CELEX: 51988PC0137
Language: es
Date: 1988-03-16
Title: Propuesta de DECISION DEL CONSEJO relativa al sistema de recursos propios de las Comunidades (CEE, Euratom, CECA) (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 137
Vol. 1988/0041
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                      COM(88 ) 137  final .
                                      Bruselas , 24 de marzo de 1988
                           Propuesta de
                      DECISION DEL CONSEJO
 relativa al sistema de recursos propios de las Comunidades
                      ( CEE, Euratom, CECA )
                 ( presentada por la Comisión )
                  * [V          H
        X'A , . SCCTO'*1 £«/
         VA \ (jénéO'          ¿ty
                               p"'
                                 fj .
 ---pagebreak---                                                                           0^*7 T^f'7^'
                                   DECISION DEL CONSEJO
               relativa al sistema de recursos propios de las Comunidades
                               ( . / CEE , Euratom , CECA )
       ( La presente propuesta modifica y sustituye la que se remitió al Consejo
          el 4 de agosto de 1987 ( C0MC87 ) 420 final , de 31 de julio de 1987 ))
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y , en parti ¬
cular , su articulo 201 ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica y , en
particular , su articulo 173 ,
Vista la propuesta de la Comisión ( 1 ),
Visto el dictamen del Parlamento Europeo ( 2 ),
Visto el dictamen del Comité Económico y Social ( 3 ),
Considerando que , con arreglo al artículo 199 del Tratado constitutivo de la
Comunidad Económica Europea , todas las previsiones de ingresos y gastos deben
figurar en el presupuesto ; que el presupuesto debe estar equilibrado ;
Considerando que en virtud de la Decisión del Consejo , de 7 de mayo de 1985 ,
relativa al sistema de recursos propios ( 4 ), en adelante denominada " Decisión
de 7 de mayo de 1985 ", se eleva a un 1,4%para cada Estado miembro el límite del
tipo que debe aplicarse a la base uniforme del impuesto sobre el valor añadido ,
anteriormente fijado en un 1% por Decisión del Consejo , de 21 de abril de 1970 ,
relativa a la sustitución de las contribuciones financieras de los Estados
miembros por recursos propios de las Comunidades ( 5 ), en adelante denominada
" Decisión de 21 de abril de 1970";
Considerando que dicho límite de un 1,4% ha resultado ser insuficiente para
garantizar la cobertura de las previsiones de gastos de la Comunidad ;
Considerando que la Comunidad debe disponer de medios de financiación estables y
seguros que le permitan desarrollar las políticas comunes , sanear la situación
actual y garantizar un periodo de seguridad presupuestaria suficientemente pro ¬
longado ;
Considerando las nuevas perspectivas que el Acta Única Europea supone para la
Comunidad ; que en el artículo 8A del Tratado constitutivo de la Comunidad Econó¬
mica Europea se prevé la plena realización del mercado interior para el
31 de diciembre de 1992 ,
(1 )
(2)
(3)
( 4 ) DO na L 128 de 14.5.1985 , p. 15
( 5 ) DO ns L 94 de 28.4.1970 , p. 19                                             e
 ---pagebreak---                                            - 2 -
Considerando las conclusiones alcanzadas por el Consejo Europeo , reunido el
11 , 12 y 13 de febrero de 1988 en Bruselas ;
Considerando que , en virtud de dichas conclusiones , el importe máximo de recursos
propios de que podrá disponer la Comunidad de aquí a 1992 es de un 1,2% del total
de los productos nacionales brutos del año a precios de mercado , en adelante
denominado " PNB", de los Estados miembros ;
Considerando que para poder respetar el mencionado límite será necesario mantener
   una correlación entre créditos de compromiso y créditos de pago , de tal manera
que en 1992 la dotación presupuestaria de los créditos de compromiso sea de un
1,3% del PNB de los Estados miembros ;
Considerando que estos límites serán de aplicación hasta tanto no se modifique
la presente Decisión ;
Considerando que , con el fin de que los recursos que aporta cada Estado miembro
estén más en consonancia con su capacidad contributiva , será necesario modificar
y aumentar la composición de los recursos propios de la Comunidad ; que por
consiguiente , será conveniente :
- que el tipo máximo que se aplique a la base uniforme del impuesto sobre el valor
    añadido , en adelante denominado " IVA ", de cada Estado miembro , se fije en un
    1,4% tomando como base máxima el 55% de su PNB ,
- introducir un recurso propio complementario que permita garantizar el equilibrio
    presupuestario entre los ingresos y los gastos y que se base en la suma de los
    PNB de los Estados miembros ; con este fin , la Comisión elaborará una directiva
    sobre la aplicación de las normas que rigen la determinación del PNB ,
- prever la posibilidad de nuevos recursos en conexión con la armonización econó¬
