CELEX: 52019DP0137
Language: pl
Date: 2019-03-12 00:00:00
Title: Decyzja Parlamentu Europejskiego z dnia 12 marca 2019 r. w sprawie wniosku o uchylenie immunitetu Dominique Bilde (2018/2267(IMM))

21.1.2021   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 23/168
            
         
      P8_TA(2019)0137
      Wniosek o uchylenie immunitetu Dominique Bilde
      Decyzja Parlamentu Europejskiego z dnia 12 marca 2019 r. w sprawie wniosku o uchylenie immunitetu Dominique Bilde (2018/2267(IMM))
      (2021/C 23/28)
      
         Parlament Europejski,
      
                  —
               
               
                  uwzględniając wniosek o uchylenie immunitetu Dominique Bilde złożony w dniu 19 października 2018 r. przez Ministerstwo Sprawiedliwości Republiki Francuskiej na podstawie wniosku prokuratora generalnego w Sądzie Apelacyjnym w Paryżu i ogłoszonego na posiedzeniu plenarnym w dniu 12 listopada 2018 r., w związku ze sprawą toczącą się przed sędziami śledczymi dotyczącą postępowania sądowego w związku z zarzutami nadużycia zaufania, zatajenia nadużycia zaufania, nadużyć finansowych przez grupę zorganizowaną, fałszerstwa i posługiwania się podrobionymi dokumentami oraz pracy nierejestrowanej w drodze ukrywania pracowników w związku z warunkami zatrudnienia asystentów,
               
            
                  —
               
               
                  po wysłuchaniu wyjaśnień Jeana-François Jalkha, zastępującego Dominique Bilde, zgodnie z art. 9 ust. 6 Regulaminu,
               
            
                  —
               
               
                  uwzględniając art. 9 Protokołu nr 7 w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej, jak również art. 6 ust. 2 aktu z dnia 20 września 1976 r. dotyczącego wyboru członków Parlamentu Europejskiego w powszechnych wyborach bezpośrednich,
               
            
                  —
               
               
                  uwzględniając wyroki wydane przez Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej w dniach: 12 maja 1964 r., 10 lipca 1986 r., 15 i 21 października 2008 r., 19 marca 2010 r., 6 września 2011 r. oraz 17 stycznia 2013 r. (1),
               
            
                  —
               
               
                  uwzględniając art. 26 Konstytucji Republiki Francuskiej,
               
            
                  —
               
               
                  uwzględniając art. 5 ust. 2, art. 6 ust. 1 oraz art. 9 Regulaminu,
               
            
                  —
               
               
                  uwzględniając sprawozdanie Komisji Prawnej (A8-0166/2019),
               
            
                  A.
               
               
                  mając na uwadze, że sędziowie śledczy w sądzie okręgowym w Paryżu złożyli wniosek o uchylenie immunitetu parlamentarnego Dominique Bilde w celu jej przesłuchania w związku z zarzutami popełnienia czynów zabronionych;
               
            
                  B.
               
               
                  mając na uwadze, że wniosek o uchylenie immunitetu Dominique Bilde odnosi się do zarzutów nadużycia zaufania, nadużyć finansowych przez grupę zorganizowaną, fałszerstwa i posługiwania się podrobionymi dokumentami oraz pracy nierejestrowanej w drodze ukrywania pracowników w związku z warunkami zatrudnienia asystentów posłów do Parlamentu Europejskiego z ramienia Frontu Narodowego;
               
            
                  C.
               
               
                  mając na uwadze, że w dniu 5 grudnia 2016 r. rozpoczęło się postępowanie sądowe w następstwie postępowania przygotowawczego wszczętego po wypowiedzi ówczesnego przewodniczącego Parlamentu Europejskiego w dniu 9 marca 2015 r. na temat pewnej liczby asystentów parlamentarnych posłów do Parlamentu Europejskiego z ramienia Frontu Narodowego;
               
            
                  D.
               
               
                  mając na uwadze, że podczas przeszukania w siedzibie Frontu Narodowego, które miało miejsce w lutym 2016 r., w biurze skarbnika Frontu Narodowego zajęto szereg dokumentów, z których wynika, że partia chciała poczynić „oszczędności” mające polegać na sfinansowaniu ze środków Parlamentu Europejskiego wynagrodzeń pracowników partii w związku z ich statusem asystentów parlamentarnych; mając na uwadze, że na obecnym etapie dochodzenia ustalono, że ośmiu asystentów parlamentarnych nie wykonywało praktycznie żadnej pracy w zakresie pomocy parlamentarnej lub praca ta stanowiła bardzo niewielką część ich zwyczajowych obowiązków;
               
            
                  E.
               
