CELEX: 51995PC0376(01)
Language: da
Date: 1995-07-20
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og regeringen for Republikken Madagaskar om fiskeri ud for Madagaskar, for perioden fra 21. maj 1995 til 20. maj 1998

Avis juridique important

|

51995PC0376(01)

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og regeringen for Republikken Madagaskar om fiskeri ud for Madagaskar, for perioden fra 21. maj 1995 til 20. maj 1998  /* KOM/95/376 ENDEL */  

EF-Tidende nr. C 072 af 12/03/1996 s. 0008

Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og regeringen for Republikken Madagaskar om fiskeri ud for Madagaskar, for perioden fra 21. maj 1995 til 20. maj 1998 (96/C 72/08) KOM(95) 376 endelig udg. - 95/0187(CNS)(Forelagt af Kommissionen den 24. juli 1995)RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og regeringen for Republikken Madagaskar om fiskeri ud for Madagaskar (1),under henvisning til forslag fra Kommissionen, ogud fra følgende betragtninger:Fællesskabet og Republikken Madagaskar har ført forhandlinger for at fastsætte de ændringer eller tilføjelser, der skal foretages i aftalen om fiskeri ud for Madagaskar ved udløbet af de første protokollers gyldighedsperiode;som resultat af disse forhandlinger blev der den 18. maj 1995 paraferet en ny protokol;i henhold til denne protokol har fiskerne fra Fællesskabet fiskerimuligheder i farvandene henhørende under Republikken Madagaskars højhedsområde eller jurisdiktion i perioden fra 21. maj 1995 til 20. maj 1998;for at undgå en afbrydelse af EF-fartøjernes fiskeri er det nødvendigt, at den pågældende protokol godkendes snarest muligt; de to parter har derfor paraferet en aftale i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af den paraferede protokol fra dagen efter den dato, på hvilken de gældende protokoller udløber; aftalen i form af brevveksling bør indgås med forbehold af en endelig afgørelse i henhold til traktatens artikel 43 -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1 Aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og regeringen for Republikken Madagaskar om fiskeri ud for Madagaskar for perioden fra 21. maj 1995 til 20. maj 1998, godkendes herved på Fællesskabets vegne.Teksten til aftalen i form af brevveksling er knyttet til denne afgørelse.Artikel 2 Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege de personer, der er beføjet til at undertegne aftalen i form af brevveksling med bindende virkning for Fællesskabet.(1) EFT nr. L 73 af 18. 3. 1986, s. 26.AFTALE i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og regeringen for Republikken Madagaskar om fiskeri ud for Madagaskar, for perioden fra 21. maj 1995 til 20. maj 1998 A. Brev fra Madagaskars regeringHr. . . .,Under henvisning til den protokol, der blev paraferet den 18. maj 1995, og som vedrører fastsættelsen af fiskerimulighederne og den finansielle modydelse for perioden fra 21. maj 1995 til 20. maj 1998, har jeg den ære at meddele Dem, at Madagaskars regering er rede til midlertidigt at anvende protokollen fra den 21. maj 1995, indtil den træder i kraft i henhold til artikel 7, forudsat at Det Europæiske Fællesskab er rede til at gøre det samme.Det er i så fald en forudsætning, at første rate svarende til en tredjedel af den finansielle godtgørelse, der er fastsat i protokollens artikel 2, bliver betalt inden den 30. november 1995.Jeg ville være Dem taknemmelig, såfremt De over for mig ville bekræfte, at Det Europæiske Fællesskab er indforstået med en sådan midlertidig anvendelse.Modtag, hr. . . ., forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.For regeringen for Republikken MadagaskarB. Brev fra FællesskabetHr. . . .,Jeg har den ære at anerkende modtagelsen af Deres brev af dags dato med følgende ordlyd:»Under henvisning til den protokol, der blev paraferet den 18. maj 1995, og som vedrører fastsættelsen af fiskerimulighederne og den finansielle modydelse for perioden fra 21. maj 1995 til 20. maj 1998, har jeg den ære at meddele Dem, at Madagaskars regering er rede til midlertidigt at anvende protokollen fra den 21. maj 1995, indtil den træder i kraft i henhold til artikel 7, forudsat at Det Europæiske Fællesskab er rede til at gøre det samme.Det er i så fald en forudsætning, at første rate svarende til en tredjedel af den finansielle godtgørelse, der er fastsat i protokollens artikel 2, bliver betalt inden den 30. november 1995.Jeg ville være Dem taknemmelig, såfremt De over for mig ville bekræfte, at Det Europæiske Fællesskab er indforstået med en sådan midlertidig anvendelse.«Jeg har den ære over for Dem at bekræfte, at Det Europæiske Fællesskab er indforstået med en sådan midlertidig anvendelse.Modtag, hr. . . ., forsikringen om mest udmærkede højagtelse.På vegne af Rådet for Den Europæiske Union