CELEX: 32020R1230
Language: sk
Date: 2019-11-29 00:00:00
Title: Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1230 z 29. novembra 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2402, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy, v ktorých sa bližšie určujú podrobnosti žiadosti o registráciu archívu sekuritizačných údajov a podrobnosti zjednodušenej žiadosti o rozšírenie registrácie archívu obchodných údajov (Text s významom pre EHP)

3.9.2020   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 289/345
               
            
         DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2020/1230
         z 29. novembra 2019,
         ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2402, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy, v ktorých sa bližšie určujú podrobnosti žiadosti o registráciu archívu sekuritizačných údajov a podrobnosti zjednodušenej žiadosti o rozšírenie registrácie archívu obchodných údajov
         (Text s významom pre EHP)
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2402 z 12. decembra 2017, ktorým sa stanovuje všeobecný rámec pre sekuritizáciu a vytvára sa osobitný rámec pre jednoduchú, transparentnú a štandardizovanú sekuritizáciu, a ktorým sa menia smernice 2009/65/ES, 2009/138/ES a 2011/61/EÚ a nariadenia (ES) č. 1060/2009 a (EÚ) č. 648/2012 (1), a najmä na jeho článok 10 ods. 7 tretí pododsek, pokiaľ sa vzťahuje na prvý pododsek písm. b) a c) tohto odseku,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     V článku 7 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2017/2402 sa požaduje, aby sa informácie o sekuritizačnej transakcii sprístupnili prostredníctvom archívu sekuritizačných údajov alebo ak nie je zaregistrovaný žiaden takýto archív v súlade s článkom 10 tohto nariadenia, prostredníctvom webového sídla, ktoré spĺňa určité požiadavky. V článku 10 nariadenia (EÚ) 2017/2402 sa stanovujú podmienky a postup registrácie archívov sekuritizačných údajov vrátane požiadavky predložiť buď žiadosť o registráciu, alebo v prípade archívov obchodných údajov už registrovaných podľa kapitoly 1 hlavy VI nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 (2) alebo podľa kapitoly III nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2365 (3) žiadosť o rozšírenie registrácie na účely článku 7 nariadenia (EÚ) 2017/2402.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     S cieľom minimalizovať dodatočné prevádzkové náklady pre účastníkov trhu by sa pravidlá registrácie archívov sekuritizačných údajov vrátane pravidiel registrácie prostredníctvom rozšírenia registrácie na účely článku 7 nariadenia (EÚ) 2017/2402 mali zakladať na existujúcich infraštruktúrach, prevádzkových procesoch a formátoch zavedených v súvislosti s vykazovaním transakcií financovania prostredníctvom cenných papierov a zmlúv o derivátoch. Pravidlá registrácie by však mali odrážať aj osobitosti sekuritizácií vrátane komplexnosti spojenej s uchovávaním sekuritizačných údajov a dokumentácie a mali by odrážať najnovší vývoj na trhu, ako napríklad spoločné používanie identifikátorov právnických subjektov, ktorými sa zlepšuje organizácia a klasifikácia informácií o právnických subjektoch, ktoré sa majú uviesť v žiadosti. Z dôvodu prehľadnosti a zjednodušenia odkazu pre žiadateľov je tiež žiaduce, aby sa pravidlá registrácie riadili podľa príslušných požiadaviek nariadenia (EÚ) 2017/2402.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Sekuritizácie sú vysoko komplexné nástroje, ktoré zahŕňajú mnoho rôznych druhov informácií vrátane informácií o charakteristikách podkladových expozícií, informácií o ich peňažných tokoch, informácií o štruktúre sekuritizácie a informácií o právnych a prevádzkových dohodách uzavretých s tretími stranami. Je preto dôležité, aby bol budúci archív sekuritizačných údajov schopný preukázať dostatočné znalosti a pracovné skúsenosti so sekuritizáciami, ako aj schopnosť prijímať, spracúvať a sprístupňovať príslušné informácie stanovené v nariadení (EÚ) 2017/2402. Budúce archívy sekuritizačných údajov by mali byť schopné preukázať, že ich zamestnanci, systémy, kontroly a postupy sú primerané na zabezpečenie dodržiavania požiadaviek stanovených v nariadení (EÚ) 2017/2402.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Archívy sekuritizačných údajov môžu poskytovať služby nazývané „doplnkové sekuritizačné služby“, ktoré s poskytovaním služieb priamo súvisia a vyplývajú z neho, a v prípade ktorých sa podľa nariadenia (EÚ) 2017/2402 vyžaduje registrácia za archív sekuritizačných údajov (ďalej len „hlavné sekuritizačné služby“). Archívy sekuritizačných údajov môžu napríklad poskytovať výskumné alebo konzultačné služby budúcemu emitentovi sekuritizácií, ktorý využíva sekuritizačné údaje dostupné pre archív sekuritizačných údajov. Archívy sekuritizačných údajov môžu poskytovať aj doplnkové služby, ktoré s poskytovaním hlavných sekuritizačných služieb priamo nesúvisia ani z neho nevyplývajú (doplnkové nesekuritizačné služby). Použitie spoločných zdrojov v rámci archívu sekuritizačných údajov na poskytovanie hlavných a doplnkových sekuritizačných služieb alebo skutočne doplnkových nesekuritizačných služieb by však mohlo viesť k prenosu prevádzkových rizík medzi jednotlivými službami. Služby zahŕňajúce potvrdenie, zosúladenie, spracovanie alebo uchovávanie informácií si preto môžu vyžadovať účinné prevádzkové oddelenie s cieľom vyhnúť sa takémuto prenosu rizík. Na druhej strane také postupy, ako sú spoločné systémy klientskeho rozhrania, spoločný prístupový bod k informáciám alebo využívanie tých istých zamestnancov pracujúcich v oblasti predaja, dodržiavania predpisov alebo v poradenskom stredisku pre služby klientom, však môžu byť menej náchylné na prenos rizík, a teda si nevyhnutne nevyžadujú prevádzkové oddelenie. Od žiadateľov o registráciu za archív sekuritizačných údajov by sa preto malo vyžadovať, aby preukázali, že vytvorili primeranú úroveň prevádzkového oddelenia zdrojov, systémov a postupov používaných v tých obchodných líniách, ktoré sa podieľajú na poskytovaní hlavných sekuritizačných služieb, od zdrojov, systémov a postupov používaných v iných obchodných líniách, ktoré sa podieľajú na poskytovaní doplnkových sekuritizačných služieb, a to bez ohľadu na to, či tieto ďalšie obchodné línie prevádzkuje archív sekuritizačných údajov, pridružený subjekt alebo iný subjekt.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     V článku 10 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2017/2402 sa počíta so zjednodušenou žiadosťou o rozšírenie registrácie, pri ktorej archívy obchodných údajov zaregistrované podľa nariadenia (EÚ) č. 648/2012 alebo podľa nariadenia (EÚ) 2015/2365 žiadajú o to, aby sa ich existujúca registrácia za archív obchodných údajov rozšírila na účely článku 7 nariadenia (EÚ) 2017/2402. Aby sa zabránilo duplicite požiadaviek, informácie, ktoré má poskytnúť archív obchodných údajov, ktorý žiada o rozšírenie registrácie, by sa preto mali obmedziť na podrobnosti o úpravách potrebných na zabezpečenie súladu s nariadením (EÚ) 2017/2402.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Toto nariadenie vychádza z návrhu regulačných technických predpisov, ktoré Európsky orgán pre cenné papiere a trhy (ESMA) predložil Komisii.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     V súlade s článkom 10 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 (4) orgán ESMA vykonal otvorenú verejnú konzultáciu k návrhu regulačných technických predpisov, z ktorých toto nariadenie vychádza, analyzoval možné súvisiace náklady a prínosy a požiadal o stanovisko Skupinu zainteresovaných strán v oblasti cenných papierov a trhov vytvorenú v súlade s článkom 37 uvedeného nariadenia.
                  
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
         
            Článok 1
            Vymedzenie pojmov
            Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:
            
                        1.
                     
