CELEX: 31992S2297
Language: da
Date: 1992-07-31 00:00:00
Title: Kommissionens beslutning nr. 2297/92/EKSF af 31. juli 1992 om ændring af beslutning nr. 2131/88/EKSF, om godtagelse af tilsagn afgivet i forbindelse med importen af visse plader af jern og stål med oprindelse i Republikken Slovenien og i de jugoslaviske republikker Makedonien, Montenegro og Serbien og om afslutning af antidumpingproceduren vedrørende Republikken Kroatien og Republikken Bosnien-Hercegovina

Avis juridique important

|

31992S2297

Kommissionens beslutning nr. 2297/92/EKSF af 31. juli 1992 om ændring af beslutning nr. 2131/88/EKSF, om godtagelse af tilsagn afgivet i forbindelse med importen af visse plader af jern og stål med oprindelse i Republikken Slovenien og i de jugoslaviske republikker Makedonien, Montenegro og Serbien og om afslutning af antidumpingproceduren vedrørende Republikken Kroatien og Republikken Bosnien-Hercegovina  

EF-Tidende nr. L 221 af 06/08/1992 s. 0036 - 0040 den finske specialudgave: kapitel 11 bind 19 s. 0247  den svenske specialudgave: kapitel 11 bind 19 s. 0247 

KOMMISSIONENS BESLUTNING Nr. 2297/92/EKSF  af 31. juli 1992  om aendring af beslutning nr. 2131/88/EKSF, om godtagelse af tilsagn afgivet i forbindelse med importen af visse plader af jern og staal med oprindelse i Republikken Slovenien og i de  jugoslaviske republikker Makedonien, Montenegro og Serbien og om afslutning af antidumpingproceduren vedroerende Republikken Kroatien og Republikken Bosnien-Hercegovina  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske Kul- og Staalfaellesskab,  under henvisning til Kommissionens beslutning nr. 2424/88/EKSF af 29. juli 1988 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europaeiske Kul- og Staalfaellesskab (1), saerlig artikel 9 og 14,  efter konsultation i Det Raadgivende Udvalg, der er nedsat i henhold til naevnte beslutning, og  ud fra foelgende betragtninger:  A. TIDLIGERE PROCEDURE  (1) I februar 1986 indledte Kommissionen en antidumpingprocedure vedroerende importen af visse plader af jern og staal med oprindelse i Jugoslavien (2).  (2) Ved Kommissionens beslutning nr. 2767/86/EKSF (3) indfoertes der en midlertidig antidumpingtold paa importen af de varer, der er omfattet af proceduren og har oprindelse i Jugoslavien.  (3) Ved afgoerelse 86/639/EKSF (4) godtog Kommissionen i december 1986 et tilsagn fra de paagaeldende jugoslaviske eksportoerer. Dette tilsagn havde til formaal at afhjaelpe dumpingimportens skadelige virkninger.  (4) I juni 1987 modtog Kommissionen en klage fra den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet og fra den italienske regering, hvori det blev gjort gaeldende, at importen af plader af jern og staal fra Jugoslavien igen paafoerte naevnte erhvervsgren i  Faellesskabet vaesentlig skade.  (5) Kommissionen fastslog paa grundlag af den fremlagte dokumentation, at tilsagnet var blevet misligholdt. Kommissionen genindfoerte derfor ved beslutning nr. 229/88/EKSF (5), aendret ved beslutning nr. 980/88/EKSF (6), en midlertidig antidumpingtold paa  importen af de paagaeldende varer. Paa de jugoslaviske eksportoerers anmodning forlaengede Kommissionen ved beslutning nr. 1321/88/EKSF (7) gyldighedsperioden for den midlertidige told med yderligere to maaneder, og ved beslutning nr. 2131/88/EKSF (8)  indfoerte den en endelig antidumpingtold.  B. FORNYET UNDERSOEGELSE  (6) I januar og februar 1990 modtog Kommissionen anmodninger om at tage gaeldende antidumpingforanstaltninger vedroerende importen af de paagaeldende varer med oprindelse i Mexico og Jugoslavien op til fornyet undersoegelse. Anmodningerne blev indgivet af en  mexicansk eksportoer, Sidermex SA de CV, som er omfattet af proceduren, og af den jugoslaviske jern- og staalsammenslutning i henhold til artikel 14 i beslutning nr. 2424/88/EKSF.  (7) I anmodningerne blev det gjort gaeldende, at der efter indfoerelsen af den endelige antidumpingtold er sket en aendring i omstaendighederne omkring eksporten til Faellesskabet af jern- og staalplader, og at det som foelge heraf var paakraevet at ivaerksaette  en fornyet undersoegelse af de paagaeldende antidumpingforanstaltninger.  (8) Kommissionen fandt, at de fremlagte beviser for en aendring i omstaendighederne var tilstraekkelige til at begrunde behovet for en fornyet undersoegelse, og den offentliggjorde derfor en meddelelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende (9) om  genoptagelse af undersoegelsen vedroerende importen af visse plader af jern og staal med oprindelse i Mexico og Jugoslavien.  (9) I betragtning af, at den endelige told var indfoert ved to saerskilte beslutninger, fandt Kommissionen imidlertid, at konklusionerne i den fornyede undersoegelse ogsaa burde behandles i to forskellige beslutninger. Da den fornyede undersoegelse  vedroerende Mexico afsluttedes ved Kommissionens beslutning nr. 322/92/EKSF (10), vedroerer naervaerende undersoegelsen de nye politiske enheder, der har afloest den tidligere Socialistiske Foederative Republik Jugoslavien.  (10) Kommissionen underrettede officielt de producenter/eksportoerer og importoerer, som den vidste var beroert af sagen, samt repraesentanter for eksportlandene og klagerne om genoptagelsen af undersoegelsen og gav de beroerte parter lejlighed til at  tilkendegive deres synspunkter skriftligt og til at anmode om at blive hoert.  (11) De fleste af faellesskabsproducenterne og alle de beroerte eksportoerer tilkendegav deres synspunkt skriftligt. Nogle af dem anmodede om at blive hoert mundtligt, og disse anmodninger blev imoedekommet.  (12) Der blev ikke fremlagt bemaerkninger fra eller paa vegne af virksomheder i Faellesskabet, som indkoeber eller forarbejder de paagaeldende plader af jern og staal.  (13) Kommissionen indhentede og efterproevede alle de oplysninger, den ansaa for noedvendige med henblik paa at traeffe afgoerelse i sagen, og den aflagde kontrolbesoeg hos:  producenter i Faellesskabet:  - Dillinger Huettenwerk, Dillingen, Tyskland  - Thyssen Stahl AG, Duisburg, Tyskland  - Stahlwerke Peine-Salzgitter AG, Salzgitter, Tyskland  - ILVA SpA, Genoa, Italien  - Cockerill Sambre SA, Seraing, Belgien  - Forges de Clabecq SA, Tubize (Clabecq), Belgien  - Sidmar NV, Gent, Belgien  - British steel plc., London, Det Forenede Kongerige  (14) Dumpingundersoegelsen omfattede perioden fra 1. januar til 31. december 1989.  (15) Paa grund af de komplicerede forhold, der var forbundet med gennemfoerelse af proceduren, navnlig de vanskeligheder, som Kommissionen i den aktuelle politiske situation i de beroerte lande stoedte paa i bestraebelserne paa at indhente relevante data hos  nogle af de implicerede parter, kunne undersoegelsen ikke afsluttes inden for den normale frist paa et aar, der er fastsat i artikel 7, stk. 9, i beslutning nr. 2424/88/EKSF.  C. VARE  (16) De paagaeldende varer er de samme som i den oprindelige procedure, dvs. fladvalsede plader af jern og ulegeret staal, af bredde over 500 mm, af tykkelse 3 mm og derover, ikke oprullet, kun varmtvalsede, med indhold af kulstof paa under 0,6 vaegtprocent,  henhoerende under KN-kode ex 7208 32 10, ex 7208 32 30, ex 7208 32 51, ex 7208 32 59, ex 7208 32 91, ex 7208 32 99, ex 7208 33 10, ex 7208 33 91, ex 7208 33 99, ex 7208 34 10, ex 7208 34 90, ex 7208 42 10, ex 7208 42 30, ex 7208 42 51, ex 7208 42 59, ex  7208 42 91, ex 7208 42 99, ex 7208 43 10, ex 7208 43 91, ex 7208 43 99, ex 7208 44 10, ex 7208 44 90, ex 7211 12 10, ex 7211 19 10, ex 7211 22 10 og ex 7211 29 10.  D. RESULTATERNE AF UNDERSOEGELSEN  a) Indledende bemaerkninger  (17) I henhold til den anmodning om fornyet undersoegelse, som er indgivet af de paagaeldende eksportoerer, maatte Kommissionen ved genoptagelse af undersoegelsen vurdere, om omstaendighederne siden indfoerelsen af den endelige antidumpingtold havde aendret sig  paa en maade, som kunne begrunde aendring, tilbagekaldelse eller ophaevelse af de antidumpingforanstaltninger, som Kommissionen havde indfoert. Som led i den fornyede undersoegelse undersoegte Kommissionen derfor, om der er tale om aendrede omstaendigheder  uafhaengigt af indfoerelsen af antidumpingforanstaltningerne, som goer det paakraevet at revidere gaeldende foranstaltninger.  b) Normal vaerdi  (18) De oplysninger om salgs- og produktionsomkostninger i hjemlandet for de paagaeldende varer, som de beroerte producenter/eksportoerer fremlagde, var ufuldstaendige og ikke tilstraekkeligt dokumenterede. Da der ikke forelaa et paalideligt grundlag for  prissammenligningen, kunne Kommissionen heller ikke fastslaa, om der havde vaeret tale om dumpingeksport til tredjelande. Kommissionen besluttede derfor at fastsaette den normale vaerdi i overensstemmelse med artikel 2, stk. 6, litra b), i beslutning nr.  2424/88/EKSF paa grundlag af de basisimportpriser, som Kommissionen offentliggoer for de paagaeldende varer, og som var gaeldende i undersoegelsesperioden, idet det tilsyneladende ikke ville give noget andet resultat at anvende en anden metode til  fastsaettelse af den normale vaerdi.  c) Eksportpriser  (19) Eksportpriserne blev fastsat paa grundlag af de priser, der faktisk var betalt eller skulle betales for de varmtvalsede plader, der blev solgt til eksport til Faellesskabet, og for hvilke der blev fremlagt dokumentation i form af de relevante  fakturaer.  d) Sammenligning  (20) I det omfang, der forelaa fornoeden dokumentation, blev eksportpriserne justeret med hensyn til transport-, forsikrings- og haandteringsomkostninger og andre dermed forbundne omkostninger. Til alle sammenligninger anvendtes priser beregnet cif  Faellesskabets graense, ufortoldet.  e) Dumpingmargen  (21) Det fremgaar af undersoegelsen af de faktiske omstaendigheder, at der er tale om dumping for de af undersoegelsen omfattede lande. Dumpingmargenerne er lig med forskellen mellem de fastsatte normale vaerdier og eksportpriserne ved salg til Faellesskabet.  Den vejede gennemsnitlige dumpingmargen udgoer 14,4 % af nettoprisen, frit Faellesskabets graense, ufortoldet. Denne margen er lavere end den, der blev fastlagt som resultat af den oprindelige procedure, og det lavere tal er uafhaengigt af gaeldende  foranstaltninger.  f) Skadens omfang  (22) Kommissionen undersoegte, om de priser, hvortil dumpingvarerne fra de paagaeldende lande blev solgt til Faellesskabet, var vaesentligt lavere end faellesskabsproducenternes priser i undersoegelsesperioden. De paagaeldende producenters vejede gennemsnitlige  eksportpriser (cif Faellesskabets graense inklusive antidumpingtold paa 48 ECU pr. ton plus haandteringsomkostninger) sammenlignedes med faelleskabsproducenternes vejede gennemsnitlige nettosalgspriser for varer af handelskvalitet paa hjemmemarkedet.  Kommissionen konstaterede paa dette grundlag, at paa trods af gaeldende antidumpingtold var priserne paa de importerede varer stadig lavere end faellesskabsproducenternes priser; der konstateredes saaledes en vejet gennemsnitlig underbudsmargen paa 17,5 %.  g) Konklusion  (23) I betragtning af, at der paa trods af gaeldende antidumpingforanstaltninger, fortsat er tale om dumping og prisunderbud, fastslaar Kommissionen, at der under de nuvaerende omstaendigheder ikke foreligger nogen begrundelse for at tilbagekalde  foranstaltningerne, men det er paakraevet at foretage en aendring heraf i overensstemmelse med nedgangen i den fastlagte dumpingmargen, for saa vidt som de endnu foreliggende prisunderbud overstiger dumpingmargenen.  E. FAELLESSKABETS INTERESSER  (24) Ved vurderingen af, om det er i Faellesskabets interesse at indfoere beskyttelsesforanstaltninger mod de paagaeldende lande, maatte Kommissionen tage i betragtning, at staalproduktionen er af afgoerende betydning for Faellesskabet, og at denne erhvervsgren  har gennemlevet en alvorlig krise i det seneste aarti og fortsat er inde i en omstruktureringsproces. Beskaeftigelsen i Faellesskabets staalindustri, som faldt fra ca. 600 000 beskaeftigede i 1980 til 425 000 i 1985 og 385 000 i 1990, forventes at falde  yderligere som foelge af omstrukturering. Faellesskabets staalindustri udfolder yderligere omstruktureringsbestraebelser for at tilpasse kapaciteten til den forventede efterspoergsel, modernisere udstyret og rationalisere produktionsprocesserne. Dette maal  kan kun naas, hvis der etableres redelige konkurrencevilkaar paa markedet.  (25) Paa baggrund af denne situation finder Kommissionen, at det er i Faellesskabets interesse at opretholde beskyttelsesforanstaltninger over for de paagaeldende lande, saaledes at der derved bidrages til at bevare en levedygtig og sund staalindustri i  Faellesskabet.  (26) Det blev ikke fra koeberes eller forarbejdningsvirksomheders side gjort gaeldende, at det ville vaere i modstrid med Faellesskabets interesser at opretholde antidumpingforanstaltningerne. Det er endvidere opfattelsen, at opretholdelsen af  foranstaltningerne fortsat vil have ringe indvirkning paa forarbejdningsomkostningerne for slutprodukterne. Under alle omstaendigheder kan forarbejdningsvirksomhederne i Faellesskabet ikke forvente fortsat at drage fordel af lave priser, som er en foelge af  illoyal konkurrence.  F. BESKYTTELSESFORANSTALTNINGER  (27) Paa baggrund af ovenstaaende undersoegelsesresultater boer antidumpingtolden opretholdes i aendret form. Da de konstaterede prisunderbud er lavere end dumpingmargenen, boer der indfoeres en told, som er tilstraekkelig til at udligne dumpingmargenen, og som  fastsaettes i form af et beloeb udtrykt i ECU pr. ton. En saadan form for told maa anses for bedst egnet paa baggrund af de saerlige omstaendigheder, der goer sig gaeldende paa markedet for omhandlede varer, for derved at sikre, at foranstaltningerne er effektive  og ikke kan omgaas. Under hensyntagen til den lavere dumpingmargen beregnede Kommissionen den told, der vil vaere noedvendig for at udligne dumpingmargenen, til 44,00 ECU pr. ton, som skal betales for hvert ton varmtvalsede plader med oprindelse i  Republikken Slovenien og de jugoslaviske republikker Makedonien, Montenegro og Serbien, naar de importeres til Faellesskabet.  (28) Da der er tale om en fornyet undersoegelse af gaeldende foranstaltninger, er det besluttet direkte at aendre beslutning nr. 2131/88/EKSF om indfoerelse af endelig antidumpingtold uden saaledes at gaa via midlertidige foranstaltninger. Inden Kommissionen  udarbejdede sit forslag i den foreliggende sag, underrettede den de direkte beroerte parter, den var bekendt med, om de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, paa grundlag af hvilke det var hensigten at anbefale en aendring af den endelige told, og  parterne indroemmedes rigelig tid til at fremsaette bemaerkninger hertil.  G. TILSAGN  (29) Efter at vaere blevet underrettet om de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, paa grundlag af hvilke det var hensigten at opretholde beskyttelsesforanstaltninger, afgav alle de beroerte producenter/eksportoerer tilsagn vedroerende deres eksport af  visse plader af jern og staal til Faellesskabet.  (30) Kommissionen finder, at de ved disse tilsagn fastsatte bestemmelser og vilkaar er tilstraekkelige til at afhjaelpe de skadelige virkninger af den paagaeldende eksport og til at skabe en vis stabilitet paa faellesskabsmarkedet for plader, samtidig med at  de paagaeldende producenter/eksportoerer kan fastholde en del af faellesskabsmarkedet. Det fremgaar endvidere, at det vil vaere muligt effektivt at overvaage, at naevnte tilsagn anvendes korrekt.  Kommissionen skal desuden anfoere, at den i medfoer af artikel 10, stk 6, i beslutning nr. 2424/88/EKSF omgaaende kan indfoere midlertidig told, hvis de paagaeldende tilsagn misligholdes, og senere endelig told paa grundlag af de faktiske omstaendigheder, der  fastlaegges som led i naervaerende undersoegelse, og dette uden at gennemfoere en ny undersoegelse af spoergsmaalet om dumping og deraf foelgende skade.  Kommissionen er derfor efter konsultationer af den opfattelse, at de tilsagn, der er afgivet af de beroerte producenter/eksportoerer, kan godtages, og at undersoegelsen vedroerende disse selskaber kan afsluttes, uden at de paalaegges endelig told.  H. TOLD  (31) For de selskaber, der ikke samarbejdede med eller paa anden maade gav sig til kende over for Kommissionen, blev der i henhold til artikel 7, stk. 7, litra b), i beslutning nr. 2424/88/EKSF truffet afgoerelse paa grundlag af de foreliggende oplysninger.  Kommissionen er af den opfattelse, at de bedst egnede oplysninger er dem, der er fastlagt som led i undersoegelsen, og for at hindre omgaaelse boer der som anfoert i betragtning 27 indfoeres en endelig told paa 44 ECU pr. ton for importen af de paagaeldende  varer med oprindelse i Republikken Slovenien og de jugoslaviske republikker Makedonien, Montenegro og Serbien gaeldende for de selskaber, der ikke har afgivet tilsagn.  (32) Artikel 1 i beslutning nr. 2131/88/EKSF vedroerende satsen for den endelige told boer foelgelig aendres.  (33) Klageren underrettedes om de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, paa grundlag af hvilke Kommissionen har til hensigt at afslutte den fornyede undersoegelse.  I. AFSLUTNING AF UNDERSOEGELSEN  (34) Det fremgik af Kommissionens undersoegelse, at de paagaeldende varer ikke fremstilles og eksporteres til Faellesskabet af Republikken Kroatien og Republikken Bosnien-Hercegovina. Undersoegelsen vedroerende disse to lande kan derfor afsluttes uden  indfoerelse af beskyttelsesforanstaltninger -  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:  Artikel 1  Artikel 1 i beslutning nr. 2131/88/EKSF affattes saaledes:  »Artikel 1  1. Der indfoeres en endelig antidumpingtold paa importen af visse fladvalsede plader, af jern og ulegeret staal, af bredde over 500 mm, af tykkelse 3 mm og derover, ikke oprullet, kun varmtvalsede, med indhold af kulstof paa under 0,3 vaegtprocent,  henhoerende under KN-kode: ex 7208 32 10, ex 7208 32 30, ex 7208 32 51, ex 7208 32 59, ex 7208 32 91, ex 7208 32 99, ex 7208 33 10, ex 7208 33 91, ex 7208 33 99, ex 7208 34 10, ex 7208 34 90, ex 7208 42 10, ex 7208 42 30, ex 7208 42 51, ex 7208 42 59, ex  7208 42 91, ex 7208 42 99, ex 7208 43 10, ex 7208 43 91, ex 7208 43 99, ex 7208 44 10, ex 7208 44 90, ex 7211 12 10, ex 7211 19 10, ex 7211 22 10 og ex 7211 29 10 med oprindelse i Republikken Slovenien (TARIC-tillaegskode: 8684) og de jugoslaviske  republikker Makedonien (TARIC-tillaegskode: 8683), Montenegro (TARIC-tillaegskode: 8682) og Serbien (TARIC-tillaegskode: 8681).  2. Tolden fastsaettes til 44 ECU pr. 1 000 kg.  3. Uanset stk. 1 laegges tolden ikke paa de paagaeldende varer, som fremstilles af:  - Zelezarna Jesenice, Jesenice (TARIC-tillaegskode: 8680)  - Rudnici i zelezarnica Skopje, Skopje (TARIC-tillaegskode: 8679)  - Metalurski Kombinat Smederevo, Smederevo (TARIC-tillaegskode: 8678).  4. De af de i stk. 3 omhandlede virksomheder omhandlede tilsagn godtages, og undersoegelsen afsluttes, for saa vidt angaar samme virksomheder.  5. Gaeldende bestemmelser for told finder anvendelse.«  Artikel 2  Den fornyede undersoegelse vedroerende importen af visse plader af jern og staal med oprindelse i Republikken Kroatien og Republikken Bosnien-Hercegovina afsluttes.  Artikel 3  Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Denne beslutning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 31. juli 1992. Paa Kommissionens vegne  Frans ANDRIESSEN  Naestformand   (1) EFT nr. L 209 af 2. 8. 1988, s. 18, berigtiget i EFT nr. L 273 af 5. 10. 1988, s. 19. (2) EFT nr. C 38 af 19. 2. 1986, s. 3. (3) EFT nr. L 254 af 6. 9. 1986, s. 18. (4) EFT nr. L 371 af 31. 12. 1986, s. 84. (5) EFT nr. L 23 af 28. 1. 1988,  s. 13. (6) EFT nr. L 98 af 15. 4. 1988, s. 33. (7) EFT nr. L 123 af 17. 5. 1988, s. 20. (8) EFT nr. L 188 af 19. 7. 1988, s. 14. (9) EFT nr. C 118 af 12. 5. 1990, s. 3. (10) EFT nr. L 35 af 12. 2. 1992, s. 9.