CELEX: 31990R2844
Language: nl
Date: 1990-09-27 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 2844/90 VAN DE COMMISSIE VAN 27 SEPTEMBER 1990 MET BETREKKING TOT DE LEVERING VAN VERSCHILLENDE PARTIJEN BUTTEROIL IN HET KADER VAN DE VOEDSELHULP

2. 10 . 90                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 270/ 13
                             VERORDENING (EEG) Nr. 2844/90 VAN DE COMMISSIE
                                                   van 27 september 1990
                  met betrekking tot de levering van verschillende partijen butteroil in het kader
                                                     van de voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     communautaire voedselhulp (4) ; dat met name de
GEMEENSCHAPPEN ,                                                 termijnen en de leveringsvoorwaarden alsmede de voor de
                                                                 vaststelling van de daaruit voortvloeiende kosten te volgen
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              procedure moeten worden vastgesteld,
Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van
22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en            HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd bij     VASTGESTELD :
Verordening (EEG) nr. 1930/90 (2), en met name op
artikel 6, lid 1 , onder c),
                                                                                          Artikel 1
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1420/87 van
de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­          In het kader van de communautaire voedselhulp worden
ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86                in de Gemeenschap zuivelprodukten beschikbaar gesteld
betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de           voor levering aan de in de bijlage vermelde begunstigden
voedselhulp (3) is bepaald welke landen en organisaties          met inachtneming van Verordening (EEG) nr. 2200/87 en
voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene              de in de bijlage vermelde voorwaarden . De levering wordt
criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de voedsel­       toegewezen via aanbesteding.
hulp na het fob-stadium ;
                                                                 De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben
Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal               genomen van alle geldende algemene en bijzondere voor­
besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­           waarden . Elk ander in zijn offerte gemaakt beding of
hulp, aan bepaalde landen en begunstigde instellingen            voorbehoud is nietig.
1 854 ton butteroil heeft toegewezen ;
Overwegende dat dit produkt moet worden geleverd over­                                    Artikel 2
eenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.
2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling        Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling in        op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
de Gemeenschap van produkten voor levering als                   van de Europese Gemeenschappen.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                  elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 27 september 1990 .
                                                                            Voor de Commissie
                                                                            Ray MAC SHARRY
                                                                          Lid van de Commissie
(') PB nr. L 370 van 30 . 12. 1986, blz. 1 .
(2) PB nr. L 174 van 7. 7. 1990, blz. 6.
V) PB nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz. 1 .                        (4) PB nr. L 204 van 25. 7 . 1987, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 270/ 14                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      2 . 10 . 90
                                                               BIJLAGE
                                                  PARTIJEN A, B, C, D, E, F, G, H
              1 . Maatregel nr. ('): 813/90 tot en met 820/90
              2. Programma : 1989-1990
              3. Begunstigde : Volksrepubliek China
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde Q (8) : Ministry of Agriculture, Dairy Development Project
                  Office, 11 Nong Zhan Guan, Nanli, Beijing 100026, People's Republic of China (telex 22233 MAGR
                  CN)
              5. Plaats of land van bestemming : Volksrepubliek China
              6. Beschikbaar te stellen produkt : butteroil
              7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2)(3)(é) : zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 7, punten
                  1.3.1 en 1.3.2
              8 . Totale hoeveelheid : 1 854 ton
              9. Aantal partijen : 8 (")
            1 0. Verpakking en opschriften : 200 kg (9) (10)
                  en PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 7, punt 1.3.3
                  Bijkomende vermeldingen op de verpakking : zie (' 2) en PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 8, punt 1.3.4
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
            12. Leveringsconditie : franco bestemming
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15. Loshaven : —
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : zie (")
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering
                  haven van inscheping :
                  — partij A : 813/90
                  —    partij B : 814/90
                  —    partij C : 815/90       19 — 30. 11 . 1990
                  —    partij D : 816/90
                  —    partij E : 817/90
                  —    partij F : 818/90
                  —    partij G : 819/90       26. 11 — 7. 12. 1990
                  —    partij H : 820/90
             18. Uiterste termijn voor de levering :
                  — partij A : 31 . 12. 1990
                  — partijen B, C, D, E : 11 . 1 . 1991
                  — partijen F, G, H : 25. 1 . 1991
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de
                  offertes (4) : 15. 10. 1990 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede aanbesteding :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 29. 10. 1990 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco laad­
                      haven :
                      — partijen A, B, C, D, E : 1 — 15. 12. 1 990
                      — partijen F, G, H : 10 — 21 . 12. 1990
                  c) uiterste termijn voor de levering :
                      — partij A : 15. 1 . 1991
                      — partijen B, C, D, E : 25. 1 . 1991
                      — partijen F, G, H : 10. 2. 1991
 ---pagebreak--- 2. 10 . 90                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 270/ 15
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
           24. Adres voor de inzending van de offertes : Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur
               N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/ 58, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B
               of 25670 B)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (5) : restitutie toepasselijk op 17. 8. 1990, vast­
               gesteld bij Verordening (EEG) nr. 2395/90 van de Commissie (PB nr. L 222 van 17. 8 . 1990, blz. 12)
 ---pagebreak--- Nr. L 270 / 16                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       2. 10 . 90
              Voetnoten
              (') Het nummer van de maatregel dient bij iedere briefwisseling te worden aangehaald.
              (2) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin
                  wordt verklaard dat de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen niet zijn overschreden.
              (3) Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan Caesium 134 en 137 worden vermeld.
              (4) Ten einde de telex niet te overbelasten, wordt de inschrijvers verzocht om vóór de datum en het uur vast­
                  gesteld in punt 20 van deze bijlage het bewijs te leveren dat de in artikel 7, lid 4, onder a), van Verorde­
                  ning (EEG) nr. 2200/87 bedoelde inschrijvingszekerheid is gesteld, zulks bij voorkeur :
                  — hetzij door afgifte op het in punt 24 van deze bijlage genoemde kantoor ;
                  — hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel :
                       — 235 01 32,
                       — 236 10 97,
                       — 235 01 30,
                       — 236 20 05 .
              O Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB nr. L 210 van 1 . 8. 1987, blz. 56), laatstelijk gewij­
                  zigd bij Verordening (EEG) nr. 2226/89 (PB nr. L 214 van 25. 7. 1989, blz. 10), is van toepassing voor de
                  restitutie bij uitvoer en, in voorkomend geval, de monetaire compenserende bedragen en de compense­
                  rende bedragen toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt. De datum bedoeld in
                  artikel 2 van de genoemde verordening is die bedoeld in punt 25 van deze bijlage.
              (6) De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde bij de leve­
                  ring een certificaat van oorsprong.
              I7) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen : EEC
                  Delegation, Ta Yuan Diplomatic Offices Building, Apt. No 2-6-1 , Lian Ma He Nan Lu 14, Beijing,
                  People's Republic of China (tel. 532 44 43 ; telefax 532 43 42 ; telex 222690 ECDEL CN).
              (8) De leverancier wijst een vertegenwoordiger in de loshaven aan. Hij stelt de in artikel 10 van Verordening
                  (EEG) nr. 2200/87 bedoelde controleonderneming en de onderneming China National Import and
                  Export Inspection Corporation (CCIC) (telegramadres CHINSPECT, telex 210076 SACI CN) daarvan in
                  kennis .
                  De leverancier kan de CCIC als vertegenwoordiger aanwijzen.
              O Te leveren in containers van 20 voet. De containers moeten minstens vijftien dagen vrij ter beschikking
                  worden gesteld.
             (10) Geheel gevulde nieuwe metalen vaten met een nettogewicht van 190 tot 200 kg (in de aanbieding te
                   preciseren), voorzien van spongaten, die aan die binnenkant zijn bestreken met conservenbliklak of die
                   een behandeling hebben ondergaan die gelijkwaardige waarborgen biedt, hermetisch afgesloten onder
                   stikstofdruk. De vaten moeten voldoende bestand zijn tegen schokken om een lang transport over zee te
                   kunnen verdragen. De vaten mogen als zodanig niet schadelijk voor de gezondheid zijn of een verande­
                   ring teweegbrengen in de kleur, de smaak of de geur van de inhoud. De sluiting van de vaten moet
                   volledig luchtdicht zijn .
             (")
                      Maatregel     Hoeveelheden
                                                      Loshaven               Bestemming / Adres van de opslagplaats
                         nr.          (in ton)
                       813/90            137          Xinfeng       No 2 Dairy Plant, Panlonggang, Shahe, Guangzhou
                                                    (Guangzhou)
                       814/90            187          Shanghai      The Warehouse of the Dairy Development Project, No
                       815/90            148                        780 Beizhai Road, Beixinjing
                       816/90            148
                       817/90           395
                       818/90            148          Xingang       Refrigeration Plant, Dairy Company — Xingfudao
                       819/90           296           (Tianjin)    Jiaokou, Hongxing Road, Hebei District
                       820/90           395
              12
 ---pagebreak--- 2. 10 . 90              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen               Nr. L 270/ 17
           Maatregel                        Aanduiding op de verpakking
              nr.
           813/90    „ACTION No ..." + „EEC DAIRY DEVELOPMENT PROJECT / 1990 UTILIZA­
           814/90    TION PROGRAMME / 14 CITIES / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                     COMMUNITY / FOR RECOMBINATION"
           815/90    „ACTION No ..." + „EEC DAIRY DEVELOPMENT PROJECT / 1991 UTILIZA­
           816/90    TION PROGRAMME / 6 CITIES / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
            817/90   COMMUNITY / FOR RECOMBINATION"
            818/90
            819/90
            820/90