CELEX: 31996R0859
Language: ro
Date: 1996-05-10 00:00:00
Title: Regulamentul (CE) nr. 859/96 al Comisiei din 10 mai 1996 privind rambursarea drepturilor de import percepute pentru anumite importuri din Norvegia realizate în 1995, în cadrul acordurilor sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Republica Islanda, Regatul Norvegiei și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, cu privire la anumite produse agricole

Anunţ juridic important

|

31996R0859

Official Journal L 116 , 11/05/1996 P. 0015 - 0015 Ediţie specială în limba cehă Chapter 02 Volume 07 P. 175  - 175 Ediţie specială în limba estonă Chapter 02 Volume 07 P. 175  - 175 Ediţie specială în limba maghiară Chapter 02 Volume 07 P. 175  - 175 Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 02 Volume 07 P. 175  - 175 Ediţie specială în limba letonă Chapter 02 Volume 07 P. 175  - 175 Ediţie specială în limba malteză Chapter 02 Volume 07 P. 175  - 175 Ediţie specială în limba polonă Chapter 02 Volume 07 P. 175  - 175 Ediţie specială în limba slovacă Chapter 02 Volume 07 P. 175  - 175 Ediţie specială în limba slovenă Chapter 02 Volume 07 P. 175  - 175

		19960510Regulamentul (CE) nr. 859/96 al Comisieidin 10 mai 1996privind rambursarea drepturilor de import percepute pentru anumite importuri din Norvegia realizate în 1995, în cadrul acordurilor sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Republica Islanda, Regatul Norvegiei și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, cu privire la anumite produse agricoleCOMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,având în vedere Decizia 95/582/CE a Consiliului din 20 decembrie 1995 privind încheierea acordurilor sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Republica Islanda, Regatul Norvegiei și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, privind anumite produse agricole [1], în special articolul 2,întrucât s-a stabilit, la 20 decembrie 1995 cu efect de la 1 ianuarie 1995, un contingent tarifar pentru brânza din zer provenită din Norvegia; întrucât, în 1995, această brânză a fost importată în Comunitate cu aplicarea prelevărilor totale sau a drepturilor totale de import; întrucât a fost respectată limita maximă a acestui contingent tarifar; întrucât este necesar, prin urmare, să se prevadă o procedură care să le permită operatorilor interesați să obțină rambursarea diferenței dintre prelevările și drepturile efectiv plătite și dreptul stabilit în anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1600/95 al Comisiei din 30 iunie 1995 de stabilire a normelor de aplicare a regimului de import și de deschidere a unor contingente tarifare în sectorul laptelui și produselor lactate [2], astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 694/96 [3];întrucât trebuie să se stabilească modalitățile de calcul al rambursărilor ținând seama de faptul că, începând cu 1 februarie 1995, a fost modificată valoarea ECU aplicată în Politica Agricolă Comună și, începând cu 1 iulie 1995, prelevările au fost transformate în drepturi de import;întrucât măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a laptelui și produselor lactate,ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 1(1) Pentru importurile de brânzeturi din zer provenind din Norvegia, efectuate în perioada 1 ianuarie - 31 decembrie 1995, se rambursează diferența dintre dreptul de import stabilit în anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1600/95 și prelevarea sau dreptul de import efectiv plătit în momentul importului prin prezentarea certificatului de import și a declarației de punere în liberă circulație pentru importul respectiv.(2) Cererile de rambursare trebuie prezentate în termen de treizeci de zile de la intrarea în vigoare a prezentului regulament.Articolul 2(1) Diferența menționată la articolul 1 se calculează în funcție de dreptul de import plătit efectiv în moneda națională și de dreptul de import prevăzut în anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1600/95, convertit în moneda națională cu ajutorul cursului de schimb aplicat în ziua acceptării declarației de punere în liberă circulație.(2) Pentru importurile efectuate între 1 și 31 ianuarie 1995, valoarea dreptului de import prevăzută în anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1600/95 se divide cu factorul 1,207509.Articolul 3Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles, 10 mai 1996.Pentru ComisieFranz FischlerMembru al Comisiei[1] JO L 327, 30.12.1995. p. 17.[2] JO L 151. 1.7.1995, p. 12.[3] JO L 97, 18.4.1996. p. 18.--------------------------------------------------