CELEX: 32018R0028
Language: el
Date: 2018-01-09 00:00:00
Title: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2018/28 της Επιτροπής, της 9ης Ιανουαρίου 2018, για την εκ νέου επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ποδηλάτων από την εταιρεία City Cycle Industries, είτε έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Σρι Λάνκα είτε όχι

10.1.2018   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 5/27
            
         ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2018/28 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   της 9ης Ιανουαρίου 2018
   για την εκ νέου επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ποδηλάτων από την εταιρεία City Cycle Industries, είτε έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Σρι Λάνκα είτε όχι
   Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
   Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
   Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) 2016/1036 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2016, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1) (εφεξής «ο βασικός κανονισμός»), και ιδίως το άρθρο 13,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   A.   ΙΣΧΥΟΝΤΑ ΜΕΤΡΑ ΚΑΙ ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΤΩΝ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΩΝ
   
   1.   Ισχύοντα μέτρα
   
   
               (1)
            
            
               Το 2011, με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 990/2011 (2), το Συμβούλιο επέβαλε οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ποδηλάτων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας («τα αρχικά μέτρα»), ύστερα από επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού.
            
         
               (2)
            
            
               Το 2013, με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 501/2013 (3) («ο επίδικος κανονισμός»), το Συμβούλιο επεξέτεινε τα αρχικά μέτρα στις εισαγωγές ποδηλάτων που αποστέλλονται από την Ινδονησία, τη Μαλαισία, τη Σρι Λάνκα και την Τυνησία, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Ινδονησίας, Μαλαισίας, Σρι Λάνκα και Τυνησίας είτε όχι («τα μέτρα κατά της καταστρατήγησης» ή «τα επεκταθέντα μέτρα»), ύστερα από έρευνα κατά της καταστρατήγησης, δυνάμει του άρθρου 13 του βασικού κανονισμού.
            
         2.   Αποφάσεις του Γενικού Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης
   
   
               (3)
            
            
               Στις 9 Αυγούστου 2013 ένας παραγωγός από τη Σρι Λάνκα, η City Cycle Industries («City Cycle»), προσέφυγε στο Γενικό Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης («το Γενικό Δικαστήριο») ζητώντας την ακύρωση του επίδικου κανονισμού, στο μέτρο που εφαρμόζεται στον εν λόγω παραγωγό (4). Με την απόφασή του της 19ης Μαρτίου 2015 (5), το Γενικό Δικαστήριο ακύρωσε τον επίδικο κανονισμό όσον αφορά τη City Cycle.
            
         
               (4)
            
            
               Τον Ιούλιο του 2015 το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης (6), η Ευρωπαϊκή Επιτροπή (7) και η Maxcom Ltd (8) (ενωσιακός κατασκευαστής ποδηλάτων) άσκησαν αναίρεση κατά της απόφασης του Γενικού Δικαστηρίου. Με την απόφαση της 26ης Ιανουαρίου 2017 («η απόφαση»), το Δικαστήριο της Ευρωπαϊκής Ένωσης («το Δικαστήριο») απέρριψε τις αιτήσεις αναίρεσης που υποβλήθηκαν από τον κλάδο παραγωγής της Ένωσης, την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
            
         
               (5)
            
            
               Ειδικότερα, το Δικαστήριο διαπίστωσε, στη σκέψη 73 της απόφασής του, ότι η αιτιολογική σκέψη (78) του επίδικου κανονισμού δεν περιλαμβάνει εξατομικευμένη ανάλυση των τυχόν πρακτικών καταστρατήγησης της City Cycle. Στις σκέψεις 75 και 76 το Δικαστήριο έκρινε επίσης ότι το συμπέρασμα σχετικά με την πραγματοποίηση πράξεων μεταφόρτωσης στη Σρι Λάνκα δεν μπορούσε νομικά να θεμελιωθεί μόνο στο διπλό συμπέρασμα στο οποίο είχε ρητά καταλήξει το Συμβούλιο και συγκεκριμένα, αφενός, στη μεταβολή του τρόπου διεξαγωγής των συναλλαγών και, αφετέρου, στην άρνηση συνεργασίας τμήματος των παραγωγών-εξαγωγέων (9).
            
         3.   Συνέπειες της απόφασης
   
   
               (6)
            
            
               Σύμφωνα με το άρθρο 266 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τα όργανα της Ένωσης πρέπει να λάβουν τα απαραίτητα μέτρα ώστε να συμμορφωθούν με την απόφαση της 26ης Ιανουαρίου 2017.
            
         
               (7)
            
            
               Όταν μια διαδικασία αποτελείται από περισσότερα διοικητικά στάδια, η ακύρωση ενός από τα στάδια αυτά δεν συνεπάγεται την ακύρωση ολόκληρης της διαδικασίας (10). Η διαδικασία αντιντάμπινγκ συνιστά παράδειγμα διαδικασίας πολλαπλών σταδίων. Επομένως, η ακύρωση του επίδικου κανονισμού όσον αφορά κάποιο μέρος του δεν συνεπάγεται την ακύρωση όλης της διαδικασίας που προηγήθηκε της έκδοσης του εν λόγω κανονισμού. Τα όργανα της ΕΕ έχουν τη δυνατότητα να διορθώσουν τις πτυχές του επίδικου κανονισμού που οδήγησαν στην ακύρωσή του αφήνοντας αμετάβλητα τα μέρη της εκτίμησης που δεν επηρεάζονται από την απόφαση του Δικαστηρίου (11).
            
         B.   ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
   
   1.   Διαδικασία μέχρι την έκδοση της απόφασης
   
   
               (8)
            
            
               Η Επιτροπή επιβεβαιώνει τις αιτιολογικές σκέψεις (1) έως (23) του επίδικου κανονισμού, οι οποίες δεν επηρεάζονται από την απόφαση.
            
         2.   Επανέναρξη
   
   
               (9)
            
            
               Μετά την έκδοση της απόφασης η Επιτροπή, στις 11 Απριλίου 2017, δημοσίευσε ανακοίνωση (12) με την οποία γνωστοποίησε τη μερική επανέναρξη της έρευνας κατά ενδεχόμενης καταστρατήγησης σχετικά με τις εισαγωγές ποδηλάτων που αποστέλλονται από τη Σρι Λάνκα, είτε έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Σρι Λάνκα είτε όχι, η οποία κατέληξε στην έκδοση του επίδικου κανονισμού («ανακοίνωση για την επανέναρξη») και την ξανάρχισε από το σημείο στο οποίο σημειώθηκε η παρατυπία. Η επανέναρξη περιορίστηκε στο πεδίο εφαρμογής της απόφασης ως προς τη City Cycle.
            
