CELEX: 31976S0528
Language: el
Date: 1976-02-25 00:00:00
Title: Απόφαση αριθ. 528/76/ΕΚΑΧ τής Επιτροπής τής 25ης Φεβρουαρίου 1976 περί τού κοινοτικού καθεστώτος επεμβάσεων τών Κρατών μελών στή βιομηχανία λιθανθράκων

130                                     Επίσημη Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων
376R052X
11.3.76                               ' Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         ' Αριθ. N 63/ 1
                                      ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 528/76/ΕΚΑΧ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                 της 25ης Φεβρουαρίου 1976
                     περί του κοινοτικού καθεστώτος επεμβάσεων των Κρατών Μελών στή βιομηχανία
                                                        λιθανθρακων
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                           δτι ή κατάσταση της βιομηχανίας άνθρακος της Κοι­
                                                                 νότητος μετεβλήθη έξ αιτίας τών γεγονότων, πού χα­
Έχοντας ύπόψη :                                                  ρακτήρισαν γενικά τήν παγκόσμια άγορά ένεργείας καί
                                                                 ειδικότερα του πετρελαίου μετά τό 1973· δτι όχι μόνο
 τή συνθήκη περί Ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότη­                εμφανίστηκαν σοβαρά προβλήματα σχετικά μέ τή δια­
 τος "Ανθρακος καί Χάλυβος, καί ίδίως τά άρθρα 2 εως             σφάλιση του έφοδιασμού της Κοινότητος σέ ένέργεια,
 5 , 46, 47, 67, 68 καί 95, πρώτη καί δεύτερη παράγραφος,        άλλά καί δτι οί τιμές της ένεργείας αύξήθηκαν άπό­
                                                                 τομα, μέ συνέπεια νά βελτιωθεί ή άνταγωνιστική θέση
 κατόπιν διαβουλεύσεως μέ τή Συμβουλευτική ' Επι­                τών ανθρακωρυχείων δτι δμως ή οικονομική ύφεση
 τροπή καί ομοφώνου σύμφωνου γνώμης του Συμθου­                  δημιούργησε έκ νέου προβλήματα καί δυσχέρειες·
 λίου ,
                                                                 ότι ή ανάγκη διασφαλίσεως του εφοδιασμού της Κοι­
 ' Εκτιμώντας:                                                   νότητος σέ ενέργεια μακροχρονίως πρέπει νά ένθαρρύ­
                                                                 νει τά Κράτη Μέλη νά μειώσουν κατά τό δυνατό τήν
                                 I
                                                                 έξάρτησή τους άπό τίς εισαγωγές ένεργείας (5)· δτι ή
                                                                 νέα αυτή κατάσταση επιτρέπει τούς άκόλουθους προ­
 ότι οι διαρθρωτικές μεταβολές της άγοράς ενεργείας
                                                                 σανατολισμούς γιά τή βιομηχανία άνθρακος (6):
 κατά τό τέλος τής δεκαετίας του 1950 οδήγησαν τά
  Κράτη Μέλη νά έκδώσουν στίς 21 ' Απριλίου 1964                 α) διατήρηση της συνολικής παραγωγής άνθρακος της
 πρωτόκολλο συμφωνίας περί τών ενεργειακών προ­                       Κοινότητος, λαμβάνοντας ύπόψη τήν όλη φυσική
 βλημάτων ί1)· δτι σύμφωνα μέ τήν παράγραφο 11 τού                    καί τεχνική κατάσταση στίς διάφορες άνθρακοφό­
 πρωτοκόλλου αύτού καί βάσει του άρθρου 95, πρφτο                     ρες λεκάνες καί ύπό ικανοποιητικές οικονομικές
  καί δεύτερο έδάφιο τής συνθήκης, ή ' Ανωτάτη 'Αρχή                  συνθήκες·
  εξέδωσε στίς 17 Φεβρουαρίου 1965 τήν απόφαση
  αριθ. 3/65 περί του κοινοτικού καθεστώτος επεμβά­              β) προσπάθειες γιά νά αύξηθεΐ ή παραγωγικότητα, νά
  σεων τών Κρατών Μελών πρός όφελος τής βιομηχα­                      γίνει ορθολογική παραγωγή καί νά κατέλθει τό
  νίας λιθάνθρακος (2)- δτι ή άπόφαση αυτή , άφού παρε­               κόστος της, γιά νά διατηρήσει ή νά άποκτήσει έκ
  τάθη μέ τήν άπόφαση άριθ . 27/67 τής Έπιτροπής (3),                 νέου ή βιομηχανία άνθρακος τήν άνταγωνιστικό­
  επαυσε νά ισχύει στίς 31. Δεκεμβρίου 1970*                           τητά της·
                                                                  γ) ενεργητική πολιτική έργατικοΰ δυναμικού·
  ότι ή μελέτη τών οικονομικών συνθηκών, ύπό τίς
  όποιες έγιναν ή παραγωγή καί ή διάθεση τού άνθρακος             δ) εντατικοποίηση τών επενδύσεων στίς άνθρακοφό­
  τής Κοινότητος κατά τό 1970, κατέδειξε δτι, σέ πολλές                ρες λεκάνες, πού παρουσιάζουν δυνατότητες αύξή:
   άπό τίς άνθρακοφόρες λεκάνες τής Κοινότητος, παρά                   σεως του ύπάρχοντος δυναμικού ή καί δημιουργίας
   τίς προσπάθειες ορθολογικής οργανώσεως, τά άνθρα­                   νέου δυναμικού παραγωγής·
   κωρυχεΐα δέν ήταν βιώσιμα , καί δτι κατόπιν διαβου­
   λεύσεως μέ τή Συμβουλευτική ' Επιτροπή καί μέ ομό­
   φωνη σύμφωνη γνώμη τού Συμβουλίου, ή ' Επιτροπή                δτι ή οικονομική κατάσταση της βιομηχανίας άνθρα­
   εξέδωσε στίς 22 Δεκεμβρίου 1970 τήν άπόφαση                    κος βελτιώθηκε κατά τρόπο, ώστε πολλές ανθρακοφό­
   άριθ. 3/71 (4)· δτι ή άπόφαση αύτή παύει νά ισχύει στίς        ρες λεκάνες ή έπιχει ρήσεις νά κατορθώσουν νά φθά­
   31 Δεκεμβρίου 1975·                                            σουν στό κατώφλιο άποδοτικότητος, άν δέν ληφθούν
    O   ΕΕ άριθ.  69 τής 30.4.1964, σ. 1099/64.                    (5) «Ενεργειακή πολιτική τής Κοινότητος. Στόχοι γιά τό
    (2) ΕΕ άριθ.  31 τής 25.2.1965, σ. 480/65.                          1985» (έγγρ . ΕΠ (74) 1960 τελ.).
    (3) EE άριθ.  261 τής 28.10.1967, σ. 1 .                       (6) Μεσοπρόθεσμες κατευθύνσεις γιά τόν άνθρακα 1975/ 1985,
    (4) EE άριθ.  N 3 τής 5.1.1971 , σ. 7.                              (ΕΕ άριθ . A 22 τής 30.1.1975).
