CELEX: 32020R1297
Language: hu
Date: 2020-09-17 00:00:00
Title: A Bizottság (EU) 2020/1297 végrehajtási rendelete (2020. szeptember 17.) az ISIL-lel (Dáissal) és az al-Kaida szervezetekkel összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott egyes korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 316. alkalommal történő módosításáról

17.9.2020   
               
               
                  HU
               
               
                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja
               
               
                  LI 303/1
               
            
         A BIZOTTSÁG (EU) 2020/1297 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
         (2020. szeptember 17.)
         az ISIL-lel (Dáissal) és az al-Kaida szervezetekkel összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott egyes korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 316. alkalommal történő módosításáról
         AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
         tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
         tekintettel az ISIL-lel (Dáissal) és az al-Kaida szervezetekkel összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott egyes korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló, 2002. május 27-i 881/2002/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (1) bekezdésének a) pontjára és 7a. cikkének (5) bekezdésére,
         mivel:
         
                     (1)
                  
                  
                     A 881/2002/EK rendelet I. melléklete felsorolja azon személyeket, csoportokat és szervezeteket, amelyekre a rendeletnek megfelelően a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása vonatkozik.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     2020. szeptember 10-én az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának szankcióbizottsága úgy határozott, hogy 11 bejegyzést módosít az azon személyekre, csoportokra és szervezetekre vonatkozó jegyzékben, amelyekre vonatkozóan a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztását alkalmazni kell.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     A 881/2002/EK rendelet I. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Az e rendeletben előírt intézkedések hatékonyságának biztosítása érdekében e rendeletnek haladéktalanul hatályba kell lépnie,
                  
               ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
         
            1. cikk
            A 881/2002/EK rendelet I. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
         
         
            2. cikk
            Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
         
         
            Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
            Kelt Brüsszelben, 2020. szeptember 17-én.
            
               
                  a Bizottság részéről,
               
               
                  az elnök nevében,
               
               
                  főigazgató
               
               
                  a Pénzügyi Stabilitás, a Pénzügyi Szolgáltatások és a Tőkepiaci Unió Főigazgatósága
               
            
         
         
            (1)  HL L 139., 2002.5.29., 9. o.
         
      
      
         
            MELLÉKLET
            A 881/2002/EK tanácsi rendelet I. melléklete a következőképpen módosul:
            A „Természetes személyek” részben az alábbi bejegyzések azonosító adatai a következőképpen módosulnak:
            
                        1.
                     
