CELEX: 51996PC0144
Language: fi
Date: 1996-04-03
Title: Ehdotus neuvoston päätokseksi luvan antamisesta Alankomaille soveltaa jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY 11 artiklasta poikkeavaa toimenpidettä

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
                                                 Biyssel, 03.04.1996
                                                 KOM(96) 144 lopull.
                                     Ehdotus:
                            NEUVOSTON PÄÄTÖS
luvan antamisesta Alankomaille soveltaa jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön
    yhdenmukaistamisesta annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY
                      11 artiklasta poikkeavaa toimenpidettä
                             (komission esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                           EXPLANATORY MEMORANDUM
By registered letter        sent to the Secretariat-General of the Commission on
 13 August 1993, the Dutch Government, acting on the basis of Article 27 of the Sixth
Council Directive (77/388/EEC) of 17 May 1977 on the harmonization of the laws of the
Member States relating to turnover taxes - Common system of value added tax: uniform
basis of assessment1 , requested authorization to apply, in respect of the letting of
immovable property, a measure derogating from Articles 11 and 20 of that Directive.
In accordance with Article 27(3) of the Directive, the other Member States were informed
of the Netherlands' request by letter dated 13 September 1993.
As part of its efforts to combat tax avoidance, the Dutch Government requested
authorization to introduce the following arrangements into its legislation:
        the extension to 20 years of the adjustment period for the deduction of VAT in the
        case of immovable property, which is set at 10 years by Article 20(2) of the Sixth
        Directive;
        the introduction of a minimum taxable amount for the taxable letting of immovable
        property;
        the introduction of a minimum taxable amount for the establishment of limited
        rights in respect of immovable property.
The Commission took the view that these measures would constitute too absolute a
derogation from what is a key provision of the common system of value added tax,
namely Article 11 of the Sixth Directive, and would be disproportionate to the aim
pursued.
Since it had serious objections to the measures, the Commission, acting under
Article 27(4) of the Sixth Directive, requested on 11 November 1993 that the matter be
raised by the Council.
The Council Working Party on Financial Questions began discussing the Dutch
Government's request at its meeting of 13 October 1994.
The Dutch authorities subsequently indicated that they wished to amend their request for a
derogation, retaining only the request relating to the introduction of a minimum taxable
amount for the establishment of rights in rem in respect of buildings or parts thereof and
the land on which they stand. In addition, the measure would apply only to cases where
the party acquiring the rights in rem is a non-taxable legal person or a taxable person
carrying on exempted activities that do not entitle him to deduct VAT. Private individuals
and taxable persons carrying on activities which entitle them to deduct VAT would thus
be excluded from the scope of the derogation.
        OJ No L 145, 13.6.1977, p.l. Directive as last amended by Directive 95/7/EC (OJ No L 102.
        5.5.1995, p. 18).
                                                    z
 ---pagebreak--- It has been found in practice that tax devices for evading payment of some of the VAT
normally due in respect of immovable property are being set up, chiefly for the benefit of
non-taxable legal persons or taxable persons carrying on activities which do not entitle
them to deduct VAT.
The practices that the Dutch authorities wish to combat by means of the special measure
usually follow the pattern set out below. A non-taxable legal person (e.g. a municipality)
or a taxable person engaged exclusively in activities which do not entitle him to deduct
VAT (e.g. a school) intends to buy or build new premises. Where this person (referred to
below as person "A") carries out the operation himself, he has to bear the full amount of
the VAT due either on the purchase transaction or on the building works.
To avoid this tax burden, the building in question is acquired by another legal person
(referred to below as person "B"). The only economic activity of B is to establish rights
in rem in respect of the immovable property on behalf of A; B's activity entitles him to
deduct all the VAT due on the purchase transaction or the building works.
Once the adjustment period for VAT deducted in respect of investments in immovable
property has expired, B sells the building freehold to A. The sale then qualifies for
exemption from VAT under Article 13(B)(g) of the Sixth Directive.
The tax avoidance therefore takes place when the contracting parties agree on an
abnormally low price for the establishment of rights in rem, which attracts VAT, and
compensation for this abnormally low price in the form of a high price for the freehold
sale of the property, which is exempt from VAT. This enables A, the final purchaser, to
have the use of a building and become the owner after a certain length of time while
reducing the tax burden on the property considerably.
For the establishment of rights in rem in respect of buildings or parts thereof and the land
on which they stand, such rights being regarded as tangible property in accordance with
Article 5(3) of the Sixth Directive, the planned measure is therefore aimed at introducing a
minimum taxable amount equal to the open market value of the rights. However, the
VAT would be calculated on the basis of the minimum taxable amount only in cases where
the administration could prove that the taxable amount determined in accordance with the
normal rules laid down in the Directive (i.e. on the basis of the price agreed between the
contracting parties) is abnormally low in comparison with the price that could be obtained
for the property in a transaction between independent parties operating at arm's length.
But application of this measure cannot be restricted to cases in which rights in rem are
established in respect of new buildings or parts thereof as referred to in Article 4(3 )(a) of
the Sixth Directive. This is because, availing itself of the possibility open to it under
Article 13(C)(b) of the Directive, the Netherlands allows taxable persons to opt for
taxation of the establishment of rights in rem in respect of buildings or parts thereof and
the land on which they stand other than those referred to in Article 4(3)(a).
The Commission takes the view that the measure planned by the Netherlands is indeed a
measure aimed at preventing tax avoidance within the meaning of Article 27 of the
Directive. It also takes the view that, since the derogation should apply only in limited
cases (where it is proven that the price agreed is abnormally low), it is proportionate to
the aim pursued.
                                              3
 ---pagebreak--- The Commission considers it appropriate for the Netherlands to be authorized to apply the
planned special measure given its exceptional nature. Nevertheless, in order to enable the
measure to be assessed once it has been applied for a certain period of time, the
authorization should be granted only until 31 December 1998.
                                           V
 ---pagebreak---                                             Ehdotus:
                                  NEUVOSTON PÄÄTÖS
   luvan antamisesta Alankomaille soveltaa jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön
yhdenmukaistamisesta annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY 11 artiklasta
                                  poikkeavaa toimenpidettä
                                   (Komission ehdottama)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta -
yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste 17 päivänä
toukokuuta 1977 annetun neuvoston kuudennen direktiivin 77/388/ETY', ja erityisesti sen
27 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
sekä katsoo, että
direktiivin 77/388/ETY 27 artiklan 1 kohdan mukaisesti neuvosto voi yksimielisesti
komission ehdotuksesta antaa jäsenvaltioille luvan ottaa käyttöön kyseisestä direktiivistä
poikkeavia erityistoimenpiteitä veronkannon yksinkertaistamiseksi tai tietyntyyppisten
veropetosten ja veron kiertämisen estämiseksi,
Alankomaiden kuningaskunta on komission 13 päivänä elokuuta 1993 vastaanotetuksi
kirjaamalla kirjeellä pyytänyt lupaa ottaa käyttöön direktiivin 77/388/ETY 11 ja 20
artiklasta poikkeava toimenpide,
kuudennen direktiivin 27 artiklan 3 kohdan mukaisesti Alankomaiden kuningaskunnan
esittämä pyyntö on annettu tiedoksi muille jäsenvaltioille 13 päivänä syyskuuta 1993,
komissio arvioi 11 päivänä marraskuuta 1993 päivätyssä kirjeessä, että sillä oli vakavia
vastaväitteitä Alankomaiden hallituksen esittämän pyynnön osalta ja pyysi kuudennen
direktiivin 27 artiklan 4 kohdan mukaisesti neuvostoa ottamaan asian käsiteltäväksi,
1
         EYVL N:o L 145, 13.6.1977, s. 1. Direktiiviä on viimeksi muutettu direktiivillä 95/7/EY (EYVL
        N:oL102, 5.5.1995, s. 18)
                                                   S
 ---pagebreak--- Alankomaiden hallitus on myöhemmin muuttanut pyyntöään supistamalla huomattavasti
yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä poikkeavien erityistoimenpiteiden soveltamisalaa,
pyyntö on rajoitettu toimenpiteeseen, jonka tarkoituksena on ottaa käyttöön
rakennukseen tai rakennuksen osaan siihen liittyvine maapohjineen perustettavan
esineoikeuden osalta vähimmäisveropohja, jos esineoikeuden saaja on oikeushenkilö, joka
