CELEX: 52021PC0074
Language: sl
Date: 2021-02-22
Title: Predlog SKLEP SVETA o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Mednarodni organizaciji civilnega letalstva v zvezi s priglasitvijo razlik v primerjavi z delom II Priloge 6 h Konvenciji o mednarodnem civilnem letalstvu

EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 22.2.2021
            COM(2021) 74 final
            2021/0040(NLE)
            Predlog
            SKLEP SVETA 
            o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Mednarodni organizaciji civilnega letalstva v zvezi s priglasitvijo razlik v primerjavi z delom II Priloge 6 h Konvenciji o mednarodnem civilnem letalstvu
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
            
            
               1.Predmet urejanja predloga
            
            
               Ta predlog se nanaša na stališče, ki naj se v imenu Unije zastopa v Mednarodni organizaciji civilnega letalstva (v nadaljnjem besedilu: ICAO) glede razlik, ki jih je treba priglasiti ICAO v zvezi s spremembo 37 dela II (Mednarodno splošno letalstvo – letala) Priloge 6 (Operacije zrakoplovov) h Konvenciji o mednarodnem civilnem letalstvu na področju pogojev za dovoljenja, sprejetje in odobritve, ki jo je Svet ICAO sprejel na 219. zasedanju in je bila objavljena v dopisu ICAO AN 11/6.3.21-20/31.
            
            
               2.Ozadje predloga
            
            
               2.1Konvencija o mednarodnem civilnem letalstvu
            
            
               Namen Konvencije o mednarodnem civilnem letalstvu (v nadaljnjem besedilu: Čikaška konvencija) je urejanje mednarodnega letalskega prometa. Čikaška konvencija je začela veljati 4. aprila 1947 in z njo je bila ustanovljena Mednarodna organizacija civilnega letalstva. 
            
            
               Vse države članice EU so pogodbenice Čikaške konvencije. 
            
            
               2.2Mednarodna organizacija civilnega letalstva
            
            
               Mednarodna organizacija civilnega letalstva je specializirana agencija Združenih narodov. Njen namen in cilji so oblikovati načela in tehnike mednarodne zračne plovbe ter spodbujati načrtovanje in razvoj mednarodnega zračnega prometa.
            
            
               Svet ICAO je stalni organ ICAO, ki ga sestavlja 36 držav pogodbenic, ki jih izvoli Skupščina ICAO za obdobje treh let. V obdobju 2019–2022 je v Svetu ICAO zastopanih sedem držav članic EU. 
            
            
               Obvezne naloge Sveta ICAO, navedene v členu 54 Čikaške konvencije, vključujejo sprejetje mednarodnih standardov in priporočenih praks v obliki prilog k Čikaški konvenciji. 
            
            
               Po sprejetju takih ukrepov morajo države ICAO priglasiti svoje nestrinjanje z ukrepi, morebitne razlike v primerjavi z njimi ali njihovo izpolnjevanje, preden ti začnejo veljati in postanejo pravno zavezujoči. 
            
            
               V skladu s členom 38 Čikaške konvencije vsaka država, ki meni, da ne more v celoti spoštovati takega mednarodnega standarda ali postopka ali v celoti uskladiti svojih predpisov ali praks s takim mednarodnim standardom ali postopkom, ali meni, da mora sprejeti predpise in prakse, ki se v nekaterih pogledih razlikujejo od tistih, predpisanih v mednarodnih standardih, Mednarodno organizacijo civilnega letalstva takoj obvesti o razlikah med lastno prakso in prakso, ki jo določa mednarodni standard. 
            
            
               2.3Akti, sprejeti na 219. zasedanju Sveta Mednarodne organizacije civilnega letalstva, in njihova povezava z veljavnimi pravili Unije
            
            
               Svet ICAO je na 219. zasedanju sprejel več sprememb številnih prilog k Čikaški konvenciji, med drugim spremembo 37 dela II Priloge 6. Dopis ICAO AN 11/6.3.21-20/31 države pogodbenice ICAO obvešča o sprejetju spremembe ter od njih zahteva, da morajo zlasti v skladu s svojimi obveznostmi na podlagi člena 38 Čikaške konvencije ICAO uradno obvestiti o vseh morebitnih nastalih razlikah. 
            
            
               Predlog sklepa Sveta
                  1
                je delno obravnaval stališče, ki naj se v imenu Evropske unije zastopa v ICAO v zvezi s priglasitvijo razlik, med drugim v primerjavi z delom II Priloge 6 k Čikaški konvenciji, ki izhajajo iz spremembe 37. Z nadaljnjo preučitvijo morebitnega razlikovanja standardov in priporočenih praks od pravnega reda EU je Agencija Evropske unije za varnost v letalstvu ugotovila potrebo po priglasitvi nadaljnje razlike, ki je nastala s spremembo 37 na področju uskladitve pogojev za dovoljenja, sprejetje in odobritve (AAA). 
            
            
               2.3.1Sprememba 37 Priloge 6 – Operacije zrakoplovov, del II – Mednarodno splošno letalstvo – letala 
            
            
               2.3.1.1
                     Uskladitev pogojev za dovoljenja, sprejetje in odobritve (AAA)
            
            
               Izrazi dovoljenje, sprejetje in odobritev se v določbah Priloge 6 ne uporabljajo dosledno. Iz sedanjega besedila Priloge pogosto ni jasna zahtevana raven dovoljenja. 
            
         
         
            
               Zaradi doslednosti in jasnosti se za vse določbe, za katere je potrebna posebna odobritev, uporablja standardizirano besedilo. Navodila v prilogah k vsakemu delu Priloge 6 so bila spremenjena, da se pojasni, za katere predmete je potrebna posebna odobritev za razliko od drugih ravni dovoljenja. V to spremembo sta vključeni tudi opredelitev pojma „posebna odobritev“ in sprememba opredelitve pojma „operativne specifikacije“ zaradi sklicevanja na to novo opredelitev.
            
            
               Uredba (EU) št. 965/2012
                  2
                ne vsebuje opredelitev pojmov „operativne specifikacije“ in „posebne odobritve“. Vendar se izraza uporabljata z enakim pomenom. 
            
            
               S spremembo 37 je bila uvedena zahteva po posebni odobritvi elektronskih letalskih torb (EFB), kadar se uporabljajo v operacijah splošnega letalstva. To bo pomenilo razliko v primerjavi z zakonodajo EU, saj Uredba (EU) št. 965/2012 ne zahteva, da imajo nekomercialni operatorji s kompleksnimi zrakoplovi na motorni pogon in nekomercialni operatorji z zrakoplovi, ki niso kompleksni zrakoplovi na motorni pogon, posebno odobritev pri uporabi aplikacij EFB tipa B. Ustrezne spremembe standardov in priporočenih praks 2.4.17 bodo ocenjene v okviru naloge priprave predpisov RMT.0392 „Redna posodobitev pravil o letalskih operacijah“ Agencije Evropske unije za varnost v letalstvu. 
            
            
               Druge uvedene spremembe ne spreminjajo ravni izvajanja navedenih standardov, saj so že zajete v pravilih EU. 
            
            
               Države članice sporočijo razliko v primerjavi s standardi in priporočenimi praksami 2.4.17 o posebni odobritvi elektronskih letalskih torb (EFB). 
            
            
               3.Stališče, ki se zastopa v imenu Unije
            
            
               3.1Razlike, ki jih je treba priglasiti
            
            
               Svet ICAO je na 219. zasedanju, ki je potekalo od 2. do 20. marca 2020, sprejel več sprememb različnih prilog k Čikaški konvenciji na področjih varnosti, okolja in zračne plovbe. Med temi sprejetimi spremembami je bila sprememba 37 dela II Priloge 6. 
            
            
               Sprememba 37 dela II Priloge 6 se nanaša na področja, ki so zajeta s pravom Unije in zato v izključni zunanji pristojnosti Unije. V prilogi k predlogu sklepa Sveta so podrobno navedene razlike, ki jih je treba priglasiti ICAO. 
            
            
               V zvezi s tem in ob upoštevanju ustrezne zakonodaje Unije je stališče, ki se zastopa v imenu Unije, da se priglasijo razlike v skladu s členom 38 Čikaške konvencije, kot je določeno v tem predlogu sklepa Sveta. 
            
            
               4.Pravna podlaga
            
            
               4.1Postopkovna pravna podlaga
            
            
               4.1.1Načela
            
            
               Člen 218(9) Pogodbe o delovanju Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: PDEU) ureja sklepe o določitvi „stališč, ki naj se v imenu Unije zastopajo v organu, ustanovljenem s sporazumom, kadar ta organ sprejema akte s pravnim učinkom, razen aktov o spremembah ali dopolnitvah institucionalnega okvira sporazuma“.
            
            
               Člen 218(9) PDEU se uporablja ne glede na to, ali je Unija članica organa ali pogodbenica sporazuma
                  3
               .
            
            
               Pojem „akti s pravnim učinkom“ vključuje tudi akte, ki imajo pravni učinek zaradi pravil mednarodnega prava, ki veljajo za zadevni organ. Vključuje tudi instrumente, ki nimajo zavezujočega učinka v mednarodnem pravu, a lahko „odločilno vpliva[jo] na vsebino ureditve, ki jo [sprejme] zakonodajalec Unije“
                  4
               .
            
            
               4.1.2Uporaba v obravnavanem primeru
            
            
               Svet ICAO je organ, ustanovljen s sporazumom, in sicer s Konvencijo o mednarodnem civilnem letalstvu (v nadaljnjem besedilu: Čikaška konvencija). 
            
            
               V skladu s členom 54 Čikaške konvencije sprejme mednarodne standarde in priporočene prakse v obliki prilog k Čikaški konvenciji. To so akti s pravnim učinkom. Nekateri pravni učinki teh aktov so lahko odvisni od predložitve priglasitve razlik in pogojev navedenih priglasitev. Zato sprejetje stališča Unije glede takih priglasitev spada na področje uporabe člena 218(9) PDEU. 
            
            
               Razlike, ki jih je treba priglasiti v odgovor na dopis ICAO AN 11/6.3.21-20/31, vplivajo na pravne učinke standardov, določenih na podlagi Čikaške konvencije.
            
         
         
            
               Navedeni pravni učinki spadajo na področje, ki ga zajemajo pravila Unije, in sicer Uredba (EU) 2018/1139
                  5
                in Uredba (EU) št. 965/2012
                  6
               . To pomeni, da to vprašanje v skladu s členom 3(2) PDEU spada v izključno zunanjo pristojnost Unije. 
            
            
               Sprejeti akt ne dopolnjuje ali spreminja institucionalnega okvira sporazuma.
            
            
               Postopkovna pravna podlaga za predlagani sklep je zato člen 218(9) PDEU.
            
            
               4.2Materialna pravna podlaga
            
            
               4.2.1Načela
            
            
               Materialna pravna podlaga za sklep po členu 218(9) PDEU je odvisna predvsem od cilja in vsebine sprejetega akta, glede katerega naj bi se v imenu Unije zastopalo stališče. Če ima sprejeti akt dva cilja ali elementa in je eden od teh ciljev ali elementov glavni, drugi pa postranski, mora sklep po členu 218(9) PDEU temeljiti na samo eni materialni pravni podlagi, in sicer na tisti, ki se zahteva za glavni ali prevladujoči cilj ali element.
            
            
               4.2.2Uporaba v obravnavanem primeru
            
            
               Glavni cilj in vsebina sprejetega akta se nanašata na skupno prometno politiko. 
            
            
               Materialna pravna podlaga za predlagani sklep je zato člen 100(2) PDEU. 
            
            
               4.3Zaključek
            
            
               Pravna podlaga predlaganega sklepa Sveta je člen 100(2) PDEU v povezavi s členom 218(9) PDEU.
            
            
               
            
               2021/0040 (NLE)
            
            
               Predlog
            
            
               SKLEP SVETA
            
            
               o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Mednarodni organizaciji civilnega letalstva v zvezi s priglasitvijo razlik v primerjavi z delom II Priloge 6 h Konvenciji o mednarodnem civilnem letalstvu
            
            
               SVET EVROPSKE UNIJE JE –
            
            
               ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 100(2) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
            
            
               ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
         
         
            
               (1)Konvencija o mednarodnem civilnem letalstvu (v nadaljnjem besedilu: Čikaška konvencija), ki ureja mednarodni letalski promet, je začela veljati 4. aprila 1947. Z njo je bila ustanovljena Mednarodna organizacija civilnega letalstva (ICAO).
            
            
               (2)Države članice Unije so države pogodbenice Čikaške konvencije in članice ICAO, Unija pa ima status opazovalke v nekaterih organih ICAO. V Svetu ICAO je zastopanih sedem držav članic.
            
            
               (3)Svet ICAO lahko v skladu s členom 54 Čikaške konvencije sprejme mednarodne standarde in priporočene prakse v obliki prilog k Čikaški konvenciji. 
            
