CELEX: C2004/047/07
Language: da
Date: 2004-02-21 00:00:00
Title: Domstolens dom af 13. januar 2004 i sag C-256/01, Debra Allonby mod Accrington & Rossendale College, Education Lecturing Services, trading as Protocol Professional (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)) (Princippet om lige løn til mænd og kvinder — direkte virkning — begrebet arbejdstager — selvstændig kvindelig underviser, som udfører et arbejde, der må antages at være af samme værdi, som det arbejde, der udføres i samme undervisningsinstitution af ansatte mandlige undervisere, men i henhold til en aftale med et andet selskab — udelukkelse af selvstændige undervisere fra tilknytning til en erhvervstilknyttet pensionsordning)

C 47/4                   DA                               Den Europæiske Unions Tidende                                              21.2.2004
Fællesskabsretten på området for fri udveksling af tjenesteydelser er      giften på mælk og mejeriprodukter (EFT L 57, s. 12, har
til hinder for, at en erhvervsdrivende undergives en forpligtelse til at   Domstolen (Sjette Afdeling), sammensat af præsidenten,
blive optaget i håndværksregistret, der forsinker, vanskeliggør eller      V. Skouris, som fungerende formand for Sjette Afdeling,
fordyrer udførelsen af ydelserne i værtsmedlemsstaten, når de betingel-    og dommerne J.-P. Puissochet, R. Schintgen, F. Macken og
ser, som er fastsat i det direktiv om anerkendelse af erhvervsuddannel-    N. Colneric (refererende dommer); generaladvokat: L.A. Geel-
ser, der finder anvendelse for udøvelsen af denne virksomhed i den         hoed; justitssekretær: fuldmægtig L. Hewlett, den 15. januar
pågældende medlemsstat, er opfyldt.                                        2004 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
                                                                           Artikel 1 og 2 i Rådets forordning (EØF) nr. 3950/92 af
Den blotte omstændighed, at en erhvervsdrivende, der er etableret i        28. december 1992 om en tillægsafgift på mælk og mejeriprodukter
en medlemsstat, leverer identiske eller lignende ydelser gentagne gange    bemyndiger ikke det kompetente organ til, i andre tilfælde end ved
eller mere eller mindre regelmæssigt i en anden medlemsstat uden dér       direkte salg, at iværksætte direkte retsskridt mod en producent med
at råde over faciliteter, der giver ham mulighed for der på stabil og      henblik på at inddrive det beløb, der skal betales af denne i form af
vedvarende måde at udøve en erhvervsvirksomhed og for fra disse            tillægsafgift på mælk. Imidlertid indebærer den i artikel 10 EF
faciliteter at henvende sig til bl.a. statsborgerne i denne medlemsstat,   indeholdte forpligtelse for medlemsstaterne til at træffe foranstalt-
er ikke tilstrækkelig til at anse ham for at være etableret i nævnte       ninger, som sikrer inddrivelse af afgiften i tilfælde af, at den i
medlemsstat.                                                               artikel 2, stk. 2, i forordning nr. 3950/92 fastsatte ordning er dømt
                                                                           til at mislykkes, mulighed for at iværksætte direkte retsskridt mod
                                                                           producenten med henblik på inddrivelse af det beløb, der skal betales,
(1) EFT C 212 af 28.7.2001.
                                                                           når det er godtgjort, at producenten ikke har betalt beløbet til
                                                                           opkøberen, og at sidstnævnte ikke bestræber sig på at opkræve beløbet
                                                                           hos producenten. Omvendt er tilsidesættelse af de i artikel 7 i
                                                                           Kommissionens forordning (EØF) nr. 536/93 af 9. marts 1993
                                                                           om gennemførelsesbestemmelser for tillægsafgiften på mælk og
                                                                           mejeriprodukter fastsatte betingelser, og navnlig manglende godken-
                                                                           delse som opkøber, ikke i sig selv relevant.
                        DOMSTOLENS DOM
                                                                           (1) EFT C 352 af 4.12.1999.
                           (Sjette Afdeling)
                          af 15. januar 2004
i sag C-230/01, The Intervention Board for Agricultural                                             DOMSTOLENS DOM
Produce mod Penycoed Farming Partnership (anmodning
om præjudiciel afgørelse indgivet af Court of Appeal
              (England & Wales) (Civil Division)) (1)                                                 af 13. januar 2004
                                                                           i sag C-256/01, Debra Allonby mod Accrington & Rossen-
(»Forordning (EØF) nr. 3950/92 — tillægsafgift på mælk                     dale College, Education Lecturing Services, trading as
og mejeriprodukter — leverancer fra en producent til en                    Protocol Professional (anmodning om præjudiciel afgørel-
opkøber — betaling af afgiften — inddrivelse hos producen-                 se fra Court of Appeal (England & Wales) (Civil Divi-
                                   ten«)                                                                    sion)) (1)
                             (2004/C 47/06)                                (Princippet om lige løn til mænd og kvinder — direkte
                                                                           virkning — begrebet arbejdstager — selvstændig kvindelig
                                                                           underviser, som udfører et arbejde, der må antages at være
                          (Processprog: engelsk)
                                                                           af samme værdi, som det arbejde, der udføres i samme
                                                                           undervisningsinstitution af ansatte mandlige undervisere,
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-    men i henhold til en aftale med et andet selskab —
                      gjort i Samling af Afgørelser)                       udelukkelse af selvstændige undervisere fra tilknytning til
                                                                                         en erhvervstilknyttet pensionsordning)
                                                                                                         (2004/C 47/07)
I sag C-230/01, angående en anmodning, som Court of Appeal
(England & Wales) (Civil Division) (Det Forenede Kongerige) i                                         (Processprog: engelsk)
medfør af artikel 234 EF har indgivet til Domstolen for i den
for nævnte ret verserende sag, The Intervention Board for
Agricultural Produce mod Penycoed Farming Partnership, at                  (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af                                         gjort i Samling af Afgørelser)
Rådets forordning (EØF) nr. 3950/92 af 28. december 1992
om en tillægsafgift på mælk og mejeriprodukter (EFT L 405,
s. 1) og af Kommissionens forordning (EØF) nr. 536/93 af                   I sag C-256/01, angående en anmodning, som Court of Appeal
9. marts 1993 om gennemførelsesbestemmelser for tillægsaf-                 (England & Wales) (Civil Division) i medfør af artikel 234 EF
 ---pagebreak--- 21.2.2004                DA                                Den Europæiske Unions Tidende                                                  C 47/5
har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende                                     DOMSTOLENS DOM
sag, Debra Allonby mod Accrington & Rossendale College,
Education Lecturing Services, trading as Protocol Professional,
tidligere Education Lecturing Services, Secretary of State for                                     af 11. december 2003
Education and Employment, at opnå en præjudiciel afgørelse
vedrørende fortolkningen af artikel 141 EF, har Domstolen,
sammensat af præsidenten, V. Skouris, afdelingsformændene                   i sag C-322/01, Deutscher Apothekerverband eV mod
P. Jann, C.W.A. Timmermans, C. Gulmann og J.N. Cunha                        0800 DocMorris NV, Jacques Waterval (anmodning om
Rodrigues og dommerne A. La Pergola, J.-P. Puissochet,                      præjudiciel afgørelse indgivet af Landgericht Frankfurt
R. Schintgen, F. Macken, N. Colneric (refererende dommer) og                                              am Main) (1)
S. von Bahr; generaladvokat: L.A. Geelhoed; justitssekretær:
ekspeditionssekretær L. Hewlett, den 13. januar 2004 afsagt                 (»Artikel 28 EF og 30 EF — direktiv 92/28/EØF og
dom, hvis konklusion lyder således:                                         2000/31/EF — national lovgivning, der begrænser salg af
                                                                            humanmedicinske lægemidler via internettet fra apoteker,
1)    Under de i hovedsagen foreliggende omstændigheder skal                der er etableret i en anden medlemsstat — levering betinget
      artikel 141 EF fortolkes således, at en kvinde, hvis arbejdskon-      af recept — forbud mod reklame for postordresalg af
      trakt med en virksomhed ikke bliver forlænget, og som straks                                        lægemidler«)
      stilles til rådighed for sin tidligere arbejdsgiver af en anden
      virksomhed for at levere de samme ydelser, ikke har ret til over
      for denne virksomhed, der fungerer som formidler, at påberåbe                                     (2004/C 47/08)
      sig ligelønsprincippet, idet der som sammenligningsgrundlag
      anvendes den løn, der modtages af en mandlig ansat hos denne                                     (Processprog: tysk)
      kvindes tidligere arbejdsgiver for det samme arbejde eller arbejde
      af samme værdi.
                                                                            (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
2)    Artikel 141, stk. 1, EF skal fortolkes således, at en kvinde, der                          gjort i Samling af Afgørelser)
      befinder sig i en situation som den i hovedsagen omhandlede
      ikke har ret til at over for den virksomhed, der fungerer som
      formidler og/eller hendes tidligere arbejdsgiver at påberåbe sig
      ligelønsprincippet for at kunne blive tilknyttet en erhvervstilknyt-
      tet pensionsordning for undervisere, der er oprettet ved en           I sag C-322/01, angående en anmodning, som Landgericht
      statslig retsforskrift, hvorefter der kun kan optages undervisere,    Frankfurt am Main (Tyskland) i medfør af artikel 234 EF har
      der har en arbejdskontrakt, idet der som sammenligningsgrund-         indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag,
      lag anvendes den løn — der omfatter retten til optagelse i en         Deutscher Apothekerverband eV og 0800 DocMorris NV,
      sådan ordning — der modtages af en mandlig ansat hos denne            Jacques Waterval, at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende
      kvindes tidligere arbejdsgiver for det samme arbejde eller arbejde    fortolkningen af artikel 28 EF og 30 EF samt af artikel 1, stk. 3
      af samme værdi.                                                       og 4, og artikel 2 og 3 i Rådets direktiv 92/28/EØF af 31. marts
                                                                            1992 om reklame for humanmedicinske lægemidler (EFT
                                                                            L 113, s. 13), sammenholdt med Europa-Parlamentets og
3)    Såfremt der ikke foreligger en objektiv begrundelse skal et krav
                                                                            Rådets direktiv 2000/31/EF af 8. juni 2000 om visse retlige
      i henhold til en statslig retsforskrift om at være ansat i henhold
                                                                            aspekter af informationssamfundstjenester, navnlig elektronisk
      til en ansættelseskontrakt for at kunne blive tilknyttet en
                                                                            handel, i det indre marked (»direktivet om elektronisk handel«)
      pensionsordning for undervisere ikke finde anvendelse, når det
                                                                            (EFT L 178, s. 1), har Domstolen, sammensat af præsidenten,
      er godtgjort, at der blandt de undervisere, der er arbejdstagere i
                                                                            V. Skouris, afdelingsformændene P. Jann, C.W.A. Timmer-
      den forstand, hvori udtrykket er anvendt i artikel 141, stk. 1,
                                                                            mans, C. Gulmann, J.N. Cunha Rodrigues og A. Rosas samt
      EF, og som opfylder de andre betingelser for at blive tilknyttet
                                                                            dommerne D.A.O. Edward (refererende dommer), A. La Pergo-
      ordningen, er en betydeligt mindre procentdel kvindelige end
                                                                            la, J.-P. Puissochet og R. Schintgen, F. Macken, N. Colneric og
      mandlige lærere, der kan opfylde denne betingelse. Den formelle
                                                                            S. von Bahr; generaladvokat: C. Stix-Hackl; justitssekretær:
      betegnelse som selvstændig erhvervsdrivende i henhold til
                                                                            ekspeditionssekretær, H.A. Rühl, den 11. december 2003
      national ret er ikke til hinder for, at en person er arbejdstager i
                                                                            afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
      denne artikels forstand, hvis dennes uafhængighed kun er fiktiv
4)    Artikel 141, stk. 1, EF skal fortolkes således, at når der er tale    1)     a)   Et nationalt forbud som det, der er fastsat i § 43, stk. 1,
      om en statslig retsforskrift afhænger anvendelsen af artikel 141,                 i Arzneimittelgesetz (lov om lægemidler), som affattet den
      stk. 1, EF på en virksomhed ikke af, om den berørte arbejdstager                  7. september 1998, mod postordresalg af lægemidler, der
      kan sammenlignes med en arbejdstager af det andet køn, der er                     er apoteksforbeholdt i den pågældende medlemsstat, udgør
      eller har været ansat af den samme arbejdsgiver, og som for                       en foranstaltning med tilsvarende virkning i artikel 28
      samme arbejde eller arbejde af samme værdi har modtaget en                        EF’s forstand.
      højere løn.
                                                                                   b)   Artikel 30 EF kan påberåbes med henblik på at begrunde
                                                                                        et nationalt forbud mod postordresalg af lægemidler, der
(1) EFT C 289 af 13.10.2001.
                                                                                        er apoteksforbeholdt i den pågældende medlemsstat, for
                                                                                        så vidt som forbuddet vedrører receptpligtige lægemidler.
                                                                                        Derimod kan artikel 30 EF ikke påberåbes med henblik