CELEX: C2000/079/17
Language: el
Date: 2000-03-18 00:00:00
Title: Υπόθεση C-500/99 P: Αίτηση αναιρέσεως που υπέβαλε στις 22.12.1999 η εταιρία Conserve Italia Soc. Coop. arl, με έδρα το S. Lazzaro di Savena, κατά της αποφάσεως που εξέδωσε στις 12.10.1999 το τρίτο τμήμα του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στην υπόθεση Τ-216/96, μεταξύ Conserve Italia Soc. Coop. arl και Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

18.3.2000                 EL                        Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                         C 79/9
      καθω΄ς και απο΄ τα α΄ρθρα 2 και 3 των προµνηµονευθεισω΄ν                 Αι΄τηση αναιρε΄σεως που υπε΄βαλε στις 22.12.1999 η εταιρι΄α
      αποφα΄σεων· και                                                          Conserve Italia Soc. Coop. arl, µε ΄εδρα το S. Lazzaro di
                                                                               Savena, κατα΄ της αποφα΄σεως που εξε΄δωσε στις 12.10.1999
— να καταδικα΄σει το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                                                                               το τρι΄το τµη΄µα του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω         ΄ ν Κοινο-
                                                                               τη΄των στην υπο΄θεση Τ-216/96, µεταξυ΄ Conserve Italia Soc.
Λο΄γοι ακυρω    ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                   Coop. arl και Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω      ΄ ν Κοινοτη΄των
Συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 249 ΕΚ, οι αποφα΄σεις του 1989 και του
1998 ει΄ναι υποχρεωτικε΄ς, ο΄σον αφορα΄ ο΄λα τους τα στοιχει΄α, για                                  (Υπο΄θεση C-500/99 P)
τον αποδε΄κτη τους, δηλαδη΄ το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας, προς το
οποι΄ο οι αποφα΄σεις αυτε΄ς κοινοποιη΄θηκαν, αντιστοι΄χως, στις
                                                                                                         (2000/C 79/17)
5 Μαρτι΄ου 1990 και στις 29 Οκτωβρι΄ου 1998.
Στις 28 ∆εκεµβρι΄ου 1998 το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας α΄σκησε                    Η εταιρι΄α Conserve Italia Soc. Coop. arl, εκπροσωπου΄µενη απο΄
προσφυγη΄ ακυρω΄σεως συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 173 της Συνθη΄κης                   τους Marina Averani και Andrea Pisaneschi, δικηγο΄ρους Σιε΄νας,
(νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, α΄ρθρο 230 ΕΚ). Η προσφυγη΄ αυτη΄               Paolo De Caterini, δικηγο΄ρο Ρω΄µης, και Stefano Zunarelli,
που ασκη΄θηκε υπο΄ τα στοιχει΄α C-480/98 κατα΄ της αποφα΄σεως του              δικηγο΄ρο Μπολο΄νιας, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον
1998 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου δεν ΄εχει ανασταλτικο΄ αποτε΄λεσµα              δικηγο΄ρο Charles Turk, 13 B Avenue Guillaume, α΄σκησε
(α΄ρθρο 242 ΕΚ).                                                               στις 22.12.1999 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν
                                                                               Κοινοτη΄των αναι΄ρεση κατα΄ της αποφα΄σεως που εξε΄δωσε στις
Η Επιτροπη΄ φρονει΄ ο΄τι το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας δεν ΄εχει
                                                                               12.10.1999 το τρι΄το τµη΄µα του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν
εκπληρω΄σει τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ το α΄ρθρο 249 ΕΚ,
                                                                               Κοινοτη΄των στην υπο΄θεση Τ-216/96, µεταξυ΄ Conserve Italia Soc.
τε΄ταρτο εδα΄φιο, καθω΄ς και απο΄ τα α΄ρθρα 2 και 3 των αποφα΄σεων
                                                                               Coop. arl, πρω΄ην Massalombarda Colombani SpA και της
του 1989 και 1998, και του΄το εφο΄σον δεν ΄εχει θεσπι΄σει ο΄λα τα
                                                                               Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.
µε΄τρα που ει΄ναι αναγκαι΄α για την ανα΄κτηση των ενισχυ΄σεων.
Επιπλε΄ον, ΄εστω και αν υποτεθει΄ ο΄τι τα µε΄τρα που ει΄ναι αναγκαι΄α
για την ανα΄κτηση των ενισχυ΄σεων. Επιπλε΄ον, ΄εστω και αν υποτεθει΄           Η αναιρεσει΄ουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
ο΄τι τα µε΄τρα που ΄εχουν θεσπιστει΄ µε΄χρι ση΄µερα απο΄ το Βασι΄λειο
της Ισπανι΄ας θα µπορου΄σαν να θεωρηθου΄ν επαρκη΄, ω΄στε να ει΄ναι             — να αναιρε΄σει και/η΄ να µεταρρυθµι΄σει την προσβαλλο΄µενη
συ΄µφωνα προς το α΄ρθρο 2 των αποφα΄σεων του 1989 και του                          απο΄φαση,
1998, τα εν λο΄γω µε΄τρα δεν ελη΄φθησαν εντο΄ς των δυ΄ο µηνω΄ν που
ακολου΄θησαν τη σχετικη΄ ανακοι΄νωση. Κατα΄ συνε΄πεια, υφι΄σταται              — κατα΄ συνε΄πεια, να ακυρω΄σει την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς της
παρα΄βαση της υποχρεω΄σεως που επιβα΄λλεται απο΄ το α΄ρθρο 3 και                   3ης Οκτωβρι΄ου 1996 C (96) 2760,
των δυ΄ο αποφα΄σεων.
                                                                               — να καταδικα΄σει την αναιρεσι΄βλητη στην πληρωµη΄ των δικαστι-
Οι κυβερνη΄σεις της Χω΄ρας των Βα΄σκων, της Cantabria και της
                                                                                   κω΄ν εξο΄δων.
Ανδαλουσι΄ας ο΄φειλαν, προκειµε΄νου να συµµορφωθου΄ν προς την
απο΄φαση του 1989, να ζητη΄σουν την επιστροφη΄ των ενισχυ΄σεων
προς αυτε΄ς που πρα΄γµατι τις δικαιου΄νταν, δηλαδη΄ στην INDOSA,
την CUNOSA, την GURSA και τη MIGSA, και του΄το ει΄τε κατα΄                     Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
τρο΄πο α΄µεσο ει΄τε µε΄σω των αγωγω΄ν που ηδυ΄ναντο να ασκη΄σουν
οι διαµεσολαβη΄σασες εταιρι΄ες FICODESA, GEMACASA και                          1) Κατα΄ το Πρωτοδικει΄ο, οι παρατυπι΄ες ως προς το προ΄γραµµα
DAMMA µε την παρεµβολη΄ των οποι΄ων διοχετευ΄θηκαν οι                              απορρε΄ουν απο΄ το γεγονο΄ς ο΄τι το τελευται΄ο ΄επρεπε να
ενισχυ΄σεις. 'Οµως, µε΄χρι ση΄µερα, οι εν λο΄γω περιφερειακε΄ς αρχε΄ς              θεωρει΄ται ο΄τι α΄ρχισε µε τη συ΄ναψη των συµβα΄σεων για τα
περιορι΄στηκαν, στην καλυ΄τερη των περιπτω΄σεων, στο να ζητη΄σουν                  µηχανη΄µατα — ΄εστω και αν υπο΄κεινται σε προϋποθε΄σεις —
την επιστροφη΄ των ενισχυ΄σεων στις διαµεσολαβη΄σασες εταιρι΄ες, οι                και ο΄χι, αντιθε΄τως, τη στιγµη΄ πληρωµη΄ς, τιµολογη΄σεως η΄,
οποι΄ες δεν διαθε΄τουν ιδι΄α περιουσι΄α, λο΄γος για τον οποι΄ο οι                  οπωσδη΄ποτε, τη στιγµη΄ της θε΄σεω΄ς τους σε λειτουργι΄α.
ασκηθει΄σες αγωγε΄ς απε΄βησαν α΄καρπες.
                                                                                   Το συµπε΄ρασµα αυτο΄ δεν φαι΄νεται να στηρι΄ζεται στις νοµικε΄ς
 'Οσον αφορα΄ την απο΄φαση του 1998, η TSS και η Hacienda                          διατα΄ξεις αλλα΄, αντιθε΄τως, φαι΄νεται να αντιβαι΄νει προς την
 Foral de Vizcaya εκπροσωπου΄ν, µαζι΄ µε τους εναποµει΄ναντες                      ισχυ΄ουσα κανονιστικη΄ ρυ΄θµιση στον τοµε΄α αυτο΄.
