CELEX: 31991R1004
Language: it
Date: 1991-04-22 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CEE) N. 1004/91 DEL CONSIGLIO del 22 aprile 1991 che applica preferenze tariffarie generalizzate supplementari a taluni prodotti originari di paesi beneficiari di preferenze generalizzate e venduti nel corso della fiera di Berlino « Partner del progresso »

Avis juridique important

|

31991R1004

REGOLAMENTO (CEE) N. 1004/91 DEL CONSIGLIO del 22 aprile 1991 che applica preferenze tariffarie generalizzate supplementari a taluni prodotti originari di paesi beneficiari di preferenze generalizzate e venduti nel corso della fiera di Berlino « Partner del progresso »  

Gazzetta ufficiale n. L 105 del 25/04/1991 pag. 0001 - 0005

visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare l'articolo 113, vista la proposta della Commissione,  considerando che viene organizzata ogni anno a Berlino la fiera d'importazione « Partner del progresso » per consentire a prodotti originari di paesi beneficiari di preferenze generalizzate un più agevole accesso ai mercati mondiali;  considerando che, date le caratteristiche specifiche della fiera di Berlino e data la situazione unica di Berlino, occorre adottare alcune disposizioni nel settore delle preferenze generalizzate;  considerando che, conformemente all'offerta presentata nell'ambito della conferenza delle Nazioni Unite sul commercio e lo sviluppo (UNCTAD), la Comunità ha aperto, dal 1971, e da ultimo con i regolamenti (CEE) n. 3831/90 (1) e (CEE) n. 3832/90 (2)  preferenze tariffarie generalizzate, in particolare per prodotti industriali finiti e semilavorati e per articoli tessili originari di paesi beneficiari di preferenze generalizzate;  considerando che, in passato, alcuni prodotti sottoposti a contingentamento, a massimali o ad altre misure tariffarie e oggetto di contratti di vendita conclusi durante la fiera di Berlino, non hanno potuto beneficiare delle preferenze poiché erano  stati esauriti i contingenti tariffari o gli importi fissi a dazio nullo oppure erano stati ripristinati per i prodotti sottoposti a massimali i dazi doganali prima dell'apertura della fiera; che occorre quindi accordare possibilità supplementari ai  paesi beneficiari di preferenze generalizzate per permettere loro di beneficiare delle preferenze tariffarie generalizzate per i prodotti oggetto di contratti d'acquisto in occasione della fiera; che è comunque opportuno circoscrivere questa possibilità  al 6 % del volume delle misure tariffarie previste, per ciascun prodotto o gruppo di prodotti, dai suddetti regolamenti annuali ed aprire queste possibilità supplementari;  considerando che, fatte salve le speciali disposizioni del presente regolamento, occorre applicare alle preferenze supplementari in questione le disposizioni dei regolamenti annuali relativi all'applicazione di preferenze tariffarie generalizzate per  quanto riguarda in particolare i paesi beneficiari e la nozione di prodotti originari;  considerando che è tuttavia opportuno escludere dal beneficio del presente regolamento alcuni prodotti originari di determinati paesi beneficiari;  considerando che le dichiarazioni d'immissione in libera pratica presentate per l'importazione dei prodotti in causa debbono essere corredate del certificato di origine e del contratto concluso in occasione della fiera di Berlino, autenticato dalle  competenti autorità tedesche;  considerando che le autorità tedesche devono adoperarsi affinché le attestazioni dei contratti conclusi alla fiera non superino i volumi supplementari concessi;  considerando che le modalità di gestione adottate esigono una collaborazione stretta tra gli Stati membri e la Commissione;  considerando che i regolamenti (CEE) n. 3831/90 e (CEE) n. 3832/90 hanno sospeso le preferenze generalizzate per i prodotti originari della Repubblica di