CELEX: 62013CA0580
Language: es
Date: 2015-07-16 00:00:00
Title: Asunto C-580/13: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 16 de julio de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesgerichtshof — Alemania) — Coty Germany GmbH/Stadtsparkasse Magdeburg [Procedimiento prejudicial — Propiedad intelectual e industrial — Directiva 2004/48/CE — Artículo 8, apartado 3, letra e) — Venta de mercancía falsificada — Derecho de información en el contexto de un procedimiento por violación de un derecho de propiedad industrial — Normativa de un Estado miembro que autoriza a las entidades de crédito a denegar una solicitud de información relativa a una cuenta bancaria (secreto bancario)]

14.9.2015   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 302/4
            
         Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 16 de julio de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesgerichtshof — Alemania) — Coty Germany GmbH/Stadtsparkasse Magdeburg
   (Asunto C-580/13) (1)
   
   ([Procedimiento prejudicial - Propiedad intelectual e industrial - Directiva 2004/48/CE - Artículo 8, apartado 3, letra e) - Venta de mercancía falsificada - Derecho de información en el contexto de un procedimiento por violación de un derecho de propiedad industrial - Normativa de un Estado miembro que autoriza a las entidades de crédito a denegar una solicitud de información relativa a una cuenta bancaria (secreto bancario)])
   (2015/C 302/04)
   Lengua de procedimiento: alemán
   
      Órgano jurisdiccional remitente
   
   Bundesgerichtshof
   
      Partes en el procedimiento principal
   
   
      Demandante: Coty Germany GmbH
   
      Demandada: Stadtsparkasse Magdeburg
   
      Fallo
   
   El artículo 8, apartado 3, letra e), de la Directiva 2004/48/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, relativa al respeto de los derechos de propiedad intelectual, debe interpretarse en el sentido de que se opone a una disposición nacional, como la que es objeto del procedimiento principal, que permite, de forma ilimitada e incondicional, a una entidad de crédito ampararse en el secreto bancario para negarse a facilitar, en el marco del artículo 8, apartado 1, letra c), de dicha Directiva, información relativa al nombre y la dirección del titular de una cuenta.
   
      (1)  DO C 31, de 1.2.2014.