CELEX: 51976PC0182
Language: nl
Date: 1976-04-23
Title: Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD betreffende de invoerregeling voor bepaalde textielprodukten van oorsprong uit Brazilië. (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 182
Vol. 1976/0057
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                            COM(76) 182 def.
                                            Brussel . 23 april 1976 .
                          Voorstel voor een
                       VERORDENING VAN DE RAAD
     ■betreffende de invoerregeling voor bepaalde textielproducten
                      van oorsprong uit Brazilië .
               (door de Commissie bij de Raad ingediend)
   C0M(76) 182 def.
 ---pagebreak---                              TOELICHTING
1.     Bij besluit van 18 maart 1975 heeft de Raad de Commissie gemachtigd
met de Bondsrepubliek Brazilië onderhandelingen te openen over een overeen­
komst betreffende de handel in textielprodukten .
2.     Overeenkomstig het bovengenoemde besluit van de Raad en in overleg
met het speciale Comité van artikel 113 heeft de Commissie met Brazilië
in oktober en december 1975 en in januari , februari en maart 1976 onderhan-
                                            *
delingen gevoerd .
       Naar aanleiding van deze onderhandelingen is een ontwerp-overeenkomst
opgesteld , die op 1 april 1976 door de hoofden van de delegaties werd gepara­
feerd . De Commissie zal een aanbeveling voor een verordening tot sluiting van
deze overeenkomst aan de Raad doen toekomen .
3•     De ontwerp-overeenkomst houdt met name een vrijwillige beperking door
de autoriteiten van Brazilië in van de uitvoer van bepaalde textielprodukten
naar de Gemeenschap , binnen overeengekomen maxima , alsmede toezicht door de
Gemeenschap op de inachtneming van deze maxima .
       Ten einde dit toezicht uit te oefenen beoogt de onderhavige ontwerp-
verordening de instelling van een regeling waarbij de invoer in de Gemeen­
schap van de betrokken produkten aan maxima wordt onderworpen .
bm     De geparafeerde overeenkomst heeft uiteraard slechts betrekking op de
produkten van oorsprong en van herkomst uit Brazilië . De autoriteiten van
Brazilië passen derhalve alleen op de rechtstreekse uitvoer naar de Gemeen­
schap een vrijwillige beperking toe . De produkten van de categorieën die onder
de overeenkomst vallen en welke van oorsprong zijn uit Brazilië kunnen clan ook
via derde landen vrijelijk naar de Gemeenschap worden uitgevoerd . De Gemeen­
schap kan zich tegen een dergelijke indirecte uitvoer verzetten , omdat de over­
eenkomst haar slechts verplicht produkten van oorsprong en van herkomst uit
Brazilië , die van de in de overeenkomst vermelde uitvoercertificaten zijn ver­
gezeld , toe te laten . Aangezien een dergelijke indirecte invoer in strijd is
met het doel van de overeenkomst moét de door de Gemeenschap ingestelde in-
voerregeling van toepassing zijn op de produkten van oorsprong uit Brazilië ,
ongeacht hun herkomst .
 ---pagebreak---                                     - 2 -
5»      Het ligt in de bedoeling de communautaire maxima te behoren volgens
de procedure voor het beheer van de communautaire kwantitatieve contingenten
als vastgesteld in Verordening ( EEG ) nr . 1023/70 , inzonderheid artikel 11 »
Overeenkomstig deze procedure moet de Raad de criteria vaststellen volgene
welke de maxima zullen worden verdeeld .
        De genoemde criteria voor de verdeling zijn die waardoor men zich tijden
de voorbereidende werkzaamheden in de Raad heeft laten leiden bij besluiten
met betrekking tot de opening van bilaterale onderhandelingen in het kader vai
de regeling betreffende de internationale handel in textielprodukten . De ver»
deling ( 1 ) zal derhalve op die criteria en in het bijzonder op de resultaten
van de reeds verrichte werkzaamheden zijn gebaseerd .
