CELEX: 51993PC0304
Language: nl
Date: 1993-07-28
Title: Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de sluiting en de ondertekening van de overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Australië inzake de handel in wijn

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                      C0M(93) 304 def.
                                                      Brussel, 28 juli 1993
ifc>i_i-
                                      Voorstel voor een
                                     BESLUIT VAN DE RAAD
              betreffende de sluiting en de ondertekening van de overeenkomst
                  tussen de Europese Economische Gemeenschap en Australië
                                  inzake de handel in wijn
                                (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---                                       A
                                 TOELICHTING
   Bij Besluit van 14.12.1992 heeft de Raad de Commissie gemachtigd met
   Australië onderhandelingen te beginnen met het oog op de sluiting van een
   bilaterale overeenkomst EEG-Australië inzake de handel in wijn, die tot
   doel heeft het handelsverkeer van wijn tussen de Gemeenschap en Australië
   te vergemakkelijken en te bevorderen.
2. Deze onderhandelingen, die de Commissie heeft gevoerd op basis van door
   de Raad vastgestelde richtsnoeren, hebben geleid tot een overeenkomst die
   berust op beginselen van niet-discriminatie en wederkerigheid en waarvan
   de voornaamste elementen als volgt kunnen worden samengevat :
   a) Wederzijdse erkenning van de oenologische procédés en van de eisen
      inzake de analytische samenstelling vai. wijn :
      Bij deze erkenning wordt rekening gehouden met de bijzondere
      omstandigheden voor de produktie van wijn voor elk van de
      overeenkomstsluitende partijen. De overeenkomst voorziet in een
      procedure om de lijst van wederzijds erkende oenologische procédés uit
      te breiden of te beperken, met name op grond van gewijzigde
      wetenschappelijke inzichten of om redenen in verband met de
      volksgezondheid;
   b> Wederzijdse bescherming van de wijnbenamingen :
      Deze bescherming geldt niet alleen voor de geografische aanduidingen
      (en de oorsprongsbenamingen), maar ook voor de traditionele
      vermeldingen die worden gebruikt om een bijzondere kwaliteit of een
      bijzonder type van wijn aan te geven. In de overeenkomst verbindt
      Australië zich er formeel toe af te zien van het gebruik, in Australië
      en op de exportmarkten, van de communautaire geografische benamingen
      die tot dusver door Australië beschouwd werden als generieke of semi-
      generieke benamingen. Dit gebruik zal, voor de meeste van de betrokken
      benamingen, worden beëindigd volgens een duidelijk bepaald tijdschema.
      Voor sommige benamingen, aan het gebruik waarvan Australië bijzonder
      veel belang hecht, zal de overgangsperiode waarin ze nog mogen worden
      gebruikt, in overleg worden vastgesteld vóór eind 1997.
      Om bepaalde minimumregels vast te stellen ten einde, enerzijds, een
      correcte informatie van de verbruiker betreffende de oorsprong van de
      wijn en, anderzijds, een eerlijke concurrentie tussen de producenten
      te garanderen, worden naast bepalingen inzake de bescherming van de
      wijnbenamingen ook bepalingen betreffende de voorwaarden voor het
      gebruik van de geografische benamingen en van de namen van de
      wijnstokrassen vastgesteld;
   c) Vereenvoudiging van de certificeringsvoorschriften voor de invoer van
      wijn :
      De Gemeenschap verleent Australië bepaalde faciliteiten op het gebied
      van de invoercertificaten voor wijn. Deze faciliteiten zijn
      vergelijkbaar met die welke reeds waren verleend aan de Verenigde
      staten (zie de Verordeningen (EEG) nrs. 3590/85 en 2390/89).
      Australië, dat een liberale invoerregeling bezit, verbindt zich ertoe
      geen restrictievere maatregelen te nemen;
 ---pagebreak---                                       /JOL
   d) Wederzijdse bijstand tussen de met de controle in de wijnsector
      belaste autoriteiten :
      Er is overeengekomen dat de communautaire en de Australische
      autoriteiten rechtstreeks kunnen samenwerken, met name door
      uitwisseling van informatie wanneer wordt vermoed dat bepalingen van
      de overeenkomst niet in acht worden genomen.
   Daar het een overeenkomst betreft waarvan de bepalingen rechtstreeks
   samenhangen met de maatregelen die onder het gemeenschappelijk
   landbouwbeleid vallen, met name de communautaire regelgeving voor de
   wijnbouwsector, dient deze overeenkomst te worden vastgesteld op
   communautair niveau.
   om de tenuitvoerlegging van sommige bepalingen van de overeenkomst te
   vergemakkelijken, wordt voorgesteld de Commissie te machtigen de nodige
   technische aanpassingen aan te brengen volgens de procedure van het
   Comité van Beheer voor Wijn, als bepaald in artikel 83 van
   Verordening (EEG) nr. 822/87, die voorziet in een nauwe samenwerking
   tussen de Lid-Staten en de Commissie.
5. Gelet op hetgeen voorafgaat, wordt aan de Raad voorgesteld deze
   overeenkomst goed te keuren.
Financiële gevolgen : Vermits de handel in wijn hoofdzakelijk wijnen van een
                      hoog kwaliteitsgehalte betreft zouden de gevolgen voor
                      de begroting minimaal zijn.
Midden- en kleinbedrijf : Geen concurrentie- of kosteneffect voor het
                          midden- en kleinbedrijf.
 ---pagebreak---                                         A  « -
                                    Voorstel voor een
                                   BESLUIT VAN DE RAAD
                                           van
          betreffende de sluiting en de ondertekening van de overeenkomst
              tussen de Europese economische Gemeenschap en Australië
                                .inzake de handel in wijn
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
inzonderheid op artikel 113,
Gezien de voorstel van de Commissie,
Overwegende dat de sluiting van de via onderhandelingen tussen de Europese
Economische Gemeenschap en Australië bereikte overeenkomst inzake de handel in wijn
het handelsverkeer van wijn tussen de overeenkomstsluitende partijen zal
vergemakkelijken en bevorderen; dat het bijgevolg dienstig is deze overeenkomst
goed te keuren;
Overwegende dat, om de tenuitvoerlegging van sommige bepalingen van de overeenkomst
te vergemakkelijken, de Commissie de nodige technische aanpassingen moet kunnen
uitvoeren overeenkomstig de procedure van artikel 83 van Verordening (EEG)
nr. 822/87 van de Raad van 19 maart 1987 houdende een gemeenschappelijke ordening
van de wijnmarkt( 1 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1756/92( 2 );
Overwegende dat de bepalingen van deze overeenkomst rechtstreeks samenhangen met de
maatregelen die onder het gemeenschappelijk landbouwbeleid vallen, en met name met
de communautaire regelgeving voor de wijnbouwsector, en dat de overeenkomst daarom
op communautair niveau dient te worden gesloten,
(1) PB nr. L 84 van 27.03.1987, blz.l.
(2) PB nr. L 180 van 01.07.1992, blz. 27.
 ---pagebreak--- BESLUIT :
                                       te
                                     Artikel 1
De overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Australië inzake de
handel in wijn wordt namens de Europese Economische Gemeenschap goedgekeurd.
De tekst van de overeenkomst is aan dit Besluit gehecht.
                                     Artikel 2
De voorzitter van de Raad is gemachtigd de persoon aan te wijzen die bevoegd is om
de overeenkomst te ondertekenen en de akte van goedkeuring door de Gemeenschap neer
te leggen.
De voorzitter van de Raad verricht de in artikel 27, lid 1, van de overeenkomst
bedoelde kennisgeving.
                                     Artikel 3
Voor de toepassing van artikel 17, lid 2, van de overeenkomst wordt de Commissie
volgens de procedure van artikel 83 van Verordening (EEG) nr. 822/87 gemachtigd de
noodzakelijke akten van wijziging van de overeenkomst te sluiten.
                                     Artikel 4
De Commissie, bijgestaan door vertegenwoordigers van de Lid-staten,
vertegenwoordigt de Gemeenschap in de bij artikel 18 van de overeenkomst ingestelde
gemengde commissie.
                                     Artikel 5
Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese
Gemeenschappen.
Gedaan te Brussel,                                      Voor de Raad
                                                         De Voorzitter
 ---pagebreak---                                         A cL
                      EG/AUSTRALIE OVEREENKOMST INZAKE WIJN
                                   Overeenkomst
                                     tussen de
                  Europese Economische Gemeenschap en Australië
                          betrefiende de handel in wijn
De Europese Economische Gemeenschap, hierna te noemen "de Gemeenschap",
enerzijds, en
Australië, anderzijds,
hierna te noemen "de overeenkomstsluitende partijen",
verlangende gunstige voorwaarden te scheppen voor de harmonische ontwikkeling
van de handel en de bevordering van commerciële samenwerking in de wijnsector op
basis van gelijkheid, wederzijds voordeel en wederkerigheid,
erkennende dat de overeenkomstsluitende partijen nauwere banden wensen in de
vijnsector, die in een later stadium verder kunnen worden ontwikkeld,
zijn als volgt overeengekomen:
 ---pagebreak---                                       - 2 -
                                    Artikel 1
De overeenkomstsluitende partijen komen, op basis van niet-discriminatie en
wederkerigheid, overeen de handel in wijn van oorsprong uit de Gemeenschap en
uit Australië te vergemakkelijken en te bevorderen op de in deze overeenkomst
vastgelegde voorwaarden.
                                    Artikel 2
1. Deze Overeenkomst is van toepassing op wijnen van post 22.04 van de
   nomenclatuur van het Geharmoniseerde Systeem waarin is voorzien bij het
   Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerde systeem inzake de
   omschrijving en codering van goederen (gedaan te Brussel op 14 juni 1983).
2. In het kader van deze Overeenkomst wordt, tenzij uit de tekst anders blijkt,
   bedoeld met:
   a) "wijn van oorsprong uit", indien de naam van één van de
      overeenkomstsluitende partijen volgt, wijn die binnen het grondgebied van
      de betrokken overeenkomstsluitende partij is geproduceerd uit druiven die
      uitsluitend geoogst en geproduceerd zijn op het grondgebied van die
      overeenkomstsluitende partij;
   b) "geografische aanduiding", een aanduiding als vermeld in bijlage II,
      inclusief een "oorsprongsbenaming", die is erkend in wetgeving van een
      overeenkomstsluitende partij met het oog op de omschrijving en de
      aanbiedingsvorm van een wijn van oorsprong uit het grondgebied van een
      overeenkomstsluitende partij, of uit een regio of een district van dat
      grondgebied, en waarvan een bepaalde kwaliteit, reputatie of ander kenmerk
      voornamelijk is toe te schrijven aan de geografische oorsprong ervan;
   c) "traditionele benaming", een van oudsher gebruikte benaming als vermeld in
      bijlage II, die vooral betrekking heeft op de produktiemethode of de
      kwaliteit, kleur of type van de wijn, die in de wetgeving van een
      overeenkomstsluitende partij is erkend voor de omschrijving en de
      aanbiedingsvorm van een wijn van oorsprong uit het grondgebied van een
      overeenkomstsluitende partij;
   d) "omschrijving", de namen die worden gebruikt op de etiketten, in de
      documenten die de wijn begeleiden, in handelsdocumenten, met name
      rekeningen en leveringsbonnen, en in reclame;
   e) "etikettering", alle omschrijvingen en andere verwijzingen, tekens, beeld-
      of handelsmerken die de wijn kenmerken en op hetzelfde recipiënt worden
      aangebracht, inclusief op de verzegeling of de aan het recipiënt gehechte
      label en het omhulsel van de hals van de flessen;
 ---pagebreak---                                       - 3 -
   f) "aanbiedingsvorm", de op de recipiënten, inclusief de sluiting, de
      etikettering en de verpakking gebruikte namen;
   g) "verpakking", het beschermende verpakkingsmateriaal, zoals papier,
      allerlei soorten verpakkingsstro, kartons en kisten, dat bij het vervoer
      van een of meer recipiënten worden gebruikt.
                                    Artikel 3
1. Tenzij in deze Overeenkomst anders is bepaald moeten invoer en afzet
   plaatsvinden in overeenstemming met de wetgeving die op het grondgebied van
   de overeenkomstsluitende partij van toepassing is.
2. De overeenkomstsluitende partijen nemen alle nodige algemene en specifieke
   maatregelen om te waarborgen dat aan de in ^eze Overeenkomst vastgestelde
   verplichtingen wordt voldaan. Zij zorgen ervoor dat de in de overeenkomst
   vastgelegde doelstellingen worden bereikt.
 ---pagebreak---                                       - 4
                                     TITEL I
                     Oenologische procédés en behandelingen
               en eisen ten aanzien van de samenstelling van wijn
                                    Artikel 4
1. De Gemeenschap staat invoer in de Gemeenschap en afzet toe dat alle wijnen
   van oorsprong uit Australië die geproduceerd zijn in overeenstemming met
   a) een of meer van de in punt 1 van bijlage I vermelde oenologische procédés
      en behandelingen, en
   b) de in het protocol bij de Overeenkomst vastgestelde eisen ten aanzien van
      de samenstelling en andere eisen
    op haar grondgebied worden ingevoerd en afgezet voor rechtstreekse
    menselijke consumptie.
2. Australië staat toe dat alle wijnen van oorsprong uit de Gemeenschap die
   geproduceerd zijn in overeenstemming met
   a) een of meer van de in punt 2 van bijlage I vermelde oenologische procédés
      en behandelingen, en
   b) de in het protocol bij de Overeenkomst vastgestelde eisen ten aanzien van
      de samenstelling en andere eisen
   op haar grondgebied worden ingevoerd en afgezet voor rechtstreekse menselijke
   consumptie.
                                    Artikel 5
1. Wanneer een van de overeenkomstsluitende partijen voor haar wijnen een
   oenologisch procédé of een oenologische behandeling toestaat die krachtens
   artikel 4 niet door de andere overeenkomstsluitende partij is toegestaan, kan
   zij de andere overeenkomstsluitende partij om toestemming verzoeken. In dat
   geval moet de partij die het verzoek doet de andere overeenkomstsluitende
   partij een adequaat dossier ter beschikking stellen met de inlichtingen die
   nodig zijn voor de beoordeling van het verzoek.
2. Bij de beoordeling van het in lid 1 bedoelde verzoek moet in het bijzonder
   rekening worden gehouden met:
   a) eisen ten aanzien van de bescherming van de volksgezondheid,
   b) eisen ten aanzien van de bescherming van de consument, en
   c) voorschriften voor een goede oenologische praktijk, en in het bijzonder de
      eis dat het betrokken oenologische procédé of de betrokken oenologische
      behandeling geen onaanvaardbare verandering teweegbrengt in de
      samenstelling van het behandelde produkt of een achteruitgang in de
      organoleptische kenmerken ervan.
 ---pagebreak---                                         5 -
3. Binnen 12 maanden na de indiening van het in lid 1 bedoelde dossier besluiten
   de overeenkomstsluitende partijen gemeenschappelijk of en onder welke
   voorwaarden het betrokken oenologische procédé of de betrokken oenologische
   behandeling in bijlage I kan worden opgenomen of dat een aanvullende
   beoordelingsperiode nodig is.
4. Wanneer een van de overeenkomstsluitende partijen dat nodig vindt, kan vragen
   om over het betrokken oenologische procédé of de betrokken oenologische
   behandeling het advies van hec Internationaal Wijnbureau (OIV) of een andere
   bevoegde internationale instantie in te winnen. In dat geval wordt de in lid
   3 bedoelde periode verlengd tot de bedoelde instantie haar advies heeft
   uitgebracht.
5. De overeenkomstsluitende partij waaraan het verzoek om toestemming is gedaan,
   kan, nadat zij aan de in de leden 3 en 4 bedoelde eisen ten aanzien van de
   procedure heefc voldaan, de toestemming weigeren, als zij van oordeel is dat
   het oenologische procédé of de oenologische behandeling onverenigbaar is met
   de in lid 2 bedoelde eisen.
6. De leden 1 tot en met 5 zijn eveneens van toepassing wanneer een
   overeenkomstsluitende partij:
   a) de andere partij verzoekt om de voorschriften voor een oenologisch procédé
      jf een oenologische behandeling bedoeld in bijlage I te versoepelen, of
   b) voornemens is om andere dan gezondheidsredenen een oenologisch procédé of
      een oenologische behandeling te verbieden of de voorschriften voor een
      oenologisch procédé of een oenologische behandeling bedoeld in bijlage I
      te verscherpen.
7. Wanneer een overeenkomstsluitende partij op grond van nieuwe informatie of
   van een nieuwe evaluatie van bestaande informatie gegronde redenen heeft om
   te constateren dat een toegestaan oenologisch procédé of een toegestane
   oenologische behandeling schadelijk is voor de volksgezondheid, kan zij de in
   artikel 4 bedoelde toestemming tijdelijk opschorten of de in bijlage I
   vermelde voorschriften met betrekking tot dat procédé of die behandeling
   verscherpen. De andere overeenkomstsluitende partij moet ten minste vier
   weken voordat de schorsing of de verscherping van kracht wordt op de hoogte
   worden gebracht met vermelding van de redenen die dat besluit rechtvaardigen.
   Wanneer de ernst van het gevaar dit rechtvaardigt, kan besloten worden de
   schorsing of verscherping meteen te laten ingaan. In dat geval wordt de
   andere overeenkomstsluitende partij onder opgave van redenen onmiddellijk op
   de hoogte gebracht.
8. Wanneer lid 7 wordt toegepast, moet zo spoedig mogelijk overleg plaatsvinden
   tussen de overeenkomstsluitende partijen om in gemeen overleg passende
   maatregelen vast te stellen. Deze maatregelen kunnen bestaan in wijziging van
   bijlage I.
 ---pagebreak---                                        - 6 -
                                     TITEL II
           Wederzijdse bescherming van benamingen van wijn en daarmee
         samenhangende bepalingen inzake omschrijving en aanbiedingsvorm
                                    Artikel 6
1. De overeenkomstsluitende partijen nemen, op grond van deze overeenkomst, alle
   maatregelen die nodig zijn voor de wederzijdse bescherming van de in
   artikel 7 bedoelde benamingen die gebruikt worden voor de omschrijving en de
   aanbiedingsvorm van wijnen van oorsprong uit het grondgebied van de
   overeenkomstsluitende partijen. Elke overeenkomstsluitende partij verschaft
   belanghebbende partijen de wettelijke middelen om te voorkomen dat een
   traditionele benaming of geografische aanduiding wordt gebruikt voor wijn die
   van andere oorsprong is dan de betrokken geografische aanduiding aangeeft.
2. De in lid 1 bedoelde bescherming van benamingen geldt ook wanneer de
   werkelijke oorsprong van de wijn wordt vermeld of de geografische aanduiding
   of de traditionele benaming wordt gebruikt in vertaling of uitdrukkingen als
   "genre", "type", "wijze", "imitatie", "methode" of soortgelijke worden
   toegevoegd.
3. De in de leden 1 en 2 bedoelde bescherming laat het bepaalde in de artikelen
   7, lid 5, 8 en 11 onverlet.
4. Registratie van een handelsmerk voor wijn, dat een geografische aanduiding of
   traditionele benaming als bedoeld in artikel 7 waarmee een bepaalde wijn
   wordt geïdentificeerd, omvat of daaruit bestaat, moet worden geweigerd of
   wanneer de binnenlandse wetgeving zulks toestaat en een belanghebbende partij
   daarom verzoekt ongeldig verklaard worden, voor wijn die van een andere
   oorsprong is
   a) dan die in de geografische aanduiding wordt genoemd of
   b) dan die waar de traditionele benaming van oudsher wordt gebruikt.
5. Bij homonieme geografische aanduidingen:
   a) wordt, wanneer een beschermde aanduiding van een overeenkomstsluitende
      partij identiek is aan een beschermde aanduiding van de andere
      overeenkomstsluitende partij, elk van deze aanduidingen beschermd, op
      voorwaarde dat de betrokken geografische benaming van oudsher en constant
      is gebruikt en de wijn niet valselijk aan de consumenten wordt aangeboden
      als zijnde van oorsprong uit het grondgebied van de andere
      overeenkomstsluitende partij;
 ---pagebreak---                                       - 7 -
   b) mag, wanneer een beschermde aanduiding van een overeenkomstsluitende
      partij identiek is aan een geografische benaming buiten de grondgebieden
      van de overeenkomstsluitende partijen, laatstbedoelde benaming worden
      gebruikt voor de omschrijving en aanbieding van een wijn die geproduceerd
      is in het geografische gebied dat met de benaming wordt aangeduid, op
      voorwaarde dat de betrokken geografische benaming van oudsher en constant
      is gebruikt, het gebruik ervan voor dit doel door het land van oorsprong
      is geregeld en de wijn niet valselijk aan de consumenten wordt aangeboden
      als van oorsprong zijnde uit het grondgebied van de betrokken
      overeenkomstsluitende partij. In zo'n geval stellen de
      overeenkomstsluitende partijen de praktische regels vast waardoor de
      betrokken gelijkluidende aanduidingen van elkaar zullen worden
      onderscheiden; zij houden er daarbij rekening mee dat de betrokken
      producenten billijk moeten worden behandeld en dat de consumenten niet
      mogen worden misleid.
6. De bepalingen van deze Overeenkomst mogen in geen geval afbreuk doen aan het
   recht van personen om in de handel hun naam of de naam van de vorige eigenaar
   van het bedrijf te gebruiken, tenzij dat op zo'n manier gebeurt dat de
   consumenten zouden kunnen worden misleid.
7. Geen enkele bepaling van deze Overeenkomst verplicht een
   overeenkomstsluitende partij ertoe een geografische aanduiding of
   traditionele benaming van de andere overeenkomstsluitende partij te
   L-schermen die in het land van oorsprong niet of niet langer beschermd wordt
   of die in dat land in onbruik is geraakt.
                                    Artikel 7
1. Onverminderd het bepaalde in de artikelen 8 en 11 en in het Protocol worden
   de volgende benamingen beschermd:
   a) voor wijn van oorsprong uit de Gemeenschap:
      I   aanduidingen die verwijzen naar de Lid-Staat van oorsprong,
      II  de volgende termen vermeld in artikel 1 van Verordening
          (EEG) nr. 823/87 van de Raad houdende vaststelling van bijzondere
          bepalingen betreffende in bepaalde gebieden voortgebrachte
          kwaliteitswijnen:
          i)   de term "in een bepaald gebied voortgebrachte kwaliteitswijn",
               inclusief de afkorting "v.q.p.r.d." en de daarmee overeenkomende
               termen en afkortingen in de andere talen van de Gemeenschap;
          ii)  de term "in een bepaald gebied voortgebrachte mousserende
               kwaliteitswijn", inclusief de afkorting "v.m.q.p.r.d." en de
               daarmee overeenkomende termen en afkortingen in de andere talen
               van de Gemeenschap, alsmede de term "Sekt bestimmter
               Anbaugebiete" of "Sekt b.A.";
 ---pagebreak---                                                 - 8 -
          iii) de term "in een bepaald gebied voortgebrachte
               kwaliteitsparelwijn", inclusief de afkorting "v.p.q.p.r.d." en de
               daarmee overeenkomende termen en afkortingen in de andere talen
               van de Gemeenschap;
          iv)  de term "in een bepaald gebied voortgebrachte
               kwaliteitslikeurwijn", inclusief de afkorting "v.l.q.p.r.d." en
               de daarmee overeenkomende termen en afkortingen in de andere
               talen van de Gemeenschap;
      III de volgende termen vermeld in Verordening (EEG) nr. 4252/88 van de
          Raad inzake de bereiding en de afzet van in de Gemeenschap
          voortgebrachte likeurwijn:
                "ofvoç (puoivfóc Y ^ U K Û Ç " , "vino generoso", "vino generoso de
                licor", "vinho generoso", "vino dulce natural", "vino dolce
               naturale", "vinho doce natural", "vin doux naturel";
      IV  de in bijlage II opgenomen geografische aanduidingen en traditionele
          benamingen;
   b) voor wijn van oorsprong uit Australië:
      I   de naam "Australië" of andere namen die worden gebruikt om dit land
          aan te duiden;
      II  de in bijlage II opgenomen geografische aanduidingen en traditionele
          benamingen.
2. In Australië
   a) worden de beschermde benamingen van de Gemeenschap uitsluitend
      gereserveerd voor wijnen van oorsprong uit de Gemeenschap waarop zij van
      toepassing zijn, en
   b) mogen de beschermde benamingen van de Gemeenschap alleen volgens de
      wetgeving van de Gemeenschap of, bij gebreke daarvan, die van de Lid-
      staten worden gebruikt.
3. In de Gemeenschap
   a) worden de beschermde benamingen van Australië uitsluitend gereserveerd
      voor wijnen van oorsprong uit Australië waarop zij van toepassing zijn, en
   b) mogen de beschermde benamingen van Australië alleen volgens de wetgeving
      van Australië worden gebruikt.
 ---pagebreak---                                       - 9 -
4. De overeenkomstsluitende partijen nemen alle maatregelen om ervoor te zorgen
   dat wanneer wijn van oorsprong uit hun grondgebied wordt uitgevoerd en buiten
   dat grondgebied wordt afgezet de beschermde benamingen van een in dit artikel
   bedoelde overeenkomstsluitende partij niet gebruikt worden in de omschrijving
   en de aanbiedingsvorm van wijn van oorsprong uit het grondgebied van de
   andere overeenkomstsluitende partij.
5. Wat de traditionele benamingen betreft, begint de bij dit artikel verleende
   bescherming wanneer de overeenkomstsluitende partijen, rekening houdend met
   de aanbevelingen met de bij artikel 18 ingestelde Gemengde Commissie,
   overeenstemming hebben bereikt over de uitvoeringsbepalingen voor de
   bescherming, inclusief enerzijds passende overgangsperiodes voor het
   geleidelijk afschaffen door Australië en derden in Australië van het gebruik
   van bepaalde Europese traditionele uitdrukkingen en anderzijds bepalingen
   voor de bescherming van Australische traditionele benamingen.
                                    Artikel 8
1. De in artikel 7 bedoelde bescherming van benamingen belet niet dat in de
   hieronder aangegeven overgangsperiodes de volgende namen voor de omschrijving
   en aanbieding van wijn worden gebruikt in Australië en in andere landen waar
   de wetgeving zulks toestaat:
   a) overgangsperiode eindigend op 31.12.1993:
      I   Beaujolais
      II  Cava
      III Frascati
      IV  Sancerre
      V   Saint-Emilion/st.Emilion
      VI  Vinho Verde/Vino Verde
      VII White Bordeaux.
   b) overgangsperiode eindigend op 31.12.1997:
      I   Chianti
      II  Frontignan
      III Hoek
      IV  Madeira
      V   Malaga.
 ---pagebreak---                                         - 10 -
   c) overgangsperiode vast te stellen overeenkomstig artikel 9:
      I   Burgundy
      II  Chablis
      III Champagne
      IV  Claret
      V   Graves
      VI  Marsala
      VII Moselle
     VIII Port
      IX  Sauternes
      X   Sherry
      XI  White Burgundy.
2. In afwachting van de vaststelling van de overgangsperiode of -periodes voor
   de in lid 1, sub c ) , vermelde benamingen mogen die benamingen worden gebruikt
   in de omschrijving en de aanbiedingsvorm van een wijn voor zover de wetgeving
   in Australië en andere landen zulks toestaat.
3. De overgangsperiode voor de in lid 1, sub a ) , genoemde "Beaujolais" is
   afhankelijk van de bepalingen van een tussen de Australische producenten en
   de bevoegde Franse autoriteiten, die de producenten van "Beaujolais"
   vertegenwoordigen, te sluiten overeenkomst en een eventuele gerechtelijke
   uitspraak ter zake.
                                      Artikel 9
Met ingang van de datum van inwerkingtreding van deze Overeenkomst doen de
overeenkomstsluitende partijen al het mogelijke om uiterlijk op 31.12.1997 tot
overeenstemming te komen over de overgangsperiodes voor de in de artikelen 8
en 11 genoemde benamingen. De duur van de overgangsperiodes kan verschillen om
rekening te houden met het commerciële belang voor beide overeenkomstsluitende
partijen en het door Australië gebruikte aantal benamingen.
                                     Artikel 10
1. Voor zover de relevante wetgeving van de Gemeenschap zulks toestaat, wordt de
   door deze Overeenkomst geboden bescherming ook verleend aan natuurlijke en
   rechtspersonen alsmede aan overkoepelende organisaties, verenigingen en
   groeperingen van producenten, handelaren of consumenten, die hun zetel in
   Australië hebben.
2. Voor zover de Australische wetgeving zulks toestaat, wordt de door deze
   Overeenkomst geboden bescherming ook verleend aan natuurlijke en
   rechtspersonen alsmede aan overkoepelende organisaties, verenigingen en
   groeperingen van producenten, handelaren of consumenten, die hun zetel
   Gemeenschap hebben.
 ---pagebreak---                                      - 11 -
                                   Artikel 11
1. Onverminderd hun strengere interne wetgeving komen de overeenkomstsluitende
   partijen overeen alleen toe te staan dat de naam van een wijnstokras of,
   wanneer zulks van toepassing is, van een synoniem wordt gebruikt in de
   omschrijving en de aanbiedingsvorm van een bepaalde wijn als wordt voldaan
   aan de volgende voorwaarden:
   a) wanneer de naam van één enkel wijnstokras wordt gebruikt, moet, na aftrek
      van de hoeveelheid voor eventuele verzoeting gebruikte produkten, ten
      minste 85 % van de wijn uit dat ras zijn verkregen;
   b) wanneer voor een wijn de namen van niet meer dan drie wijnstokrassen
      worden gebruikt:
      I  moet, na aftrek van de hoeveelheid voor eventuele verzoeting gebruikte
         hoeveelheid produkten, ten minste 85 % van de wijn uit die rassen
         samen zijn verkregen met een minimum van 20 % per ras;
      II moeten de rassen in aflopende volgorde van hun aandeel in de wijn
         worden genoemd;
   c) wanneer de wijn uitsluitend is verkregen uit wijnstokrassen die worden
      genoemd, mogen ten hoogste 5 wijnstokrassen op het etiket vermeld worden;
      het aandeel van een met name genoemd wijnstokras in de wijn moet ten
      minste 5 % bedragen en de wijnstokrassen moeten in aflopende volgorde van
      hun aandeel worden aangegeven;
   d) wanneer de naam van het wijnstokras of het synoniem ervan uit
      verschillende woorden bestaat, moet een dergelijke samengestelde naam of
      het synoniem, zonder tussenvoeging van andere gegevens, op het etiket
      worden gedrukt in uniforme letters van dezelfde grootte op één of meer
      regels;
   e) de naam mag niet zo worden gebruikt dat de consumenten zouden kunnen
      worden misleid. Met het oog hierop kunnen de overeenkomstsluitende
      partijen bijzondere regels vaststellen voor het gebruik van een naam.
2. De overeenkomstsluitende partijen leggen vast dat de naam "Hermitage" voor
   wijnen van oorsprong uit Australië gebruikt wordt als synoniem voor het
   wijnstokras "Shiraz". Onverminderd het bepaalde in artikel 7 en in dit
   artikel komen de overeenkomstsluitende partijen overeen dat, in afwachting
   van de vaststelling van een overgangsperiode overeenkomstig artikel 9 en
   daarna gedurende de overgangsperiode, de naam "Hermitage" voor wijnen van
   oorsprong uit Australië als synoniem mag worden gebruikt voor het wijnstokras
   "Shiraz" voor verkoop in landen buiten het grondgebied van de Gemeenschap
   voor zover de wetgeving in Australië en andere landen dit toestaat en op
   voorwaarde dat die naam niet zo wordt gebruikt dat de consumenten zouden
   kunnen worden misleid.
 ---pagebreak---                                      - 12 -
3. Onverminderd het bepaalde in dit artikel komen de overeenkomstsluitende
   partijen overeen dat, in afwachting van de vaststelling van een
   overgangsperiode overeenkomstig artikel 9 en daarna gedurende de
   overgangsperiode, de namen "Lambrusco" en "Riesling" voor wijnen van
   oorsprong uit Australië mogen worden gebruikt als omschrijving van een genre
   wijn dat van oudsher onder die namen wordt vervaardigd voor en afgezet in
   landen buiten het grondgebied van de Gemeenschap, voor zover de wetgeving in
   Australië en andere landen dit toestaat en op voorwaarde dat die namen niet
   zo worden gebruikt dat de consumenten zouden kunnen worden misleid.
                                   Artikel 12
Onverminderd strengere Australische wetgeving komen de overeenkomstsluitende
partijen overeen alleen toe te staan dat een geografische aanduiding wordt
gebruikt in de omschrijving en de aanbiedingsvorm van een wijn van oorsprong uit
Australië als wordt voldaan aan de volgende voorwaarden:
a) wanneer één enkel geografische aanduiding wordt gebruikt moet ten minste 85 %
   van de wijn zijn verkregen uit in die geografische eenheid geoogste druiven;
b) wanneer voor een wijn niet meer dan drie geografische aanduidingen worden
   gebruikt, moet ten minste 95 % van de wijn zijn verkregen uit in die
   geografische eenheden geoogste druiven, met een minimum van 5 % per betrokken
   geografische eenheid; op het etiket worden de geografische aanduidingen in
   aflopende volgorde van het aandeel in de wijn aangegeven.
