CELEX: 51988PC0224
Language: de
Date: 1988-05-03
Title: Vorschlag für eine VERORDNUNG DES RATES zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2245/85 über technische Maßnahmen zur Erhaltung der Fischbestände in der Antarktis (Von der Kommission vorgelegt)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 224
Vol. 1988/0070
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
                                                KOM (88 ) 224 endg .
                                               Brussel , den 3 . Mai 1988
                              Vorschlag für eine
                             VERORDNUNG DES RATES
zur Änderung der Verordnung ( EWG ) Nr . 2245 /85 Ober technische Maßnahmen
            zur Erhaltung der Fischbestände in der Antarktis
                       ( Von der Kommission vorgelegt )
               \   *■>  ;
        m
       ;–a
 ---pagebreak---                                        BEQÎÜHDUHG                    ô^i - ;?/</
Am 11 . November 1987 hat die Kommission für die Erhaltung der lebenden
Meeresschätze der Antarktis die Annahme folgender Erhaltungsmaßnahmen
notifiziert :
- Erhaltungsmaßnahme 8/VI zur Kontingentierung der Gesamtfangmenge von
   Champsocephal us gunnari in den Gewässern cm Sudgeorgien ( FAO-Untergebiet
    48 . 3 Antarktl s ) ;
- Erhaltungsmaßnahme 9/V1 zur Fängmeldepflicht für Champsocephalus gunnari in
    denselben Gebiet ;
- Erhaltungsmaßnahme 1 0/VI zcm Verbot des gezielten Fangs von Champsocephalus
    gunnari vcm 1 . April bis zum 1 . Oktober 1988 in demselben Gebiet .
Gemäß Artikel IX Absatz 6 Buchstabe b des Übereinkommens über die Erhaltung
der lebenden Meeresschätze der Antarktis werden diese Maßnahmen am 9 .         Mai
1988 für alle Vertragsparteien verbindlich .                Die Mitglieder des
Ubereinkonmens haben sich jedoch verpflichtet , die angenommenen Maßnahmen
sofort , bzw . die Erhaltungsmaßnahme 8/VI rückwirkend ab 1 . Juli 1987 ,
anzuwenden .
Aufgrund dieser Vereinbarung zwischen den Mitgliedern des Übereinkommens und
der Bedeutung der angenommen Erhaltungsmaßnahmen ist die Gemeinschaft
gehalten , diese Maßnahmen für die Fischer der Gemeinschaft unverzüglich in
Kraft zu setzen .
Mit dem vorliegenden Vorschlag soll die geltende Verordnung über technische
Maßnahmen zur Erhaltung der Fischbestände in der Antarktis geändert werden ,
um die Erhaltungsmaßnahmen 8/VI , 9/VI und 10/VI anzuwanden .
( 1 ) ABI . Nr . L 24 vom 27.1.1983 , S. 1
( 2 ) ABI . Nr . L 252 vcm 5.9.1982 , S. 26
 ---pagebreak---         iur fl.C'eifutg C'J -r '.ferordariu: g (IMG; .": '.:£.V£.l"' 'ionr *.ur>.'\i._'oh = •. T8 as ’“,. nr
                     z->xr Erhaltung der Fi sc3 »bestände in dar Antarktis
DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -
gestutzt         auf        den        Vertrag       zur           Gründung          der        Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft ,
gestutzt auf die Verordnung ( EWG ) Nr . 170/83 des Rates von 25 . Januar 1983
zur Einführung einer gemeinschaftlichen Regelung für die Erhaltung und
Bewirtschaftung der Fischereiressourcen ( 1 ), insbesondere auf Artikel 11 ,
auf Vorschlag der Kctrmissicn ,
in Erwagung nachstehender Grande :
Nach Artikel 2 der Verordnung ( EWG ) Nr .                        170/83 sind die erforderlichen
Bestandserhaltungsmaßnahmen zur Verwirklichung der in Artikel 1 derselben
Verordnung genannten Ziele anhand der verfügbaren wissenschaftlichen
Gutachten festzulegen .
Das Übereinkamen über die Erhaltung der lebenden Meeresschätze der
Antarktis , nachstehend "Übereinkommen" genannt , wurde mit dem Beschluß
81 /691/ EWG des Rates ( 2 ) genehmigt und ist für die Gemeinschaft am 21 . Mai
1982 m Kraft getreten .
Die durch das Obere mkönnen eingesetzte Konmission für die Erhaltung der
lebenden Meeresschätze der Antarktis                            ( Antarktis-Kommission )              hat auf
Empfehlung ihres wissenschaftlichen Ausschusses Erhaltungsmaßnahmen mit euer
zulässigen Ge samtfangmenge (TAC ) von 35.000 Tannen im Fischwirtschaftsjahr
1987 /88 , der Fangmeldepflicht und des Verbots des gezielten Fangs vom
1 . April bis ZUII 1 . Cktober 1988 für Chanpsocepha 1 us gut nur i im Gebiet, um
Südgeorgien ang enormen .
Diese Erhaltungsmaßnahmen wurden am 11 . November 1987 den Mitgliedern der
Antarktis-Konmission notifiziert ,                die keine          Einwände erhoben haben .                  Sie
werden daher gemäß Artikel IV Absatz 6 des Übereinkommens am 9 . Mai 1988
verbindlich .
Die Mitglieder der Antarktis-Kommission haben sich bereit erklärt ,                                          diese
Erhalturgsmaßnahmen bereits vorläufig                             anzuwenden , du die                 TAC' für
Champsocepha L us         gunnari         für     das        am        1.    Juli        1987        begonnene
Fischwirtschaf tsjahr 1987 /88 festgesetzt wurde .
Daher     sind    die     erforderlichen         Maßnahmen          zu    treffen ,     um     die      von    der
Antarktis-Kommission angencranenen Erhaltung smaßnatimen für die Fischer der
Gemeinschaft in Kraft zu setzen .
( 1 ) Aßl . Nr . L 24 vcm 27.1.1983 , S. 1 .
( 2 ) ABI . Nr . L 252 von 5.9.1981 , S. 26 .
 ---pagebreak--- tfach Artikel 3 der Verordning ( EWG ) Nr . 170/83 obliegt es dem Rat , die
zulässige Gesamtfangmenge je Bestand oder Bestandsgruppe , den Anteil der
Gemeinschaft sowie die besonderen Bedingungen für die Fangtätigkeit
festzulegen .
Die von dieser Verordnung betroffenen Fangtätigkeiten unterliegen den
Kontrol Irraßnahmen der Verordnung ( EWG ) Nr . 2241/87 des fettes van 23 . Juli
1987 zur Festlegung bestimmter Maßnahmen zur Kontrolle der Fischereitätigkeit
( 1 ).       Diese   Kontrol lmaßnahmen   sind   an  die   Erfordernisse der  von   der
Antarktis-Kcmnission angenommenen Fangmelderegelung anzupassen .
Die von der Antarktis-Kommission angenommene TAC für Champsocephalus gunnari
umfaßt das gesamte Fischwirtschaftsjahr 1987 /88 .           Daher ist varzusehen , daß
die Mitgliedstaaten auch die von ihren Schiffen zwischen dam 1 . Juli 1987 und
dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung getätigten Fänge der
Kommission melden .
Die Verordnung ( EWG ) Nr . 2245/85 des Rates ( 2 ), zuletzt geändert durch die
Verordnung ( EWG ) Nr . 2243 / 87 ( 3 ), ist entsprechend zu ändern -
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
                                          Artikel 1
Die Verordnung ( EWG ) Nr . 2245 /85 wird wie folgt geändert :
1.     Artikel 2 erhält folgende Fässung :
                                          " Artikel 2
                                         Fängverbote ( * )
1.     Jede Fangtätigkeit in der Zwölfmeilenzone vor der Küste Südgeorgiens ist
       verboten .
2.     Der gezielte Fang von Notothenia rossii ist verboten in den Gebieten
       - um die Halbinsel ( FAO-Untergebiet 48.1 Antarktis),
       - um die südlichen Crkaden ( FAO-Untergebiet 48.2 Antarktis ),
       - um Südgeorgien ( FAO-Untergebiet 48.3 Antarktis) .
       In diesen Gebieten sind Beifänge von Notothenia rossii beim gezielten
       Fang anderer Arten auf einen Umfang beschränkt , der eine optimale
       Auffrischung des Bestands gewährleistet . "
3.     Der gezielte Fäng von Champsocephal us gunnari im Gebiet um Südgeorgien
       ( FAO-Untergebiet 48.3 Antarktis ) ist von 1 . April bis zum 1 . Oktober 1988
       verboten .     Während dieser Schutzzeit ist der Fäng von Champsocephal us
       gunnari , Notothenia rossii , Notothenia gibberifrons , Chaenocephal us
       aceratus und Pseudochaenichthys georgianus außer zu wissenschaftlichen
       Forschungszwecken im FAO-Untergebiet 43.3 Antarktis verboten ."
