CELEX: 21977A0706(01)
Language: it
Date: 1977-07-05 00:00:00
Title: ACCORDI SOTTO FORMA DI SCAMBI DI LETTERE, TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LE BARBADOS, LA REPUBBLICA POPOLARE DEL CONGO, FIGI, LA GIAMAICA, LA REPUBBLICA COOPERATIVA DI GUIANA, LA REPUBBLICA DEL KENIA, LA REPUBBLICA DEMOCRATICA DEL MADAGASCAR, LA REPUBBLICA DEL MALAWI, MAURIZIO, LA REPUBBLICA DEL SURINAME, IL REGNO DELLO SWAZILAND, LA REPUBBLICA UNITA DELLA TANZANIA, TRINIDAD E TOBAGO E LA REPUBBLICA DELL' UGANDA, SUI PREZZI GARANTITI DELLO ZUCCHERO DI CANNA PER IL 1977/1978 #

6 . 7 . 77                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 168 /43
                                                       ACCORDI
           sotto forma di scambi di lettere, tra la Comunità economica europea e le
           Barbados, la Repubblica popolare del Congo, Figi , la Giamaica, la Repubblica
           cooperativa di Guiana, la Repubblica del Kenia, la Repubblica democratica del
           Madagascar, la Repubblica del Malawi, Maurizio, la Repubblica del Suriname, il
           Regno dello Swaziland, la Repubblica unita della Tanzania, Trinidad e Tobago e
           la Repubblica dell'Uganda, sui prezzi garantiti dello zucchero di canna per il
                                                        1977 / 1978
                                                       Lettera n. 1
                                                                                    Bruxelles, addì
           Signor           ,
            1 . Nel corso dei negoziati di cui ali articolo 5, paragrafo 4, del protocollo n . 3 allegato alla
                convenzione ACP-CEE di Lomé, i rappresentanti , degli Stati ACP indicati nel
                protocollo e la Commissione, a nome della Comunità economica europea, hanno
                riconosciuto gli obblighi e le responsabilità congiunte che ad essi incombono in virtù
                della convenzione e hanno riconfermato la loro determinazione di applicare
                integralmente il suddetto protocollo.
                Al termine dei negoziati, le due parti sono pervenute ai risultati seguenti :
                 Per il periodo dal 1° maggio 1977 al 30 giugno 1978 i prezzi garantiti di cui
                 all'articolo 5, paragrafo 4, del suddetto protocollo sono così fissati :
                a) per lo zucchero greggio, 27,25 unità di conto per 100 chilogrammi ;
                b) per lo zucchero bianco, 33,83 unità di conto per 100 chilogrammi .
                Tali prezzi si intendono per merce non confezionata, fornita cif nei porti europei della
                Comunità, per zucchero della qualità tipo quale è definita dalla regolamentazione
                comunitaria.
            2. Considerando che è intervenuta una modifica per quanto riguarda la definizione dei
                prezzi d'intervento comunitari e tenuto conto di altri importanti fattori, la Comunità
                prevede che il prezzo garantito per lo zucchero greggio ACP e l'adozione del sistema
                speciale di autocompensazione dei contributi di magazzinaggio per lo zucchero
                preferenziale, consentiranno agli Stati ACP di ottenere sul mercato comunitario, nel
                periodo di consegna 1977/ 1978 , un prezzo non inferiore a 28,20 unità di conto per
                 100 chilogrammi .
            3 . Per quanto concerne lo zucchero bianco ACP, la Comunità prevede che il prezzo
                garantito consentirà di ottenere un prezzo di mercato di 35,60 unità di conto per 100
                chilogrammi .
            Colgo l'occasione per informarLa che la Comunità ha adottato recentemente una
            regolamentazione modificata istituendo, con effetto dal 1° luglio 1977, un sistema speciale
            di autocompensazione dei contributi di magazzinaggio applicabile allo zucchero
            preferenziale importato.
            Le sarò grato se Ella volesse accusare ricevuta della presente lettera e confermarmi che la
            medesima, accompagnata dalla Sua risposta, costituisce un accordo tra il Suo governo e la
            Comunità.
            Voglia gradire, signor            i sensi della mia più alta considerazione.
                                                                         A nome del Consiglio
                                                                        delle Comunità europee
 ---pagebreak--- N. L 168 /44                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               6. 7. 77
                                                          Lettera n. 2
                                                                                          Bruxelles, addì
            Signor            ,
            mi pregio di accusare ricevuta della Sua lettera in data odierna redatta come segue :
                 « 1 . Nel corso dei negoziati di cui all'articolo 5, paragrafo 4, del protocollo n. 3
                        allegato alla convenzione ACP-CEE di Lomé, i rappresentanti degli Stati ACP
                        indicati nel protocollo e la Commissione, a nome della Comunità economica
                        europea, hanno riconosciuto gli obblighi e le responsabilità congiunte che ad essi
                        incombono       in  virtù   della  convenzione    e   hanno     riconfermato     la loro
                        determinazione di applicare integralmente il suddetto protocollo.
                        Al termine dei negoziati, le due parti sono pervenute ai risultati seguenti :
                        Per il periodo dal 1° maggio 1977 al 30 giugno 1978 i prezzi garantiti di cui
                        all'articolo 5, paragrafo 4, del suddetto protocollo sono così fissati :
                        a) per lo zucchero greggio, 27,25 unità di conto per 100 chilogrammi ;
                        b) per lo zucchero bianco, 33,83 unità di' conto per 100 chilogrammi .
                        Tali prezzi si intendono per merce non confezionata, fornita cif . nei porti europei
                        della Comunità, per zucchero della qualità tipo quale è definita dalla
                        regolamentazione comunitaria.
                    2. Considerando che è intervenuta una modifica per quanto riguarda la definizione
                        dei prezzi d'intervento comunitari e tenuto conto di altri importanti fattori, la
                        Comunità prevede che il prezzo garantito per lo zucchero greggio ACP e
                        l'adozione del sistema speciale di autocompensazione dei contributi di
                        magazzinaggio per lo zucchero preferenziale, consentiranno agli Stati ACP di
                        ottenere sul mercato comunitario, nel periodo di consegna 1977/ 1978, un prezzo
                        non inferiore a 28,20 unità di conto per 100 chilogrammi .
                    3 . Per quanto concerne lo zucchero bianco ACP, la Comunità prevede che il prezzo
                        garantito consentirà di ottenere un prezzo di mercato di 35,60 unità di conto per
                        100 chilogrammi .
                        Colgo l'occasione per informarLa che la Comunità ha adottato recentemente una
                        regolamentazione fnCfdìficata istituendo, con effetto dal 1° luglio 1977, un sistema
                        speciale' "dì autocompensazione dei contributi di magazzinaggio applicabile allo
                        zucchero preferenziale importato.
                        Le sarò grato se Ella volesse accusare ricevuta della presente lettera e
                        confermarmi che la medesima, accompagnata dalla Sua risposta, costituisce un
                        accordo tra il Suo governo e la Comunità ».
            Ho l'onore di confermarLe che il mio governo è d'accordo su quanto precede .
           Voglia gradire, signor             , i sensi della mia più alta considerazione .
                                                                         Per il governo di           (')
           (') Analogo scambio di lettere deve aversi tra la Comunità e i seguenti Stati ACP : Barbados, Repub­
               blica popolare del Congo, Figi , Giamaica, Repubblica cooperativa di Guiana, Repubblica del Ke­
               nia , Repubblica democratica del Madagascar, Repubblica del Malawi , Maurizio, Repubblica del Su­
               riname , Regno dello Swaziland , Repubblica unita della Tanzania, Trinidad e Tobago e Repubblica
               dell' Uganda .