CELEX: 51987PC0553
Language: da
Date: 1987-11-25
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for tørrede spiseløg (bortset fra skalotteløg og hvidløg) henhørende under KN-Kode 0712 20 00 (1988) (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 553
Vol. 1987/0275
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                    KOM (87 ) 553 endelig udg .
                                                    Bruxelles , den 25 . november 1987
                                          Forslag ti l
                                  RÅDETS FORORDNING ( EØF )
         om åbning , fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent
             for tørrede spiseløg      ( bortset fra skalotteløg og hvidløg )
                      henhørende under KN-Kode 0712 20 00 ( 1988 )
                               ( forelagt af Kommissionen )
                            Ct> \    *
                                      io / ynitO
K0M(87 ) 553  endelig udg .
 ---pagebreak---                                         BEGRUNDELSE
1 . Ifølge en aftale indgået mellem amerikas Forenede Stater og Fælles ¬
     skabet , godkendt ved Rådets afgørelse af 30 . januar 1987 Cl ), skal
     Fællesskabet gennemføre følgende foranstaltning for indførsler fra
     tredjelande i perioden 1987-1990 : åbning af et årligt toldkontin ¬
     gent på 12.000 t til 10% for tørrede spiseløg ( bortset fra skalot ¬
     teløg og hvidløg ) henhørende under pos . 0704 A i den fælles told ¬
     tarif eller kode 0712 20 00 i den kombinerede nomenklatur , som træ ¬
     der i kraft den 1 .       januar 1988 .
2 . Dette forslag tager sigte på iværksættelse af kontingentet i perio ¬
     den fra den 1 . januar til den 31 . december 1988 .
   3 . Kommissionens forslag vedrørende disse varer ligner i høj grad de forslag
       til toldkontingenter , som sædvanligvis fremlægges :
       - kontingentmængden deles i to dele , hvoraf den første, som omfatter en
           ret stor mængde, fordeles mellem medlemsstaterne , medens den anden del
           udgør en reserve, som skal dække disse medlemsstaters eventuelle yderligere
          behov .
       ret pa hve£ enkelt                           *9er"*?nd" “«lJ*r"Yr h***'
       ventede behov i kont ingentper ioden !               medl emssta ternes for­
       ( 1 ) EFT nr . L 98 af 10.4.1987, s . 1 .
 ---pagebreak--- Fallesskabets indførsler fra disse lande har i de seneste tre år ud ¬
viklet sig som følger :
 Medlemsstat              1 984             1985            1 986
 Benelux                         3 226         2 712            2 565
 Danmark                           283           235              1 82
 Tyskland                        6 796         7 444            6 647
 Grækenland                          50           67                58
 Spanien                           573           546              606
 Frankrig                          664           31 2             439
 Irland                            249           246              245
 Italien                           1 62          244              1 45
 Portugal                            52            70               69
 Det Forenede                    6 736         6 003            5 515
 Kongerige
På grundlag af disse oplysninger og medlemsstaternes forventede behov
kan de enkelte medlemsstaters indledende kvote anslås til følgende
procentvise andele :
 Medlemsstat
 Benelux                  16,06
 Danmark                    1,32
 Tyskland                 39,28
 Grækenland                 0,33
 Spanien                    3,24
 Frankrig                   2 , 66
 Irland                     1,39
 Italien                    1 , 04
 Portugal                   0 , 36
 Det Forenede             34,32
 Kongerige
 ---pagebreak---                                                                                       ч
                            RÅDETS    FORORDNING      ( EØF )
 om åbning , fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent
 for tørrede spiseløg ( bortset fra skalotteløg og hvidløg ) henhørende
                          under  KN-kode      0712   20  00   ( 1988 )
RADET    FOR  DE   EUROPÆISKE   FÆLLESSKABER        HAR  -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økono ¬
miske Fællesskab ,       særlig artikel       113 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,                   og
ud fra følgende betragtninger :
Ifølge aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Amerikas
Forenede Stater vedrørende afslutning af forhandlingerne på grundlag
af artikel XXIV , paragraf 6 , i Den Almindelige Overenskomst og Told og
Udenrigshandel ( GATT ), godkendt ved Rådets afgørelse af 30 . januar
1987 ( 1 ), har Fællesskabet forpligtet sig til i perioden fra 1987 til
1990 af åbne et årligt toldkontingent på 12.000 t til 10% for tørrede
spiseløg ( bortset fra skalotteløg og hvidløg ); dette toldkontingent
bør åbnes for 1988 ;
  Fællesskabet har med virkning fra den 1.1.1988 vedtaget en kombineret vare”
  nomenklatur , som bide imødekommer kravene i den fælles toldtarif og i statis¬
  tisk varefortegnelse for Fællesskabets udenrigshandel og for samhandelen mellem
  dets medlemsstater ; for samtidig at omfatte særlige fællesskabsbestemmelser
  er denne nomenklatur blevet udvidet gennem udarbejdelse af De Europæiske Fælles¬
  skabers integrerede tarif ( TARIC ); fra denne dato bør den kombinerede nomenklatur
  og i givet fald TARIC-koderne anvendes til beskrivelse af de varer , der er
   omfattet af denne forordning ;
   ( 1 ) EFT nr . L 98 af 10.4.1987 , s . 1 .
