CELEX: 62009CN0219
Language: lt
Date: 2009-06-16 00:00:00
Title: Byla C-219/09: 2009 m. birželio 16 d. Tribunale di Milano (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Vitra Patente AG prieš High Tech Srl

29.8.2009   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 205/23
            
         2009 m. birželio 16 d.Tribunale di Milano (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Vitra Patente AG prieš High Tech Srl
   
   (Byla C-219/09)
   2009/C 205/40
   Proceso kalba: italų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Tribunale di Milano
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Vitra Patente AG
   
   
      Atsakovė: High Tech Srl
   
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1.
            
            
               Ar Direktyvos 98/71/EB (1) 17 ir 19 straipsniai turi būti aiškinami taip, kad taikant valstybės narės nacionalinės teisės aktą, į vidaus teisės sistemą perkeliantį šią direktyvą, šiai valstybei narei numatyta galimybė savarankiškai nustatyti, kokio masto ir kokiomis sąlygomis tokia apsauga teikiama, gali apimti ir pačios apsaugos netaikymą dizaino gaminiams, kurie, nors ir atitinka reikalavimus, kad būtų taikoma autorių teisių apsauga, turėjo būti laikomi kaip esatys viešo naudojimo iki įsigaliojant direktyvą įgyvendinančiomis nacionalinėms nuostatoms, nes niekada nebuvo įregistruoti kaip dizaino gaminiai arba teisė kuriuos įregistruoti jau buvo pasibaigusi, apsaugą?
            
         
               2.
            
            
               Jeigu į pirmąjį klausimą būtų atsakyta neigiamai, ar Direktyvos 98/71/EB 17 ir 19 straipsniai turi būti aiškinami taip, kad šiai valstybei narei numatyta galimybė savarankiškai nustatyti, kokio masto ir kokiomis sąlygomis tokia apsauga teikiama, gali apimti ir pačios apsaugos netaikymą tuo atveju, kai tretysis asmuo, neturintis šių dizaino gaminių autoriaus teisių turėtojo leidimo, jau gamino prekes ir jomis prekiavo valstybėje nepažeisdamas šio dizaino gaminių, kurie buvo viešo naudojimo iki įsigaliojant direktyvą įgyvendinančioms nacionalinėms nuostatoms?
            
         
               3.
            
            
               Jeigu į pirmąjį ir antrąjį klausimus būtų atsakyta neigiamai, ar Direktyvos 98/71/EB 17 ir 19 straipsniai turi būti aiškinami taip, kad šiai valstybei narei numatyta galimybė savarankiškai nustatyti, kokio masto ir kokiomis sąlygomis tokia apsauga teikiama, gali apimti ir pačios apsaugos netaikymą tuo atveju, kai tretysis asmuo, neturintis šių dizaino gaminių autoriaus teisių turėtojo leidimo, jau gamino prekes ir jomis prekiavo valstybėje nepažeisdamas šio dizaino gaminių, arba toks netaikymas nustatytas labai ilgam laikotarpiui (dešimčiai metų)?
            
         
      (1)  OL L 289, p. 28; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 13 sk., 21 t., p. 120.