CELEX: 31997D0348
Language: bg
Date: 1997-05-23 00:00:00
Title: Решение на Комисията от 23 май 1997 година относно закупуване от Общността на антигени за болестта шап и за разработването, производството, съхранението и разпространението на противошапни ваксини (текст от значение за ЕИП)

Важна правна забележка

|

31997D0348

Официален вестник n° L 148 , 06/06/1997 стр. 0027 - 0028 специално чешко издание глава 3 том 21 стр. 102  - 103 специално испанско издание глава 3 том 21 стр. 102  - 103 специално унгарско издание глава 3 том 21 стр. 102  - 103 специално литвийско издание глава 3 том 21 стр. 102  - 103 LV.ES глава 3 том 21 стр. 102  - 103 MT.ES глава 3 том 21 стр. 102  - 103 PL.ES глава 3 том 21 стр. 102  - 103 SK.ES глава 3 том 21 стр. 102  - 103 специално словенско издание глава 3 том 21 стр. 102  - 103

		19970523Решение на Комисиятаот 23 май 1997 годинаотносно закупуване от Общността на антигени за болестта шап и за разработването, производството, съхранението и разпространението на противошапни ваксини(текст от значение за ЕИП)(97/348/EО)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Решение 90/424/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно разходите във ветеринарната област [1], последно изменено с Решение 94/370/ЕО [2], и по-специално член 14 от него,като взе предвид Решение 91/666/ЕИО на Съвета от 11 декември 1991 г. относно създаването на резерви от противошапни ваксини в Общността [3], и по-специално членове 5 и 7 от него,като има предвид, че в съответствие с Решение 91/666/ЕИО закупуването на антигени е част от действията на Общността за създаване на резерви от противошапни ваксини в Общността;като има предвид, че с Решение 93/590/ЕО на Комисията от 5 ноември 1993 г. относно закупуването от Общността на антигени за болестта шап в рамките на дейността на Общността за създаване на резерви на противошапни ваксини [4], последно изменено с Решение 95/471/ЕО [5], бяха предприети мерки за закупуване на антиген за болестта шап;като има предвид, че предприетите мерки през 1993 г. обхващаха антигените на вирусните щамове А5, А22 и О1;като има предвид, че вследствие на болестната обстановка са необходими допълнителни антигени;като има предвид, че Комисията на 16 ноември 1996 г. е обявила покана за представяне на оферти за инактивирани концентрирани антигени на вируса на болестта шап и за разработването, производството, съхранението и разпространението на използваните противошапни ваксини [6];като има предвид, че обявената покана за представяне на оферти включваше поръчка за 2 милиона дози от иракски антигени А22, 5 милиона дози от антиген С1 (европейски произход) и 5 милиона дози от антиген ASIA 1, а така също разработване, производство, съхранение и разпространение на ваксини, произведени от антигени, които вече се съхраняват в банки, създадени с Решение 93/590/ЕО на Комисията;като има предвид, че в отговор на поканата за представяне на оферти Комисията е получила заявления за участие от трима производители на антигени на вируса на шап;като има предвид, че Комисията е разгледала представените оферти, като е взела под внимание следните фактори:- техническите изисквания на приложение II към Решение 91/666/ЕИО и други критерии, посочени в член 5 от въпросното решение,- че някои предприятия не са в състояние да доставят целия набор от дози от някои антигени,- необходимостта от добре организиран контрол на качеството и програма за гарантиране на качеството от производителя,- срока на годност на ваксините;като има предвид, че Комисията е избрала Rhône Mérieux да достави 2 милиона дози от иракски антигени А22, 5 милиона дози от С1 и 5 милиона дози от ASIA 1, както и да предприеме, по искане на Комисията, разработване, производство, съхранение и разпространение на противошапни ваксини, произведени от посочените антигени и от антигени, които вече се съхраняват в съществуващите банки;като има предвид, че трябва да бъдат създадени финансови разпоредби, позволяващи на Комисията да закупи антигени от Rhône Mérieux и да постигне договорености с въпросното предприятие относно разработването, производството, съхранението и разпространението на противошапни ваксини;като има предвид, че съгласно разпоредбите на член 7 от Решение 91/666/ЕИО е необходимо да бъдат установени правила за разпределение на резервите от антигени между банките за антигени, посочени в член 1 от въпросното решение;като има предвид, че е уместно закупените щамове да се съхраняват в различни банки;като има предвид, че мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 11. Общността закупува следните щамове на антиген за болестта шап:- А22 иракски: 2000000 дози- С 1: 5000000 дози- ASIA 1: 5000000 дозидо максимална цена 2,4 милиона ECU.2. Антигенът, посочен в параграф 1, се доставя от Rhône Mérieux.3. Общността предприема мерки за разработване, производство, съхранение и разпространение на противошапни ваксини, произведени от посочения в параграф 2 антиген, първоначално на максимална стойност до 1,5 милиона ECU.4. Действията, посочени в параграф 3, се организират от Комисията.Член 21. Общността предприема мерки за разработване, производство, съхранение и разпространение на противошапни ваксини, произведени от антигени, съхранявани в съществуващите банки за антигени, първоначално на максимална стойност от 1,5 милиона ECU.2. Действията, посочени в параграф 1, се организират от Комисията.Член 3Мерките, посочени в член 1, параграф 3 и член 2, параграф 1, се осъществяват от Комисията в сътрудничество с Rhône Mérieux.Член 41. За постигане целите на членове 1, 2 и 3, Комисията сключва договори от името на Европейската общност с Rhône Mérieux.2. Генералният директор на Генерална дирекция "Земеделие" е оправомощен да подпише договорите от името на Европейската комисия.3. Плащанията към Rhône Mérieux се извършват в съответствие с условията на договорите, предвидени в параграф 1.Член 5Антигените, упоменати в член 1, параграф 1, следва да бъдат разделени между съществуващите антигенни банки, както следва:а) Лион: 2000000 дози от А22 иракски,б) Бреша: 2,5 милиона дози от С 1 и от ASIA 1,в) Пърбрайт: 2,5 милиона дози от С1 и от ASIA 1.Член 6Адресати на настоящото решение са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 23 май 1997 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 19.[2] ОВ L 168, 2.7.1994 г., стр. 31.[3] ОВ L 368, 31.12.1991 г., стр. 21.[4] ОВ L 280, 13.11.1993 г., стр. 33.[5] ОВ L 269, 11.11.1995 г., стр. 29.[6] ОВ С 346, 16.11.1996 г., стр. 27.--------------------------------------------------