CELEX: 31980R1661
Language: cs
Date: 1980-06-27
Title: Nařízení Rady (EHS) č. 1661/80 ze dne 27. června 1980 o ochranných opatřeních stanovených v dohodě o spolupráci a v prozatímní dohodě o obchodu a obchodní spolupráce mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou Jugoslávií

Důležité právní upozornění

|

31980R1661

Úřední věstník L 164 , 30/06/1980 S. 0001 - 0002 Španělské zvláštní vydání: Kapitola 11 Svazek 13 S. 0015  Portugalské zvláštní vydání Kapitola 11 Svazek 13 S. 0015 

		Nařízení Rady (EHS) č. 1661/80ze dne 27. června 1980o ochranných opatřeních stanovených v dohodě o spolupráci a v prozatímní dohodě o obchodu a obchodní spolupráce mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou JugosláviíRADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na články 43 a 113 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise,s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [1],vzhledem k tomu, že dne 2. dubna 1980 byla podepsána dohoda o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou Jugoslávií (dále jen "dohoda o spolupráci") a že dne 30. května 1980 byla uzavřena prozatímní dohoda o obchodu a obchodní spolupráci (dále jen "prozatímní dohoda");vzhledem k tomu, že pro účely provádění ochranných doložek a bezpečnostních opatření, stanovených v článcích 35 až 38 a 55 dohody o spolupráci a článcích 22 až 25 a 36 prozatímní dohody, je třeba stanovit prováděcí pravidla k nařízením Společenství, zejména k nařízení Rady (EHS) č. 926/79 ze dne 8. května 1979 o společných pravidlech pro dovozy [2] a k nařízení Rady (EHS) č. 3017/79 ze dne 20. prosince 1979 o ochraně proti dumpingovým nebo subvencovaným dovozům ze zemí, které nejsou členy Evropského hospodářského společenství [3],PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1V případě dumpingu nebo subvencí, které mohou Společenství opravňovat k použití opatření stanovených v článku 35 dohody o spolupráci a v článku 22 prozatímní dohody, se o uložení antidumpingových nebo vyrovnávacích cel rozhodne v souladu s postupem a prováděcími pravidly stanovenými nařízením (EHS) č. 3017/79.Článek 2V případech, které mohou Společenství opravňovat k použití opatření stanovených v článcích 36 a 55 dohody o spolupráci a 23 a 36 prozatímní dohody, může Rada za podmínek stanovených v těchto článcích přijmout vhodná ochranná opatření v souladu s postupem a prováděcími pravidly stanovenými v nařízení (EHS) č. 926/79, a zejména v článku 13 uvedeného nařízení.V naléhavých případech a za podmínek stanovených v článku 36 dohody o spolupráci a článku 23 prozatímní dohody:- může Komise přijmout vhodná ochranná opatření v souladu s postupem a prováděcími pravidly stanovenými nařízením (EHS) č. 926/79, a zejména článkem 12 uvedeného nařízení,- může kterýkoliv členský stát přijmout prozatímní ochranná opatření v souladu s postupem uvedeným v článku 14 nařízení (EHS) č. 926/79.Článek 31. Toto nařízení nebrání použití nařízení o společné organizaci zemědělských trhů nebo správních předpisů Společenství nebo vnitrostátních správních předpisů z nich odvozených nebo zvláštních nařízení přijatých podle článku 235 Smlouvy v oblasti zpracovaných zemědělských produktů; toto nařízení se použije jako jejich doplnění.2. Ustanovení čl. 2 druhého pododostavce druhé odrážky se však nepoužije na produkty, na něž se tato nařízení vztahují.Článek 4Komise informuje Radu pro spolupráci a smíšený výbor podle článku 38 dohody o spolupráci a článku 25 prozatímní dohody.Článek 5Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. července 1980.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 27. června 1980.Za RaduPředsedaA. Sarti[1] Stanovisko ze dne 20 června 1980 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).[2] Úř věst. L 131, 29.5.1979, s. 15.[3] Úř. věst. L 339, 31.12.1979, s. 1.--------------------------------------------------