CELEX: 31975R0406
Language: nl
Date: 1975-02-20 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 406/75 van de Commissie van 19 februari 1975 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

20 . 2 . 75                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 46/ 19
                               VERORDENING (EEG) Nr. 406/75 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 19 februari 1975
                houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                      worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      Overwegende dat de bedragen die als compenserende
GEMEENSCHAPPEN,                                                    bedragen moeten worden toegepast voor de produkten
                                                                   van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                Verordening (EEG) nr. 246/75 (6), laatstelijk gewijzigd
 Economische Gemeenschap,                                          bij Verordening (EEG) nr. 387/75 (7) ;
 Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­               Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
 kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe                Verordening (EEG) nr. 246/75 ertoe leidt de thans
 Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­                    geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
 schap en de Europese Gemeenschap voor Atoomener­                  deze verordening is aangegeven,
gie (')>
Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/73 van de Raad                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­               VASTGESTELD :
gemene regelen van het stelsel van compenserende
bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van                                        Artikel 1
deze bedragen voor sommige produkten (2), laatstelijk
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1 860/74 (3), en                De in bijlagen van de gewijzigde Verordening (EEG)
met name op artikel 7,                                              246/75 vastgestelde bedragen, die als compenserende
                                                                   bedragen moeten worden toegepast, worden gewijzigd
Gelet op Verordening (EEG) nr. 243/73 van de Raad                   zoals in de bijlage van deze verordening is aangege­
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­               ven .
gemene regelen van het stelsel van compenserende
bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van                                         Artikel 2
deze bedragen voor sommige produkten (4), gewijzigd
bij Verordening (EEG) nr. 1 999/74 (5), en met name                 Deze verordening treedt in werking op 20 februari
op artikel 5,                                                       1975 .
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel , 19 februari 1975 .
                                                                               Voor de Commissie
                                                                                P. J. LARDINOIS
                                                                            Lid van de Commissie
(•)  PB  nr. L 73 van 27 . 3 . 1972, blz . 5.
(2)  PB  nr. L 27 van 1 . 2. 1973 , blz . 25.
(3) PB   nr. L 197 van 19 . 7 . 1974, blz. 1 .
(4) PB   nr. L 29 van 1 . 2. 1973 , blz . 26 .                     (<>) PB nr. L 27 van 1 . 2. 1975, blz . 7.
(5)  PB  nr. L 209 van 31 . 7 . 1974, blz . 5 .                    ( 7 PB nr. L 44 van 18 . 2. 1975, blz. 11 .
 ---pagebreak--- Nr. L 46/20                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              20. 2. 75
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                          Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                        Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                 Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                    Als compenserende bedragen to« te passen bedragen voor granen
                                        Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                               (RE/UC/u.a./l 000 kg)
             N° du tarif douanier commun
             Position i den faciles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
            N. della tariffa doganale comune                       DK                          IRL                    UK
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.01 A (»)                                           7,33                        5.51                  22.00
            10.01 B                                               2,00                        2.00                   2.00
            10.03                                                 2,00                        2.00                  2.00
            10.05 B                                                —                         14.61                  18.00
            10.07 C                                                -—                        15.53                  22-00
             C) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la
                 dénaturation visée à l'article 7 du règlement n* 120/67/CEE est celui applicable pour l'orge.
            (') Beløbet for blad hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved denaturering m
                 blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
             (') Der Betrag für Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikel* 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
                 für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.
             (') L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui
                 all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo.
