CELEX: 31997R0581
Language: el
Date: 1997-04-01 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 581/97 της Επιτροπής της 1ης Απριλίου 1997 για τη θέσπιση έκτακτων μέτρων στήριξης της αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος στο Βέλγιο

Avis juridique important

|

31997R0581

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 581/97 της Επιτροπής της 1ης Απριλίου 1997 για τη θέσπιση έκτακτων μέτρων στήριξης της αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος στο Βέλγιο  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 087 της 02/04/1997 σ. 0011 - 0013

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 581/97 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 1ης Απριλίου 1997 για τη θέσπιση έκτακτων μέτρων στήριξης της αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος στο ΒέλγιοΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2759/75 του Συμβουλίου, της 29ης Οκτωβρίου 1975, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3290/94 (2), και ιδίως το άρθρο 20 και το άρθρο 22 δεύτερο εδάφιο,Εκτιμώντας:ότι, λόγω της εμφάνισης της κλασικής πανώλης των χοίρων σε ορισμένες περιοχές παραγωγής των Κάτω Χωρών που βρίσκονται στην περιοχή των συνόρων με το Βέλγιο, οι βελγικές αρχές καθόρισαν ζώνες προστασίας και εποπτείας δυνάμει του άρθρου 9 της οδηγίας 80/217/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 22ας Ιανουαρίου 1980, περί θεσπίσεως κοινοτικών μέτρων για την καταπολέμηση της κλασικής πανώλης των χοίρων (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 93/384/ΕΟΚ (4) 7 ότι, κατά συνέπεια, στις ζώνες αυτές απαγορεύεται προσωρινά η εμπορία ζωντανών χοίρων, νωπού χοιρείου κρέατος και προϊόντων με βάση το χοίρειο κρέας που δεν έχουν υποστεί θερμική επεξεργασία 7ότι υπάρχει κίνδυνος οι περιορισμοί της ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων που απορρέουν από την εφαρμογή κτηνιατρικών μέτρων να διαταράξουν σοβαρά την αγορά του χοιρείου κρέατος στο Βέλγιο 7 ότι, εφεξής, είναι αναγκαίο να ληφθούν έκτακτα μέτρα στήριξης της αγοράς μόνο για τους ζωντανούς χοίρους που προέρχονται από άμεσα προσβεβλημένες ζώνες, μέτρα που θα ισχύσουν για όσο χρονικό διάστημα είναι απολύτως απαραίτητο 7ότι, προκειμένου να προληφθεί η διάδοση της επιζωοτίας, πρέπει να εξαιρεθούν οι χοίροι που παράγονται στις εν λόγω ζώνες από το κανονικό κύκλωμα των προϊόντων που προορίζονται για την ανθρώπινη διατροφή και μεταποιούνται σε προϊόντα που προορίζονται για σκοπούς άλλους εκτός της ανθρώπινης διατροφής, σύμφωνα με τις διατάξεις που προβλέπονται στο άρθρο 3 της οδηγίας 90/667/ΕΟΚ του Συμβουλίου (5), όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία 92/118/ΕΟΚ (6), δίδοντας, ταυτόχρονα, στις βελγικές αρχές τη δυνατότητα να οργανώσουν τη διεξαγωγή των πράξεων αγοράς ανάλογα με τις ανάγκες που προκύπτουν από την κτηνιατρική και υγειονομική κατάσταση στις συγκεκριμένες ζώνες 7ότι πρέπει να καθοριστεί η τιμή αγοράς για τα ζωντανά χοιρίδια και τους χοίρους, σε περίπτωση αγοράς, από τον οργανισμό παρέμβασης, στη ζώνη εποπτείας 7 ότι, επιπλέον, πρέπει να διευκρινιστούν οι τόποι στους οποίους μπορεί να πραγματοποιηθεί η σφαγή των ζώων 7ότι, λαμβανομένης υπόψη της έκτασης της επιζωοτίας και ιδίως της διάρκειάς της και, συνεπώς, του μεγέθους των προσπαθειών που απαιτούνται για τη στήριξη της αγοράς, πρέπει οι δαπάνες να κατανεμηθούν μεταξύ της Κοινότητας και του συγκεκριμένου κράτους μέλους 7ότι πρέπει να προβλεφθεί ότι οι βελγικές αρχές λαμβάνουν όλα τα απαραίτητα μέτρα ελέγχου και εποπτείας και ότι ενημερώνουν σχετικά την Επιτροπή 7ότι οι περιορισμοί στην ελεύθερη κυκλοφορία των ζωντανών χοίρων υπάρχουν εδώ και πολλές εβδομάδες στις εν λόγω ζώνες και οδηγούν σε σημαντική αύξηση του βάρους των ζώων και, κατά συνέπεια, σε απαράδεκτη κατάσταση όσον αφορά την καλή διαβίωση των ζώων 7 ότι, ως εκ τούτου, δικαιολογείται να εφαρμοσθεί ο παρών κανονισμός αναδρομικά από τις 18 Μαρτίου 1997 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης χοιρείου κρέατος,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 1. Από τις 18 Μαρτίου 1997, ο βελγικός οργανισμός παρέμβασης προβαίνει, σύμφωνα με τις ανάγκες που προκύπτουν από την κτηνιατρική και υγειονομική κατάσταση, στην αγορά χοιριδίων που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0103 91 10, βάρους ίσου ή μεγαλύτερου από 8 χιλιόγραμμα κατά μέσο όρο ανά παρτίδα.2. Από τις 18 Μαρτίου 1997, ο βελγικός οργανισμός παρέμβασης προβαίνει, σύμφωνα με τις ανάγκες που προκύπτουν από την κτηνιατρική και υγειονομική κατάσταση, στην αγορά χοίρων για πάχυνση που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0103 92 19, βάρους ίσου ή μεγαλύτερου από 120 χιλιόγραμμα κατά μέσο όρο ανά παρτίδα.3. Εβδομήντα τοις εκατό των σχετικών με αυτή την ενίσχυση δαπανών καλύπτονται από τον κοινοτικό προϋπολογισμό, για ένα μέγιστο συνολικό αριθμό ζώων που καθορίζεται στο παράρτημα Ι.Άρθρο 2 Μπορούν να παραδοθούν μόνον οι χοίροι προς πάχυνση και τα χοιρίδια που έχουν εκτραφεί στη ζώνη προστασίας και εποπτείας που βρίσκεται στο εσωτερικό των περιφερειών που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού, εφόσον οι κτηνιατρικές διατάξεις που προβλέπονται από τις βελγικές αρχές εξακολουθούν να ισχύουν στη ζώνη αυτή την ημέρα της αγοράς των ζώων.Άρθρο 3 Τα ζώα ζυγίζονται και θανατώνονται είτε σε κέντρα συλλογής, είτε σε εγκαταστάσεις αξιοποίησης υποπροϊόντων ζωικής προέλευσης την ημέρα της αγοράς με τρόπο που να μην μπορεί να διαδοθεί η επιζωοτία.Σε εξαιρετικές περιπτώσεις και εάν το απαιτεί η κτηνιατρική κατάσταση, οι χοίροι για πάχυνση μπορούν να σφαγούν σε σφαγείο, αφού ενημερωθεί σχετικά η Επιτροπή.Τα ζώα μεταφέρονται αμέσως σε εγκαταστάσεις αξιοποίησης υποπροϊόντων ζωικής προέλευσης και μεταποιούνται σε προϊόντα που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 1501 00 11, 1506 00 00 και 2301 10 00, σύμφωνα με τις διατάξεις που προβλέπονται στο άρθρο 3 της οδηγίας 90/667/ΕΟΚ.Οι εργασίες εκτελούνται υπό το διαρκή έλεγχο των αρμόδιων βελγικών αρχών.