CELEX: 31968R1071
Language: it
Date: 1968-07-25 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1071/68 della Commissione, del 25 luglio 1968, relativo alle modalità di applicazione della concessione di aiuti all' ammasso privato nel settore delle carni bovine

Avis juridique important

|

31968R1071

Regolamento (CEE) n. 1071/68 della Commissione, del 25 luglio 1968, relativo alle modalità di applicazione della concessione di aiuti all' ammasso privato nel settore delle carni bovine  

Gazzetta ufficiale n. L 180 del 26/07/1968 pag. 0019 - 0021 edizione speciale danese: serie I capitolo 1968(II) pag. 0349  edizione speciale inglese: serie I capitolo 1968(II) pag. 0354  edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 3 pag. 0137 

++++ ( 1 ) GU N . L 148 DEL 28 . 6 . 1968 , PAG . 24 .   ( 2 ) GU N . L 169 DEL 18 . 7 . 1968 , PAG . 10 .  REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1071/68 DELLA COMMISSIONE  DEL 25 LUGLIO 1968  RELATIVO ALLE MODALITA DI APPLICAZIONE DELLA CONCESSIONE DI AIUTI ALL'AMMASSO PRIVATO NEL SETTORE DELLE CARNI BOVINE  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE ,  VISTO IL TRATTATO CHE ISTITUISCE LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA ,  VISTO IL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 805/68 DEL CONSIGLIO , DEL 27 GIUGNO 1968 , RELATIVO ALL'ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI NEL SETTORE DELLE CARNI BOVINE ( 1 ) , IN PARTICOLARE I SUOI ARTICOLI 8 , PARAGRAFO 2 E 25 ,  CONSIDERANDO CHE IN VIRTU DELL'ARTICOLO 8 , PARAGRAFO 2 , DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 805/68 , LE MODALITA DI APPLICAZIONE DEBBONO ESSERE ADOTTATE PER QUANTO CONCERNE LA CONCESSIONE DI AIUTI ALL'AMMASSO PRIVATO ; CHE SI RENDE NECESSARIO IN PRIMO LUOGO DI STABILIRE UNICAMENTE LE MODALITA DI APPLICAZIONE PER GLI AIUTI CHE NON SONO CONCESSI , IN TUTTO O IN PARTE , SOTTO FORMA DI BENEFICIO DELLE DISPOSIZIONI DELL'ARTICOLO 14 , PARAGRAFO 3 , PUNTO B ) AA ) , DELLO STESSO REGOLAMENTO ;  CONSIDERANDO CHE , AL FINE DI RAGGIUNGERE GLI OBBIETTIVI CHE SI VOGLIONO OTTENERE , SEMBRA UTILE DI LIMITARLI ALLE FIGURE FISICHE O GIURIDICHE STABILITE NELLA COMUNITA CHE SONO IN CONDIZIONI DI GARANTIRE CON LA LORO ATTIVITA PASSATA E LA LORO ESPERIENZA PROFESSIONALE CHE L'AMMASSO SARA EFFETTUATO IN MANIERA SODDISFACENTE E CHE DISPONGONO ALL'INTERNO DELLA COMUNITA DI UNA CAPACITA FRIGORIFICA SUFFICIENTE ; CHE , PER QUESTO STESSO SCOPO , E OPPORTUNO DI CONCEDERE AIUTI SOLO ALL'AMMASSO DI PRODOTTI PROVENIENTI DA MACELLAZIONI RECENTI ;  CONSIDERANDO CHE , PER MIGLIORARE L'EFFICACIA DEGLI AIUTI , CONVIENE PREVEDERE , COME CONDIZIONE PER LA CONCLUSIONE DEL CONTRATTO , UNA QUANTITA MINIMA , DIFFERENZIATA SECONDO I PRODOTTI ;  CONSIDERANDO CHE , PER TALI MOTIVI , CONVIENE INOLTRE PREVEDERE NEL CONTRATTO INTERCORSO TRA L'ORGANISMO D'INTERVENTO E L'AMMASSATORE , DETERMINATE CONDIZIONI DESTINATE IN PARTICOLARE AD ASSICURARE L'UGUAGLIANZA DI TRATTAMENTO DEGLI AMMASSATORI NELLA COMUNITA ; CHE , PER