CELEX: 32015R0896
Language: cs
Date: 2015-06-11
Title: Nařízení Komise (EU) 2015/896 ze dne 11. června 2015, kterým se mění příloha IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro Trichoderma polysporum kmen IMI 206039, Trichoderma asperellum (dříve T. harzianum) kmeny ICC012, T25 a TV1, Trichoderma atroviride (dříve T. harzianum) kmeny IMI 206040 a T11, Trichoderma harzianum kmeny T-22 a ITEM 908, Trichoderma gamsii (dříve T. viride) kmen ICC080, Trichoderma asperellum (kmen T34), Trichoderma atroviride kmen I-1237, geraniol, thymol, sacharózu, síran železitý, síran železnatý a listovou kyselinu v některých produktech a na jejich povrchu (Text s významem pro EHP)

12.6.2015   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 147/3
            
         NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/896
   ze dne 11. června 2015,
   kterým se mění příloha IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro Trichoderma polysporum kmen IMI 206039, Trichoderma asperellum (dříve T. harzianum) kmeny ICC012, T25 a TV1, Trichoderma atroviride (dříve T. harzianum) kmeny IMI 206040 a T11, Trichoderma harzianum kmeny T-22 a ITEM 908, Trichoderma gamsii (dříve T. viride) kmen ICC080, Trichoderma asperellum (kmen T34), Trichoderma atroviride kmen I-1237, geraniol, thymol, sacharózu, síran železitý, síran železnatý a listovou kyselinu v některých produktech a na jejich povrchu
   (Text s významem pro EHP)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 ze dne 23. února 2005 o maximálních limitech reziduí pesticidů v potravinách a krmivech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a o změně směrnice Rady 91/414/EHS (1), a zejména na čl. 5 odst. 1 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Pro Trichoderma polysporum kmen IMI 206039, Trichoderma asperellum (dříve T. harzianum) kmeny ICC012, T25 a TV1, Trichoderma atroviride (dříve T. harzianum) kmeny IMI 206040 a T11, Trichoderma harzianum kmeny T-22 a ITEM 908, Trichoderma gamsii (dříve T. viride) kmen ICC080, Trichoderma asperellum (kmen T34), Trichoderma atroviride kmen I-1237, sacharózu, geraniol a thymol nebyly stanoveny žádné zvláštní MLR, ani nebyly tyto látky zahrnuty v příloze IV nařízení (ES) č. 396/2005, proto se použije standardní hodnota 0,01 mg/kg stanovená v čl. 18 odst. 1 písm. b) uvedeného nařízení. Síran železitý, síran železnatý a listová kyselina jsou zahrnuty v příloze IV nařízení (ES) č. 396/2005.
            
         
               (2)
            
            
               Pokud jde o Trichoderma polysporum kmen IMI 206039 (2), Trichoderma asperellum (dříve T. harzianum) kmeny ICC012, T25 a TV1 (3), Trichoderma atroviride (dříve T. harzianum) kmeny IMI 206040 a T11 (4), Trichoderma harzianum kmeny T-22 a ITEM 908 (5), Trichoderma gamsii (dříve T. viride) kmen ICC080 (6), Trichoderma asperellum (kmen T34) (7) a Trichoderma atroviride kmen I-1237 (8), Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) nemohl dospět k závěru ohledně posouzení rizika z dietárního příjmu pro spotřebitele, protože některé informace nebyly k dispozici a bylo nezbytné, aby subjekty, které se zabývají řízením rizika, provedly další posouzení. Takovými dalšími posouzeními se zabývaly příslušné zprávy o přezkoumání (9), které dospěly k závěru, že tyto látky nejsou pro člověka patogenní a nepředpokládá se, že by produkovaly toxiny závažné z hlediska lidského zdraví. Vzhledem k těmto závěrům se Komise domnívá, že zařazení těchto látek do přílohy IV nařízení (ES) č. 396/2005 je vhodné.
            
         
               (3)
            
            
               Pokud jde o thymol (10), úřad nemohl dospět k závěru ohledně posouzení rizika z dietárního příjmu pro spotřebitele, protože některé informace nebyly k dispozici, a v souladu s prováděcím nařízením Komise (EU) č. 568/2013 (11) byla tato látka schválena s výhradou předložení potvrzujících informací. Thymol se přirozeně vyskytuje v rostlinách. S ohledem na to se považuje za vhodné zařadit tuto látku dočasně do přílohy IV nařízení (ES) č. 396/2005 až do předložení odůvodněného stanoviska úřadu podle čl. 12 odst. 1.
            
         
               (4)
            
            
               Pokud jde o geraniol (12), úřad nemohl dospět k závěru ohledně posouzení rizika z dietárního příjmu pro spotřebitele, protože některé informace nebyly k dispozici, a v souladu s prováděcím nařízením Komise (EU) č. 570/2013 (13) byla tato látka schválena s výhradou předložení potvrzujících informací. Geraniol se přirozeně vyskytuje v rostlinách. S ohledem na výše uvedené se považuje za vhodné zařadit tuto látku dočasně do přílohy IV nařízení (ES) č. 396/2005 až do předložení odůvodněného stanoviska úřadu podle čl. 12 odst. 1.
            
         
               (5)
            
            
               Sacharóza se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 (14) schvaluje jako základní látka. S ohledem na prováděcí nařízení Komise (EU) č. 916/2014 (15) se Komise domnívá, že je vhodné zařadit tuto látku do přílohy IV nařízení (ES) č. 396/2005.
            
         
               (6)
            
            
               Síran železitý není účinnou látkou ve smyslu nařízení (ES) č. 1107/2009. Tato látka proto nespadá do oblasti působnosti nařízení (ES) č. 396/2005. S ohledem na výše uvedené se považuje za vhodné odstranit tuto látku z přílohy IV nařízení (ES) č. 396/2005.
            
         
               (7)
            
            
               Rozhodnutím Komise 2007/442/ES (16) nebyla listová kyselina zařazena do přílohy I směrnice Rady 91/414/EHS (17). Jelikož se článek 12 nařízení (ES) č. 396/2005 na listovou kyselinu nevztahuje, je vhodné za položkou pro listovou kyselinu odstranit poznámku pod čarou 1 týkající se uvedeného ustanovení.
            
         
               (8)
            
            
               Síran železnatý a listová kyselina jsou doplňky stravy podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/46/ES (18). Další látky zařazené do přílohy IV jsou potravinářské přídatné látky nebo aromata. Vzhledem k tomu je vhodné upravit znění poznámky pod čarou 2 tak, aby obecněji odkazovala na jiné zvláštní právní předpisy týkající se potravin a krmiv.
            
         
               (9)
            
            
               Na základě závěru úřadu a s přihlédnutím k hlediskům významným pro danou záležitost splňují příslušné změny MLR požadavky čl. 5 odst. 1 a čl. 14 odst. 2 nařízení (ES) č. 396/2005.
            
         
               (10)
            
            
               Nařízení (ES) č. 396/2005 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (11)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Příloha IV nařízení (ES) č. 396/2005 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 11. června 2015.
      
         
            Za Komisi
         
         
            předseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 70, 16.3.2005, s. 1.
   
      (2)  Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance Trichoderma polysporum strain IMI 206039. EFSA Journal 2013;11(1):3035 [38 s.], doi:10.2903/j.efsa.2013.3035.
   
      (3)  Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance Trichoderma asperellum strains ICC012, T25 and TV1. EFSA Journal 2013;11(1):3036 [61 s.], doi:10.2903/j.efsa.2013.3036.
   
      (4)  Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance Trichoderma atroviride strains IMI-206040 and T11. EFSA Journal 2013;11(1):3056 [29 s.], doi:10.2903/j.efsa.2013.3056.
   
      (5)  Evropský úřad pro bezpečnost potravin, 2013. Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance Trichoderma harzianum Rifai strains T-22 and ITEM-908. EFSA Journal 2013;11(10):3055 [47 s.], doi:10.2903/j.efsa.2013.3055.
   
      (6)  Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance Trichoderma gamsii ICC080. EFSA Journal 2013;11(1):3062 [29 s.], doi:10.2903/j.efsa.2013.3062.
   
      (7)  Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance Trichoderma asperellum strain T34. EFSA Journal 2012;10(5):2666 [37 s.], doi:10.2903/j.efsa.2012.2666.
   
      (8)  Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance [Trichoderma atroviride strain I-1237.]. EFSA Journal 2012;10(10):2706 [33 s.], doi:10.2903/j.efsa.2012.2706.
   
      (9)  
   
               —
            
            
               Review report for the active substance Trichoderma polysporum IMI 206039. Zpráva dokončená Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat na jeho zasedání dne 11. července 2008 s ohledem na zařazení Trichoderma polysporum IMI 206039 do přílohy I směrnice 91/414/EHS. SANCO/1867/08 – rev. 6, 11. července 2014.
            
         
               —
            
            
               Review report for the active substance Trichoderma asperellum (formerly T. harzianum) ICC012. Zpráva dokončená Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat na jeho zasedání dne 11. července 2008 s ohledem na zařazení Trichoderma asperellum (dříve T. harzianum) ICC012 do přílohy I směrnice 91/414/EHS. SANCO/1842/08 – rev. 5, 11. července 2014.
            
         
               —
            
            
               Review report for the active substances Trichoderma gamsii ICC080 (formerly Trichoderma viride strain ICC080), Trichoderma asperellum T25* (formerly identified as Trichoderma viride strain T-25) and Trichoderma asperellum TV1 (formerly identified as Trichoderma viride strain TV1). Zpráva dokončená Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat dne 11. července 2008 na jeho zasedání s ohledem na zařazení Trichoderma gamsii ICC080 (dříve Trichoderma viride kmen ICC080), Trichoderma asperellum T25* (dříve označovaná jako Trichoderma viride kmen T-25) a Trichoderma asperellum TV1 (dříve označovaná jako Trichoderma viride kmen TV1) do přílohy I směrnice 91/414/EHS. SANCO/1868/08 – rev. 6, 11. července 2014.
            
         
               —
            
            
               Review report for the active substance Trichoderma atroviride IMI 206040 (formerly T. harzianum IMI 206040). Zpráva dokončená Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat na jeho zasedání dne 11. července 2008 s ohledem na zařazení Trichoderma atroviride IMI 206040 (dříve T. harzianum IMI 206040) do přílohy I směrnice 91/414/EHS. SANCO/1866/08 – rev. 6, 11. července 2014.
            
         
               —
            
            
               Review report for the active substance Trichoderma atroviride (formerly T. harzianum) T-11. Zpráva dokončená Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat na jeho zasedání dne 11. července 2008 s ohledem na zařazení Trichoderma atroviride (dříve T. harzianum) T-11 do přílohy I směrnice 91/414/EHS. SANCO/1841/08 – rev. 6, 11. července 2014.
            
         
               —
            
            
               Review report for the active substance Trichoderma harzianum T-22. Zpráva dokončená Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat na jeho zasedání dne 11. července 2008 s ohledem na zařazení Trichoderma harzianum T-22 do přílohy I směrnice 91/414/EHS. SANCO/1839/08 – rev. 5, 11. července 2014.
            
         
               —
            
            
               Review report for the active substance Trichoderma harzianum ITEM 908. Zpráva dokončená Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat na jeho zasedání dne 11. července 2008 s ohledem na zařazení Trichoderma harzianum ITEM 908 do přílohy I směrnice 91/414/EHS. SANCO/1840/08 – rev. 6, 11. července 2014.
            
         
               —
            
            
               Review report for the active substance Trichoderma asperellum T34. Zpráva dokončená Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat na jeho zasedání dne 20. listopadu 2012 s ohledem na zařazení Trichoderma asperellum T34 do přílohy I směrnice 91/414/EHS. SANCO/12614/2012 – rev. 4, 20. listopadu 2012.
            
         
               —
            
            
               Review report for the active substance Trichoderma atroviride strain I-1237. Zpráva dokončená Stálým výborem pro potravinový řetězec a zdraví zvířat na jeho zasedání dne 20. listopadu 2012 s ohledem na zařazení Trichoderma atroviride kmen I-1237 do přílohy I směrnice 91/414/EHS. SANCO/12620/2012 – rev. 4, 20. listopadu 2012.
            
         
      (10)  Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance thymol. EFSA Journal 2012;10(11):2916 [43 s.], doi:10.2903/j.efsa.2012.2916.
   
      (11)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 568/2013 ze dne 18. června 2013, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh schvaluje účinná látka thymol a mění příloha prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 (Úř. věst. L 167, 19.6.2013, s. 33).
   
      (12)  Evropský úřad pro bezpečnost potravin; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance geraniol. EFSA Journal 2012;10(11):2915 [44 s.], doi:10.2903/j.efsa.2012.2915.
   
      (13)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 570/2013 ze dne 17. června 2013, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh schvaluje účinná látka geraniol a mění příloha prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 (Úř. věst. L 168, 20.6.2013, s. 18).
   
      (14)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 ze dne 21. října 2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh a o zrušení směrnic Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (Úř. věst. L 309, 24.11.2009, s. 1).
   
      (15)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 916/2014 ze dne 22. srpna 2014, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh schvaluje základní látka sacharóza a mění příloha prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 (Úř. věst. L 251, 23.8.2014, s. 16)..
   
      (16)  Rozhodnutí Komise 2007/442/ES ze dne 21. června 2007 o nezařazení některých účinných látek do přílohy I směrnice Rady 91/414/EHS a o odnětí povolení pro přípravky na ochranu rostlin obsahující tyto látky (Úř. věst. L 166, 28.6.2007, s. 16).
   
      (17)  SmÚěrnice Rady ze dne 15. července 1991 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh (Úř. věst. L 230, 19.8.1991, s. 1).
   
      (18)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/46/ES ze dne 10. června 2002 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se doplňků stravy (Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 51).
   
      PŘÍLOHA
      Příloha IV nařízení (ES) č. 396/2005 se mění takto:
      
                  1)
               
               
                  Znění poznámky pod čarou 2 se nahrazuje tímto:
                  
                              „(2)
                           
                           
                              Látky zařazené do přílohy IV, aniž jsou dotčeny jiné zvláštní právní předpisy týkající se potravin a krmiv, například o potravinářských přídatných látkách, doplňcích stravy, aromatech atd.“
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  Vkládají se položky „Trichoderma polysporum kmen IMI 206039“, „Trichoderma asperellum (dříve T. harzianum) kmeny ICC012, T25 a TV1“, „Trichoderma atroviride (dříve T. harzianum) kmeny IMI 206040 a T11“, „Trichoderma harzianum kmeny T-22 a ITEM 908“, „Trichoderma gamsii (dříve T. viride) kmen ICC080“, „Trichoderma asperellum (kmen T34)“, „Trichoderma atroviride kmen I-1237“, „sacharóza“, „geraniol (1) (2)“ a „thymol (1) (2)“ v abecedním pořadí.
               
            
                  3)
               
               
                  Položka „síran železitý“ se zrušuje.
               
            
                  4)
               
               
                  Odkaz na poznámku pod čarou 1 za položkou „listová kyselina“ se nahrazuje odkazem na poznámku pod čarou 2.
               
            
                  5)
               
               
                  Doplňuje se odkaz na poznámku pod čarou 2 za položkou „síran železnatý“.