CELEX: 31986R1105
Language: da
Date: 1986-04-17 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1105/86 af 17. april 1986 om levering af korn og ris til Angola som fødevarehjælp

18 . 4. 86                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 102/9
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1105/86
                                                       af 17. april 1986
                                 om levering af korn og ris til Angola som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     nr. 1974/80 af 22. juli 1980 om almindelige bestemmelser
FÆLLESSKABER HAR —                                                 for gennemførelse af visse fødevarehjælpeaktioner i form
                                                                   af korn og ris (*), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                3826/85 f) ; det er blandt andet nødvendigt at præcisere
europæiske økonomiske Fællesskab,                                  frister og leveringsbetingelser samt den fremgangsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3331 /82          der skal følges ved bestemmelsen af de heraf følgende
af 3 . december 1982 om politikken med hensyn til føde­            omkostninger ;
varehjælp og forvaltning af denne hjælp og om ændring
af forordning (EØF) nr. 2750/75 ('), særlig artikel 3, stk. 1 ,    de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
første afsnit,                                                     ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for
                                                                   Korn —
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2727/75
af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for
korn (2), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3793/             UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
85 (3), særlig artikel 28,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1418/76                                     Artikel 1
af 21 . juni 1976 om den fælles markedsordning for ris (4),
senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3768/85 (*), særlig         De i bilagene anførte interventionsorganer iværksætter
artikel 25, og                                                     procedurerne for tilvejebringelse og levering efter bestem­
ud fra følgende betragtninger :                                    melserne i forordning (EØF) nr. 1974/80 på de i bilagene
                                                                   anførte betingelser.
Kommissionen har ved sin beslutning af 23. oktober 1985
om ydelse af fødevarehjælp til Angola tildelt dette land                                     Artikel 2
8 002 tons korn, som skal leveres cif ;
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de           Denne forordning træder i kraft på dagen efter offentlig­
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)            gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                   medlemsstat.
                   Udfærdiget i Bruxelles, den 17. april 1986.
                                                                           På Kommissionens vegne
                                                                              Frans ANDRIESSEN
                                                                                 Næstformand
(') EFT   nr. L 352 af 14. 12. 1982, s. 1 .
(2) EFT   nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 1 .
(3) EFT   nr. L 367 af 31 . 12. 1985, s. 19.
(*) EFT   nr. L 166 af 25. 6. 1976, s. 1 .                         («) EFT nr. L 192 af 26. 7. 1980, s. 11 .
h) EFT nr. L 362 af 31 . 12. 1985, s. 8.                           P) EFT nr. L 371 af 31 . 12. 1985, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 102/ 10                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        18 . 4. 86
                                                              BILAG I
                1 . Program : 1985.
                2. Modtager : Transapro UEE — M. Magalhães — C. P. N° 5816 Luanda — República Popular de
                    Angola — Telex 3371 Anspro an — Tel. 345 55/8.
                3. Bestemmelsessted eller -land : Angola.
                4. Produkt, der skal tilvejebringes : mel af blød hvede.
                5. Samlet mængde : 3 650 tons (5 000 tons korn).
                6. Antal partier : 2
                    1 ) 2 920 tons,
                    2) 730 tons.
                7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremgangsmåden :
                    OBEA, rue de Treves 82, B- 1 040 Bruxelles (telex : 24076).
                8. Måden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
                9. Varespecifikation :
                    mel af sund, sædvanlig handelsmæssig kvalitet, med sund lugt og fri for skadedyr, hvis dej ikke
                    klæber under mekanisk arbejde, og som har følgende egenskaber :
                    — fugtighed : højst 14 % ; (ICC-metode nr. 110),
                    — proteinindhold : mindst 10,5 % (N x 6,25 i forhold til tørstoffet) ; (ICC-metode nr. 105),
                    — Hagberg-faldtal på 1 80 eller derover, indbefattet 60 sekunders forberedelse (omrøring) ; (ICC­
                         metode nr. 107),
                    — askeindhold : højst 0,62 % i forhold til tørstoffet, (ICC-metode nr. 104).
              10. Emballering :
                    — i nye jutesække på 370 g, foret med vævede polypropylensække på 1 10 g (de to sækkes kanter
                        skal være sammensyede foroven),
                    — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                    — påskrift på sække (med bogstaver af mindst 5 cm højde) :
                         »FARINHA DE TRIGO — DOM DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA A
                        ANGOLA«.
              1 1 . Afskibningshavn : en fællesskabshavn.
              12. Leveringstrin : cif.
              13 . Lossehavn :
                    1) 2 920 tons — Luanda,
                    2) 730 tons — Namibe.
              14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
              15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 29. april 1986, kl. 12.00.
              16. Indskibningsperiode : fra den 15. maj til den 15. juni 1986.
              17. Sikkerhed : 15 ECU/ton.
              Note :
              Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme ekstra
              sække at samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter påskrif­
              ten .
 ---pagebreak--- 18 . 4. 86                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 102/ 11
                                                           BILAG II
              1 . Program : 1985.
              2. Modtager : Ministère du Commerce Intérieur — M. José Madureira Ramos Chaves — C. P. N°
                   13718 Luanda — Tel. 704 28 .
              3. Bestemmelsessted eller -land : Angola.
              4. Produkt, der skal tilvejebringes : rundkornet sleben ris (ikke parboiled).
              5. Samlet mængde : 1 035 tons (3 002 tons korn).
              6. Antal partier : 1 .
              7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremgangsmåden :
                   Ente Nazionale Risi, piazzo Pio XI, 1 , I-Milano (telex : 334 032).
              8 . Måden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
              9. Varespecifikation :
                  — risen skal være sund, sædvanlig og handelsmæssig, med sund lugt og fri for skadedyr,
                  — fugtighed : 15 %,
                  —    brudris : højst 5 %,
                  —    kridtagtige korn : højst 5 %,
                  —    korn med røde riller : højst 3 %,
                  —    plettede korn : højst 1,5 %,
                  —    skjoldede korn : højst 1 %,
                  —   gule korn : højst 0,050 %,
                  —    ravfarvede korn : højst 0,20 % .
           10. Emballering :
                   — i sække :
                      — sækkenes kvalitet : nye jutesække, minimumsvægt 600 g,
                      — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                  — påskrift på sække (med bogstaver af mindst 5 cm højde) :
                  »ARROZ — DOM DA COMUNIDADE EUROPEIA A ANGOLA«.
           1 1 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
           12. Leveringstrin : cif.
           13 . Lossehavn : Luanda.
           14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
           15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 28. april 1986, kl. 12.00.
           16. Indskibningsperiode : fra den 15. maj til den 15. juni 1986.
           17. Sikkerhed : 15 ECU/ton.
           Noter :
           1 . Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme
                 ekstra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført
                 efter påskriften.
           2. Tilslagsmodtager sender en kopi af forsendelsespapirerne til følgende adresse :
                 Idroconsult — via di Porta di Castello 13 — 00193 Rome — Italie
                Telex 614 595 Asseng I — Tel. . 654 71 12
                Attention de M. Nulli (Luanda).