ¬
     berá considerarse como el lugar de destino del envío . El Estado miembro
     interesado notificará a la Comisión los motivos que justifican tal acción .
3 . Las obligaciones relativas a la cuarentena y el lugar de      ésta se especi - .
    ficarán en las condiciones veterinarias ccntempládas en el apartado 1 del
     articulo 10 .
                                     Articulo 6
1 . Si , al efectuar un control en el lugar de destino del envió, las autoridades
     competentes del Estado miembro de destino comprobaren que el envío va
    acompañado de documentos defectuosos , se pondrán en contacto sin demora
    con las autoridades del Estado miembro de expedición . Las autoridades
    competentes del Estado miembro de expedición y las del Estado miembro de ¬
    destino colaborarán con el fin de rectificar los documentos defectuosos y
    obtener, en su caso, la información oficial complementaria necesaria .
                                                                                  *y
 ---pagebreak---                                         -6 -
2 . En el supuesto de que no se haya podido conseguir una regularización de los
    documentos en un plazo razonable , se aplicarán las disposiciones previstas
    en el artículo 8 .
3 . Las modalidades de aplicación del presente artículo se establecerán , si
    fuere necesario , según el procedimiento previsto en el articulo 16 .
                                      Articulo 7
1 . Si , al efectuar un control en el lugar de destino del envío las autoridades
    competentes del Estado miembro de destino comprobaren la existencia de una
    enfermedad epizoótica o de cualquier enfermedad grave y contagiosa , ordena¬
    rán el sacrificio inmediato de los animales o     la destrución del lote .
2 . Las autoridades competentes del Estado miembro de destino comunicarán inme¬
    diatamente a las autoridades competentes de los demás Estados miembros y a
    la Comisión las decisiones tomadas y sus motivos . El Estado miembro de expe¬
    dición y , en su caso , el Estado miembro de destino y la Comisión aplicarán
    las medidas previstas en el artículo 12 .
3 . Si durante el tránsito de animales vivos , las autoridades competentes del
    Estado de tránsito comprobaren la declaración de una enfermedad epizoótica
    o de cualquier nueva enfermedad grave y contagiosa , ordenarán el sacrificio
    inmediato de los animales .    Comunicarán inmediatamente a las autoridades
    competentes del país de expedición, a los demás Estados miembros y a la
    Comisión las decisiones tomadas y sus motivos . El Estado miembro de expedición
    y, en su caso , el Estado miembro de tránsito y la Comisión aplicarán las
    medidas previstas en el artículo 12 .
4 . Los gastos relativos al sacrificio de los animales o a la destrucción del
    lote correrán a cargo del expedidor o de su     representante .
5 . Las modalidades de aplicación del presente artículo se establecerán, si
    fuere necesario,- según el procedimiento previsto en el artículo 16 .
                                                                                -1S
 ---pagebreak---                                       Artículo 8
1 . Si jurante el control efectuado en el lugar de destino del envío, la auto¬
    ridad competente del Estado miembro destinatario comprobare , por razones
    distintas de Las mencionadas en los artículos 6 y 7, que la mercancía no
    reúne las       condiciones exigidas por las directivas comunitarias o por
    su regulación   en sectores que todavía no hayan sido objeto de una armo¬
    nización comunitaria , permitirá al expedidor o a su representante optar por:
    - La reexpedición del envío hacia el Estado miembro de expedición
    - la utilización de las mercancías para otros usos
    - La destrucción de las mercancías .
2 . Para los animales vivos , la autoridad competente del Estado miembro de destino
    podrá    adoptar las medidas necesarias, i nc lui da la cuarentena , con
    objeto de determinar Los casos de animales sospechosos de haber sido alcan¬
    zados o contaminados por una enfermedad contagiosa o de constituir un peli ¬
    gro de propagación de tal enfermedad .
3 . La autoridad competente del Estado destinatario procurará adoptar todas las
    medidas preventivas necesarias para evitar cualquier utilización inadecuada
    de las mercancías .   El certificado veterinario o los documentos veterinarios
    de acompañamiento deberán incluir una mención que Indique claramente el
    destino asignado a la mercancía .
4 . En caso de rechazo del envío , el Estado miembro de que se trate autorizará ,
    según el caso, la reexpedición , el tránsito o la reintroducción .
5 . Las decisiones adoptadas por la autoridad del país de destino deberán comu¬
    nicarse al expedidor o a su representante junto con una indicación de los
    motivos . En caso de que estos lo soliciten ,             las decisiones motivadas
    deberán caruiicárseles por escrito indicando las vías de recurso que le
    ofrece la legislación vigente , así como la forma y los plazos de presentación
    de dichos recursos .
6 . Los Estados miembros concederán a tos expedidores el derecho de recabar el
    dictamen de un experto, antes de la aplicación de las decisiones definidas
    en el apartado 1 . El experto deberá poseer la nacionalidad de uno de los
    Estados miembros que no sea el Estado miembro de expedición o el Estado
    miembro de destino .
                                                                                   ль
 ---pagebreak---                               «f,~K
La Comisión establecerá , a propuesta de los Estados miembros , la lista
de expertos que pondrán encargarse de la elaboración de estos dictámenes .
7 . Las modalidades de aplicación del presente artículo se establecerán ,
     si fuere necesario , según el procedimiento previsto en el artículo
     16 .
  8 . Los gastos relativos a la reexpedición del envío , el estacionamien ¬
      to de los animales , la utilización de las mercancías para otros
      fines , la destrucción de las mercancías o , en su caso , un dictamen
      pericial correrán a cargo del expedidor o de su representante .
                                    Articulo 9
1 . Cuando un Estado miembro estime , tras los resultados de los contro ¬
     les efectuados en el lugar de destino del envío , que un estableci ¬
     miento , una explotación , un centro de producción o una empresa de
     otro Estado miembro no respetan las condiciones veterinarias de su
     legislación , o que , en un sector que haya sido objeto de una armoni ¬
     zación comunitaria , las disposiciones de las directivas comunitarias
     y en particular las disposiciones relacionadas con la autorización ,
     no se han respetado o han dejado de respetarse , informará de ello
     a la autoridad central competente de dicho Estado .
2 . La    autoridad central  competente del    Estado miembro de expedición
     adoptará todas las medidas necesarias , pudiendo incluso revocar la
     autorización , y comunicará a la autoridad central competente del
     Estado miembro de destino las decisiones tomadas y sus motivos .
3 . Si el Estado miembro de destino teme que no se adopten dichas medi ¬
     das o que éstas sean insuficientes , buscará junto con el Estado
     miembro de expedición la manera de poner remedio a dicha situación,
     realizando , en su caso , una visita in situ .     Los Estados miembros
     informarán a la Comisión sobre las controversias y las soluciones
     adoptadas .
