CELEX: 61999CC0288
Language: da
Date: 2001-01-23
Title: Forslag til afgørelse fra generaladvokat Geelhoed fremsat den 23. januar 2001. # VauDe Sport GmbH & Co. KG mod Oberfinanzdirektion Koblenz. # Anmodning om præjudiciel afgørelse: Hessisches Finanzgericht, Kassel - Tyskland. # Fælles toldtarif - Tarifpositioner - Tarifering i den kombinerede nomenklatur - Bæresele for børn. # Sag C-288/99.

Vigtig juridisk meddelelse

|

61999C0288

Forslag til afgørelse fra generaladvokat Geelhoed fremsat den 23. januar 2001.  -  VauDe Sport GmbH & Co. KG mod Oberfinanzdirektion Koblenz.  -  Anmodning om præjudiciel afgørelse: Hessisches Finanzgericht, Kassel - Tyskland.  -  Fælles toldtarif - Tarifpositioner - Tarifering i den kombinerede nomenklatur - Bæresele for børn.  -  Sag C-288/99.  

Samling af Afgørelser 2001 side I-03683

Generaladvokatens forslag til afgørelse

1 Denne sag drejer sig om tariferingen af en artikel, der betegnes som en bæresele for børn. Den forelæggende ret ønsker navnlig oplyst, om udtrykket »o.lign.« i den fælles toldtarifs position 4202 skal forstås således, at det også omfatter en artikel, der betegnes som en bæresele for børn, eller om den i henhold til den almindelige bestemmelse 3 b) skal tariferes i KN-position 6307 om »andre konfektionerede varer« eller i en anden KN-kode nemlig KN-position 9401 eller 7616. I - De relevante bestemmelser 2 Ifølge den forelæggende ret findes de relevante bestemmelser i den fælles toldtarif i Kommissionens forordning (EF) nr. 1359/95 af 13. juni 1995 om ændring af bilag I og II til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (den kombinerede nomenklatur, herefter »KN«) og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 802/80 (EFT 1995 L 142, s. 1). 3 De positioner, som den nationale ret i hovedsagen har lagt vægt på, lyder således for så vidt det er relevant her: 4 KN-position 4202 »4202  Kufferter, dokumentmapper, skoletasker, beautybokse, etuier og lignende beholdere til briller, kikkerter, fotografiapparater, musikinstrumenter og våben mv.; rejsetasker, toilettasker, rygsække, håndtasker, indkøbstasker, tegnebøger, punge, kortetuier, cigaretetuier, tobakspunge, værktøjsetuier, sportstasker, flaskeholdere, smykkeskrin, pudderdåser, æsker til spisebestik samt lignende beholdere, af læder eller kunstlæder, af plader eller folier af plast, af tekstilmaterialer, af vulcanfiber eller af pap, eller helt eller i overvejende grad beklædt med disse materialer eller med papir: - Kufferter, dokumentmapper, skoletasker og lignende: ... 4202 92 - - med yderside af plader eller folier af plast eller af tekstilmaterialer: ... - - - af tekstilmaterialer: 4202 92 91 - - - - Rejsetasker, toilettasker, rygsække og sportstasker 4202 92 98 - - - - andre varer 4202 99 00 - - i andre tilfælde«. 5 KN-position 6307 »6307  Andre konfektionerede varer (herunder snitmønstre): 6307 10 - Gulvklude, karklude, støveklude og lignende rengøringsklude: ... 6307 20 00 - Redningsveste og redningsbælter 6307 90 - andre varer: 6307 90 10 - - af trikotage - - i andre tilfælde: 6307 90 91 - - - af filt 6307 90 99 - - - i andre tilfælde«. 6 KN-position 7616 »7616  Andre varer af aluminium: 7616 10 00 - Stifter, søm, tegnestifter, hæfteklammer (bortset fra varer henhørende under position 83.05), skruer, bolte, møtrikker, skruekroge, øjeskruer, nitter, underlagsskiver (også fjedrende) og lignende 7616 90 - andre varer: 7616 90 10 - - Strikkepinde og hæklenåle 7616 90 30 - - Trådvæv, trådnet, tråddug og trådgitter - - andre varer: 7616 90 91 - - - støbte 7616 90 99 - - - i andre tilfælde«. 7 KN-position 9401 »9401  Siddemøbler (undtagen varer henhørende under position 9401), herunder sovesofaer og lignende, samt dele dertil: 9401 10 - Siddemøbler, af den art, der anvendes i luftfartøjer: ... 9401 20 00 - Siddemøbler, af den art, der anvendes i motorkøretøjer 9401 30 - Drejestole med høj indstilling: ... 9401 40 00 - Siddemøbler undtagen camping- og havemøbler, der kan omdannes til senge 9401 50 00 - Siddemøbler af spanskrør, vidjer, bambus og lignende - andre siddemøbler, med stel af træ ... - andre siddemøbler, med stel af metal: 9401 71 00 - - polstrede 9401 79 00 - - i andre tilfælde 9401 80 00 - andre siddemøbler 9401 90 - Dele: ...« 8 De almindelige bestemmelser om fortolkningen af KN (herefter de »almindelige bestemmelser«), som findes i dennes første del, afsnit I, punkt A, bestemmer bl.a. følgende: »Tariferingen af varer i den kombinerede nomenklatur sker efter følgende regler: 1. Overskrift til afsnit, kapitler og underkapitler tjener alene til orientering; tariferingen skal ske med hjemmel i positionsteksterne og de til afsnit og kapitler knyttede bestemmelser samt, for så vidt det ikke strider mod de nævnte tekster og bestemmelser, efter nedenstående regler. 2. a) Når en bestemt vare nævnes i en positionstekst, omfatter positionen også ukomplette eller ufærdige varer af den omhandlede art, for så vidt de fremtræder som i det væsentlige komplette eller færdige varer. Positionen omfatter endvidere varer af den pågældende art (herunder ukomplette eller ufærdige varer, som efter denne bestemmelser tariferes som komplette eller færdige varer), når de foreligger i adskilt eller ikke-samlet stand. b) Når et bestemt materiale nævnes i en positionstekst, henhører materialet under positionen såvel i ren tilstand som blandet med eller i forbindelse med andre materialer. Når varer fremstillet af et bestemt materiale nævnes, tages der herved sigte på varer/fremstillet såvel helt som delvis af det pågældende materiale. Den nærmere fremgangsmåde ved tariferingen af blandinger og af sammensatte varer er angivet i punkt 3 nedenfor. 3. Såfremt varer ved anvendelse af ovennævnte punkt 2 b) eller af andre årsager kan henføres under to eller flere positioner, afgøres tariferingen efter følgende regler: a) Den position, der har den mest specificerede varebeskrivelse, skal foretrækkes for positioner med en mere almindelig varebeskrivelse. Såfremt to eller flere positioner hver for sig kun nævner en del af de materialer, som indgår i blandinger eller sammensatte varer, eller en del af varer i sæt til detailsalg, betragtes disse positioner som lige specificerede for disse varer, selv om en af dem giver en mere fuldstændig eller præcis beskrivelse af varerne. b) Når den foran under a) nævnte regel ikke kan anvendes ved tariferingen af blandinger eller sammensatte varer, bestående af forskellige materialer eller forskellige bestanddele, eller af varer i sæt til detailsalg, tariferes de pågældende varer, som om de bestod af det materiale eller den bestanddel, der er karaktergivende, for så vidt udøvelsen af et skøn herover forekommer mulig. c) Når hverken den foran under a) eller den foran under b) angivne regel kan anvendes ved tariferingen, henføres varen under den position, som har det højeste nummer blandt de positioner, der i lige grad kan komme i betragtning ... 6. Tariferingen af varer i underpositionerne inden for en position skal ske med hjemmel i underpositionsteksterne og de dertil hørende bestemmelser samt - med de fornødne tillempninger - efter ovennævnte bestemmelser, idet kun underpositioner på samme niveau er sammenlignelige. For denne bestemmelse gælder, at også relevante afsnit og kapitelbestemmelser finder anvendelse, medmindre andet følger af sammenhængen.« 9 Ved besvarelsen af de spørgsmål, der er forelagt Domstolen, må følgende bestemmelser til forskellige afsnit og kapitler i KN endvidere tages i betragtning i den version, der er relevant for den foreliggende sag: 10 Note 7 til afsnit XI med overskriften »Tekstilvarer« bestemmer bl.a.: »Som 'konfektionerede varer' betragtes i dette afsnit: ... e) Varer, der er sammenføjet ved syning, limning eller på anden måde (undtagen varer i metermål bestående af to eller flere længder af samme stof, der er sammenføjet i forlængelse af hinanden, og varer i metermål sammensat af to eller flere lag stof, også med indlæg af vat); ...« 11 Bestemmelse 1 til kapitel 63 med overskriften »Andre konfektionerede tekstilvarer; håndarbejdssæt; brugte beklædningsgenstande og brugte tekstilvarer; klude«, som er en del af det nævnte afsnit XI i KN, bestemmer følgende: »Underkapitel I omfatter kun konfektionerede varer af tekstilstof af enhver art.« 12 Bestemmelse 2 til KN-kapitel 94 med overskriften »Møbler; sengebunde, madrasser, dyner, puder o.lign.; lamper og belysningsartikler, ikke andetsteds tariferet; lysskilte, navneplader med lys og lignende varer; præfabrikerede bygninger«, som hører til afsnit XX »Diverse varer«, lyder således: »De under pos. 9401-9403 nævnte møbler (undtagen dele) tariferes kun i de pågældende positioner, såfremt de er bestemt til anbringelse på gulvet eller på jorden. Dog henføres til disse positioner også følgende møbler, uanset om de er indrettet til ophængning, til fastgørelse på en væg eller til anbringelse ovenpå hinanden: ... b) siddemøbler og senge.« 13 Også nogle af de forklarende bemærkninger til det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem, der er udarbejdet af Toldsamarbejdsrådet, (herefter »FB/HS«) kan tages i betragtning ved besvarelsen af de spørgsmål, der er forelagt Domstolen. Der er her navnlig tale om følgende bemærkninger. 14 - Almindelig bemærkning 3 a), FB/HS punkt IV, litra b): »Såfremt en vare svarer til en beskrivelse, som klart identificerer varen, er denne beskrivelse mere specificeret end en beskrivelse, der ikke så nøjagtigt identificerer den pågældende vare.« 15 - Almindelig bemærkning 3 b), FB/HS punkt VIII: »Den karaktergivende faktor varierer efter varernes art. Den kan f.eks. bestemmes af materialet eller bestanddelenes omfang, mængde, vægt eller værdi, eller af den betydning, som et af materialerne har for varens anvendelse.« 16 Ifølge FB/HS til KN-kapitel 42 omfatter dette kapitel: »Først og fremmest varer af læder eller kunstlæder. Pos. 4201 og 4202 omfatter dog også visse varer af andet materiale end læder, fremstillet af industrier, som er beslægtede med læderindustrien. ...« 17 Ifølge FB/HS til KN-position 6307, punkt 17, omfatter denne position: »Bæreseler, lifts og lignende bæreartikler for småbørn«. 18 Ifølge FB/HS til KN-kapitel 94 forstås ved møbler i dette kapitel: »Alle flyttelige genstande, der ikke er specielt omfattet af andre positioner i nomenklaturen, og som er indrettet til anbringelse på gulvet eller på jorden ... og som anvendes, fortrinsvis som nyttegenstande, til udstyr af såvel lejligheder ... motorkøretøjer ... og lignende transportmidler. ...« 19 Ifølge FB/HS til KN-position 9401 omfatter denne bl.a. også børnestole, herunder siddemøbler til køretøjer. 20 Efter at sagen i hovedsagen var anlagt, udstedte Kommissionen forordning (EF) nr. 1529/1999 af 13. juli 1999 om tarifering af visse varer i den kombinerede nomenklatur (EFT 1999 L 178, s. 10). 21 Denne forordning lyder således: »Artikel 1 De varer, der er anført i kolonne 1 i skemaet i bilaget, tariferes i den kombinerede nomenklatur i de i kolonne 2 i skemaet nævnte KN-koder. Artikel 2 Med forbehold af de foranstaltninger, der er i kraft i Fællesskabet med hensyn til ordningen med dobbelt kontrol og forudgående eller efterfølgende fællesskabstilsyn ved indførsel af tekstilvarer til Fællesskabet, kan bindende tariferingsbestemmelser, der tidligere er meddelt af medlemsstaternes toldmyndigheder i forbindelse med tarifering af varer i den kombinerede nomenklatur, og som ikke længere er i overensstemmelse med denne forordning, fortsat påberåbes af modtageren i henhold til bestemmelserne i artikel 12, stk. 6, i forordning (EØF) nr. 2913/92, i et tidsrum på 60 dage. Artikel 3 Denne forordning træder i kraft på enogtyvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.« 22 Denne forordning er offentliggjort den 14. juli 1999. 23 Bilaget til forordningen kan, for så vidt det er relevant her, gengives som følger: Varebeskrivelse   Tarifering KN-kode Begrundelse (1) (2) (3) 1. ... ... ... 2. ... ... ... 3. Rygstol af aluminiumsrør og sammensyede stykker af trikotage og vævet tekstilstof (syntetiske fibre), bestående af et sæde med polstring ved siderne og i hovedhøjde, bælter og bæreseler samt opbevaringsrum til små genstande forneden. Oversiden af sædet (inkl. ryggen af sædet), den indbyggede hætte, det lille lommelignende opbevaringsrum under sædet samt bælter og bæreseler er fremstillet af tekstilmateriale. (Andre konfektionerede varer af vævet tekstilstof - babyrygstol) 6307 90 99 Tarifering i henhold til almindelig tariferingsbestemmel-se 1, 3(b) og 6 til den kombinerede nomenklatur, bestemmelse 7(e) til afsnit XI, bestemmelse 1 til kapitel 63, bestemmelse 2 til kapitel 94 samt teksten til KN-kode 6307, 6307 90 og 6307 90 99. Varen har karakter af rygsæk eller en lignende beholder under pos. 4202, idet den er bestemt til at bære børn. Se ligeledes de forklarende bemærkninger til HS, pos. 6307. II - Faktiske omstændigheder og retsforhandlinger A - Faktiske omstændigheder og det præjudicielle spørgsmål 24 Det fremgår af sagen, at sagsøgeren i hovedsagen (VauDe Sport GmbH & Co. KG, herefter »sagsøgeren«) har anmodet de tyske toldmyndigheder om en bindende tariferingsoplysning for en vare, som sagsøgeren beskriver således: »Sammenklapbar Comfort bæresele for børn med højdeindstilleligt Tergoform bæresystem og med indbygget rygsæk«. 25 Ved bindende tariferingsoplysning af 20. september 1995 har Oberfinanzdirektion Koblenz, ZuVa-Außenstelle Frankfurt am Main (herefter »Oberfinanzdirektion«) tariferet varen i KN-position 6307 9099 0990 med følgende ordlyd: »Andre konfektionerede varer, såkaldt komfort-bæresele for børn ... - et bærestel af stålrør (dette blev under den mundtlige forhandling ændret til 'aluminiumsrør') og dug af syntetiske fibre, færdiggjort ved sammensyning, - i det væsentligste bestående af et børnesæde, der er polstret til siderne og i hovedhøjde, udstyret med sikkerhedsseler, af tekstilmaterialer, - under sædet befinder der sig et rum, der kan lukkes med en lynlås, og som er beregnet til opbevaring af mindre genstande, - udstyret med polstrede bæreseler og et mavebælte af tekstilmaterialer, - ikke håndarbejde, - delene af dug er karaktergivende for varen, når der tages hensyn til deres mængde, værdi og anvendelsen af varen.« 26 Som begrundelse for tariferingen henvises der til forskellige anmærkninger og til den almindelige tariferingsbestemmelse 3 b). Det hedder videre, at tarifering i kodenummer 4202 ikke er mulig, da varen ikke fremstår som en rygsæk og denne position kun omfatter de dér udtrykkeligt nævnte varer. Bæreseler er imidlertid ikke nævnte i kodenummer 4202. Som en yderligere tariferingsmulighed nævnes KN-kode 7326 9097. 27 I sin klage over denne bindende tariferingsoplysning gentog sagsøgeren sin opfattelse, nemlig at bæreselen for børn skulle tariferes i KN-kode 4202, fordi brugen af bæreselen for børn og dens karakteristika kan sammenlignes med en rygsæk. Det drejer sig i begge tilfælde om at kunne bære en last så bekvemt og sikkert som muligt på ryggen. 28 Oberfinanzdirektion opretholdt ved afgørelse af 17. juni 1996 sin oprindelige afgørelse. Varen kunne ikke tariferes i KN-kode 4202, fordi det ville føre til en retsstridig udvidelse af denne positions materielle indhold. 29 Sagsøgeren indbragte den 17. juli 1996 denne afgørelse for retten. I sin forelæggelseskendelse har Hessisches Finanzgericht givet en nøje redegørelse for parternes synspunkter og for de grunde, der gav denne ret anledning til at stille Domstolen følgende spørgsmål: 30 »Skal begrebet 'lignende beholdere' som nævnt i den fælles toldtarifs kombinerede nomenklatur, KN-kode 4202, forstås således, at det også omfatter en vare, der betegnes som en bæresele for børn, og som i det væsentlige består af et stel af aluminiumsrør og en dug af syntetiske fibre, der er færdiggjort ved sammensyning, og i hvilken man på ryggen kan transportere et barn i opretsiddende stilling, og hvor der under sædet findes en opbevaringsmulighed for mindre genstande, eller skal en sådan vare ifølge den almindelige tariferingsbestemmelse 3 b) henføres under andre konfektionerede tekstilvarer under KN 6307 90 99 0990, eller skal varen henføres under et andet kodenummer?« B - Retsforhandlingerne for den nationale ret 31 Sagsøgeren er af den opfattelse, at det ifølge den almindelige bestemmelse 3 a) er den position, der har den mest specificerede varebeskrivelse, der skal foretrækkes for positioner med en mere almindelig varebeskrivelse. Da beskrivelsen af det formål, varen skal bruges til, altid er langt mere specificeret end en beskrivelse efter materialet, må det i dette tilfælde undersøges, om den omtvistede vare har de i KN-position 4202 eller de i KN-position 9401 fastsatte objektive karakteristika. Først når dette ikke synes at være tilfældet, kan der blive tale om en tarifering efter varens materialesammensætning. 32 Efter sagsøgerens opfattelse kan børnebæreselen udmærket anses for at være en rygsæklignende beholder. Den fælles toldtarif indeholder ingen definition af begrebet »beholder«. Ved fortolkningen deraf må man derfor i denne sag lægge vægt på de berørte erhvervsdrivendes opfattelse. Børnebæreselen kan meget vel sammenlignes med en rygsæk, når man betragter det særlige kendetegn ved denne bæresele, nemlig den luksuøse bæreramme, som sagsøgeren også anvender i specielle rygsække til trekking. Først et bærestel gør en beholder til en rygsæk, uanset om der kan transporteres genstande eller også personer deri. Dette taler for en tarifering i KN-position 4202. 33 Det er ifølge sagsøgeren også muligt at tarifere bæreselen som et børnesæde, der kan anbringes såvel på gulvet eller på jorden som bæres på ryggen af en person. Hermed kan bæreselen sammenlignes med et autobørnesæde, også selv om den adskiller sig derfra på grund af den specielle bæreramme og det væsentligste anvendelsesformål, nemlig transport af børn på ryggen under vandring og tilsvarende lejligheder. At bærerammen har en bøjle, der kan klappes op for at kunne placere den sikkert på jorden, taler ifølge sagsøgeren for en tarifering i KN-position 9401 som et siddemøbel for børn. 34 Såfremt man vil tarifere den omtvistede børnebæresele ud fra det anvendte materiale, må der lægges afgørende vægt på dette materiales værdi og funktion. Aluminiumsbærestellet er herved af særlig betydning, fordi det er karaktergivende. Det indbyrdes forhold mellem delenes værdi er ifølge sagsøgeren ikke afgørende. Ved en tarifering efter materialets art skal børnebæreselen derfor tariferes i KN-kode 7616 (andre varer af aluminium). 35 Oberfinanzdirektion (herefter »sagsøgte«) har nedlagt påstand om frifindelse. Denne myndighed fastholder sin opfattelse vedrørende tariferingen. Den har i det væsentlige anført, at børnebæreselen netop ikke er et bæresystem til transport af genstande, men at det allerede ved første blik viser sig, at formålet er sikker transport af småbørn. KN-position 4202 kommer ikke i betragtning, fordi bæreseler for børn ikke nævnes under denne position. 36 Sagens behandling er blevet udsat, fordi sagsøgte havde forelagt tariferingsproblematikken med hensyn til bæreseler for børn for Europa-Kommissionens udvalg for told- og statistiknomenklaturen. På udvalgets 171. møde den 12. og 13. november 1998 blev problemet derefter behandlet i det nævnte udvalg. Ifølge mødereferatet udtalte seks af de ni medlemsstater, som var repræsenteret, sig ved en rundspørge til fordel for tarifering i KN-position 6307. Efter at der var truffet bestemmelse om genoptagelse af sagens behandling den 17. december 1998, underrettede Oberfinanzdirektion den forelæggende ret om, at Toldkodeksudvalget (tekstilsektoren) på sit 187. møde, der blev holdt den 29. og 30. april 1999 i Bruxelles, med fjorten stemmer mod én havde godkendt et udkast til en rammeforordning om tarifering af bæreseler for børn. Ifølge dette udkast skal denne vare i henhold til de almindelige bestemmelser 1 og 6, den almindelige bestemmelse 3 b) samt andre deri nævnte bestemmelser tariferes i KN-kode 6307 9099. 37 Den forelæggende ret har fastslået, at den pågældende vare ikke udtrykkeligt nævnes under varebeskrivelsen i position 4202. Den kan derfor kun tariferes i denne position, såfremt bæreselen kan siges at være en beholder, som ligner en af de varer, der udtrykkeligt er nævnt. I de forklarende bemærkninger til den kombinerede nomenklatur anføres de varer, som skal anses som »lignende beholdere« som nævnt i den anden del af denne position. Denne opregning er, som det fremgår af tilføjelsen »o.lign.«, ikke udtømmende. 38 På grundlag af ligheder og forskelle mellem en rygsæk og en bæresele har den forelæggende ret fastslået, at ligheden mellem de to varer kan tale for, at bæreselen tariferes i den af sagsøgeren påståede position. Imod dette taler imidlertid ikke alene de ikke ubetydelige forskelle mellem de to varer, men også den omstændighed, at det ifølge positionens ordlyd og de varer, der i de forklarende bemærkninger beskrives som »lignende«, næsten altid drejer sig om lukkede genstande eller i hvert fald genstande, som kan lukkes, og som i hvert tilfælde er beregnet til opbevaring af genstande. En udvidelse af begrebet »lignende beholdere« til at omfatte den her omtvistede bæresele ville derfor kunne medføre en ikke tilladelig udvidelse af tarifpositionen. 39 Den forelæggende ret finder det tvivlsomt, om bæreselen kan tariferes i pos. 9401. I bestemmelse 2 til kapitel 94 og de forklarende bemærkninger (HS) til dette kapitel henvises der til, at der her er tale om genstande, som er indrettet til anbringelse på gulvet eller på jorden, og som fortrinsvis anvendes som »nyttegenstande, til udstyr af lejligheder ... motorkøretøjer ... og lignende transportmidler«. Denne beskrivelse passer ikke på bæreselen, fordi den ikke er beregnet til at anbringe på gulvet eller på jorden og heller ikke benyttes til udstyr af nogen af de rum eller befordringsmidler, som nævnes i denne bestemmelse. 40 Hvis der ikke kan blive tale om en tarifering i KN-positionerne 4202 og 9401, skal den omtvistede bæresele behandles i overensstemmelse med den almindelige bestemmelse 2 b), hvorefter tariferingen af sammensatte varer, der består af forskellige materialer eller forskellige bestanddele, skal ske efter den almindelige bestemmelse 3. Den almindelige bestemmelse 3 a) omfatter ikke det foreliggende sagsforhold, da der ikke findes nogen almindelig eller speciel position for bæreseler. Derfor må det undersøges, om den almindelige bestemmelse 3 b) finder anvendelse. 41 Denne almindelige bestemmelse medfører, at det skal undersøges nærmere, om det umiddelbart er klart, at de bestanddele, der består af tekstilmateriale, er karaktergivende for bæreselen, således at varen skal tariferes i pos. 6307 som »andre konfektionerede varer«. Desuden fremgår det af de forklarende bemærkninger (HS) til pos. 6307, at bærbare vugger og lignende indretninger til transport af børn skal tariferes i denne position. 42 Desuden har den forelæggende ret henledt opmærksomheden på, at der efter denne almindelige bestemmelse er tre metoder for tarifering af varer, som umiddelbart kan falde ind under flere forskellige positioner. Den har herved henvist til de forklarende bemærkninger til det harmoniserede system vedrørende den almindelige bestemmelse 3 b). 43 Under henvisning til dommen i sag 253/87 undersøger den forelæggende ret dernæst, hvilket af de materialer, hvoraf bæreselen består, der er karaktergivende (1). Den har dernæst fastslået, at hverken de dele, der består af dug, eller aluminiumsbærestellet er karaktergivende for bæreselen. Da bestanddelene således er lige betydningsfulde, taler det for en tarifering efter den almindelige bestemmelse 3 c) i KN-kode 7616 9099 0900. III - Indlæg indgivet for Domstolen 44 Sagsøgeren i hovedsagen og Kommissionen har afgivet skriftlige indlæg. De er blevet hørt under den mundtlige forhandling den 16. november 2000. 45 Sagsøgeren har i det væsentlige gentaget de argumenter, som selskabet har fremført over for Oberfinanzdirektion og den forelæggende ret. Ifølge sagsøgeren følger det af de forklarende bemærkninger (HS) til den almindelige bestemmelse 3 a), at den position, der giver en mere fuldstændig eller præcis beskrivelse af den pågældende vare, altid skal anses for at være den mest specificerede bestemmelse. Da brugsbestemmelsen for varen i denne henseende er mere specificeret end den, der følger af sammensætningen, må der først tages stilling til, om den omtvistede bæresele kan henføres under pos. 4202 eller under pos. 9401, før det undersøges, om varen kan tariferes efter sin sammensætning i henhold til den almindelige bestemmelse 3 b). 46 Sagsøgeren tilslutter sig den forelæggende rets opfattelse med hensyn til ligheden mellem bæreselen og de beholdere, der beskrives under KN-position 4202. Sagsøgeren deler imidlertid ikke dennes betænkeligheder med hensyn til en retsstridig udvidelse af denne positions område. Sagsøgeren har anført, at selskabet i overensstemmelse med de forklarende bemærkninger til det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem til kapitel 42 som fabrikant af rygsække hører til en erhvervsgren, der er beslægtet med læderindustrien. Sagsøgeren har udviklet de omtvistede bæreseler parallelt med fremstillingen af rygsække, navnlig på grundlag af flere års erfaringer med bæresystemer til rygsække. Skønt hovedformålet med bæreselen er transport af et lille barn, er den ligeledes beregnet til at transportere genstande på ryggen i det rum, der er fastgjort til sædet. 47 Med hensyn til pos. 9401 har sagsøgeren fremhævet, at den omtvistede bæresele i modsætning til, hvad den forelæggende ret mener, efter objektive kriterier også kan anses for et børnesæde. På den ene side kan siddemøbler ifølge bestemmelse 2, afsnit 2, litra b), til KN-kapitel 94 falde ind under pos. 9401-9403, »uanset om de er indrettet til ophængning«. På den anden side tyder ordlyden af de almindelige bestemmelser til det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem til kapitel 94 i modsætning til den forelæggende rets opfattelse på, at siddemøbler, der omfattes af kapitel 94, herunder siddemøbler under pos. 9402, kun »fortrinsvis« skal anvendes som nyttegenstande til udstyr af lejligheder ... motorkøretøjer ... og lignende transportmidler. 48 Kun såfremt bæreselen ikke kan tariferes efter sin brugsbestemmelse, kan der blive tale om en tarifering på grundlag af det anvendte materiale, enten i pos. 6307 eller i pos. 7616. Ifølge den almindelige bestemmelse 3 b) er den del, der som sådan er karaktergivende for bæreselen, den dyre aluminiumsbæreramme. Derfor kan der her efter sagsøgerens opfattelse kun være tale om tarifering i KN-position 7616. Da den forelæggende ret når til samme resultat ved anvendelse af den almindelige bestemmelse 3 c), tilslutter sagsøgeren sig bemærkningerne herom i forelæggelseskendelsen. 49 Sagsøgeren har endvidere anført, at selskabet ved skrivelse af 26. juli 1999 har anmodet den forelæggende ret om at stille et supplerende spørgsmål om gyldigheden af Kommissionens forordning (EF) nr. 1529/1999 af 13. juli 1999. Denne forordning nævnes udtrykkelig på side 11 i forelæggelseskendelsen. Såfremt Domstolen skulle være af den opfattelse, at anden del af det forelagte spørgsmål skal besvares benægtende, anmoder sagsøgeren om, at det bliver fastslået, at den nævnte forordning er ugyldig, for så vidt angår de i punkt 3 i bilaget nævnte varer. 50 Ifølge Kommissionen kan der i princippet blive tale om de fire positioner 4202, 9401, 7616 og 6307 ved tariferingen af den omtvistede vare. 51 Efter Kommissionens opfattelse er en tarifering i pos. 4202 udelukket. For det første nævnes bæreseler ikke i pos. 4202, medmindre man vil anse dem for »lignende beholdere« i den dér anvendte betydning. Kommissionen har henvist til Domstolens faste praksis, hvorefter det afgørende kriterium for tarifering af varer, af hensyn til retssikkerheden og kontrollens effektivitet, i almindelighed skal søges i deres karakteristika og deres objektive egenskaber, således som de er beskrevet i den pågældende positions ordlyd. Bæreselen opfylder ikke dette kriterium med hensyn til pos. 4202. Selv om den bæres på ryggen ligesom en rygsæk, adskiller den sig fra denne ved, at den har et åbent sæde, hvis eneste funktion er at transportere et barn. At der er et rum under sædet, som kan lukkes, og som er beregnet til transport af mindre genstande, er en underordnet omstændighed og har ringe betydning for tariferingen. Pos. 4202 omfatter, der er bestemt til transport af genstande. Desuden er alle beholdere, som denne position vedrører, enten lukkede eller kan lukkes. Bæreselen opfylder ingen af disse kriterier. 52 En tarifering i pos. 9401 er ifølge Kommissionen ligeledes udelukket. På den ene side er bæreselen, i modsætning til hvad der bestemmes i første afsnit af bestemmelse 2 til KN-kapitel 94, udformet til udelukkende at bæres på ryggen, selv om den ligesom enhver anden genstand kan sættes på gulvet eller på jorden. Det udfoldelige understel udfylder kun en rent underordnet funktion. Det gør det nemmere at placere barnet i bæreselen og forhindrer, at bæreselen vælter. I øvrigt opfylder bæreselen heller ikke den anden kumulative betingelse i den nævnte bestemmelse, fordi den ikke tjener til udstyr af de i denne bestemmelse nævnte beboelsesrum og transportmidler. 53 Da der ikke findes nogen særlig toldposition, som bæreseler som sådan kan henføres under, må tariferingen ske efter den almindelige bestemmelse 2 b). Da den omhandlede bæresele er en sammensat vare, som overvejende består af tekstildug og aluminiumsrør, henviser den almindelige bestemmelse 2 b) videre til den almindelige bestemmelse 3. Da den almindelige bestemmelse 3 a) ikke finder anvendelse, må tariferingen ske efter den almindelige bestemmelse 3 b) på grundlag af det materiale og/eller den artikel, som er karaktergivende for varen - i dette tilfælde bæreselen. Herved skal der som afgørende bestanddele lægges vægt på materialets eller varens type og art, deres omfang, mængde, vægt, værdi eller betydning i forbindelse med varens brug. Desuden skal det ifølge Domstolens praksis ved besvarelsen af spørgsmålet, hvilke af de materialer eller bestanddele, som varen består af, der er karaktergivende, undersøges, om varen ville beholde sin væsentlige karakter uden den ene eller den anden bestanddel. 54 Ifølge Kommissionen kan aluminiumsbærestellet umiddelbart anses for at være bestemmende for varens væsentlige karakter, fordi det giver bæreselen stabilitet. I virkeligheden er bestanddelen af dug imidlertid i sig selv tilstrækkelig til at transportere en baby på ryggen. Bærestellet af aluminium giver stabilitet, støtte og komfort, men det er ikke uundværligt til transport af et barn. Hvad angår kriterierne om de forskellige materialers volumen, vægt og værdi, er det ifølge Kommissionen dugen og ikke bærestellet af aluminium, der er afgørende. 55 Skønt Kommissionen er klar over, at dens opfattelse adskiller sig fra den forelæggende rets, som i henhold til den almindelige bestemmelse 3 c) hælder til at tarifere bæreselen i pos. 7616, mener den, at artiklen falder ind under pos. 6307 ifølge den almindelige bestemmelse 3 b) på grund af den betragtning, at det vævede materiale er afgørende på grund af sin betydning for varens brug. 56 En sådan tarifering støttes desuden af punkt 17 i de forklarende bemærkninger til det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystems pos. 6307, hvor »bæreseler, lifts og lignende bæreartikler for småbørn« henføres under denne position. 57 En tilsvarende analyse ligger til grund for forordning nr. 1529/1999, som tariferer en vare, som er identisk med den i hovedsagen omtvistede vare, i pos. 6307 i henhold til navnlig den almindelige bestemmelse 3 b). 58 Kommissionen er i øvrigt klar over, at en forordning, som præciserer betingelserne for tarifering af en vare i en toldposition, har konstitutiv karakter og ikke kan have tilbagevirkende gyldighed. 59 Da der i denne sag alene kan blive tale om positionerne 6307 og 7616, er det centrale spørgsmål ved valget mellem disse to positioner ifølge Kommissionen, om et barn kan transporteres i en bæresele, som ikke har nogen metalramme. I betragtning af forordning nr. 1529/1999, som er baseret på en analyse, hvor fjorten medlemsstater har fulgt Kommissionens argumentation under den procedure, der er fastsat i artikel 10, stk. 1, i forordning nr. 2658/87 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (EFT L 256, s. 1), og i betragtning af punkt 17 i de forklarende bemærkninger til det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem vedrørende KN-position 6307 må svaret være bekræftende. 60 Kommissionen er klar over, at den forelæggende ret hælder til at besvare ovenstående centrale spørgsmål benægtende. 61 Den har derfor foreslået at besvare de præjudicielle spørgsmål således: »Ved tariferingen af en vare, der betegnes som en bæresele for børn, og som i det væsentlige består af et stel af aluminiumsrør og en dug af syntetiske fibre, der er færdiggjort ved sammensyning, og i hvilken man på ryggen kan transportere et barn i opretsiddende stilling, og hvor der under sædet findes en opbevaringsmulighed for mindre genstande, opfordres den forelæggende ret til at tage stilling til, om aluminiumsbærestellet, i betragtning af de bestanddele, som varen består af, faktisk er uundværligt for transport af småbørn. Såfremt den forelæggende ret kommer til det resultat, at aluminiumsbærestellet ikke er absolut uundværligt for brugen af bæreselen, skal denne i henhold til den almindelige bestemmelse 3 b) tariferes i pos. 6307. Såfremt den forelæggende ret derimod konkluderer, at dette ikke er tilfældet, skal bæreselen tariferes i pos. 7616 i henhold til den almindelige bestemmelse 3 c).« IV - Stillingtagen 62 Kan en bæresele som den, som den forelæggende ret beskriver i forelæggelseskendelsen, tariferes efter sine objektive karakteristika og egenskaber, eller skal den tariferes efter det materiale eller den artikel, som er karaktergivende, såfremt dette kan identificeres? 63 Parterne i hovedsagen er uenige om dette spørgsmål. Sagsøgeren er af den opfattelse, at den omtvistede vares objektive karakteristika og egenskaber taler for tarifering i pos. 4202 eller subsidiært i pos. 9401. Sagsøgte derimod fastholder, at bæreselens objektive egenskaber og karakteristika er til hinder for en sådan tarifering, fordi bæreselen ikke svarer til den varebeskrivelse, der gives i pos. 4202 og pos. 9401. En tarifering efter det materiale eller den artikel, som er karaktergivende for varen, vil føre til en tarifering i pos. 6307. 64 I den klare begrundelse for forelæggelseskendelsen har den forelæggende ret udførligt redegjort for, hvorfor der efter dens opfattelse opstår rimelig tvivl om rigtigheden af en eventuel tarifering af bæreselen i pos. 4202 og pos. 9401. Det er åbenbart, at de argumenter, der taler imod en tarifering i pos. 9401, efter den forelæggende rets opfattelse er så stærke, at den har begrænset første del af det spørgsmål, som den har forelagt Domstolen, til en eventuel tarifering af den omtvistede vare i pos. 4202. 65 Hvis man følger den forelæggende ret og i første omgang begrænser sig til muligheden for tarifering i pos. 4202, må man fastslå, at varen »bæresele for børn« ikke udtrykkeligt nævnes blandt de varer, der opregnes under denne position. 66 Dernæst opstår det spørgsmål, om en bæresele som den omtvistede kan være omfattet af udtrykket »og lignende beholdere«, som nævnes sidst i positionen. Kun i så fald kan den henføres under pos. 4202 som en af de deri udtrykkeligt nævnte lignende beholdere. 67 Før jeg går over til spørgsmålet, om bæreselen skal anses for en sådan lignende beholder, er det på sin plads at fremsætte nogle mere generelle kommentarer til fortolkningen af udtryk, som giver mulighed for en ikke-specifik udvidelse af en opregning af et stort antal ensartede varer. 68 Såfremt udtrykket »lignende« knyttes til de særlige karakteristika ved de forskellige varer eller ved bestemte grupper af varer i den givne opregning, opstår der risiko for, at de objektive egenskaber og karakteristika, som alle varerne i denne opregning i princippet har fælles, udvandes. 69 Domstolens faste praksis er til hinder herfor, som det bl.a. er fastslået i sagerne C-67/95 og C-280/97 (2), hvorefter det »følger ... såvel af retssikkerheds- som kontroltekniske hensyn, at det afgørende kriterium ved tarifering af varer normalt er disses objektive karakteristika og egenskaber, som beskrevet i den enkelte position i den fælles toldtarif og de supplerende bestemmelser til dennes afsnit og kapitler«. 70 Det må derfor undersøges, hvilke objektive egenskaber og karakteristika de i pos. 4202 nævnte varer har fælles. På grundlag heraf kan det derefter fastslås, hvad der kan og ikke kan falde ind under udtrykket »og lignende beholdere«. 71 De varer, der opregnes under pos. 4202, har det fælles, at de næsten alle uden undtagelse er lukket eller kan lukkes, og at de er bestemt til opbevaring og/eller transport af varer. 72 De forklarende bemærkninger til det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem vedrørende udtrykket »lignende beholdere« fører til samme resultat. De vedrører også næsten udelukkende artikler, der er lukket eller kan lukkes, og som er bestemt til opbevaring og/eller transport af genstande. Ifølge Domstolens faste praksis indeholder de »vigtige, omend ikke bindende, bidrag til fortolkningen af de forskellige toldpositioners rækkevidde« (3). 73 Ligesom Kommissionen udleder jeg heraf, at bæreseler for børn som den i hovedsagen omhandlede ikke kan tariferes i pos. 4202. Denne vare er efter sine objektive karakteristika åben og bestemt til transport af småbørn. En tarifering deraf i pos. 4202 ville da også føre til en utilladelig udvidelse af denne position. 74 Sagsøgerens ræsonnement, hvorefter ligheden mellem bæreselen og rygsække bestemt for vandreture skulle tale for en tarifering af bæreselen i pos. 4202, er da også uholdbar i betragtning af det foregående. 75 For det første tages det med denne argumentation ikke i betragtning, at det ved afgørelsen af, om en vare er en »lignende beholder« som omhandlet i beskrivelsen i KN-position 4202, netop ikke skal undersøges, om der er overensstemmelse med de enkelte varer, der nævnes under denne position, men med de objektive karakteristika, som alle de deri nævnte varer har fælles. 76 For det andet opfylder bæreselen efter dette ræsonnement heller ikke de krav, der må stilles til en rygsæk som »en lignende beholder«: den kan nemlig ikke lukkes og er ikke bestemt til transport af genstande. 77 At der under den omtvistede bæresele befinder sig et rum, hvor der kan anbringes små genstande, spiller her ingen rolle for varens betegnelse og tarifering. Dens afgørende objektive karakteristika bestemmer den som bæresele, og den må tariferes som sådan. 78 Min konklusion er, at første del af det spørgsmål, der er forelagt Domstolen, kan besvares således: Begrebet »lignende beholdere« i den fælles toldtarifs KN-kode 4202 omfatter varer, der som fælles karakteristikum har, at de er lukkede eller kan lukkes og er bestemt til opbevaring og/eller transport af genstande. En vare, der betegnes som en bæresele for børn, og som i det væsentlige består af et stel af aluminiumsrør og en dug af syntetiske fibre, der er færdiggjort ved sammensyning, og i hvilken man på ryggen kan transportere et barn i opretsiddende stilling, og hvor der under sædet findes en opbevaringsmulighed for mindre genstande, har ikke de objektive egenskaber, der berettiger en tarifering i KN-kode 4202. 79 I hovedsagen er der desuden rejst det spørgsmål, om bæreselen kan tariferes i pos. 9401 som »siddemøbel«. 80 Den forelæggende ret og Kommissionen er på grundlag af de samme argumenter af den opfattelse, at tariferingen af den pågældende bæresele i denne position er henholdsvis meget tvivlsom og umulig. Deres opfattelse er korrekt. 81 Såvel bestemmelse 2 til kapitel 94 som de forklarende bemærkninger til det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem til dette kapitel er udtrykkeligt til hinder for en sådan tarifering: »De under pos. 9401 nævnte møbler tariferes kun i de pågældende positioner, såfremt de er bestemt til anbringelse på gulvet eller på jorden og anvendes, fortrinsvis som nyttegenstande, til udstyr af [...] lejligheder [...] motorkøretøjer [...] og lignende transportmidler«. 82 Da bæreselen ikke specifikt er bestemt til at anbringes på gulvet eller på jorden og ikke anvendes til udstyr af lejligheder og motorkøretøjer eller lignende transportmidler, kan den ikke tariferes i pos. 9401. 83 Sagsøgerens opfattelse, hvorefter bæreselen efter sine objektive karakteristika har en dobbelt bestemmelse og derfor kan tariferes i pos. 9401, er derfor også uholdbar. At den er forsynet med et udklappeligt understel, som giver mulighed for placering på gulvet eller på jorden, ændrer ikke ved dens primære karakteristiske bestemmelse, nemlig at blive båret på ryggen. Dernæst er også den anden kumulative betingelse, nemlig at de pågældende siddemøbler »fortrinsvis« skal anvendes til udstyr af lejligheder, motorkøretøjer og lignende transportmidler, til hinder for en tarifering af bæreselen i pos. 9401. 84 Da den forelæggende ret allerede mere eller mindre har udelukket en tarifering i pos. 9401 og heller ikke udtrykkeligt spørger herom, kan den lades ude af betragtning. 85 Den omstændighed, at det kun er pos. 4202 og 9401, der kommer i betragtning ved en tarifering af bæreselen på grund af dens objektive karakteristika og brugsbestemmelse, og den omstændighed, at såvel sagsøgeren i hovedsagen som Kommissionen i deres skriftlige - og mundtlige - indlæg udtrykkeligt har taget muligheden for en tarifering i pos. 9401 i betragtning, taler imidlertid for udtrykkeligt at nævne dette i dommens konklusion. 86 Mit forslag til afgørelse lyder her således: Den pågældende bæresele har heller ikke de egenskaber, som ville berettige en tarifering i KN-kode 9401, da den ikke er bestemt til at anbringe på gulvet eller på jorden og heller ikke fortrinsvis anvendes til udstyr af lejligheder, motorkøretøjer eller lignende transportmidler. 87 Da der således ikke er nogen specifik toldposition, som bæreseler for børn kan henføres under, må man ved tariferingen deraf søge yderligere vejledning i de almindelige bestemmelser om fortolkningen af den kombinerede nomenklatur. 88 Men hensyn til varer bestående af forskellige bestanddele som den foreliggende henviser den almindelige bestemmelse 2 b) til den almindelige bestemmelse 3. Bestemmelse 3 a) finder ikke anvendelse her, fordi den vedrører tarifering i positioner med specificerede varebeskrivelser. Følgelig må det nu først undersøges, om varen kan tariferes i henhold til den almindelige bestemmelse 3 b). 89 Ifølge denne almindelige bestemmelse skal det ved tariferingen af en vare fastslås, hvilket af de materialer, som den består af, der er karaktergivende; det må herved undersøges, om varen bevarer de karaktergivende egenskaber, såfremt man fjerner en af bestanddelene (jf. sag 253/87, Sportex, nævnt i fodnote 1, præmis 8). 90 Sagsøgeren, Kommissionen og den forelæggende ret er uenige om svaret på spørgsmålet, hvilket materiale der er karaktergivende for den pågældende bæresele. 91 Kommissionen vil under henvisning til, at tekstilstoffet er karaktergivende for bæreselen, tarifere den i pos. 6307. Sagsøgeren er af den opfattelse, at aluminiumsbærestellet må være afgørende. Følgelig vil sagsøgeren tarifere den i pos. 7616. Den forelæggende ret finder, at hverken tekstilstoffet eller bærestellet er karaktergivende. Den vil tarifere varen i pos. 7616 i henhold til den almindelige bestemmelse 3 c). 92 Svaret på spørgsmålet om, hvilket af de materialer, som bæreselen består af, der er karaktergivende for denne, nødvendiggør til syvende og sidst en faktisk vurdering, som Kommissionen med rette har anført. Alligevel kan der abstrakt gives nærmere holdepunkter herfor. 93 I deres indlæg har såvel sagsøgeren som Kommissionen viet den funktion, som aluminiumsbærestellet har for bæreselen, megen opmærksomhed. Sagsøgeren vil godtgøre, at dette bærestel er bestemmende for bæreselens væsentligste egenskaber. Kommissionen derimod søger at godtgøre, at et lille barn også kan bæres på ryggen uden et sådant stel i en bæresele, som udelukkende består af vævet materiale. 94 Det er klart, at de herved har Domstolens ovenfor gengivne betragtning i sag 253/87 for øje: »Dette kan ske ved at undersøge, om produktet bevarer de karaktergivende egenskaber, såfremt man fjerner en af bestanddelene«. Den rettesnor, som Domstolen giver her, må imidlertid efter min opfattelse tilpasses sammenhængen, nemlig ordlyden af og beskrivelserne i KN. 95 Ved besvarelsen af spørgsmålet, om en artikel kan tariferes i en af positionerne i KN-kapitel 63, må der lægges vægt på sammenhængen mellem på den ene side bestemmelse 1 til dette kapitel - »Underkapitel I omfatter kun konfektionerede varer af tekstilstof af enhver art« - og på den anden side varebeskrivelsen i de positioner, som hører til det nævnte underkapitel I, nemlig positionerne 6301 til og med 6307. 96 I disse positioner beskrives forskellige artikler, for hvilke det vævede materiale, som de hovedsagelig består af, er karaktergivende, men for hvilke en ramme af metal, træ eller kunststof som regel er nødvendig, for at de kan bruges, enten for at støtte det vævede materiale eller for at udspænde det, f.eks. rullegardiner, der nævnes i pos. 6303, eller presenninger, telte og campingudstyr under pos. 6306. 97 Ifølge de forklarende bemærkninger til det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem til pos. 6307 omfatter denne position også artikler, som i overvejende grad består af vævet materiale, som er karaktergivende for dem, men hvis brug i praksis ofte lettes ved en ramme bestående af et andet materiale, som f.eks. »bæreseler, lifts og lignende bæreartikler for småbørn«. 98 Såfremt disse artikler tillægges en karaktergivende betydning, der mindst er ligeværdig med det understøttende materiale, vil det medføre, at de ikke kan tariferes i pos. 6307. En sådan konsekvens er imidlertid ikke i overensstemmelse med systematikken og ordlyden af kapitel 63, nærmere bestemt pos. 6307, således som den er forklaret i den ovennævnte bestemmelse til KN og de forklarende bemærkninger til det harmoniserede system. 99 Jeg kommer således til følgende resultat: En bæresele for børn, der overvejende består af vævet materiale, og hvis karakteristiske egenskaber også overvejende bestemmes af dette materiale, skal tariferes i KN-koden 6307, også såfremt dele bestående af et andet materiale kan være nyttige eller nødvendige ved brugen deraf. 100 Endelig nogle bemærkninger om forordning (EF) nr. 1529/99, som sagsøgeren og Kommissionen har henvist til. Ifølge bilaget til denne forordning skal bæreseler for børn tariferes i KN-position 6307. 101 Kommissionen har påberåbt sig forarbejderne til denne forordning til støtte for sin opfattelse vedrørende tariferingen af den omtvistede bæresele for børn. Sagsøgeren har begæret, at det fastslås, at den er ugyldig. 102 Denne forordning er trådt i kraft, efter at de faktiske omstændigheder, der ligger til grund for hovedsagen, indtrådte. Den forelæggende ret har ikke inddraget den i sine spørgsmål. 103 Derfor kan der ikke af denne forordning, der, som Kommissionen selv har bemærket, kun har konstitutiv virkning og ikke har tilbagevirkende gyldighed, udledes argumenter for besvarelsen af de spørgsmål, der er forelagt Domstolen (4). 104 Begæringen om en udtalelse om forordningens gyldighed går ud over rammerne af de stillede præjudicielle spørgsmål. Efter fast retspraksis må den da også afvises (5). V - Forslag til afgørelse På grundlag af de foregående betragtninger foreslår jeg Domstolen at besvare det af Hessisches Finanzgericht stillede spørgsmål således: »1) Begrebet 'lignende beholdere' i den fælles toldtarifs KN-kode 4202 omfatter varer, der som fælles karakteristikum har, at de er lukkede eller kan lukkes og er bestemt til opbevaring og/eller transport af genstande. En vare, der betegnes som en bæresele for børn, og som i det væsentlige består af et stel af aluminiumsrør og en dug af syntetiske fibre, der er færdiggjort ved sammensyning, og i hvilken man på ryggen kan transportere et barn i opretsiddende stilling, og hvor der under sædet findes en opbevaringsmulighed for mindre genstande, har ikke de objektive egenskaber, der berettiger en tarifering i KN-kode 4202. Artiklen savner også de karakteristika, der giver mulighed for en tarifering i KN-kode 9401, fordi den ikke er indrettet til anbringelse på gulvet eller på jorden og ikke fortrinsvis anvendes til udstyr af lejligheder, motorkøretøjer og lignende transportmidler. 2) En bæresele for børn, der overvejende består af vævet materiale, og hvis karakteristika også overvejende bestemmes af dette materiale, skal tariferes i KN-kode 6307, også såfremt dele bestående af et andet materiale er nyttige eller nødvendige ved brugen deraf.« (1) - Dom af 21.6.1988, sag 253/87, Sportex, Sml. s. 3351. (2) - Dom af 9.10.1997, sag C-67/95, Rank Xerox, Sml. I, s. 5401, præmis 17, og af 9.2.1999, sag C-280/97, ROSE Elektrotechnik, Sml. I, s. 689, præmis 16. (3) - Jf. bl.a. ROSE Elektrotechnik-dommen, nævnt i fodnote 3, præmis 16, og dom af 10.12.1998, sag C-328/97, Glob-Sped, Sml. I, s. 8357, præmis 26. (4) - Jf. dom af 28.3.1979, sag 158/78, Biegi, Sml. s. 1103, præmis 11. (5) - Jf. dom af 2.6.1994, sag C-30/93, AC-ATEL Electronics Vertriebs, Sml. I, s. 2305, præmis 16, af 20.3.1997, sag C-352/95, Phyteron International, Sml. I, s. 1729, præmis 11, af 16.6.1998, sag C-235/95, Dumon et Froment, Sml. I, s. 4531, præmis 25 og 26, og af 28.1.1999, sag C-77/97, Unilever, Sml. I, s. 431, præmis 22.