CELEX: C2001/045/09
Language: el
Date: 2001-02-10 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 16ης Νοεμβρίου 2000 στην υπόθεση C-37/99 (αίτηση του Ηοge Raad der Nederlanden για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): ποινική δίκη κατά Roelof Donkersteeg ("Οδηγία 83/189/ΕΟΚ — Τεχνικά πρότυπα και τεχνικές προδιαγραφές — Υποχρέωση ανακοινώσεως — Εγκαταστάσεις απολυμάνσεως υποδημάτων σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις — Εμβολιασμός των χοίρων")

10.2.2001                  EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          C 45/5
                  ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                                    ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                              (ε΄κτο τµη΄µα)                                                            (ε΄κτο τµη΄µα)
                      της 16ης Νοεµβρι΄ου 2000                                                   της 16ης Νοεµβρι΄ου 2000
στην υπο΄θεση C-37/99 (αι΄τηση του Ηοge Raad der
Nederlanden για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως):                      στην υπο΄θεση C-217/99: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω           ΄ ν Κοινο-
             ποινικη΄ δι΄κη κατα΄ Roelof Donkersteeg (1)                                  τη΄των κατα΄ Βασιλει΄ου του Βελγι΄ου (1)
(«Οδηγι΄α 83/189/ΕΟΚ — Τεχνικα             ΄ προ΄τυπα και τεχνικε΄ς          («Παρα  ΄βαση κρα    ΄τους µε΄λους — Ελευ     ΄θερη κυκλοφορι΄α
προδιαγραφε΄ς — Υποχρε΄ωση ανακοινω                 ΄ σεως — Εγκα-           των εµπορευµα     ΄ των — Με΄τρα ισοδυνα    ΄ µου αποτελε΄σµατος
ταστα   ΄ σεις απολυµα   ΄ νσεως υποδηµα  ΄των σε γεωργικε΄ς εκµε-           — Θρεπτικε΄ς ουσι΄ες και τρο΄φιµα που περιε΄χουν θρεπτικε΄ς
            ταλλευ  ΄σεις — Εµβολιασµο΄ς των χοι΄ρων»)                       ουσι΄ες — Υποχρε΄ωση καταθε΄σεως φακε΄λου γνωστοποιη                ΄-
                                                                             σεως — Υποχρε΄ωση αναγραφη           ΄ς, στην επιση    ΄µανση, του
                             (2001/C 45/09)                                                     αριθµου ΄ γνωστοποιη   ΄σεως»)
                                                                                                       (2001/C 45/10)
                  (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ολλανδικη΄)
(Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄                                (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
                     στη Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας)
Στην υπο΄θεση C-37/99, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του Ηοge Raad                 (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
der Nederlanden (Κα΄τω Χω΄ρες) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρ-                                  στη Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας)
µογη΄ν του α΄ρθρου 177 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 234 ΕΚ),
µε την οποι΄α ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο της ποινικη΄ς δι΄κης που               Στην υπο΄θεση C-217/99, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
εκκρεµει΄ ενω΄πιον του αιτου΄ντος δικαστηρι΄ου κατα΄ του Roelof              (εκπρο΄σωπος: H. van Lier) κατα΄ Βασιλει΄ου του Βελγι΄ου (εκπρο΄σω-
Donkersteeg, η ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς την                 ποι: αρχικω΄ς Y. Houyet και εν συνεχει΄α P. Rietjens), µε αντικει΄µενο
ερµηνει΄α του α΄ρθρου 1 της οδηγι΄ας 83/189/ΕΟΚ του Συµβου-                  να διαπιστωθει΄ ο΄τι το Βασι΄λειο του Βελγι΄ου, επιβα΄λλοντας µε το
λι΄ου, της 28ης Μαρτι΄ου 1983, για την καθιε΄ρωση µιας διαδικασι΄ας          α΄ρθρο 6, παρα΄γραφος 1, σηµει΄ο 1, του βασιλικου΄ διατα΄γµατος
πληροφορη΄σεως στον τοµε΄α των τεχνικω΄ν προτυ΄πων και προδια-               της 3ης Μαρτι΄ου 1992, περι΄ εµπορι΄ας θρεπτικω΄ν ουσιω΄ν και
