CELEX: 52009PC0236
Language: fi
Date: 2009-05-25
Title: Ehdotus: neuvoston päätös, Koillis-Atlantin merellisen ympäristön suojelusta tehdyn yleissopimuksen (OSPAR-yleissopimus) liitteeseen II ja III tehtävien hiilidioksidivirtojen varastointia geologisiin muodostumiin koskevien muutosten hyväksymisestä Euroopan yhteisön puolesta

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52009PC0236

Ehdotus: neuvoston päätös, Koillis-Atlantin merellisen ympäristön suojelusta tehdyn yleissopimuksen (OSPAR-yleissopimus) liitteeseen II ja III tehtävien hiilidioksidivirtojen varastointia geologisiin muodostumiin koskevien muutosten hyväksymisestä Euroopan yhteisön puolesta  /* KOM/2009/0236 lopull. - CNS 2009/0071 */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 25.5.2009KOM(2009) 236 lopullinen2009/0071 (CNS)Ehdotus:NEUVOSTON PÄÄTÖS,Koillis-Atlantin merellisen ympäristön suojelusta tehdyn yleissopimuksen (OSPAR-yleissopimus) liitteeseen II ja III tehtävien hiilidioksidivirtojen varastointia geologisiin muodostumiin koskevien muutosten hyväksymisestä Euroopan yhteisön puolestaPERUSTELUT1.  Euroopan yhteisö on Koillis-Atlantin merellisen ympäristön suojelusta tehdyn yleissopimuksen (OSPAR-yleissopimus) sopimuspuoli 7 päivänä lokakuuta 1997 tehdyn neuvoston päätöksen 98/249/EY[1] nojalla.2.  Yleissopimuksen tarkoituksena on ehkäistä ja poistaa pilaantumista sekä suojella merialuetta ihmisen toiminnasta aiheutuvilta haitallisilta vaikutuksilta. Yleissopimus tuli voimaan 25 päivänä maaliskuuta 1998.3.  OSPAR-yleissopimuksen toimeenpaneva elin (OSPAR-komissio) voi tehdä muutoksia yleissopimukseen sekä sen liitteisiin ja lisäyksiin. OSPAR-komissio hyväksyi heinäkuussa 2007 Oostendessa Belgiassa pidetyssä kokouksessaan sopimuspuolten konsensuksella liitteeseen II ja III tehtävät muutokset. Muutokset koskevat hiilidioksidivirtojen varastointia merenpohjan alaisiin geologisiin muodostumiin. Tarkoituksena on antaa hiilidioksidin talteenotto- ja varastointitoimille (jäljempänä ’CCS-toimet’) oikeusperusta OSPAR-yleissopimuksen soveltamisalaan kuuluvalla merialueella.4.  Komission tiedonannossa ”Kestävää sähköntuotantoa fossiilisista polttoaineista” (KOM (2006) 843) tuotiin esille tarve säätää CCS-toimista ja tuettiin OSPAR-yleissopimukseen tehtäviä muutoksia, joilla mahdollistettaisiin ympäristön kannalta järkevällä tavalla tapahtuva hiilidioksidin geologinen varastointi merenpohjan alle.5.  Eurooppa-neuvosto teki maaliskuussa 2007 pidetyssä kokouksessaan Euroopan energiapolitiikkaa koskevan toimintasuunnitelman (2007–2009) käsittelyn yhteydessä hiilidioksidin talteenotosta ja varastoinnista seuraavat päätelmät:”Eurooppa-neuvosto, joka on tietoinen fossiilisten polttoaineiden kestävän käytön valtavista mahdollisista maailmanlaajuisista eduista:- pitää tärkeänä sähköntuotannon tehokkuuden ja puhtaita fossiilisia polttoaineita käyttävien teknologioiden huomattavia parannuksia;- kehottaa jäsenvaltioita ja komissiota toimillaan tehostamaan tutkimusta ja teknologian kehittämistä sekä kehittämään tarvittavat tekniset, taloudelliset ja oikeudelliset puitteet ympäristölle turvallisen hiilidioksidin talteenoton ja varastoinnin (CCS) toteuttamiseksi uusien fossiilisia polttoaineita käyttävien voimalaitosten yhteydessä mahdollisesti vuoteen 2020 mennessä;- suhtautuu myönteisesti komission aikomukseen luoda mekanismi, jolla voidaan edesauttaa jopa 12 laajamittaisen demonstrointikohteen rakentamista ja käyttöönottoa vuoteen 2015 mennessä. Kohteissa esitellään kestävän kehityksen mukaisten fossiilisia polttoaineita käyttävien teknologioiden käyttökelpoisuutta kaupallisessa sähköntuotannossa.”6.  OSPAR-neuvotteluissa yhteisö pystyi koordinoiduilla toimilla tekemään merkittäviä CCS:ää koskevia parannuksia OSPAR-yleissopimuksen liitteiden muutoksia koskeviin päätösluonnoksiin. Parannukset koskivat erityisesti riskinhallintaa ja yleisön osallistumista koskevia määräyksiä. Näiden välineiden hyväksymisestä päättäneeseen OSPAR-komission kokoukseen osallistunut yhteisön valtuuskunta totesi EY:n toimivaltaan liittyvien asioiden osalta, että se oli tyytyväinen voituaan olla osa paketin hyväksynyttä konsensusta. Valtuuskunnan mielestä paketti on hyvä perusta kehitettäessä eurooppalaista lainsäädäntöä CCS:ää koskevien Eurooppa-neuvoston päätelmien pohjalta. Komissio totesi kuitenkin myös, että sen on ehkä ilmoitettava OSPARille, että yhteisön on lykättävä [OSPAR-päätösten 2007/1 ja 2007/2] 200 päivän voimaantuloaikaa, jos se ei pysty noudattamaan määräaikaa. Tällaista lykkäyskirjettä ei olisi pidettävä kielteisenä asiana, koska yhteisö haluaa ratifioida muutokset, kun se on mahdollista.7.  Euroopan komission tarkoituksena on, että kaikkien CCS:n sääntelykehykseen kuuluvien osien olisi oltava hyväksyttyjä, jotta CCS voisi kehittyä parhaissa mahdollisissa olosuhteissa Eurooppa-neuvoston päätelmien mukaisesti. Euroopan komissio on tehnyt ehdotuksen Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi hiilidioksidin geologisesta varastoinnista. Siinä säädetään lupamenettelystä, jonka soveltamisalaan kuuluvat muun muassa hiilidioksidivirran koostumus, varastopaikkojen valinta, seuranta ja raportointi, varastopaikkojen sulkeminen, korjaavat toimet vuodon sattuessa, rahavakuus sekä vastuun siirtämistä valtiolle koskevat edellytykset, jotta voidaan varmistaa, että tarvittavat vaatimukset ovat käytössä hiilidioksidin turvallista ja varmaa varastointia varten.Tästä syystä on asianmukaista, että yhteisö hyväksyy jäljempänä esitetyt muutokset OSPAR-yleissopimuksen liitteeseen II ja III.2009/0071 (CNS)Ehdotus:NEUVOSTON PÄÄTÖS,Koillis-Atlantin merellisen ympäristön suojelusta tehdyn yleissopimuksen (OSPAR-yleissopimus) liitteeseen II ja III tehtävien hiilidioksidivirtojen varastointia geologisiin muodostumiin koskevien muutosten hyväksymisestä Euroopan yhteisön puolestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 175 artiklan 1 kohdan yhdessä 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan ensimmäisen virkkeen ja 300 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan kanssa,ottaa huomioon komission ehdotuksen[2],ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon[3],sekä katsoo seuraavaa:8.  Yhteisö on Koillis-Atlantin merellisen ympäristön suojelusta tehdyn yleissopimuksen (OSPAR-yleissopimus) sopimuspuoli 7 päivänä lokakuuta 1997 tehdyn neuvoston päätöksen 98/249/EY nojalla.9.  Yleissopimuksen tarkoituksena on ehkäistä ja poistaa pilaantumista sekä suojella merialuetta ihmisten toiminnasta aiheutuvilta haitallisilta vaikutuksilta. Yleissopimus tuli voimaan 25. maaliskuuta 1998.10.  Komissio osallistui näistä muutoksista käytyihin neuvotteluihin Koillis-Atlantin merellisen ympäristön suojelusta tehtyyn yleissopimukseen liittyvistä neuvotteluohjeista annettujen neuvoston päätelmien mukaisesti. Komissio osallistui myös 25–29 päivänä kesäkuuta 2007 Oostendessa Belgiassa pidettyyn OSPAR-yleissopimuksen toimeenpanevan elimen (OSPAR-komissio) kokoukseen, jossa liitteeseen II ja III tehtävät muutokset hyväksyttiin yksimielisesti.11.  Eurooppa-neuvosto kehotti jäsenvaltioita ja komissiota tehostamaan tutkimusta ja teknologian kehittämistä sekä kehittämään tarvittavat tekniset, taloudelliset ja oikeudelliset edellytykset ympäristölle turvallisen hiilidioksidin talteenoton ja varastoinnin (CCS) toteuttamiseksi uusien fossiilisia polttoaineita käyttävien voimalaitosten yhteydessä mahdollisesti vuoteen 2020 mennessä. Tämän kehotuksen voidaan olettaa viittaavan CCS:ään liittyvien oikeudellisten esteiden poistamiseen OSPAR-yleissopimuksesta.12.  Yhteisön olisi hyväksyttävä tämä päätös,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaHyväksytään Euroopan yhteisön puolesta Oostendessa kesäkuussa 2007 hyväksytyt muutokset Koillis-Atlantin merellisen ympäristön suojelua koskevan yleissopimuksen liitteeseen II ja III.Muutosten teksti on tämän päätöksen liitteessä.2 artiklaNeuvoston puheenjohtaja valtuutetaan nimeämään henkilö tai henkilöt, joilla on valtuudet tallettaa hyväksymisasiakirja Euroopan yhteisön puolesta Ranskan tasavallan hallituksen huostaan Koillis-Atlantin merellisen ympäristön suojelua koskevan yleissopimuksen17 artiklan 1 kappaleen ja 15 artiklan 4 kappaleen mukaisesti.3 artiklaTämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä .Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtajaLIITEYleissopimuksen liitteeseen II ja III tehtävät muutokset, jotka koskevat hiilidioksidivirtojen varastointia geologisiin muodostumiinPALAUTTAVAT MIELIIN Koillis-Atlantin merellisen ympäristön suojelua koskevan yleissopimuksen 2 artiklan yleiset velvoitteet;OVAT VAKAVASTI HUOLISSAAN ilmastonmuutoksen vaikutuksista merelliseen ympäristöön sekä ilmakehän lisääntyvien hiilidioksidipitoisuuksien aiheuttamasta merien happamoitumisesta;KOROSTAVAT tarvetta kehittää edelleen uusiutuvia ja vähän hiilidioksidipäästöjä aiheuttavia tapoja tuottaa ja käyttää energiaa;PALAUTTAVAT MIELIIN, että hiilidioksidin talteenotto ja varastointi eivät ole yleissopimuksen sopimuspuolten pakollisia velvollisuuksia, vaan vaihtoehto, jonka käytön yksittäiset sopimuspuolet voivat halutessaan sallia;OVAT TIETOISIA siitä, että hiilidioksidin talteenotto ja varastointi on eräs toimenpidekokonaisuus, jolla voidaan alentaa ilmakehän hiilidioksidipitoisuutta ja että se täydentää merkittävällä tavalla väliaikaisesti hiilidioksidipäästöjen vähentämistä tai ehkäisemistä koskevia toimenpiteitä ja että sitä ei saisi käyttää korvaamaan muita keinoja vähentää hiilidioksidipäästöjä;OTTAVAT HUOMIOON, että yleissopimuksen hyväksymisen jälkeen teknologian kehittyminen on mahdollistanut hiilidioksidin talteenoton teollisuuteen ja energiaan liittyvistä lähteistä, sen kuljettamisen sekä sen injektoinnin merenpohjan alaisiin geologisiin muodostumiin hiilidioksidin eristämiseksi pitkäksi aikaa ilmakehästä ja merestä;OTTAVAT HUOMIOON myös, että tällaisen toiminnan sääntely kuuluu yleissopimuksen soveltamisalaan;PANEVAT TYYTYVÄISINÄ MERKILLE Kansainvälisen ilmastonmuutospaneelin työn ja erityisesti sen erikoisraportin hiilidioksidin talteenotosta ja varastoinnista;KOROSTAVAT sitä, että hiilidioksidivirtojen varastoinnin on oltava ympäristön kannalta turvallista;PANEVAT TYYTYVÄISINÄ MERKILLE myös, että hiilidioksidin talteenottoprosesseista saatavien hiilidioksidivirtojen varastointia merenpohjan alaisiin geologisiin muodostumiin koskeva muutos on hyväksytty myös jätteen ja muun aineen mereen laskemisen aiheuttaman meren pilaantumisen ehkäisemisestä vuonna 1972 tehdyn yleissopimuksen vuonna 1996 tehdyn pöytäkirjan (Lontoon pöytäkirja) liitteeseen I;OVAT TIETOISIA työstä, jota tehdään Lontoon yleissopimuksen ja sen pöytäkirjan nojalla perustetun tieteellisen ryhmän sopimuspuolten kokousten välillä kokoontuvassa CCS:ää käsittelevässä teknisessä työryhmässä sekä työryhmän raportissa LC/SG-CO2 1/7 esitetyistä päätelmistä;OVAT TIETOISIA myös offshore-teollisuuden komitean, biologista monimuotoisuutta koskevan komitean ja sopimuspuolten kokousten välillä kokoontuvan kirjallista menettelyä käyttävän ryhmän työstä, joka koskee hiilidioksidin sijoittamista merenpinnan alaisiin geologisiin muodostumiin;HALUAVAT, että tällä yleissopimuksella säännellään talteenotettujen hiilidioksidivirtojen varastointia merenpohjan alaisiin geologisiin muodostumiin, jotta voidaan varmistaa merialueen suojelu;PALAUTTAVAT MIELIIN yleissopimuksen liitteiden muuttamista koskevat yleissopimuksen 15 ja 17 artiklan;VAHVISTAVAT, että nämä muutokset koskevat ainoastaan hiilidioksidivirtojen varastointia geologisiin muodostumiin;KOROSTAVAT, että näitä muutoksia ei voida tulkita siten, että minkä tahansa muun jätteen tai aineen samanlainen sijoittaminen olisi sallittua vain niiden loppukäsittelyn vuoksi.OVAT TIETOISIA siitä, että hiilidioksidivirtojen varastointia geologisiin muodostumiin koskevalla sääntelykehyksellä ja ohjeilla edistetään merialueen suojelua lyhyellä ja pitkällä aikavälillä. Ovat tietoisia tarpeesta kehittää sääntöjä kohteeseen pääsyä koskevien oikeuksien ja vastuiden määrittelemiseksi sekä ennen kohteen sulkemista ja kohteen sulkemisen jälkeen vallitsevaan tilanteeseen sovellettavien vastuiden selventämiseksi. Nämä ohjeet kuuluvat erottamattomasti hiilidioksidivirtojen varastointia geologisiin muodostumiin koskeviin tuleviin toimiin.Koillis-Atlantin merellisen ympäristön suojelua koskevan yleissopimuksen sopimuspuolet hyväksyvät seuraavat muutokset yleissopimuksen liitteeseen II ja III:Lisätään liitteessä II olevan 3 artiklan 2 kappaleeseen uusi kohta f seuraavasti:f. hiilidioksidin talteenottoprosesseista saatavat hiilidioksidivirrat varastointia varten, edellyttäen että:i. hiilidioksidivirrat sijoitetaan merenpohjan alaiseen geologiseen muodostumaan;ii. hiilidioksidivirrat koostuvat lähes yksinomaan hiilidioksidista. Ne voivat sisältää satunnaisia siihen liittyviä aineita, jotka ovat peräisin lähteestä taikka käytetystä talteenotto-, kuljetus- tai varastointiprosessista;iii. hiilidioksidivirtaan ei saa lisätä mitään jätettä tai muuta ainetta näiden jätteiden tai muiden aineiden loppukäsittelyä varten;iv. hiilidioksidivirrat on tarkoitettu säilytettäväksi näissä muodostelmissa pysyvästi eivätkä ne saa aiheuttaa merkittäviä haitallisia vaikutuksia meriympäristölle, ihmisten terveydelle tai muille merialueen laillisille käyttötavoille.Lisätään liitteessä III olevaan 3 artiklaan uudet kappaleet 3 ja 4 seuraavasti:3. Tämän artiklan 1 kappaleessa tarkoitettua kieltoa ei sovelleta hiilidioksidin talteenottoprosessissa saatujen hiilidioksidivirtojen varastointiin, edellyttäen, ettäa. hiilidioksidivirrat sijoitetaan merenpohjan alaiseen geologiseen muodostumaan;b. hiilidioksidivirrat koostuvat lähes yksinomaan hiilidioksidista. Ne voivat sisältää satunnaisia siihen liittyviä aineita, jotka ovat peräisin lähteestä taikka käytetystä talteenotto-, kuljetus- tai varastointiprosessista;c. hiilidioksidivirtaan ei saa lisätä mitään jätettä tai muuta ainetta näiden jätteiden tai muiden aineiden loppukäsittelyä varten;d. hiilidioksidivirrat on tarkoitettu säilytettäväksi näissä muodostelmissa pysyvästi eivätkä ne saa aiheuttaa merkittäviä haitallisia vaikutuksia meriympäristölle, ihmisten terveydelle tai muille merialueen laillisille käyttötavoille.4 . Sopimuspuolten on varmistettava, ettei 3 kappaleessa tarkoitettuja virtoja sijoiteta merenpohjan alaisiin geologisiin muodostumiin niiden loppukäsittelyä varten ilman sopimuspuolten toimivaltaisten viranomaisten lupaa tai määräystä. Tällaisella luvalla tai määräyksellä on erityisesti pantava täytäntöön yleissopimuksen nojalla hyväksytyt asiaankuuluvat sovellettavat päätökset, suositukset ja muut sopimukset.[1] EYVL C 104, 3.4.1998, s. 1.[2] EUVL C , , s. .[3] EUVL C , , s. .