CELEX: 31978R1848
Language: en
Date: 1978-07-25 00:00:00
Title: Council Regulation (EEC) No 1848/78 of 25 July 1978 laying down certain measures for the conservation and management of fishery resources applicable to vessels registered in the Faroe Islands

No L 211 /6                             Official Journal of the European Communities                                 1 . 8 . 78
                                        COUNCIL REGULATION (EEC) No 1848 /78
                                                       of 25 July 1978
             laying down certain measures for the conservation and management of fishery resources
                                     applicable to vessels registered in the Faroe Islands
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,                           HAS ADOPTED THIS REGULATION :
Having regard to the Treaty establishing the European
Economic Community, and in particular Article 43                                            Article 1
thereof,
                                                                    1 . The catches which vessels registered in the Faroe
                                                                    Islands are authorized to make in 1978 in the 200 nauti­
Having regard to the proposal from the Commission,                  cal-mile fishing zones of the Member States in the
                                                                    North Sea, Skagerrak, Kattegat, the Baltic Sea, the
Having regard to the opinion of the European Parlia­                Labrador Sea, the Davis Strait, Baffin Bay and the At­
ment ( 1),                                                          lantic Ocean north of 43° 00' N which are covered by
                                                                    Community rules on fisheries shall be limited to the
                                                                    quotas set out in Annex I.
Whereas on 3 November 1976 the Council adopted a
set of resolutions concerning certain external and inter­
nal aspects of the common fisheries policy;                         2 . Notwithstanding paragraph 1 unavoidable by­
                                                                    catches of a species for which no quota is established in
                                                                    a zone shall be permitted within the limits fixed in the
Whereas the Community on the one hand and the                       conservation measures in force in the zone concerned.
Government of Denmark and the Home Government of
the Faroe Islands on the other have signed a Framework
Agreement on fisheries ;                                            3 . By-catches in a given zone of a species for which a
                                                                    quota is established in that zone shall be counted
                                                                    against the quota concerned.
Whereas the Community, the Government of Denmark
and the Home Government of the Faroe Islands have
held consultations concerning their mutual fishing allo­                                    Article 2
cations for 1978 ;
                                                                    1 . Vessels fishing under the quotas established in
Whereas during the consultations the delegations agreed             Article 1 shall comply with the conservation and control
to recommend to their authorities that they fix certain             measures and all other provisions governing fishing in
catch quotas for 1978 for vessels of the other party;               the zones referred to in Article 1 .
Whereas the delegations from the Community and                      2 . Vessels referred to in paragraph 1 shall keep a log­
 Canada have agreed to recommend to their authorities               book in which the information specified in Annex II or,
 that they coordinate their decisions on the allocations to         in the case of fishing in zones 0 + 1 as defined in the
 be given to third parties of certain joint stocks of fish          Annex to the Convention establishing the International
 and prawn located in the Davis Strait and Baffin Bay;              Commission      for the North-west Atlantic     Fisheries
                                                                    (ICNAF), in Annex IV, is to be entered.
 Whereas the two delegations have agreed to recommend
 to their authorities that they allocate to the Faroe Is­           3 . Vessels in paragraph 1 shall transmit to the Com­
 lands 8 500 tonnes of the said joint stock of prawn of             mission, according to the rules set out in Annex III or,
 which a specified part is to be taken in the Community             in the case of fishing in ICNAF zones 0 + 1 , in Annex
 zone ;                                                             V, the information specified in those Annexes.
 Whereas the Community must adopt in its fishing zone               4. The registration letters and numbers of the vessels
 specific measures for the conservation and management               referred to in paragraph 1 must be clearly marked on
 of fishery resources applicable to vessels registered in            both sides of the bow of the vessel.
 the Faroe Islands,
                                                                     5 . Paragraphs 2 and 3 shall apply from 15 September
 0) OJ No C 182, 31 . 7. 1978 , p. 55 .                              1978 .
 ---pagebreak--- 1 . 8 . 78                             Official Journal of the European Communities                            No L 211 /7
                          Article 3                                                       Article 5
 1 . From 30 September 1978 , fishing within ICES div­           Each licence shall be valid for one vessel only. When
isions IV, VI, VII and VIII and ICNAF zones 0 + 1                several vessels are taking part in the same fishing
under the quotas established in Article 1 shall be subject       operation, each vessel shall be in possession of a licence.
to the granting of a licence issued by the Commission
on behalf of the Community and to the observance of
the conditions set out in the licence.
                                                                                          Article 6
2. The Council shall, acting on a proposal from the
Commission, establish the number of licences to be               Only long-liners are authorized to fish for ling or tusk.
issued after consultations with the Faroese authorities
so that they are commensurate with the quotas set out
in Annex I.
                                                                                          Article 7
                         Article 4                               The competent authorities of the Member States shall
                                                                 take appropriate steps, including the regular inspection
When an application for a licence is submitted to the            of vessels, to ensure the enforcement of this Regulation.
Commission, the following information shall be sup­
plied :
(a) name of the vessel ;                                                                  Article 8
(b) registration number;
                                                                 Where an infringement is duly established the Member
(c) external identification letters and numbers ;
                                                                 States shall, without delay, inform the Commission of
(d) port of registration;                                        the name of the vessel involved and of any action they
                                                                 have taken.
(e) name and address of the owner or charterer;
(f) gross tonnage and overall length;
(g) engine power;                                                                         Article 9
(h) call sign and radio frequency;
                                                                 This Regulation shall enter into force on the day of its
(i) intended method of fishing;                                  publication in the Official Journal of the European
(j) intended area of fishing;                                    Communities.
(k) species for which it is intended to fish;
(1) period for which a licence is requested.                     It shall apply until 31 December 1978 .
              This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
              Done at Brussels, 25 July 1978 .
                                                                                     For the Council
                                                                                      The President
                                                                                         J. ERTL
 ---pagebreak--- No L 211 /8                                 Official Journal of the European Communities                                       1 . 8 . 78
                                                                 ANNEX I
                                    Fishing quotas for the period 1 January to 31 December 1978
                                                                                                                     (tonnes )
                                                                                  Fishing zone
                                   Species                               ICES division or ICNAF zone           Quantity
            Herring                                                       Via) north of 56° 30 ' N             2 000
                                                                          III a) north (Skagerrak)             1 000 o
            Ling                                                                      VI b)                       950
            Mackerel                                                                   IV                     12 000
                                                                           VI (north of 56° 30/ N)            17 000
            Norway pout                                                                 IV                    37 500 (2)
             Sandeel                                                                    IV                    10 000 (2)
             Sprat                                                                      IV                    30 000
             Northern deep water prawn
             (Pandalus borealis)                                               ICNAF 0 + 1 (3)                 7 400
             Tusk                                                                     VI b)                       550
             Blue whiting                                                                                     15 000 (4)
             Other white fish                                                           IV                      1 200
             (x) East of the line connecting Lindesnes to Hanstholm , from 1 April to 30 September 1978 .
             (2) This quota may be exceeded by a maximum of 2 500 tonnes, provided that total catches of Norway pout, sandeel,
                 and sprat do not exceed 77 500 tonnes.
             (8) East of the median line.
             (4) Fishing is permitted up to a limit of 15 vessels.
                                                                 ANNEX II
            The following details are to be entered in the log-book after each haul :
            1 . The quantity (in kg) of each species caught;
            2 . The date and the time of the haul ;
            3 . The geographical position in which the catches were made;
            4. The fishing method used.
 ---pagebreak--- 1 . 8 . 78                           Official Journal of the European Communities                                    No L 211 /9
                                                         ANNEX III
           The information to be transmitted to the Commission and the timetable for its transmission are as
           follows :
           1.1 . On each occasion the vessel enters the 200 nautical-mile fishing zone off the coasts of the
                  Member States of the Community which is covered by Community rules on fisheries :
                  (a) the information specified under point 1.4 below;
                  (b) the quantity (in kg) of each species of fish in the hold;
                  (c) when and Where fishing is to commence.
           1.2. On each occasion the vessel leaves the 200 nautical-mile fishing zone off the coasts of the
                 Member States of the Community which is covered by Community rules on fisheries :
                  (a) the information specified under point 1.4 below;
                 (b) the quantity (in kg) of each species of fish in the hold;
                 (c) the quantity (in kg) of each species caught since the previous transmission;
                 (d) the ICES division or ICNAF zone in which the catches were taken;
                  (e) the quantity (in kg) of each species transferred to other vessels since the vessel entered the
                       Community fishing zone and the identification of the vessel to which the transfer was
                       made ;
                  (f) the quantity (in kg) of each species landed in a port of the Community since the vessel
                       entered the Community fishing zone.
           1.3 . At weekly intervals, commencing on the seventh day after the vessel first enters the fishing zone
                  of the Member States :
                  ( a) the information specified under point 1.4 below;
                  (b) the quantity (in kg) of each species caught since the previous transmission;
                  ( c) the ICES division or ICNAF zone in which the catches were made.
           1.4. (a) The name, call sign, identification numbers and letters of the vessel and the name of its
                       master;
                  (b) the licence number if the vessel is under licence;
                  ( c) the serial number of the message;
                  (d) identification of the type of message;
                 (e) the date, the time and the geographical position of the vessel.
           2.1 . The information specified under point 1 shall be transmitted to the Commission of the Euro­
                 pean Communities in Brussels (telex address 21877 COMEU) via one of the radio stations
                 listed under point 3 below and in the form specified under point 4.
           2.2. If it is impossible for reasons of force majeure for the message to be transmitted by the vessel,
                 it may be transmitted on the vessel's behalf by another vessel.
           3.    Name of radio station                               Call sign of radio station
                   Skagen                                                        OXP
                   Blåvand                                                       OXB
                   Norddeich                                                     DAF DAK
                                                                                 DAH DAL
                                                                                 DAI    DAM
                                                                                 DAJ DAN
                  Scheveningen                                                   PCH
                  Oostende                                                       OST
                  North Foreland                                                 GNF
                  Humber                                                         GKZ
                  Cullercoats                                                    GCC
                 Wick                                                            GKR
                 Oban                                                            GNE
 ---pagebreak--- No L 211 / 10                          Official Journal of the European Communities                                  1 . 8 . 78
              Name of radio station                                    Call sign of radio station
                      Portpatrick                                                GPK
                      Anglesey                                                   GLV
                      Ilfracombe                                                 GIL
                      Niton                                                      GNI
                      Stonehaven                                                 GND
                      Portshead                                                  GKA
                                                                                 GKB
                                                                                 GKC
                      Land's End                                                 GLD
                      Valentia                                                   EJK
                      Malin Head                                                 EJM
                      Boulogne                                                   FFB
                      Brest                                                      FFU
                      Sainte-Nazaire                                             FFO
                      Bordeaux-Arcachon                                          FFC
                      Prins Christians Sund                                      OZN
                      Julianehåb                                                 OXF
                      Godthåb                                                    OXI     Central Godthaåb
                      Holsteinsborg                                              OYS
                      Godhavn                                                    OZM
                      Thorshavn                                                  OXJ
              4.    Form of communications.
              Transmission of the information specified under point 1 shall take the form of messages preceded by
               the words 'Pêcheur Brussels' and the information elements shall be given in the following order:
              — the code 'Pêcheur Brussels';
              — name of vessel ;
              — call sign ;
              — external identification letters and numbers ;
               — serial number of the message for the voyage in question;
               — indication of the type of message according to the following code :
                    — message — when entering the Community zone: 'IN',
                    — message — when leaving the Community zone: ' OUT',
                    — weekly message : 'WKL';
                — the geographical position;
                — the ICES division or ICNAF zone in which fishing is expected to commence;
                — the date on which fishing is expected to commence;
                — the quantity        (in  kg)   of each species     of    fish  in the hold using the code
                     mentioned in point 5 below ;
                — the quantity (in kg) of each species caught since the previous transmission using the code men­
                    tioned in point 5 below;
                — the ICES division or ICNAF zone in which the catches were made ;
                — the quantity (in kg) of each species transferred to other vessels since the previous transmission;
                — the name and call sign of the vessel to which the transfer was made;
                — the quantity (in kg) of each species landed in a port of the Community since the previous trans­
                     mission ;
                — name of the master.
