CELEX: C1995/054/14
Language: it
Date: 1995-03-04 00:00:00
Title: Ricorso della John Deere Ltd proposto il 13 gennaio 1995 avverso la sentenza pronunciata il 27 ottobre 1994 dalla Seconda Sezione del Tribunale di primo grado delle Comunità europee nella causa T-35/92, John Deere Ltd contro Commissione delle Comunità europee

4 . 3 . 95               1 IT     |              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. C 54/7
Se l'art. 59 del Trattato CEE osti ad una normativa                            lavorativa prestata in uno Stato terzo, qualora egli (per
nazionale la quale vieta ad un'impresa avente sede in un                       ipotesi ) potrebbe vantare tale diritto nei confronti
altro Stato membro il recupero giudiziario dei crediti di                      dell'ente competente dello Stato di residenza in quanto
terzi, poiché tale attività, secondo la normativa nazionale, è                 cittadino di quest'ultimo e in forza del diritto ivi vigente,
riservata a persone alle quali è stata a tal fine rilasciata una               in considerazione di una convenzione conclusa tra detto
particolare autorizzazione amministrativa. In caso di solu­                    Stato di residenza e uno Stato terzo .
zione affermativa, se ciò valga anche qualora ai fini del
procedimento di recupero sia di esclusiva applicazione il                 b ) Se le norme contenute in una convenzione internazio­
diritto nazionale, dato che le parti del procedimento di                       nale in materia di previdenza sociale, conclusa con uno
esecuzione sono stabilite nel territorio nazionale, dove è                     Stato terzo, le quali valgono come diritto nazionale in
anche stato ottenuto il titolo esecutivo.                                      forza della ratifica, rientrino nella nozione di legisla­
                                                                               zione di cui all'art. 3 , n. 1 , del regolamento n. 1408/
                                                                               71 .
                                                                          c) Se dal diritto comunitario possa ricavarsi un principio in
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Landes­                        base al quale detto diritto non è applicabile a un'attività
sozialgericht Nordrhein-Westfalen, con ordinanza 25 no­                        lavorativa prestata in uno Stato terzo.
vembre 1994, nelle cause Fritz Stöber e José Manuel Piosa                 d ) Se il Titolo III, Capitolo 6, del regolamento n . 1408/71
              Pereira contro Bundesanstalt für Arbeit
                                                                               contenga una disciplina tassativa in relazione ai periodi
                       (Cause C-4/95 e C-5/95 )                                di attività lavorativa, la quale escluda l'applicazione del
                               ( 95/C 54/12 )                                  principio della parità di trattamento ai casi in
                                                                               oggetto .
Con ordinanza 25 novembre 1994, pervenuta nella cancel­
leria della Corte il 12 gennaio 1995 , nella causa Fritz Stöber           (!) GU n . L 149 del 5 . 7. 1971 , pag. 2 .
contro Bundesanstalt für Arbeit (causa C-4/95 ) e nella causa
José Manuel Piosa Pereira contro Bundesanstalt für Arbeit
(causa C-5/95 ), il Landessozialgericht Nordrhein-Westfa­
len, tredicesima sezione, ha sottoposto alla Corte di giustizia
delle Comunità europee la seguente questione pregiudi­
ziale :
                                                                          Ricorso della John Deere Ltd proposto il 13 gennaio 1995
                                                                          avverso la sentenza pronunciata il 27 ottobre 1994 dalla
                                                                          Seconda Sezione del Tribunale di primo grado delle Comu­
Si, ai fini del versamento di assegni familiari nella Repub­              nità europee nella causa T-35/92, John Deere Ltd contro
blica federale di Germania, sia « lavoratore autonomo » ai
                                                                                      Commissione delle Comunità europee
sensi dell'art. 73 del regolamento ( CEE) n. 1408/71 ( J ) chi
eserciti in questo paese attività lavorativa autonoma rien­                                       ( Causa C-7/95 P)
trante nella definizione di « lavoratore autonomo » di cui                                           ( 95/C 54/14 )
all'art. 1 , lett. a ), punto iv), ma non in quella di cui al punto
ii ), seconda possibilità, prima ipotesi, in combinato disposto           Il 13 gennaio 1995 la John Deere Ltd, con sede in
con l'allegato I, capo I, punto C ), lett. b)».                           Edimburgo ( Regno Unito ), 15/19 York Place, con gli
                                                                          avvocati Hans-Jòrg Niemeyer e Rainer Bechtold, dello
(!) GU n . L 149 del 5 . 7. 1971 , pag. 2 .                               studio Gleiss Lutz Hootz Hirsch e co., Bruxelles, con
                                                                          domicilio eletto a Lussemburgo presso lo studio degli avv.ti
                                                                          Loesch e Wolter, 11 , rue Goethe, ha proposto dinanzi alla
                                                                          Corte di giustizia delle Comunità europee un ricorso avverso
                                                                          la sentenza pronunciata il 27 ottobre 1994 dalla Seconda
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Landes­                   Sezione del Tribunale di primo grado delle Comunità
sozialgericht del Land Schleswig-Holstein, con ordinanza                  europee nella causa T-35/92, John Deere Ltd contro
28 novembre 1994, nella causa Aororita Hanßen contro                      Commissione delle Comunità europee.
