CELEX: 51994PC0068(02)
Language: el
Date: 1994-03-30
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέσπιση ειδικού προγράμματος έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης στον τομέα των τεχνολογιών και των προηγμένων υπηρεσιών επικοινωνιών (1994-1998)

Avis juridique important

|

51994PC0068(02)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέσπιση ειδικού προγράμματος έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης στον τομέα των τεχνολογιών και των προηγμένων υπηρεσιών επικοινωνιών (1994-1998)  /* COM/94/68 Τελικό - CNS 94/0080 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 228 της 17/08/1994 σ. 0022

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη θέσπιση ειδικού προγράμματος έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης στον τομέα των τεχνολογιών και των προηγμένων υπηρεσιών επικοινωνιών (1994-1998) (94/C 228/02) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) COM(94) 68 τελικό - 94/0080(CNS)(Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 30 Μαρτίου 1994)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και ιδίως το άρθρο 130 Θ παράγραφος 4,την πρόταση της Επιτροπής,τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,Εκτιμώντας:ότι το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, με την απόφασή τους . . ./. . ./ΕΟΚ, θέσπισαν το τέταρτο πρόγραμμα-πλαίσιο κοινοτικών ενεργειών έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης (καλούμενων στο εξής Ε & ΤΑ) για τη χρονική περίοδο 1994-1998, στο οποίο καθορίζονται, μεταξύ άλλων, οι δραστηριότητες που πρέπει να αναληφθούν στον τομέα των τεχνολογιών και των προηγμένων υπηρεσιών επικοινωνιών 7 ότι η παρούσα απόφαση βασίζεται στην αιτιολόγηση που εκτίθεται στο προοίμιο της ανωτέρω απόφασης 7ότι το άρθρο 130 Θ παράγραφος 3 προβλέπει ότι το πρόγραμμα-πλαίσιο εφαρμόζεται μέσω ειδικών προγραμμάτων, τα οποία εντάσσονται σε καθεμία από τις δράσεις που το απαρτίζουν 7 ότι σε κάθε ειδικό πρόγραμμα προσδιορίζεται ο τρόπος εκτέλεσής του, καθορίζεται η διάρκειά του και προβλέπονται τα μέσα που κρίνονται απαραίτητα 7ότι το παρόν πρόγραμμα υλοποιείται κυρίως μέσω δράσεων επιμερισμένων δαπανών, συντονισμένων δράσεων και συνοδευτικών μέτρων.ότι, σύμφωνα με το άρθρο 130 Θ παράγραφος 3 πρέπει να εκτιμηθούν τα χρηματοδοτικά μέσα που απαιτούνται για την εκτέλεση του παρόντος ειδικού προγράμματος 7 ότι τα οριστικά ποσά καθορίζονται από την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή ανάλογα με τη σχετική προτεραιότητα, η οποία αποδίδεται στον τομέα που αποτελεί αντικείμενο του παρόντος προγράμματος εντός της πρώτης δράσης του τετάρτου προγράμματος-πλαισίου 7ότι η απόφαση 94/. . ./ΕΟΚ (τέταρτο πρόγραμμα-πλαίσιο) προβλέπει ότι ο μέγιστος συνολικός προϋπολογισμός του τετάρτου προγράμματος-πλαισίου θα επανεξεταστεί το αργότερο στις 30 Ιουνίου 1996 με προοπτική να προσαυξηθεί 7 ότι, ως αποτέλεσμα αυτής της επανεξέτασης, ενδέχεται να αυξηθεί και το ποσό που κρίνεται αναγκαίο για την εκτέλεση του παρόντος προγράμματος 7ότι η αρμονική ανάπτυξη και η εισαγωγή συστημάτων και υπηρεσιών επικοινωνίας νέων γενεών είναι ζωτικές για την παγίωση της εσωτερικής αγοράς: η έρευνα και η τεχνολογική ανάπτυξη αποτελούν βασικό στήριγμα της ανάπτυξης των διευρωπαϊκών δικτύων και των υπηρεσιών 7 οι νέες ολοκληρωμένες υπηρεσίες επικοινωνίας αποτελούν το κλειδί υψηλής παραγωγικότητας, βιομηχανικής ανταγωνιστικότητας, οικονομικής ανάπτυξης και δημιουργίας νέων θέσεων απασχόλησης 7 η καινοτόμος χρήση νέων υπηρεσιών επικοινωνίας ενισχύει την ανάπτυξη πλέον ευέλικτων τύπων εργασίας, καθώς και τη σύγκλιση των τομέων των τηλεπικοινωνιών, της τηλεόρασης και των μέσων ενημέρωσης προς την παροχή διαλογικών οπτικών υπηρεσιών 7 οι αποφάσεις σχετικά με την ελευθέρωση των υπηρεσιών τηλεπικοινωνιών που προβλέπονται για το 1998 θα δημιουργήσουν νέες προκλήσεις για την τεχνολογική ανάπτυξη, τόσο όσον αφορά τη διαλειτουργικότητα των δικτύων και των υπηρεσιών όσο και τη διαχείριση των υπηρεσιών σε ανταγωνιστικό περιβάλλον και, κατά συνέπεια, η διατήρηση της στήριξης της έρευνας και της τεχνολογικής ανάπτυξης σε κοινοτικό επίπεδο αποτελεί βασικό τμήμα των πολιτικών της Κοινότητας για την εσωτερική αγορά, τη βιομηχανική ανάπτυξη, τη δημιουργία νέων θέσεων απασχόλησης και των ίδιων των τηλεπικοινωνιών 7ότι το παρόν πρόγραμμα, βάσει του «Λευκού Βιβλίου για την ανάπτυξη, την ανταγωνιστικότητα και την απασχόληση» (1), μπορεί να συνεισφέρει σημαντικά στην ανάκαμψη της οικονομικής ανάπτυξης, στην ενίσχυση της ανταγωνιστικότητας και στη δημιουργία θέσεων απασχόλησης στην Κοινότητα 7ότι το περιεχόμενο του τετάρτου προγράμματος-πλαισίου κοινοτικών δράσεων Ε & ΤΑ καθορίστηκε με βάση την αρχή της επικουρικότητας 7 ότι το παρόν ειδικό πρόγραμμα καθορίζει το περιεχόμενο των δραστηριοτήτων που πρέπει να αναληφθούν σύμφωνα με την αρχή αυτή στον τομέα των τεχνολογιών και των προηγμένων υπηρεσιών επικοινωνιών 7ότι η απόφαση 94/. . ./ΕΚ (τέταρτο πρόγραμμα-πλαίσιο) προβλέπει ότι δικαιολογείται κοινοτική δράση εφόσον, μεταξύ άλλων, η έρευνα συμβάλλει στην ενίσχυση της οικονομικής και κοινωνικής συνοχής της Κοινότητας, καθώς και στην προώθηση της αρμονικής ανάπτυξης στο σύνολό της, χωρίς να θίγεται ο στόχος της επιστημονικής και τεχνικής ποιότητας 7 ότι το παρόν πρόγραμμα θεωρείται ότι συντελεί στην επίτευξη αυτών των στόχων 7ότι το παρόν πρόγραμμα και η υλοποίησή του συμβάλλουν στην ενίσχυση των συνεργειών τόσο μεταξύ των δραστηριοτήτων Ε & ΤΑ που αναπτύσσουν στον τομέα των τεχνολογιών και των προηγμένων υπηρεσιών επικοινωνιών τα ερευνητικά κέντρα, τα πανεπιστήμια και οι επιχειρήσεις, ιδίως οι μικρομεσαίες, των κρατών μελών, όσο και μεταξύ αυτών και των αντίστοιχων κοινοτικών δραστηριοτήτων Ε & ΤΑ 7ότι στο παρόν ειδικό πρόγραμμα έχουν εφαρμοστεί οι κανόνες συμμετοχής των επιχειρήσεων, ερευνητικών κέντρων (συμπεριλαμβανομένου του ΚΚΕρ) και πανεπιστημίων καθώς και οι κανόνες για τη διάδοση των αποτελεσμάτων της έρευνας, οι οποίοι καθορίζονται με τα μέτρα που προβλέπει το άρθρο 130 Ι 7ότι, για την εφαρμογή του παρόντος προγράμματος, είναι δυνατόν να αποδειχθούν σκόπιμες, εκτός από τη σύνδεση με αυτό των χωρών που καλύπτονται από τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (ΕΟΧ), και δραστηριότητες διεθνούς συνεργασίας με άλλες τρίτες χώρες και διεθνείς οργανισμούς σύμφωνα με το άρθρο 130 Μ 7ότι η εφαρμογή του παρόντος προγράμματος περιλαμβάνει επίσης δραστηριότητες για τη διάδοση και αξιοποίηση των αποτελεσμάτων της Ε & ΤΑ , ιδίως προς τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις (ΜΜΕ) και, ειδικότερα, εκείνες που εδρεύουν στα κράτη μέλη ή στις περιφέρειες με τη μικρότερη συμμετοχή στο πρόγραμμα, καθώς και δραστηριότητες για την τόνωση της κινητικότητας και της επιμόρφωσης των ερευνητών, που θα αναπτυχθούν εντός του παρόντος προγράμματος και κατά το μέτρο που θα απαιτήσει η σωστή εκτέλεσή του 7ότι για την εφαρμογή του παρόντος προγράμματος είναι αναγκαίο να προβλεφθούν μέτρα με σκοπό να διευκολυνθεί η συμμετοχή των ΜΜΕ, κυρίως με τεχνολογική παρότρυνση 7ότι η βασική έρευνα στον τομέα των τεχνολογιών και των προηγμένων υπηρεσιών επικοινωνιών πρέπει να ενθαρρυνθεί, λόγω της ταχύτητας της τεχνολογικής εξέλιξης, ιδίως στον τομέα της φωτονικής επικοινωνίας 7ότι πρέπει να εκπονηθεί αξιολόγηση της οικονομικής και κοινωνικής επίπτωσης και των ενδεχομένων τεχνολογικών κινδύνων από τις δραστηριότητες που διεξάγονται στο πλαίσιο του παρόντος προγράμματος 7ότι πρέπει, αφενός, να εξετάζεται διαρκώς και συστηματικώς η πρόοδος της εφαρμογής του παρόντος προγράμματος για να είναι δυνατή η προσαρμογή του, κατά περίπτωση, στις επιστημονικές και τεχνολογικές εξελίξεις στο συγκεκριμένο τομέα 7 αφετέρου, πρέπει να διενεργηθεί σε εύθετο χρόνο ανεξάρτητη αξιολόγηση των επιτευγμάτων του προγράμματος με σκοπό να συγκεντρωθούν όλα τα στοιχεία εκτίμησης που θα είναι απαραίτητα κατά τον καθορισμό των στόχων του πέμπτου προγράμματος-πλαισίου Ε & ΤΑ 7 ότι τέλος, όταν περατωθεί το πρόγραμμα αυτό, πρέπει να διενεργηθεί η τελική αξιολόγηση των αποτελεσμάτων του σε σχέση με τους στόχους που καθορίζονται στην παρούσα απόφαση 7ότι το ΚΚΕρ δύναται να συμμετάσχει στις έμμεσες δράσεις που καλύπτονται από το παρόν πρόγραμμα 7ότι ζητήθηκε σχετικά η γνώμη της Επιτροπής Επιστημονικής και Τεχνικής Έρευνας (CREST),ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1Θεσπίζεται ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης στον τομέα των τεχνολογιών και των προηγμένων υπηρεσιών επικοινωνιών, για τη χρονική περίοδο από (ημερομηνία έγκρισης του παρόντος προγράμματος) έως 31 Δεκεμβρίου 1998, το οποίο ορίζεται στο παράρτημα Ι.Άρθρο 21. Το ποσό που κρίνεται αναγκαίο για την εκτέλεση του προγράμματος ανέρχεται σε 630 εκατ. Ecu, περιλαμβανομένων 10,3 % για τις δαπάνες προσωπικού και διοικητικής λειτουργίας.2. Στο παράρτημα ΙΙ παρατίθεται ενδεικτική κατανομή του ποσού αυτού.3. Το προαναφερόμενο ποσό, το οποίο κρίνεται αναγκαίο για την εκτέλεση του προγράμματος, ενδέχεται να αυξηθεί ως αποτέλεσμα της απόφασης που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 της απόφασης 94/. . ./ΕΚ (τέταρτο πρόγραμμα-πλαίσιο) και σύμφωνα με αυτήν.4. Οι διαθέσιμες πιστώσεις για κάθε οικονομικό έτος καθορίζονται από την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή, σύμφωνα με τις επιστημονικές και τεχνολογικές προτεραιότητες που έχουν καθοριστεί από το τέταρτο προγραμμα-πλαίσιο.Άρθρο 3Οι λεπτομέρειες της εκτέλεσης του παρόντος προγράμματος, πλην των αναφερομένων στο άρθρο 5, καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙΙ.Άρθρο 41. Η Επιτροπή, επικουρούμενη καταλλήλως από ανεξάρτητους εξωτερικούς εμπειρογνώμονες, εξετάζει διαρκώς και κατά τρόπο συστηματικό την πρόοδο της εφαρμογής του παρόντος προγράμματος σε σχέση με τους στόχους που αναφέρονται στο παράρτημα Ι. Εκτιμά συγκεκριμένα κατά πόσο οι στόχοι, οι προτεραιότητες και τα χρηματοδοτικά μέσα ακολούθουν πάντοτε την εξέλιξη της κατάστασης. Με βάση τα αποτελέσματα αυτής της εξέτασης, υποβάλλει ενδεχομένως προτάσεις για την προσαρμογή ή τη συμπλήρωση αυτού του προγράμματος.2. Ως συμβολή στη γενική αξιολόγηση των κοινοτικών δραστηριοτήτων που προβλέπονται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 της απόφασης για τη θέσπιση του τετάρτου προγράμματος-πλαισίου, η Επιτροπή αναθέτει, σε εύθετο χρόνο, σε ανεξάρτητους εμπειρογνώμονες να αξιολογήσουν τις δραστηριότητες που θα αναληφθούν στον ή στους τομείς, τους οποίους καλύπτει άμεσα το παρόν πρόγραμμα, καθώς και τη διαχείρισή τους κατά την πενταετία που έχει προηγηθεί της αξιολόγησης αυτής.3. Μετά τη λήξη του παρόντος προγράμματος, η Επιτροπή αναθέτει σε ανεξάρτητους εμπειρογνώμονες την τελική αξιολόγηση των αποτελεσμάτων του σε σχέση με τους στόχους που καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙΙ του τετάρτου προγράμματος-πλαισίου και στο παράρτημα Ι της παρούσας απόφασης. Η έκθεση τελικής αξιολόγησης διαβιβάζεται στο Συμβούλιο, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στην Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή.Άρθρο 51. Η Επιτροπή καταρτίζει πρόγραμμα εργασιών σύμφωνα με τους στόχους που αναφέρονται στο παράρτημα Ι και το αναπροσαρμόζει κατά περίπτωση. Στο εν λόγω πρόγραμμα καθορίζονται λεπτομερώς οι επιστημονικοί και τεχνολογικοί στόχοι και προσδιορίζονται τα στάδια εφαρμογής του ειδικού προγράμματος καθώς και η προβλεπόμενη χρηματοδότηση για κάθε μέσο εκτέλεσης.Το πρόγραμμα μπορεί επίσης να προβλέπει τη συμμετοχή σε ορισμένες δραστηριότητες που εντάσσονται στο πλαίσιο Eureka.2. Η Επιτροπή καταρτίζει προκηρύξεις για την υποβολή προτάσεων έργων με βάση το πρόγραμμα εργασιών.Άρθρο 61. Υπεύθυνη για την εκτέλεση του προγράμματος είναι η Επιτροπή.2. Στις περιπτώσεις που προβλέπονται στο άρθρο 7 παράγραφος 1, η Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή η οποία απαρτίζεται από αντιπροσώπους των κρατών μελών και της οποίας προεδρεύει ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής.Ο αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρόκειται να ληφθούν. Η επιτροπή γνωμοδοτεί επί του σχεδίου αυτού, εντός προθεσμίας την οποία μπορεί να καθορίζει ο πρόεδρος σε συνάρτηση προς το επείγον του εν λόγω θέματος. Η γνώμη εκδίδεται σύμφωνα με την πλειοψηφία που προβλέπεται στο άρθρο 148 παράγραφος 2 της συνθήκης για την έγκριση αποφάσεων τις οποίες το Συμβούλιο καλείται να λαμβάνει κατόπιν προτάσεως της Επιτροπής. Κατά τις ψηφοφορίες στην επιτροπή, οι ψήφοι των αντιπροσώπων των κρατών μελών επηρεάζονται από τη στάθμιση η οποία ορίζεται στο προαναφερθέν άρθρο. Ο πρόεδρος δεν συμμετέχει στην ψηφοφορία.Η Επιτροπή εγκρίνει τα προβλεπόμενα μέτρα εφόσον συμμορφώνονται προς τη γνώμη της επιτροπής.Όταν τα προβλεπόμενα μέτρα δεν συμμορφώνονται προς τη γνώμη της επιτροπής ή ελλείψει γνώμης, η Επιτροπή υποβάλλει χωρίς καθυστέρηση στο Συμβούλιο πρόταση σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν. Το Συμβούλιο αποφασίζει με ειδική πλειοψηφία.Εάν, μετά παρέλευση προθεσμίας ενός μηνός υπολογιζομένης από την υποβολή του θέματος στο Συμβούλιο, αυτό δεν έχει λάβει απόφαση, τα προτεινόμενα μέτρα εγκρίνονται από την Επιτροπή.Άρθρο 71. Η διαδικασία που προβλέπεται το άρθρο 6 παράγραφος 2 εφαρμόζεται στις ακόλουθες περιπτώσεις:- στη θέσπιση και στην ενημέρωση του προγράμματος εργασίας που προβλέπεται στο άρθρο 5 παράγραφος 1,- στην αξιολόγηση των έργων Ε & ΤΑ που προτείνονται για κοινοτική χρηματοδότηση, καθώς και του κατ' εκτίμηση ποσού της εν λόγω χρηματοδότησης, εφόσον το ποσό αυτό υπερβαίνει τα 2 εκατ. Ecu,- στα μέτρα που πρόκειται να ληφθούν όσον αφορά την αξιολόγηση του προγράμματος,- σε οποιαδήποτε προσαρμογή της ενδεικτικής κατανομής του ποσού που εμφαίνεται στο παράρτημα ΙΙ, η οποία δεν αποτέλεσε το αντικείμενο δημοσιονομικής απόφασης.2. Σε κάθε συνεδρίαση της επιτροπής, η Επιτροπή την ενημερώνει σχετικά με την εξέλιξη της εφαρμογής του συνόλου του προγράμματος.Άρθρο 8Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται, κατά την έννοια του άρθρου 228 παράγραφος 1, να έρχεται σε διαπραγματεύσεις για τη σύναψη διεθνών συμφωνιών με τρίτες ευρωπαϊκές χώρες, με σκοπό τη σύνδεσή τους με το σύνολο του προγράμματος ή μέρος του.Άρθρο 9Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.(1) COM(93) 700 τελικό της 5. 12. 1993.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΟΙ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΟΙ ΣΤΟΧΟΙ ΚΑΙ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ Το παρόν ειδικό πρόγραμμα αντικατοπτρίζει απόλυτα τις κατευθύνσεις του τετάρτου προγράμματος-πλαισίου, του οποίου εφαρμόζει τα κριτήρια επιλογής και διασαφηνίζει τους επιστημονικούς και τεχνολογικούς στόχους.Η παράγραφος 1.Β του παραρτήματος ΙΙΙ, πρώτη δράση του εν λόγω προγράμματος-πλαισίου αποτελεί αναπόσπαστο μέρος του παρόντος προγράμματος.Εισαγωγή Η Ε & ΤΑ που διεξάγεται στο πλαίσιο του ειδικού προγράμματος για τις τεχνολογίες των επικοινωνιών δίνει έμφαση στην εκκολαπτόμενη υποδομή των πληροφοριών και των επικοινωνιών, που θα αποτελέσει το νευρικό σύστημα της μελλοντικής κοινωνίας των πληροφοριών. Οι προτεινόμενες περιοχές Ε & ΤΑ είναι εκείνες που θα συνεισφέρουν αποφασιστικά στην ανάπτυξη της υποδομής αυτής, λαμβανομένης υπόψη της ανάγκης επιλεκτικότητας και επικέντρωσης των προσπαθειών, αφενός, και του στόχου που αφορά τη βελτίωση της ανταγωνιστικότητας του συνόλου της βιομηχανίας, την κατάσταση της απασχόλησης στην Ευρωπαϊκή Ένωση και την ποιότητα ζωής, αφετέρου.Η στήριξη που παρέχει η Ευρωπαϊκή Ένωση στην έρευνα και τεχνολογική ανάπτυξη στον τομέα αυτό ξεκίνησε το 1988 με το δεύτερο πρόγραμμα-πλαίσιο. Ενισχύθηκε το 1991 και το 1993 με το τρίτο πρόγραμμα-πλαίσιο. Ο βιομηχανικός αυτός τομέας έχει αλλάξει σημαντικά κατά τη διάρκεια των τελευταίων ετών και ως εκ τούτου ο προσανατολισμός της κοινοτικής στήριξης στην έρευνα και ανάπτυξη θα είναι διαφορετικός. Είναι, ωστόσο, ζωτική η συνέχιση της κοινοτικής στήριξης των δραστηριοτήτων έρευνας και ανάπτυξης στον τομέα των τεχνολογιών προηγμένων επικοινωνιών και υπηρεσιών για τους τρεις παρακάτω λόγους:Κατ' αρχάς, η εναρμονισμένη ανάπτυξη και εισαγωγή των νέων γενεών συστημάτων και υπηρεσιών επικοινωνίας είναι κεφαλαιώδους σημασίας για την εδραίωση της εσωτερικής αγοράς: η έρευνα και τεχνολογική ανάπτυξη αποτελούν ουσιαστική βάση για την εγκατάσταση διευρωπαϊκών δικτύων επικοινωνιών και υπηρεσιών.Δεύτερον, ο τομέας των τηλεπικοινωνιών αποτελεί, από μόνος του, οικονομικό τομέα μεγάλης σημασίας, καθώς και στήριγμα για όλους τους άλλους οικονομικούς τομείς: οι νέες υπηρεσίες ενοποιημένων επικοινωνιών αποτελούν το κλειδί για την αύξηση της παραγωγικότητας, τη βελτίωση της βιομηχανικής ανταγωνιστικότητας, την οικονομική ανάπτυξη και τη δημιουργία νέων θέσεων εργασίας. Η χρήση νέων υπηρεσιών επικοινωνιών θα επιτρέψουν την κατάρτιση μοντέλων αυξημένης εργασιακής ευελιξίας, καθώς και τη σύγκλιση των τομέων των μέσων μαζικής επικοινωνίας, της τηλεοράσεως και των τηλεπικοινωνιών προς διαλογικές υπηρεσίες εικόνας.Τρίτον, οι αποφάσεις σχετικά με την ελευθέρωση των τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών πριν από το 1998 θα θέσουν νέες προκλήσεις στον τομέα της τεχνολογικής ανάπτυξης της διαλειτουργικότητας των δικτύων και των υπηρεσιών, καθώς και της διαχείρισης των υπηρεσιών αυτών σε πλαίσιο ανταγωνιστικού περιβάλλοντος. Η συνέχιση της στήριξης στην έρευνα και τεχνολογική ανάπτυξη σε κοινοτικό επίπεδο αποτελεί, ως εκ τούτου, θεμελιώδες τμήμα των πολιτικών της Κοινότητας για την εσωτερική αγορά, τη βιομηχανική ανάπτυξη, τη δημιουργία νέων θέσεων εργασίας, καθώς και για τον ίδιο τον τηλεπικοινωνιακό τομέα.ΠΛΑΙΣΙΟ Οι προηγμένες τεχνολογίες και υπηρεσίες επικοινωνιών αποτελούν καθοριστικό παράγοντα για την εδραίωση της εσωτερικής αγοράς, τη βελτίωση της ανταγωνιστικότητας των ευρωπαϊκών επιχειρήσεων και την ισόρροπη οικονομική ανάπτυξη. Οι εν λόγω υπηρεσίες διασφαλίζουν τους απαραίτητους δεσμούς μεταξύ της βιομηχανίας, του τριτογενούς τομέα και της αγοράς, αφενός, και μεταξύ των περιφερειακών περιοχών και των οικονομικών κέντρων, αφετέρου. Επίσης αποτελούν προϋπόθεση της κοινωνικής συνοχής και της πολιτιστικής ανάπτυξης.Οι προηγμένες υπηρεσίες επικοινωνιών πολλαπλασιάζουν τα οφέλη των παραδοσιακότερων υπηρεσιών. Ορισμένες μεγάλες εταιρείες έχουν ήδη αντιληφθεί ότι με τη χρήση τους μπορούν να μειώσουν το κόστος, να αυξήσουν την παραγωγικότητα, να ενισχύσουν την ανταγωνιστικότητα και να μειώσουν τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις. Ωστόσο, στην Ευρώπη, υπάρχει ακόμη διαφορά μεταξύ του τεχνολογικού δυναμικού και της πραγματικότητας των εφαρμογών.Οι δραστηριότητες που θα αναληφθούν δεν αποτελούν μόνο τη βάση των καινοτομιών και το κλειδί της ανταγωνιστικότητας, αλλά, επίσης, συμβάλλουν στην ικανοποίηση των αναγκών της ευρωπαϊκής κοινωνίας. Η έρευνα θα επικεντρωθεί στη διασυνεργασία, την ενοποίηση και την επαλήθευση της καταλληλότητας μέσω δοκιμών φωτονικών και κινητών συστημάτων επικοινωνιών υψηλών ταχυτήτων, και στην ανάπτυξη ευφυών υπηρεσιών και δικτύων. Ορισμένες δράσεις θα αναληφθούν ωστόσο στους τομείς «υψηλού κινδύνου» και «υψηλού δυναμικού» με ενδεχόμενα μακροπρόθεσμα οικονομικά και κοινωνικά οφέλη.Οι δύο φάσεις του προγράμματος Race επικεντρώθηκαν στα ενοποιημένα ευρυζωνικά δίκτυα και στην επίδειξη του τρόπου αξιοποίησης των δικτύων αυτών από υπηρεσίες. Η εργασία του παρόντος προγράμματος θα βασιστεί στα επιτεύγματα και θα συμβάλει στην περαιτέρω επιτυχία των ευρωπαϊκών δράσεων στον τομέα αυτό. Ωστόσο, στην περίοδο που θα μεσολαβήσει έως το 1998 υπάρχει ανάγκη μετατόπισης του επικέντρου προς την ενίσχυση της καινοτόμου χρήσης. Αυτό θα απαιτήσει πολυθεματική προσέγγιση και ενίσχυση της συνεργασίας μεταξύ χρηστών προηγμένων τηλεπικοινωνιών στο δημόσιο και στον ιδιωτικό τομέα.Χρειάζεται ακόμη κοινοτική υποστήριξη για την τεχνολογική ανάπτυξη σε επιλεγμένους τομείς οι οποίοι δεν μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο μεμονωμένων προσπαθειών και όπου απαιτούνται κοινές ευρωπαϊκές προδιαγραφές και πρότυπα. Αυτοί είναι και οι τομείς που καλύπτει το παρόν πρόγραμμα.Η εργασία θα αξιοποιήσει τα επιτευχθέντα αποτελέσματα και το πλαίσιο συνεργασίας που έχει δημιουργηθεί μέσω του προγράμματος Race. Η έμφαση σε κοινές λειτουργικές προδιαγραφές και πρότυπα αποτελεί ακόμη θέμα ζωτικής σημασίας. Θα δοθεί μεγαλύτερη προσοχή στην αλληλεπίδραση τεχνολογικής ανάπτυξης και ρυθμίσεων, σε συνεργασία με τους εθνικούς ρυθμιστικούς οργανισμούς, προκειμένου να στηριχθεί η συνεχιζόμενη εναρμόνιση των ρυθμιστικών καθεστώτων στην Ευρώπη και να δοθεί η δυνατότητα στις εθνικές αρχές να ελέγξουν τις οικονομικές και κοινωνικές επιπτώσεις των νέων τεχνολογιών και υπηρεσιών.ΣΤΟΧΟΙ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ Στόχος του προγράμματος είναι η δημιουργία συστημάτων και υπηρεσιών προηγμένων επικοινωνιών για την οικονομική ανάπτυξη και την κοινωνική συνοχή της Ευρώπης, λαμβάνοντας υπόψη την ταχεία εξέλιξη των τεχνολογιών, τη μεταβαλλόμενη ρυθμιστική κατάσταση και τις ευκαιρίες ανάπτυξης των προηγμένων διευρωπαϊκών δικτύων και υπηρεσιών.Πρέπει να ενισχυθεί η ευρωπαϊκή πολιτική για την έγκαιρη προσφορά και την αποτελεσματική χρήση των προηγμένων επικοινωνιών, προκειμένου να εδραιωθεί η εσωτερική αγορά και να παρασχεθεί η δυνατότητα στην ευρωπαϊκή βιομηχανία να ανταγωνιστεί αποτελεσματικά στην παγκόσμια αγορά. Οι εργασίες θα δώσουν τη δυνατότητα επανισορρόπησης των δημόσιων και ιδιωτικών επενδύσεων στους τομείς των επικοινωνιών, των μεταφορών, της ενεργειακής χρήσης και της περιβαλλοντικής προστασίας, καθώς και της δοκιμής της παροχής προηγμένων υπηρεσιών. Μαζί με τις εργασίες που εκτελούνται στο πλαίσιο του επιμέρους άξονα δράσεων ο οποίος αφορά τις τεχνολογίες της πληροφορίας, θα δημιουργήσουν την κοινή τεχνολογική βάση για τις δράσεις του ειδικού προγράμματος στον τομέα των τηλεματικών συστημάτων που αφορούν την έρευνα και ανάπτυξη νέων εφαρμογών, και θα προετοιμάσουν το έδαφος για την ανάπτυξη της ευρωπαϊκής αγοράς υπηρεσιών πληροφοριών.Θα τεθούν σε εφαρμογή μέτρα τεχνολογικής παρότρυνσης, στηριζόμενα σε πριμοδοτήσεις σκοπιμότητας, προκειμένου να ενθαρρυνθεί και να διευκολυνθεί η συμμετοχή των ΜΜΕ.ΟΙ ΤΟΜΕΙΣ ΤΗΣ ΕΡΕΥΝΑΣ Οι εργασίες θα εδραιώσουν το ευρωπαϊκό τεχνολογικό προβάδισμα στις ψηφιακές ευρυζωνικές επικοινωνίες και θα δημιουργήσουν τις προϋποθέσεις της αποτελεσματικής διαχείρισης δικτύου και παροχής υπηρεσιών στο ποικίλον και ανταγωνιστικό περιβάλλον επικοινωνιών. Ιδίως, οι εργασίες θα ενισχύσουν και θα συντονίσουν την εμφάνιση ψηφιακών υπηρεσιών πολλών μέσων και ενοποιημένων φωτονικών συστημάτων με προοπτική την ευρεία εισαγωγή τους στην Ευρώπη από το 2000, ούτως ώστε να δημιουργηθεί η απαραίτητη τεχνολογική βάση για την εγκατάσταση των οπτικών δικτύων. Θα διασφαλίσουν επίσης την κινητικότητα στα σταθερά δίκτυα και, μέσω της εισαγωγής σ' όλη την Ευρώπη, προηγμένων ασύρματων συστημάτων ραδιοεπικοινωνιών και δορυφορικών μεταδόσεων. Στο πλαίσιο αυτό, θα δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στην πρόσβαση των χρηστών στα δίκτυα, τόσο στα δημόσια όσο και τα ιδιωτικά. Τέλος, θα αναπτυχθούν τεχνικές που θα διασφαλίζουν την ακεραιότητα, την εμπιστευτικότητα και τη διαθεσιμότητα πληροφοριών στα ολοκληρωμένα συστήματα, ενώ θα επιδειχθεί και η λειτουργία τους.Σε όλους τους τομείς, οι επιδείξεις τεχνολογίας και υπηρεσιών θα προσφέρουν την ευκαιρία στους χρήστες προηγμένων γενικών υπηρεσιών επικοινωνιών να αξιολογήσουν τη δυνατότητα εφαρμογής νέων τεχνολογιών και να επικεντρώσουν τις τεχνολογικές εξελίξεις στις ανάγκες τους και σε τομείς ζωτικούς για την οικονομική και κοινωνική ανάπτυξη της Ευρώπης. Χάρη στη διατύπωση αυτή των επιθυμιών των χρηστών, θα καταστεί δυνατή η ταχεία προσαρμογή των δραστηριοτήτων τεχνολογικής ανάπτυξης στις οικονομικές και κοινωνικές αλλαγές, οι οποίες έπονται των νέων επιστημονικών ανακαλύψεων και επιτευγμάτων του κόσμου των επιστημών.Θα δοθεί έμφαση στην ενοποίηση συστημάτων, στις δοκιμές χρήσης και στην επίδειξη προηγμένων υπηρεσιών, ενώ παράλληλα θα καταβληθούν προσπάθειες διατήρησης στενών δεσμών με τις εξελίξεις στους τομείς των διευρωπαϊκών δικτύων. Οι δοκιμές εφαρμογής θα χρησιμεύσουν για την επίδειξη των δυνατοτήτων των προηγμένων επικοινωνιών στον ιδιωτικό ή δημόσιο τομέα και θα επιτρέψουν την αξιολόγηση των πλεονεκτημάτων από την άποψη της αποτελεσματικότητας, της αξιοπιστίας και της μείωσης των περιβαλλοντικών επιπτώσεων. Θα δώσουν τη δυνατότητα σε ομάδες κοινών ενδιαφερόντων να πειραματιστούν με νεοεμφανιζόμενες τεχνολογίες, να αντιμετωπίσουν διαρθρωτικούς και ρυθμιστικούς περιορισμούς όσον αφορά την καλύτερη χρήση των προηγμένων επικοινωνιών, να προσδιορίσουν τις «βέλτιστες πρακτικές» και να αξιολογήσουν τις επιπτώσεις της μετάβασης προς μια οικονομία στην οποία κυριαρχούν οι τεχνικές της πληροφορίας, και η οποία χαρακτηρίζεται από την αποκέντρωση της εργασίας μεταξύ απομακρυσμένων συνεργατών, καθώς και η δικτύωση των μικρών επιχειρήσεων.Αναμένεται ότι οι βασικές δραστηριότητες τεχνολογικής ανάπτυξης θα καλύψουν τους κατωτέρω έξι τομείς:1. Διαλογικές ψηφιακές υπηρεσίες πολλαπλών μέσων Οι υπηρεσίες πολλών μέσων, ιδίως η τηλεόραση, έχουν σημαντικές επιπτώσεις στην κοινωνική και πολιτιστική ζωή. Τα ευρωπαϊκά πρότυπα και οι πολυγλωσσικές υπηρεσίες αποτελούν ουσιαστικά στοιχεία της κοινωνικής συνοχής στην Ευρώπη, ενώ η ύπαρξη ενός ισχυρού τομέα πολλών μέσων θα δημιουργήσει νέες δυνατότητες απασχόλησης. Τα ψηφιακά συστήματα θα επιτρέψουν την καλύτερη χρήση της υφιστάμενης υποδομής διανομής τηλεοπτικού σήματος και θα διασφαλίσουν την παροχή εικόνων βελτιωμένης ποιότητας και ευκρίνειας (ανώτερη ακόμα και από εκείνην που προβλέπεται για την τηλεόραση υψηλής ευκρίνειας). Θα καταστήσουν δυνατή την αύξηση του αριθμού των προγραμμάτων, την αύξηση του αριθμού των ηχητικών διαύλων για πολυγλωσσικά προγράμματα και τη δημιουργία προηγμένων διαλογικών οπτικοακουστικών υπηρεσιών.Στόχος της εργασίας είναι η ενίσχυση και ο συντονισμός των ευρωπαϊκών διαλογικών ψηφιακών επικοινωνιακών υπηρεσιών πολλών μέσων με στόχο την ευρεία εισαγωγή τους από το 2000 και εξής.Απώτερος στόχος είναι να καταστεί δυνατή η ενοποίηση των υφισταμένων ευρυζωνικών υπηρεσιών, περιλαμβανομένης της επίγειας, της καλωδιακής και της δορυφορικής διανομής τηλεοπτικού σήματος, με τις δημόσιες μεταγόμενες ψηφιακές υπηρεσίες (ISDN και GSM) για διαλογικές υπηρεσίες πολλών μέσων, και η ανάπτυξη δικτύων προς πλήρως συμμετρικές διαλογικές υπηρεσίες πολλών μέσων. Η εργασία στοχεύει στη βελτίωση της αποτελεσματικότητας χρήσης του φάσματος συχνοτήτων, την αύξηση του αριθμού των διαύλων και της ποιότητας της υπηρεσίας που παρέχεται από όλα τα δίκτυα διανομής τηλεοπτικού σήματος, και την ανάπτυξη τεχνολογιών για την ευέλικτη χρήση των ψηφιακών επικοινωνιών βίντεο, περιλαμβανομένου του βίντεο υπερυψηλής ευκρίνειας, για σειρά διαφορετικών στόχων.Η εργασία θα καταστήσει δυνατή την εισαγωγή νέων υπηρεσιών: από την υποστήριξη της εξειδικευμένης και επαγγελματικής τηλεργασίας έως τις δημόσιες υπηρεσίες ψυχαγωγίας. Η προηγμένη διαλογικότητα αποτελεί προϋπόθεση για την τηλεόραση «χρέωση-ανά-θέαμα/pay-per-view», την επιλεκτικότερη δημόσια διάδοση της πληροφορίας, την άμεση εκπαιδευτική υποστήριξη, τις ηλεκτρονικές υπηρεσίες πληροφοριών για το ευρύ κοινό, την σε απευθείας σύνδεση πρόσβαση σε ταινίες, την «βιντεοεπιλογή» για την επιλογή πρόσφατου τηλεοπτικού προγράμματος, καθώς και διαφημιστικές εκπομπές ανάλογα με τους θεατές και την άμεση εμπορία. Οι μεταγόμενες υπηρεσίες βίντεο θα επιτρέψουν την παροχή υψηλής ποιότητας εικονοτηλεφωνίας και τηλε-εικονοδιάσκεψης σε ευρύ φάσμα οργανισμών, περιλαμβανομένων μικρών επιχειρήσεων και ιδιωτών. Με τη ζεύξη σταθμών εργασίας πολλών μέσων με τα ψηφιακά δίκτυα υψηλών ταχυτήτων θα καταστεί δυνατή η λήψη και η εκπομπή βιντεοταινιών.