CELEX: 52007SC1731
Language: mt
Date: 2008-01-11
Title: Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill li tikkonkludi l-Ftehim bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Korea u l-Komunità Ewropea dwar kooperazzjoni fuq attivitajiet antikompetittivi

Avviż Legali Importanti

|

52007SC1731

Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill li tikkonkludi l-Ftehim bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Korea u l-Komunità Ewropea dwar kooperazzjoni fuq attivitajiet antikompetittivi  /* SEK/2008/1731 finali - CNS 2008/0004 */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 11.1.2008SEG(2007) 1731 finali2008/0004 (CNS)Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLli tikkonkludi l-Ftehim bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Korea u l-Komunità Ewropea dwar kooperazzjoni fuq attivitajiet antikompetittivi(preżentata mill-Kummissjoni)2008/0004 (CNS)Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLli tikkonkludi l-Ftehim bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Korea u l-Komunità Ewropea dwar kooperazzjoni fuq attivitajiet antikompetittiviIL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikoli 83 (ex-Artikolu 87) u 308 (ex-Artikolu 253),Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew,Billi:(1) Minħabba d-dimensjoni internazzjonali dejjem aktar fid-dieher tal-problemi dwar il-kompetizzjoni, il-kooperazzjoni internazzjonali f'dan il-qasam għandha tissaħħaħ.(2) L-infurzar f'saħħtu u effettiv tal-liġijiet tal-kompetizzjoni huwa materja ta' importanza għat-tħaddim effiċjenti tas-swieq u għall-kummerċ internazzjonali.(3) L-elaborazzjoni tal-prinċipji tal-korteżija pożittiva fid-dritt internazzjonali u l-implimentazzjoni ta' dawk il-prinċipji fl-infurzar tal-liġijiet tal-kompetizzjoni tal-Komunità Ewropea u tal-Korea t'Isfel x'aktarx iżidu l-effettività ta' l-applikazzjoni tagħhom.(4) Għal dan il-għan, il-Kummissjoni nnegozjat Ftehim mal-Gvern tar-Repubblika tal-Korea fir-rigward ta' l-applikazzjoni tar-regoli tal-kompetizzjoni tal-Kumunità Ewropea u tal-Korea t'Isfel.(5) L-Artikolu 308 tat-Trattat għandu jiġi invokat minħabba l-inklużjoni tat-test fil-Ftehim ta' l-għaqdiet u l-akkwisti li huma koperti bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 ta' l-20 ta' Jannar 2004 dwar il-kontroll tal-konċentrazzjonijiet bejn l-impriżi, li huwa, min-naħa tiegħu, essenzjalment ibbażat fuq l-Artikolu 308.(6) Il-Ftehim għandu jiġi approvat,ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:Artikolu 1Il-Ftehim bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Korea u l-Komunità Ewropea dwar kooperazzjoni fuq attivitajiet antikompetittivi qiegħed hawnhekk jiġi approvat f'isem il-Komunità Ewropea.It-test ta' dan il-Ftehim huwa anness ma' din id-Deċiżjoni.Artikolu 2Il-President tal-Kunsill huwa hawnhekk awtorizzat illi jinnomina l-persuna(i) awtorizzat(i) li jiffirmaw il-Ftehim f'isem il-Komunità Ewropea.Magħmula fi Brussel,Għall-KunsillIl-PresidentFtehim bejn il-Gvern tar-Repubblika tal-Korea u l-Komunità Ewropea dwar kooperazzjoni fuq attivitajiet antikompetittiviIl-Komunità Ewropea min-naħa waħda, u l-Gvern tar-Repubblika tal-Korea min-naħa l-oħra (minn issa 'l