CELEX: 51987PC0662
Language: it
Date: 1987-12-17
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di taluni prodotti petroliferi, del capitolo 27 della nomenclatura combinata (1988), raffinati in Spagna#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recanti apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di taluni tessuti di cotone originari della Spagna (1988)#(presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 662
Vol. 1987/0310
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---                 COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                                    COM(87 ) 662 def .
                                                                    Bruxelles , 16 dicembre 1987
                                              Proposta di
                                  REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
            recante apertura , ripartizione e modalità di gestione di un contingente
                   tariffario comunitario di taluni prddotti petroliferi , del
                         capitolo 27 della nomenclatura combinata ( 1988 ),
                                          raffinati in Spagna
                                              Proposta di
                                  REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
                   recanti apertura , ripartizione e modalità di gestione di un
                       contingente tariffario comunitario di taluni tessuti
                             di cotone originari della Spagna ( 1988 )
                                   ( presentata dalla Commissione )
C0M(87 ) 662 def .
 ---pagebreak---                                                            ££LA21QNK                      I
 1 . Soeondo gli ur! ionli tu .• 'Il . i< - 1 1 'ui.t.o < li. adesione i dazi. dojunali.
     applicabili . i ! I 1 i i:if r ->[ t . ix. i t . u * india Comunità come era composta al 31 dicem¬
      bre 1985 dei prodotti industriali fabbricati in Spagna sono progressiva¬                           I
      mente aboliti . Queste disposizioni si applicano pertanto ai dazi doganali
                                                                                                         1
      da riscuotere nel quadro dei contingenti tariffari comunitari di :                               !
     - 1 424 000 t di taluni prodotti petroliferi del capitolo 27 della
         nomenclatura combinata , e
     - 2 013 t di altri tessuti di cotone , del capitolo 52 della nomenclatura
         combinata .
     .1 anzi dogana l i. in questione sono ridottigli 1° gennaio 1988/ al 62,5%
     dei dazi di base . In deroga alL’articolo 30 dell’atto suddetto, il                                   I
     regolamento ( CEO ) n . 443 /HG sui dazi di base da adottare ai fini del                              $
     calcolo dei dazi prevede die i dazi di base sono quelli effettivamente
     applicati il 1° gennaio 100G . Tuttavia, queste misure tariffarie non
     son ) -nijul. ioidi l i al r>irtoga 1 lo perchè il Protocollo n . 3 allegato
     all . atto di adesione, concernente gli. scambi di merci tra la Spagna e il
     Pirtojallo • .-voi... liso ni.-.' ioni, particolari a tale riguardo .
2 . La Commissione è consapevole del fatto che la trasposizione di talune
     concessioni tariffarie della tariffa doganale comune nella nomenclatura
     combinata , nonché l' eventuale adeguamento dei dazi di base , conseguente
     a detta trasposizione , può presentare talune difficoltà che richiedono
                                                                                                         4
     precisazioni tra le parti interessate . Essa si riserva pertanto la
     possibilità di modificare la propria proposta nel corso della procedura ,
     per adeguarla , ove occorra , secondo le necessità .
                                                                                                           ■'«
      E' dunque opportuno aprir.? j*?r il 1988 i contingenti tariffari suddetti
       nella Comunità come era composta al 31 dicembre 1985 con applicazione di
       dazi calcolati secondo le disposizioni previste . in materia .*' ■                         * .V
      Oiusto è l' oggetto del. lu propusto di regolamento in allegato .
                                                                                                         :
                                                                                                         •: V
                                                                                                           .л
 ---pagebreak---                                                     - 2 -
 3 . Le disposizioni dei suddetti regolamenti prevedono - corne di regola -
 ,       La divisione dei volumi contingentali in due parti , la prima delle
        quali è suddivisa in aliquote tra gli Stati membri , mentre la seconda
        costituisce la riserva .
4 . 1 v • 1 ' qu.unlo rL«|iin''i.i l<t r'i ; >■ irl. i /. i < me dei volumi del la prima < |> . 1 * l« ■ i
     cont Lnqenti L.11 iffari. :ÏL è prucoduto a tal.e ripirtizloue nasandoui aal
                   anniento finora . In taL m > lo , è stata calcolata la j>rofxjr':'.i.oi in-
       fra l 'mmootaro tornio 'lolle importazioni, di ogni Stato membro durant "
     • ili mini dal 1984 al 1986 r ‘ 1(1 impartazioni. comunitarie dello stesso
      iwriolo . li ? pncentualL relative sono state applicate - ,oer ojni. Stato
      • inaili >ro - . il volane dulia prinva quotai , arrotondando le alt: ime cifre
      esnresse        in tonnellate .
5 . La propasta di rojolamento relativa ayli altri tessuti di ootone
     prévoie cône metodo di gestions unico da applicare da tutti gli Stati
     mernbri , il inetodo " au fur et à mesure ".
      itai è invece possibile prevedere per il memento un metodo di gestione
      unico ( "au fur et à mesure " o preripartizione") per il contingente
      onice mente taluni prodotti petroliferi . Le nonne che rosolano sul piano
      nazionale il mercato di questi prodotti sono diverse da mio Stato membro
      all '.altro , cosa che , secondo gli Stati mentori , esclude lei possibilità di.
      applicare un metodo di gestione comune , data tulle situazione , ogni Stato
      membro avrà , in via eccezionale , la passibilità di gestire le sue
      al ignote secondo le proprie norme in tal campa , pur ya ra: itendo * ag 1 i
        importatori, di qaesti prodotti LI libero accesso al contingente in
     questione .
Л1 1оугЛг : 7. ргорагГе Л1 годо1.а.чеп!'.о < 1е1 Оапч гуНо .
