CELEX: 22005A1222(02)
Language: et
Date: 1998-10-16 00:00:00
Title: Protokoll 1991. aasta Alpi konventsiooni rakendusprotokoll energeetikavaldkonnas

L 337/36           ET                                      Euroopa Liidu Teataja                                                     22.12.2005
                                                               PROTOKOLL
                          1991. aasta Alpi konventsiooni rakendusprotokoll energeetikavaldkonnas
                                                           Energeetikaprotokoll
                                                                   Preambul
         SAKSAMAA LIITVABARIIK,
         AUSTRIA VABARIIK,
         PRANTSUSE VABARIIK,
         ITAALIA VABARIIK,
         LIECHTENSTEINI VÜRSTIRIIK,
         MONACO VÜRSTIRIIK,
         SLOVEENIA VABARIIK,
         ŠVEITSI KONFÖDERATSIOON
         ning
         EUROOPA ÜHENDUS,
         VASTAVALT nende 7. novembri 1991. aasta Alpide kaitse konventsioonist (Alpi konventsioon) tulenevale ülesandele
         tagada Alpide piirkonna terviklik kaitsepoliitika ja säästev areng;
         VASTAVALT Alpi konventsiooni artikli 2 lõigetest 2 ja 3 tulenevatele kohustustele;
         OLLES TEADLIKUD looduse- ja maastikusõbralike ning keskkonnale sobivate energiatootmis-, -varustus- ja -kasutusviiside
         ning energiasäästumeetmete edendamise tähtsusest;
         ARVESTADES kasvuhoonegaaside vähendamise vajadust Alpide piirkonnas ja ühtlasi vajadust täita Ühinenud Rahvaste
         Organisatsiooni kliimamuutuste raamkonventsiooniga sätestatud kohustusi;
         OLLES VEENDUNUD majandushuvide ja ökoloogiliste nõuete ühitamise vajaduses;
         OLLES TEADLIKUD Alpide piirkonna erilisest tähtsusest kogu Euroopas ning asjaolust, et see piirkond kujutab ainulaadset
         ja mitmekesist geomorfoloogilist, klimaatilist, veestiku-, taimestiku-, loomastiku-, maastiku- ja kultuuripärandit, ning et
         selle kõrgmäestik, orud ja Alpide eelalad on keskkonnaüksused, mille alalhoid ei saa lasuda üksnes Alpi riikidel;
         OLLES TEADLIKUD, et Alpid ei kujuta mitte üksnes põliselanikkonna elu- ja majanduskeskkonda, vaid neil on eelkõige
         oluliste, mitte üksnes üleeuroopaliste reisi- ja kaubaveoliinide, vaid ka rahvusvaheliste energiavarustusvõrkude transiidi-
         piirkonnana väga suur tähtsus Alpide-väliste piirkondade jaoks;
 ---pagebreak--- 22.12.2005              ET                                       Euroopa Liidu Teataja                                                      L 337/37
              VÕTTES ARVESSE Alpide piirkonna keskkonnatundlikkust, eelkõige energia tootmise, ülekande ja kasutamise alal, mis
              avaldab vastastikust mõju looduskaitsega seotud aspektidele, territooriumi planeerimisele ja maakasutusele;
              VÕTTES ARVESSE keskkonnakaitset ohustavaid riske, eelkõige inimtegevusest tingitud võimalike kliimamuutuste taga-
              järjel, on tekkinud vajadus pöörata erilist tähelepanu sotsiaalmajandusliku inimtegevuse ja ökosüsteemide alalhoiu vahe-
              listele tihedatele seostele, mis nõuavad asjakohaste ja mitmekesiste meetmete kasutuselevõtmist eriti Alpide piirkonnas
              kohaliku elanikkonna, poliitiliste institutsioonide ning majanduslike ja sotsiaalsete organisatsioonide ühisel kokkuleppel;
              OLLES VEENDUNUD, et kohalikul elanikkonnal peab olema võimalus määratleda oma sotsiaalset, kultuurilist ja majan-
              duslikku arengut ning osaleda selle arengu elluviimisel olemasoleva institutsioonilise korralduse raames;
              OLLES VEENDUNUD, et teatavaid probleeme on võimalik lahendada ainult piiriüleselt ning et need nõuavad Alpi riikide
              ja asjassepuutuvate piirkondlike ja kohalike asutuste ühismeetmeid;
              OLLES VEENDUNUD, et energiavajaduste rahuldamine on majandus- ja sotsiaalarengu oluliseks teguriks nii Alpide
              piirkonnas kui ka väljaspool seda;
              OLLES TEADLIKUD selliste majanduslike vahendite kasutamise ja edasise arendamise olulisusest, tänu millele saab ener-
              giahinna arvutamisel tegelikke kulutusi paremini arvesse võtta;
              OLLES VEENDUNUD, et Alpide piirkond panustab kestvalt Euroopa energiavajaduste rahuldamisse ning vajab ise elanik-
              konna elutingimuste ja majandusliku tõhususe parandamiseks peale piisavate joogiveevarude ka piisavaid energiavarusid;
              OLLES VEENDUNUD, et Alpide piirkonnal on eriti tähtis osa Euroopa riikide energiasüsteemide omavahelises ühenda-
              mises;
              OLLES VEENDUNUD, et meetmed energia ratsionaalseks tarbimiseks ning vee- ja puiduvarude säästvaks kasutamiseks
              Alpide piirkonnas aitavad kaasa energiavajaduste rahuldamisele siseriikliku majanduse raames, ning biomassi ja päikese-
              energia kasutamisel on kasvav tähtsus,
              ON KOKKU LEPPINUD JÄRGMISES:
                               I PEATÜKK                                       a) ühtlustada oma energiasäästukava Alpide piirkonna üldise
                                                                                   arengukavaga;
                             ÜLDSÄTTED
                                Artikkel 1
                                                                               b) kohandada energiatootmis-, -ülekande ja -jaotussüsteeme, et
                               Eesmärgid                                           optimeerida Alpide piirkonna infrastruktuurisüsteeme, arves-
                                                                                   tades keskkonnakaitsevajadusi;
Protokolliosalised kohustuvad looma raamtingimused ning
võtma vastu energiasäästmise, -tootmise, -ülekande, -varustuse
ja -kasutuse meetmed Alpi konventsiooni kohaldamise piir-                      c) piirata energia mõju keskkonnale, optimeerides teenuste
konnas, et luua energiavaldkonnas säästev areng, mis sobiks                        tarnet energia lõppkasutajatele ning võttes võimaluste piires
Alpide piirkonna spetsiaalsetesse lubatud piiridesse. Selleks                      vastu muu hulgas järgmised meetmed:
annavad protokolliosalised olulise panuse elanikkonna ja kesk-
konna ning loodusvarude ja kliima kaitsesse.
                                                                                   — energiavajaduse vähendamine              tõhusama    tehnoloogia
                                                                                       kasutamise teel;
                                                                                   — ülejäänud energiavajaduse ulatuslikum katmine taastuvate
                                Artikkel 2                                             energiaallikatega;
                           Põhikohustused
1.   Käesoleva protokolli kohaselt seavad protokolliosalised                       — olemasolevate taastumatutel energiaallikatel põhinevate
eesmärgiks:                                                                            energiatootmisseadmete optimeerimine;
 ---pagebreak--- L 337/38              ET                                    Euroopa Liidu Teataja                                               22.12.2005
d) piirata energiainfrastruktuuride negatiivset, sealhulgas jäätme-      2.     Protokolliosalised kohustuvad võtma käesoleva protokolli
    käitlusega seonduvat mõju keskkonnale ja maastikule, võttes          eesmärke arvesse ka oma teistes poliitikavaldkondades, eelkõige
    ennetusmeetmeid uute infrastruktuuride puhul ja vajaduse             territooriumi planeerimise, regionaalarengu-, transpordi-, põllu-
    korral parandades olemasolevaid infrastruktuure.                     majandus- ja metsandus- ning turismivaldkonnas, et vähendada
                                                                         võimalikke negatiivseid või vastuolulisi mõjusid.
