CELEX: 21973A1015(01)
Language: da
Date: 1973-06-18 00:00:00
Title: Aftale mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Mali vedrørende levering af sorghum og majs som fødevarehjælp

Nr. L 343 /2                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                13 . 12 . 73
                                                        AFTALE
               mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Mali vedrørende levering
                                       af sorghum og majs som fødevarehjælp
               RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER ,
               på den ene side ,
               REGERINGEN I REPUBLIKKEN MALI ,
               på den anden side,
               HAR VEDTAGET at indgå denne aftale og har med henblik herpå som befuldmægtigede udpeget :
               RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER :
               REGERINGEN FOR REPUBLIKKEN MALI :
               SOM ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE BESTEMMELSER :
                         Artikel 1                                                    Artikel V
Inden for rammerne af fødevarehjælpeprogrammet               Bestemmelseslandet forpligter sig til at anvende de
for korn for året 1971/72 leverer Det europæiske             som fødevarehjælp modtagne varer som forbrugs­
økonomiske Fællesskab, herefter benævnt » Fælles­            varer og til gratis at uddele dem til de nødlidende
skabet«, som gave til republikken Mali, herefter be­         befolkningsgrupper.
nævnt » bestemmelseslandet « en mængde på 4000 tons
sorghum og 3 000 tons majs .
                                                                                     Artikel VI
                        Artikel II                           Fællesskabet udbetaler bestemmelseslandet et forud­
                                                             fastsat bidrag som deltagelse i dette lands omkost­
Leveringerne foretages franko grænse i nye jutesække         ninger ved de leverede varers transport fra grænse­
med en nettovægt på 50 kilogram.                             overgangsstederne til bestemmelsesstederne.
                        Artikel III
                                                             Dette bidrag er på 10 regningsenheder pr. ton leveret
                                                             vare. Fællesskabet forpligter sig til at udbetale dette
                                                             bidrag så hurtigt som muligt, efter at Kommissionen
Fællesskabets og bestemmelseslandets forpligtelser og        for De europæiske Fællesskaber har modtaget den i
ansvar navnlig vedrørende leveringen og overtagel­           artikel IX, første led, omhandlede beretning.
sen defineres i bilaget, som er en integrerende del af
denne aftale .
                                                                                     Artikel VII
                        Artikel IV                           De kontraherende parter forpligter sig til at gennem­
                                                             føre denne aftale, således at produktionens og den
Bestemmelseslandet forpligter sig til at træffe alle nød­    internationele handels normale struktur ikke berøres .
vendige foranstaltninger med henblik på transport            Med henblik herpå træffer de de nødvendige foran­
og forsikring af de leverede varer fra grænseover­           staltninger for at sikre, at leverancerne som føde­
gangsstederne til bestemmelsesstederne.                      varehjælp ikke erstatter, men supplerer de handels­
 ---pagebreak--- 13 . 12. 73                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 343 /3
transaktioner, der med rimelighed kunne forvenes i                    — senest tredive dage efter overtagelsen af hver sen­
mangel af sådanne leverancer.                                              ding : tid og sted for overtagelsen, art, mængde og
                                                                           kvalitet af den overtagne vare;
                          Artikel VIII
Bestemmelseslandet træffer alle nødvendige foran­                     — hver tredje måned, indtil de som hjælp modtagne
staltninger for at forhindre :                                             mængder er fuldstændig opbrugt: opgørelse navn­
                                                                           lig over modtagernes antal og art, distribuerede
— reeksport af de varer, der er modtaget som føde­                         mængder, distributionssted og -måde.
     varehjælp såvel som produkter og biprodukter,
     der stammer fra denne leverance;.
— handelsmæssig og ikke-handelsmæssig udførsel                                                 Artikel X
     inden for 6 måneder efter den seneste levering
     såvel af de lokalt fremstillede varer, som måtte
     være af samme art som dem, der er modtaget som                   På begæring af en af de kontraherende parter rådfører
     fødevarehjælp, som af de produkter og biproduk­                  disse sig med hinanden om alle spørgsmål vedrørende
     ter, der stammer fra dem.                                        anvendelsen af denne aftale.
                           Artikel IX
                                                                                               Artikel XI
Bestemmelseslandet forpligter sig til at give Fælles­
skabet meddelelse om gennemførelsesbetingelserne
for denne aftale. I dette øjemed giver det Kommis­                    Denne aftale er affattet i to eksemplarer på dansk,
sionen for De europæiske Fællesskaber følgende                        engelsk, fransk, italiensk, nederlandsk og tysk, og
oplysninger :                                                         hver af disse tekster har gyldighed.
                                                               BILAG
                                              Bestemmelser fastsat i artikel III i aftalen
                                                              Artikel 1
               Levering har fundet sted, og risikoen overgår fra Fællesskabet til bestemmelseslandet, i det øjeblik
                varerne faktisk har passeret modtagerlandets grænse.
               Bestemmelseslandet bærer alle omkostninger ved modtagelsen af varen, omkostninger ved even­
               tuel omladning såvel som andre omkostninger efter leveringen.
               Eventuelle omkostninger, der er opstået ved forsinkelser i overtagelsen af varerne, og som bestem­
               melseslandet er ansvarlig for, skal bæres af dette.
                                                             Artikel 2
               Fællesskabet giver bestemmelseslandet, så hurtigt som muligt, efter at varerne har forladt laste­
               havnen, meddelelse om lastetidspunktet, varernes mængde og kvalitet konstateret ved lastningen,
               lossehavnen og det eller de transportmidler, der på landjorden er benyttet ved varernes transport
               til leveringsstedet.
                                                             Artikel 3
               Fællesskabet meddeler bestemmelseslandet det formodede tidspunkt tfor varernes ankomst til
               leveringsstedet mindst ti fulde dage før dette tidspunkt. Fællesskabet skal mindst to dage i forvejen
               meddele bestemmelseslandet, det sandsynlige tidspunkt for varernes ankomst til leveringsstedet
                                                             Artikel 4
               Ved leveringen af varerne er en tolerance på 5 % under den varemængde, som skal leveres ifølge
               artikel I i aftalen , tilladt.
                                                             Artikel 5
               Fællesskabet udpeger til gennemførelsen af bestemmelserne i dette bilag en befuldmægtiget, hvis
               navn og adresse det rettidigt meddeler bestemmelseslandet .
               Bestemmelseslandet udpeger på hvert leveringssted en ladningsmodtager, hvis navn og adresse det
               forud for aftalens gennemførelse meddeler Fællesskabet .