CELEX: C2000/285/17
Language: es
Date: 2000-10-07 00:00:00
Title: Auto del Presidente del Tribunal de Primera Instancia de 7 de abril de 2000 en el asunto T-326/99 R: Nancy Fern Olivieri contra Comisión de las Comunidades Europeas (Procedimiento sobre medidas provisionales — Autorización de comercialización de un medicamento — Admisibilidad — Fumus boni juris — Urgencia — Ponderación de intereses)

7.10.2000               ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           C 285/9
AUTO DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNAL DE PRIMERA                             Europea, que tiene por objeto una solicitud de anulación de la
                             INSTANCIA                                  decisión del tribunal del concurso-oposición CdR B/01/98 de
                                                                        no admitir la participación del demandante en las pruebas de
                      de 7 de abril de 2000                             dicho concurso, el Tribunal de Primera Instancia (Sala Primera),
                                                                        integrado por los Sres.: B. Vesterdorf, Presidente; M. Vilaras y
en el asunto T-326/99 R: Nancy Fern Olivieri contra                     N. Forwood, Jueces; Secretario: Sr. H. Jung, ha dictado el 17 de
           Comisión de las Comunidades Europeas                        mayo de 2000 un auto resolviendo lo siguiente:
(Procedimiento sobre medidas provisionales — Autorización              1)    Se declara la inadmisibilidad manifiesta del recurso.
de comercialización de un medicamento — Admisibilidad —
                                                                        2)    Cada parte cargará con sus propias costas.
 Fumus boni juris — Urgencia — Ponderación de intereses)
                          (2000/C 285/17)                               (1) DO C 122 de 29.4.2000.
                  (Lengua de procedimiento: inglés)
En el asunto T-326/99 R, Nancy Fern Olivieri, con domicilio
en Toronto (Canadá), representada por los Sres. P. Sands y
J. Marks, Barristers, y R. Stein, Solicitor, que designa como
                                                                        AUTO DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNAL DE PRIMERA
domicilio en Luxemburgo el despacho de Nathan & Noesen,
                                                                                                    INSTANCIA
18 rue des Glacis, contra la Comisión de las Comunidades
Europeas (Agentes: Sres. R. Wainwright y H. Støvlbæk), apo-
yada por Apotex Europe Ltd, con domicilio social en Leeds                                      de 18 de abril de 2000
(Reino Unido), representada por Mes P. Bogaert y M. Le Berre,
Abogados de Bruselas, el Sr. S. Fries, Abogado de Bade-                 en los asuntos T-83/00 R I, T-83/00 R II, T-84/00 R y
Wurtemberg y el Sr. G. Castle, Solicitor, que designa como              T-85/00 R, Hänseler GmbH y otros contra Comisión de
domicilio en Luxemburgo el despacho de Me Lutgen, 1, rue                                    las Comunidades Europeas
Jean-Pierre Brasseur, que tiene por objeto una demanda de
suspensión de la ejecución de la Decisión de la Comisión, de        (Procedimiento sobre medidas provisionales — Retirada de
25 de agosto de 1999, por la que se autoriza la comercializa-           la autorización de comercialización de medicamentos de uso
ción del medicamento para uso humano «Ferriprox»                       humano que contienen la sustancia «norpseudoefedrina»
(DO C 270, p. 2), el Presidente del Tribunal de Primera Instan-         Directiva 75/319/CEE — Suspensión de la ejecución hasta
cia ha dictado el 7 de abril de 2000 un auto resolviendo lo             que se pronuncie el auto que ponga fin al procedimiento
siguiente:                                                                                 sobre medidas provisionales)
1)   Se desestima la demanda de medidas provisionales.
                                                                                                  (2000/C 285/19)
2)   Se reserva la decisión sobre las costas.
                                                                                          (Lengua de procedimiento: alemán)
                                                                        En los asuntos T-83/00 R I, T-83/00 R II, T-84/00 R y T-85/00
                                                                        R, Hänseler GmbH, establecida en Constanza (Alemania), parte
                                                                        demandante en el asunto T-83/00 R I, Schuck GmbH,
    AUTO DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA                              establecida en Schwaig (Alemania), parte demandante en el
                                                                        asunto T-83/00 R II, Laboratório Roussel, Ltda, establecida en
                     de 17 de mayo de 2000                              Mem Martins (Portugal), parte demandante en los asuntos
                                                                        T-84/00 R y T-85/00 R, Laboratoires Roussel Diamant SARL,
en el asunto T-28/00, Luis Borrego Alias contra Comité                  establecida en Puteaux (Francia), parte demandante en el
           de las Regiones de la Unión Europea (1)                     asunto T-84/00 R, Roussel Iberica SA, establecida en Barcelona
                                                                        (España), parte demandante en el asunto T-85/00 R, represen-
(Funcionarios — Plazo para recurrir — Inadmisibilidad                   tadas por el Sr. B. Sträter, Abogado de Bonn, que ha designado
                              manifiesta)                               como domicilio en Luxemburgo el despacho de Abogados
                                                                        Bonn & Schmidt, 7, Val Sainte Croix, contra Comisión de
                          (2000/C 285/18)                               las Comunidades Europeas (Agentes: Sres. H. Støvlbæk et
                                                                        B. Wägenbauer), que tiene por objeto una demanda de suspen-
                                                                        sión de la ejecución de la Decisión de la Comisión de 9 de
                 (Lengua de procedimiento: francés)                     marzo de 2000 relativa a la retirada de las autorizaciones
                                                                        de comercialización de medicamentos de uso humano que
En el asunto T-28/00, Luis Borrego Alias, con domicilio en              contengan las sustancias «clobenzorex», «fenbutrazato», «fen-
Bruselas, representado por Mes J.N. Louis, G.F. Parmentier y            proporex», «mazindol», «mefenorex», «norpseudoefedrina»,
V. Peere, Abogados de Bruselas, que designa como domicilio              «fenmetrazina», «fendimetrazina» y «propilhexedrina» [C (2000)
en Luxemburgo el despacho de Société de gestion fiduciaire,             608], el Presidente del Tribunal de Primera Instancia ha dictado
2-4, rue Beck, contra Comité de las Regiones de la Unión               el 18 de abril de 2000 un auto cuyo fallo es el siguiente: