CELEX: C2001/212/02
Language: fi
Date: 2001-07-28 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio 14 päivänä kesäkuuta 2001 asiassa C-191/99 (Hoge Raad der Nederlandenin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Kvaerner plc vastaan Staatssecretaris van Financiën (Vahinkovakuutus – Direktiivi 88/357/ETY – Toimipaikan ja riskin sĳaintivaltion käsitteet)

28.7.2001                FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         C 212/1
                                                                    I
                                                              (Tiedonantoja)
                                                      TUOMIOISTUIN
                                                             TUOMIOISTUIN
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                           (kuudes jaosto)
                                                                                           14 päivänä kesäkuuta 2001
                    14 päivänä kesäkuuta 2001
asiassa C-178/99 (Bezirksgericht Bregenzin esittämä en-                 asiassa C-191/99 (Hoge Raad der Nederlandenin esittämä
nakkoratkaisupyyntö), joka koskee kiinteistörekisteriin                 ennakkoratkaisupyyntö), Kvaerner plc vastaan Staats-
           kirjaamista, jota hakee Doris Salzmann (1)                                      secretaris van Financiën (1)
(Ennakkoratkaisupyyntö – Kirjaaminen kiinteistörekisteriin
                                                                        (Vahinkovakuutus – Direktiivi 88/357/ETY – Toimipaikan
– Toiminta hallintoviranomaisena eikä lainkäyttöelimenä –
                                                                                        ja riskin sijaintivaltion käsitteet)
    Yhteisöjen tuomioistuimen toimivallan puuttuminen)
                          (2001/C 212/01)                                                        (2001/C 212/02)
                      (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                                                                                            (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)
(Väliaikainen käännös: lopullinen käännös julkaistaan Euroopan
         yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
Asiassa C-178/99, jonka Bezirksgericht Bregenz (Itävalta) on            (Väliaikainen käännös: lopullinen käännös julkaistaan Euroopan
saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan (josta on                      yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
tullut EY 234 artikla) nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsi-
teltäväksi saadakseen käsiteltävänään olevassa, kiinteistörekis-
teriin kirjaamista koskevassa asiassa, jossa kirjaamista hakee          Asiassa C-191/99, jonka Hoge Raad der Nederlanden (Alanko-
Doris Salzmann, ennakkoratkaisun EY:n perustamissopimuk-                maat) on saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomiois-
sen 73 b artiklan (josta on tullut EY 56 artikla) ja Euroopan           tuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomiois-
talousalueesta tehdyn sopimuksen liitteessä XII olevan                  tuimessa vireillä olevassa asiassa Kvaerner plc vastaan Staats-
1 kohdan e alakohdan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin               secretaris van Financiën ennakkoratkaisun muuta ensivakuu-
(kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohta-            tusta kuin henkivakuutusta koskevien lakien, asetusten ja
ja C. Gulmann sekä tuomarit V. Skouris, J.-P. Puissochet                hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta, säännöksistä,
(esittelevä tuomari), R. Schintgen ja J. N. Cunha Rodrigues,            joilla helpotetaan palvelujen tarjoamisen vapauden tehokasta
julkisasiamies: L. A. Geelhoed, kirjaaja: johtava hallintovirka-        käyttämistä, sekä direktiivin 73/239/ETY muuttamisesta
mies H. A. Rühl, on antanut 14.6.2001 tuomion, jonka                    22 päivänä kesäkuuta 1988 annetun toisen neuvoston direktii-
tuomiolauselma on seuraava:                                             vin 88/357/ETY (EYVL L 172, s. 1) 2 artiklan c ja d alakohdan
                                                                        sekä 3 artiklan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin, toimien
Euroopan yhteisöjen tuomioistuin ei ole toimivaltainen vastaamaan       kokoonpanossa: kolmannen ja kuudennen jaoston puheenjoh-
Bezirksgericht Bregenzin 29.12.1998 tekemällään päätöksellä esit-       taja C. Gulmann, joka hoitaa presidentin tehtäviä, jaostojen
tämiin kysymyksiin.                                                     puheenjohtajat A. La Pergola, M. Wathelet (esittelevä tuomari)
                                                                        ja V. Skouris sekä tuomarit D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet,
                                                                        P. Jann, L. Sevón, R. Schintgen, F. Macken ja N. Colneric,
(1) EYVL C 204, 17.7.1999.                                              julkisasiamies: F. G. Jacobs, kirjaaja: osastopäällikkö D. Louter-
                                                                        man-Hubeau, on antanut 14.6.2001 tuomion, jonka tuomio-
                                                                        lauselma on seuraava:
 ---pagebreak--- C 212/2                   FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       28.7.2001
1)    Muuta ensivakuutusta kuin henkivakuutusta koskevien lakien,            (asiamiehinään aluksi K. Rispal-Bellanger ja S. Seam, sittemmin
      asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta,          J.-F. Dobelle ja S. Seam), jota tukee Ison-Britannian ja Pohjois-
      säännöksistä, joilla helpotetaan palvelujen tarjoamisen vapau-         Irlannin yhdistynyt kuningaskunta (asiamiehenään G. Amo-
      den tehokasta käyttämistä, sekä direktiivin 73/239/ETY muut-           deo, jota avustaa G. Barling), jossa kantaja vaatii yhteisöjen
