CELEX: 31990R1007
Language: da
Date: 1990-04-23 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1007/90 af 23. april 1990 om levering af raffineret rapsolie som fødevarehjælp

Nr. L 104/6                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       24. 4. 90
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1007/90
                                                      af 23. april 1990
                                 om levering af raffineret rapsolie som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    nr. 2200/87 af 8. juli 1987 om almindelige bestemmelser
FÆLLESSKABER HAR —                                                for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
                                                                  leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (4) ; det er
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det               blandt andet nødvendigt at præcisere frister og leverings­
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                 betingelser samt den fremgangsmåde, der skal følges ved
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86          bestemmelsen af de heraf følgende omkostninger —
af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), senest ændret
ved forordning (EØF) nr. 1 750/89 (2), særlig artikel 6, stk.
1 , litra c), og                                                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ud fra følgende betragtninger :
Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om                                     Artikel 1
gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr.
3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp og             Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i bila­
forvaltning af denne hjælp (3) indeholder en liste over de        gene anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje­
lande og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp,           bringes raffineret rapsolie efter bestemmelserne i for­
og fastsætter de generelle kriterier for transport af føde­       ordning (EØF) nr. 2200/87 og på de i bilagene anførte
varehjælpen ud over fob-stadiet ;                                 betingelser. Tildeling af leveringerne sker ved licitation.
som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde­
varehjælp har Kommissionen tildelt visse lande og orga­                                     Artikel 2
nisationer 820 tons raffineret rapsolie ;
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de          Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)           gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                 stat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 23. april 1990.
                                                                         På Kommissionens vegne
                                                                             Ray MAC SHARRY
                                                                         Medlem af Kommissionen
(') EFT nr. L 370 af 30. 12. 1986, s. 1 .
(2) EFT nr. L 172 af 21 . 6. 1989, s. 1 .
O EFT nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 1 .                            (4) EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- 24. 4. 90                                    Dé Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 104/7
                                                                BILAG I
           1 . Aktion nr. (') : 905/89.
           2. Program : 1989.
           3. Modtager : UNHCR (Mr. Pirlot), Case Postale 2500, CH- 1 21 1 Geneve 2 Dépot (tlf. 739 81 11 ; telex
               415740 HCR CH).
           4. Modtagerens repræsentant (2) : Ground Floor, EEC Building, Bole Road — Higher 18, Kebele 26,
               House Nr. 519/001 , Addis Ababa.
           5. Bestemmelsessted eller -land : Etiopien.
           6. Produkt, der skal tilvejebringes : raffineret rapsolie.
           7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8.
               1987, s. 3 (III A 1 ).
           8. Samlet mængde : 420 tons netto.
           9. Antal partier : 1 .
          10. Emballering og mærkning f) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 3 (I 3 3) :
               — beholdere på 5 1 ; beholderne skal være pakket i kartons med fire beholdere i én karton.
               — beholdere og kartons skal være forsynet med følgende påskrift :
                   »ACTION No 905/89 / VEGETABLE OIL / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMU­
                   NITY TO UNHCR ASSISTANCE PROGRAMME / FOR REFUGEES IN ETHIOPIA / FOR FREE
                   DISTRIBUTION / ADDIS ABABA«.
          11 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
          12. Leveringsstadium : frit lossehavn — losset.
          13. Afskibningshavn : —
          14. Lossehavn angivet af modtageren : —
          15. Lossehavn : Assab.
          16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
          17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for
               levering i afskibningshavn : 19. 6. til 17. 7. 1990.
          18. Sidste frist for leveringen : 7. 8. 1990.
          19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne (4) : licitation.
          20. Sidste frist for indgivelse af bud : 8. 5. 1990, kl. 12.00. Buddene anses for at være gyldige indtil den 9.
               5. 1990, kl. 24.00.
          21 . I tilfælde af fornyet licitation :
               a) sidste frist for indgivelse af bud : 22. 5. 1990, kl. 12.00. Buddene anses for at være gyldige indtil den
                  23. 5. 1990, kl. 24.00
               b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for levering i
                  afskibningshavn : 3. 7. til 31 . 7. 1990
               c) sidste frist for leveringen : 21 . 8. 1990.
          22. Licitationssikkerhedens størrelse : 1 5 ECU/ton.
          23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
          24. Adresse for indsendelse af bud 0 : Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
               Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B / 25670 B).
          25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren : —
 ---pagebreak--- Nr. L 104/8                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              24. 4. 90
                                                                 BILAG II
             1 . Aktion nr.('): 949/89.
             2. Program : 1988.
             3. Modtager : Somalia.
             4. Modtagerens repræsentant Q : Mrs. Kawo Mohamed Kashi, Director of Foreign Aid Department,
                 Ministry of Finance, PO Box 583, Mogadishu (tlf. 216 11 ; telex 3612 SOMALIA).
             5. Bestemmelsessted eller -land : Somalia.
             6. Produkt, der skal tilvejebringes : raffineret rapsolie.
             7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8.
                 1987, s. 3 (III A I).
             8. Samlet mængde : 200 tons netto.
             9. Antal . partier : 1 .
            10. Emballering og mærkning (*) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 3 (13 3, III B) :
                 — metalbeholdere og kartoner skal være forsynet med følgende påskrift :
                     »ACTION No 949/89 / RAPE OIL / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO
                     THE PEOPLE OF SOMALIA«.
