CELEX: 52014PC0630
Language: et
Date: 2014-10-14
Title: Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmise kohta kooskõlas Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 2. detsembri 2013. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe (eelarvedistsipliini, eelarvealase koostöö ning usaldusväärse finantsjuhtimise kohta) punktiga 13 (taotlus EGF/2014/008 FI/STX Rauma)

|
			
		
		
		52014PC0630
		
			Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi kasutuselevõtmise kohta kooskõlas Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 2. detsembri 2013. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe (eelarvedistsipliini, eelarvealase koostöö ning usaldusväärse finantsjuhtimise kohta) punktiga 13 (taotlus EGF/2014/008 FI/STX Rauma) /* COM/2014/0630 final  */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
ETTEPANEKU TAUST
1.           Globaliseerumisega Kohanemise
Euroopa Fondi (edaspidi „EGF” või „fond”) rahaliste toetuste suhtes
kohaldatavad eeskirjad on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu
17. detsembri 2013. aasta määruses (EL) nr 1309/2013, mis käsitleb
Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi (2014–2020) ja millega
tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1927/2006[1] (edaspidi „EGFi
määrus”). 
2.           Soome ametiasutused esitasid
taotluse EGF/2014/008 FI/STX Rauma, et saada EGFist rahalist toetust seoses
töötajate koondamisega Soomes Rauma linnas asuvas ettevõttes STX Finland Oy
(edaspidi ka „ettevõte STX”).
3.           Komisjoni arvates on
liikmesriigi esitatud teave täielik. Pärast taotluse hindamist otsustas
komisjon kooskõlas EGFi määruse kõikide kohaldatavate sätetega, et EGFist
rahalise toetuse andmise tingimused on täidetud.
TAOTLUSE KOKKUVÕTE
 EGFi taotlus || EGF/2014/008 FI/STX Rauma 
 Liikmesriik || Soome 
 Asjaomased piirkonnad (NUTS 2. tasand) || Lääne-Soome (FI19) 
 Taotluse esitamise kuupäev || 27.5.2014 
 Taotluse kättesaamise kinnitamise kuupäev || 10.6.2014 
 Lisateabe nõudmise kuupäev || 10.6.2014 
 Lisateabe esitamise tähtaeg || 22.7.2014 
 Hindamise lõpuleviimise tähtaeg || 14.10.2014 
 Sekkumiskriteerium || EGFi määruse artikli 4 lõike 1 punkt a 
 Põhiettevõte || STX Finland Oy Raumas 
 Majandustegevuse sektor(id) (NACE Rev. 2 osa)[2] || Osa 30 (Muude transpordivahendite tootmine) 
 Tütarettevõtjate, tarnijate ja tootmisahela järgmise etapi tootjate arv || 0 
 Vaatlusperiood (neli kuud) || 7.11.2013–7.3.2014 
 Koondamiste ja tegevuse lõpetamise juhtude arv vaatlusperioodil (a) || 577 
 Koondamiste ja tegevuse lõpetamise juhtude arv enne või pärast vaatlusperioodi (b): || 57 
 Koondamisi kokku (a + b): || 634 
 Sihtrühma kuuluvate toetusesaajate hinnanguline koguarv || 565 
 Sihtrühma kuuluvate mittetöötavate ja mitteõppivate noorte arv || 0 
 Individuaalsete teenuste eelarve (eurodes) || 2 265 000 
 EGFi rakendamise eelarve[3] (eurodes) || 113 000 
 Kogueelarve (eurodes) || 2 378 000 
 EGFi toetus eurodes (60 %) || 1 426 800 
TAOTLUSE HINDAMINE
Menetlus
4.           Soome ametiasutused esitasid
taotluse EGF/2014/008 FI/STX Rauma 27. mail 2014, st 12 nädala jooksul
alates punktides 7–9 sätestatud sekkumiskriteeriumide täitmise kuupäevast.
Komisjon kinnitas taotluse kättesaamist 10. juunil 2014, st kahe nädala jooksul
alates taotluse esitamise kuupäevast, ja taotles Soome ametiasutustelt samal
kuupäeval lisateavet. Lisateave esitati kuue nädala jooksul alates teabenõude
esitamise kuupäevast. Täieliku taotluse saamisest alates arvestatav 12nädalane
tähtaeg, mille jooksul komisjon peaks viima lõpule hindamise taotluse vastavuse
kohta rahalise toetuse andmise tingimustele, lõpeb 14. oktoobril 2014. 
Taotluse rahastamiskõlblikkus
Asjaomased ettevõtted ja toetusesaajad
5.           Taotlus on esitatud seoses
ettevõttes STX Finland Oy koondatud 634 töötajaga. Enamik töötajatest koondati
ettevõtte Raumas asuvas laevatehases, kuid koondamiste mõju oli tunda ka
ettevõtte Turus asuvas suuremas tehases. Ettevõte STX Finland Oy tegutseb NACE
Rev. 2 osa 30 (muude transpordivahendite tootmine) alla kuuluvas
majandussektoris. Asjaomases ettevõttes toimunud koondamised leidsid peamiselt
aset NUTS 2[4]
tasandi piirkonnas FI19 (Lääne-Soome).
