CELEX: 31978R0720
Language: it
Date: 1978-04-10
Title: Regolamento (CEE) n. 720/78 della Commissione, del 6 aprile 1978, che modifica gli importi compensativi monetari

10. 4. 78                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 97/ 1
                                                                I
                            (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 720/78 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 6 aprile 1978
                                       che modifica gli importi compensativi monetari
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              considerando che il regolamento ( CEE) n. 1380/75
                                                                    della Commissione, del 29 maggio 1975 (6), modifi­
                                                                    cato da ultimo dal regolamento ( CEE) n. 2505/77 (7),
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica              ha stabilito le modalità di applicazione degli importi
 europea,                                                             compensativi monetari ; che i tassi di cambio in
                                                                     contanti rilevati in conformità del regolamento
                                                                      ( CEE) n . 1380/75 nel periodo dal 29 marzo al 4 aprile
 visto il regolamento ( CEE) n. 974/71 del Consiglio,                 1978 per la sterlina inglese, la sterlina irlandese e il
 del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­              franco francese comportano un divario che si scosta
 tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in              di oltre 1 punto dalla percentuale considerata per la
 seguito all'ampliamento temporaneo dei margini di                   fissazione precedente degli importi compensativi
 fluttuazione delle monete di taluni Stati membri (1 ),              monetari ;
 modificato da ultimo dal regolamento ( CEE) n .
 557/76 (2), in particolare l'articolo 3 ,
                                                                    considerando che il regolamento (CEE) n. 243/78
                                                                     della Commissione, del 1° febbraio 1978 , che istituisce
 visto il regolamento ( CEE) n . 651 /78 della Commis­
 sione, del 31 marzo 1978 , relativo agli adeguamenti                la fissazione anticipata degli importi compensativi
 obbligatori degli importi compensativi monetari fissati             monetari (8), prevede all'articolo 7, paragrafo 1 , che
in anticipo (3), in particolare l'articolo 1 , paragrafo 2,         gli importi compensativi monetari fissati in anticipo
                                                                    debbono essere adeguati se, durante il periodo di
                                                                     validità del titolo, entra in vigore un nuovo tasso
 considerando che gli importi compensativi monetari                 rappresentativo ; che questo nuovo tasso dev'essere
istituiti dal regolamento ( CEE) n. 974/71 sono stati               stato stabilito prima della presentazione della do­
fissati con regolamento ( CEE) n. 938/77 della Com­                  manda di titolo; che questa situazione si presenta, in
missione, del 29 aprile 1977 (4), modificato da ultimo              determinati settori, per l'Italia e il Regno Unito,
dal regolamento ( CEE) n. 649/78 (5);
considerando che, a norma dell'articolo 3 del regola­                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
mento (CEE) n . 974/71 , gli importi compensativi
monetari devono essere modificati se il divario di cui
all'articolo 2, paragrafo 1 , di detto regolamento, si                                       Articolo 1
scosta di almeno un punto dalla percentuale conside­
rata per la fissazione precedente; che tale modifica
degli importi compensativi deve essere effettuata in                1.     All'allegato I del regolamento (CEE) n. 938/77,
base alla variazione del divario;                                   le colonne United Kingdom, Ireland e France sono
                                                                    sostituite da quelle di cui all'allegato I del presente
                                                                    regolamento.
H   GU n. L 106 del 12. 5 . 1971, pag. 1 .
(*) GU n. L 67 del 15. 3. 1976, pag. 1 .
(«) GU n. L 86 del lo. 4. 1978, pag. 41 .                           («) GU n. L 139 del 30. 5. 1975, pag. 37.
(4) GU n. L 110 del 30. 4. 1977, pag. 6.                            (?) GU n. L 291 del 15. 11. 1977, pag. 15.
(5) GU a. L 86 del 1<>. 4. 1978, pag. 33 .                          (8) GU n. L 37 del 7. 2. 1978, pag. 5.
 ---pagebreak--- N. L 97/2                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             10 . 4. 78
2. Gli allegati II e III del regolamento ( CEE)                Il detto allegato IV è aggiunto al regolamento ( CEE)
n. 938/77 sono sostituiti dagli allegati II e III del          n . 938/77.
presente regolamento.
3.    Gli adeguamenti degli importi compensativi
monetari fissati in anticipo da operare in virtù dell'                                Articolo 2
articolo 7, paragrafo 1 , del regolamento (CEE)
n. 243/78 figurano nell'allegato IV del presente rego­          Il presente regolamento entra in vigore il 10 aprile
lamento .                                                       1978 .
             Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri.
             Fatto a Bruxelles, il 6 aprile 1978 .
                                                                                   Per la Commissione
                                                                                    Il Vicepresidente
                                                                                   Finn GUNDELACH
 ---pagebreak--- 10. 4. 78                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 97/3
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG 1
                          PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1* — DEEL 1 — DEL 1
                          SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                   SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                               and charged on exports
                         CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                        doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                             £/t                £/t              Lit/t         FF/t
                                 1                            5                  6                 7             8
             10.01 A                                      31,737            10,732                            138,33
             10.01 B                                      47,518            16,068                            207,11
             10.02                                        30,186            10,207                            131,56
             10.03                                        28,102              9,502                           122,48
             10.04                                        27,035              9,142                           117,83
             10.05 B                                      27,627              9,342                           120,41
             10.07 B                                      27,667              9,355                           120,59
             10.07 C                                      27,667              9,355                           120,59
             11.01 A                                      40,318            13,633                            175,72
             11.01 B                                      38,145            12,898                            166,25
             11.02 A I a)                                 66,267            22,407                            288,82
             11.02 A I b)                                 43,543            14,724                            189,78
             11.01 C                                      28,665             9,692                            124,93
             11.01 D                                      27,576             9,324                            120,19
             11.01 E I                                    38,678            13,079                            168,58
             11.01 E II                                   28,180             9,529                            122,82
          ex 11.01 G O                                    28,220             9,542                            123,00
          ex 11.01 G (2)                                  28,220             9,542                            123,00
             11.02 A II                                   30,789            10,411                            134,19
             11.02 A III                                  39,343            13,303                            171,47
             11.02 A IV                                   37,849            12,798                            164,96
             11.02 A V a) 1                               44,204            14,947                            192,66
             11.02 A V a) 2                               44,204            14,947                            192,66
             11.02 A V b)                                 28,180             9,529                            122,82
 ---pagebreak--- N. L 97/4                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  10. 4. 78
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation
             Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                     commun
                                                                      and charged on exports
                 CCT heading No                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                bei der Ausfuhr erhoben werden
              Nr. des Gemeinsamen
                     Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa
                doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                   Nr. van het
                gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
               Position i den fælles
                     toldtarif
                                              United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                    £/t                £/t              Lit/t        FF/t
                        1                            5                  6                 7            8
          ex 11.02 A VII (x)                      28,220             9,542                          123,00
          ex 11.02 A VII (2)                      28,220             9,542                          123,00
             11.02 B I a) 1                       28,665             9,692                          124,93
             11.02 Bla) 2 aa)                     27,576             9,324                          120,19
             11.02 B I a) 2 bb)                   27,576             9,324                          120,19
             11.02 B I b) 1                       39,343           13,303                           171,47
             11.02 B I b) 2                       37,849           12,798                           164,96
             11.02 B II a)                        32,372           10,946                           141,09
             11.02 B II b)                        30,789           10,411                           134,19
             11.02 B II c)                        28,180             9,529                          122,82
          ex 11.02 B II d) (x)                    28,220             9,542                          123,00
          ex 11.02 B II d) (2)                    28,220             9,542                          123,00
             11.02 CI                             32,372           10,946                           141,09
             11.02 C II                           30,789           10,411                           134,19
             11.02 C III                          44,964           15,204                           195,97
             11.02 C IV                           27,576             9,324                          120,19
             11.02 C V                            28,180             9,529                          122,82
          ex 11.02 C VI (x)                       28,220             9,542                          123,00
          ex 11.02 C VI (2)                       28,220             9,542                          123,00
             11.02 D I                            32,372           10,946                           141,09
             11.02 D II                           30,789           10,411                           134,19
             11.02 D III                          28,665             9,692                          124,93
             11.02 D IV                           27,576             9,324                          120,19
             11.02 D V                            28,180             9,529                          122,82
          ex 11.02 D VI (l)                       28,220             9,542                          123,00
          ex 11.02 D VI (2)                       28,220             9,542                          123,00
             11.02 E I a) 1                       28,665             9,692                          124,93
             11.02 E I a) 2                       27,576             9,324                          120,19
             11.02 E I b) 1                       39,343           13,303                           171,47
             11.02 E I b) 2                       48,663           16,455                           212,09
             11.02 E II a)                        32,372           10,946                           141,09
             11.02 E II b)                        30,789           10,411                           134,19
             11.02 E Ile)                         30,390           10,276                           132,45
          ex 11.02 E II d) 2 (x)                  28,220             9,542                          123,00
          ex 11.02 E II d) 2 (2)                  28,220             9,542                          123,00
             11.02 F I                            32,372           10,946                           141,09
             11.02 F II                           30,789           10,411                           134,19
             11.02 FUI                            28,665             9,692                          124,93
 ---pagebreak--- 10 . 4. 78                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 97/5
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                 and charged on exports
                           CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                                £/t               £/t              Lit/t          FF/t
                                  1                              5                 6                 7              8
              11.02 F IV                                    27,576            9,324                              120,19
              11.02 F V                                     28,180            9,529                             122,82
           ex 11.02 F VII (x)                               28,220            9,542                             123,00
           ex 11.02 F VII (2)                               28,220            9,542                             123,00
              11.02 G I                                     23,803            8,049                             103,75
              11.02 GII                                     20,720            7,006                               90,31
              11.04 C I                                       5,059            1,710                              22,05
              11.04 C II a)                                 44,480           15,040                             193,86
              11.04 C II b)                                 44,480           15,040                             193,86
              11.07 A I a)                                  56,492           19,102                             246,22
              11.07 A I b)                                  42,211           14,273                             183,97
              11.07 A II a)                                 50,020           16,914                             218,02
              11.07 A II b)                                 37,376           12,638                             162,90
              11.07 B                                       43,559          14,729                              189,85
              11.08 AI                                      44,480          15,040                              193,86
              11.08 A III                                   67,386          22,786                              293,70
              11.08 A IV                                    44,480           15,040                             193,86
              11.08 A V                                     44,480          15,040                              193,86
              11.09                                        122,520          41,429                              534,00
              17.02 B II a) (3)                             58,017          19,618                              252,86
              17.02 B II b) (3)                             44,480          15,040                              193,86
              21.07 F II                                    44,480          15,040                              193,86
              23.02 A I a)                                    8,747           2,958                               38,12
              23.02 A I b)                                  27,989            9,464                             121,99
              23.02 A II a)                                   6,997           2,366                               30,50
              23.02 A II b)                                 27,989            9,464                             121,99
              23.03 A I                                     55,254          18,684                              240,82
             23.07 B I a) 1                                  4,421            1,495                               19,27
              23.07 B I a) 2 (4)                              4,421           1,495                               19,27
             23.07 B I b) 1                                 13,814            4,671                              60,21
             23.07 B I b) 2 (4)                             13,814            4,671                               60,21
             23.07 B I c) 1 (5)                             27,627            9,342                             120,41
             23.07 B I c) 2 (4) (5)                         27,627            9,342                             120,41
 ---pagebreak--- N. L 97/6                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                10 . 4. 78
                                                                      Note
(*) Miglio .
(2) Sorgo.
(3) Il prodotto di cui alla sottovoce 17.02 B I è soggetto , a norma del regolamento (CEE) n . 2730/75 , allo stesso importo
     compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce 17.02 B II.
(4) Qualora il prodotto contenga latte in polvere o granulato (escluso il siero di latte), all'importo indicato è aggiunto
     l'importo supplementare seguente :
                                                             R. f. di   Belgio/     Paesi Bassi Regno Unito Irlanda Italia  Francia
        Tenore , in peso , di latte in polvere o granulato  Germania  Lussemburgo
                    (escluso il siero di latte)
                       nel prodotto finito                    DM/t     FB/ Flux / t    FI / t       £/t        £/t   Lit/t    FF/t
      Uguale o superiore al 10 % e inferiore al
      30 %                                                                                        25,790      8,721         112,40
      Uguale o superiore al 30 % e inferiore al
      50 %                                                                                        51,579    17,441          224,80
     'a) Negli scambi con i paesi terzi si applica agli importi supplementari di cui sopra il coefficiente 1,71 . Il coefficiente è
          tuttavia di 1,47 se trattasi di prodotti contenenti latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento
          ( CEE) n. 2054/76 (GU n. L 228 del 20. 8 . 1976 , pag. 17), modificato.
     b) Negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi e se i prodotti contengono latte scremato in polvere e farina di
         pesce o olio di pesce e/o olio di fegato di pesce o carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame, gli
         importi supplementari di cui sopra sono moltiplicati per il coefficiente 0,25 .
      c) In sede di espletamento delle formalità doganali, l'interessato deve indicare nella dichiarazione all' uopo prevista
          il tenore effettivo in peso , per tonnellata di prodotto finito, di :
           — latte in polvere o granulato (escluso il siero di latte),
           — siero di latte in polvere o granulato,
           — caseina e/o caseinato addizionati .
