CELEX: 51990PC0593
Language: da
Date: 1990-11-30
Title: AENDRING TIL FORSLAG TIL RAADETS DIREKTIV OM FOREBYGGENDE FORANSTALTNINGER MOD ANVENDELSE AF DET FINANSIELLE SYSTEM TIL RENVASKNING AF PENGE

19. 12. 90                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. C 319/9
                                                                        II
                                                           (Forberedende retsakter)
                                                KOMMISSIONEN
              Ændring til forslag til Rådets direktiv om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det
                                         finansielle system til renvaskning af penge (')
                                            KOM(90)          593 endelig udg. — SYN 254
              (Forelagt af Kommissionen i benhold til EQF-Traktatens,                  artikel 149, stk. 3, den 30. november
                                                                      1990)
                                                               (90/C 319/12)
              (') EFT nr. C 106 af 28. 4. 1990, s. 6.
                     OPRINDELIGT FORSLAG                                                              ÆNDRET FORSLAG
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                                     RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det             Det            under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 57,                           Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 57,
stk. 2, tredje punktum, og                                                     stk. 2, første og tredje punktum, og
                               A n d e n h e n v i s n i n g og r e s t e n af p r æ a m b l e n : u æ n d r e t
                                              1. til 1 1 . b e t r a g t n i n g : u æ n d r e d e
                                                                                                      Betragtning 11a
                                                                                                              (ny)
                                                                               for at lette efterforskningen af renvaskning af penge skal
                                                                               kredit- og finansieringsinstitutter opbevare fyldestgø-
                                                                               rende oplysninger om alle transaktioner i skriftlig eller
                                                                               elektronisk form;
                                                     12. b e t r a g t n i n g : u æ n d r e t
                       Betragtning 13                                                                 Betragtning 13
beskyttelse af det finansielle system mod renvaskning af                       beskyttelse af det finansielle system mod renvaskning af
penge er en opgave, som ikke kan udføres af retsinstan-         in-            penge er en opgave, som ikke kan udføres af retsinstan-
serne og politimyndighederne uden samarbejde med                led            serne og politimyndighederne uden samarbejde med
kredit- og finansieringsinstitutterne og deres tilsynsmyn-      ^n-            kredit- og finansieringsinstitutterne og deres tilsynsmyn-
digheder; bankhemmeligheden må hæves i forbindelse              :lse           digheder; bankhemmeligheden må hæves i forbindelse
med straffesager; en pligt til at indberette suspekte trans-    ns-            med straffesager; en pligt til at indberette suspekte trans-
aktioner er det mest effektive middel til gennemførelse : af                   aktioner, som sikrer, at oplysningerne videregives til de
et sådant samarbejde; der bør være en særlig beskyttel-         ;el-           nævnte myndigheder, uden at de pågældende kunder
sesklausul, som fritager ansatte og direktører for ansvar       var            advares, er det mest effektive middel til gennemførelse af
for tilsidesættelse af tavshedspligten;                                        et sådant samarbejde; der bør være en særlig beskyttel-
                                                                               sesklausul, som fritager kredit- og finansieringsinsti-
                                                                               tutter, deres ansatte og direktører for ansvar for tilside-
                                                                               sættelse af tavshedspligten;
 ---pagebreak---   Nr. C 319/10                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               19. 12.90
                        OPRINDELIGT FORSLAG                                                         ÆNDRET FORSLAG
                                                                                                    Betragtning 13a
                                                                                                           (ny)
                                                                            de oplysninger, myndighederne modtager i henhold til
                                                                            dette direktiv, må kun udnyttes i efterforskningen af
                                                                           renvaskning af penge;
                                                 B e t r a g t n i n g 14: u æ n d r e t
                                                                                                   Betragtning 14a
                                                                                                          (ny)
                                                                           der bør fastsættes egnede foranstaltninger samt effektive
                                                                           og fyldestgørende sanktioner for overtrædelser af de
                                                                           foranstaltninger, der træffes i henhold til dette direktiv:
                                                 15. b e t r a g t n i n g : u æ n d r e t
 UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:                                               UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
                              Artikel 1                                                                Artikel 1
 I dette direktiv forstås ved:                                            I dette direktiv forstås ved:
— »kreditinstitut«: et foretagende som defineret i artikel                — »kreditinstitut«: et kreditinstitut som defineret i
     1, første led, i Rådets direktiv 77/780/EØF (').                          artikel 1, første led, i Rådets direktiv 77/780/EØF (*)
                                                                               og en filial som defineret i nævnte direktivs artikel 1,
                                                                               tredje led, af et kreditinstitut, der har hjemsted uden
                                                                               for EF.