                     
                        „Používateľ“ vo vzťahu k archívu sekuritizačných údajov znamená ktorúkoľvek z týchto možností:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    akýkoľvek subjekt uvedený v článku 17 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2017/2402;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    akýkoľvek nahlasujúci subjekt v súvislosti s uvedeným archívom sekuritizačných údajov;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    akýkoľvek iný klient archívu sekuritizačných údajov, ktorý využíva hlavné sekuritizačné služby poskytované archívom sekuritizačných údajov,
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        „nahlasujúci subjekt“ je subjekt určený v súlade s článkom 7 ods. 2 prvým pododsekom nariadenia (EÚ) 2017/2402,
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        „hlavné sekuritizačné služby“ sú služby, pre ktoré sa podľa nariadenia (EÚ) 2017/2402 vyžaduje registrácia za archív sekuritizačných údajov,
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        „doplnkové sekuritizačné služby“ sú služby poskytované archívom sekuritizačných údajov, ktoré s poskytovaním hlavných sekuritizačných služieb poskytovaných týmto archívom sekuritizačných údajov priamo súvisia a vyplývajú z neho,
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        „doplnkové nesekuritizačné služby“ sú služby, ktoré nie sú hlavnými sekuritizačnými službami ani doplnkovými sekuritizačnými službami,
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        nasledujúce pojmy majú význam uvedený v článku 2 nariadenia (EÚ) č. 648/2012:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    „skupina“;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    „materský podnik“;
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    „dcérsky podnik“;
                                 
                              
                                    d)
                                 
                                 
                                    „základné imanie“;
                                 
                              
                                    e)
                                 
                                 
                                    „úzke prepojenie“;
                                 
                              
                                    f)
                                 
                                 
                                    „rada“,
                                 
                              
                  
                        7.
                     
                     
                        „vrcholový manažment“ je osoba alebo osoby, ktoré skutočne riadia obchodnú činnosť archívu sekuritizačných údajov, a výkonný člen alebo členovia jeho rady.
                     
                  
         
            Článok 2
            Identifikácia, právna forma a typ sekuritizácie
            
               1.   V žiadosti o registráciu za archív sekuritizačných údajov sa uvedie žiadateľ a činnosti, ktoré má žiadateľ v úmysle vykonávať a pre ktoré sa vyžaduje registrácia za archív sekuritizačných údajov.
            
            
               2.   Na účely odseku 1 musí žiadosť obsahovať najmä:
               
                           a)
                        
                        
                           obchodné meno žiadateľa, adresu jeho sídla v Únii a obchodné meno a adresu všetkých dcérskych podnikov a pobočiek žiadateľa;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           identifikátor právneho subjektu (LEI) žiadateľa zaregistrovaný v nadácii globálnych identifikátorov právneho subjektu;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           jednotný lokátor zdrojov (URL) webového sídla žiadateľa;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           výpis z príslušného obchodného alebo súdneho registra, v ktorom je uvedené miesto registrácie a rozsah podnikateľskej činnosti žiadateľa, alebo nejaká iná forma osvedčeného dôkazu o mieste registrácie a rozsahu podnikateľskej činnosti žiadateľa, platná v oboch prípadoch ako k dátumu žiadosti o registráciu za archív sekuritizačných údajov;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           typy sekuritizácie (transakcia ABCP alebo transakcia iná ako ABCP), metódy prenosu rizík (tradičná sekuritizácia alebo syntetická sekuritizácia) a typy podkladových expozícií (nehnuteľnosti určené na bývanie, komerčné nehnuteľnosti, firmy, lízingy, spotrebiteľ, automobil, kreditná karta, ezoterika), v prípade ktorých sa chce žiadateľ zaregistrovať;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           či príslušný orgán v členskom štáte, v ktorom je žiadateľ usadený, žiadateľovi udelil povolenie alebo ho zaregistroval, a v takomto prípade názov príslušného orgánu a referenčné číslo týkajúce sa povolenia alebo registrácie;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           stanovy spoločnosti alebo rovnocenné podmienky založenia a prípadne ďalšie zákonné doklady, v ktorých sa uvádza, že žiadateľ má vykonávať hlavné sekuritizačné služby;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           meno a kontaktné údaje osoby (osôb) zodpovedných za súlad alebo iných zamestnancov zapojených do posudzovania zhody žiadateľa v súvislosti s poskytovaním hlavných sekuritizačných služieb;
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           meno a kontaktné údaje kontaktnej osoby na účely žiadosti;
                        
                     
                           j)
                        
                        
                           program činnosti vrátane umiestnenia hlavných obchodných činností žiadateľa;
                        
                     
                           k)
                        
                        
                           akúkoľvek doplnkovú sekuritizačnú alebo doplnkovú nesekuritizačnú službu, ktorú žiadateľ poskytuje alebo plánuje poskytovať;
                        
                     
                           l)
                        
                        
                           všetky informácie o akomkoľvek prebiehajúcom súdnom, správnom, rozhodcovskom alebo inom sporovom konaní, na ktorom sa žiadateľ zúčastňuje, bez ohľadu na jeho druh, predovšetkým pokiaľ ide o daňové záležitosti a záležitosti týkajúce sa platobnej neschopnosti, a v ktorom môžu vzniknúť významné finančné alebo reputačné náklady, alebo o akomkoľvek ukončenom konaní, ktoré môže mať stále významný vplyv na náklady archívu sekuritizačných údajov.
                        
                     
            
               3.   Na žiadosť orgánu ESMA mu žiadateľ v priebehu posudzovania žiadosti o registráciu takisto poskytne dodatočné informácie, ak sú takéto informácie potrebné na posúdenie schopnosti žiadateľa splniť platné požiadavky nariadenia (EÚ) 2017/2402 a na to, aby orgán ESMA riadne vyložil a analyzoval dokumentáciu, ktorá sa má predložiť alebo ktorá už bola predložená.
            
            
               4.   Ak žiadateľ zastáva názor, že určitá požiadavka tohto nariadenia sa na neho neuplatňuje, vo svojej žiadosti jasne uvedie, o ktorú požiadavku ide, a vysvetlí, prečo sa táto požiadavka neuplatňuje.
            
         
         
            Článok 3
            Organizačná schéma
            
               1.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje schému, v ktorej sa podrobne opisuje organizačná štruktúra žiadateľa vrátane štruktúry všetkých doplnkových sekuritizačných služieb a akýchkoľvek doplnkových nesekuritizačných služieb.
            
            
               2.   Schéma uvedená v odseku 1 obsahuje informácie o totožnosti osoby zodpovednej za každú významnú úlohu vrátane totožnosti každého člena jej vrcholového manažmentu a osôb, ktoré skutočne riadia podnikanie akýchkoľvek dcérskych spoločností a pobočiek.
            
         
         
            Článok 4
            Správa a riadenie spoločnosti
            
               1.   Žiadosť o registráciu archívu sekuritizačných údajov obsahuje informácie týkajúce sa vnútorných politík žiadateľa v oblasti správy a riadenia, postupov a referenčného rámca, ktorým sa riadi jeho vrcholový manažment vrátane rady, jej nevýkonných členov a výborov, ak sú ustanovené.
            
            
               2.   Informácie uvedené v odseku 1 opisujú výberový proces vrcholového manažmentu, jeho vymenovanie, hodnotenie výkonnosti a odvolanie.
            
            
               3.   Ak žiadateľ dodržiava schválený kódex správy a riadenia, v žiadosti o registráciu archívu sekuritizačných údajov sa tento kódex uvedie a vysvetlia sa všetky situácie, v ktorých sa žiadateľ odchyľuje od tohto kódexu.
            
         
         
            Článok 5
            Vnútorná kontrola
            
               1.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje podrobné informácie týkajúce sa systému vnútornej kontroly žiadateľa vrátane informácií týkajúcich sa jeho funkcie dodržiavania súladu s predpismi, posudzovania rizík, mechanizmov vnútornej kontroly a mechanizmov jeho funkcie vnútorného auditu.
            
            
               2.   Podrobné informácie uvedené v odseku 1 obsahujú:
               
                           a)
                        
                        
                           politiky vnútornej kontroly žiadateľa a postupy na zabezpečenie dôsledného a účinného vykonávania týchto politík;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           akékoľvek politiky, postupy a manuály k monitorovaniu a hodnoteniu primeranosti a účinnosti systémov žiadateľa;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           akékoľvek politiky, postupy a manuály ku kontrole a zabezpečeniu systémov žiadateľa v oblasti spracovania informácií;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           identitu vnútorných orgánov zodpovedných za hodnotenie akýchkoľvek zistení vnútornej kontroly.
                        