ei ole verovelvollinen, tai verovelvollinen, joka suorittaa verosta vapautettuja toimia,
joiden osalta ei ole arvonlisäveron vähennysoikeutta,
kuudennen direktiivin 5 artiklan 3 kohdan mukaisesti Alankomaat katsoo, että
esineoikeuden perustaminen on tavaroiden luovutusta,
käyttäen hyväkseen mahdollisuutta, joka sille on tarjolla kuudennen direktiivin 13 artiklan
C kohdan b alakohdan mukaisesti, Alankomaat antaa verovelvollisten valita verotuksen
rakennukseen tai rakennuksen osaan siihen liittyvine maapohjineen perustetun
esineoikeuden osalta muissa kuin kyseisen direktiivin 4 artiklan 3 kohdan a alakohdassa
tarkoitetuissa tapauksissa, ja tämän johdosta poikkeus koskee myös näitä liiketoimia,
 ottamalla käyvän markkina-arvon perusteeksi veron perusteen määrittämisessä tiettyjen
luovutusten osalta ehdotettu toimenpide poikkeaa kuudennen direktiivin 11 artiklan A
kohdan 1 kohdan a alakohdasta, jossa säädetään, että veron perusteena on tavaroiden
luovutusten osalta oltava kaikki se, mikä muodostaa luovuttajan ostajalta tai kolmannelta
 saaman tai saatavan vastikkeen, mukaan lukien näiden liiketoimien hintaan suoraan
 liittyvät tuet,
poikkeustoimenpiteellä on tarkoitus estää veron kiertäminen, joka tapahtuu, kun
 sopimuspuolet sopivat yhtäältä arvonlisäverolliselle esineoikeudelle epätavallisen alhaisen
hinnan ja toisaalta tämän hinnan hyvittämisestä varsinaisen omistusoikeuden, joka on
vapautettu arvonlisäverosta, myynnistä saatavalla korkealla hinnalla,
 erityistoimenpidettä on sovellettava vain tapauksissa, joissa viranomaiset pystyvät
 osoittamaan, että direktiivin 11 artiklan A kohdan 1 kohdan a alakohdan mukaisesti
 määritetty veron peruste on epätavallisen alhainen; viranomaiset eivät voi toimia pelkän
 oletuksen perusteella ja asianomaisille osapuolille on annettava tilaisuus esittää todisteita
 oman kantansa tueksi, milloin he kiistävät viranomaiset vahvistaman käyvän arvon
 suuruuden,
 poikkeuksen rajoitettu soveltamisala huomioon ottaen erityistoimenpide on suhteessa
 siihen tavoitteeseen, johon pyritään,
                                              C
 ---pagebreak--- lupa myönnetään vain väliaikaisesti, jotta on mahdollista arvioida toimenpiteen vaikutuksia
sen jälkeen, kun sitä on sovellettu tietyn ajanjakson ajan, ja
kyseessä olevalla poikkeuksella ei ole haitallista vaikutusta Euroopan yhteisön
arvonlisäverosta kertyviin omiin varoihin,
ON TEHNYT TÄMÄN PAATOKSEN:
                                                i
 ---pagebreak---                                           1 artikla
Alankomaille annetaan lupa direktiivin 77/388/ETY 11 artiklan A kohdan I kohdan a
alakohdasta poiketen ottaa käypä arvo, sellaisena kuin se on määritelty direktiivin II
artiklan A kohdan 1 kohdan d alakohdassa, veron perusteeksi perustettaessa esineoikeus
rakennukseen tai rakennuksen osaan siihen liittyvine maapohjineen, mitä omaisuutta
pidetään aineellisena omaisuutena direktiivin 5 artiklan 3 kohdan mukaisesti, jos seuraavat
kaksi edellytystä täyttyvät:
        11 artiklan A kohdan 1 kohdan a alakohdan mukaisesti määritetty veron peruste
        on epätavallisen alhainen verrattuna siihen hintaan, jonka omaisuudesta voisi saada
        liiketoimissariippumattomienosapuolten välillä, ja
        esineoikeuden saaja on oikeushenkilö, joka ei ole verovelvollinen, tai
        verovelvollinen henkilö, joka harjoittaa verosta vapautettuja toimintoja, joiden
        osalta ei ole arvonlisäveron vähennysoikeutta.
                                          2 artikla
Tämä lupa on voimassa 31 päivään joulukuuta 1998.
                                          3 artikla
Tämä päätös on osoitettu Alankomaille.
Tehty Brysselissä
                                                       Neuvoston puolesta
                                                       Puheenjohtaja
                                             S
 ---pagebreak---                                                                ISSN 1024-4492
                                                     KOM(96) 144 lopullinen
                                                 ASIAKIRJAT
FI                                                                         09
                                         Luettelonumero : CB-CO-96-148-FI-C
                                                          ISBN 92-78-02243-8
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L-2985 Luxemburg
                                  3