CELEX: 52014PC0611
Language: pl
Date: 2014-10-02
Title: Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie ma zająć Unia Europejska w ramach Wspólnego Komitetu utworzonego na podstawie Umowy zawartej między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w sprawie swobodnego przepływu osób, w odniesieniu do zastąpienia załącznika II do tej umowy dotyczącego koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego

|
			
		
		
		52014PC0611
		
			Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie ma zająć Unia Europejska w ramach Wspólnego Komitetu utworzonego na podstawie Umowy zawartej między Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w sprawie swobodnego przepływu osób, w odniesieniu do zastąpienia załącznika II do tej umowy dotyczącego koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego /* COM/2014/0611 final - 2014/0283 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
W dniu 1 czerwca 2002 r. weszła w
życie umowa między Wspólnotą Europejską i jej
państwami członkowskimi, z jednej strony, a Konfederacją
Szwajcarską, z drugiej strony, w sprawie swobodnego przepływu osób (zwana
dalej „Umową”). Załącznik II do umowy przewiduje
koordynację systemów zabezpieczenia społecznego.
Na mocy art. 18 umowy Wspólny Komitet ds.
Swobodnego Przepływu Osób może przyjmować zmiany do
załącznika II do umowy. Artykuł 2 decyzji 2002/309/WE[1]stanowi, że Rada, na
wniosek Komisji, określi stanowisko, jakie ma zająć Unia
Europejska w sprawie decyzji Wspólnego Komitetu.
W celu zapewnienia zgodnego i
właściwego stosowania prawodawstwa UE oraz uniknięcia
trudności administracyjnych i ewentualnych trudności prawnych załącznik
II do umowy powinien odnosić się do wszystkich istotnych przepisów UE
oraz decyzji Komisji Administracyjnej ds. Koordynacji Systemów Zabezpieczenia
Społecznego. Załącznik II do umowy został zatem zmieniony
decyzją nr 1/2012 Wspólnego Komitetu z dnia 31 marca 2012 r. Decyzją
tą utworzono zmodernizowany system koordynacji systemów zabezpieczenia
społecznego, które stał się obowiązujący na terytorium
UE w dniu 1 maja 2010 r., na mocy rozporządzenia (WE) nr 883/2004
(zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 988/2009), rozporządzenia
wykonawczego nr 987/2009 oraz decyzji i zaleceń Komisji Administracyjnej.
Te trzy rozporządzenia miały również zastosowanie do Szwajcarii.
Aneks II do umowy wymaga obecnie wprowadzenia
zmian w celu uwzględnienia prawodawstwa UE, które weszło od tamtej
pory w życie, w szczególności zmian wprowadzonych
rozporządzeniem Komisji (UE) nr 1244/2010 z dnia 9 grudnia 2010 r.[2], rozporządzeniem
Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 465/2012 z dnia 22 maja 2012[3] i rozporządzeniem
Komisji (UE) nr 1224/2012 z dnia 18 grudnia 2012 r.[4] do rozporządzenia
(WE) nr 883/2004[5]
i rozporządzenia (WE) nr 987/2009[6].
W tym celu Komisja przedstawia wniosek
dotyczący decyzji Rady w sprawie stanowiska, które Unia powinna
zająć we Wspólnym Komitecie ustanowionym na mocy umowy. W
nawiązaniu do orzeczenia Trybunału Sprawiedliwości z dnia 27
lutego 2014 r. w sprawie C-656/11 dotyczącej podstawy prawnej dla
podjęcia decyzji, wniosek dotyczący nowej decyzji Rady opiera
się na art. 48 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE), w
związku z art. 218 ust. 9 tego Traktatu. Wniosek ten
uwzględnia treść projektu decyzji Wspólnego Komitetu,
uzgodnionego na poziomie organów z władzami szwajcarskimi w dniu 14 marca
2013 r., oraz wspiera spójne stosowanie prawodawstwa UE w zakresie koordynacji
systemów zabezpieczenia społecznego między UE a Szwajcarią.
Załącznik II do umowy powinien zostać
zmieniony także po to, aby uwzględnić szwajcarską
ustawę federalną o świadczeniach uzupełniających z
dnia 6 października 2006 r. Ten akt prawny zastąpił poprzedni z
dnia 19 marca 1965 r. Powodem opracowania nowej ustawy był przegląd
ogólny podziału zadań pomiędzy państwem federalnym i
kantonami oraz ich finansowanie. Ani świadczenia ani uprawnienia nie
zostały przez nią zmienione. Właściwości i cel
świadczeń pozostają takie same. 