                5 . The code to be used to indicate the quantities of fish on board as mentioned in point 4 above :
                — A : Deep-water prawn (Pandalus borealis),
                — B : Hake (Merluccius merluccius),
                — C: Greenland halibut (Rheinhardtius hippoglossoides),
                — D : Cod (Gadus morhua),
 ---pagebreak--- 1 . 8 . 78                             Official Journal of the European Communities                                No L 211 /11
                 — E: Haddock (Melanogrammus aeglefinus),
                 — F: Halibut (Hippoglossus hippoglossus),
                 — G : Mackerel (Scomber scombrus),
                 — H : Horse-mackerel (Trachurus trachurus),
                 — I: Round-nose grenadier (Coryphaenoides rupestris),
                 — J; Saithe (Pollachius virens),
                 — K: Whiting (Merlangius merlangus),
                 — L : Herring (Clupea harengus),
                 — M : Sandeel (Ammodytes sp.),
                 — N: Sprat (Clupea sprattus),
                 — P: Plaice (Pleuronectes platessa),
                 — P: Norway pout (Trisopterus esmarkii),
                 — Q : Ling (Molva molva),
                 — R : Other,
                 — S : Shrimp (Penaeidae),
                 — T: Anchovy (Engraulis encrasicolus).
                                                           ANNEX IV
            The following details are to be entered in the log-book after each haul :
            (a) the present position of the vessel;
            (b) the quantity (in kg) of each species caught;
            (c) the quantity (in kg) of the catch returned to the sea ;
            (d) the date and time of the beginning and end of the fishing operation;
            (e) the ICNAF zone in which the catch has been made;
            ( f) gear used;
            (g) total of each species caught since entry into the zone.
            In addition, the contents of each transmission in accordance with Annex V shall be entered in the log­
            book.
                                                           ANNEX V
           The information to be transmitted to the Commission and the timetable for its transmission are as fol­
           lows :
           1.1 . On each occasion the vessel enters ICNAF zones 0 + 1 :
                  ( a) Name of the vessel ;
                  (b ) Licence number;
 ---pagebreak--- No L 211 / 12                             Official Journal of the European Communities                                   1 . 8 . 78
                   (c) Identification number marked on the side of the vessel ;
                   (d) Name of the captain;
                   (e) Radio call sign of the vessel;
                   (f) The quantity (in kg, round weight) of each species of fish in the hold;
                   (g) Planned activity including when and where fishing is to take place.
             1.2. At weekly intervals, commencing on the seventh day after the vessel first enters the Greenland fish­
                   ing zone:
                    ( a) Name of the vessel ;
                   (b) Licence number;
                    ( c) Identification number marked on the side of the vessel ;
                    (d) The present position of the vessel ;
                    (e) Radio call sign of the vessel ;
                    (f) The period covered by the report;
                    (g) Nominal catch (round weight) in the period for all species caught, specified by ICNAF zone;
                   (h) Discards (round weight) specified by species ;
                    (i) Transfers at sea: species, quantities (with specification of round weight or product weight) and
                         the vessel to which it has been transferred ;
                    (j ) Date of the report;
                   (k) Name of the captain.
             1.3 . On each occasion the vessel leaves the zone defined in point 1.1 , notice should be given at least 48
                   hours before leaving the said zone.
                   Before leaving the zone a final report corresponding to the one mentioned under point 1.2 must be
                   given. This report must specify the total catches of the vessel by species and ICNAF zone.
             2.1 . The information specified under point 1 shall be transmitted to the Commission of the European
                   Communities in Brussels (telex address 21877 COMEU) via one of the radio stations listed under
                   point 3 below and in the form specified under point 4.
            2.2. If it is impossible for reasons of force majeure for the message to be transmitted by the vessel, it
                   may be transmitted on the vessel's behalf by another vessel.
             3 . Name of radio station                                         Call sign of radio station
                  Prins Christians Sund                                                OZN
                  Julianehåb                                                           OXF
                  Godthaåb                                                             OXI    Central Godthaåb
                  Holsteinsborg                                                        OYS
                  Godhavn                                                              OZM
            4.     Form of communication .
                   Transmission of the information specified under point 1 shall be given in the order specified under
                   points 1.1 and 1.2 .