CELEX: 31995R0874
Language: nl
Date: 1995-04-20 00:00:00
Title: VERORDENING (EG) Nr. 874/95 VAN DE COMMISSIE van 20 april 1995 tot schorsing van het preferentiële douanerecht en tot wederinvoering van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van eenbloemige anjers (standaard) van oorsprong uit Israël

Nr. L 89/20       | NL |              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 21 . 4. 95
                               VERORDENING (EG) Nr. 874/95 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 20 april 1995
                 tot schorsing van het preferentiële douanerecht en tot wederinvoering van het
                 recht van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van eenbloemige anjers
                                             (standaard) van oorsprong uit Israël
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                         dan 85 % van de communautaire produktieprijs, en de
 GEMEENSCHAPPEN,                                                      prijzen van het ingevoerde produkt gedurende drie
                                                                      dagen in deze periode onder dit peil liggen ;
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
 Gemeenschap,                                                     Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 2578/94 van de
                                                                  Commissie (*) de communautaire produktieprijzen voor
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 4088/87 van de Raad van           anjers en rozen in het kader van de betrokken regeling
 21 december 1987 tot vaststelling van de voorwaarden             zijn vastgesteld ;
voor de toepassing van preferentiële douanerechten bij
 invoer van bepaalde produkten van de bloementeelt van            Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van de
 oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko ('),           betrokken regeling zijn vastgesteld bij Verordening (EEG)
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3551 /88 (2), inzon­          nr. 700/88 van de Commissie ^, laatstelijk gewijzigd bij
 derheid op artikel 5, lid 2, onder b),                           Verordening (EEG) nr. 2917/93f);
                                                                  Overwegende dat de in artikel 1 van Verordening (EEG)
 Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 4088/87 de             nr. 3813/92 van de Raad (8), laatstelijk gewijzigd bij Veror­
voorwaarden zijn vastgesteld voor de toepassing van een           dening (EG) nr. 150/95 (9), gedefinieerde representatieve
 preferentieel douanerecht op grootbloemige rozen, klein­         marktkoersen worden gebruikt voor de omrekening van
bloemige rozen, eenbloemige anjers (standaard) en veel­           het in de valuta van derde landen aangegeven bedrag en
bloemige anjers (tros) binnen de tariefcontingenten die           dat deze koersen de grondslag zijn voor de bepaling van
jaarlijks worden geopend voor de invoer van verse snij­           de landbouwomrekeningskoersen van de valuta's van de
bloemen in de Gemeenschap ;                                       Lid-Staten ; dat de nadere voorschriften voor de toepas­
Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 1981 /94 van de          sing en de vaststelling van deze omrekeningskoersen zijn
Raad (3), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 298/95 (4),         vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 1068/93 van de
communautaire tariefcontingenten geopend zijn en de               Commissie (10), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG)
                                                                  nr. 157/95 (");
wijze van beheer daarvan is vastgesteld voor afgesneden
bloemen, bloesems en bloemknoppen, vers, respectieve­             Overwegende dat uit de waarnemingen die overeenkom­
lijk van oorsprong uit Cyprus, Jordanië, Marokko en               stig het bepaalde in de Verordeningen (EEG) nr. 4088/87
Israël ;                                                          en (EEG) nr. 700/88 zijn verricht, geconcludeerd moet
                                                                 worden dat de in artikel 2, lid 2, onder a), van Verorde­
Overwegende dat in artikel 2 van Verordening (EEG)                ning (EEG) nr. 4088/87 bedoelde voorwaarden vervuld
nr. 4088/87 enerzijds bepaald is dat voor een gegeven             zijn voor een schorsing van het preferentiële douanerecht
produkt en een gegeven oorsprong het preferentiële               voor eenbloemige anjers (standaard) van oorsprong uit
douanerecht slechts geldt indien de prijs van het inge­           Israël ; dat derhalve het recht van het gemeenschappelijk
voerde produkt ten minste gelijk is aan 85 % van de              douanetarief opnieuw geldt,
communautaire produktieprijs ; dat anderzijds het prefe­
rentiële douanerecht, behoudens uitzonderingsgevallen,
voor een gegeven produkt en een gegeven oorsprong                 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
geschorst wordt en het recht van het gemeenschappelijk
douanetarief opnieuw geldt :                                                                Artikel 1
a) indien gedurende twee opeenvolgende marktdagen de             Voor de invoer van eenbloemige anjers (standaard) (GN­
     prijzen van het ingevoerde produkt voor ten minste          codes ex 0603 10 13 en ex 0603 10 53) van oorsprong uit
    30 % van de hoeveelheden waarvoor op de representa­           Israël wordt het bij Verordening (EG) nr. 1981 /94 vastge­
    tieve invoermarkten noteringen beschikbaar zijn, lager       stelde preferentiële douanerecht geschorst en geldt het
    zijn dan 85 % van de communautaire produktieprijs,           recht van het gemeenschappelijk douanetarief opnieuw.
    of
b) indien gedurende een periode van vijf tot zeven opeen­                                   Artikel 2
    volgende marktdagen de prijzen van het ingevoerde
    produkt voor ten minste 30 % van de hoeveelheden             Deze verordening treedt in werking op 21 april 1995.
    waarvoor op de representatieve invoermarkten note­
    ringen beschikbaar zijn, beurtelings hoger en lager zijn     0 PB nr. L 273 van 25. 10. 1994, blz. 4.
                                                                 (6) PB nr. L 72 van 18. 3. 1988, blz. 16.
                                                                 O PB nr. L 264 van 23. 10. 1993, blz. 33.
(') rB nr. L 382 van 31 . 12. 1987, blz. 22.                     (8) PB nr. L 387 van 31 . 12. 1992, blz. 1 .
 4 PB nr. L 311 van 17. 11 . 1988, blz. 1 .                      O PB nr. L 22 van 31 . 1 . 1995, blz. 1 .
(3) PB nr. L 199 van 2. 8 . 1994, blz. 1 .                       (10) PB nr. L 108 van 1 . 5. 1993, blz. 106.
 4 PB nr. L 35 van 15. 2. 1995, blz. 6.                          (") PB nr. L 24 van 1 . 2. 1995, blz. 1 .
 ---pagebreak--- 21 . 4. 95   1 NL 1          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 89 /21
           Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
           elke Lid-Staat.
           Gedaan te Brussel, 20 april 1995.
                                                                 Voor de Commissie
                                                                  Franz FISCHLER
                                                               Lid van de Commissie