CELEX: 31988L0183
Language: sk
Date: 1988-03-22 00:00:00
Title: Smernica Rady z 22. marca 1988, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 76/116/EHS vzhľadom na kvapalné hnojivá

Dôležité právne oznámenie

|

31988L0183

Úradný vestník L 083 , 29/03/1988 S. 0033 - 0039 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 13 Zväzok 17 S. 0038  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 13 Zväzok 17 S. 0038 

		Smernica Radyz 22. marca 1988,ktorou sa mení a dopĺňa smernica 76/116/EHS vzhľadom na kvapalné hnojivá(88/183/EHS)RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva a najmä na jej článok 100 A,so zreteľom na návrh Komisie [1],v spolupráci s Európskym parlamentom [2],so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [3],keďže smernica rady 76/116/EHS z 18. decembra 1975 o prispôsobení právnych predpisov členských štátov o hnojivách [4],naposledy zmenená a doplnená Aktom o pristúpení Španielska a Portugalska, stanovuje predpisy na obchodovanie s pevnými hnojivami; keďže sa ukázalo, že platnosť uvedenej smernice by sa mala rozšíriť na kvapalné hnojivá;keďže smernica 76/116/EHS by mala platiť tak na pevné, ako aj na kvapalné hnojivá; zvlášť by mala platiť na označovanie hnojív "hnojivo EHS", pri ktorom ohraničenie a zloženie jedno- a viaczložkových hnojív zodpovedá tejto smernici,PRIJALA TÚTO SMERNICU:Článok ISmernica 76/116/EHS sa mení a dopĺňa takto:1. Článok 2 sa nahradzuje takto:"Článok 2Členské štáty prijmú všetky vhodné opatrenia, aby bolo označenie "hnojivo EHS" použité len na hnojivo, ktoré patrí k typom hnojív uvedených v prílohe I a ktoré zodpovedá pevne stanoveným požiadavkám tejto smernice a jej príloh I až III."2. V článku 4 sa doplní tento odsek:"3. Kvapalné hnojivá smú byť uvádzané do obehu, len keď sú označené vhodnými upozorneniami. Tieto upozornenia sa vzťahujú najmä na teplotu skladovania a zabezpečenie pred nehodami počas skladovania."3.V prílohe 1 sa do prílohy k tejto smernici príslušne doplní časť "C – Kvapalné hnojivá".4. V prílohe II v bode 1c) sa za druhý pododsek vloží toto:"Pre kvapalné hnojivá je prípustné udávať pri označovaní približnú hodnotu živín v objemovej hmotnosti (kg na hektoliter alebo g na liter).Množstvo kvapalných hnojív sa udáva v hmotnosti. Údaj o množstve kvapalného hnojiva v objemovom vyjadrení je dobrovoľný."5. V prílohe III sa pod A. I doplnia nasledujúce výrobky a odchýlky:"dusíkaté hnojivo – roztok | 0,6 % |dusičnan amónny s močovinou – roztok | 0,6 %." |Článok 21. Členské štáty prijmú potrebné opatrenia na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do jedného roka odo dňa jej oznámenia. Ihneď o tom podajú správu Komisii [5].2. Členské štáty oznámia komisii znenie ustanovení vnútroštátneho práva, ktoré prijmú v oblasti upravenej touto smernicou.Článok 3Táto smernica je adresovaná členským štátom.V Bruseli 22. marca 1988Za radupredsedaM.bangemann[1] Ú. v. ES C 12, 16.1.1987, s. 3.[2] Ú. v. ES C 125, 11.5.1987, s. 163.[3] Ú. v. ES C 232, 31.8.1987, s. 6.[4] Ú. v. ES L 24, 30.1.1976, s. 21.[5] Táto smernica bola členským štátom oznámená 25. marca 1988.--------------------------------------------------PRÍLOHA IC. KVAPALNÉ HNOJIVÁ1. JEDNOZLOŽKOVÉ HNOJIVÁČíslo | Typové označenie | Údaje o spôsobe získania a hlavné zložky | Minimálny obsah živín (v hmotnostných percentách), údaje na hodnotenie živín, ďalšie požiadavky | Ďalšie údaje na typové označenie | Zaručené obsahy prvkov, formy živín a ich rozpustnosť, ďalšie kritériá |(1) | (2) | (3) | (4) | (5) | (6) |1 | Kvapalné dusíkaté hnojivo = dusíkaté hnojivo – roztok | Výrobok získaný chemickou cestou alebo rozpustením vo vode pri atmosferickom tlaku, bez prísad živočíšneho alebo rastlinného pôvodu | 15 % N Dusík hodnotený ako celkový dusík alebo len v jednej z foriem ako dusičnanový, amoniakálny alebo močovinový dusík. Maximálny obsah biuretu: močovinový dusík x 0,026 | | Celkový dusík a pre každú jeho formu, ak dosahuje minimálne 1 %, dusičnanový dusík, amoniakálny dusík a/alebo močovinový dusík Ak je obsah biuretu pod 0,2 % môže byť doplnený údaj "bez biuretu" |2 | Kvapalný dusičnan amónny s močovinou (dusičnan amónny s močovinou – roztok) | Výrobok získaný chemickou cestou alebo rozpustením vo vode, ktorý obsahuje dusičnan amónny a močovinu | 26 % N Dusík hodnotený ako celkový dusík, pričom podiel močovinového dusíka predstavuje približne 50 % obsiahnutého dusíka Maximálny obsah biuretu: 0,5 % | | Celkový dusík dusičnanový, amoniakálny dusík, močovinový dusík. Ak je obsah biuretu pod 0,2 %, môže byť doplnený údaj "bez biuretu" |2. VIACZLOŽKOVÉ HNOJIVÁTypové označe-nie | Údaje o spôsobe výroby | Minimálny obsah živín (v hmot. %) | Formy živín, rozpustnosti a obsahy, zaručené podľa stĺpca 8, 9 a 10 a jemnosť mletia | Údaje pre označenie hnojív a ďalšie požiadavky |1 | 2 | spolu | pre každú jednotli-vú živinu | N | P2O5 | K2O | N | P2O5 | K2O |3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |NPK hnojivo kvapalné (roztok) | Výrobok získaný chemickou cestou alebo rozpustením vo vode, stály pri atmosferic -kom tlaku, bez pridania látok živočíš-neho alebo rastlinného pôvodu | 15 % (N + P2O5 + K2O) | 2 % N 3 % P2O5 3 % K2O | (1)Celkový dusík(2)Dusičnanový dusík(3)Amoniakálny dusík(4)Močovinový dusík | (1) Vodorozpustný P2O5 | Vodoroz-pustný K2O | (1)Celkový dusík(2)Ak dosiahne jedna z foriem dusíka (2) až (4) min. 1 hmotnostné percento, táto musí byť zaručená.Ak je obsah biuretu pod 0,2 %, môže byť doplnený údaj "bez biuretu" | Vodorozpustný P2O5 | (1)Vodorozpustný oxid draselný(2)Údaj "bez chlóru" môže byť použitý len ak obsah chlóru nepresahuje 2 % Cl(3)Obsah chlóru môže byť uvedený |najvyšší obsah biuretu: močovinový dusík x 0,026 |NPK- hnojivo suspen-zné | Výrobok v kvapalnej forme, ktorého živiny pochádzajú zo surovín, ktoré existujú nielen ako suspenzia vo vode, ale aj roztok bez látok živočíšneho alebo rastlinného pôvodu | 20 % (N + P2O5 + K2O) | 3 % N 4 % P2O5 4 % K2O | (1)Celkový dusík(2)Dusičnanový dusík(3)Amoniakálny dusík(4)Močovinový dusík | (1)Vodorozpustný P2O5(2)P2O5 rozpustný v neutrálnom citráte amónnom(3)P2O5 rozpustný v neutrálnom citráte amónnom a vo vode v neutrálnom citráte amónnom a vo vode | Vodoroz-pustný K2O | (1)Celkový dusík(2)Ak dosiahne jedna z foriem dusíka (2) až (4) min. 1 hmotnostné percento, táto musí byť zaručená.Ak je obsah biuretu pod 0,2 %, môže byť doplnený údaj "bez biuretu" | Hnojivá smú popri Thomasovej múčke obsahovať aj hlinito-vápenatý fosfát, technický fosfát, čiastočne rozložený surový fosfát (1)Ak nedosahuje vodorozpustný P2O5 2 %, je uvedená iba rozpustnosť (2)(2)Ak dosiahne vodorozpustný P2O5 2 %, uvedie sa rozpustnosť (3) a súčasne obsah vodorozpustného P2O5 | (1)Vodorozpustný oxid draselný(2)Údaj "bezchlórové" môže byť použitý len ak obsah chlóru nepresahuje 2 % Cl(3)Obsah chlóru môže byť uvedený |najvyšší obsah biuretu: močovinový dusík x 0,026 |NP hnojivo kvapalné (roztok) | Výrobok je získaný chemickou cestou a rozpustením vo vode, stály pri atmosferic -kom tlaku, bez pridania látok živočíš-neho alebo rastlinného pôvodu | 18 % (N + P2O5) | 3 % N 5 % P2O5 | (1)Celkový dusík(2)Dusičnanový dusík(3)Amoniakálny dusík(4)Močovinový dusík | Vodorozpustný P2O5 | | (1)Celkový dusík(2)Ak dosiahne jedna z foriem dusíka (2) až (4) min. 1 hmotnostné percento, táto musí byť zaručená.Ak je obsah biuretu pod 0,2 %, môže byť doplnený údaj "bez biuretu" | Vodorozpustný P2O5 | |najvyšší obsah biuretu: močovinový dusík x 0,026 | | |NP- hnojivo suspen-zné | Výrobok v kvapalnej forme, ktorého živiny pochádzajú zo surovín, ktoré existujú nielen ako suspenzia vo vode, ale aj roztok bez látok živočíšneho alebo rastlinného pôvodu | 18 % (N + P2O5) | 3 % N 5 % P2O5 | (1)Celkový dusík(2)Dusičnanový dusík(3)Amoniakálny dusík(4)Močovinový dusík | (1)Vodorozpustný P2O5(2)P2O5 rozpustný v neutrálnom citráte amónnom(3)P2O5 rozpustný v neutrálnom citráte amónnom a vo vode | | (1)Celkový dusík(2)Akdosiahne jedna z foriem dusíka (2) až (4) min. 1 hmotnostné percento, táto musí byť zaručenáAk je obsah biuretu pod 0,2 %, môže byť doplnený údaj "bez biuretu" | (1)Ak nedosahuje vodorozpustný P2O5 2 %, je uvedená iba rozpustnosť (2)(2)Ak dosiahne vodorozpustný P2O5 2 %, uvedie sa rozpustnosť (3) a súčasne obsah vodorozpustného P2O5 Hnojivá smú popri Thomasovej múčke obsahovať aj hlinito-vápenatý fosfát, technický fosfát, čiastočne rozložený surový fosfát | |najvyšší obsah biuretu: močovinový dusík x 0,026 | | |NK hnojivo kvapalné (roztok) | Výrobok je získaný chemickou cestou rozpustením vo vode, stály pri atmosferic -kom tlaku, bez pridania látok živočíš- neho alebo rastlinného pôvodu | 15 % (N + K2O) | 3 % N 5 % K2O | (1)Celkový dusík(2)Dusičnanový dusík(3)Amoniakálny dusík(4)Močovinový dusík | | (1) Vodoroz-pustný K2O | (1)Celkový dusík(2)Ak dosiahne jedna z foriem dusíka (2) až (4) min. 1 hmotnostné percento, táto musí byť zaručená.Ak je obsah biuretu pod 0,2 %, môže byť doplnený údaj "bez biuretu" | | (1)Vodorozpustný oxid draselný(2)Údaj "bezchlórové" môže byť použitý len ak obsah chlóru nepresahuje 2 % Cl(3)Obsah chlóru môže byť uvedený |najvyšší obsah biuretu: močovinový dusík x 0,026 | | |NK- hnojivo suspen-zné | Výrobok v kvapalnej forme, ktorého živiny pochádzajú zo surovín, ktoré existujú nielen ako suspenzia vo vode, ale aj roztok bez látok živočíšneho alebo rastlinného pôvodu | 18 % (N + K2O) | 3 % N 5 % K2O | (1)Celkový dusík(2)Dusičnanový dusík(3)Amoniakálny dusík(4)Močovinový dusík | | (1) Vodoroz-pustný K2O | (1)Celkový dusík(2)Ak dosiahne jedna z foriem dusíka (2) až (4) min. 1 hmotnostné percento, táto musí byť zaručená.Ak je obsah biuretu pod 0,2 %, môže byť doplnený údaj "bez biuretu" | | (1)Vodorozpustný oxid draselný(2)Údaj "bezchlórové" môže byť použitý len ak obsah chlóru nepresahuje 2 % Cl(3)Obsah chlóru môže byť uvedený |najvyšší obsah biuretu: močovinový dusík x 0,026 | | |PK hnojivo kvapalné (roztok) | Výrobok je získaný chemickou cestou rozpustením vo vode, stály pri atmosferic -kom tlaku, bez pridania látok živočíš-neho alebo rastlinného pôvodu | 18 % (P2O5 + K2O) | 5 % P2O5 5 % K2O | | (1) vodorozpustný P2O5 | (1) vodoroz-pustný K2O | | Vodorozpustný P2O5 | (1)Vodorozpustný oxid draselný(2)Údaj "bezchlórové" môže byť použitý len ak obsah chlóru nepresahuje 2 % Cl(3)Obsah chlóru môže byť uvedený |PK- hnojivo suspen-zné | Výrobok v kvapalnej forme, ktorého živiny pochádzajú zo surovín, ktoré existujú nielen ako suspenzia vo vode, ale aj roztok bez látok živočíšneho alebo rastlinného pôvodu | 18 % (P2O5 + K2O) | 5 % P2O5 5 % K2O | | (1)Vodorozpustný P2O5(2)P2O5 rozpustný v neutrálnom citráte amónnom(3)P2O5 rozpustný v neutrálnom citráte amónnom a vo vode | (1) Vodoroz-pustný K2O | | (1)Ak nedosahuje vodorozpustný P2O5 2 %, je uvedená iba rozpustnosť(2)(3) Ak dosiahne vodorozpustný P2O5 2 %, uvedie sa rozpustnosť (3) a súčasne obsah vodorozpustného P2O5 Hnojivá smú popri Thomasovej múčke obsahovať aj hlinito-vápenatý fosfát, technický fosfát, čiastočne rozložený surový fosfát | (1)Vodorozpustný oxid draselný(2)Údaj "bezchlórové" môže byť použitý len ak obsah chlóru nepresahuje 2 % Cl(3)Obsah chlóru môže byť uvedený |--------------------------------------------------