CELEX: 
Language: sv
Date: 1997-06-27 00:00:00
Title: RÅDETS BESLUT av den 2 juni 1997 om att ingå ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om ett tilläggsprotokoll om ömsesidigt administrativt bistånd i tullfrågor till avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet #AVTAL GENOM SKRIFTVÄXLING mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om ett tilläggsprotokoll om ömsesidigt administrativt bistånd i tullfrågor till avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet #TILLÄGGSPROTOKOLL om ömsesidigt administrativt bistånd i tullfrågor

Avis juridique important

|

31997D0403

97/403/EG: Rådets beslut av den 2 juni 1997 om att ingå ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska Edsförbundet om ett tilläggsprotokoll om ömsesidigt administrativt bistånd i tullfrågor till avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Schweiziska Edsförbundet  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 169 , 27/06/1997 s. 0076 - 0076

RÅDETS BESLUT av den 2 juni 1997 om att ingå ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om ett tilläggsprotokoll om ömsesidigt administrativt bistånd i tullfrågor till avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet (97/403/EG)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 113 jämförd med artikel 228.2, första meningen, i detta,med beaktande av kommissionens förslag, ochmed beaktande av följande:För att möjliggöra ömsesidigt administrativt bistånd i tullfrågor mellan de två parterna framstår det som nödvändigt att anta ett tilläggsprotokoll till avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet (1).Förhandlingar i detta syfte har ägt rum med Schweiziska edsförbundet och har lett fram till ett avtal genom skriftväxling, vilket det ligger i gemenskapens intresse att godkänna.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om ett tilläggsprotokoll om ömsesidigt administrativt bistånd i tullfrågor att läggas till avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet godkänns på gemenskapens vägnar.Texten till avtalet genom skriftväxling bifogas detta beslut.Om detta administrativa avtal genom skriftväxling inte har trätt i kraft den 1 juli 1997, kommer det att tillämpas provisoriskt från och med den dagen.Artikel 2 Rådets ordförande bemyndigas att utse de personer som har befogenhet att med för gemenskapen bindande verkan underteckna det avtal genom skriftväxling som avses i artikel 1.Artikel 3 Rådets ordförande skall för gemenskapens räkning göra den anmälan som avses i avtalet genom skriftväxling (2).Artikel 4 Detta beslut skall offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Utfärdat i Luxemburg den 2 juni 1997.På rådets vägnarH. VAN MIERLOOrdförande(1) EGT nr L 300, 31.12.1972, s. 189.(2) Dagen för protokollets ikraftträdande kommer att offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.