CELEX: C2004/228/18
Language: lt
Date: 2004-09-11 00:00:00
Title: 2004 m. liepos 15 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas, Byloje C-459/02 (Cour de Cassation prašymas priimti prejudicinį sprendimą): Willy Gerekens et Association agricole pour la promotion de la commercialisation laitière Procola prieš Liuksemburgo Didžiąją Hercogystę (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Pienas — Papildomas mokestis pieno ir pieno produktų sektoriuje — Nacionaliniai teisės aktai — Atgaline data nustatytas mokestis — Bendrieji teisinio tikrumo ir negaliojimo atgal principai)

11.9.2004   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 228/10
            
         
      TEISINGUMO TEISMO (trečioji kolegija)
   
      SPRENDIMAS
   
   2004 m. liepos 15 d.
   Byloje C-459/02 (Cour de Cassation prašymas priimti prejudicinį sprendimą): Willy Gerekens et Association agricole pour la promotion de la commercialisation laitière Procola prieš Liuksemburgo Didžiąją Hercogystę (1)
   
   (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Pienas - Papildomas mokestis pieno ir pieno produktų sektoriuje - Nacionaliniai teisės aktai - Atgaline data nustatytas mokestis - Bendrieji teisinio tikrumo ir negaliojimo atgal principai)
   (2004/C 228/18)
   Bylos kalba: prancūzų
   Byloje C-459/02 dėl Cour de Cassation (Liuksemburgas) pagal EB sutarties 234 straipsnį Teisingumo Teismui pateikto prašymo priimti prejudicinį sprendimą šio teismo nagrinėjamoje byloje tarp Willy Gerekens, Association agricole pour la promotion de la commercialisation laitière Procola ir Liuksemburgo Didžiosios Hercogystės dėl bendrųjų Bendrijos teisės teisinio tikrumo ir negaliojimo atgal principų, taikytinų nacionalinei pieno produktų gamybos kvotas nustatančiai tvarkai, patvirtintai vietoje ankstesnės tvarkos, Teisingumo Teismo pripažintos diskriminacine, bei leidžiančiai atgaline data bausti už šių kvotų viršijimą, padarytą įsigaliojus 1984 m. kovo 31 d. Tarybos reglamentui (EEB) Nr. 856/84 iš dalies keičiančiam Reglamentą (EEB) Nr. 804/68 dėl bendro pieno ir pieno produktų sektoriaus rinkų organizavimo (OL L 90, p. 10) bei 1984 m. kovo 31 d. Tarybos reglamentui Nr. 857/84 nustatančiam Reglamento (EEB) Nr. 804/68 5 c straipsnyje numatyto mokesčio bendrąsias taikymo taisykles pieno ir pieno produktų sektoriuje (OL L 90, p. 13), tačiau dar galiojant pakeistai nacionalinei tvarkai, išaiškinimo, Teisingumo Teismas (trečioji kolegija), susidedantis iš trečiosios kolegijos pirmininko pareigas atliekančio A. Rosas, teisėjų R. Schintgen ir N. Colneric (pranešėja), generalinis advokatas: D. Ruiz-Jarabo Colomer, sekretorius: R. Grass, 2004 m. liepos 15 d. priėmė sprendimą, kurio rezoliucinėje dalyje nurodyta:
   Bendrieji Bendrijos teisės teisinio tikrumo ir negaliojimo atgal principai nedraudžia valstybei narei taikant gamybos kvotas nustatančius Bendrijos teisės aktus, tokius kaip 1984 m. kovo 31 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 856/84 iš dalies keičiantis Reglamentą (EEB) Nr. 804/68 dėl bendro pieno ir pieno produktų sektoriaus rinkų organizavimo bei 1984 m. kovo 31 d. Tarybos reglamentas Nr. 857/84 nustatantis Reglamento (EEB) Nr. 804/68 5 c straipsnyje numatyto mokesčio bendrąsias taikymo taisykles pieno ir pieno produktų sektoriuje, vietoje ankstesnės tvarkos, Teisingumo Teismo pripažintos diskriminacine, patvirtinti naują tvarką, taikomą atgaline data kvotų viršijimui, padarytam jau įsigaliojus šiems reglamentams, tačiau dar galiojant pakeistai nacionalinei tvarkai.
   
      (1)  OL C 44, 2003 2 22.