CELEX: C2002/274/26
Language: el
Date: 2002-11-09 00:00:00
Title: Διάταξη του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 8ης Ιουλίου 2002 στην υπόθεση C-203/01 (αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως του Supremo Tribunal Administrativo): Fazenda Pública κατά Αntero & Ca Lda ("Άρθρο 104, παράγραφος 3, του Κανονισμού Διαδικασίας — Εκ των υστέρων είσπραξη εισαγωγικών δασμών — Βεβαίωση των προς είσπραξη εισαγωγικών δασμών — Υπολογισμός της προθεσμίας παραγραφής της απαιτήσεως")

C 274/16                EL                  Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   9.11.2002
                 ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                             Αίτηση αναιρέσεως του Νuno Antas de Campos, που ασκή-
                                                                     θηκε στις 30 Ιουλίου 2002 κατά της αποφάσεως της
                           (πρώτο τµήµα)                             14 Μαΐου 2002, την οποία εξέδωσε το Πρωτοδικείο των
                                                                     Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (δεύτερο τµήµα) στην υπόθεση
                                                                     T-194/00 ( 1), Nuno Antas de Campos κατά Ευρωπαϊκού
                      της 8ης Ιουλίου 2002                                                    Κοινοβουλίου
στην υπόθεση C-203/01 (αίτηση εκδόσεως προδικαστικής
αποφάσεως του Supremo Tribunal Administrativo):
                                                                                         (Υπόθεση C-279/02 P)
           Fazenda Pública κατά Αntero & Ca Lda (1)
(«Άρθρο 104, παράγραφος 3, του Κανονισµού ∆ιαδικασίας
— Εκ των υστέρων είσπραξη εισαγωγικών δασµών —                                              (2002/C 274/27)
Βεβαίωση των προς είσπραξη εισαγωγικών δασµών —
Υπολογισµός της προθεσµίας παραγραφής της απαι-
                              τήσεως»)
                         (2002/C 274/26)
                                                                     Ο Nuno Antas de Campos, εκπροσωπούµενος από τους δικηγό-
                                                                     ρους C. Botelho Moniz και Ε. Maia Cadete, µε τόπο επιδόσεων στο
              (Γλώσσα διαδικασίας: η πορτογαλική)                    Λουξεµβούργο, άσκησε ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών
                                                                     Κοινοτήτων στις 30 Ιουλίου 2002 αναίρεση κατά της αποφάσεως
(Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί            της 14 Μαΐου 2002, την οποία εξέδωσε το Πρωτοδικείο των
                 στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)                       Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (δεύτερο τµήµα) στην υπόθεση T-194/
                                                                     00, Nuno Antas de Campos κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
Στην υπόθεση C-203/01, που έχει ως αντικείµενο αίτηση του
Supremo Tribunal Administrativo (Πορτογαλία) προς το
                                                                     Ο αναιρεσείων ζητεί από το ∆ικαστήριο:
∆ικαστήριο, κατ' εφαρµογήν του άρθρου 234 ΕΚ, µε την οποία
ζητείται, στο πλαίσιο της διαφοράς που εκκρεµεί ενώπιον του
αιτούντος δικαστηρίου µεταξύ Fazenda Pública και Αntero & Ca         —    να εξαφανίσει την αναιρεσιβαλλοµένη απόφαση, λόγω πλάνης
L da, παρουσία του Ministério Público, η έκδοση προδικαστικής             περί το δίκαιον, οφειλοµένης σε εσφαλµένη in concreto
αποφάσεως, ως προς την ερµηνεία του κανονισµού (ΕΟΚ) 1697/                εφαρµογή της αρχής της χρηστής διοικήσεως, των κανόνων
79 του Συµβουλίου, της 24ης Ιουλίου 1979, περί της εκ των                 περί υποχρεώσεως αιτιολογίας, της αρχής της ισότητας και
υστέρων εισπράξεως εισαγωγικών ή εξαγωγικών δασµών που δεν                της απαγορεύσεως των διακρίσεων και των κανόνων που
κατέστησαν απαιτητοί από τον φορολογούµενο, για εµπορεύµατα               κατοχυρώνουν το δικαίωµα της δίκαιας δίκης·
που διασαφήθηκαν σε τελωνειακό καθεστώς συνεπαγόµενο την
υποχρέωση καταβολής τέτοιων δασµών (ΕΕ ειδ. έκδ. 02/007,
σ. 254), το ∆ικαστήριο (πρώτο τµήµα), συγκείµενο από τους            —    επίσης λόγω προσβολής της αρχής της χρηστής διοικήσεως,
P. Jann (εισηγητή), πρόεδρο τµήµατος, M. Wathelet και Α. Rosas,           των κανόνων περί υποχρεώσεως αιτιολογίας, της αρχής της
δικαστές, γενικός εισαγγελέας: A. Tizzano, γραµµατέας: R. Grass,          ισότητας και της απαγορεύσεως των διακρίσεων, να ακυρώσει
εξέδωσε στις 8 Ιουλίου 2002 διάταξη µε το ακόλουθο διατακτικό:            την απόφαση της Προέδρου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
                                                                          που κοινοποιήθηκε στον αναιρεσείοντα µέσω της από
Η έκφραση «βεβαίωση χρέους», που χρησιµοποιείται στα                      14 Ιουλίου 2000 υπ' αριθ. 109172 επιστολής, σε απάντηση
άρθρα 1, παράγραφος 2, στοιχείο γ', και 2, παράγραφος 1,                  της διοικητικής ενστάσεως την οποία είχε ασκήσει αυτός στις
δεύτερο εδάφιο, του κανονισµού (ΕΟΚ) 1697/79 του Συµβου-                  2 ∆εκεµβρίου 1999·
λίου, της 24ης Ιουλίου 1979, περί της εκ των υστέρων εισπρά-
ξεως εισαγωγικών ή εξαγωγικών δασµών που δεν κατέστησαν
απαιτητοί από τον φορολογούµενο, για εµπορεύµατα που διασα-          —    να αναπέµψει την υπόθεση στο Πρωτοδικείο προς διαλεύ-
φήθηκαν σε τελωνειακό καθεστώς συνεπαγόµενο την υποχρέωση                 κανση των πραγµατικών περιστατικών που προβάλλονται
καταβολής τέτοιων δασµών, σηµαίνει την πράξη της διοικήσεως               προς στήριξη του αιτήµατος αποζηµιώσεως, έρευνα που
µε την οποία προσδιορίζεται προσηκόντως το ποσό των εισαγωγι-             πρέπει να συνεχιστεί µέχρι τελικής αποφάσεως επ' αυτού·
κών ή εξαγωγικών δασµών που πρέπει να εισπραχθεί από τις
αρµόδιες αρχές και όχι την εγγραφή του ποσού αυτού από την
τελωνειακή αρχή στα λογιστικά βιβλία ή σε οποιοδήποτε άλλο           —    σε περίπτωση αναιρέσεως της αποφάσεως του Πρωτοδικείου
υπόθεµα επέχει θέση βιβλίων. Η εγγραφή αυτή δεν αποτελεί                  µε τη µόνη αιτιολογία της προσβολής του δικαιώµατος της
προϋπόθεση για την κίνηση διαδικασίας εκ των υστέρων εισπρά-              δίκαιας δίκης, να αναπέµψει την υπόθεση στο Πρωτοδικείο
ξεως.                                                                     προς διενέργεια των αποδείξεων που παρελείφθησαν.
( 1) ΕΕ C 227 της 11.8.2001.                                         —    να καταδικάσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στα δικαστικά
                                                                          έξοδα της παρούσας υποθέσεως, καθώς και των εξόδων στα
                                                                          οποία υποβλήθηκε ο αναιρεσείων στην υπόθεση T-194/00.