CELEX: 51985PC0611
Language: da
Date: 1985-11-27
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING OM BETINGELSERNE FOR TRANSPORTVIRKSOMHEDERS ADGANG TIL AT UDFOERE INTERN GODSTRANSPORT AD LANDEVEJ I EN MEDLEMSSTAT, HVOR DE IKKE ER HJEMMEHOERENDE

Nr. C 349/26                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          31. 12. 85
               Forslag til Rådets forordning (EØF) om betingelserne for transportvirksomheders adgang til at udføre
                       intern godstransport ad landevej i en medlemsstat,, hvor de ikke er hjemmehørende
                                                     KOM(85) 611 endelig udg.
                                     (Forelagt Rådet af Kommissionen den S. december 1985)
                                                           (85/C 349703)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                           UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                                                                                  Artikel 1
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro-
pæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 75,
                                                                     Med virkning fra 1. januar 1987 har enhver transportvirk-
                                                                     somhed, der udfører godtransport ad landevej for fremmed
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                       regning, og som
                                                                     — er etableret i en medlemsstat i overensstemmelse med
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,                   denne medlemsstats lovgivning,
                                                                     — har tilladelse til at udføre internationale godstransporter
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og sociale             ad landevej,
Udvalg, og
                                                                     — opfylder de i Rådets direktiv 75/561/EØF (*) fastlagte
                                                                         betingelser for adgang til erhvervet med godstransport ad
ud fra følgende betragtninger:
                                                                         landevej i international transport samt de gennemførel-
                                                                         sesforanstaltninger, der er truffet i medfør af dette
Ifølge traktatens artikel 75, stk. 1, litra b), indebærer                dirketiv af den medlemsstat, hvor den pågældende
vedtagelsen af en fælles transportpolitik bl.a., at det fastsæt-         transportvirksomhed er hjemmehørende,
tes, under hvilke betingelser transportvirksomheder har
adgang til at udføre interne transporter i en medlemsstat,           adgang til at udføre intern godstransport ad landevej for
hvor de ikke er hjemmehørende;                                       fremmed regning i en anden medlemsstat end den, hvor
                                                                     transportvirksomheden er hjemmehørende; den kan udføre
                                                                     disse aktiviteter midlertidigt uden at oprette et sæde eller
fri udveksling af tjensteydelser inden for intern transport som      hjemsted i den pågældende medlemsstat.
omhandlet i nævnte bestemmelse omfatter fjernelse af enhver
restriktion mod den virksomhed, der udfører tjenesteydel-
sen, på grundlag af nationalitet eller som følge af, at
virksomheden er hjemmehørende i en anden medlemsstat                                              Artikel 2
end den medlemsstat, hvor tjenesteydelsen udføres;
                                                                     1.     For at få adgang til at udføre den i artikel 1 omhandlede
                                                                     transport skal følgende betingelser opfyldes:
ikke-hjemmehørende transportvirksomheder bør i overens-
stemmelse med traktatens almindelige principper om ligebe-           — transportøren skal som fysisk person være statsborger i
handling og med Domstolens retspraksis herom have adgang                 en af medlemsstaterne,
til at udføre interne transporter på samme vilkår som dem,
der gælder for den pågældende medlemsstats egne trans-               — transportvirksomheden skal som juridisk person
portvirksomheder;
                                                                         — drives og ledes af personer, hvoraf flertallet skal bestå
                                                                             af statsborgere fra medlemsstaterne,
kun transportvirksomheder, der har tilladelse til at udføre
                                                                         — sammensættes på en sådan måde, at de personer, der
international godstransport ad landevej, og som har et reelt
                                                                             direkte eller indirekte får del i størstedelen af trans-
tilhørsforhold til en medlemsstat i Fællesskabet, kan få
                                                                             portvirksomhedens finansielle udbytte eller som
tilladelse til at udføre interne transporter i en anden med-
                                                                             råder over størsteparten af de andele, der giver
lemsstat end den medlemsstat, i hvilken de er hjemme-
                                                                             stemmeret eller sikrer flertallet af stemmerettigheder-
hørende;
                                                                             ne, er statsborgere i medlemsstaterne.
med henblik på at sikre en mere hensigtsmæssig udnyttelse at         2.     Er der tale om et fuldmagtsforhold eller en lignende
køretøjerne og af energien og således forbedre produktivite-         ordning, skal de i stk. 1 omhandlede betingelser ligeledes
ten for de internationale vejgodstransporter må antallet at          opfyldes af de personer, for hvis regning eller i hvis interesse
tomkørsler inden for international transport nedbringes; en          virksomheden udøves.
nedbringelse af antallet af køretøjer på landevejene vil kunne
forbedre det almindelige miljø —                                     (») EFT nr. L 308 af 19. 11. 1975, s. 18.
