CELEX: 62012CA0233
Language: lt
Date: 2013-07-04 00:00:00
Title: Byla C-233/12: 2013 m. liepos 4 d. Teisingumo Teismo (penktoji kolegija) sprendimas byloje ( Tribunale di La Spezia (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Simone Gardella prieš Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS) (Valstybėje narėje įgytų teisių į pensiją perkėlimas — SESV 45 ir 48 straipsniai — Nacionalinės teisės aktai, kuriuose nenumatyta kapitalo, atitinkančio į nacionalinę socialinės apsaugos įstaigą įmokėtas pensijų draudimo įmokas, perkėlimo į tarptautinę organizaciją, kurios buveinė yra kitoje valstybėje narėje, teisė — Sudėties taisyklė)

24.8.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 245/4
            
         2013 m. liepos 4 d. Teisingumo Teismo (penktoji kolegija) sprendimas byloje (Tribunale di La Spezia (Italija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Simone Gardella prieš Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS)
   
   (Byla C-233/12) (1)
   
   (Valstybėje narėje įgytų teisių į pensiją perkėlimas - SESV 45 ir 48 straipsniai - Nacionalinės teisės aktai, kuriuose nenumatyta kapitalo, atitinkančio į nacionalinę socialinės apsaugos įstaigą įmokėtas pensijų draudimo įmokas, perkėlimo į tarptautinę organizaciją, kurios buveinė yra kitoje valstybėje narėje, teisė - Sudėties taisyklė)
   2013/C 245/06
   Proceso kalba: italų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   Tribunale di La Spezia
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovas: Simone Gardella
   
      Atsakovė: Istituto nazionale della previdenza sociale (INPS)
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Tribunale Civile della Spezia — SESV 20, 45, 48 ir 145–147 straipsnių bei Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 15 straipsnio išaiškinimas — Skirtingose valstybėse narėse įgytų teisių į pensiją perkėlimas — Kitoje valstybėje narėje savo buveinę turinčios tarptautinės organizacijos darbuotojas — Nacionalinės teisės aktai, kuriuose nenumatyta teisė nacionalinei socialinio draudimo įstaigai įmokėtų pensijų draudimo įmokų perkėlimo į susijusią tarptautinę organizaciją — Susijusios socialinio draudimo įstaigos atsisakymas sudaryti susitarimą, pagal kurį toks perkėlimas būtų galimas.
   
      Rezoliucinė dalis
   
   SESV 45 ir 48 straipsniai aiškintini taip, kad jais nedraudžiami valstybės narės teisės aktai, pagal kuriuos jos piliečiams, dirbantiems tarptautinėje organizacijoje, kaip antai Europos patentų tarnyboje, įsteigtoje kitos valstybės narės teritorijoje, neleidžiama perkelti į šios organizacijos socialinio draudimo sistemą kapitalo, atitinkančio teises į pensiją, kurias jie pirmiau įgijo savo kilmės valstybės narės teritorijoje, nes nėra šios valstybės narės ir minėtos tarptautinės organizacijos susitarimo, kuriame būtų numatytas toks perkėlimas.
   Jei kapitalo, atitinkančio pirmiau valstybėje narėje įgytas teises į pensiją, perkėlimo į naujo darbdavio kitoje valstybėje narėje pensijų sistemą tvarka negali būti taikoma, SESV 45 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad juo draudžiami valstybės narės teisės aktai, pagal kuriuos negalima atsižvelgti į Europos Sąjungos piliečio išdirbtus laikotarpius tarptautinėje organizacijoje, kaip antai Europos patentų tarnyboje, įsteigtoje kitos valstybės narės teritorijoje, tam, kad atsirastų teisė į senatvės pensiją.
   
      (1)  OL C 217, 2012 7 21.