CELEX: 31990R2224
Language: it
Date: 1990-07-30 00:00:00
Title: REGOLAMENTO  (CEE) N. 2224/90 DELLA COMMISSIONE  del 30 luglio 1990  recante deroghe, per la campagna viticola 1989-1990, al regolamento (CEE) n. 3105/88 che stabilisce le modalità d'applicazione delle distillazioni obbligatorie di cui agli articoli 35 e 36 del regolamento (CEE) n. 822/87 del Consiglio

Avis juridique important

|

31990R2224

REGOLAMENTO  (CEE) N. 2224/90 DELLA COMMISSIONE  del 30 luglio 1990  recante deroghe, per la campagna viticola 1989-1990, al regolamento (CEE) n. 3105/88 che stabilisce le modalità d'applicazione delle distillazioni obbligatorie di cui agli articoli 35 e 36 del regolamento (CEE) n. 822/87 del Consiglio  

Gazzetta ufficiale n. L 202 del 31/07/1990 pag. 0034 - 0034

*****REGOLAMENTO  (CEE) N. 2224/90 DELLA COMMISSIONE  del 30 luglio 1990  recante deroghe, per la campagna viticola 1989-1990, al regolamento (CEE) n. 3105/88 che stabilisce le modalità d'applicazione delle distillazioni obbligatorie di cui agli articoli 35 e 36 del regolamento (CEE) n. 822/87 del Consiglio  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto il regolamento (CEE) n. 822/87 del Consiglio, del 16 marzo 1987, relativo all'organizzazione comune del mercato vitivinicolo (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1325/90 (2), in particolare l'articolo 36, paragrafo 6, l'articolo 47, paragrafo 3 e l'articolo 81,  considerando che il regolamento (CEE) n. 3105/88 della Commissione (3), modificato dal regolamento (CEE) n. 2352/89 (4), ha stabilito le date entro le quali i produttori soggetti all'obbligo di cui all'articolo 36 devono consegnare ad un distillatore o ad un elaboratore di vino alcolizzato i vini che non sono stati esportati;  considerando che nella campagna 1989-1990 non è possibile effettuare le abituali esportazioni entro i termini normalmente rispettati; che è quindi opportuno provvedere affinché i produttori interessati da queste esportazioni siano in grado di rispettare i loro obblighi di distillazione, adeguando, per la campagna 1989-1990, alcune date stabilite dal regolamento (CEE) n. 3105/88;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i vini,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  In deroga a quanto disposto dal regolamento (CEE) n. 3105/88, per la campagna viticola 1989-1990:  - la data del 31 luglio di cui all'articolo 7, primo comma è sostituita da quella del 31 ottobre;  - la data del 30 giugno di cui all'articolo 7, secondo comma è sostituita da quella del 30 settembre;  - la data del 31 luglio di cui all'articolo 8, paragrafo 1, primo comma è sostituita da quella del 31 agosto;  - la data del 31 luglio di cui all'articolo 8, paragrafo 2, primo comma è sostituita da quella del 31 agosto;  - la data del 31 dicembre di cui all'articolo 11, paragrafo 2 è sostituita da quella del 31 gennaio;  - la data del 31 agosto di cui all'articolo 12, paragrafo 1 è sostituita da quella del 30 novembre;  - la data del 30 novembre di cui all'articolo 13, paragrafo 1 è sostituita da quella del 31 dicembre;  - la data del 31 gennaio di cui all'articolo 15, paragrafo 1 è sostituita da quella del 31 agosto;  - la data del 31 luglio di cui all'articolo 15, paragrafo 3 è sostituita da quella del 31 ottobre;  - la data del 31 dicembre di cui all'articolo 15, paragrafo 5, secondo comma è sostituita da quella del 31 gennaio.  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, il 30 luglio 1990.  Per la Commissione  Ray MAC SHARRY  Membro della Commissione  (1) GU n. L 84 del 27. 3. 1987, pag. 1.  (2) GU n. L 132 del 23. 5. 1990, pag. 19.  (3) GU n. L 277 dell'8. 10. 1988, pag. 21.  (4) GU n. L 222 dell'1. 8. 1989, pag. 54.