CELEX: 31975R2451
Language: da
Date: 1975-09-29 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) 2451/75 af 25. September 1975 om ændring af de monetære udligningsbeløb

i
 29. 9 . 75                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 252/ 1
                                                                    I
                                            (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2451/75
                                                        af 25. september 1975
                                             om ændring af de monetære udligningsbeløb
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                         Kommissionens forordning (EØF) nr. 1380/75 af
FÆLLESSKABER HAR —                                                     29. maj 1975 (5) fastsætter gennemførelsesbestemmel­
                                                                        serne til de monetære udligningsbeløb ; de a vista
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                    valutakurser, der er konstateret i henhold til for­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                      ordning (EØF) nr. 1380/75 i løbet af perioden fra den
                                                                        17. til den 23 . september 1975 for engelske pund og
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                      irske pund fører til en forskel, som afgiver mere end
974/71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske                     1 point fra den procentsats, der blev anvendt ved den
foranstaltninger, der skal træffes inden for landbrugs­                foregående fastsættelse af de monetære udligningsbe­
sektoren som følge af den midlertidige udvidelse af                    løb —
grænserne for kursudsving i visse medlemsstaters va­
lutaer (*), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
475/75 (2), særlig artikel 3, og                                       UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 ud fra følgende betragtninger:                                                                  Artikel 1
 De ved forordning (EØF) nr. 974/71 indførte mone­                      1 . Kolonnerne United Kingdom og Ireland i bilag I
tære udligningsbeløb blev fastsat ved Kommissionens                    til forordning (EØF) nr. 2021/75 erstattes af kolon­
forordning (EØF) nr. 2021 /75 af 31 . juli 1975 (3),                   nerne i bilag I til denne forordning.
senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2356/75 (4);
                                                                       2. Bilag II til forordning (EØF) nr. 2021 /75 erstat­
i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 974/71                  tes af bilag II til denne forordning.
skal udligningsbeløbene ændres, hvis den forskel, der
er nævnt i artikel 2, stk. 1 , i den pågældende for­
ordning, afviger mindst 1 point fra den procentsats,                                             Artikel 2
der blev anvendt ved den foregående fastsættelse ;
denne ændring af udligningsbeløbene skal ske i over­                   Denne forordning træderi kraft den 29 . september
ensstemmelse med ændringer af forskellen ;                             1975.                       ^
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                stat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 25 . september 1975 .
                                                                                     På Kommissionens vegne
                                                                                           P.J. LARDINOIS
                                                                                     Medlem af Kommissionen
H   EFT   nr. L 106 af 12. 5. 1971, s. 1 .
(2) EFT   nr. L 52 af 28. 2. 1975, s. 28.
(3) EFT   nr. L 205 af 31 . 7. 1975, s. 1 .
(4) EFT   nr. L 242 af 16. 9 . 1975 , s. 6.                            (5) EFT nr. L 139 af 30. 5. 1975, s. 37.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 29. 9. 75                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                Nr. L 252/3
                   ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                               PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE la — DEEL 1 — DEL 1
                                SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                        SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
               •                                                                          and charged on exports
                                                                                Beträge, die bei dec Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                                   og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                       £/t                 £/t              Lit. /t
                                      1                                 5                   6                 7          8
                10.01 A                                              4,902 (>)          2,403 C)
                10.02                                                4,159              2,213
                10.03                                                4,239              2,022
                10.04                                                4,133              1,940
                10.05 B                                              4,315              1,894
                 10.07 B                                             4,222               1,981
                 10.07 C                                             4,237               1,847
                 11.01 A                                             6,230              3,219
                 11.01 B                                             5,190              2,801
                 11.02 A I b)                                        6,729              3,476
          t1 ) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la dénatu­
               ration visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable pour l'orge .
          (') The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
               Regulation No 120/67/ EEC shall be that applicable to barley.
          (*) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
               für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der fur Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag .
          (*) L'importo applicabile il frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
               ticolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
          (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
               van Verordening nr . 120/67/ EEG is het bedrag voor gerst van toepassing .
          (*) Beløbet for blød hvede , der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved denaturering
               er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er dét, der anvendes for byg .
