CELEX: 51973PC1158
Language: nl
Date: 1973-07-11 00:00:00
Title: AANBEVELING VAN EEN BESLUIT VAN DE RAAD houdende sluiting van een Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Hachemitische Koninkrijk Jordanië betreffende de levering van meel van zachte tarwe in het kader van de voedselhulp (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 1158
Vol. 1973/0207
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE    VAN       DE     EUROPESE            GEMEENSCHAPPEN
                                                    È
                                                   COM(73)1158 def.
                                                 „.Brussel , 11 juli 1973
                AANBEVELING VAN EEN BESLUIT VAN DE RAAD
                houdende sluiting van een Overeenkomst
             tussen de Europese Economische Gemeenschap en
          het Hachemitische Koninkrijk Jordanië betreffende
          de levering van meel van zachte tarwe in het kader
                          van de voedselhulp
           ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
 ---pagebreak--- DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op de artikelen 113 , 114 en 228 ,
Gezien de aanbeveling van de Commissie ,
Overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap een verklaring van voor­
lopige toepassing van de Conventie betreffende de voedselhulp 1971 heeft
afgegeven , dat deze Conventie vanaf 1 juli 1971 van toepassing is :
Overwegende dat het Hachemitische Koninklijk Jordanië een verzoek om voedsel­
hulp heeft ingediend in het kader van het programma 1972/1973 *
Overwegende dat , gezien de toestand waarin het Hachemitische Koninkrijk
Jordanië zich ten aanzien van de bevoorrading met graan bevindt , aan dit
land in het kader van het programma voor voedselhulp van de Gemeenschap
voor 1972/1973 bij wijze van gift 5-000 ton zachte tarwe in de vorm van
3.311 ton meel van zachte tarwe dient te worden toegezegd.
BESLUIT ï
                                   Artikel  1
Namens de Europese Economische Gemeenschap wordt tussen de Europese Econo­
mische Gemeenschap en het Hachemitische Koninkrijk Jordanië een Overeenkomst
betreffende de levering van zachte tarwe in het kader van de voedselhulp
gesloten , waarvan de tekst aan het onderhavige besluit is gehecht .
                                   Artikel  2
De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de personen aan te wijzen , die de
Overeenkomst mogea ondertekenen , en hun de bevoegdheid te verlenen , die nodig
is om de Gemeenschap te binden .
                                        Gedaan te Brussel ,
                                              Voor de Raad
                                              De Voorzitter
 ---pagebreak---                      OVEREENKOMST
  TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN HET
           HACHEMITISCHE KONINKRIJK JORDANIË
BETREFFENDE DE LEVERING VAN MEEL VAN ZACHTE TARWE IN HET
                  KADER VAN DE VOEDSELHULP
 ---pagebreak--- DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                   enerzijds .
DE REGERING VAN HET HACHEMIT I SCHE KONINKRIJK JORDANIË
                                   anderzijds ,
HEBBEN BESLOTEN deze Overeenkomst te sluiten en hebben daartoe als
gevolmachtigden aangewezen ï
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN :
DE REGERING VAN HET HACHEMITISCHE KONINKRIJK JORDANIË ï
DIE OMTRENT DE VOLGENDE BEPALINGEN OVEREEN STEMMING HEBBEN BEREIKT
 ---pagebreak---                                     - 3 -
                                   ARTIKEL   I • .
 In het kader van haar programma voor voedselhulp met graan voor het jaar
1972/1973 , levert de Europese Economische Gemeenschap aan het Hachemitische
Koninkrijk Jordanië hierna aan te duiden als het "beseInmingsland,, als gift
een hoeveelheid van 5*000 ton zachto tarwe in de vorm van 3*311 ton meel van
zachte tarwe .
                                   ARTIKEL   II
De leveringen vinden plaats onverpakt fob havens van de Gemeenschap in nieuwe
katoenen zakken met een netto inhoud van 50 kg. J
                                   ARTIKEL  III
De bepalingen inzake de verplichtingen en de verantwoordelijkheid van de
Europese Economische Gemeenschap en van het bestemmingsland betreffende met
name de levering en het in ontvangst nemen zijn opgenomen in de bijlage» welke
een integrerend deel uitmaakt van deze Overeenkomst .
                                   ARTIKEL  IV
Het bestemmingsland verplicht zich ertoe alle nodige maatregelen te nemen voor
het vervoer en verzekering van het geleverde produkt van de havens van inlading
naar de plaatsen van bestemming.
Zij verplicht zich ertoe , met de grootst mogelijke zorg ernaar te streven dat
de gunning van het zeevervoer geen afbreuk doet aan de vrije werking van een
billijke concurrontie . Ten aanzien van ie problemen die zich in dit verband
kunnen voordoen , wordt overleg gepleegd uit hoofde van Artikel IX van deze
overeenkomst .
                                   ARTIKEL  V
Het bestemmingsland verplicht zich ertoe het als voedselhulp ontvangen graan
voor consumptieve doeleinden aan to wenden en dit gratis aan de vluchtelingen
uit te reiken .
                                   ARTIKEL  VI
De Partijen bij de Overeenkomst verplichten zich ertoe , deze zodanig uit te
voeren dat aan de normale structuur van de nationale produktie en van de inter­
nationale handel geen nadeel wordt berokkend. Zij nemen daartoe de nodige
maatregelen om te verzekeren dat de leveringen in het kader van de voedselhulp
een aanvulling vormen op , en niet in de plaats komen van de handelstransacties
die zonder zodanige leveringen redelijkerwijs zijn te verwachten.
 ---pagebreak---                                     ARTIKEL VII
Het bestemmingsland neemt alle dienstige maatregelen ter voorkoming van :
- de wederuitvoer zowel van het als gift ontvangen produkt als van de van
  dit produkt verkregen produkten en nevenproduktenj
- de al dan niet commerciële uitvoer , gedurende een periode van 6 maanden
  vanaf de laatste levering , zowel van het ter plaatse geproduceerde produkt
  dat met het als gift ontvangen produkt overeenkomt als van de van dit
  produkt afkomstige produkten en nevenprodukten .
                                    ARTIKEL VIII
Het bestemmingsland verplicht zich ertoe , de wijze van uitvoering van deze
Overeenkomst ter kennis van de Europese Economische Gemeenschap te brengen .
Daartoe verstrekt zij aan de Commissie van de Europese Economische Gemeenschap
de volgende gegevens :
- uiterlijk 30 dagen na lossing van elke lading : havens en data van aankomst
  van het schip ; aard , hoeveelheden en kwaliteit van de geloste produkten j
  datum waarop de lossing is beëindigd ;
- totdat de als voedselhulp ontvangen produkten volledig zijn opgebruikt ;
  een driemaandelijkse opgave van met name het aantal geholpen personen met
  hun personalia , de verstrekte hoeveelheden en de plaats en wijze van uit­
  reiking.              v         ■
                                    ARTIKEL IX
Wanneer een van de Partijen bij de Overeenkomst daarom verzoekt , plegen zij
onderling overleg over alle vraagstukken met betrekking tot de toepassing
van deze Overeenkomst .
                                    ARTIKEL X
Deze Overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren , in de Deense , de Duitse ,
de Engels?, de Franse , de Italiaanse en de Nederlandse taal , zijnde alle
teksten gelijkelijk authentiek .
 ---pagebreak---                  BIJLAGE BEDOELD IN ARTIKEL III VAN DE OVEREENKOMST
                                       Artikel  1
 De levering is verricht en de risico 's gaan van de Europese Economisohe
 Gemeenschap over op het bestemmingsland op het tijdstip waarop de goederen
 in het ruim van het schip in de haven van inlading zijn gedeponeerd.
Alle kosten die ontstaan na de levering , inclusief de stukkosten en de even­
 tuele kosten met betrekking tot het nivelleren en verpakken , komen ten laste
Van het "bestemiaingsland.
Het eventuele overliggeld of de eventuele spoedpremie ( dispatch money ) in de
haven van inlading komt ten laste of ten gunste van de Europese Economische
Gemeenschap en wordt voor het vertrek van het schip vastgesteld. Over het
"bedrag en de wijze van betaling , vastgesteld in het tussen het bestemmings-
land en de vervoerder te sluiten contract , moeten het bestemmingsland en de
 in artikel 9 bedoelde gevolmachtigde van de Europese Economische Gemeenschap
van tevoren hebben bereikt .
