CELEX: 51978PC0244
Language: it
Date: 1978-06-05
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che stabilisce programmi di pesca comunitari per la pesca diretta dell'aringa in determinate zone (Presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 244
Vol. 1978/0079
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---           COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                         COM(78)244 def.
                                                         Bruxelles , 5 giugno 1978
                                      Proposta di
                           REGOLAMENTO ( CEE) DEL CONSIGLIO  .
   che stabilisce programmi di pesca comunitari per la pesca diretta dell' arin­
                               ga in determinate zone
               ( Presentata dalla Commissione al Consiglio)
   9
                                                        \\            /£/
COM(78 ) 244 def.
 ---pagebreak---                                  Relaziona'
1, Sella sua risoluzione del 3 novembre 1976 relativa ai regimi interni
     di pesca , il Consiglio , tenuto conto delle irspl icazioni economiche
     dell' attività peschereccia in Irlanda , ha dichiarato la propria intenzione
      di applicare le disposizioni della politica comune della pesca in modo da.
      garantire il continuo • graduale «viluppo dell * industria peschereccia
      irlandese sulla base del programma del Governo irlandese per lo eviluppo
      della pesca costiera ( l ).
       Il riconoscimento della particolare situazione dell' Irlanda tra gli Stati
       membri interessati alle attività pescherecce renderà necessaria l' applica­
       zione di disposizioni speciali nell' ambito del regime per la conservazione
       • la gestior* delle risorse della pesca ( 2 ), che dovrà essere instaurato
       al più presto .
  2. Poiché detto regime non è ancora entrato in vigore , è opportuno adottare
       eenza indugio disposizioni ad hoc , intese ad evitare che vengano lasciate
        senza protezione le popolazioni di aringhe attualmente minacciate esistenti
        nella divisione ICSS VII b , c , il cui sfruttamento - riveste particolare
        importanza per le popolazioni costiere , ferma restando la possibilità
        di prendere misure analoghe per altre specie e altre regioni marittime .
   3* La Co=missione propone che , per il periodo dal 1 * luglio al 31 dicembre 1973 ,
        vmrjrhjho stabiliti programmi di pesca comunitari per la pesca diretta delle
         popolazioni di aringhe di cui trattasi , sulla base del progetto di
        " Risoluzione - del Consiglio concernente l' instaurazione di programmi di pesca" ( 3 ).
   4* I programmi di pesca prospettati tengono conto dei singoli contingenti da
          assegnarsi nell' area in causa ( 10.000 t . all' Irlanda e 4*000 t ai Passi Bassi )
          secondo quanto proposto dalla Commissiona (4) • fissano il sumero di
          pescherecci • 1 giorni di pesca ammessi por questa attività in rapporto
          ai contingenti stessi ( 5).
 ' _                 •■                                                              ./.
     f 1 ) Soc . I/38 :/76 add . 1 Allegato VII
     ( 2 ) loc . CCX.73 ) 5 fin. del 16 gennaio 1978
     ( 3 ) Doc. CC:OB ) 39 def. del 30 gennaio 1978
     ( 4) 3oc. CC^ V 75 ) 6 def. del 15 gennaio 1973
    ^ 5) H contingente di 10 t proposto per la Germania consisterà esclusivamente
            di catture accessorie effettuate in occasiona della pesca di altro specie .
 ---pagebreak---     I progrc~xi di pesca prevedono inoltre una limitazione geografica
   dell' attività per i battelli
    a l^r^o raggio d' azione , onde dare la precedenza nell' area costiera ai
   "battelli che , a motivo del loro limitato raggio       d' azione , possono esercitare
   l' attività esclusivamente nelle immediate vicinanze della costa.
    Inoltre , per impedire ogni indebita concentrazione di battelli a lungo
    raggio d' azione , il numero di pescherecci autorizzati ad operare
    contemporaneamente è stato limitato .
    Nella proposta di regolamento del Consiglio che istituisce misure di
    controllo delle attività dei pescherecci comunitari ( l ), la Commissione
    ha proposto che programmi di pesca specifici vengano adottati secondo 1
    la procedura prevista dall' articolo 14 dello stesso regolamento ^(procedura
    del Comitato di gestione ).    In attesa dell' adozione del regolamento ,
    la Commissione propone che , in via eccezionale , i programmi di pesca
     specifici vergano adottati dal Consiglio .      Onde consentire rapidi
     adeguamenti dei programmi stessi , la Commissione propone che , per
    1 'attuazione ìel presente regolamento , si faccia ricorso all' attuale
     procedura del , comitato di gestione prevista dall' organizzazione comune
     dei mercati noi settore dei prodotti della pesca ( 2 ),
                     •\                                           '
              "      .1    ■                       ■
          . 1   ■       v\   ■
                         A                      •:      •
1 ) Doc . COM ( 73 ) 8 def. c,l 16 gennaio 1973 .
