CELEX: 32014R0706
Language: cs
Date: 2014-06-25 00:00:00
Title: Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 706/2014 ze dne 25. června 2014 , kterým se mění nařízení (ES) č. 972/2006, pokud jde o dovozní clo uplatňované na rýži Basmati

26.6.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 186/54
            
         PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 706/2014
   ze dne 25. června 2014,
   kterým se mění nařízení (ES) č. 972/2006, pokud jde o dovozní clo uplatňované na rýži Basmati
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na čl. 183 písm. a) uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dohoda mezi Evropskou unií a Indií (2) týkající se rýže schválená rozhodnutím Rady 2004/617/ES (3) stanoví nulové dovozní clo pro loupanou rýži některých odrůd druhu Basmati pocházející z Indie.
            
         
               (2)
            
            
               Dohoda mezi Evropskou unií a Pákistánem (4) týkající se rýže schválená rozhodnutím Rady 2004/618/ES (5) stanoví nulové dovozní clo pro loupanou rýži některých odrůd druhu Basmati pocházející z Pákistánu.
            
         
               (3)
            
            
               Za účelem provedení těchto dohod bylo v článku 138 nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 (6) stanoveno, že na odrůdy loupané rýže Basmati, na něž se tyto dohody vztahují, se musí vztahovat nulová sazba dovozního cla za podmínek stanovených Komisí. Tyto podmínky byly stanoveny v nařízení Komise (ES) č. 972/2006 (7).
            
         
               (4)
            
            
               Nařízení (EU) č. 1308/2013, které zrušuje a nahrazuje nařízení (ES) č. 1234/2007, neobsahuje ustanovení podobné článku 138 nařízení (ES) č. 1234/2007. Pokud jde o dovozní cla, článek 183 nařízení (EU) č. 1308/2013 zmocňuje Komisi k přijetí prováděcích aktů, kterými stanoví výši použitého dovozního cla v souladu s pravidly stanovenými mimo jiné v mezinárodní dohodě uzavřené v souladu se Smlouvou o fungování Evropské unie.
            
         
               (5)
            
            
               Aby byly dohody mezi Unií a Indií a mezi Unií a Pákistánem plněny i nadále, mělo by se v nařízení (ES) č. 972/2006 stanovit, že na odrůdy loupané rýže Basmati, na něž se tyto dohody vztahují, by se měla vztahovat nulová sazba dovozního cla za podmínek stanovených v uvedeném nařízení.
            
         
               (6)
            
            
               Nařízení (ES) č. 972/2006 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Článek 1 nařízení (ES) č. 972/2006 se nahrazuje tímto:
   
      „Článek 1
      Toto nařízení se použije pro loupanou rýži Basmati kódů KN 1006 20 17 a KN 1006 20 98 těchto odrůd:
      
                  —
               
               
                  Basmati 217
               
            
                  —
               
               
                  Basmati 370
               
            
                  —
               
               
                  Basmati 386
               
            
                  —
               
               
                  Kernel (Basmati)
               
            
                  —
               
               
                  Pusa Basmati
               
            
                  —
               
               
                  Ranbir Basmati
               
            
                  —
               
               
                  Super Basmati
               
            
                  —
               
               
                  Taraori Basmati (HBC-19)
               
            
                  —
               
               
                  Type-3 (Dehradun)
               
            Odchylně od sazeb dovozního cla stanovených ve společném celním sazebníku se na loupanou rýži Basmati odrůd uvedených v prvním pododstavci vztahuje nulová sazba dovozního cla za podmínek stanovených v tomto nařízení.“
   
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 25. června 2014.
      
         
            Za Komisi
         
         José Manuel BARROSO
         
            předseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.
   
      (2)  Dohoda ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Indií na základě článku XXVIII GATT 1994 o změně koncesí týkajících se rýže stanovených v plánu CXL ES přiloženém ke GATT 1994 (Úř. věst. L 279, 28.8.2004, s. 19).
   
      (3)  Rozhodnutí Rady 2004/617/ES ze dne 11. srpna 2004 o uzavření dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Indií na základě článku XXVIII GATT 1994 o změně koncesí týkajících se rýže stanovených v plánu CXL ES přiloženém ke GATT 1994 (Úř. věst. L 279, 28.8.2004, s. 17).
   
      (4)  Dohoda ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Pákistánem na základě článku XXVIII GATT 1994 o změně koncesí týkajících se rýže stanovených v plánu CXL ES přiloženém ke GATT 1994 (Úř. věst. L 279, 28.8.2004, s. 25).
   
      (5)  Rozhodnutí Rady 2004/618/ES ze dne 11. srpna 2004 o uzavření dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Pákistánem na základě článku XXVIII GATT 1994 o změně koncesí týkajících se rýže stanovených v plánu CXL ES přiloženém ke GATT 1994 (Úř. věst. L 279, 28.8.2004, s. 23).
   
      (6)  Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).
   
      (7)  Nařízení Komise (ES) č. 972/2006 ze dne 29. června 2006, kterým se stanoví zvláštní pravidla pro dovoz rýže Basmati a přechodný kontrolní systém pro stanovení jejího původu (Úř. věst. L 176, 30.6.2006, s. 53).