CELEX: 32001R1962
Language: bg
Date: 2001-10-08 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 1962/2001 на Комисията от 8 октомври 2001 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1429/95 относно правилата за прилагане на възстановявания при износ в сектора на продуктите от преработени плодове и зеленчуци, различни от тези, предоставяни за добавени захари

Важна правна забележка

|

32001R1962

Официален вестник n° L 268 , 09/10/2001 стр. 0019 - 0020 специално чешко издание глава 3 том 33 стр. 466  - 467 специално испанско издание глава 3 том 33 стр. 466  - 467 специално унгарско издание глава 3 том 33 стр. 466  - 467 специално литвийско издание глава 3 том 33 стр. 466  - 467 LV.ES глава 3 том 33 стр. 466  - 467 MT.ES глава 3 том 33 стр. 466  - 467 PL.ES глава 3 том 33 стр. 466  - 467 SK.ES глава 3 том 33 стр. 466  - 467 специално словенско издание глава 3 том 33 стр. 466  - 467

		20011008Регламент (ЕО) № 1962/2001 на Комисиятаот 8 октомври 2001 годиназа изменение на Регламент (ЕО) № 1429/95 относно правилата за прилагане на възстановявания при износ в сектора на продуктите от преработени плодове и зеленчуци, различни от тези, предоставяни за добавени захариКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 2201/96 на Съвета от 28 октомври 1996 г. относно общата организация на пазарите на продукти от преработени плодове и зеленчуци [1], последно изменен с Регламент (ЕО) № 1239/2001 [2], и по-специално член 16, параграф 8 от него,като има предвид, че:(1) Регламент (ЕО) № 1429/95 на Комисията [3], последно изменен с Регламент (ЕО) № 1007/97 [4], установи правилата за прилагане на възстановявания при износ на преработени продукти от плодове и зеленчуци, различни от тези, предоставени за добавени захари.(2) С оглед на по-ефективното управление на тази схема следва да бъдат направени някои изменения.(3) Изчисляването на размера на гаранцията, внесена във връзка с подаването на заявление за лицензия, следва да бъде опростено.(4) За изпращането на съобщенията до Комисията следва да се ползва електронна поща.(5) Официалните празници за Комисията и за държавите-членки трябва да бъдат взети предвид.(6) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за продуктите от преработени плодове и зеленчуци,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Регламент (ЕО) № 1429/95 се изменя, както следва:1. Член 3, параграф 1, втора алинея, първо тире се заменя със следния текст:- "— от внасянето на гаранция в размер на 20 EUR на тон нетно тегло, в границите на размера на възстановяването,"2. Член 6 се заменя със следното:"Член 61. За всяка категория продукти държавите-членки съобщават на Комисията:а) общите количества, за които са били поискани лицензии, с изключение на количествата, заявленията за които са били отхвърлени съгласно член 3, параграф 4;б) общите количества, за които лицензиите са били оттеглени в случая, указан в член 4, параграф 4;в) общите количества, за които са били издадени лицензии, но те не са били използвани;г) общо неизползваните количества в рамките на отклонението, предвидено в член 8, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1291/2000 на Комисията [*****].Ако някои от количествата, изброени по-горе липсват, съобщението съдържа обозначението "няма".2. Съобщенията:а) съдържат, ако е подходящо, обозначението "помощ по храните ГАТТ", ако се отнасят за възстановяване на разходи, предоставяно по линия на помощта по храните, предвидена в член 10, параграф 4 от Споразумението по селското стопанство, сключено в рамките на Уругвайския кръг от многостранните търговски преговори;б) изпращат се до Комисията по електронна поща чрез използване на формуляра, предоставен за тази цел на държавите-членки от Комисията.3. а) Съобщенията се правят всяка седмица в понеделник и четвъртък най-късно до 12.00 часа (брюкселско време), за заявленията, подадени всеки работен ден в периода от деня на предходното съобщение до този преди изпращането на въпросното съобщение, както и за данните, които държавите-членки са получили през този период относно оттеглените и неизползвани количества. В случай че някой понеделник или четвъртък съвпадне с официален празник за Комисията, тя може временно да промени деня за съобщения.б) В случай че денят за съобщения, предвиден в буква а), е национален официален празник, съответната държава-членка изпраща съобщението през работния ден, преди този национален празник, най-късно до 15.00 часа (брюкселско време).3. Приложението се заличава.Член 2Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Той се прилага спрямо лицензиите, за които са подадени заявления на 25 октомври 2001 г. или след тази дата.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 8 октомври 2001 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 297, 21.11.1996 г., стр. 29.[2] ОВ L 171, 26.6.2001 г., стр. 1.[3] ОВ L 141, 24.6.1995 г., стр. 28.[4] ОВ L 145, 5.6.1997 г., стр. 16.[*****] ОВ L 152, 24.6.2000 г., стр. 1.".--------------------------------------------------