CELEX: 31985D0163
Language: es
Date: 1985-02-06 00:00:00
Title: 85/163/CEE: Decisión de la Comisión, de 26 de febrero de 1985, relativas a determinadas medidas de protección contra la fiebre aftosa en Italia

Avis juridique important

|

31985D0163

85/163/CEE: Decisión de la Comisión, de 26 de febrero de 1985, relativas a determinadas medidas de protección contra la fiebre aftosa en Italia  

Diario Oficial n° L 063 de 02/03/1985 p. 0023 - 0025 Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 33 p. 0231  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 33 p. 0231 

 DECISIÓN DE LA COMISIÓN    de 26 de febrero de 1985    relativas a determinadas medidas de protección   contra la fiebre aftosa en Italia     ( 85/163/CEE )    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea ,    Vista la Directiva 64/432/CEE del Consejo , de 26 de   junio de 1964 , relativa a problemas de policía sanitaria   en materia de intercambios intracomunitarios de animales   de las especies bovina y porcina (1) , modificada en último   lugar por la Directiva 84/644/CEE (2) y , en particular ,   su artículo 9 ,    Vista la Directiva 72/461/CEE del Consejo , de 12 de   diciembre de 1972 , relativa a problemas de policía   sanitaria en materia de intercambios intracomunitarios de   carnes frescas (3) , modificada en último lugar por la   Directiva 84/643/CEE (4) y , en particular , su   artículo 8 ,    Vista la Directiva 80/215/CEE del Consejo , de 22 de   enero de 1980 , relativa a problemas de policía sanitaria   en materia de intercambios intracomunitarios de productos   a base de carne (5) , modificada en último lugar por la   Directiva 81/476/CEE (6) , y , en particular , su   artículo 7 ,    Considerando que se ha declarado en Italia una epizootia   de fiebre aftosa ; que dicha epizootia puede representar   un peligro para la ganadería de los demás Estados   miembros , debido al importante volumen de intercambios   tanto de animales como de carnes frescas y de determinados   productos a base de carne ;    Considerando que , como consecuencia de dicha epizootia   de fiebre aftosa , la Comisión ha adoptado el 14 de   diciembre de 1984 la Decisión 85/40/CEE (7) relativa a   determinadas medidas de protección contra la fiebre   aftosa en Italia ;    Considerando que la evolución de la enfermedad ha   obligado a que la Comisión adopte , el 14 de enero de   1985 , la Decisión 85/108/CEE (8) , modificada en último   lugar por la Decisión 85/116/CEE , de 18 de enero de   1985 (9) ;    Considerando que , como consecuencia de las medidas   aplicadas y de las acciones emprendidas por las autoridades   italianas , en particular en materia de vacunación   contra la fiebre aftosa , la enfermedad está localizada en   determinadas partes delimitadas del territorio ;    Considerando que ya no se ha vuelto a observar fiebre   aftosa en determinadas partes del territorio italiano ; que   el plazo transcurrido y las medidas aplicadas por las   autoridades italianas pueden justificar la suspensión   parcial de las restricciones de intercambios para las carnes   obtenidas a partir de animales sacrificados con posterioridad   al 1 de febrero de 1985 y para los productos a base de   carne preparados con dichas carnes ;    Considerando , que , con tal motivo , es conveniente   facilitar el plazo necesario para permitir que se   establezcan las disposiciones necesarias para el   restablecimiento de los intercambios y el refuerzo de las   garantías ;    Considerando que las carnes obtenidas a partir de   animales sacrificados antes del 1 de noviembre de 1984 no   pueden propagar la enfermedad ;    Considerando que los camiones que transporten animales   vivos pueden constituir un importante vector de la   enfermedad ;    Considerando que las medidas previstas en la presente   Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario   permanente ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN :    Artículo 1    1 . Los Estados miembros prohibirán la entrada en su   territorio de animales vivos de las especies bovina y   porcina procedentes de la parte del territorio italiano   delimitado en el Anexo .    2 . El certificado , previsto en la Directiva 64/432/CEE ,   que acompañe a los animales procedentes de Italia   deberá completarse con la mención siguiente :     « Animales que cumplen la Decisión de la Comisión   de 6 de febrero de 1985 » .    Artículo 2    1 . Los Estados miembros prohibirán la entrada en su   territorio de carnes frescas de animales de las especies   bovina , porcina , ovina y caprina procedentes de la parte   del territorio italiano delimitada en el Anexo u obtenidas   a partir de animales procedentes de dicha parte del   territorio y sacrificados fuera de ella .    