CELEX: 52012PC0123
Language: et
Date: 2012-03-20
Title: Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS Euroopa Ühenduse ja Brasiilia Liitvabariigi vahelise teadus- ja tehnoloogiakoostöö lepingu pikendamise kohta

|
			
		
		
		52012PC0123
		
			Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS Euroopa Ühenduse ja Brasiilia Liitvabariigi vahelise teadus- ja tehnoloogiakoostöö lepingu pikendamise kohta /* COM/2012/0123 final - 2012/0059 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
1.           Teadus- ja tehnoloogiakoostöö
leping Euroopa Ühenduse ja Brasiilia vahel jõustus 7. augustil 2007. Kõnealuse
lepingu artikli XII punktis 2 on sätestatud: „Käesolev leping sõlmitakse
esialgu viieks aastaks ning seda võib lepinguosaliste vastastikusel kokkuleppel
pikendada pärast iga järjestikuse pikendamisperioodi eelviimasel aastal
teostatud hindamist.”
2.           Euroopa Liidu huvides on seda
lepingut pikendada, et jätkuvalt hõlbustada mõlemale lepinguosalisele kasulikku
koostööd Brasiiliaga sellistes teadus- ja tehnoloogia ühistes prioriteetsetes
valdkondades.
3.           ELi-Brasiilia ühise
juhtkomitee viiendal kohtumisel Brasílias 22. novembril 2011 kinnitasid mõlemad
lepinguosalised, et soovivad lepingut pikendada.
4.           Pikendatud lepingu sisu on
sama mis praegu kehtival lepingul.
5.           Eespool osutatud kaalutlusi
arvesse võttes palub komisjon, et nõukogu:
-         kiidaks pärast Euroopa Parlamendilt nõusoleku saamist liidu
nimel heaks Euroopa Ühenduse ja Brasiilia Liitvabariigi vahelise teadus- ja
tehnoloogiakoostöö lepingu pikendamise veel viieks aastaks;
-        volitaks nõukogu eesistujat määrama
isiku(d), kes on volitatud teatama Brasiilia Liitvabariigi valitsusele, et liit
on lõpetanud käesoleva pikendatud lepingu jõustumiseks vajalikud
sisemenetlused.
2012/0059 (NLE)
Ettepanek:
NÕUKOGU OTSUS
Euroopa Ühenduse ja Brasiilia Liitvabariigi
vahelise teadus- ja tehnoloogiakoostöö lepingu pikendamise kohta
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eriti selle artiklit 186 koostoimes artikli 218
lõike 6 punkti a alapunktiga v,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut[1],
võttes arvesse Euroopa Parlamendi nõusolekut[2] 
ning arvestades järgmist:
(1)       Nõukogu kiitis 6. juuni 2005.
aasta otsusega 2005/781/EÜ[3]
heaks teadus- ja tehnoloogiakoostöö lepingu sõlmimise Euroopa Ühenduse ja
Brasiilia Liitvabariigi vahel.
(2)       Kõnealuse lepingu artikli XII
punktis 2 on sätestatud: „Käesolev leping sõlmitakse esialgu viieks
aastaks ning seda võib lepinguosaliste vastastikusel kokkuleppel pikendada
pärast iga järjestikuse pikendamisperioodi eelviimasel aastal teostatud
hindamist.”
(3)       ELi-Brasiilia ühise
juhtkomitee viiendal kohtumisel Brasílias 22. novembril 2011 kinnitasid mõlemad
lepinguosalised, et soovivad eespool nimetatud lepingut pikendada veel viieks
aastaks.
(4)       Pikendatud lepingu sisu on
sama mis 6. augustil 2012 lõppeval lepingul.
(5)       Euroopa Ühenduse ja Brasiilia
Liitvabariigi vahelise teadus- ja tehnikakoostöö lepingu pikendamine tuleks
Euroopa Liidu nimel heaks kiita,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE: 
Artikkel 1
Euroopa Liidu nimel kiidetakse heaks Euroopa
Ühenduse ja Brasiilia Liitvabariigi vahelise teadus- ja tehnoloogiakoostöö
lepingu pikendamine veel viieks aastaks.
Artikkel 2
Nõukogu eesistujal on õigus määrata isik(ud),
kes on volitatud saatma liidu nimel toimides ja kooskõlas lepingu artikli XII
punktiga 2 Brasiilia Liitvabariigi valitsusele teate, et liit on lõpetanud
lepingu pikendamiseks vajalikud sisemenetlused, ning esitab Brasiiliale
järgmise teate:
„Tulenevalt Lissaboni lepingu jõustumisest 1.
detsembril 2009 asendab Euroopa Liit Euroopa Ühenduse ja on selle õigusjärglane
ning teostab alates nimetatud kuupäevast kõiki Euroopa Ühenduse õigusi ja võtab
üle kõik Euroopa Ühenduse kohustused. Seepärast käsitatakse lepingu tekstis
esinevaid viiteid Euroopa Ühendusele vajaduse korral viidetena Euroopa
Liidule.”
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise
kuupäeval. Otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.
Brüssel, 
                                                                       Nõukogu
nimel
                                                                       eesistuja
FINANTSSELGITUS
1.           ETTEPANEKU/ALGATUSE RAAMISTIK 
              1.1.    Ettepaneku/algatuse nimetus 
              1.2.    Asjaomased
poliitikavaldkonnad vastavalt tegevuspõhise juhtimise ja eelarvestamise
struktuurile
              1.3.    Ettepaneku/algatuse
liik 
              1.4.    Eesmärgid

              1.5.    Ettepaneku/algatuse
põhjendus 
              1.6.    Meetme
kestus ja finantsmõju 
              1.7.    Ettenähtud
eelarve täitmise viisid 
2.           HALDUSMEETMED 
              2.1.    Järelevalve
ja aruandluse eeskirjad 
              2.2.    Haldus-
ja kontrollsüsteemid 
              2.3.    Pettuse
ja eeskirjade eiramise ärahoidmise meetmed 
3.           ETTEPANEKU/ALGATUSE HINNANGULINE
FINANTSMÕJU 
              3.1.    Mitmeaastase
finantsraamistiku rubriigid ja kulude eelarveread, millele mõju avaldub 
              3.2.    Hinnanguline
mõju kuludele 
              3.2.1. Üldine hinnanguline
mõju kuludele 
              3.2.2. Hinnanguline mõju
tegevusassigneeringutele 
              3.2.3. Hinnanguline mõju
haldusassigneeringutele
              3.2.4. Kooskõla kehtiva
mitmeaastase finantsraamistikuga
              3.2.5. Kolmandate isikute
rahaline osalus 
              3.3.    Hinnanguline
mõju tuludele
FINANTSSELGITUS
1.           ETTEPANEKU/ALGATUSE RAAMISTIK 
1.1.        Ettepaneku/algatuse nimetus 
Ettepanek nõukogu otsuse kohta Euroopa Ühenduse ja
Brasiilia Liitvabariigi vahelise teadus- ja tehnoloogiakoostöö lepingu
pikendamise kohta.
1.2.        Asjaomased
poliitikavaldkonnad vastavalt tegevuspõhise juhtimise ja eelarvestamise
(ABM/ABB[4])
struktuurile 
Poliitilise strateegia töötavad välja
ning tegevust koordineerivad eelkõige järgmised peadirektoraadid: DEVCO, RTD,
JRC, EAC, ENER, ENTR, INFSO ja MOVE.
1.3.        Ettepaneku/algatuse liik 
¨ Ettepanek/algatus
käsitleb uut meedet 
¨ Ettepanek/algatus
käsitleb uut meedet, mis tuleneb katseprojektist / ettevalmistavast meetmest[5] 
þ Ettepanek/algatus
käsitleb olemasoleva meetme pikendamist 
¨ Ettepanek/algatus
käsitleb ümbersuunatud meedet 
1.4.        Eesmärgid
1.4.1.     Komisjoni mitmeaastased
strateegilised eesmärgid, mida ettepaneku/algatuse kaudu täidetakse 
Käesolev
algatus võimaldab lepinguosalistel täiustada ja tihendada koostööd ühist huvi
pakkuvates teadus- ja tehnoloogiavaldkondades.
1.4.2.     Erieesmärgid ning asjaomased
tegevusalad vastavalt tegevuspõhise juhtimise ja eelarvestamise süsteemile 
Erieesmärk nr 1 
Käesoleva otsuse
kohaselt saaksid Brasiilia ja Euroopa Liit tihendada koostööd ja töötada välja
strateegilisema partnerluse, suurendades olemasoleva koostöö mahtu ja ulatust,
tegeledes peamiste sotsiaalsete probleemidega, edendades vastastikust
juurdepääsu programmidele ja rahastamisvõimalusi ning suurendades vajaduse
korral piirkondlikku koostööd.
1.4.3.     Oodatavad tulemused ja mõju
Täpsustage, milline
peaks olema ettepaneku/algatuse oodatav mõju abisaajatele/sihtrühmale.
Otsus
peaks võimaldama saada Brasiilial ja Euroopa Liidul oma vastavates
eriprogrammides vastastikust kasu teaduskoostööga saavutatud teaduslikest ja
tehnoloogilistest edusammudest. See võimaldab eriteadmiste vahetamist ning
oskusteabe edastamist teadlaste, ettevõtjate ja kodanike huvides.
Käesoleva
lepingu pikendamise eesmärk on koostööd tihendada.
1.4.4.     Tulemus- ja mõjunäitajad 
Täpsustage, milliste
näitajate alusel hinnatakse ettepaneku/algatuse elluviimist.
Komisjoni
talitused teostavad korrapäraselt järelevalvet kõikide koostöölepingu raames
toimuvate tegevuste üle, mis hõlmab liidupoolset hindamist. Kõnealune hindamine
koosneb järgmistest osadest:
a)
tulemuslikkuse näitajad – Brasiilia esitatud ettepanekute arv võrreldes
rahastamiseks välja valitud ettepanekute arvuga eriprogrammide lõikes;
b)
andmete kogumine – raamprogrammi eriprogrammidest saadud teabe põhjal (ning
teabe alusel, mida Brasiilia annab lepingus sätestatud ühisele juhtkomiteele).
1.5.        Ettepaneku/algatuse põhjendus

1.5.1.     Lühi- või pikaajalises perspektiivis
täidetavad vajadused 
Otsus
võimaldab lepinguosalistel täiustada ning tihendada koostööd vastastikust huvi
pakkuvates teadus- ja tehnoloogiavaldkondades. 
1.5.2.     Euroopa Liidu meetme
lisaväärtus
Lepingu
aluspõhimõtted hõlmavad mõlemapoolset kasu, vastastikust juurdepääsu teise
lepinguosalise programmidele ja tegevusele, mis on seotud lepingu eesmärgiga,
võrdset kohtlemist, intellektuaalomandi tõhusat kaitset ja intellektuaalomandi
õiguste õiglast jagamist. Käesoleva lepingu pikendamine võimaldab täiendada
teaduslikult põhjendatud teadmisi, mis avardavad turule juurdepääsu võimalusi.
1.5.3.     Samalaadsetest kogemustest
saadud õppetunnid
Tuginedes
teadus- ja tehnoloogiakoostöö valdkonnas seni saadud kogemustele, peetakse
kehtiva lepingu pikendamist veel viieks aastaks mõlemale poolele kasulikuks, et
jätkata Brasiiliaga teaduskoostööd.
1.5.4.     Kooskõla ja võimalik koostoime
muude asjaomaste meetmetega
Brasiiliaga
sõlmitud lepingu pikendamine on täielikult kooskõlas ELi raamprogrammide
avamisega kogu maailmale.
1.6.        Meetme kestus ja finantsmõju 
þ Piiratud kestusega
ettepanek/algatus 
–     
þ  Ettepanek/algatus hõlmab ajavahemikku 07.08.2012–06.08.2017
–     
þ  Finantsmõju avaldub ajavahemikul 2012–2017 
¨ Piiramatu kestusega
ettepanek/algatus
–     
rakendamise käivitumisperiood hõlmab ajavahemikku
AAAA–AAAA,
–     
millele järgneb täieulatuslik rakendamine.
1.7.        Ettenähtud eelarve täitmise
viisid[6] 
þ Otsene tsentraliseeritud eelarve täitmine komisjoni poolt 
¨ Kaudne tsentraliseeritud eelarve täitmine, mille puhul eelarve täitmise ülesanded on delegeeritud:
–     
¨  rakendusametitele 
–     
¨  ühenduste asutatud asutustele[7]

–     
¨  riigi avalik-õiguslikele asutustele või avalikke teenuseid
osutavatele asutustele 
–     
¨  isikutele, kellele on delegeeritud konkreetsete meetmete rakendamine
Euroopa Liidu lepingu V jaotise kohaselt ja kes on kindlaks määratud
asjaomases alusaktis finantsmääruse artikli 49 tähenduses 
¨ Eelarve täitmine
koostöös liikmesriikidega 
¨ Detsentraliseeritud eelarve täitmine koostöös kolmandate riikidega 
¨ Eelarve täitmine ühiselt rahvusvaheliste organisatsioonidega (täpsustage)
Mitme eelarve täitmise
viisi valimise korral esitage üksikasjad rubriigis „Märkused”.
Märkused: 
2.           HALDUSMEETMED 
2.1.        Järelevalve ja aruandluse
eeskirjad 
Täpsustage teostamise
tingimused ja sagedus.
Brasiilia
osalemist raamprogrammis kontrollitakse korrapäraselt lepingu artikli 6 alusel
loodud ühise juhtkomitee kohtumistel.
2.2.        Haldus- ja kontrollsüsteemid 
2.2.1.     Tuvastatud ohud 
Süstemaatilise
teabevahetuse ja kontrolli tagamiseks toimuvad korrapäraselt koosolekud ja
kahepoolsed kontaktid. Ohte ei ole kontrollisüsteemis tuvastatud.
2.2.2.     Ettenähtud kontrollimeetod(id)

2.3.        Pettuse ja eeskirjade
eiramise ärahoidmise meetmed 
Kui
raamprogrammi rakendamine nõuab väliste lepingupartnerite kasutamist või hõlmab
rahalisi toetusi kolmandatele isikutele, teeb komisjon vajaduse korral
finantsauditeid, eelkõige siis, kui komisjonil on põhjust kahelda tehtud või
tegevusaruandes kirjeldatud töö tõepärasuses.
Liidu
finantsauditeid teevad ühenduse töötajad või raamatupidamiseksperdid, kes on
heaks kiidetud auditeeritava lepinguosalise õigusaktide kohaselt. Liit on
kõnealuse valiku tegemisel vaba, kuid peab vältima huvide konflikti, millest
auditeeritav lepinguosaline võib ühendust teavitada. Lisaks tagab komisjon, et
teadustegevuses kaitstakse liidu finantshuve tõhusa kontrolliga ja eeskirjade
eiramise korral rakendatakse ennetavaid ning proportsionaalseid meetmeid ja
karistusi.
Nimetatud
eesmärgi saavutamiseks lisatakse kõikidesse raamprogrammi rakendamisel
kasutatavatesse lepingutesse eeskirjad kontrolli, meetmete ja karistuste kohta
viidetega määrustele nr (EÜ) 2988/95, (EÜ) 2185/96 ja (EÜ) 1073/99.
Eelkõige
peavad lepingutes sisalduma järgmised punktid:
-
lepingu erisätted, millega kaitstakse ELi finantshuve tehtud tööde
kontrollimise kaudu;
-
halduskontrollide tegemine pettustevastase võitluse osana määruste
(Euratom, EÜ) nr 2185/96, (EÜ) nr 1073/1999 ja
(Euratom) nr 1074/1999 kohaselt;
-
lepingute rakendamisega seotud kõigi tahtlike või hooletusest tulenevate
rikkumiste puhul halduskaristuste kohaldamine raammääruse
(EÜ, Euratom) nr 2988/95 kohaselt, sh musta nimekirja
koostamine;
-
asjaolu, et võimalikud sissenõudekorraldused eeskirjade rikkumise või pettuse
puhul jõustatakse Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 299 kohaselt. 
Lisaks
korraldavad teadusuuringute ja innovatsiooni peadirektoraadi vastutavad
töötajad rutiinse meetmena teaduslike ja eelarveliste aspektide kontrolli;
teadusuuringute ja innovatsiooni peadirektoraadi siseauditi osakond teeb
siseauditi ning Euroopa Kontrollikoda viib läbi kohapealseid inspekteerimisi.
3.           ETTEPANEKU/ALGATUSE HINNANGULINE
FINANTSMÕJU 
3.1.        Mitmeaastase
finantsraamistiku rubriigid ja kulude eelarveread, millele mõju avaldub 
·      Olemasolevad eelarveread 
Järjestage
mitmeaastase finantsraamistiku rubriikide ja iga rubriigi sees eelarveridade
kaupa.
 Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik || Eelarverida || Assigneeringute liik || Rahaline osalus 
 Nr [Nimetus…...….] || Liigendatud/liigendamata ([8]) || EFTA riigid[9] || Kandidaatriigid[10] || Kolmandad riigid || Rahaline osalus finantsmääruse artikli 18 lõike 1 punkti aa tähenduses 
 1a || 08.01.05   || Liigendamata || JAH || JAH ||  EI || EI 
·      Uued eelarveread, mille loomist taotletakse 
Järjestage mitmeaastase finantsraamistiku rubriikide ja
iga rubriigi sees eelarveridade kaupa.
 Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik || Eelarverida || Assigneeringute liik || Rahaline osalus 
 Nr [Rubriik….] || Liigendatud/liigendamata || EFTA riigid || Kandidaatriigid || Kolmandad riigid || Rahaline osalus finantsmääruse artikli 18 lõike 1 punkti aa tähenduses 
   || [XX.YY.YY.YY]   ||   || JAH/EI || JAH/EI || JAH/EI || JAH/EI 
3.2.        Hinnanguline mõju kuludele 
3.2.1.     Üldine hinnanguline mõju
kuludele 
miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
 Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik || 1a || [Alamrubriik 1a – Konkurentsivõime majanduskasvu ja tööhõive tagamiseks] 
 <…….> peadirektoraat ||   ||   || Aasta 2012[11] || Aasta 2013 || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 ||   || KOKKU 
  Tegevusassigneeringud ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Eelarverida nr || Kulukohustused || (1) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksed || (2) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Eelarverida nr || Kulukohustused || (1a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksed || (2a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud[12] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Eelarverida nr || 08.01.05 || (3) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TEADUSUURINGUTE JA INNOVATSIOONI PEADIREKTORAADI assigneeringud KOKKU || Kulukohustused || =1+1a +3 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 ||   || 0.660 
 Maksed || =2+2a +3 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 ||   || 0.660 
  Tegevusassigneeringud KOKKU || Kulukohustused || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksed || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud KOKKU || (6) || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 ||   || 0.660 
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIGI <1a.> assigneeringud KOKKU || Kulukohustused || =4+ 6 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 ||   || 0.660 
 Maksed || =5+ 6 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 ||   || 0.660 
Juhul kui ettepanek/algatus mõjutab mitut rubriiki:
  Tegevusassigneeringud KOKKU || Kulukohustused || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksed || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud KOKKU || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIKIDE 1–4 assigneeringud KOKKU (võrdlussumma) || Kulukohustused || =4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksed || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik || 5 || Halduskulud 
miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
   ||   ||   || Aasta N || Aasta N+1 || Aasta N+2 || Aasta N+3 || Lisage vajalik arv aastaid, et kajastada kogu finantsmõju kestust (vt punkt 1.6) || KOKKU 
 <…….> peadirektoraat || 
  Personalikulud ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Muud halduskulud ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 <…> peadirektoraat KOKKU || Assigneeringud ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIGI 5 assigneeringud KOKKU || (Kulukohustuste kogusumma = maksete kogusumma) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
   ||   ||   || Aasta N[13] || Aasta N+1 || Aasta N+2 || Aasta N+3 || Lisage vajalik arv aastaid, et kajastada kogu finantsmõju kestust (vt punkt 1.6) || KOKKU 
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIKIDe 1–5 assigneeringud KOKKU || Kulukohustused ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksed ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.2.     Hinnanguline mõju
tegevusassigneeringutele 
–     
þ  Ettepanek/algatus ei hõlma tegevusassigneeringute kasutamist 
–     
¨  Ettepanek/algatus hõlmab tegevusassigneeringute kasutamist, mis
toimub järgmiselt:
Kulukohustuste assigneeringud miljonites eurodes (kolm
kohta pärast koma)
 Täpsustada eesmärgid ja väljundid   ò ||   ||   || Aasta N || Aasta N+1 || Aasta N+2 || Aasta N+3 || Lisage vajalik arv aastaid, et kajastada kogu finantsmõju kestust (vt punkt 1.6) || KOKKU 
 VÄLJUNDID 
 Väljundi liik[14] || Väljundi keskmine kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv kokku || Kulud kokku 
 ERIEESMÄRK nr 1[15] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Väljund ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Väljund ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Väljund ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Erieesmärk nr 1 kokku ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ERIEESMÄRK nr 2… ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Väljund ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Erieesmärk nr 2 kokku ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KULUD KOKKU ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.3.     Hinnanguline mõju
haldusassigneeringutele
3.2.3.1.  Ülevaade 
–     
¨  Ettepanek/algatus ei hõlma haldusassigneeringute kasutamist 
–     
X  Ettepanek/algatus
hõlmab haldusassigneeringute kasutamist, mis toimub järgmiselt:
miljonites eurodes
(kolm kohta pärast koma)
   || Aasta 2012[16] || Aasta 2013 || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 ||   || KOKKU 
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIK 5 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Personalikulud ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Muud halduskulud ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIK 5 kokku ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIGIST 5 välja jäävad kulud[17] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Personalikulud || 0.064 || 0.064 || 0.064 || 0.064 || 0.064 || 0.064 ||   || 0.384 
 Muud halduskulud || 0.046 || 0.046 || 0.046 || 0.046 || 0.046 || 0.046 ||   || 0.276 
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIGIST 5 välja jäävad kulud kokku ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOKKU || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 ||   || 0.660 
3.2.3.2.   Hinnanguline personalivajadus 
–     
¨  Ettepanek/algatus ei hõlma personali kasutamist 
–     
þ  Ettepanek/algatus hõlmab personali kasutamist, mis toimub järgmiselt:
hinnanguline väärtus täisarvuna (või
maksimaalselt ühe kohaga pärast koma)
 ||   || Aasta 2012 || Aasta 2013 || Aasta 2014 || Aasta 2015 || Aasta 2016 || Aasta 2017 ||   
  Ametikohtade loeteluga ette nähtud ametikohad (ametnikud ja ajutised töötajad) || 
 || XX 01 01 01 (komisjoni peakorteris ja esindustes) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 01 02 (delegatsioonides) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 08 01 05 01 (kaudne teadustegevus) || 0.5 || 0.5 || 0.5 || 0.5 || 0.5 || 0.5 ||   
 || 10 01 05 01 (otsene teadustegevus) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ||  Koosseisuväline personal (täistööajale taandatud töötajad)[18] || 
 || XX 01 02 01 (üldvahenditest rahastatavad lepingulised töötajad, riikide lähetatud eksperdid ja renditööjõud) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 02 02 (lepingulised töötajad, renditööjõud, noored eksperdid, kohalikud töötajad ja riikide lähetatud eksperdid delegatsioonides) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 04 yy[19] || peakorteris[20] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || - delegatsioonides ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 02 (lepingulised töötajad, riikide lähetatud eksperdid ja renditööjõud kaudse teadustegevuse valdkonnas) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 02 (lepingulised töötajad, renditööjõud ja riikide lähetatud eksperdid otsese teadustegevuse valdkonnas) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || Muud eelarveread (täpsustage) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || KOKKU || 0.5 || 0.5 || 0.5 || 0.5 || 0.5 || 0.5 ||   
XX osutab
asjaomasele poliitikavaldkonnale või jaotisele.
Personalivajadused
kaetakse juba meedet haldavate peadirektoraadi töötajatega ja/või töötajate
ümberpaigutamise teel peadirektoraadi siseselt. Vajaduse korral võidakse
personali täiendada meedet haldavale peadirektoraadile iga-aastase vahendite
eraldamise menetluse käigus, arvestades olemasolevate eelarvepiirangutega.
Ülesannete kirjeldus:
 Ametlikud ja ajutised töötajad || Lepingu artikliga VI ette nähtud ühiskomitee kohtumiste ning nende edukaks toimimiseks kaasa aitavate lähetuste ettevalmistamine ja haldamine, samuti lepingu korrapärane läbivaatamine. 
 Koosseisuvälised töötajad ||   
3.2.4.     Kooskõla kehtiva mitmeaastase
finantsraamistikuga 
–     
þ  Ettepanek/algatus on kooskõlas kehtiva mitmeaastase
finantsraamistikuga
–     
¨  Ettepanekuga/algatusega kaasneb mitmeaastase finantsraamistiku
asjakohase rubriigi ümberplaneerimine
Selgitage vajalikku toimingut, osutades asjaomastele
rubriikidele, eelarveridadele ja summadele.
–     
¨  Ettepanekuga/algatusega seoses on vajalik paindlikkusinstrumendi
kohaldamine või mitmeaastase finantsraamistiku läbivaatamine[21]
Selgitage vajalikku toimingut, osutades asjaomastele
rubriikidele, eelarveridadele ja summadele.
3.2.5.     Kolmandate isikute rahaline
osalus 
–     
þ Ettepanek/algatus ei hõlma kolmandate isikute poolset kaasrahastamist 
–     
Ettepanek/algatus hõlmab kaasrahastamist, mille
hinnanguline summa on järgmine:
assigneeringud miljonites eurodes (kolm kohta pärast
koma)
   || Aasta N || Aasta N+1 || Aasta N+2 || Aasta N+3 || Lisage vajalik arv aastaid, et kajastada kogu finantsmõju kestust (vt punkt 1.6) || Kokku 
 Täpsustage kaasrahastav asutus ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kaasrahastatavad assigneeringud KOKKU ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        Hinnanguline mõju tuludele 
–     
þ  Ettepanekul/algatusel puudub finantsmõju tuludele.
–     
¨  Ettepanekul/algatusel on järgmine finantsmõju:
¨         omavahenditele 
¨         erinevatele tuludele 
miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
 Tulude eelarverida || Jooksva aasta eelarves kättesaadavad assigneeringud || Ettepaneku/algatuse mõju[22] 
 Aasta N || Aasta N+1 || Aasta N+2 || Aasta N+3 || Lisage vajalik arv aastaid, et kajastada kogu finantsmõju kestust (vt punkt 1.6) 
 Artikkel …. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Mitmesuguste
sihtotstarbeliste tulude puhul täpsustage, milliseid kulude eelarveridasid
ettepanek mõjutab.
Täpsustage tuludele
avalduva mõju arvutusmeetod.
[1]               ELT 
[2]               ELT
[3]               ELT L
295, 6 juuni 2005, lk 38.
[4]               ABM –
tegevuspõhine juhtimine; ABB – tegevuspõhine eelarvestamine.
[5]               Vastavalt
finantsmääruse artikli 49 lõike 6 punktile a või b.
[6]               Haldusviise
selgitatakse koos viidetega finantsmäärusele veebisaidil BudgWeb:
.http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[7]               Määratletud
finantsmääruse artiklis 185.
[8]               Liigendatud
assigneeringud / liigendamata assigneeringud.
[9]               EFTA:
Euroopa Vabakaubanduse Assotsiatsioon. 
[10]             Kandidaatriigid
ja vajaduse korral Lääne-Balkani potentsiaalsed kandidaatriigid.
[11]             Aasta, mil alustatakse ettepaneku/algatuse rakendamist.
[12]             Tehniline ja/või haldusabi ning ELi programmide ja/või meetmete
rakendamiseks antava toetusega seotud kulud (endised B..A read), otsene
teadustegevus, kaudne teadustegevus.
[13]             Aasta, mil alustatakse ettepaneku/algatuse rakendamist.
[14]             Väljunditena käsitatakse tarnitavaid tooteid ja osutatavaid teenuseid
(nt rahastatud üliõpilasvahetuste arv, ehitatud teede pikkus kilomeetrites
jms).
[15]             Vastavalt punktis 1.4.2 nimetatud eesmärkidele. „Erieesmärk/eesmärgid ...”
[16]             Aasta, mil alustatakse ettepaneku/algatuse rakendamist.
[17]             Tehniline ja/või haldusabi ning ELi programmide ja/või meetmete
rakendamiseks antava toetusega seotud kulud (endised B.A read), otsene
teadustegevus, kaudne teadustegevus.
[18]             Lepingulised töötajad, renditööjõud, noored eksperdid delegatsioonides. kohalikud töötajad, riikide lähetatud eksperdid. 
[19]             Tegevusassigneeringutest rahastatavate koosseisuväliste töötajate ülempiiri
arvestades (endised B.A read).
[20]             Peamiselt struktuurifondid, Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfond
(EAFRD) ja Euroopa Kalandusfond (EKF).
[21]             Vt institutsioonidevahelise kokkuleppe punktid 19 ja 24.
[22]             Traditsiooniliste omavahendite (tollimaksud ja suhkrumaksud) korral
peab märgitud olema netosumma, st brutosumma pärast 25% sissenõudmiskulude
mahaarvamist.