CELEX: 31985S3484
Language: da
Date: 1985-11-27 00:00:00
Title: Kommissionens beslutning nr. 3484/85/EKSF af 27. november 1985 om fællesskabsregler for støtte til jern- og stålindustrien

18 . 12. 85                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 340/ 1
                                                                   I
                                           (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                  KOMMISSIONENS BESLUTNING Nr. 3484/85/ EKSF
                                                      af 27 . november 1985
                                om fællesskabsregler for støtte til jern - og stålindustrien
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        Som hovedregel ma det herefter være op til virksomhe­
FÆLLESSKABER HAR —                                                    derne selv på basis af deres egne finansielle resultater at
                                                                      skabe betingelser for finansiel ligevægt og at tilvejebringe
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro­             midlerne til gennemførelse af de supplerende strukturtil­
pæiske Kul- og Stålfællesskab, særlig artikel 95, stk. 1 og           pasninger, der fortsat vil være behov for som følge af
2,                                                                    markedsforholdene, således at markedet gradvis igen kan
                                                                      komme til at spille den rolle, der tilkommer det.
efter høring af Det rådgivende Udvalg og efter samstem­
mende og enstemmig udtalelse fra Rådet, og                            Med henblik herpå bør der indføres almengyldige fælles­
                                                                      skabsregler, som sikrer, at alle de former for støtte, der
ud fra følgende betragtninger :                                       fortsat vil kunne ydes til jern- og stålindustrien, behandles
                                                                      ensartet som led i en enkelt procedure. Disse regler bør
                                                                      gælde for såvel sektorstøtte, dvs. støtte, der ydes i henhold
                                                                      til ordninger, der fortrinsvis har til formål eller til følge at
                                I                                     begunstige jern- og stålvirksomhederne, som støtte, der
                                                                      ydes i henhold til generelle eller regionale støtteordnin­
Med henblik på strukturomlægningen inden for Fælles­                  ger ; de bør ligeledes gælde for samtlige statsinterven­
skabets jern- og stålindustri blev der ved Kommissionens              tioner i virksomhedernes kapital, idet disse under visse
beslutning nr. 2320/81 /EKSF ('), ændret ved beslutning               omstændigheder kan få tilsvarende økonomiske virk­
nr. 1018/85/EKSF (2), indført regler for støtte til jern- og          ninger som egentlig støtte og derfor bør være undergivet
stålindustrien indtil den 31 . december 1985 .                        samme procedure som denne.
                                                                      Der er således tale om et tilfælde , som ikke er omhandlet
De hidtil opnåede resultater viser, at de målsætninger,               af EKSF-traktaten, og hvor det er nødvendigt, at Fælles­
som Fællesskabet fastlagde på daværende tidspunkt —                   skabet griber ind. Under disse omstændigheder bør der
nemlig en bedre tilpasning af Fællesskabets produktions­              med hjemmel i traktatens artikel 95, stk. 1 , indføres
kapacitet til efterspørgslen og en forbedring af virksomhe­           regler, som sætter Fællesskabet i stand til at virkeliggøre
dernes tekniske og finansielle struktur, således at de                de mål, der er angivet i samme traktats første artikler. De
kunne blive finansielt levedygtige under normale                      pågældende fællesskabsreglers almengyldige karakter
                                                                      indebærer, at enhver form for statsstøtte, uanset om den
markedsvilkår — vil blive opfyldt.
                                                                      er sektorbestemt eller ej, som ikke er udtrykkeligt
                                                                      omhandlet og tilladt i medfør af nærværende beslutning,
Ikke desto mindre findes der fortsat en større eller mindre           under ingen omstændigheder kan begrundes i henhold til
overskudskapacitet alt efter de forskellige produkt­                  EKSF-traktatens artikel 67 og derfor må betragtes som
kategorier, og i betragtning af udsigterne for markeds­               forbudt i henhold til denne traktats artikel 4, litra c).
