CELEX: 32014D0392
Language: lt
Date: 1403568000000
Title: 2014/392/ES: 2014 m. birželio 24 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas dėl Vidurio Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumo (CERIC-ERIC) įsteigimo

25.6.2014   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 184/49
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS
   2014 m. birželio 24 d.
   dėl Vidurio Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumo (CERIC-ERIC) įsteigimo
   
      (2014/392/ES)
   
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2009 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 723/2009 dėl Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumo (ERIC) Bendrijos teisinio pagrindo (1), ypač į jo 6 straipsnio 1 dalies a punktą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Čekijos Respublika, Italijos Respublika, Austrijos Respublika, Rumunija, Serbijos Respublika ir Slovėnijos Respublika pateikė Komisijai paraišką, prašydamos įsteigti Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumo statusą turintį Vidurio Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumą (CERIC-ERIC);
            
         
               (2)
            
            
               Čekijos Respublika, Austrijos Respublika, Rumunija, Serbijos Respublika ir Slovėnijos Respublika pasirinko Italijos Respubliką CERIC-ERIC priimančiąja valstybe nare;
            
         
               (3)
            
            
               kiekviena CERIC-ERIC narė turėtų prisidėti nepiniginiais įnašais, naudodama, sudarydama sąlygas naudoti ir nuolat atnaujindama vieną partnerių infrastruktūrą; bendra investicijų vertė turėtų būti didesnė kaip 100 mln. EUR, o bendros metinės naudojimo sąnaudos – didesnės kaip 10 mln. EUR;
            
         
               (4)
            
            
               Italijos Respublika skyrė 5,5 mln. EUR priimančiosios šalies įnašą, skirtą CERIC-ERIC įsteigti ir jo integruotai veiklai stiprinti, ir ketina skirti papildomą įnašą CERIC-ERIC integracijai ir veiklai, įskaitant mokymus, technologijų perdavimą ir informavimą, skatinti ir stiprinti;
            
         
               (5)
            
            
               narių nacionalinius daugiadalykius analizės, sintezės ir mėginių ruošimo pajėgumus integruodamas į vieną paskirstytą mokslinių tyrimų infrastruktūrą, CERIC-ERIC turėtų prisidėti prie Europos mokslinių tyrimų erdvės plėtros;
            
         
               (6)
            
            
               šiame sprendime numatytos priemonės atitinka pagal Reglamento (EB) Nr. 723/2009 20 straipsnį įsteigto komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   1.   Įsteigiamas Europos mokslinių turimų infrastruktūros konsorciumo statusą turintis Vidurio Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumas (CERIC-ERIC).
   2.   Priede pateikiami CERIC-ERIC įstatai. Šie įstatai yra nuolat atnaujinami, o naujausia jų redakcija skelbiama viešai CERIC-ERIC interneto svetainėje ir buveinėje.
   3.   Esminiai CERIC-ERIC įstatų aspektai, kurių pakeitimus turi tvirtinti Komisija pagal Reglamento (EB) Nr. 723/2009 11 straipsnio 1 dalį, yra numatyti 1, 5, 8, 9, 18, 19, 21, 24, 26 ir 27 straipsniuose.
   2 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
   
      Priimta Briuselyje 2014 m. birželio 24 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  OL L 206, 2009 8 8, p. 1.
   
