CELEX: 31985D0648
Language: it
Date: 1985-12-19 00:00:00
Title: 85/648/CEE: Decisione del Consiglio del 19 dicembre 1985 relativa ai contigenti d' importazione che gli stati membri devono aprire nel 1986 nei confronti dei paesi a commercio di stato

31 . 12 . 85                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 382/ 1
                                                                     II
                                 (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità)
                                                         CONSIGLIO
                                                     DECISIONE DEL CONSIGLIO
                                                           del 19 dicembre 1985
                relativa ai contingenti di importazione che gli stati membri devono aprire nel 1986 nei
                                                 confronti dei paesi a commercio di stato
                                                               (85/648/CEE)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                     nella gestione di questi contingenti da parte degli stati
                                                                         membri interessati, mediante la possibilità di trasferi­
                                                                         mento automatico delle quantità da una categoria
                                                                         all'altra ; che a tale scopo occorre applicare le equiva­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                   lenze tra categorie previste nell'allegato I del regola­
europea, in particolare l'articolo 113 ,                                 mento (CEE) n . 3589/82 del Consiglio, del 23 dicem­
                                                                         bre 1982, relativo al regime comune da applicare alle
                                                                         importazioni di taluni prodotti tessili orginari dei
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,                  paesi terzi (2);
in particolare gli articoli 27 e 396,
                                                                         considerando che, in forza dell'articolo 2, paragrafo 3 ,
visto il regolamento (CEE) n. 3420/83 del Consiglio,                     del trattato di adesione della Spagna e del Portogallo,
del 14 novembre 1983 , relativo ai regimi d'importa­                     le istituzioni della Comunità possono adottare, prima
zione dei prodotti originari dei paesi terzi a commer­                   dell'adesione, le misure di cui agli articoli 27 e 396
cio di stato non liberalizzati a livello comunitario 0 ),                dell'atto di adesione e che dette misure entrano in
in particolare l'articolo 3 , paragrafo 1 , primo comma,                 vigore con riserva ed alla data di entrata in vigore del
                                                                         trattato suddetto,
vista la proposta della Commissione,
                                                                         HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
considerando che occorre apportare talune modifiche
ai contingenti d'importazione fissati nel 1985 nei con­
fronti dei paesi a commercio di stato per adeguarli
alla situazione economica prevedibile per il 1986 ;                                                 Articolo 1
considerando che, per quanto riguarda i contingenti
d'importazione in traffico di perfezionamento passivo                    Per il 1986 gli stati membri aprono nei confronti dei
dei prodotti tessili delle categorie da 4 a 8 , è oppor­                 paesi a commercio di stato i contingenti d'importa­
tuno mantenere un certo margine di flessibilità                          zione riportati negli allegati .
C 1 ) GU n . L 346 dell'8 . 12 . 1983, pag. 6.                           (2) GU n . L 374 del 31 . 12. 1982, pag. 106.
 ---pagebreak--- N. L 382/2                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              31 . 12 . 85
                        Articolo 2                              Questi dati sono suddivisi per categoria e per paese
                                                                d'origine.
1.    Nell'utilizzazione dei contingenti relativi alle
importazioni in traffico di perfezionamento passivo                                      Articolo 3
dei prodotti tessili appartenenti alle categorie da 4 a 8,
gli stati membri possono trasferire i quantitativi di           Salvo indicazione contraria, i contingenti di importa­
una o più categorie ad una o più altre categorie,               zione nel Regno Unito relativi alle categorie tessili da
riguardanti un medesimo paese terzo, nella misura                1 a 114 si applicano unicamente ai prodotti definiti
globale annua del 20 % di ciascun contingente di                nell'articolo 12 dell' accordo sul commercio internazio­
destinazione .                                                  nale dei tessili .
Quando l' importo risultante dall' applicazione di que­
sta percentuale è inferiore a 100 000 pezzi, il trasferi­                                Articolo 4
mento può raggiungere quest'ultimo importo per cia­
scun contingente di destinazione, purché quantitativi           La presente decisione è applicabile a decorrere dal
equivalenti esistano nel o nei contingenti di prove­             1° gennaio 1986 con riserva, per quanto concerne gli
nienza .                                                        allegati relativi alla Spagna e al Portogallo, dell'en­
                                                                trata in vigore del trattato di adesione della Spagna e
2.    Le equivalenze tra categorie di cui all'allegato I        del Portogallo .
del regolamento (CEE) n . 3589/82 sono applicabili ai
trasferimenti di cui al paragrafo 1 .                                                     Articolo 5
3.    Tre volte all'anno l'utilizzazione dei contingenti
di importazione in traffico di perfezionamento passivo          Gli stati membri sono destinatari della presente deci­
                                                                sione .
dei prodotti tessili è oggetto di consultazioni in sede
del comitato di cui all' articolo 12 del regolamento
(CEE) n . 3420/83 .                                              Fatto a Bruxelles, addi 19 dicembre 1985 .
In questa occasione gli stati membri interessati forni­                                                  Per il Consiglio
scono al comitato i dati statistici relativi alle autoriz­
                                                                                                          Il Presidente
zazioni concesse ed alle importazioni effettuate nei
limiti dei contingenti di cui al presente articolo .                                                     M. FISCHBACH
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 382/3
                                                       SOMMARIO
                                                                                                       Pagina
             Allegato I :    Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei con­
                             fronti dell'Albania per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986 . .      5
             Allegato II :   Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei con­
                             fronti della Bulgaria per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986       18
             Allegato III :  Contingenti <che gli stati membri apriranno all'importazione nei con­
                             fronti dell'Ungheria per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986       38
             Allegato IV :   Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazionne nei con­
                             fronti della Polonia per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986       58
             Allegato V :    Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazionne nei con­
                             fronti della Romania per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986       84
             Allegato VI :   Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei con­
                             fronti della Cecoslovacchia per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicem­
                             bre 1986                                                                    107
             Allegato VII :  Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei con­
                             fronti dell' URSS per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986 ....    135
             Allegato Vili : Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei con­
                             fronti della Repubblica democratica tedesca per il periodo dal 1° gen­
                             naio al 31 dicembre 1986                                                    155
             Allegato IX :   Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei con­
                             fronti della Repubblica popolare cinese per il periodo dal 1° gennaio al
                             31 dicembre 1986                                                            183
             Allegato X :    Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei con­
                             fronti della Corea del Nord per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicem­
                             bre 1986                                                                    204
             Allegato XI :   Contingenti che gli stati membri apriranno all' importazione nei con­
                             fronti del Vietnam per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986 . .    212
             Allegato XII :  Contingenti che gli stati membri apriranno all' importazione nei con­
                             fronti della Mongolia per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986     223
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 382/ 5
         BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANEXO I — ANNEXE I — ALLEGATO I —
                                                      BIJLAGE I — ANEXO I
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra ALBANIEN, for perioden
                                                  1 . januar til 31 . december 1986
             von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus ALBANIEN zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                           vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες ano τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την ΑΛΒΑΝΙΑ για την περίοδο από
                                             1 tης Ιανουαρίου mq 31 Δεκεμθρίου 1986
             Quotas to be opened by Member States for imports from ALBANIA for the period 1 January to
                                                          31 December 1986
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de ALBANIA para el periodo que
                                      va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
             Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de l'ALBANIE pour la période allant du
                                                  l er janvier au 31 décembre 1986
             Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'ALBANIA per il
                                          periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit ALBANIË voor de
                                      periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à ALBÂNIA para o período de 1 de
                                                Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
             NB :
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende.
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στηλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide.
             Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
             se suministran con carácter indicativo .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
             As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a titulo
             meramente indicativo .
 ---pagebreak--- N. L 382 /6    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee              31 . 12 . 85
                           ANNEXE I — ALBANIE
                           BIJLAGE I — ALBANIË
                                  a) BENELUX
              Pour les produits textiles, voir même annexe partie ij)
                 Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel ij)
            f
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                   N. L 382 /7
                                                      BILAG I — ALBANIEN
                                                            b) DANMARK
                 Position i den                                                                           Værdi
    Nr.
                fælles toldtarif                           Varebetegnelse                       Mængde  1 000 dkr.
     1      Kap . 1 til 49       Ikke-liberaliserede varer, bortset fra tekstilvarer                       1 265
            Kap . 64 til 99
                                        Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt ij)
 ---pagebreak--- N. L 382/8                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                31 . 12 . 85
                                           ANHANG I — ALBANIEN
                                                c) DEUTSCHLAND
              Nummer des
  Lfd .                                                                                       Wert in
             Gemeinsamen                         Warenbezeichnung                   Menge
  Nr.                                                                                      Millionen DM
               Zolltarifs
   1    73.02             Ferrochrom mit einem Gehalt an Kohlenstoff von mehr als 4 3000 t
        E ex I            bis 6 Gewichtshundertteilen
                                   Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil ij)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         N. L 382/9
                                                    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ΑΛΒΑΝΙΑ
                                                             δ) ΕΛΛΑΔΑ
                      Κλάση
  Αριθμός           του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                      Ποσότητα     Αξία
                   δασμολογίου                                                                     (τόνοι)    (ΕΛΜ)
      1     ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρ9ρωτοί                          6 900
      2     40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                  6 000
            ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                 Β ex II       ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                               πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                               γεωργικούς ελκυστήρας
      3     48.01              Χαρτόνια                                                                        5 500
            ex Ζ
      4     48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                      5 500
            ex Ζ
      5     48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                  12 500
            ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                    Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος ι)
      6     69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ          3
                               πορσελάνης
      7     73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι              2 375
            ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών
      8      73.40             Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                  2000
            ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
      9      84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW                        5 700
             Γ ex II
     10      85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                   1 900
             Β ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
     11      85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά           ΑΡ 68      20 000
             Α ex III          συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
             Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
 ---pagebreak--- N. L 382/ 10                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                    31 . 12 . 85
                                                  ANEXO I — ALBANIA
                                                         e) ESPANA
                 Número
                                                                                        Cantidad      Valor
 Numero        del arancel                      Designación de la mercancía                (t)   (1 000 ECUS)
             aduanero común
    1    25.03              Azufre                                                      268
    2    ex 28.08           Ácido sulfúrico                                              83
    3    28.38              Sulfato de cobre                                              2,2
         A ex II
    4    29.15              Ácido oxálico                                                 2,5
         A I
    5    29.23              Ácido glutámico                                               1,25
         D III
    6    ex 29.30           Tolueno diisocianato                                          6,25
    7    31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
         A I
            ex II
         B
    8    31.04              Abonos potásicos                                            250
         A
    9    35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                              0,083
   10    36.02              Explosivos preparados                                        12,5
   11    ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos               0,33
   12    39.01              Aminoplastos                                                 13,3
         C ex II
   13    39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de   0,83
         C ex XIV           polimerización y copolimerización
   14    42.03              Prendas y accesorios de cuero                                 0,083
         A
         C
   15    66.03              Armaduras ensambladas                                         0,42
         B
   16    69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas                      0,1
   17    71.12              Artículos de bisutería                                                   73,85
   18    71.15              Manufacturas de perlas y piedras                                         13,32
   19    82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas                              0,016
         B
   20    ex 85.02           Imanes permanentes                                            2,33
   21    85.21              Células fotoeléctricas                                        0,58
         B
   22    ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                                    0,083
   23    90.01              Material de vidrio para óptica                                           17,025
   24    90.04              Gafas                                                                    11,103
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee          N. L 382/ 11
                                                         ANEXO I — ALBANIA
                                                                e) ESPAÑA
                                                               (continuación)
                    Numero
                                                                                        Cantidad      Valor
 Número            del arancel                         Designación de la mercancía         (t)    (1 000 ECUS)
                aduanero común
    25      93.0 i                  Armas blancas                                         0,083
    26      93.05                   Otras armas                                           0,068
    27      93.06                   Partes y piezas de armas                              0,025
    28      94.03                   Otros muebles y sus partes : los demás                0,9
            ex B
    29      Cat. 51 , 56, 57 , 95 ,                                                       0,166
            96, 103
    30      Cat. 144, 152                                                                 0,666
 ---pagebreak--- N. L 382/ 12                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                       31 . 12. 85
                                                  ANNEXE I — ALBANIE
                                                          n FRANCE
                                                                                                         Valeur
             Numero du tarif
 Numero
           douanier commun                      Désignation des marchandises                 Quantité  (en milliers
                                                                                                         de FF)
    1   22.09                Boissons spiritueuses                                                         264
        C IV
           ex V
    2   ex 27.09             Pétrole brut                                                    100 000 t
                                     Pour les produits textiles, voir même annexe partie ij)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        N. L 382/ 13
                                                       ALLEGATO I — ALBANIA
                                                                  g) ITALIA
                   Numero della                                                                                     Valore
     N.          tariffa doganale                        Designazione delle merci                    Quantità    (in milioni
                      comune                                                                                        di Lit)
      1      04.06                Miele naturale                                                        75 t
      2      07.01                Patate da consumo fresche o refrigerate                            3 000 t
             A II
                ex III
      3      07.04                Patate disseccate                                                    100 t
             ex B
      4      24.02                Sigarette e tabacco per pipa                                          75 t
             A
             C
             ex E
      5      31.02                Concimi chimici, azotati , fosfati e nitrato d'ammonio             2 520 t
             B
             C
             31.05
             A
      6      33.01                Essenze di oli medicinali                                                          185
             A I
             E
      7      ex 44.13             Parchetti di legno, per pavimenti                                     50 t
      8      ex 64.01             Calzature di materia plastica                                      I               125
             64.02
             ex B
                                             Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte ij)
      9      da 70.04 a           Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                    200 t
             ex 70.07
     10      76.01                Alluminio greggio                                                    265 t
             A
     11      85.23                Fili elettrici al PVC                                                 40 t
             ex B
 ---pagebreak--- N. L 382/ 14                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                       31 . 12. 85
                                                  ANEXO I — ALBANIA
                                                       h) PORTUGAL
 Número       N° da pauta                        Designação das mercadorias              Quantidades
                                                                                                         Valor
            aduaneira comum                                                                          (1 000 ECUs)
   1    ex 64.05            Partes * de calçado (compreendendo as palmilhas e outros         1 t
                            reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                            — de borracha
   2    87.02               Veículos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­  15 unidades
                            porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de        por marca
                            corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 382/ 15
BILAG i — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1 — ANNEX I — ANEXO I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
    ALBANIEN — ALBANIEN — ΑΛΒΑΝΙΑ — ALBANIA — ALBANIA — ALBANIE — ALBANIA — ALBANIË — ALBANIA
y) Tekstilvarer — y) Textilwaren — ι) Υφαντουργικά προϊόντα — (ij) Textile products — ij) Productos textiles — ij) Produits textiles —
                                     ij) Prodotti tessili — ij) Textielprodukten — ij) Produtos têxteis
    Kategori    Medlemslande             Enhed             Mængde          Kategori    Medlemslande          Enhed         Mængde
   Kategorie    Mitgliedstaaten        Einheiten             Menge        Kategorie    Mitgliedstaaten      Einheiten       Menge
   Κατηγορία       Κράτη μέλη            Μονάδα            Ποσότητα       Κατηγορία      Κράτη μέλη          Μονάδα        Ποσότητα
    Category    Member States             Units            Quantity       Category     Member States          Units        Quantity
   Categoría   Estados miembros        Unidades            Cantidad       Categoria  Estados miembros       Unidades      Cantidad
   Categorie    États membres            Unités            Quantité       Catégorie    États membres         Unités        Quantité
   Categoria     Stati membri            Unità             Quantità       Categoria     Stati membri          Unità        Quantità
    Categorie      Lid-Staten           Eenheid            Kwantiteit     Categorie      Lid-Staten         Eenheid       Kwantiteit
   Categoria   Estados-membros         Unidades           Quantidade      Categoria   Estados-membros       Unidades     Quantidade
         1             D                Tonnen               17                  13           D         1 000 Stück          (8)
                      GR                 Τόνοι               50                               F         1 000 pièces       213
                       I             tonnellate             290
                                                                             14 A             F         1 000 pièces         (9)
         2            DK                 Tons                  2(1 )
                       D                Tonnen               50(2)           14 B             D         1 000 Stück          (8)
                      GR                 Τόνοι               20                               F         1 000 pièces         (9)
                       I             tonnellate             350 (3)
                                                                             15 A             D          1 000 Stück         (8)
         3             D                Tonnen                 5
                                                                                              F         1 000 pièces         (9)
                       I              tonnellate             30(3)
         4             D           1 000 Stück               50
                                                                             15 B             D          1 000 Stück         (8)
                       F           1 000 pièces             120
                                                                                              I           1 000 pezzi          5
                        I            1 000 pezzi            110
                                                                             16               D          1 000 Stück         (8)
         5             D            1 000 Stück              20                               I           1 000 pezzi          5
                        I            1 000 pezzi              10
                                                                             17               D          1 000 Stück         (8)
         6             D            1 000 Stück             100                               F         1 000 pièces         (9)
                       F           1 000 pièces             300
                        I            1 000 pezzi            110              18               D             Tonnen        100 ( 10)
                                                                                              F             Tonnes            5 (n)
         7             D            1 000 Stück              50
                      GR          1 000 τεμάχια                4
                                                                             19               D          1 000 Stück         (8)
                        I            1 000 pezzi            100 (4)
                                                                                              F         1 000 pièces       ( 12)
         8            DK               1 000 stk .           20
                       D            1 000 Stück             300
                                                                             20               D             Tonnen         ( 13)
                                                                                              F             Tonnes          55(14)
                       F           1 000 pièces              37
                        I            1 000 pezzi              15
                                                                             21               F         1 000 pièces         (9)
                      UK           1 000 pieces               15
                                                                             24               D          1 000 Stück         (8)
         9             D                Tonnen               70 0
                                                                                              F         1 000 pièces         (7)
                       F                Tonnes               27 (6)
        10             F           1 000 paires              (7)             26               D          1 000 Stück         (8)
                                                                                              F         1 000 pièces         (9)
        12             D            1 000 Stück              (8)
                      GR          1 000 τεμάχια               16             27               D          1 000 Stück         (8)
                        I             1 000 paia            100                               F         1 000 pièces         (9)
 ---pagebreak--- N. L 382/ 16                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                31 . 12 . 85
  Kategori    Mediemslande        Enhed            Mængde         Kategori   Medlemslande                Enhed    Mængde
  Kategorie  Mitgliedstaaten    Einheiten           Menge         Kategorie  Mitgliedstaaten           Einheiten   Menge
  Κατηγορία     Κράτη μέλη       Μονάδα            Ποσότητα       Κατηγορία     Κράτη μέλη              Μονάδα    Ποσότητα
  Category   Member States        Units            Quantity       Category   Member States               Units    Quantity
  Categoría Estados miembros    Unidades           Cantidad       Categoria Estados miembros           Unidades   Cantidad
  Catégorie  États membres        Unités           Quantité       Catégorie  États membres               Unités   Quantité
  Categoria   Stati membri        Unità            Quantità       Categoria   Stati membri               Unità    Quantità
  Categorie     Lid-Staten       Eenheid          Kwantiteit      Categorie     Lid-Staten              Eenheid  Kwantiteit
  Categoria Estados-membros     Unidades          Quantidade      Categoria Estados-membros            Unidades  Quantidade
     28             D         1 000 Stück              (*)            73            D                1 000 Stück   (8)
                    F        1 000 pièces              O                            F               1 000 pièces   (7)
     29             D         1 000 Stück              i8)            74            D                1 000 Stück   (8)
                    F        1 000 pièces              (9)                          F               1 000 pièces   O
     30 A           D         1 000 Stück              (8)            75            D                1 000 Stück    (8)
                                                                                    F               1 000 pièces    (7)
     30 B           D           Tonnen                 (8)
                                                                      76            D                  Tonnen       (8)
     31             D         1 000 Stück              (8)                          F                   Tonnes      (9)
                                                                                    I                 tonnellate    65
     33             F           Tonnes                (12)
                                                                      78            F                   Tonnes      (9)
     34             F           Tonnes                (! 2)
                                                                      80            F                   Tonnes      (9)
     35             F           Tonnes                (! 2)
                                                                      81            D                  Tonnen       (8)
     36             D           Tonnen                 (8)                          F                  Tonnes       (9)
                    F           Tonnes               (12)
                                                                      82            D                  Tonnen       (8)
     37             D           Tonnen                 (8)                          F                   Tonnes      (7)
                    F           Tonnes               (12)
                                                                      83            D                  Tonnen       (8)
     39             D           Tonnen               (13)                           F                  Tonnes       C)
                    F           Tonnes               (15)
                                                                    117             D                  Tonnen       (8)
     44             F           Tonnes               (12)                           F                  Tonnes     (12)
     45             F           Tonnes               ( 12)          118             F                  Tonnes     (12)
     50             F           Tonnes               (12)           119             D                  Tonnen     (,3)
                                                                                    F                  Tonnes     ( 12)
     59             F           Tonnes                 10
                                                                               Trafic de perfectionnement passif
     61             D           Tonnen                 (8)                          Passief veredelingsverkeer
     68             F           Tonnes             3,6 (» 6)        7              BNL              1 000 pièces      1
                                                                                                     1 000 stuks
     69             D         1 000 Stück              (8)
                    F        1 000 pièces              (9)          14 A           BNL             1 000 pièces   101 ( ,7)
                                                                                                     1 000 stuks
     70             D        1 000 Stück               (8)
                    F        1 000 pièces              (7)          15 A           BNL             1 000 pièces   621 C »)
                                                                                                     1 000 stuks
     71             F           Tonnes                 (7)
                                                                    26             BNL             1 000 pièces   218 C 9)
     72             F        1 000 pièces           (7)(9)                                           1 000 stuks
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                       N. L 382/ 17
  (')  Underkontingenter for kategori 2 a).
  (2)  Für die Kategorien 2 a) und 3 a) können Unterkontingente festgesetzt werden .
  (3)  Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
  (4)  Di cui 35 000 riservati all'importazione di articoli tessili ricamati e lavorati a mano.
  (s)  Einschließlich Kategorie 20, 39 und 119 .
  (6)  Y compris les catégories 19, 33 , 34, 35, 36, 37, 44, 45 , 50, 117, 118 et 119 .
  ( 7) Voir catégorie 68 .
  (8)  Siehe Kategorie 18.
  (9)  Voir catégorie 18.
( I0)  Einschließlich Kategorien 12, 13, 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 19, 24, 26, 27, 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37, 61 , 69, 70, 73, 74, 75, 76, 81 , 82, 83 und 117 .
(")    Y compris les catégories 14 A, 14 B, 15 A, 17, 21 , 26, 27, 29, 69, 72, 76, 78, 80 et 81 .
C 2)   Voir catégorie 9.
( I3)  Siehe Kategorie 9.
( I4)  Y compris la catégorie 39 .
(,s)   Voir catégorie 20.
(« 6)  Y compris les catégories 10, 24, 28, 70, 71 , 72, 73, 74, 75, 82 et 83 .
( ,7)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
( ,8)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
( I9)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
 ---pagebreak--- N. L 382/ 18                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             31 . 12 . 85
            BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANEXO II — ANNEXE II —
                                     ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANEXO II
           Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra BULGARIEN, for perioden
                                               1 . januar til 31 . december 1986
           Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus BULGARIEN zu eröffnende Kontingente für die
                                     Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
           Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ για την περίοδο από
                                           1 IK Ιανουαρίου έως 31 A8K8^6piov 1986
           Quotas to be opened by Member States for imports from BULGARIA for the period 1 January to
                                                       31 December 1986
           Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de BULGARIA para el periodo
                                  que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
           Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la BULGARIE pour la période allant du
                                               ler janvier au 31 décembre 1986
           Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della BULGARIA per il
                                        periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
           Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit BULGARIJE voor de
                                    periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
           Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à BULGÁRIA para o período de 1 de
                                             Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
           NB :
           De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
           vejledende.
           Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
           Hinweis .
           Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
           The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
           meant only to serve as a guide.
           Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
           se suministran con carácter indicativo .
           Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
           fournies qu'à titre indicatif.
           I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
           elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
           De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
           voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
           As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
           meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 382/ 19
             (*)  De med ( ) mærkede kontingenter verdrører udelukkende varer, der henhører under
                  EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                  kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                  så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
             (*)  Die mit einem ( ) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                  trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
             (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                  ausgenutzt werden .
             ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο ( ) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                  συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
             (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
             ( )  The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                  are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                  in the lists only as a reminder.
             (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                  they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
             ( )  Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                  Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                  Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
             (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                  presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                  siderúrgicos del Tratado CEE.
             (*) Les contingents marqués d'un astérisque (*) couvrent uniquement des produits relevant du
                  traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                  contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                  présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                  sidérurgiques relevant du traité CEE.
             (*)  I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                  zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                  memoria .
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                  presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CEE.
             (*)  De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                  afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                  contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
             (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                  besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                  afhangende van het EEG-Verdrag.
             (*)  Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                  do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
                  contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
             (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                  decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                  objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- N. L 382 /20                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               3 . 12 . 85
                                                    ANNEXE II — BULGARIE
                                                   BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                            a) BENELUX
             Numéro du tarif                                                                                        Valeur
            douanier commun                                                                                       (en milliers
 Numero                                             Désignation des marchandises                       Quantité     de FB)
             Nummer van het
 Nummer                                            Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                     Waarde (in
               douanetarief                                                                                      duizend Bfr.)
    1    07.01                 Pommes de terre de primeurs à l'état frais ou réfrigéré,        du      525 t (»)
         ex A II               1 er janvier au 31 mai
                              Nieuwe aardappelen (primeurs), vers of gekoeld, van 1 januari
                              tot en met 3 1 mei
    2    31.02                Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium           2 215 t
         C                    naturel et urée d'une teneur en azote supérieure à 45 % en
                              poids du produit anhydre à l'état sec)
                              Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen, m.u.v .
                              natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan stik­
                              stof van meer dan 45 gewichtspercenten, berekend op het
                              watervrije droge produkt
    3    32.05                Matières colorantes organiques synthétiques                                             1 176
         A
                              Synthetische organische kleurstoffen
    4    ex 44 . 1 1          Panneaux dits hardboard de fibres de bois et d'autres matières         10 390 t
                              végétales, même agglomérées avec des résines naturelles ou
                              artificielles ou d'autres liants organiques, bruts ou simplement
                              poncés
                              Zgn. hardboardplaten, van houtvezels of van andere plantaar­
                              dige vezels, ook indien gebonden met natuurlijk hars, met
                              kunsthars of met andere organische bindmiddelen, onbewerkt
                              of enkel gladgeschuurd
    5    ex 44.24             Pinces à linge en bois                                              61 800 grosses
                                                                                                          gros
                              Houten wasknijpers
                                        Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                            Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
    6    ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en     51 600 paires
                              caoutchouc                                                                   paar
                              Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                              rubber
    7    64.02                Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,              10 600 paires
         ex A                 avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles                 paar
                              extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caout­
                              chouc ou en matière plastique artificielle
                              Hoge werkschoenen en grove laarzen, met bovendeel van
                              leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer, en met
                              buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                              kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 382/21
                                                      ANNEXE II — BULGARIE
                                                      BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                               a) BENELUX
                                                              (suite / vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                        Valeur
                douanier commun                                                                                       (en milliers
  Numéro                                              Désignation des marchandises                    Quantité
                 Nummer van het                                                                                         de FB)
 Nummer
                gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                                                                                                                      Waarde (in
                   douanetarief                                                                                      duizend Bfr.)
      8      64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­        24 000 paires
             ex A                 muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures              paar
                                  d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles intérieures de
                                  24 cm ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel,
                                  artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique
                                  artificielle
                                  Schoeisel voor heren (m .u.v. hoge werkschoenen en grove
                                  laarzen, pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel van
                                  leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                  buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                  kunstmatige plastische stof
      9      64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et          3 600 paires
             ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles            paar
                                  intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                  cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                  matière plastique artificielle
                                  Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                                  sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                  minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                                  kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     10      64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et        1 400 , paires
             ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en            paar
                                  cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                                  que artificielle
                                  Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en jongens, met
                                  bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                  kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     11      69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                           2 363
             ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
                 B ex II
                                  Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                  artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of .van
                                  fijn aardewerk
             69.08                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
             ex A                 grès, en faïence et en poterie
                 B ex II
                                  Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                  aardewerk
     12      69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à      27 t
             ex A                 l'exception de la porcelite
             ex B
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                  selein, m.u.v. porcelite
 ---pagebreak--- N. L 382/22                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           31 . 12 . 85
                                                  ANNEXE li — BULGARIE
                                                  BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                          a) BENELUX
                                                          (suite / vervolg)
            Numero du tarif                                                                                   Valeur
           douanier commun                                                                                  (en milliers
 Numéro                                           Désignation des marchandises                  Quantité      de FB)
            Nummer van het
 Nummer
           gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                 Hoeveelheid
                                                                                                            Waarde (in
              douanetarief                                                                                 duizend Bfr.)
   13   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite         27,5 t
        ex A
        ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                             celite
        69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
        C                    poterie fine
                             Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                             faience of van fijn aardewerk
        D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                             céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                             poterie fine
                             Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                             andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                             faience of fijn aardewerk
   14   ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même  350 t
                             plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                             rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                             masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                             tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                             Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                             mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                             één arbeidsgang is verkregen) in vierkante of rechthoekige
                             platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                             met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v. glas voor
                             diapositieven en slijpglas
   15   ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                 1 193
                             autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                             2,5 1
                             Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                             andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 doch
                             niet meer dan 2,5 1
   16   ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                     1 819
                             més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                             en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                             flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                             autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                             Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                             bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                             of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                             stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                             glas
        ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                             toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                             usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19) en
                             verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                             riums
                             Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                             binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                             kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                             m.u.v. zuigflessen en aquariums
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                       N. L 382 /23
                                                        ANNEXE II — BULGARIE
                                                        BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                                a) BENELUX
                                                                (suite / vervolg)
                  Numéro du tarif                                                                                 Valeur
   Numéro
                 douanier commun
                                                        Désignation des marchandises              Quantité      (en milliers
                  Nummer van het                                                                                  de FB)
  Nummer
                 gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen            Hoeveelheid
                                                                                                                Waarde (in
                    douanetarief                                                                               duizend Bfr.)
      17      76.01                Aluminium brut                                                   700 t
              A
                                   Ruw aluminium
      18      79.01                Zinc brut                                                      5 350 t
              A
                                   Ruw zink
      19      85.01                Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                      11 408
              B ex I               0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                                   destinés à l'aviation civile
                                   Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                   doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v. die welke bestemd zijn
                                   voor burgerluchtvaartuigen
      20      85.01                Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                           738
              ex A                 0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW, pour autant qu'ils
                                   tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38
                                   Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen met een vermo­
                                   gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                                   zover van de soorten vallende onder de NIMEXE-codes
                                   85.01-31 tot en met 85.01-38
                  B ex I           Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                   7,5 kW
                                   Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
      21      ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans 4 450 pièces
                                   moteur                                                             stuks
                                   Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
              87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
              ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                   teurs et similaires)
                                   Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                   delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                                   dergelijke)
(i ) Réservé aux Pays-Bas .
     Voor Nederland .
 ---pagebreak--- N. L 382/24                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                       31 . 12 . 85
                                                 BILAG II — BULGARIEN
                                                        b) DANMARK
              Position i den                                                                              Værdi
   Nr.                                                 Varebetegnelse                          Mængde
             fælles toldtarif                                                                           1 000 dkr.
    1   18.06                 Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                       170
                              indhold af kakao
    2   64.02                 Fodtøj med overdel af læder                                     8 700 par
        A
   3    69.07                 Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller  1 550 tons
                              beklædning af vægge, kaminer o.l.
   4    70.05                 Planglas, trukket eller blæst, også overfanget under fremstil­   800 tons
                              lingen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
    5   94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                 8 630
        B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
        94.03                 varer)
        ex A
        ex B
        94.04
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 382/25
                                                ANHANG II — BULGARIEN
                                                      c) DEUTSCHLAND
                  Nummer des
    Lfd .                                                                                                          Wert in
                 Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                             Menge
    Nr.                                                                                                         Millionen DM
                   Zolltarifs
      1     07.01             Frühkartoffeln (')                                                                    3,0
            All
      2     28.38             Sulfate des Aluminiums                                                 650 t
            A ex IV
      3     31.02             Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                17 700 t (2)
            B                 Gewichtshundertteilen
      4     31.02             Kalkammonsalpeter                                                    4 700 t (2)
            ex C
      5     42.02             Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                          1,8 0
            ex B
      6     42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                9 600 Paar
            B III
      7     42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder           20 000 Paar
            B III
      8     44.11             Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­ 3 Millionen m2 (4)
                              fen
      9     44.15             Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit        6 600 cbm (2)
     10     44.18             Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken     19 000 cbm (2)
                              und dergleichen
                                         Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil k)
     11     64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                         4,8(5)
            ex A
     12     64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                      1,4 (5)
            ex A
     13     ex 68.01          Pflastersteine aus quarzitischem Sandstein (Verwendungsver­          7 600 t
                              bot in bestimmten Regionen)
     14     69.08             Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                             1,3 (6)
            A                 glasiert
            B ex II
     15     69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                           0,65 0
            ex A              und anderen keramischen Stoffen
            ex B
            69.12
            ex C
                D
     16     ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                              1,4
 ---pagebreak---   N. L 382 /26                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               31 . 12 . 85
                                                          ANHANG II — BULGARIEN
                                                                c) DEUTSCHLAND
                                                                      (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                   Wert in
                   Gemeinsamen                                   Warenbezeichnung                                       Menge
     Nr.                                                                                                                                Millionen DM
                      Zolltarifs
     17       ex 73.14                   Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25                       3 800 t
                                        Gewichtshundertteile oder weniger
     18       ex 73.20                   Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­                         500 t (2)
                                        stücke aus Temperguß
     19       73.32                     Schrauben und lose Muttern mit Gewinde                                            450 t (2)
              B ex II                   (idavon: Schrauben mit Holzgewinde: 50 t
                                                 rohe Schrauben : 200 t)
     20       76.01                     Rohaluminium                                                                    2 600 t (2)
              A
     21       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                     50 000 Stück
     22       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                  2,7(2)
              A
     23       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                          0,1 (2)
              ex B
     24       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                           0,15
(') Einfuhren zeitlich begrenzt.
(2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.410, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch diese Menge überschritten wird.
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgeneh­
    migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 69.08.200, 69.08.630 und 69.08.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
    dieser Betrag überschritten wird .
(7) Davon: 0,25 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         N. L 382/27
                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
                                                             δ) ΕΛΛΑΔΑ
                      Κλάση                                                                       Ποσότητα
  Αριθμός           του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                                    Αξία
                                                                                                   (τόνοι)     (ΕΛΜ)
                   δασμολογίου
      1      31.02 Β           Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά έτερα λιπά­          14 400
                    Γ          σματα
             31.05
             Α I
                II
                IV
      2      ex 40.10          Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                           6 900
      3      40.11             Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                  10 500
             ex Α              αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                 Β ex II       ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                               πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                               γεωργικούς ελκυστήρας
      4      48.01             Χαρτόνια                                                                          5 600
             ex Ζ
      5      48.01             Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                        5 600
             ex Ζ
      6      48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                   16 000
             ex Ζ              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                    Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος κ)
      7      69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ         30
                               πορσελάνης
      8      73.18             Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι              10 500
             ex Γ              διά την άρδευσιν γαιών
      9      73.40             Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                    8 000
             ex Β              σχημάτων, διά τριβείς
     10      84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW                          4 500
             Γ ex II
     11      85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                     7 500
             Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
     12      85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                    4 700
             Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
     13      85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                   12 500
             Β ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μονωμένα τεμάχια
             ex Γ
     14      85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά          ΑΡ 250      100 000
             Α ex III          συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
             Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
     15      85.23             Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                           2 800
           , ex Β
 ---pagebreak--- N. L 382/28                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                       31 . 12 . 85
                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
                                                         δ) ΕΛΛΑΔΑ
                                                          (συνέχεια)
                  Κλάση
 Αριθμός        του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                    Ποσότητα    Αξία
               δασμολογίου                                                                   (τόνοι)   (ΕΛΜ)
   16    87.02             Λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 θέσεων καθημένων                   175 000
         Α I ex α)
              ex 6)
   17    87.05             Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαιρέ­               950
         ex Α              σει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
         ex Β              οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                     N. L 382/29
                                                   ANEXO II — BULGARIA
                                                          e) ESPANA
                   Número
 Número          del arancel                                                              Cantidad          Valor
                                                  Designación de la mercancía
               aduanero común                                                                (t)        (1 000 ECUS)
     1     25.03              Azufre                                                        268
     2     ex 28.08           Ácido sulfúrico                                                 83
     3     28.38              Sulfato de cobre                                                   2,2
           A ex II                                                            •
     4     28.42              Carbonato de sodio                                            938
           A II
     5     29.03              TNT y dinitronaftalenos                                         45,8
           B I
     6     29.15              Ácido oxálico                                                      2,5
           A I
     7     29.23              Ácido glutámico                                                    1,25
           D III
     8     ex 29.30           Tolueno diisocianato                                               6,25
     9     29.31              Dietil-ditiocarbamato de zinc                                   57
           ex B
    10     29.35              Caprolactama                                                  222
           ex Q
    11     31.03              Abonos fosfatados                                               83,3
           A I
              ex II
           B
    12     31.04              Abonos potásicos                                              250
           A
    13     35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                                   0,083
    14     36.02              Explosivos preparados                                            12,5
    15     ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos                    0,33
    16     39.01              Aminoplastos                                                     13,3
           C ex II
    17     39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de        0,83
           C ex XIV           polimerización y copolimerización
    18     42.03              Prendas y accesorios de cuero                                      0,083
           A
           C
    19     44.28              Otras manufacturas de madera : perchas                             0,01
           D ex II
    20     66.03              Armaduras ensambladas                                              0,42
           B
    21     69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas                          0,1
    22     71.12              Artículos de bisutería                                                        73,85
 ---pagebreak--- N. L 382/30                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           31 . 12 . 85
                                                ANEXO II — BULGARIA
                                                         e) ESPANA
                                                        (continuación)
                 Número
                                                                                         Cantidad             Valor
  Número       del arancel                      Designación de la mercancía
             aduanero común                                                                   (0         (1 000 ECUS)
    23   71.15              Manufacturas de perlas y piedras                                                  13,32
    24   71.16              Bisutería fantasía                                                                 1,8
    25   82.05              Útiles intercambiables, etc., de metales comunes                     0,01
         ex A
    26   82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas                                     0,016
         B
    27   85.01              Máquinas generadoras, motores, etc.                                  2
         ex A
             B ex I
    28   ex 85.02           Imanes permanentes                                                   2,33
    29   85.20              Lámparas, tubos                                                      0,5
         A II
    30   85.21              Células fotoeléctricas                                               0,58
         B
    31   87.07              Carretillas automóviles                                          275
         B
         C
         D
    32   ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                                           0,083
    33   90.01              Material de vidrio para óptica                                                  17,025
    34   90.04              Gafas                                               l.___...........       _._ i11,103
    35   93.01              Armas blancas                                                        0,083
    36   93.05              Otras armas                                                          0,068
    37   93.06              Partes y piezas de armas                                             0,025
    38   94.03              Otros muebles y sus partes : los demás                               0,9
         ex B
 ---pagebreak---   31 . 12 . 85                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 382/31
                                                            ANNEXE II — BULGARIE
                                                                      n FRANCE
                  Numéro du tarif                                                                                                          Valeur
   Numéro                                                   Désignation des marchandises                              Quantité           (en milliers
                 douanier commun
                                                                                                                                           de FF)
       I      04.06                    Miel naturel                                                                      1 10 t
       2      07.01                    Tomates à l'état frais (du 1 er novembre au 31 décembre)                    700 t PA (i )
              M ex I
                  ex II                Tomates à l'état frais (du 15 août au 31 octobre)                           300 t PA (0
       3      08.04                    Raisins frais de table (du 15 novembre au 31 décembre)                                               1 000
              A ex I
       4      17.04                    Extraits de réglisse contenant en poids plus de 10 % de                                                240
              A                        saccharose, sans addition d'autres matières
       5      22.09                    Boissons spiritueuses                                                                                  800
              C IV
                 ex V
       6      32.05                    Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                                    5 400
       7      69.08                    Carreaux de faïence                                                                                  1 850
              ex A
                  B ex II
       8      69.08                    Articles céramiques folkloriques                                                                       380
              ex A
                  B ex II
       9      69.11                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine                                         1 900
      10      85.15                    Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision et leurs                                     4 000
              A ex III                 pièces détachées
              C ex II
      11      85.21                    Composants électroniques                                                                               740
              D
              ex E
      12      90.28                    Appareils de mesure                                                                                    395
              ex A
              ex B
      13      97.03                    Jouets                                                                                              3 300
              A
              ex B
(') PA = Possibilité d'augmentation . L'augmentation éventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE)
    n0 3420/ 83 du Conseil du 14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- N. L 382/32                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                    31 . 12 . 85
                                               ALLEGATO II — BULGARIA
                                                          g) ITALIA
              Numero della                                                                             Valore
   N.       tariffa doganale                      Designazione delle merci                Quantità  (in milioni
                 comune                                                                                di Lit)
    1   04.06                Miele naturale                                                    40 t
    2   07.01                Patate da consumo fresche o refrigerate                        2 000 t
        A ex II
           ex III
    3   17.04                Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao                             105
        A
        C
        D
    4   20.07                Succhi di agrumi diversi dai pompelmi                            100 t
        A ex III
        B ex II
    5   22.09                Liquori                                                                      125
        C ex V
    6   ex 28.27             Minio                                                            400 t
    7   da ex cap. 28 a      Altri prodotti chimici, organici ed inorganici                            6 050
        ex cap . 38
    8   29.01                Stirolo                                                          400 t
        D II
    9   29.06                Fenolo e suoi sali                                               600 t
        A I
   10   ex 29.27             Acrilonitrile                                                    700 t
   11   29.35                Caprolattame                                                     800 t
        ex Q
   12   31.02                Concimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di 6 000  12 120 t
        B                    tonnellate)
        C
        31.05
        A
   13   39.01                Resine fenoliche per stampaggio                                   70 t
        C ex II
           ex VII
   14   39.02                Polietilene                                                      300 t
        C I
   15   39.02                Polistirolo                                                      500 t
        C ex VI
   16   39.01                Altre materie platische                                                     365
        B
        C ex II
           ex VII
        39.02
        B
        da C II a
               XIII
        39.03
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 382/33
                                                      ALLEGATO II — BULGARIA
                                                                 g) ITALIA
                                                                    (segue)
                   Numero della                                                                                             Valore
     N.          tariffa doganale                        Designazione delle merci                      Quantità          (in milioni
                      comune                                                                                                di Lit)
     17      40.02                Gomma sintetica                                                     240 t
             ex C
     18      40.11                Pneumatici d' automobili                                             50 t
             B ex II
     19      ex 44.13             Parchetti di legno , per pavimenti                                  140 t
                                            Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
     20      69.07                Piastrelle di maiolica                                              150 t
             B ex II
             69.08
             B ex II
     21      ex 69.10             Porcellane per usi sanitari o igienici                               30 t
     22      69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­      150 t
                                  lana
     23      69.12                Vasellame ed oggetti di uso domestico, o da toletta, di altre       150 t
                                  materie ceramiche
     24      da 70.04 a           Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                 1 200 t
             ex 70.07
     25      73.02                Ferro-manganese                                                  10 000 t (**) (')
             A
     26      73.08                Sbozzi in rotoli per lamiere di ferro o di acciaio e prodotti    11 000 t (* #) (')
             da ex 73.10 a        siderurgici finiti , con esclusione della banda stagnata e delle
                                  lamiere zincate
             ex 73.15
     27      73.18                Tubi di acciaio                                                   5 000 t
             ex A
                 B
             ex C
     28      73.40                Altri lavori di ferro o di acciaio                                                          305
             ex B
     29      76.01                Alluminio greggio                                                 1 900 t
             A
     30      79.01                Zinco greggio                                                    15 150 t
             A
     31      84.23                Macchine per l'edilizia e parti di ricambio                                                 365
             A ex I
                ex II
            ex B
 ---pagebreak---  N. L 382/34                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      31 . 12 . 85
                                                              ALLEGATO II — BULGARIA
                                                                          g) ITALIA
                                                                            (segue)
                   Numero della                                                                                                       Valore
     N.          tariffa doganale                                Designazione delle merci                                 Quantità (in milioni
                      comune                                                                                                          di Lit)
     32      84.52                       Macchine calcolatrici elettroniche e loro parti                                                305
             A
             84.55
             B
     33      85.22                       Generatori elettrici di bassa e alta frequenza                                                 425
             C ex II
     34      85.23                       Fili , trecce, cavi , nastri , barre e simili, isolati per l'elettricità                       365
                                        ecc .
