CELEX: 52007PC0410
Language: mt
Date: 2007-07-16
Title: Proposta għal regolament tal-Kunsill dwar ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-10 Fond ta’ Żvilupp Ewropew

Avviż Legali Importanti

|

52007PC0410

Proposta għal regolament tal-Kunsill dwar ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-10 Fond ta’ Żvilupp Ewropew  /* KUMM/2007/0410 finali - CNC 2007/0154 */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 16.7.2007KUMM(2007) 410 finali2007/0154 (CNC)Proposta għalREGOLAMENT TAL-KUNSILLdwar ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-10 Fond ta’ Żvilupp Ewropew(preżentata mill-Kummissjoni)MEMORANDUN TA' SPJEGAZZJONIIl-Ftehim ta’ Sħubija ACP-KE li ġie ffirmat f’Cotonou fit-23 ta’ Ġunju 2000 bejn il-membri tal-Grupp ta’ Stati ta’ l-Afrika, tal-Karibew u tal-Paċifiku minn naħa l-waħda, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra, kien rivedut fil-Lussemburgu fil-25 ta’ Ġunju 2005.Il-qafas finanzjarju meħtieġ sabiex ikun implimentat il-Ftehim ta’ Sħubija għall-perjodu bejn l-2008 u l-2013 kien adottat mill-Kunsill u ġie inkluż fil-Ftehim Intern tas-17 ta’ Lulju 2006. Dan ikopri impenji li jibdew fl-1 ta' Jannar 2008 għal perjodu ta' sitt snin. Sabiex ikun implimentat dan il-qafas finanzjarju, prinċipalment, il-Ftehim Intern jistabbilixxi l-10 Fond ta’ Żvilupp Ewropew (EDF) u fl-Artikolu 10(2) tiegħu jipprevedi li għandu jiġi adotattat regolament finanzjarju qabel id-dħul fis-seħħ tal-Ftehim ta’ Sħubija ACP-KE.Din il-komunikazzjoni tal-Kummissjoni għandha l-għan li tippreżenta proposta għar-regolament finanzjarju applikabbli għall-10 EDF. Sakemm kien possibbli, ġiet allinjata mad-dispożizzjonijiet tar-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej, kif kien rivedut fit-13 ta’ Diċembru 2006 (ir-Regolament Ġenerali Finanzjarju), filwaqt li tqieset l-ispeċifiċità ta’ l-EDF li l-finanzjament tiegħu jibqa’ barra mill-baġit ta’ l-UE.Bil-kontra tar-Regolament Ġenerali Finanzjarju, mhemm l-ebda regola implimentattiva li tikkompleta r-regolament finanzjarju applikabbli għall-EDF. Madankollu, uħud mill-kwistjonijiet li fir-regolament finanzjarju mhux bilfors jeħtieġ li jiġu trattati in extenso kien jixirqilhom kjarifika. Billi din il-kjarifika diġà teżisti fil-regoli implimentattivi applikabbli għar-Regolament Ġenerali Finanzjarju, u sabiex tkun evitata r-repetizzjoni, il-Kummissjoni qed tipproponi li, meta jkun meħtieġ, uħud mill-artikoli jirreferu b’mod dirett għar-regoli implimentattivi tar-Regolament Ġenerali Finanzjarju.Kif kien provdut fl-Artikolu 10(2) tal-Ftehim Intern, il-proposta tal-Kummissjoni għandha titressaq quddiem il-Kunsill biex tiġi adotta, kif ukoll quddiem il-Qorti ta’ l-Awdituri u quddiem il-Bank Ewropew ta’ l-Investiment għal opinjoni.Il-bidliet ewlenin meta pparagunat mar-Regolament Finanzjarju applikabbli għad-9 EDF:1. L-allinjament ta’ l-istruttura tar-Regolament Ġenerali Finanzjarju.2. Simplifikazzjoni: id-dispożizzjonijiet li jikkonċernaw il-kontribuzzjonijiet ta’ l-Istati Membri li jiġu abbozzatti fid-dettall fil-Ftehim Intern mhemmx għalfejn jiġu ripetuti fir-Regolament Finanzjarju. Id-dispożizzjonijiet li kienu jirriflettu wħud mill-artikoli tar-Regoli implimentattivi tar-Regolament Ġenerali Finanzjarju li ġew stabbiliti fir-Regolament (KE, Euratom) 2342/2002 ġew sostitwiti b’referenza għall-artikolu/artikoli kkonċernat/i ta' dak ir-Regolament. Barra minn hekk, id-dispożizzjonijiet li jirriflettu wħud mill-artikoli tar-Regolament Ġenerali Finanzjarju u li jeħtieġu aktar kjarifika jre regoli implimentattivi ġew ikkompletati b’referenza għall-artikoli applikabbli tar-Regolament (KE, Euratom) 2342/2002.2007/0154 (CNC)Proposta għalREGOLAMENT TAL-KUNSILLdwar ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-10 Fond ta’ Żvilupp EwropewIL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEAWara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidra l-Ftehim ta’ Sħubija bejn il-membri tal-Grupp ta’ Stati ta’ l-Afrika, tal-Karibew u tal-Paċifiku, min-naħa l-waħda, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra, iffirmat f’Cotonou fit-23 ta’ Ġunju ta’ l-2000[1] u rivedut fil-Lussemburgu fil-25 ta’ Ġunju 2005[2] (minn hawn ’il quddiem se jissejjaħ il-‘Ftehim ACP-KE’),Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2001/822/KE tas-27 ta’ Novembru ta’ l-2001 dwar l-assoċjazzjoni tal-pajjiżi u tat-territorji barranin mal-Komunità Ewropea (id-‘Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija’)[3], emendata mid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2007/249/KE tad-19 ta' Marzu 20074, u b’mod partikolari r-raba’ paragrafu ta’ l-Artikolu 23 tiegħu,Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni Nru 1/2006 tal-Kunsill tal-Ministri ACP-KE tal-Kunsill tal-Ministri tat-2 ta’ Ġunju 2006 li tispeċifika l-qafas finanzjarju multiannwali għall-perjodu bejn l-2008 u l-2013 u li jimmodifika l-Ftehim ACP-KE rivedut5,Wara li kkunsidra l-Ftehim Intern bejn ir-Rappreżentanti tal-Gvernijiet ta’ l-Istati Membri, li jiltaqgħu fi ħdan il-Kunsill, dwar il-finanzjament ta’ l-għajnuna Komunitarja skond il-qafas finanzjarju multiannwali għall-perjodu bejn l-2008 u l-2013 skond il-Ftehim ACP-KE u dwar l-allokazzjoni ta’ l-għajnuna finanzjarja għall-Pajjiżi u għat-Territorji Barranin li għalihom tapplika r-Raba’ Parti tat-Trattat KE6 (li minn hawn ’il quddiem se jissejjaħ il-‘Ftehim Intern’), u b’mod parikolari l-Artikolu 10(2) tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni7,Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Qorti ta’ l-Awdituri8,Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Bank Ewropew ta’ l-Investiment9,Billi:(1) Huwa meħtieġ li jiġu determinati r-regoli dettaljati għall-ħlas tal-kontribuzzjonijiet mill-Istati Membri għall-10 Fond ta’ Żvilupp Ewropew (li minn hawn ’il quddiem se jissejjaħ ‘l-EDF’), li ġie stabbilit permezz tal-Ftehim Intern, u għall-allokazzjoni ta’ l-għajnuna finanzjarja għall-Pajjiżi u għat-Territorji Barranin li għalihom tapplika r-Raba’ Parti tat-Trattat KE (li minn hawn ’il quddiem se jissejħu ‘OCTs’ – Overseas Countries and Territories ).(2) Għandhom jiġu stabbiliti regoli għat-trattament tal-bilanċi li jifdal mill-EDFs preċedenti, b’mod partikolari rigward l-aranġamenti dettaljati għat-trasferiment tagħhom għall-10 EDF u r-regoli applikabbli għall-implimentazzjoni tagħhom, jew il-konsegwenzi tax-xoljiment mill-impenn tagħhom b’relazzjoni għall-kontribuzzjonijiet ta’ l-Istati Membri.(3) Huwa meħtieġ li jiġu stabbiliti l-kundizzjonijiet skond liema l-Qorti ta’ l-Awdituri trid teżerċita l-poteri tagħha rigward l-EDF.(4) Huwa meħtieġ li jiġu stabbiliti l-kundizzjonijiet skond liema l-Bank Ewropew ta’ l-Investiment (‘EIB’) jiġġestixxi r-riżorsi ta’ l-EDF.(5) Id-dispożizzjonijiet li jikkonċernaw l-iskrutinju min-naħa tal-Qorti ta’ l-Awdituri tar-riżorsi ta’ l-EDF li jiġu ġestiti mill-EIB għandhom ikunu konformi mal-Ftehim bejn Tliet Partijiet li ġie konkluż bejn il-Qorti ta’ l-Awdituri, l-EIB u l-Kummissjoni10 provdut fl-Artikolu 248(4) tat-Trattat.(6) Huwa xieraq li tiġi żgurata l-eżekuzzjoni xierqa, fil-pront u effiċjenti tal-programmi u tal-proġetti ffinanzjati taħt il-Ftehim ACP-KE u li jiġu stabbiliti proċeduri ta’ amministrazzjoni li jkunu trasparenti u faċli biex jiġu applikati, u li jiffaċilitaw id-deċentralizzazzjoni tal-kompiti u tar-responsabbiltajiet.(7) Huwa meħtieġ li jiġu stabbiliti r-regoli dettaljati skond liema l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega jistabbilixxi l-arranġamenti meħtieġa sabiex tkun żgurata l-eżekuzzjoni xierqa ta’ l-operazzjonijiet b'kooperazzjoni mill-qrib ma' l-Uffiċjal Awtorizzanti Nazzjonali..(8) Safejn ikun possibbli, f’dan ir-Regolament għandu jitqies ir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 tal-25 ta’ Ġunju ta’ l-2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej11, bħala s-sies tar-riforma tal-ġestjoni interna tal-Kummissjoni, għal raġunijiet ta' effiċjenza u simplifikazzjoni. Jekk ikun xieraq, f’ċerti każi, għandu jiġi applikat, mutatis mutandis, ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE, Euratom) Nru 2342/2002 tat-23 ta' Diċembru 2002 li jippreskrivi regoli ddettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 fuq ir-Regolament Finanzjaru li jgħodd għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej12.(9) Il-bidliet kollha b’paragun mar-Regolament Finanzjarju tas-27 ta’ Marzu 2003 applikabbli għad-9 Fond ta’ Żvilupp Ewropew13 għandhom jikkontribwixxu sabiex jintlaħqu l-għanijiet tar-riformi tal-Kummissjoni, għandhom itejbu jew jiżguraw ġestjoni finanzjarja soda, u għandhom ikabbru l-protezzjoni ta’ l-interessi finanzjarji tal-Komunità kontra l-frodi u attivitajiet illegali oħrajn, u b’hekk ikabbru l-legalità u r-regolarità ta’ l-operazzjonijiet finanzjarji.(10) Uħud mill-bidliet b’paragun mar-Regolament Finanzjarju għad-9 EDF kienu meħtieġa fid-dawl ta’ l-esperjenza prattika sabiex tkun iffaċilitata l-implimentazzjoni ta’ l-EDF u r-realizzazzjoni ta’ l-għanijiet sottostanti tal-politika u sabiex isir aġġustament għal uħud mir-rekwiżiti proċedurali u dokumentarji. B’mod partikolari, it-trasparenza għandha tiġi rinforzata billi jkun hemm provvedimenti għal informazzjoni dwar il-benefiċjarji tal-fondi Komunitarji .(11) Il-prinċipju baġitarju ta’ ġestjoni finanzjarja soda għandu jimplika kontroll intern effettiv u effiċjenti għall-implimentazzjoni tar-riżorsi ta’ l-EDF.(12) Rigward ir-riżorsi ta’ l-EDF, għandu jkun possibbli li l-Istati Membri u pajjiżi donaturi oħra jagħmlu kontribuzzjonijiet finanzjarji ad hoc għal proġetti jew programmi ġestiti mill-Kummissjoni.(13) Għall-EDF, għandu japplika l-prinċipju ta’ speċifikazzjoni.(14) Rigward il-metodi ta’ implimentazzjoni tar-riżorsi ta’ l-EDF, id-dispożizzjonijiet dwar il-ġestjoni ċentralizzata, deċentralizzata u konġunta kif ġew stabbiliti fir-Regolament Finanzjarju għad-9 EDF għandhom ikunu ristrutturati ħalli jkunu aktar ċari u wħud mir-rekwiżiti għandhom jiġu ċċarati aktar. B’mod partikolari, ir-rekwiżiti għal ġestjoni konġunta, il-kundizzjonijiet għad-delega tal-kompiti u l-kriterji sabiex jintużaw korpi nazzjonali tas-settur pubbliku għandhom ikunu simplifikati sabiex ikun iffaċilitat l-użu tagħhom u sabiex jirrispondu għal ħtiġiet operattivi li qed jikbru.(15) Il-projbizzjoni tad-delega tal-kompiti ta’ implimentazzjoni lil korpi privati għandha tiġi aġġustata fir-rigward tal-ġestjoni ċentralizzata peress li t-termini ta’ dik il-projbizzjoni jidher li huma inutilment stretti. Għandu jkun possibbli li l-Kummissjoni tingaġġja s-servizzi ta’ aġenzija ta’ l-ivjaġġar jew ta’ organizzatur tal-konferenzi sabiex jinkarigaw ruħhom mir-rimborż ta’ l-ispejjeż lill-parteċipanti fil-konferenzi, sakemm wieħed joqgħod attent li jkun żgurat li ma jkun eżerċitat l-ebda poter diskrezzjonarju mill-kumpanija privata.(16) Rigward l-uffiċjal tal-kontabilità, ir-responsabbiltà tiegħu biex jiċċertifika l-kontabilità fuq il-bażi ta’ l-informazzjoni finanzjarja provduta lilu mill-uffiċjali ta’ l-awtorizzazzjoni għandha tkun iċċarata aktar. Għal dan il-għan, l-uffiċjal tal-kontabilità għandu jingħata l-poter li jikkontrolla li l-informazzjoni li tasal għand l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega u li jniżżel riżervi, jekk ikun meħtieġ.(17) Il-kundizzjonijiet u l-limitazzjonijiet rigward ir-responsabbiltà finanzjarja ta’ l-atturi finanzjarji kollha u ta’ kwalunkwe persuna oħra involuta fl-implimentazzjoni ta’ l-EDF għandhom ikunu ċċarati.(18) Ir-regoli ta’ l-irkupru ta’ l-ammonti li jistgħu jinġabru għandhom ikunu ċċarati u msaħħa sabiex l-interessi finanzjarji tal-Komunitajiet ikunu salvagwardjati aħjar. B’mod partikolari, għandhom ikunu speċifikati l-kundizzjonijiet li fihom ikunu dovuti lill-EDF l-interessi fuq il-ħlasijiet tardivi.(19) Għandu jsir provvediment għall-perjodi ta’ limitazzjoni dwar il-validità tat-talbiet. Il-Komunità, b’differenza għal ħafna mill-Istati Membri tagħha, mhix soġġetta għal perjodu ta’ limitazzjoni li taħtu t-talbiet finanzjarji jiġu preskritti wara ċertu perjodu ta’ żmien. Il-Komunità lanqas mhi ristretta minn perjodu ta’ limitazzjoni biex issegwi t-talbiet tagħha kontra terzi persuni. L-introduzzjoni ta’ tali perjodi ta’ limitazzjoni għandha tikkorrispondi għall-prinċipju ta’ ġestjoni finanzjarja soda.(20) Skond ir-Regolament Ġenerali Finanzjarju u d-Direttiva 2004/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-31 ta' Marzu 2004 fuq koordinazzjoni ta' proċeduri għall-għoti ta' kuntratti għal xogħlijiet pubbliċi, kuntratti għal provvisti pubbliċi u kuntratti għal servizzi 14 , ir-regoli dwar l-esklużjoni minn proċedura ta’ kisba jinħtieġ li jiġu ċċarati. Għandha ssir distinzjoni ċara bejn esklużjoni mandatorja u esklużjoni fuq il-bażi ta’ penali amministrattiva. Barra minn hekk, għal raġunjiet ta’ ċertezza u ta’ proporzjonalità legali, għandu jkun stabbilit perjodu massimu ta’ esklużjoni. Tista' tkun provduta eċċezzjoni għar-regoli dwar l-esklużjoni rigward ix-xiri ta’ provvisti b’termini partikolarment vantaġġjużi jew minn fornitur li qiegħed jagħlaq b’mod definittiv l-attivitajiet kummerċjali tiegħu, jew mir-riċeventi jew mil-likwidaturi ta’ falliment, arranġament ma’ kredituri, jew proċedura simili skond il-liġi nazzjonali.(21) Huwa xieraq li jkun permess l-użu tad- database ċentrali li tikkonċerna l-kandidati jew dawk li jitfgħu l-offerti għal xogħol b’appalt f’sitwazzjonijiet ta’ esklużjoni stabbiliti skond ir-Regolament (KE, Euratom) Nru 1605/2002 fil-kuntest ta' l-EDF..(22) Rigward l-għotjiet, jinħtieġ li jsiru xi kjarifiki fl-Artikolu 103, b’mod partikolari rigward l-ambitu tagħhom. Sabiex tittejjeb l-amministrazzjoni ta’ l-għotjiet u jkunu simplifikati l-proċeduri, għandu jkun possibbli li jingħataw għotjiet jew permezz ta’ deċiżjonijiet ta’ l-istituzzjoni jew permezz ta’ ftehimiet bil-miktub ma’ benefiċjarji, u li jiġi awtorizzat l-użu ta’ ħlasijiet b’somma li tingħata f’daqqa u b’rata fissa flimkien mal-metodu aktar tradizzjonali li jiġu rimborżati l-ispejjeż li saru tabilħaqq. Fl-aħħar mil-aħħar, ir-rekwiżiti għall-kontrolli u għall-garanziji għandhom ikunu aktar proporzjonati għar-riskji finanzjarji involuti.(23) Ir-regola li l-għotjiet għandhom jingħataw fuq il-bażi ta’ sejħiet għal proposti wriet li kienet tabilħaqq ta’ siwi. L-esperjenza wriet, madankollu, li f’ċerti sitwazzjonijiet in-natura ta’ l-azzjoni ma tħalli l-ebda għażla fis-selezzjoni tal-benefiċjarji. Għalhekk għandu jkun rikonoxxut b’mod espliċitu li jistgħu jinqalgħu tali każi eċċezzjonali.(24) Fejn jingħataw għotjiet għal spejjeż rikorrenti, intwera li r-regola li l-ftehim meħtieġ ma jistax jiġi ffirmat aktar minn erba’ xhur wara l-bidu tas-sena finanzjarja tal-benefiċjarju kienet wisq riġida. Dik l-iskadenza għalhekk għandha tkun iffissata għal sitt xhur.(25) Peress li l-għotjiet għandhom jibqgħu jingħataw fuq il-bażi ta’ kriterji ta’ għażla u ta’ għotja, mhemmx għalfejn li dawk il-kriterji jiġu evalwati fil-każi kollha minn kumitat. Għandhom ikunu permessi mezzi oħrajn aktar flessibbli għall-evalwazzjoni tal-kriterji ta' l-għażla.(26) Għal kwistjonijiet ta’ ċarezza, ir-regoli dwar ir-rekwiżiti ta’ kisba li għandhom ikunu applikati mill-benefiċjarji ta’ l-għotjiet għandhom ikunu ssimplifikati. Barra minn hekk, għandu jkun provdut b’mod espliċitu għall-każ fejn l-implimentazzjoni ta’ azzjoni teħtieġ appoġġ finanzjarju lil partijiet terzi.ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:L-EWWEL PARTI DISPOŻIZZJONIJIET PRINĊIPALITITOLU I SUĠĠETT U AMBITUArtikolu 1Dan ir-Regolament jistabbilixxi r-regoli għat-twaqqif u għall-implimentazzjoni finanzjarja tar-riżorsi ta’ l-10 Fond ta’ Żvilupp Ewropew (EDF), u l-preżentazzjoni u l-verifika finanzjarja tal-kontabilità.Artikolu 21. Il-Kummissjoni għandha tassumi r-responsabbiltajiet tal-Komunità definiti fl-Artikolu 57 tal-Ftehim ACP-KE u fid-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija.Għal dak il-għan, hija għandha tieħu ħsieb l-implimentazzjoni finanzjarja ta’ l-operazzjonijiet li jitwettqu bir-riżorsi ta’ l-EDF allokati fil-forma ta’ għajnuna li mhemmx għalfejn titħallas lura, esklużi s-sussidji tar-rata ta’ l-interessi, u tagħmel ħlasijiet skond dan ir-Regolament.2. Għall-finijiet ta’ l-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament, il-Kummissjoni għandha taġixxi fuq ir-responsabbiltà tagħha stess u fi ħdan il-limiti tar-riżorsi allokati.Artikolu 3L-EIB, waqt li jaġixxi għan-nom tal-Komunità, għandu jiġġestixxi l-Faċilità ta’ Investiment, kif ukoll is-sussidji tar-rata ta’ l-interessi, u għandu jwettaq l-operazzjonijiet stabbiliti hemmhekk, skond ir-regoli stabbiliti fit-Tieni Parti. F’dak il-kuntest, l-EIB għandu jaġixxi għan-nom u għar-riskju tal-Komunità.L-EIB għandu jieħu ħsieb l-implimentazzjoni finanzjarja ta’ l-operazzjonijiet imwettqa permezz ta’ self mir-riżorsi tiegħu stess, u fejn ikun applikabbli, ikkombinati mas-sussidji tar-rata ta’ l-interessi miġbuda mir-riżorsi ta’ l-għotjiet EDF.Artikolu 4Id-dispożizzjonijiet ta’ din il-Parti, flimkien ma’ dawk tat-Tielet Parti, għandhom japplikaw esklużivament għall-implimentazzjoni finanzjarja tar-riżorsi ta’ l-EDF ġestiti mill-Kummissjoni. Dawk id-dispożizzjonijiet ma jistgħux jiġu interpretati bħala li jagħtu lok għal kwalunkwe obligazzjoni min-naħa tal-Kummissjoni fir-rigward ta’ l-implimentazzjoni finanzjarja tar-riżorsi ta’ l-EDF ġestiti mill-Bank ta’ l-Investiment Ewropew (EIB).Artikolu 51. Ħlief jekk ma jkunx speċifikat mod ieħor, ir-riferenzi f’dan ir-Regolament għall-Istati ACP għandhom jitqiesu bħala li qed jirreferu wkoll għall-korpi jew għar-rappreżentanti definiti fl-Artikoli 13 u 14 ta’ l-Anness IV għall-Ftehim ACP-KE, li b’mod xieraq jistgħu jiġu delegati sabiex jeżerċitaw ir-responsabbiltajiet tagħhom skond dak il-Ftehim.2. Is-sena finanzjarja għandha tibda fl-1 ta’ Jannar u tispiċċa fil-31 ta’ Diċembru.TITOLU II PRINĊIPJI FINANZJARJIArtikolu 6Ir-riżorsi ta’ l-EDF għandhom jiġu stabbiliti u implimentati skond il-prinċipji li ġejjin, kif ġie stabbilt f’dan ir-Regolament:(a) preċiżjoni finanzjarja,(b) unità ta’ kontabilità,(c) speċifikazzjoni,(d) ġestjoni finanzjarja soda,(e) trasparenza.KAPITOLU 1 PRINĊIPJU TAL-PREĊIŻJONI FINANZJARJAArtikolu 71. L-ebda dħul m'għandu jinġabar u l-ebda nfiq ma jsir jekk mhux allokat għal allokazzjoni ta' l-EDF.2. L-ebda nfiq ma jista' jiġi impenjat jew awtorizzat lilhinn minn dawn l-allokazzjonijiet.3. L-imgħaxijiet li jrendu l-fondi li huma proprjetà ta' l-EDF jiddaħħlu bħala dħul ta' l-EDF.Art ikolu 81. L-ebda dħul m'għandu jinġabar u l-ebda nfiq ma jista' jsir jekk mhux allokat għal strument ta' l-EDF. Imgħaxijiet iġġenerati mill-ħlasijiet tal-prefinanzjament għandhom jiġu assenjati għall-programm jew l-azzjoni kkonċernata u mnaqqsa mill-ħlas tal-bilanċ ta' l-ammonti dovuti lill-benefiċjarju.2. L-ebda nfiq ma jista' jiġi impenjat jew awtorizzat lilhinn mir-riżorsi ta' l-EDF. L-imgħaxijiet m'għandhomx ikunu dovuti lill-Komunitajiet fil-każijiet li ġejjin:3. Ma tistax tiddaħħal approprjazzjoni fil-baġit jekk ma tkunx għal nefqa meqjusa bħala neċessarja.4. L-imgħaxijiet li jrendu l-fondi li jkunu proprjetà ta' l-EDF għandhom jiddaħħlu bħala dħul ta' l-EDF.(a) pre-finanzjament li ma jirrappreżentax ammont sinifikanti;(b) pre-finanzjament imħallas taħt kuntratt ta' akkwist fit-tifsira ta' l-Artikolu 91;(c) avvanzi mħallsa lill-membri ta' l-istituzzjonijiet u lill-persunal skond ir-Regolamenti tal-Persunal ta' l-uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej u l-Kundizzjonijiet ta' l-impjieg ta' l-impjegati l-oħra tal-Komunitajiet Ewoprej, minn hawn 'il quddiem "ir-Regolamenti tal-Persunal";(d) pre-finanzjament imħallas fil-qafas ta' ġestjoni konġunta kif imsemmija fil-punt (3) ta' l-Artikolu 20(1).3. L-Artikoli 3, 4 u 4a tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 2342/2002, kif emendat bir-Regolament (KE, Euratom) Nru 478/2007 għandhom japplikaw mutatis mutandis għall-implimentazzjoni tal-paragrafi 1 u 2.KAPITOLU 2 PRINĊIPJU TA’ L-UNITÀ TAL-KONTABILITÀArtikolu 9Ir-riżorsi ta’ l-EDF għandhom jiġu stabbiliti u implimentati bl-euro u l-kontabilità għandha tkun ippreżentata f’euro.Madankollu, għall-finijiet ta’ l-amministrazzjoni tat-teżor imsemmija fl-Artikolu 39, l-uffiċjal tal-kontabilità jista’ jwettaq l-operazzjonijiet b’euro jew b’muniti oħra.KAPITOLU 3 PRINĊIPJU TA’ SPEĊIFIKAZZJONIArtikolu 10Ir-riżorsi ta’ l-EDF għandhom jiġu magħżula għal finijiet speċifiċi skond l-istrumenti prinċipali tal-kooperazzjoni, kif ġie deskritt fil-Protokoll Finanzjarju tal-Ftehim ACP-KE u fid-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija.Fir-rigward ta’ l-Istati ACP, dawk l-istrumenti jiġu stabbiliti fil-Protokoll Finanzjarju stabbilit fl-Anness Ib tal-Ftehim ACP-KE. L-għażla tar-riżorsi għandha tkun ibbażata wkoll fuq id-dispożizzjonijiet tal-Ftehim Intern u għandha tqis ir-riżorsi riżervati għan-nefqa ta’ appoġġ konnessi mal-programmazzjoni u ma’ l-implimentazzjoni skond l-Artikolu 6 tiegħu.Fir-rigward ta’ l-OCTs, dawk l-istrumenti jiġu stabbiliti fl-Anness II A bis għad-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija. L-għażla ta’ dawk ir-riżorsi għandha tqis ukoll ir-riżerva mhux allokata provduta fl-Artikolu 3(4) ta’ dak l-Anness u tar-riżorsi riżervati għal studji jew għal miżuri ta’ għajnuna teknika skond l-Artikolu 1(1)(c) tiegħu.KAPITOLU 4 PRINĊIPJU TA’ ĠESTJONI FINANZJARJA SODAArtikolu 111. Ir-riżorsi ta’ l-EDF għandhom jintużaw skond il-prinċipji ta’ ġestjoni finanzjarja soda, prinċipalment skond il-prinċipji ta’ ekonomija, effiċjenza u effikaċja.2. Il-prinċipju ta’ l-ekonomija jeħtieġ li r-riżorsi li jintużaw biex jiġu segwiti l-attivitajiet għandhom ikunu disponibbli fiż-żmien dovut, fi kwantità u kwalità xierqa u bl-aqwa prezz.Il-prinċipju ta’ l-effiċjenza huwa konċernat bl-aqwa relazzjoni bejn ir-riżorsi użati u r-riżultati miksuba.Il-prinċipju ta’ l-effikaċja huwa konċernat bil-kisba ta’ l-għanijiet speċifiċi ffissati u li jintlaħqu r-riżultati ppjanati.3. Għandhom jiġu ffissati għanijiet speċifiċi, li jistgħu jitkejlu, li jistgħu jintlaħqu, li jkunu rilevanti u f’waqthom. Il-kisba ta’ dawn l-għanijiet għandha tkun immonitorjata mill-indikaturi tal-prestazzjoni.Artikolu 12Sabiex jittejjeb it-teħid tad-deċiżjonjiet, ikunu meħtieġa l-evalwazzjonijiet li ġejjin:(a) qabel l-użu tar-riżorsi ta’ l-EDF għandu jkun hemm evalwazzjoni ex ante ta’ l-operazzjoni li għandha ssir(b) l-operazzjoni għandha titressaq għal evalwazzjoni ex post sabiex ikun żgurat li r-riżultati maħsuba jiġġustifikaw il-mezzi li ntużaw.Artikolu 131. Il-prinċipju ta’ ġestjoni finanzjarja soda kien jeħtieġ li r-riżorsi ta’ l-EDF għandhom jiġu implimentati skond kontroll intern effettiv u effiċjenti kif ikun xieraq f’kull modalità ta’ ġestjoni.2. Għall-finijiet ta’ l-implimentazzjoni tar-riżorsi ta’ l-EDF, il-kontroll intern jiġi definit bħala proċess applikabbli fuq il-livelli kollha ta’ ġestjoni u mfassal sabiex jipprovdi assigurazzjoni raġonevoli dwar il-kisba ta’ l-għanijiet li ġejjin:(a) l-effikaċja, l-effiċjenza u l-ekonomija ta’ l-operazzjonijiet;(b) l-affidabbiltà tar-rappurtaġġ;(c) is-salvagwardja ta’ l-assi u ta’ l-informazzjoni;(d) il-prevenzjoni u s-sejba tal-frodi u ta’ l-irregolaritajiet;(e) ġestjoni adegwata tar-riskji relatati mal-legalità u mar-regolarità tat-tranżazzjonijiet sottostanti, fejn jitqiesu l-karattru multiannwali tal-programmi kif ukoll in-natura tal-ħlasijiet ikkonċernati.KAPITOLU 5 PRINĊIPJU TAT-TRASPARENZAArtikolu 141. Ir-riżorsi ta’ l-EDF għandhom jiġu stabbiliti u implimentati u l-kontabilità għandha tiġi preżentata b’konformità mal-prinċipju tat-trasparenza.2. L-istimi annwali ta’ l-impenji u tal-ħlasijiet skond l-Artikolu 7 tal-Ftehim Intern, flimkien mal-kontabilità EDF imsemmija fl-Artikolu 118 ta’ dan ir-Regolament, għandhom jiġu ppubblikati fil- Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea .3. Il-Kummissjoni għandha tagħmel disponibbli, b’mod xieraq, informazzjoni dwar il-benefiċjarji tal-fondi li ġejjin mill-EDF li għandha fil-pussess tagħha meta r-riżorsi ta’ l-EDF jiġu implimentati fuq bażi ċentralizzata u direttament mid-dipartimenti tagħha, u informazzjoni dwar il-benefiċjarji ta’ fondi kif inhu provdut mill-entitajiet li lilhom ġew delegati kompiti ta’ implimentazzjoni finanzjarja skond modalitajiet oħra ta’ ġestjoni.Din l-informazzjoni għandha tkun disponibbli, bl-osservanza xierqa tar-rekwiżiti tal-kunfidenzjalità, b’mod partikolari l-protezzjoni tad- data personali kif inhu stabbilit fid-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 95/46/KE ta’ l-24 ta’ Ottubru, 1995 dwar il-protezzjoni ta’ individwi fir-rigward ta’ l-ipproċessar ta’ data personali u dwar il-moviment liberu ta’ dik id- data u r-Regolament (KE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta' Diċembru 2000 dwar il-protezzjoni ta' individwu fir-rigward ta' l-ipproċessar ta' data personali mill-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità u dwar il-movement liberu ta' dak id-data, u r-rekwiżiti tas-sigurtà, fejn jitqiesu l-ispeċifiċitajiet ta’ kull modalità ta’ amministrazzjoni msemmija fl-Artikolu 20.TITOLU III RIŻORSI U KONTRIBUZZJONIJIET TA’ L-ISTATI MEMBRIKAPITOLU 1 KOMPOŻIZZJONI TAR-RIŻORSI TA’ L-EDFArtikolu 15Ir-riżorsi ta’ l-EDF għandu jikkonsisti fl-ammonti stabbilit fl-Artikolu 1 tal-Ftehim Intern.Artikolu 16Il-Kummissjoni tista’ tiġġestixxi l-kontribuzzjonijiet finanzjarji mill-Istati Membri u minn pajjiżi donaturi oħra għan-nom tagħhom, inkluż fiż-żewġ każi, l-aġenziji pubbliċi u parastatali tagħhom, jew minn organizzazzjonijiet internazzjonali għal ċerti proġetti jew programmi ffinanzjati mill-EDF, skond l-att bażiku rilevanti.TIT OLU IV IMPLIMENTAZZJONI TAR-RIŻORSI TA’ L-EDFKAPITOLU 1 DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALIArtikolu 17Il-Kummissjoni tista’, fi ħdan id-dipartimenti tagħha stess, tiddelega l-poteri tagħha biex timplimenta r-riżorsi ta’ l-EDF, skond il-kundizzjonijiet stabbiliti minn dan ir-Regolament u mir-regoli interni tiegħu kif ukoll fil-limiti ffissati mill-Kummissjoni fl-istrument tad-delega. Dawk li ngħataw dan il-poter jistgħu jaġixxu biss fil-limiti tal-poteri li jkunu ngħatawlhom espressament.Artikolu 181. L-atturi finanzjarji kollha u kwalunke persuna oħra involuta fl-implimentazzjoni, fil-ġestjoni, fil-verifika jew fil-kontroll tar-riżorsi ta’ l-EDF għandhom jiġu projbiti milli jieħdu kwalunkwe azzjoni li tista’ ġġib l-interessi tagħhom f’kunflitt ma’ dawk tal-Komunità. Jekk jinqala’ kunflitt ta’ interessi, il-persuna kkonċernata għandha toqgħod lura minn tali azzjoni u tirreferi l-kwistjoni lill-awtorità kompetenti.2. Ikun hemm kunflitt ta’ interessi fejn l-eżerċizzju imparzjali u oġġettiv tal-funzjonijiet ta’ attur finanzjarju jew ta’ persuna oħra, kif jissemma fil-paragrafu 1, ikun kompromess għal raġunijiet li jinvolvu l-familja, il-ħajja emozzjonali, l-affinità politika jew nazzjonali, l-interess ekonomiku jew kwalunkwe interess ieħor li jaqsam mal-benefiċjarju.Artikolu 19Għall-finijiet ta’ dan it-Titolu, it-terminu ‘impjegati’ jirreferi għal persuni koperti mir-Regolamenti tal-Persunal ta’ l-uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej u l-Kundizzjonijiet ta’ l-impjieg ta’ impjegati oħra tal-Komunitajiet Ewropej, li minn hawn ’il quddiem se jissejħu r-“Regolamenti tal-Persunal”.KAPITOLU 2 METODI TA’ IMPLIMENTAZZJONITAQSIMA 1 DISPOżIZZJONI ĠENERALIArtikolu 20Il-Kummissjoni għandha timplimenta r-riżorsi ta’ l-EDF skond id-dispożizzjonijiet li ġew stabbiliti fl-Artikoli 21 sa 29 fi kwalunkwe wieħed minn dawn il-modi:(1) b’ġestjoni deċentralizzata;(2) b’ġestjoni ċentralizzata;(3) b’ġestjoni konġunta ma’ organizzazzjonijiet internazzjonali.TAQSIMA 2 ĠESTJONI DEċENTRALIZZATAArtikolu 21Bħala regola ġenerali, il-Kummissjoni għandha tieħu ħsieb l-implimentazzjoni finanzjarja tar-riżorsi ta’ l-EDF permezz ta’ waħda minn dawn li ġejjin:a) permezz ta’ ġestjoni deċentralizzata ma’ l-Istati ACP skond il-kundizzjonijiet li ġew stabbiliti fil-Ftehim ACP-KE u billi jiġi applikat it-tqassim tar-responsabbiltajiet provdut fl-Artikolu 57 ta’ dak il-Ftehim u fl-Artikoli 34, 35 u 36 ta’ l-Anness IV tiegħu;b) permezz ta’ ġestjoni deċentralizzata ma’ l-OCTs skond il-kundizzjonijiet li ġew stabbiliti fid-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija u fil-miżuri li jimplimentaw dik id-Deċiżjoni.Artikolu 221. Fil-kuntest ta’ ġestjoni deċentralizzata, il-Kummissjoni għandha tieħu ħsieb l-implimentazzjoni finanzjarja tar-riżorsi ta’ l-EDF skond ir-regoli dettaljati li ġew stabbiliti fil-paragrafi 2, 3 u 4, mingħajr preġudizzju għad-delega tal-kompiti residwi lill-korpi msemmija fl-Artikolu 25(3).2. L-Istati ACP jew l-OCTs benefiċjarji għandhom:(a) iwettqu kontrolli regoli sabiex ikun żgurat li l-azzjonijiet li għandhom ikunu ffinanzjati bir-riżorsi ta’ l-EDF ikunu ġew implimentati b’mod korrett;(b) jieħdu l-miżuri xierqa sabiex jipprevjenu irregolaritajiet u frodi u, jekk ikun meħtieġ, jiftħu proċeduri legali sabiex jirkupraw fondi li jkunu tħallsu meta ma kinux dovuti.3. Sabiex tiżgura li l-fondi jintużaw skond r-regoli applikabbli u fil-limiti tal-poteri hekk mogħtija lilha, il-Kummissjoni għandha tapplika proċeduri ta’ kklerjar tal-kontijiet jew mekkaniżmi ta’ korrezzjoni finanzjarja li jagħtuha l-possibbiltà li tonora l-obbligi tagħha skond il-Ftehim ACP-KE, partikolarment skond l-Artikolu 34(1) ta’ l-Anness IV tiegħu, u skond id-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija, partikolarment skond l-Artikoli 20 u 32 tiegħu.4. Il-pajjiżi terzi li lilhom jiġu delegati kompiti ta’ implimentazzjoni għandhom jiżguraw, f’konformità ma’ l-Artikolu 14(3), il-pubblikazzjoni annwali ex post adegwata tal-benefiċjarji tal-fondi li ġejjin mill-EDF.Artikolu 23L-implimentazzjoni mill-Istati ACP u mill-OCT ta’ l-operazzjonijiet iffinanzjati mir-riżorsi ta’ l-EDF għandhom ikunu soġġetti għall-iskrutinju tal-Kummissjoni..Dak l-iskrutinju jista’ jiġi eżerċitat b’approvazzjoni minn qabel, permezz ta’ kontrolli ex post jew bi proċedura kombinata, skond d-dispożizzjonijiet tal-Ftehim ACP-KE, tad-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija u skond il-miżuri li jimplimentaw dik id-Deċiżjoni.Artikolu 24Skond il-grad ta’ deċentralizzazzjoni provdut fil-Ftehim ACP-KE, fid-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija u fil-miżuri li jimplimentaw dik id-Deċiżjoni, il-Kummissjoni għandha tagħmel ħilitha biex tinkoraġġixxi l-Istati ACP u l-OCTs benefiċjarji sabiex jaderixxu, meta jeżerċitaw il-poteri fdati lilhom skond il-Ftehim ACP-KE, u skond id-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija, mal-prinċipju ta’ ġestjoni finanzjarja soda stabbilit fl-Artikolu 11, partikolarment l-applikazzjoni progressiva tal-kritejri li ġejjin:(a) proċeduri trasparenti ta’ kisba u ta’ għoti ta’ sussidji, li ma jkunux diskriminatorji u li jeskludu kwalunkwe kunflitt ta’ interess;(b) sistema effettiva u effiċjenti ta’ kontroll intern għall-amministrazzjoni ta’ l-operazzjonijiet, li tinkludi s-segregazzjoni effettiva tad-dmirijiet ta’ l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni u ta’ l-uffiċjal tal-kontabilità jew tal-funzjonijiet ekwivalenti;(c) sistema ta’ kontabilità li tippermetti l-użu korrett ta’ riżorsi ta’ l-EDF li għandhom ikunu verifikati u l-użu ta’ fondi li għandhom ikunu riflessi fil-kontabilità EDF;(d) verifika esterna indipendenti eżerċitata minn istituzzjoni nazzjonali għal verifika esterna indipendenti;(e) fil-każ ta’ l-operazzjonijiet tax-xogħol dirett imsemmija fl-Artikolu 101(1), dispożizzjonijiet adegwati għall-amministrazzjoni u għall-iskrutinju tal-kontijiet imprest lokali u għad-definizzjoni tar-responsabbiltajiet tal-meniġer imprest lokali u ta’ l-uffiċjal tal-kontabilità.Għall-finijiet ta’ l-applikazzjoni ta’ l-ewwel sottoparagrafu, il-Kummissjoni, fi ftehim ma’ l-Istati ACP u ma’ l-OCTs li jibbenifikaw, għandha tinkorpora d-dispożizzjonijiet xierqa fil-ftehimiet ta’ finanzjament imsemmija fl-Artikolu 70(3).TAQSIMA 3 ĠESTJONI ĊENTRALIZZATAArtikolu 251. Fejn il-Kummissjoni timplimenta r-riżorsi ta’ l-EDF fuq bażi ċentralizzata, il-kompiti ta’ implimentazzjoni għandhom jitwettqu jew direttament mid-dipartimenti tagħha jew indirettament, skond il-paragrafi 2 sa 4 ta’ dan l-Artikolu u skond l-Artikoli 26 sa 29.L-implimentazzjoni indiretta, skond il-paragrafi 2 sa 4 ta’ dan l-Artikolu u skond l-Artikoli 27 sa 29, tapplika wkoll fil-każ tad-delega ta’ kompiti residwi lill-korpi li jissemmew fil-paragrafu 3 ta’ dan l-Artikolu fil-każ ta’ ġestjoni deċentralizzata.2. Il-Kummissjoni ma tistax tiddelega lil partijiet terzi l-poteri eżekuttiv li tgawdi skond il-Ftehim ACP-KE jew skond id-Deċiżjoni ta’ Assoċjazzoni Barranija fejn dawk il-poteri tagħha jinvolvu miżura kbira ta’ diskrezzjoni li timplika għażliet politiċi. Il-kompiti ta’ implimentazzjoni li ġew iddelegati għandhom ikunu definiti b’mod ċar u sorveljati b’mod sħiħ fejn għandu x’jaqsam l-użu li jsir minnhom.Id-delega tal-kompiti ta’ implimentazzjoni finanzjarja għandha tkun konformi mal-prinċipju ta’ ġestjoni finanzjarja soda u għandha tkun żgurata konformità mal-viżibbiltà ta’ l-azzjoni Komunitarja. L-ebda kompitu ta’ implimentazzjoni li ġie delegat b’dan il-mod ma jista’ jagħti bidu għal kunflitti ta’ interess.3. Fil-limiti stabbiliti fil-paragrafu 2, il-Kummissjoni tista’ tiddelega kompiti ta’ awtorità pubblika, partikolarment kompiti ta’ implimentazzjoni finanzjarja, lil dawn li ġejjin:(a) l-aġenziji eżekuttivi stabbiliti skond ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 58/200315;(b) korpi nazzjonali tas-settur pubbliku jew korpi regolati mil-liġi privata b’missjoni ta’ servizz pubbliku u li jipprovdu garanziji finanzjarji adegwati għall-implimentazzjoni tal-kompiti assenjati lilhom.Kull sena, il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Kunsill bil-każi, bl-aġenziji u bil-korpi konċernati. Għandha tipprovdi motivazzjoni kommensurata ta’ l-użu ta’ l-aġenziji nazzjonali.4. L-implimentazzjoni tar-riżorsi ta’ l-EDF korrispondenti minn aġenzija msemmiija fil-paragrafu 3(a) għandha titwettaq mid-direttur ta’ dik l-aġenzija.5. Fejn l-aġenziji u l-korpi msemmija fil-paragrafu 3 jwettqu kompiti ta’ implimentazzjoni, dawn għandhom iwettqu kontrolli regolari sabiex jiżguraw li l-azzjonijiet li għandhom jiġu ffinanzjati mir-riżorsi ta’ l-EDF ġew implimentati b’mod korrett.Tali aġenziji u korpi għandhom jieħdu miżuri xierqa sabiex jipprevjenu irregolaritajiet u frodi u, jekk ikun meħtieġ, jiftħu proċeduri legali sabiex jirkupraw fondi li tħallsu meta ma kinux dovuti jew li ntużaw b’mod mhux korrett.Artikolu 26Fejn il-Kummissjoni timplimenta riżorsi ta’ l-EDF permezz ta’ ġestjoni ċentralizzata indiretta, l-ewwel għandha tikseb evidenza ta’ l-eżistenza u ta’ l-operazzjoni xierqa fl-entitajiet li lilhom tafda l-implimentazzjoni ta’ dawn li ġejjin:(a) proċeduri trasparenti ta’ kisba u ta’ għoti ta’ sussidji li mhumiex diskriminatorji u li jeskludu kwalunkwe kunflitt ta’ interess u li huma konformi mat-Titoli V u VII;(b) sistema effettiva u effiċjenti ta’ kontroll intern għall-ġestjoni ta’ l-operazzjonijiet, li tinkludi s-segregazzjoni effettiva tad-dmirijiet ta’ l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni u ta’ l-uffiċjal tal-kontabilità jew tal-funzjonijiet ekwivalenti;(c) sistema ta’ kontabilità li tippermetti l-użu korrett tar-riżorsi ta’ l-EDF li għandhom ikunu verifikati u l-użu ta’ fondi li għandhom ikunu riflessi fil-kontabilità EDF;(d) verfika esterna indipendenti;(e) aċċess pubbliku għall-informazzjoni fuq il-livell provdut fir-Regolamenti Komunitarji;(f) pubblikazzjoni annwali ex post adegwata tal-benefiċjarji tal-fondi li ġejjin mill-EDF, f’konformità ma’ l-Artikolu 14(3).Il-Kummissjoni tista’ taċċetta li s-sistemi ta’ verifika, ta’ kontabilità, ta’ kisba u ta’ l-għoti tas-sussidji ta’ l-aġenziji u tal-korpi msemmija fl-Artikolu 25(3) huma ekwivalenti għal tagħha, fejn jitqiesu, kif inhu xieraq, standards aċċettati internazzjonalment.Artikolu 27Il-Kummissjoni għandha tiżgura s-superviżjoni, l-evalwazzjoni u l-kontroll ta’ l-implimentazzjoni tal-kompiti fdati. Għandha tqis l-ekwivalenza tas-sistemi ta’ kontroll meta twettaq kontrolli billi tuża s-sistemi ta’ kontroll tagħha stess.Artikolu 28Il-Kummissjoni ma tistax tafda miżuri ta’ implimentazzjoni ta’ fondi li ġejjin mir-riżorsi ta’ l-EDF, bħall-ħlas u l-irkupru, lil entitajiet jew korpi esterni tas-settur privat ħlief dawk imsemmija fil-punt (b) ta’ l-ewwel sottoparagrafu ta’ l-Artikolu 25(3) jew f’każi speċifiċi fejn il-ħlasijiet involuti għandhom isiru lil benefiċjarji li ġew iddeterminati mill-Kummissjoni, huma suġġetti għal kundizzjonijiet u ammonti ffissati mill-Kummissjoni u ma jinvolvux l-eżerċizzju ta’ diskrezzjoni mill-entità jew mill-korp li qed jagħmel il-ħlasijiet.Il-kompiti li jistgħu jiġu fdati b’kuntratt lil entitajiet jew korpi esterni tas-settur privat ħlief dawk imsemmija fil-punt (b) ta’ l-ewwel sottoparagrafu ta’ l-Artikolu 25(3) huma kompiti ta’ kompetenza teknika u kompiti amministrattivi, preparatorji jew anċillari li la jinvolvu l-eżerċizzju ta’ awtorità pubblika u lanqas l-użu ta’ poteri diskrezzjonarji ta’ ġudizzju.TAQSIMA 4 ĠESTJONI KONġUNTA MA’ ORGANIZZAZZJONIJIET INTERNAZZJONALIArtikolu 291. Fejn il-Kummissjoni timplimenta r-riżorsi ta’ l-EDF permezz ta’ ġestjoni konġunta, fil-każi li ġejjin ċerti kompiti ta’ implimentazzjoni għandhom jiġu delegati lil organizzazzjonijiet internazzjonali:(a) kulfejn il-Kummissjoni u l-organizzazzjoni internazzjonali jkunu marbuta minn ftehim ta’ qafas għal perjodu twil ta’ żmien li jistabbilixxi l-arranġamenti amministrattivi u finanzjarji għall-kooperazzjoni tagħhom;(b) kulfejn il-Kummissjoni u l-organizzazzjoni internazzjonali jelaboraw proġett jew programm konġunt;(c) fejn il-fondi ta’ diversi donaturi jinġabru flimkien u ma jkunux magħżula għal elementi jew kategoriji speċifiċi ta’ nfiq, jiġifieri fil-każ ta’ azzjonijiet b’għadd ta’ donaturi.Fil-proċeduri ta’ kontabilità, ta’ verifika, ta’ kontroll intern u ta’ kisba tagħhom, dawn l-organizzazzjonijiet għandhom japplikaw standards li joffru garanziji ekwivalenti għal standards aċċettati internazzjonalment.2. L-implimentazzjoni minn organizzazzjonijiet internazzjonali ta’ operazzjonijiet iffinanzjati minn riżorsi ta’ l-EDF għandha tkun suġġetta għal skrutinju min-naħa tal-Kummissjoni. Tali skrutinju għandu jkun eżerċitat b’approvazzjoni minn qabel, permezz ta’ kontrolli ex post jew permezz ta’ proċedura kombinata.3. Il-ftehimiet individwali li ġew konklużi ma’ organizzazzjonijiet internazzjonali għall-għoti ta’ finanzjament għandu jkun fihom dispożizzjonijiet dettaljati għall-implimentazzjoni tal-kompiti fdati lil tali organizzazzjonijiet internazzjonali.4. L-organizzazzjonijiet internazzjonali li lilhom ikunu fdati l-ħidmiet ta' implimentazzjoni għandhom jiżguraw, f'konformità ma' l-Artikolu 14(3), li, fuq bażi annwali, ikunu ppubblikati b'mod xierqa u ex post il-benefiċjarji tal-fondi li jkunu ġejjin mill-EDF.KAPITOLU 3 ATTURI FINANZJARJIArtikolu 30Il-Kummissjoni għandha tipprovdi lil kull attur finanzjarju bir-riżorsi meħtieġa sabiex iwettaq dmirijietu u b’karta li tiddeskrivi fid-dettall il-kompiti, id-drittijiet u l-obbligi tiegħu.TAQSIMA 1 PRINċIPJU TAS-SEGREGAZZJONI TAD-DMIRIJIETArtikolu 31Id-dmirijiet ta’ l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni u ta’ l-uffiċjal tal-kontabilità għandhom ikunu segregati u għandhom ikunu reċiprokament inkompatibbli.TAQSIMA 2 UFFIċJAL TA’ L-AWTORIZZAZZJONIArtikolu 321. Fil-kuntest ta’ l-implimentazzjoni finanzjarja ta’ l-operazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 2, il-Kummissjoni għandha twettaq id-dmirijiet ta’ l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni.2. Il-Kummissjoni għandha tiddetermina l-impjegati ta’ livell xieraq lil min tiddelega d-dmirjiet ta’ uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni, l-ambitu tal-poteri delegati u l-possibbiltà għall-persuni li lilhom jiġu delegati dawn il-poteri li jissottodelegawhom.3. Il-poteri ta’ l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni għandhom ikunu delegati jew sottodelegati biss lill-impjegati.4. L-uffiċjali ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega jew b’sottodelega jistgħu jaġixxu biss fil-limiti ffissati mill-istrument tad-delega jew tas-sottodelega. L-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli b’delega jew b’sottodelega jista’ jiġi megħjun fil-kompitu tiegħu/tagħha minn impjegat wieħed jew aktar fdat, taħt ir-responsabbiltà tiegħu/tagħha, biex iwettaq/twettaq ċerti operazzjonijiet meħtieġa għall-implimentazzjoni tar-riżorsi ta’ l-EDF u tal-preżentazzjoni tal-kontabilità.Artikolu 33L-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni għandu jkun responsabbli għal li ġej:(a) l-implimentazzjoni ta’ l-introjtu u ta’ l-infiq skond il-prinċipju ta’ ġestjoni finanzjarja soda;(b) li jkun żgurat li jkun hemm konformità mar-rekwiżiti tal-legalità u tar-regolarità.Artikolu 341. Biex tkun implimentata n-nefqa, l-uffiċjali ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega jew b’sottodelega għandhom jagħmlu impenji finanzjarji u, fejn ikun xieraq, impenji legali, għandhom jivvalidaw in-nefqa u jawtorizzaw il-ħlasijiet u għandhom jieħdu ħsieb il-preliminari għall-implimentazzjoni tar-riżorsi ta’ l-EDF.2. L-implimentazzjoni ta’ l-introjtu għandha tinkludi l-preparazzjoni ta’ l-istimi ta’ l-ammonti li jistgħu jinġabru, li jiġu stabbiliti l-ammonti dovuti li għandhom jiġu rkuprati u l-ħruġ ta’ l-ordnijiet ta’ l-irkupru. Fejn ikun xieraq, għandha tinkludi r-rinunzja ta’ l-ammonti dovuti stabbiliti.Artikolu 35Ħlief f’każi fejn l-ġestjoni tkun ċentralizzata, l-operazzjonijiet li għandhom x’jaqsmu ma’ l-implimentazzjoni tal-programmi jew tal-proġetti għandhom jitwettqu mill-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni nazzjonali jew reġjonali, kif ġie definit fl-Artikolu 35 ta’ l-Anness IV għall-Ftehim ACP-KE u fil-miżuri li jimplimentaw id-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija, f’koperazzjoni mill-qrib mal-Kummissjoni skond l-Artikoli 34, 35 u 36 ta’ l-Anness IV għall-Ftehim ACP-KE.Artikolu 36Fejn l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega jinduna bi problemi fit-twettiq tal-proċeduri li għandhom x’jaqsmu ma’ l-amministrazzjoni tar-riżorsi ta’ l-EDF, huwa għandu, flimkien ma’ l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni nazzjonali jew reġjonali, jagħmel il-kuntatti kollha meħtieġa biex isib rimedju għas-sitwazzjoni u jieħu kwalunkwe pass li jkun meħtieġ.F’każi fejn l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni nazzjonali jew reġjonali ma jagħmilx jew ma jistax jagħmel id-dmirijiet li jaqgħu fuqu skond il-Ftehim ACP-KE, l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega jista’ temporanjament jeħodlu postu, u f’każ li jiġri dan, il-Kummissjoni tista’ tirċievi, mir-riżorsi allokati lill-Istat ACP in kwistjoni, kumpens finanzjarju għax-xogħol amministrattiv żejjed li tkun daħlet għalih.Artikolu 371. L-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega għandu jistabbilixxi, f’konformità ma’ l-istandards minimi li ġew adottati mill-Kummissjoni u fejn iqis, kif inhu xieraq, ir-riskji assoċjati ma’ l-ambjent tal-ġestjoni u man-natura ta’ l-azzjonijiet iffinanzjati, l-istruttura organizzattiva u l-proċeduri ta’ ġestjoni u ta’ kontroll interni li jkunu adattati għat-twettiq tad-dmirijiet tiegħu/tagħha, inklużi, fejn ikun xieraq, verifiki ex post .2. Qabel ma tkun awtorizzata operazzjoni, l-aspetti operattivi u finanzjarji għandhom jiġu verifikati minn impjegati għajr dak li jkun ta bidu għall-operazzjoni. Il-bidu u l-verifika ex ante u ex post ta’ dik l-operazzjoni għandhom ikunu funzjonijiet separati.3. L-impjegati kollha li jkunu responsabbli mill-kontroll ta’ l-amministrazzjoni ta’ l-operazzjonijiet finanzjarji għandu jkollhom il-ħiliet professjonali meħtieġa. Għandhom jirrispettaw kodiċi ta’ standards professjonali speċifiku li ġie stabbilit mill-Kummissjoni.4. Kwalunkwe impjegat involut fil-ġestjoni finanzjarja u fil-kontroll tat-tranżazzjonijiet li jqis li deċiżjoni li huwa/hija qed jeħtieġ/teħtieġ li jieħu/tieħu minn ta’ fuqu/fuqha biex japplikaha/tapplikaha jew jaqbel/taqbel magħha tkun irregolari jew kontra l-prinċipji ta’ ġestjoni finanzjarja soda jew kontra r-regoli professjonali li huwa/hija jinħtieġ/tinħtieġ li josserva/tosserva, għandu/ha jinforma/tinforma bil-miktub lill-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega, u jekk dan ta’ l-aħħar ma jiħux azzjoni, lill-bord imsemmi fl-Artikolu 54(3).F'każ ta’ frodi, korruzzjoni jew kwalunkwe attività illegali oħra li tista’ tagħmel ħsara lill-interessi Komunitarji, huwa/hija għandu/ha jinforma/tinforma lill-awtoritajiet u lill-korpi maħtura permezz tal-leġiżlazzjoni applikabbli.Artikolu 38L-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega għandu jirrapporta lill-Kummissjoni dwar it-twettiq ta’ dmirijietu fil-forma ta’ rapport annwali ta’ attività flimkien ma’ l-informazzjoni finanzjarja u ta’ ġestjoni li tikkonferma li l-informazzjoni li tinsab fir-rapport tippreżenta stampa vera u ġusta ħlief kif speċifikat mod ieħor fi kwalunkwe riżerva relatata ma’ l-oqsma definiti ta’ introjtu u ta’ nfiq.Dak ir-rapport għandu jindika r-riżultati ta’ l-operazzjonijiet b’referenza għall-għanijiet iffissati, ir-riskji assoċjati ma’ dawn l-operazzjonijiet, l-użu li sar mir-riżorsi provduti u l-efffiċjenza u l-effikaċja tas-sistema ta’ kontroll intern. L-awditur intern għandu jieħu nota tar-rapport annwali u ta’ kwalunkwe biċċa informazzjoni oħra provduta. Mhux aktar tard mill-15 ta’ Ġunju ta’ kull sena, il-Kummissjoni għandha tibgħat lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill sommarju tar-rapport annwali ta’ attività għas-sena preċedenti.TAQSIMA 3 UFFIċJAL TAL-KONTABILITÀArtikolu 391. Il-Kummissjoni għandha taħtar uffiċjal tal-kontabilità li għandu jkun responsabbli:(a) għall-implimentazzjoni kif jixraq tal-ħlasijiet, għall-ġbir ta’ l-introjtu u għall-irkupru ta’ l-ammonti stabbiliti bħala li jistgħu jinġabru;(b) għall-preparazzjoni u għall-preżentazzjoni tal-kontabilità skond it-Titolu VIII;(c) għaż-żamma tal-kontabilità:(i) għall-allokazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 15, ħlief dawk għall-Faċilità ta’ Investiment, u s-sussidji tar-rata ta’ l-interessi;(ii) għall-impenji msemmija fl-Artikolu 70;(iii) għall-ħlasijiet, għall-introjtu u għad-djun;(d) għall-istabbiliment, skond it-Titolu VIII, tar-regoli u tal-metodi tal-kontabilità u taċ-ċart tal-kontabilità;(e) għall-istabbiliment u għall-validazzjoni tas-sistemi ta’ kontabilità u, fejn ikun xieraq, għas-sistemi ta’ validazzjoni stabbiliti mill-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega sabiex jipprovdi jew jiġġustifika informazzjoni kontabbli;(f) għall-amministrazzjoni tat-teżor u l-ġbir tal-kontribuzzjonijiet mill-Istati Membri.L-uffiċjal tal-kontabilità għandu jingħata l-poter li jivverifika r-rispett tal-kriterji għall-validazzjoni msemmija fil-punt (e) ta’ l-ewwel sottoparagrafu.2. L-uffiċjal tal-kontabilità għandu jikseb l-informazzjoni kollha meħtieġa għall-produzzjoni tal-kontabilità li tagħti stampa vera ta’ l-implimentazzjoni finanzjarja tar-riżorsi ta’ l-EDF mingħand l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega u mill-EIB, li, kull wieħed għall-parti tiegħu, għandhom jiggarantixxu l-affidabbiltà tiegħu.Artikolu 401 Qabel l-adozzjoni tal-kontabilità mill-Kummissjoni, l-uffiċjal tal-kontabilità għandu jiffirmahom, biex b’hekk jiċċertifika li għandu assigurazzjoni raġonevoli li l-kontabilità tippreżenta stampa vera u ġusta tas-sitwazzjoni finanzjarja ta’ l-EDF.Għal dak il-fini, l-uffiċjal tal-kontabilità għandu jkun sodisfatt li:(a) il-kontabilità ġiet ippreparata skond ir-regoli, il-metodi u s-sistemi tal-kontabilità li ġew stabbiliti taħt ir-responsabbiltà tiegħu kif ġie stabbilit f’dan ir-Regolament għall-kontabilità EDF;(b) l-introjtu u l-infiq kollu jitniżżlu fil-kontabilità.L-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega għandu jgħaddi l-informazzjoni kollha li l-uffiċjal tal-kontabilità jeħtieġ sabiex jissodisfa dmirijietu.L-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni għandu jibqa’ għalkollox responsabbli mill-użu xieraq tal-fondi li jiġġestixxi/tiġġestixxi kif ukoll mil-legalità u mir-regolarità tan-nefqa taħt il-kontroll tiegħu/tagħha.Artikolu 41L-uffiċjal tal-kontabilità għandu jingħata l-poter biex jikkontrolla l-informazzjoni li tasal kif ukoll li jwettaq kwalunkwe kontroll ieħor li jqis meħtieġ sabiex jiffirma l-kontabilità. L-uffiċjal tal-kontabilità għandu jagħmel riżervi, jekk ikun meħtieġ, fejn jispjega eżattament in-natura u l-ambitu ta’ tali riżervi.Artikolu 42Ħlief kif ikun provdut mod ieħor f'dan ir-Regolament, l-uffiċjal tal-kontabilità biss jingħata l-poter li jiġġestixxi l-flus kontanti u l-ekwivalenti għall-flus kontanti. Huwa għandu jkun responsabbli għaż-żamma fiż-żgur tagħhom.Artikolu 43Ħlief kif ikun provdut mod ieħor f’dan ir-Regolament, l-uffiċjal tal-kontabilità biss, fit-twettiq ta’ dmirijietu, jista’ jiddelega ċerti kompiti lill-impjegati ta’ taħtu.L-istrument tad-delega għandu jistabbilixxi l-kompiti fdati lil dawk li ngħatatilhom delega.TAQSIMA 4 AġENT TAL-ħLASArtikolu 441. Sabiex jagħmel il-ħlasijiet provduti fl-Artikolu 37(1) u (4) ta’ l-Anness IV għall-Ftehim ACP-KE jew fil-miżuri li jimplimentaw id-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija, l-uffiċjal tal-kontabilità għandu jiftaħ kontijiet, fejn ikun xieraq, ma’ l-istituzzjonijiet finanzjarji fl-Istati ACP u fl-OCTs, għall-ħlasijiet fil-muniti nazzjonali ta’ l-Istati ACP jew fil-muniti lokali ta’ l-OCTs, u ma’ l-istituzzjonijiet finanzjarji fl-Istati Membri, għall-ħlasijiet f’euro u f’muniti oħra..2. Dawn l-istituzzjonijiet finanzjarji, li jagħmluha ta’ aġenti tal-ħlas, iwettqu ħlasijiet f’muniti nazzjonali, f’euro u f’muniti oħra fuq l-istruzzjonijiet ta’ l-uffiċjal tal-kontabilità.3. Skond l-Artikolu 37(2) ta’ l-Anness IV għall-Ftehim ACP-KE, id-depożiti f’kontijiet ma’ l-istituzzjonijiet finanzjarji fl-Istati ACP u fl-OCTs m’għandu jkollhom l-ebda interessi fuqhom u dawn ta’ l-aħħar m’għandhom jirċievu l-ebda remunerazzjoni għas-servizzi tagħhom.Skond l-Artikolu 1(6) tal-Ftehim Intern, id-depożiti f’kontijiet ma’ l-istituzzjonijiet finanzjarji fl-Istati Membri m’għandu jkollhom l-ebda interessi fuqhom. Tali interessi għandhom jiġu kreditati lil wieħed mill-kontijiet provduti f’dak l-Artikolu.Artikolu 45Ir-relazzjonijiet bejn il-Kummissjoni u l-aġenti tal-ħlas provduti fl-Artikolu 37 ta’ l-Anness IV għall-Ftehim ACP-KE jew fil-miżuri li jimplimentaw id-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija għandhom ikunu s-suġġett ta’ kuntratti. Ladarba jkunu ffirmati, il-kopji ta’ dawn il-kuntratti għandhom jintbagħtu lill-Qorti ta’ l-Awdituri għal finijiet ta’ informazzjoni.Artikolu 461. Il-Kummissjoni għandha tittrasferixxi mill-kontijiet speċjali miftuħa skond l-Artikolu 59(3) l-ammonti meħtieġa biex terġa’ timla l-kontijiet miftuħa f’isimha skond l-Artikolu 44. Tali trasferimenti għandhom isiru fuq il-bażi tal-ħtiġiet ta’ flus kontanti tal-proġetti u tal-programmi.2. Il-Kummissjoni għandha tagħmel sforz biex tagħmel kwalunkwe ġbid ta' flus mill-kontijiet speċjali msemmija fl-ewwel sottoparagrafu ta’ l-Artikolu 59(3) b’tali mod li żżomm id-distribuzzjoni ta’ l-assi tagħha f’dawk il-kontijiet li jikkorrispondu għall-proporzjonijiet li fihom id-diversi Stati Membri jikkontribwixxu għall-EDF.Artikolu 47Il-firem ta’ l-impjegati tal-Kummissjoni li ngħatalhom il-poter iwettqu operazzjonijiet fuq il-kontijiet EDF għandhom jiġu depożitati mal-banek ikkonċernati meta jinfetħu l-kontijiet jew, fil-każ ta’ impjegati li jiġu awtorizzati sussegwentement, meta jinħatru.TAQSIMA 5 MANIġER TAL-ħLASArtikolu 481. Sabiex isiru l-ħlasijiet provduti fl-Artikolu 45, l-uffiċjal tal-kontabilità għandu jaħtar maniġer tal-ħlas sabiex jagħmel il-ħlasijiet lokali permezz tal-kont ta’ l-aġent tal-ħlas..2. Il-maniġers tal-ħlas għandhom jintgħażlu minn fost uffiċjali jew, jekk tinqala’ l-ħtieġa u biss f’każi li jiġu sostanzjati b’mod xieraq, minn fost impjegati oħra.Artikolu 491. Il-ħatra tal-maniġer tal-ħlas għandha tkun is-suġġett ta’ deċiżjoni mill-uffiċjal tal-kontabilità, fuq proposta li tkun ġiet sostanzjata b’mod xieraq, mill-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli. Dik id-deċiżjoni għandha tistabbilixxi r-responsabbiltajiet u l-obbligi rispettivi tal-maniġer tal-ħlas u ta’ l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni.Għall-inqas, għandha tispeċifika:(a) il-frekwenza li biha għandhom jiġu prodotti d-dokumenti ta’ appoġġ u l-proċedura biex jiġu prodotti;(b) il-proċedura li għandha tkun segwita sabiex jerġa’ jimtela l-kont ta’ l-aġent tal-ħlas;(c) il-perjodu ta’ validità ta’ l-awtorizzazzjoni mogħtija lill-maniġer tal-ħlas mill-uffiċjal tal-kontabilità;(d) l-identità tal-maniġer tal-ħlas maħtur.L-emenda għad-deċiżjoni msemmija fl-ewwel sottoparagrafu għandha wkoll tkun is-suġġett ta’ deċiżjoni mill-uffiċjal tal-kontabilità fuq proposta li ġiet sostanzjata b’mod xieraq mill-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli.2. Il-maniġer tal-ħlas, wara l-istruzzjoni mill-uffiċjal tal-kontabilità, għandu jagħmel ħlasijiet li ġew awtorizzati b’mod xieraq lil partijiet terzi fil-limiti tal-bilanċ residwi pożittiv tal-kont ta’ l-aġent tal-ħlas fil-bank.3. Il-maniġer tal-ħlas għandu jirrispetta r-regoli għall-ħlas tan-nefqa li ġew stabbiliti fl-Artikolu 83.Artikolu 50 Il-mili mill-ġdid tal-kontijiet bankarji lokaliL-uffiċjal tal-kontabilità għandu jimla mill-ġdid il-kontijiet ta’ l-aġent tal-ħlas u għandu jimmonitorja dawk il-kontijiet rigward il-ftuħ ta’ kontijiet bankarji, id-delega tal-firem u l-kontrolli fil-post u fil-kontijiet ċentralizzati.Il-flus għall-kontijiet ta’ l-aġent tal-ħlas jistgħu jinħarġu direttament minn introjtu lokali differenti li ġej minn:(a) ħlasijiet lura differenti(b) ordnijiet għall-irkupru.KAPITOLU 4 RESPONSABBILTÀ TA’ L-ATTURI FINANZJARJITAQSIMA 1 REGOLI ġENERALIArtikolu 511. Mingħajr preġudizzju għal kwalunkwe azzjoni dixxiplinari l-uffiċjali ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega u b’sottodelega, fi kwalunkwe żmien, jista’ jkollhom id-delega jew is-sottodelega tagħhom irtirata temporanjament jew definittivament mill-awtorità li tkun ħatrithom.2. Mingħajr preġudizzju għal kwalunkwe azzjoni dixxiplinari, l-uffiċjal tal-kontabilità fi kwalunkwe żmien jista’ jiġi sospiż temporanjament jew definittivament mid-dmirijiet tiegħu/tagħha mill-Kummissjoni.3. Mingħajr preġudizzju għal kwalunkwe azzjoni dixxiplinari, il-maniġers tal-ħlas, fi kwalunkwe żmien, jistgħu jiġu sospiżi temporanjament jew definittivament mid-dmirijiet tagħhom mill-awtorità li tkun ħatrithom.Artikolu 521. Id-dispożizzjonijiet ta’ dan il-Kapitolu huma mingħajr preġudizzju għal kwalunkwe obbligu skond il-liġi kriminali li l-atturi finanzjarji msemmija fl-Artikolu 51 jista’ jkollhom fil-liġi nazzjonali applikabbli u fid-dispożizzjonijiet fis-seħħ dwar il-protezzjoni ta’ l-interessi finanzjarji tal-Komunitajiet u dwar il-ġlieda kontra l-korruzzjoni li tinvolvi l-impjegati jew l-uffiċjali ta’ l-Istati Membri.2. Kull uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni jew uffiċjal tal-kontabilità jistgħu jkunu suġġetti għal azzjoni dixxiplinari u għal ħlas ta’ kumpens kif ġie stabbilit fir-Regolamenti tal-Persunal, mingħajr preġudizzju għall-Artikoli 53 sa 56 ta’ dan ir-Regolament.Fil-każ ta’ frodi, korruzzjoni jew kwalunkwe attività illegali oħra li tista’ tagħmel ħsara lill-interessi Komunitarji, il-kwistjoni għandha titressaq quddiem l-awtoritajiet jew il-korpi kompetenti.TAQSIMA 2 REGOLI APPLIKABBLI GħALL-UFFIċJALI TA’ L-AWTORIZZAZZJONIArtikolu 53L-obbligu biex l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni jħallas kumpens kif jissemma fl-Artikolu 52(2) għandu japplika b’mod partikolari jekk:(a) l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzzjoni, kemm jekk b’mod intenzjonali jew minħabba negliġenza kbira min-naħa tiegħu, jiddetermina l-ammonti dovuti li għandhom jiġu rkuprati jew joħroġ ordnijiet għall-irkupru, jimpenja nefqa jew jiffirma ordni għall-ħlas mingħajr ma jikkonforma ma’ dan ir-Regolament;(b) l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzzjoni, kemm jekk b’mod intenzjonali jew minħabba negliġenza kbira min-naħa tiegħu, ma jippreparax dokument li jistabbilixxi ammont li jista’ jinġabar, jittraskura milli joħroġ ordni għall-irkupru jew ikun tard biex joħroġha jew ikun tard biex joħroġ ordni għall-ħlas, biex b’hekk il-Kummissjoni tkun tista’ tiġi soġġetta għal azzjoni ċivili min-naħa ta’ partijiet terzi.Artikolu 541. Fejn uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega jew b’sottodelega jqis li deċiżjoni li tkun ir-responsabbiltà tiegħu/tagħha li jieħu/tieħu tkun irregolari jew kuntrarja għall-prinċipji ta’ aministrazzjoni finanzjarja soda, huwa/hija għandu/ha jinforma/tinforma lill-awtorità tad-delega bil-miktub. Jekk l-awtorità tad-delega mbagħad tagħti struzzjoni motivata bil-miktub lill-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega jew b’sottodelega biex jieħu/tieħu d-deċiżjoni kkonċernata, dan/din ta’ l-aħħar m’għandux/m’għandiex jinżamm/tinżamm responsabbli.2. Fil-każ ta’ sottodelega interna, l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega għandu jkompli jkun responsabbli għall-effiċjenza u għall-effikaċja ta’ l-amministrazzjoni interna u tas-sistemi ta’ kontroll li ġew stabbiliti u għall-għażla ta’ l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni b’sottodelega.3. Il-bord speċjalizzat fl-irregolaritajiet finanzjarji stabbilit mill-Kummissjoni skond ir-Regolament (KE, Euratom) Nru 1605/2002, għandu jkollu kompetenza biex jiddetermina, b’relazzjoni għall-EDF, jekk tkunx seħħet irregolarità finanzjarja u, x’għandhom ikunu l-konsegwenzi, jekk ikun hemm. Fir-rigward ta’ l-amministrazzjoni tar-riżorsi ta’ l-EDF min-naħa tal-Kummissjoni, il-każi għandhom jiġu riferiti lil dak il-bord kif provdut fl-Artikolu 75 tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 2342/2002.Fuq il-bażi ta’ l-opinjoni tal-bord, il-Kummissjoni għandha tiddeċiedi jekk tiftaħx proċeduri li jimplikaw li jista’ jkun hemm azzjoni dixxiplinari jew ħlas ta’ kumpens. Jekk il-bord jiskopri problemi sistemiċi, għandu jibgħat rapport b’rakkomandazzjonijiet lill-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega, sakemm din ta’ l-aħħar ma tkunx il-persuna involuta, kif ukoll lill-awditur intern.TAQSIMA 3 REGOLI APPLIKABBLI GħALL-UFFIċJALI TAL-KONTABILITÀ U GħALL-MANIġERS TAL-ħLASArtikolu 55Uffiċjal tal-kontabilità jista' jkun suġġett għal azzjoni dixxiplari u ħlas ta' kumpens, kif stabbilit u skond il-proċeduri fir-Regolamenti tal-Persunal. B’mod partikolari, huwa jista' jagħmel lilu nnifsu suġġett għal dan bi kwalunkwe waħda mill-forom li ġejjin ta’ kondotta ħażina:(a) huwa/hija jitlef/titlef jew jikkawża/tikkawża danni lil flus, assi u dokumenti li jkun/tkun qiegħed/qiegħda jieħu/tieħu ħsieb;(b) b’mod żbaljat, huwa/hija jibdel kontijiet bankarji jew kontijiet ġiro postali;(c) huwa/hija jirkupra jew iħallas ammonti li ma jkunux konformi ma’ l-ordnijiet għall-irkupru jew ordnijiet għall-ħlas korrispondenti;(d) huwa/hija jonqos milli jiġbor l-introjtu dovut.Artikolu 56Maniġer tal-ħlas jista' jkun suġġett għal azzjoni dixxiplari u ħlas ta' kumpens, kif stabbilit u skond il-proċeduri fir-Regolamenti tal-Persunal. B’mod partikolari, huwa jista' jagħmel lilu nnifsu suġġett għal dan bi kwalunkwe waħda mill-forom li ġejjin ta’ kondotta ħażina:(a) huwa/hija jitlef/titlef jew jikkawża/tikkawża danni lil flus, assi u dokumenti li jkun/tkun qiegħed/qiegħda jieħu/tieħu ħsieb;(b) huwa/hija ma jistax/tistax jipprovdi/tipprovdi dokumenti ta’ appoġġ xierqa għall-ħlasijiet li għamel/għamlet;(c) huwa/hija jagħmel/tagħmel ħlasijiet lil persuni li mhumiex dawk intitolati għalihom;(d) huwa/hija jonqos/tonqos milli jiġbor/tiġbor l-introjtu dovut.KAPITOLU 5 OPERAZZJONIJIET TA’ INTROJTUTAQSIMA 1 TQEGħID GħAD-DISPOżIZZJONI TAR-RIżORSI TA’ L-EDFArtikolu 571. Il-kontribuzzjonijiet annwali ta’ l-Istati Membri għas-sena n għandhom jiġu determinati sa l-10 ta’ Diċembru tas-sena n-1 mill-Kunsill, li jaġixxi b’maġġoranza kwalifikata provduta fl-Artikolu 8 tal-Ftehim Intern, fuq proposta tal-Kummissjoni.2. Il-Kummissjoni għandha tippreżenta l-proposta msemmija fil-paragrafu 1 fl-istess ħin bħall-komunikazzjoni tagħha lill-Kunsill dwar il-prospett ta’ l-impenji, il-ħlasijiet u l-ammont annwali tas-sejħiet għal kontribuzzjoni li għandhom isiru fis-sena baġitarja kurrenti u fis-sentejn baġitarji li jmiss, kif jissemma fl-Artikolu 7(1) tal-Ftehim Intern.3. Id-deċiżjoni tal-Kunsill għandha tistabbilixxi ammonti globali għas-sena n kollha. L-ammonti li għandhom jiġu ġestiti mill-Kummissjoni u l-ammonti li għandhom jiġu ġestiti mill-EIB se jiġu preżentati separatament.Artikolu 581. Il-ħlasijiet tal-kontribuzzjonijiet ta’ l-Istati Membri għandhom jikkonsistu f’rati mensili li għandhom jitħallsu skond dan li ġej:(a) kull rata għandha tikkonsisti f’wieħed minn kull tnax ta’ l-ammont annwali;(b) l-Istati Membri għandhom iħallsu l-kontribuzzjonijiet dovuti tagħhom mhux aktar tard mill-ewwel ġurnata ta’ xogħol ta’ kull xahar;(c) il-Kummissjoni għandha tinnotifika lill-Istati Membri minn qabel, mhux aktar tard minn ġimagħtejn qabel id-dħul mitlub;(d) il-Kummissjoni tista’ titlob żewġ partijiet minn tnax antiċipati matul l-ewwel tliet xhur għal raġunijiet ta’ ġestjoni tat-teżor;(e) matul is-sena, il-Kummissjoni, b’konsultazzjoni ma’ l-EIB jekk ikun applikabbli, tista’ tippreżenta proposta lill-Kunsill sabiex timmodifika l-ammonti globali, skond il-previżjonijiet aġġornati. Il-Kunsill għandu jiddeċiedi f’21 ġurnata kalendarja. Jekk din il-proposta twassal għal tnaqqis fl-ammonti globali, il-Kummissjoni hija intitolata tnaqqas ir-rati mensili skond dan.2. Skond l-Artikoli 1 sa 5, kull rata ta’ kontribuzzjoni għandha tispeċifika:(a) l-ammont tal-kontribuzzjonijiet meħtieġ sabiex ikunu ffinanzjati l-operazzjonijiet ta’ l-EDF ġestiti mill-Kummissjoni;(b) l-ammont tal-kontribuzzjonijiet meħtieġ sabiex ikunu ffinanzjati l-operazzjonijiet ta’ l-EDF ġestiti mill-EIB, inklużi s-sussidji tar-rati ta’ l-interessi.3. L-ammonti li għandhom jitħallsu minn kull Stat Membru u li jissemmew fil-paragrafu 2 ta’ dan l-Artikolu għandhom jiġu ffissati b’tali mod li jkunu proporzjonati għall-kontribuzzjonijiet Statali għall-EDF kif ġie ffissat fl-Artikolu 1(2) tal-Ftehim Intern, għal kull wieħed mill-ammonti msemmija fil-paragrafu 2 ta’ dan l-Artikolu.4. Is-sejħiet għall-kontribuzzjonijiet l-ewwel għandhom jużaw l-ammont stabbilit fil-ftehimiet interni ta’ l-EDFs preċedenti, f’ordni kronoloġiku.Artikolu 591. Il-kontribuzzjonijiet finanzjarji ta’ l-Istati Membri għandhom jiġu espressi f’euro.2. Kull Stat Membru għandu jħallas l-ammont tal-kontibuzzjoni tiegħu f’euro.3. Fir-rigward ta’ l-ammont dovut lill-Kummissjoni skond l-Artikolu 58(2)(a), il-kontribuzzjonijiet finanzjarji għandhom jiġu kreditati minn kull Stat Membru f’kont speċjali bl-isem “Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej – Il-Fond ta’ Żvilupp Ewropew” miftuħ mal-bank tal-ħruġ ta’ dak l-Istat Membru jew ma’ l-istituzzjoni finanzjarja magħżula minnu. L-ammont ta’ tali kontribuzzjonijiet għandu jibqa’ f’dawk il-kontijiet speċjali sakemm ikun hemm il-ħtieġa li jsiru l-ħlasijiet provduti fl-Artikolu 37 ta’ l-Anness IV għall-Ftehim ACP-KE jew fil-miżuri li jimplimentaw id-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija.Fir-rigward ta’ l-ammont dovut lill-EIB skond l-Artikolu 58(2)(b) ta’ dan ir-Regolament, il-kontribuzzjonijiet finanzjarji għandhom jiġu kreditati minn kull Stat Membru, skond l-Artikolu 146, f’kont miftuħ ma’ l-EIB f’isem kull Stat Membru.Fejn ikun meħtieġ, il-Kummissjoni għandha tipprovdi assistenza teknika xierqa fl-implimentazzjoni tad-deċiżjonijiet tal-Kunsill imsemmija fl-Artikoli 57 u 58.Artikolu 601. Fejn rata ta’ kontribuzzjonijiet pagabbli skond dan l-Artikolu ma titħallasx sa’ l-iskadenza ffissata mill-Artikolu 58(1)(b), l-Istat Membru konċernat jista’ jinħtieġ li jħallas l-interessi fir-rigward ta’ l-ammont mhux imħallas..2. L-interessi għall-ammonti mhux imħallsa għandhom jiġu imposti b’rata ta’ żewġ punti perċentwali ’l fuq mir-rata ta’ l-interessi applikata mill-Bank Ċentrali Ewropew għall-operazzjonijiet ta’ rifinanzjament prinċipali tiegħu fl-ewwel ġurnata tax-xogħol tax-xahar li fih l-ammont ikun dovut, kif ġie ppubblikat fis-serje C tal- Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea . Dik ir-rata għandha tiżdied bi kwart ta’ punt perċentwali għal kull xahar ta’ dewmien.L-interessi għandhom ikunu pagabbli għall-perjodu kollu tad-dewmien u għandhom jiġu kkalkulati mill-ewwel ġurnata kalendarja wara l-iskadenza għall-ħlas tar-rata konċernata.3. Fir-rigward ta’ l-ammont dovut lill-Kummissjoni skond il-punt (a) ta' l-Artikolu 58(2) ta’ dan ir-Regolament, l-interessi fuq il-ħlas tardiv għandhom jiġu kreditati f’wieħed mill-kontijiet provduti fl-Artikolu 1(6) tal-Ftehim Intern.Fir-rigward ta’ l-ammont dovut lill-EIB skond il-punt (b) ta' l-Artikolu 58(2) ta’ dan ir-Regolament, l-interessi fuq il-ħlas tardiv għandhom jiġu kreditati lill-EIB.Artikolu 611. Ma’ l-iskadenza tal-protokoll finanzjarju stabbilit fl-Anness Ib għall-Ftehim ACP-KE, dik il-parti tal-kontribuzzjonijiet li l-Istati Membri jibqgħu obbligati jħallsu skond l-Artikolu 57 għandha tintalab mill-Kummissjoni, jekk ikun meħtieġ, skond il-kundizzjonijiet stabbiliti f’dan ir-Regolament.TAQSIMA 2 STIMI TA’ L-AMMONTI LI JISTGħU JINġABRUArtikolu 621. L-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli għandu l-ewwel jagħmel stima ta’ l-ammont li jista’ jinġabar fir-rigward ta’ kwalunkwe miżura jew sitwazzjoni li tista’ tagħti lok għal jew timmodifika ammont dovut lill-EDF.2. B'deroga mill-paragrafu 1, l-ebda stima ta' l-ammont riċevibbli m'għandha ssir qabel ma l-Istati Membri jpoġġu għad-dispożizzjoni tal-Kummissjoni l-ammonti tal-kontribuzzjonijiet tagħhom għall-EDF, kif definiti fl-Artikoli 57 u 58 ta' dan ir-Regolament. L-uffiċjal ta' l-awtorizzazzjoni responsabbli għandu joħroġ ordni ta' rkupru fir-rigward ta' dawk l-ammonti.3. Għall-implimentazzjoni tal-paragrafu 1, għandu japplika, mutatis mutandis, l-Artikolu 77 tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 2342/2002, kif ġie emendat mir-Regolament (KE, Euratom) Nru 478/2007.TAQSIMA 3 STABBILIMENT TA’ L-AMMONTI LI JISTGħU JINġABRUArtikolu 631. L-istabbiliment ta’ ammont li jista’ jinġabar hija l-azzjoni li biha l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega jew b’sottodelega:(a) jivverifika li d-dejn jeżisti;(b) jiddetermina jew jivverifika r-realtà u l-ammont tad-dejn;(c) jivverifika l-kundizzjonijiet li fihom ikun dovut id-dejn.2. Ir-riżorsi ta’ l-EDF li tqiegħdu għad-dispożizzjoni tal-Kummissjoni u kwalunkwe ammont li jista’ jinġabar li jiġi identifikat bħala ċert, ta’ ammont fiss u dovut għandu jkun stabbilit b’ordni għall-irkupru lill-uffiċjal tal-kontabilità segwit minn nota ta’ debitu mibgħuta lid-debitur, it-tnejn li huma miktuba mill-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli.3. L-ammonti li jitħallsu bi żball għandhom jiġu rkuprati.4. Fir-rigward tal-kundizzjonijiet li fihom l-interessi fuq il-ħlasijiet tardivi jkunu dovuti lill-EDF, għandu japplika, mutatis mutandis , l-Artikolu 86 tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 2342/2002, kif ġie emendat mir-Regolament (KE, Euratom) Nru 478/2007.TAQSIMA 4 AWTORIZZAZZJONI TA’ L-IRKUPRUArtikolu 641. L-awtorizzazzjoni ta’ l-irkupru hija dak l-att li bih l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli b’delega jew b’sottodelega jagħti struzzjonijiet lill-uffiċjal tal-kontabilità, billi joħroġ ordni għall-irkupru, sabiex jirkupra ammont li jista’ jinġabar li huwa/hija stabilixxa/stabilixxiet.2. Mingħajr preġudizzju għar-responsabbiltajiet ta’ l-Istati ACP jew ta’ l-OCTs, il-Kummissjoni tista’ tistabbilixxi formalment ammont bħala li jista’ jinġabar mingħand persuni li ma jkunux Stati permezz ta’ deċiżjoni li għandha tkun infurzabbli fl-istess kundizzjonijiet kif ġie stabbilit fl-Artikolu 256 tat-Trattat.3. Għall-implimentazzjoni tal-paragrafi 1 u 2, għandhom japplikaw, mutatis mutandis , l-Artikoli 81 u 84 tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 2342/2002, kif ġie emendat mir-Regolament (KE, Euratom) Nru 478/2007.TAQSIMA 5 RKUPRUArtikolu 651. L-uffiċjal tal-kontabilità għandu jaġixxi fuq ordnijiet għall-irkupru għal ammonti li jistgħu jinġabru li jkunu ġew iddeterminati b’mod xieraq mill-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli. Huwa/hija għandu/ha jeżerċita/teżerċita d-diliġenza xierqa sabiex jiżgura/tiżgura li l-EDF jirċievi l-introjtu tiegħu u għandu/ha jiżgura/tiżgura li d-drittijiet tiegħu jiġu salvagwardjati.2. L-uffiċjal tal-kontabilità għandu jirkupra l-ammonti billi jpaċihom ma’ talbiet ekwivalenti li l-EDF jew il-Komunità jkollhom kontra kwalunkwe debitur li huwa/hija stess ikollu/ha pretenzjoni fuq l-EDF jew fuq il-Komunità li tkun ċerta, ammont fiss u dovuta.3. Fir-rigward ta’ l-operazzjonijiet diretti tax-xogħol u l-operazzjonijiet deċentralizzati indiretti msemmija fit-Titolu VI, fejn pretenzjonijiet mill-EDF fuq l-Uffiċjal ta’ l-Awtorizzazzjoni Nazzjonali ma jiġux irkuprati fil-limiti taż-żmien preskritti, l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli għandu jieħu l-miżuri kollha meħtieġa sabiex jikseb ħlas lura effettiv tas-somom dovuti, inkluża, fejn ikun xieraq, is-sospensjoni ta’ l-użu ta’ dak it-tip ta’ arranġament għal dak l-Istat jew OCT.4. Fejn l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega qiegħed jippjana li jirrinunzja jew li jirrinunzja parzjalment għall-irkupru ta’ ammont stabbilit li jista’ jinġabar, huwa/hija għandu/ha jiżgura/tiżgura li r-rinunzja tkun kif suppost u tikkonforma mal-prinċipji ta’ ġestjoni finanzjarja soda u ta’ proporzjonalità. Id-deċiżjoni tar-rinunzja għandha tiġi sostanzjata. L-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni jista’ jiddelega d-deċiżjoni biss kif stabbilit mill-Kummissjoni fir-Regolament (KE, Euratom) Nru 2342/2002, kif ġie emendat mir-Regolament (KE, Euratom) Nru 478/2007.5. L-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni jista’ jikkanċella jew jaġġusta ammont stabbilit li jista’ jinġabar.6. L-intitolamenti ta’ l-EDF rigward partijiet terz u l-intitolamenti ta’ partijiet terz rigward l-EDF għandhom ikunu soġġetti għal perjodu ta’ limitazzjoni ta’ ħames snin.7. Għall-implimentazzjoni tal-paragrafi 1 sa 6, għandhom japplikaw, mutatis mutandis, l-Artikoli 82 sa 85 u 87 sa 89 tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 2342/2002, kif ġie emendat mir-Regolament (KE, Euratom) Nru 478/2007.KAPITOLU 6 OPERAZZJONIJIET TAN-NEFQATAQSIMA 1 DISPOżIZZJONIJIET ġENERALIArtikolu 66Kull element tan-nefqa għandu jiġi impenjat, validat, awtorizzat u mħallas.TAQSIMA 2 IMPENN TAN-NEFQAArtikolu 67L-impenn tan-nefqa għandu jiġi preċedut minn deċiżjoni ta’ finanzjament adottata mill-Kummissjoni jew mill-awtoritajiet li lilhom il-Kummissjoni tkun iddelegat il-poteri.Artikolu 681. L-impenn finanzjarju mill-Kummissjoni hija l-operazzjoni li tirriżerva l-fondi meħtieġa biex tkopri l-ħlasijiet sussegwenti ħalli tonora impenn legali.2. L-impenn legali tal-Kummissjoni hu l-att li bih l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli jidħol fi jew jistabbilixxi obbligazzjoni fir-rigward ta’ partijiet terzi li tista’ tirriżulta f’nefqa imposta fuq l-EDF.3. L-impenn finanzjarju u l-impenn legali għandhom jiġu adottati mill-istess uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni. Dik ir-regola tista’ tiġi rrinunzjata fil-każi li ġejjin:(a) nefqa amministrattiva li saret mill-Kummissjoni fit-tifsira tal-paragrafu 3 ta' l-Artikolu 69 li fir-rigward tagħha l-impenji finanzjarji ġew diviżi skond il-paragrafu 2 ta' l-Artikolu 69;(b) impenji globali li jkollhom x’jaqsmu ma’ ftehimiet finanzjarji skond il-paragrafu 3 ta' l-Artikolu 70.Artikolu 691. L-impenn finanzjarju tal-Kummissjoni jkun individwali meta l-benefiċjarju u l-ammont tan-nefqa jkunu magħrufa..L-impenn finanzjarju tal-Kummissjoni jkun globali meta mill-inqas wieħed mill-elementi meħtieġa biex ikun identifikat l-impenn individwali jkun għadu mhux magħruf.2. L-impenji finanzjarji għan-nefqa amministrattiva tal-Kummissjoni jistgħu jiġu diviżi tul diversi snin f’rati annwali. L-impenji legali korrispondenti għandhom jipprovdu għal dik id-diviżjoni.3. Dawn li ġejjin għandhom jitqiesu bħala nefqa amministrattiva għall-finijiet tal-punt (a) tal-paragrafu 3 ta' l-Artikolu 68 u tal-paragrafu 2:(a) in-nefqa fuq ir-riżorsi umani li ma jkunux l-impjegati regolari;(b) in-nefqa fuq it-taħriġ;(c) l-ispejjeż tal-missjoni;(d) l-ispejjeż ta’ rappreżentazzjoni;(e) l-ispejjeż tal-laqgħat;(f) l-ispejjeż relatati ma’ interpreti u/jew tradutturi li jaħdmu għal rashom;(g) l-ispejjeż relatati ma’ l-iskambji ta’ l-uffiċjali;(h) l-ispiża tal-kirjiet rikorrenti tal-proprjetà mobbli u immobbli;(i) l-ispiża ta’ diversi forom ta’ assigurazzjoni;(j) l-ispiża tat-tindif u tal-manutenzjoni;(k) l-ispejjeż relatati ma’ l-użu tas-servizzi tat-telekomunikazzjoni;(l) l-ispiża tal-gass, ta’ l-ilma u ta’ l-elettriku;(m) in-nefqa għall-pubblikazzjonijiet perjodiċi.Artikolu 701. L-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli għandu jagħmel impenn finanzjarju qabel ma jidħol f’impenn legali, li torbot lill-Kummissjoni, ma’ partijiet terzi.2. Id-deċiżjonijiet dwar il-finanzjament meħuda mill-Kummissjoni, skond il-Ftehim ACP-KE jew id-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija, li jawtorizzaha tagħti għajnuna finanzjarja mill-EDF, għandhom jagħtu bidu għal impenji finanzjarji mill-Kummissjoni.3. Dawn li ġejjin għandhom jikkostitwixxu impenji legali min-naħa tal-Kummissjoni:(a) ftehim ta’ finanzjament bejn il-Kummissjoni, li taġixxi għan-nom tal-Komunità, u l-Istati ACP jew l-OCTs li jibbenifikaw jew il-korpi li għażlu;(b) kuntratt jew ftehim ta’ għotja bejn il-Kummissjoni u l-korpi tas-settur pubbliku nazzjonali jew internazzjonali jew persuni naturali jew legali li jkunu responsabbli mit-twettiq ta’ l-azzjonijiet.4. Kull ftehim ta’ finanzjament, kuntratt jew ftehim ta’ għotja għandu jipprovdi b’mod espliċitu biex il-Kummissjoni, l-OLAF u l-Qorti ta’ l-Awdituri, jeżerċitaw il-poteri ta’ kontroll tagħhom, fuq id-dokumenti u fil-post, fuq il-kuntratturi u s-sottokuntratturi kollha li jkunu ngħataw finanzjament minn riżorsi ta’ l-EDF.Artikolu 71Meta jkun qed jadotta impenn finanzjarju, l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli għandu jiżgura dan li ġej:(a) in-nefqa tkun ġiet attribwita lill-element korrett tal-kontabilità;(b) il-fondi jkunu disponibbli;(c) in-nefqa hija skond id-dispożizzjonijiet rilevanti, partikolarment tal-Ftehim ACP-KE, tad-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija, tal-Ftehim Intern, ta’ dan ir-Regolament, u l-atti kollha adottati fl-implimentazzjoni ta’ dawk id-dispożizzjonijiet;(d) ikun hemm konformità mal-prinċipju ta’ ġestjoni finanzjarja soda.Artikolu 72Meta jiġi reġistrat impenn legali, l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni għandu jiżgura dan li ġej:(a) l-impenn ikun kopert mill-impenn finanzjarju korrispondenti;(b) in-nefqa tkun regolari u skond id-dispożizzjonijiet rilevanti, partikolarment tal-Ftehim ACP-KE, tad-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija, tal-Ftehim Intern, ta’ dan ir-Regolament, u l-atti kollha adottati fl-implimentazzjoni ta’ dawk id-dispożizzjonijiet;(c) il-prinċipju ta’ ġestjoni finanzjarja soda jiġi rispettat.TAQSIMA 3 IMPENN TAN-NEFQA TAħT ġESTJONI ċENTRALIZZATA JEW KONġUNTAArtikolu 73Fejn ir-riżorsi ta’ l-EDF jiġu ġestiti mill-Kummissjoni fuq bażi ċentralizzata jew konġunta, l-impenn tan-nefqa għandu jkun soġġett għad-dispożizzjonijiet ta’ din it-Taqsima.Artikolu 741. L-impenji legali li għandhom x’jaqsmu ma’ impenji finanzjarji individwali għandhom jiġu konklużi mill-Kummissjoni mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru tas-sena N, bis-sena N tkun is-sena li fiha l-impenn finanzjarju individwali tal-Kummissjoni tkun ġiet adottata, bla ħsara għall-Artikolu 68(3).2. Bħala regoli ġenerali, l-impenji finanzjarji globali għandhom ikopru l-ispiża totali ta’ l-impenji legali individwali korrispondenti li ġew konklużi mill-Kummissjoni sal-31 ta’ Diċembru tas-sena N + 1, bis-sena N tkun is-sena li fiha l-impenn finanzjarju globali tal-Kummissjoni ikun ġie adottat, bla ħsara għall-Artikolu 68(3).Madankollu, fejn l-impenji globali msemmija fil-punt (a) ta' l-Artikolu 70(3) jiġu implimentati, il-Kummissjoni għandha tikkonkludi il-kuntratti u l-ftehimiet individwali korrispondenti sa mhux aktar tard minn tliet snin wara d-data tal-konklużjoni tal-ftehim ta’ finanzjament.Il-kuntratti u l-ftehimiet individwali li għandhom x’jaqsmu mal-verifika u ma’ l-evalwazzjoni jistgħu jiġu konklużi aktar tard. Żjidiet ma’ kuntratti li diġà ġew konklużi jistgħu wkoll jiġu konklużi aktar tard.Fi tmiem il-perjodi msemmija fil-paragrafu 1 u fl-ewwel u fit-tieni sottoparagrafi ta’ dan il-paragrafu, l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli għandu jxolji mill-impenn il-bilanċ li ma ntużax ta’ dawk l-impenji finanzjarji.Artikolu 751. L-ammont ta’ kull impenn legali individwali li ġie adottat mill-Kummissjoni wara impenn globali, qabel il-firem, għandu jiġi reġistrat fil-kontabilità EDF u reġistrat ma’ l-impenn finanzjarju globali mill-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli.2. L-impenji legali li wieħed jidħol għalihom għal azzjonijiet li jestendu għal aktar minn sena finanzjarja waħda u l-impenji finanzjarji korrispondenti għandu jkollhom data finali għall-implimentazzjoni li tkun iffissata skond il-prinċipju ta’ ġestjoni finanzjarja soda, ħlief fil-każ tan-nefqa amministrattiva msemmija fl-Artikolu 69(3).Kwalunkwe parti minn tali impenji li ma tkunx ġiet imwettqa sitt xhur wara dik id-data għandha tiġi xolta mill-impenn u l-approprazzjonijiet korrispondenti għandhom jiġu kkanċellati.L-ammont ta’ impenn finanzjarju li jikkorrispondi għal impenn legali fejn ma sar l-ebda ħlas għalih f’perjodu ta’ tliet snin wara l-iffirmar ta’ l-impenn legali għandu jiġi xolt mill-impenn u l-approprjazzjonijiet korrispondenti għandhom jiġu kkanċellati.3. Il-paragrafu 2 għandu japplika mingħajr preġudizzju għad-deċiżjonijiet li l-Kunsill jista’ jadotta skond l-Artikoli 96 u 97 tal-Ftehim ACP-KE.Artikolu 76It-terminazzjoni ta’ proġett u x-xoljiment mill-impenn tal-fondi impenjati skond l-Artikoli 73, 74 u 75 għandhom jitwettqu meta l-impenji legali li daħlet għalihom il-Kummissjoni f’konnessjoni ma’ dak il-proġett fir-rigward tal-partijiet terzi jiġu konklużi u l-ħlasijiet relatati u l-ammonti miġbura jkunu ġew irreġistrati fil-kontijiet ta' l-EDF.TAQSIMA 4 IMPENN TAN-NEFQA TAħT ġESTJONI DEċENTRALIZZATAArtikolu 77Fejn ir-riżorsi ta’ l-EDF ikunu ġestiti fuq bażi deċentralizzata, l-impenn tan-nefqa tal-Kummissjoni għandu jkun soġġett għad-dispożizzjonijiet ta’ din it-Taqsima.Artikolu 781. Il-ftehimiet ta’ finanzjament ma’ l-Istati ACP jew ma’ l-OCTs benefiċjarji għandhom jiġu konklużi sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru tas-sena N + 1, b’N tkun is-sena li fiha jkun ġie adottat l-impenn finanzjarju globali tal-Kummissjoni.Fejn il-ftehimiet ta’ finanzjament ma jiġux konklużi sa l-iskadenza stabbilita fl-ewwel sottoparagrafu, l-approprazzjonijiet korrispondenti għandhom jiġu kanċellati.2. Il-Kummissjoni għandha tkun obbligata li tagħmel ħlas mir-riżorsi ta’ l-EDF kulmeta l-uffiċċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli jendorsja kuntratti, ftehimiet ta’ għotja u stimi ta’ programmi, kif inhu provdut fl-Artikolu 101(3).L-uffiċjal ta’l-awtorizzazzjoni responsabbli għandu jirreġistra fil-kontabilità EDF, qabel l-iffirmar bħala endorsjar, l-ammont ta’ kull impenn legali individwali li huwa endorsjat wara impenn globali. Għandu jirreġistra dan l-ammont ma’ l-impenn finanzjarju globali.3, Il-paragrafu 1 għandu japplika mingħajr preġudizzjugħad-deċiżjonijiet li jista' jadotta l-Kunsill skond l-Artikoli 96 u 97 tal-Ftehim ACP-KE.Artikolu 79Skond il-prinċipju ta’ ġestjoni finanzjarja soda msemmi fl-Artikolu 11 u filwaqt li taġixxi fi ħdan il-poteri tagħha, il-Kummissjoni għandha tagħmel ħilitha biex tiżgura li:(a) l-impenji legali li jimplimentaw il-ftehimiet ta’ finanzjament imsemmija fl-Artikolu 78 (1) jiġu konklużi mhux aktar tard minn tliet snin wara d-data tal-konklużjoni tal-ftehim ta’ finanzjament korrispondenti. Kuntratti individwali u ftehimiet relatati ma' verifika u evalwazzjoni, kif ukoll klawżoli ta' kuntratti li huma diġà konklużi, jistgħu jkunu konklużi aktar tard;(b) l-ammont ta’ impenn ta’ finanzjament individwali li jikkorrispondi għal impenn legali li jimplimenta l-ftehim ta’ finanzjament imsemmi fl-Artikolu 78 (1) u fejn ma sar l-ebda ħlas għalih f’perjodu ta’ tliet snin wara l-iffirmar ta’ l-impenn legali għandu jkun xolt mill-impenn.Fi tmiem kwalunkwe skadenza ffissata fil-ftehimiet ta’ finanzjament għall-konklużjoni ta’ l-impenji legali msemmija fil-punt (a) ta’ l-ewwel sottoparagrafu, l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli għandu jxolji mill-impenn il-bilanċ li ma ntużax ta’ l-impenn finanzjarju korrispondenti.L-impenji legali kif imsemmija fil-punt (b) ta’ l-ewwel sottoparagrafu għandhom ikunu kuntratti, ftehimiet ta’ għotja jew stimi ta’ programmi li ġew konklużi mill-Istat ACP jew mill-OCT jew mill-awtoritajiet tiegħu jew kuntratti u ftehimiet ta’ għotja li ġew konklużi mill-Kummissjoni li tkun qed taġixxi f’isimhom u għan-nom tagħhom. Għall-finijiet ta’ l-applikazzjoni ta’ dan is-sottoparagrafu, bi ftehim ma’ l-Istati ACP u ma’ l-OCTs benefiċjarji, il-Kummissjoni għandha tinkorpora d-dispożizzjonijiet rilevanti fil-ftehimiet ta’ finanzjament imsemmija fl-Artikolu 78(1).Artikolu 80It-terminazzjoni ta’ proġett u x-xoljiment mill-impenn tal-fondi impenjati skond l-Artikoli 78 u 79 għandhom jitwettqu mill-Istat ACP jew mill-OCT jew mill-awtoritajiet tiegħu, u/jew mill-Kummissjoni li tkun qed taġixxi f’isimhom u għan-nom tagħhom f’konnessjoni ma’ dak il-proġett fir-rigward ta’ partijiet terzi, wara l-konklużjoni ta’ l-impenji legali li jkunu daħlu għalihom u wara li l-ħlasijiet u l-ammonti miġbura relatati jkunu ġew irreġistrati fil-kontabilità EDF.TAQSIMA 5 VALIDAZZJONI TAN-NEFQAArtikolu 811. Il-validazzjoni tan-nefqa hija l-att li bih l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli:(a) jivverifika l-eżistenza ta’ l-intitolament tal-kreditur;(b) jiddetermina jew jivverifika r-realtà u l-ammont tat-talba;(c) jivverifika l-kundizzjonijiet li fihom huwa dovut il-ħlas.2. Għall-validazzjoni tan-nefqa, għandhom japplikaw, mutatis mutandis, l-Artikoli 97 sa 101 tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 2342/2002, kif ġie emendat mir-Regolament (KE, Euratom) Nru 478/2007.TAQSIMA 6 AWTORIZZAZZJONI TAN-NEFQAArtikolu 821. L-awtorizzazzjoni tan-nefqa hija l-att li bih l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli, wara li jkun ivverifika li l-fondi jkunu disponibbli u billi joħroġ ordni għall-ħlas, jagħti struzzjoni lill-uffiċjal tal-kontabilità sabiex iħallas ammont tan-nefqa li huwa/hija jkun/tkun ivvalida/t.2. Fejn isiru ħlasijiet perjodiċi fir-rigward tas-servizzi mogħtija, inklużi s-servizzi ta’ kiri jew ta’ merkanija konsenjata, u bla ħsara għall-analiżi tar-riskju tiegħu, l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni jista’ jordna l-applikazzjoni ta’ sistema diretta ta’ debitu.3. Għall-implimentazzjoni ta’ dan l-Artikolu, għandhom japplikaw, mutatis mutandis, l-Artikoli 102 u 103 tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 2342/2002, kif ġie emendat mir-Regolament (KE, Euratom) Nru 478/2007.TAQSIMA 7 ĦLAS TAN-NEFQAArtikolu 831. Il-ħlas għandu jsir biss wara li tintwera xhieda li l-azzjoni rilevanti hija skond l-att bażiku jew il-kuntratt. Il-ħlas għandu jkopri operazzjoni waħda jew aktar minn dawn li ġejjin:(a) il-ħlas ta’ l-ammont kollu dovut;(b) il-ħlas ta’ l-ammonti dovuti bi kwalunkwe wieħed mill-modi li ġejjin:(i) pre-finanzjament, li jista’ jiġi diviż f’numru ta’ ħlasijiet,(ii) ħlas interim wieħed jew iżjed,(iii) il-ħlas tal-bilanċ ta’ l-ammonti dovuti.2. Fil-kontabilità għandha ssir distinzjoni bejn it-tipi ta’ ħlas differenti msemmija fil-paragrafu 1 fiż-żmien li jsiru.3. Għandhom japplikaw, mutatis mutandis , l-Artikoli 104 and 105 tar-REgolament (KE, Euratom) Nru 2342/2002, kif ġie emendat mir-Regolament (KE, Euratom) Nru 478/2007.Artikolu 84Il-ħlas tan-nefqa għandu jsir mill-uffiċjal tal-kontabilità fi ħdan il-limiti tal-fondi disponibbli.Artikolu 85Il-ħlasijiet għandhom isiru permezz tal-kontijiet bankarji msemmija fl-Artikou 45. Ir-regoli ddettaljati għall-ftuħ, għall-amministrazzjoni u għall-użu ta’ tali kontijiet għandhom jiġu determinati mill-Kummissjoni.B’mod partikolari, dawk ir-regoli għandhom jeħtieġu il-firem konġunti fuq l-ordnijiet għat-trasferiment u fuq il-ħlasijiet bankarji kollha ta’ żewġ impjegati li ġew awtorizzati b’mod xieraq mill-uffiċjal tal-kontabilità.Artikolu 86Għall-ħlasijiet magħmula mill-maniġer tal-ħlas, l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli għandu jiżgura li l-kontrolli jitwettqu qabel l-eżekuzzjoni tagħhom.TAQSIMA 8 LIMITI TAż-żMIEN GħALL-OPERAZZJONIJIET TA’ NFIQArtikolu 871. Il-validazzjoni, l-awtorizzazzjoni u l-ħlas tan-nefqa għandhom jiġu kkompletati f’perjodu ta’ mhux iżjed minn 90 ġurnata mid-data meta jkun dovut il-ħlas. L-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni nazzjonali jew reġjonali għandu jawtorizza n-nefqa u jinnotifika lill-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli tal-Kummissjoni b’dan sa mhux aktar minn 45 ġurnata qabel ma jiskadi l-limitu ta’ żmien.2. Il-kredituri li jitħallsu tard huma intitolati li jirċievu l-interessi għad-dewmien skond l-Artikolu 106 tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 2342/2002, kif ġie emendat mir-Regolament (KE, Euratom) Nru 478/2007.3. Il-pretensjonijiet għal ħlasijiet tardivi li għalihom hija responsabbli l-Kummissjoni skond l-Artikolu 37 ta’ l-Anness IV għall-Ftehim ACP-KE għandhom jiġu mħallsa mill-Kummissjoni mill-kont jew mill-kontijiet provduti fl-Artikolu 1(6) tal-Ftehim Intern.KAPITOLU 7 SISTEMI TA’ ITArtikolu 881. Fejn l-operazzjonijiet ta’ l-introjtu u tan-nefqa jkunu amministrati permezz ta’ sistemi tal-kompjuter, id-dokumenti jistgħu jiġu ffirmati permezz ta’ proċedura kompjuterizzata jew elettronika.2. Għall-implimentazzjoni ta’ dan l-Artikolu, għandhom japplikaw, mutatis mutandis, l-Artikoli 107 u 108 tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 2342/2002, kif ġie emendat mir-Regolament (KE, Euratom) Nru 478/2007.KAPITOLU 8 AWDITUR INTERNArtikolu 89L-awditur intern ta’ l-EDF għandu jkun l-awditur intern tal-Kummissjoni. Huwa/hija għandu/ha jwettaq/twettaq dmirijietu/ha skond l-istandards internazzjonali rilevanti. Huwa/hija għandu/ha jagħti/tagħti kont lill-Kummissjoni għall-verifika tat-tħaddim xieraq tas-sistemi u tal-proċeduri għall-implimentazzjoni tar-riżorsi ta’ l-EDF amministrati mill-Kummissjoni skond l-Artikolu 2. L-awditur intern la jista’ jkun uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni u lanqas uffiċjal tal-kontabilità.Artikolu 901. L-awditur intern għandu jagħti parir lill-Kummissjoni dwar kif għandha tieħu ħsieb ir-riskji, billi joħroġ opinjonijiet indipendenti dwar il-kwalità tas-sistemi ta’ amministrazzjoni u ta’ kontroll u billi joħroġ rakkomandazzjonijiet għat-titjib tal-kundizzjonijiet ta’ l-implimentazzjoni ta’ l-operazzjonijiet u għall-promozzjoni ta’ ġestjoni finanzjarja soda.B’mod partikolari, huwa/hija għandu/ha jkun/tkun responsabbli biex:(a) jivvaluta kemm huma xierqa u effettivi s-sistemi ta’ ġestjoni interna u l-prestazzjoni tad-dipartiment fl-implimentazzjoni tal-politiki, tal-programmi u ta’ l-azzjonijiet b’referenza għar-riskji assoċjati magħhom;(b) jivvaluta l-effiċjenza u l-effikaċja tas-sistemi ta’ kontroll intern u ta’ verifika interna applikabbli għal kull operazzjoni għall-implimentazzjoni tar-riżorsi ta’ l-EDF.2. L-awditur intern għandu jgawdi minn aċċess sħiħ u mingħajr limitu għall-informazzjoni kollha meħtieġa biex iwettaq/twettaq dmirijietu/ha, jekk ikun meħtieġ fuq il-post stess, inkluż fl-Istati Membri u f’pajjiżi terzi.3. L-awditur intern għandu jirrapporta lill-Kummissjoni dwar dak li jsib/issib u dwar ir-rakkomandazzjonijiet tiegħu/tagħha. Il-Kummissjoni għandha tiżgura ruħha li tittieħed azzjoni fuq ir-rakkomandazzjonijiet li jirriżultaw mill-verifiki. L-awditur intern għandu wkoll iressaq quddiem il-Kummissjoni rapport annwali ta’ verifika interna li jindika n-numru u t-tip ta’ verifiki mwettqa, ir-rakkomandazzjonijiet li saru u l-azzjoni meħuda fuq dawk ir-rakkomandazzjonijiet.4. Kull sena, il-Kummissjoni għandha tgħaddi lill-awtorità tar-rilaxx rapport li jiġbor fil-qosor in-numru u t-tip ta’ verifiki interni mwettqa, tar-rakkomandazzjonijiet li saru u ta’ l-azzjoni meħuda fuq dawk ir-rakkomandazzjonijiet.5. Għall-implimentazzjoni ta’ dan l-Artikolu, għandhom japplikaw, mutatis mutandis , l-Artikoli 109 sa 115 tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 2342/2002, kif ġie emendat mir-Regolament (KE, Euratom) Nru 478/2007.TITOLU V KISBAKAPITOLU 1 DISPOŻIZZJONJIET ĠENERALITAQSIMA 1 AMBITU U PRINĊIPJI TA’ L-GĦOTJAArtikolu 911. Il-kuntratti pubbliċi huma kuntratti għal interess pekunjarju li ġew konklużi bil-miktub bejn operatur ekonomiku wieħed jew aktar u awtorità kontraenti waħda jew aktar fi ħdan it-tifsira ta’ l-Artikolu 92 sabiex jiksbu, bil-ħlas ta’ prezz imħallas kollu jew parzjalment mir-riżorsi ta’ l-EDF, il-provvista ta’ assi mobbli jew immobbli, it-twettiq ta’ l-appalt jew il-provvista tas-servizzi.Dawk il-kuntratti jinkludu:(a) kuntratti ta’ provvista;(b) kuntratti ta’ appalti;(c) kuntratti ta’ servizz.2. Kuntratti ta' qafas huma kuntratti konklużi bejn awtorità kontraenti waħda jew aktar u operatur ekonomiku wieħed jew aktar, li l-iskop tagħhom huwa li jiġu stabbiliti t-termini li jirregolaw il-kuntratti li jingħataw matul perjodu partikolari, b'mod partikolari fir-rigward tal-prezz u, fejn xieraq, il-kwantità ppjanata. Huma għandhom ikunu rregolati mid-dispożizzjonijet ta' dan it-Titolu dwar il-proċedura ta' l-aġġudikazzjoni, inkluż ir-reklamar.Artikolu 921. Dawn li ġejjin għandhom ikunu awtoritajiet kontraenti għall-finijiet ta’ dan it-Titolu:(a) l-Istati ACP benefiċjarji jew il-korpi b’mandat xieraq mingħandhom, għalhekk inklużi wkoll il-korpi reġjonali uffiċjali, jew ir-rappreżentanti tagħhom;(b) il-Kummissjoni, fil-każ ta’ kuntratti mogħtija f’isimha;(c) il-Kummissjoni, għan-nom ta’ u f’isem Stat ACP benefiċjarju wieħed jew aktar;(d) korp nazzjonali jew internazzjonali tas-settur pubbliku jew persuni naturali jew legali li ffirma ftehim ta’ finanzjament jew ftehim ta’ għotja ma' pajjiż ACP wieħed jew aktar jew mal-Kummissjoni għall-implimentazzjoni ta’ programm jew proġett.2. Il-proċeduri tal-kisba għandhom jiġu stabbiliti fil-ftehimiet ta’ finanzjament imsemmija fl-Artikolu 70(3).TAQSIMA 2 PUBBLIKAZZJONIArtikolu 93Fi ħdan il-limiti tal-poteri li jingħatawlha mill-Ftehim ACP-KE, u skond il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Anness IV tiegħu, il-Kummissjoni għandha tieħu l-passi meħtieġa biex il-proċeduri ta’ sejħiet għal offerti għal xogħol b’appalt internazzjonali jiġu ppubblikati fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea u fuq l-Internet.KAPITOLU 2 PROĊEDURI TA’ KISBAArtikolu 941. Il-kundizzjonijiet għall-parteċipazzjoni u l-proċeduri għall-għoti ta’ kuntratti li għandhom x’jaqsmu ma’ operazzjonijiet iffinanzjati mill-EDF biex tingħata għajnuna lill-Istati