CELEX: 52012PC0088
Language: et
Date: 2012-03-06
Title: Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS seisukoha kohta, mille Euroopa Liit võtab EMP ühiskomitees seoses II lisa (Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine) muutmisega

|
			
		
		
		52012PC0088
		
			Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS seisukoha kohta, mille Euroopa Liit võtab EMP ühiskomitees seoses II lisa (Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine) muutmisega /* COM/2012/088 final - 2012/0038 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
1.           ETTEPANEKU TAUST
Siseturu nõutava õiguskindluse ja ühtsuse
tagamiseks peab EMP Ühiskomitee pärast asjaomaste ühenduse õigusaktide
vastuvõtmist integreerima need võimalikult kiiresti Euroopa Majanduspiirkonna
lepingusse.
2.           HUVITATUD ISIKUTEGA PEETUD
KONSULTATSIOONIDE TULEMUSED JA MÕJU HINDAMINE
Nõukogu otsuse eelnõule lisatud EMP
Ühiskomitee otsuse eelnõu eesmärk on muuta II lisa (Tehnilised normid,
standardid, katsetamine ja sertifitseerimine), lisades sellesse Euroopa Liidu
selle valdkonna uued õigusaktid. Õigusaktid on järgmised:
(1)                   
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr
110/2008, 15. jaanuar 2008, piiritusjookide määratlemise, kirjeldamise,
esitlemise, märgistamise ja geograafiliste tähiste kaitse kohta ning millega
tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EMÜ) nr 1576/89;
(2)                   
komisjoni soovitus 2010/133/EL, 2. märts 2010,
etüülkarbamaadi saaste ärahoidmise ja vähendamise kohta luuviljalistest või
nende pressimisjääkidest valmistatud kangetes alkohoolsetes jookides ning
etüülkarbamaadi sisalduse seire kohta kõnealustes jookides; 
ning need tuleb lepingusse inkorporeerida.
Määruse (EÜ) nr 110/2008 rakendamiseks
esitatakse teatavad kohandused, nimelt:
(a)         
Määrusega ei piirata EFTA riikide õigust
mittediskrimineerivalt keelata riigisisesele turule viia vahetult
inimtarbimiseks ettenähtud piiritusjooke, mille alkoholisisaldus ületab
60 %. Käesolev kohandus oli sätestatud ka seoses määrusega (EMÜ) nr
1576/89 ja selle eesmärk on vähendada alkoholi tarbimisest tingitud probleeme
EMP EFTA riikides.
(b)         
EMP EFTA riikidel palutakse saata esindajad
artiklis 25 osutatud piiritusjoogituru komitee koosolekutele, et vaadata läbi
lepingus osutatud õigusaktide reguleerimisvaldkonda kuuluvaid küsimusi. EFTA
riikide esindajad osalevad täielikult komitee töös, kuid neil ei ole õigust
hääletada.
(c)         
Lepingu protokolli 1 punkti 4 punkti alapunkti d ei
kohaldata määruse III peatüki suhtes. Seetõttu menetleb geograafiliste
tähiste taotlemist ja registreerimist komisjon EMP EFTA riikide taotluse
alusel.
(d)         
III lisa tuleb täiendada, et selles säiliks viide
Islandi ja Norra geograafilistele tähistele.
3.           ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG
EMP lepingu rakendamise korda käsitleva
nõukogu määruse (EÜ) nr 2894/94 artikli 1 lõikega 3 on ette
nähtud, et nõukogu kehtestab komisjoni ettepanekul seisukoha, mis tuleb ELi
nimel selliste otsuste suhtes võtta.
Komisjon esitab nõukogule EMP ühiskomitee
otsuse eelnõu, et nõukogu kiidaks selle heaks kui ELi seisukoha. Komisjon
loodab, et ta saab ELi seisukoha EMP ühiskomitees esitada esimesel võimalusel.
2012/0038 (NLE)
Ettepanek:
NÕUKOGU OTSUS
seisukoha kohta, mille Euroopa Liit võtab EMP
ühiskomitees seoses II lisa 
(Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine) muutmisega
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
eriti selle artiklit 114 ja artikli 218 lõiget 9,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1)              
Euroopa Majanduspiirkonna lepingu (edaspidi „EMP
leping”) II lisa sisaldab tehnilisi norme, standardeid, katsetamist ja
sertifitseerimist käsitlevaid erisätteid ja -korda.
