CELEX: 21994D1231(18)
Language: el
Date: 1994-11-25 00:00:00
Title: Απόφαση αριθ. 2/94 της Επιτροπής τελωνειακής συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΚ της 25ης Νοεμβρίου 1994 για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 4/93 για την παρέκκλιση από τον ορισμό της έννοιας των «καταγόμενων προϊόντων» ή «προϊόντων καταγωγής» προκειμένου να ληφθεί υπόψη η συγκεκριμένη περίπτωση της Δημοκρατίας των Σεϋχελλών όσον αφορά την παραγωγή κονσέρβων τόνου

Avis juridique important

|

21994D1231(18)

Απόφαση αριθ. 2/94 της Επιτροπής τελωνειακής συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΚ της 25ης Νοεμβρίου 1994 για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 4/93 για την παρέκκλιση από τον ορισμό της έννοιας των «καταγόμενων προϊόντων» ή «προϊόντων καταγωγής» προκειμένου να ληφθεί υπόψη η συγκεκριμένη περίπτωση της Δημοκρατίας των Σεϋχελλών όσον αφορά την παραγωγή κονσέρβων τόνου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 371 της 31/12/1994 σ. 0001 - 0001

ΑΠΟΦΑΣΗ Αριθ. 2/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΑΚΕ-ΕΚτης 25ης Νοεμβρίου  1994για την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 4/93 για την παρέκκλιση από τον ορισμό της έννοιας των  «καταγόμενων προϊόντων» ή «προϊόντων καταγωγής» προκειμένου να ληφθεί υπόψη η συγκεκριμένη  περίπτωση της Δημοκρατίας των Σεϋχελλών όσον αφορά την παραγωγή κονσέρβων τόνου(94/946/ΕΚ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΕΛΩΝΕΙΑΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ ΑΚΕ-ΕΟΚ, Έχοντας υπόψη: την τέταρτη σύμβαση ΑΚΕ-ΕΟΚ που υπεγράφη στη Λομέ στις 15 Δεκεμβρίου 1989, και ιδίως το άρθρο 31  παράγραφοι 9 και 10 του πρωτοκόλλου αριθ. 1 αυτής, την απόφαση αριθ. 4/93 της Επιτροπής Τελωνειακής Συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΟΚ της 17ης Δεκεμβρίου 1993 για  την παρέκκλιση από τον ορισμό της έννοιας των «καταγόμενων προϊόντων» ή των «προϊόντων καταγωγής»  προκειμένου να ληφθεί υπόψη η συγκεκριμένη περίπτωση της Δημοκρατίας των Σεϋχελλών όσον αφορά την  παραγωγή κονσέρβων τόνου (1), Εκτιμώντας: ότι το άρθρο 31 του πρωτοκόλλου αριθ. 1 της σύμβασης για τον ορισμό της έννοιας των «καταγόμενων  προϊόντων» ή των «προϊόντων καταγωγής» και για τις μεθόδους διοικητικής συνεργασίας προβλέπει τη  δυνατότητα επανεξέτασης από την επιτροπή τελωνειακής συνεργασίας των όρων εφαρμογής των  παρεκκλίσεων εάν αποδειχθεί ότι επήλθε σημαντική αλλαγή στα πραγματικά περιστατικά στα οποία  στηρίχθηκε η απόφαση για την παρέκκλιση 7ότι τα κράτη της Αφρικής, της Καραϊβικής και του  Ειρηνικού (κράτη ΑΚΕ) υπέβαλαν αίτηση της κυβέρνησης της Δημοκρατίας των Σεϋχελλών για την  τροποποίηση της απόφασης αριθ. 4/93 της επιτροπής τελωνειακής συνεργασίας 7ότι η Δημοκρατία των  Σεϋχελλών βασίζει την αίτησή της στις μεταβολές που επήλθαν στις δυνατότητες εμπορίας των  βιομηχανιών μεταποίησης τόνου, που είναι εγκατεστημένες στη χώρα αυτή, δεδομένου ότι δημιουργήθηκε  μια νέα αγορά για τα κατεψυγμένα φιλέτα τόνου που προορίζεται για την κοινοτική κονσερβοποιία 7ότι  η αιτούμενη τροποποίηση δικαιολογείται βάσει των σχετικών διατάξεων του πρωτοκόλλου αριθ. 1, ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ: Άρθρο 1Το άρθρο 1 της απόφασης αριθ. 4/93 αντικαθίσταται από το ακόλουθο  κείμενο: «Κατά παρέκκλιση των ειδικών διατάξεων του παραρτήματος ΙΙ του πρωτοκόλλου αριθ. 1, οι κονσέρβες  τόνου που υπάγονται στην κλάση ex 16.04 και τα κατεψυγμένα φιλέτα τόνου που υπάγονται στην κλάση  03.04 του κοινού δασμολογίου και παράγονται στη Δημοκρατία των Σεϋχελλών θεωρούνται καταγωγής  κρατών ΑΚΕ, υπό τους όρους που περιλαμβάνονται στην παρούσα απόφαση.» Άρθρο 2Το άρθρο 2 της απόφασης αριθ. 4/93 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Η παρέκκλιση που προβλέπεται στο άρθρο 1, αφορά τις κονσέρβες τόνου που υπάγονται στην κλάση ex  16.04 και τα κατεψυγμένα φιλέτα τόνου που υπάγονται στην κλάση 03.04 του κοινού δασμολογίου και τα  οποία παράγονται και εξάγονται από τη Δημοκρατία των Σεϋχελλών προς την Κοινότητα από την 1η Μαΐου  1993 έως τις 30 Απριλίου 1998, σε ετήσια συνολική ποσότητα 1 800 τόνων.» Άρθρο 3Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από την ημέρα της έκδοσής της. Βρυξέλλες, 25 Νοεμβρίου 1994. Για την Επιτροπή Τελωνειακής Συνεργασίας ΑΚΕ-ΕΚΟι ΠρόεδροιP. WILMOTTL.-L. CUMBERBATCH (1) ΕΕ αριθ. L 12 της 15. 1. 1994, σ. 39.