CELEX: 51987PC0276
Language: da
Date: 1987-06-16
Title: Udkast til RÅDETS AFGØRELSE om ændring af afgørelse 86/47/EØF om den ordning, der skal gælde for Spaniens og Portugals samhandel med de oversøiske lande og territorier (OLT) (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 276
Vol. 1987/0167
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                            KOM(87 ) 276 endelig udg .
                                                            Bruxelles , den 16 . Juni 1987
I
i
                                                  Udkast t i l
                                               RÅDETS AFGØRELSE
                             om ændring af afgørelse 86 / 47 / EØF om den ordning ,
                          der skal gælde for Spaniens og Portugals samhandel med
                                  de oversøiske lande og territorier ( DLT )
                                         ( forelagt af Kommissionen )
                                                                     \     '">N,
  1                                                        /é'v'y
                                                                   \t            \\
                                                               y    l'              \
    K0M(87 ) 276 endelig udg .
 ---pagebreak---                                 Begrundelse
Den foreløbige ordning , der gælder for Spaniens og Portugals samhandel med
OLT , og som er omhandlet i afgørelse 86 / 47 / EØF , er fastlagt under hensyntagen
til den foreløbige ordning , som de nye medlemsstater anvender i samhandelen
med AVS-staterne . Da sidstnævnte ordning er blevet ændret efter indgåelsen
af de i tiltrædelsesaktens artikel 179 og 366 nævnte protokoller , bør
afgørelse 86 / 47 / EØF ændres tilsvarende .
 ---pagebreak---                                      Udkast t i L
                                  RÅDETS AFGØRELSE
              om ændring af afgørelse 86 / 47 / EØF om den ordning ,
           der skal gælde for Spaniens og Portugals samhandel med
                   de oversøiske lande og territorier ( OLT )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 136 ,
under henvisning til udkast til afgørelse forelagt af Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
Ved afgørelse 86 / 47 / EØF ( 1 ), forlænget ved afgørelse 86 / 645 / EØF ( 2 ), fastlægges
den ordning , der skal gælde for Spaniens og Portugals samhandel med de
oversøiske lande og territorier ( OLT ) i overgangsperioden som defineret i
akten om Spaniens og Portugals tiltrædelse ;
nævnte ordning er fastlagt under hensyntagen til den ordning , der gælder for
staterne i Afrika , Vestindien og Stillehavet ( AVS );
den ordning , der gælder for AVS-staterne , er blevet ændret efter afslutningen
af forhandlingerne om den i artikel 179 og 366 i akten om Spaniens og Portugals
tiltrædelse nævnte protokol ;
den ordning , der gælder for OLT , bør ændres tilsvarende -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE :
( 1 ) EFT L 63 af 5.3.1986 , s . 95 .
( 2 ) EFT L 380 af 31.12.1986 , s . 66 .
 ---pagebreak---                                         2
                                   Artikel 1
Bilaget til afgørelse 86 / 47 / EØF ændres således :
1 . Tabellen i artikel 2 , stk . 2 , andet led , affattes således :
Position i den             Varebeskrivelse                          Toldsatser
fælles toldtarif
    05.12                Koraller og skaller af bløddyr , rå
                         eller simpelt bearbejdede , men ikke          fri
                         tilskåret i form , samt pulver og
                         affald deraf
    24.02                Tobaksvarer ; ekstrakter af tobak :
                         A. Cigaretter                                 50%
                        B. Cigarer , cerutter og cigarillos            55%
                         C. Røgtobak                                   46,8%
                         D. Skrå og snus                               26%
                         E. Andre varer , herunder båndtobak           10,4%
    27.09               Jordolie og rå olier hidrørende
                        fra bituminøse mineraler                       fri
 ---pagebreak--- Position i den
                    Varebeskrivelse                      Toldsatser
fælles toldtarif
   44.03         Træ , også afbarket , afgrenet
                 eller lignende ( rundtømmer ):
                 ex b : Andre varer : okoumé
                                                            fri
                                       ma ko ré
                                       andre varer
ex 44.04         Træ , groft hugget eller skåret på
                 to eller fire sider , men ikke
                 yderligere bearbejdet :                    fri
                 tropisk træ
   44.05         Træ , savet i længderetningen , skåret     fri
                 eller skrællet , men ikke yderligere
                                                               •
                 bearbejdet , af over 5 mm's tykkelse
                 ( tømmer , planker , brædder , lægter ,
                 plader etc ) :
                 ex C. Andre varer :   limba
                                       sipo
                                       andre varer
   44.14         Træ , savet i længderetningen , skåret     fri
                 eller skrællet , men ikke yderligere
                 bearbejdet , af højst 5 mm's
                 tykkelse ; finér af højst 5 mm's
                 tykkelse :
                 ex B. Andre varer : tropisk træ
 ---pagebreak--- 2 . Artikel 6 , stk . 1 , affattes således :
" For de varer , der er anført i bilag II til traktaten om oprettelse af
Det europæiske økonomiske Fællesskab , anvender kongeriget Spanien med
forbehold af nedenstående særlige bestemmelser en sats , der nedsætter
forskellen mellem basistoldsatsen og præferencetoldsatsen i følgende
tempo :
- den 1 . marts 1986 nedsættes forskellen til 87,5% af den oprindelige
   forskel ,
- den 1 . januar 1987 nedsættes forskellen til 75,0% af den oprindelige
   forskel ,
- den 1 . januar 1988 nedsættes forskellen til 62,5% af den oprindelige
   forskel ,
- den 1 . januar 1989 nedsættes forskellen til 50,0% af den oprindelige
   forskel .
