CELEX: 22008A0315(02)
Language: es
Date: 2008-03-15 00:00:00
Title: Protocolo por el que se modifica el Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República Libanesa sobre determinados aspectos de los servicios aéreos

Aviso jurídico importante

|

22008A0315(02)

Protocolo por el que se modifica el Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República Libanesa sobre determinados aspectos de los servicios aéreos  

Diario Oficial n° L 073 de 15/03/2008 p. 0024 - 0025

		Protocolopor el que se modifica el Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República Libanesa sobre determinados aspectos de los servicios aéreosLA COMUNIDAD EUROPEA,por una parte, yLA REPÚBLICA LIBANESA,por otra parte,(en lo sucesivo denominadas "las Partes"),VISTOS los Acuerdos entre la República de Bulgaria y Rumanía firmados con la República Libanesa el 17 de febrero de 1967 en Beirut y el 25 de febrero de 1967 en Beirut, respectivamente,VISTO el Acuerdo entre la Comunidad Europea y la República Libanesa sobre determinados aspectos de los servicios aéreos (denominado en lo sucesivo "el acuerdo horizontal"), firmado en Beirut el 7 de julio de 2006;CONSIDERANDO la adhesión de la República de Bulgaria y de Rumanía a la Unión Europea y, en consecuencia, a la Comunidad, el 1 de enero de 2007.HAN ACORDADO LO SIGUIENTE:Artículo 1Los guiones siguientes se insertan en el anexo I, letra a), del acuerdo horizontal tras los relativos a Bélgica y Polonia, respectivamente:- "— Acuerdo entre el Gobierno de la República de Bulgaria y el Gobierno de la República Libanesa sobre servicios aéreos, celebrado en Beirut el 17 de febrero de 1967 (denominado en lo sucesivo "Acuerdo Líbano-Bulgaria");",- "— Acuerdo entre el Gobierno de la República Socialista de Rumanía y el Gobierno de la República Libanesa sobre servicios aéreos, celebrado en Beirut el 25 de febrero de 1967 (denominado en lo sucesivo "Acuerdo Líbano-Rumanía");".Artículo 2Los guiones siguientes se insertan en el anexo II del acuerdo horizontal tras los relativos al "Acuerdo Líbano-Bélgica" y al "Acuerdo Líbano-Polonia", respectivamente:a) en la letra a), "Designación por un Estado miembro":- "— Artículo 3 del Acuerdo Líbano-Bulgaria;",- "— Artículo 3 del Acuerdo Líbano-Rumanía;";b) en la letra b), "Denegación, revocación, suspensión o limitación de autorizaciones o permisos":- "— Artículo 3 del Acuerdo Líbano-Bulgaria;",- "— Artículo 3 del Acuerdo Líbano-Rumanía;";c) en la letra d), "Fiscalidad del combustible de aviación":- "— Artículo 6 del Acuerdo Líbano-Bulgaria;",- "— Artículo 8 del Acuerdo Líbano-Rumanía;";d) en la letra e), "Tarifas de transporte dentro de la Comunidad":- "— Artículo 10 del Acuerdo Líbano-Bulgaria;",- "— Artículo 9 del Acuerdo Líbano-Rumanía;".Artículo 3El presente Protocolo entrará en vigor cuando las Partes se hayan notificado por escrito la finalización de los procedimientos internos necesarios a este efecto.Artículo 4El presente Protocolo queda redactado en lenguas alemana, búlgara, checa, danesa, eslovaca, eslovena, española, estonia, finesa, francesa, griega, húngara, inglesa, italiana, letona, lituana, maltesa, neerlandesa, polaca, portuguesa, rumana, sueca y árabe, siendo cada uno de estos textos igualmente auténtico.--------------------------------------------------