CELEX: 51994PC0448
Language: es
Date: 1994-10-31
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO relativa a la definición de "producto originario" aplicable a determinados productos minerales, de las industrias químicas o de las industrias conexas, en el marco del régimen preferencial concedido por la Comunidad Económica Europea a los países y territorios de Ultramar (PTU)

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                         C0M(94) 448 final
                                         Bruselas, 31.10.1994
                                         94/0245 (ACC)
                            Propuesta de
                    REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO
   relativa a la definición de "producto originario" aplicable a
   determinados productos minerales, de las industrias químicas
           o de las industrias conexas, en el marco del
                 régimen preferencial concedido por
                  la Comunidad Económica Europea a
             los países y territorios de Ultramar (PTU)
                   (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                                                  n
                                  EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
 En virtud del Anexo II de la Decisión 91/482/CEE del Consejo de 25 de julio de 1991,
  relativa a la asociación de los países y territorios de Ultramar a la Comunidad Económica
 Europea \ en el que se establece la definición de la noción de "producto originario" y
 los métodos de cooperación administrativa, se excluye del campo de aplicación de dicho
 Anexo en lo que se refiere a la definición de la noción de producto originario una serie de
 productos minerales, de las industrias químicas y de las industrias conexas importados de
 dichos países y territorios.
 Para el conjunto de dichos productos, importados en el marco del régimen preferencial
 que la Comunidad concede a los países y territorios de Ultramar (PTU), los Estados
 miembros de la Comunidad definen la noción de producto originario con arreglo a sus
 normativas nacionales.
 La realización del mercado único en 1993 supone la existencia de un espacio sin fronteras
 en el cual, en particular, queda garantizada la libre circulación de las mercancías. Por
 tanto, compete al Consejo garantizar la aplicación uniforme de las disposiciones relativas a
 la definición de la noción de "producto originario" aplicable a los productos mencionados
 en el marco de dicho régimen preferencial.
 Por otra parte, la aplicación uniforme de las normas de origen previstas por esta propuesta
 no debería suponer un perjuicio para el régimen preferencial que la Comunidad aplica a
 los productos de que se trata partiendo de las normas de origen nacionales. Por ello, es
 conveniente que, manteniendo estrictamente los flujos reales de importación provenientes
 de los PTU que se benefician del régimen preferencial, la noción de producto originario
 que se define en la propuesta atienda a las condiciones en las cuales algunos de sus
 productos se obtienen en los PTU.
 Con esta misma intención, se ha procedido a un examen de los artículos 2 a 5 del
 Protocolo relativo a las importaciones en la Comunidad Económica Europea de productos
 derivados del petróleo refinados en las Antillas neerlandesas anejo al Tratado constitutivo
 de la Comunidad Económica Europea, de conformidad con el artículo 6 de dicho
 Protocolo. De este examen se desprende que no resulta necesario modificar los artículos 2
 a 5 del Protocolo en la medida en que el proyecto de Reglamento adjunto no perjudica a
 la situación de las Antillas neerlandesas, al mantenerse en el proyecto de Reglamento la
 importación con exención de derechos de aduana, y al no verse amenazada la cantidad
 anual de 2 500 000 toneladas' prevista por el Protocolo, dado que el proyecto de
 Reglamento no incluye ninguna medida en materia de limitación de las importaciones.
1.       D O n _ L 2 6 3 de 19.09.1991, p. 1.
 ---pagebreak---                                    S)  CL.
            Propuesta de Reglamento (CE) n}            del Consejo
                                   de
      relativa a la definición de "producto originario" aplicable a
       determinados productos minerales, de las industrias químicas
               o de las industrias conexas, en el marco del
                     régimen preferencial concedido por
                       la Comunidad Económica Europea a
                 los países y territorios de ultramar (PTU)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular,
su artículo 113,
Vista la propuesta de la Comisión,
Considerando que el Anexo      II de la Decisión 91/482/CEE del Consejo, de
25  de   julio  de   1991,   relativa   a  la asociación   de  los  países  y
territorios de Ultramar a la Comunidad Económica Europea(1), en el que
se establecen la definición de la noción de "productos originarios" y
los   métodos   de    cooperación    administrativa,   excluye   determinados
productos minerales, de las industrias químicas o de las industrias
conexas de su campo de aplicación en lo que se refiere a la definición
de la noción de producto originario;
Considerando que, para el conjunto de estos productos que se importan en
el marco del régimen comercial preferencial concedido por la Comunidad a
los países y territorios de Ultramar (PTU), los Estados miembros de la
Comunidad siguen estando autorizados para definir la noción de producto
originario con arreglo a su normativa nacional;
Considerando que la realización del mercado interior en 1993 implica la
existencia de un espacio sin fronteras, en el cual estará garantizada,
en particular, la libre circulación de las mercancías; que, dentro del
respeto del principio      de  subsidiariedad,   conviene  disponer  en este
momento de una definición uniforme de la noción de "producto originario"
aplicable a determinados productos minerales, de las industrias químicas
(1) DO n} L 263 de 19.09.1991, p. 1.
 ---pagebreak---                                       z
o de las industrias conexas en el marco del mencionado régimen
Considerando   que,    en   relación    con   dichos   productos,   deben   por
consecuencia adoptarse normas comunes para determinar las condiciones en
 las cuales  estos   adquieren    el  carácter   de productos   originarios   a
efectos de aplicación del régimen preferencial mencionado;
Considerando que la aplicación uniforme de las disposiciones relativas a
la definición de la noción de "producto originario" no debería suponer
un perjuicio para el régimen preferencial aplicado por la Comunidad a
los productos   de   que   se   trata partiendo    de  las  normas   de  origen
definidas hasta este momento por los Estados miembros con arreglo a su
normativa nacional; que, habida cuenta de las relaciones especiales que
existen entre la Comunidad y dichos países y territorios, conviene,
manteniendo de manera estricta los flujos reales de importación que
provienen de los países y territorios mencionados que se benefician del
régimen preferencial, que la noción de producto originario definida por
el presente Reglamento atienda a las condiciones en que algunos de
dichos productos se obtienen en los mencionados países y territorios,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                   Artículo 1
                              Criterios de origen
A efectos de la aplicación de las disposiciones relativas al régimen
preferencial  concedido     por   la   Comunidad   a  determinados    productos
minerales, de   las   industrias    químicas   o de   las  industrias   conexas
mencionadas en el Anexo II, originarios de los países y territorios de
Ultramar que se enumeran en la parte cuarta del Tratado Constitutivo de
la Comunidad Económica Europea, y que en lo sucesivo se denominarán
"PTU", se consideran productos originarios de los PTU:
a)  los productos totalmente obtenidos en los PTU
b)  los productos obtenidos en los PTU en cuya fabricación se incluyan
    productos distintos a los indicados en el punto a ) , en lo sucesivo
    denominados  "materias no originarias", a condición de que dichas
    materias   hayan    sido    objeto   de   elaboración   o   transformación
    suficiente en el sentido del artículo 3.
 ---pagebreak---                                     - 3 -
                                 Articulo 2
                       Productos totalmente obtenidos
Se considerarán productos totalmente obtenidos en los PTU, la Comunidad
o en un Estado ACP, en el sentido del apartado a) del art¡culo primero:
a)   los productos extraídos de su subsuelo o del fondo de sus mares u
    océanos
b)   los productos extraídos del fondo o subsuelo mar i no situado fuera de
    sus aguas territoriales, siempre que los PTU, la Comunidad o en un
    Estado ACP   de que se    trate   tengan derechos exclusivos   para  la
    explotación de dicho suelo o subsuelo
c)   los productos fabricados exclusivamente a partir de productos que
    correspondan a los apartados a) y b)
                                Articulo 3
                 Productos suficientemente transformados
1.  Para la aplicación del punto b) del articulo 1, los materiales no
   originarios se considerarán objeto de elaboración o transformación
   suficientes cuando el producto obtenido mencionado en las columnas 1
   y 2 de la lista del Anexo II cumpla con las condiciones indicadas en
    la columna 3, con reserva de lo dispuesto en los apartados 2 a 7.
   Los términos    "capítulos" y    "partidas" utilizados en el   presente
   Reglamento designan los capítulos y las partidas (con cuatro cifras)
   utilizados en la nomenclatura que constituye el "sistema armonizado
   de   designación   y  codificación   de  mercancías"  (en  io  sucesivo
   denominado sistema armonizado o SA).
   El   término  "clasificado"   se   refiere a   la clasificación  de  un
   producto o de una materia en una partida determinada.
 ---pagebreak---                                         - 4-
2. Cuando en la lista del Anexo            2 se aplique una norma de porcentaje
   para determinar el carácter originario de un producto obtenido en un
   PTU, el valor     añadido a causa de          la elaboración o transformación
   corresponderá    al precio franco fábrica del producto obtenido, una
   vez deducido el valor en aduana de las materias de terceros países
   importadas en la Comunidad, en los Estados ACP y en los PTU.
3. El  término "valor" de        la lista del Anexo        II designa el valor en
   aduana    en  el   momento      de    la   importación     de    las  materias   no
   originarias utilizadas o, si no se conoce o no puede establecerse
   dicho valor, el primer precio comprobable pagado por las materias en
   el territorio de que se trate.
   Cuando sea necesario establecer el valor de las materias originarias
   utilizadas,    se  aplicarán      mutatis    mutandis     las   disposiciones   del
   párrafo primero del presente apartado.
4. La  expresión    "precio    franco     fábrica"    de   la   lista   del  Anexo  II
   designa el precio pagado por el producto obtenido al fabricante en
   cuyas    instalaciones      se    haya     hecho    la   última     elaboración   o
   transformación, siempre y cuando el precio incluya el valor de todas
   las materias utilizadas en la fabricación, una vez deducidos todos
   los   impuestos   internos que sean o puedan ser devueltos cuando se
   exporte el producto obtenido.
5. Se   entenderá    por    "valor     en    aduana"    el   valor    determinado   de
   conformidad con el acuerdo relativo a la aplicación del artículo Vil
   del  Acuerdo General      sobre Aranceles Aduaneros y Comercio              (GATT),
   adoptado en Ginebra el 12 de abril de 1979.
