CELEX: 52013PC0484
Language: mt
Date: 2013-06-28
Title: Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1365/2006 dwar statistika ta’ trasport ta’ merkanzija minn passaġġi fuq l-ilma interni fir-rigward l-għoti ta’ setgħat iddelegati u implimentattivi lill-Kummissjoni għall-adozzjoni ta’ ċerti miżuri

|
			
		
		
		52013PC0484
		
			Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1365/2006 dwar statistika ta’ trasport ta’ merkanzija minn passaġġi fuq l-ilma interni fir-rigward l-għoti ta’ setgħat iddelegati u implimentattivi lill-Kummissjoni għall-adozzjoni ta’ ċerti miżuri /* COM/2013/0484 final - 2013/0226 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM
TA’ SPJEGAZZJONI
1.           KUNTEST
TAL-PROPOSTA
It-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni
Ewropea (TFUE) jagħmel distinzjoni bejn is-setgħat iddelegati
lill-Kummissjoni biex tadotta atti mhux leġiżlattivi ta’
applikazzjoni ġenerali biex jissupplimentaw jew jemendaw ċerti
elementi mhux essenzjali tal-att leġiżlattiv kif stipulat
fl-Artikolu 290(1) tat-TFUE (atti ddelegati), u s-setgħat ikkonferiti
lill-Kummissjoni biex tadotta kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni
tal-atti legalment vinkolanti tal-Unjoni kif stipulat fl-Artikolu 291(2)
tat-TFUE (atti tal-implimentazzjoni).
B’rabta mal-adozzjoni tar-Regolament (UE)
Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tas-16 ta’ Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u
l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll mill-Istati
Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’
implimentazzjoni[1],
il-Kummissjoni impenjat ruħha[2]
li tanalizza, fid-dawl tal-kriterji stabbiliti fit-TFUE, u b’mod partikolari
fl-Artikolu 290, l-atti leġiżlattivi li ma kinux ġew
adattati għall-proċedura regolatorja bi skrutinju qabel id-dħul
fis-seħħ tat-Trattat ta’ Lisbona. 
Fil-kuntest tal-allinjament tar-Regolament
(KE) Nru 1365/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tas-6 ta’ Settembru 2006 dwar statistika ta’ trasport ta’
merkanzija minn passaġġi fuq l-ilma interni[3] mar-regoli l-ġodda
tat-TFUE, is-setgħat ta’ implimentazzjoni li huma attwalment mogħtija
lill-Kummissjoni minn dak ir-Regolament għandhom jiġu pprovduti
b’setgħat biex tadotta atti delegati u/jew ta’ implimentazzjoni.
2.           IR-RIŻULTATI
TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONIJIET
TAL-IMPATT
Ma kienx hemm bżonn ta’ konsultazzjoni
ma’ partijiet interessati jew ta' valutazzjoni tal-impatt. 
3.           ELEMENTI
LEGALI TAL-PROPOSTA
Fir-rigward tar-Regolament (KE)
Nru 1365/2006, huwa propost li l-Kummissjoni tingħata s-setgħa
li tadotta atti delegati sabiex tadatta l-limiti għall-kopertura
statistika tat-trasport tal-passaġġi fl-ilmijiet interni, biex
tadatta d-definizzjonijiet u biex tadotta definizzjonijiet addizzjonali, kif
ukoll biex tadotta atti delegati sabiex jiġi adattat l-kamp
tal-applikazzjoni tal-ġbir tad-dejta u l-kontenut tal-annessi. 
Barra minn hekk, huwa propost li jiġu
kkonferiti setgħat ta’ implimentazzjoni lill-Kummissjoni bil-ħsieb li
jiġu żgurati kundizzjonijiet uniformi dwar l-arranġamenti
għat-trasmissjoni tad-dejta lill-Kummissjoni (Eurostat) inklużi
standards għall-iskambjar tad-dejta u għad-disseminazzjoni
tar-riżultati mill-Kummissjoni (Eurostat), u biex jiġu żviluppati
u ppubblikati rekwiżiti u kriterji metodoloġiċi mfassla sabiex
jiżguraw il-kwalità tad-dejta prodotta, skont il-proċedura ta’
eżaminazzjoni stabbilita fl-Artikolu 5 tar-Regolament (UE)
Nru 182/2011. 
·      Bażi legali
L-Artikolu 338(1) tat-Trattat dwar il-Funzjonament
tal-Unjoni Ewropea. 
·      L-għażla tal-istrument
Ir-Regolament (UE) tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill. 
4.           IMPLIKAZZJONI
BAĠITARJA
Il-proposta ma għandha l-ebda
implikazzjoni fuq il-baġit tal-UE.
·      Iż-Żona Ekonomika Ewropea
L-att propost jikkonċerna kwistjoni
taż-ŻEE u għalhekk għandu jestendi għaż-Żona
Ekonomika Ewropea.
2013/0226 (COD)
Proposta għal
REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U
TAL-KUNSILL
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1365/2006
dwar statistika ta’ trasport ta’ merkanzija minn passaġġi fuq l-ilma
interni fir-rigward l-għoti ta’ setgħat iddelegati u implimentattivi
lill-Kummissjoni għall-adozzjoni ta’ ċerti miżuri
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL
TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 338(1)
tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposra
mill-Kummissjoni Ewropea,
Wara li bagħtu l-abbozz ta’ att
leġiżlattiv lill-Parlamenti nazzjonali,
Filwaqt li jaġixxu skont
il-proċedura leġiżlattiva ordinarja,
Billi:
(1)       B'konsegwenza tad-dħul
fis-seħħ tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea
("it-Trattat"), is-setgħat mogħtija lill-Kummissjoni
jeħtieġ li jiġu allinjati mal-Artikoli 290 u 291
tat-Trattat.
(2)       B’rabta mal-adozzjoni
tar-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tas-16 ta’ Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u
l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll mill-Istati
Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’
implimentazzjoni[4],
il-Kummissjoni impenjat ruħha[5]
li tanalizza, fid-dawl tal-kriterji stabbiliti fit-Trattat, l-atti
leġiżlattivi li ma kinux ġew adattati għall-proċedura
regolatorja bi skrutinju qabel id-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta’
Lisbona.
(3)       Ir-Regolament (KE)
Nru 1365/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta’
Settembru 2006 dwar statistika ta’ trasport ta’ merkanzija minn
passaġġi fuq l-ilma interni[6]
jikkonferixxi setgħat lill-Kummissjoni sabiex timplimenta xi wħud
mid-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament. 
(4)       Fil-kuntest tal-allinjament
tar-Regolament (KE) Nru 1365/2006 mar-regoli l-ġodda tat-TFUE,
is-setgħat ta’ implimentazzjoni li attwalment huma kkonferiti
lill-Kummissjoni għandhom jiġu pprovduti b’setgħat biex tadotta
atti ddelegati u ta’ implimentazzjoni.
(5)       Fir-rigward tar-Regolament
(KE) Nru 1365/2006, sabiex jtqiesu t-tendenzi ekonomiċi u
tekniċi, is-setgħa li jiġu adottati atti skont
l-Artikolu 290 tat-Trattat għandha tkun iddelegata lill-Kummissjoni
fir-rigward tal-adattament tal-limitu għall-kopertura statistika dwar
it-trasport tal-passaġġi fl-ilmijiet interni, l-adattament
tad-definizzjonijiet u l-adozzjoni tad-definizzjonijiet addizzjonali. Barra
minn hekk, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta
atti delegati sabiex jiġi adattat il-kamp tal-applikazzjoni tal-ġbir
tad-dejta u l-kontenut tal-annessi. 
(6)       Il-Kummissjoni għandha
tiżgura li dawn l-atti delegati ma jimponux piż amministrattiv
addizzjonali sinifikanti fuq l-Istati Membri u fuq l-unitajiet li jwieġbu.
(7)       Huwa ta' importanza partikolari
li l-Kummissjoni twettaq konsultazzjonijiet xierqa matul il-ħidma
preparatorja tagħha, inkluż fil-livell tal-esperti. Il-Kummissjoni,
meta tkun qed tħejji u tfassal atti ddelegati, għandha tiżgura
trażmissjoni simultanja, f’waqtha u xierqa ta’ dokumenti rilevanti
lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.
(8)       Sabiex jiġu żgurati
kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KE)
Nru 1365/2006, is-setgħat ta’ implimentazzjoni għandhom
jiġu konferiti fuq il-Kummissjoni biex tadotta arranġamenti
għat-trażmissjoni tad-dejta inklużi standards għall-iskambjar
tad-data, għad-disseminazzjoni tar-riżultati mill-Kummissjoni
(Eurostat) u wkoll biex jiġu żviluppati u ppubblikati kundizzjonijiet
u kriterji ta’ metodoloġiċi mfassla biex tiġi żgurata
l-kwalità tad-dejta prodotta. Dawn
is-setgħat għandhom jiġu eżerċitati skont
ir-Regolament (UE) Nru 182/2011. 
(9)       Skont il-prinċipju
tal-proporzjonalità, huwa meħtieġ u xieraq biex jintlaħaq
l-għan bażiku tal-allinjament tas-setgħat konferiti
lill-Kummissjoni għall-Artikoli 290 u 291 tat-Trattat li jiġu
stabbiliti regoli dwar dan l-allinjament fid-dominju tal-istatistika
tat-trasport. Dan ir-Regolament ma jmurx lil hinn minn dak li hu
meħtieġ biex jinkiseb dak l-għan, skont l-Artikolu 5(4)
tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea.
(10)     Biex tiġi żgurata
ċ-ċertezza legali, huwa meħtieġ li l-proċeduri
għall-adozzjoni ta' miżuri li nbdew iżda ma tlestewx qabel
id-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament ma jiġux affettwati
minn dan ir-Regolament.
(11)     Għaldaqstant,
ir-Regolament (KE) Nru 1365/2006 għandu jiġi emendat skont dan,
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 1365/2006 huwa
emendat kif ġej:
(1)                   
Fl-Artikolu 2, jiżdied
il-paragrafu 5 li ġej:
'5.        Il-Kummissjoni għandha
tingħata s-setgħa li tadotta atti delegati, skont l-Artikolu 9,
li jieħu kont tat-tendenzi ekonomiċi u tekniċi, fir-rigward
tal-adattament tal-limitu għall-kopertura statistika dwar it-trasport
tal-passaġġi fl-ilmijiet interni.” 
(2)                   
Fl-Artikolu 3, għandu jiżdied
is-subparagrafu li ġej:
“Il-Kummissjoni għandha tingħata
s-setgħa li tadotta atti delegati f’konformità mal-Artikolu 9, li
jieħu kont tat-tendenzi ekonomiċi u tekniċi, fir-rigward
tal-adattament tad-definizzjonijiet u l-adozzjoni tad-definizzjonijiet
addizzjonali.” 
(3)                   
Fl-Artikolu 4, jiżdied
il-paragrafu 4 li ġej:
'4.        Il-Kummissjoni
għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti delegati f’konformità
mal-Artikolu 9, li jieħu kont tat-tendenzi ekonomiċi u
tekniċi, dwar l-adattament tal-kamp tal-applikazzjoni tal-ġbir
tad-dejta u l-kontenut tal-Annessi.” 
(4)                   
Fl-Artikolu 5, il-paragrafu 2 jinbidel
b’dan li ġej:
'2.        Arranġamenti
għat-trażmissjoni tad-dejta lill-Kummissjoni (Eurostat), inklużi
standards għall-iskambjar tad-dejta, għandhom jiġu adottati
mill-Kummissjoni skont il-proċedura ta’ eżaminazzjoni msemmija
fl-Artikolu 10(2).”
(5)                   
Fl-Artikolu 6, għandu jiżdied
is-subparagrafu li ġej:
“Għandhom
jiġu adottati arranġamenti għat-tixrid ta’ riżultati
mill-Kummissjoni skont il-proċedura ta’ eżaminazzjoni msemmija
fl-Artikolu 10(2).”
(6)                   
Fl-Artikolu 7, il-paragrafu 1 jinbidel
b’dan li ġej:
'1.        Il-Kummissjoni
għandha tadotta kundizzjonijiet u kriterji ta’ metodoloġiċi
mfassla sabiex tiżgura l-kwalità tad-dejta prodotta f’konformità
mal-proċedura ta’ eżami msemmija fl-Artikolu 10(2).”
(7)                   
L-Artikolu 9 huwa sostitwit b'dan li ġej:

"Artikolu 9
Eżerċizzju tas-setgħat delegati
1.         Is-setgħa tal-adozzjoni ta’
atti delegati hija kkonferita lill-Kummissjoni suġġetta
għall-kundizzjonijiet stabbiliti f’dan l-Artikolu.
2.         Meta teżerċita
s-setgħat delegati fl-Artikolu 2(5), l-Artikolu 3 u
l-Artikolu 4(4), il-Kummissjoni għandha tiżgura li l-atti
delegati ma jimponux piż amministrattiv addizzjonali sinifikanti fuq
l-Istati Membri u fuq il-konvenuti.
3.         Is-setgħa ta’ adozzjoni
tal-atti delegati msemmija fl-Artikolu 2(5), l-Artikolu 3 u
l-Artikolu 4(4) għandha tiġi konferita lill-Kummissjoni
għal perjodu ta’ żmien indeterminat minn (Uffiċċju
tal-pubblikazzjonijiet: jekk jogħġbok daħħal id-data
preċiża tad-dħul fis-seħħ tar-Regolament emendatorju).
4.         Id-delega tas-setgħa msemmija
fl-Artikolu 2(5), l-Artikolu 3 u l-Artikolu 4(4) tista'
tiġi rrevokata fi kwalunkwe ħin mill-Parlament Ewropew jew
mill-Kunsill.
Id-deċiżjoni ta’ revoka għandha
twassal għat-tmiem tad-delegazzjoni tas-setgħat speċifikata
f’dik id-deċiżjoni. Din għandha tidħol fis-seħħ
l-għada tal-publikazzjoni tad-deċiżjoni f'Il-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea jew f'data aktar tard speċifikata
fiha. Ma għandhiex taffettwa l-validità ta’ kwalunkwe att delegat li jkun
diġà fis-seħħ.
5.         Hekk kif hija tadotta att delegat,
il-Kummissjoni għandha tinforma dwaru lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill
fl-istess ħin.
6.         Att delegat adottat skont
l-Artikolu 2(5), Artikolu 3(4) u Artikolu 4 għandu
jidħol fis-seħħ biss jekk ma tiġix espressa
oġġezzjoni mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill fi żmien
perjodu ta’ xahrejn min-notifika ta’ dak l-att lill-Parlament Ewropew u
lill-Kunsill jew jekk, qabel ma jiskadi dak il-perjodu, il-Parlament Ewropew u
l-Kunsill ikunu t-tnejn infurmaw lill-Kummissjoni li mhumiex sejrin
joġġezzjonaw. Dak il-perjodu għandu jiġi estiż
b'xahrejn fuq l-inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew tal-Kunsill.'.
(8)                   
L-Artikolu 10 huwa sostitwit b'dan li
ġej:
"Artikolu 10
Kumitat
1.         Il-Kummissjoni għandha tkun
megħjuna mill-Kumitat tas-Sistema Statistika Ewropea stabbilit
bir-Regolament (KE) Nru 223/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tal-11 ta' Marzu 2009 dwar l-Istatistika Ewropea (*). Dak
il-kumitat għandu jkun kumitat fis-sens tar-Regolament (UE)
Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tas-16 ta’ Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u
l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta’ kontroll mill-Istati
Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta’
implimentazzjoni(**).
2.         Fejn issir referenza għal dan
il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE)
Nru 182/2011.
______________
(*) ĠU L 87, 31.3.2009, p. 164.
(**) ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13.'
(9)        l-Anness G huwa mħassar.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament ma għandux jaffettwa
l-proċeduri għall-adozzjoni ta' miżuri previsti fir-Regolament
(KE) Nru 1365/2006 li nbdew iżda ma tlestewx qabel id-dħul
fis-seħħ ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 3
Dan ir-Regolament għandu jidħol
fis-seħħ fl-20 jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot
fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell,
Għall-Parlament Ewropew                           Għall-Kunsill
Il-President                                                    Il-President
[1]               ĠU
L 55, 28.2.2011, p.1.
[2]               ĠU L 55, 28.2.2011, p.19.
[3]               ĠU L 264, 25.9.2006, p.1.
[4]               ĠU L 55,
28.2.2011, p. 13.
[5]               ĠU L 55, 28.2.2011, p. 19.
[6]               ĠU L 264, 25.9.2006, p.1.