CELEX: 32005R0378
Language: hu
Date: 2005-03-04 00:00:00
Title: A Bizottság 378/2005/EK rendelete (2005. március 4.) a közösségi referencialaboratóriumnak a takarmány-adalékanyagok engedélyezési kérelmeivel kapcsolatos kötelezettségei és feladatai tekintetében az 1831/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet részletes végrehajtási szabályairólEGT vonatkozású szöveg

5.3.2005   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 59/8
            
         
      A BIZOTTSÁG 378/2005/EK RENDELETE
   
   (2005. március 4.)
   a közösségi referencialaboratóriumnak a takarmány-adalékanyagok engedélyezési kérelmeivel kapcsolatos kötelezettségei és feladatai tekintetében az 1831/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet részletes végrehajtási szabályairól
   (EGT vonatkozású szöveg)
   AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
   tekintettel a takarmányozási célra felhasznált adalékanyagokról szóló, 2003. szeptember 22-i 1831/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (4) bekezdésének első albekezdésére, és 21. cikke harmadik albekezdésére,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               Az 1831/2003/EK rendelet megállapítja a takarmányozásban használt takarmány-adalékanyagok forgalomba hozatalára és felhasználására vonatkozó szabályokat. Előírja, hogy egy új takarmány-adalékanyagot vagy egy takarmány-adalékanyag új alkalmazását engedélyeztetni kívánó bármely személynek az engedélyezésre irányuló kérelmet kell benyújtania a Bizottsághoz azzal a rendelettel összhangban („a kérelem”).
            
         
               (2)
            
            
               Az 1831/2003/EK rendelet előírja, hogy a közösségi referencialaboratórium („KRL”) végezzen el egyes, a rendelet II. mellékletében megállapított kötelezettségeket és feladatokat. Előírja továbbá, hogy a Bizottság Közös Kutatóközpontja legyen a KRL, és hogy azt a nemzeti referencialaboratóriumok konzorciuma segítheti az említett mellékletben megállapított kötelezettségek és feladatok végzésében.
            
         
               (3)
            
            
               Az 1831/2003/EK rendelettel összhangban el kell fogadni a rendelet II. mellékletének részletes végrehajtási szabályait, beleértve a KRL kötelezettségeire és feladataira vonatkozó gyakorlati feltételeket, valamint az említett mellékletet ennek megfelelően módosítani kell.
            
         
               (4)
            
            
               Ezen túlmenően, a KRL kötelezettségeit és feladatait tekintetbe véve, az 1831/2003/EK rendelettel összhangban a kérelemben nyújtott mintáknak meghatározott követelményeknek kell megfelelniük.
            
         
               (5)
            
            
               Szükséges az értékelési jelentésnek a KRL-től az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóságnak („a hatóság”) történő eljuttatására vonatkozó pontos időzítés megállapítása annak biztosítása érdekében, hogy az 1831/2003/EK rendeletben előírt eljárásoknak meg lehessen felelni.
            
         
               (6)
            
            
               A KRL-t jogosulttá kell tenni arra, hogy a KRL és a nemzeti referencialaboratóriumok konzorciuma kötelezettségei és feladatai támogatásának költségei érdekében a kérelmezőknek díjat számítson fel.
            
         
               (7)
            
            
               A nemzeti referencialaboratóriumok a KRL-t segítő laboratóriumok konzorciumában csak akkor vehetnek részt, ha megfelelnek a meghatározott követelményeknek az 1831/2003/EK rendeletben megállapított kötelezettségek és feladatok helyes végrehajtása érdekében. A tagállamok számára lehetővé kell tenni, hogy kérhessék a Bizottságtól ilyen laboratóriumok kijelölését.
            
         
               (8)
            
            
               A konzorcium hatékony működésének biztosítása érdekében egy referencialaboratóriumot kell kijelölni, hogy elvégezze minden egyes egyedi kérelem analitikai módszerének (módszereinek) kezdeti értékelését, és egyértelműen megállapítsa a referencialaboratóriumok és a konzorciumban résztvevő más laboratóriumok kötelezettségeit és feladatait.
            
         
               (9)
            
            
               Egyedi eljárásokat kell létrehozni azokra az esetekre, amikor a kérelemben szereplő adatok nem elegendőek az analitikai módszer(ek) vizsgálatára vagy érvényesítésére.
            