QUESTI STESSI MOTIVI , CONVIENE FISSARE , COME GARANZIA DEL RISPETTO DEGLI OBBLIGHI CONTRATTUALI , LA CAUZIONE PREVISTA ALL'ARTICOLO 4 , PARAGRAFO 2 , DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 989/68 DEL CONSIGLIO , DEL 15 LUGLIO 1968 , CHE STABILISCE LE NORME GENERALI PER LA CONCESSIONE DI AIUTI ALL'AMMASSO PRIVATO NEL SETTORE DELLE CARNI BOVINE ( 2 ) , A UN AMMONTARE UGUALE A UNA PARTE DELL'AIUTO ;  CONSIDERANDO CHE PER TENER CONTO DEGLI USI COMMERCIALI CONVIENE AMMETTERE UN CERTO MARGINE DI VARIAZIONE DELLE QUANTITA AMMASSATE CONVENUTE ;  CONSIDERANDO CHE , PER PERMETTERE ALLA COMMISSIONE DI AVERE UNA VISIONE D'INSIEME DEGLI EFFETTI DELLA CONCESSIONE DI AIUTO ALL'AMMASSO PRIVATO , E OPPORTUNO PREVEDERE CHE GLI STATI MEMBRI COMUNICHINO I DATI NECESSARI ;  CONSIDERANDO CHE LE MISURE PREVISTE NEL PRESENTE REGOLAMENTO SONO CONFORMI AL PARERE DEL COMITATO DI GESTIONE PER LE CARNI BOVINE ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  ARTICOLO 1  GLI AIUTI ALL'AMMASSO PRIVATO DEI PRODOTTI DEL SETTORE DELLE CARNI BOVINE , ECCETTO QUELLI CHE SONO CONCESSI , IN TUTTO O IN PARTE , SOTTO FORMA DI BENEFICIO DALLE DISPOSIZIONI DELL'ARTICOLO 14 , PARAGRAFO 3 , PUNTO B ) AA ) , DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 805/68 , SONO CONCESSI IN CONFORMITA DELLE DISPOSIZIONI DEL PRESENTE REGOLAMENTO .  ARTICOLO 2  1 . IL CONTRATTO RELATIVO ALL'AIUTO ALL'AMMASSO PRIVATO PUO ESSERE CONCLUSO SOLO CON PERSONE FISICHE O GIURIDICHE CHE :   _ ESERCITANO UNA ATTIVITA NEL SETTORE DEL BESTIAME E DELLE CARNI E SONO ISCRITTE IN UN REGISTRO UFFICIALE DI UNO STATO MEMBRO E   _ DISPONGONO , PER L'AMMASSO , DI INSTALLAZIONI APPROPRIATE ALL'INTERNO DELLA COMUNITA .  2 . POSSONO FARE OGGETTO DI AIUTI ALL'AMMASSO PRIVATO SOLO I PRODOTTI CHE PROVENGONO DA ANIMALI MACELLATI DA 6 GIORNI AL MASSIMO .  3 . IL CONTRATTO PUO CONCERNERE , PER OGNI PRODOTTO , SOLO UNA QUANTITA UGUALE O SUPERIORE A UN MINIMO DA DETERMINARSI .  ARTICOLO 3  1 . IL CONTRATTO INTERCORSO TRA L'ORGANISMO D'INTERVENTO E L'AMMASSATORE DEVE , IN PARTICOLARE , COMPORTARE GLI ELEMENTI SEGUENTI :  A ) LA DESIGNAZIONE E LA QUANTITA DEL PRODOTTO DA AMMASSARE ,  B ) LA DATA LIMITE PER L'IMMISSIONE IN AMMASSO ,  C ) LA DURATA DELL'AMMASSO ,  D ) L'AMMONTARE DELL'AIUTO ,  E ) LA NATURA E L'AMMONTARE DELLA GARANZIA .  2 . IL CONTRATTO DEVE PREVEDERE I SEGUENTI OBBLIGHI PER L'AMMASSATORE PRIVATO :  A ) IMMETTERE IN AMMASSO E AMMASSARE ENTRO I TERMINI PREVISTI , A SUO CONTO E RISCHIO , LA QUANTITA STIPULATA DEL PRODOTTO IN CAUSA DURANTE IL PERIODO INDICATO ,  B ) PREAVVISARE L'ORGANISMO D'INTERVENTO CON IL QUALE E IMPEGNATO , DEL GIORNO E DEL LUOGO DELL'AMMASSO COME PURE DELLA NATURA E DELLA QUANTITA DEI PRODOTTI DA AMMASSARE ,  C ) TRASMETTERE SENZA RITARDO AL SUDDETTO ORGANISMO D'INTERVENTO I DOCUMENTI GIUSTIFICATIVI DELLE OPERAZIONI DI IMMISSIONE IN AMMASSO ,  D ) AMMASSARE I PRODOTTI IN PARTITE FACILMENTE IDENTIFICABILI ,  E ) PERMETTERE ALL'ORGANISMO D'INTERVENTO DI CONTROLLARE IN OGNI MOMENTO L'OSSERVANZA DEGLI OBBLIGHI PRESI IN CONSIDERAZIONE .  