6.      Op grond van de overeenkomst waarover ia onderhandeld zal de invoer waar
voor een maximum geldt op vertoon van een door de autoriteiten van Brazilië
afgegeven uitvoercertificaat , waarin wordt verklaard dat de hoeveelheden op
die maxima in mindering zijn gebracht , automatisch en onverwijld door de auto­
riteiten van de Gemeenschap worden toegestaan . Deze bepaling betekent ten aan­
zien van het beheer door de Gemeenschap dat de autoriteiten van de lid-staten
verplciht zijn bij indiening van een aanvraag vergezeld van een uitvoercertifi
caat automatisch en onverwijld invoervergunningen af te geven , op voorwaarde
dat de overeengekomen maxima in acht worden genomen .
7.      Bij Verordening ( EEG ) nr. 790/76 van de Commissie ( 2 ) van 6 april 1976 ,
inwerking getreden op 8.4.1976 , heeft de Commissie , krachtens Verordening nr .
1439/7^ van de Raad:y beschermende maatregelen ingesteld ten aanzien van de
invoer in de Gemeenschap van de in de overeenkomst met Brazilië genoemde téx-»
tielprodukten , zulks om te vermijden dat , voor de inwerkingtreding van de defi
nitieve invoerregeling , welke in het onderhavige voorstel is vervat , de doel­
stellingen van deze overeenkomst zouden worden ondergraven .
        De genoemde beschermende maatregelen worden derhalve vervangen door de j
bepalingen welke zijn vervat in het onderhavige voorstel voor een Verordeningi
waarover de Raad , gelet op de in artikel 12 van bovengenoemde Verordening           |
                                                                                     4
nr . 1439/74 vermelde termijn , zich moet uitspreken binnen zes weken na : de in­
werkingtreding
        :       :
                  (8 april
                      *
                             1976 ) van de betrokken beschermende maatregelen*  ./.
                                                                                     j
( 1 ) Deze verdeling zal worden vastgelegd in een verordening die door de Com­
      missie eveneens op grond van Verordening 1023/70 zal worden vastgesteld .
( 2 ) PB nr . L 92 van 7 . 4.1976,blz . 18 .
 ---pagebreak---                               - 3 -
     De Commissie stelt derhalve aan de Raad voor de verordening die in
ontwerp hierbij gaat binnen de genoemde termijn goed te keuren *
 ---pagebreak---                      VOORSTEL VOOR EÉN
                  VERORDENING VAN DE RAAD
      betreffende de invoerregeling voor bepaalde tex-
      tielprodukten van oorsprong uit de Bondsrepubliek
                        Brazilië
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeen­
schap , inzonderheid op artikel 113 »     ;
gezien het voorstel van de Commissie ,
overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap en de Bondsrepubliek
Brazilië in het kader van de regeling betreffende de internationale handel
in textielprodukten hebben onderhandeld overeen overeenkomst betreffende
de handel in textielprodukten ; dat de Commissie een aanbeveling voor ee$
verordening houdende sluiting van deze overeenkomst aan de Raad heeft voor­
gelegd ;
overwegende dat voor de toepassing van de overeenkomst waaróver is onder-
handels een invoerregeling voor de betrokken produkten moet worden vast­
gesteld en dat die regeling onmiddellijk in werking moet worden gesteld ;
overwegende dat de overeenkomst voor de Gemeenschap de verplichting inhoudt
de invoer van bepaalde textielprodukten toe te laten binnen maxima waarvan
de inachtneming door een bilateraal overeengekomen stelsel van toezicht
