CELEX: 51969PC1299
Language: nl
Date: 1969-12-18
Title: VOORSTEL VOOR EEN BESCHIKKING VAN DE RAAD HOUDENDE AFWIJKING VAN ARTIKEL 1 VAN DE BESCHIKKING VAN DE RAAD VAN 9 OKTOBER 1961, BETREFFENDE DE AKKOORDEN INZAKE DE HANDEL IN KATOENTEXTIEL TOSSEN ITALIE EN DE VERENIGDE REPUBLIEK ENERZIJDS EN ITALIE EN FORMOSA ANDERZIJDS (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (69) 1299
Vol. 1969/0234
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE        VAN     DE    EUROPESE           GEMEENSCHAPPEN
                                                       COM(69)1299 def.
                                                      Brussel , 18 december 1969
                      VOORSTEL VOOR EEN BESCHIKKING VAN   DE RAAD
         HOUDENDE AFWIJKING VAN ARTIKEL 1 VAN DE BESCHIKKING VAN DE RAAD
           VAN 9 OKTOBER 1961 , BETREFFENDE DE AKKOORDEN INZAKE DE HANDEL
            IN KATOENTEXTIEL TOSSEN ITALIE EN DE VERENIGDE REPUBLIEK ■
                                   t
                    ENERZIJDS EN ITALIE EN FORMOSA ANDERZIJDS
                    ( door de Commissie "bij de Raad ingediend )
    COM(69 ) 1299 def .
 ---pagebreak---                            Toelichting
1.      In december 1967 en maart 1968 heeft de Italiaanse Regering met de
Regeringen van de Verenigde Arabische Republiek en Formosa op grond van
het Akkoord op lange termijn betreffende da internationale handel in katoen-
textiel akkoorden inzake zelfbeperking van de uitvoer naar Italië van ar­
tikelen van katoen van herkomst uit Egypte en Formosa gesloten .
        Deze akkoorden lopen op 31 december 19^9 af .
2.      Tijdens een vergadering waarin overleg werd gepleegd deelde de Ita­
liaanse vertegenwoordiger mede dat zijn Regering de akkoorden met de
Verenigde Arabische Republiek en Formosa voor de periode van een jaar ,
d.w.z . tot en met 31 december 1970 » zou willen verlengen .
        De Commissie heeft zich niet tegen de door Italië gewenste verlen­
ging met één jaar verzet , omdat de Italiaanse Regering zich bereid heeft
verklaard de inhoud van deze akkoorden in een eventueel communautair ak­
koord , waarover onderhandelingen zouden worden overwogen , op te nemen en
op voorwaarde dat de verhoging van de maximale invoer niet meer dan 5 i<>
bedraagt . Onder deze omstandigheden bestaat er geen gevaar dat de eventuele
opening van communautaire onderhandelingen of de installing op intern
niveau van de Gemeenschap van gemeenschappelijke handelspolitieke maat­
regelen zou worden verhinderd .
3.      De verlenging van het akkoord tussen Italie/Verenigde Arabische
Republiek en Italië/Formosa tot en met 31 december 1970f d.w.z . voor een
periode die het einde van de overgangsperiode van het Verdrag van Rome
met één jaar overschrijdt , is echter strijdig met artikel 1 van de beschik­
king van de Raad van 9 oktober 1961 inzake de eenmaking van de geldigheids­
duur van handelsakkoorden met derde landen .
        Artikel 1 van deze beschikking bepaalt nl . : " De geldigheidsduur
van akkoorden inzake  handelsbetrekkingen , die tussen tid-staten en derde
landen zullen worden  gesloten , mag de overgangsperiode voor de toepassing
van het Verdrag niet  overschrijden".                           /
 ---pagebreak---                Een "beschikking &ri de Raad , waarbij Italië wordt gemachtigd
zijn akkoorden met de Verenigde Arabische Republiek en Formosa tot en met
31 december 1970 te verlengen , is derhalve noodzakelijk .
               Be Commissie stelt daarom aan de Raad voor de volgende
beschikking te geven .
 ---pagebreak---                      VOORSTEL VOOR EEN BESCHIK KEN G VAN DE RAAD
         houdende afwijking va* artikel 1 van de "beschikking van de Raad
          van 9 oktober 1961 , betreffende de akkoorden inzake de handel
           in katoentextiel tussen Italië en de Verenigde Republiek
                    enerzijds en Italië en Formosa anderzijds
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op de artikelen 111 en 113 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Overwegende dat Italië met de Verenigde Arabische Republiek en met Formosa
akkoorden heeft gesloten betreffende de handel in katoentextiel , welke ak­
koorden op 31 december 19^9 verstrijken ,
Overwegende dat de Italiaanse regering deze akkoorden tot en met 31 decem­
ber 1970 wil verlengen ,
Overwegende dat volgens artikel 1 van de beschikking van de Raad van 9 ok­
tober 1961 de geldigheidsduur van door de lid-staten met derde landen gesloten
handelsakkoorden de overgangsperiode niet mag overschrijden ,
0 erwegende dat het akkoord is gebaseerd op de bepalingen van het Akkoord
op lange termijn betreffende de internationale handel in katoentextiel ,
Overwegende dat de verlenging van deze akkoorden niet van dien aard is dat
daardoor de opening van communautaire onderhandelingen of de instelling op
intern niveau van de Gemeenschap van handelspolitieke maatregelen zou worden
verhinderd , voor zover de verhoging van het maximum van de invoer niet meer
dan 5 i° bedraagt ,
 ---pagebreak--- Overwegende dat   e betrokken lid-staat heeft verklaard dat de handelsge-
deelten van de van kracht zijnde bilaterale akkoorden zullen worden overge­
nomen in het communautaire akkoord waarover onderhandelingen worden over­
wogen ,
Overwegende dat een beperkte afwijking van de bovengenoemde beschikking
onder deze omstandigheden geen beletsel dreigt te vormen voor de instel­
ling van een gemeenschappelijke handelspolitiek ,
                                                              /
HEFFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :
                                Artikel 1
         In afwijking van de beschikking van de Raad van 9 oktober 1961
betreffende de eenmaking van de geldigheidsduur van de handelsakkoorden
met derde landen kannen de akkoorden tussen Italië en de Verenigde Arabische
Republiek en Italië en Formosa betreffende katoentextiel tot en met 31 de­
cember 1970 worden verlengd , voor zover cLe verhoging van de maximale invoer
niet meer dan 5 $ bedraagt .
                               Artikel 2
         Deze beschikking is gericht tot Italië .
                               Gedaan te Brussel ,
                                            Voor de Raad ,
                                            De Voorzitter