CELEX: 62011CJ0579
Language: ro
Date: 2012-12-19
Title: Hotărârea Curții (camera a treia) din 19 decembrie 2012. # Grande Área Metropolitana do Porto (GAMP) împotriva Comissão Directiva do Programa Operacional Potencial Humano și alții. # Cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare: Tribunal Administrativo e Fiscal do Porto - Portugalia. # Fonduri structurale - Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 - Eligibilitate geografică - Realizarea, dintr-o localitate situată în afara regiunilor eligibile de către un operator stabilit într-o asemenea localitate, a unei investiții cofinanțate de Uniunea Europeană. # Cauza C-579/11.

HOTĂRÂREA CURȚII (Camera a treia)
      19 decembrie 2012 (
            *1
         )
      „Fonduri structurale — Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 — Eligibilitate geografică — Realizarea, dintr-o localitate situată în afara regiunilor eligibile de către un operator stabilit într-o asemenea localitate, a unei investiții cofinanțate de Uniunea Europeană”
      În cauza C-579/11,
      având ca obiect o cerere de decizie preliminară formulată în temeiul articolului 267 TFUE de tribunal administrativo e fiscal do Porto (Portugalia), prin decizia din 19 octombrie 2011, primită de Curte la 22 noiembrie 2011, în procedura
      
         Grande Área Metropolitana do Porto (GAMP)
      
      împotriva
      
         Comissão Directiva do Programa Operacional Potencial Humano,
      
      
         Ministério do Ambiente e do Ordenamento do Território,
      
      
         Ministério do Trabalho e da Solidariedade Social,
      
      cu participarea:
      
         Instituto Nacional de Administração,
      
      
         Sindicato dos Quadros Técnicos do Estado,
      
      
         Instituto Superior de Ciências do Trabalho e da Empresa,
      
      
         Instituto do Desporto de Portugal,
      
      CURTEA (Camera a treia),
      compusă din domnul M. Ilešič (raportor), președinte de cameră, domnul K. Lenaerts, vicepreședinte al Curții, îndeplinind funcția de judecător al Camerei a treia, domnii E. Jarašiūnas și A. Ó Caoimh și doamna C. Toader, judecători,
      avocat general: domnul M. Wathelet,
      grefier: doamna M. Ferreira, administrator principal,
      având în vedere procedura scrisă și în urma ședinței din 8 noiembrie 2012,
      luând în considerare observațiile prezentate:
      
               —
            
            
               pentru Grande Área Metropolitana do Porto (GAMP), de J. Pacheco de Amorim și de B. M. Soares, advogados;
            
         
               —
            
            
               pentru Ministério da Agricultura, do Mar, do Ambiente e do Ordenamento do Território, de M. Fonseca, advogada;
            
         
               —
            
            
               pentru guvernul portughez, de L. Inez Fernandes, de P. Pinheiro și de G. Santos Machado, în calitate de agenți;
            
         
               —
            
            
               pentru guvernul olandez, de C. Wissels și de B. Koopman, în calitate de agenți;
            
         
               —
            
            
               pentru Comisia Europeană, de A. Caeiros și de A. Steiblytė, în calitate de agenți,
            
         având în vedere decizia de judecare a cauzei fără concluzii, luată după ascultarea avocatului general,
      pronunță prezenta
      
         Hotărâre
      
      
               1
            
            
               Cererea de decizie preliminară privește interpretarea articolelor 174 TFUE-176 TFUE, precum și a Regulamentului (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului din 11 iulie 2006 de stabilire a anumitor dispoziții generale privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european și Fondul de coeziune și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1260/1999 (JO L 210, p. 25, Ediție specială, 14/vol. 2, p. 64).
            
