CELEX: 52010PC0278
Language: hu
Date: 2010-05-26
Title: Javaslat: a Tanács rendelete az egyes ipari, mezőgazdasági és halászati termékek tekintetében a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek ideiglenes felfüggesztéséről szóló 1255/96/EK rendelet módosításáról

|

52010PC0278

 Javaslat: a Tanács rendelete az egyes ipari, mezőgazdasági és halászati termékek tekintetében a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek ideiglenes felfüggesztéséről szóló 1255/96/EK rendelet módosításáról  /* COM/2010/0278 végleges - NLE 2010/0148 */  

	[pic] | EURÓPAI BIZOTTSÁG |Brüsszel, 2010.5.26.COM(2010)278 végleges2010/0148 (NLE)Javaslat:A TANÁCS RENDELETEaz egyes ipari, mezőgazdasági és halászati termékek tekintetében a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek ideiglenes felfüggesztéséről szóló 1255/96/EK rendelet módosításárólINDOKOLÁSA JAVASLAT HÁTTEREA Bizottság a gazdasági vámkérdésekkel foglalkozó csoport segítségével megvizsgálta a tagállamok által a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek ideiglenes felfüggesztésére vonatkozóan benyújtott valamennyi kérelmet. A mellékelt javaslat egyes ipari és mezőgazdasági termékekre vonatkozik. A fenti termékekre vonatkozó felfüggesztési kérelmek vizsgálata az autonóm vámtételek felfüggesztéséről és az autonóm vámkontingensekről szóló bizottsági közleményben (HL C 128., 1998.4.25., 2. o.) meghatározott feltételek figyelembevételével történt. E vizsgálat alapján a Bizottság úgy ítéli meg, hogy a vámtételek felfüggesztése a csatolt rendeletjavaslat I. mellékletében felsorolt termékek esetében indokolt. A melléklet jegyzékén nem szerepelnek azok a termékek, amelyek esetében a felfüggesztés már nem szolgálja az Unió gazdasági érdekeit. E rendelet I. melléklete tartalmazza azon termékek listáját, amelyek esetében a felfüggesztés, vagy új árumegnevezés – és amelyek esetében a szövegezésen változtatni kell- javasolt, és a II. mellékletben találhatók azon termékek listája, amelyek az 1255/96/EK rendelet mellékletéből kikerültek, valamint azok az árumegnevezések, amelyek az I. mellékletben említett új megnevezésekkel lesznek kicserélve. Az intézkedés érvényességi időszaka 2010. július 1-től 2014. december 31-ig tart, annak érdekében, hogy az egyes felfüggesztésekkel kapcsolatos gazdasági vizsgálatokat el lehessen végezni ez alatt az idő alatt. Ezen időszakot követően meg kell hosszabbítani, illetve a jegyzékből törölni kell azokat a felfüggesztéseket, amelyek további fenntartását, illetve megszüntetését a Bizottság és a gazdasági vámkérdésekkel foglalkozó csoport szükségesnek ítéli.Az Unió érdeke a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek részleges vagy teljes felfüggesztése több olyan új termék esetében, amelyek nem szerepelnek az egyes ipari, mezőgazdasági és halászati termékek tekintetében a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek ideiglenes felfüggesztéséről szóló 1255/96/EK tanácsi rendelet mellékletében.A javaslat összhangban van a mezőgazdasági, a kereskedelemi, a vállalkozás- és a fejlesztéspolitikával, valamint a külkapcsolatokra vonatkozó politikával. Külön kiemelendő, hogy a javaslat nem érinti hátrányosan az EU-val kötött preferenciális kereskedelmi megállapodások előnyeit élvező országokat (például az általános preferenciarendszerben részt vevő országokat, az AKCS-országokat, valamint a tagjelölt és a potenciálisan tagjelölt nyugat-balkáni országokat).AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK EREDMÉNYEI ÉS A HATÁSVIZSGÁLATKonzultációra került sor az egyes tagállamok iparágait képviselő, gazdasági vámkérdésekkel foglalkozó csoporttal. Az összes felsorolt felfüggesztés a csoport keretében folytatott egyeztetések során létrejött megállapodások, illetőleg kompromisszumok eredménye.Nem merült fel, hogy a javaslat visszafordíthatatlan káros következményekkel járhat.A javaslat évente 29,2 millió EUR vám megfizetése alól mentesíti az Unió iparát, és így fokozza annak versenyképességét azon harmadik országok iparával szemben, amelyek késztermékeket szállítanak az uniós piacra. A javaslatban foglaltak összhangban vannak az autonóm vámtételek felfüggesztéséről és az autonóm vámkontingensekről szóló bizottsági közleményben lefektetett elvekkel. A javasolt módosítás segít munkahelyeket megtartani és új munkahelyeket teremteni az Európai Unióban.A JAVASLAT JOGI ELEMEIA javaslat jogalapja az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSz.) 31. cikke.A szubszidiaritás elve nem érvényesül, mivel a javaslat az Unió kizárólagos hatáskörébe tartozik.Ezek az intézkedések összhangban vannak a külkereskedelemben részt vevő gazdasági szereplőkre vonatkozó eljárások egyszerűsítésével kapcsolatos alapelvvel, valamint a Bizottságnak az autonóm vámtételek felfüggesztéséről és az autonóm vámkontingensekről szóló 1998. évi közleményével (HL C 128., 1998.4.25., 2. o.).Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 31. cikke értelmében az autonóm vámtételek felfüggesztését és az autonóm vámkontingenseket a Bizottság javaslata alapján a Tanács állapítja meg, a jóváhagyáshoz minősített többség szükséges.KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOKBe nem szedett vámok, amelyek teljes összege 29 175 000 EUR évente.OPCIONÁLIS ELEMEKA rendeletjavaslat I. melléklete a felfüggesztett vámtételek új listáját tartalmazza. A II. melléklet a törléseket sorolja fel.2010/0148 (NLE)Javaslat:A TANÁCS RENDELETEÉééé. hónap nn.az egyes ipari, mezőgazdasági és halászati termékek tekintetében a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek ideiglenes felfüggesztéséről szóló 1255/96/EK rendelet módosításárólAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 31. cikkére,tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,mivel:1.  Az Unió érdeke, hogy a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételeket teljesen felfüggesszék több olyan új termék esetében, amelyek nem szerepelnek az 1255/96/EK tanácsi rendelet[1] mellékletében.2.  Az 1255/96/EK rendelet mellékletében jelenleg felsorolt négy termékre vonatkozó, 1518 00 99 10, 3907 20 20 91, 7410 11 00 10, 7410 21 00 60 és 9031 90 85 30 KN- és TARIC-kódokat törölni kell a mellékletből, mivel e termékek tekintetében az Uniónak már nem érdeke a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek felfüggesztésének fenntartása.3.  A technikai fejlődésre és a piaci gazdasági folyamatokra való tekintettel az 1255/96/EK rendelet mellékletében szükséges módosítani tizenkét felfüggesztéshez kapcsolódó árumegnevezést. E felfüggesztéseket törölni kell a melléklet jegyzékéből, és az új árumegnevezéssel újra be kell illeszteni a felfüggesztések közé. Az egyértelműség érdekében ezeket a felfüggesztéseket e rendelet I. és II. mellékletének első oszlopában csillaggal kell megjelölni.4.  A tapasztalatok szerint a technikai és gazdasági változások figyelembevétele érdekében lejárati időpontot kell megállapítani az 1255/96/EK rendeletben felsorolt felfüggesztésekre vonatkozóan. Az autonóm vámtételek felfüggesztéséről és a vámkontingensekről szóló, 1998. évi bizottsági közleményben[2] meghatározott elvekkel összhangban ez nem zárja ki egyes intézkedéseknek az említett időpontnál korábbi megszüntetését vagy azon túli meghosszabbítását, amennyiben ezt gazdasági indokokkal alátámasztják.5.  Az 1255/96/EK rendeletet ezért mindezeknek megfelelően módosítani kell.6.  Mivel az e rendeletben megállapított felfüggesztéseknek 2010. július 1-jétől kell hatályba lépniük, ezt a rendeletet ugyanezen időponttól kell alkalmazni és haladéktalanul hatályba kell léptetni,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkAz 1255/96/EK rendelet melléklete a következőképpen módosul:7.  Az e rendelet I. mellékletében felsorolt termékek beillesztésre kerülnek.8.  Azon termékek, amelyek KN- és TARIC-kódja szerepel e rendelet II. mellékletében, törlésre kerülnek.2. cikkEz a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetése napján lép hatályba.Ezt a rendeletet 2010. július 1-től kell alkalmazni.