CELEX: 52012PC0455
Language: cs
Date: 2012-08-13
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu Protokolu o přistoupení k Dohodě o politickém dialogu a spolupráci mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně jedné a Kostarickou republikou, Salvadorskou republikou, Guatemalskou republikou, Honduraskou republikou, Nikaragujskou republikou a Panamskou republikou na straně druhé jménem Evropské unie

|
			
		
		
		52012PC0455
		
			Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu Protokolu o přistoupení k Dohodě o politickém dialogu a spolupráci mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně jedné a Kostarickou republikou, Salvadorskou republikou, Guatemalskou republikou, Honduraskou republikou, Nikaragujskou republikou a Panamskou republikou na straně druhé jménem Evropské unie /* COM/2012/0455 final - 2012/0220 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
Dohoda o politickém dialogu a spolupráci (dále
jen „Dohoda“) byla podepsána dne 15. prosince 2003. Jejími signatáři jsou
Evropské společenství a jeho členské státy na straně jedné a
Kostarická republika, Salvadorská republika, Guatemalská republika, Honduraská
republika, Nikaragujská republika a Panamská republika na straně druhé. Do
dnešního dne Dohodu ratifikovaly všechny smluvní strany.
Podle čl. 6 odst. 2 aktu o
přistoupení nových členských států k EU má být sjednáno
přistoupení nových členských států EU k Dohodě
prostřednictvím protokolu k této dohodě. Tentýž článek stanoví
zjednodušený postup, podle kterého musí být protokol uzavřen Radou
jednající jednomyslně jménem členských států a příslušnou
třetí zemí.
Deset nových členských států, které
v roce 2004 přistoupily k Evropské unii (Česká republika,
Estonská republika, Kyperská republika, Litevská republika, Lotyšská republika,
Maďarsko, Republika Malta, Polská republika, Republika Slovinsko a
Slovenská republika), a Bulharská republika a Rumunsko, které přistoupily
v roce 2007, přistoupí k Dohodě prostřednictvím
protokolu k této dohodě.
Rada svým rozhodnutím ze dne 17. listopadu
2009 pověřila Komisi zahájit vyjednávání s Kostarickou republikou,
Salvadorskou republikou, Guatemalskou republikou, Honduraskou republikou,
Nikaragujskou republikou a Panamskou republikou s cílem uzavřít
příslušný protokol.
Znění protokolu vyjednaného
s partnerskými zeměmi Střední Ameriky je připojeno ve
formě přílohy. Nejdůležitější ustanovení tohoto protokolu
se týkají přistoupení nových členských států k Dohodě a
stanoví závazná znění Dohody v nových úředních jazycích EU.
Připojenými návrhy jsou 1) rozhodnutí
Rady o podpisu a prozatímním uplatňování protokolu a 2) rozhodnutí
Rady o uzavření protokolu.
Rada se proto žádá, aby předložené návrhy
rozhodnutí Rady o podpisu a o uzavření protokolu přijala.
2012/0220 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTÍ RADY
o podpisu Protokolu o přistoupení k Dohodě
o politickém dialogu a spolupráci mezi Evropským společenstvím a jeho
členskými státy na straně jedné a Kostarickou republikou,
Salvadorskou republikou, Guatemalskou republikou, Honduraskou republikou,
Nikaragujskou republikou a Panamskou republikou na straně druhé jménem
Evropské unie
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 212 odst. 3 ve spojení s čl. 218
odst. 5 této smlouvy,
s ohledem na smlouvu o přistoupení
ze dne 16. dubna 2003, a zejména
na čl. 2 odst. 3 této smlouvy,
s ohledem na akt o přistoupení
připojený ke smlouvě o přistoupení, a zejména
na čl. 6 odst. 2 tohoto aktu,
s ohledem na smlouvu o přistoupení
Bulharské republiky a Rumunska, a zejména na čl. 4 odst. 3 této smlouvy,
s ohledem na akt připojený ke
Smlouvě o přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské
unii, a zejména na čl. 6 odst. 2 tohoto aktu,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Rada dne 17. listopadu 2009
pověřila Komisi zahájit vyjednávání s Kostarickou republikou,
Salvadorskou republikou, Guatemalskou republikou, Honduraskou republikou,
Nikaragujskou republikou a Panamskou republikou o podpisu protokolu o
přistoupení k Dohodě o politickém dialogu a spolupráci. Jednání
byla úspěšně ukončena parafováním Dohody. 
(2)       Podle čl. 6 odst. 2 aktu
o přistoupení nových členských států k EU má být sjednáno
přistoupení nových členských států EU k Dohodě
prostřednictvím protokolu k této dohodě. Tentýž článek stanoví
zjednodušený postup, podle kterého musí být protokol uzavřen Radou
jednající jednomyslně jménem členských států a příslušnou
třetí zemí. 
(3)       Článek X protokolu
sjednaného s partnerskými zeměmi Střední Ameriky stanoví prozatímní
uplatňování protokolu do té doby, než vstoupí v platnost.
(4)       S výhradou uzavření
protokolu k pozdějšímu datu by měl být proto protokol jménem
Unie a jejích členských států podepsán a prozatímně
uplatňován,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: 
Článek 1
Tímto se jménem Unie schvaluje podpis
protokolu o přistoupení k Dohodě o politickém dialogu a
spolupráci s Kostarickou republikou, Salvadorskou republikou, Guatemalskou republikou,
Honduraskou republikou, Nikaragujskou republikou a Panamskou republikou,
s výhradou uzavření uvedené dohody. 
Znění Dohody, jež má být podepsána, se
připojuje k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Předseda Rady se tímto pověřuje
určit osobu nebo osoby zmocněné podepsat jménem Evropské unie a
jejích členských států protokol k Dohodě o politickém
dialogu a spolupráci mezi Evropským společenstvím a jeho členskými
státy na straně jedné a Kostarickou republikou, Salvadorskou republikou,
Guatemalskou republikou, Honduraskou republikou, Nikaragujskou republikou a
Panamskou republikou na straně druhé.
Článek 3
Ode dne vstupu v platnost Dohody o politickém
dialogu a spolupráci mezi Evropským společenstvím a jeho členskými
státy na straně jedné a Kostarickou republikou, Salvadorskou republikou,
Guatemalskou republikou, Honduraskou republikou, Nikaragujskou republikou a
Panamskou republikou na straně druhé bude protokol až do jeho vstupu v
platnost prováděn prozatímně.
Článek 4
Toto rozhodnutí je určeno členským
státům.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
PŘÍLOHA 
Protokol
k
Dohodě o politickém dialogu a spolupráci mezi Evropským společenstvím
a jeho členskými státy na straně jedné a Kostarickou republikou,
Salvadorskou republikou, Guatemalskou republikou, Honduraskou republikou,
Nikaragujskou republikou a Panamskou republikou na straně druhé
s ohledem na přistoupení Bulharské republiky, České republiky,
Estonské republiky, Kyperské republiky, Maďarska, Lotyšské republiky,
Litevské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Rumunska, Republiky
Slovinsko a Slovenské republiky k Evropské unii

