CELEX: 62003CJ0327
Language: sv
Date: 2005-10-20
Title: Domstolens dom (tredje avdelningen) den 20 oktober 2005.#Bundesrepublik Deutschland mot ISIS Multimedia Net GmbH und Co. KG, företrätt av ISIS Multimedia Net Verwaltungs GmbH (C-327/03), och Firma O2 (Germany) GmbH und Co. OHG (C-328/03).#Begäran om förhandsavgörande: Bundesverwaltungsgericht - Tyskland.#Teletjänster - Direktiv 97/13/EG - Artikel 11.2 - Avgift för tilldelning av nya telefonnummer - Kostnadsfri tillgång till nummerbestånd för efterträdaren till det tidigare monopolet.#Förenade målen C-327/03 och C-328/03.

Förenade målen C-327/03 och C-328/03
      Bundesrepublik Deutschland
      mot
      ISIS Multimedia Net GmbH und Co. KG 
      och
      Firma O2 (Germany) GmbH und Co. OHG 
      (begäran om förhandsavgörande från Bundesverwaltungsgericht)
      ”Teletjänster – Direktiv 97/13/EG – Artikel 11.2 – Avgift för tilldelning av nya telefonnummer – Kostnadsfri tillgång till nummerbestånd för efterträdaren till det tidigare monopolet ”
      Förslag till avgörande av generaladvokat D. Ruiz‑Jarabo Colomer föredraget den 9 december 2004 
      Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 20 oktober 2005 
      Sammanfattning av domen
      Tillnärmning av lagstiftning — Teletjänstområdet — Gemensamma ramar för allmän auktorisation och individuella tillstånd —
            Direktiv 97/13 — Avgifter och kostnader som gäller för företag som innehar individuella tillstånd — Optimalt utnyttjande av
            en knapp resurs — Påförande av avgifter för tilldelning av telefonnummer till nya operatörer — Otillåtet 
      (Europaparlamentets och rådets direktiv 97/13, artikel 11.2)
      Medlemsstaterna får enligt artikel 11.2 i direktiv 97/13 om gemensamma ramar för allmän auktorisation och individuella tillstånd
         på teletjänstområdet ålägga företag att betala en avgift i syfte att säkerställa ett optimalt utnyttjande av en ”knapp resurs”,
         såvida inte avgiften är diskriminerande och särskild hänsyn har tagits till behovet av att främja utvecklingen av innovativa
         tjänster och konkurrens.
      
      Bestämmelsen skall tolkas så, att den utgör hinder för en nationell bestämmelse, enligt vilken en ny operatör på telekommunikationsmarknaden
         skall betala en avgift för tilldelning av telefonnummer med hänsyn till numrens ekonomiska värde, trots att ett telekommunikationsföretag
         med dominerande ställning på samma marknad kostnadsfritt har övertagit ett ansenligt nummerbestånd från det tidigare monopolet,
         vilket det efterträtt, och trots att det enligt nationell rätt inte är möjligt att i efterhand ta ut en avgift för detta bestånd.
      
      (se punkterna 21, 23 och 46 samt domslutet)
DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen)
      den 20 oktober 2005 (*)
      
      ”Teletjänster – Direktiv 97/13/EG – Artikel 11.2 – Avgift för tilldelning av nya telefonnummer – Kostnadsfri tillgång till nummerbestånd för efterträdaren till det tidigare monopolet”
      I de förenade målen C-327/03 och C-328/03,
      angående begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts av Bundesverwaltungsgericht (Tyskland), genom
         beslut av den 30 april 2003 som inkom till domstolen den 28 juli 2003, i målen
      
      Bundesrepublik Deutschland
      mot
      ISIS Multimedia Net GmbH und Co. KG, företrätt av ISIS Multimedia Net Verwaltungs GmbH (C-327/03), 
      
      Firma O2 (Germany) GmbH und Co. OHG (C-328/03),
      
      meddelar
      DOMSTOLEN (tredje avdelningen)
      sammansatt av avdelningsordföranden A. Rosas samt domarna J. Malenovský, S. von Bahr (referent), A. Borg Barthet och U. Lõhmus,
      generaladvokat: D. Ruiz-Jarabo Colomer,
      justitiesekreterare: avdelningsdirektören M. Ferreira,
      efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 11 november 2004,
      med beaktande av de yttranden som avgetts av:
      –       Bundesrepublik Deutschland, genom S. Prömper och K. Schierloh, båda i egenskap av ombud,
      –       ISIS Multimedia Net GmbH und Co. KG, företrätt av ISIS Multimedia Net Verwaltungs GmbH, genom R. Schütz, Rechtsanwalt,
      –       Firma O2 (Germany) GmbH und Co. OHG, genom M. Hoffmann, Rechtsanwalt,
      –       Förenade kungarikets regering, genom K. Manji, i egenskap av ombud, biträdd av S. Moore, barrister,
      –       Europeiska gemenskapernas kommission, genom C. Schmidt och M. Shotter, båda i egenskap av ombud,
      och efter att den 9 december 2004 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande,
      följande
      Dom
      1       Besluten om hänskjutande avser tolkningen av Europaparlamentets och rådets direktiv 97/13/EG av den 10 april 1997 om gemensamma
         ramar för allmän auktorisation och individuella tillstånd på teletjänstområdet (EGT L 117, s. 15).
      
      2       Besluten har framställts i två mål mellan Bundesrepublik Deutschland, å ena sidan, och ISIS Multimedia Net GmbH und Co. KG,
         företrätt av ISIS Multimedia Net Verwaltungs GmbH (nedan kallat ISIS Multimedia) och Firma O2 (Germany) GmbH und Co. OHG (nedan
         kallat Firma O2), å andra sidan, angående den avgift som Regulierungsbehörde für Telekommunikation und Post (post- och telestyrelsen,
         nedan kallad regleringsmyndigheten) tar ut i samband med ansökningar om tilldelning av telefonnummer.
      
       Tillämpliga bestämmelser
       De gemenskapsrättsliga bestämmelserna
      3       I artikel 11 i direktiv 97/13 föreskrivs följande:
      ”1.   Medlemsstaterna skall säkerställa att de avgifter som tas ut av företag som en del av auktorisationsförfarandena endast är
         avsedda att täcka administrativa kostnader i samband med utfärdande, handläggning, kontroll och tillsyn av de tillämpliga
         individuella tillstånden. Avgifterna för individuella tillstånd skall stå i rimlig proportion till det utförda arbetet och
         offentliggöras på ett lämpligt och tillräckligt specificerat sätt, så att denna information är lätt tillgänglig.
      
      2.     Trots vad som anges i punkt 1 får medlemsstaterna, när det gäller användning av knappa resurser, tillåta sina nationella regleringsmyndigheter
         att införa avgifter som avspeglar behovet av att säkerställa ett optimalt utnyttjande av dessa resurser. Avgifterna skall
         vara icke-diskriminerande och särskild hänsyn skall tas till behovet av att främja utvecklingen av innovativa tjänster och
         konkurrens.”
      
       Den nationella lagstiftningen
      4       Den nationella lagstiftning som är tillämplig omfattar 43 § tredje stycket i lagen av den 25 juli 1996 om telekommunikation
         (Telekommunikationsgesetz) (BGBl. 1996 I, s. 1120) (nedan kallad TKG) och förordningen av den 16 augusti 1999 om avgifter
         för tilldelning av nummer för telekommunikation (Telekommunikations-Nummerngebührenverordnung) (BGBl. 1999 I, s. 1887) (nedan
         kallad TNGebV).
      
      5       I 43 § TKG föreskrivs att regleringsmyndigheten ansvarar för nummerplanen och prövar ansökningar om tilldelning av telefonnummer
         mot en avgift. Enligt lagen av den 23 juni 1970 om administrativa kostnader (Verwaltungskostengesetz) (BGBl. 1970 I, s. 821)
         fastställs underlaget för och storleken på avgiften i förordning.
      
      6       Enligt 1 § TNGebV, jämförd med punkt B 1 i bilagan till denna bestämmelse, i dess ursprungliga lydelse, påförs vid tilldelning
         av en serie om 1 000 tio-siffriga telefonnummer i riktnummerområdet en avgift på 1 000 DEM (cirka 500 euro). Vid avslag på
         en nummeransökan är avgiften en fjärdedel av den avgift som påförs vid nummertilldelning, i förevarande fall 250 DEM (cirka
         125 euro).
      
       Målen vid den nationella domstolen och tolkningsfrågorna
      7       ISIS Multimedia och Firma O2, som är telekommunikationsföretag, ansökte hos regleringsmyndigheten om tilldelning av telefonnummer.
      8       ISIS Multimedia tilldelades 37 av de 43 serier om 1 000 tio-siffriga telefonnummer som det hade ansökt om. Firma O2 tilldelades
         2 303 av de 2 324 serier om 1 000 tio-siffriga telefonnummer som det hade ansökt om. I samband därmed påfördes de båda företagen
         avgifter på 38 500 DEM respektive cirka 2,3 miljoner DEM.
      
      9       Storleken på dessa avgifter är mer än femton gånger högre än de administrativa kostnaderna för tilldelning av telefonnummer
         och mer än tre gånger högre än kostnaderna för ett avslag på en nummeransökan. Avgiften per tilldelat nummer motsvarar cirka
         0,1 procent av den årliga omsättning som ett nummer förväntas generera.
      
      10     Deutsche Telekom AG (nedan kallat Deutsche Telekom) som har efterträtt den tidigare monopolinnehavaren på den tyska marknaden
         för telekommunikation, förfogar över 400 miljoner telefonnummer som det har erhållit gratis. Lagstiftaren har enligt Bundesverwaltungsgericht
         haft för avsikt att ålägga bolaget att betala den i TNGebV fastställda avgiften för tilldelningen av detta bestånd, men det
         har inte varit möjligt. Eftersom Deutsche Telekom inte har inkommit med någon ansökan om tilldelning av telefonnummer, är
         43 § TKG nämligen inte tillämplig.
      
      11     ISIS Multimedia och Firma O2 överklagade regleringsmyndighetens beslut att ålägga dem att betala avgiften. Deras överklaganden
         ogillades i första instans, men bifölls i andra instans. Regleringsmyndigheten överklagade därför till Bundesverwaltungsgericht.
      
      12     Bundesverwaltungsgericht har angett att TKG och TNGebV är förenliga med den tyska grundlagen. Vidare anses det vara tillåtet
         enligt artikel 11.2 i direktiv 97/13 att avgiftsbelägga tilldelningen av telefonnummer, som är en knapp resurs. Frågan är emellertid huruvida det är förenligt
         med denna bestämmelse, bland annat med hänsyn till behovet av att främja konkurrensen, att ålägga nya telekommunikationsföretag
         en avgift som delvis återspeglar det ekonomiska värdet av de tilldelade numren, trots att det enligt nationell rätt inte föreskrivs
         någon möjlighet att påföra Deutsche Telekom motsvarande avgift för det nummerbestånd det åtnjuter. För det fall konkurrenssituationen
         skall beaktas håller Bundesverwaltungsgericht det för troligt att avgiften strider mot artikel 11.2.
      
      13     Bundesverwaltungsgericht har mot bakgrund av dessa omständigheter beslutat att vilandeförklara målen och hänskjuta följande
         tolkningsfrågor, som är identiskt formulerade i målen C-327/03 och C‑328/03, till domstolen för ett förhandsavgörande:
      
      ”1.   Skall … direktiv 97/13 … tolkas så, att den nationella regleringsmyndigheten vid tilldelningen av telefonnummer får påföra
         en avgift som beaktar det ekonomiska värdet av de tilldelade numren, trots att ett telekommunikationsföretag som är verksamt
         på samma marknad och som på denna har en dominerande ställning kostnadsfritt övertagit ett stort antal telefonnummer från
         den förre rättsinnehavaren, det dåvarande statsmonopolet, och trots att det enligt nationell rätt inte är möjligt att i efterhand
         ta ut avgifter för dessa nummer?
      
