CELEX: 32005H0881
Language: cs
Date: 2005-12-08 00:00:00
Title: Doporučení Komise ze dne  8. prosince 2005  o zohlednění některých otázek v souvislosti s reformami zdravotní péče v rámci nařízení Rady (ES) č. 2494/95 a souvisejících zvláštních prováděcích opatření v harmonizovaných indexech spotřebitelských cen   (Text s významem pro EHP)

10.12.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 324/94
            
         
      DOPORUČENÍ KOMISE
   
   ze dne 8. prosince 2005
   o zohlednění některých otázek v souvislosti s reformami zdravotní péče v rámci nařízení Rady (ES) č. 2494/95 a souvisejících zvláštních prováděcích opatření v harmonizovaných indexech spotřebitelských cen
   (Text s významem pro EHP)
   (2005/881/ES)
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 211 této smlouvy,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Zdravotní pojištění v Nizozemsku bude od ledna 2006 reformováno. Nové povinné základní sociální pojištění bude zahrnovat značnou část zdravotní péče pro veškeré obyvatelstvo a očekává se, že přibližně 37,5 % celkového počtu obyvatel přejde ze soukromých systémů pojištění do nového systému sociálního pojištění (dále jen „reforma“).
            
         
               (2)
            
            
               Reforma zásadním způsobem mění organizaci a institucionální strukturu systému zdravotní péče. Její zohlednění v harmonizovaných indexech spotřebitelských cen (dále jen „HISC“) musí být přiměřené a v souladu s právním rámcem HISC, a to zejména s těmito nařízeními:
               
                           —
                        
                        
                           nařízením Rady (ES) č. 2494/95 ze dne 23. října 1995 o harmonizovaných indexech spotřebitelských cen (1), a to zejména s článkem 4, čl. 5 odst. 3, čl. 8 odst. 3 a s články 9 a 12 uvedeného nařízení,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           nařízením Komise (ES) č. 1749/96 ze dne 9. září 1996, kterým se stanoví počáteční prováděcí opatření k nařízení Rady (ES) č. 2494/95 o harmonizovaných indexech spotřebitelských cen (2), s články 2, 4 a přílohou Ia uvedeného nařízení a zejména s poznámkami pod čarou 16 a 17,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           nařízením Komise (ES) č. 2454/97 ze dne 10. prosince 1997, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2494/95, pokud jde o minimální hodnoty standardů pro kvalitu vah pro harmonizované indexy spotřebitelských cen (HISC) (3),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           nařízením Komise (ES) č. 1617/1999 ze dne 23. července 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2494/95, pokud se jedná o minimální standardy pro zacházení s pojištěním v harmonizovaném indexu spotřebitelských cen, a kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 2214/96 (4), s články 2 a 3 uvedeného nařízení,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           nařízením Rady (ES) č. 2166/1999 ze dne 8. října 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 2494/95, pokud se jedná o minimální standardy zacházení s produkty v odvětvích zdravotnictví, školství a sociální péče v harmonizovaném indexu spotřebitelských cen (5), s článkem 4 uvedeného nařízení,
                        
                     a výsledkem musejí být HISC, které budu srovnatelné, spolehlivé a relevantní.
            
         
               (3)
            
            
               Právní rámec HISC případ této reformy, která zásadním způsobem mění pravidla týkající se způsobilosti a přístupnosti v oblasti sociálního pojištění, výslovně a zvlášť neupravuje. S ohledem na možný dopad na HISC a na následnou nejistou, kterou by to mohlo vyvolat u uživatelů, se Komise domnívá, že je nezbytné vydat doporučení týkající se zohlednění reformy v HISC, které by vyjasnilo stávající nařízení v oblasti HISC.
            
         
               (4)
            
            
               Pokud jde o stanovení míry změn spotřebitelských cen, právní rámec HISC vyžaduje, aby HISC zohledňovaly kolísání mezi nulovými a kladnými cenami. Pokud by byl tento požadavek vytržen z kontextu, mohlo by to vést k domněnce, že by HISC v důsledku reformy měly vykazovat velmi výrazný pokles inflace. V souvislosti s touto reformou se však Komise (Eurostat) domnívá, že v důsledku stanovení cen různými metodami oceňování by se takové zohlednění projevilo neodůvodněnou změnou cen.
            
         
               (5)
            
            
               Ocenění výdajů na zdravotní péči v HISC (COICOP/HISC 06) (6) je závislé na způsobu zohlednění zdravotního pojištění (COICOP/HISC 12.5.3).
            
         
               (6)
            
            
               Sociální pojištění není zahrnováno do peněžních výdajů domácností na konečnou spotřebu, a to ani před reformou, ani po ní, a důsledkem reformy dochází ke značnému snížení počtu obyvatel pojištěných v soukromých systémech.
            
         
               (7)
            
            
               Objem spotřeby zdravotní péče na obyvatele zůstává v porovnání s objemem v základním nebo referenčním období v podstatě nezměněn, ale v důsledku nových pravidel týkajících se způsobilosti a přístupnosti systémů zdravotního pojištění dochází v porovnávaných obdobích ke změně jak složení populace spotřebitelů, tak metody oceňování.
            
         
               (8)
            
            
               Od ledna, kdy reforma nabývá účinku, by tak měl být dopad přechodu spotřebitelů k novému systému zdravotního pojištění na HISC přibližně neutrální.
            
         
               (9)
            
            
               Komise se domnívá, že takové zohlednění nezpochybňuje zohlednění dřívějších příkladů kolísání mezi nulovými a kladnými cenami (např. zrušení poplatků za televizní vysílání v roce 2000 a reforma zdravotního pojištění v roce 2004 v Nizozemsku nebo reforma zdravotní péče v roce 2004 v Německu).
            
         
               (10)
            
            
               S ohledem na výše uvedené Komise (Eurostat) zohlednila stanoviska hlavních uživatelů HISC a národních expertů na tuto problematiku,
            
         DOPORUČUJE:
   
               1.
            
            
               Změny spotřebitelských cen pro účely HISC by se neměly měřit pouze v důsledku změn pravidel týkajících se způsobilosti a přístupnosti sociálního zdravotního pojištění. HISC by měly spíše zachycovat změny cen v rámci jednoho a téhož systému a změny cen v důsledku změny pravidel pro určování cen v jednom a témž systému.
            
         
               2.
            
            
               Ceny i váhy zdravotního pojištění a výdajů na zdravotní péči by měly být vzájemně soudržné, a to i v delším časovém horizontu.
            
         
               3.
            
            
               Ve snaze zajistit přesnost a relevantnost HISC by reformy vykazující výše uvedené charakteristiky měly být zohledněny prostřednictvím úpravy vah a řetězení cenových indexů pro:
               
                           a)
                        
                        
                           zdravotní pojištění nebo v rámci zdravotního pojištění mezi předcházejícím prosincem a lednem, kdy reforma nabývá účinku;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           výdaje na zdravotní pojištění nebo v rámci výdajů na zdravotní pojištění mezi předcházejícím prosincem a lednem, kdy reforma nabývá účinku. Toto zohlednění je v souladu s pravidly pro zacházení se zdravotním pojištěním.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Toto doporučení by měly zohlednit orgány, které vypracovávají HISC a které by měly zohledňovat zvláštní okolnosti jednotlivých reforem.
            
         
               5.
            
            
               Toto doporučení je určeno členským státům.
            
         
      V Bruselu dne 8. prosince 2005.
      
         
            Za Komisi
         
         Joaquín ALMUNIA
         
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 257, 27.10.1995, s. 1. Nařízení ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 (Úř. věst. L 284, 31.10.2003, s. 1).
   
      (2)  Úř. věst. L 229, 10.9.1996, s. 3. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1708/2005 (Úř. věst. L 274, 20.10.2005, s. 9).
   
      (3)  Úř. věst. L 340, 11.12.1997, s. 24.
   
      (4)  Úř. věst. L 192, 24.7.1999, s. 9.
   
      (5)  Úř. věst. L 266, 14.10.1999, s. 1.
   
      (6)  Klasifikace individuální spotřeby podle účelu upravená pro potřeby HISC (COICOP/HISC).