— »finansieringsinstitut«: et foretagende, som ikke er et                 — »finansieringsinstitut«: et foretagende, som ikke er et
    kreditinstitut, og hvis hovedaktivitet er at foretage en                   kreditinstitut, og hvis hovedaktivitet er at foretage en
    eller flere af de forretninger, der er opført under                        eller flere af de forretninger, der er opført under
    punkt 2 til 12 og 14 på listen i bilaget til Rådets                        punkt 2 til 12 og 14 på listen i bilaget til Rådets
    direktiv 89/646/EØF (2), samt et forsikringsselskab,                       direktiv 89/646/EØF (2), samt et forsikringsselskab,
    der er behørigt godkendt i henhold til enten Rådets                        der er behørigt godkendt i henhold til enten Rådets
    direktiv 73/239/EØF (3) og 79/267/EØF (4).                                 direktiv 73/239/EØF (3) og 79/267/EØF (4). Ud-
                                                                               trykket omfatter endvidere filialer af finansieringsin-
                                                                               stitutter, der har hjemsted uden for EF.
0)  EFT   tir. L 322 af 17. 12. 1977, s. 30.                              C)  EFT   nr. L  322 af 17. 12. 1977, s. 30.
C)  EFT   nr.  L 386 af 30. 12. 1989, s. 1.                               (2) EFT   nr. L  386 af 30. 12. 1989, s. 1.
(') EFT   nr.  L 228 af 16. 8. 1973, s. 3.                                (3) EFT   nr. L  228 af 16. 8. 1973, s. 3.
(4) EFT   nr.  L 63 af 13. 3. 1979, s. 1.                                 (4) EFT   nr. L  63 af 13. 3. 1979, s. 1.
 ---pagebreak---  19. 12.90                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. C 319/11
                      OPRINDELIGT FORSLAG                                               ÆNDRET FORSLAG
— »renvaskning af penge«:                                        uændret
    — konvertering eller overførsel af formuegoder —
         vel vidende at de pågældende formuegoder
         hidrører fra en alvorlig forbrydelse — med det
         formål at fortie eller tilsløre formuegodernes
         ulovlige oprindelse eller hjælpe personer, som
         medvirker til en sådan strafbar handling eller
         handlinger, til at unddrage sig de retlige konse-
         kvenser heraf, og
    — fortielse eller tilsløring af beskaffenheden, oprin-
         delsen,    lokaliseringen,   omsætningskredsløbet,
         rettigheder til eller ejerforhold med hensyn til
         formuegoder, vel vidende at de pågældende
         formuegoder hidrører fra en alvorlig forbrydelse
     »formuegoder«: aktiver af enhver art, hvad enten der       uændret
    er tale om fysiske eller ikke-fysiske genstande, løsøre
    eller fast ejendom, materielle eller immaterielle
     aktiver, samt retlige dokumenter eller instrumenter,
    der tjener som bevis for ejendomsret til sådanne
    aktiver eller andele heraf
     »alvorlig forbrydelse«: en forbrydelse af den art, der     uændret
    er anført i artikel 3, stk. 1, litra a) og c), i De
    Forenede Nationers konvention om bekæmpelse af
    ulovlig handel med narkotika og psykotrope stoffer,
    som blev vedtaget den 19. december 1988 i Wien,
    samt terrorisme og enhver anden i henhold til
    national lovgivning alvorlig forbrydelse (herunder
    navnlig organiseret kriminalitet), hvad enten denne
    står i forbindelse med narkotika eller ej
     »kompetente myndigbeder«: de nationale myndig-             uændret
    heder, som i henhold til love eller andre bestem-
    melser er bemyndiget til at føre tilsyn med kredit- og
    finansieringsinstitutter.
                                                   Artikel 2: u æ n d r e t
                           Artikel 3                                                      Artikel 3
Medlemsstaterne skal drage omsorg for, at kredit- og            1. Medlemsstaterne skal drage omsorg for, at kredit- og
finansieringsinstitutter kræver, at kunder — forinden der       finansieringsinstitutter kræver, at kunder — forinden der
udføres forretninger eller transaktioner for disse — legi-      udføres forretninger eller transaktioner for disse — legi-
timerer sig, og — såfremt der er tvivl om, hvorvidt             timerer sig, og — såfremt der er tvivl om, hvorvidt
kunderne handler på egne vegne — at disse institutter           kunderne handler på egne vegne — at disse institutter
træffer rimelige foranstaltninger til at fastslå identiteten    træffer rimelige foranstaltninger til at fastslå identiteten
af de personer, på hvis vegne en transaktion udføres eller      af de personer, på hvis vegne en transaktion udføres eller
en konto åbnes.                                                 en konto åbnes.
 ---pagebreak--- Nr. C 319/12                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    19. 12. 90
                    OPRINDELIGT FORSLAG                                                 ÆNDRET FORSLAG
Kredit- og finansieringsinstitutter skal opbevare oplys-        Kredit- og finansieringsinstitutter skal opbevare oplys-
ninger om den fremviste legitimation i mindst fem år,           ninger om den fremviste legitimation i mindst fem år,
efter at kontakten med kunden er ophørt.                        efter at kontakten med kunden er ophørt.
                                                                2.     Kredit- og finansieringsinstitutter er ikke forpligtet
                                                                til at kræve legitimation som omhandlet i stk. 1, når
                                                                kunden i en forretning eller en transaktion også er et
                                                                kredit- eller finansieringsinstitut, der er undergivet dette
                                                                direktiv.
                                                                3.     Kredit- og finansieringsinstitutter opbevarer i
                                                                mindst fem år efter transaktionens gennemførelse
                                                                fyldestgørende skriftlige eller elektroniske oplysninger
                                                                om transaktioner af enhver art, der kan tjene som bevis i
                                                                en eventuel efterfølgende efterforskning af renvaskning
                                                                af penge.
                                                   Artikel 4: u æ n d r e t
                          Artikel 5                                                         Artikel 5
Medlemsstaterne skal drage omsorg for:                          Medlemsstaterne skal drage omsorg for:
1. at kredit- og finansieringsinstitutter samt deres direk-     1. at kredit- og finansieringsinstitutter samt deres direk-
   tører og ansatte fuldt ud samarbejder med de for                 tører og ansatte fuldt ud samarbejder med de for
   vedkommende straffesager kompetente retsinstanser               vedkommende straffesager kompetente retsinstanser
   eller politimyndigheder:                                         eller politimyndigheder:
       ved på eget initiativ at underrette disse instanser         — ved på eget initiativ at underrette disse instanser
       eller myndigheder om ethvert forhold, som kan                    eller myndigheder om ethvert forhold, som kan
       formodes at stå i forbindelse med renvaskning af                 formodes at stå i forbindelse med renvaskning af
       penge                                                            penge
       ved at give disse instanser eller myndigheder alle               ved at give disse instanser eller myndigheder alle
       ønskede oplysninger i forbindelse med enhver                      ønskede oplysninger i forbindelse med enhver
       efterforskning eller retsanmodning, der foretages                 efterforskning eller retsanmodning, der foretages
       eller fremsættes i overensstemmelse med gældende                  eller fremsættes i overensstemmelse med gældende
       lovgivning, og som vedrører renvaskning af penge                  lovgivning, og som vedrører renvaskning af penge
                                                                    De i dette stykke omhandlede oplysninger videregives
                                                                    til ovennævnte instanser eller myndigheder i den
                                                                    medlemsstat, hvor det institut, der videregiver oplys-
                                                                    ningerne, er beliggende.
                                                                    Undtagen i særlige tilfælde videregives oplysningerne
                                                                    gennem den eller de personer, der er udpeget af
                                                                    kredit- og finansieringsinstitutterne i henhold til
                                                                    procedurerne i artikel 7, stk. 1.
 ---pagebreak--- 19. 12. 90                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. C 319/13
                      OPRINDELIGT FORSLAG                                                      ÆNDRET FORSLAG
2. at det forhold, at en ansat eller direktør i et kredit-                 at det forhold, at en ansat eller direktør i et kredit-
   eller finansieringsinstitut i god tro underretter de for                eller finansieringsinstitut i god tro underretter de for
   vedkommende straffesager kompetente retsinstanser                      vedkommende straffesager kompetente retsinstanser
   eller politimyndigheder om enhver mistanke eller                        eller politimyndigheder om enhver mistanke eller
   formodning om, at en transaktion tager sigte på eller                   formodning om, at en transaktion tager sigte på eller
   foretages som led i renvaskning af penge, ikke anses                    foretages som led i renvaskning af penge, ikke anses
   som brud på den tavshedspligt, som gælder i henhold                     som brud på den tavshedspligt, som gælder i henhold
   til kontrakt eller eventuelle retsforskrifter, og ikke                  til kontrakt eller eventuelle retsforskrifter, og ikke
   påfører sådanne ansatte og direktører nogen form for                   påfører sådanne ansatte, direktører eller institutter
   civil- eller strafferetligt ansvar.                                     nogen form for civil- eller strafferetligt ansvar.
                                                                           Kredit- og finansieringsinstitutter og deres direktører
                                                                          og ansatte meddeler ikke den pågældende kunde eller
                                                                           andre tredjemænd, at der er videregivet oplysninger til
                                                                          myndighederne i overensstemmelse med stk. 1, eller at
                                                                          der efterforskes et tilfælde af renvaskning af penge.
                                                                          Oplysninger, der gives myndighederne i overensstem-
                                                                          melse med stk. 1, kan kun udnyttes i forbindelse med
                                                                          efterforskning af renvaskning af penge.
                                                    A r t i k e l 6: u æ n d r e t
                             Artikel 7                                                            Artikel 7
Medlemsstaterne skal drage omsorg for:                                Medlemsstaterne skal drage omsorg for:
1. at kredit- og finansieringsinstitutter         udarbejder           1. uændret
   interne kontrolprocedurer med henblik på at fore-
   bygge og forhindre, at de bliver involveret i transak-
   tioner, som står i forbindelse med renvaskning af
   penge
2. at kredit- og finansieringsinstitutter træffer de                      at kredit- og finansieringsinstitutter træffer de
   nødvendige foranstaltninger med henblik på at sikre,                   nødvendige foranstaltninger med henblik på at sikre,
   at deres ansatte gøres bekendt med bestemmelserne i                    at deres ansatte gøres bekendt med bestemmelserne i
   dette direktiv, og at de ligeledes tilrettelægger særlige              dette direktiv, og at de ligeledes tilrettelægger særlige
   uddannelsesprogrammer for de ansatte, således at                       uddannelsesprogrammer for de ansatte, således at
   disse får bedre forudsætninger for at opdage transak-                  disse får bedre forudsætninger for at opdage transak-
   tioner, som kan stå i forbindelse med renvaskning af                   tioner, som kan stå i forbindelse med renvaskning af
   penge, samt er instrueret om, hvorledes de skal                        penge, samt er instrueret om, hvorledes de skal
   forholde sig i sådanne tilfælde.                                       forholde sig i sådanne tilfælde. De sikrer, at alle de
                                                                          relevante ansatte deltager i sådanne uddannelsespro-
                                                                          grammer.
                                                    A r t i k e l 8: u æ n d r e t
                                                                                                 Artikel 8a
                                                                                                     (ny)
                                                                      De enkelte medlemsstater træffer de nødvendige foran-
                                                                      staltninger med henblik på gennemførelsen af bestem-
                                                                      melserne i dette direktiv og fastsætter navnlig fyldestgø-
                                                                      rende og effektive sanktioner for overtrædelse af de
                                                                      foranstaltninger, der vedtages for at efterkomme dette
                                                                      direktiv.
 ---pagebreak--- Nr. C 319/14                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      19. 12. 90
             OPRINDELIGT FORSLAG                                                 ÆNDRET FORSLAG
                                        A r t i k e l 9: u æ n d r e t
                                                                                    Artikel 9a
                                                                                       (ny)
                                                           Kommissionen udarbejder et år efter den 1. januar 1992
                                                           og derefter hvert tredje år en rapport om gennemførelsen
                                                           af dette direktiv, der forelægges Europa-Parlamentet og
                                                           Rådet.
                                       A r t i k e l 10: u æ n d r e t