            
               (4)V skladu s členom 38 Čikaške konvencije bi morala vsaka država, ki meni, da ne more v celoti spoštovati takega mednarodnega standarda ali postopka ali v celoti uskladiti svojih predpisov ali praks s takim mednarodnim standardom ali postopkom, ali meni, da mora sprejeti predpise in prakse, ki se v nekaterih pogledih razlikujejo od tistih, predpisanih v mednarodnih standardih, ICAO takoj obvestiti o razlikah med lastno prakso in prakso, ki jo določa mednarodni standard.
            
            
               (5)Svet ICAO je na 219. zasedanju, ki je potekalo od 2. do 20. marca 2020, sprejel več sprememb številnih prilog k Čikaški konvenciji na področjih varnosti, okolja in zračne plovbe, ki so vključevale spremembo 37 dela II Priloge 6. Dopis ICAO AN 11/6.3.21-20/31, s katerim so države pogodbenice ICAO obveščene o sprejetju spremembe 37 dela II Priloge 6 k Čikaški konvenciji, od držav zahteva, da morajo v skladu s svojimi obveznostmi na podlagi člena 38 Čikaške konvencije ICAO uradno obvestiti o vseh morebitnih nastalih razlikah. 
            
            
               (6)Sprememba 37 dela II Priloge 6 k Čikaški konvenciji, ki jo je sprejel Svet ICAO, se nanaša na področja, ki so zajeta s pravom Unije in zato v izključni zunanji pristojnosti Unije. Navedena sprememba spada na področje, ki ga zajema Uredba (EU) št. 965/2012
                  7
               . 
            
            
               (7)V tem primeru sprememba 37 pomeni odstopanje od Uredbe (EU) št. 965/2012. Navedena uredba ne vsebuje opredelitev pojmov „operativne specifikacije“ in „posebne odobritve“. Vendar se izraza uporabljata z enakim pomenom. Poleg tega je bila s spremembo 37 uvedena zahteva po posebni odobritvi elektronskih letalskih torb (EFB), kadar se uporabljajo v operacijah splošnega letalstva, kar bo pomenilo razliko v primerjavi z Uredbo (EU) št. 965/2012. 
            
            
               (8)Zato bi morale države članice Unije v skladu s členom 38 Čikaške konvencije v odgovor na dopis ICAO AN 11/6.3.21-20/31 priglasiti razlike na področju uskladitve pogojev za dovoljenja, sprejetje in odobritve (AAA), tj. razlike v primerjavi z novimi standardi in priporočenimi praksami, ki izhajajo iz spremembe 37 dela II Priloge 6 k Čikaški konvenciji, sprejete na 219. zasedanju Sveta ICAO.
            
            
               (9)Razlike, ki jih je treba priglasiti v odgovor na dopis ICAO AN 11/6.3.21-20/31, vplivajo na pravne učinke standardov, določenih na podlagi Čikaške konvencije.
            
            
               (10)Zato je primerno določiti stališče, ki naj se v imenu Unije zastopa v odgovor na dopis AN 11/6.3.21-20/31, saj bo sprejetje spremembe 37 dela II Priloge 6 k Čikaški konvenciji s strani ICAO lahko odločilno vplivalo na vsebino prava Unije, in sicer na Uredbo Komisije (EU) št. 965/2012
                  8
               . Stališče Unije izrazijo države članice Unije – 
            
            
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
            
            
               Člen 1
            
            
               Stališče, ki se v imenu Unije zastopa v odgovor na dopis AN 11/6.3.21-20/31 o sprejetju spremembe 37 dela II Priloge 6, ki jo je izdala Mednarodna organizacija civilnega letalstva (ICAO), je v Prilogi k temu sklepu. 
            
            
               Člen 2
            
            
               Stališče iz člena 1 izrazijo vse države članice Unije. 
            
            
               Člen 3
            
            
               Ta sklep je naslovljen na države članice.
            
            
               V Bruslju,
            
            
               
                     Za Svet
               
               
                     Predsednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Predlog Komisije COM(2020) 649 za sklep Sveta, ki ga Svet še ni sprejel.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        
                  
                     Uredba Komisije (EU) št. 965/2012 z dne 5. oktobra 2012 o tehničnih zahtevah in upravnih postopkih za letalske operacije v skladu z Uredbo (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta
                  
                   (UL L 296, 25.10.2012, str. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Sodba Sodišča z dne 7. oktobra 2014, Nemčija/Svet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, točka 64. 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Sodba Sodišča z dne 7. oktobra 2014, Nemčija/Svet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, točke 61 do 64. 
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Uredba (EU) 2018/1139 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. julija 2018 o skupnih pravilih na področju civilnega letalstva in ustanovitvi Agencije Evropske unije za varnost v letalstvu ter spremembi uredb (ES) št. 2111/2005, (ES) št. 1008/2008, (EU) št. 996/2010, (EU) št. 376/2014 ter direktiv 2014/30/EU in 2014/53/EU Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi uredb (ES) št. 552/2004 in (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta ter Uredbe Sveta (EGS) št. 3922/91 (UL L 212, 22.8. 2018, str. 1).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        
                  
                     Uredba Komisije (EU) št. 965/2012 z dne 5. oktobra 2012 o tehničnih zahtevah in upravnih postopkih za letalske operacije v skladu z Uredbo (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta
                  
                   (UL L 296, 25.10.2012, str. 1).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        
                  
                     Uredba Komisije (EU) št. 965/2012 z dne 5. oktobra 2012 o tehničnih zahtevah in upravnih postopkih za letalske operacije v skladu z Uredbo (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta
                  
                   (UL L 296, 25.10.2012, str. 1).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        
                  
                     Uredba Komisije (EU) št. 965/2012 z dne 5. oktobra 2012 o tehničnih zahtevah in upravnih postopkih za letalske operacije v skladu z Uredbo (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta
                  
                   (UL L 296, 25.10.2012, str. 1).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 22.2.2021
            COM(2021) 74 final
            PRILOGA
            k
            predlogu sklepa Sveta
            o stališču, ki se v imenu Evropske unije zastopa v Mednarodni organizaciji civilnega letalstva v zvezi s priglasitvijo razlik v primerjavi z delom II Priloge 6 h Konvenciji o mednarodnem civilnem letalstvu
            
               
         
         
            
               PRILOGA
            
            
               Razlike, ki jih je treba priglasiti Mednarodni organizaciji civilnega letalstva v zvezi s spremembo 37 dela II (Mednarodno splošno letalstvo – letala) Priloge 6 (Operacije zrakoplovov) k Čikaški konvenciji
            
            
               1.Razlike, ki jih je treba priglasiti
            
            
               Svet ICAO je na 219. zasedanju, ki je potekalo od 2. do 20. marca 2020, sprejel več sprememb številnih prilog k Čikaški konvenciji na področjih varnosti, okolja in zračne plovbe, med drugim spremembo 37 dela II Priloge 6. 
            
            
               V zvezi s tem se, ob upoštevanju ustrezne zakonodaje Unije, ICAO priglasi razlika v primerjavi s spremembo 37 dela II Priloge 6 o operacijah zrakoplovov na področju uskladitve pogojev za dovoljenja, sprejetje in odobritve (AAA).
            
            
               2.Podrobnosti o razlikah, ki se priglasijo
            
            
               2.1.Sprememba 37 dela II Priloge 6 o operacijah zrakoplova 
            
            
               2.1.1.Opis
            
            
               Sprememba 37 dela II Priloge 6, ki je predmet tega sklepa, se nanaša na področje uskladitve pogojev za dovoljenja, sprejetje in odobritve (AAA). 
            
            
               2.1.2.Zadevno pravo Unije
            
            
               Uredba Komisije (EU) št. 965/2012
                  1
               
            
            
               2.1.3.Preglednica razlik, ki se priglasijo za spremembo 37 dela II Priloge 6 na področju uskladitve pogojev za dovoljenja, sprejetje in odobritve
            
            
                     
                        Določba iz priloge
                     
                  
                  
                     
                        Skupina razlik
                     
                  
                  
                     
                        Podrobnosti razlike
                     
                  
                  
                     
                        Opombe
                     
                  
               
                     
                        2.4.17.2.2
                     
                  
                  
                     
                        C 
                     
                  
                  
                     
                        Ni izvedeno.
                     
                  
                  
                     
                        EASA bo analizirala morebitno vključitev zadevnih pravil v akt Evropske unije (dosje RMT.0392) in poročala Komisiji.
                     
                  
               
                     
                        2.4.17.2.3
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
                  
                     
                        Ni izvedeno.
                     
                  
                  
                     
                        EASA bo analizirala morebitno vključitev zadevnih pravil v akt Evropske unije (dosje RMT.0392) in poročala Komisiji.
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                   UL L 296 25.10.2012, str. 1.