udviklingen er det derfor nødvendigt for de fleste virk­
somheder at forøge strukturomlægningsbestræbelserne, da
industrien fortsat vil være sårbar til trods for den omfat­
tende sanering ; det bør derfor i denne forbindelse                                                  II
undgås, at finansielle statsinterventioner fra 1 . januar 1 986
bringer resultaterne af den netop gennemførte struk­
turomlægning i fare eller hæmmer eller endog forhindrer               I henhold til beslutning nr. 2320/81 /EKSF har^ Kommis­
de yderligere tilpasninger, der endnu er nødvendige for at            sionen, som det var blevet den pålagt, undersøgt jern- og
sikre ligevægt mellem udbud og efterspørgsel .                        stålvirksomhedernes muligheder for at blive levedygtige
                                                                      fra 1986 på grundlag af deres strukturomlægningspro­
(') EFT nr. L 228 af 13 . 8 . 1981 , s . 14.                          grammer. I forbindelse med denne undersøgelse har
(2) EFT nr. L 110 af 23 . 4. 1985, s . 5.                             Kommissionen bl.a. sikret sig, at det støttebeløb, som den
 ---pagebreak--- Nr. L 340/2                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     18 . 12. 85
godkendte, var nødvendigt og tilstrækkeligt til at sætte de       der allerede er gennemført, skal foretage yderligere omfat­
støttemodtagende virksomheder i stand til på normal vis           tende tilpasninger, bør denne beslutning gælde indtil den
at finansiere anlægsfornyelser ; det er derfor ikke beret­        31 . december 1988 .
tiget at tillade, at de får udbetalt drifts- eller investerings­
støtte efter 1985 .                                               Akten vedrørende Spaniens og Portugals tiltrædelse inde­
                                                                  holder særlige bestemmelser om støtte til jern- og stålin­
                                                                  dustrien i disse to nye medlemsstater ; denne beslutning
Til gengæld ville det ikke være berettiget at fratage de          bør ikke gribe ind i disse bestemmelser —
medlemsstater, hvis virksomheder ikke har modtaget
støtte i henhold til Kommissionens beslutning nr. 257/
80/EKSF (') og nr. 2320/81 /EKSF, muligheden af at yde
deres jern- og stålindustri støtte i henhold til generelle
regionalstøtteordninger, når de investeringer, hvortil der        VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
således ydes støtte, ikke medfører en forøgelse af kapacite­
ten .
                                                                                              Artikel 1
Det ville heller ikke være berettiget at behandle Fælles­
skabets jern- og stålindustri anderledes end andre sektorer       1 . Støtte til jern- og stålindustrien, der finansieres af en
ved at fratage den muligheden for at få tildelt støtte til        medlemsstat, af regionale instanser eller ved hjælp af
                                                                  statsmidler under enhver form, kan — uanset om den er
forskning og udvikling samt støtte til tilpasning af anlæg­
gene til de nye miljøbeskyttelsesnormer ; disse former for        sektorbestemt eller ej — kun betragtes som fællesskabs­
støtte kan nemlig, såfremt de opfylder de mål af fælles           støtte og dermed som forenelig med fællesmarkedets
interesse og de betingelser, der er omhandlet i denne             tilfredsstillende funktion, hvis den opfylder bestemmel­
                                                                  serne i artikel 2 til 5.
beslutning, ydes jern- og stålindustrien ligesom
tilsvarende støtte, der ydes til de øvrige industrisektorer i
henhold til EØF-traktatens artikel 92 og 93 .                     2.      Begrebet støtte omfatter de støtteelementer, der
                                                                  måtte være indeholdt i finansieringsforanstaltninger til
                                                                  fordel for jern- og stålvirksomhederne, såsom erhvervelse
Stålindustriens vedvarende overskudskapacitet inden for           af kapitalinteresser, kapitaltilskud eller tilsvarende foran­
flere produktkategorier, gør det ligeledes berettiget at          staltninger (som f. eks obligationslån, der kan konverteres
tillade udbetaling af støtte, der dels kan fremme                 til aktier, eller lån, for hvilke det finansielle udbytte, i det
lukningen af lidet effektive anlæg, som — hvis de fortsat         mindste delvis, afhænger af virksomhedens resultater),
 holdes i drift, selv midlertidigt — vil kunne påvirke            som træffes af medlemsstaterne, regionale instanser eller
 markedssituationen til skade for alle virksomheder inden         organer, der anvender statsmidler i dette øjemed, når der
 for denne industri, dels kan medvirke til, at de mindst           ikke herved er tale om tilførsel af risikovillig kapital efter
 konkurrencedygtige virksomheders produktion definitivt            almindelig selskabspraksis i et samfund med markedsøko­
 bringes til ophør.                                                nomi .
