CELEX: 32004R2200
Language: ro
Date: 2004-12-13 00:00:00
Title: Regulamentul (CE) nr. 2200/2004 al Consiliului din 13 decembrie 2004 de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 3030/93 și (CE) nr. 3285/94 privind regimul comun aplicabil importurilor unor produse textile originare din țări terțe

Anunţ juridic important

|

32004R2200

Jurnalul Oficial L 374 , 22/12/2004 p. 0001 - 0028 Jurnalul Oficial L 153 , 07/06/2006 p. 0301 - 0328

		20041213Regulamentul (CE) nr. 2200/2004 al Consiliuluidin 13 decembrie 2004de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 3030/93 și (CE) nr. 3285/94 privind regimul comun aplicabil importurilor unor produse textile originare din țări terțeCONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133,având în vedere propunerea Comisiei,întrucât:(1) Comunitatea este parte la Acordul OMC privind produsele textile și confecțiile (ATC) în temeiul căruia acordul și toate restricțiile care decurg din acesta se abrogă la 1 ianuarie 2005 în conformitate cu calendarul de integrare prevăzut la articolul 9 din acord.(2) Se stabilește un sistem de supraveghere a posteriori fondat pe date provenite de la vămi pentru a supraveghea în mod eficient tendințele importurilor de produse liberalizate.(3) Se pot menține dispoziții speciale după data menționată anterior în temeiul dispozițiilor Protocolului de aderare a Chinei la OMC. În acest context și pentru a aduna în timpul util informațiile necesare urmăririi eficiente a anumitor importuri, este necesar să se instaureze o supraveghere prealabilă a importurilor de origine chineză prin introducerea unui regim de licențe de import automate aplicabil până la 31 decembrie 2005, cu toate că această cerință se poate încheia atunci când sistemul de supraveghere menționat anterior care urmează să fie aplicat va fi complet operațional.(4) În temeiul ATC, țările importatoare nu sunt obligate să accepte transporturile care depășesc restricțiile notificate; prin urmare, în conformitate cu legislația comunitară, se consideră că data de imputare asupra contingentului se determină prin data de expediere. Prin urmare, pe parcursul unei perioade tranzitorii, în 2005, mărfurile care ajung la destinație în 2005, dar au fost expediate în 2004 vor fi imputate asupra contingentelor din 2004 și, prin urmare, vor face în continuare obiectul sistemului de dublu control.(5) Este în interesul mediilor de afaceri să garanteze siguranța și previzibilitatea comercială și ar trebui, așadar, să se stabilească o dată după care nu va mai fi posibil să se impute asupra contingentelor din 2004 expedierile care ajung la destinație în 2005. Această dată ar trebui să fie 31 martie 2005.(6) Pentru a se conforma dispozițiilor ATC privind eliminarea restricțiilor cantitative în privința membrilor OMC, anexa II la Regulamentul (CEE) nr. 3030/93 [1] nu ar trebui să includă, din 2005, decât țările care nu sunt membre OMC cu care Comunitatea a încheiat acorduri bilaterale privind produsele textile.(7) Ar trebui modificată lista de produse textile și confecții reglementată de normele și disciplinele GATT din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 3285/94 al Consiliului din 22 decembrie 1994 privind regimul comun aplicabil importurilor și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 518/94 [2], pentru a se include, de la 1 ianuarie 2005, produsele care trebuie integrate în cadrul GATT.(8) Ar trebui ca prezentul regulament să intre în vigoare în ziua următoare publicării, pentru ca operatorii să poată să beneficieze de acesta în cel mai scurt timp,ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 1Regulamentul (CEE) nr. 3030/93 se modifică după cum urmează:1. Articolul 1 se modifică după cum urmează:(a) alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:"(1) Fără a aduce atingere articolului 2 alineatul (5) și articolului 13, prezentul regulament se aplică importurilor de produse textile enumerate în anexa I, originare din țările terțe menționate în anexa II, cu care Comunitatea a încheiat acorduri bilaterale, protocoale sau alte înțelegeri. Dispozițiile prezentului regulament se aplică și importurilor de produse textile și confecții originare din China în conformitate cu articolul 10a.";(b) alineatul (7) se elimină.2. Articolul 2 se modifică după cum urmează:(a) alineatul (4) se elimină;(b) alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text:"(5) Punerea în liberă circulație a produselor pentru al căror import se aplică, până la 1 ianuarie 2005, limitele cantitative stabilite în anexele Va și VIIa și care au fost îmbarcate înainte de această dată rămâne, până la 31 martie 2005, subordonată prezentării unei autorizații de import eliberate în cadrul regimului de import în vigoare până la 1 ianuarie 2005. Expedierea mărfurilor se consideră că a avut loc la data încărcării lor, în țara de origine, pe avionul, autovehiculul sau nava care a asigurat exportul."3. La articolul 3, alineatele (3) și (4) se elimină.4. Articolul 7 se înlocuiește cu următorul text:"Articolul 7Dispoziții de flexibilitateCu condiția notificării prealabile a Comisiei, țările furnizoare pot să procedeze la transferuri între limitele cantitative enumerate în anexele V și Va, până la limita și sub rezerva condițiilor enunțate în anexele VIII și VIIIa."5. Articolul 9 se elimină.6. Articolul 10 se modifică după cum urmează:(a) alineatele (4), (5) și (6), alineatul (9) literele (b) și (c), precum și alineatele (10) și (12) se elimină;(b) alineatul (7) litera (a) se înlocuiește cu următorul text:"Măsurile luate în temeiul alineatului (3) vor face obiectul unei comunicări din partea Comisiei care se va publica fără întârziere în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.";(c) la alineatul (8), prima teză se înlocuiește cu următorul text:"Consultările cu țara furnizoare în cauză prevăzute la alineatul (3) pot să conducă la încheierea unei înțelegeri între această țară și Comunitate privind instaurarea unor limite cantitative și nivelul acestora.";(d) alineatul (13) se înlocuiește cu următorul text:"(13) Măsurile prevăzute la alineatele (3) și (9) din prezentul articol se adoptă și se aplică în conformitate cu procedura menționată la articolul 17."7. La articolul 10a, se inserează următorul alineat:"(2a) Importurile de produse textile și confecții incluse în anexa I originare din China, astfel cum sunt menționate în tabelul B din anexa III, fac obiectul unui sistem de supraveghere simplă a priori în conformitate cu articolul 13 și cu partea IV din anexa III. Cerința privind eliberarea unui document de supraveghere nu se aplică produselor textile și confecțiilor pentru care s-a eliberat o licență de import în conformitate cu articolul 2 alineatul (5). Acest sistem de supraveghere a priori se va încheia atunci când sistemul de supraveghere a posteriori fondat pe datele provenite de la vămi, instaurat în temeiul articolului 13, va fi complet operațional. Deciziile de încetare a sistemului de supraveghere a priori și de modificare a tabelului B din anexa III se adoptă în conformitate cu articolul 17."8. Articolul 11 se elimină.9. La articolul 13, alineatul (1) se modifică după cum urmează:"(1) În cazul în care, în conformitate cu dispozițiile pertinente ale unui acord, ale unui protocol sau ale unei alte înțelegeri între Comunitate și o țară terță sau, în scopul supravegherii tendințelor importurilor produselor originare dintr-o țară terță, se aplică un sistem de supraveghere a priori sau a posteriori unei categorii de produse menționate în anexa I care nu fac obiectul limitelor cantitative menționate în anexa V, procedurile și formalitățile privind sistemul de control, simplu sau dublu, regimul de perfecționare pasivă, clasificarea și certificarea originii sunt identice cu cele prevăzute la anexele III și IV."10. La articolul 13, alineatul (3) se modifică după cum urmează:"(3) Decizia de impunere a unui sistem de supraveghere pentru categoriile de produse sau de țări furnizoare care nu sunt enumerate în tabelele de la anexa III se ia, după caz, în conformitate cu dispozițiile pertinente privind consultările care figurează în acordul, protocolul sau înțelegerea cu țara în cauză.Comisia decide în privința aplicării unui sistem de supraveghere a priori sau a posteriori. Deciziile privind impunerea unui sistem de supraveghere a priori, precum și toate măsurile suplimentare necesare pentru punerea în aplicare a acestui sistem se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 17."11. Articolul 14 se elimină.12. La articolul 15, alineatul (1) se modifică după cum urmează:"(1) În cazul în care, în urma investigațiilor efectuate în conformitate cu procedura prevăzută la anexa IV, Comisia constată că informațiile de care dispune fac dovada că produsele originare dintr-o țară furnizoare menționată în anexa V și care fac obiectul limitelor cantitative menționate la articolul 2 sau introduse în temeiul articolelor 10 sau 10a au fost transbordate, redirecționate sau au fost importate în orice alt mod în Comunitate prin eludarea acestor limite cantitative și că a fost necesar să se procedeze la ajustările necesare, Comisia cere deschiderea consultărilor în conformitate cu procedura descrisă la articolul 17 pentru a ajunge la un acord privind o ajustare echivalentă a limitelor cantitative corespunzătoare."13. La articolul 16, alineatul (2) se elimină.14. Articolul 20 se înlocuiește cu următorul text:"Articolul 20Prezentul regulament nu aduce atingere dispozițiilor acordurilor, ale protocoalelor sau ale celorlalte înțelegeri bilaterale dintre Comunitate și țările terțe enumerate în anexa II."15. Se inserează următorul articol:"Articolul 21aTrimiterile la anexele V, VII și VIII se aplică mutatis mutandis anexelor Va, VIIa și VIIIa."16. Anexele I, II, III, V, VII, VIII, IX și X se modifică și noile anexe Va, VIIa și VIIIa se adaugă în conformitate cu indicațiile din anexa la prezentul regulament.Articolul 2Regulamentul (CE) nr. 3285/94 se modifică după cum urmează:1. La articolul 1, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:"(1) Prezentul regulament se aplică importurilor produselor originare din țări terțe, cu excepția:(a) produselor textile reglementate de anumite norme de import specifice în temeiul Regulamentului (CE) nr. 517/94 al Consiliului;(b) produselor originare din anumite țări terțe enumerate în Regulamentul (CE) nr. 519/94 al Consiliului privind regimul comun aplicabil importurilor din anumite țări terțe."2. Anexa II se elimină.Articolul 3Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.Se aplică de la 1 ianuarie 2005, cu excepția următoarelor dispoziții din anexă, care se aplică de la 1 aprilie 2005:punctul 1, punctul 3 literele (a), (e) și (h), punctul 4 literele (b) și (c), punctul 6 și punctul 9 literele (a) și (b).Litera I de la punctul 3 din anexă nu se aplică după 31 decembrie 2005.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.Încheiat la Bruxelles, 13 decembrie 2004.Pentru ConsiliuPreședinteleB. R. Bot[1] JO L 275, 8.11.1993, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1627/2004 (JO L 295, 18.9.2004, p. 1).