CELEX: 31985D0187
Language: hu
Date: 1985-03-07 00:00:00
Title: A Tanács 187/1985/EGK határozata (1985. március 7.) a konténerekhez kapcsolódó vámcsalásokkal szembeni fellépésről szóló, 1983. június 15-i vámegyüttműködési tanácsi ajánlásnak a Közösség részéről történő elfogadásáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

31985D0187

Hivatalos Lap L 073 , 14/03/1985 o. 0027 - 0029 finn különkiadás fejezet 2 kötet 4 o. 0054  svéd különkiadás fejezet 2 kötet 4 o. 0054  spanyol különkiadás fejezet 02 kötet 13 o. 0038  portugál különkiadás fejezet 02 kötet 13 o. 0038 

		A Tanács 187/1985/EGK határozata(1985. március 7.)a konténerekhez kapcsolódó vámcsalásokkal szembeni fellépésről szóló, 1983. június 15-i vámegyüttműködési tanácsi ajánlásnak a Közösség részéről történő elfogadásárólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a Bizottság ajánlására,mivel a Közösség azonnali hatállyal elfogadhatja a konténerekhez kapcsolódó vámcsalások elleni fellépésről szóló, 1983. június 15-i vámegyüttműködési tanácsi ajánlást,A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:1. cikkA Tanács a Közösség nevében a konténerekhez kapcsolódó vámcsalások elleni fellépésről szóló, 1983. június 15-i vámegyüttműködési tanácsi ajánlást azonnali hatállyal elfogadja.A Közösség ezt az ajánlást alkalmazza külső határai tekintetében, amennyiben a közösségi jogszabályokkal nem ellentétes.Az ajánlás szövegét csatolták ehhez a határozathoz.2. cikkA Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje azt a személyt, aki jogosult a Vámegyüttműködési Tanács főtitkárát értesíteni az 1. cikkben említett ajánlásnak a Közösség általi, azonnali hatállyal történő elfogadásáról.Kelt Brüsszelben, 1985. március 7-én.a Tanács részérőlaz elnökA. Biondi--------------------------------------------------A vámegyüttm üködési Tanács ajánlása(1983. június 15.)a konténerekhez kapcsolódó vámcsalásokkal szembeni fellépésrőlA VÁMEGYÜTTMŰKÖDÉSI TANÁCS,figyelembe véve, hogy a vámcsalás sérti az államok, illetve vám- és gazdasági uniók gazdasági és adópolitikai érdekeit, valamint a kereskedelem jogos érdekeit,figyelembe véve, hogy az áru behozatalakor, illetve kivitelekor a vámhatóságok felelősek az árura alkalmazandó vámjogi és ahhoz kapcsolódó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések betartásának ellenőrzéséért, és ugyanakkor az áru mielőbbi áthaladásának elősegítésére törekszenek,megállapítva, hogy a konténerekhez kapcsolódó vámcsalások egyre nagyobb aggodalomra adnak okot,megállapítva, hogy a konténer használata az áruszállítás egyszerűbbé tételének egyik legáltalánosabban alkalmazott eszközévé vált,megállapítva, hogy konténereket magas vám alá tartozó, illetve tiltott vagy korlátozott áruk, például lőfegyverek és lőszerek illegális kereskedelme során használnak,megállapítva továbbá, hogy konténert használnak az emberi egészségre és társadalomra egyre nagyobb veszélyt jelentő, nemzeti és nemzetközi szinten ellenőrzött kábítószerek és pszichotróp anyagok illegális kereskedelme során,figyelembe véve, hogy a vámcsalás sérti az államok, illetve vám- és gazdasági uniók gazdasági és adópolitikai érdekeit, valamint a kereskedelem jogos érdekeit,figyelembe véve, hogy az áru behozatalakor, illetve kivitelekor a vámhatóságok felelősek az árura alkalmazandó vámjogi és ahhoz kapcsolódó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések betartásának ellenőrzéséért, és ugyanakkor az áru mielőbbi áthaladásának elősegítésére törekszenek,tekintettel a vámbűncselekmények megelőzésére, felderítésére és visszaszorítására irányuló kölcsönös közigazgatási segítségnyújtásról szóló nemzetközi