CELEX: 31996R0542
Language: da
Date: 1996-03-28 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 542/96 af 28. marts 1996 om gennemførelsesbestemmelser for 1996 for de toldkontingenter i oksekødssektoren, der er fastsat i frihandelsaftalerne mellem Fællesskabet på den ene side og Estland, Letland og Litauen på den anden side

Avis juridique important

|

31996R0542

Kommissionens forordning (EF) nr. 542/96 af 28. marts 1996 om gennemførelsesbestemmelser for 1996 for de toldkontingenter i oksekødssektoren, der er fastsat i frihandelsaftalerne mellem Fællesskabet på den ene side og Estland, Letland og Litauen på den anden side  

EF-Tidende nr. L 079 af 29/03/1996 s. 0012 - 0015

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 542/96 af 28. marts 1996 om gennemførelsesbestemmelser for 1996 for de toldkontingenter i oksekødssektoren, der er fastsat i frihandelsaftalerne mellem Fællesskabet på den ene side og Estland, Letland og Litauen på den anden side KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1275/95 af 29. maj 1995 om visse procedurer til gennemførelse af aftalen om frihandel og handelsanliggender mellem Det Europæiske Fællesskab, Det Europæiske Atomenergifællesskab og Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab på den ene side og Republikken Estland på den anden side (1), særlig artikel 1,under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1276/95 af 29. maj 1995 om visse procedurer til gennemførelse af aftalen om frihandel og handelsanliggender mellem Det Europæiske Fællesskab, Det Europæiske Atomenergifællesskab og Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab på den ene side og Republikken Letland på den anden side (2), særlig artikel 1,under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1277/95 af 29. maj 1995 om visse procedurer til gennemførelse af aftalen om frihandel og handelsanliggender mellem Det Europæiske Fællesskab, Det Europæiske Atomenergifællesskab og Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab på den ene side og Republikken Litauen på den anden side (3), særlig artikel 1,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 805/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for oksekød (4), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2417/95 (5), særlig artikel 9, stk. 2, ogud fra følgende betragtninger:I frihandelsaftalerne fastsættes der en række årlige toldkontingenter for oksekødsprodukter; der kan for import under disse kontingenter indrømmes en nedsættelse på 60 % af den toldsats, der er fastsat i den fælles toldtarif (FTT); det er nødvendigt at fastsætte gennemførelsesbestemmelser for disse kontingenter for 1996;for at sikre en jævn import bør de mængder, der er fastsat for 1996, fordeles over forskellige perioder af året;selv om aftalerne indeholder bestemmelser for kontrol med produkternes oprindelse, bør det fastsættes, at ordningerne skal forvaltes gennem importlicenser; med henblik herpå bør der, uanset en række bestemmelser i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3719/88 af 16. november 1988 om fælles gennemførelsesbestemmelser for import- og eksportlicenser samt forudfastsættelsesattester for landbrugsprodukter (6), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2137/95 (7), og Kommissionens forordning (EF) nr. 1445/95 af 26. juni 1995 om gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser for oksekød og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2377/80 (8), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2856/95 (9), fastsættes regler for, hvordan ansøgninger skal indgives, og hvilke oplysninger der skal anføres i ansøgningerne og licenserne; derudover bør det fastsættes, at licenser og attester først udstedes efter en vis betænkningstid og eventuelt under anvendelse af en standardprocentsats for nedsættelse;for at ordningerne kan forvaltes effektivt, bør det fastsættes, at der skal stilles en sikkerhed på 12 ECU/100 kg for importlicenser i forbindelse med disse ordninger; som følge af den risiko for spekulationsforretninger i oksekødssektoren, som de pågældende ordninger indebærer, bør der fastsættes præcise betingelser for de erhvervsdrivendes adgang til ordningerne;de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Oksekød -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1 1. De mængder, der efter bestemmelserne i denne forordning kan indføres i 1996 under de toldkontingenter, som er fastsat i frihandelsaftalerne mellem Fællesskabet og Estland, Letland og Litauen, andrager:- 1 500 tons fersk, kølet og frosset oksekød henhørende under KN-kode 0201 og 0202 med oprindelse i Estland, Letland og Litauen- 175 tons produkter henhørende under KN-kode 1602 50 10 med oprindelse i Letland.2. Toldsatserne i FTT nedsættes med 60 % for de i stk. 1 nævnte mængder.3. De i stk. 1 omhandlede mængder fordeles over året således:- 50 % i perioden 1. januar - 30. juni 1996- 50 % i perioden 1. juli - 31. december 1996.Hvis de mængder, som der for den i første led i foregående afsnit anførte periode ansøges om importlicens for, i 1996 skulle være mindre end de disponible mængder, lægges de overskydende mængder til de disponible mængder for den følgende periode.Artikel 2 1. For at de erhvervsdrivende kan omfattes af de i artikel 1 omhandlede toldkontingenter, kræves følgende:a) Licensansøgeren skal være en fysisk eller juridisk person, der ved ansøgningens indgivelse skal godtgøre på en for medlemsstatens myndigheder tilfredsstillende måde, at han i løbet af de sidste tolv måneder har udøvet handelsvirksomhed med oksekød med tredjelande, ligesom han skal være optaget i et nationalt momsregister.b) Licensansøgningen må kun indgives i den medlemsstat, hvor ansøgeren er momsregistreret.c) For hver af de produktgrupper, der er omhandlet henholdsvis i artikel 1, stk. 1, første led, og artikel 1, stk. 1, andet led, gælder følgende:- licensansøgningen skal omfatte mindst 15 tons kød (produktvægt) uden dog at overskride den disponible mængde for den pågældende periode- der kan kun indgives én ansøgning pr. erhvervsdrivende- hvis en erhvervsdrivende indgiver mere en én ansøgning pr. produktgruppe, tages ingen af hans ansøgninger vedrørende den pågældende gruppe i betragtning.d) I rubrik 8 i licensansøgningen og licensen angives:- oprindelseslandet, når det gælder artikel 1, stk. 1, første led- oprindelseslandet, når det gælder artikel 1, stk. 1, andet led.Licensen forpligter til import fra ét eller flere af de deri anførte lande.e) Rubrik 20 i licensansøgningen og licensen skal indeholde mindst én af nedenstående angivelser:Reglamento (CE) n° 542/96Forordning (EF) nr. 542/96Verordnung (EG) Nr. 542/96Êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 542/96Regulation (EC) No 542/96Règlement (CE) n° 542/96Regolamento (CE) n. 542/96Verordening (EG) nr. 542/96Regulamento (CE) nº 542/96Asetus (EY) N:o 542/96Förordning (EG) nr 542/96.2. Uanset artikel 5 i forordning (EF) nr. 1445/95 kan der i rubrik 16 i licensansøgningen og licensen anføres flere KN-koder for produktgruppen omhandlet i artikel 1, stk. 1, første led.Artikel 3 1. Ansøgningerne om importlicens kan kun indgives:- i perioden 15. til 25. april 1996- i perioden 2. til 12. september 1996.2. Medlemsstaterne giver senest den femte arbejdsdag efter udløbet af fristen for indgivelse af ansøgninger Kommissionen meddelelse om, hvilke ansøgninger der er indgivet.Denne meddelelse skal omfatte en ansøgerliste opdelt på mængder med tilhørende KN-koder og på produkternes oprindelsesland.Alle disse meddelelser, herunder meddelelser om »ingen ansøgninger«, skal fremsendes pr. telex eller telefax, idet der anvendes en formular som vist i bilaget, hvis der er indgivet ansøgninger.3. Kommissionen træffer for hver produktgruppe, dvs. produktgruppen i artikel 1, stk. 1, første led, og produktgruppen i artikel 1, stk. 1, andet led, hurtigst muligt beslutning om, i hvilket omfang licensansøgningerne kan imødekommes. Hvis de mængder, som der er ansøgt om licenser for, overstiger de disponible mængder, fastsætter Kommissionen en standardsats for nedsættelse af de mængder, der er ansøgt om for hver af de to produktgrupper.4. Såfremt Kommissionen beslutter, at ansøgningerne kan imødekommes, udstedes licenserne hurtigst muligt.5. Licenserne er gyldige i hele Fællesskabet.Artikel 4 1. Medmindre andet er fastsat i nærværende forordning, anvendes bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 3719/88 og (EF) nr. 1445/95.2. Artikel 8, stk. 4, i forordning (EØF) nr. 3719/88 finder ikke anvendelse.3. Uanset artikel 3 og 4 i forordning (EF) nr. 1445/95 fastsættes sikkerheden for importlicenserne til 12 ECU pr. 100 kg produktnettovægt, og gyldighedsperioden for licenserne udløber den 31. december 1996.Artikel 5 Produkterne omfattes af de i artikel 1 omhandlede toldsatser mod fremlæggelse af et EUR.1-varecertificat udstedt af eksportlandet efter bestemmelserne i protokol 3, der er knyttet som bilag til frihandelsaftalerne.Artikel 6 Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 28. marts 1996.På Kommissionens vegneFranz FISCHLERMedlem af Kommissionen(1) EFT nr. L 124 af 7. 6. 1995, s. 1.(2) EFT nr. L 124 af 7. 6. 1995, s. 2.(3) EFT nr. L 124 af 7. 6. 1995, s. 3.(4) EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 24.(5) EFT nr. L 248 af 14. 10. 1995, s. 39.(6) EFT nr. L 331 af 2. 12. 1988, s. 1.(7) EFT nr. L 214 af 8. 9. 1995, s. 21.(8) EFT nr. L 143 af 27. 6. 1995, s. 35.(9) EFT nr. L 299 af 12. 12. 1995, s. 10.BILAG >START GRAFIK>>SLUT GRAFIK>