CELEX: 31977R0700
Language: nl
Date: 1977-04-01 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 700/77 van de Commissie van 30 maart 1977 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

I. 4 . 77                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr . 1 SS S
                                    VERORDENING ( EEG) Nr. 700/77 VAN DE COMMISSIE
                                                             van 30 maart 1977
                                          tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                             nieuwe regeling voor het berekenen van de heffingen
  GEMEENSCHAPPEN,                                                        is opgenomen ; dat voorts op dezelfde datum wijzigin­
                                                                          gen in de tariefnomenclatuur van de produkten \.m
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                     de betrokken sector van toepassing worden ;
 Economische Gemeenschap ,
                                                                          Overwegende dat deze wijzigingen meebrengen dar
  Gelet op Verordening ( EEG ) nr. 974/71 van de Raad                     de normale vaststelling van de monetaire compense­
 van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuurpo­                      rende bedragen nu ook betrekking heeft op de pro­
 litieke maatregelen welke naar aanleiding van de tij­                   dukten waarvoor tot dusver Verordening ( EEG ) nr .
  delijke verruiming van de fluctuatiemarges van de                      3092/76 van de Commissie van 17 december 1976 in­
  valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden                       zake de toepassing van monetaire compenserende be­
 genomen in de landbouwsector (*), laatstelijk gewij­                     dragen op bepaalde rundvleesprodukten (") gold ;
zigd bij Verordening (EEG ) nr. 557/76 (2 ), en met                      Overwegende dat de in deze verordening vervatte
  name op artikel 6,                                                     maatregelen in overeenstemming zijn met her advies
 Overwegende dat de bij Verordening ( EEG ) nr.                          van de Comités van beheer voor melk en zuivelpro­
 974/71 ingevoerde monetaire compenserende bedra­                        dukten , granen en varkensvlees ; dat het Comité van
gen zijn vastgesteld bij Verordening ( EEG ) nr. 572/76                  beheer voor rundvlees geen advies heeft uitgebracht
 van de Commissie van 15 maart 1976 ( 3), laatstelijk                    binnen de door zijn voorzitter vastgestelde termijn ,
gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr. 502/77 (4 );
Overwegende dat bij Verordening ( EEG ) nr. 557/76                       HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 van de Raad van 15 maart 1976 betreffende de in de                      VASTGESTELD :
landbouwsector toe te passen wisselkoersen , laatste­                                              Artikel I
lijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr. 651 /77 (r> ),
voor de Franse frank, het Ierse pond en de Italiaanse                     1.   De kolommen „France", „ Ireland " en „ Italia " in
lire een nieuwe representatieve koers is vastgesteld die                 de delen 1 , 2, 5 en 8 van bijlage 1 bij Verordening
 op 1 april 1977 van toepassing wordt voor de secto­                     ( EEG ) nr. 572/76 worden vervangen door de kolom­
ren melk en zuivelprodukten , varkensvlees en rund­                      men in bijlage I bij deze verordening .
vlees ; dat bij de vaststelling van de monetaire com­
                                                                         2.    Deel 3 van bijlage I bij Verordening ( EEG ) nr .
penserende bedragen rekening moet worden gehou­
                                                                         572/76 wordt vervangen door het deel 3 in bijlage I
den met deze koers en met de datum van inwerking­
                                                                         bij deze verordening.
treding ervan ;
Overwegende dat, om dispariteiten te voorkomen ,                         3.    De bijlage II bij Verordening ( EEG ) nr . 572 76
bij de berekening van de nieuwe monetaire compen­                        wordt vervangen door de bijlage II bij deze verorde­
serende bedragen moet worden uitgegaan van de                            ning.
wisselkoersen die als basis dienen voor de berekening
van de momenteel in de andere sectoren geldende                                                    Artikel 1
monetaire compenserende bedragen ;                                       Verordening ( EEG ) nr. 3092/76 wordt ingetrokken .
Overwegende dat in de regeling voor het handelsver­
keer met derde landen in de sector rundvlees met in­                                               Artikel .5
gang van 1 april 1977 ingrijpende wijzigingen in wer­
king treden ; dat in deze regeling met name een                          Deze verordening treedt in werking op I april 1977 .
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                   elke Lid-Staat .
                   Gedaan te Brussel , 30 maart 1977.
                                                                                              Voor de (' onnuissie
                                                                                              De Vict'-V oor litter
                                                                                              Finn GUNDELACH
 ')   PB  nr . L 106 van 12 . .5 . 1971 , blz . 1 .
 2)   PB   nr. L 67 van 15 . 3 . 1976 , blz . 1 .
 :')  PB  nr . L 68 van 15 . 3 . 1976 , blz . 5 .
  ')  PB  nr . L 66 van 12 . 3 . 1977 , hl /. 21 .
 3)   PB  nr . L 82 van 31 . 3 . 1977, hlz . 4 .                        (") PB nr . L 34S van IS . 12 . 1976 , hl /. IK .