    mica y fiscal de la Comunidad ,
Considerando que procede incluir en los recursos propios comunitarios los derechos
de aduana sobre los productos que se rigen por el Tratado constitutivo de la
Comunidad Europea del Carbón y del Acero ;
Considerando que el Parlamento , el Consejo y la Comisión han llegado a un acuerdo
( disciplina presupuestaria );
Considerando que , con el fin de tener en cuenta la base máxima establecida para
el IVA , y la introducción de un recurso complementario , será necesario adaptar
las conclusiones del Consejo Europeo de 25 y 26 de junio de 1984 sobre la
corrección de los desequilibrios presupuestarios ; que dicha adaptación deberá
garantizar que la participación del Reino Unido en concepto del IVA sea sustituida
por la participación de los pagos del Reino Unido en concepto del tercer y cuarto
recurso y que la incidencia que pueda tener para el Reino Unido la introducción
del cuarto recurso, y que no se vea compensada por dicha sustitución , será corre¬
gida por un ajuste a la compensación del año de que se trate ; que las contribu¬
ciones de España y de Portugal deberán reducirse proporcionalmente a las resti ¬
tuciones previstas en los artículos 187 y 374 del Acta relativa a las condiciones
de adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa , y a las adaptaciones
de los Tratados ( 6 ),
Considerando que , puesto que el presupuesto comunitario prevé una reserva mone¬
taria , en adelante denominada " reserva monetaria del FEOGA ", destinada a compensar
los efectos de las variaciones significativas e imprevistas de la paridad entre el
ECU y el dólar sobre los gastos del Fondo Europeo de Orientación y Garantía Agrícola
- Sección de Garantía , la presente Decisión debe permitir que se elaboren disposi ¬
ciones específicas en relación con dicha reserva ;
 ( 6) DO nM L 302 de 15.11.1985 , pag . 23
 ---pagebreak---                                           - 3 -
Considerando que conviene elaborar disposiciones que permitan garantizar la
transición del sistema instaurado por Decisión de 7 de mayo de 1985 al que se
establece en la presente Decisión ;
Considerando que el Consejo Europeo de 11 , 12 y 13 de febrero de 1988 previo
que la presente Decisión surtiera efecto con fecha 1 de enero de 1988 ,
HA APROBADO LAS SIGUIENTES DISPOSICIONES , CUYA ADOPCIÓN RECOMIENDA A LOS
ESTADOS MIEMBROS :
                                       Articulo 1
Los recursos propios se asignarán a las Comunidades a fin de garantizar el equi ¬
librio de su presupuesto , con arreglo a las modalidades que se determinan en
los artículos que a continuación se establecen .
Sin perjuicio de otros ingresos , el presupuesto de las Comunidades se financiará
integramente con recursos propios de las Comunidades .
                                        Artículo 2
1 . Son recursos propios consignados en el presupuesto de las Comunidades , los
    ingresos cuya procedencia es la siguiente :
    a ) las exacciones reguladoras agrícolas , los montantes suplementarios o compen¬
        satorios , los importes adicionales y otros derechos ya establecidos o que
        puedan establecer las instituciones de las Comunidades sobre los inter¬
        cambios con terceros países dentro de la política agrícola común , además
        de las cotizaciones y otros derechos previstos para el sector del azúcar
        en la organización común de mercados ;
    b ) los derechos del arancel aduanero común y demás derechos ya establecidos
        o que puedan establecer las instituciones de las Comunidades sobre los inter¬
        cambios con terceros países , además de los derechos de aduana sobre los
        productos que se rigen por el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
        del Carbón y del Acero ;
    c ) la aplicación de un mismo tipo uniforme para todos los Estados miembros a
        la base del IVA , que se determina, asimismo , de forma uniforme para los
        Estados miembros , con arreglo a normas comunitarias ; no obstante , la base
        de un Estado miembro , a los efectos de la presente Decisión , no podrá
        ser superior al 55% de su PNB ;
    d ) la aplicación , a la suma de los PNB de todos los Estados miembros , de un
        tipo que se debe determinar con arreglo al procedimiento presupuestario y
        a la vista de los demás ingresos ;
    Por otra parte , son recursos propios consignados en el presupuesto de las
    Comunidades , los ingresos derivados de otros impuestos que puedan establecerse
    a los fines de una politica común , con arreglo al Tratado constitutivo de la
    Comunidad Económica Europea o al Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
    de la Energía Atómica , siempre y cuando se cumpla el procedimiento establecido
    en el artículo 201 del Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea
    o en el artículo 173 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la
    Energía Atómica .
