CELEX: 32012R0428
Language: cs
Date: 2012-05-22 00:00:00
Title: Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 428/2012 ze dne 22. května 2012 o změně nařízení (ES) č. 607/2009, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o chráněná označení původu a zeměpisná označení, tradiční výrazy, označování a obchodní úpravu některých vinařských produktů

23.5.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 132/10
            
         PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 428/2012
   ze dne 22. května 2012
   o změně nařízení (ES) č. 607/2009, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o chráněná označení původu a zeměpisná označení, tradiční výrazy, označování a obchodní úpravu některých vinařských produktů
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (1), a zejména na čl. 121 první pododstavec písm. m) ve spojení s článkem 4 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Spojené státy americké požádaly v souladu s Dohodou mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o obchodu s vínem (2), aby byl název tohoto státu zapsán do části B přílohy XV nařízení Komise (ES) č. 607/2009 (3) ve sloupci uvádějícím země, které smějí používat název jedné z moštových odrůd, které mohou být uvedeny na etiketách vín v souladu s čl. 62 odst. 4 uvedeného nařízení. Po ověření, že podmínky stanovené čl. 62 odst. 1 písm. b) a čl. 62 odst. 4 uvedeného nařízení byly splněny, je třeba Spojené státy americké zapsat do příslušného sloupce v uvedené příloze k názvu moštové odrůdy, na kterou se vztahuje tato žádost.
            
         
               (2)
            
            
               Nařízení (ES) č. 607/2009 je proto třeba odpovídajícím způsobem změnit.
            
         
               (3)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   V části B přílohy XV nařízení (ES) č. 607/2009 se řádka 58 nahrazuje tímto:
   
      
                  „58
               
               
                  Vermentino di Gallura (IT)
                  Vermentino di Sardegna (IT)
               
               
                  
                     Vermentino
                  
               
               
                  
                     Itálie, Austrálie, Spojené státy americké“
               
            
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 22. května 2012.
      
         
            Za Komisi
         
         José Manuel BARROSO
         
            předseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 87, 24.3.2006, s. 2.
   
      (3)  Úř. věst. L 193, 24.7.2009, s. 60.