               
                  mając na uwadze ustalenia, że asystent parlamentarny Dominique Bilde zatrudniony w pełnym wymiarze czasu pracy w okresie od dnia 1 października 2014 r. do 31 lipca 2015 r. był jednym z asystentów, którzy nie wykonywali praktycznie żadnej pracy asystenckiej na rzecz posłanki; mając na uwadze, że w schemacie organizacyjnym Frontu Narodowego opublikowanym w lutym 2015 r. asystent parlamentarny Dominique Bilde figurował jako „krajowy urzędnik ds. planowania” i był zatrudniony w dziale monitorowania i planowania polityki, za który odpowiadał inny poseł do Parlamentu Europejskiego; mając na uwadze, że po umowie o pracę w charakterze asystenta parlamentarnego zawarto z tą osobą dwie inne umowy o pracę związane z działalnością Frontu Narodowego w okresie od sierpnia 2015 r. do 31 grudnia 2016 r.; mając na uwadze, że w czasie trwania umowy o pracę w charakterze asystenta parlamentarnego osoba ta pełniła również funkcje sekretarza generalnego Collectif Marianne, sekretarza generalnego Collectif Mer et Francophonie oraz kandydata w wyborach departamentalnych w marcu 2015 r. w departamencie Doubs;
               
            
                  F.
               
               
                  mając na uwadze, że Parlament Europejski zawiesił wypłatę kosztów pomocy parlamentarnej w związku z umową asystenta parlamentarnego Dominique Bilde;
               
            
                  G.
               
               
                  mając na uwadze, że sędziowie śledczy uważają za konieczne przesłuchanie Dominique Bilde;
               
            
                  H.
               
               
                  mając na uwadze, że Dominique Bilde odmówiła odpowiedzi na pytania śledczych podczas przesłuchania w sierpniu 2017 r. i odmówiła stawienia się przed sędziami śledczymi na przesłuchanie przed wniesieniem aktu oskarżenia o nadużycie zaufania, które miało się odbyć w dniu 24 listopada 2017 r., powołując się na immunitet parlamentarny;
               
            
                  I.
               
               
                  mając na uwadze, że w celu przesłuchania Dominique Bilde w związku z postawionymi jej zarzutami właściwy organ złożył wniosek o uchylenie immunitetu;
               
            
                  J.
               
               
                  mając na uwadze, że zgodnie z art. 9 Protokołu nr 7 w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej posłowie do Parlamentu Europejskiego korzystają na terytorium swojego państwa z immunitetów przyznawanych członkom parlamentu ich państwa;
               
            
                  K.
               
               
                  mając na uwadze, że zgodnie z art. 26 konstytucji francuskiej „żaden członek parlamentu nie może być aresztowany ani poddany pozbawieniu lub ograniczeniu wolności w sprawach dotyczących zbrodni lub występku bez zgody biura izby, do której należy; zgoda taka nie jest wymagana w przypadku schwytania na gorącym uczynku lub skazania prawomocnym wyrokiem”;
               
            
                  L.
               
               
                  mając na uwadze, że nie ma dowodów na fumus persecutionis ani podejrzeń w tym względzie;
               
            
               
                  1.
               
               
                  podejmuje decyzję o uchyleniu immunitetu Dominique Bilde;
               
            
               
                  2.
               
               
                  zobowiązuje swojego przewodniczącego do bezzwłocznego przekazania niniejszej decyzji i sprawozdania właściwej komisji właściwym organom Republiki Francuskiej oraz Dominique Bilde.
               
            
         (1)  Wyrok Trybunału Sprawiedliwości z dnia 12 maja 1964 r., Wagner przeciwko Fohrmannowi i Krierowi, 101/63, ECLI:EU:C:1964:28; wyrok Trybunału Sprawiedliwości z dnia 10 lipca 1986 r., Wybot przeciwko Faure`owi i innym, 149/85, ECLI:EU:C:1986:310; wyrok Sądu z dnia 15 października 2008 r., Mote przeciwko Parlamentowi, T-345/05, ECLI:EU:T:2008:440; wyrok Trybunału Sprawiedliwości z dnia 21 października 2008 r., Marra przeciwko De Gregorio i Clemente, C-200/07 i C-201/07, ECLI:EU:C:2008:579; wyrok Sądu z dnia 19 marca 2010 r., Gollnisch przeciwko Parlamentowi, T-42/06, ECLI:EU:T:2010:102; wyrok Trybunału Sprawiedliwości z dnia 6 września 2011 r., Patriciello, C-163/10, ECLI: EU:C:2011:543; wyrok Sądu z dnia 17 stycznia 2013 r., Gollnisch przeciwko Parlamentowi, T-346/11 i T-347/11, ECLI:EU:T:2013:23.