CELEX: 21998A0131(01)
Language: da
Date: 1998-10-23 00:00:00
Title: Aftale i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Côte d'Ivoire om fiskeri ud for Côte d'Ivoire, for perioden 1. juli 1997 til 30. juni 2000

Avis juridique important

|

21998A0131(01)

Aftale i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Côte d'Ivoire om fiskeri ud for Côte d'Ivoire, for perioden 1. juli 1997 til 30. juni 2000  

EF-Tidende nr. L 025 af 31/01/1998 s. 0083 - 0084

AFTALE i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Côte d'Ivoire om fiskeri ud for Côte d'Ivoire, for perioden 1. juli 1997 til 30. juni 2000 A. Brev fra regeringen for Côte d'Ivoire Hr. . . .,Under henvisning til protokollen om fastsættelse af fiskerimulighederne og den finansielle modydelse for perioden 1. juli 1997 til 30. juni 2000, der blev paraferet den 30. juni 1997, har jeg den ære at meddele Dem, at regeringen for Côte d'Ivoire er rede til at anvende denne protokol midlertidigt fra den 1. juli 1997, indtil den træder i kraft i overensstemmelse med protokollens artikel 8, forudsat at Det Europæiske Fællesskab er rede til at gøre det samme.I så fald skal betalingen af den første rate, svarende til en tredjedel af den finansielle godtgørelse, der er fastsat i protokollens artikel 3, foretages inden den 31. december 1997.Jeg ville være Dem taknemmelig, såfremt De over for mig vil bekræfte, at Det Europæiske Fællesskab er indforstået med en sådan midlertidig anvendelse.Modtag, hr. . . ., forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.For regeringen for Côte d'IvoireB. Brev fra Det Europæiske Fællesskab Hr. . . .,Jeg har den ære hermed at anerkende modtagelsen af Deres skrivelse af dags dato med følgende ordlyd:»Under henvisning til protokollen om fastsættelse af fiskerimulighederne og den finansielle modydelse for perioden 1. juli 1997 til 30. juni 2000, der blev paraferet den 30. juni 1997, har jeg den ære at meddele Dem, at regeringen for Côte d'Ivoire er rede til at anvende denne protokol midlertidigt fra den 1. juli 1997, indtil den træder i kraft i overensstemmelse med protokollens artikel 8, forudsat at Det Europæiske Fællesskab er rede til at gøre det samme.I så fald skal betalingen af den første rate, svarende til en tredjedel af den finansielle godtgørelse, der er fastsat i protokollens artikel 3, foretages inden den 31. december 1997.Jeg ville være Dem taknemmelig såfremt De over for mig vil bekræfte, at Det Europæiske Fællesskab er indforstået med en sådan midlertidig anvendelse.«Jeg har den ære at bekræfte, at Det Europæiske Fællesskab er indforstået med en sådan midlertidig anvendelse.Modtag, hr. . . . ., forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.På vegne af Rådet for Den Europæiske Union