2 . No obstante , las prohibiciones previstas en el   apartado 1 no se aplicarán a las carnes obtenidas   a partir de animales sacrificados antes del 1 de   noviembre de 1984 .    3 . El certificado de inspección veterinaria previsto en   la Directiva 64/433/CEE del Consejo , de 26 de junio de   1964 , relativa a problemas sanitarios en materia de   intercambios intracomunitarios de carnes frescas (10) , que   acompañe a las carnes frescas expedidas desde Italia   deberá completarse con la mención siguiente :     « Carnes que cumplen la Decisión de la Comisión   de 6 de febrero de 1985 » .    Artículo 3    1 . Los Estados miembros prohibirán la entrada en su   territorio de productos a base de carne distintos de los   que hayan sufrido uno de los tratamientos contemplados   en el apartado 1 del artículo 4 de la Directiva   80/215/CEE , procedentes de la parte del territorio   italiano delimitada en el Anexo , o preparados con carnes   obtenidas a partir de animales procedentes de dicha parte   y sacrificados fuera de ella .    2 . No obstante , las prohibiciones previstas en el   apartado 1 no se aplicarán a los productos a base de carne   preparados con carnes obtenidas a partir de animales   sacrificados antes del 1 de noviembre de 1984 .    3 . El certificado de inspección sanitaria , previsto   en la Directiva 77/99/CEE del Consejo , de 21 de diciembre   de 1976 , relativa a problemas sanitarios en materia de   intercambios intracomunitarios de productos a base de   carne (11) , que acompañe a los productos a base de carne   mencionados en el apartado 1 y expedidos desde Italia   deberá completarse con la mención siguiente :     « Productos que cumplen la Decisión de la Comisión   de 6 de febrero de 1985 » .    Artículo 4    Los Estados miembros velarán por que los camiones   procedentes de Italia que hayan transportado animales   vivos se sometan a desinfección antes de entrar en el   territorio de otro Estado miembro , y a más tardar   con motivo de dicha entrada .    Artículo 5    Los Estados miembros modificarán las medidas que   aplican a los intercambios para cumplir la presente   Decisión a partir del 8 de febrero de 1985 . Informarán   de ello inmediatamente a la Comisión .    Artículo 6    La Comisión seguirá la evolución de la situación   y en función de ello se modificará , en su caso ,   la presente Decisión .    Artículo 7    Queda derogada la Decisión 85/108/CEE de la Comisión   de 14 de enero de 1985 .    Artículo 8    Los destinatarios de la presente Decisión serán los   Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 6 de febrero de 1985 .    Por la Comisión    Frans ANDRIESSEN    Vicepresidente    (1) DO n º 121 de 29 . 7 . 1964 , p. 1977/64 .    (2) DO n º L 339 de 27 . 12 . 1984 , p. 30 .    (3) DO n º L 302 de 31 . 12 . 1972 , p. 24 .    (4) DO n º L 339 de 27 . 12 . 1984 , p. 27 .    (5) DO n º L 47 de 21 . 2 . 1980 , p. 4 .    (6) DO n º L 186 de 8 . 7 . 1981 , p. 20 .    (7) DO n º L 16 de 19 . 1 . 1985 , p. 46 .    (8) DO n º L 44 de 14 . 2 . 1985 , p. 34 .    (9) DO n º L 46 de 15 . 2 . 1985 , p. 45 .    (10) DO n º 121 de 29 . 7 . 1964 , p. 2012/64 .    (11) DO n º L 27 de 31 . 1 . 1977 , p. 85 .    ANEXO    1 . Partes del territorio sujetas a restricción   de los intercambios de animales vivos :     - provincias de Bolonia , Brescia , Cremona ,   Coni , Mantua , Módena , Ragusa y Regio Emilia ;     - cualquier otra parte del territorio situada en una   zona de 10 km de radio alrededor de cualquier foco de   fiebre aftosa observado después del 1 de enero de 1985 .    2 . Partes del territorio sujetas a restricción   de los intercambios de carnes frescas y de productos   a base de carne :    a ) para las carnes obtenidas a partir de animales   sacrificados después del 1 de noviembre de 1984   y antes del 1 de febrero de 1985 , y para los productos   a base de carne preparados con dichas carnes :     - las provincias de Bolonia , Brescia , Cremona ,   Comi , Mantua , Módena , Ragusa y Regio Emilia ;     - cualquier otra parte del territorio situada   en una zona de 10 km de radio alrededor de cualquier   foco de fiebre aftosa ;    b ) para las carnes obtenidas a partir de animales   sacrificados después del 1 de febrero de 1985 y para   los productos a base de carne preparados con dichas   carnes :     - las provincias de Brescia , Cremona , Coni , Mantua   y Ragusa ;     - las partes del territorio de las provincias de   Bolonia , Módena y Regio Emilia situadas en una   zona de 2 km de radio alrededor de cualquier foco de   fiebre aftosa ;     - cualquier otra parte del territorio situada en una   zona de 10 km de radio alrededor de cualquier foco   de fiebre aftosa observado después del 1 de enero de 1985 .