CELEX: 52021PC0119
Language: mt
Date: 2021-03-16 00:00:00
Title: Rakkomandazzjoni għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL li tawtorizza l-ftuħ ta’ negozjati biex jiġi emendat il-Ftehim Internazzjonali tal-2010 dwar il-Kawkaw

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 16.3.2021
            COM(2021) 119 final
            Rakkomandazzjoni għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL 
            li tawtorizza l-ftuħ ta’ negozjati biex jiġi emendat il-Ftehim Internazzjonali tal-2010 dwar il-Kawkaw
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               Din ir-rakkomandazzjoni tikkonċerna deċiżjoni li tawtorizza lill-Kummissjoni tipparteċipa f’isem l-Unjoni fin-negozjati li jirrevedu parzjalment il-Ftehim Internazzjonali dwar il-Kawkaw (“ICA”)
                  1
                li l-Kunsill Internazzjonali tal-Kawkaw (“ICC”) iddeċieda li jniedi, skont il-gwida tal-Konferenza tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Kummerċ u l-Iżvilupp (UNCTAD).
            
            
               1.KUNTEST TAL-PROPOSTA
            
            
               Riforma tal-Ftehim Internazzjonali dwar il-Kawkaw tal-2010
            
            
               
                  L-Unjoni Ewropea hija parti għall-ICA
                     2
                  .
               
               
                  L-ICA għandu l-għan li jiżgura kooperazzjoni internazzjonali msaħħa b’rabta mal-kwistjonijiet dinjija tal-kawkaw u kwistjonijiet relatati, li jipprovdi forum għall-konsultazzjonijiet intergovernattivi dwar il-kawkaw u dwar modi biex titjieb l-ekonomija dinjija tal-kawkaw, li jiffaċilita l-kummerċ billi jiġbor u jagħti informazzjoni dwar is-suq dinji tal-kawkaw u li jinkoraġġixxi ż-żieda fid-domanda għall-kawkaw.
               
               
                  L-ICA daħal fis-seħħ proviżorjament fl-1 ta’ Ottubru 2012 għal perjodu ta’ tliet snin sat-30 ta’ Settembru 2022.
               
               
                  Skont l-Artikolu 7 tal-ICA, l-ICC huwa l-korp responsabbli għall-qadi tal-funzjonijiet kollha meħtieġa biex jiġu implimentati d-dispożizzjonijiet tal-ICA. L-Artikolu 12 tal-ICA jistipula li d-deċiżjonijiet kollha tal-Kunsill Internazzjonali tal-Kawkaw fil-prinċipju, għandhom jittieħdu, b’kunsens, sakemm ma jkunx stipulat mod ieħor fl-ICA. Fin-nuqqas ta’ kunsens, id-deċiżjonijiet għandhom jittieħdu permezz ta’ vot speċjali.
               
               
                  Skont l-Artikolu 10 tal-ICA, il-Membri tal-Organizzazzjoni Internazzjonali tal-Kawkaw (ICCO) b’kollox għandhom 2000 vot. Kull Membru tal-ICCO għandu għadd speċifiku ta’ voti li kull sena jiġi aġġustat skont kriterji predefiniti fl-ICA. Il-Ftehim u speċjalment id-distribuzzjoni tal-voti fost il-Membri jiddeterminaw ukoll il-kontribuzzjoni ta’ Membru. Bħalissa, l-Unjoni hija bil-bosta l-akbar kontributur għall-baġit tal-ICCO.
               
               
                  L-ICC fetaħ negozjati sabiex ikun jista’ jiddeċiedi dwar estensjoni possibbli tal-validità tal-ICA qabel l-iskadenza attwali. Dawn in-negozjati se jkunu l-opportunità t-tajba biex issir reviżjoni parzjali tal-ICA li tiffoka fuq il-modernizzazzjoni u s-simplifikazzjoni tagħha.
               
               
                  Il-linji gwida tal-Kummissjoni għall-bidliet rakkomandati huma stabbiliti fl-Anness.
               
               
                  Ma hemmx dubju li huwa fl-interess tal-Unjoni li tirriforma l-ICCO biex din tkompli tiġi allinjata mal-prattiki li l-Unjoni tippromwovi f’bordijiet internazzjonali oħra għall-prodotti bażiċi, kif ukoll mal-iżviluppi fis-suq dinji tal-kawkaw mill-2010 ’l hawn. Dan ġie deskritt b’mod regolari matul l-aħħar sessjonijiet tal-ICC fl-2019-2020 fejn ipparteċipaw ukoll l-Istati Membri tal-UE.
               
               
                  L-għan ġenerali tal-ICA kif deskritt fl-Artikolu 1 tal-Ftehim mhuwiex maħsub li jinbidel.
               
               
                  Żewġ bidliet ewlenin għandhom jiġu proposti fl-ICA riveduta:
               
            
            
               ·Li jiġi żgurat li l-Membri jagħmlu l-isforzi kollha meħtieġa biex iwettqu ekonomija sostenibbli tal-kawkaw, b’kont meħud tal-prinċipji ta’ żvilupp sostenibbli li jinsabu, fost l-oħrajn, fl-Aġenda 2030 tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Iżvilupp Sostenibbli adottata fi New York fl-2015.
            
            
               ·Li jiġi maqbul li l-ICA rivedut għandu jibqa’ fis-seħħ sakemm jintemm mill-Kunsill.
            
            
               2.BAŻI ĠURIDIKA, SUSSIDJARJETÀ U PROPORZJONALITÀ
            
            
               Bażi ġuridika
            
            
               
                  L-Artikolu 218(3) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE) jipprevedi l-awtorizzazzjoni tal-ftuħ tan-negozjati u, skont is-suġġett tal-ftehim previst, in-nomina tan-negozjatur tal-Unjoni jew tal-kap tal-grupp tan-negozjaturi tal-Unjoni. L-Artikolu 218(4) tat-TFUE jipprevedi li l-Kunsill għandu jindirizza direttivi lin-negozjatur u jaħtar kumitat speċjali u li n-negozjati jridu jsiru f’konsultazzjoni ma’ dan il-kumitat.
               
            
         
         
            
               Applikazzjoni għal dan il-każ
            
            
               
                  Jenħtieġ li d-direttivi previsti tan-negozjar jagħtu l-mezzi lin-negozjaturi, f’isem l-Unjoni, biex jiksbu l-objettivi ġenerali kif stabbilit taħt l-ewwel inċiż tal-punt 1. Dawn huma deskritti fl-Anness. 
               
               
                  Għaldaqstant, il-bażi ġuridika proċedurali għad-deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 218(3) u 218(4) tat-TFUE.
               
            
            
               Konklużjoni
            
            
               
                  Il-bażi ġuridika tad-deċiżjoni proposta jenħtieġ li tkun l-Artikolu 218(3) u (4) tat-TFUE.
               
            
            
               Is-sussidjarjetà (għal kompetenza mhux esklużiva)
            
            
               
                  L-Unjoni hija parti għall-ICA u hija rrappreżentata mill-Kummissjoni fl-ISC. L-Istati Membri mhumiex parti separata għall-ICA. In-negozjar tal-UE dwar ir-reviżjoni parzjali tal-ICA jikkostitwixxi kompetenza esklużiva tal-Unjoni.
               
            
            
               Il-proporzjonalità
            
            
               
                  Huwa fl-interess tal-Unjoni li l-ICA jiġi rivedut sabiex jinkiseb trattat imtejjeb li jwassal għall-modernizzazzjoni tal-Ftehim. Attwalment, il-parteċipazzjoni tal-UE fl-ICCO hija ta’ benefiċċju kemm għall-Unjoni kif ukoll għall-Istati Membri l-oħra tal-ICCO. L-immodernizzar tal-Ftehim huwa mistenni li jattira aktar interess fl-ICCO, potenzjalment jattira Membri ġodda kif ukoll iżid ir-rilevanza tal-ħidma tiegħu.
               
