CELEX: 31973D0426
Language: el
Date: 1973-10-31 00:00:00
Title: 73/426/EOK: Απόφαση τής Επιτροπής τής 31ης Οκτωβρίου 1973 περί τής Συμβουλευτικής Επιτροπής τού Λυκίσκου

' Επίσημη Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       87
373D0426
24.12.73                          Επίσημη ' Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ . N 355/53
                                             ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                               της 31ης ' Οκτωβρίου 1973
                                    περί της Συμβουλευτικής Έπιτροπής τοϋ Λυκίσκου
                                                     (73/426/ΕΟΚ)
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                          Άρθρο 2
Έχοντας ύπόψη :                                                1 . H έπιτροπή μπορεί νά συμβουλεύεται τήν Έπι­
                                                               τροπή γιά όλα τά προβλήματα πού σχετίζονται μέ τήν
 τή συνθήκη περί Ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομι­             εφαρμογή τών κανονισμών , οί όποιοι άφοροΰν τήν
κής Κοινότητας,                                                κοινή οργάνωση της άγοράς στόν τομέα τοΰ λυκίσκου
                                                               καί ιδίως γιά τά μέτρα πού πρέπει νά ληφθοΰν στά
  Εκτιμώντας:                                                  πλαίσια αύτών τών κανονισμών .
 οτι μία συμβουλευτική επιτροπή εχει συσταθεί στόν
 τομέα τοΰ λυκίσκου μέ τήν απόφαση της Έπιτροπής               2. O πρόεδρος τής έπιτροπής μπορεί νά υποδεικνύει
 τής 20ής ' Ιουλίου 1972 (1)· ότι ενδείκνυται νά καθορι­       στήν Έπιτροπή τή σκοπιμότητα νά ζητείται ή γνώμη
 σθούν οί κανόνες σχετικά μέ τόν άριθμό τών μελών καί          τής έπιτροπής σέ ύποθέσεις άρμοδιότητας τής τελευ­
 τήν κατανομή τών έδρών αυτής τής έπιτροπής μετά τήν           ταίας γιά θέματα γιά τά όποια δέν εχει ζητηθεί γνώμη .
 προσχώρηση νέων Κρατών μελών στήν Κοινότητα·                  Αυτό κάνει ιδίως μετά άπό αίτηση μιας άπό τίς άντι­
                                                               προσωπευόμενες οικονομικές τάξεις .
 ότι έξ άλλου τό κείμενο τής προβλεπομένης άνωτέρω
 άποφάσεως έχει άνάγκη προσαρμογής σέ ορισμένα                 3 . Γιά τά προβλήματα, πού είναι σχετικά μέ τίς δια­
 δευτερεύοντα σημεία· ότι γιά σαφήνεια πρέπει νά επέλ­         τάξεις τίς προβλεπόμενες στό άρθρο 6 τοΰ κανονισμοΰ
 θει πλήρης τροποποίηση αύτοΰ τοΰ κειμένου,                    (ΕΟΚ) άριθ . 1696/71 τοΰ Συμβουλίου τής 4ης Αυγού­
                                                               στου 1 97 1 .(2) , ή Έπιτροπή μπορεί νά συμβουλεύεται μέ
                                                               τούς όρους πού προβλέπονται κατωτέρω στό άρθρο 5
 ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ :
                                                               τής παρούσης άποφάσεως μόνο τούς άντιπροσώπους
                                                               τών παραγωγών τοΰ λυκίσκου, τοΰ έμπορίου τοΰ λυκί­
                         "Αρθρο 1                              σκου καί τής βιομηχανίας ζυθοποιίας .
 Τό κείμενο τής αποφάσειως τής 20ης ' Ιουλίου 1972,
 πού άφορα τή σύσταση Συμβουλευτικής Έπιτροπής
 τοϋ Λυκίσκου , άντικαθίσταται ώς άκολούθως :                  Άρθρο 3
                                                               1.    H έπιτροπή περιλαμβάνει τριάντα μέλη .
 « Αρθρο 1
  1 . Συνιστάται παρά τή Έπιτροπή μία Συμβουλευτική            2.    Οί έδρες κατανέμονται ώς άκολούθως :
 Έπιτροπή Λυκίσκου, καλουμένη στό εξής "ή έπι­
 τροπή ".                                                      — δέκα στούς παραγωγούς τοΰ λυκίσκου
                                                               — πέντε στούς συνεταιρισμούς τοΰ λυκίσκου,
 2 . C H έπιτροπή άπαρτίζεται άπό άντιπροσώπους τών
 ακολούθων οικονομικών τάξεων: τών παραγωγών                   — τέσσερις στήν βιομηχανία τής ζυθοποιίας,
 γεωργικών προϊόντων, τών γεωργικών συνεταιρισμών,
  τών βιομηχανιών γεωργικών προϊόντων καί τροφίμων,            — πέντε στό έμπόριο τοΰ λυκίσκου, συμπεριλαμβανο­
  τοΰ έμπορίου γεωργικών προϊόντων, τών εργαζομένων                 μένης καί τής βιομηχανίας τής μεταποιήσεως σέ
 στό γεωργικό τομέα καί τόν τομέα διατροφής, καθώς                  παράγωγα προϊόντα,
  καί τών καταναλωτών .
                                                               — τρεις στούς έργαζόμενους τής γεωργίας,
                                                               — τρεις στούς καταναλωτές.
  C) EE άριθ. N 179 της 7.8.1972, σ. 13.                        (2) EE άριθ. N 175 τής 4.8.1971 , σ. 1 .
 ---pagebreak--- 88                             Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Αρθρο 4                                               4.     O πρόεδρος τής ισότιμης ομάδας μπορεί νά υπο­
                                                       δεικνύει στήν Έπιτροπή δτι είναι σκόπιμο νά συμβου­
1 . Τά μέλη τής έπιτροπής διορίζονται άπό τήν Επι­    λεύεται τήν ισότιμη όμάδα γιά ενα πρόβλημα πού προ­
τροπή μετά άπό πρόταση τών έπαγγελματικών οργα­       βλέπεται στήν παράγραφο 3 τοϋ άρθρου 2 καί γιά τό
νώσεων συγκροτουμένων σέ κοινοτικό επίπεδο άπό τίς    όποιο δέν έχει ζητηθεί ή συμβουλή της . Αυτό κάνει
περισότερο άντιπροσωπευτικές οικονομικές τάξεις πού   ιδίως μετά άπό αίτηση ένός άπό τά έκπροσωπούμενα
προβλέπονται στό άρθρο 1 παράγραφος 2 καί τών         μέρη στήν ισότιμη όμάδα .
όποιων οί δραστηριότητες έμπίπτουν στά πλαίσια τής
κοινής οργανώσεως τών άγορών τοϋ λυκίσκου. Όμως
οί άντιπρόσωποι τών καταναλωτών διορίζονται μετά
άπό πρόταση τής "συμβουλευτικής έπιτροπής τών κα­      Αρθρο 6
ταναλωτών".
                                                       1 . 5 H έπιτροπή εκλέγει, γιά μιά τριετία, εναν πρόεδρο
Γιά κάθε μιά άπό τίς εδρες πού είναι γιά πλήρωση οί    καί δύο άντιπροέδρους, μέ πλειοψηφία τών δύο τρίτων
οργανισμοί αύτοί προτείνουν δύο υποψήφιους διαφο­      τών παρόντων μελών.
ρετικής ιθαγενείας .
                                                       Ή έπιτροπή μπορεί, μέ τήν ϊδια πλειοψηφία, νά προ­
                                                       σθέσει καί άλλα μέλη στό γραφείο . Στήν περίπτωση
2 . Ή θητεία τοϋ μέλους τής έπιτροπής διαρκεί τρία    αύτή τό γραφείο περιλαμβάνει εκτός άπό τόν πρόεδρο ,
έτη καί μπορεί νά άνανεώνεται . Οί ύπηρεσίες παρέχο­   κατ' άνώτατο όριο εναν άντιπρόσωπο άπό κάθε μιά τών
νται χωρίς άμοιβή . Μετά τήν πάροδο τών τριών έτών,    έκπροσωπουμένων στήν έπιτροπή οικονομικών τά­
τά μέλη τής έπιτροπής παραμένουν στή θέση τους μέ­     ξεων .
χρις άντικαταστάσεώς τους ή άνανεώσεως τής θητείας
τους .                                                 Τό γραφείο προετοιμάζει καί οργανώνει τίς έργασίες
                                                       τής έπιτροπής .
Ή θητεία του μέλους λήγει προτοϋ παρέλθουν τά τρία
ετη σέ περίπτωση παραιτήσεως ή θανάτου .
                                                       2 . Ή ισότιμη όμάδα έκλέγει μεταξύ τών μελών της γιά
                                                       διάρκεια ένός έτους, εναν πρόεδρο καί εναν άντιπρόε­
Μπορεί έπίσης νά λήξει ή θητεία μέλους όταν ό οργα­    δρο , μέ πλειοψηφία δύο τρίτων τών παρόντων μελών.
νισμός τόν όποιο άντιπροσωπεύει ό ύποψήφιος ζητή­
σει τήν άντικατάστασή του . Τό μέλος αυτό άντικαθί­    Ό πρόεδρος καί ό άντιπρόεδρος δέν μποροΰν νά άνή­
σταται γιά τό ύπόλοιπο τής θητείας κατά τήν διαδικα­  κουν στό ϊδιο έκπροσωπούμενο μέρος. Εκλέγονται εν­
σία πού προβλέπεται στήν παράγραφο 1 .                αλλάξ μεταξύ δύο έκπροσωπουμένων μερών.
3. Ό κατάλογος τών μελών δημοσιεύεται άπό τήν
Έπιτροπή στήν 'Επίσημη 'Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών
Κοινοτήτων γιά ενημέρωση .                              Αρθρο 7
                                                       1 . Κατόπιν αιτήσεως μιας άπό τίς εκπροσωπούμενες
 Αρθρο 5                                               οικονομικές τάξεις ό πρόεδρος μπορεί νά καλεϊ εναν
                                                       άντιπρόσωπο τής τάξεως αύτής νά παρίσταται στίς συ­
                                                       νεδριάσεις τής έπιτροπής . Ό αντιπρόσωπος αύτός
 1 . Συνιστάται στούς κόλπους τής έπιτροπής μιά ισό­   μπορεί, μέ τούς ϊδιους όρους, νά καλεϊ γιά συμμετοχή
τιμη όμάδα, πού άποτελειται άπό εξη άντιπροσώπους      στίς έργασίες τής έπιτροπής σάν εμπειρογνώμονα, οιο­
τών παραγωγών καί εξη άντιπροσώπους τής βιομηχα­       δήποτε πρόσωπο πού εχει ειδικές αρμοδιότητες σέ ενα
νίας καί τοϋ έμπορίου διοριζόμενους άπό τήν Έπι­       άπό τά θέματα, τά όποια άναγράφονται στήν ήμερήσια
τροπή μετά άπό πρόταση τών ενδιαφερομένων έπαγ­        διάταξη .
γελματικών οργανώσεων μέ τούς ίδιους όρους πού
προβλέπονται στό άρθρο 4 . Τά μέλη τής ισότιμης ομά­
δας μπορεί νά μήν είναι μέλη τής έπιτροπής.            2 . Ό πρόεδρος τής ισότιμης ομάδας μπορεί νά καλεϊ
                                                       γιά συμμετοχή στίς έργασίες της σάν έμπερογνώμονα
                                                       οποιοδήποτε πρόσωπο πού εχει ειδικές αρμοδιότητες
2. Οί άντιπρόσωποι τοϋ έμπορίου καί τής βιομηχα­       σ' ενα άπό τά θέματα πού άναγράφονται στήν ήμερήσια
νίας περιλαμβάνουν :                                   διάταξη .
— τρεις άντιπροσώπους τοϋ έμπορίου τοϋ λυκίσκου,
                                                       3 . Οί εμπειρογνώμονες συμμετέχουν στίς συσκέψεις
— τρεις άντιπροσώπους τής βιομηχανίας τοϋ ζύθου .      τής έπιτροπής ή τής ισότιμης ομάδας, μόνο γιά τό θέμα
                                                       γιά τό όποιο έχουν κληθεί .
3 . Σέ περίπτωση πού ενα μέλος τής ισότιμης ομάδας
δέν μπορεί νά παραστεί σέ μιά συνεδρίαση καί μόνο      Αρθρο 8
γιά τήν περίπτωση αύτή , μπορεί νά άντικατασταθει . Ή
έπαγγελματική οργάνωση , άπό τήν όποία έξαρτάται τό    1 . H επιτροπή καί ή ισότιμη ομάδα, μποροΰν νά
μέλος πού άπουσιάζει, προτείνει ενδεχομένως στόν       συνιστούν ομάδες έργασίας γιά νά διευκολυνθοϋν στίς
πρόεδρο εναν άντικαταστάτη .                           έργασίες τους .
 ---pagebreak---                                ' Επίσημη ' Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                89
 Αρθρο 9                                                   Τά αποτελέσματα τών συζητήσεων τής επιτροπής κοι­
                                                           νοποιούνται άπό τήν ' Επιτροπή στό Συμβούλιο ή στίς
 1 . Ή έπιτροπή καί ή ισότιμη ομάδα συνέρχονται            επιτροπές διαχειρίσεως κατόπιν αιτήσεως τών τελευ­
στήν εδρα τής ' Επιτροπής υστέρα άπό πρόσκληση τής         ταίων αύτών .
τελευταίας .
Τό γραφείο συνέρχεται κατόπιν προσκλήσεως τού              Άρθρο 11
προέδρου, σέ συμφωνία μέ τήν ' Επιτροπή .
                                                           Ό πρόεδρος τής ισότιμης ομάδας πληροφορεί τήν
2. Οί έκπρόσωποι τών ενδιαφερομένων υπηρεσιών               επιτροπή περί τών εργασιών τής ομάδας αυτής .
τής ' Επιτροπής συμμετέχουν στίς συνεδριάσεις τής
έπιτροπής, τοϋ γραφείου, τής ισότιμης ομάδας καί τών
ομάδων εργασίας.                                           Άρθρο 12
3 . Οί υπηρεσίες τής ' Επιτροπής έξασφαλίζουν τή           Μέ τήν έπιφύλαξη τών διατάξεων τοϋ άρθρου 214 τής
λειτουργία τής γραμματείας τής έπιτροπής, τοϋ γρα­         συνθήκης, τά μέλη τής έπιτροπής καί τής ισότιμης
φείου , τής ισότιμης ομάδας καί τών όμάδων έργασίας .      ομάδας, καθώς καί οί άναπληρωτές οί άναφερόμενοι
                                                           στό άρθρο 5 παράγραφος 3 , ύποχρεοΰνται νά μήν κοι­
 Άρθρο 10                                                 νοποιούν τίς πληροφορίες τών όποιων έχουν λάβει
                                                           γνώση άπό τίς έργασίες τής έπιτροπής, τής ισότιμης
Οι συζητήσεις τής επιτροπής αφορούν τίς υποβαλλό­          ομάδας ή τών ομάδων έργασίας, όταν ή ' Επιτροπή
μενες άπό τήν ' Επιτροπή αιτήσεις γνωμοδοτήσεως .          γνωστοποιεί σ' αυτά δτι ή ζητουμένη γνώμη ή ή ερώ­
Δέν επακολουθεί ψηφοφορία .                                τηση πού τίθεται άφορα θέμα έμπιστευτικοΰ χαρακτή­
                                                           ρος .
Ή ' Επιτροπή αιτουμένη τήν γνώμη τής έπιτροπής
μπορεί νά ,τάξει προθεσμία μέσα στήν όποία πρέπει νά       Στήν περίπτωση αυτή μόνο τά μέλη τής έπιτροπής καί
δοθεί ή γνώμη αυτή .                                       τής ισότιμης ομάδας, οί άνωτέρω άναφερόμενοι άνα­
Οί άπόψεις τών έκπροσωπουμένων στήν έπιτροπή οι­          πληρωτές καί οί εκπρόσωποι τών ύπηρεσιών τής ' Επι­
κονομικών τάξεων περιλαμβάνονται στά πρακτικά τών          τροπής παρίστανται στίς συνεδριάσεις .»
συζητήσεων, τά όποια διαβιβάζονται στήν ' Επιτροπή .
Στήν περίπτωση , κατά τήν όποία ή ζητουμένη γνώμη                                Αρθρο 2
άποτελει άντικείμενο ομοφώνου συμφωνίας τής ' Επι­
τροπής, συντάσσονται κοινά πορίσματα τά όποια έπι­          H παρούσα άπόφαση άρχίζει νά ισχύει τήν 31η
συνάπτονται στά πρακτικά .                                 'Οκτωβρίου 1973 .
                                                           Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 31 'Οκτωβρίου 1973 .
                                                                                         Για τήν Επιτροπή
                                                                                            Ό Πρόεδρος
                                                                                       François-Xavier ORTOLI