Sekkumiskriteeriumid
6.           Soome asutused esitasid
taotluse vastavalt EGFi määruse artikli 4 lõike 1 punktis a
sätestatud sekkumiskriteeriumile, milles on seatud tingimuseks, et
vaatlusperioodiks oleva nelja kuu jooksul on liikmesriigi ettevõttes koondatud
vähemalt 500 töötajat või on tegevuse lõpetanud sama arv füüsilisest
isikust ettevõtjat, kaasa arvatud töötajad (kes on koondatud) või füüsilisest
isikust ettevõtjad (kes on tegevuse lõpetanud) nimetatud ettevõtte tarnijate
ja/või tootmisahela järgmise etapi tootjate juures.
7.           Neljakuuline
vaatlusperiood kestis 7. novembrist 2013 kuni 7. märtsini 2014.
8.           Taotlus
esitati seoses sellega, et vaatlusperioodiks oleva nelja kuu jooksul koondati[5] ettevõttes STX Finland Oy 577 töötajat.
Koondamiste ja tegevuse lõpetamise
juhtude arvutamine
9.           Kõik koondamised arvestati
kuupäevast, mil ettevõtja esitas töötajale individuaalse teate koondamise või
töölepingu lõpetamise kohta.
Rahastamise nõuetele vastavad
toetusesaajad
10.         Lisaks juba osutatud 577
töötajale kuuluvad rahastamise nõuetele vastavate toetusesaajate hulka 57
töötajat, kes koondati pärast nelja kuu pikkust vaatlusperioodi. Kõik need
töötajad koondati pärast kavandatavate koondamiste üldist väljakuulutamist
16. septembril 2013. On olemas selge põhjuslik seos vaatlusperioodil
toimunud sündmusega, mis töökohtade kaotamise põhjustas.
11.         Rahastamise nõuetele vastavate
toetusesaajate koguarv on seega 634. 
Seos koondamiste ja maailmakaubanduses
üleilmastumise tõttu toimunud suurte struktuurimuutuste vahel
12.         Et kirjeldada seost
koondamiste ja maailmakaubanduses üleilmastumise tõttu toimunud suurte
struktuurimuutuste vahel, on Soome väitnud, et üleilmne meretööstus on
viimastel aastatel läbi teinud järsu muutuse. Tellimuste plahvatusliku kasvu
tulemusena ehitati aastatel 2002–2008 mitu uut laevatehast, enamik neist
Aasias. Üleilmse finants- ja majanduskriisi tagajärjel vähenesid aga tellimused
aastatel 2007–2013 poole võrra. Kuna tellimusi on vähem ja Aasia on oma
laevaehituse turgu oluliselt laiendanud, on sektor praegu kogu maailmas hädas
liigse tootmisvõimsusega, mis omakorda toob kaasa tiheda konkurentsi.
13.         Osana sellest suundumusest on
ELi turuosa langenud. Tootmismahu näitajate põhjal oli ELi laevaehituse turuosa
2013. aasta kolmes esimeses kvartalis 5 %, seda on võrreldes 13 %-ga
2007. aastal hulga vähem. Hiina, Lõuna-Korea ja Jaapani vastav turuosa oli
2013. aasta kolmes esimeses kvartalis kokku 86 %, 2007. aastal oli nende
riikide vastav turuosa 77 %.
14.         2012. aastal vähenes uute
laevade tellimuste arv eelmise aastaga võrreldes 20 % võrra ja tellitud laevade
kompenseeritud kogumahutavus (CGT) oli 24,7 tonni, mis moodustas poole kogu
tootmismahust. Euroopa laevatehaste osakaal tellimuste hulgas oli 7,5 %
(mõõdetuna CGT-s), samas kui aastatel 2005–2008 oli Euroopa osa olnud vahemikus
12–14 %. Suurim turuosa 2012. aastal kuulus Hiinale (34,6 %), talle
järgnesid Lõuna-Korea (28,8 %) ja Jaapan (17,8 %). Tellimuste
rahalise väärtuse järgi on praegune turuliider Lõuna-Korea, kes on saanud nii
hinna kui ka töömahukuse seisukohast paremaid tellimusi kui tema konkurendid.
15.         Tootmismahult moodustas
laevaehitusesektori Euroopa turuosa 2012. aastal 4,6 %. Turuliidrid olid
Hiina (41,1 %), Lõuna-Korea (27,9%) ja Jaapan (17,5 %). Tellimuste
hulgas moodustasid Euroopas täidetavad tellimused 2012. aastal 5,8 %.
Turuliider Hiina osa oli 35,9 %, Lõuna-Korea oma 30,7 % ja Jaapani
oma 14,1 %[6].

16.         Paljudes Aasia riikides on
laevaehitussektor saanud töökohtade loomise ja välisvaluuta teenimise
vahendiks. Aasia riigid toetavad laevaehitussektorit, sest see on üleilmse
väljundiga ja omab mõju tööhõivele. Euroopa, mis on moodsa laevaehitussektori
sünnikoht, on seega suuresti maha jäänud Aasia riikidest, kus tööhõivekulud on
madalad. Traditsioonilises laevaehitussektoris ei nõuta tipptasemel oskusi,
vaid ennekõike organiseeritud ja mahukat tööd koos suure hulga kapitaliga,
millest võrdselt olulise osa moodustavad tööjõukulu, toorainekulu ja
investeeringud seadmetesse.
17.         Praeguseks on
laevaehitussektorilt laekunud EGFile 6 taotlust,[7]
millest üks põhines kaubandusega seotud üleilmastumise mõjul ja ülejäänud viis
üleilmse finants- ja majanduskriisi tagajärgedel. Kolm neist taotlustest olid
seotud laevatehastega ning kolm olid seotud laevadele vajalike masinate ja
seadmetega.
Koondamisi ja tegevuse lõpetamist
ajendanud sündmused 
18.         Koondamiste põhjuseks oli
ettevõtte STX laevatehase sulgemine Raumas, millega kaasnesid töökohtade
kaotused ettevõtte STX suuremas laevatehases Turus. Viimane on endiselt töös,
kuid müüdi (Rauma taotluse esitamise järgselt) ettevõtjale German Meyer Werft
ja Soome riigile.
Rauma linn on laevaehituse poolest tuntud juba
aastast 1945, mil linnas asutati kaks laevatehast. 1992. aastal ühinesid kaks
Soome laevatehast, mis olid laevaehituse 1970ndate ja 1980ndate aastate kriisi
järel ellu jäänud, ja moodustasid ettevõtte Finnyards Oy. 1998. aastal läks
laevatehas Norra omanike kätesse ja selle nimi muudeti Aker Finnyardsiks ning
2009. aastal muutsid uued omanikud Koreast ettevõtte nime STX Finland Oy-ks.
2000. aastatel oli Rauma laevatehas edukas: ta oli
spetsialiseerunud reisi ja kaubalaevadele ning eriotstarbega laevadele nii
Soome kui ka rahvusvaheliste klientide jaoks, kelle hulgas olid Soome
kaitsejõud ja piirivalve ning isegi Namiibia kalandus- ja merevarude
ministeerium.
2011. aasta septembris allkirjastas laevatehase
juhtkond nafta ja gaasi leiukohtade tarbeks ehitatava kahe laeva ehituse, seadistamise
ja üleandmise eellepingu ettevõtjaga Norwegian Eide Marine Semi AS. Laevad
kavandati nii, et nad suudaksid osutada erinevaid teenuseid nafta ja gaasi
leiukohtade keerulistes avameretingimustes Brasiilia mandrilava tsoonis. Selle
lepingu väärtus ületas 300 miljonit eurot. Ent eellepingu tingimusi ei täidetud
ja nii ebaõnnestus viimasel minutil Rauma laevatehase sisenemine Brasiilia
turule.
Korea STX grupp, kelle omad olid nii Turu kui ka
Rauma laevatehased, sattus 2013. aasta alguses raskustesse. Grupi
laevaehituslike tegevuste eest vastutav ettevõtja STX Offshore &
Shipbuilding pöördus 2013. aasta aprillis oma kreeditoride poole vabatahtliku
kokkuleppe sõlmimiseks. Kõik STX grupi laevatehased Euroopas, sealhulgas Rauma
tehas, pandi müüki 2013. aasta mais, kuid ostuhuvilisi ei leidunud. 
2013. aasta suvel tundus Rauma laevatehase olukord
lahenevat, sest ettevõtete STX Finland Oy ja Scandlinesi juhtkonnad kirjutasid
alla eellepingule kahe parvlaeva ehitamiseks Rostocki ja Gedseri vahelisele
liinile. Ettevõte STX Finland Oy lootis, et see tellimus kindlustab Rauma
laevatehases töö kuni 2015. aastani.
Ent 2013. aasta septembris teatas ettevõte STX
Finland Oy ootamatult, et Rauma laevatehase tegevust samal kujul ei jätkata
ning ettevõte keskendub oma tegevusele Turus. Tõenäoliselt tehti see otsus
läbirääkimistel Scandlinesiga tõstatunud probleemide tagajärjel. 2014. aasta
veebruaris tehti lõplikult teatavaks, et pikad ja keerulised jutuajamised
ettevõtja Scandlinesi esindajatega jäid tulemusteta.
Kuna laevatehas suleti, jäi tööta 700 ettevõtte
STX Finland Oy töötajat Raumas ja umbes 70 sama ettevõtja töötajat Turus.
Koondamiste eeldatav mõju kohalikule,
piirkondlikule või riigi majandusele ja tööhõivele
19.         2013. aastal oli Raumas umbes
3 100 töötut, neist 900 olid endised tööstustöölised. Töötute arv tõusis 2014.
aasta jaanuaris 3 400-le. Pärast koondamisi ettevõttes STX tõuseb see arv veel
700 võrra. Koondatutest umbes 500 on tööstustöölised. 
20.         Kõige madalam töötuse määr
piirkonnas (7,1 %) pandi kirja 2008. aastal. 2013. aastal oli töötuse
määr 10,0 % ning 2014. aasta jaanuaris 11,1 %. Kui ettevõte STX oma
tehase sulgeb, suureneb töötuse määr ilmselt veel rohkem kui 2 protsendipunkti
võrra.
21.         Haridustaustalt on Rauma
piirkonna töötud enamasti keksharidusega (48 %). Põhiharidusega isikute
hulk on veidi väiksem (34 %) ning 8 %-l on kõrghariduse algtase või
esmane kraaditase. 3 % omavad magistrikraadi. Ettevõttes STX toimuvad
koondamised suurendavad oluliselt kesk- või põhiharidusega töötute hulka.
22.         Piirkonna töötutest on
30 % vanemad kui 55aastased. Neile järgneb 45–54aastaste vanuserühm, kelle
osakaal on 22 %. Alla 25aastaste töötute osakaal on 11 %. Seega on
üle 55aastaste vanuserühm ettevõttest STX koondatute hulgas suurim ja sinna rühma
kuulub 250 inimest. 45–54aastaste vanuserühma kuuluvate töö kaotavate inimeste
arv on samuti suur, st üle 200 inimese. Koondatud töötajate vanusest tulenevalt
on neil inimestel keerulisem uut tööd leida ja mõne vanema töötaja puhul võib
juhtuda, et nad valivad ennetähtaegselt pensionile jäämise.
23.         Madal haridustase koos
suhteliselt kõrge vanusega suurendavad pikaajalise töötuse riski. Ajavahemikus
2010. aasta jaanuarist kuni 2014. aasta maini suurenes pikaajaliste töötute arv
23 %. Üle 55aastaste pikaajaliste töötute arv suurenes samal ajal
42 %. Ettevõttes STX töö kaotavate isikute hulgas on kõige rohkem neid,
kes on vanemad kui 55 ja 45–54aastaseid, nende hulgas on risk jääda
pikaajaliselt töötuks või tööturult tõrjutuks kõrge.
24.         Edela-Soomes asuvat Turu linna
mõjutavad koondamised samuti, sest sealses ettevõtte STX tehases koondatakse
umbes 70 töötajat, peamiselt need, kes tegelesid Rauma laevatehase jaoks
laevade kavandamisega.
25.         Üleilmne finants- ja
majanduskriis, mis kestis piirkonnas neli aastat, tõi kaasa selle, et praegune
töötuse määr Turu piirkonnas on 12,7 % ehk 5,5 protsendipunkti võrra kõrgem kui
2008. aasta alguses (kusjuures töötuse määra tõus kogu riigis oli 4,0
protsendipunkti). Turu piirkonda ähvardavad veel koondamised kaubanduse ja
teenuste sektoris.
26.         Ettevõtte STX Finlandi Turu
tehase uute tellimuste nimekiri (mis meretööstuses on oluline näitaja) oli
käesoleva taotluse esitamise ajal tühi. Tehases käib praegu laeva Mein Schiff 3
seadistamine ja algust on tehtud laeva Mein Schiff 4 kokkupanekuga. Esimene
neist laevadest antakse TUI laevatehasele üle 2014. aasta suvel ja teine 2015.
aasta kevadel. Omaniku finantsprobleemide tõttu ei olnud Turu laevatehasel
lihtne uusi tellimusi saada. Uute omanikega tundub olukord muutuvat ja
eeldatakse, et tuleb uusi tellimusi.
27.         Edela-Soome ettevõtjate üldist
tsüklilist olukorda tervikuna mõjutavad välisrahastamise rangemad piirangud ja
kaubavahetuse vähenemine Venemaa suunal. Piirkonna tehnoloogiasektor (mille
suurim esindaja oli varem Nokia) on kaotanud osa oma riiklikust tähtsusest. 
Toetusesaajate sihtrühm ning kavandatud
meetmed
Toetusesaajate sihtrühm
28.         Meetmetes osalevate sihtrühma
kuuluvate töötajate eeldatav arv on 565. Eeldatavad osalejad jagunevad soo,
kodakondsuse ja vanuse alusel järgmiselt:
 Kategooria || Sihtrühma kuuluvate toetusesaajate arv 
 Sugu: || Mehed: || 496 || (87,79 %) 
   || Naised: || 69 || (12,21 %) 
 Kodakondsus:: || Euroopa Liidu kodanikud: || 565 || (100,00 %) 
   || ELi mittekuuluvate riikide kodanikud: || 0 || (0,00 %) 
 Vanuserühm: || 15–24aastased: || 7 || (1,24 %) 
   || 25–29aastased: || 28 || (4,96 %) 
   || 30–54aastased: || 294 || (52,04 %) 
   || 55–64aastased: || 234 || (41,42 %) 
   || üle 64aastased: || 2 || (0,35 %) 
Kavandatud meetmete rahastamiskõlblikkus
29.         Soomel on kavas võtta
käesolevas taotluses käsitletud koondatud töötajate jaoks kolme tüüpi meetmeid,
mis aitavad neid i) üleminekul uuele töökohale, ii) oma ettevõtte asutamisel ja
iii) hariduse omandamisel või koolitusel osalemisel. Kõik alljärgnevalt
loetletud meetmed üheskoos moodustavad individuaalsete teenuste kooskõlastatud
paketi, mille eesmärk on aidata koondatud töötajatel tööturule naasta.
30.         Nõustamine ja muud
ettevalmistavad meetmed: Tööta jäänud töölistel aidatakse omandada
tööotsimistehnikaid, neid nõustatakse ja juhendatakse, käiakse koos
töömessidel, aidatakse koostada tööle kandideerimise avaldusi ja CV-sid.
Teenust pakutakse erineva suurusega gruppidele. Olenevalt grupi suurusest
kestab koolitus 5 kuni 20 päeva. Gruppides pakutakse ka individuaalset
karjäärinõustamist, sealjuures keskendutakse suhtlusele ja tööpraktikale.
Selline nõustamine võib toimuda kuni 40 päeva vältel. Üksikisikutele või
gruppidele võidakse määrata nn töö-juhendajaid, kellega saab töö otsimise ajal
koos töövestluseks ette valmistada ja kes uue töökoha leidmisel on mentoriteks
nii tööandjatele kui ka töövõtjatele. Iga tööotsija kohta on aastas ette nähtud
kuni 50 tundi nõustamist.
Koondatud töötajad saavad kasutada ka
mitmesuguseid ekspertide pakutavaid hindamisteenuseid. Näiteks võidakse hinnata
tööotsijate töövõimet, sealhulgas tervisega seonduvaid aspekte, pädevust ja
kutseoskusi või ettevõtlusoskusi ja töötaja potentsiaali selles osas.
Tööotsijatele võidakse pakkuda ka nn
proovikoolitusi, kus nad saavad umbes 10 päeva kestva prooviperioodi vältel
testida, kas nad sobivad mingit ala õppima.
31.         Tööhõive- ja ettevõtlusteenuste
teeninduspunktid: Koondatud töötajate jaoks rajatakse teeninduspunktid,
kust nad saavad abi meetmete rakendamise ajal. Need teeninduspunktid luuakse
selleks, et nõustada koondatud töötajaid algusest peale, pakkudes neile
personaalseid ja hoolikamalt suunatud teenuseid, mida riiklik tööturuasutus
tavapäraselt ei suudaks. Erilist tähelepanu on pööratud sellele, et ükski
töötaja ei jääks pikaajaliseks töötuks.
32.         Koolitus ja ümberõpe:
Koolitusmeetmete eesmärk on see, et koondatud omandaksid mõnes kasvava tööhõive
määraga sektoris vajalikud põhioskused või kutsekvalifikatsiooni või jätkaksid
õpinguid olemasolevate oskuste süvendamiseks. Isikutele, kellel puuduvad
edasised karjääriplaanid, pakutakse nõustamist ja ettevalmistavaid tööturu
koolitusi. Koolitus on sihtrühmapõhine ja kursused võivad sisaldada näiteks IKT
oskuste süvendamist, samuti projektijuhtimist, kvaliteedi- ja finantsjuhtimist
ning ettevõtlusoskuste arendamist. Tööturul vajaliku kutseõppe puhul pööratakse
enamasti tähelepanu kutse omandamisele. Kui tööotsijate hulgas leidub sobivaid
kandidaate, siis pakutakse neile ettevõtlusega alustamise koolitust.
33.         Ettevõtluse edendamine ja
koolitus ning eksperditeenused: Ettevõtluse edendamine algab sellest, et
tulevastele potentsiaalsetele ettevõtjatele pakutakse tööturu koolitust. Lisaks
pakutakse uutele ettevõtjatele nõustamist, konsultatsioone, tuge ja ettevõtluse
alustamise toetust. Need, kes kavatsevad uue ettevõtte luua, võivad katsetada
ettevõtjaks olemist näiteks mõnes tegutsevas ettevõttes. Ettevõtluse alustamise
toetuse raames võib ettevõtte tegutsemise algfaasis anda eraldi toetust uue
ettevõtja elamiskulude katteks. Sellise toetuse maksimaalne kestus on 18 kuud.
34.         Ettevõtete uuring:
Koostöös Rauma ettevõtjate ja tööstuse esindajatega viiakse läbi Rauma
piirkonna töökohtade uuring. Uuringu käigus kogutakse ajakohast teavet selle
kohta, milliseid töötajaid ettevõtted vajavad. Kogutud teabe põhjal saab
sihtrühma kuuluvaid töötajaid töö otsimisel suunata ning aidata neil plaane
teha ja vajalikel koolitustel osalemist korraldada. Aastas on plaanitud läbi
viia umbes 500 vestlust.
35.         Palgatoetus:
Palgatoetuse vahendid võidakse teha kättesaadavaks riigi- või erasektori
tööandjatele, kes tahavad meetmetes osalevaid töötajaid tööle võtta ning kes on
valmis tagama seda, et neile makstakse mõistlikku palka ja pakutakse igakülgset
toetust ja tööks vajalikku kohapealset koolitust, mida uues töökohas vaja on.
Töötajatele endale võidakse väljastada kaart, mille alusel saab potentsiaalne
uus tööandja vahendid toetuse maksmiseks. Summa ja toetuse kestus määratakse
kindlaks töötaja pädevuse ja vajaduste järgi. Hoolimata sellest, et meetme
kestust ei ole ametlikult kindlaks määratud, lisab Soome, et seda meedet
kohaldatakse tavaliselt kolm kuud. Kui toetusesaaja on noor tööotsija, võidakse
meetme kohaldamise aega vähendada ühele kuule või kahele nädalale.
36.         Reisi-, ööbimis- ja
kolimiskulude hüvitamine: Tööotsijatele võib hüvitada reisi- ja
majutuskulud, mis on seotud töö otsimisega või töö leidmise hõlbustamiseks
vajalikul koolitusel osalemisega. Samuti võidakse kompenseerida kolimiskulud,
kui uus töökoht asub kaugemal kui 43 km. Need hüvitised innustavad töö
kaotanuid tööd otsima laiemas geograafilises piirkonnas.
37.         Kirjeldatud kavandatud meetmed
on aktiivsed tööturumeetmed, mis on EGFi määruse artikli 7 kohaselt
rahastamiskõlblikud. Need meetmed ei asenda passiivseid sotsiaalse kaitse
meetmeid. 
38.         Soome ametiasutused on
esitanud nõutud teabe meetmete kohta, mida asjaomane ettevõte peab võtma
riigisiseste õigusaktide või kollektiivlepingute kohaselt. Nad on kinnitanud,
et rahaline toetus EGFist ei asenda ühtegi niisugust meedet.
Hinnanguline eelarve
39.         Meetmete hinnanguline kogukulu
on 2 378 000 eurot, mis sisaldab individuaalsete teenuste
kogumaksumust 2 265 000 eurot ning ettevalmistuste, juhtimise, teabe
ja reklaami, kontrolli ja aruandlusega seotud kulusid summas 113 000
eurot.
40.         EGFist
taotletud rahalise toetuse kogusumma on 1 426 800 eurot (60 %
kogukuludest).
 Meetmed || Osalejate hinnanguline arv || Hinnanguline kulu osaleja kohta (eurodes)[8] || Hinnanguline kogukulu (eurodes)[9] 
 Individuaalsed teenused (EGFi määruse artikli 7 lõike 1 punktide a ja c kohased meetmed) 
 Nõustamine ja muud ettevalmistavad meetmed || 405 || 400 || 162 000 
 Tööhõive- ja ettevõtlusteenuste teeninduspunktid || 550 || 360 || 200 000 
 Koolitus ja ümberõpe || 208 || 4 900 || 1 016 000 
 Ettevõtluse edendamine ja koolitus ning ekspertiis || 60 || 6 000 || 360 000 
 Ettevõtluse alustamise toetus || 30 || 6 000 || 180 000 
 Ettevõtete uuring || 550 || 45 || 25 000 
 Vahesumma (a): || – || 1 943 000 
 (85,78 %) 
 Toetused ja stiimulid (EGFi määruse artikli 7 lõike 1 punkti b kohased meetmed) 
 Palgatoetus || 62 || 5 000 || 310 000 
 Reisi-, ööbimis- ja kolimiskulude hüvitamine || 80 || 150 || 12 000 
 Kokku (b): || – || 322 000 
 (14,22 %) 
 EGFi määruse artikli 7 lõike 4 kohased meetmed: 
 1. Ettevalmistustegevus || – || 2 500 
 2. Haldamine || – || 73 000 
 3. Teavitamine ja reklaam || – || 25 000 
 4. Kontroll ja aruandlus || – || 12 500 
 Vahesumma (c): || – || 113 000 
 (4,75 %) 
 Kogukulu (a + b + c): || – || 2 378 000 
 EGFi toetus (60 % kogukuludest) || – || 1 426 800 
41.         Kulutused tabelis esitatud
meetmetele, mis on EGFi määruse artikli 7 lõike 1 punkti b kohased meetmed, ei
ületa 35 % kooskõlastatud individuaalse teenustepaketi kogumaksumusest.
Soome ametiasutused kinnitasid, et nende meetmete puhul nõutakse sihtrühmas
olevate toetusesaajate osalemist tööotsingul või koolitustegevuses.
42.         Soome ametiasutused
kinnitasid, et füüsilisest isikust ettevõtjatele mõeldud investeeringud ega
ettevõtte loomiseks antud toetus, ei ületa 15 000 eurot toetusesaaja
kohta. 
Kulude rahastamiskõlblikkuse periood
43.         Soome ametiasutused hakkasid
sihtrühma kuuluvatele toetusesaajatele individuaalseid teenuseid osutama 15.
jaanuaril 2014. Seega võib punktides 29–37 osutatud meetmetega seotud
kulude eest tasumiseks saada EGFist toetust alates 15. jaanuarist 2014
kuni 27. maini 2016.
44.         Soome ametiasutused hakkasid
kandma halduskulusid EGFi rakendamisega seoses alates 15. jaanuarist 2014.
Ettevalmistus-, haldus-, teavitamis- ja reklaami- ning kontrolli- ja
aruandlusmeetmete kulutuste katteks võib seega saada EGFist toetust alates
15. jaanuarist 2014 kuni 27. novembrini 2016. 
Meetmete täiendavus liikmesriikide või
liidu vahenditest rahastatavate meetmetega
45.         Nõutavad riikliku
kaasrahastamise eraldised on enamasti pärit tööhõive- ja majandusministeeriumi
haldusalasse kuuluvast riiklike tööhõiveteenuste eelarvest. Mõnd teenust
kaasrahastatakse majandusarengu-, tarnspordi- ja keskkonnaküsimustega
tegelevate keskuste ning tööhõive ja majandusarengu ametite halduskuludest.
Tehnilise toega seotud ülesandeid kaasrahastatakse tööhõive- ja
majandusministeeriumi ning majandusarengu-, transpordi- ja keskkonnaküsimustega
tegelevate keskuste halduskuludest. Tehakse kõik, et tegevuse läbiviimiseks ja
kõigi ülesannete täitmiseks saaks kasutusele võtta riiklikud
eelrahastamisvahendid, mis võimaldavad EGFist toetatavad meetmed käiku lasta
nii ruttu ja nii hästi kui võimalik (enne kui EGFilt taotletud toetus on
saabunud).
46.         Ettevalmistamisel on riiklik
meetmepakett „Mallit rekrytoivan ja irtisanovan yrityksen välillä” ESFi
uue programmitöö perioodi raames. Meetmepaketi eesmärk on tegeleda
struktuurimuutuste ja nendega toimetuleku tagamise riiklike meetmete
väljatöötamise ja täiendamisega. Riikliku koordineerimise peamine eesmärk on
suurendada meetmete tõhusust ja tulemuslikkust ning vältida nende kattuvust,
võttes arvesse nii ESFi piirkondlikku tegevust kui ka eelmiste programmitöö
perioodide käigus omandatud kogemusi. Muu hulgas on see meetmepakett mõeldud ka
ühiseks tootearenduseks, heade ja halbade tavade väljasõelumiseks,
teabevahetuse parandamiseks ja projektide heade tulemuste kinnistamiseks. EGFi
haldusasutus jälgib tegevust, et kasutada seda ära tulevikus esitatavate EGFi
taotluste puhul.
47.         Soome ametiasutused on
kinnitanud, et EGFist toetust saavad eespool kirjeldatud meetmed ei saa toetust
liidu teistest rahastamisvahenditest. Nad on kirjeldanud ka süsteemi, kuidas
seda kontrollitakse.
Toetusesaajate sihtrühmaga, nende
esindajatega või tööturu osapooltega ning kohalike ja piirkondlike ametiasutustega
konsulteerimise kord
48.         Soome ametiasutused on andnud
teada, et kooskõlastatud individuaalne teenustepakett on koostatud asjaomaste
tööturu osapoolte ja muude huvirühmadega konsulteerides.
49.         Konsultatsioonid toimusid ja
toimuvad jätkuvalt tööhõive- ja majandusministeeriumi abiga moodustatud
töörühmades, kelle ülesanne on tegeleda just ettevõttes STX Finland toimunud
koondamistega. Töörühma kuuluvad esindajad Satakunta majandusarengu-,
tarnspordi- ja keskkonnaküsimustega tegelevast keskusest, Edela-Soome
majandusarengu-, tarnspordi- ja keskkonnaküsimustega tegelevast keskusest,
Satakunta tööhõive ja majandusarengu ametist, Rauma linnavalitsusest ja tööturu
osapoolte hulgast, Soome tööstusliitude nõukogust (sealhulgas Ammattiliitto
Pro, Metalliliitto ja Tekniikan akateemiset/Ylemmät toimihenkilöt YTN, Uusi
Insinööriliitto), Soome tehnoloogiaföderatsiooni esindajad ja samuti ettevõtte
STX Finlandi esindajad.
Haldus- ja kontrollisüsteemid
50.         Taotlus sisaldab haldus- ja
kontrollisüsteemi üksikasjalikku kirjeldust, milles on täpsustatud asjaomaste
asutuste vastutusalad. Soome on komisjonile teatanud, et rahalist toetust
haldab tööhõive- ja majandusministeerium, mis ühtlasi haldab Euroopa
Sotsiaalfondi vahendeid. Sama ministeerium täidab ka sertifitseerimisasutuse
ülesandeid. Nimetatud kahe kohuse täitmise eest vastutavate osakondade
ülesanded ja aruandlussuhted hoitakse rangelt lahus. EGFi haldamisega tegeleb
tööhõive- ja ettevõtlusosakond, ESFi haldamisega aga regionaalpoliitika
osakond. Mõlema fondi sertifitseerimine kuulub personali- ja haldusüksuse
vastutusalasse. Ministeerium on koostanud üksikasjaliku juhendi järgitavate
menetluste kohta.
51.         Auditeerimise eest vastutab
sõltumatu siseauditi üksus, mis tegutseb kantseleiülema alluvuses. Järelevalve ja
auditeerimisega tegelevad nii haldus- kui ka sertifitseerimisasutus.
Asjaomase liikmesriigi kohustused
52.         Soome ametiasutused on
esitanud kõik järgmiste tingimustega seotud nõutavad tagatised: 
–              
kavandatud meetmetele juurdepääsu võimaldamisel ja
nende rakendamisel järgitakse võrdse kohtlemise ja mittediskrimineerimise
põhimõtteid;
–              
riigi ja ELi õigusaktides sätestatud nõuded
kollektiivse koondamise kohta on täidetud;
–              
koondamisi teostav ettevõte jätkas pärast
koondamisi tegevust ning ta on täitnud koondamiste puhul oma juriidilised
kohustused ja on kooskõlas nendega oma töötajate eest hoolt kandnud;
–              
kavandatud meetmetega toetatakse töötajaid ja
meetmeid ei kasutata ettevõtete või sektorite restruktureerimiseks;
–              
kavandatud meetmed ei saa toetust liidu muudest
fondidest ega rahastamisvahenditest ning välistatud on topeltrahastamine;
–              
kavandatud meetmed täiendavad struktuurifondidest
rahastatavaid meetmeid; 
–              
EGFi rahaline toetus vastab liidu riigiabi
menetlus- ja materiaalõiguse normidele.
MÕJU EELARVELE
Eelarvet käsitlev ettepanek
53.         Nõukogu 2. detsembri
2013. aasta määruse (EL, Euratom) nr 1311/2013 (millega
määratakse kindlaks mitmeaastane finantsraamistik aastateks 2014–2020)[10] artikli 12
kohaselt ei tohi EGF ületada iga-aastast maksimaalset summat, milleks on
150 miljonit eurot (2011. aasta hindades).
54.         Olles taotlust hinnanud EGFi
määruse artikli 13 lõikes 1 sätestatud tingimuste taustal ning
arvestades sihtrühma kuuluvate toetusesaajate arvu, kavandatavaid meetmeid ja
hinnangulisi kulusid, teeb komisjon ettepaneku võtta taotluse alusel rahalise
toetuse andmiseks kasutusele EGFi vahendeid 1 426 800 euro ulatuses,
mis moodustab 60 % kavandatavate meetmete kogukuludest.
55.         EGFi kasutuselevõtmise
ettepaneku kohta teevad otsuse Euroopa Parlament ja nõukogu ühiselt, nagu on
sätestatud Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 2. detsembri
2013. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe (eelarvedistsipliini,
eelarvealase koostöö ning usaldusväärse finantsjuhtimise kohta)[11] punktis 13.
Seotud õigusaktid
56.         Koos EGFi kasutuselevõtmise
otsuse ettepanekuga esitab komisjon Euroopa Parlamendile ja nõukogule
ettepaneku 1 426 800 euro ümberpaigutamiseks asjakohasele
eelarvereale.
57.         Koos EGFi kasutuselevõtmise
otsuse ettepanekuga võtab komisjon rakendusaktina vastu rahalise toetuse
andmise otsuse, mis jõustub päeval, mil Euroopa Parlament ja nõukogu võtavad
vastu EGFi kasutuselevõtmise otsuse ettepaneku.
Ettepanek:
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS
Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi
kasutuselevõtmise kohta kooskõlas Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 2.
detsembri 2013. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe (eelarvedistsipliini,
eelarvealase koostöö ning usaldusväärse finantsjuhtimise kohta) punktiga 13
(taotlus EGF/2014/008 FI/STX Rauma)
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU
NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu
17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1309/2013, mis käsitleb
Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi (2014–2020) ja millega
tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1927/2006,[12] eriti selle artikli 15
lõiget 4,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
toimides kooskõlas Euroopa Parlamendi, nõukogu
ja komisjoni 2. detsembri 2013. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe (eelarvedistsipliini,
eelarvealase koostöö ning usaldusväärse finantsjuhtimise kohta) punktis 13
sätestatud menetlusega[13]
ning arvestades järgmist:
(1)       Globaliseerumisega Kohanemise
Euroopa Fond (edaspidi „EGF” või „fond”) on asutatud selleks, et osutada abi töötajatele,
kes on koondatud, ja füüsilisest isikust ettevõtjatele, kes on lõpetanud oma
tegevuse maailma kaubanduses globaliseerumise tõttu toimunud oluliste
struktuurimuutuste tagajärjel, määruses (EÜ) nr 546/2009[14] käsitletud ülemaailmse
finants- ja majanduskriisi jätkumise tõttu või uue ülemaailmse finants- ja
majanduskriisi tõttu, ning aidata neil tööturule tagasi pöörduda.
(2)       Nõukogu määruse (EL, Euratom)
nr 1311/2013 (millega määratakse kindlaks mitmeaastane finantsraamistik
aastateks 2014–2020)[15]
artiklis 12 on sätestatud, et EGFist makstav toetus ei tohi ületada iga-aastast
maksimaalset summat, milleks on 150 miljonit eurot (2011. aasta hindades).
(3)       Soome esitas 27. mail 2014
taotluse EGFi kasutuselevõtmiseks seoses koondamistega[16] Soomes ettevõtte STX
Finland Oy Rauma laevatehases ning täiendas taotlust lisateabega, nagu on ette
nähtud määruse (EL) nr 1309/2013 artikli 8 lõikega 3. Taotlus vastab EGFi
rahalise toetuse kindlaksmääramise nõuetele, mis on sätestatud määruse (EL) nr
1309/2013 artiklis 13.
(4)       Seega tuleks võtta kasutusele
EGFi vahendid, et anda Soome taotluse rahuldamiseks rahalist toetust summas
1 426 800 eurot,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE: 
Artikkel 1
Euroopa Liidu 2014. aasta üldeelarvest
võetakse Globaliseerumisega Kohanemise Euroopa Fondi (EGF) raames kasutusele 1
426 800 eurot kulukohustuste ja maksete assigneeringutena.
Artikkel 2
Käesolev otsus
avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.
Brüssel,
Euroopa Parlamendi nimel                           Nõukogu
nimel
president                                                        eesistuja
[1]               ELT L 347, 20.12.2013, lk 855.
[2]               Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ)
nr 1893/2006, 20. detsember 2006, millega kehtestatakse majanduse
tegevusalade statistiline klassifikaator NACE Revision 2 ning muudetakse
nõukogu määrust (EMÜ) nr 3037/90 ja teatavaid EÜ määrusi, mis käsitlevad
konkreetseid statistikavaldkondi (ELT L 393, 30.12.2006, lk 1).
[3]               Kooskõlas määruse (EL) nr 1309/2013 artikli 7
lõikega 4.
[4]               Komisjoni määrus (EL) nr 1046/2012,
8. november 2012, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu
määrust (EÜ) nr 1059/2003, millega kehtestatakse ühine statistiliste
territoriaalüksuste liigitus (NUTS), seoses uueks piirkondlikuks jaotuseks
vajalike aegridade edastamisega (ELT L 310, 9.11.2012, lk 34).
[5]               EGFi määruse artikli 3 punkti a tähenduses.
[6]               Allikas: Sea Europe Market Monitoring 1-3Q/2013
[7]               Need on: EGF/2010/001 DK/Nordjylland COM(2010)451;
EGF/2010/006 PL/Cegielski-Poznan COM(2010)631; EGF/2010/025 DK/Odense Steel
Shipyard COM(2011)251; EGF/2011/008 DK/Odense Steel Shipyard COM(2012)272;
EGF/2011/019 ES/Galicia Metal KOM(2012)451, ja praegune juhum EGF/2014/008
FI/STX Rauma.
[8]               Kümnendkohtade vältimiseks on hinnangulised kulud ühe
töötaja kohta ümardatud. Ümardamine ei mõjuta siiski iga meetme kogumaksumust,
mis jääb selliseks, nagu ta on Soome esitatud taotluses.
[9]               Ümardamise tõttu ei ole kogusumma päris täpne.
[10]             ELT L 347, 20.12.2013, lk 884.
[11]             ELT C 373, 20.12.2013, lk 1.
[12]             ELT L 347, 20.12.2013, lk 855.
[13]             ELT C 373, 20.12.2013, lk 1.
[14]             ELT L 167, 29.6.2009, lk 26.
[15]             ELT L 347, 20.12.2013, lk 884.
[16]             EGFi määruse artikli 3 punkti a tähenduses.