2 . La suma de los pagos de IVA por los conceptos mencionados en la letra c ) del
                                                                             У
 ---pagebreak---                                          - 4 -
    apartado 1 y en el apartado 2 del artículo 5 deberá suponer un 1,4% de la base
    para al menos uno de los Estados miembros , pero en ningún caso podrá superar
    dicho importe .
3 . Los Estados miembros retendrán , por gastos de recaudación , el 10% de las
    cantidades pagadas por los conceptos mencionados en las letras a ) y b ) del
    apartado 1 .
4 . El tipo que se establece en la letra d ) del apartado 1 se aplicará al PNB de
    cada uno de los Estados miembros .
5 . Si al comienzo del ejercicio no se hubiera adoptado el presupuesto , y hasta
    tanto no entren en vigor los nuevos tipos , seguirán aplicándose los ya exis ¬
    tentes , es decir , el tipo uniforme del IVA y el tipo aplicable al PNB de cada
    uno de los Estados miembros , todo ello sin perjuicio de las disposiciones que
    puedan ser adoptadas con arreglo al párrafo 2 del artículo 8 y como consecuencia
    de la consignación en el presupuesto de una reserva monetaria del FEOGA .
6 . Como excepción a la letra c ) del apartado 1 , si con fecha 1 de enero del
    ejercicio de que se trate , no se aplicaran todavía en todos los Estados
    miembros las normas de cálculo de la base uniforme para la determinación del
    IVA , la contribución financiera de un Estado miembro que no aplique todavía
    dicha base se determinará de acuerdo con la participación del producto nacional
    bruto de dicho Estado , a precios de mercado de los tres primeros años del quin¬
    quenio que precede al año correspondiente en el total de los productos
    nacionales erutos a precios de mercado de los Estados miembros . La presente
    excepción quedará derogada tan pronto como las normas de cálculo de la base
    uniforme para la determinación del IVA se apliquen en todos los Estados
    miembros .
                                       Artículo 3
1 . El importe total de los recursos propios asignados a las Comunidades no podrá
    ser superior al 1,20% del total del PNB de la Comunidad .
2 . Los créditos para compromisos consignados en el Presupuesto General de las
    Comunidades , no podrán ser superiores al 1,30% del total del PNB de la Comu¬
    nidad .
                                       Artículo 4
Se concederá al Reino Unido una corrección de los desequilibrios presupuestarios .
Dicha corrección consistirá en un importe base más un ajuste . Este ajuste rectifi ¬
cará el importe base hasta alcanzar el nivel de una compensación de referencia .
1 . El importe base se establecerá del siguiente modo :
    a ) calculando la diferencia , en el curso del ejercicio precedente , entre :
        - el tanto por ciento de participación del Reino Unido en el total   de los
          pagos que se contemplan en las letras c ) y d ) del apartado 1 del artículo
          2 , que se hayan efectuado durante dicho ejercicio , incluidos los ajustes
          a los tipos uniformes por ejercicios anteriores , y
        - el tanto por ciento de participación del Reino Unido en el total   de los
          gastos distribuidos ;
    b ) aplicando la diferencia obtenida al total de los gastos distribuidos ;
    c ) multiplicando el resultado por 0,66 .