 ---pagebreak---                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                131
υπόψη οί επιβαρύνσεις, πού προέρχονται άπό την            γίνει πρόβλεψη ένός συντονισμού γιά τό σκοπό αυτόν
παύση λειτουργίας ορυχείων κατά τά τελευταία χρόνια·      ότι δέν προβλέπονται άπό τή συνθήκη οί εξουσίες
ότι υπάρχουν άκόμη μη αποδοτικά ορυχεία, τών              δράσεως πού άπαιτούνται γιά τό σκοπό αύτόν ότι στήν
όποιων προβλέπεται ή πιθανή παύση λειτουργίας, πού        περίπτωση αυτή , πού δέν ύφίσταται πρόβλεψη , επιτρέ­
αναμένεται ότι θά γίνει μέ κατάλληλο ρυθμό, ώστε νά       πεται νά γίνει χρήση τών διατάξεων του άρθρου 95
άποφευχθεΐ ή δημιουργία δυσχερειών οικονομικών καί        εδάφιο 1 τής συνθήκης·
κοινωνικών στίς περιοχές αυτές*
                                                          ότι δυνάμει τής συνθήκης, πρέπει νά λαμβάνεται μέρι­
ότι , λαμβάνοντας όπόψη τήν άβεβαιοτητα γιά τό μέλ­       μνα γιά τήν καθιέρωση , διατήρηση καί τήρηση τών
λον, είναι δύσκολο νά προβλέψει κανείς τίς μεταβολές      ομαλών συνθηκών ανταγωνισμού· ότι λόγω τής ύφέ­
πού δύνανται νά επέλθουν στήν οικονομική κατάσταση        σεως τής παραγωγής άνθρακος κατά τίς τελευταίες δε­
τής βιομηχανίας άνθρακος έξ αίτιας της εξελίξεως του      καετίες, οί έπιχειρήσεις υποχρεούνται νά ύφίστανται
κόστους καί τών τιμών τών άνταγωνιστικών ειδών            άφύσικες καί άνισες επιβαρύνσεις, οί όποιες δύνανται
ενεργείας·                                                νά νοθεύσουν τούς κανονικούς όρους άνταγωνισμού-
                                                          ότι οί κρατικές συνεισφορές στή χρηματοδότηση πρός
                                                          κάλυψη , μερική ή όλική , τών έπιβαρύνσεων αυτών,
                                                          δύνανται νά θεωρηθούν συμβιβάσιμες, έφ' όσον ε­
ότι επομένως, δέν είναι βέβαιο ότι ή οικονομική κατά­     ξασφαλισθεί ελεγχος τής ' Επιτροπής καί ορισθούν οί
σταση τής βιομηχανίας άνθρακος θά τής έπιτρέψει νά        κατηγορίες ύποχρεώσεων, πού προέρχονται άπό τό πα­
πραγματοποιήσει μόνη της τούς ώς άνω προσανατολι­         ρελθόν· ότι αύτό πού ισχύει γιά τή χρηματοδότηση τών
σμούς· ότι άν τά Κράτη Μέλη διακόψουν όλες τίς            κοινωνικών παροχών, ισχύει κατ' άναλογία καί στήν
χρηματοδοτικές ένισχύσεις τών άνθρακωρυχείων τους,        περίπτωση αύτή·
ή εντός βραχείας προθεσμίας παύση τής λειτουργίας
τών ορυχείων πού παρουσιάζουν έλλειμμα θά καθί­
στατο άναπόφευκτη , καί ή σταθεροποίηση, μακροπρο­        ότι γιά τούς λόγους αυτούς είναι άναγκαΐο νά δημιουρ­
θέσμως τής παραγωγής θά έτίθετο ύπό άμφισθήτηση·          γηθεί ενα νέο κοινοτικό καθεστώς ένισχύσεως τών έπι­
ότι μιά τέτοια εξέλιξη :                                  χειρήσεων άνθρακος, γιά νά μπορούν κάθε στιγμή νά
                                                          ύλοποιηθοΰν οί στόχοι πού άναφέρονται άνωτέρω* δτι
                                                          ή συνθήκη δέν παρέχει στήν ' Επιτροπή κατάλληλα
  ι) θά καθιστούσε άδύνατη τήν εφαρμογή τού βασικού       μέσα δράσεως γιά τήν καθιέρωση τέτοιου καθεστώτος,
      στόχου τού άρθρου 2, δεύτερο έδάφιο τής συνθή­      καί δτι στήν περίπτωση αύτή , πού δέν ύφίσταται πρό­
      κης ΕΚΑΧ, προκαλώντας ιδίως διαταραχή στίς          βλεψη , είναι άναγκαΐο νά γίνει χρήση τών διατάξεων
      προσπάθειες ορθολογικής οργανώσεως τής βιομη­       του άρθρου 95 εδάφιο 1 , προκειμένου νά εξασφαλισθεί
      χανίας άνθρακος,- πού γίνονται γιά τό κοινό συμ­    ή επίτευξη τών στόχων πού ορίζονται στά πρώτα άρθρα
      φέρον, σύμφωνα μέ τούς στόχους τού άρθρου 3 ύπό     τής συνθήκης.
      γ), δ) καί ζ) τής συνθήκης,
 u) θά είχε συνέπειες γιά τόν έφοδιασμό σέ ενέργεια
      τής Κοινότητος, πού θά ήταν άσυμβίβαστες πρός                                  II
      τό άρθρο 3 ύπό α) τής συνθήκης,
                                                          ότι ή προσφυγή στό άρθρο 95 εδάφιο 1 τής συνθήκης
 m) θά συνεπαγόταν έξ άλλου τόν κίνδυνο προκλήσεως        πρέπει νά εντάσσεται στά πλαίσια τής γενικής δράσεως
      σοβαρών οικονομικών καί κοινωνικών διαταρα­         τής Κοινότητος, πού τείνει πρός τόν καθορισμό κοινής
      χών σέ όρισμένες άνθρακοφόρες περιοχές τής          ενεργειακής πολιτικής· ότι βάσει τών έξελίξεων στόν
      Κοινότητος·                                         τομέα τής ενεργείας, τό Συμβούλιο, κατά τή σύνοδο τής
                                                          17ης Δεκεμβρίου 74 (1), διεπίστωσε ιδίως:
ότι ή συνθήκη ΕΚΑΧ άφήνει στά Κράτη Μέλη τήν             — ότι ή διατήρηση ένός υψηλού βαθμού έξαρτήσεως
εξουσία νά τροποποιούν τή χρηματοδότηση τών κοι­              τής Κοινότητος στόν τομέα τής ένεργείας, πού ει­
νωνικών παροχών, ενώ ταυτόχρονα δίνει στήν ' Επι­             σάγεται άπό τρίτες χώρες καί ιδίως στό πετρέλαιο,
τροπή τή δυνατότητα νά επεμβαίνει, όταν διαπιστώνει,          θά ήδύνατο, ύπό τίς παρούσες καί προβλεπόμενες
ότι οί τροποποιήσεις πού κάνουν τά Κράτη Μέλη νο­             συνθήκες τής παγκοσμίου άγοράς , νά θέσει σέ κίν­
θεύουν τούς όρους άνταγωνισμού στήν κοινή άγορά*              δυνο τήν άνάπτυξη τής οικονομικής καί κοινωνι­
δτι οί κρατικές συνεισφορές στή χρηματοδότηση τών             κής προόδου* ότι, κατά συνέπεια, επιβάλλεται νά
κοινωνικών παροχών, πρός άντιστάθμιση τών δυσανα­             μειωθεί ή έξάρτηση αύτή στό ελάχιστο *
λόγων βαρών τής βιομηχανίας άνθρακος λόγω τής
ύφέσεως, μπορούν νά θεωρηθούν συμβιβάσιμες μέ τήν
κοινή άγορά* δτι τούτο συμβαίνει ιδίως όσον άφορα τίς     — δτι ή σύγχρονη συνολική παραγωγή κοινοτικού λι­
κρατικές συνεισφορές, πού τείνουν νά άποκαταστή­              θάνθρακος πρέπει νά διατηρηθεί ύπό ικανοποιητι­
σουν τή σχέση μεταξύ τής έπιθαρύνσεως άνά άνθρα­              κές οικονομικές συνθήκες*
κωρύχο εν ενεργεία καί τής κοινωνικής παροχής, στό
επίπεδο έκείνης πού ισχύει στούς λοιπούς κλάδους τής
βιομηχανίας* δτι ύπό τίς παρούσες συνθήκες άρκεϊ νά      ( ) Ψήφισμα τοΰ Συμβουλίου Ψ/3649/74.
 ---pagebreak--- 132                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
οτι για νά πραγματοποιηθούν οι προαναφερθέντες           βασίζεται στήv άκριβή καί πλήρη γνώση τους καθώς
προσανατολισμοί , πού έχουν καθορισθεί ύπέρ της βιο­     καί όλων τών σχετικών οικονομικών καί κοινωνικών
μηχανίας άνθρακος της Κοινότητος, τό Συμβούλιο,          παραγόντων ότι κατά συνέπεια πρέπει τά Κράτη Μέλη
κατά τή διάρκεια της συνόδου της 13ης Φεβρουα­           νά υποχρεούνται, βάσει τοϋ άρθρου 47 τής συνθήκης,
ρίου 197 5 (*), ένέκρινε τίς άκόλουθες κατευθυντήριες    νά κοινοποιούν τακτικά στήν ' Επιτροπή όλα τά στοι­
γραμμές :                                                χεία περί τών άμέσων ή έμμέσων παρεμβάσεων, τίς
                                                         όποιες προτίθενται νά πραγματοποιήσουν ύπέρ τής
— πρέπει νά ληφθούν μέτρα γιά νά διασφαλισθεί ή          βιομηχανίας λιθάνθρακος, τούς λόγους καί τό μέγεθος
     πραγματοποίηση των άναγκαίων έπενδύσεων καί νά      τών παρεμβάσεων αύτών, ιδίως σέ σχέση μέ τίς επι­
     καταστεί διαθέσιμο τό κατάλληλο εργατικό δυνα­      πτώσεις τους στήν έξέλιξη τής παραγωγής, μακροπρο­
     μικό-                                               θέσμως, τών εισαγωγών καί τής διαθέσεως τοΰ άνθρα­
— πρέπει νά διασφαλισθεί μία σταθερή καί κανονική        κος, ύπόψη καί τών μακροπροθέσμων προοπτικών γιά
                                                         τή διασφάλιση τοΰ έφοδιασμοΰ σέ άνθρακα καί ε­
     διάθεση , ύπό ικανοποιητικές οικονομικές συνθή­
     κες, λαμβανομένου υπόψη τοϋ συμφέροντος τών         νέργεια *
     καταναλωτών
                                                         ότι εξ άλλου είναι άναγκαΐο νά καθορισθούν κριτήρια,
ότι ενδείκνυται ιδίως νά ληφθεί ύπόψη ή διάθεση τοΰ      γιά νά διασφαλισθεί, ότι οί ενισχύσεις πού παρέχονται
άνθρακος στή βιομηχανία σιδήρου καί χάλυβος καί          άνταποκρίνονται καλώς στόν επιδιωκόμενο σκοπό- ότι
στούς σταθμούς παραγωγής ηλεκτρικής ενεργείας καί        πρός τοΰτο δέν πρέπει νά χορηγοΰνται ενισχύσεις, τών
                                                         οποίων ή σχετική σημασία ή οί ιδιαίτερες λεπτομέ­
νά ληφθούν μέτρα γιά νά διασφαλισθεί ή δημιουργία
άποθεμάτων άνθρακος, πού προορίζονται νά άντισταθ­       ρειες θά ήδύναντο νά θέσουν σέ κίνδυνο τήν όμαλή
μίσουν τίς επιπτώσεις τών διακυμάνσεων τής ζητήσεως      λειτουργία τής κοινής άγοράς, ειδικότερα όταν άλ­
καί νά τίς αντιμετωπίσουν σέ περιπτώσεις διακοπής        λοιώνουν τίς συνθήκες παραγωγής, τής διαθέσεως καί
του εφοδιασμού -                                         τών συναλλαγών σέ βαθμό άντίθετο πρός τό κοινό
                                                         συμφέρον* ότι άπαιτείται ιδίως νά εξασφαλισθεί , κατά
ότι στά πλαίσια τής πραγματοποιήσεως αύτών τών           τό δυνατό , ότι οί χρηματοδοτικές παρεμβάσεις τών
στόχων ενδιαφέρει, τά μέτρα πού πρέπει νά λαμβάνο­       Κρατών Μελών:
νται νά μήν ύπερ βαίνουν τά άπολύτως άναγκαΐα όρια
καί νά μήν άποκλίνουν τών κανονικών όρων τής συν­        — θά συμφωνοΰν μέ τίς ποσοτικές προβλέψεις πού
θήκης, παρά μόνο κατά τό μέτρο πού είναι τούτο άνα­          έγιναν γιά κάθε άνθρακοφόρο λεκάνη ή επιχεί­
                                                              ρηση·
πόφευκτο γιά τή ρύθμιση προβλημάτων, πού έμφανί­
ζονται εντός τής Κοινότητος, άποφεύγοντας ιδίως τίς      — θά λαμβάνουν ύπόψη τούς προσανατολισμούς τής
εμμεσες ενισχύσεις στίς βιομηχανίες καταναλώσεως              παρούσας άποφάσεως πού άφοροΰν τή μακροπρό­
άνθρακος·                                                     θεσμη σταθεροποίηση τής παραγωγής ύπό ικανο­
                                                              ποιητικές οικονομικές συνθήκες καί τή διαμόρ­
ότι βάσει τών κατευθυντηρίων γραμμών τής πολιτικής            φωση τών τιμών τοΰ κοινοτικού άνθρακος, ώστε νά
τοΰ άνθρακος πού πρέπει νά εφαρμοσθούν καί πού πε­            άποφεύγονται ένισχύσεις τών βιομηχανιών πού κα­
ριλαμβάνονται στά άνώτέρω εδάφια, ή Επιτροπή πρέ­             ταναλώνουν τόν άνθρακα αύτόν
πει νά εξετάζει εκ τών προτέρων άν οί οικονομικές        — θά συμβάλλουν στήν πρόοδο τής ορθολογικής ορ­
παρεμβάσεις τών Κρατών Μελών ύπέρ τής βιομηχα­                γανώσεως·
νίας λιθάνθρακος διευκολύνουν τήν εφαρμογή τών
άκολούθων στόχων:                                        — θά προλαμβάνουν σοβαρές οικονομικές καί κοινω­
                                                              νικές διαταραχές σέ περιοχές στίς όποιες οί δυ­
— τή σταθεροποίηση τής συνολικής παραγωγής άν­                νατότητες έπαναπασχολήσεως είναι άκόμη άνε­
     θρακος τής Κοινότητος ύπό ικανοποιητικές οικο­           παρκεΐς·
     νομικές συνθήκες,
                                                          ότι ή ' Επιτροπή , κατά τήν άξιολόγηση τών ενισχύσεων
— τή συγκέντρωση τής παραγωγής στά ορυχεία ή στίς         πρέπει νά λαμβάνει ύπόψη της όχι μόνο αύτές πού
     ανθρακοφόρες λεκάνες μέ τίς μεγαλύτερες δυνατό­      χορηγοΰνται βάσει τής παρούσας άποφάσεως, άλλά
     τητες βελτιώσεως τής παραγωγικότητός τους, ή οί      καί όλα τά οικονομικά μέτρα πού έχουν ληφθεϊ γιά τή
     όποιες μπορούν νά συνεισφέρουν κατά τόν καλύ­        βιομηχανία λιθάνθρακος τής Κοινότητος·
     τερο τρόπο στόν εφοδιασμό τών συγκεκριμένων
     άγορών άνθρακος τής Κοινότητος,                      ότι, εξ άλλου, πρέπει νά προβλεφθεί ή δυνατότητα
— τήν παύση λειτουργίας τών μή άποδοτικών ορυ­            πληρωμής προκαταβολών, εστω καί πρίν άπό τήν πε­
     χείων χωρίς νά προκαλούνται σοβαρές οικονομικές      ράτωση τής διαδικασίας εγκρίσεως, όταν τοΰτο ύπαγο­
     καί κοινωνικές διαταραχές στίς περιοχές, όπου οί     ρεύεται άπό τήν οικονομική κατάσταση τών έπιχειρή­
      δυνατότητες έπαναπασχολήσεως είναι άκόμη άνε­       σεων άνθρακος .
      παρκεϊς .
                                                                                      IV
                            III
                                                           ότι άρμόζει νά καθορισθούν τά είδη τών ενισχύσεων,
 ότι ή έξουσία τής ' Επιτροπής γιά νά εγκρίνει τά μέτρα,   πού δύνανται νά τύχουν σχετικής άδείας άπό τήν ' Επι­
 πού οί κυβερνήσεις προτίθενται νά λάβουν, πρέπει νά       τροπή :
 ( ) Ψήφισμα τοΰ Συμβουλίου Ψ/505/75.                       α) ή σταθεροποίηση τής συνολικής παραγωγής έντος
 ---pagebreak---                                 Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                133
    τής Κοινότητος ύπό ικανοποιητικές οίκονομικές            θούν μέσων είσπράξεων κατά τό επόμενο ήμερο­
    συνθήκες θά είναι δυνατή μόνο μέ τή δημιουργία           λογιακό έτος .
    νέου δυναμικού παραγωγής ή μέ τήν έπέκταση τών
    ήδη ύπαρχόντων όρυχείων καί μέ τή δημιουργία             Ή ' Επιτροπή δύναται, κατόπιν διαβουλεύσεως τών
    νέων όρυχείων στίς άνθρακοφόρες λεκάνες, στίς            κυβερνήσεων των Κρατών Μελών, νά περιορίσει
    όποϊες οί οίκονομικές συνθήκες είναι εύνοϊκές· ότι       τήν ένίσχυση τών άνθρακοφόρων λεκανών πού εί­
    έπομένως πρέπει νά γίνουν γιά τό σκοπό αύτό              ναι άναμφισβήτητης σημασίας γιά τόν μακροπρό­
    σημαντικές επενδύσεις, πού θά ήδύναντο νά διευ­          θεσμο έφοδιασμό , άν διαπιστώσει, ότι ή διαφορά
    κολυνθούν μέ τή χορήγηση ένισχύσεων γιά νά               μεταξύ κόστους καί είσπράξεων είναι άποτέλεσμα
    βελτιωθεί ή διαφάνεια τού καθεστώτος ένισχύσεων          ενεργειών τών έπιχειρήσεων άνθρακος, άσχέτων
    γιά τίς έπενδύσεις, πρέπει νά υποχρεωθούν οί έπι­        πρός τίς Ικανοποιητικές οίκονομικές συνθήκες καί
    χειρήσεις άνθρακος νά καταχωρούν τίς ενισχύσεις          τίς άπαιτήσεις τής άσφαλείας έφοδιασμοϋ μέ ένέρ­
    γιά επενδύσεις σέ έναν είδικό λογαριασμό·                γεια μακροπροθέσμως .
 β) ή σταθεροποίηση τής συνολικής παραγωγής προ­             Ή έλλειψη οικονομικής ισορροπίας μιάς επιχει­
    καλεί έξ άλλου δαπάνες γιά τήν έκπαίδευση καί            ρήσεως μπορεί νά καταστήσει άναγκαία έπίσης
    σταθεροποίηση τού έργατικού δυναμικού- πρέπει            τήν κάλυψη τών πραγματικών ζημιών, πού προκά­
    νά είναι δυνατή ή έγκριση τών ένισχύσεων γιά τή          λεσε κατά τά δύο προηγούμενα έτη , ύπό τόν όρο
    χρηματοδότηση παρομοίων έξόδων                           ότι θά άποδειχθεί ότι ή άδυναμία καλύψεως τών
                                                             ζημιών αυτών έχει συνέπειες άντίθετες πρός τούς
 γ) γιά νά διασφαλισθεί ή συνεχής χρησιμοποίηση              στόχους τής παρούσας άποφάσεως.