 ( 1 ) ABI .  Nr . L 207 vom  29.7.1987 , S. 1
 ( 2 ) ABI .  Nr . L 210 von  7.8.1985 , S. 2
 ( 3 ) ABI .  Nr . L 207 von  29.7.1987 , S. 12
 ---pagebreak---                                     Ai tikei 2a. tu
                                  Far ;g teschiièakungen
1.   Die F^og® von ''taopscx ^ lus gu-nari im FAO-Un tergecü o       -’8.i Anta-'kU >5
     werden von 1 . Juli 1987 bis zum 30 . Juli 1938 auf eint: ThC von 33.C00 t
     beschränkt .
2.   Sofort nach Ubermittl ung der erforderlichen Informationen durch die
     Antarktis-Kommission setzt die Kanmission gemäß Artikel 11 -Absatz 3 der
     Verordnung ( EWG ) Nr . 2241 /87 den Zeitpunkt fest , zu ßan die TAC nach
     Absatz 1 durch die Fänge von Schiffen der Gemeinschaft              und anderen
     betroffenen Schiffen als ausgeschöpft gilt .
3.   Nach den gemäß vorhergehenden Ansatz festgesetzten Zeitpunkt ist der Fang
     von Champsocephal us gunnari , Notothenia rosst! , Nototherda g . - bben fror:s ,
     Chaenocephalus aceratus und Pseudochaen : cht hys yatroonts außer zu
     wissenschaftlichen Forschungswecken i;n FViO-Üntergebiet 43.3 Antarktis
     verboten und die Schiffe der Gemeinschaft dürfen Fänge dieser Arten nicht
     mehr an Bord halten , umladen oder anlanden , soweit sie in diesem Gebiet
     nach dem genannten Zeitpunkt getätigt wurden .
                                     Artikel 2b (*)
                                     Eangmeldungen
1.   Die Fänge von Champsocephal us gunnari im FAO-Unterbereich 48.3 Antarktis
     unterliegen der Meldepflicht nach den Bestimmungen dieses Artikels ,
     unbeschadet der Anwendung der Artikel 5 bis 9 der Verordnung                 ( EWG )
     Nr . 2241 /87 .
2.    Die Gesamtfange jedes Schiffes der Gemeinschaft vcm 1 . Juli 1987 bis
     zum Ende des ersten Kalendenmonats nach Inkrafttreten dieser Verordnung
     werden der Kommission durch die betreffenden Flaggen - bzw . Registrier¬
     mitgliedstaaten innerhalb von zehn lägen nach Ablauf dieses Zeitraums
     gemeldet .
3.   Zur   Meldung der Fänge nach dam Zeitraum gemäß Absatz 2 wird jeder
     Kalendermonat in drei. Meldezeiträome mit den Buchstaben A , B und C vcm
     1 . bis zun 10 . Täg , vcm 11 . bis zum 20 . Täg und vcm 21 . bis zum letzten
     Tag des Monats eingeteilt .
     Die MitgliedStaaten melden der Kommission spätestens zwei Werktage nach
     jeden i Meidezeitraum die Gesamtfange jedes seine Flagge feinenden oder in
     seinem      Hoheitsgebiet    registrierten       Schiffes van    voi herg eilenden
     Meldezei träum unter Angabe des entsprechenden Monats tu *3 Me läezei träumt .
4.   Anhand der Meldungen gemäß Absatz 2 und 3 neidet die Puna: aus cor: zem Ende
     jedes Mel de Zeitraums der Antarktis-Kcrnmiss.ion die Gesamtlänge jtr Schiffe
     der Gemeinschaft vcm vorhergehenden Meldezeitraum .
T *) Die '-hgrenzmg der in üieser Verorden g geiiarniten FAO-Gcbie:e ïst in der
     Mit tei } ung der Kcramissicn 85/ C335 /G2 ( Aül . ft . C 33 5 van 24.12.1985 ,
     S. 2 ) entnalten .
                                                                                          1
 ---pagebreak---                                      - 4 -
                                   Artikel 2
Diese Verordnung tritt am dritten Teig nach ihrer Veröffentlichung im
Antstolatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft .
Diese Verordnung ist in allen ihren "Heilen verbindlich und gilt unmittelbar
in jedem Mitgliedstaat .
Geschehen zu Brüssel   am
                                                          Im Namen des Rates
                                                           Der Präsident
                                                                             (
                                                                             o