                     
            
               3.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje tieto informácie, pokiaľ ide o činnosti vnútorného auditu žiadateľa:
               
                           a)
                        
                        
                           v prípade, že existuje výbor pre vnútorný audit, jeho zloženie, právomoci a zodpovednosti;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           štatút, metodiky, normy a postupy týkajúce sa jeho funkcie vnútorného auditu;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           vysvetlenie, ako sú štatút, metodika a postupy týkajúce sa jeho funkcie vnútorného auditu vypracované a uplatňované, berúc do úvahy povahu, rozsah, komplexnosť a riziká činností žiadateľa;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           plán práce Výboru pre vnútorný audit na tri roky od dátumu žiadosti so zameraním na povahu a rozsah činností, komplexnosti a rizík žiadateľa.
                        
                     
         
         
            Článok 6
            Konflikty záujmov
            
               1.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje tieto informácie o politikách a postupoch zavedených žiadateľom s cieľom riadiť konflikty záujmov:
               
                           a)
                        
                        
                           politiky a postupy týkajúce sa bezodkladnej identifikácie, riešenia, odstránenia, zmiernenia a zverejňovania konfliktov záujmov;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           opis postupu použitého na zabezpečenie toho, aby si príslušné osoby boli vedomé politík a postupov uvedených v písmene a);
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           opis úrovne a formy oddelenia, ktoré existuje medzi rôznymi obchodnými činnosťami v organizácii žiadateľa vrátane opisu:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       opatrení prijatých na zabránenie výmene informácií medzi funkciami, pri ktorých môže vzniknúť riziko konfliktu záujmov, alebo na jej kontrolu;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       dohľadu nad tými, ktorých hlavné funkcie zahŕňajú záujmy, ktoré sú potenciálne v rozpore so záujmami klienta;
                                    
                                 
                     
                           d)
                        
                        
                           akékoľvek ďalšie opatrenia a kontroly zavedené na zabezpečenie dodržiavania politík a postupov uvedených v písmene a) v súvislosti so správou konfliktov záujmov a procesom uvedeným v písmene b).
                        
                     
            
               2.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje aktuálny zoznam existujúcich a potenciálnych významných konfliktov záujmov, ktoré existovali v čase podania žiadosti vo vzťahu k akýmkoľvek hlavným alebo doplnkovým sekuritizačným službám alebo iným doplnkovým nesekuritizačným službám poskytovaným alebo prijímaným žiadateľom, a opis toho, ako sa uvedené konflikty záujmov riešia alebo budú riešiť. Zoznam zahŕňa konflikty záujmov vyplývajúce z týchto situácií:
               
                           a)
                        
                        
                           akákoľvek situácia, keď žiadateľ môže na úkor klienta dosiahnuť finančný zisk alebo sa môže vyhnúť finančnej strate;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           akákoľvek situácia, keď žiadateľ môže mať záujem na výsledku služby poskytovanej klientovi, ktorý je odlišný od záujmu klienta na tomto výsledku;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           akákoľvek situácia, keď žiadateľ môže mať motiváciu uprednostniť svoje vlastné záujmy alebo záujmy iného používateľa alebo skupiny používateľov pred záujmami klienta, ktorému sa služba poskytuje;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           akákoľvek situácia, keď žiadateľ dostane alebo môže dostať stimul od osoby inej ako klient v súvislosti so službou poskytovanou klientovi vo forme peňazí, tovaru alebo služieb, ale s výnimkou stimulov prostredníctvom provízie alebo poplatkov za službu.
                        
                     
            
               3.   Ak je žiadateľ súčasťou skupiny, zoznam zahŕňa všetky súčasné a potenciálne významné konflikty záujmov vyplývajúce z iných podnikov v skupine a opis toho, ako sa uvedené konflikty záujmov riešia a zmierňujú.
            
         
         
            Článok 7
            Vlastníctvo archívu sekuritizačných údajov
            
               1.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje:
               
                           a)
                        
                        
                           zoznam obsahujúci meno každej osoby alebo názov každého subjektu, ktoré priamo alebo nepriamo držia 5 % alebo viac kapitálu, alebo hlasovacích práv žiadateľa, alebo ktorých držba umožňuje vykonávať podstatný vplyv nad riadením žiadateľa;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           zoznam všetkých podnikov, v ktorých osoba uvedená v písmene a) drží 5 % alebo viac kapitálu, alebo hlasovacích práv, alebo nad ktorých riadením vykonáva podstatný vplyv.
                        
                     
            
               2.   Ak má žiadateľ materský podnik alebo konečný materský podnik, žiadateľ:
               
                           a)
                        
                        
                           identifikuje LEI registrovaný v nadácii globálnych identifikátorov právneho subjektu a adresu sídla materského podniku alebo konečného materského podniku;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           uvedie, či bolo materskému podniku alebo hlavnému materskému podniku udelené povolenie alebo či bol zaregistrovaný, a či sa na neho vzťahuje dohľad, a ak to tak je, uvedie jeho prípadné referenčné číslo a názov zodpovedného orgánu dohľadu.
                        
                     
         
         
            Článok 8
            Schéma vlastníctva
            
               1.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje schému zobrazujúcu vlastnícke vzťahy v rámci skupiny žiadateľa, a to aj medzi konečným materským podnikom, materským podnikom, dcérskymi podnikmi a akýmikoľvek inými pridruženými subjektmi alebo pobočkami.
            
            
               2.   Podniky uvedené v schéme v odseku 1 sa označia celým názvom, právnym postavením, adresou sídla a LEI registrovaným v nadácii globálnych identifikátorov právneho subjektu.
            
         
         
            Článok 9
            Politiky a postupy
            Politiky a postupy, ktoré sa majú poskytnúť ako súčasť žiadosti o registráciu za archív sekuritizačných údajov, zahŕňajú:
            
                        a)
                     
                     
                        dôkaz, že rada schvaľuje tieto politiky a že vrcholový manažment schvaľuje postupy a je zodpovedný za vykonávanie a udržiavanie týchto politík a postupov;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        opis toho, ako sa tieto politiky a postupy oznamujú v rámci organizácie žiadateľa a ako sa zabezpečuje a monitoruje každodenné dodržiavanie týchto politík a postupov a kto je zodpovedný za dodržiavanie týchto politík a postupov;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        akékoľvek záznamy naznačujúce, že zamestnanci a zamestnanci, ktorí pracujú v rámci akejkoľvek dohody o externom zabezpečovaní činnosti, sú oboznámení s týmito politikami a postupmi;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        opis opatrení, ktoré sa prijmú v prípade porušenia týchto politík a postupov;
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        opis postupu, ktorým sa orgánu ESMA oznámi akékoľvek závažné porušenie politík alebo postupov, ktoré môže vyústiť do porušenia podmienok registrácie;
                     
                  
                        f)
                     
                     
                        opis opatrení na bezodkladné informovanie orgánu ESMA o akýchkoľvek plánovaných významných zmenách v systémoch informačných technológií žiadateľa pred ich zavedením.
                     
                  
         
            Článok 10
            Dodržiavanie predpisov
            Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje tieto informácie o politikách a postupoch žiadateľa na zabezpečenie dodržiavania nariadenia (EÚ) 2017/2402:
            
                        a)
                     
                     
                        opis úloh osôb zodpovedných za dodržiavanie predpisov a akýchkoľvek iných zamestnancov, ktorí sú zapojení do posudzovania dodržiavania predpisov, vrátane opisu toho, ako sa zabezpečuje nezávislosť funkcie dodržiavania súladu s predpismi od ostatných činností;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        vnútorné politiky a postupy na zabezpečenie toho, aby žiadateľ, ako aj jeho manažéri a zamestnanci dodržiavali nariadenie (EÚ) 2017/2402, vrátane opisu úloh rady a vrcholového manažmentu;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        najaktuálnejšiu internú správu o dodržiavaní nariadenia (EÚ) 2017/2402 vypracovanú osobami zodpovednými za dodržiavanie predpisov alebo akýmikoľvek inými zamestnancami zapojenými do posudzovania dodržiavania predpisov v organizácii žiadateľa, ak je k dispozícii.
                     
                  
         
            Článok 11
            Politiky a postupy týkajúce sa zamestnancov
            Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje tieto informácie:
            
                        a)
                     
                     
                        kópiu politiky odmeňovania vrcholového manažmentu, členov rady a zamestnancov poverených funkciou rizika a kontroly žiadateľa;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        opis opatrení, ktoré žiadateľ zaviedol na zmiernenie rizika nadmerného spoliehania sa na ktoréhokoľvek jednotlivého zamestnanca.
                     
