CELEX: 21980A1222(05)
Language: da
Date: 1980-12-22 00:00:00
Title: Aftale i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet vedrørende indførsel til Fællesskabet af tomatkoncentrater med oprindelse i Algeriet

Nr. L 370 /64                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                              31 . 12 . 80
                                                       AFTALE
             I form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den demokra­
            tiske folkerepublik Algeriet vedrørende indførsel til Fællesskabet af tomatkoncentrater
                                                med oprindelse i Algeriet
                                                  A. Brev fra Algeriet
            Hr
            Med henblik på gennemførelse af den toldnedsættelse på 30 % af den fælles toldtarif,
            som er fastsat i artikel 19 i samarbejdsaftalen mellem Det europæiske økonomiske
            Fællesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet, og til gensidig afklaring af de
            betingelser, under hvilke indførsel til Fællesskabet af tomatkoncentrater, tilberedt eller
            konserveret på anden måde end i eddike eller eddikesyre, henhørende under position
            20.02 ex C i den fælles toldtarif, med oprindelse i Algeriet, skal finde sted, skal jeg
            herved meddele Dem, at den algeriske regering forpligter sig til at træffe alle de foran­
            staltninger, der er nødvendige for at de til Fællesskabet leverede mængder i tidsrummet
            fra den 1 . januar til den 31 . december 1981 ikke overstiger 100 tons.
            Med henblik herpå fremhæver den algeriske regering, at samtlige udførsler til Fælles­
            skabet af de pågældende varer udelukkende sker gennem eksportører, hvis virksomhed
            kontrolleres af » Société de gestion et de développement des industries alimentaires
            (SOGEDIA)« (Forvaltnings- og udviklingsselskabet for Levnedsmiddelindustrien).
            Garantierne vedrørende mængderne vil blive gennemført i henhold til de bestemmelser,
            der aftales mellem SOGEDIA og generaldirektoratet for landbrug i Kommissionen for
            De europæiske Fællesskaber.
            Jeg ville være Dem taknemmelig, såfremt De vil bekræfte Fællesskabets godkendelse af
            det ovenfor anførte .
            Modtag, hr            , forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
                                                                               For den algeriske regering
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 80                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 370 /65
                                                   B. Brev fra Fællesskabet
             Hr..
             Jeg anerkender herved modtagelsen af Deres brev af dags dato med følgende ordlyd :
                    »Med henblik på gennemførelse af den toldnedsættelse på 30 % af den fælles told­
                    tarif, som er fastsat i artikel 19 i samarbejdsaftalen mellem Det europæiske økono­
                    miske Fællesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet, og til gensidig afkla­
                    ring af de betingelser, under hvilke indførsel til Fællesskabet af tomatkoncentrater,
                    tilberedt eller konserveret på anden måde end i eddike eller eddikesyre, henhørende
                    under position 20.02 ex C i den fælles toldtarif, med oprindelse i Algeriet, skal finde
                    sted, skal jeg herved meddele Dem, at den algeriske regering forpligter sig til at
                    træffe alle de foranstaltninger, der er nødvendige for at de til Fællesskabet leverede
                    mængder i tidsrummet fra den 1 . januar til den 31 . december 1981 ikke overstiger
                    100 tons .
                    Med henblik herpå fremhæver den algeriske regering, at samtlige udførsler til
                    Fællesskabet af de pågældende varer udelukkende sker gennem eksportører, hvis
                    virksomhed kontrolleres af 'Société de gestion et de développement des industries
                    alimentaires (SOGEDIA)' (Forvaltnings- og udviklingsselskabet for Levnedsmiddel­
                    industrien).
                    Garantierne vedrørende mængderne vil blive gennemført i henhold til de bestem­
                    melser, der aftales mellem SOGEDIA og generaldirektoratet for landbrug i
                    Kommissionen for De europæiske Fællesskaber.
                    Jeg ville være Dem taknemmelig, såfremt De vil bekræfte Fællesskabets godkendelse
                    af det ovenfor anførte .«.
             Jeg kan over for Dem bekræfte Fællesskabets godkendelse af det ovenfor anførte og
             følgelig af gennemførelsen af toldnedsættelsen på 30 % af den fælles toldtarif fra den
              1 . januar til den 31 . december 1981 for de i Deres skrivelse nævnte mængder tomatkon­
             centrater med oprindelse i Algeriet.
             Modtag, hr             , forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
                                                                                    På Rådet for
                                                                          De europæiske Fællesskabers vegne