 ---pagebreak---  det bør navnlig sikres , at alle Fællesskabets importører har lige og kontinuerlig
 adgang til det nævnte kontingent , samt al der , indtil dette er. opbrugt , anvendes
 den for dette kontingent fastsatte sats ved enhver indførsel af de pågældende
  varer i medlemsstaterne ; et system for udnyttelse af fællesskabstoldkontingentet
  pi grundlag af en fordeling mellem medlemsstaterne synes at stemme med det
 nævnte kontingents fællesskabskarakter med hensyn til de ovenfor fremførte
 principper ; for bedst muligt at afspejle den faktiske udvikling pa markedet
  for de pågældende varer skal denne fordeling foretages i forhold til medlems ¬
 staternes behov , der beregnes dels pi grundlag af de statistiske oplysninger
  vedrørende indførsler fra tredjelande af de pågældende varer i en repræsentativ
  referenceperiode , dels på grundlag af de økonomiske udsigter for den pågældende
  kontingent periode ;
  i de seneste tre Ir , for hvilke der foreligger fuldstændige statistiske oplys¬
  ninger , udgør de enkelte medlemsstaters indførsler i forhold til de samlede
  indførsler af den pågældende vare fra tredjelande , som ikke nyder godt af en
  tilsvarende toldpræferencebehandli ng , følgende procentvise andele :
 Medlemsstat                     1984                  1985                       1 986
 Benelux                              S  226               2   712                     2   565
 Danmark                                 283                   235                         1 82
 Tyskland                             6  796               7   444                     6   647
 Grækenland                                 50                   67                          58
 Spanien                                 573                   546                         606
 Frankrig                                664                   31 2                        439
 Irland                                  249                   246                         245
 Italien                                 1 62                  244                         1 45
 Portugal                                   52                   70                          69
 Det   Forenede                       6 ‘73 6              6   003                     5   515
 Kongerige
                                          og den forventede udvikling pâ mar -
                                          den procentvise andel af den indled
                                           4
ende kvote af kontingentmængden tilnærmelsesvis             ffastsættes
                                                              a ? t ÜÏ 1 1 e s ssom
                                                                                 o m ffølger
                                                                                        0 1 ger ::
 ---pagebreak---                                 - 2 bis •
Benelux                             16,06
Danmark                              1,32
Tyskland                            39,28
Grækenland                           0,33
Spanien                              3,24
Frankrig                             2,66
Irland                               1,39
Italien                              1,04
Portugal                             0,36
Det Forenede Kongerige              34,32 ;
for at tage hensyn til udviklingen i indførslerne af de p3gældende varer bør
toldkontingentet deles i to dele , idet den første del fordeles mellem medlems¬
staterne , og den anden del udgør en reserve , der senere skal dække behovet
i de medlemsstater , som har opbrugt deres indledende kvote ; for at yde impor¬
tørerne en vis sikkerhed , bør den første del af fællesskabskontingentet fast ¬
sættes pi et niveau, der i det foreliggende tilfælde kunne ligge pi 70% af
kont i ngentmængden ;
 ---pagebreak---                                           3
                                                                                        1
medlemsstaternes indledende kvoter kan opbruges mere eller mindre hurtigt ;
                                                                           /
                                                                           /
for at at tage hensyn til dette og for at undgå enhver afbrydelse er det vig¬
