CELEX: 31999D0043
Language: et
Date: 1998-12-22 00:00:00
Title: Komisjoni otsus, 22. detsember 1998, millega tunnistatakse põhimõtteliselt täielikuks üksikasjaliku läbivaatuse jaoks esitatud toimikud, pidades silmas CGA 279202 (trifloksüstrobiin), klefoksüdiimi (BAS 625H), etoksasooli ja raudfosfaadi võimalikku lisamist taimekaitsevahendite turuleviimist käsitleva nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse (teatavaks tehtud numbri K(1998) 4355 all)EMPs kohaldatav tekst

Tähtis õiguslik teade

|

31999D0043

Euroopa Liidu Teataja L 014 , 19/01/1999 Lk 0030 - 0031

		Komisjoni otsus,22. detsember 1998,millega tunnistatakse põhimõtteliselt täielikuks üksikasjaliku läbivaatuse jaoks esitatud toimikud, pidades silmas CGA 279 202 (trifloksüstrobiin), klefoksüdiimi (BAS 625H), etoksasooli ja raudfosfaadi võimalikku lisamist taimekaitsevahendite turuleviimist käsitleva nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse(teatavaks tehtud numbri K(1998) 4355 all)(EMPs kohaldatav tekst)(1999/43/EÜ)EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 15. juuli 1991. aasta direktiivi 91/414/EMÜ taimekaitsevahendite turuleviimise kohta, [1] viimati muudetud komisjoni direktiiviga 98/47/EÜ, [2] eriti selle artikli 6 lõiget 3,ning arvestades, et:direktiiviga 91/414/EMÜ (edaspidi "direktiiv") nähakse ette taimekaitsevahendite ühenduses lubatud toimeainete loetelu täiendamine;taotlejad on esitanud liikmesriikide asutustele toimikud nelja toimeaine kohta nende kandmiseks direktiivi I lisasse;Novaritis Crop Protection UK Ltd esitas 28. jaanuaril 1998 Ühendkuningriigi asutustele toimiku toimeaine CGA 279 202 (trifloksüstrobiin) kohta;BASF AG esitas 2. aprillil 1998 Hispaania ametiasutustele toimiku toimeaine klefoksüdiimi (BAS 625H) kohta;Sumitomo Chemical Agro Europe SA esitas 21. aprillil 1998 Prantsuse ametiasutustele toimiku toimeaine etoksasooli kohta;W. Neudorff GmbH KG esitas 27. augustil 1998 Saksamaa ametiasutustele toimiku toimeaine raudfosfaadi kohta;nimetatud ametiasutused on edastanud komisjonile toimikute täielikkust käsitleva esimese läbivaatuse tulemused, pidades silmas direktiivi II lisaga ja vähemalt ühe asjaomast toimeainet sisaldava taimekaitsevahendi puhul III lisaga ettenähtud, kuupäeva ja teabega seotud nõudeid; artikli 6 lõike 2 kohaselt esitasid taotlejad seejärel toimikud komisjonile ja teistele liikmesriikidele;toimikud CGA 279 202 (trifloksüstrobiin), klefoksüdiimi (BAS 625H), etoksasooli ja raudfosfaadi kohta edastati alalisele taimetervise komiteele 15. oktoobril 1998;direktiivi artikli 6 lõikega 3 nähakse ette iga toimiku kinnitamine ühenduse tasandil, et seda võiks käsitada direktiivi II lisaga ja vähemalt ühe asjaomast toimeainet sisaldava taimekaitsevahendi puhul III lisaga ettenähtud andmete ja teabega seotud nõuetele põhimõtteliselt vastavana;selline kinnitamine on vajalik toimiku üksikasjaliku läbivaatuse jätkamiseks ja selleks, et anda liikmesriikidele võimalus anda kõnealust toimeainet sisaldavate taimekaitsevahendite puhul ajutisi lube vastavalt direktiivi artikli 8 lõikes 1 sätestatud tingimustele ja eriti tingimusele, mis käsitleb toimeaine ja taimekaitsevahendi üksikasjalikku hindamist direktiivi nõuete kohaselt;selline otsus ei välista, et taotlejalt nõutakse täiendavaid andmeid või teavet, kui üksikasjaliku läbivaatuse jooksul ilmneb, et see on vajalik otsuse tegemiseks;liikmesriigid ja komisjon on kokku leppinud, et Ühendkuningriik jätkab CGA 279 202 (trifloksüstrobiin) toimiku üksikasjalikku läbivaatust, Hispaania jätkab klefoksüdiimi (BAS 625H) toimiku põhjalikku läbivaatust, Prantsusmaa jätkab etoksasooli toimiku üksikasjalikku läbivaatust ja Saksamaa jätkab raudfosfaadi toimiku üksikasjalikku läbivaatust;Ühendkuningriik, Hispaania, Prantsusmaa ja Saksamaa edastavad komisjonile läbivaatuste tulemused, kõnealuste toimeainete loetellu lisamist või lisamata jätmist käsitlevad soovitused ning sellega seotud tingimused võimalikult kiiresti, hiljemalt ühe aasta jooksul; pärast kõnealuse aruande saamist jätkatakse üksikasjalikku läbivaatust alalise taimetervise komitee raames koos kõikide liikmesriikide ekspertidega;käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taimetervise komitee arvamusega,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:Artikkel 1Võttes arvesse kavandatud kasutusotstarvet, vastavad direktiivi II lisaga ja vähemalt ühe asjaomast toimeainet sisaldava taimekaitsevahendi puhul III lisaga ettenähtud andmete ja teabega seotud nõuetele põhimõtteliselt järgmised toimikud.1. Novaritis Crop Protection UK Ltd poolt komisjonile ja liikmesriikidele esitatud toimik, milles käsitletakse toimeaine CGA 279 202 (trifloksüstrobiin) lisamist direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse ja mis edastati alalisele taimetervise komiteele 15. oktoobril 1998.2. BASF AG poolt komisjonile ja liikmesriikidele esitatud toimik, milles käsitletakse toimeaine klefoksüdiim (BAS 625H) lisamist direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse ja mis edastati alalisele taimetervise komiteele 15. oktoobril 1998.3. Sumitomo Chemical Agro Europe SA poolt komisjonile ja liikmesriikidele esitatud toimik, mis käsitleb toimeaine etoksasool lisamist direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse ja mis edastati alalisele taimetervise komiteele 15. oktoobril 1998.4. W. Neudorff GmbH KG poolt komisjonile ja liikmesriikidele esitatud toimik, mis käsitleb toimeaine raudfosfaat kandmist direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse ja mis edastati alalisele taimetervise komiteele 15. oktoobril 1998.Artikkel 2Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.Brüssel, 22. detsember 1998Komisjoni nimelkomisjoni liigeFranz Fischler[1] EÜT L 230, 19.8.1991, lk 1.[2] EÜT L 191, 7.7.1998, lk 50.--------------------------------------------------