- den 1 . januar 1990 nedsættes forskellen til 37,5% af den oprindelige
   forskel ,
- den 1 . januar 1991 nedsættes forskellen til 25,0% af den oprindelige
   forskel ,
- den 1 . januar 1992 nedsættes forskellen til 12,5% af den oprindelige
   forskel .
Spanien anvender præferencesatserne i fuldt omfang fra den 1 . januar 1993 .
 ---pagebreak--- Dog kan nedennævnte varer med oprindelse i OLT med øjeblikkelig virkning
indføres toldfrit i Spanien :
 Position i den fælles                             Varebeskrivelse
        toldtari f
         06.02                 Andre levende planter ( herunder rødder ,
                               stauder , stiklinger og podekviste ):
                               C. Ananasplanter
         08.01                 Dadler , bananer , ananas , avocadoer ,
                               mangobønner , guavabær , mangostaner samt
                               kokosnødder , paranødder , aka jounødder ,
                               friske eller tørrede , også afskallede :
                               F. Akajounødder
         09.01                 Kaffe , rå eller brændt , også coffeinfri ;
                               skaller og hinder af kaffe ; kaffeerstatning
                               med indhold af kaffe , uanset blandings ¬
                               forholdet :
                               A. Kaffe :
                                    I. Rå kaffe :
                                       a ) Med cof feinindhold
         09.02                 Te :
                               B. I andre ti Ifælde
         09.04                 Peber af arten Piper ; krydderier af
                               arterne Capsicum og Pimenta :
                               A. Ikke knust eller formalet :
                                    I. Peber af arten Piper :
         09.05                 Vanille
         09.06                 Kanel og kanelblomster :
                               A.   Formalet
                               B. I andre tilfælde
         09.07                 Kryddernelliker , modernelliker og
                               nel li kesti Ike
 ---pagebreak---                       - 6 -
Position i den fælles                       Varebeskrivelse
       toldtari f
        09.08          Muskat , muskatblomme og kardemomme :
                       A. Ikke knust eller formalet :
                          II . I andre t i If ælde :
                               a ) Muskat
                               b ) Andre varer
                       B. Knust eller formalet
                          I. Muskat
        09.10          Timian , safran og laurbærblade ; andre
                       krydderier :
                       D. Ingefær
        12.07          Planter og plantedele ( herunder frø og
                       frugter ), som hovedsagelig anvendes til
                       fremstilling af parfumer , pharmaceut i ske
                       produkter , insektbekæmpelsesmidler ,
                       afsvampningsmidler og lignende , friske
                       eller tørrede , helQ. snittede , knuste ,
                       formalede eller pulveriserede :
                       A. Pyrethrum ( blomster , blade , stilke ,
                          bark og rødder )
                       D. Andre varer : kinabark
        18.01          Kakaobønner , hele eller brækkede , ogsl
                       brændte
 ---pagebreak---                                       - 7 -
3 . I artikel 6 indsættes som stk . 1 a ):
    "1 a ) For varer henhørende under forordning ( EØF ) nr . 805 / 68 om den
    fælles markedsordning for oksekød tilnærmes toldsatserne ved begyndelsen
    af hvert af de otte produktionsår , der følger efter kongeriget Spaniens
    tiltrædelse af De europæiske Fællesskaber , til præferencesatserne i
    otte lige store etaper , hver på 12,5% ."
4 . I artikel 12 indsættes som stk . 1 a ) :
    "1 a ) uanset stk . 1 afskaffer republikken Portugal for de nedenfor anførte
    varer tolden på grundlag af de satser , som den rent faktisk anvendte
    over for Fællesskabet den 1 . januar 1985 ."
     Position                      Varebeskrivelse
      15.11           Glycerol , glycerolvand og glycerollud :
                      A. Rå glycerol , herunder glycerolvand og glycerollud
      22.09           Ethanol ( ethylalkohol ), ikke denatureret , med et alkohol ¬
                      indhold på under 80% vol ; akvavit , likør og andre
                      spi ritusholdige drikkevarer ; sammensatte alkoholholdige
                      tilberedninger ( såkaldte koncentrerede ekstrakter ) til
                      fremstilling af drikkevarer :
                      C. Spi ri tusholdige drikkevarer :
                          I. Rom , arrak og tafia , i beholdere med indhold af :
                             a ) 2 liter og derunder
                             b ) Over 2 Liter
      44.14          Træ , savet i længderetningen , skåret eller skrællet , men
                      ikke yderligere bearbejdet , af højst 5 mm's tykkelse ;
                     finér af højst 5 mm's tykkelse :
                     ex b : Andre varer end tropisk træ
 ---pagebreak--- 5 . I artikel 18 indsættes som stk . 1 a ) og 1 b ) :
    "1 a ) For de varer , der er anført i bilag XIII a ), anvender republikken
    Portugal en sats , der nedsætter forskellen mellem basistoldsatsen og
    præferencetoldsatsen i følgende tempo :
    - den 1 . marts 1986 nedsættes forskellen til 87,5% af den oprindelige
      forskel ,
    - den 1 . januar 1987 nedsættes forskellen til 75,0% af den oprindelige
      forskel ,
    - den 1 . januar 1988 nedsættes forskellen til 62,5% af den oprindelige
      forskel ,
    - den 1 . januar 1989 nedsættes forskellen til 50,0% af den oprindelige
      forskel ,
    - den 1 . januar 1990 nedsættes forskellen til 37,5% af den oprindelige
      forskel ,
    - den 1 . januar 1991 nedsættes forskellen til 25,0% af den oprindelige
      forskel ,
    - den 1 . januar 1992 nedsættes forskellen til 12,5% af den oprindelige
      forskel .
    Portugal anvender præferencesatserne i fuldt omfang fra den 1 . januar 1993 .
    1 b ) De nedenfor anførte varer med oprindelse i 0LT kan med øjeblikkelig
    virkning indføres toldfrit i Portugal ."
 ---pagebreak---                               - 9 -
Position                            Varebeskrivelse
 08.01   Dadler , bananer , ananas , avocadoer , mangobønner , guavabær ,
         mangostaner samt kokosnødder , paranødder , aka j ounødder ,
         friske eller tørrede , også afskallede :
         E. Kokosnødder
         F. Akajounødder
         H. Andre varer
 09.01   Kaffe , rå eller brændt , også coffeinfri ; skaller og hinder
         af kaffe ; kaffeerstatning med indhold af kaffe , uanset
         blandingsforholdet :
         B. Skaller og hinder af kaffe
 09.05   Vani l le
 09.06   Kanel og kanelblomster :
         A. Formalet
         B. I andre tilfælde
 09.07   Kryddernelliker , modernelliker og nellikestilke
 09.08   Muskat , muskatblomme og kardemomme :
         A. Ikke knust eller formalet :
            II . I andre ti Ifælde
                   a ) Muskat
              ex b ) Andre varer : muskatblomme
         B. Knust eller formalet :
            I. Muskat
 09.10   Ingefær
 18.02   Kakaoskaller og kakaoaffald
 ---pagebreak---                                         10 -
    6 . Artikel 19 affattes således :
                                  " Artikel 19
    1 . For de i artikel 18 , stk . 1 , anførte varer anvender republikken Portugal
    med øjeblikkelig virkning den ordning , som følger af konventionen , for så
    vidt angår de i kke-toldmæssige fordele , navnlig afgiftsnedsættelser .
    2 . Uanset stk . 1 udsætter republikken Portugal indtil begyndelsen af anden
 ■  etape som defineret i tiltrædelsestraktatens artikel 260 anvendelsen af
    den ovennævnte ordning for de i artikel 18 , stk . 3 , anførte varer ."
