CELEX: 52009PC0456
Language: sk
Date: 2009-09-02
Title: Návrh rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 573/2007/ES, ktorým sa zriaďuje Európsky fond pre utečencov na obdobie rokov 2008 až 2013 ako súčasť všeobecného programu Solidarita a riadenie migračných tokov a ktorým sa zrušuje rozhodnutie Rady 2004/904/ES {KOM(2009) 447 v konečnom znení} {SEK(2009) 1127} {SEK(2009) 1128}

Dôležité právne oznámenie

|

52009PC0456

	[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |Brusel, 2.9.2009KOM(2009) 456 v konečnom znení2009/0127 (COD)NávrhROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY,ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 573/2007/ES, ktorým sa zriaďuje Európsky fond pre utečencov na obdobie rokov 2008 až 2013 ako súčasť všeobecného programu Solidarita a riadenie migračných tokov a ktorým sa zrušuje rozhodnutie Rady 2004/904/ES{KOM(2009) 447 v konečnom znení}{SEK(2009) 1127}{SEK(2009) 1128}DÔVODOVÁ SPRÁVASpolu s týmto návrhom Komisia prijíma oznámenie o vytvorení spoločného programu EÚ pre presídľovanie [KOM(2009)]. Sú v ňom vysvetlené dôvody, ciele a fungovanie spoločného programu EÚ pre presídľovanie. Takže túto dôvodovú správu je potrebné čítať spolu s uvedeným oznámením. S cieľom vyhnúť sa zbytočným duplicitám sa preto v nasledujúcom texte odkazuje na toto oznámenie.1. KONTEXT NÁVRHU-  Dôvody a ciele návrhuCieľom tohto návrhu je zmeniť a doplniť rozhodnutie, ktorým sa zriaďuje Európsky fond pre utečencov, v súvislosti s vytvorením spoločného programu EÚ pre presídľovanie. Pokiaľ ide o ciele návrhu, viac k tejto oblasti v oznámení o vytvorení spoločného programu EÚ pre presídľovanie [KOM(2009)].-  Všeobecný kontext: nové výzvy v azylovej politike a vytvorenie spoločného programu EÚ pre presídľovanieEurópsky fond pre utečencov (ERF) bol na základe článku 63 ods. 2 písm. b) Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva založený rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 573/2007/ES z 23. mája 2007, ktorým sa zriaďuje Európsky fond pre utečencov na obdobie rokov 2008 až 2013 ako súčasť všeobecného programu Solidarita a riadenie migračných tokov a ktorým sa zrušuje rozhodnutie Rady 2004/904/ES[1].Tento návrh na rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie, ktorým sa zriaďuje Európsky fond pre utečencov na obdobie rokov 2008 až 2013, a oznámenie Komisie Rade a Európskemu parlamentu o vytvorení spoločného programu EÚ pre presídľovanie sú súčasťou úsilia Európskej únie vytvoriť spoločný program EÚ pre presídľovanie. Sú reakciou na požiadavku Rady predložiť návrh na vytvorenie spoločného programu EÚ pre presídľovanie.Pokiaľ ide o súvisiace okolnosti, nedávny vývoj a nedostatky súčasnej situácie, viac k týmto oblastiam v oznámení o vytvorení spoločného programu EÚ pre presídľovanie [KOM(2009)].-  Existujúce ustanovenia v tejto oblastiCieľom tohto návrhu je zmeniť a doplniť rozhodnutie, ktorým sa zriaďuje Európsky fond pre utečencov, v súvislosti s vytvorením spoločného programu EÚ pre presídľovanie. Existujúce rozhodnutie o ERF III obsahuje niekoľko ustanovení týkajúcich sa presídľovania.