 δηµο΄σιους πιστωτε΄ς της INDOSA, το 82,65 % του ποσου΄
 των αναγνωρισθεισω΄ν πιστω΄σεων και διαθε΄τουν, κατα΄ συνε΄πεια,              2) Επικουρικω΄ς, κατα΄ την α΄ποψη της αναιρεσει΄ουσας, το Πρωτο-
 ευρυ΄τατη πλειοψηφι΄α στην οµα΄δα των πιστωτω΄ν της INDOSA.                       δικει΄ο εσφαλµε΄νως δε΄χθηκε, στην προκειµε΄νη περι΄πτωση, την
 Παρο΄λα αυτα΄, η TSS δεν ΄ελαβε κανε΄να απο΄ τα µε΄τρα που ει΄χε στη              εφαρµογη΄ του α΄ρθρου 15, παρα΄γραφος 2, περι΄πτωση ΙΙ του
 δια΄θεση΄ της ο΄πως, π.χ., να ζητη΄σει απο΄ τα δικαστη΄ρια τη συ΄γκληση           κανονισµου΄ 423/88, δεδοµε΄νου ο΄τι ο΄λα τα ΄εξοδα ει΄χαν
 συνελευ΄σεως της οµα΄δας των πιστωτω         ΄ ν η΄ την αποποµπη΄ των             οπωσδη΄ποτε πραγµατοποιηθει΄ εντο΄ς των ΄εξι µηνω΄ν που προη-
 συνδι΄κων. Εν πα΄ση περιπτω΄σει, η αδυναµι΄α, λο΄γω ελλει΄ψεως                    γη΄θηκαν της ηµε΄ρας ενα΄ρξεως της δρα΄σεως.
 εξευρε΄σεως αγοραστη΄ επιθυµου΄ντος να αποκτη΄σει το ενεργητικο΄,
 επιτευ΄ξεως συµφωνι΄ας µε τους πιστωτε΄ς, δεν συνεπα΄γεται «απο΄λυτη          3) Οι αµφισβητηθει΄σες παραβα΄σεις αποτελου΄σαν µο΄νο το 28 %
 αδυναµι΄α» συµµορφω΄σεως προς την απο΄φαση του 1998, και                          της εγκριθει΄σας συνδροµη΄ς. Στην κατα΄σταση αυτη΄, το µε΄τρο
 του΄το εφο΄σον µε΄νει ανοιχτη΄ η δυνατο΄τητα εκκαθαρι΄σεως της                    που προβλε΄πει η κανονιστικη΄ ρυ΄θµιση ΄επρεπε να ει΄ναι ενδεχο-
 INDOSA.                                                                           µε΄νως η µει΄ωση της συνδροµη΄ς και ο΄χι, αντιθε΄τως, η κατα΄ρ-
                                                                                   γηση΄ της. Κατα΄ την α΄ποψη της αναιρεσει΄ουσας η ισχυ΄ουσα
(1) EE L 5, της 8.1.1991, σ. 18.
                                                                                   κανονιστικη΄ ρυ΄θµιση δεν επιτρε΄πει την ολικη΄ κατα΄ργηση της
                                                                                   συνδροµη΄ς.
 ---pagebreak--- C 79/10                   EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       18.3.2000
4) Η αναιρεσιβαλλο΄µενη απο΄φαση ει΄ναι επι΄σης πληµµελη΄ς επειδη΄            Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω          ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
      το Πρωτοδικει΄ο παρε΄βη το κοινοτικο΄ δι΄καιο λο΄γω εσφαλµε΄νης         της Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας που ασκη΄θηκε στις 22 ∆εκεµ-
      εφαρµογη΄ς της αρχη΄ς της αναλογικο΄τητας, εσφαλµε΄νης αξιο-                                         βρι΄ου 1999
      λογη΄σεως της διακριτικη΄ς εξουσι΄ας της Επιτροπη΄ς και λο΄γω
      παραβα΄σεως του κανο΄να περι΄ του δικαστικου΄ προηγουµε΄νου.                                    (Υπο΄θεση C-502/99)
                                                                                                         (2000/C 79/19)
                                                                              Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
                                                                              τον Christopher Van der Hauwaert, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρε-
                                                                              σι΄ας, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gómez de la
                                                                              Cruz, µε΄λος της ΄διας
                                                                                                  ι      υπηρεσι΄ας, Centre Wagner, Kirchberg,
                                                                              α΄σκησε στις 22 ∆εκεµβρι΄ου 1999 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των
Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω           ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄       Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρα-
της Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας που ασκη΄θηκε στις 22 ∆εκεµ-                       τι΄ας.