 ---pagebreak---                                                - 9 -
A. Si Los Estados miembros contemplados en el apartado 3 no pueden ponerse de
    acuerdo, uno de ellos someterá, en ui plazo razonable, el asento a la Comisión, la cual encargará a ino
    o varios expertos que emitan un dictamen .             A la espera de dicho dictamen ,
    el Estado miembro de expedición deberá intensificar los controles de las mercan¬
    cías procedentes del establecimiento, explotación , centro de producción o
    empresa correspondiente . El Estado miembro de destino podrá , por su parte ,
    intensificar los controles , en el lugar de destino del envío, de las mercan¬
    cías procedentes del establecimiento, explotación, centro de producción o
    empresa de que se trate . La Comisión , a petición de uno de los dos Estados
    miembros interesados / encargará inmediatamente a un experto que visite el
    lugar de expedición con objeto de proponer las medidas cautelares apropiadas .
5 . A la luz de los dictámenes emitidos por los expertos , la Comisión podrá
    adoptar , según el procedimiento previsto en el artículo 15 , cualquier deci ¬
    sión que considere conveniente . En particular , podrá imponer al Estado
    miembro de expedición la obligación de prohibir la expedición de mercancías de
    un establecimiento , explotación , centro de producción o empresa .
6 . La Comisión seguirá la evolución de la situación en el establecimiento ,
    explotación , centro de producción o empresa de que se trate . Según el pro¬
    cedimiento previsto en el artículo 15 , podrá modificar o derogar las decisiones
    contempladas en el apartado 5 , en particular en el supuesto de un nuevo
    dictamen emitido por uno o varios expertos .
7 . En caso de controversia en que sea necesario recurrir a un método y /o normas
    de referencia , la solución deberá basarse en un método y / o normas de refe¬
    rencia reconocidas , previo dictamen del Comité Científico Veterinario , de
    conformidad con el procedimiento previsto en el artículo 16 .
8 . Las modalidades de aplicación del presente artículo se establecerán, si fuere
    necesario, según el procedimiento previsto en el artículo 16 .
                                                                                                 1#
 ---pagebreak---                                              - 10 -
                                 CAPÍTULO II - Información
                                          Articulo 10
1 . Los Estados miembros se comunicarán mutuamente y comunicarán a la Comisión
    toda la información relativa a las condiciones veterinarias exigidas para
    la admisión de mercancías en su territorio y todas las modificaciones intro¬
    ducidas en las mencionadas condiciones .
2 . Las modalidades de aplicación del presente artículo, y , en particular las medi ¬
    das necesarias para la informatización de la relación de condiciones con¬
    templadas en el apartado 1 , se establecerán según el procedimiento previsto en
    el artículo 16 .
                                          Artículo 11
1 . Para los intercambios de productos cuyas condiciones veterinarias no hayan
    sido todavía objeto de una armonización comunitaria , así como para los de
    animales vivos , los Estados miembros procurarán aplicar el régimen de in¬
    formación definido en el presente artículo .
2 . Con objeto de tener en cuenta determinadas situaciones específicas , la
    Comisión podrá , según el procedimiento definido en el artículo 16, ampliar
    el ámbito de aplicación del régimen de información definido en el presente articulo.
3 . Las autoridades competentes del Estado miembro de expedición informarán inme¬
    diatamente a las autoridades competentes del Estado miembro de destino acerca
    de la expedición de cada envío desde su territorio . Dicha información consistirá ,
    en principio, en la transmisión mediante los medios de comunicación más
    rápidos , de una copia del certificado veterinario que debe acompañar el envío.
4 . En caso de tránsito de animales vivos , la Comisión establecerá , según el
    procedimiento previsto en el artículo 16, las normas relativas a la infor¬
    mación de los     Estados miembros de tránsito.
5 . Las modalidades de aplicación del presente artículo, y en particular los
    medios de comunicación que deban aplicarse y la lista de productos mencionados
    en el apartado 1 , se establecerán, si fuere necesario, según el procedimiento
    previsto en al artículo 16 .
                                                                                -79
 ---pagebreak---                                                   11
                                  CAPÍTULO III - Salvaguardia
                                            Artículo 12
 1 . Cada Estado miembro deberá modificar inmediatamente a los demás Estados miem¬
     bros y a la Comisión la sospecha y la aparición en su territorio ,de enferme¬
     dades contagiosas de            animales que puedan suponer un peligro para los
      animales y de enfermedades de animales transmisibles al hombre y que puedan
      comprometer gravemente la salud pública . Comunicará igualmente a la Comisión
      y a los demas Estados miembros las medidas que haya adoptado . Dichas medidas
      deberán ser adecuadas para evitar el riesgo de propagación de una enfermedad
      en el territorio de la Comunidad y cualquier riesgo que puede comprometer
      la salud pública .
      Representantes de la Comisión podrán presentarse in situ inmediatamente. Si estimare que las
     medidas mencionadas en el apartado 1 son insuficientes, adoptará f con
     brevedad [ a decisión que considere adecuada a la situación .
3 . La Comisión procederá en e [ seno del Comité,a un examen de la situación, lo antes
     posible . Podrá adoptar las decisiones necesarias según el procedimiento
     previsto en el articulo 15 . La Comisión seguirá la evolución de la situación
     y , según el procedimiento previsto en el artículo 15 , modificará o derogará,
     en función de dicha evolución las decisiones mencionadas en el presente
     apartado y en el apartado 2 .
4 . Las modalidades de aplicación del presente articulo , y en particular la
     lista de enfermedades contempladas en el apartado 1,se establecerán , si
     fuere necesario , según el procedimiento previsto en el articulo 16 .
                           CAPÍTULO IV - DISPOSICIONES GENERALES
                                           Artículo 13
1 . En el supuesto de que la mercancia deba ir acompañada de un certificado según
     la regulación comunitaria o las regulaciones nacionales en los sectores que
     todavía no hayan sido objeto de una armonización , cada envió deberá ir acom¬
     pañado de un certificado veterinario que indique el lugar de destino del envió.
                                                                                               <?o
 ---pagebreak---                                               12 -
2 . La Comisión, según el procedimiento previsto en el articulo 14, podrá esta¬
     blecer las condiciones en las que , de forma excepcional , podrá
     efectuarse el fraccionamiento de un envío durante el transporte o decidirse
     un cambio del lugar de destino .
                                         Articulo 14
1 . En el apartado 2 del artículo 3 de la Directiva 64 / 432 / CEE . del Consejo , de
     26 de junio de 1964 , relativa a problemas de policía         sanitaria     en materia
     de intercambios intracomunitarios de animales de las especies bovina y por ¬
     cina ( 1 ), la letra h ) se sustituirá por la     letra siguiente : "h) ser enviadas, tras
     el embarque , lo antes posible, al lugar de destino."
2 . En el artículo 6 de la Directiva 64 / 432 / CEE , se suprimirán los apartados 1 , 2,    '
     3, 4, 6 y 7.
3 . Se suprimirán los artículo 9 y 10 de la Directiva 62 / 433 / CEE .
4 . En el artículo 8 de la Directiva 64 / 433 / CEE del Consejo , de 26 de junio de
     1964 , relativa a problemas sanitarios en materia de intercambios intracomu ¬
     nitarios de carnes frescas ( 2 ), se suprimirá el apartado 3 .
5 . Se suprimirán los artículos 10 y 11 de la Directiva 64 / 433 / CEE .
6 . En el artículo 5 de la Directiva 71 / 118 / CEE del Consejo, de 15 de febrero de
     1971 , relativa a problemas sanitarios en materia de intercambios de carnes
     frescas de aves de corral ( 3 ), se suprimirán los apartados 3 y 4 .
( 1 ) DO n2 121 de 29.07.1964, p . 1977 / 64
( 2 ) DO n2 121 de 29.07.1964 , p . 2012 / 64
( 3 ) D0 n2 L 55 de 08.03.1971 , p. 23
 ---pagebreak---                                           - 13 -
 7 . Se suprimirán los artículos 9 , 10 y 11 de la Directiva 71 / 118 / CEE .
 8 . En el artículo 5 de la Directiva 72 / 461 / CEE del Consejo/ de 12 de diciembre
      de 1972 , relativa a problemas de policía sanitaria en materia de intercambios
      comunitarios de carnes frescas ( 4 ), se suprimirán los apartados 2 , 3, 4 y 5 .
 9 . Se suprimirán los artículos 6, 8, 12 y 13 de la Directiva 74 / 461 / CE E.
10 . En el apartado 7 del articulo 12 de la Directiva 72 / 462 / CEE del Consejo, de
      12 de diciembre de 1972 , relativa a problemas sanitarios y de policía sani ¬
      taria en las importaciones de animales de las especies bovina y porcina y de
      carnes frescas procedentes de terceros países ( 5 ), se suprimirá el último
      párrafo .
11 . En el anexo B de la Directiva 72 / 462 / CEE  se añadirá en el certificado la
      mención siguiente : " Nombre y dirección del destinatario ...".
12 . En el artículo 6 de la Directiva 77 / 99 / CEE del Consejo , de 21 de diciembre
      de 1976 , relativa a problemas sanitarios en materia de intercambios intraco-
      munitarios de productos a base de carne ( 6), se suprimirán los apartados 3
      y 4.
13 . Se suprimirán los artículos 11 y 15 de la Directiva 77 / 99 / CEE .
14 . Se suprimirán los artículos 6 y 7 de la Directiva 80 / 215 / CEE del Consejo, de
      22 de enero de 1980, relativa a problemas de policía sanitaria en materia
      de intercambios intracomunitarios de productos a base de carne ( 7).
  (4)  DO  na L 302 de 31.12.1972 , p. 24
  (5)  DO  na L 302 de 31.12.1972 , p. 28
  (6)  D0  Na L 26 de 31.01.1977 ,  p. 85
  (7)  D0  na L 47 de 21.02.1980,   p. 4
 ---pagebreak---                                         - 14 -
15 . En el artículo 5 de la Directiva 85 / 397 / CEE del Consejo , de 5 de agosto de
      1985 , relativa a los problemas sanitarios y de policía sanitaria en los
      intercambios intracomunitarios de leche tratada térmicamente ( 8 ), se supri ¬
      mirán los apartados 3 y 4 ,
16 . Se suprimirán los artículos 7 y 12 de la Directiva 85 / 397/ CEE ,
( 8 ) DO nQ L 226 de 24.8.1985, p. 13
                                                                                     )
 ---pagebreak---                                  - 15 -
                                     Artículo 15
1 . La Comisión estará asistida por el Comité veterinario Permanente,
     creado por Decisión 68 / 361 / CEE del Consejo (1 ), denomidado en lo
     sucesivo el " Comité” .
2 . En caso de que se haga referencia al procedimiento definido en el pre¬
     sente artículo , se aplicarán las disposiciones siguientes .
3 . El representante de la Comisión presentará al Comité un proyecto
     de las medidas que deban tomarse . El Comité emitirá su dictamen sobre
     dicho proyecto en un plazo que el presidente podrá determinar en
     función de la urgencia del asunto . El dictamen se emitirá según la
     mayoría prevista en el apartado 2 del articulo 148 del Tratado para
     la adopción de aquellas decisiones que el Consejo deba tomar a pro¬
     puesta de la Comisión . En el momento de la votación en el seno del
     Comité , los votos de los representantes de los Estados miembros se
     ponderarán de la manera definida en el artículo antes mencionado .
     El presidente no tomará parte en la votación .
4 . La    Comisión adoptará las medidas previstas cuando sean conformes
     al dictamen del Comité .
5 . Cuando    las  medidas   previstas  no sean conformes al   dictamen del
     Comité , o en caso de ausencia de dictamen , la Comisión someterá sin
     demora al Consejo una propuesta relativa a las medidas que deban
     adoptarse . El Consejo se pronunciará por mayoría cualificada .
     Si , transcurrido un plazo de quinze días a partir de la fecha en
     que se le hubiere sometido el asunto , el Consejo no se hubiere pro¬
     nunciado , la Comisión adoptará las medidas propuestas .
( 1 ) DO na L 255 de 18.10.1968 , pég . 23
 ---pagebreak---                                             - 16 -
                                       Artículo 16
1 . En caso de que se haga referencia al procedimiento definido en el presente
    artículo, se aplicarán las disposiciones siguientes :
2 . El representante de la Comisión presentará al Comité un proyecto de las me¬
    didas que deban tomarse . El Comité emitirá su dictamen sobre dicho proyecto
    en un plazo de dos días . El dictamen se emitirá según la mayoría prevista en
        apartado 2 del articulo 148 del Tratado para la adopción desaquellas deci ¬
    siones que el Consejo deba tomar a propuesta de la Comisión . En el momento de
    la vocación en el seno del Comité , los votos de los representantes de los
    Estados miembros se ponderarán de la manera definida en el artículo antes men¬
    cionado . El presidente no tomará parte en la votación .
3 . La Comisión adoptará las medidas previstas cuando sean conformes al dictamen
    del Comité .
4 . Cuando las medidas previstas no sean conformes al dictamen del Comité , o en
    caso de ausencia de dictamen , la Comisión someterá sin demora al Consejo una
    propuesta relativa a las medidas que deban adoptarse . El Consejo se pronuncia¬
    rá por mayoría cualificada .
    Si , transcurrido un plazo de tres meses a partir de la fecha en que se la hubiere
    sometido el asunto , el Consejo no se hubiere pronunciado, la Comisión adoptará
    las medidas propuestas .
                                       Artículo 17
El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de abril de 1989 .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en Bruselas ,
                                                      Por el Consejo
 ---pagebreak---                                           Propuesta ae
                                 REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
          relativo a la intensificación de los controles de la aplicación
                                 de la normativa veterinaria
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y, en particular,
 su articulo 43 ,
 Vista la propuesta de la Comisión,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,
Visto el dictamen del Comité Económico y Social ,
 Considerando que la Comunidad debe adoptar las medidas destinadas a establecer de manera
progresiva el mercado interior durante el período que expira el 31 de diciembre
de 1992 ;
Considerando que,       el f unc i onami ento armonioso de las or gan i zac i ones
comunes de mercado para los animales, productos animales,        productos de origen animal y ,
en determinados casos , vegetales, implica la         desaparición de los obstáculos
veterinarios que frenan el desarrollo de los              intercambias     intracomunitarios
de los considerados productos ; que , a este respecto , la libre circulación de los
productos agrícolas constituye in elemento findamental de las organizaciones comunes de mercado y
debe facilitar tanto el desarrollo racional de la producción agrícola como el enpleo óptimo de los
factores de producción;
 Considerando que , en el ámbito veterinario, se utilizan las fronteras para efectuar
controles encaminados a garantizar la protección de la salud pública y animal ;
 ---pagebreak---                                         - 2 -
  Considerando que el objetivo final es controlar, de aquí a 1992, los productos ob¬
  jeto de intercambios intracomunitarios en las mismas condiciones que los productos
  nacionales ;
  Considerando que este enfoque requiere una mayor confianza entre los
- Estados miembros por lo que se refiere a la aplicación uniforme de la
  legislación veterinaria ; que , para ello, conviene prever que los Estados miembros
  ejerzan mayores controles ;
  Considerando que , en pro de la eficacia , los controles deben efectuarse con regu¬
  laridad , que no deben estar sujetos a limitaciones por lo que se refiere al objeto,
  estadio y momento en el que conviene realizarlosxy que su forma debe ser la más
  apropiada para garantizar dicha eficacia ;
  Considerando que dichos controles . deben tener un carácter preventivo antes que
  represivo ; que , para ello, conviene asimismo prever que los Estados miembros adopten las
  medidas pertinentes en caso de infracción de la legislación veterinaria ;
  Considerando que se impone atribuir poderes adecuados a los inspectores ; . que
  conviene también prever , además de los controles que efectúen los Estados miembros,
  la posibilidad de que , la Comisión lleve a cabo controles autónomos en
  aquellos sectores en los que hasta la fecha la legislación veterinaria no ha pre¬
  visto tales controles ;
  Considerando que los productos sujetos a la legislación veterinaria destinados a
  ser expedidos a otro Estado miembro deben ser controlados de la misma manera que
  los destinados a ser comercializados en el Estado miembro de expedición; que de¬
  terminadas disposiciones comunitarias prevén, por el momento, normas especificas
  aplicables a los controles de los productos exportados ,
  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                                                                      г<г
 ---pagebreak---                                                - 3 -
                                            Artículo 1
1 . El presente Reglamento establece las normas relativas a la intensificación de los
     controles en el sector veterinario . Se aplicará sin perjuicio de las disposi ¬
    ciones adoptadas en el marco de las regulaciones comunitarias más especificas .
2 . A los efectos del presente Reglamento , se entenderá por :
    - legislación veterinaria : el conjunto de las disposiciones de los actos comu¬
       nitarios      contempladas          en el Anexo , asi como las dispo ¬
       siciones comunitarias y nacionales que se adopten en ejecución de dichos actos ;
    - productos : los productos contemplados en los actos que se mencionan en el Anexo .
3 . El Anexo del presente Reglamento será modificado por la Comisión .
                                           Artículo 2
1 . Los Estados miembros adoptarán           las medidas necesarias para garantizar el respeto
    de la legislación veterinaria en todas las fases de la producción y comercialización de los
    productos a que se refiere el articulo 1 . En particular, velarán por que puedan efectuarse controles
    en todas las fases. Sin embargo, los controles en la frontera sólo podrán efectuarse en caso de pre¬
    sunción de graves irregularidades.
2 . Salvo disposiciones       especificas previstas en la regulación comunitaria, los Estados miembros
    velarán por que los productos destinados a ser expedidos a otro Estado mienbro sean controlados de
    la manera que los destinados a ser comercializados en su propio territorio .
3 . Los Estados miembros adoptarán las medidas especificas necesarias para sancionar
    cualquier infracción cometida contra la legislación veterinaria por personas
    fisicas o jurídicas, y en particular cuando se compruebe que los certificados u otros
    documentos establecidos en virtud de dicha regulación                no   corresponden al
    estado real de los productos .
 ---pagebreak---                                    - 4 -
                                    Artículo 3
1. Cuando un Estado miembro designe        varios servicios encargados del control ,
   deberá garantizar la coordinación de las actividades            de esos servicios .
2. Cada Estado miembro designará al servicio responsable de la colaboración
   con los servicios competentes de otros Estados miembros y con la Comi ¬
   sión . Velará por que dicho servicio disponga del personal cualificado y de
   los medios necesarios para garantizar el buen funcionamiento de dicha cola ¬
   boración . Además ,     informará        al     respecto a la Comisión'y a los
   demás Estados miembros .
3. El servicio contemplado en el apartado 2 remitirá regularmente a la Comisión
   aquellas disposiciones y decisiones administrativas y judiciales adoptadas
   en el plano nacional que presenten un interés especial para el control de la
   aplicación uniforme de la legislación veterinaria en la Comunidad. La Comisión trans¬
   mitirá dicha información a las autoridades competentes de los demás Estados
   miembros .
                                    Articulo 4
   Los Estados miembros garantizarán asimismo que los agentes de sus servicios
   competentes , en colaboración, en su caso ,                con los agentes de otros
   servicios habilitados para ese fin , puedan :
   - efectuar        inspecciones de los terrenos , locales , oficinas , instala-
     ciones , medios de transporte , equipo y materiales , productos de limpieza
     y mantenimiento , así como de los procedimientos de producción o para el tratamiento
     de los productos , asi como del mercado,       etiquetado y presentación de
     dichos productos ;
   - proceder a exámenes del personal en los lugares antes indicados ;
   - sacar    muestras de los productos        retenidos para la           venta , puestos
     en circulación o transportados ;
                                                                                        г?
 ---pagebreak---                                          - 5 -
      - examinar La documentación o el material informático que sea de utilidad
        para los controles que resulten las medidas adoptadas en virtud de lo
        dispuesto en el apartado 1 del articulo 2 y reproduci r copias o extractos .
                                       Articulo 5
1 . La información comunicada por los Estados miembros , sea en la forma que sea ,
     en aplicación de lo dispuesto en el presente Reglamento tendrá carácter con¬
     fidencial . Estará amparada por el secreto profesional y se beneficiará de la
     protección que la ley nacional que el Estado miembro que la ha recibido con ¬
     ceda normalmente a la información de esa misma naturaleza asi como la dispen¬
     sada por las disposiciones correspondientes aplicables a los órganos comunitarios.
     La información comterrplada   en el .párrafo primero no podrá ser transmitida a
     otras personas distintas de las que , en los Estados miembros o en el seno
     de las instituciones comunitarias, por sus funciones , deban conocerlas . Tam¬
     poco podrá ser utilizada con fines diferentes de los contemplados en el pre¬
     sente Reglamento, a no ser con el consentimiento expreso de la autoridad que
     la haya facilitado y siempre que no se opongan a su comunicación o utilización
     las disposiciones vigentes en el Estado miembro donde la autoridad que la ha ¬
     ya recibido tenga su sede .
2 . El apartado 1 no obstará a la utilización, en el marco de acciones judicia ¬
     les o procedimientos incoados ulteriormente por incumplimiento de la regula ¬
     ción veterinaria , de la información obtenida en aplicación del presente Regla¬
     mento .
     El servicio competente del Estado miembro que haya facilitado esos datos
     deberá ser informado        sin demora         de esa utilización .
                                      Articulo 6
La Directiva 64 / 432 / CEE del Consejo, de 26 de junio de 1964, relativa a proble¬
mas de policía sanitaria en materia de intercambios intracomuntiarios de anima ¬
les de las especies bovina y porcina ( 1 ) quedará modificada como sigue :
( 1 ) D0 121 de 29.7.1964, p. 1977 /64
                                                                                     гр
 ---pagebreak---                                                 - 6 -
   1 . Se añadirá    el siguiente articulo 9 quater :
                                       " Articulo 9 quater
       En la medida en que resulte            necesario para la aplicación uniforme de la
       presente Directiva , los expertos veterinarios de la Comisión podrán efectuar
       controles in situ . La Comisión informará a los Estados miembros del resultado
       de los controles efectuados .
       El Estado miembro en cuyo territorio se efectúe un control . suministrará toda la
       ayuda necesaria para que los expertos puedan cumplir su cometido .
       Las disposiciones generales de aplicación del presente articulo se adoptarán
       con arreglo al procedimiento previsto              en el articulo 12 .
       Se seguirá el mismo procedimiento para establecer un código que incluya las
       normas que deberán observarse en el momento de la inspección contemplada en el presente apartado."
   2 . Se suprimirá    en el párrafo tercero ., del apartado 4 del articulo 12 y en el párrafo
       segundo del apartado 4 del articulo 13 la frase "salvo en el caso en el que el Gonsejo se haya
       pronunciado por mayoría simple en contra de dichas medidas ".
                                             Artículo 7
       La Directiva 72 / 461 / CEE del Consejo, de 12 de diciembre de 1972, relativa a
       problemas de policía sanitaria en materia de intercambios intracomunitarios
       de carnes frescas ( 1 ) quedará modificada como sigue :
   1 . Se añadirá   el siguiente artículo 5 ter :
                                         " Artículo 5 ter
       En la medida en que resulte           necesario para la aplicación uniforme de la
       presente Directiva , los expertos veterinarios de la Comisión podrán efectuar
       controles in situ . La Comisión informará a los Estados miembros del resultado
       de los controles efectuados .
C1 ) DO nû L 302 de 31.12.1972 , p. 24
 ---pagebreak---                                               - 7 -
      EL Estado miembro en cuyo territorio se efectúe un control suninistrará toda La
      ayuda necesaria para que Los expertos puedan cumplir su cometido .
      Las disposiciones generales de aplicación del presente artículo se adoptarán
      con arreglo al procedimiento previsto            en el artículo 12 de la Directiva
      64 / 432 / CEE .
      Se seguirá el mismo procedimiento para establecer un código que incluya las
      normas que deberán observarse en el momento de la inspección contemplada en
      el presente apartado ."
2.    Se suprimirá en el párrafo segundo del apartado 4 . del artículo 9 la frase
      " salvo en el caso en el que el Consejo se haya pronunciado por mayoría simple
      en contra de dichas medidas ".
                                            Articulo 8
La Directiva 80 / 215 / CEE del Consejo, de 22 de enero de 1980, relativa a problemas
de policía sanitaria en materia de intercambios intracomuntiarios de productos a
base de carne         ( 1 ) quedará modificada como sigue :
1.    Se añadirá el siguiente artículo 5 bis :
                                        " Artículo 5 bis
      En la medida en que resulte necesario para la aplicación uniforme de la pre ¬
      sente Directiva , los expertos veterinarios de la Comisión podrán efectuar con¬
      troles in situ . La Comisión informará a los Estados miembros del resultado de
      los controles efectuados .
      El Estado miembro en cuyo territorio se efectúe un control suninistrará toda la
      ayuda necesaria para que los expertos puedan cumplir su cometido .
      Las disposiciones generales de aplicación del presente artículo se adoptarán c**1
      arreglo al procedimiento previsto en el artículo 12 de la Directiva
      64 / 432 / CEE del Consejo , de 26 de junio de 1964, relativa a problemas de policía
      sanitaria en materia de intercambios intracomunitarios de animales 'de las especies
      bovina y porcina (*) .
 ( 1 ) DO no L 47 de 21.2.1980, p. 4
 ---pagebreak---                                        -8-
    Se seguirá el mismo procedimiento para establecer un código que incluya las
    normas que deberán observarse en el momento de la inspección contemplada en
    el presente apartado .
    (*) DO nQ 121 de 29.7.1964, p. 1977/64 "
2 . Se suprimirá en el párrafo segundo del apartado 4 del articulo 8 la frase
    "salvo en el caso en el que el Consejo se haya pronunciado por mayoría simple
    en contra de dichas medidas ".
                                    Articulo 9
Las disposiciones de aplicación del presente Reglamento se establecerán con
arreglo al procedimiento previsto en el articulo 12 de la Directiva 64 /432 / CEE.
                                   Articulo 10
El presente Reglamento entrará en vigor   el 1 de abril de 1989 .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en
                                                   Por el Consejo
                                                                               32.
 ---pagebreak---                                             ANEXO
                       1 . LEGISLACIÓN - 1 SOBRE ALIMENTACIÓN ANIMAL
 Directiva 70/373 / CEE del Consejo, de 20 de julio de 1970, relativa a la introducción
de métodos para la toma de muestras y de métodos de análisis comunitarios para el
 control oficial de la alimentación animal . ( DO n° L 170 de 3.8.1970, p . 2).
     cuya última modificación la constituye el Reglamento ( CEE ) n° 3768/85 de 20.12.1985
                                                     ( D0 n° L 362 de 31.12.1985, p. 8)!
Directiva 70 / 524 / CEE del Consejo , de 23 de noviembre de 1970, sobre los aditivos en
 la alimentación animal . ( DO n° L 270 de 14.12.1970, p . 1 ).
     cuya última modificación la constituye la Directiva 87 / 317 / CEE de 16.6.1987
                                                     ( D0 n° L 160 de 20.6.1987, p. 34)
Directiva 74/ 63 / CEE del Consejo, de 17 de diciembre de 1973, relativa a la fijación
de contenidos máximos para las sustancias y productos indeseables en la alimentación
animal .  ( DO n° L 38 de 11.2.1974, p . 31 )
     cuya última modificación la constituye la Directiva 87 / 519 / CEE de 19.10.1987
                                                     ( D0 n° L 304 de 27.10.1987, p. 38 ).
Directiva 77/ 101 / CEE del Consejo , de 23 de noviembre de 1976, relativa a la comercia¬
lización de los piensos simples para animales . ( DO n° L 32 de 3.2.1977, p . 1 ).
     cuya última modificación la constituye la Directiva 87 / 234 / CEE de 31.3.1987
                                                     ( D0 n° L 102 de 14.4.1987, p. 31 )
Directiva 79 / 373 / CEE del Consejo , de 2 de abril de 1979 , relativa a la comerciali ¬
zación de los piensos compuestos pacai.ánimátes - ( 60 n? 'L 86. de 6*4.1979, p . 30 ).
     cuya última modificación la constituye la Directiva 87 / 235 / CEE de 31.3.1987
                                                     ( D0 n° L 102 de 14.4.1987, p. 34)
Directiva 82 / 471 / CEE del Consejo, de 30 de junio de 1982, relativa a determinados
productos utilizados en la alimentación animal . ( DO n° L 213 de 21.7.1982, p.8).
     cuya última modificación la constituye la Directiva 86 / 530 / CEE de 28.10.1986
                                                     ( D0 n° L 312 de 7.11.1986, p. 39).
                              2 . LEGISLACI0N    VETERINÁRIA ;
2.1 Sector veterinário
Directiva 64 / 432 / CEE del Consejo , de 26 de junio de 1964, relativa a problemas de
policía sanitaria en materia de intercambios intracomunitarios de animales de las
especies bovina y porcina . ( DO n° L 121 de 29.7.1964, p . 1977 )
     cuya última modificación la constituye la Directiva 87/ 489/ CEE de 22.9.1987
                                                     ( D0 n° L 280 de 3.10.1987, p. 28 )
Directiva 64/ 433/ CEE del Consejo, de 26 de junio de 1964, relativa a problemas sani ¬
tarios en materia de intercambios intracomunitarios de carnes frescas . ( DO n L 121
de 29.7.1964, p . 2012 ).
     cuya última modificación la constituye la Directiva 86/ 587/ CEE de 18.11.1986
                                                     ( D0 n° L 339 de 2.12.1986, p. 26)
 ---pagebreak---                                             - 2 -
Directiva 71 / 118 / CEE del Consejo , de 15 de febrero de 1971 , relativa a.probtemas . sani ¬
tarios en materia de intercambios de carnes frescas de aves de corral . ( DO n° L 55 de
8.3.1971 , p . 23 )
       cuya última modificación la constituye el Reglamento ( CEE ) n° .3768/ 85 de
                                                     20.12.1985
                                                     ( DO n° L 362 . de . 31.12.1985, p. 8)
Directiva 72 / 481 / CEE del Consejo, de 12 de diciembre de 1972, relativa a problemas de
policía sanitaria en materia de intercambios intracomunitarios de carnes frescas . ( DO
n° L 302 de 31.12.1972, p . 24 )
       cuya última modificación la constituye la Directiva 87 / 489 / CEE de 22.9.1987
                                                     ( DO n° L 280 de 3.10.1987, p. 28 )
Directa 72 / 462 / CEE del Consejo, de 12 de diciembre de 1972 , relativa a problemas sani ¬
tarios y de policía sanitaria en las importaciones de animales de las especies bovina
y porcina y de carnes frescas procedentes de terceros países . ( DO n° L 302 de 31.12 .
1972 , p . 28 ).
       cuya última modificación la constituye la Directiva 87/ 64/ CEE de 30.12.1986
                                                     ( D0 n° L 34 de 5.2.1987, p. 52 )
  Decisión 77 / 97/ CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1976, relativa a la financia¬
ción por la Comunidad de determinadas acciones veterinarias que presentan ) un carácter
de urgencia . ( DO n° L 26 de 31.1.1977, p . 78 )
       cuya última modificación la constituye el Reglamento ( CEE ) 3768 / 85 de 20.12.1985
                                                     ( D0 n° L 362 de 31.12.1985 , p. 8 )
  Directiva 77 / 99/ CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1986, relativa a problemas
sanitarios en materia de intercambios intracomunitarios de productos a base de carne .