quddiem irriferuti bħala "il-Partijiet");Filwaqt li jirrikonoxxu li l-ekonomiji tad-dinja, inklużi dawk tal-Komunità Ewropea u tar-Repubblika tal-Korea, qegħdin isiru dejjem aktar interrelatati;Filwaqt li jinnutaw li l-Komunità Ewropea u r-Repubblika tal-Korea jaqblu li l-infurzar sod u effettiv tal-liġijiet tal-kompetizzjoni hija kwistjoni ta' importanza għall-iffunzjonar effiċjenti tas-swieq rispettivi tagħhom, kif ukoll għall-ġid ekonomiku tal-konsumaturi taż-żewġ Partijiet u l-kummerċ bejniethom;Filwaqt li jinnutaw li l-infurzar sod u effettiv tal-liġijiet tal-kompetizzjoni tal-Partijiet jissaħħaħ permezz ta' kooperazzjoni, u meta xieraq, b'koordinazzjoni bejniethom fl-applikazzjoni ta' dawk il-liġijiet;Filwaqt li jirrikonoxxu wkoll li l-kooperazzjoni bejn l-awtoritajiet tal-kompetizzjoni tal-Partijiet se tikkontribwixxi biex ittejjeb u ssaħħaħ ir-relazzjoni tagħhom; uFilwaqt li jinnutaw ukoll illli minn żmien għal żmien jista' jkun hemm differenzi bejn il-Partijiet fir-rigward ta' l-applikazzjoni tal-liġijiet tal-kompetizzjoni għall-kondotta jew it-tranżazzjonijiet li jimplikaw interessi sinjifikanti taż-żewġ Partijiet;Wara li kkunsidraw ir-Rakkomandazzjoni rriveduta ta' l-Organizzazzjoni għal Kooperazzjoni u Żvilupp Ekonomiku u Żvilupp fir-Rigward ta' Kooperazzjoni bejn Pajjiżi Membri dwar Prattiki ta' Kontra l-Kompetizzjoni li Jaffettwaw il-Kummerċ Internazzjonali, adottata fis-27 u t-28 ta' Lulju 1995;Wara li kkunsidraw il-Memorandum ta' Ftehim li ntlaħaq bejn id-Direttorat Ġenerali tal-Kompetizzjoni tal-Kummissjoni Ewropea u l-Kummissjoni tal-Kummerċ Ħieles tar-Repubblika tal-Korea fit-28 t'Ottubru 2004,Ftiehmu kif ġej:Artikolu 1 – Għan u Definizzjonijiet1. L-għan ta' dan il-Ftehim huwa li jikkontribwixxi għall-infurzar effettiv tal-liġijiet tal-kompetizzjoni ta' kull Parti permezz tal-promozzjoni tal-kooperazzjoni u l-koordinazzjoni bejn l-awtoritajiet tal-kompetizzjoni tal-Partijiet u jevitaw jew inaqqsu l-possibilità ta' kunflitti bejn il-Partijiet f'kull kwistjoni li tirrigwarda l-applikazzjoni tal-liġijiet tal-kompetizzjoni ta' kull Parti.2. Għall-finijiet ta' dan il-Ftehim, it-termini li ġejjin għandu jkollhom dawn id-definizzjonijiet:a) it-terminu "attivitajiet ta' kontra l-kompetizzjoni" ifisser kwalunkwe attività li tista' tkun suġġetta għal sanzjonijiet jew eżenzjonijiet oħrajn taħt il-liġijiet tal-kompetizzjoni ta' waħda mill-Partijiet jew taż-żewġ Partijiet;it-termini "awtorità tal-kompetizzjoni" u "awtoritajiet tal-kompetizzjoni" jfissrui) għall-Komunità Ewropea, il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, skond ir-responsabbilitajiet tagħha skond il-liġijiet tagħha tal-kompetizzjoni tal-Komunità Ewropea; uii) għar-Repubblika tal-Korea, il-Kummissjoni tal-Kummerċ Ħieles tal-Korea;c) it-terminu "awtorità kompetenti ta' Stat Membru" ifisser l-awtorità/jiet ta' kull Stat Membru imsemmi fl-Artikolu 299(1) tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea kompetenti għall-applikazzjoni tal-liġijiet tal-kompetizzjoni.