CELEX: 32013R0635
Language: et
Date: 2013-04-25 00:00:00
Title: Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 635/2013, 25. aprill 2013 , millega täiendatakse nõukogu määrust (EÜ) nr 73/2009 seoses selliste vähendamiste arvutamise alusega, mida kohaldavad liikmesriigid põllumajandustootjate suhtes tulenevalt toetuste kohandustest 2013. aastal ja finantsdistsipliinist 2013. kalendriaastal

Tähtis õiguslik teade

|

Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 635/2013, 25. aprill 2013 , millega täiendatakse nõukogu määrust (EÜ) nr 73/2009 seoses selliste vähendamiste arvutamise alusega, mida kohaldavad liikmesriigid põllumajandustootjate suhtes tulenevalt toetuste kohandustest 2013. aastal ja finantsdistsipliinist 2013. kalendriaastal  

Euroopa Liidu Teataja L 183 , 02/07/2013 Lk 0001 - 0002

		Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 635/2013,25. aprill 2013,millega täiendatakse nõukogu määrust (EÜ) nr 73/2009 seoses selliste vähendamiste arvutamise alusega, mida kohaldavad liikmesriigid põllumajandustootjate suhtes tulenevalt toetuste kohandustest 2013. aastal ja finantsdistsipliinist 2013. kalendriaastalEUROOPA KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,võttes arvesse nõukogu 19. jaanuari 2009. aasta määrust (EÜ) nr 73/2009, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames põllumajandustootjate suhtes kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks, muudetakse määruseid (EÜ) nr 1290/2005, (EÜ) nr 247/2006, (EÜ) nr 378/2007 ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1782/2003, [1] eriti selle artiklit 11a,ning arvestades järgmist:(1) Määruse (EÜ) nr 73/2009 artikliga 10a, mida kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2013, on ette nähtud 2013. aasta kohta makstavate otsetoetuste kohandamine. Sama määruse artikliga 11 on ette nähtud kohandamine finantsdistsipliini tagamiseks. Tuleks ette näha sätted, millega tagataks 2013. aasta kohta kõnealuste kohanduste optimaalne kohaldamine.(2) Läbipaistvuse ja prognoositavuse huvides tuleks mõlemad kohandused arvutada põllumajandustootjatele 2013. aasta kohta tehtavate maksete arvutamise käigus samal meetodil kui vähendused, mis tulenevad määruse (EÜ) nr 73/2009 artiklite 7 ja 10 kohasest toetuste ümbersuunamisest ning sama määruse artikli 11 kohasest finantsdistsipliinist, nagu on sätestatud komisjoni 30. novembri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1122/2009 (millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 73/2009 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses põllumajandustootjate otsetoetuskavade alusel makstavate toetuste nõuetele vastavusega, ümbersuunamisega ning ühtse haldus- ja kontrollisüsteemiga ning määruse (EÜ) nr 1234/2007 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses veinisektori toetuskavade alusel makstavate toetuste nõuetele vastavusega) [2] artikli 79 lõikes 1.(3) Kuna käesolevat määrust kohaldatakse 2013. aasta kohta esitatud toetustaotluste suhtes, peaks see jõustuma järgmisel päeval pärast selle avaldamist,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 12013. aasta kohta makstavate otsetoetuste vähendused, mis tulenevad määruse (EÜ) nr 73/2009 artiklist 10a ning sama määruse artikli 11 kohasest finantsdistsipliinist 2013. kalendriaastal, tehakse kõnealuse määruse I lisas loetletud eri toetuskavadest saadavate toetuste summa suhtes, millele põllumajandustootjal on õigus pärast määruse (EÜ) nr 1122/2009 artikli 78 kohaldamist.Neid vähendusi tehakse enne määruse (EÜ) nr 1122/2009 artikli 79 lõike 2 kohaste vähenduste tegemist.Artikkel 2Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.Seda kohaldatakse 2013. aasta kohta esitatud toetustaotluste suhtes.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, 25. aprill 2013Komisjoni nimelpresidentJosé Manuel Barroso[1] ELT L 30, 31.1.2009, lk 16.[2] ELT L 316, 2.12.2009, lk 65.--------------------------------------------------