CELEX: 51983PC0266(03)
Language: el
Date: 1983-05-18
Title: Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τροποποίηση του κανονισμού αριθ. 11 περί καταργήσεως των διακρίσεων στον τομέα των τιμών και όρων μεταφοράς κατ' εφαρμογή του άρθρου 79 παράγραφος 3 της συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας

Αριθ. C 155/6                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               14.6.83
                                                               III
                 Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για τροποποίηση του κανονισμού αριθ. 11 περί καταργή­
                 σεως των διακρίσεων στον τομέα των τιμών και όρων μεταφοράς κατ' εφαρμογή του άρθρου 79
                        παράγραφος 3 της συνθήκης περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                             ότι, κατά συνέπεια, είναι απαραίτητο να τροποποιηθεί
                                                                    ανάλογα ο κανονισμός αυτός,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 75,                                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
την πρόταση της Επιτροπής,                                                                       Άρθρο 1
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                               Το κείμενο του άρθρου 9 πρώτη περίπτωση του κανο­
                                                                    νισμού αριθ. 11 τροποποιείται ως εξής:
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,
                                                                         «— η μεταφορά των εμπορευμάτων πρέπει να εκτε­
Εκτιμώντας:                                                                   λείται με οχήματα που ανήκουν ή έχουν αγο­
                                                                              ρασθεί επί πιστώσει ή έχουν μισθωθεί από την
ότι στην οδηγία... του Συμβουλίου προβλέπεται η δυνα­
                                                                              επιχείρηση υπό τον όρο ότι στην τελευταία
τότητα, για τους μεταφορείς που πραγματοποιούν μετα­
                                                                              περίπτωση ικανοποιούν τις προϋποθέσεις του
φορές για λογαριασμό τρίτων και για τους μεταφορείς
                                                                              άρθρου 2 της οδηγίας...»
που πραγματοποιούν μεταφορές για ίδιο λογαριασμό, να
χρησιμοποιούν μισθωμένα οχήματα* ότι ό ορισμός των                                                Άρθρο 2
οδικών εμπορευματικών μεταφορών για ίδιο λογαριασμό
που περιέχεται στο άρθρο 9 τού κανονισμού αριθ. 11 (')              Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει από την 1η
δέν επιτρέπει τη χρησιμοποίηση μισθωμένων οχημάτων                  Ιανουαρίου 1984. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός
                                                                    ώς προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
(') ΕΕ αριθ. 52 της 16. 8. 1960, σ. 1121/60.                        Κράτος μέλος.
                  Τροποποίηση της πρότασης απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με την προώθηση της ευρω­
                          παϊκής υποδομής για την εισαγωγή καινοτομιών και τη μεταφορά τεχνολογίας (')
                  (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο βάσει τον άρθρον 149 παράγραφος 2 της
                                                  σννθήκης ΕΟΚ στις 27 Μαίον 1983)
                                                                                                                          3
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής ( ),
                                                                     Εκτιμώντας:
Έχοντας υπόψη:                                                       ότι σύμφωνα με το άρθρο 2 της συνθήκης, η Κοινότητα
                                                                     έχει, ιδίως, ώς αποστολή να προάγει την αρμον\κή ανά­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                 πτυξη των οικονομικών δραστηριοτήτων και τη συνεχή
 Κοινότητας, και Ιδίως το άρθρο 235,                                 και ισόρροπη επέκταση της οικονομίας στο σύνολο της
                                                                     Κοινότητας-
                                    2                                ότι οι αρχηγοί κρατών και κυβερνήσεων στη συνάντηση
την πρόταση της Επιτροπής ( ),                                       πού συνήλθαν στο Λουξεμβούργο στις 1 και 2 Δεκεμ­
                                                                     βρίου 1980, εξέφρασαν την επιθυμία οι προσπάθειες που
 τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                               καταβάλουν τα Κράτη μέλη στον τομέα της εισαγωγής
                                                                     καινοτομιών να συντονίζονται καλύτερα, προκειμένου
                                                                     να βελτιωθεί η ανταγωνιστικότητα των ευρωπαϊκών
(') ΕΕ αρι9. C 187 της 22. 7. 1982, σ. 4.
