CELEX: 32012D0795
Language: mt
Date: 2012-12-12 00:00:00
Title: 2012/795/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tat- 12 ta’ Diċembru 2012 li tistabbilixxi t-tip, il-format u l-frekwenza tal-informazzjoni li għandhom jagħmlu disponibbli l-Istati Membri għall-finijiet tar-rappurtar dwar l-implimentazzjoni tad-Direttiva 2010/75/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-emissjonijiet industrijali (notifikata bid-dokument numru C(2012) 9181)  Test b’relevanza għaż-ŻEE

19.12.2012   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 349/57
            
         DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
   tat-12 ta’ Diċembru 2012
   li tistabbilixxi t-tip, il-format u l-frekwenza tal-informazzjoni li għandhom jagħmlu disponibbli l-Istati Membri għall-finijiet tar-rappurtar dwar l-implimentazzjoni tad-Direttiva 2010/75/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-emissjonijiet industrijali
   (notifikata bid-dokument numru C(2012) 9181)
   (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
   (2012/795/UE)
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2010/75/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Novembru 2010 dwar l-emissjonijiet industrijali (il-prevenzjoni u l-kontroll integrati tat-tniġġis) (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 72(2) tagħha,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Il-Kummissjoni żviluppat kwestjonarji biex jiġi definit is-sett tal-informazzjoni li għandhom jagħmlu disponibbli l-Istati Membri għall-finijiet tar-rappurtar dwar l-implimentazzjoni tad-Direttiva 2010/75/UE matul il-perjodu 2013-2016.
            
         
               (2)
            
            
               L-Istati Membri għandhom ikunu mitluba jressqu t-tweġibiet għal kwestjonarju li jkopri biss is-sena 2013 sabiex jirrapportaw dwar il-miżuri li ttieħdu mill-Istati Membri biex jimplimentaw dawk ir-rekwiżiti tad-Direttiva 2010/75/UE li ma kinux diġà applikabbli skont id-Direttiva tal-Kunsill 78/176/KEE tal-20 ta’ Frar 1978 dwar skart mill-industrija tat-titanju dijossidu (2), id-Direttiva tal-Kunsill 82/883/KEE tat-3 ta’ Diċembru 1982 fuq il-proċeduri ta’ sorveljanza u monitoraġġ ta’ ambjenti milquta mill-iskart tal-industrija tad-diossidu ta’ titanju (3), id-Direttiva tal-Kunsill 92/112/KEE tal-15 ta’ Diċembru 1992 dwar proċeduri għall-armonizzar ta’ programmi għat-tnaqqis u eventwali eliminazzjoni ta’ tniġġis ikkawżat mill-iskart mill-industrija tat-titanium dioxide (4), id-Direttiva tal-Kunsill 1999/13/KE tal-11 ta’ Marzu 1999 dwar il-limitazzjoni ta’ taħlit volatili organiku minħabba l-użu ta’ solventi organiku f’ċerti attivitajiet u stallazzjonijiet (5), id-Direttiva 2000/76/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Diċembru 2000 dwar l-inċinerazzjoni ta’ skart (6), id-Direttiva 2001/80/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Ottubru 2001 dwar il-limitazzjoni tal-emissjonijiet ta’ ċerti tniġġis fl-arja minn impjanti kbar tal-kombustjoni (7), id-Direttiva 2008/1/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Jannar 2008 dwar il-prevenzjoni u l-kontroll integrati tat-tniġġiż (8) qabel it-tħassir tagħhom mid-Direttiva 2010/75/UE.
            
         
               (3)
            
            
               L-Istati Membri għandhom ukoll jintalbu jressqu tweġibiet għal kwestjonarju sabiex jirrapportaw għall-perjodu 2013-2016 dwar dejta rappreżentattiva dwar l-emissjonijiet u forom oħra ta’ tniġġis, dwar il-valuri limitu tal-emissjonijiet, dwar l-applikazzjoni tal-Artikoli 14 u 15 tad-Direttiva 2010/75/UE u dwar il-progress li sar fir-rigward tal-iżvilupp u l-applikazzjoni ta’ metodi tekniċi emerġenti skont l-Artikolu 27, li jippermettu lill-Kummissjoni tiġbor informazzjoni dwar miżuri ġenerali ta’ implimentazzjoni (Modulu 1), tistabbilixxi sors ta’ informazzjoni dwar stallazzjonijiet individwali li jimxi mar-Reġistru Ewropew dwar ir-Rilaxx u t-Trasferiment ta’ Inkwinanti (Modulu 2), tikkonferma li l-aqwa tekniki disponibbli jkunu ġew applikati korrettament fil-permessi (Modulu 3) u tivverifika l-applikazzjoni tar-rekwiżiti minimi settorjali (Modulu 4).
            
         
               (4)
            
            
               Taħt l-Artikolu 72(1) tad-Direttiva 2010/75/UE, l-Istati Membri għandhom jagħmlu l-informazzjoni disponibbli f’format elettroniku.
            