 (5) Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50 %
      di prodotti della voce 07.06 o della sottovoce 11.04 C della tariffa doganale comune, gli importi compensativi mone­
      tari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa doganale comune (regolamento (CEE)
      n. 1497/76, GU n. L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
 ---pagebreak--- 10. 4. 78                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 97/7
                         PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                     SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                          Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l' exportation
                   Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                            commun
                                                                             and charged on exports
                        CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                        e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa
                       doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                          Nr. van het
                       gemeenschappelijk                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                      Position i den fælles
                            toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                         £/100 kg          £/100 kg           Lit /100 kg   FF/100 kg
                                 1                           5                 6                   7            8
             01.03 A  II a)                               13,575             5,289                            68,17
             01.03 A  II b)                               15,962             6,219                            80,15
             02.01 A  III a)  1                           20,757             8,087                           104,23
             02.01 A  III a)  2                           32,173           12,534                            161,56
             02.01 A  III a)  3                           25,324             9,866                           127,16
             02.01 A  III a)  4                           33,626           13,100                            168,85
             02.01 A  III a)  5                           18,059             7,035                            90,68
             02.01 A  III a)  6 aa)                       33,626           13,100                            168,85
          ex 02.01 A  III a)  6 bb) O                     33,626           13,100                            168,85
          ex 02.01 A  III a)  6 bb) (2)                   25,324             9,866                           127,16
             02.05 A I                                      8,718            3,396                            43,78
             02.05 A II                                   10,171             3,962                            51,07
             02.05 B                                       4,982             1,941                            25,02
             02.06 B I a) 1                               20,757             8,087                           104,23
             02.06 B I a) 2 aa)                           28,022           10,917                            140,71
             02.06 B I a) 2 bb)                           28,022           10,917                            140,71
             02.06 B I a) 2 cc)                           31,136           12,130                            156,35
             02.06 B I a) 3                               32,173           12,534                            161,56
             02.06 B I a) 4                               25,324             9,866                           127,16
             02.06 B I a) 5                               33,626           13,100                            168,85
             02.06 B I a) 6                               18,059             7,035                            90,68
          ex 02.06 B I a) 7 f)                            33,626           13,100                            168,85
          ex 02.06 B I a) 7 (2)                           25,324             9,866                           127,16
             02.06 B I b) 1                               31,136           12,130                            156,35
             02.06 B  I b) 2 aa)                          31,136           12,130                            156,35
             02.06 B I b) 2 bb)                           31,136           12,130                            156,35
             02.06 B  I b) 2 cc)                          34,249           13,343                            171,98
             02.06 B  I b) 3 aa)                          41,514           16,173                            208,46
             02.06 B I b) 3 bb)                           58,535           22,804                            293,93
             02.06 B  I b) 4 aa)                          29,060           11,321                            145,92
             02.06 B I b) 4 bb)                           46,081           17,952                            231,39
             02.06 B  I b) 5 aa)                          43,590           16,982                            218,89
 ---pagebreak--- N. L 97/8                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        10. 4. 78
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                        Numéro du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                                  commun
                                                                                      and charged on exports
                             CCT heading No                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                                  Importi da concedere all'importazione
                                                                                 e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                                Nr. van het
                            gemeenschappelijk                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                              United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                                  £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit /100 kg    FF/100 kg
                                      1                               5                 6                  7             8
               02.06    B I  b)  5 bb)                              57,912           22,561                           290,81
               02.06    B I  b)  6 aa)                              20,757             8,087                          104,23
               02.06    B I  b)  6 bb)                              30,098           11,725                           151,14
               02.06    B I  b)  7 aa) (*)                          43,590           16,982                           218,89
               02.06    B I  b)  7 bb) (4)                          58,535          22,804                            293,93
               02.06 B II a)                                          6,642            2,588                           33,35
               02.06 B II c)                                        21,795             8,491                          109,44
               02.06 B II d)                                        25,116             9,785                          126,12
               02.06 B II e)                                         12,454            4,852                           62,54
               02.06 B II f)                                         18,266            7,116                           91,72
               02.06 B II g)                                         18,266            7,116                           91,72
               15.01 A I (a)                                          6,642            2,588                           33,35
               15.01 A II                                             6,642            2,588                           33,35
               16.01 A                                               31,758          12,372                           159,47
               16.01 B I (b) (3)                                     51,893          20,216                           260,58
               16.01 B II (b) (3)                                    36,532          14,232                           183,45
               16.02 A II                                            29,267          11,402                           146,97
               16.02 BUI a) 1                                        31,136          12,130                           156,35
               16.02 BUI a) 2 aa) 11                                 55,006          21,429                           276,21
               16.02 BUI a) 2 aa) 22                                 45,665          17,790                           229,31
               16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                           31,136          12,130                           156,35
               16.02 BUI a) 2 bb) (3)                                25,946          10,108                           130,29
               16.02 BUI a) 2 cc)                                    15,360            5,984                           77,13
          ( ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
               — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
               — Longes et morceaux de longes, désossés ;
               — Filets.
          (') — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
               — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
               — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
               — Tenderloins.
          (*) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Filet.
           ( ) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
               — Spalle, anche in parti, disossate ;
               — Lombate, anche in parti, disossate ;
               — Filetto.
          (l) — Ham en delen van ham, zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
               — Filet.
          i1) — Skinke og stykker deraf udbenet ;
               — Bov og stykker deraf, udbenet ;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
               — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 10. 4. 78                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               N. L 97/9
           (*) Produits autres que ceux visés sous C1).
           (*) Other products than those falling under (*).
           (*)  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
           (2)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (1).
           (a)  Andere produkten dan vermeld bij (*).
           (2)  Varer med undtagelse af de under (1) nævnte.
           (s) L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                conditions pour l'octroi des restitutions visées au règlement (CEE) n0 171/78. Au moment de l'accomplissement
               des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'Etat membre qui octroie le montant compensa­
               toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
               à ces conditions.
           C) The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                 conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 171/78. The exporter or importer at the
               time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State granting
                the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions.
           (') Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                der Verordnung (EWG) Nr. 171/78 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen.
               Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
               keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbetrag gewährt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
               Bedingungen entsprechen.
           ( ) La concessione degli importi compensativi monetari aoplicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
                delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n. 171/78. Al momento dell'
               ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che concedono
               l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
               in causa rispondono a queste condizioni.
           (') Voor de toekenning yan de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                aan de in Verordening (EEG) nr. 171/78 genoemde voorwaarden voor de toekenning van de restituties. De
               betreffende _ im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
               Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
               produkten aan deze voorwaarden voldoen .
           ( ) De monetære udligningsbeløb, der anvendes for disse produkter, ydes kun, såfremt de i forordning (EØF)
               _nr. 171/78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes. Ved afslutningen af toldformaliteterne
               i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der yder det monetære udligningsbeløb, skal ekspor­
               tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
          (4) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentés &>us forme de farine ou
               de poudre, agglomérée ou non.
           (4) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
               whether or not in compounded form.
           (4) Die Wàhrungsausgleichsbetràge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
               Form, angewendet.
           (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere,
               anche in forma di agglomerato.
           (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
               dan niet geperst.
          (4) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter, der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
               presset form .
          (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
          (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
          (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
          (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
          (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
               autoriteiten.
          (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
          (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
               conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
          (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
               based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
          (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
               halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
          (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
               vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
          ( b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
               alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
          (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
               pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- N. L 97/ 10                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          10. 4. 78
                              PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                        SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                 OKSEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numero du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                               e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                                 og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom         Ireland             Italia ,      France
                                                                  £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit/100 kg     FF/100 kg
                                    1                                 5                 6                  7             8
                                                — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
               01.02 A II (*) (7)                                 20,225             7,879                           101,56
                                                     — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovsegt —
               02.01   A   II  a) 1                              38,427            14,970                            192,96
               02.01   A   II  a) 2                              30,741            11,976                            154,37
               02.01   A   II  a) 3                              46,112           17,964                             231,55
               02.01   A   II  a) 4   aa)                        38,427           14,970                             192,96
               02.01   A   II  a) 4   bb)                        43,887           17,098                             220,38
               02.01   A   II  b) 1   (2)                        34,179           13,316                             171,63
               02.01   A   II  b) 2   (2)                        27,344           10,653                             137,31
               02.01   A   II  b) 3   (2)                        42,724           16,645                             214,54
               02.01   A   II  b) 4   aa) (2)                    34,179           13,316                             171,63
               02.01   A   II  b) 4   bb) 11 (2)                 42,724           16,645                             214,54
               02.01   A   II  b) 4   bb) 22 (2) (3)             42,724           16,645                             214,54
               02.01   A   II  b) 4    bb) 33 (2)                42,724           16,645                             214,54
               02.06 C I a) 1                                    38,427           14,970                             192,96
               02.06 C I a) 2                                    43,887           17,098                             220,38
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (4)                          43,887           17,098                             220,38
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (5)                          26,292           10,243                             132,02
            ex 16.02 B III b) 1 aa) («)                          17,595             6,855                             88,35
 ---pagebreak--- 10. 4. 78                                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                       N.L 97/ 11
 t1) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
       nautés européennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
       b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
            de Fribourg.
( x) The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
       European Communities :
       (a) for heifers and cows , other than those intended for slaughter, of the grey, brown , and mottled yellow Simmental and pinzgau breeds,
       ( b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Zollkontingenrs :
       a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh , Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
       b ) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
I 1 ) L' importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a ) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia , bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
       b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo .
(*) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent :
       a) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
           Pinzgauer ras ,
       b) voor stieren, koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
(*) Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
       b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen .
 f2) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimee en viande désossee, du contingent tarifaire
       annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (*) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
       meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
 (2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
       ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
 (a) L'importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata , del contingente tariffario
       annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
(a) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
       riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
 (2) Udligningsbeløbet anvendes iklce op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
       pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 (3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
       des Communautés européennes.
 (3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities.
  3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht .
(3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
       delle Comunità europee.
(3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 (3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
       heder i De europæiske Fællesskaber.
(4)    Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes, à l'exception des abats et de la graisse .
(4)    Products containing 80 % or more by weight of meat excluding offals and fat.
(4)    Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
(4)    Prodotti contenenti in peso l' 80 % o più di carni, escluse le frattaglie ed il grasso .
 (4)   Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet .
 (4)   Varer med indhold af kød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
 (6) Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
 (6) Products containing 60 % or more , but less than 80 % by weight, of meat excluding offals and fat.
 (5) Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
(5) Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell 80 % di carni , escluse le frattaglie ed il grasso.
 (5) Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet.
(5) Varer med indhold af kød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
(6)   Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes, à l'exception des abats et de la graisse .
(#)   Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of meat excluding offals and fat.
(*)   Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
(6)   Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni , escluse le frattaglie ed il grasso.
(6)   Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
(6)   Varer med indhold af kød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
(7) En vertu du règlement ( CEE) n° 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977, les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
      produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord .
(7) In accordance with Commission Regulation (EEC) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
      these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
(7) Auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 1260/77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse
      im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt .
( 7) Ai sensi del regolamento (CEE) n . 1260/77 della Commissione , del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
      prodotti negli scambi tra l' Irlanda e l' Irlanda del Nord .
(7) Krachtens Verordening (EEG) nr . 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
      handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
(7) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260/77 af 13 . juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i sam­
     handelen mellem Irland og Nordirland .
 ---pagebreak--- N. L 97/ 12                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             10 . 4. 78
                             PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                    SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                  and charged on exports
                            CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                              Nr. van het
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                           gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                          United Kingdom         Ireland             Italia         France
                                                                 £                  £                 Lit              FF
                                      1                          5                  6                   7               8
                                                             — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/ 100 stk . -
            01.05 A I                                         2,300             0,778                                10,02
            01.05 A II                                         1,086            0,367                                  4,73
                                                                                         - 100 kg —
            01.05 B I                                         4,248             1,436                                 18,51
            01.05 B II              /                         6,719             2,272                                29,29
            01.05 B III                                       6,056             2,048                                26,39
            01.05 B IV                                        4,535             1,533                                 19,77
            01.05 B V                                         7,387             2,498                                32,19
            02.02 A I a)                                      5,337             1,804                                23,26
            02.02 A I b)                                      6,068             2,052                                26,45
            02.02 A I c)                                      6,612             2,236 .                              28,82
            02.02 A II a)                                     7,906             2,673                                34,46
            02.02 A II b)                                     9,599             3,246                                41,84
            02.02 A II c)                                    10,666             3,607                                46,49
            02.02 A III a)                                    8,651             2,925                                37,71
            02.02 A III b)                                    9,458             3,198                                41,22
            02.02 A IV                                        6,479             2,191                                28,24
            02.02 A V                                        10,552             3,568                                45,99
            02.02 B I                                        16,862             5,702                                73,49
            02.02 B II a) 1                                   7,273             2,459                                31,70
            02.02 B II a) 2                                  11,732             3,967                                51,13
            02.02 B II a)   3                                10,403             3,518                                45,34
            02.02 B II a)   4                                 7,127             2,410                                31,06
            02.02 B II a)   5                                11,607             3,925                                50,59
            02.02 B II b)                                     5,480             1,853                                23,89
            02.02 B II c)                                     3,794             1,283                                16,54
            02.02 B II d)   1                               14,186              4,797                                61,83
            02.02 B II d)   2                               10,690              3,615                                46,59
 ---pagebreak--- 10. 4. 78                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 97/ 13
                                 *
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                              commun                                            and charged on exports
                         CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                         doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         gemeenschappelijk                                    og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                       United Kingdom         Ireland             Italia          France
                                                              £                  £                 Lit              FF
                                   1                          5                  6                  7                8
                                                                                     — 100 kg —
          02.02 B II d) 3                                  10,013             3,386                               43,64
          02.02 B II e) 1                                  13,714             4,637                               59,77
          02.02 B II e) 2 aa)                               5,831             1,972                               25,41
          02.02 B II e) 2 bb)                              10,042             3,396                               43,77 .
          02.02 B II e) 3                                   9,406             3,181                               41,00
          02.02 B II f)                                    16,862             5,702                               73,49
          02.02 C                                           3,794             1,283                               16,54
          02.05 C                                           8,431             2,851                               36,75
                                                          — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk. —
          04.05 A I a) 1                                    1,635              0,553                               7,13
          04.05 A I a) 2                                    0,679              0,230                               2,96
                                                                                      — 100 kg -
          04.05 A I b)                                      7,102             2,402                               30,95
          04.05 B I a) 1                                   32,102           10,855                               139,91
          04.05 B I a) 2                                    8,239             2,786                               35,91
          04.05 B I b) 1                                   14,488             4,899                               63,15
          04.05 B I b) 2                                   15,483             5,235                               67,48
          04.05 B I b) 3                                   33,238           11,239                              144,87
          35.02 A II a) 1                                  28,835             9,750                              125,67
          35.02 A II a) 2                                   3,906             1,321                               17
 ---pagebreak---                                              PARTE 5 *                                                                                                N. L
                 SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                                                                                                                                                      97                                       /   97   /   14
                                 Importi compensativi monetari
                                                                                     Importi da concedere all'importazione e da riscuotere
                                                                                                         all'esportazione
                  Designazione delle merci                       Note
                                                                           United Kingdom         Ireland             Italia          France
                                                                            £/100 kg (a)       £/ 100 kg (a)      Lit/100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                             2                                     3             7                   8                  9               10
con esclusione del siero di latte                                             1,774 (d)          0,600 (d)                            7,73   (d)
                                                                              1,682 (c)          0,569 (c)                            7,33   (c)
                                                                              1,585 (d)          0,536 (d)                            6,91   (d)
                                                                              1,235 (d)          0,417 (d)                            5,38   (d)
                                                                              0,995 (d)          0,336 (d)                            4,34   (d)
                                                                            22,023               7,447                               95,99
                                                                            14,998 (d)           5,072 (d)                           65,37 (d)
                                                                            14,998 (d)           5,072 (d)                           65,37 (d)
                                                                            12,161 (d)           4,112 (d)                           53,00 (d)
                                                                 (X) (2)    22,023               7,447                               95,99
                                                                   (2)      14,998     (d)       5,072   (d)                         65,37 (d)
                                                                            14,998     (d)       5,072   (d)                         65,37 (d)
                                                                                                                                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                                            12,161     (d)       4,112   (d)                         53,00 (d)
                                                                             3,908     (d)       1,321   (d)                         17,03 (d)
 venti tenore, in peso, di sostanza secca lattica non
grassa :
— inferiore a 10 %                                                            1,419 (d)          0,480 (d)                            6,18 (d)
— uguale o superiore a 10 % e inferiore a 25 %                                3,908 (d)          1,321 (d)                           17,03 (d)
— uguale o superiore a 25 %                                                   7,105 (d)          2,402 (d)                           30,97 (d)
                                                                   (3)      27,378               9,258                             119,33
                                                                   (S)      22,023               7,447                               95,99
                                                                   (3)      14,998 (d)           5,072 (d)                           65,37 (d)
                                                                                                                                                          10                                   .
                                                                   (S)      12,161 (d)           4,112 (d)                           53,00 (d)            4                     .
                                                                   C)       22,023               7,447                               95,99                78
 ---pagebreak---                                                                                Importi da concedere all'importazione e da riscuotere               10                                    .
                                                                                                 all'esportazione                                  4          .          .
                 Designazione delle merci                  Note
                                                                                                                                                   78
                                                                     United Kingdom         Ireland           Italia           France
                                                                      £/ 100 kg (a)      £/100 kg (a)     Lit/100 kg (a)    FF/ 100 kg (a)
                            2                               3              7                   8                9                10
                                                           (3)         14,998 (d)          5,072 (d)                          65,37 (d)
                                                           (S)         12,161 (d)          4,112 (d)                          53,00 (d)
 venti tenore, in peso, di sostanza secca lattica non
 rassa :
— inferiore a 15 %                                         (3)          1,774 (d)          0,600 (d)                           7,73 (d)
— uguale o superiore a 15 %                                (3)          4,986 (d)          1,686 (d)                          21,73 (d)
 venti tenore, in peso, di sostanza secca lattica non
 rassa :
— inferiore a 15 %                                         (3)          1,419 (d)          0,480 (d)                           6,18 (d)
— uguale o superiore a 15 % ed inferiore a 25 %            (3)          4,986 (d)          1,686 (d)                          21,73 (d)
— uguale o superiore a 25 %                                (3)          7,123 (d)          2,409 (d)                          31,05 (d)
 venti tenore, in peso, di materie grasse :
— inferiore a 80 %                                         (4)             — (b)               — (b)                              -(b)
— uguale o superiore a 80 % ed inferiore a 82 %            (4) (5)     52,740             17,833                            229,86
— uguale o superiore a 82 %                                (4) (5)     54,058             18,279                            235,61
                                                           (*)             -(b )               — (b )                           -(b)
                                                           (6)         45,901             15,521                            200,06
                                                           (6)         37,701             12,748                            164,32
 venti tenore di materie grasse, in peso, della sostanza
                                                                                                                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
 ecca :
— inferiore a 10 %                                         (6)         14,142              4,782                              61,64
— uguale o superiore a 10 % ed inferiore a 30 %            (6)         20,853              7,051                              90,89
— uguale o superiore a 30 %                                (6)         30,494             10,311                             132,91
 venti tenore di materie grasse, in peso, della sostanza
 ecca :
— inferiore a 55 %                                         (6)         30,494             10,311                             132,91
— uguale o superiore a 55 %                                (6)         36,163             12,228                             157,61
                                                           (6)         36,163             12,228                             157,61
 d esclusione dei formaggi Grana Padano e Parmigiano
 eggiano                                                   (6)         51,839             17,529                            225,94                N. L
                                                           («)         42,614             14,409                            185,73                                                       97
                                                           (6)         39,107             13,224                            170,45               97               /       15
                                                                                                                                                                                         /
                                                                                                                                                                                              /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                             N. L
                                                                               Importi da concedere all'importazione e da riscuotere
                                                                                                 all'esportazione
                    Designazione delle merci                  Note
                                                                                                                                            97        /    16          /   97   /   16
                                                                     United Kingdom          Ireland          Italia           France
                                                                      £/100 kg (a)         £/100 kg (a)   Lit/100 kg (a)    FF/100 kg (a)
                               2                               3           7                    8               9                10
  — Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
    Edam, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti,
    Maribo, Samsø, > Tilsit nonché i formaggi diversi
    dalla Ricotta salata aventi tenore di acqua, in
    peso, della materia non grassa inferiore o uguale a
    62 % e aventi tenore di materie grasse, in peso,
      della sostanza secca :
      — inferiore a 10 %                                       (6)      29,481                9,969                            128,49
    — uguale o superiore a 10 %                                (6)      39,107               13,224                            170,45
  — Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-
    Paulin, Taleggio, Butterkàse nonché i formaggi
    aventi tenore di acqua, in peso, della materia
    non grassa superiore a 62 % ed aventi un tenore
    di materie grasse, in peso, della sostanza secca :
                                                                                                                                            Gazzetta ufficiale delle
      — inferiore a 10 %                                       (6)      20,268                6,853                             88,34
     — uguale o superiore a 10 %                               (6)      30,506               10,315                            132,96
   venti tenore di materie grasse, in peso, della sostanza
   ecca :                                                                                                                                   Comunità                                     ,
  — inferiore a 10 %                                          (6)        9,213                3,115                            40,15
  — uguale o superiore a 10 %                                 (6)       15,403                5,208                            67,13
                                                              (6)       51,839               17,529                           225,94
                                                              (6)       32,835               11,103                           143,11
                                                                               —                    —                                 —
                                                              Ci
                                                                               —                    —                                 —
                                                              C)
                                                              C)         0,442                0,149                              1,93
                                                              (7)        1,381                0,467                              6,02
                                                                               —                    —                                 —
                                                              (7)
   di prodotto
 materie grasse lattiche per 100 kg peso netto di prodotto               0,636                0,215                              2,77
  materie grasse lattiche per 100 kg peso netto di prodotto              0,595         .      0,201                              2,60       10              .          .
 materie grasse lattiche per 100 kg peso netto di prodotto               0,609                0,206                              2,65       4             .
                                                                                                                                            78
 ---pagebreak---   10. 4. 78                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 97/ 17
                                                                 Note
 (x) Per il latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento (CEE) n. 2054/76 (GU n. L 228 del 20. 8. 1976), tale
      importo è moltiplicato per il coefficiente 0,86. A decorrere dall'Ili aprile 1978 il coefficiente è pari a 0,89 (Regola­
      mento ( CEE) n . 718/78 — GU n. L 94 dell'8 . 4. 1978 ).
     Per il latte scremato in polvere spedito verso l'Italia da un altro Stato membro in conformità del regolamento (CEE)
     n. 1624/76 (GU n. L 180 del 6. 7. 1976), l'importo indicato è moltiplicato per il coefficiente 0,59 .
     Per il latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento (CEE) n. 368/77 (GU n. L 52 del 24. 2. 1977) e del
     regolamento (CEE) n. 443/77 (GU n. L 58 del 3 . 3 . 1977), spedito come tale verso un altro Stato membro, l'importo
     indicato è moltiplicato per il coefficiente 0,15 .
(2) Negli scambi intracomunitari e se il prodotto è denaturato, conformemente all'articolo 2 del regolamento (CEE) n.
     990/72 (GU n. L 115 del 17. 3 . 1972), l'importo di base e l'eventuale importo supplementare sono sostituiti dall'importo
     unico di :
     — 12,895 £                per 100 kg per il Regino Unito,
     — 4,360 £                 per 100 kg per l'Irlanda,
     — 56,20      FF           per 100 kg per la Francia.
(3) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto di questa sottovoce è uguale alla somma degli elementi seguenti :
     a) l'importo per 100 chilogrammi indicato moltiplicato per V100 del peso di latte e di crema di latte contenuto in 100
         chilogrammi di prodotto ;
     b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilogrammi del prodotto netto
         pari a 1/100 dell'importo indicato nella parte 7a dell'allegato I del presente regolamento alla sottovoce 17.01 A
         (non denaturato) della tariffa doganale comune.
(4) Nondimeno, per il burro oggetto delle misure contemplate :
     — dal regolamento (CEE) n. 1282/72 (GU n. L 142 del 22. 6. 1972), si applica a tale importo il coefficiente 0,42 ;
     — dal regolamento (CEE) n. 1717/72 (GU n. L 181 del 9. 8. 1972), si applica all'importo indicato il coefficiente 0,40 ;
     — dal regolamento (CEE) n. 349/73 (GU n. L 40 del 13 . 2. 1973), nonché dal regolamento (CEE) n. 649/78 (GU
         n. L 86 del lo. 4. 1978 ), si applica all'importo il coefficiente 0,40;
     — dal regolamento (CEE) n . 232/75 (GU n. L 24 del 31 . 1 . 1975), si applica all'importo indicato :
         — il coefficiente 0,34 se la destinazione è quella della formula A ,
         — il coefficiente 0,54 se la destinazione è quella della formula B.
(5) Per le importazioni nel Regno Unito provenienti dalla Nuova Zelanda effettuate ai sensi -del protocollo n. '18, l'im­
     porto compensativo monetario è di 27,592 £ per 100 kg e il prelievo speciale non è moltiplicato per il coefficiente.
(6) Per quanto riguarda la crosta e gli scarti di formaggi, si applica l'importo compensativo monetario applicabile ai
     prodotti indicati nella sottovoce 04.04 E I c) aventi un tenore in materia grassa, in peso, sulla materia secca uguale o
     superiore al 10 % . Sono considerati scarti di formaggi i prodotti impropri al consumo umano tali e quali.
(7) In sede di espletamento delle formalità doganali, l'interessato deve indicare nella dichiarazione all'uopo prevista il tenore
     effettivo in peso, per 100 kg di prodotto finito :
     — del latte in polvere o granulato (escluso il siero di latte),
     — del siero di latte in polvere o granulato,
     — della caseina e/o del caseinato addizionati.
 ---pagebreak---  N. L 97/ 18                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                10. 4. 78
    Se la parte di prodotti lattiero-caseari contiene latte in polvere o granulato (escluso il siero di latte), all'importo
    indicato è aggiunto l'importo supplementare seguente :
                                                                               Regno     Irlanda     Italia   Francia
                    Tenore in peso del latte in polvere o granulato            Unito
                               (escluso il siero di latte)
                                  nei prodotti finiti                        £/100 kg   £/ 100 kg Lit/100 kg FF/100 kg
             Uguale o superiore a 10 % e inferiore a 30 %                      2,579     0,872                11,24
             Uguale o superiore a 30 % e inferiore a 50 %                      5,158     1,744                22,48
             Uguale o superiore a 50 % e inferiore a 70 %                      7,737     2,616                33,72
             Uguale o superiore a 70 % e inferiore a 80 %                      9,671     3,270                42,15
             Uguale o superiore a 80 %                                        10,961     3,706                47,77
   Negli scambi con i paesi terzi, si applica agli importi supplementari sopra indicati il coefficiente 1,71 . Il coefficiente
   è tuttavia di 1,47 se trattasi di prodotti contenenti latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento
    (CEE) n. 2054/76 (GU n. L 228 del 20. 8. 1976). A decorrere dall'ili aprile 1978 il coefficiente di 1,47 è sostituito da
    quello di 1,53 (Regolamento (CEE) n. 718/78 — GU n. L 94 dell'8. 4. 1978).
   Negli scambi intracomunitari se il prodotto non risulta fabbricato conformemente al disposto del regolamento (CEE)
   n. 990/72 (GU n. L 115 del 17. 3. 1972), si applica agli importi supplementari sopra indicati il coefficiente 1,71 .
   Tuttavia tale coefficiente non si applica ai prodotti spediti verso l'Italia, provenienti da un altro Stato membro
   conformemente al regolamento (CEE) n. 1624/76 (GU n. L 180 del 6 . 7. 1976).
   Negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi e nel caso in cui tali prodotti contengano latte scremato in polvere dena­
   turato in virtù del regolamento (CEE) n. 368/77 (GU n. L 52 del 24. 2. 1977), del regolamento (CEE) n. 443/77 (GU n. L 58
   del 3. 3. 1977) nonché del regolamento (CEE) n. 1844/77 (GU n. L 205 dell' 11 . 8 . 1977) e/o delle farine di pesce o
   dell'olio di pesce e/o dell'olio di fegato di pesce o di carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame, gli
    importi supplementari sopra indicati sono moltiplicati per il coefficiente 0,25.
NB : Per il calcolo del tenore in materie grasse, il peso delle materie grasse non lattiche non deve essere preso in conside­
     razione.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                      10                         .             .
                                                                                                                                                                      4                     .
                                                                                                                                                                     78
                                                 PARTE 6»
                                              SETTORE VINO
                                        Importi compensativi monetari
                                                 Importi da riscuotere all'importazione                    Importi da concedere all'importazione
                                                   e da concedere all'esportazione                            e da riscuotere all'esportazione
       ione delle merci
                                             Germania          Belgio/         Paesi Bassi   Regno Unito         Irlanda           Italia            Francia
                                                            Lussemburgo
                                               DM              FB/Flux             FI            £                  £                Lit               FF
                                                                                                                                                   — grado/hl —
      nti di più di 3 litri                                                                                                                            1,89
 una gradazione alcolometrica
      8,5° e una gradazione alcolo­
     ore a 15° compresi i vini rossi,
                                                                                                                                                       1,89
                                                                                                                                                     — hi —
   R III ai sensi del regolamento
   esi i vini rossi presentati nel
                                                                                                                                                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
portazione sotto il nome di
                                                                                                                                                      30,02
     II e A III ai sensi del regola­
     ompresi i vini bianchi presen­
   all'importazione sotto il nome
     vaner                                                                                                                                            42,86
                                                                                                                                                                      N. L
                                                                                                                                                                     97                /       19             /   97   /   19
 ---pagebreak--- N. L 97/20                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             10. 4. 78
                           PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                 SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
              SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                        SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation f1)
                     Numéro du tarif douanier                                  Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                                    and charged on exports (')
                         CCT heading No                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                               bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                       Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                                      Importi da concedere all'importazione
                                                                                e da riscuotere all'esportazione C1 )
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen (')
                            Nr. van het
                        gemeenschappelijk                                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                            og opkræves ved udførsel (1)
                       Position i den fælles
                              toldtarif
                                                             United Kingdom          Ireland             Italia          France
                                                                     £                  £                 Lit              FF
                                  1                                  5                  6                  7                8
           A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                             — 100 kg —
           17.01 A (2)                                            5,758              1,947                              25,10
           17.01 A (3)                                            8,099              2,739                              35,30
           17.01 B (4)                                            6,760              2,286                              29,46
                                               par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (5)
                                                    by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (6)
                                           je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (s)
                                             per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (s)
                                       per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (5)
                                     ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (')
           17.02 ex D II (6)                                      0,0810              0,0274                              0,353
           17.02 E                                                0,0810              0,0274                              0,353
           17.02 ex F (7)                                         0,0810              0,0274                              0,353
           21.07 F IV                                             0,0810              0,0274                              0,353
           B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
               ISOGLUCOSE
                                                                                        pour 100 kg de matière sèche
                                                                                          for 100 kg of dry matter
                                                                                           je 100 kg Trockenstoff
                                                                                         per 100 kg di materia secca
                                                                                            per 100 kg droge stof
                                                                                              for 100 kg tørstof
           17.02 D I                                               8,099             2,739                              35,30
           21.07 F III                                             i,099             2,739                              35,30
 ---pagebreak--- 10 . 4. 78                                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                     N. L 97/21
î1) Aucun montant compensatoire monétaire n'est applique au sucre                         sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG )
       exporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 du règlement                  Nr. 837/68 ( ABl . Nr : L 151 vom 30 . 6 . 1968 , S. 42) angepaßt .
      (CEE ) n" 3330/ 74 . Toutefois , il est perçu lorsque les formalités
      douanières d'exportation sont accomplie^ dans un État membre                  (J ) Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella
      autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré .             ticlla definizione della qualità tipo di cui al regolamento ( CEE )
                                                                                          n . 431 / 68 ( GU n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3 ), l' importo com­
(') No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                             pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell '
      exported to non-member countries pursuant to Article 26 of Regu­                    articolo 2 del regolamento ( CEE) n . 837/ 68 ( GU n . L 151 del
      lation (EEC) No 3330/74. It shall be levied , however, where the                    30 . 6 . 1968 , pag . 42).
       customs export formalities are completed in a Member State other
       than that in which the export licence was issued.                             (4 ) Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
                                                                                          definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß Arti­                      ( EEG) nr . 431 / 68 (PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ), wordt het
       kel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 nach Drittländern aus­                     monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
   • geführt wird . Der Währungsausgleichsbetrag wird jedoch erhoben ,                    artikel 2 van Verordening ( EEG) nr . 837/68 ( PB nr. L 151 van
      wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat                   30 . 6 . 1968 , blz . 42) aangepast .
       als demjenigen abgewickelt werden, in dem die Ausfuhrlizenz erteilt
      wurde .                                                                       ( J ) Hvis udbyttet af råsukker er forskellig fra udbyttet af den standard­
                                                                                          kvalitet , som er defineret i forordning ( EØF ) nr . 431 / 68 ( EFT
C) Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell' articolo 26                 nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3), tilpasses det monetære udlignings­
       del regolamento ( CEE) n . 3330/74 non si applica alcun importo                    beløb i overensstemmelse med artikel 2 i forordning ( EØF)
      compensativo monetario . Quest' ultimo viene tuttavia riscosso se le                nr . 837/ 68 (EFT nr . L 151 af 30 . 6 . 1968 , s . 42).
      formalità doganali d'esportazione sono espletate in uno Stato mem­
       bro diverso da quello in cui è stato rilasciato il titolo d' esporta­         (5 ) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres
      zione .                                                                             calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions
                                                                                          de l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n" 837/68 lors
(') Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker                        d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
       die overeenkomstig artikel 26 van Verordening ( EEG) nr . 3330/74                  du règlement ( CEE ) n° 394 / 70 lors d'une exportation .
      wordt uitgevoerd naar derde landen. Dit bedrag wordt echter wel
      geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uitvoer in een andere              ( 5 ) The sucrose content , including other sugars expressed as sucrose ,
      Lid-Staat worden vervuld dan die waarin het uitvoercertificaat is                   shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
       afgegeven .                                                                        ( EEC ) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
                                                                                          Article 13 of Regulation ( EEC ) No 394/ 70 in the case of exports .
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til
       tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning ( EØF ) nr . 3330/ 74 .          Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
       Det opkræves imidlertid, når toldbehandlingen ved udførsel er ble­                 Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uberein­
      vet foretaget i en anden medlemsstat end den , hvor eksportlicensen                 stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr . 837/ 68
      er blevet udstedt .                                                                 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG )
                                                                                          Nr . 394/70 bestimmt .
                                                                                     (5) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
H Denature .                                                                              in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '
      Denatured .                                                                         articolo 7 , paragrafo 2, del regolamento ( CEE) n . 837/68 qualora
       Denaturiert .                                                                      si tratti di un' importazione e conformemente alle disposizioni dell '
                                                                                          articolo 13 del regolamento ( CEE ) n . 394/70 qualora si tratti di
       Denaturati .                                                                       un' esportazione .
       Gedenatureerd .
                                                                                    ( 5) Het gehalte aan saccharose , inclusief het in saccharose uitgedrukt
      Denatureret .                                                                       gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
                                                                                          lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 837/68 bij invoer en overeen­
                                                                                          komstig artikel 13 van Verordening (EEG ) nr . 394/ 70 bij uitvoer .
(3) Non denature .
      Undenatured .                                                                 (s ) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
                                                                                          beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7 ,
       Nicht denaturiert .                                                                stk . 2 , i forordning ( EØF) nr . 837/68 ved indførsel og i henhold til
       Non denaturati .                                                                   bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
                                                                                          udførsel .
       Niet gedenatureerd .
      Ikke denatureret .
                                                                                    ( 6) Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
                                                                                          Other sugars and syrups excluding sorbose .
