CELEX: 31977H0534
Language: nl
Date: 1977-07-25 00:00:00
Title: 77/534/EEG: Aanbeveling van de Commissie van 25 juli 1977 betreffende een Europese gedragscode voor effectentransacties

Avis juridique important

|

31977H0534

77/534/EEG: Aanbeveling van de Commissie van 25 juli 1977 betreffende een Europese gedragscode voor effectentransacties  

Publicatieblad Nr. L 212 van 20/08/1977 blz. 0037 - 0043 Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 06 Deel 2 blz. 0015  Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 06 Deel 2 blz. 0015 

++++AANBEVELING VAN DE COMMISSIE  van 25 juli 1977  betreffende een Europese gedragscode voor effectentransacties   ( 77/534/EEG )  TOELICHTING  1 . De verwezenlijking van de in artikel 2 van het Verdrag van Rome aangegeven doelstellingen , en met name de harmonische ontwikkeling van de economische activiteit binnen de Gemeenschap vergt een voldoende beschikbaarheid van kapitaa uit voldoende gespreide kapitaalbronnen om de beleggingen binnen de gemeenschappelijke markt zo rationeel mogelijk te kunnen financieren .  De functie van de effectenmarkten is om op ieder ogenblik een zeer ruime confrontatie van aanbod van en vraag naar kapitaal mogelijk te maken . De goede werking en onderlinge vervlechting van deze markten moeten derhalve als fundamenteel worden beschouwd voor de opzet van een " gemeenschappelijke markt " van kapitaal .  2 . Hoewel de tussen de verschillende financiële markten van de negen Lid-Staten bestaande dispariteiten tot dusverre nog geen onoverkomelijke hindernis voor de verwezenlijking van enige internationale transacties hebben gevormd , kan moeilijk worden betwist dat het onvolledige karakter van de informaties over de waardepapieren zelf en de onbekendheid met de op de verschillende markten geldende regels hebben bijgedragen tot de beperking van de beleggingen van de overgrote meerderheid der spaarders tot de markten van de landen waar zij woonachtig zijn of tot enkele grote internationale waardepapieren van een zekere bekendheid .  Derhalve zal de vermindering van dergelijke dispariteiten de vervlechting van de markten der Lid-Staten kunnen bevorderen , vooral indien zij vergezeld gaat van een verbetering van de aan de beleggers geboden waarborgen .  I . Plaats van de Europese gedragscode bij de werkzaamheden ter harmonisatie van de wetgevingen der Lid-Staten  3 . Op basis van haar besluit van 1968 betreffende de informatie van het publiek over effecten en de voorwaarden waaronder deze worden verhandeld , heeft de Commissie reeds verschillende harmonisatiewerkzaamheden verricht op specifieke punten als " de inhoud van , het toezicht op en de verspreiding van het prospectus dat gepubliceerd moet worden bij de opneming van door vennootschappen uitgegeven effecten in de officiële notering aan een effectenbeurs " ( 1 ) of " de coordinatie van de voorwaarden voor de opneming van effecten in de officiële notering aan een effectenbeurs " ( 2 ) .  4 . Naast deze harmonisatiewerkzaamheden welke uitmonden in de opstelling van richtlijnen , en zonder af te zien van deze vorm van harmonisatie die de enige mogelijkheid is om het nagestreefde doel , nl . een werkelijke Europese integratie , te bereiken , acht de Commissie het noodzakelijk de Lid-Staten in een document , dat een complex van vraagstukken met betrekking tot effectentransacties behandelt , aan te bevelen toe te zien op de naleving van een aantal  - reeds in zeer ruime mate in alle Europese landen erkende - beginselen .  Door deze te onderlijnen en ten uitvoer te leggen zal ertoe kunnen worden bijgedragen , op een gebied dat in voortdurende ontwikkeling is , een gemeenschappelijke beroepsethiek te scheppen , die de lopende harmonisatiewerkzaamheden bij wege van richtlijnen aanzienlijk zal vergemakkelijken door reeds thans aan te geven , in welke geest de Commissie deze tot een goed einde wil brengen .  