         
               2
            
            
               Această cerere a fost formulată în cadrul unui litigiu între Grande Área Metropolitana do Porto (denumită în continuare „GAMP”), o asociație de orașe, pe de o parte, și mai multe autorități naționale, reprezentate de Comissão Directiva do Programa Operacional Potencial Humano (Comisia de administrare a programului operațional Potențial Uman), de Ministério do Ambiente e do Ordenamento do Território, devenit Ministério da Agricultura, do Mar, do Ambiente e do Ordenamento do Território (Ministerul Mediului și Amenajării Teritoriului) și de Ministério do Trabalho e da Solidariedade Social (Ministerul Muncii și Solidarității Sociale), pe de altă parte, în legătură cu folosirea unor fonduri ale Uniunii Europene.
            
         
         Cadrul juridic
      
      
         Regulamentul nr. 1083/2006
      
      
               3
            
            
               Considerentul (1) al Regulamentului nr. 1083/2006 are următorul cuprins:
               „Articolul 158 [CE] prevede că, în vederea consolidării coeziunii economice și sociale, Comunitatea urmărește reducerea diferențelor dintre nivelurile de dezvoltare ale diferitor regiuni și întârzierile în dezvoltarea regiunilor și a insulelor celor mai puțin favorizate, inclusiv zonele rurale. Articolul 159 [CE] prevede că această acțiune este susținută prin fonduri structurale, prin Banca Europeană de Investiții (BEI) și prin celelalte instrumente financiare existente.”
            
         
               4
            
            
               Articolul 1 din regulamentul menționat prevede că acesta din urmă stabilește „normele generale de reglementare a Fondului european de dezvoltare regională (FEDR), a Fondului social european (FSE) (denumite în continuare «fonduri structurale»), precum și a Fondului de coeziune, [...]” și definește, în special, „obiectivele la care fondurile structurale și Fondul de coeziune [...] trebuie să contribuie, criteriile de eligibilitate ale statelor membre și ale regiunilor la aceste fonduri, resursele financiare disponibile și criteriile pe baza cărora se face repartizarea lor”.
            
         
               5
            
            
               Articolul 3 alineatul (2) din Regulamentul nr. 1083/2006 prevede:
               „[...] FEDR, FSE [și] Fondul de coeziune [...] contribuie [...] la realizarea următoarelor trei obiective:
               
                        (a)
                     
                     
                        obiectivul de convergență, care urmărește accelerarea convergenței statelor membre și a regiunilor celor mai puțin dezvoltate prin îmbunătățirea condițiilor de creștere economică și de ocupare a forței de muncă prin sporirea și îmbunătățirea calității investițiilor în capitalul fizic și uman, dezvoltarea inovației și a societății cunoașterii, adaptabilitatea la schimbările economice și sociale, protecția și ameliorarea calității mediului, precum și a eficienței administrative. Acest obiectiv constituie prioritatea fondurilor;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        obiectivul de concurență regională și ocuparea forței de muncă, care urmărește, în afara regiunilor celor mai puțin dezvoltate, consolidarea concurenței și a atractivității regiunilor, precum și a ocupării forței de muncă [...];
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        obiectivul de cooperare teritorială europeană, care urmărește consolidarea cooperării la nivel transfrontalier [...].”
                     
                  
         
               6
            
            
               Titlul I din Regulamentul nr. 1083/2006 cuprinde un capitol III, intitulat „Eligibilitate geografică”, în care figurează articolele 5-8 din acest regulament, intitulate „Convergență”, „Concurență regională și ocuparea forței de muncă”, „Cooperare teritorială europeană” și, respectiv, „Susținere tranzitorie”.
            
         
               7
            
            
               Potrivit articolului 5 menționat:
               „(1)   Regiunile eligibile pentru finanțarea din fondurile structurale în temeiul obiectivului de convergență sunt regiunile care corespund nivelului 2 din nomenclatura comună a unităților teritoriale de statistică (denumită în continuare «NUTS 2») în sensul Regulamentului (CE) nr. 1059/2003 [al Parlamentului European și al Consiliului din 26 mai 2003 privind instituirea unui nomenclator comun al unităților teritoriale de statistică (NUTS) (JO L 154, p. 1, Ediție specială, 14/vol. 1, p. 101)], al căror produs intern brut (PIB) pe cap de locuitor, măsurat în paritate a puterii de cumpărare și calculat pe baza datelor comunitare pentru perioada 2000-2002, este mai mic de 75 % din PIB-ul mediu din Uniunea Europeană cu 25 de membri pentru aceeași perioadă de referință.
               [...]
               (3)   Imediat după intrarea în vigoare a prezentului regulament, Comisia adoptă lista regiunilor care îndeplinesc criteriile menționate la alineatul (1) [...]. Lista respectivă este valabilă de la 1 ianuarie 2007 până la 31 decembrie 2013.
               [...]”
            
