CELEX: 62009TN0379
Language: bg
Date: 2009-09-24 00:00:00
Title: Дело T-379/09: Жалба, подадена на 24 септември 2009 г. — Италия/Комисия

21.11.2009   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 282/59
            
         Жалба, подадена на 24 септември 2009 г. — Италия/Комисия
   (Дело T-379/09)
   2009/C 282/110
   Език на производството: италиански
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Италианска република (представител: F. Arena, avvocato dello Stato)
   
      Ответник: Комисия на Европейските общности
   
      Искания на жалбоподателя
   
   
               —
            
            
               да се отмени Решение на Комисията C (2009) 5497 от 13 юли 2009 г. относно схеми за държавни помощи № C 6/2004 (ex NN. 70/01) и № C 5/2005 (ex NN 71/04), приведени в действие от Италия в полза на земеделските стопани, отглеждащи култури в парници (освобождаване от акцизите върху газьола, използван за затоплянето на парниците).
            
         
               —
            
            
               да се осъди Комисията на Европейските общности да заплати съдебните разноски.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   Италианското правителство обжалва пред Първоинстанционния съд на Европейските общности Решение на Комисията C (2009) 5497 от 13.7.2009 г. относно схеми за държавни помощи № C 6/2004 (ex NN 70/01) и № C 5/2005 (ex NN 71/04), приведени в действие от Италия в полза на земеделските стопани, отглеждащи култури в парници (освобождаване от акцизите върху газьола, използван за затоплянето на парниците).
   В подкрепа на жалбата си жалбоподателят изтъква пет правни основания.
   С първото правно основание жалбоподателят твърди, че обжалваното решение нарушава член 87, параграф 1 от Договора за ЕО, тъй като въпросните законови разпоредби, считани за несъвместими с общия пазар държавни помощи, не отговаряли на условието за селективност, както поради това, че е възможно всеки оператор в земеделския сектор да се ползва от намалени акцизни ставки върху предназначения за затоплянето на парниците газьол, така и по силата на това, че са налице съществени различия между отглеждането на култури в парници и отглеждането на открито, където няма производствени разходи за газьол за затопляне.
   С второто правно основание жалбоподателят твърди, че е налице нарушение на член 87, параграф 1 от Договора за ЕО и на основание на това, че въпросните законови разпоредби не нарушават по никакъв начин конкуренцията. В подкрепа на това становище жалбоподателят се позовава на общностните насоки за селскостопанския и горския сектор за периода 2007 — 2013 г., в точка 167 от които изрично се посочва, че частичното или пълното освобождаване от облагане на горивата, предназначени за основна селскостопанска дейност, не може да наруши конкуренцията поради малкия мащаб на земеделските стопанства в Европейския съюз.
   С третото правно основание жалбоподателят изтъква липса на мотиви що се отнася до твърдяното нарушение на конкуренцията.
   С четвъртото правно основание жалбоподателят изтъква нарушение на член 8 от Директива 92/81/ЕО (1), на член 15 от Директива 2003/96/ЕО (2), както и на членове 33, 36 и 87 от Договора за ЕО. Посочва се по-конкретно, че случаите на освобождаване били изрично разрешени от посочените директиви и че във всички случаи преценката за съвместимост с общностното право трябвало да се извърши като се вземат предвид не само правилата относно конкуренция, но също така и най-вече разпоредбите относно общата селскостопанска политика. В това отношение се изтъква, че общата селскостопанска политика има предимство пред правилата на конкуренцията. От това следвало, че тъй като оспорваните мерки били съобразени с установените в член 33 от Договора цели, не е възможно нормите в областта на държавните помощи да се прилагат с предимство.
   С петото и последно правно основание жалбоподателят изтъква нарушение на член 87, параграф 3 от Договора за ЕО, като поддържа, във всеки случай, че установеното в тази разпоредба изключение е приложимо, позовавайки се по-специално на посочената в точка 3.5 от общностните насоки за държавните помощи в земеделския сектор през 2000 г. приложимост на изключението по съображения свързани със защита на околната среда.
   
      (1)  Директива 92/81/ЕИО на Съвета от 19 октомври 1992 г. за хармонизиране на структурата на акцизите върху минералните масла (ОВ L 316, 31.10.1992 г., стр. 12).
   
      (2)  Директива 2003/96/ЕО на Съвета от 27 октомври 2003 година относно преструктурирането на правната рамката на Общността за данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията (ОВ L 283, 31.10.2003 г., стр. 51; Специално издание на български език, 2007 г., глава 9, том 2, стр. 98).