CELEX: 32010D0424(04)
Language: lt
Date: 1244764800000
Title: 2009 m. birželio 12 d. Sprendimas Nr. F1 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 883/2004 68 straipsnio dėl pirmenybinių taisyklių, kai išmokos šeimai sutampa, aiškinimo (Tekstas svarbus EEE ir EB bei Šveicarijos susitarimui)

24.4.2010   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 106/11
            
         SPRENDIMAS Nr. F1
   2009 m. birželio 12 d.
   dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 883/2004 68 straipsnio dėl pirmenybinių taisyklių, kai išmokos šeimai sutampa, aiškinimo
   (Tekstas svarbus EEE ir EB bei Šveicarijos susitarimui)
   2010/C 106/04
   SOCIALINĖS APSAUGOS SISTEMŲ KOORDINAVIMO ADMINISTRACINĖ KOMISIJA,
   atsižvelgdama į 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo (1) 72 straipsnio a dalį, pagal kurią Administracinė komisija yra atsakinga už visų administravimo klausimų ar aiškinimo klausimų, kylančių dėl Reglamento (EB) Nr. 883/2004 ir 2009 m. rugsėjo 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 987/2009, nustatančio Reglamento (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo įgyvendinimo tvarką (2), nuostatų, nagrinėjimą,
   atsižvelgdama į Reglamento (EB) Nr. 883/2004 68 straipsnį,
   atsižvelgdama į Reglamento (EB) Nr. 883/2004 1 straipsnio a ir b dalis,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Kai išmokas šeimai moka daugiau nei viena valstybė narė, teisė į išmokas šeimai valstybėje narėje, kurioje teisės įgytos pensijos mokėjimo ar gyvenamosios vietos pagrindu, yra sustabdoma iki valstybės narės, kurioje teisės įgytos darbo pagal darbo sutartį ar savarankiško darbo pagrindu, mokamų išmokų šeimai dydžio. Todėl, siekiant nustatyti prioritetinę tvarką išmokų sutapimo atveju, svarbu žinoti, kokie dar laikotarpiai užskaitomi kaip pagal darbo sutartį ar savarankiškai dirbančio asmens veikla.
            
         
               (2)
            
            
               Tam tikrų valstybių narių teisės aktuose nustatyta, kad faktinės pagal darbo sutartį ar savarankiškai dirbančio asmens veiklos sustabdymo arba nutraukimo dėl atostogų, nedarbo, laikino nedarbingumo, streikų arba lokautų laikotarpiai laikomi pagal darbo sutartį ar savarankiškai dirbančio asmens veiklos laikotarpiais teisei į išmokas šeimai gauti arba laikomi neveiklos laikotarpiais, kurie atitinkamomis aplinkybėmis sudaro sąlygas per se arba dėl ankstesnės pagal darbo sutartį ar savarankiškai dirbančio asmens veiklos šeimos išmokų mokėjimui.
            
         
               (3)
            
            
               Reglamento (EB) Nr. 883/2004 1 straipsnio a ir b dalyse nustatytos pagal darbo sutartį ar savarankiškai dirbančio asmens apibrėžtys, nurodant, kad „bet kuri veikla arba situacija, laikomi tokiais pagal tos valstybės narės, kurioje verčiamasi šia veikla arba egzistuoja ši situacija, socialinės apsaugos teisės aktai“.
            
         
               (4)
            
            
               Siekiant išvengti dviprasmybės ar skirtingų aiškinimų, būtina žinoti Reglamento (EB) Nr. 883/2004 68 straipsnyje nustatytų „teisių į išmokas, įgytų darbo pagal sutartį arba savarankiško darbo pagrindu“ taikymo sritį.
            
         
               (5)
            
            
               Byloje, kurioje darbuotojo dirbančiojo statusas buvo sustabdytas dėl šio asmens nemokamų atostogų gimus vaikui ir dėl jo auginimo, Europos Bendrijų Teisingumo Teismas (3) rėmėsi Reglamento (EEB) Nr. 1408/71 (4) 73 straipsniu drauge su šio reglamento 13 straipsnio 2 dalies a punktu (5). Todėl, taikant Reglamento (EB) Nr. 883/2004 68 straipsnį, tokios nemokamos atostogos turi būti laikomos pagal darbo sutartį ar savarankiškai dirbančio asmens veikla. Šiuo atveju Teismas pakartojo, kad pirmiau minėtos nuostatos gali būti taikomos tik tol, kol konkretus asmuo turi pagal darbo sutartį ar savarankiškai dirbančio asmens statusą pagal Reglamento (EEB) Nr. 1408/71 1 straipsnio a dalį (6), kurioje reikalaujama, kad konkretus asmuo būtų apdraustas bent vienos rūšies socialiniu draudimu. Tai netaikoma nemokamų atostogų išėjusiems asmenims, kurie nebėra apdrausti pagal susijusios valstybės narės socialinio draudimo sistemą.
            
         
               (6)
            
            
               Dėl skirtingų valstybių narių nemokamų atostogų sistemų ir keičiamų nacionalinių teisės aktų, gali būti pateiktas tik neišsamus atvejų, kai manoma, kad per atostogas asmuo užsiima pagal darbo sutartį ar savarankiškai dirbančio asmens veikla, sąrašas. Todėl netikslinga nustatyti visus atvejus, kai tokios nemokamos atostogos prilyginamos pagal darbo sutartį ar savarankiškai dirbančio asmens veiklai, ir atvejus, kai nėra būtino glaudaus ryšio su apmokama veikla.
               Laikydamasi Reglamento (EB) Nr. 883/2004 71 straipsnio 2 dalyje nustatytų sąlygų,
            
         NUSPRENDĖ:
   
               1.
            
            
               Taikant Reglamento (EB) Nr. 883/2004 68 straipsnį, išmokos šeimai laikomos „įgytos darbo pagal darbo sutartį arba savarankiško darbo pagrindu“ visų pirma:
               
                           a)
                        
                        
                           vykdant faktinę pagal darbo sutartį ar savarankiškai dirbančio asmens veiklą taip pat
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           visais tokios pagal darbo sutartį ar savarankiškai dirbančio asmens veiklos laikino sustabdymo laikotarpiais:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       dėl ligos, motinystės, nelaimingo atsitikimo darbe, profesinės ligos arba nedarbo, jei tokiais nenumatytais atvejais mokami atlyginimai arba išmokos, išskyrus pensijas;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       per mokamas atostogas, streikus arba lokautus;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       per nemokamas vaiko auginimo atostogas, jei pagal atitinkamus teisės aktus tokios atostogos prilyginamos tokiai pagal darbo sutartį ar savarankiškai dirbančio asmens veiklai.
                                    
                                 
                     
         
               2.
            
            
               Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Jis taikomas nuo Reglamento (EB) Nr. 987/2009 įsigaliojimo dienos.
            
         
      
         
            Administracinės komisijos pirmininkė
         
         Gabriela PIKOROVÁ
      
   
   
      (1)  OL L 166, 2004 4 30, p. 1.
   
      (2)  OL L 284, 2009 10 30, p. 1.
   
      (3)  2005 m. birželio 7 d. sprendimas byloje C-543/03 „Dodl ir Oberhollenzer prieš Tiroler Gebietskrankenkasse“.
   
      (4)  OL L 149, 1971 7 5, p. 2.
   
      (5)  Dabar Reglamento (EB) Nr. 883/2004 67 straipsnis ir 11 straipsnio 3 dalies a punktas.
   
      (6)  Dabar Reglamento (EB) Nr. 883/2004 1 straipsnio c dalis.