CELEX: 51999PC0249
Language: es
Date: 1999-05-18
Title: Propuesta de Reglamento (CE) del Consejo relativo a la congelación de capitales y a la prohibición de las inversiones en relación con la República Federativa de Yugoslavia (RFY)

Avis juridique important

|

51999PC0249

Propuesta de Reglamento (CE) del Consejo relativo a la congelación de capitales y a la prohibición de las inversiones en relación con la República Federativa de Yugoslavia (RFY)  /* COM/99/0249 final */  

Propuesta de REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO relativo a la congelación de capitales y a la prohibición de las inversiones en relación con la República Federativa de Yugoslavia (RFY)(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOSEl 26 de abril de 1999, el Consejo decidió ampliar las sanciones contra la República Federativa de Yugoslavia y la República de Serbia. Esta ampliación incluye la extensión del alcance de la congelación de los capitales que el Gobierno de la República Federativa de Yugoslavia y el Gobierno de la República de Serbia tienen fuera de sus territorios respectivos, la extensión de la prohibición de inversiones y la prohibición al sector privado de financiar las exportaciones.El objetivo de la presente propuesta de la Comisión es aplicar las decisiones del Consejo ampliando el alcance de las disposiciones del Reglamento del Consejo (CE) nº 1295/98, relativo a la congelación de los fondos de los Gobiernos de la República Federativa de Yugoslavia y de la República de Serbia depositados en el extranjero, y del Reglamento (CE) nº 1607/98 del Consejo relativo a la prohibición de nuevas inversiones en la República de Serbia.El planteamiento de la Comisión es el esbozado en su documento de discusión de enero de 1999 sobre el endurecimiento de las sanciones económicas y financieras contra la República Federativa de Yugoslavia (RFY) y la República de Serbia.De acuerdo con dicho planteamiento, la Comisión propone ampliar la definición de los capitales e incluir en la definición de los Gobiernos de la RFY y la República de Serbia aquellas compañías, empresas o instituciones y entidades propiedad de dichos Gobiernos o controladas por ellos, y a las personas que actúan en nombre de esos Gobiernos o en beneficio de los mismos. También se propone limitar la prohibición de financiación de la exportación por parte del sector privado a una prohibición de proporcionar ese tipo de financiación a los mencionados Gobiernos, compañías, empresas, instituciones entidades o personas.En lo tocante a la prohibición de nuevas inversiones, se propone prohibir la adquisición o ampliación de toda participación en bienes raíces, compañías, empresas, instituciones o entidades radicados en la República de Serbia o que sean propiedad o estén bajo control de los mencionados Gobiernos, compañías, empresas, instituciones, entidades o personas, y prohibir asimismo la adquisición o ampliación de la propiedad o el control de esos bienes, compañías, empresas, instituciones o entidades.Considerando que la propia ampliación del ámbito de la congelación de capitales y de la prohibición de las inversiones y la prohibición de financiación de las exportaciones provocará un aumento del riesgo de que se conculquen esas disposiciones e incrementará asimismo la necesidad de establecer excepciones, la Comisión propone crear un Comité de gestión que le ayude a adoptar las decisiones adecuadas para la aplicación del Reglamento objeto de la propuesta.Para incrementar la transparencia de la legislación comunitaria, la Comisión propone que el Reglamento objeto de la presente propuesta derogue los Reglamentos nºs 1295/98 y 1607/98, puesto que incorpora los principales elementos de los mismos.Propuesta de REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO relativo a la congelación de capitales y a la prohibición de las inversiones en relación con la República Federativa de Yugoslavia (RFY)EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, sus artículos 60 y 301,Vistas las Posiciones comunes 98/326/PESC, de 7 de mayo de 1998 (1) y 98/374/PESC, de 8 de junio de 1998 (2), definidas por el Consejo sobre la base del artículo J.2 del Tratado de la Unión Europea y relativas respectivamente a la congelación de los fondos de los Gobiernos de la República Federativa de Yugoslavia y de la República de Serbia depositados en el extranjero y a la prohibición de nuevas inversiones en la República de Serbia, y la Posición Común del Consejo 99/.../PESC de ...... de mayo de 1999, definida por el Consejo sobre la base del artículo 15 del Tratado de la Unión Europea y relativa a medidas restrictivas adicionales contra la República Federativa de Yugoslavia (3),(1)  DO L 143, de 14.5.98, p. 1.