CELEX: C2001/289/28
Language: el
Date: 2001-10-13 00:00:00
Title: Υπόθεση C-299/01: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου, που ασκήθηκε στις 26 Ιουλίου 2001

C 289/14                 EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                    13.10.2001
Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω         ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄        Ο οικονοµικο΄ς ΄ελεγχος µιας ασφαλιστικη΄ς επιχειρη΄σεως κατα΄ το
της Οµοσπονδιακη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας της Γερµανι΄ας, που ασκη΄-                   α΄ρθρο 13, παρα΄γραφος 1, ο΄πως τροποποιη΄θηκε µε το α΄ρθρο 9
                   θηκε στις 26 Ιουλι΄ου 2001                                της οδηγι΄ας 92/49/ΕΟΚ, περιλαµβανοµε΄νων των δραστηριοτη΄των
                                                                             που ασκει΄ µε΄σω θυγατρικω΄ν και στο πλαι΄σιο της παροχη΄ς
                                                                             υπηρεσιω΄ν, εµπι΄πτει στην αποκλειστικη΄ αρµοδιο΄τητα τους κρα΄τους
                        (Υπο΄θεση C-298/01)                                  µε΄λους προελευ΄σεως. Κατα΄ συνε΄πεια, το κρα΄τος µε΄λος υποδοχη΄ς
                                                                             (στην προκειµε΄νη περι΄πτωση η Γερµανι΄α) δεν δικαιου΄ται να
                                                                             υποβα΄λλει τις ασφαλιστικε΄ς επιχειρη΄σεις που αναπτυ΄σσουν τις
                          (2001/C 289/27)                                    δραστηριο΄τητε΄ς τους στο πλαι΄σιο της ελευ΄θερης παροχη΄ς υπηρε-
                                                                             σιω΄ν η΄ µε΄σω θυγατρικω΄ν επιχειρη΄σεων ο΄ρους που βαι΄νουν πε΄ραν
                                                                             των απαιτη΄σεων που θε΄τει το κρα΄τος µε΄λος προελευ΄σεως προκειµε΄-
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄               νου για τη χορη΄γηση της α΄δειας και που παρεµβαι΄νουν στην
τους Gerald Braun, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας της Ευρωπαϊκη΄ς           αρµοδιο΄τητα του κρα΄τους µε΄λους προελευ΄σεως σχετικα΄ µε την
 Επιτροπη΄ς, και Christina Tufvesson, νοµικη΄ συ΄µβουλο της                  α΄σκηση οικονοµικου΄ ελε΄γχου, ο΄πως η απαι΄τηση χρησιµοποιη΄σεως
 Ευρωπαϊκη΄ς Επιτροπη΄ς, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο το            των ασφαλι΄στρων η΄ µε΄ρους αυτω΄ν κατα΄ προκαθορισµε΄νο τρο΄πο.
 γραφει΄ο του Luis Escobar Guerrero, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρε-
σι΄ας της Ευρωπαϊκη΄ς Επιτροπη΄ς, Centre Wagner, Kirchberg,
α΄σκησε στις 26 Ιουλι΄ου 2001 ενω      ΄ πιον του ∆ικαστηρι΄ου των           (1) ΕΕ L 228, σ. 1.
Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της Οµοσπονδιακη΄ς
∆ηµοκρατι΄ας της Γερµανι΄ας.
