CELEX: 32001D0626
Language: bg
Date: 2001-07-30 00:00:00
Title: Решение на Комисията от 30 юли 2001 година относно признаване по принцип на съответствието на досието, представено за подробно проучване с оглед включването на петоксамид в приложение I към Директива 91/414/ЕИО на Съвета относно пускането на пазара на продукти за растителна защита (нотифицирано под номер С(2002) 2386)Текст от значение за ЕИП.

Важна правна забележка

|

32001D0626

Официален вестник n° L 217 , 11/08/2001 стр. 0014 - 0015 специално чешко издание глава 3 том 33 стр. 288  - 289 специално испанско издание глава 3 том 33 стр. 288  - 289 специално унгарско издание глава 3 том 33 стр. 288  - 289 специално литвийско издание глава 3 том 33 стр. 288  - 289 LV.ES глава 3 том 33 стр. 288  - 289 MT.ES глава 3 том 33 стр. 288  - 289 PL.ES глава 3 том 33 стр. 288  - 289 SK.ES глава 3 том 33 стр. 288  - 289 специално словенско издание глава 3 том 33 стр. 288  - 289

		20010730Решение на Комисиятаот 30 юли 2001 годинаотносно признаване по принцип на съответствието на досието, представено за подробно проучване с оглед включването на петоксамид в приложение I към Директива 91/414/ЕИО на Съвета относно пускането на пазара на продукти за растителна защита(нотифицирано под номер С(2002) 2386)(текст от значение за ЕИП)(2001/626/EО)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Директива 91/414/ЕИО на Съвета от 15 юли 1991 г. относно пускането на пазара на продукти за растителна защита [1], последно изменена с Директива 2001/49/ЕО [2] на Комисията, и по-специално член 6, параграф 3 от нея,като има предвид, че:(1) Директива 91/414/ЕИО (наричана по-нататък "директивата") предвижда изготвянето на общностен списък на активните вещества, разрешени за включване в продуктите за растителна защита.(2) На 16 октомври 2000 г. Stahler Agrochemie GmbH & Co., KG, Tokuyama Europe GmbH и Tomen France SA представиха на органите на Германия досие за активното вещество петоксамид (ASU 96520 H, TKC-94 EC 60) с оглед неговото включване в приложение I към директивата.(3) Германските органи са посочили пред Комисията, че по предварително проучване досието отговаря на изискванията за данни и информация на приложение II към директивата. Освен това, те считат, че досието съдържа данните и информацията, изисквани в приложение III към директивата, по отношение на продукти за растителна защита, които съдържат съответното активно вещество. Впоследствие, в съответствие с разпоредбите на член 6, параграф 2, заявителят е изпратил досието на Комисията и останалите държави-членки.(4) Досието е отнесено до Постоянния фитосанитарен комитет на 5 юни 2001 г.(5) Член 6, параграф 3 от директивата предвижда официалното потвърждаване на общностно равнище, че всяко досие по принцип отговаря на изискванията за данни и информация, предвидени в приложение II, и най-малко за един продукт за растителна защита, който съдържа съответното активно вещество, както и на изискванията на приложение III към директивата.(6) Това потвърждаване е необходимо за подробното проучване на досието, както и да се позволи на държавите-членки да предоставят временно разрешение за продукти за растителна защита, които съдържат това активно вещество, в съответствие с член 8, параграф 1 от директивата.(7) Настоящото решение не засяга правото на Комисията да изиска от заявителя да представи допълнителни данни или информация на съответната докладваща държава-членка с оглед изясняване на някои аспекти в досието. Заявлението за допълнителни данни, необходими за изясняване на досието, не пречи за спазване на крайния срок за представяне на посочения в съображение 9 доклад.(8) Държавите-членки се споразумяват, че Германия ще извърши подробно проучване на досието на петоксамид.(9) Германия ще докладва пред Комисията възможно най-скоро и не по-късно от една година, считано от датата на публикуване на настоящото решение, за заключенията от направените от нея проучвания, с приложени към тях препоръки за включване или невключване на активното вещество, заедно със свързаните с тях условия.(10) Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния фитосанитарен комитет,ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 1Досието, представено от Stahler Agrochemie GmbH & Co., KG, Tokuyama Europe GmbH и Tomen France SA пред Комисията и държавите-членки с оглед включване на петоксамид като активно вещество в приложение I към Директива 91/414/ЕИО и отнесено до Постоянния фитосанитарен комитет на 5 юни 2001 г., отговаря по принцип на изискванията на приложение II към директивата. Досието отговаря на изискванията за данни и информация на приложение III по отношение на един продукт за растителна защита, който съдържа петоксамид, като взема предвид предложените употреби.Член 2Адресати на настоящото решение са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 30 юли 2001 година.За КомисиятаDavid ByrneЧлен на Комисията[1] ОВ L 230, 19.8.1991 г., стр. 1.[2] ОВ L 176, 29.6.2001 г., стр. 61.--------------------------------------------------