CELEX: C2005/281/11
Language: es
Date: 2005-11-12 00:00:00
Title: Asunto C-315/05: Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución del Giudice di pace di Monselice, de 12 de julio de 2005, en el asunto entre LIDL Italia Srl y Comune di Arcole (VR)

12.11.2005   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 281/6
            
         Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución del Giudice di pace di Monselice, de 12 de julio de 2005, en el asunto entre LIDL Italia Srl y Comune di Arcole (VR)
   (Asunto C-315/05)
   (2005/C 281/11)
   Lengua de procedimiento: italiano
   Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante resolución del Giudice di pace di Monselice dictada el 12 de julio de 2005, en el asunto entre LIDL Italia Srl y Comune di Arcole (VR), y recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 12 de agosto de 2005.
   El Giudice di pace di Monselice solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:
   
               1)
            
            
               «Respecto de los productos envasados a que se refiere el artículo 1 de la Directiva 2000/13/CE (1) del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de marzo de 2000, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de etiquetado, presentación y publicidad de los productos alimenticios, ¿debe interpretarse la mencionada Directiva 200/13/CE en el sentido de que las obligaciones jurídicas en ella previstas, y en particular las contenidas en los artículo 2, 3 y 12, han de considerarse impuestas exclusivamente al productor del alimento envasado?»
            
         
               2)
            
            
               «En caso de respuesta afirmativa a la primera cuestión, ¿deben interpretarse los artículos 2, 3 y 12 de la Directiva 2000/13/CE en el sentido de que excluyen que el mero distribuidor, establecido en un Estado miembro, de un producto envasado (tal y como se define en el artículo 1 de la Directiva 2000/13/CE) por una empresa establecida en un Estado miembro distinto del primero pueda ser considerado responsable de una infracción imputada por una autoridad pública, consistente en la diferencia entre el valor (en el caso de autos, el grado alcohólico) indicado por el productor en la etiqueta del producto alimenticio envasado, y, en consecuencia, sea sancionado aunque se limite a comercializar el producto alimenticio tal y como es entregado por el productor del mismo?»
            
         
      (1)  DO L 109, de 6.5.2000, p. 29.