CELEX: 31973R1253
Language: nl
Date: 1973-05-14 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1253/73 van de Raad van 14 mei 1973 betreffende de invoervan het onder de naam „Cyprus sherry” uitgevoerde wijnbouwprodukt van oorsprong en van herkomst uit Cyprus en houdende instelling van steunmaatregelen voor soortgelijke in de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling geproduceerde wijnbouwprodukten die worden verzonden naar Ierland en het Verenigd Koninkrijk

\
21.5.73                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr. L 133 / 115
                                  VERORDENING (EEG) Nr. 1253/73 VAN DE RAAD
                                                      van 14 mei 1973
                 betreffende de invoer van het onder de naam „Cyprus sherry" uitgevoerde wijnbouw­
                 produkt van oorsprong en van herkomst uit Cyprus en houdende instelling van steun­
                 maatregelen voor soortgelijke in de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling
                 geproduceerde . wijnbouwprodukten die worden verzonden naar Ierland en het Verenigd
                                                         Koninkrijk
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                         lid 3 , eerste alinea, van Verordening (EEG) nr. 816/70
                                                                 van de Raad, van 28 april 1970, houdende aanvullende
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              bepalingen inzake de gemeenschappelijke ordening van
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel                 de wijnmarkt (2), laatstelijk gewijzigd bij Verordening
43 ,                                                             (EEG) nr. 2680/72 (3), gedurende een periode die het
Gezien het voorstel van de Commissie,                            mogelijk zal maken te constateren of de door Cyprus,
                                                                 overeenkomstig de verplichting die het op zich heeft
Gezien het advies van het Europese Parlement,                    genomen, ingevoerde wetgeving overeenstemt met de
                                                                 communautaire regeling en, indien deze overeenstem­
Overwegende dat in de briefwisseling, bedoeld in                 ming wordt geconstateerd, de in de onderhavige ver­
artikel 12 van het Protocol houdende vaststelling van            ordening vervatte regeling te verlengen, opdat zij op
enkele bepalingen betreffende de Overeenkomst waar­              passende wijze kan worden toegepast op de afzet van
bij een associatie tot stand wordt gebracht tussen               de oogst van 1974, welke afzet in de loop van het
de Europese Economische Gemeenschap en de Repu­                  eerste halfjaar 1975 zou moeten plaatsvinden ;
bliek Cyprus in verband met de toetreding van nieuwe
Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­                   Overwegende dat in de Overeenkomst met Cyprus de
schap (*), is bepaald dat een bijzondere voorlopige              in het Protocol neergelegde voorlopige regeling wordt
regeling wordt ingesteld voor het onder de naam                  beperkt tot de invoer in Ierland en het Verenigd
„Cyprus sherry" uitgevoerde wijnbouwprodukt dat                  Koninkrijk ; dat daarom een verbod moet worden inge­
voor directe menselijke consumptie is bestemd, welke             steld om het aldus ingevoerde wijnbouwprodukt naar
erin bestaat dat de compenserende heffingen bij invoer           andere Lid-Staten te verzenden ; dat de hoeveelheid van
                                                                 200 000 hectoliter tussen de twee betrokken Lid-Staten
van dit produkt in Ierland en in het Verenigd Konink­
rijk niet worden toegepast, en zulks voor een hoe­               moet worden verdeeld op basis van de traditionele
veelheid van ten hoogste 200 000 hectoliter per jaar ;           invoer ; dat rekening dient te worden gehouden met
                                                                 de overwogen toepassingsduur, te weten het tijdvak
Overwegende dat deze regeling in de eerste plaats be­            van 1 februari tot en met 31 december 1973 ; dat dit
stemd is om bij de uitbreiding van de Gemeenschap                volume bijgevolg kan worden gesteld op 185 000 hecto­
