CELEX: C2004/106/40
Language: da
Date: 2004-04-30 00:00:00
Title: Sag C-95/04 P: Appeliværksat den 26. februar 2004 af British Airwaysplc til prøvelse af dom afsagt den 17. december 2003 afDe Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans i sag T-219/99, British Airwaysplc mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber.

30.4.2004   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 106/22
            
         Appel iværksat den 26. februar 2004 af British Airways plc til prøvelse af dom afsagt den 17. december 2003 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans i sag T-219/99, British Airways plc mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber.
   (Sag C-95/04 P)
   (2004/C 106/40)
   Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 26. februar 2004 iværksat appel af British Airways plc (herefter »BA«), Waterside (Det Forenede Kongerige),ved solicitors R. Subiotto og J. Temple Lang samt barristers R. O'Donoghue og W. Eood QC, til prøvelse af dom afsagt den 17. december 2003 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans i sag T-219/99 (1), British Airways plc mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber.
   Appellanten har nedlagt følgende påstande:
   
               —
            
            
               Dommen i sag T-219/99, British Airways plc mod Kommissionen, ophæves helt eller delvis.
            
         
               —
            
            
               Den bøde, BA er blevet pålagt, annulleres eller nedsættes med et beløb, som Domstolen måtte finde passende under udøvelse af sin skønsmæssige beføjelse.
            
         
               —
            
            
               Der træffes bestemmelse om enhver anden foranstaltning, som Domstolen måtte finde passende.
            
         Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
   
               A.
            
            
               Retten har gjort sig skyldig i en urigtig retsanvendelse ved, idet den har anvendt et forkert kriterium med henblik på at fastslå, at BA's provisioner har udelukkelsesvirkning
               Retten fastslog, at BA's provisioner var en form for »loyalitetsbonus« og derfor havde udelukkelsesvirkning. Imidlertid kan der på grund af af Rettens kriterium om »loyalitetsbonus« ikke sondres mellem kundernes loyalitet, der sikres gennem en udelukkende adfærd, der er udtryk for misbrug, og kundernes loyalitet, der er en følge af en lovlig priskonkurrence. I så fald ville Rettens »loyalitetsbonus«-kriterium indebære en betydelig retsusikkerhed med hensyn til, hvornår er tale om lovlig priskonkurrence, og således tilskynde firmaer til ikke at engagere sig i en lovlig priskonkurrence, hvilket er i strid med det grundlæggende formål med Fællesskabets konkurrenceregler.
            
         
               B.
            
            
               Retten har gjort sig skyldig i en urigtig retsanvendelse, idet den ikke har taget hensyn til de bevisligheder, hvorefter BA's provisioner ikke havde nogen faktisk virkning over for konkurrenterne
               BA's andet appelanbringende vedrører Rettens bemærkninger med hensyn til virkningerne af BA's provisioner. Det fremgik klart af det fremlagte materiale, at konkurrenternes markedsandele steg i den periode, hvor tilsidesættelsen ifølge Kommissionen fandt sted, og at BA's andel af rejsebureauernes omsætning faldt. Retten tog ikke hensyn hertil, idet den bemærkede, at BA's adfærd »ikke har kunnet undgå at have« en virkning på BA's konkurrenter, og at de ville have klaret sig endnu bedre, hvis BA ikke havde udvist denne adfærd. Retten tilføjede, at når en virksomhed, der har en dominerende stilling, gennemfører en praksis med henblik på at fortrænge sine konkurrenter, er det ikke tilstrækkeligt til at udelukke et misbrug, at det ønskede resultat ikke blev opnået.
               Dette ræsonnement er ikke holdbart. For det første kræves det ifølge konkurrencereglerne, at Retten skal undersøge de aktuelle eller potentielle virkninger af et påstået misbrug. Dette var utvivlsomt passende i dette tilfælde, eftersom BA's adfærd havde varet tilstrækkeligt længe til, at den kunne udløse sine virkninger. For det andet var det i den foreliggende sag klart, at BA's praksis ikke havde nogen faktisk virkning. BA hævder ikke, at det i hvert enkelt tilfælde skal godtgøres, at der er tale om aktuelle virkninger. Men det er helt klart en anden sag at hævde, således som Retten gør det, at et klart bevismateriale, der peger i retning af, at der ikke er tale om nogen som helst virkning, kan lades ude af betragtning. Rettens bemærkninger på det punkt ville, såfremt man fulgte dem, indebære, at en praksis med incitamenter som dem, der er omtvistet i den foreliggende sag, i sig selv ville være udtryk for misbrug, uanset deres aktuelle eller potentielle virkninger. Dette er ikke reglen i henhold til artikel 82 EF, hvorefter det kræves, at »alle omstændigheder« undersøges med henblik på at vurdere, om konkurrenternes muligheder faktisk blev begrænset.
            
         
               C.
            
            
               Retten har gjort sig skyldig i en urigtig retsanvendelse, idet den ikke har undersøgt, om der var tale om »skade for forbrugerne« som omhandlet i artikel 82, litra b), EF
               En adfærd, som »begrænser« markedet for konkurrenter til et dominerende selskab, er i henhold til artikel 82, litra b), EF kun ulovlig, såfremt den er »til skade for forbrugerne«. Artikel 82, litra b), EF beskytter helt klart konkurrencen og forbrugerne, men ikke konkurrenterne. Retten har gjort sig skyldig i en urigtig retsanvendelse, idet den ikke har taget stilling til, om BA's provisioner til succesrige rejsebureauer var til skade for forbrugerne. I den appellerede dom behandles dette spørgsmål ikke, idet den kun beskæftiger sig med situationen for BA's konkurrenter.
            
         
               D.
            
            
               Selv om BA's provisioner i princippet kunne have »begrænset« konkurrenternes markeder, har Retten gjort sig skyldig i en urigtig retsanvendelse, idet den ikke har undersøgt disse virkninger
               BA's fjerde appelanbringende skal i modsætning til selskabets første, andet og tredje appelanbringende kun behandles, såfremt selskabets incitamentordninger i princippet kunne begrænse konkurrenternes markeder til skade for forbrugerne, hvilket er i strid med artikel 82, litra b), EF. I den appellerede dom er der ikke taget stilling til, om og i hvilket omfang BA's provisioner begrænsede konkurrenternes markeder i to henseender: i) Retten antog fejlagtigt, at marketingaftalerne og resultatpræmieordningerne havde samme virkning, eftersom der for hver af dem gjaldt forskellige vilkår og betingelser, ligesom de var i kraft i forskellige perioder, og i hvert fald en af dem (resultatpræmieordningen) kan ikke under nogen omstændigheder have haft udelukkelsesvirkning, og ii) Retten undlod at undersøge »alle omstændighederne« med henblik på at vurdere, hvorledes BA's konkurrenter blev berørt af selskabets provisionsordninger.
            
         
               E.
            
            
               Retten har anvendt artikel 82, litra c), EF fejlagtigt i relation til den diskriminerende virkning af BA's provisioner
               Retten har anvendt artikel 82, litra c), EF fejlagtigt, idet den har fastslået, at BA's provisioner var udtryk for forskelsbehandling af rejsebureauer. I henhold til artikel 82, litra c), EF, kræves det ikke, at alle kunder har samme priser, vilkår og betingelser. Bestemmelsen forbyder kun forskelle, såfremt i) de sammenlignede ydelser har samme værdi, ii) vilkårene for ydelserne er forskellige, og iii) en handelspartner stilles ringere i konkurrencen i forhold til en anden handelspartner som et resultat af sådanne forskelle. I stedet for at anvende den udtrykkelige ordlyd af artikel 82, litra c), EF antog Retten blot, at den omstændighed, at to rejsebureauer har forskellige provisionssatser, »naturligvis« har betydning for, om de konkurrerer med hinanden.
            
         
      (1)  EFT C 20 af 22.1.2000, s. 21.