    τοϋ δυναμικού παραγωγής καί νά αύξηθεΐ ή ελα­
    στικότητα τής προσφοράς κοινοτικού άνθρακος
    πρέπει νά έπιτραπεϊ στίς έπιχειρήσεις άνθρακος ή                               V
    δημιουργία καί διατήρηση συγκυριακών άποθεμά­
    των άνθρακος καί δπτάνθρακος· λαμβανομένου          δτι λαμβανομένου υπόψη , ότι ή πρόβλεψη τής έξελί­
    ύπόψη , ότι οί οίκονομικές έπιβαρύνσεις πού συν­    ξεως τής βιομηχανίας λιθάνθρακος δέν είναι εύχερής,
    δέονται μέ τήν άποθεματοποίηση αυτή δύνανται νά     ή εφαρμογή τών διαφόρων είδών ένισχύσεως, πού προ­
    είναι σημαντικές, πρέπει νά είναι δυνατή ή          βλέπονται άνάλογα μέ τήν κατάσταση , συνιστά έναν
    έγκριση τών ένισχύσεων γιά τό σκοπό αύτόν           άποτελεσματικό τρόπο άντιμετωπίσεως τών οικονομι­
 δ) εφ' δσον οί παραγωγοί άνθρακος άκολουθοΰν τίς       κών καί κοινωνικών στόχων, πού άπορρέουν άπό τίς
    πρωτοβουλίες τής κυθερνήσεώς τους, διατηρώντας      άρχές οί όποιες διακηρύσσονται στά πρώτα άρθρα τής
    άποθέματα άσφαλείας άνθρακος καί οπτάνθρακος        συνθήκης·
    γιά τή βελτίωση τής άσφαλείας τού έφοδιασμοϋ σέ     δτι ή ορθή έκτέλεση μιδς τέτοιας άποφάσεως πρέπει νά
    ένέργεια, οί έπιβαρύνσεις πού υφίστανται γιά τό     διασφαλίζεται μέ διατάξεις, πού παρέχουν στήν ' Επι­
    λόγο αύτό πρέπει νά δύνανται νά μειοϋνται ή νά      τροπή τή δυνατότητα νά άσκει άποτελεσματικά τήν
    άντισταθμίζονται μέ ένισχύσεις·                     εξουσία έγκρίσεως, νά τή συνδυάζει μέ κάθε κατάλ­
 ε) γιά νά διασφαλισθεί ή διάθεση κοινοτικού άνθρα­     ληλο όρο, νά προβαίνει μεταγενέστερα στούς άναγ­
    κος, πού χρησιμοποιείται γιά τήν παραγωγή άτμού     καίους ελέγχους καί νά άνακαλεϊ τήν έγκρισή της όταν
    σέ σταθμούς παραγωγής ήλεκτρικής ένεργείας,         αύτή δέν δικαιολογείται πλέον δτι ή ' Επιτροπή πρέπει
    δύνανται νά άναγκαιούν ειδικά μέτρα έκ μέρους       νά είναι έπίσης σέ θέση νά άντιτίθεται στό νά λαμβά­
    τών Κρατών Μελών στήν περίπτωση αύτή πρέπει         νουν όρισμένες έπιχειρήσεις, στήν πράξη , ένισχύσεις,
    νά έξασφαλίζεται, ότι τά μέτρα αύτά δέν ύπερβαί­    εϊτε μέ τήν έφαρμογή τών δικών τους τιμοκαταλόγων
    νουν τό άναγκαϊο όριο γιά τή διατήρηση τής άντα­    πωλήσεως, εϊτε δι' εύθυγραμμίσεως μέ τιμές τεχνητά
    γωνιστικής χρήσεως τού έν λόγω άνθρακος παρα­       χαμηλές, πού θά διετάρασσαν τήν όμαλή λειτουργία
    γωγής άτμού, καί ότι δέν λαμβάνονται κατά τρόπο     τής κοινής άγοράς* δτι πρέπει έξ άλλου νά προβλεφθεί
    θίγοντα τή δυνατότητα έφαρμογής τής παρούσας        ή δυνατότητα άναστολής τής παρούσας άποφάσεως, σέ
    άποφάσεως·                                          περίπτωση σοβαρών διαταραχών τού έφοδιασμοϋ τής
                                                        άγοράς ή θεμελιώδους μεταβολής τών οικονομικών
στ) δέν δύναται νά άποκλείεται τό ένδεχόμενο νά μήν     συνθηκών, πού όδήγησαν στήν έκδοσή της· ή ' Επι­
    έπαρκούν οί ένισχύσεις πού άναφέρονται άνωτέρω      τροπή πληροφορεί τό Συμβούλιο κατά τή διάρκεια τού
    γιά τήν άποφυγή σοβαρών οικονομικών καί κοι­        έτους 1980 περί τής έφαρμογής τής παρούσας άποφά­
    νωνικών διαταραχών στίς περιοχές, στίς όποιες       σεως·
    δέν υφίστανται άκόμη επαρκείς δυνατότητες έπα­
    ναπασχολήσεως ή ότι στίς άλλες άνθρακοφόρες         δτι δεδομένης τής άνάγκης κατοχυρώσεως τής άσφα­
    λεκάνες, άναμφισβήτητης σπουδαιότητος γιά τόν       λείας τού έφοδιασμοϋ μέ ένέργεια τής Κοινότητος καί
    μακροπρόθεσμο εφοδιασμό, οί ένισχύσεις αύτές        γιά νά δυνηθούν τά άνθρακωρυχεΐα νά λάβουν τά κα­
    μπορεί νά είναι άνεπαρκεΐς γιά νά άποτραπεί ή       τάλληλα μέτρα, ένδείκνυται νά όρισθεΐ ή διάρκεια
    πτώση κάτω τού έπιπέδου πού κρίνεται άναγκαϊο       ίσχύος τής παρούσας άποφάσεως σέ 10 έτη· γιά νά
    γιά νά διασφαλισθεί ό έφοδιασμός τής Κοινότητος     ληφθούν ύπόψη νέες συνθήκες, πρέπει νά προβλεφθεί ή
    σέ ένεργεία· στήν περίπτωση αύτή ενδέχεται νά       δυνατότητα τροποποιήσεως ή καταργήσεως σέ πέντε
    άποδειχθεί άναγκαία ή χορήγηση συμπληρωματι­        έτη άπό τής ενάρξεως τής ίσχύος της, τής παρούσας
    κών ένισχύσεων, γιά νά καλυφθεί κατά τό μεγαλύ­     άποφάσεως, κατόπιν πρωτοβουλίας ένός Κράτους Μέ­
    τερο δυνατό βαθμό ή διαφορά μεταξύ του δυναμέ­      λους ή τής ' Επιτροπής, ύπό τούς όρους τής διαδικασίας
    νου νά προβλεφθεί μέσου κόστους παραγωγής λι­       πού προβλέπονται στό άρθρο 95 εδάφιο 1 τής συνθήκης
    θάνθρακος καί τών δυναμένων νά πραγματοποιη­        ΕΚΑΧ,
 ---pagebreak--- 134                               Επίσημη Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ :                                                 α) τίς ισχύουσες νομοθετικές καί κανονιστικές δια­
                                                                 τάξεις ή τίς τροποποιήσεις υφισταμένων διατά­
                                                                 ξεων πού κοινοποιήθηκαν ήδη ,
                                                             6) τό ποσό των κοινωνικών παροχών, κατανεμημέ­
                        ΤΜΗΜΑ I
                                                                 νων κατά κατηγορία, πού έχουν καταβληθεί κατά
                                                                 τό προηγούμενο ετος στούς έργαζόμενους καί
                                                                 πρώην έργαζόμενους τής βιομηχανίας λιθάν­
                      Γενικοί στόχοι
                                                                 θρακος καί στούς ελκοντες δικαιώματα άπό αυ­
                                                                 τούς καθώς καί τόν αριθμό τών δικαιούχων τών
                         "Αρθρο 1
                                                                 παροχών αυτών καί τά άντίστοιχα στοιχεία γιά
                                                                 τό γενικό σύστημα,
 H Επιτροπή εχει τήν εξουσία , υπό τούς όρους πού             γ) τούς διάφορους οικονομικούς πόρους καί τά
άναφέρονται καί άνωτέρω, νά εγκρίνει χρηματοδοτικές              άντίστοιχα ποσά πού διατίθενται γιά τή χρημα­
παρεμβάσεις κάθε Κράτους Μέλους ύπέρ τής βιομηχα­                 τοδότηση τών παροχών, οί όποιες άναφέρονται
νίας λιθάνθρακος τής Κοινότητος, έφ' όσον, εν όψει                στό σημείο 2 υπό 6)·
τών στόχων πού εθεσε τό Συμβούλιο στήν άπόφαση τής
17ης Δεκεμβρίου 1974 περί παραγωγής άνθρακος τής          3) όταν οί χρηματοδοτικές παρεμβάσεις προορίζονται
Κοινότητος, διευκολύνουν τήν επίτευξη τών άκόλου­            γιά τήν κάλυψη τών βαρών, πού προέρχονται άπό τό
θων στόχων :                                                 παρελθόν άπό τίς επιχειρήσεις άνθρακος :
1) διατήρηση , έπέκταση ή όρθολογικοποίηση του δυ­           α) τό είδος τών βαρών πού θά καλυφθούν,
     ναμικοϋ παραγωγής τών άνθρακωρυχείων ή τών άν­
                                                             β) τό ποσό τών βαρών πού προβλέπονται γιά τό
    θρακοφόρων λεκανών , πού εν όψει τής γεωγραφικής
                                                                 ετος χορηγήσεως της ενισχύσεως,