      För det fall den första frågan besvaras jakande:
      2)     Får vid ett sådant förhållande nya företag på marknaden, oberoende av deras övriga kostnader för marknadsinträdet och utan
         en därtill knuten analys av deras konkurrensmöjligheter i förhållande till företaget med dominerande ställning, vid tilldelningen
         av ett telefonnummer påföras en engångsavgift som fastställts till en viss procentsats (här 0,1 procent) av den uppskattade
         årsomsättningen sedan telefonnumret tilldelats en slutanvändare?”
      
      14     Genom beslut av domstolens ordförande av den 16 september 2003 förenades målen C-327/03 och C-328/03 vad gäller det skriftliga
         förfarandet, det muntliga förfarandet och domen.
      
       Prövning av tolkningsfrågorna
       Den första frågan
      15     Den nationella domstolen har ställt den första frågan för att få klarhet i huruvida artikel 11.2 i direktiv 97/13 skall tolkas
         så, att den utgör hinder för en sådan nationell bestämmelse som den som avses i målen vid den nationella domstolen, enligt
         vilken en ny operatör på telekommunikationsmarknaden skall betala en avgift för tilldelning av telefonnummer med hänsyn till
         numrens ekonomiska värde, trots att ett telekommunikationsföretag med dominerande ställning på samma marknad kostnadsfritt
         har övertagit ett ansenligt nummerbestånd från det tidigare monopolet, vilket det efterträtt, och trots att det enligt nationell
         rätt inte är möjligt att i efterhand ta ut en avgift för detta bestånd.
      
       Yttranden som har ingetts till domstolen
      16     ISIS Multimedia, Firma O2 och Europeiska gemenskapernas kommission har hävdat att skyldigheten för nya operatörer att betala
         den avgift som föreskrivs i TNGebV för tilldelning av de telefonnummer de behöver för att kunna erbjuda sina kunder taltelefonitjänster
         i riktnummerområdet, trots att Deutsche Telekom, för samma tjänst, kostnadsfritt åtnjuter en ansenlig mängd nummer, är diskriminerande
         och utgör ett hinder för konkurrensutvecklingen. Bestämmelser liknande dem på vilken avgiften är grundad strider således mot
         villkoren i artikel 11.2 andra meningen i direktiv 97/13.
      
      17     Den tyska regeringen anser tvärtom att bestämmelserna inte är diskriminerande, eftersom Deutsche Telekom precis som sina konkurrenter
         måste betala en avgift för tilldelning av nya telefonnummer.
      
      18     Den tyska regeringen har beträffande det nummerbestånd som Deutsche Telekom har övertagit från sin företrädare hävdat att
         det vid den tidpunkt då beståndet skapades inte föreskrevs någon avgift vare sig i nationell rätt eller i gemenskapsrätten.
         Det går således inte att i efterhand kräva att bolaget betalar en avgift för detta bestånd, vilket under alla omständigheter
         är omöjligt enligt nationell rätt.
      
      19     Den tyska regeringen har avslutningsvis tillagt att det faktum att Deutsche Telekom inte har betalat denna avgift för sitt
         telefonnummerbestånd motiveras av de stora kostnader företaget har för att tillhandahålla samhällsomfattande tjänster och
         med anledning av att det har övertagit ett stort antal tjänstemän och därmed skyldigheten att utge pensioner till dessa.
      
      20     Förenade kungarikets regering har å sin sida hävdat att skyldigheten att betala en avgift med hänsyn till det ekonomiska värdet
         av de tilldelade telefonnumren gör det möjligt att förvalta den knappa resurs som dessa utgör, i enlighet med bestämmelserna
         i artikel 11.2 i direktiv 97/13.
      
       Domstolens svar
      21     Enligt artikel 11.2 i direktiv 97/13 måste avgiften uppfylla tre villkor. Den skall avspegla behovet av att säkerställa ett
         optimalt utnyttjande av en knapp resurs. Vidare får den inte vara diskriminerande. Slutligen skall särskild hänsyn tas till
         behovet av att främja utvecklingen av innovativa tjänster och konkurrens.
      
      22     Beträffande det första villkoret om optimalt utnyttjande av en knapp resurs har den tyska regeringen och Förenade kungarikets
         regering hävdat att antalet användbara telefonnummer är begränsat och att det första villkoret således är uppfyllt.
      
