CELEX: 52004PC0671
Language: sv
Date: 2004-10-14
Title: Förslag till rådets förordning (EG) nr …/2004 av den … 2004 om fastställande av autonoma övergångsbestämmelser om att öppna gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter med ursprung i Schweiziska edsförbundet

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                                     Bryssel den 14.10.2004
                                                     KOM(2004)671 slutlig

                                                     2004/0235 (ACC)

                                      Förslag till

               RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr …/2004 av den … 2004

          om fastställande av autonoma övergångsbestämmelser om att öppna
     gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter med ursprung i Schweiziska
                                      edsförbundet

                              (framlagt av kommissionen)

SV                                                                                  SV
 ---pagebreak---                                           MOTIVERING

     Gemenskapen och det Schweiziska edsförbundet kom överens om principen vid det bilaterala
     toppmötet den 19 maj 2004 att handelsflödena enligt de förmåner som tidigare medgivits
     under de bilaterala arrangemangen mellan de nya medlemsstaterna och Schweiz skall
     bibehållas efter utvidgningen av den europeiska unionen. Nya gemenskapstullförmåner
     beslöts inklusive utvidgningen av en existerande tullfri gemenskapstullkvot (vissa produkter
     som faller under KN-nummer 0705) för att täcka en ny produkt (KN-nummer 0705 21 00).

     För att införa denna nya tullkvot är det nödvändigt att anta en autonom åtgärd I avvaktan på
     ett formellt antagande av ett beslut som ändrar bilagorna 1 och 2 av avtalet mellan den
     europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter.
     Den nuvarande åtgärden måste upphävas när denna ändring införts.

     Detta är syftet med detta förslag.

SV                                                2                                                 SV
 ---pagebreak---                                                                2004/0235 (ACC)

                                                Förslag till

                      RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr …/2004 av den … 2004

                om fastställande av autonoma övergångsbestämmelser om att öppna
           gemenskapstullkvoter för vissa jordbruksprodukter med ursprung i Schweiziska
                                            edsförbundet

     EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

     med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133
     i detta,

     med beaktande av kommissionens förslag1, och

     av följande skäl:

     (1)     Efter Europeiska unionens utvidgning den 1 maj 2004 kom gemenskapen och Schweiz
             den 19 maj 2004 överens om principen att efter utvidgningen bibehålla de
             handelsflöden som följer av de förmåner som tidigare beviljats inom ramen för
             bilaterala avtal mellan de nya medlemsstaterna och Schweiz. Parterna kom därför
             överens om att anpassa de tullmedgivanden som fastställs i avtalet mellan Europeiska
             gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter2
             (nedan kallat ”avtalet”) av den 21 juni 1999, vilket trädde i kraft den 1 juni 2002.
             Anpassningen av dessa medgivanden, som anges i bilagorna 1 och 2 till avtalet,
             inbegriper en utvidgning av en befintlig tullfri gemenskapstullkvot (produkter enligt
             KN-nummer 0705 11 00, 0705 19 00 och 0705 29 00, under löpnummer 09.0925) till
             att omfatta en ny produkt (KN-nummer 0705 21 00).

     (2)     Parterna har kommit överens om att ändringarna av de bilaterala tullmedgivandena
             ömsesidigt måste tillämpas retroaktivt från och med den 1 maj 2004. Eftersom
             förfarandet för att bilateralt anta ett beslut om att ändra bilagorna 1 och 2 till avtalet
             inte kan fullgöras omedelbart, har parterna kommit överens om att anta autonoma
             övergångsbestämmelser för att kunna tillämpa dessa medgivanden från och med den 1
             maj 2004.

     (3)     För att säkerställa att förmånskvoten för produkter enligt KN-nummer 0705 21 00
             finns tillgänglig från och med den 1 maj 2004 bör en ny gemenskapstullkvot som är
             begränsad till de produkterna tillhandahållas under en övergångsperiod, utan att det
             påverkar den fortsatta tillgången till andra produkter inom ramen för den befintliga
             tullkvot som fastställs i avtalet och i förordning (EG) nr 933/2002 av den 31 maj 2002

     1
             EUT C […], […], s. […].
     2
             EGT L 114, 30.4.2002, s. 132.

SV                                                   3                                                    SV
 ---pagebreak---             om öppnande och förvaltning av tullkvoter för vissa jordbruksprodukter med ursprung
            i Schweiz och om upphävande av förordning (EG) nr 851/953.

     (4)    För att en produkt skall kunna omfattas av denna tullkvot måste den ha sitt ursprung i
            Schweiz i enlighet med de regler som avses i artikel 4 i avtalet.

     (5)    I kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om
            tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en
            tullkodex för gemenskapen4 fastställs ett system för förvaltning av tullkvoter. Den
            tullkvot som öppnas genom denna förordning bör förvaltas av gemenskapens
            myndigheter och av medlemsstaterna i enlighet med det systemet.

     (6)    Eftersom denna nya tullkvot kommer att vara öppen från och med den 1 maj 2004 bör
            denna förordning tillämpas från och med den dagen och träda i kraft så snart som
            möjligt.

     HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                                  Artikel 1

     En tullfri gemenskapstullkvot för produkter enligt KN-nummer 0705 21 00 med ursprung i
     Schweiz skall vara öppen varje år för perioden 1 januari–31 december under löpnummer
     09.0947. År 2004 skall kvoten vara öppen under perioden 1 maj–31 december. Volymen för
     år 2004 och för varje påföljande år skall uppgå till en nettovikt av 500 ton.

                                                  Artikel 2

     Kommissionen skall förvalta den tullkvot som avses i artikel 1 i enlighet med artikel 308a–c i
     förordning (EEG) nr 2454/93.

                                                  Artikel 3

     Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska
     unionens officiella tidning.

     Den skall tillämpas från och med den 1 maj 2004.

     Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

     3
            EGT L 144, 18.2.2002, s. 22.
     4
            EGT L 253, 11.10.1993, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2866/2003 (EUT
            L 343, 31.12.2003, s. 1).

SV                                                    4                                                       SV
 ---pagebreak---      Utfärdad i Bryssel den [...]

                                    På rådets vägnar
                                    Ordförande

SV                                    5                SV
 ---pagebreak---              FINANSIERINGSÖVERSIKT
                                                                                             DATUM:
     1.   BUDGETPOST:
          Kapitel 12 artikel 120
     2.   ÅTGÄRDENS BETECKNING:
          Rådets förordning om fastställande av autonoma övergångsbestämmelser för att öppna en tullkvot för
          vissa jordbruksprodukter med ursprung i Schweiz
     3.   RÄTTSLIG GRUND:
          Artikel 133 i fördraget
     4.   ÅTGÄRDENS SYFTE:
          Att införa ett nytt medgivande i form av en ny tullfri gemenskapstullkvot, enligt överenskommelsen
          mellan Europeiska gemenskapen och Schweiz vid det bilaterala toppmötet den 19 maj 2004
     5.   BUDGETKONSEKVENSER:
          Förordningen innebär inga inkomstförluster eller inkomstvinster utöver de som anges i
          finansieringsöversikten för rådets beslut om godkännande av de tullmedgivanden från gemenskapen som
          överenskommits vid nämnda toppmöte.
     6.   BESTÄMMELSER OM BEDRÄGERIBEKÄMPNING:
          Bestämmelserna om förvaltning av tullkvoter innefattar nödvändiga åtgärder för att förhindra bedrägeri
          och oegentligheter (tillämpning av kontrollerna enligt tullkodexen och dess tillämpningsföreskrifter).

SV                                                       6                                                         SV