CELEX: 32002D0574
Language: mt
Date: 2002-07-10 00:00:00
Title: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni ta’ l-10 ta’ Lulju 2002 li temenda d-Deċiżjoni 94/278/KE li tistabbilixxi lista ta’ pajjiżi terzi li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ ċerti prodotti soġġetti għad-Direttiva tal-Kunsill 92/118/KEE, rigward l-importazzjoni tal-prodotti tal-bajd, il-bebbux, ir-riġlejn taż-żrinġ, l-għasel u r-royal jelly (notifikat taħt dokument numru C(2002) 2555)Test b’relevanza għaż-ŻEE

Avviż Legali Importanti

|

32002D0574

Official Journal L 181 , 11/07/2002 P. 0023 - 0028

		Id-Deċiżjoni tal-Kummissjonita’ l-10 ta’ Lulju 2002li temenda d-Deċiżjoni 94/278/KE li tistabbilixxi lista ta’ pajjiżi terzi li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ ċerti prodotti soġġetti għad-Direttiva tal-Kunsill 92/118/KEE, rigward l-importazzjoni tal-prodotti tal-bajd, il-bebbux, ir-riġlejn taż-żrinġ, l-għasel u r-royal jelly(notifikat taħt dokument numru C(2002) 2555)(Test b’relevanza għaż-ŻEE)(2002/574/KE)IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunitajiet Ewropej,Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 92/118/KEE tas-17 ta’ Diċembru ta’ l-1992 li tistabilixxi l-ħtiġijiet tas-saħħa ta’ l-annimali u tas-saħħa pubblika li jirregolaw in-negozju fi u l-importazzjoni fil-Komunità tal-prodotti li mhumiex soġġetti għall-imsemmija ħtiġijiet stipulati fir-regoli speċifiċi tal-Komunità imsemmija fl-Anness A(I) tad-Direttiva 89/662/KEE u, rigward pathogens, għad-Direttiva 90/425/KEE [1], kif emendata l-aħħar permezz tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/7/KE [2], u b’mod partikolari l-Artikolu 10 tiegħu,Billi:(1) Il-pajjiżi terzi li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni tal-bajd maħsub għall-konsum mill-bniedem huma stabbiliti fil-lista li tinsab fil-paragrafu A ta’ Parti VIII ta’ l-Anness għad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/278/KE tat-18 ta’ Marzu 1994 li tagħmel lista ta’ pajjiżi terzi li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ ċerti prodotti soġġetti għad-Direttiva tal-Kunsill 92/118/KEE [3], kif emendata l-aħħar permezz tad-Deċiżjoni 2002/337/KE [4]. Dik il-lista tikkonsisti fi cross-reference għall-Anness għad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/85/KE tas-16 ta’ Frar 1994 li tistabbilixxi lista ta’ pajjiżi terzi li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni tal-laħam tat-tjur fisk [5], kif emendata l-aħħar permezz tad-Deċiżjoni 2001/733/KE [6].(2) Il-pajjiżi terzi li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni tal-prodotti tal-bajd maħsuba għall-konsum mill-bniedem huma stabbiliti fil-lista li tinsab fil-paragrafu B tal-Parti VIII, ta’ l-Anness tad-Deċiżjoni 94/278/KE. Dik il-lista tikkonsisti fi cross-reference għall-Anness tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 79/542/KEE tal-21 ta’ Diċembru 1976 li fiha lista ta’ pajjiżi terzi li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ l-annimali tal-bovini, tal-ħnieżer, tal-equidae, tannagħaġ u tal-mogħoż, il-laħam frisk u l-prodotti tal-laħam [7], kif emendata l-aħħar permezz tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/731/KE [8].(3) Il-cross-reference, li tikkonċerna l-prodotti tal-bajd, tad-Deċiżjoni 79/542/KEE, li tirreferi esklussivament għall-mammiferi, tidher li hi ta’ tfixkil. Il-cross-reference għall-Anness tad-Deċiżjoni 94/85/KE li fiha lista tal-laħam tat-tjur frisk tista’ tkun ukoll iktar konsistenti mill-punto di vista tal-veterinarju. Hekk kif prodotti tal-bajd jgħaddu minn trattament tas-sħana filwaqt li l-laħam tat-tjur frisk jibqa’ nej, il-kriterji għall-approvazzjoni għall-importazzjoni minn pajjiżi terzi huma inqas impenjattivi u lista kumplimentarja tista’ għalhekk issir sabiex iżomm l-importazzjoni eżistenti.