CELEX: 32008R0944
Language: cs
Date: 2008-09-25 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 944/2008 ze dne 25. září 2008 o zápisu určitých názvů do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Salame S. Angelo (CHZO), Chouriço Azedo de Vinhais nebo Azedo de Vinhais nebo Chouriço de Pão de Vinhais (CHZO), Presunto do Alentejo nebo Paleta do Alentejo (CHOP))

26.9.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 258/54
            
         
      NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 944/2008
   ze dne 25. září 2008
   o zápisu určitých názvů do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Salame S. Angelo (CHZO), Chouriço Azedo de Vinhais nebo Azedo de Vinhais nebo Chouriço de Pão de Vinhais (CHZO), Presunto do Alentejo nebo Paleta do Alentejo (CHOP))
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 510/2006 ze dne 20. března 2006 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin (1), a zejména na čl. 7 odst. 4 první pododstavec uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               V souladu s čl. 6 odst. 2 prvním pododstavcem a podle čl. 17 odst. 2 nařízení (ES) č. 510/2006 byla v Úředním věstníku Evropské unie
                   (2) zveřejněna žádost Itálie o zápis názvu „Salame S. Angelo“ a žádosti Portugalska o zápis názvů „Chouriço Azedo de Vinhais“ nebo „Azedo de Vinhais“ nebo „Chouriço de Pão de Vinhais“ a „Presunto do Alentejo“ nebo „Paleta do Alentejo“.
            
         
               (2)
            
            
               Protože Komisi nebyla oznámena žádná námitka podle článku 7 nařízení (ES) č. 510/2006, musí být uvedené názvy zapsány,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Názvy uvedené v příloze tohoto nařízení se zapisují do rejstříku.
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 25. září 2008.
      
         
            Za Komisi
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            členka Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 93, 31.3.2006, s. 12.
   
      (2)  Úř. věst. C 289, 1.12.2007, s. 32 (Salame S. Angelo), Úř. věst. C 289, 1.12.2007, s. 29 (Chouriço Azedo de Vinhais nebo Azedo de Vinhais nebo Chouriço de Pão de Vinhais), Úř. věst. C 300, 12.12.2007, s. 38 (Presunto do Alentejo nebo Paleta do Alentejo).
   
      PŘÍLOHA
      Zemědělské produkty určené k lidské spotřebě, uvedené v příloze I Smlouvy:
      Třída 1.2   Masné výrobky (vařené, solené, uzené atd.)
      ITÁLIE
      Salame S. Angelo (CHZO)
      PORTUGALSKO
      Chouriço Azedo de Vinhais nebo Azedo de Vinhais nebo Chouriço de Pão de Vinhais (CHZO)
      Presunto do Alentejo nebo Paleta do Alentejo (CHOP)