CELEX: 21984A0323(01)
Language: nl
Date: 1984-03-16 00:00:00
Title: Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek der Seychellen inzake de visserij voor de kust van de Seychellen - Protocol tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek der Seychellen

Avis juridique important

|

21984A0323(01)

Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek der Seychellen inzake de visserij voor de kust van de Seychellen - Protocol tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek der Seychellen  

Publicatieblad Nr. L 079 van 23/03/1984 blz. 0034 - 0037 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 4 Deel 2 blz. 0009  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 4 Deel 2 blz. 0009  Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 04 Deel 3 blz. 0037  Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 04 Deel 3 blz. 0037  L 149 08/06/1985 P. 0002

*****OVEREENKOMST  tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek der Seychellen inzake de visserij voor de kust van de Seychellen  DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP, hierna »Gemeenschap" genoemd en,  DE REGERING VAN DE REPUBLIEK DER SEYCHELLEN, hierna »Seychellen" genoemd,  OVERWEGENDE enerzijds de geest van samenwerking die spreekt uit de Overeenkomst van Lomé en anderzijds de goede samenwerking tussen de Gemeenschap en de Seychellen;  OVERWEGENDE het streven van de Regering van de Seychellen om de rationele exploitatie van de visbestanden via een versterkte samenwerking te bevorderen;  ERAAN HERINNEREND dat de Seychellen, met name op het gebied van de zeevisserij, soevereiniteit of jurisdictie uitoefenen in de wateren tot tweehonderd zeemijl uit de kust;  REKENING HOUDENDE met de werkzaamheden van de Derde Zeerechtconferentie van de Verenigde Naties;  VASTBESLOTEN hun betrekkingen te baseren op wederzijds vertrouwen en eerbiediging van elkaars belangen op het gebied van de zeevisserij;  VERLANGENDE de bepalingen en de voorwaarden vast te stellen die moeten gelden ten aanzien van de visserij die voor beide partijen van belang is,  ZIJN ALS VOLGT OVEREENGEKOMEN:  Artikel 1  Deze Overeenkomst heeft ten doel de beginselen en de regels vast te stellen die zullen gelden voor de uitoefening van de visserij door vaartuigen die de vlag van een Lid-Staat van de Gemeenschap voeren, hierna »vaartuigen van de Gemeenschap" genoemd, in de wateren die, wat de visserij betreft, onder de soevereiniteit of de jurisdictie van de Seychellen vallen, hierna »visserijzone van de Seychellen" genoemd.  Artikel 2  De Regering van de Seychellen staat toe dat vaartuigen van de Gemeenschap overeenkomstig deze Overeenkomst de visserij uitoefenen in de visserijzone van de Seychellen.  Artikel 3  1. De Gemeenschap verbindt zich ertoe passende maatregelen te nemen om te waarborgen dat haar vaartuigen deze Overeenkomst en de voorschriften voor de uitoefening van de visserij in de visserijzone van de Seychellen in acht nemen.  2. De autoriteiten van de Seychellen stellen de Commissie van de Europese Gemeenschappen in kennis van elk plan tot wijziging van bedoelde voorschriften.  Artikel 4  1. Vaartuigen van de Gemeenschap mogen uitsluitend in de visserijzone van de Seychellen vissen indien daarvoor door de autoriteiten van de Seychellen vergunning is verleend op verzoek van de Gemeenschap.  2. Deze vergunning is onderworpen aan de betaling van een vergoeding door de betrokken reders.  3. Het bedrag van de vergoeding en de wijze van betaling zijn vermeld in de bijlage.  Artikel 5  Partijen verbinden zich ertoe hetzij rechtstreeks, hetzij in het kader van internationale organisaties overleg te plegen over het beheer en de instandhouding van de biologische rijkdommen in de Indische Oceaan, en met name wat de sterk migrerende soorten betreft, en om wetenschappelijk onderzoek ter zake te vergemakkelijken. Artikel 6  Als tegenprestatie voor de krachtens artikel 2 verleende visrechten draagt de Gemeenschap onder de voorwaarden neergelegd in het Protocol bij deze Overeenkomst en op de daarin bepaalde wijze bij tot de uitvoering van projecten voor de ontwikkeling van de visserijsector van de Seychellen, zulks onverminderd de financieringen ten gunste van de Seychellen in het kader van de Overeenkomst van Lomé.  