CELEX: 32007R1232
Language: sk
Date: 2007-10-22 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1232/2007 z  22. októbra 2007 , ktorým sa ustanovuje výnimka z nariadení (ES) č. 2058/96, (ES) č. 1964/2006 a (ES) č. 1002/2007, pokiaľ ide o dátumy na podávanie žiadostí a vydávanie dovozných povolení v decembri 2007 v rámci colných kvót v sektore ryže

23.10.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 279/8
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1232/2007
   z 22. októbra 2007,
   ktorým sa ustanovuje výnimka z nariadení (ES) č. 2058/96, (ES) č. 1964/2006 a (ES) č. 1002/2007, pokiaľ ide o dátumy na podávanie žiadostí a vydávanie dovozných povolení v decembri 2007 v rámci colných kvót v sektore ryže
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1095/96 z 18. júna 1996 o implementácii koncesií stanovených v zozname CXL vypracovanom bezprostredne po závere rokovaní podľa článku XXIV ods. 6 GATT (1), a najmä na jeho článok 1 ods. 1,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1785/2003 z 29. septembra 2003 o spoločnej organizácii trhu s ryžou (2), a najmä na jeho článok 13 ods. 1,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Nariadením Komisie (ES) č. 2058/96 z 28. októbra 1996, ktoré otvára a spravuje colnú kvótu pre zlomkovú ryžu s číselným znakom 1006 40 00 na produkciu potravinových prípravkov s číselným znakom 1901 10 (3), sa ustanovujú osobitné opatrenia vo veci podávania žiadostí a vydávania dovozných licencií na zlomkovú ryžu v rámci kvóty 09.4079.
            
         
               (2)
            
            
               Nariadením Komisie (ES) č. 1964/2006 z 22. decembra 2006 o podrobných pravidlách otvárania a o spôsobe spravovania dovoznej kvóty na ryžu s pôvodom v Bangladéši podľa nariadenia Rady (EHS) č. 3491/90 (4) sa ustanovujú osobitné opatrenia vo veci podávania žiadostí a vydávania dovozných povolení na ryžu s pôvodom v Bangladéši v rámci kvóty 09.4517.
            
         
               (3)
            
            
               V nariadení Komisie (ES) č. 1002/2007 z 29. augusta 2007 o podrobných pravidlách uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 2184/96 týkajúceho sa dovozu ryže do Spoločenstva pochádzajúcej a dovážanej z Egypta (5) sa ustanovujú osobitné opatrenia vo veci podávania žiadostí a vydávania dovozných povolení na ryžu v rámci kvóty 09.4094.
            
         
               (4)
            
            
               Vzhľadom na dni pracovného pokoja v roku 2007 je potrebné ustanoviť výnimku z nariadení (ES) č. 2058/96, (ES) č. 1964/2006 a (ES) č. 1002/2007, pokiaľ ide o dátumy na podávanie žiadostí o dovozné povolenia a ich vydávanie, aby sa zabezpečilo dodržanie daného objemu kvót.
            
         
               (5)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   1.   Odchylne od článku 2 ods. 1 druhého pododseku nariadenia (ES) č. 2058/96 žiadosti o vydanie dovozných povolení na zlomkovú ryžu v rámci kvóty 09.4079 na rok 2007 možno podať len do 17. decembra 2007 do 13.00 hod. bruselského času.
   2.   Odchylne od článku 4 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1964/2006 žiadosti o vydanie dovozných povolení na ryžu s pôvodom v Bangladéši v rámci kvóty 09.4517 na rok 2007 možno podať len do 17. decembra 2007 do 13.00 hod. bruselského času.
   3.   Odchylne od článku 2 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1002/2007 žiadosti o vydanie dovozných povolení na ryžu s pôvodom v Egypte a dovážanej z Egypta v rámci kvóty 09.4094 na rok 2007 možno podať len do 14. decembra 2007 do 13.00 hod. bruselského času.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 22. októbra 2007
      
         
            Za Komisiu
         
         Jean-Luc DEMARTY
         
         
            generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 146, 20.6.1996, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 96. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 797/2006 (Ú. v. EÚ L 144, 31.5.2006, s. 1).
   
      (3)  Ú. v. ES L 276, 29.10.1996, s. 7. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2019/2006 (Ú. v. EÚ L 384, 29.12.2006, s. 48).
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 408, 30.12.2006, s. 19, korigendum v Ú. v. EÚ L 47, 16.2.2007, s. 15.
   
      (5)  Ú. v. EÚ L 226, 30.8.2007, s. 15.