γραφω΄ν (EE L 109, σ. 8) ο΄πως τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α                 τροφι΄µων στα οποι΄α ΄εχουν προστεθει΄ θρεπτικε΄ς ουσι΄ες (Moniteur
88/182/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 22ας Μαρτι΄ου 1988 (EE L 81,                 belge της 15ης Απριλι΄ου 1992, σ. 8467), υποχρε΄ωση αναγραφη΄ς,
σ. 75), το ∆ικαστη΄ριο, συγκει΄µενο απο΄ τον C. Gulmann (εισηγητη΄),         στην επιση΄µανση των προϊο΄ντων που αφορα΄ το δια΄ταγµα αυτο΄,
προ΄εδρο τµη΄µατος, τον J.-P. Puissochet και την F. Macken,                  του αριθµου΄ γνωστοποιη΄σεως που προβλε΄πεται στο α΄ρθρο 4 του
δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: N. Fennelly, γραµµατε΄ας:                  ΄διου
                                                                             ι      διατα΄γµατος, παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ το
D. Louterman-Hubeau, κυ΄ρια υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε                 α΄ρθρο 30 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, α΄ρθρο
στις 16 Νοεµβρι΄ου 2000 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                28 ΕΚ) και τα επο΄µενα α΄ρθρα, το ∆ικαστη΄ριο (ε΄κτο τµη΄µα),
                                                                             συγκει΄µενο απο΄ τους C. Gulmann, προ΄εδρο τµη΄µατος, Β. Σκουρη΄
1)      ∆ια΄ταξη, ΄οπως η επι΄µαχη στην κυ΄ρια δι΄κη, η οποι΄α επιβα΄λλει    (εισηγητη΄), και J.-P. Puissochet, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας:
        να υπα΄ρχουν στα χοιροτροφει΄α ΄ενας ΄η περισσο΄τεροι κα΄δοι         N. Fennelly, γραµµατε΄ας: H. A. Rühl, κυ΄ριος υπα΄λληλος διοι-
        απολυµα΄νσεως υποδηµα΄των ΄η κατα΄λληλες εγκαταστα΄σεις              κη΄σεως, εξε΄δωσε στις 16 Νοεµβρι΄ου 2000 απο΄φαση µε το
        καθαρισµου΄ υποδηµα΄των, δεν αποτελει΄ κατα΄ την οδηγι΄α              ακο΄λουθο διατακτικο΄:
        83/189/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 28ης Μαρτι΄ου 1983,
        για την καθιε΄ρωση µιας διαδικασι΄ας πληροφορη΄σεως στον              1)   Το Βασι΄λειο του Βελγι΄ου, επιβα΄λλοντας µε το ΄αρθρο 6,
        τοµε΄α των τεχνικω  ΄ ν προτυ΄πων και προδιαγραφω       ΄ ν, ΄οπως         παρα΄γραφος 1, σηµει΄ο 1, του βασιλικου΄ διατα΄γµατος της
        τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α 88/182/ΕΟΚ του Συµβου-                       3ης Μαρτι΄ου 1992, περι΄ εµπορι΄ας θρεπτικω     ΄ ν ουσιω΄ ν και
        λι΄ου, της 22ας Μαρτι΄ου 1988, τεχνικο΄ κανο΄να που ΄επρεπε                τροφι΄µων στα οποι΄α ΄εχουν προστεθει΄ θρεπτικε΄ς ουσι΄ες,
        να ανακοινωθει΄ στην Επιτροπη΄ πριν απο΄ τη θε΄σπιση΄ του.                 υποχρε΄ωση αναγραφη΄ς, στην επιση΄µανση των προϊο΄ντων
                                                                                   που αφορα΄ το δια΄ταγµα αυτο΄, του αριθµου΄ γνωστοποιη΄σεως
2)      ∆ια΄ταξη, ΄οπως η επι΄µαχη στην κυ΄ρια δι΄κη, η οποι΄α ορι΄ζει             που προβλε΄πεται στο ΄αρθρο 4 του πιο πα΄νω διατα΄γµατος,
       ΄οτι ΄οποιος ΄εχει εκµετα΄λλευση οφει΄λει να εµβολια΄σει κατα΄              παρε΄βη τις υποχρεω  ΄ σεις που υπε΄χει απο΄ το ΄αρθρο 30 της
        της νο΄σου του Αujeszky τους χοι΄ρους που εκτρε΄φονται στην                Συνθη΄κης ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, ΄αρθρο 28 ΕΚ)
        εκµετα΄λλευση΄ του, δεν αποτελει΄ κατα΄ την οδηγι΄α 83/189,                και τα επο΄µενα ΄αρθρα.
       ΄οπως τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α 88/182, τεχνικο΄ κανο΄να
        που ΄επρεπε να ανακοινωθει΄ στην Επιτροπη΄ πριν απο΄ τη               2)   Καταδικα΄ζει το Βασι΄λειο του Βελγι΄ου στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
        θε΄σπιση΄ του.
                                                                             (1) EE C 226 της 7.8.1999.
(1) EE C 121 της 1.5.1999.