      PRIEDAS
      CERIC-ERIC ĮSTATAI
      I SKYRIUS. BENDROSIOS NUOSTATOS
      
                  1 straipsnis
               
               
                  Įsteigimas, pavadinimas ir buveinė
               
            
                  2 straipsnis
               
               
                  Atstovaujantieji subjektai
               
            
                  3 straipsnis
               
               
                  Naujų narių įstojimas
               
            
                  4 straipsnis
               
               
                  Stebėtojai
               
            
                  5 straipsnis
               
               
                  Tikslai, užduotys ir veikla
               
            
                  6 straipsnis
               
               
                  Ištekliai
               
            
                  7 straipsnis
               
               
                  Finansiniai metai, metinės sąskaitos ir biudžeto principai
               
            
                  8 straipsnis
               
               
                  Naudotojų prieigos politika
               
            
                  9 straipsnis
               
               
                  Atsakomybė
               
            II SKYRIUS. VALDYMAS
      
                  10 straipsnis
               
               
                  CERIC-ERIC organai
               
            
                  11 straipsnis
               
               
                  Bendrasis susirinkimas
               
            
                  12 straipsnis
               
               
                  Bendrojo susirinkimo įgaliojimai ir balsų dauguma
               
            
                  13 straipsnis
               
               
                  Vykdomasis direktorius
               
            
                  14 straipsnis
               
               
                  Partnerių infrastruktūros direktorių valdyba
               
            
                  15 straipsnis
               
               
                  Tarptautinis mokslinis ir techninis patariamasis komitetas
               
            
                  16 straipsnis
               
               
                  Nepriklausomų audito ekspertų komitetas
               
            
                  17 straipsnis
               
               
                  Auditas ir poveikio vertinimas
               
            
                  18 straipsnis
               
               
                  Žmogiškųjų išteklių politika
               
            
                  19 straipsnis
               
               
                  Intelektinės nuosavybės, konfidencialumo ir duomenų politika
               
            
                  20 straipsnis
               
               
                  Technologijų perdavimas ir ryšiai su pramone
               
            
                  21 straipsnis
               
               
                  Pirkimo politika
               
            
                  22 straipsnis
               
               
                  Informavimas ir sklaida
               
            III SKYRIUS. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
      
                  23 straipsnis
               
               
                  Darbo kalba
               
            
                  24 straipsnis
               
               
                  Veiklos trukmė ir narių pasitraukimas
               
            
                  25 straipsnis
               
               
                  Įsipareigojimų nevykdymas
               
            
                  26 straipsnis
               
               
                  Veiklos nutraukimo sąlygos
               
            
                  27 straipsnis
               
               
                  Likvidavimas ir turto padalijimas
               
            
                  28 straipsnis
               
               
                  Įstatų pakeitimai
               
            
                  29 straipsnis
               
               
                  Suvestinė įstatų redakcija
               
            
         PREAMBULĖ
      
      Čekijos Respublikos, Italijos Respublikos, Austrijos Respublikos, Rumunijos, Serbijos Respublikos ir Slovėnijos Respublikos Vyriausybės (toliau – narės),
      ATSIŽVELGDAMOS į kiekvienos narės interesus mokslinių tyrimų srityse, susijusiose su ir grindžiamose sinchrotroninės šviesos ir kitų mikroskopinių zondų naudojimu taikant analizės ir modifikacijos metodus, visų pirma, ruošiant ir apibūdinant medžiagas, atliekant struktūrinius tyrimus ir vizualizavimą gyvosios gamtos mokslų, nanomokslo ir nanotechnologijų, kultūros paveldo, aplinkos ir medžiagų mokslo srityse apskritai, taip pat jų naudojimu infrastruktūroje, kurioje galima ruošti mėginius;
      ATSIŽVELGDAMOS į tai, kad ši mokslinių tyrimų veikla ir metodai gali būti tvirtu šioje veikloje dalyvaujančių narių mokslinės ir technologinės plėtros pagrindu, o Europos lygmeniu taikomas tarptautinis požiūris galėtų būti konkrečiai naudingas augimui paspartinti, nes padėtų sustiprinti Vidurio Europos zonos konkurencingumą ir padidinti jos indėlį į Europos mokslinių tyrimų erdvės plėtrą, taip pat padėtų gerinti kokybę ir didinti pajėgumus švietimo ir technologijų srityse ir gauti kitos socialinės bei ekonominės naudos;
      PRIPAŽINDAMOS jau vykstantį kelių mokslinių tyrimų institucijų, veikiančių narėse, bendradarbiavimą ir labai gerus tokio bendradarbiavimo rezultatus;
      ATSIŽVELGDAMOS į tai, kad tose mokslinių tyrimų srityse minėtos narės ir kitos Vidurio Europos zonos šalys turi aukščiausio lygio priemonių ir infrastruktūrą;
      ATSIŽVELGAMOS į tai, kad tiek atsižvelgiant į kiekvienos iš šių šalių interesus, tiek kuriant Europos mokslinių tyrimų ir inovacijų erdvę būtų naudinga gerinti kokybę ir stiprinti jų pajėgumų integraciją į Europos mastu paskirstytą mokslinių tyrimų infrastruktūrą, šalinant susiskaidymą ir pasinaudojant visais narių pajėgumais skleisti informaciją bei pasaulio mastu pritraukti naudotojus, o tarptautiniu lygmeniu sujungti pajėgumus ir išteklius;
      PRIPAŽINDAMOS, kad toliau plėtojant ir telkiant papildomus šios infrastruktūros pajėgumus ir tą infrastruktūrą atveriant tarptautinėms mokslo bendruomenėms (prieiga prie šios infrastruktūros būtų suteikiama prieš tai atlikus paraiškų peržiūrą), bus galima pasiūlyti integruotas ir įvairesnes paslaugas, o taip bus dar labiau sustiprinta jų reikšmė regiono ir Europos lygmeniu, nes užtikrinant bendrą aukšto lygio vertinimą, lyginamąją analizę ir valdymą bus daromas teigiamas konkurencinis poveikis viso regiono socialinei bei ekonominei ir švietimo plėtrai, taip pat bus išvengta protų nutekėjimo ir prisidedama prie galimų tolesnių pokyčių pramonės sektoriuje;
      ATSIŽVELGDAMOS į Reglamentą (EB) Nr. 723/2009, kuriuo nustatomas Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumo (ERIC) bendras teisinis pagrindas (toliau – reglamentas);
      PRIPAŽINDAMOS, kad reglamentu nustatoma glaudesniam bendradarbiavimui tinkama teisinė sistema;
      ATSIŽVELGDAMOS į tai, kad remdamosi susitarimo memorandumu dėl Analitinių tyrimų infrastruktūros Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumo statusą turinčio Vidurio Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumo (CERIC-ERIC) įsteigimo, pasirašytu 2011 m. birželio 26 d. vykusiame mokslinių tyrimų srities ministrų Zalcburgo grupės posėdyje, suinteresuotosios narės susitarė dėl darbo grupės, kuri atliktų visą parengiamąją, su ERIC įsteigimu susijusią veiklą, sudarymo;
      IŠNAGRINĖJUSIOS šios darbo grupės parengtą ataskaitą, kurioje, be kita ko, patvirtinama, kad reglamentu nustatoma bendradarbiavimui tinkamiausia teisinė sistema;
      ATSIŽVELGDAMOS į 2011 m. birželio 26 d. Brėgence vykusiame Zalcburgo grupės, sudarytos iš Vidurio Europos mokslinių tyrimų srities ministrų, posėdyje išreikštą pritarimą CERIC-ERIC projektui ir į 2012 m. rugpjūčio 31 d. Vienoje pasirašytą pareiškimą, kuriuo narės įsipareigojo pasiūlyti pradėti CERIC-ERIC veiklą;
      ATSIŽVELGDAMOS į pritarimą CERIC-ERIC projektui, išreikštą Triesto pareiškimu, priimtu 2011 m. vykusiame pagal Vidurio Europos iniciatyvą surengtame ministrų posėdyje mokslo ir technologijų klausimais, ir dar kartą patvirtintą 2012 m. rugsėjo 19 d. posėdyje;
      KADANGI narės prašo Europos Komisijos įsteigti Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumo juridinio asmens statusą turintį CERIC-ERIC,
      SUSITARĖ:
      I SKYRIUS
      