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
1.    να αναγνωρι΄σει ο΄τι η Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της Γερµα-            Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω        ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
      νι΄ας παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ τη Συνθη΄κη ΕΚ         του Μεγα΄λου ∆ουκα΄του του Λουξεµβου΄ργου, που ασκη΄θηκε
      και απο΄ την οδηγι΄α 92/49/ΕΚ του Συµβουλι΄ου (1), της                                         στις 26 Ιουλι΄ου 2001
      18ης Ιουνι΄ου 1992, για τον συντονισµο΄ των νοµοθετικω΄ν,
      κανονιστικω΄ν και διοικητικω΄ν διατα΄ξεων που αφορου΄ν την
      πρωτασφα΄λιση, εκτο΄ς της ασφα΄λειας ζωη΄ς και για την                                          (Υπο΄θεση C-299/01)
      τροποποι΄ηση των οδηγιω΄ν 73/239/ΕΚ και 88/357/ΕΚ (τρι΄τη
      οδηγι΄α για την πρωτασφα΄λιση εκτο΄ς της ασφα΄λειας ζωη΄ς),                                        (2001/C 289/28)
      ιδι΄ως απο΄ τα α΄ρθρα 5, 9, παρα΄γραφοι 1 και 2, και 54,
      παρα΄γραφοι 1 και 2, καθο΄σον θε΄σπισε και διατηρει΄ σε ισχυ΄
      το α΄ρθρο 257, παρα΄γραφος 2α, σηµει΄ο 5, του πε΄µπτου                 Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
      βιβλι΄ου Sozialgesetzbuch ο΄πως τροποποιη΄θηκε µε το BGB1              την Η. Michard, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο, α΄σκησε
      1999, I, σ. 2626,                                                      ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
                                                                             26 Ιουλι΄ου 2001 προσφυγη΄ κατα΄ του Μεγα΄λου ∆ουκα΄του του
2.    να καταδικα΄σει την καθη΄ς στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                      Λουξεµβου΄ργου.
                                                                             Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
Λο΄γοι ακυρω  ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                —      να διαπιστω΄σει ο΄τι το Μεγα΄λο ∆ουκα΄το του Λουξεµβου΄ργου,
                                                                                    διατηρω΄ντας ως προϋπο΄θεση για τη χορη΄γηση ελα΄χιστου
                                                                                    εγγυηµε΄νου εισοδη΄µατος τη για ορισµε΄νο χρονικο΄ δια΄στηµα
Κατα΄ την α΄ποψη της Επιτροπη΄ς, το συ΄στηµα που ΄εχει επιλε΄ξει η                  κατοικι΄α στο λουξεµβουργε΄ζικο ΄εδαφος, παρε΄βη τις υποχρεω΄-
Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της Γερµανι΄ας, η΄τοι να εξαρτα΄ την                      σεις που υπε΄χει απο΄ το α΄ρθρο 7, παρα΄γραφος 2, του
καταβολη΄ επιδο΄µατος απο΄ τον εργοδο΄τη στο ιδιωτικο΄ ταµει΄ο                      κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 1612/68 περι΄της ελευ΄θερης κυκλοφορι΄ας
υγει΄ας ορισµε΄νων εργαζοµε΄νων απο΄ το εα΄ν η ασφαλιστικη΄ εταιρι΄α,               των εργαζοµε΄νων στο εσωτερικο΄ της Κοινο΄τητας (1), και απο΄
πρω΄τον, δεν παρε΄χει την ασφα΄λιση ασθενει΄ας µαζι΄ µε α΄λλους                     το α΄ρθρο 43 της Συνθη΄κης ΕΚ·
τοµει΄ς ασφαλι΄σεως η΄, δευ΄τερον, χρησιµοποιει΄ το µε΄ρος των
ασφαλι΄στρων για τα οποι΄α ο εργαζο΄µενος λαµβα΄νει επι΄δοµα µο΄νο           —     να καταδικα΄σει το Μεγα΄λο ∆ουκα΄το του Λουξεµβου΄ργου
