CELEX: 21981A0812(02)
Language: it
Date: 1981-04-02 00:00:00
Title: Secondo protocollo complementare all'accordo del 28 luglio 1956 relativo all'istituzione di tariffe dirette internazionali ferroviarie per i trasporti di carbone e di acciaio in transito per il territorio svizzero

Avis juridique important

|

21981A0812(02)

Secondo protocollo complementare all'accordo del 28 luglio 1956 relativo all'istituzione di tariffe dirette internazionali ferroviarie per i trasporti di carbone e di acciaio in transito per il territorio svizzero  

Gazzetta ufficiale n. L 227 del 12/08/1981 pag. 0011 - 0020 edizione speciale finlandese: capitolo 7 tomo 2 pag. 0187  edizione speciale svedese/ capitolo 7 tomo 2 pag. 0187 

SECONDO PROTOCOLLO COMPLEMENTARE all'accordo del 28 luglio 1956 (1) relativo all'istituzione di tariffe dirette internazionali ferroviarie per i trasporti di carbone e di acciaio in transito per il territorio svizzero (81/607/CECA)  IL CONSIGLIO FEDERALE DELLA CONFEDERAZIONE SVIZZERA,  in seguito denominato «Consiglio federale»,  da una parte,  I GOVERNI DEGLI STATI MEMBRI DELLA COMUNITÀ EUROPEA DEL CARBONE E DELL'ACCIAIO,  in seguito denominata «Comunità»,  E LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  dall'altra,  HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:    Articolo 1 Il governo della Repubblica ellenica aderisce all'accordo del 28 luglio 1956 tra il Consiglio federale della Confederazione svizzera, da una parte, e i governi degli Stati membri della Comunità europea del carbone e dell'acciaio e l'Alta Autorità della Comunità europea del carbone e dell'acciaio, dall'altra, relativo all'istituzione di tariffe dirette internazionali ferroviarie per i trasporti di carbone e di acciaio in transito per il territorio svizzero, in appresso denominato «accordo».   Articolo 2 Il testo dell'accordo in lingua greca che figura in allegato al presente protocollo fa fede alle stesse condizioni dei testi originari.   Articolo 3 La Commissione delle Comunità europee riconosce la vincolatività del presente protocollo per effetto della firma appostavi.  Ciascuno dei governi degli Stati membri della Comunità notificherà al Consiglio federale che sono soddisfatte le condizioni necessarie per l'entrata in vigore del presente protocollo in conformità del proprio diritto nazionale.  Il presente protocollo entrerà in vigore un mese dopo la data in cui il Consiglio federale avrà informato le altre parti contraenti dell'avvenuta ricezione delle notificazioni previste al secondo comma e dell'adempimento delle condizioni per l'applicazione del presente protocollo in conformità del diritto svizzero.   Articolo 4 Il presente protocollo sarà depositato presso il Consiglio federale che provvederà a inviarne copie certificate conformi ai governi degli Stati membri della Comunità e alla Commissione delle Comunità europee.  (1)Accordo iniziale : GU della CECA n. 17 del 29.5. 1957, pag. 223/57. Protocollo complementare : GU n. L 12 del 18.1.1979, pag. 15.      In fede di che i sottoscritti rappresentanti del Consiglio federale, dei governi degli Stati membri della Comunità e della Commissione delle Comunità europee, debitamente autorizzati, hanno apposto le loro firme in calce al presente protocollo. Fatto a Bruxelles, il due aprile millenovecentottantuno, in un unico esemplare in lingua danese, francese, greca, inglese, italiana, olandese e tedesca, ciascun testo facente egualmente fede. >PIC FILE= "T0021189">    >PIC FILE= "T0021190">    For Kommissionen for De europæiske Fællesskaber  Für die Kommission der Europäischen Gemeinschaften >PIC FILE= "T0021191">   For the Commission of the European Communities  Pour la Commission des Communautés européennes  Per la Commissione delle Comunità europee  Voor de Commissie van de Europese Gemeenschappen >PIC FILE= "T0021192">   Für den Bundesrat der Schweizerischen Eidgenossenschaft  Pour le Conseil fédéral de la Confédération suisse  Per il Consiglio federale della Confederazione svizzera >PIC FILE= "T0021193">       ALLEGATO >PIC FILE= "T0021194">    >PIC FILE= "T0021195">    >PIC FILE= "T0021196">    >PIC FILE= "T0021197">      >PIC FILE= "T0021198">    >PIC FILE= "T0021199">