                        Bundesanstalt für Arbeit
                            ( Causa C-6/95 )                              La ricorrente conclude che il Tribunale voglia:
                              ( 95/C 54/13 )
                                                                          — riformare la sentenza pronunciata il 27 ottobre 1994 dal
                                                                              Tribunale di primo grado nella causa T-35/92, notificata
Con ordinanza 28 novembre 1994, pervenuta nella cancel­                       alla ricorrente il 3 novembre 1994;
leria della Corte il 13 gennaio 1995 , nella causa Aororita
Hanßen contro Bundesanstalt für Arbeit, il Landessozialge­                — annullare la decisione della Commissione 17 febbraio
richt (settima sezione ) del Land Schleswig-Holstein ha                       1992, 92/157/CEE, relativa ad un procedimento di
sottoposto alla Corte di giustizia delle Comunità europee le                  applicazione dell'articolo 85 del Trattato CEE ( IV/
seguenti questioni pregiudiziali:                                             31.370 e 31.446 — UK Agricultural Tractor Registra­
                                                                              tion Exchange; GU n. L 68 , pag. 19 ), e
a ) Se, ai sensi dell'art. 3 , n. 1 , del regolamento ( CEE)
       n. 1408/71 i 1 ), anche il cittadino di uno Stato membro, il       — condannare la Commissione al pagamento delle spese
       quale risiede in un altro Stato membro, abbia diritto                  sostenute dalla ricorrente in entrambi i gradi di giudi­
       all'indennità di disoccupazione in forza di un'attività                zio .
 ---pagebreak--- N. C 54/8            \ ~nH                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              4. 3 . 95
Motivi e principali argomenti:                                       l'incertezza nel mercato, abbia in qualche modo ridotto la
                                                                     libertà dei suoi membri di decidere la propria politica di
1 . Contraddittoria e insufficiente motivazione
                                                                     mercato in modo indipendente.
Il Tribunale di primo grado ha commesso un errore di diritto         Il Tribunale di primo grado ha inoltre commesso errori di
                                                                     diritto sostenendo che il sistema di scambio di informazioni
confermando la decisione della Commissione con la quale
quest'ultima — in riferimento alla John Deere Ltd — ha               danneggia i nuovi concorrenti che desiderino entrare nel
erroneamente ritenuto legittimo il sistema di scambio di             mercato agricolo del Regno Unito ed affermando che
informazioni anziché il Data System. Il Tribunale di primo           l'art. 85 , n. 1 , « vieta sia gli effetti anticoncorrenziali reali che
grado ha inoltre erroneamente ritenuto che la decisione della        quelli meramente potenziali, purché siano sufficientemente
Commissione sulla legittimità del Data System fosse suffi­           apprezzabili ».
cientemente motivata .