5 . De huidige gedragscode , die de vorm van een aanbeveling draagt , verdient derhalve een aparte plaats bij de harmonisatiewerkzaamheden van de Commissie   - wegens de aan het deontologische aspect gegeven prioriteit boven het regelgevend aspect ;   - wegens het streven , de dynamiek van de kapitaalmarkt en van het zakenleven te eerbiedigen door bewust een positief standpunt in te nemen betreffende de verbetering van de marktmechanismen en de doeltreffenheid van het optreden van degenen die daar werkzaam zijn ;   - wegens het feit , dat bepaalde aspecten die in de gedragscode op meer algemene wijze worden behandeld , het onderwerp zullen kunnen vormen en in bepaalde gevallen reeds vormen van voorstellen voor richtlijnen , zodra de noodzaak van een strict juridisch kader noodzakelijk blijkt .  II . Juridische draagwijdte van de aanbeveling van de Commissie  6 . Deze aanbeveling wordt tot de Lid-Staten gericht opdat deze erop toezien dat degenen , die invloed kunnen uitoefenen op de werking van de effectenmarkten , de in de gedragscode aangegeven beginselen naleven ; de Commissie heeft overigens na raadpleging van de betrokken kringen kunnen constateren dat in deze een ruime instemming over de beginselen van de code bestaat .  7 . Wat de controle van de naleving van deze beginselen betreft , is het maar al te duidelijk dat , hoewel in alle Lid-Staten een bewustwording van de noodzaak tot het uitoefenen van controle op de kapitaalmarkten kan worden geconstateerd , er nog grote verschillen bestaan met betrekking tot de wijze waarop deze controle moet worden verricht .  De aanbeveling verlangt gezien deze verschillen niet van iedere Lid-Staat de oprichting van gespecialiseerde organismen , doch alleen de coordinatie op nationaal niveau van het optreden van de verschillende betrokken organisaties en organismen .  8 . Opgemerkt zij in deze echter , dat de opzet van een gedragscode voor effectentransacties bij wege van een aanbeveling geenszins vooruitloopt op de latere vaststelling van richtlijnen of verordeningen op een van de in deze code behandelde gebieden . Bepaalde regelingen zijn overigens reeds in voorbereiding .  9 . Ook is het niet uitgesloten dat bepaalde Staten het wenselijk achten om zich aan de aanbeveling te conformeren door wetgevend op te treden op alle door de code bestreken gebieden of een van de daarin behandelde aspecten .  III . De inhoud van de gedragscode  10 . De code bestaat uit een fundamentele doelstelling , enkele algemene beginselen en een aantal aanvullende beginselen .  11 . De algemene beginselen zijn de essentiële bepalingen van de code ; zij zijn van prioritaire betekenis .  Zij gaan in breedte en diepte veel verder dan de gedetailleerde regels die daarop volgen en die deze slechts toelichten .  De algemene beginselen moeten de inachtneming van de fundamentele doelstelling van de code mogelijk maken ; in het licht daarvan en zonder zich te beperken tot de letter van de enkele daarop volgende aanvullende bepalingen , moet de inhoud van de code worden begrepen en geïnterpreteerd .  A . Het eerste algemeen beginsel legt de nadruk op dit aspect van de goede werking van de code . Het herinnert eraan , dat elke effectentransactie moet worden verricht onder inachtneming van de regels en gebruiken die iedere Lid-Staat voor waarborging van de goede werking van de markten volgt en die worden aangevuld of versterkt door de beginselen van deze Europese gedragscode .  B . Het tweede algemeen beginsel beoogt de volledige en correcte informatie van de beleggers , aangezien onwetendheid immers steeds een onvolkomenheid van welke markt dan ook is .  