CELEX: 52004PC0644
Language: el
Date: 2004-10-08
Title: Πρόταση Κανονισμος του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 527/2003 που επιτρέπει την προσφορά και την παράδοση στην άμεση ανθρώπινη κατανάλωση ορισμένων οίνων που εισάγονται από την Αργεντινή, που μπορεί να έχουν υποβληθεί σε οινολογικές πρακτικές που δεν προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                   Βρυξέλλες, 08.10.2004
                                                   COM(2004)644 τελικό
                                         Πρόταση
                           ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
    για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 527/2003 που επιτρέπει την προσφορά
   και την παράδοση στην άµεση ανθρώπινη κατανάλωση ορισµένων οίνων που εισάγονται
         από την Αργεντινή, που µπορεί να έχουν υποβληθεί σε οινολογικές πρακτικές
                που δεν προβλέπονται από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1493/1999
                              (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
EL                                                                                    EL
 ---pagebreak---                                   ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
   Οι οίνοι που κατάγονται από τρίτες χώρες, οι οποίοι έχουν αποτελέσει αντικείµενο
   οινολογικών πρακτικών που δεν επιτρέπονται από την κοινοτική νοµοθεσία, δεν δύνανται να
   προσφερθούν στην άµεση ανθρώπινη κατανάλωση στην Κοινότητα χωρίς ρητή παρέκκλιση
   που θα αποφασιστεί από το Συµβούλιο. Η διαδικασία παρέκκλισης προβλέπεται στο άρθρο
   45 παράγραφος 2, του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 για κοινή οργάνωση της
   αµπελοοινικής αγοράς. Στους οίνους που κατάγονται από την Αργεντινή µπορεί να προστεθεί
   µηλικό οξύ για να ελεγχθεί η οξύτητά τους και αυτή η οινολογική πρακτική που επιτρέπεται
   στην Αργεντινή απαγορεύεται στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
   Οι διαπραγµατεύσεις που αφορούν κυρίως την αναγνώριση των αντιστοίχων οινολογικών
   πρακτικών των δύο µερών συνεχίζονται µεταξύ της Κοινότητας, που εκπροσωπείται από την
   Επιτροπή, και της Mercosur που περιλαµβάνει τη ∆ηµοκρατία της Αργεντινή, µε σκοπό τη
   σύναψη συµφωνίας σχετικά µε το εµπόριο του οίνου. Οι διαπραγµατεύσεις αυτές που
   άρχισαν το 2002 βρίσκονται στην τελική τους φάση. Για τονιστεί η θετική και
   εποικοδοµητική προσέγγιση της Επιτροπής έναντι της διαπραγµάτευσης αυτής και να
   οριστικοποιηθεί αυτή γρήγορα, πρέπει να παραταθεί η προσωρινή άδεια αυτής της
   σηµαντικής οινολογικής πρακτικής για ορισµένους οίνους της Αργεντινής έως την έναρξη
   ισχύος της συµφωνίας που θα προκύψει από τις εν λόγω διαπραγµατεύσεις, και το αργότερο
   έως τις 30 Σεπτεµβρίου 2005. Η συµφωνία αυτή θα έπρεπε να προβλέπει τη δυνατότητα για
   την Αργεντινή να χρησιµοποιεί την πρακτική αυτή µονίµως.
   Η Επιτροπή προτείνει να επιτραπεί η παρουσία µηλικού οξέος στους οίνους καταγωγής
   Αργεντινής και τούτο έως το τέλος των διαπραγµατεύσεων που διεξάγονται µεταξύ της
   Κοινότητας και της ∆ηµοκρατίας της Αργεντινής µε σκοπό τη σύναψη συµφωνίας σχετικά µε
   το εµπόριο του οίνου και το αργότερο έως τις 30 Σεπτεµβρίου 2005.
EL                                              2                                           EL
 ---pagebreak---                                                   Πρόταση
                                ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
     για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 527/2003 που επιτρέπει την προσφορά
   και την παράδοση στην άµεση ανθρώπινη κατανάλωση ορισµένων οίνων που εισάγονται
          από την Αργεντινή, που µπορεί να έχουν υποβληθεί σε οινολογικές πρακτικές
                  που δεν προβλέπονται από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1493/1999
   ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
   Έχοντας υπόψη:
   τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
   τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συµβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, για κοινή
   οργάνωση της αµπελοοινικής αγοράς1 και ιδίως το άρθρο 45 παράγραφος 2,
   την πρόταση της Επιτροπής,
   Εκτιµώντας τα εξής:
   (1)     Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 45 παράγραφος 1, του κανονισµού (ΕΚ)
           αριθ. 1493/1999, ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 527/2003 του Συµβουλίόυ2 επιτρέπει την
           εισαγωγή στην Κοινότητα οίνων που παράγονται στην Αργεντινή οι οποίοι έχουν
           αποτελέσει αντικείµενο ορισµένων οινολογικών πρακτικών που δεν προβλέπονται από
           τις κοινοτικές διατάξεις. Η άδεια αυτή λήγει στις 30 Σεπτεµβρίου 2004.
   (2)     Μεταξύ της Κοινότητας, που εκπροσωπείται από την Επιτροπή και της Αργεντινής
           διεξάγονται διαπραγµατεύσεις µε σκοπό τη σύναψη συµφωνίας σχετικά µε το εµπόριο
           του οίνου. Οι διαπραγµατεύσεις αυτές αφορούν ιδίως τις αντίστοιχες οινολογικές
           πρακτικές των δύο µερών, καθώς και την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων.
   (3)     Προκειµένου να διευκολυνθεί η συνέχιση των διαπραγµατεύσεων αυτών, φαίνεται ότι
           είναι σκόπιµο να παραταθεί η παρέκκλιση που επιτρέπει την προσθήκη µηλικού οξέος
           στους οίνους που παράγονται στο έδαφος της Αργεντινής και εισάγονται στην
           Κοινότητα, έως την έναρξη ισχύος της συµφωνίας που θα προκύψει από τις εν λόγω
           διαπραγµατεύσεις, και το αργότερο έως τις 30 Σεπτεµβρίου 2005.
   (4)     Πρέπει συνεπώς να τροποποιηθεί ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 527/2003,
   1
           ΕΕ L 179 της 14.7.1999, σ. 1. Κανονισµός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισµό (ΕΚ)
           αριθ. 1795/2003 (ΕΕ L 262 της 14.10.2003, σ. 13).
   2
           ΕΕ L 78 της 25.3.2003, σ. 1 Κανονισµός όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισµό (ΕΚ)
           αριθ. 1776/2003 (ΕΕ L 260 της 11.10.2003, σ. 1).
EL                                                      3                                               EL
 ---pagebreak---    ΕΞΕ∆ΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
                                         Άρθρο 1
   Στο άρθρο 1 παράγραφος 1, δεύτερο εδάφιο, του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 527/2003, η
   ηµεροµηνία «30 Σεπτεµβρίου 2004» αντικαθίσταται από την ηµεροµηνία «30 Σεπτεµβρίου
   2005».
                                         Άρθρο 2
   Ο παρών κανονισµός αρχίζει να ισχύει την ηµέρα της δηµοσίευσής του στην Επίσηµη
   Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   Εφαρµόζεται από την 1η Οκτωβρίου 2004.
   Ο παρών κανονισµός είναι δεσµευτικός ως προς όλα τα µέρη του και ισχύει άµεσα σε κάθε
   κράτος µέλος.
   Βρυξέλλες,
                                          Για το Συµβούλιο
                                          Ο Πρόεδρος
EL                                          4                                            EL
 ---pagebreak---                         FICHE FINANCIÈRE
   1.      LIGNE BUDGÉTAIRE:                                                               CRÉDITS:
           05 02 09                                                                        APB 05 :1 259 Mio €
   2.      INTITULÉ DE LA MESURE:
           Proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 527/2003, autorisant l’offre et la
           livraison à la consommation humaine directe de certains vins importés d’Argentine, susceptibles
           d’avoir fait l’objet de pratiques œnologiques non prévues par le règlement (CE) n° 1493/1999.
   3.      BASE JURIDIQUE:
           Article 133 du traité
   4.      OBJECTIFS DE LA MESURE:
           Prolongation de la dérogation des vins argentins jusqu’au 30 septembre 2005.
   5.      INCIDENCES FINANCIÈRES                             PÉRIODE DE           EXERCICE         EXERCICE
                                                                 12 MOIS           EN COURS         SUIVANT
                                                                                      2004            2005
                                                                (Mio EUR)          (Mio EUR)        (Mio EUR)
   5.0     DÉPENSES A LA CHARGE
           –       DU BUDGET DES CE                                 p.m.              p.m.             p.m.
           (RESTITUTIONS/INTERVENTIONS)
           –       DES BUDGETS NATIONAUX
           –       D'AUTRES SECTEURS
   5.1     RECETTES
           –       RESSOURCES PROPRES DES CE                          –                 –                –
           (PRÉLÈVEMENTS / DROITS DE DOUANE)
           –       SUR LE PLAN NATIONAL
                                                                 2006          2007         2008         2009
   5.0.1 PRÉVISIONS DES DÉPENSES                                   –             –            –            –
   5.1.1 PRÉVISIONS DES RECETTES                                   –             –            –            –
   5.2     MODE DE CALCUL:
           –
   6.0     FINANCEMENT POSSIBLE PAR CRÉDITS INSCRITS AU CHAPITRE
           CONCERNÉ DU BUDGET EN COURS D'EXÉCUTION                                                  OUI / NON
   6.1     FINANCEMENT POSSIBLE PAR VIREMENT ENTRE CHAPITRES DU
           BUDGET EN COURS D'EXÉCUTION                                                              OUI / NON
   6.2     NÉCESSITÉ D'UN BUDGET SUPPLÉMENTAIRE                                                     OUI / NON
   6.3     CRÉDITS A INSCRIRE DANS LES BUDGETS FUTURS                                               OUI / NON
   OBSERVATIONS:
   Il s’agit de la prolongation de la dérogation permettant à l’Argentine d’exporter du vin dans la Communauté.
   Cette mesure pourrait avoir des conséquences sur les dépenses communautaires, liées aux quantités
   supplémentaires de vin sur le marché. Toutefois, ces conséquences ne sont pas mesurables.
EL                                                          5                                                    EL