CELEX: 62010CN0080
Language: sk
Date: 2010-02-11 00:00:00
Title: Vec C-80/10: Žaloba podaná 11. februára 2010 — Európska komisia/Helénska republika

17.4.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 100/28
            
         Žaloba podaná 11. februára 2010 — Európska komisia/Helénska republika
   (Vec C-80/10)
   2010/C 100/43
   Jazyk konania: gréčtina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: F. Jimeno Fernández a A. Markouli)
   
      Žalovaná: Helénska republika
   
      Návrhy žalobkyne
   
   
               —
            
            
               určiť, že ministerské nariadenie Helénskej republiky č. 552 z 25. augusta 2004, zmenené a doplnené 8. septembra 2008 a najmä jeho článok 4 ods. 2, 4, 5 a 7, jeho článok 5 ods. 4, 5, 6 a 7 a jeho článok 6 ods. 2 sú v rozpore s ustanoveniami článku 3 ods. 1 a 6, článku 15 ods. 1, článku 16 ods. 1 a 2 a článku 18 nariadenia (ES) č. 882/2004,
            
         
               —
            
            
               zaviazať Helénsku republiku na náhradu trov konania.
            
         
      Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Komisia sa domnieva, že dotknuté ministerské nariadenie týkajúce sa úradných kontrol dovozu obilnín pochádzajúcich z tretích krajín, nie je v súlade s niektorými osobitnými ustanoveniami nariadenia (ES) č. 882/2004.
   Grécke ministerské nariadenie stanovuje najmä, že všeobecné normy týkajúce sa frekvencie fyzických kontrol balení krmív pre zvieratá a potravín neživočíšneho pôvodu pochádzajúcich z tretích krajín, ktoré fyzickým kontrolám vykonaným príslušným orgánom nepriznávajú určitý stupeň flexibility a diferenciácie potrebný na zavedenie systému podľa článku 16 ods. 1 a 2 nariadenia (ES) č. 882/2004.
   Grécke ministerské nariadenie navyše, pokiaľ ide o ponechanie týchto balení pod úradnou kontrolou, stanovuje všeobecné pravidlá, ktoré predpokladajú úradnú kontrolu balení aj v rámci bežnej kontroly. Toto rozdielne zaradenie balení pod úradnú kontrolu bez existencie podozrenia na nesúlad alebo pochybnosti je v rozpore s článkom 18 nariadenia (ES) č. 882/2004. Okrem toho ministerské nariadenie povoľuje uvoľnenie všetkých balení v okamihu uplynutia siedmych pracovných dní, aj v prípade podozrenia na nesúlad alebo pochybnosti, čo je tiež v rozpore s článkom 18 uvedeného nariadenia.
   Ministerské nariadenie stanovuje osobitné pravidlá, pokiaľ ide o kontrolu balení pochádzajúcich z tretích krajín, ktorých cieľom je zistenie prítomnosti nepovolených geneticky modifikovaných organizmov. Tieto kontroly sa musia vykonať v 50 %-nej frekvencii, pokiaľ ide o balenie obilia a v 100 %-nej frekvencii, pokiaľ ide o balenie kukurice. Komisia sa domnieva, že tieto percentá sú nadmieru vysoké a nie sú v súlade so systémom, ktorý stanovuje nariadenie (ES) č. 882/2004, najmä jeho článok 16 ods. 1 a 2, pričom tieto percentá vyplývajú z nesprávneho posúdenia rizík a neexistencie diferenciácie.
   Ministerské nariadenie stanovuje, že kontroly balení kukurice pochádzajúcich z Bulharska a Rumunska, ktorých cieľom je zistiť prítomnosť nepovolených geneticky modifikovaných organizmov, sa vykonávajú v 100 %-nej frekvencii. Komisia sa domnieva, že kontroly takejto frekvencie sú v rozpore s ustanoveniami nariadenia (ES) č. 882/2004, ktoré stanovujú, že kontroly balení pochádzajúcich z členských štátov musia vychádzať z rizík a nemôžu byť diskriminačné alebo neprimerané.
   Helénska republika neposkytla dostatočné informácie a údaje odôvodňujúce prijatie citovaných ustanovení ministerského nariadenia týkajúceho sa úradných kontrol dovozu obilnín pochádzajúcich z tretích krajín a iných členských štátov Európskej Únie.