CELEX: 51980PC0700
Language: da
Date: 1980-11-12
Title: FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING om en fælles foranstaltning til fremskyndet af infrastrukturen i visse ugunstigt stillede Landbrugsområder i Forbundsrepublikken Tyskland (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 700
Vol. 1980/0221
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                                     KOM(80)700 endelig udg.
                                                                     Bruxelles , den 12 . november 1980
                      L        ^ " FORSLAG TIL R a DETS               forordning
                                /•,               ::     I
           om en fæl Giles foranstaltning til fremskyndet fremskyndet       forbedring af infrastrukturen
                       \ugunstigt
                           . .v^-stilledeAlandbrugsområder Landbrugsområder i Forbundsrepublikken Tyskland
            i visse ug
                         V
                                    - ■ \r ; A
                                        ( forelagt Rådet af Kommissionen )
K0M(80 ) 700 endelig udg .
 ---pagebreak---                                               Ν
                      EXPLANATORY MEMORANDUM
In certain less favoured areas in the Federal Republic of Germany
within the meaning of Council Directive 75/268/EEC of 28 April 1975 »
on mountain and hill farming and farming in certain less favoured
areas ( l ) public facilities and water engineering are particularly
deficient .
The elimination or at least the reduction of these deficiencies ,
particularly those relating to farm roads and water engineering in
agriculture , forms an important prerequisite for the structural
improvement and the efficacy of the reform of agriculture in those
regions .                    -
As a result , the creation and the improvement of agricultural roads
and the undertaking of measures in the field of water engineering,
particularly those concerning the flood control and soil protection
are necessary.
A financial contribution by* the Community for such projects , within
the framework of a common measure , can contribute to a significant
reduction in the adverse effects of these infrastruotural deficiencies
( 1 ) O.J. No L 128 , 19.5.1975 , P.1
 ---pagebreak---                          FORSLAG TIL R8DETS FORORDNING
om en fælles foranstaltning til fremskyndet forbedring af infrastrukturen
i visse ugunstigt stillede landbrugsområder i Forbundsrepublikken Tyskland         '
RSDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR –
under henvisning til traktaten om oprettelse af pet europæiske økonomiske
Fællesskab « særlig artikel 43 *
under henvisning til forslag fra Kommissionen .
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet og
ud fra følgende betragtninger :
I henhold til traktatens artikel 39 . stk . 2 « litra a )» skal der ved udarbej­
delsen af den fælles landbrugspolitik tages hensyn til landbrugets sociale
struktur og de strukturelle og naturbetingede forskelle mellem de forskel­
lige landbrugsområder i                                                  ,   .
for at nå de mål for den fælles landbrugspolitik , der er angivet i traktatens
artikel 39 « stk . 1 « litra a ) og b ) , skal der på fællesskabsplan træffes sær­
lige bestemmelser « som er tilpasset forholdene i de landbrugsområder « der
er mest ugunstigt stillede for så vidt angår produktionsvilkårene ;
visse ugunstigt stillede landbrugsområder i Forbundsrepublikken Tyskland ,
 jf . Rådets direktiv 75 / 268 / EØF af 28 . april 1975 om landbrug i bjergområder
og i visse ugunstigt sti l lede områder (1 ) « er præget af mangel på infrastruk­
 tur « herunder utilstrækkelig vandbygningJ
 det er en forudsætning for en strukturtilpasning og for « at landbrugsrefor-
 men i disse områder kan være effektiv « at denne mangel på infrastruktur af­
 hjælpes eller i det mindste reduceres !
  ( 1 ) EFT nr . L 128 af 19.5.1975 , s . 1 .
 ---pagebreak--- det bør planlægges at anlægge et effektivt vejnet på landet samt at for-
bedr# vandbygningsforholdane vad hjslp af en fællesskabsstøtte !
for at få del i fællesskabsfinansieringen må projekterne endvidere medvir­
ke til en varig forbedring af landbrugsbedrifternes infrastrukturomgivel-
ser . have tilstrækkelig stor økonomisk berettigelse samt afpasses efter
andre foranstaltninger til fremme af landbruget         og til forbedring af in­
frastrukturen ; de skal også indgå i rammeprogrammer « der sikrer en samord­
ning af de forskellige programmer eller foranstaltninger med sigte på en
harmonisk udvikling af landbruget# herunder især af infrastrukturen i de
pågældende områder !
                                                               *
for at sikre en samordning mellem Fællesskabets og medlemsstaternes foran­
staltninger er det nødvendigt# at de projekter , der skal finansieres af Den
europæiske udviklings- og garantifond for Landbruget , herefter benævnt " fon
den ", er godkendt af den pågældende medlemsstat , og at denne ligeledes del­
tager i finansieringen !
for at sikre , at modtagerne overholder betingelserne for at modtage støtte
fra fonden , må der udformes effektive regler for kontrol , og der må lige­
ledes åbnes mulighed for at suspendere eller nedsætte støtte fra fonden el­
ler lade den       bortfalde !
støtte fra fonden i form af et kapitaltilskud på 30 pet . af investeringen
er passende som Fællesskabets bidrag i betragtning af disse områders sær­
 lige vanskeligheder !
det fremgår af foranstående , at ovennævnte foranstaltninger udgør en fælles
foranstaltning som omhandlet i artikel 6 i Rådets forordning ( EØF ) nr .
729 /70 af 21 . april 1970 . om finansiering af den fælles landbrugspolitik
 ( 1 ). senest ændret ved forordning ( EØF ) nr . 2788 / 72 ( 2 )!
 ( 1 ) EFT nr . L  94 af 28 . . 4.1970# s . 13 .
 ( 2 ) EFT nr . L 295 af 30.12.1972# s .     1.
 ---pagebreak---                                      - 3 -
bidrag fra fonden gennem fem ar med et beløb , der foreløbigt er anslået til
45 mio ERE » vil medvirke til forbedring af infrastrukturen i disse områder#
med henblik på godkendelse af projekterne må der fastsættes en procedure#
som sikrer et snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen i
Den stående Landbrugsstrukturkomité / der er oprettet ved artikel 1 i Rådets
beslutning af 4 . december 1962 om samordning af landbrugsstrukturpolitikken
< 1)i det må endvidere fastsættes# at den fondskomité « der er omhandlet i ar­
tikel 11 i forordning ( EØF ) nr . 729 / 70# skal høres –
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 ( 1 ) EFT nr . 136 af 17.12.1962# s . 2892 / 62 .
 ---pagebreak---                                        - 4 -
                                    Artikel 1
1.    For at forbedre landbrugets arbejds- og produktionsbetingelser i visse
      ugunstigt stillede landbrugsområder i Forbundsrepublikken Tyskland
      indføres der en fælles foranstaltning som omhandlet i artikel 6# stk . .
      1# i forordning ( EØF ) nr . 729 /70 til fremskyndet forbedring af infra­
      strukturen .
2.    Den fælles foranstaltning gennemføres i visse ugunstigt stillede land­
      brugsområder som omhandlet i artikel 3 i direktiv 75 / 268 / EØF .
      Disse områder omfatter             > '
      - de områder# der er anført i direktiv 75 / 270 / EØF# og som indgår i de i
         traktatens artikel 92# stk . 2#     litra c)# omhandlede områder
      - de områder# der indgår i de ugunstigt stillede landbrugsområder# jf .
       - artikel 3.# stk . 4 og 5# i direktiv 75 / 268 / EØF# og som er anført under
         nr . 12# 13# 15# 16 og 25 i direktiv 75 / 270 / EØF# hvor der på tidspunk­
         tet for denne forordnings ikrafttrædelse ydes en udligningsgodtgørel-
         se i henhold til artikel 4 i direktiv 75 / 268 / EØF
      - de områder i området HunsrLick# der er anført i direktiv 75 / 270 / EØF .
3.    Kommissionen kan i henhold til bestemmelserne i afsnit III og IV yde
      tilskud til den fælles foranstaltning ved gennem fonden# udviklingssek-
      tionen# at finansiere projekter# som indgår i det i afsnit I omhandlede
      rammeprogram , og som opfylder betingelserne i afsnit II .
                                    AFSNIT_I
                                : Rammeprogram
                                i
                                  Artikel 2
Formålet med rammeprogrammet er at forbedre infrastrukturen ved
- vandbygningsforanstaltninger# herunder opførelse af reservoirer# regule­
   ring af vandløb og udretning af bække ,
- anlæggelse og forbedring af veje på bedrifterne og af forbindelsesveje#
   som især er af betydning for landbrug og skovbrug .
Programmet udarbejdes af Forbundsrepublikken Tyskland .
 ---pagebreak---                                           - 5 -
                                       Artikel 3
1 . Rammeprogrammet skal mindst indeholde     følgende oplysninger :
    a)    de påtænkte foranstaltninger samt de finansielle midler , der er afsat
          til gennemførelse af rammeprogrammet i
    b)    afgrænsningen af de områder# der omfattes af programmet I
    c)    den påregnede frist for programmets gennemførelse ;
    d)    de bestemmelser# der skal sikre# at programmet samordnes med andre even­
          tuelle programmer eller -foranstaltninger til fremme af en harmonisk udvik­
          ling af landbruget og til forbedring af ' infrastrukturen i de områder# der
          omfattes af programmet# samt sikre# at de projekter# som supplerer disse
          programmer eller foranstaltninger# gives fortrinsret ;
    e)    en forsikring om# at de påtænkte foranstaltninger er forenelige med kra­
          vene til miljøbeskyttelse .
 2 . Alle foranstaltninger , som indgår i denne aktion , skal indgå i det regionale
     udviklingsprogram , når Forbundsrepublikken Tyskland er forpligtet tiL at
     fremsende dette til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 6 i forordningen
     om Den europæiske Fond for Regionaludvikling - herefter benævnt " EFRU ".
                                         Artikel 4                                  •
     1.    Rammeprogrammet med eventuelle tilpasninger heraf tilstilles Kommissionen
           af Forbundsrepublikken Tyskland .                                    .
     2%.' På Kommissionens anmodning indsender Forbundsrepublikken Tyskland supple­
           rende oplysninger til vurdering af projekterne på grundlag af de i arti­
           kel 3 fastsatte oplysninger .      , .                          , ■ - ,
                                         Artikel 5    -
     Kommissionen træffer afgørelse om godkendelse af rammeprogrammet og eventuelle
     tilpasninger heraf efter fremgangsmåden i artikel 15 .
 ---pagebreak---                                    - 6 -
                                AF SNIT I I
                                Projekter
                                Artikel 6
1.   I denne forordning forstås ved projekt alle sådanne offentlige * halv­
     offentlige eller private investeringer i anlæg m.v.# som helt eller
     delvis vedrører de foranstaltninger# der omhandles i artikel 2 .
2.   Projekterne kan vedrøre en eller flere af de i artikel 2 omhandlede
     foranstaltninger . De kan omfatte en del af eller hele det område# som
     er anført i rammeprogrammet .
                                Artikel 7
Projekterne skal
a)   indgå i et rammeprogram#
b)   bidrage til en varig forbedring af den for landbrugsbedrifterne nød­
     vendige infrastruktur I
c)   frembyde tilstrækkelig garanti med hensyn til økonomisk effektivitet !
d)   være samordnet med andre foranstaltninger til fremme af landbruget og
     til forbedring af infrastrukturen .
                               AFSN IT I II
                 Procedure for gennemgang af projekterne
                                Art^kel_8
1.   Ansøgninger om støtte fra fonden indgives        gennem Forbundsrepu­
      blikken Tyskland .
2.    For at kunne modtage støtte fra fonden skal projekterne være anbefa­
      let af Forbundsrepublikken Tyskland .
 ---pagebreak--- 3.     Ansøgningerne om støtte skal være vedlagt materiale * hvoraf det fremgår ,
       om projøktst opf / Leier b«t1ng«U#rna 1 afsnit i .
4.     Efter høring af fondskomiteen vedrørende de økonomiske aspekter afgø­
       res det efter fremgangsmaden i artikel 15 , hvilke oplysninger ansøgnin­
       gerne skal indeholde « og hvorledes de skal forelægges .
                                     Art i kel 9
1.     Kommissionen træffer efter fremgangsmåden i . artikel 15 og efter at have
       hørt fondskomiteen vedrørende de økonomiske aspekter beslutning om « hvor­
       vidt der skal ydes støtte fra fonden .
2.     Kommissionens beslutning meddeles den pågældende medlemsstat og modta­
       geren .
                                   Art i kel 10
Projekter « hvortil der ydes fællesskabsstøtte i forbindelse med andre fælles
foranstaltninger som omhandlet . i artikel 6 « stk . 1 « i forordning ( EØF ) nr .
729 / 70 eller anden støtte fra l
                 " EFRU "» falder ikke ind under denne forordning . -
                                     AFSNIT_XV
                    Almindelige og finansielle bestemmelser
                                    Artikel_11
                             /                            '  •
1.     Det forventes « at den fælles foranstaltning vil være gennemført fem
       år efter ikrafttrædelsen af denne forordning .
2 . . Inden udgangen af den i stk . 1 omhandlede periode tager Rådet på forslag
        af Kommissionen denne forordning op til fornyet behandling .
3.      fondens anslåede udgifter til den fælles foranstaltning andrager for
        den i stk . 1 nævnte periode 45 mi o ERE .
