CELEX: 31993R0278
Language: it
Date: 1993-02-08 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 278/93 della Commissione, dell' 8 febbraio 1993, recante deroga al regolamento (CEE) n. 3115/92 che fissa, per la campagna 1992/93, il prezzo minimo di acquisto delle arance consegnate alla trasformazione e l' importo della compensazione finanziaria dopo la loro trasformazione, nonché al regolamento (CEE) n. 1562/85 per quanto riguarda le informazioni da comunicare alla Commissione

Avis juridique important

|

31993R0278

Regolamento (CEE) n. 278/93 della Commissione, dell' 8 febbraio 1993, recante deroga al regolamento (CEE) n. 3115/92 che fissa, per la campagna 1992/93, il prezzo minimo di acquisto delle arance consegnate alla trasformazione e l' importo della compensazione finanziaria dopo la loro trasformazione, nonché al regolamento (CEE) n. 1562/85 per quanto riguarda le informazioni da comunicare alla Commissione  

Gazzetta ufficiale n. L 033 del 09/02/1993 pag. 0008 - 0009

REGOLAMENTO (CEE) N. 278/93 DELLA COMMISSIONE dell'8 febbraio 1993 recante deroga al regolamento (CEE) n. 3115/92 che fissa, per la campagna 1992/93, il prezzo minimo di acquisto delle arance consegnate alla trasformazione e l'importo della  compensazione finanziaria dopo la loro trasformazione, nonché al regolamento (CEE) n. 1562/85 per quanto riguarda le informazioni da comunicare alla CommissioneLA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto il regolamento (CEE) n. 2601/69 del Consiglio, del 18 dicembre 1969, che prevede misure speciali per favorire il ricorso alla trasformazione per i mandarini, i mandarini satsuma, le clementine e talune varietà di arance (1), modificato da ultimo  dal regolamento (CEE) n. 3848/89 (2), in particolare l'articolo 2, paragrafo 3 e l'articolo 3, paragrafo 2,  considerando che il regolamento (CEE) n. 3115/92 della Commissione (3) ha fissato, per la campagna 1992/93, il prezzo minimo di acquisto delle arance conferite alla trasformazione e l'importo della compensazione finanziaria dopo la loro trasformazione;   considerando che il regolamento (CEE) n. 277/93 della Commissione (4) ha modificato i regolamenti (CEE) n. 2974/92 e (CEE) n. 3212/92 per quanto riguarda i prezzi di base e di acquisto dei mandarini e delle arance per la campagna 1992/93; che è pertanto  necessario adeguare i prezzi minimi e le compensazioni finanziarie delle arance stabilite dal regolamento (CEE) n. 3115/92, esclusivamente per i contratti conclusi a partire dalla data di entrata in vigore del presente regolamento; che è altresì  opportuno derogare, per la campagna 1992/93, alle disposizioni di cui agli articoli 13 e 20 del regolamento (CEE) n. 1562/85 della Commissione, del 7 giugno 1985, che stabilisce le modalità di applicazione delle misure intese a promuovere la  trasformazione delle arance e la commercializzazione dei prodotti trasformati a base di limoni (5), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 2643/91 (6);  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per gli ortofrutticoli,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  In deroga all'articolo 1, paragrafo 1 e all'articolo 2 del regolamento (CEE) n. 3115/92 e limitatamente ai contratti di cui all'articolo 2 del regolamento (CEE) n. 2601/69 conclusi a partire dalla data di entrata in vigore del presente  regolamento:  a) I prezzi minimi da versare ai produttori che consegnano arance all'industria di trasformazione sono fissati come segue:  "(in ECU/100 kg netti) "" ID="1">Arance> ID="2">11,17> ID="3">12,56 ">b) Le compensazioni finanziarie concesse ai trasformatori dopo la trasformazione delle arance sono fissati come segue:  "(in ECU/100 kg netti) "" ID="1">Arance> ID="2">7,71> ID="3">9,10 "> Articolo 2  Per la campagna 1992/93, nella domanda di compensazione finanziaria, di cui all'articolo 13, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 1562/85 e nelle comunicazioni che gli Stati membri sono tenuti a trasmettere in applicazione dell'articolo 20  dello stesso regolamento occorre distinguere i quantitativi consegnati all'industria in virtù di contratti conclusi prima e dopo la data di entrata in vigore del presente regolamento.  Articolo 3  Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, l'8 febbraio 1993.  Per la Commissione René STEICHEN Membro della Commissione (1) GU n. L 324 del 27. 12. 1969, pag. 21.  (2) GU n. L 374 del 22. 12. 1989, pag. 6.  (3) GU n. L 312 del 29. 10. 1992, pag. 18.  (4) Vedi pagina 5 della presente Gazzetta ufficiale.  (5) GU n. L 152 dell'11. 6. 1985, pag. 5.  (6) GU n. L 247 del 5. 9. 1991, pag. 21.