CELEX: 62018TN0691
Language: lt
Date: 2018-11-22 00:00:00
Title: Byla T-691/18: 2018 m. lapkričio 22 d. pareikštas ieškinys byloje KPN / Komisija

28.1.2019   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 35/25
            
         
      2018 m. lapkričio 22 d. pareikštas ieškinys byloje KPN / Komisija
      
      (Byla T-691/18)
      (2019/C 35/32)
      Proceso kalba: anglų
      
         Šalys
      
      
         Ieškovė: KPN BV (Roterdamas, Nyderlandai), atstovaujama advokatų P. van Ginneken ir G. Béquet
      
         Atsakovė: Europos Komisija
      
         Reikalavimai
      
      Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:
      
                  —
               
               
                  panaikinti 2018 m. gegužės 30 d. Komisijos sprendimą C(2018) 3569 final, kuriuo koncentracija, kurią vykdydama Liberty Global plc siekia įgyti išimtinę Ziggo NV kontrolę, pripažinta suderinama su vidaus rinka ir EEE susitarimu (byla COMP/M.7000 – Liberty Global/Ziggo) (OL C 145, 2015, p. 7);
               
            
                  —
               
               
                  grąžinti bylą Komisijai tolimesniam nagrinėjimui pagal EB Susijungimų reglamento (1) 10 straipsnio 5 dalis ir
               
            
                  —
               
               
                  priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.
               
            
         Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
      
      Grįsdama ieškinį ieškovė remiasi šešiais pagrindais.
      
                  1.
               
               
                  Pirmasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad Komisija padarė akivaizdžią klaidą apibrėždama rinką, kiek tai susiję su abonentinės televizijos sporto ir filmų kanalais.
                  
                              —
                           
                           
                              Šiuo klausimu ieškovė tvirtina, kad per administracinę procedūrą ji nurodė, jog Ziggo Sport Totaal (‘ZST’) yra „būtinas“ mažmeniniams abonentinės televizijos, plačiajuosčio ir mobiliojo ryšio paslaugų platintojams ir paketams, apimantiems vieną ar daugiau šių paslaugų, kad būtų konkurencingi mažmeninėje rinkoje. Jos nuomone tai patvirtina Komisijos atliktas rinkos tyrimas. Todėl du abonentinės televizijos sporto kanalai ZST ir FOX Sports yra nepakeičiami.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Ieškovė taip pat tvirtina, kad Komisija vis dėlto nusprendė, kad yra viena abonentinės televizijos sporto kanalų, apimančių ZST ir FOX Sports kanalus, didmeninio tiekimo ir įsigijimo rinka, ir nebereikia jos daugiau segmentuoti.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Ieškovės nuomone klaidos apibrėžiant rinką galėjo turėti įtakos Komisijos vėlesniems vertinimams ir išvadai leisti susijungimą.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Antrasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad Komisija nepakankamai motyvavo abonentinės televizijos sporto ir filmų kanalų rinkos apibrėžimą.
                  
                              —
                           
                           
                              Šiuo klausimu ieškovė tvirtina, kad dėl Komisijos išvados, jog FOX Sports ir ZST priklauso tai pačiai rinkai, turėjo būti pateiktas detalesnis paaiškinimas, nes tokia išvada prieštarauja Komisijos atliktam rinkos tyrimui, kuriame nurodoma, kad ZST yra „būtinas“, ir Komisijos ankstesniems sprendimams.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Ieškovė taip pat tvirtina, kad Komisija nemotyvavo abonentinės televizijos filmų kanalų rinkos apibrėžimo.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Ieškovės nuomone šis nepakankamas rinkos apibrėžimo motyvavimas galėjo turėti įtakos Komijos vėlesniems vertinimams ir išvadai leisti susijungimą.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Trečiasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad Komisija padarė akivaizdžią klaidą vertindama galimybę riboti ZST ir to įtaką ZST didmeninio tiekimo ir įsigijimo rinkai.
                  
                              —
                           
                           
                              Šiuo klausimu ieškovė nurodo, kad susijungimas padidina susijungiančių šalių galią rinkoje dėl ZST visoje Nyderlandų teritorijoje.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Ieškovė taip pat tvirtina, kad atsisakydamos trečiosioms šalims suteikti prieigą prie ZST (remiantis ekonominiu gyvybingumu), susijungiančios šalys turi galimybę savo konkurentams mažmeninėje rinkoje riboti ZST.
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Ketvirtasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad Komisija nepakankamai motyvavo vertinimą dėl galimybės riboti ZST ir to įtakos ZST didmeninio tiekimo ir įsigijimo rinkai.
                  
                              —
                           
                           
                              Šiuo klausimu ieškovė tvirtina, kad Komisija atmeta argumentą, kad ZST yra „būtinas“ todėl negali būti ribojamas, kuris grindžiamas ginčijamo sprendimo 5.1.2.1 skirsnyje pateiktu rinkos apibrėžimu. Remiantis ieškovės tvirtinimu, kad ginčijamame sprendime nepateikiamas rinkos apibrėžimas ar pateikiamas klaidingas rinkos apibrėžimas, nurodoma, kad Komisijos vertinimas pradedamas remiantis klaidingomis prielaidomis.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Taip pat ieškovė tvirtina, kad Komisija nepakankamai motyvavo savo vertinimą dėl galimybės susijungiančioms šalims riboti ZST nebuvimo ir jo įtakos.
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  Penktasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad Komisija padarė akivaizdžią klaidą vertindama galimybę riboti HBO turinį.
                  Šiuo klausimu ieškovė tvirtina, kad Komisija neteisingai įvertino, jog susijungusios šalys neturi didelės įtakos rinkai, nes rėmėsi netinkami rinkos apibrėžimu ir klaidingomis prielaidomis.
               
            
                  6.
               
               
                  Šeštasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad Komisija nepakankami motyvavo vertinimą dėl HBO turinio ribojimo galimybės.
                  Šiuo klausimu ieškovė tvirtina, kad nesant patikimo filmų rinkos apibrėžimo Komisijos vertinimas dėl koncentracijos įtakos minėtai rinkai yra savaime nepakankamai motyvuotas.
               
            
         (1)  2004 m. sausio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 139/2004 dėl koncentracijų tarp įmonių kontrolės (OL L 24, 2004 1 29, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 8 sk., 3 t., p. 40).