-  Súlad s inými politikamiTento návrh je plne v súlade s politikami a cieľmi týkajúcimi sa azylu, ktoré si EÚ vytýčila za posledné roky. V oznámení o regionálnych programoch ochrany, ktoré Komisia prijala v septembri 2005, bolo zdôraznené, že pri poskytovaní pomoci tretím krajinám by malo byť presídľovanie na prvom mieste a že Komisia preskúma záujem o vypracovanie návrhu na štruktúrovanejší prístup k činnosti týkajúcej sa presídľovania. V Pláne politiky v oblasti azylu prijatom 17. júna 2008 Komisia dospela k záveru, že presídľovanie je potrebné rozšíriť a rozvinúť ho na účinnejší nástroj ochrany využívaný v EÚ, aby bolo možné naplniť potreby utečencov v tretích krajinách v oblasti azylu a preukázať solidaritu s tretími krajinami prvého azylu. Dňa 24. júla 2008 Rada prijala závery, v ktorých privítala, že Komisia predložila Plán politiky v oblasti azylu, v ktorom sa predpokladá predloženie návrhu na vytvorenie spoločného programu EÚ pre presídľovanie s tým, že účasť členských štátov na tomto programe by bola dobrovoľná. Dňa 16. októbra 2008 Európska rada prijala Európsky pakt o prisťahovalectve a azyle. Uvádza sa v ňom, že medzi nové iniciatívy v záujme reálneho zavedenia spoločného európskeho azylového systému by malo patriť posilnenie spolupráce s Vysokým komisárom OSN pre utečencov, aby sa zabezpečila lepšia ochrana ľudí mimo územia Európskej únie, ktorí ju vyžadujú, a to „dobrovoľným napredovaním na ceste presídlenia osôb, ktoré sa nachádzajú pod ochranou Úradu Vysokého komisára Organizácie Spojených národov pre utečencov, na územie Európskej únie...“.2. VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A HODNOTENIE VPLYVUPo rozsiahlych konzultáciách všetkých relevantných zainteresovaných strán o azylovej politike, ktoré sa rozbehli uverejnením Zelenej knihy o budúcom spoločnom európskom azylovom systéme (CEAS)[2] v júni 2007 a z ktorých vyplynulo, že strany vo veľkom uznávajú, že presídľovanie by malo zohrávať ústrednú úlohu vo vonkajších azylových politikách EÚ, sa v Pláne politiky v oblasti azylu[3] dospelo k názoru, že presídľovanie je potrebné ďalej rozširovať a rozvinúť ho na účinný nástroj ochrany využívaný v EÚ.Pokiaľ ide o tento konkrétny návrh, Komisia ho konzultovala so všetkými členskými štátmi a ostatnými zainteresovanými stranami [s Vysokým komisárom OSN pre utečencov, Medzinárodnou organizáciou pre migráciu (IOM), Európskou radou pre utečencov a exulantov (ECRE) a s mimovládnymi organizáciami]. Konzultácie sa uskutočnili prostredníctvom dotazníka, ktorý bol rozoslaný všetkým členským štátom, ďalej prostredníctvom osobitného stretnutia so skupinou zainteresovaných strán v decembri 2008, stretnutia so Strategickým výborom pre prisťahovalectvo, hranice a azyl v marci 2009 a prostredníctvom písomných príspevkov od Vysokého komisára OSN pre utečencov, IOM-u a od ECRE.V súvislosti s týmto návrhom bolo vykonané posúdenie vplyvu, v ktorom boli rozobrané tri rozličné politické možnosti a dve podmožnosti, ako aj dôsledky týchto možností, pokiaľ ide o efektívnosť dosahovania cieľov, dosah, politickú priechodnosť a o proporcionalitu. V posúdení vplyvu je uvedený podrobný zoznam konzultovaných strán.3. PRÁVNE PRVKY NÁVRHU-  Zhrnutie navrhovaných opatreníNavrhované opatrenia sa zavádzajú s úmyslom zmeniť a doplniť rozhodnutie, ktorým sa zriaďuje Európsky fond pre utečencov na obdobie rokov 2008 až 2013, a poskytnúť tým dodatočnú finančnú podporu presídľovaniu tých kategórií osôb, ktoré sú každoročne prostredníctvom rozhodnutia prijímaného Komisiou zaradené medzi spoločné budúcoročné priority EÚ v oblasti presídľovania. Určenie týchto priorít sa bude vykonávať na základe orientačného plánu potrieb v oblasti presídľovania, ktorý poskytne Vysoký komisár OSN pre utečencov každoročne na jar (v polovici marca), a po dôkladných konzultáciách s odborníkmi na problematiku presídľovania z členských štátov, s Vysokým komisárom OSN pre utečencov a s ostatnými zainteresovanými stranami. Na tento účel sa bude každoročne konať stretnutie, na ktorom sa zúčastnia títo odborníci. Z výsledkov takéhoto stretnutia Komisia vypracuje predbežný návrh na rozhodnutie, v ktorom budú vymedzené spoločné priority EÚ v oblasti presídľovania, a predloží ho na konzultáciu riadiacemu výboru všeobecného programu Solidarita a riadenie migračných tokov, ktorý hospodári aj s fondom ERF III. Do dvadsiatich dní od prijatia rozhodnutia Komisie o spoločných prioritách EÚ v oblasti presídľovania členské štáty poskytnú Komisii odhad počtu osôb, ktoré presídlia počas budúceho kalendárneho roka v súlade s týmito každoročnými spoločnými prioritami EÚ. Na základe týchto prísľubov presídliť daný počet osôb členské štáty dostanú dodatočnú finančnú pomoc vo výške 4 000 EUR na presídľovanú osobu. Presídlenie osobitných kategórií osôb v súlade s každoročnými spoločnými prioritami EÚ je potrebné vykonať na požiadanie Vysokého komisára OSN pre utečencov.-  Právny základNávrh vychádza z článku 63 ods. 2 písm. b) Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva, ktorý je právnym základom aktu, ktorý sa mení a dopĺňa.-  Zásada subsidiarity a proporcionalityAngažovanosť Spoločenstva v oblasti azylu má svoj základ v potrebe solidarity medzi členskými štátmi pri riešení výzvy, ktorú v EÚ bez vnútorných hraníc jednotlivé štáty nedokážu efektívne riešiť samy. To viedlo k tomu, že zákonodarca Spoločenstva prijal podľa príslušného právneho základu, zakotveného v Zmluve o založení ES, acquis v oblasti azylu.Potreba konať v oblasti spoločného európskeho azylového systému (CEAS) už bola posudzovaná v nedávnych správach týkajúcich sa posúdenia vplyvu, a najmä v posúdení vplyvu týkajúcom sa Plánu politiky v oblasti azylu, v ktorom bola konkrétne zdôraznená potreba vyvinúť spoločný program EÚ pre presídľovanie. Európska rada a Európsky parlament opakovane predkladali požiadavku rozvinúť CEAS vrátane jeho vonkajšieho rozmeru. Inštitúcie Únie, ktoré sa zaviazali zlepšiť vykonávanie acquis v oblasti azylu, sa jednoznačne vyjadrili, že posilnenie praktickej spolupráce medzi členskými štátmi, ako aj posilnenie vonkajšieho rozmeru pokladajú za kľúčové priority.Povaha cieľov, ktoré sa majú dosiahnuť – zlepšenie strategického využívania presídľovania, rozvinutie vonkajších azylových politík – si vyžaduje iniciatívu na úrovni EÚ. Aj ďalšie všeobecné ciele si vyžadujú opatrenia na úrovni EÚ. Vytvorením spoločného programu EÚ pre presídľovanie sa zabezpečí, že sa na presídľovaní zúčastní väčší počet členských štátov EÚ, a pomôže to preukázať väčšiu solidaritu EÚ s tretími krajinami pri prijímaní