CELEX: 
Language: nl
Date: 1988-12-30 00:00:00
Title: Besluit van de Raad van 21 december 1988 betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de onderlinge handel in kaas #Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de onderlinge handel in kaas

Avis juridique important

|

31988D0650

BESLUIT VAN DE RAAD van 21 december 1988 betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de onderlinge handel in kaas (88/650/EEG) (88/650/EEG)  -   

Publicatieblad Nr. L 362 van 30/12/1988 blz. 0052

BESLUIT VAN DE RAAD  van 21 december 1988  betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de onderlinge handel in kaas  ( 88/650/EEG )   ( 88/650/EEG ) DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,  Gezien het voorstel van de Commissie,  Overwegende dat in de op 31 januari 1986 ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de onderlinge handel in kaas ( 1 ) alleen de voor het tijdvak van 1986 tot en met 1988 respectievelijk  door de Gemeenschap en door Noorwegen te openen tariefcontingenten zijn vastgesteld; dat het derhalve dienstig is de Overeenkomst te verlengen en contingenten vast te stellen voor de volgende jaren;  Overwegende dat de Commissie daartoe met het Koninkrijk Noorwegen onderhandelingen heeft gevoerd en dat deze onderhandelingen tot overeenstemming hebben geleid,  BESLUIT :    Artikel 1   De Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de onderlinge handel in kaas wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd .  De tekst van de Overeenkomst is aan dit besluit gehecht .  Artikel 2   De Voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon aan te wijzen die bevoegd is om de Overeenkomst te ondertekenen ten einde daardoor de Gemeenschap te binden .   Gedaan te Brussel, 21 december 1988 .  Voor de Raad  De Voorzitter  V . PAPANDREOU   ( 1 ) PB nr . L 22 van 29 . 1 . 1986, blz . 25 .    BIJLAGE  Wederzijds informatiesysteem   Om te voorkomen dat de door de exporteurs toegepaste prijzen moeilijkheden op de markt van het importerende land veroorzaken wordt het volgende informatiesysteem ingevoerd :  1 . Noorwegen verstrekt de diensten van de Commissie van de Europese Gemeenschappen de volgende inlichtingen :  - twee weken vóór het begin van elk kalenderkwartaal, een prognose inzake de Noorse uitvoer naar de Gemeenschap in het komende kwartaal ( geraamde hoeveelheden, verwachte prijzen franco Noorse grens, vermoedelijke markten van bestemming );  - drie weken na het einde van elk kalenderkwartaal, de werkelijke Noorse uitvoer naar de Gemeenschap in het voorbije kwartaal ( uitgevoerde hoeveelheden, daadwerkelijk toegepaste prijzen franco Noorse grens, Lid-Staten van bestemming in de Gemeenschap ).  2 . De diensten van de Commissie van de Europese Gemeenschappen verstrekken elk kwartaal de prijsnoteringen en alle overige dienstige gegevens betreffende de markt voor inheemse en ingevoerde kaas .