CELEX: 51981PC0127
Language: el
Date: 1981-03-23
Title: Σχέδιο προτάσεως δημοσιονομικού κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου περί της εφαρμογής των διατάξεων της υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών συμφωνίας η οποία συνήφθη μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Πορτογαλικής Δημοκρατίας, περί θέσεως σε εφαρμογή προενταξιακής ενισχύσεως υπέρ της Πορτογαλίας

'Apt».'C 280/6                            'Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           31.10.81
                                                   (Προπαρασκευαστικές πράξεις)
                                                       ΕΠΙΤΡΟΠΗ
                Σχέδιο προτάσεως δημοσιονομικού* κανονισμοΰ (ΕΟΚ) τοΟ Συμβουλίου περί τής εφαρμογής
                των διατάξεων τής ύπό μορφή ανταλλαγής επιστολών συμφωνίας ή οποία συνήφΰη μεταξύ
                τής Ευρωπαϊκής Οίκονομικής Κοινότητος καί τής Πορτογαλικής Δημοκρατίας, περί θέσεως
                                  σέ εφαρμογή προενταξιακής ενισχύσεως υπέρ τής Πορτογαλίας
                              (Υποβληθέν από τήν 'Επιτροπή στό Συμβούλιο στις 25 Μαρτίου 1981)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                            μεταξύ τής Κοινότητος καί ορισμένων μεσογειακών
                                                                   χωρών, άλλα παράλληλα θά λαμβάνουν υπόψη τους
"Εχοντας υπόψη:                                                    ιδιαίτερους στόχους τής προενταξιακής ενισχύσεως·
τη συνθήκη περί Ιδρύσεως τής Ευρωπαϊκής Οίκονομικής                δτι πρέπει νά θεσπισθούν οί κανόνες διαχειρίσεως τής
Κοινότητος, καί Ιδίως τό άρθρο 209,                                ενισχύσεως, νά καθορισθεί ή διαδικασία μελέτης καί
                                                                   εγκρίσεως τών σχεδίων, προγραμμάτων ή ενεργειών
τήν πρόταση τής Επιτροπής,                                         καθώς καί ό τρόπος έλεγχου τής χρησιμοποιήσεως τών
                                                                   ενισχύσεων ·
τή γνώμη τοΟ Εύρωπαϊκοϋ Κοινοβουλίου,
τή γνώμη τοΟ ΈλεγκτικοΟ Συνεδρίου,                                 δτι πρέπει νά συσταθεί επιτροπή αντιπροσώπων τών
                                                                   Κρατών μελών στά πλαίσια τής Επιτροπής γιά τίς πρά­
'Εκτιμώντας:                                                       ξεις οί όποιες διενεργούνται απευθείας άπό τήν 'Επι­
                                                                   τροπή ·
δτι ή Ευρωπαϊκή Οίκονομική Κοινότης καί ή Πορτογα­
λική Δημοκρατία συνήψαν συμφωνία ύπό μορφή ανταλ­                  δτι πρέπει νά προβλεφθεί δτι οί αίτήσεις χρηματοδοτή­
 λαγής επιστολών περί τής θέσεως σέ εφαρμογή προ-                  σεως γιά τίς δραστηριότητες οί όποιες δέν χρηματοδο­
 ενταξιακής ενισχύσεως υπέρ τής Πορτογαλίας, ή οποία               τούνται άπό τους πόρους τής Τράπεζας θά υποβάλλονται
 στό έξης καλείται «συμφωνία» (') ·                                σέ 'Επιτροπή αντιπροσώπων τών κυβερνήσεων τών
                                                                    Κρατών μελών καί στην 'Επιτροπή, οί όποιες θά γνωμο­
δτι ή έν λόγω συμφωνία ορίζει δτι τό συνολικό ποσό τής             δοτούν σχετικά ·
προενταξιακής ενισχύσεως υπέρ τής Πορτογαλίας θά
 ανέλθει σέ 275 εκατομμύρια ευρωπαϊκές νομισματικές                 δτι πρέπει νά εξασφαλισθεί ή εναρμόνιση τών εργασιών
 μονάδες (ECU). Ή ενίσχυση αυτή αποτελείται άπό μία                 τής Επιτροπής καί τής Τράπεζας γιά τήν εφαρμογή τής
 μη επιστρεπτέα βοήθεια 125 εκατομμυρίων ECU καί άπό                συμφωνίας,
 δάνεια τής Ευρωπαϊκής Τράπεζας 'Επενδύσεων, τής στή
 συνέχεια καλούμενης «Τράπεζα», τά όποια χορηγούνται
 άπό δικούς της πόρους καί ανέρχονται σέ 150 εκατομ­                ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ, ΚΑΝΟ­
 μύρια ECU ·                                                        ΝΙΣΜΟ:
 δτι πρέπει νά θεσπισθούν κανόνες σχετικοί μέ τήν εφαρ­
 μογή καί τή διαχείριση τής βοήθειας οί όποιοι θά εμπ­                                     "Αρΰρο Ι
 νέονται μέν άπό τους κανόνες πού προβλέπονται γιά τίς
 συμφωνίες καί τά πρωτόκολλα πού έχουν συναφθεί                     Κατά τή θέση σέ εφαρμογή τής ενισχύσεως υπέρ τής
                                                                    Πορτογαλίας, ή Επιτροπή φροντίζει ώστε νά τηρηθούν
                                                                    οί γενικές κατευθυντήριες γραμμές καί νά έπιτευχθοϋν
 (') ΕΕ αριθ. L 349 τί\ς 23. 12. 1980, σ. 1.                        οί στόχοι πού προβλέπονται στή συμφωνία.
 ---pagebreak--- 31.10.81                          Επίσημη 'Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                      'Αριθ. C 280/7
                        Άρΰρο 2                            Στίς εργασίες τής επιτροπής τοΰ άρθρου 5 συμμετέχει
                                                           ένας αντιπρόσωπος τής Τράπεζας.
1. Ή διαχείριση των πιστώσεων οί όποιες άνοίχθη-
κανγιά τή χρηματοδότηση των ενισχύσεων πού δέν             2.   Ή 'Επιτροπή καταρτίζει εσωτερικό κανονισμό.
καλύπτονται άπό τους πόρους τής Τράπεζας αποτελεί
αρμοδιότητα τής Επιτροπής, σύμφωνα μέ τίς διατάξεις        3. Όταν συνέρχεται ή επιτροπή τοΰ άρθρου 5, οί
τοϋ δημοσιονομικού κανονισμού ό όποιος εφαρμόζεται         ψήφοι τών μελών της σταθμίζονται μέ τόν τρόπο πού
έπί τοΰ γενικού προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Κοι­         προβλέπεται στό άρθρο 148 παράγραφος 2 τής συνθήκης.
νοτήτων, μέ την επιφύλαξη τής εξουσίας τής Τράπεζας
νά διαχειρίζεται ορισμένα είδη ενισχύσεων.                 Ή επιτροπή τοΰ άρθρου 5 αποφασίζει μέ πλειοψηφία 45
                                                           ψήφων.
2. Έν τούτοις ή 'Επιτροπή καθορίζει τόν είδικό τρόπο
διαχειρίσεως τής ενισχύσεως, ίδίως, δσον άφορα τό θέμα
                                                                                  Άρΰρο 6
τοΰ καθορισμού των οργάνων χρηματοδοτικής εκτελέ­
σεως, καθώς καί τους όρους γιά ισότητα στον ανταγω­
νισμό, έφ' δσον αυτό είναι απαραίτητο γιά τήν εφαρ­        1. Ή επιτροπή τοΰ άρθρου 5 γνωμοδοτεί έπί σχεδίων
μογή τής συμφωνίας.                                        αποφάσεων περί χρηματοδοτήσεως σχεδίων ή προγραμ­
                                                           μάτων συνεργασίας καθώς καί ενεργειών τεχνικής βοη­
                                                           θείας στην Πορτογαλία, τά όποια τής υποβάλλει ή Επι­
                        "Αρΰρο 3                           τροπή.
1. Στην Τράπεζα δίδεται, έξ ονόματος τής Κοινότητος,       2. Στά σχέδια αποφάσεων περί χρηματοδοτήσεως σχε­
γενική εντολή γιά τή διαχείριση των επιδοτήσεων των        δίων, προγραμμάτων ή ενεργειών εκτίθεται ή θέση τών
επιτοκίων των δανείων πού χορηγούνται άπό τους             τελευταίων στα πλαίσια τής προετοιμασίας τής Πορτο­
πόρους τής Τράπεζας.                                       γαλίας γιά τήν προσχώρηση καί εκτιμάται ή αποτελε­
                                                           σματικότητα κάθε σχεδίου, προγράμματος ή ενέργειας
Ή Επιτροπή είναι επιφορτισμένη μέ τή διαχείριση των        διά συγκρίσεως άφ' ενός τών αποτελεσμάτων τά όποια
μή επιστρεπτέων ενισχύσεων οί όποιες χορηγούνται γιά       αναμένονται άπό τήν πραγματοποίηση του καί, άφ'
τήν πραγματοποίηση των σχεδίων ή προγραμμάτων συ­          έτερου, τών ποσών τά όποια θά πρέπει να διατεθοΰν γιά
νεργασίας καί των ενεργειών τεχνικής βοήθειας πού προ­     τόν σκοπό αυτό.
βλέπονται αντίστοιχα στά άρθρα 5 καί 6 τής συμφωνίας.
                                                           3. Ή γνώμη τήν οποία θά διατυπώσει ή επιτροπή τοΰ
2. Ή εντολή ή οποία δίδεται στην Τράπεζα σύμφωνα           άρθρου 5 θα πρέπει νά αναφέρεται, ίδίως, στό θέμα τής
μέ τήν προηγούμενη παράγραφο — ίδίως οί διατάξεις          συμφωνίας τών σχεδίων, τών προγραμμάτων ή τών ενερ­
περί τής κινήσεως κεφαλαίων καί τής αμοιβής τοΰ            γειών μέ τους στόχους τής ενισχύσεως, όπως αυτοί καθο­
εντολοδόχου — θά αποτελέσει αντικείμενο συμβάσεως          ρίζονται στή συμφωνία.
μεταξύ τής 'Επιτροπής καί της Τράπεζας. Ή σύμβαση
αυτή θά περιλάβει τίς διατάξεις τών άρθρων 8 ως 10.
                                                                                   "Αρϋ·ρο 7
                        "Αρΰρο 4                            Τά σχέδια αποφάσεων περί χρηματοδοτήσεως πού αναφέ­
                                                            ρονται στό άρθρο 6 καί ή γνώμη τής επιτροπής τοΰ
Ή θέση σέ εφαρμογή τής ενισχύσεως θά αποτελέσει
                                                            άρθρου 5 υποβάλλονται στην 'Επιτροπή ή οποία λαμ­
αντικείμενο περιοδικής ανταλλαγής απόψεων μεταξύ
                                                            βάνει σχετική απόφαση.
τών αντιπροσώπων τών Κρατών μελών, τής Επιτροπής
καί τής Τράπεζας. Αυτές οί ανταλλαγές απόψεων θά            Ή 'Επιτροπή λαμβάνει αποφάσεις οί όποιες εφαρμό­
αφορούν, ιδίως, τά στοιχεία πού θά έχει συλλέξει ή 'Επι­    ζονται ευθέως. Έν τούτοις σέ περίπτωση αρνητικής
τροπή καί ή Τράπεζα άπό τήν Πορτογαλία σχετικά μέ
                                                            γνώμης τής 'Επιτροπής, οί αποφάσεις αυτές κοινοποιού­
τίς σχεδιαζόμενες χρηματοδοτήσεις καί τά σχέδια αποφά­
                                                            νται αμέσως άπό τήν 'Επιτροπή στό Συμβούλιο. Στην
σεων τά όποια ή 'Επιτροπή καί ή Τράπεζα σκοπεύουν νά
                                                            περίπτωση αυτή, ή Επιτροπή αναβάλλει τό πολύ κατά
υποβάλουν στους αντιπροσώπους τών Κρατών μελών
                                                            δύο μήνες άπό τής ανωτέρω κοινοποιήσεως τήν εφαρ­
γιά διατύπωση γνώμης σύμφωνα μέ τά άρθρα 6 ως 10.
                                                            μογή τών αποφάσεων τίς όποιες έχει λάβει. Τό Συμ­
                                                            βούλιο, ψηφίζοντας μέ ειδική πλειοψηφία, μπορεί νά
                                                            λάβει διαφορετική απόφαση εντός προθεσμίας δύο
                         "Αρ^ρο 5                           μηνών.
 1. Συνίσταται στά πλαίσια τής 'Επιτροπής επιτροπή
 αντιπροσώπων τών Κρατών μελών, ή οποία στό έξης                                    Άρΰρο 8
 καλείται «επιτροπή τοΰ άρθρου 5».
 Πρόεδρος τής επιτροπής τοΰ άρθρου 5 είναι ένας αντι­        1. Συνίσταται, στά πλαίσια τής Τράπεζας επιτροπή
 πρόσωπος τής 'Επιτροπής. Ή γραμματεία ορίζεται άπό         αντιπροσώπων τών κυβερνήσεων τών Κρατών μελών, ή
 τήν 'Επιτροπή.                                             οποία καλείται στό έξης «επιτροπή τοΰ άρθρου 8».
 ---pagebreak--- 'Αριθ. C 280/8                    Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           31.10.81
Πρόεδρος τής επιτροπής αυτής είναι ό αντιπρόσωπος τής     ενδεχομένως ή κατάσταση τών επιστρεπτέων ενισχύ­
κυβερνήσεως τοΟ Κράτους μέλους ό όποιος άσκεϊ τήν         σεων οί όποιες έχουν εγκριθεί άπό τήν 'Επιτροπή.
προεδρία στό Συμβούλιο Διοικητών τής Τράπεζας. Ή
γραμματεία ορίζεται άπό τήν Τράπεζα.                      Ή 'Επιτροπή καί ή Τράπεζα καθορίζουν άπό κοινού,
                                                          τους τομείς δραστηριότητος γιά τους οποίους είναι
Στίς εργασίες τής επιτροπής τοϋ άρθρου 8 συμμετέχει       δυνατό νά χορηγηθεί δάνειο.
εκπρόσωπος τής 'Επιτροπής.
                                                          2. Όταν σέ περίπτωση αίτήσεως χορηγήσεως επιδοτού­
2. Τό Συμβούλιο ψηφίζει τόν εσωτερικό κανονισμό           μενου δανείου ή διαδικασία ή οποία προβλέπεται στό
τής επιτροπής τοϋ άρθρου 8 αποφασίζοντας ομόφωνα.         άρθρο 9 καταλήξει είτε σέ σιωπηρή συμφωνία, είτε σέ
                                                          ευνοϊκή γνώμη τής επιτροπής τού άρθρου 8, ή αίτηση
3. Όταν ή επιτροπή τοΟ άρθρου 8, συνέρχεται, οί           υποβάλλεται στό Διοικητικό Συμβούλιο τής Τράπεζας
ψήφοι τών Κρατών μελών σταθμίζονται μέ τόν τρόπο          τό όποιο αποφαίνεται σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τοϋ
πού προβλέπεται στό άρθρο 148 παράγραφος 2 τής            καταστατικοϋ τής Τράπεζας.
συνθήκης. Ή επιτροπή τοΟ άρθρου 8 αποφασίζει μέ           Σέ περίπτωση μή υπάρξεως ευνοϊκής γνώμης τής επι­
πλειοψηφία 45 ψήφων.                                      τροπής τοϋ άρθρου 8 ή αρνητικής γνώμης τής 'Επιτροπής
                                                          ή Τράπεζα αποσύρει τήν αϊτηση ή ζητά άπό τό Κράτος
                                                          μέλος, εκπρόσωπος τοϋ οποίου άσκεΐ τήν προεδρία στην
                        "Αρΰρο 9
                                                          επιτροπή τοϋ άρθρου 8, νά υποβάλει τήν αίτηση στό
                                                          Συμβούλιο τό συντομώτερο δυνατό.
1. ΟΙ αίτήσεις γιά χορήγηση επιδοτουμένων δανείων
οί όποιες υποβάλλονται άπό τήν πορτογαλική
κυβέρνηση ή οί όποιες αποτέλεσαν αντικείμενο ευνοϊκής
γνώμης τής έν λόγω κυβερνήσεως, διαβιβάζονται μέ δλες                             Άρ#ρο 11
τίς χρήσιμες παρατηρήσεις άπό τήν Τράπεζα στά μέλη
τής επιτροπής τού άρθρου 8 καί στην Επιτροπή.
