CELEX: C1999/246/77
Language: el
Date: 1999-08-28 00:00:00
Title: Υπόθεση T-137/99: Προσφυγή των Natalia Martinez Paramo κ.λπ. κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 3 Ιουνίου 1999

C 246/38                   EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      28.8.1999
 Προσβληθει΄σα ενω΄πιον            'Αρνηση καταχωρη΄σεως εκ µε΄ρους            Προσβληθει΄σα ενω΄πιον            'Αρνηση καταχωρη΄σεως εκ µε΄ρους
 του τµη΄µατος προσφυγω΄ν          του εξεταστη΄                               του τµη΄µατος προσφυγω΄ν          του εξεταστη΄
 απο΄φαση:                                                                     απο΄φαση:
 Λο΄γοι ακυρω΄σεως:                — Παρα΄βαση του α΄ρθρου 7, παρα΄-           Λο΄γοι ακυρω΄σεως:                — Παρα΄βαση του α΄ρθρου 7, παρα΄-
                                        γραφος 1, στοιχει΄ο β', του                                                  γραφος 1, στοιχει΄ο β', του κανο-
                                        κανονισµου΄ (ΕΚ) 40/94                                                       νισµου΄ (ΕΚ) 40/94.
                                   — Εσφαλµε΄νη εφαρµογη΄ του                                                    — Εσφαλµε΄νη εφαρµογη΄ του
                                        α΄ρθρου 7, παρα΄γραφος 1, στοι-                                              α΄ρθρου 7, παρα΄γραφος 1, στοι-
                                        χει΄ο γ', του κανονισµου΄ (ΕΚ)                                               χει΄ο γ', του κανονισµου΄ (ΕΚ)
                                        40/94                                                                        40/94.
 Προσφυγη΄ της Taurus-Film Gesellschaft mit beschränkter                       Προσφυγη΄ των Natalia Martinez Paramo κ.λπ. κατα΄ της
 Haftung u. Co κατα΄ του Γραφει΄ου εναρµο΄νισης στο πλαι΄σιο                   Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω      ΄ ν Κοινοτη΄των που ασκη΄θηκε στις
 της εσωτερικη΄ς αγορα΄ς (Εµπορικα΄ ση΄µατα, σχε΄δια και υπο-                                              3 Ιουνι΄ου 1999
          δει΄γµατα) που ασκη΄θηκε στις 1 Ιουνι΄ου 1999
                                                                                                        (Υπο΄θεση T-137/99)
                          (Υπο΄θεση Τ-136/99)
                                                                                                          (1999/C 246/77)
                              (1999/C 246/76)
                                                                                                 (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
                  (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)
                                                                               Οι Martinez Paramo και 33 α΄λλοι, εκπροσωπου΄µενοι απο΄ τον
 Η Taurus-Film Gesellschaft mit beschränkter Haftung u. Co, µε                 Eric Boigelot, δικηγο΄ρο Βρυξελλω΄ν, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµ-
΄εδρα το Unterföhring (Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της Γερµανι΄ας),              βου΄ργο τον δικηγο΄ρο Louis Schiltz, 2, rue du Fort Rheinsheim,
 εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Büsing, Müffelmann & Theye, δικηγο΄-                α΄σκησαν ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των,
 ρους Βρε΄µης, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο το δικηγορικο΄            στις 3 Ιουνι΄ου 1999, προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊ-
 γραφει΄ο Loesch & Wolters, 11, rue Goethe, α΄σκησε, στις                      κω΄ν Κοινοτη΄των.
 1 Ιουλι΄ου 1999, ενω      ΄ πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν
 Κοινοτη΄των, προσφυγη΄ κατα΄ του Γραφει΄ου εναρµο΄νισης στο
 πλαι΄σιο της εσωτερικη΄ς αγορα΄ς (Εµπορικα΄ ση΄µατα, σχε΄δια και              Οι προσφευ΄γοντες ζητου΄ν απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
 υποδει΄γµατα).
                                                                               — να ακυρω΄σει την απο΄φαση της 23ης Μαρτι΄ου 1999 του Roger
 Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:                                       Fry, προϊσταµε΄νου µονα΄δας της Γ∆ ΙΧ, µε αποδε΄κτες τους
                                                                                    προσφευ΄γοντες, απο΄φαση µε την οποι΄α γνωστοποιη΄θηκε στους
                                                                                    τελευται΄ους η λη΄ξη για τις 30 Ιουνι΄ου 1999 της συµβα΄σεω΄ς
 1. να ακυρω΄σει την απο΄φαση του καθου΄ της 19ης Μαρτι΄ου 1999
                                                                                    τους καθω΄ς επι΄σης και να εξαλει΄ψει την ηµεροµηνι΄α λη΄ξεως
      και, συνακο΄λουθα,
                                                                                    των συµβα΄σεων καθενο΄ς απο΄ τους προσφευ΄γοντες που ει΄χε
                                                                                    οριστει΄ για τις 30 Ιουνι΄ου 1999·
      α) να υποχρεω΄σει το καθου΄ να δεχθει΄ την αι΄τηση καταχω-
           ρη΄σεως κοινοτικου΄ ση΄µατος υπ' αριθ. 400 481, ο΄σον
           αφορα΄ ο΄λες τις υπηρεσι΄ες των κλα΄σεων 38, 41 και 42              — να εξαλει΄ψει, στο µε΄τρο που παρι΄σταται ανα΄γκη, το νοµικο΄
           (που περιε΄χονται στον πι΄νακα του παραρτη΄µατος Κ 2) για                χαρακτηρισµο΄ που δο΄θηκε στη συ΄µβαση των προσφευγο΄ντων,
           τις οποι΄ες η αι΄τηση δεν ΄εγινε ακο΄µη δεκτη΄ και                       εφο΄σον προ΄κειται, στην πραγµατικο΄τητα, ο΄σον αφορα΄ καθε΄να
                                                                                    απο΄ αυτου΄ς, για ανανε΄ωση αορι΄στου χρο΄νου συµβα΄σεως
                                                                                    καταρτισθει΄σας συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 2α του Καθεστω΄τος
      β) να υποχρεω΄σει το καθου΄ σε απο΄δοση των τελω΄ν προσφυ-
                                                                                    που εφαρµο΄ζεται επι΄ του λοιπου΄ προσωπικου΄ των Ευρωπαϊκω΄ν
           γη΄ς
                                                                                    Κοινοτη΄των (στο εξη΄ς: ΚΛΠ)·
 2. να καταδικα΄σει το καθου΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα καθω΄ς και στην
      απο΄δοση των εξο΄δων στα οποι΄α υποβλη΄θηκε η προσφευ΄γουσα               — να καταδικα΄σει την καθη΄ς στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
      σε σχε΄ση µε τη διαδικασι΄α ενω΄πιον του τµη΄µατος προσφυγω΄ν.
                                                                                Λο΄γοι ακυρω  ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
 Λο΄γοι ακυρω   ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
                                                                                Οι προσφευ΄γοντες, οι οποι΄οι ΄εχουν η΄δη ασκη΄σει προσφυγη΄ για την
 Οικει΄ο ση΄µα:                    Λεκτικο΄ ση΄µα «Cine Comedy» —               ακυ΄ρωση των διαδικασιω    ΄ ν και των εξετα΄σεων των εσωτερικω΄ν
                                   αι΄τηση υπ' αριθ. 400481                     διαγωνισµω΄ν COM/T/A/2/98 και COM/T/B/2/98 (1) προσβα΄λ-
                                                                               λουν τω΄ρα την καταγγελι΄α στις 30 Ιουνι΄ου 1999 των συµβα΄σεω΄ν
 Προϊο΄ν η΄ υπηρεσι΄α:            «Με΄ρη των υπηρεσιω΄ν των κλα΄σεων          τους εκτα΄κτων υπαλλη΄λων που ΄εγινε µε το ΄εγγραφο της 23ης Μαρ-
                                   38, 41, 42»                                 τι΄ου 1999 του προϊσταµε΄νου µονα΄δος της Γ∆ ΙΧ.
 ---pagebreak--- 28.8.1999                  EL                    Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       C 246/39
Προς στη΄ριξη της προσφυγη΄ς τους, οι προσφευ΄γοντες προβα΄λ-               — να ακυρω΄σει την προσβαλλοµε΄νη πρα΄ξη·
λουν:
                                                                            — να υποχρεω΄σει το Ευρωπαϊκο΄ Κοινοβουλι΄ου να της καταβα΄λει,
— παρα΄βαση των α΄ρθρων 2α, 2β, 3α, 8, 9, 13, 14 και 15 του                       κατ' εφαρµογη΄ του α΄ρθρου 215, δευ΄τερο εδα΄φιο, της Συνθη΄-
     ΚΛΠ, καθω΄ς και παραβι΄αση των γενικω΄ν αρχω΄ν του δικαι΄ου                  κης της Ρω΄µης, αποζηµι΄ωση υ΄ψους 1 000 000 γαλλικω΄ν
     ο΄πως αυτε΄ς της ΄σης
                         ι     µεταχειρι΄σεως, της απαγορευ΄σεως των              φρα΄γκων προς αποκατα΄σταση της επενεχθει΄σας σ' αυτη΄ν
     διακρι΄σεων και της τηρη΄σεως της αρχη΄ς της αναλογικο΄τητας.                ζηµι΄ας.
     Συ΄µφωνα µε τους προσφευ΄γοντες, προ΄κειται, στην πραγµατικο΄-
     τητα, για συµβα΄σεις αορι΄στου χρο΄νου, αποτε΄λεσµα δευ΄τερης
     ανανεω΄σεως συµβα΄σεως εκτα΄κτου υπαλλη΄λου συναφθει΄σας
     συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 2α του ΚΛΠ·                                      Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
— παρα΄βαση των α΄ρθρων 10, εδα΄φιο 1, και 12 του ΚΛΠ καθω΄ς
      και παραβι΄αση της αρχη΄ς της µε΄ριµνας και της δικαιολογηµε΄-        Η προσφευ΄γουσα-ενα΄γουσα, επιχει΄ρηση εκµισθω΄σεως αυτοκινη΄των
      νης εµπιστοσυ΄νης. Με την ενε΄ργεια΄ της αυτη΄, η Επιτροπη΄ θι΄γει    µε οδηγο΄, υπε΄βαλε προ΄ταση παροχη΄ς ιδιωτικω΄ν υπηρεσιω΄ν σχετικα΄
      το συµφε΄ρον της υπηρεσι΄ας και υπονοµευ΄ει τη σταδιοδροµι΄α           µε την οδικη΄ µεταφορα΄ προσω΄πων, δι' αυτοκινη΄των και µικρω΄ν
      των προσφευγο΄ντων·                                                   λεωφορει΄ων µε οδηγου΄ς, εντο΄ς της αστικη΄ς περιφερει΄ας του
                                                                             Στρασβου΄ργου, απο΄ τον το΄πο αφι΄ξεως (σιδηροδροµικοι΄ σταθµοι΄,
— παρα΄βαση των α΄ρθρων 47, παρα΄γραφος 2α, και 74, παρα΄γρα-                αεροδρο΄µια) στον το΄πο εργασι΄ας και αντιστρο΄φως και εντο΄ς
      φος 2α, του ΚΛΠ καθω΄ς και παραβι΄αση της αρχη΄ς του δικαι΄ου          ακτι΄νας 20 km γυ΄ρω απο΄ τα κτι΄ρια του Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου
      που επιβα΄λλει οι διοικητικε΄ς πρα΄ξεις να στηρι΄ζονται σε             (προ΄σκληση για υποβολη΄ προσφορω΄ν αριθ. 99/S 18-8765/FR lot
      νο΄µιµους λο΄γους, επιτρεποµε΄νους σε κατα΄λληλους, οι οποι΄οι         1).
      να µην περιε΄χουν ου΄τε νοµικη΄ ου΄τε πραγµατικη΄ πλα΄νη.
      Προβαι΄νοντας στις επικρινο΄µενες πρα΄ξεις και γνωστοποιω΄ντας,
      στις 23 Μαρτι΄ου 1999, τη λη΄ξη των συµβατικω΄ν σχε΄σεων για           Με ΄εγγραφο της 7ης Απριλι΄ου 1999 (προσβαλλο΄µενη πρα΄ξη), ο
      τις 30 Ιουνι΄ου 1999, δεν τηρη΄θηκαν οι προϋποθε΄σεις που             Γενικο΄ς ∆ιευθυντη΄ς ∆ιοικη΄σεως του Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου
      προβλε΄πονται απο΄ τις ισχυ΄ουσες διατα΄ξεις, εφο΄σον δεν µπορει΄      πληροφο΄ρησε την προσφευ΄γουσα-ενα΄γουσα ο΄τι η προσφορα΄ της
      να τι΄θεται τε΄ρµα σε συ΄µβαση αορι΄στου χρο΄νου παρα΄ µο΄νο           δεν µπορου΄σε να γι΄νει δεκτη΄. Κατα΄ τη δια΄ρκεια προσωπικη΄ς επαφη΄ς
      υ΄στερα απο΄ τη΄ρηση προειδοποιη΄σεως.                                 µε τον Γενικο΄ ∆ιευθυντη΄ ∆ιοικη΄σεως του Κοινοβουλι΄ου, στις 13
                                                                             Απριλι΄ου 1999, ο διαχειριστη΄ς της προσφευ΄γουσας αντιλη΄φθηκε
                                                                            ο΄τι το Κοινοβου΄λιο ει΄χε ανανεω΄σει συ΄µβαση µε ΄εναν ανταγωνιστη΄
(1) Υπο΄θεση T-117/99                                                       της, την Coopérative Taxi 13. Με ΄εγγραφα της 15ης και
                                                                            19ης Απριλι΄ου 1999, η προσφευ΄γουσα-ενα΄γουσα γνωστοποι΄ησε
                                                                            ορισµε΄να στοιχει΄α σχετικα΄ µε τη γαλλικη΄ νοµοθεσι΄α αναφορικα΄ µε
                                                                            τη δραστηριο΄τητα των ταξι΄. Με ΄εγγραφο της 4ης Μαι΅ου 1999
                                                                            προς την προσφευ΄γουσα, ο Γενικο΄ς ∆ιευθυντη΄ς ∆ιοικη΄σεως του
                                                                            Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου δη΄λωσε ο΄τι ει΄χε τηρη΄σει ο΄λες τις
                                                                            ρυθµι΄σεις και διαδικασι΄ες που αφορου΄σαν τη συ΄ναψη απο΄ το
                                                                            δηµο΄σιο συµβα΄σεων σχετικα΄ µε παροχε΄ς υπηρεσιω΄ν.
Προσφυγη΄-αγωγη΄ της εταιρι΄ας Alsace International Car
Services (AICS) κατα΄ του Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου που                    Προς στη΄ριξη της προσφυγη΄ς-αγωγη΄ς της, η προσφευ΄γουσα-
                  ασκη΄θηκε στις 8 Ιουνι΄ου 1999                            ενα΄γουσα υποστηρι΄ζει ο΄τι:
                          (Υπο΄θεση Τ-139/99)                               — οι ο΄ροι της συµβα΄σεως που το Ευρωπαϊκο΄ Κοινοβου΄λιο
                                                                                  συνη΄ψε µε τον ανταγωνιστη΄ της πα΄σχουν προδη΄λως απο΄
                                                                                  παρατυπι΄ες: η συ΄µβαση που φε΄ρεται ο΄τι ΄εχει συναφθει΄ µε την
                            (1999/C 246/78)
                                                                                  Coopérative Taxi 13 η΄ οποιαδη΄ποτε α΄λλη εταιρι΄α ταξι΄
                                                                                  συνη΄φθη κατα΄ παρα΄βαση της γαλλικη΄ς νοµοθεσι΄ας που διε΄πει
                                                                                  τη δραστηριο΄τητα των ταξι΄ και συνιστα΄ δια΄κριση σε βα΄ρος των
                  (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)                             εκµεταλλευοµε΄νων την εκµι΄σθωση αυτοκινη΄των πολυτελει΄ας
                                                                                  που ει΄χαν υποβα΄λει προσφορε΄ς στο πλαι΄σιο της προπαρατεθει΄-
H εταιρι΄α Alsace International Car Services (AICS), µε ΄εδρα το                  σας σχετικη΄ς προσκλη΄σεως·
Στρασβου΄ργο (Γαλλι΄α), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τις Corinne Imbach
και Anne Dissler, δικηγο΄ρους Στρασβου΄ργου, µε αντι΄κλητο στο              — οι διαδικαστικε΄ς λεπτοµε΄ρειες σχετικα΄ µε τον καθορισµο΄, µε΄σω
Λουξεµβου΄ργο τη δικηγο΄ρο Marguit Capus-Leclerc, 117, avenue                     σχετικη΄ς συµβα΄σεως, της τιµη΄ς για παροχε΄ς που ακολου΄θησε
Gaston Diderich, α΄σκησε ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊ-                 το Κοινοβου΄λιο δεν πληρου΄ν τις επιταγε΄ς της γαλλικη΄ς
κω΄ν Κοινοτη΄των, στις 3 Ιουνι΄ου 1999, προσφυγη΄-αγωγη΄ κατα΄ του                νοµοθεσι΄ας·
Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου.
                                                                            — το Ευρωπαϊκο΄ Κοινοβου΄λιο παραβι΄ασε την αρχη΄ της απαγο-
Η προσφευ΄γουσα-ενα΄γουσα ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:                            ρευ΄σεως των διακρι΄σεων που θεωρει΄ται ως θεµελιω΄δη αρχη΄
                                                                                  του κοινοτικου΄ δικαι΄ου.
— να διαπιστω΄σει ο΄τι η αιτιολογι΄α της αρνη΄σεως που προβλη΄θηκε
      στην υποβολη΄ της προσφορα΄ς της συνιστα΄ δυσµενη΄ δια΄κριση
      και παραβια΄ζει την απαγο΄ρευση διακρι΄σεων που θεωρει΄ται ως
     αρχη΄ του κοινοτικου΄ δικαι΄ου·