      23     Domstolen konstaterar att det i artikel 11.2 i direktiv 97/13 visserligen föreskrivs en möjlighet att påföra en avgift för att säkerställa ett optimalt utnyttjande av en ”knapp resurs”,
         men begreppet definieras inte i nämnda artikel.
      
      24     Det är således nödvändigt att hänvisa till bestämmelser som föregår denna artikel, i synnerhet artikel 10.1 i samma direktiv.
         Enligt den bestämmelsen får medlemsstaterna begränsa antalet individuella tillstånd för en viss typ av teletjänster endast
         så länge som det behövs för att göra ett tillräckligt antal nummer tillgängliga. Gemenskapslagstiftaren har därigenom medgett
         att antalet telefonnummer kan vara begränsat och därmed utgöra en knapp resurs.
      
      25     Artikel 11.2 i direktiv 97/13 skall således tolkas på så sätt, att medlemsstaterna får införa en avgift för telekommunikationsföretag
         i syfte att säkerställa ett optimalt utnyttjande vid tilldelning av telefonnummer.
      
      26     Av detta följer att det första villkoret i bestämmelsen är uppfyllt om skyldigheten att erlägga en avgift, såsom den som föreskrivs
         i den i målen vid den nationella domstolen aktuella lagstiftningen, avser tilldelningen av telefonnummer.
      
      27     Bestämmelserna i artikel 11.2 i direktiv 97/13 är däremot inte tillämpliga vid avslag på en ansökan om tilldelning av telefonnummer.
         Ett avslag innebär nämligen per definition att numren inte används och därmed även att antalet tillgängliga nummer förblir
         oförminskat. I det fallet skall den allmänna bestämmelsen i artikel 11.1 tillämpas, enligt vilken avgifter som tas ut av företag
         som en del av auktorisationsförfarandena endast är avsedda att täcka administrativa kostnader för handläggningen av ansökningar
         om telefonnummertilldelning. Skyldigheten att erlägga en avgift som är tre gånger högre än de administrativa kostnaderna strider
         således mot denna bestämmelse. 
      
      28     Det återstår att pröva huruvida skyldigheten att betala en avgift för tilldelning av telefonnummer liknande den som föreskrivs
         i den i målen vid den nationella domstolen aktuella lagstiftningen uppfyller de två övriga villkoren i artikel 11.2 i direktiv 97/13.
      
      29     Domstolen erinrar om att villkoret beträffande icke-diskriminering innebär att lika situationer inte får behandlas olika,
         såvida det inte finns sakliga skäl för en sådan behandling (se, bland annat, dom av den 23 november 1999 i mål C-149/96, Portugal
         mot rådet, REG 1999, s. I‑8395, punkt 91).
      
      30     ISIS Multimedia och Firma O2 är, i likhet med Deutsche Telekom, telekommunikationsföretag verksamma inom riktnummerområdet.
         För att kunna erbjuda sina tjänster måste de förfoga över telefonnummer som de kan tilldela sina kunder. I fråga om tjänsteutbud
         befinner sig företagen således i en jämförbar situation. Det är utrett att ISIS Multimedia, Firma O2 liksom alla andra nya
         operatörer måste betala den avgift som avses i 1 § TNGebV, jämförd med punkt B 1 i bilagan till denna bestämmelse, för att
         erhålla telefonnummer och få tillträde till marknaden för taltelefonitjänster i riktnummerområdet, medan Deutsche Telekom
         förfogar över ett ansenligt nummerbestånd, vilket möjliggör för bolaget att verka på marknaden och för vilket det inte har
         betalat någon avgift.
      
      31     Deutsche Telekom och dess konkurrenter behandlas således olika i fråga om tillträde till marknaden.
      32     Det förhållandet att Deutsche Telekom måste betala en avgift för att erhålla nya nummer påverkar inte denna bedömning, som
         rör operatörernas tillträde till marknaden. 
      
      33     Bedömningen påverkas inte heller av att Deutsche Telekom förvärvade nummerbeståndet från sin företrädare på ett, enligt tysk
         rätt och den gemenskapsrätt som var tillämplig vid tidpunkten för överlåtelsen, lagligt sätt.
      
      34     Frågan är emellertid om särbehandlingen av nya operatörer i förhållande till Deutsche Telekom, som efterträtt det tidigare
         monopolet, är motiverad eller utgör en diskriminering i strid med artikel 11.2 i direktivet.
      
      35     Den tyska regeringen menar att det förhållandet att Deutsche Telekom inte har betalat någon avgift för sitt telefonnummerbestånd
         är motiverat med hänsyn till att företaget är skyldigt att tillhandhålla samhällsomfattande tjänster och utbetala pensioner
         till de tjänstemän som det har övertagit.
      
      36     Domstolen påpekar att den tyska regeringen inte har ingett några sifferuppgifter till stöd för sitt påstående att den kostnadsfria
         tilldelningen av nämnda bestånd utgjorde kompensation för de kostnader som uppkommer i samband med Deutsche Telekoms skyldighet
         att tillhandahålla samhällsomfattande tjänster eller på grund av utbetalning av pensioner till tjänstemän som företaget har
         övertagit. Såsom domstolen tidigare har slagit fast skall artikel 11.2 i direktiv 97/13, genom vilken det införs ett undantag
         från den allmänna bestämmelsen i artikel 11.1, tolkas restriktivt (se dom av den 18 september 2003 i de förenade målen C‑292/01 och C‑293/01, Albacom och Infostrada, REG 2003, s. I‑9449, punkterna 33 och 34). Skäl grundade på artikel 11.2 kan således inte med framgång
         åberopas om de är helt allmänt formulerade.
      
      37     Med förbehåll för en förklaring som kan motivera särbehandlingen av operatörer, finner domstolen att skyldigheten att betala
         en avgift för tilldelning av telefonnummer liknande den som nya operatörer skall betala enligt den i målen vid den nationella
         domstolen aktuella lagstiftningen, när betalningen utgör en nödvändig förutsättning för att de sistnämnda skall få tillträde
         till marknaden för taltelefonitjänster i riktnummerområdet, trots att det företag som har efterträtt det tidigare monopolet
         kan verka på denna marknad genom att kostnadsfritt förfoga över ett ansenligt nummerbestånd, utgör en diskriminering av nya
         operatörer i strid med artikel 11.2 i direktiv 97/13.
      
      38     Även om den tyska regeringen lyckas visa att det telefonnummerbestånd som Deutsche Telekom förfogar över inte är diskriminerande,
         återstår det att pröva om det, enligt det tredje villkoret i artikel 11.2, vid betalningen av denna avgift för tilldelning
         av nummer tas hänsyn till behovet av att främja utvecklingen av innovativa tjänster och konkurrens.
      
      39     Domstolen erinrar om att ett väl fungerande konkurrenssystem endast kan säkerställas om de olika ekonomiska aktörerna kan
         tillförsäkras lika möjligheter (se dom av den 22 maj 2003 i mål C-462/99, Connect Austria, REG 2003, s. I‑5197, punkt 83).
      
      40     Domstolen har redan prövat den konkurrensrättsliga fråga som uppkom med anledning av en lagstiftning enligt vilken ett statligt
         bolag med dominerande ställning kostnadsfritt gavs vissa driftsfördelar, nämligen kompletterande frekvenser inom ett visst
         frekvensområde för digital mobiltelefoni, medan en ny operatör var skyldig att betala en avgift för att beviljas licens inom
         samma område. Domstolen ansåg i det fallet att en sådan lagstiftning kunde strida mot bestämmelserna i artikel 82 EG genom
         att utvidga eller förstärka företagets dominerande ställning. Domstolen slog emellertid fast att konkurrensreglerna inte utgjorde
         hinder för en sådan lagstiftning om den avgift som tidigare tagits ut av det statliga bolaget med dominerande ställning för
         dess licens på mobiltelefoniområdet, inbegripet den senare tilldelningen utan ytterligare avgifter av kompletterande frekvenser,
         framstår som ekonomiskt likvärdig med den avgift som tagits ut av konkurrenten (se domen i det ovannämnda målet Connect Austria,
         punkterna 85–90).
      
