CELEX: 51981PC0744
Language: el
Date: 1981-12-04
Title: Proposition de REGLEMENT DU CONSEIL (CEE) fixant, pour la campagne laitière 1982/83, le taux indicatif pour la teneur en matière grasse du lait entier normalisé importé en Irlande et au Royaume-Uni (présentée par la Commission au Conseil)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 744
Vol. 1981/0212
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSION DES COMMUNAUTES EUROPEENNES
TEXTE GR                                     COM(81)744 final
                                             Bruxelles , le k décembre 1981
                             Proposition de
                     REGLEMENT DU CONSEIL ( CEE )
           fixant , pour la campagne laitière 1982/83 , le taux
           indicatif pour la teneur en matière grasse du lait
           entier normalisé importé en Irlande et au
                            Royaume - Uni
               ( présentée par la Commission au Conseil )
             (- -                     i "
  C0M(81 ) 7^4 final      _    r:     /
 ---pagebreak---                              ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
  Σύμφωνα μέ τόν κανονισμέ ( ΕΟΚ) &ριθ . 1411/71(1 ) δπως τροποποιήθηκε από τόν
  κανονισμό ( ΕΟΚ) δριθ . 566/76(2 ) μέ Ισχύ τήν 1η " Οκτωβρίου 1976, τά Κράτη
  μέλη Ιφαρμόζουν , γι 6 τό πλήρες γάλα πού προορίζεται γι 6 κατανάλωση, είτε
  τόν τύπο τοΟ μή τυποποιημένου πλήρους γάλακτος τοΟ άποίου ή περι εκτι κότης
  σέ λιπαρές οίισίες δέν τροποποιήθηκε ϊιπό τό στάδιο (" Ιρλανδία, " Ηνωμένο Βα­
  σίλειο ) είτε τόν τύπο τοΟ τυποποιημένου πλήρους γάλακτος περιεκτικότητας
  σέ λιπαρές ο&σίες τουλάχιστον 3,9}6 ( πού Κλλα Κράτη μέλη , έζαιρέσει τ?^ς "Ι­
  ταλίας πού χρησιμοποιεΤ τήν Κδεια πού προβλέπεται στό δρθρο 6 , παράγραφος
  3 τοΟ ένλόγω κανονισμοί! ).
  Σύμφωνα μέ τό άρθρο 3 τοΟ κανόνι σμοΟ ( ΕΟΚ) &ριθ . 1411/71 ή ' Ιρλανδία καί
  τό 'Ηνωμένο Βασίλειο πρέπει νά δεχθοΟν τήν διάθεση σέ έμπορία στό Εδαφός
  τους τοΟ τυποποιημένου πλήρους γάλακτος προελεύσεως ίιπό &λλα Κράτη μέλη 8–
  ταν οί λιπαρές ουσίες τοΟ γάλακτος αΕιτου δέν εΤναι κατώτερες 6π<5 Ενα ποσο­
  στά πού πρέπει νά καθορισθεί γιά κάθε γαλακτοκομική περίοδο καί πού &ντι –
  στοιχεΤ στόν μέσο σταθμισμένο Βρο τ^ς περιεκτικότητας σέ λιπαρές ουσίες του
  πλήρους γάλακτος πού παράγεται καί τίθεται σέ έμπορία στό ένδι αφερόμενο Κρά-
" τος μέλος κατά τή διάρκεια τοΟ προηγούμενου δτους ( ένδεικτικό ποσοστό ) .
  *0 προαναφερόμενος μέσος σταθμισμένος Βρος Ανέρχεται σύμφωνα μέ τίς παρα –
  σχεθεΤσες κοινοποιήσεις στήν ' Επιτροπή 6πό τά 6ν λόγω δύο Κράτη μέλη, σέ
  3,51% γιά τήν " Ιρλανδία καί σέ 3,06% γιά τό " Ηνωμένο Βασίλειο ·
  Προτείνεται λοιπόν στό Συμβούλιο νά καθορίσει , δυνάμει του Κρθρου 3 παράγρα­
  φος 7 τοΠ κανόνι σμοΟ ( ΕΟΚ) &ριθ . 1411/71 τίς Αξίες αΐιτές &ς Ινδεικτικά ποσο­
  στά γιά τήν γαλακτοκομική περίοδο 1982/ 1983.
   1 ] ΕΕ &ριθ . I. 148 τΡ|ς 3. 7.1971 , σ. 4
   2 ) ΕΕ &ριθ . I. 67 τ^ς 15. 3.1976, σ. 23
 ---pagebreak---                               ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ) άριθ.             ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
               περί καθορισμού, γιά τή γαλακτοκομική περίοδο Ι982/^3το" ένόεικτικοΟ ποσοστού γιά την
               περιεκτικότητα σέ λιπαρές ουσίες τού τυποποιημένου πλήρους γάλακτος εισαγομένου στην
                                          Ίρλαν&ία καί στό Ηνωμένο Βασίλειο
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                     σοστο γιά τις λιπαρές ουσίες πού πρέπει νά περιεχει το
                                                             τυποποιημένο πλήρες γάλα προελεύσεως άλλου Κρά­
"Εχοντας ύπόψη :                                             τους Μέλους γιά νά είναι δυνατόν νά τεθεί σέ έμπορία
                                                             στό έδαφος τών δύο προαναφερθέντων Κρατών Μελών
τή συνθήκη περί Ιδρύσεως τής Εύρωπαϊκής Οικονομι­            δτι αύτό τό ένδεικτικό ποσοστό άντιστοιχεϊ στόν μέσο
κής Κοινότητος,                                              σταθμισμένο δρο τής περιεκτικότητος σέ λιπαρές ου­
                                                             σίες τού πλήρους γάλακτος πού παράγεται καί τίθεται
τόν κανονισμό ( ΕΟΚ ) άριθ . 1411 /71 τοΟ Συμβουλίου         σέ έμπορία στό Κράτος Μέλος εισαγωγέα κατά τή
τής 29ης " Ιουνίου 1971 περί καθορισμού τών συμπλη­          διάρκεια τοΟ προηγούμενου έτους,
ρωματικών κανόνων τής κοινής όργανώσεως άγομάς
στόν τομέα τού γάλακτος καί τών γαλακτοκομικών
προϊόντων δσον άφορά τά προϊόντα τής κλάσεως 04.01           ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τού Κοινού Δασμολογίου ( ' ), δπως τροποποιήθηκε τε­
λευταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 566/76(2), καί
(δίως τό άρθρο 3 παράγραφος 6 σημείο β),                                            "Αρθρο I
τήν πρόταση τής " Επιτροπής,                                 Γιά τή γαλακτοκομική περίοδο 1982/83, τό ένδεικτικό
                                                             ποσοστό πού Αναφέρεται στό άρθρο 3 παράγραφος 6
                                                             σημείο β) τού κανονισμού ( ΕΟΚ.) άριθ . 1411 /71 καθο­
 " Εκτιμώντας:                                               ρίζεται :
δτι . δυνάμει τού άρθρου 3 παράγραφος 5 τού κανονι­          – γιά τήν "Ιρλανδία, σέ 3,51%.
σμού ( ΕΟΚ ) άριθ . 1411 / 71 , ή Ιρλανδία καί τό " Ηνω­     – γιά τό Ηνωμένο Βασίλειο, σέ 3,86 °/0
μένο Βασίλειο έφαρμόζουν στό Εδαφός τους τόν τύπο
τού μή τυποποιημένου πλήρους γάλακτος κατά τήν Εν­
νοια τού άρθρου 3 παράγραφος 1 σημείο θ ) δεύτερη
περίπτωση τού έν λόγω κανονισμού·                                                   Άρθρο 2
                                                                       V .
δτι , σύμφωνα μέ τίς παραγράφους 6 καί 7 τού προανα­         Ό παρώ^/κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν 1. .^1 η
φερθέντος άρθρου , είναι άναγκαΐο νά καθορισθεί, γιά         ήμέρα<Τ?Ϊ£ δημοσιεύσεως του «τήν Επίσημη Έφημερίόα
τή γαλακτοκομική περίοδο 198 ?/83ι τό ένδεικτικό πο-         τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
              Ό παρών κανονισμός είναι έβσμβυτικός ώς κρός δλα τά μέρη του καί ίσχυε1 άμεσα σέ κάθε
              Κράτος Μέλος.
              Έγινε στίς .
                                                                            Γιά ιό Συμβούλιο
(■) ΕΕ άριθ . Ν 148 τής 3.7.1971 , σ . 4.
(') ΕΕ Αριθ. Ν 67 τής 15.3.1976, σ . 23