(2)  DO L 165, de 10.6.1998, p. 1.(3)  DO L ..., de 1999, p...Vista la propuesta de la Comisión,(1) Considerando que el 8 y el 26 de abril de 1999 el Consejo, a la vista de la ininterrumpida violación de las correspondientes resoluciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas por parte de la República Federativa de Yugoslavia y de la República de Serbia y de la persistencia de las mismas en sus extremadas políticas de irresponsabilidad criminal, políticas que incluyen la represión contra los ciudadanos y constituyen graves violaciones de los derechos humanos y de la legislación humanitaria internacional, expresó su enérgico y continuo apoyo al ejercicio de la máxima presión por parte de la comunidad internacional contra el Presidente Milosevic y su régimen;(2) Considerando que la ampliación del alcance del marco legal actual en relación con la congelación de los capitales que el Gobierno de la República Federativa de Yugoslavia y el Gobierno de la República de Serbia tienen fuera de sus territorios respectivos y con la prohibición de nuevas inversiones en la República de Serbia aumentará de manera decisiva la presión sobre ambos Gobiernos;(3) Considerando que, de acuerdo con todo lo anterior, debería ampliarse el alcance de las disposiciones de dicho marco legal de modo que, aparte de los capitales y de los recursos financieros, cubra determinados activos que pueden generar a su vez capital u otros recursos financieros para los Gobiernos en cuestión, y que se refiera también a compañías, empresas, instituciones o entidades que son propiedad o están bajo el control de dichos Gobiernos, así como a las personas que actúan en nombre o en favor de los mismos, y a la adquisición o ampliación de la participación en compañías, empresas, instituciones o entidades que pertenezcan al Gobierno de la República Federativa de Yugoslavia o al de la República de Serbia, así como a la propiedad o el control de esas compañías, empresas, instituciones o entidades;(4) Considerando que las medidas previstas en el presente Reglamento deberán estar en proporción con los objetivos del Consejo en relación con la crisis de Kosovo y que no deberán perjudicar gravemente los intereses de la comunidad;(5) Considerando, por consiguiente, que ha de contemplarse la posibilidad de que se establezcan mediante decisiones excepciones conformes a procedimientos que minimicen los riesgos para los intereses de la Comunidad;(6) Considerando que deberá arbitrarse también un procedimiento para modificar los anexos del presente Reglamento;(7) Considerando que habrá que contrarrestar el incumplimiento del presente Reglamento por medio de un sistema de información adecuado y de medidas correctivas apropiadas, entre otras, nueva legislación comunitaria;(8) Considerando que las autoridades competentes de los Estados miembros deberán, si es necesario, estar habilitadas para garantizar el respeto del presente Reglamento;(9) Considerando que sería de desear la posibilidad de imponer sanciones cuando hubiera violación de las disposiciones del presente Reglamento a partir de la entrada en vigor del mismo;(10) Considerando que es preciso que la Comisión y los Estados miembros se comuniquen mutuamente las medidas adoptadas con arreglo al presente Reglamento y cualquier otra información pertinente de que dispongan en relación con el mismo;(11) Considerando que por razones de transparencia y en aras de la simplificación el presente Reglamento incluye las principales disposiciones del Reglamento (CE) nº 1295/98 (4) y del Reglamento (CE) nº 1607/98 (5) y que, en consecuencia, se pueden derogar ambos,(4)  DO L 178, de 23.6.1998, p. 33.(5)  DO L 209, de 25.7.1998, p. 16.HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:Artículo 1A los efectos del presente Reglamento, se entenderá por:1.  "Gobierno de la República Federativa de Yugoslavia": el Gobierno de la República Federativa de Yugoslavia a todos los niveles, sus agencias, corporaciones u órganos, las compañías, empresas, instituciones y entidades que son propiedad o están bajo control de dicho Gobierno, incluidas todas las instituciones financieras y entidades estatales o públicas creadas en la República Federativa de Yugoslavia después el 26 de abril de 1999, todos los sucesores de dichas entidades y sus respectivas sucursales y agencias locales, independientemente del lugar en el que tuviesen su sede, y todas las personas que actúen o pretendan actuar en nombre o en favor de alguna de las entidades mencionadas.2.  "Gobierno de la República de Serbia": el Gobierno de la República de Serbia a todos los niveles, sus agencias, corporaciones u órganos, las compañías, empresas, instituciones y entidades que son propiedad o están bajo control de dicho Gobierno, incluidas todas las instituciones financieras y entidades estatales o públicas creadas en la República de Serbia después el 26 de abril de 1999, todos los sucesores de dichas entidades y sus respectivas sucursales y agencias locales, independientemente del lugar en el que tuviesen su sede, y todas las personas que actúen o pretendan actuar en nombre o en favor de alguna de las entidades mencionadas.3.  "Capitales": los activos o recursos financieros de cualquier naturaleza u origen, incluidos, aunque no únicamente, efectivo, cheques, efectos, giros postales y otros instrumentos de pago; depósitos en instituciones financieras u otras entidades, balances de cuentas, deudas y obligaciones, incluidos los valores y acciones, certificados de títulos, obligaciones, efectos, pagarés, bonos, contratos relacionados con productos financieros derivados; intereses, dividendos u otros ingresos devengados a partir del capital o generados por el mismo; crédito, derechos de compensación, garantías, garantías de pago u otros compromisos financieros; cartas de crédito, conocimientos de embarque, comprobantes de venta; documentos que atestigüen un interés en capitales o recursos financieros u otro instrumento cualquiera de financiación de la exportación.4.  "Congelación de capitales": impedir cualquier movimiento, transferencia, alteración, utilización o transacción de capitales que diera lugar a un cambio del volumen, importe, localización, propiedad, posesión, naturaleza o destino de esos capitales, o cualquier otro cambio que pudiera facilitar la utilización de tales capitales, incluida la gestión de cartera de valores.5.  "Propiedad de una compañía, empresa, institución o entidad": la posesión del 50% o más de los derechos de propiedad de una compañía, empresa, institución o entidad, o la participación mayoritaria en la misma.6.  "Control de una compañía, empresa, institución o entidad":a) el derecho a designar o a destituir a la mayoría de los miembros del organismo administrativo, gestor o supervisor de una compañía, empresa, institución o entidad;b) el haber designado, únicamente como resultado del ejercicio del derecho al voto, a una mayoría de los miembros del órgano de administración, gestión, o supervisión de una compañía, empresa, institución o entidad, que ejercieron esas funciones durante el año financiero en curso y el anterior;c) el control en exclusiva, en virtud de un acuerdo con otros accionistas o miembros de la compañía, empresa, institución o entidad, de la mayoría de los votos de los accionistas o los miembros en la mencionada compañía, empresa, institución o entidad;d) el derecho a ejercer una influencia dominante en una compañía, empresa, institución o entidad en virtud de un acuerdo con la misma, o de una disposición contenida en sus estatutos o en su escritura de constitución, en aquellos lugares en los que la ley por la que se rige la compañía, empresa, institución o entidad en cuestión permite ese tipo de disposiciones o acuerdos;e) el acceso al derecho a ejercer la influencia dominante mencionada en la letra d), aunque no se tenga la titularidad de ese derecho;f) el derecho a utilizar todo o parte del activo de una compañía, empresa, institución o entidad;g) la gestión de una compañía, empresa, institución o entidad sobre una base unificada, en tanto que se publican cuentas consolidadas;h) la participación, conjuntamente y por separado, en el pasivo financiero de una compañía, empresa, institución o entidad, o el aval del mismo.Artículo 21.  