[2] JO L 349, 31.12.1994, p. 53. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2474/2000 (JO L 286, 11.11.2000, p. 1).--------------------------------------------------20041213ANEXĂMODIFICAREA ANUMITOR ANEXE LA REGULAMENTUL (CEE) NR. 3030/931. La anexa I, punctul 2 se înlocuiește cu următorul text:"2. În absența precizărilor în privința materialelor constitutive ale produselor din categoriile 1-114, originare din Vietnam, aceste produse se consideră ca fiind exclusiv constituite din lână sau din păr fin de animale, din bumbac sau din fibre sintetice ori artificiale."2. Anexa II se înlocuiește cu următorul text:"20041213"ANEXA IIȚĂRILE EXPORTATOARE MENȚIONATE LA ARTICOLUL 1BelarusRusiaUcrainaUzbekistanVietnam"."3. Anexa III se modifică după cum urmează:(a) articolul 12 alineatul (2) se elimină;(b) articolul 18 alineatul (2) se elimină;(c) articolul 19 alineatul (2) se elimină;(d) penultima teză din articolul 21 alineatul (1) se elimină;(e) modelele de certificate de origine și de licențe de export pentru Hong Kong și Thailanda se elimină;(f) modelul de licență de export pentru Egipt se elimină;(g) articolul 25 alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:"(4) Documentele de supraveghere, stabilite pe formularul conform cu specimenul de la apendicele 1 la prezenta anexă sau, în ceea ce privește China, conform cu modelul de la anexa I la Regulamentul nr. 3285/94 al Consiliului, sunt valabile pe întregul teritoriu vamal al Comunității Europene. Documentele de supraveghere sunt valabile pe o perioadă de șase luni de la data eliberării lor.";(h) se inserează următorul articol:"Articolul 26aÎn cazul în care importul de produse textile și confecții este reglementat de anumite măsuri de supraveghere prealabile, Comisiei i se comunică de către statele membre, pentru fiecare document de supraveghere eliberat, țara de origine, categoria de produse, precum și cantitatea și valoarea produselor. După eliberarea documentului de supraveghere, aceste informații se trimit fără întârziere pe cale electronică prin intermediul rețelei integrate puse în funcțiune în acest scop ("Sistem integrat de gestiune a licențelor"), respectându-se formatele de date și procedurile care urmează să fie armonizate.";(i) articolul 27 se înlocuiește cu următorul text:"Articolul 27Produsele textile enumerate în tabelele C și D fac obiectul unei supravegheri statistice a posteriori. După punerea în liberă circulație a produselor, autoritățile competente din statele membre semnalează Comisiei, în cazul în care este posibil săptămânal, dar cel puțin la sfârșitul fiecărei luni, cantitățile totale care au fost importate, precum și valoarea lor, folosind codul din Nomenclatura Combinată și categoria de produse din care fac parte acestea și indicând pozițiile sau, după caz, subpozițiile utilizate în codul respectiv. Importurile se repartizează după procedura statistică în vigoare.";(j) alineatul (6) de la articolul 28 se înlocuiește cu următorul text:"(6) Acest număr se constituie din următoarele elemente:- două litere care identifică țara exportatoare, respectiv:Belarus = BYChina = CNUcraina = UAUzbekistan = UZVietnam = VN;- două litere care identifică statul membru sau grupul de state membre de destinație preconizat, respectiv:AT = AustriaBL = BeneluxCY = CipruCZ = Republica CehăDE = GermaniaDK = DanemarcaEE = EstoniaGR = GreciaES = SpaniaFI = FinlandaFR = FranțaGB = Regatul UnitHU = UngariaIE = IrlandaIT = ItaliaLT = LituaniaLV = LetoniaMT = MaltaPL = PoloniaPT = PortugaliaSE = SuediaSI = SloveniaSK = Slovacia;- un număr dintr-o cifră care identifică anul contingentului sau anul de înregistrare în cazul produselor enumerate în tabelul A din prezenta anexă, care corespunde ultimei cifre a anului respectiv, de exemplu "5" pentru 2005 și "6" pentru 2006. În cazul produselor originare din Republica Populară Chineză enumerate în apendicele C la anexa V, această cifră trebuie să fie "1" pentru anul 2004;- un număr din două cifre care identifică serviciul țării exportatoare care a procedat la eliberarea documentului;- un număr din cinci cifre, de la 00001 la 99999 consecutiv, atribuit statului membru de destinație în cauză.";(k) tabelul A se înlocuiește cu următorul tabel:"Țări și categorii care fac obiectul unui sistem de dublu controlȚară terță | Grupă | Categorie | Unitate |Uzbekistan | I А | 1 | tone |3 | tone |I B | 4 | 1000 bucăți |5 | 1000 bucăți |6 | 1000 bucăți |7 | 1000 bucăți |8 | 1000 bucăți |II B | 26 | 1000 bucăți |Vietnam | I А | 1 | tone |2 | tone |3 | tone |II A | 22 | tone |23 | tone |32 | tone |II B | 16 | 1000 bucăți |17 | 1000 bucăți |19 | 1000 bucăți |24 | 1000 bucăți |27 | 1000 bucăți |III A | 33 | tone |36 | tone |37 | tone |III B | 90 | tone |IV | 115 | tone |117 | tone |V | 136 | tone |156 | tone |157 | tone |159 | tone |160 | tone" |(l) tabelul B se înlocuiește cu următorul tabel:"Țări și categorii care fac obiectul unui sistem de supraveghere simplăȚară terță | Grupă | Categorie | Unitate |China | Grupa I А | | |1 | tone |2 | tone |dintre care 2a | tone |3 | tone |dintre care 3а | tone |ex 20 | tone |Grupa I B | | |4 | 1000 bucăți |5 | 1000 bucăți |6 | 1000 bucăți |7 | 1000 bucăți |8 | 1000 bucăți |Grupa II А | | |9 | tone |20/39 | tone |22 | tone |23 | tone |Grupa II B | | |12 | 1000 perechi |13 | 1000 bucăți |14 | 1000 bucăți |15 | 1000 bucăți |16 | 1000 bucăți |17 | 1000 bucăți |26 | 1000 bucăți |28 | 1000 bucăți |29 | 1000 bucăți |31 | 1000 bucăți |78 | tone |83 | tone |Grupa III А | | |35 | tone |Grupa III B | | |97 | tone |Grupa IV | | |115 | tone |117 | tone |118 | tone |122 | tone |Grupa V | | |136 А | tone |156 | tone |157 | tone |159 | tone |163 | tone" |(m) tabelul C se înlocuiește cu următorul tabel:"Țări și teritorii care fac obiectul sistemului de supraveghere statistică a posteriori pentru importurile directeȚară terță | Grupă | Categorie | Unitate |Toate țările | Grupa I А | | |1 | tone |2 | tone |dintre care 2 а | tone |3 | tone |dintre care 3 а | tone |ex 20 | tone |Grupa I B | | |4 | 1000 bucăți |5 | 1000 bucăți |6 | 1000 bucăți |7 | 1000 bucăți |8 | 1000 bucăți |Grupa II А | | |9 | tone |20 | tone |22 | tone |23 | tone |39 | tone |Grupa II B | | |12 | 1000 perechi |13 | 1000 bucăți |14 | 1000 bucăți |15 | 1000 bucăți |16 | 1000 bucăți |17 | 1000 bucăți |18 | tone |21 | 1000 bucăți |24 | 1000 bucăți |26 | 1000 bucăți |28 | 1000 bucăți |29 | 1000 bucăți |31 | 1000 bucăți |68 | tone |78 | tone |83 | tone |Grupa III А | | |35 | tone |Grupa III B | | |97 | tone |97 a | tone |Grupa IV | | |115 | tone |117 | tone |118 | tone |122 | tone |Grupa V | | |136 A | tone |156 | tone |157 | tone |159 | tone |163 | tone" |4. Anexa V se modifică după cum urmează:(a) anexa V se înlocuiește cu următorul text:"20041213"ANEXA VLIMITE CANTITATIVE COMUNITARE aplicabile în 2005Belarus | Categorie | Unitate | Contingente valabile de la 1 ianuarie 2005 |Grupa I А | 1 | tone | 1585 |2 | tone | 5100 |3 | tone | 233 |Grupa I B | 4 | 1000 bucăți | 1600 |5 | 1000 bucăți | 1058 |6 | 1000 bucăți | 1400 |7 | 1000 bucăți | 1200 |8 | 1000 bucăți | 1110 |Grupa II А | 9 | tone | 363 |20 | tone | 318 |22 | tone | 498 |23 | tone | 255 |39 | tone | 230 |Grupa II B | 12 | 1000 perechi | 5958 |13 | 1000 bucăți | 2651 |15 | 1000 bucăți | 1500 |16 | 1000 bucăți | 186 |21 | 1000 bucăți | 889 |24 | 1000 bucăți | 803 |26/27 | 1000 bucăți | 1069 |29 | 1000 bucăți | 450 |73 | 1000 bucăți | 315 |83 | tone | 178 |Grupa III А | 33 | tone | 387 |36 | tone | 1242 |37 | tone | 463 |50 | tone | 196 |Grupa III B | 67 | tone | 339 |74 | 1000 bucăți | 361 |90 | tone | 199 |Grupa IV | 115 | tone | 87 |117 | tone | 1800 |118 | tone | 448 |Țară terță | Categorie | Unitate | 2005 |Vietnam [1] | Grupa I B |4 | 1000 bucăți | 23613 |5 | 1000 bucăți | 8129 |6 | 1000 bucăți | 10340 |7 | 1000 bucăți | 6792 |8 | 1000 bucăți | 23986 |Grupa II А |9 | tone | 1131 |20 | tone | 307 |39 | tone | 282 |Grupa II B |12 | 1000 perechi | 5872 |13 | 1000 bucăți | 15883 |14 | 1000 bucăți | 675 |15 | 1000 bucăți | 1124 |18 | tone | 2260 |21 | 1000 bucăți | 24318 |26 | 1000 bucăți | 2489 |28 | 1000 bucăți | 7536 |29 | 1000 bucăți | 792 |31 | 1000 bucăți | 8574 |68 | tone | 837 |73 | 1000 bucăți | 2219 |76 | tone | 2173 |78 | tone | 2254 |83 | tone | 753 |Grupa III А |35 | tone | 1422 |41 | tone | 1416 |Grupa III B |10 | 1000 perechi | 7252 |97 | tone | 389 |Grupa IV |118 | tone | 312 |Grupa V |161 | tone | 578"; |"(b) apendicele A se înlocuiește cu următorul text:"20041213"Apendice A la anexa VCategorie | Țară terță | Observații |Toate categoriile care fac obiectul unor limite cantitative | Vietnam | Pe parcursul unei perioade de patru luni care începe la data de 1 ianuarie a fiecărui an, Vietnamul rezervă 30 % din limitele sale cantitative în favoarea întreprinderilor din industria textilă comunitară, pe baza listelor furnizate de către Comunitate înainte de data de 30 octombrie a anului anterior." |"(c) apendicele B și C se elimină.5. Se adaugă următoarea anexă:""20041213ANEXA VaLIMITE CANTITATIVE COMUNITARE menționate la articolul 2 alineatul (5)Țară terță | Categorie | Unitate | Limite cantitative comunitare |Niveluri ale contingentelor aplicabile în 2004 |Argentina | Grupa I А |1 | tone | 6010 |2 | tone | 8551 |2 a | tone | 7622 |China [2] [3] | Grupa I А |1 | tone | 4770 |2 [4] [1] | tone | 30556 |dintre care 2 a | tone | 4359 |3 | tone | 8088 |dintre care 3 a | tone | 2769 |Grupa I B |4 [1] | 1000 bucăți | 126808 |5 [1] | 1000 bucăți | 39422 |6 [1] | 1000 bucăți | 40913 |7 [1] | 1000 bucăți | 17093 |8 [1] | 1000 bucăți | 27723 |Grupa II А |9 | tone | 6962 |20/39 | tone | 11361 |22 | tone | 19351 |23 | tone | 11847 |Grupa II B |12 | 1000 perechi | 132029 |13 | 1000 bucăți | 586244 |14 | 1000 bucăți | 17887 |15 [1] | 1000 bucăți | 20131 |16 | 1000 bucăți | 17181 |17 | 1000 bucăți | 13061 |26 [1] | 1000 bucăți | 6645 |28 | 1000 bucăți | 92909 |29 | 1000 bucăți | 15687 |31 | 1000 bucăți | 96488 |78 | tone | 36651 |83 | tone | 10883 |Grupa III B |97 | tone | 2861 |Grupa V |163 [1] | tone | 8481 |Hong Kong | Grupa I А |2 | tone | 14172 |2 a | tone | 12166 |3 | tone | 11912 |3 a | tone | 8085 |Grupa I B |4 [1] | 1000 bucăți | 58250 |5 | 1000 bucăți | 40240 |6 [1] | 1000 bucăți | 79703 |6 a | 1000 bucăți | 68857 |7 | 1000 bucăți | 42372 |8 | 1000 bucăți | 59172 |Grupa II А |39 | tone | 2444 |Grupa II B |12 | 1000 perechi | 53159 |13 [1] | 1000 bucăți | 117655 |16 | 1000 asortimente | 4707 |26 | 1000 bucăți | 12498 |29 | 1000 asortimente | 5191 |31 | 1000 bucăți | 35442 |78 | tone | 14658 |83 | tone | 792 |India | Grupa I А |1 | tone | 55398 |2 | tone | 67539 |2 a | tone | 30211 |3 | tone | 38567 |3 a | tone | 7816 |Grupa I B |4 [1] | 1000 bucăți | 100237 |5 | 1000 bucăți | 53303 |6 [1] | 1000 bucăți | 13706 |7 | 1000 bucăți | 78485 |8 | 1000 bucăți | 58173 |Grupa II А |9 | tone | 15656 |20 | tone | 29049 |23 | tone | 31206 |39 | tone | 9185 |Grupa II B |15 | 1000 bucăți | 10238 |26 | 1000 bucăți | 24712 |29 | 1000 bucăți | 14637 |Indonezia | Grupa I А |1 | tone | 22559 |2 | tone | 34126 |2 a | tone | 12724 |3 | tone | 31250 |3 a | tone | 16872 |Grupa I B |4 | 1000 bucăți | 59337 |5 | 1000 bucăți | 58725 |6 [1] | 1000 bucăți | 21429 |7 | 1000 bucăți | 15694 |8 | 1000 bucăți | 24626 |Grupa II А |23 | tone | 32405 |Grupa III А | | |35 | tone | 32725 |Маcао | Grupa I B |4 [1] | 1000 bucăți | 15051 |5 | 1000 bucăți | 14055 |6 [1] | 1000 bucăți | 15179 |7 | 1000 bucăți | 5907 |8 | 1000 bucăți | 8257 |Grupa II А |20 | tone | 244 |39 | tone | 307 |Grupa II B |13 | 1000 bucăți | 9446 |15 | 1000 bucăți | 651 |16 | 1000 bucăți | 508 |26 | 1000 bucăți | 1322 |31 | 1000 bucăți | 10789 |78 | tone | 2115 |83 | tone | 517 |Malaysia | Grupa I А |2 | tone | 8870 |2 a | tone | 3406 |3 [1] | tone | 18594 |3 а [1] | tone | 7652 |Grupa I B |4 [1] | 1000 bucăți | 21805 |5 | 1000 bucăți | 10132 |6 [1] | 1000 bucăți | 12831 |7 | 1000 bucăți | 43822 |8 | 1000 bucăți | 10500 |Grupa II А |22 | tone | 18573 |Pakistan | Grupa I А |1 [1] | tone | 25961 |2 | tone | 51252 |2 a | tone | 19376 |3 | tone | 86004 |Grupa I B |4 [1] | 1000 bucăți | 50030 |5 | 1000 bucăți | 14849 |6 | 1000 bucăți | 53885 |7 | 1000 bucăți | 36205 |8 | 1000 bucăți | 8350 |Grupa II А |9 | tone | 15398 |20 | tone | 59896 |39 | tone | 20156 |Grupa II B |26 | 1000 bucăți | 35434 |28 | 1000 bucăți | 128083 |Peru | Grupa I А |1 [1] | tone | 24085 |2 | tone | 18080 |Filipine | Grupa I B |4 [1] | 1000 bucăți | 32787 |5 | 1000 bucăți | 16653 |6 [1] | 1000 bucăți | 15388 |7 | 1000 bucăți | 8185 |8 | 1000 bucăți | 9275 |Grupa II B |13 | 1000 bucăți | 42526 |15 | 1000 bucăți | 5213 |26 | 1000 bucăți | 6964 |31 | 1000 bucăți | 26364 |Singapore | Grupa I А |2 | tone | 5895 |2 a | tone | 2846 |3 | tone | 2009 |Grupa I B |4 [1] | 1000 bucăți | 35106 |5 | 1000 bucăți | 19924 |6 [1] | 1000 bucăți | 21452 |7 | 1000 bucăți | 17176 |8 | 1000 bucăți | 10343 |Coreea de Sud | Grupa I А |1 | tone | 932 |2 | tone | 6290 |2 a | tone | 1156 |3 | tone | 9470 |3 a | tone | 5156 |Grupa I B |4 [1] | 1000 bucăți | 16962 |5 | 1000 bucăți | 36754 |6 [1] | 1000 bucăți | 6749 |7 | 1000 bucăți | 10785 |8 | 1000 bucăți | 34921 |Grupa II А |9 | tone | 1721 |22 | tone | 22841 |Grupa II B |12 | 1000 perechi | 231975 |13 | 1000 bucăți | 17701 |14 | 1000 bucăți | 8961 |15 | 1000 bucăți | 12744 |16 | 1000 bucăți | 1285 |17 | 1000 bucăți | 3524 |26 | 1000 bucăți | 3345 |28 | 1000 bucăți | 1359 |29 [1] | 1000 bucăți | 857 |31 | 1000 bucăți | 8318 |78 | tone | 9358 |83 | tone | 485 |Grupa III А |35 | tone | 17631 |50 | tone | 1463 |Grupa III B |97 | tone | 2783 |97 a [1] | tone | 889 |Taiwan | Grupa I А |2 | tone | 5994 |2 a | tone | 595 |3 | tone | 12143 |3 a | tone | 4485 |Grupa I B |4 [1] | 1000 bucăți | 12468 |5 | 1000 bucăți | 22264 |6 [1] | 1000 bucăți | 6215 |7 | 1000 bucăți | 3823 |8 | 1000 bucăți | 9821 |Grupa II А |20 | tone | 369 |22 | tone | 10054 |23 | tone | 6524 |Grupa II B |12 | 1000 perechi | 43744 |13 | 1000 bucăți | 3765 |14 | 1000 bucăți | 5076 |15 | 1000 bucăți | 3162 |16 | 1000 bucăți | 530 |17 | 1000 bucăți | 1014 |26 | 1000 bucăți | 3467 |28 [1] | 1000 bucăți | 2549 |78 | tone | 5815 |83 | tone | 1300 |Grupa III А |35 | tone | 12480 |Grupa III B | | |97 | tone | 1783 |97 а [1] | tone | 807 |Thailanda | Grupa I А |1 | tone | 25175 |2 | tone | 18729 |2 a | tone | 4987 |3 [1] | tone | 34101 |3 а [1] | tone | 9517 |Grupa I B |4 | 1000 bucăți | 55198 |5 | 1000 bucăți | 38795 |6 | 1000 bucăți | 16568 |7 | 1000 bucăți | 13169 |8 | 1000 bucăți | 6856 |Grupa II А |20 | tone | 15443 |22 | tone | 7478 |Grupa II B | | |12 | 1000 perechi | 49261 |26 | 1000 bucăți | 11460 |Grupa III B |97 | tone | 3445 |97 а [1] | tone | 2911 |""20041213Apendicele A la anexa VaCategorie | Țară terță | Observații |1 | Pakistan | Următoarele cantități suplimentare se pot adăuga limitei cantitative anuale corespunzătoare (în tone): 509 Sub rezerva notificării, aceste cantități se pot transfera asupra limitelor cantitative corespunzătoare prevăzute pentru categoria 2. Cantitatea transferată se poate exploata parțial la pro rata pentru categoria 2 a. |Peru | În afara limitelor cantitative stabilite la anexa V, o cantitate anuală suplimentară de 900 tone de produse de la categoria 1 este rezervată importurilor în Comunitate destinate prelucrării de către industria comunitară. |2 | China | În ceea ce privește țesăturile cu o lățime mai mică de 115 cm (coduri NC 52081190, ex52081216, ex52081296, 52081300, 52081900, 52082190, ex52082216, ex52082296, 52082300, 52082900, 52083100, ex52083216, ex52083296, 52083300, 52083900, 52084100, 52084200, 52084300, 52084900, 52085100, 52085210, 52085300, 52085900, 52091100, 52091200, 52091900, 52092100, 52092200, 52092900, 52093100, 52093200, 52093900, 52094100, 52094200, 52094300, 52094990, 52095100, 52095200, 52095900, 52101110, 52101200, 52101900, 52103110, 52103200, 52103900, 52104100, 52104200, 52104900, 52111100, 52111200, 52111900, 52113100, 52113200, 52113900, 52114100, 52114200, 52114300, ex52114910, 52114990, 52121110, 52121190, 52121390, 52121410, 52121490, 52122110, 52122190, 52122310, 52122390, 52122410, 52122490, ex58110000 and ex63080000) China este autorizată să exporte către Comunitatea Europeană următoarele cantități suplimentare (în tone): 1454 În ceea ce privește țesăturile de la categoria 2 pentru tifon pentru pansamente (codurile NC 52081110 și 52082110), China este autorizată să exporte spre Comunitatea Europeană următoarele cantități suplimentare (în