                                                                                                       Artikkel 4
2.    Uute suurte energiainfrastruktuuride ehitamise ja olemas-
olevate infrastruktuuride võimsuse olulise suurendamise korral                       Piirkondlike ja kohalike asutuste osalus
hindavad protokolliosalised kehtivate õigusaktide raames mõju
                                                                         1.     Olemasoleva institutsioonilise korralduse raames määratleb
Alpide keskkonnale ning hindavad sellist mõju territoriaalsest ja
                                                                         iga protokolliosaline otseselt asjassepuutuvate institutsioonide
sotsiaalmajanduslikust seisukohast, lähtudes artiklist 12. Piiri-
                                                                         ning piirkondlike ja kohalike asutuste vahelise koordineerimise
ülese mõjuga projektide puhul tunnistavad protokolliosalised
                                                                         ja koostöö parima taseme, et edendada solidaarvastutust, eriti
nõupidamise õigust rahvusvahelisel tasandil.
                                                                         sünergia kasutamisel ja arendamisel seoses Alpide piirkonnas
                                                                         pinnasekaitse poliitika kohaldamise ning sellest tulenevate meet-
                                                                         mete rakendamisega.
3.    Protokolliosalised arvestavad oma energiapoliitikas, et            2.     Otseselt asjassepuutuvad piirkondlikud ja kohalikud
Alpide piirkonnas on sobiv kasutada taastuvaid energiaallikaid,          asutused osalevad olemasolevas institutsioonilises raamistikus
ning julgustavad vastastikust koostööd selle valdkonna arengu-           ning vastavalt oma pädevusele nende poliitikavaldkondade ette-
programmide osas.                                                        valmistamise ja elluviimise erinevates etappides.
                                                                         3.     Protokolliosalised julgustavad energia- ja keskkonnaprob-
                                                                         leemidega otseselt seotud institutsioonide vahelist rahvusvahelist
4.    Protokolliosalised säilitavad kaitstud alad koos nende             koostööd, et soodustada kokkuleppeid ühiste probleemide
puhveraladega, teised kaitsealad, vaiksed piirkonnad ning puutu-         lahenduste osas.
matud loodus- ja maastikualad; nad optimeerivad energiainfras-
truktuure, lähtudes Alpide ökosüsteemi haavatavus-, lubatavus-
ja rikutustasemetest.
                                                                                                      II PEATÜKK
                                                                                                    ERIMEETMED
                                                                                                       Artikkel 5
5.    Protokolliosalised teadvustavad, et ennetus- ja parandus-
meetmetes väljenduva asjakohase teadus- ja arengupoliitika                   Energia säästmine ja energia ratsionaalne kasutamine
abil võib anda suure panuse, et kaitsta Alpe energiainfrastruk-          1.     Alpide piirkonnas on vaja erimeetmeid energia säästmi-
tuuridest tuleneva keskkonnamõju eest. Nad julgustavad selle-            seks, jaotamiseks ja ratsionaalseks kasutamiseks. Nende meet-
alast teadus- ja arendustegevust ning teavitavad üksteist olulis-        mete puhul tuleb arvesse võtta:
test tulemustest.
                                                                         a) ulatuslikke alasid katvat energiavajadust, mis erineb suuresti
                                                                             olenevalt kõrgusest, aastaaegadest ja turismiga seonduvast
                                                                             nõudlusest;
6.    Protokolliosalised teevad koostööd, et töötada välja
meetodid tegelike kulude arvessevõtmiseks energeetikavald-
konnas.
                                                                         b) taastuvate energiaallikate kättesaadavust kohapeal;
                                                                         c) atmosfääri paisatavate ainete eriline mõju nõgudes ja orgudes
                             Artikkel 3                                      seoses viimaste geomorfoloogilise asendiga.
Vastavus rahvusvahelisele õigusele ja teistele poliitikavald-
                            kondadele
                                                                         2.     Protokolliosalised otsivad võimalusi energiakasutuse kesk-
1.    Käesolev protokoll viiakse ellu kooskõlas kehtivate rahvus-        konnasõbralikumaks muutmiseks ning julgustavad esmajärje-
vaheliste, eelkõige Alpi konventsiooni õigusnormidega, samuti            korras energiat säästma ja ratsionaalselt kasutama, seda eelkõige
selle kohaldamiseks redigeeritud protokollidega ning kehtivate           tootmisprotsesside, avalike teenuste ja suurte hotellikomplekside
rahvusvaheliste kokkulepetega.                                           ning transpordi, spordi ja vabaajategevuse osas.