                                   Artikel 13
1. Wanneer de omschrijving of aanbiedingsvorm van een wijn, met name op het
   etiket of in de officiële of handelsdocumenten of in reclame, in strijd is
   met deze Overeenkomst, nemen de overeenkomstsluitende partijen overeenkomstig
   hun wetgeving de nodige administratieve of gerechtelijke maatregelen.
2. De in lid 1 bedoelde maatregelen worden met name in de volgende gevallen
   genomen :
   a) wanneer de vertaling van in de wetgeving van de Gemeenschap of Australië
      vastgestelde aanduidingen in de taal of talen van de andere
      overeenkomstsluitende partij een term oplevert die aanleiding kan geven
      tot misverstand ten aanzien van de oorsprong, de aard of kwaliteit van de
      aldus omschreven en aangeboden wijn;
   b) wanneer met betrekking tot wijn waarvan de omschrijving krachtens deze
      Overeenkomst wordt beschermd bij de aanbiedingsvorm, op de verpakking, dan
      wel in de reclame of op officiële documenten of handelsdocumenten
      aanduidingen, merken, namen, opschriften of afbeeldingen zijn aangebracht
      die direct of indirect verkeerde of bedrieglijke aanwijzingen bevatten
      omtrent de herkomst, de oorsprong, de aard, het wijnstokras of de
      wezenlijke eigenschappen van de wijn;
 ---pagebreak---                                      - 13 -
   c) wanneer verpakking wordt gebruikt die misleidend zou kunnen zijn ten
      aanzien van de oorsprong van de wijn.
                                   Artikel 14
Deze Overeenkomst vormt geen beletsel voor de mogelijkheid dat de
overeenkomstsluitende partijen aan de door deze Overeenkomst beschermde
aanduidingen een ruimere bescherming verlenen of zullen verlenen op grond van
hun interne wetgeving of op grond van andere internationale overeenkomsten.
 ---pagebreak---                                       - 14 -
                                    TITEL III
                                    Attesten
                                   Artikel 15
1. De Gemeenschap staat voor onbepaalde tijd toe dat wijn van oorsprong uit
   Australië woirdt ingevoerd overeenkomstig de afwijkingen bepaald in
   artikel 1, lid 2, en artikel 2, tweede alinea, van Verordening (EEG)
   nr. 2390/89 houdende vaststelling van de algemene voorschriften voor de
   invoer van wijn, druivesap en druivemost. Met het oog daarop en in
   overeenstemming met de genoemde bepalingen:
   a) geeft Australië via de bevoegde instantie de attesten en analyseverslagen,
      af, of
   b) moet Australië, wanneer de sub a) bedoelde bevoegde instantie ervan
      overtuigd is dat de individuele producenten deze verantwoordelijkheid
      aankunnen :
      I   de producenten die de attesten en analyseverslagen mogen opstellen
          individueel erkennen,
      II  toezicht houden op en controles uitvoeren bij de erkende producenten,
      III de commissie tweemaal per jaar, in januari en juli, de namen en
          adressen van de erkende producenten alsmede hun officiële
          registratienummers doen toekomen,
      IV  de Commissie onverwijld op de hoogte brengen van iedere wijziging in
          de namen en adressen van de erkende producenten,
      V   de Commissie onverwijld op de hoogte brengen wanneer de erkenning van
          een producent is ingetrokken.
2. In het kader van dit artikel is voor Australië de bevoegde instantie de
   Australian Wine and Brandy Corporation of iedere andere instantie die door
   Australië wordt aangewezen als bevoegde instantie of instanties.
3. Onverminderd het bepaalde in artikel 16 stemt de Europese Gemeenschap ermee
   in voor de invoer van wijn van oorsprong uit Australië geen strengere
   regeling inzake attesten in te stellen dan die welke geldt op de dag van
   inwerkingtreding van deze Overeenkomst.
4. Onverminderd het bepaalde in artikel 16 stemt Australië ermee in voor de
   invoer van wijn van oorsprong uit de Gemeenschap geen strengere regeling
   inzake attesten in te stellen dan die welke gold op 1 januari 1992.
 ---pagebreak---                                   - 15 -
                                Artikel 16
De overeenkomstsluitende partijen behouden zich het recht voor om op grond
van rechtmatige algemene belangen, zoals de volksgezondheid, de bescherming
van de consumenten of de bestrijding van fraude, tijdelijk bijkomende eisen
vast te stellen. In dat geval moet de andere overeenkomstsluitende partij
tijdig op de hoogte worden gebracht, zodat zij aan de bijkomende eisen kan
voldoen.
De overeenkomstsluitende partijen komen overeen dat dergelijke eisen niet
langer mogen gelden dan nodig is voor een adequaat antwoord op de gevaren
voor het algemene belang naar aanleiding waarvan zij zijn vastgesteld.
 ---pagebreak---                                        - 16 -
                                      TITEL IV
                             Beheer van de Overeenkomst
                                     Artikel 17
1. De overeenkomstsluitende partijen onderhouden directe contacten over alle
   zaken die verband houden met de tenuitvoerlegging van deze Overeenkomst.
2. Australië, vertegenwoordigd door het Department of Primary Industries and
   Energy, en de Gemeenschap:
   a) brengen in de bijlagen en het Protocol bij deze Overeenkomst in
      gemeenschappelijk overleg de aanpassingen aan die noodzakelijk worden door
      eventuele wijzigingen in de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen
      van de overeenkomstsluitende partijen;
   b) herzien in gemeenschappelijk overleg het gebruik van de in de artikelen 8
      en 11 genoemde namen om de wijnen van oorsprong uit Australië te
      omschrijven en aan te bieden;
   c) besluiten in gemeenschappelijk overleg over de in artikel 9 bedoelde
      overgangsperiodes voor het gebruik van een naam of namen voor sommige of
      alle markten en over de toepassing van alle andere beperkingen voor het
      gebruik van één van de namen die worden gebruikt om wijnen van oorsprong
      uit Australië te omschrijven of aan te bieden;
   d) stellen zo nodig in gemeenschappelijk overleg de in artikel 6, lid 5,
      sub b ) , en artikel 11, lid 1, sub e ) , bedoelde praktische voorwaarden
      vast;
   e) besluiten in gemeenschappelijk overleg om bijlage I te wijzigen in
      overeenstemming met de in Titel I vastgestelde bepalingen, en
   f) besluiten in gemeenschappelijk overleg over de bepalingen voor de
      bescherming van de in artikel 7, lid 5, bedoelde traditionele benamingen.
                                     Artikel 18
1. Er wordt een Gemengde Commissie opgericht, die bestaat uit vertegenwoordigers
   van de Gemeenschap en Australië. Deze Commissie komt eenmaal per jaar, de ene
   keer in de Gemeenschap en de andere keer in Australië, bijeen op een nader
   vast te stellen datum. De overeenkomstsluitende partijen kunnen op een in
   gemeenschappelijk overleg vast te stellen tijdstip en plaats buitengewone
   vergaderingen beleggen.
2. De Gemengde Commissie ziet erop toe dat deze Overeenkomst goed functioneert
   en onderzoekt alle vraagstukken die zich bij de uitvoering ervan zouden
   voordoen.
3. De Gemengde Commissie kan met name aanbevelingen doen die bijdragen tot het
   bereiken van de doelstellingen van deze Overeenkomst.
 ---pagebreak---                                      - 17
4. Zij vergemakkelijkt de contacten en de uitwisseling van informatie om deze
   Overeenkomst zo optimaal mogelijk te doen functioneren.
5. Zij doet voorstellen betreffende kwesties van wederzijds belang in de
   wijnsector.
 ---pagebreak---                                    - 18 -
                                  TITEL V
             Wederzijdse bijstand van de controleautoriteiten
                                Artikel 19
De overeenkomstsluitende partijen wijzen ieder de instanties aan die
verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van deze overeenkomst.
De overeenkomstsluitende partijen delen elkaar uiterlijk twee maanden na de
inwerkingtreding van deze Overeenkomst de namen en adressen van vorenbedoelde
instanties mee. Deze instanties werken nauw met elkaar samen.
                                Artikel 20
Indien één van de overeenkomstig artikel 19 aangewezen instanties gegronde
redenen heeft om te vermoeden :
a) dat een in artikel 2 bedoelde wijn of partij wijn, die tussen Australië en
   de Gemeenschap wordt of is verhandeld, niet voldoet aan de in de
   Gemeenschap of in Australië voor de wijnsector geldende bepalingen of aan
   deze Overeenkomst, en
b) dat deze tekortkoming voor de andere overeenkomstsluitende partij van
   bijzonder belang is en aanleiding kan geven tot administratieve of
   gerechtelijke maatregelen,
 stelt deze instantie de bevoegde instantie(s) van de andere
 overeenkomstsluitende partij alsmede de Commissie hiervan onverwijld in
 kennis.
De krachtens lid 1 te verstrekken mededeling dient vergezeld te gaan van
officiële documenten, handelsdocumenten of andere bescheiden; bovendien wordt
aangegeven welke administratieve of gerechtelijke maatregelen eventueel
zullen worden genomen. Over de betrokken wijn moeten met name de volgende
gegevens worden vermeld:
a) de producent en degene die het beschikkingsrecht heeft over de wijn,
b) de samenstelling en de organoleptische kenmerken,
c) de omschrijving en de aanbiedingsvorm,
d) bijzonderheden over de overtreding van de bepalingen inzake de produktie
   en het in het verkeer brengen.
 ---pagebreak---                                       - 19 -
                                     TITEL VI
                               Algemene bepalingen
                                    Artikel 21
De titels I, II en III van deze Overeenkomst zijn niet van toepassing op wijnen:
a) in transitoverkeer op het grondgebied van een van de overeenkomstsluitende
   partijen;
of
b) die van oorsprong zijn uit het grondgebied van een van de
   overeenkomstsluitende partijen en die in kleine hoeveelheden worden verzonden
   tussen de overeenkomstsluitende partijen overeenkomstig de voorwaarden en de
   procedures in het Protocol dat gehecht is aan deze Overeenkomst.
                                    Artikel 22
Deze Overeenkomst is van toepassing, enerzijds, op de gebieden waar het Verdrag
tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap van toepassing is en
onder de in dat Verdrag neergelegde voorwaarden, en, anderzijds, op het
grondgebied van Australië.
                                    Artikel 23
1. De overeenkomstsluitende partijen plegen overleg indien de ene partij van
   mening is dat de andere partij een uit de Overeenkomst voortvloeiende
   verplichting niet is nagekomen.
2. De overeenkomstsluitende partij die het overleg vraagt verstrekt de andere
   partij alle gegevens die nodig zijn voor een grondig onderzoek van het
   betrokken geval.
3. In gevallen waarin uitstel de volksgezondheid in gevaar zou kunnen brengen of
   afbreuk zou kunnen doen aan de doeltreffendheid van de maatregelen om fraude
   te voorkomen, mogen zonder voorafgaand overleg passende voorlopige
   beschermende maatregelen worden genomen, op voorwaarde dat er onmiddellijk
   nadat die maatregelen zijn genomen overleg plaatsvindt.
4. Wanneer de overeenkomstsluitende partijen tijdens het in de leden 1 en 3
   bedoelde overleg niet tot overeenstemming zijn gekomen, kan de partij die om
   het overleg heeft verzocht of die de in lid 3 bedoelde maatregelen heeft
   genomen passende beschermende maatregelen nemen om een juiste toepassing van
   deze Overeenkomst mogelijk te maken.
 ---pagebreak---                                        - 20
                                     Artikel 24
1. De overeenkomstsluitende partijen kunnen in gemeenschappelijk overleg deze
   Overeenkomst wijzigen om de samenwerking in de wijnsector te versterken. Zij
   komen overeen onderhandelingen te beginnen om de voorschriften voor de
   etikettering van wijn te harmoniseren.
2. Op grond van de bij de toepassing van de Overeenkomst opgedane ervaring kan
   ieder van de overeenkomstsluitende partijen in het kader ervan voorstellen
   doen om het terrein van de samenwerking te vergroten.
                                     Artikel 25
1. Wijnen die bij de inwerkingtreding van de Overeenkomst of aan het einde van
   de in artikel 8 of 11 of in bijlage l i b ) bedoelde overgangsperiodes legaal
   zijn geproduceerd, omschreven en aangeboden op een wijze die echter bij deze
   Overeenkomst is verboden, mogen onder de volgende voorwaarden in het verkeer
   worden gebracht:
   a) indien bij de produktie van de wijn een of meer niet in bijlage I vermelde
      oenologische procédés of behandelingen zijn toegepast, mogen de wijnen
      verkocht worden tot de voorraden uitgeput zijn;
   b) indien het wijnen betreft in de omschrijving en aanbiedingsvorm waarvoor
      namen zijn gebruikt die in deze Overeenkomst verboden zijn, mogen de
      wijnen:
      - door groothandelaren nog gedurende een periode van 3 jaar en
      - door kleinhandelaren tot de voorraden zijn uitgeput,
      worden verkocht.
2. Onverminderd lid 1, sub b ) , gelden voor de periode waarin wijn die
   overeenkomstig artikel 8 als "Beaujolais" wordt omschreven en aangeboden, mag
   worden verkocht de bepalingen van een eventuele overeenkomst tussen de
   Australische producenten en de bevoegde Franse autoriteiten, die de
   producenten van "Beaujolais" vertegenwoordigen, en van een eventuele
   gerechtelijke uitspraak ter zake.
3. Onverminderd artikel 5, lid 7, mogen wijnen die in overeenstemming met de
   Overeenkomst zijn geproduceerd, omschreven en aangeboden, maar waarvan de
   omschrijving of aanbiedingsvorm als gevolg van een wijziging daarvan, niet
   langer in overeenstemming is met de Overeenkomst, worden afgezet tot de
   voorraden uitgeput zijn, tenzij de overeenkomstsluitende partijen anders
   overeengekomen zijn.
                                     Artikel 26
Het Protocol en de bijlagen die aan deze Overeenkomst zijn gehecht, maken
daarvan een integrerend deel uit.
 ---pagebreak---                                      - 21 -
                                   Artikel 27
Deze Overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren in de Deense, de Duitse, de
Engelse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese en
de Spaanse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.
                                   Artikel 28
1. Deze Overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand na
   de datum waarop de overeenkomstsluitende partijen elkaar schriftelijk hebben
   meegedeeld dat voldaan is aan hun respectieve eisen voor de inwerkingtreding
   van de Overeenkomst.
2. Elke overeenkomstsluitende partij kan deze Overeenkomst schriftelijk opzeggen
   met inachtneming van een opzeggingstermijn "an één jaar.
Ten blijke waarvan ondergetekenden deze overeenkomst hebben ondertekend
Gedaan te            , de                negentienhonderd drieënnegentig,
/oor de Europese Economische Gemeenschap                  Voor Australië
 ---pagebreak---                                     BIJLAGE I
                              bedoeld in artikel 4
1. Lijst van oenologische procédés en behandelingen die met de daarbij vermelde
   bepalingen zijn toegestaan voor wijnen van oorsprong uit Australië:
   a) Toegestaan voor onbeperkte duur:
       1) beluchting of wassing door middel van argon, stikstof of zuurstof;
       2) warmtebehandeling;
       3) gebruik in droge wijn en in hoeveelheden van niet meer dan 5 % van
          verse, gezonde en niet verdunde moer die fermenten bevat, welke
          afkomstig zijn van de recente bereiding van droge wijn;
       4) centrifugatie en filtratie, met of zonder inerte filtratietoeslagstof,
          op voorwaarde dat hierdoor geen ongewenste residuen in de aldus
          behandelde wijn achterblijven;
       5) gebruik van wijnbereidingsfermenten;
       6) gebruik van kooldioxyde, ook koolzuurgas genoemd, van argon of van
          stikstof, afzonderlijk dan wel onderling vermengd, uitsluitend om een
          inerte atmosfeer te scheppen en het produkt onder afsluiting van lucht
          te behandelen;
       7) toevoeging, onder de in de Australische voorschriften gestelde
          voorwaarden, van een of meer van de volgende stoffen om de
          ontwikkeling van fermenten te bevorderen:
          - van diammoniumfosfaat of van ammoniumsulfaat,
          - van ammoniumsulfiet of van ammoniumbisulfiet,
          - van thiaminedichloorhydraat;
       8) gebruik van melkzuurbacteriën in wijnsuspensie;
       9) toevoeging van kooldioxyde op voorwaarde dat het gehalte aan
          kooldioxyde van de aldus behandelde wijn niet meer bedraagt dan 2 g/l;
      10) gebruik, onder de in de communautaire voorschriften gestelde
          voorwaarden, van zwaveldioxyde, ook zwaveligzuuranhydride genoemd, van
          kaliumbisulfiet of van kaliummetabisulfiet, ook genoemd
          kaliumdisulfiet of kaliumpyrosulfiet;
 ---pagebreak---                                  25 -
11) toevoeging van sorbinezuur of van kaliumsorbaat, mits het
    uiteindelijke gehalte aan sorbinezuur van het behandelde produkt dat
    voor rechtstreekse menselijke consumptie in het verkeer wordt
    gebracht, niet meer bedraagt dan 200 mg/l;
12) toevoeging van L-ascorbinezuur of erythorbinezuur (iso-ascorbinezuur),
    tot maximaal 300 mg/l;
13) toevoeging van citroenzuur ter stabilisatie van de wijn, mits het
    uiteindelijke gehalte van de behandelde wijn niet meer bedraagt dan
    i g/l;
14) gebruik van wijnsteenzuur, melkzuur of appelzuur voor aanzuring op
    voorwaarde dat het oorspronkelijke zuurgehalte met niet meer dan
    4,0 g/l, uitgedrukt in wijnsteenzuur, wordt verhoogd;
15) klaring door middel van een of meer van de volgende stoffen voor
    oenologisch gebruik:
    - voedselgelatine,
    - vislijm,
    - caseïne en kaliumcaseïnaten,
    - melk of geëvaporeerde melk,
    - dierlijk eiwit,
    - bentoniet,
    - siliciumdioxyde in de vorm van een gel of van een colloïdale
      oplossing,
    - kaolien,
    - tannine,
    - pectolytische enzymen,
    - enzymen waarvan het gebruik in levensmiddelen is toegestaan;
16) toevoeging van tannine;
17) behandeling met kool voor oenologisch gebruik (actieve kool);
18) behandeling onder de in de Australische voorschriften gestelde
    voorwaarden :
    - van witte wijn en roséwijn met kaliumferrocyanide,
    - van rode wijn met kaliumferrocyanide of met calciumfitaat, op
      voorwaarde dat de aldus behandelde wijn restijzer bevat;
19) toevoeging van metawijnsteenzuur tot maximaal 100 mg/l;
 ---pagebreak---                                       - 26 -
      20) gebruik voor de bereiding van mousserende wijn die wordt verkregen
          door gisting op fles en waarvan de moer door degorgering wordt
          afgescheiden:
          - van calciumalginaat,
            of
          - van kaliumalginaat;
      21) toevoeging van kaliumbitartraat om het neerslaan van wijnsteen te
          bevorderen;
      22) gebruik van een bereiding van gistschillen tot maximaal 4 0 g/hl;
      23) gebruik van polyvinylpolypyrrolidon, op voorwaarde dat de aldus
          behandelde wijn niet meer dan 100 mg/l polyvinylpolypyrrolidon bevat;
      24) gebruik van kopersulfaat om een smaak- of geurgebrek van de wijn weg
          te nemen, tot maximaal 1 g/hl, op voorwaarde dat het kopergehalte van
          de aldus behandelde wijn niet hoger is dan 1 mg/l;
      25) toevoeging van karamel om de kleur van likeurwijnen te intensiveren;
      26) toevoeging van wijn of distillaat van ingedroogde druiven of van
          neutrale wijnalcohol voor de bereiding van likeurwijnen onder de in de
          Australische voorschriften gestelde voorwaarden;
      27) toevoeging, onder de in de Australische voorschriften gestelde
          voorwaarden, van druivemost en geconcentreerde druivemost voor
          verzoeting van de wijn;
      28) gebruik van calciunicarbonaat voor ontzuring;
   b) Voorlopig toegestaan tot en met 31.12.1998, met het oog op verdere
      wetenschappelijke evaluatie:
      gebruik kationenuitwisselende harsen voor stabilisatie, op voorwaarde dat
      de harsen zo stabiel zijn dat ze geen stoffen aan de wijn overdragen in
      hoeveelheden die de volksgezondheid in gevaar zouden kunnen brengen.
2. Lijst van toegestane oenologische procédés en behandelingen die met de
   daarbij vermelde bepalingen zijn toegestaan voor wijn van oorsprong uit de
   Gemeenschap :
    1) beluchting of wassing door middel van argon, stikstof of zuurstof;
    2) warmtebehandeling;
 ---pagebreak---                                   - 27 -
 3) gebruik in droge wijn en in hoeveelheden van niet meer dan 5 % van verse,
    gezonde en niet verdunde moer die fermenten bevat, welke afkomstig zijn
    van de recente bereiding van droge wijn;
 4) centrifugatie en filtratie, met of zonder inerte filtratietoeslagstof, op
    voorwaarde dat hierdoor geen ongewenste residuen in de aldus behandelde
    wijn achterblijven;
 5) gebruik van wijnbereidingsfermenten;
 6) gebruik van een bereiding van gistschillen tot maximaal 40 g/hl;
 7) gebruik van polyvinylpolypyrrolidon tot maximaal 80 g/hl;
 8) gebruik van melkzuurbacteriën in wijnsuspeisie;
 9) toevoeging van een of meer van de volgende stoffen, ter bevordering van
    de ontwikkeling van fermenten:
    - toevoeging:
      - 7an diammoniumfosfaat of van ammoniumsulfaat, tot respectievelijk
        maximaal 0,3 g/l,
      - van ammoniumsulfiet of van ammoniumbisulfiet, tot respectievelijk
        maximaal 0,2 g/l.
      Deze produkten mogen ook samen worden gebruikt tot maximaal 0,3 g/l,
      onverminderd bovengenoemd maximum van 0,2 g/l;
    - toevoeging van thiaminedichloorhydraat tot maximaal 0,6 mg/l uitgedrukt
      in thiamine;
10) gebruik van kooldioxyde, ook koolzuurgas genoemd, van argon of van
    stikstof, afzonderlijk dan wel onderling vermengd, uitsluitend om een
    inerte atmosfeer te scheppen en het produkt onder afsluiting van lucht te
    behandelen;
11) toevoeging van kooldioxyde op voorwaarde dat het gehalte aan kooldioxyde
    van de aldus behandelde wijn niet meer bedraagt dan 2 g/l;
12) gebruik, onder de in de Australische voorschriften gestelde voorwaarden,
    van zwaveldioxyde, ook zwaveligzuuranhydride genoemd, van kaliumbisulfiet
    of van kaliummetabisulfiet, ook genoemd kaliumdisulfiet of
    kaliumpyrosulfiet;
13) toevoeging van sorbinezuur of van kaliumsorbaat, mits het uiteindelijke
    gehalte aan sorbinezuur van het behandelde produkt dat voor rechtstreekse
    menselijke consumptie in het verkeer wordt gebracht, niet meer bedraagt
    dan 200 mg/l;
 ---pagebreak---                                    - 28 -
14) toevoeging van L-ascorbinezuur, tot maximaal 150 mg/l;
15) toevoeging van citroenzuur ter stabilisatie van de wijn, mits het
    uiteindelijke gehalte van de behandelde wijn niet meer bedraagt dan
    1 g/l;
16) gebruik van wijnsteenzuur of appelzuur voor aanzuring op voorwaarde dat
    het oorspronkelijke zuurgehalte met niet meer dan 2,5 g/l, uitgedrukt in
    wijnsteenzuur, wordt verhoogd;
17) gebruik van een of meer van de volgende stoffen voor ontzuring:
    - neutraal kaliumtartraat,
    - kaliumbicarbonaat,
    - calciumcarbonaat dat eventueel kleine hoeveelheden dubbel calciumzout
      van L (+)-wijnsteenzuur en L (-)-appelzuur bevat,
    - calciumtartraat of wijnsteenzuur,
    - homogene bereiding van wijnsteenzuur en calciumcarbonaat in gelijke
      hoeveelheden, fijn verpulverd;
18) klaring door middel van een of meer van de volgende stoffen voor
    oenologisch gebruik:
       - voedselgelatine,
       - vislijm,
       - caseïne en kaliumcaseïnaten,
       - dierlijk eiwit,
       - bentoniet,
       - siliciumdioxyde in de vorm van een gel of van een colloïdale
         oplossing,
       - kaolien,
       - tannine,
       - pectolytische enzymen,
       - enzymen waarvan het gebruik in levensmiddelen is toegestaan;
   19) toevoeging van tannine;
   20) behandeling met kool voor oenologisch gebruik (actieve kool), tot
       maximaal 10 0 gram droog produkt per hl;
   21) behandeling onder de in de communautaire voorschriften gestelde
       voorwaarden :
       - van witte wijn en roséwijn met kaliumferrocyanide,
       - van rode wijn met kaliumferrocyanide of met calciumfitaat, op
         voorwaarde dat de aldus behandelde wijn restijzer bevat;
 ---pagebreak---                              - 29 -
22) toevoeging van metawijnsteenzuur tot maximaal 100 mg/l;
23) gebruik van Arabische gom;
24) gebruik van DL-wijnsteenzuur, ook wel racemisch zuur genoemd, of een
    neutraal kaliumzout om het teveel aan calcium te doen neerslaan;
25) gebruik voor de bereiding van mousserende wijn die wordt verkregen
    door gisting op fles en waarvan de moer door degorgering wordt
    afgescheiden:
  - van calciumalginaat,
    of
  - van kaliumalginaat;
26) gebruik van kopersulfaat om een smaak- of geurgebrek van de wijn weg
    te nemen, tot maximaal 1 g/hl, op voorwaarde dat het kopergehalte
    van de aldus behandelde wijn niet hoger is dan 1 mg/l;
27) toevoeging van kaliumbitartraat om het neerslaan van wijnsteen te
    bevorderen;
28) toevoeging van hars van Aleppo-pijnbomen, onder de de in de
    communautaire voorschriften gestelde voorwaarden, alleen ter
    verkrijging van "retsina"-wijn;
29) toevoeging van karamel om de kleur van likeurwijnen te intensiveren;
30) gebruik onder de in de communautaire voorschriften gestelde
    voorwaarden, van calciumsulfaat voor de bereiding van likeurwijnen,
    op voorwaarde dat het sulfaatgehalte van de aldus behandelde wijn
    niet meer bedraagt dan 2,5 g/l, uitgedrukt in kaliumsulfaat;
31) toevoeging van wijn of distillaat van ingedroogde druiven of van
    neutrale wijnalcohol voor de bereiding van likeurwijnen onder de in
    de communautaire voorschriften gestelde voorwaarden;
32) toevoeging, onder de in de communautaire voorschriften gestelde
    voorwaarden van sucrose, geconcentreerde druivemost of
    gerectificeerde geconcentreerde druivemost om het natuurlijke
    alcoholgehalte van druiven, druivemost of wijn te verhogen;
33) toevoeging, onder de in de communautaire voorschriften gestelde
    voorwaarden, van druivemost of gerectificeerde geconcentreerde
    druivemost voor verzoeting van de wijn.
 ---pagebreak---                                      3o
                                     BIJLAGE II
De wijnen waarop deze Overeenkomst betrekking heeft zijn :
A.  VOOR DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
    I.  WIJNEN VAN OORSPRONG UIT DE BONDSREPUBLIEK DUITSLAND
        (A) In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen
        Deze wijnen worden omschreven met de term "Qualitatswein b.A." of een
        van de in punt 1 genoemde bijzondere traditionele aanduidingen, de naam
        van een van de in punt 2.1 genoemde bepaalde gebieden en de aanduiding
        "amtliche Prüfungsnummer" of afgekort "A.P. Nr." gevolgd door een
        nummer.
        Deze wijnen kunnen daarnaast worden omschreven met de naam van een in
        punt 2.2 genoemd deelgebied (= Bereich) en/of de naam van een in
        punt 2.2 genoemde wijnbouwgemeente of deel van een wijnbouwgemeente,
        alsmede de naam van een Grosslage of een gehucht (Einzellage). Bovendien
        kunnen deze wijnen worden omschreven met een aanvullende traditionele
        aanduiding als genoemd in punt (c).
        1. Bijzondere traditionele aanduidingen
           -  "Qualitatswein"
                of
           -  "Qualitatswein mit Prâdikat" vergezeld van een van de volgende
              vermeldingen : "Kabinett", "Spâtlese", "Auslese", "Beerenauslese",
              "Trockenbeerenauslese" of "Eiswein".
