CELEX: C1998/299/65
Language: fi
Date: 1998-09-26 00:00:00
Title: Svend Bech Kristensenin 10.7.1998 Euroopan unionin neuvostoa vastaan nostama kanne (Asia T-103/98)

C 299/36               FI                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    26.9.98
mukaisesti 21.12.1994 tekemä päätös taloudellisen tuen           Svend Bech Kristensenin 10.7.1998 Euroopan unionin
myöntämisestä projektille 94/10/65/005 uuden maantiesil-                       neuvostoa vastaan nostama kanne
lan rakentamiseksi Tejo-joen ylitse Lissabonin alueella Por-                            (Asia T-103/98)
tugalissa, yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
tuin (viides jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston                                     (98/C 299/65)
puheenjohtaja J. Azizi sekä tuomarit R. García-Valdecasas
ja M. Jaeger, kirjaaja: H. Jung, on 15.7.1998 antanut mää-
                                                                                  (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
räyksen, jonka määräysosa on seuraava:
1) Kanne jätetään tutkimatta, koska tutkittavaksi ottami-        Svend Bech Kristensen, kotipaikka Waterloo (Belgia), on
     sen edellytykset selvästi puuttuvat.                        nostanut 10.7.1998 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
                                                                 oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan unionin
                                                                 neuvostoa vastaan. Kantajan edustajina ovat asianajajat
2) Kantajat velvoitetaan vastaamaan omista oikeuden-             Jean-NoeÈl Louis, VeÂronique Leclercq, Ariane Tornel ja
     käyntikuluistaan ja korvaamaan yhteisvastuullisesti         FrancËoise Parmentier, Bryssel, prosessiosoite Luxembur-
     komission oikeudenkäyntikulut.                              gissa Fiduciaire Myson SARL, 30 rue de Cessange.
3) Portugalin tasavalta velvoitetaan vastaamaan omista
     oikeudenkäyntikuluistaan.                                   Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
                                                                 tuin
(1) EYVL C 286, 28.10.1995.
                                                                 Ð kumoaa neuvoston 6.10.1997 tekemän päätöksen,
                                                                     jolla on hylätty hakemus yhteisön eläkejärjestelmään
                                                                     siirrettyjen eläkeoikeuksien sen osan palauttamisesta,
                                                                     jota ei ole otettu huomioon laskettaessa henkilöstö-
                                                                     sääntöjen liitteen VIII 11 artiklan 2 kohdan mukaan
     YHTEISÖJEN ENSIMM¾ISEN OIKEUSASTEEN                             huomioon otettavia palvelusvuosia;
             TUOMIOISTUIMEN M¾¾R¾YS,
                 8 päivänä heinäkuuta 1998,                      Ð velvoittaa neuvoston korvaamaan oikeudenkäyntiku-
                                                                     lut.
asiassa T-200/95, X vastaan Euroopan yhteisöjen komis-
                             sio (1)
(Henkilöstö Ð Valitusaika Ð Tutkittavaksi ottamisen              Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
               edellytysten selvä puuttuminen)
                         (98/C 299/64)                           Kantaja, joka on neuvoston virkamies ja Tanskan kansa-
                                                                 lainen, riitauttaa pääosaston Hallinto Ð Protokolla
                                                                 6.10.1997 tekemän päätöksen, jolla on hylätty kantajan
                (Oikeudenkäyntikieli: kreikka)
                                                                 hakemus Tanskan eläkejärjestelmistä neuvostolle hänen
                                                                 Tanskassa saamiensa eläkeoikeuksien siirtämisen yhtey-
Asiassa T-200/95, Euroopan yhteisöjen komission entinen          dessä maksettujen summien sen osan palauttamisesta, jota
virkamies X, kotipaikka Bryssel, edustajanaan asianajaja         ei ole voitu ottaa huomioon laskettaessa yhteisön eläkejär-
Georges A. Sakellaropoulos, Ateena, prosessiosoite               jestelmässä huomioon otettavien palvelusvuosien määrää.