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, […]-án/éna Tanács részérőlaz elnökI. MELLÉKLETA 1. cikk (1) bekezdésében említett termékekKN-kód | TARIC | Árumegnevezés | Autonóm vámtétel | Érvényességi időszak |ex 1515 19 10 | 10 | Az ISO 150-2006 szabvány alapján mért, legalább 190 jódszámú lenmagolaj | 0 % | 2010.7.1-2010.12.31 |ex 1516 20 96 | 10 | Hidrogénezett szójababolaj finomítva, fehérítve, a kozmetikumok gyártásában használt pehely formájában | 0 % | 2010.7.1-2010.12.31 |ex 1516 20 96 | 20 | Hidrogénezett és közbeesően észterezett jojobaolaj, amely nem esett át texturázási folyamaton és további kémiai módosításon | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2008 99 49 | 20 | Édesített aszalt tőzegáfonya | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2008 99 49 ex 2008 99 99 | 30 40 | Földi szeder és málna keresztezéséből előállított gyümölcsből („boysenberry”) készült püré mag nélkül, alkohol hozzáadása nélkül, cukor hozzáadásával is | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2805 30 90 | 20 | Legalább 99,90 tömegszázalékos tisztaságú szamárium | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2904 10 00 | 30 | Nátrium-p-sztirol-szulfonát | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2904 10 00 | 50 | Nátrium-2-metilprop-2-én-1-szulfonát | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2905 19 00 | 40 | 2,6-Dimetil-heptán-2-ol | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2905 29 90 | 20 | Dek-9-én-1-ol | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2909 30 90 | 10 | 2-(Fenil-metoxi)naftalin | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2909 30 90 | 20 | 1,2-Bisz(3-metil-fenoxi)etán | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2915 90 00 | 50 | Allil-heptanoát | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2917 11 00 | 30 | Kobalt-oxalát | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2917 19 10 | 10 | Dimetil-malonát | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2917 19 90 | 30 | Etilén-brasszilát | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2918 99 90 | 20 | Metil-3-metoxiakrilát | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2918 99 90 | 70 | Allil-(3-metil-butoxi)acetát | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2921 19 50 ex 2929 90 00 | 10 20 | Dietil-amino-trietoxi-szilán | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2922 19 85 | 40 | 2-(Dimetil-amino)etil-benzoát | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2922 49 85 | 15 | Élelmiszerkiegészítők gyártásához használt DL-aszparaginsav(1) | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2922 50 00 | 20 | 1-[2-Amino-1-(4-metoxifenil)-etil]-ciklohexanol-hidroklorid | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2924 29 98 | 20 | 2-Klór-N-(2-etil-6-metil-fenil)-N-(propán-2-iloximetil)acetamid | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2926 90 95 | 70 | Metakril-nitril | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2926 90 95 | 75 | Etil-2-ciano-2-etil-3-metil-hexanoát | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2929 10 00 | 15 | 3,3’-Dimetil-bifenil-4,4’-diil-diizocianát | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2930 90 99 | 81 | Dinátrium-hexametilén-1,6-bisz-tioszulfát-dihidrát | 3 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2930 90 99 | 84 | 2-Klór-4-(metil-szulfonil)-benzoesav | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2931 00 99 | 92 | Trimetil-borán | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2933 39 99 | 20 | Réz-pirition-por | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2933 39 99 | 30 | Fluazinam (ISO) | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2933 39 99 | 45 | 5-Difluor-metoxi-2-[[(3,4-dimetoxi-2-piridil)metil]tio]-1H-benzimidazol | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2933 39 99 | 47 | (-)-transz-4-(4’-Fluorfenil)-3-hidroximetil-N-metilpiperidin | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2933 39 99 | 48 | Flonikamid (ISO) | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2933 59 95 | 45 | 1-[3-(Hidroximetil)piridin-2-il]-4-metil-2-fenil-piperazin | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2933 59 95 | 50 | 2-(2-Piperazin-1-il-etoxi)etanol | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2933 59 95 | 55 | Tiopentál (INNM) | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2933 59 95 | 65 | 1-Klór-metil-4-fluor-1,4-diazónium-biciklo[2.2.2]oktán-bisz(tetrafluor-borát) | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2933 59 95 | 75 | (2R,3S/2S,3R)-3-(6-Klór-5-fluor-pirimidin-4-il)-2-(2,4-difluor-fenil)-1-(1H-1,2,4-triazol-1-il)bután-2-ol-hidroklorid | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2933 79 00 | 60 | 3,3-Pentametilén-4-butirolaktám | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2933 99 80 | 32 | 5-[4’-(Bróm-metil)bifenil-2-il]-2-tritil-2H-tetrazol | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2933 99 80 | 37 | 8-Klór-5,10-dihidro-11H-dibenzo[b,e][1,4]diazepin-11-on | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2934 10 00 | 60 | Fosztiazát (ISO) | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2934 99 90 | 20 | Tiofén | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2934 99 90 | 30 | Dibenzo[b,f][1,4]tiazepin-11(10H)-on | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 2935 00 90 | 77 | [[4-[2-[[(3-Etil-2,5-dihidro-4-metil-2-oxo-1H-pirrol-1-il)karbonil]amino]etil]fenil]szulfonil]-karbaminsav-etilészter | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3701 30 00 | 20 | Fényérzékeny lemez fotopolimer réteggel borított poliészter fóliából, legalább 0,43 mm, de legfeljebb 3,18 mm teljes vastagsággal | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |* ex 3707 10 00 ex 3707 90 90 | 35 70 | Fényérzékenyítő emulzió akrilát- és/vagy metakrilát polimerekből, amely legfeljebb 7 tömegszázalék, legalább 2-metoxi-1-metiletil-acetát-tartalmú szerves oldószerben oldott fényérzékeny savas prekurzort tartalmaz | 0 % | 2010.7.1-2011.12.31 |ex 3707 10 00 | 55 | Polietilén-tereftalát fóliatekercsek: — egyik oldalon akril fotopolimer műgyanta száraz rétegével borítva, — polietilén védőfóliával bevonva | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3707 90 90 | 40 | Fényvisszaverődésgátló bevonóanyag, vizes oldat formájában, mely tömegszázalékban legfeljebb: — 2 % halogénmentes alkil-szulfonsavat, és — 5 % fluortartalmú polimert tartalmaz | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |* ex 3808 92 90 | 30 | Vizes cink-pirition (INN) szuszpenzióból álló készítmény, amely: — legalább 24 tömegszázalék, de legfeljebb 26 tömegszázalék cink-piritiont (INN), vagy — legalább 39 tömegszázalék, de legfeljebb 41 tömegszázalék cink-piritiont (INN) tartalmaz | 0 % | 2010.7.1-2013.12.31 |ex 3808 92 90 | 50 | Réz-pirition-alapú készítmények | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3808 93 23 | 10 | Gyomirtó flazaszulfuron (ISO) hatóanyaggal | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3808 93 90 | 10 | Készítmény granulátum formájában, amely: — legalább 38,8 tömegszázalék, de legfeljebb 41,2 tömegszázalék Gibberellin A3-at, vagy — legalább 9,5 tömegszázalék, de legfeljebb 10,5 tömegszázalék Gibberellin A4-et és A7-et tartalmaz | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3824 90 97 | 05 | Metil-metakrilát monomerének és butilakrilát monomerének keveréke xilol és butilacetát oldatában, 54 tömegszázalékot meghaladó, de kevesebb mint 56 tömegszázalék oldószerrel | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3824 90 97 | 06 | Legalább 70 %-ban klórozott paraffin | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3824 90 97 | 08 | Divinilbenzol-izomerek és etilvinilbenzol-izomerek keveréke, legalább 56 tömegszázalék, de legfeljebb 80 tömegszázalék divinilbenzol-tartalommal | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3824 90 97 | 11 | Fitoszterinek keveréke, nem porított formában, amely: — legalább 40 tömegszázalék, de legfeljebb 58 tömegszázalék béta-szitoszterint, — legalább 20 tömegszázalék, de legfeljebb 28 tömegszázalék kampeszterint, — legalább 14 tömegszázalék, de legfeljebb 23 tömegszázalék sztigmaszterint, — legalább 0 tömegszázalék, de legfeljebb 15 tömegszázalék egyéb szterint tartalmaz | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3824 90 97 | 21 | 2-Propénsav, (1-metiletilidén)bisz(4,1-fenilénoxi-2,1-etándiiloxi-2,1-etándiil)észter és 2-propénsav, (2,4,6-trioxo-1,3,5-triazin-1,3,5(2H,4H,6H)-triil)tri-2,1-etándiil észter, valamint 1-hidroxi-ciklohexil-fenil-keton keveréke metil-etil-keton és toluol oldatában | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3824 90 97 | 23 | Uretán akrilátok, tripropilén glikoldiakrilát, etoxilált biszfenol A akrilát és poli(etilénglikol) 400 diakrilát keveréke | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |* ex 3824 90 97 | 44 | Fitoszterinek keveréke, nem porított formában, amely: — legalább 75 tömegszázalék szterint, — legfeljebb 25 tömegszázalék sztanolt, tartalmaz, sztanolok/szterinek vagy sztanol-/szterinészterek gyártásához (1) | 0 % | 2010.7.1-2012.12.31 |ex 3824 90 97 | 66 | Primer terc-alkilaminok keveréke | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3824 90 97 | 88 | Bisz(4-hidroxifenil) szulfonból és 1,1’-oxibisz(2-klóretán)-ból álló oligomer reakciótermék | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |* ex 3901 10 90 | 20 | Polietilén, granulátum(szemcsék) formájában, fajlagos tömege 0,925 (± 0,0015), az olvadék folyásindexe 0,3 g/10 min (± 0,05 g/10 min), fúvott fólia gyártásához, melynek homályossági értéke legfeljebb 6 % és szakadási nyúlása (MD/TD) 210/340 (1) | 0 % | 2010.7.1-2013.12.31 |ex 3902 90 90 | 60 | Nem hidrogénezett 100 %-os alifás gyanta (polimer), a következő jellemzőkkel: — szobahőmérsékleten cseppfolyós — C-5 alkén monomerek kationos polimerizációjával állítják elő — a számátlag molekulatömeg (Mn) 370 (± 50) — a tömegátlag molekulatömeg (Mw) 500 (± 100) | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |* ex 3906 90 90 | 35 | Vízben nem oldódó fehér por, legfeljebb 18 µm részecskeméretű 1,2-etándiol-dimetakrilát-metil-metakrilát kopolimerből | 0 % | 2010.7.1-2013.12.31 |ex 3907 91 90 | 10 | Diallil-ftalát előpolimer, porított formában | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3907 99 90 | 70 | Poli(etilén-tereftalát) és ciklohexán-dimetanol kopolimere, több mint 10 tömegszázalék ciklohexán-dimetanollal | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3910 00 00 | 60 | Polidimetil-sziloxán, akár polietilén-glikollal és trifluor-propillal helyettesítve is, metakrilát végcsoportokkal | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3916 20 00 | 91 | Szádpallók és burkolólemezek gyártásához használt poli(vinil-klorid) profilok, amelyek a következő adalékanyagok felhasználásával készülnek: — titán-dioxid — poli(metil-metakrilát) — kalcium-karbonát — kötőanyagok | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3919 10 80 | 23 | Többrétegű fényvisszaverő fólia, amely az alábbiakat tartalmazza: — poli(vinil-klorid), — egyik oldalán adathamisítás, -módosítás vagy –csere, illetve sokszorosítás elleni biztonsági nyomatokkal, másik oldalán mikroméretű üveggömbökből álló réteggel borított poliuretán, — a látószögtől függően változó megjelenésű biztonsági és/vagy hivatalos jelet magában foglaló réteg, — galvanizált alumínium, — egyik oldalán lehúzható védőfóliával fedett ragasztóréteg | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3919 10 80 ex 3919 90 00 | 27 20 | Poliészter fólia: — egyik oldalán legalább 90 °C, de legfeljebb 200 °C hőmérsékleten oldó hőkioldó akrilragasztóval és poliészter béléssel bevonva, és — másik oldalán nyomásérzékeny akrilragasztóval vagy legalább 90 °C, de legfeljebb 200 °C hőmérsékleten oldó hőkioldó akrilragasztóval és poliészter béléssel bevonva vagy bevonat nélkül | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3919 10 80 | 32 | Politetrafluor-etilén fólia: — legalább 110 µm vastagsággal, — 102-1014 ohm közötti felületi ellenállással az ASTM D 257 vizsgálati módszer szerint mérve, — egyik oldalán nyomásérzékeny akrilragasztóval bevonva | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3919 10 80 | 37 | Politetrafluor-etilén fólia: — legalább 100 µm vastagsággal, — legfeljebb 100 % szakadási nyúlással, — egyik oldalán nyomásérzékeny szilikonragasztóval bevonva | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |* ex 3919 10 80 * ex 3919 90 00 | 40 43 | Fekete poli(vinil-klorid) fólia, amely a következő jellemzőkkel rendelkezik: — fényessége az ASTM D2457 vizsgálati módszerrel mérve több mint 30°, — egyik oldalát polietilén-tereftalát védőfólia, a másik oldalát pedig nyomásérzékeny sávos ragasztóréteg és lehúzható védőfólia boríthatja | 0 % | 2010.7.1-2011.12.31 |* ex 3919 90 00 | 19 | Öntapadó átlátszó poli(etilén-tereftalát) fólia, amely a következő jellemzőkkel rendelkezik: — szennyeződésektől és hibáktól mentes, — egyik oldalán nyomásérzékeny akrilragasztóval és védőbéléssel, másik oldalán ionos alapú szerves kolinvegyületből álló antisztatikus réteggel van bevonva, — módosított hosszú láncú szerves alkilvegyületből álló, nyomtatható, pormentes réteg boríthatja, — teljes vastagsága a bélés nélkül legalább 54 μm, de legfeljebb 64 μm, és — szélessége meghaladja az 1 295 mm-t, de legfeljebb 1 305 mm | 0 % | 2010.7.1-2013.12.31 |ex 3919 90 00 | 22 | Fekete polipropilén film: — amelynek fényessége az ASTM D2457 vizsgálati módszerrel mérve több mint 20º, — egyik oldalán polietilén-tereftalát védőréteggel, a másik oldalán nyomásérzékeny sávos ragasztóréteggel és elválasztó fóliával bevonva vagy bevonat nélkül | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3919 90 00 | 24 | Fényvisszaverő laminált lemez: — epoxi-akrilát réteggel, egyik oldalán szabályos mintával dombornyomott, — mindkét oldalán egy- vagy többrétegű műanyaggal borítva, — egyik oldalán ragasztóréteggel és elválasztó fóliával | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3919 90 00 | 26 | Etilén-vinil-acetát film: — 100 µm vastagságú vagy vastagabb, — egyik oldalán nyomásérzékeny vagy UV-érzékeny akrilragasztóval és poliészter fóliával bevonva | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3919 90 00 | 28 | Poli(vinil-klorid), polietilén vagy bármely egyéb poliolefin fólia, amely a következő jellemzőkkel rendelkezik: — vastagsága legalább 65 µm, — egyik oldalán UV-érzékeny akrilragasztóval és poliészter béléssel van bevonva | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |* ex 3919 90 00 | 37 | UV-érzékeny poli(vinil-klorid) fólia, amely a következő jellemzőkkel rendelkezik: — vastagsága legalább 78 µm, — egyik oldalát elválasztóréteggel ellátott ragasztóréteg borítja, — tapadószilárdsága legalább 1 764 mN/25 mm | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3920 59 90 | 20 | Fényvisszaverő laminált lemez epoxi-akrilát réteggel, egyik oldalán szabályos mintával dombornyomott, mindkét oldalán egy- vagy többrétegű műanyaggal borítva | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3920 62 19 ex 3920 62 19 | 24 26 | Poli(etilén-tereftalát) fólia legalább 186 µm, de legfeljebb 191 µm vastagsággal, egyik oldalán mátrixot mintázó akrilréteggel bevonva | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |* ex 3920 62 19 * ex 3920 62 19 | 75 77 | Transparent polyethylene terephthalate film: — coated on both sides with layers of organic substances on the basis of acryl of a thickness of 7 nm or more but not more than 80 nm, — with a surface tension of 36 Dyne/cm or more but not more than 39 Dyne/cm, — with a light transmission of more than 93 %, — with a haze value of not more than 1,3 %, — with a total thickness of 10 µm or more but not more than 350 µm, — with a width of 800 mm or more but not more than 1 600 mm | 0 % | 2010.7.1-2013.12.31 |ex 3920 91 00 | 51 | Polivinil-butirál fólia, amely legalább 25 tömegszázalék, de legfeljebb 28 tömegszázalék tri-izobutil-foszfát lágyítószert tartalmaz | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3920 91 00 | 52 | Poli(vinil-butirál) fólia, amely a következő jellemzőkkel rendelkezik: — legalább 26 tömegszázalék, de legfeljebb 30 tömegszázalék trietilénglikol-bisz(2-etil-hexanoát) lágyítószert tartalmaz, — vastagsága legalább 0,73 mm, de legfeljebb 1,50 mm | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3921 90 55 ex 7019 40 00 | 25 20 | Poliimid gyantát tartalmazó prepreg lemezek vagy tekercsek | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 3921 90 55 | 30 | Prepreg lemezek vagy tekercsek üvegszövettel megerősített brómozott epoxigyanta-tartalommal, a gyanta a következő jellemzőkkel rendelkezik: — folyása legfeljebb 3,6 mm (az IPC-TM 650.2.3.17.2 módszerrel meghatározva), és — üvegesedési hőmérséklete (Tg) több mint 170 °C (az IPC-TM 650.2.4.25 módszerrel meghatározva), nyomtatott áramköri kártya gyártásához (1) | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 6909 19 00 | 20 | Szilícium-nitrid (Si3N4) golyók | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 7019 19 10 | 55 | K vagy U típusú üvegszálból nyert, gumival vagy műanyaggal impregnált üvegkábel, amely — legalább 9, de legfeljebb 16 tömegszázalék magnézium-oxidból, — legalább 19, de legfeljebb 25 tömegszázalék alumínium-oxidból, és — legalább 0, de legfeljebb 2 tömegszázalék bór-oxidból áll, — nem tartalmaz kalcium-oxidot, legalább rezorcin-formaldehid gyantát és klórszulfonált polietilént tartalmazó latexszel van bevonva | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 7325 99 10 | 20 | Horgonyfej tűzihorganyzott gömbgrafitos öntöttvasból, a földhorgonyok gyártásánál használt fajta | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |* ex 7410 21 00 | 30 | Poliimid film epoxigyanta- és/vagy üvegszáltartalommal is, egyik vagy mindkét oldala rézfóliával borítva | 0 % | 2010.7.1-2013.12.31 |* ex 8108 20 00 | 20 | Nyers ingotok titán és titánötvözet egybeolvasztásából, legfeljebb 380 mm-es átmérővel | 0 % | 2010.7.1-2013.12.31 |ex 8414 30 81 | 50 | Hermetikus vagy félhermetikus, változtatható fordulatszámú elektromos spirálkompresszor, legalább 0,5 kW, de legfeljebb 5 kW névleges teljesítménnyel, legfeljebb 35 cm³ lökettérfogattal, a hűtőberendezésekben használt típus | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 8418 99 10 | 50 | Alumíniumbordákból és egy réztekercsből álló elgőzölögtető, a hűtőberendezésekben használt típus | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 8418 99 10 | 60 | Két koncentrikus rézcsőből álló kondenzátor, a hűtőberendezésekben használt típus | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 8501 31 00 | 40 | Állandó gerjesztésű egyenáramú motor — többfázisú tekercseléssel, — legalább 30 mm, de legfeljebb 75 mm külső átmérővel, — legfeljebb 15000 rpm névleges fordulatszámmal, — legalább 45 W, de legfeljebb 300 W teljesítménnyel, és — legalább 9 V, de legfeljebb 25 V tápfeszültséggel | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |* ex 8504 40 90 | 40 | Félvezetős teljesítménymodulok: — teljesítménytranzisztorokkal, — integrált áramkörökkel, — diódákkal vagy anélkül, és termisztorokkal vagy anélkül, — legfeljebb 600 V üzemfeszültséggel, — legfeljebb három elektromos kimenettel, mindegyik két teljesítménykapcsolóval (MOSFET (fém-oxid félvezető térvezérlésű tranzisztor) vagy IGBT (szigetelt kapus bipoláris tranzisztor)) és belső meghajtókkal, — amelyek rms (négyzetes középérték) áramterhelhetősége legfeljebb 15,7 A | 0 % | 2010.7.1-2013.12.31 |ex 8516 90 00 | 60 | Elektromos olajsütő szellőztető részegysége, amely — motorral van ellátva, melynek névleges teljesítménye 8 W 4600 percenkénti fordulatszám mellett, — elektronikus áramkör által vezérelt, — 110 °C vagy annál magasabb környezeti hőmérsékletnél működik, — hőszabályzóval van ellátva | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 8521 90 00 | 20 | Digitális videofelvevő: — merevlemez-meghajtó nélkül, — DVD-RW-vel is, — mozgásérzékeléssel, — USB soros porttal, CCTV megfigyelőrendszerek gyártásában történő felhasználásra (1) | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 8522 90 49 ex 8527 99 00 ex 8529 90 65 | 60 10 25 | Nyomtatott áramköri kártya egysége, amely — jelfeldolgozási képességgel nem rendelkező, a rádiójelek vételére és dekódolására, és e jeleknek az egységen belüli továbbítására alkalmas rádiótunerből, és — távvezérelt üzenetek fogadására és a hangoló lapkészlet vezérlésére alkalmas mikroprocesszorból áll, házi szórakoztatóelektronikai rendszerek gyártásához (1) | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 8522 90 49 ex 8527 99 00 ex 8529 90 65 | 65 20 40 | Nyomtatott áramköri kártya részegysége, amely — jelátalakítóval rendelkező, a rádiójelek vételére és dekódolására, és e jeleknek az egységen belüli továbbítására alkalmas rádiótunerből, — rádiófrekvenciás (RF) távirányítóhoz szükséges vevőből, — infravörös távirányítóhoz szükséges jeladóból, — SCART jelgenerátorból, — TV állapotérzékelőből áll, házi szórakoztatóelektronikai rendszerek gyártásához(1) | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 8525 80 19 | 25 | Távvezérelt infravörös kamera (az ISO/TS 16949 szabvány szerint), az alábbi jellemzőkkel: — érzékenysége legalább 8 μm, de legfeljebb 14 μm hullámhossz-tartomány, — felbontása 324 × 256 pixel, — súlya legfeljebb 400 g, — mérete legfeljebb 70 mm × 67 mm × 75 mm, — vízálló burkolattal és gépjárművekben való használatra engedélyezett csatlakozóval van ellátva, és — kimenőjel-eltérése legfeljebb 20 %-os a működési hőmérséklet teljes tartományában | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |ex 8525 80 19 | 35 | Kamerák képek letapogatásához, az alábbi jellemzőkkel: — „Dynamic overlay lines” rendszer, — NTSC kimenő videojel, — 6,5 V feszültség, — legalább 0,5 lux megvilágítási érték | 0 % | 2010.7.1-2014.12.31 |* ex 8704 23 91 | 20 | Öngyújtású, legalább 8000 cm³-es motorral felszerelt gépjárműalváz, 3, 4 vagy 5 kerékre szerelt vezetőfülkével ellátva, legalább 480 cm tengelytávolságú, munkagépet nem tartalmazó | 0 % | 2010.7.1-2012.12.31 |(*) | A módosított KN- vagy TARIC kód, vagy árumegnevezés |II. MELLÉKLETA 1. cikk (2) bekezdésében említett termékekKN-kód | TARIC |ex 1518 00 99 | 10 |* ex 3707 10 00 | 35 |* ex 3808 92 90 | 30 |* ex 3824 90 97 | 44 |* ex 3901 10 90 | 20 |* ex 3906 90 90 | 35 |ex 3907 20 20 | 91 |* ex 3919 10 80 | 40 |* ex 3919 90 00 | 19 |* ex 3919 90 00 | 37 |* ex 3919 90 00 | 43 |* ex 3920 62 19 | 75 |* ex 3920 62 19 | 77 |ex 7410 11 00 | 10 |* ex 7410 21 00 | 30 |ex 7410 21 00 | 60 |* ex 8108 20 00 | 20 |* ex 8504 40 90 | 40 |* ex 8704 23 91 | 20 |ex 9031 90 85 | 30 |(*) | Az 1255/96/EK rendelet mellékletében meghatározott termék felfüggesztése, amelynek KN- vagy TARIC kódját vagy árumegnevezését e rendelet módosítja |PÉNZÜGYI KIMUTATÁS A KIZÁRÓLAG A BEVÉTELI OLDALRA KORLÁTOZOTT KÖLTSÉGVETÉSI HATÁSSAL JÁRÓ JAVASLATOKHOZA JAVASLAT CÍME:Javaslat: a Tanács rendelete az egyes ipari, mezőgazdasági és halászati termékek tekintetében a közös vámtarifában rögzített autonóm vámtételek ideiglenes felfüggesztéséről szóló 1255/96/EK rendelet módosításárólKÖLTSÉGVETÉSI TÉTELEK:Alcím és jogcímcsoport: 12. alcím 120. jogcímcsoportA költségvetésben az érintett évre előirányzott összeg: 14 079 700 000 EURPÉNZÜGYI HATÁS:( A javaslatnak nincs pénzügyi hatása.X A javaslatnak nincs pénzügyi hatása a kiadásra, viszont van a bevételre. Ez a hatás a következő:(millió EUR egy tizedesjegyig)Költségvetési tétel | Bevétel[3] | 6 hónapos időszak, kezdődátum: éééé. hh. nn | [Év: 2010 második féléve] |120. jogcímcsoport | Saját forrásokra gyakorolt hatás | 01/07/2010 | -14.6 |Az intézkedést követő helyzet |[2011 - 2014] |120. jogcímcsoport | -29,2 /év |4. CSALÁS ELLENI INTÉZKEDÉSEKAz e tanácsi rendeletben szereplő termékek közül néhány esetében a meghatározott célú felhasználás ellenőrzése a Közösségi Vámkódex végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló 2454/93/EGK bizottsági rendelet 291–300. cikke szerint fog történni.EGYÉB MEGJEGYZÉSEKA szükségtelen felfüggesztések meghosszabbítását elkerülendő, lejárati időpont megállapítására került sor. Így ezen intézkedések érvényesülése esetén a költségvetés felesleges tehertől szabadul meg.E javaslat tartalmazza a meglévő rendelet mellékletében a következő pontok figyelembevétele érdekében elvégzendő módosításokat is:1. felfüggesztésre vonatkozó benyújtott és elfogadott új kérelmek;2. a technikai fejlődés és a piac gazdasági alakulása, amely bizonyos meglévő felfüggesztések megszüntetését eredményezi.KiegészítésE melléklet az árumegnevezések változását eredményező javaslatokon kívül 90 új terméket tartalmaz. Az e felfüggesztéseknek megfelelő, be nem szedett vámtételek a kérelmező tagállamokba történő várható behozatalok alapján számítva 2010 második félévére, valamint a 2011-2014 tartó időszakra évente 22,1 millió EUR-ra rúgnak.Az előző évekre vonatkozó meglévő statisztikai adatok alapján ugyanakkor úgy tűnik, hogy ezt az összeget növelni kell egy 1,8-re becsült átlagos szorzótényezővel az ugyanezen felfüggesztéseket alkalmazó más tagállamokba történő behozatal figyelembevétele érdekében. Ez azt jelenti, hogy a bevételkiesés mintegy 39,8 millió EUR/év .Visszavonás:Négy terméket töröltek e mellékletből a vámok visszaállításának következtében. Ez a források 0,9 millió EUR-val történő növelését jelenti a felfüggesztés iránti kérelmek vagy a rendelkezésre álló statisztikák (2009) alapján számolva.Az intézkedés becsült költségeA rendelkezésre álló statisztikák (2009) alapján az e rendelet okozta bevételkiesésre mért hatás így 39,8 – 0,9 = 38,9 millió EUR (bruttó összeg, beleértve a beszedési költségeket) x 0,75 = 29,2 millió EUR/év-re becsülhető a 2010.07.01–2014.12.31. közötti időtartamra .A hagyományos saját forrásokban mutatkozó bevételkiesést a GNI-alapú tagállami hozzájárulásokból kell kiegyenlíteni.[1] HL L 158., 1996.6.29.[2] HL C 128., 1998.4.25., 2. o.[3] A hagyományos saját források (mezőgazdasági vámok, cukorlefölözések, vámok) tekintetében nettó összegeket kell megadni, azaz a bruttó összegekből levonják a 25%-os beszedési költségeket.