Se considerará que toda persona que figure en el Anexo 1 del presente Reglamento actúa o pretende actuar para o en nombre del Gobierno de la RFY o del Gobierno de la República de Serbia.2.  Se considerará que todas las compañías, empresas, sociedades, instituciones o entidades situadas fuera del territorio de la República Federativa de Yugoslavia y que figuren en el Anexo 2 del presente Reglamento son propiedad o se encuentran bajo control del Gobierno de la RFY o del Gobierno de la República de Serbia.3.  Se considerará que todas las compañías, empresas, instituciones o entidades situadas dentro del territorio de la República Federativa de Yugoslavia y que figuren en el Anexo 3 del presente Reglamento no son propiedad ni se encuentran bajo control del Gobierno de la RFY o del Gobierno de la República de Serbia.4.  En los casos en que exista una posibilidad razonable de que una persona, compañía, empresa, institución o entidad esté incluida en las definiciones del Gobierno de la RFY o del Gobierno de la República de Serbia, pero no figure en las listas de los Anexos 1 y 2, toda persona física o jurídica deberá, antes de iniciar actividades prohibidas en virtud del presente Reglamento, obtener de las oportunas autoridades competentes de los Estados miembros que figuran en el Anexo 4, la autorización escrita de que dicha persona, compañía, empresa, institución o entidad no está incluida en estas definiciones. Si las autoridades competentes no aportan la citada confirmación por escrito en el plazo de 4 días laborables, se considerará que la persona, compañía, empresa, institución o entidad no está cubierta por el presente Reglamento en lo relativo a las actividades que se pretende realizar.Artículo 3Excepto en los casos autorizados por las disposiciones de los artículos 6 y 7:(a)  Se congelan todos los capitales que se tengan fuera del territorio de la República Federativa de Yugoslavia y que pertenezcan al Gobierno de la RFY y/o al Gobierno de la República de Serbia.(b)  Se prohibe poner, directa o indirectamente, capitales a disposición o en beneficio de uno de estos dos Gobiernos, o de ambos.Artículo 41.  Queda prohibido adquirir o ampliar toda participación en la propiedad o el control de compañías, empresas, instituciones o entidades- situadas en la República de Serbia, o- situadas, registradas o constituidas en cualquier lugar, y que sean propiedad o estén bajo control del Gobierno de la RFY o del Gobierno de la República de Serbia,ya sea o no a cambio del suministro o prestación de bienes tangibles o intangibles, servicios o tecnología (incluidas las patentes), capitales, condonación de deuda u otros recursos financieros.2.  Queda asimismo prohibido iniciar o proseguir la participación en actividades que faciliten, promuevan o permitan por otros medios la adquisición o ampliación de la participación en tales compañías, empresas, instituciones o entidades o en la propiedad o el control de las mismas.Artículo 51.  Queda prohibida la participación consciente e intencionada en actividades conexas cuyo objeto u efecto sea, directa o indirectamente, conculcar las disposiciones de los artículos 2, 3 y 4.2.  Toda información que indique que las disposiciones del presente Reglamento están siendo o van a ser conculcadas deberá ser comunicada a las autoridades competentes de los Estados miembros, cuya lista figura en el Anexo 4, y/o a la Comisión.Artículo 6Sin perjuicio de las normas comunitarias en materia de confidencialidad y de lo dispuesto en el artículo 284, las autoridades competentes de los Estados miembros podrán exigir a los bancos, instituciones financieras y demás organismos o particulares que proporcionen toda la información necesaria para garantizar el cumplimiento del presente Reglamento. Artículo 7El artículo 2 no se aplicará a los fondos utilizados exclusivamente para los siguientes fines:(1)  Pago de gastos corrientes, como salarios del personal local de las embajadas y de las misiones consulares y diplomáticas en la Comunidad del Gobierno de la República Federativa de Yugoslavia o del Gobierno de Serbia;(2)  Transferencias de la Comunidad a personas físicas residentes en la República Federativa de Yugoslavia de prestaciones de seguridad social o de jubilación, así como la transferencia de otros pagos para proteger los derechos adquiridos en el ámbito de la seguridad social.