CELEX: 62019CA0155
Language: hr
Date: 2021-02-03 00:00:00
Title: Spojeni predmeti C-155/19 i C-156/19: Presuda Suda (četvrto vijeće) od 3. veljače 2021. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Consiglio di Stato – Italija) – Federazione Italiana Giuoco Calcio (FIGC), Consorzio Ge.Se.Av. S. c. arl/De Vellis Servizi Globali Srl (Zahtjev za prethodnu odluku – Javna nabava – Provedba postupka javne nabave – Direktiva 2014/24/EU – Članak 2. stavak 1. točka 4. – Javni naručitelj – Javnopravna tijela – Pojam – Nacionalni sportski savez – Zadovoljavanje potreba u općem interesu – Nadzor javnopravnog tijela nad upravljanjem savezom)

29.3.2021   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 110/7
            
         
      Presuda Suda (četvrto vijeće) od 3. veljače 2021. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Consiglio di Stato – Italija) – Federazione Italiana Giuoco Calcio (FIGC), Consorzio Ge.Se.Av. S. c. arl/De Vellis Servizi Globali Srl
      (Spojeni predmeti C-155/19 i C-156/19) (1)
      
      (Zahtjev za prethodnu odluku - Javna nabava - Provedba postupka javne nabave - Direktiva 2014/24/EU - Članak 2. stavak 1. točka 4. - Javni naručitelj - Javnopravna tijela - Pojam - Nacionalni sportski savez - Zadovoljavanje potreba u općem interesu - Nadzor javnopravnog tijela nad upravljanjem savezom)
      (2021/C 110/04)
      Jezik postupka: talijanski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Consiglio di Stato
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: Federazione Italiana Giuoco Calcio (FIGC), Consorzio Ge.Se.Av. S. c. arl
      
         Tuženik: De Vellis Servizi Globali Srl
      
         uz sudjelovanje: Consorzio Ge.Se.Av. S. c. arl, Comitato Olimpico Nazionale Italiano (CONI), Federazione Italiana Giuoco Calcio (FIGC)
      
         Izreka
      
      
                  1.
               
               
                  Članak 2. stavak 1. točku 4. podtočku (a) Direktive 2014/24/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. o javnoj nabavi i o stavljanju izvan snage Direktive 2004/18/EZ treba tumačiti na način da se za tijelo kojem su povjerene zadaće s javnopravnim karakterom, definirane isključivo nacionalnim pravom, može smatrati da je uspostavljeno posebno radi zadovoljavanja potreba u općem interesu, koje nisu industrijske ili trgovačke naravi u smislu te odredbe, iako nije uspostavljeno u obliku tijela javne vlasti, nego u obliku udruge privatnog prava, te iako pojedine njegove aktivnosti, koje može financirati vlastitim sredstvima, nemaju javnopravni karakter.
               
            
                  2.
               
               
                  Drugu mogućnost iz članka 2. stavka 1. točke 4. podtočke (c) Direktive 2014/24 treba tumačiti na način da se, u slučaju da nacionalni sportski savez na temelju nacionalnog prava ima autonomiju u upravljanju, upravljanje tim savezom može smatrati podložnim upravljačkom nadzoru javnopravnog tijela samo ako iz analize svih ovlasti kojima to tijelo javne vlasti raspolaže u pogledu navedenog saveza proizlazi da postoji aktivni nadzor nad upravljanjem, koji u praksi dovodi tu autonomiju u pitanje u mjeri koja omogućava tom tijelu da utječe na odluke istog saveza u području provođenja postupaka javne nabave. Okolnost da različiti nacionalni sportski savezi imaju utjecaj na aktivnost dotičnog tijela javne vlasti zbog njihova većinskog sudjelovanja u njegovim glavnim kolegijalnim odborima koje donose njegove odluke, relevantna je samo ako se može utvrditi da svaki od tih saveza, sam za sebe, može značajno utjecati na javni nadzor koji nad njime provodi to tijelo zbog čega se taj nadzor neutralizira i vraća se samostalnost u upravljanju tom nacionalnom sportskom savezu, neovisno o utjecaju ostalih nacionalnih sportskih saveza koji se nalaze u sličnoj situaciji.
               
            
         (1)  SL C 206, 17. 6. 2019.