CELEX: 32000R1293
Language: es
Date: 2000-06-20 00:00:00
Title: Reglamento (CE) n° 1293/2000 de la Comisión, de 20 de junio de 2000, relativo a la apertura de una licitación permanente para la exportación de maíz en poder del organismo de intervención austriaco

L 146/6               ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      21.6.2000
                                     REGLAMENTO (CE) No 1293/2000 DE LA COMISIÓN
                                                       de 20 de junio de 2000
              relativo a la apertura de una licitación permanente para la exportación de maíz en poder del
                                                organismo de intervención austriaco
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                2.     En el anexo I se detallan las regiones en las que se
                                                                        encuentran almacenadas las 51 000 toneladas de maíz.
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Visto el Reglamento (CEE) no 1766/92 del Consejo, de 30 de                                          Artículo 3
junio de 1992, por el que se establece la organización común
de mercados en el sector de los cereales (1), cuya última modifi-       1.     No obstante lo dispuesto en el párrafo tercero del artículo
cación la constituye el Reglamento (CE) no 1253/1999 (2) y, en          16 del Reglamento (CEE) no 2131/93, el precio de exportación
particular, su artículo 5,                                              será el indicado en la oferta.
Considerando lo siguiente:                                              2.     No se aplicará ninguna restitución ni gravamen por
                                                                        exportación ni ninguna bonificación mensual a las exporta-
(1)    El Reglamento (CEE) n 2131/93 de la Comisión ( ),
                                 o                              3
                                                                        ciones realizadas en el marco del presente Reglamento.
       cuya última modificación la constituye el Reglamento
       (CE) no 39/1999 (4), fija los procedimientos y condi-            3.     No se aplicará el apartado 2 del artículo 8 del Regla-
       ciones de puesta a la venta de los cereales en poder de          mento (CEE) no 2131/93.
       los organismos de intervención.
(2)    En la situación actual del mercado, resulta oportuno                                         Artículo 4
       abrir una licitación permanente para la exportación de
       51 000 toneladas de maíz en poder del organismo de               1.     Los certificados de exportación serán válidos desde la
       intervención austriaco.                                          fecha de su expedición, tal como ésta se define en el artículo 9
                                                                        del Reglamento (CEE) no 2131/93 hasta el último día del cuarto
(3)    Deben fijarse condiciones especiales para garantizar la          mes siguiente a la misma.
       regularidad de las operaciones y sus controles. Para ello,
       procede crear un sistema de garantía que asegure el              2.     Las ofertas presentadas con arreglo a la presente licitación
       respeto de los objetivos buscados, sin que ello represente       no podrán ir acompañadas de solicitudes de certificados de
       una carga excesiva para los agentes económicos. Es por           exportación realizada al amparo de lo dispuesto en el artículo
       lo tanto necesario establecer excepciones a algunas              44 del Reglamento (CEE) no 3719/88 de la Comisión (5).
       normas, especialmente las del Reglamento (CEE) no
       2131/93.                                                                                     Artículo 5
(4)    Cuando la retirada del maíz se retrase más de cinco días
       o se aplace la liberación de alguna de las garantías             1.     No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 7
       exigidas por motivos achacables al organismo de inter-           del Reglamento (CEE) no 2131/93, el plazo de presentación de
       vención, el Estado miembro correspondiente deberá                ofertas para la primera licitación parcial finalizará el 22 de
       pagar indemnizaciones.                                           junio de 2000 a las 9 horas (hora de Bruselas).
(5)    Las medidas previstas en el presente Reglamento se               2.     El plazo de presentación de ofertas para la siguiente
       ajustan al dictamen del Comité de gestión de los                 licitación parcial expirará cada jueves, a las 9 horas (hora de
       cereales.                                                        Bruselas).
                                                                        3.     La última licitación parcial expirará el 13 de julio de
                                                                        2000, a las 9 horas (hora de Bruselas).
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                                                        4.     Las ofertas deberán presentarse al organismo de interven-
                            Artículo 1                                  ción austriaco.
Sin perjuicio de lo establecido en el presente Reglamento, el
organismo de intervención austriaco procede, en las condi-                                          Artículo 6
ciones establecidas en el Reglamento (CEE) no 2131/93, a la
                                                                        1.     El organismo de intervención, el austriaco y, si lo desea,
apertura de una licitación permanente para la exportación de
                                                                        el adjudicatario efectuarán de común acuerdo, antes de la salida
maíz que se encuentra en su poder.
                                                                        o en el momento de la salida del almacén, a elección del
                                                                        adjudicatario, una toma de muestras contradictorias a razón,
                            Artículo 2                                  como mínimo, de una muestra por cada 500 toneladas y el
1.    La licitación tendrá por objeto una cantidad máxima de            análisis de dichas muestras. El organismo de intervención
51 000 toneladas de maíz destinadas a su exportación a Eslo-            podrá estar representado por un mandatario siempre que éste
venia y Polonia.                                                        no sea el almacenista.
                                                                        Los resultados de los análisis se comunicarán a la Comisión en
(1) DO  L 181 de 1.7.1992, p. 21.                                       caso de impugnación.
(2) DO  L 160 de 26.6.1999, p. 18.
(3) DO  L 191 de 31.7.1993, p. 76.
(4) DO  L 5 de 9.1.1999, p. 64.                                         (5) DO L 331 de 2.12.1988, p. 1.
 ---pagebreak--- 21.6.2000               ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         L 146/7
La toma de muestras contradictorias y su análisis se efectuarán           2.     No obstante, si la salida del maíz se produce antes de
en un plazo de siete días hábiles a partir de la fecha de la              conocerse los resultados de los análisis, todos los riesgos
solicitud del adjudicatario o en un plazo de tres días hábiles si         correrán por cuenta del adjudicatario a partir del momento de
la toma de muestras se realiza a la salida del almacén. Si el             la retirada del lote, sin perjuicio de las vías de recurso de las
resultado final de los análisis de las muestras pusiere de mani-          que pueda disponer el adjudicatario frente al almacenista.
fiesto una calidad:
                                                                          3.     Si en un plazo máximo de un mes a partir de la fecha de
a) superior a la descrita en el anuncio de licitación, el adjudica-       la solicitud de sustitución presentada por el adjudicatario, y tras
    tario deberá aceptar el lote tal como se encuentre;                   haberse producido sustituciones sucesivas, el adjudicatario no
                                                                          ha obtenido un lote de sustitución de la calidad prevista,
                                                                          quedará liberado de todas sus obligaciones, incluidas las garan-
b) superior a las características mínimas exigibles para la inter-        tías, tras haber sus obligaciones, incluidas las garantías, tras
    vención pero inferior a la calidad descrita en el anuncio de          haber informado de ello sin demora a la Comisión y al orga-
    licitación; aunque dentro del límite de una diferencia, como          nismo de intervención de conformidad con el anexo II.
    máximo, de:
    — un punto porcentual en el grado de humedad,                         4.     Los gastos derivados de las tomas de muestras y los
                                                                          análisis contemplados en el apartado 1, salvo en caso de que el
    — medio punto porcentual en las impurezas contempladas                resultado final muestre una calidad inferior a las características
         en los puntos B.2 y B.4 del anexo del Reglamento (CEE)           mínimas exigibles para la intervención, correrán a cargo del
         no 689/92 de la Comisión (1),                                    FEOGA, dentro de un límite de un análisis por cada 500
                                                                          toneladas, excluidos los gastos de traslado de silo. Los gastos de
         y                                                                traslado de silo y los análisis suplementarios que pueda solicitar
    — medio punto porcentual en las impurezas contempladas                el adjudicatario correrán por su propia cuenta.
         en el punto B.5 del anexo del Reglamento (CEE) no
         689/92, sin por ello modificar los porcentajes admisi-
         bles de granos nocivos y de cornezuelo.
