CELEX: 32013R0286
Language: lt
Date: 2013-03-22 00:00:00
Title: 2013 m. kovo 22 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 286/2013 dėl prekybos žemės ūkio produktais pereinamojo laikotarpio priemonių, kurios turi būti priimtos dėl Kroatijos stojimo

26.3.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 86/7
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 286/2013
   2013 m. kovo 22 d.
   dėl prekybos žemės ūkio produktais pereinamojo laikotarpio priemonių, kurios turi būti priimtos dėl Kroatijos stojimo
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į Kroatijos stojimo sutartį, ypač į jos 3 straipsnio 4 dalį,
   atsižvelgdama į Kroatijos stojimo aktą, ypač į jo 41 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               siekiant išvengti prekybos iškraipymo, kuris gali paveikti bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą dėl Kroatijos įstojimo į Europos Sąjungą 2013 m. liepos 1 d., rizikos, reikėtų priimti pereinamojo laikotarpio priemones;
            
         
               (2)
            
            
               prekybos iškraipymai, galintys sutrikdyti rinkų organizavimą, dažnai yra susiję su produktais, kurie perkeliami specialiai siekiant naudos iš Sąjungos plėtros ir kurie nesudaro įprastų atitinkamos stojančiosios valstybės atsargų dalies. Toks susikaupęs produktų perteklius taip pat gali iškraipyti konkurenciją, kuri savo ruožtu gali daryti neigiamą įtaką tinkamam bendram rinkų funkcionavimui. Atsargų perteklius gali taip pat susidaryti dėl nacionalinės gamybos. Todėl turėtų būti numatyti veiksmingi, proporcingi ir atgrasinantys mokesčiai, imtini už atsargų perteklių Kroatijoje, kurie lygūs importo muito, taikomo Kroatijoje iki įstojimo, ir Sąjungoje taikomo importo muito skirtumui, padidintam 20 %;
            
         
               (3)
            
            
               būtina užkirsti kelią bandymams gauti grąžinamąsias eksporto išmokas antrą kartą už prekes, už kurias tokios išmokos jau buvo išmokėtos iki 2013 m. liepos 1 d., jas eksportuojant į trečiąsias šalis po 2013 m. birželio 30 d.;
            
         
               (4)
            
            
               šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Taikymo sritis
   Šis reglamentas taikomas priede nurodytiems produktams.
   2 straipsnis
   Apibrėžtys
   Šiame reglamente sąvoka „produktai“ reiškia Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo I priede nenurodytus žemės ūkio produktus ir (arba) prekes.
   3 straipsnis
   Laisvoje apyvartoje esančių produktų turėtojams taikomi mokesčiai
   1.   Nepažeidžiant Stojimo akto IV priedo 3 skirsnio a punkto, tais atvejais, kai nacionaliniu lygmeniu nėra taikoma griežtesnių teisės aktų, Kroatija apmokestina 2013 m. liepos 1 d. turimų laisvoje apyvartoje esančių produktų atsargų pertekliaus turėtojus.
   2.   Nustatydama kiekvieno turėtojo atsargų perteklių, Kroatija atsižvelgia į:
   
               a)
            
            
               2010 m. liepos 1 d.–2013 m. birželio 30 d. turimas vidutines atsargas;
            
         
               b)
            
            
               prekybos pobūdį 2010 m. liepos 1 d.–2013 m. birželio 30 d.;
            
         
               c)
            
            
               atsargų susikaupimo aplinkybes.
            
         Atsargų pertekliaus sąvoka taikoma produktams, kurie yra importuojami į Kroatiją arba kurių kilmės šalis yra Kroatija, ir tiems produktams, esantiems ne Kroatijos muitų teritorijoje, tačiau skirtiems Kroatijos rinkai.
   Tokių atsargų registravimas vykdomas remiantis 2013 m. liepos 1 d. taikoma Kombinuotąja nomenklatūra.
   3.   1 dalyje nurodytas mokestis už kiekvieną atitinkamą produktą yra lygus sumai, kuria pagal Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 (1) I priedą Sąjungoje taikomas importo muitas, įskaitant visus 2013 m. birželio 30 d. taikomus papildomus mokesčius, viršija tą pačią dieną Kroatijoje taikomą importo muitą, papildomai pridedant 20 % nuo tokios sumos. Pajamos iš mokesčio, kurį surenka nacionalinės institucijos, skiriamos Kroatijos nacionaliniam biudžetui.
   4.   Kroatija nedelsdama sudaro 2013 m. liepos 1 d. turimų atsargų aprašą. Šiuo tikslu ji naudoja rizikos analize pagrįstą sistemą, skirtą atsargų pertekliaus turėtojams nustatyti, atsižvelgdama į šiuos kriterijus:
   
               a)
            
            
               atsargų turėtojo veiklos rūšis;
            
         
               b)
            
            
               sandėliavimo patalpų pajėgumai;
            
         
               c)
            
            
               veiklos lygis.
            
         Iki 2013 m. liepos 1 d. Kroatija praneša Komisijai apie visas iki stojimo įgyvendintas priemones, kuriomis siekiama išvengti su jos stojimu susijusio spekuliacinio atsargų kaupimo ir kuriomis pirmiausia siekiama stebėti ir atsekti produktų, kurių kaupimo rizika itin didelė, importo srautus.
   Kroatija ne vėliau kaip iki 2014 m. kovo 31 d. praneša Komisijai apie produktų atsargų pertekliaus kiekį, išskyrus 4 straipsnyje nurodytų viešųjų atsargų kiekius.
   5.   Jei KN kodui priskiriami produktai, kuriems taikomas skirtingas 3 dalyje nurodytas importo muitas, sudaromas atskiras 4 dalyje nurodytas kiekvieno produkto arba produktų grupės, kuriems taikomas skirtingas importo muitas, atsargų aprašas.
   4 straipsnis
   Viešųjų atsargų surašymas
   Prekių, esančių Kroatijos viešosiose atsargose, kaip nurodyta Stojimo sutarties IV priedo 3 skirsnyje, sąrašą ir kiekius Kroatija pateikia vėliausiai iki 2013 m. spalio 1 d.
   5 straipsnis
   Nacionalinės specialiosios atsargos
   3 straipsnio 4 dalyje ir 4 straipsnyje nurodytos atsargos neapima nacionalinių specialiųjų atsargų, kurių gali turėti Kroatija. Kroatija informuoja Komisiją apie visus nacionalinių specialiųjų atsargų pasikeitimus, nurodydama tuos pokyčius reglamentuojančias sąlygas, kad būtų galima sukurti Sąjungos pasiūlos pusiausvyrą.
   6 straipsnis
   Mokesčių nemokėjimo atveju taikomos priemonės
   Bet kuri valstybė narė, įtarusi, kad už kurį nors produktą nebuvo sumokėti 3 straipsnyje numatyti mokesčiai, apie tai informuoja Kroatiją, kad ši galėtų imtis tinkamų priemonių.
   7 straipsnis
   Įrodymas apie grąžinamųjų išmokų nesumokėjimą
   Už produktus, įtrauktus į eksporto į trečiąsias šalis deklaraciją, kurią Kroatija priima 2013 m. liepos 1 d.–2014 m. birželio 30 d., gali būti mokama eksporto grąžinamoji išmoka, jei tokia išmoka yra nustatyta pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 (2) 164 straipsnį ir jei nustatoma, kad už tokius produktus ar jų sudedamąsias dalis grąžinamoji išmoka nebuvo išmokėta.
   8 straipsnis
   Draudimas suteikti dvigubas rinkos rėmimo priemonių išmokas
   Jokiam produktui, už kurį jau buvo išmokėta eksporto grąžinamoji išmoka, negali būti taikoma intervencinė priemonė ar pagalba, nustatyta Tarybos reglamento (EB) Nr. 1290/2005 (3) 3 straipsnyje.
   9 straipsnis
   Įsigaliojimas ir taikymas
   Šis reglamentas įsigalioja Kroatijos stojimo į Europos Sąjungą sutarties įsigaliojimo dieną.
   Jis taikomas iki 2015 m. birželio 30 d.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje 2013 m. kovo 22 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  OL L 256, 1987 9 7, p. 1.
   
      (2)  OL L 299, 2007 11 16, p. 1.
   
      (3)  OL L 209, 2005 8 11, p. 1.
   
      PRIEDAS
      
         1 STRAIPSNYJE NURODYTAS PRODUKTŲ SĄRAŠAS
      
      
                  KN kodas
               
               
                  Aprašymas
               
            
                  0201
               
               
                  Galvijų mėsa, šviežia arba atšaldyta
               
            
                  0202
               
               
                  Galvijų mėsa, užšaldyta
               
            
                  0203 21
               
               
                  Kiaulių mėsa, šviežia, atšaldyta arba užšaldyta:
               
            
                  – Užšaldyta:
               
            
                  – – Skerdenos ir skerdenų pusės
               
            
                  0203 22
               
               
                  – – Kumpiai, mentės ir jų dalys, su kaulais
               
            
                  0203 29
               
               
                  – – Kita
               
            
                  0204
               
               
                  Avių arba ožkų mėsa, šviežia, atšaldyta arba užšaldyta
               
            
                  0206 10
               
               
                  Galvijų, kiaulių, avių, ožkų, arklių, asilų, mulų arba arklėnų valgomieji subproduktai, švieži, atšaldyti arba užšaldyti:
               
            
                  – Galvijų, švieži arba atšaldyti
               
            
                  0206 29
               
               
                  – – Kiti
               
            
                  0207 12
               
               
                  Naminių paukščių, nurodytų 0105 pozicijoje, mėsa ir valgomieji subproduktai, švieži, atšaldyti arba sušaldyti
               
            
                  – Gallus domesticus rūšies vištų (naminių vištų)
               
            
                  – – Skerdenėlės, nesukapotos į dalis, užšaldytos
               
            
                  0207 14
               
               
                  – – Skerdenėlių dalys ir subproduktai, užšaldyti
               
            
                  0207 25
               
               
                  – Kalakutų
               
            
                  – – Skerdenėlės, nesukapotos į dalis, užšaldytos
               
            
                  0207 27
               
               
                  – – Skerdenėlių dalys ir subproduktai, užšaldyti
               
            
                  0210
               
               
                  Mėsa ir valgomieji mėsos subproduktai, sūdyti, užpilti sūrymu, džiovinti (vytinti) arba rūkyti; valgomieji mėsos arba mėsos subproduktų miltai ir rupiniai
               
            
                  0402 10
               
               
                  Pienas ir grietinėlė, koncentruoti arba į kuriuos pridėta cukraus ar kitų saldiklių:
               
            
                  – Miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausieji produktai, kurių riebumas ne didesnis kaip 1,5 % masės
               
            
                  0402 21
               
               
                  – Miltelių, granulių arba kitokio pavidalo sausieji produktai, kurių riebumas didesnis kaip 1,5 % masės;
               
            
                  – – Į kuriuos nepridėta cukraus ar kitų saldiklių
               
            
                  0402 29
               
               
                  – – Kiti
               
            
                  0405
               
               
                  Sviestas ir kiti pieno riebalai ir aliejai; pieno pastos
               
            
                  0406
               
               
                  Sūriai ir varškė
               
            
                  0703 20 00
               
               
                  Valgomieji česnakai, švieži arba atšaldyti
               
            
                  0711 51 00
               
               
                  Pievagrybiai (Agaricus genties), konservuoti (pavyzdžiui, dujiniu sieros dioksidu, sūrymu, sieros vandeniu arba kitais konservuojamais tirpalais), netinkami ilgai laikyti ir papildomai neapdorojus tiesiogiai vartoti maistui
               
            
                  0811 10 11
               
               
                  Braškės, nevirtos arba išvirtos garuose ar vandenyje, užšaldytos, į kurias pridėta arba nepridėta cukraus ar kitų saldiklių,
               
            
                  – – į kurias pridėta cukraus ar kitų saldiklių
               
            
                  – – – kurių sudėtyje esančio cukraus kiekis didesnis kaip 13 % masės
               
            
                  0811 10 19
               
               
                  Braškės, nevirtos arba išvirtos garuose ar vandenyje, užšaldytos, į kurias pridėta arba nepridėta cukraus ar kitų saldiklių,
               
            
                  – – į kurias pridėta cukraus ar kitų saldiklių
               
            
                  – – – kitos braškės, kurių sudėtyje esančio cukraus kiekis ne didesnis kaip 13 % masės
               
            
                  0811 10 90
               
               
                  Braškės, nevirtos arba išvirtos garuose ar vandenyje, užšaldytos, į kurias pridėta arba nepridėta cukraus ar kitų saldiklių,
               
            
                  – kitos braškės, į kurias nepridėta cukraus ar kitų saldiklių
               
            
                  1001
               
               
                  Kviečiai ir meslinas (kviečių bei rugių mišinys)
               
            
                  1002
               
               
                  Rugiai
               
            
                  1003
               
               
                  Miežiai
               
            
                  1004
               
               
                  Avižos
               
            
                  1005
               
               
                  Kukurūzai
               
            
                  1006 10
               
               
                  Ryžiai su luobelėmis (žaliaviniai (paddy) arba neapdoroti)
               
            
                  1006 20
               
               
                  Lukštenti (rudieji) ryžiai
               
            
                  1006 30
               
               
                  Iš dalies arba visiškai nulukštenti ryžiai, poliruoti arba nepoliruoti, glazūruoti arba neglazūruoti
               
            
                  1006 40 00
               
               
                  Smulkinti ryžiai
               
            
                  1007
               
               
                  Grūdinis sorgas
               
            
                  1008
               
               
                  Grikiai, soros ir kanarėlių lesalas (strypainio sėklos); kiti javai
               
            
                  1101 00
               
               
                  Kvietiniai arba meslininiai (kviečių ir rugių mišinio) miltai
               
            
                  1102
               
               
                  Kitų javų, išskyrus kviečius ir mesliną (kviečių ir rugių mišinį), miltai
               
            
                  1103
               
               
                  Javų kruopos, rupiniai ir granulės
               
            
                  1104
               
               
                  Javų grūdai, apdirbti kitais būdais (pavyzdžiui, lukštenti, traiškyti, perdirbti į dribsnius, gludinti, skaldyti arba smulkinti), išskyrus ryžius, klasifikuojamus 1006 pozicijoje; javų gemalai, sveiki, traiškyti, perdirbti į dribsnius arba malti
               
            
                  1107
               
               
                  Salyklas, skrudintas arba neskrudintas
               
            
                  1108
               
               
                  Krakmolas; inulinas
               
            
                  1109 00 00
               
               
                  Kviečių glitimas, džiovintas arba nedžiovintas
               
            
                  1602
               
               
                  Kiti paruošti arba konservuoti gaminiai iš mėsos, mėsos subproduktų arba kraujo
               
            
                  2003 10
               
               
                  Pievagrybiai (Agaricus genties), paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties
               
            
                  2008 30 55
               
               
                  Citrusinių vaisiai, paruošti arba konservuoti kitais būdais, kurių sudėtyje nėra pridėtojo alkoholio, kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus, tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 1 kg:
               
            
                  – – – – Mandarinai (įskaitant tikruosius mandarinus ir likerinius mandarinus); klementinai (clementines), vilkingai (wilkings) ir kiti panašūs citrusinių hibridai
               
            
                  2008 30 75
               
               
                  Citrusinių vaisiai, paruošti arba konservuoti kitais būdais, kurių sudėtyje nėra pridėtojo alkoholio, kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus, tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 1 kg:
               
            
                  – – – – Mandarinai (įskaitant tikruosius mandarinus ir likerinius mandarinus); klementinai (clementines), vilkingai (wilkings) ir kiti panašūs citrusinių hibridai
               
            
                  Ex20083090
               
               
                  Mandarinai (įskaitant tikruosius mandarinus ir likerinius mandarinus); klementinai (clementines), vilkingai (wilkings) ir kiti panašūs citrusinių hibridai,
               
            
                  – – – kurių sudėtyje nėra pridėtojo cukraus
               
            
                  2008 70 92
               
               
                  Persikai, įskaitant nektarinus;
               
            
                  – – – kurių sudėtyje nėra pridėtojo alkoholio ir cukraus, tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė ne mažesnė kaip 5 kg
               
            
                  2204 30
               
               
                  Kita vynuogių misa
               
            
                  2207
               
               
                  – Nedenatūruotas etilo alkoholis, kurio alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, ne mažesnė kaip 80 % tūrio; denatūruotas etilo alkoholis ir kiti denatūruoti spiritai, bet kurio stiprumo
               
            
                  2208 90 91
               
               
                  – – Nedenatūruotas etilo alkoholis, kurio alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, mažesnė kaip 80 % tūrio, induose, kurių talpa:
               
            
                  – – – Ne didesnė kaip 2 litrai
               
            
                  2208 90 99
               
               
                  – – – Didesnė kaip 2 litrai