CELEX: 62008CN0063
Language: bg
Date: 2008-02-18 00:00:00
Title: Дело C-63/08: Преюдициално запитване, отправено от Tribunal du travail d'Esch-sur-Alzette (Великото херцогство Люксембург) на 18 февруари 2008 г. — Virginie Pontin/T-Comalux SA

12.4.2008   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 92/21
            
         Преюдициално запитване, отправено от Tribunal du travail d'Esch-sur-Alzette (Великото херцогство Люксембург) на 18 февруари 2008 г. — Virginie Pontin/T-Comalux SA
   (Дело C-63/08)
   (2008/C 92/39)
   Език на производството: френски
   Препращаща юрисдикция
   Tribunal du travail d'Esch-sur-Alzette
   Страни в главното производство
   
      Ищец: Virginie Pontin
   
      Ответник: T-Comalux SA
   Преюдициални въпроси
   
               1)
            
            
               Трябва ли членове 10 и 12 от Директива 92/85/ЕИО на Съвета от 19 октомври 1992 година за въвеждане на мерки за насърчаване подобряването на безопасността и здравето по време на работа на бременни работнички и на работнички родилки или кърмачки (Десета специална директива по смисъла на член 16, параграф 1 от Директива 89/391/ЕИО) (1) да се тълкуват в смисъл, че допускат националният законодател да обвързва предявяването на съдебен иск от бременна работничка, уволнена през периода на бременността, с предварително установени срокове като осемдневния срок, предвиден във втора алинея на първи параграф от член 337 на Кодекса на труда, съответно с петнадесетдневния срок, предвиден в четвърта алинея на същия параграф 1?
            
         
               2)
            
            
               При положителен отговор на първия въпрос […], не трябва ли осемдневните срокове да се считат за прекалено кратки, за да позволят на бременната работничка, уволнена през периода на бременността, да упражни своите права по съдебен ред?
            
         
               3)
            
            
               Трябва ли член 2 от Директива на Съвета 76/207/ЕИО от 9 февруари 1976 година относно прилагането на принципа на равното третиране на мъжете и жените по отношение на достъпа до заетост, професионалната квалификация и развитие, и на условията на труд (76/207/EИО) (2), да се тълкува в смисъл, че допуска националният законодател да лиши бременната работничка, уволнена през периода на бременността си, от упражняването на правото на съдебен иск за обезщетение за незаконно уволнение, с каквото разполагат по силата на членове L. 124-11.(1) и (2) от Кодекса на труда другите уволнени работници?
            
         
      (1)  ОВ L 348, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 5, том 3, стр. 3.
   
      (2)  ОВ L 39, стр. 40; Специално издание на български език, 2007 г., глава 5, том 1, стр. 164.