CELEX: 31971R1605
Language: da
Date: 1971-07-26 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1605/71 af 26. juli 1971 om ændring af forordning (EØF) nr. 2637/70 om de særlige regler for gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser og forudfastsættelsesattester med hensyn til kornsektoren

526                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende
  27.7.71                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 168/ 13
                                      KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1605 / 71
                                                       af 26. juli 1971
                       om ændring af forordning (EØF) nr. 2637/ 70 om de særlige regler for gennemførelses­
                      bestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser og forudfastsættelsesattester
                                                  med hensyn til kornsektoren
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                                                Artikel 1
FÆLLESSKABER HAR
                                                                    Kommissionens forordning (EØF) nr. 2637/ 70 af 23 .
                                                                    december 1970, om de særlige regler for gennemførelses­
under henvisnirig til traktaten om oprettelse af Det euro­         bestemmelser for ordningen med import- og eksportli­
pæiske økonomiske Fællesskab,                                      censer og forudfastsættelsesattester for landbrugsvarer5),
                                                                   senest ændret ved forordning ( EØF) nr. 1391 /71 6),
                                                                   ændres i overensstemmelse med nedennævnte artikler.
under henvisning til Rådets forordning nr. 120/ 67/
 EØF, af 13. juni 1967, om en fælles markedsordning for
korn 1), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1528/                                         A rtikel 2
 7 1 2), særlig artikel 1 2, stk. 2, og
                                                                   Der tilføjes en artikel 19 a således affattet :
 ud fra følgende betragtninger :                                        »Artikel 19 a
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1604/ 71 om de                       1 . Med henblik pa anvendelsen af stk. 2 i artikel 4 i
nærmere regler for anvendelsen af en eksportafgift for                  forordning (EØF) nr. 1604/ 71 , suppleres eksportli­
stivelsesprodukter3) har i overensstemmelse med artikel                 censen som følger :
2, stk. 2, i Rådets forordning nr. 371 / 67/EØF , af 25 .
                                                                       -    den omfatter i rubrik tolv en af nedennævnte
juli 1967, der fastsætter eksportrestitutioner for korn- og
                                                                            benævnelser :
kartoffelstivelse samt kvældemel4), indført en ordning til
forudfastsættelse af eksportafgiftssatsen for visse varer,
der henhører under kornsektoren ; der bør med henblik                       » Préfixation prelEvement demandée«
på anvendelsen af denne ordning fastsættes visse særlige
påtegninger i de til dette formål benyttede eksportlicen­                   »Vorausfestsetzung der Abschöpfung beantragt«
ser ;
                                                                            » Fissazione in anticipo del prelievo richiesta«
eksportafgiften repræsenterer en særlig eksportordning;
det er derfor hensigtsmæssigt, hvad angår kautionen , at                    » Vooraf vaststellen var de heffing aangevraagd«;
underkaste de licenser, der ansøges om inden for denne
ordning, de samme regler, som dem der finder anvendel­                      i kolonne 17 overstreges bemærkningen » restitu­
se på eksportlicenserne, dog under hensyntagen til eks­                     tion valable le préfixée« og erstattes af en af de i
portafgiftens særlige natur;                                                rubrik 17 i importlicensen anførte bemærknin­
                                                                            ger ;
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­            -    rubrik 1 8 omfatter, i bogstaver og tal, angivelsen
ensstemmelse med udtalelse fra forvaltningskomiteen for
                                                                            af den forudfastsatte importafgifts fulde sats i
korn ,
                                                                            national møntenhed .
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                                                            Bestemmelserne i artikel 12 a i forordning (EØF)
                                                                            nr. 1373/ 70 finder anvendelse i særtilfælde, idet
 ■) EFT nr. 1 1 7 af 19.6.1967 , s. 2269/ 67.
2) EFTnr. L 162 af 20.7.1971 , s. 1 .
3) Se side 1 1 i dette nr. af EFT.                                 5) EFTnr. L 283 af 29.12.1970, s. 15 .
4) EFTnr. 174 af 31.7.1967 , s . 40.                               «) EFT nr. L 145 af 1.7.1971 , s . 44.
 ---pagebreak---                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           527
          de ved denne artikel hjemlede påtegninger i ru­              »b) 3 regningsenheder pr. ton, hvis det drejer sig om
          brikkerne 19 og 20 i importlicensen er anført i                  importlicenser, for hvilke afgiften er forudfastsat,
          rubrik 1 8 i eksportlicensen.                                    og 5 regningsenheder pr. ton, hvis det drejer sig
                                                                           om eksportlicenser, for hvilke restitutionen, eller
2. Med henblik på anvendelsen af stk. 3 i artikel 4 i for­                 i påkommende tilfælde eksportafgiften, er forud­
ordning (EØF) nr. 1604/ 71 , indeholder eksportlicensen                    fastsat.«
i rubrik 18 en af de nedennævnte bemærkninger :
                                                                   4. afsnit d) nedenfor indføjes i stk. 3 :
Prélèvement à l'exportation non applicable,
                                                                       »d) når det drejer sig om eksportlicenser med forud­
Ausfuhrabschopfung nicht anwendbar,                                        fastsættelse af eksportafgiften :
Prelievo allesportazione non applicabile,                                  0,50 regningsenheder pr. ton, forhøjet med et
                                                                           eventuelt tillæg, der svarer til forskellen mellem :
Uitvoerheffing niet van toepassing.«
                                                                           -   den forudfastsatte afgift, der finder anvendel­
                                                                               se på eksportlicensens sidste gyldighedsdag,
                           Artikel 3                                           og
Artikel 25 ændres som følger :
                                                                           -   den afgift, der finder anvendelse på eksportli­
                                                                               censens sidste gyldighedsdag, hvis det sidste
 1 . i stk. 1 i den fransksprogede tekst erstattes første og
                                                                               af disse beløb er lavere end det første.«
     andet led respektivt af bogstaverne »a)« og »b)«.
2. i stk. 1 under a): i stedet for : »importafgift eller restir
     tut ion«, læses : » importafgift, restitution eller i på­
                                                                                            Artikel 4
     kommende tilfælde eksportafgift«.
                                                                   Denne forordning træder i kraft tredjedagen for offentlig­
3. stk . 1 under b) erstattes af følgende ordlyd :                 gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 26. juli 1971 .
                                                                        Pa Kommissionens vegne
                                                                          Franco M. MALFAlTl
                                                                                 Formand