CELEX: 22010D0627
Language: et
Date: 2010-10-01 00:00:00
Title: 2010/627/EL: Euroopa Liidu – Šveitsi statistikakomitee otsus nr 3/2010, 1. oktoober 2010 , millega muudetakse Euroopa Liidu ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelist statistikaalast koostööd käsitleva lepingu B lisa

21.10.2010   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 277/31
            
         EUROOPA LIIDU – ŠVEITSI STATISTIKAKOMITEE OTSUS nr 3/2010,
   1. oktoober 2010,
   millega muudetakse Euroopa Liidu ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelist statistikaalast koostööd käsitleva lepingu B lisa
   (2010/627/EL)
   EUROOPA LIIDU – ŠVEITSI STATISTIKAKOMITEE,
   võttes arvesse Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelist lepingut statistikaalase koostöö kohta, (1) eriti selle artikli 4 lõiget 4,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vaheline statistikaalast koostööd käsitlev leping (edaspidi „leping”) jõustus 1. jaanuaril 2007 ning see sisaldab B lisa, milles käsitletakse finantseeskirju Šveitsi osamakse kohta.
            
         
               (2)
            
            
               Kogemused, mis on saadud pärast lepingu rakendamise alustamist, on näidanud, et lepingu finantseeskirjade kohaldamist on vaja lihtsustada ja nendega seonduvat halduskoormust on vaja vähendada. Seega tuleks B lisa läbi vaadata,
            
         ON TEINUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   Lepingu B lisa asendatakse käesoleva otsuse lisa tekstiga.
   Artikkel 2
   Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
   
      Sofia, 1. oktoober 2010
      
         
            Ühiskomitee nimel
         
         
            ELi delegatsiooni juht
         
         Walter RADERMACHER
         
            Šveitsi delegatsiooni juht
         
         Jürg MARTI
      
   
   
      (1)  ELT L 90, 28.3.2006, lk 2.
   
      LISA
      
         
            „B LISA
            
               ŠVEITSI OSAMAKSEID KÄSITLEVAD FINANTSEESKIRJAD, MILLELE VIIDATAKSE ARTIKLIS 8
            
            1.   Finantsosaluse määramine
            
            
                        1.1.
                     
                     
                        Šveits osaleb iga-aastaselt Euroopa Liidu statistikaprogrammi rahastamises.
                     
                  
                        1.2.
                     
                     
                        Kõnealune osamakse põhineb kahel teguril:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    Eurostati üldkulud [Cost];
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Euroopa Liidu liikmesriikide arv [# Members].
                                 
                              
                  
                        1.3.
                     
                     
                        Osamakse arvutatakse järgmiselt: [Cost]/[# Members].
                     
                  
                        1.4.
                     
                     
                        Kõnealused tegurid määratletakse järgmiselt:
                        
                                    1.4.1.
                                 
                                 
                                    Eurostati üldkulud moodustavad 85 % Euroopa Liidu eelarve statistika poliitikavaldkonna (29. jaotis) tegevuspõhise eelarvestamise nomenklatuuri kohaselt esitatud kulukohustuste assigneeringutest. Üldkulud hõlmavad statistika poliitikavaldkonna haldus- ja tugikulusid (alalise personaliga seotud kulud, mittekoosseisulise personaliga seotud kulud ja muud halduskulud, hooned ja nendega seotud kulud ning meetmete tugikulud) ja statistilise teabe koostamisega seotud finantssekkumist [Cost].
                                 
                              
                                    1.4.2.
                                 
                                 
                                    Liikmesriikide arv on Euroopa Liidu liikmesriikide arv asjaomase aasta 1. jaanuari seisuga [# Members].
                                 
                              
                  
                        1.5.
                     
                     
                        Osamakse esialgne kalkulatsioon tehakse kohe pärast Euroopa Liidu esialgse eelarveprojekti vastuvõtmist asjaomaseks aastaks. Lõplik kalkulatsioon tehakse kohe pärast asjaomase aasta eelarve vastuvõtmist.
                     
                  2.   Maksekord
            
            
                        2.1.
                     
                     
                        Hiljemalt iga eelarveaasta 15. juunil esitab komisjon Šveitsile sissenõude, mis vastab käesolevast kokkuleppest tulenevale Šveitsi osamaksule. Kõnealuses rahastamisnõudes nähakse vastavalt ette summade tasumine hiljemalt 15. juuliks. Rahastamisnõudes esitatud summade tasumise hilinemise korral on võimalik kokkulepitud maksepäev edasi lükata ja pikendada makseperioodi vähemalt kolmekümne päeva võrra.
                     
                  
                        2.2.
                     
                     
                        Šveitsi osamakse väljendatakse ja makstakse eurodes.
                     
                  
                        2.3.
                     
                     
                        Šveits tasub oma käesolevast lepingust tuleneva osamakse punktis 2.1 esitatud ajakava kohaselt. Igasuguse maksete tasumisega viivitamise korral nõutakse intresse vastavalt määradele, mis Euroopa Keskpank on kehtestanud oma peamistele refinantseerimisoperatsioonidele vastavalt Euroopa Liidu Teataja C-seerias avaldatule ning mis kehtivad selle kuu esimesel kalendripäeval, kui maksetähtaeg saabub; nimetatud määradele lisandub 1,5 protsendipunkti. Kõrgendatud määra kohaldatakse kogu viivitusajale. Intressi tuleb siiski maksta üksnes siis, kui osamakse makstakse rohkem kui 30 päeva pärast punktis 2.1 osutatud ajakavakohaseid maksekuupäevi.
                     
                  
                        2.4.
                     
                     
                        Komisjon ei hüvita käesoleva lepingu kohaselt komisjoni poolt kokkukutsutud koosolekutel osalevate Šveitsi esindajate ja ekspertide kantud kulusid. Vastavalt artikli 6 lõikele 2 kannab Šveitsi riigi ekspertide Eurostati saatmisega seotud kulud täielikult Šveits.
                        Vastavalt Eurostati ja Šveitsi riikliku statistikaameti vahelisele kokkuleppele võib Šveits riigi ekspertide saatmisega seotud kulud maha arvata oma osamaksust. Iga ametniku puhul mahaarvatav maksimumsumma ei tohi ületada EMP lepingu kohaselt Eurostati saadetud EMP-EFTA riikide ametnike puhul mahaarvatavat maksimumsummat. Kõnealune summa lepitakse ühiskomitees kokku igal aastal.
                     
                  
                        2.5.
                     
                     
                        Šveitsi tehtud makseid loetakse eelarvetuluks, mis kantakse Euroopa Liidu üldeelarve tulude kalkulatsiooni vastavale eelarvereale. Assigneeringute haldamisel kohaldatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kehtivat finantsmäärust (1).
                     
                  3.   Rakendamistingimused
            
            
                        3.1.
                     
                     
                        Artiklile 8 vastavat Šveitsi osamakset asjaomase eelarveaasta jooksul tavaliselt ei muudeta.
                     
                  
                        3.2.
                     
                     
                        Iga eelarveaasta (n) kontode sulgemise ajal täpsustab komisjon tulude ja kulude aruande koostamise raames Šveitsi osalusega seotud kontosid, võttes arvesse muudatusi, mis on eelarveaasta jooksul toimunud ülekannete, maksete tühistamiste, üleviimiste või lisa- ja paranduseelarvete tagajärjel. See toimub järgmise aasta (n + 2) eelarve koostamise raames ja seda tuleb rahastamisnõuete puhul arvesse võtta.
                     
                  4.   Teave
            
            
                        4.1.
                     
                     
                        Hiljemalt iga eelarveaasta (n + 1) 31. mail koostatakse ja esitatakse Šveitsile teadmiseks Eurostati tegevuse ja haldamisega seotud rahalistele kulutustele vastavate assigneeringute aruanne eelnenud eelarveaasta (n) kohta komisjoni tulude ja kulude aruande vormis.
                     
                  
                        4.2.
                     
                     
                        Komisjon edastab Šveitsile kõik muud EMP-EFTA riikidele kättesaadavad Eurostatiga seotud üldised finantsandmed.
                     
                  
      
      
         (1)  Nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust (EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1), viimati muudetud nõukogu määrusega (EÜ) nr 1525/2007 (ELT L 343, 27.12.2007, lk 9).”