CELEX: C2005/182/10
Language: da
Date: 2005-07-23 00:00:00
Title: Domstolens dom (Anden Afdeling) af 26. maj 2005 i sag C-212/03, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Den Franske Republik (Traktatbrud — foranstaltninger med tilsvarende virkning — procedure for forudgående tilladelse til personlig indførsel af lægemidler — humanmedicinske lægemidler — homøopatiske lægemidler)

23.7.2005   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 182/5
            
         
      DOMSTOLENS DOM
   
   (Anden Afdeling)
   af 26. maj 2005
   i sag C-212/03, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Den Franske Republik (1)
   
   (Traktatbrud - foranstaltninger med tilsvarende virkning - procedure for forudgående tilladelse til personlig indførsel af lægemidler - humanmedicinske lægemidler - homøopatiske lægemidler)
   (2005/C 182/10)
   Processprog: fransk
   I sag C-212/03, angående et traktatbrudssøgsmål i henhold til artikel 226 EF, anlagt den 15. maj 2003, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved H. Støvlbæk og B. Stromsky, som befuldmægtigede, og med valgt adresse i Luxembourg, mod Den Franske Republik ved G. de Bergues og C. Bergeot-Nunes og R. Loosli-Surrans, som befuldmægtigede, har Domstolen (Anden Afdeling), sammensat af afdelingsformanden, C.W.A. Timmermans, og dommerne C. Gulmann (refererende dommer), R. Schintgen, J. Makarczyk og J. Klučka; generaladvokat: L.A. Geelhoed; justitssekretær: ekspeditionssekretær Múgica Arzamendi, den 26. maj 2005 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
   
               1)
            
            
               Den Franske Republik har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 28 EF, idet den anvender:
               
                           —
                        
                        
                           en procedure med forudgående tilladelse til personlig indførsel, der ikke foretages ved personlig transport, af lægemidler, der ordineres i Frankrig efter gældende regler, og som er godkendt efter Rådets direktiv 65/65/EØF af 26. januar 1965 om tilnærmelse af lovgivning om lægemidler, som ændret ved Rådets direktiv 93/39/EØF af 14. juni 1993, såvel i Frankrig som i den medlemsstat, hvor de er købt
                        
                     
                           —
                        
                        
                           en procedure med forudgående tilladelse til personlig indførsel, der ikke foretages ved personlig transport, af homøopatiske lægemidler, der ordineres i Frankrig efter gældende regler, og som er registreret i en medlemsstat efter Rådets direktiv 92/73/EØF af 22. september 1992 om udvidelse af anvendelsesområdet for direktiv 65/65/EØF og 75/319/EØF om tilnærmelse af lovgivning om farmaceutiske præparater, og om fastsættelse af supplerende bestemmelser for homøopatiske lægemidler, og
                        
                     
                           —
                        
                        
                           en uforholdsmæssig procedure med forudgående tilladelse til personlig indførsel, der ikke foretages ved personlig transport, af lægemidler, der ordineres i Frankrig efter gældende regler, og som ikke er godkendt i denne medlemsstat, men alene i den medlemsstat, hvor de er købt.
                        
                     
         
               2)
            
            
               Den Franske Republik betaler sagens omkostninger.
            
         
      (1)  EUT C 158 af 5.7.2003.