     τους θέσεως σέ σχέση μέ τίς αγορές, τών άποθεμά­
    των τους σέ ποιότητες πού έχουν ζήτηση ή τής             γ) τό μέτρο κατά τό όποιο οί επιχειρήσεις έχουν
     δυνατότητός τους νά βελτιώσουν τήν παραγωγικό­              ενσωματώσει τά βάρη άπό τό παρελθόν στό κό­
     τητά τους, κρίνεται ότι μπορούν νά έξασφαλίσουν             στος της τρέχουσας παραγωγής ή έχουν δη­
     περισσότερο τόν ύπό ικανοποιητικούς σημαντικούς             μιουργήσει χρηματικά άποθέματα γιά νά καλύ­
     όρους μακροπρόθεσμο έφοδιασμό τής Κοινότητος                ψουν μόνες τους τά βάρη αύτά1
     μέ άνθρακα υψηλής περιεκτικότητος σέ στοιχειακό
     άνθρακα καί σέ άνθρακα όπτανθρακοποιήσεως·           4) οί λόγοι καί ή ένταση τών διαφόρων μέτρων παρεμ­
                                                              βάσεως καθώς καί κάθε άλλο στοιχείο γιά τήν ευ­
2) συνέχιση τής προσαρμογής τής παραγωγής τών                χερή έκτίμησή τους σύμφωνα μέ τίς διατάξεις της
     ορυχείων ή τών άνθρακοφόρων λεκανών μέ χαμηλή            παρούσας άποφάσεως, καί ή άπόδειξη ότι τά εν
     οικονομική άπόδοση , στίς συνθήκες τής άγοράς,           λόγω μέτρα δέν υπερβαίνουν τό άπολύτως άναγκαΐο
     κατά τρόπο ώστε νά μήν προκαλούνται σοβαρές              όριο γιά τήν επίτευξη τών άνωτέρω στόχων
     οικονομικές καί κοινωνικές διαταραχές στίς περιο­
     χές στίς όποιες οί δυνατότητες έπαναπασχολήσεως      5) οί ώς άνω προβλέψεις γιά τήν εξέλιξη της παραγω­
     είναι άκόμη άνεπαρκεϊς.                                  γής, τών εισαγωγών καί της διαθέσεως τού λιθάν­
                                                              θρακος καί τοϋ οπτάνθρακος εκ λιθανθράκων, εμ­
                                                              φανιζόμενες μέ τή μορφή ισολογισμών:
                        ΤΜΗΜΑ II
                                                              α) γιά τό επόμενο πέμπτο ετος :
                                                                  — συνολική πρόβλεψη τών διαθεσίμων ποσο­
            'Υποχρεώσεις τών Κρατών Μελών
                                                                     τήτων καί τής διαθέσεως λιθάνθ ράκος,
                          *Αρθρο 2
                                                              β) γιά τό έπόμενο ετος :
                                                                  — πρόβλεψη τών διαθεσίμων ποσοτήτων καί
 1 . "Αν ενα Κράτος Μέλος σκοπεύει νά λάβει μέτρα,
                                                                     τής διαθέσεως λιθάνθρακος σέ κάθε εναν άπό
 πού άντιστοιχούν στούς στόχους πού ορίζονται στό
                                                                     τούς άκόλουθους τομείς : άπανθράκωση ,
 άρθρο 1 , πρέπει νά κοινοποιεί στήν Επιτροπή , τό άρ­
                                                                     σταθμοί παραγωγής ηλεκτρικής ενεργείας,
 γότερο τήν 1η Νοεμβρίου κάθε έτους καί χωριστά γιά
                                                                     άλλες βιομηχανίες καί καταναλωτές άνθρα­
 κάθε λιθανθρακοφόρο λεκάνη ή έπιχείρηση άνθρακος
                                                                     κος γιά οικιακή χρήση ,
 τά άκόλουθα στοιχεία :
                                                                  — πρόβλεψη τής παραγωγής καί τής διαθέσεως
 1) όλες τίς χρηματοδοτικές παρεμβάσεις πού προτίθε­                  οπτάνθρακος σέ κάθε εναν άπό τούς διαφό­
      ται νά πραγματοποιήσει άμεσα ή εμμεσα ύπέρ τής                  ρους τομείς·
      βιομηχανίας λιθάνθρακος κατά τή διάρκεια τοϋ
      επομένου έτους·                                      6) στοιχεία γιά περίοδο πέντε ετών γιά τήν πιθανή
                                                               εξέλιξη τοϋ υπάρχοντος δυναμικού παραγωγής τών
 2) όταν οί οικονομικές αύτές παρεμβάσεις προορίζο­            άνθρακοφόρων λεκανών ή γιά τίς επιχειρήσεις άν­
      νται γιά τή χρηματοδότηση τών κοινωνικών παρο­           θρακος καθώς καί γιά τά σχέδια πού άφοροΰν τή
      χών τής βιομηχανίας λιθάνθρακος:                         δημιουργία νέων ορυχείων
 ---pagebreak---                                 Επίσημη ' Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                135
 7) στοιχεία γιά τό επόμενο έτος, σχετικά με τις προ­     2. Κατά τή διάρκεια τής εξετάσεως που γίνεται σύμ­
     βλεπόμενες παύσεις λειτουργίας όρυχείων ή μέρους     φωνα μέ τά κριτήρια τής παραγράφου 1 , ή ' Επιτροπή
     αύτών, καθώς καί προγνώσεις γιά τήν άναδιάρ­         λαμβάνει ύπόψη της όχι μόνο τίς ένισχύσεις , τών
     θρωση τών οικείων περιοχών καθώς καί τήν έπανα­       όποιων ή χορήγηση είναι δυνατή βάσει τής παρούσας
     πασχόληση τού άποδεσμευομένου εργατικού δυνα­         άποφάσεως, άλλά καί δλα τά άλλα οικονομικά μέτρα
     μικού, σέ συνδυασμό μέ τά προγράμματα περιφε­        ύπέρ τής βιομηχανίας λιθάνθρακος τής Κοινότητος.
     ρειακής άναπτύξεως .                                  Ή ' Επιτροπή θά λαμβάνει μέριμνα, ώστε οί ένισχύσεις
                                                          καί τά οικονομικά μέτρα νά μήν άντιβαίνουν στήν
 2 . Γιά τό 1976, τά στοιχεία πού προσδιορίζονται στήν    άρχή τής μή διακρίσεως, πού προβλέπονται άπό τή
 παράγραφο 1 , πρέπει νά άνακοινώνονται στίς 30 ' Ιου­     συνθήκη .
 νίου 1976 τό αργότερο .
3 . "Αν κατά τό τρέχον ήμερολογιακό έτος ëva Κράτος
Μέλος προτίθεται νά προβεί σέ παρεμβάσεις χρηματο­                                "Αρθρο 4
δοτικού χαρακτήρος, πού προστίθενται στίς ήδη κοι­
νοποιηθείσες βάσει τής παραγράφου 1 , ή νά τροπο­         1 . Οί παρεμβάσεις τών κρατών στή χρηματοδότηση
ποιήσει τά υφιστάμενα μέτρα, πρέπει νά κοινοποιήσει       τών κοινωνικών παροχών θεωρούνται συμβιβάσιμες μέ
τούτο στήν ' Επιτροπή εγκαίρως, ώστε νά δυνηθεί νά        τήν κοινή άγορά, έφ' όσον έχουν σάν αποτέλεσμα νά
μελετήσει τά προβλεπόμενα μέτρα καί νά άποφανθεΐ          άποκαταστήσουν γιά τίς έπιχειρήσεις τής βιομηχανίας
έπ ' αύτών, σύμφωνα μέ τίς ακόλουθες διαδικασίες.         λιθάνθρακος τή σχέση μεταξύ τής επιβαρύνσεως άνά
                                                          άνθρακωρύχο έν ένεργεία καί τής κοινωνικής παροχής
                                                          άνά δικαιούχο, στό επίπεδο πού άντιστοιχεΐ στίς λοι­
                      ΤΜΗΜΑ III                           πές βιομηχανίες.
          Διαδικασία εξετάσεως καί εγκρίσεως              2. Οί κυβερνήσεις τών Κρατών Μελών ύποχρεούνται
                                                          νά ύποθάλλουν στήν 'Επιτροπή τά άναγκαΐα πραγμα­
                                                          τικά στοιχεία καί τούς λεπτομερείς ύπολογισμούς τών
                        "Αρθρο 3
                                                          σχέσεων μεταξύ τών έπιβαρύνσεων καί τών κοινωνικών
                                                          παροχών, πού άναφέρονται στήν παράγραφο 1 ανω­
1 . Ή ' Επιτροπή εξετάζει κατά πόσο τά μέτρα, πού         τέρω .
προτίθενται νά λάβουν τά Κράτη Μέλη πρός ενίσχυση
τών ανθρακωρυχείων, είναι συμβιβάσιμα μέ τήν ορθή
λειτουργία τής κοινής άγοράς του άνθρακος βάσει τών
άκολούθων κριτηρίων:                                                               Αρθρο 5
1 ) συνέπεια έντός τού πλαισίου τού συνολικού εφο­         1 . Τά μέτρα πού λαμβάνονται άπό τά Κράτη Μέλη
    διασμού τής Κοινότητος σέ άνθρακα καί λιθάν­          ύπέρ τών επιχειρήσεων, γιά νά δυνηθούν νά καλύψουν
    θρακα, τών ποσοτικών προβλέψεων γιά κάθε άνθρα­       τά βάρη πού προκύπτουν άπό τήν παύση λειτουργίας
    κοφόρο λεκάνη ή έπιχείρηση·                           όρυχείων καί πού δέν σχετίζονται μέ τήν τρέχουσα
                                                          παραγωγή καί διάθεση τού άνθρακος, θεωρείται ότι
2) εκτίμηση τών ένδοκοινοτικών συναλλαγών καί τών         είναι συμβιβάσιμα μέ τήν κοινή άγορά, έφ' όσον τό
     όρων άνταγωνισμού μεταξύ τών παραγωγών άνθρα­        ποσό τους δέν ύπερβαίνει τίς έπιβαρύνσεις αύτές (επι­
     κος τής Κοινότητος·                                  βαρύνσεις πού προέρχονται άπό τό παρελθόν). Δύνα­
                                                          νται νά καλυφθούν:
3) σκοπιμότητα τών οικονομικών μέτρων τών κυβερ­
    νήσεων, λαμβανομένων ύπόψη τών στόχων τής πα­         1 ) οί δαπάνες πού βαρύνουν μόνο τίς επιχειρήσεις, πού
    ρούσας άποφάσεως καί τής διαμορφώσεως τών τι­              προβαίνουν ή έχουν προβεί στήν παύση λειτουρ­
    μών τού κοινοτικού άνθρακος, στό μέτρο κατά τό             γίας, ήτοι άποκλειστικά :
    όποιο οί τιμές επηρεάζονται άπό τό έπίπεδο τών
    ενισχύσεων πρός τήρηση τής άρχής, σύμφωνα μέ                a) έπιβαρύνσεις πληρωμής κοινωνικών παροχών
    τήν οποία τό υψος τών ενισχύσεων δέν πρέπει νά                 πού έπέφερε ή συνταξιοδότηση εργαζομένων,
    υπερβαίνει τό άπολύτως άναγκαιο καί νά άγει σέ                 οί όποιοι δέν συνεπλήρωσαν τή νόμιμη ήλικία
    εμμεση ενίσχυση τών βιομηχανιών καταναλώσεως                   συνταξιοδοτή σεως ,
    άνθρακος­                                                   β) άλλα έκτακτα έξοδα γιά εργαζόμενους, πού στε­
                                                                   ρήθηκαν τήν εργασία τους λόγω παύσεως λει­
4) πρόοδος προσαρμογής καί άναπτύξεως τού δυναμι­                  τουργίας,
    κού παραγωγής καί τής ορθολογικής οργανώσεως                γ) πληρωμή συντάξεων καί άποζημιώσεων, έκτός
    τών όρυχείων μέ τήν υψηλότερη παραγωγικότητα,
                                                                   αύτών πού προβλέπει τό έπίσημο σύστημα
    λαμβανομένης ύπόψη τής γεωγραφικής τους θέσεως
                                                                   άσφαλίσεως, στούς έργαζόμενους, πού στερή­
    σέ σχέση μέ τίς άγορές καί τών άποθεμάτων τους σέ              θηκαν τήν έργασία τους λόγω παύσεως λει­
    ποιότητες άνθρακος πού εχου.ν ζήτηση·
                                                                   τουργίας καί σέ εκείνους πού έδικαιούντο πρό
                                                                   τής παύσεως,
5) πρόβλεψη σοβαρών οικονομικών καί κοινοτικών
    διαταραχών, πού προκαλούνται άπό τήν παύση λει­             δ) δωρεάν παράδοση άνθρακος στούς εργάτες πού
    τουργίας όρυχείων χαμηλής άποδοτικότητος σέ πε­                στερήθηκαν τήν έργασία τους λόγω παύσεως
    ριοχές στίς όποιες οί δυνατότητες έπαναπασχολή­                λειτουργίας καί σέ εκείνους πού έδικαιούντο
    σεως είναι άκόμη άνεπαρκεϊς.                                   πρό τής παύσεως,
 ---pagebreak--- 136                             ' Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
     ε) ύπολειπόμενες έπιβαρύνσεις από φορολογικές        3 . Τά Κράτη Μέλη δέν πρέπει νά χορηγούν τίς ενι­
         διατάξεις,                                       σχύσεις πού αναφέρονται στήν παράγραφο 1 άνωτέρω
    στ) συμπληρωματικά πρόσθετα εργα άσφαλείας            χωρίς τήν προηγούμενη έγκριση της ' Επιτροπής .
         υπεδάφους, πού προεκλήθησαν άπό τήν παύση
         λειτουργίας,                                     4. "Οταν ή οικονομική κατάσταση των επιχειρήσεων
                                                          καθιστά αναγκαία τήν πληρωμή προκαταβολών επί των
     ζ) ζημίες των όρυχείών, έφ' όσον καταλογίζονται      ύπό μελέτη χρηματοδοτικών παρεμβάσεων πρίν νά
         σέ ορυχεία πού λειτουργούσαν στό παρελθόν,       συμπληρωθεί ή διαδικασία έγκρίσεώς τους, οί πληρω­
     η) ύπολειπόμενες επιβαρύνσεις, πού προέρχονται       μές αύτές πρέπει νά χαρακτηρίζονται ώς προκαταβολές
         άπό συνεισφορές σέ οργανισμούς παροχής ύδα­      καί νά χορηγούνται μέ ρητή επιφύλαξη έπιστροφής .
         τος καί άπομακρύνσεως λυμάτων,
     θ) άλλες ύπολειπόμενες επιβαρύνσεις, πού προέρ­
         χονται άπό τήν παροχή ύδατος καί τήν άπομά­                             ΤΜΗΜΑ IV
         κρυνση των λυμάτων,
     ι) ύπολειπόμενες επιβαρύνσεις γιά τήν κάλυψη                     Ενισχύσεις των Κρατών Μελών
         του καθεστώτος άσφαλίσεως άσθενείας τών τέ­
         ως άνθρακωρύχων,
    ια) μεγάλες ύλικές άπώλειες πού προεκλήθησαν                                   "Αρθρο 7
         άπό τήν παύση λειτουργίας ορυχείων καί τών
         οποίων ή κάλυψη είναι άπολύτως άπαραίτητη        1 . Δύνανται νά εγκρίνονται οι ενισχύσεις τών κρατών
                                                          πού προορίζονται γιά τή διατήρηση ή έπέκταση του
         γιά τήν επιβίωση της επιχειρήσεως·
                                                          δυναμικού παραγωγής στίς άνθρακοφόρες λεκάνες,
2) δαπάνες πού βαρύνουν διάφορες επιχειρήσεις :           στίς όποιες οί οικονομικές συνθήκες είναι εύνοϊκές .
    α) αύξηση τών εισφορών πού άπαιτοΰνται γιά τήν        2 . Δύνανται νά εγκρίνονται οί ένισχύσεις τών κρα­
        κάλυψη κοινωνικών έπιβαρύνσεων, έκτός του          τών , πού προορίζονται γιά τή βελτίωση τής άποδοτικό­
        επισήμου συστήματος άσφαλίσεως, πού προκύ­         τητος ή τής άσφαλείας τών ύφίσταμένων ορυχείων στά
        πτει άπό μείωση , λόγω παύσεων λειτουργίας, τού   πλαίσια επιδιώξεως ορθολογικής οργανώσεως ή τής
                                                          προσαρμογής τών έπιχειρήσεων στίς συνθήκες τής
        άριθμοϋ τών ύποχρέων πρός καταβολή τών ει­
                                                          άγοράς άνθρακος.
        σφορών αύτών,
    θ) δαπάνες παροχής ύδατος καί άπομακρύνσεως           3 . Οί ενισχύσεις πού αναφέρονται στίς παραγρά­
        λυμάτων, πού προκύπτουν άπό παύσεις λειτουρ­      φους 1 καί 2 δύνανται νά χορηγούνται εϊτε γιά ιδιαί­
        γίας,                                             τερα έπενδυτικά σχέδια ε'ΐτε γιά προγράμματα επενδύ­
    γ) αύξηση τών συνεισφορών σέ οργανισμούς παρο­        σεων ε'ίτε γιά τή δοκιμή εξοπλισμών νέας τεχνικής, ύπό
        χής ύδατος καί άπομακρύνσεως λυμάτων, έφ'         τούς άκολούθους όρους :
        όσον αύτές οί αύξήσεις οφείλονται στή μείωση ,
        λόγω παύσεως λειτουργίας τής παραγωγής λι­         1 ) τά σχέδια ή προγράμματα έπενδύσεων πρέπει νά
        θάνθρακος πού ύπόκειται στή συνεισφορά.                συμβάλλουν στή βελτίωση τής άποδοτικότητος ή
                                                               τής άσφαλείας τών ορυχείων, περί τού οποίου οί
2. Τό μέτρο δύναται νά λαμβάνεται ύπό μορφή κατ'               κυβερνήσεις πρέπει νά παρέχουν τήν άπόδειξη·
άποκοπήν ένισχύσεως, πού δέν ύπερβαίνει τά πραγμα­
τικά βάρη , τά όποια προέρχονται άπό τό παρελθόν.         2) τά σχέδια ή προγράμματα έπενδύσεων πού προορί­
                                                               ζονται γιά τή βελτίωση τής άποδοτικότητος, πρέπει
3 . Οί κυβερνήσεις τών Κρατών Μελών ύποχρεοΰνται               ουσιαστικά νά συμβάλλουν :
νά άνακοινώνουν στήν ' Επιτροπή τά άναγκαΐα πραγ­
ματικά στοιχεία καί τούς λεπτομερείς ύπολογισμούς              α) στή συγκέντρωση τών ορυχείων,
τής σχέσεως μεταξύ τών συνολικών πραγματικών έπι­              β) στήν αύξηση τής μηχανοποιήσεως καί του αυτο­
βαρύνσεων, πού προέρχονται άπό τό παρελθόν τών                    ματισμού τής εξορύξεως άνθρακος καί τής εις
επιχειρήσεων καί τού προτεινόμενου μέτρου .                       βάθος εκμεταλλεύσεως,
                                                               γ) στήν άξιοποίηση του άνθρακος·
                          Άρθρο 6                          3) οί επενδύσεις πού προορίζονται γιά τή δοκιμή ε­
                                                               ξοπλισμών νέας τεχνικής πρέπει νά συμβάλλουν
 1 . H ' Επιτροπή δύναται, κατόπιν διαβουλεύσεως μέ            στήν επιτάχυνση καί διευκόλυνση τής πρακτικής
τό Συμβούλιο, νά έγκρίνει τίς ένισχύσεις πού προβλέ­           εφαρμογής τών νέων τεχνολογικών γνώσεων στή
πονται στά κατωτέρω άρθρα 7 εως 12, στό μέτρο κατά             βιομηχανία άνθρακος.
 τό όποιο διαπιστώνει ότι άνταποκρίνονται στίς διατά­
 ξεις τού άρθρου 3 .                                       4. Οί έπιχειρήσεις τής βιομηχανίας άνθρακος ύπο­
                                                           χρεοΰνται νά εγγράφουν σέ ειδικό λογαριασμό τίς ένι­
2 . ' Επί όλων τών άλλων ενισχύσεων καί χρηματοδο­         σχύσεις γιά επενδύσεις πού λαμβάνουν.
τικών παρεμβάσεων καί ειδικά τών περιλαμβανομένων
στά άρθρα 4 καί 5, ή ' Επιτροπή άποφασίζει, έφ' όσον       5 . Προκειμένου περί προγραμμάτων έπενδύσεων πρέ­
καλύπτονται άπό τούς κανόνες τών συνθηκών.                 πει, έξ άλλου, νά άνακοινώνονται στήν ' Επιτροπή του­
 ---pagebreak---                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               137
λάχιστο μία φορά κατ' ετος, γιά τά διάφορα σχέδια του  τους Μέλους . H ενίσχυση πού χορηγείται δύναται να
προγράμματος πού απετέλεσε αντικείμενο άποφάσεως       καλύπτει τά κυρίως έξοδα άποθηκεύσεως, τίς Αποσβέ­
εκτελέσεως, τά ποσά τών δαπανών επενδύσεως καθώς       σεις καί τίς μειώσεις άξίας . Επιπροσθέτως δύναται νά
καί τά ποσά τών αντιστοίχων ένισχύσεων .               επιστραφεί άπό κρατικά κεφάλαια στίς έπιχειρήσεις τό
                                                       ποσό πού εχει επενδυθεί στά αποθέματα άσφαλείας,
6 . Στην περίπτωση κατά τήν όποία οί ζητούμενες ενι­   ύπό τόν όρο, ότι τό ποσό αύτό θά έπιστραφεΐ άν τά
σχύσεις πού αφορούν τίς επενδύσεις, ύπέρ τών οποίων    αποθέματα διατεθούν.
έχουν ήδη εφαρμοσθεί τά κατά τά άρθρα 54 καί 55 της
συνθήκης ΕΚΑΧ, μέτρα, τά ποσά τών ένισχύσεων αυ­
τών πρέπει νά άναφέρονται χωριστά γιά κάθε σχέδιο .                           Άρθρο 11
                                                       1 . Δύνανται νά εγκρίνονται οι ειδικές ενισχύσεις πού
                       "Αρθρο 8                        προβλέπονται άπό τά Κράτη Μέλη ύπέρ του κοινοτι­
                                                       κού άνθρακος παραγωγής άτμου πού χρησιμοποιείται
Δύνανται νά εγκρίνονται οί ενισχύσεις τών Κρατών       στούς σταθμούς παραγωγής ήλεκτρικής ενεργείας,
Μελών, πού προορίζονται νά διευκολύνουν τή χρημα­      πρός τό σκοπό τής σταθεροποιήσεως τής διαθέσεως
τοδότηση τών δαπανών τών έπιχειρήσεων γιά τήν άπο­     του άνθρακος παραγωγής άτμοΟ στόν τομέα αυτόν.
λύτως άναγκαία πρόσληψη , εκπαίδευση , προσαρμογή
καί σταθεροποίηση του προσωπικού .                     2 . Οί ενισχύσεις πού άναφέρονται ανωτέρω στήν
                                                       παράγραφο 1 , πρέπει νά δίδονται κατά τρόπο πού νά
                                                       τούς επιτρέπει τήν ένταξη στό γενικό πλαίσιο τών έ­
                       "Αρθρο 9                        νισχύσεων καί νά μήν έμποδίζεται ή εφαρμογή τής
                                                       παρούσας άποφάσεως.
 1 . Δύνανται νά εγκρίνονται οί ενισχύσεις γιά τή δη­
μιουργία καί διατήρηση εκτάκτων άποθεμάτων, πού
προορίζονται γιά τήν αύξηση τής έλαστικότητος τής                             "Αρθρο 12
προσφοράς του κοινοτικού άνθρακος, πρός έπίτευξη
καλύτερης προσαρμογής στίς συγκυριακές διακυμάν­       1 . ' Εκτός άπό τίς ένισχύσεις πού προβλέπονται στά
σεις τής ζητήσεως.                                     αρθρα 7 εως 11 , δύναται νά εγκρίνεται καί συμπληρω­
                                                       ματική ενίσχυση όταν άποδεικνύεται :
2 . Ένίσχυση γιά άποθέματα δικαιολογείται γιά ποσό­
τητες άνθρακος καί οπτάνθρακος, πού είναι έμπορεύ­     1 ) ότι ή προσαρμογή τής εξορύξεως, στίς μή άποδοτι­
σιμες καί άνήκουν στούς παραγωγούς, ή χρηματοδοτή­          κές άνθρακοφόρες λεκάνες , στό επίπεδο πού επι­
θηκαν ή σχηματίσθηκαν άμεσα ή εμμεσα άπό αύτούς             βάλλεται άπό τίς συνθήκες τής άγοράς, θά προκα­
καί άποθεματοποιήθηκαν εκεί, υπερβαίνουν δέ τό ενα          λέσει σοβαρές οικονομικές καί κοινωνικές διατα­
δωδέκατο τής ετήσιας παραγωγής άνθρακος τής άν­             ραχές σέ μιά περιοχή , στήν όποία δέν υφίστανται
θρακοφόρου λεκάνης ή τής σχετικής επιχειρήσεως .            άκόμη επαρκείς δυνατότητες έπαναπασχολήσεως· ή
Στόν ύπολογισμό τών συγκυριακών άποθεμάτων δέν
λαμβάνονται ύπόψη τά άποθέματα άσφαλείας πού εν­       2) ότι σέ άνθρακοφόρες λεκάνες άποδοτικές ή τών
δεχομένως διατηρούνται βάσει του άρθρου 10.                 οποίων ή παραγωγή είναι άναγκαία γιά τήν εξασφά­
                                                            λιση του εφοδιασμού, μακροπροθέσμως, συγκεκρι­
3 . Ή ένίσχυση δύναται νά καλύπτει κατ' άνώτατο             μένων άγορών μέ ενέργεια άπό τήν Κοινότητα, τό
όριο τά έξοδα άποθηκεύσεως τών ποσοτήτων, πού άνα­          δυναμικό παραγωγής δέν θά δύναται νά διατηρηθεί
φέρονται άνωτέρω στήν παράγραφο 2, συμπεριλαμβα­            χωρίς τήν ενίσχυση αυτή .
νομένων τών άποσθέσεων, χωρίς όμως νά λαμβάνονται
ύπόψη οί μειώσεις άξίας.                               2. Ή ένίσχυση πού άναφέρεται στήν παράγραφο 1
                                                       ύπό 1 ) χορηγείται μόνο :
4 . Τό ποσό τής κατά τόννο ένισχύσεως καθορίζεται
πρό ενός έτους χωριστά γιά τόν άνθρακα όπτανθρακο­      1 ) άν δύναται νά προβλεφθεί ή παύση λειτουργίας τών
ποιήσεως καί τά λοιπά εϊδη οπτανθράκων ό υπολογι­           ορυχείων καί ή άπόλυση του εργατικού δυναμικού·
σμός του ποσού αύτού πρέπει νά άνακοινώνεται .
                                                       2) κατά τό μέτρο πού καλύπτει κατ' άνώτατο όριο γιά
                                                            κάθε ορυχείο ή έπιχείρηση τή διαφορά μεταξύ του
                      "Αρθρο 10                             μέσου προβλεπομένου κόστους παραγωγής λιθάν­
                                                            θρακος καί τών μέσων, δυναμένων νά πραγματο­
Δύνανται νά έγκρίνονται οί ενισχύσεις, πού άποσκο­          ποιηθούν, εισπράξεων κατά τό ήμερολογιακό ετος
ποϋν στή δημιουργία καί διατήρηση μακροπροθέσμως            (ετος παραγωγής άνθρακος)·
άποθεμάτων άσφαλείας άνθρακος καί οπτάνθρακος πού
άνήκουν στούς παραγωγούς, εϊτε χρηματοδοτήθηκαν ή      3) άν έκφράζεται υπό μορφή ενιαίου ποσοϋ κατά
σχηματίστηκαν άμεσα ή εμμεσα άπό αύτούς καί έχουν           έξορυσσόμενο τόννο , υπολογιζόμενο άνά άνθρακο­
εναποτεθεί στίς περιοχές έκμεταλλεύσεως τών ορυ­            φόρο λεκάνη ή έπιχείρηση·
χείων ή στούς καναλωτές καί πού προορίζονται γιά τήν
αύξηση άσφαλείας του εφοδιασμού σέ άνθρακα, σέ         4) άν δικαιολογείται κατά τό ποσό της άπό τήν άνα­
περίπτωση διακοπής του έφοδιασμου ενεργείας, εφ'            κοίνωση τών στοιχείων, πού άφορούν τό μέσο κό­
δσον τά άποθέματα αύτά έχουν δημιουργηθεί μέ πρω­           στος καί τίς μέσες εισπράξεις κατά τήν πλέον
τοβουλία τής κυβερνήσεως του ενδιαφερομένου Κρά­            πρόσφατη παρελθούσα χρονική περίοδο.
 ---pagebreak--- 138
                                Επίσημη ' Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων
3 . H ενίσχυση πού άναφέρεται στήν παράγραφο 1                                    Αρθρο 14
ύπό 2) πρέπει νά ύπολογίζεται σύμφωνα μέ κριτήρια,
πού καθορίζονται στήν παράγραφο 2 ύπό 2), 3) καί 4),
                                                          1 . Ή ' Επιτροπή , γιά νά διασφαλισθεί δτι οί ένισχύ­
τής Έπιιροπής δυναμένης νά καθορίζει ενα άνώτατο
ποσό , άν διαπιστώσει ότι ή διαφορά μεταξύ του προ­       σεις πού εγκρίνει χρησιμοποιούνται άποκλειστικά γιά
βλεπομένου μέσου κόστους παραγωγής άνθρακος καί           τούς σκοπούς πού αναφέρονται στά άρθρα 7 έως 12 τής
                                                          παρούσας αποφάσεως, δύναται :
τών μέσων πραγματοποιήσιμων εσόδων κατά τό επό­
μενο ημερολογιακό ετος (ετος παραγωγής άνθρακος),
οφείλεται σέ εξέλιξη τής καταστάσεως τών έπιχει ρή­       1 ) νά εξαρτά τήν εγκρισή της άπό κάθε κατάλληλο
σεων τής βιομηχανίας άνθρακος, πού δέν σχετίζεται              όρο·
ουτε μέ τίς ικανοποιητικές οικονομικές συνθήκες, ούτε
μέ τις άπαιτήσεις μακροπροθέσμου διασφαλίσεως του         2) νά περιορίζει στίς επιχειρήσεις πού λαμβάνουν ε­
έφοδιασμοΰ σέ ενέργεια .                                       νίσχυση , τό δικαίωμα ευθυγραμμίσεως, τό όποιο
                                                               προβλέπεται στό άρθρο 60 τής συνθήκης ΕΚΑΧ,
4 . Ή μείωση τών εξόδων, πού προκύπτουν άπό τίς                καί νά τούς επιβάλλει τήν τήρηση των ελαχίστων
χορηγούμενες ενισχύσεις , σύμφωνα μέ τά άρθρα 4, 5             τιμών . Σέ περίπτωση παραβιάσεων εφαρμόζονται οί
καί 7 εως 11 τής παρούσας άποφάσεως, πρέπει νά λαμ­            διατάξεις τοϋ άρθρου 64 τής συνθήκης ΕΚΑΧ.
βάνεται ύπόψη γιά τόν ύπολογισμό τοϋ κόστους ή
τών ζημιών εκμεταλλεύσεως τών εξορυκτικών επιχει­         2 . Ή ' Επιτροπή δύναται νά προβαίνει στούς καταλ­
ρήσεων .                                                  λήλους ελέγχους στίς επιχειρήσεις.
Στά έξοδα παραγωγής δύναται νά συμπεριλαμβάνεται ή
κανονική άπόσβεση καί ενας κανονικός τόκος τοϋ κε­        3 . Ή ' Επιτροπή άνακαλει τήν έγκριση των ένισχύ­
φαλαίου, πού απαιτείται γιά τήν εκμετάλλευση .            σεων ή τροποποιεί τούς όρους τους, άν διαπιστώσει ότι
                                                          δέν πληρούν πλέον τούς όρους τών άρθρων 7 εως 12 τής
5 . Γιά τόν καθορισμό του ποσοΰ τής ενισχύσεως πρέ­       παρούσας άποφάσεως, ή άν οί πραγματικές συνέπειες
πει νά λαμβάνονται ύπόψη καί οί ενισχύσεις πού έχουν      αυτών τών ενισχύσεων ή τής χρησιμοποιήσεώς τους
χορηγηθεί βάσει τής άποφάσεως 73/287/ΕΚΑΧ περί            είναι άντίθετες πρός τίς προϋποθέσεις πού άπαιτοϋντο
άνθρακος όπτανθρακοποιήσεως καί οπτάνθρακος . Οί          γιά τήν εγκρισή τους . Τό ενδιαφερόμενο Κράτος Μέ­
ενισχύσεις αυτές πρέπει νά εμφανίζονται στούς λογα­       λος ύποχρεοΰται νά συμμορφώνεται, εντός τών προθε­
ριασμούς .                                                σμιών πού καθορίζονται άπό τήν ' Επιτροπή , μέ τήν
                                                          άπόφαση ανακλήσεως τής εγκρίσεως ή τροποποιήσεως
6 . Κατ' έξαίρεση , κατά τίς περιπτώσεις κατά τίς         τοϋ περιεχομένου της .
όποιες ή διατήρηση ένός ορυχείου θά καθίστατο άνα­
γκαία λόγω μιας άπό τίς καταστάσεις πού άναφέρονται
στήν παράγραφο 1 τοϋ παρόντος άρθρου, άλλά κατά
τήν όποία ή διατήρηση αύτή θά διακυβεύετο άπό τήν
                                                                                   Άρθρο 15
ελλειψη οικονομικής ισορροπίας τής επιχειρήσεως,
δύναται νά χορηγείται, έκτός άπό τίς δυνατότητες πού
άναφέρονται στίς παραγράφους 2 καί 3 , ένίσχυση πού       "Αν, κατόπιν αιτήσεως ένός κράτους ή , μέ πρωτοβουλία
περιορίζεται στήν κάλυψη τής διαφοράς μεταξύ τών           της, ή ' Επιτροπή διαπιστώσει ότι :
έξόδων καί τών εσόδων τής παραγωγής λιθάνθρακος,
κατά τή διάρκεια τών δύο προηγούμενων ετών. Στήν
περίπτωση αύτή , πρέπει νά ύποβάλλονται γιά τήν εν         1 ) ή εφαρμογή τής παρούσας άποφάσεως δύναται νά
λόγω περίοδο κατά τή διάρκεια τής οποίας προέκυψαν             προκαλέσει σοβαρές διαταραχές στήν κοινή άγορά
οί ζημιές, αιτιολογημένα στοιχεία, επί τών σημείων             άνθρακος ή δυσχέρειες πού δύνανται νά άλλοιώ­
πού άναφέρονται στίς προηγούμενες παραγράφους .                σουν τή γενική κατάσταση εφοδιασμού σέ ενέργεια
 Πρέπει έξ άλλου νά παρέχονται στοιχεία περί τής               ή τήν οικονομική περιφερειακή κατάσταση , ή
 μειώσεως αύτών τών ζημιών δι' άλλων κρατικών μέ­
 τρων .                                                   2) παρεμβάλλονται αισθητές μεταβολές τών συνθηκών
                                                               ή τής ποσότητος τών ενδοκοινοτικών συναλλαγών
                                                               στήν άγορά άνθρακος, πού τροποποιούν επίσης καί
                                                               τίς οικονομικές συνθήκες, βάσει τών όποιων
                       ΤΜΗΜΑ V                                 ελήφθη ή παρούσα άπόφαση ,
              Γενικές καί τελικές διατάξεις                δύναται νά άναστείλει , καθ' ολοκληρία ή έν μέρει, τήν
                                                           έφαρμογή τής παρούσας άποφάσεως, άφοϋ λάβει καί τή
                                                          γνώμη τών ένδιαφερομένων . Ή Επιτροπή άναφέρει
                        "Αρθρο 13                          σχετικά άμέσως στό Συμβούλιο .
 Ή ' Επιτροπή , γιά νά κρίνει άν τά οικονομικά μέτρα
 πού προτείνονται άπό τά Κράτη Μέλη είναι συμβιβά­         'Ανεξάρτητα άπό τίς διατάξεις πού προβλέπονται στίς
 σιμα μέ τήν ορθή λειτουργία τής κοινής άγοράς, θά         άνωτέρω παραγράφους, ή ' Επιτροπή ύποβάλλει άνα­
 λαμβάνει έπίσης ύπόψη καί τίς ενισχύσεις πού χορη­        φορά, εντός τοϋ 1980, στό Συμβούλιο, περί τής πείρας
 γούνται βάσει τής άποφάσεως 73/287/ΕΚΑΧ τής 25ης          καί τών προβλημάτων άπό τήν έφαρμογή τής παρούσας
 ' Ιουλίου 1973 .                                          άποφάσεως.
 ---pagebreak---                              ' Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              139
                     Αρθρο 16                                                 "Αρθρο 18
Ή Επιτροπή συντάσσει περιοδικά άναφορά πρός τό          1 . Ή παρούσα άπόφαση άρχίζει νά ισχύει τήν 1η
Συμβούλιο, περί της εφαρμογής τής παρούσας άπο­        'Ιανουαρίου 1976. Παύει νά ισχύει τήν 31η Δεκεμβρίου
φάσεως.                                                 1985 .
                                                       2 . Πέντε ετη άπό τής ισχύος της, ή παρούσα άπόφαση
                    "Αρθρο 17                          δύναται, υπό τούς όρους πού άναφέρονται στό άρ­
                                                       θρο 95, πρώτο έδάφιο τής συνθήκης ΕΚΑΧ, νά τροπο­
Ή ' Επιτροπή λαμβάνει , κατόπιν διαβουλεύσεως μέ τό    ποιηθεί ή νά ανακληθεί, κατόπιν πρωτοβουλίας Κρά­
Συμβούλιο, δλα τά αναγκαία μέτρα γιά τήν έφαρμογή      τους Μέλους ή τής ' Επιτροπής, άν νέες περιστάσεις
τής παρούσας αποφάσεως .                               καθιστούν τοϋτο άναγκαιο .
            H παρούσα άπόφαση είναι δεσμευτική ώς πρός όλα τά μέρη της καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
           Κράτος Μέλος .
           "Εγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 25 Φεβρουαρίου 1976.
                                                                     Γιά τήν 'Επιτροπή
                                                                     Christopher SOAMES
                                                                       'Αντιπρόεδρος