         
               (10)
            
            
               Η Επιτροπή ενημέρωσε για τη μερική επανέναρξη της έρευνας τη City Cycle, τους αντιπροσώπους της χώρας εξαγωγής, τον κλάδο παραγωγής της Ένωσης και άλλα ενδιαφερόμενα μέρη που ήταν γνωστό ότι ενδιαφέρονται από την αρχική έρευνα. Τα ενδιαφερόμενα μέρη είχαν την ευκαιρία να γνωστοποιήσουν γραπτώς τις απόψεις τους και να ζητήσουν να γίνουν δεκτά σε ακρόαση εντός της προθεσμίας που καθορίστηκε στην ανακοίνωση.
            
         
               (11)
            
            
               Σε όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη που το ζήτησαν δόθηκε η δυνατότητα να γίνουν δεκτά σε ακρόαση από την Επιτροπή και/ή από τον σύμβουλο ακροάσεων σε διαδικασίες εμπορικών προσφυγών. Κανείς δεν ζήτησε ακρόαση είτε από τις υπηρεσίες της Επιτροπής είτε από τον σύμβουλο ακροάσεων για τις διαδικασίες εμπορικών προσφυγών.
            
         3.   Καταγραφή των εισαγωγών
   
   
               (12)
            
            
               Μετά την έκδοση της απόφασης η Ένωση Ευρωπαίων Κατασκευαστών Ποδηλάτων και η Maxcom Ltd ζήτησαν να υποβάλλονται σε καταγραφή οι εισαγωγές ποδηλάτων, στο μέτρο που αφορά τη City Cycle, σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, έτσι ώστε να είναι δυνατόν μεταγενέστερα να εφαρμοστούν μέτρα στις εισαγωγές αυτές από την ημερομηνία της καταγραφής.
            
         
               (13)
            
            
               Στις 11 Απριλίου 2017 η Επιτροπή υπήγαγε σε καταγραφή τις εισαγωγές ποδηλάτων που αποστέλλονται από τη Σρι Λάνκα, είτε έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Σρι Λάνκα είτε όχι, στο μέτρο που αφορά την εταιρεία City Cycle Industries («κανονισμός για την καταγραφή») (13).
            
         4.   Προϊόν που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας
   
   
               (14)
            
            
               Το προϊόν που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας είναι το ίδιο με εκείνο του επίδικου κανονισμού ήτοι τα δίτροχα και άλλα ποδήλατα (στα οποία περιλαμβάνονται και τα τρίτροχα διανομής εμπορευμάτων αλλά όχι τα μονότροχα), χωρίς κινητήρα, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας («Κίνα» ή «ΛΔΚ»), που επί του παρόντος υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ ex 8712 00 30 και ex 8712 00 70. Η Επιτροπή επιβεβαιώνει τις αιτιολογικές σκέψεις (25) έως (27) του επίδικου κανονισμού.
            
         Γ.   ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΑΠΟΦΑΣΗ
   
   1.   Προκαταρκτικές παρατηρήσεις
   
   
               (15)
            
            
               Πρώτον, το Δικαστήριο έκρινε ότι ο επίδικος κανονισμός δεν περιλαμβάνει εξατομικευμένη ανάλυση των τυχόν πρακτικών καταστρατήγησης της City Cycle. Για τα δύο πορίσματα στα οποία κατέληξε ρητά το Συμβούλιο, ήτοι ότι υπήρξε μεταβολή του τρόπου διεξαγωγής των εμπορικών συναλλαγών και ότι ορισμένοι εκ των παραγωγών-εξαγωγέων δεν συνεργάστηκαν, το Δικαστήριο έκρινε ότι τα πορίσματα αυτά δεν είναι επαρκή για να μπορέσει το Συμβούλιο να συμπεράνει ότι η City Cycle μετείχε σε ενέργειες μεταφόρτωσης ή ότι υπήρξαν πρακτικές μεταφόρτωσης σε εθνικό επίπεδο στη Σρι Λάνκα.
            
         
               (16)
            
            
               Δεύτερον, γίνεται δεκτό στις σκέψεις 29 και 31 της απόφασης, ότι τα στοιχεία που παρέσχε η City Cycle στο πλαίσιο της έρευνας δεν αποδείκνυαν ότι ήταν πραγματικός παραγωγός ή ότι οι δικές της εργασίες συναρμολόγησης δεν αποτελούν πρακτική καταστρατήγησης σύμφωνα με τα κριτήρια που ορίζονται στο άρθρο 13 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού. Συνεπώς, οι αιτιολογικές σκέψεις (124) έως (127) του επίδικου κανονισμού επιβεβαιώνονται.
            
         
               (17)
            
            
               Τρίτον, προκύπτει από την απόφαση, σε συνδυασμό με την απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου, ότι το Συμβούλιο δικαιούνταν να θεωρήσει τη City Cycle ως μη συνεργαζόμενο μέρος στην έρευνα και ότι υπήρχε κάποιος βαθμός άρνησης συνεργασίας σε επίπεδο Σρι Λάνκα. Συνεπώς, οι αιτιολογικές σκέψεις 35 έως 42 του επίδικου κανονισμού επιβεβαιώνονται.
            
         2.   Υπονόμευση των επανορθωτικών συνεπειών του δασμού αντιντάμπινγκ
   
   
               (18)
            
            
               Η Επιτροπή διαπίστωσε, στις αιτιολογικές σκέψεις (93) έως (96) του επίδικου κανονισμού, υπονόμευση των επανορθωτικών συνεπειών του δασμού αντιντάμπινγκ. Οι διαπιστώσεις αυτές επιβεβαιώνονται.
            
         3.   Αποδεικτικά στοιχεία για την άσκηση πρακτικής ντάμπινγκ
   
   
               (19)
            
            
               Η Επιτροπή διαπίστωσε, στις αιτιολογικές σκέψεις (97) και (98) καθώς και (107) έως (110) του επίδικου κανονισμού, αποδεικτικά στοιχεία περί ντάμπινγκ. Οι διαπιστώσεις αυτές επιβεβαιώνονται.
            
         4.   Ύπαρξη πρακτικών καταστρατήγησης
   
   
               (20)
            
            
               Ο επίδικος κανονισμός ακυρώθηκε επειδή το Συμβούλιο δεν παρέσχε, στον επίδικο κανονισμό, επαρκή αποδεικτικά στοιχεία ως προς την ύπαρξη πρακτικών καταστρατήγησης για τη City Cycle Industries. Υπενθυμίζεται ότι η ύπαρξη πρακτικών καταστρατήγησης μπορεί να τεκμηριωθεί, μεταξύ άλλων, με βάση τη μεταφόρτωση ή με βάση τις εργασίες συναρμολόγησης.
            