 ---pagebreak--- Nr. L 85 / 6                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 1 . 4 . 77
                  ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                            PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE la — DEEL 1 — DEL 1
                            SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                    SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                        Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                             and charged on exports
                           CCT heading No
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                            Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                   og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                            £/t                £/t               Lit/t       FF/t
                                   1                         5                  6                 7            8
                10.01 A                                                      9,222             26 618       119,55
                10.02                                                        8.588             25 196       113,16
                10.03                                                        7,923             23 570       105,86
                10.04                                                        7,624             22 683       101,87
                10.05 B                                                      7.589             22 798       102,39
                10.07 B                                                      7,800             23 205       104,22
                10.07 C                                                      7,425             23 205       104,22
                11.01 A                                                     11,748             33 832       151,95
                11.01 B                                                     10,860             31 841       143,00
                11.02 A I b)                                                12,687             36 539       164,10
                11.01 C                                                       8,081            24 042       107,98
                11.01 D                                                      7,777             23 136       103,91
                11.01 EI                                                    10,624             31 918       143,35
                11.01 E II                                                    7,741            23 254       104,44
             ex 11.01 G (x)                                                   7,956            23 669       106,30
             ex 11.01 G (2)                                                   7,574            23 669       106,30
                11.02 A II                                                    8,760            25 700       115,42
                11.02 A III                                                 11,092             32 999       148,20
                11.02 A IV                                                  10,674             31 756       142,62
                11.02 A Va) 1                                               13,660             41037        184,30
                11.02 A Va) 2                                               13,660             41 037       184,30
                11.02 A V b)                                                  7,741            23 254       104,44
 ---pagebreak--- 1 . 4. 77                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 85 /7
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier
                                                                     Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                             and charged on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                       e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune
                                                                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                     United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                           £/t                £/t              Lit/t        FF/t
                                1                           5                  6                 7            8
          ex 11.02 A VII                                                    7,956             23 669       106,30
          ex 11.02 A VII (2)                                                7,574            23 669        106,30
             11.02 B Ia) 1                                                  8,081             24 042       107,98
             11.02 B I a) 2 aa)                                             7,777             23 136       103,91
             11.02 B I a) 2 bb)                                             7,777             23 136    "  103,91
             11.02 B I b) 1                                                11,092             32 999       148,20
             11.02 Bib) 2                                                  10,674             31 756       142,62
             11.02 B II a)                                                  9,407             27 151       121,94
             11.02 B II b)                                                  8,760             25 700       115,42
             11.02 B II c)                                                  7,741             23 254       104,44
          ex 11.02 B II d) (x)                                              7,956             23 669       106,30
          ex 11.02 B II d) (2)                                              7,574             23 669       106,30
             11.02 C I                                                      9,407             27 151       121,94
             11.02 C II                                                     8,760            25 700        115,42
             11.02 C III                                                  12,676              37 713       169,37
             11.02 C IV                                                     7,777             23 136       103,91
             11.02 CV                                                       7,741             23 254       104,44
          ex 11.02 C VI i1)                                                 7,956             23 669       106,30
          ex 11.02 C VI (2)                                                 7,574             23 669       106,30
             11.02 D I                                                      9,407             27 151       121,94
             11.02 D II                                                     8,760             25 700       115,42
             11.02 D III                                                    8,081             24 042       107,98
             11.02 D IV                                                     7,777             23 136       103,91
             11.02 D V                                                      7,741             23 254       104,44
          ex 11.02 D VI i1)                                                 7,956             23 669       106,30
          ex 11.02 D VI (2)                                                 7,574             23 669       106,30
             11.02 E Ia) 1                                                  8,081             24 042       107,98
             11.02 E Ia) 2                                                  7,777             23 136       103,91
             11.02 E I b) 1                                                11,092             32 999       148,20
             11.02 E I b) 2                                               13,723              40 829       183,37
             11.02 E II a)                                                  9,407             27 151       121,94
             11.02 E II b)                                                  8,760             25 700       115,42
             11.02 E II c)                                                  8,348             25 078       112,63
          ex 11.02 E II d) 2 (*)                                            7,956             23 669       106,30
          ex 11.02 E II d) 2 (2)                                            7,574             23 669       106,30
             11.02 F I
                                                                            9,407             27 151       121,94
             11.02 F II                                                     8,760             25 700       115,42
             11.02 F III                                                    8,081             24 042       107,98
 ---pagebreak--- Nr. L 85 / 8                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   1 . 4. 77
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                        Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                 and charged on exports
                             CCT heading No                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr . des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                                Nr. van het
                            gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                               £/t                £/t              Lit./t         FF/ t
                                     1                          5                  6                 7             8
                 11.02 F IV                                                      7,777            23 136        103,91
                 11.02 F V                                                       7,741            23 254        104,44
             ex 11.02 F VII (*)                                                  7,956            23 669        106,30
             ex 11.02 F VII (2)                                                  7,574            23 669        106,30
                11.02 G I                                                        6,917            19 964         89,66
                11.02 G II                                                      5,692             17 099         76,79
                11.06 A                                                          1,426             4 243          19,05
                11.06 BI                                                       12,218            36 705         164,85
                11.06 B II                                                     12,218            36 705         164,85
                11.07 A Ia)                                                    16,416            47 380        212,79
                11.07 A I b)                                                   12,266            35 402        159,00
                11.07 A II a)                                                  14,102            41 955        188,43
                11.07 A II b)                                                  10,537            31349         140,79
                11.07 B                                                       12,280             36 534        164,08
                11.08 A I                                                     12,218             36 705        164,85
                11.08 A III                                                   20,514             57 800        259,59
                11.08 A IV                                                    12,218             36 705        164,85
                11.08 A V                                                     12,218             36 705        164,85
                11.09                                                         37,298            105 092        471,98
                17.02 B II a ) (3)                                            15,936             47 877        215,02
                17.02 B II b) (3)                                             12,218             36 705        164,85
                17.05 B I                                                     15,936             47 877        215,02
                17.05 B II                                                    12,218             36 705        164,85
                23.02 A I a)                                                    2,473              7 299         32,78
                23.02 A I b)                                                    7,915            23 356        104,89
                23.02 A II a)                                                   1,979              5 839         26,22
               23.02 A II b)                                                    7,915            23 356        104,89
               23.03 A I                                                      15,178             45 597        204,78
               23.07 B I a) 1                                                   1,214              3 648         16,38
               23.07 B I a) 2 (4)                                               4,570            21 651        118,19
               23.07 B I b) 1                                                   3,794            11 399          51,20
               23.07 B I b) 2 (s)                                               7,150            29 402        153,01
               23.07 B I c) 1 (7)                                               7,589            22 798        102,39
               23.07 B I c) 2 (6) (7)                                         10,945             40 801        204,20
 ---pagebreak--- 1.4. 77                                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               Nr. L 85 /9
f1) Millet, Millet, Hirse, Miglio, Gierst, Hirse.
(*) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum.
(s) Le produit relevant de la sous-position 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n° 2730/75, soumis au même montant compensatoire que ceux
     relevant de la sous-position 17.02 B II .
     Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount a« pro­
     ducts falling within subheading 17.02 B II.
     Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
     die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
     Il prodotto di cui alla sottovoce 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
     i prodotti di cui alla sottovoce 17.02 B II .
     Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
     bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
     Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
     under pos. 17.02 B II .
