CELEX: C2005/115/41
Language: sk
Date: 2005-05-14 00:00:00
Title: Uznesenie Súdu prvého stupňa z 10. januára 2005 vo veci T-209/04, Španielske kráľovstvo proti Komisii Európskych spoločenstiev (Politika rybolovu — Presné predpisy a opatrenia týkajúce sa štrukturálnej pomoci Spoločenstva v sektore rybného hospodárstva — Žiadosť o schválenie založenia spoločných podnikov — Nezaujatie stanoviska zo strany Komisie — Žaloba o nečinnosť — Zjavne nedôvodná žaloba)

14.5.2005   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 115/21
            
         
      UZNESENIE SÚDU PRVÉHO STUPŇA
   
   z 10. januára 2005
   vo veci T-209/04, Španielske kráľovstvo proti Komisii Európskych spoločenstiev (1)
   
   (Politika rybolovu - Presné predpisy a opatrenia týkajúce sa štrukturálnej pomoci Spoločenstva v sektore rybného hospodárstva - Žiadosť o schválenie založenia spoločných podnikov - Nezaujatie stanoviska zo strany Komisie - Žaloba o nečinnosť - Zjavne nedôvodná žaloba)
   (2005/C 115/41)
   Jazyk konania: španielčina
   Vo veci T-209/04, Španielske kráľovstvo, v zastúpení: N. Díaz Abad, abogado del Estado, ktorá si zvolila adresu na doručovanie v Luxemburgu, proti Komisii Európskych spoločenstiev (splnomocnení zástupcovia: T. van Rijn a S. Pardo Quintillán), predmetom ktorej je žaloba o nečinnosť s návrhom na vyslovenie, že Komisia sa nezákonne zdržala zaujatia stanoviska k schváleniu požadovanému španielskymi orgánmi za účelom založenia spoločných podnikov v súlade s nariadením Rady (ES) č. 2792/1999 zo 17. decembra 1999, ktorým sa ustanovujú presné predpisy a opatrenia týkajúce sa štrukturálnej pomoci Spoločenstva v sektore rybného hospodárstva (Ú. v. ES L 337, s. 10), v znení nariadenia Rady (ES) č. 2369/2002 z 20. decembra 2002 (Ú. v. ES L 358, s. 49), Súd prvého stupňa (tretia komora), v zložení: predseda komory M. Jaeger, sudcovia J. Azizi a E. Cremona, tajomník: H. Jung, vydal 10. januára 2005 uznesenie, ktorého výrok znie:
   
               1.
            
            
               Žaloba sa zamieta, pokiaľ ide o žiadosti týkajúce sa plavidiel Balcagia a Enterprace.
            
         
               2.
            
            
               Nie je potrebné rozhodnúť o zvyšnej časti žaloby.
            
         
               3.
            
            
               Žalobca je povinný nahradiť trovy konania.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 201, 7.8.2004.