 ---pagebreak--- Nr. L 252/4                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                               29. 9.75
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom       Ireland             Italia
                                                               £/t              £/t              Lit./t
                                   1                            5                6                 7          8
            11.01 C                                         4,324            2,062
            11.01 D                                         4,216            1,979
            11.01 E I                                        6,042           2,652
            11.01 E II                                      4,402            1,932
            11.01 H                                         4,306            2,021
            11.01 K                                         4,322            1,884
            11.02 A II                                      4,243            2,258
            11.02 A III                                      5,935           2,831
            11.02 A IV                                       5,786           2,716
            11.02 A V a ) 1                                 7,768            3,410
            11.02 A V a) 2                                  7,768            3,410
            11.02 A V b )                                   4,402            1,932
            11.02 A VIII                                    4,306            2,021
            11.02 A IX                                      4,322            1,884
            11.02 B I a) 1                                  4,324            2,062
            11.02  B  I a)  2 aa )                          4,216            1,979
            11.02  B  I a)  2 bb)                           4,216            1,979
            11.02  B  I a)  4                               4,306            2,021
            11.02  B  I b)  1                               5,935            2,831
            11.02 B I b) 2                                  5,786            2,716
            11.02 B I b) 4                                  4,306            2,021
            11.02 B II a)                                   5,000        . 2,451
            11.02 B II b)                                   4,243            2,258
            11.02 B II c)                                   4,402            1,932
            11.02 B II d )                                  4,322            1,884
            11.02 C I                                       5,000            2,451
            11.02 C II                                      4,243            2,258
            11.02 C III                                     6,783            3,235
            11.02 C IV                                      4,216            1,979
            11.02 C V                                       4,402            1,932
            11.02 C VII                                     4,306            2,021
            11.02 C VIII                                    4,322            1,884
            11.02 D I                                       5,000            2,451
            11.02 D II                                      4,243            2,258
            11.02 D III                                     4,324            2,062
            11.02 D IV                                      4,216            1,979
            11.02 D V                                       4,402            1,932
            11.02 D VII                                     4,306            2,021
 ---pagebreak--- 29. 9. 75                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 252/5
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                               1
                                                     United Kingdom
                                                            £/t
                                                             5
                                                                           Ireland
                                                                              £/t
                                                                               6
                                                                                               Italia
                                                                                               Lit./t
                                                                                                 7
                                                                                                          l  8
          11.02 D VIII                                    4,322             1,884
          11.02 E I a) 1                                  4,324             2,062
          11.02 E I a) 2                                  4,216             1,979
          11.02 E I a) 4                                  4,306             2,021
          11.02  E  I b) 1                                5,935            2,831
          11.02  E  l b) 2                                7,439            3,492
          11.02  E  I b) 4                                5,910             2,774
          11.02  E  II a)                                 5,000            2,451
          11.02  E  II b)                                 4,243            2,258
          11.02  E  II c)                                 4,747             2,084
          11.02  E  II d)                                 4,322             1,884
          11.02 F I                                       5,000             2,451
          11.02 F II                                      4,243             2,258
          11.02 F III                                     4,324             2,062
          11.02 F IV                                      4,216             1,979
          11.02 F V                                       4,402             1,932
          11.02 F VIII                                    4,306             2,021
          11.02 F IX                                      4,322             1,884
          11.02 G I                                       3,677             1,802
          11.02 G II                                      3,237             1,421
          11.06 A                                         0,763             0,364
          11.06 B I                                       6,948             3,050
          11.06 B II                                      6,948             3,050
          11.07  A I a)                                   8,726             4,278
          11.07  A Ib)                                    6,520             3,196
          11.07  A II a)                                  7,546             3,599
          11.07  A II b)                                  5,638             2,689
          11.07 B                                         6,571             3,134
          11.08 A I                                       6,948             3,050
          11.08 A III                                     1,928             5,232
          11.08 A IV                                      6,948             3,050
          11.08 A V                                       6,948             3,050
          11.09 A                                        21,687             9,512
          11.09 B                                        21,687             9,512
          17.02 B II a)                                   9,062 (2)         3,978 (2)
          17.02 B II b)                                 , 6,948 (2)         3,050 (2)
          17.05 B I                                       9,062             3,978
          17.05 B II                                      6,948             3,050
 ---pagebreak--- Nr. L 252/6                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             29. 9. 75
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                          and charged on exports
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif                                og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom          Ireland               Italia
                                                                        £/t                 £/t               Lit. /t
                                        1                                5                   6                   7              8
               23.02 A I a)                                           1,346              0,632
               23.02 A I b) 1                                        2,153               1,012
               23.02 A I b) 2                                        4,306               2,023 "
               23.02 A II a )                                         1,077              0,506
               23.02 A II b)                                         4,306               2,023
               23.03 A I                                             8,631               3,788
               23.07 Bla) 1                                          0,690               0,303
               23.07 B I a) 2                                        7,130 (3)           2,886 (3)
               23.07 B I b) 1                                        2,158              0,947
               23.07 B I b) 2                                        8,598 (4)           3,530 (4)
               23.07 B I c ) 1                                       4,315               1,894
               23.07 B I c) 2                                       10,755 (5)          4,477 (5)
            (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE, soumis
                au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
            (*) Pursuant to resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is subject tx> the same
                compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
            (*) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem
                gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
            (s) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/66/CEE, allo
                stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II .
