CELEX: 22015D1216
Language: hr
Date: 2014-11-07 00:00:00
Title: Odluka br. 2/2014 Vijeća za pridruživanje Europske unije i Srednje Amerike od 7. studenoga 2014. o donošenju Poslovnika kojim se uređuje rješavanje sporova u skladu s glavom X. i Kodeks ponašanja za članove povjerenstava i posrednike [2015/1216]

24.7.2015   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 196/38
            
         PRIJEVOD
   ODLUKA br. 2/2014 VIJEĆA ZA PRIDRUŽIVANJE EUROPSKE UNIJE I SREDNJE AMERIKE
   od 7. studenoga 2014.
   o donošenju Poslovnika kojim se uređuje rješavanje sporova u skladu s glavom X. i Kodeks ponašanja za članove povjerenstava i posrednike [2015/1216]
   VIJEĆE ZA PRIDRUŽIVANJE EU-a I SREDNJE AMERIKE,
   uzimajući u obzir Sporazum o pridruživanju između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Srednje Amerike, s druge strane („Sporazum”), a posebno njegov članak 6. stavak 1. te članke 319., 325. i 328.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Na temelju članka 6. stavka 1. Vijeće za pridruživanje ima ovlast donošenja odluka u slučajevima predviđenima Sporazumom.
            
         
               (2)
            
            
               Na temelju članka 328. stavka 1. Vijeće za pridruživanje na svom prvom sastanku donosi poslovnik te kodeks ponašanja, kojima se uređuje rješavanje sporova u skladu s glavom X. Sporazuma,
            
         DONIJELO JE OVU ODLUKU:
   Jedini članak
   Donosi se Poslovnik kojim se uređuje rješavanje sporova na temelju glave X. Sporazuma i Kodeks ponašanja za članove povjerenstava i posrednike, kako je utvrđeno u Prilogu A odnosno u Prilogu B.
   Odluka se donosi pisanim postupkom. Ona stupa na snagu kada tajništvo zaprimi ovu Odluku koju su propisno potpisale sve stranke.
   
      Sastavljeno u San Joséu u Kostarici 7. studenoga 2014.
      
          
      
   
   
      PRILOG A
      
         POSLOVNIK KOJIM SE UREĐUJU POSTUPCI RJEŠAVANJA SPOROVA NA TEMELJU GLAVE X. SPORAZUMA
      
      OPĆE ODREDBE
      
               
                  1.
               
               
                  Svako upućivanje na članak ili glavu u ovom Poslovniku upućivanje je ili na odgovarajući članak u Sporazumu ili na glavu X. o rješavanju sporova Sporazuma u njezinoj cijelosti.
               
            
               
                  2.
               
               
                  Za potrebe glave i u skladu s ovim Poslovnikom sljedeći se izrazi tumače na sljedeći način:
                  (a)   „savjetnik”: osoba koju je stranka angažirala ili imenovala da tu stranku savjetuje ili joj pomaže u vezi s postupkom povjerenstva;
                  (b)   „Sporazum”: Sporazum o pridruživanju između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Srednje Amerike, s druge strane;
                  (c)   „pomoćnik”: osoba koja na temelju uvjetâ imenovanja člana povjerenstva ili povjerenstva prema potrebama spora za člana povjerenstva ili povjerenstvo obavlja istraživanje ili im pruža pomoć;
                  (d)   „stranka podnositeljica pritužbe”: stranka koja zatraži osnivanje povjerenstva na temelju članka 311., koje se može sastojati od jedne republike stranke SA-a ili više njih;
                  (e)   „dan”: kalendarski dan;
                  (f)   „stranke u sporu”: stranka podnositeljica pritužbe i stranka protiv koje je podnesena pritužba;
                  (g)   „stranka u sporu”: stranka podnositeljica pritužbe ili stranka protiv koje je podnesena pritužba;
                  (h)   „državni praznik”: subote i nedjelje te svi drugi dani koje je stranka službeno proglasila državnim praznikom (1);
                  (i)   „povjerenstvo”: povjerenstvo osnovano u skladu s člankom 312.;
                  (j)   „član povjerenstva”: član povjerenstva osnovanog u skladu s člankom 312.;
                  (k)   „stranka protiv koje je podnesena pritužba”: svaka stranka koja je navodno prekršila odredbe iz članka 309., koja se može sastojati od jedne republike stranke SA-a ili više njih;
                  (l)   „predstavnik stranke”: zaposlenik ili neka druga osoba koju je imenovao neki vladin odjel ili vladina agencija ili neko drugo javno tijelo stranke.
               
            
               
                  3.
               
               
                  Stranka protiv koje je podnesena pritužba zadužena je za logističko upravljanje postupkom za rješavanje spora, posebno za organizaciju saslušanja, osim ako je dogovoreno drukčije. Međutim, stranke u sporu dijele troškove koji proizlaze iz organizacijskih pitanja, uključujući troškove članova povjerenstava te povezano prevođenje.
               
            PODNOŠENJE DOKUMENATA, OBAVIJESTI I DRUGIH KOMUNIKACIJA
      
               
                  4.
               
               
                  Stranke u sporu i povjerenstvo sve zahtjeve, obavijesti, pismene podneske ili druge dokumente upućuju poštanskom pošiljkom s povratnicom, preporučenom poštom, kurirskom službom, prijenosom faksimila, teleksom, telegramom, elektroničkom poštom, mrežnim poveznicama ili bilo kojim drugim telekomunikacijskim sredstvom koje omogućuje evidentiranje njihova slanja ili primitka. Što se tiče stranke koja podnosi dokument, datum dostave je datum naveden u evidenciji slanja. Što se tiče stranke koja prima dokument, datum dostave je datum naveden u evidenciji primitka dokumenta. Vrijeme koje protekne između datuma dostave dokumenta i njegova stvarnog primitka ne uzima se u obzir u izračunavanju postupovnih rokova.
               
            
               
                  5.
               
               
                  Stranka u sporu drugoj stranci u sporu i svakom članu povjerenstva u isto vrijeme dostavlja primjerak svakog od svojih pismenih podnesaka na ured naveden u pravilu 67. Dostavlja se i primjerak dokumenta u elektroničkom obliku. Isto tako, stranke u sporu i povjerenstvo ako je navedeno u glavi Odboru za pridruživanje dostavljaju primjerak podnesaka.
               
            
               
                  6.
               
               
                  Sve obavijesti povjerenstva naslovljuju se na odgovarajuće urede stranaka u postupku.
               
            
               
                  7.
               
               
                  Manje pogreške u pisanju u zahtjevima, obavijestima, pismenim podnescima ili drugim dokumentima koji se tiču postupka povjerenstva mogu se ispraviti dostavom novog dokumenta u kojemu su izmjene jasno naznačene.
               
            
               
                  8.
               
               
                  Ako zadnji dan za dostavu nekog dokumenta pada na državni praznik stranke u postupku ili ako je predmetni ured zatvoren taj dan zbog više sile, za tu se stranku dokument može dostaviti sljedećeg radnog dana.
               
            POČETAK POSTUPKA POVJERENSTVA
      
               
                  9.
               
               
                  Nakon što je član povjerenstva imenovan u skladu s člankom 312., imenovani član povjerenstva ima 10 dana da prihvati to imenovanje. Prihvaćanje od strane člana povjerenstva mora biti popraćeno početnom izjavom utvrđenom u Kodeksu ponašanja.
               
            
               
                  10.
               
               
                  Ako stranke u sporu nisu drukčije dogovorile, pojedinci koji su djelovali u svojstvu posrednika ili obnašali bilo koju funkciju u rješavanju spora ne mogu djelovati kao članovi povjerenstva u daljnjem sporu koji se odnosi na isti predmet.
               
            
               
                  11.
               
               
                  Ako se nisu drukčije dogovorile, stranke u sporu s povjerenstvom komuniciraju ili se s njime sastaju u roku od sedam dana od njegova osnivanja u skladu s člankom 312. stavkom 6. kako bi utvrdili teme koje stranke u sporu ili povjerenstvo smatraju primjerenim, među ostalim pitanja naknade za rad i troškove koji se isplaćuju članovima povjerenstva i drugim pojedincima kako je utvrđeno u skladu s pravilima 63., 64. i 65.
               
            POČETNI PODNESCI
      
               
                  12.
               
               
                  Stranka podnositeljica pritužbe svoj početni pismeni podnesak dostavlja najkasnije 20 dana nakon datuma osnivanja povjerenstva. Stranka protiv koje je podnesena pritužba svoj početni pismeni protupodnesak dostavlja najkasnije 20 dana od datuma dostavlja početnoga pismenog podneska.
               
            RAD POVJERENSTAVA
      
               
                  13.
               
               
                  Povjerenstvo utvrđuje svoj raspored rada omogućujući strankama u sporu dovoljno vremena da budu usklađeni sa svim koracima u postupku. Rasporedom rada utvrđuju se točni datumi i rokovi za podnošenje svih odgovarajućih komunikacija, podnesaka i ostalih dokumenata te za sve saslušanja povjerenstva. Povjerenstvo može podložno pravilu 19. izmijeniti raspored rada na vlastitu inicijativu ili nakon savjetovanja sa strankama, i u svakom slučaju pravovremeno obavješćuje stranke u sporu o svim izmjenama rasporeda rada.
               
            
               
                  14.
               
               
                  Predsjednik povjerenstva predsjeda svim njegovim sastancima. Povjerenstvo može ovlastiti predsjednika za donošenje upravnih i postupovnih odluka.
               
            
               
                  15.
               
               
                  Povjerenstvo može obavljati svoje aktivnosti bilo kojim sredstvima, među ostalim telefon, prijenose faksimila, preporučenu poštu, kurirsku službu, teleks, telegram, elektroničku poštu, videokonferenciju ili mrežne poveznice, osim ako je drukčije predviđeno u dijelu IV. Sporazuma ili drugdje. Pri odlučivanju o tome kojim će se sredstvima koristiti povjerenstvo osigurava da se tim sredstvima ne umanjuje pravo stranke na potpuno i učinkovito sudjelovanje u postupku.
               
            
               
                  16.
               
               
                  Samo članovi povjerenstva mogu sudjelovati u vijećanjima povjerenstva. Međutim, povjerenstvo može svojim pomoćnicima, konferencijskim prevoditeljima ili pismenim prevoditeljima dopustiti nazočnost za vrijeme vijećanjâ.
               
            
               
                  17.
               
               
                  Donošenje bilo kakve postupovne odluke, uključujući odluku povjerenstva o predmetu, u isključivoj je nadležnosti povjerenstva i ne smije se delegirati.
               
            
               
                  18.
               
               
                  U slučaju kakvog postupovnog pitanja koje nije obuhvaćeno odredbama iz glave ili ovog Poslovnika, povjerenstvo može za taj spor donijeti odgovarajući postupak usklađen s tim odredbama.
               
            
               
                  19.
               
               
                  Ako povjerenstvo smatra potrebnim izmijeniti bilo koji rok koji se primjenjuje na postupke ili načiniti bilo koju drugu postupovnu ili administrativnu prilagodbu, pismenim putem obavješćuje stranke o razlozima za promjenu ili prilagodbu te o roku ili potrebnoj prilagodbi. Rokovi iz članka 317. stavka 3. ne smiju se mijenjati, osim ako se primjenjuju iznimne okolnosti.
               
            ZAMJENA
      
               
                  20.
               
               
                  Ako jedan od članova povjerenstva ne može sudjelovati u postupku, ako se povuče ili mora biti zamijenjen, zamjena se odabire u skladu s člankom 312.
               
            
               
                  21.
               
               
                  Ako jedna od stranaka u sporu smatra da član povjerenstva krši Kodeks ponašanja ili ne ispunjava zahtjeve utvrđene u članku 325. te bi ga stoga trebalo zamijeniti, ta stranka može zatražiti zamjenu člana povjerenstva obavješćujući drugu stranku u sporu u roku od deset dana od trenutka kad je saznala za okolnosti koje ukazuju na bitnu povredu Kodeksa ponašanja člana povjerenstva.
               
            
               
                  22.
               
               
                  Ako jedna od stranaka u sporu smatra da član povjerenstva koji nije predsjednik krši Kodeks ponašanja, stranke u sporu savjetuju se u roku od deset dana te, ako se tako dogovore, zamjenjuju člana povjerenstva i odabiru zamjenu u skladu s člankom 312.
                  Ako se stranke u sporu ne dogovore o potrebi zamjene člana povjerenstva, bilo koja od stranaka u sporu može zatražiti da se to pitanje proslijedi predsjedniku povjerenstva, čija je odluka konačna.
                  Ako predsjednik zaključi da član povjerenstva krši Kodeks ponašanja, odabire se njegova zamjena. Odabir zamjene izvršava se u skladu s odgovarajućom odredbom iz članka 312, na temelju koje je prvotno odabran član povjerenstva koji će biti zamijenjen. Izuzimajući odabir zamjene u skladu s odgovarajućom odredbom iz članka 312. u roku od deset dana od predsjednikova priopćenja strankama o kršenju Kodeksa ponašanja člana povjerenstva, predsjednik odabire novog člana povjerenstva. Taj se odabir obavlja u roku od pet dana i bez odgađanja priopćava strankama u sporu.
               
            
               
                  23.
               
               
                  Ako jedna od stranaka u sporu smatra da predsjednik povjerenstva krši Kodeks ponašanja, stranke se savjetuju u roku od deset dana te, ako se tako dogovore, zamjenjuju predsjednika i odabiru zamjenu u skladu s člankom 312.
                  Ako se stranke u sporu ne dogovore o potrebi zamjene predsjednika, bilo koja od stranaka u sporu može zatražiti da se to pitanje proslijedi jednom od preostalih pojedinaca odabranih da obnašaju dužnost predsjednika u skladu s člankom 325. stavkom 1. glave. Njezino ili njegovo ime ždrijebom izvlači predsjednik Odbora za pridruživanje ili njegov ovlaštenik najkasnije pet dana od datuma zahtjeva u prisutnosti stranaka ako tako odaberu. Odluka o potrebi zamjene predsjednika konačna je.
                  Ako osoba zaključi kako prvotni predsjednik krši Kodeks ponašanja, ona novog predsjednika odabire ždrijebom među preostalim pojedincima navedenima u članku 325. stavku 1. glave. Taj se odabir izvršava u prisutnosti stranaka u sporu ako tako odaberu i obavlja se u roku od pet dana od datuma ždrijeba iz prethodnog stavka.
               
            
               
                  24.
               
               
                  Svi članovi povjerenstva za koje se smatra da krše Kodeks ponašanja isto tako mogu odstupiti, a da to odstupanje ne podrazumijeva prihvaćanje valjanosti razloga koji su činili temelj zahtjeva za zamjenu.
               
            
               
                  25.
               
               
                  Pri imenovanju zamjene povjerenstvo ima potpuno diskrecijsko pravo odlučiti hoće li se ponoviti sva saslušanja ili dio njih.
               
            
               
                  26.
               
               
                  Postupak povjerenstva suspendira se u razdoblju potrebnom za provedbu postupaka predviđenih pravilima 20., 21., 22., 23. i 24.
               
            SASLUŠANJA
      
               
                  27.
               
               
                  Datum, mjesto i vrijeme saslušanja utvrđuje predsjednik nakon što se prethodno savjetovao (2) sa strankama u sporu i s ostalim članovima povjerenstva te o tome pismenim putem obavješćuje stranke u sporu. Osim ako je saslušanje zatvoreno za javnost, stranka u sporu zadužena za logističko upravljanje postupkom taj podatak javno objavljuje. Osim ako se stranke u sporu tome protive, povjerenstvo može odlučiti ne sazvati saslušanje.
               
            
               
                  28.
               
               
                  Ako se stranke u sporu ne dogovore drukčije, saslušanje se održava u Bruxellesu ako je stranka protiv koje je podnesena pritužba Europska unija ili u odgovarajućem glavnom gradu u Srednjoj Americi ako je stranka protiv koje je podnesena pritužba republika stranke SA-a.
               
            
               
                  29.
               
               
                  Ako se stranke u sporu tako dogovore, povjerenstvo može sazvati dodatna saslušanja.
               
            
               
                  30.
               
               
                  Svi su članovi povjerenstva nazočni tijekom cijelog saslušanja kako bi se osiguralo učinkovito rješavanje spora i valjanost djelovanja, rješenjâ i odluka povjerenstva.
               
            
               
                  31.
               
               
                  Na saslušanju mogu biti nazočne sljedeće osobe, bez obzira na to je li saslušanje zatvoreno za javnost ili nije:
                  
                              (a)
                           
                           
                              predstavnici stranaka u sporu;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              savjetnici stranaka u sporu;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              administrativno osoblje, usmeni prevoditelji, pismeni prevoditelji i sudski izvjestitelji; te
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              pomoćnici članova povjerenstva.
                           
                        Vijeću se smiju obratiti samo predstavnici i savjetnici stranaka u sporu.
               
            
               
                  32.
               
               
                  Najkasnije u roku od pet dana prije datuma saslušanja svaka stranka u sporu dostavlja povjerenstvu popis imena osoba koje će na saslušanju u ime te stranke predstaviti usmene argumente i drugih predstavnika ili savjetnika koji će prisustvovati saslušanju. Stranke u sporu ne uključuju u svoje delegacije osobe koje izravno ili neizravno imaju financijski ili osobni interes u predmetu. Stranke u sporu mogu prigovoriti nazočnosti bilo koje od prethodno navedenih osoba, navodeći razloge za taj prigovor. O pitanju prigovora odlučuje povjerenstvo na početku saslušanja.
               
            
               
                  33.
               
               
                  Saslušanja povjerenstava otvorene su za javnost, osim ako stranke u sporu odluče da će saslušanja biti djelomično ili potpuno zatvorena za javnost. Međutim, povjerenstvo se sastaje na zatvorenoj sjednici kad podnesak i argumenti stranke u sporu sadržavaju povjerljive podatke, uključujući, ali ne ograničavajući se na poslovne podatke.
               
            
               
                  34.
               
               
                  Povjerenstvo vodi saslušanje na sljedeći način, osiguravajući da je stranci podnositeljici pritužbe i stranci protiv koje je podnesena pritužba osigurano jednako vrijeme:
                  
                               
                           
                           
                              
                                 Argumenti
                              
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          argumenti stranke podnositeljice pritužbe;
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          argumenti stranke protiv koje je podnesena pritužba.
                                       
                                    
                        
                               
                           
                           
                              
                                 Protuargumenti
                              
                              
                                          (a)
                                       
                                       
                                          protuargument;
                                       
                                    
                                          (b)
                                       
                                       
                                          odgovor na protuargument.
                                       
                                    
                        
            
               
                  35.
               
               
                  Povjerenstvo može, u bilo kojem trenutku tijekom saslušanja, izravno postavljati pitanja bilo kojoj stranci u sporu.
               
            
               
                  36.
               
               
                  Povjerenstvo uređuje da se pravovremeno priredi prijepis svakog saslušanja i da se priopći strankama u sporu.
               
            
               
                  37.
               
               
                  Svaka stranka u sporu može u roku od deset dana od završnog datuma saslušanja dostaviti dopunski pismeni podnesak o bilo kojem pitanju koje se pojavilo tijekom rasprave.
               
            PISMENI UPITI
      
               
                  38.
               
               
                  Povjerenstvo može u bilo koje vrijeme tijekom postupka uputiti upite pismenim putem jednoj ili objema strankama. Svaka stranka u sporu prima primjerak svih upita od povjerenstva.
               
            
               
                  39.
               
               
                  Stranka u sporu u isto vrijeme šalje drugoj stranci u sporu primjerak svojeg pismenog odgovora na pitanja povjerenstva. Svaka stranka u sporu ima mogućnost ponuditi pismene primjedbe na odgovor druge stranke u sporu u roku od pet dana od datuma dostave.
               
            DOKAZI
      
               
                  40.
               
               
                  Stranke u sporu dostavljaju, u najvećoj mogućoj mjeri, dokaze s početnim pismenim podneskom i pismenim protupodneskom u prilog argumentima koji su u njima navedeni. Stranke u sporu mogu dostaviti i dodatne dokaze u prilog argumentima iz njihovih podnesaka s protuargumentima i odgovorima na protuargumente. Iznimno, stranke u sporu mogu dostaviti dodatne dokaze ako su ti dokazi postali dostupni ili ih je stranka u sporu primijetila tek nakon razmjene pismenih podnesaka ili ako povjerenstvo takve dokaze smatra mjerodavnima i drugoj stranci u sporu omogući da o njima iznese primjedbe.
               
            POVJERLJIVOST
      
               
                  41.
               
               
                  Stranke u sporu i njihovi savjetnici čuvaju tajnost saslušanja povjerenstva u skladu s pravilom 33. ako se saslušanja održavaju na potpuno ili djelomično zatvorenoj sjednici. Svaka stranka u sporu i njezini savjetnici sa svim informacijama koje povjerenstvu podnosi druga stranka u sporu postupaju kao s povjerljivima, ako ih povjerljivima odredi ta stranka. Kad stranka u sporu povjerenstvu podnosi povjerljivu inačicu svojeg pismenog podneska, ona na zahtjev druge stranke u sporu daje i nepovjerljiv sažetak informacija sadržanih u svojim podnescima koje bi mogle biti objavljene javnosti najkasnije 15 dana nakon datuma bilo zahtjeva ili podneska, ovisno o tome koji je kasniji. Ova pravila ne onemogućuju stranci da javnosti otkrije svoja stajališta u mjeri u kojoj ona ne sadržavaju povjerljive poslovne informacije.
               
            JEDNOSTRANI KONTAKTI
      
               
                  42.
               
               
                  Povjerenstvo se ne sastaje i ne kontaktira sa strankom u sporu u odsutnosti druge stranke.
               
            
               
                  43.
               
               
                  Nijedan član povjerenstva ne smije ni o kojem aspektu predmeta postupka raspravljati s jednom ili s objema strankama u sporu u odsutnosti drugih članova povjerenstva.
               
            INFORMACIJE I TEHNIČKI SAVJETI
      
               
                  44.
               
               
                  Kada zatraži informacije i tehničke savjete na temelju članka 320. stavka 2. povjerenstvo takve informacije i tehničke savjete traži u najkraćem roku, a u svakom slučaju najkasnije 15 dana od datuma završnog saslušanja, osim ako povjerenstvo dokaže da se primjenjuju iznimne okolnosti.
               
            
               
                  45.
               
               
                  Prije nego što se zatraže informacije ili tehnički savjeti, povjerenstvo utvrđuje postupke koje će slijediti kako bi dobilo te informacije i o tome obavješćuje stranke u sporu. Takvi postupci uključuju:
                  
                              (a)
                           
                           
                              mogućnost za stranke u sporu da povjerenstvu podnesu pismena zapažanja o činjeničnim pitanjima čije se rješavanje traži od stručnjaka, tijela ili drugih izvora;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              utvrđivanje i imenovanje stručnjaka ili savjetnika od strane povjerenstva i utvrđivanje roka unutar kojeg se dostavljaju informacije ili tehnički savjeti; te
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              odgovarajući rok strankama u sporu za iznošenje primjedaba o informacijama ili tehničkim savjetima stručnjaka, tijela ili drugog izvora.
                           
                        
            
               
                  46.
               
               
                  Za tehničkog savjetnika povjerenstvo ne smije odabrati pojedinca s financijskim ili osobnim interesom u predmetu postupka, ili čiji zaposlenik, partner, suradnik ili rodbina imaju sličan interes. U svakom slučaju, zahtjevi utvrđeni člankom 325. stavkom 2. primjenjuju se na odabir stručnjaka, tijelâ ili drugih izvora.
               
            
               
                  47.
               
               
                  Kada se na temelju članka 320. stavka 2. zatraže informacije i tehnički savjeti, povjerenstvo razmatra suspenziju rokova do primitka navedenih informacija.
               
            PODNESCI PRIJATELJA SUDA
      
               
                  48.
               
               
                  Ako se stranke u sporu ne dogovore drukčije, povjerenstvo može zaprimiti podneske prijatelja suda od zainteresiranih fizičkih ili pravnih osoba s poslovnim nastanom na državnom području stranaka u sporu, ako se dostave u roku od deset dana od datuma osnivanja povjerenstva.
               
            
               
                  49.
               
               
                  Podnesci moraju:
                  
                              (a)
                           
                           
                              imati naznačen datum i biti potpisani od strane zainteresirane osobe ili njezina predstavnika;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              biti napisani na jeziku ili jezicima koje su odabrale stranke u sporu u skladu s pravilom 55.;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              biti sažeti i ni u kojem slučaju prelaziti 15 tipkanih stranica, uključujući sve priloge;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              izravno se odnositi na činjenične i pravne elemente podnesene na razmatranje povjerenstvu.
                           
                        
            
               
                  50.
               
               
                  Uz podneske se prilaže pismena izjava u kojoj se jasno navodi:
                  
                              (a)
                           
                           
                              opis zainteresiranih osoba koje ih podnose, uključujući mjesto njihova osnutka i lokacija, vrstu njihovih djelatnosti, njihove izvore financiranja i, prema potrebi, dokumentaciju kojom se potkrjepljuju navedene informacije;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              imaju li zainteresirane osobe izravan ili neizravan odnos s ijednom od stranaka u sporu te jesu li primile ili očekuju da će primiti bilo kakvu financijsku ili drugu vrstu pomoći od ijedne stranke u sporu; druge vlade, osobe ili organizacije, općenito ili u pripremi podnesaka; te
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              kratak sažetak o tome kako bi se podnescima zainteresiranih osoba pridonijelo rješavanju spora.
                           
                        
            
               
                  51.
               
               
                  Podnesci se upućuju predsjedniku povjerenstva na jezicima utvrđenima u Pravilu 49.
               
            
               
                  52.
               
               
                  Povjerenstvo ne razmatra podneske prijatelja suda koja nisu u skladu s prethodno navedenim pravilima.
               
            
               
                  53.
               
               
                  Povjerenstvo u odluci o predmetu navodi sve podneske prijatelja suda koje je zaprimilo i koji su u skladu s prethodno navedenim pravilima. Povjerenstvo ne mora svojom odlukom o predmetu obuhvatiti činjenične ili pravne argumente navedene u tim podnescima. Svaki podnesak koji povjerenstvo zaprimi u skladu s ovim Poslovnikom dostavlja se strankama u sporu, koje eventualno iznose svoje primjedbe.
               
