CELEX: 32003R0055
Language: lt
Date: 2003-01-13 00:00:00
Title: 2003 m. sausio 13 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 55/2003 dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotoje nomenklatūroje

Svarbus teisinis pranešimas

|

32003R0055

Oficialusis leidinys L 008 , 14/01/2003 p. 0003 - 0004

		Komisijos reglamentas (EB) Nr. 55/20032003 m. sausio 13 d.dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotoje nomenklatūrojeEUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistikos nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1832/2002 [2], ypač į jo 9 straipsnį,kadangi:(1) Siekiant užtikrinti, kad Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 priede pateikta Kombinuotoji nomenklatūra būtų taikoma vienodai, būtina patvirtinti priemones, susijusias su šio reglamento priede nurodytų prekių klasifikavimu.(2) Reglamente (EEB) Nr. 2658/87 nustatytos bendrosios Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklės. Šios taisyklės taip pat taikomos bet kuriai kitai specialiomis Bendrijos teisės aktų nuostatomis įteisintai nomenklatūrai, kuri visiškai ar iš dalies parengta pagal Kombinuotąją nomenklatūrą arba pagal kurią ji papildomai detalizuojama atsižvelgiant į tarifų ir kitų su prekyba susijusių priemonių taikymo poreikius.(3) Laikantis minėtų bendrųjų taisyklių, šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės turėtų būti klasifikuojamos priskiriant KN kodus, nurodytus 2 skiltyje, remiantis 3 skiltyje išdėstytais motyvais.(4) Tikslinga, kad, remiantis 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą [3], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2700/2000 [4], 12 straipsnio 6 dalies nuostatomis, valstybių narių muitinių išduota privalomąja tarifine informacija dėl prekių klasifikavimo Kombinuotoje nomenklatūroje, kuri neatitinka šio reglamento nuostatų, turėtojas galėtų dar tris mėnesius remtis.(5) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisŠio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės Kombinuotoje nomenklatūroje klasifikuojamos priskiriant minėtos lentelės 2 skiltyje nurodytus KN kodus.2 straipsnisPagal Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 12 straipsnio 6 dalį, valstybių narių muitinių išduota privalomąja tarifine informacija, kuri neatitinka šio reglamento nuostatų, dar galima remtis tris mėnesius.3 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje 2003 m. sausio 13 d.Komisijos varduFrederik BolkesteinKomisijos narys[1] OL L 256, 1987 9 7, p. 1.[2] OL L 290, 2002 10 28, p. 1.[3] OL L 302, 1992 10 19, p. 1.[4] OL L 311, 2000 12 12, p. 17.--------------------------------------------------PRIEDASPrekių aprašymas | Klasifikavimas KN kodas | Motyvai |(1) | (2) | (3) |1.Paruošti maisto produktai, sudaryti iš toliau nurodytų dviejų atskirai supakuotų sudėtinių dalių, pateiktų mažmeninei prekybai skirtame rinkinyje:a)apvirti ryžiai (150 g) irb)troškinys (200 g), kurio sudėtyje yra kokosų pieno (72 %), vištienos (20 %), prieskonių mišinio (7 %), citrinžolės (0,5 %) ir ančiuvių ekstrakto (0,5 %). | 19049010 | Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1-ąja, 3-ąja b ir 6-ąja bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis bei KN kodus 1904, 190490 ir 19049010 atitinkančiais prekių aprašymais. Šis produktas pateikiamas mažmeninei prekybai pagal 3 b bendrąją taisyklę. Esminį požymį jam suteikia ryžių sudėtinė dalis (1904 pozicija). |2.Paruošti maisto produktai, sudaryti iš toliau nurodytų dviejų atskirai supakuotų sudėtinių dalių, pateiktų mažmeninei prekybai skirtame rinkinyje:a)apvirti ryžiai (150 g) irb)troškinys (200 g), kurio sudėtyje yra kokosų pieno (65 %), vištienos (14 %), prieskonių mišinio (13,2 %), baklažanų (3 %), baziliko (2,5 %) ir ančiuvių ekstrakto (2,3 %). | 19049010 | Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1-ąja, 3-ąja b ir 6-ąja bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis bei KN kodus 1904, 190490 ir 19049010 atitinkančiais prekių aprašymais. Šis produktas pateikiamas mažmeninei prekybai pagal 3 b bendrąją taisyklę. Esminį požymį jam suteikia ryžių sudėtinė dalis (1904 pozicija). |3.Paruošti maisto produktai, sudaryti iš toliau nurodytų dviejų atskirai supakuotų sudėtinių dalių, pateiktų mažmeninei prekybai skirtame rinkinyje:a)apvirti ryžiai (150 g) irb)troškinys (200 g), kurio sudėtyje yra kokosų pieno (65,4 %), vištienos (15,5 %), bulvių (10 %), prieskonių mišinio (7,1 %) ir ančiuvių ekstrakto (2 %). | 19049010 | Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1-ąja, 3-ąja b ir 6-ąja bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis bei KN kodus1904, 190490 ir 19049010 atitinkančiais prekių aprašymais. Šis produktas pateikiamas mažmeninei prekybai pagal 3 b bendrąją taisyklę. Esminį požymį jam suteikia ryžių sudėtinė dalis (1904 pozicija). |4.Paruošti maisto produktai, sudaryti iš toliau nurodytų dviejų atskirai supakuotų sudėtinių dalių, pateiktų mažmeninei prekybai skirtame rinkinyje:a)apvirti ryžiai (150 g) irb)troškinys (200 g), kurio sudėtyje yra kokosų pieno (50 %), jautienos (20 %), bulvių (15 %), prieskonių mišinio (7 %), žemės riešutų (3 %), ančiuvių ekstrakto (3 %) ir svogūnų (2 %). | 19049010 | Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1-ąja, 3-ąja b ir 6-ąja bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis bei KN kodus 1904, 190490 ir 19049010 atitinkančiais prekių aprašymais. Šis produktas pateikiamas mažmeninei prekybai pagal 3 b bendrąją taisyklę. Esminį požymį jam suteikia ryžių sudėtinė dalis (1904 pozicija). |— baltymai: | 92 |— — kolageno kiekis: | 65 |— drėgmė: | 4 |— pelenai (550 °C): | 4 |Produktas, kuris tirpsta vandenyje, pagamintas iš kaulų hidrolizės būdu. Jis naudojamas surišti vandenį, pvz., mėsos produktuose.| | 35040000 | Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1-ąja ir 6-ąja bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis bei KN kodus 3504 ir 35040000 atitinkančiais prekių aprašymais. Atsižvelgiant į tai, kad produktas pagamintas iš kaulų ir atsižvelgiant į jo sudėtį, jis negali būti laikomas mėsos ekstraktu, klasifikuojamu 1603 pozicijoje. Atsižvelgiant į jo sudėtyje esantį kolageno ir baltymų kiekį, jo taip pat negalima laikyti želatina, klasifikuojama 3503 pozicijoje. Dėl didelio baltymų kiekio produktas turi baltymų izoliato, klasifikuojamo 3504 pozicijoje, savybes. |--------------------------------------------------