CELEX: 32016D1010
Language: fi
Date: 2016-06-21 00:00:00
Title: Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2016/1010, annettu 21 päivänä kesäkuuta 2016, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2006/43/EY tarkoitetusta tiettyjen kolmansien maiden ja alueiden toimivaltaisten viranomaisten asianmukaisuudesta (tiedoksiannettu numerolla C(2016) 3727) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

23.6.2016   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 165/17
            
         KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2016/1010,
   annettu 21 päivänä kesäkuuta 2016,
   Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2006/43/EY tarkoitetusta tiettyjen kolmansien maiden ja alueiden toimivaltaisten viranomaisten asianmukaisuudesta
   
      
         (tiedoksiannettu numerolla C(2016) 3727)
      
   
   (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
   EUROOPAN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon tilinpäätösten ja konsolidoitujen tilinpäätösten lakisääteisestä tilintarkastuksesta, direktiivien 78/660/ETY ja 83/349/ETY muuttamisesta sekä neuvoston direktiivin 84/253/ETY kumoamisesta 17 päivänä toukokuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/43/EY (1) ja erityisesti sen 47 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdan mukaisesti jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat sallia lakisääteisten tilintarkastajien tai niiden hyväksymien tilintarkastusyhteisöjen hallussa olevien tilintarkastukseen liittyvien työpapereiden tai muiden asiakirjojen sekä kyseisiä tilintarkastuksia koskevien tarkastus- tai tutkintaraporttien toimittamisen kolmannen maan toimivaltaisille viranomaisille ainoastaan, jos tällaiset viranomaiset täyttävät komission asianmukaisiksi toteamat vaatimukset ja jos kyseisten jäsenvaltioiden ja kolmannen maan toimivaltaisten viranomaisten välillä on sovittu vastavuoroisista työskentelyjärjestelyistä. Siksi on määriteltävä, täyttävätkö tiettyjen kolmansien maiden toimivaltaiset viranomaiset vaatimukset, jotka ovat asianmukaiset siihen nähden, että kyseisille toimivaltaisille viranomaisille on tarkoitus toimittaa lakisääteisten tilintarkastajien tai tilintarkastusyhteisöjen hallussa olevia tilintarkastukseen liittyviä työpapereita tai muita asiakirjoja sekä tarkastus- tai tutkintaraportteja.
            
         
               (2)
            
            
               Direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 3 kohdan mukaisessa asianmukaisuutta koskevassa päätöksessä ei käsitellä muita erityisiä vaatimuksia, jotka koskevat lakisääteisten tilintarkastajien tai tilintarkastusyhteisöjen hallussa olevien tilintarkastukseen liittyvien työpapereiden ja muiden asiakirjojen sekä tarkastus- tai tutkintaraporttien toimittamista, kuten sopimista toimivaltaisten viranomaisten välisistä vastavuoroisista työskentelyjärjestelyistä, josta säädetään saman direktiivin 47 artiklan 1 kohdan d alakohdassa, eikä henkilötietojen siirtoa koskevia vaatimuksia, joista säädetään saman direktiivin 47 artiklan 1 kohdan e alakohdassa.
            
         
               (3)
            
            
               Tämän päätöksen soveltamiseksi kolmansien maiden toimivaltaisina viranomaisina olisi pidettävä tiettyjen alueiden toimivaltaisia viranomaisia, jotka on nimetty laissa ja jotka ovat vastuussa lakisääteisten tilintarkastajien ja tilintarkastusyhteisöjen sääntelystä ja/tai valvonnasta tai tietyistä niihin liittyvistä seikoista kyseisillä alueilla.
            
         
               (4)
            
            
               Lakisääteisten tilintarkastajien tai tilintarkastusyhteisöjen hallussa olevien tilintarkastukseen liittyvien työpapereiden tai muiden asiakirjojen sekä tarkastus- tai tutkimusraporttien toimittaminen kolmannen maan tai alueen toimivaltaiselle viranomaiselle on yleisen edun kannalta hyvin merkittävää riippumattoman julkisen valvonnan harjoittamisessa. Sen vuoksi jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten olisi direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen työskentelyjärjestelyjen puitteissa varmistettava, että asianomaisen kolmannen maan tai alueen toimivaltainen viranomainen käyttää sille saman direktiivin 47 artiklan 1 kohdan mukaisesti toimitettuja asiakirjoja ainoastaan julkiseen valvontaan, ulkoiseen laadunvarmistukseen ja tilintarkastajien ja tilintarkastusyhteisöjen tutkintaan.
            
         
               (5)
            
            
               Lakisääteisten tilintarkastajien tai tilintarkastusyhteisöjen hallussa olevien tilintarkastukseen liittyvien työpapereiden tai muiden asiakirjojen toimittamiseksi kolmannen maan tai alueen toimivaltaiselle viranomaiselle katsotaan se, kun tällaisten asiakirjojen käyttöoikeuden myöntää tai asiakirjat tällaiselle viranomaiselle toimittaa asiakirjoja hallussaan pitävä lakisääteinen tilintarkastaja tai tilintarkastusyhteisö asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen etukäteen antamalla suostumuksella tai kyseinen viranomainen itse.
            
         
               (6)
            
            
               Kun tarkastuksia tai tutkimuksia tehdään, lakisääteiset tilintarkastajat ja tilintarkastusyhteisöt eivät saa antaa käyttöoikeuksia tai toimittaa tilintarkastukseen liittyviä työpapereitaan tai muita asiakirjojaan kolmannen maan tai alueen toimivaltaisille viranomaisille muilla kuin direktiivin 2006/43/EY 47 artiklassa ja tässä päätöksessä säädetyillä ehdoilla.
            
         
               (7)
            
            
               Jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että tilintarkastajien tai tilintarkastusyhteisöjen julkisen valvonnan, laadunvarmistuksen sekä tilintarkastajien tai tilintarkastusyhteisöjen tutkinnan yhteydessä lakisääteisten tilintarkastajien tai niiden hyväksymien tilintarkastusyhteisöjen ja asianomaisen kolmannen maan tai alueen toimivaltaisen viranomaisen välinen yhteydenpito tapahtuu asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten välityksellä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 4 kohdan soveltamista.
            
         
               (8)
            
            
               Jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että direktiivissä 2006/43/EY edellytettyjä lakisääteisten tilintarkastajien tai tilintarkastusyhteisöjen hallussa olevien tilintarkastukseen liittyvien työpapereiden tai muiden asiakirjojen sekä tarkastus- ja tutkintaraporttien toimittamista niiden toimivaltaisten viranomaisten ja tämän päätöksen soveltamisalaan kuuluvan kolmannen maan tai alueen toimivaltaisten viranomaisten välillä koskevat työskentelyjärjestelyt sovitaan vastavuoroisuuden pohjalta ja että niihin sisällytetään salassapitovelvollisuus ja tällaisissa asiakirjoissa olevien luottamuksellisten liiketoimintaa koskevien tietojen suoja sekä tarkastusten kohteena olleiden yksiköiden (mukaan lukien niiden teollis- ja tekijänoikeuksia koskevat tiedot) että tällaisia yksiköitä tarkastaneiden lakisääteisten tilintarkastajien ja tilintarkastusyhteisöjen osalta.
            
         
               (9)
            
            
               Henkilötietojen luovuttaminen lakisääteisten tilintarkastajien tai tilintarkastusyhteisöjen hallussa olevien tilintarkastukseen liittyvien työpapereiden tai muiden asiakirjojen sekä tarkastus- tai tutkintaraporttien asianomaisen kolmannen maan tai alueen toimivaltaisille viranomaisille toimittamisen yhteydessä on laillista ainoastaan, jos se täyttää Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 95/46/EY (2) säädetyt kansainvälisiä tiedonsiirtoja koskevat vaatimukset. Näin ollen direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdan e alakohdassa edellytetään jäsenvaltioiden varmistavan, että henkilötietojen siirrossa niiden toimivaltaisten viranomaisten ja kyseisen kolmannen maan tai alueen toimivaltaisen viranomaisen välillä noudatetaan direktiivin 95/46/EY IV lukua. Jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että on olemassa – tarvittaessa sitovin sopimuksin – riittävät takeet siirrettyjen henkilötietojen suojaamiseksi ja että kolmannen maan tai alueen toimivaltainen viranomainen ei luovuta sille toimitettuihin asiakirjoihin sisältyviä henkilötietoja eteenpäin ilman asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten ennalta antamaa suostumusta.
            
         
               (10)
            
            
               Kolmannen maan tai alueen toimivaltaisiin viranomaisiin sovellettavien vaatimusten asianmukaisuutta arvioidaan direktiivin 2006/43/EY 36 artiklassa säädettyjen sääntely-yhteistyötä koskevien vaatimusten tai olennaisilta osin vastaavien toiminnallisten järjestelyjen valossa. Asianmukaisuutta olisi erityisesti arvioitava ottaen huomioon asianomaisen kolmannen maan tai alueen toimivaltaisen viranomaisen toimivaltuudet, salassapitovelvollisuutta ja luottamuksellisuutta koskevien sääntöjen rikkomiseen sovellettavat suojatoimet sekä asianomaisen maan tai alueen laeissa ja määräyksissä vahvistetut edellytykset, joiden mukaisesti kyseiset toimivaltaiset viranomaiset voivat tehdä yhteistyötä jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten kanssa.
            
         
               (11)
            
            
               Henkilöihin, jotka ovat tai ovat olleet kolmansien maiden tai alueiden sellaisten toimivaltaisten viranomaisten palveluksessa, jotka saavat tilintarkastukseen liittyviä työpapereita tai muita asiakirjoja direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdan mukaisesti, olisi sovellettava salassapitovelvollisuutta.
            
         
               (12)
            
            
               Jäsenvaltion hyväksymiä lakisääteisiä tilintarkastajia ja tilintarkastusyhteisöjä, jotka tarkastavat Brasiliassa, Dubain kansainvälisessä finanssikeskuksessa, Guernseyssä, Indonesiassa, Mansaarella, Jerseyssä, Malesiassa, Etelä-Afrikassa, Etelä-Koreassa, Taiwanissa tai Thaimaassa arvopapereita liikkeeseen laskeneiden yritysten tilejä tai jotka kuuluvat konserniin, joka laatii lakisääteisen konsolidoidun tilinpäätöksen jossakin näistä kolmansista maista tai alueista, säännellään kyseisen kolmannen maan tai alueen kansallisen lainsäädännön mukaan. Sen vuoksi olisi päätettävä, täyttävätkö kyseisten kolmansien maiden ja alueiden toimivaltaiset viranomaiset vaatimukset, jotka voidaan katsoa asianmukaisiksi ottaen huomioon direktiivin 2006/43/EY 36 artiklassa säädetyt sääntely-yhteistyötä koskevat vaatimukset tai olennaisilta osin vastaavat toiminnalliset järjestelyt.
            
         
               (13)
            
            
               Direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan soveltamiseksi on toteutettu asianmukaisuuden arviointeja Brasilian, Dubain kansainvälisen finanssikeskuksen, Guernseyn, Indonesian, Mansaaren, Jerseyn, Malesian, Etelä-Afrikan, Etelä-Korean, Taiwanin ja Thaimaan toimivaltaisista viranomaisista. Kyseisten viranomaisten asianmukaisuutta koskevien päätösten olisi perustuttava näihin arviointeihin.
            
         
               (14)
            
            
               Brasilian arvopaperikomissiolla (Comissão de Valores Mobiliários) on toimivalta tilintarkastajien ja tilintarkastusyhteisöjen julkiseen valvontaan, ulkoiseen laadunvarmistukseen ja tutkintaan liittyvissä asioissa. Se toteuttaa asianmukaisia suojatoimenpiteitä, joilla kielletään sen nykyisiä tai entisiä työntekijöitä paljastamasta luottamuksellista tietoa kolmansille osapuolille tai muille viranomaisille ja rangaistaan tällaisesta toiminnasta. Brasilian lakien ja määräysten nojalla se voi toimittaa jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille asiakirjoja, jotka vastaavat direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja asiakirjoja. Tällä perusteella Brasilian arvopaperikomissio täyttää vaatimukset, joiden olisi katsottava olevan asianmukaiset direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetulla tavalla.
            
         
               (15)
            
            
               Dubain kansainvälisen finanssikeskuksen finanssipalveluviranomaisella (Dubai Financial Service Authority of Dubai International Financial Centre) on toimivalta tilintarkastajien ja tilintarkastusyhteisöjen julkiseen valvontaan, ulkoiseen laadunvarmistukseen ja tutkintaan liittyvissä asioissa. Se toteuttaa asianmukaisia suojatoimenpiteitä, joilla kielletään sen nykyisiä tai entisiä työntekijöitä paljastamasta luottamuksellista tietoa kolmansille osapuolille tai muille viranomaisille ja rangaistaan tällaisesta toiminnasta. Dubain ja Dubain kansainvälisen finanssikeskuksen lakien ja määräysten nojalla Dubain kansainvälisen finanssikeskuksen finanssipalveluviranomainen voi toimittaa jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille asiakirjoja, jotka vastaavat direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja asiakirjoja. Tällä perusteella Dubain kansainvälisen finanssikeskuksen finanssipalveluviranomainen täyttää vaatimukset, joiden olisi katsottava olevan asianmukaiset direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetulla tavalla.
            
         
               (16)
            
            
               Guernseyn yritysrekisterillä (Registrar of Companies of Guernsey) on toimivalta tilintarkastajien ja tilintarkastusyhteisöjen julkiseen valvontaan, ulkoiseen laadunvarmistukseen ja tutkintaan liittyvissä asioissa. Se toteuttaa asianmukaisia suojatoimenpiteitä, joilla kielletään sen nykyisiä tai entisiä työntekijöitä paljastamasta luottamuksellista tietoa kolmansille osapuolille tai muille viranomaisille ja rangaistaan tällaisesta toiminnasta. Guernseyn lakien ja määräysten nojalla se voi toimittaa jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille asiakirjoja, jotka vastaavat direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja asiakirjoja. Tällä perusteella Guernseyn yritysrekisteri täyttää vaatimukset, joiden olisi katsottava olevan asianmukaiset direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetulla tavalla.
            
         
               (17)
            
            
               Indonesian finanssialan ammattien valvontakeskuksella (Finance Professions Supervisory Centre of Indonesia) on toimivalta tilintarkastajien ja tilintarkastusyhteisöjen julkiseen valvontaan, ulkoiseen laadunvarmistukseen ja tutkintaan liittyvissä asioissa. Indonesian finanssialan ammattien valvontakeskus hoitaa tehtäviään yhdessä tai rinnakkain rahoituspalveluviranomaisen (Financial Services Authority) kanssa mutta on Indonesian tilintarkastusalan kansallinen sääntelyviranomainen. Sen vuoksi Indonesian finanssialan ammattien valvontakeskus on direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettu toimivaltainen viranomainen. Se toteuttaa asianmukaisia suojatoimenpiteitä, joilla kielletään sen nykyisiä tai entisiä työntekijöitä paljastamasta luottamuksellista tietoa kolmansille osapuolille tai muille viranomaisille ja rangaistaan tällaisesta toiminnasta. Indonesian lakien ja määräysten tulkinnan perusteella voidaan tällä hetkellä tehdä se johtopäätös, että Indonesian finanssialan ammattien valvontakeskus voi toimittaa jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja asiakirjoja. Komission olisi näin ollen tiiviisti seurattava ja tarkasteltava Indonesian finanssialan ammattien valvontakeskuksen ja jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten välistä sääntely-yhteistyötä. Tällä perusteella Indonesian finanssialan ammattien valvontakeskus täyttää rajoitetun ajanjakson ajan vaatimukset, joiden olisi katsottava olevan asianmukaiset direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetulla tavalla.
            
         
               (18)
            
            
               Mansaaren finanssivalvontakomissiolla (Financial Supervision Commission of the Isle of Man) on toimivalta tilintarkastajien ja tilintarkastusyhteisöjen julkiseen valvontaan, ulkoiseen laadunvarmistukseen ja tutkintaan liittyvissä asioissa. Se toteuttaa asianmukaisia suojatoimenpiteitä, joilla kielletään sen nykyisiä tai entisiä työntekijöitä paljastamasta luottamuksellista tietoa kolmansille osapuolille tai muille viranomaisille ja rangaistaan tällaisesta toiminnasta. Mansaaren lakien ja määräysten nojalla se voi toimittaa jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille asiakirjoja, jotka vastaavat direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja asiakirjoja. Tällä perusteella Mansaaren finanssivalvontakomissio täyttää vaatimukset, joiden olisi katsottava olevan asianmukaiset direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetulla tavalla.
            
         
               (19)
            
            
               Jerseyn finanssipalvelukomissiolla (Jersey Financial Services Commission) on toimivalta tilintarkastajien ja tilintarkastusyhteisöjen julkiseen valvontaan, ulkoiseen laadunvarmistukseen ja tutkintaan liittyvissä asioissa. Se toteuttaa asianmukaisia suojatoimenpiteitä, joilla kielletään sen nykyisiä tai entisiä työntekijöitä paljastamasta luottamuksellista tietoa kolmansille osapuolille tai muille viranomaisille ja rangaistaan tällaisesta toiminnasta. Jerseyn lakien ja määräysten nojalla se voi toimittaa jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille asiakirjoja, jotka vastaavat direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja asiakirjoja. Tällä perusteella Jerseyn finanssipalvelukomissio täyttää vaatimukset, joiden olisi katsottava olevan asianmukaiset direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetulla tavalla.
            
         
               (20)
            
            
               Malesian tilintarkastuksen valvontaelimellä (Audit Oversight Board of Malaysia) on toimivalta tilintarkastajien ja tilintarkastusyhteisöjen julkiseen valvontaan, ulkoiseen laadunvarmistukseen ja tutkintaan liittyvissä asioissa, mukaan lukien yhteistyö asianomaisten ulkomaisten viranomaisten kanssa tietojen vaihtamiseksi ja valvontatarkoituksia varten, ja tämän päätöksen olisi koskettava ainoastaan tätä toimivaltaa. Tilintarkastuksen valvontaelin suorittaa tehtävänsä Malesian arvopaperikomission (Securities Commission of Malaysia) puolesta mutta toimii siitä riippumattomana. Sen vuoksi Malesian tilintarkastuksen valvontaelin on direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettu toimivaltainen viranomainen. Se toteuttaa asianmukaisia suojatoimenpiteitä, joilla kielletään sen nykyisiä tai entisiä työntekijöitä paljastamasta luottamuksellista tietoa kolmansille osapuolille tai muille viranomaisille ja rangaistaan tällaisesta toiminnasta. Malesian lakien ja määräysten nojalla se voi toimittaa jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille asiakirjoja, jotka vastaavat direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja asiakirjoja. Tällä perusteella Malesian tilintarkastuksen valvontaelin täyttää vaatimukset, joiden olisi katsottava olevan asianmukaiset direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetulla tavalla.
            
         
               (21)
            
            
               Etelä-Afrikan riippumattomalla tilintarkastajien sääntelyelimellä (Independent Regulatory Board for Auditors of South Africa) on toimivalta tilintarkastajien ja tilintarkastusyhteisöjen julkiseen valvontaan, ulkoiseen laadunvarmistukseen ja tutkintaan liittyvissä asioissa. Se toteuttaa asianmukaisia suojatoimenpiteitä, joilla kielletään sen nykyisiä tai entisiä työntekijöitä paljastamasta luottamuksellista tietoa kolmansille osapuolille tai muille viranomaisille ja rangaistaan tällaisesta toiminnasta. Etelä-Afrikan lakien ja määräysten nojalla se voi toimittaa jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille asiakirjoja, jotka vastaavat direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja asiakirjoja. Asiakirjoja, jotka on saatu tarkastusten suorittamisen yhteydessä, ja tarkastusraportteja voi kuitenkin jakaa vain Etelä-Afrikan riippumattomaan tilintarkastajien sääntelyelimeen rekisteröityneiden tilintarkastajien tai tilintarkastusyhteisöjen suostumuksella. Tämä vaatimus voi aiheuttaa vaikeuksia toteutettaessa direktiivin 2006/43/EY 47 artiklassa säädettyjä sääntely-yhteistyötä koskevia vaatimuksia. Sen vuoksi komission olisi tiiviisti seurattava ja tarkasteltava Etelä-Afrikan riippumattoman tilintarkastajien sääntelyelimen ja jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten välistä sääntely-yhteistyötä sen arvioimiseksi, muodostaako suostumusta koskeva vaatimus käytännössä esteen tietojen vaihtamiselle. Tällä perusteella vaatimusten, jotka Etelä-Afrikan riippumaton tilintarkastajien sääntelyelin täyttää, olisi rajoitetun ajanjakson ajan katsottava olevan asianmukaiset direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetulla tavalla.
            
         
               (22)
            
            
               Etelä-Korean finanssipalvelukomissiolla (Financial Services Commission of South Korea) ja siihen kuuluvalla Etelä-Korean finanssivalvontapalvelulla (Financial Supervisory Service of South Korea) on toimivalta tilintarkastajien ja tilintarkastusyhteisöjen julkiseen valvontaan, ulkoiseen laadunvarmistukseen ja tutkintaan liittyvissä asioissa. Finanssipalvelukomissiolla on yleinen poliittinen vastuu tilintarkastusta koskevissa asioissa, kun taas finanssivalvontapalvelu vastaa tarkastusten ja tutkimusten suorittamisesta finanssipalvelukomissiolle. Tämän päätöksen olisi katettava finanssipalvelukomissioon kuuluva finanssivalvontapalvelu sekä tilintarkastuksen valvontaan liittyvän toimivallan osalta finanssipalvelukomissio. Finanssipalvelukomissio ja finanssivalvontapalvelu toteuttavat asianmukaisia suojatoimenpiteitä, joilla kielletään niiden nykyisiä tai entisiä työntekijöitä paljastamasta luottamuksellista tietoa kolmansille osapuolille tai viranomaisille ja rangaistaan tällaisesta toiminnasta. Etelä-Korean lakien ja määräysten nojalla ne voivat toimittaa jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille asiakirjoja, jotka vastaavat direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja asiakirjoja. Tällä perusteella Etelä-Korean finanssipalvelukomissio ja Etelä-Korean finanssivalvontapalvelu täyttävät vaatimukset, joiden olisi katsottava olevan asianmukaiset direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetulla tavalla.
            
         
               (23)
            
            
               Taiwanin finanssialan valvontakomissiolla (Financial Supervisory Commission of Taiwan) on toimivalta tilintarkastajien ja tilintarkastusyhteisöjen julkiseen valvontaan, ulkoiseen laadunvarmistukseen ja tutkintaan liittyvissä asioissa. Se toteuttaa asianmukaisia suojatoimenpiteitä, joilla kielletään sen nykyisiä tai entisiä työntekijöitä paljastamasta luottamuksellista tietoa kolmansille osapuolille tai muille viranomaisille ja rangaistaan tällaisesta toiminnasta. Taiwanin lakien ja määräysten nojalla se voi toimittaa jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille asiakirjoja, jotka vastaavat direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja asiakirjoja. Tällä perusteella Taiwanin finanssialan valvontakomissio täyttää vaatimukset, joiden olisi katsottava olevan asianmukaiset direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetulla tavalla.
            
         
               (24)
            
            
               Thaimaan arvopaperi- ja pörssikomissiolla (Securities and Exchange Commission of Thailand) on toimivalta tilintarkastajien ja tilintarkastusyhteisöjen julkiseen valvontaan, ulkoiseen laadunvarmistukseen ja tutkintaan liittyvissä asioissa. Se toteuttaa asianmukaisia suojatoimenpiteitä, joilla kielletään sen nykyisiä tai entisiä työntekijöitä paljastamasta luottamuksellista tietoa kolmansille osapuolille tai muille viranomaisille ja rangaistaan tällaisesta toiminnasta. Thaimaan lakien ja määräysten nojalla se voi toimittaa jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille asiakirjoja, jotka vastaavat direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja asiakirjoja. Tällä perusteella Thaimaan arvopaperi- ja pörssikomissio täyttää vaatimukset, joiden olisi katsottava olevan asianmukaiset direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetulla tavalla.
            
         
               (25)
            
            
               Tämä päätös ei vaikuta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/109/EY (3) 25 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuihin yhteistyöjärjestelyihin.
            
         
               (26)
            
            
               Tällä päätöksellä pyritään helpottamaan toimivaa yhteistyötä jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten ja Brasilian, Dubain kansainvälisen finanssikeskuksen, Guernseyn, Indonesian, Mansaaren, Jerseyn, Malesian, Etelä-Afrikan, Etelä-Korean, Taiwanin ja Thaimaan toimivaltaisten viranomaisten välillä. Sen tarkoituksena on tehdä kyseisille viranomaisille mahdolliseksi julkiseen valvontaan, ulkoiseen laadunvarmistukseen ja tutkintaan liittyvien tehtävien hoitaminen ja samalla suojata asianomaisten osapuolten oikeuksia. Jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tiedoksi kyseisten toimivaltaisten viranomaisten kanssa sovitut vastavuoroiset työskentelyjärjestelyt, jotta komissio voi arvioida, onko yhteistyö direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan mukaista.
            
         
               (27)
            
            
               Tilintarkastusalan valvonnassa Brasilian, Dubain kansainvälisen finanssikeskuksen, Guernseyn, Indonesian, Mansaaren, Jerseyn, Malesian, Etelä-Afrikan, Etelä-Korean, Taiwanin ja Thaimaan kanssa tehtävän yhteistyön lopullisena tavoitteena on saavuttaa keskinäinen luottamus osapuolten valvontajärjestelmiä kohtaan. Tämän ansiosta lakisääteisten tilintarkastajien tai tilintarkastusyhteisöjen hallussa olevia tilintarkastukseen liittyviä työpapereita tai muita asiakirjoja sekä tarkastus- tai tutkintaraportteja on jatkossa tarkoitus toimittaa vain poikkeustapauksissa. Keskinäinen luottamus perustuisi tilintarkastajien valvontaa koskevien unionin ja asianomaisten kolmansien maiden tai alueiden järjestelmien vastaavuuteen.
            
         
               (28)
            
            
               Komissio aikoo seurata asianomaisten kolmansien maiden ja alueiden valvonta- ja sääntelykehysten kehitystä säännöllisesti. Tätä päätöstä tarkistetaan tarvittaessa unionin ja asianomaisten kolmansien maiden tai alueiden valvonta- ja sääntelyvaatimusten muutosten valossa ottaen huomioon käytettävissä olevat asiaankuuluvan tiedon lähteet. Komissio voi Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 537/2014 (4) 30 artiklan 7 kohdan c alakohdassa ja 12 kohdassa tarkoitetun Euroopan tilintarkastajien valvontaelinten komitean (CEAOB) avustuksella eritoten arvioida asianmukaisuutta uudelleen milloin tahansa, varsinkin jos asiaankuuluvassa lainsäädännössä tai tilanteessa on tapahtunut muutoksia. Tällainen uudelleenarviointi voi johtaa siihen, että komission antama asianmukaisuutta koskeva hyväksyntä perutaan.
            
         
               (29)
            
            
               Euroopan tietosuojavaltuutettu antoi lausunnon 17 päivänä joulukuuta 2015.
            
         
               (30)
            
            
               Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat direktiivin 2006/43/EY 48 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukaiset,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
   1 artikla
   Seuraavat kolmansien maiden tai alueiden toimivaltaiset viranomaiset täyttävät vaatimukset, jotka katsotaan direktiivin 2006/43/EY 47 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetulla tavalla asianmukaisiksi tilintarkastukseen liittyvien työpapereiden tai muiden asiakirjojen sekä tarkastus- ja tutkimusraporttien toimittamista varten kyseisen direktiivin 47 artiklan 1 kohdan mukaisesti:
   
               1)
            
            
               Comissão de Valores Mobiliários (Brasilian arvopaperikomissio);
            
         
               2)
            
            
               Dubai Financial Service Authority of Dubai International Financial Centre (Dubain kansainvälisen finanssikeskuksen finanssipalveluviranomainen);
            
         
               3)
            
            
               Registrar of Companies of Guernsey (Guernseyn yritysrekisteri);
            
         
               4)
            
            
               Finance Professions Supervisory Centre of Indonesia (Indonesian finanssialan ammattien valvontakeskus);
            
         
               5)
            
            
               Financial Supervision Commission of the Isle of Man (Mansaaren finanssivalvontakomissio);
            
         
               6)
            
            
               Jersey Financial Services Commission (Jerseyn finanssipalvelukomissio);
            
         
               7)
            
            
               Audit Oversight Board of Malaysia (Malesian tilintarkastuksen valvontaelin);
            
         
               8)
            
            
               Independent Regulatory Board for Auditors of South Africa (Etelä-Afrikan riippumaton tilintarkastajien sääntelyelin);
            
         
               9)
            
            
               Financial Services Commission of South Korea (Etelä-Korean finanssipalvelukomissio) ja Financial Supervisory Service of South Korea (Etelä-Korean finanssivalvontapalvelu);
            
         
               10)
            
            
               Financial Supervisory Commission of Taiwan (Taiwanin finanssivalvontakomissio);
            
         
               11)
            
            
               Securities and Exchange Commission of Thailand (Thaimaan arvopaperi- ja pörssikomissio).
            
         2 artikla
   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että jos tilintarkastukseen liittyviä työpapereita tai muita asiakirjoja on yksinomaan sellaisen lakisääteisen tilintarkastajan tai tilintarkastusyhteisön hallussa, joka on rekisteröitynyt muuhun jäsenvaltioon kuin konsernin tilintarkastajan rekisteröitymisjäsenvaltioon, ja konsernin tilintarkastajan rekisteröitymisjäsenvaltion toimivaltainen viranomainen on saanut asiakirjojen toimittamispyynnön joltakin 1 artiklassa mainitulta viranomaiselta, kyseiset työpaperit ja asiakirjat voidaan toimittaa kyseiselle kolmannen maan tai alueen toimivaltaiselle viranomaiselle ainoastaan, jos ensiksi mainitun jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen on nimenomaisesti hyväksynyt asiakirjojen toimittamisen.
   3 artikla
   Tätä päätöstä sovelletaan 1 artiklan 4 ja 8 kohdassa mainittuihin toimivaltaisiin viranomaisiin 31 päivään heinäkuuta 2019.
   4 artikla
   Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
   
      Tehty Brysselissä 21 päivänä kesäkuuta 2016.
      
         
            Komission puolesta
         
         Jonathan HILL
         
            Komission jäsen
         
      
   
   
      (1)  EUVL L 157, 9.6.2006, s. 87.
   
      (2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 95/46/EY, annettu 24 päivänä lokakuuta 1995, yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta (EYVL L 281, 23.11.1995, s. 31).
   
      (3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2004/109/EY, annettu 15 päivänä joulukuuta 2004, säännellyillä markkinoilla kaupankäynnin kohteeksi otettavien arvopaperien liikkeeseenlaskijoita koskeviin tietoihin liittyvien avoimuusvaatimusten yhdenmukaistamisesta ja direktiivin 2001/34/EY muuttamisesta (EUVL L 390, 31.12.2004, s. 38).
   
      (4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 537/2014, annettu 16 päivänä huhtikuuta 2014, yleisen edun kannalta merkittävien yhteisöjen lakisääteistä tilintarkastusta koskevista erityisvaatimuksista ja komission päätöksen 2005/909/EY kumoamisesta (EUVL L 158, 27.5.2014, s. 77).