                  
         
            Článok 12
            Informácie o zamestnancoch žiadateľa, ktorí sa podieľajú na poskytovaní hlavných sekuritizačných služieb
            Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje tieto informácie o zamestnancoch žiadateľa, ktorí sa podieľajú na poskytovaní hlavných sekuritizačných údajov:
            
                        a)
                     
                     
                        všeobecný zoznam zamestnancov priamo zamestnaných žiadateľom s uvedením ich úloh a kvalifikácií podľa jednotlivých úloh;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        konkrétny opis zamestnancov priamo zamestnaných v oblasti informačných technológií, ktorí zabezpečujú hlavné sekuritizačné služby, s uvedením úloh a kvalifikácií každého jednotlivca;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        opis úloh a kvalifikácií každého jednotlivca zodpovedného za vnútorný audit, vnútorné kontroly, dodržiavanie predpisov, posudzovanie rizík a vnútorné preskúmanie;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        totožnosť zamestnancov vrátane totožnosti tých zamestnancov, ktorí pracujú v rámci akejkoľvek dohody o externom zabezpečovaní činnosti;
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        podrobnosti o odbornej príprave poskytovanej zamestnancom, pokiaľ ide o politiky a postupy žiadateľa, ako aj o činnosti archívu sekuritizačných údajov vrátane akéhokoľvek preskúmania alebo iného druhu formálneho posúdenia vyžadovaného v prípade zamestnancov, pokiaľ ide o vykonávanie hlavných sekuritizačných služieb.
                     
                  Opis uvedený v prvom odseku písmene b) obsahuje písomný dôkaz o tom, že aspoň jeden zamestnanec zodpovedný za záležitosti v oblasti informačných technológií má skúsenosti s informačnými technológiami.
         
         
            Článok 13
            Finančné správy a obchodné plány
            
               1.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje tieto finančné informácie:
               
                           a)
                        
                        
                           úplný súbor finančných výkazov žiadateľa vypracovaný v súlade s niektorými z nasledujúcich noriem:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       medzinárodné normy prijaté v súlade s článkom 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 (5);
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       vnútroštátne účtovné štandardy členského štátu, v ktorom je žiadateľ usadený, ako sa vyžaduje v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2013/34/EÚ (6);
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           ak sú finančné výkazy žiadateľa predmetom štatutárneho auditu v zmysle vymedzenia v článku 2 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2006/43/ES (7), finančné správy zahŕňajú správu o audite ročných a konsolidovaných finančných výkazov;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           ak žiadateľ podlieha auditu, meno a vnútroštátne registračné číslo externého audítora.
                        
                     
            
               2.   Ak finančné informácie uvedené v odseku 1 nie sú k dispozícii, žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje tieto informácie o žiadateľovi:
               
                           a)
                        
                        
                           
                              pro forma vyhlásenie preukazujúce náležité zdroje a očakávanú obchodnú situáciu šesť mesiacov po udelení registrácie za archív sekuritizačných údajov;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           priebežnú finančnú správu, ak finančné výkazy za požadované obdobie ešte nie sú k dispozícii podľa aktov uvedených v odseku 1;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           výkaz finančnej pozície, ako je súvaha, výkaz ziskov a strát, zmeny vlastného imania a zmeny v peňažných tokoch, zhrnutie účtovných politík a ďalšie vysvetľujúce poznámky podľa aktov uvedených v odseku 1.
                        
                     
            
               3.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje finančný obchodný plán s uvedením rôznych obchodných scenárov pri poskytovaní hlavných sekuritizačných služieb za minimálne trojročné referenčné obdobie a vrátane týchto informácií pre každý z týchto scenárov:
               
                           a)
                        
                        
                           očakávaný príjem z každej z týchto kategórií služieb poskytovaných žiadateľom, osobitne uvedený pre každú z týchto kategórií:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       hlavné sekuritizačné služby;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       doplnkové sekuritizačné služby;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       hlavné služby archívov obchodných údajov centrálne zhromažďujúce a uchovávajúce záznamy o derivátoch podľa nariadenia (EÚ) č. 648/2012;
                                    
                                 
                                       iv)
                                    
                                    
                                       doplnkové služby archívov obchodných údajov, ktoré s centrálnym zhromažďovaním a uchovávaním záznamov o derivátoch podľa nariadenia (EÚ) č. 648/2012 priamo súvisia a vyplývajú z nich;
                                    
                                 
                                       v)
                                    
                                    
                                       hlavné služby archívov obchodných údajov centrálne zhromažďujúce a uchovávajúce záznamy o transakciách financovania prostredníctvom cenných papierov podľa nariadenia (EÚ) 2015/2365;
                                    
                                 
                                       vi)
                                    
                                    
                                       doplnkové služby archívov obchodných údajov, ktoré s centrálnym zhromažďovaním a uchovávaním záznamov o transakciách financovania prostredníctvom cenných papierov podľa nariadenia (EÚ) 2015/2365 priamo súvisia a vyplývajú z nich;
                                    
                                 
                                       vii)
                                    
                                    
                                       kombinované doplnkové služby, ktoré s každou z týchto kombinácií služieb priamo súvisia a vyplývajú z nich:
                                       
                                                   —
                                                
                                                
                                                   hlavné sekuritizačné služby aj hlavné služby archívov obchodných údajov centrálne uchovávajúce a udržiavajúce záznamy o derivátoch podľa nariadenia (EÚ) č. 648/2012;
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   hlavné sekuritizačné služby aj hlavné služby archívov obchodných údajov centrálne uchovávajúce a udržiavajúce záznamy o transakciách financovania prostredníctvom cenných papierov podľa nariadenia (EÚ) 2015/2365;
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   hlavné služby archívov obchodných údajov centrálne zhromažďujúce a uchovávajúce záznamy o derivátoch podľa nariadenia (EÚ) č. 648/2012 aj hlavné služby archívov obchodných údajov centrálne zhromažďujúce a uchovávajúce záznamy o transakciách financovania prostredníctvom cenných papierov podľa nariadenia (EÚ) 2015/2365;
                                                
                                             
                                 
                                       viii)
                                    
                                    
                                       akékoľvek doplnkové nesekuritizačné služby, bez ohľadu na to, či sú alebo nie sú poskytované v Únii, ktoré podliehajú registrácii a dohľadu verejného orgánu;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           počet sekuritizačných transakcií, pri ktorých žiadateľ očakáva, že sa sprístupnia používateľom uvedeným v článku 17 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2017/2402;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           fixné a variabilné náklady na poskytovanie hlavných sekuritizačných služieb.
                        
                     Rôzne obchodné scenáre identifikované vo finančnom obchodnom pláne zahŕňajú scenár základného príjmu, pozitívne a negatívne odchýlky najmenej 20 % od tohto scenára základného príjmu a pozitívne a negatívne variácie najmenej 20 % od základného očakávaného počtu sekuritizačných transakcií identifikovaných vo finančnom obchodnom pláne.
            
            
               4.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje auditované ročné účtovné závierky akéhokoľvek materského podniku za tri účtovné roky predchádzajúce dátumu žiadosti, ak sú k dispozícii.
            
            
               5.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje tieto informácie o žiadateľovi:
               
                           a)
                        
                        
                           opis všetkých budúcich plánov založenia dcérskych podnikov a umiestnenia týchto dcérskych podnikov;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           opis plánovaných obchodných činností vrátane obchodných činností akýchkoľvek dcérskych podnikov alebo pobočiek.
                        
                     
         
         
            Článok 14
            Zdroje informačných technológií
            Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje tieto informácie týkajúce sa zdrojov v oblasti informačných technológií:
            
                        a)
                     
                     
                        podrobný opis systému informačnej technológie, ktorý žiadateľ používa na poskytovanie hlavných sekuritizačných služieb, vrátane opisu toho, ktorý systém informačnej technológie sa použije pre ktorý typ sekuritizácie a typ podkladových expozícií uvedený v článku 2 ods. 2 písm. e);
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        príslušné obchodné požiadavky, funkčné a technické špecifikácie, uskladňovacia kapacita, škálovateľnosť systému (tak pri plnení jeho funkcií, ako aj pri zvládaní zvýšenia počtu informácií na spracovanie a žiadostí o prístup), maximálne limity veľkosti predložených údajov v súlade s delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2020/1229 (8), architektonický a technický návrh systému, model údajov a dátové toky, ako aj prevádzkové a administratívne postupy a manuály;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        podrobný opis používateľských zariadení vypracovaných žiadateľom s cieľom poskytovať služby používateľom;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        investičné politiky a politiky obnovy týkajúce sa zdrojov v oblasti informačných technológií žiadateľa vrátane preskúmania a vývojového cyklu systémov žiadateľa a politík tvorby verzií a testovania;
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        dokument podrobne opisujúci, ako žiadateľ vykonáva vzory výkazov prostredníctvom schémy rozšíriteľného značkového jazyka (XML) stanovenej v prílohách k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2020/1225 (9) a v prílohách k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2020/1227 (10) a akékoľvek ďalšie správy XML pomocou špecifikácií poskytnutých orgánom ESMA;
                     
                  
                        f)
                     
                     
                        politiky a postupy riešenia akýchkoľvek zmien vo vzoroch výkazov stanovených v prílohách k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2020/1225.
                     
                  
         
            Článok 15
            Mechanizmy pre zhromažďovanie a dostupnosť informácií
            
               1.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje:
               
                           a)
                        
                        
                           podrobný opis postupu a zdrojov, metód a kanálov, ktoré žiadateľ použije na zabezpečenie včasného, štruktúrovaného a komplexného zhromažďovania údajov od nahlasujúcich subjektov spolu s kópiou akéhokoľvek manuálu nahlasovania informácií, ktorý sa má sprístupniť nahlasujúcim subjektom;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           opis zdrojov, metód a kanálov, ktoré žiadateľ použije na zabezpečenie priameho a okamžitého prístupu k informáciám uvedeným v článkoch 2 až 8 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/1224 (11) subjektom uvedeným v článku 17 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2017/2402 vrátane kópie akéhokoľvek používateľského manuálu a vnútorných postupov, ktoré sú potrebné na získanie takéhoto prístupu;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           opis postupov, ktoré žiadateľ použije na výpočet bodového hodnotenia úplnosti údajov uvedeného v článku 3 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/1229 a opis zdrojov, metód a kanálov, ktoré žiadateľ použije s cieľom zabezpečiť priamy a okamžitý prístup k týmto bodovým hodnoteniam úplnosti údajov pre subjekty uvedené v článku 17 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2017/2402 v súlade s týmto nariadením spolu s kópiou akýchkoľvek používateľských manuálov a vnútorných politík, ktoré sú potrebné na získanie takéhoto prístupu.
                        
                     
            
               2.   V podrobnom opise uvedenom v odseku 1 písm. a) sa:
               
                           a)
                        
                        
                           rozlišuje medzi automatizovanými a manuálnymi zdrojmi, metódami a kanálmi;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           ak sú akékoľvek zdroje, metódy alebo kanály manuálne:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       opisuje, ako sú tieto zdroje, metódy alebo kanály prispôsobiteľné, ako sa uvádza v článku 14 písm. b) tohto nariadenia;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       opisujú osobitné postupy zavedené žiadateľom s cieľom zabezpečiť, aby boli tieto zdroje, metódy a kanály v súlade s článkom 24 tohto nariadenia.
                                    
                                 
                     
         
         
            Článok 16
            Doplnkové služby
            Ak žiadateľ o registráciu za archív sekuritizačných údajov, podnik v skupine žiadateľa alebo podnik, s ktorým má žiadateľ dohodu týkajúcu sa hlavných sekuritizačných služieb, ponúka alebo plánuje ponúkať doplnkové sekuritizačné služby alebo doplnkové nesekuritizačné služby, žiadosť o registráciu obsahuje tieto informácie:
            
                        a)
                     
                     
                        opis doplnkových sekuritizačných služieb alebo doplnkových nesekuritizačných služieb, ktoré žiadateľ alebo podnik v jeho skupine vykonáva alebo plánuje vykonávať, a opis akejkoľvek dohody, ktorú môže mať žiadateľ uzavretú s podnikmi ponúkajúcimi takéto služby, ako aj ako kópie týchto dohôd;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        postupy a politiky, ktoré zabezpečia potrebnú úroveň prevádzkového oddelenia, pokiaľ ide o zdroje, systémy, informácie a postupy medzi hlavnými sekuritizačnými službami žiadateľa a akýmikoľvek doplnkovými sekuritizačnými alebo doplnkovými nesekuritizačnými službami, a to bez ohľadu na to, či túto službu poskytuje žiadateľ, podnik v jeho skupine alebo akýkoľvek iný podnik, s ktorým má uzavretú dohodu.
                     
                  
         
            Článok 17
            Vrcholový manažment a členovia rady
            Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje tieto informácie, pokiaľ ide o každého člena vrcholového manažmentu:
            
                        a)
                     
                     
                        kópiu životopisu člena vrátane nasledujúcich informácií v rozsahu relevantnom pri posudzovaní primeranosti skúseností a znalostí člena na účely plnenia jeho povinností:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    prehľad postsekundárneho vzdelávania člena;
                                 
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    pracovná história člena s dátumami, uvedením zastávaných pozícií a opisom zastávaných funkcií;
                                 
                              
                                    iii)
                                 
                                 
                                    akákoľvek profesijná kvalifikácia člena spolu s dátumom jej získania a prípadným štatútom akéhokoľvek členstva v príslušnom profesijnom orgáne;
                                 
                              
                  
                        b)
                     
                     
                        podrobné informácie o znalostiach a skúsenostiach v záležitostiach sekuritizácie a o riadení, prevádzke a rozvoji IT;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        podrobnosti o akýchkoľvek trestnoprávnych odsúdeniach v spojitosti s poskytovaním finančných alebo dátových služieb alebo v súvislosti s podvodom alebo spreneverou, najmä úradným osvedčením, ak je v príslušnom členskom štáte k dispozícii;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        vyhlásenia podpísaného členom, v ktorom sa uvádza, či:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    bol odsúdený za nejaký trestný čin v spojitosti s poskytovaním finančných alebo dátových služieb alebo v súvislosti s podvodom alebo spreneverou;
                                 
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    bol predmetom nejakého negatívneho rozhodnutia v nejakom konaní disciplinárnej povahy, ktoré začal regulačný orgán alebo vládny orgán, alebo agentúra, alebo či je predmetom nejakého takéhoto konania, ktoré nebolo uzatvorené;
                                 
                              
                                    iii)
                                 
                                 
                                    bol predmetom negatívneho súdneho rozhodnutia v občianskoprávnom konaní pred súdom v spojitosti s poskytovaním finančných alebo dátových služieb alebo za pochybenie alebo podvod v riadení podniku;
                                 
                              
                                    iv)
                                 
                                 
                                    bol členom rady alebo vrcholového manažmentu podniku, ktorému regulačný orgán odobral registráciu alebo povolenie;
                                 
                              
                                    v)
                                 
                                 
                                    mu bolo zamietnuté právo vykonávať činnosti, ktoré vyžadujú registráciu alebo autorizáciu regulačným orgánom;
                                 
                              
                                    vi)
                                 
                                 
                                    bol členom rady alebo vrcholového manažmentu podniku, ktorý sa dostal do platobnej neschopnosti alebo likvidácie buď v čase, keď tento člen bol spojený s podnikom, alebo do jedného roku po tom, ako tento člen prestal mať s týmto podnikom spojitosť;
                                 
                              
                                    vii)
                                 
                                 
                                    bol členom rady alebo vrcholového manažmentu podniku, ktorý bol predmetom negatívneho rozhodnutia alebo sankcie regulačného orgánu;
                                 
                              
                                    viii)
                                 
                                 
                                    bol iným spôsobom pokutovaný, bola mu pozastavená činnosť, bol vyhlásený za nespôsobilého alebo bol predmetom inej sankcie v súvislosti s podvodom, spreneverou alebo v spojitosti s poskytovaním finančných alebo dátových služieb zo strany vládneho alebo regulačného orgánu alebo profesijnej organizácie;
                                 
                              
                                    ix)
                                 
                                 
                                    bol vyhlásený za nespôsobilého vykonávať funkciu riaditeľa, nespôsobilého vykonávať riadiacu funkciu, či bol prepustený zo zamestnania alebo z inej funkcie v podniku v dôsledku pochybenia alebo profesijného pochybenia;
                                 
                              
                  
                        e)
                     
                     
                        vyhlásenie o akomkoľvek možnom konflikte záujmov, ktorý môže mať člen pri výkone svojich povinností, a spôsobe, akým sa tieto konflikty riešia.
                     
                  
         
            Článok 18
            Transparentnosť pravidiel prístupu
            
               1.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje:
               
                           a)
                        
                        
                           politiky a postupy, podľa ktorých budú rôzne typy používateľov nahlasovať informácie centrálne zhromaždené, vyrobené a uchovávané v sekuritizačnom úložisku a pristupovať k nim, vrátane akéhokoľvek procesu, v ktorom majú používatelia prístup k informáciám, ktoré uchováva sekuritizačný archív, prezerajú si ich, konzultujú ich alebo ich upravujú, ako aj postupy používané na autentifikáciu totožnosti používateľov, ktorí majú prístup do archívu sekuritizácie;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           kópiu podmienok, ktoré určujú práva a povinnosti rôznych typov používateľov vo vzťahu k informáciám uchovávaným archívom sekuritizačných údajov;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           opis rôznych kategórií prístupu, ktoré majú používatelia k dispozícii;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           podrobný opis prístupových politík a postupov s cieľom zabezpečiť, aby používatelia mali nediskriminačný prístup k informáciám uchovávaným v archívoch sekuritizačných údajov vrátane:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       akýchkoľvek obmedzení prístupu;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       zmien podmienok prístupu alebo obmedzení v rámci nahlasujúcich subjektov a rôznych subjektov uvedených v článku 17 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2017/2402;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       toho, ako politiky a postupy prístupu zabezpečujú, aby bol prístup obmedzený na najmenší možný rozsah, a ktoré postupy existujú na spochybnenie a zrušenie obmedzenia alebo zamietnutia prístupu;
                                    
                                 
                     
                           e)
                        
                        
                           podrobný opis politík a postupov týkajúcich sa prístupu, na základe ktorých môžu mať ostatní poskytovatelia služieb nediskriminačný prístup k informáciám uchovávaným archívom sekuritizačných údajov, ak relevantný nahlasujúci subjekt na to dal písomný, dobrovoľný a odvolateľný súhlas vrátane:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       akýchkoľvek obmedzení prístupu;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       zmien v podmienkach alebo obmedzeniach prístupu;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       toho, ako politiky a postupy prístupu zabezpečujú, aby bol prístup obmedzený na najmenší možný rozsah, a ktoré postupy existujú na spochybnenie a zrušenie obmedzenia alebo zamietnutia prístupu;
                                    
                                 
                     
                           f)
                        
                        
                           opis kanálov a mechanizmov na verejné sprístupnenie postupov potenciálnym a skutočným používateľom, pomocou ktorých môžu títo používatelia v konečnom dôsledku získať prístup k informáciám vedeným archívom sekuritizačných údajov, a na verejné sprístupnenie postupov potenciálnym a skutočným nahlasujúcim subjektom, pomocou ktorých môžu nakoniec sprístupniť informácie prostredníctvom žiadateľa.
                        
                     
            
               2.   Informácie uvedené v odseku 1 písm. a) až d) sa špecifikujú pre každú z týchto kategórií používateľov:
               
                           a)
                        
                        
                           zamestnanci a iní zamestnanci spojení so žiadateľom, a to aj v rámci tej istej skupiny;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           originátori, sponzori a SSPE (ako samostatná kategória);
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           subjekty uvedené v článku 17 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2017/2402;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           ostatní poskytovatelia služieb;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           každá ďalšia kategória používateľa identifikovaná žiadateľom (s informáciami špecifikovanými osobitne pre každú takúto kategóriu).
                        
                     
         
         
            Článok 19
            Transparentnosť v súvislosti s cenovou politikou
            Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje opis:
            
                        a)
                     
                     
                        cenovej politiky žiadateľa vrátane všetkých existujúcich zliav, rabatov a podmienok využitia takýchto znížení ceny;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        štruktúry poplatkov žiadateľa za poskytovanie hlavných a doplnkových sekuritizačných služieb vrátane odhadovaných nákladov na každú z týchto služieb spolu s podrobnosťami o metódach použitých na účtovanie samostatných nákladov, ktoré môžu žiadateľovi vzniknúť pri poskytovaní hlavných sekuritizačných služieb a doplnkových sekuritizačných služieb, ako aj poplatkov, ktoré žiadateľ účtuje za prenos informácií do iného archívu sekuritizačných údajov a za príjem informácií prenesených z iného archívu sekuritizačných údajov;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        metód, ktoré žiadateľ použil na zverejnenie informácií uvedených v písmenách a) a b), vrátane kópie štruktúry poplatkov rozdelených podľa hlavných sekuritizačných služieb a doplnkových sekuritizačných služieb v prípade, že boli poskytnuté.
                     
                  
         
            Článok 20
            Prevádzkové riziko
            
               1.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje:
               
                           a)
                        
                        
                           podrobný opis dostupných zdrojov a postupov na identifikáciu a zmiernenie prevádzkového rizika a akýchkoľvek iných významných rizík, ktorým je žiadateľ vystavený, vrátane kópie všetkých príslušných politík, metodík, vnútorných postupov a manuálov vypracovaných na tento účel;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           opis čistých likvidných aktív financovaných vlastným kapitálom na pokrytie prípadných strát z bežnej činnosti s cieľom pokračovať v poskytovaní hlavných sekuritizačných služieb ako nepretržite prevádzkovaný podnik;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           posúdenie dostatočnosti finančných zdrojov žiadateľa na účely krytia prevádzkových nákladov na likvidáciu alebo reorganizáciu kritických operácií a služieb počas obdobia najmenej deviatich mesiacov;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           plán na zabezpečenie kontinuity činnosti žiadateľa a opis politiky pre aktualizáciu tohto plánu vrátane:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       všetkých obchodných procesov, zdrojov, postupov eskalácie a súvisiacich systémov, ktoré majú kritický význam pre zabezpečenie hlavných sekuritizačných služieb žiadateľa vrátane všetkých relevantných externe zabezpečovaných služieb, ako aj stratégie, politiky a cieľov žiadateľa na dosiahnutie kontinuity týchto procesov;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       akýchkoľvek dohôd uzavretých s ostatnými poskytovateľmi infraštruktúry finančného trhu vrátane ostatných archívov sekuritizačných údajov;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       opatrení na zabezpečenie minimálnej úrovne služieb kritických funkcií a očakávaného času dokončenia plnej obnovy uvedených procesov;
                                    
                                 
                                       iv)
                                    
                                    
                                       maximálneho prijateľného času obnovy obchodných procesov a systémov, berúc do úvahy lehotu na nahlasovanie, ako sa stanovuje v článku 7 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2017/2402, a objem informácií, ktoré musí žiadateľ v uvedenom štvrťročnom období spracovať;
                                    
                                 
                                       v)
                                    
                                    
                                       postupov zaznamenávania a preskúmavania incidentov;
                                    
                                 
                                       vi)
                                    
                                    
                                       pravidelného testovacieho programu, ktorým sa zabezpečí, že sa v krátkodobom a strednodobom časovom horizonte vykonajú dostatočné testy na pokrytie primeraného rozsahu možných scenárov vrátane (ale nie výlučne) zlyhaní systému, prírodných katastrof, narušenia komunikácie, straty kľúčových zamestnancov a neschopnosti používať pravidelne používané priestory, a ktorým sa zabezpečia testy na identifikáciu toho, ako hardvér, softvér a komunikácia reagujú na potenciálne hrozby, spolu s výsledkami a následnými opatreniami vyplývajúcimi z akýchkoľvek testov a tých systémov, o ktorých sa preukázalo, že nie sú schopné zvládnuť špecifické testované scenáre;
                                    
                                 
                                       vii)
                                    
                                    
                                       počtu dostupných alternatívnych technických a prevádzkových priestorov, ich umiestnenia, zdrojov týchto priestorov v porovnaní s hlavnými priestormi a postupov na zabezpečenie kontinuity podnikateľskej činnosti zavedených pre prípad, že sa musia použiť alternatívne priestory;
                                    
                                 
                                       viii)
                                    
                                    
                                       informácií o prístupe k sekundárnym priestorom činnosti, aby mohli zamestnanci zabezpečiť kontinuitu hlavných sekuritizačných služieb, ak hlavné kancelárske priestory nie sú k dispozícii;
                                    
                                 
                                       ix)
                                    
                                    
                                       plánov, postupov a opatrení na riešenie núdzových situácií a zaistenie bezpečnosti zamestnancov;
                                    
                                 
                                       x)
                                    
                                    
                                       plánov, postupov a opatrení na riadenie kríz, na koordináciu celkového úsilia o pokračovanie činnosti a na určenie ich včasnosti (v rámci cieľového času obnovy stanoveného žiadateľom) a účinných možností aktivácie, mobilizácie a eskalácie;
                                    
