CELEX: 51995PC0041
Language: nl
Date: 1995-02-22
Title: Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende het sluiten van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Barbados, Belize, de Republiek Kongo, Fiji, de Coöperatieve Republiek Guyana, de Republiek Ivoorkust, Jamaica, de Republiek Kenya, de Republiek Madagaskar, de Republiek Malawi, Mauritius, de Republiek Suriname, St.- Christopher en Nevis, het Koninkrijk Swaziland, de Verenigde Republiek Tanzania, Trinidad en Tobago, de Republiek Oeganda, de Republiek Zimbabwe en de Republiek Zambia inzake de toetreding van laatstgenoemd land tot het aan de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst van Lomé gehechte Protocol nr. 8 betreffende ACS-suiker

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                             COM(95) 41 def.
                                             Brussel, 22.02.1995
                                             95/0033 (ACC)
                            Voorstel voor een
                           BESLUIT VAN DE RAAD
     betreffende het sluiten van een overeenkomst in de vorm van
         een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en
             Barbados, Belize, de Republiek Kongo, Fiji, de
        Coöperatieve Republiek Guyana, de Republiek Ivoorkust,
                     Jamaica, de Republiek Kenya, de
         Republiek Madagaskar, de Republiek Malawi, Mauritius,
            de Republiek Suriname, St.-Christopher en Nevis,
            het Koninkrijk Swaziland, de Verenigde Republiek
        Tanzania, Trinidad en Tobago, de Republiek Oeganda, de
          Republiek Zimbabwe en de Republiek Zambia inzake de
       toetreding van laatstgenoemd land tot het aan de vierde
        ACS-EEG-Overeenkomst van Lomé gehechte Protocol nr. 8
                          betreffende ACS-suiker
                     (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---                                    TOELICHTING
1.    In een gemeenschappelijke verklaring in de bijlage bij Protocol nr. 3
      dat is opgenomen in Protocol nr. 8 betreffende ACS-suiker, gehecht aan
      de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst van Lomé, is met betrekking tot mogelijke
      verzoeken om deelneming aan de bepalingen van Protocol nr. 3 bepaald :
      "Elk verzoek van een ACS-Staat die partij is bij de Overeenkomst, maar
      in Protocol nr. 3 niet uitdrukkelijk is vermeld, en die aan de
      bepalingen van dat Protocol wil deelnemen, wordt onderzocht.".
2.    Bij schrijven van 23 januari 1987 heeft Zambia verzocht te mogen
      deelnemen aan genoemd Protocol. Bij schrijven van 25 oktober 1988 heeft
      de Gemeenschap ermee ingestemd dat Zambia het Protocol zou ondertekenen
      en dat daarin voor dit land een hoeveelheid van 0 metrieke ton zou
      worden vastgesteld, op voorwaarde dat uit een technisch onderzoek zou
      blijken dat het land permanent zou kunnen voldoen aan de in het Protocol
      ten    aanzien   van   de    overeengekomen   hoeveelheden  vastgestelde
      verplichtingen, en dat Zambia vervolgens in aanmerking zou komen voor
      een toekomstige herverdeling van hoeveelheden op grond van artikel 7,
      lid 4, van het Protocol.
      De ACS-landen hebben bij schrijven van 14 november 1989" dit standpunt
      aanvaard.
3.    Op grond van de uitkomsten van een door haar in juli 1990 uitgevoerd
      technisch onderzoek verklaarde de Commissie toen voorlopig niet te
      kunnen instemmen met deelneming van Zambia aan het Suikerprotocol, maar
      bereid te zijn het verzoek om toetreding opnieuw te onderzoeken indien
      daartoe aanleiding zou zijn op grond van een wijziging in de situatie
      (schrijven van 23.7.1991).
4.    Bij schrijven van 18.11.1993 heeft Zambia de Commissie verzocht een
      nieuw technisch onderzoek in te stellen in de Zambiaanse suikerindustrie
      ten einde te constateren dat het land nu aan de bovengenoemde
      verplichtingen kon voldoen.
5.    Dit onderzoek heeft de Commissie in juni 1994 uitgevoerd.
      Uit het onderzoek moet worden geconcludeerd dat de produktie
      gestabiliseerd is op 150 000 ton en de consumptie circa 85 à 90 000 ton
      bedraagt, zodat er na aftrek van de regionale uitvoer nog permanent
      circa 30 000 ton overschiet voor uitvoer naar de Gemeenschap of de
      wereldmarkt.
Aanbeveling
6.    Bijgevolg kan de Europese Gemeenschap        nu  instemmen met  Zambia's
      toetreding tot het Suikerprotocol.
      De Commissie beveelt de Raad derhalve aan :
       i)   ermee in te stemmen dat Zambia met ingang van 1 januari 1995 met
            een overeengekomen hoeveelheid van 0 ton wordt opgenomen in
            artikel 3, lid 1, van het Suikerprotocol;
      ii)   het bijgevoegde ontwerp-besluit betreffende het sluiten van een
            overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese
           Gemeenschap, de betrokken ACS-landen en Zambia goed te keuren.
7.    Financiële gevolgen : bovengenoemde voorstellen zouden worden uitgevoerd
      in het kader van het beheer van de gemeenschappelijke ordening van de
      suikermarkten en zouden dus geen extra uitgaven met zich brengen.
                                                            G
 ---pagebreak---                                  BESLUIT VAN DE RAAD
         betreffende het sluiten van een overeenkomst in de vorm van
               een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en
                   Barbados, Belize, de Republiek Kongo, Fiji, de
             Coöperatieve Republiek Guyana, de Republiek Ivoorkust,
                           Jamaica, de Republiek Kenya, de
              Republiek Madagaskar, de Republiek Malawi, Mauritius,
                  de Republiek Suriname, St.-Christopher en Nevis,
                  het Koninkrijk Swaziland, de Verenigde Republiek
             Tanzania, Trinidad en Tobago, de Republiek Oeganda, de
                Republiek Zimbabwe en de Republiek Zambia inzake de
            toetreding van laatstgenoemd land tot het aan de vierde
             ACS-EEG-Overeenkomst van Lomé gehechte Protocol nr. 8
                               betreffende ACS-suiker
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid
op artikel 113,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende    dat   in  de  gemeenschappelijke  verklaring  in  de bijlage  bij
Protocol  nr. 8     betreffende   ACS-suiker,  gehecht  aan de  Vierde  ACS-EEG-
              1
Overeenkomst     is bepaald dat elk
verzoek van een ACS-staat die partij is bij de overeenkomst, maar in het
bewuste Protocol niet uitdrukkelijk is vermeld en die aan de bepalingen van
dat Protocol wil deelnemen, wordt onderzocht;
Overwegende dat de Republiek        Zambia een ACS-Staat is die partij is bij
bovengenoemde Overeenkomst; dat Zambia heeft verzocht aan de bepalingen van
bovengenoemd Protocol te mogen deelnemen;
Overwegende dat de betrokken ACS-Staten in een schrijven van 14 november 19 89
hebben ingestemd met de toetreding van Zambia tot bovengenoemd Protocol;
Overwegende dat de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de
Europese Gemeenschap, de in het bovengenoemde Protocol genoemde staten en de
Republiek Zambia betreffende de toetreding van laatstgenoemd land tot dit
Protocol dient te worden goedgekeurd,
1 PB nr. L 229 van 17.8.1991, blz. 1.
 ---pagebreak--- BESLUIT :
                                    Artikel 1
De  Overeenkomst   in  de  vorm  van   een  briefwisseling   tussen  de   Europese
Gemeenschap   en   Barbados,   Belize,   de   Volksrepubliek   Kongo,   Fiji,   de
Coöperatieve Republiek Guyana, de Republiek Ivoorkust, Jamaica, de Republiek
Kenya, de Republiek Madagaskar, de Republiek Malawi, Mauritius, de Republiek
Suriname, St.-Christopher en Nevis, het Koninkrijk Swaziland, de verenigde
Republiek Tanzania, Trinidad en Tobago, de Republiek Oeganda, de Republiek
Zimbabwe en de Republiek Zambia inzake de toetreding vàn laatstgenoemd land
tot het aan de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst van Lomé gehechte Protocol nr. 8
betreffende ACS-suiker wordt namens de Europese Gemeenschap goedgekeurd.
De tekst van de Overeenkomst is aan dit besluit gehecht.
                                    Artikel 2
De voorzitter van de Raad is gemachtigd de persoon aan te wijzen die bevoegd
is de in artikel 1 bedoelde Overeenkomst te ondertekenen ten einde daardoor
de Europese Gemeenschappen te binden.
                                    Artikel 3
Dit  besluit   wordt   in  het  Publikatieblad    van  de  Europese   Gemeenschap
gepubliceerd.
Dit besluit is gericht tot de Lidstaaten.
Gedaan te Brussel,                                         Voor de Raad
                                                      De Voorzitter
                                                                         i<
 ---pagebreak---                                   OVEREENKOMST
 in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Barbados,
 Belize, de Republiek Kongo, Fiji, de Coöperatieve Republiek Guyana,
 de Republiek Ivoorkust, Jamaica, de Republiek Kenya, de Republiek Madagaskar,
 de Republiek Malawi, Mauritius, de Republiek Suriname, St.-Christopher en
 Nevis, het Koninkrijk Swaziland, de Verenigde Republiek Tanzania, Trinidad en
 Tobago, de Republiek Oeganda, de Republiek Zimbabwe en de Republiek Zambia
 inzake de toetreding van laatstgenoemd land tot het aan de Vierde ACS-EEG-
 Overeenkomst van Lomé gehechte Protocol nr. 8 betreffende ACS-suiker
                                  Brief nr. 1
Mijnheer,
De ACS-Staten, genoemd in het aan de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst gehechte
Protocol nr. 8 betreffende ACS-suiker, de Republiek Zambia en de Europese
Gemeenschappen zijn het volgende overeengekomen :
De Republiek Zambia wordt met ingang van 1 januari 1995 opgenomen in
artikel 3, lid 1, van genoemd Protocol, met een overeengekomen hoeveelheid
van 0 ton.