                                                                     5 . Errata applicazione dell'art. 85, n. 1 in riferimento alle
2. Errata applicazione dell'art. 85, n. 1 , relativamente                 riunioni dell'Agricultural Engineers' Association
     all'accordo                                                          (« AEA »)
Il Tribunale di primo grado ha commesso un errore di diritto         Con questo motivo, la ricorrente sostiene che il Tribunale di
ritenendo che, fra i membri del sistema di scambio di                primo grado ha commesso un errore di diritto confermando
informazioni vi fosse un accordo, ancorché tacito, "per              l'asserzione infondata della Commissione in base alla quale
definire le aree di vendita dei propri distributori in riferi­       le regolari riunioni in seno al Comitato AEA costituivano
mento al sistema dei codici di avviamento postale del Regno          per i membri una « sede di contatti » diretti a favorire una
Unito . Né il Tribunale di primo grado né la Commissione             politica di prezzi elevati tali da restringere la concorrenza,
sono stati in grado di fornire il benché minimo indizio di tale      nel senso di cui all'art. 85, n. 1 .
asserito accordo .
                                                                     6 . Errata applicazione dell'art. 81 , n. 1 , relativamente alla
3 . Errata qualificazione del mercato dei trattori del Regno              concorrenza all'interno della stessa marca
     Unito come un oligopolio chiuso
                                                                     Il Tribunale di primo grado ha commesso un errore di diritto
Il Tribunale di primo grado ha erroneamente stabilito che il         confermando la conclusione della Commissione secondo cui
mercato dei trattori del Regno Unito deve essere considerato         il sistema di scambio di informazioni aveva consentito ai
come un oligopolio chiuso caratterizzato da una concor­              produttori di « attribuire una protezione territoriale assoluta
renza affievolita . Tale mercato viene definito competitivo          a ciascuno dei propri rivenditori ». Inoltre, il Tribunale di
perfino dall'esperto della Commissione. L'analisi del mer­           primo grado ha erroneamente confermato l'affermazione
cato dei trattori del Regno Unito, effettuata dal Tribunale di       della Commissione secondo cui il sistema di scambio di
primo grado, è viziata da un errore manifesto in quanto esso         informazioni consentiva ai produttori di tenere sotto
non ha preso in considerazione tutti i fatti rilevanti, non ha       controllo le importazioni parallele tramite il numero di
considerato le prove fornite dall'esperto della ricorrente, e le     telaio dei veicoli .
sue stesse conclusioni contengono considerevoli inesat­
tezze .
                                                                     7. Errata applicazione dell'art. 85 , n. 1 , relativamente agli
                                                                          effetti sul commercio fra il Regno Unito ed il resto del
4. Errata applicazione dell'articolo 85 , n. 1 , relativamente            mercato comune
     alle restrizioni della concorrenza fra fornitori
                                                                     Il Tribunale di primo grado ha commesso un errore di diritto
Il Tribunale di primo grado ha commesso un errore di diritto         confermando la conclusione della Commissione secondo cui
ritenendo che i membri del sistema di scambio di informa­
                                                                     l'effetto sul commercio fra gli Stati membri era significativo
zioni avvessero la possibilità di ottenere informazioni sulle        in quanto, tra l'altro, i prezzi dei trattori praticati nel Regno
strategie di mercato dei singoli concorrenti che potrebbero          Unito potevano essere « mantenuti ad un livello maggior­
aver facilitato comportamenti collusivi o averli messi in            mente competitivo ».
condizione di applicare prezzi paralleli. Il Tribunale di
primo grado ha altresì commesso un errore di diritto
confermando le conclusioni della Commissione in ordine al            8 . Erroneo rifiuto di applicazione dell'art. 85, n. 3
fatto che il sistema di scambio di, informazioni aveva un
« effetto di stabilizzazione ». Il sistema non era tale da
consentire ai suoi membri di adottare « contromisure                 Il Tribunale di primo grado ha commesso un errore di diritto
immediate » avverso le iniziative della concorrenza in modo          concludendo che il sistema di scambio di informazioni ed il
da dissuadere i fornitori dal promuoverle.                           Data System non avevano titolo per ottenere un'esenzione ai
                                                                     sensi dell'art. 85 , n. 3 .
Né il Tribunale di primo grado, né la Commissione sono
stati in grado di provare la questione decisiva, e cioè se il
sistema di scambio di informazioni, escludendo o riducendo