         
               (10)
            
            
               A stabilitás és hatékonyság érdekében, valamint a konzorcium működőképessé tétele érdekében ki kell jelölni a konzorciumban résztvevő nemzeti referencialaboratóriumokat.
            
         
               (11)
            
            
               A konzorcium tagjai közötti kapcsolatokat közöttük megkötött szerződésben kell meghatározni. Ebben az összefüggésben a KRL a kérelmezők és a konzorciumban résztvevő laboratóriumok számára iránymutatást dolgozhat ki.
            
         
               (12)
            
            
               Az ebben a rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   I. FEJEZET
   ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK
   1. cikk
   Tárgy és hatály
   E rendelet a közösségi referencialaboratórium (KRL) kötelezettségei és feladatai tekintetében az 1831/2003/EK rendelet részletes végrehajtási szabályait állapítja meg:
   
               a)
            
            
               egy új takarmány-adalékanyag vagy egy takarmány-adalékanyag új alkalmazásának engedélyezésére irányuló, a rendelet 4. cikkének (1) bekezdésében előírtak szerinti kérelmek („a kérelem”); és
            
         
               b)
            
            
               a közösségi referencialaboratórium („a KRL”) kötelezettségei és feladatai.
            
         2. cikk
   Fogalommeghatározások
   E rendelet alkalmazásában, a következő fogalommeghatározásokat kell alkalmazni:
   
               a)
            
            
               „referenciaminta” a takarmány-adalékanyagnak a kérelem tárgyát képező, az 1831/2003/EK rendelet 7. cikke (3) bekezdésének f) pontjában említett egy reprezentatív mintája;
            
         
               b)
            
            
               „analitikai módszer” a takarmányokban meglévő takarmány-adalékanyag hatóanyagának (hatóanyagainak), és – adott esetben – annak a takarmányban meglévő maradékanyag(ai)nak vagy bomlásterméke(i)nek meghatározására irányuló, az 1831/2003/EK rendelet 7. cikke (3) bekezdésének c) pontjában említett eljárás;
            
         
               c)
            
            
               „az analitikai módszer értékelése” a kérelemben leírtak szerinti analitikai módszerre vonatkozó előírás alapos értékelése, beleértve – adott esetben – a szakirodalomban történő kutatást, de nem szükségképpen bármiféle kísérleti munkát;
            
         
               d)
            
            
               „az analitikai módszer vizsgálata” az analitikai módszer laboratóriumban történő alkalmazása, és az eredményeknek a kérelemben leírt eredményekkel történő összehasonlítása;
            
         
               e)
            
            
               „az analitikai módszer érvényesítése” annak bizonyítására vonatkozó eljárás, hogy az analitikai módszer megfelel a tervezett célra, az ISO 5725-1–6-nak vagy más, a módszerek összehasonlító tanulmánnyal történő érvényesítésére vonatkozó, nemzetközileg harmonizált iránymutatásoknak megfelelő összehasonlító tanulmánnyal;
            
         
               f)
            
            
               „takarmány-vizsgálati anyag” a takarmányokban és/vagy előkeverékekben meglévő takarmány-adalékanyag meghatározására irányuló analitikai módszerre vonatkozó kísérleti tanulmányokban felhasználandó takarmányminta vagy előkeverék-minta, a kérelem tárgyát képező takarmány-adalékanyaggal vagy anélkül;
            
         
               g)
            
            
               „élelmiszer-vizsgálati anyag” a maradékanyag(ok)ban vagy bomlástermék(ek)ben meglévő takarmány-adalékanyag meghatározására irányuló analitikai módszerre vonatkozó kísérleti tanulmányokban felhasználandó élelmiszerminta, amely olyan állatból származik, amely takarmányként a kérelem tárgyát képező takarmány-adalékanyagot tartalmazó vagy anélküli takarmányt kapott.
            
         3. cikk
   Referenciaminták
   (1)   Bármely kérelmező az alábbiak szerinti referenciamintákat küld:
   
               a)
            
            
               olyan formában, ahogyan a kérelmező a takarmány-adalékanyagot forgalomba szánja hozni; vagy
            
         
               b)
            
            
               amelyek megfelelnek arra, hogy könnyen átalakíthatók legyenek olyan formába, ahogyan a kérelmező a takarmány-adalékanyagot forgalomba kívánja hozni.
            