 («) (8) (·) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
             In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
             Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
             Negli scambi con i paesi terzi, all'importo si applica il coefficiente di :
             In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
             Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                         Deutschland           Belgique           Nederland
                                                                                          United
                                                                                                          Ireland           Italia            France
                                             Luxembourg                                  Kingdom
              (4)                                                                                          1,523           1,592              1,613
              <8)                                                                                          1,334           1,436              1,474
              C)                                                                                           1,218           1,314              1,355
                    S'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendus au titre du règlement (CEE) n° 2054/76 (JO n° L 228 du 20. 8 . 1976,
                    p. 17), modifié par le règlement (CEE) n° 2808/76 (JO n0 L 323 du 22. 11 . 1976, p. 27), le montant compensatoire applicable dans
                    les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
                    As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228,
                    20. 8 . 1976, p . 17), as amended by Regulation (EEC) No 2808/76 (OJ No L 323 , 22. 11 . 1976, p . 27), the compensatory amount in
                    trade with third countries is multiplied by the coefficient :
                    Handelt es sich um Erzeugnisse, die Magermilchpulver enthalten , das gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 (ABl. Nr. L 228 vom
                    20. 8 . 1976, S. 17), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2808/76 (ABl . Nr. L 323 vom 22. 11 . 1976, S. 27), verkauft wurde,
                    wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittländern mit folgendem Koeffizienten multipliziert:
                    Qualora si tratti di prodotti che contengono latte scremato in polvere venduto in conformità al regolamento (CEE) n . 2054/76
                    (GU n. L 228 del 20. 8 . 1976, pag. 17), modificato dal regolamento (CEE) n. 2808/76 _ (GU n . L 323 del 22. 11 . 1976, pag. 27),
                    all'importo compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il coefficiente di :
                    Voorzover het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 2054/76
                    (PB nr. L 228 van 20 . 8 . 1976, blz. 17), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2808/76 (PB nr. L 323 van 22. 11 . 1976, blz. 27),
                    wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compenserende bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt:
                    For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20. 8 . 1976,
                    s . 17), ændret ved forordning (EØF) nr. 2808/76 (EFT nr. L 323 af 22. 11 . 1976, s. 27), skal det monetære udligningsbeløb, der
                    anvendes ved handel med tredjelande , multipliceres med følgende koefficient :
                         Deutschland
                                               Belgique           Nederland
                                                                                          United
                                                                                                          Ireland           Italia            France
                                             Luxembourg                                  Kingdom
              (4)                                                                                          1,375           1,424               1,439
              O                                                                                            1,239           1,312              1,339
              (*)                                                                                          1,156           1,225               1,254
             Toutefois , dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de
             l'huile de foie de poisson ou du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre, le montant compensatoire, à appliquer
             dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement
             — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 Bla ) 1 ,
             — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
             — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
             However where these products contain skimmed-milk powder and either fish meal or fish oil and/or liver oil or iron carbonate and/or iron
             sulphate and/or copper sulphate, the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be
             respectively :
             — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a ) 1 ,
             — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
             — on subheading 23.07 B 1 c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
             Enthalten jedoch diese Erzeugnisse neben Magermilchpulver Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran oder Eisenkarbonat und/oder Eisen­
             sulfat und/oder Kupfersulfat so werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
             — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 Bla) 1 ,
             — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1 und
             — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 angewandt .
 ---pagebreak--- Nr. L 85 / 10                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                        1 . 4. 77
             Tuttavia, nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce o
             carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame, l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi
             terzi, è rispettivamente :
             — per la sottovoce 23.07 B 1 a) 2 quello della sottovoce 23.07 B I a) 1 ,
             — per la sottovoce 23.07 B 1 b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
             — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
             Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten , alsmede vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat
             en/of kopersulfaat wordt het in het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende
             bedrag voor respectievelijk
             — onderverdeling 23.07 B 1 a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B 1 a ) 1 ,
             — onderverdeling 23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 Bib) 1 ,
             — onderverdeling 23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 Bic) 1 .
              Såfremt disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran eller jerncarbonat og/eller
              jernsulfat og/eller kobbersulfat, er det monetære udligningsbeløb, der skal anvendes ved handel indenfor Fællesskabet og med tredjelande ,
              dog henholdsvis
              — for underposition 23.07 B I a ) 2 , det, der gælder for underposition 23.07 Bla) 1 ,
              — for underposition 23.07 B I b) 2 det, der gælder for underposition 23.07 B I b) 1 ,
              — for underposition 23.07 B I c) 2 det , der gælder for underposition 23.07 B I c) 1 .
 C ) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 BI c) 1 ou 2 du tarif douanier commun, d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
      de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun, les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
      position 07.06 A du tarif douanier commun (règlement ( CEE) n° 1497/76, JO n0 L 167 du 26. 6. 1976, p . 27) .
 (7) For products falling within subheading 23.07 Bic) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
      heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof
      ( Regulation ( EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26 . 6 . 1976, p. 27).
 (') Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
      Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
      07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs (Verordnung (EWG) Nr. 1497/76, ABl . Nr. L 167 vom 26. 6. 1976, S. 27).