2 ; Regolamento ( CES) n. 110/76    del Consiglio , del 19 gennaio 1976
      G.U. n. L 20 del 28.1.1 <76  pag. 1 .
 ---pagebreak---                                 Proposta dx
               RTGCU!.?-z:rro                     DEL CONSIGLIO
              stabilisca programmi di pesca comunitari per la pesca diretta
                              dell' aringa in /deterainate zone
  IL CCSSICLIO DELLS CCK^ITA * EUH0PZ2 .
  visto il trattato che istituisce la Conunita « conoaica europea, in
  particolare l' articolo 43 ,
  vista la proposta della Coicmissione ( l ) t
  visto il parere del Parlamento europeo ( 2 ),
  considerando che , nella sua risoluzione del 3 novembre 197 » relativa al
  regine interno di pesca , il Consiglio , tenuto conto delle implicazioni
  econoaiche dell' attività peschereccia in Irlanda , ha dichiarato la prepria
   intenzione di applicare le disposizioni della politica comune della pesca
   in modo da garantire il continuo e graduale sviluppo dell' industria pe3cho–
   reccia irlandese sulla base del programma del Governo irlandese per lo
   sviluppo della pesca costiera ;
   considerando che un regime comunitario per la conservazione • la gostiona
   delle risorse della pesca non è stato ancora instaurato ;
   considerando che occorre adottare sollecitamente misure atte a
    conservare le popolazioni di aringhe esistenti nella divisione VII b , c ,
    ( esclusi Donegal Bay) definita dal Consiglio internazionale per l' esplo­
    razione del mare ( ICE3), il cui sfruttamento riveste particolare importanza
    per le popolazioni costiere T ferma restando la possibilità di adottare ■
    oisure analoghe per altre specie e altre regioni marittimo ;
                                                                           •/.
          C.u » xu C
     (2 ) C«U« &• C
9
 ---pagebreak--- considerando che i predetti obiettivi possono essere conseguiti con
l' introduzione di programmi di pesca comunitari ;
considerando che , al fine di organizzare l' attività di pesca nella divisione
ICES VII b , c , detti programmi dovranno definire l' attività totale di pesca compatibils
con le quote disponibili e le aree nelle quali detta attività potrà èssere
 svolta ;
 considerando che i programmi di pesca devono consentire alle flottiglie
 interessate di sfruttare effettivamente le quote assegnate ;
 considerando che i programmi di pesca terranno conto del fatto che taluni
"battelli , a motivo del loro limitato raggio d' azione , possono operare
 esclusivamente a distanza, ravvicinata dalla costa e pertanto dovrebbero      avere
 la precedenza nelle aree costiere ;
 considerando che l' attività di altre categorie di battelli dovrà essere
 inserita in modo armonioso nell' attività globale di pesca di tutti i battelli
 che operano nell' area e che occorre in particolare impedire ogni indebita
 concentrazione di battelli a lungo raggio d' azione nelle immediate vicinanze
 della costa ;
 considerando che i battelli di dimensioni inferiori a 12 metri misurati
 fra perpendicolari potranno essere esentati     dai programmi di pesca , purché
 si tenga pienamente conto della loro capacità di cattura ;
 considerando che si rendono necessarie delle disposioni atte a garantire un
 opportuno controllo dell' osservanza delle condizioni e modalità dei programmi
 di pesca ;
  considerando che è opportuno stabilire una procedura atta a facilitare
 l' applicazione del presente regolamente e a consentire rapidi adeguamenti .
  dei programmi di pesca in base all' esperienza e tenuto conto di mutamenti
  intervenuti nella popolazione di aringhe ; che tale finalità può' essere
  conseguita applicando la procedura prevista dall' articolo 32 del regolamento
  (CEE) ri. 100/76 del Consiglio , del 19 gennaio 1976 , relativo all' organizzazione
  comune dei mercati nel settore dei prodotti della pesca (l ).