                                                           1. Ή 'Επιτροπή εξακριβώνει, μέσω τής Τράπεζας άν
                                                          έχει εκτελεσθεί ή εντολή πού προβλέπεται στό άρθρο 3
2. "Αν εντός προθεσμίας δύο μηνών άπό τής διαβιβά­        καθώς καί ύπό ποιους δρους τέθηκαν σέ εφαρμογή οί
σεως τής αίτήσεως γιά χορήγηση δανείου, δέν έχει          ενισχύσεις τίς όποιες διαχειρίζεται άπό τήν Πορτογαλία
υποβληθεί στην Τράπεζα αίτηση άπό τήν Επιτροπή ή          ή τους ενδεχομένους δικαιούχους οί όποιοι αναφέρονται
άπό μέλος τής επιτροπής τοΟ άρθρου 8 στην οποία νά        στό άρθρο 10 τής συμφωνίας.
ζητείται ή γνωμοδότηση τής τελευταίας, ή αίτηση γιά
χορήγηση δανείου πρέπει νά γίνει δεκτή.                   2. Ή 'Επιτροπή εξακριβώνει επίσης σέ στενή συνερ­
                                                          γασία μέ τίς αρχές τής Πορτογαλίας, τίς συνθήκες ύπό
3. Σέ αντίθετη περίπτωση, ή επιτροπή τοϋ άρθρου 8         τίς όποιες πραγματοποιήθηκαν τά σχέδια, τά προγράμ­
εξετάζει τήν αίτηση χορηγήσεως δανείου καί γνωμοδοτεί      ματα ή οί ενέργειες γιά τίς όποιες χορηγήθηκαν οί κοι­
σχετικά.                                                  νοτικές ενισχύσεις.
Ό εκπρόσωπος τής Επιτροπής εκθέτει τή γνώμη τής επι­
τροπής έπί τοϋ θέματος.                                    3. Έπ'ευκαιρία τοϋ έλεγχου ό όποιος προβλέπεται
                                                           στίς παραγράφους 1 καί 2, ή 'Επιτροπή εξετάζει άπό
4. Ή γνώμη τής Επιτροπής καί τής επιτροπής τοΟ             κοινοϋ μέ τήν Τράπεζα κατά πόσο έχουν επιτευχθεί οί
άρθρου 8 θά πρέπει νά αναφέρεται κυρίως στό θέμα τής       στόχοι τής ενισχύσεως.
συμφωνίας τοϋ σκοπού τής αίτήσεως χορηγήσεως
δανείου μέ τους στόχους τής ενισχύσεως δπως αυτοί          4. Κατόπιν αιτήσεως τους καί τουλάχιστον μία φορά
καθορίζονται στή συμφωνία.                                 τό χρόνο, ή 'Επιτροπή ενημερώνει τό Συμβούλιο καί τό
                                                           Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, περί τοϋ άν τηρήθηκαν οί δροι
                                                           τών παραγράφων 1, 2 καί 3 τοϋ παρόντος άρθρου.
 5. Έξαλλου, ή Τράπεζα ενημερώνει τήν επιτροπή τοϋ
 άρθρου 8 σχετικά μέ τά μή επιδοτούμενα δάνεια τά
 όποια σχεδιάζει νά παραχωρήσει άπό τους δικούς της
 πόρους.                                                                          "Αρ&ρο 12
                        "Αρ&ρο 10                          Ό παρών κανονισμός αρχίζει νά ισχύει τήν τρίτη ήμερα
                                                           άπό τή δημοσίευση του στην 'Επίσημη 'Εφημερίδα τών
 1. Στίς αίτήσεις χορηγήσεως δανείου τίς όποιες υπο­       ΕύρωπαΧκών Κοινοτήτων.
 βάλλει ή Τράπεζα στην επιτροπή τοΟ άρθρου 8 εκτί­
 θεται, ίδίως, ή θέση τοϋ σχεδίου στά πλαίσια τής προ­     Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς δλα τά
 ετοιμασίας τής Πορτογαλίας γιά τήν προσχώρηση καί,        μέρη του καί ίσχύει άμεσα σέ κάθε Κράτος μέλος.