 ---pagebreak--- 31. 12. 85                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. C 349/27
3.     Den medlemsstat, hvor en transportvirksomhed er               kel, adgang til fra den 1. januar 1987 uden kvantitative eller
etableret, kan undtagelsesvis og efter høring af Kommissio-          kvalitative restriktioner at udføre følgende interne transpor-
nen dispensere for det i stk. 1 krævede flertal på betingelse af,    ter i en anden medlemsstat end den, i hvilken transportvirk-
at der ikke er risiko for, at transportvirksomhedens drift           somheden er hjemmehørende, på følgende betingelser:
griber forstyrrende ind på transportmarkedet.
                                                                     — transporten skal følge efter en godstransport mellem to
                                                                         medlemsstater, der er udført på grundlag af en tilladelse,
4.     En attest udstedt af den medlemsstat, hvor trans-                 eller uden tilladelse, såfremt transporten er liberali-
portvirksomheden er hjemmehørende, skal fremlægges som                    seret,
bevis for, at betingelserne i stk. 1, 2 og 3 er opfyldt. Attesten
eller en kopi heraf skal opbevares i køretøjet.                      — der kan højst udføres to transporter,
                                                                     — transporterne skal udføres under tilbageturen til den
                                                                         medlemsstat, hvori transportvirksomheden er hjemme-
                            Artikel 3                                    hørende, eller hvori den tidligere udførte internationale
                                                                         transport havde sit afgangssted.
De i artikel 1 omhandlede interne transporter, der udføres af
en ikke-hjemmehørende transportvirksomhed, er underkas-
tet de love og andre retsforskrifter, der gælder i den               2.     Med forbehold af stk. 1 gælder bestemmelserne i
medlemsstat, hvor disse transporter udføres; disse retsfor-          artikel 2 og 3 ligeledes for de i stk. 1 omhandlede interne
skrifter skal finde anvendelse på ikke-hjemmehørende trans-          transporter.
portvirksomheder på samme vilkår som dem, medlemsstaten
pålægger sine egne statsborgere, således at enhver forskels-
behandling af ikke-hjemmehørende transportvirksomheder
                                                                                                 Artikel 6
på grundlag af deres nationalitet eller hjemsted udelukkes.
                                                                     Medlemsstaterne kan kræve dokumentation for, at de i
                                                                     artikel 5 omhandlede interne transporter følger efter en
                                                                     transport mellem to medlemsstater.
                            Artikel 4
Med henblik på at udføre de i artikel 1 omhandlede interne
transporter kan ingen medlemsstat nægte en ikke-hjemme-                                          Artikel 7
hørende transportvirksomhed at vælge et fiktivt sæde, for så
vidt som der skal vælges et hjemsted ifølge de love og andre         Medlemsstaterne træffer rettidigt efter høring af Kommissio-
retsforskrifter, der gælder i den pågældende medlemsstat.            nen de nødvendige foranstaltninger for at efterkomme denne
Det fiktive sæde skal være det samme for alle køretøjer, der         forordning.
tilhører den ikke-hjemmehørende transportvirksomhed.
                                                                                                 Artikel 8
                            Artikel 5                                Denne forordning træder i kraft den 1. juli 1986.
1.     Uden at dette berører bestemmelserne i artikel 1, har         Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder
enhver transportvirksomhed, som omhandlet i samme arti-              umiddelbart i hver medlemsstat.
                            Forslag til Rådets direktiv om forebyggelse af miljøforurening med asbest
                                                      KOM(8S) 632 endelig udg.
                                      (Forelagt Rådet af Kommissionen den 6. december 1985)
                                                            (85/C 349/04)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                           under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro-            under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og sociale
pæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 100 og 235,             Udvalg, og
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                       ud fra følgende betragtninger: