CELEX: 62020CN0707
Language: ro
Date: 2020-12-30 00:00:00
Title: Cauza C-707/20: Cerere de decizie preliminară introdusă de Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Regatul Unit) la 30 decembrie 2020 – Gallaher Limited/The Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs

29.3.2021   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 110/20
            
         
      Cerere de decizie preliminară introdusă de Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Regatul Unit) la 30 decembrie 2020 – Gallaher Limited/The Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs
      (Cauza C-707/20)
      (2021/C 110/21)
      Limba de procedură: engleza
      
         Instanța de trimitere
      
      Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber)
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamantă: Gallaher Limited
      
         Pârâtă: The Commissioners for Her Majesty's Revenue & Customs
      
         Întrebările preliminare
      
      
                  1)
               
               
                  Articolul 63 TFUE poate fi invocat în privința unei legislații naționale precum normele privind transferurile intragrup, care se aplică numai grupurilor de societăți?
               
            
                  2)
               
               
                  Chiar dacă articolul 63 TFUE nu poate fi invocat la un nivel mai general în privința normelor privind transferurile intragrup, acesta poate fi totuși invocat:
                  
                              a)
                           
                           
                              în raport cu circulația de capitaluri de la o societate-mamă rezidentă într-un stat membru al Uniunii către o filială rezidentă în Elveția, în cazul în care societatea-mamă deține 100 % din participațiile atât la filiala rezidentă în Elveția, cât și la filiala rezidentă în Regatul Unit supusă obligației de plată a impozitului?
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              în raport cu circulația de capitaluri de la o filială deținută integral rezidentă în Regatul Unit către o filială rezidentă în Elveția deținută integral de aceeași societate-mamă rezidentă într-un stat membru al Uniunii Europene, dat fiind faptul că cele două societăți sunt societăți-surori și nu se află într-o relație de tip filială–societate-mamă?
                           
                        
            
                  3)
               
               
                  O legislație, precum normele privind transferurile intragrup, care impune o obligație imediată de plată a unui impozit asupra unui transfer de active de la o societate rezidentă în Regatul Unit către o societate-soră rezidentă în Elveția (și care nu desfășoară o activitate comercială în Regatul Unit prin intermediul unui sediu permanent), în cazul în care ambele societăți sunt filiale deținute integral de o societate-mamă comună rezidentă într-un alt stat membru, în împrejurări în care un astfel de transfer ar avea un impact neutru din punct de vedere fiscal dacă și societatea-soră ar fi rezidentă în Regatul Unit (sau ar exercita o activitate comercială în Regatul Unit prin intermediul unui sediu permanent), constituie o restricție privind libertatea de stabilire a societății-mamă în sensul articolului 49 TFUE sau, eventual, o restricție privind libera de circulație a capitalurilor în sensul articolului 63 TFUE?
               
            
                  4)
               
               
                  În ipoteza în care poate fi invocat articolul 63 TFUE:
                  
                              a)
                           
                           
                              transferul mărcilor și al activelor conexe de către GL către JTISA, în schimbul unui cost menit să reflecte valoarea de piață a mărcilor, a constituit o circulație a capitalurilor în sensul articolului 63 TFUE?
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              circulația capitalurilor de la JTIH către JTISA, filiala sa rezidentă din Elveția, constituie investiții directe în sensul articolului 64 TFUE?
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              dat fiind că articolul 64 TFUE se aplică numai anumitor tipuri de mișcări de capital, același articol 64 TFUE se poate aplica în împrejurări în care circulația capitalurilor poate fi calificată atât drept investiții directe (prevăzute la articolul 64 TFUE), cât și drept un alt tip de circulație a capitalurilor care nu intră sub incidența articolului 64 TFUE?
                           
                        
            
                  5)
               
               
                  În cazul în care aceasta constituia o restricție, dat fiind că este cert că restricția era justificată în principiu de motive imperative de interes general (și anume necesitatea de a menține repartizarea echilibrată a drepturilor de impozitare), ea era necesară și proporțională în sensul jurisprudenței CJUE, în special în împrejurări în care contribuabilul în cauză a realizat venituri din cesiunea activului egale cu valoarea integrală de piață a acestuia?
               
            
                  6)
               
               
                  În cazul încălcării libertății de stabilire și/sau a dreptului la libera circulație a capitalurilor:
                  
                              a)
                           
                           
                              dreptul Uniunii impune ca legislația națională să fie interpretată sau înlăturată într-un mod care să ofere GL opțiunea de a amâna plata impozitului?
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              în cazul unui răspuns afirmativ, dreptul Uniunii impune ca legislația națională să fie interpretată sau înlăturată într-un mod care oferă GL opțiunea de a amâna plata impozitului până când activele sunt cesionate în afara subgrupului a cărui societate-mamă este societatea rezidentă în celălalt stat membru (și anume „la momentul realizării veniturilor”) sau opțiunea plății eșalonate a impozitului (și anume „în rate”) este de natură să constituie o măsură corectivă proporțională?
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              dacă, în principiu, opțiunea plății eșalonate a impozitului poate constitui o măsură corectivă proporțională:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          aceasta este situația numai în cazul în care dreptul intern ar include opțiunea respectivă la momentul cesiunii activelor sau este compatibilă cu dreptul Uniunii situația în care o astfel de posibilitate ar fi prevăzută ca o măsură corectivă ulterioară (și anume situația în care instanța națională ar acorda ulterior o astfel de opțiune prin aplicarea unei interpretări conforme sau prin înlăturarea aplicării legislației)?
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          dreptul Uniunii impune instanțelor naționale să prevadă o măsură corectivă care interferează în cea mai mică măsură posibilă cu libertatea relevantă din dreptul Uniunii sau este suficient ca instanțele naționale să prevadă o măsură corectivă care, păstrându-și caracterul proporțional, se îndepărtează în cea mai mică măsură posibilă de la legislația națională existentă?
                                       
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          ce perioadă de eșalonare este necesară?; și
                                       
                                    
                                          iv)
                                       
                                       
                                          măsura corectivă care presupune un plan de eșalonare în cadrul căruia plățile devin datorate anterior datei la care aspectele care fac obiectul litigiului între părți fac obiectul unei constatări definitive cu privire la încălcarea dreptului Uniunii, și anume este necesar ca termenele la care sunt datorate ratele să fie prospective?