 ---pagebreak---                                                                                                                            ALLEGATO   I
                                                                                Proposta di
                                                      ui . <..(>!. AMI NT o ( c:n i ,\.        H7 OIT C;C)NSK,I.K )
                                                                              tld
                        rcc.mte .iperiuru , ripaiil / ionc e motl.illta ill bollirne ili un cominpente tariffario comunitario di
                        (aluni prodotti pciroliferi , dcl e.ipmiio 27 IWI., nomenclatura                    gradinati in Spanna
                                                                                                      (combinata^
     Il C.ONSIl.l IO DIT |,|. C.OMUNI I A I DKni'IT
     VIMO l'a Uo tli aJcsione délia Spapna e dcl l'ortopallo , m
     pamculare j^l t articoli 10 c .! I ,
    visia la propoM.i dclla (. on.misstone .
    coii'-idcrando chc second ,) pli articoli M) c Tl dcll'aiu) tli                      __
    at.(. Mone i da / i d»nanali applicabili all nnporta / ionc ne lla ^Tcome pra composta al 31 dicembre 1985 1
    tumuinna             i> a rallini prodotti pctroii/cri del caputilo 27                  --                             ~
     délia nomenclatura combinata, raffinati nella parte délia Spagna compresa nel territorio doganale délia
    quadro di tm contingente tarifíurio comumrario di                                    Comumta nel J
    I *4 2*4 ()()() tniim.'lhitt*. snnn nmiirfunt-nmmn .                          ,.L
                       . . .         .w                                  « mumi ; inc
   tpieMi da/i sono miniti il I " perniai,) 19X8 al 62,5 % dei
   da / l di base ; che in deroga allariieolo IO dell'ano di
   adesione il rcpolamento ( CE li ) n . T-l.ì 'Sf, •; ' ) prevede elle i
  da/ i di base sono i|uelli ellcttivaineiiic applicati il I "
  ncnnaio I9SC. ; ^ he e dunque opponuno pei lissare i tla / i
  applicabili .iHTmportn/ ione di quest , prodotti , aprire per il
   periotlotl.il I -1 pernialo al 11 dicembre i9X8un cominpciile
   'andarlo comunitario di 1 ‘124 000 tonnellate per questi
   prodotti pcuolilcri                                             ai da /, indicati
   nella tabella tlell'.iia icolo 1 ;
  Li)nMt(cr.uk ^) v. hr l.irucol' ) 1 ilcl pruiocollo n . 2
  all alto dt adesione prevede un rer.mie particolare all'impor
  ta / ione nel l'orlopallo ilei proti :,m w questione originari dalla
  Sp.u;uu ; Wu tli consepuen / a , il eimmipcmc t .iridano toniti
  murio e applicabile soliamo nella Comuni !.i come era                                 __
composta al 31 dicembre 1985 ;                                                            considerando che a decorrere dalla data di apertura
                    -    -■ – ■       –         ■■         1       •• – - -           ~   di detto contingente, la nomenclatura utilizzata
 toiisidr , aritlo elle e oppomino par . mure m pat t u niât e                            dalla tariffa doganale comune sarà sostituita dalla
 I iipiiaqli.m/ u e l.t tommun.i tli accesso ili tutti ph impon.i -                       nomenclatura combinata basata sulla convenzione
 llJM dilla ( oiuumta a ! pretletto ci > n [ inpciur e l'applita / in                     intemazionale sul sistema armonizzato di designazione
 ne . sen / a interi u / ionc , tifile aliquoie per detto commpeme                        e di codificazione delle merci ; che il presente
 a tulle le nnporta / ioni dei protloui in tjuestione tinti pi :                          regolamento deve tener conto di tate circostanza e
 Stati tr.t inori lino all'esaurimento ilei coni inpcmc stesso ;
‘d'i un siMcmu di unli / za / ionc del coininpinii tandario                               fissare i codici della nomenclatura combinata nonché,
tomii / m trio , ( ondalo sulla riparn / ione fri pii Siali meni                          ove occorra, i numeri di codice TARIC relativi a
bri , e idonei , rispettare la natura comunitari . i di detto                             detti prodotti ;       __
I oiitmpeiite in base ai principi sopra enunciali ; die tale
            H I M' , lr ! ”i . 2 . I UNI ,, p.,p . >>
 ---pagebreak---                                                               - 2 -                         ALLEGATO I
        riportinone , per rispecchi . ire il piu possibile l.i re . ile evolu ¬
       zione del mercato dei prodotti ni questione , deve avvenire
        proporzionalmente al fabbisogno depli Siati membri , calco ¬
       lato in base ai dati statistici relativi alle importazioni
       (.lei suddetti prodotti ili provenienza dalla Spagna durante
       un periodo eli riferimento rappreseti ! al iv o , e m base alle
       prospettive economiche per il periodo contmpem.ile consi ¬
       derato ;
       considerando die , per f>li ultimi tre anni per i quali sono
       disponibili dati statistici , le importazioni degli               Stati
       membri           hanno registrato il seguente andamento :
                                                                                          ( in t )
 Stati membri                                                  1984                1985              1986
 Benelux                                                  11 800                 13 794         347 936
Danimarca                                                              -
                                                                                     71,6          14 055
Germania                                                     7 330                6 293         362 533
Grecia                                                       4 467                  244                87
Francia                                                  118 256                296 450         560 176
Irlanda
                                                                       -
                                                                                 16 967         822 132
Italia                                                     39 351                81 421         191 110
Regno Unito                                              312 086                191 587         949 602
  considerando che , tenuto conto di questi elementi e della
  prevedibile evoluzione del mercato ilei prodotti in questio ¬
   ne , e in particolare delle previsioni latte ila taluni Stati
   membri , le percentuali di partecipazione iniziale al volume
  del contingente possono approssimativamente determinai si
  •. ome sc ibile :
             Beiielus                                          8,59
             Daiiimarca                                        0,33
             ( lermama                                         8,65
             C.recia                                           0,11
             I r.mct.i                                        22,42
             Irlanda                                          19,30
             h . ih . i                                         7,17
             Rep.no Unito                                     33,43
   considerando clic , per tener CUIHO delì'ev n!u / ione delle
   impuri . i / ioni dei sudili . 'a prodotti nei v.in Sun membii ,
   occoric suddividere in due pani il volume ilei contingente ,
   ripartendo la prima parli- ha pii Stali membri e costituendo
   eou la seconda una risciva pei utpnre rulteriore tabbiso -
   jinn depìi Sun membri che avessero esamiio la loro aln|uu
   i.i un / iale ; ehe . per p.trannre ima ceita sicurc / / aph
    mipuruion di eia . euno Sum membro , e oppoituno t.>sare
    la puma parte del lontmpentc tarill mo loimmiurio a un
 ---pagebreak---                                                                         - 3 -                                               ALLEGATO I
             1 1 v(.* 1 1 ( t clic iU‘11.1 faiiispicic pourblu* cornspouiliTi; a circ.i il       ilei ioni medile l'oiminitiirio rinunci mtmlizzm.i m uno
            '55°'" ilcl volume conrngcm.ilt' ;                                                   Si .no membro mentre potrebbe essere iiuli / z.u.i m itltrt
                                                                                                Sitati membri :
            lonsnleranilo ebe le aliquote im / i.ili (.lugli Slot i membri                      considerando che , poiché il Regno del Ik-lgio , il Regno dei
            possono es.un irsi pai o meno i.ipnl.inieme ; ibi-, per tener                       l’at-si bassi e il ( iranducato del Lussemburgo sono riuniti e
            tonto ili no eil evitare ogni iltsiontinuita , e necessario che
            “Uni Stato membro che abbia utilizzalo quasi totalmente la                          rappresentati dall'unione economica benelux , tutte le ope¬
                                                                                                razioni relative alla gestione delle quote attribuite a detta