(d) it-terminu "liġijiet tal-kompetizzjoni" jfisser:(i) għall-Komunità Ewropea, l-Artikoli 81, 82, u 85 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 dwar il-kontroll tal-konċentrazzjonijiet bejn l-impriżi u r-Regolamenti implimentattivi kif ukoll kull emenda għalihom; u(ii) għar-Repubblika tal-Korea, r-Regolament dwar il-Monopolju u l-Att dwar il-Kummerċ, u r-regolamenti implimentattivi kif ukoll kull emenda għalihom;(e) it-terminu "attivitajiet ta' infurzar" ifisser kwalunkwe applikazzjoni tal-liġijiet tal-kompetizzjoni permezz ta' investigazzjoni jew proċedimenti mmexxija mill-awtorità tal-kompetizzjoni ta' Parti;Artikolu II - Notifikazzjonijiet1. L-awtorità tal-kompetizzjoni ta' kull Parti għandha tinnotifika lill-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra fir-rigward ta' l-attivitajiet ta' l-infurzar li l-awtorità tal-kompetizzjoni li tkun qed tagħmel in-notifika tikkunsidra li jistgħu jaffetwaw interessi importanti tal-Parti l-oħra.2. L-attivitajiet ta' l-infurzar li jistghu jaffettwaw l-interessi importanti tal-Parti l-oħra u huma relevanti għall-attivitajiet ta' l-infurzar tal-Parti l-oħra jinkludu inter alia:a) Attivitajiet ta' infurzar li jinvolvu ċittadin jew ċittadini tal-Parti l-oħra (fil-każ tal-Komunità Ewropea ċittadin jew ċittadini ta' l-Istati Membri tal-Komunità Ewropea), jew kontra kumpanija jew kumpaniji inkorporati jew organizzati taħt il-liġijiet applikabbli u r-regolamenti fi ħdan it-terrirtorju tal-Parti l-oħra;Attivitajiet ta' infurzar kontra attivitajiet ta' kontra l-kompetizzjoni barra minn konċentrazzjonijiet li jseħħu jew li jkunu seħħew f'parti sinifikanti mit-territorju tal-Parti l-oħra;c) Attivitajiet ta' infurzar li jinvolvu konċentrazzjoni fejn parti jew iżjed minn parti waħda tat-tranżazzjoni, hija kumpanija inkorporata jew organizzata taħt il-liġijiet applikabbli u r-regolamenti tat-territorju tal-Parti l-oħra;d) Attivitajiet ta' infurzar li jinvolvu konċentrazzjoni fejn kumpanija li tikkontrolla parti jew iżjed minn parti waħda tat-tranżazzjoni, hija kumpanija inkorporata jew organizzata taħt il-liġijiet applikabbli u r-regolamenti tat-territorju tal-Parti l-oħra;e) Attivitajiet ta' infurzar li jinvolvu kondotta li dwarha hemm is-suspett li kienet inkoraġġuta, mitluba jew approvata mill-Parti l-oħra;f) Attivitajiet ta' infurzar li jinvolvu rimedji li jitolbu espressament jew jipprojbixxu kondotta f'territorju ta' Parti oħra jew fihom obbligazzjonijiet mandatorji għall-impriżi f'dak it-territorju;3. Għandhom jingħataw notifiki għal konċentrazzjonijiet skond paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu:(a) fil-każ tal-Komunità Ewropea:i) meta jinbdew proċedimenti skond l-Artikolu 6(1)c tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004;(ii) meta tinħareġ ta' Dikjazzjoni ta' Oġġezzjonijiet;b) fil-każ tar-Repubblika tal-Koreai) mhux aktar tard miż-żmien minn meta l-awtorità tal-kompetizzjoni tipproduċi talba bil-kitba jew biex testendi l-perjodu ta' reviżjoni jew biex titlob li jiġi sottomess materjal addizzjonali rigward konċentrazzjonijiet potenzjalment antikompetittivi; uii) meta jinħareġ ir-rapport ta' l-eżami.4. Meta n-notifika tkun meħtieġa skond il-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu fir-rigward ta' kwistjonijiet oħra minbarra konċentrazzjonijiet, għandhom jingħataw notifiki:(a) fil-każ tal-Komunità Ewropea:(ii) meta tinħareġ ta' Dikjazzjoni ta' Oġġezzjonijiet;(ii) meta tiġi adottata deċiżjoni jew riżoluzzjoni;b) fil-każ tar-Repubblika tal-Koreaii) meta jinħareġ ir-rapport ta' l-eżami.(i) meta titressaq akkuża kriminali;(iii) meta tiġi adottata deċiżjoni.5. In-notifiki għandhom jinkludu b'mod partikolari l-ismijiet tal-partijiet involuti fl-investigazzjoni, l-attivitajiet li jkunu qed jiġu eżaminati u s-swieq relatati, il-proviżjonijiet legali relevanti u d-data ta' l-infurzar ta' l-attivitajiet.Artikolu III- Kooperazzjoni fl-Infurzar1. L-awtorità tal-kompetizzjoni ta' kull Parti għandha tagħti assistenza lill-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra fl-attivitajiet ta' l-infurzar sal-limitu konsistenti mal-liġijiet u r-regolamenti tal-Parti li tkun qiegħda tagħti assistenza u l-interessi importanti ta' dik il-Parti, u tar-riżorsi raġonevolament disponibbli għaliha.2. L-awtorità tal-kompetizzjoni ta' kull parti għandha, sal-limitu konformi mal-liġijiet u r-regolamenti tal-Parti, u l-interessi importanti ta' dik il-Parti:(a) tinforma l-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra fir-rigward ta' l-attivitajiet ta' l-infurzar illi jinvolvu attivitajiet antikompetittivi illi l-awtorità tal-kompetizzjoni informanti tikkunsidra li jista' jkollhom effett ħażin fuq il-kompetizzjoni fit-territorju tal-Parti l-oħra;(b) tipprovdi lill-awtortità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra bi kwalunkwe informazzjoni sinjifikanti, fil-pussess tagħha u li tiġi għall-attenzjoni tagħha, dwar attivitajiet antikompetittivi li l-awtorità tal-kompetizzjoni li tkun qiegħda tipprovdi din l-informazzjoni tikkunsidra relevanti għal, jew li timmerita attivitajiet ta' infurzar mill-awtorità kompetenti tal-Parti l-oħra; u(c) tipprovdi l-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra, fuq talba u skond id-dispożizzjonijiet ta' dan il-Ftehim, bl-informazzjoni li tkun fil-pussess tagħha li tkun relevanti għall-attivitajiet ta' l-infurzar ta' l-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra.Artikolu IV—Koordinazzjoni ta' l-attivitajiet ta' l-infurzar1. Fejn l-awtoritajiet tal-kompetizzjoni taż-żewġ Partijiet qegħdin jidħlu għal attivitajiet ta' l-infurzar fir-rigward ta' kwistjonijiet relatati, għandhom jikkunsidraw il-kordinazzjoni ta' l-attivitajiet tagħhom ta' l-infurzar sal-limitu kompatibbli mal-liġijiet rispettivi tagħhom.2. Meta l-awtoritajiet tal-kompetizzjoni tal-Partijiet jiġu biex jikkunsidraw jekk l-attivitajiet ta' l-infurzar għandhomx jiġu koordinati, għandhom jiġu meqjusa l-fatturi illi ġejjin, fosthom:(a) l-effett ta' din il-koordinazzjoni fuq l-abilità ta' l-awtoritajiet tal-kompetizzjoni taż-żewġ partijiet illi jilħqu l-għanijiet ta' l-attivitajiet tagħhom ta' l-infurzar;(b) l-abilitajiet relattivi ta' l-awtoritajiet kompetenti tal-Partijiet illi jiksbu l-informazzjoni meħtieġa biex ikunu jistgħu isiru l-attivitajiet ta' infurzar;(c) il-possibilità li jiġu evitati obbligazzjonijiet konfliġġenti u piżijiet żejda fuq il-persuni suġġetti għall-attivitajiet ta' l-infurzar;(d) l-opportunità li jsir użu aktar effiċjenti mir-riżorsi tagħhom permezz ta’ koordinazzjoni.3. Fi kwalunkwe attività ta' infurzar koordinata, l-awtorità tal-kompetizzjoni ta' kull