Artikel 7  Partijen komen overeen elkaar bij geschillen over de uitlegging of de toepassing van deze Overeenkomst te raadplegen.  Artikel 8  Er wordt een gemengde commissie opgericht die moet toezien op de juiste toepassing van deze Overeenkomst.  Deze commissie komt op verzoek van één van beide partijen bijeen, afwisselend op de Seychellen en in de Gemeenschap.  Artikel 9  Geen enkele bepaling van deze Overeenkomst is van invloed of loopt vooruit op de standpunten van partijen met betrekking tot vraagstukken inzake zeerecht.  Artikel 10  Deze Overeenkomst is van toepassing enerzijds op het grondgebied waar het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap geldt en onder de in dat Verdrag gestelde voorwaarden, en anderzijds op het grondgebied van de Republiek der Seychellen.  Artikel 11  De bijlage en het Protocol vormen een integrerend deel van deze Overeenkomst en, behoudens andersluidende bepalingen, geldt een verwijzing naar deze Overeenkomst tevens als een verwijzing naar die bijlage en dat Protocol.  Artikel 12  Indien de autoriteiten van de Seychellen, op grond van de ontwikkeling van de visbestanden, besluiten instandhoudingsmaatregelen te treffen die gevolgen hebben voor de activiteiten van de vaartuigen van de Gemeenschap, zullen partijen overleg plegen voor aanpassing van de in artikel 4 bedoelde bijlage en het in artikel 6 bedoelde Protocol.  Artikel 13  Deze Overeenkomst wordt gesloten voor een eerste periode van drie jaar, ingaande op de datum waarop zij in werking treedt. Indien geen van de partijen de Overeenkomst zes maanden vóór het verstrijken van deze periode van drie jaar door middel van een kennisgeving heeft opgezegd, wordt de Overeenkomst telkens met twee jaar verlengd, mits zij niet uiterlijk drie maanden vóór het einde van een periode van twee jaar door middel van een kennisgeving wordt opgezegd.  In dat geval voeren de overeenkomstsluitende partijen onderhandelingen om in gemeenschappelijk overleg wijzigingen of aanvullingen aan te brengen in de bijlage of in het Protocol.  Artikel 14  Deze Overeenkomst treedt in werking op de dag waarop partijen elkaar ervan in kennis stellen dat de daartoe vereiste procedures zijn vervuld.  Artikel 15  Deze Overeenkomst, opgesteld in twee exemplaren in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse en de Nederlandse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek, wordt nedergelegd in het archief van het Secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen dat een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift doet toekomen aan elke overeenkomstsluitende partij.  BIJLAGE  Voorwaarden voor de uitoefening van de visserij door vaartuigen van de Gemeenschap in de visserijzone van de Seychellen  1. De bevoegde autoriteiten van de Gemeenschap doen periodiek mededeling van de lijst van vaartuigen waarmee zal worden gevist op grond van de Overeenkomst.  2. De door de reders van de sub 1 bedoelde vaartuigen te betalen rechten, als bedoeld in artikel 4 van de Overeenkomst, worden vastgesteld op 20 Ecu per ton vangst in de visserijzone van de Seychellen.  3. Onmiddellijk na de inwerkingtreding van de Overeenkomst wordt door de reders in de Schatkist van de Seychellen een bedrag van 120 000 Ecu gestort als voorschot op de visserijrechten.  4. Aan het einde van het jaar worden de voorlopig verschuldigde rechten voor dat jaar vastgesteld op grond van de vangstaangiften die de reders gelijktijdig meedelen aan de bevoegde autoriteiten van de Seychellen en de bevoegde autoriteiten van de Commissie van de Europese Gemeenschappen. Het betrokken bedrag wordt uiterlijk op 31 december van het lopende jaar in de Schatkist van de Seychellen gestort.  De definitief voor een jaar verschuldigde rechten worden door de bevoegde autoriteiten van de Commissie van de Europese Gemeenschappen bepaald, waarbij rekening wordt gehouden met de beschikbare wetenschappelijke adviezen en met name die van de op de Seychellen gevestigde deskundigen van de FAO en de ORSTOM, alsmede met alle statistische gegevens die eventueel worden opgesteld door een internationale organisatie voor de visserij in de Indische Oceaan.  De reders worden in kennis gesteld van de definitief verschuldigde rechten en moeten binnen 30 dagen aan hun financiële verplichtingen voldoen.  