                                       Artikel  2
De Europese Economische Gemeenschap stélt het bestemmingsland tijdig in kennis
van de haven(s ) van inlading, de in elke haven af te leveren hoeveelheden , de
periode waarbinnen met de inlading moet worden begonnen en de hoeveelheid die
per :da!g 'kan wórden ingeladen.
            •> .
                                       Artikel  3
De Europese Economische Gemeenschap moet op de datum die voortvloeit uit de
in artikel 8 bedoelde gegevens gereed zijn om de goederen in te laden op de
plaats waar het schip gereed zou moeten zijn voor belading.
                                       Artikel  4
Voor de overeenkomstig artikel I van de overeenkomst te leveren hoeveelheid
geldt bij de levering een tolerantie van 5        -
                                       Artikel  5
Zodra de goederen aan boord van het schip zijn , stelt de Europese Economische
Gemeenschap het bestemmingsland in kennis van de datum van inlading en van de
hoeveelheid en kwaliteit der goederen , zoals waargenomen bij het inladen .
 ---pagebreak---                                      Artikel  6
Het bestemmingsland stelt de Europese Economische Gemeenschap binnen de in
artikel 2 bedoelde periode een schip ter beschikking , waarvan de afmetingen
in overeenstemming zijn met de normale mogelijkheden van lading in de haven
van inlading.
Indien in.de loop van de in artikel 2 bedoelde periode niet met de belading
kan worden begonnen omd&t het schip niet gereed is en indien het bestemmings-
land de Europese Economische Gemeenschap niet uiterlijk op de datum waarop het
schip overeenkomstig de bepalingen van artikel 8 voor belading gereed zou moe­
ten zijn van deze onmogelijkheid schriftelijk op de hoogte heeft gesteld , mag
de Europese Economische Gemeenschap over de goederen beschikken.
De goederen blijven in ieder geval voor rekening en risico van het bestemmings-
land opgeslagen .
                                     Artikel  7
Indien het bestemmingsland niet een schip met passende tonnenmaat levert of
indien de hoeveelheid die op een schip met passende tonnenmaat moet worden
geladen , niet geheel aan boord kan worden gebracht ingevolge omstandigheden
buiten dè wil van de Europese Economische Gemeenschap , wordt het resterende
gedeelte volgens de bepalingen van deze bijlage op het volgende schip geladen .
In dat geval blijven de goederen tot de datum van inlading van dit resterende
gedeelte of tot de datum waarop het bestemmingslandschrifteli jk mededeelt dat
het van dit resterende gedeelte afziet , voor rekening en risico van het
bestemmingsland opgeslagen .
Het bestemmingsland moet de Europese Economische Gemeenschap uiterlijk 30 volle
dagen , na de ■ datum waarop met de inlading van de gehele hoeveelheid moest
worden begonnen hetzij op welke datum met de inleiding van dit resterende gedeel­
te moet worden begonnen , hetzij dat het van dit resterende gedeelte afziet , in
kennis stellen .
Bij niet-naleving van deze verplichting kan de Europese Economische Gemeenschap
oordelen dat zij de in artikel I van de overeenkomst bedoelde verplichting ten
opzichte van het bestemmingsland is nagekomen .
 ---pagebreak---                                  Artikel  8
Het bestemmingsland deelt de Europese Economische Gemeenschap ten minste
10 en zo mogelijk 20 volle dagen voor de vermoedelijke datum van aankomst
van het schip in de haven mede welk schip de goederen moet vervoeren en
hoeveel tijd vanaf die datum eventueel nodig is om het schip voor belading
gereed te maken .*
Het be s temmingsl and neemt in de charterpartij een bepaling op waarbij de
kapitein ertoe wordt verplicht de Europese Economische Gemeenschap ten
minste 72 uur van tevoren in kennis te stellen van de vermoedeli jke datum
van aankomst van het schip in de haven van lading.
                                 Artikel  9
De Europese Economische Gemeenschap wijst voor de uitvoering van de bepa­
lingen van deze bijlage een gevolmachtigde aan en deelt zijn naam en adres
tijdig aan het bestemmingsland mede .
Het bestemmingsland wijst in elke haven van inlading een vertegenwoordiger
aan en deelt zijn adres voor de uitvoering van de overeenkomst aan de
Europese Economische Gemeenschap mede .