CELEX: 32009D0437
Language: bg
Date: 2009-06-08 00:00:00
Title: 2009/437/ЕО: Решение на Комисията от 8 юни 2009 година за изменение на Решение 2007/268/ЕО относно прилагането на програми за наблюдение на инфлуенцата по птиците при домашни и диви птици, които да се проведат в държавите-членки (нотифицирано под номер C(2009) 4228) (Текст от значение за ЕИП)

10.6.2009   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 145/45
            
         
      РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
   
   от 8 юни 2009 година
   за изменение на Решение 2007/268/ЕО относно прилагането на програми за наблюдение на инфлуенцата по птиците при домашни и диви птици, които да се проведат в държавите-членки
   (нотифицирано под номер C(2009) 4228)
   (текст от значение за ЕИП)
   (2009/437/ЕО)
   КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
   като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
   като взе предвид Решение 90/424/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно разходите във ветеринарната област (1), и по-специално член 24, параграф 2, четвърта алинея и член 24, параграф 10 от него,
   като взе предвид Директива 2005/94/ЕО на Съвета от 20 декември 2005 г. относно мерки на Общността за борба с инфлуенцата по птиците и за отмяна на Директива 92/40/ЕИО (2), и по-специално член 4, параграф 2 от нея,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               С Решение 2007/268/ЕО на Комисията (3) се определят насоките относно изпълнението на програмите за наблюдение на инфлуенцата по птиците при домашни и диви птици, които да се проведат в държавите-членки. В тези насоки са включени разпоредби относно изпращането на лабораторните резултати в референтната лаборатория на Общността за инфлуенца по птиците.
            
         
               (2)
            
            
               След приемането на Решение 2007/268/ЕО Комисията въведе онлайн система за докладване на лабораторните резултати, получени в рамките на наблюдението на домашни и диви птици. Целесъобразно е тази онлайн система да бъде използвана за целите на предвидените в Решение 2007/268/ЕО задължения за докладване.
            
         
               (3)
            
            
               Освен това в Решение 2007/268/ЕО се постановява, че всички положителни серологични проби трябва да бъдат потвърдени от националните лаборатории за инфлуенцата по птиците чрез хемаглутинационен-инхибиционен тест, като се използват определени щамове, предоставени от референтната лаборатория на Общността за инфлуенца по птиците. Целесъобразно е щамовете, използвани за потвърждаване на подтип H5 на инфлуенца по птиците, да бъдат заменени с други щамове, чрез които същите диагностични параметри могат да бъдат постигнати по-бързо и по най-ефективен по отношение на разходите начин.
            
         
               (4)
            
            
               Поради това Решение 2007/268/ЕО следва да бъде съответно изменено.
            
         
               (5)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Решение 2007/268/ЕО се изменя, както следва:
   
               1.
            
            
               Приложение I се изменя, както следва:
               
                           а)
                        
                        
                           в част А, раздел А.2 точка 4 се заменя със следния текст:
                           
                                       „4.
                                    
                                    
                                       Компетентният орган гарантира, че всички положителни и отрицателни резултати от серологичните и вирусологичните лабораторни изследвания, получени в рамките на наблюдението, се докладват на Комисията чрез нейната онлайн система. Тези резултати трябва да се докладват на всеки три месеца и да се вкарват в онлайн системата в срок от четири седмици след края на тримесечния период.“;
                                    
                                 
                     
                           б)
                        
                        
                           в част Б точка 2 се заменя със следния текст:
                           
                                       „2.
                                    
                                    
                                       Референтната лаборатория на Общността предоставя специални протоколи, които да придружават изпращането на пробите и диагностичния материал до референтната лаборатория на Общността. Трябва да се гарантира добър обмен на информация между референтната лаборатория на Общността и националните лаборатории. Референтната лаборатория на Общността осигурява техническа помощ и съхранява широк набор от диагностични реагенти.“
                                    
                                 
                     
                           в)
                        
                        
                           в част Г точка 3 се заменя със следния текст:
                           
                                       „3.
                                    
                                    
                                       Всички положителни серологични проби се потвърждават от националните лаборатории чрез хемаглутинационен-инхибиционен тест, като се използват определени щамове, предоставени от референтната лаборатория на Общността:
                                       
                                                   а)
                                                
                                                
                                                   за подтип 
                                                         H5
                                                      :
                                                   
                                                               i)
                                                            
                                                            
                                                               начален тест с използване на Teal/England/7894/06 (H5N3);
                                                            
                                                         
                                                               ii)
                                                            
                                                            
                                                               тест на всички положителни проби с Chicken/Scotland/59(H5N1) за елиминиране на антитела, които реагират кръстосано с N3
                                                            
                                                         
                                             
                                                   б)
                                                
                                                
                                                   за подтип 
                                                         H7
                                                      :
                                                   
                                                               i)
                                                            
                                                            
                                                               начален тест с използване на Turkey/England/647/77 (H7N7);
                                                            
                                                         
                                                               ii)
                                                            
                                                            
                                                               тест на всички положителни проби с African Starling/983/79 (H7N1) за елиминиране на антитела, които реагират кръстосано с N7.“
                                                            
                                                         
                                             
                                 
                     
         
               2.
            
            
               В приложение II, част А, раздел А2, точка 3 се замества със следния текст:
               
                           „3.
                        
                        
                           Компетентният орган гарантира, че всички положителни и отрицателни резултати от серологичните и вирусологичните лабораторни изследвания, получени в рамките на наблюдението, се докладват на Комисията чрез нейната онлайн система. Тези резултати трябва да се докладват на всеки три месеца и да се вкарват в онлайн системата в срок от четири седмици след края на тримесечния период.“
                        
                     
         Член 2
   Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
   
      Съставено в Брюксел на 8 юни 2009 година.
      
         
            За Комисията
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 19.
   
      (2)  ОВ L 10, 14.1.2006 г., стр. 16.
   
      (3)  ОВ L 115, 3.5.2007 г., стр. 3.