3 . IL CONTRATTO PREVEDE IL DIRITTO DELL'ORGANISMO D'INTERVENTO DI RIDURRE O PROLUNGARE LA DURATA DELL'AMMASSO CONFORMEMENTE ALLE REGOLE ED ALLE CONDIZIONI ADOTTATE IN APPLICAZIONE DELL'ARTICOLO 3 DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 989/68 .  4 . L'OBBLIGO DI AMMASSARE LA QUANTITA CONVENUTA E CONSIDERATO COME SODDISFATTO SE AL MENO 90 % O AL MASSIMO 110 % DI TALE QUANTITA E STATO IMMAGAZZINATO ED AMMASSATO .  ARTICOLO 4  1 . ALLA CONCLUSIONE DEL CONTRATTO DEVE ESSERE VERSATA DA PARTE DELL'AMMASSATORE O COSTITUITA SOTTO FORMA DI GARANZIA BANCARIA RILASCIATA DA UN ISTITUTO DI CREDITO CHE SODDISFI LE CONDIZIONI FISSATE DA CIASCUNO STATO MEMBRO , UNA CAUZIONE CHE NON SUPERI IL 50 % DELL'AMMONTARE DELL'AIUTO RITENUTO IN TALE CONTRATTO .  2 . IL LIVELLO DELLA CAUZIONE E FISSATO AL MOMENTO DELLA FISSAZIONE DELL'AMMONTARE DELL'AIUTO O AL MOMENTO DELL'APERTURA DELLA PROCEDURA D'AGGIUDICAZIONE .  3 . LA CAUZIONE RESTA ACQUISITA TOTALMENTE QUALORA GLI OBBLIGHI DEL CONTRATTO NON SONO REALIZZATI ; TUTTAVIA , SE VIENE IMMESSO IN AMMASSO ED AMMASSATO NEI TERMINI PREVISTI MENO DEL 90 % DELLA QUANTITA STIPULATA NEL CONTRATTO , LA GARANZIA RESTA ACQUISITA PROPORZIONALMENTE ALLA PARTE MANCANTE DELLA QUANTITA DI CUI ALL'ARTICOLO 3 , PARAGRAFO 1 , PUNTO A ) .  4 . LA CAUZIONE NON RESTA ACQUISITA QUALORA , PER CAUSE DI FORZA MAGGIORE , L'AMMASSATORE SI TROVA NELLA IMPOSSIBILITA DI SODDISFARE GLI OBBLIGHI DI CUI SOPRA .  ARTICOLO 5  1 . L'AMMONTARE DELL'AIUTO E FISSATO PER UNITA DI PESO E SI RIFERISCE AL PESO CONSTATATO PRIMA DELLA CONGELAZIONE , AL MOMENTO DELLA IMMISSIONE IN AMMASSO .  2 . IL PAGAMENTO DELL'AIUTO VIENE EFFETTUATO DALL'ORGANISMO COMPETENTE SU DOMANDA DELL'INTERESSATO . LE MODALITA DEL VERSAMENTO DEGLI ANTICIPI E DEL REGOLAMENTO DEFINITIVO DELL'AIUTO SONO ADOTTATE AL MOMENTO DELLA FISSAZIONE DELL'AMMONTARE DELL'AIUTO O AL MOMENTO DELL'APERTURA DELLA PROCEDURA D'AGGIUDICAZIONE .  ARTICOLO 6  QUALORA L'IMPORTO DELL'AIUTO SIA FISSATO FORFETTARIAMENTE , LA DECISIONE RELATIVA ALL'ACCETTAZIONE DELLA DOMANDA DI STIPULAZIONE DI UN CONTRATTO DI AMMASSO DEVE ESSERE ADOTTATA NEI CINQUE GIORNI FERIALI SUCCESSIVI ALLA DATA DI PRESENTAZIONE DELLA DOMANDA STESSA ALL'ORGANISMO D'INTERVENTO COMPETENTE .  ARTICOLO 7  1 . GLI STATI MEMBRI COMUNICANO ALLA COMMISSIONE IL MODELLO DEL CONTRATTO CHE I LORO ORGANISMI D'INTERVENTO CONCLUDONO CON L'AMMASSATORE .  2 . GLI STATI MEMBRI COMUNICANO ALLA COMMISSIONE , OGNI SETTIMANA , LE QUANTITA CHE HANNO FATTO OGGETTO DI DOMANDE D'AIUTO ALL'AMMASSO PRIVATO E , OGNI DUE SETTIMANE , A PARTIRE DALL'INIZIO DELL'IMMAGAZZINAGGIO , LE QUANTITA AMMASSATE COME PURE TUTTE LE ULTERIORI MODIFICHE DI TALI QUANTITA .  ARTICOLO 8  IL PRESENTE REGOLAMENTO ENTRA IN VIGORE IL 29 LUGLIO 1968 .  IL PRESENTE REGOLAMENTO E OBBLIGATORIO IN TUTTI I SUOI ELEMENTI E DIRETTAMENTE APPLICABILE IN CIASCUNO DEGLI STATI MEMBRI .  FATTO A BRUXELLES , IL 25 LUGLIO 1968 .  PER LA COMMISSIONE  IL PRESIDENTE  JEAN REY