CELEX: 52001PC0517
Language: es
Date: 2001-09-19
Title: Propuesta de decisión del Consejo por la que se determina la posición que deberá adoptar la Comunidad en el seno de la Conferencia Ministerial establecida en virtud del Acuerdo por el que se creó la Organización Mundial del Comercio, con respecto a la adhesión de la República Popular de China a la Organización Mundial del Comercio

Avis juridique important

|

52001PC0517

Propuesta de decisión del Consejo por la que se determina la posición que deberá adoptar la Comunidad en el seno de la Conferencia Ministerial establecida en virtud del Acuerdo por el que se creó la Organización Mundial del Comercio, con respecto a la adhesión de la República Popular de China a la Organización Mundial del Comercio  /* COM/2001/0517 final - CNS 2001/0218 */  

Diario Oficial n° 051 E de 26/02/2002 p. 0314 - 0315

Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO por la que se determina la posición que deberá adoptar la Comunidad en el seno de la Conferencia Ministerial establecida en virtud del Acuerdo por el que se creó la Organización Mundial del Comercio, con respecto a la adhesión de la República Popular de China a la Organización Mundial del Comercio(Presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOSPanorama general de las condiciones de adhesión de China a la OMCI Introducción1. Los miembros de la Organización Mundial del Comercio (OMC) y la República Popular de China han alcanzado la fase final de las negociaciones de adhesión de China a dicha organización, que se iniciaron hace catorce años, cuando China presentó su solicitud de adhesión al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT) (1986). Para que la UE pueda respaldar oficialmente la entrada de China en la OMC, es necesario adoptar una decisión del Consejo por la que se aprueben las condiciones de adhesión de dicho país.2. A continuación se exponen de manera resumida las consecuencias de la adhesión de China para la UE, el sistema de la OMC y la propia China así como las condiciones de adhesión.II  Consecuencias de la adhesión de China a la OMCCompromiso jurídico contraído por China de liberalizar su comercio3. Las condiciones de adhesión se establecen, fundamentalmente, de dos maneras. En primer lugar, hay unas listas de compromisos, en las que se indican toda una serie de derechos de acceso al mercado que China tendrá la obligación jurídica de conceder a cada miembro de la OMC cuando entre en la organización. Las listas contienen medidas arancelarias y no arancelarias aplicables al comercio agrícola y los productos industriales (compromisos contraídos con arreglo al GATT) y a los servicios (compromisos contraídos con arreglo al Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios - GATS -).4. En segundo lugar, en el Protocolo y el informe del grupo de trabajo sobre la adhesión de China a la OMC, que contienen también compromisos vinculantes jurídicamente, se señala, en líneas generales, el modo en que China se compromete a cumplir sus nuevas obligaciones en la OMC. En estos documentos se exponen detalladamente los regímenes comerciales y de inversión actuales y futuros chinos y las obligaciones correspondientes, así como varias disposiciones especiales que se aplicarán a China durante los primeros años de pertenencia a la OMC. Estas excepciones temporales a las normas de la OMC reflejan el gran reto que supone incorporar a China al sistema mundial de comercio. China es un país cuya economía se halla inmersa en un proceso de transición de un sistema de economía planificada a un sistema de economía de mercado; China ha adoptado numerosas medidas para introducir una economía de mercado, pero sigue conservando algunas características de un país con economía planificada. Conviene destacar que el Protocolo de adhesión concede a los miembros de la OMC una protección especial para sus propias industrias contra aumentos perjudiciales de las exportaciones chinas.Proceso de apertura unidireccional del mercado5. Las negociaciones giraron en torno al modo y, en algunos casos, la medida en que China adoptará el "acervo" de normas y acuerdos de la OMC, que regulan el comercio internacional de productos agrícolas e industriales y de servicios y contienen disposiciones sobre numerosos ámbitos relacionados, como las medidas en materia de inversiones relacionadas con el comercio, los obstáculos técnicos al comercio, las medidas sanitarias y fitosanitarias, la protección de la propiedad intelectual y la contratación pública. En otras palabras, en las negociaciones los miembros de la OMC procuraron conseguir "concesiones" o aperturas del mercado por parte de China, sin que ellos tuvieran que modificar sus obligaciones dentro de la OMC.6. Por consiguiente, para la UE, que se aseguró de que los intereses de la economía europea y de las empresas europeas estuvieran plenamente representados, la entrada de China en la OMC supondrá un gran beneficio en forma de derechos aplicables, sin que haya cambios sustanciales de sus compromisos respecto a China. La larga (y ardua) serie de negociaciones bilaterales celebradas entre la Comisión Europea y funcionarios chinos ha dado como resultado el establecimiento de unas condiciones de adhesión que beneficiarán considerablemente a los sectores e intereses más importantes de todos los Estados miembros de la UE (se dan detalles más adelante).7. La única obligación de los miembros de la OMC es que deben conceder a China el trato permanente de nación más favorecida (NMF), lo que dará a este país el derecho de ser tratado del mismo modo que otros miembros de la OMC. Dado que la UE siempre ha concedido dicho trato a China, esa obligación no tendrá prácticamente ningún efecto. La única consecuencia notable que tendrá conceder a China el mismo trato que a otros miembros de la OMC será el requisito de eliminar gradualmente en 2005 a más tardar las restricciones cuantitativas (contingentes) aplicables específicamente a China. Éste es el caso de los contingentes restantes de productos textiles aplicados a China por la UE, que deberán ser suprimidos de conformidad con el Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido. Lo mismo ocurre con los tres productos industriales respecto a los cuales la UE sigue aplicando contingentes a China: calzado, vajillas de mesa de cerámica y vajillas de mesa de porcelana. En reconocimiento de esos cambios, hasta 2008 se podrá recurrir a un instrumento especial de salvaguardia para contrarrestar los importes perjudiciales de productos textiles originarios de China. Además, durante los 12 años siguientes a la adhesión, se podrán aplicar disposiciones de salvaguardia específicas de productos para paliar los problemas derivados de los aumentos de importaciones procedentes de China que dañen o puedan dañar a los sectores de la UE que compitan en los productos correspondientes.8. Por supuesto, una vez sea miembro de la OMC, China podrá participar de pleno derecho en las negociaciones que, en su caso, se celebren para avanzar en la liberalización multilateral. Sin duda, éste será el cambio más importante que traerá consigo la adhesión de China a la OMC.Consecuencias en el sistema de la OMC9. La entrada de China en la OMC supondrá un enorme avance de la propia organización para convertirse en auténticamente mundial. De hecho, conviene recordar que China fue parte contratante del GATT en 1947, pero se retiró del mismo poco tiempo después. Los Estados miembros de la UE han apoyado siempre unánimemente la solicitud de adhesión de China.10. Al tener la mayor población del mundo, es muy probable que China se convierta rápidamente en un miembro clave de la OMC. China tiene un gran interés en el fomento y la reglamentación del comercio mundial. El aumento del comercio ha contribuido considerablemente a los excepcionales índices de crecimiento del país desde que se puso en marcha la política de apertura en 1978. Y, además, China considera que su adhesión impulsará la continuación de las reformas internas, que son actualmente una prioridad para los dirigentes del país.11. A este respecto, es muy importante también el elevado grado de compromiso de China para abrir su economía a las importaciones extranjeras, los inversores y las empresas. El régimen comercial chino será bastante más liberal que el de la mayoría de los miembros actuales de la OMC con un nivel comparable de desarrollo. Una de las razones por las que las conversaciones han tardado tanto ha sido la preocupación de la UE y de otros países por que la entrada de China no reduzca en absoluto el nivel medio de apertura al comercio existente en la OMC. Los derechos de aduana medios serán bajos, los contingentes se irán eliminando rápidamente, los proveedores de servicios de casi todos los sectores dispondrán de un buen acceso al mercado y se garantizarán legalmente los derechos de propiedad intelectual. Como se expone más adelante, los resultados finales constituyen una serie de medidas de liberalización de gran importancia.III  Ventajas de la incorporación de China al sistema comercial multilateralLa incorporación será positiva para las empresas de la UE12. Ante todo, el acuerdo garantizará a las empresas comunitarias un acceso mucho más favorable al mercado chino. Los derechos de importación y otras restricciones no arancelarias se reducirán drástica y permanentemente. Las inversiones de las empresas extranjeras se realizarán en un entorno comercial más atractivo y previsible. La adhesión a la OMC consolidará y acelerará los esfuerzos de China para incrementar de modo general la transparencia, la equidad y la apertura de su régimen comercial. El procedimiento de solución de diferencias de la OMC, que es independiente y vinculante jurídicamente, permitirá a las dos partes resolver sus problemas comerciales. En resumen, este acuerdo mejorará en gran medida el entorno comercial de las empresas europeas para exportar a China y hacer negocios en ese país.La incorporación será positiva para la economía de China13. Al igual de lo que ocurre con todos los acuerdos de liberalización de gran magnitud, los compromisos de China respecto a la OMC beneficiarán ante todo a su propia economía y población. Al margen de las posibilidades comerciales que ofrece, la adhesión de la OMC tendrá considerables repercusiones en la reforma y el desarrollo económicos de China. Durante las negociaciones, la UE procuró proponer una serie