 (') Οι τροποποιήσεις της αρχικής πρότασης (ΕΕ αριθ. C 187 της
     22. 7. 1982 σ. 4) τυπώνεται με μαύρα στοιχεία.                  (3) ΕΕ αριθ. C 33 της 7. 2. 1983, σ. 17.
 ---pagebreak---  14.6. 83                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        ApiS. C 155/7
προϊόντων, χάρη στην καλύτερη δυνατή εκμετάλλευση                                   Άρΰ'ρο 3
της διάστασης που προσδίδει στον τομέα αυτό η κοινή        Οι δραστηριότητες ή τα προγράμματα που περιγρά­
        -
αγορά ότι ζήτησαν από τις αρμόδιες αρχές της Κοι­          φονται στο παράρτημα Ι πραγματοποιούνται με ευθύνη
νότητας να μελετήσουν διάφορες μεθόδους για να περιο­      της Κοινότητας ή χρηματοδοτούνται μερικώς από την
ριστεί η κατάτμηση των αγορών και να δημιουργηθούν         Κοινότητα από τις πιστώσεις που προβλέπονται στον
περισσότερα κίνητρα στον τομέα της εισαγωγής καινο­        προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
τομιών και της διαδόσεως των γνώσεων
                                                           Κατάλληλες για εξέταση είναι οι ακόλουθες δραστη­
ότι η ανάπτυξη του εμπορίου στον τομέα των τεχνολο­        ριότητες ή προγράμματα:
γιών και η προώθηση της εκμετάλλευσης τους αποτελεί,
                                                           — δραστηριότητες ή προγράμματα στα οποία συμμετέ­
κυρίως, καθήκον των επιχειρήσεων
                                                               χουν εταίροι εγκατεστημένοι σε διάφορα Κράτη
ότι, εντούτοις, πρέπει να καταθάλονται αποφασιστικές            μέλη,
προσπάθειες προκειμένου να προωθείται η αλληλεπί­
                                                               ή
δραση μεταξύ της τεχνολογίας, της βιομηχανίας και της
                                                           — δραστηριότητες ή προγράμματα που συνεπάγονται
αγοράς σε ευρωπαϊκό επίπεδο και για να επιτυγχάνεται
                                                               την πραγματοποίηση εργασιών σε κοινοτική κλίμακα
η μετατροπή των ανακαλύψεων και των εφευρέσεων σε
                                                               ή την παροχή υπηρεσιών προσιτών σε όλα τα Κράτη
οικονομικά βιώσιμες νέες μεθόδους χάρη στην εκμετάλ­
                                                                μέλη,
λευση των πλεονεκτημάτων κλίμακας που προσφέρει ο
ευρωπαϊκός χώρος*                                              ή
                                                           — προγράμματα για τη δημιουργία υποδομής για την
ότι τα Κράτη μέλη έχουν αναπτύξει τη λειτουργία
                                                               εισαγωγή καινοτομιών, όπου τούτο επιβάλλεται από
ειδικών υπηρεσιών στον τομέα της εκμετάλλευσης της
                                                               τις περιστάσεις, ώστε να αποκτήσουν τα Κράτη μέλη
έρευνας, της μεταφοράς τεχνολογίας, της ενημερώσεως,
                                                               με ασθενέστερη υποδομή τη δυνατότητα να συμμετέ­
της παροχής συμβουλών και της χρηματοδότησης·
                                                               χουν πλήρως σε υπερεθνικά έργα.
ότι η υποδομή αυτή είναι σημαντική για τη διευκόλυνση
της εισαγωγής νέων μεθόδων, ιδίως στις μικρές και                                   Άρΰρο 4
μικρομεσαίες επιχειρήσεις*
                                                           Η Επιτροπή γνωστοποιεί στην Κοινότητα, με τα
ότι η εισαγωγή υπερεθνικών μηχανισμών διασύνδεσης          καταλληλότερα μέσα, τα αποτελέσματα των ενεργειών
συνεργασίας, επαγγελματικής κατάρτισης και ενη­            που έχουν αναληφθεί κατ' εφαρμογή της απόφασης
μέρωσης θα ήταν δυνατόν να βελτιώσει την αποτελεσμα­       αυτής.
