CELEX: 62020CN0301
Language: mt
Date: 2020-07-07 00:00:00
Title: Kawża C-301/20: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Oberster Gerichtshof (l-Awstrija) fis-7 ta’ Lulju 2020 – UE, HC vs Vorarlberger Landes- und Hypothekenbank AG

21.9.2020   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 313/13
            
         
      Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Oberster Gerichtshof (l-Awstrija) fis-7 ta’ Lulju 2020 – UE, HC vs Vorarlberger Landes- und Hypothekenbank AG
      (Kawża C-301/20)
      (2020/C 313/16)
      Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Oberster Gerichtshof
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrenti: UE, HC
      
         Konvenuta: Vorarlberger Landes- und Hypothekenbank AG
      
         Parti oħra fil-proċedura: Verlassenschaft des VJ
      
         Domandi preliminari
      
      
                  1)
               
               
                  L-Artikolu 70(3) tar-Regolament (UE) Nru 650/2012 tal-4 ta’ Lulju 2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-ġurisdizzjoni, il-liġi applikabbli, ir-rikonoxximent u l-infurzar ta’ deċiżjonijiet u l-aċċettazzjoni u l-infurzar ta’ strumenti awtentiċi fil-qasam tas-suċċessjonijiet u dwar il-ħolqien ta’ Ċertifikat Ewropew tas-Suċċessjoni (1) għandu jiġi interpretat fis-sens li kopja taċ-ċertifikat maħruġa, bi ksur ta’ din id-dispożizzjoni, mingħajr indikazzjoni ta’ data ta’ skadenza, għal żmien indefinit,
                  
                              a.
                           
                           
                              hija valida u tipproduċi effetti għal żmien indeterminat, jew
                           
                        
                              b.
                           
                           
                              hija valida biss għal perijodu ta’ sitt xhur mid-data ta’ ħruġ tal-kopja ċċertifikata, jew
                           
                        
                              c.
                           
                           
                              hija valida biss għal perijodu ta’ sitt xhur minn data oħra, jew
                           
                        
                              d.
                           
                           
                              ma hijiex valida u ma hijiex xierqa sabiex tintuża fis-sens tal-Artikolu 63 ta’ dan ir-regolament?
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  L-Artikolu 65(1) moqri flimkien mal-Artikolu 69(3) tar-Regolament Nru 650/2012 għandu jiġi interpretat fis-sens li ċ-ċertifikat jipproduċi l-effetti tiegħu għall-persuni kollha msemmija fiċ-ċertifikat b’isimhom bħala werrieta, legatarji, eżekuturi testamentarji jew amministraturi tas-suċċessjoni, b’tali mod li dawn jistgħu jużaw iċ-ċertifikat skont l-Artikolu 63 tar-Regolament Nru 650/2012 anki jekk ma jkunux talbu huma nfushom il-ħruġ tiegħu?
               
            
                  3)
               
               
                  L-Artikolu 69 moqri flimkien mal-Artikolu 70(3) tar-Regolament Nru 650/2012 għandu jiġi interpretat fis-sens li l-awtentifikazzjoni tal-kopja ċċertifikata ta’ ċertifikat ta’ suċċessjoni għandha tkun irrikonoxxuta jekk l-imsemmija kopja kienet għadha valida meta ġiet ippreżentata għall-ewwel darba, iżda t-tul ta’ żmien ta’ validità tagħha skada qabel ma l-awtorità amministrattiva tat id-deċiżjoni mitluba, jew li, bil-kontra, l-imsemmija dispożizzjoni ma tipprekludix leġiżlazzjoni nazzjonali li tgħid li dan iċ-ċertifikat għandu jkun validu wkoll fid-data tad-deċiżjoni?
               
            
         (1)  ĠU 2012 L 201, p. 107, rettifiki fil-ĠU 2012, L 344, p. 3, u fil-ĠU 2013, L 60, p. 140.