        2. Geografische aanduidingen
        2.1.  Namen van de bepaalde gebieden
              -    Ahr
              -    Hessische Bergstrasse
              -    Mittelrhein
              -    Mosel-Saar-Ruwer
              -    Nahe
              -    Rheingau
              -    Rheinhessen
              -    Pfalz
              -    Franken
                  Württemberg
                  Baden
                  Saale-Unstrut
                  Sachsen
 ---pagebreak---                                        3-1
2.2.   Namen van deelgebieden, gemeenten en delen van gemeenten
2.2.1.     Bepaald gebied Ahr:
   (a)     Deelgebied:
       Bereich Walporzheim/Ahrtal
   (b)     Grosslage:
       Klosterberg
   (c)     Einzellagen:
       Bi urne                             Herrenberg     Sonnenberg
       Burggarten                          Laacherberg    Steinkaul
      Goldkaul                             Mönchberg      Übigberg
       Hardtberg                           Pfaffenberg
   (d)     Gemeenten en delen van gemeenten:
      Ahrbrück                             Ehlingen       Neuenahr
      Ahrweiler                            Heimersheim    Pützfeld
      Altenahr                             Heppingen      Rech
       Bachem                              Lohrsdorf      Reimerzhoven
       Bad Neuenahr-Ahrweiler              Marienthal     Walporzheim
       Dernau                              Mayschoss
2.2.2.     Bepaald gebied Hessische Bergstrasse:
   (a)     Deelgebieden:
       Bereich Starkenburg
       Bereich Umstadt
   (b)     Grosslagen:
      Rott
      Schlossberg
      Wolfsmagen
   (c)     Einzellagen:
      Eckweg                               Höllberg       Steingerück
      Fürstenlager                         Kalkgasse      Steinkopf
      Guldenzoll                           Maiberg        Stemmler
      Hemsberg                             Paulus         Streichling
      Herrenberg                           Steingeröll
   (d)     Gemeenten en delen van gemeenten:
      Alsbach                              Erbach         Rossdorf
      Bensheim                             Gross-Umstadt  Seeheim
      Bensheim-Auerbach                    Hambach        Zwingenberg
      Bensheim-Schönberg                   Heppenheim
      Dietzenbach                          Klein-Umstadt
 ---pagebreak---                                 3.^
2.2.3.     Bepaald gebied Mittelrhein
   (a)     Deelgebieden:
       Bereich Loreley
       Bereich Siebengebirge
   (b)     Grosslagen:
       Burg Hammerstein                    Marxburg
       Burg Rheinfels                      Petersberg
       Gedeonseck                          Schloss Reichenstein
       Herrenberg                          Schloss Schönburg
       Lahntal                             Schloss Stahleck
       Loreleyfeisen
   (c)     Einzellagen:
       Brünnchen                           Römerberg          Wahrheit
       Fürstenberg                         SchloB Stahlberg   Wolfshohle
       Gartenlay                           Sonne
       Klosterberg                         St. Martinsberg
   (d)     Gemeenten en delen van gemeenten:
       Ariendorf                           Hirzenach          Obernhof
       Bacharach                           Kamp-Bornhofen     Oberwesel
       Bacharach-Steeg                     Karthaus           Osterspai
       Bad Ems                             Kasbach-Ohlenberg Patersberg
       Bad Hönningen                       Kaub               Perscheid
       Boppard                             Kestert            Rheindiebach
       Bornich                             Koblenz           Rheinbreitbach
       Braubach                            Königswinter       Rheinbrohl
       Breitscheid                         Lahnstein          Rhens
       Brey                                Langscheid         Rhöndorf
       Damscheid                           Leubsdorf          Sankt-Goar
       Dattenberg                          Leutesdorf     Sankt-Goarshausen
       Dausenau                            Linz         Schloss Fürstenberg
       Dellhofen                           Manubach           Spay
       Dörscheid                           Medenscheid        Steeg
       Ehrenbreitstein                     Nassau         Trechtingshausen
       Ehrental                            Neurath            Unkel
       Ems                                 Niederburg         Urbar
       Engenhöll                           Niederdollendorf Vallendar
       Er pel                              Niederhammerstein    Weinahr
       Fachbach                            Niederheimbach     Wellmich
       Filsen                              Nochern            Werlau
       Hamm                                Oberdiebach        Winzberg
       Hammerstein                         Oberdollendorf
       Henschhausen                        Oberhammerstein
           Oberheimbach
 ---pagebreak---                                •5 3
2.2.4.    Bepaald gebied Mosel-Saar-Ruwer
   (a)    Deelgebieden:
       Bereich Bernkastel
       Bereich Moseltor
       Bereich Obermosel
       Bereich  Saar-Ruwer
       Bereich  Zell/Mosel
   (b)    Grosslagen:
       Badstube                           Romerlay
       Gipfel                             Rosenhang
       Goldbâumchen                       Sankt Michael
       Grafschaft                         Schwarzberg
       Koningsberg                        Schwarze Katz
       Kurfürstlay                        Scharzlay
       Münzlay                            vora heissem Stein
       Nacktarsch                         Weinhex
       Probstberg
 ---pagebreak---                            3M
(c)    Einzellagen:
   Abteiberg                  Himmelreich     Paulinslay
   Adler                      Hirschlay       Pfirsichgarten
   Altarberg                  Hirtengarten    Quiriniusberg
   Altarchen                  Hitzlay         Rathausberg
   Altenberg                  Hofberger        Rausch
   Annaberg
   Apotheke                   Honigberg       Rochusfels
   Auf der Wiltingerkupp      Hubertusberg    Römerberg
    Blümchen                  Hubertuslay     Romergarten
   Bockstein                  Johannisbrunnchen Romerhang
   Brauneberg                 Juffer          Römerquelle
   Braunfels                  Kapellchen      Rosenberg
    Brüderberg                Kape11enberg     Rosenborn
    Bruderschaft              Kardinalsberg Rosengàrtchen
    Burg Warsberg             Karlsberg        Rosenlay
    Burgberg                  Katzehen        Roterd
   Burglay                    Kehrnagel        Sandberg
    Burglay-Felsen            Kirchberg        Schatzgarten
    Burgmauer                 Kirchlay        Scheidterberg
   Busslay                    Klosterberg     Schelm
   Carlsfelsen                Klostergarten Schiefilay
    Doctor                    Klosterkammer Schlagengraben
   Domgarten                  Königsberg       Schleidberg
   Domherrenberg              Kreuzlay      Schlemmertröpfchen
   Edelberg                   Krone        Schlo/3 Thorner Kupp
   Elzhofberg                 Kupp            Schlotëberg
    Engelgrube                Kurfürst         Sonnenberg
    Engelströpfchen           Lambertuslay     Sonnenlay
   Euchariusberg              Laudamusberg     Sonnenuhr
    Falkenberg                Laurentiusberg St. Georgshof
    Falklay                   Lay              St. Martin
    Felsenkopf                Leiterchen       St. Matheiser
    Fettgarten                Letterlay        Stefanslay
    Feuerberg                 Mandelgraben     Steffensberg
    Frauenberg                Marienberg       Stephansberg
    Funkenberg                Marienburg       Stubener
                                    Klostersegen
   Geisberg                   Marienburger     Treppchen
   Goldgrübchen               Marienholz      Vogteiberg
   Goldkupp                   Maximiner Burgberg Weisserberg
   Goldlay                    Maximiner
             Herrenberg       Würzgarten
   Goldtröpfchen              Maximiner        Zellerberg
   Grafschafter Sonnenberg         Klosterlay
   GroBer Herrgott            Meisenberg
   Günterslay                 Monteneubel
   Hahnenschrittchen          Moullay-Hofberg
   Hammerstein                Muhlenberg
   Hasenberg                  Niederberg
   Hasenlaufer                Niederberg-Helden
   Held                       Nonnenberg
   Herrenberg                 Nonnengarten
   Herzchen                   Osterlâmmchen
       Paradies
       Paulinsberg
 ---pagebreak---                              35
(d)    Gemeenten en delen van gemeenten:
   Alf                                 Bruttig-Fankel Erden
   Alken                               Bullay          Ernst
   Andel                               Burg            Esingen
   Avelsbach                           Burgen          Falkenstein
   Ayl                                 Cochem          Fankel
   Bausendorf                          Cond            Fastrau
    Beilstein                          Detzem          Fell
    Bekond                             Dhron           Fellerich
    Bengel                             Dieblich        Filsch
    Bernkastel-Kues                    Dreis           Filzen
    Beuren                             Ebernach        Fisch
    Biebelhausen                       Ediger-Eller    Flussbach
    Biewer                             Edingen         Franzenheim
    Bitzingen                          Eitelsbach      Godendorf
    Brauneberg                         Ellenz-Poltersdorf Gondorf
    Bremm                              Eller           Graach
    Briedel                            Enkirch         Grewenich
    Briedern                           Ensch           Guls
    Brodenbach
 ---pagebreak---                  3£
Hamm                Mehring Reil
Hatzenport          Mennig Riol
Helfant-Esingen     Merl Rivenich
Hetzerath           Mertesdorf Riveris
Hockweiler          Merzkirchen Ruwer
Hupperath           Mesenich Saarburg
Igel                Metternich Scharzhofberg
Irsch               Metzdorf Schleich
Kaimt               Meurich Schoden
Kanzem              Minheim Schweich
Karden              Monzel Sehl
Kasel               Morscheid Sehlem
kastel-Staadt       Moselkern Sehndorf
Kattenes            Moselsürsch Sehnhals
Kenn                Moselweiss Senheim
Kernscheid          Müden Serrig
Kesten              Mühlheim Soest
Kinheim             Neef Sommerau
Kirf                Nehren Staadt
Klotten             Nennig St. Aldegund
Klüsserath          Neumagen-Dhron Starkenburg
Kobern-Gondorf      Niederemmel Tarforst
Koblenz             Niederfell Tawern
Kommlingen          Niederleuken Temmels
Konz                Niedermennig Thörnich
Köllig              Nittel Traben-Trarbach
Konen               Noviand Trarbach
Kövenich            Oberbillig Treis-Karden
Köwerich            Oberemmel Trier
Korlingen           Oberfell Trittenheim
Krettnach           Obermennig Ürzig
Kreuzweiler         Oberperl Valwig
Kröv                Ockfen Veldenz
Krutweiler          Olkenbach Waldrach
Kues                Olewig Wasserliesch
Kürenz              Onsdorf Wawern
                    Osann-Monzel Wehlen
Langsur
                    Palzem Wehr
Lay
                    Pellingen Wellen
Lehmen
                    Perl Wiltingen
Leiwen
                    Piesport Wincheringen
Liersberg
                    Platten Winningen
Lieser
                    Pommern Wintersdorf
Longen
                    Poltersdorf Wintrich
Longuich
                    Pölich Wittlich
Löf
                    Portz Wolf
Lörsch
                    Pünderich Zeil
LÖsnich
                    Rachtig Zeltingen-Rachtig
Lorenzhof
                    Ralingen Zewen-Oberkirch
Maring-Noviand
                    Rehlingen
Maximin Grünhaus
 ---pagebreak---                                3}
2.2.5.    Bepaald gebied Nahe:
   (a)    Deelgebieden:
       Bereich Kreuznach
       Bereich Schloss Böckelheim
       Bereich Nahetal
   (b)    Grosslagen :
       Burgweg                    Rosengarten
       Kronenberg                 Schlosskapelle
       Paradiesgarten             Sonnenborn
       Pfarrgarten
   (c)    Einzellagen:
       Abtei                      Honigberg Pastorei
       Alte RömerstraBe           Hörnchen Pastorenberg
       Altenberg                  Johannisberg Pfaffenstein
       Altenburg                  Kapellenberg Ratsgrund
       Apostelberg                Karthauser Rheingrafenberg
       Backöfchen                 Kastel1 Römerberg
       Becherbrunnen              Katergrube Römerhelde
       Berg                       Katzenhölle Rosenberg
       Bergborn                   Klostergarten Rosenteich
       Birkenberg                 Königsgarten Rothenberg
       Domberg                    KönigsschloB Saukopf
       Drachenbrunnen             Krone SchloBberg
       Edelberg                   Kronenfels Sonnenberg
       Felsenberg                 Lauerweg Sonnnenlauf
       Felseneck                  Liebesbrunnen Sonnenweg
       Forst                      Löhrer Berg St. Antoniusweg
       Frühlingsplatzenen         Lump St. Martin
       Galgenberg                 Marienpforter Steinchen
       Graukatz                        Klosterberg Steyerberg
       Herrenzehntel              Mönchberg Strauflberg
       Hinkelstein                Mühlberg Teufelsküche
       Hipperich                  Narrenkappe Tilgesbrunnen
       Hofgut                     Nonnengarten Vogelsang
       Holle                      Osterhöll Wildgrafenberg
       Höllenbrand                Otterberg
       Höllenpfad                 Palmengarten
          Paradies
 ---pagebreak---                             3S
(d)   Gemeenten en delen van gemeenten:
   Alsenz                             Hüffelsheim Raumbach
   Altenbamberg                       Ippesheim Rehborn
   Auen                               Kalkofen Roxheim
   Bad Kreuznach                      Kirschroth Rüdesheim
   Bad Münster-Ebernburg              Langenlonsheim Rümmelsheim
   Bayerfeld-Steckweiler              Laubenheim SchlossbÖckelheim
   Bingerbrück                        Lauschied Schöneberg
   Bockenau                             Schweppenhausen
   Boos                               Lettweiler Sobernheim
   Bosenheim                          Mande1 Sommerloch
   Braunweiler                        Mannweiler-Cölln Spabrücken
   Bretzenheim                        Martinstein Sponheim
   Burg Layen                         Meddersheim Staudernheim
   Burgsponheim                       Meisenheim Steinhardt
   Cölln                              Merxheim Steckweiler
   Dalberg                            Monzingen St. Katharinen
   Desloch                            Munster Traisen
   Dorsheim                           Münsterappel Unkenbach
   Duchroth                           Münster-Sarmsheim Waldalgesheim
   Ebernburg                          Niederhausen Waldböckelheim
   Eckenroth                          Niedermoschel Waldlaubersheim
   Feilbingert                        Norheim Wald Erbach
   Gaugrehweiler                      Nussbaum Waldhilbersheim
   Genheim                            Oberhausen Wallhausen
   Guldental                          Obermoschel Weiier
   Gutenberg                          Oberndorf Weinsheim
   Hargesheim                         Oberstreit Windesheim
   Heddesheim                         Odernheim Winterborn
   Hergenfeld                         Planig Winzenheim
   Hochstâtten
 ---pagebreak---                                      ^>3
    2.2.6.    Bepaald gebied Rheingau
       (a)    Deelgebied:
           Bereich Johannisberg
       (b)    Grosslagen :
           Burgweg                            Heiligenstock
           Daubhaus                           Honigberg
           Deutelsberg                        Mehrhölzchen
           Erntebringer                       Steil
           Gottesthal                         Steinmacher
       (c)    Einzellagen:
           Dachsberg                          ilaus Rosengarten
           Doosberg                           Klâuserweg Sandgrub
           Edelmann                           Klosterberg Selingmacher
           Fuschsberg                         Königin Schönhell
                    Viktoriaberg
           Gutenberg                          Langenstück Schützenhaus
           Hasensprung                        Lenchen Sonnenberg
           Hendelberg                         Magdalenenkreuz St. Nikolaus
           Herrnberg                          Marcobrunn Taubenberg
           Höllenberg                         Michelmark
           Jungfer                            Mönchspfad
           Kapellenberg                       NuBbrunnen
           Kilzberg
       (d)    Gemeenten en delen van gemeenten:
           Assmannshausen                     Geisenheim Lorchhausen
           Aulhausen                          Hallgarten Mainz-Kostheim
           Böddiger                           Hattenheim Martinsthal
           Eltville                           Hochheim Massenheim
           Erbach                             Johannisberg Mittelheim
           Flörsheim                          Kiedrich Niederwalluf
           Frankfurt                          Lorch Oberwalluf
           Oestrich                           Schloss    Vollrads    Wiesbaden-
           Frauenstein
           Rauenthal                          Steinberg           Wiesbaden-
           Schierstein
           Rüdesheim                          Wicker Winkel
           Schloss Johannisberg               Wiesbaden
           Schloss Reichartshausen            Wiesbaden-Dotzheim
2.2.7. Bepaald gebied Rheinhessen :
       (a)    Deelgebieden:
           Bereich Bingen
           Bereich Nierstein
           Bereich Wonnegau
 ---pagebreak--- (b)   Grosslagen:
                   Mo
   Abtey              Kurfürstenstück
   Adelberg           Liebfrauenmorgen
   Auflangen          Petersberg
   Bergkloster        Pilgerpfad
   Burg Rodenstein    Rehbach
   Domblick           Rheinblick
   Domherr            Rheingrafenstein
   Gotteshilfe        Sankt Alban
   Güldenmorgen       Sankt Rochuskapelle
   Gutes Domtal       Spiegelberg
   Kaiserpfalz        Sybillinenstein
   Krötenbrunnen      Vogelsgârten
 ---pagebreak--- (c)    Einzellagen:
                    W-i
   Adelpfad             Herrgottspfad Mandelbrunnen
   Âf fchen             Himmelsacker Michelsberg
   Alte RömerstraBe     Himmelthal Mönchbaumchen
   Altenberg            Hipping Mönchspfad
   Aulenberg            Hoch Moosberg
   Aulerde              Hochberg Morstein
   Bildstock            Hockenmühle Nonnengarten
   Binger Berg          Hohberg Nonnenwingert
    Blume               Holle Ölberg
    Blücherpfad         Höllenbrand Osterberg
    Bockshaut           Homberg Paterberg
    Bockstein           Honigberg Paterhof
    Bornpfad            Horn Pfaffenberg
    Bubenstück          Homberg Pfaffenhalde
    Bürgel              Hundskopf Pfaffenkappe
   Daubhaus             Johannisberg Pilgerstein
   Doktor               Kachelberg Rheinberg
   Ebersberg            Kaisergarten Rheingrafenberg
   Edle Weingarten      Kallenberg Rheinhöhe
   Eiserne Hand         Kapellenberg Ritterberg
   Engelsberg           Katzebuckel Römerberg
   Fels                 Kehr Römersteg
    Felsen              Kieselberg Rosenberg
    Feuerberg           Kirchberg Rosengarten
    Findling            Kirchenstück Rotenfels
    Frauenberg          Kirchgârtchen Rotenpfad
    Fraugarten          Kirchplatte Rotenstein
    Frühmesse           Klausenberg Rotes Kreuz
    Fuchsloch           Kloppenberg Rothenberg
                        Klosterberg Sand
    Galgenberg
                        Klosterbruder Sankt Georgen
    Geiersberg
                        Klostergarten Saukopf
    Geisterberg
                        Klosterweg Sauloch
    Gewürzgartchen
                        Knopf Schelmen
    Geyersberg
                        Königsstuhl Schildberg
    Goldberg
                        Kranzberg SchloB
    Goldenes Horn
                        Kreuz ScloB Hammerstein
    Goldgrube
                        Kreuzberg SchloBberg
    Goldpfad
                        Kreuzblick SchloBberg-
    Goldstückchen
                        Kreuzkapelle       Schwàtzerchen
    Gottesgarten        Kreuzweg SchloBhölle
    Götzenborn          Leckerberg Schneckenberg
    Hahnchen            Leidhecke Schönberg
    HasenbiB            Lenchen Schützenhütte
    Hasensprung         Liebenberg Schwarzenberg
    Haubenberg          Liebfrau Seilgarten
    Heil                Liebfrauenberg Silberberg
    Heiligenhaus        Liebfrauenthal Siliusbrunnen
    Heilighâuschen      Mandelbaum Sioner Klosterberg
    Heiligenpfad        Mandelberg Sommerwende
    Heiligkreuz
    Herrengarten
 ---pagebreak---                               M2       St. Julianenbrunnen Vogelsang
   Sonnenberg
   Sonnenhang                          Steig Wartberg
   Sonnenweg                           Steig-Terassen Wingertstor
   Sonnheil                            Stein Wiflberg
   Spitzberg                           Steinberg Zechberg
   St. Annaberg                        Steingrube Zellerweg am
       St. Georgenberg                 Tafelstein     schwarzen Herrgott
   St. Jakobsberg                      Teufelspfad
(d)    Gemeenten en delen van gemeenten:
   Abenheim                            Engelstadt Heimersheim
   Albig                               Ensheim Heppenheim
   Alsheim                             Eppelsheim Herrnsheim
   Alzey                               Erbes-Blidesheim Hessloch
   Appenheim                           Esselborn Hillesheim
   Armsheim                            Essenheim Hohen-Sülzen
   Aspisheim                           Finthen Horchheim
    Badenheim                          Flörsheim-Dalsheim Horrweiler
    Bechenheim                         Flomborn Ingelheim
   Bechtheim                           Flonheim Jugenheim
    Bechtolsheim                       Framersheim Kempten
    Bermersheim                        Freilaubersheim Klein-
   Winterheim
   Bermersheim v.d.H.                  Freimersheim Kettenheim
   Biebelnheim                         Frettenheim Köngernheim
   Biebelsheim                         Friesenheim Kriegsheim
   Bingen                              Fürfeld Laubenheim
   Bodenheim                           Gabsheim Leiselheim
   Bornheim                            Gau-Algesheim Lörzweiler
   Bretzenheim                         Gau-Bickelheim Lonsheim
   Bubenheim                           Gau-Bischofsheim Ludwigshöhe
   Büdesheim                           Gau-Heppenheim Mainz
   Budenheim                           Gau-Köngernheim Mauchenheim
   Dalheim                             Gaulsheim Mettenheim
   Dalsheim                            Gau-Odernheim
   Dautenheim                          Gau-Weinheim Mommenheim
   Dexheim                             Gensingen Mölsheim
   Dintesheim                          Gimbsheim Mörstadt
    Dienheim                           Grolsheim Monsheim
   Dietersheim                         Gross-Winternheim Monzernheim
   Dittelsheim-Hessloch                Gumbsheim Nack
   Dolgesheim                          Gundersheim Nackenheim
   Dorn-Diirkheim                      Gundheim Neu-Bamberg
   Drais                               Guntersblum Nieder-Flörsheim
   Dromersheim                         Hackenheim Nieder-Hilbersheim
   Ebersheim                           Hahnheim Nieder-Olm
   Eckelsheim                          Hangen-Weisheim Nieder-
    Saulheim
   Eich                                Harxheim Nieder-Wiesen
    Eimsheim                           Hechtsheim Nierstein
   Elsheim                             Heidesheim Ober-Flörsheim
 ---pagebreak---                                   M3
       Ober-Hilberaheim                   Selzen Wallertheim
       Ober-Olm                           Siefersheim Weinheim
       Ockenheim                          Sörgenloch Weinolsheim
       Offenheim                          Spiesheim Weinsheim
       Of fstein                          Sponsheim Weisenau
       Oppenheim                          Sprendlingen Welgesheim
       Osthofen                           Stadecken-Elsheim Wendelsheim
       Partenheim                         Stein-Bockenheim Westhofen
       Pfaffen-Schwabenheim               Sulzheim Wies-Oppenheim
       P f edder s he im                  Tiefenthal Wintersheim
       Pleitersheim                       Udenheim Wöllstein
       Romme r s he im                    Uelversheim Wolfsheim
       Sankt Johann                       Uffhofen Wonsheim
       Saulheim                           Undenheim Worms
       Schafhausen                        Vendersheim Wörrstadt
       Schimsheim                         Volxheim Zornheim
       Schornsheim                        Wachenheim Zotzenheim
       Schwabenheim                       Wackernheim
       Schwabsburg                        Wahlheim
2.2.8.      Bepaald gebied Pfalz
   (a)      Deelgebieden:
       Bereich Mittelhaardt Deutsche Weinstrasse
       Bereich siidliche Weinstrasse
   (b)      Grosslagen :
       Bischofskreuz                      Mariengarten
       Feuerberg                          Meerspinne
      Grafenstück                         Ordensgut
      Guttenberg                          Pfaffengrund
      Herrlich                            Rebstöckel
      Hochmess                            Rosenbühl
      Höllenpfad                          Schenkenböl
      Hofstuck                            Schnepfenpflug       an      der
      Weinstrasse
      Honigsâckel                         Schnepfenpflug vom Zellertal
      Kloster Liebfrauenberg              Schwarzerde
      Kobnert                             Schloss Ludwigshöhe
      Königsgarten                        Trappenberg
      Mandelhöhe
 ---pagebreak---                     M vj
(c)    Einzellagen:
   Abtsberg              Höhe Neuberg
   Altenberg             Hohenrain Nonnengarten
   Altes Löhl            Holle Nonnenstück
   Baron                 Honigsack NuBbien
   Benn                  lm Sonnenschein NuBriegel
   Berg                  Johanniskirchel OberschloB
   Bergel                Kaiserberg Ölgassel
   Bettelhaus            Kalkgrube Oschelskopf
    Biengarten           Kalkofen Osterberg
    Bildberg             KapelIe Paradies
   Bischofsgarten        Kapellenberg Pfaffenberg
   Bischofsweg           Kastanienbusch Reiterpfad
    Bubeneck             Kastaniengarten Rittersberg
   Burgweg               Kirchberg Römerbrunnen
   Doktor                Kirchenstück RömerstraBe
   Eselsbuckel           Kirchlöh Römerweg
   Eselshaut             Kirschgarten Rosenberg
   Forst                 Klostergarten Rosengarten
   Frauenlândchen        Klosterpfad Rosenkranz
   Frohnwingert          Klosterstück Rosenkrânzel
   Fronhof               Königswingert RoBberg
   FrühmeB               Kreuz Roter Berg
   Fuchsloch             Kreuzberg Sauschwânzel
   Gàssel                Kroatenpfad Schafergarten
   GeiBkopf              Kronenberg SchloBberg
   Gerümpel              Kurfirst SchloBgarten
   Goldberg              Latt Schwarzes Kreuz
   Gottesacker           Lerchenböhl Seligmacher
   Grafenberg            Letten Silberberg
   Hahnen                Liebesbrunnen Sonnenberg
   Halde                 Linsenbusch St. Stephan
   Hasen                 Mandelberg Steinacker
   Hasenzeile            Mandelgarten SteingebiB
   Heidegarten           Mandelhang Steinkopf
   Heilig Kreuz          Mandelpfad Stift
   Heiligenberg          Mandelröth Venusbuckel
   Held                  Maria Magdalena Vogelsang
   Herrenmorgen          Martinshöhe Vogelsprung
   Herrenberg            Michelsberg Wolfsberg
                         Münzberg Wonneberg
   Herrenpfad
                         Musikantenbuckel Zchpeter
   Herrgottsacker
                         Mütterle
   Hochbenn
                         Narrenberg
   Hochgericht
 ---pagebreak---                             MS
(d)    Gemeenten en delen van gemeenten;
   Albersweiler                        Gauersheim Knittelsheim
   Albisheim                           Geinsheim Knöringen
   Albsheim                            Gerolsheim Königsbach a.d. W.
   Alsterweiler                        Gimmeldingen Lachen
   Altdorf                             Gleisweiler Lachen/Speyerdorf
   Appenhofen                          Gleiszeilen-Gleishorbach
   Arzheim                             Godramstein Landau i. d. Pfalz
   Asselheim                           Göcklingen Laumersheim
   Bad Bergzabern                      Gönnheim Lautersheim
   Bad Dürkheim                        Gommersheim Leinsweiler
   Barbelroth                          Grâfenhausen Leistadt
   Battenberg                          Grossfischlingen Lustadt
   Bellheim                            Grosskarlbach Maikammer
   Berghausen                          Grossniedesheim Marnheim
   Biedesheim                          Gronau Mechtersheim
   Billigheim                          Grünstadt Meckenheim
   Billigheim-Ingenheim                Haardt Mertesheim
   Birkweiler                          Hainfeld Minfeld
   Bischheim                           Hambach Mörlheim
   Bissersheim                         Hassloch Mörzheim
   Bobenheim am Berg                   Harxheim Morschheim
   Bockenheim                          Heidesheim Mühlheim
   Böbingen                            Hergersweiler Mühlhofen
   Böchingen                           Heiligenstein Mussbach a.d. W.
   Bolanden                            Herxheim bei Landau
   Neuleiningen
   Bornheim                            Herxheim am Berg Neustadt   a.d.
   w.
   Bubenheim                           Herxheimweyher Niederhorbach
   Burrweiler                          Hessheim Niederkirchen
   Colgenstein-Heidesheim              Heuchelheim Niederotterbach
   Dackenheim                          Heuchelheim bei Niefernheim
   Dammheim                              Frankenthal Nussdorf
   Deidesheim                          Heuchelheim-Klingen Oberhausen
   Diedesfeld                          Hochdorf-Assenheim Oberhofen
   Dierbach                            Hochstadt Oberotterbach
   Dirmstein                           Ilbesheim Obersülzen
   Dörrenbach                          Immesheim Obrigheim
   Drusweiler                          Impflingen Offenbach
   Duttweiler                          Ingenheim Ottersheim
   Edenkoben                           Insheim
   Ottersheim/Zeilerthal
   Edesheim                            Kallstadt Pleisweiler
   Einselthum                          Kandel            Pleisweiler-
   Oberhofen
   Ellerstadt                          Kapellen Queichheim
   Erpolzheim                          Kapellen-Drusweiler Ranschbach
   Eschbach                            Kapsweyer Rechtenbach
   Essingen                            Kindenheim Rhodt
   Flemlingen                          Kirchheim a.d. W. Rittersheim
   Forst                               Kirchheimbolanden Rödersheim-
   Gronau
   Frankweiler                         Kirrweiler Römerberg
   Freckenfeld                         Kleinfischlingen Rohrbach
   Freimersheim                        Kleinkarlbach Roschbach
   Freinsheim                          Kleinniedesheim Rüssingen
   Freisbach                           Klingen Ruppertsberg
    Friedelsheim                       Klingenmünster Sausenheim
 ---pagebreak---                                - 17 -
                                    46
       Schwegenheim                    Vollmersweiler
       Schweigen                       Wachenheim
       Schweigen-Rechtenbach           Walsheim
       Schweighofen                    Weingarten
       Siebeldingen                    Weisenheim am Berg
       Speyerdorf                      Weyher i.d. Pfalz
       Steinfeld                       Winden
       Steinweiler                     Zeiskam
       Stetten                         Zeil
       St. Johann                      Zellertal
       St. Martin
       Ungstein
      Venningen
2.2.9.    Bepaald gebied Franken :
   (a)    Deelgebieden:
       Bereich  Bayerischer Bodensee
       Bereich  Maindreieck
       Bereich  Mainviereck
       Bereich  Steigerwald
   (b)    Grosslagen :
       Burgweg                         Markgraf Babenberg
       Ewig Leben                      Ölspiel
       Heiligenthal                    Ravensburg
       Herrenberg                      Renschberg
       Hofrat                          Rosstal
       Honigberg                       Schild
       Kapellenberg                    Schlossberg
       Kirchberg                       Schlosstück
          Teufelstor
 ---pagebreak--- (c)   Einzellagen:
                   4^
   Abtsberg           Homburg Rosenberg
   Abtsleite          Johannisberg Scharlachberg
   Altenberg          Julius-Echter-Berg SchloBberg
   Benediktusberg     Kaiser Karl Schwanleite
   Berg               Kalb Sommertal
   Berg-Rondell       Kalbenstein Sonnenberg
   Bischofsberg       Kallmuth Sonnenleite
   Burg Hoheneck      Kapellenberg Sonnenschein
   Centgrafenberg     Karthàuser Sonnenstuhl
   Cyriakusberg       Katzenkopf St. Klausen
   Dabug              Kelter Stein
   Dachs              Kiliansberg Stein/Harfe
   Domherr            Kirchberg Steinbach
   Eselsberg          I'önigin Stollberg
   Falkenberg         Krahenschnabel Storchenbrunnle
   Feuerstein         Kreuzberg Tannenberg
   First              Kronsberg Teufel
   Fischer            Küchenmeister Teufelskeller
   Fürstenberg        Lammerberg Trautlestal
   Glatzen            Landsknecht Vögelein
   Harstell           Langenberg Vogelsang
   Heiligenberg       Lump Wachhügel
   Heroldsberg        Mainleite Weinsteig
   Herrrenberg        Marsberg Wölflein
   Herrgottsweg       Maustal Zehntgaf
   Herrschaftsberg    Paradies
   Himmelberg         Pfaffenberg
   Hofstuck           Ratsherr
   Hohenbühl          Reifenstein
   Höll
 ---pagebreak---                                     4S
(d)    Gemeenten en delen van gemeenten;
   Abtswind                            Escherndorf Iphofen
   Adelsberg                           Euerdorf Ippesheim
   Adelshofen                          Eussenheim Ipsheim
   Albertshofen                        Fahr Kammerforst
   Albertheim                          Falkenstein Karlburg
   Aschaffenburg                       Feuerthal Karlstadt
   Aschfeld                            Fuchstadt Karsbach
   Altmannsdorf                        Frankenberg Kaubenheim
   Alzenau                             Frankenwinheim Kemmern
   Arnstein                            Frickenhausen Kirchschonbach
   Astheim                             Gadheim Kitzingen
   Aub                                 Gaibach Kleinheubach
   Aura a.d. Saaie                     Gambach Kleinlangheim
    Bad Windsheim                      Germünden Kleinochsenfurt
    Bamberg                            Gerbrunn Klingenberg
    Bergrheinfeld                      Gerolzhofen Knetzgau
    Bergtheim                          Gnötzheim Kohier
    Bibergau                           Gossenheim Konigsberg i. Bayern
    Bieberehren                        Greussenheim Kolitzheim
    Bischwind                          Grettstadt Krassolzheim
    Böttigheim                         Greuth Krautheim
    Breitbach                          Grossheubach Kreuzwertheim
    Brück                              Grosslangheim Krum
   Buchbrunn                           Grossostheim Külsheim
   Bullenheim                          Grosswallstadt Laudenbach
   Bürgstadt                           Güntersleben Leinach
   Castell                             Haidt Lengfeld
   Dampfach                            Hallburg Lengfurt
   Dettelbach                          Hammelburg Lenkersheim
   Dietersheim                         Handthal Lindach
   Dingolshausen                       Hassfurt Lindelbach
   Donnersdorf                         Hassloch Lülsfeld
   DorfprOzelten                       Heidingsfeld Machtilshausen
   Dottenheim                          Helmstadt Mailheim
   Düttingsfeld                        Hergolshausen Mainberg
   Ebelsbach                           Herlheim Mainbernheim
                                       Herrnsheim Mainstockheim
   Eherieder Mühle
                                       Hesslar Margetshöchheim
   Eibelstadt
                                       Himmelstadt Martinsheim
   Eichenbühl
                                       Hoheim Marktbreit
   Eisenheim
                                       Hohenfeld Markt Einersheim
   Elfershausen
                                       Höchberg Markt Erlbach
   Elsenfeld
                                       Hösbach Marktheidenfeld
   Eltmann
                                       Höllrich Markt Nordheim
   Engelsberg
                                       Homburg a. Main Marktsteft
   Engental
                                       Holzkirchen Michelau i.
   Ergersheim
                                       Holzkirchhausen    Steigerwald
   Erlabrunn
                                       Hüttenheim Michelbach
   Erlasee
                                       Humprechtsau Michelfeld
   Erlenbach a.M.