 ---pagebreak--- Artikel 6# stk . 5# i forordning ( EØF ) nr . 729 /70 finder anvendelse
pS denne forordning .
                           Artikel 12
Fondens støtte består af kapitaltilskud « der ydes i en eller flere
udbetalinger .
For hvert projekt og i forhold til den foretagne investering :
a)   skal det finansielle bidrag fra modtageren være på mindst 10 pet . i
b)   skal det finansielle bidrag fra Forbundsrepublikken Tyskland være
     på mindst 20 pet . i
c)   er fondens tilskud lig med 30 pet .
                           Artikel_13
Fondens støtte ydes til de fysiske eller juridiske personer# eller til
sammenslutninger heraf# som i sidste instans bærer omkostningerne ved
projektets gennemførelse .
Udbetalinger fra fonden sker gennem organer# der er udpeget hertil af
den pågældende medlemsstat .
Så længe fonden yder støtte# sender den myndighed eller det organ# som
er udpeget hertil af medlemsstaten# Kommissionen . efter dennes anmodning
alle bilag og dokumenter# der er nødvendige for at fastslå# om de finan^
sielle eller andre betingelser er opfyldt for hvert projekt . Kommissionen
kan om nødvendigt foretage kontrol på stedet .
Efter at have hørt fondskomiteen vedrørende de finansielle aspekter kan
Kommissionen efter fremgangsmåden i artikel 15 træffe beslutning om# at
fondens støtte skal suspenderes# nedsættes eller bortfalde :
- såfremt projektet ikke gennemføres som planlagt
- såfremt visse af betingelserne ikke opfyldes
 ---pagebreak---                                   - 9 -
     - såfremt modtageren trods de oplysninger# han har givet i sin ansøg-
       ning# og som er anført i beslutningen om ydelse af støtte « ikke inden
       to år efter meddelelsen af denne beslutning har begyndt arbejdet# el­
       ler såfremt han ikke før udløbet af denne frist har givet tilstrække­
       lig garanti for# at arbejdet gennemføres .
     Kommissionens beslutning meddeles den pågældende medlemsstat og modta­
     geren .
     Kommissionen varetager inddrivelsen af de beløb# hvis udbetaling ikke var
     eller ikke mere er berettiget .
3.   De bevillinger « der frigøres ved en beslutning# som træffes i henhold
     tilstk . 2# åndet afsnit# eller ved# at modtageren giver afkald på gen­
     nemførelsen af projektet eller nedsætter de investeringer# der angives
     i beslutningen om ydelse af støtte « kan anvendes til finansiering af
     andre projekter .
4.   Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel fastsættes efter frem­
     gangsmåden i artikel 13 i forordning ( EØF ) nr . 729 /70 .         '
                               Arti kel 14
Ansøgninger til Kommissionen om støtte fra fonden til projekter# der ikke
har kunnet opnå støtte på grund af manglende midler# kan Forbundsrepublik­
ken Tyskland efter aftale med ansøgerne overføre til det næste regnskabsår .
Ansøgninger om overførsel skal forelægges Kommissionen senest "tredive dage efter
den dato# hvor medlemsstaten har fået meddelt resultatet af proceduren i ar­
tikel 15 . Ansøgninger om støtte kan dog kun overføres én gang .
 ---pagebreak---                                     - 10 -
                                Artikel 15
1.   Når der henvises til fremgangsmåden i denne artikel# skal sagen fore­
      lægges for Den stående Landbrugsstrukturkomité af formanden « enten på
     dennes eget initiativ eller efter anmodning fra en medlemsstats repræ­
     sentant .
2.   Kommissionens repræsentant forelægger et udkast til de foranstaltninger «
     der skal træffes . Den stående Landbrugsstrukturkomité skal afgive en
     udtalelse om disse foranstaltninger inden for en frist «, som formanden
     kan fastsætte under hensyn til » hvor meget de forelagte spørgsmål has-
     ter# idet udtalelsen vedtages med et flertal på 41 stemmer ; medlems­
     staternes stemmer tildeles vægt som fastsat i traktatens artikel 148 «
     stk . 2 . Formanden deltager ikke i afstemningen .
3.   Kommissionen vedtager foranstaltningerne « der straks finder anvendelse .
     Såfremt disse foranstaltninger imidlertid ikke er i overensstemmelse med
     udtalelsen afgivet af Den stående Landbrugsstrukturkomité « meddeles de
     straks Rådet af Kommissionen) i så fald kan Kommissionen udsætte iværk­
     sættelsen af de foranstaltninger « i den har vedtaget « dog højst en måned
     efter nævnte meddelelse .
     Rådet kan med kvalificeret flertal træffe anden afgørelse ihden en måned
                                Artikel 16
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De
Europæiske Fællesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles « den
                                                 På Rådets vegne
                                                     Formand
 ---pagebreak--- I                      F I N AN S I E R I N G O V E R S I G T
L                                                                                          DATO :   3.10.1980
r          BUDGETPOST : 828 skal oprettes                                                  BEVILLINGER :      -
| 2.
ÎJ2BASBI
           FORANSTALTNINGENS BETEGNELSE : Forslag til Rådets forordning om en fælles foranstaltning
          til fremskyndet forbedring af infrastrukturen i visse ugunstigt stillede land­
           brugsområder i Forbundsrepublikken Tyskland
                :                        ;                                                            ;
L          RETSGRUNDLAG : Artikel 6 i forordning ( EØF ) nr . 729/ 70
I     «. FORMSL :          Forbedring af vejnettet på Landet og regulering af vandløb i visse
                           ugunstigt stillede områder i Forbundsrepublikken Tyskland .
 i                                                    1 ■
 I    5 . FINANSIELLE VIRKNINGER                             12 - M8NEDERSPERI0DE   INDEVJT RENDE• REGNSKABS        FØLGENDE REGNSKABS-
                                                                                    8R (      80    )               BR <   81    )
 I    CO IMRT CTCD           CAM ATUM RIEC -
 IVAU -UL/UOVER  1 L IWN/EF-BUDGETTET
                             »IV                          I|                                                        F . B.             B.B.j
 I            ( RESTITUTIONER / INTERVENTIONER )           I                      V                               I     9              p.m.f
 I          - OVER DE NATIONALE BUDGETTER                  I                                   -
                                                                                                                      18               p.m.i
 j          - AF ANDRE                                     I                                   "                                          -
 i    5.1 INDTÆGTER                                        I                                            :   -
 I          - EF'S EGNE INDTÆGTER ( AFGIFTER / TOLD )                                 :        "
                                                                                                         *                                "
 I          - NATIONALE KILDER                                                                                                      _J
I                                      :                         1981              1982                    1983                1984           }
      5.0.1 OVERSLAG - forplig . bevill .                          9                    9                     9                    9
                                                                                        3                      6                   9
      5.1.1 OVERSLAG - betalingsbevi II .                         p. m .
      5 . 2. BEREGNING :           Se bilag
      6.0 . ER FINANSIERING MULIG GENNEM BEVILLINGER OPFORT UNDER DET PÅGÆLDENDE KAPIIEL I DE LÆBENDE BUDGET ?                       MMI
                                                                                                                        ANVENDES     IKKE
     '6.1 . ER FINANSIERING MULIG VED OVERFØRSEL MELLEN KAPITLER I DET LØBENDE BUDGET .?
                                                                                                                        ANVENDES IKKE
      6.2 . ER ET TILLSGSBUDGET NODVENDIGT ?                                                                                        JFC / NEJ
 | 6..3 . SKAL DER OPFØRES BEVILLINGER, PE FREMTIDIGE           BUDGETTER ?                                     .                   jA/ m 1
      8ECWRKNINGER :                 '
                                 I
 ---pagebreak---                                  • ••
                                        BILAG     -
De områder# der berøres af foranstaltningen# dækker 9 pet . af Forbundsrepu­
blikken Tysklands areal .
For héle Forbundsrepublikken Tyskland andrager statsstøtten for en periode
p§ fem år gennemsnitligt 1 315 mio ERE .
Støtten ti l det pågældende areal bliver derfor på ca . 120 mio ERE .           ~
Udgifterne til gennemførelse af foranstaltningen i disse ugunstigt stillede ,
områder er imidlertid omkring 50 pet . større end gennemsnitsudgif terne .
Derfor bliver den nationale støtte på 180 mio ERE .
Da målet er at fremskynde arbejdet med 25 pct .» må EUGFL 's finansielle bidrag
svare til 25 pet . af 180 mio ERE# dvs , 45 mio ERE .
Forfaldsplanen for denné støtte ser således ud :
  8r                il
                             l
                               2
                                      :
                                        3     4. 5  | 6  !
                                                           7       8    I alt
   Forpligtelses-      9       9        9     9  9                       45
   bevillinger
                    I
   Betalingsbe-                3        6     9  9    9    6       3     45
                      p. m .
   villinger
                                                               , I