een plotselinge onderbreking van de traditionele han­            liter, met inbegrip van de invoer van dit produkt die
delsstromen van vorengenoemd produkt naar Ierland                 reeds heeft plaatsgevonden uit hoofde van Verorde­
en het Verenigd Koninkrijk te voorkomen ; dat deze               ning (EEG) nr. 456/73 van de Commissie, van 13 ja­
regeling op middellange termijn tot doel heeft ener­             nuari 1973 , houdende overgangsmaatregelen voor
zijds de Republiek Cyprus in staat te stellen een                invoer in de Gemeenschap van het onder de naam
wetgeving inzake wijn vast te stellen die waarborgt dat           „Cyprus sherry" uitgevoerde wijn van oorsprong en
het betrokken produkt zal worden bereid onder voor­              van herkomst uit Cyprus (4), alsmede van Verordening
waarden die overeenkomen met die welke door de                    (EEG) nr. 1176/73 van de Commissie, van 4 mei 1973 ,
communautaire regeling voor soortgelijke produkten               houdende verlenging van de in Verordening (EEG)
uit de Gemeenschap worden gesteld en anderzijds de               nr. 456/73 bedoelde overgangsmaatregelen voor invoer
Gemeenschap in staat te stellen de indeling van het               in de Gemeenschap van onder de naam „Cyprus
betrokken wijnbouwprodukt te onderzoeken met het                  sherry" uitgevoerde wijn van oorsprong en van her­
oog op de vaststelling van de definitieve invoerrege­             komst uit Cyprus (5) ;
ling voor dit produkt ; dat de Regering van Cyprus                Overwegende dat de buitengewone vrijstelling van de
zich ertoe heeft verplicht de vorenbedoelde wetgeving             compenserende heffing voor het betrokken wijnbouw­
uiterlijk op 1 september 1973 in te voeren ;                      produkt niet tot gevolg mag hebben dat de invoer in
Overwegende dat het in deze omstandigheden dienstig               Ierland en in het Verenigd Koninkrijk van het onder
is de invoer in Ierland en het Verenigd Koninkrijk
van het betrokken wijnbouwprodukt vrij te stellen van
de compenserende heffingen als bedoeld in artikel 9 ,             ( 2) PB nr . L 99 van 5 . 5 . 1970, blz . 1 .
                                                                 (3)   PB nr . L 289 van 21 . 12. 1972 , blz . 1 .
                                                                  (4 ) PB nr . L 53 van 26. 2 . 1973 , blz . 12.
( x) Zie blz . 88 van dit Publikatieblad .                        (5 ) PB nr.  L 119 van 5 . 5 . 1973 , blz . 13 .
 ---pagebreak--- Nr. L 133 / 116                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               21.5.73
de naam „Cyprus sherry" uitgevoerde wijnbouwpro­            heffing ingevoerde wijnbouwprodukten mogen niet
dukt wordt bevorderd ten nadele van soortgelijke wijn­      naar andere Lid-Staten worden verzonden .
bouwprodukten uit de Gemeenschap in haar oor­
spronkelijke samenstelling, daar sommige van deze
communautaire wijnbouwprodukten namelijk van de                                          Artikel 4
markt van deze Lid-Staten zouden kunnen worden
verdrongen ten voordele van „Cyprus sherry" ; dat, ten      1.       Voor de leveringen na 1 februari 1973 naar
einde een verstoring te voorkomen van het evenwicht         Ierland en het Verenigd Koninkrijk van in de Gemeen­
in de concurrentiepositie op de markt van deze Lid­         schap in haar oorspronkelijke samenstelling geprodu­
Staten tussen het onder de naam „Cyprus sherry" uit­        ceerde soortgelijke wijnbouwprodukten als het wijn­
gevoerde wijnbouwprodukt en soortgelijke, in de Ge­         bouwprodukt dat wordt uitgevoerd onder de naam
meenschap in haar oorspronkelijke samenstelling ge­         „Cyprus sherry", wordt steun toekend.
produceerde wijnbouwprodukten, het dienstig is voor
de leveringen van laatstgenoemde wijnbouwprodukten          2.       De in lid 1 bedoelde steun wordt berekend op
naar deze Lid-Staten een steun vast te stellen die          basis van het verschil, op de markt van de in lid 1
wordt berekend op basis van het verschil op de 'markt       bedoelde Lid-Staten, tussen de prijzen van de commu­
van deze staten tussen de prijs van deze wijnbouw­          nautaire wijnbouwprodukten en die van het onder de
produkten en die van „Cyprus sherry" ;                      naam „Cyprus sherry" uitgevoerde wijnbouwprodukt.