            sua aliquota iniziale effettui il prelievo di un'aliquota                           unione economica possono essere effettuate da uno dei suoi
           complementare dalla riserva ; che tale prelievo deve essere                          membri ,
           effettuato da ogni Stato membro quando ciascuna delle sue
           aliquote complementari sia quasi totalmente utilizzata e st¬
           ia riserva lo consenta ; che le aliquote iniziali e complemen ¬
           tari devono essere valide sino alla fine del periodo contin -
           Hcntalc ; che tale forma di gestione richiede una stretta                            MA ADOITATO II . l' KLSLN T ! RI.GOl.AMLNTO :
           collaborazione tra gli Stati membri e la Commissione , la
           quale deve in particolare poter seguire il grado di esauri ¬
           mento del volume contingentale e informarne gli Stati
           membri ;                                                                      ,
                                                                                 corne era   composta ail                    Arlicolo l
                                                                                31 di centre 1985_                                            C applicabili
                                                                                                           gennaio     al 31  dicembre  1988 i dazi doganaliì
           considerando che , se ad una data determinata dei periodo                           all’iinportazione nella Comunità*"?        per i prodotti qui di
           contingentale una cospicua rimanenza fosse disponibile in                           seguito elencati raffinati               sono sospesi ai livelli
           uno Stato membro , tale Stato dovrebbe farne rifluire una                           indicati a lato e nei limiti di un contingente tariffario
           notevole percentuale nella riserva , per ev itare che una parte                     comunitario di ! 424 000 tonnellate
                                                                                     f "ne lia pa
                                                                                         nella  parte délia Spagna compresa nel territorio
                                                                                      II doaanale
                                                                                         doaanale délia Comunità                 _              _
? ro  Códice della nomen¬                                                                                                               Aliquota dei
-dine clatura contri nata '                                     Designazione delle merci                                                dazi ( in %)
                                                 Oli di petrolio o di minerali bituminosi , diversi
                                                 dagli oli greggi ; preparazioni non nominate né com ¬
                                                 prese altrove , contenenti , in peso , il 70% o più di
                                                 oli di petrolio o di minerali bituminosi e delle
                                                 quali tali oli costituiscono il componente base :
                                                 - 0 l i leggeri :
                                                 – destinati ad altri usi :
                                                 - Benzine speciali :
0313     2710 00 21                              - Acqua ragia minérale                                                                     1,5
         2710 00 25                              - altre                                                                                    1,5
                                                 - altri :
                                                 - Benzine per motori :
         2710 00 31                              - Benzine avio                                                                             1,5
                                                 - altre , aventi tenore di piombo :
         2710 00 33                              - inferiore o uguale a 0,013 g per l                                                       1,5
         2710 00 35                              - superiore a 0,013 g per l                                                                1,5
         2710 00 37                              - Carboturbi tipo benzina                                                                  1,5
         2710 00 39                              - altri oli leggeri                                                                        1,5
                                                 – Oli medi :
                                                  – destinati ad altri usi :
                                                  - Petrolio lampante :
         2710 00 51                               - Carboturbi                                                                              1,5
         2710 00 55                               - altro                                                                                   1,5
         2710 00 59                               - altri                                                                                   1,5
                                                  – Oli pesanti :
                                                  – Oli da gas :
         2710 00 69                               - destinati ad altri usi                                                                  0,8
                                                  – Oli combustibi li :
          2710 00 79                              _ destinati ad altri usi                                                                  0,8
                                                  – Oli lubrificanti ed altri :
 ---pagebreak---                                                                                     ALLEGATO I
                                                         -4-
   Numero      Codice della nomen ¬
   d' ordine clatura combinata                   Designazione delle merci                        Aliquota df
                                                                                                 dazi ( in ï
   09.0313          2710 00 95               destinati ad essere miscelati    conformemente
   ( seguito )                               alle condizioni della nota complementare 6
                                             di questo capitolo ( 1 )                                 1
                 • 2710 00 99           - destinati ad altri usi                                      1/5
                                        Gas di petrolio ed altri idrocarburi gassosi :
                                        - liquefatti :
                                        – Propano
                                        - altro :
                     2711 12 99        - destinato ad altri usi                                       0/3
                                       – Butani :
                     2711 13 90        - destinati ad altri usi                                       0/ 3
                                       - allo stato gassoso :
                     2711 29 00        – altri                                                        0,3
                                       Vaselina ;   paraffina , cera di petrolio microcri ¬
                                       stallina , " slack wax ", ozocerite , cera di lignite ,
                                       cera di torba , altre cere minerali , anche colorate :
                                       - Vaselina :
                     2712 10 90        – altra                                                        1 /1
                     2712 20 00        - Paraffina contenente , in peso , meno dello 0,75%
                                          di olio                                                     1
I
                                       - altri :
I                                      – altri
                                       - greggi :
                     2712 90 39        - destinati ad altri usi                                       0/4
 :                ex 2712 90 90        - altri                                                        1
                                       Coke di petrolio , bitume di petrolio ed altri
                                       residui degli oli ui petrolio o di minerali
                                       bituminosi :
                                          altri residui degli oli di petrolio o di minerali
                                          bituminosi :
                     2713 90 90       ■– altri                                                       0,4
                (1 ) L' ammissione ir questa sottovoce è subordinata aLle condizioni           !
