CELEX: 31980R3277
Language: de
Date: 1980-12-17 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 3277/80 der Kommission vom 17. Dezember 1980 über eine Ausnahmeregelung zur Verordnung Nr. 134 bezüglich der Erntemeldungen für Wein im Wirtschaftsjahr 1980/81 in den erdbebengeschädigten Regionen Italiens

Avis juridique important

|

31980R3277

Verordnung (EWG) Nr. 3277/80 der Kommission vom 17. Dezember 1980 über eine Ausnahmeregelung zur Verordnung Nr. 134 bezüglich der Erntemeldungen für Wein im Wirtschaftsjahr 1980/81 in den erdbebengeschädigten Regionen Italiens  

Amtsblatt Nr. L 343 vom 18/12/1980 S. 0018

****  ( 1 ) ABL . NR . L 54 VOM 5 . 3 . 1979 , S . 1 .  ( 2 ) ABL . NR . L 305 VOM 14 . 11 . 1980 , S . 1 .  ( 3 ) ABL . NR . 111 VOM 6 . 11 . 1962 , S . 2604/62 .  ( 4 ) ABL . NR . L 134 VOM 19 . 6 . 1970 , S . 4 .    VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3277/80 DER KOMMISSION   VOM 17 . DEZEMBER 1980   ÜBER EINE AUSNAHMEREGELUNG ZUR VERORDNUNG NR . 134 BEZUEGLICH DER ERNTEMELDUNGEN FÜR WEIN IM WIRTSCHAFTSJAHR 1980/81 IN DEN ERDBEBENGESCHÄDIGTEN REGIONEN ITALIENS   DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN   GEMEINSCHAFTEN  -   GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ,   GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 337/79 DES RATES VOM 5 . FEBRUAR 1979 ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR WEIN ( 1 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2930/80 ( 2 ), INSBESONDERE AUF ARTIKEL 28 ABSATZ 4 UND ARTIKEL 65 ,   IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE :   IN ARTIKEL 6 ABSATZ 1 DER VERORDNUNG NR . 134 DER KOMMISSION  ( 3 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1136/70  ( 4 ), SIND DIE ZEITPUNKTE FESTGELEGT , ZU DENEN DIE ERZEUGER DER MITGLIEDSTAATEN DIE ERNTEMELDUNG MIT BLICK AUF DIE UNTERSCHIEDLICHEN LESEZEITEN VORNEHMEN MÜSSEN . DER FÜR DIE ITALIENISCHE REPUBLIK AUF DEN 30 . NOVEMBER FESTGESETZTE ZEITPUNKT KANN IN DEN REGIONEN KAMPANIEN , BASILIKATA UND APULIEN WEGEN DES VOR KURZEM IN DIESEN DREI REGIONEN AUFGETRETENEN ERDBEBENS NICHT EINGEHALTEN WERDEN . IN ABWEICHUNG VON DER VERORDNUNG NR . 134 IST ES ERFORDERLICH , DEN ERZEUGERN DIESER REGIONEN DIE MÖGLICHKEIT ZU GEBEN , DIE ERNTEMELDUNGEN FÜR WEIN IM WIRTSCHAFTSJAHR 1980/81 BIS 16 . JANUAR 1981 VORZUNEHMEN .   DIESE ABWEICHUNG BEDINGT DIE VERSCHIEBUNG DES ZEITPUNKTS , ZU DEM DIE ITALIENISCHE REPUBLIK DER KOMMISSION DIE ZUSAMMENFASSUNG DER ERNTEMELDUNGEN FÜR WEIN FÜR DAS GLEICHE WIRTSCHAFTSJAHR ÜBERMITTELN MUSS .   DIE IN DIESER VERORDNUNG VORGESEHENEN MASSNAHMEN ENTSPRECHEN DER STELLUNGNAHME DES VERWALTUNGSAUSSCHUSSES FÜR WEIN  -   HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :   ARTIKEL 1  ( 1 )  IN ABWEICHUNG VON ARTIKEL 6 ABSATZ 1 DER VERORDNUNG NR . 134 KÖNNEN DIE ERZEUGER DER VON DEN ZUSTÄNDIGEN ITALIENISCHEN BEHÖRDEN ZU ERDBEBENGESCHÄDIGTEN GEBIETEN ERKLÄRTEN REGIONEN KAMPANIEN , BASILIKATA UND APULIEN DIE ERNTEMELDUNG FÜR WEIN IM WIRTSCHAFTSJAHR 1980/81 BIS 16 . JANUAR 1981 VORNEHMEN .  ( 2 )  IN ABWEICHUNG VON ARTIKEL 7 ABSATZ 3 DER VERORDNUNG NR . 134 WIRD DER ZEITPUNKT , BIS ZU DEM DIE ITALIENISCHE REPUBLIK DER KOMMISSION DIE ZUSAMMENFASSUNG DER ERNTELMELDUNGEN ÜBERMITTELN MUSS , DURCH DEN 28 . FEBRUAR 1981 ERSETZT .   ARTIKEL 2   DIESE VERORDNUNG TRITT AM TAG IHRER VERÖFFENTLICHUNG IM AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN IN KRAFT .   SIE GILT AB 30 . NOVEMBER 1980 .   DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT .   BRÜSSEL , DEN 17 . DEZEMBER 1980   FÜR DIE KOMMISSION   FINN GUNDELACH   VIZEPRÄSIDENT