CELEX: C1999/226/45
Language: fi
Date: 1999-08-07 00:00:00
Title: Asia C-229/99: Euroopan yhteisöjen komission 15.6.1999 Ranskan tasavaltaa vastaan nostama kanne

C 226/26                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        7.8.1999
     du travail’n L 213-1 pykälän, jossa kielletään naisten yötyö        –    toteaa toissijaisesti, että koska Portugalin tasavalta ei ole
     teollisuudessa – – ”. Ranskan hallituksen väitteellä, jonka              ilmoittanut näistä toimista viipymättä komissiolle, se on
     mukaan työmarkkinaosapuolten kanssa ei ole päästy yksi-                  jättänyt noudattamatta sille edellä mainittujen määräysten
     mielisyyteen, jotta parlamentille olisi voitu tehdä esitys               ja säännöksen mukaan kuuluvia jäsenyysvelvoitteita,
     yötyötä koskevaksi lainsäädännöksi, ei ole mitään merki-
     tystä asian kannalta. Vakiintuneen oikeuskäytännön nojalla          –    velvoittaa Portugalin tasavallan korvaamaan oikeuden-
     jäsenvaltio ei voi sisäisen oikeusjärjestyksensä oikeus-                 käyntikulut.
     sääntöihin, toimintatapoihin tai tilaan vetoamalla perustel-
     la sitä, ettei se ole noudattanut direktiivissä säädettyjä
     velvoitteita ja määräaikoja.                                        Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                         –    EY:n perustamissopimuksen 10 artiklan ensimmäinen
–    Komissio viittaa virallisessa lehdessä 21.8.1996 (2) ja
                                                                              kohta ja 249 artiklan kolmas kohta velvoittavat jäsenval-
     28.2.1997 (3) julkaistuihin tiedonantoihinsa. Se katsoo,
                                                                              tioita toteuttamaan niille osoitettujen direktiivien
     että olosuhteet, joiden perusteella komissio voi pidättyä
                                                                              täytäntöönpanemisen edellyttämät lait, asetukset ja hallin-
     seuraamuksen pyytämisestä kokonaan, eivät täyty. Se
                                                                              nolliset määräykset ennen niille asetettujen määräaikojen
     viittaa edellä mainituissa tiedonannoissaan määriteltyihin
                                                                              päättymistä. Tämä määräaika päättyi 25.10.1997 ilman,
     periaatteisiin ja se on laskenut uhkasakon määrän antamal-
                                                                              että Portugalin tasavalta on toteuttanut tarvittavia toimen-
     la rikkomistapauksen vakavuudelle kertoimen 9/20 (joka
                                                                              piteitä.
     on saatu laskemalla yhteen rikottujen yhteisön sääntöjen
     merkitykselle annetun kertoimen 6/10 ja rikkomisen vai-
     kutuksille yleisiin tai erityisiin etuihin annetun kertoimen        (1) EYVL L 272, 25.10.1996, s. 36.
     3/10) ja keston merkittävyydelle korjauskertoimen 1,5/3.
(1) Kok. 1997, s. 1-1489.
(2) EYVL C 242, s. 6.
(3) EYVL C 63, s. 2.
                                                                         Euroopan yhteisöjen komission 15.6.1999 Ranskan tasa-
                                                                                          valtaa vastaan nostama kanne
                                                                                                   (Asia C-229/99)
                                                                                                   (1999/C 226/45)
                                                                         Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 15.6.1999 Euroo-
Euroopan yhteisöjen komission 11.6.1999 Portugalin ta-
                                                                         pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Ranskan tasavaltaa
                savaltaa vastaan nostama kanne
                                                                         vastaan. Kantajan asiamiehenä on oikeudellinen neuvonantaja
                                                                         Peter Oliver, ja prosessiosoite Luxemburgissa c/o Carlos
                           (Asia C-227/99)                               Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.
                                                                         Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-
                          (1999/C 226/44)                                tuin
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut Euroopan yhteisö-               –    toteaa, että Ranskan tasavalta ei ole noudattanut eläinten
jen tuomioistuimessa 11.6.1999 kanteen Portugalin tasavaltaa                  suojelemisesta kuljetuksen aikana annetun direktiivin
vastaan. Komission asiamiehinä ovat oikeudellinen neuvonan-                   91/628/ETY muuttamisesta 29 päivänä kesäkuuta 1995
taja Frank Benyon ja oikeudellisen yksikön virkamies António                 annetun direktiivin 95/29/EY (1) ja perustamissopimuksen
Caeiros, ja prosessiosoite Luxemburgissa on c/o oikeudellisen                 mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut kyseisen
yksikön virkamies Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner,                    direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja
C 254, Luxembourg.                                                            hallinnollisia määräyksiä;
                                                                         –    velvoittaa Ranskan tasavallan korvaamaan oikeudenkäynti-
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin:                                 kulut.
–    toteaa, että koska Portugalin tasavalta ei ole saattanut            Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
     voimaan pääsystä maahuolinnan markkinoille yhteisön
     lentoasemilla 15 päivänä lokakuuta 1996 annetun neuvos-
     ton direktiivin 96/67/EY (1) noudattamisen edellyttämiä             Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samat
     lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä kyseisen direk-      kuin asiassa C-227/99; direktiivin 2 artiklassa säädetty
     tiivin 23 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä virkkeessä                määräaika on päättynyt 31.12.1996.
     asetetussa määräajassa, se on jättänyt noudattamatta sille
     EY:n perustamissopimuksen 10 artiklan ensimmäisen koh-              (1) EYVL L 148, 30.6.1995, s. 52.
     dan ja 249 artiklan kolmannen kohdan sekä direktiivin
     96/67/EY 23 artiklan 1 kohdan ensimmäisen virkkeen
     mukaan kuuluvia jäsenyysvelvoitteita,