CELEX: 31998R0045
Language: fi
Date: 1997-12-19 00:00:00
Title: Neuvoston asetus (EY) N:o 45/98, annettu 19 joulukuuta 1997, tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien osalta vuodeksi 1998 vahvistettavista suurimmista sallituista saaliista ja niiden pyyntiä koskevista tietyistä edellytyksistä

Avis juridique important

|

31998R0045

Neuvoston asetus (EY) N:o 45/98, annettu 19 joulukuuta 1997, tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien osalta vuodeksi 1998 vahvistettavista suurimmista sallituista saaliista ja niiden pyyntiä koskevista tietyistä edellytyksistä  

Virallinen lehti nro L 012 , 19/01/1998 s. 0001 - 0049

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 45/98,annettu 19 joulukuuta 1997,tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien osalta vuodeksi 1998 vahvistettavista suurimmista sallituista saaliista ja niiden pyyntiä koskevista tietyistä edellytyksistä EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon yhteisön kalastus- ja vesiviljelyjärjestelmän perustamisesta 20 päivänä joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3760/92 (1) ja erityisesti sen 8 artiklan 4 kohdan,ottaa huomioon vuoden 1994 liittymisasiakirjan ja erityisesti sen 121 ja 122 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo, ettäasetuksen (ETY) N:o 3760/92 4 artiklan mukaan neuvosto toteuttaa saatavilla olevien tieteellisten lausuntojen ja erityisesti tieteellis-teknis-taloudellisen kalastuskomitean laatiman mietinnön perusteella tarvittavat toimenpiteet kalavarojen järkiperäisen ja vastuullisen hyväksikäytön varmistamiseksi kestävällä tavalla,vielä ei ole mahdollista toteuttaa hallintojärjestelmää, jossa käytetään täysin hyväksi asetuksessa (ETY) N:o 3760/92 annettuja uusia hallintomahdollisuuksia, ja erityisesti monivuotista ja monia lajeja koskevaa pyyntirajoitusten hallintoa, koska ensin on toteutettava tietyt kalastuksen valvontatoimenpiteet, kehitettävä edelleen soveltuvaa hallinnollista järjestelmää pyyntiponnistusten rajoittamiseksi ja lujitettava tieteellistä tietämystä; nykyisen TAC-järjestelyn olisi varmistettava kalastuksen määrän rajoittaminen tällaisen hallintojärjestelmän vahvistamiseen asti,asetuksen (ETY) N:o 3760/92 8 artiklan 4 kohdan mukaan neuvoston tehtävänä on vahvistaa 4 artiklan mukaisesti kutakin kalastusta tai kalastusryhmää koskevat TACit; kalastusmahdollisuudet on jaettava jäsenvaltioiden kesken kyseisen asetuksen 8 artiklan 4 kohdan ii alakohdan mukaisesti,on tarpeen vahvistaa periaatteet ja tietyt kalastusta koskevat hallintomenettelyt yhteisön tasolla niin, että jäsenvaltiot voisivat varmistaa lippunsa alla purjehtivien tai lainkäyttövaltaansa kuuluvien alusten hallinnon,näiden TACien tehokkaan hallinnon varmistamiseksi olisi määriteltävä kalastustoimintaa koskevat erityisedellytykset,TACien ja kiintiöiden vuosittaiseen hallintoon liittyvien lisäedellytysten käyttöönottamisesta neuvoston asetuksen (EY) N:o 847/96 (2) 2 artiklan säännösten mukaisesti on välttämätöntä tuoda julki, mihin kantoihin sovelletaan siinä vahvistettuja toimenpiteitä,eräiden pääasiassa jauhoksi tai öljyksi jalostamista varten pyydettävien kantojen osalta ei ole tarpeen asettaa kiintiöitä,eräille Pohjanmeren kalakannoille olisi vuodeksi 1998 vahvistettava ensimmäisen kerran TACit kalavarojen kestävän käytön varmistamiseksi,liikakalastuksen estämiseksi yhteisön kalastusta Atlantin-Skandinavian sillin osalta alueella II ja piikkimakrillin osalta alueilla II, IV, V b, VI, VII, VIII a, b, d ja e, XII sekä XIV olisi säänneltävä jakamalla pyyntimahdollisuudet jäsenvaltioiden kesken, jotta näitä kalastuksen lajeja voidaan valvoa asianmukaisesti,asetuksen (ETY) N:o 3760/92 8 artiklan 4 kohdan toisen alakohdan mukaisesti on pyyntimahdollisuuksia jaettaessa turvattava kalastuksen suhteellinen vakaus; tässä tapauksessa suhteellista vakautta voi edustaa viimeaikaisella ja edustavalla ajanjaksolla saatu saalis,silli- ja silakka-, sardelli-, kummeliturska-, mustakitaturska-, makrilli- ja lasikampelakiintiöiden paremman hyväksikäytön varmistamiseksi olisi sallittava osittaiset kiintiöiden siirrot siltä vyöhykkeeltä, jolle kiintiöt on myönnetty, naapurivyöhykkeille,Euroopan talousyhteisön sekä Tanskan hallituksen ja Färsaarten maakuntahallituksen välisen kalastussopimuksen (3) 2 artiklassa määrätyn menettelyn mukaisesti osapuolet neuvottelevat keskinäisistä kalastusoikeuksistaan vuoden 1998 osalta; neuvottelut on saatu onnistuneesti päätökseen; tämän seurauksena on mahdollista vahvistaa TACit, yhteisön osuudet ja kiintiöt tiettyjen yhteisten tai autonomisten kantojen osalta, joista osa on myönnetty Färsaarille,yhteisö ja Norja ovat neuvotelleet Euroopan talousyhteisön ja Norjan kuningaskunnan välisen kalastussopimuksen (4) 2 ja 7 artiklassa määrätyn menettelyn mukaisesti keskinäisistä kalastusoikeuksistaan vuoden 1998 osalta; nämä neuvottelut on saatettu onnistuneesti päätökseen ja siksi on mahdollista vahvistaa TACit, yhteisön osuudet ja kiintiöt yhteisten kantojen ja tarvittaessa muiden kantojen osalta,kansainvälinen Itämeren kalastuskomissio on suositellut TACeja Itämeren turska-, lohi-, silli- ja silakka- sekä kilohailikannoille sekä jokaiselle sopimuspuolelle myönnettäviä osuuksia niistä; on asianmukaista toteuttaa näitä suosituksia,yhteisö on allekirjoittanut Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen, joka sisältää meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä ja hallintoa koskevat periaatteet ja säännöt,yleisten kansainvälisten velvoitteidensa mukaisesti yhteisö osallistuu kansainvälisillä vesialueilla kalakantojen säilyttämispyrkimyksiin; olisi tutkittava yhteisön alusten tällaisiin kalakantoihin harjoittaman kalastustoiminnan määrää suhteessa kaikkeen kalastustoimintaan ja otettava huomioon yhteisön niiden säilyttämiseksi tähän mennessä antama panos,Vuoden 1994 liittymisasiakirjan 122 artiklan mukaan liittymisen yhteydessä myönnettyjen kiintiöiden hyväksikäyttöedellytykset ovat samat kuin välittömästi ennen vuoden 1994 liittymissopimuksen voimaantuloa sovelletut edellytykset,Itämeren silli- ja silakkakantojen taloudellisen käytön tehostaminen edellyttää, että kala myydään muihin tarkoituksiin kuin elintarvikkeena käytettäväksi; näiden kantojen tila on sellainen, että asianmukaisen hallinnon myötä tällainen toimenpide voidaan vaaratta toteuttaa,keskenkasvuisia kampelakaloja voidaan pyytää paljon Pohjanmeren eteläosissa syksyisin; näitä kaloja olisi suojeltava niiden paremmaksi hyödyntämiseksi,Kansainvälinen Itämeren kalastuskomissio on suositellut eräitä teknisiä kalavarojen säilyttämistoimenpiteitä sen sopimuspuolten sovellettaviksi 1 päivästä tammikuuta 1998,piikkimakrillien pyynnin taloudellista tehokkuutta vyöhykkeillä VIII c ja IX voidaan lisätä tuomalla maihin pientä piikkimakrillia kalakantojen riittävyyden rajoissa,sillikannan palauttaminen Pohjanmerelle edellyttää, että asetuksessa (EY) N:o 1602/96 (5) säädettyjä erityisiä hoitotoimenpiteitä jatketaan vuonna 1998,viimeisimpien tieteellisten lausuntojen mukaan alueiden VIII c ja IX a sardiinikanta on biologisesti hyväksyttäviä tasoja pienempi; on aiheellista päättää toimenpiteistä sardiinin tasapainoisen hyödyntämisen varmistamiseksi,eräiden kalakantojen ja kalakantaryhmien osalta vuodeksi 1997 vahvistettavista suurimmista sallituista saaliista ja niiden pyyntiä koskevista tietyistä edellytyksistä 20 päivänä joulukuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 390/97 (6) liitteessä I määritellyt edellytykset kilohailin kalastukselle ICES-alueella III a olisi pidettävä voimassa, jatieteellisten lausuntojen mukaan kielikampelan ICES-alueilla IV c ja VII d tapahtuvaa hyödyntämistä voidaan kalavaroja vaarantamatta tehostaa käyttämällä 90 mm:n silmäkoolla varustettuja kiinteitä pyydyksiä,yhteisen edun mukaisista pakottavista syistä tätä asetusta sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1998,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Tässä asetuksessa vahvistetaan vuodeksi 1998 tiettyjen kalakantojen tai kalakantaryhmien osalta suurimmat sallitut saaliit (TAC) kannoittain tai kantaryhmittäin, yhteisölle myönnetty osuus näistä saaliista, tämän osuuden jakaminen jäsenvaltioiden kesken sekä näiden kantojen pyyntiä koskevat erityisedellytykset (7).Tässä asetuksessa Skagerrak rajoittuu lännessä viivaan Hanstholmin majakasta Lindesnesin loistoon, ja etelässä viivaan Skagenin majakasta Tistlarnan majakkaan, sekä viivaan tästä pisteestä lähimpään pisteeseen Ruotsin rannikolla.Tässä asetuksessa Kattegat rajoittuu pohjoisessa viivaan Skagenin majakasta Tistlarnan majakkaan, ja tästä pisteestä lähimpään pisteeseen Ruotsin rannikolla sekä etelässä viivoihin Hasenøoresta Gniben Spidsiin, Korshagesta Spodsbjergiin ja Gilbjerg Hovedista Kulleniin.Tässä asetuksessa Pohjanmereen kuuluu ICES-suuralue IV ja se osa ICES-alueesta III a, jota tässä artiklassa oleva Skagerrakin määritelmä ei koske.2 artikla Vahvistetaan vuodeksi 1998 niitä kalakantoja tai kalakantaryhmiä, joihin yhteisön lainsäädäntöä sovelletaan, koskevat TACit sekä yhteisölle myönnetty osuus näistä saaliista liitteen I mukaisesti.3 artikla Vahvistetaan vuodeksi 1998 eräillä kalastusalueilla pyydettyjen silli- ja silakkasivusaaliiden TACit liitteen II mukaisesti.4 artikla Vahvistetaan 2 artiklassa mainituista TACeista yhteisölle myönnetyn osuuden jako pyyntikiintiöinä jäsenvaltioiden kesken vuodeksi 1998 liitteessä I.Tämä jako tehdään sen kuitenkaan rajoittamatta:- asetuksen (ETY) N:o 3760/92 9 artiklan 1 kohdan mukaisesti tehtyjä vaihtoja,- yhteiseen kalastuspolitiikkaan sovellettavasta valvontajärjestelmästä 12 päivänä lokakuuta 1993 annetun asetuksen (ETY) N:o 2874/93 (8) 21 artiklan 4 kohdan, 23 artiklan 1 kohdan ja 32 artiklan 2 kohdan mukaisesti tehtyjä uudelleenjakamisia,- asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklan säännösten mukaisesti sallittujen lisäsaaliiden aluksesta purkamista,- asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklan mukaisesti aluksessa pidettyjä määriä, ja- asetuksen (EY) N:o 847/96 5 artiklan mukaisesti tehtyjä vähennyksiä.5 artikla Kannat, joihin sovelletaan varo-TACia tai analyyttista TACia, kannat joihin ei sovelleta asetuksen (EY) N:o 847/96 3 ja 4 artiklaa, ja kannat, joihin sovelletaan saman asetuksen 5 artiklan 2 kohtaa, vahvistetaan vuodeksi 1998 liitteen III mukaisesti.6 artikla 1. Aluksella ei saa säilyttää eikä sieltä saa purkaa niistä kannoista saatuja saaliita, joille on vahvistettu TACit tai kiintiöt, paitsi jos:i) saaliit on pyydetty sellaisen jäsenvaltion aluksilla, jolla on olemassa kiintiö, eikä tämä kiintiö ole täynnä taiii) yhteisölle myönnetty osuus TACista (yhteisön osuus) ei ole jaettu jäsenvaltioiden kesken kiintiöiksi eikä osuus ole täynnä taiiii) kaikkien muiden kuin sillin ja silakan sekä makrillin osalta saaliit sisältävät muita kalalajeja ja ne on pyydetty verkoilla, joiden silmäkoko on enintään 32 millimetriä alueilla 1 ja 2 tai alle 40 millimetriä alueella 3 tietyistä kalavarojen teknisistä säilyttämistoimenpiteistä 29 päivänä huhtikuuta 1997 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 894/97 (9) 2 artiklan 1 kohdan mukaisesti, eikä sitä ole lajiteltu aluksella eikä purkauksen yhteydessä taiiv) sillin ja silakan osalta saalis on 2 kohdassa vahvistetuissa rajoissa taiv) makrillin osalta saaliit ovat sekoittuneet piikkimakrilli- ja sardiinisaaliin kanssa ja makrillin osuus on enintään 10 prosenttia aluksella olevien makrillien, piikkimakrillien ja sardiinien kokonaispainosta ja jos saaliita ei ole lajiteltu taivi) saalis on pyydetty asetuksen (EY) N:o 894/97 mukaisesti tehdyn tieteellisen tutkimuksen yhteydessä.Kaikki alukselta puretut määrät merkitään kiintiöön tai, jos yhteisön osuutta ei ole jaettu jäsenvaltioiden kesken kiintiöiksi, yhteisön kiintiöön, paitsi jos saalis on pyydetty iii, iv v ja vi alakohdan mukaisesti.2. Jos kalastustoimia harjoitetaan verkoilla, joiden silmäkoko on alle 32 millimetriä alueilla 1 ja 2 lukuun ottamatta Skagerrakia ja Kattegatia, ja verkoilla, joiden silmäkoko on alle 40 millimetriä alueella 3, aluksella ei saa säilyttää muiden lajien kanssa sekaisin olevia silli- ja silakkasaaliita, paitsi jos näitä saaliita ei ole lajiteltu ja jos nämä saaliit ovat sekaisin ainoastaan kilohailisaaliin kanssa ja niiden prosentuaalinen osuus on enintään 10 prosenttia silli- ja silakka- sekä kilohailisaaliiden kokonaispainosta.Jos kalastustoimia harjoitetaan verkoilla, joiden silmäkoko on alle 32 millimetriä alueilla 1 ja 2, ja verkoilla, joiden silmäkoko on alle 40 millimetriä alueella 3, aluksella ei saa säilyttää muiden lajien kanssa sekaisin olevia silli- ja silakkasaaliita, paitsi jos näitä saaliita ei ole lajiteltu ja jos nämä saaliit ovat sekaisin kilohailia sisältävän tai sisältämättömän saaliin kanssa ja niiden prosentuaalinen osuus on enintään 5 prosenttia silli- ja silakka- sekä muiden lajien saaliiden kokonaispainosta.3. Sen estämättä, mitä 1 ja 2 kohdassa säädetään, kun tämän asetuksen liitteessä II osoitetut pyyntirajoitukset on saavutettu, alukset, jotka toimivat kalastuksissa, joihin sovelletaan keskeisiä pyyntirajoituksia, eivät saa purkaa lajittelemattomia ja silliä ja silakkaa sisältäviä saaliita.4. Sivusaaliiden prosenttiosuus ja niiden käyttö määritellään asetuksen (ETY) N:o 894/97 2 artiklan mukaisesti.7 artikla Pohjanmeren ja Englannin kanaalin itäosien silli- ja silakkakantojen osalta voidaan ICES-alueelle IV b siirtää enintään 50 prosenttia kiintiöistä ICES-alueilta VI c ja VII d.Alueiden II a (EY-alue) ja IV (EY-alue) kummeliturskakantojen osalta jäsenvaltiot, joilla on kiintiö näillä alueilla, voivat kiintiön täytyttyä suorittaa siirtoja alueilta V b (EY-alue), VI, VII, XII, XIV sekä alueilta VIII a, b ja d alueille II a (EY-alue) ja IV (EY-alue).Nämä siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle.8 artikla 1. On kiellettyä pitää aluksella silliä, joka on pyydystetty 1. 15. päivinä marraskuuta alueella, jota rajoittavat seuraavat koordinaatit:- Irlannin kaakkoisrannikolla piste 07° 30' läntistä pituutta- 51° 15' pohjoista leveyttä, 07° 30' läntistä pituutta,- 51° 15' pohjoista leveyttä, 9° 00' läntistä pituutta,- Irlannin etelärannikolla piste 9° 00' läntistä pituutta.2. Tässä artiklassa esitettyjä alueita ja ajanjaksoja voidaan muuttaa asetuksen (ETY) N:o 3760/92 18 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti.9 artikla Poiketen siitä, mitä neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2115/77 (10) säädetään, silliä ja silakkaa saa kohdennetusti kalastaa ja purkaa aluksesta muihin tarkoituksiin kuin elintarvikkeena käytettäväksi 31 päivään joulukuuta 1998 ICES-alueella III d, osa-aluetta 24 ja linjan 16° itäistä pituutta länsipuolella olevaa osa-aluetta 25 lukuun ottamatta, tietyistä Itämeren, Belttien ja Juutinrauman vesialueiden kalavarojen teknisistä säilyttämistoimenpiteistä 12 päivänä kesäkuuta 1986 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1866/86 (11) säännösten mukaisesti.10 artikla Jäsenvaltioiden, joissa silliä ja silakkaa puretaan aluksesta lajittelemattomana muusta saaliista, on varmistettava, että riittäviä näytteenotto-ohjelmia käytetään kaikkien sillin ja silakan sivusaaliiden purkamisen tehokkaaksi valvomiseksi.On kiellettyä purkaa lajittelematonta silliä ja silakkaa sisältäviä kalasaaliita satamissa, joissa ei ole ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettua näytteenotto-ohjelmaa.11 artikla Jäsenvaltioiden on pyyntirajoitusten noudattamisen varmistamiseksi toteutettava erityisiä valvonta- ja hallintotoimenpiteitä tai muita toimia, jotka liittyvät Pohjanmereltä tai Skagerrakista tai Kattegatista pyydetyn sillin ja silakan pyyntiin, lajitteluun ja saaliin purkamiseen. Näihin toimenpiteisiin kuuluvat erityisesti:i) erityiset valvonta- ja tarkastusohjelmat;ii) pyyntiponnistusta koskevat suunnitelmat, joihin kuuluvat valtuutettujen alusten luettelot ja, milloin tarpeelliseksi katsotaan, kiintiön hyödyntämisasteen noustessa yli 70 prosentin, valtuutettujen alusten toimintaa koskevat rajoitukset;iii) kauttalaivauksen sekä saaliin hylkäämistä aiheuttavien käytäntöjen valvonta;iv) mahdollisuuksien mukaan väliaikaiset kalastuskiellot alueilla, joilta tiedetään saatavan sillin ja silakan ja erityisesti nuoren sillin suuria sivusaalismääriä.12 artikla Komission katsoessa sen tämän asetuksen mukaisesti tarpeelliseksi, komission tarkastajat suorittavat asetuksen (ETY) N:o 2847/93 29 artiklan mukaisesti itsenäisiä tarkastuksia toimivaltaisten viranomaisten toteuttamien näytteenotto-ohjelmien ja tämän asetuksen 10 ja 11 artiklassa mainittujen yksityiskohtaisten toimenpiteiden valvomiseksi.13 artikla Komissio kieltää silli- ja silakkasaaliiden purkamisen jos todetaan, että 10 ja 11 artiklassa mainittujen toimenpiteiden täytäntöönpano ei anna riittävää takuuta siitä, että kaikessa kalastuksessa saavutetaan sillin ja silakan kalastuskuolleisuuden tiukka valvonta.14 artikla 1. Kaikki sillin ja silakan purkamiset, joita ovat tehneet ICES-alueilta III a, IV ja VII d alukset, jotka kuljettavat ainoastaan hinattavia verkkoja, joiden silmäkoko on 32 mm tai suurempi ja pyytävät nämä saaliit kyseisiltä alueilta, lasketaan kuuluviksi asianomaiseen kiintiöön, siten kuin se on määritelty tämän asetuksen liitteessä I.2. Kaikki sillin ja silakan purkamiset, joita ovat tehneet ICES-alueilta III a, IV ja VII d alukset, jotka kuljettavat ainoastaan hinattavia verkkoja, joiden silmäkoko on alle 32 mm ja pyytävät nämä saaliit kyseisiltä alueilta, lasketaan kuuluviksi asianomaiseen kiintiöön, siten kuin se on määritelty tämän asetuksen liitteessä II.3. Sellaisista aluksilta, jotka toimivat 2 kohdassa määriteltyjen edellytysten mukaisesti, purettua silliä ja silakkaa ei tarjota myyntiin ihmisravinnoksi.15 artikla Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 894/97 9 artiklan 3 kohdan a alakohdan toisessa luetelmakohdassa säädetään, sen alueen laajentamisaika, jolla puomitrooleilla pyytäminen on kielletty, on 1 päivästä tammikuuta 31 päivään joulukuuta 1998.16 artikla Kalastettaessa ICES-alueilla III b, c ja d on noudatettava seuraavia edellytyksiä:a) Turskan kalastus on kiellettyä Itämeren, Belttien ja Juutinrauman vesialueilla 10 päivästä kesäkuuta 20 päivään elokuuta 1998 molemmat päivät mukaan luettuina.b) Kaikki kalastus on kiellettyä 15 päivästä toukokuuta 31 päivään elokuuta 1998 alueella, jota rajoittavat seuraavat koordinaatit:- 55° 30' pohjoista leveyttä, 15° 30' itäistä pituutta,- 55° 30' pohjoista leveyttä, 16° 10' itäistä pituutta,- 55° 15' pohjoista leveyttä, 16° 10' itäistä pituutta,- 55° 15' pohjoista leveyttä, 15° 30' itäistä pituutta.c) Aluksella ei saa pitää seuraavia kalalajeja, jotka on pyydetty seuraavilla vesillä ja seuraavina aikoina:>TAULUKON PAIKKA>d) Lohta (Salmo salar) ja meritaimenta (Salmo trutta) kalastettaessa on kiellettyä:- käyttää osa-alueiden 22-31 vesillä ajoverkkoja tai ankkuroituja verkkoja 1 päivästä kesäkuuta 15 päivään syyskuuta 1998,- käyttää osa-alueen 32 vesillä ajoverkoja tai ankkuroituja verkkoja 15 päivästä kesäkuuta 30 päivään syyskuuta 1998,- käyttää osa-alueiden 22-31 vesillä ajosiimoja tai ankkuroituja siimoja 1 päivästä huhtikuuta 15 päivään marraskuuta 1998,- käyttää osa-alueen 32 vesillä ajosiimoja tai ankkuroituja siimoja 1 päivästä heinäkuuta 15 päivään syyskuuta 1998.Pyyntikiellon voimassaoloaikana pyyntikieltoalue on neljän meripeninkulman ulkopuolella perusviivoista mitattuna, osa-aluetta 32 lukuun ottamatta, ja aluetta itään linjasta 22° 30' itäistä pituutta (Bengtskärin majakka) Suomen aluevesillä sekä kalastusaluetta, jossa ajosiimoilla ja ankkuroiduilla siimoilla kalastaminen on kiellettyä 1 päivästä heinäkuuta 15 päivään syyskuuta 1998.17 artikla Sen estämättä, mitä asetuksen (ETY) N:o 894/97 10 artiklan 16 kohdassa säädetään, jokainen alus, jolla on lupa kalastaa Itämeren, Belttien ja Juutinrauman vesialueilla, voi pitää mukanaan automaattiseen lajitteluun tarkoitettuja laitteita Kattegatissa edellyttäen, että tähän tarkoitukseen on myönnetty erityiskalastuslupa.Erityiskalastusluvassa määritellään lajit, alueet, ajankohdat ja kaikki muut vaaditut edellytykset, joita sovelletaan lajiteluun tarkoitettujen laitteiden käyttöön ja aluksella pitoon.18 artikla Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1998.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 1 päivänä joulukuuta 1997.Neuvoston puolestaF. BODENPuheenjohtaja(1) EYVL L 389, 31.12.1992, s. 1, asetus sellaisena kuin se on muutettuna vuoden 1994 liittymisasiakirjalla.(2) EYVL L 115, 9.5.1996, s. 3.(3) EYVL L 226, 29.8.1980, s. 12.(4) EYVL L 226, 29.8.1980, s. 48.(5) EYVL L 198, 8.8.1996. s. 1.(6) EYVL L 66, 6.3.1997, s. 1.(7) Tässä asetuksessa tarkoitettu ICES-alueen määritelmä esitetään komission tiedonannossa 85/C 347/05 (EYVL C 347, 31.12.1985, s. 14) ja CECAF-alueen määritelmä komission tiedonannossa 85/C 335/02 (EYVL C 335, 24.12.1985, s. 2).(8) EYVL L 261, 20.10.1993, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2205/97 (EYVL L 304, 7.11.1997, s. 1).(9) EYVL L 132, 23.5.1997, s. 1.(10) EYVL L 247, 28.9.1977, s. 2.(11) EYVL L 162, 18.6.1986, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1821/96 (EYVL L 241, 21.9.1996, s. 8).LIITE I TACit kalakannoittain ja alueittain vuodeksi 1998 ja yhteisön osuuden jako jäsenvaltioille (tonneina elopainoa, jos ei muuten ilmoiteta). Kaikkia tässä liitteessä määrättyjä pyyntirajoituksia pidetään kiintiöinä tämän asetuksen 5 artiklan mukaisesti, ja niihin sovelletaan sen vuoksi asetuksen (EY) N:o 2847/93 ja erityisesti sen 14 ja 15 artiklan säännöksiä.>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>LIITE II Sillin ja silakan sallittu kokonaispyyntimäärä (TAC), joka puretaan lajittelemattomana (tonneina elopainoa). Kaikkia tässä liitteessä säädettyjä pyyntirajoituksia pidetään tämän asetuksen 5 artiklassa tarkoitettuina kiintiöinä, ja niihin sovelletaan asetuksen (ETY) N:o 2847/93, erityisesti sen 14 ja 15 artiklan, säännöksiä.>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>LIITE III >TAULUKON PAIKKA>