CELEX: 62015CN0648
Language: lt
Date: 2015-12-03 00:00:00
Title: Byla C-648/15: 2015 m. gruodžio 3 d. pareikštas ieškinys byloje Austrijos Respublika/Vokietijos Federacinė Respublika

1.2.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 38/45
            
         2015 m. gruodžio 3 d. pareikštas ieškinys byloje Austrijos Respublika/Vokietijos Federacinė Respublika
   
   (Byla C-648/15)
   (2016/C 038/57)
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Šalys
   
   
      Ieškovė: Austrijos Respublika, atstovaujama C. Pesendorfer
   
      Atsakovė: Vokietijos Federacinė Respublika
   
      Ieškovės reikalavimai
   
   Pagal Austrijos Respublikos ir Vokietijos Federacinės Respublikos susitarimo dėl pajamų ir turto dvigubo apmokestinimo išvengimo (öBGBl III 182/2002 ir (arba) dBGBl II 2002, 735, dBStBl I 2002, 584, toliau – DAS–V/A) 25 straipsnio 5 dalį, siejamą su SESV 273 straipsniu, pateiktas ieškinys dėl Austrijos Respublikos ir Vokietijos Federacinės Respublikos nuomonių skirtumų, susijusių su DAS–V/A 11 straipsnio išaiškinimu ir taikymu.
   Ieškovė prašo, kad Teisingumo Teismas priimtų tokį sprendimą:
   
               1.
            
            
               Ieškinyje nagrinėjamos aptariamos pajamos, gautos iš teisę gauti pelno turinčių obligacijų sertifikatų (vok. k. Genussscheine), negali būti laikomos „reikalavimais su teise gauti pelno dalį“, kaip tai suprantama pagal DAS–V/A 11 straipsnio 2 dalį. Todėl pagal DAS–V/A 11 straipsnio 1 dalį Austrija, kaip Bank Austria buveinės valstybė, turi išimtinę teisę apmokestinti pajamas, gautas iš teisę gauti pelno turinčių obligacijų sertifikatų.
            
         
               2.
            
            
               Vokietijos Federacinė Respublika turi susilaikyti nuo Bank Austria pajamų, gautų iš teisę gauti pelno turinčių obligacijų sertifikatų, apmokestinimo ir grąžinti jau nuo tų pajamų išskaičiuotus mokesčius.
            
         
               3.
            
            
               Priteisti iš Vokietijos Federacinės Respublikos bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Austrijos Respublika prieštarauja dėl to, kad Vokietijos Federacinė Respublika šioje byloje nagrinėjamas įplaukas laikė palūkanomis „su teise gauti pelno dalį“, kaip tai suprantama pagal DAS–V/A 11 straipsnio 2 dalį. Todėl tokios įplaukos apskaičiuojamos iš esmės pagal fiksuotą procentinę dalį. Tačiau dėl būtinybės turėti pakankamą balansinį pelną jos priklauso nuo pelno.
   Priešingai, Austrijos Respublika mano, kad aptariami teisę gauti pelno turinčių obligacijų sertifikatai suteikia teisę tik į palūkanas, grindžiamas fiksuota procentine dalimi nuo nominalios vertės. Šis aiškinimas automatiškai kyla iš vartojimo bendrinėje kalboje; tai patvirtinama lyginant su orientacinėmis finansinėmis priemonėmis, nurodytomis DAS–V/A 11 straipsnio 2 dalyje.
   Taigi nagrinėjamu atveju yra tik kreditoriaus suteiktas mokėjimo atidėjimas, nes teisę gauti pelno turinčių obligacijų sertifikatai pirmiausia jų galiojimo laikotarpiu suteikia iš esmės teisę atidėti mokėjimą vėlesniam laikotarpiui. Todėl teisę gauti pelno turinčių obligacijų sertifikatai atitinka fiksuotas palūkanas turinčius vertybinius popierius, kurie priklauso nuo tam tikros rizikos turėti nuostolių.