                      stabi Lite dalle disposizioni comunitarie in materia .
 ---pagebreak---                                                                   - 5 -                          ALLEGATO I
                           Articulo 2                               3 . Se , dopo aver esaurito la seconda quota , uno Stato
                            783 200 ]                               membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche la
 l , Unn prima parte di               tonnellate del contingente    terza aliquota , esso procede , alle stesse condizioni , al
tariffario comunitario di cui all’articolo I viene suddivisa        prelievo di una quarta aliquota pari alla terza .
tra gli Stati membri ; le aliquote che , fatto salvo l'articolo 5
sono valide fino al .fi dicembre 1 9H 8v ammontano a :
                                                                    Questo procedimento si applica fino ad esaurimento della
                                             I ιπ ΐυηη>ΊΙιϋ4·ΐ      riserva
        Benelux                                     67 280
        Dammarca                                     2 580
        Germania                                    67 750          9 . In deroga ai paragrafi I , 2 e 3 , gli Stati membri
        Grécia                                          860         possono procedere al prelievo di quote inferiori a quelle
        Francia                                   175 590           stabilite dai suddetti paragrafi se vi è ragione di ritenere che
        Irlanda                                   151 160           ruminerebbero di non essere esaurite . Essi informano la
        Italia                                      56 160          Commissione dei motivi che li hanno indotti ad applicare il
        Regno Unito                               261 820           presente paragrafo .
                             640 800 ;
2 . La seconda parte di                 tonnellate costituisce la
riserva .
                                                                                               Articolo 4
                                                                    Le aliquote complementari prelevate in applicazione dell'ar-
                           Articolo J                               ticolo 3 sono valide sino al 31 dicembre 1988 .
I . Se la quota iniziale di uno Stato membro , quale e
fissata nelParticolo 2 , paragrafo 1 , ovvero la stessa quota
diminuita della frazione versata nella riserva , qualora sia
                                                                                               Articolo 5
stato applicato l'articolo 5 , è utilizzata in ragione del 90 %
o più , lo Stato membro in questione procede immediata ¬
mente , mediante notifica alla Commissione , il prelievo di         ( ili Stati membri versano nella riserva , entro il I " ottobre
una seconda quota pari al 15 % della propria quota                   1988, la trazione non utilizzata della loro quota iniziale
iniziale , eventualmente arrotondata all'unità superiore ,          che , alla data del 15 settembre 1 98 8, ecceda il 20 % del
sempreché l’entità della riserva lo permetta .                      volume iniziale. Essi possono riversare una quantità supe¬
                                                                    riore se vi è motivo di ritenere che non verrà utilizzata .
2 . Se , dopo aver esaurito la quota imzidle , uno Stato
membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche la             Gli Stati membri comunicano alla Commissione , entro il
seconda quota , esso procede alle condizioni di cui al              I ° ottobre 1988, il totale delle importazioni dei prodotti in
paragrafo 1 , al prelievo di una terza quota pari al 7,5 %          questione , effettuiate fino al 15 settembre 1988 e imputate
della propria quota iniziale , eventualmente .arrotondata           sul contingente comunitario , nonché , eventualmente , la
all'uiutà superiore .                                               trazione della loro quota iniziale versata nella riserva .
 ---pagebreak---                                                                                                             ALLEGATO   I
                                                                  - 6 -
                                Artn nh > i *                                  (. li St.m membri garantiscono a^ii importatoli dd
                                                                         prodotto tn Lpiesiione la lacolta Ji attingere líber .nitente
  1.1 C OimilIsslOlIC provvedi· .lll.l Cont.lblIl / Z.I / IOIIC vivili'  ulle quoie loro assegnate .
 . pioli· aperte dagli Sun membri . onlormcmciite agli .im·
 voli 2 ι· ί ι· miorm . i ci . ivamo di dem Si.m , non . ippim.i Ir       ì . Il grado di esuiirimemo delle quote degli Siuii membri
                                                                         viene rilevino m buse ulle imponu / iom ilei prodotti in
 rise ? \ . i .                                                          questione presentuti in dogana accompagnali du dichiuru -
                                                                         zioni di immissione in liberu pruncu .