         
               (21)
            
            
               Η εκ νέου έρευνα έδειξε ότι δεν υπήρχαν ακόμη διαθέσιμα στοιχεία σε επίπεδο εταιρείας που θα μπορούσαν να στηρίξουν τη διαπίστωση της μεταφόρτωσης. Συνεπώς, σχετικά με τη μεταφόρτωση δεν θα μπορούσαν να προβληθούν περαιτέρω επιχειρήματα στο πλαίσιο της αιτιολογικής σκέψης (78) του επίδικου κανονισμού.
            
         
               (22)
            
            
               Ωστόσο, τα διαθέσιμα στοιχεία δείχνουν ότι πρακτικές καταστρατήγησης μέσω εργασιών συναρμολόγησης όντως υπήρχαν. Τα στοιχεία βασίστηκαν στα στοιχεία που υποβλήθηκαν από την ίδια την City Cycle κατά την αρχική έρευνα. Το Συμβούλιο δεν είχε εκτιμήσει τα εν λόγω στοιχεία λεπτομερώς, διότι έκρινε ότι δεν ήταν κατ' ανάγκην ικανά να αποδείξουν, σε επαρκή κατά τον νόμο βαθμό, την ύπαρξη πρακτικών καταστρατήγησης. Εφόσον το Δικαστήριο έχει πλέον διευκρινίσει το εφαρμοστέο νομικό κριτήριο, η Επιτροπή κρίνει σκόπιμο να επανεξετάσει όλα τα διαθέσιμα αποδεικτικά στοιχεία που περιλαμβάνονται στον διοικητικό φάκελο βάσει του εφαρμοστέου νομικού κριτηρίου.
            
         
               (23)
            
            
               Κατά τη διάρκεια της έρευνας κατά της καταστρατήγησης, η City Cycle ζήτησε να εξαιρεθεί από τα ενδεχόμενα μέτρα κατά της καταστρατήγησης. Όπως περιγράφεται στις αιτιολογικές σκέψεις (37), (38) και (144) του επίδικου κανονισμού, η City Cycle δεν είχε μπορέσει να αποδείξει ότι δικαιούνταν να εξαιρεθεί. Η συνεργασία της εταιρείας ήταν ανεπαρκής και εφαρμόστηκε το άρθρο 18 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού. Η έλλειψη αξιόπιστων πληροφοριών όσον αφορά την αξία και τον όγκο των εξαρτημάτων καταγωγής Κίνας που αγοράστηκαν από την εταιρεία δεν επέτρεψε την εξαγωγή θετικού συμπεράσματος ως προς το ότι η City Cycle ήταν πραγματικός παραγωγός μη ενεχόμενος σε καταστρατήγηση ή ότι οι εργασίες συναρμολόγησης που εκτελεί δεν ήταν μια μορφή καταστρατήγησης. Όπως εξηγείται στις αιτιολογικές σκέψεις (16) και (17) ανωτέρω, οι διαπιστώσεις αυτές δεν θίγονται από την απόφαση.
            
         
               (24)
            
            
               Ωστόσο, σε κάθε περίπτωση, τα στοιχεία που υπέβαλε η ίδια η εταιρεία αποδεικνύουν ότι:
               
                           (1)
                        
                        
                           οι πρώτες ύλες (εξαρτήματα ποδηλάτων) από την Κίνα αντιπροσώπευαν πάνω από το 60 % της συνολικής αξίας των εξαρτημάτων του συναρμολογημένου προϊόντος (κριτήριο 60/40), ενώ
                        
                     
                           (2)
                        
                        
                           η προστιθέμενη αξία των εξαρτημάτων που τοποθετούνταν κατά τις εργασίες συναρμολόγησης ήταν χαμηλότερη από το 25 % του κόστους κατασκευής (κριτήριο προστιθέμενης αξίας 25 %).
                        
                     
         
               (25)
            
            
               Σύμφωνα με τα κριτήρια του άρθρου 13 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β) του βασικού κανονισμού, αυτό σημαίνει ότι οι εν λόγω εργασίες συναρμολόγησης πρέπει να θεωρηθεί ότι αποτελούν πρακτική καταστρατήγησης, δεδομένης της πλήρωσης και των λοιπών κριτηρίων, όπως περιγράφεται στις αιτιολογικές σκέψεις (18) και (19) ανωτέρω.
            
         
               (26)
            
            
               Κατά συνέπεια, με βάση τα ανωτέρω στοιχεία, που είναι διαθέσιμα στο επίπεδο της εταιρείας και τα οποία υποδηλώνουν πρακτικές καταστρατήγησης, και λαμβανομένου υπόψη του υψηλού επιπέδου άρνησης συνεργασίας στη Σρι Λάνκα, θα πρέπει να διαπιστωθεί σε επίπεδο χώρας για τη Σρι Λάνκα η ύπαρξη πρακτικών καταστρατήγησης μέσω συναρμολόγησης.
            
         
               (27)
            
            
               Ως εκ τούτου, διαπιστώθηκε για τη Σρι Λάνκα η ύπαρξη εργασιών συναρμολόγησης κατά την έννοια του άρθρου 13 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού.
            
         
               (28)
            
            
               Μετά την κοινοποίηση, η City Cycle αμφισβήτησε την αρμοδιότητα της Επιτροπής να διατυπώσει συμπεράσματα σχετικά με την ύπαρξη εργασιών συναρμολόγησης κατά την έννοια του άρθρου 13 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού. Ισχυρίστηκε ότι η Επιτροπή δεν μπορεί να επαναξιολογήσει τη διαπίστωση σχετικά με τη συναρμολόγηση, διότι αυτή δεν είχε αμφισβητηθεί στο πλαίσιο της δικαστικής διαδικασίας και ότι, επομένως, η Επιτροπή ήταν υποχρεωμένη να παραιτηθεί από τη συνέχιση των μέτρων κατά της City Cycle.
            
