CELEX: 62011CA0061
Language: lt
Date: 2011-04-28 00:00:00
Title: Byla C-61/11 PPU: 2011 m. balandžio 28 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas ( Corte d'Appello di Trento (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) baudžiamojoje byloje prieš Hassen El Dridi, dar žinomą kaip Karim Soufi (Laisvės, saugumo ir teisingumo erdvė — Direktyva 2008/115/EB — Neteisėtai esančių trečiųjų šalių piliečių grąžinimas — 15 ir 16 straipsniai — Nacionalinės teisės aktas, kuriame numatyta laisvės atėmimo bausmė neteisėtai esantiems trečiosios šalies piliečiams, atsisakiusiems vykdyti įpareigojimą išvykti iš valstybės narės teritorijos — Atitiktis)

25.6.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 186/8
            
         2011 m. balandžio 28 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas (Corte d'Appello di Trento (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) baudžiamojoje byloje prieš Hassen El Dridi, dar žinomą kaip Karim Soufi
   (Byla C-61/11 PPU) (1)
   
   (Laisvės, saugumo ir teisingumo erdvė - Direktyva 2008/115/EB - Neteisėtai esančių trečiųjų šalių piliečių grąžinimas - 15 ir 16 straipsniai - Nacionalinės teisės aktas, kuriame numatyta laisvės atėmimo bausmė neteisėtai esantiems trečiosios šalies piliečiams, atsisakiusiems vykdyti įpareigojimą išvykti iš valstybės narės teritorijos - Atitiktis)
   2011/C 186/14
   Proceso kalba: italų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Corte d'Appello di Trento
   
   
      Šalis pagrindinėje baudžiamojoje byloje
   
   Hassen El Dridi, dar žinomas kaip Karim Soufi
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Corte d'Appello di Trento — 2008 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/115/EB dėl bendrų nelegaliai esančių trečiųjų šalių piliečių grąžinimo standartų ir tvarkos valstybėse narėse (OL L 348, p. 98) 15 ir 16 straipsnių aiškinimas — Nelegaliai esančių trečiųjų šalių piliečių grąžinimas — Sulaikymo išsiuntimo tikslu sąlygos — Tiesioginis taikymas — Nacionalinės teisės aktas, kuriame numatyta, kad trečiosios šalies pilietis, kuris, gavęs sprendimą dėl išsiuntimo, ir toliau nelegaliai gyvena nacionalinėje teritorijoje, baudžiamas laisvės atėmimu nuo vienerių iki ketverių metų.
   
      Rezoliucinė dalis
   
   2008 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/115/EB dėl bendrų nelegaliai esančių trečiųjų šalių piliečių grąžinimo standartų ir tvarkos valstybėse narėse, visų pirma jos 15 ir 16 straipsniai, turi būti aiškinama taip, kad ja draudžiamas toks valstybės narės teisės aktas, kaip antai nagrinėjamas pagrindinėje byloje, kuriame numatyta skirti laisvės atėmimo bausmę neteisėtai esančiam trečiosios šalies piliečiui vien dėl tos priežasties, kad jis šios valstybės teritorijoje be pateisinamos priežasties gyvena pažeisdamas įpareigojimą per nustatytą terminą iš jos išvykti.
   
      (1)  OL C 113, 2011 4 9.