            (*) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen
                aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
            (*) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme
                udligningsbeløb som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
            (*) (') (5) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de : (excepté pour l'Italie) :
                         In trade which third countries this amount is affected by coefficients of: (with the exception of Italy):
                         Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert: (mit
                        Ausnahme von Italien):
                         Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di : (eccetto per l'Italia):
                        In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
                        (met uitzondering van Italië):
                        Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter: (med undtagelse af
                        Italien):
                        (») 1,638
                        (4) 1,519
                        <5) 1,408
 ---pagebreak--- 29. 9. 75                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 252/7
                            PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                         SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                   Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen "
            Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom        Ireland               Italia
                                                            £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                                   1                             5               6                     7       8
             01.03 A II a)                                   2,893           1,223
             01.03 A II b)                                   3,401           1,438
             02.01 A III a) 1                                4,423           1,870
             02.01 A III a) 2                                6,856           2,898
             02.01 A III a ) 3                               5,396           2,281
             02.01 A III a) 4                                7,165           3,029
             02.01 A III a) 5 .                              3,848           1,627
             02.01 A III a) 6 aa)                            7,165           3,029
          ex 02.01 A III a) 6 bb) O                          7,165           3,029
          ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                        5,396           2,281
             02.05 A I                                       1,858           0,785
             02.05 A II                                      2,167           0,916
             02.05 B                                         1,062           0,449
             02.06 B I a) 1                                  4,423           1,870
             02.06 B I a) 2 aa)                              5,971           2,524
             02.06 B I a ) 2 bb)                             5,971           2,524
             02.06 B I a) 2 cc)                              6,635           2,805
             02.06 B I a ) 3                                 6,856           2,898
             02.06 B I a) 4                                  5,396           2,281
             02.06 B I a) 5                                  7,165           3,029
             02.06 B I a) 6                                  3,848           1,627
          ex 02.06 B I a) 7 H                                7,165           3,029
          ex 02.06 B I a) 7 (2)                              5,396           2,281
             02.06 B I b) 1                                  6,635           2,805
             02.06 B I b) 2 aa)                              6,635           2,805
             02.06 B I b) 2 bb)                              6,635           2,805
             02.06 B I b) 2 cc)                              7,298           3,085
             02.06 B I b) 3 aa)                              8,846           3,739
             02.06 B I b) 3 bb)                             12,473           5,273
             02.06 B I b) 4 aa)                              6,192           2,618
             02.06 B I b) 4 bb)                              9,819           4,151
             02.06 B I b) 5 aa)                              9,288           3,926
 ---pagebreak--- Nr.L 252/8                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         29. 9. 75
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                          and charged on exports
                                                                                Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                   Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                    £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                      1                                 5                   6                   7         8
                02.06 B I b) 5 bb) ^                               12,340              5,216
                02.06   B  I b) 6   aa)                i             4,423             1,870
                02.06   B  I b) 6   bb)                              6,413            2,711
                02.06   B  I b) 7   aa)                              9,288            3,926
                02.06   B  I b) 7   bb)                            12,473             5,273
              , 02.06   B  II a)                                     1,415            0,598
                02.06   B  II c)                                    4,644              1,963
                02.06   B  II d )                                    5,352            2,262
                02.06   B  n e)                                      2,654             1,122
                02.06   B  II f)                                     3,892             1,645
                02.06 B II g)                                        3,892            1,645
                 15.01 A I (a)                                       1,415            0,598
                 15.01 A II                                          1,415            0,598
                 16.01 A                                            6,767             2,861
                 16.01 B I ( b)                                    11,058             4,674
                 16.01 B II ( b)                                     7,785            3,291
                 16.02 A II                                         6,237             2,636
                 16.02 B III a) 1 aa)                              11,721     ,       4,955
                 16.02 B III a) 1 bb)                               9,731             4,113
                 16.02 B III a) 1 cc)                               6,635             2,805
                 16.02 B III a) 2                                   5,529             2,337
                 16.02 B III a) 3                                   3,273             1,384
           ( ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                — Filets.
           (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                — Loins, and cuts of loins, boned or boneless ;
                — Tenderloins.
           (») — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Schultern, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Filet.
           (*) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                — Spalle, anche in parti, disossate ;
                — Lombate, anche in parti , disossate ;
                — Filetto.
           (*) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                — Filet.
           i 1) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 29. 9. 75                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    Nr.L 252/9
          (2) Produits autres que ceux visés sous ( M.
          (2) Other products than those falling under ( l).
          (2) Andere Erzeugnisse als unter f1) genannt.
          (2) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (1).
          (2) Andere produkten dan vermeld bij (*).
          (2) Varer med undtagelse af de under 11 ) nævnte.
           (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
          ( a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
          ( a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
          (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
          (a)  Indeling onder deze qnderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
               autoriteiten .
          ( a) Hénfersel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
          ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
               conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
          ( b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
               liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
          (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
               halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
          (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
               vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
          ( b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
               alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
          ( b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
               pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr.L 252/10                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               29. 9. 75
                            PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 .— DEL 3
                        SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                 OKSEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom         Ireland              Italia
                                                                  £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit./ 100 kg
                                   1                                  5                 6                    7          8
                                                  — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
            ex 01.02 A II a )                                      3,920             1,571
            ex 01.02 All b ) (M                                    3,920             1,571
                                                     — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
               02.01 A II a ) 1 aa ) 11                            7,447             2,986
               02.01 A II a ) 1 aa ) 22                            5,958             2,389
               02.01 A II a ) 1 aa ) 33                            8,937             3,583
               02 01 All a ) 1 bb ) 11                             7,447             2,986
               02.01 A II a) 1 bb ) 22                             5,958             2,389
               02.01 A II a ) 1 bb ) 33                            8,937             3,583
               02.01 A II a ) 1 cc ) 11                            7,447             2,986
               02.01 A II a ) 1 cc) 22                             8,505             3,410
               02.01   A II a)  2 aa ) (2 )                        6,624             2,656
               02.01   A II a)  2 bb ) (2 )                        5,299             2,125
               02.01   A II a)  2 cc) (2 )                         8,280             3,320
               02.01   A II a)  2 dd) 11 (2)                       6,624             2,656
               02.01   A II a)  2 dd) 22 aaa ) (2 )                8,280             3,320
               02.01   A II a)  2 dd) 22 bbb ) (2 ) (s )           8,280             3,320
               02.01   A II a)  2 dd) 22 ccc) (2 )                 8,280             3,320
               02.06 C I a) 1                                      7,447             2,986
               02.06 C I a ) 2                                     8,505             3,410
 ---pagebreak--- 29. 9. 75                                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                       Nr.L 252/ 11
 (') Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
       péennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
       b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
           de Fribourg.
 (') The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
       European Communities :
       ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown , and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
       ( b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
 (l) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Zollkontingents :
       a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
       b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
 (') L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffano annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
       b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (') Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent :
       a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgaupr ras,
       b) voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras, en het Freiburger ras.
 ( l) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
       a ) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
       b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace , Schwyzracen , Friborgracen .
( 2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes , exprimee en viande désossée , du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
( 2) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
      the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(*) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata , del contingente tariffario
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
(*) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent , som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
(3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée a la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities.
 (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
 (3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
( 3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber .
 ---pagebreak--- Nr. L 252/ 12                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    29. 9. 75
                            PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4» — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                     SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à. l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                               e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom             Ireland              Italia
                                                                 L                      £                 Lit .
                                    1                            5                     6                   7                    8
                                                             100 pièces / 100 pieces / 100 Stück / 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
                01.05 A                                       0,168                  0,076
                                                                     - 100 kg -
               01.05 B I                                       0,659                 0,294
               01.05 B II                                      1,101                 0,499
               01.05 B III                                    0,934                  0,423
               01.05 B IV                                     0,700                 0,317
               01.05 B V                                      1,139                 0,516
               02.02 A I a)                                   0,828                 0,370
               02.02 A I b)                                   0,941                  0,420
               02.02   A I c)                                 1,026                 0,458
               02.02   A II a)                                1,295                 0,587
               02.02   A II b)                                1,573                 0,713
               02.02   All c)                                 1,747                 0,792
               02.02   A III a)                               1,334                 0,605
               02.02   A III b)                               1,459                 0,661
               02.02 A IV                                     0,999                 0,453
               02.02 A V                                      1,628                 0,738
               02.02 B I                                      2,640                  1,194
               02.02 B II a) 1                                1,128                 0,504
               02.02 B II a) 2                                1,922                 0,871
               02.02 B II a) 3                                1,605                 0,727
               02.02 B II a) 4                                1,099                 0,498
               02.02 B II a) 5                                1,790                 0,811
               02.02 B II b)                                  0,858          .      0,388
               02.02 B II c)                                  0,594                 0,269
               02.02 B II d) 1                                2,188                 0,992
               02.02 B II d) 2                                1,649                 0,747
               02.02 B II d) 3                                1,553                 0,693
 ---pagebreak--- 29. 9. 75                                 Pe Europæiske Fællesskabers Tidende                                           Nr. L 252/13
                                                                             Montants à octroyer à l' importation
                                                                                 et à percevoir à l' exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports      '
                                                                                    and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                                   og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                   £                   £                 Lit.
                                1                                  5                   6                  7           8
                                                                       - 100 kg -
               02.02 B II e) 1                                  2,115              0,959
               02.02 B II/ e) 2 aa)                             0,899              0,408
               02.02 B II e) 2 bb)                              1,549              0,702
               02.02 B II e) 3                                  1,459              0,651
               02.02 B II f)                                    2,640               1,194
               02.02 C                                          0,594              0,269
               02.05 C                                          1,320              0,597
                                           — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk . —
               04.05 A I a)                                     0,105              0,047
                                                                       - 100 kg -
               04.05 A I b)                                     1,096              0,496
               04.05 B I a) 1                                   4,952              2,244
               04.05 B I a) 2                                   1,271              0,576
               04.05   B I b) 1                                 2,235               1,013
               04.05   B I b) 2                                 2,388               1,082
               04.05    B I b) 3                                5,127              2,324
               35.02    A II a) 1                               4,448              2,016
                35.02   A II a) 2                               0,603              0,273
 ---pagebreak---                                          DEL 5
                      MÆLK OG MEJERIPRODUKTER                                                                             Nr         .         L
                              Monetære udligningsbeløb
                                                                                                                           252                               /   14
                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
      se                    United Kingdom                      Ireland                          Italia
                                £/100 kg                        £/100 kg                      Lire/100 kg
                        «                    (b)     (a)                    fl>)         a)                 (b)
                                   6                               7                               8              9
                      0,025                         0,010
                                                                                                                           De
 hold af 2 liter og
                      0,383 (4)        0,083 (4)    0,154                  0,046
                      0,371            0,081        0,148                  0,045
                      0,342            0,083        0,138                  0,046
                      0,267            0,083        0,107                  0,046
                      0,215            0,083        0,086                  0,046
under                 0,741                         0,297
dog højst 65 Vægt­
                      0,494                         0,198
over                  0,247                         0,099
                                                                                                                      Europæiske Fællesskabers Tidende
                      4,378                         1,756
                      3,240             0,083       1,299                  0,046
                      3,240             0,083       1,299                  0,046
                      2,627             0,083       1,054                  0,046
                      4,378 (2)                     1,756 (2)
                      3,240 0           0,083 (2)   1,299 (2)              0,046 (2)
                      3,240             0,083       1,299                  0,046
                      2,627             0,083       1,054                  0,046
                      1,533                         0,717
   lketørstof :
under                 0,876             0,083       0,352                  0,046                                          29                             .
                      1,592             0,083       0,640                  0,046                                          9                .
                      0,0507 (3)                    0,0225 C)                                                             75
                            kg                             kg
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                 .
                                                                                                                                                .
                                                                                                                               29 9 75
                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                 United Kingdom                  Ireland                               Italia
          e
                                     £/ 100 kg                   i/ 100 kg                          lire/ 100 kg
                             a                    (b)     (a )                 ( b)            a)                  (b)
                                       6                             7                                   8               9
                         0,0438 (3)                     0,0176 (3)
                            kg                             kg
                         0,0324 (3)         0,083       0,0130 (3)           0,046
                            kg                             kg                                                                     De
                         0,0263 Q            0,083      0,0105 (3)           0,046
                            kg                             kg
                         0,0438 (3)                     0,0176 (3)
                            kg                             kg
                         0,0324 (3)          0,083      0,0130 (3)           0,046
                            kg                             kg
                         0,0263 Q            0,083      0,0105 (3)           0,046
                            kg                             kg
                         1,893 (5)                      0,879 (5)
                         0,0111 (3)          0,083      0,0045 (3)           0,046
                            kg                             kg
    6)                                       0,083                           0,046
                                                                                                                             Europæiske Fællesskabers Tidende
    over, dog under 82
                         6,919 (7)                      3,829
    over (6)             7,092 O                        3,925
                                             0,083                           0,046
                         8,217                          3,785
                         6,622                          3,097
                         5,374                          2,504
ano og Parmigiano
                         9,587                          4,307
                         7,510 O                        3,499
                                                                                                                                    Nr         .       L
                                                                                                                                    252                             /   15
 ---pagebreak---                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                          United Kingdom                     Ireland                           Italia                   Nr        .        L
           lse
                                              £/ 100 kg                  £/ 100 kg                           lire/100 kg
                                       (a )                (b)    (a)                  ( b)           (a )                 (b »
                                                                                                                                        252                                     /   16
                                                6                              7                                 g                9
                                    7,029                        3,223
      rovolone, Ragusa­
Fontal, Fontina,
   i, Maribo, Samsø,
         et vandindhold i
      å 62 vægtprocent
                                    7,029                        3,223
     m , Saint-Nectaire,
       Butterkåse såvel
              ndindhold   i   den
     mere end 62
    t fedtindhold i tør­
     cent                           4,378                        1,760
     g derover                      5,509                        2,526
        ffet
     t                              1,990                        0,800
     erover                         2,806                        1,274
                                                                                                                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende
                                    9,587                        4,307
                                    5,310                        2,640
                                    1,629                        0,653
                                    1,629                        0,653
                                    1,546 (9)                    0,620 (9)
                                    2,062 (9)                    0,826 (9)
                                    2,131 (9)                    0,856 (9)
                                    1,762 (9)                    0,715 (9)
                                    2,190 (9)                    0,878 (9)
                                                                                                                                                                            .
          rt).                                                                                                                                                    .
                                                                                                                                                29 9 75
 ---pagebreak--- 29.9.75                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 252/17
                                                      Bemærkninger
          (*) Når det drejer sig om skummetmælkspulver, som er genstand for forholdsregler:
              — i henhold til forordning (EØF) nr. 602/75 (EFT nr. L 63 af 8. 3. 1975) påvirkes dette
                  beløb af koefficienten 0,25 ;
              — i henhold til forordninger om levering af fødevarehjælp påvirkes dette beløb af koeffi­
                  cienten 0.
         (2) Såfremt produktet er denatureret i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EØF) s
              nr. 990/72, erstattes basisbeløbet og eventuelt tillægsbeløbet af følgende eneste beløb:
              — 2,577 £ pr. 100 kg for Storbritannien,
              — 1,033 £ pr. 100 kg for Irland.
         (3) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
              gende elementer:
              a) det anførte beløb pr. kg multipliceret med vægten af den mælk og fløde, der er indeholdt
                  i 100 kg af produktet,
              b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                  svarende til :
            i    — 0,0150 £      for Storbritannien,
                 — 0,0060 £      for Irland.
         (4) For varer henhørende under pos. 04.01 A II a) erstattes basisbeløbet såvel som det yderligere
              beløb af et enkelt beløb på 0,811.
         (5) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
              gende elementer:
              a) det anførte beløb pr. 100 kg,
              b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet
                 svarende til:
                 — 0,0150 £ for Storbritannien,
                 — 0,0060 £ for Irland.
         (6) Dog gælder det for smørret, som er genstand for forholdsreglerne:
              — i forordning (EØF) nr. 232/75 (EFT nr. ,L 24 af 31 . 1 . 1975), at dette beløb påvirkes af
                 koefficienten 0,5 ; for anvendelse i Det forenede Kongerige er koefficienter dog 0,8 ;
              — i forordning (EØF) nr. 349/73 (EFT nr. L 40 af 13. 2. 1973), at dette beløb påvirkes af
                 koefficienten 0,4 ;
              — i forordningerne (EØF) nr. 1282/72 (EFT nr. L 142 af 22. 6. 1972), 1717/72 (EFT nr. L 181
                 af 9. 8. 1972), at dette beløb påvirkes af koefficienten 0;
              — i forordninger om levering af fødevarehjælp, at dette beløb påvirkes af koefficienten 0.
        (7) For import fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til protokol 18 fastsat til 4,483
              og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke.
        (8) For import fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til protokol 18 fastsat til 3,871
              og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke.
        (9) I handelen med tredjelande påvirkes dette beløb af koefficienten 1,6992.
        Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer
        fra mælk.
 ---pagebreak--- Nr. L 252/18                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                29. 9. 75
                                       PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
      SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                  Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                              Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                   et à percevoir à l'exportation (')
                                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                                       and charged on exports (')
                                                                                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                               N° du tarif douanier commun                                       bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                      CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                      e da riscuotere all'esportazione (')
                           Numero della tariffa doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen (')
                                                                                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel                  ;
                                Position i den fælles toldtarif
                                                                                                      og opkræves ved udførsel (')
                                                                           United Kingdom             Ireland             Italia                    '
                                                                                   £                      £                Lit .
                                               1                                   s                      6                  7                8
                                                                                     — 100 kg —
                         17.01 AI                                               1,110                0,445
                         17.01 B I                                              1,503                 0,603
                         17.01 B II (2)                                         1,276                 0,511
                                                             par 1 "/o de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (3)
                                                                  by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (3)
                                                         je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (3)
                                                           per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (3)
                                                    per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (3 )
                                                   ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (3 )
                         17.02 ex D (4)                                         0,0150                0,0060
                         17.02 E                                                0,0150                0,0060
                         17.02 ex F (5 )                                        0,0150                0,0060
                         17.05 ex C (6)                                         0,0150                0,0060
C) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                       c) importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti
                                                                                                    (CEE) n . 3062/74 , (CEE) n . 557/75 e ( CEE) n. 558/75.
     a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n° 3330/74
         si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1 er du               (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker :
         règlement ( CEE) n° 2084/74 ;                                                        a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74
     b) exporté en vertu du règlement ( CEE) n° 630/75 ;                                            wordt uitgevoerd, indien op deze suiker artikel 1 van Ver­
                                                                                                    ordening (EEG) nr. 2084/74 niet van toepassing is ;
     c) importé ou exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74,
         (CEE) n° 557/75 et (CEE) n° 558/75 .                                                 b) welke krachtens Verordening (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd;
                                                                                              c) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG ) nr .
(') No compensatory amounts are applied to sugar:                                                   557/75 en (EEG) nr. 558/75 wordt in- of uitgevoerd .
     (a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74                   (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
           if this sugar is not submitted in accordance with Article 1 of
          Regulation (EEC) No 2084/74;                                                        a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74,
                                                                                                    såfremt artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes
     (b) exported pursuant to Regulation (EEC) No 630/75 ;                                          på dette sukker;
     (c) imported or exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74,                       b) eksporteret efter forordning (EØF) nr. 630/75 ;
          (EEC) No 557/75 and (EEC) No 558/75 .                                                c) importeret eller eksporteret efter forordningerne (EØF) nr.
                                                                                                    3062/74, (EØF) nr . 557/75 og (EØF) nr. 558/75 .
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der
     a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                     (2) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431/68
         wird , sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr.                             (JO n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3).
         2084/74 keine Anwendung findet ;                                                (2) Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
     b) gemäß Verordnung (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird ;                                    ( OJ No L 89, 10. 4. 1968 , p . 3).
     c) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75                           (2) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr . 431/68
          und (EWG) Nr. 558/75 ein- oder ausgeführt wird .                                    definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10 . 4. 1968 , S. 3).
(') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                              (*) Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n . 431/68 (GU n .
                                                                                               L 89 del 10. 4 . 1968 , pag. 3 ).
     a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
         mento (CEE) n . 3330/74 qualora tale zucchero non sia sottoposto                (2) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG) nr .
         alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 2084/74;                  431 /68 (PB nr. L 89 van 10. 4. 1968 , blz . 3).
   „ b) esportato in virtù delle disposizioni del regolamento (CEE)                      (2) Af den standardkvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr.
         n . 630/75 ;                                                                          431/68 (EFT nr. L 89 af 10. 4. 1968, s. 3).
 ---pagebreak---  29. 9. 75                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 Nr. L 252/ 19
 (*) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres           (') Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
      calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions    (4)  Other sugars and syrups excluding sorbose.
      de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors d'une
      importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du         (4)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
      règlement (CEE) n0 394/70 lors d'une exportation.                       (4)  Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
 !*) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,        (4)  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose .
      shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
      (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with           (4)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
      Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
                                                                              (5)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
(') Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
      Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­         (*)   Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
      einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.             p)   Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
      837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
      Nr. 394/70 bestimmt.                                                    (5)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
 (') Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (5)   Karamel uit\suiker van post 17.01 .
     in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'      (®)   Karamel under pos . 17.01 .
     articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
     si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­     (6) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisees ou additionnées de
     l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora si tratti di            colorants .
     un'esportazione.
                                                                             (') Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
(') Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt             material .
      gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
     lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig    (c) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
     artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.                (•) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
(') Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
     beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,   (6) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til         gevoegde kleurstoffen.
     bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­    (•) Andre, med undtagelse af melasse, tilsatte smagsstoffer eller farve­
     sel.                                                                         stoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 252/20                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 29. 9. 75
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                           PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                          ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland             Italia
                                                              £/100 kg           £/100 kg          Lit./ 100 kg
                                      1                            5                 6                   7        8
              18.06 Dia)                                       3,215 (1)          1,289 (1)
              18.06 D I b)                                     3,215              1,289
              18.06 D II a) 1                                  1,617             0,701
              18.06 D II a) 2                                  1,617             0,701
              18.06  D  II  b) 1                              4,748               2,185
              18.06  D   II b) 2 aa)                           2,666              1,181
              18.06  D   II b) 2 bb)                          4,748               2,185
              18.06  D   II c)                                   (2)                (2)
              19.04                                           0,816 _            0,358
              21.07 D I a) 1                                  3,940               1,580
              21.07 D I a) 2                                  4,868              2,249
              21.07 D I b) 1                                  0,350                 -
              21.07 D I b) 2                                  0,595              0,275
              21.07 D I b) 3                                  4,327               1,999
              21.07 D II a) 1                                 4,378 (3)           1,756 (3)
              21.07 D II a) 2                                 6,349              2,546
              21.07 D II a) 3                                 8,100              3,248
              21.07 D II a) 4                                11,603              4,652
              21.07 D II b)                                      (4)                O
              21.07 F II a) 1                                  1,082             0,500
              21.07 F II a) 2 aa)                              1,356             0,634
              21.07 F II a) 2 bb)                              1,494             0,702
              21.07 F II a) 2 cc)                              1,631             0,769
 ---pagebreak--- 29. 9 . 75                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 252/21
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom *       Ireland             Italia
                                                         £/ 100 kg        ' £/100 kg          Lit./100 kg
                                  1                           5                 6                   7        8
           21.07   F II  b) 1                              1,292             0,584
           21.07   F II  b) 2 aa)                         1,507              0,695
           21.07   F II  b) 2 bb)                          1,644             0,762
           21.07   F II  c) 1                              1,458             0,650
           21.07   F II  c) 2 aa)                          1,732             0,785
           21.07   F II  c) 2 bb)                          1,835             0,836
           21.07   F II  d) 1                              1,758             0,771
           21.07   F II  d) 2                              1,998             0,889
           21.07 F II e)                                  2,209              0,952
           21.07 F III a) 1                               2,163               1,000
           21.07 F III a) 2 aa)                           2,438               1,134
           21.07 F III a) 2 bb)                           2,575               1,202
           21.07 F III b) 1                               2,374               1,084
           21.07 F III b) 2                               2,588               1,195
           21.07 F III c) 1                                2,539              1,150
           21.07 F III c) 2                                2,780              1,268
           21.07 F III d) 1                                2,840              1,271
           21.07 F III d) 2                                2,943              1,321
           21.07 F III e)                                  3,065              1,361
           21.07 F IV a) 1                                 3,245              1,500
           21.07 F IV a) 2                                 3,520              1,634
           21.07 F IV b) 1                                 3,456              1,584
           21.07 F IV b) 2                                 3,632              1,670
           21.07 F IV c)                                   3,621              1,650
            21.07 F V a) 1                                 4,868              2,249
            21.07 F V a) 2                                 4,936              2,283
            21.07 F V b)                                   5,018              2,309
            21.07 F VI à F IX                                (4)               C)
            29.04 C III a) 1                               0,742              0,326
            29.04 C III a) 2                               1,353              0,542
            29.04 C III b) 1                                1,057             0,464
            29.04 C III b) 2                                1,924             0,771
            35.05 A                                        0,816              0,358
 ---pagebreak---  Nr.L 252/22                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                         29. 9. 75
C ) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre , de                (') At the request of the interested party the monetary compensatory
    matière grasse végétale et de noisettes , ne contenant pas de produits             amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
    laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction              skimmed-milk powder contained in the goods .
    de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                     (3 ) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                       rechnet.
    powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
    the monetary compensatory amount is calculated in relation to                 (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
    the quantity of sugar contained in the product .                                   colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                       scremato in polvere contenuto nella merce.
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,            (s) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
    Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                 serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
    wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                    magere-melkpoeder welke het goed bevat.
    enthaltenen Mengen 3n Zucker berechnet.
                                                                                 (3 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie              beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
    grasse vegetali , nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo       mælkspulver indeholdt i varen.
    compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di              (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
    zucchero contenuta in tale merce .
                                                                                       céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(') Voor       boterhampasta's ,   vervaardigd   uit    suiker ,  cacaopoeder,         de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
    plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                       montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
    wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                     duits agricoles échangés en l'état.
    de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                  (*) Amount resulting from the application to the respective quantities
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                       of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
                                                                                       milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
    pulver, vegetabilsk fedt, og hasselnødder, men uden indhold af                     amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
    mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                  products exchanged in the natural state .
    af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                  (*) Der Betrag wird errechnet , indem auf die in der Ware enthaltenen
(*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                  Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
    sous-positions n08 21.07 F VI à IX .                                               Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                   angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
    21.07 F VI to IX .                                                                 Anwendung kämen .                                '         *
                                                                                 (*) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
(a) Betrage, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI                 o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
    bis IX anwendbar sind.                                                             di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                       sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­             scambiati come tali.
    zioni da 21.07 F VI a IX .
                                                                                 (*) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
    onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                      dukten , suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                       bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(f) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under positio­                  van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
    nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                 (*) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
(*) A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est                produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
    calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre            er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
    contenue dans la marchandise.                                                      af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 29. 9 . 75                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 252/23
                                              BILAG II
           Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75
                                    Deutschland               0,90
                                    Benelux                   0,98
                                    United Kingdom            1,092
                                    Ireland                   1,035