CELEX: 32002D0679
Language: cs
Date: 2002-08-22 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise ze dne 22. srpna 2002, kterým se mění rozhodnutí 2002/80/ES, kterým se stanoví zvláštní podmínky pro dovozu fíků, lískových ořechů a pistácií a některých výrobků z nich, pocházejících nebo zasílaných z Turecka (oznámeno pod číslem K(2002) 3109)Text s významem pro EHP.

Důležité právní upozornění

|

32002D0679

Úřední věstník L 229 , 27/08/2002 S. 0037 - 0040

		Rozhodnutí Komiseze dne 22. srpna 2002,kterým se mění rozhodnutí 2002/80/ES, kterým se stanoví zvláštní podmínky pro dovozu fíků, lískových ořechů a pistácií a některých výrobků z nich, pocházejících nebo zasílaných z Turecka(oznámeno pod číslem K(2002) 3109)(Text s významem pro EHP)(2002/679/ES)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na směrnici Rady 93/43/EHS ze dne 14. června 1993 o hygieně potravin [1], a zejména na čl. 10 odst. 1 uvedené směrnice,vzhledem k těmto důvodům:(1) článek 2 rozhodnutí Komise 2002/80/ES [2] ve znění rozhodnutí 2002/233/ES [3] stanoví přezkum uvedeného rozhodnutí do 1. července 2002, aby bylo možné posoudit, zda zvláštní podmínky stanovené v uvedeném rozhodnutí zajišťují dostatečnou úroveň ochrany veřejného zdraví ve Společenství a zda je i nadále nutné je zachovat;(2) výsledky náhodného odběru vzorků a analýzy u zásilek sušených fíků, lískových ořechů a pistácií pocházejících nebo zasílaných z Turecka dokazují, že zvláštní podmínky stanovené v rozhodnutí 2002/80/ES jsou i nadále nutné pro zajištění dostatečné úrovně ochrany veřejného zdraví ve Společenství;(3) není známo, že by čerstvé fíky byly kontaminovány aflatoxiny, a proto je vhodné vyloučit čerstvé fíky z oblasti působnosti rozhodnutí 2002/80/ES. Bylo zjištěno, že pasta z fíků a lískových ořechů je kontaminována aflatoxiny, a proto je vhodné pastu zahrnout do oblasti působnosti tohoto rozhodnutí;(4) v zájmu zajištění toho, aby náhodný odběr vzorků a analýza zásilek sušených fíků, lískových oříšků a pistácií pocházejících nebo zasílaných z Turecka probíhaly v celém Společenství harmonizovaným způsobem, je vhodné stanovit přibližnou četnost náhodných odběrů vzorků a analýz a stanovit též metodu odběru použitelnou na lískové ořechy, včetně vakuových balení;(5) je nezbytné aktualizovat seznam míst vstupu pro Belgii, Německo, Francii, Irsko, Rakousko a Švédsko, přes která se mohou dovážet výrobky, na něž se vztahuje rozhodnutí 2002/80/ES;(6) rozhodnutí 2002/80/ES by tedy mělo být změněno;(7) byl konzultován Stálý výbor pro potravní řetězec a zdraví zvířat,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Rozhodnutí 2002/80/ES se mění takto:1. článek 1 se mění takto:a) odstavec 1 se nahrazuje tímto:"1. Členské státy nesmějí dovážet výrobky patřící do některé z následujících kategorií a pocházející nebo zasílané z Turecka, které jsou určeny k lidské spotřebě nebo k použití jako přísada do potravin, pokud k zásilce nejsou přiloženy výsledky úředního odběru vzorků a analýzy a osvědčení o zdravotní nezávadnosti stanovené v příloze I, vyplněné, podepsané a ověřené zástupcem Generálního ředitelství pro ochranu a kontrolu Ministerstva pro zemědělství a záležitosti venkova Turecké republiky:- sušené fíky spadající pod kód KN 08042090;- lískové ořechy (Corylus sp.), ve skořápce nebo bez skořápky, spadající pod kód KN 08022100 nebo 08022200;- pistácie spadající pod kód KN 08025000;- směsi ořechů nebo sušeného ovoce spadající pod kód KN 081350, obsahující fíky, lískové ořechy nebo pistácie;- pasta z fíků a pasta z lískových ořechů spadající pod kód KN 20079998;- lískové ořechy, fíky a pistácie, upravené nebo konzervované, včetně směsí spadajících pod kód KN 200819.";b) vkládá se nový odstavec, který zní:"6. Náhodný odběr vzorků a analýza uvedené v odstavci 5 se provedou přibližně u 10 % zásilek výrobků pro každou kategorii výrobků uvedených v odstavci 1.Každá zásilka, která má být podrobena odběru vzorků a analýze, se před propuštěním na trh z místa vstupu do Společenství zadržuje nejdéle 10 pracovních dnů. V takovém případě příslušné orgány členských států vydají průvodní úřední doklad, který prokazuje, že zásilka byla podrobena úřednímu odběru vzorků a analýze a který uvádí výsledky analýzy.Odběr vzorků lískových ořechů se provádí postupem stanoveným v bodě 5.2 přílohy I směrnice Komise 98/53/ES [4]. U ořechů prodávaných ve vakuovaných baleních se pro šarže o hmotnosti 15 tun a více musí odebrat nejméně 25 dílčích vzorků tak, aby hmotnost souhrnného vzorku činila 30 kg, a pro šarže o hmotnosti nižší než 15 tun se podle směrnice 98/53 musí odebrat 25 % dílčích vzorků.";2. článek 2 se nahrazuje tímto:"Článek 2Toto rozhodnutí se přezkoumá s ohledem na údaje a záruky poskytnuté příslušnými orgány Turecka a na základě výsledků zkoušek provedených členskými státy.Toto rozhodnutí se přezkoumá nejpozději do 31. prosince 2002, aby bylo možné posoudit, zda zvláštní podmínky uvedené v článku 1 v dostatečné míře zajišťují ochranu veřejného zdraví ve Společenství. Přezkum též vyhodnotí, zda je tyto zvláštní podmínky nadále nutné zachovat.";3. příloha II se nahrazuje přílohou tohoto rozhodnutí.Článek 2Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dne 22. srpna 2002.Za KomisiDavid Byrnečlen Komise[1] Úř. věst. L 175, 19.7.1993, s. 1.[2] Úř. věst. L 34, 5.2.2002, s. 21.[3] Úř. věst. L 78, 21.3.2002, s. 14.[4] Úř. věst. L 201, 17.7.1998, s. 93.--------------------------------------------------PŘÍLOHA"PŘÍLOHA IISeznam míst vstupu, přes která může být do Evropského společenství dováženy fíky, lískové ořechy a pistácie a výrobky z nich, pocházející nebo zasílané z TureckaČlenský stát | Místo vstupu |Belgie | Antwerpen, Zeebrugge, Brussel/Bruxelles, Aalst |Dánsko | Všechny dánské přístavy, letiště a pohraniční stanice |Německo | Deutschland HZA Lörrach — ZA Weil-am-hein-Autobahn, HZA Stuttgart — ZA Flughafen, HZAMünchen — ZA München-Flughafen, HZA Hof — Schirnding-Landstraße, HZA Weiden —ZA Furth-im-Wald-Schafberg, HZA Weiden — A Waidhaus-Autobahn, Bezirksamt Reinickendorf von Berlin, Abteilung Finanzen, Wirtschaft und Kultur, Veterinär- und Lebensmittelaufsichtsamt, Grenzkontrollstelle, HZA Frankfurt (Oder) — ZA Autobahn, HZA Cottbus — ZA Forst-Autobahn, ZA Bremen — ZA Neustädter Hafen, HZA Bremen — ZA Bremerhaven, HZA Hamburg-Hafen — ZA Waltershof, HZA Hamburg-Stadt, HZA Itzehoe — ZA Hamburg-Flughafen, HZA Frankfurt-am-Main-Flughafen, HZA Braunschweig-Abfertigungsstelle, HZA Hannover — Abfertigungsstelle, HZA Lüneburg — ZA Stade, HZA Dresden — ZA Dresden-Friedrichstadt, HZA Pirna — ZA Altenberg, HZA Löbau — Zollamt Ludwigsdorf-Autobahn, HZA Itzehoe — ZA Pinneberg, HZA Koblenz — ZA Hahn-Flughafen, HZA Oldenburg — ZA Wilhelmshaven, HZA Bielefeld — ZA Eckendorfer Straße Bielefeld, HZA Erfurt — ZA Eisenach, HZA Potsdam — ZA Ludwigsfelde, HZA Potsdam — ZA Berlin-Flughafen-Schönefeld, HZA Augsburg — ZA Memmingen, HZA Ulm — ZA Ulm (Donautal), HZA Karlsruhe — ZA Karlsruhe, HZA Berlin — ZA Dreilinden, HZA Gießen — ZA Gießen, HZA Gießen — ZA Marburg, HZA Singen – ZA Bahnhof, HZA Lörrach – ZA Weil-am-Rhein-Schusterinsel |Řecko | Athény, Pireus, Elefsis, letiště Athény, Soluň, Volos, Patra, Iraklion/Kréta, letiště Kréta, Euzoni, Idomeni, Ormenio, Kipi, Kakavia, Niki, Promahonas, Pithio, Igumenitsa, Kristalopigi |Španělsko | Algeciras (Puerto), Alicante (Aeropuerto, Puerto), Almería (Aeropuerto, Puerto), Asturias (Aeropuerto), Barcelona (Aeropuerto, Puerto, Ferrocarril), Bilbao (Aeropuerto, Puerto), Cádiz (Puerto), Cartagena (Puerto), Castellón (Puerto), Ceuta (Puerto), Gijón (Puerto), Huelva (Puerto), Irún (Carretera), A Coruña (Puerto), La Junquera (Carretera) Las Palmas de Gran Canaria (Aeropuerto, Puerto), Madrid (Aeropuerto, Ferrocarril), Málaga (Aeropuerto, Puerto), Marín (Puerto), Melilla (Puerto), Murcia (Ferrocarril), Palma de Mallorca (Aeropuerto, Puerto), Pasajes (Puerto), San Sebastián (Aeropuerto), Santa Cruz de Tenerife (Puerto), Santander (Aeropuerto, Puerto), Santiago de Compostela (Aeropuerto), Sevilla (Aeropuerto, Puerto), Tarragona (Puerto), Tenerife Norte (Aeropuerto), Tenerife Sur (Aeropuerto), Valencía (Aeropuerto, Puerto), Vigo (Aeropuerto, Puerto), Villagarcía (Puerto), Vitoria (Aeropuerto), Zaragoza (Aeropuerto) |Francie | Marseille (Bouches-du-Rhône), Le Havre (Seine-Maritime), Rungis MIN (Val-de-Marne), Lyon Chassieu CRD (Rhône), Strasbourg CRD (Bas-Rhin), Lille CRD (Nord), Saint-Nazaire Montoir CRD (Loire-Atlantique), Agen (Lot-et-Garonne), Port de la Pointe des Galets à la Réunion |Irsko | Dublin – přístav a letiště Cork – přístav a letiště Shannon – letiště |Členský stát | Místo vstupu |Itálie | Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Ancona Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Bari Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Genova Ufficio Sanità Marittima di Livorno Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Napoli Ufficio Sanità Marittima di Ravenna Ufficio Sanità Marittima di Salerno Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Trieste Dogana di Fernetti-Interporto Monrupino (Trieste) Ufficio di Sanità Marittima di La Spezia Ufficio di Sanità Marittima e Aerea di Venezia Ufficio di Sanità Marittima e Aerea di Reggio Calabria |Lucembursko | Centre douanier, Croix de Gasperich, Luxembourg |Nizozemsko | Všechny přístavy, letiště a stanoviště hraniční kontroly |Rakousko | HZA Feldkirch, HZA Graz, Nickelsdorf, Spielfeld, HZA Wien, ZA Wels, ZA Kledering, ZA Flughafen Wien, HZA Salzburg, ZA Klingenbach/Zweigstelle Sopron, ZA Karawankentunnel, ZA Villach |Portugalsko | Lisabon, Leixões |Finsko | Všechny finské celní úřady |Švédsko | Göteborg, Ystad, Stockholm, Helsingborg, Karlskrona, Karlsham, Landvetter, Arlanda |Spojené království | Belfast, terminál tunelu pod kanálem La Manche, Dover, Felixstowe, letiště Gatwick, Goole Grangemouth, Harwich, letiště Heathrow, Heysham, Hull, Immingham, Ipswich, King "s Lynn, Leith, Liverpool, London (včetně Tilbury, Thamesport a Sheerness), letiště Manchester, kontejnerový přístav Manchester, Manchester (včetně přístavu Ellesmere), Medway, Middlesborough, Newhaven, Poole, Shoreham, Southampton, letiště Stansted" |"--------------------------------------------------