CELEX: C2005/006/67
Language: el
Date: 2005-01-08 00:00:00
Title: Απόφαση του Πρωτοδικείου, της 26ης Οκτωβρίου 2004, στην υπόθεση T-55/03, Philippe Brendel κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Υπάλληλοι — Διορισμός — Κατάταξη σε βαθμό και κλιμάκιο — Αναγνώριση αρχαιότητας στο κλιμάκιο — Αγωγή αποζημιώσεως)

8.1.2005   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 6/34
            
         
      ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΊΟΥ
   
   της 26ης Οκτωβρίου 2004
   στην υπόθεση T-55/03, Philippe Brendel κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (1)
   
   (Υπάλληλοι - Διορισμός - Κατάταξη σε βαθμό και κλιμάκιο - Αναγνώριση αρχαιότητας στο κλιμάκιο - Αγωγή αποζημιώσεως)
   (2005/C 6/67)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   Στην υπόθεση T-55/03, Philippe Brendel, υπάλληλος της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, κάτοικος Βρυξελλών (Βέλγιο), εκπροσωπούμενος από τους G. Vandersanden και L. Levi, δικηγόρους, κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: ο J. Currall και η F. Clotuche-Duvieusart, επικουρούμενοι από τον D. Waelbroeck, με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο), που έχει ως αντικείμενο, αφενός, προσφυγή περί ακυρώσεως της αποφάσεως της Επιτροπής να κατατάξει τον προσφεύγοντα-ενάγοντα στον βαθμό Α7, κλιμάκιο 2, και, αφετέρου, αγωγή περί αποκαταστάσεως της ζημίας που φέρεται ότι υπέστη ο προσφεύγων-ενάγων, το Πρωτοδικείο (δεύτερο τμήμα), συγκείμενο από τους J. Pirrung, πρόεδρο, A. W. H. Meij και N. Forwood, δικαστές, γραμματέας: B. Pastor, βοηθός γραμματέας, εξέδωσε στις 26 Οκτωβρίου 2004 απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό:
   
               1)
            
            
               Καταδικάζει την Επιτροπή να καταβάλει τόκους υπερημερίας επί του ποσού που συνίσταται στη διαφορά μεταξύ των αποδοχών που θα ελάμβανε ο προσφεύγων-ενάγων για τον βαθμό A 7, κλιμάκιο 3, και αυτών που θα ελάμβανε για τον βαθμό A 7, κλιμάκιο 2, από τις 16 Απριλίου 2001· οι εν λόγω τόκοι θα υπολογιστούν βάσει των προθεσμιών κατά τις οποίες έπρεπε να πραγματοποιηθεί η εκάστοτε πληρωμή, δυνάμει του Κανονισμού Υπηρεσιακής Καταστάσεως, και μέχρι εξοφλήσεώς τους. Το εφαρμοζόμενο επιτόκιο θα υπολογιστεί βάσει του επιτοκίου που καθορίζει η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα για τις κύριες δραστηριότητες αναχρηματοδοτήσεως, όπως ίσχυε κατά τις διάφορες φάσεις της κρίσιμης περιόδου, προσαυξημένο κατά δύο μονάδες.
            
         
               2)
            
            
               Παρέλκει η απόφανση επί της αιτήσεως καταβολής της διαφοράς μεταξύ των αποδοχών που θα ελάμβανε ο προσφεύγων-ενάγων για τον βαθμό A 7, κλιμάκιο 3, και των αποδοχών που θα ελάμβανε για τον βαθμό A 7, κλιμάκιο 2, από τις 16 Μαρτίου 2001.
            
         
               3)
            
            
               Απορρίπτει την προσφυγή-αγωγή κατά τα λοιπά.
            
         
               4)
            
            
               Η Επιτροπή θα φέρει τα δικαστικά της έξοδα καθώς και τα τρία τέταρτα των εξόδων του προσφεύγοντος-ενάγοντος.
            
         
               5)
            
            
               Ο προσφεύγων-ενάγων θα φέρει το ένα τέταρτο των δικαστικών του εξόδων.
            
         
      (1)  ΕΕ C 101 της 26.4.2003.