CELEX: 31986R0213
Language: it
Date: 1986-02-01 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 213/86 della Commissione, del 31 gennaio 1986, che fissa le restituzioni all'esportazione per i semi oleosi

1 . 2. 86                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 27/25
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 213/86 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 31 gennaio 1986
                                 che fissa le restituzioni all'esportazione per i semi oleosi
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   28 di detto regolamento si applica attualmente ai semi di
                                                                         colza, ravizzone e girasole ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,
                                                                         considerando che, ai sensi dell'articolo 3 del regolamento
                                                                         n. 142/67/CEE, la restituzione deve essere calcolata pren­
                                                                         dendo in considerazione i prezzi praticati nella Comunità
visto il regolamento n . 136/66/CEE del Consiglio, del 22                sui differenti mercati rappresentativi per la trasformazione
settembre 1966, relativo all'attuazione di un'organizza­                 e l'esportazione, i corsi più favorevoli constatati sui diffe­
zione comune dei mercati nel settore dei grassi ('), modifi­             renti mercati dei paesi terzi importatori e le spese
cato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3768/85 (2),                     commerciali e di resa sul mercato mondiale ; che, inoltre,
                                                                         l'importo delle restituzioni deve essere fissato tenendo
                                                                         conto del livello del prezzo di mercato, nella Comunità,
visto il regolamento n. 142/67/CEE del Consiglio, del 21                 dei semi oleosi di cui all'articolo 21 del regolamento n.
giugno 1967, relativo alle restituzioni all'esportazione di              136/66/CEE nonché delle prospettive di evoluzione di
semi di colza, ravizzone e girasole (3), modificato da ultimo            detti prezzi ; che, in più, detta fissazione deve tener conto
dal regolamento (CEE) n. 2429/72 (4), in particolare l'arti­             dell'aspetto economico delle esportazioni previste e della
colo 2, paragrafo 3, prima frase,                                        situazione, nella Comunità, delle disponibilità di detti
                                                                         semi rispetto alla domanda ;
visto il regolamento (CEE) n . 1678/85 del Consiglio,
dell' i 1 giugno 1985, che fissa i tassi di conversione da               considerando che, in mancanza del prezzo indicativo vale­
applicare nel settore agricolo (*), modificato da ultimo dal             vole per la campagna 1985/ 1986 per il colza e il ravizzone
regolamento (CEE) n . 3772/85 (6),                                       e in mancanza della maggiorazione mensile valida per i
                                                                         mesi di marzo, aprile, maggio e giugno 1986 per il colza e
                                                                         il ravizzone, l'importo della restituzione in caso di fissa­
visto il regolamento (CEE) n . 1569/72 del Consiglio, del                zione anticipata per i mesi di febbraio, marzo, aprile,
20 luglio 1972, che prevede misure speciali per i semi di                maggio e giugno 1986 per il colza e il ravizzone ha potuto
colza, di ravizzone e di girasole Q, modificato da ultimo                essere calcolato solo provvisoriamente sulla base del
dal regolamento (CEE) n. 1474/84 (8), in particolare l'arti­             prezzo indicativo e della maggiorazione mensile proposti
colo 2, paragrafo 3,                                                     da ultimo dalla Commissione al Consiglio per la
                                                                         campagna 1985/ 1986 ; che detto importo deve quindi
                                                                         essere applicato solo provvisoriamente e che dovrà essere
visto il parere del comitato monetario,                                  confermato o sostituito quando il prezzo indicativo della
                                                                         campagna 1985/ 1986 sarà noto ;
considerando che il prezzo indicativo e le maggiorazioni
mensili del prezzo indicativo dei semi di girasole per la                considerando che, in mancanza del prezzo indicativo vale­
campagna di commercializzazione 1985/ 1986 sono stati                    vole per la campagna 1986/ 1987 per il colza e il raviz­
fissati dai regolamenti (CEE) n. 1489/85 (9) e (CEE) n .                 zone, l'importo della restituzione, in caso di fissazione
1490/85(10);                                                             anticipata per il mese di luglio 1986, per questi prodotti,
                                                                         ha potuto essere calcolato solo provvisoriamente sulla base
                                                                         del prezzo indicativo proposto dalla Commissione al
considerando che, ai sensi dell'articolo 28 del regola­                  Consiglio per la campagna 1985/ 1986 ; che detto importo
mento n . 136/66/CEE, una restituzione può essere accor­                 deve quindi essere applicato solo provvisoriamente e che
data al momento dell'esportazione verso i paesi terzi di                 dovrà essere confermato o sostituito quando il prezzo
semi oleosi raccolti nella Comunità ; che l'importo di                   indicativo della campagna 1986/ 1987 sarà noto ;
detta restituzione può essere al massimo eguale alla diffe­
renza tra i prezzi nella Comunità e i corsi mondiali,                    considerando che, conformemente all'articolo 1 del rego­
qualora i primi siano superiori ai secondi ; che in base                 lamento (CEE) n. 651 /71 della Commissione, del 29
all'articolo 21 del regolamento n. 136/66/CEE, l'articolo                marzo 1971 , relativo a talune modalità d'applicazione
                                                                         delle restituzioni all'esportazione dei semi oleosi (") modi­
(') GU    n. 172 del 30. 9. 1966, pag. 3025/66.                          ficato dal regolamento (CEE) n. 1815/84 (I2), l'importo
(2) GU    n. L 362 del 31 . 12. 1985, pag. 8 .                           della restituzione deve essere calcolato in base al peso dei
(3) GU    n. 125 del 26. 6. 1967, pag. 2461 /67.                         semi esportati ; che detto peso deve essere adattato in
(<) GU    n. L 264 del 23.  11 . 1972, pag. 1 .
