CELEX: 32004R0131
Language: sl
Date: 2004-01-26 00:00:00
Title: Uredba Sveta (ES) št. 131/2004 z dne 26. januarja 2004 o nekaterih omejevalnih ukrepih v zvezi s Sudanom

Pomembno pravno obvestilo

|

32004R0131

Uradni list L 021 , 28/01/2004 str. 0001 - 0004

		Uredba Sveta (ES) št. 131/2004z dne 26. januarja 2004o nekaterih omejevalnih ukrepih v zvezi s SudanomSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti členov 60 in 301 Pogodbe,ob upoštevanju Skupnega stališča Sveta 2004/31/SZVP z dne 9. januarja 2004 o uvedbi embarga na orožje, strelivo in vojaško opremo [1] za Sudan,ob upoštevanju predloga Komisije,ob upoštevanju naslednjega:(1) Glede na potekajočo državljansko vojno v Sudanu Skupno stališče 2004/31/SZVP ohranja embargo na orožje, uveden proti tej državi s Sklepom Sveta 94/165/SZVP [2], in navedeni embargo krepi z vključitvijo prepovedi tehnične pomoči in drugih storitev v zvezi z vojaškimi dejavnostmi ter finančne pomoči v zvezi z vojaškimi dejavnostmi.(2) Skupno stališče 2004/31/SZVP predvideva tudi pridržek o izjemah humanitarnega značaja od embarga na orožje, vključno s prodajo, pošiljanjem, transferjem ali izvozom opreme in materiala za operacije odstranjevanja min v Sudanu.(3) Embargi na nekatere tehnične in finančne pomoči spadajo v okvir Pogodbe. Zaradi tega in zlasti z namenom izogibanja izkrivljanju konkurence, je za izvajanje navedenih embargov v zvezi z ozemljem Skupnosti potrebna ustrezna zakonodaja Skupnosti. Za namene te uredbe velja ocena, da ozemlje Skupnosti obsega vsa ozemlja držav članic, za katere velja Pogodba pod pogoji, določenimi v tej Pogodbi.(4) Da bi se zagotovila učinkovitost ukrepov, predvidenih s to uredbo, bi morala ta uredba začeti veljati takoj –SPREJEL TO UREDBO:Člen 1Za namene te uredbe se uporablja naslednja opredelitev:"tehnična pomoč" pomeni vsako tehnično podporo v zvezi s popravili, razvojem, izdelavo, sestavljanjem, preizkušanjem, vzdrževanjem ali katerokoli drugo tehnično storitev in ima lahko obliko inštrukcij, svetovanja, usposabljanja, prenosa praktičnega znanja ali spretnosti ali svetovalnih storitev. Tehnična pomoč vključuje dajanje pomoči v ustni obliki.Člen 2Prepove se:(a) dodeljevanje, prodaja, pošiljanje ali transfer tehnične pomoči v zvezi z vojaškimi dejavnostmi in z dajanjem na voljo, izdelovanjem, vzdrževanjem in uporabo orožja in pripadajočega materiala vseh vrst, vključno z orožjem in strelivom, vojaškimi vozili in opremo, paravojaško opremo in nadomestnimi deli za navedeno, neposredno ali posredno vsem osebam, subjektom ali telesom v Sudanu ali za uporabo v tej državi.(b) nudenje financiranja ali finančne pomoči v zvezi z vojaškimi dejavnostmi, vključno zlasti z dotacijami, posojili in kreditnim zavarovanjem izvoza za vse prodaje, pošiljke, transfer ali izvoz orožja in pripadajočega materiala ali za vse dotacije, prodaje, pošiljanje ali transfer pripadajoče tehnične pomoči, posredno ali neposredno vsem osebam, subjektom ali telesom v Sudanu ali za uporabo v tej državi.Člen 3Prepovedano je zavestno in namerno sodelovanje v dejavnostih, ki imajo za cilj ali posledico neposredno ali posredno pospeševanje transakcij, navedenih v členu 2.Člen 41. Z odstopanjem od členov 2 in 3 pristojni organi držav članic, kakor so navedeni v Prilogi, lahko odobrijo zagotavljanje financiranja in finančne pomoči ter tehnične pomoči, ki se nanaša na:(a) nesmrtonosno vojaško opremo, namenjeno samo za humanitarno ali zaščitno uporabo, ali za programe izgrajevanja institucij Združenih narodov, Evropske unije in Skupnosti;(b) material, namenjen operacijam kriznega upravljanja s strani Evropske unije in Združenih narodov;(c) opremo za odstranjevanje min in material, ki se uporablja pri odstranjevanju min.2. Že izvedenih dejavnosti se ne odobri.Člen 5Člena 2 in 3 ne veljata za zaščitna oblačila, vključno z neprebojnimi jopiči in vojaškimi čeladami, ki jih v Sudan začasno izvozijo člani osebja Združenih narodov, osebja EU, Skupnosti ali njenih članic, predstavniki medijev in delavci na področju humanitarne in razvojne pomoči ter njim pridruženo osebje, ki navedeno uporabljajo samo za svojo osebno uporabo.Člen 6Komisija in države članice se medsebojno sproti obveščajo o ukrepih, sprejetih v skladu s to uredbo in si medsebojno sporočajo vse druge pomembne informacije, ki so jim na voljo v zvezi s to uredbo, zlasti informacije, ki jih prejmejo v zvezi s kršitvami in težavami pri izvrševanju in v zvezi s sodbami, ki jih prejmejo od nacionalnih sodišč.Člen 7Komisija je pooblaščena, da na podlagi informacij, ki jih dajo države članice, lahko spremeni Prilogo.Člen 8Države članice predpišejo pravila za sankcije, ki veljajo za kršitve določb te uredbe in sprejmejo vse potrebne ukrepe za zagotovitev njihovega izvajanja. Predvidene sankcije morajo biti učinkovite, sorazmerne in odvračilne.Države članice o teh pravilih nemudoma obvestijo Komisijo po začetku veljavnosti te uredbe, uradno jo obveščajo tudi o vseh naknadnih spremembah.Člen 9Ta uredba velja:(a) na ozemlju Skupnosti, vključno z njenim zračnim prostorom;(b) na krovih vseh letal ali vseh plovil, ki so pod jurisdikcijo držav članic;(c) za vse osebe, kjer koli se nahajajo, ki so državljani držav članic;(d) za vse pravne osebe, skupine ali subjekte, registrirane ali ustanovljene v skladu z zakonodajo držav članic.(e) za vse pravne osebe, skupine ali subjekte, ki poslujejo znotraj Skupnosti.Člen 10Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 26. januarja 2004Za SvetPredsednikB. Cowen[1] UL L 6, 10.1.2004, str. 55.[2] UL L 75, 17.3.1994, str. 1. Sklep, razveljavljen s Skupnim stališčem 2004/31/SZVP.--------------------------------------------------PRILOGASeznam pristojnih organov iz člena 4BELGIJAService public fédéral des affaires étrangères, commerce extérieur et coopération au développementEgmont 1,rue des Petits Carmes 19B-1000 BruxellesDirection générale des affaires bilatéralesService "Afrique du sud du Sahara"Tel.: (32-2)501 88 75Faks: (32-2)501 38 26Service public fédéral de l'économie, des PME, des classes moyennes et de l'énergieARE 4e o division, service des licencesAvenue du Général Leman 60B-1040 BruxellesTel.: (32-2) 206 58 16/27Faks: (32-2) 230 83 22Brussels Hoofdstedelijk Gewest - Région de Bruxelles-Capitale:Kabinet van de minister van Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen van de Brusselse Hoofdstedelijke regeringKunstlaan 9B-1210 BrusselCabinet du ministre des finances, du budget, de la fonction publique et des relations extérieures du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitaleavenue des Arts 9B-1210 BruxellesTel.: (32-2) 209 28 25Faks: (32-2) 209 28 12Valonska regija:Cabinet du ministre-président du gouvernement wallonRue Mazy 25-27B-5100 Jambes-NamurTel.: (32-81) 33 12 11Faks: (32-81) 33 13 13Vlaams Gewest:Administratie Buitenlands BeleidBoudewijnlaan 30B-1000 BrusselTel.: (32-2) 553 59 28Faks: (32 -2) 553 60 37DANSKAErhvervs-og BoligstyrelsenDahlerups PakhusLangelinie Allé 17DK-2100 København ØTel.: (45) 35 46 60 00Faks: (45) 35 46 60 01UdenrigsministerietAsiatisk Plads 2DK-1448 København KTel.: (45) 33 92 60 00Faks: (45) 32 54 05 33JustitsministerietSlotholmsgade 10DK-1216 København KTel.: (45) 33 92 33 40Faks: (45) 33 93 35 10NEMČIJAFinanciranje in finančna pomoč:Deutsche BundesbankServicezentrum FinanzsanktionenPostfachD-80281 MünchenTel.:(49-89) 2889 -3800Faks: (49-89) 350163-3800Tehnična pomoč in druge storitve:Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)Frankfurter Straße 29-35D-65760 EschbornTel.:(49-61) 96 908 0Faks: (49-61) 96 908-800GRČIJAA. Zamrznitev sredstevMinistry of Economy and FinanceGeneral Directory of Economic Policy5 Nikis Str.GR-101 80 AthensTel.:(30) 210 333 27 86Faks:(30) 210 333 28 10Α. Δέσμευση κεφαλαίωνΥπουργείο Οικονομίας και ΟικονομικώνΓενική Δ/νση Οικονομικής ΠολιτικήςΝίκης 5GR-101 80 ΑθήναΤηλ.: (30) 210 333 27 86Φαξ: (30) 210 333 28 10B. Uvozne in izvozne omejitveMinistry of Economy and FinanceGeneral Directorate for Policy Planning and ManagementKornaroy Str. 1,GR-105 63 AthensTel.: (30) 210 328 64 01-3Faks: (30) 210 328 64 04Β. Περιορισμοί εισαγωγών-εξαγωγώνΥπουργείο Οικονομίας και ΟικονομικώνΓενική Δ/νση Σχεδιασμού και Διαχείρισης ΠολιτικήςΚορνάρου 1,GR-105 63 ΑθήναΤηλ.: (30) 210 328 64 01-3Φαξ: (30) 210 328 64 04ŠPANIJAMinisterio de EconomíaDirección General de Comercio e InversionesPaseo de la Castellana, 162E-28046 MadridTel.: (34) 913 49 38 60Faks: (34) 914 57 28 63FRANCIJAMinistère de l'économie, des finances et de l'industrieDirection générale des douanes et des droits indirectsCellule embargo - Bureau E2Tel.: (33) 144 74 48 93Faks: (33) 144 74 48 97Ministère des affaires étrangèresDirection des Nations unies et des organisations internationalesTel.: (33) 143 17 59 68Faks: (33) 143 17 46 91IRSKADepartment of Enterprise, Trade and EmploymentLicensing UnitEarlsfort CentreLower Hatch St.Dublin 2IrskaTel.:(353) 1 631 2121Faks: (353) 1 631 2562ITALIJAMinistero degli Affari esteriDGAE-Uff.XRomaTel.:(39) 06 36 91 37 50Faks: (39) 06 36 91 37 52Ministero del Commercio esteroGabinettoRomaTel.:(39) 06 59 93 23 10Faks: (39) 06 59 64 74 94Ministero dei TrasportiGabinettoRomaTel.:(39) 06 44 26 71 16/84 90 40 94Faks: (39) 06 44 26 71 14LUKSEMBURGMinistère des affaires étrangèresOffice des licences21, rue Philippe IIL-2340 LuksemburgTel.: (352) 478 23 70Faks: (352) 46 61 38NIZOZEMSKAMinisterie van Economische ZakenDirectoraat-generaal Buitenlandse Economische BetrekkingenDirectie Handelspolitiek en InvesteringsbeleidBezuidenhoutseweg 1532594 AG Den HaagNederlandTel.:(31) 70 379 76 58Faks: (31) 70 379 73 92AVSTRIJABundesministerium für Wirtschaft und ArbeitAbteilung C/2/2Stubenring 1A-1010 WienTel.:(43-1) 711 00Faks (43-1) 711 00-8386PORTUGALSKAMinistério dos Negócios EstrangeirosDirecçăo-Geral dos Assuntos MultilateraisLargo RilvasP-1350-179 LisboaTel.:(351-21) 394 60 72Faks:(351-21) 394 60 73FINSKAUlkoasiainministeriö/UtrikesministerietPL/PB 17600161 Helsinki/HelsingforsTel.: (358) 9 16 05 59 00Faks: (358) 9 16 05 57 07Puolustusministeriö/FörsvarsministerietEteläinen Makasiinikatu 800131 Helsinki/HelsingforsPL/PB 31Tel.: (358) 9 16 08 81 28Faks: (358) 9 16 08 81 11ŠVEDSKAInspektionen för strategiska produkter (ISP)Box 70 252107 22 StockholmTel.: (46-8) 406 31 00Faks: (46-8) 20 31 00RegeringskanslietUtrikesdepartementetRättssekretariatet för EU-fragorFredsgatan 6103 39 StockholmTel.: (46-8) 405 10 00Faks:(46 -8) 723 11 76ZDRUŽENO KRALJESTVOSanctions Licensing UnitExport Control Organisation Department of Trade and Industry4 Abbey Orchard StreetLondon SW1P 2HTZdruženo kraljestvoTel.:(44) 20 7215 0594Faks: (44) 20 7215 0593--------------------------------------------------