Indien de informatie niet wordt verstrekt of indien zij niet begrijpelijk is of niet goed wordt geïnterpreteerd door degenen waarvoor zij is bestemd , indien daarmee opzettelijk wordt gemanipuleerd of indien zij bewust wordt vervalst , kan de koers van de aandelen volledig kunstmatig worden en de markt haar rol niet meer vervullen . Om deze reden heeft een aanzienlijk aantal beginselen in het tweede gedeelte betrekking op dit probleem  ( aanvullende bepalingen 7 tot en met 15 ) . De noodzaak van een correct verspreide informatie bestrijkt zo uiteenlopende situaties als de emissie of de verhandeling van effecten . Ook zijn op dit gebied voorstellen voor richtlijnen uitgewerkt ( met name betreffende de opneming in de notering ) .  C . Het derde algemeen beginsel : de gelijke behandeling van de aandeelhouders . De Commissie heeft gemeend ondanks bepaalde kritiek , het beginsel van de gelijkheid van behandeling te moeten handhaven door toepassing daarvan met twee aanvullende beginselen toe te lichten , waarbij met name de nadruk wordt gelegd op een concrete openbaarmakingsverplichting .  De aanvullende bepaling 17 stelt , dat de andere aandeelhouders een gelijke behandeling moet worden geboden bij overdracht van een meerderheidsdeelneming doch staat toe , dat de bescherming van deze aandeelhouders op andere wijze wordt verwezenlijkt , ten einde rekening te houden met het in Duitsland bestaande recht waardoor de bevoegdheden van de meerderheidsaandeelhouders worden beperkt . Het dient algeheel duidelijk te zijn dat het fundamentele beginsel van de gelijkheid der aandeelhouders zeer veel verder gaat dan het toepassingsgebied van deze code . Het beperkt zich in de code evenmin tot de verkopen van aandelenpakketten of tot de enkele aanvullende bepalingen die in het tweede deel zijn opgenomen en die daarnaar kunnen verwijzen , zoals de benutting van niet bekendgemaakte informatie waardoor degenen die niet daarover beschikken in een ongunstiger positie komen te verkeren , of de compartimentering van de markten , waardoor bepaalde kopers of verkopers van effecten worden bevoordeeld boven anderen .  Het is wel duidelijk dat slechts enkele situaties waar een dergelijk beginsel kan spelen kunnen worden genoemd ; het kan moeilijk op gedetailleerder wijze worden aangevuld in het kader van het toepassingsgebied van de code zonder gevaar voor omissies waarvan waarschijnlijk snel gebruik zou worden gemaakt ; dit beginsel geeft aan langs welke weg en in welke geest bepaalde transacties moeten worden uitgevoerd .  D . De algemene beginselen 4 , 5 en 6 hebben meer met name betrekking op bepaalde categorieën personen die onbetwistbaar een belangrijke rol kunnen spelen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de code , nl . de leden van de organen van toezicht , bestuur en leiding van een vennootschap ( beginsel 4 ) , de tussenpersonen op financieel gebied en degenen die zich beroepshalve bezighouden met effectentransacties ( beginselen 5 en 6 ) .  Het vierde algemeen beginsel noemt , na eraan te hebben herinnerd dat de code meer in het bijzonder van toepassing is op de leden van de organen van toezicht , bestuur en leiding van vennootschappen , meer in het bijzonder hun plich zich te onthouden van elke handeling , waardoor de goede werking van de markt , waarop hun effect wordt verhandeld , kan worden belemmerd en andere aandeelhouders kunnen worden geschaad .  Het bedoelde optreden op de markt van effecten van hun vennootschap door de vennootschappelijk verantwoordelijken behoeft niet steeds een  " handeling " in de strikte zin des woords te zijn , aangezien er sprake kan zijn van het afzien van handelingen of van nalatigheden , die evenveel en soms meer nadeel kunnen toebrengen dan handelingen .  Het vijfde algemeen beginsel beveelt de beroepsbeoefenaren of althans al " degenen die gewoonlijk op effectenmarkten optreden " , aan niet door het nastreven van een onmiddellijke en onrechtmatige winst de geloofwaardigheid en doeltreffendheid van de markt , die zij in hun eigen belang dienen te bevorderen , in gevaar te brengen .  De belangenconflicten die zich bij voorbeeld tussen de verschillende bankdiensten kunnen voordoen ten gevolge van de uiteenlopende taken die een bankier voor zijn cliënten kan hebben te vervullen , liggen ten grondslag aan het zesde algemeen beginsel .  Waar de grenzen van geheimhoudingsverplichtingen zeer moeilijk kunnen worden getrokken , moest worden beklemtoond dat naar mogelijkheden ter voorkoming van dit type conflict moet worden gezocht .  Eén voorbeeld volstaat om te begrijpen hoe moeilijk het is om de juiste draagwijdte van een dergelijke regel nader aan te geven : moet het geheime karakter van een inlichting binnen een financiële instelling zo absoluut zijn , dat niet van de keuze van een belegging kan worden afgeraden ( zonder echter al te duidelijk de reden aan te geven die men voor een dergelijk wantrouwen kan hebben ) zodra het niet gaat om het verkrijgen van winst , doch om de voorkoming van verlies ?  Het dient mogelijk te zijn deze verstandige raad te geven aan de cliënt , hetgeen in feite een redelijke interpretatie van dit beginsel is ; echter kan alleen op grond van de praktijk worden vastgesteld of deze interpretatie van het aanvullende beginsel 8 een bron van misbruik kan worden en of de aanbeveling van de Commissie op dit punt dient te worden verstrekt .  12 . De aanvullende bepalingen  Zoals hun naam aangeeft , dienen deze de algemene beginselen aan te vullen door ze nader af te bakenen en toe te lichten . Zij zijn niet uitputtend , en kunnen aan de hand van de concrete situaties op de verschillende Europese markten worden aangevuld op de vergaderingen van een Contactcomité , dat de Commissie dient in te lichten over de toepassing van de code .  Deze aanvullende beginselen zijn van tweeërlei type .  A . De eerste aanvullende bepalingen geven een nadere omschrijving van hetgeen dient te worden verstaan onder een " eerlijke handelwijze " van de tussenpersonen op financieel gebied .  Naast de inachtneming van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen en vigerende gebruiken schrijven de regels 1 tot en met 6 enige specifieke gedragsregels voor de tussenpersonen voor .  De voornaamste hiervan zijn natuurlijk de aanbeveling , de orders op een geregelde markt uit te voeren en de aan het als wederpartij optreden en het compenseren van orders gestelde limieten , transacties die niet formeel door de code worden afgeraden , doch waarvan het gewenst is dat zij onder toezicht van de toezichthoudende autoriteiten komen te staan voor zover deze een dergelijke controle op zich kunnen nemen .  B . De volgende aanvullende bepalingen vanaf regel 7 tot en met het einde hebben betrekking op het informatievereiste .  Het is duidelijk dat vele onregelmatigheden zouden worden voorkomen indien de juiste informatie zeer snel openbaar zou worden gemaakt en aldus de tijd waarin een belangrijke informatie niet wordt verspreid , tot het minimum wordt beperkt .  De beginselen betreffende de informatie kunnen ook weer in verschillende typen verdeeld worden al naar zij betrekking hebben op :   ( a ) de schepping van een kunstmatige markt  ( beginsel 7 ) ;   ( b ) het misbruik van een informatie die niet openbaar is gemaakt doch die , zo zij dit zou zijn ( of worden ) de koers van één of meer effecten merkbaar zou beïnvloeden ( beginselen 8 tot en met 10 ) ;   ( c ) de inlichtingen welke door de voor de markt bevoegde autoriteiten en de vennootschappen aan het publiek dienen te worden verschaft  ( beginselen 11 tot en met 14 ) ;   ( d ) de gelijke informatierechten , die alle beleggers dienen te hebben ( beginselen 15 en 16 ) en ten slotte ;   ( e ) de te verstrekken informatie in geval van verwerving of eventueel van verkoop van een deelneming die een de jure of de facto beheersing van een vennootschap mogelijk maakt  ( beginselen 17 en 18 ) .  IV . Tenuitvoerlegging van de Europese gedragscode  13 . Bij het opstellen van de Europese gedragscode in de vorm van een aanbeveling aan de Lid-Staten , is de Commissie zich zeer wel bewust van het feit dat een aanbeveling voor de Lid-Staten niet verbindend is ten aanzien van te bereiken resultaten ; de toepassing van de gedragscode zal derhalve in zeer grote mate afhankelijk zijn van de actieve medewerking van degenen die deze dienen na te leven , en met name van het gedrag van het organisme of de organismen , die op de toepassing ervan zullen toezien .  14 . Het is alleszins essentieel dat gezien de bestaande structuren althans één organisme in iedere Lid-Staat ( toezichthoudende instantie , beroepsorganisatie , enz . ) belast wordt met het nagaan van de toepassing van de gedragscode op nationaal niveau .  De aanwijzing van dit organisme of deze organismen is een interne zaak van iedere Lid-Staat .  Het is in de geest van deze code niet noodzakelijk dat deze toezichthoudende organismen beschikken over bevoegdheden die onder het kader van het openbaar gezag vallen , aangezien deze regeling niet vergezeld gaat van strafsancties .  15 . Daar de gedragscode echter in de gehele Gemeenschap moet worden nageleefd , zal het noodzakelijk zijn dat de vertegenwoordigers van elk der toezichthoudende organismen bijeen kunnen komen in een contactcomité .  De Commissie zal zich kunnen baseren op de werkzaamheden van dit contactcomité voor de bijwerking van deze gedragscode , aan de hand van de bij de toepassing daarvan ondervonden moeilijkheden of gevolgde praktijken .  Om deze redenen en krachtens de bepalingen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , met name van artikel 155 , richt de Commissie tot de Lid-Staten de aanbeveling , onverminderd de vigerende wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen :  1 . erop toe te zien dat degenen , die optreden op de effectenmarkten of in staat zijn invloed uit te oefenen op de werking van deze markten , de fundamentele doelstelling , de algemene beginselen en de aanvullende bepalingen naleven van de Europese gedragscode , welke in de bijlage is opgenomen ;  2 . te dien einde het optreden te coordineren van de beroepsorganisaties en nationale organismen die in iedere Lid-Staat de controle op de goede werking van de markt en de gedragingen van de daarop werkzame economische subjecten verzorgen ;  3 . een of meer vertegenwoordigers van deze organisaties en organismen aan te wijzen welke de Commissie jaarlijks en voor de eerste maal één jaar na de toezending van deze aanbeveling dienen in te lichten over de ter uitvoering daarvan genomen maatregelen alsmede over de toepassing daarvan , de ondervonden moeilijkheden en de voorstellen die dienstig lijken ter aanvulling of wijziging van de Europese gedragscode ;  4 . alle andere maatregelen te nemen die zij dienstig achten ter bevordering van de in deze code aangegeven beginselen en het toezicht op de toepassing daarvan .  Gedaan te Brussel , 25 juli 1977 .  Voor de Commissie  Christopher TUGENDHAT  Lid van de Commissie  ( 1 ) PB nr . C 131 van 13 . 12 . 1972 .  ( 2 ) PB nr . C 56 van 10 . 3 . 1976 .  BIJLAGE  EUROPESE GEDRAGSCODE  Doelstellingen  In het kader van de ontwikkeling en de integratie van de effectenmarkten binnen de Europese Gemeenschap is deze gedragscode gericht op het doen naleven van bepaalde algemene beginselen , vergezeld van aanvullende bepalingen .  Het op Europees niveau geven van normen voor een eerlijk marktgedrag waardoor wordt bijgedragen tot de doeltreffende werking van de effectenmarkten ( d.w.z . het tot elkaar brengen van aanbod en vraag naar kapitaal onder optimale voorwaarden ) , en een goede bescherming van de belangen van het publiek wordt gewaarborgd , is de doelstelling van deze code .  Begripsbepalingen  In de zin van deze code verstaat men onder :   - effecten : elke kapitaaltitel die op een geregelde markt wordt of kan worden verhandeld ;   - financiële tussenpersonen : alle personen die beroepshalve optreden bij effectentransacties ;   - opdrachtgevers : alle personen die ten aanzien van een effect en de markt waarop dit wordt verhandeld een strategische positie innemen ( b.v . bestuurders en directeuren van vennootschappen , houders of verwervers van aanzienlijke deelnemingen ) en allen die invloed kunnen uitoefenen op de openbare mening ( b.v . financiële analisten , journalisten ) ;   - effectenmarkten : de markt met officiële notering en alle markten die gereglementeerd zijn door of onder controle staan van de bevoegde autoriteiten doch ook alle effectentransacties waaronder begrepen de onderhandse transacties tussen particulieren met betrekking tot effecten als hierboven beschreven - terwijl de term markt ( enkelvoud ) voorbehouden is aan de officiële notering en aan geregelde markten .   - bevoegde autoriteiten : die welke tot taak hebben te waken over de goede werking en de informatie over de markt op nationaal niveau , in allereerste instantie de beursautoriteiten en de controlecommissies .  Algemene beginselen  1 . De doelstelling en de algemene beginselen van deze code dienen te worden nageleefd , ook in de gevallen die niet uitdrukkelijk door een aanvullende bepaling worden bestreken .  Bij iedere transactie op de effectenmarkten dient niet alleen te worden gezien naar de inachtneming van de letter , doch ook van de geest van de vigerende wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen in iedere Lid-Staat alsmede van de gedragsregels die op deze markten worden gevolgd , of door deze code worden aanbevolen .  2 . Het publiek moet beschikken over een eerlijke , correcte , duidelijke , voldoende en tijdig verspreide informatie . Deze informatie moet in een zodanige vorm worden aangediend , dat betekenis en draagwijdte daarvan gemakkelijk kunnen worden onderkend . Met name degenen , die uit hoofde van hun beroep of hun functies de plicht of mogelijkheid hebben het publiek voor te lichten , dienen erop toe te zien dat zulks daadwerkelijk het geval is en dat geen enkele categorie personen wordt bevoorrecht .  3 . Elke houder van effecten van een zelfde soort , uitgegeven door dezelfde vennootschap , moet zich verzekerd weten van een gelijke behandeling ; met name dient bij iedere handeling die rechtstreeks of indirect leidt tot de overdracht van een deelneming waardoor rechtens of feitelijk een beheersing mogelijk wordt gemaakt van een vennootschap wier effecten op de markt worden verhandeld , rekening te worden gehouden met het recht van alle aandeelhouders op gelijke voet te worden behandeld .  4 . De leden van de organen van toezicht , bestuur of leiding van een vennootschap wier effecten op de markt worden verhandeld , alsmede degenen die deze de facto of de jure beheersen , dienen eerlijk te handelen met het oog op het bereiken van de hoofddoelstelling van deze gedragscode . Zij onthouden zich met name van elke handeling , waardoor de normale werking van de markt waarop de effecten van hun vennootschap worden verhandeld , kan worden belemmerd en de andere aandeelhouders nadeel kan worden toegebracht .  5 . Degenen die gewoonlijk op effectenmarkten optreden , zijn verplicht een eerlijke handelwijze te volgen in overeenstemming met de doelstelling van deze code zelfs indien dit voor hen in bepaalde gevallen het afzien van bepaalde rechtstreekse financiële voordelen kan inhouden .  6 . De tussenpersonen op financieel gebied trachten alle belangenconflicten , hetzij tussen hen en hun cliënten of andere personen waarmee zij zakenrelaties onderhouden , hetzij tussen deze twee laatstgenoemde categorieën personen , te voorkomen . Indien een dergelijk conflict zich niettemin voordoet , treffen zij de nodige voorzieningen om uit deze situatie geen rechtstreeks of indirect persoonlijk voordeel te verkrijgen en om elk nadeel voor hun cliënten of andere personen waarmee zij zakenrelaties onderhouden te voorkomen .  Aanvullende bepalingen  1 . Al degenen die gewoonlijk op de effectenmarkten optreden hebben de plicht , het vertrouwen van de beleggers in de eerlijkheid van de markt te verstevigen door rechtschapen handel te drijven en zich steeds te houden aan de beroepsethiek .  2 . De tussenpersonen op financieel gebied hebben de plicht , zeer nauwlettend toe te zien op de inachtneming van de hoofddoelstelling en de algemene beginselen van deze gedragscode .  Zij weigeren met name medewerking te verlenen aan hen , die zouden pogen af te wijken van de bepalingen en beginselen van de tweede alinea van algemeen beginsel 1 en lenen zich niet tot gedragingen , waardoor de normale werking van de markt kan worden vervalst .  3 . Tussenpersonen of anderen mogen niet worden aangemoedigd in te gaan tegen de in de tweede alinea van het algemeen beginsel 1 bedoelde bepalingen en beginselen , noch mag op hen druk worden uitgeoefend om :  1 ) informaties te verkrijgen die niet openbaar zijn gemaakt en niet kunnen worden verspreid zonder tegen de regels betreffende deze informaties in te gaan ;  2 ) de totstandkoming van een onregelmatige of oneerlijke transactie te bewerkstelligen .  4 . De tussenpersonen op financieel gebied trachten voor hun cliënten de beste voorwaarden te bereiken en hen daaromtrent te adviseren met betrekking tot de uitvoering van de orders die hun zijn opgedragen , en houden zich daarbij aan de fundamentele doelstelling en de algemene beginselen van de code .  Zij voeren de hun opgegeven orders uit op een geregelde markt , tenzij de opdrachtgever uitdrukkelijk andere instructies heeft gegeven .  Indien de verhandelingsvoorwaarden of de aard van de effecten de uitvoering van de orders op een geregelde markt zeer moeilijk of zelfs onmogelijk maken , kunnen de tussenpersonen op financieel gebied als wederpartij van hun cliënten optreden of orders buiten de beurs compenseren , waarbij zij er echter op toezien dat zulks geen nadeel oplevert voor hun cliënten en zij steeds in staat zijn te antwoorden op elke vraag van de bevoegde autoriteiten inzake de motivering , het aantal en de voorwaarden van de op deze wijze behandelde transacties .  5 . De tussenpersonen op financieel gebied onthouden zich van het aanmoedigen tot het herhaald verkopen of kopen met het uitsluitende doel provisies te ontvangen .  6 . De tussenpersonen op financieel gebied mogen de identiteit van hun opdrachtgevers niet bekend maken , tenzij zulks door de nationale regeling of door de toezichthoudende autoriteiten wordt vereist ( en eventueel bij een strafrechtelijk onderzoek ) .  7 . Iedere poging of gedraging van personen , die individueel of in gemeenschappelijk overleg door enigerlei frauduleuze middelen een hausse of baisse van de koers van de effecten trachten te bewerkstelligen of bewerkstelligen is strijdig met de doelstelling van deze code .  Als frauduleuze middelen worden met name beschouwd de openbaarmaking of verspreiding van onware , overdreven of tendentieuze inlichtingen , of de gebruikmaking van andere kunstgrepen ten einde de normale werking van de markten te verstoren .  De tussenpersonen en de leden van de organen van toezicht , bestuur of leiding van de vennootschappen wier effecten op de effectenmarkten worden verhandeld , en die kennis zouden hebben van dergelijke pogingen of dergelijke gedragingen zouden vaststellen , trachten de nodige maatregelen te nemen om deze te verijdelen . Zij stellen hiervan onverwijld de bevoegde autoriteiten en de betrokken vennootschappen op de hoogte .  8 . De tussenpersonen op financieel gebied streven ernaar , dat de informaties , waarover zij uit hoofde van hun functies beschikken en die nog niet zijn bekendgemaakt , en die , zo zij zouden zijn bekendgemaakt , de koers van een effect op merkbare wijze zouden kunnen beïnvloeden , een vertrouwelijk karakter behouden , ook binnen de verschillende afdelingen of diensten van hun vestigingen .  Met name mogen de tussenpersonen op financieel gebied deze informaties niet gebruiken bij de transacties die zij voor eigen rekening op de effectenmarkten uitvoeren , noch bij de transacties die zij hun cliënten zouden aanraden of voor hun rekening zouden uitvoeren .  9 . Al degenen die uit hoofde van de uitoefening van hun beroep of functie beschikken over een informatie die niet openbaar is gemaakt , en die betrekking heeft op een vennootschap of de markt waarop haar effecten worden verhandeld of op enigerlei gebeurtenis die van belang kan zijn voor de markt in het algemeen en die , zo zij zou worden bekendgemaakt , de koers van een of meer effecten merkbaar zou kunnen beïnvloeden , onthouden zich van het rechtstreeks of indirect totstandbrengen van transacties , waarbij van deze informatie gebruik wordt gemaakt , en van het mededelen daarvan aan een derde opdat hij daaruit voordeel kan trekken voordat zij openbaar is gemaakt .  10 . De effectenmarkten moeten voldoende open zijn om compartimenteringen te voorkomen , waardoor een zelfde effect op verschillende markten kan worden verhandeld tegen uiteenlopende prijzen .  11 . Wanneer een effect op de markt wordt verhandeld , moet het publiek behalve van de verschillende transactiekoersen op de hoogte worden gesteld van het omzetvolume op deze markt , tenzij de organisatie van die markt het in staat stelt zich langs andere weg een oordeel te vormen over de liquiditeit van zijn belegging .  12 . Iedere vennootschap wier effecten op de effectenmarkten worden verhandeld dient geregeld , en althans om de zes maanden , een duidelijke , nauwkeurige , volledige en steeds bijgewerkte informatie te verstrekken over haar activiteit , bedrijfsresultaten en financiële situatie . Ieder belangrijk feit of besluit , dat een merkbare invloed kan hebben op de koers van de effecten , dient eveneens onverwijld te worden bekendgemaakt .  13 . Wanneer een in de vorige bepaling bedoeld belangrijk feit of besluit niet onverwijld kan worden bekendgemaakt , b.v . omdat daaruit een ernstig nadeel voor de vennootschap kan voortvloeien of omdat bepaalde formaliteiten nog niet zijn vervuld , doch de vennootschap van mening is dat er gevaar voor uitlekking bestaat , stelt zij daarvan de bevoegde autoriteiten op de hoogte . Deze nemen de nodige maatregelen om de goede werking van de markt te verzekeren totdat dit feit of besluit bekend kan worden gemaakt . Zij kunnen met name , indient zulks noodzakelijk blijkt , overgaan tot staking van de noteringen gedurende het noodzakelijke tijdsbestek .  14 . Het is gewenst dat de openbare emissie van effecten wordt voorafgegaan door de publikatie van een prospectus .  Het bestaan van dit prospectus en de plaats(en ) waar dit kan worden verkregen worden vermeld bij iedere bekendmaking betreffende deze emissie .  15 . Geen belegger of groep beleggers mag ter zake van de informatie gunstiger worden behandeld dan anderen of het publiek . De toegang tot deze informatie staat onbeperkt open voor alle beleggers .  16 . Bij iedere emissie van effecten van een zelfde type die gelijktijdig op verschillende markten worden of kunnen worden verhandeld dient de emittent ernaar te streven bevoordeling van één van die markten te voorkomen .  17 . Iedere transactie die de overdracht inhoudt van een deelneming die beheersing mogelijk maakt in de zin van algemeen beginsel 3 , mag niet op verholen wijze plaatsvinden zonder inlichting van de andere aandeelhouders en de voor het toezicht op de markt bevoegde autoriteiten .  Het is gewenst dat de mogelijkheid hun effecten te cederen onder dezelfde voorwaarden wordt geboden aan alle aandeelhouders van de vennootschap waarvan de controle is overgedragen , tenzij zij op andere wijze een bescherming genieten die als gelijkwaardig kan worden beschouwd .  18 . Iedere verwerving of poging tot verwerving op de markt , individueel dan wel door onderling afgestemde handelingen zoder inlichting van het publiek , van een deelneming die beheersing mogelijk maakt in de zin van algemeen beginsel 3 , is strijdig met de doelstelling van deze code .