 ---pagebreak---                                            - 5 -
2 . La compensación de referencia será la rectificación que resulte de la aplica¬
    ción de las letras a ), b) y c ) que figuran a continuación , rectificadas de la
    ventaja que supone para el Reino Unido el paso a la aplicación de una base
    máxima de IVA y a los pagos contemplados en la letra d ) del apartado 1 del
    artículo 2 .
    se establecerá del siguiente modo :
    a ) calculando la diferencia , en el curso del ejercicio precedente , entre
        - el porcentaje de participación del Reino Unido en el total de los pagos
           de IVA que hayan sido efectuados durante dicho ejercicio , incluidos los
           ajustes por ejercicios anteriores , para los importes financiados por los
            recursos que se contemplan en las letras c ) y d ) del apartado 1 del
           artículo 2 , si el tipo uniforme del IVA se hubiera aplicado a las bases
           sin tope máximo , y
        - el porcentaje de participación del Reino Unido en el total de los gastos
           di stribuidos ;
    b ) aplicando la diferencia obtenida al total de los gastos distribuidos ;
    c ) multiplicando el resultado por 0,66 ;
    d ) tomando la diferencia entre los pagos del Reino Unido señalados en el
        primer guión de la letra a ) del apartado 2 y en el primer guión de la letra
        a ) del apartado 1 ;
    e ) deduciendo del importe obtenido como resultado de la aplicación de la letra
        c ) el importe obtenido por aplicación de la letra d ).
3 . El importe base se ajustará de manera que se corresponda con el importe de la
    compensación de referencia .
                                        Artículo 5
1 . El coste financiero de la corrección         será asumido por los demás Estados miembros
    con arreglo a las siguientes modaliaades :
    La distribución de dicho coste se calculará      en primer lugar , en función de la
    respectiva participación de los Estados miembros en los pagos que se contem¬
    plan en la letra d ) del apartado 1 del artículo 2 , con la excepción del
    Reino Unido ; a continuación , se ajustará de tal manera que la parte correspon¬
    diente a la República Federal de Alemania se reduzca a los 2 / 3 del importe que
    resulte de dicho cálculo .
2 . La corrección       que se concede al Reino Unido se hace efectiva mediante la
    reducción de sus pagos de IVA .
    El coste financiero asumido por los demás Estados miembros se añade a sus
    respectivos pagos de IVA .
3 . La Comisión procederá a efectuar los cálculos necesarios para la aplicación del
    artículo 4 y del presente artículo .
4 . Si , a comienzos del ejercicio , no hubiera sido adoptado el presupuesto , seguirán
    aplicándose la corrección en favor del Reino Unido y el coste financiero asumido por
    los demás Estados miembros que figuren consignados en el último presupuesto
    definitivamente aprobado .
                                                                                     6
 ---pagebreak---                                           - 6 -
                                       Artículo 6
 Los ingresos que se contemplan en el artículo 2 se utilizarán indistintamente
 para la financiación de todos los gastos consignados en el presupuesto de las
 Comunidades , sin perjuicio de las disposiciones que puedan ser adoptadas, con
 arreglo al párrafo 2 del artículo 8, como consecuencia de la consignación en el presu¬
 puesto de una reserva monetaria del FEOGA .
 La presente disposición se establecerá sin perjuicio del uso reservado a las
 contribuciones de determinados Estados miembros , en favor de los programas com¬
 plementarios previstos en el artículo 130 L del Tratado de la CEE .
                                       Artículo 7
 Cuando los ingresos de las Comunidades superen el conjunto de gastos reales de
 un ejercicio , dichos ingresos se prorrogarán al ejercicio siguiente .
                                       Artículo 8
 1 . Los recursos propios comunitarios que se contemplan en el artículo 2 serán
     liquidados y recaudados por los Estados miembros con arreglo a las disposi ¬
     ciones legislativas , reglamentarias y administrativas nacionales , adaptadas
     cuando así resulte necesario , a los requisitos de la reglamentación comuni ¬
     taria . Los Estados miembros pondrán dichos recursos a disposición de la
     Comisión .
 2 . Sin perjuicio del examen de las cuentas previsto en el artículo 206 bis del
     Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y de los controles
     que se organicen en virtud de la letra c ) del artículo 209 de dicho Tratado ,
     el Consejo , por unanimidad , a propuesta de la Comisión y previa consulta al
     Parlamento Europeo , adoptará las disposiciones oportunas para que se ejecute
     la presente Decisión y para el control de la recaudación , la puesta a dis ¬
     posición de la Comisión y la entrega de los ingresos que se contemplan en
     los artículos 2 y 5 .
