CELEX: 51977PC0427
Language: it
Date: 1977-09-13
Title: Proposta di Regolamento (CEE) del Consiglio che stabilisce dei massimali ed una sorveglianza comunitaria per le importazioni di taluni prodotti originari di Malta (1978) (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 427
Vol. 1977/0137
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---    COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                            COM(77 ) 427 def .
                                            Bruxelles , 13 settembre 1977
                              Proposta di
                     Regolamento (CEE ) del Consiglio
          che stabilisce dei massimali ed una sorvelgianza
          comunitaria per le importazioni di taluni prodotti
                       originari di Malta ( 1978 )
        (presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM(77 ) 427 def .
 ---pagebreak---                             RELAZIONE
L' accordo concluso il 1971 dalla Comunità economica europea
con Malta , modificato dal protocollo aggiuntivo a detto accordo ,
prevede in particolare , per i prodotti industriali , l' abolizione
dei dazi della tariffa doganale comune . In deroga a questa dispo­
sizione , un regime particolare è previsto per un certo numero di
prodotti sensibili : il volume d' importazione di questi prodotti
in esenzione dai dazi è limitato ad un massimale annuo . Non appena
sia raggiunto questo massimale , la Comunità può' ripristinare
sino alla fine dell' anno civile l' esazione dei dazi doganali
applicabili nei confronti dei paesi terzi .
I volumi iniziali dei massimali annui sono stabiliti dallo stesso
accordo modificato . Questi massimali saranno riaperti ogni anno
ed il loro volume sarà aumentato del 5 % .
La pratica applicazione del sistema dei massimali e la facoltà
di ripristinare i dazi doganali asigono l' adozione di norme
comuni e precise che tutti gli Stati membri dovranno applicare
in maniera uniforme . Queste esigenze possono essere soddisfatte
mediante l' istituzione di un' sistema di sorveglianza comunitario
sulle importazioni realmente effettuate dal paese partecipante
all' accordo . A tale fine gli Stati membri dovrebbero adottare adeguate
misure onde permettere la rapida raccolta dei dati statistici
sul piano comunitario . In proposito è opportuno contabilizzare
soltanto le importazioni dei prodotti in questione man mano che
essi sono presentati in dogana corredate da una dichiarazione
d' immissione al consumo e accompagnate dal certificato delle merci
conforme alle norme dell' accordo di cui al punto 1 .
Questi dati saranno compilati da ciascuno Stato membro alla fine
di ogni mese e trasmessi , entro il quindicesimo giorno del mese
successivo ai servizi della Commissione in modo da consentire a
quest' ultimi di comunicare per telescrivente a tutti gli Stati
 ---pagebreak--- membri il quadro complesssivo , prodotto per prodotto , delle
importazioni in questione effettuate nel corso del mese precedente .
11 regime di sorveglianza richiederà molte diligenza ed una
stretta collaborazione fra i servizi interessati degli Stati membri
e quelli della Commissione . Dato che i prodotti in questione
appartengono al gruppo dei prodotti sensibili e le importazioni
effettuate in esenzione dai dazi oltre i massimali possono
provocare perturbazioni sul mercato comunitario , è assolutamente
indispensabile che tutti gli Stati membri rispettino rigorosamente
il ricordato termine di 15 giorni .
                 i
Per quanto riguarda l' attuazione del meccanismo di ripristino
dei dazi , verrà seguito il seguente sistema : se da una delle
rilevazioni mensili complessive da essi elaborate dovesse risultare
che è stato raggiunto il 75 % del massimale fissato per un
determinato prodotto i servizi della Commissione ne informano gli Stati
membri e , su richiesta di uno Stato membro o per iniziativa della
Commissione , possono aver luogo consultazioni , in particolare in
seno al gruppo "Economia tariffaria".               ,
Queste consultazioni avranno lo scopo di esaminare caso per caso
l' opportunità o meno del ripristino della riscossione dei dazi
doganali da applicare ai paesi terzi - una volta effettivamente
raggiunto il massimale indicativo .
Le importazioni del prodotto considerato continuano ad essere
oggetto di una rilevazione mensile oppure , qualora la Commissione
lo richieda , di una comunicazione da trasmettere per telex ogni
dieci giorni . Il termine ultimo per l' invio di quest' ultima
comunicazione è di cinque giorni .