                                 
                                       xi)
                                    
                                    
                                       plánov, postupov a opatrení na obnovu systémových, aplikačných a infraštruktúrnych zložiek žiadateľa v rámci cieľového času obnovy stanoveného žiadateľom;
                                    
                                 
                                       xii)
                                    
                                    
                                       podrobností o odbornej príprave zamestnancov v oblasti fungovania opatrení na zabezpečenie kontinuity činností a v tejto súvislosti úloh jednotlivcov vrátane personálu pre špecifické bezpečnostné operácie pripraveného okamžite reagovať na narušenie služieb;
                                    
                                 
                     
                           e)
                        
                        
                           opis opatrení na zabezpečenie hlavných sekuritizačných služieb žiadateľa v prípade výpadku a účasť jeho používateľov a iných tretích strán na týchto opatreniach;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           opis opatrení žiadateľa na zverejnenie akýchkoľvek prerušení služieb alebo prerušení pripojenia na jeho webovom sídle a rýchle informovanie orgánu ESMA a ďalších používateľov, ako aj zverejnenie odhadovaného času potrebného na obnovenie pravidelnej služby;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           opis opatrení žiadateľa, ktoré umožňujú jeho zamestnancom nepretržite monitorovať výkon jeho systémov informačných technológií v reálnom čase.
                        
                     
            
               2.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje kópiu politík a postupov na zabezpečenie riadneho prenosu informácií do iných archívov sekuritizačných údajov a presmerovania toku údajov do iných archívov sekuritizačných údajov.
            
         
         
            Článok 21
            Externé zabezpečovanie činností
            
               1.   V žiadosti o registráciu za archív sekuritizačných údajov sa preukáže, že ak žiadateľ zariadi, aby sa činnosti vykonávali v jeho mene tretími stranami vrátane podnikov, s ktorými má úzke prepojenie, zabezpečí, aby tretia strana bola spôsobilá a mala kapacitu vykonávať tieto činnosti spoľahlivo a profesionálne.
            
            
               2.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov bližšie určuje alebo obsahuje všetky tieto informácie:
               
                           a)
                        
                        
                           opis rozsahu činností, ktoré sa majú zadať externe, ako aj podrobnosti a rozsah, v akom sa tieto činnosti zabezpečujú externe;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           kópiu relevantných dohôd o úrovni poskytovaných služieb, ktoré sa zabezpečujú externe, s jasnými úlohami a zodpovednosťami, metrikami a cieľmi pre každú hlavnú požiadavku žiadateľa, metódami používanými na monitorovanie úrovne služby externe zabezpečovaných funkcií, ako aj opatreniami, ktoré sa majú prijať v prípade nesplnenia cieľov na úrovni služieb;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           kópiu zmlúv upravujúcich tieto dohody o úrovni poskytovaných služieb vrátane identifikácie poskytovateľa služieb tretej strany;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           kópiu akýchkoľvek externých správ o externe zabezpečovaných činnostiach, ak sú k dispozícii;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           podrobnosti o organizačných opatreniach a politikách týkajúcich sa externého zabezpečovania a rizík, ktoré predstavuje, ako sa stanovuje v odseku 4.
                        
                     
            
               3.   V žiadosti o registráciu sa musí preukázať, že externé zabezpečovanie činností neznižuje schopnosť žiadateľa vykonávať funkcie vrcholového manažmentu alebo riadiaceho orgánu.
            
            
               4.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje informácie postačujúce na preukázanie toho, ako žiadateľ naďalej zodpovedá za akúkoľvek externe zabezpečovanú činnosť, a opis organizačných opatrení, ktoré žiadateľ prijal, aby zabezpečil:
               
                           a)
                        
                        
                           že poskytovateľ služieb, ktorý je treťou stranou, vykonáva externe zabezpečované činnosti účinne a v súlade s uplatniteľnými právnymi predpismi a regulačnými požiadavkami, a že poskytovateľ služby tretej strany primerane rieši zistené nedostatky;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           identifikáciu rizík týkajúcich sa externe zabezpečovaných činností žiadateľom a primerané pravidelné monitorovanie týchto rizík;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           že existujú primerané kontrolné postupy týkajúce sa externe zabezpečovaných činností vrátane účinného dohľadu nad týmito činnosťami a ich rizikami v rámci žiadateľa;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           primeranú kontinuitu činností v súvislosti s externe zabezpečovanými činnosťami.
                        
                     Na účely prvého pododseku písm. d) žiadateľ poskytne informácie o opatreniach na zabezpečenie kontinuity činností poskytovateľa služieb tretej strany vrátane posúdenia kvality týchto opatrení na zabezpečenie kontinuity činností zo strany žiadateľa a v prípade potreby vrátane akýchkoľvek zlepšení týchto opatrení na zabezpečenie kontinuity činností, ktoré žiadateľ požaduje.
            
            
               5.   Ak na poskytovateľa služieb tretej strany dohliada regulačný orgán, žiadosť o registráciu obsahuje aj informácie preukazujúce, že poskytovateľ služieb tretej strany spolupracuje s týmto orgánom v súvislosti s externe zabezpečovanými činnosťami.
            
         
         
            Článok 22
            Bezpečnosť
            
               1.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje dôkaz, že:
               
                           a)
                        
                        
                           jeho systémy informačných technológií sú chránené pred zneužitím alebo neoprávneným prístupom;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           jeho informačné systémy vymedzené v článku 2 písm. a) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2013/40/EÚ (12) sú chránené pred útokmi;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           sa zabránilo neoprávnenému zverejneniu dôverných informácií;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           sa zaistila bezpečnosť a integrita informácií prijatých podľa nariadenia (EÚ) 2017/2402.
                        
                     
            
               2.   Žiadosť obsahuje dôkaz o tom, že žiadateľ má zavedené opatrenia na rýchle a včasné identifikovanie a riadenie rizík uvedených v odseku 1.
            
            
               3.   Pokiaľ ide o porušenia fyzických a elektronických bezpečnostných opatrení uvedených v odsekoch 1 a 2, žiadosť musí obsahovať dôkaz o tom, že žiadateľ zaviedol opatrenia rýchlo a včas, a to s cieľom:
               
                           a)
                        
                        
                           informovať orgán ESMA o incidente, ktorý viedol k porušeniu;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           poskytnúť orgánu ESMA správu o incidente s uvedením povahy a podrobností incidentu, opatrení prijatých na riešenie incidentu a iniciatív prijatých na zabránenie podobným incidentom;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           informovať svojich používateľov o incidente, ktorého sa porušenie týkalo.
                        
                     
         
         
            Článok 23
            Postupy overovania
            
               1.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje opis politík a postupov zavedených žiadateľom s cieľom:
               
                           a)
                        
                        
                           overiť totožnosť užívateľa, ktorý pristupuje k systémom žiadateľa;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           schváliť a povoliť zaznamenávanie informácií, ktoré žiadateľ prijal v súlade s nariadením (EÚ) 2017/2402 pre príslušnú sekuritizáciu;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           dodržiavať články 2 až 4 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2020/1229;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           overiť a zvýrazniť duplicitné podania;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           identifikovať informácie, ktoré nedostal, ak existuje povinnosť sprístupniť tieto informácie podľa článku 7 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2017/2402.
                        
                     
            
               2.   Žiadosť musí obsahovať aj dokumentáciu obsahujúcu niekoľko podrobných príkladov testovacích prípadov vrátane grafiky, ktoré preukazujú schopnosť žiadateľa splniť povinnosti stanovené v odseku 1. Pokiaľ ide o odsek 1 písm. c), pre každé z overení uvedených v článku 4 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/1229 sa poskytne niekoľko podrobných príkladov testovacích prípadov.
            
         
         
            Článok 24
            Kvalita získaných informácií
            Pokiaľ ide o informácie predložené žiadateľom podľa delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/1229, žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje podrobný opis postupov zavedených žiadateľom s cieľom zabezpečiť, aby správne zverejňoval informácie prijaté od nahlasujúcich subjektov bez toho, aby sám spôsobil akékoľvek chyby alebo vynechal informácie.
         
         
            Článok 25
            Dôvernosť
            
               1.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje podrobný opis interných politík, postupov a mechanizmov, ktorými sa zabraňuje:
               
                           a)
                        
                        
                           akémukoľvek použitiu informácií uchovávaných žiadateľom na nezákonné účely;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           zverejneniu dôverných informácií;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           obchodnému použitiu informácií uchovávaných žiadateľom, keď je takéto použitie zakázané.
                        
                     
            
               2.   Opis uvedený v odseku 1 obsahuje opis vnútorných postupov pre udeľovanie povolení zamestnancom na používanie hesiel na prístup k informáciám, pričom sa bližšie určuje účel prístupu zamestnancov, rozsah prehliadaných informácií a všetky obmedzenia používania informácií.
            
            
               3.   Žiadatelia poskytnú orgánu ESMA informácie o procesoch vedenia záznamov, v ktorých sa identifikuje každý zamestnanec pristupujúci k informáciám uchovávaným žiadateľom, čas prístupu, povaha sprístupnených informácií a účel.
            
         
         
            Článok 26
            Politika uchovávania záznamov
            
               1.   Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje tieto informácie:
               
                           a)
                        
                        
                           systémy, politiky a postupy uchovávania záznamov, ktoré sa používajú na zabezpečenie toho, aby žiadateľ informácie sprístupnené nahlasujúcim subjektom podľa nariadenia (EÚ) 2017/2402 prostredníctvom žiadateľa zaznamenal a uchovával v súlade s článkom 80 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 648/2012, ako sa stanovuje v článku 10 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2017/2402;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           podrobný opis systémov, politík a postupov uchovávania záznamov, ktoré sa používajú na zabezpečenie toho, aby sa informácie sprístupnené nahlasujúcim subjektom podľa nariadenia (EÚ) 2017/2402 prostredníctvom žiadateľa primerane upravovali v súlade s príslušnými požiadavkami právnych predpisov alebo regulačnými požiadavkami;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           informácie o prijatí a správe informácií sprístupnených nahlasujúcim subjektom podľa nariadenia (EÚ) 2017/2402 prostredníctvom žiadateľa vrátane opisu všetkých politík a postupov zavedených žiadateľom s cieľom zabezpečiť:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       včasné a správne uchovávanie prijatých informácií;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       uchovávanie záznamov o všetkých prijatých informáciách, ktoré sa týkajú prijatia, úpravy alebo ukončenia sekuritizačnej transakcie, v denníku hlásení;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       uchovávanie informácií on-line aj off-line;
                                    
                                 
                                       iv)
                                    
                                    
                                       náležité zálohovanie informácií na účely kontinuity podnikateľských činností.
                                    
                                 
                     
            
               2.   Žiadosť o registráciu obsahuje aj politiky a postupy žiadateľa na rýchle zaznamenanie a uchovávanie overení, potvrdení a informácií predložených žiadateľom najmenej 10 rokov po ukončení sekuritizácie podľa delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/1229.
            
         
         
            Článok 27
            Úhrada poplatkov
            Žiadosť o registráciu za archív sekuritizačných údajov obsahuje dôkaz o zaplatení registračných poplatkov uvedených v článku 16 nariadenia (EÚ) 2017/2402.
         
         
            Článok 28
            Overovanie presnosti a úplnosti žiadosti
            
               1.   Ku všetkým informáciám predloženým orgánu ESMA počas procesu registrácie sa prikladá list podpísaný členom rady žiadateľa a členom vrcholového manažmentu žiadateľa, ktorým sa potvrdzuje, že predložené informácie sú ku dňu uvedeného predloženia presné a úplné podľa ich najlepšieho vedomia.
            
            
               2.   K týmto informáciám sa prípadne priloží aj príslušná podniková právna dokumentácia osvedčujúca presnosť informácií týkajúcich sa žiadosti.
            
         
         
            Článok 29
            Požiadavky na informácie pre registrované archívy obchodných údajov, ktoré sa snažia poskytovať hlavné sekuritizačné služby
            
               1.   Žiadosť podľa článku 10 ods. 5 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/2402 o rozšírenie registrácie na účely článku 7 uvedeného nariadenia obsahuje informácie a dokumentáciu vyžadovanú týmito ustanoveniami tohto nariadenia:
               
                           a)
                        
                        
                           článok 2 okrem odseku 2 písm. d);
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           článok 3;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           článok 5 okrem odseku 2 písm. d);
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           článok 6;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           článok 9;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           článok 10 písm. b);
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           článok 12;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           článok 13 ods. 2;
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           články 14, 15 a 16;
                        
                     
                           j)
                        
                        
                           článok 17 písm. b) a e);
                        
                     
                           k)
                        
                        
                           články 18 až 24;
                        
                     
                           l)
                        
                        
                           článok 25 ods. 2;
                        
                     
                           m)
                        
                        
                           články 26, 27 a 28.
                        
                     
            
               2.   Informácie a dokumentácia vyžadovaná akýmikoľvek ustanoveniami tohto nariadenia, na ktoré sa nevzťahuje odsek 1, sa zahrnú do žiadosti iba v prípade, ak existuje rozdiel medzi obsahom týchto konkrétnych informácií alebo dokumentácie v čase podania žiadosti a obsahom, ktorý bol naposledy poskytnutý orgánu ESMA pred týmto časom podľa kapitoly 1 hlavy VI nariadenia (EÚ) č. 648/2012 alebo kapitoly III nariadenia (EÚ) 2015/2365.
            
            
               3.   Na účely tohto článku sa odkazy na žiadosť o registráciu v článku 2 ods. 3 a 4 a v článkoch 3 až 28 považujú za odkazy na žiadosť o rozšírenie registrácie.
            
         
         
            Článok 30
            Nadobudnutie účinnosti
            Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
         
         
            Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            V Bruseli 29. novembra 2019
            
               
                  Za Komisiu
               
               
                  predseda
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 347, 28.12.2017, s. 35.
         
            (2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 648/2012 zo 4. júla 2012 o mimoburzových derivátoch, centrálnych protistranách a archívoch obchodných údajov (Ú. v. EÚ L 201, 27.7.2012, s. 1).
         
            (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2365 z 25. novembra 2015 o transparentnosti transakcií financovania prostredníctvom cenných papierov a opätovného použitia a o zmene nariadenia (EÚ) č. 648/2012 (Ú. v. EÚ L 337, 23.12.2015, s. 1).
         
            (4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1095/2010 z 24. novembra 2010, ktorým sa zriaďuje Európsky orgán dohľadu (Európsky orgán pre cenné papiere a trhy) a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie č. 716/2009/ES a zrušuje rozhodnutie Komisie 2009/77/ES (Ú. v. EÚ L 331, 15.12.2010, s. 84).
         
            (5)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 z 19. júla 2002 o uplatňovaní medzinárodných účtovných noriem (Ú. v. ES L 243, 11.9.2002, s. 1).
         
            (6)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/34/EÚ z 26. júna 2013 o ročných účtovných závierkach, konsolidovaných účtovných závierkach a súvisiacich správach určitých druhov podnikov, ktorou sa mení smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/43/ES a zrušujú smernice Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS (Ú. v. EÚ L 182, 29.6.2013, s. 19).
         
            (7)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/43/ES zo 17. mája 2006 o štatutárnom audite ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných závierok, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS a ktorou sa zrušuje smernica Rady 84/253/EHS (Ú. v. EÚ L 157, 9.6.2006, s. 87).
         
            (8)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1229 z 29. novembra 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2402, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy pre prevádzkové normy archívov sekuritizačných údajov o zhromažďovaní, agregácii, porovnávaní a overovaní úplnosti a konzistentnosti údajov a prístupe k nim (pozri stranu 335 tohto úradného vestníka).
         
            (9)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1225 z 29. októbra 2019, ktorým sa stanovujú vykonávacie technické predpisy, pokiaľ ide o formát a štandardizované vzory na zverejňovanie informácií a podrobností o sekuritizácii zo strany originátora, sponzora a SSPE (pozri stranu 217 tohto úradného vestníka).
         
            (10)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1227 z 12. novembra 2019, ktorým sa stanovujú vykonávacie technické predpisy, pokiaľ ide o vzory na poskytovanie informácií v súlade s požiadavkami na oznámenie o STS (pozri stranu 315 tohto úradného vestníka).
         
            (11)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1224 zo 16. októbra 2019, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2402, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy, v ktorých sa spresňujú informácie a údaje o sekuritizácii, ktoré má sprístupňovať originátor, sponzor a účelový subjekt zaoberajúci sa sekuritizáciou (pozri stranu 1 tohto úradného vestníka).
         
            (12)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/40/EÚ z 12. augusta 2013 o útokoch na informačné systémy, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2005/222/SVV (Ú. v. EÚ L 218, 14.8.2013, s. 8).