CELEX: 62014TJ0723
Language: cs
Date: 2016-06-02 00:00:00
Title: Rozsudek Tribunálu (sedmého senátu) ze dne 2. června 2016 (výňatky).#HX v. Rada Evropské unie.#Společná zahraniční a bezpečnostní politika – Omezující opatření přijatá vůči Sýrii – Zmrazení finančních prostředků – Úprava návrhových žádání – Nesprávné posouzení.#Věc T-723/14.

T‑723/1462014TJ0723EU:T:2016:33200011122T
      ROZSUDEK TRIBUNÁLU (sedmého senátu)
      2. června 2016 (
            *1
         )
      „Společná zahraniční a bezpečnostní politika — Omezující opatření přijatá vůči Sýrii — Zmrazení finančních prostředků — Úprava návrhových žádání — Nesprávné posouzení“
      Ve věci T‑723/14,
      
         HX, s bydlištěm v Damašku (Sýrie), zastoupený S. Koevem, advokátem,
      žalobce,
      proti
      
         Radě Evropské unie, zastoupené I. Gurovem a S. Kyriakopoulou, jako zmocněnci,
      žalované,
      jejímž předmětem je žaloba na základě článku 263 SFEU směřující ke zrušení prováděcího rozhodnutí Rady 2014/488/SZBP ze dne 22. července 2014, kterým se provádí rozhodnutí Rady 2013/255/SZBP o omezujících opatřeních vůči Sýrii (Úř. věst. 2014, L 217, s. 49), prováděcího nařízení Rady (EU) č. 793/2014 ze dne 22. července 2014, kterým se provádí nařízení (EU) č. 36/2012 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii (Úř. věst. 2014, L 217, s. 10), a rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/837 ze dne 28. května 2015, kterým se mění rozhodnutí 2013/255/SZBP o omezujících opatřeních vůči Sýrii (Úř. věst. 2015, L 132, s. 82), v rozsahu, v němž bylo jméno žalobce zapsáno na seznam osob a subjektů, na něž se vztahují omezující opatření,
      TRIBUNÁL (sedmý senát),
      ve složení M. van der Woude, předseda, I. Wiszniewska-Białecka a I. Ulloa Rubio (zpravodaj), soudci,
      vedoucí soudní kanceláře: M. Marescaux rada,
      s přihlédnutím k písemné části řízení a po jednání konaném dne 8. prosince 2015,
      vydává tento
      
         Rozsudek (
            1
         )
      
         [omissis]
      
      
         Právní otázky
      
      
         K přípustnosti žádosti o úpravu žaloby
      
      
               27
            
            
               Jak vyplývá z bodu 18 výše, platnost rozhodnutí 2013/255 ve znění napadeného rozhodnutí byla prodloužena rozhodnutím Rady 2015/837. Žalobce na jednání požádal o úpravu žaloby.
            
         
               28
            
            
               Z článku 86 odst. 1 a 2 jednacího řádu plyne, že je-li akt, jehož zrušení je navrhováno, nahrazen nebo změněn jiným aktem se stejným předmětem, může žalobce před ukončením ústní části řízení žalobu upravit tak, aby byla zohledněna tato nová skutečnost. Úprava žaloby musí být provedena samostatným podáním a ve lhůtě stanovené v čl. 263 šestém pododstavci SFEU, v níž lze navrhnout zrušení aktu, který je důvodem úpravy žaloby.
            
         
               29
            
            
               Aby byly splněny požadavky stanovené v čl. 86 odst. 2 jednacího řádu, musí být úprava žaloby provedena samostatným podáním. Je přitom nutno konstatovat, že žalobce o úpravu žaloby požádal ústně na jednání. Jelikož žádost o úpravu žaloby nebyla předložena samostatným podáním, jak to vyžadují ustanovení čl. 86 odst. 2 jednacího řádu, je třeba mít za to, že žádost o úpravu žaloby je nepřípustná.
            
         
               30
            
            
               Vzhledem k výše uvedeným konstatováním je třeba návrhová žádání znějící na zrušení v projednávané věci považovat za přípustná pouze v rozsahu, v němž se týkají zrušení napadeného rozhodnutí a napadeného nařízení (dále jen „napadené akty“).
               
                  [omissis]
               
            
          
            
               Z těchto důvodů
               TRIBUNÁL (sedmý senát),
               rozhodl takto:
            
          
            
               
                        
                           1)
                        
                     
                     
                        
                           Prováděcí rozhodnutí Rady 2014/488/SZBP ze dne 22. července 2014, kterým se provádí rozhodnutí 2013/255/SZBP o omezujících opatřeních vůči Sýrii, a prováděcí nařízení Rady (EU) č. 793/2014 ze dne 22. července 2014, kterým se provádí nařízení (EU) č. 36/2012 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii, se zrušují v rozsahu, v němž se týkají žalobce.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           2)
                        
                     
                     
                        
                           Ve zbývající části se žaloba zamítá.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           3)
                        
                     
                     
                        
                           Rada Evropské unie ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené HX.
                        
                     
                  
          
               
                  
                     
                        
                           Van der Woude
                        
                        
                           Wiszniewska-Białecka
                        
                        
                           Ulloa Rubio
                        
                     
                     Takto vyhlášeno na veřejném zasedání v Lucemburku dne 2. června 2016.
                     Podpisy
                  
               
            (
            *1
         ) – Jednací jazyk: bulharština.
      (
            1
         ) – Jsou uvedeny pouze body tohoto rozsudku, jejichž zveřejnění Tribunál považuje za účelné.