CELEX: 31989R1046
Language: el
Date: 1989-04-21 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1046/89 της Επιτροπής της 21ης Απριλίου 1989 περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη ως επισιτιστική βοήθεια

22. 4. 89                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. L 111 / 17
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1046/89 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                     της 21ης Απριλίου 1989
                  περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη ως επισιτιστική
                                                            βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              σμο (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου
                                                                   1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα
Έχοντας υπόψη :
                                                                   προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής               στικής βοήθειας (4) · ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
Κοινότητας,                                                        επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και
                                                                   η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της               δαπάνες που προκύπτουν,
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1870/88 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),                     ΕΞΈΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Εκτιμώντας :
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της                                         ΆρSρο 1
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής           Πραγματοποιείται, ως κοινοτική επισιτιστική βοήθεια,
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και            συγκέντρωση γαλακτοκομικών προϊόντων στην Κοινότητα,
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον        προκειμένου να τα προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέ­
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι              ρονται στο παράρτημα I, σύμφωνα με τις διατάξεις του
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστι­             κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που παρα­
κής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με
                                                                   τίθενται στα παραρτήματα. H ανάθεση της προμήθειας των
τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο              εν λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
fob ·
ότι, μετά από μία απόφαση σχετικά με τη χορήγηση επισιτι­
στικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε στον ΡΑΜ 2 500                                              ΑρSρο 2
τόνους αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη ·
                                                                   O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν                 από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­              Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες, 21 Απριλίου 1989.
                                                                               Για την Επιτροπή
                                                                                Ray MAC SHARRY
                                                                             Μέλος της Επιτροπής
C ) ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 168 της 1 . 7. 1988, σ. 7.
Ô) ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1 .                          (*) ΕΕ αριθ. L 204 της 25 . 7 . 1987 , σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 111 / 18                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          22. 4. 89
                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
                                                            ΠΑΡΤΙΔΕΣ A, B και Γ
               1 . Δράσεις αριθ. (Ο : 89/89, 90/89 και 91 /89 — Απόφαση της Επιτροπής της 26. 7. 1988
               2. Πρόγραμμα : 1988
               ï. Δικαιούχος : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Rome, τέλεξ 626675 WFP I
               4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (3) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 103 της 16. 4. 1987
               5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Πακιστάν
               6. Προϊόν που Φα συγκεντρωθεί : αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη
               7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (2) (6) (7) (8) (') : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3
                   (1. 1 .ΑΙ έως I.1.A2)
               8. Συνολική ποσότητα : 2 500 τόνοι
               9. Αριθμός παρτίδων : τρεις (A : 1 000 τόνοι, B : 1 000 τόνοι, Γ: 500 τόνοι)
              10. Συσκευασία και σήμανση : 25 kg σε παλέτες, βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (I.1.A3)
                   Συμπληρωματικές ενδείξεις στη συσκευασία : βλέπε παράρτημα II και ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3
                   (1. 1 .A4)
              11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: αγορά της Κοινότητας
                   H παρασκευή του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη πρέπει να γίνει μετά την κατακύρωση της προμήθειας
              12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
              13. Λιμάνι φόρτωσης : —
              14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
              15. Λιμάνι εκφόρτωσης : —
             16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
             17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 25. 5 — 5. 6. 1989
             18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
              19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
             20. Σε περίπτωση διαγωνισμού, ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών (4) : 8. 5.
                   1989, ώρα 12.00
             21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                   α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 22. 5. 1989, ώρα 12.00
                   β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 8 — 19. 6. 1989
                   γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
             22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 20 Ecu ανά τόνο
             23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένης σε Ecu
             24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών: Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                   bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B)
             25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (5) : επιστροφή που εφαρμόζεται στις 31 . 3. 1989,
                   όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 8 19/89 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 86 της 31 . 3. 1989, σ. 38)
 ---pagebreak--- 22. 4. 89                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  Αριθ. L 111 / 19
          Σημειώσεις
           C) O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
           (2) Μετά αίτηση του δικαιούχου, o υπερθεματιστής τού χορηγεί πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη
                αρχή και βεβαιώνει ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών
                προδιαγραφών του προς παράδοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
           (3) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής: βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των
                Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 227 της 7ης Σεπτεμβρίου 1985, σ. 4.
           (4) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκο­
                μίζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 του παρόντος παραρτήματος,
                την απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγρα­
                φος 4 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, κατά προτίμηση :
                — είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 του παρόντος παραρτήματος
                — είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες: 235 01 32,
                     236 1097, 235 01 30, 236 2005.
           (5) O κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2330/87 (ΕΕ αριθ. L 210 της 1 . 8. 1987, σ. 56) εφαρμόζεται όσον αφορά την
                επιστροφή κατά την εξαγωγή και, ενδεχομένως, τα νομισματικά εξισωτικά ποσά και τα εξισωτικά ποσά
                προσχώρησης, την αντιπροσωπευτική τιμή και τον νομισματικό συντελεστή. H ημερομηνία που αναφέρεται
                στο άρθρο 2 του προαναφερθέντος κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο σημείο 25 του παρόντος
                παραρτήματος.
           (4) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στους αντιπροσώπους των δικαιούχων, κατά την παράδοση, ένα υγειονομικό
                πιστοποιητικό.
           (7) Κτηνιατρικό πιστοποιητικό εκδοθέν από επίσημη αρχή το οποίο αναφέρει ότι το προϊόν μεταποιήθηκε με
                παστεριωμένο γάλα, που προέρχεται από υγιή ζώα, μεταποιήθηκε υπό άριστες υγειονομικές συνθήκες υπό την
                επίβλεψη ειδικευμένου τεχνικού προσωπικού και ότι στην περιοχή παραγωγής του νωπού γάλακτος δεν παρου­
                σιάστηκαν, κατά τις ενενήντα ημέρες πριν τη μεταποίηση, κρούσματα αφθώδους πυρετού ή άλλων μολυσμα­
                τικών/λοιμωδών νόσων που θα πρέπει να ανακοινωθούν υποχρεωτικά.
           (*) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στους αντιπροσώπους των δικαιούχων, κατά την παράδοση, ένα πιστοποιητικό
                προελεύσεως.
           (*) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στους εκπροσώπους των δικαιούχων, κατά την παράδοση, ένα πιστοποιητικό
                στην αγγλική γλώσσα που βεβαιώνει ότι το αποκορυφωμένο γάλα σε σκόνη, δεν περιέχει χοιρινό λίπος (ξύγκι)
                [Certificate Stating dried skimmed milk does not contain any pork fat (Lard)].
          ( I0) Συσκευασία σε παλέτες του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη.
                  Σάκοι των 25 kg παραδιδόμενοι σε δύο κατευθύνσεων, δύο οριζοντίων στρωμάτων, μη αναστρέψιμες παλέτες
                  με εξέχουσες σανίδες, όπως παρίσταται στο σχήμα. Οι παλέτες έχουν διαστάσεις:
                 1 m x 1,2 m (ενώ το κάτω οριζόντιο στρώμα των παλετών κατά το ένα τρίτο περίπου αποτελείται από ξύλο).
                Λοιπές διαστάσεις:
                — Πάχος άνω οριζοντίου στρώματος: 22 mm,
                — Πάχος κάτω οριζοντίου στρώματος: 22 mm,
                — Διατομή ενδιάμεσων δοκών :             95 x 95 mm.
                Σε κάθε παλέτα τοποθετούνται 40 σάκοι αλληλοδιασταυρούμενοι και καλυπτόμενοι σαν σύνολο με φύλλα
                πλαστικού πάχους 150 μικρών, το οποίο εφαρμόζει σφικτά στη μάζα που σχηματίζουν οι σάκοι. Πρός κάθε
                κατεύθυνση, εξωτερικά, τοποθετούνται τρεις νάυλον ταινίες για την ασφάλεια της εν λόγω μονάδας φορτίου.
 ---pagebreak--- Αριϑ. L 111 /20                                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                     22. 4. 89
ANEXO         II —   BILAG          II  —  ANHANG           II    —  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ     II —       ANNEX II     —   ANNEXE           II   —      ALLEGATO    II —
                                                                     BIJLAGE II — ANEXO II
   Designación     Cantidad total del lote  Cantidades parciales      Beneficiario    País destinatario               Inscripción en el embalaje
      del lote         (en toneladas)          (en toneladas)
        Parti           Totalmængde             Delmængde              Modtager        Modtagerland                       Emballagens påtegning
                             (tons)                  (tons)
   Bezeichnung          Gesamtmenge             Teilmengen
     der Partie
                          der Partie
                                                (in Tonnen)            Empfänger     Bestimmungsland                Aufschrift auf der Verpackung
                        (in Tonnen)
 Χαρακτηρισμός      Συνολική ποσότητα       Μερικές ποσότητες                              Χώρα
  της παρτίδας         της παρτίδας             (σε τόνους)           Δικαιούχος        προορισμού                  Ένδειξη επί της συσκευασίας
                        (σε τόνους)
         Lot           Total quantity        Partial quantities       Beneficiary    Recipient country                Markings on the packaging
                         (in tonnes)             (in tonnes)
    Désignation    Quantité totale du lot   Quantités partielles
       du lot            (en tonnes)             (en tonnes)
                                                                      Bénéficiaire    Pays destinataire                Inscription sur l'emballage
                      Quantità totale
   Designazione                             Quantitativi parziali
   della partit»         della partita        (in tonnellate)
                                                                      Beneficiario   Paese destinatario                 Iscrizione sull'imballaggio
                       (in tonnellate)
                     Totale hoeveelheid
    Aanduiding                               Deelhoeveelheden
   van de partij        van de partij              (in ton)           Begunstigde    Bestemmingsland                 Aanduiding op de verpakking
                           (in ton)
    Designação        Quantidade total     Quantidades parciais       Beneficiário    País destinatário                  Inscrição na embalagem
      do lote          (em toneladas)         (em toneladas)
         A                  1000                                    WFP            Pakistan             Action No 89/89 / Pakistan 0383500 / Action of the
                                                                                                        World Food Programme / Karachi
          B                 1000                                    WFP             Pakistan            Action No 90/89 / Pakistan 0383500 / Action of the
                                                                                                        World Food Programme / Karachi
          C                    500                                  WFP             Pakistan            Action No 91 /89 / Pakistan 0383500 / Action of the
                                                                                                        World Food Programme / Karachi