CELEX: 62020TN0058
Language: bg
Date: 2020-02-03 00:00:00
Title: Дело T-58/20: Жалба, подадена на 3 февруари 2020 г. — NetCologne/Комисия

23.3.2020   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 95/41
            
         
      Жалба, подадена на 3 февруари 2020 г. — NetCologne/Комисия
      (Дело T-58/20)
      (2020/C 95/50)
      Език на производството: немски
      
         Страни
      
      
         Жалбоподател: NetCologne Gesellschaft für Telekommunikation mbH (Кьолн, Германия) (представители: M. Geppert, P. Schmitz и J. Schulze zur Wiesche, Rechtsanwälte)
      
         Ответник: Европейска комисия
      
         Искания
      
      Жалбоподателят моли Общия съд:
      
                  —
               
               
                  да отмени Решение C(2019) 5187 окончателен от 18 юли 2019 година за обявяване на концентрация по преписка M.8864 — Vodafone/Certain Liberty Global Assets за съвместима с вътрешния пазар и с функционирането на Споразумението за ЕИП,
               
            
                  —
               
               
                  да осъди Комисията да заплати съдебните разноски.
               
            
         Основания и основни доводи
      
      Жалбоподателят изтъква следните основания в подкрепа жалбата.
      
                  1.
               
               
                  Първо основание: Комисията допуснала явна грешка в преценката, нарушила задължението за мотивиране и задължението за полагане на дължимата грижа, тъй като приела, че не е налице значително възпрепятстване на ефективната конкуренция на „пазара за доставка на дребно на телевизионен сигнал до колективни ползватели — широк кръг крайни потребители“, що се отнася до:
                  
                              —
                           
                           
                              приетото от нея, че участниците в концентрацията не са преки конкуренти,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              приетото от нея, че участниците в концентрацията не са потенциални конкуренти, и
                           
                        
                              —
                           
                           
                              отрицателните последици от концентрацията за конкурентите.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Второ основание: като приела, че не е налице значително възпрепятстване на ефективната конкуренция на „пазара за доставка на дребно на телевизионен сигнал до индивидуални крайни потребители“, Комисията допуснала явна грешка в преценката, нарушила задължението си за мотивиране и не изпълнила задължението си за полагане на дължимата грижа, тъй като приела, че участниците в концентрацията не са нито потенциални конкуренти, нито преки конкуренти.
               
            
                  3.
               
               
                  Трето основание: Комисията допуснала явна грешки в преценката и нарушила членове 2 и 8 от Регламент (ЕО) № 139/2004 (1) на Съвета при определяне границите на пазара и преценката на конкурентното въздействие за подаването на множество Multiple-Play оферти, по-специално оферти за предоставяне фиксираните далекосъобщителни услуги във връзка с мобилните далекосъобщителни услуги (наричани по-нататък „офертите FMC“).
               
            
                  4.
               
               
                  Четвърто основание: Комисията допуснала явна грешка в преценката, нарушила членове 2 и 8 от Регламент № 139/2004, не изпълнила задължението си за мотивиране и не изпълнила задължението си за полагане на дължимата грижа, тъй като преценила и приела, че е налице ангажимент за широколентов кабелен достъп при предоставяне на услугите на пазара на едро.
               
            
         (1)  Регламент (EO) № 139/2004 на Съвета от 20 януари 2004 година относно контрола върху концентрациите между предприятия (ОВ L 24, 2004 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 1, стр. 201).