  (') Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
      della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa doganale
      comune (regolamento ( CEE) n . 1497/76, GU n . L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
  C) Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
       aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
       de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
  C) De monetære udligningsbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 Bl c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
       under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
       pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
 ---pagebreak---                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr . L 85 / 11
1 . 4. 77
                         PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                     SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                          Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                   Numéro du tarif douanier                                and charged on exports
                            commun
                                                                 Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                       CCT heading No                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen                          Importi da concedere all'importazione
                            Zolltarifs
                                                                      e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa
                                                                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                       doganale comune                                 de uitvoer te heffen bedragen
                          Nr. van het
                                                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                       gemeenschappelijk                                 og opkræves ved udførsel
                          douanetarief
                      Position i den fælles
                            toldtarif
                                                    United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                       £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit /100 kg     FF/100 kg
                                 1                          5                 6                  7             8
             01.03 A II a)                                                 1,567               8 587          48,56
             01.03 A II b)                                                 1,842             10 097           57,10
             02.01 A III a) 1                                              2,395             13 130           74,25
             02.01 A III a) 2                                              3,713             20 352         115,09
             02.01 A III a) 3                                              2,922             16 019           90,59
             02.01 A III a) 4                                              3,880             21 271         120,29
             02.01 A III a) 5                                              2,084             11 423           64,60
             02.01 A III a) 6 aa)                                          3,880             21 271         120,29
          ex 02.01 A III a) 6 bb) (1)                                      3,880             21 271         120,29
          ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                                      2,922             16 019           90,59
             02.05 A I                                                      1,006              5 515          31,19
             02.05 A II                                                     1,174              6 434          36,38
             02.05 B                                                       0,575               3 151          17,82
             02.06 B I a) 1                                                2,395             13 130           74,25
             02.06 B I a) 2 aa)                                             3,234            17 726         100,24
             02.06 B I a) 2 bb)                                            3,234             17 726         100,24
             02.06 B I a) 2 cc)                                             3,593             19 695        111,38
             02.06 B I a) 3                                                 3,713            20 352         115,09
             02.06 B I a) 4                                                 2,922            16 019           90,59
             02.06 B I a) 5                                                 3,880            21 271         120,29
             02.06 B I a) 6                                                 2,084             11 423          64,60
          ex 02.06 B I a) 7 O                                               3,880            21 271         120,29
          ex 02.06 B I a) 7 (2)                                             2,922             16 019          90,59
             02.06 B I b) 1                                                 3,593             19 695         111,38
             02.06 B I b) 2 aa)                                             3,593             19 695         111,38
             02.06 B I b) 2 bb)                                             3,593             19 695         111,38
             02.06 B I b) 2 cc)                                             3,952             21 665         122,51
             02.06 B I b) 3 aa)                                             4,791            26 260          148,50
             02.06 B I b) 3 bb)                                             6,755            37 027         209,39
             02.06 B I b) 4 aa)                                             3,353            18 382         103,95
             02.06 B I b) 4 bb)                                             5,317            29 149          164,84
             02.06 B I b) 5 aa)                                             5,030            27 573          155,93
 ---pagebreak--- Nr. L 85 / 12                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       1 . 4 . 77
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                        Numéro du tarif douanier                                Amounts to be granted on imports
                                     commun
                                                                                      and charged on exports
                                CCT heading No                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                             Nr . des Gemeinsamen
                                     Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                                  e da riscuotere all'esportazione
                             Numero della tariffa
                                doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                                    Nr. van het
                                gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                   douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                              Position i den fælles
                                      toldtarif
                                                               United Kingdom        IreJand              Italia       France
                                                                   £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit /100 kg    FF/100 kg
                                          1                             5                6                   7            8
                  02.06  B   I   b)  5  bb)                                           6,683             36 633         207,16
                  02.06  B    I  b)  6  aa)                                           2,395             13 130          74,25
                  02.06  B    I  b)  6  bb)                                           3,473             19 039         107,66
                  02.06  B    I  b)  7  aa)                                           5,030             27 573         155,93
                  02.06  B    I  b)  7  bb)                                           6,755             37 027         209,39
                  02.06 B II a)                                                       0,766                4 202        23,76
                  02.06 B II c)                                                       2,515             13 787           77,96
                  02.06 B II d)                                                       2,898             15 887           89,84
                  02.06 B II e)                                                       1,437                7 878         44,55
                  02.06 B II f)                                                       2,108              11 554          65,34
                  02.06 B II g)                                                       2,108              1 1 554         65,34
                  15.01 A I (a)                                                       0,766                4 202         23,76
                  15.01 A II                                                          0,766                4 202         23,76
                  16.01 A                                                             3,665              20 089        113,60
                  16.01 B I ( b) (3)                                                  5,988             32 825         185,63
                  16.01 B II ( b) (3)                                                 4,216              23 109        130,68
                  16.02 A II                                                          3,377              18 513         104,69
                  16.02 B III a ) laa)                                                6,347              34 795         196,76
                  16.02 B III a) 1 bb)                                                5,270              28 886         163,35
                  16.02 B III a) 1 cc) (3)                                            3,593               19 695        111,38
                  16.02 B III a) 2 (3)                                                2,994               16 413         92,81
                  16.02 B III a) 3                                                     1,772                9 716        54,95
              ( ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                  — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                  — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                  — Filets .
              (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                  — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                  — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                  — Tenderloins .
              i1) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen
                  — Filet.
              11) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                  — Spalle, anche in parti, disossate ;
                  — Lombate, anche in parti, disossate ;
                  — Filetto .
              (1) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                  — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                  — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                  — Filet.
              f1) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                  — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                  — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                  — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 1.4. 77                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   Nr . L 85 / 13
        (2) Produits autres que ceux visés sous ( ).
        (2) Other products than those falling under (.1 ).
        (2)   Andere Erzeugnisse als unter f1 ) genannt.
        (2)   Prodotti diversi da quelli di cui al punto i1).
        (2)   Andere produkten dan vermeld bij f1).
        (2)   Varer med undtagelse af de under i1) nævnte.
        (3) L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
              conditions pour l'octroi des restitutions visées au règlement (CEE) n° 2403/69 . Au moment de l'accomplissement
              des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'État membre qui octroie le montant compensa­
              toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
              à ces conditions .
        (') The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
              conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 2403/69 . The exporter or importer at the
              time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State granting
              the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions.
        (3) Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
              der Verordnung (EWG) Nr. 2403/69 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
              Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
              keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbetrag gewährt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
              Bedingungen entsprechen.
        (3) La concessione degli importi compensativi monetari applicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
              delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n . 2403/69. Al momento dell'
              ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che concedono
              l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
              in causa rispondono a queste condizioni .
         (s) Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
               aan de voorwaarden voor de toekenning van de in Verordening (EEG) nr . 2403/69 bedoelde restituties . De
               betreffende im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
              Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
              produkten aan deze voorwaarden voldoen .
         (s) De monetære udligningsbeløb, der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF)
              nr. 2403/69 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes. Ved afslutningen af toldformaliteterne
              i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der yder det monetære udligningsbeløb , skal ekspor­
              tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
        (a)   L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
        (a)   Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
        ( a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
        (a)   Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
        (a)   Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
              autoriteiten .
        (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
        (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
              conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
        (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
              based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
        ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
              halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt .
         ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
              vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
        (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
               alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
         ( b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske , beregnes alene på grundlag af
              pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak---       Nr. L 85 / 14                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                               1 . 4. 77
                                        PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                                     SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                                    RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                            OKSEKØD
                                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                         bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                  Montants à percevoir à l'importation                                Montants à octroyer à l'importation
                                                       et à octroyer à l'exportation                                       et à percevoir à l'exportation
         N° du tarif douanier                       Amounts to be charged on imports                                   Amounts to be granted on imports
                  commun
                                                          and granted on exports                                               and charged on exports
           CCT heading No                         Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
         Nr . des Gemeinsamen
                  Zolltarifs                     Importi da riscuotere all'importazione                              Importi da concedere all'importazione
                                                      e da concedere all'esportazione                                     e da riscuotere all'esportazione
         Numero della tariffa
           doganale comune                       Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                          te verstrekken bedragen                                          de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het
           gemeenschappelijk                      Beløb , der skal opkræves ved indførsel                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                douanetarief                                og ydes ved udførsel                                              og opkræves ved udførsel
          Position i den fælles
                   toldtarif
                                             Deutschland          Belgique/         Nederland        United Kingdom           Ireland             Italia           France
                                                                Luxembourg
                                              DM/ 100 kg       FB/Flux/ 100 kg       Fl / 100 kg   ,     £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit/100 kg        FF/100 kg
                       1                           2                   3                    4                 5                   6                  7                8
                                                                 — Poids vir/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
  01.02 A II (•)                                31,14                66,42                4,58            17,581              2,237             12 978              73,39
                                                                      — Poids net/ Net weight/Reingewicht/Peso netto/ Nettogewicht/Nettovaegt —
  02.01 A II a) 1                               59,17               126,20                8,70           33,404                4,250            24 658            139,44
  02.01 A II a) 2                               47,33               100,96                6,96           26,723                3,400            19 727            111,55
  02.01 A II a) 3                               71,00               151,44              10,44             40,084               5,100            29 590            167,33
  02.01  A    II    a)   4 aa )                  59,17              126,20                 8,70           33,404               4,250             24 658            139,44
  02.01  A    II    a)   4 bb)                   67,57              144,13                 9,94           38,150               4,854             28 162            159,26
  02.01  A    II    b)   1 (2 )                  52,63              112,25                 7,74           29,712               3,781             21933             124,03
   02.01  A   II    b)   2 (2 )                  42,10                89,80                6,19           23,769               3,025             17 546             99,22
   02.01  A    II   b)    3 (2 )                 65,79               140,31                 9,68          37,139               4,726             27 416            155,04
   02.01  A    II   b)    4 aa) («)              52,63               112,25                 7,74           29,712               3,781            21 933            124,03
   02.01 A II b) 4 bb) 11 (2)                     65,79              140,31                 9,68           37,139               4,726            27 416            155,04
   02.01 A II b) 4 bb) 22 (2) (»)                 65,79              140,31                  9,68          37,139               4,726            27 416            155,04
   02.01 A II b ) 4 bb ) 33 (2 )                  65,79              140,31                ' 9,68          37,139               4,726             27 416            155,04
    02.06 C I a ) 1                               59,17               126,20                 8,70           33,404              4,250             24 658            139,44
    02.06 C I a) 2                                67,57               144,13                 9,94           38,150              4,854             28   162          159,26
ex 16.02 B III b ) 1 aa) (4 )                      67,57              144,13                 9,94           38,150               4,854            28   162          159,26
ex 16.02 B III b ) 1 aa) (5)                      40,48                86,35                 5,95           22,855               2,908             16  871            95,41
ex 16.02 B III b ) 1 aa) (•)                       27,09               57,79                  3,98           15,295              1,946             11  291            63,85
 ---pagebreak--- 1.4. 77                                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     Nr. L 85 / 15
  (l) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
      nautés européennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg.
 (*) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
 i1) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
 i1 ) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 f1) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
         Pinzgauer ras,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
 i1) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen .
 (J) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 P) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
      meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
 (*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 C) L'importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 (*) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
 C) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 (3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
 (s) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
 (а) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
 (s) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 (') Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
 (4 ) Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes, à l'exception des abats et de la graisse .
 (4 ) Products containing 80 % or more by weight of meat excluding offals and fat.
 (4 ) Erzeugnisse , die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett .
 (4)  Prodotti contenenti in peso 1'80 % o più di carni , escluse le frattaglie ed il grasso.
 (4)  Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet .
 (4)  Varer med indhold af kød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
 (5)  Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
 (5)  Products containing 60 % or more, but less than 80 % by weight, of meat excluding offals and fat .
(5)   Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett .
 (б)  Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell'80 % di carni , escluse le frattaglie ed il grasso.
 (6)  Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen in vet.
(5)   Varer med indhold af kød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
(e) Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
 (e) Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of meat excluding offals and fat.
 (e) Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett .
 (') Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni, escluse le frattaglie ed il grasso.
(6) Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet .
(*) Varer med indhold af kød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
 ---pagebreak---                                               DEEL 5
                          SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN                                                                                                              Nr. L 85 / 16
                               Monetaire compenserende bedragen
                                                               Bi) de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                         United Kingdom                    Ireland                               Itali .!                       France
    Omsdirijving                              £/100 kg                     £/100 kg                          Lit . / 100 kg                    FF/100 kg
                                        (a)              (b)         (a)               (b)            (a)                     (b)        (a)                (b)
         2                                       6                              7                                   8                               9
                                                                   0,013                                    72                           0,40
  en met een netto-inhoud per
   verpakking van 2 liter of minder                                0,201              0,064          1079                     355        6,10              2,01
                                                                   0,195              0,063          1045                     349        5,91              1,97
                                                                                                                                                                        Publikatieblad
                                                                   0,180              0,064            964                    355        5,45              2,01
                                                                                                                                                                        van
                                                                   0,140              0,064            751                    355        4,25              2,01
                                                                   0,113              0,064            605                    355        3,42              2,01
  e :
                                                                                                                                                           —
                                                                                       —                                      —
 n 33 gewichtspercenten                                            0,453                             2 429                              13,73
                                                                                                                                                                      de Europese
 gewichtspercenten doch niet
                                                                                                                              —                             —
                                                                                       —             1619
 ichtspercenten                                                    0,302                                                                 9,16
                                                                                                                                                            —
                                                                                       —                                      —
 gewichtspercenten                                                 0,151                               810                               4,58
                                                                                                                                                            —
                                                                                       —                                      —
                                                                   2,298                           12 329                               69,72
                                                                   1,700              0,064         9 123                     355       51,59              2,01
                                                                   1,700              0,064         9 123                     355       51,59              2,01
                                                                                                                                                                      Gemeenschappen
                                                                   1,379              0,064         7 397                     355       41,83              2,01
                                                                                                                                                            —
                                                                                       —                                      —
                                                                   2,298 (2 )                      12 329 (2)                           69,72 (2)
                                                                   1,700 (2)          0,064 (2)     9 123 (2)                 355 (2)   51,59 (2)          2,01 (2)
                                                                   1,700              0,064          9 123                    355       51,59              2,01
                                                                   1,379              0,064         7 397                     355       41,83              2,01
                                                                                                                                                           —
                                                                                       —                                      —
                                                                   0,966                            5 279                               29,85
  n vetvrije melkdroge stof :
  n 35 gewichtspercenten                                           0,460              0,064         2 466                     .155      13,94              2,01
 gewichtspercenten                                                 0,836              0,064         4 483                     355       25,35              2,01
                                                                                                                              —                            —
                                                                                       —                                                92,67 (η
                                                                   3,014 (3)                       16 388 (3)
                                                                                                                                                                       1 . 4. 77
 ---pagebreak---                                                                                                                                                        I 4 77
                                                      Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                United Kingdom                      Ireland                            Italia                      France
  mschrijving                        £/100 kg                       £/100 kg                        Lit./ 100 kg                  FF/ 100 kg
                               (a)              (b)          (a)                (b)           (a)                  (b)     ( a)                 (b)
      2                                 6                                7                                8                            9
                                                                                —                                  —                            —
                                                            2,298 (3)                       12 329 (3)                     69,72 (3)
                                                            1,700 (3)          0,064         9 123 (3 )            355    51,59 (3)            2,0 1
                                                            1,379 (3 )         0,064         7 397 (3 )            355    41,83 (3)            2,01
                                                                                                                   —                            —
                                                                                —
                                                            2,298 (3)                       12 329 (3)                     69,72 (3)                     Publikatieblad
                                                            1,700 (3)          0,064         9 123 (3)             355    51,59 (»)            2,01
                                                                                                                                                           van
                                                            1,379 (3)          0,064         7 397 (3)             355    41,83 (3)            2,01
                                                                                                                   —
                                                                                                                                                —
                                                                                —
                                                            1,184 (5)                        6 471 (b)                     36,59 (5)
                                                            0,585 (3)          0,064         3 138 (3)             355     17,75 (»)           2,01
                                                                                                                           —
                                                             —                                —                    355
  n 80 gewichtspercenten (6)                                                   0,064                                                           2,01
, doch minder dan 82 ge­
                                                                                                                   —                            —
                                                                                —
   (6)                                                      5,301                          29 461                         166,60
                                                                                                                   —                            —
                                                                                —          30 197
  ewichtspercenten (6)                                     5,433                                                          170,77
                                                                                                                                                       de Europese Gemeenschappen
                                                                                                                           —
                                                              —                               —                    355
                                                                               0,064                                                           2,01
                                                                                                                   —
                                                                                                                                                —
                                                                                —
                                                            5,088                           27 769                        157,04
                                                                                                                                                —
                                                                                —                                  —
                                                            4,171                          22 797                         128,92
                                                                                                                                                —
                                                                                —                                  —
                                                            3,374                           18 44i                        104,28
   n Grana Padano en Parmi­
                                                                                                                   —
                                                                                                                                                —
                                                                                —          31389
                                                            5,767                                                         177,50
                                                                                                                   —
                                                                                                                                                —
                                                                                —           25 770                        145,73
                                                            4,716
                                                                                                                                                          Nr. L 85 / 17
 ---pagebreak---                                                        Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                     United Kingdom                Ireland                             Italia                       France
     Omschrijving
                                                                                                                                                      Nr . L 85 / 18
                                         £/100 kg                  £/100 kg                         Lit. / lOO kg                  FF/100 kg
                                    (a)          (b)         (a)              (b)             (a)                   (b)      (a)               (b)
           2                               6                            7                                8                             9
                                                           4,337                           23 661                          133,81
   vallo, Provolone, Ragusano,
 Fontal, Fontina, Fynbo,
  , Maribo, Samso, Tilsit als­
   met een vochtgehalte, be­
   etvrije kaasmassa, van niet
   wichtspercenten                                         4,337                           23 661                          133,81
     Kernhem , Saint-Nectaire ,
    aleggio, Butterkase alsmede
                                                                                                                                                        Publikatieblad
  een vochtgehalte, berekend
    kaasmassa, van meer dan                                                                                                                             van
    enten en met een vetgehalte,
    droge stof :
  dan 10 gewichtspercenten                                 2,298                           12 329                           69,72
  eer gewichtspercenten                                    3,385                           18 460                          104,39                    de Europese
      berekend op de droge stof :
   10 gewichtspercenten                                    1,045                            5 604                           31,69
   gewichtspercenten                                       1,711                            9 323                          52,72
                                                           5,767                           31389                           177,50
                                                           3,601                           19 814                          112,05                    Gemeenschappen
                                                           0,880                            4 723                          26,71
                                                           0,880                            4 723                          26,71
                                                           0,805 (9)                        4 321 (9)                      24,43 (9)
                                                           1,074 (9 )                       5 761 (®)                      32,58 (9)
                                                           1,195 (9)                        6 126 (9)                      34,22 (9)
                                                           1,185 (9)                        5 461 (9)                      29,55 (9)
                                                           1,141 (9)                        6 121 (9)                      34,61 (9)
     ers aangegeven).
    et per 100 kg nettogewicht.
                                                                                                                                                     1.4.77
 ---pagebreak--- 1 . 4. 77                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 85 / 19
                                                           Voetnoten
            (*) Voor het overeenkomstig Verordening (EEG ) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8. 1976)
                verkochte magere-melkpoeder wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,88.
                 Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 ( PB nr. L 180 van 6. 7. 1976)
                 uit een andere Lid-Staat naar Italië verzonden melkpoeder wordt dit bedrag vermenig­
                vuldigd met de coëfficiënt 0,58.
                Voor het overeenkomstig Verordening (EEG ) nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977) en
                Verordening (EEG) nr. 443/77 (PB nr. L 58 van 3 . 3 . 1977) verkochte magere-melkpoeder
                wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,18.
           (2) In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt is gedenatureerd overeen­
                komstig artikel 2 van Verordening (EEG ) nr. 990/72, worden het basisbedrag en het even­
                tueel aanvullend bedrag vervangen door het enig bedrag van :
                —        1,342 £        per 100 kg voor Ierland ,
                — 7 201          lire   per 100 kg voor Italië,
                —       40,72 FF        per 100 kg voor Frankrijk.
           (3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som
                van de volgende elementen :
                a) het genoemde bedrag per 100 kg vermenigvuldigd met Vioo van het gewicht van de
                     hoeveelheid melk en room in 100 kg produkt ;
                b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                     het produkt is gelijk aan Vioo van het in deel 7 van bijlage I van deze verordening onder
                     post 17.01 A (niet-gedenatureerd) van het gemeenschappelijk douanetarief genoemde
                     bedrag.
          (5) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som
                van de volgende elementen :
                a) het per 100 kg genoemde bedrag;
                b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                     het produkt is gelijk aan Vioo van het in deel 7 van bijlage I van deze verordening onder
                     post 17.01 A (niet-gedenatureerd) van het gemeenschappelijk douanetarief genoemde
                    bedrag.
          (8) Echter voor boter die is onderworpen aan de maatregelen bedoeld :
               — in de Verordeningen (EEG) nr. 1282/72 ( PB nr. L 142 van 22. 6. 1972) en (EEG) nr.
                     1717/72 (PB nr. L 181 van 9 . 8 . 1972 ), wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëffi­
                    ciënt 0,4 ; voor de toepassing in het Verenigd Koninkrijk is deze coëfficiënt echter 0,6;
               — in Verordening (EEG) nr. 349/73 ( PB nr. L 40 van 13 . 2. 1973 ), wordt dit bedrag ver­
                    menigvuldigd met de coëfficiënt 0,5 ;
               — in Verordening (EEG) nr. 232/75 ( PB nr. L 24 van 31 . 1 . 1975 ), wordt dit bedrag ver­
                    menigvuldigd met de coëfficiënt 0,35 ; voor de toepassing in het Verenigd Koninkrijk is
                    deze coëfficiënt 0,40.
          (9) In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt
               1,7120.
               Deze coëfficiënt is echter 1,51 wanneer het produkten betreft die magere-melkpoeder be­
               vatten, dat overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 wordt verkocht.
               In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt niet is vervaardigd over­
               eenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG ) nr. 990/72 wordt dit bedrag vermenig­
               vuldigd met de coëfficiënt 1,7120. Deze coëfficiënt wordt echter niet toegepast voor de
               produkten die vanuit een andere Lid-Staat overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76
               (PB nr. L 180 van 6. 7. 1976) naar Italië zijn verzonden .
               Indien deze produkten magere-melkpoeder bevatten, alsmede vismeel of visolie en/of visle­
               verolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat:
               — indien het erin vervatte magere-melkpoeder werd verkocht overeenkomstig Verorde­
                    ning (EEG) nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977) en Verordening (EEG) nr. 443/77
                    (PB nr. L 58 van 3. 3 . 1977) wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,308 ;
 ---pagebreak--- Nr. L 85 /20                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        1 . 4. 77
             — indien het erin vervatte magere-melkpoeder werd verkocht overeenkomstig Verorde­
                ning (EEG) nr. 753/76 (PB nr. L 88 van 1 . 4. 1976) worden de volgende monetaire com­
                penserende bedragen toegepast in het intracommunautaire handelsverkeer en voor uit­
                voer naar bepaalde derde landen :
                        Nr. van het
                                              Ireland      Italia      France
                     gemeenschappelijk       £/ 100 kg  Lit/ 100 kg   FF/ 100 kg
                       douanetarief
                 23.07 B I a) 3
                 23.07 B I a) 4                  —          —             —
                 23.07 B I b) 3               0,121          365        1,64
                 23.07 B I c) 3                0,379      1 140         5,12
                 23.07 B II                      —          —             —
             Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet
             in aanmerking genomen.
 ---pagebreak--- 1 . 4. 77                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 85 /21
                          PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                        PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                          VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                       ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                commun
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs
                                                                       Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                                                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                           doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                              douanetarief
                        Position i den fælles
                                toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                           £/100 kg          £ /100 kg         Lit / 100 kg   FF/ 100 kg
                                   1                           5678
           18.06 D I a)                                                        1,848 C1 )         9 303 ( 1 )    51,83 O
          18.06  D I b)                                                        1,848              9 303          51,83
           18.06 D II a)    1                                                  1,733              6 305          31,73
          18.06  D II a )  2                                                   1,733              6 305         31,73
          18.06  D II b)    1                                                 3,097              16 279         91,28
          18.06  D II b)    2 aa)                                             2,458               9 946         51,93
          18.06  D II b)    2 bb)                                             3,097              16 279         91,28
          18.06  D II c)                                                         (2 )               (2)           (2)
          19.04                                                               1,434               4 309         19,35
          21.07  D I a) 1                                                     2,068              11 096         62,75
          21.07  D I a) 2                                                     3,026              16 524         93,44
          21.07  D I b) 1                                                     0,184                  986          5,58
          21.07  D I b) 2                                                     0,370               2 020          11,42
          21.07  D I b) 3                                                     2,690              14 688         83,06
          21.07  D II a) 1                                                    2,298    (s)      12 329 (3)      69,72 (3)
          21.07 D II a) 2                                                     3,332             17 876         101,09
          21.07 D II a) 3                                                     4,251             22 808         128,98
          21.07 D II a) 4                                                     6,089             32 671         184,75
          21.07 D II b)                                                          (4)               (4)            (4 )
          21.07 F II a) 1                                                     0,673               3 672         20,77
          21.07 F II a) 2 aa)                                                 1,189               5 163         27,46
          21.07 F II a) 2 bb)                                                 1,447               5 908         30,81
          21.07 F II a) 2 cc)                                                 1,705               6 653         34,15
          21.07 F II b) 1                                                     1,007               4 615         25,00
          21.07 F II b) 2 aa)                                                 1,428               5 836         30,48
          21.07 F II b) 2 bb)                                                 1,686               6 581         33,83
 ---pagebreak--- Nr. L 85 /22                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     1 . 4. 77
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                 and charged on exports
                           CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr . van het
                           gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                                toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                            £ /100 kg         £/ 100 kg         Lit /100 kg     FF/ 100 kg
                                    1                           5                  6                  7              8
             21.07 F II c) 1                                                    1,270               5 355         28,33
             21.07 F II c) 2 aa)                                                1,786               6 846         35,02
             21.07 F II c) 2 bb)                                                1,980               7 405         37,53
             21.07 F II d) 1                                                    1,748               6 702         34,37
             21.07 F II d) 2                                                    2,200               8 006         40,23
             21.07 F II e)                                                      2,465               8 722         43,45
             21.07 F III a) 1                                                   1,345               7 344         41,53
             21.07 F III a) 2 aa)                                               1,861               8 835         48,23
             21.07 F III a) 2 bb)                                               2,120               9 580         51,57
             21.07 F III b) 1                                                   1,680               8 287         45,76
             21.07 F III b) 2                                                   2,100               9 508         51,25
             21.07 F III c) 1                                                   1,943               9 027         49,09
             21.07 F III c) 2                                                   2,394             10 332          54,95
             21.07 F III d) 1                                                   2,421             10 374          55,14
             21.07 F III d) 2                                                   2.614             10 933          57,65
             21.07 F III e)                                                     2,779             11 384           59,68
             21.07 F IV a) 1                                                    2,017             11 016           62,30
             21.07 F IV a) 2                                                    2,534             12 507           68,99
             21.07 F IV b) 1                                                    2,352             11 959           66,53
             21.07 F IV b) 2                                                    2,684              12 917          70,83
             21.07 F IV c)                                                      2.615             12 699           69,86
             21.07 F V a) 1                                                     3,026              16 524          93,44
             21.07 F V a) 2                                                     3,155              16 897          95,12
             21.07 F Vb)                                                        3,265              17 197          96,47
             21.07 F VI a F IX                                                     (4)                (4)            (4)
             29.04 C III  a)  1                                                  1,305              3 921          17,61
             29.04 C III  a) 2                                                   2,151              6 060          27,22
             29.04 C III  b) 1                                                   1,859              5 586          25,09
             29.04 C III  b)  2                                                 3,059               8 619          38,71
             35.05 A                                                             1,434              4 309          19,35
             38.19 T  I a)                                                       1,305              3 921          17,61
             38.19 T  I b)                                                       2,151              6 060          27,22
             38.19 T  II a)                                                      1,859              5 586          25,09
             38.19 T  II b)                                                      3,059               8 619         38,71
 ---pagebreak---   1 . 4. 77                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  Nr. L 85/23
( l) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de               (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits         amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction          skimmed-milk powder contained in the goods.
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                  (s) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
i1) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                 rechnet.
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                    scremato in polvere contenuto nella merce.
0 ) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,          (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend,             serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren               magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
i1) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie             beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo     mælkspulver indeholdt i varen .
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
     zucchero contenuta in tale merce .                                             céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                    de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
i1 ) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder ,                    montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                 agricoles échangés en l'état.
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                    of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
(1) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                    milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
      pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                 amount applicable , according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag              products exchanged in the natural state .
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                    (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(2) Montants applicables, selon le cas , aux marchandises relevant des              Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
                                                                                    Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
     sous-positions 21.07 F VI à F IX .                                             angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                    Anwendung kämen .
(2) Amounts applicable following the case on goods under subheadings
     21.07 F VI to IX.                                                          (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                    o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(a) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI             di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     bis IX anwendbar sind .                                                        sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                    scambiati come tali .
(!) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
     21.07 F VI a IX.                                                           (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van                dukten , suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                  bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                    produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(2) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position               verhandeld .
     21.07 F VI til IX .
                                                                                (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est            produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre        er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                  ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr . L 85 /24                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    1.4 . 77
                                                             BIJLAGE U
                              Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                      Produkten                                                           Lid-Staten
                                                           Duitsland    Benelux     Ierland          Italië  Verenigd  Frankrijk
                                                                                                            Koninkrijk
1 . — Sector rundvlees
    — Sector varkensvlees                                    0,907       0,986       1,034           1,131     1,347    1,132
    — Sector melk en zuivelprodukten
2 . — Sector granen
    — Sector eieren, pluimvee en albuminen
    — Sector suiker                                          0,907       0,986       1,104           1,211     1,347     1,162
    — Sector wijn
    — van Verordening (EEG) nr. 1059/69
                                                          RECTIFICATIES
              Rectificatie op Verordening (EEG) nr. 644/77 van de Commissie van 29 maart 1977 houdende
              bijzondere uitvoeringsbepalingen van het stelsel van compenserende bedragen „toetreding" ter
                          voorkoming van verleggingen van het handelsverkeer in de sector rundvlees
                         (Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. L 81 van 30 maart 1977)
              Bladzijde 10, tweede visa :
              in plaats van :    „Gelet op Verordening ( EEG ) nr. 430/77 van de Raad van 14 februari 1977 tot
                                 vaststelling van de algemene regels van het stelsel van de compenserende
                                 bedragen in de sector rundvlees (x ), inzonderheid op artikel 10, eerste alinea,",
              te lezen :         „ Gelet op Verordening (EEG ) nr. 181 /73 van de Raad van 23 januari 1973 tot
                                 vaststelling van de algemene regels van het stelsel van compenserende bedra­
                                 gen in de sector rundvlees (2), en met name op artikel 14 , eerste alinea ,".