CELEX: 
Language: it
Date: 1976-01-27 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 14 gennaio 1976, relativa alla fornitura d'urgenza di latte scremato in polvere alle isole del Capo Verde, a titolo di aiuto alimentare

N. L 18 / 30                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          27 . 1 . 76
                                                DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                            del 14 gennaio 1976
                  relativa alla fornitura d'urgenza di latte scremato in polvere alle isole del Capo
                                                   Verde , a titolo di aiuto alimentare
                                           ( Il testo in lingua olandese è il solo facente fede)
                                                                (76/ 1 25/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                     di latte scremato in polvere, oggetto delle misure
                                                                           d'intervento di cui all'articolo 7 del regolamento
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                           (CEE) n . 804/68 , suddivise in due partite di 75 tonnel­
europea,                                                                   late .
visto il regolamento (CEE) n . 804/68 del Consiglio,                       2.       Il latte scremato in polvere viene prelevato
del    27 giugno         1968 , relativo all'organizzazione                presso l'organismo d'intervento olandese.
comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti
lattiero-caseari ('), modificato da ultimo dal regola­                     3.       Il latte scremato in polvere è conforme, in
mento (CEE) n . 740/75 (2), in particolare l'articolo 7,                   materia di qualità e di imballaggio, alle disposizioni
paragrafo 5, e l'articolo 28 ,                                             dell'allegato I del regolamento (CEE) n . 1108 /68 della
                                                                           Commissione, del            27 luglio        1968 , relativo alle
considerando che il regolamento (CEE) n . 2149/75 del                      modalità di applicazione per l' ammasso pubblico di
Consiglio, del 14 agosto 1975, relativo alla fornitura di                  latte scremato in polvere (5 ), modificato da ultimo dal
latte scremato in polvere alla Guinea-Bissau ed alle
                                                                           regolamento (CEE) n . 1 457/75 (6).
isole del Capo Verde, a titolo di aiuto alimentare, nel
quadro del regolamento (CEE) n . 3236/74 (3), prevede                      L' imballaggio reca , in lettere di almeno un centimetro
che sono messe a disposizione delle isole del Capo                         di altezza , la dicitura seguente :
Verde 150 tonnellate di latte scremato in polvere da
prelevare sulla riserva di cui al regolamento (CEE) n .                    « Leite desnatado em po — Dom da Comunidade
3236/74 del Consiglio, del 17 dicembre 1974, che                           economica europeia as Ilhas de Cabo Verde — Distri­
stabilisce le norme generali relative alla fornitura di                    buito gratuita ».
latte scremato in polvere a titolo di aiuto alimentare ai
paesi del Sahel ed all' Etiopia (4 ) ; che tale paese ha                                                Articolo 2
presentato una domanda di fornitura della suddetta
quantità ;                                                                 La consegna viene effettuata :
considerando che l'articolo 5 del regolamento (CEE)                        — per 75 t cif Porte Grande (Sao Vicente),
n . 3236/ 74 prevede, per determinare le spese di                          — per 75 t cif Praia (Sâo Tiago) ;
inoltro, il ricorso a procedure diverse dalla procedura
di gara ;                                                                  1 imbarco deve essere effettuato prima del 31 gennaio
                                                                            1976 .
considerando che , tenuto conto della necessità di
portare un rapido aiuto, è opportuno ricorrere , per tale
fornitura, ad una procedura di trattativa privata ;                                                     Articolo 3
considerando che le misure previste dalla presente                           1.      La consegna cif si considera effettuata nel
decisione sono conformi al parere del comitato di                           momento in cui la merce è effettivamente depositata
gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari ,                      sulla banchina nel porto di sbarco o su alleggio,
                                                                           quando si utilizza quest'ultimo metodo .
 HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE .                                        2.       Il paese destinatario sostiene tutte le spese succes­
                                                                            sive alla consegna , comprese quelle di ricevimento
                                                                           della merce .
                             Articolo /
 1.    Conformemente al disposto dei regolamenti                            Le eventuali soprastallie nel porto di sbarco per ritardi
(CEE) n . 3236/74 e (CEE) n . 2149 / 75 , si procede alla                   imputabili al paese destinatario sono a carico di
 fornitura alle isole del Capo Verde di 150 tonnellate                      quest' ultimo . Le relative aliquote e modalità, fissate
                                                                            nel contratto tra il mandatario della Comunità (desi­
(') GU   il . I. 148 del 28 . 6 . 1968 , pag . 13 .                         gnato dalla trattativa privata di cui all'articolo 4) e il
(-) GU   n.   L  74 del 22 . 3 . 1975 , pag . I.
(') GU   n.   L  219 del 19 . 8 . 1975 , pag . 2 .                          (>) G U n . L 184 del 29 . 7 . 1968 , pag . 34 .
(4) GU   n.   L  346 del 24 . . 12 . 1974, pag . 4 .                        ( h ) G U n . L 145 del 6 . 6 . 1975 , pag . 17 .
 ---pagebreak--- 27 . 1 . 76                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 18 / 31
trasportatore, devono essere preventivamente conve­                                  Articolo 5
nute tra il mandatario e l'addetto al ricevimento del
paese destinatario.                                           Al latte scremato in polvere fornito a titolo della
                                                              presente decisione non si applica né restituzione né
                       Articolo 4
                                                              importo compensativo (monetario o adesione).
1 . L'importo che copre le spese di fornitura, dal                                   Articolo 6
deposito dell'organismo d'intervento fino alla fase di
cui all'articolo 2, viene determinato dall'organismo          Il Regno dei Paesi Bassi è destinatario della presente
                                                              decisione .
d'intervento interessato mediante procedura di tratta­
tiva privata alle condizioni meno onerose .
2.     L'organismo d'intervento trasmette immediata­          Fatto a Bruxelles, il 14 gennaio 1976.
mente alla Commissione un duplicato del o dei
contratti conclusi mediante trattativa privata .                                        Per la Coni missione
Esso comunica inoltre alla Commissione tutte le infor­
                                                                                          P.J. LARDINOIS
mazioni di cui dispone in merito alle date di spedi­
zione ed ai quantitativi spediti .                                                  Membro della Commissione