In questo modo la Commissione potrà adottare al più presto , nei
confronti del paese partecipante all' accordo , le misure atte a
ripristinare , mediante regolamento , i dazi doganali sino alla
fine dell' anno civile . In questo caso , naturalmente , il rippristino
della riscossione dei dazi verrebbe effettuate , per il prodotto
in questione , entro il termine stabilito dal regolamento che mette
fine all' esenzione dai dazi .
 ---pagebreak--- Per quanto riguarda 1 applicazione della regola dei massimali
e del ripristino dei dazi , la proposta qui allegata prevede un
passaggio di competenze dal Consiglio alla Commissione .
La proposta di regolamento si limita a tracciare un quadro
generale per l' esercizio di questi poteri onde permettere di
adottare con elasticità e rapidità , di concerto con gli Stati
membri , i meccanismi da mettere in funzione . Sempre allo scopo
di raggiungere la massima efficacia e rapidità , la proposta di
regolamento assegna alla Commissione il compito di ripristinare nei
confronti del paese partecipante all' accordo la riscossióne dei
dazi applicabili nei confronti dei paesi terzi .
ALLEGATO s
- Proposta di regolamento del Consiglio .
 ---pagebreak---                                   Proposta di
                        REGOLAMENTO ( CEE ) DFL CONSIGLIO
              che stabilisce dei massimali ed una sorveglianza
                  comunitaria per le importazioni di taluni
                   prodotti originari di Malta ( anno 1978 )
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in
particolare l' articolo 113 ,
                               *1       :
vista la proposta della Commissione ,
considerando che l' accordo che crea un' associazione tra la Comunità
economica europea e Malta ( 1 ), modificato dal protocollo aggiuntivo
a tale accordo ( 2), prevede l' abolizione totale dei dazi doganali per
i prodotti ai quali esso si applica ; che , tuttavia , per un certo
numero di prodotti il beneficio dell' esenzione dai dazi è limitato a
dei massimali oltre i quali possono essere ristabiliti dei dazi
doganali applicabili nei confronti dei paesi terzi ; che conviene
pertanto fissare i massimali da applicare per il 1978 ; che per
l' applicazione del regime dei massimali è necessario che la Comunità
sia regolamente informata dell' evoluzione delle importazioni dei
prodotti in questione originari di Malta ; che è pertanto opportuno
assoggettare l' importazione di detti prodotti a un sistema di
sorveglianza ;
considerando che questo obiettivo può' essere raggiunto mediante ricorso
ad un tipo di gestione basato sull' imputazione , su scala comunitaria ,
delle importazioni dei prodotti considerati ai massimali man mano che
                                                             •••/•••
                            i
( 1) GU N. L 61 del 14.3.1971 , p . 2 .
( 2 ) GU N. L     del
 ---pagebreak---                                     2
questi prodotti vengono presentati in dogana accompagnati da
dichiarazioni di immissione al consumo ; che questo tipo di gestione
deve prevedere la possibilità di ristabilire i dazi delle tariffe
doganali non appena i detti massimali siano stati raggiunti a
livello comunitario ;
considerando che questo tipo di gestione richiede una collaborazione
stretta e particolarmente rapida tra gli Stati membri e la Commissione ,
la quale deve in particolare        seguire lo stato d' imputazione nei
confronti dei massimali ed informarne gli Stati membri ; che questa
collaborazione dev' essere tanto più stretta in quanto è necessario che
la Commissione possa prendere le misure idonee a ristabilire i dazi
delle tariffe doganali allochè uno dei detti massimali sia stato
raggiunto ,                                       '*
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO
                               Articolo 1
1.   Dal 1° gennaio 1978 al 31 dicembre 1978 , le importazioni dei
     prodotti originari di Malta , enumerati nell' allegato , sono sottoposte
     a massimali annui ed a sorveglianza comunitaria .
     La designazione dei prodotti di cui al primo comma , le loro
     voci tariffarie statistiche e i livelli dei massimali sono
     indicati in allegato .
2.   Le imputazioni ai massimali vengono effettuate man mano che i
     prodotti sono presentati in dogana corredati di una dichiarazione
     di immissione al consumo e di un certificato di
     circolazione delle merci conforme alle norme contenute nel
     Protocollo relativo alla definizione della nozione di "prodotti
     originari" e dei metodi di cooperazione amministrativa , allegato
     al protocollo che stabilisce alcune disposizioni relative all' accordo
     che crea un' associazione fra la Comunità economica europea e Malta ( 1)
 ---pagebreak--- . • •
           Una merce può essere imputata al massimale soltanto se il
           certificato di circolazione delle merci viene presentato prima
           della data in cui è ristabilita la riscossione dei dazi doganali .
