CELEX: 51993PC0106
Language: el
Date: 1993-03-19
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΥΡΑΤΟΜ, ΕΚΑΧ, ΕΟΚ) του Συμβουλίου ο οποίος τροποποιεί τον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων καθώς και το καθεστώς που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού των Κοινοτήτων, όσον αφορά την ίση μεταχείριση μεταξύ ανδρών και γυναικών

ΕΠΙΤΡΟΠΗ          ΤΩΝ       ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ                ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                           Κ0Μ(93) 106 τελικό
                                           Βρυξέλλες, 19 Μαρτίου 1993
                                  Πρόταση
              ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΥΡΑΤΟΜ, ΕΚΑΧ, ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
      ο οποίος τροποποιεί τον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης των
        υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων καθώς και το καθεστώς
     που εφαρμόζεται επί του λοιπού προσωπικού των Κοινοτήτων, όσον
          αφορά την ίση μεταχείριση μεταξύ ανδρών και γυναικών
                      (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---                              ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Η αρχή της ισότητας μεταξύ ανδρών και γυναικών, η οποία έχει αποτελέσει το
αντικείμενο διαφόρων κοινοτικών νομικών πράξεων, εκ των οποίων η κυριότερη
είναι η οδηγία του Συμβουλίου της 9ης Φεβρουαρίου 1976, κατατάσσεται μεταξύ
των αρχών που διέπουν     τη δραστηριότητα των κοινοτικών οργάνων, τόσο
εξωτερικά όσο και εσωτερικά.
Φαίνεται εντούτοις σημαντικό, αφενός μεν, να προβλεφθεί η συγκεκριμένη αρχή
στο επίπεδο των θεμελιωδών κανόνων του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης
των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και του καθεστώτος που ισχύει επί
του λοιπού προσωπικού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και όχι μόνο επ'ευκαιρία
της πρόσληψης, αφετέρου δε, να θεσπιστεί με σαφήνεια ένας ειδικός κανόνας ο
οποίος να ορίζει ότι στον τομέα της κοινοτικής δημόσιας υπηρεσίας, εάν
παρατηρούνται   στην  πράξη   ανισότητες,   τα  κοινοτικά   όργανα  δρώντας
συντονισμένα οφείλουν να καθορίζουν τα κατάλληλα θετικά μέτρα υπέρ των
γυναικών.
Η παρούσα διάταξη επιδιώκει να συμπεριληφθούν οι συγκεκριμένες διατάξεις σε
αυτά τα κείμενα.
 ---pagebreak---                                      .3.
                                     ΠΡΟΤΑΣΗ
                         ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΥΡΑΤΟΜ. ΕΚΑΧ. Ε01Ο
                 ΑΡΙΘ        /   ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΗΣ   /    719
ο οποίoc τροποποιεί τον κανονισυό υπηοεοιακήο κατάστασηο των υπαλλήλων των
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων καθώο και το καθεστώο που εφαουόΕεται επί του λοιπού
προσωπικού των Κοινοτήτων, όσον αφορά την ίση υεταγείριοη υεταΖν ανδρών και
γυναικών.
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
Έχοντας υπόψην:
τη συνθήκη για την      ίδρυση ενιαίου Συμβουλίου και ενιαίας Επιτροπής των
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και ιδιαίτερα το άρθρο 24,
την πρόταση της Επιτροπής που υποβλήθηκε μετά από          γνώμη  της   επιτροπής
κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης (1),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),
τη γνώμη του Δικαστηρίου (3),
Εκτιμώντας:
ότι  πρέπει   να  συμπεριληφθεί   η  αρχή  της   ίσης μεταχείρισης   ανδρών   και
γυναικών στους θεμελιώδεις κανόνες των κειμένων του κανονισμού υπηρεσιακής
κατάστασης της κοινοτικής δημόσιας διοίκησης, και όχι μόνον όσον αφορά την
πρόσληψη,
ότι  πρέπει  να κληθούν τα     Όργανα  να καθορίσουν με κοινή συμφωνία, τις
θετικές  ενέργειες    που προορίζονται   να προωθήσουν   την  ισότητα   ευκαιριών
μεταξύ ανδρών και γυναικών στους τομείς που καλύπτονται από τον κανονισμό
υπηρεσιακής   κατάστασης   και  το καθεστώς   που  εφαρμόζεται  επί   του  λοιπού
προσωπικού,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ
(1)
(2J
<3)
 ---pagebreak---                                   Άοθοο 1
0 κανονισμός υπηρεσιακής κατάστασης των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
τροποποιείται ως εξής:
1*    Μετά το άρθρο 5, ακολουθεί το κάτωθι άρθρο:
      Άρθρο 5α:
      1. Οι    υπάλληλοι  κατά  την  εφαρμογή  του   κανονισμού υπηρεσιακής
          κατάστασης δικαιούνται ίσης μεταχείρισης χωρίς να γίνεται, άμεση
          ή   έμμεση, αναφορά  στη φυλή, στις     πολιτικές, φιλοσοφικές  ή
          θρησκευτικές πεποιθήσεις, στο φύλο, στην προσωπική ή οικογενειακή
          κατάσταση, υπό την επιφύλαξη των ειδικών διατάξεων που αφορούν
          την εγκυμοσύνη και τη μητρότητα.
