CELEX: 31987R4174
Language: nl
Date: 1987-12-21 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 4174/87 van de Raad van 21 december 1987 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor hazelnoten, vers of gedroogd, ook zonder dop of schaal, al dan niet gepeld, van de codes 0802 21 00 en 0802 22 00 van de gecombineerde nomenclatuur, van oorsprong uit Turkije (1988)

31 . 12 . 87                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr . L 399 / 1
                                                                          I
                                    (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                             VERORDENING (EEG) Nr. 4174 / 87 VAN DE RAAD
                                                               van 21 december 1987
                     betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
                     tariefcontingent voor hazelnoten, vers of gedroogd, ook zonder dop of schaal, al dan niet
                     gepeld, van de codes 0802 21 00 en 0802 22 00 van de gecombineerde nomenclatuur, van
                                                            oorsprong uit Turkije ( 1988 )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                                     de buitenlandse handel van de Gemeenschap en van de
                                                                             handel tussen haar Lid-Staten beantwoordt; dat om terzelf­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                          der tijd de specifieke communautaire voorschriften te bestrij­
Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 ,                      ken genoemde nomenclatuur is uitgebreid door de instelling
                                                                             van een geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschap­
Gezien het voorstel van de Commissie ,                                       pen (TARIC ) ; dat het met ingang van deze datum dus nodig is
                                                                             de gecombineerde nomenclatuur te gebruiken en , in voorko­
                                                                             mend geval , de TARIC-codenummers , voor de omschrijving
Overwegende dat in de bijlage van Verordening (EEG )                         van de bij deze verordening bedoelde goederen;
nr . 3721 / 84 van de Raad van 18 december 1984 betreffende
de invoer in de Gemeenschap van landbouwprodukten van
oorsprong uit Turkije (*) is bepaald dat hazelnoten , vers of                Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd
gedroogd , ook zonder dop of schaal , al dan niet gepeld , van               dat alle importeurs van de Lid-Staten te allen tijde en in
post ex 08.05 G van het gemeenschappelijk douanetarief,                      gelijke mate gebruik kunnen maken van de door dit contin­
van oorsprong uit Turkije, bij de invoer in de Gemeenschap                   gent geboden mogelijkheden en dat het aan dit contingent
worden toegelaten met vrijstelling van invoerrechten in het                  verbonden recht zonder onderbreking wordt toegepast op
kader van een communautair tariefcontingent van 25 000                       alle invoer van de betrokken produkten in de Lid-Staten,
ton; dat het desbetreffende communautaire tariefcontingent                   totdat het contingent geheel is opgebruikt; dat een regeling
derhalve voor 1988 dient te worden geopend ;                                 voor het gebruik van dit contingent op basis van een
                                                                             verdeling over de Lid-Staten , in overeenstemming lijkt te zijn
Overwegende dat de Raad , overeenkomstig artikel 119 van                     met het communautaire karakter van dit contingent in het
de Akte van Toetreding van Griekenland , Verordening                         licht van de hierboven uiteengezette beginselen; dat die
(EEG ) nr. 3555 / 80 van 16 december 1980 houdende                           verdeling, om zo goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling
vaststelling van de regeling van toepassing op de invoer in                  op de markt van de betrokken produkten weer te geven , dient
Griekenland van oorsprong uit Algerije, Israël , Malta ,                     te geschieden naar verhouding van de behoeften van de
Marokko , Portugal , Syrië, Tunesië en Turkije ( 2 ) heeft                   onderscheiden Lid-Staten , berekend enerzijds aan de hand
vastgesteld ; dat de Raad eveneens Verordening (EEG) nr.                     van de statistische gegevens betreffende de invoer uit Turkije
2573 / 87 van 11 augustus 1987 houdende vaststelling van de                  gedurende een representatieve referentieperiode, en ander­
regeling welke van toepassing is op het handelsverkeer van                   zijds op grond van de economische vooruitzichten voor de
Spanje en Portugal met Algerije, Egypte , Jordanië, Libanon,                 betrokken contingentsperiode;
Tunesië en Turkije ( 3 ) heeft vastgesteld ; dat de onderhavige
verordening derhalve geldt voor de Gemeenschap in haar                       Overwegende dat, op basis van de thans beschikbare statis­
samenstelling op 31 december 1980 ;                                          tische gegevens , de invoer van het bedoelde produkt uit
                                                                             Turkije in de Lid-Staten zich in de loop van de jaren 1984 ,
Overwegende dat de Gemeenschap , met ingang van 1 januari                    1985 en 1986 als volgt heeft ontwikkeld en zich verhoudt tot
 1988 , haar goedkeuring heeft gehecht aan een gecombineer­                  de totale invoer in de Gemeenschap van dit produkt van
de goederennomenclatuur die aan de eisen van zowel het                       dezelfde herkomst volgens de hierna vermelde percenta­
gemeenschappelijk douanetarief als van de statistieken van                   ges :
 H PB nr. L 343 van 31 . 12 . 1984 , blz . 6 .
 (2 ) PB nr. L 382 van 31 . 12 . 1980 , blz . 1 .
 ( 3 ) PB nr . L 250 van 1 . 9 . 1987 , blz . 1 .
 ---pagebreak--- Nr . L 399 / 2                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           31 . 12 . 87
                                                           1984                        1985                      1986
                           Lid-Staten
                                                    in ton        in %         in ton        in %      in ton           in %
               Benelux                               6 816         8,36         5 266         7,10      6 202            8,24
               Denemarken                              997         1,23           792         1,07        872            1,16
               Duitsland                           53 830        66,06        47 225        63,65     49 716           66,08
               Frankrijk                             9 013       11,06          9416        12,69       9 169          12,19
               Ierland                                  22         0,03             28        0,03            0             0
               Italië                                2 904         3,56         5 206         7,02      3 179            4,23
               Verenigd Koninkrijk                   7 901         9,70         6 264         8,44      6 098            8,10
                                       Totaal      81 483                     74 197                  75 236
Overwegende dat met inachtneming van die gegevens en met                  vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie , die met name in
de voor 1988 te verwachten ontwikkeling van de markt voor                 de gelegenheid moet zijn de stand van het contingent te
het betrokken produkt en met name van de ramingen van                     volgen en de Lid-Staten daarover in te lichten ;
sommige Lid-Staten, de percentages van de aanvankelijke
deelneming in het contingent bij benadering als volgt lig­                Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat die op
gen :                                                                     een bepaald tijdstip in de contingentsperiode een aanzien­
        Benelux
                                                                          lijk overschot van zijn aanvankelijke quotum heeft, daarvan
                                                      7,99                een bepaald percentage in de reserve terugstort, ten einde te
        Denemarken                                    1,22                voorkomen dat een gedeelte van het communautaire contin­
        Duitsland                                   65,29                 gent in een Lid-Staat ongebruikt blijft, terwijl andere Lid-Sta­
        Frankrijk                                   12,50
                                                                          ten er gebruik van zouden kunnen maken ; dat het, gelet op
        Ierland                                       0,03
       Italië
                                                                          het seizoengebonden karakter van deze invoer, passend blijkt
                                                      4,25
                                                                          de drempel voor terugstorting vast te stellen op 40 % van het
       Verenigd Koninkrijk                        ■ 8,78 .                aanvankelijke quotum ;
Overwegende dat het, ten einde rekening te houden met de                  Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België , het
eventuele ontwikkeling van de invoer van genoemd produkt                  Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxem­
in de Lid-Staten , dienstig is het volume van het contingent in           burg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de
twee gedeelten te splitsen, waarbij het eerste gedeelte over de           Benelux Economische Unie , elke handeling met betrekking
Lid-Staten wordt verdeeld en het tweede gedeelte een reserve              tot het beheer van de aan de genoemde Economische Unie
vormt ter voorziening in de verdere behoeften van de                      toegewezen quota kan worden verricht door een van haar
Lid-Staten die hun aanvankelijke quotum hebben opge­                      leden ,
bruikt; dat het, ten einde aan de importeurs van iedere
Lid-Staat enige zekerheid te verschaffen, aanbeveling ver­
dient het eerste gedeelte van het communautaire tariefcon­
tingent vast te stellen op een betrekkelijk hoog niveau , dat in          HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
het onderhavige geval 75 % van de totale hoeveelheid van het
contingent zou kunnen bedragen;
Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of minder                                                Artikel 1
spoedig kunnen worden opgebruikt; dat het, ten einde
daarmee rekening te houden en iedere onderbreking te                      1.      Vanaf 1 januari tot en met 31 december 1988 wordt
voorkomen, van belang is dat iedere Lid-Staat die zijn                    het recht voor de invoer van de hierna omschreven produkten
aanvankelijke quotum geheel heeft opgebruikt, overgaat tot                ingevoerd in de Gemeenschap in haar samenstelling op 31
de opneming van hoeveelheden die overeenkomen met zijn                    december 1980 geschorst tot het niveau en binnen de grenzen
werkelijke behoeften , en wel zo vaak als de reserve dit                  van een communautair tariefcontingent aangegeven bij dit
toelaat; dat die wijze van beheer een nauwe samenwerking                  produkt:
                                                                                                       Omvang van het         Contingent­
    Volgnummer           GN-code                                Omschrijving                               contingent             recht
                                                                                                            ( in ton )          ( in % )
09.0201               0802 21 00        Hazelnoten , vers of gedroogd, ook zonder dop of schaal , al
                      0802 22 00        dan niet gepeld , van oorsprong uit Turkije                         25 000                  0
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr . L 399 / 3
2.     De invoer van het bedoelde produkt die op grond van             Indien de gevraagde hoeveelheden hoger zijn dan het beschik­
een andere preferentiële tariefregeling reeds voor een gelijk          bare saldo van de reserve , geschiedt de toedeling pro rata de
invoerrecht in aanmerking komt, wordt niet op dit tariefcon­           verzoeken. De Lid-Staten worden dienovereenkomstig door
tingent afgeboekt .                                                    de Commissie ingelicht .
3.     Dit tariefcontingent wordt verdeeld en beheerd over­
eenkomstig onderstaande artikelen .                                                               Artikel 4
                                                                       De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden
                                                                       tot en met 31 december 1988 .
                              Artikel 2
1.     Het in artikel 1 , lid 1 , bedoelde tariefcontingent wordt                                 Artikel 5
in twee gedeelten gesplitst.
                                                                       De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1988 , van het
2.     Het eerste gedeelte, ter grootte van 18 750 ton , wordt         niet benutte gedeelte van hun aanvankelijke quotum in de
onder de Lid-Staten verdeeld; de quota die, behoudens het              reserve terug, het deel dat op 15 september 1988 40% van
bepaalde in artikel 5 , tot en met 31 december 1988 gelden ,           het aanvankelijke quotum te boven gaat. Zij kunnen een
bedragen de volgende hoeveelheden :                                    grotere hoeveelheid terugstorten indien er gronden zijn om
                                                     (in ton)
                                                                       aan te nemen dat deze hoeveelheid anders wellicht onge­
                                                                       bruikt zou blijven.
        Benelux                                       1 485
        Denemarken                                      228            De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktober 1988 aan de
        Duitsland                                   12 242             Commissie kennis van de totale invoer van de betrokken
        Frankrijk                                     2 343            produkten , die tot en met 15 september 1988 heeft plaats­
        Ierland                                            7           gevonden en op het communautaire contingent is afgeboekt,
        Italië                                          799            alsmede eventueel van het gedeelte van het aanvankelijke
        Verenigd Koninkrijk                           1 646 .          quotum, dat zij in de reserve terugstorten .
 ].    Het tweede gedeelte , ter grootte van 6 250 ton , vormt
 ie reserve .                                                                                     Artikel 6
                                                                       De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
                              Artikel 3                                overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota en
                                                                       brengt , zodra de opgaven haar bereiken, ieder van hen op de
                                                                       hoogte van de in de reserve nog beschikbare hoeveelhe­
Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-Staat, zoals               den .
vastgesteld in artikel 2 , lid 2 , dan wel dat zelfde quotum
verminderd met het bij toepassing van artikel 5 in de reserve          Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1988 in kennis
teruggestorte gedeelte, volledig is gebruikt , gelden de hierna        van de stand van de reserve na de overeenkomstig artikel 5
volgende bepalingen .                                                  verrichte terugstortingen.
Indien een importeur in een Lid-Staat, voor een produkt                Zij ziet erop toe dat de opneming, waardoor de reserve
bedoeld in deze verordening, een aangifte tot het in het vrije         volledig wordt opgebruikt, tot de nog beschikbare hoeveel­
verkeer brengen indient waarin een aanvraag om voor een                heid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-Staat die de
preferentie in aanmerking te komen is opgenomen , en indien            laatste opneming verricht, mee hoeveel het saldo be­
deze aangifte door de douaneautoriteiten wordt aanvaard ,              draagt.
gaat de betrokken Lid-Staat, door middel van een kennisge­
ving aan de Commissie , over tot opneming uit de reserve
bedoeld in artikel 2 , lid 3 , van een gedeelte dat met zijn                                      Artikel 7
behoeften overeenstemt .
                                                                        1.    De Lid-Staten treffen de nodige maatregelen opdat, bij
De verzoeken tot opneming met opgave van de datum                      opening van de met toepassing van artikel 3 door hen
waarop de betrokken aangiften zijn aanvaard , worden                   opgenomen extra quota , de door hen ingevoerde hoeveelhe­
onverwijld aan de Commissie meegedeeld.                                den zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt op hun
                                                                       gecumuleerde aandeel in het communautaire tariefcontin­
De opnemingen worden door de Commissie toegestaan met                  gent .
inachtneming van de datum waarop de aangiften tot het in
het vrije verkeer brengen zijn aanvaard door de douane­                 2.    De Lid-Staten waarborgen de importeurs van de
autoriteiten van de betrokken Lid-Staat , voor zover het saldo         betrokken produkten vrije toegang tot de hun toegewezen of
dit toelaat .                                                          door hen uit de reserve opgenomen quota .
Indien een Lid-Staat de opgenomen hoeveelheden niet benut,              3.    De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden van
stort hij deze zo spoedig mogelijk terug in de reserve.                de betrokken produkten op hun quota af naar gelang deze
 ---pagebreak--- Nr . L 399 / 4                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             31 . 12 . 87
produkten bij de douane ten invoer in het vrije verkeer                                   Artikel 9
worden aangegeven .
                                                                 De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te
4.    De stand van de quota der Lid-Staten wordt vastgesteld     bereiken dat het bepaalde in deze verordening wordt nage­
aan de hand van de ingevoerde hoeveelheden welke op de in        komen .
lid 3 omschreven wijze zijn afgeboekt.
                                                                                          Artikel 10
                         Artikel 8                               Deze verordening treedt in werking op de dag van haar
                                                                 bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese
Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de             Gemeenschappen.
Commissie op de hoogte van de invoer van de betrokken
produkten , die daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt .        Zij is van toepassing vanaf 1 januari 1988 .
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                 Lid-Staat .
                 Gedaan te Brussel , 21 december 1987 .
                                                                                     Voor de Raad
                                                                                     De Voorzitter
                                                                                     B. HAARDER