CELEX: 62011CN0577
Language: bg
Date: 2011-11-21 00:00:00
Title: Дело C-577/11: Преюдициално запитване, отправено от cour d'appel de Bruxelles (Белгия) на 21 ноември 2011 г. — DKV Belgium/Association belge des consommateurs test-achats ASBL

4.2.2012   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 32/14
            
         Преюдициално запитване, отправено от cour d'appel de Bruxelles (Белгия) на 21 ноември 2011 г. — DKV Belgium/Association belge des consommateurs test-achats ASBL
   (Дело C-577/11)
   2012/C 32/25
   Език на производството: френски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Cour d'appel de Bruxelles
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: DKV Belgium
   
      Ответник: Association belge des consommateurs test-achats ASBL
   
      Преюдициални въпроси
   
   Трябва ли член 29, [втора алинея] и член 39, [параграф] 3 от Директива 92/49/ЕИО (1) и член 8, параграф 3, [трета алинея] от Директива 73/239/ЕИО (2), от една страна, и членове 49 и 56 ДФЕС, от друга страна, да се тълкуват в смисъл, че забраняват на държавите членки да предвиждат във връзка с договорите за здравно застраховане, които не са свързани с професионалната дейност, разпоредби, според които премията, самоучастието и престацията могат да се изменят към деня на определяне на годишната премия, само:
   
               —
            
            
               въз основа на индекса на потребителските цени,
            
         
               —
            
            
               въз основа на един или няколко индекса, специфични за цените на услугите, включени в частните договори за здравно застраховане, [наричан „медицински индекс“] ако и доколкото този или тези индекси превишават индекса на потребителските цени,
            
         
               —
            
            
               с разрешение на административен орган, отговарящ за контрола на застрахователните предприятия, сезиран с искане от съответното застрахователно предприятие, когато този орган установи, че прилагането на тарифата на това предприятие, независимо от измененията, изчислени въз основа на индексите, предвидени в предходните параграфи, води или има опасност да доведе до загуби, като по този начин му дава възможност да вземе мерки за приспособяване на тарифите си, които могат да включват изменение на условията на покриване на рисковете?“
            
         
      (1)  Директива 92/49/ЕИО на Съвета от 18 юни 1992 година относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби, свързани с прякото застраховане, различно от животозастраховането и за изменение на Директиви 73/239/ЕИО и 88/357/ЕИО (трета директива за застраховането, различно от животозастраховане) (ОВ L 228, стp. 1, Специално издание на български език, 2007 г., глава 6, том 2, стр. 53).
   
      (2)  Първа директива 73/239/ЕИО на Съвета от 24 юли 1973 година относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно достъпа до и упражняването на пряка застрахователна дейност, различна от животозастраховане (ОВ L 228, стр. 3; Специално издание на български език, 2007 г., глава 6, том 1, стр. 14).