CELEX: 31971R1871
Language: da
Date: 1971-08-27 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1871/71 af 27. august 1971 om ændring af forordning (EØF) nr. 1013/71 med hensyn til de gennemførelsesbestemmelser, der skal udstedes inden for landbrugssektoren som følge af den midlertidige udvidelse af grænserne for kursudsving i Belgiens og Luxembourgs valutaer

54                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende
 30.8.71                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr.L 195 / 1
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1871 / 71
                                                 af 27 . august 1971                •
               om ændring af forordning (EØF) nr. 1013 /71 med hensyn til de gennemførelsesbestem­
               melser, der skal udstedes inden for landbrugssektoren som følge af den midlertidige
                     udvidelse af grænserne for kursudsving i Belgiens og Luxembourgs valutaer
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                Den belgisk-luxembourgske økonomiske Union og
FÆLLESSKABER HAR -                                            Nederlandene ikke berøres ; derfor har disse med­
                                                              lemsstater erklæret, at de ikke i den indbyrdes han­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det            del vil anvende udligningsbeløbene; hvad angår sam­
europæiske økonomiske Fællesskab ,                            handelen, kan dette system, der er indført inden for
                                                              rammerne af den regionale union mellem Belgien,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.               Luxembourg og Nederlandene kun fungere rigtigt,
974/71 af 12 . maj 1971 om visse konjunkturpolitiske          hvis de udligningsbeløb , der finder anvendelse i disse
foranstaltninger, der skal træffes inden for landbrugs­       medlemsstater, er identiske; med henblik herpå er
sektoren som følge af den midlertidige udvidelse af           der i overensstemmelse med traktatens artikel 233
grænserne for kursudsving i visse medlemsstaters va­          grund til at fastsætte en ordning, som giver mulig­
lutaer 0), særlig artikel 6 , og                              hed for fastsættelse af ensartede udligningsbeløb for
                                                              disse tre medlemsstater;
ud fra følgende betragtninger :
                                                              desuden er der behov for visse tekniske tilpasninger
Belgien og Luxembourg har meddelt Kommissionen,               af toldbestemmelserne;
at de for et begrænset tidsrum udvider grænserne for
kursudsving i deres valutaer i forhold til deres nu­          de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
værende paritet ; derfor finder bestemmelserne i for­         overensstemelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
ordning ( EØF) nr. 974/ 71 anvendelse på disse med­           teerne for frugt og grønsager, vin, fedtstoffer, korn,
lemsstater;
                                                              svinekød, fjerkrækød og æg, sukker, mælk og mejeri­
                                                              produkter, oksekød, varer forarbejdet på grundlag af
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1013 /71 af 17 .           frugt og grønsager, tobak, hør og hamp samt for fi­
maj 197 1 (2) om gennemførelsesbestemmelserne til for­        skerivarer -
ordning (EØF) nr. 974/71 om visse konjunkturpoliti­
ske foranstaltninger, der skal træffes inden for land­        UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
brugssektoren som følge af den midlertidige udvidelse
af grænserne for kursudsving i visse medlemsstaters
valutaer, tager kun de foranstaltninger, der er truffet
af Tyskland og Nederlandene, i betragtning; det er                                      Artikel 1
derfor nødvendigt at supplere den med tilsvarende be­
stemmelser for Belgien og Luxembourg ;                        Artikel 1 , stk. 2 , i forordning (EØF) nr. 1013/71
                                                              erstattes af følgende stykke:
Den belgisk-luxembourgske økonomiske Union og                 »2 . Dog,
Nederlandene har imidlertid besluttet at opretholde                 a) med hensyn til Tyskland og Nederlandene :
grænserne for kursudsving i deres valutaer, der var
gældende før den 9 . maj 1971 ; derfor får udvidelsen                   - lægges ved fastsættelsen af de udlignings­
af grænserne for kursudsving for disse medlemssta­                        beløb, der skal anvendes fra den 12 . maj
ter kun virkning ovenfor de andre medlemsstater og                        1971 , de i tidsrummet fra 11 . til 13 . maj
tredjelande, mens samhandelen inden for Den bel-/                         1971 konstaterede a vista-valutakurser til
gisk-luxembourgske økonomiske Union og mellem                             grund,
                                                                        - strækker det tidsrum, der skal tages i be­
                                                                          tragtning ved den første eventuelle æn­
O EFT nr. L 106 af 12.5.1971 , s . 1 .                                    dring af udligningsbeløbene, sig fra den
O EFT nr. L 110 af 18.5.1971 , s. 8 ,                                     12 . til den 18 . maj 1971 ;
 ---pagebreak---                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            55
      b) med hensyn til Belgien og Luxembourg:                     de varer, anføres den i stk. 1 og 2 nævnte bemærk­
          - lægges ved fastsættelsen af de udlignings­             ning i det internationale fragtbrev (CIM) i rubrik­
            beløb, der skal anvendes fra den 24 . au­              ken »varebetegnelse« eller, alt efter tilfældet, i det
            gust 1971 den a vista-valutakurs til grund,            internationale ekspresgodsbevis (TIEx). Denne be­
            der konstateredes den 24. august 1971 ,                mærkning skal bekræftes med afgangstoldstedets
          - strækker det tidsrum, der skal tages i be­             stempel.«
            tragtning ved den første ændring af udlig­         2 . Artikel 3 i forordning (EØF) nr. 1013 /71 sup­
            ningsbeløbene, sig fra den 23 . til den 25 .       pleres med følgende stk. 4 :
            august 1971 .«                                         »4 . Ved anvendelse af denne artikel anses Den
                                                                   belgisk-luxembourgske økonomiske Union og Ne­
                           Artikel 2                               derlandene som én medlemsstat .«
Artikel 2 i forordning (EØF) nr. 1013 /71 suppleres
med følgende litra :                                                                    Artikel 5
»c) for den belgiske franc og den luxembourgske                Artikel 4, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1013/ 71 af­
       franc: den officielle gennemsnitskurs, der fast­        fattes således :
       sættes hver arbejdsdag ved noteringen på Bru­
       xelles 1 børs .«                                            » 1 . De medlemsstater, der er nævnt i artikel 1 i
                                                                   forordning (EØF) nr. 974/71 anvender ikke de
                           Artikel 3                               udligningsbeløb, der er omtalt i nævnte artikel på
                                                                   indførslen, der gennemføres på grundlag af kon­
Forordning (EØF) nr. 1013/71 suppleres med føl­                    trakter,
gende artikel :
                                                                   a) der er indgået før
   »Artikel 2 a
                                                                         - for Tyskland og Nederlandene: den 30 . maj
   1 . Til beregningen af de udligningsbeløb , der skal                    1971 ,
       anvendes i Den belgisk-luxembourgske økono­
       miske Union og i Nederlandene, fastsættes den                     - for Belgien og Luxembourg : den 23 . august
                                                                           1971 ,
       i artikel 2, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.
       974/71 nævnte procentsats, ved at bestemme                          og
       det aritmetiske gennemsnit af den forskel, der
       er anført i førnævnte stykke, og som er kon­                b) som før
       stateret for den belgiske franc i det pågældende                  - for Tyskland og Nederlandene : den 12 . maj
       tidsrum, og den samme forskel konstateret for                       1971 ,
       den nederlandske gylden.                                          - for Belgien og Luxembourg : den 24 . august
   2 . I handelen inden for Den belgisk-luxembourg­                         1971
       ske økonomiske Union og mellem Den belgisk­                 er blevet registreret hos den pågældende medlems­
       luxembourgske økonomiske Union og Nederlan­                  stats myndigheder, eller
       dene anvendes ingen udligningsbeløb .«
                                                                   hvis indgåelse kan godtgøres ved hjælp af officielle
                                                                    dokumenter .«
                           Artikel 4
1 . I artikel 3 i forordning (EØF) nr. 1013/71 indføjes                                 Artikel 6
følgende stk. 2 a :
   »2 a . Såfremt Kommissionens forordning (EØF)                1 . Denne forordning træder i kraft på dagen for
   nr. 304/ 71 af 11 . februar 1971 om forenkling af           dens offentliggørelse i De Europæiske Fællesskabers
                                                               Tidende.
   ordningen for fællesskabsforsendelse af varer med
   jernbane^) anvendes ved transport af de pågælden­           2 . Den får virkning fra den 24 . august 197 1 .
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver med­
                lemsstat .
                Udfærdiget i Bruxelles, den 27 . august 1971 .
                                                                                       På Kommissionens vegne
                                                                                         Franco M. MALFATTI
                                                                                               Formand.
 O EFT nr. L35 af 12.2.1971 , s . 31 ,