  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO
  (1 ) G.U. n. L 20 del 28.1.1976 . pa£.l .                                  ./
 ---pagebreak---                                    Articolo 1
1.      La pesca diretta dell' aringa nella divisione VII "b,c ( esclusa Donegal
Bay ) definita dal Consiglio internazionale per l' esplorazione del mare è
vietata , salvo se esercitata in conformità delle regolamentazioni che
disciplinano la pesca in detta divisione approvate dalla Commissione e in
osservanza delle modalità previste dai programmi di pesca di cui agli
allegati I e II del presente regolamento , ai quali si applicano le
disposizioni degli articoli da 2 a 7 .
2.      I battelli di dimensioni inferiori a 12 metri misurati fra perpendicolari
sono esentati dai programmi di pesca. Ai fini del presente articolo , 12 metri
misurati fra perpendicolari si considerano pari a 42 piedi di lunghezza
registrata o a 13,75 metri di lunghezza fuori tutto .
                                    Articolo 2
        L' uso di reti a cianciolo per la pesca dell' aringa nella divisione ICES VII
b,c ( esclusa Donegal Bay) è vietato .
                                    Articolo 3
      - La Commissione rilascia ai "battelli indicati negli allegati I e II un
 documento attestante che sono autorizzati ad esercitare la pesca diretta del-
 lannga nella divisione VII "b , c (esclusa Donegal Bay ).
         Il documento , che deve essere conservato a bordo , specifica le
              *                 »
 condizioni alle quali i battelli in causa sono autorizzati ad esercitare la
 pesca di cui trattasi .
         La Commissione può * ritirare il documento in caso di . inosservanza delle
 disposizioni del presente regolamento .
 ---pagebreak---                                Article 4
          A richiesta dello Stato nenbro interessato , i programmi di pesca di cui
agli allegati I e II possono, essere      adattati invase all' esperienza e-
ternto conto di mutanenti intervenuti 'nella popolazione di arioghe ,
secondo la procedura prevista dall' articolo 32 del regolamento (CES) n. IOO/76.
                                Articolo 5
           Cli Stati Denari interessati comunicano nerusìlnente alla Cocmiosion©
 il Toluae delle catture effettuate nella divisione XCZS VII b , c ( esclusa
 Donerai Bay ) e sbarcate sul loro territorio , nonché il misero di giorni
 durante i quali la pesca diretta dell' aringa è stata esercitata nella
 suddetta divisione ICES dai "battelli elencati negli allegati I e II del
 presente regolamento .
           Le modalità di applicai Iona del presente articolo e le nome relative
  «Ila coaunicasioae dei dati da parte dei "battelli in causa possono essere adottate
  secondo la procedura prevista dall' articolo 32 del regolamento (CEZ) zu IOO/76.
                                 Articolo 6
            Cli Stati sembri adottano tutte le misure necessario por garantire
   l' osservanza dello disposizioni del presento regolamento»
                                  Articolo 7
             H presente regolamento entra in vigore il 1<s luglio 1978 .
                                                   .  Esso si applica fino al 31 dicembre
   1978.     Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi
    « direttaaente applicatilo in ciascuno degli Stati sembri.
    Patto a Bruxslle»,                                         Per il Consiglio .
                                                        1s .    H Présidante
 ---pagebreak---                     Programma di pesca dell' aringa per l' Irlanda
                                                             •ν *
 1. Battelli autorizzati ad esercitare la pesca diretta dell' aringa nella
       divisione IC2S VII b , c (esclusa Donerai Bay)
               Eoae            Lunghezza registrata in piedi      Stazza lorda Potenza
             (vedasi l' allegato elenco di 80 "battelli)
  2.. E fatto divieto ai battelli di dimensioni superiori a 24 ( 1 ) metri misurati
fra perpendicolari di pescare direttamente l' aringa nella divisione ICES VII b,c
(esclusa Donegal Bay) ad est della linea determinata dalle ooordinate
geografiche seguenti         :
         54°30' Nord           10° 30' Ovest
         54°15' Nord           10° 50 * Ovest
         53°30' Nord           10°50' Ovest
         53 0 00' Nord         10°30 * Ovest .
   3» . itxto massimo di battelli di ci tre 24 metri (1 ) di Lunghezza fra perpendicolari
        autorizzati ad essere prosenti contemporaneamente nella divisione ICZ5
        VII       o («sclufi* Lonegal Bay):              *
                                          4 battelli
   4. Perno restando l'obbliso di non superare un contingente annuo totale
        di 10.000 t. per il 1978, le catture autorizzate per i battelli di cui
        al puAto 1 sono fissate a :                                              •
                      500 t, per il periodo 1 * luglio     31 agosto
                   5.000 t per il periodo 1» settembre - 31 dicembre
  5- Ciorni di pesca totali autorizzati per i battelli di cui al punto 1 :
                   150 giorni - dal 1* luglio al 31 agosto
                 1.750* giorni - dal 1* settembre al 31 dicembre
  6 . Sumero massimo di giorni durante i quali ciascun battello di cui al
        Pwuo 1 può* esercitare la pesca diretta dell'aringa nel corso di un
      , viaggio x
                                 5 ffiorni
                                                                               •     .