Luxemburgissa asianajotoimisto Aloyse May, 31 Grand-
Rue, vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehi-
nään Maria Condou ja Ana Maria Alves Vieira), jossa              Kantaja esittää vaatimustensa tueksi seuraavaa:
kantaja vaatii sen päätöksen kumoamista, jolla häneltä on
evätty pääsy komission rakennuksiin häntä vastaan tehdyn
                                                                 Ð Henkilöstösääntöjen liitteessä VIII olevan 11 artiklan
erottamispäätöksen jälkeen, sekä tältä osin aiheutuneen
                                                                     1 ja 2 kohdan rikkominen. Kantaja väittää tältä osin,
vahingon korvaamista, ensimmäisen oikeusasteen tuo-
                                                                     että kyseisen määräyksen mukaan virkamiehellä on
mioistuin (neljäs jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston
                                                                     mahdollisuus vakinaistamisensa yhteydessä joko siir-
puheenjohtaja P. Lindh sekä tuomarit K. Lenaerts ja J. D.
                                                                     rättää ennen palvelukseentuloaan saamiaan vanhuus-
Cooke, kirjaaja: H. Jung, on antanut 8.7.1998 määräyk-
                                                                     eläkeoikeuksia vastaava vakuutusmatemaattinen arvo
sen, jonka määräysosa on seuraava:
                                                                     tai maksaa saamiensa vanhuuseläkeoikeuksien vakuu-
                                                                     tusmatemaattinen arvo. Kantajan mielestä kyseessä on
1) Kanne jätetään tutkimata, koska tutkittavaksi ottami-             sidottu toimivalta, johon ei liity harkintavaltaa sen
     sen edellytykset selvästi puuttuvat.                            osalta, onko virkamiehen siirtämien eläkeoikeuksien
                                                                     määrä mahdollista ottaa huomioon kokonaan tai osit-
2) Kukin asianosainen vastaa omista oikeudenkäyntiku-                tain.
     luistaan.
                                                                 Ð Henkilöstösääntöjen liitteessä VIII olevan 10 artiklan
(1) EYVL C 351, 30.12.1995.                                          3 kohdan kolmannen alakohdan ja 11 artiklan yleisten
                                                                     täytäntöönpanomääräysten lainvastaisuus siltä osin
                                                                     kuin siinä määrätään kahdesta sellaisesta eläkeoikeuk-
 ---pagebreak--- 26.9.98                 FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    C 299/37
     sien huomioon ottamista koskevasta enimmäismää-                 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
     rästä, joita lainsäätäjä ei ole tarkoittanut.
                                                                     Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat
Ð Perusteettoman edun saaminen tässä asiassa: siltä osin             samat kuin asiassa T-103/98, Kristensen vastaan neu-
     kuin yhteisön tulo- ja menoarvioon kirjataan tuloina            vosto (1).
     se osa, jota ei ole otettu huomioon yhteisön eläkejär-
     jestelmässä, vastaaja on saanut perusteetonta etua
                                                                     (1) Ks. tämän virallisen lehden s. 36.
     ilman laillista perustetta.
Lopuksi kantaja vetoaa yhdenvertaisen kohtelun periaat-
teen loukkaamiseen. Tältä osin väitetään, että sekä komis-
sio että tilintarkastustuomioistuin, talous- ja sosiaalikomi-
tea ja alueiden komitea palauttavat palveluksessaan ole-
ville virkamiehille siirrettyjen eläkeoikeuksien sen osan,           Rainer Dumont du Voitelin 13.7.1998 Euroopan unionin
jota ei ole otettu huomioon yhteisön eläkejärjestelmässä.                          neuvostoa vastaan nostama kanne
Parlamentti puolestaan ei rajoita oikeuksien huomioon                                         (Asia T-105/98)
ottamista ja ottaa siis mahdollisesti huomioon sellaisia pal-
velusvuosia, jotka ylittävät selvästi ajan, jonka henkilö                                       (98/C 299/67)
kuului kansallisten järjestelmien piiriin. Kantajan mukaan
ainoastaan neuvosto rajoittaa huomioon otettavien
oikeuksien määrää ja kieltäytyy palauttamasta sitä osaa,                              (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
jota ei ole otettu huomioon yhteisön eläkejärjestelmässä.
Yhteisön eri toimielinten harjoittamalla samassa asemassa
olevien virkamisten erilaisella kohtelulla loukataan syrjin-         Rainer Dumont du Voitel, Vossem-Tervuren (Belgia), on
täkiellon periaatetta.                                               nostanut 13.7.1998 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
                                                                     oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan unionin
                                                                     neuvostoa vastaan. Kantajan edustajina ovat asianajajat
                                                                     Pierre-Paul Van Gehuchten ja Jacques Sambon, Bryssel, ja
                                                                     prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Louis
                                                                     Schiltz, 2 rue du Fort Rheinsheim.
    Bjarne Hoff-Nielsenin 13.7.1998 Euroopan unionin
               neuvostoa vastaan nostama kanne                       Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                                                                     toteaa, että kanne voidaan ottaa tutkittavaksi ja että se on
                         (Asia T-104/98)                             perusteltu sekä hyväksyy kanteen ja kumoaa kanteen koh-
                          (98/C 299/66)                              teena olevan päätöksen ja velvoittaa neuvoston korvaa-
                                                                     maan kaikki oikeudenkäyntikulut.
                 (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                     Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Bjarne Hoff-Nielsen, kotipaikka Bryssel, on nostanut
13.7.1998 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen               Kantaja, joka on neuvoston virkamies, on nostanut kan-
tuomioistuimessa kanteen Euroopan unionin neuvostoa                  teen kyseisen toimielimen 27.4.1998 tekemästä päätök-
vastaan. Kantajan edustajina ovat asianajajat Jean-NoeÈl             sestä, joka koskee niitä yksityiskohtaisia sääntöjä, joiden
Louis, VeÂronique Leclercq, Ariane Tornel ja FrancËoise Par-         mukaan neuvoston pääsihteeristön virkamiehille ja toimi-
mentier, Bryssel, prosessiosoite Luxemburgissa Fiduciaire            henkilöille voidaan antaa oikeus neuvoston hallussa ole-
Myson SARL, 30 rue de Cessange.                                      viin luokiteltuihin tietoihin. (1) Kyseinen päätös on tehty
                                                                     Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 151 artiklan
                                                                     3 kohdan ensimmäisen viittauskappaleen ja Amsterdamin
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-              sopimuksen loppuasiakirjan liitteenä olevan, yhteistyön
tuin                                                                 lujittamisesta Euroopan unionin ja Länsi-Euroopan unio-
                                                                     nin välillä annetun julistuksen ensimmäisen perustelukap-
                                                                     paleen nojalla.
Ð kumoaa neuvoston 6.10.1997 tekemän päätöksen,
     jolla on hylätty hakemus yhteisön eläkejärjestelmään
     siirrettyjen eläkeoikeuksien sen osan palauttamisesta,          Kantajan mukaan kanteen kohteena olevalla päätöksellä
     jota ei ole otettu huomioon laskettaessa henkilöstö-            saatetaan luokiteltuihin tietoihin oikeutettujen virkamies-
     sääntöjen liitteen VIII 11 artiklan 2 kohdan mukaan             ten oikeus kyseisiin tietoihin erityisen luvan varaiseksi,
     huomioon otettavia palvelusvuosia;                              joka myönnetään jäsenvaltioiden toimivaltaisten viran-
                                                                     omaisten suorittaman turvallisuustutkimuksen jälkeen.
                                                                     Kantajan mielestä kanteen kohteena olevassa päätöksessä
Ð velvoittaa neuvoston korvaamaan oikeudenkäyntiku-                  annetaan samalla nimittävälle viranomaiselle uusia velvoit-
     lut.                                                            teita ja oikeuksia sekä rajoitetaan sen toimivaltaa.