5. Elke in deze bijlage bedoelde storting van rechten vindt plaats door bemiddeling van de bevoegde autoriteiten van de Gemeenschap.  6. In het kader van deze Overeenkomst wordt het als voorschot gestorte bedrag in mindering gebracht op de laatste betaling; wanneer evenwel het totaal van de voor de werkelijke visserijactiviteiten in het eerste jaar verschuldigde bedragen niet het bedrag van dat voorschot bereikt, is het overeenkomstige restbedrag niet terugvorderbaar.  7. De autoriteiten van de Seychellen verstrekken vóór het begin van de toepassing van deze Overeenkomst inlichtingen over de wijze van betaling van de rechten, en met name over de te gebruiken rekeningen en deviezen.  8. Gedurende hun visserijactiviteiten in de visserijzone van de Seychellen doen de vaartuigen iedere drie dagen aan het radiostation van Victoria mededeling van hun positie en hun vangsten alsmede aan het einde van ieder getijde van de stand van hun vangsten.  Wanneer de autoriteiten van de Seychellen daarom verzoeken, nemen de vaartuigen een waarnemer aan boord. Deze waarnemer mag niet langer aan boord blijven dan nodig is voor de uitvoering van steekproefsgewijze vangstcontroles.  Bovendien kunnen de vaartuigen, wanneer de autoriteiten van de Seychellen daarom verzoeken, een visser van de Seychellen aan boord nemen, die niet alleen als zeeman, maar ook als waarnemer fungeert; in de uitoefening van zijn functie als waarnemer heeft dit bemanningslid toegang tot alle ter zake dienende plaatsen en documenten.  9. De autoriteiten van de Seychellen stellen samen met de betrokkenen bij de Overeenkomst de voorwaarden vast voor het gebruik van de haveninstallaties.  10. Om de ambachtelijke visserij van de Seychellen niet te benadelen, is zegenvisserij niet toegestaan in de door de 200 meter dieptelijn bepaalde zone van het continentaal plat, noch binnen 3 zeemijlen rond de door de Seychellen geplaatste vlotten.  PROTOCOL  tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek der Seychellen  Artikel 1  Op grond van artikel 2 van de Overeenkomst worden gedurende de toepassingsperiode van dit Protocol, voor niet meer dan drie jaar, vergunningen voor het vissen in de visserijzone van de Seychellen verleend voor 27 vriesvaartuigen voor de verre tonijnvisserij, met dien verstande evenwel dat nooit meer dan 18 van deze vaartuigen terzelfder tijd hun visserijactiviteit mogen uitoefenen.  Daarnaast kunnen, op verzoek van de Gemeenschap en onder in de Gemengde Commissie vast te stellen voorwaarden, vergunningen worden verleend voor andere categorieën vissersvaartuigen, voor het equivalent van gemiddeld 1 000 BRT per jaar.  Artikel 2  1. De Gemeenschap neemt deel in de financiering van een wetenschappelijk programma van de Seychellen dat ten doel heeft een betere kennis te verwerven over de visbestanden in het gebied van de Indische Oceaan waarin de Seychellen zijn gelegen, en met name over de sterk migrerende soorten.  Deze deelneming kan, op verzoek van de Regering van de Seychellen, de vorm aannemen van een bijdrage in de kosten voor internationale bijeenkomsten die ten doel hebben de kennis en het beheer van deze visbestanden te verbeteren.  2. Voor de eerste periode waarin de Overeenkomst van toepassing is, beloopt deze deelneming ten hoogste 250 000 Ecu.  Artikel 3  In afwachting van een betere kennis inzake de visbestanden in de visserijzone van de Seychellen gelden voor de financiële bijdrage als bedoeld in artikel 6 van de Overeenkomst de volgende bepalingen:  De in artikel 6 van de Overeenkomst bedoelde bijdrage wordt forfaitair vastgesteld op ten minste 900 000 Ecu voor de periode waarin het Protocol van toepassing is, te betalen in drie gelijke jaarlijkse tranches. Dit bedrag heeft betrekking op de in artikel 1 bedoelde visserijactiviteit en betreft, voor de tonijnvisserij, een hoeveelheid van ten hoogste 6 000 ton in de visserijzone van de Seychellen gevangen tonijnachtigen per jaar; wanneer de vaartuigen van de Gemeenschap in de visserijzone van de Seychellen meer tonijnachtigen vangen, wordt dit bedrag evenredig verhoogd; ongeacht de werkelijke vangsten bedraagt de financiële vergoeding evenwel ten hoogste 3 miljoen Ecu voor de gehele looptijd van het Protocol, te betalen in drie gelijke jaarlijkse tranches.