CELEX: 31990R2654
Language: nl
Date: 1990-09-13 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 2654/90 VAN DE COMMISSIE VAN 13 SEPTEMBER 1990 MET BETREKKING TOT DE LEVERING VAN MAGERE-MELKPOEDER IN HET KADER VAN DE VOEDSELHULP

Nr. L 252/26                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                15 . 9. 90
                             VERORDENING (EEG) Nr. 2654/90 VAN DE COMMISSIE
                                                    van 13 september 1990
                  met betrekking tot de levering van magere-melkpoeder in het kader van de
                                                         Voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      communautaire voedselhulp (4) ; dat met name de
GEMEENSCHAPPEN,                                                   termijnen en de leveringsvoorwaarden alsmede de voor de
                                                                  vaststelling van de daaruit voortvloeiende kosten te volgen
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               procedure moeten worden vastgesteld,
Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van
22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en             HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd bij      VASTGESTELD :
Verordening (EEG) nr. 1930/90 (2), en met name op
artikel 6, lid 1 , onder c),
                                                                                           Artikel 1
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1420/87 van
de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­           In het kader van de communautaire voedselhulp worden
ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86                 in de Gemeenschap zuivelprodukten beschikbaar gesteld
betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de            voor levering aan de in de bijlagen vermelde begun­
voedselhulp (■') is bepaald welke landen en organisaties          stigden met inachtneming van Verordening (EEG) nr.
voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene               2200/87 en de in de bijlagen vermelde voorwaarden. De
criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de voedsel­        levering wordt toegewezen via aanbesteding.
hulp na het fob-stadium ;
                                                                  De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben
Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal                genomen van alle geldende algemene en bijzondere voor­
besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­            waarden. Elk ander in zijn offerte gemaakt beding of
hulp, aan UNRWA 2 743,6 ton magere-melkpoeder heeft               voorbehoud is nietig.
toegewezen ;
Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd                                       Artikel 2
overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.
2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling         Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling in         op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
de Gemeenschap van produkten voor levering als                    van de Europese Gemeenschappen.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                  elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 13 september 1990.
                                                                             Voor de Commissie
                                                                             Ray MAC SHARRY
                                                                           Lid van de Commissie
(') PB nr. L 370 van 30. 12. 1986, blz; 1 .
( 2) PB nr, L 174 van 7. 7. 1990, blz. 6.
(') PB nr. L 136 van 26. 5 . 1987, blz. 1 .                       O PB nr. L 204 van 25 . 7. 1987, blz. 1 .
 ---pagebreak--- 15 . 9 . 90                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 252/27
                                                               BIJLAGE
                                                              PARTIJ A
              1 . Maatregel nr.(') : 366/90 — Besluit van de Commissie van 20. 4. 1990
              2. Programma : 1990
              3. Begunstigde : UNRWA Headquarters, Vienna International Centre, PO Box 700, A-1400 Vienna (telex
                  135310 UNRWA A)
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (J) (6) : UNRWA Field Supply and Transport Officer, Jordan,
                  PO Box 484, Amman, Jordan
              5. Plaats of land van bestemming : Jordanië
              6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerde magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (*) Q (8) :
                  zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 (onder I.l.B.l tot I.1.B.3)
              8 . Totale hoeveelheid : 400 ton
              9. Aantal partijen : 1
            1 0 . Verpakking en opschriften : 1 kg ; in containers van 20 voet ; zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz . 4
                  en 5 (l.l.B.4 en I.l.B.4.1 )
                  Bijkomende vermeldingen op de verpakking : (,0)
                  „ACTION No 366/90 / VITAMINIZED SKIMMED MILK POWDER / GIFT OF THE EUROPEAN
                  ECONOMIC COMMUNITY TO UNRWA — TO PALESTINE REFUGEES / AQABA / date of
                  expiry : . .
                  en PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 6 ( I.1.B.5)
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap.
                  De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de toevoeging van vitamines moeten gebeuren nadat de
                  levering werd toegekend
            12. Leveringsconditie : franco loshaven — gelost (")
            1 3 . Laadhaven : —
            1 4. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15 . Loshaven : Aqaba met optie voor Lattakia (Syrië) (v)
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                  10 — 20 . 10 . 1990
            18 . Uiterste termijn voor de levering : 17. 11 . 1990
            19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                  tes (4) : 1 . 10 . 1990 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede aanbesteding :
                  a) uiterste datum voor indiening van de offertes : 8 . 10. 1990 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping : 17—
                     27 . 10 , 1990
                  c) uiterste termijn voor de levering : 24. 11 . 1 990
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
            24. Adres voor de inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur
                  N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi , B- 1 049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B
                  of 25670 B)
            25 . 'Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (') : restitutie toepasselijk op 17. 8 . 1990, vast­
                  gesteld bij Verordening (EEG) nr. 2395/90 van de Commissie (PB nr. L 222 van 17. S. 1990, blz. 12)
 ---pagebreak--- Nr. L 252/ 28                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      15 . 9. 90
                                                                PARTIJ B
              1 . Maatregel nr. (■) : 365/90 — Besluit van de Commissie van 20. 4. 1 990
              2. Programma : 1990
              3. Begunstigde : UNRWA Headquarters, Vienna International Centre, PO Box 700, A-1400 Vienna (telex
                  135310 UNRWA A)
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (') (4) : UNRWA Field Supply and Transport Officer, Syria,
                  PO Box 4313, Damascus, Syria
              5. Plaats of land van bestemming : Syrië
              6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerde magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (2) (*) (*) (') :
                  zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 4 (onder I.l.B.l tot I.1.B.3)
              8 . Totale hoeveelheid : 504 ton
              9. Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften : 1 kg ; in containers van 20 voet ; zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4
                  en 5 (I.1.B.4 en I.l.B.4.1 ).
                  Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                  «ACTION No 365/90 / VITAMINIZED SKIMMED MILK POWDER / GIFT OF THE EUROPEAN
                  ECONOMIC COMMUNITY TO UNRWA — TO PALESTINE REFUGEES / LATTAKIA"
                  en PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 6 (I.1.B.5)
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap.
                  De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de toevoeging van vitamines moeten gebeuren nadat de
                  levering werd toegekend
            12. Leveringsconditie : franco loshaven — gelost (")
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            1 5 . Loshaven : Lattakia
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                  10 — 20. 10 . 1990
            18 . Uiterste termijn voor de levering : 17. 11 . 1990
            19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                  tes (4) : 1 . 10. 1990 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede aanbesteding :
                  a) uiterste datum voor indiening van de offertes : 8 , 10. 1990 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping : 17 —
                     27. 10 . 1990
                  c) uiterste termijn voor levering : 24. 11 . 1990
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10% van het bedrag van de offerte in ecu
            24. Adres voor de inzending van de offertes : Bureau de laide alimentaire, à l'attention de Monsieur
                  N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B
                  of 25670 B)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 17. 8 . 1990, vast­
                  gesteld bij Verordening (EEG) nr. 2395/90 van de Commissie (PB nr. L 222 van 17. 8. 1990, blz. 12)
 ---pagebreak--- 15 . 9 . 90                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 252/29
                                                              PARTIJ C
              1 . Maatregel nr. (') : 364/90 — Besluit van de Commissie van 20. 4. 1 990
              2. Programma : 1990
              3. Begunstigde : UNRWA Headquarters, Vienna International Centre, PO Box 700, A-1400 Vienna (telex
                  135310 UNRWA A)
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) (6) : UNRWA Field Supply and Transport Officer, Syria,
                  PO Box 4313, Damascus, Syria
              5. Plaats of land van bestemming : Libanon
              6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerde magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) f) (*) (*) :
                  zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 4 (onder I.l.B.l tot I.1.B.3)
              8 . Totale hoeveelheid : 579,6 ton
              9 . Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften : 1 kg ; in containers van 20 voet ; zie PB nr. G 216 van 14. 8. 1987, blz. 4
                  en 5 (I.1.B.4 en I.l.B.4.1 )
                  Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                  „ACTION No 364/90 / VITAMINIZED SKIMMED MILK POWDER / GIFT OF THE EUROPEAN
                  ECONOMIC COMMUNITY TO UNRWA — TO PALESTINE REFUGEES / LATTAKIA FOR LIBA­
                  NON "
                  en PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 6 (I.1.B.5)
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap.
                  De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de toevoeging van vitamines moeten gebeuren nadat de
                  levering werd toegekend
            12. Leveringsconditie : franco loshaven — gelost (")
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15 . Loshaven : Lattakia
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                  10 — 20 . 10. 1990
            18 . Uiterste termijn voor de levering : 17. 11 . 1990
            19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                  tes (4) : 1 . 10. 1990 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede aanbesteding :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 8. 10. 1990 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping : 17 ■—
                     27 . 10 . 1990
                  c) uiterste termijn voor de levering : 24. 11 . 1990
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 ecu/ton
            23 . Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
            24. Adres voor de inzending van de offertes : Bureau dé 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur
                  N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi , 200, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B
                  of 25670 , B)
            25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ^: restitutie toepasselijk op 17 augustus
                  1990, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2395/90 van de Commissie (PB nr. L 222 van 17. 8. 1990,
                  blz. 12)
 ---pagebreak--- Nr. L 252/30                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      15. 9 . 90
                                                           PARTIJEN D en E
             1 . Maatregel nr. (') : 363/90 en 362/90 — Besluit van de Commissie van 20. 4. 1990
             2. Programma : 1990
             3. Begunstigde : UNRWA Headquarters, Vienna International Centre, PO Box 700, A-1400 Vienna (telex
                 135310 UNRWA A)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (J) (') : UNRWA Field Supply and Transport Officer, West
                 Bank, PO Box 19149, Jerusalem, Israël
             5. Plaats of land van bestemming : Israël
             6. Beschikbaar te stelten produkt : gevitamineerde magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van dè goederen (2) f) (") :
                 zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 (onder I.l.B.l tot I.1.B.3)
             8 . Totale hoeveelheid : 1 260 ton
             9. Aantal partijen : 2 (partij D : 422 ton ; partij E : 838 ton)                                  ^
           10 . Verpakking en opschriften ('*) 1 kg ; in containers van 20 voet ; zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz.
                 4 en 5 (I.1.B.4 en I.l.B.4.1 )
                 Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                 — partij D :
                     „ACTION No 363/90 / VITAMINIZED SKIMMED MILK POWDER / GIFT OF THE
                     EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNRWA — TO PALESTINE REFUGEES /
                     ASHDOD"
                 — partij E :
                     «ACTION No 362/90 / VITAMINIZED SKIMMED MILK POWDER / GIFT OF THE
                     EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNRWA — TO PALESTINE REFUGEES /
                     ASHDOD"
                 en PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 6 (I.1.B.5)
           11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap.
                 De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de toevoeging van vitamines moeten gebeuren nadat de
                 levering werd toegekend
           12. Leveringsconditie : franco loshaven — gelost (")
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
           15 . Loshaven : Ashdod
           16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                 15 — 25. 10. 1990
           18 . Uiterste termijn voor de levering : 29. 11 . 1990
           19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
           20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                 tes (4): 1 . 10. 1990 om 12.00 uur
           21 . Bij tweede aanbesteding :
                 a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 8. 10. 1990 om 12.00 uur
                 b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping : 21, 10.
                    — 4. 11 . 1990
                 c) uiterste i termijn voor de levering : 6. 12. 1990
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
           24. Adres voor de inzending van de offertes : Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur
                 N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B
                 of 25670 B)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 17. 8. 1990, vast­
                 gesteld bij Verordening (EEG) nr. 2395/90 van de Commissie (PB nr. L 222 van 17. 8. 1990, blz. 12)
 ---pagebreak--- 15 . 9 . 90                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 252/ 31
             Voetnoten
             (') Het nummer van de maatregel dient bij iedere briefwissling te worden aangehaald.
             (2) Degene aan wie is gegund, bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin
                  wordt verklaard dat, voor het te leveren produkt, de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen
                  niet zijn overschreden.
             (■') Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen : zie de
                  lijst in Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 227 van 7 september 1985, blz. 4.
             (4) Ten einde de telex niet te overbelasten, worden de kredietinstellingen verzocht om vóór de datum en het
                  uur vastgesteld in punt 20 van deze bijlage het bewijs te leveren dat de in artikel 7, lid 4, onder a), van
                  Verordening (EEG) nr. 2200/87 bedoelde inschrijvingszekerheid is gesteld, zulks bij voorkeur :
                 — hetzij door afgifte op het in punt 24 van deze bijlage genoemde bureau ;
                  — hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel :
                       235 01 32,
                       236 10 97,
                       235 01 30,
                       236 20 05 .
             (') Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB nr. L 210 van 1 . 8. 1987, blz. 56) is van toepassing
                  voor de restitutie bij uitvoer en, in voorkomend geval,: de monetaire compenserende bedragen en de
                  compenserende bedragen . toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt. De datum
                  bedoeld in artikel 2 van de genoemde verordening is die bedoeld in punt 25 van deze bijlage.
             (*) Zodra de gunning is medegedeeld aan de gunningnemer, neemt deze contact op met de begunstigde of
                  diens vertegenwoordiger over de benodigde verzendingsdocumenten en over het tijdstip, het tempo, de
                  plaats en alle andere aspecten van de inlading.
             (7) De inschrijver aan wie is gegund, overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde bij de leve­
                  ring een certificaat van oorsprong.
             (8) De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordigers van de begunstigden bij de
                  levering een gezondheidscertificaat.
             C) Optie Lattakia en partijen B en C : Het sanitaire certificaat en het certificaat van oorsprong moeten
                  worden geviseerd door een Syrisch consulaat. Bij het visum moet worden vermeld dat de consulaats­
                  kosten en -rechten zijn betaald .
            (I0) Op de verpakkingen moet als uiterste datum voor verbruik worden vermeld twaalf maanden na de datum
                  van produktie.
            (") Het verschepingscontract betreft het laden, het vervoer en het lossen, (Full liner terms — liner in/liner
                  out —), levering vrij Ashdod/ Lattakia/Aqaba, opslagterrein voor de containers ; het contract wordt verder
                  geacht in te houden dat de containers 15 dagen — zaterdagen, zondagen en officiële openbare en reli­
                  gieuze feestdagen niet meegerekend — vanaf de dag/het tijdstip van aankomst van het schip, zonder
                  bewaarloon ter beschikking worden gehouden in de loshaven. Dat de containers 1 5 dagen zonder bewaar­
                  loon ter beschikking worden gehouden, moet duidelijk worden vermeld op het connossement. Terecht
                  aangerekende kosten voor langere bewaring dan de bovengenoemde 15 dagen, komen voor rekening van
                  de UNRWA De UNRWA betaalt geen waarborg voor de container en een dergelijke waarborg zal ook
                  niet aan deze instantie in rekening worden gebracht.
            ( I2) Verzending van de goederen gestuwtd in containers van 20 voet, maximaal 17 m.t. netto per container en
                  maximaal 50 containers per schip.