         
               (29)
            
            
               Το επιχείρημα αυτό θα πρέπει να απορριφθεί. Πρώτον, όπως προκύπτει από τις αποφάσεις του Δικαστηρίου που παρατίθενται στις αιτιολογικές σκέψεις (4) και (5), η προϋπόθεση για την επιβολή μέτρων κατά της καταστρατήγησης σχετίζεται με την ύπαρξη πρακτικών καταστρατήγησης, όπως ορίζεται στο άρθρο 13 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού, και όχι με ένα συγκεκριμένο υποσύνολο των εν λόγω πρακτικών. Δεύτερον, η City Cycle ερμηνεύει εσφαλμένα την υποχρέωση που υπέχει η Επιτροπή από το άρθρο 266 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης («ΣΛΕΕ») στην παρούσα υπόθεση. Όπως διευκρινίζεται στην αιτιολογική σκέψη (6) της ανακοίνωσης για την επανέναρξη, αυτό που πρέπει να διορθωθεί στο πλαίσιο της τρέχουσας διαδικασίας είναι η έλλειψη επαρκούς αιτιολογίας στον επίδικο κανονισμό αναφορικά με τις διαθέσιμες αποδείξεις για την ύπαρξη πρακτικών καταστρατήγησης στη Σρι Λάνκα. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή είναι αρμόδια για την εκ νέου έκδοση μιας πράξης με βελτιωμένη αιτιολόγηση, η οποία θα καθιστά σαφές ότι η City Cycle επιδίδεται σε πρακτικές καταστρατήγησης στη Σρι Λάνκα, πράγμα που συνάδει απόλυτα με τη νομολογία του Δικαστηρίου. Εν πάση περιπτώσει, ο επίδικος κανονισμός έχει ακυρωθεί στο σύνολό του. Ως εκ τούτου, καμιά από τις αιτιολογικές του σκέψεις δεν έχει καταστεί οριστική. Η Επιτροπή οφείλει να αξιολογήσει εκ νέου όλες τις πτυχές του φακέλου. Εφόσον δεν σημειώθηκαν νέες εξελίξεις στο πλαίσιο της διαδικασίας ενώπιον του Δικαστηρίου, η Επιτροπή μπορεί να περιοριστεί στο να επιβεβαιώσει τα πορίσματα της αρχικής έρευνας. Για το αμφισβητούμενο τμήμα, εν προκειμένω τις πρακτικές καταστρατήγησης, θα πρέπει να γίνει νέα αξιολόγηση.
            
         
               (30)
            
            
               Μετά την κοινοποίηση, η City Cycle αμφισβήτησε επίσης την αρμοδιότητα της Επιτροπής να στηριχθεί επί των αποδεικτικών στοιχείων που είχε υποβάλει κατά τη διάρκεια της έρευνας που οδήγησε στην επιβολή μέτρων κατά της καταστρατήγησης που αναφέρονται στην αιτιολογική σκέψη (2) και να καταλήξει σε διαφορετικό συμπέρασμα.
            
         
               (31)
            
            
               Το επιχείρημα αυτό πρέπει επίσης να απορριφθεί. Η Επιτροπή έχει πράγματι το δικαίωμα να αξιολογήσει διαφορετικά τα αποδεικτικά στοιχεία που έχουν ήδη παρασχεθεί, δεδομένου ότι μια τέτοια νέα εκτίμηση είναι σύμφωνη με το άρθρο 13 του βασικού κανονισμού, όπως αυτό έχει ερμηνευθεί από τα δικαστήρια της Ένωσης, και ότι η City Cycle είχε πλήρη δυνατότητα να υποβάλει τις παρατηρήσεις της σχετικά με τη νέα αυτή αξιολόγηση. Όπως εξηγείται στις αιτιολογικές σκέψεις που ακολουθούν, χορηγήθηκε πλήρως στη City Cycle το δικαίωμα να υποβάλει παρατηρήσεις σχετικά με την εκτίμηση της Επιτροπής. Ωστόσο, οι παρατηρήσεις που υπέβαλε η City Cycle δεν αναιρούν τη διαπίστωση της Επιτροπής ότι συμμετείχε σε πρακτικές καταστρατήγησης.
            
         
               (32)
            
            
               Μετά την πρόσθετη κοινοποίηση, η City Cycle εξακολούθησε να διαφωνεί με την απόφαση της Επιτροπής να επανεξετάσει τα διαθέσιμα αποδεικτικά στοιχεία που περιλαμβάνονται στον διοικητικό φάκελο. Υποστήριξε ότι, μετά την απόφαση του Δικαστηρίου, η Επιτροπή είχε τη δυνατότητα να διορθώσει μόνο τα πορίσματα τα σχετικά με τη μεταφόρτωση και όχι τα πορίσματα για τις εργασίες συναρμολόγησης.
            
         
               (33)
            
            
               Ο εν λόγω ισχυρισμός πρέπει να απορριφθεί. Στον παρόντα κανονισμό η Επιτροπή διορθώνει τα πορίσματα περί πρακτικών καταστρατήγησης που, όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη (20), μπορούν να τεκμηριωθούν, μεταξύ άλλων, με βάση τη μεταφόρτωση ή με βάση τις εργασίες συναρμολόγησης. Στον επίδικο κανονισμό, η Επιτροπή δεν εκτίμησε το κατά πόσον η City Cycle εμπλεκόταν σε εργασίες συναρμολόγησης, καθώς κατέληξε στο συμπέρασμα ότι αυτή συμμετείχε στις δραστηριότητες μεταφόρτωσης. Μετά τις διευκρινίσεις που δόθηκαν από το Δικαστήριο, όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη (22), η Επιτροπή επανεξέτασε το κατά πόσον η City Cycle επιδιδόταν σε πρακτικές καταστρατήγησης. Το συμπέρασμα της Επιτροπής είχε ως εξής: πρώτον, όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη (21), δεν βρέθηκε κανένα περαιτέρω διαθέσιμο στοιχείο σε επίπεδο εταιρείας το οποίο θα μπορούσε να θεμελιώσει τη διαπίστωση ότι υπήρξε μεταφόρτωση· δεύτερον, όπως εξηγείται στις αιτιολογικές σκέψεις (23) και (24), διαπιστώθηκε ότι η City Cycle εμπλεκόταν σαφώς σε καταστρατήγηση μέσω εργασιών συναρμολόγησης με βάση την αξιολόγηση των δικών της στοιχείων που παρασχέθηκαν κατά τη διάρκεια της έρευνας.
            
         
               (34)
            
            
               Μετά την κοινοποίηση, η City Cycle διατύπωσε πρόσθετες παρατηρήσεις σχετικά με τη μεθοδολογία υπολογισμού που χρησιμοποίησε η Επιτροπή κατά την εκτέλεση των ελέγχων 60/40 και προστιθέμενης αξίας 25 %, σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 2 στοιχείο β) του βασικού κανονισμού. Πρώτον, η City Cycle προέβαλε το επιχείρημα ότι η Επιτροπή στήριξε τον υπολογισμό της σε ανεπαρκή στοιχεία, ήτοι μόνο για ημικατεργασμένα προϊόντα που αγοράστηκαν κατά την περίοδο της έρευνας κατά της καταστρατήγησης. Δεύτερον, υποστήριξε ότι η Επιτροπή δεν έλαβε υπόψη ορισμένα στοιχεία και, ως εκ τούτου, εσφαλμένως απέρριψε την κλείδα κατανομής με βάση τις πωλήσεις, όπως είχε προτείνει η City Cycle. Τέλος, η City Cycle ισχυρίστηκε ότι ορισμένα τιμολόγιά της εκτός της περιόδου αναφοράς και/ή τιμολόγια που είχαν υποβληθεί χωρίς ημερομηνία ή σε εσφαλμένη μορφή θα έπρεπε να μην απαλειφθούν από τους υπολογισμούς. Οι ισχυρισμοί αυτοί υποβλήθηκαν εκ νέου μετά την πρόσθετη κοινοποίηση χωρίς να προσκομιστούν πρόσθετα σχετικά στοιχεία.
            
         
               (35)
            
            
               Όσον αφορά τη μεθοδολογία, διευκρινίζεται ότι ο έλεγχος 60/40 διενεργήθηκε όχι μόνο με βάση τα στοιχεία που παρασχέθηκαν ως προς τα ημικατεργασμένα προϊόντα στον πίνακα ΣΤ.2 του εντύπου απαλλαγής αλλά και σχετικά με το αναφερόμενο κόστος κατασκευής των εξαρτημάτων ποδηλάτων που υποστηρίχθηκε ότι κατασκευάζονται από τη City Cycle. Επιπλέον, ο έλεγχος προστιθέμενης αξίας 25 % διενεργήθηκε επί του κόστους επεξεργασίας από ημικατεργασμένα προϊόντα, δηλαδή του κόστους συναρμολόγησης για ποδήλατα στον πίνακα ΣΤ.4.2 του εντύπου απαλλαγής. Επιπλέον, δεδομένου ότι η City Cycle δεν παρέσχε χωριστά στοιχεία για τα εξαρτήματα ποδηλάτων που προέρχονταν από τη ΛΔΚ και τα εξαρτήματα που δεν προέρχονταν από τη ΛΔΚ στον πίνακα ΣΤ.4.2, όπως της ζητήθηκε, η Επιτροπή έλαβε τα εν λόγω δεδομένα από τον πίνακα ΣΤ.2.
            
         
               (36)
            
            
               Αναφορικά με την παρατήρηση σχετικά με τη χρήση της μεθόδου κατανομής, η Επιτροπή επισημαίνει ότι τα στοιχεία που ελήφθησαν με βάση την εν λόγω μεθοδολογία δεν μπορούσαν να συμφωνήσουν με τους ελεγμένους λογαριασμούς. Κατά την επιτόπια επαλήθευση, η ανακολουθία αυτή επισημάνθηκε στη City Cycle. Η City Cycle δεν χρησιμοποίησε κανένα λογισμικό λογιστικής, και η τήρηση των λογιστικών της βιβλίων γινόταν σε χαρτί και λογιστικά φύλλα Excel. Η επιχείρηση δεν διέθετε κανένα σύστημα για την παρακολούθηση της καταγωγής των εισαγόμενων εξαρτημάτων και το μόνο που μπορούσε να διαπιστωθεί ήταν το αν τα συγκεκριμένα εξαρτήματα ήταν τοπικής προέλευσης ή εισαγόμενα. Επιπλέον, η εταιρεία αναγνώρισε ότι δεν διατηρούσε στους λογαριασμούς της στοιχεία καταγραφής της καταγωγής των εξαρτημάτων ποδηλάτων που αγοράστηκαν. Ως εκ τούτου, προκειμένου να υποβάλει στοιχεία ανάλογα με την καταγωγή, όπως ζητείται στο έντυπο απαλλαγής, η City Cycle χρησιμοποίησε μια κλείδα κατανομής με βάση τις πωλήσεις ποδηλάτων. Ωστόσο, η μέθοδος κατανομής που εφαρμόζει η City Cycle δεν μπορούσε να συμφωνήσει με τους ελεγμένους λογαριασμούς, και η ίδια η εταιρεία παραδέχθηκε ότι τα αριθμητικά στοιχεία που παρασχέθηκαν ως προς το θέμα αυτό ήταν λανθασμένα. Επομένως, τα επιχειρήματα σε σχέση με τη χρήση της μεθόδου κατανομής απορρίφθηκαν και, ως εκ τούτου, απορρίφθηκαν ομοίως και τα στοιχεία που παρασχέθηκαν με βάση την εν λόγω μέθοδο, καθώς διαπιστώθηκε ότι αντιφάσκουν προς τους ελεγμένους λογαριασμούς, και η Επιτροπή χρησιμοποίησε αντ' αυτών τα αναγκαία στοιχεία που παρέχονται σε άλλους πίνακες του εντύπου απαλλαγής.
            
         
               (37)
            
            
               Τέλος, όσον αφορά τα τιμολόγια που αναφέρονται στην αιτιολογική σκέψη (34), η Επιτροπή έκρινε το αίτημα εύλογο και αποφάσισε να μην τα λάβει υπόψη για τον υπολογισμό των κριτηρίων 60/40 και προστιθέμενης αξίας 25 %. Διαπιστώθηκε ότι αυτό δεν είχε αντίκτυπο στο αποτέλεσμα, δηλαδή οι πρώτες ύλες (εξαρτήματα ποδηλάτων) από την Κίνα εξακολουθούσαν να αποτελούν πάνω από το 60 % της συνολικής αξίας των εξαρτημάτων του συναρμολογημένου προϊόντος, ενώ η προστιθέμενη αξία των μερών που τοποθετούνταν κατά την εργασία της συναρμολόγησης εξακολουθούσε να είναι χαμηλότερη από το 25 % του κόστους κατασκευής.
            
         
               (38)
            
            
               Μετά την πρόσθετη κοινοποίηση, η City Cycle ισχυρίστηκε ότι η Επιτροπή δεν έλαβε υπόψη το γεγονός ότι η City Cycle ήταν παραδοσιακά παραγωγός ποδηλάτων στην εγχώρια αγορά της Σρι Λάνκα και λειτουργεί υπό τον έλεγχο της τελωνειακής διοίκησης της Σρι Λάνκα. Ο ισχυρισμός αυτός απορρίπτεται, διότι είναι άνευ σημασίας για τους σκοπούς της παρούσας αξιολόγησης, δεδομένου ότι η ανάλυση εκτελείται σύμφωνα με το άρθρο 13 του βασικού κανονισμού.
            
         
               (39)
            
            
               Κατά συνέπεια, το σύνολο των αιτιάσεων που αφορούν τη μεθοδολογία που χρησιμοποίησε η Επιτροπή κατά τη διενέργεια των ελέγχων 60/40 και προστιθέμενης αξίας 25 %, σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 2 στοιχείο β) του επίδικου κανονισμού, απορρίφθηκαν.
            
         5.   Αίτηση για απαλλαγή
   
   
               (40)
            
            
               Λόγω της ανεπαρκούς συνεργασίας της εταιρείας και της αδυναμίας της να αποδείξει ότι δεν είχε καταστρατηγήσει τα μέτρα, με βάση τα δικά της στοιχεία, η αίτηση απαλλαγής της City Cycle, σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 4 του επίδικου κανονισμού, δεν ήταν δυνατόν να θεωρηθεί δικαιολογημένη.
            
         6.   Παρατηρήσεις των ενδιαφερόμενων μερών
   
   
               (41)
            
            
               Η Επιτροπή έλαβε παρατηρήσεις από τη City Cycle και τον κλάδο παραγωγής της Ένωσης.
            
         
               (42)
            
            
               Η City Cycle υποστήριξε ότι η Επιτροπή δεν μπορούσε να αλλάξει τα συμπεράσματά της σχετικά με τις δραστηριότητες συναρμολόγησης, δεδομένου ότι ο επίδικος κανονισμός έκρινε ότι δεν διαπιστώθηκε η ύπαρξη δραστηριοτήτων συναρμολόγησης στη Σρι Λάνκα και το σημείο αυτό δεν αμφισβητήθηκε ενώπιον των δικαστηρίων. Ο ισχυρισμός αυτός διατυπώθηκε εκ νέου μετά από την κοινοποίηση. Για τους λόγους που εξηγήθηκαν ανωτέρω, ο ισχυρισμός αυτός θα πρέπει να απορριφθεί.
            
         
               (43)
            
            
               Σημειώνεται ότι τα ίδια τα στοιχεία της εταιρείας, που κοινοποιήθηκαν από την ίδια την εταιρεία, και ιδίως οι ανεπάρκειές τους, κατέστησαν αδύνατο να διαπιστωθεί κατά πόσον η City Cycle ήταν πραγματικός παραγωγός ή ότι οι δικές δραστηριότητες συναρμολόγησης δεν αποτελούν πρακτική καταστρατήγησης. Ως εκ τούτου, η επιχείρηση δεν θα μπορούσε να τύχει απαλλαγής από τους δασμούς που επιβλήθηκαν λόγω της πρακτικής καταστρατήγησης. Ωστόσο, τα στοιχεία της ίδιας της εταιρείας απέδειξαν ότι οι πρώτες ύλες (εξαρτήματα ποδηλάτων) από την Κίνα αντιπροσώπευαν πάνω από το 60 % της συνολικής αξίας των εξαρτημάτων του συναρμολογημένου προϊόντος, ενώ η προστιθέμενη αξία των εξαρτημάτων που τοποθετούνταν κατά τη συναρμολόγηση ήταν χαμηλότερη από το 25 % του κόστους κατασκευής. Στο πλαίσιο του υψηλού βαθμού μη συνεργασίας, τα εν λόγω αποδεικτικά στοιχεία θα μπορούσαν να ληφθούν υπόψη για να αποδειχθεί η ύπαρξη πρακτικών καταστρατήγησης στη χώρα.
            
         
               (44)
            
            
               Η City Cycle ισχυρίστηκε, επίσης, ότι η Επιτροπή δεν μπορούσε να κινήσει εκ νέου την έρευνα με ανακοίνωση, με σκοπό την εκ νέου έκδοση οριστικού κανονισμού ή την τροποποίηση του επίδικου κανονισμού, δεδομένου ότι το άρθρο 13 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού προβλέπει ότι η Επιτροπή μπορεί να κινήσει έρευνα κατά της καταστρατήγησης μόνο μέσω κανονισμού της Επιτροπής. Επιπλέον, υποστήριξε πως το γεγονός ότι η Επιτροπή θεωρεί ότι η διαδικασία δεν έχει ακυρωθεί στο σύνολό της από τα δικαστήρια δεν την απαλλάσσει από την υποχρέωση να εκδώσει επίσημο κανονισμό.
            
         
               (45)
            
            
               Ο ισχυρισμός αυτός διατυπώθηκε εκ νέου ύστερα από την κοινοποίηση. Ειδικότερα, η City Cycle ισχυρίστηκε ότι η επανέναρξη της έρευνας κατά της καταστρατήγησης μέσω ανακοίνωσης περιόριζε τα δικαιώματα της για αποτελεσματική δικαστική προστασία. Το επιχείρημα αυτό απορρίφθηκε, δεδομένου ότι η ανακοίνωση αποτελεί απλώς προπαρασκευαστική πράξη και η City Cycle μπορεί να ασκήσει τα δικαιώματά της για αποτελεσματική δικαστική προστασία έναντι του παρόντος κανονισμού.
            
         
               (46)
            
            
               Θα πρέπει επίσης να σημειωθεί ότι η Επιτροπή δεν κίνησε νέα έρευνα, αλλά απλώς επανενεργοποίησε την έρευνα που οδήγησε στην έκδοση των μέτρων κατά της καταστρατήγησης, προκειμένου να διορθωθούν οι παρατυπίες που διαπιστώθηκαν από το Δικαστήριο στην απόφασή του στο πλαίσιο της εν λόγω έρευνας.
            
         
               (47)
            
            
               Επιπλέον, η City Cycle ισχυρίστηκε ότι η καταγραφή των εισαγωγών ποδηλάτων της στηρίζεται σε πλάνη περί τα πράγματα και σε εσφαλμένη αιτιολόγηση, δεδομένου ότι οι πρακτικές συναρμολόγησης της City Cycle δεν επιβεβαιώθηκαν με τον επίδικο κανονισμό. Ως εκ τούτου, ισχυρίστηκε ότι δεν πληρούνταν οι προϋποθέσεις για την έκδοση του κανονισμού περί καταγραφής.
            
         
               (48)
            
            
               Ωστόσο, όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη (24) ανωτέρω, το εκ νέου άνοιγμα της έρευνας επιβεβαίωσε ότι στοιχεία σε εταιρικό επίπεδο σχετικά με την περίοδο της έρευνας που οδήγησε στην επέκταση των μέτρων το 2013 κατέδειξαν ήδη την ύπαρξη πρακτικών καταστρατήγησης. Επιπλέον, λόγω της ιδιαίτερης φύσης του μηχανισμού κατά της καταστρατήγησης, που αποσκοπεί στην προστασία της αποτελεσματικότητας του μηχανισμού αντιντάμπινγκ, η καταγραφή των εισαγωγών είναι ένα τυπικό μέσο για την ενίσχυση αυτής της αποτελεσματικότητας. Ως εκ τούτου, ο ισχυρισμός της City Cycle ότι οι προϋποθέσεις για την έγκριση του κανονισμού περί καταγραφής δεν πληρούνταν απορρίφθηκε.
            
