CELEX: 51988PC0597(01)
Language: el
Date: 1988-10-31
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για τη θέσπιση ειδικών μέτρων για τους " καρπούς με κέλυφος " και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών

15. 12.88                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. C 322/19
               Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για τη θέσπιση ειδικών μέτρων για τους «καρπούς με
               κέλυφος» και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 περί κοινής οργανώσεως της
                                               αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών
                                                         COM(88) 597 τελικό
                                       (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στις 31 Οκτωβρίου 1988)
                                                            (88/C 322/12)
 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              των προϊόντων, πρέπει να ευνοηθεί η σύσταση κεφαλαίων
                                                                      κίνησης για τις εν λόγω οργανώσεις' ότι η ώθηση αυτή
 Έχοντας υπόψη:                                                       μπορεί να δοθεί μέσω χρηματοδοτικών εισφορών του κρά­
                                                                      τους μέλους και της Κοινότητας για σύσταση κεφαλαίων με
                                                                      ανώτατο όριο που έχει ως σημείο αναφοράς την αξία της
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
                                                                     παραγωγής την οποία διέθεσαν στο εμπόριο οι οργανώσεις
 Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,
                                                                     παραγωγών κατά τη διάρκεια μιας δεδομένης περιόδου
                                                                     εμπορίας'
 τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
 Εκτιμώντας:                                                         ότι, για να παροτρυνθούν οι παραγωγοί-μέλη οργανώσεων
                                                                     να εκσυγχρονίσουν τις δενδροκαλλιέργειές τους ώστε να
                                                                     ανταποκριθούν στις απαιτήσεις της αγοράς, θα πρέπει η
ότι η κατάσταση της αγοράς καρπών με κέλυφος, δηλαδή
                                                                     χορήγηση ενισχύσεων για σύσταση οργάνωσης και η δημι­
στην ουσία αμυγδάλων, φουντουκιών και κοινών καρυδιών,
                                                                     ουργία κεφαλαίου κίνησης να έχει ως προϋπόθεση την
εμφανίζει αισθητή έλλειψη προσαρμογής στις τεχνικές και
                                                                     παρουσίαση ενός σχεδίου μετατροπής ποικιλιών και βελ­
εμπορικές απαιτήσεις, τόσο σε ό,τι αφορά τις τεχνικές συν­
                                                                     τίωσης της εμπορίας, και την έγκριση αυτού του σχεδίου
θήκες παραγωγής, που χαρακτηρίζονται από το πλήθος των
                                                                     από τις εθνικές αρχές που ορίζονται από τα κράτη μέλη'
μικρών εκμεταλλεύσεων και από πολύ χαμηλή εκμηχάνιση
                                                                     ότι, για την επίτευξη του στόχου, τα εν λόγω σχέδια πρέπει,
και, κατά συνέπεια, από μικρή παραγωγικότητα και υψηλό
                                                                     κατ' αρχήν, να επιδιώκουν γενετική και καλλιεργητική βελ­
κόστος, όσο και σε σε ό,τι αφορά τις συνθήκες εμπορίας'
                                                                     τίωση των προϊόντων ομοιογενών φυτειών που δεν είναι
                                                                     διασκορπισμένες μεταξύ άλλων φυτειών
ότι η σύσταση των οργανώσεων παραγωγών, που προβλέ­
πουν την υποχρέωση για τα μέλη να συμμορφώνονται με
τους κανόνες που έχει εγκρίνει η οργάνωση προκειμένου να             ότι πρέπει να χορηγείται ειδική ενίσχυση για την υλοποίηση
βελτιωθεί η ποιότητα των προϊόντων και ο όγκος της προ­              των εν λόγω σχεδίων, που να εξασφαλίζει τη συνδρομή των
σφοράς στις απαιτήσεις της αγοράς, μπορούν να αντισταθ­              κρατών μελών και της Κοινότητας' ότι έχει, εντούτοις,
μίσουν τις προαναφερθείσες διαρθρωτικές αδυναμίες- ότι               σημασία να περιορισθεί το ποσό της ενίσχυσης αυτής και
πρέπει να θεσπισθούν διατάξεις που τείνουν να διευκολύ­              να της αποδοθεί ένας μεταβατικός και φθίνων χαρακτήρας,
νουν τη σύσταση και τη λειτουργία των εν λόγω οργανώ­                για να αυξηθεί προοδευτικά η χρηματοδοτική υπευθυνότητα
σεων                                                                 των παραγωγών
ότι μια τέτοια ώθηση μπορεί να δοθεί, κατ' αρχήν, με τη
χορήγηση μιας κατ' αποκοπή ενίσχυσης στη σύσταση                     ότι, για να γίνουν γνωστά τα εν λόγω προϊόντα σε όλους
τέτοιων οργανώσεων, που να καταβάλλεται εφάπαξ, στα                  τους ήδη ή εν δυνάμει χρήστες και για να προωθηθεί μια
πλαίσια του πρώτου έτους που ακολουθεί το έτος της ανα­              εμπορία προσαρμοσμένη στις ανάγκες της αγοράς, καθώς
γνώρισης τους από το κράτος μέλος και συμπληρωματικής                και για να παροτρυνθεί η δράση των οργανώσεων παρα­
στην ενίσχυση που προβλέπεται στο άρθρο 14 του κανονι­               γωγών καρπών με κέλυφος, πρέπει να προβλέπεται η συμμε­
σμού (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της 18ης Μαΐου               τοχή της Κοινότητας στη χρηματοδότηση ενεργειών που
1972 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των                τείνουν να αναπτύξουν και να βελτιώσουν την κατανάλωση
οπωροκηπευτικών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από                και τη χρησιμοποίηση αυτών των προϊόντων,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. .. ./88" ότι πρέπει να προβλέ­
πεται οικονομική συμμετοχή της Κοινότητας μέχρι 50 °/ο
της ενίσχυσης που χορηγείται από το κράτος μέλος-                    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΩΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
ότι, για να μπορέσουν οι οργανώσεις παραγωγών που παρά­
γουν και θέτουν στο εμπόριο καρπούς με κέλυφος να πραγ­                                        Άρθρο 1
ματοποιήσουν συγκέντρωση της προσφοράς, να οργανώ­
σουν μια κλιμάκωση της διάθεσης στην αγορά μέσω,                     Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 τροποποιείται κατά τον
κυρίως, της δημιουργίας κατάλληλης ικανότητας αποθεμα­               ακόλουθο τρόπο:
τοποίησης καθώς και για να αξιοποιήσουν την ποιότητα
                                                                     1. Στο άρθρο 1 παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο, προστίθεται
(') ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5. 1972, σ. 1.                               στο τέλος η ακόλουθη περίπτωση:
 ---pagebreak--- Αριθ. C 322/20                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                15. 12.88
   — «νωποί και ξηροί καρποί με κέλυφος, από την 1η              2. Το κεφάλαιο κίνησης έχει ως στόχο αφενός να ρυθ­
       Σεπτεμβρίου μέχρι τις 31 Αυγούστου».                      μίσει την προσφορά εξασφαλίζοντας τη χρηματοδότηση
                                                                 της αποθεματοποίησης που είναι απαραίτητη για μια
2. Εισάγεται ο ακόλουθος τίτλος 11α:                             κατάλληλη διάθεση των προϊόντων στην αγορά και αφε­
                                                                 τέρου να επιτρέψει τη βελτίωση της συσκευασίας για
   «ΤΙΤΛΟΣ 11α                                                   καλύτερη εμπορία των προϊόντων. Με τη βοήθεια του
   Ειδικά μέτρα για τους καρπούς με κέλυφος                      κεφαλαίου αυτού, η οργάνωση παραγωγών χρηματοδοτεί
                                                                 ειδικότερα την αποθεματοποίηση, την επιλογή, τη
   Άρ$ρο 14α                                                     θραύση και τη συσκευασία.
   Κατά την έννοια του παρόντος τίτλου, νοούνται ως
   «καρποί με κέλυφος»:                                          3. Η ειδική ενίσχυση χορηγείται μία μόνο φορά,
   — τα αμύγδαλα που υπάγονται στο            κωδικό ΣΟ          εφόσον η χρηματοδότηση του κεφαλαίου εξασφαλίζεται:
       0802 11 90 και 0802 12 90,
                                                                 — κατά 50 ο/ο από την οργάνωση παραγωγών,
   — τα φουντούκια των κωδικών ΣΟ 0802 2100 και
       8802 22 00,
                                                                 — κατά 15 °/ο από συνδρομή του κράτους μέλους.
   — τα κοινά καρύδια των κωδικών ΣΟ 0802 31 00 και
       0802 32 00.                                               Η κοινοτική χρηματοδότηση ανέρχεται σε 35 °/ο του
                                                                 ποσού του κεφαλαίου. Εντούτοις, η συνολική χρηματοδο­
   Άρΰρο 146                                                     τική συμμετοχή του κράτους μέλους και της Κοινότητας
   1. Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 14, τα           δεν μπορεί να υπερβεί το 15 °/ο της αξίας της παραγωγής
   κράτη μέλη χορηγούν, για να ενθαρρυνθεί η σύσταση             που διατίθεται στο εμπόριο από την οργάνωση παρα­
   τους, μια κατ' αποκοπή συμπληρωματική ενίσχυση στις           γωγών κατά τη διάρκεια της περιόδου εμπορίας.
   οργανώσεις παραγωγών των οποίων η οικονομική δρα­
   στηριότητα αφορά την παραγωγή και την εμπορία
                                                                  Άρϋ'ρο 14ό
   «καρπών με κέλυφος» και οι οποίοι υπέβαλαν ένα σχέδιο
   μετατροπής ποικιλιών και βελτίωσης της εμπορίας που
   έχουν εγκρίνει οι αρμόδιες εθνικές αρχές κατ' εφαρμογή         1. Οι οργανώσεις παραγωγών επωφελούνται των ενι­
   του άρθρου 14δ.                                               σχύσεων που προβλέπονται στα άρθρα 146 και 14γ
                                                                 εφόσον υποβάλλουν ένα σχέδιο μετατροπής ποικιλιών
   Η ενίσχυση χορηγείται στην οργάνωση παραγωγών στα             και βελτίωσης της εμπορίας το οποίο έχει εγκριθεί από
   πλαίσια του πρώτου έτους που ακολουθεί το έτος της            τις αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους.
   αναγνώρισης από την αρμόδια εθνική αρχή.
   2. Το ποσό της ενίσχυσης που προβλέπεται στην παρά­           Τα σχέδια που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο έχουν,
   γραφο 1 υπολογίζεται σε συνάρτηση με τις ποσότητες            κατ' αρχήν, ως στόχο τη βελτίωση της ποιότητας της
   καρπών με κέλυφος που θέτει στο εμπόριο η οργάνωση            παραγωγής σε εκτάσεις ομοιογενούς και μη κατατετμη-
   παραγωγών κατά τη διάρκεια της πρώτης περιόδου εμπο­          μένης καλλιέργειας και, ενδεχομένως, τη βελτίωση της
   ρίας" ένα κατά μονάδα ποσό ενίσχυσης καθορίζεται ανά          εμπορίας. Εφαρμόζουν τους τύπους ενεργειών που έχουν
   κλίμακα ποσοτήτων. Οι χορηγούμενες ενισχύσεις κατα­           εγκριθεί σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο
   βάλλονται από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσα­             άρθρο 14ζ.
   νατολισμού και Εγγυήσεων, τμήμα Προσανατολισμού,
   μέχρι 50 ο/ο του ύψους τους.                                  2. Τα εγκριθέντα σχέδια δικαιούνται, για την πραγμα­
                                                                 τοποίηση τους, κοινοτικής ενίσχυσης όταν η χρηματοδό­
   3. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή τις               τηση τους αναλαμβάνεται τουλάχιστον κατά 50 °/ο από
   οργανώσεις παραγωγών που αναγνωρίζονται στα                   το κράτος μέλος. Η κοινοτική ενίσχυση αντιπροσωπεύει
   πλαίσια του παρόντος άρθρου, τον αριθμό των μελών             το 70 °/ο της εισφοράς του κράτους μέλους.
    τους και τον όγκο των ποσοτήτων που θέτει στο εμπόριο
   η οργάνωση κατά τη διάρκεια της πρώτης περιόδου εμπο­         Υπάρχει εντούτοις όριο ανά εκτάριο στη συνδρομή του
   ρίας.                                                          κράτους μέλους και στην κοινοτική ενίσχυση.
   4. Το Συμβούλιο, αποφασίζοντας με ειδική πλειοψηφία
    μετά από πρόταση της Επιτροπής, καθορίζει τον όγκο            Η συνδρομή του κράτους μέλους και η κοινοτική ενί­
    των ποσοτήτων που προβλέπονται στην παράγραφο 2               σχυση καταβάλλονται για περίοδο δέκα ετών. Η μέγιστη
    καθώς και το ποσό της κατά μονάδα ενίσχυσης που               ενίσχυση είναι φθίνουσα.
    εφαρμόζεται μέσα στα όρια καθεμιάς από αυτές.
                                                                  3. Το Συμβούλιο καθορίζει με ειδική πλειοψηφία μετά
    Άρΰρο 14γ                                                     από πρόταση της Επιτροπής:
    1. Τα κράτη μέλη χορηγούν ειδική ενίσχυση στις οργα­
    νώσεις παραγωγών που δημιουργούν ένα «κεφάλαιο                — το ανώτατο όριο ανά εκτάριο της συνδρομής του κρά­
    κίνησης» σύμφωνα με τις ακόλουθες διατάξεις και που               τους μέλους και της κοινοτικής ενίσχυσης,
    έχουν υποβάλει ένα σχέδιο μετατροπής ποικιλιών και
    βελτίωσης της εμπορίας το οποίο έχει εγκριθεί από τις         — την προοδευτική μείωση της εθνικής συνδρομής και
    αρμόδιες εθνικές αρχές κατ' εφαρμογή του άρθρου 14δ.              της κοινοτικής ενίσχυσης.
 ---pagebreak--- ΡόΡΙ^                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       Αριθ.^^υΝ
 ^. Ια κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή τα
 σχέδια που τους υποβάλλουν οι οργανώσεις παράγωγων.
 Ι α ε ν λ ό γ ω σχέδια δεν μπορούν να εγκριθούν από την        Ι. Οι ενέργειες που προβλέπονται στα ά ρ θ ρ α Ι ^ Ι ^ δ
 αρμόδια αρχή του κράτους μέλους παρά μόνο μετάτην              και Ι^εθεωρούνταιωςμέτραπαρέμ^ασηςπουπροορί
 ανακοίνωση τους στη Επιτροπή και στα πλαίσια μιας              ^ονται να ρυθμίσουν τις γεωργικές αγορές κατά την
 προθεσμίας ^Οημερων^κατάτηδιάρκειατηςοποίαςη                   έννοια του άρθρου 3 παράγραφος Ι του κανονισμού
 Επιτροπή μπορείνα υποβάλει αιτήσεις για τροποποίηση            ^ΕθΚ^αριθ.7^70τουΣυμ^ουλίου^.
 ήνα ζητήσει την απόρριψη του σχεδίου.»
                                                                ^. Σε ό^τια^ορά τις ενισχύσεις που αναφέρονται στην
                                                                παράγραφο 4 η Επιτροπή μπορείνααπο^ασίσε4 μετά
                                                                από αίτηση των ενδιαφερόμενων κρατών μελών, σύμ^
                                                                δώναμε τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 13
 Ι. ^Κοινότητα συμμετέχει μέχρι ΰι^ους^Ο^στηχρη^                τουκανονισμού^ΕθΚ^αριθ.7^^70^τηνπληρωμήτης
 ματοδότηση ενεργειών που αποσκοπούν στην ανάπτυξη              πρώτης δόσης παροχών στη ^άση των σχεδίων μετά
 και στη βελτίωση της κατανάλωσης και της χρησιμοποί            τροπής ποικιλιών και βελτίωσης της εμπορίας ταοποία
 ησης μέσα στην Κοινότητα καρπών με κέλυφος με τους             έχουν εγκριθεί από τα κράτη μέλη.
 όρους που καθορίζονται κατωτέρω.
 ^. Οιενέργειες που αναοέρονταιστηνπαράγραοο Ι
 έχουν ως στόχοι                                                ^ Επιτροπής σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται
                                                                στο άρθρο33^θεσπί^ειτις λεπτομέρειες εφαρμογής του
 ^ τ η βελτίωση της ποιότητας των προϊόντων^ μέσω               παρόντοςτίτλου. Οιλεπτομέρειεςαυτέςπεριλαμ^άνουν
     κυρίως της εκπόνησης μελετών αγοράς και την έρευνα         τα μέτρα που είναι κατάλληλα γιατηνε^ασ^άλιση του
     νέων χρήσεων^συμπεριλαμ^ανομένων των μέσων για             ελέγχουτηςχρησιμοποίησηςτωνχρηματοδοτικωνσυν
     σχετική προσαρμογή της παραγωγής^                          δρόμων της Κοινότητας.
 ^ τ η ν εφαρμογή νέων μεθόδων συσκευασίας^
 ^ τ η ν παροχή συμβουλών για το μάρκετινγκ στους διά^          ^ΕΕαριθ.Ρ^της^.^.Ι^σ.Ι3.»
     οορους οικονομικούς παράγοντες του τομέας
                                                             3.ΣτοπαράρτημαΙ^στηστήλη«Καρποί»προστίθενταιοι
 ^ τ η ν οργάνωση και τη συμμετοχή σε εκθέσεις και              ακόλουθοι όροι^^αμύγδαλα^ουντούκια^ καρύδια».
     άλλες εμπορικές εκδηλώσεις.
 3. Ι^^πιτροπή^ σύμφωνα με τη διαδικασία που ανα^έ
 ρεται στο άρθρο 1 ^ θεσπίζει τις λεπτομέρειες ε^αρ          θ πάρων κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις...
 μογής του παρόντος άρθρου και διευκρινίζει τις ενέργειες
 πουαναοέρονταιστηνπαράγρα^ο^ή καθορί^εινέες                 θ πάρων κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
 ενέργειες.                                                  μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.