(2)              
Lepingusse tuleb inkorporeerida Euroopa Parlamendi
ja nõukogu 15. jaanuari 2008. aasta määrus (EÜ) nr 110/2008 piiritusjookide
määratlemise, kirjeldamise, esitlemise, märgistamise ja geograafiliste tähiste
kaitse kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EMÜ) nr
1576/89[1].
(3)              
Lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 2. märtsi
2010. aasta soovitus 2010/133/EL etüülkarbamaadi saaste ärahoidmise ja
vähendamise kohta luuviljalistest või nende pressimisjääkidest valmistatud
kangetes alkohoolsetes jookides ning etüülkarbamaadi sisalduse seire kohta
kõnealustes jookides[2].
(4)              
            Lepingusse inkorporeeritud nõukogu
määrus (EMÜ) nr 1576/89[3]
määrusega (EÜ) nr 110/2008 tunnistatud kehtetuks ja tuleb seetõttu
lepingust välja jätta.
(5)              
Lepingusse inkorporeeritud komisjoni määrus (EMÜ)
nr 1014/90[4]
on vananenud[5] ja tuleb sellest tulenevalt lepingust välja
jätta.
(6)              
Selleks et vähendada alkoholi tarbimisest tingitud
probleeme EMP EFTA riikides, võivad EFTA riigid mittediskrimineerivalt keelata
riigisisesele turule viia vahetult inimtarbimiseks ettenähtud piiritusjooke,
mille alkoholisisaldus ületab 60 %.
(7)              
Protokolli nr 1 punkti 4 alapunkti d ei tuleks
piiritusjookide geograafiliste tähiste registreerimise suhtes kohaldada,
pidades silmas selliste jookide registreerimise eripära ja eeldades, et EFTA
riikidest esitatakse väga vähe registreerimistaotlusi. Seetõttu menetleb
geograafiliste tähiste taotlemist ja registreerimist komisjon EMP EFTA
riikide taotluse alusel,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE: 
Artikkel 1
Seisukoht, mille EL võtab EMP Ühiskomitees EMP
lepingu II lisa muutmise ettepaneku suhtes, põhineb käesolevale otsusele
lisatud EMP Ühiskomitee otsuse eelnõul.
Artikkel 2
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise
päeval.
Brüssel, 
                                                                       Nõukogu
nimel
                                                                       eesistuja
LISA
EMP
ÜHISKOMITEE OTSUS 
nr […],
[kuupäev],
millega
muudetakse EMP lepingu II lisa 
(Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine)
EMP ÜHISKOMITEE,
võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna
lepingut, mida on muudetud Euroopa Majanduspiirkonna lepingut kohandava
protokolliga, edaspidi „leping”, eriti selle artiklit 98,
ning arvestades järgmist:
(1)                   
Lepingu II lisa on muudetud EMP Ühiskomitee […]
otsusega nr …[6].
(2)                   
Lepingusse tuleb inkorporeerida Euroopa Parlamendi
ja nõukogu 15. jaanuari 2008. aasta määrus (EÜ) nr 110/2008
piiritusjookide määratlemise, kirjeldamise, esitlemise, märgistamise ja
geograafiliste tähiste kaitse kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks
nõukogu määrus (EMÜ) nr 1576/89[7].
(3)                   
Lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 2. märtsi
2010. aasta soovitus 2010/133/EL etüülkarbamaadi saaste ärahoidmise ja
vähendamise kohta luuviljalistest või nende pressimisjääkidest valmistatud
kangetes alkohoolsetes jookides ning etüülkarbamaadi sisalduse seire kohta
kõnealustes jookides[8].
(4)                   
Lepingusse inkorporeeritud nõukogu määrus (EMÜ) nr
1576/89[9]
on määrusega (EÜ) nr 110/2008 tunnistatud kehtetuks ja tuleb seetõttu
lepingust välja jätta.
(5)                   
Lepingusse inkorporeeritud komisjoni määrus (EMÜ)
nr 1014/90[10]
on vananenud[11]
ja tuleb seetõttu lepingust välja jätta.
(6)                   
Protokolli nr 1 punkti 4 alapunkti d oleks mõistlik
piiritusjookide geograafiliste tähiste registreerimise suhtes mitte kohaldada,
pidades silmas selliste jookide registreerimise eripära ja eeldades, et EFTA
riikidest esitatakse väga vähe registreerimistaotlusi. See ei piira ühiskomitee
muude otsuste täitmist.
(7)                   
Käesolev otsus käsitleb piiritusjooke käsitlevaid
õigusakte. Piiritusjooke käsitlevaid õigusakte ei kohaldata Liechtensteini
suhtes seni, kuni Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelist
põllumajandustoodetega kauplemise kokkulepet kohaldatakse Liechtensteini
suhtes, nagu see on sätestatud lepingu II lisa XXVII peatüki
sissejuhatuses.
