CELEX: 51994FC0055
Language: hu
Date: 2007-04-24
Title: Javaslat az Európai parlament és a Tanács …/…/EK irányelve […] a veszélyes áruk közúti szállításáráról (kodifikált szöveg)

HU

|[pic]                     |AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA                                                                                 |

                                        Brüsszel,
                                        COM

                                                                     Javaslat

                                                AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS …/…/EK IRÁNYELVE

                                                                       […]

                                                     a veszélyes áruk közúti szállításáráról

                                                               (kodifikált szöveg)

                                                              MAGYARÁZÓ MEGJEGYZÉSEK

1.    A Bizottság a népek Európájának fényében  nagy  súlyt  helyez  a  közösségi  joganyag  egyszerűsítésére  és  átláthatóbbá  tételére,  annak
       érdekében, hogy az a polgárok számára világosabb és egyszerűbben hozzáférhető legyen, így további lehetőségeket  biztosítva  a  polgárokat
       megillető jogok gyakorlására.

       Ez a cél nem érhető el mindaddig, amíg számos, részben jelentősen módosított jogi aktus  nem  található  meg  egységes  szerkezetben,  így
       részben az eredeti szövegből, részben  a  későbbi,  módosító  szövegekből  kell  összeilleszteni.  A  jelenlegi  szabályok  azonosításához
       tekintélyes kutatómunka, a különböző változatok összevetése szükséges.

       E célból, valamint hogy a közösségi joganyag világos és áttekinthető legyen, szükséges a többször módosított jogi aktusok kodifikációja.

2.    A Bizottság 1987. április 1-jén ezért úgy határozott[1], hogy előírja valamennyi jogi aktus kodifikációját legkésőbb a  tizedik  módosítást
       követően, hangsúlyozva, hogy ez minimális követelményként értendő és helyesebb, ha az egyes egységek az illetékességükbe tartozó  szövegek
       kodifikációját még ennél is korábban elvégzik annak érdekében, hogy a közösségi jogi aktusok világosak és könnyen érthetők legyenek.

3.    Az Európai Tanács 1992.  decemberi  edinburgh-i  határozatai  is  alátámasztották  a  fentieket[2],  amennyiben  rámutattak  a  kodifikáció
       fontosságára, amely révén biztosan tudható, hogy egy adott helyzetre, adott időben milyen jogi aktus alkalmazandó.

       A kodifikációt a szokásos közösségi jogalkotási folyamatával összhangban kell végrehajtani.

       Mivel a kodifikált jogszabályokon nem hajtható végre érdemi módosítás, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság 1994. december  20-án
       intézményközi megállapodást kötöttek arról, hogy a  kodifikációhoz  szükséges  szabályok  elfogadását  gyorsított  eljárás  alkalmazásával
       segítik elő.

4.    Ezen javaslat célja a veszélyes áruk közúti  szállítására  vonatkozó  tagállami  jogszabályok  közelítéséről  szóló,  1994.  november  21-i
       94/55/EK tanácsi irányelv[3] kodifikációja. Az új irányelv a benne foglalt jogi aktusok helyébe lép[4]; ez a  javaslat  teljes  egészükben
       megőrzi a kodifikált jogi aktusok tartalmát s ennek megfelelően azokat csak egységbe foglalja a kodifikációhoz  szükséges  formai  jellegű
       módosításokkal.

5.    A kodifikációs javaslat a 94/55/EK irányelv és a módosító aktusok előzetes, valamennyi hivatalos nyelven készült,  konszolidált  változatán
       alapul, amelyet az Európai Közösségek Hivatalos Kiadványainak Hivatala készített el  egy  adatfeldolgozó  rendszer  segítségével.  Ahol  a
       cikkek új számozást kaptak, a régi és az új számozás közötti korrelációt a kodifikált  irányelv  V.  mellékletében  található  megfelelési
       táblázat tartalmazza.

                                            ê 94/55/EK (kiigazított szöveg)

                                                                     Javaslat

                                                AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS …/…/EK IRÁNYELVE

                                                                       […]

                                                    a veszélyes áruk közúti Ö szállításáról Õ

                                                             (EGT vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak Ö 71. Õ cikkére,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére[5],

tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére[6],

a Szerződés. Ö 251. Õ cikkében megállapított eljárásnak megfelelően[7],

mivel:

                                            ê

   1) A veszélyes áruk  közúti  szállítására  vonatkozó  tagállami  jogszabályok  közelítéséről  szóló,  1994.  november  21-i  94/55/EK  tanácsi
      irányelvet[8] több alkalommal jelentősen módosították[9]. Az áttekinthetőség és érthetőség érdekében ezt az irányelvet kodifikálni kell.

                                            ê 94/55/EK 1. Preamb.

   2) Az utóbbi években a veszélyes áruk közúti szállítása a belföldi és nemzetközi forgalomban jelentős mértékben nőtt, ami  a  balesetek  során
      fellépő veszélyeket is tovább növeli.

                                            ê 94/55/EK 2. Preamb. (kiigazított szöveg)

   3) Írország kivételével valamennyi tagállam szerződő fele a Veszélyes Áruk Nemzetközi Közúti Szállításáról Szóló Európai Megállapodásnak (AGRD-
      nek), amelynek területi hatálya a Közösségen kívülre is kiterjed, és amely egységes szabályokat állapít meg a  veszélyes  áruk  biztonságos
      nemzetközi közúti szállítására. Ezeknek a szabályoknak a belföldi forgalomra is Ö ki kell terjedniük Õ annak érdekében, hogy  a  Közösségen
      belül összehangolják azokat a feltételeket, amelyekkel a veszélyes árukat közúton szállítják.

                                            ê 94/55/EK 3. Preamb. (kiigazított szöveg)

   4) A Ö veszélyes  áruk  szállításának  biztonságára  vonatkozó  nemzeti  intézkedések  között  fennálló Õ  különbségek  nemcsak  a  szállítási
      szolgáltatások szabad nyújtását, hanem a járművek és egyéb fuvareszközök  szabad  mozgását  is  akadályozzák.  Ezeknek  az  akadályoknak  a
      leküzdése érdekében a Közösségen belüli minden szállításra egységes szabályokat kell hozni.

                                            ê 94/55/EK 4. Preamb.

   5) Az egyéb közösségi jogszabályokkal való összhang biztosítása, a harmonizáció kielégítő fokának biztosítása, az  áruk  és  a  szolgáltatások
      szabad mozgásának megkönnyítése és a belföldi és nemzetközi szállítási tevékenységek nagyfokú biztonságának biztosítása érdekében közösségi
      szinten kell az ilyen jellegű intézkedéseket meghozni.

                                            ê 94/55/EK 5. Preamb.

   6) Ennek az irányelvnek a rendelkezései nem érintik azt a kötelezettséget, amelyet a Közösség és tagállamai állítottak fel  az  1992.  júniusi
      Rio de Janeiróban tartott UNCED Konferencia 21. napirendjének 19. fejezete által  kitűzött  céloknak  megfelelően,  törekedve  a  veszélyes
      anyagok osztályozási rendszerének jövőbeni harmonizációjára.

                                            ê 94/55/EK 6. Preamb. (kiigazított szöveg)

   7)  A  Ö géntechnológiával  módosított  mikroorganizmusok  zárt   rendszerben   történő   felhasználásáról   szóló,   1990.   április   23-i Õ
      90/219/EGKÖ tanácsi irányelvben[10] Õ, Ö a géntechnológiával módosított szervezetek  környezetbe  történő  szándékos  kibocsátásáról  és  a
      90/220/EGK  tanácsi  irányelv  hatályon  kívül  helyezéséről  szóló,  2001.  március  12-i  2001/18/EK  európai   parlamenti   és   tanácsi
      irányelvben[11], Õ, és Ö a munkájuk során biológiai anyagokkal kapcsolatos  kockázatoknak  kitett  munkavállalók  védelméről  szóló,  2000.
      szeptember 18-i 2000/54/EK európai parlamenti és tanácsi  (hetedik  egyedi  irányelv  a  89/391/EGK  irányelv  16. cikkének  (1)  bekezdése
      értelmében) irányelvben[12] Õ szabályozott biológiai anyagok és géntechnológiával  módosított  mikroorganizmusok  szállításának  biztonsági
      feltételeit még nem szabályozza külön közösségi jogi aktus.

                                            ê 94/55/EK 7. Preamb.

   8) Ez az irányelv figyelembe veszi a Közösségnek a munkavállalók biztonsága,  a  járműgyártás  és  a  környezetvédelem  területén  kialakított
      politikáit.

                                            ê 94/55/EK 8. Preamb.

   9) A tagállamok továbbra is szabályozhatják a veszélyes áruk minden olyan szállítását, amelyet a területükön olyan  járművel  végeznek,  amely
      nem tartozik ennek az irányelvnek az alkalmazási körébe, függetlenül attól, hogy a járművet hol vették nyilvántartásba.

                                            ê 94/55/EK 9. Preamb.

  10) A tagállamoknak képesnek kell lenniük a veszélyes áruk területükön történő szállítására különös közúti közlekedési szabályokat alkalmazni.

                                            ê 94/55/EK 10. Preamb.

  11) A tagállamok részére lehetővé kell tenni, hogy egyes belföldi  szállítási  tevékenységekre  vonatkozó  minőségellenőrzési  követelményeiket
      fenntartsák, amíg a Bizottság erről jelentést nem tesz a Tanácsnak.

                                            ê 94/55/EK (kiigazított szöveg)

  12) Szükséges a közösségi jogba átvenni az AGRD rendelkezéseit, beleértve a veszélyes árut szállító járművek gyártására  vonatkozó  előírásokat
      is. Ezzel kapcsolatban átmeneti időszakról kell rendelkezni, hogy a tagállamok fenntarthassanak egyes különleges nemzeti rendelkezéseket az
      országukban nyilvántartott járművek gyártására vonatkozóan

  13) Fel kell használni minden, az e témával összefüggő nemzeti jogalkotási javaslattal kapcsolatos tájékoztatási módot  annak  érdekében,  hogy
      minden gazdasági szereplő számára növeljék az átláthatóságot.

  14) A tagállamoknak a belföldi szállítás tekintetében fenn kell tartani azt  a  jogukat,  hogy  a  veszélyes  áruk  fuvarozásáról  szóló  ENSZ-
      ajánlásoknak megfelelő szabályokat alkalmazhassanak, addig amíg az  AGRD-nek  e  szabályokkal  történő  összehangolása  nem  történik  meg,
      amelynek célja a veszélyes áruk intermódusú szállításának elősegítése.

                                            ê 94/55/EK

  15) A tagállamok részére lehetővé kell tenni, hogy - kizárólag a szállítás biztonságán kívüli  okból  -  bizonyos  veszélyes  áruk  területükön
      belüli közúti szállítását szabályozzák vagy megtiltsák. Ezzel összefüggésben a tagállamok fenntarthatják azon jogukat,  hogy  egyes  nagyon
      veszélyes anyagok szállítása esetén vasúti vagy belvízi szállítási módot írjanak elő, vagy  egyes  nagyon  veszélyes  anyagokra  különleges
      csomagolási előírásokat tartsanak fenn.

  16) A tagállamok részére lehetővé kell tenni, hogy ennek az irányelvnek az alkalmazásában szigorúbb vagy enyhébb szabályokat  alkalmazzanak  az
      országukban nyilvántartásba vett járművekkel a területükön végrehajtott szállításokra.

  17) A feltételek harmonizálásánál figyelembe kell venni  az  egyes  különleges  nemzeti  körülményeket,  ezért  ennek  az  irányelvnek  kellően
      rugalmasnak kell lennie ahhoz, hogy a tagállamoknak lehetőséget biztosítson bizonyos eltérésekre.  A  technológiai  és  ipari  fejlesztések
      alkalmazását tilos akadályozni, és ezért ideiglenes eltérésekről kell rendelkezni.

                                            ê 94/55/EK (kiigazított szöveg)

  18) A Ö harmadik országban Õ nyilvántartásba vett járművekkel a tagállamok területén végzett nemzetközi szállítást meg kell engedni, ha az AGRD-
      nek megfelelnek.

  19) Lehetővé kell tenni ennek az irányelvnek  a  műszaki  fejlődéshez  történő  gyors  hozzáigazítását  az  AGRD-be  felvett  új  rendelkezések
      figyelembevétele  céljából,  valamint  azért,  hogy  a  balesetekre  vagy  váratlan  eseményekre  vonatkozó  veszélyhelyzeti   intézkedések
      alkalmazásáról és végrehajtásáról döntés születhessen.

                                            ê 2000/61/EK 9. Preamb.

  20) Az ezen irányelv végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási  hatáskör  gyakorlására  vonatkozó  eljárások
      megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozat[13] alapján kell elfogadni.

                                            ê

  21) Ez az irányelv nem érinti a  IV.  melléklet  B  részében  meghatározott  irányelveknek  a  nemzeti  jogba  történő  átültetésére  vonatkozó
      határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségeket,

                                            ê 94/55/EK

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

                                                                    I. FEJEZET

                                  Az irányelv alkalmazási köre, fogalommeghatározások és általános rendelkezések

                                                                     1. cikk

(1) Ezt az irányelvet a veszélyes áruk tagállamokon belüli vagy tagállamok közötti közúti szállítására kell alkalmazni.

Az irányelv nem alkalmazható veszélyes áruknak a fegyveres erőkhöz tartozó vagy felelőssége alatt álló járművekkel végzett szállítására.

(2) Ez az irányelv nem érinti a tagállamok azon jogát, hogy - a közösségi  jogra  kellő  tekintettel  -  a  következők  tekintetében  szabályokat
állapítsanak meg:

a)    veszélyes áruk belföldi és nemzetközi szállítása  a  saját  területükön  olyan  járművel,  amely  nem  tartozik  ennek  az  irányelvnek  az
       alkalmazási körébe;

b)    veszélyes áruk belföldi és nemzetközi szállításának közúti közlekedési szabályai;

                                            ê 2000/61/EK 1. cikk 1. pont

c)    az olyan vállalkozások minőségellenőrzése, amelyek belföldi szállítási tevékenységet folytatnak  a  III.  melléklet  1.  pontjában  jelzett
       módon.

      Az e pontban kifejtett követelményekkel kapcsolatos nemzeti rendelkezések alkalmazási köre nem bővíthető.

      Ezek a rendelkezések nem alkalmazhatók tovább, amint hasonló intézkedések válnak kötelezővé a közösségi rendelkezések szerint.

      Legkésőbb két évvel a veszélyes áruk szállítására vonatkozó európai minőségellenőrzési  szabvány  hatályba  lépését  követően  a  Bizottság
       jelentést nyújt be az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz, amelyben értékeli e pont biztonsági szempontjait, és annak hatályban  tartására
       vagy hatályon kívül helyezésére megfelelő javaslatot tesz.

                                            ê 94/55/EK

                                                                     2. cikk

Ennek az irányelvnek az alkalmazásában:

(a)   «AGRD»: a Genfben, 1957.  szeptember  30-án  kelt,  a  Veszélyes  Áruk  Nemzetközi  Közúti  Szállításáról  Szóló  Európai  Megállapodás,  a
       módosításaival együtt;

(b)   «jármű»: minden olyan, közúti használatra szánt gépjármű (teljes vagy  nem  teljes),  amelynek  legalább  négy  kereke  van  és  legnagyobb
       tervezési sebessége nagyobb, mint  25  km/h,  valamint  az  ilyen  gépjármű  pótkocsijai,  kivéve  a  sínpályán  közlekedő  járműveket,  a
       mezőgazdasági és erdészeti vontatókat és egyéb mozgó munkagépet;

                                            ê 94/55/EK (kiigazított szöveg)

(c)   «veszélyes áruk»: olyan anyagok és tárgyak, amelyek közúti szállítását az I. és II. melléklet megtiltja, vagy csak  bizonyos  feltételekkel
       engedi meg;

                                            ê 94/55/EK

(d)   «szállítás»: az irányelv I. és II. mellékletének alkalmazási körébe tartozó, részben vagy teljesen valamely  tagállam  területén  található
       közúton járművel végzett közúti szállítási tevékenység, beleértve az áruk be- és kirakását; a tagállamoknak az e tevékenységekre vonatkozó
       felelősséget érintő jogszabályaiban megállapított rendelkezések sérelme  nélkül;  az  irányelv  nem  vonatkozik  azokra  a  szállításokra,
       amelyeket teljes egészében valamely zárt tér kerületén belül végeznek.

                                            ê 94/55/EK (kiigazított szöveg)

                                                                     3. cikk

(1) A 6. cikkben foglaltak sérelme nélkül,  azok  a  veszélyes  áruk,  amelyek  szállítását  az  I.  és  II.  melléklet  megtiltja,  közúton  nem
szállíthatók.

                                            ê 94/55/EK

(2) Amennyiben ez az irányelv másként nem rendelkezik, az I. mellékletben felsorolt egyéb veszélyes áruk szállítása engedélyezett, ha  az  I.  és
II. mellékletben kikötött feltételek teljesülnek, különösen az alábbiak tekintetében:

(a)   az adott áruk csomagolása és címkézése; és

(b)   az adott árut szállító jármű szerkezete, felszerelése és megfelelő üzemelése.

                                                                   II. FEJEZET

                                                      Eltérések, korlátozások és mentességek

                                                                     4. cikk

Valamennyi tagállam a területén nyilvántartásba vett járművekkel végzett kizárólag belföldi szállítások tekintetében továbbra is fenntarthatja  a
veszélyes áruk közúti szállítására vonatkozó nemzeti jogszabályainak azon rendelkezéseit, amelyek a  veszélyes  áruk  szállításáról  szóló  ENSZ-
ajánlásokkal összhangban vannak, addig amíg ennek az irányelvnek az I. és II. mellékletét nem módosítják az ajánlásokkal összhangban.

Az érintett tagállamok ennek megfelelően tájékoztatják a Bizottságot.

                                                                     5. cikk

(1) Más - különösen a piacra jutással kapcsolatos -  közösségi  jogszabályok  sérelme  nélkül  a  tagállamok  fenntartják  azt  a  jogukat,  hogy
szabályozzák vagy tiltsák, szigorúan a szállítás biztonságán kívüli, például nemzetbiztonsági  vagy  környezetvédelmi  okokból,  egyes  veszélyes
áruk területükön történő szállítását.

                                            ê 94/55/EK (kiigazított szöveg)
                                            è1 2000/61/EK 1. cikk 2. pont a) alpont

(2) Korlátozni kell a területi hatályát azoknak  a  szabályoknak,  amelyeket  a  tagállamok  az  è1 Ö I.  melléklet  1.9  fejezetében Õ  említett
különleges rendelkezés alapján ç hoztak a  területükön  átmenő,  nemzetközi  szállítást  végző  járművekre,  illetve  e  szabályokat  mindenfajta
megkülönböztetés nélkül, belföldi és a nemzetközi forgalomra egyaránt alkalmazni kell.

                                            ê 94/55/EK

(3)  A  tagállamok  szigorúbb  szabályokat  is  alkalmazhatnak  a  területükön  forgalomba  helyezett  vagy  nyilvántartott  járművekkel  végzett
szállításokra, kivéve a járművek szerkezeti követelményeit illetően.

                                            ê 2000/61/EK 1. cikk 2. pont b) alpont

Az a tagállam, ahol a környezeti hőmérséklet rendszeresen alacsonyabb -20 °C-nál, szigorúbb  szabályokat  vezethet  be  a  műanyag  csomagoláshoz
használt anyagok, a területén belül a veszélyes áruk belföldi közúti szállításában használandó tartányok  és  felszerelésük  üzemi  hőmérsékletét
illetően, addig, amíg az I. és II. melléklet a megadott égövekkel kapcsolatos referencia-hőmérsékletekről szóló rendelkezéseket nem tartalmazza.

                                            ê 94/55/EK

(4) Ha baleset vagy más váratlan esemény esetén a tagállam úgy ítéli  meg,  hogy  az  alkalmazandó  biztonsági  rendelkezések  nem  elegendőek  a
szállítással kapcsolatosan felmerülő kockázat korlátozásának érdekében, és ha sürgős intézkedések  megtétele  szükséges,  akkor  a  tagállam,  az
általa megtenni javasolt intézkedés tervezési szakaszában értesíti a Bizottságot.

                                            ê 94/55/EK (kiigazított szöveg)

A Bizottság,  a  9.  cikk  Ö (2)  bekezdésében Õ  Ö említett Õ  eljárásnak  megfelelően  eldönti,  hogy  a  kérdéses  intézkedések  megvalósítása
engedélyezhető-e és meg kell határoznia annak időtartamát.

                                            ê 94/55/EK

(5) A tagállamok továbbra is fenntarthatják az 1996. december 31-én hatályban lévő nemzeti rendelkezéseiket, a következők tekintetében:

     – az 1.1 alosztályba tartozó anyagok szállítása,

     – a 2. osztályba tartozó, mérgező, vegyileg nem állandó, illetve gyúlékony gázok szállítása,

     – a dioxinokat, illetve furánokat tartalmazó anyagok szállítása,

     – a 3., a 4.2, a 4.3, az 5.1, a 6.1 és a 8. osztályba tartozó, nem b)  vagy  c)  pontba  sorolt  folyékony  anyagok  3000  liternél  nagyobb
       befogadóképességű tartányban vagy tankkonténerben történő szállítása.

Ezek az előírások azonban csak a következőkre vonatkozhatnak:

     – vasúti vagy belvízi szállítási lehetőség esetén a közúti szállítás megtiltása,

     – egyes kijelölt útvonalakon való közlekedés,

     – a dioxinokat vagy furánokat tartalmazó anyagok csomagolásával kapcsolatos egyéb követelmények.

Ezek a rendelkezések nem szigoríthatók és hatályuk nem bővíthető. A tagállamok e nemzeti  rendelkezésekről  tájékoztatják  a  Bizottságot,  amely
ennek megfelelően a többi tagállamot értesíti.

                                                                     6. cikk

(1) Saját területén minden tagállam engedélyezheti a nemzetközi légi- vagy vízifuvarozás követelményeinek megfelelően osztályozott, csomagolt  és
címkézett veszélyes áruk közúti szállítását, ha a szállítás légi vagy vízi utat is tartalmaz.

                                            ê 94/55/EK (kiigazított szöveg)

(2) Az I. és II. mellékletnek a megfelelő jelölésben, valamint okmányban használt nyelveket szabályozó rendelkezései  nem  alkalmazhatók  az  egy
tagállam területére korlátozott szállítási tevékenységre. Egy tagállam a területén belül végzett szállításra vonatkozóan engedélyezheti  más,  az
Ö I. és II. Õ mellékletben előírtaktól eltérő nyelvek használatát.

                                            ê 2000/61/EK 1. cikk 3. pont a) alpont (kiigazított szöveg)

(3) A tagállamok engedélyezhetik a  Ö saját Õ  területükön  az  1997.  január  1-je  előtt  gyártott  olyan  járművek  használatát,  amelyek  nem
Ö feleltek Õ meg a Ö 94/55/EK Õ irányelvnek, de amelyeket az 1996. december  31-én  hatályos  nemzeti  követelményekkel  összhangban  gyártottak,
feltéve hogy e járműveket az előírt biztonsági szinten tartják.

Az 1997. január 1-jén, vagy azt követően gyártott tartányok  és  járművek,  amelyek  nem  felelnek  meg  a  II..  mellékletnek,  de  amelyeket  a
Ö 94/55/EK Õ irányelvnek olyan követelményeivel összhangban gyártottak, amelyek gyártásukkor hatályban voltak, továbbra is használhatók  belföldi
szállításra, a 9. cikk (2) bekezdésében Ö említett Õ eljárásnak megfelelően megállapított időpontig.

                                            ê 2000/61/EK 1. cikk 3. pont b) alpont (kiigazított szöveg)
                                            è1 2002/886/EK 1. cikk

(4) è1 A 2003. július 1-je előtt gyártott és megfelelő biztonsági szinten karbantartott Ö , a III. melléklet  4.  pontjának  különleges  előírása
szerinti, az új gázhordók és palackkötegek, valamint az új  tartályok  gyártására,  használatára  és  szállítási  feltételeire  vonatkozó,  1996.
december 31-én hatályos nemzeti rendelkezéseknek megfelelő gázhordókat, Õ Ö egymáshoz kapcsolt hengereket és tartányokat, amelyek az A. és  a  B.
melléklet rendelkezéseitől különböznek Õ, valamint a 2001. július 1-je előtt gyártott egyéb tartályokat az eredeti  feltételek  mellett  továbbra
is használni lehet. ç

Azoknak a tartályoknak és tartányoknak az esetében, amelyekre nézve nincsenek részletes műszaki követelmények, vagy amelyek  esetében  semmilyen,
a megfelelő európai szabványokra történő  kielégítő  hivatkozást  nem  csatoltak  az  I.  és  II.  melléklethez  Ö ,  a  tagállamok  továbbra  is
fenntarthatnak olyan, a III. melléklet 4. pontjának különleges előírása szerinti, az új gázhordók és  palackkötegek,  valamint  az  új  tartányok
gyártására, használatára és szállítási feltételeire vonatkozó, 1996. december 31-én hatályos nemzeti rendelkezéseket, amelyek  az  I.  és  a  II.
melléklet rendelkezéseitől különböznek Õ .

A második albekezdésben említett tartányokat és tartályokat, valamint az irányelv alkalmazásának legutolsó időpontját -  ezekkel  a  tartányokkal
és tartályokkal kapcsolatosan – a 9. cikk (2) bekezdésében Ö említett Õ eljárásnak megfelelően határozzák meg.

                                            ê 94/55/EK

(5) A tagállamok fenntarthatnak a cseppfolyósított gázok és cseppfolyósított gázok keverékeinek  a  területükön  történő  szállítására  vonatkozó
referencia-hőmérséklet tekintetében az I. és II. melléklettől eltérő nemzeti rendelkezéseket, amíg a megjelölt éghajlati területekhez  kapcsolódó
megfelelő referencia-hőmérsékletekre vonatkozó rendelkezések bekerülnek az európai szabványokba és az I. és II. mellékletbe.

                                            ê 94/55/EK (kiigazított szöveg)
                                            è1 2000/61/EK 1. cikk 3. pont c) alpont

(6) A tagállamok engedélyezhetik a területükön történő szállításnál Ö a gyártás időpontjától számított 15 évig Õ az  1997.  január  1.  előtt  az
AGRD-nek megfelelően gyártott, de nem jóváhagyott Ö 50 liter  űrtartalmat  meghaladó  közepes  raktömegű  fém  szállítótartályok  és  fémhordók Õ
használatát, feltéve, hogy a csomagoláson a gyártás időpontját feltüntetik, a csomagolás alkalmas arra, hogy megfeleljen az 1996. december  31-én
hatályos nemzeti rendelkezésekben megállapított vizsgálatokon, valamint a megfelelő biztonsági szinten tartják (ahol szükséges, a vizsgálatot  és
felülvizsgálatot is beleértve)è1  ç.

                                            ê 94/55/EK

(7) A tagállamok fenntarthatják nemzeti jogszabályaiknak az 1996. december 31-én hatályos, a B.II.  mellékletben  megállapított  veszélyazonosító
számok helyett vészhelyzeti akciókódok megjelenítéséről szóló rendelkezéseit, a területükön  az  ott  nyilvántartásba  vett  járművekkel  végzett
szállítási tevékenységre vonatkozóan.

                                            ê 2000/61/EK 1. cikk 3. pont d) alpont (kiigazított szöveg)

(8) Feltéve, hogy legkésőbb 2002. december 31-ig, vagy két évvel az I. és II. melléklet módosított változatainak  hatálybalépésére  megállapított
legutolsó időpontot  követően  a  Bizottságot  előre  értesítik,  a  tagállamok  elfogadhatnak  a  mellékletekben  foglaltaknál  kevésbé  szigorú
rendelkezéseket, de csak egyes veszélyes áruk, kivéve a közepes vagy magas  radioaktivitású  anyagokat,  kis  mennyiségének  a  területükön  való
szállításával kapcsolatosan.

Feltéve, hogy legkésőbb 2002. december 31-ig, vagy két évvel az I. és II.  melléklete  módosított  változatainak  hatálybalépésére  megállapított
legutolsó időpontot követően a Bizottságot előre értesítik, a tagállamok elfogadhatnak a mellékletekben foglaltaktól eltérő rendelkezéseket is  a
területükre korlátozott helyi szállításokra vonatkozóan.

                                            ê 2000/61/EK 1. cikk 3. pont d) alpont

Az első és második albekezdésben biztosított eltérést megkülönböztetés nélkül kell alkalmazni.

                                            ê 2000/61/EK 1. cikk 3. pont d) alpont (kiigazított szöveg)

Az Ö első, második és harmadik albekezdéstől Õ  függetlenül  a  tagállamok  -  feltéve,  hogy  előzetesen  értesítik  a  Bizottságot  -  bármikor
elfogadhatnak a többi tagállam által elfogadott rendelkezésekhez hasonló rendelkezéseket, hivatkozással erre a bekezdésre.

A Bizottság megvizsgálja, hogy az ebben a bekezdésben megállapított feltételek teljesültek-e,  és  dönt  arról  -  a  9.  cikk  (2)  bekezdésében
Ö említett Õ eljárásnak megfelelően -, hogy az érintett tagállamok elfogadhatnak-e ilyen eltéréseket.

                                            ê 94/55/EK

(9) Feltéve, hogy a biztonság nem csorbul, a tagállamok engedélyezhetnek ideiglenes eltéréseket az I. és II. melléklettől abból a célból, hogy  a
területükön véghezvigyék a szükséges próbákat a melléklet módosítása előtt,  hogy  azokat  a  technológiai  és  ipari  fejlődéshez  igazítsák.  A
Bizottságot erről értesíteni kell, amely értesíti a többi tagállamot is.

                                            ê 94/55/EK (kiigazított szöveg)
                                            è1 2000/61/EK 1. cikk 3. pont e) alpont

Azok az ideiglenes eltérések, amelyekben  a  tagállamok  hatáskörrel  rendelkező  hatóságai  è1 Ö az  I.  melléklet  1.5  fejezetében Õ  említett
különleges  rendelkezések ç  alapján  megegyeztek,  olyan  többoldalú  megállapodások,  amelyeket  valamennyi  tagállam  hatáskörrel   rendelkező
hatóságának a kezdeményező hatóság javasol. A Bizottságot ennek megfelelően tájékoztatják.

                                            ê 94/55/EK

Az első és a második albekezdésben említett eltéréseket a feladó, a fuvarozó, illetve  a  címzett  állampolgárságára  vagy  letelepedési  helyére
vonatkozó megkülönböztetés nélkül kell alkalmazni; az eltérések öt évig tarthatnak, és nem újíthatók meg.

                                            ê 2000/61/EK1. cikk 3. pont f) alpont

(10) A tagállamok csak területükre érvényes engedélyeket adhatnak ki veszélyes áruk olyan eseti szállítására, amelyet  az  I.  és  II.  melléklet
tilt, vagy amelyeket a mellékletekben megállapítottaktól eltérő feltételekkel végeznek, feltéve  hogy  ezeket  az  eseti  szállítási  műveleteket
egyértelműen meghatározzák, és időben korlátozzák.

                                            ê 94/55/EK

                                                                     7. cikk

A piacra jutásról szóló nemzeti és közösségi rendelkezésekre is figyelemmel,  a  harmadik  országban  forgalomba  helyezett  vagy  nyilvántartott
járművek akkor végezhetik veszélyes áruk nemzetközi szállítását a Közösségben, ha a szállítás megfelel az AGRD-nek.

                                                                   III. FEJEZET

                                                                Záró rendelkezések

                                                                     8. cikk

                                            ê 94/55/EK (kiigazított szöveg)
                                            è1 2000/61/EK 1. cikk 4. pont

A 9. cikk (2) bekezdésében Ö említett Õ eljárásnak megfelelően fogadják el az è1 I., II. és III. mellékletek ç  az  irányelv  által  szabályozott
területeken végbemenő tudományos és műszaki fejlődéshez történő hozzáigazításához az AGRD mellékletei módosításainak  figyelembevétele  érdekében
szükséges módosításait.

                                            ê 2000/61/EK 1. cikk 5. pont

                                                                     9. cikk

(1) A Bizottságot a veszélyes áruk szállításával foglalkozó bizottság segíti.

                                            ê 2000/61/EK 1. cikk 5. pont (kiigazított szöveg)

(2) Ahol erre a Ö bekezdésre Õ hivatkoznak, az 1999/468/EK határozat 5. és 7. cikkét kell alkalmazni, tekintettel  a  szóban  forgó  irányelv  8.
cikkének rendelkezéseire.

                                            ê 2000/61/EK 1. cikk 5. pont

Az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (6) bekezdésében említett időszak három hónap.

(3) A bizottság maga fogadja el eljárási szabályzatát.

                                            ê 94/55/EK (kiigazított szöveg)

                                                                     10. cikk

A tagállamok közlik a  Bizottsággal  nemzeti  joguknak  azokat  a  főbb  rendelkezéseit,  amelyeket  az  irányelv  által  szabályozott  területen
Ö elfogadtak Õ .

11. cikk

A Ö IV. melléklet A részében meghatározott jogi aktusokkal módosított Õ Ö 94/55/EK Õ irányelv hatályát veszti Ö ,  a  IV.  melléklet  B  részében
meghatározott irányelveknek a nemzeti jogba történő átültetésére vonatkozó határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségek sérelme nélkül. Õ.

                                            ê

A hatályon kívül helyezett irányelvre történő utalásokat úgy kell tekinteni, mintha erre  az  irányelvre  vonatkoznának  és  az  V.  mellékletben
foglalt megfelelési táblázattal összhangban kell alkalmazni.

                                                                     12. cikk

Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

                                            ê 94/55/EK

                                                                     13. cikk

Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, […]

az Európai Parlament részéről     a Tanács részéről
az elnök    az elnök
[…]   […]

                                            ê 2004/111/EK 1. cikk 1. pont

                                                                   I. MELLÉKLET

A veszélyes áruk nemzetközi  közúti  szállításáról  szóló  európai  megállapodás  (ADR)  A.  mellékletének  rendelkezései  2005.  január  1-jétől
alkalmazandók, ugyanakkor a «szerződő fél» kifejezés helyébe a «tagállam» kifejezés lép.

Az ADR A. mellékletének 2005. évre vonatkozó módosított szövegét közzéteszik, amint az a  Közösség  valamennyi  hivatalos  nyelvén  rendelkezésre
áll.

                                                                  _____________

                                            ê 2004/111/EK 1. cikk 2. pont

                                                                  II. MELLÉKLET

A veszélyes áruk nemzetközi  közúti  szállításáról  szóló  európai  megállapodás  (ADR)  B.  mellékletének  rendelkezései  2005.  január  1-jétől
alkalmazandók, ugyanakkor a «szerződő fél» kifejezés helyébe a «tagállam» kifejezés lép.

Az ADR B. mellékletének 2005. évre vonatkozó módosított szövegét közzéteszik, amint az a  Közösség  valamennyi  hivatalos  nyelvén  rendelkezésre
áll.

                                                                 _______________

                                            ê 2000/61/EK 1. cikk 6. pont és melléklet

                                                                  III. MELLÉKLET

                                        Ezen irányelv egyes cikkeivel kapcsolatos különleges rendelkezések

1.    Az 1. cikk (2) bekezdésének c) pontjában említett nemzeti szállítási tevékenységek a következők:

       (i)  az 1. osztályba tartozó robbanóanyagok és tárgyak, ahol szállítási egységenként a robbanóanyag mennyisége meghaladja:

              – az 1000 kg-ot az 1.1. alosztály esetében, vagy

              – a 3000 kg-ot az 1.2. alosztály esetében, vagy

              – az 5000 kg-ot az 1.3. és az 1.5. alosztály esetében;

       (ii) a következő anyagok 3000 litert meghaladó űrtartalmú tartányokban vagy tankkonténerekben:

              – a 2. osztályba tartozó anyagok: a következő veszélyességi csoportba sorolt gázok: F, T, TF, TC, TO, TFC, TOC;

              – a 3., 4.1., 4.2., 4.3., 5.1., 5.2., 6.1. és 8. osztályba tartozó anyagok: az ugyanezekben az osztályokban a b) vagy c) pontba  be
                nem sorolt anyagok, vagy amelyeket odasoroltak, de három vagy több számjegyű (nulla nélkül) veszélyazonosító  számmal  rendelkező
                anyagok;

       (iii)      a 7.  osztály  (radioaktív  anyagok)  következő  küldeménydarabjai:  hasadóanyagot  tartalmazó  küldeménydarabok;  B(U)  típusú
           küldeménydarabok, B(M) típusú küldeménydarabok.

                                            ê 2000/61/EK 1. cikk 6. pont és melléklet (kiigazított szöveg)
                                            è1 2003/28/EK 1. cikk 3. pont és melléklet 2. pont

2.    A 6. cikk (4) bekezdésére alkalmazandó különleges  rendelkezés  az  è1 I.  melléklet  1.2.1.  pontjában  megadott  «palack»,  «nagypalack»,
       «gázhordó», «mélyhűtő tartály» és «palackköteg» Ö «egymáshoz kapcsolt hengerek» Õ meghatározásaiból áll ç.

                                                                  _____________

                                            é

                                                                  IV. MELLÉKLET

                                                                     A. rész

                                             A hatályon kívül helyezett irányelv és annak módosításai
                                                                (lásd a 11.cikket)

|A Tanács 94/55/EK irányelve                                                   |(HL L 319., 1994.12.12., 7. o.)                      |
|Annexes A and B to Council Directive 94/55/EC                                  |(OJ L 275, 28.10.1996, p. 1)                       |
|A Bizottság 96/86/EK irányelve                                                 |(HL L 251., 1997.9.15., 1.o.)                      |
|Amendments to Annexes A and B of Council Directive 94/55/EC as announced in    |(OJ L 251, 15.9.1997, p. 1)                        |
|Commission Directive 96/86/EC                                                  |                                                   |
|A Bizottság 1999/47/EK irányelve                                               |(HL L 169., 1999.7.5., 1.o.)                       |
|Az Európai Parlament és a Tanács 2000/61/EK irányelve                          |(HL L 279., 2000.1.1., 40. o.)                     |
|A Bizottság 2001/7/EK irányelve                                                |(HL L 30., 2001.2.1., 43.o.)                       |
|A Bizottság 2002/886/EK határozata                                             |(HL L 308., 2002.11.9., 45.o.)                     |
|A Bizottság 2003/28/EK irányelve                                               |(HL L 90., 2003.4.8.,45.o.)                        |
|Annexes A and B to Council Directive 94/55/EC as announced in Commission       |(OJ L 18, 26.1.2004, p. 1)                         |
|Directive 2001/7/EC                                                            |                                                   |
|A Bizottság 2004/111/EK irányelve                                              |(HL L 365., 2004.12.10. 25. o.)                    |

                                                                     B. rész

                                            A nemzeti jogba való átültetésre előírt határidők listája
                                                               (lásd a 11. cikket)

|irányelv                                                          |Átültetés határideje                                              |
|94/55/EK irányelv                                                 |1996. december 31.                                                |
|96/86//EK irányelv                                                |1996. december 31.                                                |
|1999/47/EK irányelv                                               |1999. június 30.                                                  |
|2000/61/EK irányelv                                               |2001. április 30.                                                 |
|2001/7//EK irányelv                                               |2001. december 31.[14]                                            |
|                                                                  |2002. december 31.[15]                                            |
|2003/28//EK irányelv                                              |2003. július 1.                                                   |
|2004/111/EK irányelv                                              |2005. július 1.                                                   |

                                                                  _____________

                                                                   V. MELLÉKLET

                                                               Megfelelési táblázat

|94/55/EK irányelv                                                 |Ez az irányelv                                                    |
|1. cikk (1) bekezdés, első mondat                                 |1. cikk (1) bekezdés, első albekezdés                             |
|1. cikk (1) bekezdés, második mondat                              |1. cikk (1) bekezdés, második albekezdés                          |
|1. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, bevezető szavak            |1. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, bevezető szavak            |
|1. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, a) pont                    |1. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, a) pont                    |
|1. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, b) pont                    |1. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, b) pont                    |
|1. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, c) pont, első albekezdés   |1. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, c) pont                    |
|1. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, c) pont, második és        |-                                                                 |
|harmadik albekezdés                                               |                                                                  |
|1. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, c) pont, harmadik          |1. cikk (2) bekezdés, ötödik albekezdés                           |
|albekezdés                                                        |                                                                  |
|1. cikk (2) bekezdés, második, harmadik és negyedik albekezdés    |1. cikk (2) bekezdés, második, harmadik és negyedik albekezdés    |
|2. cikk, bevezető szavak                                          |2. cikk, bevezető szavak                                          |
|2. cikk, első francia bekezdés                                    |2. cikk a) pont                                                   |
|2. cikk, második francia bekezdés                                 |2. cikk b) pont                                                   |
|2. cikk, harmadik francia bekezdés                                |2. cikk c) pont                                                   |
|2. cikk, negyedik francia bekezdés                                |2. cikk d) pont                                                   |
|3. cikk                                                           |3. cikk                                                           |
|4. cikk, első mondat                                              |4. cikk, első albekezdés                                          |
|4. cikk, második mondat                                           |4. cikk, második albekezdés                                       |
|5. cikk (1) bekezdés                                              |5. cikk (1) bekezdés                                              |
|5. cikk (2) bekezdés                                              |5. cikk (2) bekezdés                                              |
|5. cikk (3) bekezdés, a) pont                                     |5. cikk (3) bekezdés, első albekezdés                             |
|5. cikk (3) bekezdés, b) pont                                     |-                                                                 |
|5. cikk (3) bekezdés, c) pont                                     |5. cikk (3) bekezdés, második albekezdés                          |
|5. cikk (4) bekezdés, első mondat                                 |5. cikk (4) bekezdés, első albekezdés                             |
|5. cikk (4) bekezdés, második mondat                              |5. cikk (3) bekezdés, második albekezdés                          |
|5. cikk (5) bekezdés                                              |5. cikk (5) bekezdés                                              |
|6. cikk (1)–(6) bekezdés                                          |6. cikk (1)–(6) bekezdés                                          |
|6. cikk (7) bekezdés                                              |-                                                                 |
|6. cikk (8) bekezdés                                              |6. cikk (7) bekezdés                                              |
|6. cikk (9) bekezdés                                              |6. cikk (8) bekezdés                                              |
|6. cikk (10) bekezdés                                             |6. cikk (9) bekezdés                                              |
|6. cikk (11) bekezdés                                             |6. cikk (10) bekezdés                                             |
|6. cikk (12) bekezdés                                             |-                                                                 |
|7., 8. és 9. cikk                                                 |7., 8. és 9. cikk                                                 |
|10. cikk (1) bekezdés                                             |-                                                                 |
|10. cikk (2) bekezdés                                             |10. cikk                                                          |
|11. cikk (1) bekezdés                                             |11. cikk, első albekezdés                                         |
|11. cikk (2) bekezdés                                             |-                                                                 |
|-                                                                 |11. cikk, második albekezdés                                      |
|-                                                                 |12. cikk                                                          |
|12. cikk                                                          |13. cikk                                                          |
|A. melléklet                                                      |I. melléklet                                                      |
|B. melléklet                                                      |II. melléklet                                                     |
|C. melléklet                                                      |III. melléklet                                                    |
|-                                                                 |IV. melléklet                                                     |
|-                                                                 |V. melléklet                                                      |

                                                                  _____________

                                                             -----------------------
[1]   COM(87) 868 PV.
[2]   Lásd a következtetések A részének 3. mellékletét.
[3]   A Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett közleménye - A közösségi joganyag kodifikációja, COM(2001) 645 végleges.
[4]   Lásd ezen javaslat IV. melléklet A részét.
[5]   HL C […], […], […] o.
[6]   HL C […], […], […] o
[7]   HL C […], […], […] o.
[8]   HL L 319., 1994.12.12.,7. o. A legutóbb a 2004/111/EK bizottsági irányelvvel (HL L 365., 2004.12.10., 25. o.) módosított irányelv.
[9]   Lásd a IV. melléklet A részét.
[10]  HL L 117. 1990.5.8., 1. o. Ö A legutóbb a 2005/174/EK bizottsági határozattal (HL L 59., 2005.3.5., 20. o.) módosított irányelv. Õ
[11]  HL L 106., 2001.4.17., 1. o. A legutóbb az 1830/2003/EK rendelettel (HL L 268., 2003.10.18., 24. o.) módosított irányelv.
[12]  HL L 262., 2000.10.17., 21. o.
[13]  HL L 184., 1999.7.17., 23. o.
[14]  A 2001/7/EK irányelv 2. cikke (1) bekezdésének első albekezdése szerinti 7. osztályba tartotó veszélyes anyagokra vonatkozóan.
[15]  A 2001/7/EK irányelv 2. cikke (1) bekezdésének első albekezdése szerint a többi osztályba tartotó veszélyes anyagokra vonatkozóan.