CELEX: 51998PC0013
Language: fi
Date: 1998-01-16
Title: Ehdotus neuvoston päätökseksi yhteisyrityksen Joint European Torus (JET) perussäännön muutosten hyväksymisestä

Avis juridique important

|

51998PC0013

Ehdotus neuvoston päätökseksi yhteisyrityksen Joint European Torus (JET) perussäännön muutosten hyväksymisestä  /* KOM/98/0013 lopull. */  

Virallinen lehti nro C 108 , 07/04/1998 s. 0003

Ehdotus neuvoston päätökseksi yhteisyrityksen Joint European Torus (JET) perussäännön muutosten hyväksymisestä (98/C 108/02) KOM(98) 13 lopull.(Komission esittämä 19 päivänä tammikuuta 1998)EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 50 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon,ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon,sekä katsoo, ettäJET-hankkeen toteuttamiseksi neuvosto perusti päätöksellä 78/471/Euratom (1) yhteisyrityksen Joint European Torus (JET) ja otti käyttöön sen perussäännön, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 96/305/Euratom (2),JET:n perussäännön 4 ja 8 artikla on muutettava ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen 12 päivänä joulukuuta 1996 yhdistetyistä asioista T-177/94 ja T-377/94 antaman tuomion johdosta,Forschungszentrum Jülich GmbH (KFA) on antanut tiedoksi eroamisensa yhteisyrityksestä 31 päivästä joulukuuta 1997; Forschungszentrum Karlsruhe (FZK) on pyytänyt saada liittyä yhteisyritykseen 1 päivästä tammikuuta 1998; JET:n neuvosto on hyväksynyt mainitun eroamisen yhteisyrityksestä ja mainitun liittymisen yhteisyritykseen sekä eroamisen ja liittymisen edellyttämät muutokset perussääntöön,Euratomin ja Dublin City Universityn (DCU) assosiaatiosopimuksen johdosta Dublin City University korvaa Irlannin yhteisyrityksen irlantilaisjäsenenä; Instituto de Cooperação Científica e Tecnológica Internacional korvaa Junta Nacional de Investigação Científica e Tecnológican yhteisyrityksen portugalilaisjäsenenä; JET:n neuvosto on hyväksynyt mainittujen vaihdosten edellyttämät muutokset perussääntöön,Itävallan liityttyä Euroopan unioniin Österreichische Akademie der Wissenschaften (ÖAW) on pyytänyt saada liittyä JET-yhteisyritykseen; JET:n neuvosto on hyväksynyt mainitun liittymisen yhteisyritykseen sekä liittymisen edellyttämät muutokset perussääntöön, jaJET:n neuvosto on hyväksynyt Yhdistyneen kuningaskunnan vuosien 1985 ja 1989 osakeyhtiölakien antamisen edellyttämän muutoksen perussääntöön,ON TEHNYT SEURAAVAN PÄÄTÖKSEN:1 artiklaHyväksytään tämän päätöksen liitteenä olevat yhteisyrityksen Joint European Torus (JET) perussäännön muutokset.2 artiklaTämä päätös tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.(1) EYVL L 151, 7.6.1978, s. 10.(2) EYVL L 117, 14.5.1996, s. 9.LIITE 1. Korvataan Joint European Torus (JET) -yhteisyrityksen perussäännön 1.3 kohta seuraavasti:"1.3. Yhteisyrityksessä on seuraavat jäsenet:Euroopan atomienergiayhteisö (jäljempänä `Euratom`),Belgian valtio (jäljempänä `Belgia`), joka toimii omaan lukuunsa (Laboratoire de physique des plasmas de l'Ecole royale militaire - Laboratorium voor plasmaphysica van de Koninklijke Militaire School) ja Université libre de Bruxelles'in puolesta (Service de physique statistique, plasmas ja optique non-linéaire de l'ULB) sekä Centre d'études de l'énergie Nucléaire'n (CEN)/Studiecentrum voor Kernenergie (SCK) puolesta,Centro de Investigaciones Energéticas Medioambientales y Technológicas, Espanja (jäljempänä `CIEMAT`),Commissariat à l'énergie atomique, Ranska (jäljempänä `CEA`),Ente per le Nuove Tecnologie, l'Energia e l'Ambiente (jäljempänä `ENEA`), joka on 1 päivästä tammikuuta 1986 edustanut kaikkia Euratomin fuusio-ohjelmaan liittyviä italialaisia organisaatioita, mukaan lukien Consiglio Nazionale delle Richerche, CNR,Helleenien tasavalta (jäljempänä `Kreikka`),Forschungszentrum Karlsruhe, Saksan liittotasavalta (jäljempänä `FZK`),Forskningscenter Risø, Tanska (jäljempänä `Risø`),Luxemburgin suurherttuakunta (jäljempänä `Luxemburg`),Instituto de Cooperação Científica e Tecnológica Internacional, Portugali (jäljempänä `ICCTI`),Dublin City University, Irlanti (jäljempänä `DCU`)Max-Planck-Gesellschaft zur Förderung der Wissenschaften e. V. - Institut für Plasmaphysik, Saksan liittotasavalta (jäljempänä `IPP`),Swedish Natural Science Research Council (jäljempänä `NFR`),Sveitsin valaliitto (jäljempänä `Sveitsi`),Stichting voor Fundamenteel Onderzoek der Materie, Alankomaat (jäljempänä `FOM`),United Kingdom Atomic Energy Authority (jäljempänä `viranomainen` tai `isäntäjärjestö`),Suomen teknologian kehittämiskeskus (jäljempänä `TEKES`),Österreichische Akademie der Wissenschaften, Itävalta (jäljempänä `ÖAW`)."2. Korvataan 4.1.1 ja 4.1.2 kohta seuraavasti:"4.1.1. Yhteisyrityksen jäsenet ovat edustettuina JET:n neuvostossa seuraavasti, ja kunkin edustajaparin äänimäärä painotetaan seuraavasti:>TAULUKON PAIKKA>4.1.2. JET:n neuvoston päätösten tekemiseksi tarvitaan vähintään 31 puoltavaa ääntä."3. Korvataan 4.2.2. d) kohta seuraavasti:"d) nimittää hankkeen johtaja ja ylimmät toimihenkilöt ja määrittää heidän komennuksensa kesto, hyväksyä hankkeen toteuttavan työryhmän kokonaiskoostumus sekä päättää tilapäisesti komennusta koskevista menettelyistä ja henkilöstöhallinnosta,"4. Korvataan 8.1, 8.3, 8.4, 8.5 ja 8.7 kohta seuraavasti:"8.1. Hankkeen toteuttava työryhmä avustaa hankkeen johtajaa hänen tehtäviensä toteuttamisessa. Hankkeen henkilöstö määritellään vuotuisessa talousarviossa olevassa henkilöstötaulukossa. Työryhmä koostuu yhteisyrityksen jäsenistä peräisin olevasta henkilöstöstä 8.3 kohdan mukaisesti.8.3. Sellaiset yhteisyrityksen jäsenet, joilla on assosiointisopimus Euratomin kanssa tai Euratomin fuusio-ohjelmaan liittyviä määräaikaisia sopimuksia sellaisissa jäsenvaltioissa, jotka eivät ole assosioituneet ohjelmaan (jäljempänä `lähettäjäorganisaatio`) asettavat yhteisyrityksen käyttöön pätevää tieteellisen, teknisen tai hallinnon alan henkilöstöä.8.4. Henkilöstö, jonka lähettäjäorganisaatio asettaa yhteisyrityksen käyttöön, lähetetään komennukselle yhteisyritykseen jaa) se jää edelleen lähettäjäorganisaation palvelukseen komennuksen ajaksi näiden organisaatioiden määrittelemien palvelukseenottamisedellytysten mukaisestib) komennuksen ajan sillä on oikeus korvaukseen, joka eritellään JET:n neuvoston 8.5 artiklan nojalla hyväksymissä yhteisyrityksen tehtäviin komennettuihin lähettäjäorganisaation henkilöstöön sovellettavissa säännöissä.8.5. JET:n neuvosto hyväksyy henkilöstöhallinnon yksityiskohtaiset menettelyt (mukaan lukien yhteisyrityksen tehtäviin komennettuun, lähettäjäorganisaation henkilöstöön sovellettavat määräykset) sekä komission ja isäntäjärjestön ennen edellä mainittujen määräysten voimaantuloa yhteisyrityksen käyttöön asettamaan, hankkeen toteuttavaan työryhmään liittyvät siirtymätoimenpiteet.8.7. Kaikista henkilöstömenoista, mukaan lukien komennushenkilöstöön liittyvien menojen takaisinmaksu lähettäjäorganisaatioille, sekä komission ja isäntäjärjestön ennen edellä mainittujen määräysten voimaantuloa yhteisyrityksen käyttöön asettamaan hankkeen toteuttavaan työryhmään liittyvät menot, vastaa yhteisyritys."5. 8.8 ja 8.9 kohta poistetaan.6. 22.2 kohta korvataan seuraavasti:"22.2. Sanotun kuitenkaan rajoittamatta Euratomin perustamissopimuksen 49 artiklan kolmannen alakohdan määräysten soveltamista, epäilyjen poistamiseksi täsmennetään, että yhteisyritystä ei pidetä Yhdistyneen kuningaskunnan vuosien 1985 ja 1989 osakeyhtiölakien tarkoittamana osakeyhtiönä."