         
               8
            
            
               Articolul 22 din Regulamentul nr. 1083/2006, intitulat „Netransferabilitatea resurselor”, prevede:
               „Pachetele financiare alocate de statul membru în temeiul fiecăruia dintre obiectivele fondurilor și al componentelor acestora nu se pot transfera între ele.
               [...]”
            
         
               9
            
            
               Articolul 32 din regulamentul menționat prevede:
               „(1)   Măsurile fondurilor în statele membre iau forma unor programe operaționale înscrise în cadrul strategic național de referință. Fiecare program operațional include o perioadă cuprinsă între 1 ianuarie 2007 și 31 decembrie 2013. Un program operațional nu cuprinde decât unul dintre cele trei obiective menționate la articolul 3, în absența deciziei contrare a Comisiei și a statului membru.
               [...]
               (5)   Comisia adoptă fiecare program operațional în termen de cel mult patru luni de la prezentarea formală de către statul membru [...].”
            
         
               10
            
            
               Potrivit articolului 34 din același regulament, intitulat „Specificitatea fondurilor”:
               „(1)   Programele operaționale beneficiază de finanțare dintr-un singur fond [...].
               (2)   Fără a aduce atingere derogărilor prevăzute de regulamentele specifice ale fondurilor, FEDR și FSE pot să finanțeze, în mod complementar și în limita a 10 % din creditele alocate de Comunitate fiecărei axe prioritare a unui program operațional, măsuri care intră sub incidența domeniului de intervenție al altui fond în cazul în care acestea sunt necesare pentru buna desfășurare a operațiunii și au o legătură directă cu aceasta din urmă.
               [...]”
            
         
               11
            
            
               Articolul 35 din Regulamentul nr. 1083/2006, intitulat „Domeniu geografic”, prevede:
               (1)   Programele operaționale prezentate în temeiul obiectivului de convergență sunt întocmite la nivelul geografic adecvat, de nivel cel puțin NUTS 2.
               Programele operaționale prezentate în temeiul obiectivului de convergență la care contribuie Fondul de coeziune sunt întocmite la nivel național.
               [...]”
            
         
               12
            
            
               Articolul 56 din Regulamentul nr. 1083/2006, intitulat „Eligibilitatea cheltuielilor”, prevede la alineatul (4):
               „Normele de eligibilitate a cheltuielilor sunt stabilite la nivel național, sub rezerva excepțiilor prevăzute de regulamentele specifice fiecărui fond. Normele respective se referă la integralitatea cheltuielilor declarate în temeiul programelor operaționale.”
            
         
         Decizia 2006/595
      
      
               13
            
            
               În temeiul articolul 1 și al anexei I la Decizia 2006/595/CE a Comisiei din 4 august 2006 de stabilire a listei regiunilor eligibile pentru o finanțare din fondurile structurale în temeiul obiectivului de convergență pentru perioada 2007-2013 (JO L 243, p. 44, Ediție specială, 14/vol. 2, p. 133), regiunile de nivel NUTS 2 eligibile, în sensul articolului 5 alineatul (1) din Regulamentul nr. 1083/2006, sunt, în ceea ce privește Republica Portugheză, regiunile Norte, Centro, Alentejo și Região Autónoma dos Açores.
            
         
               14
            
            
               În temeiul articolul 2 și al anexei II la Decizia 2006/595, regiunea Algarve este, în ceea ce privește Republica Portugheză, o regiune NUTS 2 eligibilă și pentru finanțare din fondurile structurale în temeiul obiectivului de convergență, însă numai potrivit condițiilor tranzitorii prevăzute la articolul 8 din Regulamentul nr. 1083/2006.
            
         
               15
            
            
               Regiunea Lisabona nu este menționată în Decizia 2006/595 și nu este, așadar, eligibilă pentru finanțare din fondurile structurale în temeiul obiectivului de convergență. Cu toate acestea, este eligibilă pentru finanțări în temeiul obiectivului de concurență regională și ocupare a forței de muncă.
            
         
         Cadrul strategic național de referință
      
      
               16
            
            
               La 28 iunie 2007, guvernul portughez a aprobat „cadrul strategic național de referință” (denumit în continuare „CSNR”), în sensul articolului 32 alineatul (1) din Regulamentul nr. 1083/2006.
            
         
               17
            
            
               Punctul 6 din anexa V la CSNR prevede:
               „Cheltuielile privind operațiunile cofinanțate de fondurile structurale și de Fondul de coeziune sunt eligibile în cadrul programelor operaționale dacă sunt realizate în regiunile NUTS 2 cuprinse în fiecare din aceste [programe operaționale].
               Acest criteriu general de eligibilitate teritorială a cheltuielilor se concretizează, ca regulă generală, la locul investiției. În cazul investițiilor materiale (în care locul investiției poate fi identificat în mod clar), aplicarea acestuia este directă. În cazul investițiilor care nu au natură materială, criteriul de eligibilitate teritorială se concretizează în funcție de locul entității beneficiare, definită de localizarea sediului acesteia sau de localizarea reprezentanței (sau a unității) responsabile de executarea operațiunii.
               Constituie excepții de la regula generală privind eligibilitatea teritorială a cheltuielilor cele privind:
               
                        a)
                     
                     
                        operațiunile cu efect de propagare («spill over effect») relevant în domeniile și cu caracteristicile descrise la punctele 7 și 8;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        [...]”
                     
                  
         
               18
            
            
               Punctul 7 din anexa V la CSNR prevede:
               „Constituie excepții de la regula generală privind eligibilitatea teritorială a cheltuielilor cele privind operațiunile care se concretizează în regiunea NUTS 2 Lisabona [...], dar ale căror efecte se propagă în restul regiunilor continentale ale Portugaliei și sunt considerate cruciale pentru dezvoltarea regiunilor continentale ale Portugaliei din cadrul obiectivului de convergență.
               [Lista categoriilor de investiții acoperite de excepțiile menționate]
               Trebuie arătat că aceste categorii de intervenții constituie cazuri excepționale, justificate în mod corespunzător în funcție de natura operațiunilor și de efectul multiplicator pe care îl antrenează în alte regiuni decât cele în care se realizează investiția. Global, aceste categorii reprezintă, în termeni de programare, un procentaj mic din sprijinul financiar din fondurile structurale. Liniile directoare prezentate în continuare, stabilite în parteneriat de Comisia Europeană și de autoritățile portugheze, vor putea să facă obiectul, dacă este cazul, al unor specificații suplimentare în cadrul fiecărui program operațional tematic.”
            
         
               19
            
            
               Punctul 8 din anexa V la CSNR stabilește „metode specifice” pentru determinarea eligibilității cheltuielilor având în vedere efectele de propagare în afara regiunii Lisabona.
            
         
         Programul operațional Potențial Uman
      
      
               20
            
            
               Printre programele operaționale prevăzute de CSNR figurează acela denumit „Potențial Uman” (denumit în continuare „POPU”). Una dintre axele prioritare (axa 3) ale POPU se referă la perfecționarea profesională și cuprinde o categorie de investiții intitulată „Formări strategice pentru gestiune și inovație în administrația publică” (denumite în continuare „formări pentru administrația publică”).
            
         
               21
            
            
               Formările pentru administrația publică sunt menționate, la punctul 7 din anexa V la CSNR, printre categoriile de investiții cărora li se aplică excepțiile de la regula eligibilității teritoriale. În această privință, punctul 8 din aceeași anexă precizează:
               „Constatând [...] că obiectivele urmărite contribuie în special la reducerea costurilor administrative și la ameliorarea competitivității naționale prin creșterea eficacității administrației, este deosebit de important să se semnaleze că, în pofida concentrării semnificative a resurselor umane ale administrației publice în regiunea Lisabona, efectele acțiunilor care trebuie să se concretizeze au în mod necesar repercusiuni asupra întregului teritoriu național ca urmare a naturii entităților și a serviciilor pe care le furnizează (care se adresează tuturor cetățenilor și/sau tuturor agenților economici).
               Concentrarea respectivă de servicii în regiunea-capitală explică faptul că o parte semnificativă a investițiilor care trebuie să se realizeze se concentrează în această zonă [...].”
            
         
               22
            
            
               Punctul 8 menționat prevede ca „metodă specifică” pentru aceste formări:
               
                        „a)
                     
                     
                        Evaluarea efectelor de propagare în regiunile «convergență» ale teritoriului continental al Portugaliei în funcție de concentrarea populației rezidente în aceste regiuni.
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        Cuantificarea efectelor de propagare:
                        concentrarea populației rezidente în regiunile NUTS 2 Norte, Centro și Alentejo prin raportare la populația rezidentă pe teritoriul continental al Portugaliei: 68,5 % [...]
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        Cuantificarea cheltuielilor realizate în regiunea NUTS 2 Lisabona, eligibile pentru [POPU]:
                        pentru fiecare investiție în cuantum de 1000 euro în acțiuni de formare strategică pentru gestiune și inovație în administrația publică realizate în regiunea NUTS 2 Lisabona, cuantumul investit de 685 euro va fi eligibil prin intermediul [axei 3 din POPU].
                        Cuantumul neeligibil prin intermediul [axei 3 din POPU] va fi finanțat prin axele «Lisabona» (a cărei populație rezidentă este de 27,5 % din populația teritoriului continental al Portugaliei) și «Algarve» (a cărei populație rezidentă este de 4 % din populația teritoriului continental al Portugaliei) și/sau prin intermediul unor resurse naționale.”
                     
                  
         
               23
            
            
               La 16 octombrie 2007, Comisia a aprobat, în temeiul articolului 32 alineatul (5) din Regulamentul nr. 1083/2006, POPU ca program „cu obiective multiple”, și anume, pe de o parte, cu titlu de obiectiv de convergență în regiunile Nord, Centro, Alentejo și cu titlu tranzitoriu în regiunea Algarve și, pe de altă parte, cu titlu de obiectiv de concurență regională și ocuparea forței de muncă în regiunea Lisabona.
            
         
         Litigiul principal și întrebările preliminare
      
      
               24
            
            
               Prin deciziile din 15 septembrie 2008, din 26 septembrie 2008, din 15 octombrie 2008, din 4 noiembrie 2008 și din 26 decembrie 2008, Comissão Directiva do Programa Operacional Potencial Humano a aprobat candidaturile Instituto Nacional de Administração (Institutul Național de Administrație), Sindicato dos Quadros Técnicos do Estado (Sindicatul cadrelor tehnice ale statului), Instituto Superior de Ciências do Trabalho e da Empresa (Institutul Superior de Științe ale Muncii și Întreprinderii), Ministério da Saúde (Ministerul Sănătății) și Instituto do Desporto de Portugalia (Institutul de Sport din Portugalia) pentru o finanțare în temeiul categoriei de investiții din POPU referitoare la formările pentru administrația publică.
            
         
               25
            
            
               Întrucât toți acești candidați erau stabiliți în regiunea Lisabona și având în vedere că finanțarea solicitată ținea de obiectivul de convergență vizat la articolul 5 din Regulamentul nr. 1083/2006, deciziile menționate au fost luate în temeiul excepției prevăzute la punctul 6 litera (a) din anexa V la CSNR.
            
         
               26
            
            
               Considerând că această excepție este incompatibilă cu dreptul Uniunii și că deciziile luate de Comissão Directiva do Programa Operacional Potencial Humano reduc, prin urmare, în mod nelegal fondurile disponibile pentru entitățile interesate stabilite în regiunile portugheze NUTS 2 care sunt eligibile în temeiul obiectivului de convergență, GAMP a formulat o acțiune în anularea acestor decizii la tribunal administrativo e fiscal do Porto.
            
         
               27
            
            
               Prin ordonanța din 20 decembrie 2010, această instanță a constatat că acțiunea a rămas fără obiect în măsura în care era îndreptată împotriva unei decizii de aprobare a candidaturii Ministério da Saúde.
            
         
               28
            
            
               În ceea ce privește celelalte elemente ale litigiului, tribunal administrativo e fiscal do Porto a hotărât, prin decizia din 19 octombrie 2011, să suspende judecarea cauzei și să adreseze Curții următoarele întrebări preliminare:
               
                        „1)
                     
                     
                        Dreptul [Uniunii], în special dispozițiile articolelor 5-8, 22, 32, 34, 35 și 56 din Regulamentul [nr. 1083/2006], precum și ale articolelor 174 TFUE-176 TFUE, trebuie interpretat în sensul că nu sunt admise excepții de la principiul eligibilității teritoriale a cheltuielilor, mai precis, în sensul că cheltuielile referitoare la operațiunile cofinanțate din fondurile structurale și din Fondul de coeziune sunt eligibile în cadrul programelor operaționale numai în cazul în care sunt realizate în regiunile NUTS 2 cuprinse în fiecare dintre aceste programe operaționale?
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        Mai concret, dispozițiile menționate mai sus trebuie interpretate în sensul că nu este admis ca autoritățile naționale să prevadă norme care, prin instituirea unor excepții de la principiul teritorialității cheltuielilor, permit ca anumite investiții să fie considerate eligibile în temeiul programelor operaționale destinate în mod expres obiectivului de convergență dacă localizarea acelor investiții sau a entității beneficiare nu se află în regiunile NUTS 2 cuprinse în programele operaționale menționate?
                     
                  
                        3)
                     
                     
                        Sau, dimpotrivă, dreptul [Uniunii], în special, dispozițiile articolelor 5-8, 22, 32, 34, 35 și 56 din Regulamentul [nr. 1083/2006], precum și ale articolelor 174 TFUE-176 TFUE, trebuie interpretat în sensul că nu se opune existenței unor excepții de la principiul eligibilității teritoriale a cheltuielilor, admițând ca autoritățile naționale să prevadă norme care permit să se considere că cheltuielile referitoare la operațiunile cofinanțate din fondurile structurale și din Fondul de coeziune sunt eligibile în cadrul programelor operaționale chiar și în cazul în care nu sunt realizate în regiunile NUTS 2 cuprinse în fiecare dintre aceste programe operaționale, în special în cazul cheltuielilor sau al operațiunilor cu efect de propagare relevant, mai exact pentru motivul că sunt justificate în funcție de natura operațiunilor și de efectul de pârghie determinat în regiuni diferite de cele în care este realizată investiția?
                     
                  
                        4)
                     
                     
                        Mai precis, aceste dispoziții nu se opun ca autoritățile naționale să prevadă norme care să permită să fie considerate eligibile, în cadrul programelor operaționale destinate obiectivului de convergență, investițiile a căror localizare sau entitate beneficiară nu se află în regiunile NUTS 2 cuprinse în obiectivul de convergență, în special în cazul investițiilor sau al operațiunilor cu efect de propagare relevant, mai exact, pentru motivul că sunt justificate în funcție de natura operațiunilor și de efectul de pârghie determinat în regiuni diferite de cele în care este realizată investiția?”
                     
                  
         
         Cu privire la întrebările preliminare
      
      
               29
            
            
               Prin intermediul întrebărilor formulate, care trebuie analizate împreună, instanța de trimitere solicită, în esență, să se stabilească dacă dispozițiile dreptului primar al Uniunii referitoare la coeziunea economică, socială și teritorială, precum și Regulamentul nr. 1083/2006 se opun ca o investiție cofinanțată de Uniune să fie realizată dintr-o localitate situată în afara regiunilor eligibile de către un operator stabilit într-o asemenea localitate.
            
         
               30
            
            
               Mai întâi, din coroborarea articolului 174 al doilea paragraf TFUE cu articolul 175 primul paragraf TFUE rezultă, în această privință, că fondurile structurale și celelalte instrumente financiare ale Uniunii care contribuie la coeziunea economică, socială și teritorială au ca obiectiv, în special, reducerea decalajelor dintre nivelurile de dezvoltare ale diferitor regiuni și a rămânerii în urmă a regiunilor defavorizate. Acest obiectiv este amintit, pe de altă parte, în considerentul (1) al Regulamentului nr. 1083/2006 și trebuie luat în considerare de statele membre atunci când realizează investiții cofinanțate prin intermediul fondurilor și al instrumentelor menționate (a se vedea în această din urmă privință Hotărârea din 3 septembrie 2009, Parlamentul European/Consiliul, C-166/07, Rec., p. I-7135, punctul 45).
            
         
               31
            
            
               În același sens, articolul 3 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul nr. 1083/2006 arată că prioritatea fondurilor structurale și a Fondului de coeziune constă în accelerarea convergenței statelor membre și a regiunilor celor mai puțin dezvoltate.
            
         
               32
            
            
               În conformitate cu această finalitate, legiuitorul Uniunii a stabilit criterii pentru definirea regiunilor și a zonelor eligibile. În ceea ce privește obiectivul de convergență, articolul 5 din Regulamentul nr. 1083/2006 prevede că regiunile eligibile pentru finanțarea din fondurile structurale sunt regiunile NUTS 2, adică acelea „al căror produs intern brut (PIB) pe cap de locuitor, măsurat în paritate a puterii de cumpărare și calculat pe baza datelor comunitare pentru perioada 2000-2002, este mai mic de 75 % din PIB-ul mediu din Uniunea Europeană cu 25 de membri pentru aceeași perioadă de referință”.
            
         
               33
            
            
               Reiese astfel fără ambiguitate din finalitatea menționată și din criteriul prin intermediul căruia aceasta este urmărită că de folosirea fondurilor structurale pentru realizarea obiectivului de convergență trebuie să beneficieze în mod specific regiunile NUTS 2. În plus, această condiție este scoasă în evidență de expresia „Eligibilitate geografică”, folosită ca titlu pentru capitolul din care fac parte articolele 5-8 din Regulamentul nr. 1083/2006, precum și de articolul 35 alineatul (1) primul paragraf din acest regulament, potrivit căruia fiecare program operațional care ține de obiectivul menționat este întocmit „la nivelul geografic adecvat, de nivel cel puțin NUTS 2”.
            
         
               34
            
            
               În schimb, din Regulamentul nr. 1083/2006 sau din dispozițiile dreptului primar referitoare la coeziunea economică, socială și teritorială nu se poate deduce că operatorul însărcinat cu realizarea investiției trebuie să fie în mod necesar stabilit în regiunea pentru care este destinată aceasta. În plus, din aceste texte nu rezultă nici că folosirea fondurilor trebuie, în toate cazurile, să se efectueze din punct de vedere fizic în regiunea menționată.
            
         
               35
            
            
               Astfel cum au arătat și guvernul portughez și Comisia Europeană, interesul regiunii care ar trebui să beneficieze de cofinanțare din partea Uniunii este urmărit mai bine atunci când operatorul însărcinat cu realizarea investiției oferă cele mai bune garanții calitative și cantitative pentru finalizarea cu succes a proiectului. Atunci când acel operator este stabilit în afara regiunii respective, această împrejurare nu ar trebui să constituie o piedică pentru a i se încredința proiectul. Trebuie subliniat în această privință că, deși finalitatea fondurilor structurale și a celorlalte instrumente financiare ale Uniunii, amintită la punctele 30 și 31 din prezenta hotărâre, este aceea de accelerare a convergenței regiunilor celor mai puțin dezvoltate, ea nu constă totuși în rezervarea prestațiilor de servicii efectuate în cadrul programelor cofinanțate de Uniune exclusiv operatorilor stabiliți în respectivele regiuni. Astfel, în conformitate cu finalitatea menționată, cele care trebuie să beneficieze de cofinanțarea Uniunii sunt aceste regiuni, iar nu operatorii care sunt stabiliți în acestea.
            
         
               36
            
            
               În mod analog, astfel cum au expus și guvernele portughez și olandez, interesul regiunii eligibile este uneori la fel sau chiar mai bine asigurat atunci când investiția se realizează dintr-o localitate situată în afara teritoriului acesteia.
            
         
               37
            
            
               Având în vedere considerațiile care precedă, împrejurarea că entitățile în discuție în litigiul principal însărcinate cu realizarea investiției sunt stabilite într-o localitate situată în afara regiunilor NUTS 2 vizate și că acestea asigură, din localitatea respectivă, formarea funcționarilor administrației publice care își exercită funcțiile în beneficiul locuitorilor din acele regiuni nu aduce atingere normelor de eligibilitate geografică enunțate în Regulamentul nr. 1083/2006.
            
         
               38
            
            
               Cu toate acestea și în mod evident, investiția astfel realizată trebuie să fie direcționată, în măsura în care este cofinanțată în temeiul obiectivului de convergență, în mod precis și identificabil, spre regiunile NUTS 2 menționate. În cauza principală, instanța de trimitere va avea sarcina să examineze dacă această condiție este îndeplinită. Ea va avea, în special, sarcina să verifice dacă norma enunțată la punctul 8 din anexa V la CSNR, potrivit căreia 68,5 % din cheltuielile efectuate în Lisabona sunt eligibile datorită faptului că efectele pe care această proporție de cheltuieli le generează se situează în regiunile Norte, Centro și Alentejo, este justificată în mod corespunzător.
            
         
               39
            
            
               Având în vedere ceea ce precedă, trebuie să se răspundă la întrebările adresate că dispozițiile dreptului primar al Uniunii referitoare la coeziunea economică, socială și teritorială, precum și Regulamentul nr. 1083/2006 trebuie interpretate în sensul că nu se opun ca o investiție cofinanțată de Uniune să fie realizată dintr-o localitate situată în afara regiunilor eligibile de către un operator stabilit într-o asemenea localitate, cu condiția ca acea investiție să fie direcționată, în mod precis și identificabil, spre regiunile eligibile.
            
         
         Cu privire la cheltuielile de judecată
      
      
               40
            
            
               Întrucât, în privința părților din litigiul principal, procedura are caracterul unui incident survenit la instanța de trimitere, este de competența acesteia să se pronunțe cu privire la cheltuielile de judecată. Cheltuielile efectuate pentru a prezenta observații Curții, altele decât cele ale părților menționate, nu pot face obiectul unei rambursări.
            
          
            
               Pentru aceste motive, Curtea (Camera a treia) declară:
            
          
               
                  
                     Dispozițiile dreptului primar al Uniunii referitoare la coeziunea economică, socială și teritorială, precum și Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului din 11 iulie 2006 de stabilire a anumitor dispoziții generale privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european și Fondul de coeziune și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1260/1999 trebuie interpretate în sensul că nu se opun ca o investiție cofinanțată de Uniunea Europeană să fie realizată dintr-o localitate situată în afara regiunilor eligibile de către un operator stabilit într-o asemenea localitate, cu condiția ca acea investiție să fie direcționată, în mod precis și identificabil, spre regiunile eligibile.
                  
               
             
               
                  
                     Semnături
                  
               
            (
            *1
         )	Limba de procedură: portugheza.