CELEX: 62014CA0245
Language: mt
Date: 2015-10-22 00:00:00
Title: Kawża C-245/14: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’Awla) tat-22 ta’ Ottubru 2015 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Handelsgericht Wien – l-Awstrija) – Thomas Cook Belgium NV vs Thurner Hotel GmbH (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Spazju ta’ libertà, sigurtà u ġustizzja — Regolament (KE) Nru 1896/2006 — Proċedura Ewropea għal ordni ta’ ħlas — Oppożizzjoni tardiva — Artikolu 20(2) — Talba għal eżaminazzjoni mill-ġdid tal-ordni ta’ ħlas Ewropea — Eċċezzjoni ta’ karenza ta’ ġurisdizzjoni tal-qorti tal-oriġini — Ordni ta’ ħlas Ewropea maħruġa b’mod żbaljat fid-dawl tar-rekwiżiti stabbiliti mir-regolament — Assenza ta’ natura ‘manifesta’ — Assenza ta’ ċirkustanzi “eċċezzjonali”)

14.12.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 414/5
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’Awla) tat-22 ta’ Ottubru 2015 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Handelsgericht Wien – l-Awstrija) – Thomas Cook Belgium NV vs Thurner Hotel GmbH
   (Kawża C-245/14) (1)
   
   ((Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Spazju ta’ libertà, sigurtà u ġustizzja - Regolament (KE) Nru 1896/2006 - Proċedura Ewropea għal ordni ta’ ħlas - Oppożizzjoni tardiva - Artikolu 20(2) - Talba għal eżaminazzjoni mill-ġdid tal-ordni ta’ ħlas Ewropea - Eċċezzjoni ta’ karenza ta’ ġurisdizzjoni tal-qorti tal-oriġini - Ordni ta’ ħlas Ewropea maħruġa b’mod żbaljat fid-dawl tar-rekwiżiti stabbiliti mir-regolament - Assenza ta’ natura ‘manifesta’ - Assenza ta’ ċirkustanzi “eċċezzjonali”))
   (2015/C 414/07)
   Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Handelsgericht Wien
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Thomas Cook Belgium NV
   
      Konvenuta: Thurner Hotel GmbH
   
      Dispożittiv
   
   L-Artikolu 20(2) tar-Regolament (KE) Nru 1896/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-12 ta’ Diċembru 2006, li joħloq proċedura għal ordni ta’ ħlas Ewropea, kif emendata bir-Regolament tal Kummissjoni (UE) Nru 936/2012, tal-4 ta’ Ottubru 2012, għandu jiġi interpretat fis-sens li dan jipprekludi, f’ċirkustanzi bħal dawk inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li konvenut, li jkun ġie nnotifikat, skont dan ir-regolament, b’ordni ta’ ħlas Ewropea, ikun jista’ jitlob eżaminazzjoni mill-ġdid ta’ din l-ordni billi jsostni li l-qorti tal-oriġini ddikjarat b’mod żbaljat li għandha ġurisdizzjoni billi bbażat ruħha fuq informazzjoni allegatament falza pprovduta mill-applikant fil-formola ta’ applikazzjoni.
   
      (1)  ĠU C 303, 08.09.2014.