CELEX: C1997/318/16
Language: fi
Date: 1997-10-18 00:00:00
Title: Bundesgerichtshofin 26.6.1997 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Verbraucherschutzverein e.V. vastaan Sektkellerei G. C. Kessler GmbH & Co. (Asia C-303/97)

18.10.97                 HFTI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       C 318/9
Landesgericht für Zivilrechtssachen Wienin 13.8.1997                             vahinkojen osalta, että vahingon kärsinyt voi vaatia
tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö                           korvausta vain osavaltiolta, mutta ei liittovaltiolta ?
           asiassa Klaus Konle vastaan Itävallan tasavalta
                             (Asia C-302/97)
                              ( 97/C 318/15 )
                                                                            Bundesgerichtshofin 26.6.1997 tekemällään päätöksellä
Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien on pyytänyt                        esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Verbraucher­
13.8.1997 tekemällään, yhteisöjen tuomioistuimen kirjaa­                    schutzverein e.V. vastaan Sektkellerei G. C. Kessler GmbH
moon 22.8.1997 saapuneella päätöksellään Euroopan                                                           & Co.
yhteisöjen tuomioistuimelta asiassa Klaus Konle vastaan
Itävallan tasavalta ennakkoratkaisua seuraaviin kysymyk­                                             ( Asia C-303/97 )
siin :                                                                                                 ( 97/C 318/ 16 )
1 . Onko EY:n perustamissopimuksen 6 artiklan sekä                          Bundesgerichtshof on pyytänyt 26.6.1997 tekemällään,
       52 artiklan ja sitä seuraavien artiklojen ( kolmas osa,              yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon 25.8.1997 saapu­
       III osasto, 2 luku ) ja liittymisasiakirjan ( asiakirja —            neella päätöksellään Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta
       Itävallan tasavallan — liittymisehdoista ja niiden sopi­             ennakkoratkaisua asiassa Verbraucherschutzverein e.V.
       musten mukautuksista, joihin Euroopan unioni perus­                  vastaan Sektkellerei G. C. Kessler GmbH & Co . seuraa­
       tuu ) 70 artiklan tulkinnan mukaan sillä ,                           viin kysymyksiin :
       a ) että kantajan oli täytynyt todistaa Tiroler Grund­               1 . Riittääkö kuohuviinin ja sellaisen kuohuviinin, johon
             verkehrsgesetz (TGVG ) 1993:n voimassaoloaikana,                    on lisätty hiilihappoa, nimikkeitä ja esillepanoa koske­
             että hän ei ottaisi käyttöön vapaa-ajan asuntoa,                    vien perussäännösten antamisesta 13 päivänä heinä­
             kun taas maan kansalaiselle oli riittänyt pelkkä                    kuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen ( ETY)
              10 §:n 2 momentin mukainen selvitys kiinteistöre­                  N:o 2333/92 (') 13 artiklan 2 kohdan b alakohdassa
             kisteriviranomaisten myöntämän sellaisen luvan                      säädetyn kiellon soveltamiseksi se, että tietty sana
             saamiseksi, jota kantajalle ei myönnetty, ja                        ( tässä 'Hochgewächs'), joka sisältyy kuohuviinin
                                                                                 nimekkeenä käytettyyn merkkiin, on sekoitettavissa
       b ) että kantajan on maan kansalaisen tavoin TGVG                         osaan tietyn viinin (jota ei ole käytetty kuohuviinin
              1996:n mukaan jo ennen kuin hänen omistusoi­                       cuveen valmistamiseen ) nimikettä (tässä 'Riesling-
             keutensa on merkitty kiinteistörekisteriin aloitet­                 Hochgewächs'), vaikka suurella osalla kuluttajista ei
             tava lupamenettely, mahdollisuuden antaa pätevä                     ole vääriä, tuotteen ostamiseen vaikuttavia käsityksiä
             selvitys siitä, että ei ole otettu käyttöön vapaa-ajan              cuveen sisällöstä ja vaikka merkin haltija ei toimi ereh­
             asuntoa, puuttuessa nykyisin maan kansalaiselta­                    dyttämistarkoituksessa ?
             kin,
                                                                            2 . Jos vastaus edelliseen kysymykseen on myöntävä, voi­
                                                                                 daanko mainitun asetuksen 13 artiklan 2 kohdan
       rikottu yhteisön oikeutta ja loukattu yhteisön lainsää­                   b alakohdassa säädettyä, merkintöjä koskevaa kieltoa
       dännössä taattua kantajan perusvapautta ?                                 jättää soveltamatta sen vuoksi, että teollisoikeutta,
                                                                                 jonka merkin haltija on saanut käyttämällä merkkiä
                                                                                 perinteisesti ja kenenkään häiritsemättä, on pidettävä
2 . Jos ensimmäiseen kysymykseen vastataan myönteisesti :                        ylemmänasteisena , suojelemisen arvoisena intressinä ?
       onko Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen tehtävänä
       EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan mukaisessa                    (') EYVL L 231 , 13.8.1992 , s . 9 .
       menettelyssä tarkastella myös sitä, onko yhteisön
       oikeuden       rikkominen       ollut   " riittävän   ilmeistä "
       ( lähinnä yhteisöjen tuomioistuimen asiassa Brasserie
       de Pecheur vastaan Saksan liittotasavalta 5.3.1996
       antamassa tuomiossa tarkoitetulla tavalla )?
                                                                            Fernando Carbajo Ferreron 26.8.1997 tekemä valitus
3 . Jos ensimmäiseen ja toiseen kysymykseen vastataan                       Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­
       myönteisesti : onko yhteisön oikeuden rikkominen ollut               tuimen ensimmäisen jaoston 12.6.1997 antamasta tuo­
        " riittävän ilmeistä "?                                             miosta asiassa T-237/95 , Fernando Carbajo Ferrero vas­
                                                                                               taan Euroopan parlamentti
4. Toteutuuko jäsenvaltioiden vastuu yhteisön oikeuden                                             ( Asia C-304/97 P
       rikkomisesta yksityisille oikeussubjekteille aiheutu­                                            ( 97/C 318/ 17 )
       neista vahingoista EY:n perustamissopimuksen 5 artik­
       laa oikein tulkitsemalla myös silloin, kun liittovaltio­
       muotoisen jäsenvaltion kansallisessa vahingonkorvaus­                Fernando Carbajo Ferrero on valittanut 26.8.1997 Euroo­
       laissa säädetään osavaltion toiminnasta aiheutuneiden                pan yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen