CELEX: 31985R0707
Language: it
Date: 1985-03-19
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 707/84 DELLA COMMISSIONE, DEL 19 MARZO 1985, RELATIVO ALLA FORNITURA DI SORGO ALLA REPUBBLICA DEL SUDAN A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

20 . 3 . 85                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 77/9
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 707/85 DELLA COMMISSIONE
                                                    del 19 marzo 1985
               relativo alla fornitura di sorgo alla Repubblica del Sudan a titolo di aiuto
                                                         alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            quantità di cereali a determinati paesi terzi e organiz­
                                                                  zazioni beneficiarie ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,                                                          considerando che è necessario prevedere l'esecuzione
                                                                  di tale azione in conformità delle norme stabilite dal
visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio,              regolamento (CEE) n. 1974/80 della Commissione, del
del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione                  22 luglio 1980, recante modalità generali d'appli­
comune dei mercati nel settore dei cereali ('),                   cazione per l'esecuzione di talune azioni di aiuto
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.                     alimentare nel settore dei cereali e del riso (8),
1018/84 (2),                                                      modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n .
visto il regolamento (CEE) n. 2750/75 del Consiglio,              3323/8 1 (9) ; che è necessario precisare, per l'azione
del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobili­          comunitaria prevista, le caratteristiche dei prodotti da
tazione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3),          fornire, nonché le condizioni di consegna ;
modificato dal regolamento (CEE) n. 3331 /82 (4), in              considerando che le misure previste dal presente
particolare l'articolo 6,                                         regolamento sono conformi al parere del comitato di
visto il regolamento (CEE) n. 1278/84 del Consiglio,              gestione per i cereali,
del 7 maggio 1984, che fissa le regole per l'appli­
cazione nel 1984 del regolamento (CEE) n. 3331 /82                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
relativo alla politica e alla gestione dell'aiuto
alimentare (^                                                                             Articolo 1
visto il regolamento n. 129 del Consiglio, del 23                 L'organismo d'intervento che figura nell'allegato è
ottobre 1962, relativo al valore dell'unità di conto e ai
                                                                  incaricato dell'attuazione delle procedure di mobili­
tassi di cambio da applicare nel quadro della politica
                                                                  tazione e di fornitura in conformità delle disposizioni
agricola comune (6), modificato da ultimo dal                     del regolamento (CEE) n . 1974/80, alle condizioni che
regolamento (CEE) n. 2543/73 f), in particolare                   figurano nell'allegato.
l'articolo 3,
visto il parere del comitato monetario,                                                   Articolo 2
considerando       che    il   21    novembre     1984     la     Il presente regolamento entra in vigore il giorno
Commissione delle Comunità europee ha deciso di                   successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
concedere, nel quadro di azioni comunitarie, varie                delle Comunità europee.
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, il 19 marzo 1985.
                                                                            Per la Commissione
                                                                             Frans ANDRIESSEN
                                                                                Vicepresidente
(') GU n. L 281 dell 1 . 11 . 1975, pag. 1 .
(2) GU n. L 107 del 19. 4. 1984, pag. 1 .
(3) GU n. L 281 dell' I . 11 . 1975, pag. 89.
(4) GU n. L 352 del 14. 12. 1982, pag. 1 .
O GU n. L 124 dell' i 1 . 5. 1984, pag. 1 .
(6) GU n. 106 del 30. 10. 1962, pag. 2553/62.                     (8) GU n . L 192 del 26 . 7. 1980, pag. 11 .
O GU n. L 263 del 19. 9. 1973, pag. 1 .                           O GU n . L 334 del 21 . 11 . 1981 , pag. 27.
 ---pagebreak--- N. L 77/ 10                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      20 . 3 . 85
                                                             ALLEGATO
               1 . Programma di esecuzione : 1984.
              2. Beneficiario : Repubblica del Sudan.
              3 . Luogo o paese di destinazione : Sudan .
              4. Prodotto da mobilitare : sorgo.
              5. Quantitativo totale : 10 000 tonnellate .
              6. Numero di partite : 1 .
              7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                   Office national interprofessionnel des céréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, F-Paris 7e (telex
                   200490).
              8. Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
              9. Caratteristiche della merce : sorgo destinato all'alimentazione umana, di qualità sana, leale e
                   mercantile, esente da odori e da parassiti, delle varietà Argence, Aralbà, Tamaran :
                   — tenore massimo di umidità : 14,5 % ,
                   —   chicchi spezzati : 3 % massimo,
                   —   impurità relative ai chicchi : 4 % massimo,
                   —   chicchi germinati : 1 % massimo,
                   —   altre impurità : 1 % massimo,
                   — tenore massimo di tannino : 0,5 % .
            10 . Condizionamento :
                   — in sacchi nuovi :
                       — sacchi di iuta di un peso minimo di 600 g, o
                       — sacchi misti iuta/polipropilene di un peso minimo di 335 g, o
                       — sacchi di polipropilene di un peso minimo di 120 g ;
                   — peso netto dei sacchi : 50 kg ;
                   — iscrizione sui sacchi impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                       « SORGHUM / GIFT OF THE EUROPEAN COMMUNITY TO THE SUDAN / VIA PORT
                       SUDAN ».
            1 1 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
            12. Fase di consegna : cif.
            13 . Porto di sbarco : Port Sudan .
            14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
            15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 2 aprile 1985, ore 12.
            16. Periodo d'imbarco : dal 20 aprile al 20 maggio 1985.
            17. Importo della cauzione : 12 ECU/tonnellata.
            Note
            1 . Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti, che
                  devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
                  R maiuscola.
            2. L'aggiudicatario invia una copia dei documenti di spedizione al seguente indirizzo : Delegazione
                  della Commissione in Sudan tramite servizio « valigia diplomatica », Berlaymont 1 / 123, rue de la
                  Loi 200, B-1049 Bruxelles.