CELEX: 22012D0137
Language: ro
Date: 2012-07-13 00:00:00
Title: Decizia nr. 137/2012 a Comitetului mixt al SEE din 13 iulie 2012 de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul privind SEE

8.11.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 309/18
            
         DECIZIA NR. 137/2012 A COMITETULUI MIXT AL SEE
   din 13 iulie 2012
   de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul privind SEE
   COMITETUL MIXT AL SEE,
   având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Anexa XX la acord a fost modificată prin Decizia nr. 117/2012 a Comitetului mixt al SEE din 15 iunie 2012 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 976/2009 al Comisiei din 19 octombrie 2009 de aplicare a Directivei 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește serviciile de rețea (2) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (3)
            
            
               Regulamentul (UE) nr. 268/2010 al Comisiei din 29 martie 2010 de implementare a Directivei 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește accesul instituțiilor și organismelor comunitare, în condiții armonizate, la seturile și serviciile de date spațiale ale statelor membre (3) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (4)
            
            
               Regulamentul (UE) nr. 1088/2010 al Comisiei din 23 noiembrie 2010 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 976/2009 în ceea ce privește serviciile de descărcare și serviciile de transformare (4) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (5)
            
            
               Regulamentul (UE) nr. 1089/2010 al Comisiei din 23 noiembrie 2010 de punere în aplicare a Directivei 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește interoperabilitatea seturilor și serviciilor de date spațiale (5) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (6)
            
            
               Regulamentul (UE) nr. 102/2011 al Comisiei din 4 februarie 2011 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1089/2010 de punere în aplicare a Directivei 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește interoperabilitatea seturilor și serviciilor de date spațiale (6) trebuie încorporat în acord,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Anexa XX la acord se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               Textul adaptărilor de la punctul 1j literele (a) și (b) (Directiva 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului) se înlocuiește cu următorul text:
               
                           „(a)
                        
                        
                           În ceea ce privește statele AELS, termenele stabilite la articolul 6 literele (a) și (b) și articolul 7 alineatul (3) includ o perioadă suplimentară de trei ani.
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           În ceea ce privește statele AELS, datele menționate la articolul 21 alineatul (2), articolul 21 alineatul (3) și articolul 24 alineatul (1) includ o perioadă suplimentară de trei ani.”
                        
                     
         
               2.
            
            
               La punctul 1jb (Decizia 2009/442/CE a Comisiei) se adaugă următoarea adaptare:
               „În sensul prezentului acord, dispozițiile deciziei se citesc cu următoarele adaptări:
               
                           (a)
                        
                        
                           În ceea ce privește statele AELS, anul menționat la articolul 11 alineatul (2) al doilea paragraf este același ca și anul menționat la articolul 18, astfel cum a fost adaptat pentru statele AELS.
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           În ceea ce privește statele AELS, data menționată la articolul 18 include o perioadă suplimentară de trei ani.”
                        
                     
         
               3.
            
            
               După punctul 1jb (Decizia 2009/442/CE a Comisiei) se introduc următoarele puncte:
               
                           „1jc.
                        
                        
                           
                              32009 R 0976: Regulamentul (CE) nr. 976/2009 al Comisiei din 19 octombrie 2009 de aplicare a Directivei 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește serviciile de rețea (JO L 274, 20.10.2009, p. 9), astfel cum a fost modificat de:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          32010 R 1088: Regulamentul (UE) nr. 1088/2010 al Comisiei din 23 noiembrie 2010 (JO L 323, 8.12.2010, p. 1).
                                    
                                 În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarea adaptare:
                           În ceea ce privește statele AELS, datele menționate la articolul 4 includ o perioadă suplimentară de trei ani.
                        
                     
                           1jd.
                        
                        
                           
                              32010 R 0268: Regulamentul (UE) nr. 268/2010 al Comisiei din 29 martie 2010 de implementare a Directivei 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește accesul instituțiilor și organismelor comunitare, în condiții armonizate, la seturile și serviciile de date spațiale ale statelor membre (JO L 83, 30.3.2010, p. 8).
                           În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarea adaptare:
                           În ceea ce privește statele AELS, termenele menționate la articolul 8 includ o perioadă suplimentară de trei ani.
                        
                     
                           1je.
                        
                        
                           
                              32010 R 1089: Regulamentul (UE) nr. 1089/2010 al Comisiei din 23 noiembrie 2010 de punere în aplicare a Directivei 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește interoperabilitatea seturilor și serviciilor de date spațiale (JO L 323, 8.12.2010, p. 11), astfel cum a fost modificat prin:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          32011 R 0102: Regulamentul (UE) nr. 102/2011 al Comisiei din 4 februarie 2011 (JO L 31, 5.2.2011, p. 13).”
                                    
                                 
                     
         Articolul 2
   Textele Regulamentelor (CE) nr. 976/2009, (UE) nr. 268/2010, (UE) nr. 1088/2010, (UE) nr. 1089/2010 și (UE) nr. 102/2011 în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
   Articolul 3
   Prezenta decizie intră în vigoare la 14 iulie 2012, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (7).
   Articolul 4
   Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 13 iulie 2012.
      
         
            Pentru Comitetul mixt al SEE
         
         
            Președintele
         
         Atle LEIKVOLL
      
   
   
      (1)  JO L 270, 4.10.2012, p. 40.
   
      (2)  JO L 274, 20.10.2009, p. 9.
   
      (3)  JO L 83, 30.3.2010, p. 8.
   
      (4)  JO L 323, 8.12.2010, p. 1.
   
      (5)  JO L 323, 8.12.2010, p. 11.
   
      (6)  JO L 31, 5.2.2011, p. 13.
   
      (7)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.