(4) Il-pajjiżi terzi li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni tal-bebbux maħsuba għall-konsum mill-bniedem huma stabbiliti fil-lista misjuba fil-Parti XI ta’ l-Anness tad-Deċiżjoni 94/278/KE.(5) Il-pajjiżi terzi li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni tar-riġlejn taż-żrinġ maħsuba għall-konsum mill-bniedem huma stabbiliti fil-lista misjuba fil-Parti XII ta’ l-Anness tad-Deċiżjoni 94/278/KE.(6) Il-kondizzjonijiet speċifiċi tas-saħħa pubblika applikabbli għall-bebbux u r-riġlejn taż-żrinġ huma mniżżla rispettivament fl-Anness II, Kapitolu 3, Parti I u II tad-Direttiva 92/118/KEE. Dawk il-kondizzjonijiet jikkonsistu f’bosta cross-references għad-Direttiva tal-Kunsill 91/493/KEE tat-22 ta’ Lulju 1991 li tistabbilixxi l-kondizzjonijiet għall-produzzjoni u t-tqegħid fis-suq tal-prodotti tal-ħut [9]. Il-pajjiżi terzi li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni tal-prodotti tal-ħut maħsub għall-konsum mill-bniedem huma stabbiliti fil-lista misjuba fl-Anness tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 97/296/KE tat-22 ta’ April 1997 li fiha l-lista tal-pajjiżi terzi li minnhom l-importazzjoni tal-prodotti tal-ħut huwa awtorizzat għall-konsum mill-bniedem [10], kif emendata l-aħħar permezz tad-Deċiżjoni 2002/28/KE [11].(7) Cross-reference għall-Anness tad-Deċiżjoni 97/296/KE tissimplifika l-aġġornar tal-listi mill-pajjiżi terzi li minnhom l-Istati Membri rispettivament jawtorizzaw l-importazzjoni tal-bebbux u r-riġlejn taż-żrinġ u jkun ukoll iktar konsistenti mill-punto di vista tas-saħħa pubblika.(8) Għandha ssir lista kumplimentarja ta’ pajjiżi terzi rispettivament għall-bebbux u r-riġlejn taż-żrinġ sabiex tinżamm l-importazzjoni eżistenti minn pajjiżi terzi, li huma diġa’ awtorizzati skond il-kriterji rilevanti tad-Direttiva 91/493/KEE, iżda mhumiex fil-lista tad-Deċiżjoni 97/296/KE.(9) Il-pajjiżi terzi li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ l-għasel huma stabbiliti fil-lista misjuba fil-Parti XIV ta’ l-Anness tad-Deċiżjoni 94/278/KE.(10) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/159/KE tat-8 ta’ Frar 2000 dwar l-approvazzjoni proviżorja tal-pjanijiet tal-fdal tal-pajjiżi terzi skond id-Direttiva tal-Kunsill 96/23/KE [12], kif emendata l-aħħar permezz tad-Deċiżjoni 2002/336/KE [13], tispeċifika fl-Anness tagħha l-pajjiżi terzi li bagħtu pjan, li jistabbilixxi l-garanziji li toffri għar-rigward tas-sorveljar tal-gruppi tal-fdalijiet u s-sustanzi msemmija fl-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 96/23/KE tad-29 ta’ April 1996 dwar il-miżuri sabiex ikunu kkontrollati ċerti sustanzi u l-fdalijiet tagħhom fl-annimali ħajjin u l-prodotti ta’ l-annimali u li tħassar id-Direttivi 85/358/KEE u 86/469/KEE u d-Deċiżjonijiet 89/187/KEE u 91/664/KEE [14], għall-prodotti ta’ l-annimali u l-annimali primarji msemmija.(11) Huwa xieraq li tkun awtorizzata l-importazzjoni ta’ l-għasel minn pajjiżi terzi, li jikkonformaw mad-Direttiva 96/23/KE. Għalhekk, il-kontenut tal-Parti XIV ta’ l-Anness tad-Deċiżjoni 94/278/KE għandu jkun sostitwiet permezz ta’ cross-reference għad-Deċiżjoni 2000/159/KE.(12) Peress li r-royal jelly maħsub għall-konsum mill-bniedem huwa miksub fl-istess kondizzjonijiet bħall-għasel, l-istezz ħtiġijiet ta’ l-importazzjoni għandhom japplikaw għal dak il-prodott. It-titlu tal-Parti XIV ta’ l-Anness tad-Deċiżjoni 94/278/KE għandu jkun emendat akkont.(13) Il-miżuri pprovduti għalihom f’din id-Deċiżjoni huma konformi ma’ l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta’ l-Ikel u s-Saħħa ta’ l-Annimali,ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:L-Artikolu 1Id-Deċiżjoni 94/278/KE hija emendata kif ġej:(a) Parti VIII ta’ l-Anness hija sostitwita permezz tat-test fl-Anness I ta’ din id-Deċiżjoni;(b) Parti XI ta’ l-Anness hija sostitwita permezz tat-test fl-Anness II ta’ din id-Deċiżjoni;(ċ) Parti XII ta’ l-Anness hija sostitwita permezz tat-test fl-Anness III ta’ din id-Deċiżjoni;(d) Parti XIV ta’ l-Anness hija sostitwita permezz tat-test fl-Anness IV ta’ din id-Deċiżjoni;L-Artikolu 2Din id-Deċiżjoni hija ndirizzata lill-Istati Membri.Magħmula fi Brussel, fl-10 ta’ Lulju 2002.Għall-KummissjoniDavid ByrneMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 62, tal-15.3.1993, p. 49.[2] ĠU L 2, tal-5.1.2001, p. 27.[3] ĠU L 120, tal-11.5.1994, p. 44.[4] ĠU L 116, tat-3.5.2002, p. 58.[5] ĠU L 44, tas-17.2.1994, p. 31.[6] ĠU L 275, tat-18.10.2001, p. 17.[7] ĠU L 146, ta’ l-14.6.1979, p. 15.[8] ĠU L 274, tas-17.10.2001, p. 22.[9] ĠU L 268, ta’ l-24.9.1991, p. 15.[10] ĠU L 122, ta’ l-14.5.1997, p. 21.[11] ĠU L 11, tal-15.1.2002, p. 44.[12] ĠU L 51, ta’ l-24.2.2000, p. 30.[13] ĠU L 116, tat-3.5.2002, p. 51.[14] ĠU L 125, tat-23.5.1996, p. 10.--------------------------------------------------L-ANNESS IIl-Parti VIII ta’ l-Anness tad-Deċiżjoni 94/278/KE hija sostitwita b’dan li ġej:"Parti VIIIA. Lista ta’ pajjiżi terzi li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni tal-bajd maħsub għall-konsum mill-bniedemIl-pajjiżi terzi kollha mniżżla fl-Anness tad-Deċiżjoni 94/85/KE li telenka lista tal-pajjiżi terzi li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni tal-laħam tat-tjur frisk.B. Lista tal-pajjiżi terzi li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni tal-bajd maħsub għall-konsum tal-bniedem.Il-pajjiżi terzi kollha mniżżla fl-Anness tad-Deċiżjoni 94/85/KE u l-pajjiżi segwenti:(AL) l-Albanija(EE) l-Estonja(GL) Greenland(HK) Hong Kong(IN) l-Indja(MK [1]) Dik li qabel kienet ir-Repubblika Jugożlava tal-Maċedonja(MX) il-Messiku(NC) il-Kaledonja l-ġdida(RU) ir-Russja(SG) Singapor(YU) Ir-Repubblika Federali tal-Jugożlavja."[1] Il-kodiċi proviżorju li ma jippreġudikax bi kwalunkwe mod in-nomenklatura definittiva għal dan il-pajjiż, li jkun maqbul wara l-konklużjoni tan-negozjati li qegħdin isiru bħalissa fuq dan is-suġġett fin-Nazzjonijiet Uniti.--------------------------------------------------L-ANNESS IIIl-Parti XI ta’ l-Anness tad-Deċiżjoni 94/278/KE hija sostitwita b’dan li ġej:"Parti XI Lista tal-pajjiżi terzi li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni tal-bebbux maħsub għall-kosnsum mill-bniedemIl-pajjiżi terzi kollha fl-Anness tad-Deċiżjoni 97/296/KE u l-pajjiżi segwenti:(BA) il-Bożnija u l-Ħerzegovina(HU) l-Ungerija(MD) il-Moldova(MK [1]) Dik li kienet ir-Repubblika Yogożlava tal-Maċedonja(SK) is-Slovakkja(SY) is-Siria(UA) l-Ukrajina."[1] Il-kodiċi proviżorja li ma tippreġudikax f’kwalunkwe mod in-nomenklatura definittiva għal dan il-pajjiż, li jkun miftiehem wara l-konklużjoni ta’ negozjati li qegħdin iseħħu bħalissa fuq dan is-soġġett fin-Nazzjonijiet Uniti.--------------------------------------------------L-ANNESS IIIIl-Parti XII ta’ l-Anness tad-Deċiżjoni 94/278/KE hija sostitwita b’dan li ġej:"Parti XII Lista tal-pajjiżi terzi li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni tar-riġlejn taż-żrinġ maħsuba għall-konsuim mill-bniedemIl-pajjiżi terzi kollha fl-Anness tad-Deċiżjoni 97/296/KE u l-pajjiżi segwenti:(BA) il-Bożnija u l-Ħerzegovina(HU) l-Ungerija(MK [1]) Dik li qabel kienet ir-Repubblika Jugożlava tal-Maċedonja."[1] Il-kodiċi proviżorja li ma tippreġudikax f’kwalunkwe mod in-nomenklatura definittiva għal dan il-pajjiż, li jkun miftiehem wara l-konklużjoni ta’ negozjati li qegħdin iseħħu bħalissa fuq dan is-soġġett fin-Nazzjonijiet Uniti.--------------------------------------------------L-ANNESS IVIl-Parti XIV ta’ l-Anness tad-Deċiżjoni 94/278/KE hija sostitwita b’dan li ġej:"Parti XIV Lista tal-pajjiżi terzi li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ l-għasel u r-royal jelly maħsub għall-konsum mill-bniedemIl-pajjiżi terzi li jidhru fil-lista ta’ l-Anness tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/159/KE immarkati b’ "X" fil-kolonna li tikkonċerna l-għasel."--------------------------------------------------