CELEX: C1995/315/37
Language: da
Date: 1995-11-25 00:00:00
Title: Sag anlagt den 25. september 1995 af BASF Lacke + Farben AG mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Sag T-175/95)

Nr . C 315/ 18         DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      25 . 11 . 95
Sag anlagt den 19. september 1995 af Valentino Chesi ,               W. Hedderich og Alfred Wienrich , med bopæl i Tyskland ,
Margot Jost og Ralph Loebisch mod Rådet for Deri                     ved advokaterne Georges Vandersanden og Laure Levi ,
                       Europæiske Union                              Bruxelles, og med valgt adresse i Luxembourg hos Fiduciaire
                          ( Sag T- 172/95 )                          Myson SARL, 1 , rue Glesener .
                            ( 95/C 315/35 )
                                                                     Sagsøgerne har nedlagt følgende pastande :
                      (Processprog: fransk)
                                                                     — Sagsøgernes pensionsopgørelser for december 1994 ,
                                                                         som er udfærdiget i henhold til Rådets forordning
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der              ( EKSF, EF, Euratom nr . 3 1 6 1 /94 af 19 . december 1994 ,
den 19 . september 19 95 anlagt sag mod Rådet for Deri                   annulleres i det omfang, denne forordning først foreskri­
Europæiske Union af Valentino Chesi , Margot Jost og                     ver anvendelse af en justeringskoefficient for Tyskland
Ralph Loebisch , med bopæl i Tyskland , ved advokaterne                  svarende til købekraftsniveauet i hovedstaden , Berlin ,
Georges Vandersanden og Laure Levi , Bruxelles , og med                  fra 1 . juli 1994 og ikke fra 3 . oktober 1990 , og om
valgt adresse i Luxembourg hos Fiduciaire Myson SARL , 1                 fornødent, annulleres Revisionsrettens afgørelse af
rue Glesener .                                                            18 . juli 1995 , hvorved sagsøgernes klage afvistes .
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :                           — Sagsøgerne genindsattes i samtlige deres pensionsrettig­
                                                                         heder fra 3 . oktober 1990 korrigeret med en justerings­
                                                                         koefficient fastsat til købekraftsniveauet i Berlin .
— Sagsøgernes pensionsopgørelser for december 1994 ,
    som er udfærdiget i henhold til Rådets forordning
    ( EKSF , EF, Euratom ) nr . 3161 /94 af 19 . december 1 994 ,    — Sagsøgte tilpligtes at betale morarenter 10% p.a . af de
    annulleres i det omfang, denne forordning først foreskri­            udestående pensionsbeløb for perioden fra 3 . oktober
    ver anvendelse af en justeringskoefficient for Tyskland               1990 til 30 . juni 1994 , beregnet for samme periode .
    svarende til købekraftsniveauet i hovedstaden , Berlin .,
    fra 1 . juli 1994 og ikke fra 3 . oktober 1990 , og om           — Sagsøgte tilpligtes at betale samtlige sagens omkostnin­
    fornødent annulleres Rådets afgørelse af 19 . juni 1995 ,           ger .
    hvorved sagsøgernes klage afvistes .
                                                                     Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
— Sagsøgerne genindsættes i samtlige deres pensionsrettig­
    heder fra 3 . oktober 1990 korrigeret med en justerings­
    koefficient fastsat til købekraftsniveauet i Berlin .            Søgsmålsgrundene og de væsentligste argumenter er de
                                                                     samme som i sag T- 17 1 /95 .
— Sagsøgte tilpligtes at betale morarenter 10% p.a . af de
    udestående pensionsbeløb for perioden fra 3 . oktober
     1990 til 30 . juni 1994 , beregnet for samme periode .
— Sagsøgte tilpligtes at betale samtlige sagens omkostnin­
    ger .
                                                                     Sag anlagt den 25 . september 1 995 af BASF Lacke + Farben
                                                                     AG mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:                                                    ( Sag T- 175 /95 )
                                                                                                ( 95 /C 315 / 37 )
Søgsmålsgrundene og de væsentligste argumenter er de
samme som i sag T-171 /95 .
                                                                                            (Processprog: tysk )
                                                                     Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
                                                                     den 25 . september 1995 anlagt sag mod Kommissionen for
                                                                     De Europæiske Fællesskaber af BASF Lacke + Farben AG
Sag anlagt den 19. september 1995 af Erich Biedermann .              ved advokat Dr . Ferdinand Hermanns, Meerbusch ( For­
Walter W. Hedderich og Alfred Wienrich mod Revisions­                bundsrepublikken Tyskland ), og med valgt adresse i Luxem­
           retten for De Europæiske Fællesskaber                     bourg hos advokaterne Loesch & Wolters , 11 , rue Goethe ,
                                                                     Luxembourg .
                         ( Sag T- 173/95 )
                           ( 95/C 315/36 )
                                                                     Sagsøgeren har nedlagt følgende pastande :
                     (Processprog: fransk)                           — Kommissionens beslutning af 12 . juli 1995 , som blev
                                                                        meddelt sagsøgeren den 21 . juli s.a ., om en procedure i
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der             henhold til EF-traktatens artikel 85 ( IV/33 . 802 BASF
den 19 . september 1995 anlagt sag mod Revisionsretten for              Lacke + Farben AG og S. A. Accinauto ), annulleres i det
De Europæiske Fællesskaber af Erich Biedermann, Walter                  omfang, den vedrører sagsøgeren .
 ---pagebreak--- 25 . 11 . 95          DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr . C 315 / 19
— Subsidiært ophæves eller nedsættes den bøde , som er                heraf ikke været mærkbar . Den del af markedet, som var
     pålagt sagsøgeren ved beslutningens artikel 2 .                  berørt af den eneste levering, som ikke blev gennemført,
                                                                      var sa ubetydelig, at det er udelukket, at markedsfor­
— Kommissionen tilpligtes at betale sagsøgeren alle de                holdene blev påvirket deraf.
     sagsomkostninger, som er forvoldt denne .
                                                                  5 . Den antagelse, som Kommissionen har lagt til grund for
— Kommissionen tilpligtes , såfremt sagsøgeren gives med­             vurderingen af aftalens varighed , er uholdbar. Da der
     hold , at godtgøre denne omkostningerne i forbindelse            under alle omstændigheder kun har foreligget ét tilfælde
     med den bankgaranti, som sagsøgeren har stillet til              af leveringsnægtelse , må der foretages en sondring
     sikkerhed for betaling af bøden .                                allerede ved vurderingen af aftalens varighed .
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:                        6 . Endelig har Kommissionen begået magtfordrejning, idet
                                                                      den hverken har foretaget en retmæssig vurdering af
 I.     Sagsøgeren gør gældende, at der foreligger en over­
trædelse af væsentlige formforskrifter .                              — overtrædelsens grovhed
1 . Kommissionen har nægtet det sagsøgende selskab den                — den påståede overtrædelses varighed
     fulde aktindsigt, som selskabet har krav på som følge af         — sagsøgerens økonomiske forhold eller
     princippet om parternes ligestilling under proceduren .
     Dette har i væsentlig grad svækket sagsøgerens mulig­            — sagsøgerens forsæt til overtrædelsen , som ikke er
     heder for at yde et effektivt forsvar .                              godtgjort .
2 . Sagsøgeren har ikke kunnet erhverve nogen oversættelse
     til tysk — som er processproget og den for sagsøgeren
     bestemmende affattelse — af det referat , som blev
     udfærdiget vedrørende høringen af 23 . september 1 993 .
     Hermed er artikel 3 i Rådets forordning nr . 1 af 15 . april
      1958 blevet tilsidesat tillige med sagsøgerens ret til      Sag anlagt den 25 . september 1995 af Accinauto SA mod
     forsvar .                                                          Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
                                                                                          ( Sag T- 176/95 )
II .    Aftalen mellem sagsøgeren og Accinauto af 8 . oktober                               ( 95 /C 315 /38 )
1982 strider ikke mod EF-traktatens artikel 85 , stk . 1 .
1 . Når Kommissionen alligevel er kommet til dette resultat,                           (Processprog: tysk )
     kan det kun bero på , at afklaringen af sagens omstæn­
     digheder har været helt utilstrækkelig . Grunden til
     sagsøgerens og Accinautos adfærd skyldtes selskabernes       Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
     leveringsvanskeligheder inden for den pågældende             den 25 . september 1995 anlagt sag mod Kommissionen for
     periode og nødvendigheden af at sikre en ligelig forsy­      De Europæiske Fællesskaber af Accinauto SA , Bruxelles,
     ning af alle de markeder, som sagsøgeren leverede til .      ved advokat Helmut Glassen , Leimen ( Forbundsrepublik­
                                                                  ken Tyskland ), og med valgt adresse i Luxembourg hos
                                                                  advokaterne Loesch & Wolters , 11 , rue Goethe , Luxem­
2 . Aftalens ordlyd og anvendelse i praksis er ikke til hinder
                                                                  bourg .
     for den af sagsøgeren anlagte fortolkning . Det i aftalen
     anvendte udtryk » videregivelse « ( af kundeordrer ) skal
     efter aftalens baggrund og anvendelse i praksis blot         Sagsøgeren har nedlagt følgende pastande :
     forstås på den måde , at det har været meningen at give
     sagsøgeren oplysning om varestrømmene . Der er ikke          — Kommissionens beslutning af 12 . juli 1995 , som blev
     retligt grundlag for at anfægte lovligheden af denne             meddelt sagsøgeren den 24 . juli s.å ., om en procedure i
     fremgangsmåde . Navnlig i en knaphedssituation er det            henhold til EF-traktatens artikel 85 ( IV/33 . 802 BASF
     uomgængeligt nødvendigt at råde over sadanne oplys­              Lacke + Farben AG og S. A. Accinauto ), annulleres i det
     ninger for at kunne sikre en så vidt mulig ligelig               omfang , den vedrører sagsøgeren .
     forsyning af de forskellige markeder og for at undgå , at
     karrosserivarrkstederne overgår til konkurrenter .
                                                                  — Subsidiært ophæves eller nedsættes den bøde , som er
3 . Når de fremlagte bevismidler vurderes på denne bag­               pålagt sagsøgeren ved beslutningens artikel 2 .
     grund , bliver det ud fra helheden klart, at de støtter
     sagsøgerens opfattelse, idet deltagernes adfærd alene        — Kommissionen tilpligtes at betale sagsøgeren alle de
     kan forklares som en følge af en knaphedssituation og de         sagsomkostninger, som er forvoldt denne .
     problemer , dette har medført . Adfærden beror derfor
     ikke på en samordning .                                      — Kommissionen tilpligtes , såfremt sagsøgeren gives med­
                                                                      hold , foruden at tilbagebetale bøden , at betale renter af
4 . Selv om det antages , at den omhandlede aftale strider            samme størrelse ( 9,5 % ), som Kommissionen har fastsat
     mod EF-traktatens artikel 85 , stk . 1 , har virkningen          i den anfægtede beslutnings artikel 2 , nr . 2 .