tigt , at hver medlemsstat , der næsten fuldstændigt har opbrugt sin indledende
kvote , trækker en tillægskvote pi reserven ; hver medlemsstat skal trække på
reserven , når dens tillægskvote næsten er fuldstændig opbrugt , og dette så
mange gange , som reserven tillader det ; de indledende kvoter og tillægskvo¬
terne skal være gyldige indtil udløbet af kontingentperioden ; denne forvalt ¬
ningsmetode kræver et snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommis ¬
sionen , idet denne især skal kunne følge udviklingen i kontingentets udnyttelse
og underrette medlemsstaterne herom ;
såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden findes en betydelig rest
af den indledende kvote i en af medlemsstaterne , skal denne medlemsstat til ¬
bageføre en væsentlig procentdel heraf til reserven for at undgå , at en del
af fællesskabskontingentet forbliver uudnyttet i en medlemsstat , medens den
kunne udnyttes i andre ;
 da kongeriget Belgien , Kongeriget Nederlandene og Storhertugdømmet
 Luxembourg
 Benelux   , kaner enhver
                    forenetdisposition
                              i og repræsenteres         den økonomiskeaf ui]de10 ^kvoter
                                          vedrørendeaf forvaltningen
 der tildeles nævnte økonomiske union , træffes af et af dens medlemmer
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                      Artikel 1
Fra den 1 . januar til den 31 . december 1988 suspenderes toldsatsen ved indførsel
af nedennævnte varer til det nivau og inden for rammerne af det fællesskabs-
toldkontingent , som er anført nedenfor :
 ---pagebreak--- EV / LM
                              - 3 forts . -
 Løbenr .    KN-kode     Varebeskrivelse      Kontingent ¬ kontingent ¬
                                              mængde ( t )  told   (%)
 09.0035   0712 20 00  Spiseløg ( bortset fra
                       skalotteløg og hvid ¬
                       løg ), tørrede , også
                       snittede , knuste el ¬
                       ler pulveriserede ,
                       men ikke yderligere
                       tilberedte                  1 2 000     1 0
Inden for rammerne af dette toldkontingent anvender Kongeriget Spanien
og Republikken Portugal toldsatser , der er beregnet i henhold til de
relevante forskrifter i akten vedrørende Spaniens og Portugals Tiltræ -
delse .
 ---pagebreak--- V. / LFI
                                                          4
                                                                                         Я
                                                      Artikel 2
             1 . Det i artikel 1 nævnte toldkontingent deles i to dele .
             "" ^ f0rSte deL Pl 8 400 t fordeLes mellem medlemsstaterne; kvoterne, der
                  med forbehold af artikel 5 gælder indtil den 31 . december 1988, udgør
                  følgende mængder , udtrykt i tons :
          Benelux                             1 349
          Danmark                               1 1 1
          Tyskland                           3  300
          Grækenland                              28
          Spanien                               272
          Frankrig                              223
          Irland                                1 1 7
          Italien                                 87
          Portugal                                30
          Det Forenede Kongerige             2  883
                      nden del af kontingentet, som omfatter en mængde pl 3 600 t, udgør
                reserven .
                                                   Artikel   3
         1 . såfremt en medlemsstats indledende kvote , således som denne er
              fastsat i artikel 2 , stk.2 , eller samme kvote nedsat med den del ,
              der er tilbageført til reserven såfremt artikel 5 har fundet an ¬
              vendelse er udnyttet med 90% eller derover , trækker denne medlems ¬
              stat ved meddelelse til Kommissionen , i det omfang reservemængden
              tillader det , en anden kvote på 10% af den indledende kvote , even ¬
              tuelt afrundet opad .
 ---pagebreak---                                       - 4 forts .
2.   Såfremt den anden kvote , der trækkes af en medlemsstat , efter at dens
                                                                           *
     indledende kvote er opbrugt , er udnyttet med 90% eller derover , trækker
     denne medlemsstat på de i stk . 1 fastsatte betingelser , og i det omfang
     reservemængden tillader det , en tredje kvote på 5% af sin indledende kvote^
     eventuelt afrundet opad .
3.   Såfremt den tredje kvote , der trækkes af en medlemsstat , efter at den
     anden kvote er opbrugt , er udnyttet med 90% eller derover , trækker denne
     medlemsstat på de i stk . 1 fastsatte betingelser en fjerde kvote , der
     er lig med den tredje .
     Denne fremgangsmåde anvendes , indtil reserven er opbrugt .
4.   Uanset stk . 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne trække mindre kvoter end dem ,
     der er fastsat i disse stykker , såfremt der er grund til at antage , at
     disse ikke vil blive opbrugt . De underretter Kommissionen om de grunde ,
     der har foranlediget dem til at anvende dette stykke .
                                       Artikel 4
De tillægskvoter , der trækkes i medfør af artikel 3 , gælder indtil den
31 . december 1988 .
 ---pagebreak---                                        5                                         U
                                  Artikel 5
Medlemsstaterne tilbagefører senest den 1 .          oltober 1988 til reserven
den ikke udnyttede del af deres indledende           kvote , som den 15 . septem ¬
ber 1988 overstiger 20% af den oprindelige           mængde . De kan tilbageføre
en større mængde , såfremt der er grund til          at antage , at denne ikke
vil blive udnyttet .
Medlemsstaterne underretter       senest den    1 . oktober  1988 Kommissionen
omde samlede indførsler af de pågældende varer , som har fundet sted
indtil den 15 . september 1988 , og som er afskrevet på fællesskabskon ¬
tingenterne samt eventuelt om den del af deres indledende kvote , som
de tilbagefører til reserven .
                                    Artikel   6
Kommissionen fører regnskab over størrelsen af de kvoter , der åbnes af
medlemsstaterne i henhold til artikel 2 og 3 , og underretter hver en­
kelt af disse om udviklingen i udnyttelsen af reserven , så snart den
har modtaget meddelelserne .
Den  underretter   senest  den  5 . oktober   1988   medlemsstaterne   om reser­
vens størrelse efter de tilbageførsler ,          der er foretaget  i henhold til
art ikel  5 .
      Den drager omsorg for, at det træk, ved hvilket reserven opbruges,
      begrænses til den disponible rest og angiver med henblik herpi dennes
      nøjagtige størrelse til den medlemsstat , der foretager dette sidste træk
 ---pagebreak---                                          5 forts .
                                        Artikel  7
1 . Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til , at åb ¬
       ningen af de tillægskvoter , som bliver trukket i henhold til arti ¬
       kel 3 , uden afbrydelse kan afskrives på deres samlede andel af fæl ¬
       lesskabskontingentet .
2 . Medlemsstaterne sikrer importørerne af den pågældende vare fri ad ¬
       gang til de kvoter , som tildeles dem .
3 . Medlemsstaterne afskriver de indførte mængder af den pågældende
       vare på de trukne mængder , efterhånden som varerne frembydes for
       toldvæsenet med angivelse til fri omsætning .
4 . Udviklingen i udnyttelsen af medlemsstaternes kvoter konstateres på
       grundlag af de indførsler , der afskrives på de i stk . 3 opstillede
       betingelser .
                                      Artikel 8
      Pi anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de' indførsler
      af den pågældende vare, som faktisk er afskrevet pi deres kvoter .
                                       Artikel  9
  diemsstaterne og Kommissionen arbejder            snævert  sammen  for at sikre ,
     denne forordning overholdes .
                                     Artikel 10
   . Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1988 .
 ---pagebreak---                                5 forts .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart
i hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                På Rådets vegne
                                                    F orrnand
 ---pagebreak---                FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
Cette proposition est formulée en conformité avec un engagement contractuel
de la Communauté . L' impact découlant de cette concession a été pris en
considération lors de la prise de décision d' adoption de ce contingent et
il n' aura pas un caractère sérieux sur la compétitivité et l' anploi dans la
Communauté .