            ŽURNI PREDMETI
      
               
                  54.
               
               
                  U žurnim predmetima iz članka 313. stavka 3. povjerenstvo primjereno prilagođava rokove navedene u ovom Poslovniku.
               
            JEZIK POSTUPKA, PREVOĐENJE I KONFERENCIJSKO PREVOĐENJE
      
               
                  55.
               
               
                  Tijekom savjetovanja iz članka 310., a najkasnije na sastanku navedenom u pravilu 11., stranke u sporu nastoje postići dogovor o jednom ili više radnih jezika postupka pred povjerenstvom, bilo da se radi o engleskome ili španjolskome ili o oba jezika.
               
            
               
                  56.
               
               
                  Odluke povjerenstva, uključujući odluku povjerenstva o predmetu, sastavljaju se i priopćuju na jeziku ili jezicima prema izboru stranaka u sporu. Troškovi koji nastanu zbog prijevoda tih odluka povjerenstva jednako snose stranke u sporu.
               
            
               
                  57.
               
               
                  Svaka stranka u sporu snosi trošak svih dodatnih prijevoda koje smatra potrebnima.
               
            RAČUNANJE POSTUPOVNIH ROKOVA
      
               
                  58.
               
               
                  Kada se, u skladu s glavom, ovim Poslovnikom, ili odlukom povjerenstva, bilo koja radnja, postupovni korak ili saslušanje moraju održati prije, na ili poslije određenog datuma ili događanja, utvrđeni datum ili datum događanja ne uključuje se u računanje rokova utvrđenih u glavi, ovom Poslovniku, ili koje je utvrdilo povjerenstvo.
               
            
               
                  59.
               
               
                  Svi rokovi utvrđeni u glavi i ovom Poslovniku računaju se od dana kada je o zahtjevu, obavijesti, pismenom podnesku ili drugom dokumentu obaviještena stranka koja prima dokument.
               
            
               
                  60.
               
               
                  Vrijeme koje protječe između datuma isporuke dokumenta i njegova stvarnog primitka ne uzima se u obzir kod računanja postupovnih rokova, na temelju pravila 4.
               
            
               
                  61.
               
               
                  Ako stranka primi dokument na datum koji nije datum kada ga je primila druga stranka, svi rokovi koji se računaju na temelju datuma primitka tog dokumenta računaju se od zadnjeg datuma primitka tog dokumenta.
               
            
               
                  62.
               
               
                  Ako rok završava na državni praznik jedne ili obiju stranaka u sporu, takav se rok produljuje do idućega radnog dana.
               
            TROŠKOVI
      
               
                  63.
               
               
                  Osim ako je povjerenstvo utvrdilo da se primjenjuju iznimne okolnosti, plaćanje članova povjerenstva, pomoćnikâ, stručnjakâ, tijelâ ili drugih izvora odabranih u skladu s člankom 320., njihova prijevoza, smještaja i drugih prihvatljivih troškova te općih administrativnih troškova postupka povjerenstva, u jednakom omjeru snose stranke u sporu, u skladu sa zahtjevom za nadoknadu troškova koje je dostavilo povjerenstvo.
               
            
               
                  64.
               
               
                  Članovi povjerenstva održavaju potpunu i detaljnu evidenciju relevantnih nastalih troškova i dostavljaju zahtjev za nadoknadu troškova uredu koji su odredile stranke na temelju pravila 67. uz popratne dokumente, u svrhu naknade za rad i isplate troškova. Isto se primjenjuje na pomoćnike i pojedince odabrane u skladu s člankom 320. u mjeri u kojoj se odnosi na njihovu posebnu ulogu pomoćnika člana povjerenstva ili povjerenstvo ili stručnjaka, tijela ili drugih izvora kojima se pružaju informacije i tehnički savjeti.
               
            
               
                  65.
               
               
                  Vijeće za pridruživanje utvrđuje sve opravdane troškove za pojedince navedene u točki 63. te naknadu za rad i davanja koja je potrebno platiti, koji će biti u skladu sa standardima WTO-a.
               
            
               
                  66.
               
               
                  Prethodno navedena pravila jednako se primjenjuju na sve posrednike u okviru mehanizma posredovanja.
               
            ODABRANI URED U VEZI S POSTUPCIMA RJEŠAVANJA SPOROVA I MEHANIZMOM POSREDOVANJA
      
               
                  67.
               
               
                  Svaka stranka:
                  
                              (a)
                           
                           
                              određuje ured koji će obavljati funkcije utvrđene u odgovarajućim dijelovima ovog Poslovnika; te
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              obavješćuje Odbor za pridruživanje o mjestu svojeg odabranog ureda.
                           
                        
            
               
                  68.
               
               
                  Svaka obavijesti i dostava dokumenata iz glave o rješavanju sporova, Poslovnika i u glave o mehanizmu posredovanja izvršava se putem tog ureda.
               
            OSTALI POSTUPCI
      
               
                  69.
               
               
                  Ovaj se Poslovnik primjenjuje i na postupke utvrđene na temelju članka 315. stavka 3., članka 316. stavka 2., članka 317. stavka 3. i članka 318. stavka 2. Međutim, rokovi utvrđeni ovim Poslovnikom prilagođavaju se prema posebnim rokovima predviđenim za donošenje odluke povjerenstva u tim drugim postupcima.
               
            USKLAĐENOST S GLAVOM I POSLOVNIKOM
      
               
                  70.
               
               
                  Stranke i povjerenstvo osiguravaju da njihovi predstavnici, savjetnici, pomoćnici i ostali pojedinci koji sudjeluju u bilo kojem dijelu postupka na temelju glave i ovog Poslovnika djeluju u skladu s odgovarajućim odredbama te svim dodatnim pravilima o kojima su se dogovorile stranke ili koje je donijelo povjerenstvo.
               
            
         (1)  Time su obuhvaćeni stalni praznici, među ostalim vjerski ili povijesni praznici te svi drugi praznici utvrđeni na privremenoj osnovi.
      
         (2)  Rezultat savjetovanja iz ovog pravila nije obvezujući za povjerenstvo.
   
   
      PRILOG B
      
         KODEKS PONAŠANJA ZA ČLANOVE POVJERENSTAVA I POSREDNIKE
      
      DEFINICIJE
      
               
                  1.
               
               
                  Za potrebe ovog Kodeksa ponašanja sljedeći se izrazi tumače na sljedeći način:
                  
                              (a)
                           
                           
                              „Sporazum”: Sporazum o pridruživanju između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Srednje Amerike, s druge strane;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              „glava”: glava X. o rješavanju sporova Sporazuma;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              „članak”: upućivanje na odgovarajući članak Sporazuma u cijelosti;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              „pomoćnik”: osoba koja na temelju uvjetâ imenovanja člana povjerenstva ili povjerenstva za potrebe spora za člana povjerenstva ili povjerenstvo obavlja istraživanje ili im pruža pomoć;
                           
                        
                              (e)
                           
                           
                              „kandidat”: osoba koju se razmatra za odabir kao člana povjerenstva na temelju članka 310.;
                           
                        
                              (f)
                           
                           
                              „posrednik”: osoba koja vodi postupak posredovanja u skladu s glavom XI. Sporazuma o mehanizmu posredovanja za netarifne mjere;
                           
                        
                              (g)
                           
                           
                              „član povjerenstva”: član povjerenstva osnovanog u skladu s člankom 312.;
                           
                        
                              (h)
                           
                           
                              „postupak”, ako nije određeno drukčije, znači postupak povjerenstva u skladu s glavom; i
                           
                        
                              (i)
                           
                           
                              „osoblje”, u odnosu na člana, osobe, osim pomoćnika, koje djeluju pod vodstvom i nadzorom člana.
                           
                        
            ODGOVORNOSTI U OKVIRU POSTUPKA
      
               
                  2.
               
               
                  Svaki kandidat i član moraju izbjegavati neprimjereno ponašanje i neprimjeren izgled, moraju biti neovisni, nepristrani, izbjegavati izravne i neizravne sukobe interesa te poštovati najviše standarde ponašanja kako bi se očuvali poštenje i nepristranost postupka rješavanja sporova i mehanizma za rješavanje sporova. Bivši članovi moraju poštovati obveze utvrđene u odjeljcima o obvezama bivših članova i o povjerljivosti Kodeksa ponašanja.
               
            OBVEZE OTKRIVANJA INFORMACIJA
      
               
                  3.
               
               
                  Prije obavješćivanja o prihvaćanju odabira kandidata za člana povjerenstva kandidat razmatra i ako je potrebno otkriva postojanje bilo kakvog interesa, odnosa ili drugih okolnosti koji bi mogli utjecati na njihovu neovisnost ili nepristranost ili bi mogli opravdano stvoriti privid neprimjerenosti ili pristranosti u postupku. U tom smislu kandidati ulažu razumni napor osvijestiti sve takve interese, odnose i pitanja.
               
            
               
                  4.
               
               
                  Ne ograničavajući općenit karakter prethodno navedenoga, kandidati u dobroj vjeri otkrivaju:
                  
                              (a)
                           
                           
                              sve financijske ili osobne interese:
                              
                                          i.
                                       
                                       
                                          u postupku ili njegovu ishodu; i
                                       
                                    
                                          ii.
                                       
                                       
                                          u pravnom, administrativnom ili arbitražnom postupku kojim su obuhvaćena pitanja na koja se izravno ili neizravno može utjecati postupkom za koji se razmatra kandidat;
                                       
                                    
                        
                              (b)
                           
                           
                              bilo koji financijski interes kandidatova poslodavca, partnera, pridruženog subjekta ili člana njegove obitelji:
                              
                                          i.
                                       
                                       
                                          u postupku ili njegovu ishodu; i
                                       
                                    
                                          ii.
                                       
                                       
                                          u pravnom, administrativnom ili arbitražnom postupku kojim su obuhvaćena pitanja na koja se izravno ili neizravno može utjecati postupkom za koji se razmatra kandidat;
                                       
                                    
                        
                              (c)
                           
                           
                              bilo koji postojeći ili prošli financijski, komercijalni, profesionalni, obiteljski, društveni ili radni odnos s bilo kojom strankom ili s njezinim predstavnicima ili savjetnicima, ili bilo koji takav odnos koji uključuje kandidatova poslodavca, partnera, pridruženog subjekta ili člana njegove ili njezine obitelji; te
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              sve druge okolnosti koje mogu rezultirati pristranošću ili neobjektivnošću ili stvoriti privid pristranosti ili neobjektivnosti.
                           
                        
            
               
                  5.
               
               
                  Za potrebe usklađivanja sa stavcima 3. i 4. svi kandidati koji su odabrani za članove povjerenstva i koji su prihvatili svoje imenovanje moraju ispuniti početnu izjavu koja se odnosi na otkrivanje informacija. Izjava se mora proslijediti strankama zajedno s prihvaćanjem njihova imenovanja radi njihova razmatranja.
               
            
               
                  6.
               
               
                  Nakon imenovanja član nastavlja ulagati razumne napore da osvijesti sve interese, odnose ili pitanja iz stavaka 3. i 4. ovog Kodeksa ponašanja te ih je dužan otkriti. Obveza otkrivanja trajna je dužnost kojom se od člana zahtijeva da otkrije sve interese, odnose ili pitanja koji se mogu pojaviti tijekom bilo koje faze postupka. Član je takve interese, odnose ili druge okolnosti dužan otkriti obavješćujući pismenim putem stranke da ih razmotre, s primjerkom Odboru za pridruživanje.
               
            
               
                  7.
               
               
                  O pitanjima koja se tiču stvarnih ili potencijalnih povreda ovog Kodeksa ponašanja član obavješćuje Odbor za pridruživanje samo kako bi ih stranke mogle razmotriti.
               
            DUŽNOSTI ČLANOVA
      
               
                  8.
               
               
                  Nakon prihvaćanja svojeg imenovanja član svoje dužnosti tijekom cijelog postupka obavlja temeljito, žurno, pravedno i pažljivo.
               
            
               
                  9.
               
               
                  Član razmatra i odlučuje samo o onim pitanjima koja se tiču postupka i koja su nužna za donošenje odluke te tu dužnost ne prenosi na druge osobe.
               
            
               
                  10.
               
               
                  Član poduzima sve odgovarajuće korake kako bi osigurao da su njegovi pomoćnici i osoblje upoznati s odjeljcima o odgovornostima u postupku, obvezama otkrivanja informacija, neovisnosti, nepristranosti i pravima članova, obvezama bivših članova i povjerljivosti ovog Kodeksa ponašanja te da ih poštuju.
               
            
               
                  11.
               
               
                  Član ne uspostavlja jednostrane kontakte vezane za postupak.
               
            NEOVISNOST, NEPRISTRANOST I PRAVA ČLANOVA
      
               
                  12.
               
               
                  Član mora biti neovisan i nepristran te izbjegavati stvaranje dojma neprimjerenosti, neobjektivnosti ili pristranosti, a na njega ne smiju utjecati vlastiti interesi ili interesi drugih, vanjski pritisci, politička razmišljanja, zahtjevi javnosti i odanost stranci ili strah od kritike.
               
            
               
                  13.
               
               
                  Član ne smije, izravno ili neizravno, preuzimati obveze ili prihvatiti ikakvu korist koja bi na bilo koji način ometala ili se doimala kao da ometa ispravnost načina na koji obnaša dužnosti člana.
               
            
               
                  14.
               
               
                  Član ne smije iskorištavati svoj položaj u povjerenstvu kako bi pogodovao vlastitim ili osobnim interesima i mora izbjegavati radnje koje mogu stvoriti dojam da su drugi u posebnom položaju s kojeg bi mogli utjecati na člana.
               
            
               
                  15.
               
               
                  Član ne smije dopustiti da bilo koji financijski, poslovni, profesionalni, obiteljski ili društveni odnosi ili odgovornosti utječu na ponašanje ili rasuđivanje člana.
               
            
               
                  16.
               
               
                  Član mora izbjegavati ulazak u bilo koji odnos ili stjecanje bilo kakvog financijskog ili drugog osobnog interesa koji bi mogli utjecati na nepristranost člana ili stvoriti privid neprimjerenosti, neobjektivnosti ili pristranosti.
               
            
               
                  17.
               
               
                  Nijedan član ne smije ograničavati niti lišavati druge članove njihova prava i obveze da u potpunosti sudjeluju u svim odgovarajućim aspektima postupka.
               
            DUŽNOSTI BIVŠIH ČLANOVA
      
               
                  18.
               
               
                  Svi bivši članovi moraju izbjegavati postupke koji mogu stvoriti dojam da su u obnašanju svojih dužnosti bili pristrani ili da su odlukom ili rješenjem povjerenstva dobili kakvu pogodnost.
               
            POVJERLJIVOST
      
               
                  19.
               
               
                  Član ili bivši član ni u jednom trenutku ne smije otkriti ili upotrijebiti bilo koju informaciju koja nije javna o postupku ili informaciju koju je stekao tijekom postupka, osim za potrebe tog postupka te ni u kojem slučaju ne smije takve informacije otkriti ili upotrijebiti za stjecanje vlastite prednosti ili prednosti za druge ili kako bi štetno utjecao na tuđe interese.
               
            
               
                  20.
               
               
                  Član ne smije objaviti odluku povjerenstva o predmetu ili njezine dijelove prije njezine objave u skladu s glavom.
               
            
               
                  21.
               
               
                  Član ili bivši član ni u jednom trenutku ne smije otkriti o čemu je raspravljalo povjerenstvo, stav nekog od članova ili bilo koji aspekt koji nije javan a odnosi se na postupak.
               
            POSREDNICI
      
               
                  22.
               
               
                  Pravila Kodeksa ponašanja koja se odnose na članove ili bivše članove primjenjuju se mutatis mutandis na posrednike.