         (2)   A három referenciamintát egy, a kérelmező által arra vonatkozóan tett írásbeli nyilatkozat kíséri, hogy a 4. cikk (1) bekezdésében előírt díjat lerótták.
   (3)   A kérelmező a KRL kérésére a mintákkal kapcsolatos takarmány- és/vagy élelmiszer-vizsgálati anyagokat nyújt be.
   4. cikk
   Díjak
   (1)   A KRL a kérelmezőnek minden egyes kérelem esetében 3 000 euró összegű díjat („a díj”) számít fel.
   (2)   A KRL a díjakat az 1831/2003/EK rendelet II. mellékletében megállapított – és különösen a melléklet 2.1., 2.2. és 2.3. pontjában említett – kötelezettségek és feladatok költségeinek támogatására használja fel.
   (3)   Az (1) bekezdésben említett díj összege évente egyszer az 1831/2003/EK rendelet 22. cikkének (2) bekezdésében említett eljárással összhangban kiigazítható. A kiigazítás figyelembe veszi az e rendelet működése során szerzett tapasztalatokat, és különösen annak lehetőségét, hogy a különböző típusú kérelmekre különböző díjakat állapítsanak meg.
   5. cikk
   A KRL értékelési jelentései
   (1)   A KRL – az 1831/2003/EK rendelet 8. cikkének (1) bekezdésében említettek szerint – az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóságnak („a hatóság”) minden egyes kérelem esetében az érvényes kérelem kézhezvételének és a díj megfizetésének időpontjától számított három hónapon belül teljes értékelési jelentést nyújt be. Ha azonban a KRL úgy véli, hogy a kérelem nagyon összetett, ezt az időszakot egy további hónappal meghosszabbíthatja. A KRL tájékoztatja a Bizottságot, a hatóságot és a kérelmezőt, amennyiben az időszakot meghosszabbítja.
   (2)   Az (1) bekezdésben említett értékelési jelentés tartalmazza különösen az alábbiakat:
   
               a)
            
            
               egy azt jelző értékelés, hogy a kérelemben benyújtott adatokban szereplő analitikai módszerek megfelelőek hatósági ellenőrzésekben történő felhasználásra;
            
         
               b)
            
            
               jelzés arra vonatkozóan, hogy szükségesnek tartják-e az analitikai módszer vizsgálatát;
            
         
               c)
            
            
               jelzés arra vonatkozóan, hogy szükségesnek tartják-e egy analitikai módszer összehasonlító tanulmánnyal történő érvényesítését.
            
         II. FEJEZET
   NEMZETI REFERENCIALABORATÓRIUMOK
   6. cikk
   Nemzeti referencialaboratóriumok
   (1)   A KRL-t a nemzeti referencialaboratóriumok egy konzorciuma („a konzorcium”) segíti az 1831/2003/EK rendelet II. mellékletének 2.2., 2.4 és 3. pontjában megállapított kötelezettségek és feladatok tekintetében.
   (2)   A konzorcium nyitva áll azon nemzeti referencialaboratóriumok számára, amelyek megfelelnek az I. mellékletben megállapított követelményeknek. A II. mellékletben felsorolt laboratóriumokat e rendelettel a konzorciumban résztvevő nemzeti referencialaboratóriumokként jelölik ki.
   (3)   A konzorcium tagjai, beleértve a KRL-t, szerződésben határozzák meg a közöttük fennálló kapcsolatokat, különösen pénzügyi kérdések vonatkozásában. A szerződés előírhatja különösen, hogy a KRL-nek fel kell osztania a konzorcium többi tagja között az általa átvett díjak egy részét. E szerződésre is figyelemmel, a KRL a konzorcium tagjai számára a 12. cikk rendelkezéseinek megfelelő iránymutatást adhat ki.
   (4)   Bármely tagállam kérelmet nyújthat be a Bizottsághoz, hogy jelöljön ki további nemzeti referencialaboratóriumokat a konzorciumban való részvételre. A Bizottság – amennyiben úgy ítéli meg, hogy az ilyen laboratóriumok megfelelnek az I. mellékletben megállapított követelményeknek – az 1831/2003/EK rendelet 22. cikkének (2) bekezdésében említett eljárással összhangban módosíthatja a II. mellékletben szereplő jegyzéket. Ugyanezt az eljárást kell alkalmazni akkor, ha egy tagállam valamely nemzeti referencialaboratóriumát vissza kívánja hívni a konzorciumból. A konzorcium tagjai közötti szerződéses rendelkezéseket kiigazítják, hogy azok tükrözzék a konzorciumban bekövetkezett bármely változást.
   7. cikk
   Referencialaboratóriumok
   (1)   A KRL kijelöl egy minden egyes kérelem vonatkozásában referencialaboratóriumként eljáró laboratóriumot („a referencialaboratórium”).
   Ennek ellenére kérelmek vonatkozásában a KRL is eljárhat referencialaboratóriumként.
   (2)   A referencialaboratórium kijelölése során, a KRL figyelembe veszi a laboratórium szakértelmét, tapasztalatát és munkamennyiségét.
   (3)   A laboratóriumok a 8. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett kezdeti értékelési jelentés kézhezvételének időpontjától számított 20 napon belül észrevételt küldenek a referencialaboratóriumnak.
   8. cikk
   A referencialaboratóriumok kötelezettségei és feladatai
   A referencialaboratóriumok felelősek az alábbiakért:
   