 1 ssj inform .i ^ lt Stati membri , entro ti S ottobre 1^X8.
dcll.i consistenza ilell.i risei v .i Jopo i vers.tntemj ellemi.m
                                                                                                     Aria tilo H
 m . tpplu . t / ione Jeir.imeol· ) >.
 1 ssu iiiiil . i ulfmcbc il prrlioo ilu· esauriste l.i riven . i su     Λ riebiesiu dellu Commissione , pii Stali membri lu infor -
lnnii.no . il s.ildo disponibile e .1 l .■ 1 line in preeis.i I rnin.i   muno delle importu / ioni ilei prodotti in questione elfettivu -
. ilio Si , no membro die elleiiu.i qtiesi'ulimio prelievo .             niciiii· imputute sulle loro quote .
                                                                                                     Arinolo ‘)
                                                                         (. li Stal i membri e lu (.( immissioni· collabornno stretta -
                                Ariti uh )                               mente ullmclie su rispetluto il presente regolamento .
 1 . ( ili Si .il i membri .idoii.ino le opportune disposizioni
. illinebe l' apertura delle quote complementan du essi prele ¬                                     /I Muoio 1 U
vile m applica /. one dell'articolo ì rendu possibili le impu -
tuziom . sen / u disconiinuiiu , sulle loro punì cumuluie del            Il presente regolamento aura in vigore il 1 " gennaio
contingente conni mi u rio .                                              0X8.
                      M presente regolamento e obbligarono in ( itti ! i suoi clementi e direttamente applicabile in
                      ciascuno dc^li St.m membri .
                                                                                             ~
                      butto u liruselles , .iddi
                                                                                                l'rr il Consif'hn
                                                                                                  Il Pmiilt nie
 ---pagebreak---                                                                                                                          ALLEGATO II
                                                                Proposta di
                                          Κ!·Λ;ΟΊ.ΛΜΙ·.ΝΤΟ ία:ι :> Ν .                    ηι:ι . ΓΟΝΛΚ,Ί.ΙΟ
                                                                 dd                    ' -
                  rcciuilc1 apcrtur.i , rip.irtizidnc c modalità di gcsliotie di un contingente tariffario comunilario di
                 altri tessuti di cotone ,            (.---à                                            originari della Spagna
                                                                          ( I 9S8)
il (. 'ONMi.no Di t 1 1 : i.'OMiiNi I A i.i / itoiM-.r:,
visto l'.ttto di ailesione dell.t Spagna e del l’ortogallo . in
particolaie gli articoli .10 e .5 1 ,
vista la proposta della Coiimussiono ,
considerando che secondo gli articoli .50 e .51 dell'atto di
adesione i dazi doganali appl icabili all' nnpori azione nella
Comunità           - ìf agli altri tessuti di cotone                         -–| corne era composta al 31 dicembre 1985
                       originari della Spagna nel quadro di un
coniingt.ne tariffario comunitario di 2 01.5 tonnellate sono
progressivamente aboliti ; che questi dazi sono ridotti il
 I” gennaio 1988 al 62/ % dei dazi di base ; che in deroga
all'articolo .50 dell'atto di adesione il regolamento ( CKL )
il . 44 5 / 86 ( ' ) prevede che i dazi di base sono quelli
elleno aulente applicati il 1° gennaio 1986 ; che e dunque
opportuno per fissare i dazi applicabili all’importa / ionc di
questi prodotti , aprire per il periodo I " gennaio – .51
dicembre 1988 un contingente tariffano comunitario di
 2 015 tonnellate per gli altri tessuti di cotone , originari
della Spaglia ,                                       ai d.l / t indicati
 nclla tabella dell'arucolo I ;
 considerando che l' articolo l del protocollo n . .5 alieg.no
 all'atto di adesione prevede un regime particolare alTinipor-
 ta / ione nel Portogallo dei prodotti in questione originari
 della Spagna ; clic di conseguenza , il contingente tahitano                      considerando che a decorrere dalla data di apertura
 comunitario e soltanto applicabile nella C mulinila come                          di detto contingente, la nomenclatura utilizzata
 era composta al 31 dicerrbre 1985;                                                dalla tariffa doganale comune sarà sostituita dalla
         -
                                                                                   nomenclatura combinata basata sulla convenzione
 considerando che e opportuno garantire in particolare
                                                                                   intemazionale sul sistema armonizzato di designazione
 l’uguaglianza e la continuità al predetto contingente e
                                                                                   e di codificazione delle merci ; che il presente
 r.ipphcazione senza interruzione delle aliquote di dazio                          regolamento deve tener conto di tale circostanza e
 previste per detto contingente a tutte le importazioni dei                        fissare i codici della nomenclatura combinata nonché,
 piodotti in questione in lutti gli Stati membri lino all'esau ¬                   ove occorra, i numeri di codice TARIC relativi a
 rimento del contingente stesso ; che un sistema di utilizza ¬                     detti prodotti ;    _
 zione del contingente tariffarie, comunitario , ( ondalo sulla
 ripartizione fra gli Stati membri , e idoneo a rispettare la
 natura comunitaria di detto contingente in base ai principi
 sopra enunciati ; che tale ripartizione , per rispecchiare il piu
 possibile la reale evoluzione del mercato dei prodotti in
 questione , deve avvenire proporzionalmente al labbisogno
 degli Stati membri , calcolato in base ai dati statistici relativi
  alle importazioni dei suddetti prodotti in provenienza d . Ila
 ---pagebreak---                                                                       - 2 -      ALLEGATO II
Sp.ij'ii.i ilui.inic- tin pcnoiln Ji rik-rinirnlti r.ippuM'ni , im o c
in i>.t '.c .tilt- piuspcmvc 0-tinoinn.lu- per il pi-nniln lonmi
lyiiuk' Ltinsidcr.uii ;
. onsulcr.imlo die , per |; li ululili uè . inni per i t|ti;ili stimi
• lispoinl'ili eì.u i st 1 1 1 si i e i , le impuri .ì / icmi degli Stati
mef±iri hanno registrato il seguente andamento :
                                                                       ( in t )
            Stati membri                         1984         1985      1986
 Benelux                                            213        225         23
   Danimarca
  Germania
  Grecia
                                                     315       ii8         3t
                                                        39                   8
   Francia                                       1   160 1     279 1      268
   Irlanda                                           409         59.       14
   Italia                                           318        408         36
  Regno Unito                                        372       436         72
                                                                                  l
   c < nsn.lcr.indu clic , tenuto LOIÌIU di questi clementi e del ! .ì
   prevedibile evulu / tone del mercato dei prodotti in questio¬
   ne , e in particolare delle previsioni l.ute da t.dum Stati
   membri , le percentuali di pariecipa / ume un / ralc .d volume
   tic ! comine.cnte possono approssunam .unente determinarsi
   L ( mie se^ue :
              Kcneluv                                              6.54
              1 ). imiii.iiï.i
                                                                   2,37
              ( . emi.iin.t                                        7,78
              i. .i au
                                                                   0,67
               l' i.tnei.i
                                                                  52.54
               Irl.uid.i                                          16,10
               h . du                                             10,80
               Kee.no 1 unto
                                                                     3,20
    i uiiMtier.’iido che , per unici <.<> nio del ! cv olu / ione delle
    imporr . i / mm dei suddetti prodotti net vari Si .ni membri ,
    ( Aturre suddividere in due parti il volume del uiuiiii)’,jiir ,
     ripartendo la pinna pane Ira pji Stati membri e sostituì mio
    uni la suifml.i IMI.! ostava pii inpnrc rultiaiuie labbrso
     elio dee,!’ Si . iti numiai v Ile avessero cs.umio la Imo quota
     mi / iule ; «. Ile . pel va r ai iure lina ulta SKIIKV / a aq!i importa
     : on di misurilo ''tato inemiuo , e opportuno liss.ue la
      prima pani' de ! tontin^enie taritlario uni’:. intano a un
      livello vlie nella I ut ! : spc «- le po', rebbi olia sporidi te all 75 ••
      del volume umunpciiluie ;
 ---pagebreak---                                                                                                  - 3 -                                      ALLEGATO II
              ' ■: i - i'.' ! .1 1 1' li 1 v J ir Ir vj 1. ■■ He UH / u ! i Jrj’Ji S;.m nielli b : i posso
             '.1 • evM i ! ir M } MU O II l < ! îo ! . ipui.lHK ! IU' , v. lie . J H* I I ri HT i 0 1 1 1 O
           ‘Il ml cil ml . m- ne, ni ilisciuil IIIIIII.I , c IIUI'IMIIU i lie OJ'.MI                                Sfalo inenidro meniti puiiebbe essere uiili / zaia m altri
           Si . un mchil'iii lin- . ibln.i iiuli.v.iiii IJII.IM loulmciiic |., su.i                                 Stau membi i ;
          i|uni.i mt / i.ilc cltcMin M l' iclitiit Ji mi.i i j 1 1 1 1 1 , i 1. 1 m iplcmci i -
          ( .1 1 r il . il l.i risii \ A ; sili' i . i Ir pi ri ir \ o ilr \ r rssr I r r I Ir I ( u .! I o ila   consklcr. Incili clic , pim lic il Rcp.nn ilei Ucl(;m , il Rcpno ilei
         1 > L;IM Si . HO niriuhi I > iju.iikfo N.I.IM.UII.1 delie sur ijuolr IOIII -                              I . lesi bussi e il ( 1 1 . 1 1 ul il i ,i t o ile) | 1 1 ssei 1 1 ! HI rpi i siimi r I u 1 1 il i e
         piemenl.m su pu.isi uu.inneiirr unit / /.i                                   r sr l.i iisru.i lo
                                                                                                                  i.ippresem.ui iLlll'iininnc eciinoiiiic.i lieneliis , tulle le ope -
         Lonsciua ; s. he* !r ijuoir mi / i.i!i r roinplunrnt.m ilrvono                                           r.i / iuiii rei . ilice ull.i p,esuline tifile* pinne .illribiiuc .1 ileii.i
         rsM-ir vallile sino alla Ime i!r ! periodo lomini'.uiiale ; che                                          limoni* e*coni >m idi possono essere elleuu.iie il.i uno ilei suoi
         lai *- forma di pesnoiie richiede una snella i ollalmra / ione                                           membri .
         Ha j' 1 1 Siati membri e la ( ommissioiìe , la ipialr deve m
         pannolaie poter seguite il i;rado di esani lineino de ! volume
         commp, mule e informarne e. li Stali membri ;                                                            II . \ ADOI I A I ( ) Il l' KI.M.NII                 Kl (,()| AMI MO
                                                                                                                                                           A i m t,la      I
                                                                                                                                                                                        ( applicabili
        coiisiiler.uiilo c lu*, se , ul un.i il.u.i iielerniiii.il . i ilel punulo                                r ilil 11'* Keiin.no
                                                                                                                  H              Kcnn.no .. ilil !|!| ibeembre ibeembre 0X8    0X8 ii il.i      il.i / i iloj;.iii.ib \
        c < mi iiu^em a ie . uii.i cospicua rim . men /. i losse disponibile in                                 •. ill iinpori.i
                                                                                                                        linpori.i / ione nell.i C.oniiniit.i
                                                                                                                                                          C.'oniiniit.i ^ jîô                 jîër i proilott7~l
        uno Si.iio ineinbro . t.iie St.no ilovrcbbc l.irnc rilluire un.i
                                                                                                                oripin.in ilell.i Sp.ipn.i ipu il i SCKIIIIO elfiic.il i sono sospesi ,u l
        m u eu ile per ie il i u.ile m* 1 1 . i 1 1 si* r \ . i , per e*cu . ir c i Ile un.i p.i m*              livelli e tii-i 1 1 ni 1 1 1 il i un tonunp.eiile l.irill.irio iduninii ;irio j
        ilel coiitinpcnic conninu.irio run . nu;. i umi i ! i / /. .i in uno                                    i ml ic , ii i ,i l.uo
                                                                                                                                                corne era composta al
                                                                                                                                                31 dicembre 1985
Nunero                          Codice délia                                                                                                             Volume                   Aliquota dei
d' ordine                       nomenclatura                                           Designazione delle merci                                          contingen¬ dazi conti -
  _combinata                                                                                                                                             tai ( in t )             gentali ( in %)
09.0315                                 5208                           Tessuti di cotone, contenenti almeno l' 85%                                                                          2,5
                                                                       in peso, di cotone, di peso inferiore o
                                                                       uguale a 200 g/m2 :
                                        5209 .                         Tessuti di cotone, contenenti , in peso,                                                                             2,5
                                                                       almeno l' 85% di cotone, di peso superiore
                                                                       a 200 g/m2 :
                                        5210                           Tessuti di cotone, contenenti meno dell' 85%,                                             2 013
                                                                                                                                                                                            2,5
                                                                        in peso, di cotone, misti principalmente
                                                                       o unicamente con fibre sintetiche o arti ¬
                                                                       ficiali , di peso inferiore o uguale a
                                                                       200 g/m2
                                        52111                          Tessuti di cotone, contenenti meno dell' 85%,                                                                       2,5
                                                                        in peso, di cotone, misti principalmente o
                                                                       unicamente con fibre sintetiche o artificia¬
                                                                         li , di peso superiore a 200 g/m2 :
                                        5212 .                          Altri tessuti di cotone :                                                                                          2,5
                             ex 5811 00 00                              Prodotti tessili in pezza, costituiti da                                                                           2,5
                                                                        uno o più strati di materie tessili asso¬
                                                                        ciate con materiale per imbottitura, im-
                                                                        punturati , trapuntati o altrimenti riuniti ,
                                                                        diversi dai ricami della voce 5810
                             ex 6308 00 00                               Assortimenti costituiti da pezzi di tessuto                                                                       2,5
                                                                         e di filati , anche con accessori , per la
                                                                         confezione di tappeti , di arazzi , di
 ---pagebreak---                                                                                 - 4 -                                     ALLEGATO II
Numero      Codice della                                                                                                              Volume         Aliquota dei
d' ordine   nomenclatura
                                                                      Designazione delle merci
                                                                                                                                      cont i ngen-   dazi contin- .
            combinata                                                                                                                 tale ( in t )  gentali ( in /d
 09.0315                                                tovaglie o di tovaglioli ricamati , o di
 ( seguito)                                             manufatti tessili simili , in imballaggi
                                                        la vendita al minuto
                                                                                                                                       t          o)
                                                                   Д 1 / 1 , о /о _>
                                                                 чЛ5Ю;
                     J.        l' n.i pMin.i purtc                                 t « iinullnic Je ) eoniin^erue
                    i.intl.iiui úMiiumurin di un . iir.inn.olo I \ 1c11c MUIJIVIS.I
                    HA ^!l Sl.Ul MICJUIHI , 1 f (. j U o t C Jlt , I.1IID S.llvn l ! (.ilSpDSld
                    iloli . miLolo S sono v . ilide Imo .1 1 í | JKO iiilirc | VK^,
                    .1 i 1 111 101 1 [ . 11 10 .1 :
                                                                                                        ni hinrwll.lli'
                                   hoiioiux                                                                100
                                   I >. ii]iiii.irL.i                                                        35
                                   ( a'illl.llll.l                                                          120
                                   (. roi.i.t                                                                10
                                   I r.inu.i                                                               790
                                                                                                           790
                                   Iri.uul.i                                                                245
                                                                                                            245
                                   li.ili.i                                                                 160
                                   Urpilo l Mille }                                                          50
                                                                                                             50
                    1         ! .i second . 1 p . 1 r te*, rnpprescni.un d.i un.i ipinniun dt
                    ^'-T^nonncilnie , cosnmisco l.i nsorv.i .
                    55)
                                                                  . \ t In 0 / 1 J     i
                     I. Se l.i t|uoi.i iin / i.ite d 1 uno Si.no momluo – qu.de e
                    llSS.H.1 iU.II . iniColo 2 , jUl.lpf.do I , OVVOfO IjUOM.I sicssu
                                   .1 1 m 1 1 u 1 1 1 .1 iliil.i p.irtc ir.islcnu ., 11 ., nun.i , Mll .,|t,ra
                    ■•ι.ι -. Ι.ιΐο .ιρρίΐι'.ιΐο Ι'.ιπιιοίο <, – ,. υΐι!ι / /.ιι. | ΚΓ ιΙ ιΆ)'·/„ „
                    ριιι . ι.ιΐυ '.Ι.ΙΙΟ ΠΗΠΙΙΙΓΟ ρΓοιι-ιΙι· ΙΠΙΙΙΚΛΙΙ.Κ.ΙΙΙΙΙΊΙΙΙ· , πιαίι.ιπιι·
                   ""' Ι,Κ 'Ι - ιΙΙ.ι < ιιιηιηΐ'.Μΐιιιι· , . ιΙ ρπΙκΛο ιΐι                                       ΜΚ,,,Ι).,
                   ll m,u I' -" 1 ^ 1 S ""                             propri . i .| u < il .) ini / uL-, uvami.ll-
                   muniu . ti r . il i ii ni . a ,i . illumu superiori' , snnpri-ilu' IVntit.i
                   ilcll.i risi i . ,i lo pò nii-u .i .
                             Si , dopi ) . i v u r l’s.mi il .» I.I 1|UCI(.I im / i.ik-, uno Si .ito
                   nioni . i ., S.i tiiili / /.n ni i.ipiom il , I V (> '!■„ ,, p m , MK | U. |.,
                  SCOHHI.I l|UOt ... ISSO pi , noli , ,| j|i lOHill / iolll ili un . il
                  p.ir,i(;i . ilo |, . il pn lio ,, J , uu.i m /., i|tic,t,i p,m || 7,1 "/„
                  ilill.i ptopri.i quot.i mi /:. ili , i-vvimi.ilnu'iiii' . 11 rotoinl.it ,1
                  • ili imi ! .1 supirioi i1
                   }         Si , li , ipo . 11 l I l' s.lul II “ In seiond.i tjuoi.i , uiio Si.ilo
                 in , mi’ .1 . 1 li .1 nuli.' /. 1 ;., in 1 ■ l b 111111 del ‘Jo                       o p , u , ujJn- lu
                 • or / u qu ■ u n . nvi | ' 1 m i de ,               ■ 'Ilo ‘'((■''se oiiuli / miH , ni prelitso
                 , ll 011.1 un . Il 1 .1 ij.h II ., p ii 1            dl . i Iri /. i .
                 LLiC'.i ,. pion . lim , 1 : ; . i M . ipplu.i lu ,,,                      ■ n ! 1 s . un iincnio délia
                 f 1 s 0 f \ .1
 ---pagebreak---                                                                                - 5 -                                 ALLEGATO II
  ■ I.   In dcroga . 11 paragrali I , 2 e 2 , gh Stau ineinbii                    iimii.ilo al salilo disponibile e a tal ( ine ne precisa l'entità
  possono procederc .il prt'lievo di quote mleriori a quelle                      allo Stato membro che effettua quest'ultimo prelievo .
 stabilité il .H stiddvi 1 i p;i r.i I;IM I i , si- vi éV.lgiuiie ili rilencie
elle nsihierehbcro di non essere cs.umie . bssi inlonii.ino lu
( omnnssionc dei moim clic li lianno iudotii .ni apphcarc il                                                  Ariictilo 7
présente p.i r.uir.i tt > .
                                                                                  I. ( ili Stati membri adottano le opportune disposizioni
                                                                                allineile l'apertura delle quote complementari da essi prele ¬
                                Λπίηιίο -I                                      vate in applicazione dell'articolo 2 renda possibili le impu ¬
                                                                                 tazioni , senza discontinuità , sulle loro parti cumulate ilei
I e quoie cnmplcmcuiari prelevatc in applicazionc dell'arii -                   c intingente comunitario .
colo I sono valide sino ni 21 diccmbrv I9K8 .
                                                                                 2 . Cli Stati membri garamiscono agli importatori dei
                                                                                prodotn in quest loue la lacolt.i di attingere liberamenie aile
                                ΛιΊΐιοΙο         ΐ                              quoie loro assegnate .
(■ li Si.ni membri versano nella riserva , eniro il I'1 ottobre                   ì . ( ili Stati membri procedono all' imputazione delle
  I 9 «8, Li Ira / ione non utilizzata della loro quota nuziale                 importazioni ilei prodotti in questione alle loro quote man
flit-, alla data del 12 settembre 19S8 . eccella il 20 "L del                   mano che tali prodotti sono presentati in dogana accom ¬
volume iniziale . L.ssi possono versare una i|uaniita superio ¬                 pagnati da dichiarazioni di immissione in libera pratica .
re se vi è moiivo di ritenere che questa possa rimanere
mimlizzaia .                                                                    -1 . II grado di esaurimento delle quote degli Stati menibri
                                                                                viene rilcvnto in base alie importazioni impútate alie condi -
Gli Siali membri comunicano alla Commissione , entro il                         ziom deímite al parágrafo 2 .
  I ottobre I S) S8 , il totale delle importazioni dei prodotti m
questione , el feti n a te lino al là settembre 19.S8 e imputate
 - ni contingente comunitario , nonché , eventualmente , la                                                  Articnln S
nazione della loro quota iniziale versata nella riserva .
                                                                                A iiiluesta délia Conuiiissione , gli Stati membri la informa ¬
                                                                                nt ! délit* importazioni dei prodotti in questionc elïelliva -
                                Art ut iln 6
                                                                                nieiite impunité sulle loro quote .
 ; a Commissione provvede alla contabilizzazione delle quo ¬                                                 Aith olt) 9
te aperte dagli Stati membri conformemente agli articoli 2 e
   ì ed informa Ciascuno di detti Stati , non appena le perven ¬                Ch Stati membri e la Commissione collaborant) strettamen -
   gono le notifichi*, ilei grado ili esaurimento della riserva .               te affinché sia rispettato il présente* regolamento .
 '. -.sa inloi ma gh Sian membri . entro il 5 ottobre l l) X8,
  . leMa consisienz.i délia riseria dopo i lersamenii elleltii.m                                            Artiujlo 10
    n applicazioue dell'articolo s .
                                                                                li présent *.* regolamento entra in vigore il 1° gennaio
    ■ ssa vigila alluiche il prehevo elle esaunsce la riseiva sia                I SS 8
                      Il présente regolamento e obblig.itorio m tutti i stioi ilemenu e direttameme appticabile in
                      ci.iscimo degli St ai i membri .
                      l atto a l)iu.\elles , addi
                                                                                                        fVi il Cnmiftlin
                                                                                                          Il IViWi'ii / i'