τικότητα των προσπαθειών που καταβάλλονται σε                                       Άρΰρο 5
εθνικό επίπεδο*
                                                           Οι πιστώσεις που απαιτούνται για την εφαρμογή της από­
ότι χάρη στους μηχανισμούς αυτούς εξασφαλίζεται ευρύ­      φασης αυτής υπολογίζονται σε 15 εκατομμύρια ECU για
τερη πρόσβαση σε μερικά βασικά στοιχεία της                περίοδο 3 ετών από την ημερομηνία ενάρξεως της ισχύος
εισαγωγής νέων βιομηχανικών μεθόδων, όπως στην             της απόφασης αυτής, ανεξάρτητα από τις ανάγκες σε
έρευνα, στην τεχνολογία, στο κεφάλαιο και στην αγορά*       ανθρώπινο δυναμικό. Το ποσό αυτό είναι ενδεικτικό για
ότι η συνθήκη δεν προβλέπει τα μέτρα που είναι απα­         τις πιστώσεις που θα εγγραφούν στο γενικό προϋπολο­
ραίτητα για την επίτευξη αυτού του στόχου,                  γισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
                                                            Όσον αφορά τις δραστηριότητες που περιγράφονται στο
                                                            παράρτημα Ι, η Επιτροπή καταβάλλει προσπάθειες για
                        Άρΰρο Ι                             να αναλάβει μέρος των δαπανών των εργασιών, να
Προκειμένου να διευκολυνθεί η εισαγωγή καινοτομιών          ανακτήσει μέρος των ποσών που έχει καταβάλει από
στην Κοινότητα, καταρτίζεται δέσμη μέτρων που αποβλέ­       κάθε ανάλογο έσοδο που ενδέχεται να πραγματοποιηθεί
πουν στην προώθηση της ανάπτυξης υπερεθνικής υπο­           και να περιορίσει τη συμβολή της στην αρχική φάση του
                                                            προγράμματος.
δομής για τη σύνδεση και τη συνεργασία, καθώς και για
την παροχή κινήτρων για την εμπορία και την εκμετάλ­                                Άρΰρο 6
λευση των τεχνολογιών. Η δέσμη αυτή καθορίζεται στο
παράρτημα Ι.                                                Η Επιτροπή εφαρμόζει την απόφαση αυτή και προσφεύ­
                                                            γει, ενδεχομένως, στις αναγκαίες διαβουλεύσεις.
                        Άρΰρο 2
                                                             Η Επιτροπή υποβάλλει κάθε χρόνο στο Συμβούλιο, στο
Με βάση τις συνεχείς ανταλλαγές και τη συγκριτική            Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στην Οικονομική και
εκτίμηση των εμπειριών τους, τα Κράτη μέλη και η Επι­       Κοινωνική Επιτροπή λεπτομερή έκθεση.
τροπή προσπαθούν να εξασφαλίσουν τη συνοχή μεταξύ
των μέτρων που αναφέρονται στο άρθρο 1 και των                                       Άρΰρο 7
μέτρων που λαμβάνονται σε εθνικό και περιφερειακό επί­
πεδο για την προώθηση της εισαγωγής νέων τεχνολο­            Η απόφαση αυτή αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
γιών, με τον τρόπο που περιγράφεται στο παράρτημα Ι         σίευσης της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
κεφάλαιο 3.                                                  Κοινοτήτων
 ---pagebreak--- ApiS. C 155/8                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  14.6.83
                                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι
             ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΥΠΟΔΟΜΗΣ Π Α ΤΗΝ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΚΑΙΝΟΤΟ­
                                            ΜΙΩΝ ΚΑΙ ΤΗ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ
                                            ΣΤΟΧΟΙ ΚΑΙ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΩΝ
             Στόχος
             Ο κύριος στόχος είναι η προώθηση της εισαγωγής νέων τεχνολογιών στις οικονομίες της Κοινότητας,
             μόλις αυτές είναι διαθέσιμες, λαμβάνοντας υπόψη τις μικρές και τις μεσαίες επιχειρήσεις.
             Οι προτεινόμενες δράσεις θα βοηθήσουν τους εθνικούς οργανισμούς να εργασθούν για την επίτευξη του
             στόχου αυτού, ιδίως, με την εισαγωγή της ευρωπαϊκής διαστάσεως στις δραστηριότητες των υφισταμένων
             εθνικών υπηρεσιών για την εκμετάλλευση των αποτελεσμάτων των ερευνών, τη μεταφορά τεχνολογίας,
             καθώς και τις ειδικευμένες χρηματοδοτικές υπηρεσίες. Σκοπός, συνεπώς, είναι η ενίσχυση της διεθνικής
             υποδομής, η οποία είναι απαραίτητη για τη δημιουργία μιας αποτελεσματικής ευρωπαϊκής αγοράς στον
             τομέα των νέων μεθόδων.
             Προβλέπονται τρεις κύριες γραμμές δράσεως:
             1. να γίνουν οι υφιστάμενοι αναπτυξιακοί οργανισμοί και υπηρεσίες στον τομέα αυτόν περισσότερο απο­
                  τελεσματικοί με τη διευκόλυνση των δραστηριοτήτων τους και της προσβάσεως τους στην αγορά της
                  Κοινότητας- αυτή η διεθνική διεύρυνση των δομών των Κρατών μελών θα βασίζεται σε εύκαμπτους και
                  δυναμικούς μηχανισμούς διασυνδέσεως και συνεργασίας*
             2. να δοθεί η αναγκαία για την επίτευξη του στόχου βοήθεια, ώστε να καλυφθούν οι σχετικές βασικές
                  απαιτήσεις, όσον αφορά την εκπαίδευση, τις γνώσεις και τα τεχνικά μέσα επικοινωνίας"
             3. να καταβληθεί προσπάθεια να αναπτυχθούν γενικά οι μέθοδοι που χρησιμοποιούν στον τομέα αυτόν, με
                 την προώθηση, όπου αυτό είναι ωφέλιμο, του συντονισμού, της ανταλλαγής εμπειριών και της
                 εισαγωγής νέων μεθόδων στα Κράτη μέλη.
                                                      Περιγραφή των δράσεων
             Αρχικά προβλέπεται η ανάληψη κατά προτεραιότητα των εξής δράσεων:
              1. Αρχική ενίσχυση γιο τη δημιουργία και την αρχική λειτουργία μηχανισμών συνδέσεως:
                 — Μόνιμο Τεχνολογικό Συνέδριο των Ευρωπαϊκών Τοπικών Αρχών (STCELA),
                 — ένωση πιστοδοτικών οργανισμών ειδικευμένων στη χρηματοδότηση για την εισαγωγή καινοτομιών,
                 — ενώσεις συμβουλευτικών υπηρεσιών για θέματα τεχνολογίας και διαχειρίσεως, στις οποίες περιλαμβά­
                     νονται «οργανισμοί τεχνολογικής ενημέρωσης».
              2. Ενέργειες για την προώθηση σε κοινοτικό επίπεδο της συγκεντρώσεως και της διαδόσεως πληροφοριών
                  που αφορούν:
                 — την προσφορά και τη ζήτηση στον τομέα της εθνικής και υπερεθνικής συνεργασίας μικρών και
                     μεσαίων επιχειρήσεων, των αναλύσεων, και των μελετών της αγοράς, των τεχνολογικών μελετών, των
                     αναλύσεων των τάσεων και των αποτελεσμάτων της Ε καί Α,
                  — δημόσιοι διαγωνισμοί,
                  — πρότυπα, προδιαγραφές, κανόνες και κανονισμοί για της εξαγωγές (και τις εισαγωγές).
              3. Παροχή υποστηρίξεως για την καλύτερη χρησιμοποίηση της προστασίας σε κοινοτικό επίπεδο των
                  δικαιωμάτων βιομηχανικής ιδιοκτησίας.
              4. Διαβουλεύσεις για τη λήψη μέτρων σε εθνικό και κοινοτικό επίπεδο, κυρίως για την αξιολόγηση και τη
                  διασφάλιση των ήδη υφισταμένων νέων μεθόδων για την προώθηση της εισαγωγής καινοτομιών, οι
                  οποίες δεν εφαρμόζονται ακόμη σε κοινοτικό επίπεδο, προς ώφελος των μικρών και μεσαίων επιχειρή­
                  σεων.
              Μετά την απόκτηση των αρχικών εμπειριών προβλέπεται η ανάληψη των εξής ενεργειών:
 ---pagebreak--- 14.6. 83                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               Αριθ. C 155/9
                                                           ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1
         Ευρωπαϊκή συνεργασία μεταξύ των υφισταμένων οργανισμών για την προώθηση της εισαγωγής νέων
                                                           τεχνολογιών
          1.1. Διάλογος μεταξύ βιομηχανίας/έρευνας, ιδίως:
                (α) αρχική ενίσχυση για τη δημιουργία μηχανισμών διασυνδέσεως,
                (6) υποστήριξη δράσεων για την προώθηση της εκμεταλλεύσεως νέων τεχνολογιών ή τη διερεύνηση
                     της αγοράς εντός της Κοινότητας.
         1.2. Υπηρεσίες παροχής συμβουλών για δέματα διοικήσεως επιχειρήσεων και τεχνολογίας, ιδίως:
               (α) αρχική υποστήριξη για τη δημιουργία ενώσεων ή «ανθρώπινων» δικτύων σχέσεων μεταξύ των
                    ενδιαφερομένων υπηρεσιών, καθώς και για τις αναγκαίες δραστηριότητες υποστηρίξεως,
               (6) υποστήριξη για την ανταλλαγή του προσωπικού των υπηρεσιών αυτών, ως της περισσότερο αποτε­
                    λεσματικής μεθόδου για την απόκτηση πείρας σε άλλες αγορές και για τη δημιουργία δικτύων
                    αμοιβαίας υποστηρίξεως,
              (γ) υποστήριξη για την από κοινού διερεύνηση της αγοράς εντός και εκτός της Κοινότητας.
         1.3. Πράξειςχρηματοδητήσεως επιχειρήσεων, ιδίως:
               (α) αρχική υποστήριξη για τη δημιουργία ενώσεως χρηματοδοτικών οργανισμών ειδικευμένων στη
                    χρηματοδότηση της εισαγωγής νέων μεθόδων,
               (6) υποστήριξη των επαγγελματικών δημοσιεύσεων της ενώσεως αυτής,
               (γ) υποστήριξη της δημιουργίας δικτών εμπειρογνωμόνων και συμβούλων.
         1.4. Διάλογος μεταξύ του δημοσίου και βιομηχανίας νέων τεχνολογιών, ιδίως:
               (α) υποστήριξη, όσο χρόνο είναι αναγκαίο, για τη δημιουργία υποδομής για τη συνεργασία των
                    τοπικών αρχών της Κοινότητας για θέματα νέων τεχνολογιών,
               6) υποστήριξη των τοπικών αρχών ώστε να προβαίνουν σε προμήθειες προσανατολιζόμενες προς τις
                    νέες τεχνολογίες,
               (γ) υποστήριξη της ανταλλαγής τεχνολογίας μεταξύ των συμμετεχόντων.
                                                          ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2
                                 Ενίσχυση της βάσεως: ανθρώπινο δυναμικό, γνώση, επικοινωνίες
         2.1. Εκπαίδευση σε ΰέματα διαχειρίσεως της εισαγωγής νέων τεχνολογιών και μεταφοράς τεχνολογίας:
               (α) ενθάρρυνση των καταλλήλων ευρωπαϊκών ανωτάτων εκπαιδευτικών ιδρυμάτων και οργανισμών,
                    για να προσφέρουν ειδικά μαθήματα στον τομέα αυτό,
               (6) υποστήριξη της αναπτύξεως των μέσων διδασκαλίας για το σκοπό αυτό σε ευρωπαϊκή βάση.
         2.2. Κοινές ενέργειες υποστηρίξεως για την ενημέρωση και την αξιολόγηση νέων τεχνολογιών και αγορών,
               ιδίως:
               (α) υποστήριξη της από κοινού αξιολογήσεως των τεχνολογιών και των αγορών,
               (6) η υποστήριξη της αυξανομένης τεχνολογικής ενημερώσεως με τη βοήθεια π.χ. της συνεργασίας
                    μεταξύ «οργανισμών τεχνολογικής ενημερώσεως», ή με την εισαγωγή της ευρωπαϊκής προοπτικής
                    στα τεχνολογικά συνέδρια, τα οποία συνήθως διοργανώνονται σε εθνικό ή περιφερειακό επίπεδο,
               (γ) υποστήριξη της συγκεντρώσεως της αναλύσεως και της διαδόσεως των πληροφοριών σχετικά με
                    τις τεχνολογίες και τις αγορές στις οποίες η πρόσβαση είναι δύσκολη,
               (δ) υποστήριξη της καθιερώσεως συστήματος ανταλλαγής πληροφοριών όσον αφορά τις γνώσεις σε
                     θέματα τεχνολογίας, αγορών, χρηματοδοτήσεως και δημοσίων ενισχύσεων για την εισαγωγή νέων
                     μεθόδων σε όλες τις χώρες της Κοινότητας.
         2.3. Πρόσβαση σε διπλώματα ευρεσιτεχνίας και στις αγορές αδειών εκμεταλλεύσεως, ιδίως:
               (α) υποστήριξη της τονώσεως των διαβουλεύσεων και των επαφών με τους ενδιαφερομένους, ιδίως
                    όσον αφορά το κόστος των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας, τη χρησιμοποίηση των πληροφοριών που
                    περιέχονται στα διπλώματα ευρεσιτεχνίας και τα κριτήρια για την προστασία της βιομηχανικής
                    ιδιοκτησίας,
 ---pagebreak--- ApiS. C 155/10                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 14.6.83
                   (6) υποστήριξη για τη συμπλήρωση όσων έχουν ήδη γίνει σε ορισμένα Κράτη μέλη για την προώθηση
                      " της χρησιμοποιήσεως των δικαιωμάτων βιομηχανικής περιουσίας από τους εφευρέτες,
                   (γ) υποστήριξη της δημιουργίας αποτελεσματικής κοινής αγοράς για τη χορήγηση αδειών εκμεταλλεύ­
                       σεως τεχνολογικών μεθόδων με την προώθηση του συντονισμού των ενδιαμέσων υπηρεσιών και
                       την παροχή αρχικής υποστηρίξεως για τις υπερεθνικές μορφές συνεργασίας.
             2.4. Δημιουργία νέων μέσων επικοινωνίας για την επιτάχυνση της εισαγωγής νέων προϊόντων στην αγορά,
                   ιδίως:
                   (α) η προώθηση της έγκαιρης κυκλοφορίας των προσκλήσεων για υποβολή προτάσεων για νέα
                       προϊόντα και ιδίως των προσκλήσεων υποβολής προσφορών, με την ανάπτυξη νέων αποτελεσμα­
                       τικών μέσων ή με την εντατικότερη χρησιμοποίηση των υφισταμένων μέσων επικοινωνίας,
                   (6) η δημιουργία ενός ενημερωμένου συστήματος πληροφορήσεως σχετικά με τους κανονισμούς, τα
                       πρότυπα και τις προδιαγραφές.
                                                           ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3
                                   Συντονισμός της δράσεως των Κρατών μελών και της Κοινότητας
             (α) τόνωση του συντονισμού και της ανταλλαγής πληροφοριών και εμπειρίας στα πλαίσια των ομάδων
                  εργασίας,
             (6) σύγκριση και αξιολόγηση των προγραμμάτων και των μέτρων,
             (γ) κοινοτική υποστήριξη για την προώθηση των μεθόδων προγραμματισμού, και ειδικότερα για τη
                  δημιουργία υπερεθνικής υποδομής για την εισαγωγή καινοτομιών.
             Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου που τροποποιεί την οδηγία 80/181/ΕΟΚ για την προσέγγιση
                            των νομοθεσιών των Κρατών μελών που αφορούν τις μονάδες μετρήσεως
                             (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο την 1η Ιουνίου 1983)
             ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
             Έχοντας υπόψη:
              τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 100,
              την πρόταση της Επιτροπής,
              τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
              τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,
              Εκτιμώντας:
              ότι η Παγκόσμια Οργάνωση Υγείας, με τη σύσταση της 22ας Μαΐου 1981, ζήτησε να δια­
              τηρηθεί η μονάδα χιλιοστόμετρο υδραργύρου παράλληλα με τη μονάδα Kilopascal για τη
              μέτρηση της πιέσεως του αίματος και των άλλων σωματικών υγρών ότι είναι σκόπιμο η
              Κοινότητα να αποδειχθεί τη σύσταση αυτή"
              ότι η οδηγία 80/181/ΕΟΚ του Συμβουλίου (') πρέπει, κατά συνέπεια, να τροποποιηθεί,
              (') ΕΕ αριθ. L 39 της 15. 2.1980, σ. 40.