CELEX: 31976R0204
Language: en
Date: 1976-01-31 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 204/76 of 30 January 1976 fixing the amounts applicable as compensatory amounts for cereals and rice

31 . 1 . 76                                Official Journal of the European Communities                             No L 26/ 9
                                       COMMISSION REGULATION (EEC) No 204/76
                                                         of 30 January 1976
                 fixing the amounts applicable as compensatory amounts for cereals and rice
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                         nally constituted and the new Member States and
COMMUNITIES,                                                           between the latter and third countries ; whereas it
                                                                       should be recalled that the amounts applicable in
Having regard to the Treaty establishing the European                  trade between each new Member State and third coun­
Economic Community,                                                    tries and which are deducted from levies and refunds
Having regard to the Treaty of Accession ('),                          are the same as those applicable in trade between the
                                                                       Community as originally constituted and each of the
Having regard to Council Regulation ( EEC) No                          new Member States ,
2757/75 of 29 October 1975 laying down general
rules for the system of accession compensatory                         HAS ADOPTED THIS REGULATION :
amounts for cereals (2), and in particular Article 7
thereof,
                                                                                                 Article !
Having regard to Council Regulation ( EEC) No
243/73 of 31 January 1973 laying down general rules                    The amounts applicable as compensatory amounts in
for a system of compensatory amounts for rice and                    ^ trade between the Community as originally consti­
                                                                       tuted and the new Member States and between the
fixing the amounts for certain products (3 ), as                       latter and third countries are :
amended by Regulation ( EEC) No 1 999/74 (4 ), and in
particular Article 5 thereof,                                          — in the case of products referred to in Articles 1
                                                                            and 2 ( 1 ) and in subparagraph 1 of Article 2 (3) of
Whereas compensatory amounts for cereals and rice                           Regulation ( EEC) No 2757/75, those shown in
were fixed by Council Regulations ( EEC) No 243 /73,                        Annex A ;
(EEC) No 2757/75 and by Commission Regulation                          — in the case of products referred to in Article 1 of
(EEC) No 2006/75 of 31 July 1975 fixing, for the                            Regulation ( EEC) No 243/73 and for paddy rice,
 1975/76 marketing year, the accession compensatory                         semi-milled and non-milled rice , those shown in
amounts for certain categories of cereals, for rice and                     Annex B ;
for processed products derived from cereals or rice (5 ),              — in the case of products falling under Article 1 (c)
as amended by Regulation ( EEC) No 21 78 / 75 (6);                          and (d) of Regulation ( EEC) No 2727/75 and
whereas, however, where the situation envisaged in                          Article 1 ( 1 ) (c) of Regulation No 359/67/ EEC,
Article 7 ( 1 ) of Regulation ( EEC) No 2757/75 and in                      those shown in Annex C.
Article 5 ( 1 ) of Regulation ( EEC) No 243/73 occurs, it
is for the Commission to decide, in accordance with                                              Article 2
these Articles and in respect of the products
concerned, the amounts applicable as compensatory                      This Regulation shall enter into force on 1 February
amounts in trade between the Community as origi                         1976 .
                This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                States .
                 Done at Brussels, 30 January 1976 .
                                                                                  l:or the Commission
                                                                                     P. J. LARDINOIS
                                                                               Member of the Commission
(') OJ No 1 . 7 ?, 27 . .V 19 72 , p. S.
(-) O ] No I. 2X1 , I. II . 1 97 S , p . 104 .
( l ) O ) No I. 29 , I. 2 . 1 97V p. 26 .
(■») 0"| No 1 . 209, ,}|. 7. 1974, p. S.
(s ) OJ No I. 20 ?, I. 8 . 1975, p. I.
( h) OJ No L 222 , 2 «. 8 . I97S , p. I
 ---pagebreak--- No L 26/ 10                                Official Journal of the European Communities                                                       31 . 1 . 76
            ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                                  Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                        Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                              Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                    Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen                                »
                                         Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                                  ( RE / UC / u.a. /1000 kt ,
            Numéro du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                      DK                          IRL                      UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.01 A (!)                                               6,00                        4.50                    26.62
            10.01 B                                                   7,60                        9.57                    38.76
            10.02                                                      —
                                                                                                  9.65                    29.29
            10.03                                                     5,15                         8.80                   25.08
            10.04                                                     4,94                         8.39                   14.00
            10.05 B                                                    —                         11.17                    23·35
             10.07 B                                                   —
                                                                                                   8.50                   18·00
             10.07 C                                                                             11.70                    23·32
             (*) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre a la consommation humaine par 1 *
                   dénaturation visée à l'article 7 du règlement (CEE) n0 2727/75 est celui applicable pour l'orge .
             ( ! ) Beløbet for blød hvede , der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning (EØF ) nr . 2727/75 ved denaturering er
                   blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
             ( l) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung (EWG ) Nr . 2727/75
                   für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde , ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag­
              (*) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui
                   all'articolo 7 dei regolamento ( CEE ) n . 2727/75 è quello applicabile all'orzo .
              (') Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in
                   artikel 7 van Verordening (EEG ) nr . 2727/75 is het bedrag voor gerst van toepassing .
              (') The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7
                   of Regulation (EEC) No 2727/75 shall be that applicable to barley .
 ---pagebreak--- 3 . 1 . 76                             Official Journal of the European Communities                                   No L 26/ 11
           ANNEXE B — BILAG B — ANHANG B — ALLEGATO B — BIJLAGE B — ANNEX B
                   Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per il riso e le rotture di riso
                                 Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for ris og brudris
                             Für Reis und Bruchreis als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                   Montants applicables au titre des montants compensatoires pour le riz et les brisures
                         Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor rijst en breukrijst
                            Amounts applicable as compensatory amounts for rice and broken rice
                                                                                                (RE/UC/u.a. /1000 kg)
           Numéro du tarif douanier commun
           Position i den faciles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
           N. della tariffa doganale comune                DK                  IRL                    UK
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.06 A I a )                                 40,80               40.80                   40.80
           10.06 A I b)                                  55,84               55-84                   55.84
           10.06 A II a )                                51,00               51.00                  51.00
           10.06 A II b )                                69,80               69.80                   69.80
           10.06 B I a )                                 61,79               61.79                  61.79
           10.06 B I b)                                  94,37               94.37                   94.37
           10.06 B II a)                                 65,81               65.81                  65.81
           10.06 B II b)                                101,16              101.16                 101.16
           10.06 C (                                     28,12               28-12                  28.12
 ---pagebreak--- No L 26/ 12                              Official Journal of the European Communities                                31 . 1 . 76
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                              e del rìso
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis at
                                                             korn og ris
             Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés À
                                                      base de céréales et de riz
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                        verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                          (RE/ UC/u.a. / 1 000 it.*)
                                                                           i
            Numéro du tarif douanier commun
            Position i den faciles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                     IRL           UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. ran het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            07.06 A                                         0,93                    1.58          4.51
            11.01  A (*)                                    8,07                   5.57         35.04
            11.01  BH                                        —
                                                                                  12.78         38.78
            11.01  C (»)                                   7,21                  12.32          35.11
            11.01  D (!)                                    6,92                  11.75          19·60
            11.01  E I (»)                                   _
                                                                                 15.64          32.69
            11.01  E II (»)                                  —
                                                                                 11.39          23.82
            11.01  Ff1 )                                  29,81                  29.81          29.81
            11.01  H (*)                                     —
                                                                                   8.67         18·36
            11.01  KH                                        —                    11.93         23.79
            11.02  Ala) (»)                               10,66                  13·64          54-57
            11.02 A I b) (*)                               8,72                    6-02         37-84
            11.02 A II (*)                                  —
                                                                                 13·51          41.01
            11.02 AHI (»)                                  7,2i                  12.32          35.11
            11.02 A IV (*)                                 6,92                  11.75          19·60
            11.02 A V a) 1 0 )                              —
                                                                                 15.64          32.69
            11.02 A V a) 2 (*)                              —
                                                                                 15.64          32-69
            11.02 A V b) (*)                                —
                                                                                 11.39          23.82
            11.02 A VI (*)                                29,81                  29.81          29-81
            11.02 A Vili H                                  —
                                                                                   8.67         18-36
            11.02 A IX (»)                                  —
                                                                                 11.93          23.79
            11.02 B I a) 1 (l )                            7,21                  12.32          35.11
            11.02 B I a) 2 aa)                             5,04                    8.56         14·28
            11.02 B I a) 2 bb ) H                          6,92                  11.75          19·60
            11.02 B I a) 4 f 1)                             —
                                                                                 11.90          25.20
            11.02 B I b) 1 (*)                             7,21                  12.32          35.11
            11.02 B I b) 2 (»)                             6,92                  11.75          19·60
            11.02 B I b) 4 (»)                              —                    11.90          25.20
            11.02 B II a) (»)                              7,98                    5.99         35.40
            11.02 B II b) f1 )                                                   12.83          38.96
            11.02 B II c) H                                 —
                                                                                 15.64          32.69
            11.02 B II d) (M                                —            ;       16.38          32-65
            11.02 C I (x)                                  8,40                   6.30          37.27
            11.02 C II (')                                  —
                                                                                 13·51          41.01
            11.02 C III (*)                                7,21                  12.32          35.11
 ---pagebreak--- 31 . 1 . 76                                Official Journal of the European Communities                       No L 26/ 13
                                                                                        (RE/UC/u.a. 11000 kg}
               Numéro du tarif douanier commun
               Position i den fælles toldtarif
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                DK                 IRL          UK
               N. della tariffa doganale comune
               Nr. van het gemeenschappelijk
               douanetarief
               CCT heading No
               11.02 C IV (»)                                  6,92         i   11-75         19-60
               11.02 C V (*)                                    —
                                                                                15.64         32.69
               11.02 C VII (*)                                  —
                                                                                11.90        25.20
               11.02 C VIII (*)                                 —
                                                                                16.38         32.65
               11.02 DIP)                                      6,12               4.59       27.15
               1 1.02 D II (»)                                  —
                                                                                 9.84         29.88
               11.02 Dili (»)                                 5,25                8.98       25.58
              11.02 D IV (»)                                  5,04                8.56       14·28
              11.02 DV (')                             i       —                11.39         23-82
              11.02 D VII (»)                                  —
                                                                                  8.67       18·36
              11.02 D VIII ( 4 )                               —
                                                                                11-93        23-79
              11.02 EI a) 1 (»)                               5,25               8.98        25.58
              11.02 H I a) 2 (J )                     j       5,04               8.56        14·28
              11.02 EI a) 4 (*)                      1         —                 8.67        18·36
              11.02 E lb) 1 (»)                               7,21             12.32         35.11
              11.02 E I b) 2 (*)                     !        6,92             11.75         19·60
                                                     j
              11.02 H I b) 4 (*)                                               11.90        25.20
              11.02 E II a) («)                               8,40               6.30        37.27
              11.02 E II b) (>)                                —
                                                                               13·51         41.01
              11.02 E II c) (»)                                —
                                                                               15.64         32.69
              11.02 E II d) (>)                                —
                                                                               16.38         32.65
              11.02 E II e) 1 (*)                           39,37              39.37        39.37
              11.02 F I P)                                    6,12               4.59       27.15
             11.02 F II (*)                                                      9.84        29.88
             11.02 F III (*)                                 5,25                8.98       25.58
             11.02 F IV (*)                                  5,04                8.56       14·28
             11.02 F V (»)                                     —
                                                                               11.39         23.82
             11.02 F VI (»)                                28,68              28.68         28.68
             11.02 F VIII (»)                                 —
                                                                                 8.67       18·36
             11.02 F IX (J)                                   —
                                                                               11-93        23.79
             11.02 G I                                       1,50         |     1.13          6.66
             11.02 G II                                                         2.79          5.84
                                                                 "        |
             11.06 A                                         0,93         [     1.58          4.51
             11.06 B I                                                    t     1.88        21·49
             11.06 B II                                       —
                                                                              1 7.98      > 37.59
             11.07 A I a)                                  10,68                8.01       47.38
             11.07 A I b)                                    7,98               5.99       35.40
             11.07 A II a)                                   9,17             15.66        44.64
             11.07 A II b)                                   6,85             11.70        33.36
             11.07 B                                         7,98             13·64        38.87
            11.08   AI                                        —
                                                                                1.88        21·49
            11.08   A II
                                                           24,05        j     24.05        24.05
            11.08   A III
                                                                        j                  22.70
            11.08   A IV                                                        1.88       21·49
            11.08 A V                                                  I
                                                                                1.88       21·49
            11.09 A
                                                                       j                   41.28
            11.09 B
                                                                                           41.28
            17.02 B II a) (•)                                _
                                                                               2.46        28.04
            17.02 B II b) (*)                                         '        1.88        21·49
            17.05 B I
                                                                               2.46        28.04
            17.05 B 11
                                                             —       j         1.88        21·49
 ---pagebreak--- No L 26/ 14                                 Official Journal of the European Communities                                                      31 . 1 . 76
                                                                                                                    ( RE/ UC /u.a. /1000 kg)
            Numéro du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. de» Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                        DK                       IRL                        UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
             23.02 A I a )                                             0,89                       1.96                      6.00
            23.02 A I b) 1                                             0,89                       1.96                      6.00
             23.02 A I b ) 2                                           0,89                       1.96                      6.00
             23.02 A II a)                                             0,89                       1.96                      6.00
             23.02 A II b)                                             0,89                       1.96                      6.00
            23.03 A I                                                   —                        2.34                      26.70
             23.07 B I a) 1                                             —                         1.79                      3.74
             23.07 B I a) 2                                             —                         1.79                      3.74
             23.07 B I b ) 1                                            —                        5.59                      11.68
             23.07 B I b) 2                                             —                        5.59                      11.68
             23.07 B I c) 1                                             —                         8.38                     17.51
             23.07 B I c) 2                                             r—                        8.38                     17.51
             (') Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des n°» 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la, méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure il 45 %
                     (en poids) sur matière sèche,
                  — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 •/« pour l'orge ,
                     4 % pour le sarrasin , 5 •/» pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales.
                  Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tou cas du n" 11.02 .
             C) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                  pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                      øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
             (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstene 23.02 A gelten
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                      Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshunderttcile oder weniger, bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                      weniger beträgt.
                  Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
             ,") Per la distinzione tra i prodotti delle voci un . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 21.02 A
                  dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                   • secca , superiore al 45 % (in peso),
                  — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali clic possono essere
                      state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 •/• per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo ,
                      a 4 % per il grano saraceno , a 5 % per l'avena ed a 2 %> per gli altri cereali .
                      I germi di cercali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
              ('i Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                  verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                  tegelijkertijd :
                  — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van                      meer
                      dan 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en
                  — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de                     droge
                      stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,               3 ge­
                      wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en                  2 ge­
                      wichtspercenten voor andere granen .
                  Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
              (') For the purppose of distinguishing between products falling within heading Nos 11.01 and 11.02 and those
                  falling within subheading 23.02 A , products falling within heading Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                  meeting the following specifications :
                  — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter , exceeding
                      45 % by weight ,
                  — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                       1-6% for rice , 2-5% for wheat and rye , 3 */• for barley , 4 •/• for buckwheat , 5*1« for oats and 2 */« foi
                      other cereals .
                  Germ of cereals, whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .
 ---pagebreak--- 31 . 1 . 76                            Official Journal of the European Communities                                                No L 26/ 15
            (•) Le produit relevant de la sous-position tarifaire 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n° 2730/75, soumis
                au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position 17.02 B II.
            (») Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem
                gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
            (■) Tale prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . 17.02 B le soggetto , a norma del regolamento (CEE) n . 2730/75
                allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce 17.02 E II .
            (*) Dit produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen
                aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
            (•) Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75 , the product falling within subheading 17.02 B 1 is subject to the
                compensatory amount as products falling within subheading 17.02 B II .
            (•) Denne vare , der henhører under pos . 17.02 B 1, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme
                udligningsbeløb som varer henhørende under pos . 17.02 B II.