      2.  Τα όργανα καθορίζουν, από κοινού, μετά από γνώμη της επιτροπής
          κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης, τα μέτρα και τις ενέργειες που
          προορίζονται να προωθήσουν την ισότητα ευκαιριών μεταξύ γυναικών
          και ανδρών, ιδιαίτερα επανορθώνοντας τις υπάρχουσες ανισότητες
          που   επηρεάζουν τις ευκαιρίες των γυναικών στους     τομείς που
          καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης, και
          θεσπίζουν τις αρμόζουσες διατάξεις.
2*    Το δεύτερο εδάφιο του άρθρου 27 καταργείται.
 ---pagebreak--- To  καθεστώς  που  εφαρμόζεται   επί   του λοιπού     προσωπικού   των  Ευρωπαϊκών
Κοινοτήτων τροποποιείται ως εξής:
1*    Το πρώτο εδάφιο του άρθρου 10 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
      "Ισχύουν κατ'αναλογία οι διατάξεις του άρθρου 5, παράγραφοι 1, 2 και
      4,  του  άρθρου   5α  και   του  άρθρου    7  του   κανονισμού   υπηρεσιακής
      κατάστασης  που    αφορούν   αντίστοιχα    την   κατάταξη   των   θέσεων  σε
      κατηγορίες,   κλάδους   και   βαθμούς,    την   (ση   μεταχείριση   και  την
      τοποθέτηση των υπαλλήλων.
2*    Το δεύτερο εδάφιο του άρθρου 12 παράγραφος 1 καταργείται.
3*    Στο άρθρο 53, προστίθεται το ακόλουθο κείμενο:
      "Ισχύουν  κατ'αναλογία   οι   διατάξεις   του   άρθρου   5α  του  κανονισμού
      υπηρεσιακής   κατάστασης    σχετικά   με    την   (ση   μεταχείριση   μεταξύ
      υπαλλήλων".
4e    Το κείμενο του άρθρου 83 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
      Οι διατάξεις των άρθρων 5α, 11, 12 πρώτο εδάφιο, 14,' 16 πρώτο εδάφιο,
      17, 19, 22, 23 πρώτο και δεύτερο εδάφιο και 25 δεύτερο εδάφιο του
      κανονισμού  υπηρεσιακής    κατάστασης    σχετικά    με  τα  δικαιώματα   και
      υποχρεώσεις του υπαλλήλου ως και εκείνες των άρθρων 90 και 91 του
      κανονισμού  υπηρεσιακής    κατάστασης    σχετικά    με  τα  μέσα   προσφυγής
      εφαρμόζονται κατ*αναλογία".
 ---pagebreak---                                     Άοβοο 3
  0 παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσης του στην
  επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
  0 παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει
V άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
  Έγινε στις ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ,                 Για το Συμβούλιο
                                        0 Πρόεδρος
 ---pagebreak---                                    -a-                          ISSN02S4-1483
                                                       COM(93) 106 τελικό
                                                             ΕΓΓΡΑΦΑ
 GR                                                                  04 οι
                           Apifl. καταλόγου : CB-CO-93-128-GR-C
                                                        ISBN 92-77-53786-8
ϊχϋρεσία Επισήμων Εκδόσεων των ΕυρωκαϊΐοΕν KoivoTfrtwv
L-2985 Luxembourg