zal worden verzekerd ; j
overwegende dat te dien einde de in de Gemeenschap voor 1976 en 1977 geldende
bepalingen moeten worden vastgesteld , alsmede criteria voor de verdeling
van de met Brazilië overeengekomen maxima ;
 ---pagebreak--- overwegende dat door de aanzienlijke verschillen in de voorwaarden welke
momenteel op de invoer van de betrokken produkten in dellid-staten van
toepassing zijn en door de bijzondere gevoeligheid van de textielindustrie
van de Gemeenschap de eenmaking van deze invoervoorwaarden slechts ge­
leidelijk kan geschieden ; dat daartoe bij de verdeling van deze communau­
taire maxima met name als criterium moet 'worden aangehouden dat de volgens
de huidige invoervoorwaarden toegelaten hoeveelheden geleidelijk aan de
bevoorradingsbehoeften van de markten worden aangepast ;
overwegende dat de invoer in mindering moet worden gebracht op de maxima
die zijn bastgesteld voor het jaar waarin de goederen uit Brazilië zijn
uitgevoerd ;
overwegende dat produkten die onder het stelsel van "actief veredelings-
verkeer" dan wel onder een andere regeling van tijdelijke toelating in het
douanegebied van de Gemeenschap worden ingevoerd en vanuit dat gebied in
ongewijzigde staat of na bewerking opnieuw worden uitgevoerd , niet ep de
bovengenoemde maxima in mindering moeten worden gebracht ;
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 ---pagebreak---                                      - 3 -
                                   Artikel 1
1.       Gedurende de jaren 1976 en 1977 gelden voor de invoer in de Gemeenschap
van de textielprodukten die voorkomen in bijlage A en die van oorsprong zijn
uit de Bondsrepubliek Brazilië , de met de Bondsrepubliek Brazilië overeenge­
komen maxima zoals in deze bijlage vermeld *
2.       Deze maxima worden , overeenkomstig de procedure van Verordening ( EEG )
nr . 1023/70 van de Raad van 25 mei 1970 houdende de totstandbrenging van een
gemeenschappelijke procedure voor het beheer' van kwantitatieve contingenten ( 1 ),
inzonderheid van artikel 11 , zodanig over de lid-staten verdeeld dat de uitbrei­
ding en geordende ontwikkeling van de handel in textielprodukten verzekerd is
en overboeking of vervroegde opneming van het ene jaar naar het andere mogelijk
wordt gemaakt *
         De verdeling geschiedt evenwel op grond van de invoervolumes die onder
de thans in de lid-staten geldende voorwaarden zijn toegestaan , en voorziet
in jaarlijkse groeipercentages die aanzienlijk hoger liggen voor de lid-staten
waarvan de invoervolumes relatief het laagst zijn , ten einde deze geleidelijk
aan de voorzieningsbehoeften van de markten aan te passen *
3.       De bevoegde autoriteiten van de betrokken lid-staten geven automatisch ,
onverwijld en binnen de vastgestelde maxima toestemming voor de invoer van de
in lid 1 bedoelde produkten , wanneer de importeur een door de bevoegde autori­
teiten van de Bondsrepubliek Brazilië afgegeven uitvoervergunning voorlegt waarin
de in bijlage B aangegeven specificaties zijn vermeld .
         De toegestane invoer wordt in mindering gebracht op de maxima die gelden
voor het jaar waarin de produkten met het oog op de uitvoer in Brazilië zijn
verladen .
5#       De produkten die onder het stelsel van actief veredelingsverkeer of
onder een andere regeling voor tijdelijke toelating in het douanegebied van de
Gemeenschap zijn ingevoerd en uit dat gebied in ongewijzigde staat of na be­
werking weder uitgevoerd zijn , worden niet in mindering gebracht op de in lid 1
bedoelde maxima .
           11   1 1–                                                   0 /0
( 1 ) PB nr . L 12*f van 8.6.1970 , blz. 1
 ---pagebreak---                                  - H «■
                             Artikel 2
       Je in de onderhavige Verordening genoemde maatregelen komen in de
plaats van die welke werden ingesteld bij Verordening ( EEG ) 790/76 van de
Commissie van 6 april 1976 houdende wijziging van de beschermende maatregelen
die werden ingesteld ten aanzien van de invoer van bepaalde textielprodukten
van oorsprong uit de Bondsrepubliek Brazilië *
                             Artikel 3
       Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die
van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen *
       Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke lid-staat *
Gedaan te Brussel .                               Voor de Raad :
                                                  De voorzitter ,
 ---pagebreak---                                                                                                                         BIJLAGE A
                                                                 MAXIMA BEDOELD IN ARTIKEL 1
   Cate­     Nr . van net         NIMEXE.nr .      .                                                                      Maxima
                                                                  Omschrijving                      ienheid
   gorie          GDT
                                      ( 1975)      j                                                               1976      j       1977
'•   1     |      55.05                              Garens van katoen niet gereed voor de ver­     1.000 kg    26.500            28.090
           !                                         koop in het klein
     2       ex 55.09                                Andere weefsels van katoen :
                            55.09-01 ; 02 ; 1 1      - gebleekte of ongebleekte                 j 1 . 000 kg :  15.000            15 . *50
                            12 ; 13;1^*15 ; 16                                                  ι
                            17 ; 19 ; 21 ; 29 ; 31
                            33 ; 35 ; 37 ; 38 ; 39
                            41 ; 49 ; 68 ; ex 71
                            72 ; 73 ; 7^; 76 ; 77
                            78
                                                                                                              I
                                                                                                              I
     3       ex 55.09                                Andere weefsels van katoen :                             l
                            55.09-03 ; O^f ; 05      - andere dan gebleekte of ongebleekte          1.000 kg     2.850             3.021
                            51 ; 52;53;54;55
           I
           I
                            56 ; 57 ; 59 ; 61 563
           I
           I
                            64 ; 65 ; 66 ; 67 ; 69
           I                ex 71 581 582583
           I
                            84 ; 86 ; 87 ï 92 ; 93
                            97
     4.      ex 62.02                                Tafel-, bedde- en huishoudlinnen ; gordij­     1.000 kg     6.000             6.360
                                                     nen , vitrages en andere artikelen voor
                                                     stoffering :
                                                     ex B. andere dan gordijnen
                                                            - beddelmnen
                            62.02-11                          - van katoen                        ι
                                                            - tafellinnen
:        I                                                                                        i
i
         I
         I
                                    - 41,43,47                - van katoen                        i
                                                                                                  i
i
                                                            - huishoudlinnen
                          ι
                                    -71 , 73                  - van katoen
I
I
 ---pagebreak---                                                             BIJLAGE B
                           1
                  Specificaties bedoeld in artikel 1
In de uitvoercertificaten die door de Braziliaanse autoriteiten ( 1 ) voor
de in deze Verordening bedoelde produkten zijn afgegeven moeten volgende
gegevens worden vermeld of opgenomen :
1 . bestemming , inzonderheid de Lid-staat .waarheen de bestemming is
     gericht ;
2 . volgnummer ;
     naam en adres van de importeur ;
4-« naam en adres van de exporteur ;
     Nettogewicht , in kilogrammen of in tonnen en waarde van de produkten
     die door de vergunning worden gedekt ;
6 « de categorie waarop het produkt door de Braziliaanse autoriteiten in
     mindering is gebracht en de omschrijving van de produkten ;
7 » de verklaring dat de betrokken hoeveelheid in mindering is gebracht
     op het aandeel van de Lid-staat - waarheen de bestemming is gericht -
     in het voor de uitvoer naar de Gemeenschap overeengekomen maximum ,
     of naar gelang van het geval , dat deze hoeveelheid bestemd is om on­
     middellijk of na bewerking weer uit de Gemeenschap te worden uitge­
     voerd ;
8 0 het jaar waarin de produkten zijn uitgevoerd , d„w<>z . in Brazilië
     werden verladen., met het oog op de uitvoer naar de Gemeenschap *
( 1 ) Carteira de Comercio Exterior ( CACEX )