CELEX: 62020CN0189
Language: mt
Date: 2020-05-05 00:00:00
Title: Kawża C-189/20: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Oberster Gerichtshof (l-Awstrija) fil-5 ta’ Mejju 2020 – Laudamotion GmbH vs Verein für Konsumenteninformation

24.8.2020   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 279/25
            
         
      Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Oberster Gerichtshof (l-Awstrija) fil-5 ta’ Mejju 2020 – Laudamotion GmbH vs Verein für Konsumenteninformation
      (Kawża C-189/20)
      (2020/C 279/35)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Oberster Gerichtshof
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrenti: Laudamotion GmbH
      
         Konvenuta: Verein für Konsumenteninformation
      
         Domandi preliminari
      
      
                  1)
               
               
                  Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament (UE) Nru 1215/2012 (1), b’mod partikolari l-Artikolu 25, l-Artikolu 17(3) u l-Artikolu 19, skont il-każ fid-dawl ukoll tal-Artikolu 67, għandhom jiġu interpretati fis-sens li jipprekludu l-istħarriġ tan-natura abbużiva ta’ ftehimiet internazzjonali li jagħtu ġurisdizzjoni skont id-Direttiva 93/13/KEE (2) jew dispożizzjonijiet nazzjonali ta’ traspożizzjoni korrispondenti?
               
            
                  2)
               
               
                  L-aħħar parti tal-ewwel sentenza tal-Artikolu 25(1) tar-Regolament Nru 1215/2012 (“sakemm il-ftehim ma jkunx null u bla effett legali fil-validità sostantiva tiegħu skont il-liġi ta’ dak l-Istat Membru”) għandha tiġi interpretata fis-sens li tiftaħ il-possibbiltà ta’ stħarriġ sostantiv – li jmur ukoll lil hinn mill-qasam tad-dritt armonizzat – konformement mad-dritt nazzjonali tal-Istat Membru li l-qrati tiegħu għandhom ġurisdizzjoni skont ftehim li jagħti ġurisdizzjoni?
               
            
                  3)
               
               
                  Fil-każ ta’ risposta negattiva għall-ewwel u għat-tieni domanda:
                  Id-dispożizzjonijiet nazzjonali ta’ traspożizzjoni applikabbli għall-finijiet ta’ stħarriġ tan-natura abbużiva fir-rigward tad-Direttiva 93/13 huma stabbiliti mid-dritt tal-Istat Membru li l-qrati tiegħu għandhom ġurisdizzjoni skont ftehim li jagħti ġurisdizzjoni jew mil-lex causae tal-Istat Membru tal-qorti adita?
               
            
         (1)  Regolament (UE) Nru 1215/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta’ Diċembru 2012 dwar il-ġurisdizzjoni u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta’ sentenzi fi kwistjonijiet ċivili u kummerċjali (ĠU 2012, L 351, p. 1).
      
         (2)  Direttiva tal-Kunsill 93/13/KEE tal-5 ta’ April 1993 dwar klawżoli inġusti f’kuntratti mal-konsumatur (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 15, Vol. 2, p. 288).