Ik moge U verzoeken mij de ontvangst van deze brief te willen berichten en
mij te bevestigen dat deze brief en Uw antwoord een overeenkomst tussen de
regeringen van bovengenoemde ACS-Staten en de Europese Gemeenschap vormen.
Ik verzoek U, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te
willen aanvaarden.
                                     Namens de Raad van de Europese Unie
                                  Brief nr. 2
Mijnheer,
Ik heb de eer U de ontvangst te bevestigen van Uw brief van heden welke als
volgt luidt :
"De ACS-Staten, genoemd in het aan de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst gehechte
Protocol nr. 8 betreffende ACS-suiker, de Republiek Zambia en de Europese
Gemeenschap, zijn het volgende overeengekomen :
De Republiek Zambia wordt met ingang van 1 januari 1995 opgenomen in
artikel 3, lid 1, van genoemd Protocol, met een overeengekomen hoeveelheid
van 0 ton.
Ik moge U verzoeken mij de ontvangst van deze brief te willen berichten en
mij te bevestigen dat deze brief en Uw antwoord een overeenkomst tussen de
regeringen van bovengenoemde ACS-Staten en de Europese Gemeenschappen
vormen."
Ik heb de eer U de instemming van de regeringen van de in Uw brief genoemde
ACS-Staten met het voorgaande te bevestigen.
Ik verzoek U, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te
willen aanvaarden.
                                               Namens de regeringen
 ---pagebreak---    FINANCIEEL MEMORANDUM
          BEGROTINGSPOST:                                                                 KREDIETEN:
2.        TITEL VAN DE MAATREGEL:
          Ontwerp van een beslissing inzake het verzoek van Zambia om toetreding tot Protocol nr. 8 betreffende ACS-suiker
3.        RECHTSGRONDSLAG:
          EEG-Verdrag - artikel 113
          DOEL VAN DE MAATREGEL:
          Aanbeveling aan de Raad om de toetreding van dit land te aanvaarden zonder de oorspronkelijk in het Protocol
          bepaalde totale hoeveelheden suiker die mogen worden ingevoerd, te verhogen
          FINANCIËLE CONSEQUENTIES:                             PERIODE                  LOPEND                  VOLGEND
                                                              12 MAANDEN          BEGROTINGSJAAR           BEGROTINGSJAAR
                                                                                            (95)                    (96)
                                                                 (min ecu)               (min ecu)                (min ecu)
5.0.      KOSTEN
          - T.L.V. BEGROTING EG
             (RESTITUTIES/INTERVENTIES)
          - T.L.V. NATIONALE OVERHEID
          - TL.V. ANDERE SECTOREN IN DE
            LID-STATEN
5.1.      ONTVANGSTEN
          - EIGEN MIDDELEN EG
            ( HEFFINGEN/DOUANERECHTEN)
          - NATIONALE BEGROTINGEN
                                                                 1997              1998              1999               2000
5.0.1.    SPREIDING VAN DE KOSTEN
5.1.1.    SPREIDING VAN DE ONTVANGSTEN
5.2.      BEREKENINGSMETHODE:
6.0.      FINANCIERING IS MOGELIJK UIT KREDIETEN DIE IN HET BETROKKEN HOOFDSTUK VAN
          DE LOPENDE BEGROTING ZIJN UITGETROKKEN?                                                                     JA/NEEN
6.1.      FINANCIERING IS MOGELIJK DOOR OVERBOEKING VAN EEN HOOFDSTUK NAAR EEN
          ANDER VAN DE LOPENDE BEGROTING                                                                              JA/NEEN
6.2.      AANVULLENDE BEGROTING NODIG?                                                                                JA/NEEN
6.3.      MOETEN OP DE VOLGENDE BEGROTINGEN KREDIETEN WORDEN UITGETROKKEN?                                            JA/NEEN
OPMERKINGEN:
Daar dit land tot het Protocol zou toetreden zonder dat de oorspronkelijke invoerverbintenissen voor preferentiële suiker (ACS +
India) worden verhoogd, heeft deze maatregel geen rechtstreekse financiële consequenties voor de begroting van de Gemeen-
schap
                                                                                                                         L
 ---pagebreak---                                                                    ISSN 0254-1513
                                                              COM(95) 41 def.
                                        DOCUMENTEN
 NL                                                                  U   03 02
                                    Catalogusnummer : CB-CO95-053-NL-C
                                                             ISBN 92-77-85608-4
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg