CELEX: 32017D1342
Language: ro
Date: 2017-07-17 00:00:00
Title: Decizia (PESC) 2017/1342 a Consiliului din 17 iulie 2017 de modificare și de prelungire a Deciziei 2013/233/PESC privind Misiunea de asistență a Uniunii Europene pentru gestionarea integrată a frontierelor în Libia (EUBAM Libya)

18.7.2017   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 185/60
            
         DECIZIA (PESC) 2017/1342 A CONSILIULUI
   din 17 iulie 2017
   de modificare și de prelungire a Deciziei 2013/233/PESC privind Misiunea de asistență a Uniunii Europene pentru gestionarea integrată a frontierelor în Libia (EUBAM Libya)
   CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
   având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 28, articolul 42 alineatul (4) și articolul 43 alineatul (2),
   având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               La 22 mai 2013, Consiliul a adoptat Decizia 2013/233/PESC (1), prin care s-a instituit Misiunea de asistență a Uniunii Europene pentru gestionarea integrată a frontierelor în Libia (EUBAM Libya).
            
         
               (2)
            
            
               La 19 ianuarie 2016, Comitetul politic și de securitate (COPS) a convenit să utilizeze cadrul existent al EUBAM Libya pentru a planifica o posibilă cooperare civilă în domeniul Politicii de Securitate și Apărare Comune/Reformei Sectorului de Securitate cu guvernul libian de uniune națională, la cererea acestuia, contribuind astfel la eforturile Misiunii de sprijin a Organizației Națiunilor Unite în Libia (UNSMIL), și pe această bază a convenit să prelungească mandatul EUBAM Libya cu șase luni. Prin urmare, la 15 februarie 2016, Consiliul a adoptat Decizia (PESC) 2016/207 (2) de prelungire a EUBAM Libya până la 21 august 2016.
            
         
               (3)
            
            
               La 4 august 2016, Consiliul a adoptat Decizia (PESC) 2016/1339 (3) de modificare a Deciziei 2013/233/PESC și de prelungire a acesteia până la 21 august 2017.
            
         
               (4)
            
            
               Declarația de la Malta a membrilor Consiliului European din 3 februarie 2017 privind aspectele externe ale migrației a subliniat mai ales faptul că eforturile de stabilizare a Libiei sunt acum mai importante ca niciodată și că Uniunea va face tot posibilul pentru a contribui la atingerea acestui obiectiv. În Libia, consolidarea capacităților este esențială pentru ca autoritățile să obțină controlul asupra frontierelor terestre și maritime și să combată activitățile de introducere ilegală de persoane și de tranzit.
            
         
               (5)
            
            
               În concluziile sale privind Libia din 6 februarie 2017, Consiliul și-a reafirmat în special susținerea deplină pentru UNSMIL și a concluzionat că EUBAM Libya va continua să colaboreze cu autoritățile libiene și să le ofere asistență în vederea unei posibile misiuni civile viitoare, de îndată ce condițiile o vor permite, în domeniul poliției, al statului de drept și al gestionării frontierelor.
            
         
               (6)
            
            
               La 4 iulie 2017, COPS a convenit, pe baza revizuirii strategice a misiunii, să prelungească mandatul EUBAM Libya până la 31 decembrie 2018.
            
         
               (7)
            
            
               Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate (ÎR) ar trebui autorizat să comunice Europolului, Frontex, Organizației Națiunilor Unite și Interpolului informații clasificate generate în scopul EUBAM Lybia, în conformitate cu Decizia 2013/488/UE a Consiliului (4).
            
         
               (8)
            
            
               Prin urmare, Decizia 2013/233/PESC ar trebui modificată în consecință.
            
         
               (9)
            
            
               EUBAM Libya se va desfășura în contextul unei situații care s-ar putea deteriora și care ar putea aduce atingere realizării obiectivelor acțiunii externe a Uniunii, astfel cum sunt prevăzute la articolul 21 din tratat,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Decizia 2013/233/PESC se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               Articolul 2 se înlocuiește cu următorul text:
               „Articolul 2
               Obiective
               EUBAM Libya va contribui la un amplu proces de planificare a reformei sectorului securității civile, în vederea pregătirii pentru o posibilă misiune civilă din cadrul politicii de securitate și apărare comune (PSAC).
               Obiectivele EUBAM Libya sunt acelea de a implica și de a sprijini autoritățile libiene în domeniul gestionării frontierelor, al asigurării respectării legii și, în sens mai larg, al sistemului justiției penale.”
            
         
               2.
            
            
               La articolul 3, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
               „(1)   În vederea îndeplinirii obiectivelor prevăzute la articolul 2, EUBAM Libya:
               
                           (a)
                        
                        
                           stă la baza planificării UE privind o posibilă misiune civilă din cadrul PSAC în domeniul reformei sectorului de securitate, cooperând îndeaproape cu Misiunea de sprijin a Organizației Națiunilor Unite în Libia (UNSMIL) și contribuind la eforturile acesteia, asigurând legătura cu autoritățile libiene legitime și cu alți interlocutori relevanți din domeniul securității;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           sprijină dezvoltarea cadrului mai larg al gestionării frontierelor, inclusiv prin asigurarea furnizării capacităților necesare poliției de coastă din cadrul Ministerului de Interne (Administrația generală a securității zonelor de coastă), prin colaborarea cu paza de coastă libiană și prin intensificarea contactelor cu autoritățile libiene legitime de la granițele de sud;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           sprijină consolidarea capacităților și planificarea strategică în cadrul Ministerului de Interne pentru asigurarea respectării legii în Tripoli și dezvoltarea capacităților de coordonare între autoritățile libiene relevante în lupta împotriva criminalității organizate și a terorismului;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           sprijină consolidarea capacităților în sens mai larg și acordă asistență Ministerului Justiției pentru planificarea strategică, inclusiv pentru instituirea atât a Grupului de lucru pentru reforma justiției penale, cât și a unor posibile subgrupuri.”
                        
                     
         
               3.
            
            
               La articolul 5, alineatul (7) se înlocuiește cu următorul text:
               „(7)   Comandantul operației civile, șeful delegației Uniunii în Libia și șeful misiunii EUBAM Libya se consultă reciproc, după caz. Consilierul principal privind egalitatea de gen al Serviciului European de Acțiune Externă este consultat de asemenea, dacă este cazul.”
            
         
               4.
            
            
               La articolul 6, alineatul (7) se înlocuiește cu următorul text:
               „(7)   Șeful misiunii asigură coordonarea, după caz, cu alți actori ai Uniunii prezenți pe teren. Fără a aduce atingere lanțului de comandă, șeful misiunii primește orientări politice la nivel local din partea șefului delegației Uniunii în Libia.”
            
         
               5.
            
            
               La articolul 9, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
               „(1)   Sub autoritatea Consiliului și a ÎR, COPS exercită controlul politic și conducerea strategică a EUBAM Libya. Consiliul autorizează COPS să ia deciziile relevante în acest scop în conformitate cu articolul 38 paragraful al treilea din Tratatul UE. Autorizarea în cauză include competența de numire a unui șef al misiunii, la propunerea ÎR, și competența de modificare a documentelor de planificare. Competențele decizionale cu privire la obiectivele EUBAM Libya și la încheierea acesteia revin în continuare Consiliului.”
            
         
               6.
            
            
               La articolul 11, alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:
               „(4)   Personalul EUBAM Libya urmează o instruire obligatorie în domeniul securității înainte de a-și începe exercitarea atribuțiilor, în conformitate cu documentele de planificare. De asemenea, personalul EUBAM Libya urmează periodic, în teatrul de operații, reinstruiri organizate de ofițerul de securitate al misiunii.”
            
         
               7.
            
            
               La articolul 13 alineatul (1), ultimul paragraf se înlocuiește cu următorul text:
               „Valoarea de referință financiară destinată acoperirii cheltuielilor aferente EUBAM Libya pentru perioada 22 august 2016-30 noiembrie 2017 este de 17 000 000 EUR.”
            
         
               8.
            
            
               La articolul 15, alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:
               „(4)   ÎR este autorizat să comunice Europolului și Frontex informații clasificate ale UE generate în scopul EUBAM Lybia, în conformitate cu Decizia 2013/488/UE.”
            
         
               9.
            
            
               La articolul 15, se adaugă următoarele alineate:
               „(5)   ÎR este autorizat să comunice ONU informații clasificate ale UE până la nivelul «RESTREINT UE/EU RESTRICTED», generate în scopul EUBAM Lybia, în conformitate cu Decizia 2013/488/UE.
               (6)   ÎR este autorizat să comunice Interpolului informații clasificate ale UE generate în scopul EUBAM Lybia, în conformitate cu Decizia 2013/488/UE. Până la încheierea unui acord între Uniune și Interpol, EUBAM Libya poate comunica aceste informații birourilor centrale naționale ale Interpolului din statele membre, în conformitate cu acordurile care urmează a fi încheiate între comandantul operației civile și șeful biroului central național relevant.
               (7)   ÎR este autorizat să încheie acordurile necesare pentru punerea în aplicare a dispozițiilor privind schimbul de informații, prevăzute la prezentul articol.
               (8)   ÎR poate delega competențele de autorizare pentru comunicarea informațiilor și pentru încheierea acordurilor prevăzute la prezentul articol unor persoane aflate sub autoritatea ÎR, comandantului operației civile și/sau șefului misiunii.”
            
         
               10.
            
            
               La articolul 16, al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:
               „Se aplică până la 31 decembrie 2018.”
            
         Articolul 2
   Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
   
      Adoptată la Bruxelles, 17 iulie 2017.
      
         
            Pentru Consiliu
         
         
            Președintele
         
         F. MOGHERINI
      
   
   
      (1)  Decizia 2013/233/PESC a Consiliului din 22 mai 2013 privind Misiunea de asistență a Uniunii Europene pentru gestionarea integrată a frontierelor în Libia (EUBAM Libya) (JO L 138, 24.5.2013, p. 15).
   
      (2)  Decizia (PESC) 2016/207 a Consiliului din 15 februarie 2016 de modificare a Deciziei 2013/233/PESC privind Misiunea de asistență a Uniunii Europene pentru gestionarea integrată a frontierelor în Libia (EUBAM Libya) (JO L 39, 16.2.2016, p. 45).
   
      (3)  Decizia (PESC) 2016/1339 a Consiliului din 4 august 2016 de modificare și de prelungire a Deciziei 2013/233/PESC privind Misiunea de asistență a Uniunii Europene pentru gestionarea integrată a frontierelor în Libia (EUBAM Libya) (JO L 212, 5.8.2016, p. 111).
   
      (4)  Decizia 2013/488/UE a Consiliului din 23 septembrie 2013 privind normele de securitate pentru protecția informațiilor UE clasificate (JO L 274, 15.10.2013, p. 1).