ACP għandhom ikunu dawk definiti fl-Anness IV għall-Ftehim ACP-KE.Il-proċeduri għall-għoti tal-kuntratti li għandhom x’jaqsmu ma’ operazzjonijiet iffinanzjati mill-EDF biex tingħata għajnuna lill-OCTs għandhom ikunu definiti fil-miżuri li jimplimentaw id-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija.2. Fejn il-Kummissjoni taġixxi bħala awtorità kontraenti għall-implimentazzjoni ta’ għajnuna umanitarja jew għajnuna ta’ emerġenza, fil-qafas tal-Ftehim ACP-KE jew tad-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija, għandha tinħtieġ li tkun konformi mar-regoli Komunitarji rilevanti dwar il-kisba.Artikolu 95Id-dokumenti li għandhom x’jaqsmu mas-sejħiet għal offerti għal xogħol b’appalt għandhom jagħtu deskrizzjoni sħiħa, ċara u preċiża tas-suġġett tal-kuntratt u għandhom jispeċifikaw il-kriterji ta’ esklużjoni, ta’ għażla u ta’ għotja applikabbli għall-kuntratt.Artikolu 961. Il-kandidati jew dawk li jitfgħu l-offerti għal xogħol b’appalt għandhom jiġu esklużi mill-parteċipazzjoni fil-proċeduri ta’ kisba jekk:(a) ikunu falluti jew qed jingħalqilhom in-negozju tagħhom, in-negozju tagħhom qed jiġi amministrat mill-qrati, daħlu f’arranġament mal-kredituri, issospendew l-attivitajiet tan-negozju tagħhom, huma s-suġġett ta’ proċeduri li jikkonċernaw dawn il-kwistjonijiet, jew huma fi kwalunkwe sitwazzjoni analoga li ġejja minn proċedura simili provduta fil-leġiżlazzjoni jew fir-regolamenti nazzjonali;(b) instabu ħatja ta’ offiża li tikkonċerna l-kondotta professjonali tagħhom permezz ta’ sentenza li għandha s-saħħa ta’ res iudicata ;(c) instabu ħatja ta’ kondotta professjonali ħażina serja li ġiet ippruvata bi kwalunkwe mezz li l-awtorità kontraenti tista’ tiġġustifikah;(d) ma ssodisfawx obbligi li għandhom x’jaqsmu mal-ħlas tal-kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjali jew mal-ħlas tat-taxxi skond id-dispożizzjonijiet legali tal-pajjiż fejn ikunu stabbiliti jew ma’ dawk tal-pajjiż ta’ l-awtorità kontraenti jew dawk tal-pajjiż fejn għandu jitwettaq il-kuntratt;(e) kienu s-suġġett ta’ sentenza li għandha s-saħħa ta’ res iudicata għal frodi, korruzzjoni, involviment f’organizzazzjoni krminali jew kwalunkwe attività illegali oħra li hija detrimentali għall-interessi finanzjarji tal-Komunitajiet;(f) bħalissa huma suġġetti għal penali amministrattiva msemmija fl-Artikolu 99.Il-punti (a) sa (d) ta’ l-ewwel sottoparagrafu m’għandhomx japplikaw fil-każ ta’ xiri ta’ provvisti b’termini partikolarment vantaġġjużi minn fornitur li definittivament qed jagħlaq l-attivitajiet tan-negozju tiegħu, jew minn riċevituri jew likwidaturi ta’ falliment, permezz ta’ arranġament ma’ kredituri, jew permezz ta’ proċedura simili skond il-liġi nazzjonali.2. Il-kandidati jew dawk li jitfgħu l-offerti għal xogħol b’appalt għandhom jiċċertifikaw li mhumiex f’waħda mis-sitwazzjonijiet li ġew elenkati fil-paragrafu 1. Madankollu, l-awtorità kontraenti tista’ toqgħod lura milli teħtieġ tali ċertifikazzjoni għal kuntratti ta’ valur ferm baxx.Għall-fini ta’ l-applikazzjoni korretta tal-paragrafu 1, il-kandidat jew dak li jitfa’ l-offerta għal xogħol b’appalt, kulmeta jintalab mill-awtorità kontraenti, irid:(a) fejn il-kandidat jew dak li jitfa’ l-offerta għal xogħol b’appalt ikunu entitajiet legali, jipprovdu informazzjoni dwar is-sjieda jew l-amministrazzjoni, il-kontroll jew il-poter ta’ rappreżentazzjoni ta’ l-entità legali;(b) fejn ikun previst l-għoti ta’ sottokuntratt, jiċċertifika li s-sottokuntrattur mhux f’waħda mis-sitwazzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 1.3. Għall-implimentazzjoni ta’ dan l-Artikolu, għandu japplika, mutatis mutandis , l-Artikolu 133 tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 2342/2002, kif ġie emendat mir-Regolament (KE, Euratom) Nru 478/2007.Artikolu 97Kuntratt m’għandux jingħata lil kandidati jew dawk li jitfgħu offerti għal xogħol b’appalt li, matul il-proċedura ta’ kisba għal dan il-kuntratt:(a) ikunu suġġetti għal kunflitt ta’ interess;(b) ikunu ħajta ta’ miżrappreżentazzjoni fil-provvista ta’ l-informazzjoni meħtieġa mill-awtorità kontraenti bħala kundizzjoni għall-parteċipazzjoni fil-proċedura ta’ kisba jew jonqsu milli jipprovdu din l-informazzjoni;(c) isibu rwieħhom f’waħda mis-sitwazzjonijiet ta’ esklużjoni, imsemmija fl-Artikolu 96(1), għal din il-proċedura ta’ kisba.Artikolu 98Fi ħdan il-limiti tal-poteri li jingħatawlha mill-Ftehim ACP-KE, il-Kummissjoni għandha tieħu passi sabiex tuża d- database ċentrali stabbilita skond ir-Regolament (KE, Euratom) Nru 1605/2002 u li fiha dettalji tal-kandidati u ta’ dawk li tefgħu l-offerti għal xogħol b’appalt li, skond ir-regoli definiti fl-Annes IV għall-Ftehim ACP-KE, jinsabu f’sitwazzjoni li teskludihom mill-parteċipazzjoni fil-proċeduri għall-għoti ta’ kuntratti li għandhom x’jaqsmu ma’ operazzjonijiet iffinanzjati mill-EDF.Artikolu 991. Bla ħsara għall-Anness IV għall-Ftehim ACP-KE, l-awtorità kontraenti tista’ timponi penali amministrattivi jew finanzjarji fuq dawn li ġejjin:(a) kandidati jew dawk li jitfgħu l-offerti għal xogħol b’appalt fil-każi msemmija fil-punt (b) ta' l-Artikolu 97;(b) kuntratturi li ġew iddikjarati bħala li kisru b’mod serju l-obbligi tagħhom ta’ kuntratti koperti mill-EDF.Madanakollu, fil-każi kollha, l-awtorità kontraenti l-ewwel trid tagħti lill-persuna konċernata opportunità biex tippreżenta l-osservazzjonijiet tagħha.2. Il-penali msemmija fil-paragrafu 1 iridu jkunu proporzjonati għall-importanza tal-kuntratt u għas-serjetà tal-kondotta ħażina, u jistgħu jikkonsistu fi:(a) l-esklużjoni mill-kuntratti u mill-għotjiet iffinanzjati mill-EDF tal-kandidat jew ta’ dak li tefa’ l-offerti għal xogħol b’appalt jew tal-kuntrattur ikkonċernat, għal perjodu massimu ta’ għaxar snin; u/jew(b) il-ħlas ta’ penali finanzjarji mill-kandidat jew minn dak li tefa’ l-offerti għal xogħol b’appalt jew mill-kuntrattur sal-valur tal-kuntratt ikkonċernat.3. Għall-kuntratti ffinanzjati mir-riżorsi ta’ l-EDF, għandu japplika, mutatis mutandis, l-Artikolu 134b tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 2342/2002, kif ġie emendat mir-Regolament (KE, Euratom) Nru 478/2007.TITOLU VI OPERAZZJONIJIET DIRETTI TAX-XOGĦOL U OPERAZZJONIJIET DEĊENTRALIZZATI INDIRETTIArtikolu 100Dan it-Titolu għandu jirregola l-operazzjonijiet diretti tax-xogħol u l-operazzjonijiet deċentralizzati indiretti provduti fl-Artikolu 24 ta’ l-Anness IV għall-Ftehim ACP-KE. Għandu japplika, mutatis mutandis, għall-koperazzjoni finanzjarja ma’ l-OCTs.Artikolu 1011. Fil-każ ta’ operazzjonijiet diretti tax-xogħol, il-proġetti u l-programmi għandhom jiġu implimentati direttament permezz tad-dipartimenti pubbliċi ta’ l-Istati ACP ikkonċernati.Il-Komunità għandha tikkontribwixxi għall-ispejjeż ta’ dawk id-dipartimenti billi tipprovdi t-tagħmir u/jew il-materjali li jonqsuhom u/jew ir-riżorsi biex jakkwistaw kwalunkwe impjegat addizzjonali meħtieġ, bħal esperti mill-Istati ACP konċernati jew Stati ACP oħra. Il-parteċipazzjoni Komunitarja għandha tkopri biss l-ispejjeż li saru bil-miżuri supplimentari u n-nefqa temporanja li għandha x’taqsam ma’ l-eżekuzzjoni li huma strettament limitati għar-rekwiżiti tal-proġett ikkonċernat.Il-ġestjoni finanzjarja ta’ proġett implimentat b’xogħol dirett skond l-ewwel u t-tieni sottoparagrafi għandha titwettaq permezz ta’ kontijiet imprest lokali li jiġu ġestiti minn maniġer imprest lokali u minn uffiċjal tal-kontabilità lokali, maħtur mill-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni nazzjonali jew reġjonali bl-approvazzjoni minn qabel ta’ l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli tal-Kummissjoni.2. Fil-każ ta’ operazzjonijiet deċentralizzati indiretti, l-awtorità kontraenti fi ħdan it-tifsira ta’ l-Artikolu 92(1)(a) għandha tafda l-kompiti relatati ma’ l-implimentazzjoni ta’ proġetti jew ta’ programmi lil korpi rregolati mil-liġijiet pubbliċi ta’ l-Istati ACP ikkonċernati jew tal-korpi rregolati mil-liġi privata li huma legalment distinti mill-Istati ACP kkonċernati.F’tali każi, il-korp ikkonċernat għandu jieħu r-responsabbilità għall-ġestjoni u għall-implimentazzjoni tal-programm jew tal-proġett minflok l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni nazzjonali jew reġjonali. Il-kompiti li jiġu delegati b’dan il-mod jistgħu jinkludu l-poter li jiġu konklużi u amministrati l-kuntratti u s-superviżjoni tax-xogħlijiet għan-nom ta’ u f’isem l-Istati ACP kkonċernati.3. L-operazzjonijiet diretti tax-xogħol u l-operazzjonijiet deċentralizzati indiretti għandhom jiġu implimentati fuq il-bażi ta’ programm ta’ miżuri li għandhom jitwettqu u ta’ stima ta’ kemm iqumu, (minn hawn ’il quddiem se tissejjaħ “l-istima tal-programm”). L-istima tal-programm hija dokument li jistabbilixxi l-programm ta’ miżuri li għandhom jitwettqu u r-riżorsi umani u materjali meħtieġa, il-baġit korrispondenti u l-arranġamenti implimentattivi dettaljati tekniċi u amministrattivi għal eżekuzzjoni deċentralizzata ta’ proġett tul perjodu speċifikat permezz ta’ xogħol dirett u, possibilment, permezz ta’ kisba pubblika u l-għoti ta’ sussidji speċifiċi.Kull stima tal-programm għandha tiġi ppreparata mill-amministratur imprest lokali u mill-uffiċjal tal-kontabilità lokali msemmija fit-tielet sottoparagrafu tal-paragrafu 1, fil-każ ta’ operazzjonijiet ta’ xogħol dirett, jew mill-korp imsemmi fil-paragrafu 2, fil-każ ta’ operazzjonijiet deċentralizzati indiretti. Imbagħad għandha tiġi approvata mill-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni nazzjonali jew reġjonali u mill-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli tal-Kummissjoni qabel ma l-attivitajiet li tipprovdi jkunu jistgħu jibdew.4. Fil-kuntest ta’ l-implimentazzjoni ta’ l-istimi tal-programm imsemmija fil-paragrafu 3, il-proċeduri tal-kisba u ta’ l-għoti ta’ għotjiet għandhom jikkonformaw ma’ dawk imsemmija fit-Titoli V u VII rispettivament.5. Il-ftehimiet ta’ finanzjament imsemmija fl-Artikolu 70(3) jridu jagħmlu provvediment għall-implimentazzjoni ta’ operazzjonijiet tax-xogħol dirett jew ta’ operazzjonijiet deċentralizzati indiretti.Artikolu 102Fil-każ ta’ operazzjonijiet deċentralizzati indiretti, l-awtorità kontraenti msemmija fl-Artikolu 92(1)(a) għandha tikkonkludi ftehim ta’ delega meta tafda kompiti ta’ implimentazzjoni lil korp irregolat mil-liġijiet pubbliċi ta’ l-Istati ACP kkonċernati jew mil-liġi privata b’missjoni ta’ servizz pubbliku. Għandha tikkonkludi kuntratt ta’ servizz meta tafda dawk il-kompiti lil korp irregolat mil-liġi privata. Il-Kummissjoni għandha tiżgura li l-ftehim ta’ delega jew il-kuntratt ta’ servizz jistabbilixxi:(a) dispożizzjonijiet adegwati għall-iskrutinju ta’ l-użu tar-riżorsi ta’ l-EDF mill-Kummissjoni, mill-OLAF, mill-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni nazzjonali jew reġjonali, mill-Qorti ta’ l-Awdituri u mill-korpi nazzjonali ta’ verifika ta’ l-Istati ACP kkonċernati;(b) definizzjoni ċara u delimitazzjoni preċiża tal-poteri li ġew delegati lill-korp ikkonċernat u l-poteri miżmuma mill-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni nazzjonali jew reġjonali;(c) il-proċeduri li għandhom jiġu segwiti fl-eżerċizzju tal-poteri hekk delegati, bħall-għażla ta’ l-azzjonijiet li għandhom jiġu ffinanzjati, l-għoti tal-kuntratti jew is-superviżjoni tax-xogħlijiet;(d) il-possibbiltà ta’ reviżjoni ex post u ta’ penali finanzjarji fejn l-għoti tal-fondi jew l-għoti tal-kuntratti minn korp ikkonċernat ma jikkorrispondix mal-proċeduri stabbiliti fil-punt (c);(e) sistema effettiva u effiċjenti ta’ kontroll intern għall-ġestjoni ta’ l-operazzjonijiet, li tinkludi segregazzjoni effettiva tad-dmirijiet ta’ l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni u ta’ l-uffiċjal tal-kontabilità;(f) sistema ta’ kontabilità li tagħti l-possibbiltà li l-użu korrett tar-riżorsi ta’ l-EDF jiġi verifikat u li l-użu tal-fondi jkun rifless fil-kontabilità EDF.TITOLU VII GĦOTJIETKAPITOLU 1 AMBITU U FORMA TA’ L-GĦOTJIETArtikolu 1031. L-għotjiet huma kontribuzzjonijiet finanzjarji diretti, bħala donazzjoni, mir-riżorsi ta’ l-EDF sabiex tkun iffinanzjata:(a) jew azzjoni maħsuba biex tgħin ħalli jintlaħaq għan tal-Ftehim ACP-KE jew tad-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija, jew programm jew proġett li ġie adottat skond dak il-Ftehim jew skond dik id-Deċiżjoni;(b) jew il-funzjonament ta’ korp li jsegwi tali għan.Għandhom ikunu koperti jew bi ftehim bil-miktub jew minn deċiżjoni tal-Kummissjoni li tiġi notifikata lill-applikant li rnexxa.2. Għall-finijiet ta’ dan it-Titolu, dawn li ġejjin m’għandhomx jikkostitwixxu għotjiet:(a) il-ftehimiet ta’ finanzjament kif imsemmija fl-Artikolu 70(3)(a);(b) il-kuntratti pubbliċi kif imsemmija fit-Titolu V jew l-operazzjonijiet tax-xogħol dirett kif imsemmija fit-Titolu VI;(c) is-self, il-garanziji, il-kontribuzzjonijiet, il-kuntratti, is-sussidji tar-rata ta’ l-interessi jew kwalunkwe operazzjoni finanzjarja oħra amministrata mill-EIB;(d) l-għajnuna baġitarja diretta jew indiretta, jew l-għajnuna li tiffaċilita t-tnaqqis tad-dejn jew l-appoġġ għal qligħ mill-esportazzjoni fil-każ ta’ varjazzjonijiet tul perjodu qasir ta’ żmien;(e) il-ħlasijiet magħmula lill-korpi li lilhom ġew delegati kompiti ta’ implimentazzjoni mill-Kummissjoni kif provdut fl-Artikoli 25 sa 28 jew fi ħdan il-qafas tal-ġestjoni konġunta msemmija fl-Artikolu 29.3. L-Artikoli 160 sa 184a (Titolu VI 'Għotjiet') tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 2342/2002, kif emendat bir-Regolament (KE, Euratom) Nru 478/2007 għandhom japplikaw mutatis mutandis għal dan it-titolu.Artikolu 1041. L-għotjiet jistgħu jieħdu kwalunkwe waħda mill-forom li ġejjin:(a) ir-rimborż ta’ proporzjon speċifikat ta’ l-ispejjeż eliġibbli li saru effettivament;(b) somom li jingħataw f’daqqa;(c) finanzjament b’rata fissa;(d) kombinazzjoni tal-forom imsemmija fil-punti (a), (b) u (c);2. L-għotjiet m’għandhomx jeċċedu limitu massimu totali espress f’termini ta’ valur assolut.KAPITOLU 2 PRINĊIPJIArtikolu 1051. L-għotjiet għandhom ikunu suġġetti għall-prinċipji tat-trasparenza u tat-trattament ugwali.Ma jistgħux ikunu kumulattivi jew jingħataw retrospettivament u jridu jinvolvu ko-finanzjament.Fl-ebda każ, kif ġie speċifikat fil-ftehim ta’ l-għotja, ma jistgħu jinqabżu l-ispejjeż totali kombinati li jkunu eliġibbli għall-finanzjament.2. L-għotjiet jista’ ma jkollhomx il-fini jew l-effett li jipproduċu profitt għall-benefiċjarju.Il-paragrafu 2 m’għandux japplika għal dawn li ġejjin:(a) boroż ta’ studju, ta’ riċerka jew ta’ taħriġ imħallsa lil persuni naturali;(b) premjijiet mogħtija wara kompetizzjonijiet;(c) azzjonijiet li l-għan tagħhom huwa t-tisħiħ tal-kapaċità finanzjarja ta’ benefiċjarju jew il-ġenerazzjoni ta’ introjtu.Artikolu 1061. L-għotjiet għandhom ikunu soġġetti għal programm annwali ta’ xogħol, li għandu jkun ippubblikat fil-bidu tas-sena.Dak il-programm annwali ta’ xogħol għandu jkun implimentat permezz tal-pubblikazzjoni tas-sejħiet għal proposti, ħlief f’każi eċċezzjonali ta’ urġenza li ġew sostanzjati b’mod xieraq jew fejn il-karatteristiċi tal-benefiċjarju jew ta’ l-azzjoni ma jħallu l-ebda għażla oħra għal azzjoni partikolari, jew fejn il-benefiċjarju jiġi identifikat fil-Ftehim ACP-KE u fid-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija bħala riċevent ta’ għotja.L-ewwel sottoparagrafu m’għandux japplika għal għajnuna għal amministrazzjoni ta’ kriżi u għal operazzjonijiet ta’ għajnuna umanitarja.2. L-għotjiet kollha mogħtija matul sena finanzjarja għandhom ikunu ppubblikati kull sena filwaqt li jiġu osservati, kif inhu xieraq, ir-rekwiżiti tal-kunfidenzjalità u tas-sigurtà.Artikolu 1071. Kull azzjoni tista’ tagħti lok għall-għotja ta’ sussidju wieħed biss mir-riżorsi ta’ l-EDF lil kwalunkwe benefiċjarju waħdieni.2. Benefiċjarju jista’ jingħata sussidju operattiv wieħed biss mir-riżorsi ta’ l-EDF għal kull sena finanzjarja.L-applikant għandu jinforma immedjatament lill-uffiċjali ta’ l-awtorizzazzjoni bi kwalunkwe applikazzjoni multipla u bi kwalunkwe għotja multipla li tkun relatata ma’ l-istess azzjoni jew ma’ l-istess programm ta’ xogħol.Fl-ebda ċirkostanza, l-istess spejjeż m’għandhom ikunu ffinanzjati darbtejn mir-riżorsi ta’ l-EDF.Artikolu 1081. Jista' jingħata sussidju għal azzjoni li tkun diġa’ bdiet biss jekk l-applikant ikun jista’ juri l-ħtieġa l-azzjoni tinbeda qabel ma tingħata l-għotja.F’tali każi, l-ispejjeż eliġibbli għall-finanzjament jista’ ma jkunux saru qabel id-data ta’ meta titressaq l-applikazzjoni għall-għotja, ħlief f’każi eċċezzjonali li ġew sostanzjati b’mod xieraq jew fil-każ ta’ nefqa meħtieġa għall-implimentazzjoni xierqa ta’ għajnuna għall-amministrazzjoni tal-kriżi jew għal operazzjonijiet ta’ għajnuna umanitarja, kif provdut fil-Ftehim ACP-KE jew fid-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija.Ma tista’ tingħata l-ebda għotja retrospettivament għall-azzjonijiet li diġa’ ġew ikkompletati.2. Jista’ jingħata sussidju operattiv fi żmien sitt xhur wara l-bidu tas-sena baġitarja tal-benefiċjarju. L-ispejjeż eliġibbli għall-finanzjament la jistgħu jkunu saru qabel ma kienet iddepożitata l-applikazzjoni għall-għotja u lanqas qabel il-bidu tas-sena baġitarja tal-benefiċarju.Artikolu 109L-għotja ma tistax tiffinanzja l-ispejjeż kollha ta’ l-azzjoni, ħlief jekk dan ikun essenzjali biex din titwettaq.L-għotja ma tistax tiffinanzja n-nefqa operativa kollha tal-korp benefiċjarju.KAPITOLU 3 PROĊEDURA TA’ L-GĦOTJAArtikolu 1101. L-applikazzjonijiet għall-għotja għandhom jitressqu bil-miktub.2. L-applikazzjonijiet għall-għotja għandhom ikunu eliġibbli jekk jitressqu mill-persuni li ġejjin:(a) persuni ġuridiċi; l-applikazzjonijiet għall-għotja jistgħu jkunu eliġibbli jekk jitressqu minn entitajiet li m'għandhomx personalità ġuridika taħt il-liġi nazzjonali applikabbli, sakemm ir-rappreżentanti tagħhom ikollhom il-kapaċità li jerfgħu obbligi legali f'isimhom u jassumu r-responsabbiltà finanzjarja;(b) persuni naturali sakemm dan ikun meħtieġ min-natura jew mill-karatteristiċi ta’ l-azzjoni jew ta’ l-għan segwit mill-applikant.3. L-għotjiet ma jistgħux jingħataw lil applikanti li, fi żmien il-proċedura ta’ l-għoti tas-sussidju, ikunu f’waħda mis-sitwazzjonijiet ta’ esklużjoni msemmija fl-Artikoli 96(1), 97, u fil-punt (a) ta' l-Artikolu 99(2).L-applikanti għandhom jiċċertifikaw li m’humiex f’waħda mis-sitwazzjonijiet imsemmija fl-ewwel sottoparagrafu. Madankollu, l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni jista’ joqgħod lura milli jeħtieġ tali ċertifikazzjoni għal għotjiet b’valur ferm baxx.4. L-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni jista’ jimponi penali amministrattivi u finanzjarji li għandhom ikunu effettivi, proporzjonati u disważivi fil-konfront ta’ l-applikant.Tali penali jistgħu jiġu imposti wkoll fuq benefiċarji li filwaqt li titressaq l-applikazzjoni jew waqt l-implimentazzjoni ta’ l-għotja, ikunu għamlu dikjarazzjonijiet foloz meta pprovdew l-informazzjoin meħtieġa mill-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni jew jonqsu milli jipprovdu din l-informazzjoni.L-Artikolu 99 għandu japplika mutatis mutandis .Artikolu 1111. Il-kriterji ta’ l-għażla għandhom ikunu tali li jagħmluha possibbli li l-ħila ta’ l-applikant li jikkompleta l-azzjoni proposta jew il-programm ta’ xogħol propost tiġi valutata.2. Il-kriterji ta’ l-għotja mħabbra bil-quddiem fis-sejħa għall-proposti għandhom ikunu tali li jagħmluha possibbli li tiġi valutata l-kwalità tal-proposti mressqa fid-dawl ta’ l-għanijiet u tal-prijoritajiet stabbiliti.Artikolu 1121. Il-proposti għandhom jiġu evalwati, fuq il-bażi ta’ kriterji ta’ għażla u ta’ għoti mħabbra minn qabel, bil-għan li jiġi determinat liema proposti jistgħu jiġu ffinanzjati.2. L-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli mbagħad, fuq il-bażi ta’ l-evalwazzjoni provduta fil-paragrafu 1, għandu jipprepara l-lista tal-benefiċjarji u ta’ l-ammonti approvati.3. L-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli għandu jinforma lill-applikanti bil-miktub bid-deċiżjoni li tkun ittieħdet dwar l-applikazzjoni tagħhom. Jekk l-għotja mitluba ma tingħatax, huwa għandu jagħti r-raġunijiet għaliex l-applikazzjoni ġiet rifjutata, b'mod partikolari, b’referenza għall-kriterji ta’ l-għażla u ta’ l-għoti diġà mħabbra.KAPITOLU 4 ĦLAS U KONTROLLArtikolu 113Il-pass li bih isiru l-ħlasijiet għandu jiġi determinat mir-riskji finanzjarji involuti, minn kemm tieħu żmien l-azzjoni u mill-progress ta’ l-azzjoni, jew mill-ispejjeż li saru mill-benefiċjarju.Artikolu 114Jekk iqis li tkun xierqa u proporzjonata, l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli jista’ jeħtieġ li l-benefiċjarju jiddepożita garanzija bil-quddiem sabiex jillimita r-riskji finanzjarji konnessi mal-ħlas tal-prefinanzjament.Artikolu 1151. L-ammont ta’ l-għotja m’għandux isir finali qabel ma l-Kummissjoni tkun aċċettat ir-rapporti u l-kontabilità finali, mingħajr preġudizzju għal verifiki sussegwenti mill-Kummissjoni.2. Jekk il-benefiċjarju jonqos milli jikonforma ma’ l-obbligi tiegħu, l-għotja għandha tiġi sospiża jew imnaqqsa jew mitmuma wara li l-benefiċjarju jkun ingħata l-opportunità li jagħmel l-osservazzjonijiet tiegħu.KAPITOLU 5 IMPLIMENTAZZJONIArtikolu 1161. Fejn l-implimentazzjoni ta’ l-azzjoni teħtieġ l-għoti ta’ kuntratti ta’ kisba mill-benefiċjarju, il-ftehimiet ta’ l-għotja msemmija fl-Artikolu 105(1) għandhom jagħmlu provvediment għall-proċeduri li jikkonformaw mar-regoli Komunitarji dwar il-kisba li jkunu applikabbli għall-kooperazzjoni mal-pajjiżi mhux membri.2. Fejn l-implimentazzjoni ta’ l-azzjoni teħtieġ li jingħata appoġġ finanzjarju lil partijiet terzi, il-benefiċjarju ta’ għotja jista’ jagħti tali appoġġ finanzjarju sakemm jiġu ssodisfati l-kundizzjonijiet li ġejjin:(a) l-appoġġ finanzjarju ma jkunx l-għan primarju ta’ l-azzjoni;(b) il-kundizzjonijiet biex jingħata tali appoġġ ġew strettament iddefiniti fid-deċiżjoni jew fil-ftehim ta’ l-għotja bejn il-benefiċjarju u l-Kummissjoni, bl-ebda marġni għal diskrezzjoni;(c) l-ammonti konċernati huma żgħar.3. Kull deċiżjoni jew ftehim ta’ għotja għandhom jipprovdu espressament biex il-Kummissjoni, l-OLAF u l-Qorti ta’ l-Awdituri jeżerċitaw il-poteri ta’ kontroll tagħhom, fuq id-dokumenti u fil-post, fuq il-kuntratturi u fuq is-sottokuntratturi kollha li rċevew għajnuna finanzjarja mir-riżorsi ta’ l-EDF.Artikolu 117Fil-kuntest tal-ġestjoni deċentralizzata, imsemmija fl-Artikoli 21 sa 24, il-Kummissjoni għandha tagħmel ħilitha biex tinkoraġġixxi amministrazzjoni mill-Istati ACP u mill-OCTs benefiċjarji li jkollha l-għan li tapplika dispożizzjonijiet ekwivalenti għal dawk stabbiliti f’dan it-Titolu.TITOLU VIII PREŻENTAZZJONI TAL-KONTABILITÀ U GĦOTI TA’ RENDIKONTKAPITOLU 1 PREŻENTAZZJONI TAL-KONTABILITÀArtikolu 1181. Mhux aktar tard mill-31 ta’ Lulju ta’ kull sena, il-Kummissjoni għandha tipprepara l-kontabilità EDF li tiddeskrivi s-sitwazzjoni finanzjarja tal-Fond sal-31 ta’ Diċembru tas-sena preċedenti. Il-kontabilità EDF għandha tinkludi:(a) il-prospetti finanzjarji msemmija fl-Artikolu 122;(b) ir-rapporti dwar l-implimentazzjoni finanzjarja msemmija fl-Artikolu 123;(c) il-prospetti finanzjarji u l-informazzjoni provduta mill-EIB skond l-Artikolu 149(2).2. Il-kontabilità EDF għandha tkun akkumpanjata minn rapport dwar l-amministrazzjoni finanzjarja tas-sena li jkun fih deskrizzjoni preċiża ta’:(a) il-kisba ta’ l-għanijiet għas-sena finanzjarja, skond il-prinċipju ta’ ġestjoni finanzjarja soda;(b) is-sitwazzjoni finanzjarja u l-avvenimenti li kellhom influwenza sinifikanti fuq l-attivitajiet imwettqa matul is-sena finanzjarja.Artikolu 119Il-kontabilità għandha tikkonforma mar-regoli u għandha tkun preċiża u komprensiva. Għandha tippreżenta stampa vera u ġusta rigward dan li ġej:(a) il-prospetti finanzjarji, ta’ l-assi u tal-piżijiet, il-ħlasijiet mitluba u l-introjtu, l-intitolamenti u l-obbligi li ma ntwerewx bħala assi jew piżijiet, u d-dħul u l-ħruġ tal-flus;(b) ir-rapporti dwar l-implimentazzjoni finanzjarja, ta’ l-operazzjonijiet ta’ l-introjtu u tan-nefqa mir-riżorsi ta’ l-EDF.Artikolu 120Il-prospetti finanzjarji msemmija fl-Artikolu 122 għandhom jiġu preparati skond il-prinċipji tal-kontabilità aċċettati ġeneralment, speċjalment:(a) fuq il-bażi ta’ negozju mqabbad;(b) prudenza;(c) metodi konsistenti ta’ kontabilità;(d) paragunabbiltà ta’ l-informazzjoni;(e) materjalità;(f) l-ebda qtugħ;(g) ir-realtà fuq l-apparenza;(h) il-kontabilità fuq il-bażi ta’ akkumulazzjoni ta’ l-interessi.Artikolu 1211. Skond il-prinċipju ta’ kontabilità fuq il-bażi ta’ akkumulazzjoni ta’ l-interessi, il-prospetti finanzjarji msemmija fl-Artikolu 122 għandhom juru l-ħlasijiet mitluba u l-introjtu għas-sena finanzjarja, irrispettivament mid-data tal-ħlas jew tal-ġbir.2. Il-valur ta’ l-assi u tal-piżijiet għandu jiġi determinat skond ir-regoli ta’ valutazzjoni provduti fl-Artikolu 129.Artikolu 1221. Il-prospetti finanzjarji għandhom jiġu ppreparati mill-uffiċjal tal-kontabilità u għandhom jiġu ppreżentati f’miljuni ta’ euro. Huma għandhom jinkludu:(a) il-karta tal-bilanċ, li tirrappreżenta l-assi u l-piżijiet u s-sitwazzjoni finanzjarja u l-eżitu ekonomiku ta’ l-EDF fil-31 ta’ Diċembru tas-sena preċedenti; hija għandha tiġi ppreżentata skond l-istruttura stabbilita mid-Direttivi tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-kontabilità annwali ta’ ċerti tipi ta’ kumpaniji, iżda għandha titqies in-natura speċifika ta’ l-attivitajiet EDF;(b) it-tabella tad-dħul u l-ħruġ tal-flus li turi l-ammonti miġbura u minfuqa matul is-sena, il-pożizzjoni finali tat-teżor u prospett tal-bidliet fil-kapital li jkopri s-sena finanzjarja preċedenti;(c) tabella ta’ elementi pagabbli lill-EDF li turi:(i) l-amonti li għad iridu jiġu rkuprati fil-bidu tas-sena finanzjarja;(ii) l-intitolamenti stabbiliti matul is-sena finanzjarja;(iii) l-ammonti rkuprati matul is-sena finanzjarja;(iv) il-kanċellazzjoni ta’ l-intitolamenti stabbiliti;(v) l-ammonti li għad iridu jiġu rkuprati fl-aħħar tas-sena finanzjarja.2. L-anness għall-prospetti finanzjarji għandu jissupplimenta u jikkummenta dwar l-informazzjoni ppreżentata fil-prospetti msemmija fil-paragrafu 1 u għandu jipprovdi l-informazzjoni addizzjonali kollha preskritta mill-prattika tal-kontabilità aċċettata internazjonalment, fejn tali informazzjoni tkun rilevanti għall-attivitajiet EDF.Artikolu 1231. Ir-rapporti dwar l-implimentazzjoni finanzjarja għandhom jiġu ppreparati mill-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni responsabbli flimkien ma’ l-uffiċjal tal-kontabilità u għandhom jiġu ppreżentati f’miljuni ta’ euro. Għandhom jinkludu:(a) il-kont ta’ l-eżitu finanzjarju, li jistabbilixxi l-operazzjonijiet finanzjarji kollha għas-sena f’termini ta’ introjtu u ta’ nfiq.(b) l-anness għall-kont ta’ l-eżitu finanzjarju, li għandu jissupplimenta u jikkumenta dwar l-informazzjoni mogħtija f’dak il-kont.2. Il-kont ta’ l-eżitu finanzjarju għandu jkun fih it-tabelli li ġejjin:(a) tabella li tiddeskrivi l-bidliet matul is-sena finanzjarja preċedenti fl-allokazzjonijiet inklużi fl-anness;(b) tabella li turi t-total skond l-allokazzjoni ta’ l-impenji, il-fondi assenjati u l-ħlasijiet magħmula matul is-sena finanzjarja u s-somom totali aggregati mill-ftuħ ta’ l-EDF;(c) tabelli li juru, skond l-allokazzjoni, il-pajjiż, it-territorju, ir-reġjun jew is-sottoreġjun, l-impenji totali, il-fondi assenjati u l-ħlasijiet magħmula matul is-sena finanzjarja u s-somom totali aggregati mill-ftuħ ta’ l-EDF.Artikolu 124L-uffiċjal tal-kontabilità għandu jibgħat il-kontabilità provviżorja lill-Qorti ta’ l-Awdituri mhux aktar tard mill-31 ta’ Marzu tas-sena finanzjarja segwenti.Sa mhux aktar tard mit-30 ta’ April tas-sena finanzjarja segwenti, l-uffiċjal tal-kontabilità għandu jibgħat lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill u lill-Qorti ta’ l-Awdituri r-rapport, imsemmi fl-Artikolu 118(2), dwar l-amministrazzjoni finanzjarja ta’ matul is-sena.Artikolu 1251. Mhux aktar tard mill-15 ta’ Ġunju, il-Qorti ta’ l-Awdituri għandha tagħmel l-osservazzjonijiet tagħha dwar il-kontabilità provviżorji fir-rigward tal-parti tar-riżorsi ta’ l-EDF li għall-ġestjoni finanzjarja tagħha hija responsabbli l-Kummissjoni skond l-Artikolu 2, sabiex il-Kummissjoni tkun tista’ tagħmel il-korrezzjonijiet meqjusa meħtieġa biex tipprepara l-kontabilità finali.2. L-uffiċjal tal-kontabilità għandu jipprepara l-kontabilità finali akkumpanjata minn nota stabbilita minnu/ha stess, li biha huwa/hija jiddikjara/tiddikjara li l-kontabilità ġiet ippreparata skond it-Titolu VIII u skond il-prinċipji, ir-regoli u l-metodi ta’ kontabilità stabbiliti fl-anness għall-prospetti finanzjarji.3. Il-Kummissjoni għandha tapprova l-kontabilità finali u tibgħatha lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill u lill-Qorti ta’ l-Awdituri sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Lulju tas-sena finanzjarja segwenti.4. Il-kontabilità finali għandha tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea flimkien ma’ prospett ta’ assigurazzjoni mogħti mill-Qorti ta’ l-Awdituri fir-rigward tal-parti tar-riżorsi ta’ l-EDF li għall-ġestjoni finanzjarja tagħha hija responsabbli l-Kummissjoni skond l-Artikolu 2 sal-15 ta’ Novembru tas-sena finanzjarja segwenti.KAPITOLU 2 INFORMAZZJONI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAR-RIŻORSI TA’ L-EDFArtikolu 1261. Il-Kummissjoni u l-EIB għandhom jimmonitorjaw, kull wieħed safejn ikun ikkonċernat, l-użu ta’ l-għajnuna EDF mill-Istati ACP, mill-OCTs jew minn kwalunkwe benefiċjarju ieħor, u l-implimentazzjoni tal-proġetti ffinanzjati mill-EDF, wara li jitqiesu b’mod partikolari l-għanijiet imsemmija fl-Artikoli 55 u 56 tal-Ftehim ACP-KE u fid-dispożizzjonijiet korrispondenti tad-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija.2. L-EIB għandu jinforma perjodikament lill-Kummissjoni rigward l-implimentazzjoni tal-proġetti ffinanzjati mir-riżorsi ta’ l-EDF li jamministra, billi jsegwi l-proċeduri stabbiliti fil-linji ta’ gwida operattivi tal-Faċilità ta’ Investiment.3. Il-Kummissjoni u l-EIB għandhom jipprovdu lill-Kumitat EDF bl-informazzjoni dwar l-implimentazzjoni operattiva tar-riżorsi ta’ l-EDF permezz ta’ l-allokazzjonijiet nazzjonali u reġjonali stabbiliti fl-Anness. Tali informazzjoni għandha tkopri wkoll il-proġetti u l-programmi ffinanzjati mill-Faċilità ta’ Investiment. Il-Kummissjoni għandha tibgħat dik l-informazzjoni lill-Qorti ta’ l-Awdituri skond l-Artikolu 11(5) u (7) tal-Ftehim Intern.KAPITOLU 3 KONTABILITÀArtikolu 1271. Is-sistema ta’ kontabilità hija s-sistema li sservi biex torganizza l-informazzjoni finanzjarja b’tali mod li l-figuri jistgħu jiddaħħlu, jiġu ffajljati u rreġistrati.2. Il-kontabilità għandha tikkonsisti f’kontabilità ġenerali u f’kontabilità finanzjarja. Dik il-kontabilità għandha tinżamm f’euro fuq il-bażi tas-sena kalendarja.3. Il-figuri fil-kontabilità ġenerali u fil-kontabilità finanzjarja għandhom jiġu adottati fl-għeluq tas-sena finanzjarja sabiex tkun tista’ tiġi ppreparata l-kontabilità msemmija fil-Kapitolu 1.4. Minkejja l-paragrafi 2 u 3, l-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega jista’ jżomm kontabilità analitika.Artikolu 128L-uffiċjal tal-kontabilità għandu jkun responsabbli għall-monitoraġġ u għat-tidħil fil-kontabilità tal-ħlasijiet mill-Istati Membri u għal introjtu ieħor.Artikolu 1291. L-uffiċjal tal-kontabilità għandu jadotta r-regoli u l-metodi tal-kontabilità applikabbli. Huwa/hija għandu/ha jipprepara/tipprepara u wara li jikkonsulta/tikkonsulta lill-uffiċjal ta’ l-awtorizzazzjoni b’delega, jadotta/tadotta ċ-ċart tal-kontabilità li għandha tkun applikata għall-operazzjonijiet ta’ l-EDF.Fit-twettiq ta’ dan, l-uffiċjal tal-kontabilità għandu jkun iggwidat mill-istandards tal-kontabilità internazzjonalment aċċettati għas-settur pubbliku. Madankollu, huwa/hija jista’/tista’ jitbiegħed/titbiegħed minnhom fejn ikun/tkun iġġustifikat/a min-natura speċifika ta’ l-attivitajiet EDF.2. L-annotazzjonijiet fil-kontabilità għandhom isiru fuq il-bażi taċ-ċart tal-kontabilità billi tintuża nomenklatura li tagħmel distinzjoni ċara bejn il-kontabilità ġenerali u l-kontabilità finanzjarja. Iċ-ċart tal-kontabilità għandha tintbagħat lill-Qorti ta’ l-Awdituri.Artikolu 130Il-kontabilità ġenerali għandha tirreġistra, f’ordni kronoloġiku billi jintuża l-metodu tar-reġistrazzjoni doppja, l-avvenimenti u l-operazzjonijiet kollha li jaffetwaw is-sitwazzjoni ekonomika u finanzjarja u l-assi u l-piżijiet ta’ l-EDF, u li jiffurmaw il-karta ta’ bilanċ EDF.Artikolu 1311. Iċ-ċaqliq fil-kontijiet u l-bilanċi għandhom jiġu rreġistrati fir-reġistri tal-kontabilità.2. L-annotazzjonijiet kontabbli kollha, inklużi l-aġġustamenti għall-kontabilità, għandhom ikunu bbażati fuq id-dokumenti ta’ appoġġ, li jirreferu għalihom.3. Is-sistema ta’ kontabilità għandha tkun tali li tħalli traċċi għall-annotazzjoni kontabbli kollha.Artikolu 132Wara li tagħlaq is-sena finanzjarja u sad-data tal-preżentazzjoni tal-kontabilità, l-uffiċjal tal-kontabilità għandu jagħmel kwalunkwe aġġustament li, mingħajr ma jkun jinvolvi nfiq jew ġbir fir-rigward ta’ dik is-sena, ikun meħtieġ għal preżentazzjoni vera u ġusta tal-kontabilità li tkun konformi mar-regoli.Artikolu 1331. Il-kontabilità finanzjarja għandha tipprovdi rekord dettaljat ta’ l-implimentazzjoni finanzjarja tar-riżorsi ta’ l-EDF.Il-kontabilità għandha turi:(a) l-allokazzjonijiet kollha;(b) l-impenji kollha;(c) il-ħlasijiet u d-djun stabbiliti u l-operazzjonijiet ta’ ġbir kollha għas-sena finanzjarja, b’mod sħiħ u mingħajr l-ebda aġġustament fil-konfront ta’ xulxin.2. Meta l-impenji, il-ħlasijiet u d-djun jiġu espressi f’muniti nazzjonali, is-sistema ta’ kontabilità għandha tagħmilha possibbli, fejn ikun meħtieġ, li jiġu rreġistrati f’muniti nazzjonali kif ukoll f’euro.3. L-impenji ddefiniti fl-Artikolu 70 għandhom jiġu reġistrati f’euro għall-valur tad-deċiżjonijiet ta’ finanzjament meħuda mill-Kummissjoni.L-impenji ddefiniti fl-Artikolu 78(2) għandhom jiġu reġistrati f’euro fl-ekwivalenti tal-valur tal-kuntratti, tal-ftehimiet ta’ għotja u ta’ l-istimi tal-programmi. Fejn ikun xieraq, dak il-valur għandu jinkludi:(a) provvediment għall-ħlas ta’ nfiq rimborżabbli malli jiġu ppreżentati d-dokumenti ta’ appoġġ;(b) provvediment għar-reviżjoni tal-prezzijiet u tal-kontinġenzi kif ġie definit fil-kuntratti ffinanzjati mill-EDF;(c) provvediment finanzjarju għall-varjazzjonijiet fir-rati tal-kambju.4. Ir-rekords kontabbli kollha li jirreferu għal meta impenn jiġi sodisfatt għandhom jinżammu għal perjodu ta’ ħames snin mid-data tad-deċiżjoni li tagħti rilaxx fir-rigward ta’ l-implimentazzjoni finanzjarja tar-riżorsi ta’ l-EDF, imsemmija fl-Artikolu 142, li tikkonċerna s-sena finanzjarja li matulha l-impenn ingħalaq għal finijiet tal-kontabilità.TITOLU IX VERIFIKA ESTERNA U R-RILAXXKAPITOLU 1 DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALIArtikolu 134L-operazzjonijiet iffinanzjati mir-riżorsi ta’ l-EDF ġestiti mill-EIB skond l-Artikolu 3 ta’ dan ir-Regolament għandhom ikunu soġġetti għall-proċeduri ta’ verifika u ta’ rilaxx stabbiliti fl-Istatuti ta’ l-EIB għall-operazzjonijiet kollha tiegħu. Ir-regoli ddettaljati għall-verifika mill-Qorti ta’ l-Awdituri ġew stabbiliti fil-Ftehim bejn Tliet Partijiet. Huma għandhom ikunu r-riżultat ta’ ftehim komuni bejn l-EIB, il-Kummissjoni u l-Qorti ta’ l-Awdituri fil-Ftehim li huwa fis-seħħ bħalissa jew possibilment bi Ftehim ġdid jew kwalunkwe ftehim ieħor li jista’ jissostitwih.Fir-rigward ta’ l-operazzjonijiet iffinanzjati mir-riżorsi ta’ l-EDF ġestiti mill-Kummissjoni skond l-Artikolu 2, il-Qorti ta’ l-Awdituri għandha teżerċita l-poteri tagħha skond dan it-Titolu.KAPITOLU 2VERIFIKA ESTERNAArtikolu 1351. Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Qorti ta’ l-Awdituri, mill-aktar fis possibbli, bid-deċiżjonijiet u bir-regoli kollha adottati skond dan ir-Regolament.2. Il-Qorti ta’ l-Awdituri għandha tkun informata bil-ħatra ta’ l-uffiċjali ta’ l-awtorizzazzjoni, ta’ l-awdituri interni, ta’ l-uffiċjali tal-kontabilità u tal-maniġers tal-ħlas u bid-deċiżjonijiet ta’ delega skond l-Artikoli 17, 39, 43, 48 u 89.Artikolu 1361. Fir-rigward tal-kooperazzjoni ma’ l-Istati ACP, il-Qorti ta’ l-Awdituri, meta teżamina jekk l-introjtu kollu miġbur wasalx u jekk in-nefqa kollha saritx b’mod legali u xieraq, għandha tqis id-dispożizzjonijiet tal-Ftehim ACP-KE, ta’ dan ir-Regolament u ta’ l-atti l-oħra adottati skond dawk l-istrumenti.Fir-rigward tal-kooperazzjoni ma’ l-OCTs, il-Qorti ta’ l-Awdituri, meta teżamina jekk l-introjtu kollu wasalx u jekk in-nefqa kollha saritx b’mod legali u xieraq, għandha tqis id-dispożizzjonijiet tat-Trattat tal-KE, tad-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija, ta’ dan ir-Regolament u l-atti applikabbli l-oħra kollha.2. Meta tkun qed twettaq il-kompitu tagħha, il-Qorti ta’ l-Awdituri għandha tkun intitolata tkkonsulta, bil-mod ipprovdut fil-paragrafu 6, id-dokumenti u l-informazzjoni kollha li għandhom x’jaqsmu ma’ l-amministrazzjoni finanzjarja tad-dipartimenti jew tal-korpi fir-rigward ta’ l-operazzjonijiet iffinanzjati jew kofinanzjati mir-riżorsi ta’ l-EDF. Hija għandu jkollha s-setgħa li tistħarreġ kwalunkwe uffiċjal responsabbli minn operazzjoni ta’ introjtu jew ta’ nefqa u li tuża kwalunkwe waħda mill-proċeduri ta’ verifika li tkun xierqa għad-dipartimenti jew għall-korpi msemmija aktar ’il fuq.Sabiex tikseb l-informazzjoni kollha meħtieġa biex twettaq il-kompitu tagħha, il-Qorti ta’ l-Awdituri tista’ tkun preżenti, meta hija titlob dan, waqt li jitwettqu l-operazzjonijiet ta’ verifika fi ħdan il-qafas ta’ l-implimentazzjoni finanzjarja minn, jew f’isem il-Kummissjoni.Fuq it-talba tal-Qorti ta’ l-Awdituri, il-Kummissjoni għandha tawtorizza lill-istituzzjonijiet finanzjarji li għandhom depożiti EDF sabiex jippermettu li l-Qorti ta’ l-Awdituri tiżgura li d- data esterna taqbel mal-kontabilità.Meta tkun qed twettaq il-kompitu tagħha, il-Qorti ta’ l-Awdituri għandha tinnotifika lill-Kummissjoni u lill-awtoritajiet li għalihom japplika dan ir-Regolament bl-ismijiet ta’ l-impjegati tagħha li ngħataw il-poter li jivverifikawhom.Artikolu 137Il-Qorti ta’ l-Awdituri għandha tiżgura li s-sigurtajiet u l-flus iddepożitati jew fl-idejn kollha jiġu kontrollati ma’ vawċers iffirmati mid-depożitarji jew ma’ memoranda uffiċjali tal-flus u tas-sigurtajiet miżmuma. Il-Qorti tista’ twettaq tali verifiki hija stess.Artikolu 1381. Il-Kummissjoni, il-korpi li jamministraw l-introjtu jew in-nefqa għan-nom ta’ l-EDF u l-benefiċjarji finali tal-ħlasijiet mir-riżorsi ta’ l-EDF għandhom jagħtu lill-Qorti ta’ l-Awdituri l-faċilitajiet kollha u jagħtuha l-informazzjoni kollha li l-Qorti ta’ l-Awdituri tqisha meħtieġa biex twettaq il-kompitu tagħha. Għandhom iqiegħdu għad-dispożizzjoni tal-Qorti ta’ l-Awdituri d-dokumenti kollha li jikkonċernaw l-għoti u t-twettiq tal-kuntratti u l-kontijiet kollha ta’ flus jew ta’ materjali, ir-rekords kontabbli kollha jew id-dokumenti ta’ appoġġ, kif ukoll id-dokumenti amministrattivi li għandhom x’jaqsmu magħhom, id-dokumenti kollha relatati ma’ l-introjtu u man-nefqa, l-inventarji kollha, iċ-ċarts organizzattivi kollha tad-dipartimenti li l-Qorti ta’ l-Awdituri tqis li huma meħtieġa biex ikun ivverifikat ir-rapport ta’ l-eżitu finanzarju fuq il-bażi ta’ rekords jew fil-post u, għall-istess finijiet, id-dokumenti u d- data kollha maħluqa jew miżmuma fuq mezz manjetiku.L-ewwel sottoparagrafu għandu japplika wkoll għal persuni naturali jew legali li jirċievu ħlasijiet mir-riżorsi ta’ l-EDF.2. L-uffiċjali li jiġu kkontrollati l-operazzjonijiet tagħhom mill-Qorti ta’ l-Awdituri għandhom:(a) juru r-rekords tal-flus kontanti fl-idejn li għandhom, kwalunkwe flus kontanti, sigurtà u materjal oħra tat-tipi kollha, kif ukoll id-dokumenti ta’ appoġġ fir-rigward ta’ l-amministrazzjoni tagħhom tal-fondi li ġew fdati lilhom u wkoll kwalunkwe ktieb, reġistru u dokument oħra li għandhom x’jaqsmu magħhom;(b) jippreżentaw il-korrispondenza jew kwalunkwe dokument ieħor meħtieġ għall-implimentazzjoni sħiħa tal-verifika msemmija fl-Artikolu 136. L-informazzjoni pprovduta fil-punt (b) ta’ l-ewwel sottoparagrafu tista’ tintalab biss mill-Qorti ta’ l-Awdituri.3. Il-Qorti ta’ l-Awdituri għandha tingħata l-poter li tivverifika d-dokumenti fir-rigward ta’ l-introjtu u tan-nefqa EDF li jkunu qed jinżammu mid-dipartimenti responsabbli tal-Kummissjoni.4. Il-kompitu li jiġi stabbilit li l-introjtu jkun wasal u li n-nefqa tkun saret b’mod legali u xieraq u li l-amministrazzjoni finanzjarja kienet soda għandu jiġi estiż għall-użu, mill-korpi barra l-Kummissjoni, tar-riżorsi ta’ l-EDF bħala għotjiet.5. Il-finanzjament mir-riżorsi ta’ l-EDF li jkun ingħata lill-benefiċjarji barra l-Kummissjoni għandu jkun suġġett għall-ftehim bil-miktub mill-benefiċjarji jew, jekk dawn ma jiftiehmux, mill-kuntratturi jew mis-sottokuntratturi, għal verifika mill-Qorti ta’ l-Awdituri ta’ l-użu li sar mill-finanzjament mogħti.6. L-użu ta’ sistemi integrati tal-kompjuter m’għandux ikollu l-effett li jnaqqas l-aċċess tal-Qorti ta’ l-Awdituri għad-dokumenti ta’ appoġġ.Artikolu 1391. Ir-rapport annwali tal-Qorti ta’ l-Awdituri għandu jkun irregolat mill-paragrafi 2 sa 6 ta’ dan l-Artikolu.2. Mhux aktar tard mit-30 ta’ Ġunju, il-Qorti ta’ l-Awdituri għandha titrażmetti lill-Kummissjoni kwalunkwe osservazzjoni li, fl-opinjoni tagħha, tkun tali li għandha tidher fir-rapport annwali. Dawn l-osservazzjonijiet iridu jibqgħu kunfidenzjali. Il-Kummissjoni għandha tindirizza r-risposti tagħha lill-Qorti ta’ l-Awdituri sa mhux aktar tard mill-15 ta’ Ottubru.3. Ir-rapport annwali għandu jkun fih valutazzjoni ta’ kemm hi soda l-ġestjoni finanzjarja.4. Il-Qorti ta’ l-Awdituri tista’ żżid kwalunkwe rapport sommarju jew kwalunkwe osservazzjoni ġenerali li jidrilha li jkun xieraq li tagħmel.5. Il-Qorti ta’ l-Awdituri għandha tieħu l-passi kollha meħtieġa sabiex tiżgura li r-risposti tal-Kummissjoni għall-osservazzjonijiet tagħha jiġu ppubblikati immedjatament wara l-osservazzjonijiet relatati magħhom.6. Mhux aktar tard mill-15 ta’ Novembru, il-Qorti ta’ l-Awdituri għandha tittrażmetti lill-awtoritajiet responsabbli biex jagħtu r-rilaxx u lill-Kummissjoni r-rapport annwali tagħha akkumpanjat mir-risposti tal-Kummissjoni u għandha tiżgura l-pubblikazzjoni tiegħu fil- Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea .Artikolu 1401. Il-Qorti ta’ l-Awdituri għandha tinnotifika lill-Kummissjoni bl-osservazzjonijiet kollha li, fl-opinjoni tagħha, ikunu tali li għandhom jidhru f’rapport speċjali. Dawn l-osservazzjonijiet iridu jibqgħu kunfidenzjali.Il-Kummissjoni għandu jkollha xahrejn u nofs sabiex tinforma lill-Qorti ta’ l-Awdituri bi kwalunkwe kumment li tixtieq tagħmel dwar l-osservazzjonijiet in kwistjoni.Il-Qorti ta’ l-Awdituri għandha tadotta l-verżjoni definittiva tar-rapport speċjali in kwistjoni fix-xahar segwenti.2. Ir-rapporti speċjali msemmija fil-paragrafu 1, flimkien mar-risposti tal-Kummissjoni, għandhom jiġu trażmessi lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill mingħajr dewmien, u kull wieħed minnhom għandu jiddeċiedi, fejn ikun xieraq flimkien mal-Kummissjoni, dwar l-azzjoni li għandha tittieħed bħala risposta.Jekk il-Qorti ta’ l-Awdituri tiddeċiedi li jkollha kwalunkwe wieħed minn tali rapporti speċjali ppubblikati fil- Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea , dawn għandhom ikunu akkumpanjati mir-risposti tal-Kummissjoni.3. Il-Qorti ta’ l-Awdituri, fuq it-talba ta’ waħda mill-istituzzjonijiet l-oħra, tista’ toħroġ opinjonijiet dwar kwistjonijiet li għandhom x’jaqsmu ma’ l-EDF.Artikolu 141Fl-istess żmien tar-rapport annwali msemmi fl-Artikolu 139, il-Qorti ta’ l-Awdituri għandha tipprovdi lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill b’dikjarazzjoni ta’ assigurazzjoni dwar l-affidabilità tal-kontabilità u dwar il-legalità u r-regolarità ta’ l-operazzjonijiet sottostanti.KAPITOLU 3 RILAXXArtikolu 1421. Qabel il-15 ta’ Mejju tas-sena N + 2, il-Parlament Ewropew, fuq rakkomandazzjoni mill-Kunsill li jkun qiegħed jaġixxi b’maġġoranza kwalifikata, għandu jagħti r-rilaxx lill-Kummissjoni fir-rigward ta’ l-implimentazzjoni finanzjarja għas-sena N tar-riżorsi ta’ l-EDF, li tamministra skond l-Artikolu 2.2. Jekk id-data pprovduta fil-paragrafu 1 ma tistax tintlaħaq, il-Parlament Ewropew jew il-Kunsill għandu jinforma lill-Kummissjoni bir-raġunijiet għall-posponiment..3. Jekk il-Parlament Ewropew jipposponi d-deċiżjoni li jingħata r-rilaxx, il-Kummissjoni għandha tagħmel kull sforz biex tieħu miżuri, mill-aktar fis possibbli, ħalli tneħħi jew tiffaċilita t-tneħħija ta’ l-ostakoli għal dik id-deċiżjoni.Artikolu 1431. Id-deċiżjoni tar-rilaxx għandha tkopri l-kontabilità msemmija fl-Artikolu 118, ħlief il-parti mill-kontabilità pprovduta mill-EIB skond l-Artikolu 149(2).2. Bil-għan li jagħti r-rilaxx, il-Parlament Ewropew, wara li jkun għamel hekk il-Kunsill, għandu jeżamina l-kontabilità msemmija fl-Artikolu 118. Huwa għandu jeżamina wkoll ir-rapport annwali li għamlet il-Qorti ta’ l-Awdituri flimkien mar-risposti tal-Kummissjoni, kwalunkwe rapport speċjali rilevanti tal-Qorti ta’ l-Awdituri fir-rigward tas-sena finanzjarja in kwistjoni kif ukoll id-dikjarazzjoni ta’ assigurazzjoni tal-Qorti ta’ l-Awdituri dwar l-affidabilità tal-kontabilità u l-legalità u r-regolarità ta’ l-operazzjonijiet tat-tranżazzjonijiet sottostanti.3. Il-Kummissjoni għandha tressaq quddiem il-Parlament Ewropew, fuq it-talba ta’ dan ta’ l-aħħar, kwalunkwe informazzjoni li tkun meħtieġa għall-kontroll ta’ l-implimentazzjoni tar-riżorsi ta’ l-EDF amministrati mill-Kummissjoni skond l-Artikolu 2 għas-sena in kwistjoni.L-aċċess għal informazzjoni kunfidenzjali u l-arranġamenti biex tkun immaniġġjata għandhom jikkonformaw mad-drittijiet fundamentali, mal-protezzjoni tas-segretezza tan-negozju, mad-dispożizzjonijiet li jirregolaw il-proċedimenti ġudizzjarji u dixxiplinarji u l-interessi Komunitarji.Artikolu 1441. Il-Kummissjoni għandha tieħu l-passi kollha meħtieġa sabiex taġixxi fuq l-osservazzjonijiet li jakkumpanjaw id-deċiżjoni tar-rilaxx tal-Parlament Ewropew u dwar il-kummenti li jakkumpanjaw ir-rakkomandazzjoni għar-rilaxx adottata mill-Kunsill.2. Fuq it-talba tal-Parlament Ewropew jew tal-Kunsill, il-Kummissjoni għandha tirrapporta dwar il-miżuri li ttieħdu fid-dawl ta’ dawk l-osservazzjonijiet u l-kummenti, u, partikolarment, dwar l-istruzzjonijiet mogħtija lil dawk id-dipartimenti tagħha li huma responsabbli għall-implimentazzjoni finanzjarja tar-riżorsi ta’ l-EDF. Dak ir-rapport għandu jiġi trażmess ukoll lill-Qorti ta’ l-Awdituri.3. Id-deċiżjoni li tagħti r-rilaxx għandha tiġi ppubblikata fil- Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea .IT-TIENI PARTI DISPOŻIZZJONIJIET SPEĊIFIĊI DWAR IR-RIŻORSI TA’ L-EDF ĠESTITI MILL-EIBArtikolu 145Kull sena, qabel l-1 ta’ Settembru, l-EIB għandu jibgħat lill-Kummissjoni l-istimi tiegħu għall-impenji u għall-ħlasijiet, li jkunu meħtieġa biex tkun ippreparata l-komunikazzjoni msemmija fl-Artikolu 7(1) tal-Ftehim Intern, fir-rigward ta’ l-operazzjonijiet tal-Faċilità ta’ Investiment, inklużi s-sussidji tar-rata ta’ l-interessi, skond il-Ftehim Intern.L-EIB għandu jibgħat lill-Kummissjoni stimi aġġornati ta’ l-impenji u tal-ħlasijiet meta jitqies li jkunu meħtieġa. Il-modalitajiet għandhom jiġu definiti fil-ftehim ta’ ġestjoni msemmi fl-Artikolu 152.Artikolu 1461. Il-kontribuzzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 58 u li ġew adottati mill-Kunsill għandhom jitħallsu mill-Istati Membri lill-EIB permezz ta’ kont speċjali miftuħ f’isem kull Stat Membru.2. Ħlief fejn il-Kunsill jiddeċiedi mod ieħor rigward ir-remunerazzjoni ta’ l-EIB skond l-Artikolu 5 tal-Ftehim Intern, il-qligħ li jasal għand il-Bank permezz tal-bilanċ tal-kreditu tal-kontijiet speċjali msemmija fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu għandu jiġi rreġistrat f’kont f’isem il-Kummissjoni, u jintuża għall-finijiet stabbiliti fl-Artikolu 6 tal-Ftehim.3. Kwalunkwe dritt li jirriżulta mill-operazzjonijiet imwettqa mill-EIB billi jintużaw ir-riżorsi ta’ l-EDF, u partikolarment id-drittijiet bħala kreditur jew sid, għandhom ikunu ta’ l-Istati Membri.4. L-EIB għandu jieħu ħsieb l-amministrazzjoni tat-teżor ta’ l-ammonti msemmija fil-paragrafu 1 skond ir-regoli dettaljati stabbiliti fil-ftehim ta’ ġestjoni pprovdut fl-Artikolu 152.5. Il-Faċilità ta’ Investiment għandha tiġi amministrata skond il-kundizzjonijiet stabbiliti fil-Ftehim ACP-KE, fid-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija u fil-Ftehim Intern.Artikolu 147L-EIB għandu jiġi remunerat b’indennizz sħiħ għall-ġestjoni ta’ l-operazzjonijiet tal-Faċilità ta’ Investiment. Il-Kunsill għandu jiddeċiedi dwar ir-riżorsi u l-mekkaniżmi għar-remunerazzjoni tal-Bank skond l-Artikolu 5(2) tal-Ftehim Intern. Il-miżuri li jimplimentaw dik id-deċiżjoni għandhom jiġu inkorporati fil-ftehim ta’ ġestjoni pprovdut fl-Artikolu 152.Artikolu 148L-EIB għandu jinforma lill-Kummissjoni regolarment bl-operazzjonijiet imwettqa taħt il-Faċilità ta’ Investiment, inklużi s-sussidji tar-rata ta’ l-interessi, bl-użu li jsir minn kull sejħa għall-kontribuzzjonijiet imħallsa lill-EIB u, partikolarment, bl-ammonti totali ta’ l-impenji bil-kuntratti u l-ħlasijiet ta’ kull tliet xhur, skond ir-regoli dettaljati stabbiliti fil-ftehim ta’ ġestjoni pprovdut fl-Artikolu 152.Artikolu 1491. L-EIB għandu jżomm il-kontabilità tal-Faċilità ta’ Investiment, inklużi s-sussidji tar-rata ta’ l-interessi, iffinanzjati mill-EDF sabiex jiġu pprovduti traċċi għaċ-ċiklu sħiħ tal-fondi, minn meta jkunu rċevuti sa meta jsir il-ħlas u mbagħad sa l-introjtu li jingħata bidu għalih u kwalunkwe rkupru sussegwenti. L-EIB għandu jfassal ir-regoli u l-metodi tal-kontabilità rilevanti skond l-istandards internazzjonali tal-kontabilità u għandu jinforma lill-Istati Membri b’dan.2. Kull sena l-EIB għandu jibgħat lill-Kunsill u lill-Kummissjoni rapport dwar l-implimentazzjoni ta’ l-operazzjonijiet iffinanzjati mir-riżorsi ta’ l-EDF taħt l-ġestjoni tiegħu, inklużi l-prospetti finanzjarji ppreparati skond ir-regoli u l-metodi msemmija fil-paragrafu 1 u l-informazzjoni msemmija fl-Artikolu 125(2).Dawk id-dokumenti għandhom jitressqu f’forma ta’ abbozz mhux sa aktar tard mit-28 ta’ Frar u fil-verżjoni finali tagħhom sa mhux aktar tard mit-30 ta’ Ġunju tas-sena finanzjarja segwenti, sabiex ikunu jistgħu jintużaw mill-Kummissjoni fil-preparazzjoni tal-kontabilità msemmija fl-Artikolu 120 ta’ dan ir-Regolament skond l-Artikolu 11(6) tal-Ftehim Intern. Ir-rapport dwar l-amministrazzjoni finanzjarja tar-riżorsi ġestiti mill-EIB għandu jitressaq minn dan ta’ l-aħħar quddiem il-Kummissjoni sa mhux akar tard mill-31 ta’ Marzu tas-sena finanzjarja segwenti.Artikolu 150Ir-regoli ta’ l-EIB stess għandhom japplikaw għall-kuntratti ffinanzjati mir-riżorsi ta’ l-EDF li jkun qiegħed jiġġestixxi.Artikolu 151Fejn il-programmi jew il-proġetti jiġu kofinanzjati mill-Istati Membri jew mill-korpi implimentattivi tagħhom u jikkorrispondu għall-prijoritajiet stabbiliti fl-Istrateġiji ta’ Kooperazzjoni bejn il-Pajjiżi pprovduti fir-Regolament ta’ implimentazzjoni previst fil-paragrafu 2 ta’ l-Artikolu 10(1) tal-Ftehim Intern u fl-Artikolu 20 tad-Deċiżjoni ta’ l-Assoċjazzjoni Barranija, l-EIB jista’ jafda r-responsabbilità għall-amministrazzjoni ta’ l-għajnuna Komunitarja lill-Istati Membri jew lill-korpi implimentattivi tagħhom.Artikolu 152Ir-regoli ddettaljati għall-implimentazzjoni ta’ din il-Parti għandhom ikunu suġġetti għal ftehim ta’ ġestjoni bejn il-Kummissjoni, li taġixxi għan-nom tal-Komunità, u l-EIB.IT-TIELET PARTI DISPOŻIZZJONIJIET TRANŻITORJI U FINALITITOLU I DISPOŻIZZJONIJIET TRANŻITORJIKAPITOLU 1 TRASFERIMENT TAL-BILANĊI LI JIFDAL MINN EDFS PREĊEDENTIArtikolu 153It-trasferiment lill-10 EDF tal-bilanċi li jifdal minn riżorsi kostitwiti skond il-Ftehimiet Interni li għandhom x’jaqsmu mas-716, mat-817 u mad-918 EDFs (minn hawn ’il quddiem se jissejħu “EDFs preċedenti”) għandhom isiru skond l-Artikolu 1(2)(b), (3) u (4) tal-Ftehim Intern.Artikolu 1541 . Il-bilanċ ta’ l-introjtu li jakkumula mill-interessi fuq ir-riżorsi ta’ l-EDFs preċedenti għandu jiġi trasferit lill-10 EDF u jiġi allokat għall-istess finijiet bħal introjtu provdut fl-Artikolu 1(6) tal-Ftehim Intern. L-istess għandu japplika għall-introjtu differenti mill-EDFs preċedenti li jinkludu, pereżempju, l-interessi awtomatiċi riċevuti fil-każ ta’ ħlas tardiv tal-kontribuzzjonijiet ta’ dawk l-EDFs mill-Istati Membri u l-interessi ġenerati mir-riżorsi ta’ l-EDF ġestiti mill-EIB, li jkunu pagabbli lill-Komunità.2. Id-dispożizzjonijiet ta’ l-10 EDF dwar l-atturi finanzjarji, l-operazzjonijiet tad-dħul, il-validazzjoni, l-awtorizzazzjoni u l-ħlas ta' l-infiq, is-sistemi ta' l-IT, il-preżentazzjoni tal-kontijiet u l-kontabilità, u kif ukoll il-verifika esterna u r-rilaxx japplikaw ukoll għal operazzjonijiet iffinanzjati minn EDFs preċedenti.KAPITOLU 2 BILANĊI LI JIFDAL MILL-EDFS PREĊDENTIArtikolu 155L-ammonti minn proġetti taħt id-9 EDF jew minn EDFs preċedenti mhux impenjati skond l-art. 1(3) tal-Ftehim Intern, jew diżimpenjati jekk mhux deċiż mod ieħor mill-Kunsill unanimament skond l-art. 1(4) tal-Ftehim Intern, għandhom inaqqsu l-parti tal-kontribuzzjonijiet ta’ l-Istati Membri ddikjarati fl-Artikolu 1(2)(a) tal-Ftehim Intern.L-impatt tal-kontribuzzjoni ta’ kull Stat Membru għandu jkun ikkalkulat bi proporzjon għall-kontribuzzjoni ta’ kull Stat Membru għad-9 EDF. L-impatt se jiġi kkalkulat annwalment u għall-ewwel darba fis-sena wara r-reviżjoni tal-prestazzjoni ta’ l-2010 prevista fl-Anness 1b għall-Ftehim ACP-KE.KAPITOLU 3 PERJODU TRANŻITORJUArtikolu 156Il-proċedura li tikkonċerna l-kontribuzzjonijiet ta’ l-Istati Membri stabbiliti fl-Artikoli 57 sa 61 għandha tapplika għall-ewwel darba għall-kontribuzzjonijiet tas-sena N+2, sakemm l-10 EDF jidħol fis-seħħ bejn l-1 ta’ Ottubru tas-sena N u t-30 ta’ Settembru tas-sena N+1.Artikolu 157Id- database ċentrali msemmija fl-Artikolu 98 għandha tiġi stabbilita sa l-1 ta' Jannar 2009.T ITOLU II DISPOŻIZZJONIJIET FINALIArtikolu 158Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada ta’ meta jiġi ppubblikat fil- Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea .Għandu jkun applikabbli għall-istess perjodu bħall-Ftehim Intern.Magħmul fi Brussell,Għall-KunsillIl-President [1] ĠU L 317, 15.12.2000, p. 3.[2] ĠU L 287, 28.10.2005, p. 4.[3] ĠU L 314, 30.11.2001, p. 1.4 ĠU L 109, 26.4.2007, p. 335 ĠU L 247, 9.9.2006, p. 22.6 ĠU L 247, 9.9.2006, p. 32.7 ĠU C , , p. .8 ĠU C , , p. .9 ĠU C, p. .10 ĠU L11 ĠU L 248, 16.9.2002, p. 1. Ir-Regolament kif ġie emendat l-aħħar mir-Regolament (KE, Euratom) Nru 1995/2006 (ĠU L 390, 30.12.2006, p. 1).12 ĠU L 357, 31.12.2002, p. 1. Ir-Regolament kif ġie emendat l-aħħar mir-Regolament (KE, Euratom) Nru 478/2007 (ĠU L 111, 28.4.2007, p. 13).13 ĠU L 83, 1.4.2003, p. 1.14 ĠU L 134, 30.4.2004, p. 114. Id-Direttiva kif ġiet emendat l-aħħar mid-Direttiva tal-Kunsill (KE) Nru 2006/97/KE (ĠU L 363, 20.12.2006, p. 107).15 ĠU L 11, 16.1.2003, p. 1.16 ĠU L 229, 17.8.1991, p. 288.17 ĠU L 156, 29.5.1998, p. 108.18 ĠU L 83, 1.4.2003, p. 1.