            11 . Den mide, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
            12. Leveringsstadium : frit lossehavn — losset.
            13. Afskibningshavn : —
            14. Lossehavn angivet af modtageren : —
            15. Lossehavn : Mogadishu.
            16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
            17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for
                 levering i afskibningshavn : 19. 6. til 17. 7. 1990.
            18. Sidste frist for leveringen : 7. 8 . 1990.
            19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne f) : licitation.
            20. Sidste frist for indgivelse af bud : 8. 5. 1990, kl. 12.00. Buddene anses for at være gyldige indtil den 9.
                 5. 1990, kl. 24.00.
            21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                 a) sidste frist for indgivelse af bud : 22. 5. 1990, kl. 12.00. Buddene anses for at være gyldige indtil den
                    23. 5. 1990, kl. 24.00
                 b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for levering i
                    afskibningshavn : 3. 7. til 31 . 7. 1990
                 c) sidste frist for leveringen : 21 . 8 . 1990.
            22. Licitationssikkerhedens størrelse : 15 ECU/ton .
            23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
            24. Adresse for indsendelse af bud t5) : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                 Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B / 25670 B).
            25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren : —
 ---pagebreak--- 24. 4. 90                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 104/9
                                                                BILAG III
            1 . Aktion nr. ('): 850/89.
            2. Program : 1988 .
            3 . Modtager : Somalia.
            4. Modtagerens repræsentant f) : Mrs. Kawo Mohamed Kashi, Director of Foreign Aid Department,
                Ministry of Finance, PO Box 583, Mogadishu (tlf. 216 11 ; telex 3612 SOMALIA).
            5 . Bestemmelsessted eller -land : Somalia.
            6. Produkt, der skal tilvejebringes : raffineret rapsolie.
            7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8 .
                1987, s. 3 (III A I).
            8 . Samlet mængde : 200 tons netto.
            9 . Antal partier : 1 .
          10. Emballering og mærkning (8) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 3 (I 3 3, III B) :
                — metalbeholdere og kartoner skal være forsynet med følgende påskrift :
                    »ACTION No 850/89 / RAPE OIL / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO
                    THE PEOPLE OF SOMALIA«.
          1 1 . Den made, produktet tilvejebringes pa : Fællesskabets marked.
          12. Leveringsstadium : frit lossehavn — losset.
          13. Afskibningshavn : —
          14. Lossehavn angivet af modtageren : —
          1 5. Lossehavn : Mogadishu.
          16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
          17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for
                levering i afskibningshavn : 19. 6. til 17. 7. 1990.
          18. Sidste frist for leveringen : 7. 8. 1990.
          19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne ^): licitation.
          20. Sidste frist. for indgivelse af bud : 8 . 5. 1990, kl. 12.00. Buddene anses for at være gyldige indtil den 9.
                5. 1990, kl . 24.00 .
          21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                a) sidste frist for indgivelse af bud : 22. 5. 1990, kl. 12.00. Buddene anses for at være gyldige indtil den
                   23. 5. 1990, kl. 24.00
                b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for levering i
                   afskibningshavn : 3 . 7. til 31 . 7. 1990
                c) sidste frist for leveringen : 21 . 8. 1990.
          22 . Licitationssikkerhedens størrelse : 1 5 ECU/ton .
          23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
          24. Adresse for indsendelse af bud (*) : Bureau de 1 aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B / 25670 B).
          25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren : —
 ---pagebreak--- Nr. L 104/ 10                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   24. 4. 90
            Noter :
            (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
            (2) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : se listen offentliggjort i EFT nr.
                C 227 af 7. 9. 1985, side 4.
            (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
                produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
                medlemsstat ikke er blevet overtrådt.
            (4) For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslæt, der er fastsat i
                punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlægge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk. 4, litra a), i forord­
                ning (EØF) nr. 2200/87 omhandlede licitationssikkerhed :
                — enten ved aflevering på det kontor, der er angivet i punkt 24 i dette bilag
                — eller pr. telefax til et af følgende numre i Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30 eller 236 20 05.
                Med hensyn til udformningen af buddene finder artikel 7, stk. 3, litra g), i forordning (EØF) nr. 2200/87
                ikke anvendelse .
            (*) Metalbeholdere på 2,5 1 eller 2,5 kg. Beholderne skal være pakket i kartoner med 8 beholdere i én karton.
            Q Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : mr Chiarini, Via Makka Al Mikka­
                rani No Z — A6/17 (Km 4 Mogadishu) (tlf. 252 1 21049 eller 252 1 21118 ; telex 628 CEC).
            (8) Metalbeholdere på 5 liter eller 5 kg. Beholderne skal være pakket i kartoner med fire beholdere i én
                karton .
            (s) Certepartiet skal indeholde følgende tekst :
                »Denne levering består af fødevarehjælp fra Det Europæiske Økonomiske Fællesskab. Fragtomkostnin­
                gerne dækker ikke udgifter til koordination og kontrol. Afgiften på 1,50 US $, der normalt erlægges, skal
                således ikke opkræves for dette fartøj.«