CELEX: 62020CN0448
Language: cs
Date: 2020-09-22 00:00:00
Title: Věc C-448/20: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Supremo Tribunal Administrativo (Portugalsko) dne 22. září 2020 – Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas IP (IFAP) v. BD, Autoridade Tributária e Aduaneira

21.12.2020   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 443/9
            
         
      Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Supremo Tribunal Administrativo (Portugalsko) dne 22. září 2020 – Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas IP (IFAP) v. BD, Autoridade Tributária e Aduaneira
      (Věc C-448/20)
      (2020/C 443/10)
      Jednací jazyk: portugalština
      
         Předkládající soud
      
      Supremo Tribunal Administrativo
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Navrhovatel: Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas IP (IFAP)
      
         Odpůrci: BD, Autoridade Tributária e Aduaneira
      
         Předběžné otázky
      
      
                  I.
               
               
                  Brání čl. 3 odst. 1 nařízení č. 2988/95 (1) vnitrostátní právní úpravě, která příjemci dotace ukládá, aby podal žalobu k příslušnému soudu proti aktu, kterým se nařizuje vrácení částek obdržených neoprávněně z důvodu nesrovnalosti, neboť jinak se tento akt stane konečným, není-li proti němu včas podán opravný prostředek (to znamená, pokud příjemce nevyužije včas opravných prostředků, které má podle vnitrostátního práva), a v důsledku toho bude možné požadovat vrácení neoprávněně vyplacené částky v souladu s pravidly a lhůtami stanovenými vnitrostátním právem?
               
            
                  II.
               
               
                  Brání čl. 3 odst. 1 nařízení č. 2988/95 vnitrostátní právní úpravě, podle níž se příjemce dotace nemůže dovolávat uplynutí lhůty čtyř nebo osmi let v rámci exekučního řízení, které bylo proti němu zahájeno, jelikož tato otázka může být posouzena pouze v rámci žaloby podané proti aktu, kterým se nařizuje vrácení částek obdržených neoprávněně z důvodu zjištění nesrovnalosti?
                  V případě záporné odpovědi na tyto předběžné otázky:
               
            
                  III.
               
               
                  Má být za tříletou promlčecí lhůtu stanovenou v čl. 3 odst. 2 nařízení č. 2988/95 považována lhůta pro promlčení dluhu, který vznikne prostřednictvím aktu, jenž vyžaduje vrácení částek obdržených neoprávněně z důvodu nesrovnalostí při financování? Začíná uvedená lhůta běžet ode dne přijetí tohoto aktu?
                  Nakonec je třeba vyjasnit následující otázku:
               
            
                  IV.
               
               
                  [Brání] článek 3 nařízení č. 2988/95 vnitrostátní právní úpravě, podle níž lhůta tří let stanovená pro promlčení dluhu, který vznikne prostřednictvím aktu, jenž vyžaduje vrácení částek obdržených neoprávněně z důvodu nesrovnalostí při financování, musí začít běžet ode dne přijetí tohoto aktu a musí být přerušena oznámením o zahájení exekučního řízení týkajícího se těchto částek, přičemž toto přerušení trvá až vydání konečného nebo pravomocného rozhodnutí, kterým se končí řízení, v případech stížnosti, napadení, opravného prostředku nebo námitky, pokud přerušují vymáhání dluhu?
               
            
         (1)  Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2988/95 ze dne 18. prosince 1995 o ochraně finančních zájmů Evropských společenství (Úř. věst. 1995, L 312, s. 1).