CELEX: 62016CN0103
Language: da
Date: 2016-02-19 00:00:00
Title: Sag C-103/16: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal Superior de Justicia de Cataluña — Sala Social (Spanien) den 19. februar 2016 — Jessica Porras Guisado mod Bankia SA m.fl.

10.5.2016   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 165/9
            
         Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal Superior de Justicia de Cataluña — Sala Social (Spanien) den 19. februar 2016 — Jessica Porras Guisado mod Bankia SA m.fl.
   (Sag C-103/16)
   (2016/C 165/10)
   Processprog: spansk
   
      Den forelæggende ret
   
   Tribunal Superior de Justicia de Cataluña — Sala Social
   
      Parter i hovedsagen
   
   
      Sagsøger: Jessica Porras Guisado
   
      Sagsøgt: Bankia SA, Sección Sindical de Bankia de CCOO, Sección Sindical de Bankia de UGT, Sección Sindical de Bankia de ACCAM, Sección Sindical de Bankia de SATE, Sección Sindical de Bankia de CSICA og Fondo de Garantía Salarial (Fogasa)
   
      Præjudicielle spørgsmål
   
   
               1)
            
            
               Skal artikel 10, nr. 1), i direktiv 92/85 (1) fortolkes således, at de »særlige tilfælde, som ikke har forbindelse med deres tilstand, hvor afskedigelse er tilladt efter national lovgivning og/eller praksis«, der er en undtagelse til forbuddet mod afskedigelse af arbejdstagere, der er gravide, lige har født eller ammer, udgør tilfælde, der ikke svarer til »en eller flere grunde, som ikke kan tilregnes arbejdstageren selv« som anført i artikel 1, stk. 1, litra a), i direktiv 98/59/EF (2) af 20. juli 1998, men er et tilfælde af mere begrænset karakter?
            
         
               2)
            
            
               I tilfælde af kollektiv afskedigelse er det med henblik på at vurdere, om der foreligger særlige tilfælde, der kan begrunde afskedigelse af arbejdstagere, der er gravide, lige har født eller ammer, i henhold til artikel 10, nr. 1), i direktiv 92/85, da et krav, at den berørte arbejdstager ikke kan indsættes i en anden stilling, eller er det tilstrækkeligt, at der fremlægges dokumentation for økonomiske, tekniske eller produktionsmæssige grunde, der berører den pågældendes stilling?
            
         
               3)
            
            
               Er en lovgivning som den spanske, der gennemfører artikel 10, nr. 1), i direktiv 92/85/EF af 19. oktober 1992, om forbud mod afskedigelse af arbejdstagere, der er gravide, lige har født eller ammer, forenelig med den nævnte bestemmelse, når denne lovgivning fastsætter en garanti, hvorefter afskedigelsen erklæres ugyldig, såfremt der ikke fremlægges beviser for de grunde, der berettiger afskedigelsen (udbedrende beskyttelse) uden at fastsætte et forbud mod afskedigelse (præventiv beskyttelse)?
            
         
               4)
            
            
               Er en lovgivning som den spanske, der ikke indebærer en fortrinsret for arbejdstagere, der er gravide, lige har født eller ammer, således at disse kan forblive i virksomheden i tilfælde af en kollektiv afskedigelse, forenelig med artikel 10, nr. 1), i direktiv 92/85/EF af 19. oktober 1992?
            
         
               5)
            
            
               Er en national lovgivning forenelig med artikel 10, nr. 2), i direktiv 92/85/EF, når denne lovgivning fastsætter, at det er tilstrækkeligt, at der foreligger en meddelelse om afskedigelse som i det foreliggende tilfælde, der ikke henviser til, at der ud over begrundelsen for den kollektive afskedigelse er tale om et særligt tilfælde med henblik på, at den gravide arbejdstager kan omfattes af afgørelsen om kollektiv opsigelse?
            
         
      (1)  Rådets direktiv 92/85/EØF af 19.10.1992 om iværksættelse af foranstaltninger til forbedring af sikkerheden og sundheden under arbejdet for arbejdstagere som er gravide, som lige har født, eller som ammer (tiende særdirektiv i henhold til artikel 16, stk. 1, i direktiv 89/391/EØF) (EFT L 348, s. 1).
   
      (2)  Rådets direktiv 98/59/EF af 20.7.1998 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektive afskedigelser (EFT L 225, s. 16).