CELEX: 21974A1010(03)
Language: it
Date: 1974-08-23 00:00:00
Title: ACCORDO FRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA DELLA GAMBIA RELATIVO ALLA FORNITURA DI RISO SCORTICATO A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE #

N. L 275/ 16                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                10 . 10 . 74
                                                      ACCORDO
             fra la Comunità economica europea e la Repubblica della Gambia relativo alla
                              fornitura di riso scorticato a titolo di aiuto alimentare
             IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
             da una parte,
             IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA DELLA GAMBIA,
             dall'altra,
             HANNO DECISO di concludere il presente accordo e a tal fine hanno designato come
             plenipotenziari :
             IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE :
             IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA DELLA GAMBIA :
             I QUALI HANNO CONVENUTO LE DISPOSIZIONI CHE SEGUONO :
                         Articolo I                                                     Articolo V
Nel quadro del suo programma di aiuti alimentari in             Il paese destinatario s'impegna ad usare a fini di
cereali per il 1970 / 1971 , la Comunità economica              consumo il prodotto ricevuto a titolo di aiuto e a distri­
europea, in seguito denominata « Comunità », fornisce           buirlo gratuitamente alle popolazioni bisognose .
a titolo di dono alla Repubblica della Gambia, in
seguito denominata « paese destinatario », un quantita­                                Articolo VI
tivo di 1 500 tonnellate di riso scorticato .
                                                                Le parti contraenti s'impegnano ad eseguire il
                                                                presente accordo in modo che nessun pregiudizio sia
                         Articolo II
                                                                recato alla struttura normale della produzione nazio­
                                                                nale e del commercio internazionale . A questo scopo,
Le consegne sono effettuate cif porti di sbarco del
paese destinatario in sacchi di iuta nuovi di un peso           esse prendono le misure necessarie per assicurare che
netto di 50 chilogrammi ciascuno .                              le forniture a titolo di aiuto si aggiungano, e non si
                                                                sostituiscano, alle operazioni commerciali che sarebbe
                                                                lecito prevedere se tali forniture non avessero luogo .
                         Articolo III
                                                                                       Articolo VII
Gli obblighi e le responsabilità della Comunità e del
paese destinatario, per quanto riguarda in particolare          Il paese destinatario prende tutte le misure opportune
la consegna e la presa in carico, sono definiti nell'alle­      per impedire :
gato che costituisce parte integrante del presente
accordo .                                                       — la riesportazione del prodotto ricevuto a titolo di
                                                                    aiuto e dei prodotti e sottoprodotti da esso deri­
                                                                    vati ;
                         Articolo IV
                                                                — l'esportazione commerciale e non commerciale,
Il paese destinatario s'impegna a prendere tutte le                  durante un periodo di 6 mesi dall'ultima consegna,
disposizioni necessarie per il trasporto e l'assicura­               sia del prodotto ottenuto localmente, che sia della
zione del prodotto consegnato dai porti di sbarco ai                 stessa natura di quello ricevuto a titolo di aiuto, sia
luoghi di destinazione .                                             dei prodotti e sottoprodotti da esso derivati .
 ---pagebreak--- 10 . 10 . 74                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 275/ 17
                         Articolo Vili                                                           Articolo IX
Il paese destinatario si impegna ad informare la                       Su richiesta di una di loro, le parti contraenti si consul­
Comunità delle modalità di esecuzione del presente                     tano su tutti i problemi riguardanti l'applicazione del
accordo. A tal fine, esso comunica i seguenti dati alla                presente accordo.
Commissione delle Comunità europee, subito dopo la
                                                                                                 Articolo X
conclusione della distribuzione, e comunque ogni 6
mesi a decorrere dalla consegna del prodotto : quantita­               Il presente accordo è redatto in duplice esemplare in
tivi distribuiti, numero e qualità dei beneficiari,                    lingua danese, francese, inglese, italiana, olandese e
luoghi, ritmo e modalità di distribuzione.                             tedesca, ciascun testo facente fede .
                                                               ALLEGATO
                                          Disposizioni previste dall'articolo III dell'accordo
                             Articolo 1                                 Essa fa inserire nel contratto di noleggio 1 obbligo per il capi­
                                                                        tano d'informare il paese destinatario, con almeno 72 ore di
La consegna si considera effettuata ed i rischi passano dalla           anticipo, della probabile data di arrivo della nave nel porto di
Comunità al paese destinatario nel momento in cui la merce              sbarco .
viene effettivamente prelevata dalla stiva della nave nel porto
di sbarco .
                                                                                                   Articolo 4
 Il paese destinatario sostiene tutte le spese successive alla
consegna della merce comprese le spese di scarico (quali disi­          Alla consegna della merce è ammessa una tolleranza del 5 %
stivaggio, sollevamento, controllo) e le eventuali spese di             in meno del quantitativo previsto dall'articolo I dell'accordo.
alleggio .
 Le eventuali spese di controstallia e l'eventuale premio di                                       Articolo 5
celerità (dispatch money) nel porto di sbarco sono a carico o
a beneficio del paese destinatario. I loro tassi e modalità,            Per l'esecuzione delle disposizioni del presente allegato, la
 fissati nel contratto fra il mandatario della Comunità di cui          Comunità designa un mandatario di cui essa comunica in
all'articolo 5 e il vettore, devono essere stati preventivamente        tempo utile il nome e l'indirizzo al paese destinatario.
 convenuti fra detto mandatario e la persona incaricata della
 ricezione del paese destinatario di cui all'articolo 5.                Il paese destinatario designa in ogni porto di sbarco una
                                                                        persona incaricata della ricezione e, prima dell'esecuzione
                                                                        dell'accordo, ne comunica il nome e l'indirizzo alla Comu­
                             Articolo 2                                 nità .
 La Comunità notifica al paese destinatario, quanto prima
 dopo l'imbarco della merce, il nome della nave indicando la                                       Articolo 6
 data di carico, il quantitativo e la qualità della merce accertati
 al momento dell'imbarco e il porto di sbarco.                          Alla consegna della merce, il paese destinatario rilascia al
                                                                        mandatario     della  Comunità    un   certificato  di  avvenuta
                              A rticolo 3                               consegna su cui sono indicati il porto d'imbarco, la data
                                                                        dell'avvenuta consegna, la natura, la quantità della merce
 La Comunità informa il paese destinatario della data                   presa in consegna, ed eventuali osservazioni sulla qualità di
 presunta di arrivo della nave nel porto di sbarco almeno 10            detta merce. Esso invia copia di tale certificato alla Commis­
giorni completi prima di tale data.                                     sione delle Comunità europee .