                                       Hundelshausen Miltenberg
   Erlenbach bei
                                       Hüttenheim Mönchstockheim
      Marktheidenfeld
                                       Ickelheim Mühlbach
   Eschau
                                       Mutzenroth
       Iffigheim
       Ingolstadt
 ---pagebreak---                                   M2>
      Neubrunn                             Rüdisbronn Unterhaid
      Neundorf                             Rügshofen Untereisenheim
      Neuses a. Berg                       Saaleck Unterleinach
      Neusetz                              Sand a. Main Veitshöchheim
      Nordheim a. Main                     Schallfeld Viereth
      Obereisenheim                        Scheinfeld Vögnitz
      Oberhaid                             Schmachtenberg Vogelsburg
      Oberleinach                          Schnepfenbach Volkach
      Obernau                              Schonungen Waigolshausen
      Obernbreit                           Schwanfeld Waigolsheim
      Oberntief                            Schwarzach Walddachsbach
      Oberschleichach                      Schwarzenau Wasserlos
      Oberschwappach                       Schweinfurt Wàsserndorf
      Oberschwarzach                       Segnitz Weigenheim
      Obervolkach                          Seinsheim Weiher
      Ochsenfurt                           oickershausen Weilbach
      Ottendorf                            Sommerach Weimersheim
      Pflaumheim                           Sommerau Wenigumstadt
       Possenheim                          Sommerhausen Werneck
       Prappach                            Staffelbach Westheim
      Prichsenstadt                        Stammheim Wiebelsberg
      Prosselsheim                         Steinbach Wiesenbronn
      Ramsthal                             Stetten Wiesenfeld
      Randersacker                         Sugenheim Wiesentheid
      Remlingen                            Sulzfeld Willanzheim
      Repperndorf                          Sulzheim Winterhausen
      Retzbach                             Sulzthal
          Tauberrettersheim                Wipfeld
      Retzstadt                            Tauberzell Wirmsthal
      Reusch                               Theilheim Worth a. Main
      Riedenheim                           Thüngen Wonfurt
      Rimbach                              Thüngersheim Würzburg
      Rimpar                               Tiefenstockheim Wustenfelden
      Rödelsee                             Tiefenthal Wüstenzell
      Rottingen                            Traustadt Zeil a. Main
      Rothenburg ob der                    Triefenstein Zeilitzheim
         Tauber                            Trimberg Zell a. Main
      Rottenberg                           Uettingen Zell a. Ebersberg
      Rossbrunn                            Uffenheim Zellingen
      Rottendorf                           Ullstadt Ziegelanger
      Rück                                 Unfinden
      Rüdenhausen                          Unterdürrbach
2.2.10    Bepaald gebied Württemberg :
   (a)    Deelgebieden:
       Bereich  Wurttembergischer Bodensee
       Bereich  Kocher-Jagst-Tauber
       Bereich  Obérer Neckar
      Bereich   Remstal-Stuttgart
      Bereich   Württembergisch Unterland
 ---pagebreak---                       fo
(b)   Grosslagen:
   Heuchelberg
   Hohenneuffen
   Kirchenweinberg
   Kocherberg
   Kop f
   Lindauer Seegarten
   Lindelberg
   Salzberg
   Schalkstein
   Schozachtal
   Sonnenbühl
   Stautenberg
   Stromberg
   Tauberberg
   Wartbühl
   Weinsteige
   Wunnenstein
(c)   Einzellagen:
   Altenberg             Kaiserberg Schafsteige
   Berg                  KatzenbeiBer Schanzreiter
   Burgberg              Katzenohrle Schelmenklinge
   Burghalde             Kayberg Schenkenberg
   Dachsberg             Kirchberg Scheuerberg
   Dachsteiger           Klosterberg SchloBberg
   Dezberg               König SchloBsteige
   Dieblesberg           Kriegsberg Schmecker
   Eberfürst             Kupferhalde Schneckenhof
   Felsengarten          Lammler Sommerberg
   Flatterberg           Lichtenberg Sommerhalde
   Forstberg             Liebenberg Sonnenberg
   Goldberg              Margarete Sonntagsberg
   Grafenberg            Michaelsberg Steinacker
   Halde                 Mönchberg Steingrube
   Harzberg              MÖnchsberg Stiftsberg
   Heiligenberg          Mühlbacher Wachtkopf
   Herrlesberg           Neckarhâlde Wanne
   Himmelreich           Paradies Wardtberg
   Hofberg               Propstberg Wildenberg
   Hohenberg             Ranzenberg Wohlfahrtsberg
   Hoher Berg            Rappen Wurmberg
   Hundsberg             Reichshalde Zweifelsberg
   Jupiterberg           Rozenberg
      Sankt Johânnser
 ---pagebreak---                               Si
(d)    Gemeenten en delen van gemeenten:
   Abstatt                             Erdmannhausen Horrheim
   Adolzfurt                           Erlenbach Illingen
   Affalterbach                        Erligheim Ilsfeld
   Affaltrach                          Ernsbach Ingelfingen
   Aichelberg                          Eschelbach Ingersheim
   Aichwald                            Eschenau Kappishâusern
   Allmersbach                         Esslingen Kernen
   Aspach                              Fellbach Kesselfeld
   Asperg                              Feuerbach Kirchberg
   Auenstein                           Flein Kirchheim
   Baach                               Forchtenberg Kleinaspach
    Bad Cannstatt                      Frauenzimmern Kleinbottwar
    Bad Friedrichshall                 Freiberg a. Neckar
   Kleingartach
    Bad Mergentheim                    Freudenstein Kleinheppach
    Beihingen                          Freudenthal Kleiningersheim
   Beilstein                           Frickenhausen Kleinsachsenheim
   Beinstein                           Gaisburg Klingenberg
    Belsenberg                         Geddelsbach Knittlingen
    Bensingen                          Gellmersbach Kohlberg
    Besigheim                          Gemmrigheim Korb
    Beuren                             Geradstetten
   Kressbronn/Bodensee
   Beutelsbach                         Gerlingen Künzelsau
    Bieringen                          Grantschen Langenbeutingen
    Bietigheim                         Gronau Laudenbach
    Bietigheim-Bisssingen              Grossbottwar Lauffen
   Bissingen                           Grossgartach Lehrensteinsfeld
    Bodolz                             Grossheppach Leingarten
    Bönnigheim                         Grossingersheim Leonbronn
    Botenheim                          Grunbach Lienzingen
    Brackenheim                        Güglingen Lindau
    Brettach                           Gündelbach Linsenhofen
    Bretzfeld                          Gundelsheim Löchgau
    Breuningsweiler                    Haagen Löwenstein
    Burg                               Haberschlacht Ludwigsburg
    Burgbronn                          Hafnerhaslach Maienfels
    Cleebronn                          Hanweiler Marbach/Neckar
    Cleversulzbach                     Harsberg Markelsheim
    Creglingen                         Hausen a. d. Zaber
    Markgröningen
    Criesbach                          Hebsack Massenbachhausen
    Degerloch                          Hedelfingen Maulbronn
    Diefenbach                         Heilbronn Meimsheim
    Dimbach                            Hertmannsweiler Metzingen
    Dörzbach                           Hessigheim Michelbach a. W.
    Dürrenzimmern                      Heuholz Möckmühl
    Duttenberg                         Hirschau Mühlacker
    Eberstadt                          Höpfigheim Mülhausen
    Eibensbach                         Hösslinsülz Muhlhausen a.d. Enz
    Eichelberg                         Hof und Lembach Munster
    Ellhofen                           Hofen Mundelsheim
    Elpersheim                         Hoheneck Murr
    Endersbach                         Hohenhaslach Neckarsulm
    Ensingen                           Hohenstein Neckarweihingen
    Enzweihingen                       Horkheim Neckarwestheim
    Eppingen                             Neipperg
 ---pagebreak---                                   SiL
       Neudenau                            Riet Unterheimbach
       Neuenstadt a.K.                     Rietenau Unterheinriet
       Neuenstein                          Rohracker Unterjesingen
       Neuffen                             Rommelshausen Untersteinbach
       Neuhausen                           Rosswag Untertürkheim
       Neustadt                            Rotenberg Vaihingen
       Niederhofen                         Rottenburg Verrenberg
       Niedernhall                         Sachsenheim Vorbachzimmern
       Niederstetten                       Schluchtern Waiblingen
       Nonnenhorn                          Schnait Waldbach
       Nordhausen                          Schöntal Walheim
       Nordheim                            Schorndorf Wangen
       Oberderdingen                       Schozach Wasserburg
       Oberohrn                            Schützingen Weikersheim
       Obersöllbach                        Schwabbach Weiier b. Weinsberg
       Oberstenfeld                        Schwaigern Weiier a. d. Zaber
       Oberstetten                         Siebeneich Weilheim
       Obersulm                            Siglingen Weinsberg
       Obertürkheim                        Spielberg Weinstadt
       Ochsenbach                          Steinheim Weissbach
       Ochsenburg                          Sternenfels Wendelsheim
       Oedheim                             Stetten a.H. Wermutshausen
       Öhringen                            Stetten i.R. Widdern
       Ötisheim                            Stockheim Willsbach
       Offenau                             Strümpfelbach Wimmental
       Pfaffenhofen                        Stuttgart Windischenbach
       Pfedelbach                          Sülzbach Winnenden
       Poppenweiler                        Taldorf Winterbach
       Ravensburg                          Talheim Winzerhausen
       Reinsbronn                          Tubingen Wüstenrot
      Remshalden                           Uhlbach Wurmlingen
      Reutlingen                           Untereisesheim Zaberfeld
      Rielingshausen                       Untergruppenbach Zuffenhausen
2.2.11    Bepaald gebied Baden :
   (a) Deelgebieden:
       Bereich  Badische Bergstrasse Kraichgau
       Bereich  Badisches Frankenland
       Bereich  Bodensee
      Bereich   Breisgau
      Bereich   Kaiserstuhl
      Bereich   Tuniberg
      Bereich   MarkgrâfIerland
      Bereich   Ortenau
 ---pagebreak---                        S3
(b) Grosslagen:
   Attilafelsen
   Burg Lichteneck
   Burg Neuenfels
   Burg Zahringen
   Fürsteneck
   Hohenberg
   Lorettoberg
   Mannaberg
   Rittersberg
   Schloss Rodeck
   Schutterlindenberg
   Sonnenufer
   Stiftsberg
   Tauberklinge
   Vogtei Rötteln
   Vulkanfelsen
(c)    Einzellagen:
   Abtsberg               Hochberg Rotgrund
   Alte Burg              Hummelberg Schâf
   Altenberg              Kaiserberg Scheibenbuck
   Alter Gott             Kapellenberg SchloBberg
   Baflgeige              Kâsleberg SchloBgarten
   Batzenberg             Katzenberg Silberberg
   Betschgrâbler          Kinzigtâler Sommerberg
   Bienenberg             Kirchberg Sonnenberg
   Bühl                   Klepberg Sonnenstück
    Burggraf              Kochberg Sonnhalde
    Burgstall             Kreuzhalde Sonnhohle
   Burgwingert            Kronenbühl Sonnhole
   Castellberg            Kuhberg Spiegelberg
   Eckberg                Lasenberg St. Michaelsberg
   Eichberg               Lerchenberg Steinfelsen
   Engelsberg             Lotberg Steingâssle
   Engelsfelsen           Maltesergarten Steingrube
   Enselberg              Mandelberg Steinhalde
   Feuerberg              Mühlberg Steinmauer
    Fohrenberg            Oberdurrenberg Sternenberg
   Gânsberg               Oelberg Teufelsburg
   Gestühl                Ölbaum Ulrichsberg
   Haselstaude            Ölberg Weingarten
    Hasenberg             Pfarrberg Weinhecke
    Henkenberg            Plauelrain Winklerberg
    Herrenberg            Pulverbuck Wolfhag
    Herrenbuck            Rebtal
    Herrenstück           Renchtâler
    Hex von Dasenstein    Rosenberg
    Himmelreich           Roter Berg
 ---pagebreak---                             ^H
(d)    Gemeenten of delen van gemeenteni
   Achern                              Diestelhausen Heimbach
   Achkarren                           Dittigheim Heinsheim
   Altdorf                             Dossenheim Heitersheim
   Altschweier                          Dürrn Helmsheim
   Arno1tern                           Durbach Hemsbach
   Auggen                               Eberbach Herbolzheim
   Bad Bellingen                       Ebringen Herten
   Baden-Baden                         Efringen-Kirchen Hertingen
   Badenweiler                         Egringen Heuweiler
    Bad Krozingen                       Ehrenstetten Hilsbach
    Bad Mergentheim                     Eichelberg Hilzingen
    Bad Mingolsheim                     Eichstetten Hochburg
    Bad Rappenau                        Eichtersheim Höhefeld
    Bahlingen                           Eimeldingen Hofweier
    Bahnbrücken                         Eisental Hohensachsen
    Ballrechten-Dottingen               Eisingen Hohenwettersbach
    Bamlach                             Ellmendingen Holzen
    Bauerbach                           Elsenz Horrenberg
    Beckstein                           Emmendingen Hügelheim
    Berghaupten                         Endingen Hugsweier
   Berghausen                           Eppingen Huttingen
    Bermatingen                         Erlach Ihringen
    Bermersbach                         Ersingen Immenstaad
    Berwangen                           Erzingen Impfingen
    Bickensohl                          Eschbach Istein
    Biengen                             Eschelbach Jechtingen
    Bilfingen                           Ettenheim Jöhlingen
    Binau                               Feldberg Kappelrodeck
    Binzen                              Fessenbach Karlsruhe-Durlach
    Bischoffingen                       Feuerbach Kembach
    Blankenhornsberg                    Fischingen Kenzingen
    Blansingen                          Flehingen Kiechlinsbergen
    Bleichheim                          Freiburg Kippenhausen
    Bodmann                             Friesenheim Kippenheim
    Bötzingen                           Gailingen Kirchberg
    Bollschweil                         Gemmingen Kirchardt
                                        Gengenbach Kirchhofen
    Bombach
                                        Gerlachsheim Kleinkems
    Bottenau
                                        Gissigheim Klepsau
    Breisach
                                        Glottertal Klettgau
    Britzingen
                                        Gochsheim Köndringen
    Broggingen
                                        Gottenheim Königheim
    Bruchsal
                                        Grenzach Konigschaffhausen
    Buchholz
                                        Grötzingen Königshofen
    Bühl
                                        Grossrinderfeld Konstanz
    Bühlertal
                                        Grosssachsen Kraichtal
    Buggingen
                                        Grunern Krautheim
    Burkheim
                                        Hagnau Külsheim
    Dainbach
                                        Haltingen Kürnbach
    Dattingen
                                        Haslach Lahr
    Denzlingen
    Dertingen                           Hassmersheim Landshausen
    Diedesheim                          Hecklingen Langenbrücken
    Dielheim                            Heidelberg Lauda
   Diersburg                            Heidelsheim Laudenbach
    Dietlingen                          Heiligenzell Lauf
 ---pagebreak---                  SS
Laufen              Obergrombach Söllingen
Lautenbach          Oberkirch Stadelhofen
Lehen               Oberlauda Staufen
Leimen              Oberöwisheim Steinbach
Leiselheim          Oberrimsingen Steinsfurt
Leutershausen       Oberrotweil Steinenstadt
Liel                Obersasbach Stetten
Lindelbach          Oberschopfheim Stettfeld
Lipburg             Oberschüpf Sulz
Lörrach             Obertsrot Sulzbach
Lottstetten         Oberuhldingen Sulzburg
Lützelsachsen       Oberweier Sulzfeld
Mahlberg            Odenheim Tairnbach
Malsch              Ödsbach Tannenkirch
Malschenberg        Ostringen Tauberbiechofsheim
Malterdingen        Ötlingen Tiefenbach
Marbach             Offenburg Tiengen
Markdorf            Ohlsbach Tiergarten
Mauchen             Opfingen Tunsel
Meersburg           Ortenberg Tutschfelden
Mengen              Ottersweier Überlingen
Menzingen           Paffenweiler Ubstadt
Verdingen           Rammersweier Ubstadt-Weiler
Merzhausen          Rauenberg Uissigheim
Michelfeld          Rechberg Ulm
Mietersheim         Reichenau Untergrombach
Mösbach             Reichenbach Unteröwisheim
Mühlbach            Reichholzheim Unterschüpf
Muhlhausen          Renchen Varnhalt
Müllheim            Rettigheim Wagenstadt
Münchweier          Rheinweiler Waldangelloch
Münzesheim          Riedlingen Waldulm
Mundingen           Riegel Wallburg
Munzingen           Ringelbach Waltershofen
Nack                Ringsheim Walzbachtal
Neckarmühlbach      Rohrbach a.G. Wasenweiler
Neckarzimmern       Rotenberg Weiher
                    Rümmingen Weil
Nesselried
                    Sachsenflur Weiier
Neudenau
                    Salem Weingarten
Neuenbürg
                    Sasbach Weinheim
Neuershausen
                    Sasbachwalden Weisenbach
Neusatz
                    Schallbach Welmlingen
Neuweier
                    Schallstadt- Werbach
Niedereggenen
Niederrimsingen        Wolfenweiler Wertheim
Niederschopfheim    Schelingen Wettelbrunn
Niederweiler        Scherzingen Weisloch
Nimburg             Schmieheim Wildtal
Nordweil            Schlatt Wintersweiler
Norsingen           Schliengen Wittnau
Nussbach            Schriesheim Wöschbach
Nussloch            Seefelden Wollbach
Oberachern          Sexau Zaisenhausen
Oberacker           Singen Zell-Weierbach
Oberbergen          Sinsheim Zeutern
Obereggenen         Sinzheim Zungweier
                    Zunzingen
 ---pagebreak---                                     s&
2.2.12    Bepaald gebied Saale-Unstrut
   (a)    Deelgebieden:
       Bereich SchloB Neuenburg
       Bereich Thüringen
   (b)    Grosslagen:
       Blütengrund
      Göttersitz
       Kelterberg
       Schweigenberg
   (c)    Einzellagen:
       Hahnenberg
       Mühlberg
       Rappental
   (d)    Gemeenten en delen van gemeenten:
       Bad Kösen                          Kaatschen RoBbach
       Bad Suiza                          Kalzendorf Schleberoda
       Burgscheidungen                    Karsdorf Schulpforte
       Domburg                            Kirchscheidungen Seeburg
       Dorndorf                           Klosterhâseler Spielberg
       Eulau                              Langenbogen Steigra
       Freyburg                           Laucha Vitzenburg
       Gleina                             Löbaschütz Weischütz
       Goseck                             Müncheroda WeiBenfels
       Gröst                              Naumburg Werder/Havel
       GroBheringen                       Nebra Zeuchfeld
       GroBjena                           Neugönna Zscheiplitz
       Höhnstedt                          Reinsdorf
       Jena                               Rollsdorf
2.2.13    Bepaald gebied Sachsen:
   (a)    Deelgebieden:
       Bereich Dresden
       Bereich Elstertal
       Bereich MeiBen
   (b)    Grosslagen:
       Elbhange
       LöBnitz
       Schloflweinberg
       Spaargebirge
 ---pagebreak---                                  SJ
    (c)    Einzellagen:
       Kapitelberg
       Heinrichsburg
    (d)    Gemeenten of delen van gemeenten:
       Belgern                             Ostritz Schlieben
       Jessen                              Pesterwitz SeuBlitz
       Kleindröben                         Pillnitz Weinböhla
       MeiBen                              Proschwitz
       Merbitz                             Radebeul
(B)    Tafelwijnen met geografische aanduiding
   Ahrtaler Landwein                       Regensburger Landwein
   Altrheingauer Landwein                  Rheinburgen-Landwein
   Bayerischer Bodensee-Landwein     Rheinischer Landwein
   Frankischer Landwein                    Saarlândischer   Landwein der
   Mosel
   Landwein der Mosel                      Sàchsischer Landwein
   Lardwein der Ruwer                      Schwabischer Landwein
   Lrndwein der Saar                       Starkenburger Landwein
   Mitteldeutscher Landwein                Südbadischer Landwein
   Nahegauer Landwein                      Taubertaler Landwein
   Pfâlzer Landwein                        Unterbadischer Landwein
(C)    Aanvullende traditionele aanduidingen:
       Affentaler
   -    Badisch Rotgold
       Ehrentrudis
   -    Hock
       Liebfrauenmilch en Liebfraumilch
       Moseltaler
       Riesling-Hochgewachs
       Rotling
        Schillerwein
   -    WeiBherbst
   -    Winzersekt
       Deutsches Weinsiegel
 ---pagebreak--- II. WIJNEN VAN OORSPRONG UIT DE FRANSE REPUBLIEK
(A) In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen
    Deze wijnen worden omschreven met de term "vin de qualité produit dans une
    région déterminée" of met een van de in punt 1 genoemde bijzondere
    traditionele aanduidingen; deze wijnen zijn vermeld in de in punt 2
    opgenomen lijst.
    Deze wijnen kunnen daarnaast worden omschreven met de naam van de niet
    afzonderlijk in deze bijlage vermelde kleinere geografische eenheid dan het
    bepaalde gebied, alsmede met een aanvullende traditionele aanduiding als
    genoemd in punt 3.
    1.  Bijzondere traditionele aanduidingen:
        - Appellation d'origine contrôlée
        - Appellation contrôlée
        - Appellation d'origine - Vin délimité de qualité supérieure
    2.  Namen van de bepaalde gebieden
    2.1 Elzas en de andere gebieden in Oost-Frankrijk
    2.1.1  Appellations d'origine contrôlées
        Alsace of vin d'Alsace
        Alsace Grand Cru
        Alsace Grand Cru, gevolgd door de naam van een wijngaard ("lieu-dit")
        Alsace of vin d'Alsace, gevolgd door een van de volgende wijnstokrassen:
           Gewürztraminer
           Riesling
           Pinot gris
           Muscat
           Pinot of Klevner
           Sylvaner
           Chasselas of Gutedel
           Pinot noir
        Vin d'Alsace Edelzwicker
        Crémant d'Alsace
    2.1.2  Vins délimités de qualité supérieure
           Côtes de Toul
           Vin de Moselle
 ---pagebreak---                                    S3
2.2 Gebied Champagne
   .1  Appellations d'origine contrôlées
       Champagne
       Coteaux Champenois
       Rosé des Riceys
2.3 Gebied Bourgogne
2.3.1  Appellations d'origine contrôlées
       Aloxe-Corton
       Auxey-Duresses
       Bâtard-Montrachet
       Beaujolais
       Beaujolais, gevolgd door de naam van de gemeente van oorsprong:
          Juliénas                           Saint-Etienne-des-Ouillères
          Jullie                              Blacé
          Emeringes                          Arbuisonnas
          Chenas                              Salles
          Fleurie                             Saint-Julien
          Chiroubles                         Montmelas
          Lancié                              Rivolet
          Villié Morgon                      Denicé
          Lantignié                          Les Ardillats
          Beaujeu                             Marchampt
          Regnié                              Vauxrenard
          Durette                             Leynes
          Cercié                              Saint-Amour-Bellevue
          Quincié                             La Chapelle-de-Guinchay
          Saint-Lager                        Romanèche
          Odenas                              Pruzilly
          Charentay                          Chânes
          Saint-Etienne-la-Varenne           Saint-Vérand
          Vaux                                Saint-Symphorien-d'Ancelles
          Le Perréon
       Beaujolais Supérieur
       Beaujolais-Villages
       Beaune
       Bienvenues Bâtard-Montrachet
       Blagny
       Bonnes Mares
       Bourgogne
       Bourgogne Aligoté
       Bourgogne Aligoté-Bouzeron
       Bourgogne Clairet
       Bourgogne Clairet Côte Chalonnaise
       Bourgogne Clairet Hautes Côtes de Beaune
 ---pagebreak---                             Go
Bourgogne Côte Chalonnaise
Bourgogne Grand-Ordinaire
Bourgogne Grand-Ordinaire Clairet
Bourgogne Grand-Ordinaire Rosé
Bourgogne Hautes Côtes de Beaune
Bourgogne Irancy
Bourgogne Hautes Côtes de Nuits
Bourgogne mousseux
Bourgogne Ordinaire
Bourgogne Ordinaire Clairet
Bourgogne Ordinaire Rosé
Bourgogne Passetoutgrains
Bourgogne Rosé
Bourgogne Rosé Côte Chalonnaise
Bourgogne Rosé Hautes Côtes de Beaune
Bourgogne Rosé Hautes Côtes-de-Nuits
Brouilly
Chablis
Chablis Grand Cru
Chablis "Premier Cru"
Chambertin
Chambertin Clos de Bèze
Chambolle-Musigny
Chapelle-Chambertin
Charlemagne
Charmes-Chambertin
Chassagne-Montrachet
Chenas
Chevalier-Montrachet
Chiroubles
Chorey-lès-Beaune
Clos de la Roche
Clos des Lambrays
Clos de la Roche
Clos de Tart
Clos de Vougeot
Clos Saint-Denis
Corton
Cortor-Charlemagne
Côte de Beaune
Côte de Beaune, voorafgegaan door de      naam  van  de  gemeente van
oorsprong:
   Auxey-Duresses                     Monthélie
   Blagny                              Pernand-Vergelesses
   Chassagne-Montrachet               Puligny-Montrachet
                                       Saint-Aubin
   Chorey-lès-Beaune                  Saint-Romain
   Ladoix                              Santenay
   Meursault                          Savigny-lès-Beaune
Côte de  Beaune-Villages
Côte de  Brouilly
Côte de  Nuits-Villages
Coteaux du Lyonnais
 ---pagebreak---                             G-}
Crémant de Bourgogne
Criots de Bâtard-Montrachet
Echezeaux
Fixin
Fleurie
Gevrey-Chambertin
Givry
Grands Echezeaux
Griotte-Chambertin
Juliénas
La Grande Rue
Ladoix
Latricières-Chambertin
Mâcon
Mâcon-Viliages
Mâcon Supérieur
Mâcon, gevolgd door de naam van de gemeente van oorsprong:
   Azé                                  Loche
   Berzé-la-Ville                     Lugny
   Berzé-le-Chatel                    Milly-Lamartine
   Bissy-la-Mâconnaise                Montbellet
   Burgy                               Péronne
   Bussières                          Pierreclos
   Chaintré                           Prisse
   Chânes                              Pruzilly
   La Chapelle-de-Guinchay            La Roche Vineuse
   Chardonnay                         Romanèche-Thorains
   Charnay-lès-Mâcon                  Saint-Amour-Bellevue
   Chasselas                          Saint-Gengoux-de-Scissé
   Chevagny-lès-Chevrières            Saint-Symphorien-d'Ancelles
   Clessé                              Saint-Véran
   Crèches-sur-Saône                  Sologny
   Cruzilles                          Solutré-Pouilly
   Davayé                              Vergisson
   Fuisse                              Verzé
   Grévilly                           Vinzelles
   Hurigny                             Viré
   Igé                                  Uchizy
   Leynes
Maranges
Maranges Côtes de Beaune
Marsannay
Mazis-Chambertin
Mazoyères-Chambertin
Mercurey
Meursault
Montagny
Monthélie
Montrachet
Morey-Saint-Denis
Morgon
 ---pagebreak---                                    G <J
       Mou1in-à-Vent
       Musigny
       Nuits or Nuits-Saint-Georges
       Pernand-Vergelesses
       Petit Chablis
       Pinot Chardonnay-Mâcon
       Pommard
       Pouilly-Fuissé
       Pou i1ly-Loché
       Pouilly-Vinzelles
       Puligny-Montrachet
       Régnié
       Richebourg
       Romanée (La)
       Romanée Conti
       Romanée Saint-Vivant
       Ruchottes-Chambertin
       Rully
       Saint-Amour
       Saint-Aubin
       Saint-Aubin (premiers crus)
       Saint-Romain
       Saint-Véran
       Santenay
       Savigny or Savigny-lès-Beaune
       Tâche (La)
       Vins Fins de la Côtes de Nuits
       Volnay
       Volnay Santenots
       Vosne-Romanée
       Vougeot
2.3.2  Vins délimités de qualité supérieure
       Côtes du Forez
       Côtes Roanaises
       Sauvignon de Saint Bris
2.4 Gebieden Jura en Savoie
2.4.1  Appellations d'origine contrôlées
       Arbois
       Arbois mousseux
       Arbois-Pupillin
       Château Châlon
       Côtes du Jura
       Côtes du Jura mousseux
       Crépy
       L'Etoile
       L'Etoile mousseux
       Mousseux de Savoie
       Pétillant de Savoie
 ---pagebreak---                                   S3
      Roussette de Savoie
      Roussette de Savoie, gevolgd door de naam van een van de volgende
                                                      "cru 's":
         Frangy
         Marestel of Marestel Altesse
         Monterminod
         Monthoux
      Seyssel
      Seyssel mousseux
      Vin de Savoie
      Vin de Savoie, gevolgd door de naam van een van de volgende
                                               "cru's":
         Abymes
         Apremont
         Arbin
         Ayze
         Charpignat
         Chautagne
         Chignin
         Chignin Bergeron of Bergeron
         Cruet
         Marignan
         Montmélian
         Ripaille
         St-Jean de la Porte
          St-Jeoire Prieuré
          Sainte-Marie d'Alloix
         Marin
         Jongieux
      Vin  de Savoie Mousseux
      Vin  de Savoie Pétillant
      Vin  de Savoie Ayze Mousseux
      Vin  de Savoie Ayze Pétillant
2.4.2 Vins délimités de qualité supérieure
      Mousseux of Pétillant du Bugey
      Vin du Bugey
      Vin du Bugey Mousseux of Pétillant
      Vin du Bugey, gevolgd door de naam van een van de volgende
                                              "cru 's":
         Virieu-le-Grand
         Montagnieu
         Manicle
         Machuraz
         Cerdon
 ---pagebreak---                                      1
       Roussette du Bugey
       Roussette du Bugey, gevolgd door de naam van een van de volgende
                                                      "cru 's":
          Anglefort
          Arbignieu
          Chanay
          Lagnieu
          Montagnieu
          Virieu-le-Grand
       Vin du Bugey-Cerdon Pétillant
       Vin du Bugey-Cerdon Mousseux
2.5 Gebied Côte du Rhône:
2.5.1  Appellations d'origine contrôlées
       Château Grillet
       Châteauneuf-du-Pape
       Châtillon-en-Diois
       Clairette de Die
       Clairette de Die mousseux
       Condrieu
       Cornas
       Côte Rôtie
       Coteaux du Tricastin
       Côtes du Lubéron
       Côtes du Rhône
       Côtes du Rhône, gevolgd door de naam van de gemeente van oorsprong:
          Beaumes de Venise                  Saint-Pantaléon-les-Vignes
          Rochegude                          Séguret
          Saint-Maurice                      Valréas
          Vinsobres                          Visan
          Cairanne                           Laudun
          Rasteau                             Saint-Gervais
          Roaix                               Sablet
          Rousset-les-Vignes                 Chusclan
       Côtes du Rhône-Villages
       Côtes du Ventoux
       Crozes-Hermitage of Crozes Ermitage
       Gigondas
       Hermitage of Ermitage
       Lirac
       Saint-Joseph
       Saint-Péray
       Saint-Péray mousseux
       Tavel
       Vacqueyras
 ---pagebreak--- 2.5.2  Vins délimités de qualité supérieure
       Côtes du Vivarais
       Côtes du Vivarais, gevolgd door de naam van een van de volgende
                                                    "cru's":
          Orgnac-1'Aven
          Saint-Montant
          Saint-Remèze
       Coteaux de Pierrevert
       Haut-Comtat
2.6 Gebieden Provence en Corsica
2.6.1  Appellations d'origine contrôlées
       Ajaccio
       Bandol
       Bellet
       Cassis
       Coteaux d'Aix-en-Provence
       Coteaux d'Aix-en-Provence, gevolgd door de naam :
          Les-Baux-de-Provence
       Côtes de Provence
       Palette
       Patrimonio
       Vin de Bandol
       Vin de Bellet
       Vin de Corse
       Vin de Corse Calvi
       Vin de Corse Coteaux du Cap-Corse
       Vin de Corse Figari
       Vin de Corse Sartène
       Vin de Corse Porto Vecchio
2.6.2  Vins délimités de qualité supérieure
       Coteaux Varois
2.7 Gebied Languedoc-Roussillon
2.7.1  Appellations d'origine contrôlées
       Blanquette de Limoux
       Blanquette méthode ancestrale
       Clairette de Bellegarde
       Clairette du Languedoc
       Collioure
       Corbières
       Costière de Nimes
       Coteaux du Languedoc
       Coteaux du Languedoc, al dan niet in combinatie met een van de
                              volgende namen:
 ---pagebreak---            Cabrières
           Coteaux de La Méjanelle of La Méjanelle
           Coteaux de Saint-Christol of Saint-Christol
           Coteaux de Vérargues of Vérargues
           La Clape
           Montpeyroux
           Picpoul-de-Pinet
           Pic-Saint-Loup
           Quatourze
           Saint-Drézéry
           Saint-Georges-d'Orques
           Saint-Saturnin
       Côtes du Roussillon
       Côtes du Roussillon Villages
       Côtes du Roussillon Villages Caramany
       Côtes du Roussillon Villages Latour de France
       Crémant de Limoux
       Faugères
       F itou
       Limoux
       Minervois
       Saint-Chinian
2.7.2  Vins délimités de qualité supérieure
       Cabardès
       Côtes de la Malepère
       Côtes du Cabardès et de l'Orbiel
2.8 Zuid-westen
2.8.1  Appellations d'origine contrôlées
       Béarn
       Béarn-Bellocq
       Bergerac, Bergerac sec
       Buzet
       Cahors
       Côtes de Bergerac
       Côtes de Bergerac Moelleux
       Côtes de Duras
       Côtes du Frontonnais
       Côtes du Frontonnais-Fronton
       Côtes du Frontonnais-Villaudric
       Côtes du Marmandais
       Côtes de Montravel
       Gaillac
       Gaillac Premières Côtes
       Gaillac Doux
 ---pagebreak---                                      G^
       Gaillac mousseux
       Haut-Montravel
       Irouléguy
       Jurançon
       Jurançon sec
       Madiran
       Marcillac
       Monbazillac
       Montravel
       Pacherenc du Vic-Pilh
       Pécharmant
       Rosette
       Saussignac
2.8.2  Vins délimités de qualité supérieure
       Côtes de Brulhois
       Côtes de Saint-Mont
       Tursan
       Vin d'Entraygues et du Fel
       Vin d'Estaing
       Vin de Lavilledieu
2.9 Gebied Bordeaux
    Appellations d'origine contrôlées
       Barsac
       Blaye of Blayais
       Bordeaux
       Bordeaux Clairet
       Bordeaux Côtes de Francs
       Bordeaux Haut-Benauge
       Bordeaux mousseux
       Bordeaux rosé
        Bordeaux sec
        Bordeaux Supérieur
        Bordeaux supérieur Clairet
        Bordeaux supérieure rosé
        Bourg or Bourgeais
       Cadillac
        Cérons
        Côtes Canon-Fronsac of Canon-Fronsac
       Côtes de Bourg
        Côtes de Blaye
       Côtes de Bordeaux Saint-Macaire
        Côtes de Castillon
        Crémant de Bordeaux
        Entre-Deux-Mers
        Entre-Deux-Mers-Haut-Benauge
        Fronsac
 ---pagebreak---                            6<g
Graves
Graves Supérieures
Graves de Vayres
Haut-Médoc
Lalande de Pomerol
Listrac-Médoc
Loupiac
Lussac Saint-Emilion
Margaux
Médoc
Montagne Saint-Emilion
Moulis of Moulis-en-Médoc
Néac
Parsac Saint-Emilion
Pauillac
Pessac-Léognan
Pomerol
Premières Côtes de Blaye
Premières Côtes de Bordeaux
Premières Côtes de Bordeaux, gevolgd door de naam van de gemeente
                                                       van oorsprong:
   Bassens                             Lestiac
   Carbon blanc                       Paillet
   Lormont                             Villenave de Rions
   Cenon                               Cardan
   Floirac                             Rions
   Bouliac                             Laroque
   Carignan                           Béguey
   La Tresne                          Omet
   Cenac                               Donzac
   Camblanes                          Cadillac
   Quinsac                             Monprimblanc
   Cambes                              Gabarnac
   Saint-Caprais-de-Bordeaux          Semens
   Haux                                Verdelais
   Tabanac                             Saint-Maixant
   Baurech                             Saint-Eulalie
   Le Tourne                          Saint-Germain-de-Graves
   Langoiran                          Yvrac
   Capian
Puisseguin Saint-Emilion
Sainte-Croix-du-Mont
Saint-Emilion
Saint-Emilion Grand Cru
Saint-Estèphe
Sainte-Foy Bordeaux
Saint-Georges Saint-Emilion
Saint-Julien
Sauternes
 ---pagebreak---                                   €<b
2.10   Gebied Val-de-Loire
  .0.1 Appellations d'origine contrôlées
       Anjou, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Anjou Coteaux de la Loire, al dan niet gevolgd door de aanduiding
       "Val de Loire"
       Anjou Gamay, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Anjou pétillant, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
       Anjou mousseux, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Anjou-villages
       Blanc Fumé de Pouilly, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
       Bourgueil, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Bonnezeaux, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Cabernet d'Anjou, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
       Cabernet de Saumur, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
       Chinon, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Coteaux de l'Aubance, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
       Coteaux du Layon, gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Coteaux du Layon, gevolgd door de naam van de gemeente van oorsprong,
       al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire":
          Beaulieu-sur Layon
          Faye-d'Anjou
          Rablay-sur-Layon
          Saint-Aubin-de-Luigné
          Rochefort-sur-Loire
          Saint-Lambert-du-Lattay
       Coteaux du Layon-Chaume, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val
       de Loire"
       Coteaux du Loir, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
       Coteaux de Saumur, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
       Crémant de Loire, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
       Jasnières, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Menetou Salon, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Montlouis, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Mont louis pétillant, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
       Montlouis mousseux, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
       Muscadet, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Muscadet des Coteaux de la Loire, al dan niet gevolgd door de
       aanduiding "Val de Loire"
 ---pagebreak---                                    1
       Muscadet de Sèvre-et-Maine, al dan niet gevolgd door de aanduiding
       "Val de Loire"
       Pouilly-sur-Loire, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
       Pouilly Fumé, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Quart s-de-Chaume, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
       Quincy, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Reuilly, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Rosé d'Anjou, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Rosé d'Anjou pétillant, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val
       de Loire"
       Rosé de Loire, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Sancerre, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Saint-Nicolas-de-Bourgueil, al dan niet gevolgd door de aanduiding
       "Val de Loire"
       Saumur, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Saumur Champigny, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
       Saumur pétillant, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
       Saumur mousseux, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
       Savennières, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Savennières-Coulée-de-Serrant, al dan niet gevolgd door de aanduiding
       "Val de Loire"
       Savennières-Roche-aux-Moines, al dan niet gevolgd door de aanduiding
       "Val de Loire"
       Touraine, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Touraine Azay-le-Rideau, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val
       de Loire"
       Touraine Amboise, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
       Touraine Mesland, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
       Touraine pétillant, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
       Touraine mousseux, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
       Vouvray, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"
       Vouvray pétillant, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
       Vouvray mousseux, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de
       Loire"
2.10.2 Vins délimités de qualité supérieure :
       Châteaumeiliant
       Cheverny
       Coteaux d'Ancenis, waarbij een van de volgende wijnstokrassen moet
               worden vermeld :
 ---pagebreak---           Pineau de la Loire
          Chenin blanc
          Malvoisie
          Pinot-Beurot
          Gamay
          Cabernet
       Coteaux du Giennois
       Coteaux du Giennois Cosae-sur-Loire
       Coteaux du Vendômois
       Côtes d'Auvergne, al dan niet gevolgd door de naam van de gemeente
       van oorsprong:
          Boudes
          Chanturgue
          Châteaugay
          Corent
          Madargues
       Côtes de Gien
       Côtes de Gien Cosne-sur-Loire
       Fit-fs-Vendéens, waarbij een van    de volgende  wijnstokrassen moet
       wc:den vermeld:
          Mareuil
          Brem
          Vix
          Pissotte
       Gros Plant of Gros Plant du Pays Nantais
       Haut Poitou
       Saint-Pourçain
       Valençay
       Vins de l'Orléanais
       Vins du Thouarsais
3. Produktiegebieden van van nature zoete wijnen "vins doux naturels"
3.1    Likeurwijnen van de categorie "vins doux naturels" :
    Appellations d'origine contrôlées
          Banyuls
          Banyuls Rancio
          Banyuls Grand Cru
          Banyuls Grand Cru Rancio
          Frontignan
          Grand Roussillon
          Grand Roussillon Rancio
          Maury
          Maury Rancio
          Muscat de Beaumes-de-Venise
          Muscat de Frontignan
          Muscat de Lunel
 ---pagebreak---                                  Iz.
