CELEX: 32018D1789
Language: lt
Date: 1542585600000
Title: 2018 m. lapkričio 19 d. Tarybos sprendimas (BUSP) 2018/1789, kuriuo remiama kova su neteisėta prekyba šaulių ir lengvaisiais ginklais bei jų platinimu Arabų Valstybių Lygos valstybėse narėse

20.11.2018   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 293/24
               
            
         TARYBOS SPRENDIMAS (BUSP) 2018/1789
         2018 m. lapkričio 19 d.
         kuriuo remiama kova su neteisėta prekyba šaulių ir lengvaisiais ginklais bei jų platinimu Arabų Valstybių Lygos valstybėse narėse
         EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
         atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 28 straipsnio 1 dalį ir 31 straipsnio 1 dalį,
         atsižvelgdama į Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlymą,
         kadangi:
         
                     (1)
                  
                  
                     2005 m. gruodžio 16 d. Europos Vadovų Taryba priėmė ES kovos su neteisėtu šaulių ir lengvųjų ginklų (ŠLG) bei jų šaudmenų kaupimu ir prekyba jais strategiją (toliau – ES ŠLG strategija), kuri vėliau, 2018 m., buvo peržiūrėta ir kurioje nustatytos Sąjungos veiksmų ŠLG srityje gairės. ES ŠLG strategijoje pažymėta, kad Sąjunga pirmenybės tvarka rems regionines iniciatyvas, skirtas kovoti su neteisėtais ŠLG bei jų šaudmenimis, teikiant finansinę ir techninę paramą regioninėms ir nacionalinėms organizacijoms, atsakingoms už atitinkamų regioninių priemonių įgyvendinimą;
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     2018 m. birželio 13 d. Europos Komisija ir Sąjungos vyriausiasis įgaliotinis užsienio reikalams ir saugumo politikai (toliau – vyriausiasis įgaliotinis) pateikė Europos Parlamentui ir Tarybai Bendrą komunikatą „ES kovos su neteisėtais šaunamaisiais ginklais, ŠLG ir jų šaudmenimis strategijos „Saugoti ginklus – ginti piliečius“ elementai“;
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     2015 m. rugsėjo 25 d. priimtoje Jungtinių Tautų (JT) Darnaus vystymosi darbotvarkėje iki 2030 m. patvirtinta, kad darnus vystymosi negalima užtikrinti be taikos ir saugumo, ir kad neteisėtų ginklų srautai yra tarp veiksnių, kuriais prisidedama prie smurto, nesaugumo ir neteisybės;
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     2018 m. gegužės 24 d. pristatytoje Nusiginklavimo darbotvarkėje „Mūsų bendros ateities užtikrinimas“ JT generalinis sekretorius ragina laikytis įtraukaus, integruoto ir dalyvavimu grindžiamo požiūrio į šaulių ginklų kontrolę šalių lygmeniu, o kai kuriais atvejais – subregioniniu lygmeniu;
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Trečiojoje JT konferencijoje, surengtoje 2018 m. birželio mėn., ir skirtoje Veiksmų programos dėl neteisėtos prekybos šaulių ir lengvaisiais ginklais visų aspektų prevencijos, kovos su ja ir jos panaikinimo įgyvendinimo pažangai peržiūrėti, JT valstybės narės įsipareigojo atitinkamai visais lygmenimis stiprinti partnerystes ir bendradarbiavimą vykdant neteisėtos prekybos ŠLG prevenciją ir kovojant su ja, visų pirma sienų kontrolės, atsargų valdymo ir saugumo, naikinimo ir nukenksminimo, ženklinimo, registravimo bei sekimo ir neteisėto tarpininkavimo srityse. Taip pat jos įsipareigojo stiprinti bendradarbiavimą su atitinkamomis subregioninėmis ir regioninėmis organizacijomis siekiant užtikrinti geresnį VP ir Tarptautinio sekimo dokumento įgyvendinimą;
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Arabų Valstybių Lyga yra visas arabų šalis apimanti regioninė organizacija, kurios paskirtis – skatinti ir stiprinti jos narių tarpusavio bendradarbiavimą;
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     2016 m. Sąjunga ir Arabų Valstybių Lyga užmezgė ES ir Arabų Valstybių Lygos strateginį dialogą ir įsteigė kelias darbo grupes.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Strateginio dialogo darbo grupė masinio naikinimo ginklų ir ginklų kontrolės klausimais nustatė prioritetines sritis, kuriose galima bendradarbiauti konkrečiais klausimais,
                  
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
         
            1 straipsnis
            
               1.   Siekdama padėti Arabų Valstybių Lygos valstybėms narėms nacionaliniu mastu įgyvendinti JT VP ir Tarptautinį sekimo dokumentą (TSD), Sąjunga sieks šių tikslų:
               
                           —
                        
                        
                           tvariai stiprinti Arabų Valstybių Lygos valstybių narių nacionalinius pajėgumus kovos su neteisėtu ŠLG platinimu, kovos su terorizmu ir saugumo pokonfliktinėse situacijose didinimo srityse, tuo pat metu visapusiškai laikantis tarptautinių žmogaus teisių standartų,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           tvariai stiprinti Arabų Valstybių Lygos regioninius pajėgumus spręsti tuos pačius uždavinius,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           stiprinti Arabų Valstybių Lygos valstybių narių vykdomą nacionalinę ŠLG kontrolę svarbiausiais jų gyvavimo ciklo etapais,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           intensyvinti keitimąsi geriausios praktikos pavyzdžiais ir įgyta patirtimi.
                        
                     
            
               2.   Kad būtų pasiekti 1 dalyje nurodyti tikslai, Sąjunga šiuo sprendimu remia veiksmus šiose srityse:
               
                           —
                        
                        
                           tarptautinio ŠLG perdavimo kontrolė (kova su neteisėtų ginklų srautais),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           neteisėtų šaulių ginklų šaltinių nustatymas ir žlugdymas (teisėsaugos institucijų pajėgumų stiprinimas),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           kitos su šaulių ginklų kontrole susijusios priemonės, įskaitant atsargų valdymą, susijusio tiekimo kontrolę ir saugumą,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           nusiginklavimas, demobilizacija ir reintegracija (DDR),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           aktualios informacijos, susijusios su neteisėtais ŠLG, teikimas ir sustiprinta ŠLG kontrolė.
                        
                     
            
               3.   Išsamus 1 ir 2 dalyse nurodyto projekto aprašymas pateiktas šio sprendimo priede.
            
         
         
            2 straipsnis
            
               1.   Už šio sprendimo įgyvendinimą yra atsakingas vyriausiasis įgaliotinis.
            
            
               2.   1 straipsnyje nurodyto projekto techninį įgyvendinimą vykdo Tarptautinių ir vystymosi universitetinių studijų institutas (toliau – SAS), kuriam atstovaujama Šaulių ginklų apžvalgos mechanizmas, padedant Tarptautinei kriminalinės policijos organizacijai (Interpolas) ir Pasaulio muitinių organizacijai (PMO) ir glaudžiai bendradarbiaujant su Arabų Valstybių Lygos sekretoriatu.
            
            
               3.   SAS, padedamas Interpolo ir PMO, savo užduotis vykdo vyriausiojo įgaliotinio atsakomybe. Tuo tikslu vyriausiasis įgaliotinis ir SAS sudaro būtinus susitarimus.
            
         
         
            3 straipsnis
            
               1.   1 straipsnyje nurodytam Sąjungos finansuojamam projektui įgyvendinti skiriama orientacinė finansavimo suma yra 2 858 550 EUR.
            
            
               2.   Iš 1 dalyje nustatytos orientacinės sumos finansuojamos išlaidos tvarkomos laikantis Sąjungos biudžetui taikomų procedūrų ir taisyklių.
            
            
               3.   Komisija prižiūri, kad 2 dalyje nurodytos išlaidos būtų tinkamai tvarkomos. Tuo tikslu ji ir SAS sudaro būtiną susitarimą. Susitarime nustatoma, kad SAS turi užtikrinti Sąjungos įnašo matomumą, proporcingą jo dydžiui.
            
            
               4.   Komisija stengiasi kuo greičiau po šio sprendimo įsigaliojimo sudaryti 3 dalyje nurodytą susitarimą. Ji informuoja Tarybą apie sunkumus, kurie kyla to proceso metu, ir praneša susitarimo sudarymo datą.
            
         
         
            4 straipsnis
            
               1.   Vyriausiasis įgaliotinis teikia Tarybai šio sprendimo įgyvendinimo ataskaitas, grindžiamas SAS reguliariai kas ketvirtį rengiamomis ataskaitomis. Taryba tų ataskaitų pagrindu atlieka įvertinimą.
            
            
               2.   Komisija teikia ataskaitas dėl 1 straipsnyje nurodyto projekto finansinių aspektų.
            
         
         
            5 straipsnis
            
               1.   Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
            
            
               2.   Šis sprendimas nustoja galioti praėjus 24 mėnesiams nuo 3 straipsnio 3 dalyje nurodyto susitarimo sudarymo dienos. Tačiau jis netenka galios praėjus šešiems mėnesiams nuo jo įsigaliojimo dienos, jei per tą laikotarpį susitarimas nesudaromas.
            
         
         
            Priimta Briuselyje 2018 m. lapkričio 19 d.
            
               
                  Tarybos vardu
               
               
                  Pirmininkė
               
               F. MOGHERINI
            
         
      
      
         
            PRIEDAS
            
               Kova su neteisėta prekyba šaulių ir lengvaisiais ginklais bei jų platinimu Arabų Valstybių Lygos valstybėse narėse (2018–2020 m.)
            
            1.   Bendra informacija ir pagal BUSP teikiamos paramos loginis pagrindimas
            Šis projektas bus grindžiamas anksčiau Arabų Valstybių Lygos ir Sąjungos dėtomis pastangomis padėti Arabų Valstybių Lygos valstybėms narėms kovoti su neteisėtais šaulių ir lengvaisiais ginklais (toliau – ŠLG) arabų šalių regione. Neteisėtų šaulių ginklų likvidavimas arabų šalių regione yra itin svarbus norint sumažinti visų formų smurtą ir skatinti darnų vystymąsi bei gerovę vadovaujantis Jungtinių Tautų (JT) darnaus vystymosi tikslais (DVT) – tiek arabų šalių regione, tiek kaimyniniuose regionuose, įskaitant Europoje.
            Kalbant konkrečiau, projektu siekiama stiprinti Arabų Valstybių Lygos valstybių narių pajėgumus įgyvendinti Jungtinių Tautų (JT) veiksmų programą dėl neteisėtos prekybos šaulių ir lengvaisiais ginklais visų aspektų prevencijos, kovos su ja ir jos panaikinimo (VP) ir Tarptautinį sekimo dokumentą (TSD) atsižvelgiant į Arabų Valstybių Lygos valstybių narių nustatytus prioritetus ir poreikius. Šio projekto normatyvinė sistema apima ir Darnaus vystymosi darbotvarkę iki 2030 m., ypač 16.4 tikslą. Priklausomai nuo to, kam Arabų Valstybių Lygos valstybė narė teikia pirmenybę, JT šaunamųjų ginklų protokolas ir Sutartis dėl prekybos ginklais taip pat galėtų būti su projektu susijusių pajėgumų stiprinimo pastangų (eksporto / importo kontrolės, nukreipimo prevencijos ir kt.) atskaitos taškais.
            2.   Projekto tikslai ir ilgalaikis tvarumas
            Pagrindinis projekto tikslas – tvariai sustiprinti Arabų Valstybių Lygos valstybių narių pajėgumus įgyvendinti VP ir TSD, be kita ko, siekiant kovoti su neteisėtais šaulių ginklais ir terorizmu, atsižvelgiant į Arabų Valstybių Lygos valstybių narių nustatytus prioritetus ir poreikius. Kad šis tikslas būtų įgyvendintas, nustatyti šie projekto pagrindiniai siekiai:
            
                        a)
                     
                     
                        tvariai stiprinti Arabų Valstybių Lygos valstybių narių nacionalinius pajėgumus kovos su neteisėtu ŠLG platinimu, kovos su terorizmu ir saugumo pokonfliktinėse situacijose didinimo srityse;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        tvariai stiprinti Arabų Valstybių Lygos regioninius pajėgumus spręsti tuos pačius uždavinius;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        stiprinti Arabų Valstybių Lygos valstybių narių vykdomą nacionalinę ŠLG kontrolę svarbiausiais jų gyvavimo ciklo etapais;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        intensyvinti keitimąsi geriausios praktikos pavyzdžiais ir įgyta patirtimi.
                     
                  Konsultacijos su Arabų Valstybių Lygos valstybėmis narėmis rodo, kad jos prašo pagalbos ir paramos konkrečiose srityse, daugiausia dėmesio skirdamos nacionalinių pajėgumų kovoti su neteisėtų ginklų srautais stiprinimui (išsamesnė informacija pateikta 3 skirsnyje). Visi projekto komponentai, įskaitant su poreikių vertinimu ir įvertinimu po įgyvendinimo susijusius komponentus, iš tiesų skirti užtikrinti, kad šiuo projektu būtų suteikti tvarūs pajėgumai jo numatomiems naudos gavėjams, būtent – Arabų Valstybių Lygos valstybių narių vyriausybinėms institucijoms bei pareigūnams ir Arabų Valstybių Lygos sekretoriatui (Ginklų kontrolės ir nusiginklavimo departamentas).
            3.   Veiksmų aprašymas
            Sąjungos projektu, skirtu kovai su neteisėta prekyba ŠLG bei jų platinimu Arabų Valstybių Lygos valstybėse narėse (2018–2020 m.), siekiama reaguoti į Arabų Valstybių Lygos valstybių narių nurodytus poreikius šiose prioritetinėse srityse:
            1 sritis.
            Tarptautinio ŠLG perdavimo kontrolė (kova su neteisėtų ginklų srautais)
            1.1.   Eksporto / importo / tranzito licencijavimas ir kontrolė (rizikos vertinimas ir kt.)
            1.2.   ŠLG nukreipimo neteisėtiems gavėjams prevencija
            1.3.   ŠLG bei jų dalių aptikimas tikrinant vežamas prekes ir krovinius (tikrinimo metodai, būdai ir įranga ir kt.)
            2 sritis.
            Neteisėtų šaulių ginklų šaltinių nustatymas ir žlugdymas (teisėsaugos institucijų pajėgumų stiprinimas)
            2.1.   Sausumos, oro ir jūrų sienų kontrolė, įskaitant technologijų perdavimą
            2.2.   Ženklinimas, registravimas ir sekimas
            2.3.   Papildomi ginklų tyrimo ir tikrinimo būdai ir metodai (balistinės informacijos naudojimas, kontrabandos maršrutų nustatymas / sutrikdymas bei metodai ir kt.)
            3 sritis.
            Kitos šaulių ginklų kontrolės priemonės
            3.1.   Atsargų valdymas ir saugumas
            4 sritis.
            Nusiginklavimas, demobilizacija ir reintegracija (DDR)
            4.1.   Keitimasis DDR srities ekspertinėmis žiniomis, geriausios praktikos pavyzdžiais ir įgyta patirtimi
            4.2.   Pagalba rengiant nacionalines DDR programas
            4.3.   Kitų formų parama Arabų Valstybių Lygos valstybėms narėms etape po konflikto
            Pažymėtina, kad nors kai kurios Arabų Valstybių Lygos valstybės narės šio komponento pageidavo, jis apskritai susilaukė mažesnio dėmesio nei kitos šiame skirsnyje išvardytos sritys. Todėl šiame projekte jam nėra skiriama daug dėmesio.
            5 sritis.
            Aktualios informacijos, susijusios su ŠLG, teikimas ir sustiprinta ŠLG kontrolė
            5.1.   Arabų Valstybių Lygos valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų vertinimas; konsultavimas dėl galimų dalinių pakeitimų ir peržiūrėjimų.
            5.2.   Atitinkamų mokslinių tyrimų, paskelbtų tyrimų ir kitų dokumentų vertimas į arabų kalbą.
            Siekiant patenkinti pirmiau nurodytus poreikius, projektą sudarys šie elementai:
            
                        1.
                     
                     
                        regioninis koordinavimas. Pradinis susitikimas Kaire;
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        subregioninis koordinavimas. Subregioniniai praktiniai seminarai;
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        vertinimo misijos;
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        mokymas šalies viduje;
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        parama teisėkūros srityje;
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        informacijos arabų kalba teikimas;
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        regioninis koordinavimas. Baigiamasis susitikimas Kaire;
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        projekto stebėsena ir vertinimas (įskaitant finansinį auditą).
                     
                  3.1.   Regioninis koordinavimas. Pradinis susitikimas Kaire
            3.1.1.   Tikslas. Didinti informuotumą apie projektą, užmegzti ryšį su Arabų Valstybių Lygos valstybėms narėms ir pradėti nustatyti konkrečius šalių poreikius (pradinis poreikių vertinimas) (prioritetinės sritys nuo 1 iki 5).
            3.1.2.   Veikla. Vienos savaitės trukmės pradinis susitikimas Kaire, apimantis visus projekto aspektus (prioritetinės sritys nuo 1 iki 5), skirtas vyresniesiems Arabų Valstybių Lygos valstybių narių pareigūnams, taip pat Arabų Valstybių Lygos personalui, atsakingam už su projektu susijusius klausimus.
            3.1.3.   Veiklos rezultatai. Ryšių su Arabų Valstybių Lygos valstybėms narėms užmezgimas; konkrečių šalių poreikių nustatymas; apibendrinamosios susitikimo ataskaitos parengimas.
            3.2.   Subregioninis koordinavimas. Subregioniniai praktiniai seminarai
            3.2.1.   Tikslas. Subregioniniu lygmeniu sudaryti Arabų Valstybių Lygos valstybėms narėms galimybes pasidalyti patirtimi ir gerosios praktikos pavyzdžiais ir nustatyti įgyvendinimo prioritetus su projektu susijusiose srityse (prioritetinės sritys nuo 1 iki 4).
            3.2.2.   Veikla. Vienos savaitės trukmės praktiniai seminarai, rengiami maždaug projekto laikotarpio viduryje, trijuose skirtinguose subregionuose (preliminariai: Magribe, arabiškame Sahelyje ir Rytų Afrikoje; Mašreke; Arabijos pusiasalyje ir Irake) (iš viso – trijų savaičių trukmės). Kiekviename iš šių praktinių seminarų dalyvaujančios Arabų Valstybių Lygos valstybės narės bus nustatytos pradiniame susitikime Kaire (3.1 punkte) arba netrukus po jo.
            3.2.3.   Veiklos rezultatai. Dalijimasis patirtimi ir gerosios praktikos pavyzdžiais su projektu susijusiose srityse; įgyvendinimo prioritetų nustatymas; apibendrinamosios praktinių seminarų ataskaitos parengimas.
            3.3.   Vertinimo misijos
            3.3.1.   Tikslas. Patikrinti, kokie yra konkretūs šalies poreikiai, ir pasirengti tolesnei veiklai šalies viduje vykdomų mokymų ir paramos srityje (prioritetinės sritys nuo 1 iki 5).
            3.3.2.   Veikla. Apsilankymai vietoje Arabų Valstybių Lygos valstybėse narėse, paprašiusiose paramos.
            3.3.3.   Veiklos rezultatai. Vertinimo misijų užbaigimas; trumpos ataskaitos dėl kiekvienos misijos, kuri konfidencialiai teikiama tik priimančiajai Arabų Valstybių Lygos valstybei narei ir skirta nustatyti jos konkrečius poreikius (nustatyti esamą politiką ir priemones, trūkumus teisės aktų srityje ar kitose srityse ir tokių trūkumų pašalinimo kliūtis), parengimas.
            3.4.   Mokymas šalies viduje
            3.4.1.   Tikslas. Kurti šaulių ginklų kontrolės tvarius pajėgumus priimančiojoje Arabų Valstybių Lygos valstybėje narėje, priklausomai nuo tos valstybės interesų ir poreikių (prioritetinės sritys nuo 1 iki 4).
            3.4.2.   Veikla
            Mokymo sesijos šalies viduje Arabų Valstybių Lygos valstybėse narėse, paprašiusiose paramos. Mokymo sesijos galėtų būti surengtos visoms 22-ioms Arabų Valstybių Lygos valstybėms narėms (vienai valstybei skiriant savaitę) arba mažesniam skaičiui Arabų Valstybių Lygos valstybių narių (surengiama keletas apsilankymų tose valstybėse; pvz., dviejų savaičių mokymai 11-oje Arabų Valstybių Lygos valstybių narių).
            Kiekvieną vienos savaitės trukmės mokymo sesiją sudarys: a) atidarymo diena, per kurią vyresniesiems valdžios pareigūnams pristatomi visi projekto aspektai, kurie yra įdomūs / aktualūs atitinkamai Arabų Valstybių Lygos valstybei narei; b) dviejų dienų mokymai, skirti betarpiškai su šia sritimi susiduriantiems vadovams (projektų ekspertams, lygiagrečiai dirbantiems tose klausimų srityse, kurios yra įdomios / aktualios atitinkamai Arabų Valstybių Lygos valstybei narei); c) dviejų dienų praktiniai mokymai, skirti veiksmų vietoje dirbančiam personalui (projektų ekspertams, lygiagrečiai dirbantiems tose klausimų srityse, kurios yra įdomios / aktualios atitinkamai Arabų Valstybių Lygos valstybei narei).
            Jei rengiama keletas apsilankymų, projektu bus siekiama stiprinti nacionalinę atsakomybę plėtojant ir įtvirtinant per pirmą apsilankymą surengtus mokymus, visų pirma srityse, kurioms priimančioji Arabų Valstybių Lygos valstybė narė teikia didžiausią prioritetą.
            3.4.3.   Veiklos rezultatai: Bus įvertintas mokymo sesijų poveikis siekiant nustatyti, kokiu mastu pavyko pasiekti projekto tikslus, susijusius su pajėgumų stiprinimu.
            3.5.   Parama teisėkūros srityje
            3.5.1.   Tikslas. Įvertinti su šaulių ginklais susijusius teisės aktus Arabų Valstybių Lygos valstybėse narėse, kurios paprašė suteikti tokią paramą; nustatyti galimus teisės aktų dalinius keitimus ir peržiūrėjimus (prioritetinės sritys nuo 1 iki 4).
            3.5.2.   Veikla. Dokumentų tyrimai ir ryšių palaikymas su prašymą pateikusia Arabų Valstybių Lygos valstybe nare; apsilankymas vietoje (viena savaitė) ir tolesnės veiklos ataskaita ir ryšių palaikymas su prašymą pateikusia Arabų Valstybių Lygos valstybe nare.
            3.5.3.   Veiklos rezultatai. Trumpos ataskaitos, kuri konfidencialiai teikiama tik priimančiai Arabų Valstybių Lygos valstybei narei, parengimas; šioje ataskaitoje nurodomi galimi teisės aktų pakeitimai ir peržiūrėjimai.
            3.6.   Informacijos arabų kalba teikimas
            3.6.1.   Tikslas. Patenkinti Arabų Valstybių Lygos valstybių narių poreikius, susijusius su arabų kalba prieinama nepriklausoma ir patikima informacija apie šaulių ginklus ir ginkluotą smurtą (5 prioritetinė sritis).
            3.6.2.   Veikla. Pagrindinių publikacijų ir dokumentų (paskelbtų ataskaitų, geriausios praktikos gairių ir t. t.) vertimas į arabų kalbą. Galimi pavyzdžiai – Šaulių ginklų apžvalgos mechanizmo vadovas, skirtas JT šaulių ginklų procesui, ir jo fizinio saugumo ir atsargų valdymo (FSAV) matrica.
            3.6.3.   Veiklos rezultatai. Konkretūs rezultatai apimtų svarbių knygų, ataskaitų ir informacinių dokumentų vertimą, taip pat tinklalaidžių ir tinklaraščių įrašų arabų kalba rengimą. Šia veikla būtų gerokai padidinta galimybė arabų kalba gauti nepriklausomą ir patikimą informaciją apie šaulių ginklus ir ginkluotą smurtą.
            3.7.   Regioninis koordinavimas. Baigiamasis susitikimas Kaire
            3.7.1.   Tikslas. Įvertinti projektą ir planuoti bendradarbiavimą ateityje (prioritetinės sritys nuo 1 iki 5).
            3.7.2.   Veikla. Dviejų dienų trukmės susitikimas Kaire projekto pabaigoje, skirtas vyresniesiems Arabų Valstybių Lygos valstybių narių pareigūnams, taip pat Arabų Valstybių Lygos personalui, atsakingam už su projektu susijusius klausimus.
            3.7.3.   Veiklos rezultatai. Diskusijos ir projekto vertinimas; būsimo bendradarbiavimo šaulių ginklų kontrolės srityje planų rengimas; apibendrinamosios susitikimo ataskaitos parengimas.
            3.8.   Projekto stebėsena ir įvertinimas
            3.8.1.   Tikslas. Užtikrinti, kad projektas pasiekė savo esminius tikslus ir kad projekto išlaidos buvo padarytos pagal sutartą biudžetą.
            3.8.2.   Veikla. Siekiant įvertinti įvairių projekto komponentų poveikį, į projektą bus įtraukti ir vidaus, ir išorės stebėsenos mechanizmai. Vidaus stebėsenos mechanizmui vadovaus projekte įdarbintas į rezultatus orientuoto valdymo specialistas, kuriam talkins projekto personalas. Išoriniam vertinimui bus įdarbinta išorės vertinimo grupė, kuri vyks į dviejų dienų susitikimą Kaire projekto pabaigoje, taip pat į atrinktas dalyvaujančias Arabų Valstybių Lygos valstybes nares (ne daugiau kaip 8) ir į pagrindinių projektą įgyvendinančių subjektų: Šaulių ginklų apžvalgos mechanizmo, Tarptautinės kriminalinės policijos organizacijos ir Pasaulio muitinių organizacijos, būstines. Projektui taip pat bus taikomas Sąjungos reikalavimus atitinkantis finansinis auditas.
            3.8.3.   Veiklos rezultatai. Projekto poveikio vertinimo užbaigimas; finansinio audito užbaigimas.
            4.   Įgyvendinimo agentūros ir partnerystės
            Pagrindinė įgyvendinimo agentūra bus Šaulių ginklų apžvalgos mechanizmas (SAS) – mokslinių tyrimų centras Tarptautinių ir vystymosi universitetinių studijų institute, esančiame Ženevoje (Šveicarija). Įgyvendindamas projektą, SAS visų pirma remsis Tarptautinės kriminalinės policijos organizacijos (Interpolas) ir Pasaulio muitinių organizacijos (PMO) indėliu. Interpolas pirmiausia bus atsakingas už 2.2 ir 2.3 prioritetines sritis (teisėsaugos institucijų pajėgumų stiprinimas), PMO – už 1 ir 2.1 prioritetines sritis (tarptautinių perdavimų kontrolė, įskaitant sienų kontrolę).
            Reikiamu mastu SAS subrangos pagrindu samdys kitas organizacijas, kad jos teiktų paramą, susijusią su kitais projekto komponentais (galbūt įtraukiant atsargų valdymą ir saugumo komponentą). Priklausomai nuo dalyvaujančių Arabų Valstybių Lygos valstybių narių poreikių ir pageidavimų, prie projekto įgyvendinimo taip pat galėtų prisidėti kitos organizacijos, įskaitant pilietinės visuomenės organizacijas, taip pat tam tikros Arabų Valstybių Lygos esančios specializuotosios agentūros.
            Įgyvendinimo agentūros taip pat koordinuos veiksmus su Arabų Valstybių Lygos valstybėse narėse dirbančiomis vyriausybinėmis ir nevyriausybinėmis organizacijomis, taip pat Sąjungos programomis, kurioms atstovaujama tose valstybėse, siekiant užtikrinti, kad visa projekto kontekste vykdoma veikla esamas iniciatyvas papildytų ir būtų jomis grindžiama.
            SAS ir jo įgyvendinimo partneriai taip pat imsis atitinkamų priemonių, kad vadovaujantis Sąjungos gairėmis būtų užtikrintas projekto matomumas.
            5.   Trukmė
            Numatoma, kad projektas truks 24 mėnesius. Priklausomai nuo Arabų Valstybių Lygos valstybės narės suinteresuotumo ir turimo finansavimo, pratęsus projektą po pradinio dvejų metų laikotarpio būtų sudarytos sąlygos tęsti ir įtvirtinti pradiniame projekto etape dėtas pajėgumų stiprinimo pastangas. Pavyzdžiui, pradiniame etape atitinkamai Arabų Valstybių Lygos valstybei narei surengti mokymai galėtų būti kartojami, plėtojami ir išbandomi, įtraukiant daugiau personalo, siekiant užtikrinti tvarumą. Arabų Valstybių Lygos valstybėms narėms, per pirmą etapą negavusioms viso jų prašyto mokymo ar visos prašytos paramos teisėkūros srityje, tai galėtų būti suteikta per antrą etapą. Arabų Valstybių Lygos valstybės narės, kurios nustatė naujus ginklų kontrolės poreikius ar prioritetus – remdamosi, pavyzdžiui, per pirmą projekto etapą įgytais pajėgumais, – galėtų gauti paramą šiose srityse antrame etape.