Corea,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  1. Fatto salvo l'articolo 4, dal 5 giugno 1991 al 31 dicembre 1992 sono aperte preferenze tariffarie comunitarie supplementari all'importazione dei prodotti figuranti:  - nell'allegato I del regolamento (CEE) n. 3831/90 oppure  - negli allegati I e II del regolamento (CEE) n. 3832/90,  quando sono originari di uno dei paesi e territori beneficiari delle preferenze previste negli allegati dei regolamenti suddetti e purché siano stati esposti dai paesi esportatori alla fiera di Berlino « Partner del progresso » e vi abbiano formato  oggetto di contratti di vendita, esclusi i prodotti originari della Repubblica di Corea, le cui preferenze sono sospese.  2. Le preferenze supplementari di cui al paragrafo 1 sono fissate al 6 % dei contingenti, massimali o importi fissi a dazio nullo stabiliti per ciascun prodotto o gruppo di prodotti nei regolamenti (CEE) n. 3831/90 e (CEE) n. 3832/90.  3. Nel quadro delle preferenze supplementari di cui al paragrafo 1 i dazi della tariffa doganale comune sono totalmente sospesi. Il beneficio di dette preferenze è subordinato alla presentazione del certificato di origine, modello A e del contratto.  4. Entro i limiti delle preferenze supplementari di cui al paragrafo 1, il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese applicano dazi doganali calcolati conformemente alle disposizioni stabilite in materia nell'atto di adesione e nei relativi  regolamenti.  Articolo 2  1. Le dichiarazioni di immissione in libera pratica dei prodotti in causa debbono essere corredate del certificato di origine e del contratto concluso durante la fiera di Berlino, autenticato dalle competenti autorità tedesche.  2. Le autorità tedesche si adoperano affinché il volume globale dei contratti autenticati non superi i limiti fissati all'articolo 1, paragrafo 2.  Articolo 3  Si applicano le disposizioni dei regolamenti (CEE) n. 3831/90 e (CEE) n. 3832/90 relativi all'applicazione di preferenze tariffarie generalizzate per quanto riguarda i paesi beneficiari e la nozione di prodotti originari.  Articolo 4  Sono esclusi dal beneficio del presente regolamento:  - i prodotti tessili delle categorie 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 e 8 figuranti nell'allegato I del regolamento (CEE) n. 3832/90 originari dei paesi sottoposti ai contingenti tariffari comunitari ripartiti indicati nel suddetto allegato;  - i prodotti figuranti nell'allegato del presente regolamento, originari dei paesi indicati.  Articolo 5  Al massimo sette giorni dopo la chiusura della fiera di Berlino, le autorità tedesche trasmettono alla Commissione un elenco dei contratti autenticati, con l'indicazione della natura e del valore delle merci o della loro quantità, secondo i  casi, nonché dei nominativi e degli indirizzi degli esportatori e degli importatori. La Commissione trasmette una copia dell'elenco alle autorità degli altri Stati membri.  Articolo 6  Nelle due settimane che seguono la fine di ogni trimestre, gli Stati membri trasmettono alla Commissione il resoconto delle imputazioni effettuate durante il trimestre di riferimento in conformità alle disposizioni del presente regolamento.  Articolo 7  Gli Stati membri e la Commissione collaborano strettamente per assicurare il rispetto del presente regolamento.  Articolo 8  Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno  degli Stati membri.  Fatto a Lussemburgo, addì 22 aprile 1991. Per il Consiglio  Il Presidente  R. STEICHEN  (1) GU n. L 370 del 31. 12. 1990, pag. 1. (2) GU n. L 370 del 31. 12. 1990, pag. 39.    ALLEGATO  Elenco dei prodotti/paesi esclusi dal beneficio del presente regolamento   Numero d'ordine  Codice NC  Designazione delle merci  Paese           10.0110  2902 50 00  Stirene  Arabia Saudita       10.0240  2921 19 30  Isopropilammina e suoi sali  Romania       10.0400  3102 10 10  Urea con tenore di azoto superiore a 45 %  in peso del prodotto anidro allo stato secco  Libia       10.0440  3806 10 10  Colofonie, di gemma  Cina       10.0480  3923 21 00  Sacchi, sacchetti, buste, bustine e cartocci:    di polimeri di etilene  Hong Kong  Singapore       10.0520  4104 10 95  4104 10 99  4104 31 11  4104 31 19  4104 31 30  4104 31 90  4104 39 10  4104 39 90  Cuoio e pelli depilati di bovini e pelli depilate di equini, preparati, diversi da quelli delle voci 4108 o 4109    Cuoi e pelli interi di bovini, di superficie unitaria inferiore o uguale a 28 piedi quadrati (2,6 m2)      altri        altrimenti preparati    altri cuoi e pelli di bovini e pelli di equini pergamenati o preparati dopo la concia  Brasile       10.0570  4202 11 10  4202 11 90  4202 12 91  4202 12 99  4202 19 91  4202 19 99  4202 21 00  4202 22 90  4202 29 00  4202 31 00  4202 32 90  4202 39 00  4202 91 10  4202 91 50  4202 91 90  4202 92 91  4202 92 95  4202 92 99  4202 99 10  4202 99 90  Bauli, valigie e valigette, compresi i bauletti per oggetti di toletta e le valigette portadocumenti, borse portacarte, cartelle e contenitori simili    con superficie esterna di cuoio o di pelli, naturali, ricostituiti o verniciati    con superficie esterna di fogli di materie plastiche o di materie tessili      di altre materie, compresa la fibra vulcanizzata      altre di altre materie  Oggetti da tasca o da borsetta    con superficie esterna di cuoio o di pelli, naturali, ricostituiti o verniciati    con superficie esterna di fogli di materie plastiche o di materie tessili      di materie tessili        altri  Altri    con superficie esterna di cuoio o di pelli, naturali, ricostituiti o verniciati    con superficie esterna di fogli di materie plastiche o di materie tessili    altri      per strumenti musicali        altri  Brasile  Cina  Hong Kong       10.0630  4412  4420 90 11  4420 90 19  Legno compensato, legno impiallacciato e legno simile stratificato  Legno intarsiato e legno incrostato  Brasile  Singapore  Malaysia  Indonesia       10.0660  6401  Calzature impermeabili con suole esterne e tomaie di gomma o di materia plastica, la cui tomaia non è stata né unita alla suola esterna mediante cucitura o con ribadini, chiodi, viti, naselli o dispositivi simili, né  formata da differenti pezzi uniti con questi stessi procedimenti  Hong Kong   6402  Altre calzature con suole esterne e tomaie di gomma o di materia plastica        10.0670  6403  Calzature con suole esterne di gomma, di materia plastica, di cuoio  naturale o ricostituito e con tomaie di cuoio naturale  Brasile  Hong Kong       10.0680  6404  Calzature con suole esterne di gomma, di materia plastica, di cuoio naturale o ricostituito e con tomaie di materie tessili  Hong Kong   6405 90 10  Altre calzature con suole esterne di gomma, di materia plastica o di  cuoio naturale o ricostituito        10.0690  6405 10 90  6405 20 91  6405 20 99  6405 90 90  Altre calzature con suole esterne di altre materie  Cina       10.0700  6601  Ombrelli (da pioggia o da sole), ombrelloni (compresi gli ombrelli bastoni, gli ombrelloni da giardino e simili)  Hong Kong       10.0950  8211 10 00  8211 91 90  8211 92 90  8211 93 90  Coltelli (diversi da quelli della voce 8208) a lama tranciante o dentata, compresi i roncoli chiudibili, esclusi i coltelli con manici di metalli comuni  Hong Kong       10.0980  8414 10 30  8414 10 50  8414 10 90  8414 20 91  8414 20 99  8414 30 30  8414 30 91  8414 30 99  8414 40 10  8414 40 90  8414 80 21  8414 80 29  8414 80 31  8414 80 39  8414 80 41  8414 80 49  8414 80 60  8414 80 71  8414 80 79  8414 80 90  Pompe per aria o per vuoto, compressori di aria o di altri gas  Pompe (a mano o a pedale) per gonfiare i pneumatici ed articoli simili: pompe e compressori non denominati  Brasile  Singapore       10.0990  8452 10 11  8452 10 19  8452 10 90  8452 21 00  8452 29 00  Macchine per cucire, escluse le macchine per cucire i fogli della voce 8440  Brasile       10.1055  8528 10 40  8528 10 50  8528 10 71  8528 10 73  8528 10 75  8528 10 78  Apparecchi riceventi per la televisione, compresi i televisori a circuito chiuso (videomonitor e i videoproiettori), anche combinati, in uno stesso involucro, con un apparecchio ricevente per la radiodiffusione o la registrazione o la  riproduzione del suono o di immagini    a colori      Teleproiettori  Hong Kong  Singapore      Apparecchi di registrazione o di riproduzione videofonica, comportanti un videotuner      Apparecchi riceventi per la televisione a colori, con tubo-immagini incorporato        10.1060  8527 11 10  8527 11 90  8527 21 10  8527 21 90  8527 29 00  8527 31 10  8527 31 91  8527 31 99  8527 32 90  8527 39 10  8527 39 91  8527 39 99  8527 90 91  8527 90 99  Apparecchi riceventi per la radiotelefonia, la radiotelegrafia o la radiodiffusione, anche combinati, in uno stesso involucro, con un apparecchio per la registrazione o la riproduzione del suono o con un apparecchio di orologeria  Hong Kong   Singapore   8528 10 61  8528 10 69  8528 10 80  8528 10 91  8528 10 98  8528 20 20  8528 20 71  8528 20 73  8528 20 79  8528 20 91  8528 20 99  Apparecchi riceventi per la televisione, compresi i televisori a circuito chiuso (videomonitor e i videoproiettori), anche combinati, in uno stesso involucro, con un apparecchio ricevente per la radiodiffusione o la registrazione o la  riproduzione del suono o di immagini comportanti un videotuner e prodotti delle voci 8528 10 50, 8528 10 71, 8528 10 73, 8528 10 75, 8528 10 78 e 8528 10 40    8529 10 20  8529 10 31  8529 10 39  8529 10 40  8529 10 50  8529 10 70  8529 10 90  8529 90 99         10.1110  8540 91 00  8540 99 00  Lampade, tubi e valvole elettroniche a catodo caldo, a catodo freddo o a fotocatodo    Parti  Hong Kong  Singapore   8541 10 10  8541 10 91  8541 10 99  8541 21 10  8541 21 90  8541 29 10  8541 29 90  8541 30 10  8541 30 90  8541 40 10  8541 50 10  8541 50 90  8541 90 00  Diodi, transistori e simili dispositivi semiconduttori; diodi emettitori di luce    8542  Circuiti integrati e microassiemaggi elettronici  REGOLAMENTO (CEE) N. 1004/91 DEL CONSIGLIO  del 22 aprile 1991  che applica preferenze tariffarie generalizzate supplementari a taluni prodotti originari di paesi beneficiari di preferenze generalizzate e venduti nel corso della fiera di Berlino «  Partner del progresso »   IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare l'articolo 113,  vista la proposta della Commissione,  considerando che viene organizzata ogni anno a Berlino la fiera d'importazione « Partner del progresso » per consentire a prodotti originari di paesi beneficiari di preferenze generalizzate un più agevole accesso ai mercati mondiali;  considerando che, date le caratteristiche specifiche della fiera di Berlino e data la situazione unica di Berlino, occorre adottare alcune disposizioni nel settore delle preferenze generalizzate;  considerando che, conformemente all'offerta presentata nell'ambito della conferenza delle Nazioni Unite sul commercio e lo sviluppo (UNCTAD), la Comunità ha aperto, dal 1971, e da ultimo con i regolamenti (CEE) n. 3831/90 (1) e (CEE) n. 3832/90 (2)  preferenze tariffarie generalizzate, in particolare per prodotti industriali finiti e semilavorati e per articoli tessili originari di paesi beneficiari di preferenze generalizzate;  considerando che, in passato, alcuni prodotti sottoposti a contingentamento, a massimali o ad altre misure tariffarie e oggetto di contratti di vendita conclusi durante la fiera di Berlino, non hanno potuto beneficiare delle preferenze poiché erano  stati esauriti i contingenti tariffari o gli importi fissi a dazio nullo oppure erano stati ripristinati per i prodotti sottoposti a massimali i dazi doganali prima dell'apertura della fiera; che occorre quindi accordare possibilità supplementari ai  paesi beneficiari di preferenze generalizzate per permettere loro di beneficiare delle preferenze tariffarie generalizzate per i prodotti oggetto di contratti d'acquisto in occasione della fiera; che è comunque opportuno circoscrivere questa possibilità  al 6 % del volume delle misure tariffarie previste, per ciascun prodotto o gruppo di prodotti, dai suddetti regolamenti annuali ed aprire queste possibilità supplementari;  considerando che, fatte salve le speciali disposizioni del presente regolamento, occorre applicare alle preferenze supplementari in questione le disposizioni dei regolamenti annuali relativi all'applicazione di preferenze tariffarie generalizzate per  quanto riguarda in particolare i paesi beneficiari e la nozione di prodotti originari;  considerando che è tuttavia opportuno escludere dal beneficio del presente regolamento alcuni prodotti originari di determinati paesi beneficiari;  considerando che le dichiarazioni d'immissione in libera pratica presentate per l'importazione dei prodotti in causa debbono essere corredate del certificato di origine e del contratto concluso in occasione della fiera di Berlino, autenticato dalle  competenti autorità tedesche;  considerando che le autorità tedesche devono adoperarsi affinché le attestazioni dei contratti conclusi alla fiera non superino i volumi supplementari concessi;  considerando che le modalità di gestione adottate esigono una collaborazione stretta tra gli Stati membri e la Commissione;  considerando che i regolamenti (CEE) n. 3831/90 e (CEE) n. 3832/90 hanno sospeso le preferenze generalizzate per i prodotti originari della Repubblica di Corea,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  1. Fatto salvo l'articolo 4, dal 5 giugno 1991 al 31 dicembre 1992 sono aperte preferenze tariffarie comunitarie supplementari all'importazione dei prodotti figuranti:  - nell'allegato I del regolamento (CEE) n. 3831/90 oppure  - negli allegati I e II del regolamento (CEE) n. 3832/90,  quando sono originari di uno dei paesi e territori beneficiari delle preferenze previste negli allegati dei regolamenti suddetti e purché siano stati esposti dai paesi esportatori alla fiera di Berlino « Partner del progresso » e vi abbiano formato  oggetto di contratti di vendita, esclusi i prodotti originari della Repubblica di Corea, le cui preferenze sono sospese.  2. Le preferenze supplementari di cui al paragrafo 1 sono fissate al 6 % dei contingenti, massimali o importi fissi a dazio nullo stabiliti per ciascun prodotto o gruppo di prodotti nei regolamenti (CEE) n. 3831/90 e (CEE) n. 3832/90.  3. Nel quadro delle preferenze supplementari di cui al paragrafo 1 i dazi della tariffa doganale comune sono totalmente sospesi. Il beneficio di dette preferenze è subordinato alla presentazione del certificato di origine, modello A e del contratto.  4. Entro i limiti delle preferenze supplementari di cui al paragrafo 1, il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese applicano dazi doganali calcolati conformemente alle disposizioni stabilite in materia nell'atto di adesione e nei relativi  regolamenti.  Articolo 2  1. Le dichiarazioni di immissione in libera pratica dei prodotti in causa debbono essere corredate del certificato di origine e del contratto concluso durante la fiera di Berlino, autenticato dalle competenti autorità tedesche.  2. Le autorità tedesche si adoperano affinché il volume globale dei contratti autenticati non superi i limiti fissati all'articolo 1, paragrafo 2.  Articolo 3  Si applicano le disposizioni dei regolamenti (CEE) n. 3831/90 e (CEE) n. 3832/90 relativi all'applicazione di preferenze tariffarie generalizzate per quanto riguarda i paesi beneficiari e la nozione di prodotti originari.  Articolo 4  Sono esclusi dal beneficio del presente regolamento:  - i prodotti tessili delle categorie 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 e 8 figuranti nell'allegato I del regolamento (CEE) n. 3832/90 originari dei paesi sottoposti ai contingenti tariffari comunitari ripartiti indicati nel suddetto allegato;  - i prodotti figuranti nell'allegato del presente regolamento, originari dei paesi indicati.  Articolo 5  Al massimo sette giorni dopo la chiusura della fiera di Berlino, le autorità tedesche trasmettono alla Commissione un elenco dei contratti autenticati, con l'indicazione della natura e del valore delle merci o della loro quantità, secondo i  casi, nonché dei nominativi e degli indirizzi degli esportatori e degli importatori. La Commissione trasmette una copia dell'elenco alle autorità degli altri Stati membri.  Articolo 6  Nelle due settimane che seguono la fine di ogni trimestre, gli Stati membri trasmettono alla Commissione il resoconto delle imputazioni effettuate durante il trimestre di riferimento in conformità alle disposizioni del presente regolamento.  Articolo 7  Gli Stati membri e la Commissione collaborano strettamente per assicurare il rispetto del presente regolamento.  Articolo 8  Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno  degli Stati membri.  Fatto a Lussemburgo, addì 22 aprile 1991. Per il Consiglio  Il Presidente  R. STEICHEN  (1) GU n. L 370 del 31. 12. 1990, pag. 1. (2) GU n. L 370 del 31. 12. 1990, pag. 39.    ALLEGATO  Elenco dei prodotti/paesi esclusi dal beneficio del presente regolamento   Numero d'ordine  Codice NC  Designazione delle merci  Paese           10.0110  2902 50 00  Stirene  Arabia Saudita       10.0240  2921 19 30  Isopropilammina e suoi sali  Romania       10.0400  3102 10 10  Urea con tenore di azoto superiore a 45 %  in peso del prodotto anidro allo stato secco  Libia       10.0440  3806 10 10  Colofonie, di gemma  Cina       10.0480  3923 21 00  Sacchi, sacchetti, buste, bustine e cartocci:    di polimeri di etilene  Hong Kong  Singapore       10.0520  4104 10 95  4104 10 99  4104 31 11  4104 31 19  4104 31 30  4104 31 90  4104 39 10  4104 39 90  Cuoio e pelli depilati di bovini e pelli depilate di equini, preparati, diversi da quelli delle voci 4108 o 4109    Cuoi e pelli interi di bovini, di superficie unitaria inferiore o uguale a 28 piedi quadrati (2,6 m2)      altri        altrimenti preparati    altri cuoi e pelli di bovini e pelli di equini pergamenati o preparati dopo la concia  Brasile       10.0570  4202 11 10  4202 11 90  4202 12 91  4202 12 99  4202 19 91  4202 19 99  4202 21 00  4202 22 90  4202 29 00  4202 31 00  4202 32 90  4202 39 00  4202 91 10  4202 91 50  4202 91 90  4202 92 91  4202 92 95  4202 92 99  4202 99 10  4202 99 90  Bauli, valigie e valigette, compresi i bauletti per oggetti di toletta e le valigette portadocumenti, borse portacarte, cartelle e contenitori simili    con superficie esterna di cuoio o di pelli, naturali, ricostituiti o verniciati    con superficie esterna di fogli di materie plastiche o di materie tessili di altre materie, compresa la fibravulcanizzata      altre di altre materie  Oggetti da tasca o da borsetta    con superficie esterna di cuoio o di pelli, naturali, ricostituiti o verniciati    con superficie esterna di fogli di materie plastiche o di materie tessili      di materie tessili        altri  Altri    con superficie esterna di cuoio o di pelli, naturali, ricostituiti o verniciati    con superficie esterna di fogli di materie plastiche o di materie tessili    altri      per strumenti musicali        altri  Brasile  Cina  Hong Kong       10.0630  4412  4420 90 11  4420 90 19  Legno compensato, legno impiallacciato e legno simile stratificato  Legno intarsiato e legno incrostato  Brasile  Singapore  Malaysia  Indonesia       10.0660  6401  Calzature impermeabili con suole esterne e tomaie di gomma o di materia plastica, la cui tomaia non è stata né unita alla suola esterna mediante cucitura o con ribadini, chiodi, viti, naselli o dispositivi simili, né  formata da differenti pezzi uniti con questi stessi procedimenti  Hong Kong   6402  Altre calzature con suole esterne e tomaie di gomma o di materia plastica        10.0670  6403  Calzature con suole esterne di gomma, di materia plastica, di cuoio  naturale o ricostituito e con tomaie di cuoio naturale  Brasile  Hong Kong       10.0680  6404  Calzature con suole esterne di gomma, di materia plastica, di cuoio naturale o ricostituito e con tomaie di materie tessili  Hong Kong   6405 90 10  Altre calzature con suole esterne di gomma, di materia plastica o di  cuoio naturale o ricostituito        10.0690  6405 10 90  6405 20 91  6405 20 99  6405 90 90  Altre calzature con suole esterne di altre materie  Cina       10.0700  6601  Ombrelli (da pioggia o da sole), ombrelloni (compresi gli ombrelli bastoni, gli ombrelloni da giardino e simili)  Hong Kong       10.0950  8211 10 00  8211 91 90  8211 92 90  8211 93 90  Coltelli (diversi da quelli della voce 8208) a lama tranciante o dentata, compresi i roncoli chiudibili, esclusi i coltelli con manici di metalli comuni  Hong Kong       10.0980  8414 10 30  8414 10 50  8414 10 90  8414 20 91  8414 20 99  8414 30 30  8414 30 91  8414 30 99  8414 40 10  8414 40 90  8414 80 21  8414 80 29  8414 80 31  8414 80 39  8414 80 41  8414 80 49  8414 80 60  8414 80 71  8414 80 79  8414 80 90  Pompe per aria o per vuoto, compressori di aria o di altri gas  Pompe (a mano o a pedale) per gonfiare i pneumatici ed articoli simili: pompe e compressori non denominati  Brasile  Singapore       10.0990  8452 10 11  8452 10 19  8452 10 90  8452 21 00  8452 29 00  Macchine per cucire, escluse le macchine per cucire i fogli della voce 8440  Brasile       10.1055  8528 10 40  8528 10 50  8528 10 71  8528 10 73  8528 10 75  8528 10 78  Apparecchi riceventi per la televisione, compresi i televisori a circuito chiuso (videomonitor e i videoproiettori), anche combinati, in uno stesso involucro, con un apparecchio ricevente per la radiodiffusione o la registrazione o la  riproduzione del suono o di immagini    a colori      Teleproiettori  Hong Kong  Singapore      Apparecchi di registrazione o di riproduzione videofonica, comportanti un videotuner      Apparecchi riceventi per la televisione a colori, con tubo-immagini incorporato        10.1060  8527 11 10  8527 11 90  8527 21 10  8527 21 90  8527 29 00  8527 31 10  8527 31 91  8527 31 99  8527 32 90  8527 39 10  8527 39 91  8527 39 99  8527 90 91  8527 90 99  Apparecchi riceventi per la radiotelefonia, la radiotelegrafia o la radiodiffusione, anche combinati, in uno stesso involucro, con un apparecchio per la registrazione o la riproduzione del suono o con un apparecchio di orologeria  Hong Kong   Singapore   8528 10 61  8528 10 69  8528 10 80  8528 10 91  8528 10 98  8528 20 20  8528 20 71  8528 20 73  8528 20 79  8528 20 91  8528 20 99  Apparecchi riceventi per la televisione, compresi i televisori a circuito chiuso (videomonitor e i videoproiettori), anche combinati, in uno stesso involucro, con un apparecchio ricevente per la radiodiffusione o la registrazione o la  riproduzione del suono o di immagini comportanti un videotuner e prodotti delle voci 8528 10 50, 8528 10 71, 8528 10 73, 8528 10 75, 8528 10 78 e 8528 10 40    8529 10 20  8529 10 31  8529 10 39  8529 10 40  8529 10 50  8529 10 70  8529 10 90  8529 90 99         10.1110  8540 91 00  8540 99 00  Lampade, tubi e valvole elettroniche a catodo caldo, a catodo freddo o a fotocatodo    Parti  Hong Kong  Singapore   8541 10 10  8541 10 91  8541 10 99  8541 21 10  8541 21 90  8541 29 10  8541 29 90  8541 30 10  8541 30 90  8541 40 10  8541 50 10  8541 50 90  8541 90 00  Diodi, transistori e simili dispositivi semiconduttori; diodi emettitori di luce    8542  Circuiti integrati e microassiemaggi elettronici