egyezményre (Nairobi, 1977. június 9.),tekintettel a vámeljárások egyszerűsítéséről és összehangolásáról szóló nemzetközi egyezményre (Kyoto, 1973. május 18.),tekintettel a konténerekről szóló, 1972. évi vámegyezményre (Genf, 1972. december 2.),tekintettel a kölcsönös közigazgatási jogsegélyről szóló vámegyüttműködési tanácsi ajánlásra (1953. december 5.),tekintettel a nemzetközi áruszállítással kapcsolatos vámzárolási rendszerekről szóló, vámegyüttműködési tanácsi ajánlásra (1968. június 11.),tekintettel a vámcsalásokra vonatkozó információk összegyűjtéséről szóló vámegyüttműködési tanácsi ajánlásra (1975. május 22.),AJÁNLJA:az államoknak – tekintet nélkül arra, hogy tagjai-e a Tanácsnak vagy sem –, valamint a vám-, illetve gazdasági unióknak, hogy:1. tegyék lehetővé a konténerek és tartalmuk szükséges mértékű megvizsgálását az áru konténerekbe történő berakodásának vagy onnan való kirakodásának helyén, vagy a vámhatóságok által kijelölt vagy jóváhagyott egyéb megfelelő helyen;2. a konténerek vizsgálatra való kiválasztásához alkalmazzanak az okirati és hírszerzési tényezőket szem előtt tartó módszereket, illetve véletlenszerű és szisztematikus kiválasztási eljárásokat. A kiválasztáshoz alkalmazott módszer legyen kellően rugalmas, hogy igazodni tudjon a csalási módszerek és az áruforgalom változásaihoz.A vizsgált konténerek száma összhangban kell, hogy álljon a kockázat becsült mértékével és a hatóságoknak az ilyen típusú vizsgálatok kivitelezésére való képességével;3. a kiválasztott konténereknek és azok tartalmának vizsgálatát a keresés céljainak és az adott csomagolási módnak megfelelő alapossággal végezzék;4. éljenek a konténerben szállított áruk utólagos okmányellenőrzésének lehetőségével, különösen az olyan áru esetében, amelyet vámvizsgálattal nem vizsgáltak;5. adott esetben a vámvizsgálat elvégzésével együtt ellenőrizzék, hogy a konténerek megfelelnek-e még a műszaki jóváhagyás feltételeinek;6. a vámellenőrzéshez gondoskodjanak a kikötői építményeknek és a konténerek raktárterének megfelelő szintű biztonságáról;7. a konténerek és az azokban szállított áru megfelelő ellenőrzése és biztonsága érdekében segítsék elő az exportáló ország, az árutovábbító országok és a rendeltetési ország közötti lehető legmagasabb szintű információcserét; és,ahol szükséges, a lehető leghatékonyabb ellenőrzés érdekében kössenek két- vagy többoldalú megállapodásokat a szállított konténereket illető valamennyi lényeges részletre vonatkozó információ kicseréléséről, beleértve a berakodás helyét, a szállító, az exportőr és a valódi címzett nevét és címét, a konténerben szállított áruk listáját, a kirakodás helyét, valamint a konténereken elhelyezett vámzárak jellegét;8. gondoskodjanak arról, hogy a konténerek vizsgálatával és ellenőrzésével foglalkozó vámtisztviselők a konténerszállítás és -ellenőrzés sajátos jellegét szem előtt tartó képzésben részesüljenek;9. segítsék elő a lehető legszorosabb együttműködést a vámhatóságok, a szakmai testületek, valamint a konténeres szállítási ügyekkel foglalkozó hatóságok között,KÉRI:az ezen ajánlást elfogadó államokat – tekintet nélkül arra, hogy tagjai-e a Tanácsnak vagy sem – és vám- vagy gazdasági uniókat, hogy értesítsék a főtitkárt az elfogadás tényéről és arról az időpontról, amelytől kezdődően az ajánlást alkalmazzák, valamint az alkalmazás feltételeiről. A főtitkár ezt az információt valamennyi tag vámigazgatási szervének továbbítja. Ugyancsak továbbítja a tagsággal nem rendelkező államok, valamint bármely, ezt az ajánlást elfogadó vám- vagy gazdasági unió vámigazgatási szervének is.--------------------------------------------------