CELEX: C2003/213/04
Language: es
Date: 2003-09-06 00:00:00
Title: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 22 de abril de 2003 en el asunto C-149/00 P: Gregorio Valero Jordana y Serge Vadé contra Comisión de las Comunidades Europeas ("Recurso de casación — Funcionarios — Recurso que queda sin objeto — Sobreseimiento")

6.9.2003                ES                           Diario Oficial de la Unión Europea                                                   C 213/3
            AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                               AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                                                                                                        (Sala Cuarta)
                           (Sala Primera)                                                         de 9 de abril de 2003
                                                                           en el asunto C-424/01 (petición de decisión prejudicial
                      de 22 de abril de 2003                               planteada por el Bundesvergabeamt): CS Communications
                                                                           & Systems Austria GmbH contra Allgemeine Unfallversi-
                                                                                                    cherungsanstalt (1)
en el asunto C-149/00 P: Gregorio Valero Jordana y Serge                   («Contratos públicos — Directiva 89/665/CEE — Procedi-
   Vadé contra Comisión de las Comunidades Europeas ( 1)                   mientos de recurso en materia de adjudicación de contratos
                                                                           públicos — Recurso de anulación contra una decisión de la
                                                                           entidad adjudicadora — Demanda de medidas provisionales
                                                                           — Obligación o facultad del organismo responsable de los
(«Recurso de casación — Funcionarios — Recurso que queda                   procedimientos de recurso de tomar en consideración las
                 sin objeto — Sobreseimiento»)                             posibilidades de que prospere el recurso principal — Ar-
                                                                           tículo 104, apartado 3, del Reglamento de Procedimiento —
                                                                           Cuestión cuya respuesta no suscita ninguna duda razonable»)
                          (2003/C 213/04)
                                                                                                      (2003/C 213/05)
                                                                                             (Lengua de procedimiento: alemán)
                 (Lengua de procedimiento: español)
                                                                           (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
                                                                                 «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                                                                           En el asunto C-424/01, que tiene por objeto una petición
                                                                           dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 234 CE,
En el asunto C-149/00 P, Gregorio Valero Jordana y Serge
                                                                           por el Bundesvergabeamt (Austria), destinada a obtener, en el
Vadé, funcionarios de la Comisión de las Comunidades
                                                                           litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre CS
Europeas, con domicilio en Bruselas (Bélgica), (abogado:
                                                                           Communications & Systems Austria GmbH y Allgemeine
Sr. C. Amo Quiñones), que tiene por objeto un recurso de
                                                                           Unfallversicherungsanstalt, una decisión prejudicial sobre la
casación interpuesto contra el auto del Tribunal de Primera
                                                                           interpretación del artículo 2 de la Directiva 89/665/CEE del
Instancia de las Comunidades Europeas (Sala Primera) de 9 de
                                                                           Consejo, de 21 de diciembre de 1989, relativa a la coordinación
febrero de 2000, Valero Jordana y Vadé/Comisión (T-111/97,
                                                                           de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas
RecFP pp. I-A-15 y II-61), por el que se solicita que se anule
                                                                           referentes a la aplicación de los procedimientos de recurso en
dicho auto, en el que la otra parte en el procedimiento es:
                                                                           materia de adjudicación de los contratos públicos de suminis-
Comisión de las Comunidades Europeas (agentes: Sr. E. Gippini
                                                                           tros y de obras (DO L 395, p. 33), en su versión modificada
Fournier y la Sra. C. Berardis-Kayser), el Tribunal de Justicia
                                                                           por la Directiva 92/50/CEE del Consejo, de 18 de junio de
(Sala Cuarta), integrado por los Sres. M. Wathelet, Presidente de
                                                                           1992, sobre coordinación de los procedimientos de adjudica-
Sala, P. Jann y A. Rosas, Jueces, Abogado General: Sr. P. Léger,
                                                                           ción de los contratos públicos de servicios (DO L 209, p. 1), el
Secretario: Sr. R. Grass, ha dictado el 25 de abril de 2002 un
                                                                           Tribunal de Justicia, integrado por los Sres. C.W.A. Timmer-
auto resolviendo lo siguiente:
                                                                           mans (Ponente), Presidente de Sala, y A. La Pergola y S. von
                                                                           Bahr, Jueces; Abogado General: Sr. S. Alber; Secretario:
                                                                           Sr. R. Grass, ha dictado el 9 de abril de 2003 un auto
1)    Sobreseer el asunto.                                                 resolviendo lo siguiente:
                                                                           El artículo 2 de la Directiva 89/665/CEE del Consejo, de 21 de
2)    Condenar a la Comisión de las Comunidades Europeas al pago           diciembre de 1989, relativa a la coordinación de las disposiciones
      de las costas, tanto las del procedimiento ante el Tribunal de       legales, reglamentarias y administrativas referentes a la aplicación de
      Primera Instancia como las del presente procedimiento.               los procedimientos de recurso en materia de adjudicación de los
                                                                           contratos públicos de suministros y de obras, en su versión modificada
                                                                           por la Directiva 92/50/CEE del Consejo, de 18 de junio de 1992,
                                                                           sobre coordinación de los procedimientos de adjudicación de los
                                                                           contratos públicos de servicios, debe interpretarse en el sentido de que
( 1) DO C 163 de 10.6.2000.                                                no se opone a que los Estados miembros prevean que el organismo
                                                                           responsable de los procedimientos de recurso en materia de adjudica-
                                                                           ción de contratos públicos, al pronunciarse sobre una demanda de
                                                                           medidas provisionales, tenga la obligación o la facultad de tomar en
                                                                           consideración las posibilidades de que prospere una pretensión de