Seetõttu ei kohaldata käesolevat otsust Liechtensteini
suhtes,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Lepingu II lisa XXVII peatükki muudetakse
järgmiselt.
1.                      
Punktide 1 (nõukogu määrus (EMÜ)
nr 1576/89) ja 2 (komisjoni määrus (EMÜ) nr 1014/90) tekst
jäetakse välja.
2.                      
Punkti 8 (komisjoni määrus (EÜ) nr 2870/2000)
järele lisatakse järgmine punkt:
„9. 32008 R 0110: Euroopa Parlamendi
ja nõukogu määrus (EÜ) nr 110/2008, 15. jaanuar 2008, piiritusjookide
määratlemise, kirjeldamise, esitlemise, märgistamise ja geograafiliste tähiste
kaitse kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EMÜ) nr
1576/89 (ELT L 39, 13.2.2008, lk 16), mida on muudetud järgmise õigusaktiga:
- 32008 R 1334:
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1334/2008, 16. detsember 2008 (ELT
L 354, 31.12.2008, lk 34).
Käesolevas lepingus loetakse selle määruse sätteid
järgmises kohanduses:
(a)          
Määrusega ei piirata EFTA riikide õigust
mittediskrimineerivalt keelata riigisisesele turule viia vahetult
inimtarbimiseks ettenähtud piiritusjooke, mille alkoholisisaldus ületab
60 %.
(b)         
EFTA riikidel palutakse saata vaatlejaid artiklis
25 osutatud piiritusjoogituru komitee koosolekutele, et vaadata läbi lepingus
osutatud õigusaktide reguleerimisvaldkonda kuuluvaid küsimusi. EFTA riikide
esindajad osalevad täielikult komitee töös, kuid neil ei ole õigust hääletada.
(c)          
Lepingu protokolli 1 punkti 4 punkti alapunkti d ei
kohaldata määruse III peatüki suhtes.
(d)         
III lisasse lisatakse järgmine tekst:
 Tooteliik || Geograafiline tähis || Päritoluriik 
 15. Viin || Íslenskt Vodka/Icelandic Vodka Norsk Vodka/Norwegian Vodka || Island Norra 
 24. Akvavit/aquavit || ÍslensktBrennivín/Icelandic Aquavit Norsk akevitt/Norsk Aquavit/Norsk Akvavit/Norwegian Aquavit || Island Norra 
 Muud piiritusjoogid || Käesolevas punktis on nimetatud määruses määratlemata toodete geograafilisi tähiseid. Seetõttu tuleb neile lisada müüginimetus „piiritusjook”. EFTA riigid, kus toodetakse selliseid piiritusjooke, teatavad teistele lepinguosalistele, kuidas nad neid tooteid määratlevad. ||   
10. 32010 H 0133: Komisjoni soovitus
2010/133/EL, 2. märts 2010, etüülkarbamaadi saaste ärahoidmise ja vähendamise
kohta luuviljalistest või nende pressimisjääkidest valmistatud kangetes
alkohoolsetes jookides ning etüülkarbamaadi sisalduse seire kohta kõnealustes
jookides. (ELT L 52, 3.3.2010, lk 53).”
Artikkel 2
Määruse (EÜ) nr 110/2008 ja soovituse 2010/133/EL
islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP
kaasandes, on autentsed.
Artikkel 3
Käesolev otsus jõustub […], tingimusel et EMP
ühiskomiteele on esitatud kõik lepingu artikli 103 lõike 1 kohased
teated*.
Artikkel 4
Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu
Teataja EMP osas ja selle EMP kaasandes.
Brüssel, […]
   || EMP Ühiskomitee nimel         esimees            […] 
   || EMP Ühiskomitee sekretärid […] 
[1]               ELT L 39, 13.2.2008, lk 16.
[2]               ELT L 52, 3.3.2010, lk. 53.
[3]               EÜT L 160, 12.6.1989, lk 1.
[4]               EÜT L 105, 25.4.1990, lk 9.
[5]               ELT L …
[6]               
[7]               ELT L 39, 13.2.2008, lk 16.
[8]               ELT L 52, 3.3.2010, lk 53.
[9]               EÜT L 160, 12.6.1989, lk 1.
[10]             EÜT L 105, 25.4.1990, lk 9.
[11]             ELT C 30, 6.2.2009, lk 18.
*               [Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.] [Põhiseadusest
tulenevad nõuded on nimetatud.]