utečencov.Proporcionalita návrhu bola posúdená v posúdení vplyvu. Bolo preskúmané, ako ďaleko majú opatrenia EÚ zájsť a či sú tieto opatrenia proporcionálne cieľom, ktoré sa majú dosiahnuť. Návrh reaguje na uvedené ciele efektívne a proporcionálne.4. VPLYV NA ROZPOčETTento návrh je v súlade s rozpočtovými prostriedkami a plánovaním všeobecného programu Solidarita a riadenie migračných tokov do roku 2013. Okrem toho tento návrh na zmenu a doplnenie rozhodnutia o ERF nemení všeobecné ciele ERF ani jeho finančné plánovanie do roku 2013, v zmysle návrhu z 18. februára 2009 na zmenu a doplnenie rozhodnutia o ERF v súvislosti so zriadením Európskeho podporného úradu pre azyl[4].V dôsledku tohto návrhu sa v súvislosti s administratívnymi výdavkami (pozri prílohu) predpokladajú len veľmi malé dodatočné náklady.5. PODROBNÉ VYSVETLENIE NÁVRHUČlánok 13 ods. 4 a 5V článku 13 ods. 4 a 5 sa zdôrazňuje, že členské štáty dostanú v podobe dodatočnej finančnej pomoci pevnú sumu 4 000 EUR na každého utečenca úspešne presídleného počas príslušného kalendárneho roka, patriaceho do jednej zo špecifických kategórií, ktoré budú vymedzené každoročne prostredníctvom rozhodnutia Komisie ako spoločné ročné priority EÚ. V prípade, ak niektorý presídlenec patrí do viac ako jednej špecifickej kategórie, členské štáty dostanú túto pevnú sumu naňho iba raz. Uvedené ročné priority môžu súvisieť s geografickými regiónmi, štátnou príslušnosťou alebo so špecifickými kategóriami utečencov, ktorých je potrebné presídliť.Článok 13 ods. 6V článku 13 ods. 6 sa zdôrazňuje, že tieto spoločné ročné priority EÚ budú vymedzené každoročne prostredníctvom rozhodnutia Komisie, ktoré sa prijme po konzultácii s riadiacim výborom všeobecného programu Solidarita a riadenie migračných tokov.Článok 13 ods. 7V tomto odseku sa pre členské štáty stanovuje nová lehota, v rámci ktorej majú poskytnúť Komisii odhad počtu osôb (tzv. prísľub), ktoré plánujú presídliť počas nasledujúceho kalendárneho roka v súlade s týmito spoločnými ročnými prioritami EÚ.Článok 13 ods. 8V článku 13 ods. 8 sa stanovuje, že výsledky a dosah finančného stimulu na činnosť týkajúcu sa presídľovania v súlade so spoločnými ročnými prioritami EÚ majú byť zaradené do priebežnej aj záverečnej správy hodnotiacej plnenie ERF členskými štátmi a Komisiou.Článok 20 ods. 2, ods. 3 a ods. 5 tretí pododsekV týchto odsekoch sa stanovuje harmonogram, pokiaľ ide o lehotu na predloženie prísľubov nevyhnutných pre výpočet ročných prídelov pre členské štáty, o lehotu na predloženie viacročných programov členskými štátmi Komisii a o lehotu na prijatie rozhodnutí o financovaní Komisiou. V porovnaní s lehotami stanovenými v súčasnom právnom základe sú nové lehoty posunuté v súvislosti s novým postupom prijímania spoločných ročných priorít EÚ v oblasti presídľovania, ktorý predchádza výpočtu ročných prídelov pre členské štáty.Článok 35 ods. 5Tento odsek stanovuje, aké pravidlo platí pre oprávnenosť na pevnú sumu 4 000 EUR na úspešne presídlenú osobu v súlade so spoločnými ročnými prioritami EÚ v oblasti presídľovania. Pevná suma sa priznáva ako jednorazová suma 4 000 EUR na každú úspešne presídlenú osobu počas príslušného kalendárneho roka.2009/0127 (COD)NávrhROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADYktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 573/2007/ES, ktorým sa zriaďuje Európsky fond pre utečencov na obdobie rokov 2008 až 2013 ako súčasť všeobecného programu Solidarita a riadenie migračných tokov a ktorým sa zrušuje rozhodnutie Rady 2004/904/ESEURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 63 ods. 2 písm. b),so zreteľom na návrh Komisie,so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru[5],so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov[6],konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 zmluvy[7],keďže:(1) Vzhľadom na vytvorenie spoločného programu EÚ pre presídľovanie, ktorého cieľom je zvýšenie úspešnosti úsilia EÚ v oblasti presídľovania poskytovať ochranu utečencom a maximalizácia strategických dosahov presídľovania prostredníctvom lepšieho zacielenia na osoby, pre ktoré je najviac potrebné presídliť sa, by sa mali na úrovni EÚ pravidelne formulovať spoločné priority v oblasti presídľovania.(2) Preto je vhodné, aby Komisia rozhodla o spoločných ročných prioritách EÚ zohľadňujúcich špecifické geografické regióny, špecifické štátne príslušnosti, ako aj špecifické kategórie utečencov, ktorých je potrebné presídliť.(3) Berúc do úvahy potreby v oblasti presídľovania, ktoré sa stanovia v rozhodnutí Komisie o spoločných ročných prioritách EÚ v oblasti presídľovania, je takisto nevyhnutné poskytnúť v prípadoch osôb, keď sa presídlenie považuje za najvhodnejšie riešenie ich osobitných potrieb, dodatočnú finančnú podporu na presídlenie osôb v súvislosti so špecifickými geografickými regiónmi, špecifickými štátnymi príslušnosťami, ako aj so špecifickými kategóriami utečencov, ktorých je potrebné presídliť.(4) V tejto súvislosti je vhodné prispôsobiť harmonogram, pokiaľ ide o lehotu na predloženie údajov nevyhnutných pre výpočet ročných prídelov pre členské štáty, o lehotu na predloženie viacročných programov členskými štátmi a o lehotu na prijatie rozhodnutí o financovaní Komisiou.(5) Takisto je nevyhnutné stanoviť pravidlá pre oprávnenosť na dodatočnú finančnú podporu na presídľovanie,PRIJALI TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 573/2007/ES sa mení a dopĺňa takto:1. Článok 13 ods. 3 sa stáva článkom 13 ods. 4 a znie takto:„Členské štáty dostanú pevnú sumu 4 000 EUR na každú presídlenú osobu patriacu do jednej z kategórií vymedzených prostredníctvom spoločných ročných priorít EÚ v oblasti presídľovania, stanovených v súlade s článkom 13 ods. 6, zohľadňujúcich geografické regióny a štátnu príslušnosť, ako aj špecifické kategórie utečencov, ktorých je potrebné presídliť.“2. Článok 13 ods. 4 sa stáva článkom 13 ods. 5 a znie takto:„Ak členský štát presídli osobu, ktorá patrí do viac ako jednej z kategórií uvedených v spoločných ročných prioritách EÚ v oblasti presídľovania, stanovených v súlade s článkom 13 ods. 6, dostane pevnú sumu na túto osobu len raz.“3. Článok 13 ods. 5 sa stáva článkom 13 ods. 3.4. Článok 13 ods. 6 sa nahrádza takto:„Komisia stanovuje spoločné ročné priority EÚ v oblasti presídľovania v súlade s postupom, na ktorý sa odkazuje v článku 52 ods. 2.