            (') Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in
                 artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
            (') The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified m Article f
                •I Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
 ---pagebreak--- 20 . 2. 75                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 46/21
              ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
              Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                       base de céréales et de riz
              Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                korn og ris
              Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                 e del riso
              Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                         verwerkte produkten
              Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                            (RB/UC/u.a./ 100 kg)
             N* du M rif douanier commun
             Potition i den faciles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                               DK                     IRL         UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
            07.06 A                                          0,036                  0.036       0.036
             11.01  A (')                                    0,985                  0.679       3-400
            11.01   B (»)                                                           1.559       2-600
            11.01   C (*)                                    0,280                  0.280       0.280
            11.01   EK 1 )                                                          2-045       2-520
            11.01   E II (»)                                                        1-490       1.836
            11.01   K (')                                                           1.584       2-244
            11.02   A I a) (*)                              0,600                   0.600       0.600
            11.02 AI b) (')                                  1,064                 0.733       3.400
            11.02 A III (»)                                 0,280                  0.280        0.280
            11.02 A Va) 1 (»)                                                      2.045       2-520
            11.02 A Va) 2 (»)                                                      2.045       2.520
            11.02 A Vb) H                                                          1-490        1.836
            11.02 A IX (*)                                                         1.584       2-244
            11.02 Bla) 1 (*)                                0,280                  0-280       0.280
            11.02 Bib) 1 H                                  0,280                  0.280       0.280
            11.02 B II a) (»)                               0,975                  0-733       2-926
            11.02 B II c) (»)                                                      2-045       2.520
            11.02 B II d)                                                          2.174       3.080
            11.02 C I (*)                                   1,026                  0.771       3.080
           11.02 C III (»)                                  0,280                  0.280       0.280
                                                                                   2-045       2.520
            11.02 CV (')
                                                                                   2-174       3.080
           11.02 C VIII (»)
                                                           0,748                  0-562        2-244
           11.02 DIO
                                                           0,204                  0.204        0.204
           11.02 DIII (*)
                                                                                   1.490       1.836
           11.02 D V (')
                                                                                  1.584       2-244
           11.02 D Vili (*)
                                                           0,204                  0-204       0.204
           11.02 E la) 1 (»)
           11.02 E I b ) 1 (*)                             0,280                  0.280       0.280
           11.02 E II a) (!)                               1,026                  0-771       3-080
           11.02 E II c) H                                                        2-045       2.520
           11.02 E II d) (»)                                                      2.174       3.080
           11.02 F I H                                     0,748                  0.562       2-244
           11.02 F III C 1)                                0,204                  0.204       0.204
           11.02 F V (»)                                                          1-490       1.836
           11.02 F IX (»)                                                         1-584       2-244
           11.02 G I                                      0,183                   0.138       0-550
           11.02 G II                                                            0-365        0.450
           11.06 A                                         0,036                 0.036        0.036
           11.06 B II                                                            2-352        2-898
 ---pagebreak--- Nr. L 46/22                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              20. 2. 75
                                                                                                                  (RE/UC/u.a./100 kg)
             N* du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
             N. della tariffa doganale comune                       DK                          IRL                     UK
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             11.07 A I a)                                          1,305                     0.981                    3.916
             11.07 A I b)                                          0,975                     0.733                    2-926
             11.07 A II a)                                         0,356                     0.356                    0-356
             11.07 A II b)                                         0,266                     0.266                    0.266
             11.07 B                                               0,310                     0.310                    0.310
             23.02 Ala)                                            0,075                     0.177                    0-336
             23.02 A I b) 1                                        0,075                     0-177                    0.336
             23.02 A I b) 2                                        0,075                     0-177                    0.336
            23.02 A II a)                                          0,075                     0.177                    0.336
            23.02 A II b)                                          0,075                     0.177                    0.336
             23.07 B I a) 1                                          —                       0.234                    0.288
            23.07 B I a) 2                                          —                        0.234                    0-288
            23.07 B I b) 1                                          —                        0.731 .                  0.900
            23.07 B I b) 2                                          —
                                                                                             0.731                    0.900
            23.07 B I c) 1                                          —                        1.096                    1-350
            23.07 B I c) 2                                          —                        1-096                    1.350
             («) Pour U distinction entre les produits des n°* 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des n0> 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                      (en poids) sur matière sèche,
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 '/* pour l'orge,
                     4 % pour le sarrasin, 5 '/• pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales.
                 Lea germes de céréales, même en farines, relèvent en tout cas du n° 11.02.
            C) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 pi den ene side og under
                 pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                      øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen.
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02.
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischeu
                     Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Ropgen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt.
                 Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn. 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 % (in peso),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essera
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 '/• per il frumento e la segala, a 3 % per l'orzo,
                     a 4 % per il grano saraceno, a 5 % per l'avena ed a 2 '/« per gli altri cereali .
                  I strini di cereali, anche sfarinati, rientrano comunque nella voce n . 11.02.
             {') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van dé onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetraeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van             meer
                     dan 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de               droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,        3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en          2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen, vallen in elk geval onder nummer 11.02.
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                     45 % by weight,
                 — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1.6 % for rice, 2.5 % for wheat and rye, 3 •/• for barley, 4 •/• for buckwheat, 5 •/• for oats and 2 •/• for
                     other cereals .
                Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading Mo 11.02.