CELEX: 62011CA0390
Language: el
Date: 2012-10-04 00:00:00
Title: Υπόθεση C-390/11: Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 4ης Οκτωβρίου 2012 [αίτηση του Nejvyšší správní soud (Τσεχική Δημοκρατία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — CS AGRO Ronov s.r.o. κατά Ministerstvo zemědělství (Γεωργία — Τομέας της ζάχαρης — Κοινή οργάνωση αγορών — Αίτηση ενισχύσεως για την αναδιάρθρωση — Ανάληψη υποχρεώσεως εκ μέρους του παραγωγού να παύσει την παράδοση ορισμένης ποσότητας ζαχαροκάλαμου ποσοστώσεﾉς — Έννοια — Μονομερής δήλωση του παραγωγού — Άρνηση χορηγήσεως της ενισχύσεως — Ανάγκη καταγγελίας της υφιστάμενης συμβάσεως)

24.11.2012   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 366/14
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 4ης Οκτωβρίου 2012 [αίτηση του Nejvyšší správní soud (Τσεχική Δημοκρατία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — CS AGRO Ronov s.r.o. κατά Ministerstvo zemědělství
   (Υπόθεση C-390/11) (1)
   
   (Γεωργία - Τομέας της ζάχαρης - Κοινή οργάνωση αγορών - Αίτηση ενισχύσεως για την αναδιάρθρωση - Ανάληψη υποχρεώσεως εκ μέρους του παραγωγού να παύσει την παράδοση ορισμένης ποσότητας ζαχαροκάλαμου ποσοστώσεως - Έννοια - Μονομερής δήλωση του παραγωγού - Άρνηση χορηγήσεως της ενισχύσεως - Ανάγκη καταγγελίας της υφιστάμενης συμβάσεως)
   2012/C 366/22
   Γλώσσα διαδικασίας: η τσεχική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Nejvyšší správní soud
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   CS AGRO Ronov s.r.o.
   
      κατά
   
   Ministerstvo zemědělství
   
      Αντικείμενο
   
   Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Nejvyšší správní soud — Ερμηνεία του άρθρου 4α του κανονισμού (ΕΚ) 320/2006 του Συμβουλίου, της 20ής Φεβρουαρίου 2006, για τη θέσπιση προσωρινού καθεστώτος αναδιάρθρωσης του κλάδου της ζάχαρης στην Κοινότητα και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) 1290/2005 για τη χρηματοδότηση της κοινής γεωργικής (ΕΕ L 58, σ. 42), όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) 1261/2007 του Συμβουλίου, της 9ης Οκτωβρίου 2007, σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) 320/2006 για τη θέσπιση προσωρινού καθεστώτος αναδιάρθρωσης του κλάδου της ζάχαρης στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (ΕΕ L 283, σ. 8) — Κοινή οργάνωση αγορών στον τομέα της ζάχαρης — Έννοια της «δεσμεύσεως» που πρέπει να συνοδεύει την αίτηση για χορήγηση ενισχύσεως αναδιαρθρώσεως, με την οποία ο παραγωγός ζαχαροτεύτλων αναλαμβάνει την υποχρέωση να παύσει την παράδοση ορισμένης ποσότητας ζαχαροτεύτλων ποσοσοστώσεως στις επιχειρήσεις με τις οποίες αυτός είχε συνάψει σύμβαση παραδόσεως κατά την προηγούμενη περίοδο εμπορίας — Άρνηση χορηγήσεως της ενισχύσεως αναδιαρθρώσεως με την αιτιολογία ότι η δέσμευση αυτή πρέπει να έχει τη μορφή της καταγγελίας της συμβάσεως παραδόσεως και όχι μονομερούς δηλώσεως του παραγωγού
   
      Διατακτικό
   
   
               1)
            
            
               Το άρθρο 4α, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΚ) 320/2006 του Συμβουλίου, της 20ής Φεβρουαρίου 2006, για τη θέσπιση προσωρινού καθεστώτος αναδιάρθρωσης του κλάδου της ζάχαρης στην Κοινότητα και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) 1290/2005 για τη χρηματοδότηση της κοινής γεωργικής πολιτικής, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) 1261/2007 του Συμβουλίου, της 9ης Οκτωβρίου 2007, έχει την έννοια ότι η ανάληψη υποχρεώσεως σχετικής με την παύση της παραδόσεως ορισμένης ποσότητας ζαχαροτεύτλων κατά τη διάρκεια της περιόδου εμπορίας 2008/2009 μπορεί να έχει τη μορφή μονομερούς δηλώσεως του παραγωγού.
            
         
               2)
            
            
               Το άρθρο 4α, παράγραφος 1, του κανονισμού 320/2006, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό 1261/2007, έχει την έννοια ότι η μονομερής ανάληψη υποχρεώσεως εκ μέρους του παραγωγού να παύσει να παραδίδει ορισμένη ποσότητα ζαχαροτεύτλων κατά τη διάρκεια της περιόδου εμπορίας 2008/2009 δεν συνεπάγεται καθαυτή τη μη εφαρμογή των συμβατικών του υποχρεώσεων έναντι της επιχειρήσεως παραγωγής ζάχαρης.
            
         
      (1)  ΕΕ C 311 της 22.10.2011.