CELEX: 32003H0090
Language: da
Date: 2003-01-21 00:00:00
Title: Rådets henstilling af 21. januar 2003 med henblik på at rette en advarsel til Frankrig for at undgå fremkomsten af et uforholdsmæssigt stort underskud

Avis juridique important

|

32003H0090

Rådets henstilling af 21. januar 2003 med henblik på at rette en advarsel til Frankrig for at undgå fremkomsten af et uforholdsmæssigt stort underskud  

EU-Tidende nr. L 034 af 11/02/2003 s. 0018 - 0019

Rådets henstillingaf 21. januar 2003med henblik på at rette en advarsel til Frankrig for at undgå fremkomsten af et uforholdsmæssigt stort underskud(2003/90/EF)RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION -som henviser til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 99, stk. 4,som henviser til Rådets forordning (EF) nr. 1466/97 af 7. juli 1997 om styrkelse af overvågningen af budgetstillinger samt overvågning og samordning af økonomiske politikker(1), særlig artikel 6, stk. 2,som henviser til Kommissionens henstilling, ogsom tager følgende i betragtning:(1) Med artikel 6, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1466/97 blev der, som en del af stabilitets- og vækstpagten indført et varslingssystem for på et tidligt tidspunkt at kunne advare en medlemsstat om behovet for at træffe de nødvendige budgetkorrigerende foranstaltninger for at undgå fremkomsten af et uforholdsmæssigt stort underskud. Der bør rettes en advarsel til en medlemsstat, når Rådet påviser faktiske eller forventede væsentlige afvigelser i medlemsstatens budgetstilling fra det mellemfristede budgetmål eller den tilsigtede tilpasning i retning af det mål, der er fastlagt i medlemsstatens stabilitetsprogram for de offentlige overskud/underskud.(2) I resolutionen om stabilitets- og vækstpagten, der blev vedtaget i Amsterdam den 17. juni 1997(2), opfordrede Det Europæiske Råd alle parter til at gennemføre traktaten og stabilitets- og vækstpagten strengt og rettidigt.(3) I 2001-opdateringen af Frankrigs stabilitetsprogram, som Rådet afgav udtalelse om den 12. februar 2002(3), satsede de franske myndigheder på et offentligt underskud på 1,4 % af BNP i 2002 og 1,3 % af BNP i 2003. Fremskrivningerne af det offentlige underskud i 2002 blev ændret til 1,8 % af BNP i februar af de franske myndigheder, da de reviderede fremskrivningerne af væksten i det reale BNP i 2002 fra 2,5 % til 1,5 %.(4) Det offentlige underskud i Frankrig i 2002 anslås nu til 2,8 % af BNP af de franske myndigheder og til 2,7 % af BNP af Kommissionen og ligger således 1,4 procentpoint over det oprindelige mål, der blev sat i 2001-opdateringen af stabilitetsprogrammet. Ifølge de beregninger, som Kommissionens tjenestegrene har foretaget, kan mindre end halvdelen af forværringen af det offentlige underskud i 2002 (svarende til 0,5 procentpoint af BNP) tilskrives cykliske faktorer. Den resterende del repræsenterer en forværring af den konjunkturkorrigerede budgetsaldo.(5) Som følge af denne afvigelse fra den oprindelige målsætning er Frankrigs budgetstilling i 2002, såvel den faktiske som den konjunkturkorrigerede, langt fra at være tæt på balance. Faktisk skønner Kommissionens tjenestegrene, at det konjunkturkorrigerede underskud er vokset fra omkring 2 % af BNP i 2001 til 2,7 % af BNP i 2002. Dette niveau er tydeligvis for højt til at sikre, at det offentlige underskud ikke overskrider referenceværdien på 3 % af BNP under normale konjunkturforhold.(6) Ifølge det budgetforslag for 2003, der blev fremlagt i september 2002, forventes der et lille fald i det offentlige underskud på 2,6 % af BNP i forbindelse med forventninger om, at det reale BNP vil vokse med 2,5 %. I de overordnede økonomisk-politiske retningslinjer for 2002 blev Frankrig tilskyndet til "at opnå en tilstrækkelig reduktion af underskuddet i 2003 for at sikre, der kan opnås en stilling tæt på balance i 2004". Ifølge Kommissionens beregninger, der bygger på det franske opdaterede program, vil det konjunkturkorrigerede budgetunderskud falde lidt med 0,2 % til 2,6 % i 2003.(7) Da der desuden optræder en alvorlig risiko for en forværring af den makroøkonomiske udvikling, må den budgetstilling, der stilles forventninger om i budgetforslaget for 2003, anses at ligge på et niveau, der kunne resultere i et uforholdsmæssigt stort underskud, hvis opsvinget bliver mindre markant end antaget i budgettet, eller hvis det ikke lykkes at overholde budgettet for 2003. Ifølge Kommissionens efterårsprognoser forventes det offentlige underskud at vokse fra 2,7 % af BNP i 2002 til 2,9 % af BNP i 2003 i en kontekst, hvor den reale BNP-vækst accelererer fra 1,0 % i 2002 til 2,0 % i 2003.(8) Alle disse elementer taget i betragtning er risikoen for, at det offentlige underskud kommer til at overskride tærsklen på 3 % af BNP, ikke blevet fjernet. Denne afvigelse har desuden indflydelse på de mellemfristede tilsagn, idet opnåelsen af en budgetsaldo tæt på balance nu er blevet udsat.(9) På basis af oplysningerne fra de franske myndigheder og Kommissionens vurdering konstaterer Rådet, at der forekommer en væsentlig afvigelse som omhandlet i artikel 6, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1466/97.(10) Det er nødvendigt at rette en advarsel til Frankrig for at undgå fremkomsten af et uforholdsmæssigt stort underskud -HENSTILLER HERMED FØLGENDE:1. Den franske regering bør træffe alle passende foranstaltninger for at sikre, at det offentlige underskud ikke overskrider tærsklen på 3 % af BNP i 2003.2. Gennemførelsen af foranstaltninger, der kan forbedre den konjunkturkorrigerede budgetstilling med mindst 0,5 procentpoint af BNP, vil ikke blot mindske risikoen for, at det offentlige underskud overskrider tærsklen på 3 % af BNP i 2003, men også bidrage til, at Frankrig allerede fra 2003 kan genoptage budgetkonsolideringen i retning af en budgetsaldo i balance.3. Der bør også i de efterfølgende år gøres en indsats for at forbedre den underliggende budgetstilling med mindst 0,5 procentpoint af BNP om året, således at det bliver muligt at opfylde den mellemfristede målsætning om en budgetsaldo tæt på balance eller i overskud senest i 2006.Denne henstilling er rettet til Den Franske Republik.Udfærdiget i Bruxelles, den 21. januar 2003.På Rådets vegneN. ChristodoulakisFormand(1) EFT L 209 af 2.8.1997, s. 1.(2) EFT C 236 af 2.8.1997, s. 1.(3) EFT C 51 af 26.2.2002, s. 4.