         Muscat de Mireval
         Muscat de Rivesaltes
         Muscat de Saint-Jean-de-Minervois
          Rasteau
          Rasteau Rancio
         Rivesaltes
          Rivesaltes Rancio
          Vin de Frontignan
   Likeurwijnen :
   Appellations d'origine contrôlées:
      Clairette du Languedoc
      Floc de Gascogne
      Frontignan
      Macvin du Jura
      Muscat de Frontignan
      Pineau de Charentes of Pineau Charentais
      Vin de Frontignan
5. Aanvullende traditionele aanduidingen:
      Grand                                  - Réserve
      Premier (Première)                    - Passetoutgrain
      Cru                                      - Vin noble
      1er cru                                  - Petit
      Grand cru                              - Haut
      Grand vin                              - vin jaune
      Vin fin                                  - vin de paille
      Ordinaire                              - pelure d'oignon
      Grand ordinaire                       - vin primeur
      Supérieur(e)                          - vin tuile
      Cru classé                             - vin gris
      1er cru classé                        - blanc de blancs
      2e cru classé                         - vin nouveau
      Grand cru classé                      - sur lie
      1er grand cru classé                  - fruité
      Cru bourgeois                         - clairet, clairette
      Villages                               - roussette
      Clos                                   - vendange tardive
      Camp                                   - claret
      Edelzwicker                            - vin de café
      Schillerwein                          - sélection de grains nobles
 ---pagebreak---                                       =>3
) Tafelwijnen met een geografische aanduiding
  1.  "Vins de pays", omschreven met de naam van het departement waar zij zijn
      geproduceerd.
      Alle departementen waar wijn wordt geproduceerd, behalve die waarvan de
      namen geregistreerde benamingen van oorsprong zijn (b.v. Corse, Jura,
      Loire, Moselle en Savoie).
  2.  "Vins de pays", omschreven met de naam van een produktiegebied:
         Vin de pays de l'Agenais
         Vin de pays d'Allobrogie
         Vin de pays de l'Ardailhou
         Vin de pays d'Argens
         Vin de pays des Balmes dauphinoises
         Vin de pays de la Bénovie
         Vin de pays du Bérange
         Vin de pays de Bessan
         Vin de pays de Bigorre
         Vin de pays du Bourbonnais
         Vin de pays de Cassan
         Vin de pays catalan
         Vin de pays de Caux
         Vin de pays de Cessenon
         Vin de pays charentais
         Vin de pays de la cité de Carcassonne
         Vin de pays des collines de la Moure
         Vin de pays des collines rhodaniennes
         Vin de pays du comté de Grignan
         Vin de pays du comté tolosan
         Vin de pays des comptés rhodaniens
         Vin de pays de la Côte Vermeille
         Vin de pays des coteaux de l'Ardèche
         Vin de pays des coteaux de Baronnies
         Vin de pays des coteaux de Besilles
         Vin de pays des coteaux de la Cabrerisse
         Vin de pays des coteaux cévenols
         Vin de pays des coteaux de Cèze
         Vin de pays des coteaux charitois
         Vin de pays des coteaux du Cher et de l'Arnon
         Vin de pays des coteaux de Coiffy
         Vin de pays des coteaux d'Enserune
         Vin de pays des coteaux de Fenouillèdes
         Vin de pays des coteaux flaviens
         Vin de pays des coteaux de Fontcaude
         Vin de pays des coteaux de Glanes
         Vin de pays des coteaux du Grésivaudan
         Vin de pays des coteaux de Laurens
         vin de pays des coteaux du Libron
         Vin de pays des coteaux du Littoral audois
         vin de pays des coteaux de Miramont
         Vin de pays des coteaux de Murviel
         Vin de pays des coteaux de Narbonne
 ---pagebreak---                            ^4
Vin de pays des coteaux de Peyriac
Vin de pays des coteaux du Pont du Gard
Vin de pays des coteaux du Quercy
Vin de pays des coteaux du Salagou
Vin de pays des coteaux du Salavès
Vin de pays des coteaux du Termenès
Vin de pays des côtes du Vidourle
Vin de pays des coteaux et terrasses de Montauban
Vin de pays des côtes du Brian
Vin de pays des côtes de Ceressou
Vin de pays des côtes catalanes
Vin de pays des côtes du Condomois
Vin de pays des côtes de Gascogne
Vin de pays des côtes de Lastours
Vin de pays des côtes de Lézignan
Vin de pays des côtes du Libac (ex Serre de Coiran)
Vin de pays des côtes de Montestruc
Vin de pays des côtes de Pérignan
Vin de pays des côtes de Prouilhe
Vin de pays des côtes du Tarn
Vin de pays des côtes de Thau
Vin de pays des côtes de Thongue
Vin de pays de Cucugnan
Vin de pays de Franche-Comté
Vin de pays des gorges de l'Hérault
Vin de pays des gorges et côtes de Millau
Vin de pays de Hauterive en pays d'Aude
Vin de pays de la haute vallée de l'Aude
Vin de pays de la haute vallée de l'Orb
Vin de pays des hauts de Badens
Vin de pays de l'île de Beauté
Vin de pays du jardin de la France
Vin de pays des marches de Bretagne
Vin de pays des Maures
Vin de pays du Mont Baudile
Vin de pays du Mont Bouquet
Vin de pays de Mont-Caume
Vin de pays des Monts de la Grage
Vin de pays d'Oc
Vin de pays de Petite-Crau
Vin de pays de Pézenas
Vin de pays de la principauté d'Orange
Vin de pays de Retz
Vin de pays des Sables du golfe du Lion
Vin de pays de Saint-Sardos
Vin de pays du Torgan (ex coteaux Cathares)
Vin de pays des Terroirs landais
Vin de pays de Thézac-Perricard
Vin de pays d'Urfé
Vin de pays de l'Uzège
Vin de pays du val de Cesse
Vin de pays du val de Dagne
Vin de pays du val de Montferrand
 ---pagebreak--- Vin de pays du val d'Orbieu
Vin de pays de la vallée du Paradis
Vin de pays des vals d'Agly
Vin de pays de la Vaunage
Vin de pays de la Vicomté d'Aumelas
Vin de pays de la Vistrenque
 ---pagebreak---                                        1<o
III.     WIJNEN VAN OORSPRONG UIT HET KONINKRIJK SPANJE
     (A) IN BEPAALDE GEBIEDEN VOORTGEBRACHTE KWALITEITSWIJNEN
     Deze wijnen worden omschreven met de term "vino de calidad producido en
     region determinada" of met een van de in punt 1 genoemde bijzondere
     traditionele aanduidingen, alsook met de naam van een van de in punt 2
     vermelde bepaalde gebieden. Deze naam kan worden aangevuld met de naam van
     een van de in dezelfde lijst vermelde geografische eenheden.
     Deze wijnen kunnen bovendien worden omschreven         met  een aanvullende
     traditionele aanduiding als genoemd in punt 3.
     1.  Bijzondere traditionele aanduidingen
            Denominación de Origen calificada of D.O.C.
            Denominación de Origen of D.O.
         -  Vino generoso
            Vino generoso de licor
            Vino dulce natural
     2.  Geografische aanduidingen
     2.1 Namen van bepaalde gebieden:
         Alella
         Alicante
         Almansa
         Ampurdân-Costa Brava
         Bierzo
         Binissalem
         Calatayud
         Carifiena
         Campo de Borja
         Cava
         Cigales
         Conca de Barbera
         Condado de Huelva
         Costers del Segre
         Chacoli de Getaria-Getariako
                   Txakolina
         Jerez of Xérès of Sherry
         Jumilla
         Malaga
         Mancha, La
         Manzanilla-Sanlûcar de Barrameda
         Méntrida
         Montilla-Moriles
         Navarra
         Penedés
         Priorato
         Rias Baixas
         Ribeiro
         Ribera del Duero
         Rioja (D.O. Ca.)
         Rueda
         Somontano
         Tacoronte-Acentejo
         Tarragona
 ---pagebreak---     Terra Alta                    ^
    Toro
    Utiel-Requena
    Valdeorras
    Valdepenas
    Valencia
    Vinos de Madrid
    Yecla
2.2 Namen van de deelgebieden en gemeenten
2.2.1  Denominación de Origen ALELLA:
       Alella
       Argentona
       Cabrils
       Martorellas
       Masnou, EL
       Mongat
       Montorrés del Vallés
       Orrins
       Premia de Dalt
       Premia de Mar
       La Roca del Vallés
       San Fost de Campsentelles
       Santa Maria de Martorelles
       Teia
       Tiana
       Vallromanes
       Villanova del Vallés
       Vilassar de Dalt
2.2.2  Denominación de origen ALICANTE
       (a)Alicante                         (b)La Marina
       Alguena
       Baneres                             Alcalali
       Benejama                            Beniarbeig
       Biar Benichembla
       Campo de Mirra                      Benidoleig
       Canada                              Benimeli
       Castalla                            Benitachell
       Elda Benissa
       Hondón de los Frailes               Calpe
       Hondón de las Nieves                Castell de Castells
       Ibi    Denia
       Manân Gâta de Gorgos
       Monovar                             Jalón
       Onil Lliber
       Petrer                              Miraflor
       Pinoso                              Murla
       Romana, La                          Ondara
       Salinas                             Orba
 ---pagebreak---       Sax    Parcent
                                  ^g7
      Tibi Pedreguer
      Villena                               Sagra
             Sanet y Negrals
             Senija
             Setla y Mirarrosa
             Teulada
             Tormos
             Vall de Laguart
            Verge1
             Xabia
2.2.3 Denominación de Origen ALMANSA :
      Alpera
      Bonete
      Chinchilla de Monte-Aragón
      Corral-Rubio
      Higueruela
      Hoya Gonzalo
      Pétrola
2.2.4 Denominación de Origen AMPURDAN-COSTA BRAVA
      Aguliana                              Palau-Sabardera
      Avinyonet de Puigventós               Pau
      Boadella                              Pedret i Marsâ
      Cabanes                               Perelada
      Cadaqués                              Pont de Molins
      Cantallops                            Port-Bou
      Capmany                               Puerto de la Selva, EL
      Colera                                Rabós
      Darnius                               Roses
      Espolla                               San Climent de Sescebes
      Figueres                              Selva de Mar, La
      Garriguella                           Terrades
      Jonquera, La                          Vilafant
      Llançâ                                Vilajuiga
      Llers Vilamaniscle
      Masarach                              Vilanant
      Mollet de Perelada                    Viure
2.2.5 Denominación de Origen BIERZO
      Arganza
      Bembibre
      Borrenes
      Cabanas Raras
      Cacabelos
      Camponaraya
      Carracedelo
      Carucedo
      Castropodame
      Congosto
      Corullón
      Cubillos del Sil
 ---pagebreak---       Fresnedo
      Molinaseca
      Noceda
      Ponferrada
      Priaranza
      Puente de Domingo Flórez
      Sancedo
      Vega de Espinareda
      Villadecanes
      Toral de loe Vados
      Villafranca del Bierzo
2.2.6 Denominación de Origen BINISSALEM
      Binissalem
      Conseil
      Santa Maria del Cami
      Saucellas
      Santa Eugenia
2.2.7 Denominación de Origen CALATAYUD
      Abanto
      Acered
      Alarba
      Alhama de Aragón
      Anifion
      Ateca
      Belmonte de Graciân
      Bubierca
      Calatayud
      Carenas
      Castejón de las Armas
      Castejón de Alarba
      Cervera de la Canada
      Clarés de Ribota
      Codos
      Fuentes de Jiloca
      Godojos
      Ibdes
      Maluenda
      Mara
      Miedes
      Monterde
      Montón
      Morata de Jiloca
      Moros
      Munébrega
      Nuévalos
      Olvés
      Orera
      Paracuellos de Jiloca
      Ruesca
      Sediles
      Terrer
      Torralba de Ribota
      Torrijo de la Canada
      Valtorres
      Villalba del Perejil
      Villalengua
      Villaroya de la Sierra
      La Vihuela
 ---pagebreak---                                          So
2.2.8  Denominación de Origen CAMPO DE BORJA
       Agon Burata
       Ainzón                                Buste, El
       Alberite de San Juan                  Fuendejalon
       Albeta                                Magallón
       Ambel Pozuelo de Aragon
       Bisimbre                              Tabuenca
       Borja Vera de Moncayo
       Bulbuente
2.2.9  Denominación de Origen CARINENA
       Aguarón                               Longares
       Aladrén                               Mezalocha
       Alfamén                               Muel
       Almonacid de la Sierra                Paniza
       Alpartir                              Tosos
       Cosuenda                              Villanueva de Huerva
       Encinacorba
2.2.10 Denominación de Origen CAVA
2.2.11 Denominación de Origen CIGALES
       Cabezón de Pisuerga
       Cigales
       Corcos del Valle
       Cubillas de Santa Marta
       Fuensaldana
       Mucientes
       Quintanilla de Trigueros
       San Martin de Valveni
       Santovenia de Pisuerga
       Trigueros del Valle
       Valoria la Buena
       Duehas
2.2.12 Denominación de Origen CONCA DE BARBERA
       Barbera de la Conca
       Blancafort
       Conesa
       L'Espluga de Francoli
       Forés
       Montblanc
       Pira
       Rocafort de Queralt
       Sarral
       Senan
       Solivella
       Vallcalra
       Vilaverd
       Vimbodi
 ---pagebreak---                                   •En
2.2.13 Denominación de Origen CONDADO DE HUELVA
       Almonte                               Moguer
       Béas Niebla
       Bollullos del Condado                  Palma del Condado, La
       Bonares                                Palos de la Frontera
       Chucena                               Rociana del Condado
       Hinojos                                San Juan del Puerto
       Lucena del Puerto                     Trigueros
       Manzanilla                            Villalba del Alcor
                                             Villarrasa
2 2.1 * Denominación de Origen COSTERS DEL SEGRE
    a) Deelgebied : Raimat
       Raima~
    b) Deelgebied : Artesa
       Artesa de Segre
        Foradada
       Alós de Balaguer
        Penelles
        Preixens
    c) Deelgebied : Valle del Rio Corb
        San Marti de Riucorb
       Verdû
       Guimerâ
       Maldâ
       Belianes
       Ciutadilla
       Nalec
       Vallbona de les Monges
       Els Omells de na Gaia
       Târrega
       Vallfogona de Riucorb
       Granyena de Segarra
       Montornés de Segarra
        Preixana
       Granyanella
       Montoliu de Segarra
       d)Deelgebied : Les Garrigues
       La Pobla de Cérvoles
       El Vilosell
       Cerviâ de les Garrigues
       L'Albi
       Vinaixa
       Bellaguarda
       L'Espluga Calba
       Els Omelions
       Tarrés
       Fulleda
       La Floresta
       Arbeca
 ---pagebreak---                                           Si
2.2.15 Denominación de Origen CHACOLI DE GETARIA    GETARIAKO
       TXAKOLINA
       Aia
       Getaria
       Zarautz
2.2.16 Denominación de Origen JEREZ-XERES-SHERRY
       Chiclana de la Frontera
       Chipiona
       Jerez de la Frontera
       Puerto de Santa Maria, El
       Puerto Real
       Rota
       Sanlucar de Barrameda
       Trebujena
2.2.17 Denominación de Origen JUMILLA
       Albatana
       Fuente-Alamo
       Hellin
       Montealegre del Castillo
       Ontur
       Tobarra
2.2.18 Denominación de Origen MALAGA
       Alameda                               Cuevas Bajas
       Alcaucin                              Cuevas de San Marcos
       Alfarnate                             Cutar
       Alfarnatejo                           Estepona
       Algarrobo                             Frigiliana
       Alhaurin de la Torre                  Fuente Piedra
       Almachar                              Humilladero
       Almogia                               Iznate
       Archez                                Macharaviaya
       Archidona                             Manilva
       Arenas                                Moclinejo
       Benamargosa                           Mollina
       Benamocarra                           Ner ja
       Borge, El                             Periana
       Canillas del Aceituno                 Rincón de la Victoria
       Canillas de Albaida                   Riogordo
       Casabermeja                           Salares
       Casares                               Sayalonga
       Colmenar                              Sedella
       Cómares                               Sierra de Yeguas
       Competa                               Torrox
 ---pagebreak---                                         '•S3
       Totalan
       Velez-Mâlaga
       Villanueva de Algaidas
       Villanueva del Rosario
       Villanueva de Tapia
       Villanueva del Trabuco
       Vinuela
2.2.19 Denominación de Origen LA MANCHA
       Barrax                                Pedro Muhoz
       Bonillo, El                           Picón
       Fuensanta                             Piedrabuena
       Herrera, La                           Poblete
       j  „uza                               Porzuna
       Minaya                                Pozuelo de Calatrava
       Montalvos                             Puebla del Principe
       Munera                                Puerto Lâpice
       Ossa de Montial                       Santa Cruz de los Canamos
       Roda, La                              Socuéllamos
       Tarazona de la Mancha                 Solana, La
       Villarrobledo                         Terrinches
              Tomelloso
       A3 baladejo                           Torralba de Calatrava
       Alcâzar de San Juan                   Torre de Juan Abad
       Alcolea de Calatrava                  Valenzuela de Calatrava
       Aldea del Rey                         Villahermosa
       Alhambra                              Villamanrique
       Almagro                               Villamayor de Calatrava
       Almedina                              Villanueva de la Fuente
       Almodovar del Campo                   Villanueva de los Infantes
       Arenas de San Juan                    Villar del Pozo
       Argamasilla de Alba                   Villarrubia de los Ojos
       Argamasilla de Calatrava              Villarta de San Juan
       Ballesteros de Calatrava
       Bolahos de Calatrava                  Acabrón, El
       Calzada de Calatrava                  Alberca de Zâncara, La
       Campo de Criptana                     Alconchel de la Estrella
       Canada de Calatrava                   Almarcha, La
       Caracuel
       Carrion de Calatrava                  Almendros
       Carrizosa                             Almonacid del Marquesado
       Castellar de Santiago                 Atalaya del Canavate
       Ciudad Real
       Cortijos, Los                         Barajas de Melo
       Cózar Belinchón
       Daimiel                               Belmonte
       Fernancaballero                       Canadajuncosa
       Fuenllana                             Canavate, El
       Fuente el Fresno                      Carrascose de Haro
       Granâtula de Calatrava                Casas de Benitez
       Herencia                              Casas de Fernando Alonso
       Labores, Las                          Casas de Guijarro
       Malagon                               Casas de Haro
       Manzanares                            Casas de los Pinos
       Membrilla                             Castillo de Garcimuhoz
       Miguelturra                           Cervera del Llano
       Montiel                               Fuente de Pedro Naharro
 ---pagebreak---                           Sy
Fuentelespino de Haro        Ajofrin
Hinojosa, La                 Almonacid de Toledo
Hinojosas, Los               Cabanas de Yepes
Honrubia                     Cabezamesada
Hontanaya                    Camunas
Horcajo de Santiago          Ciruelos
Huelves                      Consuegra
Leganiel                     Corral de Almaguer
Mesas, Las                   Chueca
Monreal del Llano            Dosbarrios
Montalbanejo                 Guardia, La
Mota del Cuervo              Huerta de Valdecarâbanos
Olivares de Jûcar            Lillo
Osa de la Vega               Madridejos
Pedernoso, El                Manzaneque
Pedroneras, Las              Marjaliza
Pinarejo                     Mascaraque
Pozoamargo                   Miguel Esteban
Pozorrubio                   Mora
Provencio, El                Nambroca
Puebla de Almenara           NobIejas
Rada de Haro                 Ocana
Rozalén del Monte            Ontigola con Oreja
Saelices                     Orgaz con Arisgotas
San Clemente                 Puebla de Almoradiel, La
Santa Maria del Campo        Quero
Santa Maria de los Llanos    Quintanar de la Orden
Sisante                      Romeral, El
Tarancón                     Santa Cruz de la Zarza
Torrubia del Campo           Sonseca con Casalgordo
Torrubia del Castillo        Tembleque
Tresjuncos                   Toboso, El
Tribaldos                    Turleque
Uclés Urda
Valverde de Jucar            Villacafias
Vara de Rey                  Villa de Don Fadrique, La
Villaescusa de Haro          Villafranca de los Caballeros
Villamayor de Santiago       Villaminaya
Villar de Cahas              Villamuelas
Villar de la Encina          Villanueva de Alcardete
Villarejo de Fuentes         Villanueva de Bogas
Villares del Saz             Villarrubia de Santiago
Villarrubio                  Villasequilla de Yepes
Villaverde y Pasaconsol      Villatobas
Zarza de Tajo                Yebénes, Los
      Yepes
 ---pagebreak---                                          SS
2.2.20 Denominación de Origen MENTRIDA
       Albarreal de Tajo                     Hormigos
       Alcabó                                Huecas
       Aldeancabo de Escalona                Lominchar
       Almorox                               Maqueda
       Arcicóllar                            Nombela
       Barcience                             Novés
       Bargas                                Nuno Gómez
       Burujón                               Otero
       Camarena                              Palomeque
       Camarenilla                           Paredas de Escalona
       Cardiel de Los Montes                 Pelahustân
       Carmena                               Portillo de Toledo
       Carranque                             Quismondo
       Casar de Escalona, El                 Real de San Vincente, El
       Casar^ubios del Monte                 Recas
       Castillo de Bayuela                   Rielves
       Cedillo del Condado                   Santa Cruz del Retamar
       Cerralbos, Los                        Santa Olalla
       Chozas de Canales                     Torre de Esteban Hambrân, La
       Domingo Pérez                         Torrijos
       Escalona                              Val de Santo Domingo
       Escalonilla                           Valmojado
       Fuensalida                            Ventas de Retamosa, Las
       Garciotün                             Villamiei de Toledo
       Gerindote                             Viso de San Juan, El
       Hinojosa de San Vincente              Yunclillos
2.2.21 Denominación de Origen MONTILLA-MORILES
       Aquilar de la Frontera
       Baena
       Cabra
       Castro del Rio
       Dona Mencia
       Espejo
       Fernân-Nunez
       Lucena
       Montalbân
       Montemayor
       Monturque
       Nueva Carteya
       Puente Genil
       Rambla, La
       Santaella
 ---pagebreak---                                         *6
2.2.22 Denominación de Origen  NAVARRA
       (a)Deelgebieden : Ribera Baja :
       Ablitas                            Fitero
       Arguedas                           Monteagudo
       Barillas                           Murchante
       Cascante                           Tudela
       Castejón                           Tulebras
       Cintruénigo                        Valtierra
       Corella
       (b)Deelgebieden : Ribera Alta
       Artajona                           Mélida
       Beire Miranda de Arga
       Berbinzana                         Murillo el Cuende
       Caparroso                          Murillo el Fruto
       Cârcar                             Olite
       Carcastillo                        Peralta
       Falces                             Pitillas
       Funes Sansoain
       Larraga                            Santacara
       Lerin Sesma
       Lodosa                             Tafalla
       Marcilla                           Villafranca
       (c)Deelgebieden : Tierra Estella
       Aberin
       Allo Estella
       Aras Lazagurria
       Arcos, Los
       Arellano                           Los Arcos
       Arróniz                            Luquin
       Morentin
       Ayegul                             Oteiza de la Solana
       Barbarin                           Sansol
       Bargota                            Torres del Rio
       Busto, El
       Discastillo                        Valle de Yerri
       Desojo                             Villatuerta
       (d)Deelgebieden : Valdizarbe :
       Adiós Mendigorria
       Anorbe                             Muruzâbal
       Artazu                             Obanos
       Barâsoain                          Oloriz
       Biurrun                            Odisoain
       Cirauqui                           Pueyo
       Enériz                             Puente la Reina
       Garinoain                          Tiebas-Muruarte de Reta
       Guirguillano                       Tirapu
       Legarda                            Ucar
       Leoz Unzué
       Maneru                             Uterga
 ---pagebreak---                                             33
       (e)    Deelgebieden: Baja Montana:
              Albar                           Llédena
              Aoiz                            Lümbier
              Câseda                          Sada
              Eslava                          Sanguesa
              Exprogui                        San Martin de Unx
              Gallipienzo                     Ujué
              Javier
              Leache
              Lerga
2.2.2° Denominación de Origen PENEDES:
       Abrera    Pierola
       Avinyonet                              Pla del Penedès
       Bègues    Pontons
       Cabanyas, Les                          Puigdâlber
       Cabrera d'Igualada                     Sant Cugat Sesgarriges
       Canyelles                              Sant Esteve Sesrovires
       Castellet i Gornal                     Sant Llorenç d'Hortons
       Castellvi de la Marca                  Sant Martin de Sarroca
       C \stellvi Rosanes                     Sant Pere de Ribes
       Cervelló Sant Pere de Riudebittles
       Corvera de Llobregat                   Sant Quinti de Mediona
       Cubelles Sant Sadurni d'Anoia
       Font-rubi                              Santa Fe del Penedès
       Gelida    Santa Margarida i els Monjos
       Granada, La                            Santa Maria de Miralles
       Llacuna, La                            Sitges
       Martorell                              Subirats
       Mascefa Torrelavit
       Mediona Torrelies de Foix
       Olerdola Vallirana
       Olesa de Bonesvalls                    Vilafranca del Penedès
       Olivella Vilanova i la Geltru
       Pacs del Penedès                       Vilovi
       Piera
       Aiguamurcia
       Albinyana
       L'Arboç
       Banyeres
       Bellvei
       Bisbal del Penedès, La
       Bonastre
       Calafell
       Creixell
       Cunit
       Llorenç del Penedès
       Montmell
       Roda de Barâ
       Sant Jaume dels Domenys
       Vendrell, El
 ---pagebreak---                                            %%
2.2.24  Denominación de Origen PRIORATO:
        Bellmunt del Priorat                 Porrerâ
        Gratallops                           Torroja del Priorat
        Lloâ Vilella Alta, La
        Morera de Montsant, La               Vilella Baja, La
        Poboleda
2.2.2 5 Denominación de Origen RIAS BAIXAS
        a) Deelgebied: Val do Salnés
           Cambados
           Meaho
           Sanxenxo
           Ribadumia
           Me is
           Vilanova de Arousa
           Portas
           Caldas de Reis
           Villagracia de Arousa
        b) Deelgebied: Condado do Tea
           Salvaterra de Mino
           As Neves
           Arbo
           Crecente
           A Caniza
        c) Deelgebied: O Rosal
           O Rosal
           Tomino
           Tui
2.2.26  Denominación de Origen RIBEIRO:
        Arnoia    Cortegada
        Beade Leiro
        Carballeda de Avia                   Punxin
        Castrelo de Mino                     Ribadavia
        Cenile    San Amaro
 ---pagebreak---                                               1 3
2.2.2 7 Denominación de Origen RIBERA DEL DUERO:
        Adrada de Haza                           Nava de Roa
        Aguilera, La                             Olmedillo de Roa
        Anguix    Pardilla
        Aranda de Duero                          Pedroso de Duero
        Bahos de Valdearados                     Peharanda de Duero
        Berlangas de Roa                         Quemada
        Boada de Roa                             Quintana del Pidio
        Caleruega                                Quintanamanvirgo
        Campillo de Aranda                       Roa
        Castrillo de la Vegâ                     San Juan del Monte
        Cueva de Roa, La                         San Martin de Rubiales
        Fresnilla de las Dueâas                  Santa Cruz de la Salceda
         ^entecén                                Sequera de Haza, La
        Fuentelcésped                            Sotillo de la Ribera
        Fuenteli «3endo                          Terradillos de Esgueva
        Fuentemolinos                            Torregalindo
        Fuentenebro                              Tórtoles de Esgueva
        Fuentespina                              Tubilla del Lago
        Gumiel de Hizân                          Vadocondes
        Gumiel del Mercado                       Valcabado de Roa
        Guzman    Valdeande
        Faza Valdezate
        Hontangas                                Vid, La
        Hontoria de Valdearados                  Villaescusa de Roa
        Horra, La                                Villalba de Duero
        Hoyales de Roa                           Villalbilla de Gumiel
        Mambrilla de Castrejón                   Villatuelda
        Milagros Villovela de Esgueva
        Moradillo de Roa                         Zazuar
        Aldehorno                                Montejo de la Vega de la
                                                 Serrezuela
        Honrubia de la Cuesta                    Villaverde de Montejo
