CELEX: 31979R0269
Language: de
Date: 1979-02-06 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 269/79 des Rates vom 6. Februar 1979 zur Einführung einer gemeinsamen forstwirtschaftlichen Maßnahme in bestimmten Zonen des Mittelmeergebiets der Gemeinschaft

Avis juridique important

|

31979R0269

Verordnung (EWG) Nr. 269/79 des Rates vom 6. Februar 1979 zur Einführung einer gemeinsamen forstwirtschaftlichen Maßnahme in bestimmten Zonen des Mittelmeergebiets der Gemeinschaft  

Amtsblatt Nr. L 038 vom 14/02/1979 S. 0001 - 0005 Griechische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 24 S. 0056 

****  ( 1 ) ABL . NR . C 117 VOM 20 . 5 . 1978 , S . 2 .  ( 2 ) ABL . NR . C 182 VOM 31 . 7 . 1978 , S . 59 .  ( 3 ) STELLUNGNAHME VOM 12 . 7 . 1978 ( NOCH NICHT IM AMTSBLATT VERÖFFENTLICHT ).  ( 1 ) ABL . NR . L 94 VOM 28 . 4 . 1970 , S . 13 .  ( 2 ) ABL . NR . L 295 VOM 30 . 12 . 1972 , S . 1 .  ( 3 ) ABL . NR . 136 VOM 17 . 12 . 1962 , S . 2892/62 .      VERORDNUNG ( EWG ) NR . 269/79 DES RATES   VOM 6 . FEBRUAR 1979   ZUR EINFÜHRUNG EINER GEMEINSAMEN FORSTWIRTSCHAFTLICHEN MASSNAHME IN BESTIMMTEN ZONEN DES MITTELMEERGEBIETS DER GEMEINSCHAFT   DER RAT DER EUROPÄISCHEN   GEMEINSCHAFTEN  -   GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT , INSBESONDERE AUF ARTIKEL 43 ,   AUF VORSCHLAG DER KOMMISSION ( 1 ),   NACH STELLUNGNAHME DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS ( 2 ),   NACH STELLUNGNAHME DES WIRTSCHAFTS- UND SOZIALAUSSCHUSSES  ( 3 ),   IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE :   NACH ARTIKEL 39 ABSATZ 2 BUCHSTABE A ) DES VERTRAGES SIND BEI DER GESTALTUNG DER GEMEINSAMEN AGRARPOLITIK DER SOZIALE AUFBAU DER LANDWIRTSCHAFT UND DIE STRUKTURELLEN UND NATURBEDINGTEN UNTERSCHIEDE DER VERSCHIEDENEN LANDWIRTSCHAFTLICHEN GEBIETE ZU BERÜCKSICHTIGEN .   ZUR VERWIRKLICHUNG DER ZIELE DER GEMEINSAMEN AGRARPOLITIK IM SINNE VON ARTIKEL 39 ABSATZ 1 BUCHSTABEN A ) UND B ) SIND BESONDERE MASSNAHMEN AUF GEMEINSCHAFTSEBENE ZU ERLASSEN , DIE DER LAGE DER HINSICHTLICH DER PRODUKTIONSBEDINGUNGEN AM MEISTEN BENACHTEILIGTEN LANDWIRTSCHAFTLICHEN GEBIETE RECHNUNG TRAGEN .   DIE DERZEITIGE SONDERREGELUNG ZUR GEWÄHRUNG VON BEIHILFEN FÜR FORSTWIRTSCHAFTLICHE MASSNAHMEN BEZWECKT , DIE GEMEINSAMEN LANDWIRTSCHAFTLICHEN MASSNAHMEN INSBESONDERE FÜR DIE MITTELMEERGEBIETE DER GEMEINSCHAFT ABZURUNDEN .   DIE TROCKENEN ZONEN DER MITTELMEERGEBIETE DER GEMEINSCHAFT BEFINDEN SICH IN BEZUG AUF EROSION , BODENBEWÄSSERUNGSWIRTSCHAFT UND BRANDGEFAHR IN EINER BESONDERS UNGÜNSTIGEN LAGE .   FORSTWIRTSCHAFTLICHE MASSNAHMEN BILDEN IM ALLGEMEINEN EIN GANZES UND KÖNNEN FOLGENDEN ZIELEN GLEICHZEITIG DIENEN :   -  DER ERHALTUNG UND DER VERBESSERUNG DES BODENS , DER FAUNA , DER FLORA UND DER OBERFLÄCHEN- UND GRUNDWASSERWIRTSCHAFT ;   -  DER PRODUKTIVITÄT DES LANDWIRTSCHAFTLICH GENUTZTEN BODENS DURCH ANLEGEN VON WINDSCHUTZSTREIFEN UND SCHUTZWÄLDERN UND DURCH EINE EINWIRKUNG AUF DEN WASSERHAUSHALT UND DIE KLIMATISCHE LAGE EINES GEBIETES .   DER WALD TRAEGT ZU EINER BESSEREN VERWENDUNG DER ARBEITSKRÄFTE IN DER LANDWIRTSCHAFT BEI .   DAMIT DIE RENTABILITÄT DER AUFFORSTUNGSMASSNAHMEN ERHÖHT WIRD , IST EINE BESSERE WALDBEWIRTSCHAFTUNG ZU FÖRDERN .   IN HINBLICK AUF EINE FINANZIELLE BETEILIGUNG DER GEMEINSCHAFT MUSS VERLANGT WERDEN KÖNNEN , DASS DIE BETREFFENDEN MASSNAHMEN EINE AUSREICHENDE ERFOLGSGARANTIE BIETEN .   SOLCHE MASSNAHMEN , DIE VERHÄLTNISMÄSSIG GROSSE GEOGRAPHISCHE EINHEITEN BETREFFEN , SIND HAUPTSÄCHLICH IM RAHMEN MEHRJÄHRIGER PROGRAMME DURCHFÜHRBAR .   IM INTERESSE EINER AUSGEWOGENHEIT ZWISCHEN DEN MASSNAHMEN DER GEMEINSCHAFT UND DENEN DES MITGLIEDSTAATS MUSS DER BETREFFENDE MITGLIEDSTAAT DEN VOM EUROPÄISCHEN AUSRICHTUNGS- UND GARANTIEFONDS FÜR DIE LANDWIRTSCHAFT  -  NACHSTEHEND  " FONDS "  GE- NANNT  -  ZU FINANZIERENDEN PROGRAMMEN ZUSTIMMEN UND SICH SELBST AN DER FINANZIERUNG BETEILIGEN .   DAMIT SICHERGESTELLT WIRD , DASS DIE BEGÜNSTIGTEN DIE FÜR EINE ZUSCHUSSGEWÄHRUNG DURCH DEN FONDS GESTELLTEN BEDINGUNGEN EINHALTEN , IST EIN WIRKSAMES KONTROLLVERFAHREN SOWIE DIE MÖGLICHKEIT VORZUSEHEN , DIE BETEILIGUNG DES FONDS AUSZUSETZEN , EINZUSCHRÄNKEN ODER EINZUSTELLEN .   ANGESICHTS DER BESONDEREN SCHWIERIGKEITEN DER BETROFFENEN GEBIETE STELLT EINE BETEILIGUNG DES FONDS IN FORM EINER KAPITALBEIHILFE IN HÖHE VON 50 V . H . DER INVESTITION EINE ANGEMESSENE BETEILIGUNG DER GEMEINSCHAFT DAR .   AUS DEN BISHERIGEN AUSFÜHRUNGEN ERGIBT SICH , DASS DIE VORSTEHEND ERWÄHNTEN MASSNAHMEN EINE GEMEINSAME MASSNAHME IM SINNE VON ARTIKEL 6 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 729/70 DES RATES VOM 21 . APRIL 1970 ÜBER DIE FINANZIERUNG DER GEMEINSAMEN AGRARPOLITIK ( 1 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2788/72 ( 2 ), DARSTELLEN .   DIE KOMMISSION MUSS DIE PROGRAMME GUTHEISSEN , DIE DIE BETREFFENDEN MITGLIEDSTAATEN  -  NACH STELLUNGNAHME DES DURCH ARTIKEL 1 DER ENTSCHEIDUNG DES RATES VOM 4 . DEZEMBER 1962 ÜBER DIE KOORDINIERUNG DER AGRARSTRUKTURPOLITIK ( 3 ) EINGESETZTEN STÄNDIGEN AGRARSTRUKTURAUSSCHUSSES  -  VORLEGEN . AUSSERDEM IST EINE ANHÖRUNG DES IN ARTIKEL 11 DER VERORDNUNG  ( EWG ) NR . 729/70 ERWÄHNTEN FONDSAUSSCHUSSES VORZUSEHEN .   ES SIND DIE ZUR ERLEICHTERUNG DER FINANZIERUNG DER VORGESEHENEN INVESTITIONEN ERFORDERLICHEN MASSNAHMEN ZU TREFFEN , UM DER DRINGLICHKEIT DES JEWEILIGEN BEDARFS ZU ENTSPRECHEN UND ZUR INGANGSETZUNG DER ERFORDERLICHEN MASSNAHMEN BEIZUTRAGEN  -   HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :   ARTIKEL 1   ZUR HEBUNG DES LEBENSSTANDARDS DER LANDWIRTSCHAFTLICHEN BEVÖLKERUNG IN BESTIMMTEN ZONEN DES MITTELMEERGEBIETS DER GEMEINSCHAFT WIRD EINE GEMEINSAME MASSNAHME EINGELEITET , DEREN ZWECK ES IST , DURCH FORSTWIRTSCHAFTLICHE INITIATIVEN DIE FÜR DIE LANDWIRTSCHAFT UNGÜNSTIGEN GEOPHYSIKALISCHEN UND DEN ANBAU BETREFFENDEN GEGEBENHEITEN , INSBESONDERE HINSICHTLICH DER ERHALTUNG DES BODENS UND DER GEWÄSSER , ZU VERBESSERN .   DIE GEMEINSAME MASSNAHME SCHLIESST DIE FINANZIELLE BETEILIGUNG DER ABTEILUNG AUSRICHTUNG DES FONDS UNTER DEN BEDINGUNGEN UND MODALITÄTEN DER TITEL III UND IV AN DEN FORSTWIRTSCHAFTLICHEN MASSNAHMEN EIN , DIE DEN BEDINGUNGEN DER TITEL I UND II ENTSPRECHEN .   TITEL I   RAHMENPROGRAMM   ARTIKEL 2   DAS PROGRAMM UMFASST MASSNAHMEN ZUR AUFFORSTUNG , ZUR VERBESSERUNG ABGEWIRTSCHAFTETER WALDBESTÄNDE SOWIE SONST ERFORDERLICHE ERGÄNZENDE MASSNAHMEN , WIE DIE ANLAGE VON WALDWEGEN , ERDAUFSCHÜTTUNGSARBEITEN UND BRANDSCHUTZMASSNAHMEN SOWIE DIE UNERLÄSSLICHEN SPEZIFISCHEN UNTERSUCHUNGEN UND VERSUCHE :   -  IN ITALIEN : IM MEZZOGIORNO , IN LATIUM , IN DER TOSKANA , IN LIGURIEN , IN UMBRIEN , IN DEN MARKEN , IN DER EMILIA-ROMAGNA SOWIE IN DEN PROVINZEN CUNEO UND ALESSANDRIA IN PIEMONT UND PAVIA IN DER LOMBARDEI ,   -  IN FRANKREICH : IN DEN GEBIETEN LANGÜDOC-ROUSSILLON , PROVENCE , COTE-D ' AZUR UND KORSIKA SOWIE IN DEN DEPARTEMENTS ARDECHE UND DROME .   DIESES RAHMENPROGRAMM WIRD VON DEM JEWEILS BETROFFENEN MITGLIEDSTAAT AUSGEARBEITET .   ARTIKEL 3   DAS RAHMENPROGRAMM ENTHÄLT :   A ) ANGABEN ÜBER DIE BETROFFENEN GEOGRAPHISCHEN FLÄCHEN ,   B ) EINE BESCHREIBUNG DER BESTEHENDEN SITUATION ,   C ) EINE BESCHREIBUNG DER ANGESTREBTEN ZIELE UND DIE ANGABE DER PRIORITÄTEN , INSBESONDERE SOLCHER IM BEREICH DER ERHALTUNG DES BODENS UND DES GEWÄSSERS ,   D ) GEGEBENENFALLS DIE BESCHREIBUNG DER IN AUSSICHT GENOMMENEN VORBEREITUNGSMASSNAHMEN , WIE DER SAMMLUNG VON DATENMATERIAL UND DER ZWECKDIENLICHEN VORARBEITEN ,   E ) AUSFÜHRUNGEN ÜBER DIE WIRTSCHAFTLICHE BEDEUTUNG DES PROGRAMMS FÜR DEN AGRARSEKTOR IN DEN BETREFFENDEN GEBIETEN , EINSCHLIESSLICH DER AUSWIRKUNGEN FÜR DIE ERZEUGER ,   F ) ANGABEN ÜBER DIE VERBINDUNG MIT DEM ALLGEMEINEN REGIONALEN ENTWICKLUNGSPROGRAMM ,   G ) EINEN VORANSCHLAG DER KOSTEN UND DER ERFORDERLICHEN MITTEL UND GEGEBENENFALLS EINEN HINWEIS AUF DIE ZEITLICHE ABFOLGE DER VORGESEHENEN AUSGABEN .   ARTIKEL 4  ( 1 )  DAS RAHMENPROGRAMM SOWIE DESSEN EVENTÜLLE SPÄTERE ÄNDERUNGEN WERDEN DER KOMMISSION VON DEM BETREFFENDEN MITGLIEDSTAAT ZUGESANDT .  ( 2 )  AUF ERSUCHEN DER KOMMISSION LIEFERT DER BETREFFENDE MITGLIEDSTAAT ZUSÄTZLICHE BEURTEILUNGSELEMENTE HINSICHTLICH DER NACH ARTIKEL 3 ERFORDERLICHEN DATEN .   ARTIKEL 5   DAS RAHMENPROGRAMM UND SEINE ETWAIGEN ÄNDERUNGEN WERDEN NACH DEM VERFAHREN DES ARTIKELS 15 GENEHMIGT .   TITEL II   SONDERPROGRAMME   ARTIKEL 6   IM SINNE DIESER VERORDNUNG IST EIN SONDERPROGRAMM JEDES MEHRJÄHRIGE ÖFFENTLICHE PROGRAMM FORSTWIRTSCHAFTLICHER MASSNAHMEN , DIE AUF EINE ODER MEHRERE BESTIMMTE DER IN DAS RAHMENPROGRAMM AUFGENOMMENEN GEOGRAPHISCHEN FLÄCHEN ODER AUF EINEN WESENTLICHEN TEIL SOLCHER FLÄCHEN ANZUWENDEN IST . DAS SONDERPROGRAMM UMFASST EIN ODER MEHRERE VORHABEN FÜR MATERIELLE INVESTITIONEN , DIE AUF ÖFFENTLICHEN , HALB-ÖFFENTLICHEN ODER PRIVATEN BÖDEN ZU VERWIRKLICHEN SIND .   ARTIKEL 7  ( 1 )  DIE SONDERPROGRAMME MÜSSEN SICH IN DAS RAHMENPROGRAMM EINFÜGEN UND DEN DARIN FESTGELEGTEN BEDINGUNGEN ENTSPRECHEN .   AUSSERDEM MÜSSEN SIE FOLGENDE ANGABEN ENTHALTEN :   A ) ZUR BEGRÜNDUNG DER PROGRAMME : EINE BESCHREIBUNG DER BESTEHENDEN SITUATION UND DER ANGESTREBTEN ZIELE ;   B ) HINSICHTLICH DER LOKALISIERUNG DER PROGRAMME : GENAUE GEOGRAPHISCHE ANGABEN DARÜBER , WO DIE ARBEITEN DURCHZUFÜHREN SIND , SOWIE ÜBER DIE GRÖSSE DER VON DEN GEPLANTEN MASSNAHMEN BETROFFENEN FLÄCHEN ;   C ) HINSICHTLICH DER EMPFOHLENEN MITTEL : BESCHREIBUNG UND QUANTIFIZIERUNG DER TECHNISCHEN MITTEL UND DER ARBEITSKRÄFTE , DIE EINGESETZT WERDEN SOLLEN , SOWIE DER KOSTEN UND DER VERANSCHLAGTEN FINANZIELLEN MITTEL ;   D ) HINSICHTLICH DER ABWICKLUNG DER PROGRAMME : ANGABEN ÜBER DIE ZEITLICHE AUFTEILUNG DER ARBEITEN ;   E ) ANGABEN ÜBER DIE GRÖSSE DER FLÄCHEN IN JEDER BESITZKATEGORIE ;   F ) AUSFÜHRUNGEN ÜBER DIE WIRTSCHAFTLICHE BEDEUTUNG DES PROGRAMMS FÜR DEN AGRARSEKTOR IN DEN BETREFFENDEN GEBIETEN , EINSCHLIESSLICH DER AUSWIRKUNGEN FÜR DIE ERZEUGER .  ( 2 )  DIE SONDERPROGRAMME MÜSSEN   A ) EINE AUSREICHENDE ERFOLGSGARANTIE BIETEN ;   B ) ZUR VERBESSERUNG DER AGRARSTRUKTUREN UND INSBESONDERE DES BODEN- UND WASSERSCHUTZES OHNE BEEINTRÄCHTIGUNG SONSTIGER UMWELTBEDINGUNGEN BEITRAGEN .  ( 3 )  DIE SONDERPROGRAMME MÜSSEN GEBIETE BETREFFEN , IN DENEN EROSION UND WASSERWIRTSCHAFT DER BÖDEN BESONDERE SCHWIERIGKEITEN BEREITEN ; PROGRAMME , DIE INSGESAMT FÜR EIN GRÖSSERES HYDROGRAPHISCHES BECKEN WICHTIG SIND , WERDEN VORRANGIG BERÜCKSICHTIGT . DIE PROGRAMME MÜSSEN MASSNAHMEN UMFASSEN , MIT DENEN DIE NACHTEILIGEN FOLGEN DER BESITZZERSTÜCKELUNG EINGEDÄMMT WERDEN KÖNNEN , SOFERN DIESE EINE ERFOLGREICHE DURCHFÜHRUNG DES PROGRAMMS BEHINDERT .   TITEL III   VERFAHREN ZUR PRÜFUNG DER SONDERPROGRAMME   ARTIKEL 8  ( 1 )  ANTRAEGE AUF BETEILIGUNG DES FONDS AN DEN SONDERPROGRAMMEN MÜSSEN ÜBER DIE BETREFFENDEN MITGLIEDSTAATEN EINGEREICHT WERDEN .  ( 2 )  FÜR EINE BETEILIGUNG DES FONDS KOMMEN NUR SONDERPROGRAMME IN BETRACHT , DIE VON DEM BETREFFENDEN MITGLIEDSTAAT BEFÜRWORTET WERDEN .  ( 3 )  DEN ZUSCHUSSANTRAEGEN SIND UNTERLAGEN BEIZUFÜGEN , AUS DENEN HERVORGEHT , DASS DAS SONDERPROGRAMM DIE UNTER TITEL II AUFGEFÜHRTEN BEDINGUNGEN ERFÜLLT .  ( 4 )  DIE ANGABEN , DIE IN DEN ANTRAEGEN ENTHALTEN SEIN MÜSSEN , SOWIE DIE ART IHRER DARSTELLUNG WERDEN NACH DEM VERFAHREN DES ARTIKELS 15 BESTIMMT , NACHDEM DER FONDSAUSSCHUSS ZU DEN FINANZIELLEN ASPEKTEN GEHÖRT WORDEN IST .   ARTIKEL 9  ( 1 )  DIE GEWÄHRUNG VON ZUSCHÜSSEN AUS DEM FONDS WIRD NACH DEM VERFAHREN DES ARTIKELS 15 BESCHLOSSEN , NACHDEM DER FONDSAUSSCHUSS ZU DEN FINANZIELLEN ASPEKTEN GEHÖRT WORDEN IST .  ( 2 )  DER BESCHLUSS DER ZUSCHUSSGEWÄHRUNG WIRD DEM BETREFFENDEN MITGLIEDSTAAT SOWIE DER FÜR DIE DURCHFÜHRUNG DES JEWEILIGEN SONDERPROGRAMMS ZUSTÄNDIGEN STELLE MITGETEILT .   TITEL IV   FINANZIELLE UND ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN   ARTIKEL 10  ( 1 )  FÜR DIE ABWICKLUNG DER GEMEINSAMEN MASSNAHME IST EIN ZEITRAUM VON FÜNF JAHREN , VON DER ANWENDBARKEIT DIESER VERORDNUNG AN GERECHNET , VORGESEHEN .  ( 2 )  DIE VORAUSSICHTLICHEN KOSTEN DER GEMEINSAMEN MASSNAHME ZU LASTEN DES FONDS BETRAGEN FÜR DEN IN ABSATZ 1 GENANNTEN ZEITRAUM 184 MILLIONEN EUROPÄISCHE RECHNUNGSEINHEITEN .  ( 3 )  DREI JAHRE NACH DER ANWENDBARKEIT DIESER VERORDNUNG WIRD DER FORTGANG DER ARBEITEN VOM RAT AUF VORSCHLAG DER KOMMISSION ÜBERPRÜFT . ERGIBT SICH AUFGRUND DIESER ÜBERPRÜFUNG , DASS DIE HÖCHSTGRENZEN FÜR DEN UMFANG DER NACH ARTIKEL 11 DURCHZUFÜHRENDEN ARBEITEN MIT WAHRSCHEINLICHKEIT VOR ABLAUF DER FÜNFJAHRESFRIST NACH ABSATZ 1 ERREICHT WERDEN , SO KÖNNEN DIESE HÖCHSTGRENZEN UM BIS ZU 25 V.H . ERHÖHT WERDEN ; DIE DEM FONDS FÜR DIE GEMEINSAME MASSNAHME IN DEM FÜNFJAHRESZEITRAUM ENTSTEHENDEN KOSTEN WERDEN DANN ENTSPRECHEND ANGEHOBEN .  ( 4 )  VOR ABLAUF DES IN ABSATZ 1 GENANNTEN ZEITRAUMS NIMMT DER RAT AUF VORSCHLAG DER KOMMISSION EINE ÜBERPRÜFUNG DIESER VERORDNUNG VOR .  ( 5 )  ARTIKEL 6 ABSATZ 5 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 729/70 IST AUF DIESE VERORDNUNG ANWENDBAR .   ARTIKEL 11  ( 1 )  DIE BETEILIGUNG DES FONDS BESTEHT IN KAPITALZUSCHÜSSEN , DIE AUF EINMAL ODER IN MEHREREN RATEN GEZAHLT WERDEN .  ( 2 )  DER ZUSCHUSS DES FONDS BELÄUFT SICH AUF 50 V.H . DER KOSTEN FÜR DIE DURCHFÜHRUNG DER IN ARTIKEL 2 GENANNTEN ARBEITEN UND MASSNAHMEN INNERHALB FOLGENDER GRENZEN :   -  AUFFORSTUNG BIS ZU EINEM HÖCHSTWERT VON 2 000 RECHNUNGSEINHEITEN JE HEKTAR UND BIS ZU INSGESAMT HÖCHSTENS 88 000 HEKTAR ;   -  VERBESSERUNG ABGEWIRTSCHAFTETER WALDBESTÄNDE IN DEM FÜR DEN BODEN- UND WASSERSCHUTZ ERFORDERLICHEN UMFANG , INSBESONDERE DURCH UMWANDLUNG UND SONSTIGE MASSNAHMEN , WIE TRENNUNG VOM WALD UND WEIDE , BIS ZU EINEM HÖCHSTWERT VON 1 700 RECHNUNGSEINHEITEN JE HEKTAR UND BIS ZU INSGESAMT HÖCHSTENS 96 000 HEKTAR ;   -  DAZUGEHÖRIGE ARBEITEN WIE ERDAUFSCHÜTTUNGSARBEITEN UND ANDERE BODENBEFESTIGUNGSMASSNAHMEN GERINGEREN UMFANGS BIS ZU EINEM HÖCHSTWERT VON 900 RECHNUNGSEINHEITEN JE HEKTAR UND AUF INSGESAMT HÖCHSTENS 80 000 HEKTAR ;   -  BRANDSCHUTZMASSNAHMEN , INSBESONDERE FÜR FLÄCHEN , DIE AUFGEFORSTET UND VERBESSERT WERDEN SOLLEN , BIS ZU EINEM HÖCHSTWERT VON 100 RECHNUNGSEINHEITEN JE HEKTAR UND AUF INSGESAMT HÖCHSTENS 200 000 HEKTAR ;   -  ANLAGE VON WALDWEGEN BIS ZU EINEM HÖCHSTWERT VON 12 000 RECHNUNGSEINHEITEN JE KILOMETER UND BIS ZU INSGESAMT HÖCHSTENS 2 400 KILOMETER ;   -  VORARBEITEN IM SINNE VON ARTIKEL 3 BUCHSTABE D ) BIS ZU EINEM HÖCHSTWERT VON 6 MILLIONEN RECHNUNGSEINHEITEN FÜR 5 JAHRE , WOBEI 5 V.H . DER KOSTEN DES JEWEILIGEN PROGRAMMS NICHT ÜBERSCHRITTEN WERDEN DÜRFEN .  ( 3 )  DER EINZELSTAATLICHE MINDESTBEITRAG AN ÖFFENTLICHEN MITTELN BELÄUFT SICH AUF 40 V.H . DER KOSTEN .  ( 4 )  DER BEITRAG DES BODENBESITZERS BETRAEGT MINDESTENS 5 V.H .; LIEGT EINE EINBEZIEHUNG DER BETREFFENDEN FLÄCHE IN DAS SONDERPROGRAMM JEDOCH IM ÖFFENTLICHEN INTERESSE UND ZIEHT DER BESITZER HIERAUS IN ABSEHBARER ZEIT AUFGRUND DER EINBEZIEHUNG WAHRSCHEINLICH KEINEN NUTZEN , SO KANN SEIN BEITRAG VON DER ZUSTÄNDIGEN ÖFFENTLICHEN STELLE ÜBERNOMMEN WERDEN .   ARTIKEL 12  ( 1 )  AUF VORLAGE VON NACHWEISEN ÜBER DIE FERTIGZUSTELLENDEN JÄHRLICHEN TEILABSCHNITTE DER IN ARTIKEL 2 GENANNTEN FORSTWIRTSCHAFTLICHEN ARBEITEN IM RAHMEN EINES SONDERPROGRAMMS KÖNNEN NACH DEN VOM BETREFFENDEN MITGLIEDSTAAT FESTGELEGTEN FINANZIERUNGSMODALITÄTEN ENTSPRECHEND DEM FORTGANG DIESER ARBEITEN VORSCHÜSSE GEWÄHRT WERDEN .  ( 2 )  DIE VORSCHÜSSE DÜRFEN 80 V . H . DER BETEILIGUNG DER GEMEINSCHAFT AN DEN KOSTEN EINES JÄHRLICHEN TEILABSCHNITTS DER IN ABSATZ 1 GENANNTEN FORSTWIRTSCHAFTLICHEN ARBEITEN NICHT ÜBERSCHREITEN .  ( 3 )  DIE DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN ZU DIESEM ARTIKEL WERDEN NACH DEM VERFAHREN DES ARTIKELS 13 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 729/70 ERLASSEN .   ARTIKEL 13  ( 1 )  DIE ZAHLUNGEN DER FONDSZUSCHÜSSE ERFOLGEN AN DIE HIERFÜR VON DEM BETREFFENDEN MITGLIEDSTAAT BEZEICHNETEN STELLEN .  ( 2 )  WÄHREND DER GESAMTDAUER DER BETEILIGUNG DES FONDS ÜBERMITTELT DIE HIERZU VON DEM BETREFFENDEN MITGLIEDSTAAT BENANNTE BEHÖRDE ODER STELLE DER KOMMISSION AUF DEREN ANTRAG SÄMTLICHE BELEGE UND UNTERLAGEN , AUS DENEN HERVORGEHT , DASS DIE FINANZIELLEN UND SONSTIGEN AUFLAGEN FÜR JEDES SONDERPROGRAMM ERFÜLLT SIND . DIE KOMMISSION KANN ERFORDERLICHENFALLS NACHPRÜFUNGEN AN ORT UND STELLE VORNEHMEN .   NACH ANHÖRUNG DES FONDSAUSSCHUSSES ZU DEN FINANZIELLEN ASPEKTEN KANN NACH DEM VERFAHREN DES ARTIKELS 15 DIE ZUSCHUSSGEWÄHRUNG DES FONDS AUSGESETZT , EINGESCHRÄNKT ODER EINGESTELLT WERDEN ,   -  WENN DAS SONDERPROGRAMM NICHT WIE VORGESEHEN DURCHGEFÜHRT WIRD ODER   -  WENN BESTIMMTE AUFLAGEN NICHT ERFÜLLT WERDEN ODER   -  WENN DIE ARBEITEN NICHT BINNEN EINER FRIST VON EINEM JAHR NACH MITTEILUNG DER IN ARTIKEL 9 GENANNTEN ENTSCHEIDUNG BEGINNEN .   DIE ENTSCHEIDUNG WIRD DEM BETREFFENDEN MITGLIEDSTAAT SOWIE DER FÜR DIE DURCHFÜHRUNG DES SONDERPROGRAMMS ZUSTÄNDIGEN ÖFFENTLICHEN EINRICHTUNG MITGETEILT .   DIE KOMMISSION ZIEHT DIE BETRAEGE EIN , DEREN ZAHLUNG NICHT GERECHTFERTIGT WAR ODER NICHT MEHR GERECHTFERTIGT IST .  ( 3 )  DIE DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN ZU DIESEM ARTIKEL WERDEN NACH DEM VERFAHREN DES ARTIKELS 13 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 729/70 ERLASSEN .   ARTIKEL 14  ( 1 )  FÜR JEDES SONDERPROGRAMM , FÜR DAS EIN ZUSCHUSS AUS DEM FONDS GEWÄHRT WORDEN IST , LEGT DER MITGLIEDSTAAT DER KOMMISSION REGELMÄSSIG BERICHTE DER ZUSTÄNDIGEN ÖFFENTLICHEN STELLE ÜBER DIE ABWICKLUNG UND DIE FINANZIELLEN ERGEBNISSE DES PROGRAMMS VOR . DIESE BERICHTE WERDEN INNERHALB DER VON DER KOMMISSION IN IHRER ENTSCHEIDUNG ÜBER DIE ZUSCHUSSGEWÄHRUNG FESTGESETZTEN FRISTEN VORGELEGT .  ( 2 )  HÄLT DIE ZUSTÄNDIGE ÖFFENTLICHE STELLE DIE IN ABSATZ 1 GENANNTE VERPFLICHTUNG NICHT EIN , SO KANN  -  NACH VORHERIGER ANKÜNDIGUNG UND NACH ANHÖRUNG DES FONDSAUSSCHUSSES ZU DEN FINANZIELLEN ASPEKTEN  -  DIE ENTSCHEIDUNG , EINEN ZUSCHUSS ZU GEWÄHREN , NACH DEM VERFAHREN DES ARTIKELS 15 GANZ ODER TEILWEISE ABGEÄNDERT WERDEN . DIE ÄNDERUNGSENTSCHEIDUNG WIRD DEM BETREFFENDEN MITGLIEDSTAAT UND DER ZUSTÄNDIGEN ÖFFENTLICHEN STELLE MITGETEILT . DIE KOMMISSION ZIEHT DIE GEZAHLTEN BETRAEGE VOLLSTÄNDIG BZW . TEILWEISE EIN .  ( 3 )  DIE DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN ZU DIESEM ARTIKEL , INSBESONDERE BEZUEGLICH DER ANGABEN , DIE DIE IN ABSATZ 1 GENANNTEN BERICHTE ENTHALTEN MÜSSEN , WERDEN NACH ANHÖRUNG DES FONDSAUSSCHUSSES ZU DEN FINANZIELLEN ASPEKTEN NACH DEM VERFAHREN DES ARTIKELS 15 ERLASSEN .   ARTIKEL 15  ( 1 )  WIRD AUF DAS IN DIESEM ARTIKEL FESTGELEGTE VERFAHREN BEZUG GENOMMEN , SO WIRD DER STÄNDIGE AGRARSTRUKTURAUSSCHUSS VON SEINEM VORSITZENDEN ENTWEDER VON SICH AUS ODER AUF ANTRAG DES VERTRETERS EINES MITGLIEDSTAATS MIT DER ANGELEGENHEIT BEFASST .  ( 2 )  DER VERTRETER DER KOMMISSION UNTERBREITET EINEN ENTWURF DER ZU TREFFENDEN MASSNAHMEN . DER STÄNDIGE AGRARSTRUKTURAUSSCHUSS GIBT INNERHALB EINER FRIST , DIE DER VORSITZENDE JE NACH DER DRINGLICHKEIT DER ZU PRÜFENDEN FRAGEN FESTSETZEN KANN , MIT EINER MEHRHEIT VON EINUNDVIERZIG STIMMEN EINE STELLUNGNAHME ZU DIESEN MASSNAHMEN AB . DIE STIMMEN DER MITGLIEDSTAATEN WERDEN NACH ARTIKEL 148 ABSATZ 2 DES VERTRAGES GEWOGEN . DER VORSITZENDE NIMMT AN DER ABSTIMMUNG NICHT TEIL .  ( 3 )  DIE KOMMISSION LEGT DIE MASSNAHMEN FEST , DIE SOFORT ANZUWENDEN SIND . FALLS DIESE JEDOCH NICHT DER STELLUNGNAHME DES STÄNDIGEN AGRARSTRUKTURAUSSCHUSSES ENTSPRECHEN , WERDEN SIE UNVERZUEGLICH VON DER KOMMISSION DEM RAT MITGETEILT . IN DIESEM FALL KANN DIE KOMMISSION IHRE ANWENDUNG UM HÖCHSTENS EINEN MONAT VOM ZEITPUNKT IHRER MITTEILUNG HINAUSSCHIEBEN .   DER RAT KANN MIT QUALIFIZIERTER MEHRHEIT BINNEN EINES MONATS ANDERS ENTSCHEIDEN .   ARTIKEL 16   DIESE VERORDNUNG TRITT AM DRITTEN TAG NACH IHRER VERÖFFENTLICHUNG IM AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN IN KRAFT .   SIE GILT AB DEM ZEITPUNKT , ZU DEM DER RAT ÜBER DEN VORSCHLAG DER KOMMISSION ZUR ÄNDERUNG DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 729/70 BESCHLIESST .   DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT .   GESCHEHEN ZU BRÜSSEL AM 6 . FEBRUAR 1979 .   IM NAMEN DES RATES   DER PRÄSIDENT   P . MEHAIGNERIE