CELEX: C2003/083/19
Language: el
Date: 2003-04-05 00:00:00
Title: Υπόθεση C-57/03: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της Ιταλικής Δημοκρατίας που ασκήθηκε στις 12 Φεβρουαρίου 2003

5.4.2003                  EL                       Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                         C 83/11
Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά                     Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά
του Βασιλείου της Ισπανίας, που ασκήθηκε στις 11 Φεβρουα-                 του Μεγάλου ∆ουκάτου του Λουξεµβούργου που ασκήθηκε
                               ρίου 2003                                                     στις 12 Φεβρουαρίου 2003
                          (Υπόθεση C-55/03)                                                       (Υπόθεση C-56/03)
                             (2003/C 83/17)                                                         (2003/C 83/18)
Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, µε τόπο επιδόσεων στο
Λουξεµβούργο, εκπροσωπούµενη από τις Μαρία Πατακιά, νοµικό                Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από
σύµβουλο, και Marina Valverde López, επικουρική υπάλληλο                  την Karen Banks, µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµβούργο, άσκησε
στη νοµική υπηρεσία της Επιτροπής, άσκησε στις 11 Φεβρουαρίου             ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στις
2003 προσφυγή ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών                      12 Φεβρουαρίου 2003, προσφυγή κατά του Μεγάλου ∆ουκάτου
Κοινοτήτων κατά του Βασιλείου της Ισπανίας.                               του Λουξεµβούργου,
Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:                                   Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ζητεί από το ∆ικαστήριο:
—       να αναγνωρίσει ότι το Βασίλειο της Ισπανίας, παραλείποντας        —      να αναγνωρίσει ότι το Μεγάλο ∆ουκάτο του Λουξεµβούργου,
        να µεταφέρει στην εσωτερική του έννοµη τάξη τις οδηγίες                  µη έχοντας θεσπίσει τα νοµοθετικά, κανονιστικά και διοικη-
        του Συµβουλίου 89/48/ΕΟΚ ( 1), της 21ης ∆εκεµβρίου 1998                  τικά µέτρα που ήσαν αναγκαία για τη συµµόρφωσή του προς
        και 92/51/ΕΟΚ (2), της 18ης Ιουνίου 1998, σε σχέση µε το                 την οδηγία 98/71/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και
        επάγγελµα του ελεγκτή εναέριας κυκλοφορίας της πολιτικής                 του Συµβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 1998, για τη νοµική
        αεροπορίας, παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από τη                     προστασία σχεδίων και υποδειγµάτων ( 1) ή, εν πάση περιπτώ-
        Συνθήκη ΕΚ,                                                              σει, µη έχοντας γνωστοποιήσει τέτοια µέτρα στην Επιτροπή,
                                                                                 παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από το άρθρο 19 της εν
—       να καταδικάσει το καθού στα δικαστικά έξοδα.                             λόγω οδηγίας·
                                                                          —      να καταδικάσει το Μεγάλο ∆ουκάτο του Λουξεµβούργου
Ισχυρισµοί και κύρια επιχειρήµατα                                                στα δικαστικά έξοδα.
Οι οδηγίες 89/48/ΕΟΚ και 92/51/ΕΟΚ του Συµβουλίου εφαρµό-
ζονται, όχι στα διπλώµατα που αναγνωρίζουν ακαδηµαϊκή κατάρ-              Ισχυρισµοί και κύρια επιχειρήµατα
τιση, αλλά στα διπλώµατα που αναγνωρίζουν επαγγελµατική
κατάρτιση και ειδικότερα σε αυτά που αναγνωρίζουν κατάρτιση
σύµφωνα µε την οποία ο κάτοχός τους διαθέτει όλα τα απαραίτητα            Η ταχθείσα προθεσµία για τη µεταφορά στο εσωτερικό δίκαιο της
προσόντα για την άσκηση ενός συγκεκριµένου επαγγέλµατος.                  οδηγίας εξέπνευσε στις 28 Οκτωβρίου 2001.
Κατά συνέπεια, σύµφωνα µε αυτές τις οδηγίες, το αντικείµενο της
αναγνώρισης δεν είναι το δίπλωµα που παρέχει πρόσβαση στην
εκπαίδευση του ελεγκτή εναέριας κυκλοφορίας, αλλά το τελικό               (1 ) ΕΕ L 289 της 28.10.1998, σ. 28.
δίπλωµα που παρέχει δικαίωµα πρόσβασης στο επάγγελµα του
ελεγκτή εναέριας κυκλοφορίας της πολιτικής αεροπορίας. Λαµβα-
νοµένων υπόψη των διατάξεων του Βασιλικού ∆ιατάγµατος
3/1998, η Επιτροπή φρονεί ότι το ως άνω επάγγελµα στην Ισπανία
είναι νοµοθετικά κατοχυρωµένο µε την έννοια του άρθρου 1,
στοιχείο δ', της οδηγίας 89/48/ΕΟΚ και της πάγιας σχετικής
νοµολογίας του ∆ικαστηρίου.
                                                                          Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά
                                                                          της Ιταλικής ∆ηµοκρατίας που ασκήθηκε στις 12 Φεβρουα-
Τα κράτη µέλη υποχρεούνται να µεταφέρουν τις οδηγίες στην                                              ρίου 2003
εσωτερική τους έννοµη τάξη. Η ύπαρξη σχετικής ρύθµισης
σε επίπεδο Εurocontrol δεν απαλλάσσει την Ισπανία από την
υποχρέωση αυτή.                                                                                   (Υπόθεση C-57/03)
( 1) Σχετικά µε ένα γενικό σύστηµα αναγνώρισης διπλωµάτων τριτοβάθµιας
                                                                                                    (2003/C 83/19)
     εκπαίδευσης που πιστοποιούν επαγγελµατική εκπαίδευση ελάχιστης
     διάρκειας τριών ετών· ΕΕ L 19 της 24.1.1989, σ. 16.
( 2) Σχετικά µε ένα δεύτερο γενικό σύστηµα αναγνώρισης της επαγγελµα-
     τικής εκπαίδευσης, η οποία συµπληρώνει την οδηγία 89/48/ΕΟΚ· ΕΕ      Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από
     L 209 της 24.7.1992, σ. 25.                                          τον Αntonio Aresu, άσκησε ενώπιον του ∆ικαστηρίου των
                                                                          Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στις 12 Φεβρουαρίου 2003, προσφυγή
                                                                          κατά της Ιταλικής ∆ηµοκρατίας.
 ---pagebreak--- C 83/12                   EL                      Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                        5.4.2003
Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:                                  Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέ-
                                                                         βαλε το Raad van State µε διάταξη της 4ης Φεβρουαρίου
                                                                         2003 στην υπόθεση Υ.G. Encheva και Staatssecretaris van
α)     να διαπιστώσει ότι η Ιταλική ∆ηµοκρατία, παραλείποντας να                        Justitie (Υπουργός ∆ικαιοσύνης)
       προβεί στις ενέργειες που απαιτούνται για την εκτέλεση της
       αποφάσεως που εξέδωσε το ∆ικαστήριο των Ευρωπαϊκών
       Κοινοτήτων στις 9 Μαρτίου 2000, στην υπόθεση C-386/                                      (Υπόθεση C-58/03)
       98 ( 1), παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από το άρθρο 228,
       παράγραφος 1, ΕΚ·                                                                          (2003/C 83/20)
β)     να υποχρεώσει την Ιταλική ∆ηµοκρατία να καταβάλλει
       ηµερησίως χρηµατική ποινή ύψους 238 950 ευρώ, από την             Με διάταξη της 4ης Φεβρουαρίου 2003, η οποία περιήλθε στη
       ηµεροµηνία κοινοποιήσεως της αποφάσεως στην παρούσα               Γραµµατεία του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις
       υπόθεση και µέχρι την εκτέλεσή της·                               12 Φεβρουαρίου 2003, το Raad van State, στο πλαίσιο της
                                                                         διαφοράς µεταξύ Υ.G. Encheva και Staatssecretaris van Justitie
                                                                         (Υπουργού ∆ικαιοσύνης) που εκκρεµεί ενώπιόν του, ζητεί από το
γ)     να καταδικάσει την Ιταλική ∆ηµοκρατία στα δικαστικά έξοδα.        ∆ικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί των εξής
                                                                         ερωτηµάτων:
                                                                         1.    Έχει το άρθρο 59, παράγραφος 1 της συµφωνίας συνδέσεως
                                                                               µεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών µελών
                                                                               τους αφενός και της ∆ηµοκρατίας της Βουλγαρίας αφετέρου
Ισχυρισµοί και κύρια επιχειρήµατα
                                                                               την έννοια ότι αποκλείει την απόρριψη αιτήσεως που υποβάλ-
                                                                               λεται στις Κάτω Χώρες για τη χορήγηση συνήθους άδειας
                                                                               διαµονής υπό τον περιορισµό ότι ο αιτών θα εργασθεί ως
Κατά το άρθρο 228, παράγραφος 1, ΕΚ, εάν το ∆ικαστήριο                         αυτοαπασχολούµενος, µε την αιτιολογία ότι ο αλλοδαπός,
διαπιστώσει ότι κράτος µέλος έχει παραβεί υποχρέωσή του εκ της                 που είναι υπήκοος Βουλγαρίας, δεν ζήτησε στη χώρα αυτή ή
παρούσας Συνθήκης, το κράτος αυτό οφείλει να λάβει τα µέτρα                    στη χώρα της µόνιµης κατοικίας του προσωρινή άδεια
που συνεπάγεται η εκτέλεση της αποφάσεως του ∆ικαστηρίου.                      διαµονής προς τον σκοπό αυτό και δεν ανέµενε την απόφαση
                                                                               επ' αυτής στη χώρα αυτή πριν έρθει στις Κάτω Χώρες και
                                                                               κατά συνέπεια δεν τηρεί την προϋπόθεση του άρθρου 3.71(1)
                                                                               του Vb 2000;
Παρά τις επανειληµµένες διαβεβαιώσεις της Ιταλικής Κυβερνήσεως
σχετικά µε την προσεχή µεταφορά της οδηγίας 93/104 στην                  2.    Επηρεάζει την απάντηση στο πρώτο ερώτηµα το γεγονός ότι,
εσωτερική έννοµη τάξη (2), επιβάλλεται η διαπίστωση ότι η Ιταλία               αντίθετα µε την υπόθεση C-257/99 (Barkoci και Malik), επί
δεν έχει ακόµη κοινοποιήσει στην Επιτροπή τα εθνικά µέτρα                      της οποίας εκδόθηκε η απόφαση του ∆ικαστηρίου της
µεταφοράς της εν λόγω οδηγίας. Πρέπει να τονιστεί ότι, κατά το                 27ης Σεπτεµβρίου 2001, o αλλοδαπός ήδη είχε την πρόθεση
άρθρο 18, παράγραφος 1, στοιχεία α' και γ', της οδηγίας 93/104,                να εργασθεί ως αυτοαπασχολούµενος πριν αναχωρήσει για
µια τέτοια κοινοποίηση έπρεπε να περιέλθει στην Επιτροπή το                    τη Βουλγαρία από τις Κάτω Χώρες και παρέλειψε να ζητήσει
αργότερο µέχρι τις 23 Νοεµβρίου 1996.                                          τέτοια άδεια στη Βουλγαρία παρά το ότι είχε την ευκαιρία να
                                                                               το πράξει;
Υπό τις συνθήκες αυτές, η Επιτροπή οφείλει να διαπιστώσει ότι η
Ιταλική ∆ηµοκρατία δεν έχει λάβει τα αναγκαία µέτρα για
την εκτέλεση της αποφάσεως C-386/98 του ∆ικαστηρίου, της
9ης Μαρτίου 2000, κατά παράβαση των υποχρεώσων που υπέχει
από το προαναφερθέν άρθρο 228 ΕΚ.                                        Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέ-
                                                                         βαλε το Tribunale di Genova — Sezione Lavoro — µε
                                                                         διάταξη της 28ης Ιανουαρίου 2003 στην υπόθεση Mario
                                                                                 Cigliola κ.λπ. κατά Ferrovie dello Stato SpA.
Κατά το άρθρο 228, παράγραφος 2, της Συνθήκης ΕΚ, η Επιτροπή
ζητεί από το ∆ικαστήριο να επιβάλει στην Ιταλική ∆ηµοκρατία                                     (Υπόθεση C-59/03)
χρηµατική ποινή 238 950 ευρώ για κάθε ηµέρα µη εκτελέσεως
της αποφάσεως του ∆ικαστηρίου στην υπόθεση C-386/98, από
                                                                                                  (2003/C 83/21)
την ηµέρα εκδόσεως της αποφάσεως του ∆ικαστηρίου στην
παρούσα υπόθεση.
                                                                         Με διάταξη της 28ης Ιανουαρίου 2003, η οποία περιήλθε στη
                                                                         Γραµµατεία του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις
( 1) EE C 149, της 27.5.2000, σ. 2.                                      13 Φεβρουαρίου 2003, το Tribunale di Genova — Sezione
( 2) EE L 307, της 13.12.1993, σ. 18.
                                                                         Lavoro -, στο πλαίσιο της διαφοράς µεταξύ Mario Cigliola κ.λπ.
                                                                         και Ferrovie dello Stato SpA που εκκρεµεί ενώπιόν του, ζητεί από
                                                                         το ∆ικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί του εξής
                                                                         ερωτήµατος: