CELEX: 32013R0657
Language: sk
Date: 2013-07-10 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 657/2013 z  10. júla 2013 , ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 1079/2012, ktorým sa ustanovujú požiadavky na kanálový rozstup pri hlasovej komunikácii pre jednotný európsky vzdušný priestor  Text s významom pre EHP

11.7.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 190/37
            
         
      VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 657/2013
   z 10. júla 2013,
   ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 1079/2012, ktorým sa ustanovujú požiadavky na kanálový rozstup pri hlasovej komunikácii pre jednotný európsky vzdušný priestor
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 z 10. marca 2004 o interoperabilite siete manažmentu letovej prevádzky v Európe (nariadenie o interoperabilite) (1), a najmä na jeho článok 3 ods. 5,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 549/2004 z 10. marca 2004, ktorým sa stanovuje rámec na vytvorenie jednotného európskeho neba (rámcové nariadenie) (2), a najmä na jeho článok 8 ods. 1,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Vo vykonávacom nariadení Komisie (EÚ) č. 1079/2012 (3) sa vyžaduje koordinované zavedenie hlasovej komunikácie zem – vzduch založenej na zníženom kanálovom rozstupe 8,33 kHz, ktorého cieľom je zvýšiť počet dostupných frekvencií na účely hlasovej komunikácie zem – vzduch a umožniť zvýšenie počtu sektorov vzdušného priestoru, ako aj súvisiacej kapacity riadenia letovej prevádzky.
            
         
               (2)
            
            
               Článok 6 ods. 3 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 1079/2012 bol formulovaný tak, aby sa ním členským štátom uvedeným v prílohe I ukladal cieľ uskutočniť nové prevody na kanálový rozstup 8,33 kHz v počte rovnajúcom sa najmenej 25 % z celkového počtu pridelení frekvencií s rozstupom 25 kHz pridelených všetkým oblastným strediskám riadenia v členskom štáte. V súčasnosti uverejnený text článku 6 ods. 3 by sa však dal vykladať tak, že sa v ňom ukladá menej ambiciózny záväzok, v dôsledku čoho by v prípade členských štátov s viac ako jedným oblastným strediskom riadenia mohlo skutočne dôjsť k zníženiu náročnosti úlohy týkajúcej sa vytvárania dodatočných frekvencií.
            
         
               (3)
            
            
               Cieľom predmetnej zmeny je objasniť ustanovenie článku 6 ods. 3 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 1079/2012, a preto by sa mal zachovať pôvodný termín uplatňovania daného aktu.
            
         
               (4)
            
            
               Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 1079/2012 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
         
               (5)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre jednotné nebo,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   V článku 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 1079/2012 sa odsek 3 nahrádza takto:
   
      „3.   Členské štáty uvedené na zozname v prílohe I uskutočnia najneskôr do 31. decembra 2014 nové prevody na kanálový rozstup 8,33 kHz v počte rovnajúcom sa najmenej 25 % z celkového počtu pridelení frekvencií s rozstupom 25 kHz uvedených v ústrednom registri a pridelených oblastným strediskám riadenia (ďalej len ‚ACC‘) v členskom štáte. Tieto prevody nie sú obmedzené na pridelenia frekvencií pre ACC a nezahŕňajú pridelenia frekvencií pre komunikáciu pri riadení prevádzky.“
   
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
   Uplatňuje sa od 7. decembra 2012.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 10. júla 2013
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 96, 31.3.2004, s. 26.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 96, 31.3.2004, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 320, 17.11.2012, s. 14.