CELEX: C1995/087/30
Language: da
Date: 1995-04-08 00:00:00
Title: Sag anlagt den 20. januar 1995 af BP Chemicals Limited mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Sag T-11/95)

8 . 4 . 95             [ DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr . C 87/ 13
Afdeling), sammensat af afdelingsformanden, K. Lenaerts,            mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ( be­
og dommerne R. Schintgen, C. P. Briët, R. García-                   fuldmægtigede: G. Marenco og W. Wils ), hvori der dels er
Valdecasas og C. W. Bellamy; justitssekretær: H. Jung, den          fremsat begæring om udsættelse af gennemførelsen af de
6 . februar 1995 afsagt kendelse, hvis konklusion lyder             beslutninger, der er indeholdt i Kommissionens skrivelser af
således :                                                           20 . september 1994, 5 . oktober 1994 og 26 . oktober 1994,
                                                                    hvorved Kommissionen afviste en klage fra sagsøgeren over
1 ) Det tillades D & B Marketing Information Services SpA           visse virksomheders påståede konkurrencebegrænsende
      at intervenere til støtte for sagsøgtes påstande.             adfærd, som skal have medført en forhøjelse af varmeud­
                                                                    gifterne for beboerne på square d'Auvergne, dels er fremsat
                                                                    begæring om, at det pålægges Fællesskabet foreløbig at
2 ) Der gives medhold i begæringen om fortrolig behand­             betale sagsøgeren 150 000 ECU til dækning af unødvendige
       ling i forhold til intervenienten af hele bilag 20 til       udgifter, som ikke kan søges tilbage, idet beløbet trækkes fra
      stævningen og af stœuningens bilag 1 i følgende               de omkostninger, der skal betales i hovedsagen, har Rettens
       omfang:                                                      præsident den 16 . februar 1995 afsagt kendelse, hvis
                                                                    konklusion lyder således:
      — anmeldelsen (skema A/B og bilaget hertil) tilstilles
           intervenienten med undtagelse af de foretagne slet­
           telser i dette dokument i den version, der er bilag til  1 . Begæringen om foreløbige forholdsregler tages ikke til
           nærværende kendelse                                           følge.
      — bilag 1,2, 4 og 5 til anmeldelsen vil ikke blive tilstillet 2 . Afgørelsen om sagens omkostninger udsættes.
           intervenienten
      — i øvrigt, det vil sige for så vidt angår bilag 3 og 6 til
           anmeldelsen, tages anmodningen om fortrolig
           behandling ikke til følge.
3 ) Justitssekretæren forkynder en ikke-fortrolig version af
       processkrifterne for intervenienten.                         Sag anlagt den 20. januar 1995 af BP Chemicals Limited
                                                                       mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
                                                                                             (Sag T-11/95 )
4 ) Der fastsættes en frist, inden for hvilken intervenienten
       skriftligt skal fremføre anbringenderne til støtte for sine                            ( 95/C 87/30 )
       påstande.
                                                                                        (Processprog: engelsk)
5 ) Den af D & B fremsatte begæring om fravigelse af
       reglerne om sprog tages ikke til følge for så vidt angår
       den skriftlige forhandling.                                  Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
                                                                    den 20. januar 1995 anlagt sag mod Kommissionen for De
                                                                    Europæiske Fællesskaber af BP Chemicals Limited ved
6 ) Der gives D & B medhold i anmodningen om at kunne               solicitor J. E. Flynn, Linklaters & Paines, Bruxelles, og med
       anvende engelsk under den mundtlige forhandling.             valgt adresse i Luxembourg hos advokaterne Loesch &
                                                                    Wolter, 11 , rue Goethe.
7) Afgørelsen om sagens omkostninger udsættes.
                                                                    Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
f 1 ) EFT nr. C 90 af 26 . 3 . 1994 .
(2 ) EFT nr. L 306 af 11 . 12 . 1993 , s . 50 .
                                                                    a ) Kommissionens beslutning i henhold til EF-traktatens
                                                                         regler om statsstøtte vedrørende tre kapitalindskud i
                                                                         Enichem SpA ( ! )
                                                                    b ) Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostnin­
           KENDELSE AFSAGT AF PRÆSIDENTEN                                ger .
               FOR RETTEN I FØRSTE INSTANS
                        den 16. februar 1995                        Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
i sag T-5/95 R, Amicale des résidents du square d'Auvergne
     mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber                Sagsøgeren gør gældende, at den anfægtede beslutning bør
                             ( 95 /C 87/29 )
                                                                    annulleres på grund af materielle og formelle mangler, og at
                                                                    den ikke er fyldestgørende begrundet. Sagsøgeren anfægter
                                                                    nærmere, at Kommissionen
                         (Processprog: fransk)
                                                                    — lagde til grund, at de to første kapitalindskud var
I sag T-5/95 R, Amicale des résidents du square d'Auvergne,              forenelige med fællesmarkedet, idet der herved er tale
Massy (Frankrig), ved advokat Jean-Marc Florand, Paris,                  om et åbenbart urigtigt skøn, der ligger uden for
 ---pagebreak---  Nr. C 87/14        | DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       8 . 4 . 95
    rammerne af Kommissionens beføjelser i henhold til              — Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkost­
    artikel 92, stk. 3 , litra c ), og idet Kommissionen herved         ninger.
    handlede i strid med sine egne rammebestemmelser for
    omstrukturering af kriseramte virksomheder
                                                                    Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
— i strid med artikel 92, stk. 1 , fandt, at det tredje             Sagsøgeren, der er tjenestemand i stillingsgruppe LA i
    kapitalindskud ikke udgjorde en statsstøtte, idet Kom­          Kommissionen, anfægter ansættelsesmyndighedens afgø­
    missionen anvendte » privat investor « -kriteriet på en         relse om at indplacere ham i lønklasse LA5 , løntrin 1 , efter
    måde, som ikke er i overensstemmelse med dens egne              hans genindtræden pr. 1 . april 1994 i den tjenestegren, hvor
    rammebestemmelser og den adfærd, som faktisk blev               han tidligere gjorde tjeneste, efter afslutningen af den
    udvist af en privat investor, Union Carbide Corpora­            periode på syv år, i hvilken han efter egen anmodning gjorde
    tion                                                            midlertidig tjeneste ved Det Europæiske Center for Udvik­
                                                                    ling af Erhvervsuddannelse .
— undlod at indlede proceduren i henhold til artikel 93 ,
    stk. 2, for så vidt angår det tredje kapitalindskud, idet       Sagsøgeren anfører herved, at han i den periode, hvor han
    Kommissionen herved fratog de berørte parter deres              gjorde midlertidig tjeneste ved centret, bestod en udvælgel­
    proceduremæssige rettigheder i henhold til artikel 93 ,         sesprøve, der blev afholdt med henblik på oprettelsen af en
    stk. 2 og 3 , som fortolket i Domstolens faste praksis          ansættelsesreserve af ledende oversættere/sprogrevisorer,
                                                                    idet sagsøgeren blev indplaceret i lønklasse LA5 , løntrin 1 ,
-— undlod at kontrollere og føre tilsyn med de oplysninger          med virkning fra den 1 . oktober 1 990. Ved afgørelsen om, at
    og forslag, den modtog fra de italienske myndigheder,           han ved sin genindtræden skulle indplaceres i løntrin 1 i
    idet den herved ikke anvendte » privat investor « -kriteriet    lønklasse LA5 , blev der således ikke hvad angår anciennitet
    korrekt og ikke sikrede sig, at de påståede kapacitets­         inden for løntrin taget hensyn til den periode, i hvilken han
    nedsættelser var eller ville blive permanente og var            gjorde tjeneste ved centret.
    tilstrækkelig store til at være i Fællesskabets interesse.
                                                                    Sagsøgeren gør navnlig gældende, at der er sket en tilside­
 (M EFT nr. C 151 af 2 . 6 . 1994, s . 3 .                          sættelse af vedtægtens bestemmelser om midlertidig tjeneste
                                                                    i en anden stilling, nærmere bestemt vedtægtens artikel 37,
                                                                    idet denne foreskriver, at en tjenestemand, der midlertidigt
                                                                    gør tjeneste i en anden stilling, på de i artikel 38 og 39
                                                                    fastlagte vilkår bevarer alle sine rettigheder. Vedtægtens
                                                                    artikel 39, der fastsætter regler om midlertidig tjeneste i en
                                                                    anden stilling efter tjenestemandens egen anmodning, inde­
                                                                    holder herved ingen særlige regler vedrørende en sådan
                                                                    tjenestemands rettigheder med hensyn til avancement og
Sag anlagt den 2 . februar 1995 af Nuno Do Pa^o Quesado             forfremmelsesmuligheder. Da artikel 39 er udtryk for en
   mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber                  fravigelse af den generelle ordning, der gælder for tjeneste­
                          ( Sag T-15/95 )                           mænd, må bestemmelsen fortolkes snævert.
                            ( 95/C 87/31 )
                                                                    Da denne ret ikke er blevet udtrykkeligt udelukket ved
                                                                    bestemmelsen, må tjenestemænd, der gør midlertidig tje­
                     (Processprog: fransk)                          neste i én anden stilling efter egen anmodning, derfor fortsat
                                                                    have krav på avancement for så vidt angår løntrin uden
                                                                    videre . Andre fortolkninger af bestemmelsen ville således
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der         stride mod princippet om » ret til en karriere med sædvanligt
den 2 . februar 1995 anlagt sag mod Kommissionen for De             avancement «.
Europæiske Fællesskaber af Nuno Do Pa^o Quesado, Trier
 (Tyskland ), ved advokaterne Jean-Noél Louis og Véronique
Leclercq, Bruxelles, og med valgt adresse i Luxembourg hos
Sari Fiduciaire Myson, 1 , rue Glesener.
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:                           Sag anlagt den 7. februar 1995 af SA Adia Intérim mod
                                                                          Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
— Annullation af Kommissionens afgørelse af 1 . marts                                        ( Sag T-19/95 )
    1994, for så vidt sagsøgeren herved blev indplaceret i                                     ( 95/C 87/32 )
    lønklasse LA5 , løntrin 1 , med anciennitet inden for
    lønklasse og løntrin fra den 1 . april 1994 at regne.
                                                                                         (Processprog: fransk)
— Om nødvendigt annullation af Kommissionens afgørelse
    af 19 . oktober 1994 om udtrykkelig afvisning af                Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
    sagsøgerens klage .                                             den 7. februar 1995 anlagt sag mod Kommissionen for De