0   GU    n. L 164 del 24.  6. 1985, pag. 11 .                           funzione delle differenze che possono esistere tra le
(4 GU n. L 362 del 31 . 12. 1985, pag. 24.                               percentuali di umidità e d'impurità constatate e quelle
0 GU n. L 167 del 25. 7. 1972, pag. 9 .
(8) GU n. L 143 del 30. 5. 1984, pag. 4.
(') GU n. L 151 del 10. 6. 1985, pag. 13.                                (") GU n. L 75 del 30. 3. 1971 , pag. 16.
n GU n . L 151 del 10 . 6. 1985, pag. 14.                                (12) GU n. L 170 del 29. 6. 1984, pag. 46.
 ---pagebreak--- N. L 27/26                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      1 . 2. 86
prese in considerazione per la definizione della qualita             considerando tuttavia che, a norma dell articolo 2 bis del
tipo per la quale è fissato il prezzo indicativo ; che               regolamento (CEE) n. 1569/72, per le campagne dal 1984/
pertanto al momento di detto adattamento il peso dei                 1985 al 1986/ 1987, il divario monetario è calcolato
semi esportati deve essere maggiorato dell'importo di                tenendo conto di un coefficiente applicato al tasso di
detta differenza tra la quantità d'umidità e d'impurità che          conversione risultante dal tasso centrale ; che tale coeffi­
esistono effettivamente e quella presa in considerazione             ciente è stato fissato dal regolamento (CEE) n. 2679/85 (3) ;
per la qualità tipo, qualora la prima quantità è inferiore
alla seconda ; che, in caso contrario, il peso dei semi
esportati deve essere diminuito dell'importo di questa               considerando che, in virtù dell'articolo 2, paragrafo 2, del
stessa differenza ;                                                  regolamento (CEE) n . 1569/72, vengono determinati
                                                                     importi differenziali a termine quando il tasso a termine
                                                                     per una o più monete comunitarie si acosta di almeno
                                                                     una determinata percentuale dal tasso in contanti ; che
considerando che la qualità tipo di cui sopra e stata defi­          tale percentuale è stata fissata a 0,5 % del regolamento
nita nell'articolo 2 del regolamento (CEE) n. 1 102/84 (') ;         (CEE) n. 1813/84 ;
considerando che, ai sensi dell'articolo 2 del regolamento           considerando che il regolamento (CEE) n . 1813/84 ha
n. 142/67/CEE, la restituzione può essere fissata a livelli          determinato i tassi di cambio in contanti ed a termine,
differenti secondo la destinazione quando la situazione              nonché il periodo da prendere in considerazione per il
del mercato mondiale o le esigenze specifiche di taluni              calcolo degli importi differenziali ; che, qualora non
mercati lo rendano necessario ;                                      fossero disponibili, per uno o più mesi, tassi di cambio a
                                                                     termine, si utilizza, secondo i casi, il tasso preso in consi­
                                                                     derazione per il mese precedente o per il mese succes­
considerando che 1 articolo 4 del regolamento (CEE) n.               sivo ;
651 /71 prevede la pubblicazione della restituzione finale,
risultante dalla conversione, nelle singole monete nazio­            considerando che dall'applicazione di tutte queste disposi­
nali, dell'importo della restituzione in ECU, maggiorato o           zioni alla situazione attuale dei mercati nel settore dei
diminuito dell'importo differenziale ; che l'articolo 1 del          semi oleosi e in particolare ai corsi o ai prezzi di detti
regolamento (CEE) n. 181 3/84 (') ha definito gli elementi           prodotti risulta che, in virtù dell'articolo 4 del regola­
che compongono gli importi differenziali ; che tali                  mento (CEE) n. 651 /71 , l'importo della restituzione in
elementi sono uguali all'incidenza sul prezzo indicativo             ECU e l'importo della restituzione finale in ciascuna delle
sulla restituzione del coefficiente derivato dalla percen­           monete nazionali devono, per la colza e il ravizzone,
tuale di cui all'articolo 2, paragrafo 1 , del regolamento           essere fissati conformemente all'allegato del presente
(CEE) n. 1569/72 ; che, a norma di tali disposizioni, tale           regolamento e che non è necessario fissare la restituzione
percentuale rappresenta :                                             per il girasole ;
a) per gli stati membri le cui monete sono mantenute tra              considerando che le misure previste dal presente regola­
     loro entro un divario istantaneo massimo del 2,25 % ,
                                                                      mento sono conformi al parere del comitato di gestione
     la differenza tra :
                                                                      per le materie grasse,
     — il tasso di conversione utilizzato nell'ambito della
         politica agricola comune ed
     — il tasso di       conversione  che    risulta dal   tasso
         centrale ;                                                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 b) per l'Italia, il Regno Unito e la Grecia la differenza tra :
                                                                                                Articolo 1
     — il rapporto tra il tasso di conversione utilizzato
         nell'ambito della politica agricola comune per la
         moneta dello stato membro interessato e il tasso
         centrale della moneta di ciascuno degli Stati
         membri di cui alla lettera a)
                                                                      Gli importi della restituzione previsti dall articolo 4, para­
                                                                      grafo 1 , del regolamento (CEE) n. 651 /71 sono fissati in
         ed                                                           allegato per la colza e il ravizzone.
     — il tasso di cambio in contanti della moneta dello
         stato membro interessato rispetto alla moneta di             Tuttavia l'importo della restituzione in caso di fissazione
         ciascuno degli stati membri di cui alla lettera a)           anticipata, per i mesi di febbraio, marzo, aprile, maggio e
         rilevato durante un periodo da stabilirsi ;                  giugno 1986 per il colza e il ravizzone sarà confermato o
                                                                      sostituito con effetto dal 1° febbraio 1986 per tener conto
 (') GU n. L 113 del 28 . 4. 1984, pag. 8 .
  2) GU n. L 170 del 29. 6, 1984, pag. 41 .                           P) GU n. L 254 del 25. 9 . 1985, pag. 14.
 ---pagebreak---      1 . 2. 86                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 27/27
     del prezzo indicativo fissato per questi prodotti per la                  febbraio 1986, per tener conto del prezzo indicativo
     campagna 1985/ 1986 e dell'importo della maggiorazione                    fissato per la campagna 1986/ 1987.
     mensile per i mesi di marzo, aprile, maggio e giugno 1986
     per il colza e il ravizzone.                                              Non viene fissata alcuna restituzione per il girasole.
                                                                                                            Articolo 2
     Tuttavia l'importo della restituzione, in caso di fissazione
     anticipata, per il mese di luglio 1986 per il colza e il                  Il presente regolamento entra in vigore il 1° febbraio
     ravizzone, sarà confermato o sostituito con effetto dal 1°                1986 .
                          Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                          in ciascuno degli stati membri .
                          Fatto a Bruxelles, il 31 gennaio 1986.
                                                                                           Per la Commissione
                                                                                            Frans ANDRIESSEN
                                                                                                Vicepresidente
                                                                    ALLEGATO
                      al regolamento della Commissione, del 31 gennaio 1986, che fissa l'importo della restituzione
                                               all'esportazione per i semi di colza e ravizzone
                                                                                                                                  (Importi per 100 kg)
                                                    Corrente         2° mese           3° mese          4° mese         5° mese           6° mese
1 . Restituzioni nominali (ECU)('):                    23,000           23,520            24,040           24,040          24,040           19,880 (2)
2. Restituzioni finali (') :                                    l                                                   \
    Semi raccolti ed esportati da :            IlII
    —   R.f. di Germania (DM)                          56,66            57,90             59,16            59,33           59,33           49,92 (2)
    —   Paesi Bassi (FI)                               63,84            65,24             66,64            66,82           66,82            56,15 (2)
    —    UEBL (FB/Flux)                             1 067,47        1 091,61          1 115,74         1 114,70        1 114,70           913,85 (2)
    —    Francia (FF)                                 158,23           161,88            165,11           164,35          164,35          135,24 (2)
    —    Danimarca (Dkr)                              193,54           197,92            202,30           202,30          202,30          166,74 (2)
    —    Irlanda (£ Irl)                               17,253           17,643            18,028           17,980          17,980           14,530 (2)
    —    Regno Unito (£)                               12,660           12,982            13,304           13,304          13,304           10,551 (2)
    —    Italia (Lit)                              32 060          32 827            33 390           33 191          33 191          26 303       (2)
    —    Grecia (Dra)                               1 354,63        1 407,85          1 461,07         1 461,07        1 461,07         1 035,31 (2)
(') Sulla base della proposta della Commissione relativa al prezzo indicativo per la campagna 1985/ 1986 e fatta salva la decisione del Consiglio.
(2) Con riserva della decisione del Consiglio in materia di prezzi e misure connesse per la campagna di commercializzazione 1986/ 1987.