                     
                        A „Moussa Ben Omar Ben Ali Essaadi (más néven: a) Dah Dah; b) Abdelrahmman; c) Bechir). Címe: Tunézia. Születési ideje: 1964.12.4. Születési helye: Tabarka, Tunézia. Állampolgársága: tunéziai. Útlevélszáma: L335915 (1996.11.8-án Milánóban (Olaszország) kiállított tunéziai útlevél, érvényessége 2001.11.7-én lejárt). Egyéb információ: 2011-ben Szudánból Tunéziába távozott. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2003.6.25.”
                        bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                        „Moussa Ben Omar Ben Ali Essaadi (eredeti írásmód:   ) (azonosításra csak részben alkalmas névváltozatok: a) Dah Dah; b) Abdelrahmman; c) Bechir). Születési ideje: 1964.12.4. Születési helye: Tabarka, Tunézia. Állampolgársága: tunéziai. Útlevélszáma: L335915 (1996.11.8-án Milánóban [Olaszország] kiállított tunéziai útlevél, érvényessége 2001.11.7-én lejárt). Címe: Tunézia. Egyéb információ: 2011-ben Szudánból Tunéziába távozott. A 7d. cikk (2) bekezdésének i) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2003.6.25.”
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        A „Khalil Ben Ahmed Ben Mohamed Jarraya (más néven a) Khalil Yarraya, b) Ben Narvan Abdel Aziz, c) Abdel Aziz Ben Narvan, d) Amro, e) Omar, f) Amrou, g) Amr). Címe: Nuoro, Olaszország. Születési ideje: a) 1969.2.8., b) 1970.8.15. Születési helye: a) Sfax, Tunézia; b) Sereka, volt Jugoszlávia. Állampolgársága: tunéziai. Útlevélszáma: a) K989895 (1995.7.26-án Genovában [Olaszország] kiállított tunéziai útlevél, érvényessége 2000.7.25-én lejárt). Egyéb információ: születési ideje: 1970.8.15., születési helye: Sereka, volt Jugoszlávia a Ben Narvan Abdel Aziz és az Abdel Aziz Ben Narvan álnév esetében. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2003.6.25.”
                        bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                        „Khalil Ben Ahmed Ben Mohamed Jarraya (eredeti írásmód:   ) (azonosításra alkalmas névváltozatok: a) Khalil Yarraya; b) Ben Narvan Abdel Aziz [születési ideje: 1970.8.15.; születési helye: Sereka, volt Jugoszlávia]; c) Abdel Aziz Ben Narvan [születési ideje: 1970.8.15.; születési helye: Sereka, volt Jugoszlávia]; azonosításra csak részben alkalmas névváltozatok: a) Amro; b) Omar; c) Amrou; d) Amr). Születési ideje: 1969.2.8. Születési helye: Sfax, Tunézia. Állampolgársága: tunéziai. Útlevélszáma: K989895 (1995.7.26-án Genovában [Olaszország] kiállított tunéziai útlevél, érvényessége 2000.7.25-én lejárt). Címe: Nuoro, Olaszország. Egyéb információ: 2015.2.24-én Olaszországból kitoloncolták Tunéziába. A 7d. cikk (2) bekezdésének i) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2003.6.25.”
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        A „Said Ben Abdelhakim Ben Omar Al-Cherif (más néven: a) Cherif Said, b) Binhamoda Hokri, c) Hcrif Ataf, d) Bin Homoda Chokri, e) Atef Cherif, f) Sherif Ataf, g) Ataf Cherif Said, h) Cherif Said, i) Cherif Said, j) Djallal, k) Youcef, l) Abou Salman, m) Said Tmimi). Címe: Corso Lodi 59, Milánó, Olaszország. Születési ideje: a) 1970.1.25.; b) 1971.1.25., c) 1973.12.12. Születési helye: a) Menzel Temime, Tunézia; b) Tunézia; c) Sosa, Tunézia; d) Solisse, Tunézia; e) Tunisz, Tunézia; f) Algéria; g) Aras, Algéria. Állampolgársága: tunéziai. Útlevélszáma: M307968 (2001.9.8-án kiállított tunéziai útlevél, érvényessége 2006.9.7-én lejárt). Egyéb információ: anyja neve: Radhiyah Makki. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2003.11.12.”
                        bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                        „Said Ben Abdelhakim Ben Omar Al-Cherif (eredeti írásmód:   ) (azonosításra alkalmas névváltozatok: a) Cherif Said [születési ideje: 1970.1.25.; születési helye: Tunézia]; b) Binhamoda Hokri [születési ideje: 1970.1.25.; születési helye: Sosa, Tunézia]; c) Hcrif Ataf [születési ideje: 1971.1.25.; születési helye: Solisse, Tunézia]; d) Bin Homoda Chokri [születési ideje: 1970.1.25.; születési helye: Tunisz, Tunézia]; e) Atef Cherif [születési ideje: 1973.12.12.; születési helye: Algéria]; f) Sherif Ataf [születési ideje: 1973.12.12.; születési helye: Aras, Algéria]; g) Ataf Cherif Said [születési ideje: 1973.12.12.; születési helye: Tunisz, Tunézia]; h) Cherif Said [születési ideje: 1970.1.25.; születési helye: Tunisz, Tunézia]; i) Cherif Said [születési ideje: 1973.12.12.; születési helye: Algéria]; azonosításra csak részben alkalmas névváltozatok: a) Djallal; b) Youcef; c) Abou Salman; d) Said Tmimi). Születési ideje: 1970.1.25. Születési helye: Manzil Tmim, Tunézia. Állampolgársága: tunéziai. Útlevélszáma: M307968 (2001.9.8-án kiállított tunéziai útlevél, érvényessége 2006.9.7-én lejárt). Címe: Corso Lodi 59, Milánó, Olaszország. Egyéb információ: a) anyja neve: Radhiyah Makki; b) 2013.11.27-én Olaszországból kitoloncolták Tunéziába. A 7d. cikk (2) bekezdésének i) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2003.11.12.”
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Az „Imed Ben Mekki Zarkaoui (más néven: a) Dour Nadre, b) Dour Nadre, c) Daour Nadre, d) Imad ben al-Mekki ben al-Akhdar al-Zarkaoui, f) Zarga, g) Nadra). Címe: 41-45, Rue Estienne d’Orves, Pré Saint Gervais, Franciaország. Születési ideje: a) 1973.1.15.; b) 1974.1.15., c) 1975.3.31. Születési helye: a) Tunisz, Tunézia; b) Marokkó; c) Algéria. Állampolgársága: tunéziai. Útlevélszáma: M174950 (1999.4.27-én kiállított tunéziai útlevél, érvényessége 2004.4.26-án lejárt). Egyéb információ: anyja neve: Zina al-Zarkaoui. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2003.11.12.”
                        bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                        „Imed Ben Mekki Zarkaoui (eredeti írásmód:   ) (azonosításra alkalmas névváltozatok: a) Dour Nadre; b) Dour Nadre; c) Daour Nadre; d) Imad ben al-Mekki ben al-Akhdar al-Zarkaoui [a korábban jegyzékbe vettek szerint]; azonosításra csak részben alkalmas névváltozatok: a) Zarga; b) Nadra). Születési ideje: a) 1973.1.15.; b) 1974.1.15.; c) 1975.3.31. Születési helye: a) Tunisz, Tunézia; b) Marokkó; c) Algéria. Állampolgársága: tunéziai. Útlevélszáma: M174950 (1999.4.27-én kiállított tunéziai útlevél, érvényessége 2004.4.26-án lejárt). Címe: 41–45, Rue Estienne d’Orves, Pré Saint Gervais, Franciaország. Egyéb információ: anyja neve: Zina al-Zarkaoui. A 7d. cikk (2) bekezdésének i) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2003.11.12.”