      41     En liknande jämförelse skall således göras mellan de avgifter som tagits ut av bolaget med dominerande ställning och de avgifter
         som tagits ut av dess konkurrenter vid tilldelning av telefonnummer.
      
      42     Domstolen konstaterar att företaget med dominerande ställning, det vill säga Deutsche Telekom, inte har betalat någon avgift
         för tilldelningen av en ansenlig mängd telefonnummer och att bolaget endast behöver betala avgift för tilldelningen av nya
         nummer, medan dess konkurrenter, det vill säga de nya operatörerna, är skyldiga att betala en avgift från och med att de tilldelas
         sitt första nummer. 
      
      43     Det är utrett att avgiften, som beräknas utifrån det ekonomiska värdet av de tilldelade numren, utgör en betydande kostnad
         för telekommunikationsföretagen. För nya operatörer belastar avgiften budgeten från och med den dag de påbörjar sin verksamhet
         i riktnummerområdet.
      
      44     Av det anförda följer att nya operatörer befinner sig i en svagare ställning än det företag som är dominerande på marknaden
         vid tilldelningen av telefonnummer och att konkurrensen på marknaden för taltelefonitjänster i riktnummerområdet därmed snedvrids.
         
      
      45     I stället för att i hög grad bidra till att nya operatörer får tillgång till marknaden, såsom anges i skäl 5 i direktiv 97/13
         (se domen i de ovannämnda förenade målen Albacom och Infostrada, punkt 35), genom att dämpa konkurrensskillnaderna mellan
         företag med dominerande ställning och nya operatörer på marknaden för telekommunikation, bidrar en lagstiftning som den i
         målen vid den nationella domstolen till att bibehålla dessa skillnader. Den hindrar de sistnämnda att ta sig in på den relevanta
         marknaden och bromsar följaktligen utvecklingen av konkurrens och innovativa tjänster i strid med det tredje villkoret i artikel
         11.2 i direktiv 97/13.
      
      46     Den första frågan skall således besvaras enligt följande. Artikel 11.2 i direktiv 97/13 skall tolkas så, att den utgör hinder för en sådan nationell bestämmelse som den som avses i målen vid den nationella
         domstolen, enligt vilken en ny operatör på telekommunikationsmarknaden skall betala en avgift för tilldelning av telefonnummer
         med hänsyn till numrens ekonomiska värde, trots att ett telekommunikationsföretag med dominerande ställning på samma marknad
         kostnadsfritt har övertagit ett ansenligt nummerbestånd från det tidigare monopolet, vilket det efterträtt, och trots att
         det enligt nationell rätt inte är möjligt att i efterhand ta ut en avgift för detta bestånd.
      
       Den andra frågan
      47     Med beaktande av svaret på den första frågan saknas anledning att besvara den andra frågan.
       Rättegångskostnader
      48     Eftersom förfarandet i förhållande till parterna i målen vid den nationella domstolen utgör ett led i beredningen av samma
         mål, ankommer det på den nationella domstolen att besluta om rättegångskostnaderna. De kostnader för att avge yttrande till
         domstolen som andra än nämnda parter har haft är inte ersättningsgilla.
      
      Av dessa skäl meddelar domstolen (tredje avdelningen) följande dom:
      Artikel 11.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 97/13/EG av den 10 april 1997 om gemensamma ramar för allmän auktorisation
            och individuella tillstånd på teletjänstområdet skall tolkas så, att den utgör hinder för en sådan nationell bestämmelse som
            den som avses i målen vid den nationella domstolen, enligt vilken en ny operatör på telekommunikationsmarknaden skall betala
            en avgift för tilldelning av telefonnummer med hänsyn till numrens ekonomiska värde, trots att ett telekommunikationsföretag
            med dominerande ställning på samma marknad kostnadsfritt har övertagit ett ansenligt nummerbestånd från det tidigare monopolet,
            vilket det efterträtt, och trots att det enligt nationell rätt inte är möjligt att i efterhand ta ut en avgift för detta bestånd.
      Underskrifter
      * Rättegångsspråk: tyska.