               a)
            
            
               a minden egyes kérelemben benyújtott adatokra vonatkozó kezdeti értékelési jelentés tervezetének elkészítése, és más laboratóriumok számára annak észrevételezésére történő benyújtása;
            
         
               b)
            
            
               a más laboratóriumoktól kapott észrevételek összegyűjtése, és egy felülvizsgált értékelési jelentés elkészítése;
            
         
               c)
            
            
               a felülvizsgált értékelési jelentés benyújtása a KRL-nek, elegendő időt biztosítva a KRL-nek ahhoz, hogy a hatóságnak teljes értékelési jelentését az 5. cikk (1) bekezdésében említett határidőn belül nyújtsa be.
            
         9. cikk
   A konzorciumban résztvevő laboratóriumok kötelezettségei és feladatai
   (1)   A konzorciumban résztvevő laboratóriumok feladata a referencialaboratórium által elkészített kezdeti értékelési jelentésben való közreműködés azáltal, hogy a referencialaboratóriumnak a kezdeti jelentés kézhezvételétől számított 20 napon belül megküldi észrevételeit.
   (2)   Minden egyes laboratórium közli a KRL-lel minden év január 30-ig azon kérelmek becsült számát, amelyek tekintetében a laboratórium képesnek ítéli magát arra az évre a referencialaboratórium feladatainak elvégzésére. A KRL évente rendelkezésre bocsátja minden laboratórium számára a benyújtott becslések gyűjteményét.
   III. FEJEZET
   AZ ANALITIKAI MÓDSZEREK VIZSGÁLATA ÉS ÉRVÉNYESÍTÉSE, JELENTÉSTÉTEL ÉS IRÁNYMUTATÁS
   10. cikk
   Az analitikai módszerek vizsgálata, és az analitikai módszerek érvényesítése
   (1)   A KRL az 5. cikk (2) bekezdése rendelkezéseinek megfelelő értékelési jelentésében jelzi a hatóságnak, és tájékoztatja a kérelmezőt és a Bizottságot, ha úgy véli, hogy az alábbiak szükségesek:
   
               a)
            
            
               az analitikai módszerek vizsgálata;
            
         
               b)
            
            
               az analitikai módszerek érvényesítése.
            
         Így eljárva a KRL a konzorciumon keresztül ellátja a kérelmezőt az elvégzendő munkát – beleértve egy ütemtervet és a kérelmező által fizetendő különleges díj becsült összegét – leíró dokumentummal. A kérelmező a közlemény kézhezvételét követő 15 napon belül tájékoztatja a KRL-t a dokumentumra vonatkozó egyetértéséről.
   (2)   A KRL az 5. cikk (1) bekezdése rendelkezéseinek megfelelő jelentést a hatóság számára egy, a kérelemmel kapcsolatos, az (1) bekezdésben említett eljárás kimenetelére vonatkozó függelékkel egészíti ki a vizsgálati és érvényesítési munka eredményeinek a KRL számára történő hozzáférhetőségét követő 30 napon belül.
   11. cikk
   Jelentéstétel
   A KRL felelős a minden évben az e rendelet végrehajtása érdekében elvégzett tevékenységekre vonatkozó éves jelentés elkészítéséért, és azt a Bizottságnak nyújtja be. A konzorcium hozzájárul ezen éves jelentéshez.
   A KRL az éves jelentés létrehozása céljából éves ülést szervezhet a konzorciummal.
   12. cikk
   Iránymutatás
   (1)   A kérelmezők számára a KRL az alábbiakra vonatkozó részletes iránymutatást hozhat létre:
   
               a)
            
            
               referenciaminták;
            
         
               b)
            
            
               az analitikai módszerek vizsgálata, beleértve különösen az arra vonatkozó kritériumokat, hogy ilyen vizsgálat mikor követelhető meg;
            
         
               c)
            
            
               az analitikai módszerek érvényesítése, beleértve különösen az arra vonatkozó kritériumokat, hogy ilyen érvényesítés mikor követelhető meg.
            
         (2)   A laboratóriumok számára a KRL részletes iránymutatást hoz létre, beleértve a referencialaboratóriumok kijelölésére vonatkozó kritériumokat.
   IV. FEJEZET
   ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
   13. cikk
   Az 1831/2003/EK rendelet módosításai
   Az 1831/2003/EK rendelet II. melléklete 2. és 3. pontjának helyébe az e rendelet III. mellékletében szereplő szöveg lép.
   14. cikk
   Hatálybalépés
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő 20. napon lép hatályba.
   
      Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
      Kelt Brüsszelben, 2005. március 4-én.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         Markos KYPRIANOU
         
         
            a Bizottság tagja
         
      
   
   
      (1)  HL L 268., 2003.10.18., 29. o.
   
   
      I. MELLÉKLET
      A 8. cikkben említett részt vevő laboratóriumokra vonatkozó követelmények
      A konzorciumban részt vevő laboratóriumoknak meg kell felelniük az alábbi minimumkövetelményeknek:
      
                  a)
               
               
                  a laboratóriumokat nemzeti referencialaboratóriumként egy tagállam javasolta az 1831/2003/EK rendelet II. mellékletében említett konzorciumban történő részvétel céljából;
               
            
                  b)
               
               
                  a laboratóriumok rendelkeznek megfelelő képesített személyzettel, amely az általa kezelt takarmány-adalékanyagok vonatkozásában alkalmazott analitikai módszerek tekintetében megfelelően képzett;
               
            
                  c)
               
               
                  a laboratóriumok rendelkeznek a takarmány-adalékanyagok analízisének elvégzéséhez szükséges felszereléssel, különösen azokkal, amelyekkel az e rendelet szerinti feladatokat végzik;
               
            
                  d)
               
               
                  a laboratóriumok rendelkeznek megfelelő adminisztratív infrastruktúrával;
               
            
                  e)
               
               
                  a laboratóriumok rendelkeznek elégséges, a technikai jelentések létrehozására szolgáló, valamint a konzorciumban résztvevő többi laboratóriummal való gyors kommunikációt lehetővé tevő adatfeldolgozó kapacitással;
               
            
                  f)
               
               
                  a laboratóriumok biztosítékot nyújtanak, hogy személyzetük tiszteletben tartja az 1831/2003/EK rendelettel összhangban benyújtott engedélyezési kérelmek – és különösen a rendelet 18. cikkében említett információ – kezelésével kapcsolatos kérdések, eredmények, vagy közlemények bizalmas aspektusait;
               
            
                  g)
               
               
                  a laboratóriumok rendelkeznek elegendő, a nemzetközi szabványokra és a laboratóriumi munkával kapcsolatos gyakorlatokra vonatkozó tudással;
               
            
                  h)
               
               
                  a laboratóriumoknak az ISO 17025-höz hasonló nemzetközi szabványoknak megfelelően akkreditáltnak vagy akkreditációs folyamat alatt lévőnek kell lenniük.
               
            
   
      II. MELLÉKLET
      A Közösségi Referencialaboratórium és a nemzeti referencialaboratóriumok 6. cikk (2) bekezdésében említett konzorciuma
      KÖZÖSSÉGI REFERENCIALABORATÓRIUM
      Az Európai Bizottság Közös Kutatóközpontja. Etalonanyag- és Mérésügyi Intézet. Geel, Belgium.
      A TAGÁLLAMOK NEMZETI REFERENCIALABORATÓRIUMAI
      Belgique/België
      
                  —
               
               
                  Federaal Voedingslabo Tervuren (FAVV), Tervuren,
               
            
                  —
               
               
                  Vlaamse Instelling voor Technogisch Onderzoek (VITO), Mol;
               
            Česká republika
      
                  —
               
               
                  Central Inst. Superv. Test. Agriculture, Ústřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský (ÚKZÚZ), Praha;
               
            Danmark
      
                  —
               
               
                  Plantedirektoratets Laboratorium, Lyngby;
               
            Deutschland
      
                  —
               
               
                  Schwerpunktlabor Futtermittel des Bayerischen Landesamtes für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit (LGL). Oberschleißheim;
               
            
                  —
               
               
                  Landwirtschaftliche Untersuchungs- und Forschungsanstalt (LUFA) Speyer. Speyer;
               
            
                  —
               
               
                  Sächsische Landesanstalt für Landwirtschaft. Fachbereich 8 — Landwirtschaftliches Untersuchungswesen. Leipzig;
               
            
                  —
               
               
                  Thüringer Landesanstalt für Landwirtschaft (TLL). Abteilung Untersuchungswesen. Jena;
               
            Eesti
      
                  —
               
               
                  Põllumajandusuuringute Keskus (PMK), Jääkide ja saasteainete labor, Saku, Harjumaa,
               
            
                  —
               
               
                  Põllumajandusuuringute Keskus (PMK), Taimse materjali analüüsi labor, Saku, Harjumaa;
               
            España
      
                  —
               
               
                  Laboratorio Arbitral Agroalimentario, Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación, Madrid.
               
            
                  —
               
               
                  Laboratori Agroalimentari, Departament d’Agricultura, Ramaderia i Pesca, Generalitat de Catalunya, Cabrils.
               
            France
      
                  —
               
               
                  Laboratoire de Rennes, direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF), Rennes;
               
            Ireland
      
                  —
               
               
                  The State Laboratory, Dublin;
               
            Italia
      
                  —
               
               
                  Istituto Superiore di Sanità. Dipartimento di Sanità alimentare ed animale, Roma.
               
            
                  —
               
               
                  Centro di referenza nazionale per la sorveglianza ed il controllo degli alimenti per gli animali (CReAA), Torino.
               
            Κύπρος
      
                  —
               
               
                  Feedingstuffs Analytical Laboratory, Department of Agriculture, Nicosia;
               
            Latvija
      
                  —
               
               
                  Valsts veterinārmedicīnas diagnostikas centrs (VVMDC), Rīga;
               
            Lietuvos
      
                  —
               
               
                  Nacionalinė veterinarijos laboratorija, Vilnius,
               
            
                  —
               
               
                  Klaipėdos apskrities VMVT laboratorija, Klaipėda;
               
            Luxembourg
      
                  —
               
               
                  Laboratoire de contrôle et d'essais — ASTA, Ettelbrück;
               
            Magyarország
      
                  —
               
               
                  Országos Mezőgazdasági Minősítő Intézet (OMMI) Központi Laboratórium, Budapest;
               
            Nederland
      
                  —
               
               
                  RIKILT- Instituut voor Voedselveiligheid, Wageningen,
               
            
                  —
               
               
                  Rijkinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM), Bilthoven;
               
            Österreich
      
                  —
               
               
                  Österreichische Agentur für Gesundheit und Ernährungssicherheit (AGES), Wien;
               
            Polska
      
                  —
               
               
                  Instytut Zootechniki w Krakowie, Krajowe Laboratorium Pasz, Lublin,
               
            
                  —
               
               
                  Państwowy Instytut Weterynaryjny, Puławy;
               
            Portugal
      
                  —
               
               
                  Laboratório Nacional de Investigação Veterinária, Lisboa.
               
            Slovenija
      
                  —
               
               
                  Univerza v Ljubljani. Veterinarska fakulteta, Nacionalni veterinarski inštitut, Enota za patologijo prehrane in higieno okolja, Ljubljana,
               
            
                  —
               
               
                  Kmetijski inštitut Slovenije, Ljubljana;
               
            Slovensko
      
                  —
               
               
                  Skúšobné laboratórium – oddelenie analýzy krmív, Ústredný kontrolný a skúšobný ústav poľnohospodársky, Bratislava.
               
            Suomi/Finland
      
                  —
               
               
                  Kasvintuotannon tarkastuskeskus/Kontrollcentralen för växtproduktion (KTTK). Vantaa/Vanda;
               
            Sverige
      
                  —
               
               
                  Foderavdelningen, Statens veterinärmedicinska anstalt (SVA), Uppsala.
               
            United Kingdom
      
                  —
               
               
                  The Laboratory of the Government Chemist, Teddington.
               
            AZ EFTA-TAGORSZÁGOK NEMZETI REFERENCIALABORATÓRIUMAI
      Norway
      
                  —
               
               
                  LabNett AS, Agricultural Chemistry Laboratory, Stjørdal.
               
            
   
      III. MELLÉKLET
      Az 1831/2003/EK rendelet II. melléklete 2. és 3. pontjának helyébe lépő szöveg
      
         
                     „2.
                  
                  
                     Az e mellékletben megállapított kötelezettségek és feladatok végzése során a KRL-t a nemzeti referencialaboratóriumok konzorciuma segítheti.
                     A KRL a következőkért felelős:
                     
                                 2.1.
                              
                              
                                 a takarmány-adalékanyagnak a kérelmező által a 7. cikk (3) bekezdése f) pontja rendelkezéseinek megfelelően küldött mintáinak fogadása, tárolása és kezelése;
                              
                           
                                 2.2.
                              
                              
                                 a takarmány-adalékanyag engedélyezési kérelmében szereplő adatok alapján a takarmány-adalékanyag analitikai módszerének és más ahhoz kapcsolódó, releváns analitikai módszerek értékelése, a 7. cikk (4) és (5) bekezdésében említett végrehajtási szabályok követelményeivel, valamint a hatóságnak a 7. cikk (6) bekezdésében említett iránymutatásával összhangban lévő hatósági vizsgálatra való megfelelése tekintetében;
                              
                           
                                 2.3.
                              
                              
                                 az e mellékletben említett kötelezettségek és feladatok eredményeire vonatkozó teljes értékelési jelentés benyújtása a hatóságnak;
                              
                           
                                 2.4.
                              
                              
                                 szükség esetén az analitikai módszer(ek) vizsgálata.
                              
                           
               
                     3.
                  
                  
                     A KRL felelős az adalékanyag elemzési módszere(i) érvényesítésének koordinációjáért, a 378/2005/EK rendelet (1) 10. cikkében előírt eljárással összhangban. Ez a feladat tartalmazhatja az élelmiszer- vagy takarmányvizsgálati anyag előkészítését.
                  
               
                     4.
                  
                  
                     A KRL – a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (2) 11. és 32. cikke értelmében a számára megállapított bármely szerep sérelme nélkül – tudományos és technikai segítséget nyújt a Bizottságnak, különösen olyan esetekben, amikor a tagállamok vitatják az e mellékletben említett kötelezettségeket és feladatokat.
                  
               
                     5.
                  
                  
                     A Bizottság kérelmére a KRL a 2. pontban említett kötelezettségekhez és feladatokhoz hasonló módon különleges analitikai vagy ahhoz kapcsolódó tanulmányokat folytathat le. Ez az eset különösen a 10. cikk szerint bejelentett és a jegyzékbe felvett meglévő termékek tekintetében állhat fenn, arra az időszakra, amíg a 10. cikk (2) bekezdése szerinti engedélyezési kérelmet a 10. cikk (2) bekezdésével összhangban benyújtják.
                  
               
                     6.
                  
                  
                     A KRL felelős a nemzeti referencialaboratóriumok konzorciumának átfogó koordinációjáért. A KRL biztosítja, hogy a kérelmekre vonatkozó lényeges adatokat a laboratóriumok számára hozzáférhetővé teszi.
                  
               
                     7.
                  
                  
                     A közösségi referencialaboratóriumoknak a 882/2004/EK rendelet 32. cikkében megállapított kötelezettségeinek sérelme nélkül, a KRL létrehozhatja és működtetheti a takarmány-adalékanyagok ellenőrzésére rendelkezésre álló analitikai módszerek egy adatbázisát, és azt hatósági ellenőrzésre a tagállami laboratóriumok és más érdekelt felek rendelkezésére bocsáthatja.”
                  
               
      
         (1)  HL L 59., 2005.3.5., 8. o.
      
         (2)  HL L 165., 2004.4.30., 1. o., korrigendum: HL L 191., 2004.5.28., 1. o.