CELEX: C2007/096/17
Language: lv
Date: 2007-04-28 00:00:00
Title: Lieta C-381/05: Tiesas (pirmā palāta) spriedums 2007. gada 19. aprīlī ( Cour d'appel de Bruxelles (Beļģija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — De Landtsheer Emmanuel SA / Comité Interprofessionnel du Vin de Champagne , Veuve Clicquot Ponsardin SA (Direktīvas 84/450/EEK un 97/55/EK — Salīdzinošā reklāma — Konkurenta vai konkurenta piedāvāto preču vai pakalpojumu identifikācija — Preces vai pakalpojumi, kas apmierina vienādas vajadzības vai ir paredzēti vienam un tam pašam nolūkam — Atsauce uz izcelsmes vietas norādi)

28.4.2007   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 96/11
            
         Tiesas (pirmā palāta) spriedums 2007. gada 19. aprīlī (Cour d'appel de Bruxelles (Beļģija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — De Landtsheer Emmanuel SA/Comité Interprofessionnel du Vin de Champagne, Veuve Clicquot Ponsardin SA
   
   (Lieta C-381/05) (1)
   
   (Direktīvas 84/450/EEK un 97/55/EK - Salīdzinošā reklāma - Konkurenta vai konkurenta piedāvāto preču vai pakalpojumu identifikācija - Preces vai pakalpojumi, kas apmierina vienādas vajadzības vai ir paredzēti vienam un tam pašam nolūkam - Atsauce uz izcelsmes vietas norādi)
   (2007/C 96/17)
   Tiesvedības valoda — franču
   Iesniedzējtiesa
   
      Cour d'appel de Bruxelles (Beļģija)
   Lietas dalībnieki pamata procesā
   
      Prasītājs: De Landtsheer Emmanuel SA
   
   
      Atbildētājas: Comité Interprofessionnel du Vin de Champagne, Veuve Clicquot Ponsardin SA
   
   Priekšmets
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Cour d'appel de Bruxelles — Interpretācija 2. panta 2.a punktam un 3.a panta b) apakšpunktam Padomes 1984. gada 10. septembra Direktīvā 84/450/EEK par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz maldinošu reklāmu (OV L 250, 17. lpp.), ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes 1997. gada 6. oktobra Direktīva 97/55/EK, ar ko groza Direktīvu 84/450/EEK par maldinošu reklāmu, lai tajā iekļautu salīdzinošo reklāmu (OV L 290, 18. lpp.) — Salīdzinošā reklāma — Konkurenta vai konkurenta piedāvāto preču vai pakalpojumu identifikācija — Tādu terminu lietošana alus reklāmai, kas atsaucas uz dzirkstošā vīna un it īpaši uz šampanieša raksturīgajām īpašībām
   Rezolutīvā daļa:
   
               1)
            
            
               2. panta 2.a punkts Padomes 1984. gada 10. septembra Direktīvā 84/450/EEK par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu tuvināšanu attiecībā uz maldinošu reklāmu, ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes 1997. gada 6. oktobra Direktīva 97/55/EK, ir jāinterpretē tā, ka var uzskatīt, ka atsauce reklāmas sludinājumā uz preču veidu, nevis uz uzņēmumu vai konkrētajām precēm satur salīdzinošo reklāmu, jo ir iespējams identificēt šo uzņēmumu vai tā piedāvātās preces kā tās, uz kurām konkrēti attiecas minētais sludinājums. Lai atzītu, ka reklāmai ir salīdzinošs raksturs, nav nozīmes tam, ka var tikt identificēti vairāki reklamētāja konkurenti vai to piedāvātās preces vai pakalpojumi kā tādi, uz kuriem konkrēti attiecas reklāmas sludinājums;
            
         
               2)
            
            
               konkurences attiecību pastāvēšana starp reklamētāju un uzņēmumu, kas identificēts reklāmas sludinājumā, nevar tikt noteikta neatkarīgi no šā uzņēmuma piedāvātajām precēm vai pakalpojumiem.
               Lai noteiktu šādu konkurences attiecību pastāvēšanu, ir jāņem vērā:
               
                           —
                        
                        
                           tirgus faktiskais stāvoklis, patēriņa ieradumi un to iespējamā attīstība,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Kopienu teritorijas daļa, kurā reklāma ir izplatīta, tomēr vajadzības gadījumā neizslēdzot sekas, ko citās dalībvalstīs konstatēto patēriņa ieradumu attīstība var radīt attiecīgajā valsts tirgū, un
                        
                     
                           —
                        
                        
                           to preču īpašās pazīmes, kuru pirkšanu reklamētājs cenšas veicināt, kā arī imidžs, ko tas cenšas tām piedēvēt.
                        
                     Kritēriji, kas ļauj noteikt konkurences attiecību pastāvēšanu Direktīvas 84/450/EEK, ko groza Direktīva 97/55/EK, 2. panta 2.a punkta izpratnē, un tie, kuru mērķis ir pārbaudīt, vai salīdzinājums atbilst šās direktīvas 3.a panta 1. punkta b) apakšpunktā ietvertajam nosacījumam, nav identiski;
            
         
               3)
            
            
               reklāma, kas atsaucas uz preču veidu, tomēr neidentificējot konkurentu vai tā piedāvātās preces, nav nelikumīga atbilstoši Direktīvas 84/450/EEK, ko groza Direktīva 97/55/EK, 3.a panta 1. punktam. Šādas reklāmas likumības nosacījumi ir jāizvērtē, ņemot vērā valsts vai — vajadzības gadījuma — Kopienu tiesību citas normas, neatkarīgi no tā, ka tas varētu radīt mazāku aizsardzību patērētājiem vai konkurējošajiem uzņēmumiem;
            
         
               4)
            
            
               Direktīvas 84/450/EEK, ko groza Direktīva 97/55/EK, 3.a panta 1. punkta f) apakšpunkts ir jāinterpretē tā, ka jebkurš salīdzinājums, kurā preces bez izcelsmes vietas norādes tiek salīdzinātas ar precēm ar šādu izcelsmes vietas norādi, nav nelikumīgs.
            
         
      (1)  OV C 10, 14.1.2006.