CELEX: 62014CA0226
Language: cs
Date: 2016-06-02 00:00:00
Title: Spojené věci C-226/14 a C-228/14: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 2. června 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Finanzgericht Hamburg – Německo) – Eurogate Distribution GmbH v. Hauptzollamt Hamburg-Stadt (C-226/14), DHL Hub Leipzig GmbH v. Hauptzollamt Braunschweig (C-228/14) „Řízení o předběžné otázce — Daň z přidané hodnoty — Režim uskladnění v celním skladu — Režim vnějšího tranzitu — Vznik celního dluhu z důvodu nesplnění povinnosti — Vznik povinnosti k dani z přidané hodnoty“

8.8.2016   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 287/2
            
         Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 2. června 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Finanzgericht Hamburg – Německo) – Eurogate Distribution GmbH v. Hauptzollamt Hamburg-Stadt (C-226/14), DHL Hub Leipzig GmbH v. Hauptzollamt Braunschweig (C-228/14)
   (Spojené věci C-226/14 a C-228/14) (1)
   
   („Řízení o předběžné otázce - Daň z přidané hodnoty - Režim uskladnění v celním skladu - Režim vnějšího tranzitu - Vznik celního dluhu z důvodu nesplnění povinnosti - Vznik povinnosti k dani z přidané hodnoty“)
   (2016/C 287/03)
   Jednací jazyk: němčina
   
      Předkládající soud
   
   Finanzgericht Hamburg
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: Eurogate Distribution GmbH (C-226/14),), DHL Hub Leipzig GmbH (C-228/14)
   
      Žalovaní: Hauptzollamt Hamburg-Stadt (C-226/14), Hauptzollamt Braunschweig (C-228/14)
   
      Výrok
   
   
               1)
            
            
               Článek 7 odst. 3 šesté směrnice Rady 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně, ve znění směrnice Rady 2004/66/ES ze dne 26. dubna 2004, musí být vykládán v tom smyslu, že ze zboží znovu vyvezeného jako zboží, které není zbožím Společenství, se neodvádí daň z přidané hodnoty, jelikož uvedené zboží neopustilo ke dni jeho zpětného vývozu celní režimy uvedené v daném ustanovení, ale opustilo uvedené režimy z důvodu zpětného vývozu, a to i tehdy, když celní dluh vznikl výhradně na základě článku 204 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 648/2005 ze dne 13. dubna 2005.
            
         
               2)
            
            
               Článek 236 odst. 1 nařízení č. 2913/92, ve znění nařízení č. 648/2005, ve spojení s ustanoveními směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty, musí být vykládán v tom smyslu, že v situaci, jako je situace dotčená ve věci v původním řízení, vzhledem k tomu, že ze zboží znovu vyvezeného jako zboží, které není zbožím Společenství, se neodvádí daň z přidané hodnoty, jelikož uvedené zboží neopustilo celní režimy uvedené v článku 61 uvedené směrnice, a i tehdy, když celní dluh vznikl výhradně na základě článku 204 nařízení č. 2913/92, ve znění nařízení č. 648/2005, neexistuje osoba povinná k dani z přidané hodnoty. Článek 236 uvedeného nařízení musí být vykládán v tom smyslu, že se nemůže vztahovat na situace týkající se vrácení daně z přidané hodnoty.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 303, 8. 9. 2014.