CELEX: 62008CJ0327
Language: lv
Date: 2009-06-11 00:00:00
Title: Tiesas spriedums (trešā palāta) 2009. gada 11.jūnijā.#Eiropas Kopienu Komisija pret Francijas Republiku.#Valsts pienākumu neizpilde - Direktīvas 89/665/EEK un 92/13/EEK - Pārsūdzības procedūras publiskā iepirkuma līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas jomā - Efektīvas tiesību aizsardzības iespējas garantija - Minimālais laikposms, kas ir jāievēro starp lēmuma piešķirt līguma slēgšanas tiesības paziņošanu noraidītajiem kandidātiem un pretendentiem un attiecīgā līguma parakstīšanu.#Lieta C-327/08.

Tiesas (trešā palāta) 2009. gada 11. jūnija spriedums – Komisija/Francija
      (lieta C‑327/08)
      Valsts pienākumu neizpilde – Direktīvas 89/665/EEK un 92/13/EEK – Pārsūdzības procedūras publiskā iepirkuma līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas jomā – Efektīvas tiesību aizsardzības iespējas garantija – Minimālais laikposms, kas ir jāievēro starp lēmuma piešķirt līguma slēgšanas tiesības paziņošanu noraidītajiem kandidātiem
         un pretendentiem un attiecīgā līguma parakstīšanu
      
      1.                     Prasība sakarā ar valsts pienākumu neizpildi – Pamatotības pārbaude Tiesā – Vērā ņemamais stāvoklis – Stāvoklis argumentētajā
            atzinumā noteiktā termiņa beigās (EKL 226. pants) (sal. ar 22. punktu)
      2.                     Prasība sakarā ar valsts pienākumu neizpildi – Komisijas tiesības celt prasību – Rīcības lietderīguma vērtējums – Diskrecionāra
            vara (EKL 226. pants) (sal. ar 26. punktu)
      3.                     Tiesību aktu tuvināšana – Pārsūdzības procedūras pakalpojumu, piegādes un būvdarbu publiskā iepirkuma līgumu slēgšanas tiesību
            piešķiršanas jomā ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un telekomunikāciju nozarēs – Direktīvas 89/665 un 92/13 – Dalībvalstu
            pienākums noteikt pārsūdzības procedūras attiecībā uz lēmumiem par līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanu (Padomes Direktīvas 89/665
            un 92/13) (sal. ar 39., 41., 43. un 44. punktu)
      4.                     Tiesību aktu tuvināšana – Pārsūdzības procedūras pakalpojumu, piegādes un būvdarbu publiskā iepirkuma līgumu slēgšanas tiesību
            piešķiršanas jomā ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un telekomunikāciju nozarēs – Direktīvas 89/665 un 92/13 – Dalībvalstu
            pienākums noteikt pārsūdzības procedūras attiecībā uz lēmumiem par līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanu (Padomes Direktīvas 89/665
            un 92/13) (sal. ar 55.–58. un 60. punktu un rezolutīvo daļu)
      Priekšmets
      
         
               Valsts pienākumu neizpilde – Padomes 1989. gada 21. decembra Direktīvas 89/665/EEK par to normatīvo un administratīvo aktu
                  koordinēšanu, kuri attiecas uz izskatīšanas [pārsūdzības] procedūru piemērošanu, piešķirot piegādes un uzņēmuma līgumus valsts
                  vajadzībām [piegādes un būvdarbu publiskā iepirkuma līgumu slēgšanas tiesības] (OV L 395, 33. lpp.), kas grozīta ar Direktīvu
                  92/50/EEK (OV L 209 1. lpp.), 2. panta 1. punkta pārkāpums un Padomes 1992. gada 25. februāra Direktīvas 92/13/EEK, ar ko
                  koordinē normatīvos un administratīvos aktus par to, kā piemēro Kopienas noteikumus par līgumu [publiskā iepirkuma līgumu
                  slēgšanas tiesību] piešķiršanas procedūrām, ko piemēro subjekti, kuri darbojas ūdensapgādes, enerģētikas, transporta un telekomunikāciju
                  nozarē (OV L 76, 14. lpp.), 2. panta 1. punkta pārkāpums – Minimālais laikposms, kas jāievēro starp paziņošanu kandidātiem
                  un pretendentiem par lēmumu piešķirt iepirkuma līguma slēgšanas tiesības un attiecīgā līguma parakstīšanu
               
            Rezolutīvā daļa
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Pieņemot un paturot spēkā 1441.‑1. pantu jaunajā Civilprocesa kodeksā, kas grozīts ar 2005. gada 20. oktobra dekrēta Nr. 2005‑1308
                     par publiskā iepirkuma līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanu, ko veic līgumslēdzēji subjekti, kuri minēti 4. pantā 2005. gada
                     6. jūnija Rīkojumā Nr. 2005‑649, kas attiecas uz publiskā iepirkuma līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanu, ko veic noteikti
                     publisko vai privāto tiesību subjekti, uz kurām neattiecas publisko iepirkumu kodekss, 48‑1. pantu, ciktāl šajā normā ir paredzēts
                     10 dienu termiņš, kura laikā attiecīgajai līgumslēdzējai iestādei vai līgumslēdzējam subjektam jāsniedz atbilde uz brīdinājumu,
                     liedzot izmantot tiesiskās aizsardzības līdzekļus pirms līguma noslēgšanas pirms minētās atbildes un neapturot termiņu, kas
                     ir jāievēro starp lēmuma piešķirt līguma slēgšanas tiesības paziņošanu noraidītajiem kandidātiem un pretendentiem un attiecīgā
                     līguma parakstīšanu, Francijas Republika nav izpildījusi pienākumus, kas tai paredzēti ar Padomes 1989. gada 21. decembra
                     Direktīvu 89/665/EEK par to normatīvo un administratīvo aktu koordinēšanu, kuri attiecas uz izskatīšanas [pārsūdzības] procedūru
                     piemērošanu, piešķirot piegādes un uzņēmuma līgumus valsts vajadzībām [piegādes un būvdarbu publiskā iepirkuma līgumu slēgšanas
                     tiesības], kas grozīta ar Padomes 1992. gada 18. jūnija Direktīvu 92/50/EEK, un Padomes 1992. gada 25. februāra Direktīvu
                     92/13/EEK, ar ko koordinē normatīvos un administratīvos aktus par to, kā piemēro Kopienas noteikumus par līgumu [publiskā
                     iepirkuma līgumu slēgšanas tiesību] piešķiršanas procedūrām, ko piemēro subjekti, kuri darbojas ūdensapgādes, enerģētikas,
                     transporta un telekomunikāciju nozarē.
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Prasību pārējā daļā noraidīt.
               
            
         
                  3)
               
               
                  
               
               
                  	Eiropas Kopienu Komisija un Francijas Republikas sedz savus tiesāšanās izdevumus pašas.