 ---pagebreak--- 22.12.2005             ET                                Euroopa Liidu Teataja                                                   L 337/39
3.     Nad võtavad meetmeid ja kehtestavad sätted eelkõige järg-                                    Artikkel 7
mistes valdkondades:
                                                                                              Hüdroelektrienergia
                                                                      1.     Protokolliosalised tagavad uute ning võimaluse korral ka
a) hoonete isolatsiooni ja küttesüsteemide tõhustamine;               juba olemasolevate hüdroelektrijaamade puhul asjakohaste
                                                                      meetmete abil veesoonte ökoloogilise talitluse säilimise ja maas-
                                                                      tiku puutumatuse, määrates kindlaks miinimumvoolukulu ja
                                                                      rakendades norme vee taseme kunstliku kõikumise vähendami-
b) kütte-, ventilatsiooni- ja kliimaseadmete kasuteguri optimee-      seks, samuti tagavad nad loomastiku rände.
    rimine;
c) soojusenergiajaamade heitkoguse perioodiline kontroll ja           2.     Protokolliosalised võivad võtta meetmeid olemasolevate
    vajaduse korral selle vähendamine;                                hüdroelektrijaamade konkurentsivõime parandamiseks, järgides
                                                                      nende ohutusnorme ja keskkonnanõudeid.
d) energia säästmine tänu tänapäevastele energia kasutamise ja
    ülekande tehnoloogilistele protsessidele;
                                                                      3.     Nad kohustuvad lisaks säilitama veemajanduse joogivee
                                                                      jaoks reserveeritud aladel, puhveralaga kaitstud aladel, muudel
                                                                      kaitsealadel, vaiksetes piirkondades ning puutumatutel loodus- ja
e) individuaalne kütte- ja soojaveekulude arvestamine;                maastikualadel.
f) vähese energiakuluga tehnoloogiat kasutavate ehitiste projek-
    teerimine ja edendamine;                                          4.     Protokolliosalised soovitavad võtta uuesti kasutusele tarvi-
                                                                      tuselt kõrvaldatud hüdroelektrijaamu, mitte ehitada uusi. Lõike 1
                                                                      sätet, mis käsitleb veeökosüsteemide ja teiste asjaomaste süstee-
                                                                      mide säilitamist, kohaldatakse ka olemasolevate hüdroelektrijaa-
g) kommunaal-/kohalike energia- ja kliimaseadmete projektide          made taaskasutuselevõtmise suhtes.
    edendamine ning elluviimine kooskõlas artikli 2 lõike 1
    punktis c sätestatud meetmetega;
                                                                      5.     Protokolliosalised võivad oma siseriiklike õigusaktide
h) hoonete energiaalane täiustamine renoveerimise korral ja           raames uurida, kuidas nad saavad korraldada nii, et Alpide
    keskkonnasõbralike küttesüsteemide kasutamise soodusta-           ressursside lõpptarbijad maksavad õiglast turuhinda, ning mil
    mine.                                                             määral võib kohaliku elanikkonna kõigi huvides tehtud jõupin-
                                                                      gutusi õiglaselt hüvitada.
                             Artikkel 6
                                                                                                    Artikkel 8
                     Taastuvad energiavarud
                                                                                      Fossiilkütusest toodetud energia
1.     Protokolliosalised kohustuvad oma rahaliste võimaluste
piires edendama ning eelistatavalt kasutama taastuvaid energiaal-     1.     Protokolliosalised tagavad, et elektri- ja/või soojusenergia
likaid keskkonda ja maastikku säästval viisil.                        tootmiseks fossiilkütust tarvitavate uute soojuselektrijaamade
                                                                      puhul kasutatakse parimaid olemasolevaid tehnilisi meetodeid.
                                                                      Alpide piirkonna olemasolevate jaamade puhul piiravad proto-
                                                                      kolliosalised võimaluse piires heitekogust sobivate tehniliste
2.     Nad soodustavad ka detsentraliseeritud seadmete kasuta-
                                                                      meetodite abil ja/või kütuste kasutamise teel.
mist selliste taastuvate energiaallikate nagu vee-, päikese- ja
biomassienergia kasutuselevõtul.
                                                                      2.     Protokolliosalised kontrollivad, kas fossiilkütust tarvitavate
3.     Protokolliosalised julgustavad taastuvate energiaallikate      soojuselektrijaamade asendamine taastuvaid energiaallikaid kasu-
kasutamist, seda ka koos olemasoleva tavapärase energiavarus-         tavate jaamade ja detsentraliseeritud seadmetega on tehniliselt ja
tusega.                                                               majanduslikult võimalik ning keskkonnanõuetele vastav.
4.     Protokolliosalised soodustavad eelkõige vee- ja puiduva-
rude ratsionaalset kasutamist seoses mägimetsade säästva majan-       3.     Protokolliosalised võtavad meetmeid, mis soosivad elektri
damisega energiatootmisel.                                            ja soojuse koostootmist, et kasutada energiat ratsionaalsemalt.
 ---pagebreak--- L 337/40                ET                                   Euroopa Liidu Teataja                                                  22.12.2005
4.     Piirialadel ühtlustavad ja ühendavad protokolliosalised nii        avalike või erasektori tööde tegemist Alpide piirkonnas loodus-
palju kui võimalik oma emissiooni ja immissiooni kontrollimise            like kohtade ja veekeskkonna keskkonnataastuse korra, kasu-
süsteeme.                                                                 tades võimaluste piires keskkonnatehnoloogilisi võtteid.
                                                                                                        Artikkel 12
                              Artikkel 9
                                                                                              Keskkonnamõju hinnang
                           Tuumaenergia
                                                                          1.     Protokolliosalised viivad läbi kehtivate siseriiklike õigusak-
1.     Protokolliosalised kohustuvad rahvusvaheliste kokkulepete
                                                                          tide, rahvusvaheliste konventsioonide ja kokkulepete raames
raames vahetama teavet tuumajaamade ja muude tuumasead-
                                                                          kõikide käesoleva protokolli artiklites 7, 8, 9 ja 10 osutatud
mete kohta, millega kaasnevad või võivad kaasneda tagajärjed
                                                                          energiarajatiste projektide ja nende rajatiste kõikide oluliste
Alpide piirkonnas, et kaitsta pikaajaliselt elanikkonna tervist,
                                                                          muudatuste kohta eelneva keskkonnamõju hinnangu.
loomastikku, taimestikku, nende elukooslust, levilat ning
nende vastasmõju.
                                                                          2.     Protokolliosalised tunnustavad võimalust rakendada kesk-
                                                                          konnamõju kõrvaldamiseks või vähendamiseks võimaluste piires
2.     Lisaks tagavad protokolliosalised võimaluse piires kesk-           parimaid olemasolevaid tehnilisi võtteid, nähes vajaduse korral
konna radioaktiivsuse seiresüsteemide ühtlustamise ja ühenda-             ette keskkonnanõuetele mittevastavate hooletusse jäetud rajatiste
mise.                                                                     dekomisjoneerimise.
                                                                                                        Artikkel 13
                             Artikkel 10
                                                                                                     Nõupidamine
                    Energiaülekanne ja -jaotus
                                                                          1.     Protokolliosalised kohustuvad piiriülese tähtsusega projek-
1.     Protokolliosalised järgivad kõikide olemasolevate infra-           tide keskkonnamõju suhtes eelnevalt omavahel nõu pidama.
struktuuride puhul ratsionaliseerimise ja optimeerimise põhi-
mõtet, pidades silmas keskkonnakaitsenõudeid ning eelkõige
väga tundlike ökosüsteemide ja maastiku säilitamise vajadust,
viies vajaduse korral läbi Alpide elanikkonna ja keskkonna
kaitse aktsioone.                                                         2.     Võimaliku piiriülese mõjuga kavade puhul peab protokol-
                                                                          liosalistel olema võimalus õigeaegselt esitada oma märkused,
                                                                          mida ehituslubade väljastamisel võetakse asjakohaselt arvesse.
2.     Elektrienergia ülekandeliinide ja nende juurde kuuluvate
elektrijaamade ning nafta- ja gaasitorude, sealhulgas pumba- ja                                         Artikkel 14
kompressorjaamade ning keskkonna seisukohast suure tähtsu-
sega seadmete ehitamise korral võtavad protokolliosalised kõik                                       Lisameetmed
vajalikud meetmed, et vältida elanikkonna ja keskkonna häiri-
mist, sealhulgas kasutades võimaluse korral juba olemasolevaid            Protokolliosalistel on õigus võtta lisaks käesolevas protokollis
ehitisi ja trasse.                                                        käsitletud meetmetele energia ja säästva arengu alaseid lisameet-
                                                                          meid.
3.     Elektrienergia ülekandeliinide puhul võtavad protokolliosa-                                     III PEATÜKK
lised eriti arvesse puhveraladega kaitstud alade, teiste kaitsealade,
vaiksete piirkondade ning puutumatute loodus- ja maastikualade                    TEADUSUURINGUD, KOOLITUS JA TEAVITAMINE
ning linnustiku tähtsust.
                                                                                                        Artikkel 15
                                                                                               Teadusuuringud ja seire
                             Artikkel 11                                  1.     Protokolliosalised edendavad ja ühtlustavad tihedas koos-
                                                                          töös ning erinevatel siseriiklikel ja rahvusvahelistel tasanditel
           Keskkonnataastus ja keskkonnatehnoloogia                       juba saadud tulemustest lähtudes teadusuuringuid ja süstemaa-
                                                                          tilist seiret käesoleva protokolli eesmärkide saavutamiseks;
Protokolliosalised sätestavad kehtivate õigusaktidega sätestatud          eelkõige keskkonna- ja kliimamõju analüüsi ja hindamise meeto-
prooviuuringutes ja keskkonnamõju uuringutes pärast energee-              dite ja kriteeriumide ning energia säästmise ja mõistliku kasuta-
tikavaldkonnas keskkonna ja ökosüsteemidega seonduvate                    mise erimeetodite osas Alpide piirkonnas.
 ---pagebreak--- 22.12.2005               ET                                   Euroopa Liidu Teataja                                                  L 337/41
2.     Nad võtavad energeetikapoliitika eesmärkide ja meetmete             3.    Alaline komitee koostab Alpi konverentsi jaoks aruande
kindlaksmääramise ja kontrollimise menetlustes ning kohalikul              selle kohta, kuidas protokolliosalised on täitnud käesolevast
tasandil tehnilise koolituse ja abi osas arvesse teadustegevuse            protokollist tulenevaid kohustusi.
tulemusi elanikkonna, majandusettevõtjate ning piirkondlike ja
kohalike asutuste kasuks.
                                                                           4.    Alpi konverents võtab komisjoni aruande teadmiseks. Kui
                                                                           konverents täheldab kohustuste mittetäitmist, võib ta vastu
                                                                           võtta soovitusi.
3.     Protokolliosalised jälgivad, et teadusuuringute ja süstemaa-
tilise seire siseriiklikul tasandil saadud tulemused integreeritaks
ühtsesse püsivasse seire- ja teabesüsteemi ning et need oleksid
olemasolevas institutsioonilises raamistikus avalikkusele kätte-
saadavad.                                                                                             Artikkel 19
                                                                                             Sätete tõhususe hindamine
                                                                           1.    Protokolliosalised uurivad ja hindavad regulaarselt käes-
                                                                           oleva protokolli sätete tõhusust. Kui see on vajalik protokollis
                               Artikkel 16                                 sõnastatud eesmärkide täitmiseks, näevad nad ette käesoleva
                       Koolitus ja teavitamine                             protokolli asjakohaste muudatuste vastuvõtmise.
1.     Protokolliosalised soodustavad alg- ja kutsealast koolitust
ning avalikkuse teavitamist seoses käesoleva protokolli eesmär-
kide ja meetmete ning protokolli elluviimisega.                            2.    Olemasolevas institutsioonilises raamistikus ühinevad piir-
                                                                           kondlikud ja kohalikud asutused selle hindamisega. Nõu võib
                                                                           pidada ka antud valdkonnas tegutsevate valitsusväliste organisat-
                                                                           sioonidega.
2.     Nad soosivad eelkõige koolituse edasist arendamist,
pidevat täiendkoolitust ning tehnilist abi energia, sealhulgas
keskkonna-, loodus- ja kliimakaitse valdkonnas.
