CELEX: 62007TN0214
Language: sv
Date: 2007-06-15 00:00:00
Title: Mål T-214/07: Talan väckt den 15 juni 2007 – Republiken Grekland mot kommissionen

25.8.2007   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 199/39
            
         Talan väckt den 15 juni 2007 – Republiken Grekland mot kommissionen
   (Mål T-214/07)
   (2007/C 199/75)
   Rättegångsspråk: grekiska
   Parter
   
      Sökande: Republiken Grekland (ombud: I. Chalkiás, G. Kanellopoulos)
   
      Svarande: Europeiska gemenskapernas kommission
   Sökandens yrkanden
   Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
   
               —
            
            
               ogiltigförklara kommissionens angripna beslut i dess helhet eller, i andra hand, ändra beslutet i enlighet med vad som anförts, det vill säga begränsa korrigeringen till att endast gälla de 24 månader som faktiskt beaktats, inte genomföra någon korrigering avseende sektorn för jordbruksgrödor för skördeår 2003 eller, under alla omständigheter, begränsa korrigeringen till 2 procent och endast vad gäller kostnader för durumvete, inte genomföra någon korrigering avseende sektorn för särskilda bestämmelser för de mindre Egeiska öarna rörande vissa jordbruksprodukter eller under alla omständigheter, begränsa korrigeringen till 2 procent,
            
         
               —
            
            
               förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.
            
         Grunder och huvudargument
   Republiken Grekland har väckt talan mot kommissionens beslut 2007/243/EG av den 18 april 2007 (delgivet med nr K(2007) 1663) (EUT L 106, s. 55), enligt vilket kommissionen har undantagit från gemenskapsfinansiering vissa utgifter som verkställts av medlemsstaterna – och i förevarande fall Republiken Grekland – inom ramen för garantisektionen vid Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket (EUGFJ) och anfört följande grunder till stöd för yrkandet om ogiltigförklaring:
   Den första allmänna grunden för ogiltigförklaring avser korrigeringen avseende sektorerna för jordbruksgrödor, åtgärden POSEI, och sektorn för bearbetning av tomater. Sökanden gör i detta hänseende gällande att svaranden har åsidosatt en väsentlig formföreskrift genom att inte ha diskuterat bedömningen av betydelsen av de överträdelser som läggs Grekland till last, av den skada som gemenskapen har lidit och av korrigeringens storlek. Sökanden har i andra hand gjort gällande att beslutet skall ogiltigförklaras eftersom kommissionen inte är tidsmässigt behörig att besluta om korrigeringar utöver en period på 24 månader som föregår den rättsakt genom vilken kommissionens slutliga bedömning av korrigeringen och dess storlek fastställs.
   Den andra grunden för ogiltigförklaring avser korrigeringen avseende jordbruksprodukter. Sökanden gör i detta hänseende gällande att artikel 4 i förordning (EEG) nr 508/92 (1), artikel 1.3 i förordning (EG) nr 1593/2000 (2) och artikel 58 i förordning (EG) nr 445/2002 (3) har tolkats och tillämpats felaktigt i den mån det, enligt de aktuella bestämmelserna, är tillåtet att identifiera fast egendom även med hjälp av andra typer av kartor som motsvarar flygbilder. Sökanden gör i andra hand gällande att det skett en felaktig bedömning av de faktiska omständigheterna och att motiveringen av de omtvistade korrigeringarna är otillräcklig. Sökanden gör även gällande att artikel 60 i förordning nr 445/2002 har tolkats felaktigt eller, i andra hand, att de faktiska omständigheterna har missuppfattats vad gäller kontrollerna på plats och tidpunkten för dessa samt att korrigeringen saknar rättslig grund i den mån kommissionen har tolkat artikel 15 i förordning (EG) nr 2419/2001 (4) felaktigt. Sökanden gör dessutom gällande att kommissionen har missuppfattat de faktiska omständigheterna och överskridit sin befogenhet för skönsmässig bedömning särskilt vad gäller korrigeringen på 10 procent avseende kostnaderna för durumvete.
   Enligt den tredje grunden har kommissionen, i samband med korrigeringarna på 5 och 10 procent avseende jordbruksprodukterna åsidosatt proportionalitetsprincipen, eftersom systemet har avsevärt förbättrats i jämförelse med tidigare år, vilket även har meddelats kommissionen.
   Den fjärde grunden avser åtgärden POSEI – de mindre Egeiska öarna. Sökanden har i detta hänseende gjort gällande a) att artikel 3.3 i förordning (EEG) nr 2019/93 (5) och artikel 3.2 i förordning (EEG) nr 2958/93 (6) vad gäller kontroller av den särskilda försörjningsordningen avseende de mindre Egeiska öarna. Sökanden gör i andra hand gällande en felaktig tolkning av de faktiska omständigheterna, i den mån de grekiska myndigheterna har tillämpat bestämmelserna i förordningarna, b) analogt att, vad gäller potatisodlingarna och olivodlingarna på de mindre Egeiska öarna, det har gjorts en felaktig bedömning av de faktiska omständigheterna i den mån systemet LPIS (7) och registren fungerade i enlighet med bestämmelserna och att, vad gäller felaktigheter av mindre betydelse, att sökanden under alla omständigheter ålagts den allmänna korrigeringen enligt bestämmelserna avseende jordbruksprodukter och att en ny sanktionsåtgärd därför inte kan vidtas på samma grund på olika stödordningar, samt c) att korrigeringen av åtgärden POSEI utgör ett åsidosättande av proportionalitetsprincipen.
   
      (1)  Rådets förordning (EEG) nr 3508/92 av den 27 november 1992 om ett integrerat system för administration och kontroll av vissa stödsystem inom gemenskapen (EGT L 355, s. 1; svensk specialutgåva, område 3, volym 46, s. 78.
   
      (2)  Rådets förordning (EG) nr 1593/2000 av den 17 juli 2000 om ändring av förordning (EEG) nr 3508/92 om ett integrerat system för administration och kontroll av vissa stödsystem inom gemenskapen (EGT L 182, s. 4).
   
      (3)  Kommissionens förordning (EG) nr 445/2002 av den 26 februari 2002 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1257/1999 om stöd från Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket (EUGFJ) till utveckling av landsbygden (EGT L 74, s. 1).
   
      (4)  Kommissionens förordning (EG) nr 2419/2001 av den 11 december 2001 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för det integrerade administrations- och kontrollsystem för vissa av gemenskapens stödordningar som infördes genom rådets förordning (EEG) nr 3508/92 (EGT L 327, s. 11).
   
      (5)  Rådets förordning (EEG) nr 2019/93 av den 19 juli 1993 om införandet av särskilda bestämmelser för de mindre Egeiska öarna rörande vissa jordbruksprodukter (EGT L 184, s. 1).
   
      (6)  Kommissionens förordning (EEG) nr 2958/93 av den 27 oktober 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2019/93 vad gäller den särskilda försörjningsordningen för vissa jordbruksprodukter (EGT L 267, s. 4; svensk specialutgåva, område 3, volym 53, s. 125).
   
      (7)  System för identifiering av jordbruksskiften.