CELEX: 32021D0779
Language: bg
Date: 2021-05-10 00:00:00
Title: Решение (ЕС) 2021/779 на Съвета от 10 май 2021 година относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета по търговията по Споразумението за търговия между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Колумбия, Перу и Еквадор, от друга страна, във връзка с измененията на решения № 1/2014, № 2/2014, № 3/2014, № 4/2014 и № 5/2014 на Комитета по търговията с цел да се вземе предвид присъединяването на Еквадор към споразумението за търговия и да се актуализира списъкът на арбитрите и експертите в областта на търговията и устойчивото развитие

12.5.2021   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 167/43
               
            
         РЕШЕНИЕ (ЕС) 2021/779 НА СЪВЕТА
         от 10 май 2021 година
         относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета по търговията по Споразумението за търговия между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Колумбия, Перу и Еквадор, от друга страна, във връзка с измененията на решения № 1/2014, № 2/2014, № 3/2014, № 4/2014 и № 5/2014 на Комитета по търговията с цел да се вземе предвид присъединяването на Еквадор към споразумението за търговия и да се актуализира списъкът на арбитрите и експертите в областта на търговията и устойчивото развитие
         СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
         като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 207, параграф 4, първа алинея във връзка с член 218, параграф 9 от него,
         като взе предвид предложението на Европейската комисия,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     Споразумението за търговия между Европейския съюз и неговите държави членки от една страна, и Колумбия и Перу от друга страна („споразумението за търговия“), беше подписано на 26 юни 2012 г. В съответствие с Решение 2012/735/ЕС на Съвета (1) споразумението за търговия се прилага временно между Съюза и неговите държави членки и Перу от 1 март 2013 г., а с Колумбия — от 1 август 2013 г.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Споразумението за търговия беше изменено с Протокола за присъединяване, за да се вземе предвид присъединяването на Еквадор, подписан в Брюксел на 11 ноември 2016 г. (2). В съответствие с Решение (ЕС) 2016/2369 на Съвета (3) споразумението за търговия се прилага временно между Съюза и неговите държави членки и Еквадор от 1 януари 2017 г.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     В съответствие с член 13, параграф 2, буква ж), подточка vi) от споразумението за търговия Комитетът по търговията може да благоприятства напредъка в постигането на целите на споразумението за търговия посредством предвидените в него изменения на други разпоредби, които подлежат на изменения от Комитета по търговията съгласно изрична разпоредба на споразумението за търговия.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Съгласно член 13, параграф 5 от споразумението за търговия при упражняването на някоя от функциите, посочени в член 13, Комитетът по търговията може да приеме всяко едно решение, предвидено в споразумението за търговия.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Комитетът по търговията трябва да приеме чрез писмена процедура решение за изменение на решения № 1/2014, № 2/2014, № 3/2014, № 4/2014 и № 5/2014.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Тъй като решението ще бъде обвързващо за Съюза, е целесъобразно да се установи позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Комитета по търговия.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     В Решение № 1/2014 на Комитета по търговията се предвижда приемането на неговия процедурен правилник съгласно член 13, параграф 1, буква й) от споразумението за търговия.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     В Решение № 2/2014 на Комитета по търговията се предвижда приемането на процедурния правилник и кодекса за поведение на арбитрите съгласно член 13, параграф 1, буква з) и член 315 от споразумението за търговия.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     В Решение № 3/2014 на Комитета по търговията се предвижда съставянето на списъците на арбитрите съгласно член 304, параграфи 1 и 4 от споразумението за търговия.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     В Решение № 4/2014 на Комитета по търговията се предвижда приемането на процедурния правилник на експертната група по търговията и устойчивото развитие съгласно член 284, параграф 6 от споразумението за търговия.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     В Решение № 5/2014 на Комитета по търговията се предвижда създаването на експертна група по въпросите, попадащи в обхвата на дял „Търговия и устойчиво развитие“, съгласно член 284, параграф 3 от споразумението за търговия.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     С цел да се вземе предвид присъединяването на Еквадор към споразумението за търговия и необходимостта от актуализиране на списъците на арбитрите и експертите в областта на търговията и устойчивото развитие, решения № 1/2014, № 2/2014, № 3/2014, № 4/2014 и № 5/2014 на Комитета по търговия следва да бъдат съответно изменени,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         
            Член 1
            Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Комитета по търговията по Споразумението за търговия между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Колумбия, Перу и Еквадор, от друга страна, във връзка с измененията на решения № 1/2014, № 2/2014, № 3/2014, № 4/2014 и № 5/2014 на Комитета по търговията, се основава на проекта на решение на Комитета по търговията (4).
         
         
            Член 2
            Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
         
         
            Съставено в Брюксел на 10 май 2021 година.
            
               
                  За Съвета
               
               
                  Председател
               
               J. BORRELL FONTELLES
            
         
         
            (1)  Решение 2012/735/ЕС на Съвета от 31 май 2012 г. за подписване от името на Съюза и за временно прилагане на Споразумението за търговия между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Колумбия и Перу, от друга страна (ОВ L 354, 21.12.2012 г., стр. 1).
         
            (2)  ОВ L 356, 24.12.2016 г., стр. 3.
         
            (3)  Решение (ЕС) 2016/2369 на Съвета от 11 ноември 2016 г. за подписване от името на Съюза и за временно прилагане на Протокола за присъединяване към Споразумението за търговия между Европейския съюз и неговите държави членки, от една страна, и Колумбия и Перу, от друга страна, с оглед на присъединяването на Еквадор (ОВ L 356, 24.12.2016 г., стр. 1).
         
            (4)  Вж. документ ST 7767/21 наhttp://register.consilium.europa.eu.