CELEX: C2002/219/16
Language: sv
Date: 2002-09-14 00:00:00
Title: Mål C-273/02: Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 24 juli 2002 av Europaparlamentet

14.9.2002             SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    C 219/9

Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 24 juli                    Kommissionen har uppgett att den aktuella förordningen
    2002 av Europeiska gemenskapernas kommission                       syftar till att fullborda den inre marknaden och att den
                                                                       inte utgörs av en grupp åtgärder för harmonisering av
                                                                       skattebestämmelser. Den korrekta rättsliga grunden är därmed
                        (Mål C-272/02)                                 artikel 95 EG och inte artikel 93.

                        (2002/C 219/15)                                (1) EGT L 128, 15.5.2002, s. 1.
                                                                       (2) Av den 27 januari 1992 (EGT L 24, 1.2.1992, s. 1; svensk
                                                                           specialutgåva område 9, Volym 2, s. 52).

Europeiska gemenskapernas kommission har den 24 juli 2002
väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot
Europeiska unionens råd. Sökanden företräds av Richard Lyal,
i egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxemburg.
                                                                       Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 24 juli
                                                                                   2002 av Europaparlamentet
Sökanden yrkar att domstolen skall
                                                                                              (Mål C-273/02)
1)   ogiltigförklara rådets förordning (EG) nr 792/2002 (1) av
     den 7 maj 2002 om ändring för en begränsad tid
     av förordning (EEG) nr 218/92 (2) om administrativt                                      (2002/C 219/16)
     samarbete inom området för indirekt beskattning (mer-
     värdesskatt) när det gäller ytterligare åtgärder för elektro-
     nisk handel,
                                                                       Europaparlamentet har den 24 juli 2002 väckt talan vid
                                                                       Europeiska gemenskapernas domstol mot Europeiska unio-
2)   besluta att verkningarna av förordningen skall bestå till         nens råd. Sökanden företräds av Ch. Pennera och A. Neergaard,
     dess att en på korrekt rättslig grund antagen förordning          båda i egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxem-
     trätt i kraft,                                                    burg.

3)   förplikta Europeiska unionens råd att ersätta rättegångs-
     kostnaderna.                                                      Europaparlamentet yrkar att domstolen skall

                                                                       1.   ogiltigförklara rådets förordning (EG) nr 792/02 av den
                                                                            7 maj 2002 om ändring för en begränsad tid av
                                                                            förordning (EEG) nr 218/92 om administrativt samarbete
Grunder och huvudargument                                                   inom området för indirekt beskattning (mervärdesskatt)
                                                                            när det gäller ytterligare åtgärder för elektronisk
                                                                            handel (1),

Kommissionen har gjort gällande att rådets förordning (EG)             2.   förklara att verkningarna av den ogiltigförklarade förord-
nr 792/2002 har antagits på inkorrekt rättslig grund, utan                  ningen skall bestå till dess Europaparlamentet och rådet
iakttagande av Europaparlamentets befogenheter.                             antar nya bestämmelser på lämplig rättslig grund, och

                                                                       3.   förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.
Enligt kommissionen omfattar uttrycket ”bestämmelser om
skatter och avgifter” i artikel 95.2 EG regler om skattskyldiga
personer, handlingar som medför skattskyldighet, beskatt-
ningsunderlag, skattenivåer och undantag från skatt, samt de           Grunder och huvudargument
detaljerade reglerna om beräkning och indrivning av skatt.
Kommissionen har gjort gällande att uttrycket inte omfattar
ömsesidigt samarbete i skattefrågor. Åtgärder avseende samar-          Åsidosättande av väsentliga formföreskrifter och åsidosättande
bete, verifikation och information vilka syftar till att underlätta    av EG-fördraget: den ifrågasatta förordningen borde ha grun-
undanröjandet av gränser utan att påverka innehållet hos               dats på artikel 95 EG. Uttrycket i artikel 93 EG ”harmonisering
medlemsstaternas egna skatteregler inverkar inte på medlems-           av lagstiftningen om [omsättnings]skatter” innebär att denna
staternas beskattningsrätt. Sådana åtgärder ofattas inte av            bestämmelse avser materiell skatterätt. Artiklarna 93 EG
motiveringen till att ”bestämmelser om skatter och avgifter”           och 95.2 EG skall, såsom lex specialis, tolkas restriktivt. De
undantogs från avvikelsen i artikel 95.1 eftersom medlemssta-          administrativa samarbetsåtgärderna berör inte på minsta sätt
ternas rättigheter och möjligheter att reglera det egna landets        den materiella skatterätten, vilken hör till av medlemsstaternas
skattesystem som de önskar inte påverkas.                              suveränitet. Den ifrågasatta förordningen gäller emellertid,
 ---pagebreak--- C 219/10              SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  14.9.2002

vilket anges i dess titel, uteslutande det administrativa samarbe-     Talan mot Republiken Frankrike väckt den 30 juli 2002
tet inom området för indirekta skatter (mervärdesskatt) på den               av Europeiska gemenskapernas kommission
inre marknaden och inte mervärdesskattesystemet som sådant.

                                                                                              (Mål C-280/02)
(1) EGT L 128, 15.5.2002, s. 1.

                                                                                              (2002/C 219/18)

                                                                       Europeiska gemenskapernas kommission har den 30 juli 2002
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                   väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot
       den 29 juli 2002 av Konungariket Spanien                        Republiken Frankrike. Sökanden företräds av M. Nolin, i
                                                                       egenskap av ombud.
                         (Mål C-276/02)

                                                                       Sökanden yrkar att domstolen skall
                        (2002/C 219/17)

                                                                       —    fastställa att Republiken Frankrike har underlåtit att
                                                                            uppfylla sina skyldigheter enligt artiklarna 5.1 och 2 i
Konungariket Spanien har den 29 juli 2002 väckt talan                       direktiv 91/271/EEG (1) samt bilaga 2 till detta direktiv
vid Europeiska gemenskapernas domstol mot Europeiska                        genom att inte ha betecknat vissa områden som känsliga
gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av Santiago                   för eutrofiering, nämligen avrinningsområdena Seine-
Ortiz Vaamonde, Abogado del Estado, i egenskap av ombud,                    Normandie, Loire-Bretagne, Artois-Picardie och Rhône-
delgivningsadress: Spaniens Ambassad, 4–6, boulevard E. Ser-                Medelhavet-Korsika, och genom att inte ha tillsett att
vais, Luxemburg.                                                            utsläpp av avloppsvatten från tätbebyggelse med en
                                                                            personeqvivalent (pe) på mer än 10 000 skall undergå
                                                                            mer långtgående rening i känsliga områden, eller i
Sökanden yrkar att domstolen skall                                          områden som borde ha betecknats som känsliga,

—    ogiltigförklara kommissionens beslut av den 14 maj 2002           —    förplikta Republiken Frankrike att ersätta rättegångskost-
     i vad det däri fastställs att GEA:s (Grupo de Empresas                 naderna.
     Álvarez) fortgående icke-betalning av skatter och sociala
     avgifter utgör ett statlig stöd som är oförenligt med den
     gemensamma marknaden, och

—    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-              Grunder och huvudargument
     derna.
                                                                       —    En ofullständig identifiering av känsliga områden. De
                                                                            franska myndigheterna har handlat felaktigt genom att
                                                                            enbart ange de vattenmassor som de konstaterat vara
Grunder och huvudargument                                                   eutrofierade. De har således inte beaktat skyldigheten
                                                                            att i enlighet med bilaga 2 till direktivet beteckna de
                                                                            vattenmassor som ”kan bli eutrofierade inom en nära
Det enda som enligt sökandens mening inträffat är att ett                   framtid om inte förebyggande åtgärder vidtas” som
krisdrabbat företag trätt i likvidation. Detta har föregåtts av ett         känsliga. Mot denna bakgrund, eller med hänsyn till att
i enlighet med domstols beslut och direktiv genomfört allmänt               eutrofiering redan borde ha fastställts, anser kommissio-
förfarande för betalningsinställelser som medför att borgenä-               nen att Republiken Frankrike har underlåtit att uppfylla
rerna och gäldenären kan träffa överenskommelser för att                    den skyldighet som föreskrivs i artikel 5.1 i direktivet och
möjliggöra en företagsrekonstruktion och en betalning av en                 dess bilaga 2 att ange följande områden:
del av dess skulder på ett säkrare sätt än genom en omedelbar
likvidation. Det är givetvis samma förfarande för betalningsin-
ställelser som det som de konkurrenter som väckt talan skulle               —    i Seine-Normandie: Seinebukten, floden Seine och
kunna begära och få till stånd om de befann sig i den                            dess bifloder nedanför den plats där den flyter
situationen att betalningarna upphörde. Kommissionen har                         samman med floden Andelle,
följaktligen inte visat att det föreligger ett statligt stöd enligt
artikel 87 EG.
                                                                            —    i Loire-Bretagne: Lorientbassängen, Elorns flodmyn-
                                                                                 ning, Douarnenezbukten, Concarneaubukten, Mor-
                                                                                 bihanviken samt Vilaine och Sèvre-Niortaisebukten,