CELEX: 21995A1230(04)
Language: sv
Date: 1995-07-17 00:00:00
Title: Tilläggsprotokoll till Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Republiken Polen å andra sidan

Avis juridique important

|

21995A1230(04)

Tilläggsprotokoll till Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Republiken Polen å andra sidan  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 317 , 30/12/1995 s. 0035 - 0038

TILLÄGGSPROTOKOLL till Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Republiken Polen å andra sidan EUROPEISKA GEMENSKAPEN OCH EUROPEISKA ATOMENERGIGEMENSKAPEN, nedan kallade "gemenskapen",å ena sidan ochREPUBLIKEN POLEN, nedan kallad "Polen",å andra sidan,HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av följande:Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Polen å andra sidan (nedan kallat "Europaavtalet") undertecknades i Bryssel den 16 december 1991.Målen för Europaavtalet vilka anges i artikel 1 i detta, omfattar en bestämmelse om en lämplig ram för Polens gradvisa integrering i gemenskapen.Gemenskapen och Polen har i avdelningarna VI och VII i Europaavtalet kommit överens om att främja ekonomiskt och kulturellt samarbete.Europeiska rådet välkomnade vid sitt möte i Köpenhamn den 21 och 22 juni 1993 den möjlighet som givits de associerade länderna att delta i gemenskapsprogram i enlighet med Europaavtalen.I ordförandeskapets slutsatser från Europeiska rådets möte i Köpenhamn den 21 och 22 juni 1993 fastslås att det framtida samarbetet med de associerade länderna skall inriktas på medlemskap, vilket nu har fastställts som mål, och att ett sådant samarbete skall omfatta de associerade ländernas medverkan i gemenskapsprogram i integrationssyfte.PARTERNA HAR BESLUTAT att upprätta detta protokoll och har för detta ändamål som befullmäktigade utsettEUROPEISKA GEMENSKAPEN:Francisco Javier ELORZA CAVENGTAmbassadörKonungadömet Spaniens ständiga företrädareOrdförande i Ständiga företrädarnas kommittéEUROPEISKA ATOMENERGIGEMENSKAPEN:Günther BURGHARDTGeneraldirektör vid Europeiska gemenskapernas kommissions generaldirektorat för utrikespolitiska förbindelserPOLEN:Jacek SARYUSZ-WOLSKIStatssekreterare, befullmäktigat ombud för EuropafrågorParterna har utväxlat sina fullmakter och funnit dem vara vederbörligen utformade.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Polen får delta i gemenskapens ramprogram, särskilda program, projekt eller andra åtgärder inom följande områden:- Forskning och teknisk utveckling.- Informationstjänster.- Miljö.- Utbildning, yrkespraktik och ungdomsfrågor.- Socialpolitik och hälsofrågor.- Konsumentskydd.- Små och medelstora företag.- Turism.- Kultur.- Den audiovisuella sektorn.- Räddningstjänst.- Handelslättnader.- Energi.- Transport.- Bekämpning av droger och drogberoende.Parterna får komma överens om att lägga till andra områden inom gemenskapens verksamhet till dem som anges ovan när det anses vara av gemensamt intresse eller kunna bidra till förverkligandet av Europaavtalets mål.Artikel 2 Utan att det påverkar Polens redan pågående medverkan i de verksamheter som anges i artikel 1, skall det associeringsråd som inrättades genom Europaavtalet bestämma villkoren för Polens medverkan i de verksamheter som anges i artikel 1.Artikel 3 Polens finansiella bidrag till de verksamheter som anges i artikel 1 skall grundas på principen att Polen skall täcka de kostnader som uppstår i samband med dess deltagande.Om det är nödvändigt får gemenskapen från fall till fall och i enlighet med de bestämmelser som gäller för Europeiska gemenskapernas allmänna budget besluta att betala ett tillägg till Polens bidrag.Parterna får komma överens om att de relevanta bestämmelserna i avdelning VIII i Europaavtalet om finansiellt samarbete skall tillämpas.Artikel 4 Detta protokoll träder i kraft den första dagen i den andra månaden efter den dag då parterna underrättar varandra om att de nödvändiga förfarandena för detta avslutats.Artikel 5 Detta protokoll skall betraktas som ett tillägg till Europaavtalet mellan gemenskapen och Polen. Alla allmänna, institutionella och avslutande bestämmelser skall tillämpas i enlighet härmed från och med detta protokolls ikraftträdande.Artikel 6 Detta protokoll skall upprättas i kopior på danska, engelska, finska, franska, grekiska, italienska, nederländska, portugisiska, spanska, svenska, tyska och bulgariska, vilka samtliga texter är lika giltiga.Hecho en Bruselas, el diecisiete de julio de mil novecientos noventa y cinco.Udfærdiget i Bruxelles den syttende juli nitten hundrede og femoghalvfems.Geschehen zu Brüssel am siebzehnten Juli neunzehnhundertfünfundneunzig.¸ãéíå óôéò ÂñõîÝëëåò, óôéò äåêáåðôÜ Éïõëßïõ ÷ßëéá åííéáêüóéá åíåíÞíôá ðÝíôå.Done at Brussels on the seventeenth day of July in the year one thousand nine hundred and ninety-five.Fait à Bruxelles, le dix-sept juillet mil neuf cent quatre-vingt-quinze.Fatto a Bruxelles, addì diciassette luglio millenovecentonovantacinque.Gedaan te Brussel, de zeventiende juli negentienhonderd vijfennegentig.Feito em Bruxelas, em dezassete de Julho de mil novecentos e noventa e cinco.Tehty Brysselissä seitsemäntenätoista päivänä heinäkuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäviisi.Utfärdat i Bryssel den sjuttonde juli nittonhundranittiofem.Sporz Nadzono w Brukseli dnia siedemnastego lipca roku tysi Nac dziewi Necset dziewi Necdziesi Natego pi Natego.Por la Comunidad EuropeaFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftÃéá ôçí ÅõñùðáúêÞ ÊïéíüôçôáFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaVoor de Europese GemeenschapPela Comunidade EuropeiaEuroopan yhteisön puolestaPå Europeiska gemenskapens vägnar>Hänvisning till film>Por la Comunidad Europea de la Energía AtómicaFor Det Europæiske AtomenergifællesskabFür die Europäische AtomgemeinschaftÃéá ôçí ÅõñùðáúêÞ Êïéíüôçôá ÁôïìéêÞò ÅíåñãåßáòFor the European Atomic Energy CommunityPour la Communauté européenne de l'énergie atomiquePer la Comunità europea dell'energia atomicaVoor de Europese Gemeenschap voor AtoomenergiePela Comunidade Europeia da Energia AtómicaEuroopan atomienergiayhteisön puolestaPå Europeiska atomenergigemenskapens vägnar>Hänvisning till film>Za Rzeczpospolit Na Polsk Na>Hänvisning till film>