Άρθρο 4 1. Για τους χοίρους προς πάχυνση βάρους ίσου η μεγαλύτερου από 120 χιλιόγραμμα κατά μέσο όρο ανά παρτίδα, η τιμή αγοράς που προβλέπεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 είναι ίση, κατά την αναχώρηση από το αγρόκτημα, προς την τιμή της αγοράς του σφαγέντος χοίρου της τάξης Ε, κατά την έννοια του άρθρου 4 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2759/75, του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3537/89 της Επιτροπής (7) και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2123/89 της Επιτροπής (8), η οποία διαπιστώνεται στο Βέλγιο για την εβδομάδα που προηγείται της αγοράς των χοίρων προς πάχυνση και από την οποία αφαιρούνται τα έξοδα μεταφοράς, δηλαδή 1,3 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα βάρους σφαγίου.2. Για τους χοίρους προς πάχυνση βάρους μικρότερου από 120 χιλιόγραμμα αλλά μεγαλύτερου από 110 χιλιόγραμμα κατά μέσο όρο ανά παρτίδα, η τιμή αγοράς που καθορίζεται σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου 1 μειώνεται κατά 15 %.3. Η τιμή αγοράς υπολογίζεται με βάση το διαπιστωθέν βάρος του σφαγίου. Εντούτοις, όταν τα ζώα ζυγίζονται μόνον όταν είναι ζωντανά, εφαρμόζεται στην τιμή αγοράς ο συντελεστής 0,81.4. Η τιμή αγοράς κατά την αναχώρηση από το αγρόκτημα, για τα χοιρίδια μέσου βάρους ανά παρτίδα ίσου ή μεγαλύτερου από 25 χιλιόγραμμα αλλά μικρότερου από 26 χιλιόγραμμα είναι ίση με τη μέση τιμή των χοιριδίων της κατηγορίας βάρους «25 χιλιογράμμων» που διαπιστώθηκε στην αγορά St. Truiden για την εβδομάδα που προηγείται της αγοράς των χοιριδίων από τον οργανισμό παρέμβασης.5. Για τις άλλες κατηγορίες βάρους χοιριδίων, η τιμή αγοράς είναι ίση με την τιμή αγοράς που υπολογίζεται σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου 4:α) μειωμένη κατά 12,5 Ecu ανά κεφαλή για τα χοιρίδια μέσου βάρους ανά παρτίδα ίσου ή μεγαλύτερου από 8 χιλιόγραμμα αλλά μικρότερου από 23 χιλιόγραμμα,β) μειωμένη κατά 5 Ecu ανά κεφαλή για τα χοιρίδια μέσου βάρους ανά παρτίδα ίσου ή μεγαλύτερου από 23 χιλιόγραμμα αλλά μικρότερου από 25 χιλιόγραμμα,γ) αυξημένη κατά 2,5 Ecu ανά κεφαλή για τα χοιρίδια μέσου βάρους ανά παρτίδα ίσου ή μεγαλύτερου από 26 χιλιόγραμμα.Άρθρο 5 Οι αρμόδιες βελγικές αρχές λαμβάνουν όλα τα απαραίτητα μέτρα για την εγγύηση της τήρησης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού και, ιδίως, αυτών που προβλέπονται στο άρθρο 2. Οι αρμόδιες αρχές ενημερώνουν σχετικά την Επιτροπή το συντομότερο δυνατό.Άρθρο 6 Οι αρμόδιες βελγικές αρχές ανακοινώνουν στην Επιτροπή, κάθε Τετάρτη, τις ακόλουθες πληροφορίες σχετικά με την προηγούμενη εβδομάδα:- τον αριθμό και το συνολικό βάρος των παραδοθέντων χοίρων που έχουν αγορασθεί,- τον αριθμό και το συνολικό βάρος των χοιριδίων που έχουν αγορασθεί,- την τιμή αγοράς των χοιριδίων που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 4.Άρθρο 7 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται από τις 18 Μαρτίου 1997.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 1 Απριλίου 1997.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ αριθ. L 282 της 1. 11. 1975, σ. 1.(2) ΕΕ αριθ. L 349 της 31. 12. 1994, σ. 105.(3) ΕΕ αριθ. L 47 της 21. 2. 1980, σ. 11.(4) ΕΕ αριθ. L 166 της 8. 7. 1993, σ. 34.(5) ΕΕ αριθ. L 363 της 27. 12. 1990, σ. 51.(6) ΕΕ αριθ. L 62 της 15. 3. 1993, σ. 49.(7) ΕΕ αριθ. L 347 της 28. 11. 1989, σ. 20.(8) ΕΕ αριθ. L 203 της 15. 7. 1989, σ. 23.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ Στην επαρχία της Αμβέρσας η ζώνη προστασίας και εποπτείας Hoogstraten, όπως ορίζεται στο άρθρο 1 της υπουργικής απόφασης της 17ης Φεβρουαρίου 1997.