        Langa de Duero                           San Esteban de Gormaz
 ---pagebreak---                                                   3o
       Bocos de Duero                           Pesquera de Duero
       Canalejas de Penafiel                    Pinel de Abajo
       Castrillo de Duero                       Pifiel de Arriba
       Curiel    Quintanilla de Arriba
       Fompedraza                               Quintanilla de Onésimo
       Manzanillo                               Râbano
       Olivares de Duero                        Roturas
       Olmos de Penafiel                        Torre de Pefiafiel
       Padilla de Duero                         Valbuena de Duero
       Penafiel Valdearcos
2.2.28 Denominación de Origen calificada RIOJA:
       a) Deelgebied: Rioja Alavena:
          Banos de Ebro                         Lapuebla de Labarca
          Barriobusto                           Leza
          Cripân                                Moreda de Alava
          Elciego                               Navaridas
          Elvillar                              Oyón
          Labastida                             Salinillas de Buradon
          Labraza                               Samaniego
          Laguardia                             Villanueva de Alava
          Lanciego                              Yécora
       b) Deelgebied: Rioja Alta:
          Abalos                                Cuzcurrita de Rio Tirón
          Alesanco                              Daroca de Rioja
          Alasón                                Entrena
          Anguciana                             Estollo
          Arenzana de Abajo                     Foncea
          Arenzana de Arriba                    Fonzaleche
          Azofra                                Fuenmayor
          Badarân                               Galbârruli
          Bahares                               Gimileo
          Banos de Rioja                        Haro
          Banos de Rio Tobia                    Herramélluri
          Berceo                                Hervias
          Bezares                               Hormilla
          Bobadilla                             Homilleja
          Brinas                                H o m o s de Moncalvillo
          Briones                               Huércanos
          Camprovin                             Lardero
          Canillas de Rio Tuerto                Lei va
          Cahas Logrono
          Cardenas                              Manjarrés
          Casalarreina                          Matute
          Castafiares de Rioja                  Medrano
          Cellorigo                             Nâjera
          Cenicero                              Navarrete
          Cidamón                               Ochanduri
          Cihuri                                Ollauri
          Ciruena                               Rodezno
          Cordovln                              Sajazarra
 ---pagebreak---           San Asensio
                                     on        Torrecilla Sobre Alesanco
          San Millân de Yécora                 Torremontalbo
          Santa Coloma                         Treviana
          San Torcuato                         Tricio
          San Vicente de la Sonsierra          Urunuela
          Sojuela                              Ventosa
          Sorzano                              Villalba de Rioja
          Sotés Villar de Torre
          Tirgo Villajero
          Tormantos                            Zarratón
       c) Deelgebied: Rioja Baja:
          Agoncillo                            Grâvalos
          Albelda de Iregua                    Lagunilla del Jubera
          Alberite                             Mendavia
          Alcanadre                            Molinos de Ocón, Los
          Aldeanueva de Ebro                   Murillo de Rio Leza
          Alfaro                               Nalda
          Andosilla                            Pradejón
          Arnedo                               Quel
          Arrûbal                              Redal, El
          Ausejo                               Ribafrecha
          Autol Rincón de Soto
          Azagra                               San Adrian
          Bergasa                              Sartaguda
          Bergasilla Bajera                    Tudelilla
          Calahorra                            Viana
          Clavijo                              Villa de Ocón, La
          Corera                               Villamediana de Iregua
          Galilea                              Villar de Arnedo, El
2.2.29 Denominación de Origen RUEDA:
       Blasconuno de Matacabras                Montuenga
       Madrigal de las Altas Torres            Moraleja de Coca
                 Nava de La Asuncion
       Aldeanueva del Codonal                  Nieva
       Aldehuela del Codonal                   Rapariegos
       Bernuy de Coca                          San Cristobal de la Vega
       Codorniz Santiuste de San Juna Bautista
       Fuente de Santa Cruz                    Tolocirio
       Juarros de Voltoya                      Villagonzalo de Coca
       Montejo de Arévalo
 ---pagebreak---                                          e>z
       Aguasal Nueva Villa de las Torres
       Alaejos Olmedo
       Alcacerén                           Polios
       Almenara de Adaja                   Pozal de Gallinas
       Ataquines                           Pozâldez
       Bobadilla del Campo                 Puras
       Bócigas Ramiro
       Brahojos de Medina                  Rodilana
       Carpio    Rueda
       Castrajón                           San Pablo de la Moraleja
       Castronuno                          San Vicente del Palacio
       Cervillego de la Cruz               Seca, La
       Fresno el Viejo                     Serrada
       Fuente el sol                       Siste Iglesias de Travancos
       Fuente Olmedo                       Tordesillas
       Hornillos                           Torrecilla de la Abadesa
       Llano de Olmedo                     Torrecilla de la Orden
       Matapozuelos                        Valdestillas
       Medina del Campo                    Ventosa de la Cuesta
       Mojados Villafranca de Duero
       Moraleja de las Panaderas           Villanueva de Duero
       Nava del Rey                        Villaverde de Medina
2.2.30 Denominación de Origen SOMONTANO:
       Abiego    Grado, El
       Adahuesca                           Graus
       Alcalâ del Obispo                   Hoz y Costean
       Agues Ibieca
       Antillón Ilche
       Alquézar                            Laluenga
       Argavieso                           Laperdiguera
       Azara Lascellas-Ponzano
       Azlor Naval
       Barbastro                           Olvena
       Barbunales                          Peralta de Alcofea
       Berbegal Peraltilla
       Bespen    Perarrua
       Blecua y Torres                     Pertusa
       Bierge    Pozân de Vero
       Capella Puebla de Castro, La
       Casbas de Huesca                    Salas Altas
       Castillazuelo                       Salas Bajas
       Colungo Santa Maria Dulcis
       Estada    Secastilla
       Estadilla                           Siétamo
       Fonz Torres de Alcanadre
 ---pagebreak---                                               93
2.2.31 Denominación de Origen TACORONTE-ACENTEJO:
       La Matanza de Acentejo
       Santa Ursula
       El Sauzal
       Tacoronte
       Tegueste
       La Victoria de Acentejo
       La Laguna
2.2.32 Denominación de Origen TARRAGONA:
       a
         ) Deelgebied: Campo de Tarragona:
           Alcover                              Nou de Gaià, La
           Aleix^.r                             Nulles
           Alforja                              Pallaresos, Els
           Alió Perafort
           Almoster                             Pla da Santa Maria, El
           Altafulla                            Pobla de Mafumet, La
           Argentera, L'                        Pobla de Montornes, La
           Ascó Puigpelat
           Benissanet                           Renau
           Borjas del Camp                      Reus
           Botarell                             Riera de Gaià, La
           Bràfim                               Riudecanyes
           Cabra del Camp                       Ruidecols
           Cambriols                            Ruidoms
           Castellvell del Camp                 Rodonyà
           Catllar, El                          Rourell, El
           Colldejou                            Salomo
           Constant!                            Secuita, La
           Cornudella                           Selva del Camp, La
           Duesaighes                           Tarragona
           Figuerola del Camp                   Tivissa
           Garcia                               Torre del Espanyol, La
           Garidells                            Torredembarra
           Ginestar                             Ulldemolins
           La Masó                              Vallmoll
           Masllorens                           Valls
           Maspujols                            Vespella
           Mila, El                             Vilabella
           Miravet                              Vilallonga del Camp
           Montbrio del Camp                    Vilanova d'Escornalbou
           Montferri                            Vila-rodona
           Montroig                             Vilaseca i Salou
           Mora d'Ebre                          Vinebre
           Mora la Nova                         Vinyols i els Arcs
           Morali
       b) Deelgebied: Falset:
           Cabassers                            Marçà
           Capçanes                             Masroig, El
           Figuera, La                          Pradell
           Guiamets, Els                        Torre de Fontaubella, La
 ---pagebreak---                                              3Vj>
2.2.33 Denominación de Origen TERRA ALTA:
       Arnés Gandesa
       Batea Horta de Sant Joan
       Bot       Pinell de Brai, El
       Caseres Pobla de Massalauca, La
       Corbera de Terra Alta                   Prat de Comte
       Fatarella, El                           Vilalba dels Arcs
2.2.34 Denominación de Origen TORO:
       Argujillo                               Sanzoles
       Bóveda de Toro, La                      Valdefinjas
       Morales de Toro                         Venialbo
       Pego, El Villabuena del Puente
       Peleagonzalo                            San Roman de Hornija
       Pifiero, El                             Villafranca de Duero
       San Miguel de la Ribera
2.2.35 Denominación de Origen UTIEL-REQUENA:
       Camporrobles                            Sinarcas
       Caudete Venta del Moro
       Fuenterrobles                           Villagordo
       Siete Aguas
2.2.36 Denominación de Origen VALDEORRAS:
       Barco, El                               Pet in
       Bollo, El                               Rua, La
       Carballeda de Valdeorras                Rubiana
       Laroco    Villamartin
2.2.37 Denominación de Origen VALDEPENAS :
       Alcubillas                              Santa Cruz de Mudela
       Moral de Calatrava                      Torrenueva
       San Carlos del Valle
2.2.38 Denominación de Origen VALENCIA:
       a) Deelgebied: Alto Turia:
          Alpuente
          Aras de Alpuente
          Chelva
          La Yesa
          Titaguas
          Tuéjar
 ---pagebreak---                                      3S
b) Deelgebied: Valentino:
   Alborache                            Higueruelas
   Alcublas                             Lliria
   Andilla                              Losa del Obispo
   Bugarra                              Macastre
   Bunol Monserrat
   Casinos                              Montroy
   Cheste                               Montserrat
   Chiva Pedralt;a
   Chulilla                             Real de Montroy
   Domeno                               Turis
   Estivella                            Villamarxant
   Gostalgar                            Villar del Arzobispo
   Godelleta
c) Deelgebied: Moscatel de Valencia:
   Catadau
   Cheste
   Chiva
   Godelleta
   Llombai
   Montroy
   Monserrat
   Real de Montroy
   Turis
d) Deelgebied: Clariano:
   Adzaneta de Albaida                  Guadasequies
   Agulient                             Llutxent
   Albaida                              Moixent
   Alfarrasi                            Montaberner
   Ayelo de Malferit                    Montesa
   Ayelo de Rugat                       Montichelvo
   Bélgida                              L'Olleria
   Bellus                               Ontinyent
   Beniatjar                            Otos
   Benicolet                            Palomar
   Beniganim                            Pinet
   Bocairem                             La Pobla del Duc
   Bufali                               Quatretonda
   Castelló de Rugat                    Râfol de Salem
   Fontanares                           Sempere
   Font la Figuera                      Terrateig
         Vallada
 ---pagebreak---                                              9G
2.2.39 Denominación de Origen: VINOS DE MADRID
       a) Deelgebied: Arganda
          Ambite
          Aranjuez
          Arganda del Rey
          Belmonte de Tajo
          Campo Real
          Carabana
          Colmenar de Oreja
          Chinchón
          Finca "El Encin" (Alcalâ de Henares)
          Fuentiduena de Tajo
          Getafe
          Loeches
          Mejorada del Campo
          Morata de Tajufia
          Orusco
          P e r a l e s de Tajufia
          Pezuela de las Torres
          Pozuelo del Rey
          Tielmes
          Titulcia
          Valdaracete
          Valdelaguna
          Valdilecha
          Villaconejos
          Villamanrique de Tajo
          Villar del Olmo
          Villarejo de Salvanés
       b) Deelgebied: Navalcarnero
          Âlamo, El
          Aldea del Fresno
          Arroyomolinos
          Batres
          Brunete
          Fuenlabrada
          Grihón
          Humanes de Madrid
          Moraleja de Enmedio
          Móstoles
          Navalcarnero
          Parla
          Serranillos del Valle
          Sevilla la Nueva
          Valdemorillo
          Villamanta
          Villamantilla
          Villanueva de la Canada
          Villaviciosa de Odón
 ---pagebreak---                                       ?!
c) Deelgebied: San Martin del Valdeiglesias
   Cadalso de los Vidrios
   Cenicientos
   Colmenar de Arroyo
   Chapineria
   Navas del Rey
   Pelayos de la Presa
   Rozas de Puerto Real
   San Martin de Valdeiglesias
   Villa del Prado
 ---pagebreak---                                          9%
3. Aanvullende traditionele aanduidingen
   - Réserva
   - Gran réserva
   - Vino noble
   - Vino afrutado
   - Vino joven
   - Vino nuevo
   - Aloque
   - Cardeno
   - Clarete
   - Granate
   - Guinda
   - Morado
   - Ojo de gallo
   - Piel de cebolla
   - Rojo
   - Teja
   - Tinto
   - Carmin
   - Cereza
   - Naranja
   - Rosado
   - Rosicler
   - Lagrima
   - Primica
   - Vendimia seleccionada
   - Vendimia temprana
   - Amarillo
   - Ambar
   -  Blanco
   -  Blanco de blancs
   - Blanco de uva blanca
   -  Blanco de uva tinta
   -  Dorado
   - Gris
   -  Lionado
   - Oro
   - Oro oscuro
   -  Pajizo
   - Palido
   -  Topacio
   -  Tostado
   -  Verdoso
   -  Corazon
   -  Chacoli
   -  Pople pasta
   - Vino de consagrar
   -  Vino enverado
   -  Vino de misa
   -  Vino de yema
   -  Crianza
   -  Fondillón
   -  Rancio
   -  Viejo
   -  Anejo
   -  Novell
   -  Solera
   -  Criadera
   -  Fino
 ---pagebreak---                                              93
           Amontillado
           Oloroso
           Palo Cortado
           Raya
           Manzanilla
           Pale
           Dry
           Pale Dry
           Pale Cream
           Amoroso
           Medium
           Golden
           Cream
           Sweet
             jwn
           Lâgrima
           Maestro
           Tierno
           Pajarete
           Clâsico
(B^ Tafelwijnen met een geografische aanduiding:
    Deze wijnen worden omschreven met de aanduiding "Vino de la Tierra" en door
    de ïaarn van een van de volgende geografische aanduiding:
    Valle del Mifio-Ourense
    Valle de Monterrey
    Ribeira Sacra
    Valdevimbre-Los Oteros
    Los Arribes del Duero-Fermoselle
    Tierra del Vino de Zamora
    Bajo Aragón
    Valdejalón
    Tierra Baja de Aragón
    Matanegra
    Ribera Alta del Guadiana
    Ribera Baja del Guadiana
    Tierra de Barros
    Canamero
    Montânchez
    Pozohondo
    Sacedón-Mondéj ar
    Gâlvez
    Manchuela
    Cebreros
    Abanilla
    Bullas
    Campo de Cartagena
    Contraviesa-Alpujarra
    Cadiz
    Fuencaliente (La Palma)
    El Hierro
    La Geria (Lanzarote)
 ---pagebreak---                                                         -7 C3o
IV. WIJNEN UIT OORSPRONG UIT DE HELLEENSE REPUBLIEK
    A) In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijn
    Deze wijnen worden omschreven met de term "vins de qualité produits dans une
    région déterminée" of met een van de in punt 1 genoemde bijzondere
    traditionele aanduidingen, alsook met de naam van in punt 2 genoemde
    bepaalde gebieden.
    Deze wijn kan bovendien worden omschreven met een van de in punt 3 genoemde
    aanvullende traditionele aanduidingen.
    1. Bijzondere t r a d i t i o n e l e aanduidingen:
          -  0vo^aCcrcpoeXe*jaewçAeYXo^év,*)appellation d ' o r i g i n e        contrôlée)
          -  Ovo|aaaiairpoeXeuaeü)qp£vci}TépaciioLÓTr)Toc( a p p e l l a t i o n   d'origine de
             qualité supérieure).
    2. Namen van de bepaalde gebieden:
    2 . 1 . 0vo^aaiCiTpoeXeoaewçXe*fX o l' l Évrçappellation d ' o r i g i n e contrôlée)
    2.1.1. Likeurwijnen:
          a) OCvoçyXuKÛç(vin doux):
             EdtliOÇ(Samos)
             MoaxÓTO<JIaTpü3v(Muscat de P a t r a s )
             MoaxdTOcPiouIIaTpü3v(Muscat Rion de P a t r a s )
             MooxOTO<3Ce(paXXr|VLaÇMuscat de Céphalonie)
             Moaxaxodpoôou(Muscat de Rhodos)
             Moo*xô:Tog\q-ivoiJ(Muscat de Lemnos)
          b) OCvoçyXuKU<3q)uaiKOç(vin doux n a t u r e l ) :
             Ed|iOÇ(Samos)
             Maupoôd(pvffaTpd)V(Mavrodaphne de P a t r a s )
             MaupoOd(pvrçe(paXXn,vCaÇMavrodaphne de Céphalonie)
             MoaxaTO<JlG£Tpu)V(Muscat de P a t r a s )
 ---pagebreak---                                                    1o<^
         MoaxÓTO<J)LOunaTp(jüV(Muscat Rion de P a t r a s )
         MoaxÓTOcJCecpaXXriVLaGMiiscat de Céphalonie)
         MoaxÓTO<J ) ó6ou(Muscat de Rhodos)
         Moo"XÓTOcftn]ivou(Muscat de Lemnos)
   c) OCvoQY^UHÜgcpuaLuógrrcó 61aXeHTOugcuireXwveQ
         (vin doux n a t u r e l - r r a n d c r u ) :
         Sd^xoc;(Samos)
         MoaxÓTOdJcrrpu)V(Muscat de P a t r a s )
         MoaxÓTC^pCouIIaTpc5v(Muscat Rion de P a t r a s )
         MoaxÓTOtJCecpaXXnvCaGMuscat de Céphalonie)
         Moax<*TO<J ) óöou(Muscat de Rhodos)
         Mooxó:TO<?\.rJlivou(Muscat de Lemnos)
" . . 2 . A o n t o C o i v o i (Andere w i j n e n ) :
         OCV0QCpuaiK(ógfXiJKi3Q(Vins n a t u r e l l e m e n t doux)
         Sdjio<;(Samos)
         Moaxdxo«JIaTpa)V(Muscat de P a t r a s )
         MoaxdToqPiouIIaTpu)V(Muscat Rion de P a t r a s )
         MooxÓTOdXecpaXXrjvCa^Muscat de c é p h a l o n i e )
         Moaxaxo<J > ó6ou(Muscat de Rhodos)
         MoaxctTO<^Vn|lvou(Muscat de Lemnos)
2.2.     Ovo|iaaiaiipoeXeuaewop£vwTépa<;'n:oLÓTriTaq(appellation     d'origine de
         qualité supérieure):
2.2.1. Likeurwijnen:
   a) OC vo?yXuMÓQ(vin doux):
         £r|TeCa(Sitia)
         Nejjéa(Némée)
         Eaviopi' vqsantorin)
         Aacpvé <;( Daf nes)
 ---pagebreak---                                                    y\ o ZJ
     b) OC voqYXuKOQCpuoLHÓq(vin doux n a t u r e l ) :
           Sr|TeCa(Sitia)
           S a v x o p i v n Santor i n )
           Aacpvég(Dafnes)
2 . 2 . 2 . AoiTCOLOlVOl (Andere w i j n e n ) :
           Sr|TeCa(Sitia)
           PÓ6OQ(       Rhodos)
           Ndouoa( Naoussa)
           Neiléa(Némée)
           PoniióXoKeq)aXTivia<tRobola de Céphalonie)
           Paijxi v n (Rapsani)
           Mavx i v e C 0(Mantinée)
           üe^d(Peza)
           Apxdveg(Archanes)
           Aaq)véQ(Dafnes)
           SavTOpLVH Santor i n )
           Ildxpa L (Patras)
           ZlTOa(Zitsa)
           AjlüVTa i o v Amynteon)
           r o u y i é v i aaq:Gumenissa)
           ndpog(Paros)
           Al^JlVOq( Lemnos)
           Ayx ^ OtXoq Anchialos)
           nXaytég>ieXiTU)V0(Cötes de Meliton)
3. Aanvullende t r a d i t i o n e l e a a n v u l l i n g e n
      -    aitóöiaXHTOU^^iteXcóveq-grand cru")
      -    eTtiXoyiTi e m X e Y H é v o £ " r é s e r v e " )
      -     e l o m m e n I X O Y I T I eiöiHde-n:iXeYUévo£"grande r é s e r v e " )
      -    XeuKÓgcxiïó XeUKdoTacpi3Xto("blanc de b l a n c s " )
 ---pagebreak---                                                                  sio3
    B) Tafelwijnen                 omschreven met                 de   aanduiding "????Ca   HOtxd Ttapdôoan,"
         ( t r a d i t i o n e l e aanduiding)
    1. Tafelwijnen, a l dan n i e t met een g e o g r a f i s c h e aanduiding bestaande u i t de
        term "pexaC v a " ( r e t s i n a ) i n combinatie met de a a n d u i d i i n g " o v o | i a a C o x a x d
        itapdöoari'Xtraditionele aanduiding).
    2 . B e p v x é o c - ovojiaaCaKOtxd Ttapdôoan, ZCCHUV9OU-                      (Verdea  -  traditionele
        aanduiding van Z a n t e ) .
    3 . P e t s i n a - t a f e l w i j n govolgd door de naam van een nomos en omschreven met de
         aai. .ding " o v o | i a a C a t a x d T t a p d ô o o r | " :
               PexaCvoiVxxiHnç(Retsina A t t i k i s )
               PexaCvcSoLWxCaqRetsina Viotias)
               PexaCvo£u[3oCaç(Retsina Evias)
    4. R e t s i n a - t a f e l w i j n gevolgd door de naam van het p r o d u k t i e g e b i e d            en
        omschreven met de aanduiding "OVO^aCcttaxdTCapdôoan," :
               P~xaCvoMeaoYeCu)\(Retsina Messoguion) (1)
               PexaCvoKpamCaç(Retsina Kropias) (1)
               of
               PexaCvoKopümCotJJRetsina Koropiou) (1)
               PexaC voMapKOitouXo*(JRetsina Markopoulou) (1)
               PexaCvoMeYdpcov(Retsina Megaron) (1)
               P e x a C v o T l a L a v C a q R e t s i n a Peanias) (1)
               of
               P e x a C v o A i o i t e a C o i j R e t s i n a Liopessiou) (1)
               PexaCvoüaXXiivriqRetsina P a l l i n i s ) (1)
               PexaCvoriLHep*iCoi*Retsina Pikermiou) (1)
               PexaCvoETtdxwvtRetsina Spaton) (1)
               PexaCvc©r|Pü>v(Retsina Thivon) (2)
               PexaCvoTidXxptüMRetsina G u i a l t r o n ) (3)
               P e x a C v o K a p u a x o u ( R e t s i n a Karystou) (3)
               P e x a C v o X a X n C o a q R e t s i n a Halkidas) (3)
(1) Al dan n i e t in combinatie met de naam van de nomos Axx l Hï^ç( Att i k i ) .
(2) Al dan n i e t in combinatie met de naam van de nomos BOLO)xCo:<g( V i o t i a ) .
(3) Al dan n i e t in combinatie met de naam van de nomos Eupo(aç(Evia).
 ---pagebreak---                                                        A<D^\
C) Tafelwijnen omschreven met de aanduiding ??? O I V O Q " ( p l a a t s e l i j k e w i j n ) :
   ToTClKÓopi voc,Tpi(puXCaqvin de pays de T r i f i l i a )
   MearmPpKÓTlHO^iiLHÓopi v o g ( v i n de pays de Messimvria)
   ETtavw^TlKO^OTtlKÓcpL v o g ( v i n de pays de Epanomie)
   ToTtiKÓg OIVOQ IlXaYtwv o p e t v i ^ g K o p t v G i a g (vine de pays        des    cötes
   montagneuses de Korinthia)
   ToitlKÓopi vocJIüXCac,(vin de pays de P y l i e )
   ToTiiKÓopivogllXaYlécpepTiaKOMvin de pays de c ö t e s des V e r t i s k o s )
   HpaKXeiWTlKOtP'ltlKÓoptvogfvin de pays de Heraklion)
   A a a i eiCÓTlHO^omHÓopL VO<;(vin de pays de L a s s i t h i e )
   neXoTCOVvr|aiOH<!fcpmKÓopCvo<;(vin de pays de Peloponnèse)
   MeoonvLaxó<coTCLKÓgoCvog(vin de pays de Messina)
   ManeöovlHÓiCOTtlKÓcpi v o g ( v i n de pays de Macedonië)
   KpnTLKÓgroTtiHÓcpCvog(vin de pays de Crète)
   OeaaaXlHÓgrOTUKÓopCVOg(vin de pays de T h e s s a l i a )
   ToitLKÓopC voQKLadjlOU(vin de pays de Kissamos)
   Tolt LHÓcpt v o q T u p v d p o u ( v i n de pays de Tyrnavos)
   ToiciKÓcpi voQTlXaYlécAnitéXoiXvin de pays de c ö t e s de Ampelos)
   ToTCLHÓgoCvoQBtXXL^agvin de pays de V i l l i z a )
   ToiCLHÓcpCvogrpePevcaMvin de pays de Grevena)
   ToitLKÓgDLVogATTlHrjg(vin de pays d ' A t t i q u e )
   AYLOpeCxiHcygoTllKÓopLVOQ(vin de pays A g i o r i t i k o s )
   A w 6 e K a v n o i a H d o p m H Ó o p t v o Q ( v i n de pays de Dodekanèse)
   AvapuaLWTlKÓ-goiCLHÓopCvogtvin de pays Anavyssiotikos)
   naiaviTlKOtCOTtlKÓgDLVOC,(vin de pays P e a n i t i k o s )
   ToitLKÓopCvoQApdviag(vin de pays de Drama)
   KpavtcÖTlHOiCOlCLKÓQpCVOQ(vin de pays de Krania)
   ToiriMÓgoL V0QTcXaYLW\ndpvr|8a<3(vin de pays des Cötes de P a r n i t h a )
   SupiavógroiElHÓopi v o g ( v i n de pays de Syros)
   GnPaÏHÓcjrOTllHÓopL VOC,(vin de pays de Thiva)
   ToiCLHÓopi voQTlXaY«.CJ\KL6aipWV0(vin de pays des c ö t e s du Kitheron)
   TOTTlKÓqpi vOQtcXaYLü)\neTpü)ToO(vin de pays des c ö t e s de P e t r o t o u )
   TomHÓopLVOC,repavC(üV(vin de pays de Gerania)
   IlaXXr|VL(ÓTLKOqD7üL>tócpLvog(vin de pays de P a l l i n i )
   ATTl HÓ grolt IHÓgot VOQ(vin de pays d ' A t t i q u e )
 ---pagebreak---                                   loi
WIJNEN VAN OORSPRONG UIT DE ITALIAANSE REPUBLIEK
A) In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen
Deze wijnen worden omschreven met de term "vino di qualità prodotto in una
regione determinata" of met een van in punt 1 genoemde bijzondere
traditionele aanduidingen; c".3ze wijnen zijn vermeld in de in punt 2
opgenomen lijst.
Deze wijnen kunnen daarnaast worden omschreven met de naam van een niet
afzonderlijk in deze bijlage vermelde kleinere geografische eenheid dan het
bop alc_ gebied en met een aanvullende traditionele aanduiding als genoemd
in punt 3.
1. bijzondere traditionele aanduidingen:
      "Denominazione di origine controllata",
      "Denominazione di origine controllata e garantita".
2. Geografische aanduidingen (1):
2.1   Vqprd    omschreven met de     aanduiding  "Denominazione  di   origine
      controllata e garantita":
      Albana di Romagna (Passito)
      Barbaresco
      Barolo
      Brunello di Montalcino
      Chianti, al dan niet vergezeld van
           de aanduiding Classico, of
           een van de geografische aanduidingen:
           - Montalbano
           - Ruffino
           - Colli fiorentini
           - Colli senesi
           - Colli aretini
           - Colline pisane
      Vino nobile di Montepulciano
(1)   Vermelding van de termen tussen haakjes is uitsluitend toegestaan
      onder de voorwaarden bedoeld in de nationale specifieke voorschriften
      voor    de    betrokken  v.q.p.r.d.   alsmede   in   de   communautaire
      voorschriften.
 ---pagebreak---                                    io6
2.2.  V.q.p.r.d. omschreven   met  de  aanduiding  "Denominazione di origine
      controllata":
2.2.1. Gewest Valle d' Aoata:
      Valle d'Aosta of Vallée d'Aoste, al dan niet in combinatie met
           een van de volgende termen:
           - bianco
           - rosso
           - rosato
           een van de volgende geografische aanduidingen:
           - Blanc de Morgex et de la Salie
           - Chambave Moscato
           - Chambave Moscato Passito
           - Chambave Rosso
           - Nus Pinot Grigio
           - Nus Pinot Grigio Passito
           - Nus Rosso
           - Arnad-Montjovet
           - Torrette
           - Donnas
           - Enfer d'Arvier,
      -    of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
           - Muller Thurgau
           - Gamay
           - Pinot Nero
2.2.2. Gewest Piemonte:
      Barbaresco, al dan niet in combinatie met de term "riserva"
      Barbera d'Alba, al dan niet in combinatie met de term "superiore"
      Barbera d'Asti, al dan niet in combinatie met de term "superiore"
      Barbera del Monferrato, al dan niet in combinatie met de term
      "superiore"
      Boca
      Brachetto d'Acqui
      Bramaterra
      Carema
      Colli Tortonesi, al dan niet in combinatie met de term "superiore" of
      de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
      - Barbera
      - Cortese
      Cortese dell'Alto Monferrato
      Dolcetto d'Acqui, al dan niet in combinatie met de term "superiore"
      Dolcetto d'Alba, al dan niet in combinatie met de term "superiore"
      Dolcetto d'Asti, al dan niet in combinatie met de term "superiore"
      Dolcetto di Diano d'Alba of Diano d'Alba, al dan niet in combinatie
      met de term "superiore"
      Dolcetto di Dogliani, al dan niet in combinatie met de term
      "superiore"
 ---pagebreak---                                    -lo^
        Dolcetto delle Langhe Monregalesi, al dan niet in combinatie met de
        term "superiore"
        Dolcetto d'Ovada, al dan niet in combinatie met de term "superiore"
        Erbaluce di Caluso o Caluso
        Fara
        Freisa d'Asti, al dan niet in combinatie met de term "superiore"
        Freisa di Chieri, al dan niet in combinatie met de term "superiore"
        Gabiano, al dan niet in combinatie met de term "riserva"
        Gattinara, al dan niet in combinatie met de term "riserva"
        Gavi of Cortese di Ga/i
        Ghemme
        Grignolino d'Asti
        u .gnolino del Monferrato Casalese
        Lessona
        Loazzolo
        Malvasia di Casorzo d'Asti
        Malvasia di Castelnuova Don Bosco
        Moscato d'Asti
        Moscato d'Asti Spumante of Asti Spumante of Asti
        Nebbiolo d'Alba
        Roero, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
        - -osso
        - superiore
        of de naam van het wijnstokras Arneis
        Rubino di Cantavenna
        Ruché di Castagnole Monferrrato
        Sizzano
  2.2.3. Gewest Lombardia:
        Botticino
        Capriano del Colle, al dan niet in combinatie met de term "rosso of de
        naam van het wijnstokras Trebbiano
        Cellatica
        Colli morenici mantovani del Garda, al dan niet in combinatie met een
        van de volgende termen :
        - bianco
        - rosso
        - rosato
        - chiaretto
        - rubino
        Franciacorta, al dan niet in combinatie met een van de volgende
        termen:
        - bianco
        - rosso
        - rosato
        - rosé
        Lambrusco Mantovano, al dan niet in combinatie met een van de volgende
        termen:
        - rosso
        - rosato
        Lugana(*)
(1)   Eveneens vernield onder het gewest Veneto.
 ---pagebreak---                                   /{<=> «g
      Oltrepo Pavese, al dan niet in combinatie met een van de volgende
      termen:
      -   spumante
          moscato liquoroso dolce
          moscato liquoroso secco
          Rosso
          Rosato
      -   Riserva
          Buttafuoco
          Sangue di Giuda
      of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
      -   Barbera
          Bonarda
          Riesling Italico
          Riesling Renano
      -   Cortese
          Moscato
          Moscato liquoroso dolce
          Pinot Nero
          Pinot Grigio (Frizzante)
      Riviera del Garda Bresçiano of Garda Bresciano, al dan niet in
      combinatie met een van de volgende termen:
      - Bianco
      - Chiaretto
      - Rosso
      - Rosato
      - Rosé
      - Superiore
      - Novello
      of de naam van het wijnstokras Gropello
      San Colombano al Lambrö of San Colombano
      San Martino Delia Battaglia
      Valcalepio, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
      - Bianco
      - Rosso
      Valtellina, al dan niet in combinatie met de term "superiore",
      Sforzato of Sfursat of in combinatie met een van de volgende
      geografische aanduidingen:
      -   Sassella
      -   Inferno
          Grumello
          Valgella
2.2.4. Gewest Trentino-Alto Adige :
      Alto Adige (Südtiroler), al dan niet in combinatie met        de  term
      "riserva" of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
          Moscato Giallo (Goldenmuskateller of Goldmuskateller)
          Pinot Bianco (Weissburgunder)
      -   Chardonnay
          Pinot Grigio (Rulànder)
          Riesling Italico (Welschriesling)
          Müller-Thurgau (Riesling Sylvaner)
          Riesling Renano
          Sylvaner
      -   Sauvignon
          Traminer Aromatico of Gewürztraminer
          Cabernet
 ---pagebreak---                             -7o9
    Lagrein rosato (Lagrein Kretzer, Lagrein di Gries of Grieser
    Lagrein)
    Lagrein scuro (Lagrein Dunkel-Grieser of Lagrein di Gries)
-   Malvasia of Malvasier
    Merlot
    Moscato rosa (Rosenmuskateller)
    Pinot nero (Blauburgunder)
    Schiave (Vernatsch)
Caldaro of Lago di Caldaro (Kalterer of Kalterersee), al dan niet in
combinatie met een van de volgende termen:
- classico
- classico superiore
- pcelto
- selezionato
Casteller, al dan niet in combinatie met de term "superiore"
Colli di Bolzano (Bozner Leiten)
Meranese di Collina (Meraner Hügel) (Burgravio o Burggrâf1er)
Santa Maddalena, al dan niet in combinatie met de term "Classico" of
"Klassisches Ursprungsgebiet"
Sorni, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
- bianco
- rosso
- scelto
Terlano (Terlaner), in combinatie met de term
    Classico
    en/of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
    - Pinot bianco
    - Chardonnay
    - Riesling italico
    - Riesling renano
    - Sauvignon
    - Sylvaner
    - Müller-Thurgau
Teroldego Rotaliano, al dan niet in combinatie met een van de volgende
termen:
- rosso
- rubino
- rosato
- kretzer
- superiore
- riserva
Trentino, al dan niet in combinatie met een van de termen:
- bianco
- rosso
- riserva
- vin santo
- of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
    - Chardonnay
    - Moscato giallo
    - Moscato rosa
    - Müller-Thurgau
    - Nosiola
    - Pinot bianco
    - Pinot grigio
    - Riesling italico
    - Riesling renano
    - Traminor aromatico
    - Cabernet
    - Cabernet franc
 ---pagebreak---                                     ^o
        - Cabernet sauvignon
            - Lagrein
            - Marzemino
            - Merlot
            - Pinot nero
        Valdadige (Etschtaler) (*), al dan niet in combinatie met een van de
        volgende termen:
        - blanco
        - rosso
        - rosato
        of een van de volgende wijnstokrassen:
        - Chardonnay
        - Pinot Bianco
        - Pinot grigio
        - Schiava
        Valle Isarco (Eisacktaler) (Bressanone), gecombineerd met de term
        Bressanone of de naam van een van de volgen wijnstokrassen:
        - Traminer aromatico
        - Pinot grigio
        - Veltliner
        - Sylvaner
        - Müller-Thurgau
  2.2.5. Gewest Veneto:
        Bardolino, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
        - classico
        - novello
        - superiore
        - chiaretto
        Bianco di Custoza
        Breganze, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
        - bianco
        - rosso
        - superiore
        of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
            Cabernet
            Pinot nero
            Pinot bianco
            Pinot grigio
            Vespaiolo
        Colli Berici, in combinatie met de term "Riserva" of de naam van de
        volgende wijnstokrassen:
            Garganega
        -    Sauvignon
            Pinot bianco
            Merlot
            Cabernet
        Colli Euganei, in combinatie met de term "Riserva" of de naam van een
        van de volgende wijnstokrassen:
        -    Moscato
            Pinot bianco
            Merlot
        -    Cabernet
        Gambellara, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
        - recioti
        - vin santo
        - superiore
(1)   Eveneens vermeld onder het gewest Veneto.
 ---pagebreak---                                    /)An
      Lessini Durello (Spumante)i1), in combinatie met de term "superiore"
          Lison-Pramaggiore, in combinatie met een van de volgende termen:
          - classico
          - riserva
          of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
          - Cabernet
          - Cabernet Franc
          - Cabernet Sauvignon
          - Chardonnay
          - Merlot
          - Pinot bianco
          - Pinot grigio
          - Refosco dal Peduncolo Rosso
          - Riesling italico
          - Sauvignon
          - Verduzzo
          Lugana(^)
          Montello e Colli Asolani, in combinatie met een van de volgende
          termen:
          - rosso
          - superiore
          of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
          - Prosecco
          - Merlot
          - Cabernet
          - Cabernet franc
          - Cabernet Sauvignon
          - Chardonnay
          - Pinot bianco
          - Pinot grigio
          Prosecco di Conegliano (Valdobbiadene), al dan niet in combinatie
          met de geografische aanduiding "Superiore di Cartizze"
          Soave (Recioto di Soave), al dan niet in combinatie met de term
          "Classico of superiore"
          San Martino della Battaglia
          Valdadige (Etschtaler), in combinatie met een van de volgende
          wijnstokrassen:
          - Chardonnay
          - Pinot bianco
          - Pinot grigio
          - Schiava
          Valpolicella of Recioto della Valpolicella, in combinatie met
          - de term classico, superiore of amarone
          - of de geografische aanduiding Valpantena
          Vini del Pia-*e o Piave, in combinatie met
          - de term Riserva
          - of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
            - Cabernet
            - Cabernet Sauvignon
            - Merlot
            - Pinot bianco
            - Pinot grigio
            - Pinot nero
            - Raboso
            - Verduzzo
(1) Eveneens vermeld onder het gewest Friuli-Venezia Giulia,
(2) Eveneens vermeld onder het gewest Lombardia.
 ---pagebreak---                                   <ii z
2.2.6. Gewest Friuli-Venezia Giulia:
      Aquileia of Aquileia del Friuli, al dan niet in combinatie met de term
      "rosato" of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
          Merlot
          Cabernet franc
          Cabernet sauvignon
          Chardonnay
          Refosco dal peduncolo rosso
          Pinot bianco
          Pinot grigio
          Riesling renano
      -   Sauvignon
          Traminer aromatico
          Verduzzo friulano
      Carso, al dan niet in combinatie met de naam van een van de volgende
      wijnstokrassen:
          Terrano
          Malvasia
      Collio Goriziano of Collio, al dan niet in combinatie met een van de
      volgende termen:
      - bianco
      - rosso
      - riserva
      of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
          Riesling Italico
          Riesling renano
      -   Traminer aromatico
      -   Malvasia
          Malvasia istriana
          Müller-Thurgau
          Picolit
          Ribolla gialla
          Pinot bianco
          Pinot grigio
          Sauvignon
          Traminer
          Cabernet
          Cabernet franc
          Cabernet Sauvignon
          Chardonnay
          Merlot
          Pinot nero
      Colli Orientali del Friuli, al dan niet in combinatie met de
      geografische aanduiding Ramandolo, in combinatie met een van de
      volgende termen:
      - rosato
      - ramandolo
      - riserva
      of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
          Verduzzo
          Ribolla gialla
          Pinot bianco
          Pinot grigio
          Sauvignon
          Pinot nero
          Riesling renano
          Picolit
          Merlot
          Cabernet
 ---pagebreak---                                 T\3
          Cabernet Franc
          Cabernet Sauvignon
          Chardonnay
      -   Malvasia istriana
      -   Refosco dal peduncolo rosso
      -    Schioppettino
          Traminer aromatico
      Grave del Friuli, al dan niet in combinatie met een van de volgende
      termen:
      - rosato
      - superiore
      of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
          Merlot
          Cabernet franc
      -   Cabernet Sauvignon
      -   Chardonnay
      -   Refosco dal penduncolo rosso
      -   Pinot bianco
          Pinot grigio
          Pinot nero
          Verduzzo friulano (Frizzante)
          Riesling renano
          Sauvignon
      -   Traminer aromatico
      Isonzo of Isonzo del Friuli, in combinatie met een van de volgende
      termen :
      - bianco
      - rosso
      of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
         Cabernet franc
         Cabernet Sauvignon
         Chardonnay
      - Franconia
      -   Sauvignon
      -   Malvasia Istriana
      -   Pinot Bianco
          Pinot Grigio
          Pinot nero
          Refosco dal peduncolo rosso
      -   Verduzzo Friulano
          Traminer Aromatico
          Riesling Italico
      -   Riesling Renano
          Merlot
      Latisana del Friuli, al dan niet in combinatie met de term "rosato" of
      de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
          Merlot
      -   Cabernet
      -   Refosco
      -   Pinot bianco
      -   Pinot grigio
          Verduzzo friulano
      -   Traminer aromatico
          Sauvignon
      -   Chardonnay
      Lison-Pramaggiore (Spumante)(1), al dan niet in combinatie met een
      van de volgei.^e termen:
      - classico
      - riserva
(1) Zie beschrijving onder het gewest Veneto (nb. de aanduiding Lison
    Classico is niet toegestaan voor het gewest Friuli-Venezia Giulia).
 ---pagebreak---                                      'ML/
of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
- Cabernet
- Cabernet franc
- Cabernet Sauvignon
- Chardonnay
- Merlot
- Pinot bianco
- Pinot grigio
- Refosco dal peduncolo rosso
- Riesling italico
- Sauvignon
- Verduzzo
    2.2.7. Gewest Liguria:
          Cinque terre en Cinque terre sciacchetrà
          Rossese di Dolceacqua of Dolceacqua, al dan niet in combinatie met de
          term "superiore"
          Colli di Luni, al dan niet in combinatie met een van de volgende
          termen:
          - rosso
          - riserva
          of de naam van het wijnstokras Vermentino
          Riviera Ligure di Ponente, al dan niet in combinatie met
          - de naam van een van de volgende geografische aanduidingen:
              - Riviera dei Fiori
              - Albenga of Albenganese
              - Finale of Finalese
              - Qrmeasco
              - Órmeasco superiore
              - Órmeasco Schiac-trà
          - of een van de volgende wijnstokrassen:
          - Pigato
          - Rosesse
          - Vermentino
    2.2.8. Gewest Emilia-Romagna:
          Albana di Romagna
          Bianco di Scandiano
          Bosco Eliceo, al dan niet in combinatie met de term "bianco" en/of de
          naam van een van de wijnstokrassen:
          - Fortana
          - Merlot
          - Sauvignon
          Cagnina di Romagna
          Colli Bolognesi, al dan niet in combinatie met een van de volgende
          termen:
          - bianco
          - riserva
          of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
          -   Barbera
              Merlot
          -    Sauvignon
              Riesling italico
          -   Pinot bianco
          -    Pignoletto
              Cabernet Sauvignon
 ---pagebreak---                                    14S
      Colli di Parma, al dan niet in combinatie met de term "rosso" en/of de
      naam van een van de volgende wijnstokrassen:
      -   Malvasia (Spumante)
          Sauvignon
      Colli Piacentini, in combinatie met
          een van de volgende termen:
          - Gutturnio
          - Monterosso Val d'Arda
          - Trebbianino Val Trebbia
          - Val Nure
          of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
          - Barbera
          - Bonarda
          - Malvasia
          - Ortrugo
          - Pinot Nero
          - Pinot Grigio
          - Sauvignon
      Lambrusco Grasparossa di Castelvetro
      Lambrusco Mantovano (Frizzante)
      Lambrusco Reggiano
      Lambrusco Salamino di Santa Croce
      Lambrusco di Sorbara
      Montuni del Reno
      Pagadebit di Romagda, al dan niet in combinatie met de naam van het
      wijnstokras Bertinoro
      Sangiovese di Romagna
      Trebbiano di Romagna (Spumante)
2.2.9. Gewest Toscana:
      Bianco della Valdinievole, al dan niet in combinatie met de term "vin
      santo"
      Bianco dell'Empolese, al dan niet in combinatie met de term "vin
      santo"
      Bianco di Pitigliano, al dan niet in combinatie met de term
      "superiore"
      Bianco Pisano di S. Torpé, al dan niet in combinatie met de term "vin
      santo"
      Bianco Vergine Valdichiana
      Bolgheri
      Brunello di Montalcino, al dan niet in combinatie met de term
      "riserva"
      Candia dei Colli Apuani
      Carmignano, al de:r. niet in combinatie met een van de volgende termen:
      - rosato
      - vin santo
      - riserva
      Chianti, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
      - classico
      - riserva
      of een van de volgende aanduidingen:
      - Colli Aretine
      - Colli Fiorentini
      - Colline Pisane
      - Colli Senesi
      - Montalbano
      - Rufina
 ---pagebreak---                             11 6
Colli dell'Etruria, al dan niet in combinatie met een van de volgende
termen:
- blanco
- rosso
- rosato
- vin santo
of de naam van het wijnstokras Vermiglio
Colli di Luni, al dan niet in comibantie met een van de volgende
termen:
- bianco
- rosso
- riserva
of de naam van het wijnstokras Vermentino
Elba, al dan niet in combinatie met de termen " bianco" of "rosso"
Montecarlo, al dan niet in combinatie met de term "bianco" of "rosso"
Montescudaio, al dan niet in combinatie met een van de volgende
termen:
- bianco
- rosso
- vin santo
Morellino di Scansano, al dan niet in combinatie met de term "riserva"
Moscadello di Montalcino
Parrina, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
- bianco
- rosso
- rosato
- riserva
Pomino, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
- bianco
- rosso
- vin santo
- riserva
Rosso delle Colline Lucchesi en Bianco délie Colline Lucchesi
Rosso di Montalcino
Rosso di Montepulciano
Val d'Arbia, al dan niet in combinatie met de term "vin santo"
Val di Cornia, al dan niet in combinatie met een van de volgende
termen:
- bianco
- rosso
- rosato
- riserva
of een van de volgende aanduidingen:
- Campiglia Marittima
- Suvereto
- San Vincenzo
Vernaccia di San Gimignano, al dan niet in combinatie met de term
"riserva"
Vino Nobile di Montepulciano, al dan niet in combinatie met de term
"riserva"
 ---pagebreak---                                     -n^
  2.2.ÏO. Gewest Umbria:
        Colli Altotiberini, al dan niet in combinatie met een van de volgende
        termen:
        - bianco
        - rosso
        - rosato
        Colli Amerini, al dan m e t in combinatie met een van de volgende
        termen:
        - bianco
        - rosso
        - rosato
        - . -yvello
        of de naam van het wijnstokras Malvasia
        Colli del Trasimeno, al dan niet in combinatie met een van de termen:
        - bianco
        - rosso
        Colli Martani, al dan niet in combinatie met de term "riserva" of de
        naam van een van de volgende wijnstokrassen:
        - Grechetto di Todi
        - Grechetto
        - Singiovese
        - Trebbiano
        Colli Perugini, al dan niet in combinatie met een van de volgende
        termen:
        - bianco
        - rosso
        - rosato
        Montefalco, al dan niet in combinatie met de term "Rosso" (1) en de
        naam van het wijnstokras Malvasia
        Orvieto, al dan niet in combinatie met de term "classico"
        Torgiano, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
        - bianco
        - rosso
        - rosato
        - riserva
        of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
        - Chardonnay
        - Cabernet Sauvignon
        - Pinot grigio
        - Pinot nero
        - Riesling italico
  2.2.11. Gewest Marche:
        Bianchello del Metauro
        Beanco dei Colli Maceratesi
        Falerio dei Colli Ascolani
        Lacrima di Morro of Lacrima di Morro d'Alba
        Rosso Conero, al dan niet in combinatie met de term riserva
        Rosso Piceno, al dan niet in combinatie met de term superiore
        Sangiovese dei Colli Pesaresi
        Verdicchio dei Castelli di Jesi, al dan niet in combinatie met de term
        "Classico"
        Verdicchio di Matelica
        Vernaccia di Serrapetrone
(1)   Eveneens vermeld onder het gewest Lazio.
 ---pagebreak---                                       118
2.2.12. Gewest Abruzzi:
          Montepulciano d'Abruzzo,   al dan niet  in combinatie  met een van de
          volgende wijnstokrassen:
          - Cerasuolo
          - Vecchio
          Trebbiano d'Abruzzo
    2.2.13. Gewest Molise:
          Biferno, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
          - bianco
          - rosso
          - rosato
          - riserva
          Pentro di Isernia, al dan niet in combinatie met een van de volgende
          termen:
          - bianco
          - rosso
          - rosato
    2.2.14. Gewest Lazio:
          Aleatico di Gradoli
          Apr ilia, al dan niet in combinatie met een van de volgende
          wijnstokrassen:
               Merlot
          -    Sangiovese
               Trebbiano
          Bianco Capena, al dan niet in combinatie met de term "superiore"
          Cerveteri, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
          - bianco
          - rosso
          Cesanese del Piglio
          Cesanese di Affile
          Cesanese di Olevano Romano
          Colli Albani, al dan niet in combinatie met een van de volgende
          termen:
          - superiore
          - novello
          Colli Lanuvini
          Cori, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
          - bianco
          - rosso
          Est ! Est 1 ! Est 1 ! ! Montefiascone
          Frascati, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
          - canellino
          - novello
          - superiore
          Genazzano, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
          - bianco
          - rosso
          - novello
          Mario, al dan niet in combinatie met de term "superiore"
          Montecompatri Colonna, al dan niet in combinatie met de term
          "superiore"
 ---pagebreak---                                    ^2>
        Orvieto( 1 ), al dan niet in combinatie met de term "classico"
        Veiletri, al dan niet in combinatie van de volgende termen :
        - superiore
        - riserva
        Zagarolo, al dan niet in combinatie met de term "superiore"
  2.2.15. Gewest Campania:
        Capri, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
        - bianco
        - rosso
        Castel San Lorenzo, al dan niet in combinatie met een van de volgende
        te. *n:
        - bianco
        - rosso
        - rosato
        - riserva
        - lambiccato
        of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
        - Barbera
        - Moscato
        Cilento, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
        - bianco
        - rosso
        - rosato
        of de naam van het wijnstokras Aglianico
        Falerno del Massico, al dan niet in combinatie met een van de volgende
        termen:
        - bianco
        - rosso
        - riserva
        - vecchio
        of de naam van het wijnstokras Primitivo
        Fiano di Avellino, al dan niet in combinatie met de term "Apianum"
        Greco di Tufo
        Ischia, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
        - bianco
        - rosso
        - bianco superiore
        Solopaca, al dan niet in combinatie met met een van de volgende
        termen:
        - bianco
        - rosso
        Taburno of Aglianico del Taburno, al dan niet in combinatie met een
        van de volgende termen:
        - rosso
        - rosato
        - riserva
        Taurasi, al dan niet in combinatie met de term "riserva"
        Vesuvio, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
        - bianco
        - rosso
        - rosato
        - Lacryma
        of de naam van het wijnstokras Christi
(1)   Eveneens vermeld onder het gewest Unbria (n.b.:         de  aanduiding
      Classico is niet toegestaan voor het gewest Lazio).
 ---pagebreak---                                   no
2.2.16. Gewest Puglia :
      Aleatico di Puglia, al dan niet in combinatie met de term "riserva"
      Alezio, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
      - rosso
      - rosato
      - riserva
      Brindisi, al dan niet in combinatie met de volgende termen:
      - rosso
      - rosato
      - riserva
      Cacc'e mmitte di Lucera
      Castel del Monte, al dan niet in combinatie met een van de volgende
      termen:
      - bianco
      - rosso
      - rosato
      - riserva
      of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
      - Chardonnay
      - Sauvignon
      - Pinot bianco
      - Bianco da Pinot nero
      - Pinot bianco
      - Aglianico rosso
      - Aglianico rosato
      Copertino, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
      - rosso
      - rosato
      - riserva
      Gioia del Colle, al dan niet in combinatie met een van de volgende
      termen:
      - bianco
      - rosso
      of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
      - Aleatico
      - Primitivo
      Gravina
      Leverano, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
      - bianco
      - rosso
      Lizzano, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
      - bianco
      - rosso
      - rosato
      - giovane
      - novello
      - superiore
      of de naam van de volgende wijnstokrassen:
      - Malvasia nera
      - Negro amaro
      Locorotondo
      Martina of Martina Franca
 ---pagebreak---                                  nzi
      Matino, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
                           \
      - rosso              \
      - rosato
      Moscato di Trani
      Nardo, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
      - rosso
      - rosato
      - riserva
      Orta Nova, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
      - rosso
      - rosato
      Ostuni, al dan niet in combinatie met de term "bianco"
      of de naam van het wijnstokras Ottavianello
      Primitivo di Manduria
      Rosso Barletta, al dan niet in combinatie met de term "invecchiato"
      Rosso Canosa, al dan niet in combinatie met een van de volgende
      termen:
      - canusium
      - riserva
      Rosso di Cerignola, al dan niet in combinatie met de term "riserva"
      Salice Salentino, al dan niet in combinatie met een van de volgende
      termen:
      - bianco
      - rosso
      - rosato
      - riserva
      - novello
      of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
      - Aleatico
      - Pinot bianco
      San Severo (Spumante), al dan niet in combinatie met een van de
      volgene termen:
      - bianco
      - rosso
      - rosato
      Squinzano, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
      - rosso
      - rosato
      - riserva
2.2.17. Gewest Basilicata:
      Aglianico del Vulture, al dan    niet  in combinatie  met  een  van de
      volgende termen:
      - vecchio
      - riserva
2.2.18. Gewest Calabria:
      Ciro, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
      - bianco
      - rosso
      - rosato
      - riserva
      - classico
      - superiore
 ---pagebreak---                                 <^-e
      Donnici
      Greco di Bianco
      Lamezia
      Melissa, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
      - bianco
      - rosso
      - superiore
      Pollino, al dan niet in combinatie met de term "superiore"
      Santa Anna di Isola Capo Rizzuto
      Savuto, al dan niet in combinatie met de term "superiore"
2.2.19. Gewest Sicilië:
      Alcamo o Bianco Alcamo
      Cerasuolo di Vittoria
      Etna, Lizzano, al dan niet in combinatie met een van de volgende
      termen:
      - bianco
      - rosso
      - rosato
      - superiore
      Faro
      Malvasia di Lipari
      Marsala, in combinatie met een van de volgende termen:
      -    Cremovo vino aromatizzato of Cremovo Zabaione vino aromatizzato
      -    Stravecchio
           Fine
           Superiore
          Vergine en/of Soleras
          Vergine Stravecchio of Soleras Stravecchio of Vergine
      -    Riserva
      Moscato di Noto, al dan niet in combinatie met de term "superiore"
      Moscato di Pantelleria
      Moscato di Siracusa
2.2.20. Gewest Sardinië:
      Arborea, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:
      - rosso
      - rosato
      of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
      - Sangiovese
      - Trebbiano
      Campidano di Terralba of Terralbe
      Cannonau di Sardegna, al dan niet in combinatie met de term "rosato"
      of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:
      Capo Ferrato
      Oliena
      Carignano del Sulcis, al dan niet in combinatie met een van de
      volgende termen:
      - rosso
      - rosato
      - riserva
      Giro di Cagliari, al dan niet in combinatie met de term "riserva"
      Malvasia di Boso
      Malvasia di Cagliari, al dan niet in combinatie met de term "riserva"
 ---pagebreak---                                 1Z3
      Mandrolisai, al dan niet in combinatie met een van de volgende
      termen:
      - rosso
      - rosato
      - superiore
      Monica di Cagliari, al dan niet in combinatie met de term
       "riserva"
      Monica ci Sardegna, al dan niet in combinatie met de term
       "superiore"
      Moscato di Cagliari, al dan niet in combinatie met de term
       "riserva"
      Moscato di Sardegna (Spumante), al dan niet in combinatie met een
      van de volgende geografische aanduidingen:
           Tempio Pausania of Tempio
      -    Gallura
      Moscato di Sorso-Sennori of di Sorso of di Sennori, al dan niet
      in combinatie met de term "riserva"
      Nasco di Cagliari
      Nuragus di Cagliari
      Vermentino di Gallura, al dan niet in combinatie met de term
      "superiore":
      Vermentino di Sardegna
      Vernaccia di Oristano, al dan niet in combinatie met een van de
      volgende termen:
      - riserva
      - superiore
3. Aanvullende traditionele aanduidingen:
      Riserva                                -  Kretzer
      Riserva speciale                       -  Rubino
      Superiore                              -  Granato
      Classico                               -  Cerasuolo
      Amarone                                -  Chiaretto
      Vergine                                -  Aranciato
      Scelto                                 -  Giallo
      Pislese                                -  Paglierino
      Passito                                -  Dorato
      Lacrima                                -  Verdolino
      Lacrima Christi                        -  Ambrato
      Sforzato, Sfurzat                      -  Vivace
      Cannellino                             -  Vino novello
      Vino santo                             -  Vin nouveau
                                             -  Dunkel
B) Tafelwijnen met een geografische aanduiding:
 ---pagebreak---                                     -i^7
VI. WIJNEN VAN OORSPRONG UIT HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG
    Deze wijnen worden omschreven met de term "vin de qualité produit dans une
    région déterminée" of met de bijzondere traditionele vermelding "Marque
    nationale du vin luxembourgeois". Het nationale merk bestaat uit een
    halsetiket met de vermelding       "Moselle luxembourgeoise   - Appellation
    contrôlée, Marque nationale; sous le contrôle de l'Etat". Op dit halsetiket
    is ook het wijnstokras, het oogstjaar en het controlenumer van de staat
    vermeld.
    Deze wijnen kunnen daarnaast ook worden omschreven met de naam van een van
    de in punt 1 genoemde gemeenten van oorsprong, eventueel gevolgd door de
    naam van een niet afzonderlijk in deze bijlage vermelde plaats, alsmede een
    van de in punt 2 genoemde wijnstokrassen. Bovendien kunnen deze wijnen
    worden omschreven met een van de in punt 3 genoemde aanvullende traditionele
    aanduidingen.
    1. Gemeenten :
       Schengen, Remerschen, Wintringen, Mondorf, Elvange, Ellange, Burmerange,
       Schwebsange,   Bech-Kleinmacher,   Wellenstein,  Remich,   Bous,   Assel,
       Trintange, Rolling, Erpeldange, Stadtbredimus, Greiveldange, Ehnen,
       Wormeldange, Oberwormeldange, Ahn, Machtum, Lenningen, Canach, Gostingen,
       Niederdonven, Oberdonven, Grevenmacher, Mertert, Wasserbillig, Rosport,
       Born, Moersdorf.
    2. Wijnstokrassen
       Riesling, Traminer, Pinot gris (Rulânder), Pinot blanc, Pinot noir,
       Auxerrois, Muscat Ottonel, Rivaner (Müller-Thurgau), Sylvaner, Elbling,
       Chardonnay, Gamay.
    3. Aanvullende traditionele aanduidingen :
          "vin classé"
       -  "premier cru"
          "grand premier cru".
    4. De benaming "Crémant de Luxembourg", aangevuld met de vermelding "Moselle
       Luxembourgeoise - Appellation contrôlée".
    5. Mousserende kwaliteitswijnen met de vermelding "Moselle Luxembourgeoise -
       Appellation contrôlée".
 ---pagebreak---                                     /I 2, S
VII. WIJNEN VAN OORSPRONG UIT PORTUGAL
    A) In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen
    Deze wijnen worden omschreven met de term "vinho de qualidade produzido em
    regiâo determinada" en de naam van een in punt 1 vermeld bepaald gebied.
    Deze wijnen kunnen daarnaast worden omschreven met de naam van een van de in
    punt 2 genoemde deelgebieden, een in punt 3 genoemde bijzondere traditionele
    aanduiding en een in punt 4 genoemde aanvullende traditionele aanduiding.
    1. Namen van bepaalde gebieden:
          Alcobaça                               Lagos
          Alenquer                               Madeira, Madeira Wein,
          Almeirim                                 Madeira Wine, Vin de
          Arrâbida                                 Madère, Madera, Vino di
          Arruda                                   Madera, Madeira Wijn
          Bairrada                               Moscatel de Setûbal, Setûbal
          Biscoitos                              Mou ra
          Borba Óbidos
          Bucelas                                Palmela
          Carcavelos                             Pico
          Cartaxo                                Pinhel
          Castelo Rodrigo                        Planalto Mirandês
          Chamusca                               Portalegre
          Chaves                                 Portimâo
          Colares                                Redondo
          Coruche                                Reguengos
          Cova da Beira                          Rosé de Trâs-os-Montes
          Dâo    Rosé das Beiras
          Porto, Vin de Porto, Oporto,           Rosé do Ribatejo e Oeste
              Port Wine, Portwein,               Rosé do Algarve
              Portvin, Portwijn
          Douro Santarém
          Encostas de Aire                       Tavira
          Encostas da Nave                       Terceira
          Evora Tornar
          Graciosa                               Valpaços
          Granj a-Amarelej a                     Varosa
          Laföes                                 Vidigueira
          Lagoa Vinhos Verdes
    2. Namen van deelgebieden:
    2.1. Bepaald gebied Dâo:
          Alva                                   Silgueiros
          Besteiros                              Terras de Azurara
          Castendo                               Terras de Senhorim
          Serra da Estrela
    2.2. Bepaald gebied Douro:
          Alijó Sabrosa
          Lamego                                 Vila Real
          Meda
 ---pagebreak---                                    AZG
2.3. Deelgebied Favaios
2.4. Bepaald gebied Varosa:
      Tarouca
2.5. Bepaald gebied Vinhos Verdes:
      Amarante                               Lima
      Basto Monçâo
      Braga Penafiel
3. Bijzondere traditionele aanduidingen:
      Denominaçâo de Origem
      Denominaçâo de Origem Controlada
      Generoso
      Indicaçâo de Proveniência Regulamentada
      Regiâo Demarcada
      Vinho Doce Natural
      Vinho Generoso
4. Bijzondere traditionele aanduidingen:
4.1. Bepaald gebied Madeira:
      Amadurecido                            Meio Escuro
      Aveludado                              Muito Pâlido
      Canteiro                               Muito Velho
      Dourado                                Pâlido
      Encorpado                              Réserva
      Escuro                                 Réserva Velha
      Garrafeira                             Seleccionado
      Fino                                   Sercial
      Frasqueira                             Solera
      Leve                                   Superior - Bual
      Macio Velho
4.2. Bepaald gebied Porto:
      Alourado                               Réserva
      Alourado Claro                         Retinto
      Branco-Doirado                         Ruby
      Branco-Pâlido                          Superior
      Branco-Palha                           Tawny
      Crusted                                Tinto
      Crusting                               Tinto Alourado
      Late Bottled Vintage of L.B.V.         Velhissimo
      Leve Seco                              Vintage
      Muito Velho
 ---pagebreak---                                -^ 9
4.3. Overige
      Branco de Uvas Brancas        Palhete or Palheto
      Branco de Uvas Tintas         Quinta
      Casa                          Réserva
      Casai                         Solar
      Clarete                       Superior
      Colheita Seleccionada         Velho
      Escolha                       Vila
      Garrafeira                    Vinho Branco Alvarinho
      Herdade                       Vinho com Agulha
      Monte                         Vinho Frutado
      Nobre                         Vinho Leve
      Novo                          Vinho de Missa
      Paco                          Vinho Novo
      Palâcio                       Vinho
B) Tafelwijnen met een geografische aanduiding:
Deze wijnen worden omschreven met de term "Vinho Regional" en een van
de volgende geografische aanduidingen:
      Alentejo
      Algarve
      Beiras - Terras de Sico - Beira Litoral - Beira Alta
      Estremadura
      Ribatejo
      Rios do Minho
      Terras do Sado
      Trâs-os-Montes - Terras Durienses
 ---pagebreak---                                     "72 g
VIII. WIJNEN VAN OORSPRONG UIT HET VERENIGD KONINKRIJK
    Deze wijnen worden omschreven met de term "Quality Winë Produced in a
    Specified Region" of "Q. W. PSR" en de naam van een van de in punt 1
    genoemde bepaalde gebieden.
    1. Namen van bepaalde gebieden :
          - Southern Counties
          - Northern Counties
    2. Bijzondere traditionele aanduidingen:
          - Designated origin.
 ---pagebreak---                               1^9
B.  WIJM U I T AUSTRALIE
    Wijn met de aanduiding "South-Eastern Australia" of een van de volgende namen
    van staten/territoria, zones, regio's of subregio's van
    wijnproduktiegebieden.