7 . Som bilag XIII a ) indsættes :
                                 Bilag XIII a )
                  Liste omhandlet i artikel 18 , stk . 1 a )
      Position                                      Varebeskrivelse
       07.04          Grønsager , tørrede , også snittede , knuste eller pulverise¬
                      rede , men ikke yderligere tilberedte :
                      A. Spiseløg ( bortset fra skalotteløg og hvidløg )
                      ex B. Andre varer : kartofler
 ---pagebreak---                              11
07.05 Bælgfrugter , udbælgede og tørrede , også afskallede eller
      flækkede :
      A. Til udsæd :
          I. Ærter , herunder kikerærter , og bønner ( Phaseolus -
               arter )
      B. I andre tilfælde :
             I. Ærter , herunder kikerærter , og bønner ( Phaseolus -
                  arter )
            II . Linser
      ex III . Andre varer : bønner og hestebønner
07.06 Maniokrod , arrowroot , saleprod , jordskokker , søde kartofler
      og lignende rødder og rodknolde med stort indhold af sti ¬
      velse eller inulin , friske eller tørrede , hele eller
      snittede ; marv af sagopalmer :
      B. Andre varer
08.01 Dadler , bananer , ananas , avocadoer , mangobønner , guavabær ,
      mangostaner samt kokosnødder , paranødder , aka j ounødder ,
      friske eller tørrede , også afskallede :
      ex E : Tørret kokosnøddepulp
08.05 Nødder , der ikke henhører under pos . 08.01 , friske eller
      tørrede , også afskallede :
      F. Arecanødder ( betelnødder ) og kolanødder
08.10 Frugter ( også kogte ), frosne , ikke tilsat sukker :
      ex A. Jordbær
09.04 Peber af arten Piper ; krydderier af arterne Capsicum og
      Pi menta :
      A. Ikke knust eller formalet :
          II . Krydderier af arterne Capsicum og Pimenta :
                b ) Til industriel fremstilling af flygtige
                    vegetabilske olier eller resinoider
                c ) I andre tilfælde
 ---pagebreak---                            12 -
 12.07 Planter og plantedele ( herunder frø og frugter ), som
       hovedsagelig anvendes til fremstilling af parfumer ,
       pharmaceut i ske produkter , insektbekæmpelsesmidler ,
       afsvampningsmidler og lignende , friske eller tørrede ,
       hele, snittede , knuste , formalede eller pulveriserede :
       ex D. Andre varer :
              - andet træ , andre rødder , anden bark ( end fra
                 kinatræet )
16.03  Kødekstrakt og kødsaft ; fiskeekstrakt :
       A. I pakninger af nettovægt 20 kg og derover
18.01  Kakaobønner , hele eller brækkede , også brændte
20.06  Frugter , tilberedt eller konserveret på anden måde , også
       tilsat sukker eller alkohol :
       A. Nødder ( herunder jordnødder ), ristede , i pakninger af
          nettovægt :
          I. Over 1 kg
23.01  Mel og pulver af kød , slagteaffald , fisk , krebsdyr og
       bløddyr , uegnet til menneskeføde ; fedtegrever :
       A. Mel og pulver af kød og slagteaffald ; fedtegrever
23.02  Klid og andre restprodukter fra sigtning , formaling og
       anden bearbejdning af korn og bælgfrugter :
       B. Varer og bælgfrugter
23.06  Produkter af vegetabilsk oprindelse , anvendelige til
       dyrefoder , ikke andetsteds tariferet :
       B. Andre varer
24.01  Tobak , rå eller ufabrikeret ; tobaksaffald :
       ex A. " Flue cured " Virginia , " light air cured " Maryland
              og " fire cured " tobak : " fire cured " tobak bortset
              fra " fire cured " Kennedy
       ex B. Andre varer
 ---pagebreak---                                     13 -
               " Light air cured " tobak
               ikke strippet
               helt eller delvis strippet
               " Dark air cured " tobak
               ikke strippet
               helt eller delvis strippet
               " Flue cured " tobak
               ikke strippet
               helt eller delvis strippet
               Anden tobak
               helt eller delvis strippet
               Tobaksaffald
                              Artikel 2
Denne afgørelse offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende .
Den anvendes fra den 1 . juli 1987 .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                 Pi Rådets vegne
 ---pagebreak---                                FICHE P.M.E.
  !-
   1. OBLIGATIONS ADMINISTRATIVES DECOULANT DE L' APPLICATION DE LA
      LEGISLATION POUR LES ENTREPRISES
                       néant
   2. AVANTAGES POUR L' ENTREPRISE
      ( coût supplémentaires )
      - OUI / NON
      - LESQUELLES
   3. INCONVENIENTS POUR L' ENTREPRISE
      ( coût supplémentaires )
!     - OUI / NON
      - CONSEQUENCES
   4. EFFETS SUR L' EMPLOI              néant
   5. Y A T-IL EU CONCERTATION PREALABLE AVEC LES PARTENAIRES SOCIAUX ?
      - OUI / NON
      - AVIS DES PARTENAIRES SOCIAUX
   6. Y A T-IL UNE APPROCHE ALTERNATIVE MOINS CONTRAIGNANTE ?
              NON
l