CELEX: 32004R0333
Language: cs
Date: 2004-02-26 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 333/2004 ze dne 26. února 2004, kterým se pro rok 2004 stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 1898/97, pokud jde o správu celních kvót pro vepřové maso z Bulharska a Rumunska

03/sv. 42                CS                              Úřední věstník Evropské unie                                                     551
32004R0333
L 60/12                                              ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÉ UNIE                                                   27.2.2004
                                                   NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 333/2004
                                                           ze dne 26. února 2004,
                kterým se pro rok 2004 stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 1898/97, pokud jde o správu celních
                                             kvót pro vepřové maso z Bulharska a Rumunska
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,                                                   Komise (ES) č. 1898/97 ze dne 29. září 1997, kterým
                                                                                  se stanoví prováděcí pravidla v odvětví vepřového masa
                                                                                  k režimu stanovenému v rámci Evropských dohod
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,                          s Bulharskem, Českou republikou, Slovenskem, Rumun-
                                                                                  skem, Polskem a Maďarskem (4) a příděly množství musí
                                                                                  být upraveny, aniž by se však změnilo celkové množství
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2759/75 ze dne                                stanovené v rozhodnutích 2003/286/ES a 2003/18/ES.
29. října 1975 o společné organizaci trhu s vepřovým                              Konečné termíny pro předložení žádostí by také měly
masem (1), a zejména na čl. 8 odst. 2, čl. 11 odst. 1 a čl. 22                    být změněny.
druhým pododstavcem uvedeného nařízení,
                                                                          (3)     Pro rok 2004 je proto nezbytné stanovit změny
                                                                                  a úpravy opatření stanovených v článku 2 a čl. 4
s ohledem na rozhodnutí Rady 2003/286/ES ze dne                                   odst. 1 nařízení (ES) č. 1898/97.
8. dubna 2003 o uzavření protokolu, kterým se upravují
obchodní aspekty Evropské dohody zakládající přidružení mezi
Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné               (4)     Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem
straně a Bulharskou republikou na straně druhé s ohledem na                       Řídícího výboru pro vepřové maso,
závěry jednání mezi stranami o nových vzájemných koncesích
pro zemědělské produkty (2), a zejména na čl. 3 odst. 2 uvede-
ného rozhodnutí,
                                                                          PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
s ohledem na rozhodnutí Rady 2003/18/ES ze dne 19. pro-
since 2002 o uzavření protokolu, kterým se upravují
obchodní aspekty Evropské dohody zakládající přidružení mezi
Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné
                                                                                                        Článek 1
straně a Rumunskem na straně druhé s ohledem na závěry
jednání mezi stranami o nových vzájemných koncesích pro
zemědělské produkty (3), a zejména na čl. 3 odst. 2 uvedeného             1. Odchylně od článku 2 nařízení (ES) č. 1898/97 se pro
rozhodnutí,                                                               období od 1. dubna do 30. června 2004 množství uvedená
                                                                          v částech E a F přílohy I uvedeného nařízení rozdělí takto:
vzhledem k těmto důvodům:                                                  a) 8 % v období od 1. do 30. dubna 2004;
                                                                          b) 17 % v období od 1. května do 30. června 2004.
(1)     Přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska,
        Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska             2. Odchylně od čl. 4 odst. 1 nařízení (ES) č. 1898/97 se
        k Evropské unii dne 1. května 2004 by mělo umožnit                pro období od 1. května do 30. června 2004 žádosti
        těmto zemím, aby měly nárok na celní kvóty pro                    o licence pro produkty uvedené v částech E a F přílohy I uve-
        vepřové maso stanovené v rámci úpravy zavedené                    deného nařízení předkládají během prvních sedmi dnů měsíce
        rozhodnutími 2003/18/ES a 2003/286/ES za podmínek                 května.
        srovnatelných s těmi, které platí pro stávající členské
        státy. Hospodářské subjekty v těchto zemích musí mít
        proto po svém přistoupení možnost podílet se na těchto
        kvótách v plném rozsahu.
                                                                                                        Článek 2
(2)     Aby nedocházelo k narušení hospodářské soutěže před               Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení
        a po dni 1. května 2004, musí být změněn časový                   v Úředním věstníku Evropské unie.
        rozvrh pro tranše stanovený v roce 2004 nařízením
                                                                          Použije se ode dne 1. dubna do dne 30. června 2004.
(1) Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné
    nařízením (ES) č. 1365/2000 (Úř. věst. L 156, 29.6.2000, s. 5).
(2) Úř. věst. L 102, 24.4.2003, s. 60.                                    (4) Úř. věst. L 267, 30.9.1997, s. 58. Nařízení naposledy pozměněné
(3) Úř. věst. L 8, 14.1.2003, s. 18.                                          nařízením (ES) č. 1467/2003 (Úř. věst. L 210, 20.8.2003, s. 11).
 ---pagebreak--- 552 CS                             Úřední věstník Evropské unie                             03/sv. 42
    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
    V Bruselu dne 26. února 2004.
                                                                     Za Komisi
                                                                  Franz FISCHLER
                                                                    člen Komise