CELEX: 62009CA0421
Language: bg
Date: 2010-12-09 00:00:00
Title: Дело C-421/09: Решение на Съда (първи състав) от 9 декември 2010 г. (преюдициално запитване от Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien, Австрия) — Humanplasma GmbH/Република Австрия (Членове 28 ЕО и 30 ЕО — Национална правна уредба, забраняваща вноса на кръвни продукти, получени чрез кръводарявания, които не са напълно безплатни)

19.2.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 55/13
            
         Решение на Съда (първи състав) от 9 декември 2010 г. (преюдициално запитване от Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien, Австрия) — Humanplasma GmbH/Република Австрия
   (Дело C-421/09) (1)
   
   (Членове 28 ЕО и 30 ЕО - Национална правна уредба, забраняваща вноса на кръвни продукти, получени чрез кръводарявания, които не са напълно безплатни)
   2011/C 55/22
   Език на производството: немски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Humanplasma GmbH
   
      Ответник: Република Австрия
   
      Предмет
   
   Преюдициално запитване — Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien — Тълкуване на членове 28 ЕО и 30 ЕО — Съвместимост с тези разпоредби на национална правна уредба, с която се забранява вносът на човешка кръв, получена от възмездни кръводарявания
   
      Диспозитив
   
   Член 28 ЕО във връзка с член 30 ЕО трябва да се тълкува в смисъл, че не допуска национална правна уредба, която предвижда, че вносът на кръв или на кръвни съставки от друга държава членка е разрешен само при условие — приложимо и за националните продукти — че кръводаряванията, чрез които са получени тези продукти, са били извършени не само без каквото и да било възнаграждение за донорите, но и без обезщетение за разходите им за извършване на кръводаряването.
   
      (1)  ОВ C 24, 30.1.2010 г.