           Il grado di utilizzazione dei massimali è constatato a livello
           comunitario , sulla base delle importazioni imputate secondo
           le modalità definite dai commi precedenti .     Con la periodicità
           ed entro i termini indicati al paragrafo 4 gli Stati membri
           informano la Commissione delle importazioni
           effettuate secondo le modalità sopra stabilite .
      3.   Dal momento in cui i massimali sono raggiunti la Commissione
           ha facoltà di ristabilire , mediante regolamento e sino alla
           fine dell' anno civile , la riscossione dei dazi doganali applicabili
           ai paesi terzi .                              *
      4.   Gli Stati membri trasmettono alla Commissione , entro il
           quindicesimo giorno di ogni mese , i prospetti delle imputazioni
           effettuate durante il mese precedente . Su richiesta della
           Commissione , essi comunicano tale prospetto ogni dieci giorni
           entro cinque giorni liberi dalla fine di ogni decade .
                                      Articolo 2
      Ai fini dell' applicazione del presente regolamento , la
      Commissione prende tutte le misure idonee in stretta collaborazione con
      gli Stati membri .
                                      Articolo 3
      Il presente regolamento entra in vigore il primo gennaio 1978 .
           Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi
           e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
      Fatto a Bruxelles , addi'                      Per il Consiglio ,
                                                     Il Presidente ,
 ---pagebreak---                                          ALLEGATO
                        Elenco dei prodotti la cui importazione è
                              sottoposta a massimali nel 1978
Numero    Numero della                                        Codice  Volume del
d' ordine tariffa doga-     Designazione delle merci          Nimexe   massimale
          nale comune .                                               in tonnellate
     1         2                         3                       4         5
IMI        55.05            Filati di cotone non              55.05 -  1.260
                            preparati per la vendita         tutti i
                            al minuto                       numeri
I H 2      55.09            Altri tessuti di cotone        " 55.09 -     105
                                                             tutti i
                                                            numeri
I M 3      56.04            Fibre tessili sintetiche          56.04 -    840
                         ι  ed artificiali in fiocco        tutti i
                            e cascame di fibre tessili      numeri
                            e sintetiche ed artificiali
                            ( continue o in fiocco )
                            cardati , pettinati , o altri-
                            menti preparati per la
                            filatura
I M 4      60.05            Indumenti esterni , acces-        60.05 -    227
                            sori di abbigliamento ed        tutti i
                            altri manufatti , a maglia      numeri
                            non elastica ne gommata
                  • I
I M 5      61.01            Indumenti esterni per uomo        61.01 -    856
                            e ragazzo                       tutti i
                                                            numeri
 ---pagebreak--- FIClUt FINANCIERS
1 . Ligne budgétaire concernée : Chap . 12 art . 120
2 . Base juridique : Article 113
3 . Intitulé de la mesure tari£aire :
    Proposition de règlement (CEE) du Conseil portant établissement de plafonds
    et surveillance communautaire des importations de certains produits originaires
    de Malte ( 1978 )
A. Objectif :
    Exécution d' une obligation contractuelle (accord CEE /Malte)
5 * Mode de calcul :                                                                         {
                                                                                             1
    - N* du T.D.C.                        : 55.05        55.09  ,
                                                                  56.04  60.05       61.01   jI
  . - Volume des plafonds              •' : 1.260 t      105 "t    840 t   227 t       856 t j
    - Droits â appliquer                  : - exemption de droits -                          I
 . - Droits du T.D.C.                .    :4 à 8 %     13 à 15% 8,5 à     10,5 â       17 Z
                                                                  10 Ζ     18 Ζ
6 . Perte de recettes :       » 1.751.000 EUR
                   0 Prix CAF                    0 droits         Volume
                       EUR/ t                        %              t
    55.05              1.520                        .6            1.260  -    114.660
    55.09              4.120                        14              105  -      60.560
    56.04              1.050                         9              840  -      79.380
    60.05             13.180                        14              227  »    418.860
    61.01              7.410                        17              856  - 1.078.000
                                                                            1.751.460