            
            
               3.RIŻULTATI TAL-EVALWAZZJONIJIET EX POST, TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET IKKONĊERNATI U TAL-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
            
            
               Konsultazzjonijiet mal-partijiet ikkonċernati
            
            
               
                  L-Unjoni hija Parti għall-ICCO u s-Sħubija tagħha mill-2010 ilha appoġġata b’mod ġenerali mis-settur tal-kawkaw fl-UE kif ukoll mill-parti l-kbira tal-Istati Membri tal-UE. Ma jitqiesx neċessarju li jsiru konsultazzjonijiet mal-partijiet ikkonċernati fir-rigward ta’ proċess li huwa maħsub sempliċiment biex jissokta s-sħubija tal-Unjoni fl-ICCO, għalkemm skont sett ta’ regoli li huma konformi ma’ dawk ta’ korpi internazzjonali oħra għall-prodotti bażiċi li l-UE hija membru tagħhom.
               
            
            
               Valutazzjoni tal-impatt
            
            
               
                  Mhijiex meħtieġa valutazzjoni sħiħa tal-impatt, minħabba li l-miżura x’aktarx mhux se jkollha impatti ekonomiċi, ambjentali jew soċjali sinifikanti. L-emenda b’suċċess tal-ICA tirriżulta f’governanza riformata meqjusa bħala punt tat-tluq ewlieni għall-modernizzazzjoni tal-ICA u għandha tirriżulta wkoll f’parteċipazzjoni aktar attiva fl-ICCO mill-Membri tagħha.
               
            
            
               4.IMPLIKAZZJONIJIET BAĠITARJI
            
            
               
                  Il-ftuħ tan-negozjati ma jitqiesx li għandu impatt baġitarju.
               
            
            
               Rakkomandazzjoni għal
            
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               li tawtorizza l-ftuħ tan-negozjati biex jiġi emendat il-Ftehim Internazzjonali dwar il-Kawkaw tal-2010
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
         
         
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari
            
            
               L-Artikolu 218(3) u (4) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra r-rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)L-Unjoni hija Parti għall-Ftehim Internazzjonali dwar il-Kawkaw tal-2010 (“ICA”)
                  3
                u membru tal-Organizzazzjoni Internazzjonali tal-Kawkaw (“ICCO”)
                  4
               .
            
            
               (2)F’konformità mal-Artikolu 7 tal-ICA, il-Kunsill Internazzjonali tal-Kawkaw iwettaq jew iħejji għat-twettiq ta’ dawn il-funzjonijiet kollha li jkunu meħtieġa biex jiġu implimentati d-dispożizzjonijiet tal-ICA. F’konformità mal-Artikolu 12 tal-ICA, id-deċiżjonijiet kollha tal-ICC fil-prinċipju jittieħdu b’kunsens. Fin-nuqqas ta’ kunsens, id-deċiżjonijiet jittieħdu permezz ta’ vot speċjali.
            
            
               (3)F’konformità mal-Artikolu 10 tal-ICA, il-membri tal-ICCO b’kollox għandhom 2000 vot. Kull membru għandu għadd speċifiku ta’ voti li kull sena jiġi aġġustat skont il-kriterji stipulati fl-Artikolu 10 tal-ICA.
            
            
               (4)Huwa fl-interess tal-Unjoni li tipparteċipa fi ftehim internazzjonali dwar il-kawkaw, meta titqies l-importanza ta’ dak is-settur għal għadd ta’ Stati Membri u għall-ekonomija tas-settur tal-kawkaw Ewropew.
            
            
               (5)Grupp ta’ ħidma tekniku magħmul mill-Istati Membri tal-ICCO kemm mill-pajjiżi produtturi kif ukoll minn dawk esportaturi kien involut f’ħidma sostanzjali sabiex jippreżenta proposti konkreti għall-emendar tal-ICA. Il-membri kollha ġew mistiedna jressqu kwalunkwe suġġeriment biex tinbeda din l-analiżi teknika. L-UE għamlet il-parti tagħha minn din il-ħidma teknika. L-ICC jeħtieġ jiftaħ negozjati għal reviżjoni parzjali tal-ICA ferm qabel l-iskadenza tal-validità tal-ICA, taħt il-gwida tal-Konferenza tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Kummerċ u l-Iżvilupp (UNCTAD). Kwalunkwe qasam tal-ICA li għandu jiġi rieżaminat jeħtieġ li jkun is-suġġett ta’ negozjati formali. Dawn in-negozjati għandhom jiġu konklużi mhux aktar tard mit-30 ta’ Settembru 2022, it-tmiem tal-validità tal-ICA attwali.
            
            
               (6)Jenħtieġ li kull emenda miftiehma f’dawn in-negozjati tiġi adottata skont il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 63 tal-ICA. Skont dak l-Artikolu, l-ICC jista’, b’kunsens jew jekk le b’vot speċjali, jirrakkomanda emenda tal-ICA lill-Partijiet Kontraenti tal-ICA. L-emenda ssir effettiva skont l-Artikolu 63(1) tal-ICA, li jeħtieġ in-notifika ta’ aċċettazzjoni minn ċertu perċentwal ta’ Partijiet. Bħala membru tal-ICCO u Parti Kontraenti għall-ICA, f’konformità mal-Artikolu 4 tal-ICA, jenħtieġ li l-Unjoni tkun tista’ tipparteċipa fin-negozjati bil-għan li jiġi emendat il-qafas istituzzjonali tal-ICA.
            
            
               (7)Huwa għalhekk xieraq li l-Kummissjoni tkun awtorizzata tidħol f’negozjati għar-reviżjoni parzjali.
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Il-Kummissjoni hija b’dan awtorizzata tinnegozja, f’isem l-Unjoni, biex jiġi emendat il-Ftehim Internazzjonali dwar il-Kawkaw tal-2010.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Id-direttivi tan-negozjar huma stabbiliti fl-Anness.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               In-negozjati għandhom jitmexxew b’konsultazzjoni mal-Grupp ta’ Ħidma dwar Prodotti Bażiċi.
            
            
               Artikolu 4
            
            
               Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Kummissjoni.
            
         
         
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        United Nations Treaty Series (Sensiela tat-Trattati tan-Nazzjonijiet Uniti), 
                  vol. 2871
                  , p.3
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill tas-17 ta’ Mejju 2011 dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim Internazzjonali tal-2010 dwar il-Kawkaw; ĠU L259 of 04/10/2011, p.7.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill tas-17 ta’ Mejju 2011 dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim Internazzjonali tal-2010 dwar il-Kawkaw; ĠU L259 of 04/10/2011, p.7.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Stabbilit bil-Ftehim tal-1972 dwar il-Kawkaw: United Nations Treaty Series (Sensiela tat-Trattati tan-Nazzjonijiet Uniti), vol. 882, pġ. 67.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 16.3.2021
            COM(2021) 119 final
            ANNESS 
            tar-
            Rakkomandazzjoni għal Deċiżjoni tal-Kunsill
            li tawtorizza l-ftuħ ta’ negozjati biex jiġi emendatil-Ftehim Internazzjonali tal-2010 dwar il-Kawkaw
            
               
         
         
            
               ANNESS
            
            
               1.Linji gwida ġenerali għan-negozjati
            
            
               Emendi proposti
            
            
               Ir-rakkomandazzjonijiet għal emendi għall-Ftehim Internazzjonali dwar il-Kawkaw (ICA 2010) abbozzati mill-Grupp ta’ Ħidma dwar ir-Reviżjoni tal-Ftehim Internazzjonali dwar il-Kawkaw 2019/2020 huma milqugħa, peress li jsegwu l-objettivi mressqa mill-UE fil-Korpi Internazzjonali tal-Prodotti Bażiċi (ICBs). 
            
            
               Linji Gwida għan-Negozjar
            
            
               F’konformità mal-emendi proposti, jenħtieġ li japplikaw il-linji gwida ġenerali għan-negozjati li ġejjin:
            
            
               (1)L-għan ġenerali tal-ICA kif deskritt fl-Artikolu 1 mhuwiex soġġett għal bidla.
            
            
               (2)Jenħtieġ li l-ICA jitfassal skont il-prinċipji ta’ sostenibbiltà ġenerali, biex tinkiseb ekonomija sostenibbli tal-kawkaw. Dan jinkludi:
            
            
               ·B’kont meħud tal-prinċipji tal-iżvilupp sostenibbli li jinsabu, fost l-oħrajn, fl-Aġenda 2030 tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Iżvilupp Sostenibbli adottata fi New York fl-2015;
            
            
               ·filwaqt li jqis il-Ftehim ta’ Pariġi dwar it-tibdil fil-klima u l-kontributi determinati fil-livell nazzjonali (NDCs) tal-Partijiet tiegħu;
            
            
               ·li jiġi segwit l-objettiv li jiġi żgurat li l-produzzjoni tal-kawkaw tkun ekonomikament sostenibbli, billi jiġi żgurat dħul ta’ għajxien għall-produtturi tal-kawkaw, li għandu jipprovdi dħul deċenti u ħajja deċenti;
            
            
               ·l-insegwiment tal-objettiv li jiġi żgurat li l-produzzjoni tal-kawkaw tkun ambjentalment sostenibbli, billi jiġu evitati jew jitwaqqfu d-deforestazzjoni u d-degradazzjoni tar-riżorsi naturali;
            
            
               ·l-insegwiment tal-objettiv li jiġi żgurat li l-produzzjoni tal-kawkaw tkun soċjalment sostenibbli, billi jiġi żgurat ir-rispett tad-drittijiet tal-bniedem, u jsir progress lejn tħaddim tat-tfal żero;
            
            
               ·U l-applikazzjoni tal-prinċipji tal-iżvilupp sostenibbli tul il-bqija tal-katina tal-valur.
            
            
               (3)L-ICA għandu jibqa’ fis-seħħ sakemm jintemm mill-Membri.
            
            
               Linji Gwida dettaljati għan-negozjati
            
            
               Preambolu: għandu jiġi possibilment emendat
            
            
               Il-preambolu jista’ jinkludi referenza mhux biss għal “dħul deċenti” iżda wkoll għal “dħul għall-għajxien”.
            
            
               Artikolu 1(j): għandu jiġi possibilment emendat
            
         
         
            
               Minflok “dħul suffiċjenti”, irreferi għal “dħul deċenti” sabiex tiġi żgurata koerenza fit-test mad-definizzjoni ta’ “dħul deċenti” fl-Artikolu 2(21).
            
            
               Artikolu 16(3): għandu jiġi mħassar
            
            
               “Il-pożizzjoni tad-Direttur Eżekuttiv għandha tinbidel bejn kandidat minn Membru esportatur u kandidat minn Membru importatur.”
            
            
               Artikolu 36: għandu jiġi possibilment emendat
            
            
               “Fil-każ ta’ żbilanċ previst, il-Kunsill jista’ jissuġġerixxi rakkomandazzjonijiet dwar kif jittaffew l-effetti negattivi tal-iżbilanċ fuq il-produtturi primarji. Madankollu, il-miżuri m’għandhomx iwarrbu l-kompetizzjoni.”
            
            
               Artikolu 42: għandu jiġi possibilment emendat
            
            
               Nilqgħu tajjeb l-impenn biex jittejbu l-istandards tal-għajxien u l-kundizzjonijiet tax-xogħol. Jista’ jiżdied impenn aktar speċifiku għall-ġlieda kontra t-tħaddim tat-tfal.
            
            
               Artikolu 43: għandu jiġi possibilment emendat
            
            
               Jista’ jiżdied impenn aktar speċifiku għall-ġlieda kontra d-deforestazzjoni, id-degradazzjoni tal-foresti u t-tibdil fil-klima.