CELEX: 31994R1067
Language: nl
Date: 1994-05-06 00:00:00
Title: VERORDENING (EG) Nr. 1067/94 VAN DE COMMISSIE van 6 mei 1994 betreffende de verkoop overeenkomstig de in Verordening (EEG) nr. 2539/84 vastgestelde procedure van door bepaalde interventiebureaus opgeslagen en voor verwerking in de Gemeenschap bestemd rundvlees en houdende intrekking van Verordening (EG) nr. 756/94

Avis juridique important

|

31994R1067

VERORDENING (EG) Nr. 1067/94 VAN DE COMMISSIE van 6 mei 1994 betreffende de verkoop overeenkomstig de in Verordening (EEG) nr. 2539/84 vastgestelde procedure van door bepaalde interventiebureaus opgeslagen en voor verwerking in de Gemeenschap bestemd rundvlees en houdende intrekking van Verordening (EG) nr. 756/94  

Publicatieblad Nr. L 117 van 07/05/1994 blz. 0011 - 0015

VERORDENING (EG) Nr. 1067/94 VAN DE COMMISSIE van 6 mei 1994 betreffende de verkoop overeenkomstig de in Verordening (EEG) nr. 2539/84 vastgestelde procedure van door bepaalde interventiebureaus opgeslagen en voor verwerking in de Gemeenschap  bestemd rundvlees en houdende intrekking van Verordening (EG) nr. 756/94DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 3611/93 (2), en met name op artikel 7, lid 3,  Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 2539/84 van de Commissie van 5 september 1984 houdende bijzondere voorschriften voor bepaalde soorten verkoop van bevroren rundvlees uit de voorraden van de interventiebureaus (3), laatstelijk gewijzigd bij  Verordening (EEG) nr. 1759/93 (4), voorziet in de mogelijkheid om bij de verkoop van rundvlees uit interventievoorraden een procedure in twee fasen toe te passen;  Overwegende dat een aantal interventiebureaus over een grote voorraad interventievlees beschikt; dat verlenging van de opslag moet worden voorkomen omdat er hoge kosten aan zijn verbonden; dat er in de huidige marktomstandigheden mogelijkheden zijn om  dit vlees voor verwerking in de Gemeenschap te verkopen;  Overwegende dat met het oog op het verzekeren van een regelmatige en uniforme inschrijvingsprocedure, maatregelen zouden moeten worden getroffen in toevoeging tot de maatregelen die werden bepaald in Verordening (EEG) nr. 2173/79 van de Commissie (5),  laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1759/93;  Overwegende dat dit vlees moet worden verkocht overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2539/84 en Verordening (EEG) nr. 3002/92 van de Commissie (6), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1938/93 (7), en Verordening (EEG) nr. 2182/77 van de  Commissie (8), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1759/93, waarbij evenwel moet worden voorzien in afwijkende bepalingen die met name noodzakelijk zijn wegens de bijzondere bestemming van de betrokken produkten;  Overwegende dat Verordening (EG) nr. 756/94 van de Commissie (9) moet worden ingetrokken;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor rundvlees,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:   Artikel 1  1. De volgende hoeveelheden rundvlees worden te koop aangeboden voor verwerking in de Gemeenschap:  a) achtervoeten met been:  - ongeveer 69 ton vlees, met been, in het bezit van het Ierse interventiebureau en aangekocht vóór 1 januari 1992,  b) voorvoeten met been:  - ongeveer 10 ton vlees, met been, in het bezit van het Deense interventiebureau en aangekocht vóór 1 januari 1992;  c) vlees zonder been:  - ongeveer 4 835 ton vlees, zonder been, in het bezit van het interventiebureau van het Verenigd Koninkrijk en aangekocht vóór 1 juni 1993,  - ongeveer 1 000 ton vlees, zonder been, in het bezit van het Italiaanse interventiebureau en aangekocht vóór 1 februari 1993,  - ongeveer 1 600 ton vlees, zonder been, in het bezit van het Deense interventiebureau en aangekocht vóór 1 september 1993,  - ongeveer 8 000 ton vlees, zonder been, in het bezit van het Ierse interventiebureau en aangekocht vóór 1 juni 1193.  2. De in lid 1 bedoelde interventiebureaus verkopen de produkten die het langst zijn opgeslagen het eerst.  3. De produkten worden verkocht overeenkomstig het bepaalde in de Verordeningen (EEG) nr. 3002/92, (EEG) nr. 2182/77, (EEG) nr. 2539/84 en deze verordening.  