CELEX: 62015CA0592
Language: nl
Date: 2017-02-15 00:00:00
Title: Zaak C-592/15: Arrest van het Hof (Vierde kamer) van 15 februari 2017 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) — Verenigd Koninkrijk) — Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs/British Film Institute [Prejudiciële verwijzing — Belasting over de toegevoegde waarde — Zesde richtlijn 77/388/EEG — Artikel 13, A, lid 1, onder n) — Vrijstellingen voor bepaalde culturele diensten — Geen rechtstreekse werking — Bepaling van de vrijgestelde culturele diensten — Beoordelingsbevoegdheid van de lidstaten]

10.4.2017   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               C 112/9
            
         Arrest van het Hof (Vierde kamer) van 15 februari 2017 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) — Verenigd Koninkrijk) — Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs/British Film Institute
   (Zaak C-592/15) (1)
   
   ([Prejudiciële verwijzing - Belasting over de toegevoegde waarde - Zesde richtlijn 77/388/EEG - Artikel 13, A, lid 1, onder n) - Vrijstellingen voor bepaalde culturele diensten - Geen rechtstreekse werking - Bepaling van de vrijgestelde culturele diensten - Beoordelingsbevoegdheid van de lidstaten])
   (2017/C 112/13)
   Procestaal: Engels
   
      Verwijzende rechter
   
   Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)
   
      Partijen in het hoofdgeding
   
   
      Verzoekende partij: Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs
   
      Verwerende partij: British Film Institute
   
      Dictum
   
   Artikel 13, A, lid 1, onder n), van de Zesde richtlijn (77/388/EEG) van de Raad van 17 mei 1977 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting — Gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag, op grond waarvan „bepaalde culturele diensten” worden vrijgesteld, moet aldus worden uitgelegd dat het geen rechtstreekse werking heeft en dus, wanneer het niet in nationaal recht is omgezet, niet rechtstreeks kan worden ingeroepen door een publiekrechtelijke culturele instelling of door een andere culturele instelling die door de betrokken lidstaat wordt erkend en die culturele diensten verricht.
   
      (1)  PB C 27 van 25.1.2016.