BELGICKÉ
KRÁLOVSTVÍ,
BULHARSKÁ
REPUBLIKA,
ČESKÁ
REPUBLIKA,
DÁNSKÉ
KRÁLOVSTVÍ,
SPOLKOVÁ
REPUBLIKA NĚMECKO,
ESTONSKÁ
REPUBLIKA,
IRSKO,
ŘECKÁ
REPUBLIKA,
ŠPANĚLSKÉ
KRÁLOVSTVÍ,
FRANCOUZSKÁ
REPUBLIKA,
ITALSKÁ
REPUBLIKA,
KYPERSKÁ
REPUBLIKA,
LOTYŠSKÁ
REPUBLIKA,
LITEVSKÁ
REPUBLIKA,
LUCEMBURSKÉ
VELKOVÉVODSTVÍ,
MAĎARSKO,
REPUBLIKA
MALTA,
NIZOZEMSKÉ
KRÁLOVSTVÍ,
RAKOUSKÁ
REPUBLIKA,
POLSKÁ
REPUBLIKA,
PORTUGALSKÁ
REPUBLIKA,
RUMUNSKO,
REPUBLIKA
SLOVINSKO,
SLOVENSKÁ
REPUBLIKA,
FINSKÁ
REPUBLIKA,
ŠVÉDSKÉ
KRÁLOVSTVÍ,
SPOJENÉ
KRÁLOVSTVÉ VELKÉ BRITÁNIE A SEVERNÍHO IRSKA
a
EVROPSKÁ
UNIE
na straně jedné a
KOSTARICKÁ
REPUBLIKA,
SALVADORSKÁ
REPUBLIKA,
GUATEMALSKÁ
REPUBLIKA,
HONDURASKÁ
REPUBLIKA,
NIKARAGUJSKÁ
REPUBLIKA,
PANAMSKÁ
REPUBLIKA
                                                                                     na
straně druhé,
VZHLEDEM K TOMU, že dne 15. prosince 2003
byla v Římě podepsána Dohoda o politickém dialogu a spolupráci mezi
Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně jedné a
Kostarickou republikou, Salvadorskou republikou, Guatemalskou republikou,
Honduraskou republikou, Nikaragujskou republikou a Panamskou republikou na
straně druhé (dále jen „Dohoda“),
VZHLEDEM K TOMU, že dne 16. dubna 2003 byla v
Aténách podepsána Smlouva o přistoupení České republiky, Estonské
republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky,
Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko
a Slovenské republiky k Evropské unii (dále jen „smlouva o přistoupení“),
VZHLEDEM K TOMU, že podle čl. 6 odst. 2
aktu o přistoupení má být přistoupení těchto členských
států k Dohodě formalizováno sjednáním protokolu k Dohodě,
VZHLEDEM K TOMU, že dne 25. dubna 2005 byla
v Lucemburku podepsána Smlouva o přistoupení Bulharské republiky
a Rumunska k Evropské unii (dále jen „druhá smlouva o přistoupení“),
VZHLEDEM K TOMU, že podle druhé smlouvy o
přistoupení, a zejména podle čl. 6 odst. 2 Protokolu o podmínkách a
pravidlech přijetí Bulharské republiky a Rumunska do Evropské unie má být
přistoupení těchto nových členských států k Dohodě
formalizováno sjednáním protokolu k Dohodě,
VZHLEDEM K TOMU, že článek 53 Dohody
stanoví: „Pro účely této dohody se pojmem „strany“ rozumí Evropské
společenství nebo jeho členské státy anebo Evropské společenství
a jeho členské státy, v rámci svých příslušných oblastí
pravomocí podle Smlouvy o založení Evropského společenství, na jedné
straně, a Kostarická republika, Salvadorská republika, Guatemalská
republika, Honduraská republika, Nikaragujská republika a Panamská republika na
straně druhé. Dohoda se vztahuje
rovněž na opatření přijatá každým státem a orgánem regionální
nebo místní správy na území stran.“,
VZHLEDEM K TOMU, že článek 59 Dohody
stanoví: „Tato dohoda se na jedné straně vztahuje na území, na něž se
vztahuje Smlouva o založení Evropského společenství, a to za podmínek
stanovených v uvedené smlouvě, a na straně druhé na území Kostarické
republiky, Salvadorské republiky, Guatemalské republiky, Honduraské republiky,
Nikaragujské republiky a Panamské republiky.“,
VZHLEDEM K TOMU, že článek 60 Dohody
stanoví: „Tato dohoda je vyhotovena ve dvou prvopisech v jazyce anglickém,
dánském, finském, francouzském, italském, německém, nizozemském,
portugalském, řeckém, španělském a švédském, přičemž
všechna znění mají stejnou platnost.“, 
SE DOHODLY TAKTO:
Článek 1
Bulharská republika, Česká republika,
Estonská republika, Kyperská republika, Lotyšská republika, Litevská republika,
Maďarsko, Republika Malta, Polská republika, Rumunsko, Republika Slovinsko
a Slovenská republika tímto přistupují jako strany k Dohodě o
politickém dialogu a spolupráci mezi Evropským společenstvím a jeho
členskými státy na straně jedné a Kostarickou republikou, Salvadorskou
republikou, Guatemalskou republikou, Honduraskou republikou, Nikaragujskou
republikou a Panamskou republikou na straně druhé.
Článek 2
Do šesti měsíců od parafování tohoto
protokolu sdělí Evropská unie svým členským státům a Kostarické
republice, Salvadorské republice, Guatemalské republice, Honduraské republice,
Nikaragujské republice a Panamské republice bulharské, české, estonské,
litevské, lotyšské, maďarské, maltské, polské, rumunské, slovenské a
slovinské jazykové znění Dohody. S výhradou vstupu tohoto protokolu v
platnost se nová znění v jednotlivých jazycích stanou platnými za stejných
podmínek jako stávající jazyková znění Dohody. 
Článek 3
Tento protokol tvoří nedílnou
součást Dohody o politickém dialogu a spolupráci. 
Článek 4
Tento protokol je vyhotoven ve dvou prvopisech
v jazyce anglickém, bulharském, českém, dánském, estonském, finském,
francouzském, italském, litevském, lotyšském, maďarském, maltském,
německém, nizozemském, polském, portugalském, rumunském, řeckém,
slovenském, slovinském, španělském a švédském, přičemž všechna
znění mají stejnou platnost. 
Článek 5
1.           Tento protokol schválí
Evropské unie, její členské státy, Kostarická republika, Salvadorská
republika, Guatemalská republika, Honduraská republika, Nikaragujská republika
a Panamská republika podle svých vlastních postupů. 
2.           Tento protokol vstupuje v
platnost prvním dnem měsíce následujícího po dni, kdy si všechny strany
navzájem oznámí, že byly dokončeny postupy k tomu nezbytné. 
V Bruselu dne.
Za Radu
předseda