    7. Cattw mumim auto.-U^s p,r iattello . p.r viario t
                                25 "t
   (1) 24 ostri misurati fra perpendicolari si considerano pari a 8a ni.di di
         lunghezza registrata o pari a 27,5 „tr1 di tung^a Tuori tutto .
 ---pagebreak---  Nome '
                  Lunghezza
                                Stazza     Potenza
                 fuori    tutto
                                lorda
                   ' ( piedi )
Oilean Glas            56             49         365
Jema Léon              59             52     .   240
Family Crest           66             68         365
Girl  Triera           53             65       ' 360
Autumn Glory           62             75         375
Darnette               62             70 .       375
St . Oliver            65             71         400
Summer   Star          62             64         365
Onedin                 63             68         365
Mal Irin               70             79         400
Mother 's Wish         63             67         240
Shiovana               63             68         415
Margarette Marie       54             42         290
Golden Eagle           54 .  •        42         290
Fisher Lass            48             25         , 95
Janette                53             38         114
Realt na Mara          50             20         114
Naomn Siobhan          47             26           95
Honey Bee              67             64         152
St . Catherine         54             36         114
Elsie Mabel            45             20           66
Inis Arcain            47             26           88
Sancta Maria           48             27         114
Ros Bei the            49             25         114
Eanrior na Mara        48             27           95
Salve Regina           84            169         950
Albacore               80            196         800
Carmarose              79            133         850
Miss Conagh            76            111         600
John Karen             80            148         850
Venture                80            148         850
 ---pagebreak---  S li a va Blcom     76     111   600
 Olgarry             81     156   850
 Tennon              75    112    600
 Sha lorn            75    112    565
 Loch-an luire       76    112    565
 Rosses Morn         75    103    600
                                    /
 Snear.ne           74       79  425
 Father Murphy      76     100   375
 Azuré Sea          74     102   500
 Onon               72     105   550
 Deirdre Maria      71     115   360
 Carandon           71       93  430
 Mulroy Bay II      70       88  550
 Caroline Anne      71     107   390
Jam reh             72       91  425
Loretto             66       82  425
Mans Angélique      71     105   375
Marie Avril         71      79   475
San Paulin       ,  70      79   425
Gerona             67       81   425
Basa It            72       69   400
San Pablo          62       60  365
Lorandon           63       67  290
Sepdemar           62       67  365
Sea Bridger        61       63  365
Nordkap            63       58  230
Rose d' Ivoire     60      60
Siobnan            58   .  44   212
Grainula           81     100   600
Fa t ken           65      62   500
Crimson Da wo      74     139   575
Golden Dawr        82     156   8sn
 ---pagebreak--- Mantta                  50                25         . 153
Fort Aengus             77               112           600
Carrig Einre            63                74           448
Duthies                 71                68           152
Arkir Castle            67                87           500
Joan Patricia           63                68           240
Allegria                47                28           215
Ard Ei reann            54                38           114 v
Bountiful               51                48           280
Castle Queen            63                70           365
Pacelli                 84               169           950
Regina Pacis            67                81           425
Brendette              %71                76           435
Ei lis Anne             72                99           45g
Kenure              .«  68              . 81           430
Shennick                79            . 143            800
Pam Bnd                 79 (*)           14Q           800
(*) Lunghezza stimata, essendo il battello non ancora registrato
 ---pagebreak---                     Pro^rainr'.a di peso?, dell 'arj-'affc. pst»' ! Paesi Bassi
l v Battelli autorizzati aA esercitare la pesca diretta dell' aringa nella
     divisione ICZS VII b , c (esclusa IDonegal Bay)
       fusero di registraz.ona' Uomo                 Lunghezza fuori tutto stazza lorda potenza
       (vadasi l' allegato elenco di 44 battelli)
2 . £ fatto divieto ai battelli di dimensioni superiori a 24 metri ( 1 ) misurati
     fra perpendi colari ( 1 ) di pescare direttamente l' aringa nella divisione ICES VII
     b , c ( esclusa Donegal Bay ) ad est della linea determinata dalle coordinate
     geografiche seguenti :
                      54°   30 " Nord         10°   30'   Ovest
                      54°   15'  Nord         10°   50'   Ovest
                      53°   30'  Nord         10°   50'   Ovest
                      53°   00'  Nord         10°   30'   Ovest
 3 . Uusero' sassino di battelli di oltre 24 metri , C1 ) fra perpendi colari
       autorizzati ad essera presenti contenpor3"*«iacsnto nella divisio&s ICES
       VII "b , c (esclusa Donegal Bay) :
                                      15 battelli
 4 . Penso restando l' obbligo di non superar® un contingente annuo totale
       di 4.000 t . , le catturo autorizzate per i battelli di cui &1 punto 1 cono
        fiaeate a :                                        _
              4. OOQ t      per il periodo lo luglio - 15 ottobre ( 2)
               sarò         per il periodo 16 ottobre - 31 diceabra
  5. Glorili di pesca, totali autorizzati per i battelli di cui al punto 1 ; '
              1.000         dal 1° luglio"' al 15 ottobre
                zero             16 ottobre al 31 dicembre
   o . Irjjncro cassisi di giorni durante i quali ciascun battello di cui al
        punto 1 può* esercitare la pe3ca dirotta dell "aringa nel corso di
         un viaggio :
                                       5 giorni
            .     ^
    7 » Catturo cassia© autorizzate per battello e per viaggio s 25 "t
    (l ) 24 metri misurati fra perpendi colar: si considerano pari a 84 .piedi di
          lunghezza registrata 0 pari a 27,5 metri di lunghezza fuori tutto .
     (-) Da questo quantitativo var.r.o detratte li catture accessorie di aringhe
           effettuate in occasione della pesca di altro specie usila divisione
           ICS VII b . c (esclusa Donegal 3ay).                       i' •
 ---pagebreak---                                     Lur^hezza                  Potenza
           Home                   fuori tutto         Stazza
                              '     (metri )          lorda
KV   15       Rijnnond I                   46          343     1200
XV   39       Johanna                      59          5*1     2300
XV   41       Elisabeth Christina .         *♦6        345    .1200
XV   42       Kijnaond V                    35         262     1150
XV   ^3       Kiinaond II                   46         348     1200
XV   44       Rijaaond III                  36         241       950
KV    49      Schout Velthuya               54         44?     2300
                                                            j
KV    74      Tetoaa Hette                  46         344     1200
XV    81      Bendrika Johaaaa.             50         382     1600
XV    85    • Hiinmond TV                   36         2 41      950
 XV 122       Arle Ouwehaad                 59         538     2300
 KV 123       Holland                        46        336     1200
 XV 135       Kijnaond VI                    35 .      265     1146
 KV 141       Villy                          43        350     1200
 KV  17?      Annie Hellina,                 49        375     1200
 XV 171       Jan Maria                      54        475     2300
 XV  172      Dirk Dioderik                  59         475    2300
 sca    6      Alida                         50         362     1320
 SCH 21        De Hoeker                     56         466     2000
 SCH 22        De Buie j                      56        477     2000
 SCH 23        Jacob van dor Zwaa             54        450'    2000
 SCH 33        Maria                          50        391     1180
 SCH 54 :      Franziaca                      54        474     2000
 SCH 62        Nellie                         40        268     1320
 SCH 81        Frank Vrolijk Cza.             54        466     2000
 SCH 90        Onderneaing I                  56         475 ■ 2000
 SCHlOb. '     Noordzee                                  362    1180
                                              50
 SCH1C8        Onderneaing II                 56         527    2700
 SCali8        Prina Clau» der Eadorlandoa 54            450    2000
 SC3129        Poseidoa                       £4 ' **    453    2000
 ---pagebreak---  S CÜ.171   Coroolio Vx-olijJc    50  352   1380
SCH302       Willoa van der Zwau  ^   478  2000
VL      1   ïïrsinua
VL     3·*
                                  ^3  32^  1000
            Anita
VL     73
                                  ^3  326  1000
            Elly
VL     09
                                  ^3  32S  1000
            Koaica
VL     90
                                  5o  k77  2000
            Carolina
VL    105   Slizabafch
                                  ^3  324 .1000
τ/γ
 » j* 115  Vooraan
                                  ^3 326   1Û00
VL 1<»2
                                     345   1200
           Voorvaarïa
                                 52  K05  2100
aJH 3 o    Zgeond
IJH 57     Zeehaan
                                 5*  ^50  2000
IJK207     Wiroa VII             ^9  385  ^320
UJC209     Hcyert Keaao              151    630
                                 33  163    800