         
               (5)
            
            
               Sabiex tiżgura l-konsistenza u l-koerenza tal-informazzjoni ta’ Stat Membru, il-Kummissjoni, assistita mill-Aġenzija Ewropea għall-Ambjent, għandha tiżviluppa format speċifiku tar-rappurtar elettroniku.
            
         
               (6)
            
            
               Il-miżuri pprovduti f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 75(1) tad-Direttiva 2010/75/UE,
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Rappurtar mill-Istati Membri
   L-Istati Membri għandhom jagħmlu l-informazzjoni disponibbli lill-Kummissjoni Ewropea dwar l-implimentazzjoni tad-Direttiva 2010/75/UE billi jwieġbu għall-kwestjonarji stabbiliti fl-Annessi I u II, bl-użu ta’ format elettroniku speċifiku li għandu jiġi żviluppat għall-għanijiet ta’ dan ir-rappurtar.
   It-tweġiba għall-kwestjonarju stipulat fl-Anness I għandha titressaq sat-30 ta’ Settembru 2014.
   It-tweġiba għall-kwestjonarju stipulat fl-Anness II għandha titressaq sat-30 ta’ Settembru 2017 l-aktar tard.
   Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
   
      Magħmul fi Brussell, it-12 ta’ Diċembru 2012.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Janez POTOČNIK
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 334, 17.12.2010, p. 17.
   
      (2)  ĠU L 54, 25.2.1978, p. 19.
   
      (3)  ĠU L 378, 31.12.1982, p. 1.
   
      (4)  ĠU L 409, 31.12.1992, p. 11.
   
      (5)  ĠU L 85, 29.3.1999, p. 1.
   
      (6)  ĠU L 332, 28.12.2000, p. 91.
   
      (7)  ĠU L 309, 27.11.2001, p. 1.
   
      (8)  ĠU L 24, 29.1.2008, p. 8.
   
      ANNESS I
      
         Kwestjonarju dwar l-implimentazzjoni tad-Direttiva 2010/75/UE kif imsemmi fit-tieni paragrafu tal-Artikolu 1
      
      
         Noti ġenerali:
      
                  (a)
               
               
                  It-tweġibiet għal dan il-kwestjonarju jkopru l-perjodu mis-7 ta’ Jannar 2013 sal-31 ta’ Diċembru 2013.
               
            
                  (b)
               
               
                  F’każ li mistoqsija tkun qed tfittex tagħrif dwar parametri li jvarjaw maż-żmien, it-tweġiba għandha tindika kif tkun is-sitwazzjoni fil-31 ta’ Diċembru 2013.
               
            
                  (c)
               
               
                  Fit-tweġibiet għall-mistoqsijiet ta’ hawn taħt, għandu jingħata biss tagħrif dwar il-bidliet li saru mill-Istati Membri sabiex jimplimentaw id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 2010/75/UE msemmija fl-Artikolu 80(1) tagħha.
               
            
                  (d)
               
               
                  F’dan il-kwestonarju, “il-politika jew il-gwida ta’ Stat Membru” għandha tinftiehem li għandha t-tifsira ta’ kwalunkwe miżura ta’ implimentazzjoni eżistenti li tinħoloq jew li tiġi applikata f’livell nazzjonali, reġjonali jew lokali. Jekk Stat Membru jkun jixtieq jinkludi tagħrif dwar il-leġiżlazzjoni li tittrasponi d-Direttiva 2010/75/UE f’liġi nazzjonali, dan ma jinnegax il-ħtieġa li l-Istati Membri jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-Artikolu 80(2) tad-Direttiva 2010/75/UE.
               
            1.   Nuqqas ta’ konformità (Artikolu 8)
      
      Xi kriterji jistgħu jintużaw biex jiġi deċiż jekk ksur tal-kondizzjonijiet għal permess “joħloqx periklu immedjat għas-saħħa tal-bniedem jew jheddidx li jikkawża effett negattiv immedjat sinifikanti fuq l-ambjent”?
      2.   Kondizzjonijiet għal permess (Artikolu 14)
      
      Ipprovdi sommarju ta’ kwalunkwe politika jew gwida ta’ Stat Membru dwar il-kwistjonijiet li ġejjin u, jekk ikun ippubblikat fuq l-Internet, agħti link għal fejn jista’ jinstab:
      
                  2.1.
               
               
                  Kif jiġi żgurat li l-konklużjonijiet tal-BAT huma r-referenza għall-istabbiliment tal-kondizzjonijiet għal permess (Artikolu 14(3))?
               
            
                  2.2.
               
               
                  L-awtoritajiet kompetenti kif jistgħu jistabbilixxu kondizzjonijiet għal permess iktar stretti minn dawk li jistgħu jinkisbu bl-użu tal-aqwa tekniki disponibbli (BAT) kif deskritti fil-konklużjonijiet tal-BAT (Artikolu 14(4))?
               
            3.   Valuri limitu tal-emissjonijiet, parametri ekwivalenti u miżuri tekniċi (Artikolu 15)
      
      Ipprovdi sommarju ta’ kwalunkwe politika jew gwida ta’ Stat Membru dwar il-kwistjonijiet li ġejjin u, jekk ikun ippubblikat fuq l-Internet, agħti link għal fejn jista’ jinstab:
      
                  3.1.
               
               
                  Kif inhuma stabbiliti l-valuri limitu tal-emissjonijiet fir-rigward tal-“livelli ta’ emissjonijiet assoċjati mal-aħjar metodi tekniċi disponibbli” stabbiliti fil-konklużjonijiet tal-BAT (Artikolu 15(3))?
               
            
                  3.2.
               
               
                  Kif jingħataw id-derogi mill-Artikolu 15(3) (Artikolu 15(4))?
               
            
                  3.3.
               
               
                  Kif titwettaq valutazzjoni tal-ispejjeż u l-benefiċċji biex ikunu jistgħu jsiru derogi bħal dawn u x’jitqies bħala “spejjeż sproporzjonalment ogħla meta mqabbla mal-benefiċċji ambjentali”? (Artikolu 15(4))?
               
            
                  3.4.
               
               
                  Hemm xi limitazzjonijiet fuq id-dimensjoni jew il-medda taż-żmien tad-derogi (Artikolu 15(4))?
               
            
                  3.5.
               
               
                  Kif jingħataw id-derogi temporanji mir-rekwiżiti tal-Artikolu 11(a) u (b) u mill-Artikolu 15(2) u (3), għall-ittestjar u l-użu ta’ tekniki emerġenti (Artikolu 15(5))?
               
            4.   Rekwiżiti tal-monitoraġġ (Artikolu 16)
      
      Ipprovdi sommarju ta’ kwalunkwe politika jew gwida ta’ Stat Membru dwar il-kwistjonijiet li ġejjin u, jekk ikun ippubblikat fuq l-Internet, agħti link għal fejn jista’ jinstab:
      
                  4.1.
               
               
                  Kif jiġi żgurat li l-konklużjonijiet tal-BAT ikunu l-bażi għad-definizzjoni tar-rekwiżiti tal-monitoraġġ fil-permessi? (Artikolu 16(1)).
               
            
                  4.2.
               
               
                  Kif tiġi ddeterminata l-frekwenza tal-monitoraġġ perjodiku għall-ħamrija u għall-ilma ta’ taħt l-art? (Artikolu 16(2)).
               
            
                  4.3.
               
               
                  Kif tintuża “valutazzjoni sistematika tar-riskju ta’ kontaminazzjoni” biex tiġġustifika l-monitoraġġ tal-ħamrija u tal-ilma ta’ taħt l-art fi frekwenza li tkun inqas minn dik stipulata (Artikolu 16(2))?
               
            5.   Regoli Ġenerali Vinkolanti (Artikolu 17)
      
      Meta jintużaw regoli ġenerali vinkolanti għall-implimentazzjoni tad-Direttiva 2010/75/UE:
      
                  5.1.
               
               
                  Liema rekwiżiti, attivitajiet (kif elenkati fl-Anness I tad-Direttiva 2010/75/UE) u sustanzi niġġiesa huma koperti mir-regoli ġenerali vinkolanti?
               
            
                  5.2.
               
               
                  Ir-regoli ġenerali vinkolanti kif “jiżguraw approċċ integrat u livell għoli ta’ protezzjoni għall-ambjent kollu kemm hu ekwivalenti għal dak li jista’ jinkiseb b’kondizzjonijiet għal permess individwali” (Artikolu 17(1))?
               
            
                  5.3.
               
               
                  Kif jiġi żgurat li regoli ġenerali vinkolanti jkunu “bbażati fuq l-aħjar metodi tekniċi disponibbli” (Artikolu 17(2))?
               
            
                  5.4.
               
               
                  Ir-regoli ġenerali vinkolanti kif jiġu aġġornati “biex jiġu kkunsidrati l-iżviluppi fl-aħjar metodi tekniċi disponibbli” (Artikolu 17(3))?
               
            
                  5.5.
               
               
                  X’referenzi jsiru għad-Direttiva 2010/75/UE fil-“pubblikazzjoni uffiċjali” tar-regoli ġenerali vinkolanti (Artikolu 17(4))?
               
            
                  5.6.
               
               
                  Jekk ir-regoli ġenerali vinkolanti jkunu ppubblikati fuq l-Internet, ipprovdi link għal fejn jistgħu jinstabu.
               
            6.   Żviluppi fil-BAT (Artikolu 19)
      
      
                  6.1.
               
               
                  L-awtoritajiet kompetenti, kif isegwu, jew kif jiġu mgħarrfa dwar, il-pubblikazzjoni ta’ kwalunkwe konklużjoni ġdida jew aġġornata tal-BAT?
               
            
                  6.2.
               
               
                  L-awtoritajiet kompetenti, kif iqiegħdu dak it-tagħrif għad-dispożizzjoni tal-pubbliku kkonċernat?
               
            7.   Rikonsiderazzjoni u aġġornament tal-permessi (Artikolu 21)
      
      Ipprovdi sommarju ta’ kwalunkwe politika jew gwida ta’ Stat Membru dwar l-aspetti li ġejjin tal-proċess għar-rikonsiderazzjoni u l-aġġornament tal-kondizzjonijiet għal permess u, jekk ikun ippubblikat fuq l-Internet, ipprovdi link:
      
                  7.1.
               
               
                  Normalment, x’tagħrif jintalab mill-operaturi għall-finijiet ta’ rikonsiderazzjoni/aġġornament ta’ permessi (Artikolu 21(2))?
               
            
                  7.2.
               
               
                  L-“attività prinċipali” ta’ installazzjoni kif tiġi ddefinita u/jew iddeterminata (Artikolu 21(3))?
               
            
                  7.3.
               
               
                  Kif jingħata bidu għar-rikonsiderazzjoni/l-aġġornament ta’ permess f’każijiet ta’ tniġġis notevoli, sikurezza operazzjonali, jew standard ġdid/rivedut dwar il-kwalità ambjentali (Artikolu 21(5)).
               
            8.   Għeluq tas-sit (Artikolu 22)
      
      
                  8.1.
               
               
                  Kif jiġi deċiż liema attivitajiet jeħtieġu rapport ta’ bażi, b’mod speċjali:
                  
                              (a)
                           
                           
                              Liema mill-attivitajiet elenkati fl-Anness I tad-Direttiva 2010/75/UE nstabu li normalment jinvolvu “l-użu, il-produzzjoni jew ir-rilaxx ta’ sustanzi perikolużi rilevanti” (Artikolu 22(2))?
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              Kif qed titqies il-“possibbiltà ta’ kontaminazzjoni tal-ħamrija u tal-ilma ta’ taħt l-art fuq is-sit tal-installazzjoni” (Artikolu 22(2))?
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              L-operaturi x’tagħrif huma meħtieġa jinkludu fir-rapporti ta’ bażi (Artikolu 22(2))?
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              F’dan il-kuntest kif intużat il-gwida tal-Kummissjoni dwar “il-kontenut tar-rapport ta’ bażi” (Artikolu 22(2))?
                           
                        
            
                  8.2.
               
               
                  Meta l-attivitajiet jieqfu b’mod definittiv:
                  
                              (a)
                           
                           
                              L-operaturi kif jivvalutaw “l-istat tal-kontaminazzjoni tal-ħamrija u tal-ilma ta’ taħt l-art” (Artikolu 22(3))?
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              Kif jiġi deċiż jekk installazzjoni kkawżatx “tniġġis sinifikattiv tal-ħamrija u tal-ilma ta’ taħt l-art” (Artikolu 22(3))?
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              Kif jiġi deċiż jekk kwalunkwe kontaminazzjoni tal-ħamrija jew tal-ilma ta’ taħt l-art tkunx “ta’ riskju sinifikanti għas-saħħa tal-bniedem jew għall-ambjent” (Artikolu 22(3))?
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              Kif jiġi deċiż liema “miżuri” jew “azzjonijiet” neċessarji huma meħtieġa mill-operaturi (Artikolu 22(3) u (4))?
                           
                        
            9.   Spezzjonijiet ambjentali (Artikolu 23)
      
      
                  9.1.
               
               
                  Liema “pjan(ijiet) ta’ spezzjoni ambjentali” tfassal/tfasslu? X’fihom? Fejn huma disponibbli għall-pubbliku? Jekk ikunu ppubblikati fuq l-Internet, ipprovdi link (Artikolu 23(2)).
               
            
                  9.2.
               
               
                  Liema “programmi ta’ spezzjonijiet ambjentali ta’ rutina” tfasslu? X’fihom? Fejn huma disponibbli għall-pubbliku? Jekk ikunu ppubblikati fuq l-Internet, ipprovdi link. (Artikolu 23(4))?
               
            
                  9.3.
               
               
                  Ir-riskji ambjentali tal-installazzjonijiet kif jiġu “sistematikament stmati” għall-finijiet ta’ deċiżjoni rigward il-frekwenza taż-żjarat fuq il-post? Ipprovdi sommarju u referenza għal kwalunkwe gwida. (Artikolu 23(4))?
               
            
                  9.4.
               
               
                  F’liema ċirkostanzi jitwettqu “spezzjonijiet ambjentali li mhumiex ta’ rutina” (Artikolu 23(5))?
               
            
                  9.5.
               
               
                  Normalment, x’tagħrif ikun fihom ir-rapporti dwar iż-żjara fuq il-post? Dawn ir-rapporti kif jiġu nnotifikati lill-operatur? Kif jitqiegħdu għad-dispożizzjoni tal-pubbliku? Hemm xi ċirkostanzi li fihom dawn ir-rapporti ma jitqiegħdux għad-dispożizzjoni tal-pubbliku, meta jiġu kkunsidrati d-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 2003/4/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-28 ta’ Jannar 2003 dwar l-aċċess pubbliku għat-tagħrif ambjentali u li tħassar id-Direttiva tal-Kunsill 90/313/KEE (1) (Artikolu 23(6))?
               
            
                  9.6.
               
               
                  X’mekkaniżmi jeżistu biex jiġi żgurat li l-operaturi jtemmu l-“azzjonijiet meħtieġa” identifikati fir-rapport dwar iż-żjara fuq il-post (Artikolu 23(6))?
               
            10.   Aċċess għal informazzjoni u parteċipazzjoni pubblika (Artikolu 24)
      
      
                  10.1.
               
               
                  Il-pubbliku kif jingħata “opportunitajiet minn kmieni u effettivi” biex jieħu sehem fit-teħid ta’ deċiżjonijiet dwar l-għoti/l-aġġornament ta’ kondizzjonijiet għal permess, speċjalment meta jiġu proposti derogi skont l-Artikolu 15(4) (Artikolu 24(1))?
               
            
                  10.2.
               
               
                  It-tagħrif kif jitqiegħed għad-dispożizzjoni tal-pubbliku (Artikolu 24(2) u (3))?
               
            
                  10.3.
               
               
                  It-tagħrif rilevanti kollu jkun disponibbli fuq l-Internet (Artikolu 24(2)(a),(b) u (f) u Artikolu 24(3)(a))?
               
            11.   Tekniki emerġenti (Artikolu 27)
      
      L-Istati Membri kif iħeġġu l-iżvilupp u l-applikazzjoni ta’ tekniki emerġenti, b’mod partikolari dawk identifikati fid-dokumenti ta’ referenza tal-BAT (Artikolu 27(1))?
      
         (1)  ĠU L 41, 14.2.2003, p. 26.
   
   
      ANNESS II
      
         Kwestonarju dwar l-implimentazzjoni tad-Direttiva 2010/75/UE kif imsemmi fit-tielet paragrafu tal-Artikolu 1
      
      
         Noti ġenerali:
      
                  (a)
               
               
                  Dan il-kwestjonarju jkopri l-perjodu mis-7 ta’ Jannar 2013 sal-31 ta’ Diċembru 2016.
               
            
                  (b)
               
               
                  Meta mistoqsija tfittex tagħrif dwar li jvarjaw maż-żmien, it-tweġiba għandha tindika kif tkun is-sitwazzjoni fil-31 ta’ Diċembru 2016.
               
            MODULU 1 –   AĠĠORNAMENT TAL-IMPLIMENTAZZJONI
      
         Nota dwar il-Modulu 1:
      L-ambitu ta’ dawn il-mistoqsijiet huwa installazzjonijiet koperti mill-Kapitolu II tad-Direttiva 2010/75/UE.
      1.   Implimentazzjoni – bidliet
      
      Saru xi bidliet kbar fl-implimentazzjoni tad-Direttiva 2010/75/UE mill-aħħar perjodu ta’ rapportar s’issa, meta mqabbla mat-tagħrif irrapportat bħala tweġiba għall-kwestjonarju għall-ewwel rapportar skont l-IED? Jekk iva, ipprovdi aġġornament billi tiddeskrivi l-bidliet u r-raġunijiet għalihom, u fejn xieraq ipprovdu referenzi.
      2.   Implimentazzjoni – diffikultajiet
      
      Iltqajt ma’ xi diffikultajiet fl-applikazzjoni tal-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi adottati skont l-Artikolu 80(1)? Jekk iva, iddeskrivi dawn id-diffikultajiet u r-raġunijiet għalihom.
      MODULU 2 –   TAGĦRIF DWAR INSTALLAZZJONIJIET INDIVIDWALI
      
         Nota dwar il-Modulu 2:
      Il-kontroreferenzi għal leġiżlazzjoni oħra tal-UE qegħdin hemm biss biex jiġi identifikat li jeżistu dawn l-interazzjonijiet. M’hemmx il-ħsieb li jiġu indikati l-interfaċċi eżatti bejn l-installazzjonijiet koperti minn kull waħda minn dawn l-iskemi.
      3.   Ipprovdi t-tagħrif li ġej għall-installazzjonijiet kollha koperti mill-Kapitolu II tad-Direttiva 2010/75/UE (“installazzjonijiet tal-IED”):
      
      3.1.   Tagħrif ġenerali:
      
                   
               
               
                  Attribut
               
               
                  Deskrizzjoni
               
            
                  3.1.1.
               
               
                  Numru ta’ referenza tal-installazzjoni tal-IED
               
               
                  Identifikatur uniku tal-installazzjoni għall-finijiet tad-Direttiva 2010/75/UE.
               
            
                  3.1.2.
               
               
                  Numru ta’ referenza tal-faċilità koperta mir-Regolament (KE) Nru 166/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Jannar 2006 dwar il-ħolqien ta’ Reġistru Ewropew dwar ir-Rilaxx u t-Trasferiment ta’ Inkwinanti u li jemenda d-Direttivi tal-Kunsill 91/689/KEE u 96/61/KE (1) (fakultattiv)
               
               
                  Meta l-installazzjoni tal-IED tkun kompletament jew parzjalment koperta mir-Regolament (KE) Nru 166/2006, ipprovdi n-numru ta’ identifikazzjoni użat għar-rapportar tal-faċilità skont dak ir-Regolament.
               
            
                  3.1.3.
               
               
                  Numru ta’ referenza tal-istabbiliment kopert mid-Direttiva 2012/18/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2012 dwar il-kontroll ta’ perikli ta’ inċidenti kbar li jinvolvu sustanzi u taħlitiet perikolużi li temenda u sussegwentement tħassar id-Direttiva tal-Kunsill 96/82/KE (2) (fakultattiv)
               
               
                  Jekk l-installazzjoni tal-IED tkun kompletament jew parzjalment koperta mid-Direttiva 2012/18/UE, ipprovdi l-identifikatur uniku użat fis-Seveso Plant Information Retrieval System (SPIRS).
               
            
                  3.1.4.
               
               
                  Numru ta’ referenza tal-installazzjoni koperta mid-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Ottubru 2003 li tistabbilixxi skema għall-iskambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet ta’ gassijiet serra ġewwa l-Komunità u li temenda d-Direttiva 96/61/KE (3) (fakultattiv)
               
               
                  Jekk l-installazzjoni tal-IED tkun kompletament jew parzjalment koperta mid-Direttiva 2003/87/KE, ipprovdi l-identifikatur uniku tar-reġistru mir-Reġistru tat-Tranżazzjonijiet tal-UE.
               
            
                  3.1.5.
               
               
                  Isem l-installazzjoni
               
               
                  F’format kompatibbli mal-attribut “Isem tal-faċilità” użat fir-rapportar skont ir-Regolament (KE) Nru 166/2006; jekk possibbli.
               
            
                  3.1.6.
               
               
                  Attivitajiet koperti mid-Direttiva 2010/75/UE
               
               
                  L-attivitajiet kollha elenkati fl-Anness I tad-Direttiva 2010/75/UE li jitħaddmu fl-installazzjoni.
               
            
                  3.1.7.
               
               
                  Kapitoli oħra rilevanti tad-Direttiva 2010/75/UE
               
               
                  Indika liema mill-Kapitoli III, IV, V u VI tad-Direttiva 2010/75/UE japplikaw ukoll għall-installazzjoni (jew parti minnha).
               
            
         
      3.2.   Informazzjoni ta’ kuntatt:
      
                   
               
               
                  Attribut
               
               
                  Deskrizzjoni
               
            
                  3.2.1.
               
               
                  Isem l-operatur
               
               
                  F’format kompatibbli mal-attribut “Isem tal-kumpanija prinċipali” użat fir-rapportar skont ir-Regolament (KE) Nru 166/2006, jekk possibbli.
               
            
                  3.2.2.
               
               
                  Indirizz tal-installazzjoni - triq, belt, kodiċi postali u pajjiż
               
               
                  F’konformità mad-Direttiva 2007/2/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-14 ta’ Marzu 2007 li tistabbilixxi Infrastruttura għall-Informazzjoni Ġeografika fil-Komunità Ewropea (4), u f’format kompatibbli mal-attribut “Triq”, “Belt/raħal”, “Kodiċi postali”, “Pajjiż” użat fir-rapportar skont ir-Regolament (KE) Nru 166/2006, jekk possibbli.
               
            
                  3.2.3.
               
               
                  Latitudni/lonġitudni tal-installazzjoni
               
               
                  F’konformità mad-Direttiva 2007/2/KE, u f’format kompatibbli mal-attribut “Koordinati tal-post” użat fir-rapportar skont ir-Regolament (KE) Nru 166/2006, jekk possibbli.
               
            
         
      3.3.   Awtoritajiet kompetenti:
      
                   
               
               
                  Attribut
               
               
                  Deskrizzjoni
               
            
                  3.3.1.
               
               
                  L-awtorità kompetenti għall-għoti tal-permessi
               
               
                  Isem l-awtorità/l-awtoritajiet kompetenti u l-indirizz(i) tal-posta elettronika.
               
            
                  3.3.2.
               
               
                  L-awtorità kompetenti għall-ispezzjonijiet u l-infurzar
               
               
                  Isem l-awtorità/l-awtoritajiet kompetenti u l-indirizz(i) tal-posta elettronika.
               
            
                  3.3.3.
               
               
                  Għadd totali ta’ żjarat fuq il-post mill-awtoritajiet kompetenti (Artikolu 23(4))
               
               
                  Total annwali għal kull waħda mis-snin 2013, 2014, 2015 u 2016.
               
            
         
      3.4.   Tagħrif dwar il-permessi:
      
                   
               
               
                  Attribut
               
               
                  Deskrizzjoni
               
            
                  3.4.1.
               
               
                  Link elettroniku għall-permessi attivi
               
               
                  Kif meħtieġ mill-Artikolu 24(2).
               
            
                  3.4.2.
               
               
                  L-installazzjoni hija soġġetta għal deroga skont l-Artikolu 15(4)?
               
               
                  Iva/Le
               
            
                  3.4.3.
               
               
                  Tħejja rapport ta’ bażi skont l-Artikolu 22?
               
               
                  Iva/Le
               
            MODULU 3 –   ATTENZJONI FUQ IS-SETTURI
      
         Noti dwar il-Modulu 3:
      Dan il-modulu jkopri l-installazzjonijiet fejn id-Deċiżjonijiet ippubblikati dwar il-konklużjonijiet tal-BAT taw bidu għal rikonsiderazzjoni/aġġornament tal-permess matul il-perjodu ta’ rapportar, jiġifieri l-installazzjonijiet li l-attività prinċipali tagħhom hija koperta:
      
                  —
               
               
                  
                     mid-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2012/134/UE tat-28 ta’ Frar 2012 li tistabbilixxi l-konklużjonijiet tal-aqwa tekniki disponibbli (BAT) skont id-Direttiva 2010/75/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-emissjonijiet industrijali għall-manifattura tal-ħġieġ
                      (5); jew
                  
               
            
                  —
               
               
                  
                     mid-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2012/135/UE tat-28 ta’ Frar 2012 li tistabbilixxi l-aqwa tekniki disponibbli (BAT) skont id-Direttiva 2010/75/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-emissjonijiet industrijali għall-manifattura tal-ħadid u tal-azzar
                      (6).
               
            4.   Kondizzjonijiet għal permess (Artikolu 14)
      
      Minbarra l-konklużjonijiet tal-BAT, intużaw xi sorsi oħra ta’ tagħrif bħala r-referenza biex jiġu stabbiliti l-kondizzjonijiet għal permess (Artikolu 14(3))?
      5.   Kondizzjonijiet għal permess iktar stretti (Artikoli 14(4) u 18)
      
      
               
                  5.1.
               
               
                  Liema standards dwar il-kwalità ambjentali kienu jeħtieġu kondizzjonijiet għal permess iktar stretti minn dawk li jistgħu jinkisbu bl-użu tal-BAT, u liema miżuri addizzjonali ġew inklużi fil-permessi (Artikolu 18)?
               
            
               
                  5.2.
               
               
                  Ipprovdi eżempji ta’ sitwazzjonijiet oħra fejn, skont l-Artikolu 14(4), l-awtoritajiet kompetenti stabbilixxew kondizzjonijiet għal permess iktar stretti minn dawk li jistgħu jinkisbu bl-użu tal-BAT.
               
            6.   L-istabbiliment ta’ kondizzjonijiet għal permess fin-nuqqas ta’ konklużjonijiet rilevanti tal-BAT (Artikolu 14(5) u (6))
      
      
               
                  6.1.
               
               
                  Iddeskrivi l-proċedura għall-istabbiliment tal-kondizzjonijiet għal permess, u agħti eżempji:
                  
                              (a)
                           
                           
                              abbażi ta’ BAT mhux deskritti f’xi waħda mill-konklużjonijiet rilevanti tal-BAT (Artikolu 14(5));
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              abbażi ta’ BAT stabbiliti b’konsultazzjoni mal-operatur, għaliex il-konklużjonijiet individwali tal-BAT ma jkoprux “attività jew tip ta’ proċess ta’ produzzjoni imwettqa f’installazzjoni” jew “ma jindirizzawx l-effetti ambjentali potenzjali kollha tal-attività jew il-proċess” (Artikolu 14(6)).
                           
                        
            
               
                  6.2.
               
               
                  Għall-eżempji ta’ hawn fuq, identifika:
                  
                              (a)
                           
                           
                              għaliex ma kienx applikabbli t-tagħrif fil-konklużjonijiet tal-BAT;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              liema sorsi ta’ tagħrif addizzjonali ntużaw biex jiġu identifikati l-BAT;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              kif ingħataw kunsiderazzjoni speċjali l-kriterji elenkati fl-Anness III tad-Direttiva 2010/75/UE.
                           
                        
            7.   Valuri limitu tal-emissjonijiet, parametri ekwivalenti u miżuri tekniċi (Artikolu 15)
      
      
               
                  7.1.
               
               
                  Għal permessi fejn valur limitu wieħed jew iktar tal-emissjonijiet ikun(u) differenti mil-livelli tal-emissjonijiet assoċjati mal-BAT fil-konklużjonijiet tal-BAT f’termini ta’ valuri, perjodi ta’ żmien jew kondizzjonijiet ta’ referenza (Artikolu 15(3)(b)):
                  
                              (a)
                           
                           
                              iddeskrivi n-natura ta’ dawn il-valuri limitu tal-emissjonijiet differenti u pprovdi eżempji tagħhom;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              ipprovdi eżempji, billi tuża s-sommarju tad-dejta msemmi fl-Artikolu 14(1)(d)(ii), sabiex turi kif intuża l-monitoraġġ tal-emissjonijiet biex “ikun żgurat li l-emissjonijiet f’kondizzjonijiet normali ta’ tħaddim ma jkunux qabżu l-livelli ta’ emissjonijiet assoċjati mal-aħjar metodi tekniċi disponibbli” (it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 15(3)).
                           
                        
            
               
                  7.2.
               
               
                  Għall-installazzjonijiet kollha fejn tkun ingħatat deroga skont l-Artikolu 15(4), indika:
                  
                              (a)
                           
                           
                              is-sorsi tal-emissjonijiet li jibbenefikaw minn deroga;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              il-livelli tal-emissjonijiet assoċjati mal-BAT li għalihom ingħatat deroga;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              il-valuri limitu reali tal-emissjonijiet;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              il-perjodu/i tranżizzjonali mogħti(ja) biex tinkiseb konformità mal-Artikolu 15(3), jekk ikun hemm;
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              il-websajt(s) li fiha/fihom tagħrif dwar l-applikazzjoni tad-derogi skont l-Artikolu 15(4) (Artikolu 24(2)(f)).
                           
                        
            
               
                  7.3.
               
               
                  Ingħataw derogi temporanji għall-ittestjar u l-użu ta’ tekniki emerġenti (Artikolu 15(5))?
               
            8.   Monitoraġġ (Artikolu 16)
      
      
               
                  8.1.
               
               
                  F’termini ġenerali, liema frekwenzi ta’ monitoraġġ ġew stabbiliti fil-permessi għall-emissjonijiet fl-arja, l-emissjonijiet fl-ilma, l-emissjonijiet fil-ħamrija/l-ilma ta’ taħt l-art u parametri rilevanti oħra tal-proċessi?
               
            
               
                  8.2.
               
               
                  Kif intużaw il-konklużjonijiet tal-BAT biex jiġu stabbiliti dawn il-frekwenzi?
               
            9.   Rikonsiderazzjoni u aġġornament tal-kondizzjonijiet għal permess (Artikolu 21)
      
      Għar-rikonsiderazzjonijiet kollha ta’ permessi li ma tlestewx sat-8 ta’ Marzu 2016, identifika:
      
                  (a)
               
               
                  l-ismijiet tal-installazzjonijiet u n-numru ta’ referenza tal-permessi;
               
            
                  (b)
               
               
                  ir-raġunijiet li għalihom ma tlestietx ir-rikonsiderazzjoni;
               
            
                  (c)
               
               
                  sa liema data ser tkun lesta r-rikonsiderazzjoni.
               
            10.   Oħrajn
      
      Għandek kummenti dwar xi problemi prattiċi li ltqajt magħhom meta kont qed tuża l-konklużjonijiet tal-BAT għaż-żewġ setturi koperti b’dan il-Modulu 3?
      MODULU 4 –   REKWIŻITI “MINIMI”
      11.   Inċinerazzjoni u koinċinerazzjoni ta’ skart:
      Għal impjanti koperti mill-Kapitolu IV tad-Direttiva 2010/75/UE:
      
                  11.1.
               
               
                  Identifika l-impjanti li għalihom l-awtoritajiet kompetenti awtorizzaw kondizzjonijiet skont l-Artikolu 51(1), (2) jew (3) kif ukoll il-kondizzjonijiet li fil-fatt huma awtorizzati u r-riżultati tal-verifiki li saru f’dan ir-rigward–(Artikolu 51(4)).
               
            
                  11.2.
               
               
                  Għal kull wieħed mill-impjanti ta’ inċinerazzjoni ta’ skart u l-impjanti ta’ koinċinerazzjoni ta’ skart b’kapaċità ta’ 2 tunnellati jew iktar fis-siegħa, ipprovdi:
                  
                              (a)
                           
                           
                              tagħrif dwar it-tħaddim u l-monitoraġġ tal-impjant;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              rendikont tat-tħaddim tal-proċess ta’ inċinerazzjoni jew koinċinerazzjoni (billi tindika s-sigħat operazzjonali, l-għadd u kemm idumu b’mod kumulattiv il-ħsarat, jekk disponibbli);
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              il-livell ta’ emissjonijiet fl-arja u fl-ilma, meta mqabbel mal-valuri limitu tal-emissjonijiet;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              deskrizzjoni ta’ kif dan it-tagħrif tqiegħed għad-dispożizzjoni tal-pubbliku, inkluża link għal kwalunkwe websajt rilevanti maħluqa għal dan il-għan (Artikolu 55(2)).
                           
                        
            12.   Emissjonijiet ta’ solventi:
      
      Għal installazzjonijiet koperti mill-Kapitolu V tad-Direttiva 2010/75/UE:
      
                  12.1.
               
               
                  Fejn l-Istati Membru għażlu li japplikaw skema ta’ tnaqqis (kif deskritta fl-Anness VII, il-Parti 5) minflok ta’ valuri limitu tal-emissjonijiet, xi progress sar fil-kisba ta’ tnaqqis ekwivalenti ta’ emissjonijiet (Artikolu 59(1)(b))?
               
            
                  12.2.
               
               
                  Identifika l-impjanti li għalihom ingħataw derogi f’konformità mal-Artikolu 59(2) jew l-Artikolu 59(3), kif ukoll il-ġustifikazzjoni għall-għoti ta’ dawn id-derogi.
               
            
         (1)  ĠU L 33, 4.2.2006, p. 1.
      
         (2)  ĠU L 197, 24.7.2012, p. 1.
      
         (3)  ĠU L 275, 25.10.2003, p. 32.
      
         (4)  ĠU L 108, 25.4.2007, p. 1.
      
         (5)  ĠU L 70, 8.3.2012, p. 1
      
      
         (6)  ĠU L 70, 8.3.2012, p. 63.