Η εργασία περιλαμβάνει την ανάπτυξη ψηφιακών τεχνολογιών για την αποδοτική εκπομπή και λήψη εικόνων διαφορετικής ευκρίνειας για μεγάλες οθόνες και φορητούς δέκτες στο πλαίσιο λογικά ακόλουθης ιεραρχίας ψηφιακής εικόνας. Η παροχή ενός ισχυρού, ευέλικτου συστήματος πολυπλεξίας θα καταστήσει δυνατές τις διάφορες συνθέσεις ροών εικόνας και ήχου στο πλαίσιο ενός διαύλου. Θα παράσχει τα μέσα ελέγχου της πρόσβασης σε επίπεδο προγράμματος και διαύλου, και θα καταστήσει δυνατή την αποτελεσματικότερη χρήση του φάσματος συχνοτήτων. Οι τεχνολογικές εξελίξεις αφορούν την κωδικοποίηση εικόνας και διαύλου, την πολυπλεξία υπηρεσιών, τη διαχείριση του δικτύου και τον έλεγχο της πρόσβασης. Επίσης, την ανάπτυξη συστημάτων για την αποτελεσματική εκχώρηση συχνοτήτων 7 τις αρχιτεκτονικές επικοινωνίας πολλών μέσων 7 ένα διαλειτουργικό σύνολο συστημάτων κωδικοποίησης στην πηγή για αποθήκευση, διαβίβαση και παρουσίαση 7 κοινές τεχνικές κωδικοποίησης διαύλου και διαμόρφωσης για ψηφιακή μετάδοση και προηγμένα λειτουργικά συστήματα για τη διαχείριση υπηρεσιών επικοινωνίας πολλών μέσων. Τα συστήματα κωδικοποίησης στην πηγή και στο δίαυλο θα βασίζονται σε ψηφιακή ιεραρχία διασφαλίζοντας την απαραίτητη ευελιξία στην παροχή υπηρεσιών και την κατ' αυτό τον τρόπο παρακολούθηση της κατάστασης των ακροαμάτων.Η εργασία θα περιλαμβάνει επίσης την ανάπτυξη προηγμένων συστημάτων συμπίεσης της εικόνας για επικοινωνία, με μέσα που χρησιμοποιούν περιορισμό του εύρους ζώνης, και ανάλυση, κατανόηση και δημιουργία εικόνας για προηγμένες υπηρεσίες, όπως η τρισδιάστατη επικοινωνία βίντεο και η «ιδεατή παρουσία». Θα αφορά την ανάπτυξη τεχνολογιών στερεοσκοπικής και τρισδιάστατης παρουσίασης 7 την προηγμένη λήψη, σύνταξη, αποθήκευση και ανάκτηση εικόνων 7 και προηγμένες διαλογικές τεχνικές για τις ψηφιακές υπηρεσίες εικόνας.Η εργασία θα συμβάλει σημαντικά στη σύνταξη κοινών ευρωπαϊκών λειτουργικών προδιαγραφών και προτύπων, ιδίως στον τομέα των πρωτοκόλλων επικοινωνίας πολλών μέσων, και κωδικοποίησης της εικόνας, και θα επιτρέψει την πραγματοποίηση οικονομιών κλίμακας που χρειάζεται η ευρωπαϊκή βιομηχανία προκειμένου να παραμείνει ανταγωνιστική στις παγκόσμιες αγορές.2. Φωτονικές τεχνολογίες Στόχος είναι η ενίσχυση και ο συντονισμός της εισαγωγής των ενοποιημένων φωτονικών συστημάτων, περιλαμβανομένης της εξέλιξης της τεχνολογικής βάσης για την ανάπτυξη πλήρως οπτικών δικτύων («Διαφανείς διάδρομοι») στην Ευρώπη έως το 2000.Η εργασία θα αξιοποιήσει την εξαιρετική πρόοδο η οποία έχει επιτευχθεί στον τομέα των οπτικών επικοινωνιών την τελευταία δεκαετία. Η ανάπτυξη της τεχνολογίας θα διασφαλίσει τη χρήση οπτικών στοιχείων σε όλο το δίκτυο, και για τη μεταγωγή αλλά και για τη μετάδοση, αποφεύγοντας τις περιττές μετατροπές μεταξύ φωτονικής και ηλεκτρονικής.Η εργασία θα περιλάβει την ανάπτυξη τεχνικών για την παροχή ζώνης πολλών gigabit (με ελάχιστο κόστος, και ανεξάρτητα από το ρυθμό δυαδικών ψηφίων και την απόσταση), την τεχνολογία οπτικής μεταγωγής, την οπτική επεξεργασία και τον έλεγχο οπτικού σήματος. Θα ορισθούν μέθοδοι και χρονοδιαγράμματα μετάβασης από τα σημερινά δίκτυα, που βασίζονται στην ηλεκτρονική μεταγωγή, στα μελλοντικά υβριδικά και πλήρως οπτικά δίκτυα. Θα αναπτυχθούν εντελώς νέες έννοιες στον τομέα του σχεδιασμού, της διαχείρισης δικτύου και του ελέγχου των φωτονικών δικτύων. Τα θεμελιώδη πλεονεκτήματα των φωτονίων από την άποψη των φυσικών ιδιοτήτων σε σχέση με τα ηλεκτρόνια θα αποτελέσουν αντικείμενο επίδειξης σε ρεαλιστικές εφαρμογές.Θα χρησιμοποιηθούν νέες έννοιες της κβαντικής οπτικής, της μη γραμμικής δυναμικής, των τεχνολογιών femtosecond και της οπτικής επεξεργασίας για την επίτευξη των τεχνολογικών ανακαλύψεων της επόμενης γενεάς και για την παροχή δυναμικού εύρους ζώνης της τάξεως του terabit για μετά το 2000. Θα πραγματοποιηθούν οι απαραίτητες μειώσεις κόστους της ευρυζωνικής πρόσβασης προκειμένου να αξιοποιηθεί πλήρως ο «Διαφανής διάδρομος», ιδίως για τις διεπαφές πελάτη-δικτύου και για τις διεπαφές μεταξύ σταθερών δικτύων και κινητών υπηρεσιών. Ο σχεδιασμός και η ανάπτυξη της νέας υποδομής δικτύου και διεπαφών θα συσχετισθεί στενά με τις ευρυζωνικές υπηρεσίες που θα υποστηρίξουν.3. Δικτύωση υψηλής ταχύτητας Στόχος είναι η παροχή ενοποιημένων δικτύων υψηλών ταχυτήτων πολλών gigabit έως το 2000 στους πρωτοπόρους χρήστες της ευρωπαϊκής βιομηχανίας, σε ερευνητικούς οργανισμούς και πανεπιστήμια, καθώς και η προετοιμασία της μαζικής παροχής των εν λόγω δικτύων σε ευρωπαϊκή κλίμακα.Η τεχνολογική ανάπτυξη και η ανάπτυξη συστημάτων θα υποστηρίζει τις ευρυζωνικές υπηρεσίες, περιλαμβανομένων των βιντεοτηλεφώνων, της τηλεργασίας, των υπηρεσιών πολλών μέσων και της κοινωνικής περίθαλψης. Θα καλύψει δίκτυα στους χώρους των πελατών, δημόσια και εταιρικά δίκτυα 7 τις εξελίξεις στον τομέα της βασικής τεχνολογίας έως και πειραματικές εφαρμογές προηγμένων υπηρεσιών.Θα περιλάβει φάση δραστηριοτήτων ορισμού, καθοδηγούμενων από τους χρήστες, για την περιγραφή των υπηρεσιών και της υποδομής δικτύου που κρίνονται ουσιαστικές για την υποστήριξη προηγμένων εφαρμογών. Οι δραστηριότητες θα περιλάβουν λεπτομερή ανάλυση του προγραμματισμού χρήσης, του σχεδιασμού του συστήματος, της εφαρμογής, καθώς και θέματα διαχείρισης και ελέγχου. Θα καταγραφούν οι διαφορετικές τεχνολογικές και οικονομικές εναλλακτικές λύσεις μαζί με τις τροπολογίες και αρχιτεκτονικές δικτύου. Θα ακολουθήσει δεύτερη φάση, κατά την οποία θα αναπτυχθούν τα στοιχεία που λείπουν και θα ενσωματωθούν στα αποτελέσματα της Ε & Α άλλων τομέων. Θα αντιμετωπιστούν όλα τα θέματα δικτύωσης που απαιτούνται για επικοινωνίες υψηλών ταχυτήτων (πρωτόκολλα, δρομολόγηση και διαχείριση της συμφόρησης). Οι τεχνολογίες ΑΤΜ (Asynchronuous Transfer Mode - Ασύγχρονος Τρόπος Μεταφοράς) που αναπτύχθηκαν στο πλαίσιο του Race θα αποτελέσουν το σημείο εκκίνησης, αλλά θα επεκταθούν σε υψηλότερες ταχύτητες και χωρητικότητες.Κατά την τρίτη φάση, θα υποστηριχθούν δοκιμές διασύνδεσης και επιδείξεις. Θα προαχθεί η χρήση αξιόπιστων, υψηλής ποιότητας και ασφαλών ευρυζωνικών υπηρεσιών δικτύου και θα ενισχυθεί η έγκαιρη και συντονισμένη παροχή υποδομής. Οι δραστηριότητες αυτές θα συμβάλουν, επίσης, στην επίλυση διασυνοριακών ρυθμιστικών ζητημάτων. Οι δοκιμές θα χρησιμοποιηθούν για την αξιολόγηση της διαχείρισης και της λειτουργίας του δικτύου, καθώς και για την εκτίμηση παραμέτρων ευελιξίας και αξιοπιστίας. Θα αποτελέσουν μια συνολική υποδομή δοκιμών που βασίζεται στη διασύνδεση νήσων και υποστηρίζει ευρύ φάσμα προηγμένων εφαρμογών και υπηρεσιών. Καθ' όλη τη διάρκεια, οι διάφορες τεχνολογίες θα ευθυγραμμίζοναι προς τις εξελισσόμενες απαιτήσεις των χρηστών, προκειμένου να διευκολυνθεί η αποδοχή τους.4. Κινητικότητα και προσωπικά δίκτυα επικοινωνιών Στόχος είναι η αντιμετώπιση της προβλεπτής ζήτησης για προσωπικές επικοινωνίες πέρα του 2000, καθώς και η δημιουργία των κατάλληλων συνθηκών που θα επιτρέψουν στην ευρωπαϊκή βιομηχανία να διατηρήσει το προβάδισμά της στον εν λόγω τομέα.Βασικό χαρατηριστικό των μελλοντικών τηλεπικοινωνιακών δικτύων πρόκειται να είναι η δυνατότητά τους να παρέχουν ευρύ φάσμα τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών σε έναν όλο και μεγαλύτερο αριθμό κινητών χρηστών. Αναμένεται ότι οι μελλοντικές απαιτήσεις για προσωπικές επικοινωνίες θα προσεγγίσουν άνευ προηγουμένου επίπεδα, ενώ η ζήτηση «χώρου προσωπικών επικοινωνιών» θα απαιτήσει ριζικά νέα, διευρυμένα και αποδοτικά από την άποψη του φάσματος συχνοτήτων δίκτυα, υποδομή και εξοπλισμό.Η εργασία θα επικεντρωθεί σε λειτουργικές δοκιμές και σε τεχνολογικές πτυχές των ενοποιημένων και κινητών ευρυζωνικών δικτύων που έχουν άμεσες επιπτώσεις στην παροχή των προηγμένων προσωπικών υπηρεσιών επικοινωνιών.Οι δοκιμές θα ελέγξουν την καταλληλότητα των ασύρματων υποσυστημάτων και δομικών μερών δικτύου σε διάφορα περιβάλλοντα (γραφείου, κατοικίας και εργοστασίου). Θα επιδειχθούν αποδοτικές εφαρμογές και υπηρεσίες σε ανάλογα περιβάλλοντα, θα ελεγχθεί η καταλληλότητα της ενοποίησης των διαφόρων δικτύων και υπηρεσιών, και θα αποδειχθεί η αποτελεσματικότητα της διεπαφής. Θα περιληφθούν επίσης η ανάπτυξη και η δοκιμή διαδικασιών συντήρησης, ελέγχου της αξιοπιστίας και η από άκρου εις άκρον διαχείριση της ποιότητας της υπηρεσίας. Η εργασία θα συμβάλει στην κατάρτιση κοινών προδιαγραφών και προτύπων, καθώς και στον εντοπισμό νέων ευκαιριών αγοράς και αναγκών αλλαγής στις ρυθμιστικές διαδικασίες και στις προδιαγραφές του εξοπλισμού.Η εργασία θα καλύψει, ειδικότερα, τους παρακάτω δύο βασικούς τομείς:Όσον αφορά τα κινητά ευρυζωνικά συστήματα και υπηρεσίες, οι τεχνολογικές εξελίξεις αφορούν τη σμίκρυνση, την ενοποίηση δομικών μερών και τεχνικές συσκευασίας για χαμηλής ισχύος φορητούς πομποδέκτες, για μετάδοση, λήψη, παρουσίαση και τοπική επεξεργασία πληροφοριών πολλών μέσων. Θα αναπτυχθούν οι ευρυζωνικές τεχνολογίες ραδιοεπικοινωνιών για την από οικονομικής απόψεως αποδοτική εκπομπή/λήψη διαλογικών και κατανεμημένων πληροφοριών πολλών μέσων, μέσω ασύρματων δικτύων, περιλαμβανομένων δορυφορικών και τοπικών δικτύων, με βέλτιστη χρήση του φάσματος συχνοτήτων. Θα χρησιμοποιηθούν οι προηγμένες ηλεκτρικές/οπτικές τεχνολογίες, προκειμένου να καταστούν δυνατές οι «ραδιοεπικοινωνίες-μέσω-ινών» (radio-over-fibre) και οι νέες αρχιτεκτονικές κινητών δικτύων με χρήση σημείων διανομής χαμηλής ισχύος και σταθμών βάσεως. Θα αναπτυχθούν καινοτόμες τεχνικές πολλαπλής πρόσβασης, μαζί με σχετικές τεχνολογίες κωδικοποίησης και συμπίεσης, για την αντιμετώπιση των απαιτήσεων της αξιόπιστης και ασφαλούς μεταφοράς πολύ μεγάλων όγκων πληροφοριών σε ταχύτητες ανάλογες με αυτές των σταθερών ευρυζωνικών δικτύων. Θα αναπτυχθούν κρίσιμες τεχνολογίες για τα ενοποιημένα δορυφορικά και επίγεια δίκτυα 7 θα συνταχθούν πρωτόκολλα σηματοδότησης και μετάδοσης και θα διενεργηθούν αξιολογήσεις της χωρητικότητάς τους, καθώς και των απαιτήσεων κάλυψης. Θα υποστηριχθεί η τυποποίηση με την κατάρτιση κοινών λειτουργικών προδιαγραφών για την ενοποίηση/διασυνεργασία των κινητών ευρυζωνικών δικτύων (χερσαίων και δορυφορικών) με τα σταθερά δίκτυα.Για την ανάπτυξη της έννοιας «χώρου προσωπικών επικοινωνιών», θα διερευνηθούν προηγμένες τεχνολογίες για επαλήθευση ταυτότητας, ασφάλεια και ιδιωτικότητα με τη χρήση προγραμμάτων αναγνώρισης φωνής ή/και προσωπικών έξυπνων καρτών. Θα αναπτυχθούν τεχνικές διαχείρισης προηγμένων ευρυζωνικών ενοποιημένων δικτύων για διαχείριση εντοπισμού/καταγραφής και βάσεων δεδομένων συνδρομητών. Θα αναπτυχθούν διεπαφές ανθρώπου/καταγραφής και βάσεων δεδομένων συνδρομητών. Θα αναπτυχθούν διεπαφές ανθρώπου/μηχανής και κοινές λειτουργικές διαδικασίες για παροχή προσωποποιημένων υπηρεσιών, πρόσβαση υπηρεσιών και δικτύου, σύνδεση κλήσης, έλεγχο υπηρεσίας και χρέωση.5. Νοημοσύνη στα δίκτυα και τεχνολογία υπηρεσιών Στόχος είναι η ανάπτυξη της τεχνολογίας για ευέλικτη και σε πραγματικό χρόνο διαχείριση της υποδομής επικοινωνιών, αντανακλώντας τις απαιτήσεις των χρηστών, των φορέων παροχής υπηρεσιών και των φορέων εκμετάλλευσης δικτύου για λύσεις οι οποίες ανταποκρίνονται στις ανάγκες των χρηστών, στην εξέλιξη της αγοράς και στις τεχνολογικές αλλαγές.Ειδικός στόχος της εργασίας στον τομέα της νομηοσύνης στα δίκτυα είναι ο εφοδιασμός των δικτύων επικοινωνιών με τα εγγενή χαρακτηριστικά που απαιτούνται για την σε πραγματικό χρόνο διαχείριση των επικοινωνιών, περιλαμβανομένων των δικτύων, των υπηρεσιών και της πρόσβασης των χρηστών.Η Ε & Α σχετικά με την τεχνολογία υπηρεσιών θα προάγει τις έννοιες της βαθμιδωτής τυποποίησης των δομικών μερών υπηρεσιών, ως βάση για φθηνότερη, ταχύτερη και προσαρμοστικότερη ανάπτυξη υπηρεσιών. Η βαθμιδωτή τυποποίηση αποτελεί τη βάση για τη δυνατότητα επαναχρησιμοποίησης και από κοινού χρήσης της υποδομής. Επίσης αποτελεί προϋπόθεση για επενδύσεις χωρίς επιχειρηματικό κίνδυνο δεδομένου ότι αποσυνδέει την τεχνολογία από τις λειτουργίες και την ενσωμάτωσή της στην πραγματοποίηση συγκεκριμένων υπηρεσιών ή εφαρμογών.Ως εκ τούτου, η εργασία θα συμβάλει στην ταχεία και ευέλικτη εισαγωγή νέων υπηρεσιών στα προηγμένα ευρυξωνικά δίκτυα, και στην αποτελεσματική διαχείριση δικτύου και παροχή υπηρεσιών σε ποικίλο και ανταγωνιστικό περιβάλλον επικοινωνιών. Αναμένεται ότι θα επιταχυνθεί η παροχή νέων υπηρεσιών κατά τουλάχιστον μία τάξη μεγέθους, δημιουργώντας, κατ' αυτόν τον τρόπο, δυνατότητες παροχής νέων υπηρεσιών. Όσον αφορά το χρήστη, το αποτέλεσμα της τεχνολογίας υπηρεσιών είναι να καταστεί δυνατή η βελτίωση του ελέγχου στις υπηρεσίες και στα μέσα επικοινωνιών που χρησιμοποιούνται: δηλαδή τον συνδυασμό φωνής, δεδομένων και εικόνας υπό τη μορφή που εκάστοτε απαιτείται.Η ανάπτυξη λογισμικού και συστημάτων θα επιτευχθεί στο πλαίσιο των δοκιμών εφαρμογής, όπου θα εμπλέκονται οι τελικοί χρήστες, οι φορείς παροχής υπηρεσιών και οι φορείς εκμετάλλευσης δικτύου. Θα αφορά την ανάπτυξη, αξιολόγηση και έλεγχο καταλληλότητας αρχιτεκτονικών, μεθόδων και εργαλείων, την ενοποίηση των δομικών μερών υπηρεσιών, και τεχνικές διαχείρισης δικτύου και υπηρεσιών. Θα αναπτυχθούν και θα δοκιμασθούν αυτορυθμιζόμενα συστήματα διαχείρισης για «προσαρμόσιμα δίκτυα».Η εργασία σχετικά με τη μείωση του κύκλου ανάπτυξης των υπηρεσιών θα επικεντρωθεί στο συνολικό κύκλο παροχής, από τον ορισμό των αναγκών έως τη δημιουργία και παροχή υπηρεσιών στο δίκτυο. Θα δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στη διαφανή και αξιόπιστη εισαγωγή υπηρεσιών σε πραγματικά λειτουργικά περιβάλλοντα. Η εργασία θα καλύψει την ανάπτυξη και δοκιμή νέων εννοιών υπηρεσιών, όπου θα λαμβάνονται υπόψη το αυξημένο εύρος ζώνης και η νοημοσύνη στα δίκτυα καθώς και η μεγαλύτερη κινητικότητα των χρηστών. Θα αναπτυχθεί και θα ελεγχθεί η καταλληλότητα διεπαφών προγραμματισμού εφαρμογών. Στην εργασία θα ληφθούν υπόψη η ετερογένεια των δικτύων, η μετάβαση προς ενοποιημένα δίκτυα, η κινητικότητα των χρηστών, η εξέλιξη προς επαναχρησιμοποιήσιμα δομικά μέρη υπηρεσιών, και οι ποροβόρες υπηρεσίες όπως η «ιδεατή παρουσία». Θα αναπτυχθούν τεχνικές για την ταχεία διενέργεια δοκιμών σχετικά με τη συμμόρφωση υπηρεσιών.Η εργασία σχετικά με την τεχνολογία υπηρεσιών θα αφορά τις νέες ανάγκες σε περιβάλλον που χαρακτηρίζεται από την ταχεία αύξηση της ποικιλίας. Η εργασία θα περιλάβει την κατάρτιση κοινών λειτουργικών προδιαγραφών και κωδίκων δεοντολογίας για την τεχνολογία ενοποιημένων υπηρεσιών. Η εργασία σχετικά με περιβάλλοντα δημιουργίας υπηρεσιών θα περιλαμβάνει την ανάπτυξη οργανωτικών πλαισίων και τεχνολογιών για την επαναχρησιμοποίηση δομικών μερών υπηρεσιών. Η εργασία σχετικά με θέματα χρηστών θα περιλαμβάνει την ανάπτυξη τεχνολογιών και συστημάτων για την αύξηση του ελέγχου των χρηστών επί των υπηρεσιών, την ενσωμάτωσή τους, και τη χρήση των πόρων 7 την εργονομική έρευνα σχετικά με τη χρήση των υπηρεσιών και τεχνικές για την προσαρμοστική αλληλεπίδραση χρήστη-υπηρεσίας.Η εργασία θα εκτελεσθεί σε συνδυασμό με αυτή του τομέα 6 σχετικά με την ασφάλεια των επικοινωνιακών συστημάτων και με τις πτυχές ασφάλειας της πρόσβασης στους πόρους. Λειτουργικές προδιαγραφές και δεοντολογικοί κώδικες του τομέα αυτού εργασίας θα υποστηρίξουν τη διαδικασία τυποποίησης.6. Ποιότητα, ασφάλεια και αξιοπιστία των υπηρεσιών και των συστημάτων τηλεπικοινωνιών Στόχος είναι η διερεύνηση και ανάπτυξη τεχνολογιών για οικονομικά βιώσιμες και λειτουργικά ικανοποιητικές λύσεις στις απαιτήσεις για υπηρεσίες και συστήματα υψηλής ποιότητας και ασφαλή.Η ποιότητα της υπηρεσίας και η ασφάλεια σχετίζονται στενά. Πρέπει να προταθούν εύχρηστες, αξιόπιστες και μακροπρόθεσμες λύσεις, των οποίων η ασφάλεια θα αποτελεί ουσιαστικό χαρακτηριστικό. Οι πληροφοριακές υπηρεσίες απαιτούν ιδιαίτερη προσοχή όσον αφορά την επεξεργασία των πληροφοριών, και άμεσα, μέσω της χρησιμοποιούμενης τεχνολογίας (λειτουργικότητα), και έμμεσα, μέσω της ποιότητας του σχεδιασμού, της ανάπτυξης και της λειτουργίας του συστήματος (ασφάλεια).Η εργασία αφορά το δημόσιο μη απόρρητο τομέα. Ως εκ τούτου, θα σχετίζεται με την πλειοψηφία των επαγγελματικών κλάδων, τις δημόσιες διοικήσεις και το κοινό εν γένει. Θα μελετηθούν οι παραδοσιακές απαιτήσεις για ακεραιότητα και αξιοπιστία των επικοινωνιών (που αφορά τη βεβαιότητα ότι η πληροφορία παραλαμβάνεται όπως ακριβώς μεταδίδεται) και εμπιστευτικότητα (ή ιδιωτικότητα), καθώς και άλλα χαρακτηριστικά, όπως η μη άρνηση αναγνώρισης (ανεξαρτήτως του εάν ο αποστολέας είναι πράγματι αυτός που διατείνεται πως είναι ή ότι ο παραλήπτης δεν μπορεί εκ των υστέρων να αρνηθεί την παραλαβή) και οι ηλεκτρονικές υπογραφές. Το σύνολο αυτό των χαρακτηριστικών, αφ' ης στιγμής διατεθεί στο κοινό, θα δώσει τη δυνατότητα στην επιχειρηματική κοινότητα να διεκπεραιώνει τη μεγάλη πλειοψηφία των συναλλαγών της με ηλεκτρονικό τρόπο. Στον τομέα της εμπιστευτικότητας αναγνωρίζεται ότι απαιτούνται λύσεις συμβατές με την εθνική ασφάλεια και τη διατήρηση της δημοσίας τάξεως.Οι ισχυροί δεσμοί μεταξύ της ποιότητας της υπηρεσίας και της ασφάλειας συνεπάγονται την ανάπτυξη μιας λογικά ακόλουθης τεχνικής προσέγγισης. Η αξιοπιστία προϋποθέτει την ύπαρξη ασφαλών δικτύων και υπηρεσιών. Η εργασία θα επικεντρωθεί στις τεχνολογικές εξελίξεις για τη βελτίωση της ποιότητας της υπηρεσίας, στην ασφάλεια όλων των κατανεμημένων συστημάτων πληροφοριών, δίδοντας ιδιαίτερη προσοχή στην οικονομική απόδοση. Θα διερευνήσει εγγενείς τεχνικές έγκαιρης προειδοποίησης και αναφοράς χωρίς λάθη, καθώς και μηχανισμούς ευέλικτων αποκρίσεων. Οι τελευταίοι θα αναπτυχθούν, όπου κριθεί κατάλληλο, ως μέσο προστασίας των δημόσιων με βάση - το - δίκτυο υπηρεσιών και εφαρμογών έναντι παρεμβολών και απώλειας της διαθεσιμότητας.Όσον αφορά την ποιότητα της υπηρεσίας, η τεχνολογική ανάπτυξη αποτελεί προϋπόθεση για τη βελτίωση της δυνατότητας χρήσης και την αύξηση της αξιοπιστίας στον τομέα των κατανεμημένων υπηρεσιών και των υπηρεσιών πολλαπλών μέσων. Η Ε & Α θα πραγματευθεί νέες αρχιτεκτονικές για την παροχή ασφαλών ευρυζωνικών υπηρεσιών. Σχετικά με τις ασφαλείς εποκοινωνίες, η Ε & Α θα πραγματευθεί την ευέλικτη διαχείριση της ασφάλειας σε ανοικτό, παγκόσμιας κλίμακας δίκτυο και περιβάλλον υπηρεσιών. Για τη βελτίωση της αξιοπιστίας, οι τεχνολογικές εξελίξεις αφορούν τη μελέτη μηχανισμών ασφαλών έναντι της αστοχίας, καθώς και αυτορρυθμιζόμενων δικτύων και υπηρεσιών.Η εργασία θα συμπληρώσει αυτήν άλλων τομέων του προγράμματος και άλλων ειδικών προγραμμάτων και θα περιλαμβάνει διερευνήσεις, επιδείξεις, πειράματα και δοκιμές των ενοποιημένων συστημάτων. Τα αποτελέσματα θα περιλαμβάνουν κοινές λειτουργικές προδιαγραφές, κώδικες δεοντολογίας και θα συμβάλουν στην τυποποίηση.Οριζόντιες δράσεις: Δημιουργία συναίνεσης και συντονισμός των εθνικών και περιφερειακών δραστηριοτήτων για την ενίσχυση και προαγωγή της ευρυζωνικής υποδομής και της ανάπτυξης υπηρεσιών.Οι ενέργειες αυτές, οι οποίες αφορούν την εργασία όλων των τομέων, περιλαμβάνουν το συντονισμό των έργων Ε & ΤΑ, συντονισμό με τους οργανισμούς ευρωπαϊκής τυποποίησης και στρατηγικού προγραμματισμού (1), συντονισμό και, ενδεχομένως, συνεργασία με δραστηριότητες των Cost και Eureka, καθώς και συντονισμό με δράσεις οι οποίες χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο του ΕΤΠΑ, Ε & ΤΑ, ΕΤΕ και των ταμείων συνοχής.Οι συντονισμένες δράσεις και τα συνοδευτικά μέτρα θα επικεντρωθούν στις κοινωνικές και οικονομικές επιπτώσεις των προηγμένων επικοινωνιών. Οι ενέργειες αυτές θα τονίσουν τις ευκαιρίες επανισορρόπησης των επενδύσεω, και στο δημόσιο και στον ιδιωτικό τομέα, μεταξύ του τομέα των τηλεπικοινωνιών και του τομέα των μεταφορών με στόχο την εξοικονόμηση ενέργειας και την προστασία του περιβάλλοντος. Θα περιλαμβάνουν τον εντοπισμό και τον ορισμό των προηγμένων υπηρεσιών οι οποίες θα παρέχονται σ' όλη την Ευρώπη, καθώς και την αξιολόγηση των επιπτώσεών τους. Θα αναληφθούν ειδικές δραστηριότητες για τη βελτίωση της ενημέρωσης σχετικά με τα πλεονεκτήματα που προκύπτουν από την ύπαρξη των νέων υπηρεσιών.Ειδικές δράσεις στον τομέα της διεθνούς συνεργασίαςΟι περισσότερες επαγγελματικές δραστηριότητες έχουν παγκόσμιο χαρακτήρα και, ως εκ τούτου, οι τηλεπικοινωνίες πρέπει να σχεδιάζονται με γνώμονα τη διαπίστωση αυτή. Οι συγχωνεύσεις που πραγματοποιούνται σε σημαντικούς βιομηχανικούς κλάδους, περιλαμβανομένων των τηλεπικοινωνιών, τονίζουν την παγκόσμια αυτή διάσταση. Οι ειδικές δράσεις για την υποστήριξη της διεθνούς συνεργασίας πρέπει να επικεντρωθούν στην ανάπτυξη εφαρμογών και τη διαχείριση δικτύου, ενώ θα περιορίζονται σε τομείς στους οποίους υπάρχει ασφώς κοινό συμφέρον. Ιδιαίτερη προσοχή θα δοθεί σε συνέργειες με την πρωτοβουλία National Information Infrastructure στις ΗΠΑ και με παρόμοιες δραστηριότητες στην Ιαπωνία.Οι δράσεις αυτές θα παράσχουν, επίσης, το πλαίσιο στενότερης συνεργασίας με πρωτοβουλίες στην ανατολική και κεντρική Ευρώπη, όπως και στα νέα ανεξάρτητα κράτη της πρώην Σοβιετικής Ένωσης, περιλαμβανομένων αυτών που χρηματοδοτούνται στο πλαίσιο των προγραμμάτων Phare, Tacis, καθώς και πρωτοβουλιών που χρηματοδοτούνται από την Berd. Η υποστήριξη των προηγμένων πειραμάτων επικοινωνιών τα οποία βασίζονται στην «ενδεδειγμένη τεχνολογία» με στόχο τη σύνδεση οργανισμών της ανατολικής και δυτικής Ευρώπης, τη στιγμή που η ανατολική και κεντρική Ευρώπη διέχεται μια κρίσιμη περίοδο αναδιοργάνωσης, θα συμβάλει στην επιτάχυνση της μεταφοράς τεχνογνωσίας, θα ενισχύσει την εγχώρια οικονομική ανάπτυξη και θα ανοίξει νέες δυνατότητες για τις ευρωπαϊκές επιχειρήσεις. Επίσης, θα ληφθούν ειδικά μέτρα για τη διευκόλυνση των ανταλλαγών επιστημόνων και ερευνητών μεταξύ ανατολικής και δυτικής Ευρώπης στο πλαίσιο ορισμένων έργων Ε & Α και δοκιμών.Ειδικές δράσεις για τη διάδοση και αξιοποίηση των αποτελεσμάτων και για την επαγγελματική κατάρτιση στις προηγμένες τεχνολογίες επικοινωνιών και τη διαχείριση υπηρεσιών.Οι δράσεις αυτές θα περιλαμβάνουν την οργάνωση θερινών τμημάτων, σεμιναρίων, εργαστηρίων και τη υποστήριξη επιλεγμένων διεθνών συνεδρίων. Θα προβλεφθούν, επίσης, επαγγελματικές ανταλλαγές επιστημόνων μεταξύ των κρατών μελών της Κοινότητας, για περιορισμένες περιόδους έρευνας στο πλαίσιο των έργων.Θα καταβληθεί ιδιαίτερη προσπάθεια για την αποτελεσματική αξιοποίηση των νέων τεχνολογιών και υπηρεσιών μέσω ενός προγράμματος δημοσίων επιδείξεων και εκθέσεων.(1) Etsi, CEN/Cenelec, Eurescom και Etno.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ ΤΡΟΠΟΣ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ 1. Ο τρόπος χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Κοινότητας προβλέπεται στο παράρτημα IV της απόφασης για το τέταρτο πρόγραμμα-πλαίσιο. Οι λεπτομέρειες της συμμετοχής των επιχειρήσεων, των ερευνητικών κέντρων και των πανεπιστημίων καθώς και ο τρόπος διάδοσης των αποτελεσμάτων καθορίζονται στα μέτρα που προβλέπονται στο άρθρο 130 στοιχείο ι) της συνθήκης.Ωστόσο, κατά την εφαρμογή του παρόντος προγράμματος, ισχύουν οι ακόλουθες διευκρινίσεις:1.1. Δικαίωμα συμμετοχής στο πρόγραμμα, με χρηματοδοτική ενίσχυση από την Κοινότητα, έχουν:α) όλα τα νομικά πρόσωπα που εδρεύουν και ασκούν κανονικά δραστηριότητες Ε & Α- στην Κοινότητα ή- σε τρίτη χώρα, που έχει συνδεθεί εξ ολοκλήρου ή εν μέρει με την εφαρμογή του συγκεκριμένου προγράμματος, μετά από συμφωνία μεταξύ αυτής και της Επιτροπής 7β) το Κοινό Κέντρο Ερευνών.1.2. Δικαίωμα συμμετοχής στο πρόγραμμα, χωρίς χρηματοδοτική ενίσχυση από την Κοινότητα και με την προϋπόθεση ότι η συμμετοχή τους παρουσιάζει ενδιαφέρον για τις κοινοτικές πολιτικές, έχουν:α) τα νομικά πρόσωπα που εδρεύουν σε χώρα, η οποία έχει συνάψει με την Κοινότητα συμφωνία επιστημονικής και τεχνικής συνεργασίας με αντικείμενο ενέργειες καλυπτόμενες από το πρόγραμμα, με την προϋπόθεση ότι η συμμετοχή τους είναι σύμφωνη με τις διατάξεις της εν λόγω συμφωνίας 7β) τα νομικά πρόσωπα που εδρεύουν σε ευρωπαϊκές χώρες 7γ) οι διεθνείς οργανισμοί έρευνας.1.3. Σε κατάλληλες ειδικές περιπτώσεις, η συμμετοχή των ευρωπαϊκών διεθνών οργανισμών μπορεί να χρηματοδοτηθεί με τους ίδιους όρους, όπως η συμμετοχή των κοινοτικών οργανισμών.2. Το πρόγραμμα τίθεται σε εφαρμογή μετά τον ορισμό της δοκιμής προηγμένων εφαρμογών επικοινωνίας που πρόκειται να συνεισφέρουν κατά τον καλύτερο δυνατό τρόπο στην ευρωπαϊκή οικονομική ανάπτυξη, στην ανταγωνιστικότητα και στις πρωτοβουλίες για την απασχόληση. Το πρόγραμμα εργασίας για την έρευνα και την τεχνολογική ανάπτυξη πρόκειται να εγκριθεί υπό το φως των ειδικών απαιτήσεων των δοκιμών.Το παρόν πρόγραμμα υλοποιείται με:2.1. Χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας σε δραστηριότητες Ε & ΤΑ, τις οποίες αναλαμβάνουν τρίτοι ή τα ινστιτούτα του ΚΚΕρ σε σύμπραξη με τρίτους:α) Ενέργειες επιμερισμένων δαπανών, που καλύπτουν τα εξής:- τα έργα Ε & ΤΑ που εκτελούνται από επιχειρήσεις, ερευνητικά κέντρα και πανεπιστήμια, συμπεριλαμβανομένων των κοινοπραξιών ολοκληρωμένων ενεργειών, που συνενώνουν τους φορείς αυτούς στη μελέτη θεμάτων κοινού ενδιαφέροντος,- την τεχνολογική παρότρυνση, που αποσκοπεί στην ενθάρρυνση και διευκόλυνση της συμμετοχής των ΜΜΕ, μέσω της χορηγήσεως πριμοδότησης που καλύπτει τη διερευνητική φάση μιας δράσεως Ε & ΤΑ, περιλαμβανομένης της αναζήτησης συνεταίρων και μέσω της συνεργατικής έρευνας. Η χορήγηση της εν λόγω πριμοδοτήσεως πραγματοποιείται μετά από επιλογή σχεδίων προτάσεων που μπορούν να υποβάλλονται ανά πάσα στιγμή,- την υποστήριξη της χρηματοδότησης υποδομής ή εγκαταστάσεων που είναι απαραίτητες για την υλοποίηση δοκιμών και μιας συντονιστικής δράσης (ενισχυμένη συντονιστική δραστηριότητα).β) Συντονισμένες δράσεις, οι οποίες συνίστανται στο συντονισμό, κυρίως με συντονιστικά δίκτυα, των έργων Ε & ΤΑ που χρηματοδοτούνται ήδη από δημόσιες αρχές ή ιδιωτικούς οργανισμούς. Η συντονισμένη δράση είναι επίσης δυνατόν να χρησιμεύσει στον αναγκαίο συντονισμό για τη λειτουργία των θεματικών δικτύων, τα οποία, μέσω έργων Ε & ΤΑ επιμερισμένων δαπανών [πρβλ. παράγραφο 2.1 στοιχείο α) πρώτη περίπτωση], συνενώνουν κατασκευαστές, χρήστες, πανεπιστήμια και ερευνητικά κέντρα στην επιδίωξη του ίδιου τεχνολογικού ή βιομηχανικού στόχου.γ) Ειδικά μέτρα, όπως μέτρα για την προώθηση της τυποποίησης και μέτρα για την εγκατάσταση εργαλείων γενικού προορισμού, που εξυπηρετούν τα ερευνητικά κέντρα, τα πανεπιστήμια και τις επιχειρήσεις. Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας καλύπτει έως και το 100 % του κόστους των μέτρων αυτών.2.2. Προπαρασκευαστικά και συνοδευτικά μέτρα καθώς και μέτρα στήριξης, που καλύπτουν τα εξής:- μελέτες για τη στήριξη του παρόντος προγράμματος και την προπαρασκευή πιθανών μελλοντικών ενεργειών,- διασκέψεις, σεμινάρια, συνέδρια πρακτικής εργασίας ή άλλες επιστημονικές ή τεχνικές συνεδριάσεις, συμπεριλαμβανομένων των συνεδριάσεων διακλαδικού ή πολυεπιστημονικού συντονισμού,- χρήση εξωτερικής εξειδίκευσης, συμπεριλαμβανομένης της πρόσβασης σε βάσεις επιστημονικών δεδομένων,- επιστημονικές δημοσιεύσεις, όπου συμπεριλαμβάνονται η διάδοση, η προώθηση και η αξιοποίηση των αποτελεσμάτων (σε συντονισμό με τις αντίστοιχες δραστηριότητες που αναπτύσσονται στο πλαίσιο της τρίτης δράσης),- μελέτες για την εκτίμηση των κοινωνικο-οικονομικών επιπτώσεων και των ενδεχόμενων τεχνολογικών κινδύνων που συνδέονται με το σύνολο των έργων του παρόντος προγράμματος. Πρέπει να διασφαλίζεται στενή συνεργασία με το πρόγραμμα «Κοινωνικο-οικονομική έρευνα με συγκεκριμένους στόχους», προκειμένου να διασφαλίζεται βέλτιστη εκμετάλλευση και απώτερη χρήση των αποτελεσμάτων των μελετών αυτών,- εκπαιδευτικές δραστηριότητες σχετικές με την έρευνα που καλύπτει το πρόγραμμα,- ανεξάρτητη αξιολόγηση (συμπεριλαμβάνονται οι μελέτες) της διαχείρισης και των επιτευγμάτων των δραστηριοτήτων του προγράμματος,- μέτρα υποστήριξης της λειτουργίας των δικτύων για αυξανόμενη δημόσια ενημέρωση και αποκεντρωμένη βοήθεια προς όφελος των μικρομεσαίων επιχειρήσεων (ΜΜΕ), σε σχέση με τη δραστηριότητα του Euro-Management - έλεγχοι Ε & ΤΑ.Οι δραστηριότητες που αφορούν τη διάδοση και την αξιοποίηση των αποτελεσμάτων, οι οποίες διεξάγονται μέσω του παρόντος προγράμματος, είναι συμπληρωματικές προς εκείνες που διεξάγονται στο πλαίσιο της τρίτης δράσεως και τίθενται σε εφαρμογή σε στενή συνεργασία με αυτήν. Οι εταίροι των έργων Ε & ΤΑ αποτελούν προνομοιούχο δίκτυο διάδοσης και αξιοποίησης των αποτελεσμάτων. Όπως αναφέρεται ανωτέρω, ενισχύονται μέσω δημοσιεύσεων, συνδιασκέψεων, προωθήσεως των αποτελεσμάτων, μελετών των τεχνοοικονομικών δυνατοτήτων κ.λπ. Προκειμένου να διασφαλίζεται βέλτιστη εκμετάλλευση, οι παράγοντες που είναι πιθανόν να ευνοήσουν τη μετέπειτα χρήση των αποτελεσμάτων πρέπει να λαμβάνονται υπόψη ήδη κατά την έναρξη και καθ' όλη τη διάρκεια των έργων Ε & ΤΑ.