                                                                                                       Artículo 7
    el adjudicatario deberá aceptar el lote tal como se encuentre;
                                                                          No obstante lo dispuesto en el artículo 12 del Reglamento
                                                                          (CEE) no 3002/92, los documentos correspondientes a las
c) superior a las características mínimas exigibles para la inter-        ventas de maíz efectuadas en el marco del presente Regla-
    vención pero inferior a la calidad descrita en el anuncio de          mento, y, concretamente, el certificado de exportación, la orden
    licitación, con una diferencia superior a los límites previstos       de retirada mencionada en la letra b) del apartado 1 del artículo
    en la letra b), el adjudicatario podrá:                               3 del citado Reglamento (CEE) no 3002/92, la declaración de
                                                                          exportación y, en su caso, el ejemplar T5 deberán llevar la
    — bien aceptar el lote tal como se encuentre,                         indicación siguiente:
    — bien rechazar hacerse cargo del lote; no quedará liberado           — Maíz de intervención sin aplicación de restitución ni
         de todas sus obligaciones con respecto a dicho lote,                  gravamen, Reglamento (CE) no 1293/2000
         incluidas las garantías, hasta haber informado de ello sin
         demora a la Comisión y al organismo de intervención,             — Majs fra intervention uden restitutionsydelse eller -afgift,
         de conformidad con el anexo II; no obstante, si solicita              forordning (EF) nr. 1293/2000
         al organismo de intervención que le proporcione otro
                                                                          — Interventionsmais ohne Anwendung von Ausfuhrerstat-
         lote de maíz de intervención de la calidad prevista sin
                                                                               tungen oder Ausfuhrabgaben, Verordnung (EG) Nr. 1293/
         gastos suplementarios, no se liberará la garantía; la susti-
                                                                               2000
         tución del lote deberá producirse dentro de un plazo
         máximo de tres días siguientes a la solicitud del adjudi-        — Καλαµπόκι παρέµβασης χωρίς εφαρµογή επιστροφής ή φόρου,
         catario; el adjudicatario informará de ello sin demora a              κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 1293/2000
         la Comisión, de conformidad con el anexo II;
                                                                          — Intervention maize without application of refund or tax,
                                                                               Regulation (EC) No 1293/2000
d) inferior a las características mínimas exigibles para la inter-        — Maïs d'intervention ne donnant pas lieu à restitution ni
    vención, el adjudicatario no podrá retirar el lote. El adjudica-           taxe, règlement (CE) no 1293/2000
    tario no quedará liberado de todas sus obligaciones en
    relación con dicho lote, incluidas las garantías, hasta haber         — Granturco d'intervento senza applicazione di restituzione
    informado de ello sin demora a la Comisión y al organismo                  né di tassa, regolamento (CE) n. 1293/2000
    de intervención, de conformidad con el anexo II; no
                                                                          — Maïs uit interventie, zonder toepassing van restitutie of
    obstante, podrá solicitar al organismo de intervención que le
                                                                               belasting, Verordening (EG) nr. 1293/2000
    proporcione otro lote de maíz de intervención de la calidad
    prevista, sin gastos suplementarios; en este caso, no se              — Milho de intervenção sem aplicação de uma restituição ou
    liberará la garantía; la sustitución del lote deberá producirse            imposição, Regulamento (CE) n.o 1293/2000
    dentro de un plazo máximo de tres días siguientes a la
    solicitud del adjudicatario; el adjudicatario informará de ello       — Interventiomaissi, johon ei sovelleta vientitukea eikä vienti-
    sin demora a la Comisión de conformidad con el anexo II.                   maksua, asetus (EY) N:o 1293/2000
                                                                          — Interventionsmajs, utan tillämpning av bidrag eller avgift,
(1) DO L 74 de 20.3.1992, p. 18.                                               förordning (EG) nr 1293/2000.
 ---pagebreak--- L 146/8                ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      21.6.2000
                             Artículo 8                                     3.    Excepto en casos excepcionales debidamente justificados,
                                                                            como la apertura de un expediente administrativo, toda libera-
1.     La garantía constituida en aplicación del apartado 4 del             ción de las garantías contempladas en el presente artículo que
artículo 13 del Reglamento (CEE) no 2131/93 deberá liberarse                se efectúe fuera de los plazos previstos en el mismo dará lugar
en cuanto los certificados de exportación se hayan expedido a               a una indemnización, por parte del Estado miembro, de 0,015
los adjudicatarios.                                                         euros por cada 10 toneladas y día de retraso.
2.     La obligación de exportar a terceros países quedará
avalada por una garantía de 50 euros por tonelada, debiendo                 Esta indemnización no correrá a cargo del Fondo Europeo de
entregarse un importe de 30 euros por tonelada en el                        Orientación y de Garantía Agrícola (FEOGA).
momento de la expedición del certificado de exportación y el
saldo restante de 20 euros por tonelada antes de la retirada de                                            Artículo 9
los cereales.
                                                                            El organismo de intervención austriaco comunicará a la Comi-
No obstante lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 15 del               sión las ofertas recibidas, a más tardar, dos horas después de
Reglamento (CEE) no 3002/92 de la Comisión (1):                             haber expirado el plazo para la presentación de éstas. Dichas
— el importe de 30 euros por tonelada deberá liberarse en el                ofertas deberán transmitirse con arreglo al cuadro que figura en
     plazo de viente días hábiles a partir de la fecha en que el            el anexo III y a los números de comunicación recogidos en el
     adjudicatario presente la prueba de que el maíz retirado ha            anexo IV.
     salido del territorio de la Comunidad,
— el importe de 20 euros por tonelada deberá liberarse en un                                               Artículo 10
     plazo de quince días hábiles a partir de la fecha en la que el
     adjudicatario aporte la prueba mencionada en el apartado 3             El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publica-
     del artículo 17 del Reglamento (CEE) no 2131/93.                       ción en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
                      El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
                      cada Estado miembro.
                      Hecho en Bruselas, el 20 de junio de 2000.
                                                                                          Por la Comisión
                                                                                           Franz FISCHLER
                                                                                      Miembro de la Comisión
                                                                     ANEXO I
                                                                                                (en toneladas)
                                                   Lugar de almacenamiento                 Cantidades
                                      Niederösterreich/Wien/nördl. Burgenland               32 260
                                      Steiermark/Kärnten                                    18 740
(1) DO L 301 de 17.10.1992, p. 17.
 ---pagebreak--- 21.6.2000            ES                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              L 146/9
                                                                          ANEXO II
          Comunicación de rechazo de lotes en el marco de la licitación permanente para la exportación de maíz en poder
                                                     del organismo de intervención austriaco
                                          [Apartado 1 del artículo 6 del Reglamento (CE) no 1293/2000]
          — Nombre del licitador declarado adjudicatario:
          — Fecha de la licitación:
          — Fecha del rechazo del lote por parte del adjudicatario:
                  Número                  Cantidad                Dirección
                                                                                                         Motivo del rechazo
                  del lote             en toneladas                del silo
                                                                                      — % granos germinados
                                                                                      — % impurezas diversas (Schwarzbesatz)
                                                                                      — % elementos que no sean cereales de base de
                                                                                         calidad irreprochable
                                                                                      — otros
                                                                         ANEXO III
              Licitación permanente para la exportación de maíz en poder del organismo de intervención austriaco
                                                           [Reglamento (CE) no 1293/2000]
                    1                   2                  3                    4                 5                 6                   7
                                                                                            Bonificación
                                                                                                (+)
                                                                       Precio de oferta                           Gastos
                                                                                           Depreciaciones
           Número atribuido         Número             Cantidad         (en euros por                           comerciales
                                                                                                 (–)                                Destino
             a cada licitador    de la partida       en toneladas           tonelada)                         (en euros por
                                                                                           (en euros por
                                                                               (1)                               tonelada)
                                                                                              tonelada)
                                                                                          (para memoria)
                    1
                    2
                    3
                   etc.
          (1) Este precio incluye las bonificaciones o las depreciaciones correspondientes a la partida sobre la que recaiga la oferta.
                                                                         ANEXO IV
          Los únicos números que deberán utilizarse para comunicar con Bruselas son en la DG AGRI/C/1:
          — télex:                     22037 AGREC B,
                                       22070 AGREC B (caracteres griegos),
          — fax:                       296 49 56,
                                       295 25 15.