de medidas que impulsasen una reforma gradual y duradera y el desarrollo sostenible en China a un ritmo que se ajuste al del programa nacional de reforma. Hemos acordado conjuntamente una liberalización progresiva en muchos sectores, con un período normal de aplicación de tres a cinco años, en lugar de exponer de un día para otro a las empresas y proveedores de servicios chinos a la competencia extranjera. La adhesión a la OMC constituye un punto de apoyo sin igual para proceder a las reformas. La entrada de China en el sistema comercial mundial animará a las empresas chinas a que sean más eficaces y muestren que pueden competir de manera leal con el resto del mundo. En consecuencia, este acuerdo será bueno también para las empresas y los trabajadores chinos, ya que se beneficiarán del aumento de las inversiones extranjeras y adoptarán las prácticas de gestión y estructuras jurídicas más modernas.La incorporación será positiva para el futuro de las relaciones entre la UE y China14. La entrada de China en la OMC contribuirá a un desarrollo económico constante y sostenible, no sólo en China sino también en sus países vecinos de Asia y, de hecho, en el resto del mundo. Además, cuando se aplique como parte del sistema multilateral, el acuerdo celebrado fomentará el Estado de Derecho en China. Los principios fundamentales de transparencia, no discriminación, administración eficaz y control judicial independiente que defiende la OMC contribuirán a que evolucionen positivamente los sistemas económico, jurídico y social de China.15. En cualquier caso, la adhesión de China no puede más que estabilizar y profundizar las reformas del mercado, reforzando a los integrantes de la clase dirigente que respaldan una evolución más rápida y profunda hacia la libertad económica. La apertura del sector de las telecomunicaciones, de Internet y de los servicios por satélite expondrán inevitablemente a los chinos a la información, las ideas y los debates de todo el mundo. El Estado de Derecho quedará reforzado al verse China obligada a cumplir las normas del comercio mundial. La influencia de la libertad económica y el respeto del Derecho mercantil en los ámbitos político y social será gradual, pero la entrada de China en la OMC tendrá efectos positivos. Muchos defensores de los derechos humanos y agentes de la política exterior coinciden en señalar que la integración de China en el sistema comercial mundial supondrá también un impulso positivo en estos ámbitos.Realización de los cambios mediante la cooperación y la asistencia de la UE16. Cuando China se adhiera a la OMC, es obvio que será fundamental que todos los cambios de su régimen comercial que se indican más adelante se realicen del modo más rápido y preciso posible. A fin de que este proceso se lleve a cabo correctamente, la UE se ha comprometido a cooperar con China y a compartir su experiencia en la OMC, ayudándole en la mayor medida posible a realizar los cambios necesarios y a proseguir su transición económica de manera continuada. Por supuesto, la asistencia técnica será importante, por lo que la UE ha puesto en marcha varios proyectos de cooperación y tiene otros en reserva, con un presupuesto que asciende a unos 24 millones de euros. Dichos proyectos están diseñados específicamente o podrán utilizarse para contribuir a que el Gobierno y la administración chinos tengan la capacidad de cumplir sus próximos compromisos derivados de la adhesión a la OMC.17. Por otra parte, la Comisión Europea reserva una financiación futura prioritaria para las medidas de apoyo a la transición exigida por la adhesión a la OMC y las reformas económicas derivadas. Los proyectos se propondrán previa consulta a China, de modo que la ayuda se utilice del modo más eficaz posible. Este amplio programa de ayuda complementará la labor de la Comisión Europea, los Estados miembros y el mundo empresarial para hacer un seguimiento del cumplimiento por parte de China de sus nuevos compromisos internacionales. De hecho, los miembros de la OMC en su conjunto han reconocido la atención especial que será preciso prestar al cumplimiento por parte de China de las normas de la OMC. Se pondrá en marcha un "mecanismo de revisión transitorio", que consistirá en la realización de revisiones anuales, en Ginebra y durante ocho años tras la adhesión, de los avances que se consigan, realizándose posteriormente revisiones bianuales.IV  Resumen de las condiciones de adhesión de China a la OMC por sectoresProductos industriales18. China reducirá los derechos de aduana de todos los productos industriales del 17% aproximadamente que aplica actualmente a una media del 9%. Todos los derechos de importación serán consolidados. En especial, se reducirán en gran medida los máximos arancelarios superiores al 15% - que son los que más restringen el comercio -. Además de a reducir sus derechos de aduana, China se ha comprometido a suprimir hasta el año 2005 a más tardar todos sus contingentes de importación - que limitan el volumen de productos que pueden entrar en China -. Las ganancias que ello representa para los exportadores de la UE son claras. Junto al derecho de comercializar y distribuir libremente productos comunitarios en