CELEX: 31981R2328
Language: de
Date: 1981-08-11 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2328/81 des Rates vom 11. August 1981 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1144/81 über die Grundregeln für die Destillation des in Artikel 15 der Verordnung (EWG) Nr. 337/79 genannten Tafelweins

Avis juridique important

|

31981R2328

Verordnung (EWG) Nr. 2328/81 des Rates vom 11. August 1981 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1144/81 über die Grundregeln für die Destillation des in Artikel 15 der Verordnung (EWG) Nr. 337/79 genannten Tafelweins  

Amtsblatt Nr. L 230 vom 14/08/1981 S. 0001 - 0002

****  ( 1 ) ABL . NR . L 54 VOM 5 . 3 . 1979 , S . 1 .  ( 2 ) ABL . NR . L 360 VOM 31 . 12 . 1980 , S . 18 .  ( 3 ) ABL . NR . L 120 VOM 1 . 5 . 1981 , S . 1 .      VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2328/81 DES RATES   VOM 11 . AUGUST 1981   ZUR ÄNDERUNG DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1144/81 ÜBER DIE GRUNDREGELN FÜR DIE DESTILLATION DES IN ARTIKEL 15 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 337/79 GENANNTEN TAFELWEINS   DER RAT DER EUROPÄISCHEN   GEMEINSCHAFTEN  -   GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT ,   GESTÜTZT AUF DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 337/79 DES RATES VOM 5 . FEBRUAR 1979 ÜBER DIE GEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR WEIN ( 1 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 3456/80 ( 2 ), INSBESONDERE AUF ARTIKEL 15 ABSATZ 1 ,   AUF VORSCHLAG DER KOMMISSION ,   IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE :   IN DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1144/81 ( 3 ) IST EINE AUSSERGEWÖHNLICHE DESTILLATION VON TAFELWEIN VORGESEHEN WORDEN , UM DIE SCHWERE MARKTKRISE ZU BEHEBEN . DIE MENGE , DIE GEGENSTAND DER DESTILLATION SEIN DARF , IST AUF 15 % DER IM LAUFE DES WIRTSCHAFTSJAHRES 1980/81 VON JEDEM ERZEUGER ERZIELTEN TAFELWEINERZEUGUNG BEGRENZT WORDEN . DIESE BEGRENZUNG ERMÖGLICHTE ES NICHT , DAS ANGESTREBTE ZIEL GANZ ZU ERREICHEN , DA DIE MENGEN , DIE GEGENSTAND VON LIEFERVERTRAEGEN WAREN , NIEDRIGER ALS GESCHÄTZT BLIEBEN . UM DIE MARKTENTLASTUNG HINREICHEND ZU ERMÖGLICHEN , UM INSBESONDERE IN DEN GEBIETEN DER GEMEINSCHAFT , IN DENEN DIE TAFELWEINBESTÄNDE AM UMFANGREICHSTEN SIND , DIE FESTIGUNG DER PREISE ZU ERREICHEN , IST ES ANGEBRACHT , DEN PROZENTSATZ DER ERZEUGUNG , DIE GEGENSTAND DER DESTILLATION SEIN DARF , VON 15 % AUF 20 % ZU ERHÖHEN . FOLGLICH IST ES ERFORDERLICH , DIE FRIST FÜR DIE EINREICHUNG DER ANTRAEGE AUF GENEHMIGUNG DER LIEFERVERTRAEGE WIEDER ZU ERÖFFNEN UND EINIGE ANDERE IN DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1144/81 FESTGESETZTE DATEN ANZUPASSEN .   ARTIKEL 15 ABSATZ 2 UNTERABSATZ 2 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 337/79 GESTATTET ES , DIE BEDINGUNGEN FÜR DIE DESTILLATIONSKAPAZITÄTEN IN DEN WEINBAUGEBIETEN C III A ) UND C III B ) SOWIE DER BESTIMMUNGEN , DIE DIE DESTILLATION WÄHREND DER SOMMERMONATE AUS GRÜNDEN DES UMWELTSCHUTZES IN DIESEN WEINBAUGEBIETEN BEGRENZEN , STEHT ZU BEFÜRCHTEN , DASS WESENTLICHE MENGEN TAFELWEIN , DIE IN DIESEN GEBIETEN ERZEUGT WORDEN SIND UND DESTILLIERT WERDEN KÖNNTEN , TATSÄCHLICH NICHT INNERHALB DER VORGESEHENEN FRISTEN DESTILLIERT WERDEN KÖNNEN . UM DIE MASSNAHME ERFOLGREICH DURCHZUFÜHREN , IST ES ANGEBRACHT , SOWEIT WIE MÖGLICH DIE DESTILLATION DIESES WEINES AUSSERHALB DER GENANNTEN WEINBAUGEBIETE ZU ERMÖGLICHEN . ZU DIESEM ZWECK UND UM DIE VON DEN BRENNEREIEN , DEREN ANLAGEN IN EINER GRÖSSEREN ENTFERNUNG VON DEM ERZEUGUNGSORT DES VON IHNEN DESTILLIERTEN WEINS GELEGEN SIND , AUFGEBRACHTEN BEFÖRDERUNGSKOSTEN MITZUTRAGEN , MUSS IHNEN EINE ZUSÄTZLICHE BEIHILFE VON 1,65 ECU JE HL WEIN , DER GEGENSTAND EINES LIEFERVERTRAGES IST , GEWÄHRT WERDEN  -   HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :   ARTIKEL 1   DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1144/81 WIRD WIE FOLGT GEÄNDERT :   1 . DAS IN ARTIKEL 1 ABSATZ 1 GENANNTE DATUM DES 25 . JUNI 1981 WIRD DURCH DEN 15 . OKTOBER 1981 ERSETZT .   2 . DIE IN ARTIKEL 1 ABSATZ 2 GENANNTE ZAHL VON 15 % WIRD DURCH 20 % ERSETZT .   3 . DAS IN ARTIKEL 2 ABSATZ 1 GENANNTE DATUM DES 25 . JULI 1981 WIRD DURCH DEN 15 . NOVEMBER 1981 ERSETZT .   4 . DAS IN ARTIKEL 3 ABSATZ 1 GENANNTE DATUM DES 25 . JUNI 1981 WIRD DURCH DEN 15 . OKTOBER 1981 ERSETZT .   5 . DAS IN ARTIKEL 3 ABSATZ 3 GENANNTE DATUM DES 25 . JULI 1981 WIRD DURCH DEN 15 . NOVEMBER 1981 ERSETZT .   6 . ARTIKEL 5 WIRD DURCH FOLGENDEN ABSATZ ERGÄNZT :   " ( 3 )  FÜR IN DEN WEINBAUZONEN C III A ) UND C III B ) ERZEUGTEN TAFELWEIN , DER GEGENSTAND VON ZWISCHEN DEM 17 . AUGUST 1981 UND DEM 14 . OKTOBER 1981 GESCHLOSSENEN LIEFERVERTRAEGEN IST , UND DER IN ANDEREN WEINBAUZONEN IN EINER ENTFERNUNG VON MINDESTENS 300 KM VON IHREM ERZEUGUNGSORT DESTILLIERT WORDEN IST , WIRD EINE ZUSÄTZLICHE BEIHILFE VON 1,65 ECU/HL AN DEN DESTILLATEUR GEZAHLT . "   7 . DAS IN ARTIKEL 8 GENANNTE DATUM DES 15 . NOVEMBER 1981 WIRD DURCH DEN 15 . JANUAR 1982 ERSETZT .   ARTIKEL 2   DIESE VERORDNUNG TRITT AM 17 . AUGUST 1981 IN KRAFT .   DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT .   GESCHEHEN ZU BRÜSSEL AM 11 . AUGUST 1981 .   IM NAMEN DES RATES   DER PRÄSIDENT   P . WALKER