CELEX: C1996/077/28
Language: fi
Date: 1996-03-16 00:00:00
Title: Diego Echauz Brigaldin, José-Luis Buendía Sierran, César Montoliu Garcían, María Jesús Ruíz Monroyn, Carmen Ochoa de Michelenan, Victoria Pagadigorria Wicken, Miguel Abellán Lópezin, Inmaculada Gil Tardónin, Antonio García Velázquezin, Maria Carmen Labrador Rubion, Carmen Casado Salinasin, Diego González Marínin, Eva Maria Rasines Martínin, Julio Vizcarra Sorianon ja Leopoldo Fabra Utrayn 9.9.1995 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-156/95)

16.3.96               rl                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 N:o C 77/ 11
Diego Echauz Brigaldin, José-Luis Buendía Sierran, César            miehille, joiden virallinen asuinpaikka on Espanjassa,
Montoliu Garcian, María Jesús Ruíz Monroyn, Carmen                  myönnetty virkavapaata ja matkapäivävapaata äänestä­
Ochoa de Michelenan, Victoria Pagadigorria Wicken,                  mistä varten, jotta he olisivat voineet käyttää saamiensa
Miguel Abellán Lópezin, Inmaculada Gil Tardónin, Anto­              äänestyskutsujen perusteella äänioikeuttaan, joka on hei­
nio García Velázquezin, Maria Carmen Labrador Rubion,               dän perustuslaillinen oikeutensa .
Carmen Casado Salinasin, Diego González Marínin, Eva
Maria Rasines Martinin, Julio Vizcarra Sorianon ja Leo­             Kantajina olevat virkamiehet väittävät, että komissio on
poldo Fabra Utrayn 9.9.1995 Euroopan yhteisöjen komis­              arvioinut tosiseikkoja ilmeisen virheellisesti, koska se ei ole
                 siota vastaan nostama kanne                        ottanut huomioon vaaleja koskevan Espanjan oikeuden
                        ( Asia T-156/95 )                           erityispiirteitä eikä Euroopan yhteisöjen erioikeuksia ja
                                                                    -vapauksia koskevaa pöytäkirjaa .
                           ( 96/C 77/28 )
                                                                    He vetoavat myös olennaisten menettelymääräysten rikko­
                (Oikeudenkäyntikieli: espanja)                      miseen siltä osin kuin riidanalaiset virkavapaata ja matka­
                                                                    päivävapaata koskevat määräykset hyväksyttiin ainoastaan
Euroopan yhteisöjen komission virkamiehet Diego Echauz              hallinnollisen osaston päällikkökollegion tasolla nuodatta­
Brigaldi, José-Luis Buendía Sierra , César Montoliu García ,        matta neuvottelumenettelyä tai kuulematta henkilöstösään­
María Jesús Ruíz Monroy, Carmen Ochoa de Michelena,                 tökomiteaa , jossa ovat yhtäläisesti edustettuina kaikki
Victoria Pagadigorria Wicke, Miguel Abellán López, Inma­            toimielimet ja niiden henkilöstökomiteat. Tätä menettelyä
culada Gil Tardón, Antonia García Velázquez, Maria                  olisi kuitenkin edellytetty, koska kyseessä oli päätös, joka
Carmen Labrador Rubio, Carmen Casado Salinas , Diego                vaikutti useisiin virkamiehiin .
González Marín, Eva Maria Rasines Martín , Julio Vizcarra
Soriano ja Leopoldo Fabra Utray, joiden kotipaikka on               Toisaalta vastaajana oleva toimielin on loukannut syrjintä­
Bryssel , ovat nostaneet 9.9.19 95 Euroopan yhteisöjen              kiellon periaatetta, koska päätösten mukaisia uusia rajoit­
ensimmäisen       oikeusasteen     tuomioistuimessa      kanteen
                                                                    tavia määräyksiä ei ole sovellettu eri toimielimissä yhtenäi­
Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan . Kantajien                  sin perustein .
edustaja on asianajaja D. Ramón García-Gallardo Gil­
Fournier, Burgos .
                                                                    Lopuksi kantajat vetoavat muihin oikeudellisiin perustei­
                                                                    siin, kuten luottamuksensuojan periaatteen ja saavutettujen
Kantajat vaativat, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­            oikeuksien suojan periaatteen luokkaamiseen .
istuin
— kumoaa 2.5.1995 tehdyn komission päätöksen , joka
    annettiin vastaukseksi Diego Echauz Brigaldin ja mui­
    den luetteloon A kuuluneiden virkamiesten tekemään
    valitukseen ja jossa komissio kieltäytyi myöntämästä
    virkavapaata ja matkapäivävapaata äänestystä varten,            Sri Azienda Agricola " Le Cannen " 1.12.1995 Euroopan
    jotta espanjalaiset komission virkamiehet, joiden viral­                yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
    linen asuinpaikka on Espanjassa ja jotka matkustivat
    Espanjaan kesäkuussa 1994 pidettyjen Euroopan parla­                                   ( Asia T-2 18/95 )
    mentin vaalien vuoksi, olisivat voineet käyttää ääni­                                     ( 96/C 77/29 )
    oikeuttaan;
                                                                                     (Oikeudenkäyntikieli: italia)
— kumoaa implisiittisen kieltävän päätöksen luetteloon B
    kuuluneiden virkamiesten osalta samalla tavoin kuin
    edellisessä kohdassa ;                                          Sri Azienda Agricola " Le Canne ", jonka kotipaikka on
                                                                    Porto Viro, Rovigo ( Italia ), on nostanut 1.12.1 995 Euro­
— velvoittaa lisäksi käsiteltävästä asiasta aiheutuneiden           opan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistu­
    taloudellisten seurausten vuoksi komission korvaamaan           imessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan .
    jokaiselle luetteloon A ja luetteloon B kuuluvalle virka­       Kantajan edustajia ovat asianajajat Giulio Schiller, Giu­
    miehelle matkapäivät, jotka he käyttivät matkustaak­            seppe Carraro ja Francesca Mazzonnetto, Padova ja asiana­
    seen äänestämään Espanjaan , sen taulukon mukaisesti ,          jaja Guy Arendt, Luxemburg, ja tämän prosessiosoite
    joka on hallinnollisen osaston päällikkökollegion               Luxemburgissa on asianajotoimisto Guy Arendt .
    18.12.1991 hyväksymässä äänestämistä varten myön­
    nettävää virkavapaata koskevassa päätöksessä nro 201 /
    92 , tai myöntää heille rahamääräisen korvauksen mat­           Kantaja vaatii , että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
                                                                    istuin
    kapäivistä;
— velvoittaa komission korvaamaan tästä oikeudenkäyn­               — kumoaa 27.10.1995 tehdyn riidanalaisen komission
    nistä aiheutuvat kulut .                                             päätöksen nro 12497
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                 — velvoittaa komission maksamaan vahingonkorvausta
Useat Euroopan yhteisöjen komission espanjalaiset virka­            — velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku­
miehet riitauttavat sen, ettei sellaisille espanjalaisille virka­        lut.