Parti għandha tfittex illi tmexxi l-attivitajiet ta' l-infurzar tagħha b'konsiderazzjoni meqjusa lejn l-għanijiet ta' l-attivitajiet ta' l-infurzar mill-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra.4. Fejn l-awtoritajiet tal-kompetizzjoni taż-żewġ Partijiet jidħlu għal attivitajiet ta' infurzar fir-rigward ta' kwistjonijiet relatati, l-awtorità tal-kompetizzjoni ta' kull Parti għandha tikkonsidra, fuq talba mill-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra u, fejn konsistenti, ma' l-interessi importanti tal-Parti li tkun qiegħda tirċievi it-talba, tistaqsi jekk il-persuni illi jkunu pprovdew informazzjoni kunfidenzali b'konnessjoni ma' dawk l-attivitajiet ta' infurzar jagħtux il-kunsens tagħhom għall-iskambju ta' din l-informazzjoni ma' l-awtorità kompetenti tal-Parti l-oħra ("rinunzja tal-kunfidenzjalità").5. L-awtorità tal-kompetizzjoni ta' kull Parti tista', fi kwalunkwe ħin, u suġġetta għal notifika xierqa lill-awtorità kompetenti tal-Parti l-oħra, tillimita l-koordinazzjoni ta' l-attivitajiet ta' infurzar u u tibda indipendentent attività speċifika ta' infurzar.Artikolu V – Evitar tal-Kunflitti (Korteżija Negattiva)1. L-awtorità tal-kompetizzjoni ta' kull Parti għandha tagħti kunsiderazzjoni meqjusa lill-interessi importanti tal-Parti l-oħra fil-fażijiet kollha ta' l-attivitajiet ta' l-infurzar tagħha, inklużi d-deċiżjonijiet li jirrigwardaw il-bidu ta' l-attivitajiet ta' l-infurzar, il-medda ta' l-attivitajiet tagħha u n-natura tas-sanzjonijiet jew eżenzjonijiet imfittxija f'kull każ.2. Jekk attività speċifika ta' infurzar ippjanata minn awtorità tal-kompetizzjoni ta' Parti waħda tkun se taffettwa l-interessi importanti tal-parti l-oħra, ta' l-ewwel, mingħajr ħsara għad-diskrezzjoni sħiħa tagħha, għandha tagħmel l-isforzi kollha biex:i) tipprovdi lill-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra avviżi fil-ħin dwar żviluppi sinjifikanti li jirrigwardaw l-interessi ta' din ta' l-aħħar,ii) tagħti lill-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra opportunità biex tipprovdi kummenti, uiii) tikkunsidra l-kummenti tal-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra, filwaqt li tirrispetta bis-sħiħ l-indipendenza tal-Partijiet biex jieħdu d-deċiżjoni tagħhom.L-applikazzjoni ta' paragrafu 2 ta' Artikolu V huwa mingħajr ħsara għall-obbligazzjonijiet tal-Partijiet taħt Artikolu II paragrafi 3 u 4.3. Fejn xi Parti tikkunsidra illi l-attivitajiet ta' l-infurzar mill-awtorità tagħha jistgħu jaffettwaw ħażin l-interessi importanti tal-Parti l-oħra, il-Partijiet għandhom jikkunsidraw il-fatturi illi ġejjin, flimkien ma' kwalunkwe fattur ieħor illi jista' jkun relevanti fiċ-ċirkustanzi meta jkunu qegħdin ifittxu soluzzjonijiet opportuni fl-interessi f'kompetizzjoni:(a) l-importanza relattiva ta' l-effetti ta' l-attivitajiet antikompetittivi fuq l-interessi importanti tal-Parti li tkun qed tinforza kif imqabbla ma' l-effetti fuq l-interessi importanti tal-Parti l-oħra;(b) l-importanza relattiva għall-attivitajiet antikompetittivi tal-kondotta jew it-tranżazzjonijiet li jkunu qegħdin iseħħu fit-territorju ta' Parti kif imqabbla mal-kondotta jew tranżazzjonijiet li jkunu qegħdin isiru fit-territorju tal-Parti l-oħra;(c) sa liema punt l-attivitajiet ta' l-infurzar mill-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra fir-rigward ta' l-istess persuni, kemm naturali kif ukoll legali, se jkunu affettwati.(d) sa liema punt persuni privati, kemm naturali kif ukoll legali, se jkunu suġġetti miż-żewġ Partijiet għal ħtiġijiet kontradittorji.Artikolu VI – Korteżija Pożittiva1. Jekk l-awtorità tal-kompetizzjoni ta' Parti temmen illi attivitajiet antikompetittivi mwettqa fit-territorju tal-Parti l-oħra qed jaffettwaw ħażin l-interessi importanti ta' l-ewwel Parti, din l-awtorità tal-kompetizzjoni, filwaqt illi tqis l-importanza illi jiġu evitati l-kunflitti fir-rigward ta' ġurisdizzjoni u filwaqt illi tqis illi l-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti l-oħra tista' tkun f'pożizzjoni illi tagħmel attivitajiet ta' l-infurzar aktar effettivi fir-rigward ta' attivitajiet antikompetittivi bħal dawn, tista' titlob illi l-awtorità tal-kompetizzjoniji tal-Parti l-oħra tibda l-attivitajiet ta' infurzar xierqa.2. It-talba għandha tkun speċifika kemm jista' jkun dwar in-natura ta' l-attivitajiet antikompetittivi u l-effetti tagħhom fuq l-interessi importanti tal-Parti ta' l-awtorità tal-kompetizzjoni li tkun qed tagħmel it-talba, u għandha tinkludi offerta ta' aktar informazzjoni u kooperazzjoni oħra skond kemm l-awtorità tal-kompetizzjoni li tkun qed tagħmel it-talba tista' tipprovdi.3. L-awtorità illi tkun irċeviet it-talba għandha tikkunsidra b'attenzjoni jekk tibdiex jew le l-attivitajiet ta' infurzar, jew jekk għandhiex twessa' l-firxa tal-attivitajiet ta' infurzar illi jkunu għaddejjin, fir-rigward ta' l-attivitajiet antikompetittivi identifikati fit-talba. L-awtorità tal-kompetizzjoni li tkun irċeviet it-talba għandha tinforma lill-awtorità tal-kompetizzjoni illi tkun għamlet it-talba bid-deċiżjoni tagħħa mill-aktar fis prattikament possibbli. Jekk l-attivitajiet ta' l-infurzar ikunu ġew mibdija, l-awtorità li rċeviet it-talba għandha tinforma lill-awtorità tal-kompetizzjoni li tkun għamlet it-talba bl-eżitu tagħhom u, safejn ikun possibbli, bl-iżviluppi sinifikanti li jkunu ġraw sadanittant.4. Xejn f'dan l-artikolu ma jillimita d-diskrezzjoni ta' l-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti illi tkun irċeviet it-talba taħt il-liġijiet tagħha tal-kompetizzjoni u l-politiki ta' l-infurzar dwar jekk għandhiex twettaq jew le attivitajiet ta' infurzar fir-rigward ta' l-attivitajiet antikompetittivi illi jkunu ġew identifikati fit-talba, jew jipprekludi lill-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Parti illi tkun għamlet it-talba milli tirtira l-istess talba.Artikolu VII- Kunfidenzjalità1. Minkejja kwalunkwe dispożizzjoni oħra ta' dan il-Ftehim, l-ebda Parti m'hi mitluba illi tikkomunika informazzjoni lill-Parti l-oħra jekk din il-komunikazzjoni tkun ipprojbita mil-liġijiet u r-regolamenti tal-Parti illi jkollha l-informazzjoni jew jekk din il-komunikazzjoni tkun inkompatibbli ma' l-interessi importanti tagħha.1. a) Il-Komunita Ewropea m'hix mitluba, taħt il-Ftehim, li tikkomunika lill-Repubblika tal-Korea, informazzjoni kunfidenzali koperta mill-Artikolu 28 tar-Regolament tal-Kunsill Nru 1/2003 u Artikolu 17 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Mru 139/2004, minbarra mill-informazzjoni komunikata skond id-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu IV (4) tal-Ftehim.b) Il-Gvern tar-Repubblika tal-Korea m'hux mitlub, taħt il-Ftehim, li jikkomunika lill-Komuinità Ewropea informazzjoni kunfidenzjali koperta mill-Artikolu 62 tar-Regolament tal-Monopolju u l-Att dwar il-Kummerċ Ħieles u Artikolu 9 ta' l-Att dwar l-Iżvelar ta' l-Informazzjoni minn Aġenziji Pubbliċi, minbarra mill-informazzjoni kkomunikata skond id-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu IV (4) tal-Ftehim.2. (a) L-informazzjoni, minbarra l-informazzjoni disponibbli pubblikament, ikkomunikata minn Parti lil Parti oħra skond dan il-Ftehim għandha tintuża mill-Parti li rċevietha għall-iskop uniku li tinvestiga attivitajiet antikompetittivi taħt il-liġijiet tal-kompetizzjoni tagħha b'konnessjoni mal-kwistjonijiet speċifika fit-talba.(b) Meta Parti tikkomunika l-informazzjoni b' mod kunfidenzali taħt dan il-Ftehim, il-Parti li tirċievi għandha, konsistentement mal-liġijiet u r-regolamenti, iżżomm il-kunfidenzalità u tuża l-informazzjoni biss għall-infurzar effettiv tal-liġijiet tal-kompetizzjoni rispettivi.3. Parti tista' titlob illi l-informazzjoni kunfidenzjali komunikata skond dan il-Ftehim tkun suġġetta għat-termini u l-kondizzjonijiet illi hija tista' tispeċifika. Il-Parti li tirċievi m' għandhiex tuża din l-informazzjoni b'manjiera kuntrarja għal dawn it-termini u kundizzjonijiet mingħajr il-kunsens minn qabel tal-Parti l-oħra.4. Kull Parti tista' tillimita l-informazzjoni kunfidenzjali illi tikkomunika lill-Parti l-oħra meta ma jkunx possibbli għall-Parti ta' l-aħħar illi tagħti l-assigurazzjoni mitluba minnha fir-rigward tal-kunfidenzalità, fir-rigward tat-termini u l-kundizzjonijiet illi hija tispeċifika, jew fir-rigward tal-limitazzjonijiet ta' l-għanijiet li għaliha l-informazzjoni tkun ser tiġi użata.5. Dan l-Artikolu m'għandux jipprekludi l-użu jew l-izvelar ta' l-informazzjoni, barra minn dik disponibbli pubblikament, mill-Parti li tirċievi jekk kemm-il darba:(a) il-Parti illi tkun qed tipprovdi l-informazzjoni tkun tat il-kunsens tagħha minn qabel għal dan l-użu jew żvelar, jew(b) hemm obbligazzjoni illi jsir hekk taħt il-liġijiet jew ir-regolamenti tal-Parti illi tkun irċeviet l-informazzjoni. F'dan il-każ, il-Parti li tirċievi:(i) m' għandhiex tieħu azzjoni illi tista' tirriżulta f'obbligazzjoni legali illi tagħmel disponibbli għal terza parti jew awtoritajiet oħrajn l-informazzjoni mogħtija kunfidenzalment skond dan il-Ftehim mingħajr il-kunsens minn qabel tal-Parti illi tkun qiegħda tagħti l-informazzjoni;(ii) għandha, fejn hu possibbli, tagħti avvizi minn qabel ta' kwalunkwe użu jew żvelar simili lill-Parti illi pprovdiet l-informazzjoni, u, jekk tintalab, tikkonsulta mal-Parti l-oħra u tagħti l-konsiderazzjoni dovuta għall-interessi importanti tagħha; u(iii) għandha, jekk ma jkunx miftiehem xort'oħra mal-Parti illi tkun ipprovdiet l-informazzjoni, tuża l-miżuri kollha disponibbli taħt il-liġijiet u r-regolamenti applikabbli biex tinżamm il-kunfidenzalità ta' l-informazzjoni fir-rigward ta' l-applikazzjonijiet minn parti terza jew awtoritajiet oħra għall-iżvelar ta' l-informazzjoni konċernata.6. L-awtorità tal-kompetizzjoni tal-Komunitajiet Ewropej(a) tinforma lill-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri jew l-Istati Membri illi l-interessi importanti tagħhom huma affettwati min-notifiki mibgħuta lilha mill-awtorità tal-kompetizzjoni Koreana;(b) tinforma lill-awtoritajiet kompetenti ta' dawn l-Istati Membri jew l-Istati Membri bi kwalkunkwe kooperazzjoni u koordinazzjoni ta' l-attivitajiet ta' l-infurzar; u(c) għandha tassigura illi l-informazzjoni, minbarra l-informazzjoni disponibbli pubblikament, komunikata lill-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri jew l-Istati membri skond is-subparagrafi (a) u (b) ta' hawn fuq m'għandhiex tintuża għal xi għan differenti minn dak speċifikat fl-Artikolu 1(1) ta' dan il-Ftehim, kif ukoll dik l-informazzjoni m' għandhiex tkun żvelata.Artikolu VIII - Laqgħat1. L-awtoritajiet tal-kompetizzjoni tal-Partijiet għandhom jikkonsultaw bejniethom, fuq talba tal-awtorità tal-kompetizzjoni ta' Parti jew oħra, fuq kwalunkwe kwistjoni illi tista' tqum fl-implimentazzjoni ta' dan il-Ftehim.2. L-awtoritajiet tal-Kompetizzjoni tal-Partijiet għandhom jiltaqgħu mill-anqas darba fis-sena biex:(a) jiskambjaw informazzjoni dwar l-isforzi preżenti tagħhom dwar l-infurzar u l-prijoritajiet fir-rigward tal-liġijiet tal-kompetizzjoni ta' kull Parti;(b) jiskambjaw l-informazzjoni dwar is-setturi ekonomiċi ta' interess komuni;(c) jiddiskutu kwistjonijiet marbuta ma' politika li jinteressaw lit-tnejn;(d) jiddiskutu kwistjonijiet oħra ta' interess reċiproku illi jirrigwardaw l-applikazzjoni tal-liġijiet tal-kompetizzjoni ta' kull Parti.Artikolu IX – Il-Komunikazzjonijiet taħt il-FtehimIl-komunikazzjonijiet taħt dan il-Ftehim jistgħu isiru permezz ta' komunikazzjoni diretta bejn l-awtoritajiet tal-kompetizzjoni tal-Partijiet. It-talbiet taħt l-Artikolu VI.1 madankollu, għandhom jiġu kkonfermati fil-pront bil-miktub permezz tal-kanali diplomatiċi tas-soltu u għandu jkollhom l-informazzjoni li tkun ġiet skambjata fil-bidu bejn l-awtoritajiet tal-kompetizzjoni.Artikolu X – Liġi eżistentiXejn f'dan il-Ftehim m'għandu jitlob lil Parti biex tieħu xi azzjoni li ma tkunx konsistenti ma' ligijiet eżistenti jew futuri, jew li tirrikjedi xi tibdil fil-liġijiet tal-Partijiet.Artikolu XI – Dħul fis-seħħ, terminazzjoni u reviżjoni1. Dan il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ fi żmien 30 jum wara d-data meta jiġi ffirmat.2. Dan il-Ftehim għandu jibqa' fis-seħħ sa 60 jum wara d-data illi fiha xi Parti tinnotifika lill-Parti l-oħra bil-miktub permezz tal-kanal diplomatiku illi hija tkun tixtieq tittermina dan il-Ftehim.3. Il-Partijiet għandhom jikkunsidraw li jirrevedu t-tħaddim ta' dan il-Ftehim mhux aktar minn ħames snin minn meta jkun daħal fis-seħħ, bl-iskop li jevalwaw l-attivitajiet tagħhom ta' kooperazzjoni, jidentifikaw oqsma addizzjonali fejn ikunu jistghu jikooperaw u jidentifikaw modi oħra li bih dan il-Ftehim ikun jista' jiġi mtejjeb. Il-Partijiet jaqblu li din ir-reviżjoni tinkludi, fost l-oħrajn, analiżi ta' każijiet attwali jew potenzjali biex jiddeterminaw jekk il-ħtiġijiet tagħhom ikunux jistgħu jinqdew aħjar permezz ta' kooperazzjoni eqreb.