“5. Do článku 13 sa vkladá nový odsek 7, ktorý znie takto:„Do dvadsiatich kalendárnych dní po oznámení rozhodnutia Komisie stanovujúceho spoločné ročné priority EÚ v oblasti presídľovania v súlade s článkom 13 ods. 6 členské štáty poskytnú Komisii odhad počtu osôb, ktoré presídlia v súlade s týmito spoločnými ročnými prioritami EÚ počas budúceho kalendárneho roka. Komisia oznámi tieto informácie výboru, na ktorý sa odkazuje v článku 52.“6. Do článku 13 sa vkladá nový odsek 8, ktorý znie takto:„O výsledkoch a dosahu finančného stimulu na činnosť týkajúcu sa presídľovania v súlade so spoločnými ročnými prioritami EÚ podajú členské štáty správu uvedenú v článku 50 ods. 2 a Komisia o nich podá správu uvedenú v článku 50 ods. 3.“7. Článok 20 ods. 2 sa nahrádza takto:„Komisia každý rok do 1. septembra poskytne členským štátom odhad súm, ktoré sa im pridelia na nasledujúci kalendárny rok z celkových rozpočtových prostriedkov pridelených v rámci ročného rozpočtového postupu, pričom tento odhad sa vypočíta podľa článku 13.“8. Článok 20 ods. 3 sa nahrádza takto:„Každý rok do 1. decembra členské štáty predložia Komisii návrh ročného programu na nasledujúci rok, vypracovaného v súlade s viacročným programom a obsahujúceho:a) všeobecné pravidlá výberu projektov, ktoré sa majú financovať v rámci ročného programu;b) opis akcií, ktoré sa majú podporiť v rámci ročného programu;c) navrhované rozčlenenie finančných príspevkov z fondu medzi rôzne akcie programu a údaj o sume požadovanej na pokrytie technickej pomoci podľa článku 16 na účel plnenia ročného programu.“9. Článok 20 ods. 5 tretí pododsek sa nahrádza takto:„Komisia do 1. apríla príslušného roka prijme rozhodnutie o financovaní, ktorým sa schvaľuje ročný program. V rozhodnutí sa uvedie suma pridelená príslušnému členskému štátu a obdobie, za ktoré sú výdavky oprávnené.“10. Do článku 13 sa vkladá nový odsek 5, ktorý znie takto:„Pevná suma 4 000 EUR na každú presídlenú osobu pridelená členskému štátu sa priznáva ako jednorazová suma na každú úspešne presídlenú osobu.“Článok […]Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť […] dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.Článok […]Toto rozhodnutie je určené členským štátom v súlade so Zmluvou o založení Európskeho spoločenstva.V Bruseli [...]Za Európsky parlament Za RaduPRÍLOHA Dodatočné náklady, pokiaľ ide o administratívne výdavky súvisiace s týmto návrhom v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta) |2010 | 2011 | 2012 | 2013 | SPOLU |18 01 02 11 01 – Služobné cesty | 0,009 | 0,009 | 0,010 | 0,010 | 0,038 |18 01 02 11 02 – Zasadnutia a konferencie |18 01 02 11 03 – Výbory | 0,030 | 0,030 | 0,030 | 0,030 | 0,120 |18 01 02 11 04 – Štúdie a konzultácie |18 01 02 11 05 – Informačné systémy |2. Ostatné výdavky na riadenie (18 01 02 11) spolu | 0,039 | 0,039 | 0,040 | 0,040 | 0,158 |[1] Ú. v. EÚ L 144, 6.6.2007, s. 1 – 21.[2] Zelená kniha o budúcom spoločnom európskom azylovom systéme, KOM(2007) 301 v konečnom znení.[3] Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov – Plán politiky v oblasti azylu – integrovaný prístup k ochrane v rámci celej EÚ, KOM(2008) 360 v konečnom znení.[4] KOM(2009) 67 v konečnom znení.[5] Ú. v. EÚ C [...], [...], s. [...].[6] Ú. v. EÚ C [...], [...], s. [...].[7] Ú. v. EÚ C [...], [...], s. [...].