         BENDROSIOS NUOSTATOS
      
      1 straipsnis
      Įsteigimas, pavadinimas ir buveinė
      1.   Sukuriama paskirstytoji Europos mokslinių tyrimų infrastruktūra „Vidurio Europos mokslinių tyrimų infrastruktūros konsorciumas“ (toliau – CERIC-ERIC).
      2.   CERIC-ERIC buveinė yra Trieste (Italija). Bendrasis susirinkimas kas penkerius metus svarsto, ar buveinę palikti toje pačioje šalyje ar perkelti į kitos narės teritoriją. Narė, kurios teritorijoje yra konsorciumo buveinė, per 2 straipsnyje nustatytą atstovaujantįjį subjektą pagal 6 straipsnį užtikrina, kad CERIC-ERIC turėtų išteklių bendrai pagrindinei veiklai vykdyti, įskaitant šiam tikslui reikalingų lėšų.
      2 straipsnis
      Atstovaujantysis subjektas
      1.   Kiekviena narė pagal 3 dalį gali skirti vieną atstovaujantįjį subjektą – viešąjį subjektą, įskaitant viešųjų paslaugų srityje veikiančius regioninius arba privačius subjektus, – kuris naudotųsi jam išskirtinai suteiktomis konkrečiomis teisėmis ir vykdytų jam išskirtinai pavestus konkrečius įpareigojimus, tiesiogiai susijusius su CERIC-ERIC veikla ir šios veiklos sritimi.
      2.   Atstovaujantysis subjektas – tai institucija, galinti padėti CERIC-ERIC vykdyti mokslinę ir (arba) techninę veiklą, be kita ko, suteikdama prieigą prie jai nuosavybės teise priklausančios infrastruktūros (toliau – partnerių infrastruktūra), taip pat turinti mokslinių bei techninių pajėgumų prisidėti prie 5 ir 6 straipsniuose nustatytų bendrųjų strateginių tikslų bei rezultatų siekimo ir suteikti prieigos galimybių.
      3.   Kiekviena narė bendrajam susirinkimui praneša apie visus pokyčius, susijusius su atstovaujančiuoju subjektu, jam suteiktomis konkrečiomis teisėmis ir pavestais vykdyti konkrečiais įpareigojimais ar mandato galiojimo pabaiga, arba apie kitus susijusius pokyčius, jei tokių yra. Bendrasis susirinkimas priima vidaus taisykles, kuriose nurodoma atstovaujančiojo subjekto veiklos sritis ir vaidmuo ir, visų pirma, nepiniginių įnašų teikimo procedūros.
      4.   Kiekviena narė arba atstovaujantysis subjektas bendrajam susirinkimui siūlo tvirtinti vieną infrastruktūrą, kaip partnerių infrastruktūrą. Atstovaujančiojo subjekto partnerių infrastruktūra aiškiai nustatoma, siekiant tinkamai vykdyti įsipareigojimus, susijusius su dalyvavimu CERIC-ERIC mokslinėje ir techninėje veikloje.
      5.   Partnerių infrastruktūra, kuri vertinama pagal 12 straipsnio 3 dalies h punkte nustatytą procedūrą, yra vienas nacionalinis ryšių palaikymo centras, kurio tikslas – skatinti suteikti prieigą prie infrastruktūros bei informaciją tyrėjams ir techniniams darbuotojams, taip pat skatinti jų mokymąsi tarptautiniu lygmeniu ir lyginamąją analizę, ir remti šiuos veiksmus.
      3 straipsnis
      Naujų narių įstojimas
      1.   Prie CERIC-ERIC gali prisijungti naujos narės, turinčios puikią analitinę infrastruktūrą arba mėginių ruošimo pajėgumų pagal 5 straipsnio 1 ir 2 dalis, kurie gali būti panaudoti atitinkamoms techninėms ir mokslinėms žinioms ir ištekliams plėtoti ir (arba) pateikti, ir taikančios atviros prieigos prie infrastruktūros politiką.
      2.   Naujų narių įstojimą tvirtina bendrasis susirinkimas.
      3.   Bendrasis susirinkimas nustato naujos narės partnerių infrastruktūros pripažinimo kriterijus ir vertinimo procedūras.
      4 straipsnis
      Stebėtojai
      1.   Europos Sąjungos valstybės narės, trečiosios valstybės ir tarpvyriausybinės organizacijos gali tapti CERIC-ERIC stebėtojomis, sudariusios konkrečius susitarimus, kuriuos tvirtina bendrasis susirinkimas, kaip numatyta 12 straipsnio 3 dalies a punkte.
      2.   Stebėtojai:
      
                  a)
               
               
                  šalys ar tarpvyriausybinės organizacijos, visų pirma, ketinančios teikti paraišką tapti visateisėmis narėmis, o kartu tebeplėtojančios atitinkamą partnerių infrastruktūrą;
               
            
                  b)
               
               
                  šalys ar tarpvyriausybinės organizacijos, dalyvaujančios bendruose projektuose, turinčiuose konkrečią aprėptį ir terminus.
               
            3.   Kiekvienas stebėtojas gali skirti vieną atstovą dalyvauti bendrojo susirinkimo posėdžiuose be teisės balsuoti.
      5 straipsnis
      Tikslai, užduotys ir veikla
      1.   CERIC-ERIC tikslas – prisidėti prie Europos aukščiausio lygio mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros, taip pat demonstracinių programų ir projektų ir taip padėti plėtoti Europos mokslinių tyrimų erdvę ir jos inovacijų potencialą, kartu skatinant mokslinę, pramoninę ir ekonominę plėtrą.
      2.   CERIC-ERIC padeda partnerių infrastruktūros, daugiausia veikiančios Vidurio Europos zonoje, nacionalinius daugiadalykius analizės, sintezės ir mėginių ruošimo pajėgumus integruoti į vieną ES lygmeniu paskirstytą ir viso pasaulio tyrėjams atvirą mokslinių tyrimų infrastruktūrą. Narėms pasiūlius, CERIC-ERIC, taikydamas tarptautinės prieigos ir peržiūros sistemą ir remdamasis pasiekimais ir turimais ištekliais, nemokamai suteikia atvirą prieigą prie infrastruktūros ir leidžia palankiausiomis sąlygomis naudotis turimais ištekliais bei praktinėmis žiniomis.
      3.   CERIC-ERIC gali vykdyti ribotą ekonominę veiklą, jei ši glaudžiai susijusi su jo pagrindine užduotimi ir nekelia grėsmės šios užduoties vykdymui.
      4.   Siekdamas šių tikslų CERIC-ERIC:
      
                  a)
               
               
                  naudojasi visomis Vidurio Europos zonoje turimomis mokslinėmis galimybėmis, susijusiomis su sinchrotroninės šviesos ir kitų mikroskopinių zondų naudojimu taikant analizės ir modifikacijos metodus, visų pirma, ruošiant ir apibūdinant medžiagas, atliekant struktūrinius tyrimus ir vizualizavimą gyvosios gamtos mokslų, nanomokslo ir nanotehcnologijų, kultūros paveldo, aplinkos ir medžiagų mokslo srityse. To jis siekia glaudžiai bendradarbiaudamas su naudotojų bendruomenėmis, kurdamas ir pateikdamas naudoti papildomus šaltinius ir priemones, plėtodamas efektyvias paslaugas bei sudarydamas optimalias sąlygas naudotojams ir apie savo veiklą informuodamas galimus naujus naudotojus;
               
            
                  b)
               
               
                  taikydamas tarptautinę peržiūros sistemą pagal kokybę atrinktiems naudotojams, siūlo nemokamą atvirą prieigą prie infrastruktūros. Šis principas įgyvendinamas siekiant padėti konsorciumo veikloje dalyvaujančioms narėms stiprinti pajėgumus didinti jų mokslinių tyrimų bendruomenių reikšmę, privalumus ir veiksmingumą tarptautinio bendradarbiavimo ir (arba) konkurencijos srityse;
               
            
                  c)
               
               
                  optimaliai naudojasi ištekliais ir praktinėmis žiniomis, koordinuodamas susijusių technologijų mokslinius tyrimus ir plėtrą, skatindamas bendrą mokslo ir techninių darbuotojų, taip pat jaunųjų mokslininkų mokymą ir jį koordinuodamas ir bendradarbiaudamas su kaimyninėmis bendruomenėmis ir pramone;
               
            
                  d)
               
               
                  plėtoja bendrą intelektinės nuosavybės ir praktinių žinių apsaugos ir naudojimo strategiją ir politiką, skatindamas remti pramonės sektoriaus raidą ir naudotojus;
               
            
                  e)
               
               
                  užtikrina veiksmingą ryšių palaikymą vidaus ir išorės lygmenimis, koordinuodamas reklamavimo, informavimo ir rinkodaros veiklą;
               
            
                  f)
               
               
                  teikia finansavimo paraiškas.
               
            6 straipsnis
      Ištekliai
      1.   CERIC-ERIC išteklius sudaro:
      
                  a)
               
               
                  narių arba atstovaujančiųjų subjektų nepiniginiai įnašai, skirti einamajai CERIC-ERIC veiklai. Bendrajam susirinkimui sutarus, narės arba atstovaujantieji subjektai gali skirti ir finansinių įnašų, jei laikomasi 12 straipsnyje nustatytų sąlygų ir ribų;
               
            
                  b)
               
               
                  narių, stebėtojų ir (arba) kitų viešųjų ar privačiųjų subjektų nepiniginiai ir (arba) finansiniai įnašai, skirti konkretiems CERIC-ERIC projektams. Bendrasis susirinkimas konkrečius projektus ir susijusius įsipareigojimus tvirtina pagal 9 straipsnį. Nepiniginiams įnašams taikomos specialios apskaitos nuostatos;
               
            
                  c)
               
               
                  finansinės dotacijos, parama, įnašai, gaunami vykdant mokslinių tyrimų ir plėtros veiklą. Bendrasis susirinkimas priima pajamų, gautų sudarius išorės sutartis ir suteiktų kaip išorės įnašai, visų pirma susijusių su ES finansuojama veikla ir tvirtinamų pagal 12 straipsnio 3 dalies l punktą, naudojimo taisykles ir procedūras;
               
            
                  d)
               
               
                  pajamos, gaunamos vykdant ribotą ekonominę veiklą. CERIC-ERIC gali vykdyti ribotą ekonominę veiklą, pavyzdžiui, dalyvauti bendro komercinių paslaugų plėtojimo veikloje. Teikiant šias paslaugas turi būti užtikrintas finansinis savarankiškumas ir padengtos pirminės investicijos, reikalingos tokioms paslaugoms teikti visą numatytą laiką. Pajamos į apskaitą įtraukiamos atskirai;
               
            
                  e)
               
               
                  kitos įplaukos ir finansiniai ištekliai. CERIC-ERIC gali imti paskolas konkrečiai veiklai ar projektams, kuriems taikomas 5 straipsnis, plėtoti, jei bendrasis susirinkimas tam pritaria kvalifikuota narių balsų dauguma, kaip nustatyta 12 straipsnyje;
               
            
                  f)
               
               
                  dovanos ir dotacijos, gaunamos, pavyzdžiui, iš labdaros organizacijų, loterijos fondų, ne pelno institucijų. Bendrajam susirinkimui pritarus, CERIC-ERIC turi teisę iš bet kurio fizinio ar juridinio asmens, kaip antai labdaros organizacijos ar loterijos fondo, priimti dotacijas, specialius įnašus, dovanas ir kitas išmokas, kad galėtų vykdyti įstatuose nustatytas užduotis ir veiklą.
               