2.           WYNIKI KONSULTACJI Z
ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW
Wersja załącznika II zawarta w
załączonym wniosku jest wynikiem rozmów technicznych, w których
uczestniczyli eksperci/przedstawiciele ds. zabezpieczenia społecznego, w
szczególności ze szwajcarskiego urzędu zabezpieczenia
społecznego oraz z Unii Europejskiej. Aktualizacja załącznika II
do umowy przyczyni się do uproszczenia i unowocześnienia koordynacji
systemów zabezpieczenia społecznego między Szwajcarią i
państwami członkowskimi UE, w szczególności dzięki
wdrożeniu rozporządzenia (UE) nr 465/2012. Będzie to
miało pozytywny wpływ w porównaniu z obowiązującymi
przepisami oraz przyczyni się do usprawnienia procedur administracyjnych
dla wszystkich użytkowników rozporządzeń, w tym krajowych
organów ds. zabezpieczenia społecznego, pracodawców (w szczególności
małych i średnich przedsiębiorstw) oraz poszczególnych
obywateli.
3.           WPŁYW NA BUDŻET
Wniosek nie ma wpływu finansowego na
budżet UE.
2014/0283 (NLE)
Wniosek
DECYZJA RADY
w sprawie stanowiska, jakie ma
zająć Unia Europejska w ramach Wspólnego Komitetu utworzonego na
podstawie Umowy zawartej między Wspólnotą Europejską i jej
państwami członkowskimi, z jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską,
z drugiej strony, w sprawie swobodnego przepływu osób, w odniesieniu do
zastąpienia załącznika II do tej umowy dotyczącego
koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, a zwłaszcza jego art. 48, w związku
z art. 218 ust. 9,
uwzględniając decyzję
2002/309/WE, Euratom Rady i - w odniesieniu do umowy w sprawie współpracy
naukowej i technologicznej - Komisji z dnia 4 kwietnia 2002 r. w sprawie
zawarcia siedmiu umów z Konfederacją Szwajcarską[7], w szczególności
jej art. 2,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)       Umowa między
Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z
jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w
sprawie swobodnego przepływu osób (zwana dalej „Umową”) weszła w
życie w dniu 1 czerwca 2002 r.
(2)       Artykuł 18 umowy
stanowi, że Wspólny Komitet może, w drodze decyzji, przyjmować
zmiany do umowy, w tym do załącznika II do umowy dotyczącego
koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego.
(3)       W celu zachowania spójnego
stosowania prawodawstwa UE oraz uniknięcia trudności
administracyjnych i ewentualnych problemów prawnych należy zmienić
załącznik II do umowy, tak aby zawierał on nowe unijne akty
prawne, do których umowa w dotychczasowym brzmieniu się nie odnosi.
(4)       Stanowisko Unii we Wspólnym
Komitecie powinno w związku z tym opierać się na projekcie
decyzji zawartym w załączniku do niniejszej decyzji,
STANOWI, CO NASTĘPUJE: 
Artykuł 1
Stanowisko, jakie ma zostać zajęte
przez Unię Europejską w ramach Wspólnego Komitetu ustanowionego na
podstawie art. 14 Umowy z dnia 21 czerwca 1999 r. zawartej między
Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej
strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w sprawie
swobodnego przepływu osób jest oparte na zamieszczonym w
załączniku do niniejszej decyzji projekcie decyzji Wspólnego
Komitetu.
W ramach Wspólnego Komitetu przedstawiciele
Unii mogą, bez konieczności przyjmowania przez Radę kolejnej decyzji,
uzgodnić niewielkie zmiany w projekcie decyzji.
Artykuł 2
Po przyjęciu decyzja Wspólnego Komitetu
zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem
[…] r.
Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
                                                                       W
imieniu Rady
                                                                       Przewodniczący
[1]               Decyzja 2002/309/EC, Euratom Rady i Komisji
w odniesieniu do umowy w sprawie współpracy naukowej
i technologicznej z dnia 4 kwietnia 2002 r. w sprawie
zawarcia siedmiu umów z Konfederacją Szwajcarską.
[2]               Dz.U. L 338 z 22.12.2010, s. 35.
[3]               Dz.U. L 149 z 8.6.2012, s. 4.
[4]               Dz.U. L 349 z 19.12.2012, s. 45.
[5]               Dz.U. L 166 z 30.4.2004, s. 1 ze sprostowaniem
opublikowanym w Dz.U. L 200 z 7.6.2004 r., s. 1; rozporządzenie Parlamentu
Europejskiego i Rady (WE) nr 883/2004 z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie
koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego 
[6]               Dz.U. L 284 z 30.10.2009, s. 1; Rozporządzenie
Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 987/2009 z dnia 16 września 2009
r. ustanawiające warunki wykonywania rozporządzenia (WE) nr 883/2004
w sprawie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego
[7]               Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 1.
ZAŁĄCZNIK
Projekt 
Decyzja nr 1/2014
Wspólnego Komitetu
utworzonego na podstawie umowy między 
Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z
jednej strony, 
a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, 
w sprawie swobodnego przepływu osób
z dnia 21 czerwca 1999 r.
zmieniająca załącznik II do Umowy dotyczący koordynacji
systemów zabezpieczenia społecznego

WSPÓLNY KOMITET,
uwzględniając Umowę między
Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z
jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w
sprawie swobodnego przepływu osób[1]
(„Umowa”), w szczególności jej art. 14 i 18,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)              
Umowa została podpisana w dniu 21 czerwca 1999
r. i weszła w życie w dniu 1 czerwca 2002 r.
(2)              
Załącznik II do Umowy dotyczący
koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego został
zastąpiony decyzją Wspólnego Komitetu nr 1/2012 z dnia 31 marca 2012
r.[2]
(3)              
Załącznik II do Umowy powinien
zostać zaktualizowany w celu uwzględnienia nowych aktów prawnych Unii
Europejskiej, które weszły w życie od tego czasu, w
szczególności zmian rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady
(WE) nr 883/2004[3]
i rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 987/2009[4] wprowadzonych
rozporządzeniem Komisji (UE) nr 1244/2010[5],
rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 465/2012[6] oraz
rozporządzenia Komisji (UE) nr 1224/2012[7].
(4)              
Należy również wziąć pod
uwagę decyzje i zalecenia przyjęte przez Komisję
Administracyjną ds. Koordynacji Systemów Zabezpieczenia Społecznego w
celu wykonania rozporządzenia (WE) nr 883/2004 i rozporządzenia (WE)
nr 987/2009 po wejściu w życie decyzji nr 1/2012 Wspólnego Komitetu.
(5)              
Załącznik II do Umowy należy
dostosowywać do zmian w odpowiednich aktach prawnych Unii Europejskiej,
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W załączniku II do Umowy między
Wspólnotą Europejską i jej państwami członkowskimi, z
jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z drugiej strony, w
sprawie swobodnego przepływu osób („Umowa”) wprowadza się zmiany
zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejszą decyzję sporządzono w
językach: angielskim, bułgarskim, chorwackim, czeskim, duńskim,
estońskim, fińskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, litewskim,
łotewskim, maltańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim,
portugalskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim,
węgierskim oraz włoskim, przy czym teksty w każdym z tych
języków są na równi autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie
pierwszego dnia drugiego miesiąca po dacie jej przyjęcia przez
Wspólny Komitet.
Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
                                                                       W
imieniu Wspólnego Komitetu
                                                                       Przewodniczący
                                                                       Sekretarze
ZAŁĄCZNIK
W załączniku II
do Umowy między Wspólnotą Europejską i jej Państwami
Członkowskimi, z jednej strony, a Konfederacją Szwajcarską, z
drugiej strony, w sprawie swobodnego przepływu osób wprowadza się
następujące zmiany:
1)           w sekcji A: akty prawne
stanowiące przedmiot odniesienia, pkt 1, słowa „zmieniony
rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 988/2009 z dnia 16
września 2009 r. zmieniającym rozporządzenie (WE) nr 883/2004 w
sprawie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego oraz
określające treść załączników[8]” zastępuje
się słowami:
„zmieniony:
·               
rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i
Rady (WE) nr 988/2009 z dnia 16 września 2009 r. zmieniającym
rozporządzenie (WE) nr 883/2004 w sprawie koordynacji systemów
zabezpieczenia społecznego oraz określające treść
załączników[9];
·               
rozporządzeniem Komisji (UE) nr 1244/2010 z
dnia 9 grudnia 2010 r. zmieniającym rozporządzenie Parlamentu
Europejskiego i Rady (WE) nr 883/2004 w sprawie koordynacji systemów
zabezpieczenia społecznego oraz rozporządzenie Parlamentu
Europejskiego i Rady (WE) nr 987/2009 dotyczące wykonywania
rozporządzenia (WE) nr 883/2004[10];
·               
rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady
(UE) nr 465/2012 z dnia 22 maja 2012 r. zmieniającym rozporządzenie
(WE) nr 883/2004 w sprawie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego
oraz rozporządzenie (WE) nr 987/2009 dotyczące wykonywania
rozporządzenia (WE) nr 883/2004[11];
·               
rozporządzeniem Komisji (UE) nr 1224/2012 z
dnia 18 grudnia 2012 r. zmieniającym rozporządzenie Parlamentu
Europejskiego i Rady (WE) nr 883/2004 w sprawie koordynacji systemów
zabezpieczenia społecznego oraz rozporządzenie Parlamentu
Europejskiego i Rady (WE) nr 987/2009 dotyczące wykonywania
rozporządzenia (WE) nr 883/2004[12].”.
2)           w sekcji A: akty prawne
stanowiące przedmiot odniesienia, pkt 1, pod nagłówkiem „Na
użytek niniejszej Umowy rozporządzenie (WE) nr 883/2004 dostosowuje
się w następujący sposób:” w lit. h pkt 1 słowa „ustawa
federalna o świadczeniach uzupełniających z dnia 19 marca 1965
r.)” zastępuje się słowami:
„ustawa federalna o świadczeniach
uzupełniających z dnia 6 października 2006 r.”.
3)           w sekcji A: akty prawne
stanowiące przedmiot odniesienia, pkt 2, po słowach
„rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 987/2009 z dnia 16
września 2009 r. dotyczące wykonywania rozporządzenia (WE) nr
883/2004 w sprawie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego[13]” dodaje się, co
następuje:
„zmieniony:
·               
rozporządzeniem Komisji (UE) nr 1244/2010 z
dnia 9 grudnia 2010 r. zmieniającym rozporządzenie Parlamentu
Europejskiego i Rady (WE) nr 883/2004 w sprawie koordynacji systemów
zabezpieczenia społecznego oraz rozporządzenie Parlamentu
Europejskiego i Rady (WE) nr 987/2009 dotyczące wykonywania
rozporządzenia (WE) nr 883/2004[14];
·               
rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i
Rady (UE) nr 465/2012 z dnia 22 maja 2012 r. zmieniającym
rozporządzenie (WE) nr 883/2004 w sprawie koordynacji systemów
zabezpieczenia społecznego oraz rozporządzenie (WE) nr 987/2009
dotyczące wykonywania rozporządzenia (WE) nr 883/2004[15];
·               
rozporządzeniem Komisji (UE) nr 1224/2012 z
dnia 18 grudnia 2012 r. zmieniającym rozporządzenie Parlamentu
Europejskiego i Rady (WE) nr 883/2004 w sprawie koordynacji systemów
zabezpieczenia społecznego oraz rozporządzenie Parlamentu
Europejskiego i Rady (WE) nr 987/2009 dotyczące wykonywania
rozporządzenia (WE) nr 883/2004[16].”.
4)           w sekcji A: akty prawne
stanowiące przedmiot odniesienia, pkt 2, pod nagłówkiem „Na
użytek niniejszej Umowy rozporządzenie (WE) nr 987/2009 dostosowuje
się w następujący sposób:” skreśla się
następujące słowa:
„Umowa między
Szwajcarią a Włochami z dnia 20 grudnia 2005 r. ustanawiająca
specjalne procedury w zakresie zwrotu kosztów świadczeń z tytułu
opieki zdrowotnej.”.
5)           w sekcji B: akty prawne
należycie uwzględniane przez Umawiające się Strony, po
pkt 21 dodaje się następujące punkty:
„22)  decyzja Komisji Administracyjnej ds.
Koordynacji Systemów Zabezpieczenia Społecznego nr E2 z dnia 3 marca 2010
r. w sprawie ustanowienia procedury zarządzania zmianami mającej
zastosowanie do danych dotyczących organów określonych w art. 1
rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 883/2004
wymienionych w elektronicznym wykazie, który stanowi integralną
część EESSI[17];
23)    decyzja Komisji Administracyjnej ds.
Koordynacji Systemów Zabezpieczenia Społecznego nr E3 z dnia 19
października 2011 r. dotycząca okresu przejściowego
określonego w art. 95 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady
(WE) nr 987/2009[18];
24)    decyzja Komisji Administracyjnej ds.
Koordynacji Systemów Zabezpieczenia Społecznego nr H6 z dnia 16 grudnia
2010 r. dotycząca stosowania określonych zasad odnoszących
się do sumowania okresów zgodnie z art. 6 rozporządzenia (WE) nr
883/2004 w sprawie koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego[19];
25)    decyzja Komisji Administracyjnej ds.
Koordynacji Systemów Zabezpieczenia Społecznego nr S8 z dnia 15 czerwca
2011 r. dotycząca przyznawania protez, sprzętów dużych rozmiarów
i innych świadczeń rzeczowych o znacznej wartości, o których
mowa w art. 33 rozporządzenia (WE) nr 883/2004 w sprawie koordynacji
systemów zabezpieczenia społecznego[20];
26)    decyzja Komisji Administracyjnej ds.
Koordynacji Systemów Zabezpieczenia Społecznego nr U4 z dnia 13 grudnia
2011 r. dotycząca procedur zwrotu zgodnie z art. 65 ust. 6 i 7
rozporządzenia (WE) nr 883/2004 i art. 70 rozporządzenia (WE) nr
987/2009[21].
6)           w sekcji C: akty prawne, które
Umawiające się Strony biorą pod uwagę, po pkt 2 dodaje
się następujący punkt:
„3)    Zalecenie Komisji Administracyjnej ds.
Koordynacji Systemów Zabezpieczenia Społecznego nr S1 z dnia 15 marca 2012
r. dotyczące finansowych aspektów transgranicznego dawstwa narządów
od żywych dawców[22].”.
[1]               Dz.U. L 114 z 30.4.2002, s. 6.
[2]               Dz.U. L 103 z 13.4.2012, s. 51.
[3]               Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE)
nr 883/2004 z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie koordynacji systemów
zabezpieczenia społecznego (Dz.U. L 166 z 30.4.2004, s. 1, zmienione w
Dz.U. L 200 z 7.6.2004, s. 1).
[4]               Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE)
nr 987/2009 z dnia 16 września 2009 r. dotyczące wykonywania
rozporządzenia (WE) nr 883/2004 w sprawie koordynacji systemów
zabezpieczenia społecznego (Dz.U. L 284 z 30.10.2009, s. 1).
[5]               Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1244/2010 z dnia 9
grudnia 2010 r. (Dz.U. L 338 z 22.12.2010, s. 35).
[6]               Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE)
nr 465/2012 z dnia 22 maja 2012 r. (Dz.U. L 149 z 8.6.2012, s. 4).
[7]               Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1224/2012 z dnia 18
grudnia 2012 r. (Dz.U. L 349 z 19.12.2012, s. 45).
[8]               Dz.U. L 284 z 30.10.2009, s. 43.
[9]               Dz.U. L 284 z 30.10.2009, s. 43.
[10]             Dz.U. L 338 z 22.12.2010, s. 35.
[11]             Dz.U. L 149 z 8.6.2012, s. 4.
[12]             Dz.U. L 349 z 19.12.2012, s. 45.
[13]             Dz.U. L 284 z 30.10.2009, s. 1.
[14]             Dz.U. L 338 z 22.12.2010, s. 35.
[15]             Dz.U. L 149 z 8.6.2012, s. 4.
[16]             Dz.U. L 349 z 19.12.2012, s. 45.
[17]             Dz.U. C 187 z 10.7.2010, s. 5. [System elektronicznej
wymiany informacji dotyczących zabezpieczenia społecznego]
[18]             Dz.U. C 12 z 14.1.2012, s. 6.
[19]             Dz.U. C 45 z 12.2.2011, s. 5.
[20]             Dz.U. C 262 z 6.9.2011, s. 6.
[21]             Dz.U. C 57 z 25.2.2012, s. 4.
[22]             Dz.U. C 240 z 10.8.2012, s. 3.