CELEX: 32009R0816
Language: hr
Date: 2009-09-07 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EZ) br. 816/2009 od 7. rujna 2009. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1484/95 o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu sustava dodatnih uvoznih carina i određivanju dodatnih uvoznih carina u sektorima mesa peradi i jaja i za albumin iz jaja

03/Sv. 037
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               87
            
         32009R0816
   
               L 236/5
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               07.09.2009.
            
         
      UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 816/2009
   od 7. rujna 2009.
   o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1484/95 o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu sustava dodatnih uvoznih carina i određivanju dodatnih uvoznih carina u sektorima mesa peradi i jaja i za albumin iz jaja
   KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1234/2007 od 22. listopada 2007. o uspostavi zajedničke organizacije poljoprivrednih tržišta i o posebnim odredbama za određene poljoprivredne proizvode (Uredba o jedinstvenom ZOT-u) (1), a posebno njezin članak 143., u vezi s njezinim člankom 4.,
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 614/2009 od 7. srpnja 2009. o zajedničkom sustavu trgovine za ovalbumin i laktalbumin (2), a posebno njezin članak 3. stavak 4. i članak 10.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Uredba Komisije (EZ) br. 1484/95 (3) utvrđuje detaljna pravila za provedbu sustava dodatnih uvoznih carina i utvrđuje reprezentativne cijene u sektoru mesa peradi i jaja te za albumin iz jaja.
            
         
               (2)
            
            
               Podaci koji se moraju koristiti kao osnova za određivanje reprezentativnih cijena iz članka 141. stavka 3. Uredbe (EZ) br. 1234/2007 moraju biti lako i stalno dostupni, pouzdani i neovisni u odnosu na proizvođače. Budući da podaci iz članka 2. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 1484/95 ne ispunjavaju uvijek te uvjete, trebalo bi ih zamijeniti podacima koji se prikupljaju u okviru sustava nadzora Zajednice iz članka 308.d Uredbe Komisije (EEZ) br. 2454/93 od 2. srpnja 1993. o utvrđivanju odredaba za provedbu Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 o Carinskom zakoniku Zajednice (4). Istodobno trebalo bi staviti izvan snage zahtjev tjednog obavješćivanja iz članka 2. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 1484/95.
            
         
               (3)
            
            
               Dodatna se carina ne može uvesti za uvoz u okviru carinskih kvota utvrđenih u okviru Svjetske trgovinske organizacije. Stoga bi trebalo ažurirati popis uredaba o tim kvotama.
            
         
               (4)
            
            
               Uredbu (EZ) br. 1484/95 trebalo bi na odgovarajući način izmijeniti.
            
         
               (5)
            
            
               Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Upravljačkog odbora za zajedničku organizaciju tržišta poljoprivrednih proizvoda,
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Uredba (EZ) br. 1484/95 mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               Članak 2. zamjenjuje se sljedećim:
               „Članak 2.
               1.   Reprezentativne cijene iz članka 141. stavka 3. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1234/2007 (5) i drugog podstavka članka 3. stavka 3. Uredbe (EEZ) br. 2783/75 utvrđuju se u redovitim vremenskim razmacima na temelju podataka prikupljenih u okviru sustava nadzora Zajednice uređenim člankom 308.d Uredbe Komisije (EEZ) br. 2454/96 (6).
               2.   Reprezentativne cijene prikazane su u Prilogu I.
            
         
               2.
            
            
               Članak 6. zamjenjuje se sljedećim:
               „Članak 6.
               Dodatne carine iz članka 1. ne primjenjuju se na uvoz na temelju uredaba Komisije (EZ) br. 533/2007 (7), (EZ) br. 539/2007 (8), (EZ) br. 616/2007 (9), (EZ) br. 1385/2007 (10) i (EZ) br. 536/2007 (11).
            
         Članak 2.
   Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 7. rujna 2009.
      
         
            Za Komisiju
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Članica Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 299, 16.11.2007., str. 1.
   
      (2)  SL L 181, 14.7.2009., str. 8.
   
      (3)  SL L 145, 29.6.1995., str. 47.
   
      (4)  SL L 253, 11.10.1993., str. 1.
   
      (5)  SL L 299, 16.11.2007., str. 1.
   
      (6)  SL L 253, 11.10.1993., str. 1.”;
   
      (7)  SL L 125, 15.5.2007., str. 9.
   
      (8)  SL L 128, 16.5.2007., str. 19.
   
      (9)  SL L 142, 5.6.2007., str. 3.
   
      (10)  SL L 309, 27.11.2007., str. 47.
   
      (11)  SL L 128, 16.5.2007., str. 6.”