                                                                   3.     Støtte, der er omhandlet i denne beslutning, må kun
 For at undgå forskelsbehandling som følge af, at                  ydes efter fremgangsmåderne i artikel 6 og kan ikke
 statsstøtte ydes under mange forskellige former, er det           udbetales efter den 31 . december 1988 .
 vigtigt, at medlemsstaternes interventioner i offentlige
 eller private virksomheders kapital undergives de samme
 procedurer som støtte ; Kommissionen må i hvert enkelt                                       Artikel 2
 tilfælde kunne afgøre, om sådanne interventioner omfatter
 støtteelementer ; dette vil være tilfældet, når det viser sig,
 at de offentlige myndigheder ikke optræder som en inve­                       Støtte til forskning og udvikling
 stor af risikovillig kapital under normale markedsøkono­
 miske vilkår ; hvorvidt disse eventuelle støtteelementer er        1.    Støtte, der i henhold til generelle støtteordninger
 forenelige med traktaten skal afgøres af Kommissionen på          ydes til dækning af jern- og stålvirksomhedernes udgifter
 grundlag af kriterierne i denne beslutning. Alle medlems­         til forsknings- og udviklingsprojekter, kan betragtes som
 staternes interventioner i stålvirksomhedernes kapital skal       forenelig med fællesmarkedets tilfredsstillende funktion,
 derfor anmeldes til Kommissionen, og de kan ikke iværk­           såfremt disse forsknings- og/eller udviklingsprojekter har
 sættes, såfremt Kommissionen, inden den i artikel 6, stk.         et af følgende mål :
 5, fastsatte frist er udløbet, konstaterer, at disse interven­
 tioner omfatter støtteelementer, og derfor beslutter at           — nedbringelse af produktionsomkostningerne, navnlig
 indlede proceduren i artikel 6, stk. 4.                                gennem energibesparelser eller produktivitetsforbed­
                                                                        ringer ;
                                                                   — forbedring af produkternes kvalitet ;
 For at sikre, at fællesmarkedet fungerer tilfredsstillende i
 en periode, hvor Fællesskabets virksomheder, til trods for        — forbedring af jern- og stålprodukternes ydeevne eller
 den sanering af deres industrielle og finansielle strukturer,          udvidelse af deres anvendelsesmuligheder ;
                                                                    — forbedring af miljøet og arbejdsvilkårene (sikkerheds­
 (') EFT nr. L 29 af 6. 2. 1980 , s . 5 .                               og sundhedsmæssig beskyttelse af arbejdstagerne).
 ---pagebreak--- 18 . 12. 85                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 340 /3
2.      Denne samlede støtte må — udtrykt i nettosubven­              2.     Støtte til virksomheder, der definitivt indstiller deres
tionsækvivalent — ikke overstige henholdsvis 35 % af de               produktion af jern- og stålprodukter henhørende under
støtteberettigede projektomkostninger, når det drejer sig             Det europæiske Kul- og Stålfællesskab, kan betragtes som
om industriel grundforskning og 25 % , når det drejer sig             forenelig med fællesmarkedet, såfremt disse virksomhe­
om anvendt forskning og udvikling.                                    der :
3. Ved industriel grundforskning forstås selvstændig                  — har opnået selvstændig retsevne inden den 1 . oktober
teoretisk virksomhed eller forsøgsvirksomhed med det                       1985,
formål at tilegne sig ny viden eller en bedre forståelse af           — løbende har fremstillet varmvalsede produkter indtil
de videnskabelige og teknologiske love i forbindelse med                   den dag, støtten anmeldes,
disses eventuelle anvendelse på en industrisektor eller på
                                                                      — ikke har ændret deres produktions- og anlægsstruktur
en given virksomheds aktiviteter.                                          siden den 1 . oktober 1985,
4. Kun udgifter, der er direkte knyttet til forskning og              — ikke direkte eller indirekte kontrolleres, jf. Den høje
udvikling, er støtteberettigede, og der ses således bort fra               Myndigheds beslutning nr. 24/54/EKSF af 6. maj
udgifter til industriel anvendelse og kommerciel udnyt­                    1954 ('), af en anden jern- og stålvirksomhed eller af
telse .                                                                    en virksomhed, der kontrollerer andre jern- og stål­
                                                                           virksomheder, og ikke selv kontrollerer en sådan virk­
                                                                           somhed,
                              Artikel 3
                                                                      — lukningen af deres anlæg ikke allerede er taget i
                                                                           betragtning enten i forbindelse med anvendelsen af
                  Støtte til miljøbeskyttelse                              beslutning nr. 257/80/EKSF eller nr. 2320/81 /EKSF