για την ασφα΄λιση ασθενει΄ας, αντιβαι΄νει την αµοιβαι΄α αναγνω΄ριση                 στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
των προϋποθε΄σεων προσβα΄σεως καθω΄ς και του συστη΄µατος
ελε΄γχου που θεσπι΄ζει η οδηγι΄α 92/49/ΕΚ. Oι απαιτη΄σεις που θε΄τει
το α΄ρθρο 257, παρα΄γραφος 2, a SGV V, στοχευ΄ουν στην υπο-
κατα΄σταση του πραγµατικου΄ ελε΄γχου που προε΄βλεπε προηγουµε΄-              Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
νως ο χωρισµο΄ς των κλα΄δων µεταξυ΄ της ασφαλι΄σεως υγει΄ας και
των α΄λλων ασφαλιστικω΄ν κλα΄δων µε µια ρυ΄θµιση που διατηρει΄ τον
πυρη΄να των παλαιω΄ν διατα΄ξεων, ου΄τως ω΄στε επιφε΄ρει τις ΄διες  ι         Η Επιτροπη΄ θεωρει΄ ο΄τι το δικαι΄ωµα στη χορη΄γηση ελα΄χιστου
πρακτικε΄ς συνε΄πειες και επιπλε΄ον αντι΄κειται στην τρι΄τη οδηγι΄α για      εγγυηµε΄νου εισοδη΄µατος συνιστα΄ κοινωνικο΄ πλεονε΄κτηµα υπο΄ την
την πρωτασφα΄λιση εκτο΄ς της ασφα΄λειας ζωη΄ς.                              ΄εννοια του α΄ρθρου 7, παρα΄γραφος 2, του κανονισµου΄ (ΕΟΚ)
 ---pagebreak--- 13.10.2001               EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        C 289/15
1612/68 και ο΄τι το α΄ρθρο 43 της Συνθη΄κης ΕΚ απαγορευ΄ει κα΄θε                   κανονιστικη΄ αρµοδιο΄τητα επι΄ θεµα΄των αλιει΄ας κατε΄χει το
δια΄κριση λο΄γω ιθαγε΄νειας που παρακωλυ΄ει την προ΄σβαση σε µη                    Συµβου΄λιο, συ΄µφωνα µε τη διαδικασι΄α του α΄ρθρου 37 ΕΚ.
µισθωτη΄ δραστηριο΄τητα η΄ την α΄σκηση της δραστηριο΄τητας αυτη΄ς.                 Στην παρου΄σα περι΄πτωση, η Επιτροπη΄ καθυστε΄ρησε κατα΄ ΄εξι
Συνεπω΄ς, η επιβολη΄ της για ορισµε΄νο χρονικο΄ δια΄στηµα κατοικι΄ας               µη΄νες να θεσπι΄σει µε΄τρα που, θεωρητικα΄, η΄σαν επει΄γοντα, για
στο Μεγα΄λο ∆ουκα΄το (ει΄τε 10 ΄ετη βα΄σει του νο΄µου του Ιουλι΄ου                 τη θεραπει΄α µιας σοβαρη΄ς και απρο΄βλεπτης καταστα΄σεως,
1986 ει΄τε 5 ΄ετη βα΄σει του νε΄ου νο΄µου του Απριλι΄ου 1999) ως                   πρα΄γµα που δει΄χνει ο΄τι τα µε΄τρα δεν η΄σαν επει΄γοντα και ο΄τι,
προϋποθε΄σεως για τη χορη΄γηση ελα΄χιστου εγγυηµε΄νου εισοδη΄µα-                  κατα΄ την ΄δια
                                                                                              ι εξα΄µηνη περι΄οδο, το Συµβου΄λιο θα µπορου΄σε
τος στους υπηκο΄ους α΄λλων κρατω΄ν µελω΄ν συνιστα΄ παραβι΄αση της                  να ΄εχει θεσπι΄σει τα αναγκαι΄α συντηρητικα΄ µε΄τρα χωρι΄ς να
αρχη΄ς της ΄σηςι    µεταχειρι΄σεως, ο΄πως την ορι΄ζει το α΄ρθρο 7,                 χρειαστει΄ να κα΄νει η Επιτροπη΄ χρη΄ση µιας κανονιστικη΄ς
παρα΄γραφος 2, του κανονισµου΄ 1612/68 περι΄ της ελευ΄θερης                        αρµοδιο΄τητας που εντα΄σσεται σε στενο΄τερο και προκαθο-
κυκλοφορι΄ας των εργαζοµε΄νων, και παρα΄βαση του α΄ρθρου 43 της                    ρισµε΄νο πλαι΄σιο. 'Αλλωστε, ο προσβαλλο΄µενος κανονισµο΄ς
Συνθη΄κης ΕΚ ο΄σον αφορα΄ τους µη µισθωτου΄ς εργαζοµε΄νους.                        περιλαµβα΄νει µε΄τρα που δεν ει΄ναι αυστηρω΄ς ΄εκτακτα και
                                                                                   εξαιρετικα΄ µε΄τρα, ο΄πως η αυ΄ξηση της διαστα΄σεως των µατιω΄ν
                                                                                   που προβλε΄πεται στο α΄ρθρο 2 και οι κανο΄νες του α΄ρθρου 12
(1) EE L 257 της 19.10.1968, σ. 2.                                                 για τον καθορισµο΄ των λιµανιω΄ν στα οποι΄α πραγµατοποι-
                                                                                   ου΄νται εκφορτω΄σεις. Απο΄ την α΄λλη πλευρα΄, ο προσβαλλο΄µε-
                                                                                   νος κανονισµο΄ς δεν περιε΄χει καµµι΄α δια΄ταξη περιορι΄ζουσα
                                                                                   την χρονικη΄ του ισχυ΄ σε περι΄οδο κα΄τω του εξαµη΄νου και,
                                                                                   κατα΄ συνε΄πεια, η εφαρµογη΄ του ει΄ναι χρονικω΄ς απεριο΄ριστη,
                                                                                   οπο΄τε θεωρει΄ται ισχυ΄ων ΄εως ο΄του θεσπισθει΄ µεταγενε΄στερη
                                                                                   δια΄ταξη που να τον καταργει΄.
Προσφυγη΄ του Βασιλει΄ου της Ισπανι΄ας κατα΄ Επιτροπη΄ς των
Ευρωπαϊκω   ΄ ν Κοινοτη΄των, που ασκη΄θηκε στις 2 Αυγου΄στου                —     Προσβολη΄ της αρχη΄ς της απαγορευ΄σεως των διακρι΄σεων: Το
                                  2001                                             α΄ρθρο 2, παρα΄γραφος 2, καθιερω΄νει, για τα σκα΄φη ολικου΄
                                                                                   µη΄κους µικρο΄τερου των 12 µε΄τρων τα οποι΄α επιστρε΄φουν σε
                                                                                   λιµα΄νι εντο΄ς 24 ωρω΄ν απο΄ την αναχω΄ρηση΄ τους, καθεστω΄ς
                        (Υπο΄θεση C-304/01)                                        διαφορετικο΄ απο΄ εκει΄νο που ισχυ΄ει για τα λοιπα΄ σκα΄φη. Το
                                                                                   µε΄τρο αυτο΄ πλη΄ττει σχεδο΄ν αποκλειστικα΄ η΄, τουλα΄χιστον, σε
                                                                                   πολυ΄ µεγαλυ΄τερο βαθµο΄, τον ισπανικο΄ αλιευτικο΄ στο΄λο, που,
                           (2001/C 289/29)                                         στις ζω΄νες ο΄που εφαρµο΄ζονται τα ΄εκτακτα µε΄τρα, αποτελει΄ται
                                                                                   στο συ΄νολο΄ του απο΄ σκα΄φη µεγαλυ΄τερα των 12 µε΄τρων, που
                                                                                    πραγµατοποιου΄ν εξορµη΄σεις µεγαλυ΄τερες της µιας ηµε΄ρας,
Το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας, εκρποσωπου΄µενο απο΄ τη Rosario Silva                   ενω΄ τα α΄λλα κρα΄τη µε΄λη διαθε΄τουν στον αλιευτικο΄ τους
de Lapuerta, Abogado del Estado, µε το΄πο επιδο΄σεων στο                            στο΄λο σκα΄φη µη΄κους βραχυ΄τερου των 12 µε΄τρων, που
Λουξεµβου΄ργο την Πρεσβει΄α της Ισπανι΄ας, 4-6, boulevard                           µπορου΄ν να υπαχθου΄ν στην εξαι΄ρεση. Η δυσµενη΄ς αυτη΄ για
E. Servais, α΄σκησε ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν                      τον ισπανικο΄ αλιευτικο΄ στο΄λο δια΄κριση δεν δικαιολογει΄ται
Κοινοτη΄των στις 2 Αυγου΄στου 2001 προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτρο-                      αντικειµενικα΄, διο΄τι καµµι΄α σχε΄ση δεν υφι΄σταται µεταξυ΄ του
πη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.                                                  µεγε΄θους του µατιου΄ των διχτυω΄ν και του σκα΄φους.
                                                                                    Συµπι΄πτει δε τα µικρα΄ σκα΄φη, κατα΄ την πραγµατοποι΄ηση
                                                                                    µικρω΄ν εξορµη΄σεων, να αλιευ΄ουν στην παρα΄κτια ζω΄νη, ο΄που
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                         υπα΄ρχει µεγαλυ΄τερη συγκε΄ντρωση ιχθυδι΄ων, των οποι΄ων η
                                                                                    αλι΄ευση πλη΄ττει κατα΄ τρο΄πο πολυ΄ εντονο΄τερο και αµεσο΄τερο
—       να ακυρω΄σει τον κανονισµο΄ 1162/2001 (1) της Επιτροπη΄ς,                  τη διατη΄ρηση του απειλουµε΄νου αποθε΄µατος.
       της 14ης Ιουνι΄ου 2001, για θε΄σπιση µε΄τρων αποκατα΄στασης
       του αποθε΄µατος µπακαλια΄ρου «Merluccius merluccius» στις
       υποπεριοχε΄ς CIEM III, IV, V, VI και VII και στις διαιρε΄σεις
       CIEM VIIIa, b ,d και e καθω΄ς και συναφω΄ν ο΄ρων για τον              —     'Ελλειψη αιτιολογι΄ας: Απο΄ κανε΄να στοιχει΄ο του προσβαλλο-
      ΄ελεγχο δραστηριοτη΄των αλιευτικω΄ν σκαφω΄ν·                                 µε΄νου κανονισµου΄ δεν προκυ΄πτει δεν προκυ΄πτει, κατα΄ τρο΄πο
                                                                                   σαφη΄ και αναµφι΄βολο, το σκεπτικο΄ µε το οποι΄ο η Επιτροπη΄
—      να καταδικα΄σει την καθη΄ς στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                           θε΄σπισε την παρε΄κκλιση της παραγρα΄φου 2 του α΄ρθρου 2.
Λο΄γοι ακυρω   ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
—      Εσφαλµε΄νη νοµικη΄ βα΄ση και αναρµοδιο΄τητα της Επιτροπη΄ς:
                                                                             (1) ΕΕ L 159, 2001, σ. 4.
       Ο προσβαλλο΄µενος κανονισµο΄ς ΄εχει ως νοµικη΄ βα΄ση το
                                                                             (2) ΕΕ L 389, 1992, σ. 1.
       α΄ρθρο 15, παρα΄γραφος 1, του κανονισµου΄ 3760/92 (2) του
       Συµβουλι΄ου, για τη θε΄σπιση κοινοτικου΄ συστη΄µατος για την
       αλιει΄α και την υδατοκαλλιε΄ργεια. Η δια΄ταξη αυτη΄ απονε΄µει
       στην Επιτροπη΄ περιορισµε΄νη κανονιστικη΄ αρµοδιο΄τητα, την
       οποι΄α δυ΄ναται να ασκει΄ µο΄νον υπο΄ τις προϋποθε΄σεις και τους
       ο΄ρους τους οποι΄ους ορι΄ζει, ενω΄ τη γενικου΄ χαρακτη΄ρα