CELEX: 32007D0780
Language: lt
Date: 1196035200000
Title: 2007/780/EB: 2007 m. lapkričio 26 d. Tarybos sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimą 2003/17/EB dėl sėklinių augalų aprobavimo, atliekamo trečiosiose šalyse, lygiavertiškumo ir dėl trečiosiose šalyse užaugintos sėklos lygiavertiškumo (Tekstas svarbus EEE)

1.12.2007   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 314/20
            
         
      TARYBOS SPRENDIMAS
   
   2007 m. lapkričio 26 d.
   iš dalies keičiantis Sprendimą 2003/17/EB dėl sėklinių augalų aprobavimo, atliekamo trečiosiose šalyse, lygiavertiškumo ir dėl trečiosiose šalyse užaugintos sėklos lygiavertiškumo
   (Tekstas svarbus EEE)
   (2007/780/EB)
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
   atsižvelgdama į 1966 m. birželio 14 d. Tarybos direktyvą 66/401/EEB dėl prekybos pašarinių augalų sėkla (1), ypač į jos 16 straipsnio 1 dalį,
   atsižvelgdama į 1966 m. birželio 14 d. Tarybos direktyvą 66/402/EEB dėl prekybos javų sėkla (2), ypač į jos 16 straipsnio 1 dalį,
   atsižvelgdama į 2002 m. birželio 13 d. Tarybos direktyvą 2002/54/EB dėl prekybos runkelių sėkla (3), ypač į jos 23 straipsnio 1 dalį,
   atsižvelgdama į 2002 m. birželio 13 d. Tarybos direktyvą 2002/57/EB dėl prekybos aliejinių ir pluoštinių augalų sėkla (4), ypač į jos 20 straipsnio 1 dalį,
   atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Tarybos sprendime 2003/17/EB (5) nustatyta, kad tam tikrą laiką tam tikrų rūšių sėklinių augalų aprobavimas, atliekamas trečiosiose šalyse, laikomas lygiaverčiu aprobavimui, kuris atliekamas laikantis Bendrijos teisės aktų, ir kad tam tikrų rūšių sėkla, užauginta trečiosiose šalyse, laikoma lygiaverte sėklai, užaugintai laikantis Bendrijos teisės aktų.
            
         
               (2)
            
            
               Atrodo, kad šis aprobavimas toliau suteikia tokias pačias garantijas kaip ir valstybėse narėse atliekamas aprobavimas. Todėl šis aprobavimas ir toliau turėtų būti laikomas lygiaverčiu.
            
         
               (3)
            
            
               Kadangi Sprendimas 2003/17/EB baigs galioti 2007 m. gruodžio 31 d., reikia pratęsti laikotarpį, kuriuo pagal tą sprendimą pripažįstamas lygiavertiškumas. Atrodo, jog būtų pageidautina, kad šis laikotarpis būtų ne ilgesnis kaip penkeri metai.
            
         
               (4)
            
            
               Todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Sprendimą 2003/17/EB,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Sprendimo 2003/17/EB 6 straipsnyje žodžiai „2007 m. gruodžio 31 d.“ pakeičiami į „2012 m. gruodžio 31 d.“
   2 straipsnis
   Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
   
      Priimta Briuselyje, 2007 m. lapkričio 26 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         J. SILVA
         
      
   
   
      (1)  OL 125, 1966 7 11, p. 2298. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2004/117/EB (OL L 14, 2005 1 18, p. 18).
   
      (2)  OL 125, 1966 7 11, p. 2309. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 2006/55/EB (OL L 159, 2006 6 13, p. 13).
   
      (3)  OL L 193, 2002 7 20, p. 12. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2004/117/EB.
   
      (4)  OL L 193, 2002 7 20, p. 74. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2004/117/EB.
   
      (5)  OL L 8, 2003 1 14, p. 10. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1791/2006 (OL L 363, 2006 12 20, p. 1).