CELEX: 52012PC0192
Language: et
Date: 2012-04-27
Title: Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, millega kehtestatakse Euroopa Liidu nimel vastu võetav seisukoht seoses Rahvusvahelises Viinamarja- ja Veiniorganisatsioonis (OIV) hääletamisele tulevate resolutsioonidega

|
			
		
		
		52012PC0192
		
			Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, millega kehtestatakse Euroopa Liidu nimel vastu võetav seisukoht seoses Rahvusvahelises Viinamarja- ja Veiniorganisatsioonis (OIV) hääletamisele tulevate resolutsioonidega /* COM/2012/0192 final - 2012/0095 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
              ETTEPANEKU TAUST
Rahvusvaheline Viinamarja- ja Veiniorganisatsioon
(OIV) on valitsustevaheline teaduslik ja tehniline organisatsioon, mille
tegevus hõlmab viinamarjakasvatust ning veinitootmist, veinijookide,
lauaviinamarjade, rosinate ja muude viinamarjasaaduste tootmist. OIV eesmärgid
on i) tegeleda teavitamisega trükiste koostamise ning ürituste ja sümpoosionide
korraldamise abil, ii) abistada standardimisega tegelevaid muid rahvusvahelisi
organisatsioone ning iii) aidata kaasa olemasolevate tavade ja standardite
rahvusvahelisele ühtlustamisele. OIV liikmeteks on 44 riiki, kellest 20 on
Euroopa Liidu liikmesriigid. Euroopa Liit ei ole OIV liige.
Lähtudes nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta
määrusest (EÜ) nr 1234/2007 (millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine
korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise
turukorralduse ühtne määrus, ELT L 299, lk 1)), mõjutavad teatavad OIV vastu
võetud ja avaldatud resolutsioonid ELi tasandil ELi õigust. Ühise turukorraldusega
on ette nähtud dünaamiline viitamine: 
– veinisektori toodete koostise määramise
analüüsimeetoditele ning veinivalmistamistavades kasutatavate ainete
teatavatele puhtus- ja identifitseerimisnõuetele nii, et OIV vastu võetud ja
avaldatud eekirjad on ELis nimetatud valdkonnas ipso facto siduvad
(ühise turukorralduse ühtse määruse artikkel 120g ja komisjoni 10. juuli 2009.
aasta määruse (EÜ) nr 606/2009 (millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr
479/2008 teatavad rakenduseeskirjad seoses viinamarjasaaduste kategooriate,
veinivalmistustavade ja asjaomaste piirangutega, ELT L, 193, lk 1) artikkel 9);
– OIV vastu võetud ja avaldatud
veinivalmistustavadele, millele komisjon ise peab tuginema selliste
veinivalmistustavade kasutamist lubades (ühise turukorralduse ühtse määruse
artikkel 120f); ning 
– samasugustele veinivalmistustavadele, millele
tuginedes peab EL tunnustama kolmandates riikides toodetud veine ning mis
seepärast on ELis ipso facto siduvad (ühise turukorralduse ühtse määruse
artikkel 158a).
OIV üldkogu ettevalmistamiseks eksperdirühmades
peetud arutelude põhjal võib eeldada, et üldkogu täiskogul on päevakorras
esitada vastuvõtmiseks järgmised, ELi õigustiku jaoks siduvad resolutsioonid:
– uute veinivalmistustavade kehtestamist
käsitlevate resolutsioonide eelnõud OENO-TECHNO 08-394A, 08-394B, 10-442,
10-443, 10-450A, 10-450B, 11-483 ja 11-484. Määruse (EÜ) nr 1234/2007 artiklite
120f ja 158a kohaselt mõjutavad kõnealused resolutsioonid ELi õigustikku;
– analüüsimeetodite kehtestamist käsitlevad resolutsioonide
eelnõud OENO-SCMA 08-385, 09-419B, 10-436, 10-437, 10-461, 10-465 ja 10-466.
Määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 120g kohaselt mõjutavad kõnealused
resolutsioonid ELi õigustikku;
– veinivalmistamistavades kasutatavate ainete
puhtus- ja identifitseerimisnõuete kehtestamist käsitlevate resolutsioonide
eelnõud OENO-SPECIF 08-363, 08-364, 09-412, 10-451, 10-452, 10-459, 11-485,
11-486B, 11-489, 11-490, 11-491 ja 11-494. Määruse (EÜ) nr 606/2009 artikli 9
kohaselt mõjutavad kõnealused resolutsioonid ELi õigustikku.
Eespool nimetatud resolutsioonide üle on
veinisektori teadus- ja tehnikavaldkonna eksperdid põhjalikult arutlenud.
Resolutsioonidega panustatakse veinistandardite rahvusvahelisse ühtlustamisse
ning luuakse raamistik, millega tagatakse aus konkurents veinisektori toodetega
kauplemisel. Seepärast tuleks resolutsioone toetada.
Kogemustele tuginedes võib eeldada, et OIV üldkogu
päevakorda muudetakse, lisades sellesse täiendavaid resolutsioone, mis
mõjutavad ELi õigustikku. Üldkogu tõhusa, aluslepingute eekirjadele vastava töö
tagamiseks täiendab ja/või muudab komisjon õigel ajal käesolevat ettepanekut,
et nõukogu saaks võtta seisukoha ka kõnealuste resolutsioonide suhtes.
2012/0095 (NLE)
Ettepanek:
NÕUKOGU OTSUS,
millega kehtestatakse Euroopa Liidu nimel
vastu võetav seisukoht seoses Rahvusvahelises Viinamarja- ja
Veiniorganisatsioonis (OIV) hääletamisele tulevate resolutsioonidega
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit
43 koostoimes artikli 218 lõikega 9,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1)       Rahvusvaheline Viinamarja- ja
Veiniorganisatsioon (OIV) on valitsustevaheline teaduslik ja tehniline
organisatsioon, mille tegevus hõlmab viinamarjakasvatust ning veinitootmist,
veinijookide, lauaviinamarjade, rosinate ja muude viinamarjasaaduste tootmist.
OIV eesmärgid on i) tegeleda teavitamisega trükiste koostamise ning ürituste ja
sümpoosionide korraldamise abil, ii) abistada standardimisega tegelevaid muid
rahvusvahelisi organisatsioone ning iii) aidata kaasa olemasolevate tavade ja
standardite rahvusvahelisele ühtlustamisele. OIV liikmeteks on 44 riiki,
kellest 20 on Euroopa Liidu liikmesriigid. Euroopa Liit ei ole OIV liige.
(2)       Lähtudes nõukogu 22. oktoobri
2007. aasta määrusest (EÜ) nr 1234/2007 (millega kehtestatakse
põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate
põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus, ELT L 299,
lk 1)), mõjutavad teatavad OIV vastu võetud ja avaldatud resolutsioonid ELi
tasandil ELi õigust. Ühise turukorraldusega on ette nähtud dünaamiline
viitamine: 
– veinisektori toodete koostise määramise
analüüsimeetoditele ning veinivalmistamistavades kasutatavate ainete
teatavatele puhtus- ja identifitseerimisnõuetele nii, et OIV vastu võetud ja
avaldatud eekirjad on ELis nimetatud valdkonnas ipso facto siduvad
(ühise turukorralduse ühtse määruse artikkel 120g ja komisjoni 10. juuli 2009.
aasta määruse (EÜ) nr 606/2009 (millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr
479/2008 teatavad rakenduseeskirjad seoses viinamarjasaaduste kategooriate,
veinivalmistustavade ja asjaomaste piirangutega, ELT L, 193, lk 1) artikkel 9);
– OIV vastu võetud ja avaldatud
veinivalmistustavadele, millele komisjon ise peab tuginema selliste
veinivalmistustavade kasutamist lubades (ühise turukorralduse ühtse määruse
artikkel 120f); ning 
– samasugustele veinivalmistustavadele, millele
tuginedes peab EL tunnustama kolmandates riikides toodetud veine ning mis
seepärast on ELis ipso facto siduvad (ühise turukorralduse ühtse määruse
artikkel 158a).
(3)       OIV üldkogu järgmine istung
toimub 22. juunil 2012. Üldkogu kontrollib sel puhul resolutsioone, mis
avaldavad nimetatud siduvat mõju, ja võimaluse korral võtab need vastu.
(4)       Seepärast on vaja enne OIV
üldkogu istungit võtta vastu seisukoht, et liikmesriigid, kes on OIV liikmed ja
tegutsevad ühiselt ELi huvides, peaksid OIV üldkogul võtma vastu seisukoha
kõnealuste resolutsioonide suhtes.
(5)       Uute veinivalmistustavade
kehtestamist käsitlevate resolutsioonide eelnõud OENO-TECHNO 08-394A, 08-394B,
10-442, 10-443, 10-450A, 10-450B, 11-483 ja 11-484.. Määruse (EÜ) nr 1234/2007
artiklite 120f ja 158a kohaselt mõjutavad kõnealused resolutsioonid ELi
õigustikku.
(6)       Analüüsimeetodite
kehtestamist käsitlevad resolutsioonide eelnõud OENO-SCMA 08-385, 09-419B,
10-436, 10-437, 10-461, 10-465 ja 10-466. Määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli
120g kohaselt mõjutavad kõnealused resolutsioonid ELi õigustikku;
(7)       Veinivalmistamistavades
kasutatavate ainete puhtus- ja identifitseerimisnõuete kehtestamist käsitlevate
resolutsioonide eelnõud OENO-SPECIF 08-363, 08-364, 09-412, 10-451, 10-452,
10-459, 11-485, 11-486B, 11-489, 11-490, 11-491 ja 11-494. Määruse (EÜ) nr
606/2009 artikli 9 kohaselt mõjutavad kõnealused resolutsioonid ELi õigustikku.
(8)       Eespool nimetatud
resolutsioonide üle on veinisektori teadus- ja tehnikavaldkonna eksperdid
põhjalikult arutlenud. Resolutsioonidega panustatakse veinistandardite
rahvusvahelisse ühtlustamisse ning luuakse raamistik, millega tagatakse aus
konkurents veinisektori toodetega kauplemisel. Seepärast tuleks resolutsioone
toetada,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE: 
Artikkel 1
ELi seisukoht OIV 2012. aasta üldkogul vastab
käesoleva otsuse lisale ja seda väljendavad liikmesriigid, kes on OIV liikmed,
tegutsedes ühiselt ELi huvides.
Artikkel 2
Kui artiklis 1 osutatud seisukohta võib
tõenäoliselt mõjutada enne OIV kohtumisi või nende ajal esitatav uus teaduslik
või tehniline teave küsimustes, mis veel ei ole hõlmatud ELi seisukohaga, loobuvad
liikmesriigid, kes on OIV liikmed, hääletamisest OIV üldkogul. Hääletamine
lükatakse edasi seni, kuni uute üksikasjade alusel kehtestatakse ELi seisukoht.
Artikkel 3
Käesolev otsus
on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel,
                                                                       Nõukogu
nimel
                                                                       eesistuja
LISA
Ühiselt ELi huvides tegutsevad liikmesriigid
toetavad üksnes järgmisi resolutsioonide eelnõusid, milles käsitletakse
veinisektori toodete koostise määramise analüüsimeetodeid,
veinivalmistamistavades kasutatavate ainete teatavaid puhtus- ja identifitseerimisnõudeid
ning veinivalmistamistavasid, jättes endale õiguse resolutsioonid edaspidi
olukorra muutumisel läbi vaadata.
OENO-TECHNO 08-394A, veini alkoholitustamine
OENO-TECHNO 08-394B, veini alkoholisisalduse
korrigeerimine
OENO-TECHNO 10-442, hapestamine
katioonivahetusainetega töötlemisega – virre
OENO-TECHNO 10-443, hapestamine
katioonivahetusainetega töötlemisega – vein
OENO-TECHNO 10-450A, suhkrusisalduse
vähendamine virretes
OENO-TECHNO 10-450B, suhkrusisalduse
vähendamine virretes läbi membraanfiltri filtreerimisega
OENO-TECHNO 11-483, hapetustamine
elektromembraantöötlusega – virded
OENO-TECHNO 11-484, hapetustamine
elektromembraantöötlusega – veinid
OENO-SPECIF 08-363, ensüümide valmististes
pektiinmetüülesteraasi aktiivsuse määramine
OENO-SPECIF 08-364, ensüümide valmististes
polügalakturonaasi aktiivsuse määramine
OENO-SPECIF 09-412, endo-arabinanaasi α-1,5-aktiivsuse
määramine pektolüütiliste ensüümide valmististes
OENO-SPECIF 10-451, täiendus ß-d-glükosidaasi
aktiivsuse (OENO 5/2007) määramist käsitlevale monograafiale – rahvusvaheline
veinivalmistamistavade koodeks International Oenological Codex
OENO-SPECIF 10-452, pärmi proteiini ekstrakte
(ype) käsitlev monograafia 
OENO-SPECIF 10-459, inaktiveeritud pärme
käsitlev monograafia 
OENO-SPECIF 11-485, ensüümide valmistisi
käsitleva monograafia parandus (OIV-OENO 365-2009)
OENO-SPECIF 11-486B, tsellulaasi aktiivsuse
määramist käsitleva monograafia parandus (OIV-OENO 8-2008)
OENO-SPECIF 11-489, glükosidaasi määramist
käsitleva monograafia parandus (OIV-OENO 5-2007)
OENO-SPECIF 11-490, glaktanaasi aktiivsuse
määramist käsitleva monograafia parandus (OIV-OENO 313-2009)
OENO-SPECIF 11-491, pektiinlüaasi aktiivsuse
määramist käsitleva monograafia parandus (OIV-OENO 314-2009)
OENO-SPECIF 11-494, piimhappebaktereid
käsitlev monograafia – faili parandus 
OENO-SCMA 08-385, lüsosüümide määramine veinis
kõrgsurve-kapillaarelektroforeesiga 
OENO-SCMA 09-419B, viinamarjasuhkru analüüside
erimeetodid (rektifitseeritud kontsentreeritud viinamarjavirded)
OENO-SCMA 10-436, pestitsiidijääkide määramine
veinis (gaasikromatograafia-massispektromeetria või vedelikkromatograafia-massispektromeetria-massispektromeetria
meetodil) pärast ekstraheerimist QuEchERS-meetodiga
OENO-SCMA 10-437, etanooli tiheduse määramist
käsitleva meetodi ajakohastamine (meetod OIV-MA-AS2-01A)
OENO-SCMA 10-461, veinis leiduva natamütsiini
määramist käsitlevad meetodid
OENO-SCMA 10-465, kuivekstrakti määramist
käsitleva meetodi täiendus (OIV-oeno 387/2009)
OENO-SCMA 10-466, viinamarjade, virrete,
kontsentreeritud viinamarjavirrete ja puhastatud kontsentreeritud
viinamarjavirrete suhkrusisalduse refraktomeetria hindamismeetodi muutmine
(oeno 21/2004)
Liikmesriigid, kes tegutsevad ühiselt ELi
huvides, võivad ilma nõukogu täiendava otsuseta nõustuda kõnealuste
resolutsioonide eelnõude väiksemate muudatustega.