CELEX: 31975R3150
Language: nl
Date: 1975-11-24 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3150/75 van de Raad van 24 november 1975 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor garens van katoen van post 55.05 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Malta (1976)

Nr. L 317/42                      Publikatieblad van Je Europese Gemeenschappen                                  8 . 12 . 75
                              VERORDENING (EEG) Nr. 3150/75 VAN DE RAAD
                                              van 24 november 1975
              betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
              tariefcontingent voor garens van katoen van post 55.05 van het gemeenschappelijk
                                  douanetarief, van oorsprong uit Malta ( 1976)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                         landen wordt verleend, het contingentsvolume op
                                                                 1 181 ton moet worden gebracht en de douanerechten
                                                                 volledig moeten worden geschorst; dat er, wat de
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              verdeling van dit tariefcontingent betreft, reden is om
Economische Gemeenschap, inzonderheid op arti­                   het contingentsvolume zoals in de Overeenkomst is
kel 113 ,                                                        bepaald te bestemmen voor de Lid-Staten van de Ge­
                                                                 meenschap in haar oorspronkelijke samenstelling en
                                                                 de nieuwe Lid-Staten te doen deelnemen aan het
Gezien het voorstel van de Commissie,                            extra volume ;
                                                                 Overwegende dat met name gewaarborgd moet wor­
Overwegende dat in artikel 3 , lid 1 , van de op 5 de­           den dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen
cember 1970 te La Valletta ondertekende Overeen­
                                                                 tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van
komst tussen de Europese Economische Gemeen­                     genoemd contingent en voorts dat in alle Lid-Staten
schap en Malta, juncto artikel 2 van bijlage I wordt             de op het genoemde contingent toe te passen rechten
bepaald dat de Gemeenschap, voor garens van                      ononderbroken worden toegepast op alle invoer van
katoen, niet gereed voor de verkoop in het klein                 de betrokken produkten tot op het moment dat het
van post 55.05 van het gemeenschappelijk douane­                 contingent geheel is uitgeput ; dat een systeem voor
tarief, van oorsprong uit Malta, een jaarlijks com­              de benutting van het communautaire tariefcontingent,
munautair tariefcontingent van 750 ton opent; dat                gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten, in
de eerste fase van de Overeenkomst echter op                     overeenstemming lijkt te zijn met het communautaire
31 maart 1976 afloopt en dat krachtens artikel 6 van             karakter van dat contingent in het licht van de hier­
bijlage I de clausule pro rata temporis op het                   boven uiteengezette beginselen ; dat die verdeling, om
contingentsvolume van toepassing is ; dat de Gemeen­             zo goed mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling op
schap voornemens is haar handelsbetrekkingen met                 de markt van de bedoelde garens van katoen aan te
Malta in stand te houden ; dat de bepalingen die voor            sluiten, moet geschieden naar verhouding van de
de tweede fase zullen gelden, niet minder gunstig                behoeften van de Lid-Staten , berekend enerzijds aan
moeten zijn dan die welke voor de eerste fase zijn               de hand van de statistische gegevens betreffende de
vastgesteld ; dat het wenselijk schijnt het communau­            invoer van de betrokken produkten uit Malta over
taire tariefcontingent voor het gehele jaar 1976 te              een representatieve referentieperiode, en anderzijds
openen ten einde de handelsstromen van de betrok­                op basis van de economische vooruitzichten voor de
ken produkten niet te verstoren ; dat de aan dit                  betrokken contingentsperiode ;
contingent verbonden rechten op grond van artikel 1
van genoemde bijlage 30 % bedragen van de rechten                Overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap
van het gemeenschappelijk douanetarief voor de be­               van de betrokken produkten uit Malta gedurende de
trokken produkten ; dat ten einde Malta een niet                 laatste drie jaren waarover statistische gegevens be­
minder gunstige behandeling te geven dan die welke               schikbaar zijn , de afzonderlijke Lid-Staten de hierna
door de algemene preferenties aan begunstigde                     genoemde percentages voor hun rekening namen :
                                                       1972                    1973               1974
              Duitsland                           57,3      51,4          45,5      39,8      30,1     24,3
              Benelux                             28,7      25,7          34,8      30,4      39,7     32,0
              Frankrijk                            5,4       4,8           8,0       7,0      23,7     19,1
              Italië                               8,6       7,8          11,7      10,2       6,5      5,2
              Denemarken                                     0,1                     0,0                0,1
              Ierland                                        3,2                     0,1                0,6
              Verenigd Koninkrijk                            7,0                    12,5               18,7
 ---pagebreak--- 8 . 12. 75                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr . L 317/43
Overwegende dat, rekening houdende met deze ge­               digd worden door de Benelux Economische Unie,
gevens, de te verwachten ontwikkeling van de markt            elke handeling met betrekking tot het beheer van de
van de genoemde produkten gedurende het jaar 1976             aan de genoemde Economische Unie toegewezen
en met name met de ramingen van bepaalde Lid­                 quota kan worden verricht door één van haar leden,
staten, de percentages voor de eerste verdeling van
het contingent bij benadering als volgt kunnen
                                                              HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
worden vastgesteld :
                                                              VASTGESTELD :
          Benelux                            23,0,
          Denemarken                          0, 1 ,                                 Artikel 1
          Duitsland                          51,0,
          Frankrijk                           6 ,2,           1 . Van 1 januari tot en met 31 december 1976 wordt
          Ierland                             1,1 ,           een tariefcontingent van 1 181 ton in de Gemeen­
          Italië                              9,9,            schap geopend voor garens van katoen, niet gereed
          Verenigd Koninkrijk                 8,7 ;
                                                              voor de verkoop in het klein, van post 55.05 van
                                                              het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong
                                                              uit Malta .
Overwegende dat het, ten einde rekening te houden
met de ontwikkeling van de invoer van de betrok­              2. Binnen het kader van dit tariefcontingent worden
ken produkten in de verschillende Lid-Staten, dienstig        de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief
is het contingent in twee gedeelten te splitsen waar­         geheel geschorst.
van het eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt ver­
deeld, terwijl het tweede gedeelte een reserve vormt          Deze schorsing wordt in de nieuwe Lid-Staten vol­
ter voorziening in de verdere behoeften van de Lid­           ledig toegepast.
Staten wanneer zij hun aanvankelijk quotum hebben
benut; dat het, ten einde aan de importeurs van elke                                 Artikel 2
Lid-Staat een zekere waarborg te geven, dienstig is
het eerste gedeelte van het communautaire contin­
gent vast te stellen op een niveau dat in het onder­          1 . Van het in artikel 1 genoemde communautaire
havige geval circa 70 % van het contingentsvolume             tariefcontingent wordt een eerste gedeelte van 805
zou kunnen bedragen ;                                         ton over de Lid-Staten verdeeld ; de quota die, be­
                                                              houdens het bepaalde in artikel 5 , tot en met
 Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid­           31 december 1976 gelden, zijn als volgt vastgesteld :
 Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opge­                      Benelux                        I ö 5 ton,
bruikt ; dat het, ten einde daarmee rekening te hou­                  Denemarken                         1 ton,
den en elke onderbreking te voorkomen, van belang
                                                                      Duitsland                      410 ton ,
is dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum
nagenoeg geheel heeft opgebruikt, overgaat tot op­                    Frankrijk                       50 ton,
neming van een extra quotum uit de reserve ; dat                      Ierland                            9 ton,
dergelijke opnemingen door elke Lid-Staat moeten                      Italië                           80 ton,
worden verricht wanneer elk van zijn extra quota                      Verenigd Koninkrijk              70 ton .
vrijwel geheel is benut, en wel zo vaak als de reserve
dit toelaat; dat de aanvankelijke en de extra quota
moeten gelden tot aan het einde van de contingents­          2 . Het tweede gedeelte, dat 376 ton beloopt, vormt
                                                              de reserve .
periode ; dat deze wijze van beheer een nauwe samen­
werking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie,
die met name de benuttingsgraad van het contingent                                   Artikel 3
moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet
kunnen inlichten ;
                                                              1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid­
                                                             Staat, zoals vastgesteld in artikel 2, lid 1 , dan wel
Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid­             dat zelfde quotum, verminderd met het bij toepas­
Staat die op een bepaald tijdstip van de contingents­        sing van artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte,
periode een aanzienlijk overschot heeft, daarvan een         voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat,
aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve, ten        door middel van een kennisgeving aan de Commissie,
einde te voorkomen dat in een Lid-Staat een gedeelte         onverwijld over tot opneming, voor zover in de
van het communautaire tariefcontingent onbenut               reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is,
blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden      van een tweede quotum, gelijk aan 15 % van zijn
kunnen maken ;                                               aanvankelijk quotum, eventueel op de volgende een­
                                                             heid naar boven afgerond.
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,
het Koninkrijk der Nederlailden en het Groothertog­          2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoor               zijn aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen
 ---pagebreak--- Nr . L 317/44                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              8 . 12 . 75
tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,            2 en 3 genoemde quota en geeft, zodra de opgaven
gaat hij , op de in lid 1 omschreven wijze, over tot        haar bereiken, alle Lid-Staten kennis van de uit­
opneming van een derde quotum, gelijk aan 7,5 %             puttingsgraad van de reserve.
van zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de vol­
gende eenheid naar boven afgerond.                          Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1976 in
                                                            kennis van de stand der reserve na de overeenkomstig
                                                            artikel 5 verrichte terugstortingen.
3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde            Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de
quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat              reserve volledig wordt uitgeput tot het nog beschik­
hij op dezelfde wijze over tot opneming van een             bare overschot beperkt blijft en deelt daartoe aan de
vierde quotum, dat gelijk is aan het derde.                 Lid-Staat die de laatste opneming verricht mede hoe­
                                                            veel dit overschot bedraagt.
Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
uitgeput.
                                                                                    Artikel 7
4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot
en met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opne­            1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
ming van geringere hoeveelheden dan de in die leden         opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan         door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­
te nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen          voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
worden benut. Zij delen aan de Commissie de                 worden afgeboekt op hun gecumuleerde aandelen in
redenen mee die tot toepassing van het onderhavige          het. communautaire contingent.
lid hebben geleid.                                          2. De Lid-Staten waarborgen de op hun grondge­
                                                             bied gevestigde importeurs van het betrokken produkt
                       Artikel 4                            vrije toegang tot de hun toegekende quota.
                                                            3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveel­
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota           heden op hun quota af naar gelang dat de betrokken
gelden tot en met 31 december 1976.                         produkten bij de douane ten invoer tot verbruik
                                                            worden aangegeven.
                       Artikel 5
                                                            4. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid­
                                                            Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde
De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1976 van       hoeveelheden die op de in lid 3 omschreven wijze
het niet benutte gedeelte van hun aanvankelijk              zijn afgeboekt.
quotum in de reserve terug, het deel dat op 15 sep­
tember 1976 20 % van het aanvankelijke quotum te
boven gaat. Zij kunnen een grotere hoeveelheid                                      Artikel 8
terugstorten , wanneer er aanleiding is om aan te
nemen dat deze wellicht onbenut zal blijven.                Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten
                                                            de Commissie op de hoogte van de invoer die daad­
De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktober 1976 aan         werkelijk op hun quota is afgeboekt.
de Commissie kennis van de totale invoer van de
betrokken produkten die tot en met 15 september                                     Artikel 9
1976 heeft plaatsgevonden en op het communautaire
tariefcontingent is afgeboekt, alsmede eventueel van        De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
het gedeelte van hun aanvankelijk quotum dat zij in         om te bereiken         dat   deze    verordening    wordt
de reserve terugstorten.                                    nagekomen.
                       Artikel 6                                                    Artikel 10
De Commissie houdt boek van de door de Lid­                 Deze verordening treedt in werking op 1 januari
Staten overeenkomstig het bepaalde in de artikelen          1976 .
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
              elke Lid-Staat .
              Gedaan te Brussel, 24 november 1975 .
                                                                                   Voor de Raad
                                                                                   De Voorzitter
                                                                                   B. VISENTINI