                                        Artículo 9
 El mecanismo de restitución decreciente de los recursos propios procedentes del
 impuesto sobre el valor añadido o de las contribuciones financieras basadas en el
 PNB , en vigor hasta 1991 en beneficio del Reino de España y de la República
 Portuguesa con arreglo a los artículos 187 y 374 del Acta relativa a las condi ¬
 ciones de adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa y a las
 adaptaciones de los Tratados , se aplicará a los recursos propios procedentes del
 IVA y a los recursos propios basados en el PNB que se contemplan en las letras
 c ) y d ) del apartado 1 del artículo 2 de la presente Decisión . Dicho mecanismo
 se aplicará , asimismo , a los desembolsos efectuados por los dos Estados miembros
 mencionados , como consecuencia de la aplicación del apartado 2 del artículo 5
 de la presente Decisión .
                                       Articulo 10
 Antes de que finalice el año 1991 , la Comisión presentará un informe sobre el
funcionamiento del sistema establecido por la presente Decisión , en el que incluirá
una revisión de la corrección de los desequilibrios presupuestarios que se concede
al Reino Unido .
                                                                               4
 ---pagebreak---                                                    - 7 -
                                                Artículo 11
1 . La presente Decisión será notificada a los Estados miembros por el Secretario
    General del Consejo de las Comunidades Europeas y publicada en el Diario Oficial
    de las Comunidades Europeas .
    Los Estados miembros darán cuenta inmediata al Secretario General del Consejo de
    las Comunidades Europeas del cumplimiento de los trámites exigidos por sus
    respectivas normas constitucionales para la adopción de la presente Decisión .
    La presente Decisión entrará en vigor el día 1 del mes siguiente al de la recep¬
    ción de la última notificación de las que se contemplan en el párrafo 2 . La
    presente Decisión surtirá efecto el 1 de enero de 1988 .
2 . a ) Sin perjuicio de lo dispuesto en las letras b ) y c ) que a continuación se
         expresan la Decisión de 7 de mayo de 1985 quedará derogada con fecha 1 de
         enero de 1988 . De tal manera que , cualquier referencia a la Decisión de
         21 de abril de 1970 o a la Decisión de 7 de mayo de 1985 se entenderá , nece­
         sariamente , como referencia a la presente Decisión .
    b ) Lo que se dispone en        el artículo 3 de la Decisión de 7 de mayo de 1985 seguirá
         siendo de aplicación       para el cálculo y los ajustes de los ingresos derivados de la apli¬
         cación del tipo a la       base del IVA determinada de manera uniforme y sin tope
         máximo , en lo que se      refiere al ejercicio de 1987 y anteriores .
         La deducción a favor del Reino Unido que habrá que efectuar en 1988 por los
         ejercicios precedentes , se calculará con arreglo a lo dispuesto en los puntos
         ( i ), ( ii ) y ( iii ) de la letra b ) del apartado 3 del artículo 3 de la Decisión
         de 7 de mayo de 1985 . la distribución de la financiación se calculará con
         arreglo al apartado 1 del artículo 5 de la presente Decisión . Los importes
         correspondientes a la deducción y a su financiación se imputarán con cargo
         a los desembolsos del IVA con arreglo al apartado 2 del artículo 5 de la
         presente Decisión . Cuando proceda aplicar el apartado 6 del artículo 2 , los
        Estados miembros de que se trate sustituirán los desembolsos de IVA , en los
         cálculos que se contemplan en el presente apartado , por las contribuciones
         financieras , que sustituirán , asimismo , el pago de los ajustes de las correc --
          xiones por ejercicios precedentes .
    c ) Lo que se dispone en el apartado 2 del artículo 4 de la Decisión de 7 de mayo
         de 1985 seguirá siendo de apli cación para lascontribuc iones financieras nece¬
         sarias para la financiación de la plena realización del programa complemen¬
         tario de 1984-1987 " Explotación del reactor HFR ".
                                               Hecho en                      , el
                                                            Por el Consejo
                                                            El Presidente
                                                                                          ?