CELEX: 52004PC0661
Language: sv
Date: 2004-10-13
Title: Förslag till rådets beslut om gemenskapens hållning inom associeringsrådet inrättat genom Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Bulgarien, å andra sidan, i fråga om Bulgariens deltagande i RAPEX-systemet enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/95/EG av den 3 december 2001 om allmän produktsäkerhet

Avis juridique important

|

52004PC0661

Förslag till Rådets beslut om gemenskapens hållning inom associeringsrådet inrättat genom Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Bulgarien, å andra sidan, i fråga om Bulgariens deltagande i RAPEX-systemet enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/95/EG av den 3 december 2001 om allmän produktsäkerhet  /* KOM/2004/0661 slutlig */  

Förslag till RÅDETS BESLUT om gemenskapens hållning inom associeringsrådet inrättat genom Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Bulgarien, å andra sidan, i fråga om Bulgariens deltagande i RAPEX-systemet enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/95/EG av den 3 december 2001 om allmän produktsäkerhet(framlagt av kommissionen)MOTIVERINGI Europaavtalet [1] om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Bulgarien å andra sidan, undertecknat i Bryssel den 8 mars 1993, sägs det i artikel 93 att parterna skall samarbeta för att Bulgariens system för konsumentskydd skall bli helt förenligt med gemenskapens. I detta syfte skall samarbetet, inom de möjligheter som står till buds, bl.a. omfatta informationsutbyte och tillträde till gemenskapens databaser.[1]  EGT L 358, 31.12.1994, s. 1.I Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/95/EG av den 3 december 2001 om allmän produktsäkerhet sägs det i artikel 12 att RAPEX skall vara öppet för ansökarländerna, inom ramen för avtalen mellan gemenskapen och dessa länder, enligt villkoren i dessa avtal. Varje sådant avtal skall grunda sig på ömsesidighet och inbegripa sådana bestämmelser om tystnadsplikt som motsvarar dem som är tillämpliga i gemenskapen.I en skrivelse av den 2 november 2003 från Bulgariens delegation vid Europeiska gemenskaperna till generaldirektören för GD Hälsa och konsumentskydd, framförs Bulgariens begäran till kommissionen om att inleda förfarandet för att landet skall få tillträde till EU:s RAPEX-system.Sedan starten i maj 1999 har Bulgarien aktivt deltagit i TRAPEX (övergångssystemet för informationsutbyte), som avspeglar verksamheten inom RAPEX för ansökarländerna.Det bifogade förslaget får inga ekonomiska konsekvenser.Av ovanstående skäl uppmanas rådet att anta det bifogade beslutet.Förslag till RÅDETS BESLUT om gemenskapens hållning inom associeringsrådet inrättat genom Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Bulgarien, å andra sidan, i fråga om Bulgariens deltagande i RAPEX-systemet enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/95/EG av den 3 december 2001 om allmän produktsäkerhetEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Bulgarien, å andra sidan [2], undertecknat i Bryssel den 8 mars 1993, särskilt artikel 93 i detta,[2]  EGT L 358, 31.12.1994, s. 1.med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/95/EG av den 3 december 2001 om allmän produktsäkerhet, särskilt artikel 12 i detta,med beaktande av kommissionens förslag, ochav följande skäl:(1) I Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Bulgarien, å andra sidan, stadgas i artikel 93 att parterna skall samarbeta för att Bulgariens system för konsumentskydd skall bli helt förenligt med gemenskapens.(2) I artikel 12.4 i direktiv 2001/95/EG stadgas att RAPEX skall vara öppet för ansökarländerna, inom ramen för avtalen mellan gemenskapen och dessa länder, enligt villkoren i dessa avtal. Varje sådant avtal skall grunda sig på ömsesidighet och inbegripa sådana bestämmelser om tystnadsplikt som motsvarar dem som är tillämpliga i gemenskapen.(3) Sedan starten i maj 1999 har Bulgarien aktivt deltagit i TRAPEX (övergångssystemet för informationsutbyte), som avspeglar verksamheten inom TRAPEX för ansökarländerna.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE:Enda artikelGemenskapens hållning inom associeringsrådet upprättat genom Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Bulgarien, å andra sidan, i fråga om Bulgariens deltagande i RAPEX-systemet enligt direktiv 2001/95/EG, redovisas i associeringsrådets bifogade utkast till beslut.Utfärdat i Bryssel den [...]På rådets vägnarOrdförandeBILAGA//Förslag tillASSOCIERINGSRÅDETS BESLUT nr ..../2004 mellan Europeiska gemenskapernaoch deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Bulgarien, å andra sidan,av den --/--/--om Bulgariens deltagande i RAPEX-systemet enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/95/EG av den 3 december 2001 om allmän produktsäkerhet [3][3]  EGT L 11, 15.1.2002, s. 4.ASSOCIERINGSRÅDET HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Bulgarien, å andra sidan [4], undertecknat i Bryssel den 8 mars 1993, särskilt artikel 93 i detta,[4]  EGT L 358, 31.12.1994, s. 1.med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/95/EG av den 3 december 2001 om allmän produktsäkerhet, särskilt artikel 12 i detta,med beaktande av skrivelsen av den 28 november 2003 från Bulgariens delegation vid Europeiska gemenskaperna till generaldirektören vid Generaldirektoratet för hälsa och konsumentskydd, i vilken framförs Bulgariens begäran till kommissionen om att inleda förfarandet för att landet skall få tillträde till EU:s RAPEX-system, ochav följande skäl:(1) I artikel 93 i Europaavtalet stadgas att parterna skall samarbeta för att Bulgariens system för konsumentskydd skall bli helt förenligt med gemenskapens. I detta syfte skall samarbetet, inom de möjligheter som står till buds, bl.a. omfatta informationsutbyte och tillträde till gemenskapens databaser.(2) I artikel 12.4 i direktiv 2001/95/EG stadgas att RAPEX skall vara öppet för ansökarländerna, inom ramen för avtalen mellan gemenskapen och dessa länder, enligt villkoren i dessa avtal. Varje sådant avtal skall grunda sig på ömsesidighet och inbegripa sådana bestämmelser om tystnadsplikt som motsvarar dem som är tillämpliga i gemenskapen.(3) I bilaga II till direktiv 2001/95/EG fastställs förfarandena för tillämpning av RAPEX samt riktlinjer för underrättelser.(4) Kommissionen antog den 29 april 2004 riktlinjer för förvaltningen av RAPEX i enlighet med punkt 8 i bilaga II till direktivet [5].[5]  EUT L 151, 30.4.2004, s. 83, rättat genom EUT L 208, 10.6.2004, s. 73.(5) Sedan starten i maj 1999 har Bulgarien aktivt deltagit i TRAPEX (övergångssystemet för informationsutbyte), som avspeglar verksamheten inom RAPEX för ansökarländerna.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE:Artikel 1Bulgarien skall delta i RAPEX-systemet med samma rättigheter och skyldigheter som nuvarande medlemmar i enlighet med de tillämpliga bestämmelserna i direktiv 2001/95/EG och riktlinjerna för RAPEX.Artikel 2Bulgarien skall tillämpa samma principer för tystnadsplikt som övriga medlemmar i RAPEX.Artikel 3Bulgarien skall i samarbete med kommissionen vidta nödvändiga praktiska åtgärder för att kunna uppfylla direktivets krav i sin helhet och tillämpa förfarandena i riktlinjerna för RAPEX.Kommissionen skall främst sörja för att de bulgariska tjänstemännen får en första utbildning i tillämpningen av RAPEX.Artikel 4Om det uppstår problem med tillämpningen av detta beslut skall de lösas genom direkta kontakter mellan kommissionen och de bulgariska myndigheterna inom ramen för RAPEX. Om detta inte leder till en lösning som är godtagbar för båda parter, skall ärendet tas upp till diskussion i associeringsrådet på begäran av den ena parten inom tre månader efter det att begäran framställdes.Efter diskussionen eller efter det att den ovannämnda tidsfristen har löpt ut kan associeringsrådet utfärda lämpliga rekommendationer för hur problemen skall lösas.Detta förfarande i associeringsrådet hindrar inte att andra åtgärder vidtas inom ramen för parternas respektive konsumentlagstiftning.Artikel 5Detta beslut träder i kraft den dag som det antas. Det skall tillämpas från och med den 1 december 2004.Utfärdat i [...], den [...]På associeringsrådets vägnarOrdförande