CELEX: 52001SC1184
Language: sv
Date: 2001-07-18
Title: Utkast till gemensamma EES-kommitténs beslut om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet - Utkast till gemenskapens gemensamma ståndpunkt

Avis juridique important

|

52001SC1184

Utkast till gemensamma EES-kommitténs beslut om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet - Utkast till gemenskapens gemensamma ståndpunkt  /* SEK/2001/1184 slutlig */  

Utkast till gemensamma EES-kommitténs beslut om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet - Utkast till gemenskapens gemensamma ståndpunkt(framlagt av kommissionen)MOTIVERING1. Integrering av veterinärlagstiftningen i EES-avtalet ger upphov till en tung administrativ börda och innebär en risk för att tillämpningen försenas i EES/EFTA-staterna.2. Det finns inga gränskontroller för varor som omfattas av EES-avtalet. Det är nödvändigt att EES/EFTA-staterna tillämpar samma regler som gemenskapen, inklusive sådana brådskande åtgärder som skyddsåtgärder.3. I bifogat förslag till beslut av Gemensamma EES-kommittén föreskrivs förfaranden som ger EES/EFTA-staterna tillstånd och skyldighet att snabbt tillämpa åtgärder som gemenskapen beslutat om och som ger kommissionen i uppdrag att övervaka att åtgärderna genomförs korrekt.4. Gemensamma EES-kommittén bör därför anta det bifogade beslutet om ändring av bilaga I till EES-avtalet.5. Enligt artikel 1.3 b i rådets förordning (EG) nr 2894/94 rörande formerna för genomförandet av EES-avtalet skall rådet fastställa gemenskapens ståndpunkt när det gäller denna typ av beslut.6. Rådet föreslås därför samtycka till att det bifogade utkastet till gemenskapsståndpunkt antas som beslut av Gemensamma EES-kommittén.Utkast till gemensamma EES-kommitténs beslut om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtaletGEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98 i detta, ochav följande skäl:(1) Bilaga I till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr ... av den ..... [1].[1]  EGT L ...(2) För gränskontrollstationer och för de rättsakter som rör import från tredje land som avses i inledningen till kapitel I i bilaga I till avtalet bör nya förfaranden tillämpas.(3) Dessa nya förfaranden innebär att det under punkt 39 i del 1.2 i kapitel I i bilaga I till avtalet bör upprättas en ny förteckning över gränskontrollstationer i Island och Norge.(4) Detta beslut bör inte tillämpas på Liechtenstein.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Punkt 3 i inledningen till kapitel I i bilaga I till avtalet skall ändras på följande sätt:1. Leden c och d skall utgå.2. Led e skall betecknas c.3. I det nya ledet c skall "a, b, c och d" ersättas med "a och b".Artikel 2Punkt 4 B i inledningen till kapitel I i bilaga I till avtalet skall ersättas med följande:"Inspektion av gränskontrollstationer1. Inspektioner av gränskontrollstationer skall ske i nära samarbete mellan EG-kommissionen och EFTA:s övervakningsmyndighet.2. EFTA:s övervakningsmyndighet skall ha rätt att delta i kommissionens enheters inspektionsbesök i EG-medlemsstaterna med avseende på de beslut som avses i punkt 5 b första strecksatsen.3. EG-kommissionen och EFTA:s övervakningsmyndighet skall organisera gemensamma inspektionsbesök för att fastställa en gemensam rekommendation rörande de beslut som avses i punkt 5 b andra strecksatsen. Frågor i samband med detta kan hänskjutas till Gemensamma EES-kommittén."Artikel 3Följande nya punkt skall införas efter punkt 4 i inledningen till kapitel I i bilaga I till avtalet:"5. Förteckning över gränskontrollstationera) Förteckningen över gränskontrollstationer finns i punkt 39 i del 1.2 i kapitel I i bilaga I.b) För ändringar av denna förteckning skall följande gälla:- EFTA-staterna skall tillämpa gemenskapens beslut som fastställer förteckningen över gränskontrollstationer för EG-medlemsstaterna.- EG-medlemsstaterna skall tillämpa de beslut EFTA:s övervakningsmyndighet har fattat för att fastställa förteckningen över gränskontrollstationer i EFTA-staterna. Om det sker några tillägg till denna förteckning skall punkt 4 B tredje stycket tilämpas.c) Om det uppstår svårigheter i samband med tillämpningen av det förfarande som fastställs i b skall ärendet hänskjutas till Gemensamma EES-kommittén."Artikel 4Punkt 5 i inledningen till kapitel I i bilaga I till avtalet skall betecknas punkt 6.Artikel 5Den nuvarande punkten 6 i inledningen till kapitel I i bilaga I till avtalet skall ersättas med följande:"7. Import från tredje land - Tillämpningstexter och förteckningar över anläggningara) EFTA-staterna skall samtidigt som EG-medlemsstaterna vidta åtgärder som motsvarar de åtgärder som medlemsstaterna vidtagit i enlighet med relevanta gemenskapsrättsakter rörande tillämpningstexter och förteckningar över anläggningar beträffande import från tredje land.b) Om det uppstår svårigheter angående tillämpningen av en gemenskapsrättsakt skall EFTA-staterna omgående rapportera detta till Gemensamma EES-kommittén.c) Bestämmelserna i denna punkt skall tillämpas på Island när det gäller de frågor som omfattas av de rättsakter som avses i punkt 2.d) Gemensamma EES-kommittén kan notera gemenskapens beslut.e) Skyldigheterna i a skall gälla för alla relevanta rättsakter som är i kraft vid ett givet tillfälle oberoende av vilket datum de antogs."Artikel 6Följande punkt skall införas efter den nya punkten 7 i inledningen till kapitel I i bilaga I till avtalet:"8. Import från tredje land - Säkerhets- och skyddsåtgärdera) EFTA-staterna skall samtidigt som EG-medlemsstaterna vidta åtgärder som motsvarar de åtgärder som medlemsstaterna vidtagit i enlighet med relevanta gemenskapsrättsakter rörande säkerhets- och skyddsåtgärder för import från tredje land.b) Om det uppstår svårigheter angående tillämpningen av en gemenskapsrättsakt skall EFTA-staterna omgående rapportera detta till Gemensamma EES-kommittén.c) Tillämpningen av denna punkt skall inte inverka på en EFTA-stats möjlighet att vidta unilaterala skyddsåtgärder i avvaktan på att beslut enligt a antas.d) Bestämmelserna i denna punkt skall tillämpas på Island när det gäller de frågor som omfattas av de rättsakter som avses i punkt 2.e) Gemensamma EES-kommittén kan notera gemenskapens beslut."Artikel 7Punkterna 7, 8, 9 och 10 i inledningen till kapitel I i bilaga I till avtalet skall betecknas punkt 9, 10, 11 och 12.Artikel 8I punkt 4 (rådets direktiv 97/78/EG) i del 1.1 i kapitel I i bilaga I till avtalet skall "punkt 3 i inledningen" i anpassning a ersättas med "punkt 8 i inledningen".Artikel 9I punkt 5 (rådets direktiv 91/496/EEG) i del 1.1 i kapitel I i bilaga I till avtalet skall "punkt 3 i inledningen" i anpassningstexten ersättas med "punkt 8 i inledningen".Artikel 10I punkt 39 (kommissionens beslut 97/778/EG) i del 1.2 i kapitel I i bilaga I till avtalet skall anpassningstexten ersättas med bilagan till detta beslut.Artikel 11Del 8.2 och 8.3 i kapitel I i bilaga I till avtalet skall utgå.Artikel 12Detta beslut träder i kraft den ... under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén [2].[2]  [Konstitutionella krav finns angivna.][Inga konstitutionella krav angivna.]Artikel 13Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Utfärdat i Bryssel den [...].På Gemensamma EES-kommitténs vägnarOrdförandeSekreterarna för  Gemensamma EES-kommitténBILAGA"Följande skall läggas till i bilagan:Förteckning över gränskontrollstationerLand: Island&gt;Plats för tabell&gt;Land: Norge&gt;Plats för tabell&gt;1= Namn2= Animo-kod3= TypF= FlygplatsJ= JärnvägH= HamnV= Väg4= ProdukterLivs = Produkter avsedda som livsmedelEjLivs = Övriga produkterIT = Inga temperaturkravT= Frysta och kylda produkter5= Levande djur (se kommissionens beslut 94/957/EG av den 28 december 1994)Hov= Hovdjur: boskap, grisar, får, getter, vilda och tama hästdjurHä= Registrerade hästdjur enligt definitionen i rådets direktiv 90/426/EEGÖ= Övriga djur4-5= Särskilda anmärkningar(1)= Kontroll enligt kommissionens beslut 93/352/EEG för genomförande av artikel18.4 i rådets direktiv 90/675/EEG(2)= Endast förpackade produkter(3)= Endast fiskeriprodukter(4)= Endast animaliskt protein(5)= Endast ull, hudar och skinn(6)= Endast halm och hö(7)= Endast fiskeriprodukter från Island och Norge(8)= Endast sperma och embryon(9)= Endast ull(10)= Islandshästar (endast från april till oktober)(11)= Endast grisar från Cypern(12)= Endast från Malta(13)= Endast hästdjur(14)= Endast tropiska fiskar(15)= Endast katter, hundar, gnagare, hardjur, levande fiskar, reptiler och alla fåglar utom strutsfåglar(16)= Endast djurparksdjur(17)= Endast foder i bulk(18)= Endast från Ungern(19)= Vattenbruksdjur(20)= Endast fiskmjöl"