6. A efectos de la aplicación de los apartados 1 a 5, se considerarán
   insuficientes para conferir el carácter               de productos originarios,
   aunque   den   lugar   a   un    cambio    de   partida,    las   elaboraciones   o
   transformaciones siguientes:
 ---pagebreak---                                     - 5 -
   a)   las operaciones destinadas a garantizar        la conservación de los
       productos en buen estado durante su transporte y almacenamiento
        (ventilación, tendido, secado, refrigeración, inmersión en agua
       salada, azufrada o con adición de otras sustancias, separación de
        las partes deterioradas y operaciones similares);
   b)   i)  los cambios de envase y la separación o agrupación de bultos;
        i i) el   simple  envasado    en  botellas,   frascos,   cajas,  etc. y
            cualesquiera        otras       operaciones      sencillas       de
            acondicionamiento;
   c)   la colocación de marcas, etiquetas y otros signos distintivos
       similares en los productos o en sus envases;
   d)   i)  la simple mezcla de productos de la misma clase en los que
            uno o más componentes no reúnan las condiciones establecidas
            en el presente Reglamento para que puedan ser considerados
            productos originarios de un Estado ACP, de la Comunidad o de
            un PTU;
        i i) la simple mezcla de productos de clases diferentes, a menos
            que    uno   más    componentes    no   reúnan    las   condiciones
            establecidas en el presente Reglamento para que puedan ser
            considerados productos originarios de un Estado ACP, de la
            Comunidad o de un PTU, con la condición de que el componente
            o   los componentes mencionados contribuyan a determinar        las
            características esenciales del producto acabado;
   e)   la combinación de dos o más operaciones de las especificadas en
        las letras a) a d ) .
7. En lo que se refiere a las partidas ex 2707, 2713 a 2715, ex 2901, ex
   2902 y ex 3403, mencionadas en la columna 1 de la lista que figura en
   el  Anexo    II,  las operaciones     simples  de   limpiado,   decantación,
   desalado,    extracción   de   agua,   filtrado,  coloreado,    marcado,  la
   obtención de un contenido dado de azufre mediante mezcla de productos
   con contenido de azufre diferente, las combinaciones de este tipo de
   operaciones o las operaciones similares no confieren origen.
 ---pagebreak---                                         - 6 -
    Sin embargo, en lo que se refiere a los aceites crudos de petróleo
    de la partida ex 2709 que se mencionan en la columna 1 de la lista
    que figura en el Anexo         II, las operaciones simples de          limpiado,
    decantación, desalado, extracción de agua, filtrado, marcado y las
    combinaciones     de   estas    operaciones    no   se   consideran     como  no
    confer¡doras de origen.
                                     Art¡culo 4
                                 Elementos neutros
Para determinar si un producto es originario de los Estados ACP, de la
Comunidad   o  de  un   PTU   no   será   necesario   establecer   si   la   energía
eléctrica, los combustibles, las instalaciones y equipos y las máquinas
y herramientas utilizadas para la obtención de los productos, así como
las materias o productos utilizados durante             la fabricación y que no
estén destinados a entrar en la composición final de las mercancías, son
o no originarios de terceros países.
                                     Artículo 5
                                  Margen de valor
No obstante lo dispuesto en los apartados 1 y 2 del articulo 3, en la
fabricación de un determinado producto podrán utilizarse productos no
originarios, siempre y cuando el valor total de éstos no supere el 10%
del   precio  franco     fábrica    del   producto    final   y  se   cumplan    las
condiciones establecidas en la nota 4.4 al Anexo I.
                                     Artículo 6
                                    Acumulación
1.  A   efectos   de   la   aplicación     del  presente    título,   los    PTU  se
    considerarán como un solo territorio.
 ---pagebreak---                                     - 7 -
2.  Cuando un producto totalmente obtenido en         la Comunidad o en los
    Estados ACP sea objeto de elaboración o transformación en los PTU se
    considerará que ha sido totalmente obtenido en los PTU.
3.  Se considerará que las elaboraciones o transformaciones efectuadas
    en la Comunidad o en los Estados ACP han sido efectuadas en los PTU
    cuando  las materias   obtenidas    sean  posteriormente    elaboradas   o
    transformadas en los PTU.
4.  Los  apartados  2  y   3  se   aplicarán    a  cualquier   elaboración   o
    transformación  efectuada   en   los  PTU,    incluidas  las   operaciones
    enumeradas en el apartado 3 del artículo 3.
                                Art ículo 7
                        Determinación del origen
Los productos originarios que estén fabricados con materias totalmente
obtenidas o suficientemente transformadas en dos o más PTU o en uno o
más Estados ACP y en uno o más PTU se considerarán            como productos
originarios del PTU o del Estado ACP en el que se haya efectuado la
última elaboración o transformación, siempre y cuando dicha elaboración
o  transformación  vaya   más   allá   de   las   operaciones    insuficientes
mencionadas en el apartado 6 del articulo 3 y/o de las operaciones que
no confieren origen que se mencionan en el apartado 7 del artículo 3 o
de la acumulación de varias de ellas.
 ---pagebreak---                                     - 8 -
                                 Art ícu Io 8
                             Transporte directo
1. El  régimen preferencial     mencionado en el artículo 1 se aplicará
   solamente a los productos y materias que hayan sido transportados
   entre el territorio de los Estados ACP de la Comunidad o de los PTU
   sin  haber    pasado  por   ningún  otro   territorio.  No  obstante, el
   transporte de mercancías que constituya una sola expedición podrá
   efectuarse a través de territorios distintos de los Estados ACP, la
   Comunidad o de los PTU, con transbordo o depósito temporal en dichos
   territorios si fuere necesario, siempre que         las mercancías hayan
   permanecido bajo la vigilancia de las autoridades aduaneras del país
   de tránsito o depósito y que no se hayan sometido a operaciones
   distintas    de   las  de   descarga,    carga   u otras   encaminadas  a
   mantenerlas en el estado en que se encontraban.
   Se considerará también que se han transportado directamente de los
   PTU a   la Comunidad    los productos cuyo transporte se realice por
   canales que atraviesen territorios que no pertenezcan a los PTU.
2. El cumplimiento de las condiciones contempladas en el apartado 1 se
   acreditará   mediante    la presentación    a  las autoridades  aduaneras
   competentes:
   a)  ya   sea   de  un  documento    acreditativo   del  transporte  único
       expedido en el país exportador beneficiario y a cuyo amparo se
       ha efectuado el paso por el país de tránsito;
   b)  ya   sea   de  una   certificación    expedida  por  las  autoridades
       aduaneras del país de tránsito, que contenga :
            una descripción exacta de las mercancías,
            la fecha en que se hayan descargado o cargado de nuevo las
            mercancías o, en su caso, de su embarque o desembarque, con
            indicación de los buques utilizados,
 ---pagebreak---                                       - 9 -
              los documentos que acrediten las condiciones en las que se
             han hallado las mercancías durante su transporte;
    c)   o  bien,  de   faltar   éstos, cualquier      otro  tipo   de  documento
         acreditativo.
                                   Artículo 9
Las condiciones que figuran en los artículos 1 a 8 en lo relativo a la
adquisición    del carácter    originario    habrán   de   cumplirse   de  manera
ininterrumpida en la Comunidad, los Estados ACP o los PTU.
Si se devuelven a su punto de partida mercancías originarias exportadas
de  la Comunidad,    los Estados ACP o      los PTU a otro país, habrán de
considerarse    no  originarias,    a  menos   que    pueda   demostrarse   a  la
satisfacción de las autoridades aduaneras que:
     las mercancías devueltas son las mismas que exportaron, y
    no han experimentado transformación alguna más allá de lo necesario
    para garantizar su conservación y estado mientras se hallaban en el
    país al que fueron exportadas.
                                  Artículo 10
                                Ceuta y Me I i I la
1.  Para la aplicación de las disposiciones de la Decisión 86/47/CEE,
    cuya   última  prórroga    la constituye     la   Decisión    90/6¿9/CEE, el
    presente Reglamento se aplicará mutatis        mutandis,    sin perjuicio de
    las   condiciones   especíales    definidas    en    los  apartados   2  a  8
    siguientes.
 ---pagebreak---                                   - 10 -
2. El término "Comunidad" utilizado en el presente Anexo no cubrirá a
   Ceuta   y   a  Meiiila.   El  término   "productos  originarios   de la
   Comunidad" no abarcará los productos originarios de Ceuta y Meiiila.
3. Los apartados siguientes se aplicarán en lugar de los apartados 2 y
   3  del   articulo   6 y  las referencias    hechas a este   articulo se
   api i carán mutatis  mutandis al presente articulo.
4. Cuando los productos totalmente obtenidos en Ceuta o Meiiila, en los
   Estados ACP o en la Comunidad sean elaborados o transformados en los
   PTU, se considerarán totalmente obtenidos en ios PTU.
5. Las elaboraciones o transformaciones       llevadas a cabo en Ceuta o
   Meiiila, en los Estados ACP o en la Comunidad se considerarán como
   si hubieran sido realizadas en      los PTU cuando   los productos sean
   objeto de posteriores elaboraciones o transformaciones en los PTU.
6. Cuando los productos totalmente obtenidos en los Estados ACP, en los
   PTU o en    la Comunidad sean elaborados o transformados en Ceuta y
   Meiiila, se considerarán totalmente obtenidos en Ceuta y Meiiila.
7. Las elaboraciones o transformaciones llevadas a cabo en los Estados
   ACP, en los PTU o en la Comunidad se considerarán como si hubieran
   sido realizados en Ceuta y Meiiila, cuando los productos sean objeto
   de posteriores elaboraciones o transformaciones en Ceuta y Meiiila.
8. Ceuta y Meiiila se considerarán como un único territorio.
 ---pagebreak---                                   - 11 -
                               Artículo 11
El presente Reglamento se aplicará sin perjuicio de lo dispuesto en el
Protocolo del Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea
relativo a las importaciones en la Comunidad de productos petrolíferos
refinados  en  las  Antillas  neerlandesas,   en  particular por  lo   que
respecta a su artículo 6.
                               Artículo 12
El presente Reglamento entrará en vigor al séptimo día de su publicación
en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
El  presente  Reglamento   es  obligatorio   en  todos   sus elementos
directamente aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas, el                    Por el Consejo,
                                         El Presidente,
 ---pagebreak---                                    1Z
                                     ANEXO 1
                                      notas
Indicación preliminar
Estas notas se aplicarán también, en su caso, a todos los productos
fabricados a partir de materias no originarias.
Nota 1
1.1.    Las dos primeras columnas de          la lista describen el producto
        obtenido. La primera columna indica la partida o el capítulo del
        sistema   armonizado     y    la   segunda,   la   designación   de   las
        mercancías que figuran en dicha partida o capítulo del sistema.
        Para cada una de       las  inscripciones que figuran en esas dos
        primeras columnas se expone una norma en la columna 3. Cuando el
        número de la primera columna vaya precedido de la mención "ex",
        significa que     la norma que figura en         la columna   3 sólo se
        aplicará   a   la parte    de    la partida  o    capítulo  expresamente
        descrita en la columna 2.
1.2.    Cuando se agrupen varias partidas o se mencione un capitulo en
        la columna 2, y que, por tanto, los productos de la columna 2 se
        designen de manera general, la norma correspondiente enunciada
        en la columna 3 se aplicará a todos los productos que, en el
        marco del sistema armonizado, se clasifican el            las diferentes
        partidas    del   capítulo     correspondiente     o  en   las  partidas
        agrupadas.
1.3.    Cuando   en    la   lista   haya    diferentes    normas   aplicables   a
        diferentes productos de una misma partida, cada guión incluirá
        la designación relativa a la parte de la partida que sea objeto
        de la norma correspondiente en la columna 3.
 ---pagebreak--- Nota 2
                                     •13
2.1.   El    término     "fabricación"      designa    todas    las   formas   de
       elaboración, transformación o fabricación, incluido el "montaje"
       y  las operaciones especificas. No obstante, véase también más
       adelante la nota 3.5.
2.2.   El    término    "materia"      incluye   en    todas   sus   formas   los
       "ingredientes",      "elementos", "materias primas", "materiales",
       "componentes", "partes", etc., uti I izados para la fabricación de
       un producto.
2.3.   El término "producto" designa el producto fabricado, incluso si
       está destinado a ser utilizado ulteriormente en otra operación
       de fabricación.
2.4.   El término "mercancías" incluye a la vez las "materias" y los
       "productos".
Nota 3
3.1.   La elaboración o transformación exigida por una norma que figure
       en   la   columna    3   deberá   referirse   sólo   a   las materias   no
       originarias utilizadas. De          la misma   forma,   las restricciones
       enunciadas en una norma de la columna 3 sólo se aplicarán a las
       materias no originarias utilizadas.
3.2.   Si un producto fabricado a partir de materias no originarias que
       haya    adquirido     el   carácter    originario    en   un  proceso   de
       transformación mediante la aplicación de la norma de cambio de
       partida o de       la norma definida al       respecto en    la  lista se
       utiliza    como materia      en  el   proceso   de  fabricación   de otro
       producto , no se le aplicará la norma de la lista aplicable al
       producto al que se incorpora.
 ---pagebreak---                               ^
3.3.   Aun cuando se respete la norma de cambio de partida o las demás
       normas enunciadas en la lista, el producto final no adquirirá el
       origen    cuando   la   transformación    que   haya   sufrido    sea
        insuficiente con arreglo al apartado 6 del artículo 3.
3.4.   La unidad que deberá tenerse en cuenta para la aplicación de las
       normas de origen será el producto adoptado como unidad de base
       para la determinación de la clasificación basada en el sistema
       armonizado.
       De ello se desprende que cuando, mediante la aplicación de la
       norma general 5 para la interpretación del sistema armonizado,
       los envases se clasifiquen con      las mercancías que contengan,
       deberá considerarse que forman un conjunto con dichas mercancías
       a efectos de la determinación del origen.
Nota 4
4.1.   La norma que figura en la lista establece el grado mínimo de
       elaboración o de transformación a efectuar, de forma que las
       elaboraciones    o  transformaciones    que   superen   dicho   grado
       confieren también el origen e, inversamente, las elaboraciones o
       transformaciones que no alcancen ese umbral no conferirán el
       origen.   En otras   palabras, si   una   norma  establece   que  las
       materias   no  originarias  que  se   encuentren   en  una   fase  de
       elaboración determinada pueden ser utilizadas, también estará
       autorizada ia utilización de la mencionadas materias en una fase
       menos avanzada, mientras que su empleo cuando se hallen en una
       fase más avanzada no lo estará.
 ---pagebreak---                                -ir
4.2. Si en una norma de lista se establecen dos o más porcentajes
     relativos ai valor máximo de las materias no originarias que
     pueden utilizarse, dichos porcentajes no podrán sumarse. Por lo
     tanto, el valor máximo de todas       las materias no originarias
     utilizadas  no   podrá  exceder   del  valor más   elevado  de  los
     porcentajes    considerados.    Evidentemente,    los   porcentajes
     específicos que se aplican a productos particulares no podrán
     sobrepasarse debido a dichas disposiciones.
     Esta nota también se aplica al margen de valor establecido en el
     articulo 5.
 ---pagebreak---                                          -u
                                                            ANEXO II
Código SA    Designación de la mercancía           Elaboración o transformación aplicada
                                                   a   materias    no    originarias   que
                                                   confiere     carácter    de    producto
                                                   originario
ex 2707   Aceites      en      los     que     los Operaciones de refinado y/o uno o
          compuestos aromáticos predominen         varios tratamientos definidos con
          en peso sobre los compuestos no          arreglo al apéndice I.
          aromáticos,         tratándose        de
          aceites similares a los aceites          Otras operaciones en la que todas las
          minerales obtenidos mediante la          materias        utilizadas        deban
          destilación de alquitranes de            clasificarse en una partida diferente
          hulla a alta temperatura que             de la del producto. No obstante,
          destilen el 65% o más de su              podrán utilizarse materias de la
          volumen a una temperatura que            misma   partida    que   el   producto,
          puede      alcanzar        los     250°C siempre que su valor no exceda del
           (incluidas      las      mezclas     de 50% del precio franco fábrica del
          gasolina     de     petróleo     y    de producto.
          benzol), destinados a utilizarse
          como carburante o combustible.           Mezcla de conformidad con el apéndice
                                                   III
ex 2709   - Aceites crudos         de   minerales  Destilación pirogenada de minerales
             bituminosos.                          bituminosos.
 2710     Aceites     de     petróleo      o    de Operaciones de refinado y/o uno o
a 2712    minerales bituminosos, excepto           varios tratamientos definidos con
          los          aceites            crudos;  arreglo al apéndice III.
          preparaciones no expresadas ni
          comprendidas en otras partidas,          Otras operaciones en la que todas las
          con un contenido de aceites de           materias        utilizadas        deban
          petróleo       o      de     minerales   clasificarse en una partida diferente
          bituminosos superior o igual al          de la del producto. No obstante,
          70% en peso, en las que estos            podrán utilizarse materias de la
          aceites constituyan el elemento          misma   partida    que   el   producto,
          base.                                    siempre que su valor no exceda del
          Gas    de     petróleo       y    demás  50% del precio franco fábrica del
          hidrocarburos gaseosos.                  producto.
          Vaselina; parafina, cera              de
          petróleo microcristalina, "slack         Mezcla de conformidad con el apéndice
          wax",     ozoquerita,        cera     de III
          lignito, cera de turba y demás
          minerales y productos similares
          obtenidos por síntesis o por
          otros procedimientos, incluso
          coloreados.
 ---pagebreak---                                 1}
 2713  Coque de petróleo, betún de       Operaciones de refinado y/o uno o
a 2714 petróleo y demás residuos de los  varios tratamientos definidos con
       aceites   de   petróleo    o   de arreglo al Apéndice I.
       minerales bituminosos.
       Betunes y asfaltos, naturales;    Otras operaciones en las que todas
       pizarras y arenas bituminosas;    las    materias    utilizadas    deban
       asfaltitas y rocas asfálticas.    clasificarse en una partida diferente
                                         de la del producto. No obstante,
                                         podrán utilizarse materias de la
                                         misma   partida   que   el   producto,
                                         siempre que su valor no exceda del
                                         50% del precio franco fábrica del
                                         producto.
                                         Mezcla de conformidad con el apéndice
                                         III
2715   Mezclas bituminosas a base de
       asfalto o de betún naturales, de
       betún de petróleo, de alquitrán
       mineral o de brea de alquitrán
       mineral:
          Aceites crudos de petróleo     Operaciones de refinado y/o uno o
       mezclados con agua y aditivos, o  varios tratamientos definidos con
       calentados y mezclados con otros  arreglo al Apéndice I.
       aceites crudos de petróleo
                                         Otras operaciones en las que todas
                                         las    materias    utilizadas    deban
                                         clasificarse en una partida diferente
                                         de la del producto. No obstante,
                                         podrán utilizarse materias de la
                                         misma   partida   que   el   producto,
                                         siempre que su valor no exceda del
                                         50% del precio franco fábrica del
                                         producto.
                                         Mezcla de conformidad con el apéndice
                                         III
       - Los demás                       Operaciones de refinado y/o uno o
                                         varios tratamientos definidos con
                                         arreglo al Apéndice I.
                                         Otras operaciones en las que todas
                                         las    materias    utilizadas    deban
                                         clasificarse en una partida diferente
                                         de la del producto. No obstante,
                                         podrán utilizarse materias de la
                                         misma   partida   que   el   producto,
                                         siempre que su valor no exceda del
                                         50% del precio franco fábrica del
                                         producto.
 ---pagebreak---                                   H
        Hidrocarburos          acíclicos Operaciones de refinado y/o uno o
ex 2901 utilizados como    carburante o  varios tratamientos definidos con
        combustible.                     arreglo al Apéndice I.
                                         Otras operaciones en las que todas
                                         las    materias    utilizadas    deban
                                         clasificarse en una partida diferente
                                         de la del producto. No obstante,
                                         podrán utilizarse materias de la
                                         misma   partida   que   el   producto,
                                         siempre que su valor no exceda del
                                         50% del precio franco fábrica del
                                         producto.
                                         Mezcla de conformidad con el apéndice
                                         III
ex 2902 Ciclanes y ciclenes (excluido el Operaciones de refinado y/o uno o
        azuleno),    benceno,   tolueno, varios tratamientos definidos con
        xilenos,   destinados    a   ser arreglo al Apéndice I.
        utilizados como carburante o
        combustible.                     Otras operaciones en las que todas
                                         las    materias    utilizadas    deban
                                         clasificarse en una partida diferente
                                         de la del producto. No obstante,
                                         podrán utilizarse materias de la
                                         misma   partida   que   el   producto,
                                         siempre que su valor no exceda del
                                         50% del precio franco fábrica del
                                         producto.
 ---pagebreak---                                    13
ex 3403 Preparaciones lubrificantes que     Operaciones de refinado y/o uno o
        contengan menos del 70% en peso     varios tratamientos definidos con
        de aceites de petróleo o de         arreglo al Apéndice 1.
        minerales bituminosos
                                            Otras operaciones en las que todas
                                            las    materias     utilizadas     deban
                                            clasificarse en una partida diferente
                                            de la del producto. No obstante,
                                            podrán utilizarse materias de la
                                            misma   partida    que   el   producto,
                                            siempre que su valor no exceda del
                                            50% del precio franco fábrica del
                                            producto.
ex 3404 Ceras   artificiales     y    ceras Fabricación en la que todas las
        preparadas a base de parafinas,     materias utilizdas deban clasificarse
        de ceras de petróleo o de           en una partida diferente de la del
        minerales     bituminosos,       de producto.    No     obstante,     podrán
        residuos parafinosos.               utilizarse materias de la misma
                                            partida que el producto, siempre que
                                            su valor no exceda del 50% del precio
                                            franco fábrica del producto.
ex 3811 Aditivos preparados para aceites    Fabricación en la que el valor de las
        lubrificantes     que    contengan  materias    de    la    partida     3811
        aceites   de    petróleo    o    de utilizadas no debe exceder del 50%
        minerales bituminosos.              del   precio    franco    fábrica    del
                                            producto
 ---pagebreak---                                     2o
                                         APÉNDICE I
A efectos de las partidas ex 2707, 2713 a 2701, ex 2902 y ex 3403 se
entenderá por "tratamientos definidos":
a)   la destilación en vacio;
b)   la redestilación mediante un procedimiento de fraccionamiento muy
    avanzado^1);
c)  el craqueo;
d)  el reformado;
e)   la extracción mediante disolventes selectivos;
f)  el tratamiento que incluya el conjunto de operaciones siguientes:
    tratamiento mediante ácido sulfúrico concentrado o con óleum o con
    anhídrido    sulfúrico,  neutralización  mediante   agentes  alcalinos,
    decoloración    y  depuración -mediante  tierra   naturalmente  activa,
    tierra activada, carbón activo o baux i ta;
g)   la polimer ización;
h)   la a I qui(ación;
i)   la isomerización;
(1) Véase la nota explicativa complementaria 4 b) del capitulo 27 de la
    nomenclatura combinada.
 ---pagebreak---                                            APÉNDICE II
 A efectos de las partidas 2710 a 2712 se entenderán por "tratamientos
 definidos":
 a) la destilación en vacio;
 b)   la redestilación mediante un procedimiento de fraccionamiento muy
     avanzado^1)
c)   el craqueo;
d)   el reformado;
e)   la extracción mediante disolventes selectivos;
f)   el tratamiento que incluya el conjunto de operaciones siguientes:
     tratamiento mediante ácido sulfúrico concentrado o con óleum o con
     anhídrido   sulfúrico,  neutralización   medíante    agentes  alcalinos,
     decoloración   y  depuración   mediante  tierra    naturalmente  activa,
     tierra activada, carbón activo o baux i ta;
g)   la polimerización;
h)   la alquiI ación;
i)   la isomerización;
k)   la  desulfuración, con utilización de hidrógeno, sólo por         lo que
    respecta a los aceites pesados de la partida ex 2710, que provoquen
    una reducción de al menos el 85% del contenido en azufre de los
    productos    tratados (método ASTM D 1 266-59 T ) ;
I) el desparafi nado mediante un procedimiento distinto de          la simple
    filtración, únicamente por     lo que respecta a los productos de la
    partida 2710:
(1) Véase la nota explicativa complementaria 4 b) del capitulo 27 de la
    nomenclatura combinada.
 ---pagebreak---                                   ^
                                      Z
m) el   tratamiento    por   hidrógeno,     distinto     de    la  desulfuración,
   únicamente por lo que respecta a los aceites pesados de la partida
   ex  2710,  en   la   que  el  hidrógeno      participe    activamente    en  una
   reacción química realizada a una presión superior a 20 bares y a una
   temperatura superior a 250 oC con ayuda de un catalizador. Por el
   contrario,   los tratamientos     de   acabado con     hidrógeno     de  aceites
   lubrificantes de la partida ex 2710, que tengan particularmente como
   objetivo   mejorar     el   color    o    la   estabilidad      (por    ejemplo,
   "hidrofinishing"    o   decoloración)     no   se   consideran     tratamientos
   definidos;
n) la  destilación    atmosférica,    únicamente     por    lo  que   respecta   al
   fueloil de la partida ex 2710, siempre que estos productos destilen
   en volumen,   incluidas    las pérdidas, menos del 30% a 300 pC, con
   arreglo al método ASTM D 86;
o) el tratamiento por efluvio eléctrico a alta frecuencia, únicamente
   por lo que respecta a los aceites pesados distintos del gasóleo y el
   fuelóleo de la partida ex 2710.
 ---pagebreak---                                  ¿z
                                           APÉNDICE III
Las operaciones de mezcla de aceites crudos, residuos, gasolina, nafta y
toda una serie de diversos compuestos de las mezclas, así como el
mezclado (en sentido amplio) no resultarán aceptables en el sentido de
los ñas ex 2707; 2710, 2711 y 2712; 2713 y 2714; 2715 y 2901, a menos
que cumplan con las condiciones siguientes:
-   el  producto    obtenido  habrá    de  tener   características     técnicas,
    físicas y químicas diferentes a las de los productos de importación
-   ha de poderse establecer, de manera objetiva y real, la distinción
    entre  los   productos   de   que   se  trata   antes    y   después  de  la
    elaboración o transformación en cuestión
-   sin embargo, las operaciones sencillas tales como el limpiado, la
    extracción   de  azufre,   la coloración    o   la   combinación   de  estas
    operaciones   entre   sí   o   de  operaciones     semejantes    que  tengan
    fundamentalmente     por    resultado    mejorar      las    características
    comerciales    del   producto    acabado   en    lugar    de   aportar   una
    contribución importante a sus cualidades específicas no confieren el
    origen
    el  mezclado   y  la mezcla    habrán   de  realizarse     en  instalaciones
    especialmente destinadas y construidas a tal efecto, en las que
    habrá de existir un laboratorio que garantice y controle de manera
    adecuada la correcta composición de los productos acabados, contando
    a tal efecto con los conocimientos especiales y competencias que
    procedan
    los productos acabados deberán poseer las características técnicas
    que el comprador indique y que resulten esenciales para éste, en
    especial las referidas a los siguientes extremos
 ---pagebreak---                                   2
                                    V
     densidad
     viscosidad
     contenido en azufre
     contenido en asfalteno
     cenizas
     agua
     sedimentos
     punto de inflamación
     punto de fluidificación
     residuo de Conradson
     índice de cetano
     metales:
         a) vanadio
         b) níquel
         c) aluminio
         d) silicona
         e) sodio
     compatibilidad
     estabilidad
     entalpia
     color
    presión de vapor
    punto de ebullición
    punto de alteración de la fluidificación
    volatilidad
Cada vez que se realice un procedimiento concreto, habrán de llevarse a
cabo   procedimientos   "pro  forma"  asistidos por  ordenador,  para  así
garantizar   que  la  selección  de  los componentes  corresponderá   a la
calidad precisa tras la elaboración de que se trate.
 ---pagebreak---                                  ¿s
                              FICHA FINANCIERA
Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo relativo a la definición de
"producto originario" aplicable a determinados productos minerales, de
las industrias químicas o de las industrias conexas, en el marco del
régimen preferencial concedido por la Comunidad Económica Europea a los
países y territorios de Ultramar (PTU).
1.  Línea presupuestaria correspondiente
    Capítulo 12 - Artículo 120
    (Derecho de aduana nulo)
2.  Fundamento jurídico
    Tratado    constitutivo     de     la    Comunidad     Económica    Europea
    (artículo 113);    Decisión    del    Consejo,   de   25 de julio de 1991,
    relativa a la asociación de los países y territorios de Ultramar a
    la Comunidad Económica Europea (DO na L 263 de 19.09.1991).
3.  Objetivo
    Armonización de las normas de origen preferenciales aplicables a los
    PTU en el contexto de la realización del Mercado Interior de 1993.
4.  Coste de la acción
    Sin incidencia en el presupuesto comunitario, pues el proyecto tiene
    por  única   finalidad   la  armonización     de  las   normas   de  origen
    aplicables a los productos de que se trata, que ya estaban acogidos
    al régimen preferencial en virtud de las normativas nacionales de
    los Estados miembros.
 ---pagebreak---                                                                        KSN 0257-9545
                                                               COM(94) 448 final
                                                     DOCUMENTOS
   ES
                                                                          11 02
                                                                       A*
                                      N° de catálogo : CB-CO-94-484-ES-C
                                                            ISBN 92-77-81394-6
Oficina de Publicadones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo
                                                                                       V
                                                                                H 4 V'   »