                                                                           eller i forbindelse med en gunstig udtalelse i medfør
 1.     Støtte, der i henhold til generelle støtteordninger                af EKSF-traktatens artikel 54.
ydes til fremme af tilpasningen til nye lovbestemte miljø­
beskyttelsesnormer af anlæg, som har været i drift i
mindst to år før disse             normers ikrafttrædelse, kan        Denne støtte må ikke overstige det højeste af følgende to
betragtes som forenelig med fællesmarkedets tilfredsstil­             beløb, der fastlægges ved en uafhængig ekspertundersø­
lende funktion .                                                      gelse :
                                                                      — nutidsværdien af de pågældende anlægs udbytte over
 2. Støtte, der ydes i henhold til denne artikel, må —                     tre år, med fradrag af de forskellige fordele, som den
 udtrykt i nettosubventionsækvivalent — ikke overstige                     støttemodtagende virksomhed på anden vis kan opnå
 15 % af de investeringsudgifter, der er direkte knyttet til               ved lukningen,
 den pågældende miljøbeskyttelsesforanstaltning. Såfremt
 investeringen ledsages af en forøgelse af produktionskapa­           — restværdien af de anlæg, der skal lukkes, idet der i
 citeten i det pågældende anlæg, tages der kun hensyn til                  forbindelse med opskrivninger efter den 1 . januar
 størrelsen af investeringen i forhold til den oprindelige                  1980 ikke tages hensyn til den del af disse, der over­
 kapacitet.                                                                stiger den nationale inflationsrate.
                              Artikel 4
                                                                                                  Artikel 5
                       Støtte til lukning
                                                                       Regional investeringsstøtte i henhold til generelle støtte­
 1 . Støtte til dækning af ydelser, der udbetales til                  ordninger kan betragtes som forenelig med fællesmarke­
                                                                       dets tilfredsstillende funktion, såfremt :
 arbejdstagere, som afskediges eller førtidspensioneres, kan
 betragtes som forenelig med fællesmarkedets tilfredsstil­             — disse investeringer ikke medfører en forøgelse af
 lende funktion, såfremt følgende betingelser er opfyldt :
                                                                            produktionskapaciteten ;
 — de pågældende ydelser må ikke overstige de beløb, der               — den støttemodtagende virksomhed er etableret i en
     normalt er blevet udbetalt i henhold til de regler, som                medlemsstat, hvor der ikke er ydet støtte i henhold til
     gjaldt i medlemsstaterne den 1 . oktober 1985, og ydel­                beslutning nr. 257/80/EKSF og nr. 2320/81 /EKSF.
     serne skal være direkte forbundet med hel eller delvis
     lukning af jern- og stålanlæg, der indtil anmeldelsen
     af støtten løbende har været i drift, og hvis lukning
     ikke allerede er taget i betragtning enten i forbindelse                                     Artikel 6
     med anvendelsen af beslutning nr. 257/80/EKSF eller
      nr. 2320/81 /EKSF, eller i forbindelse med en gunstig            1.     Kommissionen underrettes så betids om enhver
     udtalelse i medfør af EKSF-traktatens artikel 54 ;                påtænkt indførelse eller ændring af den i artikel 2 til 5
                                                                       omhandlede støtte, at den kan fremsætte sine bemærk­
 — støtten må ikke overstige 50 % af den del af disse
     ydelser, der ikke dækkes direkte af medlemsstaten                 ninger hertil. Den underrettes på samme vilkår om
     eller    Fællesskabet     i  henhold     til  EKSF-traktatens     enhver påtænkt anvendelse inden for jern- og trien stålin­
      artikel 56, stk. 1 , litra c), eller stk. 2, litra b), og som
      således påhviler virksomhederne .                                (') EFT nr. 9. af 11 . 5. 1954, s. 2.
 ---pagebreak--- Nr. L 340/4                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    18 . 12. 85
dustrien af støtteordninger med hensyn til hvilke den i           gangsmåde eller på anden made tilkendegivet sin stilling,
forvejen har udtalt sig på grundlag af EØF-traktatens             kan de påtænkte foranstaltninger iværksættes under forud­
bestemmelser. De i denne artikel omhandlede støttepro­            sætning af, at medlemsstaten på forhånd har meddelt
jekter skal være anmeldt til Kommissionen senest den 30 .         Kommissionen, at den har til hensigt at gøre dette.
juni 1988 .
                                                                  6.     Alle konkrete tilfælde af anvendelse af den i artikel
2.     Kommissionen underrettes så betids, at den kan             4 og 5 omhandlede støtte anmeldes til Kommissionen i
fremsætte sine bemærkninger hertil og senest den 30 . juni        overensstemmelse med stk . 1 . Kommissionen forbeholder
1988, om alle finansielle interventioner (erhvervelse af          sig ret til at kræve, at alle eller visse konkrete tilfælde af
kapitalinteresser, kapitaltilskud eller tilsvarende foranstalt­   anvendelse af de i artikel 2 og 3 omhandlede støttéord­
ninger), som af medlemsstaterne, regionale instanser eller        ninger anmeldes i overensstemmelse med stk. 1 .
organer, der anvender statsmidler i dette øjemed,
påtænkes gennemført til fordel for jern- og stålvirksomhe­                                  Artikel 7
der.
Kommissionen tager stilling til, om disse interventioner          Medlemsstaterne tilsender to gange om året Kommis­
indeholder støtteelementer som omhandlet i artikel 1 , stk.       sionen beretninger om den støtte, der er udbetalt i løbet
2. og vurderer i givet fald, om disse er forenelige med           af de foregående seks måneder, om anvendelsen heraf og
artikel 2 til 5.                                                  om de resultater, der i samme tidsrum er opnået med
                                                                  hensyn til strukturomlægning. Disse beretninger skal
3.     Kommissionen indhenter udtalelse fra medlems­
                                                                  omfatte oplysninger om samtlige finansielle foranstaltnin­
staterne   om    de    modtagne     anmeldelser vedrørende        ger, som medlemsstaterne eller de regionale eller lokale
påtænkt støtte til lukning og andre støtteprojekter af            myndigheder har truffet for så vidt angår offentlige jern­
større betydning, inden den tager stilling dertil. Den            og stålvirksomheder. De indsendes senest to måneder
underretter samtlige medlemsstater om sin stillingtagen           efter udgangen af hvert halvår i en form, der fastlægges af
til hvert enkelt støtteprojekt, idet den angiver dettes art og    Kommissionen .
omfang.
4. Såfremt Kommissionen efter at have opfordret de                                          Artikel 8
interesserede parter til at fremsætte deres bemærkninger
konstaterer, at en støtteforanstaltning ikke er forenelig         Kommissionen udarbejder med regelmæssige mellemrum
med bestemmelserne i denne beslutning, giver den den              rapporter om anvendelsen af denne beslutning til brug for
pågældende medlemsstat meddelelse om sin beslutning.              Rådet og til underretning af Europa-Parlamentet og Det
Kommissionen træffer en sådan beslutning senest tre               rådgivende Udvalg.
måneder efter modtagelsen af de oplysninger, der er
 nødvendige for, at den kan vurdere den pågældende støt­                                     Artikel 9
 teforanstaltning. Bestemmelserne i EKSF-traktatens
artikel 88 finder anvendelse, såfremt en medlemsstat ikke         Denne beslutning finder ikke anvendelse på den støtte,
 efterkommer den pågældende beslutning. Den pågæl­                der er omhandlet i akten vedrørende Spaniens og Portu­
dende medlemsstat kan kun iværksætte de i stk. 1 og 2             gals tiltrædelse.
 omhandlede foranstaltninger med Kommissionens
godkendelse og på de af denne fastsatte vilkår.
                                                                                            Artikel 10
 5.    Dersom Kommissionen ikke inden to måneder efter
 modtagelsen af anmeldelsen af de påtænkte støtteforan­            Denne beslutning anvendes fra den 1 . januar 1986 til den
 staltninger har indledt den i stk. 4 omhandlede frem­             31 . december 1988 .
                  Denne beslutning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat. ,
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 27. november 1985.
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                              Karl-Heinz NARJES
                                                                                 Næstformand