CELEX: 32004D0235
Language: fi
Date: 2004-03-01 00:00:00
Title: 2004/235/EY: Komission päätös, tehty 1 päivänä maaliskuuta 2004, salmonellaa koskevien lisätakeiden vahvistamisesta Suomeen ja Ruotsiin lähetettävien munivien kanojen osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2004) 582)

Avis juridique important

|

32004D0235

2004/235/EY: Komission päätös, tehty 1 päivänä maaliskuuta 2004, salmonellaa koskevien lisätakeiden vahvistamisesta Suomeen ja Ruotsiin lähetettävien munivien kanojen osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2004) 582)  

Virallinen lehti nro L 072 , 11/03/2004 s. 0086 - 0090

Komission päätös,tehty 1 päivänä maaliskuuta 2004,salmonellaa koskevien lisätakeiden vahvistamisesta Suomeen ja Ruotsiin lähetettävien munivien kanojen osalta(tiedoksiannettu numerolla K(2004) 582)(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)(2004/235/EY)EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon eläinten terveyttä koskevista vaatimuksista yhteisön sisäisessä siipikarjan ja siitosmunien kaupassa ja tuonnissa kolmansista maista 15 päivänä lokakuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/539/ETY(1) ja erityisesti sen 9 b artiklan 2 kohdan,sekä katsoo seuraavaa:(1) Salmonellaa koskevien lisätakeiden vahvistamisesta Suomeen ja Ruotsiin lähetettävien munivien kanojen osalta 21 päivänä huhtikuuta 1995 tehtyä komission päätöstä 95/161/EY(2) on muutettu huomattavilta osilta(3). Sen vuoksi olisi selkeyden ja järkeistämisen takia kodifioitava mainittu päätös.(2) Komissio on hyväksynyt Suomen ja Ruotsin esittämät salmonellan valvontaa koskevat toimenpideohjelmat. Näissä ohjelmissa on munivia kanoja (kulutukseen tarkoitettujen munien tuottamiseksi kasvatettua siipikarjaa) koskevia erityistoimenpiteitä.(3) Olisi vahvistettava takeet, jotka vastaavat Suomen ja Ruotsin toimenpideohjelmillaan täytäntöönpanemia takeita.(4) Näiden lisätakeiden on erityisesti perustuttuva Suomeen ja Ruotsiin lähetettäväksi tarkoitetun siipikarjan mikrobiologiseen tutkimukseen.(5) Olisi laadittava tätä näytteenoton avulla tehtävää mikrobiologista tutkimusta koskevat säännöt hyväksymällä näytteenottomenetelmä, otettavien näytteiden lukumäärä sekä näytteiden tutkimuksen mahdollistavat mikrobiologiset menetelmät.(6) Näitä takeita ei pitäisi soveltaa sellaiseen parveen, joka kuuluu Suomessa ja Ruotsissa täytäntöönpantua ohjelmaa vastaavaksi tunnustettuun ohjelmaan.(7) Suomen ja Ruotsin olisi sovellettava kolmansista maista peräisin oleviin eriin tuontiehtoja, jotka ovat vähintään yhtä ankarat kuin tässä päätöksessä vahvistetut ehdot.(8) Tässä päätöksessä esitetyissä menetelmissä otetaan huomioon Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen lausunto.(9) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:1 artiklaSuomeen ja Ruotsiin tarkoitetuille muniville kanoille (kulutukseen tarkoitettujen munien tuottamiseksi kasvatettavalle siipikarjalle) on näytteenotolla tehtävä mikrobiologinen testi siitä parvesta, josta kana on peräisin.2 artiklaEdellä 1 artiklassa tarkoitettu mikrobiologinen testi tehdään liitteen I mukaisesti.3 artikla1. Suomeen ja Ruotsiin tarkoitettujen munivien kanojen mukana on oltava liitteessä II määritelty todistus.2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettu todistus voi olla:- direktiivin 90/539/ETY liitteessä IV olevan 3 mallitodistuksen mukana, tai- se voidaan yhdistää ensimmäisessä luetelmakohdassa tarkoitettuun todistukseen.4 artiklaTässä päätöksessä määrättyjä lisätakeita ei sovelleta sellaisiin parviin, jotka kuuluvat ohjelmaan, joka direktiivin 90/539/ETY 32 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti on tunnustettu Suomessa ja Ruotsissa täytäntöönpantua ohjelmaa vastaavaksi.5 artiklaKumotaan päätös 95/161/EY.Viittauksia kumottuun päätökseen pidetään viittauksina tähän päätökseen liitteessä IV olevan vastaavuustaulukon mukaisesti.6 artiklaTämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.Tehty Brysselissä 1 päivänä maaliskuuta 2004.Komission puolestaDavid ByrneKomission jäsen(1) EYVL L 303, 31.10.1990, s. 6. Direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 806/2003 (EUVL L 122, 16.5.2003, s. 1).(2) EYVL L 105, 9.5.1995, s. 44. Päätös sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 97/278/EY (EYVL L 110, 26.4.1997, s. 77).(3) Katso liite III.LIITE I1. Yleiset säännötParvi, josta kana on peräisin, on eristettävä 15 päivän kuluessa.Mikrobiologinen testi on tehtävä toimitusta edeltävien 10 päivän kuluessa.Mikrobiologiseen testiin on kuuluttava seuraavat invasiiviset serotyypit:- Salmonella gallinarum,- Salmonella pullorum,- Salmonella enteritidis,- Salmonella berta,- Salmonella typhimurium,- Salmonella thompson,- Salmonella infantis.2. NäytteenottomenetelmäUlostuksista koostuvia näytteitä, joista jokaisessa on tuoreesta ulosteesta koostuvia erillisiä vähintään gramman painoisia näytteitä, otetaan tietty määrä umpimähkään rakennuksessa, jossa lintuja pidetään, tai, jos ne pääsevät vapaasti useampaan kuin yhteen tilan rakennukseen, näytteitä otetaan jokaisessa tilan rakennusryhmässä, jossa lintuja pidetään.3. Otettavien näytteiden lukumääräNäytteitä on otettava niin paljon, että 95 prosentin luotettavuustasolla voidaan havaita salmonellan 5 prosentin esiintymä.4. Näytteiden mikrobiologiset tutkimusmenetelmät- Mikrobiologiset kokeet näytteiden tutkimiseksi salmonellan eristämiseksi on tehtävä Kansainvälisen standardisoimisjärjestön standardisoidun menetelmän ISO 6579 viimeisimmän laitoksen mukaisesti taikka Elintarvikkeiden pohjoismaisen metodiikkakomitean hyväksymän menetelmän (NMKL-menetelmä n:o 71) viimeisimmän laitoksen mukaisesti.- Jos tutkimustuloksista ei ole yksimielisyyttä jäsenvaltioiden välillä, viitemenetelmänä käytetään tällöin Kansainvälisen standardisoimisjärjestön standardisoidun menetelmän ISO 6579 viimeisintä laitosta.LIITE II>PIC FILE= "L_2004072FI.008902.TIF">LIITE IIIKumottu päätös ja sen muutos>TAULUKON PAIKKA>LIITE IVVastaavuustaulukko>TAULUKON PAIKKA>