CELEX: 31984R1760
Language: hu
Date: 1984-06-22 00:00:00
Title: A Bizottság 1760/84/EGK rendelete (1984. június 22.) a kvótán felüli cukortermelésre vonatkozó részletes végrehajtási szabályok megállapításáról szóló 2670/81/EGK rendelet módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

31984R1760

Hivatalos Lap L 165 , 23/06/1984 o. 0019 - 0020 spanyol különkiadás fejezet 03 kötet 31 o. 0081  portugál különkiadás fejezet 03 kötet 31 o. 0081  finn különkiadás fejezet 3 kötet 17 o. 0183  svéd különkiadás fejezet 3 kötet 17 o. 0183 

		A Bizottság 1760/84/EGK rendelete(1984. június 22.)a kvótán felüli cukortermelésre vonatkozó részletes végrehajtási szabályok megállapításáról szóló 2670/81/EGK rendelet módosításárólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb a 606/82/EGK rendelettel [1] módosított, a cukorágazat piacának közös szervezéséről szóló, 1981. június 30-i 1785/81/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 26. cikkének (3) bekezdésére,mivel az 1785/81/EGK rendelet 26. cikkének (1) bekezdése kiköti, hogy a kvótán felül előállított cukornak természetes állapotban kell kivitelre kerülnie; mivel mostanáig ez a cukor fehércukor vagy nyers cukor formájában került kivitelre; mivel az utóbbi időben növekszik a kristályosítási folyamat előtti állapotból nyert szirupok termelése és ilyen állapotban való értékesítésre történő felkínálása; mivel az ilyen szirupoknak, ha C cukorként kerülnek kivitelre, át kell esniük a kristályosítási folyamaton; mivel ezen körülmények között a 2670/81/EGK rendelet [3] által meghatározott A és B kvótán felül előállított szirupokra vonatkozó megfelelő rendelkezések módosításáról kell intézkedni; mivel indokolt a 434/84/EGK rendelettel [4] módosított, a cukorágazatban alkalmazandó kvótarendszer részletes végrehajtási szabályainak megállapításáról szóló, 1982. június 8-i 1443/82/EGK rendelet [5] rendelkezéseire való hivatkozás, tekintettel az ilyen szirup formájában kivitelre került cukormennyiség nyilvántartási módszerére;mivel az 1443/82/EGK rendelet az A és B szirupok előállítására vonatkozóan, a kivonható cukortartalom megállapításának két alkalmazható módszer lehetőségéről rendelkezik; mivel a C szirupok esetében csak egy módszer alkalmazható; mivel az adminisztratív terhek elkerülése érdekében rendelkezni kell arról, hogy a valamely másik vállalkozás által előállított cukorból nyert szirupok ne legyenek felhasználhatók a kivitel helyettesítésére;mivel az e rendeletben foglalt intézkedések összhangban vannak a Cukorpiaci Irányítóbizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA 2670/81/EGK rendelet szövege a következöképpen módosul:1. Az 1. cikk (1) bekezdése második albekezdésének első francia bekezdése helyébe a következő szöveg lép:"– a közös vámtarifa 17.02 D II alszáma alá tartozó, a kristályosítási szakaszt megelőzően nyert, nem denaturált fehércukorként vagy nyers cukorként, illetve szirupként vagy természetes állapotban lévő izoglükózként,".2. Az 1. cikk (1) bekezdése a következő negyedik albekezdéssel egészül ki:"A második albekezdés első francia bekezdésében említett, szirup formájában kivitelre került cukor mennyiségét a kivonható cukortartalom alapján kell meghatározni, az 1443/82/EGK bizottsági rendelet [6] 1. cikke (5) bekezdésének második albekezdésével összhangban."3. A 2. cikk (2) bekezdésének második albekezdése helyébe a következő szöveg lép:"Az érintett gyártó kivitel esetén helyettesítheti a C cukrot a közös vámtarifa 17.01 alszáma alá tartozó egyéb fehér- vagy nyers cukorral, vagy helyettesítheti a C izoglükózt valamely egyéb izoglükózzal, amelyeket egy másik, ugyanazon tagállam területén bejegyzett gyártó állított elő. Ebben az esetben a helyettesítést végző gyártó, cukor esetében fehércukorban kifejezett 100 kilogrammonként 1,25 ECU, izoglükóz esetében pedig szárazanyagban kifejezett 100 kilogrammonként 1,25 ECU megfizetésére köteles."2. cikkEz a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 1984. június 22-én.a Bizottság részérőlPoul Dalsagera Bizottság tagja[1] HL L 74., 1982.3.18., 1. o.[2] HL L 177., 1981.7.1., 4. o.[3] HL L 262., 1981.9.16., 14. o.[4] HL L 51., 1984.2.22., 13. o.[5] HL L 158., 1982.6.9., 17. o.[6] HL L 158., 1982.6.9., 17. o.--------------------------------------------------