                                                                                                      V PEATÜKK
                                                                                                     LÕPPSÄTTED
                                                                                                      Artikkel 20
                              IV PEATÜKK
                                                                                 Alpi konventsiooni ja protokolli vahelised seosed
            ELLUVIIMINE, KONTROLL JA HINDAMINE
                                                                           1.    Käesoleva protokolli näol on tegemist protokolliga Alpi
                               Artikkel 17                                 konventsiooni artikli 2 ja teiste asjakohaste artiklite tähenduses.
                              Elluviimine
Protokolliosalised kohustuvad jälgima käesoleva protokolli ellu-
viimist ja võtma olemasoleva institutsioonilise korralduse                 2.    Käesoleva protokolli osaliseks võivad saada ainult Alpi
raames kõik asjakohased meetmed.                                           konventsiooni osalised. Alpi konventsiooni mis tahes denons-
                                                                           seerimine tähendab ühtlasi ka käesoleva protokolli denonsseeri-
                                                                           mist.
                               Artikkel 18
                Kohustuste täitmise kontrollimine                          3.    Kui Alpi konverents arutab käesoleva protokolliga seotud
                                                                           küsimusi, on hääleõiguslikud üksnes käesoleva protokolli
1.     Protokolliosalised annavad alalisele komiteele regulaarselt         osalised.
aru käesoleva protokolli eesmärkide täitmiseks võetud meetme-
test. Aruannetes käsitletakse ka võetud meetmete tõhusust. Alpi
konverentsil määratakse kindlaks aruannete esitamise sagedus.
                                                                                                      Artikkel 21
                                                                                         Allakirjutamine ja ratifitseerimine
2.     Alaline komitee vaatab need aruanded läbi, et kontrollida,          1.    Käesolev protokoll avatakse allakirjutamiseks Alpi
kas protokolliosalised on käesolevast protokollist tulenevad               konventsioonile allakirjutanud riikide ja Euroopa Ühenduse
kohustused täitnud. Komitee võib taotleda asjaomastelt proto-              jaoks 16. oktoobril 1998 ning hoiulevõtja Austria Vabariigi
kolliosalistelt ka lisateavet või kasutada teisi teabeallikaid.            juures alates 16. novembrist 1998.
 ---pagebreak--- L 337/42               ET                                 Euroopa Liidu Teataja                                               22.12.2005
2.     Käesolev protokoll jõustub nende protokolliosaliste jaoks,      a) igast allakirjutamisest;
kes on väljendanud oma nõusolekut protokolliga liituda, kolm
kuud pärast seda kuupäeva, mil kolm riiki on hoiule andnud
ratifitseerimis-, vastuvõtmis- või heakskiitmiskirja.                  b) igast ratifitseerimis-, vastuvõtmis- või heakskiitmiskirja hoiu-
                                                                           leandmisest;
                                                                       c) igast jõustumiskuupäevast;
                                                                       d) igast protokolliosalise või protokolli allkirjastaja avaldusest;
3.     Nende protokolliosaliste suhtes, kes väljendavad hiljem
nõusolekut protokolliga ühineda, jõustub protokoll kolm kuud
pärast ratifitseerimis-, vastuvõtmis- või heakskiitmiskirja hoiu-      e) igast denonsseerimisest protokolliosalise poolt, sealhulgas ka
leandmist. Protokolli muudatuste jõustumisel liituvad kõik                 selle jõustumisajast.
uued protokolliosalised juba muudetud protokolliga.
                                                                       Selle kinnituseks on täievolilised esindajad käesolevale protokol-
                                                                       lile alla kirjutanud.
                             Artikkel 22                               Koostatud tuhande üheksasaja üheksakümne kaheksanda aasta
                                                                       oktoobrikuu kuueteistkümnendal päeval Bledis prantsuse, saksa,
                              Teated                                   itaalia ja sloveeni keeles ühes eksemplaris, mis antakse hoiule
                                                                       Austria riigiarhiivi, kusjuures kõik neli teksti on võrdselt
Hoiulevõtja teatab igale preambulis nimetatud riigile ja Euroopa       siduvad. Hoiulevõtja edastab kinnitatud koopia igale allakirju-
Ühendusele seoses käesoleva protokolliga:                              tanud protokolliosalisele.