     35      85.25                       Isolatori di porcellana per alta tensione                                                      305
             ex A
     36      85.25                       Materiali ìsolanti per installazioni elettriche                                                 185
             A
             B
             ex C
     37      ex cap . 85                 Apparecchi elettronici per equipaggiamenti industriali                                         485
     38      87.01                      Trattori , loro parti , pezzi staccati ed accessori                                              305
             87.06
             ex A
                 B ex I
                    ex II
(') Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d' importazione previsto per il 1986 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 382 /35
                                                     ANEXO II — BULGARIA
                                                           h) PORTUGAL
  Número           N° da pauta                                                                                      Valor
                aduaneira comum                      Designação das mercadorias                   Quantidades
                                                                                                                (1 000 ECUs)
     1      ex 40.14            Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :               1 t
                                — com exclusão das bolsas para tabaco
     2      48.15               Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados        1 t
                                usos :
            ex A                   Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                   10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                   natural ou sintética, não vulcanizada :
                                   — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                       para isolamentos eléctricos
             ex B                  Outros :
                                  — papel adesivo pesando até 160 g/m2 com exclusão do
                                       papel para isolamentos eléctricos
     3       ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros               1 t
                                reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                                — de borracha
     4       70.21              Obras de vidro não especificadas                                    0,5 t
     5       85.19                                                                              1 000 unidades
             ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                materiais diferentes da cerâmica ou do vidro
             ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um , com exclusão das partes
                                e peças separadas de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                vidro
     6       85.19                                                                              5 000 unidades
             ex A               Aparelhos para interrupção e seccionamento , aparelhos para
                                protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                    pesando até 2 kg cada um , com exclusão dos interruptores
                                    não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                    cada um , dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                    tadores, pesando até 3 kg cada um, dos cortacircuitos e
                                    das partes e peças separadas
             ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                cerâmica ou do vidro , pesando até 2 kg cada um , com
                                exclusão das partes e peças separadas
             ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                vidro , pesando até 2 kg cada um
     7       87.02              Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­      15 unidades
                                porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de             por marca
                                corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- N. L 382/36                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        31 . 12 . 85
                                                                 ANNEX II — BULGARIA
                                                                  (ij) UNITED KINGDOM
                        CCT
                                                                                                                                          Value
     No               heading                                           Description                                  Quantity
                         No                                                                                                            (£ 1 000)
      1      07.01                         Fresh vegetables , being:
              D ex I                       a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and
                 ex II                         15 November to 31 December                                           10 tonnes
             F ex II                       b) Beans (of the species Phaseolus) from 1 June to 30 Septem­
                                              ber                                                                   10 tonnes
             M II                          c) Tomatoes from 15 May to 31 October                                   400 tonnes
      2      20.02                         Potatoes (canned or bottled)                                            305 tonnes
             ex H
      3      36.06                         Matches (excluding Bengal matches)                                4 500 short standards
                                                      For textile products, see section (k) of this Annex
      4      ex 64.01                      Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                    53,50
             64.02                         rubber and uppers of textile fabric
             ex B
      5      64.02                         Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                   PM (!)
             ex B                          of textile fabric with leather/plastic patches
      6      69.11                         Tableware and other articles of a kind commonly used for                                       110
             69.12                         domestic or toilet purposes, of porcelain or china and other
                                           kinds of pottery
             69.13                         Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                           adornment ; articles of furniture
      7       85.15                        Transistorized television broadcast receivers with screens of            800 units
             A ex III                      45,7 cm and more in size (2)
(') PM = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
(2) The reference to screen size is to the diagonal measurement .
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  N. L 382/37
 BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANEXO II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                               ANEXO II
 BULGARIEN — BULGARIEN — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ — BULGARIA — BULGARIA — BULGARIE — BULGARIA — BULGARIJE —
                                                                               BULGARIA
k) Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά προϊόντα — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles —
                                             k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten — k) Produtos têxteis
    Kategori       Medlemslande                 Enhed                  Mængde            Kategori      Medlemslande               Enhed               Mængde
    Kategorie      Mitgliedstaaten            Einheiten                  Menge          Kategorie     Mitgliedstaaten           Einheiten               Menge
    Κατηγορία        Κράτη μέλη                Μονάδα                  Ποσότητα         Κατηγορία        Κράτη μέλη              Μονάδα               Ποσότητα
    Category       Member States                Units                  Quantity         Category      Member States               Units               Quantity
    Categoria    Estados miembros             Unidades                 Cantidad         Categoria    Estados miembros           Unidades              Cantidad
    Catégorie      États membres                Unités                 Quantité         Catégorie      États membres              Unités              Quantité
    Categoria       Stati membri                Unità                  Quantità         Categoria       Stati membri              Unità               Quantità
    Categorie        Lid-Staten                Eenheid                Kwantiteit        Categorie        Lid-Staten              Eenheid             Kwantiteit
    Categoria     Estados-membros             Unidades               Quantidade         Categoria    Estados-membros            Unidades            Quantidade
     ex 7                UK                 1 000 pieces              PM (!) (2)         ex 126             BNL                  Tonnes                  325 (4)
                                                                                                                                   ton
     ex 8                UK                 1 000 pieces                   (3)
                                                                                             136              I                tonnellate                    2
     ex 18               UK                    Tonnes                      (3)
                                                                                         ex 154               I                tonnellate                 40 (5)
     ex 21               UK                 1 000 pieces                   (3)
                                                                                         ex 161              UK                  Tonnes                   (3)
     ex 30 A             UK                 1 000 pieces                   (3)
                                                                                     I
                                                                                                               Passive Lohnveredelung
     ex 30 B             UK                    Tonnes                      (3)
                 I                                                1
                                                                                               4              D               1 000 Stück                154
     ex 72               UK                 1 000 pieces                   (3)
                                                                                               5              D               1 000 Stück                210
     ex 76               UK                    Tonnes                      (3)
     ex 78               UK                    Tonnes                      (3)                 6              D               1 000 Stück                220
     ex 80               UK                    Tonnes                      (3)                 7              D               1 000 Stück                762
     ex 81               UK                    Tonnes                      (3)                 8              D               1 000 Stück                715
     ex 85               UK                    Tonnes                      (3)                12              D             Millionen DM                  23 (6)
(') Including ex-categories 8, 18, 21 , 30 A, 30 B, 72 , 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax .
(2) PM = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
(3) See category ex 7 .
(4) Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
P) 50.01-00 .
(6) Einschließlich Kategorien 14 B , 15 B, 16, 26, 27 und 76 .
 ---pagebreak--- N. L 382/38                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             31 . 12. 85
        BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANEXO III — ANNEXE III —
                                   ALLEGATO III — BIJLAGE UI — ANEXO III
          Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra UNGARN, for perioden
                                              1 . januar til 31 . december 1986
          Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus UNGARN zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                        vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
          Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την ΟΥΓΓΑΡΙΑ για την περίοδο από
                                          lijc lavouapiou ECO? 31 Acic£|i6piou 1986
          Quotas to be opened by Member States for imports from HUNGARY for the period 1 January to
                                                      31 December 1986
          Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de HUNGRÍA para el período que
                                   va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
          Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la HONGRIE pour la période allant du
                                              1 er janvier au 31 décembre 1986
          Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'UNGHERIA per il
                                       periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
          Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit HONGARIJE voor de
                                   periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
          Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à HUNGRIA para o periodo de 1 de
                                            Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
          NB :
          De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
          vejledende .
          Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
          Hinweis .
          Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
          The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
          meant only to serve as a guide .
          Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
          se suministran con carácter indicativo .
          Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
          fournies qu'à titre indicatif.
          I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
          elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
          De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
          voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
          As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
          meramente indicativo . .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 382/39
             (*)  De med ( ) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                  EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                  kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                  så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten.
             ( )  Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                  trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
             (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                  ausgenutzt werden .
             (*) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται μέ αστερίσκο ( ) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                  συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
             (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
             (*)  The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                  are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                  in the lists only as a reminder.
             (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                  they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
             (*)  Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                  Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                  Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
             (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                  presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                  siderúrgicos del Tratado CEE .
             (*)  Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                  traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                  contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                  présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                  sidérurgiques relevant du traité CEE.
             (*)  I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                  zioni della presente decisione . Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                  memoria .
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                  presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CEE .
             ( )  De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                  afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit . Deze
                  contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
             (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                  besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                  afhangende van het EEG-Verdrag .
             (*)  Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                  do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
                  contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
             (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                  decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                  objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- N. L 382/40                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   31 . 12 . 85
                                                   ANNEXE III — HONGRIE
                                                 BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                           a) BENELUX
             Numéro du tarif                                                                                           Valeur
            douanier commun                                                                                         (en milliers
 Numéro                                            Désignation des marchandises                         Quantité
 Nummer
             Nummer van het                                                                                           de FB)
            gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                        Hoeveelheid
                                                                                                                    Waarde (in
               douanetarief                                                                                        duizend Bfr.)
    1    17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­         449 t
        C                     nant en poids plus de 10% de saccharose, sans addition
         D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                              genre chewing gum
                              Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                              bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                              andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
         18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
        A                     cacao (sauf glaces de consommation)
        C
        D
                              Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                              m.u.v . consumptie-ijs
   2    32.05                 Matières colorantes organiques synthétiques                                              1 315
        A
                              Synthetische organische kleurstoffen
   3    36.06                 Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      12,88 millions de
                              laires)                                                                   boîte
                              Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)                        miljoen
                                                                                                        doosjes
                                      Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                           Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
   4    ex 64.01              Bottes et couvre-chaussures , à semelles extérieures et dessus en     165 550 paires
                              caoutchouc                                                                     paar
                              Laarzen en overschoenen , met buitenzool en bovendeel van
                              rubber
   5    64.02                 Chaussures pour hommes (à l'exception des pantoufles et              255 400 paires
        ex A                  autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec -semelles                paar
                              intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                              cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                              matière plastique artificielle
                              Schoeisel voor heren (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                              sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                              24 cm of meer en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                              van rubber of van kunstmatige plastische stof
   6    64.02                 Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et              51 500 paires
        ex A                  autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                 paar
                              intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                              cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                              matière plastique artificielle
                              Schoeisel voor jongens (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                              sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                              minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                              kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
   7    64.02                 Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et             1 890 paires
        ex A                  garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en                paar
                              cuir naturel ou artificiel , en caoutchouc ou en matière plasti­
                              que artificielle
                              Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en jongens, met
                              bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                              kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 382/41
                                                      ANNEXE III — HONGRIE
                                                     BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                              a) BENELUX
                                                              (suite / vervolg)    >
                Numéro du tarif                                                                                          Valeur
               douanier commun
                                                                                                          Quantité     (en milliers
 Numéro                                               Désignation des marchandises                                       de FB)
                Nummer van het
 Nummer                                               Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
               gemeenschappelijk                                                                                       Waarde (in
                  douanetarief                                                                                        duizend Bfr.)
     8      64.02                Chaussures pour hommes et garçons,              autres que celles à   29 900 paires
            ex B                 dessus en cuir, à semelles extérieures         en cuir ou en cuir            paar
                                 artificiel et chaussures autres que celles     visées au n0 64.01 , à
                                 semelles extérieures en caoutchouc ou          en matière plastique
                                 artificielle
                                 Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                 van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder en
                                 ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met buitenzool van
                                 rubber of van kunstmatige plastische stof
     9      69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                             1 256
            ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
                B ex II
                                 Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                 artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                 fijn aardewerk
            69.08                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
            ex A                 grès, en faïence et en poterie
                B ex II
                                 Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                 aardewerk
     10     69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à            44 t
            ex A                 l'exception de la porcelite
            ex B
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                 selein, m.u.v . porcelite
     11     69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite               288 t
            ex A
            ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                 celite
            69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
            C                    poterie fine
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                 faience of van fijn aardewerk
            D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                 céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                 poterie fine
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                 andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                                 faience of fijn aardewerk
     12     ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même         850 t
                                 plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                 rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                 masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                 tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                 Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                 mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                 één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                 platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                 met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v. glas voor
                                 diapositieven en slijpglas
 ---pagebreak--- N. L 382/42                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           31 . 12 . 85
                                                 ANNEXE III — HONGRIE
                                                BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                         a) BENELUX
                                                         (suite / vervolg)
            Numéro du tarif                                                                                    Valeur
           douanier commun                                                                                  (en milliers
 Numéro                                          Désignation des marchandises                   Quantité
            Nummer van het                                                                                    de FB)
 Nummer                                          Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
           gemeenschappelijk                                                                                Waarde (in
              douanetarief                                                                                 duizend Bfr.)
   13   ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                 1 194
                             autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                             2,5 1
                             Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                             andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 doch
                             niet meer dan 2,5 1
   14   ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                     7 742
                             més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                             en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                             flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                             autres dispositifs de fermeture en verre soufflé ou pressé
                             Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                             bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                             of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                             stoppen, deksels en andere sluitingen van geblazen of geperst
                             glas
        ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                             toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                             usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                             verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                             riums
                             Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                             binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                             kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                             m.u.v. zuigflessen en aquariums
   15   70.17                Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu'en                     765
        A ex II              silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                             l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                             en verre travaillé à la lampe à souffler
                             Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                             gebruik, ander dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                             gesmolten kwarts, van geblazen of geperst glas, m.u.v. glas­
                             werk voor laboratoria van geblazen glas of van glas bewerkt
                             met de blaaslamp
   16   73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier       1 365 t
        ex C                 (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
                             et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                             tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                             agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                             Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                             niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                             73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                             elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                             genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                             gelast
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 382 /43
                                                       ANNEXE III — HONGRIE
                                                     BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                               a) BENELUX
                                                               (suite / vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                        Valeur
                douanier commun
                                                                                                       Quantité
                                                                                                                      (en milliers
 Numéro                                                Désignation des marchandises                                     de FB)
                 Nummer van het
 Nummer                                                Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
                gemeenschappelijk                                                                                     Waarde (in
                   douanetarief                                                                                      duizend Bfr.)
     17     73.18                 Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier         4515 t
            ex A                  (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
            ex C                  et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                  tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                  agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                  Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                  niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                  73.19) m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                  elektrische leidingen en m.u.v . die welke zijn geklonken,
                                  genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                  naadloos
     18     76.01                 Aluminium brut                                                        2 587 t
            A
                                  Ruw aluminium
     19      ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans      49 000 pièces
                                  moteur                                                                     stuks
                                  Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
             87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
             ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                  teurs et similaires)
                                  Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                  delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                                  dergelijke)
     20      93.07                Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                     360 500 pièces
             B ex II                                                                                          stuks
                                  Jachtpatronen , voor wapens met gladde loop
     21      96.01                Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                       3 045
             B I                  brosses constituant des éléments de machines)
                ex III
                                  Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v .
                                  borstels voor machines
     22      97.04                Cartes à jouer, y compris les cartes-jouets                            58,2 t
             A
                                  Speelkaarten, speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- N. L 382 /44                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          31 . 12 . 85
                                                    BILAG III — UNGARN
                                                         b) DANMARK
              Position i den                                                                                  Værdi
  Nr.                                                   Varebetegnelse                           Mængde
              fælles toldtarif                                                                              1 000 dkr .
   1     18.06                 Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                          950
                               indhold af kakao
   2     64.02                 Fodtøj med overdel af læder                                     17 700 par
         A
   3     70.05                 Planglas, trukket eller blæst, også overfanget under fremstil­  1 030 tons
                               lingen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
   4     ex 76.12              Snoet tråd , kabler, af aluminiumstråd , inkl . stålaluminiums­    690 tons
                               kabler
   5     87.10                 Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)          1 580 stk .
   6  '  94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                    10 320
         B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
         94.03                 varer)
         ex A
         ex B
         94.04
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 382/45
                                                  ANHANG III — UNGARN
                                                       c) DEUTSCHLAND
                   Nummer des
    Lfd .                                                                                                             Wert in
                  Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                            Menge
     Nr.                                                                                                           Millionen DM
                    Zolltarifs
      1      28.38             Sulfate des Aluminiums                                            15 000 t
             A ex IV
      2      31.02             Harnstoff mit einem        Stickstoffgehalt von mehr als 45       17 500 t (')
             B                 Gewichtshundertteilen
      3      31.02             Kalkammonsalpeter                                                 64 000 t (!)
             ex C
      4      42.02             Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                            2,3 (2)
             ex B
      5      42.02             Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                3,7 (2)
             ex B              aus Leder oder Kunstleder
      6      42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                              19 000 Paar
             B III
      7      42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder         750 000 Paar
             B III
      8      44.11             Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­   1,0 Million m 2 (3)
                               fen
      9      44.18             Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken      4 700 cbm (!)
                               und dergleichen
                                          Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil k)
                                                                                                                                •
     10      64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                          10,8 (4)
             ex A
     11      64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                             4,2(4)
             ex A
     12      64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                        8,5(4)
             ex A
     13      ex 68.01          Pflastersteine aus Basalt und Andesit (mit Verwendungsverbot       5 000 t
                               in bestimmten Regionen)
     14      68.16             Magnesit- und Chrommagnesitsteine                                  6 700 t (!)
             ex B
             69.02
             ex A
     15      69.08             Fliesen , gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten ,                             1,5(5)
             A                 glasiert
             B ex II
     16      69.11             Herender Porzellan                                                                       3,5(6)
             ex B
 ---pagebreak---   N. L 382 /46                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             31 . 12 . 85
                                                            ANHANG III — UNGARN
                                                                c) DEUTSCHLAND
                                                                      (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                   Wert in
                   Gemeinsamen                                   Warenbezeichnung                                       Menge
    Nr.                                                                                                                                 Millionen DM
                      Zolltarifs
     17       69.11                     Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                                          0,75
              ex A                      und anderen keramischen Stoffen
              ex B
              69.12
              ex C
                  D
     18       ex 70.13                  Glaswaren, handgefertigt                                                                           2,3
     19       73.02                     Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60                      300 t (8)
              ex C                      bis 80 Gewichtshundertteilen
     20       73.10                     Stabstahl, nur geschmiedet                                                    1 800 t (!)
              B
     21       ex 73.14                  Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25                     2 000 t
                                        Gewichtshundertteile oder weniger
     22       73.23                     Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                                          28 000 Stück
              ex B
     23       73.32                     Schrauben und Muttern mit Gewinde                                               400 1 0
              B ex II                   (davon: Schrauben mit Holzgewinde: 50 t
                                                   rohe Schrauben: 100 t)
     24       76.01                     Rohaluminium                                                                 5 100 t (0
              A
     25       76.02                     Stäbe, Profile und Draht aus Aluminium, massiv                                  800 t (')
     26       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                        66 000 Stück
     27       ex 92.05                   Blasinstrumente aus Metall                                                                        0,35
 .   28       97.03                      Spielzeug aus Holz                                                                                0,6(1 )
              A
     29       97.03                      Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                         1,0 (1)
              ex B
     30       98.15                      Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum)-Behälter                                              0,35 (i )
              A
              ex B
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird .
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.410, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch diese Menge überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgeneh­
    migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 69.08.200, 69.08.630 und 69.08.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
    dieser Betrag überschritten wird .
(6) Davon : 1,0 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        N. L 382/47
                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ΟΥΓΓΑΡΙΑ
                                                             δ) ΕΛΛΑΔΑ
                      Κλάση                                                                      Ποσότητα      Αξία
  Αριθμός           του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                      (τόνοι)     (ΕΛΜ)
                   δασμολογίου
      1     ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί            I             4 400
      2     40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                100 000
            ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                 Β ex II       ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                               πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                               γεωργικούς ελκυστήρας
      3     48.01
            ex Ζ
                               Χαρτόνια
                                                                                                 i              3 500
      4     48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                  11000
            ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                    Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος κ)
      5      69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ        270
                               πορσελάνης
      6      73.18             Σωλήνες παντοειδείς κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι               6 375
            ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών
      7      73.40             Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                   5 000
             6X Β              σχημάτων, διά τριβείς
      8      84.06
             Γ ex II
                               Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW
                                                                                                 I             4 000
      9      85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                    5 000
             Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
     10      85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   3 125
             Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
     11      85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                    8 600
             Β ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
     12      85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά         ΑΡ 168       62 500
             Α ex III          συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
             Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
     13      85.23
            ex Β
                               Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως
                                                                                                 I              1 875
     14      87.02             Λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 θέσεων καθημένων                      500 000
             ΑΙ ex α)
                  ex 6)
     15      87.05             Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαιρέ­                 1 250
             ex Α              σει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
            ex Β               οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας
 ---pagebreak--- N. L 382/48                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                    31 . 12 . 85
                                                ANEXO III — HUNGRIA
                                                       e) ESPANA
                Número
 Número       del arancel                                                              Cantidad      Valor
                                               Designación de la mercancía
            aduanero común                                                                (t)   (1 000 ECUS)
    1   25.03              Azufre                                                      268
    2   ex 28.08           Ácido sulfúrico                                              83
    3   28.38              Sulfato de cobre                                              2,2
        A ex II
    4   29.03              TNT y dinitronaftalenos                                     102
        B I
    5   29.15              Ácido oxálico                                                 2,5
        AI
    6   29.23              Ácido glutámico                                               1,25
        D III
    7   ex 29.30           Tolueno diisocianato                                          6,25
    8   31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
        AI
           ex II
        B
    9   31.04              Abonos potásicos                                            250
        A
   10   35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                              0,083
   11   36.02              Explosivos preparados                                        12,5
   12   ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos               0,33
   13   38.11              Desinfectantes, fungicidas, etc. : los demás                  0,04
        D
   14   39.01              Aminoplastos                                                 13,3
        C ex II
   15   39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de productos de poli­   5,8
        C ex I             merización y copolimerización
           ex II
           ex III
           ex IV
           ex V
           ex VI
           ex VII
           ex VIII
           ex IX
           ex X
           ex XI
           ex XII
           ex XIII
   16   39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de   0,82
        C ex XIV           polimerización y copolimerización
   17   42.03              Prendas y accessorios de cuero                                0,083
        A
        C
   18   44.24              Utensilios de madera                                          1,05
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee          N. L 382/49
                                                    ANEXO III — HUNGRIA
                                                             e) ESPAÑA
                                                            (continuación)
                     Número
                                                                                    Cantidad       Valor
  Número           del arancel                      Designación de la mercancía
                 aduanero común                                                        (t)    (1 000 ECUS)
     19      66.03              Armaduras ensambladas                                 0,42
             B
     20      69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas               0,1
     21      70.17              Objetos de vidrio para laboratorios                   9,1
             ex A
     22      71.12              Artículos de bisutería                                            73,85
     23      71.15              Manufacturas de perlas y piedras                                  13,32
     24      73.38
             B
                                Artículos de uso doméstico : los demás                8,06
                                                                                              I
     25      82.03              Tenazas, alicates, etc.                               0,1
     26      82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas                      0,016
             B
     27      84.41              Máquinas de coser, etc.                               2 (u)
             A I
     28      ex 85.02           Imanes permanentes                                    2,33
     29      85.14
             ex B
                                Altavoces, amplificadores
                                                                                    I              2,8
     30      85.15              Aparatos TV color                                     1 (u)
             A ex III
     31      85.19              Material para circuitos eléctricos                   23,5
     32      85.20              Lámparas, tubos                                     382
             A II
             ex B
     33      85.21              Células fotoeléctricas                                0,58
             B
     34      ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                            0,083
     35      90.01              Material de vidrio para óptica                                    17,025
     36      90.04              Gafas                                                             11,103
     37      93.01              Armas blancas                                         0,083
     38      93.05              Otras armas                                           0,068   l
     39      93.06              Partes y piezas de armas                              0,025
     40      94.03              Otros muebles y sus partes : los demás                0,9
             ex B
     41      98.05              Lápices                                                           24
             A
 ---pagebreak--- N. L 382/ 50                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                      31 . 12 . 85
                                                 ANNEXE III — HONGRIE
                                                           0 FRANCE
                                                                                                         Valeur
             Numéro du tarif
 Numéro
           douanier commun                       Désignation des marchandises                 Quantité (en milliers
                                                                                                         de FF)
    1   04.06                Miel naturel                                                      850 t
    2   22.09                Boissons spiritueuses                                                          665
        C IV
           ex V
    3   32.05                Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                              530
    4   69.11                Porcelaine de Herend                                                           520
        ex A
        ex B
    5   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou              2 000
                             en faïence
        69.12
        C ex I
            ex II
    6   85.15                Appareils récepteurs de radiodiffusion , leurs parties et pièces             3 145
        A ex III             détachées
        C ex II
    7   85.15                Appareils récepteurs de télévision, leurs parties et pièces                  1 260
        A ex III             détachées
        C ex II
    8   85.21                Composants électroniques                                                     6 370
        D
        ex E
    9   90.12                Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­
                             photographie, la microcinématographie et la microprojection      I             350
   10   90.28                Appareils électriques ou électroniques de mesure, de vérifica­                 750
        ex A                 tion , de contrôle
        ex B
   11   91.02                Pendulettes et réveils à mouvement de montre                                   420
   12   97.03                Jouets                                                                       3 600
        A
        ex B
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 382/ 51
                                                   ALLEGATO III — UNGHERIA
                                                                g) ITALIA
                 Numero della                                                                                             Valore
   N.          tariffa doganale                        Designazione delle merci                        Quantità        (in milioni
                    comune                                                                                                di Lit)
     1     04.06                Miele naturale                                                            320 t
     2     07.04                Patate disseccate                                                         100 t
           ex B
     3     29.44                Antibiotici (esclusi cloramfenicolo e tetracicline)                                         425
           A
           ex C
     4     31.02                Concimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di                  7 560 t
           B                    3 750 tonnellate)
           C
           31.05
           A
     5     da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici , organici ed inorganici                                           6 655
           ex cap . 38
     6     39.01                Materie di base per l'industria della plastica, semiprodotti e                               185
           B                    prodotti finiti in plastica
           C ex II
              ex VII
           39.02
           B
           da C I a
                  XIII
           39.03
     7     39.03                Nitrati di cellulosa                                                                        280
           B II
     8     ex 44.13             Parchetti e pannelli, di legno, per pavimenti                         65 000 m2
           44.23
           B ex II
     9     48.01                Càrta da imballaggio al solfito                                           250 t
           ex F
   10      48.01                Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta              350 t
           C ex II              semichimica da ondulare, considdetta « flutting »
           ex F
                                           Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
    11     64.01                Calzature per donna, uomo e ragazzo, calzature sportive,                                    245
           64.02                stivali di gomma
    12   . ex 69.10             Articoli sanitari di maiolica                                                                125
    13     69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico, o da toletta, di                   200 t
           69.12                porcellana e/o di altre materie ceramiche
    14     da 70.04 a           Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                       1 350 t
           ex 70.07
    15     73.08                Sbozzi in rotoli per lamiere, di ferro o acciaio                   15 000 t (*) ( i )
    16     da ex 73.10 a        Prodotti siderurgici finiti, escluse le lamiere stagnate e zincate 17 000 t (**) (2)
           ex 73.15
 ---pagebreak--- N. L 382/ 52                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          31 . 12 . 85
                                                            ALLEGATO III — UNGHERIA
                                                                         g) ITALIA
                                                                           (segue)
                    Numero della                                                                                                          Valore
     N.           tariffa doganale                               Designazione delle merci                                 Quantità     (in milioni
                       comune                                                                                                             di Lit)
     17      73.14                       Fili di ferro o di acciaio nudi o rivestiti , esclusi i fili isolati                500 t
                                        per l'elettricità
     18      73.18                      Tubi di acciaio                                                •                   6 050 t
             ex A
                  B
             ex C
     19      ex 73.20                    Raccordi e flange per tubi di ghisa, di ferro o di acciaio                           75 t
     20      73.40                       Cassette metalliche per utensili                                               30 000 unità
             ex B
     21      ex 76.12                    Cavi , corde, trecce e simili , di fili di alluminio                              1 755 t
     22      84.06                       Parti e pezzi staccati di motori a scoppio o a combustione                                         605
             D II                        interna
     23      84.41                       Macchine per cucire per uso industriale e loro parti staccate                                      425
             A ex II
                 ex III
     24      ex cap . 84                 Macchine, attrezzature ed apparecchi diversi , comprese le                                       2 540
                                         installazioni per la fabbricazione di componenti per lampade
             ex cap . 85                 elettriche e tubi fluorescenti , installazioni , apparecchi ed
                                         attrezzature per l'industria chimica ed apparecchi speciali per
                                         la purificazione dell'aria e loro parti staccate
     25      85.23                       Cavi ad alta e bassa tensione per uso sotterraneo                                                  245
             ex B
     26      85.23                       Materiale di installazione elettrica e isolatori di porcellana ad                                  305
             ex A                        alta tensione
             ex B
             85.24
             ex A
             ex B
             ex C
             85.25
             ex A
     27      85.25                       Isolatori di porcellana a bassa tensione                                                             45
             ex A
     28      87.01                       Trattori
                                                                                                                 l___.               ....   245
                                                                                                                                                   .
     29      87.02                       Autocarri ribaltabili (dumpers) e loro parti staccate                                              365
             B ex II
             87.06
             ex A
                  B ex I
                     ex II
     30      87.06                       Parti , pezzi staccati ed accessori per autovetture                                                605
             ex A
                  B
     31      89.01                       Imbarcazioni da diporto o da sport                                                                  105
             B ex I
(') Sottoposto al regime d'importazione previsto per il 1986 nell'ambito della CECA.
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1986 per questi prodotti.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                      N. L 382/53
                                                     ANEXO III — HUNGRIA
                                                           h) PORTUGAL
                                                                                                            •
                   N° da pauta                                                                                 Valor
 Número
                aduaneira comum                      Designação das mercadorias               Quantidades
                                                                                                           (1 000 ECUs)
      1     40.08                                                                                2 t
            A                   Chapas, folhas e tiras :
            ex I                   De borracha esponjosa ou celular :
                                   — adesivos
            ex II                  Outras :
                                   — adesivos
     2      40.09               Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                    2 t
     3      ex 40.14            Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :           8 t
                                — com exclusão das bolsas para tabaco
     4      48.15               Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados    1 t
                                usos :
            ex A                   Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                   10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                   natural ou sintética, não vulcanizada :
                                   — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                       para isolamentos eléctricos
             ex B                  Outros :
                                   — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                       papel para isolamentos eléctricos
     5       ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros           1 t
                                reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                                — de borracha
     6       70.21              Obras de vidro não especificadas                                 0,5 t
     7       73.18                                                                              10 t
             ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                                líquidos, destinados a aeronaves civis :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                    os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                    com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
                 B              Outros :
             ex I                  Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                   soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                   fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                   parede :
                                   — até 2,2 mm
             ex III                Não especificados :
                                   — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                       qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                       mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                       mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                       outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                       parede
     8       73.18                                                                               1 t
             ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                                líquidos destinados a aeronaves civis :
                                — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                    os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                    dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                    até 4,5 mm de espessura de parede
 ---pagebreak--- N. L 382/54                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            31 . 12 . 85
                                                 ANEXO III — HUNGRIA
                                                       h) PORTUGAL
                                                          (continução)
 Numero        N? da pauta                                                                                    Valor
            aduaneira comum                      Designação das mercadorias                  Quantidades  (1 000 ECUs)
    8    73.18
 (cont.)     B              Outros :
         ex II                 Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                              dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                               4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                               inclusive, a 1,15 %, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                               inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                              0,50 % ou menos de molibdeno :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                   mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                   embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                   soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
         ex III                Não especificados :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                   mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                   embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                   soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
     9   ex 84.38           Lançadeiras e liços                                                  0,2 t
   10    85.19                                                                               50 unidades
         ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                            2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                            cerâmica ou de vidro
         ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                            e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
   11    85.19                                                                             2 000 unidades
         ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando ate
                            2 kg cada um , com exclusão das partes e peças separadas, de
                            materiais diferentes da cerâmica ou do vidro
         ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um , com exclusão das partes
                            e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                            vidro
   12    85.19                                                                             7 000 unidades
         ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                            até 3 kg cada um , com exclusão das partes e peças separadas
   13    85.19                                                                             1 000 unidades
         ex A               Cortacircuitos, com exclusão das partes e peças separadas
   14    85.19                                                                             1 000 unidades
         ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                            cada um , com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                            dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                            e das partes e das peças separadas
         ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                            mento , de cerâmica ou de vidro , pesando até 2 kg cada uma,
                            com exclusão das partes e peças separadas
         ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                            cada um
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         N. L 382/ 55
                                                   ANEXO III — HUNGRIA
                                                         h) PORTUGAL
                                                           (continução)
                 N? da pauta                                                                   Quantidades
                                                                                                                Valor
Número
              aduaneira comum                      Designação das mercadorias                               (1 000 ECUs)
    15     85.19                                                                            50 000 unidades
           ex A               Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                              protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                              — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                 pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                 não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                 cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                 tactores, pesando até 3 kg cada um, dos cortacircuitos e
                                 das partes e peças separadas
           ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                              mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                              cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um, com
                              exclusão das partes e peças separadas
           ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                              vidro , pesando até 2 kg cada um
    16     87.02              Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­    15 unidades
                              porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de           por marca
                              corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak---  N. L 382/56                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      31 . 12 . 85
                                                                 ANNEX III — HUNGARY
                                                                   (ij) UNITED KINGDOM
                         CCT
                                                                                                                                        Value
     No                heading                                           Description                                 Quantity
                          No                                                                                                          (£ 1 000)
      1      07.01                         Fresh vegetables, being :
             D ex I                        a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and
                 ex II                         15 November to 31 December                                           10 tonnes
             F ex II                       b) Beans (of the species Phaseolus) from 1 June to 30 Septem­
                                              ber                                                                   10 tonnes
             M II                          c) Tomatoes from 15 May to 31 October                                    50 tonnes
      2      36.06                         Matches (excluding Bengal matches)                                         67 000
                                                                                                               short standards
      3      42.03                         Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of       290 000 pairs (»)
             B                             leather and artificial fur (not more than 195 000 pairs of
                                           gloves wholly of leather)
                                                      For textile products, see section (k) of this Annex
      4      ex 64.01                      Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                117,25
             64.02                         rubber and uppers of textile fabric
             ex B
      5      64.02                         Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                PM (2)
             ex B                          of textile fabric with leather/plastic patches
      6      65.01                         Hat-forms, hat bodies and hoods of felt                                                       17,5
             ex A
             ex B
      7      ex 65.05                      Knitted acrylic caps                                                                           5
      8      69.11                         Tableware and other articles of a kind commonly used for                                    610
             69.12                         domestic or toilet purposes, of porcelain or china and other
                                           kinds of pottery
             69.13                         Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                           adornment ; articles of furniture
      9      85.15                         Transistorized television broadcast receivers (of which not            1 5 000 units
             A ex III                      more than 7 000 units for colour receivers)
(') Including textile categories ex 10, ex 11 and ex 87 .
(2) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
 ---pagebreak---  31 « 12. 85                                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 N. L 382/57
 BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANEXO III — ANNEXE III — ALLEGATO III —
                                                                      BIJLAGE III — ANEXO III
 UNGARN — UNGARN — ΟΥΓΓΑΡΙΑ — HUNGARY — HUNGRIA — HONGRIE — UNGHERIA — HONGARIJE —
                                                                                    HUNGRIA
      k) Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά προϊόντα — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles —
                                                  k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten — k) Produtos têxteis
     Kategori       Medlemslande                    Enhed                  Mængde           Kategori       Medlemslande               Enhed               Mængde
     Kategorie      Mitgliedstaaten                Einheiten                Menge           Kategorie     Mitgliedstaaten            Einheiten             Menge
     Κατηγορία         Κράτη μέλη                   Μονάδα                Ποσότητα          Κατηγορία        Κράτη μέλη               Μονάδα              Ποσότητα
     Category       Member States                    Units                Quantity          Category      Member States                Units              Quantity
     Categoria    Estados miembros                 Unidades               Cantidad         Categoria     Estados miembros            Unidades             Cantidad
     Catégorie      États membres                   Unités                Quantité          Catégorie     États membres               Unités              Quantité
     Categoria       Stati membri                    Unità                Quantità         Categoria       Stati membri                Unità              Quantità
     Categorie         Lid-Staten                  Eenheid                Kwantiteit        Categorie        Lid-Staten              Eenheid             Kwantiteit
     Categoria     Estados-membros                 Unidades              Quantidade        Categoria     Estados-membros             Unidades          Quantidade
      ex 7                 UK                   1 000 pieces                   0)                                 Passive Lohnveredelung
                                                                                                            Trafic de perfectionnement passif
      ex 8                 UK                   1 000 pieces                   0)                                Passief veredelingsverkeer
      ex 10                UK                    1 000 pairs                   (2 )            4                BNL              1 000 pièces             350
                                                                                                                                   1 000 stuks
      ex 18                UK                      Tonnes                  18(3)                                 D                1 000 Stück             555
      ex 20                UK                      Tonnes                 40 (4)               5                BNL              1 000 pièces               25.
                                                                                                                                   1 000 stuks
      ex 21                UK                   1 000 pieces                   0
                                                                                                                 D                1 000 Stück             252
      ex 30 A              UK                   1 000 pieces                   0)
                                                                                               6               BNL               1 000 pièces             288
      ex 30 B              UK                      Tonnes                      0)                                                  1 000 stuks
                                                                                                                 D                1 000 Stück             425
      ex 38 B              UK                      Tonnes                      (5 )
                                                                                               7               BNL               1 000 pièces             288
      ex 39                UK                      Tonnes                      (5 )                                                1 000 stuks
                                                                                                                 D                1 000 Stück          2 650
      ex 40                UK                      Tonnes                      (5 )
                                                                                               8               BNL               1 000 pièces              190
      ex 72                UK                   1 000 pieces                   o                                                   1 000 stuks
      ex 76                UK                      Tonnes                      0)                                D                1 000 Stück           1 200
      ex 78                UK                      Tonnes                      0)
                                                                                              12                 D             Millionen DM                 60 (6)
                                                                                              13               BNL               1 000 pièces          2 238
      ex 80                UK                      Tonnes                      0)                                                 1 000 stuks
      ex 81                UK                      Tonnes                      0)             14 A             BNL               1 000 pièces          1 126 O
                                                                                                                                  1 000 stuks
      ex 85               UK                       Tonnes                      0)
                                                                                              15 A             BNL               1 000 pièces          1 023 (8)
      ex 87               UK                       Tonnes                      (2 )                                               1 000 stuks
                                                                                              18               BNL               1 000 pièces               29
      ex 112              UK                       Tonnes                      (5 )                                               1 000 stuks
      ex 113              UK                       Tonnes                      (5 )          24                BNL               1 000 pièces             784 (9)
                                                                                                                                  1 000 stuks
          133               I                    tonnellate                   450
                                                                                             26                BNL               1 000 pièces             842 ( 10)
                                                                                                                                  1 000 stuks
      ex 138              UK                       Tonnes                      (5 )
                                                                                             30 A              BNL               1 000 pièces               56(H ),
      ex 161              UK                       Tonnes                      0)                                                 1 000 stuks
  (') See category ex 18 .
  (2) See quota No 3 of Annex III (g) : gloves, both knitted or crocheted to shape, not elastic or rubberized, and woven, of flax .
  (3) Including ex-categories 7 , 8 , 2.1 , 30 A, 30 B , 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax .
  (4) Including ex-categories 38 B , 39, 40, 112, 113 and 138 (NIMEXE code 57.11-10 only) : household linen and woven fabrics of true hemp, other
       made-up textile articles of true hemp or of flax, excluding those made-up from narrow fabrics .
  (5) See category ex 20 .
  (6) Einschließlich Kategorien 13 , 15 B, 16, 17 , 24, 26, 27 , 28, 29, 30 A, 31 , 69, 73 , 74, 76, 81 und 83 .
  (7) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17 , 21 , 72, 76 et / en 78 .
  (8) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
  (9) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 68, 69 , 70 et / en 82 .
( 10) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27 , 28, 67 , 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
(") Y compris les catégories / Inclusief categorieën 30 B et / en 80.
 ---pagebreak--- N. L 382/ 58                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             31 . 12 . 85
        BILAG IV — ANHANG IV — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ANNEX IV — ANEXO IV — ANNEXE IV —
                                   ALLEGATO IV — BIJLAGE IV — ANEXO IV
          Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra POLEN, for perioden 1 . januar
                                                     tu 31 . december 1986
          Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus POLEN zu eröffnende Kontingente für die Zeit vom
                                          1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
          Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την ΠΟΛΩΝΙΑ για την περίοδο από
                                          li)c Iavouapioi) me 31 AcK£ii6piou 1986
          Quotas to be opened by Member States for imports from POLAND for the period 1 January to
                                                       31 December 1986
          Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de POLONIA para el periodo que
                                   va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
          Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la POLOGNE pour la période allant du
                                               ler janvier au 31 decembre 1986
          Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della POLONIA per il
                                       periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
          Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit POLEN voor de periode
                                        van 1 januari tot en met 31 december 1986
          Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à POLÓNIA para o período de 1 de
                                             Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
          NB :
          De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
          vejledende .
          Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
          Hinweis .
          Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
          The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
          meant only to serve as a guide .
          Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas solo
          se suministran con carácter indicativo .
          Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
          fournies qu'à titre indicatif.
          I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
          elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
          De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
          voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
          As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
          meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 382/ 59
             ( )  De med ( ) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                  EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                  kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                  så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
             ( )  Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                  trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
             (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                  ausgenutzt werden .
             ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                  συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
             (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
             ( ) The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                  are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                  in the lists only as a reminder .
             (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                  they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
             ( )  Los contingentes señalados con un asterisco (*) cubren únicamente los productos del
                  Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                  Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio .
             (**) Los contingentes señalados con dos astericos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                  presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                  siderúrgicos del Tratado CEE .
             ( )  Les contingents marqués d'un astérisque (*) couvrent uniquement des produits relevant du
                  traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                  contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                  présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                  sidérurgiques relevant du traité CEE .
             ( )  I contingenti contrassegnati da un asterisco (*) comprendono esclusivamente prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                  zioni della presente decisione . Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                  memoria .
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                  presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CEE .
             ( )  De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                  afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit . Deze
                  contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
             (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                  besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                  afhangende van het EEG-Verdrag .
             ( )  Os contingentes assinalados com um asterisco (*) abrangem unicamente produtos objecto
                  do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
                  contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria .
             (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                  decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                  objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- N. L 382/60                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   31 , 12. 85
                                                   ANNEXE IV — POLOGNE
                                                     BIJLAGE IV — POLEN
                                                           a) BENELUX
             Numéro du tarif                                                                                            Valeur
            douanier commun                                                                                          (en milliers
 Numéro                                            Désignation des marchandises                        Quantité
             Nummer van het                                                                                            de FB)
 Nummer                                           Omschrijving van de goederen                       Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                        Waarde (in
               douanetarief                                                                                         duizend Bfr.)
    1    12.08                Racines de chicorée, fraîches ou séchées, même coupées, non             2 822 t (')
        A                     torréfiées
                              Cichoreiwortels, vers of gedroogd, ook indien gesneden, onge­
                              brand
    2    17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­        390 t
        C                     nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
        D                     d' autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                              genre chewing gum
                              Suikerwerk zonder cacao , m.u.v . zoethoutextract (drop),
                              bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                              andere toegevoegde stoffen en m.u.v . kauwgom
         18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
        A                     cacao (sauf glaces de consommation)
        C
        D                     Chocolade en andere voedingsmiddelen , welke cacao bevatten,
                              m.u.v . consumptie-ijs
    3   25.23                 Ciments hydrauliques (y compris les ciments non pulvérisés             42 950 t
                              dits clinkers) même colorés
                              Hydraulisch cement (cementklinker daaronder begrepen), ook
                              indien gekleurd
    4   ex 28.19              Oxyde de zinc                                                           1 298 t
                              Zinkoxyde
    5   28.56                 Carbure de calcium                                                        168 t
        C
                              Calciumcarbide
    6   31.02                 Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium            2 420 t
        C                     naturel et urée d'une teneur en azote supérieure à 45 % en
                              poids du produit anhydre à l'état sec)
                              Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen , m.u.v .
                              natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan stik­
                              stof van meer dan 45 gewichtspercenten, berekend op het
                              watervrije droge produkt
    7   32.05                 Matières colorantes organiques synthétiques                                              74 515
        A
                              Synthetische organische kleurstoffen
    8   36.06                 Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      1 750 000 boîtes
                              laires)                                                                       doosjes
                              Lucifers (m.u.v . Bengaalse en dergelijke lucifers)
    9   ex 44.24              Pinces à linge en bois                                               17 300 grosses
                                                                                                           gros
                              Houten wasknijpers
                                       Pour les produits textiles, voir même annexe partie l)
                                           Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel l)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 382/61
                                                      ANNEXE IV — POLOGNE
                                                        BIJLAGE IV — POLEN
                                                              a) BENELUX
                                                              (suite / vervolg)
                Numéro du tarif                                                                                        Valeur
               douanier commun                                                                                      (en milliers
 Numéro                                               Désignation des marchandises                     Quantité
                Nummer van het                                                                                        de FB)
 Nummer                                               Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
               gemeenschappelijk                                                                                    Waarde (in
                  douanetarief                                                                                     duizend Bfr.)
    10      ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en   90 050 paires
                                 caoutchouc                                                                 paar
                                 Laarzen en overschoenen , met buitenzool en bovendeel van
                                 rubber
    11      64.02                Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,             6 500 paires
            ex A                 avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles               paar
                                 extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caout­
                                 chouc ou en matière plastique artificielle
                                 Hoge werkschoenen en grove laarzen , met bovendeel van
                                 leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                 buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                 kunstmatige plastische stof
    12      64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­          71 500 paires
            ex A                 muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures               paar
                                 d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles intérieures de 24 cm
                                 ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel , artificiel
                                 ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique artifi­
                                 cielle
                                 Schoeisel voor heren (m.u.v . hoge werkschoenen en grove
                                 laarzen , pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel van
                                 leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                 buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                 kunstmatige plastische stof
    13      64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et          226 600 paires
            ex A                 autres chaussures d' intérieur) à dessus en cuir, avec semelles            paar
                                 intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                 cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                 matière plastique artificielle
                                 Schoeisel voor jongens (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                                 sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                 minder dan       24 cm   en  met buitenzool     van leder of van
                                 kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
    14      64.02                Pantoufles et autres chaussures d' intérieur pour hommes et         1 410 paires
            ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en             paar
                                 cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                                 que artificielle
                                 Pantoffels en ander huisschoeisel , voor heren en jongens, met
                                 bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                 kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- N. L 382 /62                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 31 . 12 . 85
                                                    ANNEXE IV — POLOGNE
                                                       BIJLAGE IV — POLEN
                                                            a) BENELUX
                                                            (suite / vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                          Valeur
            douanier commun                                                                                         (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                        Quantité
             Nummer van het                                                                                           de FB)
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                       Waarde (in
               douanetarief                                                                                        duizend Bfr.)
   15    64.02                Chaussures pour hommes et garçons,               autres que celles à   28 200 paires
         ex B                 dessus en cuir, à semelles extérieures          en cuir ou en cuir            paar
                              artificiel et chaussures autres que celles      visées au n° 64.01 , à
                              semelles extérieures en caoutchouc ou           en matière plastique
                              artificielle
                              Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                              van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder en
                              ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01, met buitenzool van
                              rubber of van kunstmatige plastische stof
   16    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à            433 t
         ex A                 l'exception de la porcelite
         ex B
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                              selein , m.u . v. porcelite
   17    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite                200 t
         ex A
         ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                              celite
         69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
         C                    poterie fine
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                              faience of van fijn aardewerk
                                                                                                                 «
         D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                              céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                              poterie fine
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                              andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                              faience of fijn aardewerk
   18    ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même        1 900 t
                              plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                              rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                              masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                              tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                              Getrokken of geblazen glas (z.g . vensterglas), onbewerkt (als­
                              mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                              één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                              platen , ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                              met absorberende of reflecterende laag, en m.u . v. glas voor
                              diapositieven en slijpglas
   19    ex 70.10             Bouteilles et flacons en verre d'une contenance de plus de                              43 890
                              0,25 1 jusqu'à 2,5 1
                              Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                              ruimte van meer dan 0,25 1 , doch niet meer dan 2,5 1
   20    ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                       23 166
                              autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu' à
                              2,5 1
                              Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                              andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 , doch
                              niet meer dan 2,5 1
 ---pagebreak---   31 . 12. 85                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 382/63
                                                                 ANNEXE IV — POLOGNE
                                                                   BIJLAGE IV — POLEN
                                                                         a) BENELUX
                                                                         (suite / vervolg)
                     Numéro du tarif                                                                                                      Valeur
                    douanier commun                                                                                                    (en milliers
    Numéro                                                       Désignation des marchandises                         Quantité
                     Nummer van het                                                                                                      de FB)
   Nummer                                                        Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
                   gemeenschappelijk                                                                                                   Waarde (in
                       douanetarief                                                                                                   duizend Bfr.)
      21        ex 70.10                    Bonbonnes, bouteilles , flacons, bocaux , pots, tubes à compri­                                5 161
                                            més et autres récipients similaires de transport ou d' emballage,
                                            en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                            flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                            autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                                            Flessen , flacons , bokalen, potten , buisjes en andere dergelijke
                                            bergingsmiddelen , voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                            of geperst glas, m.u.v . flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                                            stoppen , deksels en andere sluitingen , van geblazen of geperst
                                            glas
                ex 70.13                    Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                                            toilette, pour le bureau , l'ornementation des appartements ou
                                            usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                                            verre soufflé ou pressé à l'exception des biberons et aquariums
                                            Glaswerk voor tafel -, keuken -, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                            binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                                            kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                            m.u.v . zuigflessen en aquariums
       22       73.32                       Vis à bois en fonte, fer ou acier                                           79 t
                B ex II
                                            Houtschroeven , van gietijzer, van ijzer of van staal
       23       76.01                       Aluminium brut                                                             978 t
                A                           Ruw aluminium
       24       79.01                       Zinc brut                                                                  800 t
                A                           Ruw zink
       25       ex 87.10                    Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans          1 1 750 pièces
                                            moteur                                                                         stuks
                                            Rijwielen (m.u.v . bakfietsen en dergelijke) zonder motor
                87.12                       Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
                ex B                        vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                            teurs et similaires)
                                            Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                            delen , voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                                            dergelijke)
       26       93.07                       Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                        724 500 pièces
                B ex II                                                                                                    stuks
                                            Jachtpatronen , voor wapens met gladde loop
       27       96.01                       Brosses à dents , brosses , balais-brosses et pinceaux (autres que                             2 743
                B I                         brosses constituant des éléments de machines)
                   ex III
                                            Tandenborstels, borstels, bezems , kwasten en penselen, m.u.v .
                                            borstels voor machines
( 1 ) Racines de chicorée, séchées :
      — le contingent de 2 822 tonnes est destiné aux Pays-Bas,
      — les autorités compétentes de l'Union économique belgo-luxembourgoise autorisent l'importation de 3 245 tonnes de racines de chicorée séchées
          destinées à la réexportation après transformation .
      Gedroogde cichoreiwortels:
      — het contingent van 2 822 ton is voor Nederland bestemd ;
      — de bevoegde autoriteiten van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie geven toestemming voor de invoer van 3 245 ton gedroogde
          cichoreiwortels bestemd voor wederuitvoer na verwerking .
 ---pagebreak--- N. L 382/64                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           31 . 12 . 85
                                                       BILAG IV — POLEN
                                                          b) DANMARK
               Position i den                                                                                    Værdi
   Nr.                                                   Varebetegnelse                            Mængde
               fælles toldtarif                                                                               1 000 dkr .
    1    18.06                  Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                            860
                                indhold af kakao
                                       Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt l)
    2    64.02                  Fodtøj med overdel af læder                                     64 300 par
         A
    3    70.05                  Planglas, trukket eller blæst, også overfanget under fremstil­   2 675 tons
                                lingen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
   4     73.32                  Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                            1 020
         B I
            II
    5    87,10                  Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)          1 870 stk .
                                                                                                             l
    6    94.01                  Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                     16 710
         B ex II                tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
         94.03                  varer)
         ex A
         ex B
         94.04
                                                                                                             I
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 382/65
                                                    ANHANG IV — POLEN
                                                      c) DEUTSCHLAND
                   Nummer des
    Lfd .                                                                                                             Wert in
                  Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                            Menge
    Nr.                                                                                                            Millionen DM
                    Zolltarifs
      1      07.01             Kartoffeln ( ! )                                                     80 000 t
             A ex III
      2      28.38             Sulfate des Aluminiums                                                 4 500 t
             A ex IV
      3      31.02             Harnstoff mit einem       Stickstoffgehalt von mehr als 45            18 600 t (2)
             B                 Gewichtshundertteilen
      4      31.02             Kalkammonsalpeter                                                    60 200 t (2)
             ex C
      5      42.02             Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                           5,7 (3)
             ex B
      6      42.02             Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                               0,8 (3)
             ex B              aus Leder oder Kunstleder
      7      42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                 30 500 Paar
             B III
      8      42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder             90 000 Paar
             B III
      9      44.11             Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­ 4,7 Millionen m2 (4)
                               fen
     10      44.15             Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit          5 500 cbm (2)
     11      44.18             Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten , Tafeln , Blöcken     28 000 cbm (2)
                               und dergleichen
                                          Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil l)
     12      64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                          15,0 (5)
             ex A
     13      64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                             3,0(5)
             ex A
     14      64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                       4,2(5)
             ex A
     15      68.01             Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein        17 100 t
                               (ausgenommen Schiefer) (mit Verwendungsverbot in bestimm­
                               ten Regionen)
     16      69.02             Schamottesteine                                                        4 500 t (2)
             ex B
 ---pagebreak--- N. L 382/66                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                       31 . 12 . 85
                                                ANHANG IV — POLEN
                                                   c) DEUTSCHLAND
                                                        (Fortsetzung)
              Nummer des
  Lfd .                                                                                                  Wert in
              Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                    Menge
  Nr.                                                                                                 Millionen DM
                Zolltarifs
   17   68.16              Magnesit- und Chrommagnesitsteine                                640 t (2)
        ex B
        69.02
        ex A
   18   69.11              Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                    0,88 (6)
        ex A               und anderen keramischen Stoffen
        ex B
        69.12
        ex C
            D
   19   ex 70.13           Glaswaren, handgefertigt                                                       2,9
  20    73.02              Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60      800 t
        ex C               bis 80 Gewichtshundertteilen
  21    73.02              Ferrochrom                                                      300 t (7)
        EI
  22    73.02              Ferrowolfram , Ferrosiliciumwolfram , Ferromolybdän, Ferro­     100 t (2)
        ex G               vanadin
  23    73.10              Stabstahl, nur geschmiedet                                    4 500 t (2)
        B
  24    ex 73.14           Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25      5 300 t
                           Gewichtshundertteile oder weniger
  25    ex 73.20           Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­      2 700 t (2)
                           stücke aus Temperguß
  26    73.23              Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                          80 000 Stück
        ex B
  27    73.32              Schrauben und Muttern mit Gewinde                             2 330 t (2)
        B ex II            ( davon : Schrauben mit Holzgewinde: 280 t
                                     rohe Schrauben: 1 600 t)
  28    79.03              Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm      1 100 t
        ex A               Dicke
  29    ex 82.01           Spaten und Schaufeln                                        72 000 Stück
  30    89.01              Wasserfahrzeuge, ausgenommen Sport- und Vergnügungsboote                    24,0 (2)
        B ex II
  31    ex 92.05           Blechblasinstrumente                                                          0,35
  32    97.03              Spielzeug aus Holz                                                             1,25 (2)
        A
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 382/67
                                                             ANHANG IV — POLEN
                                                                c) DEUTSCHLAND
                                                                      (Fortsetzung)
                    Nummer des
     Lfd .                                                                                                                                  Wert in
                   Gemeinsamen                                   Warenbezeichnung                                        Menge
     Nr.                                                                                                                                 Millionen DM
                      Zolltarifs
     33       97.03                    Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                            2,1 (2)
              ex B
     34       ex 97.05                 Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                             0,45
      35      98.15                    Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum-)Behälter                                                  0,65 (2)
              A
              ex B
 (') Einfuhren zeitlich begrenzt.
 (2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird.
 (3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt,
     wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
 (4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.410, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt,
     wenn dadurch diese Menge überschritten wird.
 (5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgeneh­
     migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
 (6) Davon: 0,44 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 (7) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.540 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
     wird .
 ---pagebreak--- N. L 382/68                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        31 . 12. 85
                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ΠΟΛΩΝΙΑ
                                                         δ) ΕΛΛΑΔΑ
                  Κλάση
 Αριθμός        του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                      Ποσότητα     Αξία
               δασμολογίου                                                                     (τόνοι)   (ΕΛΜ)
     1   31.02 Β           Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά, έτερα λιπά­        14 440
                Γ          σματα
         31.05
         Α I
            II
            IV
     2   ex 40.10          Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                        15 000
     3   40.11             Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                10 000
         ex Α              αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
             Β ex II       ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                           πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                           γεωργικούς ελκυστήρας
     4   48.01
         ex Ζ
                           Χαρτόνια
                                                                                              I            5 000
     5   48.01             Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                      5 000
         ex Ζ
     6   48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                 16 000
         ex Ζ              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος λ)
     7   69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ         280
                           πορσελάνης
     8   73.18             Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι             11 000
         ex Γ              διά την άρδευσιν γαιών (')
     9   73.40             Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                  7 000
         ex Β              σχημάτων, διά τριβείς
   10    84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW                        6 000
         Γ ex II
   11    85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   7 500
         Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
    12   85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   4 700
         Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
    13   85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                  12 500
         Β ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
    14   85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ        ΑΡ 316   155 000
         Α ex III          σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
         Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
    15   85.23             Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                          2 700
         ex Β
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                  N. L 382/69
                                                     ANEXO IV — POLONIA
                                                            e) ESPANA
                     Número
  Número            del arancel                                                             Cantidad       Valor
                                                    Designación de la mercancía
                 aduanero común                                                                (t)    (1 000 ECUS)
      1     25.03               Azufre                                                      268
      2     ex 28.08            Ácido sulfúrico                                              83
      3     28.38               Sulfato de cobre                                              2,2
            A ex II
      4     29.03               TNT y dinitronaftalenos                                     150,3
             B I
      5     29.15               Ácido oxálico                                                 2,5
            A I
      6     29.23               Ácido glutámico                                               1,25
             D III
      7      ex 29.30           Tolueno diisocianato                                          6,25
      8     29.35               Caprolactama                                                  1,8
            ex Q
      9      31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
             A I
                ex II
             B
     10      31.04              Abonos potásicos                                            250
             A
     11      35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                              0,083
     12      36.02              Explosivos preparados                                        12,5
     13      ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos               0,33
     14      39.01              Aminoplastos                                                 13,3
             C ex II
     15      39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de   0,83
             C ex XIV           polimerización y copolimerización
     16      39.07              Manufacturas de plásticos                                                   18,5
             B I
                III
                ex V
     17      42.03              Prendas y accesorios de cuero                                 0,083
             A
             C
     18      66.03              Armaduras ensambladas                                         0,42
             B
     19      69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas                      0,1
     20      71.12              Artículos de bisutería                                                     73,85
     21      71.15              Manufacturas de perlas y piedras                                           13,32
 ---pagebreak--- N. L 382/70                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee             31 . 12 . 85
                                                ANEXO IV — POLONIA
                                                        e) ESPANA
                                                       (continuación)
                Número
                                                                                Cantidad      Valor
Número        del arancel                      Designación de la mercancía
            aduanero común                                                          (t)  (1 000 ECUS)
  22    73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc.                      1,1
  23    73.38              Artículos de uso doméstico : los demás                37,6
        B
  24    82.02              Sierras y hojas sierras                                5,44
  25    82.03              Tenazas, alicates, etc.                               45,5
  26    82.04              Herramientas de mano y otros utensilios               28
  27    82.05              Útiles intercambiables, etc., de metales comunes       0,5
        ex A
  28    82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas                       0,016
        B
  29    82.14              Cubertería                                             2,4
  30    84.41              Máquinas de coser, etc.                                2 (u)
        A I
  31    85.01              Máquinas generadoras, motores, etc.                   13,1
        ex A
            B ex I
  32    ex 85.02           Imanes permanentes                                     2,33
  33    85.14              Altavoces, amplificadores                                             27
        ex B
  34    85.19              Material para circuitos eléctricos                    10,3
  35    85.20              Lámparas, tubos                                        7
        A II
  36    85.21              Células fotoeléctricas                                  0,58
        B
  37    87.01              Motocultores y tractores de menos de 4 000 cc        61 (u)
       A
        ex B
  38    ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                             0,083
  39    89.01              Barcos                                                           3 911,3
        B II
       89.02
       89.03
  40   90.01               Material de vidrio para óptica                                    17 025
  41   90.04               Gafas                                                             11 103
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                 N. L 382/71
                                                   ANEXO IV — POLONIA
                                                           e) ESPAÑA
                                                          (confinación)
                    Número
                                                                                          Cantidad      Valor
  Número           del arancel                    Designación de la mercancía
                aduanero común                                                               (t)    (1 000 ECUS)
     42    92.11               Aparatos para registro y reproducción de sonido ; partes y                1 514
           92.13               piezas
     43    93.01               Armas blancas                                               0,083
     44     93.05              Otras armas                                                 0,068
     45     93.06              Partes y piezas de armas                                    0,025
     46     94.03              Otros muebles y sus partes : los demás                      0,9
            ex B
     47     97.02              Muñecas                                                                   0,033
 ---pagebreak--- N. L 382/72                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            31 . 12 . 85
                                                 ANNEXE IV — POLOGNE
                                                           f) FRANCE
                                                                                                              Valeur
             Numéro du tarif
 Numéro
            douanier commun                      Désignation des marchandises                    Quantité   (en milliers
                                                                                                              de FF)
    1   04.06                Miel naturel                                                         75,5 t
    2    12.08               Racines de chicorée séchées                                         4 725 t
        ex A                                                                                 (en admission
                                                                                              temporaire)
    3   22.09                Boissons spiritueuses                                                              4 000
        C IV
            ex V
    4   27.01                (Charbon à coke)                                                   PM (*) (!)
        ex A
    5   27.01                (Charbon)                                                        (3 800 000 t)
        ex A                                                                                    pA (2) (*)
    6   32.05                Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                  1 800
                                      Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
    7   69.07                Carreaux, pavés et dalles de pavement ou de revêtement                               460
        ex A
             B ex II
        69.08
        ex A
             B II
    8    69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou                    1 400
        69.12                d' autres matières céramiques
        C
         D
    9    82.09               Couteaux                                                                           1 820
         A
   10    85.15               Radiorécepteurs, appareils de télévision , semi-conducteurs et                   22 000
         A ex III            pièces détachées (dont 20 millions de FF au maximum pour
         C ex II             appareils de radiodiffusion et de télévision)
         85.21
         D
        ex E
   11    85.25               Isolateurs                                                                           627
        A
         B
        ex C
   12
        A
         88.02
         B ex II
        et divers
                             Planeurs et équipements
                                                                                             |                    505
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                       N. L 382/ 73
                                                           ANNEXE IV — POLOGNE
                                                                    f) FRANCE
                                                                       (suite)
                                                                                                                      Valeur
                 Numéro du tarif
   Numéro                                                 Désignation des marchandises                  Quantité    (en milliers
                douanier commun
                                                                                                                      de FF)
      13     89.01                     Chalutiers, chalutiers polyvalents de grande pêche par l'arrière               50 000
             B ex I
      14     Divers                    Équipements pour navires                                                           880
      15     90.12                     Microscopes optiques , y compris les appareils pour la micro­                    1 120
                                       photographie, la microcinématographie et la microprojection
      16     90.28                     Instruments et appareils électriques ou électroniques de                        2 095
             ex A                      mesure, de vérification, de contrôle, de régulation ou d'ana­
             ex B                      lyse
      17     91.02
             91.03
                                       Pendulettes, réveils à mouvements de montre et montres pour
                                       véhicules
                                                                                                        I                 220
      18     97.03                     Jouets                                                                          5 105
             A
             ex B
(') PM = pro memoria .
 (2) PA = possibilité d'augmentation .
 ---pagebreak--- N. L 382/74                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            31 . 12 . 85
                                              ANNEX IV — POLAND
                                                   (g) IRELAND
                 CCT
                                                                                                          Value
  No            heading                             Description                              Quantity
                  No                                                                                     (£ Irl)
   1    40.11           Bicycle tyres and inner tubes, excluding sizes :                   63 500 units
        B ex II         20" x P/g"; 24" x l 3/8"; 26" x 13/ 8"; 27" x                 1W ;
                        28" x 1V2"
                                  For textile products, see section (I) of this Annex
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee             N. L 382/75
                                                    ALLEGATO IV — POLONIA
                                                               h) ITALIA
                  Numero della                                                                         Valore
     N.         tariffa doganale                        Designazione delle merci        Quantità    (in milioni
                     comune                                                                            di Lit)
      1     07.01                Tuberi-seme di patate                                   8 000 t
            A I
      2     07.01                Patate da consumo fresche o refrigerate                18 720 t
            A II
               ex III
      3     ex 11.05             Fiocchi di patate                                         780 t
      4     17.04                Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao                         245
            A
            C
            D
      5     22.09                Liquori                                                                   65
            C ex V
      6     29.06                Fenolo e suoi sali                                        450 t
            A I
      7     29.35                Caprolattame                                              450 t
            ex Q
      8     31.02                Concimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di 15 120 t
            B                    7 500 tonnellate)
            C
            31.05
            A
      9     32.05                Coloranti organici sintetici                                            605
            A
     10     da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici organici e inorganici                          9 680
            ex cap . 38
     11     39.01                Materie plastiche                                                   PM (»)
            B
            C ex II
               ex VII
            39.02
            B
            da C I a
                   XIII
            39.03
     12     41.02                Pelli conciate di vitello                                 130 t
            ex B
     13     ex 44.13             Parchetti e pannelli, di legno, per pavimenti             200 t
           44.23
            B ex II
 ---pagebreak--- N. L 382/76                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                31 . 12 . 85
                                                ALLEGATO IV — POLONIA
                                                            h) ITALIA
                                                               (segue)
              Numero della                                                                                         Valore
  N.        tariffa doganale                       Designazione delle merci                       Quantità      (in milioni
                 comune                                                                                            di Lit)
   14   48.01                Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta            350 t
        C ex II              semichimica da ondulare, cosiddetta « fluting »
        ex F
   15   48.01                Altra carta e cartoni                                                   150 t
        A
        C I
           ex II
        ex F
                                       Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte l)
   16   69.10                Articoli in ceramica per usi sanitari o igienici                         25 t
   17   69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o di toletta, di porcel­          300 t
                             lana e/o di altre materie ceramiche
        69.12
   18   da 70.04 a           Vetro colato o laminato, vetro tirato o soffiato                        800 t
        ex 70.07
   19   73.02                Ferro-tungsteno                                                         160 t
        ex G
  20    73.08                Sbozzi in rotoli per lamiere, di ferro e di acciaio e prodotti   26 000 t (*•) (2)
        da ex 73.10 a        siderurgici finiti
        ex 73.15
  21    ex cap. 73           Pezzi forgiati                                                                           125
  22    73.17                Tubi di ghisa                                                           460 t
  23    ex 73.20             Raccordi di ghisa                                                       300 t
  24    ex 73.21             Costruzioni in acciaio                                                                  485
  25    73.40                Chiusini di ghisa                                                       250 t
        ex A
  26    79.01                Leghe di zinco                                                        1 875 t
        ex A
  27    ex cap . 84          Macchine diverse                                                                      1 210
   28   84.06                Motori a combustione interna (motori diesel); loro parti e                              245
        C II                 pezzi staccati
        D ex II
  29    84.23                Macchine ed apparecchi per l'estrazione, lo sterramento,                                245
        A I                  l'escavazione o la perforazione del suolo ; loro parti e pezzi
           ex II             staccati
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 382/77
                                                             ALLEGATO IV — POLONIA
                                                                       h) ITALIA
                                                                          (segue)
                    Numero della                                                                                                         Valore
     N.           tariffa doganale                              Designazione delle merci                                  Quantità     (in milioni
                       comune                                                                                                             di Lit)
     30      84.62                       Cuscinetti a rotolamento                                                                          345
     31      85.03                       Pile elettriche
                                                                                                                 l                         185
     32      85.23                       Fili, trecce, cavi, nastri, barre e simili, isolati per l'elettricità,                            425
                                         ecc .
     33      85.24                       Elettrodi di grafite                                                                              125
             ex A
             ex C
     34      85.25                       Isolatori di porcellana                                                                           110
             ex A
     35      87.01                       Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                                 790
             87.06
             ex A
                  B ex I
                     ex II
     36      87.06                       Parti, pezzi staccati ed accessori per autovetture                                                605
             ex A
                  B
     37      ex 87.10                    Velocipedi senza motore                                                         500 unità
     38      89.01                       Imbarcazioni da diporto o da sport                                                                485
             B ex I
     39      Diverse                     Attrezzature per navi                                                                             425
(') PM = pro memoria. L'importazione di questi prodotti è disciplinata dalle disposizioni degli articoli 4 e 7 del regolamento (CEE) n. 3420/83 del
    Consiglio, del 14 novembre 1983 .
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1986 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- N. L 382/78                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                       31 . 12 . 85
                                                ANEXO IV — POLONIA
                                                      ij) PORTUGAL
Número        N? da pauta                                                                                Valor
           aduaneira comum                     Designação das mercadorias                Quantidades
                                                                                                     (1 000 ECUs)
   1    40.08                                                                                1 t
        A                  Chapas folhas e tiras :
        ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                              — adesivos
        ex II                 Outras :
                              — adesivos
   2    40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                    2 t
   3    ex 40.14           Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :           2 t
                           — com exclusão das bolsas para tabaco
   4    48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados     1 t
                           usos :
        ex A                    Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                natural ou sintética, não vulcanizada :
                                — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                    papel para isolamentos eléctricos
        ex B                    Outros :
                                — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                    papel para isolamentos eléctricos
   5    ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros           2 t
                           reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                           — de borracha
   6    73.18                                                                               10 t
        ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                           líquidos, destinados a aeronaves civis :
                           — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                               qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                               os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                               com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                               sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
            B              Outros :
        ex I                  Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                              soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                              fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                              parede :
                              — até 2,2 mm
        ex III                Não especificados :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                  mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                  mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                  outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                  parede
   7    73.18                                                                                1 t
        ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                           líquidos destinados a aeronaves civis :
                           — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                               qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                               os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                               dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                               até 4,5 mm espessura de parede
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 382 /79
                                                     ANEXO IV — POLONIA
                                                          ij) PORTUGAL
                                                            (continuação)
 Número           N? da pauta                                                                                       Valor
               aduaneira comum                      Designação das mercadorias                    Quantidades   (1 000 ECUs)
     7      73.18
  (cont.)   B                  Outros :
            ex II                 Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                  dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                  4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90%,
                                  inclusive, a 1,15%, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                  inclusive, à 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                  0,50 % ou menos de molibdeno :
                                 — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                      qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                      mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                      embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                      soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
            ex III                Não especificados :
                                 — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                      qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                      mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                      embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                      soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
      8     ex 84.38           Lançadeiras e liços                                                   0,3 t
      9     85.19                                                                                50 unidades
            ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                               2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                               cerâmica ou de vidro
            ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das parte
                               e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
     10     85.19                                                                              5 000 unidades
            ex A               Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até
                               2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                               materiais diferentes da cerâmica ou do vidro
            ex B               Réostatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                               e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                               vidro
    11      85.19                                                                              1 000 unidades
            ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contadores, pesando
                               até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas
    12      85.19                                                                              1 000 unidades
            ex A               Cortacircuitos, com exclusão das partes e peças separadas
    13      85.19                                                                              1 000 unidades
            ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                               cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                               dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                               e das partes e das peças separadas
            ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                               mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada um,
                               com exclusão das partes e peças separadas
            ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                               cada um
    14      85.19                                                                             1 1 200 unidades
            ex A               Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                               protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                               — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                   pesando até 2 kg cada um com exclusão dos interruptores
                                   não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                   cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                   tadores, pesando até 3 kg cada um , dos cortacircuitos e
                                   das partes e peças separadas
 ---pagebreak--- N. L 382/80                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          31 . 12. 85
                                                 ANEXO IV — POLONIA
                                                      ij) PORTUGAL
                                                        (continuaçâo)
 Número        N? de pauta                      Designação das merdadorias                 Quantidades
                                                                                                           Valor
            aduaneira comum                                                                            (1 000 ECUs)
   14    85.19
 (cont.) ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                            mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                            cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um , com
                            exclusão das partes e peças separadas
         ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                            vidro, pesando até 2 kg cada um
   15    87.02              Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­   15 unidades
                            porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de          por marca
                            corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 382 / 81
                                                            ANNEX IV — POLAND
                                                            (k) UNITED KINGDOM
                       CCT
                                                                                                                                         Value
     No              heading                                       Description                                         Quantity
                        No                                                                                                             (£ 1 000)
      1     07.0                     Fresh vegetables, being :
            D ex I                   a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and
               ex II                     15 November to 31 December                                                  10 tonnes
            F ex II                  b) Beans (of the species Phaseolus) from 1 June to 30 Septem­
                                        ber                                                                          1 0 tonnes
            M II                     c) Tomatoes from 15 May to 31 October                                           50 tonnes
      2     07.01                    New potatoes                                                                      PM (!)
            A II
      3     07.02                    Potatoes preserved by freezing (chipped)                                       330 tonnes
            ex B
      4     07.04                    Dried potatoes (cubed)                                                        915 tonnes
            ex B
      5     20.02                    Potatoes (canned)                                                              330 tonnes
            ex H
      6     36.06                    Matches (excluding Bengal matches)                                             83 500
                                                                                                              short standards
      7     42.03                    Leather gloves , including gloves of leather and furskin or of             18 500 pairs
            B ex I                   leather and artificial fur but excluding gloves of fabric and
               ex II                 leather
               ex III
                                                For textile products, see section (I) of this Annex
      8     ex 64.01                 Footwear with uppers of rubber . Footwear with outer soles of                                          135,75
            64.02                    rubber and uppers of textile fabric
            ex B
      9     64.02                    Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                           PM0
            ex B                     of textile fabric with leather/plastic patches
     10     65.01                    Hat-forms , hat bodies and hoods of felt                                                                32
            ex A
            ex B
     11     69.11                    Tableware and other articles of a kind commonly used for                                               547,75
            69.12                    domestic or toilet purposes , of porcelain or china, and other
                                     kinds of pottery
            69.13                    Statuettes and other ornaments , and articles of personal
                                     adornment ; articles of furniture
     12     85.15                    Transistorized television broadcast receivers (of which not                   16 000 units
            A ex III                 more than 8 500 units for television receivers with screens of
                                     under 45,7 cm in size)
(') PM = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
 ---pagebreak--- N. L 382/ 82                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        31 . 12 . 85
BILAG IV — ANHANG IV — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ANNEX IV — ANEXO IV — ANNEXE IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                                  — ANEXO IV
          POLEN — POLEN — ΠΟΛΩΝΙΑ — POLAND — POLONIA — POLOGNE — POLONIA — POLEN — POLONIA
    1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                        1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos texteis
  Kategori       Medlemslande            Enhed               Mængde         Kategori     Medlemslande               Enhed        Mængde
  Kategorie     Mitgliedstaaten        Einheiten              Menge         Kategorie   Mitgliedstaaten           Einheiten       Menge
  Κατηγορία        Κράτη μέλη           Μονάδα               Ποσότητα       Κατηγορία      Κράτη μέλη              Μονάδα        Ποσότητα
  Category      Member States             Units              Quantity       Category    Member States               Units        Quantity
  Categoría    Estados miembros        Unidades              Cantidad       Categoría  Estados miembros           Unidades       Cantidad
  Catégorie      États membres           Unités              Quantité       Catégorie   États membres               Unités       Quantité
  Categoria       Stati membri            Unità              Quantità       Categoria    Stati membri               Unità        Quantità
  Categorie        Lid-Staten           Eenheid             Kwantiteit      Categorie      Lid-Staten              Eenheid      Kwantiteit
  Categoria    Estados-m embros        Unidades             Quantidade      Categoria  Estados-membros            Unidades     Quantidade
  ex 7                 UK            1 000 pieces                0          ex 150 C          IRL                  Tonnes         (1°)
  ex 8                 UK            1 000 pieces                o              153            F                   Tonnes          0
  ex 18                UK               Tonnes                  13 0
                                                                            ex 161            UK                   Tonnes          0
  ex 21                UK            1 000 pieces                C1)                               * Passiv forædling
                                                                                                Passive Lohnveredelung
  ex 30 A              UK            1 000 pieces                0                        Trafic de perfectionnement passif
                                                                                               Passief veredelingsverkeer
  ex 30 B              UK              Tonnes                    O                4            D                1 000 Stück       154
  ex 67                UK               Tonnes                   7(3)             5          BNL               1 000 pièces         10
                                                                                                               1 000 stuks
  ex 72                UK            1 000 pieces                0                             D               1 000 Stück        232
  ex 76                UK               Tonnes                   0                6          BNL               1 000 pièces       389
                                                                                                               1 000 stuks
  ex 78                UK               Tonnes                   Θ                            DK                 1 000 stk .      300
                                                                                               D               1 000 Stück        460
  ex 80                UK               Tonnes                   0
                                                                                  7          BNL               1 000 pièces       695
  ex 81                UK              Tonnes                    0                                             1 000 stuks
                                                                                               D               1 000 Stück      1 300
  ex 85                UK               Tonnes                   0
                                                                                  8          BNL               1 000 pièces       300
  ex 112               UK               Tonnes                   0                                             1 000 stuks
                                                                                               D               1 000 Stück      2 400
  ex 113               UK               Tonnes                   0
                                                                                 12            D              Millionen DM         41 (")
  ex 126              BNL            Tonnes /ton              103 ø
                                                                                 13          BNL               1 000 pièces        34
                                                                                                               1 000 stuks
  ex 127 A              I             tonnellate               35 0
       149 A            F               Tonnes                830 0              14 A        BNL               1 000 pièces       522 ( 12)
                                                                                                               1 000 stuks
                       IRL              Tonnes                 60 0
       149 B            F              Tonnes                    0               15 A        BNL               1 000 pièces       641 (13)
                                                                                                               1 000 stuks
                       IRL              Tonnes                 ( 10)
       149 C            F               Tonnes                   0               15 B         DK                 1 000 stk .      140
                       IRL              Tonnes                 (1°)              18          BNL               1 000 pièces        35
                                                                                                               1 000 stuks
       150 A            F               Tonnes                   0
                                                                                 24          BNL               1 000 pièces          2 (14)
  ex 150 A             IRL              Tonnes                 ( 10)                                           1 000 stuks
       150 B            F              Tonnes                    0               26          BNL               1 000 pièces       317(i 5)
                                                                                                               1 000 stuks
  ex 150 B             IRL             Tonnes                  (. 0)
                                                                                 30 A        BNL               1 000 pièces          2 ( 16)
       150 C            F              Tonnes                    0                                             1 000 stuks
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 N. L 382/83
  (') See category ex 18 .
  (2) Including ex-categories 7 , 8, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax .
  (3) Including ex-categories 112 and 113 : other made-up textile articles of woven flax, excluding those made-up from narrow fabrics ; handicraft table
      covers of flax .
  (4) See category ex 67 .
  (5) 56.02-21 , 23 et / en 28 .
  (6) Viscosa.
  (') Y compris les catégories 149 B, 149 C, 150 A, 150 B, 150 C et 153 .
  (8) Including categories 149 B, 149 C, ex 150 A (57.10-21 and 29), ex 150 B (57.10-31 and 39), ex 150 C (57.10-50).
  (9) Voir catégorie 149 A.
(• °) See category 149 A.
(")   Einschließlich Kategorien 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 18, 24, 26, 27, 73 , 76 und 81 .
( 12) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
( 13) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
( 14) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 68, 69, 70 et / en 82 .
( 15) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
(,6)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 30 B et / en 80.
 ---pagebreak--- N. L 382/84                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            31 . 12. 85
    BILAG V — ANHANG V — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ANNEX V — ANEXO V — ANNEXE V — ALLEGATO V
                                                  BIJLAGE V — ANEXO V
          Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra RUMÆNIEN, for perioden
                                              1 . januar til 31 . december 1986
          Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus RUMÄNIEN zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                       vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
          Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΡΟΥΜΑΝΙΑ για την περίοδο από
                                          lift Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίoυ) 1986
          Quotas to be opened by Member States for imports from ROMANIA for the period 1 January to
                                                      31 December 1986
          Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de RUMANIA para el período que
                                   va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
          Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la ROUMANIE pour la période allant du
                                              l er janvier au 31 décembre 1986
          Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della ROMANIA per il
                                       periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
          Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit ROEMENIË voor de
                                   periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
          Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à ROMÉNIA para o período de 1 de
                                            Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
          NB :
          De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
          vejledende.
          Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
          Hinweis .
          Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
          The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
          meant only to serve as a guide.
          Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas solo
          se suministran con carácter indicativo .
          Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
          fournies qu'à titre indicatif.
          I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
          elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
          De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
          voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
          As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
          meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 382/ 85
             (*)  De med ( ) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                  EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                  kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                  så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
             (*)  Die mit einem ( ) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                  trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
             (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                  ausgenutzt werden .
             (*) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο ( ) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                  συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
             (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
             (*)  The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                  are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                  in the lists only as a reminder.
             (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                  they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
             (*)  Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                  Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                  Decisión. Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
             (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                  presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                  siderúrgicos del Tratado CEE.
             (*)  Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                  traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces
                  contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                  présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                  sidérurgiques relevant du traité CEE.
             (*)  I contingenti contrassegnati da un asterisco (*) comprendono esclusivamente prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                  zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                  memoria .
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                  presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                  siderurgici coperti dal trattato CEE.
             (*)  De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                  afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                  contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen.
             (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                  besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                  afhangende van het EEG-Verdrag.
             (*) Os contingentes assinalados com um asterisco (*) abrangem unicamente produtos objecto
                  do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão. Estes
                  contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
             (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                  decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                  objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- N. L 382/ 86                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  31 . 12 . 85
                                                  ANNEXE V — ROUMANIE
                                                   BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                           a) BENELUX
             Numéro du tarif                                                                                         Valeur
            douanier commun                                                                                        (en milliers
 Numéro                                           Désignation des marchandises                        Quantité
 Nummer      Nummer van het                                                                                          de FB)
            gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
                                                                                                                   Waarde (in
               douanetarief                                                              I                        duizend Bfr.)
    1    17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­        463 t
        C                     nant en poids plus de 10% de saccharose sans addition
        D                     d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                              genre chewing gum
                              Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                              bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                              andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
         18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
        A                     cacao (sauf glaces de consommation)
        C
        D                     Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                              m.u.v. consumptie-ijs
   2    31.02                 Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium            8 550 t
        C                     naturel et urée d'une teneur en azote supérieure à 45 % en
                              poids du produit anhydre à l'état sec)
                              Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen, m.u.v .
                              natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan stik­
                              stof van meer dan 45 gewichtspercenten, berekend op het
                              watervrije droge produkt
   3    36.06                 Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      700 000 boîtes
                              laires)                                                                     doosjes
                              Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)
                                      Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                          Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
   4    ex 64.01              Bottes et couvre-chaussures à semelles extérieures et dessus en     140 000 paires
                              caoutchouc                                                                   paar
                              Laarzen en overschoenen , met buitenzool en bovendeel van
                              rubber
   5    64.02                 Chaussures pour hommes (à l'exception de pantoufles et              245 000 paires
        ex A                  autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles               paar
                              intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                              cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                              matière plastique artificielle
                              Schoeisel voor heren (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                              sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                              24 cm of meer en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                              van rubber of van kunstmatige plastische stof
   6    64.02                 Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et            222 800 paires
        ex A                  autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles               paar
                              intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                              cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                              matière plastique artificielle
                              Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                              sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                              minder dan 24 cm en met een buitenzool van leder of van
                              kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 382/87
                                                    ANNEXE V — ROUMANIE
                                                     BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                             a) BENELUX
                                                             (suite / vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                           Valeur
              douanier commun                                                                                          (en milliers
 Numéro                                              Désignation des marchandises                         Quantité       de FB)
               Nummer van het
 Nummer
              gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                        Hoeveelheid
                                                                                                                       Waarde (in
                 douanetarief                                                                                         duizend Bfr.)
      7    64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et             19 700 paires
           ex A                 garçons à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en                  paar
                                cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                                que artificielle
                                Pantoffels en ander huisschoeisel, voor heren en jongens, met
                                bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
      8    64.02                Chaussures pour hommes et garçons,              autres que celles à   130 000 paires
           ex B                 dessus en cuir, à semelles extérieures         en cuir ou en cuir              paar
                                artificiel et chaussures autres que celles     visées au n° 64.01 , à
                                semelles extérieures en caoutchouc ou          en matière plastique
                                artificielle
                                Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder en
                                ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met buitenzool van
                                rubber of van kunstmatige plastische stof
      9    69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                              1 256
           ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
               B ex II
                                Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                fijn aardewerk
           69.08                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
           ex A                 grès, en faïence et en poterie
               B ex II
                                Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faïence of van fijn
                                aardewerk
     10    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à             22 t
           ex A                 l'exception de la porcelite
           ex B
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                selein, m.u.v . porcelite
     U     69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite                 85 t
           ex A
           ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                celite
           69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
           C                    poterie fine
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                                faience of van fijn aardewerk
            D                   Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                poterie fine
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                                faience of fijn aardewerk
 ---pagebreak--- N. L 382/ 88                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           31 . 12 . 85
                                                  ANNEXE V — ROUMANIE
                                                    BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                           a) BENELUX
                                                           (suite / vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                   Valeur
            douanier commun                                                                                  (en milliers
 Numéro                                            Désignation des marchandises                  Quantité
             Nummer van het                                                                                    de FB)
 Nummer
            gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                 Hoeveelheid
                                                                                                             Waarde (in
               douanetarief                                                                                 duizend Bfr.)
   12    ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   300 t
                              plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                              rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                              masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                              tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                              Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                              mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                              één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                              platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                              met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v. glas voor
                              diapositieven en slijpglas
   13    ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                     2 107
                              més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                              en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                              flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                              autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                              Flessen , flacons, bokalen , potten, buisjes en andere dergelijke
                              bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                              of geperst glas, m.u.v . flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                              stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                              glas
         ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                              toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                              usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19) en
                              verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons, aquariums
                              et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                              Glaswerk voor tafel-, keuken -, toilet- of kantoorgebruik, voor
                              binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                              kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                              m.u.v. zuigflessen, aquariums en glaswerk met een geringe
                              uitzettingscoëfficiënt
   14    ex 70.10             Bouteilles et flacons en verre d'une contenance de plus de                        2310
                              0,25 1 jusqu' à 2,5 1
                              Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                              ruimte van meer dan 0,25 1 , doch niet meer dan 2,5 1
   15    ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,
                              autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu' à
                              2,5 1
                                                                                                I                1 375
                              Flessen en flacons , van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                              andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 , doch
                              niet meer dan 2,5 1
   16    73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier        945 t
         ex A                 (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
         ex C                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­                   •
                              tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                              agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                               Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                              niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                              73.19), m.u.v . buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                              elektrische leidingen en m.u.v . die welke zijn geklonken ,
                              genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                              naadloos
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 382 / 89
                                                      ANNEXE V — ROUMANIE
                                                       BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                               a) BENELUX
                                                               (suite / vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                      Valeur
                douanier commun                                                                                     (en milliers
  Numéro                                               Désignation des marchandises                   Quantité
                 Nummer van het                                                                                       de FB)
 Nummer                                               Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
                gemeenschappelijk                                                                                   Waarde (in
                   douanetarief                                                                                    duizend Bfr.)
     17      73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier           630 t
             ex C                 (à l'exclusion des articles du n° 73.19), à l'exception des tubes
                                  et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                  tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                  agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                                  Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                  niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                  73.19), m .u.v . buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                  elektrische leidingen en m.u.v . die welke zijn geklonken,
                                  genageld , gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                  gelast
     18      79.01                Zinc brut                                                             1 893 t
             A
                                  Ruw zink
     19      85.01                Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                             16 000
             ex A                 0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW (pour autant qu'ils
                                  tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38)
                                  Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen, met een vermo­
                                  gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                                  zover van de soorten vallende onder NIMEXE-codes 85.01-31
                                  tot en met 85.01-38
                 B ex I           Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                  7,5 kW
                                  Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
     20      85.01                Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                            9 000
             B ex I               0,05 kW et de pas plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                                  destinés à l'aviation civile
                                  Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                  doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v . die welke bestemd zijn
                                  voor burgerluchtvaartuigen
     21      ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans      3 500 pièces
                                  moteur                                                                   stuks
                                  Rijwielen (m.u.v . bakfietsen en dergelijke) zonder motor
             87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
             ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                  teurs et similaires)
                                   Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                  delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                                  dergelijke)
     22      96.01                 Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                    1 395
             B I                  brosses constituant des éléments de machines)
                ex III
                                  Tandenborstels, borstels, bezems , kwasten en penselen, m.u.v .
                                  borstels voor machines
 ---pagebreak--- N. L 382/90                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               31 . 12 . 85
                                                             BILAG V — RUMÆNIEN
                                                                      b) DANMARK
                      Position i den                                                                                                          Værdi
    Nr.                                                              Varebetegnelse                                     Mængde
                     fælles toldtarif                                                                                                      1 000 dkr.
      1       07.01                   a) Kartofler ( 1 . juli til 3 1 . marts)                                                              PM (')
               A ex II
                  ex III
               M ex II                b) Tomater ( 1 . juni til 31 . oktober)                                                               PM 0
     2          8.06                  Chokolade og chokoladevarer, samt andre næringsmidler med                                                 455
                                      indhold af kakao
      3       64.02                   Fodtøj med overdel af læder                                                     70 000 par
              A
     4        70.05                   Planglas trukket eller blæst, også overfanget under fremstillin­                1 030 tons
                                      gen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
      5        ex 70.10               Vinflasker                                                                     750 000 stk .
     6         73.32                  Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                                                     250
               B I
                  II
      7        87.10                  Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)                           1 950 stk.
      8        94.01                  Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                                            31 800
               B ex II                tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
               94.03                  varer)
               ex B
               94.04
(') PM = pro memoria. Indførsel af disse varer finder sted i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 4 og 7 i Rådets forordning (EØF) nr. 3420/83
    af 14 . november 1983 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 382/91
                                                  ANHANG V — RUMÄNIEN
                                                       c) DEUTSCHLAND
                 Nummer des
   Lfd .                                                                                                           Wert in
                Gemeinsamen                             Warenbezeichnung                            Menge
   Nr.                                                                                                          Millionen DM
                    Zolltarifs
     1     31.02               Harnstoff mit einem Gehalt an Stickstoff von mehr als 45              500 t (»)
           B                   Gewichtshundertteilen
    2      31.02               Kalkammonsalpeter                                                 50 000 t (»)
           ex C
    3      42.03               Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                             27 000 Paar
           B III
    4      42.03               Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder         29 000 Paar
           B III
    5      ex 44 . 1 1         Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­    7 000 000 m2 (2)
                               fen
    6      ex 44.15            Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit           25 000 m3 (•)
    7      ex 44.18            Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken       105 000 m3 (!)
                               und dergleichen
                                          Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil k)
      8    64.02               Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                       23,5 (3)
           ex A
      9    64.02               Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                         20,0 (3)
           ex A
    10     64.02               Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                    9,5 (3)
           ex A
    11     68.01               Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein    17 300 t
                               (ausgenommen Schiefer) (mit Verwendungsverbot in bestimm­
                               ten Regionen)
    12     69.08               Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten                            0,1 («)
           B ex II             glasiert, größer als 5 x 5 cm im Quadrat
    13     69.11               Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                             1,0 0
           ex A                und anderen keramischen Stoffen
           ex B
           69.12
           ex C
               D
    14     ex 70.13            Trinkgläser und andere Waren aus Bleikristall und anderem                            4,0 0 )
                               Glas, handgefertigt
 ---pagebreak--- N. L 382/92                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           31 . 12. 85
                                                            ANHANG V — RUMÄNIEN
                                                                 c) DEUTSCHLAND
                                                                       (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                Wert in
                   Gemeinsamen                                    Warenbezeichnung                                    Menge
    Nr.                                                                                                                              Millionen DM
                      Zolltarifs
     15       73.02                     Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60                   1 500 t
              ex C                      bis 80 Gewichtshundertteilen
     16       73.02                     Ferrochrom                                                                     150 t
              E ex I
     17       73.02                     Ferrowolfram, Ferrosiliciumwolfram, Ferromolybdän                              150 t (')
              ex G
     18       73.10                     Stabstahl , nur geschmiedet                                                  3 000 t (»)
              B
     19       ex 73.14                  Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25                    14 000 t
                                        Gewichtshundertteilen oder weniger
     20       73.23                     Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                                         10 000 Stück
              ex B
     21       73.32                     Schrauben und Muttern mit Gewinde                                            1 900 t (0
              B ex II                   (davon: Schrauben mit Holzgewinde: 200 t
                                                 rohe Schrauben: 850 t)
     22       76.01                     Rohaluminium , nicht legiert ; Umschmelzaluminium                           22 000 t (0
              ex A
     23       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                     265 000 Stück
     24       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                               1,4(1)
              A
     25       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                       0,1 (>)
              ex B
     26       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                        0,2
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten wird .
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.490, 64.02.540 und 64.02.590 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird .
(5) Davon : 0,5 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        N. L 382/93
                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ΡΟΥΜΑΝΙΑ
                                                             δ) ΕΛΛΑΔΑ
                      Κλάση
  Αριθμός           του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                     Ποσότητα      Αξία
                   δασμολογίου                                                                    (τόνοι)     (ΕΛΜ)
      1     07.01              Γεώμηλα                                                              500
            Α
      2     08.09              Πέπονες και υδροπέπονες                                               40
            ex Α
      3     31.02 Β            Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά, έτερα λιπά­       45 000
                    Γ          σματα
            31.05
             Α I
                II
                IV
      4     40.11              Εσωτερικαί προστατευτικοί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα      150
            ex Α               διά πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                 Β 6X II       γεωργικούς ελκυστήρας
                                    Γιά τά υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος κ)
      5      69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ         305
                               πορσελάνης
      6      84.06
             Γ ex II
                                                      •
                               Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 ΚW
                                                                                                 \           125 000
      7      85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                  20 000
             Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
      8      85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   15 000
             Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
      9      85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                  30 000
             Β ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
     10      85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά          ΑΡ 395     156 250
             Α ex III          συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
             Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
     11      85.23             Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                           4 845
     12      87.02             Λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 θέσεων καθημένων                      156 250
             ΑΙ ex α)
                  ex 6)
     13      87.05             Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαιρέ­                 1 560
             ex Α              σει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
             ex Β              οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας
     14      97.03             Έτερα αθύρματα                                                       3,5
 ---pagebreak--- N. L 382/94                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                    31 . 12 . 85
                                                ANEXO V — RUMANIA
                                                        e) ESPAÑA
                Número
                                                                                       Cantidad      Valor
 Número        del arancel                     Designación de la mercancía                (t)   (1 000 ECUS)
            aduanero común
    1   25.03              Azufre                                                      268
    2   ex 28.08           Ácido sulfúrico                                              83
    3   28.38              Sulfato de cobre                                              2,2
        A ex II
    4   28.42              Carbonato de sodio                                          750,4
        A II
    5   29.03              TNT y dinitronaftalenos                                     125,4
        B I
    6   29.15              Ácido oxálico                                                 2,5
        A I
    7   29.23              Ácido glutámico                                               1,25
        D III
    8   ex 29.30           Tolueno diisocianato                                          6,25
    9   31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
        A I
           ex II
        B
   10   31.04              Abonos potásicos                                            250
        A
   11   35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                              0,083
   12   36.02              Explosivos preparados                                        12,5
   13   ex 36.04           Mechas, etc, excluidos detonadores eléctricos                 0,33
   14   39.01              Aminoplastos                                                 13,3
        C ex II
   15   39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de   0,83
        C ex XIV           polimerización y copolimerización
   16   39.07              Manufacturas de plásticos                                                62,75
        B I
           III
           ex V
   17   42.03              Prendas y accesorios de cuero                                 0,083
        A
        C
   18   66.03              Armaduras ensambladas                                         0,42
        B
   19   73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc.                             0,08
   20   73.38              Artículos de uso doméstico : los demás                        0,02
        B
   21   82.03              Tenazas, alicates, etc.                                      10
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee          N. L 382/95
                                                    ANEXO V — RUMANIA
                                                            e) ESPANA
                                                           (continuación)
                    Número
                                                                                   Cantidad       Valor
 Número           del arancel                      Designación de la mercancía
                aduanero común                                                        (t)    (1 000 ECUS)
    22      82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas                      0,016
            B
    23      85.01              Máquinas generadoras, motores, etc.                  25,6
            ex A
            B ex I
    24      85.18              Condensadores eléctricos                              0,024
    25      85.19              Material para circuitos eléctricos                    0,02
    26      85.20              Lámparas, tubos                                       9,7
            A II
            ex B
    27      85.21              Células fotoeléctricas                                0,58
            B
    28      87.01              Motocultores y tractores de menos de 4 000 cc        70 (u)
            A
            ex B
    29      ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                            0,083
    30      90.01              Material de vidrio para óptica                                    17,025
    31      90.04              Gafas                                                             11,103
    32      93.01              Armas blancas                                         0,083
    33      93.06              Partes y piezas de armas                              0,025
    34      98.05              Lápices                                                            0,03
            A
 ---pagebreak--- N. L 382/96                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 31 . 12 . 85
                                                ANNEXE V — ROUMANIE
                                                          f) FRANCE
                                                                                                                    Valeur
            Numéro du tarif
 Numéro
           douanier commun                      Désignation des marchandises                        Quantité     (en milliers
                                                                                                                    de FF)
    1   04.06               Miel naturel                                                             290 t
                                                                                                                 l
    2   07.01               Tomates fraîches (importées du 15 au 20 mai et du 15 octobre            6 000 t
        M ex I              au 31 décembre)                                                    (dont 200 t du
            ex II                                                                            1 5 au 3 1 octobre)
    3   22.09               Boissons spiritueuses                                                                     132
        C IV
           ex V
    4   27.10               Essence d' automobile                                                  110 000 t
        A ex I
           ex II
           ex III
    5   27.10               Gas oïl et fuel domestique                                             600 000 t
        C I
           ex II
                                                                                             l
    6   27.10               Fuel léger et lourd                                                    105 000 t
        C. ex 11
    7   27.10               Huiles lubrifiantes et autres                                             1 100 t
        C III
    8   27.13               Paraffine raffinée                                                          660 t
        B ex 11
    9   32.05               Matières colorantes organiques, synthétiques, etc.                          73,5 t
   10   48.01               Papier journal                                                            1 980 t
        A
   11   69.08               Carreaux de céramique                                                 105 000 m2
        ex A
            B ex II
   12   69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette, en porcelaine ou                      2 304,225
                            en faïence
        69.12
        C ex I
           ex II
   13   85.15               Appareils récepteurs de télévision en noir et blanc                   1 080 pièces
        A ex III
   14   85.15               Appareils récepteurs de télévision en couleur                         1 000 pièces
        A ex III
   15   85.15               Appareils récepteurs de radio                                       50 000 pièces
        A ex III
   16   85.15               Tuners                                                              10 000 pièces
        A ex III
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         N. L 382/97
                                                   ANNEXE V — ROUMANIE
                                                              o FRANCE
                                                                 (suite)
                                                                                                                Valeur
                Numéro du tarif
 Numéro
               douanier commun                      Désignation des marchandises                 Quantité     (en milliers
                                                                                                                de FF)
    17      85.15               Appareils de radio pour véhicules automobiles                  5 000 pièces
            A ex III
    18      85.15               Pièces détachées pour appareils de radiodiffusion, télévision,                   1 050
            C ex II             enregistrement et reproduction du son
    19      85.21               Semi-conducteurs                                                                 1 780
            D ex I
               ex II
            ex E
    20      90.28               Appareils électriques ou électroniques de mesure, de vérifica­                   1 375
            A ex  I             tion et de contrôle
               ex II
            B ex  I
               ex II
    21      97.03               Jouets                                                                           2 514
            A
            ex B
 ---pagebreak--- N. L 382 /98                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                 31 . 12 . 85
                                                  ALLEGATO V — ROMANIA
                                                            g) ITALIA
                Numero della                                                                           Valore
   N.         tariffa doganale                       Designazione delle merci             Quantità  (in milioni
                   comune                                                                              di Lit)
    1    04.06                 Miele naturale                                                250 t
    2    07.04                 Patate disidratate e disseccate                               750 t
         ex B
    3     20.07                Succhi di agrumi diversi dai pompelmi                         240 t
          A ex III
          B ex II
    4    22.09                 Bevande alcoliche                                                           70
          C
    5     25.23                Cementi idraulici                                           5 000 t
    6     28.40                Polifosfati                                                   850 t
          B ex II
    7     28.47                Dicromato di sodio                                                         295
          B ex II
    8     28.56                Carburo di calcio                                           6 500 t
          C
    9     31.02                Concimi chimici (di cui « urea » per un massimo di 1 5 500 32 500 t
          B                    tonnellate)
          C
          31.05
          A
   10     da ex cap . 28 a     Prodotti chimici diversi                                                9 740
          ex cap.38
   11     39.01                Resine sintetiche                                             850 t
          C ex II
          39.02
          CXIII
   12     39.02                Fogli di polietilene                                                      490
          C ex I
   13     39.02                Polietilene                                                   775 t
          C I
   14     39.02                Polistirolo                                                   370 t
          C ex VI
   15     39.02                Cloruro di polivinile                                         750 t
          C VII
   16     40.02                Gomma sintetica                                             1 700 t
         ex C
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 382/99
                                                       ALLEGATO V — ROMANIA
                                                                  g) ITALIA
                                                                     (segue)
                  Numero della                                                                                              Valore
     N.          tariffa doganale                        Designazione delle merci                       Quantità         (in milioni
                      comune                                                                                                di Lit)
     17     40.11                 Pneumatici, comprese camere d'aria                                                        1 330
             B ex II
     18     ex 44.13              Parchetti di legno, per pavimenti                                     1 300 t
     19     48.01                 Carta da giornali                                                        20 t
            A
     20     48.01                 Carta e cartoni in rotoli o in fogli, altri                             300 t
            F
                                             Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
     21     64.01                 Calzature per donna, uomo e ragazzo, calzature sportive,                                     155
            64.02                 stivali di gomma
     22     69.07                 Piastrelle e lastre per pavimenti in ceramica smaltata o non          1 000 t
            B ex II
            69.08
             B ex II
     23     69.11                 Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­          380 t
                                  lana e/o di altre materie ceramiche
            69.12
     24     73.08                 Lamiere spesse ed altri prodotti laminati finiti d'acciaio, ivi   90 000 t (!) (**)
            da ex 73.10 a         compresi sbozzi in rotoli per lamiere
            ex 73.15
     25     ex cap . 73           Pezzi colati e forgiati                                               1 450 t
     26     ex 73.14              Fili di ferro tirato                                                  1 150 t
     27     73.17                 Tubi di ghisa completi dei loro accessori                             2 000 t
            ex 73.20
     28     73.18                 Tubi di acciaio                                                       5 550 t
            ex A
                B
            ex C
     29     73.18                 Tubi per perforazione                                                 2 650 t
            ex C
     30     ex 73.20              Raccordi per tubi di ghisa, ferro o acciaio                              75 t
     31     ex 73.25              Cavi in acciaio                                                       1 630 t
     32      Diverse              Lavori in metallo , in plastica e gomma                                                     635
 ---pagebreak---  N. L 382 / 100                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      31 . 12 . 85
                                                               ALLEGATO V — ROMANIA
                                                                           g) ITALIA
                                                                              (segue )
                   Numero della                                                                                                         Valore
     N.           tariffa doganale                                Designazione delle merci                                 Quantità  (in milioni
                       comune                                                                                                           di Lit)
     33      79.01                       Zinco greggio                                                                       970 t
             A
     34      84.06                       Micromotori                                                                                       155
             ex C
     35      84.23                       Escavatori                                                                                       905
             A ex I
     36      84.41                       Parti e pezzi staccati per macchine da cucire                                                    310
             A ex III
     37      84.62                       Cuscinetti a rotolamento                                                                         350
     38      85.03                       Pile elettriche                                                                                   155
     39      85.23                       Fili , trecce, cavi , ecc., isolati per elettricità                                              695
     40      85.24                       Elettrodi di grafite                                                                180 t
             ex A
             ex C
     41      87.02                       Autoveicoli da campagna (campagnole)                                            l 000 unità
             A ex I
     42      87.02                       Autoveicoli per il trasporto di persone                                           500 unità
             A
     43      87.02                       Autoveicoli per il trasporto di merci                                             420 unità
             B
     44      87.06                       Parti e pezzi staccati per autoveicoli                                                           420
     45      Diverse                     Impianti • complessi, equipaggiamenti per diverse altre indu­                                  1 395
                                         strie, comprese apparecchiature di alta tensione, condensatori,
                                        elementi di automazione, gruppi elettrogeni
(') Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1986 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                       N. L 382/ 101
                                                      ANEXO V — ROMÉNIA
                                                            h) PORTUGAL
   Número          N? da pauta                       Designação das mercadorias
                                                                                                                 Valor
                aduaneira comum                                                               Quantidades
                                                                                                             (1 000 ECUs)
      1      40.08                                                                                2,5 t
             A                  Chapas folhas e tiras :
             ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                                  — adevisos
             ex II                 Outras :
                                  — adesivos
      2      40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                     3,5 t
      3      40.13                                                                                1,5 t
             A                  Luvas, mesmo sem dedos
             ex B               Vestuário e acessórios de vestuário :
                                — com exclusão dos espartilhos, cintas e semelhantes e do
                                    vestuário para mergulhadores
      4      ex 40.14           Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :            12 t
                                — com exclusão das bolsas para tabaco
      5      48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados      5 t
                                usos :
             ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                   10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                   natural ou sintética, não vulcanizada :
                                  — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                       para isolamentos eléctricos
             ex B                  Outros :
                                  — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                       papel para isolamentos eléctricos
      6      64.01              Calçado com sola exterior e parte superior de borracha ou de  3 000 pares
                                matéria plástica artificial
      7      ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros             8 t
                                reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                                — de borracha
      8      ex 70.10           Garrafas e garrafões                                              20 t
      9      ex 70.10           Outros recipientes próprios para transporte ou embalagem,        0,5 t
                                com exclusão dos de vidros corados, foscos, gravados, irisa­
                                dos, lapidados, marmorizados, opacos, opalinos ou pintados e
                                dos tubos de comprimidos
     10      70.21              Obras de vidro não especificadas                                  1,5 t
 ---pagebreak--- N. L 382/ 102                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         31 . 12 . 85
                                                ANEXO V — ROMÉNIA
                                                      h) PORTUGAL
                                                        (continuação)
             N ? da pauta                                                                                 Valor
Número
           aduaneira comun                      Designação das mercadorias                Quantidades
                                                                                                      (1 000 ECUs)
  11   73.18                                                                                 20 t
       ex A                Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                           líquidos, destinados a aeronaves civis :
                           — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                               qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                               os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                               com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                               sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
           B               Outros :
       ex I                   Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                              soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                              fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                              parede :
                              — até 2,2 mm
       ex III                 Não especificados :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                  mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                  mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                  outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                  parede
  12   73.18                                                                                  3 t
       ex A                Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                           líquidos destinados a aeronaves civis :
                           — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                               qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                               os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                               dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                               até 4,5 mm espessura de parede
           B               Outros :
       ex II                  Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                              dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                              4,5 m, de ligas de aço , que contenham em peso, de 0,90 %,
                              inclusive, a 1,15%, inclusive, de carbono , e de 0,50%,
                              inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                              0,50 % ou menos de molibdeno :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluido os tubos Mannesmann
                                  e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com embo­
                                  cadura ou flange, mas sem qualquer outra obra, solda­
                                  dos, até 4,5 mm de espessura de parede
       ex III                 Não especificados :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                  mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                  embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                  soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
  13   ex 84.38            Lançadeiras e liços                                               0,5 t
  14   85.19                                                                             100 unidades
       ex A                Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                           2 kg cada um , com exclusão das partes e peças separadas, de
                           cerâmica ou de vidro
       ex B                Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                           e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 382/ 103
                                                      ANEXO V — ROMÉNIA
                                                           h) PORTUGAL
                                                             (continuação)
                   N? da pauta                                                                                         Valor
   Número
                aduaneira comun                      Designação das mercadorias                   Quantidades
                                                                                                                   (1 000 ECUs)
     15      85.19                                                                              1 500 unidades
             ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                materiais diferentes da cerâmico ou do vidro
             ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                vidro
     16      85.19                                                                              2 000 unidades
             ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                                até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas
     17      85.19                                                                              2 000 unidades
             ex A               Cortacircuitos, com exclusão das partes e peças separadas
     18      85.19                                                                              3 000 unidades
             ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                                dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                                e das partes e das peças separadas
             ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                mento, de cerâmico ou de vidro, pesando até 2 kg cada um,
                                com exclusão das partes e peças separadas
             ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                cada um
     19      85.19                                                                             400 000 unidades
             ex A               Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou de vidro,
                                    pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                    não automáticos e dos seccionadores , pesando até 2 kg
                                    cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                    tactores, pesando até 3 kg cada um , dos cortacircuitos e
                                    das partes e peças separadas
             ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um, com
                                exclusão das partes e peças separadas
             ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                vidro, pesando até 2 kg cada um
     20      85.25              Isoladores de qualquer espécie :                                     0,5 t
             A                     De matérias cerâmicas
             C I                   De vidro
     21      87.02              Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­      15 unidades
                                porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de             por marca
                                corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- N. L 382/ 104                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              31 . 12. 85
                                                                 ANNEX V — ROMANIA
                                                                 (ij) UNITED KINGDOM
                        CCT
                                                                                                                               Value
     No                heading                                         Description                              Quantity
                         No                                                                                                  (£ 1 000)
      1      07.01                         Tomatoes from 15 May to 31 October                                1 980 tonnes
             Mil
      2      07.02                         Potatoes preserved by freezing                                      440 tonnes
             ex B
      3      07.04                         Dried potatoes                                                                        30
             ex B
      4      20.02                         Potatoes (canned or bottled)                                                         340
             ex H
      5      42.03                         Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of     65 000 pairs
             B ex I                        leather and artificial fur but excluding gloves of fabric and
                 ex II                     leather (of which not more than 58 000 pairs for leather
                 ex III                    gloves)
                                                     For textile products, see section (k) of this Annex
      6      65.01                         Hat-forms and hat bodies of felt                                 160 000 pieces
             ex A
             ex B
             65.03                         Felt headgear
             ex 65.05                      Headgear knitted or crocheted
             65.06                         Other headgear
      7      69.11                         Tableware and other articles of a kind commonly used for                             460
             69.12                         domestic or toilet purposes, of porcelain or china and of other
              B                            kinds of pottery (excluding common pottery)
             C
              D
      8       85.15                        Transistorized television broadcast receivers                      8 400 units
             A ex III
      9      85.15                         Transistorized 30,5 cm monochrome television broadcast          28 000 units (»)
             A ex III                      receivers
(') The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 382/ 105
 BILAG V — ANHANG V — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ANNEX V — ANEXO V — ANNEXE V — ALLEGATO V — BIJLAGE V —
                                                                  ANEXO V
 RUMÆNIEN — RUMÄNIEN — ΡΟΥΜΑΝΙΑ — ROMANIA — RUMANIA — ROUMANIE — ROMANIA — ROEMENIË —
                                                                  ROMÉNIA
 k) Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά προϊόντα — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles —
                                     k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten — k) Produtos têxteis
     Kategori     Medlemslande         Enhed              Mængde         Kategori    Medlemslande                Enhed        Mængde
    Kategorie     Mitgliedstaaten    Einheiten             Menge        Kategorie   Mitgliedstaaten            Einheiten       Menge
    Κατηγορία       Κράτη μέλη        Μονάδα              Ποσότητα      Κατηγορία      Κράτη μέλη               Μονάδα       Ποσότητα
    Category      Member States        Units              Quantity       Category    Member States               Units       Quantity
    Categoría   Estados miembros     Unidades             Cantidad      Categoría  Estados miembros            Unidades      Cantidad
    Catégorie     États membres        Unités             Quantité      Catégorie    États membres               Unités       Quantité
    Categoria      Stati membri        Unità              Quantità      Categoria     Stati membri               Unità       Quantità
    Categorie       Lid-Staten        Eenheid            Kwantiteit     Categorie      Lid-Staten               Eenheid     Kwantiteit
    Categoria    Estados-membros     Unidades            Quantidade     Categoria  Estados-membros             Unidades     Quantidade
    ex 7                UK         1 000 pieces            0 ) (2)       ex 126           BNL                  Tonnes       1 10 (5)
                                                                                                                  ton
    ex 8                UK         1 000 pieces            OC2)
                                                                         ex 138             I                 tonnellate      70(6)
                                                                                           UK                  Tonnes          5 (7)
    ex 18 C)            UK            Tonnes               18(3)
                                                                         ex 161            UK                  Tonnes           OM2)
    ex 18 (**)          UK            Tonnes                5 (4)
                                                                                             Passive Lohnveredelung
    ex 19               UK         1 000 pieces            OX2)                        Trafic de perfectionnement passif
                                                                                            Passief veredelingsverkeer
    ex 20               UK            Tonnes                 C1)
                                                                             5              D               1 000 Stück        108
    ex 21               UK         1 000 pieces            ( 1))
                                                                            6             BNL               1 000 pièces      323
                                                                                                             1 000 stuks
    ex 30 A             UK         1 000 pieces            OH2)                             D               1 000 Stück         63
    ex 30 B             UK            Tonnes               OM2)              7            BNL               1 000 pièces        38
                                                                                                             1 000 stuks
    ex 38 B             UK            Tonnes                 C1 )                           D               1 000 Stück       665
    ex 39               UK            Tonnes                 o               8            BNL               1 000 pièces        50
                                                                                                             1 000 stuks
                                                                                            D               1 000 Stück       260
    ex 40               UK            Tonnes                 0)
                                                                           12               D             Millionen DM           35(8)
    ex 72               UK         1 000 pieces            OM2)
                                                                           14 A           BNL              1 000 pièces         803 (9)
    ex 76               UK            Tonnes               OM2)                                              1 000 stuks
    ex 78               UK            Tonnes               OH2)     .      15 A           BNL              1 000 pièces        999 (10)
                                                                                                            1 000 stuks
    ex 80               UK            Tonnes               OM2)
                                                                           18             BNL              1 000 pièces        110
                                                                                                            1 000 stuks
    ex 81               UK            Tonnes               OM2)
                                                                           26             BNL              1 000 pièces     1 080 0 1)
    ex 123              UK            Tonnes                 (2)                                            1 000 stuks
 ---pagebreak---   N. L 382/ 106                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  31 . 12 . 85
  (') See category ex 18 ( ).
  (2) See category 18 (**).
  (3) Including ex-categories 7 , 8 , 19, 20, 21 , 30 A, 30 B, 38 B, 39, 40, 72, 76, 78, 80, 81 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs, ties, bow
      ties and cravats, wholly or mainly of flax or ramie, household linen, curtains and other furnishing articles wholly or mainly of hemp .
  (4) Including ex-categories 7, 8, 19, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 123 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs, shawls, scarves, veils,
      mantillas and the like, ties, bow ties and cravats of hemp.
  (5) Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
  (6) 57.11-10.
  (') Woven fabrics of true hemp (NIMEXE code 57.11-10).
  («) Einschließlich Kategorien 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 24, 25, 26, 27, 73 , 81 und 82 .
  (9) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
( ,0) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
(H)   Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         N. L 382/ 107
             BILAG VI — ANHANG VI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ANNEX VI — ANEXO VI — ANNEXE VI —
                                       ALLEGATO VI — BIJLAGE VI — ANEXO VI
              Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra TJEKKOSLOVAKIET, for
                                             perioden 1 . januar til 31 . december 1986
              Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der TSCHECHOSLOWAKEI zu eröffnende
                              Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
              Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ για την
                                       περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
              Quotas to be opened by Member States for imports from CZECHOSLOVAKIA for the period
                                                  1 January to 31 December 1986
              Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de CHECOSLOVAQUIA para el
                                 período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
              Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la TCHÉCOSLOVAQUIE pour la
                                       période allant du 1er janvier au 31 décembre 1986
              Contingenti    che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti             della
                            CECOSLOVACCHIA per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
              Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit TSJECHO­
                            SLOWAKIJE voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
              Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à CHECOSLOVÁQUIA para o período
                                           de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
              NB :
              De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
              vejledende .
              Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
              Hinweis .
              Οι αριθμοί, των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στηλη αναφέρονται ενδεικτικά.
              The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
              meant only to serve as a guide .
              Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
              se suministran con carácter indicativo .
              Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
              fournies qu'à titre indicatif.
              I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
              elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
              De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
              voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
              As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
              meramente indicativo .
 ---pagebreak--- N. L 382/ 108                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               31 . 12 . 85
          (*)  De med ( ) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
               EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
               kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse .
          (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
               så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktatén.
          ( ) Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
               trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
               unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
          (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
               unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
               ausgenutzt werden .
          (*)  Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
               συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
               αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
          (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
               αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
               υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
          (*)  Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
               Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
               Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio .
          (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
               presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
               siderúrgicos del Tratado CEE .
          ( )  The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
               are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
               in the lists only as a reminder.
          (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
               they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty .
          (*)  Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
               traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
               contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel.
          (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
               présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
               sidérurgiques relevant du traité CEE.
          (*)  I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
               siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
               zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
               memoria .
          (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
               presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
               siderurgici coperti dal trattato CEE .
          (*)  De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
               afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
               contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
          (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
               besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
               afhangende van het EEG-Verdrag .
          (*)  Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
               do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão. Estes
               contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
         ( ) Os contingentes assinalados com dois asteriscos ( ) estão sujeitos ao disposto na presente
               decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
               objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 382/ 109
                                                ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                                BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                              a) BENELUX
                Numéro du tarif                                                                                             Valeur
               douanier commun                                                                                           (en milliers
 Numéro                                               Désignation des marchandises                       Quantité
 Nummer
                Nummer van het                                                                                              de Fl)
               gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                     Hoeveelheid
                                                                                                                         Waarde (in
                   douanetarief                                                                                          duizend Fl.)
     1      17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­         639 t
            C                    nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
            D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                                 genre chewing gum
                                 Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                                 bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                 andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
            18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires (sauf glaces de
            A                    consommation)
            C
            D                    Chocolade en andere voedingsmiddelen , welke cacao bevatten,
                                 m.u.v . consumptie-ijs
     2      ex 28.19             Oxyde de zinc                                                              174 t
                                 Zinkoxyde
     3      28.56                Carbure de calcium                                                         688 t
            C
                                 Calciumcarbide
     4      32.05                Matières colorantes organiques synthétiques                                                5 724
            A
                                 Synthetische organische kleurstoffen
     5      36.02                Explosifs préparés                                                         57,7 t
                                 Bereide springstoffen
     6      36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      14,48 millions de
                                 laires)                                                                  boîtes
                                 Lucifers (m.u.v . Bengaalse en dergelijke lucifers)                      miljoen
                                                                                                          doosjes
     7      ex 44 . 1 1          Panneaux dits hardboard de fibres de bois et d'autres matières          17 550 t
                                 végétales , même agglomérées avec des résines naturelles ou
                                 artificielles ou d'autres liants organiques, bruts ou simplement
                                 poncés
                                 Zgn . hardboardplaten , van houtvezels of van andere plantaar­
                                 dige vezels, ook indien gebonden met natuurlijk hars, met
                                 kunsthars of met andere organische bindmiddelen, onbewerkt
                                 of enkel gladgeschuurd
     8      ex 44.24             Pinces à linge en bois                                             421 300 grosses
                                                                                                              gros
                                 Houten wasknijpers
                                          Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                               Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
                                                                                                    l
     9      ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en    824 350 paires
                                 caoutchouc                                                                   paar
                                 Laarzen en overschoenen , met buitenzooi en bovendeel van
                                 rubber
 ---pagebreak--- N. L 382/ 110                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  31 . 12. 85
                                           ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                           BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                         a) BENELUX
                                                         (suite / vervolg)
            Numéro du tarif                                                                                           Valeur
           douanier commun                                                                                         (en milliers
Numéro                                           Désignation des marchandises                          Quantité
            Nummer van het                                                                                             de Fl)
Nummer
           gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                        Hoeveelheid
                                                                                                                   Waarde (in
              douanetarief                                                                                         duizend Fl.)
   10   64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des pantoufles et                227 300 paires
        ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                  paar
                             intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                             cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                             matière plastique artificielle
                             Schoeisel voor heren (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                             sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                             24 cm of meer en met buitenzooi van leder of van kunstleder,
                             van rubber of van kunstmatige plastische stof
   11   64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et                57 700 paires
        ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                  paar
                             intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                             cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                             matière plastique artificielle
                             Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                             sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                             minder dan 24 cm en met buitenzooi van leder of van
                             kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
   12   64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et               1 410 paires
        ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en                  paar
                             cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                             que artificielle
                             Pantoffels en ander huisschoeisel, voor heren en jongens, met
                             bovendeel van leder en met buitenzooi van leder of van
                             kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
   13   64.02                Chaussures pour hommes et garçons,             autres que celles à   1 443 500 paires
        ex B                 dessus en cuir, à semelles extérieures        en cuir ou en cuir                paar
                             artificiel et chaussures autres que celles    visées au n0 64.01 , à
                             semelles extérieures en caoutchouc ou         en matière plastique
                             artificielle
                             Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                             van leder, met buitenzooi van leder of van kunstleder en
                             ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met buitenzooi van
                             rubber of van kunstmatige plastische stof
   14   69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                           1 682,270
        ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
            B ex II
                             Vloer- en wandtegels , verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                             artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                             fijn aardewerk
        69.08                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
        ex A                 grès, en faïence et en poterie
            B ex II
                             Andere vloer- en wandtegels , van gres, van faience of van fijn
                             aardewerk
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 382/ 111
                                                ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                                BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                               a) BENELUX
                                                               (suite / vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                      Valeur
                douanier commun
                                                                                                     Quantité      (en milliers
 Numéro                                                Désignation des marchandises                                   de Fl)
                 Nummer van het
 Nummer                                               Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                gemeenschappelijk                                                                                  Waarde (in
                  douanetarief                                                                                     duizend Fl.)
     15     69.11                 Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à     1 130 t
            ex A                  l'exception de la porcelite
            ex B
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                  selein, m.u.v . porcelite
     16     69.11                 Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite           236 t
            ex A
            ex B                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                  celite
            69.12                 Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
            C                     poterie fine
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                  faience of van fijn aardewerk
             D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                  céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                  poterie fine
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                  andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                                  faience of fijn aardewerk
     17     ex 70.05              Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   4 300 t
                                  plaqué en cours, de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                  rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                  masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                  tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                  Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                  mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                  één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                  platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                  met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v. glas voor
                                  diapositieven en slijpglas
     18      ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   1 030 t
                                  plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                  rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                  masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                  tion du verre d'une épaisseur de 4 mm ou moins : verre à
                                  polir
                                  Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                  mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                  één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                  platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                  met absorberende of reflecterende laag, en met uitzondering
                                  van glas met een dikte van 4 mm of minder: slijpglas
     19      ex 70.10             Bouteilles et flacons en verre d'une contenance de plus de                        1 209,6
                                  25 cl et jusqu'à 2,5 1
                                  Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                                  ruimte van meer dan 0,25 1 , doch niet meer dan 2,5 1
 ---pagebreak--- N. L 382/ 112                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           31 . 12 . 85
                                          ANNEXE VI — TCHÉCOSLOVAQUIE
                                          BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                         a) BENELUX
                                                         (suite /vervolg)
            Numéro du tarif                                                                                   Valeur
           douanier commun                                                                                 (en milliers
 Numéro                                          Désignation des marchandises                   Quantité      de Fl)
            Nummer van het
 Nummer
           gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                                                                                                           Waarde (in
              douanetarief                                                                                 duizend Fl.)
   20   ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                  789
                             autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                             2,5 1
                             Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                             andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1, doch
                             niet meer dan 2,5 1
   21   ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                    2 437
                             més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                             en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                             flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                             autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                             Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                             bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                             of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                             stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                             glas
        ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                             toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                             usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                             verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                             riums
                             Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                             binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                             kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                             m.u.v. zuigflessen en aquariums
   22   ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la                1 894
                             toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                             usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19), en
                             verre soufflé ou pressé en verre réfractaire à base de borosili­
                             cate
                             Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                             binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                             kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                             voor zover van vuurvast glas op basis van borosilicaat
   23   70.17                Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu'en                    530
        A ex II              silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                             l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                             en verre travaillé à la lampe à souffler
                             Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                             gebruik, andere dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                             gesmolten kwarts, van geblazen of van geperst glas, m.u.v .
                             glaswerk voor laboratoria van geblazen glas of van glas
                             bewerkt met de blaaslamp
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 382/ 113
                                               ANNEXE VI — TCHÉCOSLOVAQUIE
                                               BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                              a) BENELUX
                                                              (suite / vervolg)
                Numéro du tarif                                                                                      Valeur
 Numéro
               douanier commun
                                                     Désignation des marchandises                   Quantité      (en milliers
                Nummer van het                                                                                       de FI)
 Nummer
               gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                                                                                                                  Waarde (in
                  douanetarief                                                                                    duizend Fl.)
    24      73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier       2 310 t
            ex C                 (à l'exclusion des articles du n° 73.19), à l'exception des tubes
                                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                 tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                 agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                                 Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                 niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                 73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                 elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                 genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                 gelast
    25      73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier       5 250 t
            ex A                 (à l'exclusion des articles du n° 73.19), à l'exception des tubes
            ex C                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                 tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                 agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                 Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                 niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                 73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                 elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                 genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                 naadloos
    26      73.32                Vis à bois en fonte, fer ou acier                                       14 t
            B ex II
                                 Houtschroeven, van gietijzer, van ijzer of van staal
    27      85.01                Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                           2 662
            B ex I               0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                                 destinés à l'aviation civile
                                 Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                 doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v . die welke bestemd zijn
                                 voor burgerluchtvaartuigen
    28      85.01                Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                             8 789
            ex A                 0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW (pour autant qu'ils
                                 tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38)
                                 Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen, met een vermo­
                                 gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                                 zover van de soorten vallende onder NIMEXE-codes 85.01-31
                                 tot en met 85.01-38
                B ex I           Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                 7,5 kW
                                 Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
 ---pagebreak--- N. L 382/ 114                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              31 . 12 . 85
                                           ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                           BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                          a) BENELUX
                                                          (suite / vervolg)
            Numéro du tarif                                                                                      Valeur
           douanier commun                                                                                    (en milliers
Numéro                                            Désignation des marchandises                    Quantité
            Nummer van het                                                                                       de Fl)
Nummer                                            Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
           gemeenschappelijk                                                                                  Waarde (in
              douanetarief                                                                                    duizend Fl.)
  29    85.09                Ensembles comprenant une dynamo et un projecteur, dyna­           26 250 jeux
       ex A                  mos et projecteurs pour bicyclettes                                      stellen
                             Stellen, bestaande uit dynamo en koplamp, dynamo's en
                             koplampen voor rijwielen
  30    ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans      77 950 pièces
                             moteur                                                                    stuks
                             Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
        87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
        ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                             teurs et similaires)
                             Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                             delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                             dergelijke)
  31    93.07                Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                    130 000 pièces
        B ex II                                                                                        stuks
                             Jachtpatronen , voor wapens met gladde loop
  32    96.01                Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                      220
        B I                  brosses constituant des éléments de machines)
           ex III
                             Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v .
                             borstels voor machines
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 382/ 115
                                                   BILAG VI — TJEKKOSLOVAKIET
                                                              b) DANMARK
                   Position i den                                                                                       Vaerdi
    Nr .                                                      Varebetegnelse                           Mængde
                   fælles toldtarif                                                                                   1 000 dkr.
     1       18.06                  Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                              340
                                    indhold af kakao
     2      64.02                   Fodtøj med overdel af læder                                      70 000 par
            A
     3      69.06                   Rør og render (herunder vinkler, bøjninger o . lign)                500 tons
     4      69.07                   Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller       565 tons
                                    beklædning af vægge, kaminer o.l .
     5      70.05                   Planglas trukket eller blæst, også overfanget under fremstillin­  2 880 tons
                                    gen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
     6      73.32                   Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                                 260
            B I
                II
     7      87.10                   Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)           1 925 stk .
     8      94.01                   Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                         5 320
            B ex II                 tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
                                    va re ri
            94.03
            ex A
            ex B
            94.04
 ---pagebreak--- N. L 382/ 116                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 31 . 12 . 85
                                      ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                 c) DEUTSCHLAND
              Nummer des
  Lfd .                                                                                                          Wert in
             Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                              Menge
  Nr.                                                                                                         Millionen DM
               Zolltarifs
    1   07.01             Kartoffeln ( ! )                                                                       1,0
        A ex III
    2   28.38             Sulfate des Aluminiums                                                 1 300 t
        A ex IV
    3   31.02             Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                 18 500 t (2)
        B                 Gewichtshundertteilen
    4   31.02             Kalkammonsalpeter                                                    37 500 t (2)
        ex C
    5   42.02             Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                          2,8 (3)
        ex B
    6   42.02             Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                              0,75 (3)
        ex B              aus Leder oder Kunstleder
    7   42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                12 000 Paar
        B III
    8   42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder            21 000 Paar
        B III
    9   44.11             Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­    4,0 Millionen m2 (4)
                          fen
   10   44.15             Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit              9 500 cbm (2)
   11   44.18             Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken          58 000 cbm (2)
                          und dergleichen
                                     Für Textilwaren siehe denselben Anbang, Teil l)
   12   64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                        13,0 (5)
        ex A
   13   64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                          3,8 (5)
        ex A              (nur für deutsche Hersteller)
   14   68.01             Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein       14 000 t
                          (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                          ten Regionen
   15   68.16             Magnesit- und Chrommagnesitsteine                                    16 000 t (2)
        ex B
        69.02
        ex A
   16   69.02             Schamottesteine                                                      15 000 t (2)
        ex B
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                       N. L 382/ 117
                                          ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                      c) DEUTSCHLAND
                                                          (Fortsetzung)
                 Nummer des
   Lfd .                                                                                                     Wert in
                Gemeinsamen                            Warenbezeichnung                      Menge
   Nr. .           Zolltarifs
                                                                                                          Millionen DM
    17     69.08              Fliesen , gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                      2,3 («)
           A                  glasiert
           B ex II
    18     69.11              Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                        2,9 (?)
           ex A               und anderen keramischen Stoffen
           ex B
           69.12
           ex C
               D
    19     ex 70.13           Glaswaren , handgefertigt                                                       3,65
                              (davon : kunsthandwerklich gefertigtes Glas: 0,5 Million DM)
    20     71.16              Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                          1,0(2)
           ex A
           ex B
    21     73.02              Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60     2 000 t
           ex C               bis 80 Gewichtshundertteilen
    22     73.02              Ferrochrom                                                     1 800 t (8)
           EI
    23     73.02              Ferrowolfram , Ferrosiliciumwolfram , Ferromolybdän, Ferro­      100 t (2)
           ex G               vanadin
    24     73.10              Stabstahl, nur geschmiedet                                     3 300 t (2)
           B
    25     ex 73.14           Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25      11 400 t
                              Gewichtshundertteile oder weniger
    26     73.23              Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                           20 000 Stück
           ex B
    27     73.32              Schrauben und Muttern mit Gewinde                                700 t (2)
           B ex II            (davon: Schrauben mit Holzgewinde: 50 t
                                       rohe Schrauben : 350 t
    28     76.01              Rohaluminium                                                   2 000 t (2)
           A
    29     76.02              Stäbe, Profile und Draht, aus Aluminium, massiv                  300 t (2)
           A
    30     79.03              Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm         100 t
           ex A               Dicke
    31     ex 82.01           Spaten und Schaufeln                                         30 000 Stück
 ---pagebreak--- N, L 382/ 118                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              31 . 12 . 85
                                                    ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                                c) DEUTSCHLAND
                                                                      (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                  Wert in
                   Gemeinsamen                                   Warenbezeichnung                                       Menge
    Nr.                                                                                                                                 Millionen DM
                      Zolltarifs
     32       ex 92.05                   Blasinstrumente aus Metall                                                                        1,4
     33       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                 1,7 0
              A
     34       97.03                     Spielzeuge aus Spinnstoffen                                                                        1,6 (2)
              ex B
     35       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                          0,45
     36       98.15                     Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum-)Behälter                                               0,5 (2)
              A
              ex B
(') Einfuhren zeitlich begrenzt .
(2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warrennummern 44.11.200, 44.11.410, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt,
    wenn dadurch diese Menge überschritten wird.
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgeneh­
    migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 69.08.200, 69.08.630 und 69.08.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch
    dieser Betrag überschritten wird.
(7) Davon: 1,4 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
(8) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.540 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                       N. L 382/ 119
                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ
                                                            δ) ΕΛΛΑΔΑ
                     Κλάση
 Αριθμός           του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                      Ποσότητα       Αξία
                 δασμολογίου                                                                      (τόνοι)      (ΕΛΜ)
     1     ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                          26 000
     2     40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                 150 000
           6X Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
               Β ex II        ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                              πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                              γεωργικούς ελκυστήρας
     3     48.01              Χαρτόνια                                                                         6 000
           6X Ζ
     4     48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                       6 000
           ex Ζ
     5     48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                   16 000
           ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                   Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε íδιο παράρτημα, μέρος λ)
     6     69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ          500
                              πορσελάνης
     7     73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι              10 625
           ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών
     8     73.40              Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                   7 000
           ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
     9     84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW                          6 000
           Γ ex II
    10     85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος íσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                   18 250
           Β I ex 6)          ρας ή íσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
    11     85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος íσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                    4 700
           Β I ex 6)          ρας ή íσης των 370 000 W . Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
    12     85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                   13 375
           Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
    13     85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ­        ΑΡ 258     92 200
           Α ex III           σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
           Γ II ex γ)         λήψεως καί τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
    14     85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                           2 925
           ex Β
 ---pagebreak--- N. L 382/ 120                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                    31 . 12 . 85
                                           ANEXO Vi — CHECOSLOVAQUIA
                                                         e) ESPAÑA
                  Número
 Número         del arancel                                                             Cantidad      Valor
                                                Designación de la mercancía
             aduanero común                                                                (t)   (1 000 ECUS)
    1    25.03              Azufre                                                      268
    2    ex 28.08           Ácido sulfúrico                                              83
    3    28.38              Sulfato de cobre                                              2,2
         A ex II
    4    29.15              Ácido oxálico                                                 2,5
         A I
    5    29.23              Ácido glutámico                                               1,25
         D III
    6    ex 29.30           Tolueno diisocianato                                          6,25
    7    31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
         A I
            ex II
         B
    8    31.04              Abonos potásicos                                            250
         A
    9    35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                              0,083
   10    36.01              Pólvoras de proyección                                        8
   11    36.02              Explosivos preparados                                        12,5
   12    ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos               0,33
   13    36.05              Artículos de pirotecnia                                       9,5
   14    38.11 D            Desinfectantes, fungicidas, etc. : los demás                  0,13
   15    39.01              Aminoplastos                                                 13,3
         C ex II
   16    39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de productos de poli­  19,2
         C ex   I           merización y copolimerización
            ex  II
            ex  III
            ex  IV
            ex  V
            ex  VI
            ex  VII
            ex  VIII
            ex  IX
            ex  X
            ex  XI
            ex  XII
            ex  XIII
   17    39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de   0,83
         C ex XIV           polimerización y copolimerización
   18    39.07              Manufacturas de plásticos                                               178,4
         B I
            III
            ex V
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee            N. L 382/ 121
                                              ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                             e) ESPANA
                                                           (continuación)
                    Número
                                                                                    Cantidad          Valor
 Número            del arancel                     Designación de la mercancía
                aduanero común                                                         (t)       (1 000 ECUS)
     19     42.02              Artículos de viaje                                      0,57
    20      42.03              Prendas y accesorios de cuero                           0,083
            A
            C
    21      44.24              Utensilios de madera                                    3,9
    22      44.28              Otras manufacturas de madera : perchas                  9,56
            D ex II
    23      66.03              Armaduras ensambladas                                   0,42
            B
    24      69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas                0,1
    25      70.17              Objetos de vidrio para laboratorio                     89,3
            ex A
    26      70.20              Fibras vidrio textiles, manufacturas                 236
            B
    27      71.12              Artículos de bisutería                                                73,85
    28      71.15              Manufacturas de perlas y piedras                                      13,32
    29      71.16              Bisutería fantasía                                                    61,7
    30      73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc.                     21,4        l   .
    31      73.38              Artículos de uso doméstico : los demás                  5,36
            B
    32      82.02              Sierras y hojas sierras                                 4,09
    33      82.03              Tenazas, alicates, etc.                               22,7
    34      82.04              Herramientas de mano y otros utensilios               24,9    •
    35      82.05              Útiles intercambiables, etc. , de metales comunes       0,9
            ex A
    36      82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas                        0,016
            B
    37      85.01              Máquinas generadoras, motores, etc.                  154
            ex A
                B ex I
    38      84.41              Máquinas de coser, etc.                                 2 (u)
            A I
    39      ex 85.02           Imanes permanentes                                      2,33
    40      85.19              Material para circuitos eléctricos                      0,7       I
    41      85.20              Lámparas, tubos                                       23
            A II
            ex B
 ---pagebreak--- N. L 382/ 122                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee          31 . 12 . 85
                                            ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                          e) ESPANA
                                                         (continuación)
                  Numero
                                                                                Cantidad     Valor
  Numero        del arancel                      Designación de la mercancía
              aduanero común                                                       (t)   (1 000 ECUS)
    42    85.21              Células fotoeléctricas                                0,58
          B
    43    87.01              Motocultores y tractores de menos de 4 000 cc      303 (u)
          A
          ex B
    44    87.07              Carretillas automóviles                            333
          B
          C
          D
    45    ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                            0,083
    46    89.01              Barcos                                                         128,6
          B II
          89.02
          89.03
    47    90.01              Material de vidrio para óptica                                   17,025
    48    90.04              Gafas                                                            11,103
    49    93.01              Armas blancas                                         0,083
    50    93.02              Revólveres y pistolas                                74 (u)
    51    93.04              Otras armas de fuego                               460 (u)
    52    93.05              Otras armas                                           0,25
    53    93.06              Partes y piezas de armas                              0,025
    54    93.07              Proyectiles y municiones                            25,2
    55    94.03              Otros muebles y sus partes : los demás                0,9
          ex B
    56    97.02              Muñecas                                                         21,3
    57    98.02              Cremalleras y sus partes                              1,3
    58    98.05              Lapices                                                        207,6
          A
 ---pagebreak--- 31 , 12 . 85                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                       N. L 382/ 123
                                              ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                                               f) FRANCE
                                                                                                                Valeur
                Numéro du tarif
 Numéro                                              Désignation des marchandises                 Quantité    (en milliers
               douanier commun
                                                                                                                de FF)
     1     04.06                Miel naturel                                                         55 t
     2     22.09                Boissons spiritueuses                                                              534
           C IV
               ex V
     3      27.07               Produits dérivés de la distillation des goudrons de houille,                     5 000
            B ex I              destinés à être utilisés comme carburants ou combustibles
     4      32.05               Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                3 000
     5     48.01                Papier journal                                                    4 200 t
            A
     6      69.08               Carreaux, pavés et dalles de pavement ou de revêtement                           1 500
            ex A
                B II
     7      69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou                  2 900
            69.12               en faïence
            C ex I
               ex II
     8      82.09               Couteaux en acier inoxydable                                                       260
            ex A
     9      85.15               Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision, et leurs                4 000
            A ex III            pièces détachées
            C ex II
    10      85.21               Transistors et éléments similaires à semi-conducteurs montés,                    1 430
            D ex I              leurs parties et pièces détachées
               ex II
            ex E
    11      85.25               Isolateurs                                                                         315
            A
            B
            ex C
    12      90.12               Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                       700
                                photographie, la microcinématographie et la microprojection
    13      90.28               Instruments et appareils électriques ou électroniques de                           395
            ex A                mesure, de vérification, de contrôle, de régulation ou d'ana­
            ex B                lyse
    14      91.02               Pendulettes et réveils à mouvement de montre                                       270
    15      97.03               Jouets                                                                           3 200
            A
            ex B
 ---pagebreak--- N. L 382 / 124                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            31 . 12 . 85
                                         ANNEX VI — CZECHOSLOVAKIA
                                                     (g) IRELAND
                   CCT
   No                                                                                                       Value
                  heading                             Description                            Quantity
                    No                                                                                     {£ Irl)
    1     40.11           Bicycle tyres and inner tubes, excluding sizes:                  34 000 units
          B ex II         20" x 1V8"; 24" x 1V8"; 26" x 13/8"; 27" x 1V4"; 28" x
                           1V2"
    2     64.01           Footwear with outer soles and uppers of rubber or artificial     22 000 pairs
                          plastic material
    3     64.02           Footwear with outer soles of leather, etc., with uppers of       59 000 pairs
          A               leather
   4      64.02           Footwear with outer soles of leather, etc. , with uppers other    5 500 pairs
          B               than of leather
    5     94.04           Mattresses other than of rubber ; filled quilts and eiderdowns ;                 2 500
          ex A            mattress supports ; cushions other than of cellular rubber
          ex B
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                N. L 382/ 125
                                               ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                                 h) ITALIA
                   Numero della                                                                            Valore
     N.          tariffa doganale                        Designazione delle merci          Quantità     (in milioni
                      comune                                                                               di Lit)
      1      07.01                Tuberi-seme di patate                                       700 t
             A I
      2      07.01                Patate per uso industriale                                  500 t
             A ex III
      3      07.01                Patate da consumo, fresche o refrigerate                  2 000 t
             A II
                ex III
      4      17.04                Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao                            125
             A
             C
             D
      5      22.09                Liquori                                                                      65
             C ex V
      6      29.01                Stirene                                                     500 t
             D II
      7      29.35                Acido 6-amminopenicillinico                                                 545
             ex Q
      8      29.44                Antibiotici, esclusi le tetracicline e il cloramfenicolo                    365
             A
             ex C
      9      31.02                Urea                                                     10 100 t
             B
             ex C
     10      32.05                Coloranti organici sintetici                                                730
             A
     11      32.07                Litopone                                                  1 000 t
             A ex III
     12      36.01                Polveri da sparo                                             15 t
     13      da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici , organici e inorganici                           5 445
             ex cap . 38
     14      38.19                Cementi , malte e composizioni simili, refrattari                           305
             K
     15      38.19                Paste per elettrodi                                       2 000 t
             M
     16      39.02                Pavimenti di cloruro di polivinile                           35 t
             C ex VII
     17      39.02                Prodotti di polimerizzazione e di copolimerizzazione                       365
             B
             da C ex I a
                    ex XIII
 ---pagebreak--- N. L 382 / 126                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         31 . 12 . 85
                                           ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                            h) ITALIA
                                                               (segue)
               Numero della                                                                                   Valore
   N.        tariffa doganale                        Designazione delle merci                     Quantità (in milioni
                  comune                                                                                      di Lit)
   18   39.03                 Cellophane                                                             35 t
         B ex I
   19   39.03                 Nitrati di cellulosa                                                  120 t
         B II
  20    40.10                 Nastri trasportatori e cinghie di trasmissione di gomma vulca­         30 t
                              nizzata
  21    40.11                 Gomme piene o semipiene, battistrada e camere d'aria                               185
        A
         B ex II
   22    ex 44.13             Parchetti e pannelli, di legno, per pavimenti                         350 t
        44.23
         B ex II
   23    ex 44.18             Pannelli di trucioli di segatura, di farina di legno o altri        2 000 t
                              avanzi legnosi , ecc.
   24    48.01                Carta da giornali                                                     900 t
         A
   25    48.01
         C ex II
         ex F
                              Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta
                              semichimica da ondulare, cosiddetta « fluting »
                                                                                                  1 500 t
                                                                                                           |
   26    48.01                Altra carta e cartoni , compresi cartoni kraft                      1 500 t
         ex C
         ex F
   27    ex 64.01             Calzature di gomma e di tessuto gommato                                            605
         64.02
         ex B
   28    64.02                Calzature di cuoio                                                                 605
         ex A
   29    ex 64.01             Calzature speciali da sport, di cuoio, di gomma e tessuto                          305
         64.02                gommato
         ex A
         ex B
   30    69.07                Piastrelle da rivestimento e da pavimentazione, compresi i            900 t
         B ex II              mosaici
         69.08
         B ex II
   31    69.11                Vasellame e oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­         650 t
                              lana
   32    da 70.04 a           Vetro colato o laminato , vetro tirato o soffiato,  di cui non più  6 000 t
         ex 70.07             di 300 t di « vetri semplicemente sgrossati , puliti o givrettati »
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 382 / 127
                                                ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                                h) ITALIA
                                                                   (segue)
                  Numero della                                                                                            Valore
     N,          tariffa doganale                        Designazione delle merci                     Quantità          (in milioni
                      comune                                                                                               di Lit)
     33      70.16                Piastrelle, mattoni, quadrelli, tegole ed altri oggetti di vetro    700 t
                                  per edilizia e costruzione ; vetro multicellulare e vetro ad
                                  alveoli
     34      73.08                Sbozzi in rotoli per lamiere, di ferro o di acciaio , e prodotti 30 000 1 (**) (»)
             da ex 73.10 a        siderurgici laminati e profilati in ferro ed in acciaio (di cui
             ex 73.15             15 000 tonnellate al massimo di prodotti laminati e profilati)
     35      73.02                Ferro-leghe (escluso il ferro-manganese carburato)                                        1 090
             A ex II
     36      ex 73.15             Acciai speciali                                                   1 500 t (**) (!)
     37      73.18                Tubi di ferro di acciaio                                          3 150 t
     38      ex 73.21             Capannoni , case di abitazione e costruzioni simili (di ghisa,                              425
                                  ferro o acciaio)
     39      Diverse              Picchetti, paleria ed accessori per tende da campeggio              200 t
     40      81.04                Cascami di antimonio                                                                         65
             IJ ex I
     41      84.06                Motori di aerei sportivi                                                                     90
             A ex I
             C ex I
     42      84.06                Motori a combustione interna (motori diesel); loro parti e                                  850
             C II                 pezzi staccati
             D ex II
     43      84.06                Motori a scoppio ; loro parti e pezzi staccati                                              365
             C I
             D ex II
     44      84.23                Macchine edili, macchine per lavori stradali, parti staccate ed                           1 455
             A ex II              accessori
     45      84.35                Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche ; loro                              605
             A                    parti e pezzi staccati
     46      84.41                Macchine per cucire per uso industriale, loro parti ed acces­                               245
             A ex II              sori
                ex III
     47      ex cap . 84          Altre macchine ed apparecchi                                                                850
             ex cap . 85
     48      85.03                Pile elettriche                                                                             185
     49      85.25                Isolatori di porcellana per alta tensione                                                   125
             ex A
 ---pagebreak---  N. L 382/ 128                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        31 . 12 . 85
                                                       ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                                        h) ITALIA
                                                                           (segue)
                    Numero della                                                                                                       Valore
     N.           tariffa doganale                               Designazione delle merci                                   Quantità (in milioni
                       comune                                                                                                           di Lit)
     50      85.25                       Isolatori di porcellana per bassa tensione                                                        125
             ex A
     5!      ex cap . 85                 Cavi elettrici e materiali per elettroinstallazioni e materiali per                               210
                                        elettroinstallazioni edili
     52      87.01                      Trattori, loro parti , pezzi staccati ed accessori                                               1 150
             87.06
             ex A
                  B ex I
                     ex II
     53      87.02                      Autoveicoli per il trasporto di persone                                          1 500 unità
             A ex I
                 ex II
     54      87.02                       Autobus, autocarri                                                                                185
             A ex    I
                 ex  II
             B ex    I
                 ex  II
     55      ex 87.03                    Autoveicoli per uso speciale                                                                      305
     56      87.06                       Parti , pezzi staccati ed accessori per autoveicoli                                               605
             ex A
                  B
     57      ex 87.09                    Motocicli e velocipedi con motori ausiliari, anche con carroz­                                    305
                                         zata
     58      ex 87.10                    Velocipedi senza motore                                                         2 000 unità
     59      87.12                       Parti staccate ed accessori per motocicli e per velocipedi                                        330
             A
             ex B
(■) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1986 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                      N. L 382/ 129
                                               ANEXO VI — CHECOSLOVÁQUIA
                                                           ij) PORTUGAL
 Número            N° da pauta                      Designação das mercadorias
                                                                                                                Valor
                aduaneira comum                                                               Quantidades
                                                                                                            (1 000 ECUs)
     I      40.08                                                                                 1   t
            A                   Chapas folhas e tiras :
            ex I                   De borracha esponjosa ou celular :
                                   — adesivos
            ex II                  Outras :
                                   — adesivos
     2      40.09               Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                     1   t
     3      40.13                                                                                0,5 t
            A                   Luvas, mesmo sem dedos
            ex B                Vestuário e acessórios de vestuário :
                                — com exclusão dos espartilhos, cintas e semelhantes e do
                                    vestuário para mergulhadores
     4      ex 40.14            Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :            5   t
                                — com exclusão das bolsas para tabaco
     5      48.15               Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados     1   t
                                usos :
            ex A                   Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                   10 cm , cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                   natural ou sintética, não vulcanizada :
                                   — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                       para isolamentos eléctricos
            ex B                   Outros :
                                   — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                       papel para isolamentos eléctricos
     6      ex 64.05            Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros            1   t
                                reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                                — de borracha
     7      70.21               Obras de vidro não especificadas                                  0,5 t
     8      73.18                                                                               10    t
             ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                                líquidos, destinados a aeronaves civis :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                    os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                    com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
                 B              Outros :
             ex I                 Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                  soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                  fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                  parede :
                                  — até 2,2 mm
             ex III               Não especificados :
                                  — simples ou pintados , envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann
                                     e os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                     com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra
                                     obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
 ---pagebreak--- N. L 382 / 130                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            31 . 12 . 85
                                          ANEXO VI — CHECOSLOVÁQUIA
                                                      ij) PORTUGAL
                                                        (continuacelo)
Número        N? da pauta                                                                   Quantidades
                                                                                                             Valor
           aduaneira comum                      Designação das mercadorias                               (1 000 ECUs)
   9   73.18                                                                                    1  t
       ex A                Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                           líquidos destinados a aeronaves civis :
                           — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                               qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                               os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                               dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                               até 4,5 mm espessura de parede
            B              Outros :
       ex II                  Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                              dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                              4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                              inclusive, a 1,15 %, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                              inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                              0,50 % ou menos de molibdeno :
                              — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Manness­
                                  mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                  embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                  soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
       ex III                 Não especificados :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                  mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                  embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                  soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
  10    ex 84.38           Lançadeiras e liços                                                 0,3 t
  11    85.19                                                                                50 unidades
       ex A                Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                           2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                           cerâmica ou de vidro
       ex B                Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                           e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
  12    85.19                                                                             5 000 unidades
        ex A               Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até
                           2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                           materiais diferentes da cerâmica ou do vidro
        ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                           e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                           vidro
  13    85.19                                                                             1 000 unidades
        ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                           até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas
  14    85.19                                                                             1 000 unidades
        ex A               Cortacircuitos, com exclusão das partes e peças separadas
  15    85.19                                                                             1 000 unidades
        ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                           cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                           dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                           e das partes e das peças separadas
        ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                           mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada um,
                           com exclusão das partes e peças separadas
        ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                           cada um
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 382/ 131
                                              ANEXO VI — CHECOSLOVÁQUIA
                                                           ij) PORTUGAL
                                                             (continuação)
  Número           N° da pauta                       Designação das mercadorias                   Quantidades
                                                                                                                      Valor
                aduaneira comum                                                                                   (1 000 ECUs)
     16      85.19                                                                            1 5 000 unidades
             ex A               Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                   pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                   não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                   cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                   tactores, pesando até 3 kg cada um, dos cortacircuitos e
                                   das partes e peças separadas
             ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um, com
                                exclusão das partes e peças separadas
             ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                vidro, pesando até 2 kg cada um
     17      87.02              Veículos automóveis, com qualquer tipo de motor, para trans­    15 unidades
                                porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de            por marca
                                corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- N. L 382/ 132                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       31 . 12 . 85
                                                          ANNEX VI — CZECHOSLOVAKIA
                                                                 (k) UNITED KINDGOM
                        CCT
                                                                                                                                        Value
    No                heading                                         Description                                  Quantity           (£ 1 000)
                         No
     1       36.06                        Matches (excluding Bengal matches)                                       725 000
                                                                                                               short standards
     2       42.03                        Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of        42 000 pairs ('*)
             B                            leather and artificial fur and including gloves of fabric and
                                          leather (not more than 22 000 pairs of gloves wholly of leather
                                                     For textile products, see section (I) of this Annex
     3       ex 64.01                     Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                   148
             64.02                        rubber and uppers of textile fabric
             ex B
     4       64.02                        Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                   PM (2)
             ex B                         of textile fabric with leather/plastic patches
     5       65.01                        Hat-forms and hat bodies of felt                                                               260
             ex A
             ex B
             65.03                        Felt headgear
             ex 65.05                     Headgear knitted or crocheted
             65.06                        Other headgear (of which not more than £ 170 000 for hats
                                          and hoods of wool or fur felt)
      6      69.11                        Tableware and other articles of a kind commonly used for                                       500
             69.12
                                          domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                          kinds of pottery
             69.13
                                          Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                          adornment ; articles of furniture
      7      85.15                        Transistorized television broadcast receivers                           5 200 units
             A ex III
(') Including textile categories ex 10, ex 11 and ex 87 .
(2) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 382/ 133
BILAG VI — ANHANG VI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ANNEX VI — ANEXO VI — ANNEXE VI — ALLEGATO VI — BIJLAGE VI
                                                              — ANEXO VI
      TJEKKOSLOVAKIET — TSCHECHOSLOWAKEI — ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ — CZECHOSLOVAKIA — CHECOSLOVAQUIA
                 TCHÉCOSLOVAQUIE — CECOSLOVACCHIA — TSJECHOSLOWAKIJE — CHECOSLOVÁQUIA
1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                    (1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos têxteis
    Kategori     Medlemslande          Enhed              Mængde        Kategori     Medlemslande              Enhed         Mængde
   Kategorie     Mitgliedstaaten     Einheiten             Menge        Kategorie   Mitgliedstaaten           Einheiten       Menge
   Κατηγορία       Κράτη μέλη         Μονάδα              Ποσότητα      Κατηγορία      Κράτη μέλη              Μονάδα       Ποσότητα
    Category     Member States         Units              Quantity      Category    Member States               Units       Quantity
   Categoria   Estados miembros      Unidades             Cantidad      Categoria  Estados miembros           Unidades      Cantidad
   Catégorie     États membres         Unités             Quantité      Catégorie   États membres              Unités       Quantité
   Categoria      Stati membri         Unità              Quantità      Categoria    Stati membri               Unità       Quantità
   Categorie       Lid-Staten         Eenheid            Kwantiteit     Categorie      Lid-Staten             Eenheid       Kwantiteit
   Categoria    Estados-membros      Unidades            Quantidade     Categoria  Estados-membros            Unidades     Quantidade
     ex 7              UK         1 000 pieces           PM O (2)        ex 105           UK                  Tonnes          (6)
                                                                         ex 112           UK                  Tonnes          (6)
     ex 8              UK         1 000 pieces               (3)
                                                                         ex 113           UK                  Tonnes          (6)
     ex 10             UK          1 000 pairs               (4)
                                                                         ex 126          BNL                  Tonnes          325 (7)
                                                                                                                Ton
     ex 18             UK            Tonnes                  (3)
                                                                         ex 161           UK                  Tonnes          (3)
     ex 19             UK         1 000 pieces               (3)
                                                                                            Passive Lohnveredelung
                                                                                       Trafic de perfectionnement passif
     ex 21             UK         1 000 pieces               (3)
                                                                                           Passief veredelingsverkeer
     ex 30 A           UK         1 000 pieces               (3)             4             D               1 000 Stück        31
     ex 30 B           UK            Tonnes                  (3)
                                                                             5           BNL              1 000 pièces          5
                                                                                                            1 000 stuks
                                                                                           D               1 000 Stück        79
     ex 61             UK            Tonnes                7 (5)
                                                                             6             D               1 000 Stück       300
     ex 72             UK         1 000 pieces               (3)
                                                                             7           BNL              1 000 pièces          8
                                                                                                            1 000 stuks
     ex 76             UK             Tonnes                 (3)                           D               1 000 Stück       101
                                                                             8             D               1 000 Stück        70
     ex 78             UK            Tonnes                  (3)
                                                                            12             D             Millionen DM          19(8)
     ex 80             UK             Tonnes                 (3)
                                                                            14 A         BNL               1 000 pièces      431 (9)
                                                                                                            1 000 stuks
     ex 81             UK             Tonnes                 (3)
                                                                            15 A         BNL               1 000 pièces      160 ( ,0)
     ex 85             UK             Tonnes                 (3)                                            1 000 stuks
                                                                            26           BNL               1 000 pièces        16(H )
     ex 87             UK             Tonnes                 (4)                                            1 000 stuks
 ---pagebreak---  N. L 382/ 134                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              31 . 12 . 85
  (') Including ex-categories 8, 18, 19, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs (excluding
      embroidered handkerchiefs), ties, bow ties and cravats, of flax.
  (2) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
      14 November 1983 .
  (3) See category ex 7 .
  (4) See quota No 2 Annex VI (h): gloves, both knitted or crocheted to shape, not elastic or rubberized, and woven, of flax .
 (5) Including ex-categories 105, 112 and 113 : woven narrow fabrics, woven elastic fabrics of flax exceeding 30 cm in width, other made-up textile articles
      of woven flax other than those made up from narrow fabrics.
  (6) See category ex 61 .
  (7) Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
  (8) Einschließlich Kategorien 13, 14 B, 15 B, 16, 17, 18, 24, 26, 27, 30 A, 31 , 69, 73 und 76.
  (9) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
( 10) y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
(11)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 382/ 135
          BILAG VII — ANHANG VII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII — ANNEX VII — ANEXO VII — ANNEXE VII —
                                     ALLEGA TO VII — BIJLAGE VII — ANEXO VII
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra USSR, for perioden 1. januar
                                                       til 31 . december 1986
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der UdSSR zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                           vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη Σοβιετική Ένωση για την περίοδο
                                            από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
             Quotas to be opened by Member States for imports from USSR for the period 1 January to
                                                         31 December 1986
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la UNIÓN SOVIÉTICA para
                               el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
             Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de l'UNION SOVIÉTIQUE pour la période
                                            allant du 1er janvier au 31 décembre 1986
             Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'URSS per il periodo
                                                dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de SOWJETUNIE voor
                                     de periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à UNIÃO SOVIÉTICA para o período
                                           de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
             NB:
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende .
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide.
             Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
             se suministran con carácter indicativo .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
             As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
             meramente indicativo .
 ---pagebreak--- N. L 382/ 136                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  31 . 12 . 85
              ( )  De med ( ) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                   EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                   kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
              (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                   så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
              ( )  Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                   trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                   unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
              (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                   unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                   ausgenutzt werden .
              ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                   συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                   αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
              (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                   αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                   υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
              ( )  The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                   are consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included
                   in the lists only as a reminder.
              (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                   they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
              (*)  Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                   Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                   Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
              (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                   presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                   siderúrgicos del Tratado CEE.
              (*)  Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                   traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces
                   contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel.
              (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                   présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                   sidérurgiques relevant du traité CEE .
              (*)  I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                   siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                   zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                   memoria .
              (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                   presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                   siderurgici coperti dal trattato CEE .
              (*)   De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                   afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                   contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
              (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                   besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                   afhangende van het EEG-Verdrag .
              (*)  Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                   do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
                   contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria .
              (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                   decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                   objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 382/ 137
                                                ANNEXE VII — UNION SOVIÉTIQUE
                                                     BIJLAGE VII — SOWJETUNIE
                                                               a) BENELUX
                 Numéro du tarif                                                                                           Valeur
                douanier commun                                                                                          (en milliers
  Numéro                                               Désignation des marchandises                      Quantité
                 Nummer van het                                                                                            de FB)
  Nummer                                               Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
                gemeenschappelijk                                                                                        Waarde (in
                    douanetarief                                                                                        duizend Bfr.)
     1       32.05                Matières colorantes organiques synthétiques                                              19 360
             A
                                  Synthetische organische kleurstoffen
     2       36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­     20,6 millions de
                                  laires)                                                                boîtes
                                  Lucifers (m.u.v . Bengaalse en dergelijke lucifers)                    miljoen
                                                                                                         doosjes
     3       ex 44 . 1 1          Panneaux dits hardboard de fibres de bois et d'autres matières        26 070 t
                                  végétales, même agglomérées avec des résines naturelles ou
                                  artificielles ou d'autres liants organiques, bruts ou simplement
                                  poncés
                                  Zgn . hardboardplaten, van houtvezels of van andere plantaar­
                                  dige vezels, ook indien gebonden met natuurlijk hars, met
                                  kunsthars of met andere organische bindmiddelen, onbewerkt
                                  of enkel gladgeschuurd
                                            Pour le produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                                Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
     4       ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                             2 386
                                  més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                  en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                  flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                  autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                                  Flessen , flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                                  bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                  of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                                  stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                                  glas
             ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                                  toilette, pour le bureau , l'ornementation des appartements ou
                                  usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                                  verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                                  riums
                                  Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                  binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                                  kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                  m.u.v . zuigflessen en aquariums
     5       76.01                Aluminium brut                                                        22 930 t
             A
                                  Ruw aluminium
     6       79.01                Zinc brut                                                               2 470 t
             A
                                  Ruw zink
     7       93.07                Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                      246 000 pieces
             B ex II                                                                                          stuks
                                  Jachtpatronen , voor wapens met gladde loop
 ---pagebreak--- N. L 382/ 138                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         31 . 12 . 85
                                                     BILAG VII — USSR
                                                        b) DANMARK
             Position i den                                                                                 Værdi
  Nr.                                                   Varebetegnelse                           Mængde
             fælles toldtarif                                                                             1 000 dkr.
                                     Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt l)
   1    70.05                 Planglas trukket eller blæst, også overfanget under fremstillin­ 1 080 tons
                              gen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
   2    94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                   2 460
        B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
        94.03                 varer)
        ex A
        ex B
        94.04
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N  L 382 / 139
                                                   ANHANG VII — UdSSR
                                                     c) DEUTSCHLAND
                  Nummer des
    Lfd .                                                                                                           Wert in
                 Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                           Menge
    Nr.                                                                                                          Millionen DM
                   Zolltarifs
      1     28.38             Sulfate des Aluminiums                                                                 26,0 (>)
            A ex IV
            31.02             Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45
            B                 Gewichtshundertteilen
            ex C              Kalkammonsalpeter
      2     44.11             Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­ 3,2 Millionen m2 (2)
                              fen
      3    44.15              Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit       14 000 cbm (3)
      4     44.18             Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken     30 000 cbm (3)
                              und dergleichen
                                         Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil l)
      5     64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                          1,2 («)
            ex A
      6     69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                              1,0 (5)
            ex A              und anderen keramischen Stoffen
            ex B
            69.12
            ex C
                D
      7     ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                               0,5
      8     73.02             Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60       6 500 t
            ex C              bis 80 Gewichtshundertteilen
      9     73.02             Ferrochrom                                                       3 420 t (6)
            E I
     10     ex 73.14          Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25         3 100 t
                              Gewichtshundertteile oder weniger
     11     73.23             Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                           10 000 Stück
            ex B
     12     73.32             Schrauben und Muttern mit Gewinde                                  160 t (3)
            B ex II           (idavon : Schrauben mit Holzgewinde : 30 t
                                        rohe Schrauben : 80 t)
     13     76.01             Rohaluminium                                                    19 500 t (3)
            A
 ---pagebreak---   N. L 382 / 140                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                31 . 12 . 85
                                                             ANHANG VII — UdSSR
                                                                c) DEUTSCHLAND
                                                                      (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                   Wert in
                   Gemeinsamen                                   Warenbezeichnung                                       Menge
     Nr.                                                                                                                                Millionen DM
                      Zolltarifs
     14       ex 82.01                 Spaten und Schaufeln                                                        23 000 Stück
     15       ex 92.05                 Blasinstrumente aus Metall                                                                           0,3
     16       97.03 A                  Spielzeug aus Holz                                                                                   1,35 (3)
     17       97.03                    Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                           0,1 (3)
              ex B
     18       ex 97.05                 Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                            0,3
(') Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 31.02.150 und 31.02.300 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser
    Betrag überschritten wird.
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.410, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch diese Menge überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird.
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgeneh­
    migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(5) Davon : 0,5 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
(6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.540 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         N. L 382/ 141
                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Vii — ΣΟΒΙΕΤΙΚΗ ΕΝΩΣΗ
                                                            δ) ΕΛΛΑΔΑ
                     Κλάση                                                                       Ποσότητα        Αξία
  Αριθμός          του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                       (τόνοι)      (ΕΛΜ)
                  δασμολογίου
      1     ex 40.10          Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                           17 000
      2    40.01              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                     7 500
           6X Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                Β ex II       ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                              πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                              γεωργικούς ελκυστήρας
      3     48.01             Χαρτόνια                                                                           8 000
            ex Ζ
      4     48.01             Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                       30 000
            ex Ζ
      5     48.01             Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής, συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                   22 500
            ex Ζ              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                                 9
                                   Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε íδιο παράρτημα, μέρος λ)
      6     69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευπρεπισμού, εκ            3
                              πορσελάνης
      7     73.18             Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι                13 750
            ex Γ              διά την άρδευσιν γαιών
      8     73.40             Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                    10 000
            ex Β              σχημάτων, διά τριβείς
      9     84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kW                           8 000
            Γ ex II
     10     85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος íσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                     10 000
            Β I ex 6)         ρας ή íσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
     11     85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος íσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                      6 250
            Β I ex 6)         ρας ή íσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
     12     85.01             Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                     17 200
            Β ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μονωμένα τεμάχια
            ex Γ
     13     85.15             Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά          ΑΡ 348       125 000
            Α ex III          συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
            Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
     14     85.23             Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                             3 965
            ex Β
 ---pagebreak--- N. L 382/ 142                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                      31 . 12 . 85
                                          ANEXO VII — UNIÓN SOVIÈTICA
                                                        e) ESPANA
                Número
Número        del arancel                                                              Cantidad        Valor
                                               Designación de la mercancía
            aduanero común                                                                 (t)     (1 000 ECUS)
   1    25.03              Azufre                                                      268
   2    ex 28.08           Ácido sulfúrico                                              83
   3    28.38              Sulfato de cobre                                               2,2
        A ex II
   4    28.42              Carbonato de sodio                                          187,6
        A II
   5    29.03              TNT y dinitronaftalenos                                      25,5
        B I
   6    29.15              Ácido oxálico                                                  2,5
        A I
   7    29.23              Ácido glutámico                                                1,25
        D III                                                              *
   8    ex 29.30           Tolueno diisocianato                                           6,25
   9    29.35              Caprolactama                                                204
        ex Q
  10    31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
        A I
           ex II
        B
  11    31.04              Abonos potásicos                                            250
        A
  12    35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                               0,083
  13    36.02              Explosivos preparados                                         12,5
  14    ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos                0,33
  15    36.06              Cerillas y fósforos                                         9,9 (M.u .)
  16    39.01              Aminoplastos                                                 13,3
        C ex II
  17    39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de   0,83
        C ex XIV           polimerización y copolimerización
  18    42.03              Prendas y accesorios de cuero                                 0,083
        A
        C
  19    44.24              Utensilios de madera                                          0,012
  20    66.03              Armaduras ensambladas                                         0,42
        B
  21    69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas                      0,1
  22    71.12              Artículos de bisutería                                                       73,85
  23    71.15              Manufacturas de perlas y piedras                                             13,32
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee          N. L 382/ 143
                                                ANEXO VII — UNION SOVIETICA
                                                               e) ESPANA
                                                              (continuación)
                     Número
  Número           del arancel                                                        Cantidad        Valor
                                                      Designación de la mercancía
                 aduanero común                                                          (t)     (1 000 ECUS)
     24     73.32                 Pernos y tuercas, tornillos, etc.                     8,6
     25     82.09                 Cuchillos, navajas, etc. : hojas                      0,016
            B
     26     ex 85.02              Imanes permanentes                                    2,33
     27      85.14                Altavoces, amplificadores                                           41,2
            ex 3
     28     85.18                 Condensadores eléctricos                              0,2
     29     85.19                 Material para circuitos eléctricos                    0,75
     30     85.21                 Células fotoeléctricas                               0,58
             B
     31     87.01                 Motocultores y tractores de menos de 4 000 cc          8 (u)
            A
            ex B
     32     ex 87.09              Motocicletas y velocípedos                           0,083
     33      89.01                Barcos                                                            144,06
             B II
             89.02
             89.03
     34     90.01                 Material de vidrio para óptica                                     17,025
     35     90.04                 Gafas                                                              11,103
     36     93.01                 Armas blancas                                        0,083
     37     93.02                 Revólveres y pistolas                                86 (u)
     38     93.04                 Otras armas de fuego                                840 (u)
     39     93.05                 Otras armas                                          0,068
     40     93.06                 Partes y piezas de armas                             0,025
     41     93.07                 Proyectiles y municiones                             0,8
     42     94.03                 Otros muebles y sus partes : los demás               0,9
            ex B
     43     97.02                 Muñecas                                                             0,195
     44     Cat. 51 , 56, 57, 95,                                                      0,166
            96, 103
     45     Cat. 144, 152                                                              0,666
 ---pagebreak--- N. L 382 / 144                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         31 . 12 . 85
                                          ANNEXE VII — UNION SOVIETIQUE
                                                            n FRANCE
             Numéro du tarif                                                                                Valeur
 Numéro                                           Désignation des marchandises                 Quantité  (en milliers
            douanier commun
                                                                                                            de FF)
    1    22.09               Vodka                                                                       4 660 PAO )
         C ex IV
    2    27.01               (Anthracite)                                                                  PM (2) (*)
         ex A
    3    27.01               (Charbon)                                                                     PM (2) (*)
         ex A
    4    ex 27.09            Pétrole brut                                                    6 000 000 t
    5    27.10               Essence                                                           190 000 t
         A ex I
            ex II
            ex III
    6    27.10               Gas oil et fuel oil domestique                                  1 650 000 t
         C ex I
            ex II
    7    27.10               Fuel oil léger et lourd                                           800 000 t
         C ex II
    8    27.13               Paraffine raffinée                                                    945 t
         B ex II
    9    32.05               Colorants indigo                                                      157 t
         E
   10    48.01               Papier journal                                                     15 600 t
         A
                                     Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
   11    69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence et en                   210
         69.12               porcelaine
         C ex I
            ex II
   12    85.15               Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision , leurs               26 700
         A ex III            parties et pièces détachées (dont 5 335 000 FF au maximum
         C ex II             pour les appareils de télévision et 3 565 000 FF au maximum
                             pour les chaînes compactes, tuner et tuners-amplificateurs)
   13    85.21               Composants électroniques                                                        3 030
         D
         ex E
   14    89.01               Hydroglisseurs                                                                  6 000
         B ex I
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 382/ 145
                                                     ANNEXE VII — UNION SOVIETIQUE
                                                                      o FRANCE
                                                                         (suite)
                    Numéro du tarif                                                                                                           Valeur
    Numéro                                                  Désignation des marchandises                               Quantité            (en milliers
                   douanier commun
                                                                                                                                             de FF)
       15       90.12                    Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                                          1 070
                                         photographie, la microcinématographie et la microprojection
       16       90.28                    Appareils électriques ou électroniques de mesure                                                      2 795
                ex A
                ex B
       17       91.01                    Montres et leurs mouvements, dont 140 000 pièces au maxi­                 280 000 pièces
                91.07                   mum pour les montres et dans la limite 1 20 000 pièces au
                                         maximum pour les montres à mouvement mécanique
       18       91.11                    Autres fournitures d'horlogerie                                                                         300
       19       ex 97.03                Jouets                                                                                                 3 665
( ! ) PA = possibilité d'augmentation . L'augmentation éventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE)
      n0 3420/ 83 du Conseil du 14 novembre 1983 .
(2) PM = pro memoria .
 ---pagebreak--- N. L 382 / 146
               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee           31 . 12 . 85
                             ANNEX VII — USSR
                                (g) IRELAND
               For textile products, see section (I) of this Annex
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 382/ 147
                                                     ALLEGATO VII — URSS
                                                               h) ITALIA
                 Numero della                                                                                          Valore
   N.          tariffa doganale                        Designazione delle merci                       Quantità      (in milioni
                    comune                                                                                             di Lit)
    1      22.09                Brandy                                                               16 000 litri
           C ex V
    2      25.31                Feldspato                                                               1 560 t
           ex B
    3      ex 28.19             Ossido di zinco                                                           945 t
    4      28.40                Tripolifosfato di sodio                                                 1 560 t
           B ex II
    5      28.47                Dicromato di sodio                                                      3 150 t
           B ex II
    6      da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici                                                                 1 210
           ex cap. 38
    7      31.02                Urea                                                                   19 000 t
           B
           ex C
                                                                                                              •
    8      32.07                Litopone                                                                  240 t
           A ex III
    9      39.02                Pellicola frantumata                                                      200 t
           da C ex I a
                  ex XIII
           39.03
           da B ex I a
                  ex V
   10      44.11                Pannelli di fibre di legno o di altre materie vegetali, anche           2 000 t
                                agglomerate con resine naturali o artificiali o con altri leganti
                                organici
   11      48.01                Carta e cartone kraft                                                  10 100 t
           C
                                          Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte l)
   12      69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­             40 t
                                lana
   13      69.12                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di altre              260 t
                                materie ceramiche
   14      da 70.04 a           Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato,    di cui non più    3 500 t
           ex 70.07             di 300 t di vetri profilati
 ---pagebreak---  N. L 382/ 148                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            31 . 12 . 85
                                                               ALLEGATO VII — URSS
                                                                         h) ITALIA
                                                                           (segue)
                    Numero della                                                                                                             Valore
     N.           tariffa doganale                               Designazione delle merci                                   Quantità      (in milioni
                       comune                                                                                                                di Lit)
     15       73.01                      (Ghisa)                                                                     (210 000 t) (*)(!)
     16       73.02                      Ferro-manganese                                                              (8 000 t) (**) (2)
              A
     17       73.02                      Ferro-silicio                                                                   1 900 t PA (3)
              C
     18       73.02                      Ferro-silico-manganese                                                                760 t
              D
     19       ex 73.15                   Sbozzi di forgia e fucinati                                                                           485
     20       73.18                      Tubi di acciaio                                                                     3 025 t
              ex A
                  B
              ex C
     21 -     73.40                      Sfere di acciaio per mulini                                                            150 t
              ex B
     22       79.01                      Zinco greggio                                                                       2 520 t
              A
     23       84.23
              A ex I
                                         Pale meccaniche ed escavatori
                                                                                                                 I                             485
     24       84.23                      Bulldozer                                                                           20 unità
              A ex I
     25       84.35                      Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche ; loro                                        365
              A                          parti e pezzi staccati
     26       84.62                      Cuscinetti a rotolamento
                                                                                                                 L_ .... _ ___.. I             305
     27       87.01                      Trattori                                                                           760 unità
     28       87.02                      Autoveicoli per il trasporto di persone, compresi gli autovei­                   2 650 unità
              A                          coli misti
     29       87.02                      Autoveicoli per il trasporto di merci                                               80 unità
              B
     30       87.06                      Parti, pezzi staccati ed accessori per autoveicoli , per trattori e                                   605
              87.12                      per motocicli
              A
     31       ex 87.09                   Motocicli e velocipedi con motore ausiliario, anche con car- .                     320 unità
                                         rozzetta
(') Sottoposto al regime d'importazione previsto per il 1986 nell'ambito della CECA.
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1986 per questi prodotti .
(3) PA = possibilità di aumento. L'eventuale aumento di questo contingente è subordinato alle disposizioni degli articoli 4 e 7 del regolamento (CEE)
    n . 3420/83 del Consiglio del 14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 382/ 149
                                              ANEXO VII — UNIÃO SOVIETICA
                                                          ij) PORTUGAL
 Número           N? da pauta                                                                                       Valor
               aduaneira comum                     Designação das mercadorias                    Quantidades
                                                                                                                (1 000 ECUs)
     1     40.08                                                                                      1 t
           A                   Chapas folhas e tiras :
           ex I                   De borracha esponjosa ou celular :
                                 — adesivos
           ex II                  Outras :
                                 — adesivos
     2     40.09               Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                         1 t
     3     ex 40.14            Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :                5 t
                               — com exclusão das bolsas para tabaco
     4      48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados         2 t
                               usos :
            ex A                    Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                    10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                    natural ou sintética, não vulcanizada :
                                    — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                       papel para isolamentos eléctricos
            ex B                    Outros :
                                    — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                       papel para isolamentos eléctricos
     5      59.05                                                                                     1 t
            A                  Redes (em obra ou não) para a pesca
     6      ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros                3 t
                               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                               — de borracha
     7      85.19                                                                                20 unidades
            ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                               2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                               cerâmica ou de vidro
            ex B               Réostatos, pesando - até 2 kg cada um , com exclusão das partes
                               e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
     8      85.19                                                                              2 000 unidades
            ex A               Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até
                               2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                               materiais diferentes da cerâmica ou do vidro
            ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                               e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                               vidro
     9      85.19                                                                                700 unidades
            ex  A              Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                               até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas
    10      85.19                                                                              1 000 unidades
            ex A               Cortacircuitos, com exclusão das partes e peças separadas
 ---pagebreak--- N. L 382/ 150                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            31 . 12. 85
                                          ANEXO VII — UNIÃO SOVIETICA
                                                      ij) PORTUGAL
                                                        (continuação)
Número        N? da pauta                                                                                    Valor
           aduaneira comum                      Designação das mercadorias                   Quantidades
                                                                                                         (1 000 ECUs)
   11   85.19                                                                             1 000 unidades
        ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                           cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                           dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                           e das partes e das peças separadas
        ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                           mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada um,
                           com exclusão das partes e peças separadas
        ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                           cada um
   12   85.19                                                                             5 000 unidades
        ex A               Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                           protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                           — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                              pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                              não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                              cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                              tadores, pesando até 3 kg cada um, dos cortacircuitos e
                              das partes e peças separadas
        ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                           mento , potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                           cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um, com
                           exclusão das partes e peças separadas
        ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                           vidro, pesando até 2 kg cada um
   13   87.02              Veículos automóveis, com qualquer tipo de motor, para trans­    15 unidades
                           porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de            por marca
                           corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 382/ 151
                                                                    ANNEX VII — USSR
                                                                  (k) UNITED KINGDOM
                        CCT
                                                                                                                                            Value
     No               heading                                            Description                                    Quantity
                         No                                                                                                               (£ 1 000)
      1       36.06                        Matches (other than Bengal matches)                                          475 000
                                                                                                                   short standards
                                                      For textile products, see section (I) of this Annex
     2        64.02                        Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                     PM (•)
              ex B                         of textile fabric with leather/plastic patches
     3        69.11                        Tableware and other articles of a kind commonly used for                                            0
              69.12                        domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                           kinds of pottery
              69.13                        Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                           adornment ; articles of furniture
     4        73.07                        Iron and steel                                                           13 125 tonnes
              A I                                                                                                       (2) C)
              B I
              73.08
              73.09
              73.10
              73.11
              73.12
              73.13
              73.14
              73.15
              73.18
      5       85.15                        Transistorized radio broadcast receivers                                                         650 (3)
              A ex III
     6        85.15                        Transistorized radiograms                                                    PM (»)
              A ex III
     7        85.15                        Transistorized monochrome television broadcast receivers of               21 900 units
              A ex III                     15,2 cm and 22,9 cm (4)
(') PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
(2) Subject to an ECSC decision on the 1986 steel regime, for ECSC products.
(3) Quota No 5 includes provision for import into the United Kingdom of unit transistorized radio tuners whether or not combined with amplifiers. Other
    parts of unit audio equipment are not subject to quantitative limits when imported into the United Kingdom .
(4) The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak--- N. L 382/ 152                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                31 . 12. 85
BILAG VII — ANHANG VII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII — ANNEX VII — ANEXO VII — ANNEXE VII — ALLEGATO VII —
                                                       BIJLAGE VII — ANEXO VII
USSR — UdSSR — ΕΣΣΔ — USSR — UNION SOVIÈTICA — UNION SOVIÉTIQUE — URSS — SOWJETUNIE — UNIÃO
                                                                    SOVIÉTICA
1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                      1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos têxteis
   Kategori      Medlemslande           Enhed               Mængde         Kategori    Medlemslande         Enhed        Mængde
   Kategorie    Mitgliedstaaten       Einheiten               Menge        Kategorie  Mitgliedstaaten     Einheiten       Menge
   Κατηγορία       Κράτη μέλη           Μονάδα              Ποσότητα       Κατηγορία     Κράτη μέλη         Μονάδα      Ποσότητα
   Category     Member States           Units               Quantity       Category   Member States          Units      Quantity
   Categoría   Estados miembros       Unidades              Cantidad      Categoría  Estados miembros     Unidades      Cantidad
   Catégorie    États membres           Unités              Quantité       Catégorie  États membres         Unités      Quantité
   Categoria     Stati membri           Unità               Quantità      Categoria    Stati membri         Unità       Quantità
   Categorie       Lid-Staten          Eenheid             Kwantiteit     Categorie      Lid-Staten        Eenheid     Kwantiteit
   Categoria   Estados-membros        Unidades             Quantidade     Categoria  Estados-membros      Unidades     Quantidade
         1             D               Tonnen                 5
                                                                               12            D           1 000 Paar       100
                       I             tonnellate             50
                                                                                             I           1 000 paia       100
        2            BNL               Tonnes              833 (!)             13            D         1 000 Stück       ( 12)
                                          ton
                      DK                 tons            1 651 (2)             14 B          D         1 000 Stück       (12)
                       D              Tonnen             1 156 (3)
                      GR                Τόνοι              150                 15 A          D         1 000 Stück       ( 12)
                       F               Tonnes              816 C 1 )
                      IRL              Tonnes                12(4)
                                                                               15 B          D         1 000 Stück       (12)
                       I             tonnellate            730 (5)
                                                                                             I          1 000 pezzi           5
                      UK               Tonnes              169 (6)
                                                                               16            D         1 000 Stück       ( 12)
        3             DK                 tons               38 (2)                           I          1 000 pezzi           5
                       D               Tonnen                   5
                       I             tonnellate              10(5)             17            D         1 000 Stück       ( 12)
        4              D           1 000 Stück              30                 18            D             Tonnen        550 (13)
                       I            1 000 pezzi             50
                                                                           ex 18            UK             Tonnes          (9)
        5              D           1 000 Stück              20
                       I            1 000 pezzi              10
                                                                               19            D         1 000 Stück       ( 12)
                                                                               20           DK               tons        (14)
        6              D           1 000 Stück               10
                                                                                             D             Tonnen        (15)
                       I            1 000 pezzi              10
                                                                                             I          tonnellate          70
                                                                                            UK             Tonnes         6,5
        7              D           1 000 Stück              25
                       I            1 000 pezzi               5            ex 21            UK        1 000 pieces         (9)
     ex 7             UK          1 000 pieces             PM (7) (8)          24            D         1 000 Stück       ( 12)
                                                                               26            D         1 000 Stück       ( 12)
        8              D          1 000 Stück               20
                       I            1 000 pezzi              10                27            D         1 000 Stück       ( 12)
                                                                              28             D        1 000 Stück        ( 12)
     ex 8             UK          1 000 pieces              (9)
                                                                              29             D        1 000 Stück        ( 12)
        9             DK                 tons              155 ( 1°)
                                                                              30 A           D        1 000 Stück        ( 1 2)
                       D              Tonnen               450 ( ll )
                      UK               Tonnes               25
                                                                          ex 30 A           UK        1 000 pieces         (9)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                       N. L 382 / 153
   Kategori   Medlemslande        Enhed            Mængde         Kategori   Medlemslande        Enhed      Mængde
  Kategorie   Mitgliedstaaten   Einheiten           Menge        Kategorie  Mitgliedstaaten    Einheiten     Menge
  Κατηγορία      Κράτη μέλη      Μονάδα            Ποσότητα      Κατηγορία     Κράτη μέλη       Μονάδα      Ποσότητα
  Category    Member States       Units            Quantity      Category   Member States        Units      Quantity
  Categoría  Estados miembros   Unidades           Cantidad      Categoria Estados miembros    Unidades     Cantidad
  Catégorie   États membres       Unités           Quantité      Catégorie  États membres        Unités     Quantité
  Categoria    Stati membri       Unità            Quantità      Categoria   Stati membri        Unità      Quantità
  Categorie      Lid-Staten     Eenheid           Kwantiteit     Categorie     Lid-Staten       Eenheid    Kwantiteit
  Categoria  Estados-membros    Unidades          Quantidade     Categoria Estados-membros     Unidades    Quantidade
      30 B           D          Tonnen               (12)            45           DK             tons         ( 17)
                                                                     55            I          tonnellate        25
  ex 30 B           UK          Tonnes                 (9)
                                                                     61            D           Tonnen         ( 12)
      31             D        1 000 Stück            ( 12)
                                                                     62           UK            Tonnes          20 (20)
      32           BNL          Tonnes              24,7
                                    ton                              69            D        1 000 Stück       ( 12)
                    UK          Tonnes              13,5
                                                                     70            D        1 000 Stück       ( 12)
      34            DK             tons             51,5(16)
                                                                  ex 72           UK        1 000 pieces        (9)
      35            DK             tons              ( 17)
                    IRL         Tonnes                   4            73           D        1 000 Stück       ( 12)
      36            DK             tons              ( 17)            74           D         1 000 Stück      ( 12)
                     D          Tonnen               ( 12)
                    IRL         Tonnes                   2            75           D         1 000 Stück      ( 12)
                                                                      76         BNL            Tonnes       1,03
      37           BNL           Tonnes             10,3
                                    ton                                                            ton
                    DK             tons                43
                                                                                   D           Tonnen         (12)
                                                                                   I          tonnellate     5
                     D          Tonnen               403
                    GR            Τόνοι                 10
                                                                  ex 76           UK            Tonnes          (9)
                     F           Tonnes              166
                      I        tonnellate            100
                                                                  ex 78           UK            Tonnes          (9)
      38 B          DK             tons             45,5 ( 18)    ex 80           UK            Tonnes          (9)
                                                                      81                                      ( 1 2)
      39           BNL           Tonnes             1,03*                          D           Tonnen
                                    ton                                             I         tonnellate         10
                    DK             tons              (19)
                     D          Tonnen               ( 15)
                                                                  ex 81           UK            Tonnes          (9)
                                                                      81          DK              tons         2,3
      40            DK             tons              C 9)
                                                                      82           D           Tonnen         (! 2)
      44            DK             tons              ( 17)            83           D           Tonnen         ( 12)
 ---pagebreak---  N. L 382/ 154                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                            31 . 12 . 85
      Kategori         Medlemslande                Enhed                 Mængde          Kategori         Medlemslande                   Enhed                 Mængde
      Kategorie        Mitgliedstaaten           Einheiten                Menge          Kategorie       Mitgliedstaaten               Einheiten                Menge
      Κατηγορία          Κράτη μέλη               Μονάδα                 Ποσότητα        Κατηγορία          Κράτη μέλη                  Μονάδα                 Ποσότητα
      Category         Member States               Units                 Quantity        Category         Member States                  Units                 Quantity
     Categoria      Estados miembros             Unidades               Cantidad         Categoría     Estados miembros                Unidades                Cantidad
      Catégorie        États membres               Unités                Quantité        Catégorie        États membres                  Unités                Quantité
     Categoria          Stati membri               Unità                 Quantità        Categoria         Stati membri                  Unità                 Quantità
     Categorie           Lid-Staten               Eenheid               Kwantiteit       Categorie          Lid-Staten                  Eenheid               Kwantiteit
     Categoria      Estados-membros              Unidades              Quantidade        Categoria      Estados-membros                Unidades               Quantidade
          84                 UK                   Tonnes                    1,5              120                DK                       tons                   (, 9)
                                                                                      l
         117                  D                  Tonnen                    (,2)
                             IRL                  Tonnes                    7
                                                                                        ex 126                 BNL                     Tonnes                 1 540 (2 »)
                                                                                                                                          ton
         118                 DK                    tons                    ( 19)
                                                                                        ex 154                    I                  tonnellate                 250 (22)
         119                 DK                    tons                    (I 9)
                              D                  Tonnen                    (. 4)        ex 161                  UK                     Tonnes                    (9)
  (') Des contingents pour les catégories 2 a) et 3 a) peuvent être fixés .
       Contingenten voor categorieën 2 a) en 3 a) kunnen worden vastgesteld .
  (2)  Underkontingenter for kategorie 2 a) og 3 a) kan evt. fastsættes .
  (3)  Davon für Kategorie 2 a) höchstens: 619 Tonnen .
  (4)  Sub-quotas may be established for categories 2 (a) and 3 (a).
  (5)  Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
  (6)  Of which for category 2 (a) not more than 82 tonnes.
  (7)  Including ex-categories 8 , 18, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 and 161 : woven outer and under garments of flax .
  (8)  PM = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
       14 November 1983 .
  (9)  See category ex 7 .
( ,0)  Kategori 20 inklusive.
(n)    Einschließlich Kategorien 20, 39 und 119 .
( ,2)  Siehe Kategorie 18 .
(' 3)  Einschließlich Kategorien 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 24, 26, 27, 28 , 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 61 , 69, 70, 73, 74, 75 , 76, 81 , 82, 83 und 117 .
( 14)  Se kategori 9 .
( ,5)  Siehe Kategorie 9 .
( 16)  Kategori 35 , 36, 44 og 45 inklusive .
( 17)  Se kategori 34.
( 18)  Kategori 39, 40, 118, 119 og 120 inklusive.
( ,9)  Se kategori 38 B.
(20)   Of which not more than four tonnes for lace.
(21 )  Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
(22)   50.01-00.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        N. L 382/ 155
BILAG VIII — ANHANG VIII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — ANNEX VIII — ANEXO VIII — ANNEXE VIII —
                                   ALLEGA TO VIII — BIJLA GE VIII — ANEXO VIII
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra DEN TYSKE DEMOKRA­
                              TISKE REPUBLIK, for perioden 1. januar til 31 . december 1986
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der DEUTSCHEN DEMOKRATISCHEN
               REPUBLIK zu eröffnende Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΑΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ
                           ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
             Quotas to be opened by Member States for imports from the GERMAN DEMOCRATIC
                                  REPUBLIC for the period 1 January to 31 December 1986
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la REPÚBLICA DEMOCRÁ­
               TICA DE ALEMANIA para el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
             Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE
                          ALLEMANDE pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 1986
             Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della REPUBBLICA
                       DEMOCRATICA TEDESCA per il» periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de DUITSE
               DEMOCRATISCHE REPUBLIEK voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
             Contingentes a abrir jielos Estados-membros em relação à REPÚBLICA DEMOCRÁTICA
                             ALEMA para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
             NB :
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende .
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading ^numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only tó serve as a guide.
             Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
             se suministran con carácter indicativo .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
             As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
             meramente indicativo .
 ---pagebreak--- N. L 382/ 156                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               31 . 12 . 85
           ( ) De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                 EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                 kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
           (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                 så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
           ( ) Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließich unter den EGKS-Ver­
                 trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
           (* #) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                 ausgenutzt werden .
           ( )   Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο ( ) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                 συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                 αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
           (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                 αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                 υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
           (*)   The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                 are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                 in the lists only as a reminder.
           (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                 they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
           (*)   Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                 Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                 Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio .
           (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                 presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                 siderúrgicos del Tratado CEE .
           ( )   Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                 traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces
                 contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
           (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                 présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                 sidérurgiques relevant du traité CEE .
           ( )   I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                 siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                 zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                 memoria .
           (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                 presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                 siderurgici coperti dal trattato CEE .
           ( )   De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                 afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                 contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
           (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                 besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                 afhangende van het EEG- Verdrag .
           ( )   Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                 do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão. Estes
                 contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
           (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                 decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                 objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 382/ 157
                                  ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                     BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                               a) BENELUX
                , Numéro du tarif                                                                                        Valeur
                 douanier commun                                                                                      (en milliers
  Numéro                                               Désignation des marchandises                     Quantité
  Nummer
                  Nummer van het                                                                                         de Fl)
                gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
                                                                                                                      Waarde (in
                   douanetarief                                                                                       duizend Fl.)
     I       17.04                  Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­    123 t
             C                      nant en poids plus de 10% de saccharose, sans addition
             D                     d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                                   genre chewing gum
                                    Suikerwerk zonder cacao, m.u.v . zoethoutextract (drop),
                                   bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                   andere toegevoegde stoffen en m.u.v . kauwgom
             18.06                  Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
             A                     cacao (sauf glaces de consommation)
             C
             D                      Chocolade en andere voedingsmiddelen , welke cacao bevatten,
                                   m.u.v . consumptie-ijs
     2       25.23                 Ciments hydrauliques (y compris les ciments non pulvérisés           6 140 t
                                   dits clinkers) même colorés
                                    Hydraulisch cement (cementklinker daaronder begrepen), ook
                                   indien gekleurd
     3       ex '28.19             Oxyde de zinc                                                          173 t
                                   Zinkoxyde '
     4       32.05                  Matières colorantes organiques synthétiques                                         2 426
             A
                                    Synthetische organische kleurstoffen
     5       36.06                 Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­       4 520 000
                                   laires)                                                               boîtes
                                    Lucifers (m.u.v . Bengaalse en dergelijke lucifers)                 doosjes
     6       39.07                 Chemises à dossier (fardes) et pochettes protège-documents en           40 t
             B ex V                matières plastiques artificielles composées d'une partie repliée
                                   ou de deux parties comportant au moins un côté soudé par
                                   haute fréquence, sans fermeture mécanique
                                   Dossiermappen, kaften, mappen en omslagen voor het
                                   beschermen of opbergen van documenten, van kunstmatige
                                   plastische stoffen , uit één stuk, omgevouwen , of uit twee
                                   stukken, ten minste aan een zijde met hoogfrequente stroom
                                   gelast, zonder mechanische sluiting
     7       42.02                 Malles et valises de voyage, cartons à chapeaux , valises pour                          950
             ex B                  enfants, mallettes de pique-nique, valises pour machines à
                                   coudre ou à écrire et malles et valises similaires, en fibres
                                   vulcanisées ou en carton
                                   Reiskoffers, hoedekoffers, kinderkoffertjes, picknickkoffers,
                                   koffers voor naai- en schrijfmachines en soortgelijke koffers,
                                   van vulcanfiber of van karton
 ---pagebreak--- N. L 382/ 158                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           31 . 12 . 85
                             ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                            a) BENELUX
                                                            (suite / vervolg)
            Numéro du tarif                                                                                       Valeur
           douanier commun                                                                                     (en milliers
Numéro                                              Désignation des marchandises                   Quantité       de Fl)
            Nummer van het
Nummer                                              Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
           gemeenschappelijk                                                                                   Waarde (in
              douanetarief                                                                                     duizend Fl.)
    8   ex 44 . 1 1            Panneaux dits hardboard de fibres de bois et d' autres matières        147 t
                              végétales, même agglomérées avec des résines naturelles ou
                              artificielles ou d'autres liants organiques, bruts ou simplement
                              poncés
                               Zgn . hardboardplaten, van houtvezels of van andere plantaar­
                              dige vezels, ook indien gebonden met natuurlijk hars, met
                              kunsthars of met andere organische bindmiddelen, onbewerkt
                               of enkel gladgeschuurd
                                        Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                             Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
    9   ex 64.01               Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en 153 500 paires
                               caoutchouc                                                                paar
                               Laarzen en overschoenen, met buitenzooi en bovendeel van
                               rubber
   10   64.02                  Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,           21 000 paires
        ex A                   avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles              paar
                               extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconstitué en caout­
                               chouc ou en matière plastique artificielle
                               Hoge werkschoenen en grove laarzen, met bovendeel van
                               leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                               buitenzooi van leder of van kunstleder, van rubber of van
                               kunstmatige plastische stof
   11   64.02                  Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­        100 000 paires
        ex A                   muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures              paar
                               d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles intérieures de
                               24 cm ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel,
                               artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique
                               artificielle
                               Schoeisel voor heren (m.u.v . hoge werkschoenen en grove
                               laarzen, pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel van
                               leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                               buitenzooi van leder of van kunstleder, van rubber of van
                               kunstmatige plastische stof
   12   64.02                  Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et          92 300 paires
        ex A                   autres chaussures d' intérieur) à dessus en cuir, avec semelles           paar
                               intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                               sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                               minder dan 24 cm en met buitenzooi van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
   13   64.02                  Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et         5 820 paires
        ex A                   garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en            paar
                               cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                               que artificielle
                               Pantoffels en ander huisschoeisel , voor heren en jongens, met
                               bovendeel van leder en met buitenzooi van leder of van
                               kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 382 / 159
                                ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                   BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                              a) BENELUX
                                                              (suite / vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                         Valeur
              douanier commun                                                                                        (en milliers
 Numéro                                               Désignation des marchandises                     Quantité
               Nummer van het                                                                                           de Fl)
Nummer
              gemeenschappelijk                       Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
                                                                                                                     Waarde (in
                 douanetarief                                                                                        duizend Fl.)
    14     64.02                  Chaussures pour hommes et garçons, autres que celles à            228 400 paires
           ex B                   dessus en cuir, à semelles extérieures en cuir ou en cuir                  paar
                                  artificiel et chaussures autres que celles visées au n0 64.01 , à
                                  semelles extérieures en caoutchouc ou en matière plastique
                                  artificielle
                                  Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                  van leder, met buitenzooi van leder of van kunstleder en
                                  ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met buitenzooi van
                                  rubber of van kunstmatige plastische stof
    15     69.06                 Tuyaux, raccords et autres pièces pour canalisations et usages         5 000 t
           ex B                  similaires, en grès
                                  Buizen, verbindingsstukken daarvoor en andere vormstukken,
                                 voor leidingen en dergelijk gebruik, van gres
    16     69.07                  Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                         284,55
           ex A                   sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
               B ex II
                                  Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                  artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                 fijn aardewerk
           69.08                  Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
           ex A                  grès, en faïence et en poterie
               B ex II
                                  Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                 aardewerk
    17     69.11                 Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à          400 t
           ex A                  l'exception de la porcelite
           ex B
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                 selein, m.u.v. porcelite
    18     69.11                 Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite              847 t
           ex A
           ex B                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                                 celite
           69.12                 Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
           C                     poterie fine
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                                 faience of van fijn aardewerk
           D                     Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                 céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                 poterie fine
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van
                                 andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                                 faience of fijn aardewerk
 ---pagebreak--- N. L 382/ 160                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          31 . 12 . 85
                             ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                           a) BENELUX
                                                           (suite / vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                   Valeur
            douanier commun                                                                                  (en milliers
 Numero                                            Désignation des marchandises                   Quantité      de Fl)
             Nummer van het
 Nummer                                            Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
           gemeenschappelijk                                                                                 Waarde (in
              douanetarief                                                                                   duizend Fl .)
    9   ex 70.05               Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaille (meme   330 t
                              plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                               rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                               masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                              tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                               Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                               mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                               één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                               platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                               met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v . glas voor
                               diapositieven en slijpglas
   20   ex 70.10               Bouteilles et flacons, en verre d une contenance de plus de                       367,5
                               0,25 1 jusqu'à 2,5 1
                               Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een ïnhouds­
                               ruimte van meer dan 0,25 1 , doch niet meer dan 2,5 1
   21    ex 70.10              Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                 472
                               autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                               2,5 1
                               Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                               andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1, doch
                               nier meer dan 2,5 1
   22    ex 70.10              Bonbonnes, bouteilles , flacons, bocaux , pots, tubes à compri­                 2 538
                               més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                               en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                               flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                               autres dispositifs de fermeture en verre soufflé ou pressé
                               Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                               bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                               of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                               stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                               glas
         ex 70.13              Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                               toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                               usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19) en
                               verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                               riums
                               Glaswerk voor tafel-, keuken -, toilet- of kantoorgebruik, voor
                               binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                               kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                               m.u.v . zuigflessen en aquariums
   23    ex 70.13              Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la                 165
                               toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                               usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19), en
                               verre soufflé ou pressé en verre réfractaire à base de borosili­
                               cate
                               Glaswerk voor tafel-, keuken -, toilet- of kantoorgebruik, voor
                               binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                               kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                               voor zover van vuurvast glas op basis van borosilicaat
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 382/ 161
                                  ANNEXE VIÏI — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                     BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                                 a) BENELUX
                                                                 (suite / vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                         Valeur
                douanier commun                                                                                       (en milliers
  Numéro                                                Désignation des marchandises                    Quantité
                 Nummer van het                                                                                          de Fl)
 Nummer                                                 Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
                gemeenschappelijk                                                                                     Waarde (in
                   douanetarief                                                                                       duizend Fl.)
                                                                                                       e
     24      70.17                 Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu'en                       2011
             A ex II                silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                                    l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                                   en verre travaillé à la lampe à souffler
                                    Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                                   gebruik, andere dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                                   gesmolten kwarts, van geblazen of van geperst glas, m.u.v.
                                   glaswerk voor laboratoria van geblazen glas of van glas
                                   bewerkt met de blaaslamp
     25      73.18                  Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier          792 t
             ex C                   (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
                                    et tuyaux des espèces utilisées pour l' installation des canalisa­
                                   tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                    agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                                    Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of
                                    niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                    73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                   elektrische leidingen en m.u.v . die welke zijn geklonken,
                                   genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                    gelast
     26      73.18                  Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier        1 000 t
             ex A                  (à l'exclusion des articles du n° 73.19), à l'exception des tubes
             ex C                   et tuyaux des espèces utilisées pour l' installation des canalisa­
                                   tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                    agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                    Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                    niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij . post
                                    73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                    elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                    genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                   naadloos
     27      73.32                 Vis à bois en fonte, fer ou acier                                       79 t
             B ex II
                                    Houtschroeven , van gietijzer, van ijzer of van staal
     28      85.01                  Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                            5 557
             B ex I                0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW à l'exception de ceux
                                   destinés à l' aviation civile
                                    Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                   doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v . die welke bestemd zijn
                                   voor burgerluchtvaartuigen
 ---pagebreak--- N. L 382/ 162                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   31 . 12 . 85
                              ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                 BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                             a) BENELUX
                                                             (suite / vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                            Valeur
            douanier commun                                                                                           (en milliers
 Numéro                                              Désignation des marchandises                        Quantité
             Nummer van het                                                                                              de Fl)
 Nummer                                              Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                         Waarde (in
               douanetarief                                                                                           duizend Fl.)
   29    85.01 '                Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                                  3 174
         ex A                   0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW (pour autant qu'ils
                               tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38)
                                Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen, met een vermo­
                               gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                               zover van de soorten vallende onder NIMEXE-codes 85.01-31           «
                               tot en met 85.01-38
             B ex I             Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                7,5 kW
                                Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
   30    85.09                  Ensembles comportant une dynamo et un projecteur, dynamos             53 250 jeux
         ex A                   et projecteurs pour bicyclettes                                               stellen
                                Stellen, bestaande uit dynamo en koplamp, dynamo's en
                                koplampen: voor rijwielen
   31    ex 87.10               Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans           5 700 pièces
                                moteur                                                                        stuks
                                Rijwielen (m.u.v . bakfietsen en dergelijke) zonder motor
         87.12                  Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
         ex B                   vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                teurs et similaires)
                                Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                                dergelijke)
   32    93.07                  Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                        919 000 pièces
         B ex II                                                                                              stuks
                                Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
   33    96.01                  Brosses à dents , brosses , balais-brosses et pinceaux (autres que                         870
         B I                    brosses constituant des éléments de machines)
            ex III
                                Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen , m.u.v.
                                borstels voor machines
   34    97.04                  Cartes à jouer, y compris les cartes-jouets                               26 t
         A
                                Speelkaarten, speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- 31 .  2 . 85                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 382/ 163
                                     BIJLAG VIII — DEN TYSKE DEMOKRATISKE REPUBLIK
                                                               b) DANMARK
                   Position i den                                                                                          Værdi
     Nr.                                                      Varebetegnelse                           Mængde
                   fælles toldtarif                                                                                      1 000 dkr .
      1      18.06                  Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                                  700
                                    indhold af kakao
                                            Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt k)
      2      64.02                  Fodtøj med overdel af læder                                         39 400 par
             A
      3      69.06                  Rør og render (herunder vinkler, bøjninger, o.l .)                    330 tons
      4      69.07                  Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller         465 tons
                                    beklædning af vægge, kaminer o.l .
      5      70.05                  Planglas trukket eller blæst, også overfanget under fremstillin­    3 225 tons
                                    gen med kvadratisk eller rektangulær form, ubearbejdet
      6      ex 70.10               Emballageglas, undtagen flasker                                                           390
      7      ex 70.10               Vinflasker                                                       5 000 000 stk .
      8      73.32                  Bolte, skruer og møtrikker med gevind                                                     270
             B I
                II
      9      94.01                  Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                            25 730
             B ex II                tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
             94.03                  varer)
             ex A
             ex B
             94.04
     10      96.01                  Pensler og børster til malebrug, maleruller, tandbørster,                                 318
             B I                    hårbørster, neglebørster, klæde- og hattebørster samt skobør­
                III                 ster, svabere, mopper og gulvvaskere, barberkoste
 ---pagebreak--- N. L 382 / 164                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        31 . 12 . 85
                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Vili — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ
                                                          γ) ΕΛΛΑΔΑ
                   Κλάση
 Αριθμός         του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                      Ποσότητα     Αξία
               δασμολογίου                                                                      (τόνοι)   (ΕΛΜ)
     1   ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                          7 000
    2    40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου               130 000
         ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
             Β ex II        ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                            πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                            γεωργικούς ελκυστήρας
    3    48.01              Χαρτόνια                                                                      10 000
         ex Ζ
    4    48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                      4 000
         6X Ζ
    5    48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                 12 500
         ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
I                                Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε íδιο παράρτημα, μέρος κ)
    6    69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ        230
                            πορσελάνης
    7    73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι              7 500
         ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών
    8    73.40              Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                  5 000
         ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
    9    84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW                        4 500
         Γ ex II
   10    85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος íσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                  5 000
         Β I ex 6)          ρας ή íσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
   11    85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος íσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                  3 450
         Β I ex 6)          ρας ή íσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
   12    85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                  9 375
         Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
   13    85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά          ΑΡ 186    59 375
         Α ex III           συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
         ΓΙΙ ex γ)          λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
   14    85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                         2 095
         ex Β
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                  N. L 382/ 165
                                ANEXO Vili — REPUBLICA DEMOCRÁTICA ALEMANA
                                                           d) ESPANA
                    Número
 Número            del arancel                                                             Cantidad       Valor
                                                   Designación de la mercancía
                aduanero común                                                                (t)     (1 000 ECUS)
      1     25.03              Azufre                                                      268
      2     ex 28.08           Ácido sulfúrico                                              83
      3     28.38              Sulfato de cobre                                              2,2
            A ex II
      4     29.15              Ácido oxálico                                                 2,5
            A I
      5     29.23              Ácido glutámico                                               1,25
            D III
      6     ex 29.30           Tolueno diisocianato                                          6,25
      7     29.35              Caprolactama                                                171,3
            ex Q
      8     31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
            A I
               ex II
             B
      9     31.04              Abonos potásicos                                            250
            A
     10     35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                              0,083
     11     36.02              Explosivos preparados                                        12,5
     12     ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos               0,33
     13     36.05              Artículos de pirotecnia                                       0,23
     14     38.11              Desinfectantes, fungicidas : los demás                      217,5
            D
     15     39.01              Aminoplastos                                                 13,3
            C ex II
     16     39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de   0,83
            C ex XIV           polimerización y copolimerización
     17     39.07              Manufacturas de plásticos                                                   73,8
            B I
               III
               ex V
     18     42.02              Artículos de viaje                                            0,16
     19     42.03              Prendas y accesorios de cuero                                 0,083
            A
            C
    20      44.24              Utensilios de madera                                          1,41
    21      44.28              Otras manufacturas de madera : perchas                        0,09
            D ex II
    22      66.03              Armaduras ensambladas                                         0,42
            B
 ---pagebreak--- N. L 382/ 166                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee            31 . 12 . 85
                             ANEXO Vili — REPUBLICA DEMOCRÁTICA ALEMANA
                                                         d) ESPANA
                                                        (continuación)
                 Número
                                                                                Cantidad     Valor
 Número        del arancel                      Designación de la mercancía
             aduanero común                                                        (t)   (1 000 ECUS)
   23   69.14               Otras manufacturas de materias cerámicas              0,1
   24 * 70.17               Objetos de vidrio para laboratorio                    6,6
        ex A
   25   71.12               Artículos de bisutería                                           73,85
   26   71.15               Manufacturas de perlas y piedras                                  13,32
   27   73.32               Pernos y tuercas, tornillos, etc.                     0,8
   28   73.38               Artículos de uso doméstico : los demás                0,16
        B
   29   82.02               Sierras y hojas sierras                               0,22
   30   82.03               Tanazas, alicates, etc.                              33,6
   31   82.04               Herramientas de mano y otros utensilios              59,5
   32   82.05               Útiles intercambiables, etc. , de metales comunes     0,2
        ex A
   33   82.09               Cuchillos, navajas, etc. : hojas                      0,016
        B
   34   84.11               Compresores para grupos frigoríficos                  4
        A ex II
   35   85.01               Máquinas generadoras, motores, etc.                   4,5
        ex A
             B ex I
   36   ex 85.02            Imanes permanentes                                    2,33
   37   85.15               Aparatos TV en color                                 2 (u)
        A ex III
   38    85.18              Condensadores eléctricos                             23,6
   39    85.19              Material para circuitos eléctricos                  186,9
   40    85.20              Lámparas, tubos                                      27,3
        A II
        ex B
   41    85.21              Células fotoeléctricas                                0,58
         B
   42    87.01              Motocultores y tractores de menos de 4 000 cc        6 (u)
        A
        ex B
   43   ex 87.09            Motocicletas y velocípedos                            0,083
   44    89.01              Barcos                                                          257,25
         B II
         89.02
         89.03
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                 N. L 382/ 167
                                     ANEXO Vili — REPUBLICA DEMOCRÁTICA ALEMANA
                                                                d) ESPANA
                                                               (continuación)
                    Número
                                                                                               Cantidad       Valor
 Número           del arancel                          Designación de la mercancía
                aduanero común                                                                    (t)     (1 000 ECUS)
    45      90.01                   Material de vidrio para óptica                                             17,025
    46      90.04                   Gafas                                                                     11,103
    47      92.11
            92.13
                                    Aparatos para registro y reproducción de sonido ; partes y
                                    piezas                                                     I              75,5
    48      93.01                   Armas blancas                                                0,083
    49      93.05                   Otras armas                                                  0,068
    50      93.06                   Partes y piezas de armas                                     0,025
    51      94.03                   Otros muebles y sus partes : los demás                       0,9
            ex B
    52      97.02                   Muñecas                                                                     0,209
    53      98.05                   Lápices                                                                     3,9
            A
    54      Cat. 51 , 56, 57 , 95 ,                                                              0,166
            96, 103
    55      Cat. 144, 152                                                                        0,666
 ---pagebreak--- N. L 382 / 168                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  31 . 12 . 85
                             ANNEXE Vili — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                                            e) FRANCE
                                                                                                                       Valeur
             Numéro du tarif
 Numéro                                            Désignation des marchandises                        Quantité     (en milliers
            douanier commun
                                                                                                                      de FF)
    1    27.02                (Agglomérés de lignites)                                                              (1 5 1 5) O
         B
    2    27.13                 Paraffine blanche                                                   1 010 t PA0
         B ex II
    3    32.05                 Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                        2 800
    4   48.01                  Papier journal                                                          PM (2)
         A
                                       Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
    5    69.08                 Carreaux de revêtement en céramique                                                         810
         ex A
             B ex II
    6    69.11                 Porcelaine de ménage                                                                     5 450
         ex A
         ex B
    7    69.11                Articles en porcelaine de Meissen (y compris vaisselle de                                 1 470
         ex A                 décors de Meissen)
         ex B
    8    82.09                 Couteaux                                                                                    345
         A
    9    85.01                 Moteurs électriques                                                    210 000
         ex A                                                                                       pièces (dont
             B ex I                                                                             107 000 polyphasés)
   10    85.15                 Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision, leurs                         36 000
         A ex III              accessoires et pièces détachées (dont au maximum 4 millions
         C ex II              de FF pour chaînes compactes, tuners et tuners-amplificateurs
                              et 10 millions de FF au moins pour les composants)
   11    85.21                 Semi-conducteurs                                                                         2 975
         D ex I
            ex II
         ex E
   12    85.25                 Isolateurs                                                                               3 675
         A
         B
         ex C
   13    89.01                 Bateaux de plaisance et de sport pour la navigation maritime                             1 655
         B ex I
   14    90.28                 Matériels et appareils électroniques ou électriques de contrôle,                         6 500
         ex A                 de mesure et de régulation
         ex B
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              N. L 382/ 169
                                      ANNEXE Vili — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                                                      e) FRANCE
                                                                          (suite)
                                                                                                                                                Valeur
                  Numéro du tarif
   Numéro                                                   Désignation des marchandises                                 Quantité             (en milliers
                 douanier commun                                                                                                                de FF)
      15      90.12                      Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                                             3 630
                                        photographie, la microcinématographie et la microprojection
      16      91.01                      Montres, réveils, pendules et fournitures d'horlogerie                                                    1 700
              91.02
              91.03
              91.07
              91.11
      17      97.03                      Jouets                                                                                                 24 000
              A
              ex B
 (') PA = possibilité d'augmentation . L'augmentation éventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE)
     n0 3420/83 du Conseil du 14 novembre 1983 , en cas de besoin en fonction des modalités de gestion appliquées à l'importation de ces produits.
 (2) PM = pro memoria. L'importation de ces produits est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE) n° 3420/83 du Conseil du
     14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- N. L 382/ 170                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        31 . 12 . 85
                            ANNEX Vili — GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC
                                                    (0 IRELAND
                  CCT
                                                                                                      Value
   No            heading                            Description                          Quantity    (£ Irl)
                   No
    1    40.11           New or newly reconditioned tyre cases and tubeless tyres, for 8 000 units
         B ex II         motor cars
                                  For textile products, see section (k) of this Annex
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 382/ 171
                                  ALLEGATO Vili — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA
                                                                  g) ITALIA
                   Numero della                                                                                      Valore
     N.          tariffa doganale                        Designazione delle merci                   Quantità       (in milioni
                      comune                                                                                          di Lit)
      1      07.01                 Tuberi-seme di patate                                               400 t
             A I
      2
      3
             22.08
             22.09
             A ex I
                ex II
             ex 29.27
                                   Alcole etilico
                                   Acrilonitrile
                                                                                                    I
                                                                                                    2 600 t
                                                                                                                        305
      4      29.35                 Derivati di oli minerali                                                              545
             ex Q
      5      32.05                 Coloranti organici sintetici                                                         605
             A
      6      37.02                 Carta sensibilizzata per fotografia, pellicole per fotografia e                       365
             ex A                  cinematografia
             ex B
             ex 37.03
      7      38.11 s               Sostanze attivate ed erbicidi                                                         850
             ex D
      8      38.19                 Paste per elettrodi                                              2 500 t
             M
      9      da ex cap . 28 a      Prodotti chimici diversi e prodotti farmaceutici                                   9 075
             ex cap . 38
     10      ex cap . 39           Materie plastiche artificiali, eteri ed esteri della cellulosa                     2 565
     11      40.02                 Gomma sintetica                                                   1 150 t
             ex C
     12      40.11                 Gomme piene o semipiene, battistrada amovibili per coperture                          150
             A
     13      ex 44.13              Parchetti di legno , per pavimenti                                  180 t
     14      48.01                 Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta        700 t
             C ex II               semichimica da ondulare, cosiddetta « fluting »
             ex F
     15      48.01                 Altra carta e cartoni                                               800 t
             A
             C I
                ex II
             ex F
                                             Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
                                                                                                    I
     16      69.11                 Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­       1 900 t
                                   lana e/ o di altre materie ceramiche
             69.12
 ---pagebreak--- N. L 382/ 172                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             31 . 12. 85
                              ALLEGATO Vili — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA
                                                             g) ITALIA
                                                               (segue)
              Numero della                                                                                         Valore
   N.        tariffa doganale                        Designazione delle merci                   Quantità        (in milioni
                  comune                                                                                           di Lit)
   17   da 70.04 a             Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                   2 600 t
        ex 70.07
   18   73.01                  (Ghisa)                                                         6 000 t (*) (•)
   19   da 73.08 a             Sbozzi in rotoli per lamiere di ferro e di acciaio e/o prodotti 1 500 t (**) (2)
        ex 73.15               siderurgici finiti
   20   ex cap . 73            Metalli ultra puri                                                                     125
        da ex cap . 76 a
        ex cap . 79
        ex cap . 81
   21   84.06                  Motori a combustione interna (motori diesel) ed a scoppio ,                           245
        C                      loro parti e pezzi staccati
        D ex II
   22   84.23                  Macchine ed apparecchi per l'estrazione, lo sterramento,                            1 210
        A I                    l' escavazione o la perforazione del suolo ; loro parti e pezzi
            ex II              staccati
   23   84.35                  Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche ; loro                      1 695
        A                     parti e pezzi staccati
   24   84.41                  Macchine per cucire ; parti staccate ed accessori                                      185
   25   84.52                  Macchine fatturatrici , parti di ricambio ed accessori                                245
        ex B
        84.55
        ex C
   26   84.52                  Macchine contabili , parti di ricambio ed accessori                                   485
        ex B
        84.55
        ex C
   27    85.22                 Impianti galvano-tecnici, parti di ricambio ed accessori                              605
        C
        ex II
   28    85.24                 Carboni per proiettori ed altri prodotti di carbone                                   245
        ex A
        ex C
   29    85.24                 Elettrodi di grafite                                                                  485
        ex A
        ex C
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 382/ 173
                                       ALLEGATO Vili — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA
                                                                        g) ITALIA
                                                                           (segue)
                   Numero della                                                                                                         Valore
     N.           tariffa doganale                              Designazione delle merci                                 Quantità    (in milioni
                       comune                                                                                                           di Lit)
     30      Diverse                     Altri prodotti elettrotecnici , parti di ricambio ed accessori                                   365
     31      87.01                      Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                                  245
             87.06
             ex A
                 B ex I
                     ex II
     32      93.07                       Munizioni per armi da caccia                                                                       90
             B ex II
(') Sottoposto al regime d'importazione previsto per il 1986 nell'ambito della CECA.
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1986 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- N. L 382 / 174                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         31 . 12 . 85
                                 ANEXO Vili — REPUBLICA DEMOCRÁTICA ALEMÃ
                                                        h) PORTUGAL
 Número         N? da pauta                                                                                 Valor
             aduaneira comum                      Designação das mercadorias               Quantidades
                                                                                                       (1 000 ECUs)
    1     40.08                                                                                lt
          A                  Chapas folhas e tiras :
          ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                                — adesivos
          ex II                 Outras :
                                — adesivos
    2     40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                    2,5 t
    3     ex 40.14           Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :            3 t
                             — com exclusão das bolsas para tabaco
    4     48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados     1 t
                             usos :
          ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                natural ou sintética, não vulcanizada :
                                — em papel pesando até 160 g/m2 , com exclusão do papel
                                    para isolamentos eléctricos
          ex B                  Outros :
                                — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                    papel para isolamentos eléctricos
    5     59.05                                                                                 1 t
          A                  Redes (em obra ou não) para a pesca
    6     ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros            2 t
                             reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                             — de borracha
    7     70.21              Obras de vidro não especificadas                                 0,5 t
    8     73.18                                                                                10 t
          ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                             líquidos, destinados a aeronaves civis :
                             — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                 qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                 os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                 com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                 sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
              B              Outros :
          ex I                  Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                parede :
                                — até 2,2 mm
          ex III                Não especificados :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                    mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                    mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                    outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                    parede
    9     73.18                                                                                2 t
          ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                             líquidos destinados a aeronaves civis :
                             — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                 qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                 os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                 dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                 até 4,5 mm espessura de parede
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 382/ 175
                                    ANEXO Vili — REPUBLICA DEMOCRÁTICA ALEMÃ
                                                           h) PORTUGAL
                                                             (continuação)
   Número          N? da pauta                                                                                       Valor
                aduaneira comum                      Designação das mercadorias                  Quantidades
                                                                                                                 (1 000 ECUs)
       9     73.18
    (cont.)  B                  Outros :
             ex II                 Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                   dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                  4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                                   inclusive, a 1,15%, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                  inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                  0,50 % ou menos de molibdeno :
                                  — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                       qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                       mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                       embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                       soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
             ex III                Não especificados :
                                  — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                       qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                       mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                       embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                       soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
      10     ex 84.38           Lançadeiras e liços                                                  0,2 t
      11     85.19                                                                               50 unidades
             ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                cerâmica ou de vidro
             ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um , com exclusão das partes
                                e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
      12     85.19                                                                             4 000 unidades
             ex A               Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até
                                2 kg cada um , com exclusão das partes e peças separadas, de
                                materiais diferentes da cerâmica ou do vidro
             ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                vidro
      13     85.19                                                                             1 000 unidades
             ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                                até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas
      14     85.19                                                                             1 000 unidades
             ex A               Cortacircuitos, com exclusão das partes e peças separadas
      15     85.19                                                                             1 000 unidades
             ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                                dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                                e das partes e das peças separadas
             ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada um,
                                com exclusão das partes e peças separadas
             ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                cada um
 ---pagebreak--- N. L 382 / 176                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             31 . 12 . 85
                                ANEXO Vili — REPUBLICA DEMOCRÁTICA ALEMÃ
                                                        h) PORTUGAL
                                                          (continuação)
 Numero         N? da pauta                                                                                     Valor
             aduaneira comum                      Designação das mercadorias                   Quantidades  (1 000 ECUs)
   16     85.19                                                                              1 000 unidades
          ex A               Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                             protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                             — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro ,
                                pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                cada um , dos interruptores automáticos , disjuntores e con­
                                tadores , pesando até 3 kg cada um , dos cortacircuitos e
                                das partes e peças separadas
          ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                             mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                             cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um, com
                             exclusão das partes e peças separadas
          ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                             vidro , pesando até 2 kg cada um
   17     87.02              Veículos automóveis, com qualquer tipo de motor, para trans­     15 unidades
                             porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de             por marca
                             corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 382/ 177
                                                ANNEX Vili — GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC
                                                                    (ij) UNITED KINGDOM
                         CCT
                                                                                                                                                 Value
      No                heading                                           Description                                     Quantity
                          No                                                                                                                   (£ 1 000)
       1       36.06                        Matches (excluding Bengal matches)                                             11 000
                                                                                                                     short standards
                                                        For textile products, see section (k) of this Annex
       2          42.03                     Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of             4 400 pairs (')
                  B                         leather and artificial fur and including gloves of fabric and
                                            leather
       3          64.02                     Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                        PM (2)
                  ex B                      of textile fabric with leather/plastic patches
       4          69.11                     Tableware and other articles of a kind commonly used for                                              550
                  69.12                     domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                            kinds of pottery
                  69.13                     Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                            adornment ; articles of furniture (of which not more than
                                            209 000 for ornamental ware)
       5          69.11                     Meissen porcelain                                                                                     135
                  ex A
                  ex B
                  69.13
                  ex B
       6          73.07                     Iron and steel , of which not more than :                                 37 625 tonnes
                  A I                                                                                                     (3)(**)
                  B I                       a) 73.08 , ex 73.12 , ex 73.13 (hot-rolled coil and plate over
                                               4,75 mm thick) : 20 000 tonnes
                  73.08
                  73.09                     b) ex 73.13 (cold-reduced sheet) : 1 1 660 tonnes
                  73.10                     c) ex 73.07 , 73.09 to ex 73.12, ex 73.13 to 73.15 , 73.18 (any
                                                other single product) (4) : 5 000 tonnes
                  73.11
                  73.12
                  73.13
                  73.14
                  73.15
                  73.18
       7          85.15                     Transistorized television broadcast receivers with screens of               2 000 units
                  A ex III                  45,7 cm and over in size (5)
 (') Including textile categories ex 10, ex 11 and ex 87 .
 (2) PM = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
     14 November 1983 .
 (3) Subject to an ECSC decision on the 1986 steel regime, for ECSC products .
*(4) For the purposes of this quota, any other single product is to be interpreted as meaning any complete four-figure tariff heading except in the case of
     those products previously specified in the table .
 (5) The reference to screen size is to the diagonal measurement .
 ---pagebreak--- N. L 382/ 178                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                31 . 12 . 85
BILAG VIII — ANHANG VIII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — ANNEX VIII — ANEXO VIII — ANNEXE VIII — ALLEGATO VIII —
                                                     BIJLAGE VIII — ANEXO VIII
TYSKE      DEMOKRATISKE         REPUBLIK —         DEUTSCHE          DEMOKRATISCHE        REPUBLIK — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ
ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ — GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC — REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DE ALEMANIA — REPUBLIQUE
DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                               — REPÚBLICA DEMOCRÁTICA ALEMÃ
k) Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά προϊόντα — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles —
                                     k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten — k) Produtos têxteis
   Kategori     Medlemslande            Enhed             Mængde         Kategori   Medlemslande         Enhed          Mængde
   Kategorie    Mitgliedstaaten       Einheiten             Menge       Kategorie   Mitgliedstaaten     Einheiten        Menge
   Κατηγορία       Κράτη μέλη           Μονάδα            Ποσότητα      Κατηγορία      Κράτη μέλη        Μονάδα         Ποσότητα
   Category     Member States            Units            Quantity       Category   Member States         Units         Quantity
   Categoría   Estados miembros       Unidades            Cantidad      Categoria  Estados miembros     Unidades        Cantidad
   Catégorie    États membres           Unités             Quantité     Categorie   États membres        Unités         Quantité
   Categoria     Stati membri           Unità             Quantità      Categoria    Stati membri         Unità         Quantità
   Categorie       Lid-Staten          Eenheid            Kwantiteit    Categorie      Lid-Staten       Eenheid        Kwantiteit
   Categoria   Estados-membros        Unidades           Quantidade     Categoria  Estados-membros      Unidades      Quantidade
       1             BN L              Tonnes                 1              5           BNL         1 000 pièces        150
                                         ton                                                          1 000 stuks
                      GR                Τόνοι                20                           DK           1 000 stk.       24,4
                       F               Tonnes                14        I                   F         1 000 pièces          45
                       I            tonnellate               30        \                   I          1 000 pezzi           5
                                                                                          UK         1 000 pieces          91
       2             BNL               Tonnes                78 0 )
              \                           ton                                6           BNL         1 000 pièces
                                                                                                      1 000 stuks
                                                                                                                           78
                      DK                 tons              28,1 (2)
                                                                                          DK           1 000 stk .      10,4
                      GR                Τόνοι                50
                       F               Tonnes               122 (3)
                                                                       I                   F         1 000 pièces          30
                                                                                           I          1 000 pezzi          20
                        I           tonnellate               50(4)
                                                                                          UK         1 000 pieces          24
                      IRL              Tonnes                 7(5)
                                                                             7             F         1 000 pièces          10
       3             BNL               Tonnes
                                          ton
                                                             39(6)
                                                                       I                   I          1 000 pezzi            5
                      DK                 tons                79(2)                                                     PM (8) (9)
                                                                            ex 7           UK        1 000 pieces
                      GR                Τόνοι                90
                       F               Tonnes                70(3)           8           BNL         1 000 pièces            6
                                                                                                      1 000 stuks
                      IRL              Tonnes                 6(5)
                        I            tonnellate              20 (4)
                                                                       I                   F         1 000 pièces          10
                      UK               Tonnes                18 (7)
                                                                       \                   I          1 000 pezzi          20
                                                                       I                  UK         1 000 pieces            2
       4              BNL,         1 000 pièces            • 20
                                    1 000 stuks
                                                                          ex 8            UK         1 000 pieces        ( 1°)
                      DK              1 000 stk .            29
                                                                             9           BNL            Tonnes            4,1
                       F           1 000 pièces             122                                            ton
                        I           1 000 pezzi              50                           DK              tons             10(H )
                      UK           1 000 pièces              51                            F            Tonnes             30(i 2)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 382 / 179
   Kategori    Medlemslande          Enhed             Mængde        Kategori   Medlemslande          Enhed         Mængde
  Kategorie   Mitgliedstaaten      Einheiten            Menge       Kategorie  Mitgliedstaaten      Einheiten        Menge
  Κατηγορία      Κράτη μέλη         Μονάδα             Ποσότητα     Κατηγορία     Κράτη μέλη         Μονάδα        Ποσότητα
   Category   Member States          Units             Quantity      Category  Member States          Units        Quantity
  Categoría  Estados miembros      Unidades            Cantidad     Categoria Estados miembros      Unidades       Cantidad
  Catégorie   États membres          Unités            Quantité     Catégorie  États membres          Unités       Quantité
  Categoria    Stati membri          Unità             Quantità     Categoria   Stati membri          Unità        Quantità
  Categorie      Lid-Staten         Eenheid           Kwantiteit    Categorie     Lid-Staten         Eenheid       Kwantiteit
  Categoria  Estados-membros       Unidades          Quantidade     Categoria Estados-membros       Unidades      Quantidade
     10              F        1 000 paires            66,55 C1 3)        17         BNL        1 000 pièces         11,3
                                                                                                1 000 stuks
                                                                                     DK           1 000 stk .          11
 ex 10              UK         1 000 pairs              ( H)
                                                                                      F        1 000 pièces         ( 15)
     12            BNL        1 000 paires            1 538                          UK        1 000 pieces        27,5
                                1 000 paar
                    DK            1 000 par         1 087,1              18           F              Tonnes            26 ( 18)
                     F        1 000 paires            5 100
                                                                     ex 18           UK              Tonnes          (1°)
                      I          1 000 paia              100
                    UK         1 000 pairs                 63            19           F        1 000 pièces          ( 19)
      13            DK            1 000 stk .              50            20          DK                tons          (2°)
                      F       1 000 pièces               (1 3)                         F             Tonnes          (1 9)
                    UK        1 000 pieces                 13
                                                                         21         BNL        1 000 pièces           7,2
                                                                                                 1 000 stuks
      14 A            F       1 000 pièces               ( 15)
                                                                                       F       1 000 pièces          ( 15)
                    UK        1 000 pieces                3,5 ( 16)
                                                                     ex 21           UK        1 000 pieces          (10)
      14 B          BNL       1 000 pièces                5,2
                                1 000 stuks
                                                                         21          DK            1 000 stk .        2,1
                    DK            1 000 stk .             5,8
                      F        1 000 pièces              (15)            23          BNL             Tonnes         61,8
                                                                                                        ton
                     UK        1 000 pieces              ( Π)
                                                                         24           DK           1 000 stk .      23,2
      15 A            F        1 000 pièces              ( 15)                         F        1 000 pièces          150
                                                                                      UK        1 000 pieces            14
      15 B          BNL        1 000 pièces             25,8
                                1 000 stuks
                                                                      ex 24          BNL        1 000 pièces          7,2 (21 )
                     DK            1 000 stk .          12,5                                     1 000 stuks
                      F        1 000 pièces                  5
                                                                         26          BNL        1 000 pièces        38,1
                       I         1 000 pezzi                 5                                    1 000 stuks
                                                                                      DK           1 000 stk .         7,7 (22)
      16            BNL        1 000 pièces             16,5                           F        1 000 pièces          (15)
                                 1 000 stuks
                                                                                      UK        1 000 pieces .          32
                     DK            1 000 stk .            8,4
                                                        3,85             27          BNL        1 000 pièces        29,9
                      F        1 000 pièces                                                       1 000 stuks
                       I         1 000 pezzi                 5                        DK            1 000 stk .       (23)
                     UK         1 000 pieces            33,5                           F        1 000 pièces          (Í5)
 ---pagebreak--- N. L 382/ 180                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          31 . 12 . 85
  Kategori    Medlemslande        Enhed             Mængde        Kategori    Medlemslande        Enhed      Mængde
  Kategorie  Mitgliedstaaten    Einheiten            Menge        Kategorie  Mitgliedstaaten    Einheiten    Menge
  Κατηγορία     Κράτη μέλη       Μονάδα            Ποσότητα       Κατηγορία     Κράτη μέλη       Μονάδα     Ποσότητα
  Category   Member States        Units            Quantity       Category   Member States        Units     Quantity
  Categoria Estados miembros    Unidades           Cantidad       Categoría Estados miembros    Unidades   Candidad
  Catégorie   États membres       Unités            Quantité      Catégorie  États membres        Unités    Quantité
  Categoria    Stati membri       Unità             Quantità      Categoria   Stati membri        Unità     Quantità
  Categorie     Lid-Staten       Eenheid           Kwantiteit     Categorie     Lid-Staten       Eenheid   Kwantiteit
  Categoria Estados-membros     Unidades          Quantidade      Categoria Estados-membros     Unidades   Quantidade
      28           BNL       1 000 pièces            6,2             39           BNL            Tonnes         8,2
                              1 000 stuks                                                          ton
                     F       1 000 pièces           ( 13)                          DK             tons         (27)
                    UK       1 000 pieces              18
                                                                                    F            Tonnes       ( 19)
I                                               I
      29             F       1 000 pièces           (15)
                                                                     40            DK             tons        (27)
                                                                                   GR             Τόνοι           2
      30 A         BNL       1 000 pièces          1,03
                              1 000 stuks                            44            DK             tons        (25)
                                                                                    F            Tonnes       ( 19)
   ex 30 A          UK       1 000 pieces           ( 10)
I
                                                                     45            DK             tons        (25)
   ex 30 B          UK           Tonnes             ( 1°)
                                                                                    F            Tonnes       ( 19)
      33           BNL           Tonnes              5,2
                                   ton                               50           BNL            Tonnes       19,6
                                                                                                   ton
                     F           Tonnes             ( 19)                           F            Tonnes       ( 19)
                     I         tonnellate               3                          IRL           Tonnes          12
                                                                                   UK            Tonnes       245
      34            DK            tons           21 (24)
I                    F           Tonnes             ( 19)            54             I          tonnellate       60
      35            DK            tons              (25)             59             F            Tonnes          85
                     F           Tonnes             ( 19)
                    IRL          Tonnes               40             62            UK            Tonnes          50 (28)
      36           BNL           Tonnes            59,7                           BNL
                                                                                                 Tonnes
                                   ton
                                                                     66
                                                                                                   ton
                                                                                                             46,4
                    DK            tons              (25)
                                                                     67           BNL            Tonnes       240
                     F           Tonnes             ( 19)                                          ton
                    IRL          Tonnes               64                           DK             tons       56,3
                                                                                   UK            Tonnes         38 (29)
      37           BNL           Tonnes            46,4
                                   ton
                                                                     68             F           Tonnes            7(30)
                    DK            tons             39,7
                    GR            Τόνοι               30             69           BNL        1 000 pièces       70
                                                                                              1 000 stuks
                     F           Tonnes             150
                                                                                    F        1 000 pièces     200
                    IRL          Tonnes                 5
I                   UK           Tonnes               76
                                                                     70           BNL        1 000 pièces
                                                                                              1 000 stuks
                                                                                               1 000 stk .
                                                                                                              835
      38 A          UK          Tonnes                  5
                                                                                   DK                       113,6
                                                                                    F        1 000 pièces   2 400
      38 B          DK            tons             51,1 (26)                       UK        1 000 pieces     305
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                     N. L 382/ 181
   Kategori    Medlemslande          Enhed             Mængde        Kategori  Medlemslande      Enhed        Mængde
  Kategorie   Mitgliedstaaten      Einheiten            Menge       Kategorie  Mitgliedstaaten  Einheiten     Menge
  Κατηγορία      Κράτη μέλη         Μονάδα             Ποσότητα     Κατηγορία     Κράτη μέλη     Μονάδα      Ποσότητα
   Category   Member States          Units             Quantity      Category  Member States      Units      Quantity
  Categoria  Estados miembros      Unidades            Cantidad     Categoria Estados miembros  Unidades     Cantidad
  Catégorie   États membres          Unités            Quantité     Catégorie  États membres     Unités      Quantité
  Categoria    Stati membri          Unità             Quantità     Categoria   Stati membri      Unità      Quantità
  Categorie      Lid- Staten        Eenheid           Kwantiteit    Categorie     Lid-Staten    Eenheid      Kwantiteit
  Categoria  Estados-membros       Unidades          Quantidade     Categoria Estados-membros   Unidades    Quantidade
       71             F            Tonnes                  (13)       ex 81          UK         Tonnes           (10)
       72             F        1 000 pièces          ( 13) (15)
                                                                          82         DK           tons            3,5
    ex 72          BNL         1 000 pièces            75 (31 )                       F         Tonnes           (! 3)
                                1 000 stuks
             I                                                    I\
                                                                          83        BNL         Tonnes            7,7
       72           DK            1 000 stk .             11,3                                     ton
                                                                                     DK           tons            3,5
    ex 72           UK         1 000 pieces                ( 10)
                                                                                      F         Tonnes           (Í3)
       73          BNL         1 000 pièces                151
                                                                                     UK         Tonnes            3,5
                                1 000 stuks
                      F        1 000 pièces                ( 13)
                                                                      ex 85          UK         Tonnes           (1°)
                    UK         1 000 pieces                   12
             I                                                    \                            \
       74             F        1 000 pièces                (13)       ex 87          UK         Tonnes           (32)
                    UK         1 000 pieces                    5
                                                                          91        BNL         Tonnes           380
                                                                                                   ton
       75          BNL         1 000 pièces              0,824
                                1 000 stuks                                          DK           tons             67
                    DK            1 000 stk .               2,8                      UK         Tonnes               5
                      F        1 000 pièces                (! 3)
                                                                                     IRL        Tonnes             10
                              ||                                  li                                      I
       76             F             Tonnes                 ( 15)
                                                                         100         DK           tons         299,9
    ex 76           UK              Tonnes                 ( 1°)                     UK         Tonnes         1 290
       77           BNL        1 000 paires                   88
                                 1 000 paar                              105         DK           tons            5,8
       78           BNL             Tonnes                26,8           112         UK         Tonnes             11
                                       ton
                      F             Tonnes                 (IS)
                                                                     ex 112          UK         Tonnes           ( 1°)
             III                                                  II                                      \
    ex 78           UK              Tonnes                 ( 1°)
                                                                         113         BNL         Tonnes           8,2
                                                                                                   ton
       78            DK               tons                   4,5
             II                                    II                                          I
       80             F             Tonnes                 ( 15)     ex 113          UK          Tonnes          (10)
    ex 80            UK             Tonnes                 ( 10)         113         DK           tons         306,5
       81           BNL             Tonnes                   3,1
                                       ton
                                                                         117          F          Tonnes          ( 19)
                      F             Tonnes                  ( 15)                      I       tonnellate            5
 ---pagebreak---  N. L 382 / 182                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 31 . 12 . 85
      Kategori         Medlemslande                 Enhed                    Mængde          Kategori   Medlemslande             Enhed                Mængde
     Kategorie         Mitgliedstaaten            Einheiten                   Menge        Kategorie   Mitgliedstaaten         Einheiten               Menge
     Κατηγορία           Κράτη μέλη                Μονάδα                    Ποσότητα      Κατηγορία      Κράτη μέλη            Μονάδα                Ποσότητα
      Category         Member States                Units                    Quantity       Category    Member States            Units                Quantity
     Categoría      Estados miembros              Unidades                   Cantidad      Categoria  Estados miembros         Unidades               Cantidad
     Catégorie         États membres                Unités                   Quantité      Catégorie    États membres            Unités               Quantité
     Categoria          Stati membri                Unità                    Quantità      Categoria     Stati membri            Unità                Quantità
     Categorie           Lid-Staten                Eenheid                  Kwantiteit     Categorie      Lid-Staten            Eenheid              Kwantiteit
     Categoria       Estados-membros              Unidades                  Quantidade     Categoria  Estados-membros          Unidades              Quantidade
                                                                                                120           DK                 tons                  (27)
         118                 DK                     tons                       (27)
                                                                                           ex 124             GR                 Τόνοι                 120
                              F                   Tonnes                       ( 19)
                                         \                                             \                       I              tonnellate                 80 (33)
         119                 DK                     tons                       (27)
                                                                                           ex 126            BNL                Tonnes               5 000 (34)
                                                                                                                                  ton
                              F                    Tonnes                      ( 19)
                                                                                           ex 161             UK                Tonnes                 ( 10)
  (') Dont 24 tonnes au maximum pour la catégorie 2 a).
       Waarvan ten hoogste 24 ton voor categorie 2 a).
  (2) Underkontingenter for kategori 2 a) og 3 a) kan evt. fastsættes .
  (3) Des contingents pour les catégories 2 a) et 3 a) peuvent être fixés .
  (4) Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
  (5) Sub-quotas may be established for categories 2 (a) and 3 (a).
  (6) Un contingent pour la catégorie 3 a) peut être fixé .
       Een contingent voor categorie 3 a) kan worden vastgesteld .
  (') Of which for category 3 (a) not more than 13 tonnes .
  (8) Including ex-categories 8 , 18, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 , 112, 113 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, and
       other made-up textile articles excluding those made up from narrow fabrics, of flax .
  (9) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
       14 November 1983 .
( 10)  See category ex 7 .
(n )   Kategori 20 inklusive .
( 12)  Y compris les catégories 19, 20, 33 , 34, 35 , 36, 39, 44, 45, 50, 117 , 118 et 119 .
(13)   Voir catégorie 68 .
( 14)  See quota No 2 of Annex Vili (g) : gloves, both knitted or crocheted to shape, not elastic or rubberized, and woven, of flax.
( 15)  Voir catégorie 18 .
(16)   Including category 14 B.
(17)   See category 14 A.
C 8)   Y compris les catégories 14 A, 14 B, 15 A, 17, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 78, 80 et 81 .
( 19)  Voir catégorie 9.
(20)   Se kategori 9 .
(21 )  60.04-51 , 53 , 81 et / en 83 .
(22)   Kategori 27 inklusive .
(23)   Se kategori 26.
(24)   Kategori 35 , 36, 44 og 45 inklusive.
(25)   Se kategori 34.
(26)   Kategori 39, 40, 118 og 120 inklusive.
(27)   Se kategori 38 B.
(28)   Of which not more than 10 tonnes for lace.
(29)   Of which not more than 19 tonnes for raschel bags .
(30)   Y compris les catégories 13 , 28 , 71 , 72, 73 , 74, 75 , 82 et 83 .
(3 ')  60.05-11 , 13 et / en 15 ; 60.06-91 .
(32)   See category ex 10.
(33)   Compresa la categoria ex 126 : fiocco di fibre tessili sintetiche ed artificiali, in massa.
(34)   Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                       N. L 382/ 183
BILAG IX — ANHANG IX — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ANNEX IX — ANEXO IX — ANNEXE IX — ALLEGATO IX
                                                 BIJLAGE IX — ANEXO IX
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra FOLKEREPUBLIKKEN
                                     KINA, for perioden 1 . januar til 31 . december 1986
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der VOLKSREPUBLIK CHINA zu eröffnende
                             Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΑΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ
                               ΚΙΝΑΣ για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
             Quotas to be opened by Member States for imports from the PEOPLE'S REPUBLIC OF
                                   CHINA for the period 1 January to 31 December 1986
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la REPÚBLICA POPULAR
                     DE CHINA para el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
             Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE
                              CHINE pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 1986
             Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della REPUBBLICA
                          POPOLARE CINESE per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
             Contingenten te openen door de Lid-Staten <bij de invoer van herkomst uit de VOLKS­
                     REPUBLIEK CHINA voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à REPÚBLICA POPULAR DA CHINA
                                  para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
             NB :
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende .
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide .
             Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
             se suministran con carácter indicativo .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
             As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
             meramente indicativo .
 ---pagebreak--- N. L 382/ 184                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                31 . 12 . 85
                                  ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                         BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                           a) BENELUX
             Numéro du tarif                                                                                        Valeur
            douanier commun                                                                                       (en milliers
 Numéro                                           Désignation des marchandises                        Quantité
             Nummer van het                                                                                         de FB)
 Nummer
            gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
                                                                                                                  Waarde (in
                douanetarief                                                                                     duizend Bfr.)
    1    17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­       57 t
         C                    nant en poids plus de 10 % de saccharose sans addition
         D                    d' autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                              genre chewing gum
                              Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                              bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                              andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
         18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
        A                     cacao (sauf glaces de consommation)
         C
         D                    Chocolade en andere voedingsmiddelen , welke cacao bevatten ,
                              m.u.v . consumptie-ijs
                                                                   ft
   2    42.03                 Gants , y compris les moufles, en cuir naturel , artificiel ou       43 300 paires
         B ex I               reconstitué de protection pour tous métiers, à l'exclusion de                paar
                              ceux en cuir de porc
                              Werkhandschoenen en -wanten, van leder of kunstleder,
                              m.u.v . die van varkensleder
   3     42.03                Gants, y compris les moufles, en cuir naturel , artificiel ou       129 000 paires
         B II                 reconstitué, à l'exclusion des gants et moufles de travail (dont             paar
            III               au maximum 56 500 paires pour les gants de la sous-position
                              42.03 B III)
                              Handschoenen en -wanten , van leder of kunstleder, m.u.v .
                              werkhandschoenen en -wanten (waarvan : max. 56 500 paar
                              voor de handschoenen van postonderverdeling 42.03 B III)
                                       Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                           Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
   4    64.02                 Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­            55 000 paires
        ex A                  muns et bottes communes, chaussures de sport ou de gym­                     paar
                              nastique, sandales, pantoufles et autres chaussures d'intérieur)
                              à dessus en cuir, avec semelles intérieures de 24 cm ou plus et
                              avec semelles extérieures en cuir naturel , artificiel ou reconsti­
                              tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                              Schoeisel voor heren (m.u.v . gewone werkschoenen en gewone
                              laarzen , schoeisel voor sportbeoefening en voor gymnastiek,
                              sandalen , pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel
                              van leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer, en
                              met buitenzooi van leder of van kunstleder, van rubber of van
                              kunstmatige plastische stof
   5    64.02                 Chaussures pour le sport et la gymnastique (à l'exception des       105 000 paires
        ex A                  chaussures pour la gymnastique rythmique) pour hommes, à                    paar
                              dessus en cuir avec semelles intérieures de 24 cm ou plus et
                              avec semelles extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconsti­
                              tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                              Schoeisel voor sportbeoefening en voor gymnastiek (m.u.v.
                              schoeisel voor ritmische gymnastiek), voor heren , met boven­
                              deel van leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer,
                              en met buitenzooi van leder of van kunstleder, van rubber of
                              van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 31 - 12. 85                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 382/ 185
                                    ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                           BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                              a) BENELUX
                                                              (suite / vervolg)
                Numero du tarif                                                                                          Valeur
               douanier commun                                                                                         (en milliers
  Numéro                                            Désignation des marchandises                        Quantité
                Nummer van het                                                                                           de FB)
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
               gemeenschappelijk                                                                                       Waarde (in
                  douanetarief                                                                                        duizend Bfr.)
     6     64.02                 Chaussures pour enfants (à l'exception des brodequins com­          85 000 paires
           ex A                  muns et bottes communes, chaussures de sport ou de gymnas­                  paar
                                 tique, sandales, pantoufles et autres chaussures d'intérieur) à
                                 dessus en cuir, avec semelles intérieures de moins de 24 cm et
                                 avec semelles extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconsti­
                                 tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                                 Schoeisel voor kinderen (m.u.v. gewone werkschoenen en
                                 gewone laarzen), schoeisel voor sportbeoefening en voor gym­
                                 nastiek, sandalen, pantoffels en ander huisschoeisel, met
                                 bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van minder
                                 dan 24 cm, en met buitenzooi van leder of van kunstleder,
                                 van rubber of van kunstmatige plastische stof
     7     64.02                 Brodequins communs et bottes communes et sandales, pour            103 000 paires
           ex A                  hommes et enfants, chaussures pour le sport et la gymnastique               paar
                                 pour enfants, ainsi que chaussures pour la gymnastique ryth­
                                 mique pour hommes, à dessus en cuir et avec semelles exté­
                                 rieures en cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc
                                 ou en matière plastique artificielle
                                 Gewone werkschoenen en gewone laarzen en sandalen, voor
                                 heren en kinderen, schoeisel voor sportbeoefening en voor
                                 gymnastiek, voor kinderen, alsmede schoeisel voor ritmische
                                 gymnastiek voor heren, met bovendeel van leder en met
                                 buitenzooi van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                 kunstmatige plastische stof
     8     64.02                 Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et         113 300 paires
           ex A                  enfants, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en              paar
                                 cuir naturel ou artificiel , en caoutchouc ou en matière plasti­
                                 que artificielle
                                 Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en kinderen, met
                                 bovendeel van leder en met buitenzooi van leder of van
                                 kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     9      64.02                Chaussures pour hommes et enfants, autres que celles à dessus      721 000 paires
           ex B                  en cuir, à semelles extérieures en cuir ou en cuir artificiel et            paar
                                 chaussures autres que celles visées au n° 64.01 , à semelles
                                 extérieures en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                                 Schoeisel voor heren en kinderen, ander dan met bovendeel
                                 van leder, met buitenzooi van leder of van kunstleder en
                                 ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met buitenzooi van
                                 rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- N. L 382 / 186                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              31 . 12 . 85
                                 ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                         BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                           a) BENELUX
                                                           (suite / vervolg)
             Numéro du tarif                                                                                      Valeur
            douanier commun                                                                                     (en milliers
Numéro                                             Désignation des marchandises                    Quantité
             Nummer van het                                                                                       de FB)
Nummer                                             Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
            gemeenschappelijk                                                                                   Waarde (in
              douanetarief                                                                                     duizend Bfr.)
  10    ex 66.01              Parapluies, parasols et ombrelles, y compris les parapluies­      320 000 pièces
                              cannes et les parasols-tentes et similaires :                              stuks
                              — autres que parasols de terrasse, de jardin, parasols-tentes et
                                  similaires et à l'exception de ceux dont les baleines n'excè­
                                  dent pas une longueur de 35 cm, parapluies ouverts, et de
                                  ceux recouverts de matières plastiques
                              Paraplu's en parasols, alsmede wandelstokparaplu's, tuinpara­
                              sols, parasoltenten en dergelijke:
                              — andere dan terrasparasols, tuinparasols, parasoltenten en
                                  dergelijke en m.u.v . die waarvan de baleinen niet langer
                                  zijn dan 35 cm, in geopende stand en m.u.v. die met
                                  overtrek in plastische stoffen
   11   69.11                 Bols à riz et cuillers en porcelaine                                    625 t
        ex A
        ex B                  Rijstkommen met lepels, van porselein
   12   69.11                 Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à         490 t
        ex A                  l'exception des bols à riz et cuillers
        ex B
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                              selein, m.u.v . rijstkommen met lepels
        69.12                 Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
        C                     poterie fine
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                              faience of van fijn aardewerk
        D                     Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                              céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                              poterie fine (dont : maximum 215 t pour les marchandises des
                              sous-positions 69 . 11 ex A et ex B)
                              Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                              andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres,
                              faience of fijn aardewerk (waarvan : max. 215 ton voor goede­
                              ren van post 69.1 1 ex A en ex B)
   13   ex 70.13              Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la                    6 300
                              toilette, pour le bureau , l'ornementation des appartements ou
                              usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19) en
                              verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                              riums
                              Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                              binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                              kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of' geperst glas,
                              m.u.v. zuigflessen en aquariums
   14   73.32                 Vis à bois en fonte, fer ou acier                                       150 t
         B ex II
                              Houtschroeven , van gietijzer, van ijzer of van staal
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 382/ 187
                                     ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                            BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                               a) BENELUX
                                                               (suite / vervolg)
                 Numéro du tarif                                                                                        Valeur
                douanier commun                                                                                       (en milliers
  Numéro                                               Désignation des marchandises                     Quantité
 Nummer
                 Nummer van het                                                                                         de FB)
                gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
                                                                                                                      Waarde (in
                   douanetarief                                                                                      duizend Bfr.)
     15      73.32                Boulons et écrous, tire-fond, vis, pitons et crochets à pas de          150 t
             B I                  vis et articles similaires de boulonnerie et de visserie, filetés,
                ex II             en fonte, en fer ou en acier, à l'exclusion des vis à bois
                                  Bouten en moeren, kraagschroeven (tire-fonds), schroeven,
                                  oogschroeven, schroefhaken en dergelijk bout- en schroefwerk,
                                  met schroefdraad, van gietijzer, van ijzer of van staal , m.u.v .
                                  houtschroeven
     16      79.01                Zinc brut                                                             2 575 t
             A
                                  Ruw zink
     17      82.09                Couteaux de table, de cuisine et d'office      (autres que ceux du        7 t
             ex A                 n0 82.06), non fermants à lame tranchante ou dentelée, en
                                  acier inoxydable
                                  Tafelmessen en messen voor keukengebruik (andere dan be­
                                  doeld bij post 82.06), met vast, snijdend lemmet, ook indien
                                  getand, van roestvrij staal
             82.14                Cuillers et fourchettes de table, en acier inoxydable
             ex A
                                  Lepels en vorken , voor tafelgebruik, van roestvrij staal
     18      ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans       4 650 pièces
                                  moteur                                                                    stuks
                                  Rijwielen (m.u.v . bakfietsen en dergelijke) zonder motor
             87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces , pour
             ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                  teurs et similaires)
                                  Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                  delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                                  dergelijke)
     19      96.01                Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                       4 008
             B I                  brosses constituant des éléments de machines)
                ex III
                                  Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v.
                                  borstels voor machines
     20      97.04                Cartes à jouer, y compris les cartes-jouets                              30 t
             A
                                  Speelkaarten , speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- N. L 382/ 188                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         31 . 12 . 85
                                         BILAG IX — FOLKEREPUBLIKKEN KINA
                                                          b) DANMARK
              Position i den                                                                                  Værdi
   Nr.                                                   Varebetegnelse                         Mængde
              fælles toldtarif                                                                              1 000 dkr .
                                       Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt l)
    1   64.02                  Fodtøj , undtagen fodtøj med påvulkaniseret ydersål af gummi    22 000 par
        A                      og overdel af tekstil
        ex B
   2    73.32                  Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                            350
        B I
           II
   3    82.09                  Bordknive og bordbestik                                                        5 000
        ex A
        82.14
   4    87.10                  Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)         3 000 stk .
    5   94.01                  Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                    8 000
        B ex II                tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
        94.03                  varer)
        ex A
        ex B
        94.04
    6   96.01                  Kunstnerpensler                                                                  425
        B ex III
    7   96.01                  Børster, bortset fra kunstnerpensler                                             450
        B ex III
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 382/ 189
                                          ANHANG IX — VOLKSREPUBLIK CHINA
                                                       c) DEUTSCHLAND
                  Nummer des
    Lfd .                                                                                                         Wert in
                  Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                           Menge
    Nr.                                                                                                        Millionen DM
                    Zolltarifs
      1     42.03              Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                            60 000 Paar
            B III
      2     42.03              Handschuhe aus Leder oder Kunstleder (nur für deutsche          29 000 Paar
            B III              Hersteller)
      3     ex 44.15           Furniertes Holz und Sperrholz                                  5 000 cbm (!)
      4     ex 44.18           Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln , Blöcken    5 000 cbm ( J)
                               und dergleichen
           I                               Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil l)
      5     64.02              Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                       5,0 (2)
            ex A
      6     64.02              Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                   1,0 (2)
            ex A
      7     69.08              Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                          1,2 (3)
            B ex II            glasiert, größer als 5 x 5 cm im Quadrat
      8     69.11              Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                           6,35
            ex A               und anderen keramischen Stoffen (typisch chinesische Kera­
            ex B               mikwaren)
            69.12
            ex C
                D
      9     69.11              Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                           1,6
            ex A               und anderen keramischen Stoffen mit europäischem Dekor
            ex B               {davon : nur für deutsche Hersteller: 0,3 Million DM)
            69.12
            ex C
                D
     10     ex 70.13           Glaswaren, handgefertigt                                                            4,0 (i )
     11     73.02              Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als          1 000 t
            ex C               60 bis 80 Gewichtshundertteilen
     12     ex 73.14           Draht aus Stahl , nicht überzogen , Kohlenstoffgehalt 0,25      2 400 t
                               Gewichtshundertteile oder weniger
     13     ex 73.20           Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­           500 t (!)
                               stücke aus Temperguß
     14     73.32              Schrauben und Muttern mit Gewinde                               2 100 t (!)
            B ex II            { davon : Schrauben mit Holzgewinde: 800 t
                                         rohe Schrauben : 650 t)
     15     ex 82.01           Spaten und Schaufeln                                        30 000 Stück
 ---pagebreak---   N. L 382 / 190                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                31 . 12 . 85
                                                    ANHANG IX — VOLKSREPUBLIK CHINA
                                                                c) DEUTSCHLAND
                                                                     (Fortsetzung)
                      Nummer des
      Lfd .                                                                                                                                   Wert in
                     Gemeinsamen                                 Warenbezeichnung                                       Menge
      Nr.                                                                                                                                Millionen DM
                       Zolltarifs
       16       ex 92.05                  Blasinstrumente aus Metall                                           I                               1,0
       17       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                   3,0 (1 )
                A
       18       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                           3,5 (0
                ex B
       19       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                             0,08
* (') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird .
  (2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.430, 64.02.490, 64.02.540 und 64.02.590 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
      dadurch dieser Betrag überschritten wird .
  (3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
      wird .
 ---pagebreak--- 31 - I2-                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                       N. L 382/ 191
                                    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ
                                                           δ) ΕΛΛΑΔΑ
                    Κλάση
  Αριθμός         του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                    Ποσότητα       Αξία
                δασμολογίου                                                                    (τόνοι)      (ΕΛΜ)
      1   40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                 50 000
          ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτ­
              Β ex II        ρικάí προστατευτικοί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                             πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                             γεωργικούς ελκυστήρας
      2   48.01              Χαρτόνια                                                                       14 060
          ex Ζ
      3   48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                     12 500
          ex Ζ
      4   48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής, συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                 18 750
          ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                  Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε íδιο παράρτημα, μέρος λ)
      5   69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ        20
                             πορσελάνης
      6   84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kw                        4 800
          Γ ex II
      7   85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος íσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                    3 875
          Β I ex 6)          ρας ή íσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
          ex Γ
      8   85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος íσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                    1 750
          Β I ex 6)          ρας ή íσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
          ex Γ
      9   85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                    2 813
          Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
          ex Γ
     10   85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ­      ΑΡ 60       22 500
          Α ex III           σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
          Γ II ex γ)         λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
     11   85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                             813
          ex Β
 ---pagebreak--- N. L 382/ 192                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                    31 . 12 . 85
                                  ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DE CHINA
                                                         e) ESPANA
                Nùmero
 Nùmero        del arancel                                                              Cantidad      Valor
                                                Designación de la mercantίa
            aduanero común                                                                  (t)  (1 000 ECUS)
    1   25.03              Azufre                                                       268
    2   ex 28.08           Àcido sulfúrico                                                83
    3   28.38 _            Sulfato de cobre                                                2,2
        A ex II
    4   29.03              TNT y dinitronaftalenos                                        51
        B I
    5   29.15              Àcido oxàlico                                                   2,5
        A I
    6   29.16              Àcido citrico : los demás                                    100
        A IV b)
    7   29.23              Àcido glutàmico                                                 1,25
        D III
    8   ex 2930            Tolueno diisocianato                                            6,25:
    9   31.03              Abonos fosfatados                                              83,3
        A I
           ex II
        B
   10   31.04              Abonos potàsicos                                             250
        A
   11   35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                                0,083
   12   36.02              Explosivos preparados                                          12,5
   13   ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos                 0,33
   14   36.05              Articulos de pirotecnia                                      158
   15   36.06              Cerillas y fósforos                                         0,1 (M.u)
   16   39.01              Aminoplastos                                                   13,3
        C ex II
   17   39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de productos de poli­     0,02
        C ex  I            merización y copolimerización
           ex II
           ex III
           ex IV
           ex V
           ex VI
           ex VII
           ex Vili
           ex IX
           ex X
           ex XI
           ex XII
           ex XIII
   18   39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de     0,83
        C ex XIV           polimerización y copolimerización
 ---pagebreak--- 3Ì - 12- 85                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee           N. L 382/ 193
                                    ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DE CHINA
                                                            e) ESPAÑA
                                                           (continuación)
                   Número
 Número           del arancel                                                      Cantidad       Valor
                                                   Designación de la mercancía
               aduanero común                                                         (t)     (1 000 ECUS)
     19    39.07              Manufacturas de plásticos                                            3,8
           B I
              III             ♦
              ex V
     20    42.02              Artículos de viaje                                    33,3
     21    42.03              Prendas y accesorios de cuero                          0,083
           A
           C
     22    43.03              Peletería manufacturada : los demás                      2
           B
     23    44.24              Utensilios de madera                                     6,6
     24    44.28              Otras manufacturas de madera : perchas                 17
           D ex II
     25    ex 46.03           Manufacturas de cestería                            1 122,5
     26    66.03              Armaduras ensambladas                                    0,42
           B
     27    69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas                 0,1
     28    71.12              Artículos de bisutería                                              73,85
     29    71.15              Manufacturas de perlas y piedras                                    13,32
     30    71.16              Bisutería fantasía                                                   9,7
     31    73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc.                        0,9
     32    73.38              Artículos de uso doméstico : los demás                117,6
           B
     33    82.02              Sierras y otras sierras                                  0,22
     34    82.03              Tenazas, alicates, etc.                                19,1
     35    82.04              Herramientas de mano y otros utensilios               17,5
     36    82.09              Cuchillos, navajas , etc. : hojas                      0,016
            B
     37    82.14              Cubertería                                            19,6
     38    85.01              Máquinas generadoras, motores, etc.                    1
           ex A
               B ex I
     39    84.41              Máquinas de coser, etc.                                2 (u)
           A I
     40    ex 85.02           Imanes permanentes                                     2,33
     41    85.18              Condensadores eléctricos                               0,2
 ---pagebreak--- N. L 382/ 194                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                     31 . 12 . 85
                                 ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DE CHINA
                                                        e) ESPAÑA
                                                       (continuación)
                Número
 Número       del arancel                                                               Cantidad      Valor
                                               Designación de la mercancía
            aduanero común                                                                 (0    (1 000 ECUS)
   42   85.19              Material para circuitos eléctricos                             0,7    I
   43   85.21              Células fotoeléctricas                                     ♦   0,58
        B
   44   ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                                     0,083  l
   45   90.01              Material de vidrio para óptica                                            17,025
   46   90.04              Gafas                                                                     11,103
   47   92.11              Aparatos para registro y reproducción de sonido ; partes y                17
        92.13              piezas
   48   93.01              Armas blancas                                                  0,083
   49   93.05              Otras armas                                                    0,068  \
   50   93.06              Partes y piezas de armas                                       0,025
   51   94.03              Otros muebles y sus partes : los demás                         3
        ex B
   52   97.02              Muñecas                                                                    4,8
 ---pagebreak---  31 . 12 . 85                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 382/ 95
                                            ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                                                        n FRANCE
                 Numéro du tarif                                                                                              Valeur
  Numéro                                                      Désignation des marchandises                   Quantité       (en milliers
                douanier commun
                                                                                                                              de FF)
      1      04.06                      Miel naturel                                                        1 010 t 0
      2      16.04                      Produits divers de la pêche                                                              170
             ex D
             ex E
      3      32.05                      Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                     18 000
                                                   Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
      4      66.01                      Parapluies, parasols et ombrelles, etc.                           350 000 unités
      5      69.11                      Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou                        8 500
             69.12                      en autres matières céramiques
             C
             D
      6      85.15                      Appareils récepteurs de radiodiffusion et leurs parties et pièces                     11 500
             A ex III                   détachées
             C ex II
      7      90.12                      Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                           2 300
                                        photographie, la microcinématographie et la microprojection
      8      91.02                      Pendulettes et réveils à mouvement de montre                                             975
      9      97.03                      Jouets, modèles réduits pour le divertissement                                        20 000
             A
             ex B
(!) Le contingent de 1 010 tonnes peut être utilisé pour :
    — miel de bouche : 230 tonnes ,
    — miel industriel : 780 tonnes .
 ---pagebreak--- N. L 382/ 196                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        31 . 12 . 85
                              ANNEX IX — PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
                                                  (g) IRELAND
                CCT
   No                                                                                               Value
               heading                             Description                          Quantity
                 No                                                                                (£ Irl)
                                 For textile products, see section (I) of this Annex
    1    69.11         Tableware and other articles of a kind commonly used for          200 t
         B             domestic or toilet purposes, of porcelain or china, other than
                       white or single-coloured
   2     94.04         Mattresses other than of rubber ; filled quilts and eiderdowns ;            20 000
         ex A          mattress supports ; cushions other than of cellular rubber
         ex B
 ---pagebreak--- 31 - 12. 85                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 382/ 197
                                     ALLEGATO IX — REPUBBLICA POPOLARE CINESE
                                                                h) ITALIA
                 Numero delia                                                                                         Valore
    N.         tariffa doganale                        Designazione delle merci                      Quantità      (in milioni
                    comune                                                                                            di Lit)
      1    04.06                Miele naturale                                                         400 t
      2    28.56                Carburo di calcio                                                    3 000 t
           C
      3    da ex cap . 28 a     Prodotti chimici diversi                                                              3 600
           ex cap . 38
      4    29.11                Vanillina e etilvanillina                                               60 t
           E I
      5    29.16                Altri acidi carbossilici a funzioni ossigenate semplici o com­          50 t
           D                    plesse
      6    29.35                Altri composti eterociclici                                                             600
           ex Q
      7    36.05                Articoli pirotecnici                                                   220 t
      8    41.02                Cuoio e pelli di bovini (compresi i bufali) e di equini,               250 t
           A                    preparati, esclusi quelli delle voci 41.06 e 41.08
           B
                                           Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte l)
      9    64.01                Calzature con suole esterne e tomaia di gomma o di materia
                                plastica artificiale                                              I                     450
     10    64.02                Calzature con suole esterne di cuoio naturale, artificiale o
                                ricostituito ; calzature (non comprese nella voce 64.01 ) con
                                suola esterna di gomma o di materia plastica artificiale :
           A                    Calzature con tomaia di cuoio naturale                                                  330
           B                    altre
                                                                                                  I                     500
    11     66.01                Ombrelli, compresi gli ombrelli-bastone, i parasole-tende, gli    280 000 unità
                                ombrelloni e simili
    12     69.11                Vasellame o oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­        1 500 t
                                lana o di altre materie ceramiche
           69.12
    13     81.04                Antimonio (lavorato e/o cascami e rottami)                              40 t
           IJ ex I
              ex II
    14     85.03                Pile elettriche                                                                         200
 ---pagebreak--- N. L 382/ 198                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        31 . 12 . 85
                                     ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DA CHINA
                                                          ij) PORTUGAL
   Número        N° da pauta                      Designação das mercadorias                Quantidades
                                                                                                            Valor
              aduaneira comum                                                                           (1 000 ECUs)
      1   40.08                                                                                2,5 t
          A                   Chapas folhas e tiras :                                                    '
          ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                                — adesivos
          ex II                 Outras :
                                — adesivos
      2   40.09               Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida                     3 t
      3   40.13                                                                                1,5 t
          A                   Luvas mesmo sem dedos
 •
          ex B                Vestuário e acessórios de vestuário :
                              — com exclusão dos espartilhos, cintas e semelhantes e do
                                  vestuário para mergulhadores
      4   ex 40.14            Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :            9 t
                              — com exclusão das bolsas para tabaco
      5   48.15               Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados     5 t
                              usos :
          ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                 10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                natural ou sintética, não vulcanizada :
                                — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                     para isolamentos eléctricos
          ex B                  Outros :
                                — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                     papel para isolamentos eléctricos
      6   59.03               « Tecidos não tecidos », mesmo impregnados ou revestidos, e      0,5 t
                              respectivas obras :
          ex B                   Outros :
                                — adesivos
       7   64.01              Calçado com sola exterior e parte superior de borracha ou de  2 500 pares
                              matéria plástica artificial
       8   ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros             7 t
                              reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                              — de borracha
       9   ex 70.10           Garrafas e garrafões                                              15 t
     10    ex 70.10           Outros recipientes próprios para transporte ou embalagem,        0,5 t
                              com exclusão dos de vidros corados, foscos, gravados, irisa­
                              dos, lapidados, marmorizados, opacos, opalinos ou pintados e
                              dos tubos de comprimidos
     11    70.21              Obras de vidro não especificadas                                  1,5 t
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                      N. L 382/ 199
                                       ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DA CHINA
                                                           ij) PORTUGAL
                                                              (continução)
  Número           N? da pauta                       Designação das mercadorias
                                                                                                                  Valor
                aduaneira comum                                                               Quantidades
                                                                                                              (1 000 ECUs)
     12      73.18                                                                                20 t
             ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                                líquidos, destinados a aeronaves civis :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                    os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                    com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
                 B              Outros :
             ex I                  Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                   soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                   fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                   parede :
                                   — até 2,2 mm
             ex III                Não especificados :
                                   — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                       qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                       mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                       mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                       outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                       parede
     13      73.18                                                                                 3 t
             ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                                líquidos destinados a aeronaves civis :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                    os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                    dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                    até 4,5 mm espessura de parede
               •
                 B              Outros :
             ex II                 Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                   dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                   4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                                   inclusive, a 1,15 %, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                   inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                   0,50 % ou menos de molibdeno :
                                   — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                       qualquer outro preparo (incluido os tubos Mannesmann
                                       e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com embo­
                                       cadura ou flange, mas sem qualquer outra obra, solda­
                                       dos, até 4,5 mm de espessura de parede
             ex III                Não especificados :
                                   — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                       qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                       mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                       embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                       soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
     14      ex 84.38           Lançadeiras e liços                                               0,5 t
                                                                                                           *■
     15      85.19                                                                            80 unidades
             ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                2 kg cada um , com exclusão das partes e peças separadas, de
                                cerâmica ou de vidro
             ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                e peças separadas, de cerâmica ou de vidro
 ---pagebreak--- N. L 382/200                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               31 . 12 . 85
                                  ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DA CHINA
                                                      ij) PORTUGAL
                                                         (continuçào)
 Número       N? da pauta                                                                                        Valor
           aduaneira comun                      Designação das mercadorias                     Quantidades
                                                                                                            (1 000 ECUs)
   16   85.19                                                                               10 000 unidades
        ex A               Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até
                           2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                           matérias diferentes da cerâmica ou do vidro
        ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                           e peças separadas, de matérias diferentes da cerâmica ou do
                           vidro
   17   85.19                                                                               2 000 unidades
        ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                           até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas
   18   85.19                                                                               2 000 unidades
        ex A               Cortacircuitos, com exclusão das partes e peças separadas
   19   85.19                                                                               2 000 unidades
        ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                           cada um , com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                           dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                           e das partes e das peças separadas
        ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                           mento , de cerâmica ou de vidro , pesando até 2 kg cada um,
                           com exclusão das partes e peças separadas
        ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                           cada um
   20   85.19                                                                              300 000 unidades
        ex A               Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                           protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                           — aparelhos de matériais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                               pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                               não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                               cada um , dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                               tactores, pesando até 3 kg cada um, dos cortacircuitos e
                               das partes e peças separadas
        ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                           mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                           cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada um, com
                           exclusão das partes e peças separadas
        ex C               Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                           vidro , pesando até 2 kg cada um
   21   85.25              Isoladores de qualquer espécie :                                       0,5 t
        A                     De matérias cerâmicas
        C I                   De vidro
   22   87.02              Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­        15 unidades
                           porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de             por marca
                           corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 382/201
                                                   ANNEX IX — PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
                                                                 (k) UNITED KINGDOM
                         CCT
                                                                                                                                 Value
     No                heading                                         Description                            Quantity
                          No                                                                                                   (£ 1 000)
      1      36.06                         Matches (excluding Bengal matches)                              25 000 short
                                                                                                             standards
      2      42.03                         Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of  70 000 pairs (')
             B                             leather and artificial fur and including gloves of fabric and
                                           leather
                                                     For textile products, see section (I) of this Annex
      3      64.01                         Footwear (of which not more than £ 100 000 of leather                                  200
             64.02                         footwear)
      4      ex 65.05                      Headgear, not being wholly or partly of wool or fur felt                             2 000
             ex 65.06
      5      69.11                         Tableware and other articles of a kind commonly used for                               825
             69.12                        domestic or toilet purposes, of porcelain or china and of other
             B                             kinds of pottery (excluding common pottery)
             C
             D
(') Including textile categories ex 10, ex 11 and ex 87 .
 ---pagebreak--- N. L 382/202                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               31 = 12 . 85
BILAG IX — ANHANG IX — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ANNEX IX — ANEXO IX — ANNEXE IX — ALLEGATO IX — BIJLAGE IX
                                                                  — ANEXO IX
FOLKEREPUBLIKKEN KINA — VOLKSREPUBLIK CHINA — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ — PEOPLE'S REPUBLIC OF
CHINA — REPÚBLICA POPULAR DE CHINA — RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE — REPUBBLICA POPOLARE
                             CINESE — VOLKSREPUBLIEK CHINA — REPÚBLICA POPULAR DA CHINA
1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — 1) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                        1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos têxteis
    Kategori     Medlemslande            Enhed               Mængde         Kategori    Medlemslande       Enhed         Mængde
   Kategorie     Mitgliedstaaten        Einheiten             Menge         Kategorie   Mitgliedstaaten  Einheiten        Menge
   Κατηγορία        Κράτη μέλη           Μονάδα              Ποσότητα       Κατηγορία      Κράτη μέλη     Μονάδα         Ποσότητα
    Category     Member States            Units              Quantity       Category    Member States      Units         Quantity
   Categoria    Estados miembros        Unidades             Cantidad       Categoria  Estados miembros  Unidades        Cantidad
   Catégorie     États membres           Unités              Quantité       Catégorie   États membres      Unités        Quantité
   Categoria      Stati membri            Unità              Quantità       Categoria    Stati membri      Unità         Quantità
   Categorie        Lid-Staten          Eenheid             Kwantiteit      Categorie      Lid-Staten     Eenheid       Kwantiteit
   Categoria    Estados-membros         Unidades            Quantidade      Categoria  Estados-membros   Unidades      Quantidade
   ex 7                 I             1 000 pezzi             60(i)            117             D         Tonnen          120 (7)
                       UK            1 000 pieces               (2)
                                                                                               F         Tonnes           95 (*)
   ex 8                 F            1 000 pièces               (2)            118            DK           tons           45      O
                                                                                               F         Tonnes               (1°)
                        I             1 000 pezzi               (3)                           IRL        Tonnes            8 (")
                       UK            1 000 pieces               (2)                            I        tonnellate      120 (i i )
                                                                                              UK         Tonnes            2,5 C")
   ex 10               UK             1 000 pairs               (4)
                                                                               119           BNL          Tonnes          25 (12)
   ex 18                F               Tonnes                40 (5)                                        ton
                                                                                              DK           tons               (13)
                       UK               Tonnes                 8 (6)
                                                                                               D         Tonnen               ( 14)
                                                                (2)
                                                                                               F          Tonnes              ( 1°)
   ex 21               UK            1 000 pieces
                                                                                              IRL         Tonnes              (13)
   ex 30 A              F            1 000 pièces               (2)                            I        tonnellate            ( 13)
                                                                                              UK          Tonnes              (13)
                       UK            1 000 pieces               Θ
                                                                               120            IRL         Tonnes              ( 13)
   ex 30 B              F               Tonnes                  (2)
                                                                                               I        tonnellate            (13)
                       UK               Tonnes                  0                             UK          Tonnes              (13)
   ex 72               UK            1 000 pieces               (2)            130 A            I       tonnellate          7
                                                                                              UK          Tonnes            7 ( 15)
   ex 76               UK               Tonnes                  (2)
                                                                               136            GR           Τόνοι            7
   ex 78                F               Tonnes                  Θ                              F          Tonnes          25
                       UK               Tonnes                  (2)
                                                                           ex 136             IRL         Tonnes           22 (i 6)
   ex 80               UK               Tonnes                  (2)                             I       tonnellate         70 (1 7)
                                                                                              UK          Tonnes          65 (i 8)
   ex 81                F               Tonnes                  (2)
                       UK               Tonnes                  (2)        ex 142              F          Tonnes             (2)
   ex 85               UK               Tonnes                  (2)
                                                                               149 A           F          Tonnes        1 000 (I 9)
                                                                                              IRL         Tonnes            65 (20)
   ex 87               UK               Tonnes                  (4)
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               N. L 382/203
      Kategori           Medlemslande              Enhed                 Mængde           Kategori      Medlemslande               Enhed                 Mængde
     Kategorie          Mitgliedstaaten          Einheiten                 Menge          Kategorie     Mitgliedstaaten          Einheiten                Menge
     Κατηγορία             Κράτη μέλη             Μονάδα                 Ποσότητα         Κατηγορία       Κράτη μέλη              Μονάδα                Ποσότητα
      Category          Member States              Units                 Quantity         Category      Member States               Units               Quantity
     Categoria         Estados miembros          Unidades                Cantidad         Categoría   Estados miembros           Unidades               Cantidad
     Catégorie          États membres              Unités                Quantité         Catégorie     États membres              Unités                Quantité
     Categoria           Stati membri              Unità                 Quantità         Categoria      Stati membri              Unità                Quantità
     Categorie             Lid-Staten             Eenheid               Kwantiteit        Categorie        Lid-Staten             Eenheid              Kwantiteit
     Categoria         Estados-membros           Unidades              Quantidade         Categoria    Estados-membros           Unidades             Quantidade
         149 B                 F                  Tonnes                    (2 .)             150 C             F                Tonnes                    (21 )
                              IRL                 Tonnes                    (21 )
                                                                                          ex 150 C             IRL               Tonnes                    (2 !)
         149 C                 F                  Tonnes                    (21 )
                                                                                              153               F                Tonnes                    (21 )
                              IRL                 Tonnes                    (21 )
         150 A                 F                  Tonnes                    (21 )
                                                                                              157               F                Tonnes                       (2)
    ex 150 A                  IRL                 Tonnes                    (21)              159               F                Tonnes                       (2)
         150 B                 F                  Tonnes                    (21 )             161               F                Tonnes                       (2)
    ex 150 B                  IRL                 Tonnes                    (21 )         ex 161               UK                Tonnes                       (2)
  (') Compresa la categoria ex 8 — Camicie, camicette e bluse di lino o di ramiè.
  (2) Voir catégorie ex 18 .
       See category ex 18 .
  (3) Vedi la categoria ex 7 .
  (4) See quota No 2 of Annex IX (h): gloves, both knitted or crocheted to shape, not elastic or rubberized, and woven , of flax .
  (5) Y compris les catégories ex 8 , ex 30 A, ex 30 B, ex 78, ex 81 , ex 142, 157 , 159 et 161 : articles de fibres autres que coton, laine, fibres synthétiques et
       artificielles .
  (6) Including ex-categories 7 , 8 , 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax .
  (')  Einschließlich Kategorie 1 19.
  (8)  Y compris les catégories 118 et 119 .
  (9)  Kategori 1 19 inklusive.
( 10)  Voir catégorie 117 .
(u)    Comprese le categorie 119 e 120.
       Including categories 119 and 120 .
( 12) Dont :
       — produits fabriqués à la main : 1 5 tonnes,
       — autres produits : 10 tonnes .
       Waarvan :
       — met de hand vervaardigde produkten: 15 ton ,
       — andere produkten: 10 ton .
( ,3) Vedi la categoria 118 .
       See category 118 .
       Se kategori 118 .
( 14) Siehe Kategorie 117 .
( 15) Thrown silk yarns .
( 16) 50.09-01 to 44 ; 50.09-47 ; 50.09-48 .
( l7) Tessuti di seta selvatica (tussah) greggi e/ o sgommati .
( ) Woven fabrics of silk of a weight exceeding 58,5 g/m2 in the gum , or exceeding 48,5 g/m2 not in the gum, other than woven fabrics of silk containing
       not less than 50 % by weight of tussah silk .
(19) Y compris les catégories 149 B, 149 C, 150 A, 150 B, 150 C et 153 .
(20) Including categories 149 B, 149 C, ex 150 A (57.10-21 and 29), ex 150 B (57.10-31 and 39) and ex 150 C (57.10-50).
(2I ) Voir catégorie 149 A.
       See category 149 A.
 ---pagebreak--- N. L 382 /204                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            31 . 12 . 85
    BILAG X — ANHANG X — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X — ANNEX X — ANEXO X — ANNEXE X — ALLEGATO X —
                                                   BIJLAGE X — ANEXO X
           Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra NORDKOREA, for perioden
                                                1 . ianuar ti! 31 . december 1986
           Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus NORDKOREÀ zu eröffnende Kontingente für die
                                     Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
           Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΒΟΡΕΙΑ ΚΟΡΕΑ για την περίοδο
                                          από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
           Quotas to be opened by Member States for imports from NORTH KOREA for the period
                                               1 January to 31 December 1986
           Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de COREA DEL NORTE para el
                              período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
           Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la CORÉE DU NORD pour la période
                                          allant du 1er janvier au 31 décembre 1986
           Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della COREA DEL
                                NORD per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
           Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit NOORD-KOREA voor
                                  de periode van 1 januari tot en met 31 decembre 1986
           Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à COREIA DO NORTE para o período
                                        de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
           NB :
           De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
           vejledende.
           Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
           Hinweis .
           Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
           The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
           meant only to serve as a guide .
           Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas solo
           se suministran con caracter indicativo .
           Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
           fournies qu'à titre indicatif.
           I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
           elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
           De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
           voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
           As posições da pauta aduaneira comum constantes de segunda coluna são referidas a titulo
           meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee             N. L 382/205
                                               ANNEXE X — COREE DU NORD
                                                BIJLAGE X — NOORD-KOREA
                                                           a) BENELUX
                 Numéro du tarif                                                                      Valeur
                douanier commun                                                                     (en milliers
  Numéro                                           Désignation des marchandises       Quantité
                 Nummer van het                                                                        de Fl)
 Nummer
                gemeenschappelijk                  Omschrijving van de goederen      Hoeveelheid
                                                                                                    Waarde (in
                   douanetarief                                                                     duizend Fl.)
     1       79.01                Zinc brut                                           3 850 t
             A
                                  Ruw zink
 ---pagebreak--- N. L 382/206                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              31 . 12. 85
                                                          ANHANG X — NORDKOREA
                                                                 b) DEUTSCHLAND
                     Nummer des
     Lfd .                                                                                                                                  Wert in
                    Gemeinsamen                                   Warenbezeichnung                                      Menge
      Nr.                                                                                                                               Millionen DM
                      Zolltarifs
       1       42.02                     Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                                    0,125 0
               ex B
       2       42.03                     Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                       12 500 Paar
               B III
       3       44.11                     Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­                                      0,125 (2)
                                         fen
         «
                                                   Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil f)
       4       64.02                     Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                    0,125 (3)
               ex A
       5       69.08                     Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten                                        0,125 (4)
               A                         (ausgenommen Spaltplatten), glasiert
               B ex II
       6      .69.11                     Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                                        0,125
               ex A                      und anderen keramischen Stoffen
               ex B
               69.12
               ex C
                   D
       7       ex 70.13                  Glaswaren, handgefertigt                                                                          0,125
(') Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
     dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.200, 44.11.410, 44.11.490 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
     dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.430, 64.02.490, 64.02.540 und 64.02.590 Einfuhrgeneh­
     migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(4). Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 69.08.200, 69.08.630 und 69.08.990 Einfuhrgenehmigungen erteilt, wenn dadurch dieser
     Betrag überschritten wird .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee              N. L 382/207
                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X — ΒΟΡΕΙΑ ΚΟΡΕΑ
                                    γ) ΕΛΛΑΔΑ
             Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος ζ)
 ---pagebreak--- N. L 382/208                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                   31 . 12 . 85
                                          ANEXO X — COREA DEL NORTE
                                                        d) ESPANA
                Número
 Número       del arancel                                                              Cantidad     Valor
                                               Designación de la mercancía
            aduanero común                                                                (t)   (1 000ECUS)
    1   25.03              Azufre                                                      268
    2   ex 28.08           Ácido sulfúrico                                               83
    3   28.38              Sulfato de cobre                                              2,2
        A ex II
    4   29.15              Ácido oxálico                                                 2,5
        A I
    5   29.23              Ácido glutámico                                                1,25
        D III
    6   ex 29.30           Tolueno diisocianato                                          6,25   L
    7   31.03              Abonos fosfatados                                            83,3
        A I
           ex II
        B
    8   31.04              Abonos potásicos                                            250
        A
    9   35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                              0,083
   10   36.02              Explosivos preparados                                        12,5
   11   ex 36.04           Mechas, etc., excluidos detonadores eléctricos                0,33
   12   39.01              Aminoplastos                                                 13,3
        C ex II
   13   39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de   0,83
        C ex XIV           polimerización y copolimeración
   14   42.03              Prendas y accessorios de cuero                                0,083
        A
        C
   15   66.03              Armaduras ensambladas                                         0,42
        B
   16   69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas                      0,1
   17   71.12              Artículos de bisutería                                                   73,85
   18   71.15              Manufacturas de perlas y piedras                                         13,32
   19   82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas                              0,016
        B
   20   ex 85.02           Imanes permanentes                                            2,33
   21   85.21              Células fotoeléctricas                                         0,58
        B
   22   87.07              Carretillas automóviles                                       0,083
        B
        C
        D
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                  N. L 382/209
                                                ANEXO X — COREA DEL NORTE
                                                              d) ESPAÑA
                                                             (continuación)
                    Número
  Número          del arancel
                                                                                             Cantidad        Valor
                                                     Designación de la mercancía                («)     (1 000 ECUS)
                aduanero común
     23     90.01                 Material de vidrio para óptica                                             17,025
     24     90.04                 Gafas                                                                      11,103
     25     92.11                 Aparatos para registro y reproducción de sonido ; partes y               170
            92.13                 piezas
     26     93.01                 Armas blancas                                                0,083
     27     93.05                 Otras armas                                                  0,068
     28     93.06                 Partes y piezas de armas                                     0,025    I
     29     Cat. 51 , 56, 57, 95,                                                              0,166
            96, 103
     30     Cat. 144, 152                                                                      0,666
 ---pagebreak--- N. L 382 /210                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          31 . 12 . 85
                                            ANEXO X — COREIA DO NORTE
                                                        e) PORTUGAL
 Número         N? da pauta                       Designação das mercadorias              Quantidades .
                                                                                                             Valor
             aduaneira comum                                                                            (1 000 ECUs)
    1     ex 64.05           Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros           2 t
                             reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                             — de borracha
    2     87.02              Veículos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­  15 unidades
                             porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de        por marca
                             corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    N. L 382/211
BILAG X — ANHANG X — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X — ANNEX X — ANEXO X — ANNEXE X — ALLEGATO X — BIJLAGE X —
                                                                          ANEXO X
NORDKOREA — NORDKOREA — ΒΟΡΕΙΑ ΚΟΡΕΑ — NORTH KOREA — COREA DEL NORTE — COREE DU NORD —
                                       COREA DEL NORD — NOORD-KOREA — COREIA DO NORTE
0 Tekstilvarer — f) Textilwaren — ζ) Υφαντουργικά προϊόντα — (f) Textile products — f) Productos textiles — f) Produits textiles —
                                             f) Prodotti tessili — f) Textielprodukten — f) Produtos têxteis
    Kategori       Medlemslande                Enhed               Mængde              Kategori     Medlemslande                   Enhed                 Mængde
   Kategorie       Mitgliedstaaten           Einheiten              Menge            Kategorie      Mitgliedstaaten             Einheiten                 Menge
   Κατηγορία         Κράτη μέλη               Μονάδα               Ποσότητα          Κατηγορία         Κράτη μέλη                 Μονάδα                 Ποσότητα
    Category       Member States               Units               Quantity           Category      Member States                  Units                 Quantity
   Categoría     Estados miembros            Unidades              Cantitad          Categoria     Estados miembros             Unidades                 Cantidad
   Catégorie       États membres               Unités              Quantité          Catégorie      États membres                 Unités                 Quantité
   Categoria        Stati membri               Unità               Quantità          Categoria       Stati membri                  Unità                 Quantità
   Categorie         Lid-Staten               Eenheid             Kwantiteit         Categorie         Lid-Staten                Eenheid                Kwantiteit
   Categoria      Estados-membros            Unidades            Quantidade          Categoria     Estados-membros              Unidades                Quantidade
        1                 D                   Tonnen                  5                   27               D                  1 000 Stück                     (2)
        2                 D                   Tonnen                  5                   28               D                  1 000 Stück                     (2)
        3                 D                   Tonnen                  5                   29               D                  1 000 Stück                     (2)
                         GR                    Tóvoι                  2
                                                                                          30 A             D                  1 000 Stück                     (2)
        4                 D                1 000 Stück               30
                                                                                          30 B             D                    Tonnen                        (2)
        5                 D                1 000 Stück               20
                                                                                          31               D                  1 000 Stück                     (2)
        6                 D                1 000 Stück               50
                                                                                          36               D                    Tonnen                        (2)
        7                 D                1 000 Stück               25
                                                                                          37               D                    Tonnen                        (2)
        8                 D                1 000 Stück               50                                   GR                       Τόνοι                    2
        9                 D                   Tonnen                 30(1 )               39               D                    Tonnen                        (2)
       12                 D                 1 000 Paar                  (2)               61               D                    Tonnen                        (2)
      13                  D                1 000 Stück                  (2)               69               D                  1 000 Stück                     (2)
      14 B                D                1 000 Stück                  (2)               70               D                  1 000 Stück                     (2)
      15 A                D                1 000 Stück                  (2)               73               D                  1 000 Stück                     (2)
      15 B                D                1 000 Stück                  (2)               74               D                  1 000 Stück                     (2)
      16                  D                1 000 Stück                  (2)          •    75               D                  1 000 Stück                     (2)
       17                 D                1 000 Stück                  (2)               76               D                    Tonnen                        (2)
       18                 D                   Tonnen                    (2)               81               D                    Tonnen                        (2)
       19                 D                1 000 Stück                  (2)               82               D                    Tonnen                        (2)
      20                  D                   Tonnen                    (2)               83               D                    Tonnen                        (2)
      24                  D                1 000 Stück                  (2)              117               D                    Tonnen                        (2)
      26                  D                1 000 Stück                  (2)              119               D                    Tonnen                        (2)
(') Einschließlich Kategorien 12, 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 18, 19, 20, 24, 26, 27, 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37, 39, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75, 76, 81 , 82, 83,
    117 una 119 .
(2) Siehe Kategorie 9 .
 ---pagebreak--- N. L 382/212                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         31 . 12 . 85
       BILAG XI — ANHANG XI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI — ANNEX XI                            ANEXO XI — ANNEXE XI —
                                   ALLEGATO XI — BIJLAGE XI — ANEXO XI
          Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra VIETNAM, for perioden
                                              1 . januar til 31 . december 1986
         Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus VIETNAM zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                       vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
         Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από το ΒΙΕΤΝΑΜ για την περίοδο από
                                          lift Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
         Quotas to be opened by Member States for imports from VIETNAM for the period 1 January to
                                                     31 December 1986
         Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de VIETNAM para el periodo que
                                   va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
         Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard du VIÊT-NAM pour la période allant du
                                              ler janvier au 31 décembre 1986
         Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti del VIETNAM per il
                                       periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
         Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit VIETNAM voor de
                                   periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
         Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação ao VIETNAME para o periodo de 1 de
                                            Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
          NB :
          De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
         vejledende.
          Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
          Hinweis .
          Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
         The heading numbers from the Common Customs Tariff m the second column of the lists are
          meant only to serve as a guide.
          Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
          se suministran con carácter indicativo .
          Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
          fournies qu'à titre indicatif.
          I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
          elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
          De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
          voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
          As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
          meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                     N. L 382/213
                                                      BILAG XI — VIETNAM
                                                             a) DANMARK
                   Position i den                                                                               Værdi
    Nr .                                                    Varebetegnelse                         Mængde
                  fælles toldtarif                                                                            1 000 dkr.
                                          Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag punkt h)
     1      94.01­                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                  2 210
             B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
            94.03                  varer)
             ex A
             ex B
             94.04
     2       96.01                 Kunstnerpensler                                                                270
             B ex III
 ---pagebreak--- N. L 382/214                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              31 . 12. 85
                                                            ANHANG XI — VIETNAM
                                                                b) DEUTSCHLAND
                    Nummer des
    Lfd.                                                                                                                                   Wert in
                   Gemeinsamen                                   Warenbezeichnung                                       Menge
     Nr.                                                                                                                                Millionen DM
                     Zolltarifs
      1       42.02                      Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                                     0,9(1 )
              ex B
      2       44.15                     Furniertes Holz und Sperrholz ; Hölzer mit Einlegearbeit        *          6 000 cbm (2)
                                                   Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil h)
      3       64.02                     Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                      1,0(3)
         f    ex A
      4       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                 0,33 (2)
              A
      5       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                         0,44 (2)
              ex B
(') Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird.
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.410, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgeneh­
    migungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
 ---pagebreak--- 31 - 12. 85                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                      N. L 382/215
                                                       ANEXO XI — VIETNAM
                                                               c) ESPANA
                    Número
 Número      del arancel aduanero                                                               Cantidad         Valor
                                                      Designación de la mercancía
                    común                                                                          (t)       (1 000 ÉCUS)
      1    25.03                  Azufre                                                        268
     2     ex 28.08               Ácido sulfúrico                                                83
     3     28.38                  Sulfato de cobre                                                2,2
           A ex II
     4     29.15                  Ácido oxálico                                                   2,5
           A I
     5     29.23                  Ácido glutámico                                                  1,25
           D III
     6     ex 29.30               Tolueno diisocianato                                            6,25
     7     31.03                  Abonos fosfatados                                              83,3
           A I
              ex II
           B
     8     31.04                  Abonos potásicos                                              250
           A
     9     35.05                  Dextrinas, almidones y sus colas                                0,083
    10     36.02                  Explosivos preparados                                          12,5
                                                                                              «
    11     ex 36.04               Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos                 0,33
    12     39.01                  Aminoplastos                                                   13,3
           C ex II
    13     39.02                  Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de    0,83
           C ex XIV               polimerización y de copolimerización
    14     42.03                  Prendas y accessorios de cuero                                 0,083
           A
           C
    15     44.28                  Otras manufacturas de madera : perchas                         0,23    .
           D ex II
    16     ex 46.03               Manufacturas de cestería                                       3,5
    17     66.03                  Armaduras ensambladas                                          0,42
           B
    18     69.14                  Otras manufacturas de materias cerámicas                       0,1
    19     71.12                  Artículos de bisutería                                                         73,85
    20     71.15                  Manufacturas de perlas y piedras                                               13,32
    21     82.09                  Cuchillos, navajas, etc : hojas                                0,016
           B
    22     ex 85.02               Imanes permanentes                                             2,33
    23     85.21                  Células fotoeléctricas                                         0,58
           B
 ---pagebreak--- N. L 382/ 216                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee           31 . 12 . 85
                                                    ANEXO XI — VIETNAM
                                                            c) ESPANA
                                                           (continuación)
                  Número
 Número    del arancel aduanero                                                    Cantidad      Valor
                                                   Designación de ia mercancía        <»>   (1 000 ÉCUS)
                  común
   24    ex 87.09               Motocicletas y velocípedos                          0,083
   25    90.01                  Material de vidrio para óptica                                  17,025
   26    90.04                  Gafas                                                            11,03
   27    93.0L                  Armas blancas                                       0,083
   28    93.05                  Otras armas                                         0,068
   29    93.06                  Partes y piezas de armas                            0,025
   30    Cat. 51 , 56, 57 , 95,                                                     0,166
         96, 103
   31    Cat. 144, 152                                                              0,666
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee             N. L 382/217
                        ANNEXE XI — VIÊT-NAM
                                  d) FRANCE
             Pour les produits textiles, voir même annexe partie h)
 ---pagebreak--- N. L 382/ 218                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                      31 . 12 . 85
                                                ALLEGATO XI — VIETNAM
                                                            e) ITALIA
             Numero della                                                                                 Valore
   N.       tariffa doganale                       Designazione delle merci                   Quantità (in milioni
                 comune                                                                                   di Lit)
    1   ex cap . 4           Prodotti agricoli diversi                                                     245
        ex cap . 7
        ex cap .  8
        ex cap .  11
        ex cap .  17
        ex cap .  20
        ex cap .  22
        ex cap .  24
   2    22.09                Bevande alcoliche                                                             125
        C
   3    da ex cap . 28 a     Prodotti chimici e farmaceutici                                               245
        ex cap . 38
   4    33.01                Oli essenziali non deterpenati di agrumi                                      125
        A I
   5    40.02                Lattice di gomma sintetica                                                     185
        ex C
                                                                                          4
                                       Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte h)
   6    69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, in porcel­                 125
                             lana
   7    76.01                Alluminio greggio                                                             365
        A
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                     N. L 382/219
                                                        ANEXO XI — VIETNAME
                                                               0 PORTUGAL
  Número      N? da pauta aduaneira                                                                                Valor
                                                         Designação das mercadorias             Quantidades
                     comum                                                                                     (1 000 ECUs)
     1       ex 64.05               Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros           2 t
                                    reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
                                    — de borracha
     2       87.02                  Veículos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­  15 unidades
                                    porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de      por marca
                                    corridas e os « trolley-bus »
 ---pagebreak--- N. L 382/220                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                    31 . 12 . 85
                                            ANNEX XI — VIETNAM
                                             (g) UNITED KINGDOM
                CCT
                                                                                                 Value
   No          heading                             Description                       Quantity  (£ 1 000)
                 No
                                 For textile products, see section (h) of this Annex
    1    69.11         Tableware and other articles of a kind commonly used for                   23,1
                       domestic or toilet purposes, of porcelain or china (including
                       biscuit porcelain and parian)
         69.12         Tableware and other articles of a kind commonly used for
                       domestic or toilet purposes, of other kinds of pottery
                                       »
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 382/221
BILAG XI — ANHANG XI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI — ANNEX XI — ANEXO XI — ANNEXE XI — ALLEGATO XI — BIJLAGE XI
                                                                — ANEXO XI
  VIETNAM — VIETNAM — ΒΙΕΤΝΑΜ — VIETNAM — VIETNAM — VIET-NAM — VIETNAM — VIETNAM — VIETNAME
h) Tekstilvarer — h) Textilwaren —0) Υφαντουργικά προϊόντα — (h) Textile products — h) Productos textiles — h) Produits textiles —
                                      h) Prodotti tessili — h) Textielprodukten — h) Produtos texteis
   Kategori     Medlemslande            Enhed               Mængde        Kategori    Medlemslande        Enhed         Mængde
   Kategorie    Mitgliedstaaten       Einheiten              Menge       Kategorie   Mitgliedstaaten     Einheiten      Menge
   Κατηγορία       Κράτη μέλη           Μονάδα             Ποσότητα      Κατηγορία      Κράτη μέλη        Μονάδα       Ποσότητα
   Category     Member States            Units             Quantity       Category   Member States         Units       Quantity
   Categoria   Estados miembros        Unidades            Cantidad      Categoría  Estados miembros     Unidades      Cantidad
   Catégorie    États membres           Unités             Quantité      Catégorie    États membres       Unités       Quantité
   Categoria     Stati membri           Unità              Quantità      Categoria     Stati membri        Unità       Quantità
   Categorie       Lid-Staten          Eenheid             Kwantiteit    Categorie      Lid-Staten       Eenheid       Kwantiteit
   Categoria   Estados-membros         Unidades           Quantidade     Categoria  Estados-membros      Unidades     Quantidade
       1               D               Tonnen                    5          15 A             D        1 000 Stück         (7)
                       F               Tonnes                    1                           F        1 000 pièces        (5)
       2               D               Tonnen                    5          15 B             D        1 000 Stück         (7)
                       F               Tonnes                    1                           F        1 000 pièces        (5)
       3               D               Tonnen                    5          16               D        1 000 Stück         (7)
                       F               Tonnes                    1                           F        1 000 pièces        (5)
       4               D          1 000 Stück                  30           17               D        1 000 Stück         (7)
                       F          1 000 pièces                 10                            F        1 000 pièces        (5)
       5               D          1 000 Stück                  20           18               D           Tonnen           (7)
                       F          1 000 pièces                 10                            F           Tonnes            11(9)
       6               D          1 000 Stück                   10          19               D         1 000 Stück        (7)
                       F          1 000 pièces                  10
       7              DK              1 000 stk .               10          20              DK             tons         (. 0)
                       D          1 000 Stück                  25
                                                                                             D           Tonnen           (7)
                       F          1 000 pièces                  10
                                                                                             F           Tonnes         (")
                        I          1 000 pezzi                 35 (»)
                                                                                            UK             Tons             7(12)
       8              DK              1 000 stk .              40           21               F        1 000 pièces        (5)
                       D           1 000 Stück              1 005
                       F          1 000 pièces                  10
                        I           1 000 pezzi                20
                                                                            22              DK             tons          100 (,3)
                                                                                            UK           Tonnes         (14)
       9
                      DK                 tons                    60
                       D               Tonnen                  30(3)
                                                                            23              DK             tons         C 5)
                       F               Tonnes                  22 (4)                       UK           Tonnes         ( 14)
      10               F          1 000 paires                 (5)
                                                                            24               D         1 000 Stück        (7)
                        I            1 000 paia                 15(6)
                                                                                             F        1 000 pièces        (5)
      12               D            1 000 Paar                 (7)          26               D         1 000 Stück        (7)
                       F          1 000 paires                 (5)                           F        1 000 pièces        (5)
                        I            1 000 paia                (8)          27               D        1 000 Stück         (7)
      13               D           1 000 Stück                 (7)                           F        1 000 pièces        (5)
                       F          1 000 pièces                 (5)          28               D        1 000 Stück         (7)
                                                                                             F        1 000 pièces        (5)
      14 A             F          1 000 pièces                 (5)
                                                                            29              DK          1 000 stk .      1,1
      14 B             D           1 000 Stück                 (7)                           D        1 000 Stück         (7)
                       F          1 000 pièces                 (5)                           F        1 000 pièces        (5)
 ---pagebreak--- N. L 382/222                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                             31 . 12 . 85
      Kategori         Medlemslande                Enhed               Mængde            Kategori        Medlemslande                    Enhed                 Mængde
     Kategorie       Mitgliedstaaten             Einheiten              Menge            Kategorie       Mitgliedstaaten               Einheiten                Menge
     Κατηγορία          Κράτη μέλη                Μονάδα               Ποσότητα          Κατηγορία          Κράτη μέλη                  Μονάδα                 Ποσότητα
     Category         Member States                Units               Quantity          Category        Member States                   Units                 Quantity
    Categoría      Estados miembros              Unidades              Cantidad         Categoria      Estados miembros                Unidades                Cantidad
     Catégorie        États membres                Unités              Quantité          Catégorie       États membres                   Unités                Quantité
    Categoria          Stati membri                Unità               Quantità         Categoria         Stati membri                   Unità                 Quantità
    Categorie           Lid-Staten                Eenheid             Kwantiteit         Categorie          Lid-Staten                  Eenheid               Kwantiteit
    Categoria      Estados-membros               Unidades             Quantidade        Categoria       Estados-membros                Unidades              Quantidade
                                                                                             71                 F                       tonnes                     (5)
        30 A                  D                1 000 Stück                 O
                                                                                             72                 F                    1 000 pièces                  (5)
        30 B                  D                   Tonnen                   o
                                                                                             73                 D                    1 000 Stück                   (7)
        31                    D                1 000 Stück                 (7)                                  F                    1 000 pièces                  (5)
        34                   UK                   Tonnes                 ( U)                74                 D                    1 000 Stück                   (7)
                                                                                                                F                    1 000 pièces                  (5)
        35                   UK                   Tonnes                 ( 14)               75                 D                    1 000 Stück                   C)
                                                                                                                F                    1 000 pièces                  (5)
        36                    D                   Tonnen                   (7)
                             UK                   Tonnes                 ( 12)               76                 D                      Tonnen                      (7)
                                                                                                                F                       Tonnes                     (5)
        37                    D                   Tonnen                   O
                                                                                             78                 F                       Tonnes                     (5)
        38 B                 DK                    Tons                6 ( I6)
                                                                                             80                 F                       Tonnes                     (5)
        39                   DK                    tons                  ( 1 ?)              81                 D                      Tonnen                      (7)
                              D                   Tonnen                   O                                    F                       Tonnes                     (5)
                              F                   Tonnes                 (")
                             UK                   Tonnes                 ( 14)               82                 D                      Tonnen                      (7)
                                                                                                                F                       Tonnes                     (5)
        40                   DK                    tons                  ( 17)
                             UK                   Tonnes                 ( 14)               83                 D                      Tonnen                      (7)
                                                                                                                F                       Tonnes                     (5)
        61                    D                   Tonnen                   (7)
                                                                                            117                 D                      Tonnen                      (7)
        68                    F                   Tonnes                   (5)              118                DK                        tons                     (,7)
                                                                                                                F                       Tonnes                    ( 1°)
        69                    D                1 000 Stück                 (7)
                              F .              1 000 pièces                (5)              119                DK                        tons                     (17)
                                                                                                                D                      Tonnen                      (7)
        70                    D                1 000 Stück                 (7)
                              F                1 000 pièces                (5)              120                DK                        tons                     (17)
  (') Riservati all'importazione di articoli folcloristici da donna .
  (2) Kategori 20 inklusive.
  (3) Einschließlich Kategorien 12, 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 18, 19, 20, 24, 26, 27, 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37, 39, 61 , 69, 70, 73, 74, 75, 76, 81 , 82, 83,
       117 und 119 .
  (4)  Y compris les catégories 20, 39 et 118 .
  (5)  Voir catégorie 18 .
  (6)  Comprese la categoria 12 .
  (7)  Siehe Kategorie 9.
  (8)  Vedi categoria 10.
  O    Y compris les catégories 10, 12, 13 , 14 A, 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17 , 21 , 24, 26, 27, 28, 29, 68, 69, 70, 71 , 72, 73 , 74, 75, 76, 78, 80, 81 , 82 et 83 .
( I0)  Se kategori 9 .
(")    Voir catégorie 9 .
0 2)   Including categories 22, 23 , 34, 35 , 36, 39 and 40.
( 13)  Kategori 23 inklusive.
( ,4)  See category 20.
( ,s)  Se kategori 22 .
( ,6)  Kategori 39, 40, 118,. 119 og 120 inklusive.
( 17)  Se kategori 38 B.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         N. L 382/223
          BILA G XII — ANHANG XII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XII — ANNEX XII — ANEXO XII — ANNEXE XII —
                                     ALLEGA TO XII — BIJLAGE XII — ANEXO XII
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra MONGOLIET, for perioden
                                                1 . januar til 31 . december 1986
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der MONGOLEI zu eröffnende Kontingente für die
                                       Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1986
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΜΟΓΓΟΛΙΑ για την περίοδο από
                                             1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1986
             Quotas to be opened by Member States for imports from MONGOLIA for the period 1 January
                                                       to 31 December 1986
             Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la MONGOLIE pour la période allant
                                              du l er janvier au 31 decembre 1986
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de MONGOLIA para el periodo
                                    que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1986
             Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della MONGOLIA per
                                        il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit MONGOLIË voor de
                                      periode van 1 januari tot en met 31 december 1986
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à MONGÓLIA para o período de 1 de
                                              Janeiro a 31 de Dezembro de 1986
             NB :
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende.
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide.
             Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
             se suministran con carácter indicativo.
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die m de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
             As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
             meramente indicativo .
 ---pagebreak--- N. L 382/224 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee       31 . 12. 85
                   ANHANG XII — MONGOLEI
                          a) DEUTSCHLAND
             Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil c)
 ---pagebreak--- 31 . 12. 85                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                    N. L 382/225
                                                  ANEXO XII — MONGOLIA
                                                            b) ESPANA
                    Número
  Número          del arancel                                                               Cantidad         Valor
                                                   Designación de la mercancía
                aduanero común                                                                 (t)      (1 000 ECUS)
      1     25.03              Azufre                                                       268
      2     ex 28.08           Ácido sulfúrico                                               83
      3     28.38              Sulfato de cobre                                               2,2
            A ex II
      4     29.15              Ácido oxálico                                                  2,5
            A I
      5     29.23              Ácido glutámico                                                1,25
            D III
      6     ex 29.30           Tolueno diisocianato                                           6,25
      7     31.03              Abonos fosfatados                                             83,3
            A I
               ex II
            B
      8     31.04              Abonos potásicos                                             250
            A
      9     35.05              Dextrinas, almidones y sus colas                               0,083
     10     36.02              Explosivos preparados                                         12,5
     11     ex 36.04           Mechas, etc., excluidos detonadores eléctricos                 0,33
     12     39.01              Aminoplastos                                                  13,3
            C ex II
     13     39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de    0,83
            C ex XIV           polimerización y de copolimerización
     14     42.03              Prendas y accesorios de cuero                                  0,083
            A
            C
     15     66.03              Armaduras ensambladas                                          0,42
            B
     16     69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas                       0,1
     17     71.12              Artículos de bisutería                                                       73,85
     18     71.15              Manufacturas de perlas y piedras                            L.]               13,32
     19     82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas                               0,016
            B
     20     ex 85.02           Imanes permanentes                                             2,33
     21     85.21              Células fotoeléctricas                                         0,58
            B         *
     22     ex 87.09           Motocicletas y velocípedos                                     0,083
     23     90.01              Material de vidrio para óptica                                               17,025
 ---pagebreak--- N. L 382/226                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee            31 . 12 . 85
                                                  ANEXO XII — MONGOLIA
                                                            b) ESPANA
                                                           (continuación)
                 Número
                                                                                    Cantidad      Valor
 Número         del arancel                        Designación de la mercancía
             aduanero común                                                            (t)   (1 000 ECUS)
   24    90.04                  Gafas                                                            11,103
   25   93.01                   Armas blancas                                         0,083
   26   93.05                   Otras armas                                           0,068
   27   93.06                   Partes y piezas de armas                              0,025
   28   93.07                   Proyectiles y municiones                              0,9    I
   29   Cat. 51 , 56, 57 , 95 ,
        96, 103
                                                                                      0,166
                                                                                             I
   30   Cat. 144, 152                                                                 0,666
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 85                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                      N. L 382/227
BILAG XII — ANHANG XII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XII — ANNEX XII — ANEXO XII — ANNEXE XII — ALLEGATO XII —
                                                               BIJLAGE XII — ANEXO XII
MONGOLIET — MONGOLEI — ΜΟΓΓΟΛΙΑ — MONGOLIA — MONGOLIA — MONGOLIE — MONGOLIA — MONGOLIË —
                                                                          MONGÒLIA
c) Tekstilvarer — c) Textilwaren — γ) Υφαντουργικά προϊόντα — (c) Textile products — c) Productos textiles — c) Produits textiles —
                                               c) Prodotti tessili — c) Textielprodukten — c) Produtos teteis
    Kategori       Medlemslande                 Enhed               Mængde            Kategori         Medlemslande                 Enhed                  Mængde
   Kategorie       Mitgliedstaaten            Einheiten              Menge            Kategorie       Mitgliedstaaten             Einheiten                 Menge
   Κατηγορία         Κράτη μέλη                Μονάδα               Ποσότητα          Κατηγορία          Κράτη μέλη                 Μονάδα                 Ποσότητα
    Category       Member States                Units               Quantity          Category        Member States                  Units                 Quantity
   Categoria     Estados miembros             Unidades              Cantidad          Categoría      Estados miembros             Unidades                 Cantidad
   Catégorie       États membres                Unités              Quantité          Categorie       États membres                 Unités                 Quantité
   Categoria        Stati membri                Unità               Quantità         Categoria         Stati membri                  Unità                 Quantità
   Categorie         Lid-Staten                Eenheid             Kwantiteit         Categorie          Lid-Staten                Eenheid                Kwantiteit
   Categoria      Estados-membros             Unidades             Quantidade         Categoria      Estados-membros              Unidades                Quantidade
        1                 D                    Tonnen                  5                   27                 D                 1 000 Stück                     (2)
        2                 D                    Tonnen                  5                   28                 D                 1 000 Stück                     (2)
        3                 D                    Tonnen                  5                   29                 D                 1 000 Stück                     (2)
        4                 D                 1 000 Stück               30                   30 A               D                 1 000 Stück                     (2)
        5                 D                 1 000 Stück               20                   30 B               D                   Tonnen                        (2)
        6                 D                 1 000 Stück               10                   31                 D                 1 000 Stück                     (2)
        7                 D                 1 000 Stück               25                   36                 D                   Tonnen                        (2)
        8                 D                 1 000 Stück               20                   37                 D                   Tonnen                        (2)
        9                 D                    Tonnen                 30 0                 39                 D                   Tonnen                        (2)
       12                 D                  1 000 Paar                  (2)               61                 D                   Tonnen                        (2)
       13                 D                 1 000 Stück                  (2)               69                 D                 1 000 Stück                     (2)
       14 B               D                 1 000 Stück                  (2)               70                 D                 1 000 Stück                     (2)
       15 A               D                 1 000 Stück                  (2)               73                 D                 1 000 Stück                     (2)
       15 B               D                 1 000 Stück                  (2)               74                 D                 1 000 Stück                     (2)
       16                 D                 1 000 Stück                  (2)               75                 D                 1 000 Stück                     (2)
       17                 D                 1 000 Stück                  (2)               76                 D                   Tonnen                        (2)
       18                 D                    Tonnen                    (2)               81                 D                   Tonnen                        (2)
       19                 D                 1 000 Stück                  (2)               82                 D                   Tonnen                        (2)
      20                  D                    Tonnen                    (2)               83                 D                   Tonnen                        (2)
      24                  D                 1 000 Stück                  (2)              117                 D                   Tonnen                        (2)
      26                  D                 1 000 Stück                  (2)              119                 D                   Tonnen                        (2)
(') Einschließlich Kategorien 12 , 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 18, 19, 20, 24, 26, 27 , 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37, 39, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75, 76, 81 , 82, 83 ,
    117 und 119 .
(2) Siehe Kategorie 9 .