Overwegende dat deze steun noodzakelijk zal zijn
zolang de uitzonderingsmaatregelen voor „Cyprus                                          Artikel 5
sherry" van toepassing zullen zijn,
                                                            De uitvoeringsbepalingen van deze verordening en met
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                            name die betreffende het bedrag van de steun en de
VASTGESTELD :
                                                            communautaire wijnbouwprodukten waarvoor steun
                                                            kan worden toegekend, worden vastgesteld volgens
                        Artikel 1                           de procedure van artikel 7 van Verordening nr. 24
                                                            houdende de geleidelijke totstandbrenging van een
Van 1 februari tot en met 31 december 1973 wordt            gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (x).
 de in artikel 9, lid 3 , eerste alinea, van Verorde­
ning (EEG) nr. 816/70 bedoelde compenserende heffing
niet geïnd bij de invoer in Ierland en het Verenigd                                      Artikel 6
Koninkrijk van het onder de naam „ Cyprus sherry"
 uitgevoerde wijnbouwprodukt van oorsprong en van           De in deze verordening vastgestelde regeling geldt tot
herkomst uit Cyprus, voor een hoeveelheid van maxi­         en met 31 december 1973 . Indien de Republiek Cyprus
 maal 185 000 hectoliter. In deze hoeveelheid zijn begre­   evenwel vóór 1 september 1973 een met de commu­
pen de hoeveelheden die reeds met vrijdom van de            nautaire regeling overeenkomende wetgeving inzake
 compenserende heffing zijn ingevoerd uit hoofde van        wijn voor soortgelijke produkten als dat bedoeld in
 Verordening (EEG) nr. 456/73 en nr.1176/73 .               artikel 1 , vaststelt, treft de Raad, op voorstel van de
                                                            Commissie, volgens de stemprocedure van artikel 43 ,
                        Artikel 2                           lid 2, van het Verdrag, alle nodige maatregelen ter
                                                            verzekering van de verlenging van genoemde regeling
 1 . De bij artikel 1 vastgestelde hoeveelheid van          in overeenstemming met de briefwisseling, gehecht aan
 185 000 hectoliter wordt verdeeld in twee quota waar­      het Protocol houdende vaststelling van enkele bepalin­
 van een van 1 400 hectoliter voor Ierland en een van       gen betreffende de Overeenkomst waarbij een associa­
 183 600 hectoliter voor het Verenigd Koninkrijk .          tie tot stand wordt gebracht tussen de Europese
                                                             Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus in
 2.   De mate waarin van de quota van deze Lid-Staten       verband met de toetreding van nieuwe Lid-Staten tot
 gebruik is gemaakt, wordt geconstateerd op basis van        de Europese Economische Gemeenschap .
 de invoer van de produkten die bij de douane tot
 invoer ten verbruik worden aangeboden .
                                                                                         Artikel 7
 3.    De betrokken Lid-Staten stellen de Commissie
 regelmatig in kennis van de uit Cyprus ingevoerde           Deze verordening treedt in werking op de derde dag
 hoeveelheden die metterdaad op hun quota in minde­          volgende op die van haar bekendmaking in het Publi­
 ring zin gebracht.                                          katieblad van de Europese Gemeenschappen.
                        Artikel 3
 De in het Verenigd Koninkrijk en Ierland overeen­
 komstig artikel 1 met vrijdom van compenserende             f 1 ) PB nr. 30 van 20 . 4. 1962 , blz . 989/62.
 ---pagebreak--- 21 . 5 . 73                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                   Nr. L 133 / 117
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
            in elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel, 14 mei 1973 .
                                                                         Voor de Raad
                                                                         De Voorzitter
                                                                      R. VAN ELSLANDE