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        A „Kamal Ben Maoeldi Ben Hassan Al-Hamraoui (más néven: a) Hamroui Kamel ben Mouldi, b) Hamraoui Kamel, c) Kamel, d) Kimo). Címe: a) Via Bertesi 27, Cremona, Olaszország, b) Via Plebiscito 3, Cremona, Olaszország. Születési ideje: a) 1977.10.21.; b) 1977.11.21. Születési helye: a) Beja, Tunézia; b) Marokkó; c) Tunézia. Állampolgársága: tunéziai. Útlevélszáma: P229856 (2002.11.1-jén kiállított tunéziai útlevél, érvényessége 2007.10.31-én lejárt). Egyéb információ: a) anyja neve: Khamisah al-Kathiri; b) ellene kiutasítási rendeletet adtak ki, melyet az Emberi Jogok Európai Bírósága 2007.4.17-én felfüggesztett; c) 2008. május 20-án újra letartóztatták; d) nem léphet be a schengeni térségbe. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2003.11.12.”
                        bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                        „Kamal Ben Maoeldi Ben Hassan Al-Hamraoui (eredeti írásmód:   ) (azonosításra alkalmas névváltozatok: a) Hamroui Kamel ben Mouldi; b) Hamraoui Kamel; azonosításra csak részben alkalmas névváltozatok: a) Kamel; b) Kimo). Születési ideje: a) 1977.10.21.; b) 1977.11.21. Születési helye: a) Beja, Tunézia; b) Marokkó; c) Tunézia. Állampolgársága: tunéziai. Útlevélszáma: P229856 (2002.11.1-jén kiállított tunéziai útlevél, érvényessége 2007.10.31-én lejárt). Címe: a) Via Bertesi 27, Cremona, Olaszország; b) Via Plebiscito 3, Cremona, Olaszország. Egyéb információ: a) anyja neve: Khamisah al-Kathiri; b) 2015.5.6-án Olaszországból kitoloncolták Tunéziába. A 7d. cikk (2) bekezdésének i) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2003.11.12.”
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        A „Hamadi Ben Abdul Azis Ben Ali Bouyehia (más néven: a) Gamel Mohamed, b) Abd el Wanis Abd Gawwad Abd el Latif Bahaa, c) Mahmoud Hamid). Címe: Corso XXII Marzo 39, Milánó, Olaszország. Születési ideje: a) 1966.5.29., b) 1966.5.25. (Gamel Mohamed), c) 1986.5.9. (Abd el Wanis Abd Gawwad Abd el Latif Bahaa). Születési helye: a) Tunisz, Tunézia, b) Marokkó (Gamel Mohamed), c) Egyiptom (Abd el Wanis Abd Gawwad Abd el Latif Bahaa). Állampolgársága: tunéziai. Útlevélszáma: L723315 (1998.5.5-én kiállított tunéziai útlevél, érvényessége 2003.5.4-én lejárt). Egyéb információ: Olaszországban tölti börtönbüntetését 2011. július 28-ig. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2003.11.12.”
                        bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                        „Hamadi Ben Abdul Azis Ben Ali Bouyehia (eredeti írásmód:   ) (azonosításra alkalmas névváltozatok: a) Gamel Mohamed [születési ideje: 1966.5.25.; születési helye: Marokkó]; b) Abd el Wanis Abd Gawwad Abd el Latif Bahaa [születési ideje: 1986.5.9.; születési helye: Egyiptom]; c) Mahmoud Hamid). Születési ideje: 1966.5.29. Születési helye: Tunisz, Tunézia. Állampolgársága: tunéziai. Útlevélszáma: L723315 (1998.5.5-én kiállított tunéziai útlevél, érvényessége 2003.5.4-én lejárt). Címe: Corso XXII Marzo 39, Milánó, Olaszország. Egyéb információ: Olaszországban tölti börtönbüntetését 2026.2.6-ig. A 7d. cikk (2) bekezdésének i) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2003.11.12.”
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        A „Noureddine Ben Ali Ben Belkassem Al-Drissi (más néven: a) Drissi Noureddine, b) Abou Ali, c) Faycal). Címe: Via Plebiscito 3, Cremona, Olaszország. Születési ideje: 1964.4.30. Születési helye: Tunisz, Tunézia. Állampolgársága: tunéziai. Útlevélszáma: L851940 (1998.9.9-én kiállított tunéziai útlevél, érvényessége 2003.9.8-án lejárt). Egyéb információ: a) Olaszországban közigazgatási ellenőrzési intézkedés alatt állt 2010. május 5-ig; b) nem léphet be a schengeni térségbe; c) anyja neve: Khadijah al-Drissi. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2003.11.12.”
                        bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                        „Noureddine Ben Ali Ben Belkassem Al-Drissi (eredeti írásmód:   ) (azonosításra alkalmas névváltozat: a) Drissi Noureddine; azonosításra csak részben alkalmas névváltozatok: a) Abou Ali; b) Faycal). Születési ideje: 1964.4.30. Születési helye: Tunisz, Tunézia. Állampolgársága: tunéziai. Útlevélszáma: L851940 (1998.9.9-én kiállított tunéziai útlevél, érvényessége 2003.9.8-án lejárt). Címe: Via Plebiscito 3, Cremona, Olaszország. Egyéb információ: a) anyja neve: Khadijah al-Drissi; b) 2013.2.10-én Olaszországból kitoloncolták Tunéziába. A 7d. cikk (2) bekezdésének i) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2003.11.12.”
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        Az „Azzam Abdullah Zureik Al-Maulid Al-Subhi (más néven a) Mansur al-Harbi; b) Azzam al-Subhi; c) Azam Abdallah Razeeq al Mouled Alsbhua; d) Abu Muslem al-Maky; e) Abu Suliman al-Harbi; f) Abu Abdalla al-Harbi; g) Azam A.R. Alsbhua). Születési ideje: 1976.4.12. Születési helye: Al Baraka, Szaúd-Arábia. Állampolgársága: szaúd-arábiai. Útlevélszáma: C389664 (2000.9.15-én kiállított, 2005.9.15-én érvényét vesztett szaúd-arábiai útlevél). Egyéb információ: a) személyleírása: szemszíne sötét, hajszíne sötét, bőrszíne sötét; b) beszél arabul; c) apja neve: Abdullah Razeeq al Mouled al Sbhua; d) az Interpol-ENSZ Biztonsági Tanács speciális körözésén fénykép is szerepel. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2014.9.23.”
                        bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                        „Azzam Abdullah Zureik Al-Maulid Al-Subhi (azonosításra alkalmas névváltozatok: a) Mansur al-Harbi; b) Azzam al-Subhi; c) Azam Abdallah Razeeq al Mouled Alsbhua; d) Abu Muslem al-Maky; e) Abu Suliman al-Harbi; f) Abu Abdalla al-Harbi; g) Azam A.R. Alsbhua). Születési ideje: 1976.4.12. Születési helye: Al Baraka, Szaúd-Arábia. Állampolgársága: szaúd-arábiai. Útlevélszáma: C389664 (2000.9.15-én kiállított szaúd-arábiai útlevél). Nemzeti személyazonosító száma: 1024026187. Egyéb információ: a) apja neve: Abdullah Razeeq al Mouled al Sbhua; b) személyleírása: szemszíne sötét, hajszíne sötét, bőrszíne sötét; c) beszél arabul; d) az Interpol-ENSZ Biztonsági Tanács speciális körözésen való feltüntetéshez fénykép áll rendelkezésre. A 7d. cikk (2) bekezdésének i) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2014.9.23.”
                     
                  
                        9.
                     
                     
                        Az „Ibrahim Suleiman Hamad Al-Hablain (más néven a) Barahim Suliman H. al Hblian; b) Abu Jabal; c) Abu-Jabal). Tisztsége: robbanóanyag-szakértő és az Abdallah Azzam Brigades (AAB) aktív tagja. Születési ideje: 1984.12.17. Születési helye: Buraidah, Szaúd-Arábia. Állampolgársága: szaúd-arábiai. Útlevélszáma: F800691 (szaúd-arábiai útlevél). Egyéb információ: a) személyleírása: szemszíne sötét, hajszíne sötét, bőrszíne mediterrán; b) beszél arabul; c) az Interpol-ENSZ Biztonsági Tanács speciális körözésén fénykép is szerepel. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2014.9.23.”
                        bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                        „Ibrahim Suleiman Hamad Al-Hablain (azonosításra alkalmas névváltozat: a) Barahim Suliman H. al Hblian; azonosításra csak részben alkalmas névváltozatok: a) Abu Jabal; b) Abu-Jabal). Születési ideje: 1984.12.17. Születési helye: Buraidah, Szaúd-Arábia. Állampolgársága: szaúd-arábiai. Útlevélszáma: F800691 (szaúd-arábiai útlevél). Nemzeti személyazonosító száma: 1047503170. Egyéb információ: a) személyleírása: szemszíne sötét, hajszíne sötét, bőrszíne mediterrán; b) beszél arabul; c) az Interpol-ENSZ Biztonsági Tanács speciális körözésen való feltüntetéshez fénykép áll rendelkezésre. A 7d. cikk (2) bekezdésének i) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2014.9.23.”
                     
                  
                        10.
                     
                     
                        A „Tarad Mohammad Aljarba (más néven a) Tarad Aljarba; b) Abu-Muhammad al-Shimali). Születési ideje: 1979.11.20. Születési helye: Irak. Állampolgársága: szaúd-arábiai. Útlevélszáma: E704088 (2003.8.26-án kiállított, 2008.7.2-án érvényét vesztett szaúd-arábiai útlevél). A 7d. cikk (2) bekezdésének i) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2015.9.29.”
                        bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
                        „Tarad Mohammad Alnori Alfares Aljarba (azonosításra alkalmas névváltozat: Tarad Aljarba; azonosításra csak részben alkalmas névváltozat: Abu-Muhammad al-Shimali). Születési ideje: 1979.11.20. Születési helye: Irak. Állampolgársága: szaúd-arábiai. Útlevélszáma: E704088 (2003.8.26-án kiállított, érvényessége 2008.7.2-án lejárt). Nemzeti személyazonosító száma: 1121628414. A 7d. cikk (2) bekezdésének i) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2015.9.29.”
                     
                  A „Jogi személyek, csoportok és szervezetek” részben az alábbi bejegyzés azonosító adatai a következőképpen módosulnak:
            
               A „Wafa Humanitarian Organisation (más néven a) Al Wafa; b) Al Wafa Organisation; c) Wafa Al-Igatha Al-Islamia). Címe: a) Jordan house No 125, Street 54, Phase II. Hayatabad, Peshawar, Pakisztán (a listára vétel időpontjában); b) Szaúd-Arábia (a listára vétel időpontjában); c) Kuvait (a listára vétel időpontjában); d) Egyesült Arab Emírségek (a listára vétel időpontjában); e) Afganisztán (a listára vétel időpontjában). Egyéb információ: 2001-ben a központja Kandahárban (Afganisztán) működött. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2001.10.6.”
            
            bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
            
               „Wafa Humanitarian Organisation (más néven: a) Al Wafa; b) Al Wafa Organization; c) Wafa Al-Igatha Al-Islamia). Címe: a) Jordan House No. 125, Street 54, Phase II Hayatabad, Peshawar, Pakisztán (a jegyzékbe vétel időpontjában); b) Kuvait (a jegyzékbe vétel időpontjában); c) Egyesült Arab Emírségek (a jegyzékbe vétel időpontjában); d) Afganisztán (a jegyzékbe vétel időpontjában). Egyéb információ: 2001-ben a központja Kandahárban (Afganisztán) működött. A 7e. cikk e) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2001.10.6.”