   NEW SOUTH WALES
   ZONE
   Riverina
                                Regio Vs
                                         Carrathool
                                         Coolamon
                                         Griffith
                                         Hay
                                         Junee
                                         Leelon
                                         Lockhart
                                         Murrumbidgee
                                         Narrandera
                                         Temora
                                         Wagga Wagga
   ZONE
   Orana
                               Regio \s
                                         Bogan
                                         Bourke
                                         Brewarrina
                                         Cobar
                                         Coolah
                                         Coonabarabran
                                         Coonamble
                                         Dubbo
                                         Gilgandra
                                         Narromine
                                         Walgett
                                         Warren
 ---pagebreak---                          4 3vO
NEW SOUTH WALES
ZONE
Central Slopes
                   Regio* s
                              Canowindra
                              Cowra
                              Mudgee
                              Wellington
                              West Cabonne
ZONE
Central Tableland
                   Regio* s
                            Bathurst
                            Blayney
                            East Cabonne
                            Evans
                            Lithgow
                            Orange
                            Rylstone
ZONE
Central Western
                   Regio * s
                            Bland
                            Forbes
                            Lachlan
                            Oberon
                            Parkes
                            Weddin
ZONE
Southern Slopes
                  Regions
                            Boorowa
                            Cootamundra
                            Harden
                            Gundagai
                            Tumut
                            Young
                                           ^ ^ )
                                                 Y
 ---pagebreak---                          i 3>^\
NEW SOUTH WALES
ZONE
Southern Tablelands
                    Regio' s
                             Bega Valley
                             Bombala
                             Canberra
                             Cooma-Monaro
                             Crookwell
                             Eurobodalla
                             Goulburn
                             Gunning
                             Mulwaree
                             Queanbeyan
                             Snowy River
                             Tallaganda
                             Tumbarumba
                             Yass
ZONE
Murray
                    Regio' s
                              Balranald
                              Berrigan
                             Conargo
                             Corowa
                             Culcairn
                             Deniliquin •
                             Euston
                             Holbrook
                             Hume
                             Jerilderie
                             Murray
                             Urana
                             Wakooi
                             Wentworth
                             Windouran
                                          1£>
 ---pagebreak---                        43^
 NEW SOUTH WALES
 ZONE
 New England
                 Regio* s
                          Barraba
                          Bingara
                          Dumareso
                         Gunnedah
                         Guyra
                          Inverell
                         Manilla
                         Moree Plains
                         Narrabri
                         Nundle
                         Parry
                         Quirindi
                         Severn
                         Tenterfield
                         Uralla
                         Walcha
                         Yallaroi
ZONE
Holiday Coast
                 Regions
                         Ballina
                         Bellingen
                         Byron
                         Casino
                        Coffs Harbour
                        Copmanhurst
                        Grafton
                        Hastings Valley
                        Kempsey
                        Kyogle
                        Lismore
                        Maclean
                        Nambucca
                        Nymboida
                        Richmond River
                        Tweed
                        Ulmarra
                                        a.
                                        tt
 ---pagebreak---                      A 33
   NEW SOUTH WALES
   ZONE
   Sydney
                    Regions
                            Blue Mountains
                            Camden
                            Gosford
                            Hawkesbury
                            Wollondilly
                            Wyong
   ZONE
   lllawarra
                   Regio* s
                           Shoalhaven
                           Wingecarribee
                           Wollongong
   ZONE
   Far Western
                   Regio' s
                            Central Darling
                            Broken Hill
i)
 ---pagebreak---                       A 3^
NEW SOUTH WALES
ZONE
Hunter
Hunter Valley
                Regio's
                        Upper Hunter             o%
                        Upper Hunter Valley      of
                        Upper Hunter River Valley
                        Sub Regio .s
                        Denman
                        Jerrys Plains
                        Merriwa
                        Muswellbrook
                        Scone
                RegioVs
                        Lower Hunter              of
                        Lower Hunter Valley       of
                        Lower Hunter River Valley
                        Sub Regio .s
                        Allandale
                        Belford
                        Broke/Fordwich
                        Cessnock
                        Dalwood
                        Dungog
                        Gloucester
                        Greater Lakes
                        Greater Tarée
                        Lake Macquarie
                        Maitland
                        Milfield
                        Newcastle
                        Ovingham
                        Pokolbin
                        Port Stephens
                        Rothbury
                        Singleton
                                                     '4>
 ---pagebreak---               A 3S
QUEENSLAND
           Regio
                 Roma
           Regio
                 Granite Belt
                 Sub Regio
                 Stanthorpe
                 Ballandean
                              ^
 ---pagebreak---                       A ZG
SOUTH AUSTRALIA
ZONE
Central SA
                Regio
                        Adelaide
                        Sub reoioVs
                        Angle Vale
                        Evanston
                        Gawler River
                        Hope Valley
                        Marion
                        Magill
                        Modbury
                        Tea Tree Gully
                Regio
                       Adelaide Hills
                       Sub reoio* s
                       Clarendon
                       Echunga
                       Gumeracha
                       Lenswood
                       Mount Pleasant
                       Piccadilly Valley
                Regio
                       Barossa
                       Sub Reoio* s
                      Angaston
                      Barossa Valley
                      Dorrien
                      Gomersal
                      Greenoch
                      Lights Pass
                      Lyndoch
                      Marananga
                      Nuriootpa
                      Rowland Flat
                      Seppeltsfield
                      Tanunda
                      Williamstown
 ---pagebreak---                        Tb 3
SOUTH AUSTRALIA
ZONE
Central SA (cont'd)
                     Regio
                            Clare Valley
                            Sub Regio'* s
                            Auburn
                            Clare
                            Leasingham
                            Polish Hill River
                            Sevenhill
                            Watervale
                            White Hut
                    Regio
                            Eden Valley
                           Sub Reoio^ s
                           Flaxmans Valley
                           High Eden
                           Keyneton
                           Partalunga
                           Pewsey Vale
                           Springton
                    Regio
                           Fleurieu Peninsula
                           Sub Regio> s
                           Angas Bremer
                           Currency Creek
                           Lakeside
                           Langhorne Creek
                                              »
 ---pagebreak---                          13g
    SOUTH AUSTRALIA
   ZONE
   Central SA (cont)
                      Regio
                             McLaren Vale
                             Sub Regio' s
                             Coromandel Valley
                             Happy Valley
                             McLaren Flat
                             Morphett Vale
                             Reynella
                             Seaview
                             Willunga
   ZONE
   South East
                     Regions
                             Bordertown
                             Buckingham-Mundulla
                             Coonawarra
                             Padthaway
                             Penola
))
 ---pagebreak---                  1 39
SOUTH AUSTRALIA
ZONE
Murray Mallee
                Regio
                      Murray Valley
                      Sub Regio' s
                      Barmera
                      Berri
                      Bow Hill
                      Kingston
                      Loxton
                      Lyrup
                      Monash
                      Moorook
                      Morgan
                      Murray Bridge
                      Murtho
                      Nildottie
                      Paringa
                      Pyke River
                      Qualco
                      Ramco
                      Renmark
                      Riverland
                      Taylorsville
                      Waikerie
ZONE
Yorke Peninsula
ZONE
Eyre Peninsula
ZONE
Kangaroo island
ZONE
Far North
 ---pagebreak---                              •A ^f<=>
 VICTORIA
 ZONE
 North Western Victoria
                         Regio
                                 Murray River Valley
                                 Sub Regio v s
                                 Beverford
                                 Buronga
                                 Irymple
                                 Karadoc
                                 Lake Boga
                                 Merbein
                                 Mildura
                                 Mystic Park
                                 Nangiloc
                                 Red Cliffs
                                 Robinvale
                                 Swan Hill
                                Wood Wood
ZONE
North East Victoria
                        Regio
                               King Valley
                                Sub Regio's
                                Chestnut
                                Edi
                                Hurdle Creek
                                Markwood
                                Meadow Creek
                                Milawa
                                Myrrhee
                                Oxley
                                Whitfield
                                Whitland
                        Regio
                                Ovens Valley
                               Sub Regio } s
                               Beechworth
                               Buffalo River Valley
                               Buckland River Valley
                               Mount Beauty
                               Porpunkah
                                                     Ç^r- ) &
 ---pagebreak---                               A^A
VICTORIA
ZONE
North East Victoria (cont)
                            Regio
                                  Rutherglen
                                  Sub Regio' s
                                  Barnawartha
                                  Indigo Valley
                                  Wahgunyah
                            Regio
                                  Kiewa River Valley
                                  Sub Regio
                                  Yakandandah
                            Regio
                                  Glenrowan
ZONE
Central Victoria
                            Regio
                                  Central Northern Victoria
                                  Sub Regio'
                                  Katunga
                                  Picola
                           Regio
                                  Goulburn Valley
                                  Sub Regio's
                                  Avenel
                                  Dookie
                                  Mansfield
                                  Mitchelton
                                  Mount Helen
                                  Murchison
                                  Nagambie
                                  Seymour
                                  Shepparton
                                  Strathbogie Ranges
                                  Tahbilk
                                  Yarck
                                                            ^>
 ---pagebreak---                              ^HZ
VICTORIA
ZONE
Central Victoria (cont)
                         Regio
                                 Bendigo
                                 Sub Regio's
                                 Bridgewater
                                 Graytown
                                 Harcourt
                                Heathcote
                                Redesdale
                                Daylesford
                                Maryborough
                         Regio
                                Macedon
                                Sub Regio's
                                Kyneton
                                Macedon Ranges
                                Sunbury
                        Regio
                                Grampians
                                Sub Regio's
                               Ararat
                                Great Western
                               Stawell
                        Regio
                               Pyrenees
                               Sub RegioVs
                               Avoca
                               Moonambel
                               Percydale
                               Redbank
                        Regio
                               Far South West
                               Sub Regio*- s
                               Condah
                               Drumborg
                               Gorae
 ---pagebreak---                            •1^3
VICTORIA
ZONE
Western Victoria
                     Regio
                             Ballarat
                            Sub Regio
                             Smythesdale
ZONE
Yarra Valley
                     Regio
                            Yarra Valley
                           Sub Regio
                           Diamond Valley
                           Yarra Yering
ZONE
Geelong
                     Regio
                           Geelong
                            Sub Regio ' s
                            Anakie
                            Bellarine Peninsula
                            Moorabool
                            Waurn Ponds
ZONE
Mornington Peninsula
ZONE
Gippsland
                     Regio
                            West Gippsland
                            Sub Regio
                            Moe
                            Traralgon
                            Warragul
 ---pagebreak---                       1 ^
VICTORIA (cont)
ZONE
Gippsland
                Regio
                       South Gippsland
                       Sub Regio's
                       Foster
                       Korumburra
                       Leongatha
                       Westernport
                Regio
                       East Gippsland
                       Sub Regior s
                       Bairnsdale
                       Dargo
                       Lakes Entrance
                       Maffra
                       Orbost
ZONE
Melbourne
                                       a.
                                       if
 ---pagebreak---                       4W^
WESTERN AUSTRALIA
                  Regio
                         Northern Perth
                         Sub Regio' s
                         Bindoon
                         Gingin
                         Muchea
                         Moondah Brook
                   Regio
                         Darling Range
                         Sub Regio.' s
                         Bickley
                         Chittering Valley
                         Darlington
                         Glen Forrest
                         Perth Hills
                         Orange Grove
                         Toodyay
                         Wandering
                   Regio
                         Swan Valley
                         Sub Regio.'s
                         Guildford
                         Henley Brook
                         Middle Swan
                         Upper Swan
                         West Swan
                   Regio
                         Great Southern
                         Sub Regio' s
                         Albany
                         Denbarker
                         Denmark
                         Frankland
                         Mount Barker
                         Porongurup
 ---pagebreak---                          1yé
    WESTERN AUSTRALIA icont)
                       Regio .
                               Margaret River
                       Regio
                               Warren-B lackwood
                               Sub Regio's
                               Blackwood
                               Bridgetown
                               Donnybrook
                               Manjimup
                               Pemberton
                       Regio
                               South West Coastal
                               Sub Regio's
                               Baldivis
                               Bunbury
                               Busselton
                               Cape!
                               Mandurah
                               Wanneroo
                       Regio
                              Espérance
TASMANIA
NORTHERN TERRITORY
                                                  Öèr:? ^
 ---pagebreak---                                     y>
       Bijlage II      Traditionele Australische aanduidingen
Australië zal tijdens de vergadering van de bij artikel 18 van de overeenkomst
ingestelde gemengde commissie een lijst van traditionele Australische
aanduidingen voorleggen.
 ---pagebreak---                                      wg
                                 P r o t o c o l
DE OVEREENKOMSTSLUITENDE PARTIJEN HEBBEN OVEREENSTEMMING BEREIKT OMTRENT HET
VOLGENDE:
I.   1. Overeenkomstig artikel 4, lid 1, sub b ) , van de Overeenkomst staat de
        Gemeenschap de invoer en de afzet op zijn grondgebied toe van wijnen van
        oorsprong uit Australië:
        a) met een gehalte aan mineralen van ten hoogste:
           - 1 g oplosbare chloriden, uitgedrukt als natriumchloride, per 1 bij
             20°C;
           - 2 g oplosbare sulfaten, uitgedrukt als kaliumsulfaat, per 1 bij
             20°C ;
           - 400 mg oplosbare fosfaten, uitgedrukt als fosfor, per 1 bij 20 °C;
        b) met een totaal gohalte aan zuren, uitgedrukt in wijnsteenzuur, van
           minder dan 4,5, maar meer dan 3,0 gram per liter, op voorwaarde dat
           deze wijn voorzien is van een in bijlage II vermelde beschermde
           geografische aanduiding;
        c) met, voor wat betreft wijnen die overeenkomstig de Australische
           wetgeving zijn omschreven en aangeboden met de termen "botrytis" of
           woorden van gelijke betekenis, "noble late harvested" of "special
           late harvested":
           - een totaal alcohol-volumegehalte, zonder enige verrijking, van meer
             dan 15 % vol, op voorwaarde dat het effectief alcohol-volumegehalte
             ten minste 9 % vol is;
           - een gehalte aan vluchtige zuren van ten hoogste 25 milli-equivalent
             per liter (1,5 g/l);
           - een gehalte aan zwaveldioxyde van ten hoogste 300 mg/l;
           op voorwaarde dat deze wijn voorzien is van een in bijlage II
           vermelde beschermde geografische aanduiding.
 ---pagebreak---                                      1^9
    2. In het kader van lid 1 moet de wijn vergezeld zijn van een attest dat is
       afgegeven door de Australian Wine and Brandy Corporation of een andere
       door Australië aangewezen bevoegde instantie, waaruit blijkt dat de wijn
       in overeenstemming met de Australische wetgeving is geproduceerd.
II. Krachtens artikel 21, sub b ) , van de Overeenkomst is deze niet van
    toepassing op:
    1. wijn in geëtiketteerde recipiënten van 5 liter of minder die zijn
       voorzien van een sluiting welke niet opnieuw kan worden gebruikt, voor
       zover de totale vervoerde hoeveelheid, ook wanneer deze uit verscheidene
       afzonderlijke partijen bestaat, niet meer dan 100 liter bedraagt;
    2. a) hoeveelheden wijn van ten hoogste 30 liter per reiziger die deel
          uitmaken van de persoonlijke bagage van reizigers;
       b) hoeveelheden wijn van ten hoogste 30 liter die door een particulier
          worden verzonden naar een andere particulier;
       c) wijn die tot de verhuisboedel van particulieren behoort;
       d) wijn die is bestemd voor handelsbeurzen die onder de desbetreffende
          douanevoorschriften vallen, mits de betrokken produkten zijn verpakt
          in geëtiketteerde recipiënten van 2 liter of minder die zijn voorzien
          van een sluiting die niet opnieuw kan worden gebruikt;
       e) hoeveelheden wijn die worden ingevoerd voor wetenschappelijke en
          technische experimenten, tot een maximumhoeveelheid van 1 hectoliter;
       f) wijn die bestemd is voor diplomatieke vertegenwoordigingen,
          consulaten en daarmee gelijkgestelde instanties, en die krachtens de
          daartoe ingestelde vrijstellingsregeling worden ingevoerd;
       g) wijn als boordprovisie voor internationale vervoermiddelen.
    De in lid 1 genoemde vrijstelling mag niet worden gecumuleerd met een of
    m u; van de in dit lid genoemde vrijstellingen.
 ---pagebreak---                                  BRIEFWISSELING
             betreffende de eisen inzake produktie en etikettering
                    van "op fles gegiste" mousserende wijnen
                           van oorsprong uit Australië
                                   Brief nr. 1
                   (Commissie van de Europese Gemeenschappen)
                                                        Brussel,
Mijnheer,
Ik verwijs naar het overleg tussen vertegenwoordigers van de Europese
Economische Gemeenschap en van Australië over de eisen die gelden voor de
produktie en de etikettering van "op fles gegiste" mousserende wijnen van
oorsprong uit Australië. Ik stel vast dat de Australische regering voornemens is
voor het betrokken produkt de volgende definitie in de Australische wetgeving op
te nemen :
        "a) Onder "op fles gegiste (bottle fermented) mousserende wijn" wordt
            verstaan mousserende wijn die is bereid door vergisting in een fles
            met een inhoud van ten hoogste 5 liter en die ten minste zes maanden
            op de wijnmoer heeft gerijpt.
         b) De woorden "op fles gegist" (bottle fermented) mogen op een op de
            fles aangebracht etiket of op de verpakking van mousserende wijn
            slechts worden vermeld als de betrokken mousserende wijn is bereid
            door vergisting in een fles met een inhoud van niet meer dan 5 liter
            en gedurende ten minste zes maanden op de wijnmoer heeft gerijpt."
Ik bevestig hierbij dat de bovengenoemde definitie overeenstemt met de
bepalingen van artikel 6, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2333/92 en stem ermee
in dat de Gemeenschap Verordening (EEG) nr. 2707/86 aanvult, zodat, na de
opneming van deze definitie in de betreffende Australische wetgeving, de invoer
en de verkoop van dergelijke wijnen van oorsprong uit Australië wordt
toegestaan.
Ik moge U verzoeken mij te willen meedelen dat Australië met het bovenstaande
instemt.
Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.
 ---pagebreak---                                         ns-i
                                     Brief nr. 2
                                     (Australië)
                                                          Brussel,
Mijnheer,
Ik heb de eer U de ontvangst te bevestigen van Uw brief van heden, welke als
volgt luidt :
"Ik verwijs naar het overleg tussen vertegenwoordigers van de Europese
Economische Gemeenschap en van Australië over de eisen die gelden voor de
produktie en de etikettering van "op fles gegiste" mousserende wijnen van
oorsprong uit Australië. Ik stel vast dat de Australische regering voornemens is
voor h^t betrokken produkt de volgende definitie in de Australische wetgeving op
te nemen :
          "a) Onder "op fles gegiste (bottle fermented) mousserende wijn" wordt
              verstaan mousserende wijn die is bereid door vergisting in een fles
              met een inhoud van ten hoogste 5 liter en die ten minste zes maanden
              op de wijnmoer heeft gerijpt.
           b) De woorden "op fles gegist" (bottle fermented) mogen op een op de
              fles aangebracht etiket of op de verpakking van mousserende wijn
              slechts worden vermeld als de betrokken mousserende wijn is bereid
              door vergisting in een fles met een inhoud van niet meer dan 5 liter
              en gedurende ten minste zes maanden op de wijnmoer heeft gerijpt."
i..k bevestig hierbij dat de bovengenoemde definitie overeenstemt met de
bepalingen van artikel 6, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2333/92 en stem ermee
in dat de Gemeenschap Verordening (EEG) nr. 2707/86 aanvult, zodat, na de
opneming van deze definitie in de betreffende Australische wetgeving, de invoer
en de verkoop van dergelijke wijnen van oorsprong uit Australië wordt
toegestaan.
Ik moge U verzoeken mij te willen meedelen dat Australië met het bovenstaande
instemt."
Ik kan bevestigen dat Australië met de inhoud van Uw brief instemt.
Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.
 ---pagebreak---                                        nsz.
                                   BRIEFWISSELING
               betreffende de eisen inzake produktie en etikettering
                   van Australische wijn die wordt omschreven en
              aangeboden met de aanduiding "botrytis" of soortgelijke
        uitdrukkingen, "noble late harvested" of "special late harvested'
                                     Brief nr. 1
                     (Commissie van de Europese Gemeenschappen)
                                                      Brussel,
Mijnheer,
Ik verwijs naar het overleg tussen vertegenwoordigers van de Europese
Economische Gemeenschap en van Australië over de eisen die gelden voor de
produktie en de etikettering van wijnen van oorsprong uit Australië die wordt
omschreven en aangeboden met de aanduiding "botrytis" of soortgelijke
uitdrukkingen, "noble late harvested" of "special late harvested". Ik stel vast
dat de Australische Regering voornemens is voor de betrokken produkten de
volgende definitie in de Australische wetgeving op te nemen :
         "a) in de etikettering van wijn mogen de aanduiding "botrytis" en
             soortgelijke uitdrukkingen, of "noble late harvested", alleen worden
             gebruikt indien de betrokken wijn is bereid uit verse rijpe druiven
             waarvan een aanzienlijk deel onder natuurlijke omstandigheden is
             aangetast door de schimmel Botrytis cinerea, op zodanige wijze dat
             de suikerconcentratie in de bessen is toegenomen. Dergelijke wijn
             vertoont de kenmerken die worden aangegeven met de termen "edelrot"
             of "pourriture noble".
          b) in de etikettering van wijn mag de uitdrukking "special late
             harvested" alleen worden gebruikt als de wijn is bereid uit verse
             rijpe druiven waarvan een aanzienlijk deel onder natuurlijke
             omstandigheden is ingedroogd op zodanige wijze dat de
             suikerconcentratie in de bessen is toegenomen."
Ik bevestig hierbij dat de bovengenoemde definities worden erkend als
aanduidingen die verwijzen naar een hogere kwaliteit in de zin van artikel 26,
lid 2, sub c) van Verordening (EEG) nr. 2392/89 en verklaar dat de Commissie
bereid is Verordening (EEG) nr. 3201/90 aan te vullen, zodat, na de opneming van
deze definities in de betreffende Australische wetgeving, de invoer en de
verkoop van dergelijke wijnen van oorsprong uit Australië wordt toegestaan.
Ik moge u verzoeken mij te willen meedelen dat Australië met het bovenstaande
instemt.
Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.
 ---pagebreak---                                         IS 3
                                    Brief nr. 2
                                    (Australië)
                                                      Brussel,
Mijnheer,
Ik heb de eer U de ontvangst te bevestigen van Uw brief van heden, welke als
volgt luidt :
"Ik verwijs naar het overleg tussen vertegenwoordigers van de Europese
Economische Gemeenschap en van Australië over de eisen die gelden voor de
produktie en de etikettering van wijnen van oorsprong uit Australië die wordt
omschreven en aangeboden met de aanduiding "botrytis" of soortgelijke
uitdrukkingen, "noble late harvested" of "special late harvested". Ik stel vast
dat de Australische Regering voornemens is voor de betrokken produkten de
volgende definitie in de Australische wetgeving op te nemen :
         "a) In de etikettering van wijn mogen de aanduiding "botrytis" en
             soortgelijke uitdrukkingen, of "noble late harvested", alleen worden
             gebruikt indien de betrokken wijn is bereid uit verse rijpe druiven
             waarvan een aanzienlijk deel onder natuurlijke omstandigheden is
             aangetast door de schimmel Botrytis cinerea, op zodanige wijze dat
             de suikerconcentratie in de bessen is toegenomen. Dergelijke wijn
             vertoont de kenmerken die worden aangegeven met de termen "edelrot"
             of "pourriture noble".
          b) In de etikettering van wijn mag de uitdrukking "special late
             harvested" alleen worden gebruikt als de wijn is bereid uit verse
             rijpe druiven waarvan een aanzienlijk deel onder natuurlijke
             omstandigheden is ingedroogd op zodanige wijze dat de
             suikerconcentratie in de bessen is toegenomen."
Ik bevestig hierbij dat de bovengenoemde definities worden erkend als
aanduidingen die verwijzen naar een hogere kwaliteit in de zin van artikel 26,
lid 2, sub c) van Verordening (EEG) nr. 2392/89 en verklaar dat de Commissie
bereid is Verordening (EEG) nr. 3201/90 aan te vullen, zodat, na de opneming van
deze definities in de betreffende Australische wetgeving, de invoer en de
verkoop van dergelijke wijnen van oorsprong uit Australië wordt toegestaan.
Ik moge u verzoeken mij te willen meedelen dat Australië met het bovenstaande
instemt.v
Ik kan bevestigen dat Australië met de inhoud van Uw brief instemt.
Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.
 ---pagebreak---                                         i-sy
                                  BRIEFWISSELING
          betreffende de artikelen 8 en 14 van de Overeenkomst tussen de
   Europese Economische Gemeenschap en Australië betreffende de handel in wijn
                                    Brief nr. 1
                                   (Gemeenschap)
                                                     Brussel,
Mijnheer,
Ik heb de eer te verwijzen naar de vandaag ondertekende Overeenkomst tussen de
Europese Economische Gemeenschap en Australië betreffende de handel in wijn, en
inzonderheid naar de artikelen 8 en 14.
Dienaangaande heb ik de eer te bevestigen dat de overeenkomstsluitende partijen
met betrekking tot de artikelen 8 en 14 van deze Overeenkomst hebben afgesproken
dat, wat de toepasselijkheid van de Overeenkomst inzake handelsgerelateerde
aspecten van intellectuele eigendom (TRIPs) voor de contracterende partijen
betreft, de voorschriften inzake de uitvoer die zijn vervat in artikel 24,
lid 4, van de TRIPs, prevaleren over de tijdelijke uitzonderingen als bedoeld in
artikel 8 van deze Overeenkomst.
Ik moge U verzoeken mij te willen meedelen dat Australië met het bovenstaande
instemt.
Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.
 ---pagebreak---                                        1SS
                                   Brief nr. 2
                                   (Australië)
                                                   Brussel,
Mijnheer,
Ik heb do eer U de ontvangst te bevestigen van Uw brief van heden, welke als
volgt luidt :
"Ik heb de eer te verwijzen naar de vandaag ondertekende Overeenkomst tussen de
Europese Economische Gemeenschap en Australië betreffende de handel in wijn, en
inzonderheid naar de artikelen 8 en 14.
Dienaangaande heb ik de eer te bevestigen dat de overeenkomstsluitende partijen
met betrekking tot de artikelen 8 en 14 van deze Overeenkomst hebben afgesproken
dat, wat de toepasselijkheid van de Overeenkomst inzake handelsgerelateerde
aspecten van intellectuele eigendom (TRIPs) voor de contracterende partijen
betreft, de voorschriften inzake de uitvoer die zijn vervat in artikel 24,
lid 4, van de TRIPs, prevaleren over de tijdelijke uitzonderingen als bedoeld in
artikel 8 van deze Overeenkomst.
Ik moge U verzoeken mij te willen meedelen dat Australië met het bovenstaande
instemt."
Ik kan bevestigen dat Australië met de inhoud van Uw brief instemt.
Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.
 ---pagebreak---                                        ns G
                                  BRIEFWISSELING
                      betreffende de Overeenkomst tussen de
                  Europese Economische Gemeenschap en Australië
                             inzake de handel in wijn
                                    Brief nr. 1
                                    (Australië)
                                                          Brussel,
Mijnheer,
Ik heb de eer te verwijzen naar het onlangs tussen onze respectieve delegaties
gevoerde overleg om te komen tot een overeenkomst tussen de Europese Economische
Gemeenschap en Australië inzake de handel in wijn ("de Overeenkomst").
Australië bevestigt dat, wanneer een geografische aanduiding deel uitmaakt van
een merk dat in Australië als een handelsmerk voor wijn is geregistreerd, deze
registratie normaal niet inhoudt dat de eigenaar van het geregistreerde merk een
exclusief recht op het gebruik van de geografische aanduiding heeft. Wanneer
dus een in bijlage II van de Overeenkomst genoemde geografische aanduiding door
de Australische wetten en voorschriften is beschermd, zal ze van een
geregistreerd handelsmerk alleen deel mogen uitmaken als de betrokken wijn van
oorsprong is uit dat bepaald gebied of district.
In verband met de in artikel 8 van de Overeenkomst opgenomen geografische
aanduidingen geldt dat wanneer ze, hetzij op zichzelf, hetzij in combinatie met
andere namen, in een handelsmerk zijn opgenomen, de eigenaar van dat merk geen
exclusief recht op het gebruik van de geografische aanduiding heeft. Een
geografische aanduiding mag dus in een handelsmerk alleen worden opgenomen als
de betrokken wijn van oorsprong is uit het specifieke gebied op het grondgebied
van de contracterende partij, en die geografische aanduiding door de
Australische wetten en voorschriften beschermd wordt aan het einde van de
desbetreffende overgangsperioden waarin bij de artikelen 8, 9 en 11 van de
Overeenkomst is voorzien.
Ik stel voor deze brief te beschouwen als een verduidelijking van bovengenoemde
Overeenkomst.
Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.
                                     Voor de Regering van Australië
 ---pagebreak---                                       ns^
                                   Brief nr. 2
                                  (Gemeenschap)
                                                        Brussel,
Mijnheer,
Ik heb de eer U de ontvangst te bevestigen van Uw brief van heden welke als
volgt luidt :
"Ik heb de eer te verwijzen naar het onlangs tussen onze respectieve delegaties
gevoerde overleg om te komen tot een overeenkomst tussen de Europese Economische
Gemeenschap en Australië inzake de handel in wijn ("de Overeenkomst").
Australië bevestigt dat, wanneer een geografische aanduiding deel uitmaakt van
een merk dat in Australië als een handelsmerk voor wijn is geregistreerd, deze
registratie normaal niet inhoudt dat de eigenaar van het geregistreerde merk een
exclusief recht op het gebruik van de geografische aanduiding heeft. Wanneer
dus een in bijlage II van de Overeenkomst genoemde geografische aanduiding door
de Australische wetten en voorschriften is beschermd, zal ze van een
geregistreerd handelsmerk alleen deel mogen uitmaken als de betrokken wijn van
oorsprong is uit dat bepaald gebied of district.
In verband met de in artikel 8 van de Overeenkomst opgenomen geografische
aanduidingen geldt dat wanneer ze, hetzij op zichzelf, hetzij in combinatie met
andere namen, in een handelsmerk zijn opgenomen, de eigenaar van dat merk geen
exclusief recht op het gebruik van de geografische aanduiding heeft. Een
geografische aanduiding mag dus in een handelsmerk alleen worden opgenomen als
de betrokken wijn van oorsprong is uit het specifieke gebied op het grondgebied
van de contracterende partij, en die geografische aanduiding door de
Australische wetten en voorschriften beschermd wordt aan het einde van de
desbetreffende overgangsperioden waarin bij de artikelen 8, 9 en 11 van de
overeenkomst is voorzien.
Ik stel voor deze brief te beschouwen als een verduidelijking van bovengenoemde
Overeenkomst."
Ik heb de eer Uw voorstel om deze brief te beschouwen als een verduidelijking
van de bovengenoemde Overeenkomst te aanvaarden.
Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.
                                                Voor de Gemeenschap
 ---pagebreak---                                        nsz
                                 BRIEFWISSELING
          betreffende het gebruik van de term "Frontignac" in Australië
                                   Brief nr. 1
                                   (Australië)
                                                         Brussel,
Mijnheer,
Ik verwijs naar het overleg tussen vertegenwoordigers van de Europese
Economische Gemeenschap en Australië over de Overeenkomst betreffende de handel
in wijn.
Australië bevestigt dat het gebruik van de naam "Frontignac" in Australië als
synoniem voor het wijnstokras "Muscat à Petit Grain" overeenkomstig artikel 11,
lid 1, sub e), van de Overeenkomst zal worden besproken in de eerste vergadering
van het Gezamenlijk Comité van de contracterende partijen.
Ik moge U verzoeken mij te willen meedelen dat de Europese Economische
Gemeenschap met het bovenstaande instemt.
Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.
                                          Voor de Regering van Australië
 ---pagebreak---                                      1-S-9
                                   Brief nr. 2
                   (Commissie van de Europese Gemeenschappen)
                                                  Brussel,
Mijnheer,
Ik heb de eer U de ontvangst te bevestigen van Uw brief van heden, welke als
volgt luidt :
"Ik verwijs naar het overleg tussen vertegenwoordigers van de Europese
Economische Gemeenschap en Australië over de Overeenkomst betreffende de handel
in wijn.
Australië bevestigt dat het gebruik van de naam "Frontignac" in Australië als
synoniem voor het wijnstokras "Muscat à Petit Grain" overeenkomstig artikel 11,
lid 1, sub e), van de Overeenkomst zal worden besproken in de eerste vergadering
van het Gezamenlijk Comité van de contracterende partijen.
Ik moge U verzoeken mij te willen meedelen dat de Europese Economische
Gemeenschap met het bovenstaande instemt."
Ik heb de eer te bevestigen dat de Commissie met de inhoud van deze brief
instemt.
Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1513
                                                              COM(93) 304 def.
                                                  DOCUMENTEN
NL                                                                        1103
                                Catalogusnummer : CB-CO-93-408-NL-C
                                                           ISBN 92-77-58324-X
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg