CELEX: 62013TN0549
Language: mt
Date: 2013-10-14 00:00:00
Title: Kawża T-549/13: Rikors ippreżentat fl- 14 ta’ Ottubru 2013 — Franza vs Il-Kummissjoni

14.12.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 367/35
            
         Rikors ippreżentat fl-14 ta’ Ottubru 2013 — Franza vs Il-Kummissjoni
   (Kawża T-549/13)
   2013/C 367/63
   Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Ir-Repubblika Franċiża (rappreżentanti: G. De Bergues, D. Colas u C. Candat, aġenti)
   
      Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
   
      Talbiet
   
   
               —
            
            
               tannulla r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 689/2013 tat-18 ta’ Lulju 2013 li jiffissa r-rifużjonijiet tal-esportazzjoni fis-settur tal-laħam tat-tjur;
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti tinvoka żewġ motivi.
   
               (1)
            
            
               L-ewwel motiv huwa bbażat fuq ksur tal-obbligu ta’ motivazzjoni, sa fejn il-Kummissjoni bl-ebda mod ma indikat ir-raġunament tagħha b’mod ċar u inekwivoku u, konsegwentement, ma ppermettitx lill-persuni kkonċernati li jsiru jafu l-ġustifikazzjonijiet tar-regolament ikkontestat. Ir-rikorrenti ssostni li:
               
                           —
                        
                        
                           minn naħa, l-obbligu ta’ motivazzjoni tar-regolament ikkontestat kien iktar u iktar fundamentali peress li l-Kummissjoni, għall-adozzjoni tar-regolament ikkontestat, kellha marġni wiesa’ ta’ diskrezzjoni u,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           min-naħa l-oħra, billi l-Kummissjoni stabbilixxiet rata żero fir-rigward tar-rifużjonijiet tal-esportazzjoni fis-settur tal-laħam tat-tjur, il-Kummissjoni kienet marbuta tiżviluppa r-raġunament tagħha b’mod espliċitu peress li r-regolament ikkontestat kien imur ferm lil hinn mir-regolament preċedenti f’dan is-settur.
                        
                     
         
               (2)
            
            
               It-tieni motiv, maqsum f’żewġ partijiet, huwa bbażat fuq ksur tal-Artikolu 164(3) tar-Regolament Waħdieni dwar l-OKS (1) peress li s-sitwazzjoni fis-suq u l-kuntest nazzjonali u internazzjonali li kien jeżisti meta ġie adottat ir-regolament ikkontestat jiġġustifikaw l-iffissar ta’ rata żero fir-rigward tar-rifużjonijiet tal-esportazzjoni fis-settur tal-laħam tat-tjur. Ir-rikorrenti ssostni li:
               
                           —
                        
                        
                           il-Kummissjoni għamlet evalwazzjoni manifestament żbaljata tas-stiwazzjoni tas-suq;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           il-Kumissjoni manifestament injorat il-limiti tas-setgħa diskrezzjonali tagħha billi hadet inkunsiderazzjoni, għall-adozzjoni tar-regolament ikkontestat, ir-riforma reċenti tal-politika agrikola komuni u n-negozjati pendenti fil-kuntest tad-WTO, li huma fatturi mhux imsemmija fost il-fatturi speċifikament elenkati fl-Artikolu 164(3) tar-Regolament Waħdieni dwar l-OKS.
                        
                     
         
      (1)  Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat- 22 ta' Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta' swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (Ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS) (ĠU L 299, p. 1)