CELEX: 31987R0883
Language: da
Date: 1987-03-27 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 883/87 af 27. marts 1987 om iværksættelse af en procedure med henblik på levering af blød hvede til ikke-statslige organisationer (ISO) som fødevarehjælp

Nr. L 85/ 10                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   28 . 3 . 87
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 883/87
                                                      af 27 . marts 1987
                  om iværksættelse af en procedure med henblik på levering af blød hvede til ikke­
                                      statslige organisationer (ISO) som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    for gennemførelse af visse fødevarehjælpeaktioner i form
FÆLLESSKABER HAR —                                                af korn og ris (4), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
                                                                  3826/85 (*) ; det er blandt andet nødvendigt at præcisere
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               frister og leveringsbetingelser samt den fremgangsmåde ,
europæiske økonomiske Fællesskab,                                 der skal følges ved bestemmelsen af de heraf følgende
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86          omkostninger ;
af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­
                                                                  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), særlig artikel       ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for
13 ,                                                              Korn —
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2727/75
af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for
korn (2), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1 579/           UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
86 (3), særlig artikel 28, og
ud fra følgende betragtninger :                                                             Artikel 1
Kommissionen har ved sin beslutning af 27. oktober 1986           Det i bilaget anførte interventionsorgan iværksætter
om ydelse af fødevarehjælp til ISO tildelt disse organisa­        procedurerne for tilvejebringelse og levering efter bestem­
tioner 2 500 tons korn, som skal leveres fob ; og da              melser i forordning (EØF) nr. 1974/80 på de i bilaget
aktionen haster, vil det være hensigtsmæssigt at indgå en         anførte betingelser.
underhåndsaftale med henblik på levering så hurtigt som
muligt ;                                                                                    Artikel 2
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)           Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
nr. 1974/80 af 22. juli 1980 om almindelige bestemmelser          relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 27. marts 1987.
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                             Frans ANDRIESSEN
                                                                                Næstformand
(•) EFT nr. L 370 af 30. 12. 1986, s. 1 .
(2) EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 1 .                         (4) EFT nr. L 192 af 26. 7. 1980, s. 11 .
(») EFT nr. L 139 af 24. 5. 1986, s. 29.                           O EFT nr. L 371 af 31 . 12. 1985, s. 1 .
 ---pagebreak--- 28 . 3 . 87                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 85/ 11
                                                                  BILAG
              1 . Program : 1986 — Aktion nr. 128/87 (').
              2. Modtager : Medecins du monde, 67, avenue de la République, F-75011 Paris (télex 216213F MED
                  MOND).
              3 . Bestemmelsessted eller -land : Libanon.
              4. Produkt, der skal tilvejebringes : blød hvede.
              5. Samlet mængde : 2 500 tons.
              6. Antal partier : ét.
              7. Interventionsorgan, der er ansvarligt (or fremgangsmåden :
                  Office national interprofessionel de céréales (ONIC), avenue Bosquet 21 , F-75005 Paris (telex OFIBLE
                  200490 F).
              8. Maden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
              9 . Varespecifikation :
                  blød hvede af sund, sædvanlig handelsmæssig kvalitet, med sund lugt og fri for skadedyr, hvis dej ikke
                  klæber under mekanisk forarbejdning.
                  Hveden skal opfylde følgende krav :
                  — fugtighed : højst 14,5 % ; (ICC-metode nr. 110),
                  — proteinindhold : mindst 11,5 % (N x 5,7 i forhold til tørstoffet); (ICC-metode nr. 105),
                  — Hagberg-faldtal på 220 eller derover, indbefattet 60 sekunders forberedelse (omrøring) ; (ICC-metode
                       nr. 107),
                  — Zeleny-tallet er mindst 20 ; (ICC-metode nr. 118).
            10. Emballering :
                  — nye vævede polypropylensække med en minimumsvægt på 1 20 g og specielt behandlede med ultra­
                      violet lys med henblik på brug til fødevarer,
                  — sækkenes nettovægt : 50 kg (skal leveres på paller),
                  — påskrift på sække ved afmærkning (med bogstaver mindst 5 cm høje) :
                       »ACTION N0 128/87 / FROMENT TENDRE / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE
                       EUROPÉENNE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE«.
            1 1 . Afskibningshavn : Marseille.
            12. Leveringstrin : fob.
            13 . Lossehavn : —
            14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : underhåndsaftale.
            15. Indskibningsperiode : før den 15. april 1987.
            16. Sikkerhed : 10 ECU/ton .
            Noter :
            1 . Så snart tilslagsmodtageren er blevet underrettet om tilslaget, tager han straks kontakt med modtageren
                 eller dennes repræsentant for at aftale de nødvendige forsendelsesdokumenter, samt de nærmere bestem­
                 melser for tid, tempo, sted eller andre forhold i forbindelse med indladningen.
            2. Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme ekstra
                 sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter påskriften.
            3. På anmodning af modtageren overdrager tilslagsmodtageren ham en attest fra en officiel instans, hvori det
                 attesteres for det leverede produkts vedkommende, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i
                 den pågældende medlemsstat ikke er blevet overtrådt.
            (') Foranstaltningens nummer skal anføres i al korrespondance.