tone): 2009 Posibilitatea de transfer de la și către categoria 3 și de transfer până la 40 % din categoria către care se efectuează transferul. |3 | Malaysia Thailanda | Limitele cantitative stabilite la anexa V includ țesăturile de bumbac incluse la categoria 2. |3 а | Malaysia Thailanda | Limitele cantitative stabilite la anexa V includ țesăturile de bumbac, altele decât nealbite sau albite incluse la categoria 2 a. |4 | China Hong Kong India Macao Malaysia | În scopul imputării asupra limitelor cantitative convenite, o rată de schimb de cinci articole de îmbrăcăminte (altele decât articolele pentru bebeluși) de o talie comercială maximă de 130 cm pentru trei articole a căror talie comercială depășește 130 cm se poate aplica până la 5 % din limitele cantitative. |5 | Pakistan Filipine Singapore Coreea de Sud Taiwan | Pentru Hong Kong, Macao și Coreea de Sud, această cifră este de 3 %; pentru Taiwan, este de 4 %. Licența de export care include aceste produse trebuie să conțină la rubrica 9 mențiunea "Rata de schimb pentru articole de îmbrăcăminte de talie comercială care nu depășește 130 cm trebuie aplicată". |China | Aceste cifre includ următoarele cantități rezervate industriei europene pentru o perioadă de 180 de zile anual (în mii de bucăți): 700 Pentru produsele de la categoria 5 (altele decât hanorace, bluzoane și produse similare) din păr fin de animale (cu codurile NC 61101035, 61101038, 61101095 și 61101098), se aplică următoarele sublimite în cadrul limitelor cantitative de la această categorie (în mii de bucăți): 250 |6 | China | Aceste cifre includ următoarele cantități rezervate industriei europene pentru o perioadă de 180 de zile anual (în mii de bucăți): 1274 China este autorizată să exporte către Comunitate următoarele cantități suplimentare de pantaloni scurți (codurile NC 62034190, 62034290, 62034390 și 62034950) (în mii de bucăți): 1266 |Hong Kong India Indonezia Macao Malaysia Filipine Singapore Coreea de Sud Taiwan | În scopul imputării asupra limitelor cantitative convenite, o rată de transformare de cinci haine (altele decât hainele pentru bebeluși) de o talie comercială maximă de 130 cm pentru trei haine a căror talie comercială depășește 130 cm se poate aplica până la 5 % din limitele cantitative. Pentru Macao, această cifră este de 3 %; pentru Hong Kong, este de 1 %. Utilizarea ratei de schimb pentru Hong Kong este, în cazul pantalonilor, limitată la subplafoanele definite mai jos. Licența de export care include aceste produse trebuie să conțină la rubrica 9 mențiunea "Rata de schimb pentru haine de talie comercială care nu depășește 130 cm trebuie aplicată". |Hong Kong | Limitele cantitative definite la anexa V sunt însoțite de următoarele subplafoane pentru pantalonii cu codurile NC: 62034110, 62034231, 62034233, 62034235, 62034319, 62034919, 62046110, 62046231, 62046233, 62046239, 62046318, 62046918, 62113242, 62113342, 62114242 și 62114342 (în mii de bucăți): 6857 Licența de export care include aceste produse trebuie să conțină mențiunea "Categoria 6 A". |7 | China | Aceste cifre includ următoarele cantități rezervate industriei europene pentru o perioadă de 180 de zile anual (în mii de bucăți): 755 |8 | China | Aceste cifre includ următoarele cantități rezervate industriei europene pentru o perioadă de 180 de zile anual (în mii de bucăți): 1220 |13 | Hong Kong | La limitele cantitative definite la anexa V se includ numai produsele din bumbac sau din fibre sintetice cu codurile NC: 61071100, ex61071200, 61082100, ex61082200 și ex62121010. În afara limitelor cantitative stabilite la anexa V, s-au convenit următoarele cantități specifice pentru exporturile de produse (din lână sau din fibre sintetice sau artificiale) cu codurile NC: ex61071200, ex61071900, ex61082200, ex61082900 și ex62121010 (în tone): 3002 Licența de export care include aceste produse trebuie să conțină mențiunea "Categoria 13 S". |15 | China | Aceste cifre includ următoarele cantități rezervate industriei europene pentru o perioadă de 180 de zile anual (în mii de bucăți): 371 |26 | China | Aceste cifre includ următoarele cantități rezervate industriei europene pentru o perioadă de 180 de zile anual (în mii de bucăți): 370 |28 | Taiwan | În afara limitelor cantitative stabilite la anexa V, s-au convenit următoarele cantități specifice pentru exporturile de salopete cu bretele, pantaloni scurți și șorturi cu codurile NC: 61034190, 61034290, 61034390, 61034991, 61046190, 61046290, 61046390 și 61046991: 1226368 bucăți |29 | Coreea de Sud | În afara limitelor cantitative stabilite la anexa V, s-au convenit următoarele cantități suplimentare de costume de arte marțiale (judo, karate, kung fu, taekwondo și alte discipline similare) (în mii de bucăți): 454 |97 a | Coreea de Sud Taiwan Thailanda | Plasă fină (cu codurile NC 56081119 și 56081199). |163 | China | Aceste cifre includ următoarele cantități rezervate industriei europene pentru o perioadă de 180 de zile anual (în tone): 400 |Toate categoriile care fac obiectul limitelor cantitative | Vietnam | Pe parcursul unei perioade de patru luni de la data de 1 ianuarie a fiecărui an, Vietnam rezervă 30 % din limitele sale cantitative în favoarea întreprinderilor din industria textilă comunitară, pe baza listelor furnizate de Comunitate înainte de data de 30 octombrie a anului precedent. |""20041213Apendicele B la anexa VaȚară terță | Categorie | Unitate | 2004 |China | Cantitățile indicate în continuare, puse la dispoziție pentru anul 2004, se pot utiliza exclusiv în