                              βρι΄ου 1999
                                                                              Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
                         (Υπο΄θεση C-501/99)
                                                                              — να αναγνωρι΄σει ο΄τι η Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, µη λαµβα΄νοντας
                                                                                   εντο΄ς της ταχθει΄σας προθεσµι΄ας τις αναγκαι΄ες νοµοθετικε΄ς,
                            (2000/C 79/18)
                                                                                   κανονιστικε΄ς και διοικητικε΄ς διατα΄ξεις προκειµε΄νου να συµµορ-
                                                                                   φωθει΄ προς τις διατα΄ξεις της οδηγι΄ας 97/61/ΕΚ του Συµβου-
 Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄                    λι΄ου, της 20η΄ς Οκτωβρι΄ου 1997, για την τροποποι΄ηση του
 τον Christopher Van der Hauwaert, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρε-                      παραρτη΄µατος της οδηγι΄ας 91/492/ΕΟΚ για τον καθορισµο΄
 σι΄ας, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gómez de la                    των υγειονοµικω΄ν κανο΄νων παραγωγη΄ς και εµπορι΄ας ζωντανω΄ν
Cruz, µε΄λος της ΄διας
                     ι      υπηρεσι΄ας, Centre Wagner, Kirchberg,                  διθυ΄ρων µαλακι΄ων (1), παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄
α΄σκησε στις 22 ∆εκεµβρι΄ου 1999 ενω       ΄ πιον του ∆ικαστηρι΄ου των             τη Συνθη΄κη,
Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρα-
τι΄ας.                                                                        — να καταδικα΄σει τη Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                   Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
— να αναγνωρι΄σει ο΄τι η Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, µη λαµβα΄νοντας                Οι ισχυρισµοι΄ και τα κυ΄ρια επιχειρη΄µατα ει΄ναι ανα΄λογα προς τα
      εντο΄ς της ταχθει΄σας προθεσµι΄ας τις αναγκαι΄ες νοµοθετικε΄ς,          προβαλλο΄µενα στην υπο΄θεση C-495/99 (2)· η προθεσµι΄α που
      κανονιστικε΄ς και διοικητικε΄ς διατα΄ξεις προκειµε΄νου να συµµορ-       ορι΄ζει το α΄ρθρο 2 της οδηγι΄ας 97/61/ΕΚ ΄εληξε την 1η Ιουλι΄ου
      φωθει΄ προς τις διατα΄ξεις της οδηγι΄ας 95/69/ΕΚ του Συµβου-            1998.
      λι΄ου, της 22ας ∆εκεµβρι΄ου 1995, για τη θε΄σπιση των ο΄ρων
      και των κανο΄νων που εφαρµο΄ζονται κατα΄ την ΄εγκριση και την
      εγγραφη΄ ορισµε΄νων εγκαταστα΄σεων και ενδιαµε΄σων του τοµε΄α           (1) EE L 295, της 29.1.1997, σ. 35.
      της διατροφη΄ς των ζω΄ων και για τροποποι΄ηση των οδηγιω΄ν              (2) EE C 63 της 4.3.2000, σ. 16.
      70/524/ΕΟΚ, 74/63/ΕΟΚ, 79/373/ΕΟΚ και 82/471/EOK (1),
      παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ τη Συνθη΄κη,
— να καταδικα΄σει τη Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                          Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω          ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
                                                                              του Βασιλει΄ου του Βελγι΄ου που ασκη΄θηκε στις 22 ∆εκεµ-
                                                                                                           βρι΄ου 1999
Οι ισχυρισµοι΄ και τα κυ΄ρια επιχειρη΄µατα ει΄ναι ανα΄λογα προς τα
προβαλλο΄µενα στην υπο΄θεση C-495/99 (2)· η προθεσµι΄α που                                            (Υπο΄θεση C-503/99)
ορι΄ζει το α΄ρθρο 21 της οδηγι΄ας 95/69/ΕΚ ΄εληξε την 1η Απριλι΄ου
1998.
                                                                                                         (2000/C 79/20)
(1) EE L 332, της 30.12.1995, σ. 15.
                                                                              Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
(2) EE C 63 της 4.3.2000, σ. 16.                                              τη Μαρι΄α Πατακια΄, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, µε αντι΄κλητο
                                                                              στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gómez de la Cruz, µε΄λος της
                                                                              ιδι΄ας Υπηρεσι΄ας, Centre Wagner, Kirchberg, α΄σκησε ενω΄πιον του
                                                                              ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις 22 ∆εκεµβρι΄ου
                                                                              1999 προσφυγη΄ κατα΄ του Βασιλει΄ου του Βελγι΄ου.