            2.   CERIC-ERIC ištekliai naudojami tik 5 straipsnyje nustatytoms užduotims ir veiklai vykdyti.
      3.   CERIC-ERIC pajėgumai grindžiami nepiniginiais narių arba atstovaujančiųjų subjektų įnašais, skirtais bendram tikslui įgyvendinti. Tokie įnašai, įskaitant dalijimąsi infrastruktūra ir prieigos prie jos suteikimą, specializuotus techninius gebėjimus bei pajėgumus ir mokymą, įvertinami ir apskaičiuojama jų vertė, kad jie būtų priskirti prie nepiniginių įnašų į CERIC-ERIC biudžetą.
      4.   Be to, papildomi ištekliai ir kiti nepiniginiai įnašai gali apimti naudojimosi priemonėmis laiką, komandiruojamus darbuotojus ir bet kurios kitos rūšies išteklius, dėl kurių susitaria narės ar atstovaujantieji subjektai. Bendrasis susirinkimas nustato bendrą nepiniginių įnašų apskaitos sistemą ir jų priėmimo ir apskaičiavimo, taip pat kainos ir kredito įvertinimo taisykles. Šių nepiniginių įnašų vertė sudaro metinio biudžeto dalį ir yra įtraukiama į atitinkamas finansines ataskaitas.
      7 straipsnis
      Finansiniai metai, metinės sąskaitos ir biudžeto principai
      1.   Finansiniai metai trunka nuo sausio 1 d. iki gruodžio 31 d. Į metines sąskaitas įtraukiama sutarta gauto nepiniginio įnašo vertė ir kitos 6 straipsnyje numatytos pajamos.
      2.   Metines sąskaitas ir metinius biudžetus tvirtina bendrasis susirinkimas. Metinės sąskaitos patvirtinamos per keturis, o išimtiniais atvejais – per šešis mėnesius nuo finansinių metų pabaigos. Metinės sąskaitos pateikiamos kartu su finansinių metų biudžeto ir finansų valdymo ataskaita.
      3.   CERIC-ERIC taikomi atitinkamuose nacionaliniuose įstatymuose ir kituose teisės aktuose nustatyti reikalavimai, susiję su sąskaitų rengimu, teikimu, auditu ir skelbimu.
      4.   CERIC-ERIC apskaito nepiniginius ir finansinius įnašus ir išlaidas, taip pat užtikrina patikimą finansų valdymą, kuriuo siekiama subalansuoto biudžeto.
      5.   Atleidimas nuo PVM, akcizo ir kitų mokesčių, suteiktas remiantis Tarybos direktyvos 2006/112/EB (1) 143 straipsnio 1 dalies g punktu ir 151 straipsnio 1 dalies b punktu ir atitinkamai taikomas pagal Tarybos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 282/2011 (2) 50 ir 51 straipsnius, taip pat remiantis Tarybos direktyvos 2008/118/EB (3) 12 straipsniu, taikomas tik CERIC-ERIC ir kiekvienos narės vykdomam pirkimui, tiesiogiai susijusiam su CERIC-ERIC veikla ir skirtam oficialiam ir išskirtiniam CERIC-ERIC naudojimui, su sąlyga, kad toks pirkimas vykdomas atsižvelgiant į CERIC-ERIC veiklą ir yra susijęs tik su neekonomine jo veikla. Atleidimas nuo PVM taikomas tik pirkiniams, kurių kaina viršija 300 EUR.
      6.   CERIC-ERIC atskirai registruoja savo ekonominės veiklos išlaidas ir pajamas, o tokios veiklos kainas nustato pagal rinkos kainas arba, jei rinkos kainos nežinomos, prie visų išlaidų pridėdamas priimtiną maržą. Šiai veiklai atleidimas nuo mokesčių netaikomas.
      8 straipsnis
      Naudotojų prieigos politika
      1.   CERIC-ERIC siūlo išorės naudotojams nemokamą atvirą prieigą prie partnerių infrastruktūroje turimų mokslinių priemonių, taikydamas bendro langelio principą ir tarptautinės peržiūros sistema grindžiamą atranką ir vadovaudamasis tik siūlomų eksperimentų mokslinės kokybės kriterijumi, taip plėtodamas atvirąjį Europos mokslinių tyrimų erdvės veiklos režimą, kuriuo siekiama tarptautiniu lygmeniu pritraukti geriausių naudotojų. Todėl CERIC-ERIC imasi visų veiksmų, kad užtikrintų nemokamą atvirą prieigą prie mokslinių priemonių.
      2.   Jei tai neprieštarauja atviros prieigos politikai, prieiga gali būti suteikiama ir naudotojams, kuriems reikia techninio ir (arba) mokslinio pobūdžio paslaugų ir kurie jomis naudojasi savo sąskaita ir (arba) mokymo bei švietimo tikslais; už paslaugas jie moka atitinkamą kainą.
      3.   Bendrasis susirinkimas nustato naudotojų, atliekančių patentuotus ir nepatentuotus mokslinius tyrimus, prieigos prie infrastruktūros politikos strategiją ir procedūras.
      9 straipsnis
      Atsakomybė
      1.   CERIC–ERIC atsako už savo skolas.
      2.   Narių arba joms atstovaujančių subjektų finansinė atsakomybė už CERIC-ERIC skolas yra susijusi tik su jų atitinkamais metiniais įnašais į CERIC-ERIC biudžetą.
      3.   CERIC-ERIC tinkamai apsidraudžia nuo rizikos, susijusios su jo infrastruktūros kūrimu ir veikimu.
      4.   Atsakomybę, susijusią su konkrečiais projektais, kuriuos CERIC-ERIC vykdo vienos ar daugiau narių ir (arba) stebėtojų vardu, nustato bendrasis susirinkimas. Bendrasis susirinkimas nustato atsakomybę ir už kitus klausimus, kurie, pavyzdžiui, galėtų būti susiję su nepiniginių įnašų (įskaitant stebėtojų ir išorės finansavimo subjektų įnašus) naudojimu.
      II SKYRIUS
      
         VALDYMAS
      
      10 straipsnis
      CERIC-ERIC organai
      CERIC-ERIC valdymo organai – bendrasis susirinkimas, vykdomasis direktorius, partnerių infrastruktūros direktorių valdyba ir Tarptautinis mokslinis ir techninis patariamasis komitetas (TMTPK).
      11 straipsnis
      Bendrasis susirinkimas
      1.   Bendrajame susirinkime kiekvienai narei atstovauja ne daugiau kaip du atstovai. Atstovus skiria narė trejų metų mandatui. Atstovų mandatai gali būti atnaujinti likus trims mėnesiams iki jų galiojimo pabaigos. Kiekviena narė nedelsdama raštu informuoja bendrojo susirinkimo pirmininką apie savo atstovams suteiktą mandatą arba mandato galiojimo pabaigą. Jei vienas arba abu narės atstovai posėdyje dalyvauti negali ir narei turi atstovauti kitas įgaliotas asmuo, atitinkama narė pagal bendrojo susirinkimo darbo tvarkos taisykles prieš posėdį bendrojo susirinkimo pirmininkui nusiunčia rašytinį pranešimą.
      2.   Pagal bendrojo susirinkimo darbo tvarkos taisykles atstovus gali lydėti patarėjai ir ekspertai.
      3.   Kiekviena narė turi vieną nedalijamą balsą, o jai atstovaujama, kai posėdyje pagal bendrojo susirinkimo darbo tvarkos taisykles asmeniškai arba surengus telekonferenciją dalyvauja bent vienas atstovas.
      4.   15 straipsnyje nustatyto TMTPK pirmininkas bendrojo susirinkimo posėdžiuose dalyvauja patariamojo balso teise.
      5.   Sušauktas bendrojo susirinkimo posėdis galioja, jei jame dalyvauja dviejų trečdalių narių atstovai. Jei ši sąlyga netenkinama, pagal bendrojo susirinkimo darbo tvarkos taisykles kuo greičiau ir nekeičiant darbotvarkės sušaukiamas pakartotinis bendrojo susirinkimo posėdis. Išskyrus 12 straipsnio 2 ir 3 dalyse nurodytus klausimus, pakartotiniame bendrojo susirinkimo posėdyje kvorumas laikomas pasiektu, jei jame dalyvauja bent pusės narių atstovai.
      6.   Bendrojo susirinkimo pirmininkas išrenkamas iš atstovų kvalifikuota balsų dauguma, kaip nustatyta 12 straipsnyje, trejų metų kadencijai. Pirmininkui pasiūlius, pirmininko pavaduotojas gali būti skiriamas ta pačia balsų dauguma, o jo kadencijos trukmė tokia pati kaip pirmininko. Jei pirmininkas ir jo pavaduotojas posėdyje nedalyvauja, bendrajam susirinkimui pirmininkauja vyriausias pagal mandato laikotarpio trukmę atstovas.
      7.   Bendrojo susirinkimo sprendimai priimami pagal 12 straipsnį.
      8.   Bendrojo susirinkimo posėdžiai vyksta bent kartą per metus. Be to, bendrojo susirinkimo posėdžiai sušaukiami bent trijų narių ar vykdomojo direktoriaus prašymu arba jei to reikia atsižvelgiant į CERIC-ERIC interesus.
      9.   Bendrasis susirinkimas, laikydamasis įstatų, parengia savo darbo tvarkos taisykles.
      10.   Dalyvavimo bendrojo susirinkimo posėdžiuose išlaidas padengia narės arba jų atstovaujantieji subjektai.
      11.   Vietoje patiriamos bendrojo susirinkimo posėdžių organizavimo išlaidos laikomos narės, kurios teritorijoje vyksta posėdis, nepiniginiu įnašu.
      12 straipsnis
      Bendrojo susirinkimo įgaliojimai ir balsų dauguma
      1.   Bendrasis susirinkimas – aukščiausias CERIC-ERIC valdymo organas, kuris sprendžia dėl CERIC-ERIC politikos moksliniais, techniniais ir administraciniais klausimais. Bendrasis susirinkimas priima atitinkamus vykdomajam direktoriui skirtus nurodymus.
      2.   Bendrasis susirinkimas reglamente nustatyta tvarka sutartinai sprendžia dėl visų įstatų pakeitimo pasiūlymų.
      3.   Šiuos klausimus bendrasis susirinkimas turi tvirtinti dviejų trečdalių balsavimo teisę turinčių narių kvalifikuota balsų dauguma:
      
                  a)
               
               
                  naujų narių prisijungimo ir stebėtojo statuso suteikimo;
               
            
                  b)
               
               
                  narių įnašų grynaisiais pinigais pasiūlymų, atsižvelgiant į kiekvienos narės nurodytas ribas ir sąlygas;
               
            
                  c)
               
               
                  CERIC-ERIC organizacinės ir funkcinės struktūros;
               
            
                  d)
               
               
                  bendrojo susirinkimo darbo tvarkos taisyklių;
               
            
                  e)
               
               
                  finansinių taisyklių, taip pat visų kitų įstatų nuostatų įgyvendinimo taisyklių ir procedūrų;
               
            
                  f)
               
               
                  Tarptautinio mokslinio ir techninio patariamojo komiteto pirmininko ir narių skyrimo;
               
            
                  g)
               
               
                  paskolų ėmimo;
               
            
                  h)
               
               
                  konkrečios infrastruktūros, kurią narė nurodo kaip partnerių infrastruktūrą, patvirtinimo arba atsisakymo tvirtinti, remdamasis TMTPK arba ad hoc tarptautinio vertinimo komiteto vertinimu;
               
            
                  i)
               
               
                  vykdomojo direktoriaus skyrimo arba mandato galiojimo pabaigos, taip pat įgaliojimų suteikimo;
               
            
                  j)
               
               
                  narės, neatliekančios savo pareigų, dalyvavimo CERIC-ERIC veikloje nutraukimo;
               
            
                  k)
               
               
                  CERIC-ERIC likvidavimo ir turto padalijimo;
               
            
                  l)
               
               
                  išorės sutarčių ir įnašų tvirtinimo.
               
            4.   Šiuos klausimus bendrasis susirinkimas turi tvirtinti posėdyje dalyvaujančių ir balsavimo teisę turinčių dviejų trečdalių narių kvalifikuota balsų dauguma:
      
                  a)
               
               
                  bendrojo susirinkimo pirmininko ir pirmininko pavaduotojo rinkimo;
               
            
                  b)
               
               
                  CERIC-ERIC mokslinės ir techninės programos priėmimo;
               
            
                  c)
               
               
                  CERIC-ERIC metinės einamosios veiklos programos ir biudžeto priėmimo;
               
            
                  d)
               
               
                  konkrečių projektų ir susijusių biudžetų priėmimo;
               
            
                  e)
               
               
                  susitarimo dėl nepiniginių įnašų pripažintų verčių;
               
            
                  f)
               
               
                  metinės veiklos ataskaitos priėmimo;
               
            
                  g)
               
               
                  metinių sąskaitų uždarymo;
               
            
                  h)
               
               
                  patariamųjų komitetų ar kitų organų įsteigimo.
               
            5.   Jei įstatuose nenumatyta kitaip, visi kiti bendrojo susirinkimo sprendimai priimami posėdyje dalyvaujančių ir balsuojančių narių balsų dauguma.
      6.   Bendrajame susirinkime kiekviena narė turi vieną balsą su sąlyga, kad Europos Sąjungos valstybės narės arba asocijuotosios šalys visada kartu turi balsavimo teisių daugumą. Balsų daugumai pasiekti į susilaikiusiųjų narių balsus neatsižvelgiama. Surinkus lygų balsų skaičių, pirmenybė teikiama bendrojo susirinkimo pirmininko balsui.
      7.   Be to, bendrasis susirinkimas turi kitų įgaliojimų ir atlieka kitų funkcijų, kurie gali būti reikalingi CERIC-ERIC tikslams pasiekti.
      13 straipsnis
      Vykdomasis direktorius
      1.   Vykdomąjį direktorių skiria bendrasis susirinkimas.
      2.   Vykdomasis direktorius yra CERIC-ERIC vadovas ir teisinis atstovas. Vykdomasis direktorius atsako už kasdienį CERIC-ERIC valdymą ir, kaip konsultantas, dalyvauja bendrojo susirinkimo posėdžiuose.
      3.   Vykdomasis direktorius bendrajam susirinkimui teikia:
      
                  a)
               
               
                  metinę CERIC-ERIC veiklos ataskaitą;
               
            
                  b)
               
               
                  pasikonsultavęs su TMTPK ir (arba) bet kuriuo kitu patariamuoju organu – metinės CERIC-ERIC mokslinės ir techninės programos pasiūlymą kartu su kiekvienos narės pateiksimų nepiniginių įnašų aprašymu;
               
            
                  c)
               
               
                  pagal finansines taisykles – kitų finansinių metų CERIC-ERIC biudžeto pasiūlymą, įskaitant nepiniginių įnašų, skirtų einamajai veiklai ir konkretiems projektams, apskaičiavimą;
               
            
                  d)
               
               
                  ankstesnių finansinių metų sąskaitas;
               
            
                  e)
               
               
                  visus kitus dokumentus, kuriuos turi aptarti ir patvirtinti bendrasis susirinkimas.
               
            14 straipsnis
      Partnerių infrastruktūros direktorių valdyba
      1.   Partnerių infrastruktūros direktorių valdybą sudaro narių arba atstovaujančiųjų subjektų skirti partnerių infrastruktūrų direktoriai.
      2.   Partnerių infrastruktūros direktorių valdyba savo pirmininką renka iš savo narių.
      3.   Partnerių infrastruktūros direktorių valdyba prižiūri, kaip koordinuojamas bendrojo susirinkimo patvirtintų strategijų įgyvendinimas. Ji užtikrina CERIC-ERIC veiklos nuoseklumą bei darnumą ir narių bendradarbiavimą.
      4.   Vykdomasis direktorius konsultuojasi su partnerių infrastruktūros direktorių valdyba dėl visų bendrajam susirinkimui teiktinų pasiūlymų, susijusių su:
      
                  a)
               
               
                  metinės CERIC-ERIC mokslinės ir techninės programos pasiūlymu, kuris teikiamas kartu su kiekvienos narės pateiksimų nepiniginių įnašų aprašymu;
               
            
                  b)
               
               
                  kitų finansinių metų CERIC-ERIC biudžeto pasiūlymu, teikiamu pagal finansines taisykles, įskaitant nepiniginių įnašų, skirtų einamajai veiklai ir konkretiems projektams, apskaičiavimą.
               
            5.   Partnerių infrastruktūros direktorių valdybos veiklos sąlygos nustatomos bendrojo susirinkimo priimtinose darbo tvarkos taisyklėse.
      15 straipsnis
      Tarptautinis mokslinis ir techninis patariamasis komitetas (TMTPK)
      1.   Bendrasis susirinkimas pagal 12 straipsnį skiria TMTPK narius – su CERIC-ERIC veikla susijusiose srityse pasižymėjusius asmenis ir nustato jų skaičių.
      2.   Išskyrus išimtinius atvejus, TMTPK iš savo narių išrenka pirmininką, kurį siūlo tvirtinti bendrajam susirinkimui.
      3.   TMTPK teikia nepriklausomas rekomendacijas bendrajam susirinkimui ir vykdomajam direktoriui dėl visų CERIC-ERIC strateginių klausimų ir jo vykdomos mokslinės ir techninės veiklos.
      4.   TMTPK, visų pirma, vertina naujos partnerių infrastruktūros pasiūlymus ir esamos infrastruktūros veikimą ir teikia bendrajam susirinkimui rekomendacijas dėl infrastruktūros pripažinimo ir veiklos tęsimo.
      5.   TMTPK veiklos išlaidas lygiomis dalimis padengia narės arba jos padengiamos iš CERIC-ERIC biudžeto.
      16 straipsnis
      Nepriklausomų audito ekspertų komitetas
      1.   Bendrasis susirinkimas įsteigia Nepriklausomų audito ekspertų komitetą, kurio tikslas – tvirtinti, kad pirkiniai, skirti naudoti kaip nepiniginiai įnašai, kuriuos bendrasis susirinkimas įtraukia į metinį CERIC-ERIC biudžetą, atitinka 7 straipsnio 5 dalyje nustatytus reikalavimus.
      2.   Nepriklausomų audito ekspertų komiteto narius trejų metų kadencijai be galimybės pratęsti skiria bendrasis susirinkimas.
      3.   Nepriklausomų audito ekspertų komitetui padeda techniniai ekspertai; kiekviename bendrojo susirinkimo posėdyje jis teikia savo išvadų ataskaitą.
      17 straipsnis
      Auditas ir poveikio vertinimas
      1.   CERIC-ERIC sąskaitas ir bendrą nepiniginių įnašų, skirtų jo veiklai, biudžetą ir vertes tvirtina bendrojo susirinkimo paskirti nepriklausomi auditoriai. Tokių auditų išlaidas padengia CERIC-ERIC.
      2.   CERIC-ERIC periodiškai vertina savo mokslinės veiklos kokybę ir poveikį Europos mokslinių tyrimų erdvės, regionų, kuriuose yra partnerių infrastruktūra, ir tarptautiniu lygmenimis. Atliekant vertinimą atsižvelgiama tiek į paties CERIC-ERIC, tiek į atskirų partnerių infrastruktūros veiklos rezultatus.
      18 straipsnis
      Žmogiškųjų išteklių politika
      1.   CERIC-ERIC užtikrina savo darbuotojams vienodas sąlygas ir galimybes ir remia partnerių judumą, taip pat judumą apskritai Vidurio Europos zonoje ar už jos ribų. CERIC-ERIC stengiasi pritraukti jaunų darbuotojų, pavyzdžiui, studentų, tyrėjų ir techninių darbuotojų, dalyvauti mokymuose tarptautiniu mastu atviroje aplinkoje.
      2.   Apskritai darbuotojus, kurių reikia CERIC-ERIC veiklai vykdyti, į konsorciumą komandiruoja narės arba atstovaujantieji subjektai, stebėtojai ar kitos bendradarbiaujančios institucijos.
      3.   Su komandiruojamais darbuotojais susijusias išlaidas padengia komandiruojanti narė ar atstovaujantysis subjektas ir, išskyrus išimtinius atvejus, šios išlaidos įtraukiamos į apskaitą kaip nepiniginio įnašo dalis. Laikantis konkretaus projekto sąlygų, į apskaitą taip pat gali būti įtraukiamos su konkrečiais projektais ar mokymais susijusių komandiruočių išlaidos.
      4.   CERIC-ERIC darbuotojų samdymo politiką ir vidaus taisykles nustato bendrasis susirinkimas; darbuotojai samdomi pagal terminuotas darbo sutartis.
      19 straipsnis
      Intelektinės nuosavybės, konfidencialumo ir duomenų politika
      1.   Sąvoka „intelektinė nuosavybė“ suprantama pagal 1967 m. liepos 14 d. pasirašytos Pasaulinės intelektinės nuosavybės organizacijos steigimo konvencijos 2 straipsnį.
      2.   Narės arba atstovaujantieji subjektai keičiasi intelektine nuosavybe ir ją integruoja laikydamiesi bendrojo susirinkimo patvirtintų vidaus taisyklių ir siekdami didinti pridėtinę intelektinės nuosavybės vertę ir poveikį regionų ir ES ekonomikai. Vidaus taisyklėse taip pat nustatomos su duomenų, kuriais keičiamasi, konfidencialumu susijusios sąlygos.
      3.   Intelektinė nuosavybė, atsiradusi vykdant CERIC-ERIC finansuojamą veiklą, yra CERIC-ERIC nuosavybė.
      4.   CERIC-ERIC laikosi taikomų duomenų ir privatumo apsaugos srities teisės aktų.
      20 straipsnis
      Technologijų perdavimas ir ryšiai su pramone
      CERIC-ERIC turi paskirstytą infrastruktūrą ir veikia kaip Europos pramonės ryšių centras:
      
                  a)
               
               
                  teikdamas su moksliniais tyrimais ir plėtra susijusią informaciją ir bendradarbiaudamas su pramonės atstovais, pvz., rengdamas bendrus projektus, atlikdamas kvalifikacinę atranką pagal prototipus;
               
            
                  b)
               
               
                  kurdamas sinergiją ir bendrumą žinių ir technologijų perdavimo srityse ir taip didindamas atskirų narių arba atstovaujančiųjų subjektų ekonominį poveikį;
               
            
                  c)
               
               
                  pabrėždamas pramonės dalyvavimą ir galimybes;
               
            
                  d)
               
               
                  skatindamas ir remdamas vykdant mokslinius tyrimus atsirandančias pramonės šakas.
               
            21 straipsnis
      Pirkimo politika
      CERIC-ERIC pirkimo politika grindžiama skaidrumo, nediskriminavimo ir konkurencijos principais, atsižvelgiant į poreikį užtikrinti, kad paraiškos atitiktų griežčiausius techninius, finansinius ir tiekimo reikalavimus, ir kartu iš anksto informuojant pramonės atstovus apie pažangiosioms sudėtinėms dalims ir sistemoms kurti reikalingas specifikacijas.
      22 straipsnis
      Informavimas ir sklaida
      1.   CERIC-ERIC užduočių ir veiklos tikslas – įtvirtinti Europos mokslinius tyrimus, o šį strateginį požiūrį jis įgyvendina vykdydamas informavimo ir sklaidos veiklą.
      2.   CERIC-ERIC skatina mokslinių publikacijų ir jam vykdant veiklą sukauptų mokslinių bei techninių žinių sklaidą mokslo bendruomenei, pramonei ir plačiajai visuomenei.
      3.   Siekdamas įgyvendinti savo tikslus, CERIC-ERIC, kai tinkama, bendrauja su atitinkamais politikos formuotojais.
      III SKYRIUS
      
         BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
      
      23 straipsnis
      Darbo kalba
      CERIC-ERIC darbo kalba yra anglų kalba.
      24 straipsnis
      Veiklos trukmė ir narių pasitraukimas
      1.   CERIC-ERIC įsteigiamas pradiniam dešimties metų laikotarpiui ir jo veikla automatiškai pratęsiama kitiems dešimties metų laikotarpiams.
      2.   Narės iš CERIC-ERIC gali pasitraukti pasibaigus pradiniam penkerių narystės metų laikotarpiui, prieš metus pateikdamos raštišką pranešimą. Pasitraukimas įsigalioja finansinių metų, einančių po metų, kuriais pateikiamas pranešimas, pabaigoje arba kitą narės siūlomą vėlesnę datą.
      3.   Pasitraukianti narė privalo įvykdyti visus iki pasitraukimo įsigaliojimo CERIC-ERIC ir trečiųjų šalių atžvilgiu neįvykdytas pareigas ir įsipareigojimus ir kompensuoti CERIC-ERIC turimą padengti žalą, susijusią su prieš narės pasitraukimą priimtu sprendimu ar atliktais veiksmais.
      25 straipsnis
      Įsipareigojimų nevykdymas
      Jei narė nevykdo pagrindinių įstatuose nustatytų įpareigojimų, bendrajam susirinkimui dviejų trečdalių balsavimo teisę turinčių narių kvalifikuota dauguma priėmus sprendimą, ji nustoja būti CERIC-ERIC nare. Priimant šį sprendimą įsipareigojimų nevykdanti narė neturi teisės balsuoti.
      26 straipsnis
      Veiklos nutraukimo sąlygos
      CERIC-ERIC veikla nutraukiama:
      
                  a)
               
               
                  pasitraukus vienai ar kelioms narėms, kai dėl to nebegali būti vykdomi reglamento reikalavimai;
               
            
                  b)
               
               
                  nebeturint galimybių įgyvendinti CERIC-ERIC tikslų;
               
            
                  c)
               
               
                  bendru narių sutarimu.
               
            27 straipsnis
      Likvidavimas ir turto padalijimas
      1.   Likvidavus CERIC-ERIC, konsorciumas privalo įvykdyti visas trečiųjų šalių atžvilgiu neįvykdytas pareigas ir įsipareigojimus.
      2.   Jei CERIC-ERIC likviduojamas susiklosčius vienai iš 26 straipsnyje nurodytų veiklos nutraukimo sąlygų, bendrasis susirinkimas turi priimti sprendimą dviejų trečdalių visų balsavimo teisę turinčių narių kvalifikuota dauguma ir apie tai pranešti Europos Komisijai pagal reglamento 16 straipsnį. Tokiame sprendime nurodoma bent ši informacija:
      
                  a)
               
               
                  likvidatorių skaičius ir, jei yra keli likvidatoriai, – likvidacinės komisijos veiklos taisyklės;
               
            
                  b)
               
               
                  likvidatorių skyrimas, nurodant, kurie likvidatoriai, vykstant CERIC-ERIC likvidavimui, yra jo teisiniai atstovai;
               
            
                  c)
               
               
                  likvidavimo kriterijai, galimybė perduoti veiklą kitam juridiniam subjektui ir likvidatorių įgaliojimai.
               
            28 straipsnis
      Įstatų pakeitimai
      Įstatų pakeitimo pasiūlymus sutartinai priima bendrasis susirinkimas ir jie pateikiami Komisijai pagal reglamento 11 straipsnį.
      29 straipsnis
      Suvestinė įstatų redakcija
      Įstatai yra nuolat atnaujinami, o naujausia jų redakcija viešai skelbiama CERIC-ERIC interneto svetainėje ir buveinėje. Aiškiai nurodomi visi įstatų pakeitimai ir juos priimant taikyta procedūra ir pastaboje pažymima, ar pagal reglamento 11 straipsnį keičiama esminė ar neesminė įstatų nuostata.
      
         (1)  2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyva 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos (OL L 347, 2006 12 11, p. 1).
      
         (2)  2011 m. kovo 15 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 282/2011, kuriuo nustatomos Direktyvos 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos įgyvendinimo priemonės (OL L 77, 2011 3 23, p. 1).
      
         (3)  2008 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyva 2008/118/EB dėl bendros akcizų tvarkos, panaikinanti Direktyvą 92/12/EEB (OL L 9, 2009 1 14, p. 12).