China, que se generalizará ampliamente, los fabricantes de la UE tendrán por fin posibilidades reales de participar en uno de los mayores mercados del mundo.Detalles de los derechos de aduana aplicables a los productos industriales19. En lo que respecta a los vehículos de motor, los derechos aplicables a los automóviles pasarán del 80-100% actual al 25% el 1 de julio de 2006 a más tardar (las mayores reducciones se producirán en los primeros años). Además, como resultado de las negociaciones con la UE, China ha aceptado realizar una serie de mejoras que beneficiarán a las empresas de la UE que fabrican coches, furgonetas y camiones mediante inversiones directas en China (véase el apartado 50).20. Se suprimirán los derechos aplicados a los productos del sector de las tecnologías de la información, a la cerveza, a los juguetes y a los muebles. Estos sectores representan casi el 10% de todas las exportaciones de productos industriales de la UE.  Los promedios sectoriales en otros sectores "de doble cero" se sitúan entre el 4,2% de los productos farmacéuticos al 6,2% de los equipos de construcción. Se armonizarán los derechos aplicados a los productos químicos, con unas cuantas excepciones, de manera que el promedio sectorial disminuirá del 40% al 7,1%.21. En cuanto a los productos prioritarios de la UE no incluidos en ninguna de las negociaciones bilaterales de China con miembros de la OMC, se trata de 150 productos específicos, que van desde la ginebra a los materiales de construcción. Respecto a estos productos, se ha obtenido una reducción adicional del 40%, que se suma a las ofertas anteriores (los derechos de aduana medios pasarán del 18,6% al 10,9%). A continuación se realiza un desglose por categorías.22. Se armonizarán en el 10% los derechos sobre las bebidas alcohólicas. No habrá diferencias de trato entre el whisky, el coñac, la ginebra, etc. El derecho aplicado actualmente es del 65%.23. Los derechos aplicados a los productos cosméticos principales se reducirán del 30% actual al 10%, lo que ofrece buenas perspectivas para un sector que ya exporta a todo el mundo por valor de 7.000 millones de euros.24. En cuanto al cuero y los productos de cuero, las negociaciones se centraron en 13 productos específicos, que representan el 60% de todas las exportaciones comunitarias del sector. China ha aceptado reducir los derechos de estos productos del 20-25% al 10%.25. En el sector textil, China ha hecho reducciones adicionales de los tipos ofrecidos en otras negociaciones bilaterales. Los derechos que aplicará a los productos textiles serán muy similares a los de la UE y mucho más bajos que los de otros países exportadores de productos textiles.Los derechos sobre 5 tipos de calzado que representan más del 70% de las exportaciones de calzado de la UE se reducirán del 25% al 10%.26. El mármol y las piedras de construcción son productos muy apreciados en el enorme mercado chino de la construcción. Los derechos de los 5 productos más importantes se reducirán del 25% al 10%.27. En lo que se refiere a los productos de cerámica, China ha aceptado reducir los derechos de 11 productos importantes del 24,5-35% al 10-15%. Los derechos de 6 productos de cristalería se reducirán del 24,5% al 5%.28. En 52 productos del importante sector de la maquinaria y los aparatos, que representan el 26% de las exportaciones totales de la UE, se reducirán los derechos al 5-10% desde niveles que llegan hasta el 35%.Agricultura29. En lo que se refiere al sector agrícola, China reducirá los derechos de aduana que aplica a los 60 productos más exportados por la UE a una media del 10% en 2005 a más tardar. Asimismo se han conseguido mejoras respecto a los contingentes arancelarios aplicables al aceite de colza y se han reducido los derechos de productos como el aceite de colza (del 85% al 9%), las pastas (del 25% al 15%), la mantequilla (del 30% al 10%), la leche en polvo (del 25% al 10%), las mandarinas (del 40% al 12%), el vino (del 65% al 14%), las aceitunas (del 25% al 10%) y el gluten de trigo (del 30% al 18%).30. En el ámbito interno, China se ha comprometido a eliminar todas las subvenciones agrícolas a la exportación a sus productores. Además, aprovechando las negociaciones sobre la adhesión a la OMC, la UE y China han redactado un acuerdo bilateral sobre medidas sanitarias y fitosanitarias (SPS) a fin de que el acceso al mercado de los productos animales y a base de plantas no se vea obstaculizado por razones no científicas. Corresponde ahora a los Estados miembros de la UE aplicar este acuerdo negociando protocolos SPS bilaterales para los productos que exportan.Derechos comerciales y liberalización de los monopolios comerciales estatales31. Estas mejoras del acceso al mercado de los productos industriales y agrícolas irá acompañada del derecho de las empresas extranjeras a exportar e importar libremente a más tardar tres años después de la adhesión y distribuir, vender al por menor, transportar, reparar y prestar el servicio posventa de sus productos en China a más tardar tres años después de la adhesión (véase el apartado sobre servicios), lo que supone un cambio radical respecto al pasado y permitirá a los exportadores participar en todas las fases de la comercialización en China, hasta la venta a los consumidores finales.32. Los sectores clave del petróleo bruto y refinado y de los abonos se abrirán gradualmente a los importadores privados, incluidos los importadores extranjeros, de manera que las empresas ya no estarán obligadas a pasar por los importadores estatales para suministrar el petróleo o los abonos que entran en China. Los volúmenes abiertos a los importadores privados están experimentando un crecimiento constante, lo que permite a la propia industria china ajustarse gradualmente a la liberalización.33. También se ha garantizado el derecho de las empresas extranjeras privadas a importar seda directamente de China, sector que estaba sujeto a un monopolio estatal de exportación. Ello significa que las empresas de la UE del sector de la confección podrán acceder más fácilmente a la seda cruda de China, cuya transformación y acabado podrán realizarse posteriormente en Europa. En 1999, las exportaciones de la UE de productos de seda supusieron 3000 millones de euros. China fabrica el 70% de la seda cruda a nivel mundial.Servicios34. Las negociaciones de adhesión se centraron en el sector de los servicios, que es de suma importancia para la UE como primer exportador mundial de servicios. Los compromisos de China en este sector abarcan una amplia gama de subsectores y el acceso está garantizado para los proveedores de servicios extranjeros mediante procedimientos transparentes y automáticos de concesión de licencias, que se exponen detalladamente en el Protocolo de Adhesión.Seguros35. El acceso de las empresas extranjeras de seguros al mercado chino mejorará ostensiblemente cuando China entre en la OMC. Las licencias de explotación se concederán con arreglo a criterios cautelares transparentes. Se ha acordado que los participantes extranjeros en empresas mixtas de seguros de vida podrán ejercer un control efectivo sobre la gestión de las operaciones mediante la elección de los socios y una garantía jurídica de que no habrá intervenciones de organismos públicos en los contratos privados celebrados al 50%. Las compañías extranjeras de seguros podrán vender los mismos productos que sus competidoras chinas tres años después de la adhesión en el caso del seguro de vida y un año después en el caso del seguro no de vida. Las actividades de seguro autorizadas incluyen la salud, las pensiones de jubilación, los seguros de vida de grupo y todas las actividades de seguro no de vida, excepto el seguro de responsabilidad civil obligatorio.36. Por otra parte, se ha acelerado el ritmo de aumento del número de ciudades abiertas a las compañías de seguros extranjeras. Por primera vez, los agentes de seguros (intermediarios) tendrán acceso al mercado chino puesto que podrán establecerse localmente. Como consecuencia del acuerdo de la UE con China, los agentes extranjeros de seguros podrán llevar a cabo actividades de riesgo comercial a gran escala y de reaseguro en China, con la posibilidad de disponer de una mayoría de capital para controlar las operaciones tres años después de la adhesión y de la totalidad del capital cinco años después de la misma.37. Al margen de las propias condiciones de adhesión, China ha aceptado conceder a empresas de la UE antes de entrar en la OMC siete nuevas licencias (cinco para el seguro de vida y dos para el seguro no de vida) y dos licencias para abrir sucursales para empresas que ya se hallen en China, de modo que las empresas de la UE estén en igualdad de condiciones que sus competidoras cuando China se adhiera a la OMC.Telecomunicaciones38. Las negociaciones de adhesión han dado como resultado que China ha aceptado abrir a empresas extranjeras una parte considerable del mercado de las telecomunicaciones. En las negociaciones bilaterales con la UE - donde se hallan algunas de las empresas de telecomunicaciones más competitivas del mundo - China se comprometió a hacer las mayores concesiones en este sector.39. Un campo vital en que China ofrecerá mejores condiciones a los inversores extranjeros del sector de las telecomunicaciones será el de la telefonía móvil: las empresas extranjeras podrán poseer un 25% del capital en el momento de la adhesión, un 35% al año siguiente y un 49% tres años después de la adhesión. Estos porcentajes, negociados por la UE, suponen una aceleración considerable de la incorporación progresiva de las empresas extranjeras acordada en un principio en el acuerdo bilateral entre China y Estados Unidos. En la actualidad, China no autoriza las inversiones extranjeras en el sector de los servicios de telecomunicaciones.40. Las empresas extranjeras podrán asimismo suministrar líneas alquiladas privadas a las empresas chinas que deseen conseguir una mejor relación calidad-precio en sus propias comunicaciones, tanto nacionales como internacionales. Al derecho de prestar servicios de telecomunicaciones en las principales ciudades chinas se añadirá el derecho de prestar servicios entre dichas ciudades.Distribución41. Como ya se ha mencionado, hasta ahora en China se ha restringido en gran medida el derecho de distribuir productos importados, ya sean mercancías o servicios. Ello incluye la venta, la comercialización, la publicidad, el envasado, el almacenamiento, el servicio posventa y el mantenimiento. Es evidente que este aspecto es de suma importancia para las empresas de servicios y para los fabricantes que exportan a China. El mercado chino se irá abriendo gradualmente en todas las fases, desde la venta al por mayor hasta la venta al por menor, y las empresas extranjeras podrán distribuir todos los productos, excepto la sal y el tabaco. En el comercio al por menor, la UE ha conseguido mejores condiciones, ya que se suprimirá la restricción de tamaño de 20.000 m2, de manera que podrán establecerse, por ejemplo, grandes superficies o tiendas de muebles. Además, ya no habrá restricciones respecto al número de tiendas de una cadena que pueden pertenecer a capital extranjero, ya que se suprimirá la restricción aplicable a las empresas mixtas en lo que respecta a los grandes almacenes y las cadenas de distribución.Bancos y valores mobiliarios42. Los bancos europeos y otros bancos extranjeros podrán establecerse y efectuar operaciones en moneda local con empresas chinas a los tres años de la adhesión y con particulares en todo el país a los cinco años de la adhesión. Los períodos de incorporación varían según las ciudades, pero la UE ha conseguido adelantar la fecha para la ciudad vecina de la región administrativa especial de Macao (Zhuhai). Gracias a una medida importante de desreglamentación, los distribuidores de vehículos de motor y las instituciones no financieras podrán conceder créditos para la compra de automóviles, camiones y autobuses.43. Las empresas de gestión de fondos podrán participar en empresas mixtas (podrán poseer hasta el 49% del capital tres años después de la adhesión), suscribir y negociar obligaciones y acciones denominadas en divisas (títulos B) y suscribir valores denominados en moneda local (títulos A).44. China ha contraído importantes compromisos en el sector bancario, con el fin de poner a disposición de los empresarios chinos volúmenes de capital sin precedentes.Servicios profesionales45. Los bufetes de abogados, las empresas de contabilidad y otros proveedores de servicios profesionales podrán ser accionistas mayoritarios de empresas establecidas en China. Conviene destacar que la UE ha conseguido que las empresas de capital extranjero puedan utilizar los servicios de abogados chinos, de manera que, además de dar asesoramiento sobre derecho extranjero, puedan ocuparse de asuntos relacionados con el derecho chino.46. La UE ha conseguido también que se hagan menos estrictas las leyes chinas aprobadas recientemente que restringen la prospección de mercados en China, de modo que las empresas europeas puedan realizar los estudios de mercado previos a las inversiones en el mercado chino.Turismo47. Tres años después de la adhesión, las empresas extranjeras podrán poseer el 100% del capital de los hoteles que tengan en China. Las empresas de la UE se beneficiarán asimismo de las mejores condiciones otorgadas a las empresas extranjeras en el sector del turismo, al hacer menos estrictos los requisitos de capital mínimo y facturación, con lo que las pequeñas empresas - entre las que figuran numerosos especialistas de China en Europa - podrán prestar toda la gama completa de servicios turísticos.Compromisos contraídos en el Protocolo de Adhesión48. Tal y como se ha señalado anteriormente, en la etapa final y multilateral del proceso de adhesión los miembros de la OMC trataron conjuntamente de garantizar que la legislación e instituciones comerciales chinas fueran compatibles en líneas generales con las normas y acuerdos de la OMC, incluyendo disposiciones al respecto en el Protocolo de Adhesión y el informe del grupo de trabajo. Además, antes de esa etapa, la UE debatió directamente con China sobre determinadas cuestiones horizontales, con objeto de proteger debidamente los intereses de las empresas de la UE. Tras esas conversaciones, China contrajo varios compromisos de especial importancia para la UE en los siguientes ámbitos:Trato nacional49. Las medidas y prácticas que produzcan discriminaciones jurídicas o prácticas entre los productos chinos y los productos importados serán ilegales cuando China sea miembro de la OMC. Éste es un principio fundamental. Como resultado de las negociaciones con la UE, China se ha comprometido explícitamente a eliminar varias de esas prácticas. Por ejemplo: las empresas que presten servicios posventa respecto a los productos chinos podrán hacerlo también respecto a los productos importados; se suprimirán las normas especiales de fijación de precios y los límites máximos de beneficios respecto a los productos farmacéuticos importados; se eliminarán también los procedimientos especiales de registro de productos químicos importados; se uniformizarán las distintas licencias necesarias para la venta al por menor de bebidas alcohólicas extranjeras y nacionales y cigarrillos importados o nacionales: se reducirán las diferencias existentes entre los procedimientos normales de verificación e inspección de las calderas y los aparatos a presión, de modo que no sean un obstáculo ilegal al comercio. De modo más general, China ha aceptado poner fin al sistema dual potencialmente discriminatorio de ensayo y certificación de nuevos productos previos a su comercialización, según el cual hasta ahora un organismo se ocupaba de todas las mercancías importadas y otro de las mercancías de producción nacional.Medidas en materia de inversiones relacionadas con el comercio (MIC) y otras condiciones de inversión50. La UE ha obtenido garantías adicionales por parte de China, ya que los inversores extranjeros no estarán sujetos a obligaciones respecto a los volúmenes de exportación o la transferencia de tecnología. Además, China ha aceptado aplicar, desde el momento de su adhesión, el Acuerdo en materia de Inversiones relacionadas con el Comercio (MIC) y suprimir los requisitos de equilibrio de las transacciones comerciales, control de cambios y contenido local de los productos. Por consiguiente, China no supeditará a dichos requisitos las autorizaciones de inversión, la concesión de licencias de importación ni cualquier otra autorización de importación. En lo que se refiere específicamente a la fabricación de vehículos de motor por empresas de capital extranjero, se suprimirán las restricciones de categoría, tipo y modelo de vehículo fabricado, aumentará de 30 millones de USD a 150 millones de USD el importe de las inversiones que, en caso de ser superado dicho importe, deben obtener una autorización tanto de las autoridades centrales como de las provinciales y, en cuanto a la fabricación de motores, se suprimirá la obligación de crear empresas comunes, lo que permitirá que haya empresas de capital extranjero al 100%.Protección de los derechos de propiedad intelectual51. China se ha comprometido a cumplir las normas del Acuerdo ADPIC a partir de la fecha de su adhesión a la OMC, lo que aumentará la capacidad de los titulares de derechos de autor, marcas comerciales, patentes y otros tipos reconocidos de derechos de propiedad intelectual para hacer valer sus derechos en China. En un país en el que siguen predominando el uso indebido y la falsificación, las empresas extranjeras podrán esperar que sus derechos estén mejor protegidos y las autoridades chinas les han prometido una mayor cooperación, ya que garantizar la protección debida se convertirá en una obligación internacional y vinculante jurídicamente. Reconociendo la magnitud del problema actual en este ámbito, China ha aceptado cumplir requisitos más estrictos que los del Acuerdo ADPIC, como, por ejemplo, comprometerse a promulgar legislación que proteja durante un período mínimo de seis años la información sensible desde un punto de vista comercial que se facilite a efectos de ensayo y certificación así como a reducir los umbrales financieros mínimos para presentar casos de incumplimiento a los tribunales penales.Subvenciones a la exportación52. Además de lo anteriormente mencionado, China ha contraído también compromisos respecto a las subvenciones a la exportación de productos industriales. En cuanto se produzca la adhesión, China eliminará todas las formas de subvención a la exportación a efectos de lo dispuesto en los artículos 1 y 3 del Acuerdo de la OMC sobre subvenciones, incluidas no sólo las subvenciones directas sino también las deducciones fiscales vinculadas a los resultados de exportación.Contratos públicos53. La UE ha conseguido también nuevos avances en la obtención de compromisos por parte de China en este sector. China ha expresado su deseo de adherirse en el futuro al Acuerdo sobre Contratación Pública y, a la espera de que finalicen las negociaciones sobre dicho Acuerdo, se ha comprometido a conceder contratos públicos de modo transparente y sin discriminaciones. Este compromiso no sólo se refiere a los organismos centrales y las entidades provinciales sino también a las empresas estatales, a no ser que éstas lleven a cabo exclusivamente actividades comerciales.Instrumentos de defensa comercial54. Por último, en el Protocolo de Adhesión de China hay disposiciones clave específicas que establecen el modo en que pueden utilizarse los instrumentos de defensa comercial (procedimientos antidumping y antisubvenciones, cláusulas de salvaguardia) para hacer frente a las importaciones procedentes de China. Dado que la economía de China sigue estando en una fase de transición, durante cierto tiempo se harán excepciones a las normas de la OMC, lo que permitirá a los miembros de la OMC de ejercer un control más estricto del habitual sobre las importaciones perjudiciales de China (ya sea por su elevado volumen o por su bajo precio).55. La legislación comunitaria actual, que establece procedimientos específicos para hacer frente a presuntos casos de dumping por parte de exportadores chinos que no operan todavía en condiciones normales de economía de mercado, seguirá vigente hasta quince años después de la entrada de China en la OMC. La cláusula de salvaguardia específica para China, que permite adoptar medidas de salvaguardia únicamente respecto a las importaciones de China (a diferencia de la obligación normal de que se apliquen medidas erga omnes, es decir, contra todas las importaciones), podrá emplearse hasta doce años después de la adhesión de China. Además, en el sector textil se ha establecido otro mecanismo específico para conseguir una protección adicional hasta 2008.V  RECOMENDACIÓN56. Al someter las condiciones de adhesión de la República Popular de China a la OMC a la aprobación del Consejo y al dictamen del Parlamento Europeo, la Comisión aprueba dichas condiciones, considerando que representan un conjunto de compromisos de apertura del mercado que, aunque ambicioso, es equilibrado y aportará beneficiosos sustanciales tanto a China como a sus socios comerciales de la OMC.2001/0218 (CNS)Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO por la que se determina la posición que deberá adoptar la Comunidad en el seno de la Conferencia Ministerial establecida en virtud del Acuerdo por el que se creó la Organización Mundial del Comercio, con respecto a la adhesión de la República Popular de China a la Organización Mundial del ComercioEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, sus artículos 37, 44, 47, 55, 71, 95, 133 y 308 y el apartado 2 del artículo 80, conjuntamente con el primer párrafo del apartado 3 de su artículo 300,Vista la propuesta de la Comisión [1],[1]   ...Visto el dictamen del Parlamento Europeo [2],[2]   ...Considerando lo siguiente:(1) El 10 de julio de 1986, el Gobierno de la República Popular de China solicitó recuperar su condición de parte contratante en el Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio (GATT de 1947).(2) El 7 de diciembre de 1995, el Gobierno de la República Popular de China solicitó la adhesión al Acuerdo por el que se establece la OMC, de conformidad con el artículo XII de dicho Acuerdo.(3) El 4 de marzo de 1987, se creó un grupo de trabajo sobre la condición de China de parte contratante en el GATT de 1947. El 7 de diciembre de 1995, dicho grupo se transformó en un grupo de trabajo sobre la adhesión a la OMC, con objeto de conseguir un acuerdo sobre unas condiciones de adhesión que fueran aceptables para la República Popular de China y todos los miembros de la OMC.(4) La Comisión, en nombre de la Comunidad y de sus Estados miembros, negoció una serie global de compromisos de apertura del mercado por parte de la República Popular de China que son de especial importancia para la Unión Europea, compromisos que se establecieron en el acuerdo bilateral entre la República Popular de China y la Comunidad autenticado mediante firma el 19 de mayo de 2000.(5) Dichos compromisos se hallan actualmente incorporados al Protocolo de Adhesión de la República Popular de China a la OMC.(6) Se espera que la adhesión a la OMC contribuya de manera positiva y duradera al proceso de reforma económica y desarrollo sostenible de la República Popular de China.(7) Dicha adhesión también dará un marco estable y vinculante jurídicamente a las relaciones comerciales entre la República Popular de China y la Comunidad.(8) Debe, pues, aprobarse el Protocolo de Adhesión.(9) El artículo XII del Acuerdo por el que se establece la OMC dispone que las condiciones de adhesión deberán acordarse entre el candidato y la OMC y que, por parte de la OMC, dichas condiciones deberá aprobarlas la Conferencia Ministerial de la OMC.(10) Es necesario, por lo tanto determinar la posición que deberá adoptar la Comunidad en el seno de la Conferencia Ministerial.(11) Para algunos de los objetivos de la Comunidad que la adhesión de la República Popular de China a la OMC contribuirá a lograr, el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea no ha previsto otros poderes de acción distintos de los del artículo 308.HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:Artículo únicoLa posición que deberá adoptar la Comunidad con respecto a la adhesión de la República Popular de China a la OMC en el seno de la Conferencia Ministerial instituida en virtud del Acuerdo por el que se establece la OMC, será la de respaldar el proyecto de Decisión de la Conferencia Ministerial que apoya dicha adhesión (véase el anexo a la presente Decisión).Hecho en Bruselas, [...]Por el ConsejoEl Presidente[...]ANEXOProyecto de DecisiónADHESIÓN DE LA REPÚBLICA POPULAR DE CHINADecisión de [... noviembre de 2001][La Conferencia de Ministros,Visto el apartado 2 del artículo XII y el apartado 1 del artículo IX del Acuerdo de Marrakesh por el que se establece la Organización Mundial del Comercio, y los procedimientos de toma de decisiones contemplados en los artículos IX y XII del Acuerdo de Marrakesh por el que se establece la Organización Mundial del Comercio, aprobados por el Consejo General (WT/L/93),Considerando la solicitud de adhesión de 7 de dicembre de 1995 de la República Popular de China al Acuerdo de Marrakesh por el que se establece la Organización Mundial del Comercio;Considerando el resultado de las negociaciones relativas a las condiciones de la adhesión  de la República Popular de China al Acuerdo de Marrakesh por el que se establece la Organización Mundial del Comercio, y habiéndose redactado un Protocolo de adhesión de la República Popular de China (WT/ACC/.../...),Decide:La República Popular de China podrá adherirse al Acuerdo de Marrakesh por el que se establece la Organización Mundial del Comercio bajo las condiciones y términos establecidos en el Protocolo anexo a la presente Decisión.] [3][3]   Este documento está disponible solo en inglés