cadrul târgurilor europene: |1 | tone | 317 |2 | tone | 1338 |2 a | tone | 159 |3 | tone | 196 |3 a | tone | 27 |4 | 1000 bucăți | 2061 |5 | 1000 bucăți | 705 |6 | 1000 bucăți | 1689 |7 | 1000 bucăți | 302 |8 | 1000 bucăți | 992 |9 | tone | 294 |12 | 1000 perechi | 843 |13 | 1000 bucăți | 3192 |20/39 | tone | 372 |22 | tone | 332 |Dispozițiile de flexibilitate prevăzute la articolul 7 și la anexa VIIIa din Regulamentul nr. 3030/93 al Consiliului pentru China se aplică la categoriile și la valorile menționate anterior. |""20041213Apendicele C la anexa VaLIMITE CANTITATIVE COMUNITAREȚara terță | Categoria | Unitate | 2004 |China | Grupa I |ex 20 [1] | tone | 59 |Grupa IV | | |115 | tone | 1413 |117 | tone | 684 |118 | tone | 1513 |122 | tone | 220 |Grupa V |136 А | tone | 462 |156 [2] | tone | 3986 |157 [2] | tone | 13738 |159 [2] | tone | 4352 |""6. Anexa VI se modifică după cum urmează:(a) litera (d) de la alineatul (1) se elimină;(b) al doilea și al treilea paragraf din alineatul (2) se elimină.7. La anexa VII, tabelul se înlocuiește cu următorul tabel:"TABELLimite cantitative comunitare aplicabile produselor reimportate în temeiul regimului de perfecționare pasivă care se aplică în 2005Țară terță | Categorie | Unitate | Limite cantitative comunitare |2005 |Belarus | Grupa I B |4 | 1000 bucăți | 4733 |5 | 1000 bucăți | 6599 |6 | 1000 bucăți | 8800 |7 | 1000 bucăți | 6605 |8 | 1000 bucăți | 2249 |Grupa II B |12 | 1000 perechi | 4446 |13 | 1000 bucăți | 697 |15 | 1000 bucăți | 3858 |16 | 1000 bucăți | 786 |21 | 1000 bucăți | 2567 |24 | 1000 bucăți | 661 |26/27 | 1000 bucăți | 3215 |29 | 1000 bucăți | 1304 |73 | 1000 bucăți | 4998 |83 | tone | 664 |Grupa III B |74 | 1000 bucăți | 872 |Vietnam | Grupa I B |4 | 1000 bucăți | 1129 |5 | 1000 bucăți | 861 |6 | 1000 bucăți | 811 |7 | 1000 bucăți | 1503 |8 | 1000 bucăți | 3483 |Grupa II B |12 | 1000 perechi | 3549 |13 | 1000 bucăți | 1086 |15 | 1000 bucăți | 350 |18 | tone | 409 |21 | 1000 bucăți | 2374 |26 | 1000 bucăți | 223 |31 | 1000 bucăți | 1981 |68 | tone | 166 |76 | tone | 564 |78 | tone | 395" |8. Se adaugă următoarea anexă:"20041213"ANEXA VIIaTABELLIMITE CANTITATIVE COMUNITARE CARE SE APLICĂ PRODUSELOR REIMPORTATE ÎN TEMEIUL OPERAȚIUNILOR DE PERFECȚIONARE PASIVĂ menționate la articolul 2 alineatul (5)Țară terță | Categorie | Unitate | Limite cantitative comunitare |2004 |Belarus | Grupa I B |4 | 1000 bucăți | 4432 |5 | 1000 bucăți | 6179 |6 | 1000 bucăți | 7526 |7 | 1000 bucăți | 5586 |8 | 1000 bucăți | 1966 |Grupa II B |12 | 1000 perechi | 4163 |13 | 1000 bucăți | 419 |15 | 1000 bucăți | 3228 |16 | 1000 bucăți | 736 |21 | 1000 bucăți | 2403 |24 | 1000 bucăți | 526 |26/27 | 1000 bucăți | 2598 |29 | 1000 bucăți | 1221 |73 | 1000 bucăți | 4679 |83 | tone | 622 |Grupa III B |74 | 1000 bucăți | 816 |China | Grupa I B |4 | 1000 bucăți | 337 |5 | 1000 bucăți | 746 |6 | 1000 bucăți | 2707 |7 | 1000 bucăți | 724 |8 | 1000 bucăți | 1644 |Grupa II B |13 | 1000 bucăți | 888 |14 | 1000 bucăți | 660 |15 | 1000 bucăți | 679 |16 | 1000 bucăți | 1032 |17 | 1000 bucăți | 868 |26 | 1000 bucăți | 1281 |29 | 1000 bucăți | 129 |31 | 1000 bucăți | 10199 |78 | tone | 105 |83 | tone | 105 |Grupa V |159 | tone | 9 |India | Grupa I B |7 | 1000 bucăți | 4987 |8 | 1000 bucăți | 3770 |Grupa II B |15 | 1000 bucăți | 380 |26 | 1000 bucăți | 3555 |Indonezia | Grupa I B |6 | 1000 bucăți | 2456 |7 | 1000 bucăți | 1633 |8 | 1000 bucăți | 2045 |Macao | Grupa I B |6 | 1000 bucăți | 335 |Grupa II B |16 | 1000 bucăți | 906 |Malaysia | Grupa I B |4 | 1000 bucăți | 594 |5 | 1000 bucăți | 594 |6 | 1000 bucăți | 594 |7 | 1000 bucăți | 383 |8 | 1000 bucăți | 308 |Pakistan | Grupa I B |4 | 1000 bucăți | 8273 |5 | 1000 bucăți | 4148 |6 | 1000 bucăți | 7096 |7 | 1000 bucăți | 3372 |8 | 1000 bucăți | 4704 |Grupa II B |26 | 1000 bucăți | 4604 |Filipine | Grupa I B |6 | 1000 bucăți | 738 |8 | 1000 bucăți | 221 |Singapore | Grupa I B |7 | 1000 bucăți | 1283 |Thailanda | Grupa I B |5 | 1000 bucăți | 416 |6 | 1000 bucăți | 417 |7 | 1000 bucăți | 653 |8 | 1000 bucăți | 416 |Grupa II B |26 | 1000 bucăți | 633 |Vietnam | Grupa I B |4 | 1000 bucăți | 1064 |5 | 1000 bucăți | 811 |6 | 1000 bucăți | 757 |7 | 1000 bucăți | 1417 |8 | 1000 bucăți | 3286 |Grupa II B |12 | 1000 perechi | 3348 |13 | 1000 bucăți | 1024 |15 | 1000 bucăți | 329 |18 | tone | 385 |21 | 1000 bucăți | 2235 |26 | 1000 bucăți | 209 |31 | 1000 bucăți | 1869 |68 | tone | 156 |76 | tone | 532 |78 | tone | 371". |"9. Anexa VIII se modifică după cum urmează:(a) tabelul se înlocuiește cu următorul tabel:"Țară | Utilizare în avans | Report | Transferuri de la categoria 1 la categoriile 2 și 3 | Transferuri între categoriile 2 și 3 | Transferuri între categoriile 4, 5, 6, 7 și 8 | Transferuri de la grupele I, II și III la grupele II, III și IV | Creștere maximă în orice categorie | Condiții suplimentare |(1) | (2) | (3) | (4) | (5) | (6) | (7) | (8) | (9) |Belarus | 5 % | 7 % | 4 % | 4 % | 4 % | 5 % | 13,5 % | În ceea ce privește coloana 7, se pot face transferuri de la grupa V și spre aceasta. Pentru categoriile din grupa I, limita la coloana 8 este de 13 % |Vietnam | 5 % | 7 % | 0 % | 0 % | 7 % | 7 % | 17 % | În ceea ce privește coloana 7, se pot face transferuri de la orice categorie din grupele I, II, III, IV și V către grupele II, III, IV și V." |(b) apendicele la anexa VIII se elimină.10. Se adaugă următoarea anexă:""20041213ANEXA VIIIaDispozițiile de flexibilitate menționate la articolul 7n.a. = nu se aplicăȚară | Utilizare în avans | Report | Transferuri de la categoria 1 la categoriile 2 și 3 | Transferuri între categoriile 2 și 3 | Transferuri între categoriile 4, 5, 6, 7 și 8 | Transferuri de la grupele I, II și III la grupele II, III și IV | Creștere maximă în orice categorie | Condiții suplimentare |(1) | (2) | (3) | (4) | (5) | (6) | (7) | (8) | (9) |Argentina | 5 % | 7 % | 7 % | 7 % | 7 % | 7 % | n.a. | Transferuri posibile de la categoriile 2 și 3 către categoria până la 4 %. |Belarus | 5 % | 7 % | 4 % | 4 % | 4 % | 5 % | 13,5 % | În ceea ce privește coloana 7, se pot face transferuri de la grupa V și spre aceasta. Pentru categoriile din grupa I, limita la coloana 8 este de 13 %. |China | 1 % | 3 % | 1 % | 4 % | 4 % | 6 % | 17 % | Alte cantități pot fi autorizate de către Comisie, în conformitate cu procedura definită la articolul 17 alineatul (2), până la: 5 % pentru coloana 2;7 % pentru coloana 3.În ceea ce privește coloana 7, se pot face transferuri de la grupele I, II și III numai către grupele II și III. |Hong Kong | * | * | 0 % | 4 % | 4 % | 5 % | n.a. | A se vedea apendicele la anexa VIIIа. |India | 5 % | 7 % | 7 % | 7 % | 7 % | 7 % | n.a. | Alte cantități pot fi autorizate de către Comisie, în conformitate cu procedura definită la articolul 17 alineatul (2), până la 8000 de tone (2500 de tone pe categorie de produse textile și 3 tone pe categorie de articole de îmbrăcăminte). |Indonezia | 5 % | 7 % | 7 % | 7 % | 7 % | 7 % | n.a. | |Macao | 1 % | 2 % | 0 % | 4 % | 4 % | 5 % | n.a. | Alte cantități pot fi autorizate de către Comisie, în conformitate cu procedura definită la articolul 17 alineatul (2), până la: 5 % pentru coloana 2;7 % pentru coloana 3. |Malaysia | 5 % | 7 % | 7 % | 7 % | 7 % | 7 % | n.a. | |Pakistan | 5 % | 7 % | 7 % | 7 % | 7 % | 7 % | n.a. | În ceea ce privește coloana 4, se pot face transferuri între categoriile 1, 2 și 3. Alte cantități pot fi autorizate de către Comisie, în conformitate cu procedura definită la articolul 17 alineatul (2), până la 4000 de tone (2000 de tone pe categorie) |Peru | 5 % | 9 % | 11 % | 11 % | 11 % | 11 % | n.a. | Transferuri de până la 11 % se pot efectua între categoriile 1, 2 și 3. |Filipine | 5 % | 7 % | 7 % | 7 % | 7 % | 7 % | n.a. | |Singapore | 5 % | 7 % | 7 % | 7 % | 7 % | 7 % | n.a. | |Coreea de Sud | 1 % | 2 % | 0 % | 4 % | 4 % | 5 % | n.a. | Cantități suplimentare pot fi autorizate de către Comisie, în conformitate cu procedura definită la articolul 17 alineatul (2), până la: 5 % pentru coloana 2;7 % pentru coloana 3. |Taiwan | 5 % | 7 % | 0 % | 4 % | 4 % | 5 % | 12 % | |Thailanda | 5 % | 7 % | 7 % | 7 % | 7 % | 7 % | n.a. | |Uzbekistan | 5 % | 7 % | 4 % | 4 % | 4 % | 5 % | 13,5 % | În ceea ce privește coloana 7, se pot face transferuri de la grupa V și spre grupa V. Pentru categoriile din grupa I, limita la coloana 8 este de 13 %. |Vietnam | 5 % | 7 % | 0 % | 0 % | 7 % | 7 % | 17 % | În ceea ce privește coloana 7, se pot face transferuri de la orice categorie din grupele I, II, III, IV și V către grupele II, III, IV și V. |Dispoziții de flexibilitate care se aplică restricțiilor cantitative menționate la apendicele C la anexa Van.a. = nu se aplică.Țară | Utilizare în avans | Report | Transferuri între categoriile 156, 157, 159 și 161 | Transferuri între alte categorii | Creștere maximă în orice categorie | Condiții suplimentare |(1) | (2) | (3) | (4) | (5) | (6) | (7) |China | 1 % | 3 % | 1,5 % | 6 % | 14 % | Cantități suplimentare pot fi autorizate de către Comisie, în conformitate cu procedura definită la articolul 17 alineatul (2), până la: 5 % pentru coloana 2;7 % pentru coloana 3. |""20041213Apendicele la anexa VIIIaDispoziții de flexibilitate pentru Hong Kong1.Țară | Denumirea grupei | Categorie | 2.Utilizare în avans |Hong Kong | Grupa I | 2, 2 A | 3,25 % |3, 3 A, 4, 7, 8 | 3,00 % |5 | 3,75 % |6, 6 A | 2,75 % |Grupa II | 13, 21, 68, 73 | 3,50 % |12, 16, 18, 24, 26, 32, 39, 77 | 4,25 % |13 S, 31, 68 S, 83 | 4,50 % |27, 29, 78 | 5,00 % |Grupa III | toate categoriile | 5,00 % |1.Țară | Denumirea grupei | Categorie | 3.Report |Hong Kong | Grupa I | 2, 2 A, 3, 3 A | 3,75 % |4 | 3,25 % |5 | 3,00 % |6, 6 A, 7, 8 | 2,50 % |Grupa II | 13, 13 S, 21, 73 | 3,00 % |18, 68, 68 S | 3,50 % |12, 31 | 4,50 % |24, 26, 27, 32, 39, 78 | 5,00 % |16, 29, 77, 83 | 5,50 % |Grupa III | toate categoriile | 5,50 % |""11. Anexa IX se înlocuiește cu următoarea anexă:"20041213"ANEXA IXȚară furnizoare | Grupa I | Grupa II | Grupa III | Grupa IV | Grupa V |Belarus | | 1,20 % | 4,00 % | 4,00 % | 4,00 % |Ucraina | | 1,20 % | 4,00 % | 4,00 % | 4,00 % |Uzbekistan | 0,35 % [1] | 1,20 % | 4,00 % | 4,00 % | 4,00 % |Țară furnizoare | Grupa I | Grupa II А | Grupa II B | Grupa III | Grupa IV | Grupa V |Vietnam | 1,0 % | 5,0 % | 2,5 % | 10,0 % | 10,0 % | 10,0 %" |"12. Anexa X se elimină.[1] A se vedea apendicele А.[1] A se vedea apendicele А.[2] A se vedea apendicele B.[3] A se vedea apendicele C.[****] Posibilitate de transfer de la și către categoria 3 până la 40 % din categoria către care a avut loc transferul.[1] Categoriile marcate "ex" includ produse altele decât cele din lână și din păr fin de animale, din bumbac ori din materiale textile sintetice sau artificiale.[2] Pentru aceste categorii, China se angajează să rezerve cu prioritate utilizatorilor care aparțin industriei textile din Comunitate 23 % dintre limitele cantitative menționate pe parcursul unei perioade de 90 de zile de la 1 ianuarie în fiecare an.[1] Cu excepția categoriei 1: 2005: %.--------------------------------------------------