( DO n° L 26 de 31.1.1977, p . 85 ).
       cuya última modificación la constituye el Reglamento ( CEE ) n° .3768 / 85 de
                                                     20.12.1985
                                                     ( D0 n° L 362 de 31.12.1985 , p. 8 )
Directiva 77 / 391 / CEE del Consejo , de 17 de mayo de 1977, por la que se establece una
acción de la Comunidad para la erradicación de la brucelasis , de la tuberculosis y
de la leucosis de los bovinos . ( DO n° L 145 de 13.6.1977, p . 10 )
       cuya última modificación la constituye el Reglamento ( CEE ) n° 3768 / 85 de
                                                     20.12.1985
                                                     ( D0 n° L 362 de 31.12.1985 , p. 8 )
  Decisión 79/ 509 / CEE del Consejo, de 24 de mayo de 1979, por la que establece una
ayuda financiera de la Comunidad para la erradicación de la peste porcina africana
en España . ( DO n° L 133 de 31.5.1979, p . 29 ).
       cuya última modificación la constituye el Reglamento ( CEE ) n° 3768 / 85 de
                                                     20.12.1985
                                                     ( D0 n° L 362 de 31.12.1985 , p. 8 )
Directiva 80/ 215 / CEE del Consejo, de 22 de ene.ro de 1980, relativa a problemas de
policía sanitaria en materia de intercambios intracomunitarios de productos a base
de carne . ( DO n° L 47 de 21.2.1980, p . 4 ).
       cuya última modificación la constituye la Directiva 87/ 491 / CEE de 22.9.1987
                                                     ( D0 n° L 279 de 2.10.1987, p. 27 )
Directiva 80 / 217 / CEE del Consejo , de 22 de enero de 1980, por la que se establecen
medidas comunitarias para la lucha contra la peste porcina clásica . ( DO n° L 47 de
21.2.1980, p . 11 )
       cuya última modificación la constituye la Directiva 87 / 486/ CEE de 22.9.1987
                                                     ( D0 n° L 280 de 3.10.1987, p. 21 )
 ---pagebreak---                                             - 6 -
* Decisión n° 80 / 877 / CEE , de 15 de septiembre de 1980, por La que se establece una
ayuda financiera de la Comunidad para la erradicación de la peste porcina africana
en Portugal . ( DO n° L 250 de 23.9.1980, p . 12 )
         cuya última modificación la constituye el Reglamento ( CEE ) 3768 / 85 de 20.12.1985
                                                          ( DO n° L 362 de 31.12.1985 , p. 8 )
Directiva n° 80 / 1095 / CEE del Consejo , de 11 de noviembre de 1980, por la que se fijan
las condiciones para que el territorio de la Comunidad se haga y mantenga indemne a
la peste porcina clásica . ( DO n° L 325 de 1.12.1980, p . 1 )
         cuya última modificación la constituye la Directiva 87 / 487 / CEE de 22.9.1987
                                                          ( D0 n° L 280 de 3.10.1987 , p. 24 )
  Decisión n° 80 / 1096 / CEE del Consejo, de 11 de noviembre de 1980, por la que se esta¬
blece una acción financiera de la Comunidad con el fin de erradicar la peste porcina
clásica . ( DO n° L 325 de 1 . 12.1 980> p.5): Basada .únicamente en el articulo 43 .
         cuya última modificación la constituye la Decisión n° 87 / 488 / CEE de 22.9.1987
                                                          ( D0 n° L 280 de 3.10.1987, p. 26)
  Decisión n° 80 / 1097 / CEE del Consejo , de 11 de noviembre de 1980, por la que se esta¬
blece una ayuda financiera de la Comunidad para la erradicación de la peste porcina
africana en Cerdeña . ( DO n° L 325 de 1.12.1980, p . 8 )
         cuya última modificación la constituye el Reglamento ( CEE ) 3768 / 85 de 20.12.1985
                                                          ( D0 n° 362 de 31 . 12.1985 , p. 8 )
Directiva n° 81 / 602 / CEE del Consejo , de 31 de julio de 1981 , referente a la prohibición
de determinadas sustancias de efecto hormonal y de sustancias de efecto ti reostático .
( DO n° L 222 de 7.8.1981 , p . 32 ).
Directiva n° 82 / 400 / CEE del Consejo , de 14 de junio de 1982 , por la que se modifica
la Directiva 77 / 391 / CEE y se establece una acción complementaria de la Comunidad para
la erradicación de la brucelósTS, de la tuberculosis y de la leucosis de los bovinos .
( DO n° L 173 de 19.6.1982 , p . 18 )
Directiva 82 / 894 / CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1982 , relativa a la notifi ¬
cación de las enfermedades de los animales en la Comunidad . ( DO n° L 378 de 31.12.1982 ,
p . 58 )
         cuya última modificación la constituye el Reglamento ( CEE ) 3768 / 85 de 20.12.1985
                                                          ( D0 n° L 362 de 31.12.1985 , p. 8 )
  Decisión 82 / 895 / CEE del Consejo , de 21 de diciembre de 1982 , referente a una contri ¬
bución financiera de la Comunidad en favor de la lucha contra la fiebre aftosa en el
Sureste de Europa . ( D0 n° L 378 de 31.12.1982, p. 63 )
  Decisión 83 / 650/ CEE del Consejo , de 19 de diciembre de 1983 , relativa a una contri¬
bución financiera en favor del Instituto de la fiebre aftosa de Ankara . ( DO n° L 370
de 31.12.1983, p . 60 )
Directiva 85 / 73 / CEE del Consejo , de 29 de enero de 1985 , relativa a la financiación
de las inspecciones y controles sanitarios de carnes frescas y carnes de aves de
corral . ( DO n° L 32 de 5.2.1985 , p . 14): Basada únicamente en el artículo 43 .
  Decisión 85 / 255 / CEE del Consejo/ de 22 de mayo de 1985 , relativa a una contribución
financiera de la Comunidad en favor de la lucha contra la fiebre aftosa en el Sureste
de Europa . ( DO n° L 122 de 7.5.1985 , p . 23 )
 ---pagebreak---                                                - 4 -
Directiva n° 85 / 358 / CEE del Consejo, de 16 de julio de 1985 , por la que se completa la
Directiva 81 / 602 / CEE referente a la prohibición de determinadas sustancias de efecto hor ¬
monal y de sustancias de efecto tiréostático . ( DO n° L 191 de 23.7.1985 , p . 46 )
         cuya última modificación la constituye el Reglamento ( CEE ) 3768 / 85 de 20.12.1985
                                                       ( DO n° L 362 de 31.12.1985 , p. 8)
Directiva 85 / 397 / CEE del Consejo, de 5 de agosto de 1985 , relativa a los problemas sani ¬
tarios y de policía sanitaria en los intercambios intracomunitarios de leche tratada tér¬
micamente . ( DO n° L 226 de 24.8.1985, p . 13)
         cuya última modificación la constituye el Reglamento ( CEE ) 3768 / 85 de 20.12.1985
                                                       ( DO n° L 362 de 31.12.1985 , p. 8)
Directiva 85 / 5 11 / CEE del Consejo , de 18 de noviembre de 1985 , por la que se establecen
medidas comunitarias de lucha contra la fiebre aftosa . ( DO n° L 315 de 26.11.1985 , p . 11 )
Directiva 88/ 146 / CEE del Consejo , de 16 de marzo de 1988, por la que se prohíbe la utiliza¬
ción de ciertas sustancias de efecto hormonal en el sector animal . ( DO n° L 70 de 16.3.1988,
p. 16 ).
♦Decisión 86 / 649 / CEE del Consejo , de 16 de diciembre de 1986, por la que se establece una
acción financiera de la Comunidad para la erradicación de la peste porcina africana en ■
Portugal . ( DO n° L 382 de 31.12.1986, p.5<>:i
♦ Decisión 86 / 650 / CEE del Consejo , de 16 de diciembre de 1986, por la que establece una
acción financiera de la Comunidad para la erradicación de la peste porcina africana en Espa ¬
ña . ( DO n° L 382 de 31.12.1986, p . 9)
♦ Decisión 87 / 58 / CEE del Consejo , de 22 de diciembre de 1986 , relativa a la introducción de
una acción adicional de la Comunidad para la erradicación de la brucelós.is, de la tuber¬
culosis y de la leucosis de los bovinos . ( DO n° L 24 de 27.1.1987, p . 51 )
Directiva 87 / 64 / CEE del Consejo , de 30 de diciembre de 1986, por la que se modifica la
Directiva 72 / 461 / CEE relativa a problemas de policía sanitaria en materia de intercambios intra¬
comunitarios de carnes frescas y la Directiva 72 / 462 / CEE relativa a los problemas sanita ¬
rios y de policía sanitaria en las importaciones de animales de las especies bovina y
porcina y de carnes frescas procedentes de terceros paises . ( DO n° L 34 de 5.2.1987, p . 52 ):
Basada en los artículos 100 y 113 .
2.2 . : Protección animal
Directiva 74 / 577 / CEE del Consejo, de 18 de noviembre de 1974, relativa al aturdido de los
animales antes de su sacrificio . ( DO n° L 316 de 26.11.1974, p . 10 )
Directiva    77/ 489 / CEE del Consejo, de 18 de julio de 1977, relativa a la protección de los
animales al realizar un transporte internacional . ( DO n° L 200 de 8 de agosto de 1977, p.10)
♦ Decisión 78 / 923 / CEE del Consejo , de 19 de junio de 1978, relativa a la celebración del
convenio europeo sobre protección de los animales en las ganaderías . ( DO n° L 323 de
17.11.1978 , p . 12 )
Directiva 81 / 389 / CEE del Consejo , de 12 de mayo de 1981 , por la que se determinan algunas
medidas necesarias para la aplicación de la Directiva 77 / 489/ CEE relativa a la protección
de los animales para el transporte internacional . ( DO n° L 150 de 6.6.1981 , p . 1 )
         cuya última modificación la constituye el Reglamento ( CEE ) 3768 / 85 de 20.12.1985
                                                       ( D0 n° L 362 de 31.12.1985, p. 8 )
 ---pagebreak---                                          - 5 -
Directiva 86 / 113 / CEE del Consejo , de 25 de marzo de 1986, por La que se establecen
Las normas mínimas relativas a La protección de Las gallinas ponedoras en batería .
( DO n° L 95 de 10.4.1986, p . 45 )
2.3 Zootecnia
Directiva 77 / 504 / CEE del Consejo, de 25 de julio de 1977, referente a animales de la
especia bovina de raza selecta para reproducción . ( DO n° L 206 de 12.8.1977, p . 8)
         cuya última modificación la constituye la Directiva 85 / 586 / CEE de 20.12.1985
                                                       ( DO n° L 372 de 31.12.1985, p. 44 )
 ---pagebreak---                                       Propuesta de
                             REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
por el que se modifica el Reglamento ( CEE ) n * 1468 / 81 relativo a la asis ¬
tencia mutua entre las autoridades administrativas de los Estados miembros
y la colaboración entre éstas y la Comisión con objeto de asegurar la
correcta aplicación de las regulaciones aduaneras o agrícolas
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y , en parti ¬
cular , su articulo 43 ,
Vista la propuesta de la Comisión ( 1 ),
Visto el dictamen del Parlamento Europeo ,
Considerando que el Reglamento ( CEE ) na 1468 / 81 del Consejo ( 2 ) , modificado por
el Reglamento (CEE) "Q 945/87 G), ha definido las normas según las cuales las autoridades adni -
nistrativas de los Estados miembros deben prestarse asistencia mutua y colaborar con la Comisión
con el fin de garantizar la correcta aplicación de las regulaciones aduaneras o agrícolas;
Considerando que, en el sector agricola,se ha desarrollado una legislación importan¬
te en los campos veterinario zootécnico , f itosanitario , de la alimentación
animal y de la protección de los animales ; que es importante clarificar la
situación de dichas regulaciones en relación con la asistencia mutua de modo
que se llegue a una aplicación sin ambigüedades de las normas relativas a la
asistencia mutua también en esos campos ,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                            Articulo 1
En el apartado 1 del articulo 2 del Reglamento ( CEE ) nQ 1468 / 81 se añadirá la
frase siguiente al final del segundo guión ;
" incluidas las del sector veterinario a que se refiere el Reglamento ( CEE )
nQ                  del Consejo (*) y las del f itosanitario
(*) DO nQ L                        II
 ( 1 ) DO n a C         de
 ( 2 ) DO na L 144 , de 19.5.1981 , p. 1 .
( 3 ) DO nQ L 90 de 2.4.1987, p. 3
 ---pagebreak---                                      - 2 -
                                   Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de abril de 1989.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en                                                  Por el Consejo
                                                                         ^3
 ---pagebreak---                             FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
       I.      Quelle est - la justification principale de la mesure ?
Les    propositions prévoient la suppression des contrôles vétérinaires aux frontières
    internes de la Communauté , le renforcement des contrôles au départ , l' organisation
    des contrôles à destination , et une meilleure collaboration entre les services
    concernés .       S' inscrivant dans la perspective de la réalisation du marché intérieur,
    elles devraient conduire à une amélioration de la compétivité des entreprises .
       ! i . Caractérist iques des entreprises concernées . En particulier :
               ( a ) Y a - t - il un grand nombre de PME ?
               f b ) Note - t - on dçr, concentrations dans des régions
                     i.eligibles aux aides régionales des Etats membres ?
                    ii.éligibles au reder ?
       III . Quelles sont les obligations imposées directement aux entreprises ?
               Quelles sont les obligations susceptibles d' être imposées i ndi rectement
               aux entreprises via les autorités locales ?
                Y a - t - il des mesures spéciales pour les PME ?              Lesquelles ?
        VI .   Quel est l' effet prévisible
               a) sur la compétitivité des entreprises ?
               b) sur l ' emploi ?
        ■ II . Les partenaires sr s i a ; < ont -ils été consultés ?          Quels sont leurs
               avis ?
                                                                                      Vo