      tamisesta 22 päivänä kesäkuuta 1988 annetun toisen neuvos-             tuomioistuinta totemaan, että Ranskan tasavalta ei ole noudat-
      ton direktiivin 88/357/ETY 2 artiklan c alakohdan ja d ala-            tanut jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmu-
      kohdan viimeisen luetelmakohdan ja 3 artiklan mukaan                   kaistamisesta – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmu-
      jäsenvaltio voi kantaa vakuutusveroa toisessa jäsenvaltiossa           kainen määräytymisperuste – 17 päivänä toukokuuta 1977
      sijaitsevalta oikeushenkilöltä niistä vakuutusmaksuista, jotka         annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY (EYVL
      tämä oikeushenkilö on maksanut niin ikään toisessa jäsenval-           L 145, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna direktiivin
      tiossa sijaitsevalle vakuutusyhtiölle sellaisten riskien vakuutta-     77/388/ETY muuttamisesta ja uusista toimenpiteistä arvonlisä-
      misesta, jotka liittyvät verotusvaltiossa sijaitsevan, tämän oi-       veron yksinkertaistamiseksi – tiettyjen vapautusten soveltamis-
      keushenkilön suoraan tai välillisesti omistaman tytäryhtiön            ala ja niiden täytäntöönpanoa koskevat yksityiskohtaiset sään-
      liiketoimintaan. Vastaus sama myös siinä tapauksessa, että             nöt – 10 päivänä huhtikuuta 1995 annetulla neuvoston
      vakuutusmaksut maksanut oikeushenkilö ja se oikeushenkilö,             direktiivillä 95/7/EY (EYVL L 102, s. 18), 17 artiklan 2 kohdan
      jonka liiketoimintaan liittyvät riskit vakuutus kattaa, ovat           mukaisia velvoitteitaan, koska se myöntää ajo-opetusta tarjo-
      samaan konserniin kuuluvia yhtiöitä, jotka ovat toisiinsa              aville verovelvollisille oikeuden vähentää näiden käyttämien
      muunlaisessa sidossuhteessa kuin emoyhtiö-tytäryhtiösuhteessa.         kulkuneuvojen osalta niiden hankinnan yhteydessä suoritetun
                                                                             arvonlisäveron ainoastaan sillä ehdolla, että kulkuneuvoja
2)    Direktiivin 88/357/ETY 2 artiklan d alakohdan viimeisessä              käytetään yksinomaan tähän toimintaan, yhteisöjen tuomiois-
      luetelmakohdassa olevien käsitteiden vakuutuksenottaja tai             tuin (viides jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheen-
      jäsenvaltio, jossa riski sijaitsee tulkintaan ei vaikuta se, miten     johtaja A. La Pergola sekä tuomarit D. A. O. Edward, P. Jann,
      vakuutettua riskiä koskevat vakuutusmaksut laskutetaan ja              S. von Bahr (esittelevä tuomari) ja C. W. A. Timmermans,
      maksetaan konsernin sisällä.                                           julkisasiamies: L. A. Geelhoed, kirjaaja: R. Grass, on antanut
                                                                             14.6.2001 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
(1) EYVL C 204, 17.7.1999.                                                   1)    Kanne hylätään.
                                                                             2)    Euroopan yhteisöjen komissio velvoitetaan korvaamaan oikeu-
                                                                                   denkäyntikulut.
                                                                             3)    Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta
                                                                                   vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.
                                                                             (1) EYVL C 333, 20.11.1999.
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                             (viides jaosto)
                    14 päivänä kesäkuuta 2001
                                                                                     YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
asiassa C-345/99, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan                                                  (kolmas jaosto)
                         Ranskan tasavalta (1)
                                                                                               14 päivänä kesäkuuta 2001
(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Arvonli-
sävero – Kuudennen arvonlisäverodirektiivin 17 artiklan                      asiassa C-473/99, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
2 ja 6 kohta – Arvonlisäverollisiin liiketoimiin käytettyjen                                        Itävallan tasavalta (1)
kulkuneuvojen hankintojen yhteydessä suoritetun veron vä-
hennyskelpoisuus – Rajoittaminen koskemaan ainoastaan                        (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Direktii-
 kulkuneuvoja, joita käytetään yksinomaan ajo-opetukseen)                    vi 95/30/EY – Työntekijöiden suojeleminen vaaroilta, jotka
                                                                             liittyvät biologisille tekijöille altistumiseen työssä – Direktii-
                           (2001/C 212/03)                                   vin määräajassa tapahtuvan täytäntöönpanon laiminlyönti)
                                                                                                       (2001/C 212/04)
                      (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                                                  (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
(Väliaikainen käännös: lopullinen käännös julkaistaan Euroopan               (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
         yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                                tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
Asiassa C-345/99, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehi-                   Asiassa C-473/99, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehe-
nään E. Traversa ja H. Michard) vastaan Ranskan tasavalta                    nään W. Bogensberger) vastaan Itävallan tasavalta (asiamiehe-