CELEX: 52011PC0228
Language: pl
Date: 2011-04-27
Title: Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia nowego protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Zielonego Przylądka

|

52011PC0228

Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia nowego protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Zielonego Przylądka  /* COM/2011/0228 końcowy - NLE 2011/0097 */  

	[pic] | KOMISJA EUROPEJSKA |Bruksela, dnia 27.4.2011KOM(2011) 228 wersja ostateczna2011/0097 (NLE)WniosekDECYZJA RADYw sprawie zawarcia nowego protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Zielonego PrzylądkaUZASADNIENIENa podstawie upoważnienia udzielonego jej przez Radę[1] Komisja Europejska prowadziła negocjacje z Republiką Zielonego Przylądka w celu odnowienia protokołu do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Zielonego Przylądka z dnia 19 grudnia 2006 r. W wyniku tych negocjacji nowy protokół został parafowany dnia 22 grudnia 2010 r. obejmując okres trzech lat począwszy od dnia 1 września 2011 r., gdyż ważność obowiązującego protokołu wygasa z dniem 31 sierpnia 2011 r.Niniejsza procedura została zainicjowana równocześnie z procedurami dotyczącymi decyzji Rady w sprawie zawarcia w imieniu Unii samego protokołu i jego tymczasowego stosowania oraz procedurą dotyczącą rozporządzenia Rady w sprawie podziału pomiędzy państwa członkowskie UE uprawnień do połowów.Przy określaniu swojego stanowiska negocjacyjnego Komisja kierowała się między innymi wynikami oceny ex post dokonanej przez ekspertów zewnętrznych.Głównym celem protokołu do umowy jest określenie uprawnień do połowów oferowanych statkom Unii Europejskiej w oparciu o dostępną nadwyżkę oraz ustalenie rekompensaty finansowej, która jest należna osobno za prawa dostępu i z tytułu wsparcia sektora.Celem jest leżące w interesie obu Stron wzmocnienie współpracy między Unią Europejską a Republiką Zielonego Przylądka i ustanowienie ram partnerstwa dla rozwoju zrównoważonej polityki rybołówstwa oraz odpowiedzialnej eksploatacji zasobów rybnych na obszarze połowowym Republiki Zielonego Przylądka.Nowy protokół wpisuje się w dążenie Stron do wzmocnienia partnerstwa i współpracy w sektorze gospodarki rybnej za pomocą wszystkich dostępnych instrumentów finansowych. W tym celu wskazuje się na konieczność utworzenia ram sprzyjających rozwojowi inwestycji w tym sektorze oraz optymalizacji produkcji tradycyjnego łodziowego rybołówstwa przybrzeżnego.Łączna rekompensata finansowa przewidziana w protokole w wysokości 1 305 000 EUR na cały okres opiera się na następujących elementach: a) roczna pojemność referencyjna ustalona na poziomie 5 000 ton dla 74 statków, która odpowiada kwocie 325 000 EUR rocznie, oraz b) wsparcie na rzecz rozwoju polityki w sektorze gospodarki rybnej Republiki Zielonego Przylądka w wysokości 110 000 EUR rocznie. Wsparcie to wychodzi naprzeciw celom polityki krajowej Republiki Zielonego Przylądka w dziedzinie rybołówstwa.Jeżeli chodzi o uprawnienia do połowów, upoważnienie do dokonywania połowów otrzyma 28 sejnerów tuńczykowych, 35 taklowców powierzchniowych i 11 kliprów tuńczykowych. W odniesieniu do powyższych uprawnień do połowów może jednak zostać zastosowana korekta w górę lub w dół na podstawie corocznych ocen stanu stad, co pociągnie za sobą odpowiednie dostosowanie rekompensaty finansowej.Na tej podstawie Komisja występuje z wnioskiem o przyjęcie przez Radę nowego protokołu w drodze decyzji, po uzyskaniu zgody Parlamentu.2011/0097 (NLE)WniosekDECYZJA RADYw sprawie zawarcia nowego Protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Zielonego PrzylądkaRADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 2 w związku z jego art. 218 ust. 6 lit. a),uwzględniając wniosek Komisji[2],uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego[3],a także mając na uwadze, co następuje:1.  Dnia 19 grudnia 2006 r. Rada przyjęła rozporządzenie Rady (WE) nr 2027/2006 w sprawie zawarcia Umowy partnerskiej w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Zielonego Przylądka[4].2.  Unia Europejska wynegocjowała z Republiką Zielonego Przylądka nowy protokół przyznający statkom Unii uprawnienia do połowów na wodach objętych zwierzchnictwem i jurysdykcją Republiki Zielonego Przylądka w zakresie rybołówstwa.3.  W wyniku tych negocjacji nowy protokół został parafowany dnia 22 grudnia 2010 r.,4.  Na podstawie decyzji Rady 2010/XXX z dnia [...] r.[5] nowy protokół został podpisany i jest tymczasowo stosowany od dnia 1 września 2011 r.5.  Niniejszy protokół powinien zostać zawarty.PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1Niniejszym zatwierdza się w imieniu Unii protokół do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Zielonego Przylądka[6].Artykuł 2Przewodniczący Rady wyznacza osoby upoważnione do wystosowania w imieniu Unii Europejskiej powiadomienia przewidzianego w art. 16 protokołu, w celu wyrażenia zgody Unii Europejskiej na to, aby protokół stał się dla niej wiążący[7].Artykuł 3Niniejsza decyzja wchodzi w życie w dniu jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej .Sporządzono w Brukseli dnia [...] r.W imieniu RadyPrzewodniczącyOCENA SKUTKÓW FINANSOWYCH REGULACJI1. STRUKTURA WNIOSKU/INICJATYWY1.1. Tytuł wniosku/inicjatywy1.2. Dziedzina(-y) polityki, których dotyczy wniosek/inicjatywa:1.3. Charakter wniosku/inicjatywy1.4. Cel/cele1.5. Uzasadnienie wniosku/inicjatywy1.6. Czas trwania działania i jego wpływu finansowego1.7. Przewidywany(-e) tryb(y) zarządzania2. ŚRODKI ZARZĄDZANIA2.1. Zasady nadzoru i sprawozdawczości2.2. System zarządzania i kontroli2.3. Środki zapobiegania nadużyciom finansowym i nieprawidłowościom3. SZACUNKOWY WPŁYW FINANSOWY WNIOSKU/INICJATYWY3.1. Dział(-y) wieloletnich ram finansowych i pozycja(-e) wydatków w budżecie, na które wniosek/inicjatywa ma wpływ3.2. Szacunkowy wpływ na wydatki3.2.1. Synteza szacunkowego wpływu na wydatki3.2.2. Szacunkowy wpływ na środki operacyjne3.2.3. Szacunkowy wpływ na środki administracyjne3.2.4. Zgodność z obowiązującymi wieloletnimi ramami finansowymi3.2.5. Udział osób trzecich w finansowaniu3.3. Szacunkowy wpływ finansowy na dochodySTRUKTURA WNIOSKU/INICJATYWYTytuł wniosku/inicjatywyProjekt decyzji Rady w sprawie zawarcia nowego Protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Zielonego PrzylądkaDziedzina(-y) polityki w strukturze ABM/ABB, których dotyczy wniosek/inicjatywa[8]11. – Gospodarka morska i rybołówstwo11.03 - Rybołówstwo międzynarodowe i prawo morzaCharakter wniosku/inicjatywy( Wniosek/inicjatywa dotyczy nowego działania( Wniosek/inicjatywa dotyczy nowego działania będącego następstwem projektu pilotażowego/działania przygotowawczego[9]X Wniosek/inicjatywa wiąże się z przedłużeniem bieżącego działania( Wniosek/inicjatywa dotyczy działania, które zostało przekształcone pod kątem nowego działaniaCeleWieloletni(e) cel(e) strategiczny(-e) Komisji wskazany(-e) we wniosku/inicjatywieW ramach swoich wyłącznych kompetencji w zakresie negocjowania dwustronnych umów w sprawie połowów Komisja negocjuje, zawiera i wykonuje umowy o partnerstwie w sprawie połowów, zapewniając dialog polityczny pomiędzy partnerami w dziedzinie polityki rybołówstwa w zainteresowanych państwach trzecich.Negocjowanie i zawieranie umów w sprawie połowów z państwami trzecimi ma głownie na celu utrzymanie i zabezpieczenie działalności połowowej floty Unii Europejskiej, w tym floty dalekomorskiej, rozwijanie stosunków partnerskich służących wzmocnieniu zrównoważonego wykorzystania zasobów rybnych na wodach nienależących do UE, przy jednoczesnym uwzględnieniu problemów środowiskowych, społecznych i gospodarczych.Umowy o partnerstwie w sprawie połowów zapewniają również spójność z zasadami wspólnej polityki rybołówstwa oraz ze zobowiązaniami wpisanymi w inne polityki europejskie (zrównoważone wykorzystanie zasobów państw trzecich, walka z nielegalnymi, nieraportowanymi i nieuregulowanymi połowami, integracja krajów partnerskich z gospodarką globalną, jak również lepsze zarządzanie łowiskami na poziomie politycznym i finansowym).Cel(e) szczegółowy(-e) i działanie(-a) ABM/ABB, których dotyczy wniosek/inicjatywaCel szczegółowy nr 1[10]Wkład w zrównoważone połowy na wodach znajdujących się poza Unią, utrzymanie obecności europejskiej na oddalonych łowiskach i ochrona interesów europejskiego rybołówstwa i konsumentów, poprzez negocjowanie i zawieranie umów o partnerstwie w sprawie połowów z państwami nadbrzeżnymi (państwami trzecimi) oraz zgodnie z polityką europejską w innych dziedzinach.W przypadku nowego protokołu z Republiką Zielonego Przylądka poziom połowów dla europejskiej floty poławiającej tuńczyka został ustalony jako pojemność referencyjna w wysokości 5 000 ton rocznie. Koszt jednostkowy ustalono na kwotę 100 EUR/t, z czego 65 EUR/t z budżetu UE a 35 EUR/t pokrywane przez operatorów.Działanie(-a) ABM/ABB, którego(-ych) dotyczy wniosek/inicjatywaGospodarka morska i rybołówstwo, rybołówstwo międzynarodowe, prawo morza, międzynarodowe umowy w sprawie połowów (pozycja w budżecie 11.0301)Oczekiwany(-e) wynik(i) i wpływNależy wskazać, jakie efekty przyniesie wniosek/inicjatywa beneficjentom/grupie docelowej.1. Zawarcie protokołu pomiędzy UE a Republiką Zielonego Przylądka przyczynia się do utrzymania w okresie od września 2011 r. do sierpnia 2014 r. uprawnień do połowów dla statków europejskich na wodach państw trzecich na dotychczasowym poziomie, w szczególności jeśli chodzi o flotę poławiającą tuńczyka. Protokół ten przyczynia się do zachowania ciągłości, jeśli chodzi o obszary połowowe objęte umowami dotyczącymi Afryki Zachodniej.2. Protokół przyczynia się również do lepszego zarządzania zasobami rybnymi i do ich ochrony, dzięki wsparciu finansowemu (wsparcie sektorowe) na rzecz realizacji planów rocznych i wieloletnich, przyjętych na poziomie krajowym przez państwo partnerskie.Wskaźniki wyników i wpływuNależy określić wskaźniki, które umożliwią monitorowanie realizacji wniosku/inicjatywy.W celu monitorowania realizacji umowy w kontekście ABM stosowane będą następujące wskaźniki:- monitorowanie stopnia wykorzystania rocznych uprawnień do połowów (odsetek upoważnień do połowów wykorzystanych w skali rocznej w porównaniu z możliwościami, jakie stwarza protokół);- gromadzenie i analiza danych dotyczących połowów oraz wartości handlowej umowy (ilość złowionych zasobów w tonach oraz jej roczne wahania w stosunku do pojemności referencyjnej ustanowionej w protokole);Na poziomie zagregowania z innymi umowami o partnerstwie w sprawie połowów zawartymi przez Unię z państwami trzecimi, następujące wskaźniki mogą być wykorzystane w ramach analizy wieloletniej:- wkład w zatrudnienie i wartość dodaną w UE;- wkład w stabilizację rynku unijnego;Ponadto w ramach dialogu partnerskiego proponuje się stosować również następujący wskaźnik monitorowania:- liczba spotkań technicznych i posiedzeń wspólnego komitetu.Uzasadnienie wniosku/inicjatywyPotrzeba(-y), która(-e) ma(-ją) zostać zaspokojona(-e) w perspektywie krótko- lub długoterminowejProtokół do umowy w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Zielonego Przylądka na lata 2006-2011 wygasa w dniu 31 sierpnia 2011 r. Nowy protokół obejmie okres od września 2011 r. do sierpnia 2014 r. Procedura przyjęcia decyzji Rady w sprawie tymczasowego stosowania protokołu została rozpoczęta równocześnie z niniejszą procedurą.Nowy protokół stworzy ramy dla działalności połowowej floty europejskiej, w szczególności zaś pozwoli armatorom uzyskać upoważnienia do połowów w wyłącznej strefie ekonomicznej Republiki Zielonego Przylądka począwszy od 2011 r.Ponadto głównym celem nowego protokołu jest wzmocnienie współpracy między Unią Europejską a Republiką Zielonego Przylądka w celu rozwoju zrównoważonej polityki rybołówstwa oraz odpowiedzialnej eksploatacji zasobów rybnych na obszarze połowowym Republiki Zielonego Przylądka. Wkład w wysokości 60 000 EUR przydzielona na ten cel w poprzednim protokole została w pełni wykorzystana, a nawet okazała się być niewystarczająca w porównaniu z potrzebami w tej dziedzinie, w szczególności jeśli chodzi o monitorowanie i kontrolę działalności połowowej w wyłącznej strefie ekonomicznej Republiki Zielonego Przylądka. Aby lepiej zaspokoić te potrzeby, kwota przydzielona w ramach nowego protokołu na wsparcie sektora gospodarki morskiej jest wyższa i wynosi 110 000 EUR.Głównymi elementami nowego protokołu są:- Uprawnienia do połowów: przy założeniu rocznej pojemności referencyjnej na poziomie 5 000 ton, upoważnienie do dokonywania połowów otrzyma 28 sejnerów tuńczykowych, 35 taklowców powierzchniowych i 11 kliprów tuńczykowych. Rozdział uprawnień pomiędzy zainteresowane państwa członkowskie jest przedmiotem oddzielnego wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady.- Roczna rekompensata finansowa: 435 000 EUR- Zaliczki i opłaty obowiązujące armatorów[11]: 35 EUR za tonę tuńczyka złowionego w obszarze połowowym Republiki Zielonego Przylądka w odniesieniu do sejnerów i taklowców powierzchniowych; 25 EUR za tonę w odniesieniu do kliprów. Wysokość rocznych zaliczek została ustalona na kwotę 4 375 EUR za każdy sejner tuńczykowy, 3 150 EUR za każdy taklowiec i 450 EUR za klipr.Wartość dodana z tytułu zaangażowania Unii EuropejskiejW przypadku nowego protokołu brak działania UE doprowadziłby do zawierania umów prywatnych, niegwarantujących zrównoważonego rybołówstwa. Unia Europejska oczekuje również, że dzięki temu protokołowi Republika Zielonego Przylądka będzie kontynuować dobrze funkcjonującą współpracę z UE na forach regionalnych, takich jak Międzynarodowa Komisja ds. Ochrony Tuńczyka Atlantyckiego (ICCAT) i Podregionalna Komisja ds. Rybołówstwa (CSRP).Środki przewidziane w protokole umożliwią ponadto Republice Zielonego Przylądka dalszy rozwój planowania strategicznego w zakresie wdrażania polityki rybołówstwa oraz wzmocnienie walki z połowami NNN, w szczególności dzięki udoskonaleniu struktury monitorowania i kontroli działalności połowowej w swojej w.s.e.Umowa w sprawie połowów stwarza poza tym miejsca pracy zarówno dla marynarzy z UE, jak i Republiki Zielonego Przylądka. Poza tym umowa w sprawie połowów generuje działalność gospodarczą w portach Republiki Zielonego Przylądka, które są wykorzystywane przez armatorów europejskich do przeładunku połowów lub reperacji statków.Główne wnioski wyciągnięte z podobnych działańAby umożliwić rozpoczęcie negocjacji w sprawie nowego protokołu, w październiku 2010 r. przeprowadzono i zakończono szczegółową ocenę protokołu obowiązującego w latach 2006-2011, z udziałem konsorcjum niezależnych ekspertów.W wyniku oceny ex-ante zidentyfikowano szereg kwestii leżących w interesie UE.- Odpowiadając na potrzeby flot europejskich, umowa w sprawie połowów zawarta z Republiką Zielonego Przylądka przyczynia się do utrzymania rentowności unijnego sektora tuńczyka na Oceanie Atlantyckim.- Protokół do umowy ma szanse przyczynić się do umocnienia rentowności europejskiego przemysłu poprzez zapewnienie unijnym statkom i odnośnym sektorom UE stabilnych ram prawnych i przewidywalności w perspektywie średniookresowej.Jeżeli chodzi o kwestie leżące w interesie Republiki Zielonego Przylądka w kontekście protokołu, wnioski z oceny są następujące:-  Umowa w sprawie połowów przyczynia się do wzmocnienia potencjału instytucjonalnego sektora gospodarki rybnej poprzez poprawę w zakresie działalności badawczej oraz działań związanych z monitorowaniem, kontrolą i nadzorem, jak również poprawę w zakresie działań szkoleniowych i podnoszenie rentowności sektora tradycyjnego łodziowego rybołówstwa przybrzeżnego.-  Umowa w sprawie połowów ma również istotne znaczenie dla stabilności budżetowej i politycznej kraju.Poza bezpośrednią wartością handlową, jaką połowy przedstawiają dla odnośnych statków, umowa przynosi następujące wyraźne korzyści:- gwarancje zatrudnienia na statkach rybackich,- efekt mnożnikowy przekładający się na miejsca pracy w porcie, na giełdach rybnych, w fabrykach przetwórczych, stoczniach, przedsiębiorstwach usługowych itp.,- zaistnienie takich możliwości zatrudnienia w regionach, w których nie ma żadnych innych możliwości pracy,- wkład w zaopatrzenie UE w ryby.Sprawozdanie z oceny[12] wskazuje, że wkład umowy w zabezpieczenie działalności floty UE okazał się znaczący w przypadku segmentu połowów tuńczyka, mimo faktu, że połowów tych można dokonywać tylko przez kilka miesięcy w roku.W nowej umowie uwzględniono te zalecenia, potwierdzając przyznawanie upoważnień do połowów wyłącznie w kategorii połowów tuńczyka. Ponadto, porównując z poprzednim protokołem, uprawnienia do połowów dla segmentu taklowców zmniejszono z 48 do 35, uwzględniając historycznie ustalony stopień wykorzystania uprawnień do połowów zaobserwowany w ostatnich latach dla tej kategorii. Poza tym uzyskanie nieco większej liczby licencji dostępnych dla kategorii sejnerów, z 25 do 28, ma za zadanie zrównoważyć zaobserwowane ostatnio przeniesienie się na Ocean Atlantycki operatorów działających poprzednio na Oceanie Indyjskim, co spowodowane było występującym tam zjawiskiem piractwa.Pojemność referencyjna została utrzymana na poziomie 5 000 ton rocznie. Niemniej jednak, uwzględniając potrzeby sektora rybołówstwa Republiki Zielonego Przylądka, kwota przeznaczona na wsparcie sektorowe jest większa niż w poprzednim protokole.Rekompensata finansowa wzrosła o 50 000 EUR (+ 13%) w stosunku do poprzedniego protokołu (2006-2011).Spójność z ewentualnymi innymi instrumentami finansowymi oraz możliwa synergiaŚrodki wypłacone z tytułu umów o partnerstwie w sprawie połowów stanowią przychód o charakterze zamiennym w budżecie partnerskich państw trzecich. Niemniej jednak przeznaczenie części tych funduszy na realizację działań w ramach polityki sektorowej kraju stanowi warunek zawarcia i wykonania umów o partnerstwie w sprawie połowów. Te zasoby finansowe są kompatybilne z innymi źródłami finansowania, pochodzącymi od innych międzynarodowych podmiotów finansujących realizację projektów lub programów w sektorze rybołówstwa na poziomie krajowym. Inne działania, które mogłyby być finansowane z Europejskiego Funduszu Rozwoju, byłyby również kompatybilne z działaniami określonymi w ramach rocznego i wieloletniego planowania polityki sektorowej kraju: w takim przypadku roczne wyniki realizacji, o której mowa w pkt 2.1 poniżej, będą przedmiotem analizy ogólnej.Czas trwania działania i jego wpływu finansowegoX Wniosek/inicjatywa o określonym czasie trwania.X Wniosek/inicjatywa obowiązujący na okres trzech lat począwszy od dnia 1 września 2011 r. – daty, od której protokół stosuje się tymczasowo zgodnie z decyzją Rady w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej i tymczasowego stosowania protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Republiką Zielonego Przylądka.X Czas trwania wpływu finansowego od 2011 r. do 2014 r.( Wniosek/inicjatywa o określonym czasie trwania.-  Wprowadzenie w życie z okresem rozruchu od [RRRR] r. do [RRRR] r.,-  po którym następuje faza operacyjna.Przewidywany(-e) tryb(y) zarządzania[13]x Bezpośrednie zarządzanie scentralizowane przez Komisję( Pośrednie zarządzanie scentralizowane poprzez przekazanie zadań wykonawczych:-  ( agencjom wykonawczym-  ( organom utworzonym przez Wspólnoty[14]-  ( krajowym organom publicznym/organom mającym obowiązek świadczenia usługi publicznej-  ( osobom odpowiedzialnym za wykonanie określonych działań na mocy tytułu V Traktatu o Unii Europejskiej, określonym we właściwym prawnym akcie podstawowym w rozumieniu art. 49 rozporządzenia finansowego( Zarządzanie dzielone z państwami członkowskimi( Zarządzanie zdecentralizowane z państwami trzecimi( Zarządzanie wspólne z organizacjami międzynarodowymi (należy wyszczególnić)W przypadku wskazania więcej niż jednego trybu, należy podać dodatkowe informacje w części „Uwagi”.Uwagi[…]ŚRODKI ZARZĄDZANIAZasady nadzoru i sprawozdawczościNależy określić częstotliwość i warunki.Komisja (DG MARE we współpracy ze swoim attaché ds. rybołówstwa w Dakarze oraz Delegaturą Unii Europejskiej w Republice Zielonego Przylądka) zapewnia regularne monitorowanie realizacji tego protokołu, w szczególności jeśli chodzi o wykorzystanie przez podmioty uprawnień do połowów oraz o dane dotyczące połowów.Ponadto umowa o partnerstwie w sprawie połowów przewiduje co najmniej raz do roku posiedzenie wspólnego komitetu, podczas którego Komisja i zainteresowane państwa członkowskie spotykają się z państwem trzecim w celu omówienia wykonania umowy i jej protokołu.Jeśli chodzi o realizację wsparcia sektorowego, w protokole przewidziano coroczne spotkanie Stron w celu dokonania oceny wyników realizacji wieloletniego programu sektorowego. Protokół przewiduje możliwość dostosowania rekompensaty finansowej przeznaczonej na wsparcie sektorowe, jeżeli ocena ta wskazywałaby na niezadowalającą realizację finansowanych celów.System zarządzania i kontroliZidentyfikowane ryzykoWprowadzeniu w życie protokołu w sprawie połowów towarzyszy z pewnością pewne ryzyko, które może przejawić się tym, że: kwoty przeznaczone na finansowanie sektorowej polityki rybołówstwa nie zostaną przyznane zgodnie z przeznaczeniem (zaniżone programowanie).Przewidywane metody kontroliAby uniknąć ryzyka, o którym mowa w poprzednim punkcie, przewiduje się intensywny dialog w sprawie planowania i wprowadzania polityki sektorowej. Wspólna analiza wyników, o której mowa w pkt 2.1, stanowi również element tych środków kontroli.Ponadto protokół przewiduje specjalne klauzule dotyczące jego zawieszenia, pod pewnymi warunkami i w pewnych, określonych okolicznościach.Środki zapobiegania nadużyciom finansowym i nieprawidłowościomOkreślić istniejące lub przewidywane środki zapobiegania i ochrony.Za wykorzystanie rekompensaty finansowej przekazanej przez UE w ramach umowy odpowiedzialne jest jedynie dane suwerenne państwo trzecie. Komisja zobowiązuje się jednak do podjęcia starań na rzecz ustanowienia stałego dialogu politycznego i współpracy celem udoskonalenia zarządzania umową i zwiększenia wkładu UE w zrównoważone zarządzanie zasobami. We wszystkich przypadkach każda płatność dokonana ze strony Komisji w ramach umowy w sprawie połowów podlega zwykłym zasadom i procedurom budżetowym i finansowym Komisji. Pozwala to w szczególności na całkowitą identyfikację rachunków bankowych państwa trzeciego, na które przelewane są kwoty stanowiące rekompensatę finansową. W przypadku przedmiotowego protokołu art. 2 ust. 7 stanowi, że cała kwota rekompensaty finansowej musi być wpłacana na rachunek Skarbu Państwa otwarty w instytucji finansowej wskazanej przez organy Republiki Zielonego Przylądka.SZACUNKOWY WPŁYW FINANSOWY WNIOSKU/INICJATYWYDział(y) wieloletnich ram finansowych i pozycja(pozycje) wydatków w budżecie, na które wniosek/inicjatywa ma wpływ-  Istniejące pozycje w budżecieWedług działów wieloletnich ram finansowych i pozycji w budżecieDział wieloletnich ram finansowych | Pozycja w budżecie | Rodzaj wydatków | Wkład |Numer [treść......................................................................] | ZRÓŻNICOWANE /NIEZRÓŻNICOWANE[15] | państw EFTA[16] | krajów kandydujących[17] | państw trzecich | w rozumieniu art. 18 ust. 1 lit. aa) rozporządzenia finansowego |2 | 11.0301 Międzynarodowe umowy w dziedzinie rybołówstwa | ZRÓŻNICOWANE | NIE | NIE | NIE | NIE |-  - Nowe pozycje w budżecie, o których utworzenie się wnioskuje(Nie dotyczy)Według działów wieloletnich ram finansowych i pozycji w budżecieDział wieloletnich ram finansowych | Pozycja w budżecie | Rodzaj wydatków | Wkład |Numer [treść......................................................................] | ZRÓŻNICOWANE /NIEZRÓŻNICOWANE | państw EFTA | krajów kandydujących | państw trzecich | w rozumieniu art. 18 ust. 1 lit. aa) rozporządzenia finansowego |[…] | [XX.YY.YY.YY] […] | […] | TAK/ NIE | TAK/ NIE | TAK/ NIE | TAK/ NIE |Szacunkowy wpływ na wydatkiSynteza szacunkowego wpływu na wydatkiw mln EUR (do 4 miejsc po przecinku)Dział wieloletnich ram finansowych: | 2 | Zarządzanie zasobami naturalnymi i ich ochrona |w mln EUR (do 3 miejsc po przecinku)( Stanowiska przewidziane w planie zatrudnienia (stanowiska urzędników i pracowników zatrudnionych na czas określony) |XX 01 01 01 (w centrali i w biurach przedstawicielstw Komisji ) | 0,13 | 0,4 | 0,4 | 0,27 |XX 01 01 02 (w delegaturach) |XX 01 05 01 (pośrednie badania naukowe) | 0 | 0 | 0 | 0 |10 01 05 01 (bezpośrednie badania naukowe) | 0 | 0 | 0 | 0 |( Personel zewnętrzny (w ekwiwalentach pełnego czasu pracy)[28] |XX 01 02 01 (AC, END, INT z globalnej koperty finansowej) | 0 | 0 | 0 | 0 |XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT i JED w delegaturach) | 0,03 | 0,1 | 0,1 | 0,07 |10 01 05 02 (AC, END, INT - bezpośrednie badania naukowe) |11010404 (AC, attaché odpowiedzialny za praktyczne wdrożenie wsparcia sektorowego) | 0.08 | 0,25 | 0,25 | 0,17 |OGÓŁEM | 0,24 | 0,75 | 0,75 | 0,51 |-  XX oznacza odpowiednią dziedzinę polityki lub odpowiedni tytuł w budżeciePotrzeby w zakresie zasobów ludzkich zostaną pokryte z zasobów DG już przydzielonych na zarządzanie tym działaniem lub przesuniętych w ramach dyrekcji generalnej, uzupełnionych w razie potrzeby wszelkimi dodatkowymi zasobami, które mogą zostać przydzielone zarządzającej dyrekcji generalnej w ramach procedury rocznego przydziału środków oraz w świetle istniejących ograniczeń budżetowych.Obliczenie szacunkowe HR:Urzędnicy i pracownicy zatrudnieni na czas określony | 1 desk officer DG MARE + CdU/ CdU adj + sekretariat: szacowane razem na 0,4 etatu rocznie Obliczenie kosztów: 0,4 etatu/rok x 127 000 EUR/rok = 50 800 EUR |Personel zewnętrzny | 1 AC w delegaturze (Republika Zielonego Przylądka) odpowiedzialny za monitorowanie upoważnień do połowów przekazywanych/wydawanych przez organy Republiki Zielonego Przylądka szacowany na 0,1 etatu rocznie Obliczenie kosztów: 0,1 etatu/rok x 64 000 EUR/rok = 6 400 EUR |Personel poza działem 5 | 1 AC attaché ds. rybołówstwa w delegaturze w Senegalu odpowiedzialny za monitorowanie wdrażania wsparcia sektorowego szacowany ogólnie na 0,25 etatu rocznie. Obliczenie kosztów: 0,25 etatu/rok x 64 000 EUR/rok = 16 000 EUR |Obliczenie ogółem HR rocznie: 50.800 EUR + 6.400 EUR + 16.000 EUR = 73.200 EUR => 0,0732 MEUROpis zadań do wykonania:- Wspomaganie negocjatora w przygotowaniu negocjacji i zawarciu umów w sprawie połowów:- uczestnictwo w negocjacjach z państwami trzecimi w celu zawarcia umów w sprawie połowów;- przygotowywanie projektów sprawozdań z oceny i negocjacyjnych uwag strategicznych dla komisarza;- przedstawianie i obrona pozycji Komisji w Grupie Roboczej Rady ds. Zewnętrznej Polityki Rybołówstwa;- dążenie do kompromisu z państwami członkowskimi wymienionymi w tekście końcowym umowy.- Kontrolowanie realizacji umów:- codzienne monitorowanie umów w sprawie połowów;- przygotowanie i kontrola zobowiązań i płatności wkładu finansowego i ewentualnych dodatkowych wkładów specjalnych;- systematyczne sprawozdania z realizacji umów;- ocena umów: aspekty naukowe i techniczne;- przygotowywanie projektów wniosków dotyczących rozporządzenia i decyzji Rady oraz opracowanie treści umowy;- uruchomienie i monitorowanie procedur przyjęcia.- Pomoc techniczna:- przygotowanie stanowiska Komisji na potrzeby wspólnego komitetu.- Stosunki międzyinstytucjonalne:- reprezentowanie Komisji przed Radą i Parlamentem Europejskim oraz państwami członkowskimi w czasie prowadzonych negocjacji;- przygotowywanie odpowiedzi na zapytania ustne i pisemne Parlamentu Europejskiego.- Konsultacja i koordynacja międzydepartamentalna:- łączność z innymi dyrekcjami generalnymi w kwestiach dotyczących negocjacji i monitorowania umów;- organizowanie konsultacji międzydepartamentalnych i uczestniczenie w nich.- Ocena:- uczestniczenie w aktualizacji oceny skutków;- analizowanie osiągniętych celów i wskaźników oceny.Zgodność z obowiązującymi wieloletnimi ramami finansowymi-  - X Wniosek/inicjatywa jest zgodny(-a) z obowiązującymi wieloletnimi ramami finansowymi.-  ( Wniosek/inicjatywa wymaga przeprogramowania odpowiedniego działu w wieloletnich ramach finansowych.Należy wyjaśnić, na czym ma polegać przeprogramowanie, określając pozycje w budżecie, których ma ono dotyczyć, oraz podając odpowiednie kwoty.[…]-  ( Wniosek/inicjatywa wymaga zastosowania instrumentu elastyczności lub zmiany wieloletnich ram finansowych[31].Należy wyjaśnić, który wariant jest konieczny, określając pozycje w budżecie, których ma on dotyczyć, oraz podając odpowiednie kwoty.[…]Udział osób trzecich w finansowaniu-  X Wniosek/inicjatywa nie przewiduje współfinansowania ze strony osób trzecich-  - Wniosek/inicjatywa przewiduje współfinansowanie szacowane zgodnie z poniższym:Środki w mln EUR (do 3 miejsc po przecinku)Rok N | Rok N+1 | Rok N+2 | Rok N+3 | wprowadzić taką liczbę kolumn dla poszczególnych lat, jaka jest niezbędna, by odzwierciedlić cały okres wpływu (zob. pkt 1.6) | Ogółem |Rok N | Rok N+1 | Rok N+2 | Rok N+3 | …wprowadzić taką liczbę kolumn dla poszczególnych lat, jaka jest niezbędna, by odzwierciedlić cały okres wpływu (por. pkt 1.6) |Artykuł … | | | | | | | | | |W przypadku wpływu na dochody różne, należy wskazać pozycję(-e) wydatków w budżecie, którą(-e) ten wpływ obejmie.[…]Należy określić metodę obliczania wpływu na dochody.[…][1] Decyzja nr 12600/10 z dnia 27 września 2010 r.[2] Dz.U. C […] z […], s. […].[3] Dz.U. C […] z […], s. […].[4] Rozporządzenie Rady nr 2027/2006 z dnia 19 grudnia 2006 r., Dz.U. L 414 z 30.12.2006, s.1.[5] Dz.U. C […] z […], s. […].[6] Teksty protokołu i decyzji dotyczącej jego podpisania zostały opublikowane w Dz.U.[7] Data wejścia w życie protokołu zostanie opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej przez Sekretariat Generalny Rady.[8] ABM: Activity Based Management: zarządzanie kosztami działań - ABB: Activity Based Budgeting: budżet zadaniowy.[9] O którym mowa w art. 49 ust. 6 lit. a) lub b) rozporządzenia finansowego.[10] p.m. : W „budżecie zadaniowym” na 2010 r. chodzi o cel szczegółowy nr 2; por. ref. http://www.cc.cec/budg/bud/proc/adopt/_doc/_pdf/2010/apb2010-working-documents-part1-11-mare.pdf[11] Zaliczki i opłaty obowiązujące armatorów nie mają wpływu finansowego na budżet Wspólnoty.[12] Studium oceny ex-post protokołu 2006-2011 i ex-ante przyszłego protokołu.[13] Wyjaśnienia dotyczące trybów zarządzania oraz odniesienia do rozporządzenia finansowego znajdują się na następującej stronie: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_fr.html[14] O którym mowa w art. 185 rozporządzenia finansowego.[15] Środki zróżnicowane/ środki niezróżnicowane[16] EFTA: Europejskie Stowarzyszenie Wolnego Handlu[17] Kraje kandydujące oraz, w stosownych przypadkach, potencjalne kraje kandydujące Bałkanów Zachodnich.[18] Rok N jest rokiem, w którym rozpoczyna się wprowadzanie w życie wniosku/inicjatywy.[19] Wsparcie techniczne lub administracyjne oraz wydatki na wsparcie w zakresie wprowadzania w życie programów lub działań UE (dawne pozycje „BA”), pośrednie badania naukowe, bezpośrednie badania naukowe.[20] Rekompensata finansowa obejmuje: a) 325 000 EUR rocznie stanowiące równoważność pojemności referencyjnej 5 000 rocznie oraz b) 110 000 EUR rocznie odpowiadające wsparciu na rozwój sektorowej polityki rybołówstwa Republiki Zielonego Przylądka. W razie przekroczenia rocznej wielkości połowów wynoszącej 5 000 ton, wysokość rocznej rekompensaty finansowej zwiększy się o 65 EUR za każdą dodatkową złowioną tonę. Łączna roczna kwota wypłacana przez Unię Europejską nie może być jednak wyższa niż kwota 650 000 EUR rocznie (por. art. 2 ust. 4 protokołu).[21] Wydatki administracyjne rozkładają się na 4 lata budżetowe, gdyż protokół obejmuje okres od września 2011 r. do sierpnia 2014 r. Wydatki na zasoby ludzkie są obliczane pro rata na rok 2011 i 2014.[22] Szacunkowe koszty związane z misjami związanymi z monitorowaniem na miejscu[23] Rok N jest rokiem, w którym rozpoczyna się wprowadzanie w życie wniosku/inicjatywy.[24] Realizacje odnoszą się do produktów i usług, które zostaną zapewnione (np. liczba sfinansowanych wymian studentów, liczba kilometrów zbudowanych dróg itp.).[25] Zgodnie z opisem w punkcie 1.4.2. „Cel (cele) szczegółowy (-e)...”[26] Rok N jest rokiem, w którym rozpoczyna się wprowadzanie w życie wniosku/inicjatywy.[27] Wsparcie techniczne lub administracyjne oraz wydatki na wsparcie w zakresie wprowadzania w życie programów lub działań UE (dawne pozycje „BA”), pośrednie badania naukowe, bezpośrednie badania naukowe.[28] AC= pracownik kontraktowy; AL= członek personelu miejscowego; END= oddelegowany ekspert krajowy; INT= pracownik tymczasowy; JED= młodszy oddelegowany ekspert[29] Poniżej pułapu na personel zewnętrzny ze środków operacyjnych (dawne pozycje „BA”)[30] Przede wszystkim fundusze strukturalne, Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) oraz Europejski Fundusz Rybacki[31] Zob. pkt 19 i 24 porozumienia międzyinstytucjonalnego.[32] W przypadku tradycyjnych zasobów własnych (opłaty celne, opłaty wyrównawcze od cukru) należy wskazać kwoty netto, tzn. kwoty brutto po odliczeniu 25 % na poczet kosztów poboru.