         
               (49)
            
            
               Επιπλέον, η City Cycle ζήτησε από την Επιτροπή να καταργήσει τους δασμούς κατά της καταστρατήγησης που επιβλήθηκαν στις εισαγωγές ποδηλάτων της Σρι Λάνκα, συμπεριλαμβανομένων εκείνων της City Cycle.
            
         
               (50)
            
            
               Στο πλαίσιο αυτό, πρέπει να σημειωθεί ότι η City Cycle δεν προσδιορίζει τη νομική βάση δυνάμει της οποίας η Επιτροπή θα πρέπει να καταργήσει τα μέτρα κατά της καταστρατήγησης σχετικά με τις εισαγωγές ποδηλάτων από την Σρι Λάνκα. Όπως αναφέρεται στις αιτιολογικές σκέψεις (3) και (4), η απόφαση δεν ακύρωσε τον επίδικο κανονισμό στο σύνολό του, αλλά μόνο όσον αφορά τη City Cycle. Συνεπώς, το αίτημα αυτό απορρίφθηκε.
            
         
               (51)
            
            
               Μετά την κοινοποίηση, η City Cycle ισχυρίστηκε ότι η εκ νέου επέκταση των αρχικών μέτρων στη City Cycle από την ημερομηνία της καταγραφής δεν δικαιολογούνταν και ότι η Επιτροπή δεν μπορεί να επιβάλει δασμούς πέραν της διάρκειας των αρχικών μέτρων, η οποία λήγει πέντε έτη από την έκδοση του επίδικου κανονισμού, ήτοι στις 28 Μαΐου 2018. Ο ισχυρισμός αυτός επαναλήφθηκε μετά την πρόσθετη κοινοποίηση.
            
         
               (52)
            
            
               Σύμφωνα με την πάγια νομολογία του Δικαστηρίου, ο μόνος σκοπός που επιδιώκει ένας κανονισμός που επεκτείνει δασμό αντιντάμπινγκ είναι η διασφάλιση της αποτελεσματικότητας του δασμού αυτού και η πρόληψη καταστρατηγήσεών του. Κατά συνέπεια, το μέτρο της επέκτασης ενός οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ είναι απλώς παρεπόμενο σε σχέση με την αρχική πράξη με την οποία επιβλήθηκε ο δασμός αυτός και διασφαλίζει την αποτελεσματική εφαρμογή των οριστικών μέτρων.
            
         
               (53)
            
            
               Τα μέτρα αντιντάμπινγκ επεκτάθηκαν, μεταξύ άλλων, στις εξαγωγές της City Cycle από τη Σρι Λάνκα προς την αγορά της Ένωσης μετά την έρευνα κατά της καταστρατήγησης των μέτρων που επιβλήθηκαν στις εισαγωγές ποδηλάτων καταγωγής ΛΔΚ, σύμφωνα με το άρθρο 13 του βασικού κανονισμού, όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη (2) του παρόντος κανονισμού. Κατά συνέπεια, τα μέτρα κατά της καταστρατήγησης που επιβλήθηκαν με τον επίδικο κανονισμό θα παραμείνουν σε ισχύ για όσο χρονικό διάστημα είναι σε ισχύ τα αρχικά μέτρα στις εισαγωγές ποδηλάτων από τη ΛΔΚ. Ως εκ τούτου, ο ισχυρισμός ότι η Επιτροπή δεν μπορεί να επιβάλει μέτρα σχετικά με τις εξαγωγές της City Cycle από τη Σρι Λάνκα προς την Ένωση μετά τις 28 Μαΐου 2018 απορρίπτεται, δεδομένου ότι στηρίζεται σε εσφαλμένη ερμηνεία του άρθρου 13 του βασικού κανονισμού.
            
         
               (54)
            
            
               Επιπλέον, μετά την πρόσθετη κοινοποίηση η City Cycle υποστήριξε ότι η Επιτροπή δεν μπορεί να παρατείνει επ' αόριστον τους δασμούς καταστρατήγησης χωρίς νέα επανεξέταση των πρακτικών καταστρατήγησης των εξαγωγέων, ενώ οι πρακτικές ντάμπινγκ των Κινέζων εξαγωγέων επανεξετάζονται κάθε πέντε έτη.
            
         
               (55)
            
            
               Ο ισχυρισμός αυτός πρέπει να απορριφθεί, διότι στηρίζεται σε εσφαλμένη ερμηνεία των άρθρων 11 και 13 του βασικού κανονισμού. Η Επιτροπή επανεξετάζει τα ισχύοντα μέτρα αντιντάμπινγκ ύστερα από σχετικό αίτημα του κλάδου παραγωγής της Ένωσης. Αν δεν υποβληθεί τέτοιο αίτημα, η ισχύς των μέτρων αντιντάμπινγκ λήγει με το τέλος της πενταετίας. Επιπλέον, όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη (53), τα μέτρα κατά της καταστρατήγησης εξακολουθούν να ισχύουν στον βαθμό που ισχύουν τα αρχικά μέτρα. Ωστόσο, τα ισχύοντα μέτρα κατά της καταστρατήγησης μπορούν επίσης να επαναξιολογηθούν μετά από αίτηση των επιχειρήσεων που υπόκεινται σε μέτρα κατά της καταστρατήγησης.
            
         Δ.   ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΗ
   
   
               (56)
            
            
               Τα μέρη ενημερώθηκαν ως προς τα ουσιώδη πραγματικά περιστατικά και τις εκτιμήσεις βάσει των οποίων προβλέπεται η εκ νέου επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ποδηλάτων από τη City Cycle, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Σρι Λάνκα είτε όχι. Τους δόθηκε, επίσης, προθεσμία για την υποβολή παρατηρήσεων μετά την εν λόγω κοινοποίηση.
            
         
               (57)
            
            
               Τα γραπτά επιχειρήματα που υπέβαλαν τα ενδιαφερόμενα μέρη εξετάστηκαν και, κατά περίπτωση, ελήφθησαν υπόψη.
            
         E.   ΕΠΙΒΟΛΗ ΜΕΤΡΩΝ
   
   
               (58)
            
            
               Με βάση τα ανωτέρω, κρίνεται σκόπιμο να επεκταθούν εκ νέου τα αρχικά μέτρα στις εισαγωγές δίτροχων ποδηλάτων και άλλων ποδηλάτων (στα οποία συμπεριλαμβάνονται τα τρίκυκλα διανομής εμπορευμάτων αλλά όχι τα μονόκυκλα), χωρίς κινητήρα, που αποστέλλονται από τη Σρι Λάνκα, είτε έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Σρι Λάνκα είτε όχι, που υπάγονται επί του παρόντος στους κωδικούς ΣΟ ex 8712 00 30 και ex 8712 00 70 (κωδικοί TARIC 8712003010 και 8712007091) από τη City Cycle Industries.
            
         
               (59)
            
            
               Λαμβανομένης υπόψη της ιδιαίτερης φύσης του μηχανισμού κατά της καταστρατήγησης, που αποσκοπεί στην προστασία της αποτελεσματικότητας του μηχανισμού αντιντάμπινγκ, και λαμβανομένου υπόψη του γεγονότος ότι η έρευνα αποκάλυψε αποδεικτικά στοιχεία από τα οποία προκύπτει η ύπαρξη πρακτικών καταστρατήγησης, με βάση τα στοιχεία που υποβλήθηκαν από την ίδια την εταιρεία, η Επιτροπή θεωρεί σκόπιμο να επιβάλει εκ νέου μέτρα από την ημερομηνία καταγραφής.
            
         
               (60)
            
            
               Ο παρών κανονισμός είναι σύμφωνος με τη γνώμη της επιτροπής που συστάθηκε με το άρθρο 15 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1036,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
   Άρθρο 1
   1.   Ο οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ που επιβάλλεται στις εισαγωγές δίτροχων ποδηλάτων και άλλων ποδηλάτων (στα οποία συμπεριλαμβάνονται τα τρίκυκλα διανομής εμπορευμάτων αλλά όχι τα μονόκυκλα), χωρίς κινητήρα, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, επεκτείνεται στις εισαγωγές δίτροχων ποδηλάτων και άλλων ποδηλάτων (στα οποία συμπεριλαμβάνονται τα τρίκυκλα διανομής εμπορευμάτων αλλά όχι τα μονόκυκλα), χωρίς κινητήρα, που αποστέλλονται από τη Σρι Λάνκα, είτε έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Σρι Λάνκα είτε όχι, που υπάγονται επί του παρόντος στους κωδικούς ΣΟ ex 8712 00 30 και ex 8712 00 70 (κωδικοί TARIC 8712003010 και 8712007091) από τη City Cycle Industries (πρόσθετος κωδικός TARIC B131).
   2.   Ο δασμός που επιβάλλεται με την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου εισπράττεται για τις εισαγωγές που αποστέλλονται από τη Σρι Λάνκα, είτε έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Σρι Λάνκα είτε όχι, και που καταγράφονται σύμφωνα με το άρθρο 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/678.
   Άρθρο 2
   Οι τελωνειακές αρχές καλούνται να διακόψουν την καταγραφή των εισαγωγών που επιβλήθηκε με το άρθρο 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 2017/678.
   Άρθρο 3
   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
      Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
      Βρυξέλλες, 9 Ιανουαρίου 2018.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 176 της 30.6.2016, σ. 21.
   
      (2)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 990/2011 του Συμβουλίου, της 3ης Οκτωβρίου 2011, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ποδηλάτων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας έπειτα από επανεξέταση ενόψει της λήξης ισχύος των μέτρων σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 (ΕΕ L 261 της 6.10.2011, σ. 2).
   
      (3)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 501/2013 του Συμβουλίου, της 29ης Μαΐου 2013, για την επέκταση του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 990/2011 στις εισαγωγές ποδηλάτων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας στις εισαγωγές ποδηλάτων που αποστέλλονται από την Ινδονησία, τη Μαλαισία, τη Σρι Λάνκα και την Τυνησία, είτε έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Ινδονησίας, Μαλαισίας, Σρι Λάνκα και Τυνησίας είτε όχι (ΕΕ L 153 της 5.6.2013, σ. 1).
   
      (4)  Υπόθεση T-413/13, City Cycle Industries κατά Συμβουλίου.
   
      (5)  ΕΕ C 146 της 4.5.2015, σ. 38.
   
      (6)  Υπόθεση C-260/15 P, Συμβούλιο κατά City Cycle Industries.
   
      (7)  Υπόθεση C-254/15 P, Επιτροπή κατά City Cycle Industries.
   
      (8)  Υπόθεση C-248/15 P, Maxcom κατά City Cycle Industries.
   
      (9)  Στην απόφαση που εξέδωσε την ίδια ημέρα στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-247/15 P, C-253/15 P και C-259/15 P, το Δικαστήριο αναίρεσε την απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου, της 19ης Μαρτίου 2015, στην υπόθεση T-412/13, Chin Haur Indonesia PT κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και απέρριψε την προσφυγή που άσκησε η Chin Haur για την ακύρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 501/2013. Στην περίπτωση αυτή, το Δικαστήριο διαπίστωσε, στη σκέψη 98 της απόφασής του, ότι το Συμβούλιο είχε εξηγήσει επαρκώς τις αποδείξεις του αναφορικά με την ύπαρξη πρακτικών καταστρατήγησης στην Ινδονησία.
   
      (10)  Υπόθεση T-2/95, Industrie des poudres sphériques (IPS) κατά Συμβουλίου, Συλλογή 1998, II-3939.
   
      (11)  Υπόθεση C-458/98 P, Industrie des poudres sphériques (IPS) κατά Συμβουλίου, Συλλογή 2000, I-08147.
   
      (12)  Ανακοίνωση σχετικά με την απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 19ης Μαρτίου 2015 στην υπόθεση T-413/13, City Cycle Industries κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και την απόφαση του Δικαστηρίου της 26ης Ιανουαρίου 2017 στις υποθέσεις C-248/15 P, C-254/15 P και C-260/15 P σε σχέση με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 501/2013 του Συμβουλίου για την επέκταση του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκε με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 990/2011 στις εισαγωγές ποδηλάτων καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας στις εισαγωγές ποδηλάτων που αποστέλλονται από την Ινδονησία, τη Μαλαισία, τη Σρι Λάνκα και την Τυνησία, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Ινδονησίας, Μαλαισίας, Σρι Λάνκα και Τυνησίας είτε όχι (2017/C 113/05), (ΕΕ C 113 της 11.4.2017, σ. 4).
   
      (13)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2017/678 της Επιτροπής, της 10ης Απριλίου 2017, για την καταγραφή των εισαγωγών ποδηλάτων προέλευσης Σρι Λάνκα, είτε έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Σρι Λάνκα είτε όχι, στο μέτρο που αφορά την εταιρεία City Cycle Industries από τη Σρι Λάνκα, (ΕΕ L 98 της 11.4.2017, σ. 7).