CELEX: 62008TN0358
Language: bg
Date: 2008-09-03 00:00:00
Title: Дело T-358/08: Жалба, подадена на 3 септември 2008 г. — Испания/Комисия

25.10.2008   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 272/45
            
         Жалба, подадена на 3 септември 2008 г. — Испания/Комисия
   (Дело T-358/08)
   (2008/C 272/88)
   Език на производството: испански
   Страни
   
      Жалбоподател: Кралство Испания (представител: г-н J. Rodríguez Cárcamo)
   
      Ответник: Комисия на Европейските общности
   Искания на жалбоподателя
   
               —
            
            
               да се отмени Решение C(2008) 3249 от 25 юни 2008 г. за намаляване на помощта, предоставена от Кохезионния фонд за проект № 96/11/61/018 — „Подобряване на санитарните условия в Сарагоса“,
            
         
               —
            
            
               да се осъди Комисията да заплати съдебните разноски.
            
         Правни основания и основни доводи
   Настоящата жалба е насочена срещу решението за намаляване на финансовата помощ, която първоначално е била предоставена от Комисията на различни проекти, включени в трите фази на „Проекта за подобряване на санитарните условия в Сарагоса“. Това решение предполага финансова корекция на 25 % от съвместно финансирания елемент за втората и третата фаза на посочения проект, изразяваща се в задължение за връщане на 3 106 966 EUR. Комисията счита, че Ayuntamiento de Zaragoza (Общински съвет на Сарагоса) е нарушил общностните разпоредби за възлагане на обществени поръчки, като изкуствено е разделил предмета на поръчките и не е публикувал обявления в ОВЕО, както е предвидено в Директива 93/98/ЕИО на Съвета от 14 юни 1993 г. относно координирането на процедурите за възлагане от обществени поръчки на възложители, извършващи дейност във водоснабдяването, енергетиката, транспорта и телекомуникационния сектор, а само в Boletín Oficial de Aragón (Официален вестник на Арагон).
   В подкрепа на своите искания жалбоподателят се позовава на:
   
               —
            
            
               нарушение на член 3 от Приложение II към Регламент (ЕО) № 1164/94 от 16 май 1994 г., с който се създава Кохезионния фонд, във връзка с член 14, параграф 13 от Директива 93/98/ЕИО. В това отношение жалбоподателят счита, че ответникът е допуснала явна грешка при преценката на основното понятие „предмет на поръчката“, като е отрекъл съществуването на техническа или стопанска разлика между отделните проекти, тъй като според него описанието на работите, които е трябвало да се извършат, било сходно и насочено към една и съща стопанска функция — общото подобряване на мрежата за ползувателите. Напротив, спорните поръчки са за работи, които са технически различни, с ясно разграничени функции и тяхното изпълнение изисква разнообразни технически умения,
            
         
               —
            
            
               нарушение на принципа на оправданите правни очаквания, доколкото Комисията е одобрила проектите във вида, в който са били представени, и доколкото както първоначалното искане от 1996 г., така и следващото от 1997 г. са съдържали описания на всички включени във всяка фаза проекти и на всеки проект поотделно, както и отбелязване, че не е необходимо обявленията за търговете да се публикуват в ОВЕО,
            
         
               —
            
            
               недостатъчно мотивиране на обжалваното решение,
            
         
               —
            
            
               погасяване по давност на действията на Комисията с оглед на предвиденото в член 3 от Регламент № 2988/95 на Съвета от 18 декември 1995 г. относно защитата на финансовите интереси на Европейските общности,
            
         
               —
            
            
               недопустимост на производството по преписката с оглед на предвиденото в член З, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1164/94 и в член 18 от Регламент (ЕО) № 1362/2002 на Комисията от 29 юли 2002 г. за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1164/94 на Съвета по отношение на системите за управление и контрол и на помощта, предоставяна от Кохезионния фонд, и процедурата за извършване на финансови корекции.
            
         При условията на евентуалност жалбоподателят се позовава на нарушение на принципа на пропорционалност.