CELEX: 52014PC0525
Language: lt
Date: 2014-08-19
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete dėl EEE susitarimo 31 protokolo dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis, dalinio pakeitimo (Galileo)

|
			
		
		
		52014PC0525
		
			Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete dėl EEE susitarimo 31 protokolo dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis, dalinio pakeitimo (Galileo) /* COM/2014/0525 final - 2014/0243 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.           PASIŪLYMO APLINKYBĖS
Siekdamas užtikrinti tinkamą teisinį saugumą
ir vidaus rinkos vientisumą, EEE jungtinis komitetas visus susijusius ES teisės
aktus po jų priėmimo turi kuo greičiau įtraukti į EEE susitarimą. 
EEE susitarimo 78 straipsnyje nustatyta,
kad susitariančiosios šalys stiprina ir plėtoja su Sąjungos veikla susijusį
bendradarbiavimą, be kita ko, informacijos paslaugų ir mokslinių tyrimų bei
inovacijų srityse. 
2.           KONSULTACIJŲ SU
SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
EEE jungtinio komiteto sprendimo projektu
(pridedamas prie siūlomo Tarybos sprendimo) siekiama iš dalies pakeisti EEE
susitarimo 31 protokolą dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse,
nesusijusiose su keturiomis laisvėmis, siekiant išplėsti susitariančiųjų šalių
bendradarbiavimą informacijos paslaugų ir mokslinių tyrimų bei inovacijų
srityse.
Siekiant išplėsti EEE susitarimo šalių
bendradarbiavimą, 2011 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos
sprendimą Nr. 1104/2011/ES dėl Galileo programos pagrindu sukurtos
pasaulinės navigacijos palydovų sistemos paslaugos valstybinėms institucijoms
prieigos tvarkos[1]
reikia įtraukti į EEE susitarimą.
Todėl EEE susitarimo 31 protokolas turėtų būti
iš dalies pakeistas, kad bendradarbiavimas galėtų būti išplėstas.
Reikėtų pažymėti, kad Lichtenšteinas nusprendė
nedalyvauti šioje veikloje, o Islandijos dalyvavimas sustabdomas, kol EEE
jungtinis komitetas nuspręs kitaip.
3.           TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI
Tarybos reglamento (EB) Nr. 2894/94 dėl
EEE susitarimo įgyvendinimo tvarkos 1 straipsnio 3 dalyje numatyta, kad
Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, nustato Sąjungos vardu priimtiną
poziciją dėl tokių sprendimų. 
Komisija teikia EEE jungtinio komiteto
sprendimo projektą, kad Taryba jį priimtų kaip Sąjungos poziciją. Komisija
tikisi galėsianti artimiausiu metu pateikti ją EEE jungtiniame komitete.
2014/0243 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu
turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete dėl EEE susitarimo 31 protokolo
dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis
laisvėmis, dalinio pakeitimo (Galileo)
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos
veikimo, ypač į jos 172 straipsnį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdama į 1994 m. lapkričio 28 d.
Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2894/94 dėl Europos ekonominės erdvės
susitarimo įgyvendinimo tvarkos[2],
ypač į jo 1 straipsnio 3 dalį,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1)       Europos ekonominės erdvės
susitarimas[3]
(toliau – EEE susitarimas) įsigaliojo 1994 m. sausio 1 d.;
(2)       pagal EEE susitarimo 98
straipsnį EEE jungtinis komitetas gali nuspręsti iš dalies pakeisti, be kita
ko, EEE susitarimo 31 protokolą (toliau – 31 protokolas);
(3)       31 protokole išdėstytos
bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis,
nuostatos ir priemonės;
(4)       tikslinga išplėsti EEE
susitarimo susitariančiųjų šalių bendradarbiavimą, siekiant įtraukti Europos
Parlamento ir Tarybos sprendimą Nr. 1104/2011/ES[4];
(5)       todėl 31 protokolas turėtų
būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
(6)       todėl Sąjungos pozicija EEE
jungtiniame komitete turėtų būti grindžiama pridedamu sprendimo projektu,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 
1 straipsnis
Pozicija, kuri turėtų būti priimta Europos
Sąjungos vardu EEE jungtiniame komitete dėl siūlomo EEE susitarimo 31 protokolo
dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis
laisvėmis, dalinio pakeitimo, grindžiama prie šio sprendimo pridėtu EEE
jungtinio komiteto sprendimo projektu.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje
                                                                       Tarybos
vardu
                                                                       Pirmininkas
[1]               OL L 287, 2011 11 4, p. 1.
[2]               OL L 305, 1994 11 30, p. 6.
[3]               OL L 1, 1994 1 3, p. 3. 
[4]               2011 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir
Tarybos sprendimas Nr. 1104/2011/ES dėl Galileo programos pagrindu
sukurtos pasaulinės navigacijos palydovų sistemos paslaugos valstybinėms
institucijoms prieigos tvarkos (OL L 287, 2011 11 4, p. 1).
PRIEDAS
EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. .../2014
[data] 
kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo 31 protokolas 
dėl bendradarbiavimo konkrečiose srityse, nesusijusiose su keturiomis laisvėmis
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės
susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 86 ir 98 straipsnius,
kadangi:
(1)              
Norvegija dalyvavo pagal Europos GNSS programas
remiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 683/2008[1] vykdomoje veikloje ir
finansiškai ją rėmė ir toliau dalyvaus remiantis Reglamentu (ES) Nr. 1285/2013[2] vykdomoje veikloje ir
finansiškai ją rems, kai šie reglamentai bus įtraukti į EEE susitarimo 31
protokolą; 
(2)              
Norvegija ir Islandija suinteresuotos visomis pagal
programą „Galileo“ sukurtos sistemos paslaugomis, įskaitant paslaugą
valstybinėms institucijoms (toliau – PVI);
(3)              
todėl tikslinga išplėsti EEE susitarimo šalių
bendradarbiavimą, siekiant integruoti 2011 m. spalio 25 d. Europos
Parlamento ir Tarybos sprendimą Nr. 1104/2011/ES dėl Galileo programos
pagrindu sukurtos pasaulinės navigacijos palydovų sistemos paslaugos
valstybinėms institucijoms prieigos tvarkos[3];
(4)              
Norvegija gali tapti PVI užsakove, jeigu bus
laikomasi Sprendimo Nr. 1104/2011/ES 3 straipsnio 5 dalyje nurodytų sąlygų;
(5)              
2004 m. lapkričio 22 d. pasirašytas
Europos Sąjungos ir Norvegijos Karalystės susitarimas dėl keitimosi įslaptinta
informacija saugumo procedūrų[4]
taikomas nuo 2004 m. gruodžio 1 d.;
(6)              
2010 m. rugsėjo 22 d. pasirašytas Europos
Sąjungos bei jos valstybių narių ir Norvegijos Karalystės bendradarbiavimo
palydovinės navigacijos srityje susitarimas[5]
taikomas nuo 2011 m. gegužės 1 d.;
(7)              
todėl EEE susitarimo 31 protokolas turėtų būti iš
dalies pakeistas, kad bendradarbiavimas galėtų būti išplėstas,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
EEE susitarimo 31 protokolo 1 straipsnyje
po 8c dalies įterpiama ši dalis:
„8d.       a)      ELPA valstybės dalyvauja
veikloje, pagrįstoje šiuo Sąjungos teisės aktu:
-        32011 D 1104: 2011 m. spalio 25
d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1104/2011/ES dėl Galileo
programos pagrindu sukurtos pasaulinės navigacijos palydovų sistemos paslaugos
valstybinėms institucijoms prieigos tvarkos (OL L 287, 2011 11 4, p. 1);
b)      ELPA valstybės gali tapti PVI
užsakovėmis, jeigu bus sudaryti Sprendimo Nr. 1104/2011/ES 3 straipsnio 5
dalies a ir b punktuose nurodyti susitarimai;
c)      ELPA valstybių dalyvavimas įvairiuose
komitetuose ir ekspertų grupėse PVI klausimais reglamentuojamas atitinkamose jų
darbo tvarkos taisyklėse;
d)      Sprendimo Nr. 1104/2011/ES 10 straipsnis
netaikomas ELPA valstybėms;
e)      ši dalis netaikoma Lichtenšteinui;
f)       Islandijos atžvilgiu šios dalies
taikymas sustabdytas, kol EEE jungtinis komitetas nuspręs kitaip.“
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po
paskutinio pranešimo perdavimo pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį*.
3 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos
oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje
                                                                       EEE
jungtinio komiteto vardu
                                                                       Pirmininkas
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       EEE
jungtinio komiteto
                                                                       sekretoriai
                                                                       
[1]               OL L 196, 2008 7 24, p. 1.
[2]               OL L 347, 2013 12 20, p. 1.
[3]               OL L 287, 2011 11 4, p. 1.
[4]               OL L 362, 2004 12 9, p. 29.
[5]               OL L 283, 2010 10 29, p. 12.
*               [Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.] [Konstituciniai
reikalavimai nurodyti.]