4. De kwaliteiten en de minimumprijzen bedoeld in artikel 3, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2539/84 zijn aangegeven in bijlage I bij deze verordening.  5. Alleen offertes die uiterlijk op 16 mei 1994 om 12.00 uur in het bezit zijn van de betrokken interventiebureaus zullen in aanmerking worden genomen.  6. Belangstellenden kunnen op de in bijlage II vermelde adressen inlichtingen verkrijgen over de hoeveelheden en de plaatsen waar de produkten zijn opgeslagen.  7. In afwijking van artikel 8, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2173/79 moet de offerte bij het betrokken interventiebureau worden ingediend in gesloten omslag, waarop naar de betrokken verordening wordt verwezen. Deze omslag mag door het  interventiebureau pas na afloop van de in lid 5 genoemde inschrijvingstermijn worden geopend.   Artikel 2  1. In afwijking van artikel 3, leden 1 en 2, van Verordening (EEG) nr. 2182/77:  a) is de koopofferte of, in voorkomend geval, de koopaanvraag alleen geldig indien zij is ingediend door een natuurlijk persoon of een rechtspersoon die gedurende ten minste twaalf maanden in de verwerkende industrie werkzaam is geweest bij de  vervaardiging van produkten die rundvlees bevatten, en die in een openbaar register van een Lid-Staat is ingeschreven;  b) dient de koopofferte of, in voorkomend geval, de koopaanvraag te zijn vergezeld:  - van een schriftelijke verbintenis van de aanvrager dat hij het aangekochte vlees binnen de in artikel 5, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2182/77 bedoelde termijn zal verwerken tot de in artikel 1, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2182/77 bedoelde  produkten,  - van een nauwkeurige opgave van de inrichting of inrichtingen waar het vlees zal worden verwerkt.  2. De in lid 1 bedoelde aanvragers kunnen een gevolmachtigde belasten met het in ontvangst nemen van de door hen te kopen produkten. In dat geval dient de gevolmachtigde de koopoffertes of, in voorkomend geval, de koopaanvragen voor te leggen van de  aanvragers die hij vertegenwoordigt.  3. De in de voorgaande leden bedoelde kopers en gevolmachtigden voeren een boekhouding aan de hand waarvan de bestemming en het gebruik van de produkten kunnen worden nagegaan, met name om te controleren of de gekochte en de verwerkte hoeveelheden  produkten overeenstemmen.   Artikel 3  1. De in artikel 5, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2539/84 bedoelde zekerheid wordt vastgesteld op 10 ecu per 100 kg.  2. De in artikel 5, lid 3, onder a), van Verordening (EEG) nr. 2539/84 bedoelde zekerheid wordt vastgesteld op:  - 150 ecu per 100 kg voor achtervoeten, met been;  - 100 ecu per 100 kg voor voorvoeten, met been;  - 140 ecu per 100 kg voor vlees, zonder been.   Artikel 4  Voor de toepassing van deze verordening komt 100 kg achtervoeten, met been, overeen met 64 kg vlees, zonder been, na verwijdering van de haas en de dunne lende.   Artikel 5  Verordening (EG) nr. 756/94 wordt ingetrokken.   Artikel 6  Deze verordening treedt in werking op 16 mei 1994.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 6 mei 1994.  Voor de Commissie René STEICHEN Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 148 van 28. 6. 1968, blz. 24.  (2) PB nr. L 328 van 29. 12. 1993, blz. 7.  (3) PB nr. L 238 van 6. 9. 1984, blz. 13.  (4) PB nr. L 161 van 2. 7. 1993, blz. 59.  (5) PB nr. L 251 van 5. 10. 1979, blz. 12.  (6) PB nr. L 301 van 17. 10. 1992, blz. 17.  (7) PB nr. L 176 van 20. 7. 1993, blz. 12.  (8) PB nr. L 251 van 1. 10. 1977, blz. 60.  (9) PB nr. L 89 van 6. 4. 1994, blz. 8.     PARARTIMA I ANEXO I - BILAG I - ANHANG I -  - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I   >Kratos melosProiontaKata prosengisi posotitatonoi(1)(1)(1) Elachistes times poliseos ekfrazomenes setono (1)(1)(1)(1)(1)(1)"> ID="1">a) i) Cuartos traseros con hueso - Bagfjerdinger, ikke udbenet - Hinterviertel mit Knochen - Opisthia tetarta me  kokala - Bone-in hindquarters - Quartiers arrière avec os - Quarti posteriori non disossati - Achtervoeten met been - Quartos traseiros com osso" ID="1">Ireland> ID="2">- Hindquarters, from:"> ID="2">category C, classes U, R and O> ID="3">69> ID="4">1  500"> ID="1">b) Cuartos delanteros con hueso - Forfjerdinger, ikke udbenet - Vorderviertel mit Knochen - Emprosthia tetarta me kokala - Bone-in forequarters - Quartiers avant avec os - Quarti anteriori non disossati - Voorvoeten met been - Quartos  dianteiros com osso"> ID="1">Danmark> ID="2">- Forfjerdinger af:"> ID="2">kategori A/C, klasse R og O> ID="3">10> ID="4">700"" ID="1">c) Carne deshuesada - Udbenet koed - Fleisch ohne Knochen - Aposteomeno kreas - Boneless beef - Viande désossée -  Carni senza osso - Vlees zonder been - Carne desossada" ID="1">Ireland> ID="2">- Category C:"> ID="2">Shins and shanks> ID="3">500> ID="4">1 550"> ID="2">Plates and flanks> ID="3">3 000> ID="4">1 150"> ID="2">Forequarters> ID="3">2 000> ID="4">1  600"> ID="2">Briskets> ID="3">1 000> ID="4">1 500"> ID="2">Outsides> ID="3">500> ID="4">2 750"> ID="2">Knuckles> ID="3">500> ID="4">2 400"> ID="2">Rumps> ID="3">500> ID="4">2 150"> ID="1">United Kingdom> ID="2">- Category C:"> ID="2">Briskets>  ID="3">500> ID="4">1 500"> ID="2">Rumps> ID="3">500> ID="4">2 000"> ID="2">Thick flanks> ID="3">500> ID="4">2 200"> ID="2">Topsides> ID="3">1 000> ID="4">3 100"> ID="2">Silversides> ID="3">500> ID="4">3 050"> ID="2">Pony> ID="3">500> ID="4">2  000"> ID="2">Foreribs> ID="3">200> ID="4">1 600"> ID="2">Shins and shanks> ID="3">300> ID="4">1 500"> ID="2">Clod and sticking> ID="3">500> ID="4">1 750"> ID="2">Forequarter flanks> ID="3">155> ID="4">1 100"> ID="2">Thin flanks> ID="3">180>  ID="4">1 100"> ID="1">Italia> ID="2">- Categoria A:"> ID="2">Scamone> ID="3">234> ID="4">2 100"> ID="2">Fesa esterne> ID="3">250> ID="4">2 600"> ID="2">Fesa interna> ID="3">250> ID="4">2 700"> ID="2">Noce> ID="3">200> ID="4">2 200">  ID="2">Girello> ID="3">66> ID="4">3 000"> ID="4">(1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1) (1)"> ID="1">Danmark> ID="2">- Kategori A / C:"> ID="2">Bryst og slag> ID="3">500> ID="4">1 300"> ID="2">OEvrigt koed af forfjerding> ID="3">800> ID="4">1 900">  ID="2">Skank og muskel> ID="3">100> ID="4">1 600"> ID="2">Yderlaar med laartunge> ID="3">100> ID="4">2 750"> ID="2">Klump med kappe> ID="3">100> ID="4">2 800"">  Oi times aftes efarmozontai symfona me tis diataxeis toy arthroyparagrafostoy kanonismoyEOKarith> (1) Estos precios se entenderán con arreglo a lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 17 del Reglamento (CEE) no 2173/79.  (2) Disse priser gaelder i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 2173/79.  (3) Diese Preise gelten gemaess Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2173/79.  (4)  17  1  () . 2173/79.  (5) These prices shall apply in accordance with the provisions of Article 17 (1) of Regulation (EEC) No 2173/79.  (6) Ces prix s'entendent conformément aux dispositions de l'article 17 paragraphe 1 du règlement (CEE) no 2173/79.  (7) Il prezzo si intende in conformità del disposto dell'articolo 17, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 2173/79.  (8) Deze prijzen gelden overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2173/79.  (9) Estes preços aplicam-se conforme o disposto no nº 1 do artigo 17º do Regulamento (CEE) nº 2173/79.     PARARTIMA ANEXO II - BILAG II - ANHANG II -  II - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II   Direcciones de los organismos de intervención - Interventionsorganernes adresser - Anschriften der Interventionsstellen -  Diefthynseis ton organismon paremvaseos  - Addresses of the intervention agencies - Adresses des organismes d'intervention - Indirizzi degli organismi d'intervento - Adressen van de interventiebureaus - Endereços dos organismos de intervençao  IRELAND: Department of Agriculture, Food and  Forestry  Agriculture House  Kildare Street  Dublin 2  Tel. (01) 678 90 11, ext. 2278 and 3806  Telex 93292 and 93607, telefax (01) 6616263, (01) 6785214 and (01) 6620198 DANMARK: EF-Direktoratet  Nyropsgade 26  DK-1602 Koebenhavn K  Tlf. (33) 92 70 00, telex 15137 EFDIR DK, telefax (33) 92 69 48 ITALIA: Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA)  Via Palestro 81  I-00185 Roma  Tel. 49 49 91  Telex 61 30 03 UNITED KINGDOM: Intervention Board for Agricultural Produce  Fountain House  2 Queens Walk  Reading RG1 7QW  Berkshire  Tel. (0734) 58 36 26  Telex 848 302, telefax (0734) 56 67 50 FRANCE: OFIVAL  Tour Montparnasse  33, avenue du Maine  F-75755 Paris Cedex 15  Tél.: 45 38 84 00, télex 205476 F