CELEX: 21999D0169
Language: pl
Date: 1999-11-26 00:00:00
Title: Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 169/1999 z dnia 26 listopada 1999 r. zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOG

Ważna informacja prawna

|

21999D0169

Dziennik Urzędowy L 061 , 01/03/2001 P. 0025 - 0028

		Decyzja Wspólnego Komitetu EOGnr 169/1999z dnia 26 listopada 1999 r.zmieniająca załącznik XIII (Transport) do Porozumienia EOGWSPÓLNY KOMITET EOG,uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej Porozumieniem, w szczególności jego art. 98,a także mając na uwadze, co następuje:(1) Załącznik XIII do Porozumienia został zmieniony decyzją nr 85/1999 Wspólnego Komitetu EOG z dnia 25 czerwca 1999 r. [1](2) Postanowienia dyrektywy Rady 98/76/WE z dnia 1 października 1998 r. zmieniającej dyrektywę 96/26/WE w sprawie dostępu do zawodu przewoźnika drogowego transportu rzeczy i przewoźnika drogowego transportu osób oraz wzajemnego uznawania dyplomów, świadectw i innych dokumentów potwierdzających posiadanie kwalifikacji mająca na celu ułatwienie im korzystania z prawa swobody przedsiębiorczości w dziedzinie transportu krajowego i międzynarodowego [2], zostaną włączone do Porozumienia.(3) Liechtenstein uzyska okres przejściowy w odniesieniu do postanowień dyrektywy 98/76/WE,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1W pkt 19 (dyrektywa Rady 96/26/WE) załącznika XIII do Porozumienia dodaje się:", zmieniona:398 L 0076 : dyrektywą Rady 98/76/WE z dnia 1 października 1998 r. (Dz.U. L 277 z 14.10.1998 r., str. 17).Przepisy dyrektywy do celów niniejszego Porozumienia, po wprowadzeniu poprawek otrzymują następujące brzmienie:a) Liechtenstein stosuje się do zmian wprowadzonych w dyrektywie dyrektywą Rady 98/76/WE do dnia 26 listopada 2000 r.;b) w art. 3 ust. 3 lit. c), dotyczącym Państw EFTA, wyrażenie "waluty krajowe, które nie uczestniczą w trzecim etapie unii monetarnej", otrzymuje brzmienie "waluty krajowe Państw EFTA" oraz wyrażenie "opublikowane w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich" otrzymuje brzmienie "opublikowane urzędowo w każdym z Państw EFTA";c) Państwa EFTA uznają certyfikat wspólnotowy wydany przez Państwa Członkowskie WE, zgodnie z art. 3 ust. 4 lit. d) dyrektywy. Do celów tego uznawania, w postanowieniach certyfikatu wspólnotowego określonego w załączniku Ia do dyrektywy, odniesienia do "Państwa) Członkowskiego(ich)" otrzymują brzmienie "Państwoa) Członkowskie, Islandia, Liechtenstein i/lub Norwegia";d) Wspólnota oraz Państwa Członkowskie WE uznają certyfikat wydany przez Islandię, Liechtenstein i Norwegię, zgodnie z dyrektywą za dostosowany w dodatku 7 do Załącznika;e) certyfikat wydawany przez Islandię, Liechtenstein oraz Norwegię, będzie odpowiadał wzorowi określonemu w dodatku 7 do Załącznika.".Artykuł 2Dodatek do Załącznika do niniejszej decyzji otrzymuje oznaczenie dodatek 7 do załącznika XIII do Porozumienia.Artykuł 3Teksty dyrektywy 98/76/WE w języku islandzkim i norweskim, załączone do odpowiednich wersji językowych niniejszej decyzji, są autentyczne.Artykuł 4Niniejsza decyzja wchodzi w życie dnia 27 listopada 1999 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG.Artykuł 5Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Sekcji EOG i w Dodatku do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 26 listopada 1999 r.W imieniu Wspólnego Komitetu EOGN. v. LiechtensteinPrzewodniczący[1] Dz.U. L 296 z 23.11.2000, str. 45.[2] Dz.U. L 277 z 14.10.1998, str. 17.--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIKdo decyzji nr 169/1999 Wspólnego Komitetu EOG"DODATEK 7CERTYFIKAT OKREŚLONY W ZAŁĄCZNIKU IA DO DYREKTYWY RADY 98/76/WE, DOSTOSOWANY DO CELÓW POROZUMIENIA EOG(zob. dostosowanie d) w pkt 19 załącznika XIII do Porozumienia)ZAŁĄCZNIK IaEUROPEJSKI OBSZAR GOSPODARCZY+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++"--------------------------------------------------