CELEX: 62019CA0112
Language: ro
Date: 2020-10-28 00:00:00
Title: Cauza C-112/19: Hotărârea Curții (Camera a zecea) din 28 octombrie 2020 (cerere de decizie preliminară formulată de Verwaltungsgericht Aachen – Germania) – Marvin M./Kreis Heinsberg [Trimitere preliminară – Directiva 2006/126/CE – Articolul 2 alineatul (1) și articolul 11 alineatul (4) – Permise de conducere – Recunoaștere reciprocă – Întinderea obligației de recunoaștere – Permis de conducere care a făcut obiectul unui schimb – Schimb efectuat la un moment în care dreptul de a conduce fusese retras de statul membru emitent – Fraudă – Refuzul recunoașterii permisului eliberat în cadrul schimbului]

14.12.2020   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 433/8
            
         
      Hotărârea Curții (Camera a zecea) din 28 octombrie 2020 (cerere de decizie preliminară formulată de Verwaltungsgericht Aachen – Germania) – Marvin M./Kreis Heinsberg
      (Cauza C-112/19) (1)
      
      (Trimitere preliminară - Directiva 2006/126/CE - Articolul 2 alineatul (1) și articolul 11 alineatul (4) - Permise de conducere - Recunoaștere reciprocă - Întinderea obligației de recunoaștere - Permis de conducere care a făcut obiectul unui schimb - Schimb efectuat la un moment în care dreptul de a conduce fusese retras de statul membru emitent - Fraudă - Refuzul recunoașterii permisului eliberat în cadrul schimbului)
      (2020/C 433/07)
      Limba de procedură: germana
      
         Instanța de trimitere
      
      Verwaltungsgericht Aachen
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamant: Marvin M.
      
         Pârât: Kreis Heinsberg
      
         Dispozitivul
      
      
                  1)
               
               
                  Articolul 2 alineatul (1) din Directiva 2006/126/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 20 decembrie 2006 privind permisele de conducere trebuie interpretat în sensul că recunoașterea reciprocă, fără nicio formalitate, pe care o prevede este aplicabilă permisului de conducere eliberat în urma unei schimbări în temeiul articolului 11 alineatul (1) din această directivă, sub rezerva excepțiilor prevăzute de directiva menționată.
               
            
                  2)
               
               
                  Articolul 11 alineatul (4) al doilea paragraf din Directiva 2006/126 trebuie interpretat în sensul că permite unui stat membru să refuze recunoașterea unui permis de conducere care a făcut obiectul unei schimbări în temeiul articolului 11 alineatul (1) din această directivă pentru motivul că, anterior acestei schimbări, acest stat membru retrăsese dreptul de a conduce titularului permisului respectiv.
               
            
         (1)  JO C 172, 20.5.2019.