CELEX: 31988R0214
Language: it
Date: 1988-01-27 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 214/88 della Commissione, del 26 gennaio 1988, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di carciofi originari della Spagna (escluse le isole Canarie)

27. 1 . 88                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N, L 21 / 15
                                 REGOLAMENTO (CEE) N. 214/88 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 26 gennaio 1988
                     che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di carciofi originari
                                                della Spagna (escluse le isole Canarie) '
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   considerando che per i carciofi originari della Spagna
                                                                         (escluse le isole Canarie) il prezzo d'entrata così calcolato
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                         si è mantenuto per due giorni di mercato consecutivi ad
                                                                         un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello del prezzo
europea,                                                                 di riferimento ; che una tassa di compensazione deve
                                                                         essere istituita per detti carciofi ;
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,
                                                                         considerando che, al fine di permettere il normale funzio­
                                                                          namento del regime, occorre applicare per il calcolo del
visto il regolamento (CEE) n. 1035/72 del Consiglio, del                 prezzo d'entrata :
18 maggio 1972, relativo all'organizzazione comune dei
mercati nel settore degli ortofrutticoli ('), modificato da              — per le monete che restano tra di esse all'interno di uno
ultimo dal regolamento (CEE) n. 3910/87 (2), in particolare                    scarto istantaneo massimo in contanti di 2,25 % , un
l'articolo 27, paragrafo 2, secondo comma,                                     tasso di conversione basato sul loro tasso centrale, cui
                                                                               si applica il fattore di correzione previsto dall'articolo
considerando che l'articolo 25, paragrafo 1 del regola­                        3, paragrafo 1 , ultimo comma del regolamento (CEE)
mento (CEE) n. 1035/72 prevede che, se il prezzo                               n. 1676/85 (% modificato da ultimo dal regolamento
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da un                        (CEE) n . 1636/87Q,
paese terzo si mantiene per due giorni di mercato conse­                  — per le altre monete, un tasso di conversione basato
cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello                      sulla media aritmetica dei tassi di cambio in contanti
del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo casi eccezio­                  di ciascuna di tali monete di un determinato periodo
nali, una tassa di compensazione per la provenienza in                         in rapporto alle monete della Comunità di cui al trat­
causa ; che tale tassa deve essere pari alla differenza tra il                 tino precedente e del predetto coefficiente ;
 prezzo di riferimento e la media aritmetica dei due ultimi
 prezzi d'entrata disponibili per detta provenienza ;                     considerando che, a norma dell'articolo 136, paragrafo 2
                                                                          dell'atto di adesione della Spagna e del Portogallo (8),
 considerando che il regolamento (CEE) n. 3006/87, del 7                  durante la prima fase del periodo transitorio, il regime
 ottobre 1987, della Commissione, che fissa, per la                       applicabile agli scambi tra un nuovo Stato membro e la
                                                                          Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985 è
 campagna 1987/1988, i prezzi di riferimento dei carcio­                  il regime che era applicabile prima dell'adesione ;
 fi (3), fissa per questi prodotti della categoria di qualità I il
 prezzo di riferimento a 78,03 ECU per 100 kg netti per il                considerando che l'articolo 140, paragrafo 1 prevede una
 periodo dal 1° gennaio al 30 aprile 1988 ;                               riduzione delle tasse di compensazione risultanti dall'ap­
                                                                          plicazione del regolamento (CEE) n. 1035/72 del 6 % per
 considerando che il prezzo d'entrata per una provenienza                 il terzo anno successivo alla data dell'adesione,
 determinata è pari al corso più basso o alla media dei
 corsi rappresentativi più bassi constatati per il 30 %
 almeno dei quantitativi della provenienza in causa
 commercializzati sulla totalità dei mercati rappresentativi              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 per i quali sono disponibili i corsi, previa deduzione da
 tale corso o da tali corsi dei dazi e delle tasse di cui all'ar­
 ticolo 24, paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;                                           Articolo 1
 che la nozione di corso rappresentativo è definita all'arti­
 colo 24, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;                  È percepita all'importazione di carciofi (sottovoce
                                                                          0709 10 00 della nomenclatura combinata) originari della
 considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 del               Spagna (escluse le isole Canarie) una tassa di compensa­
                                                                          zione il cui importo è fissato a 1,11 ECU per 100 kg netti.
 regolamento (CEE) n. 21 18/74 (4), modificato da ultimo
 dal regolamento (CEE) n. 381 1 /85 0, i corsi da prendere
 in considerazione devono essere constatati sui mercati
                                                                                                      Articolo 2
 rappresentativi o, in determinate condizioni, su altri
  mercati ;
                                                                           Il presente regolamento entra in vigore il 28 gennaio
                                                                           1988 .
 (')  GU    n. L 118  del 20. 5. 1972, pag. 1 .
 0    GU    n. L 370  del 30. 12. 1987, p. 33.
 0    GU    n. L 285  del 8 . 10. 1987, pag. 16.                           («) GU n. L 164 del 24. 6. 1985, pag. 1 .
 0    GU    n. L 220  del 10. 8 . 1974, pag. 20.                           I7) GU n. L 153 del 13. 6. 1987, pag. 1 .
  M GU n. L 368 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .                                (8) GU n. L 302 del l5. 11 . 1985, pag. 9.
 ---pagebreak--- N. L 21 / 16                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           27. 1 . 88
             Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri.
             Fatto a Bruxelles, il 26 gennaio 1988 .
                                                                       Per la Commissione
                                                                        Frans ANDRIESSEN
                                                                           Vicepresidente