(3)  Pagos en efectivo en denares yugoslavos o en una de las divisas de los Estados miembros en el territorio de la República de Yugoslavia.Artículo 81.  De conformidad con lo dispuesto en el artículo 9 del presente Reglamento, la Comisión estará facultada para(a)  modificar los Anexos del presente Reglamento;(b)  conceder, con vistas a la protección de los intereses de la Comunidad, autorizaciones específicas o generales para(i) descongelar o conceder fondos en beneficio del Gobierno de la RFY o del Gobierno de la República de Serbia;(ii) adquirir o ampliar la participación en una compañía, empresa, institución o entidad de las contempladas en el artículo 4, o la propiedad o el control de la misma.A los efectos del presente artículo, los intereses de la Comunidad que deben protegerse pueden consistir, entre otras cosas, en proyectos de democratización o actividades humanitarias de la Comunidad Europea o los Estados miembros; la prestación de servicios esenciales, en especial servicios de tránsito por la República Federativa de Yugoslavia, la República de Serbia o la República de Montenegro; la protección del empleo en la Comunidad; la prestación de servicios jurídicos de conformidad con los pertinentes Convenios relativos a los Derechos Humanos.2.  Toda solicitud por parte de una persona física o jurídica de una autorización contemplada en la letra b) del apartado 1 del presente artículo, o de una modificación de los Anexos 1, 2 ó 3 del presente Reglamento, deberá efectuarse a la Comisión a través de las oportunas autoridades competentes de los Estados miembros, cuya lista figura en el Anexo 4 del presente Reglamento.Artículo 9A efectos de la aplicación del artículo 8, la Comisión estará asistida por el Comité compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión, creado en aplicación del Reglamento (CE) n  2271/96 del Consejo (6), de conformidad con las disposiciones siguientes.(6)  DO L 309, de 29.11.1996, p. 1.El representante de la Comisión presentará al Comité un proyecto de las medidas que deben adoptarse. El Comité emitirá un dictamen sobre el proyecto, dentro de un plazo que el Presidente podrá fijar en función de la urgencia de la cuestión. El dictamen se emitirá por mayoría tal como se establece en el apartado 2 del artículo 205 del Tratado para la aprobación de las decisiones que el Consejo debe adoptar a propuesta de la Comisión. En el Comité, los votos de los representantes de los Estados miembros se ponderarán con arreglo a la modalidad prevista en el artículo antes citado. El Presidente no tomará parte en la votación.La Comisión adoptará medidas de aplicación inmediata. No obstante, si estas medidas no son conformes con el dictamen del Comité, la Comisión las comunicará al Consejo sin demora. En este caso, la Comisión podrá aplazar la aplicación de las medidas en cuestión durante un plazo máximo de un mes a partir de la fecha de la comunicación. El Consejo, por mayoría cualificada, podrá adoptar una decisión diferente en el plazo de tiempo mencionado en el párrafo anterior.Artículo 10El Comité contemplado en el artículo 9 del presente Reglamento podrá estudiar cualquier cuestión relativa a la aplicación del presente Reglamento que planteen bien el Presidente o bien el representante de un Estado miembro.Artículo 11La Comisión y los Estados miembros se informarán mutuamente sobre las medidas adoptadas en virtud del presente Reglamento y se comunicarán cualquier otra información pertinente de que dispongan en relación con el presente Reglamento, en particular en relación con los artículos 2, 5 y 6, como, por ejemplo, las infracciones, los problemas de aplicación o las sentencias dictadas por los tribunales nacionales.Artículo 12Cada Estado miembro determinará las sanciones que deberán imponerse en caso de que se incumpla lo dispuesto en el presente Reglamento. Las sanciones deberán ser efectivas, proporcionadas y disuasivas.Hasta la adopción, en caso necesario, de legislación con este objeto, las sanciones que deben imponerse por infracción de las disposiciones del presente Reglamento serán las que determinen los Estados miembros de conformidad con el artículo 6 del Reglamento (CE) nº 1295/98 del Consejo o con el artículo 3 del Reglamento (CE) nº 1607/98 del Consejo.Artículo 13Quedan derogados los Reglamentos (CE) nº 1295/98 y nº 1607/98 del Consejo. Artículo 14El presente Reglamento se aplicará:- en el territorio de la Comunidad, incluido su espacio aéreo,- a bordo de cualquier aeronave o buque que esté bajo la jurisdicción de un Estado miembro,- a cualquier persona en cualquier otro lugar que sea nacional de un Estado miembro,- a cualquier organismo registrado o constituido con arreglo a la legislación de un Estado miembro.Artículo 15El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro. Hecho en Bruselas, el  Por el Consejo El PresidenteANEXO 1Personas que actúan o pretenden actuar para o en nombre del Gobierno de la República Federativa de Yugoslavia o del Gobierno de la República de SerbiaANEXO 2Empresas, sociedades, instituciones o entidades que son propiedad o se encuentran bajo control de los Gobiernos de la República Federativa de Yugoslavia o de la República de Serbia (no situadas en la República Federativa de Yugoslavia)ANEXO 3Empresas, sociedades, instituciones o entidades situadas en la República Federativa de Yugoslavia que no son propiedad ni se encuentran bajo control de los Gobiernos de la República Federativa de Yugoslavia o de la República de SerbiaANEXO 4Lista de las autoridades competentes contempladas en el apartado 4 del artículo 2, el apartado 2 del artículo 5 y el apartado 2 del artículo 8BÉLGICAMinistère des financesTrésorerieavenue des Arts 30B-1040 BruxellesFax (32 2) 233 75 18DINAMARCADanish Agency for Trade and IndustryTagensvej 137DK-2200 Copenhagen NTel. (45) 35 86 86 86Fax (45) 35 86 86 87ALEMANIABundesausfuhramt (BAFA)Frankfurter Straße 29-35D-65760 EschbornGRECIAMinistry of National EconomySecretariat-General for International Economic RelationsDirectorate-General for External Economic and Trade RelationsDirector Th. VlassopoulosErmou and Kornarou 1GR-105 63 AtenasTel. (31) 32 86 401-3Fax (31) 32 86 404ESPAÑAMinisterio de Economía y HaciendaDirección General de Comercio ExteriorPaseo de la Castellana, 162E-28046 MadridTel. (34 91) 349 38 60Fax (32 91) 457 28 63FRANCIAMinistère de l'économie, des finances et de l'industrieDirection générale des douanes et des droits indirectsCellule embargo - Bureau E223bis, rue de l'UniversitéF-75700 Paris - cedex 07 S.P.Tel. (33 1) 44 74 48 93Fax (33 1) 44 74 48 97IRLANDADepartment of Public EnterpriseAviation Regulation and International Affairs Division44 Kildare StreetIRL-Dublin 2Tel. (353 1) 604 10 50Fax (353 1) 670 74 11ITALIAMinistero del Commercio estero - RomaGabinettoTel. (39 6) 59 93 23 10Fax (39 6) 59 64 74 94LUXEMBURGOMinistère des affaires étrangèresDirection des relations économiques internationales et de la coopérationBP 1602L-1016 LuxembourgPAÍSES BAJOSMinisterie van FinanciënDirectie Wetgeving, Juridische en Bestuurlijke ZakenPostbus 20201NL-2500 EE Den HaagTel. (31 70) 342 82 27Fax (31 70) 342 79 05AUSTRIA Bundesministerium für wirtschaftliche AngelegenheitenAbteilung II/A/2Landstrasser Haupstraße 55-57A-1030 WienÖsterreichische NationalbankOtto Wagnerplatz 3A-1090 WienTel. (43 1) 40 420PORTUGAL Ministério dos Negócios EstrangeirosA/C Mónica LisboaDirecção-Geral dos Assuntos MultilateraisLargo RilvasP-1300 LisboaFINLANDIA UlkoasiainministeriöPL 176SF-00161 HelsinkiUtrikesministerietPB 176SF-00161 HelsinkiSUECIARiksåklagerenBox 16370S-103 27 StockholmTel. (46 8) 453 66 00Fax (46 8) 453 66 99RegeringskanslietUtrikesdepartementetRättssekretariatet för EU-frågorFredsgatan 6S-103 39 StockholmTel. (46 8) 405 10 00Fax (46 8) 723 11 76REINO UNIDOExport Control OrganizationDepartment of Trade and IndustryKingsgate House66-74 Victoria StreetLondon SW1E 6SWTel. (44 171) 215 6740Fax (44 171) 222 0612