CELEX: C2000/316/45
Language: fi
Date: 2000-11-04 00:00:00
Title: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen määräys 11 päivänä heinäkuuta 2000 asiassa T-268/99, Fédération nationale d'agriculture biologique des régions de France (FNAB) ym. vastaan Euroopan unionin neuvosto (Kumoamiskanne – Neuvoston asetus N:o (EY) 1804/1999 – Väliaikainen poikkeus olemassa olevien tavaramerkkien hyväksi – Tutkimatta jättäminen)

4.11.2000              FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          C 316/23
1)    Kanne hylätään.                                                   YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUO-
                                                                                           MIOISTUIMEN MÄÄRÄYS
2)    Kantaja vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan ja se velvoite-
                                                                                             7 päivänä elokuuta 2000
      taan korvaamaan vastaajan oikeudenkäyntikulut.
                                                                        asiassa T-159/99, Bjarne Christiansen vastaan Euroopan
                                                                                   yhteisöjen tilintarkastustuomioistuin (1)
(1) EYVL C 86, 27.3.1999.
                                                                        (Henkilöstö – Työkyvyttömyyseläkettä koskeva hakemus –
                                                                        Lääkärin puoltavan lausunnon puuttuminen – Selvästi täy-
                                                                        sin perusteeton kanne – Kanne, jonka tutkittavaksi ottami-
                                                                                       sen edellytykset selvästi puuttuvat)
                                                                                                  (2000/C 316/44)
                                                                                             (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUO-                              Asiassa T-159/99, Euroopan yhteisöjen tilintarkastustuomiois-
                   MIOISTUIMEN TUOMIO                                   tuimen väliaikainen toimihenkilö Bjarne Christiansen, koti-
                                                                        paikka Nittel (Saksa), edustajanaan asianajaja A. Lorang, Lu-
                  20 päivänä syyskuuta 2000                             xemburg, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
                                                                        A. Lorang, 51 rue Albert 1er, vastaan Euroopan yhteisöjen
                                                                        tilintarkastustuomioistuin (asiamiehinään J.-M. Stenier, J. Ing-
asiassa T-220/99, Joachim Behmer vastaan Euroopan par-                  helram ja P. Giusta), jossa kantaja vaatii yhteisöjen ensimmäi-
                            lamentti (1)                                sen oikeusasteen tuomioistuinta kumoamaan tilintarkastustuo-
                                                                        mioistuimen päätöksen olla päästämättä kantajaa työkyvyttö-
                                                                        myyseläkkeelle pysyvästi täysin työkyvyttömänä, yhteisöjen
(Henkilöstö – Nimitys ylennyksen kautta – Palkkaluokka
                                                                        ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin (kolmas jaosto), toi-
                   LA 3 – Ansioiden vertailu)
                                                                        mien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja K. Lenaerts sekä
                                                                        tuomarit J. Azizi ja M. Jaeger, kirjaaja: H. Jung, on antanut
                         (2000/C 316/43)                                7.8.2000 määräyksen, jonka määräysosa on seuraava:
                                                                        1)    Kanne jätetään tutkimatta, koska tutkittavaksi ottamisen edelly-
                                                                              tykset selvästi puuttuvat ja koska se on selvästi täysin perus-
                    (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                             teeton.
                                                                        2)    Kumpikin asianosainen vastaa omista oikeudenkäyntikuluis-
Asiassa T-220/99, Joachim Behmer, Euroopan parlamentin                        taan.
virkamies, kotipaikka Luxemburg, edustajanaan asianajajat
J.-N. Louis, G.-F. Parmentier ja V. Peere, Bryssel, prosessiosoite      (1) EYVL C 281, 2.10.1999.
Luxemburgissa Fiduciaire SARL, 2–4, rue Beck, vastaan Euroo-
pan parlamentti (asiamiehinään H. von Hertzen ja J. Sant’An-
na), jossa kantaja vaatii ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
tuinta kumoamaan 7.1.1999 tehdyn päätöksen siltä osin
kuin se koskee Dhyvertin nimittämistä Euroopan parlamentin
saksan kielen käännösjaoston apulaisjaostopäälliköksi sekä              YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUO-
siltä osin kuin se koskee kyseistä virkaa koskevan kantajan                                MIOISTUIMEN MÄÄRÄYS
hakemuksen hylkäämistä, yhteisöjen ensimmäisen oikeusas-
teen tuomioistuin (neljäs jaosto), toimien kokoonpanossa:                                 11 päivänä heinäkuuta 2000
jaoston puheenjohtaja V. Tiili sekä tuomarit R. M. Moura
Ramos ja P. Mengozzi, kirjaaja: hallintovirkamies J. Palacio            asiassa T-268/99, Fédération nationale d’agriculture biolo-
González, on 20.9.2000 antanut tuomion, jonka tuomiolau-               gique des régions de France (FNAB) ym. vastaan Euroopan
selma on seuraava:                                                                             unionin neuvosto (1)
1)    Kanne hylätään.                                                   (Kumoamiskanne – Neuvoston asetus N:o (EY) 1804/1999
                                                                        – Väliaikainen poikkeus olemassa olevien tavaramerkkien
                                                                                        hyväksi – Tutkimatta jättäminen)
2)    Kumpikin osapuoli vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.
                                                                                                  (2000/C 316/45)
(1) EYVL C 6, 8.1.2000.                                                                      (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                        Asiassa T-268/99, Fédération nationale d’agriculture biolo-
                                                                        gique des Régions de France (FNAB), kotipaikka Pariisi, Syndi-
                                                                                                          cat
 ---pagebreak--- C 316/24                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         4.11.2000
européen des transformateurs et distributeurs de produits                komission tehneen 21.1.2000 päivätyssä, kantajan asiamiehel-
de l’agriculture biologique (Setrab), kotipaikka Pariisi, Est            le osoitetussa kirjeessä, yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
Distribution Biogam SARL, kotipaikka Château-Salins (Rans-               tuomioistuin (neljäs jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston
ka), edustajinaan asianajaja D. Leermakers, Bryssel ja Luxem-            puheenjohtaja V. Tiili sekä tuomarit R. M. Moura Ramos ja
burg, ja solicitor C. Hatton, ja prosessiosoite Luxemburgissa            P. Mengozzi, kirjaaja: H. Jung, on 11.7.2000 antanut määräyk-
asianajotoimisto De Meester ja Oostvogels, 5 place du Théâtre,           sen, jonka määräysosa on seuraava:
vastaan Euroopan unionin neuvosto (asiamiehinään F. Anton
ja J. Monteiro), jossa kantajat vaativat maataloustuotteiden             1)    Kanne jätetään tutkimatta, koska sen tutkittavaksi ottamisen
luonnonmukaisesta tuotantotavasta ja siihen viittaavista mer-                  edellytykset selvästi puuttuvat.
kinnöistä maataloustuotteissa ja elintarvikkeissa annetun ase-
tuksen (ETY) N:o 2092/91 täydentämisestä siten, että asetus              2)    Kantaja velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut ja kor-
käsittää myös eläintuotannon, 19 päivänä heinäkuuta 1999                       vaamaan komissiolle kaikki ne kulut, jotka tälle ovat aiheutu-
annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1804/1999 (EYVL                           neet kantajan tämän kanteen perustana ja kohteena olevien
L 222, s. 1) osittaista kumoamista, ensimmäisen oikeusasteen                   vaatimusten käsittelystä.
tuomioistuin (kolmas jaosto), toimien kokoonpanossa jaoston
puheenjohtaja K. Lenaerts ja tuomarit J. Azizi ja M. Jaeger,             (1) EYVL C 135, 13.5.2000.
kirjaaja: H. Jung, on antanut 11.7.2000 määräyksen, jonka
määräysosa on seuraava:
1)    Kanne jätetään tutkimatta.
2)    Lausunnon antaminen komission, Danone SA:n, Compagnie
      Gervais Danonen, CLESA SA:n ja SKW Biosystems GmbH:n               YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUO-
      väliintulohakemuksista raukeaa.                                                       MIOISTUIMEN MÄÄRÄYS
3)    Kantajat vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja ne on                          31 päivänä heinäkuuta 2000
      velvoitettava korvaamaan neuvoston oikeudenkäyntikulut.
                                                                         asiassa T-43/00, Javier Martı́nes Lara ja Milva Urbán Penón
4)    Komissio, Danone SA, Compagnie Gervais Danone, CLESA                           vastaan Euroopan unionin neuvosto (1)
      SA ja SKW Biosystems GmbH, jotka ovat jättäneet väliintulo-
      hakemuksen, vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan.             (Henkilöstö – Valitusaika – Kanne, jonka tutkittavaksi
                                                                                     ottamisen edellytykset selvästi puuttuvat)
(1) EYVL C 102, 8.4.2000.
                                                                                                    (2000/C 316/47)
                                                                                               (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                         Asiassa T-43/00, Javier Martı́nez Lara ja Milva Urbán Penón,
                                                                         Euroopan unionin neuvoston virkamiehiä, kotipaikka Bryssel,
                                                                         edustajinaan asianajajat J.-N. Louis, G. Parmentier ja V. Peere,
YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUO-                               Bryssel, prosessiosoite Luxemburgissa Société de gestion fidu-
                   MIOISTUIMEN MÄÄRÄYS                                ciaire SARL, 2–4 rue Beck, vastaan Euroopan unionin neuvosto
                                                                         (asiamiehinään F. Anton och M. Dollfus), jossa kantajat
                   11 päivänä heinäkuuta 2000                            vaativat, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin kumoaa
                                                                         toisaalta sisäisen kilpailun B/260 valintalautakunnan
asiassa T-35/00, Anthony Goldstein vastaan Euroopan                      27.11.1998 tekemät päätökset, joilla valintalautakunta ei ole
                      yhteisöjen komissio(1)                             ottanut kantajia varallaololuetteloon ja toisaalta neuvoston
                                                                         pääsihteerin 28.7.1999 tekemän päätöksen, jolla tätä kilpailua
                                                                         ei ole määritelty uudelleen, yhteisöjen ensimmäisen oikeusas-
(Kumoamiskanne — Tutkittavaksi ottamisen edellytysten                    teen tuomioistuin (kolmas jaosto), toimien kokoonpanossa:
                        selvä puuttuminen)                               jaoston puheenjohtaja K. Lenaerts sekä tuomarit J. Azizi ja
                                                                         M. Jaeger; kirjaaja: H. Jung, on antanut 31.7.2000 määräyksen,
                          (2000/C 316/46)                                jonka määräysosa on seuraava:
                                                                         1)    Kanne jätetään tutkimatta, koska tutkittavaksi ottamisen edelly-
                    (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                            tykset selvästi puuttuvat.
                                                                         2)    Kumpikin asianosainen vastaa omista oikeudenkäyntikuluis-
Asiassa T-35/00, Anthony Goldstein, kotipaikka Harrow,                         taan.
Middlesex (Yhdistynyt kuningaskunta), edustajanaan solicitor
R. St John Murphy, 3 King’s Bench Walk, Inner Temple, Lon-
too, vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehenään                 (1) EYVL C 122, 29.4.2000.
R. Lyal), jossa kantaja vaatii ensimmäisen oikeusasteen tuo-
mioistuinta kumoamaan päätöksen, jonka kantaja väittää