CELEX: 62015CN0255
Language: pl
Date: 2015-05-29 00:00:00
Title: Sprawa C-255/15: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Amtsgericht Düsseldorf (Niemcy) w dniu 29 maja 2015 r. – Steef Mennes/Emirates Direktion für Deutschland

7.9.2015   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 294/21
            
         Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Amtsgericht Düsseldorf (Niemcy) w dniu 29 maja 2015 r. – Steef Mennes/Emirates Direktion für Deutschland
   (Sprawa C-255/15)
   (2015/C 294/26)
   Język postępowania: niemiecki
   
      Sąd odsyłający
   
   Amtsgericht Düsseldorf
   
      Strony w postępowaniu głównym
   
   
      Strona skarżąca: Steef Mennes
   
      Strona pozwana: Emirates Direktion für Deutschland
   
      Pytania prejudycjalne
   
   
               1)
            
            
               Czy art. 10 ust. 2 w związku z art. 2 lit. f) rozporządzenia (WE) nr 261/2004 (1) należy interpretować w ten sposób, że „bilet” jest dokumentem, który daje podróżnemu (również) prawo do podróży tym lotem, podczas którego umieszczono go w niższej klasie, niezależnie od tego czy na tym dokumencie odnotowane są jeszcze inne loty takie jak loty przesiadkowe lub loty powrotne?
            
         
               2)
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           W wypadku udzielenia na pytanie pierwsze odpowiedzi twierdzącej:
                           Czy art. 10 ust. 2 w związku z art. 2 lit. f) rozporządzenia nr 261/2004 należy ponadto interpretować w ten sposób, że „cena biletu” jest kwotą, którą podróżny zapłacił za wszystkie loty odnotowane na bilecie, nawet jeżeli umieszczenie w niższej klasie nastąpiło tylko podczas jednego z lotów?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           W wypadku udzielenia na pytanie pierwsze odpowiedzi przeczącej:
                           Czy przy ustalaniu kwoty stanowiącej podstawę zwrotu zgodnie z art. 10 ust. 2 rozporządzenia nr 261/2004 należy:
                           
                                       aa)
                                    
                                    
                                       oprzeć się na opublikowanej cenie przewoźnika lotniczego za podróż w wykupionej klasie na odcinku, którego dotyczy obniżenie klasy, czy
                                    
                                 
                                       bb)
                                    
                                    
                                       ustalić iloraz dystansu na odcinku, którego dotyczy obniżenie klasy, i całkowitej długości lotu i pomnożyć przez cenę całkowitą lotu?
                                    
                                 
                     
         
               3)
            
            
               Czy art. 10 ust. 2 rozporządzenia nr 261/2004 należy ponadto interpretować w ten sposób, że „cena biletu” jest ceną samego lotu bez podatków i opłat?
            
         
      (1)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lutego 2004 r. ustanawiające wspólne zasady odszkodowania i pomocy dla pasażerów w przypadku odmowy przyjęcia na pokład albo odwołania lub dużego opóźnienia lotów, uchylające rozporządzenie (EWG) nr 295/91 (Dz.U. L 46, s. 1).