( J ) Lorsque le rendement du sucre brut s'ecarte de celui de la de­                      Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
       finition de la qualité type visée au règlement ( CEE ) n° 431 /68 (JO
       n 0 L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ), le montant compensatoire monétaire            Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
       est adapté conformément aux dispositions de l'article 2 du règle­                  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose .
      ment ( CEE ) n° 837/68 (JO n° L 151 du 30 . 6 . 1968 , p . 42 ).                    Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
(4 ) Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard
      quality defined by Regulation ( EEC ) No 431 / 68 ( OJ No L 89 ,               ( 7) Sucres de la position 17.01 du tarif douanier commun , caramelises .
       10 . 4 . 1968 , p . 3 ) the monetary compensatory amount shall be
       adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­                   Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
      lation (EEC) No 837/68 ( OJ No L 151 , 30 . 6 . 1968 , p . 42).                     Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
                                                                                          Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
(J ) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung
       ( EWG ) Nr . 431 /68 ( ABl . Nr . L 89 vom 10. 4 . 1968 , S. 3 ) definierten       Karamel uit suiker \ an post 17.01 .
      Standardqualität ab , so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­                     Karamel under pos . 17.01 .
 ---pagebreak--- N. L 97/22                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         10. 4. 78
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8* — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) No 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l' exportation
                      Numéro du tarif douanier
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                           doganale comune                                   de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                          gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                         Position i den telles
                                toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                            £ / 100 kg        £ / 100 kg         Lit / 100 kg   FF/100 kg
                                   1                             5                 6                   7            8
           17.04 D I a)                                       5,498             1,859                             23.96
           17.04 D I b) 1                                     2,909            0,984                              12,68
           17.04 D I b) 2                                     4,161             1,407                             18,13
           17.04 D  I b) 3 aa)                                5,413             1,830                             23,59
           17.04 D  I b) 3 bb)                                5,642             1,908                             24,59
           17.04 D  I b) 4                                    6,443            2,179                              28,08
           17.04 D  I b) 5                                    6,811            2,303                              29,69
           17.04 D  I b) 6                                    7,179            2,428                              31,29
           17.04 D  I b) 7                                    7,326            2,477                              31,93
           17.04 D  I b) 8                                    7,694            2,602                              33,53
           17.04 D  II a)                                   10,228             3,458                              44,58
           17.04 D  II b) 1                                   9,075            3,069                              39,55
           17.04 D  II b) 2                                 10,732             3,629                              46,77
           17.04 D  II b) 3                                 10,368             3,506                              45,19
           17.04 D  II b) 4                                   8,946            3,025                              38,99
           18.06 B I                                          4,227            1,429                              18,42
           18.06 B II a)                                      8,711            2,946                              37,97
           18.06 B II b)                                    12,411             4,197                              54,09
           18.06 C I                                          8,993 -          3,041                              39,20
           18.06 C II  a)  1                                  3,644            1,232                              15,88
           18.06 C II  a)  2                                 4,454             1,506                              19,41
           18.06 C II  b)  1                                  7,846            2,653                              34,20
           18.06 C II  b)  2                                  9,387            3,174                              40,91
           18.06 C II  b)  3                                10,832             3,663                              47,21
           18.06 C II  b)  4                                12,682             4,288                              55,28
           18.06 D I a)                                     16,226 i1)         5,487 i1)                          70,72 i1)
 ---pagebreak--- 10. 4. 78                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 97/23
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                                  and charged on exports
                         CCT heading No                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                                  Importi da concedere all'importazione
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                        gemeenschappelijk                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                         og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                       United Kingdom           Ireland             Italia         France
                                                          £ /100 kg            £/100 kg          Lit /100 kg     FF/ 100 kg
                                 1                             5                   6                  7               8
          18.06 D  I b)                                     16,226             5,487                              70,72
          18.06 D  II a)  1                                  8,983             3,037                              39,15
          18.06 D  II a)  2                                  8,983             3,037                              39,15
          18.06 D  II b)  1                                27,017               9,136                            117,75
          18.06 D  II b)  2 aa)                            14,937              5,051                              65,10
          18.06 D  II b)  2 bb)                            27,017              9,136                             117,75
          18.06 D  II c)                                      (2)                (2)                               (2)
          19.03 A                                            7,936             2,683                              34,59
          19.03 B I                                          7,936             2,683                              34,59
          19.03 B II                                         6,878             2,326                              29,98
          19.04                                              4,448              1,504                             19,39
          19.08 B I a)                                       4,049              1,369                             17,65
          19.08 B I b)                                       7,289             2,465                              31,77
          19.08 B II a )                                     1,777             0,601                                7,75
          19.08 B II b) 1                                    3,802              1,286                             16,57
          19.08 B II b) 2                                  10,289 (3)          3,479 (3)                          44,84 (3)
          19.08 B II c) 1                                    4,612              1,559                             20,10
          19.08 B II c) 2                                  11,099 (3)          3,753 (3)                          48,37 (3)
          19.08 B II d) 1                                    5,827             1,970                              25,40
          19.08 B II d) 2                                  12,314 (3)          4,164 (3)                          53,67 (3)
          19.08 B III a) 1                                   3,110             1,052                              13,56
          19.08 B III a) 2                                 11,219   (3)        3,794 (3)                          48,90   (3)
          19.08 B III b) 1                                   4,325              1,463                             18,85
          19.08 B III b) 2                                 10,812   (3)        3,656 (3)                          47,12   (3)
          19.08 B III c) 1                                   6,350             2,147                              27,68
          19.08 B III c) 2                                 11,765   (3)        3,978 (3)                          51,28   (3)
          19.08 B IV a) 1                                    4,443             1,502                              19,37
          19.08 B IV a) 2                                    8,768  (3)        2,965 (3)                          38,21   (3)
          19.08 B IV b) 1                                    5,214             1,763                              22,72
          19.08 B IV b) 2                                  11,010 (3)          3,723 (3)                          47,99 (3)
          19.08 B V a)                                       5,332             1,803                              23,24
          19.08 B V b)                                       5,697             1,927                              24,83
          21.07 C I                                          4,227             1,429                              18,42
          21.07 C II a)                                      8,711             2,946                              37,97
          21.07 C II b)                                    12,411              4,197                              54,09
          21.07 D I a) 1                                   19,821              6,702                              86,39
          21.07 D I a) 2                                   27,749              9,383                             120,94
          21.07 D I b) 1                                     1,762             0,596                                7,68
 ---pagebreak--- N. L 97/24                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         10. 4. 78
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                    Numero du tarif douanier
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                             commun
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                                                                      Importi da concedere all'importazione
                             Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                   de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        gemeenschappelijk                                    og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                           £ /100 kg        £ /100 ke.         Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                 1                              5                6                  7              8
           21.07 D I b) 2                                    3,392             1,147                             14,78
           21.07 D I b) 3                                  24,666              8,340                           107,50
           21.07 D II a) 1                                 22,024 (4)         7,447 (4)                          95,99 (4)
           21.07 D II a) 2                                 31,934            10,798                            139,18
           21.07 D II a) 3                                 40,743            13,777                            177,58
           21.07 D II a) 4                                 58,362            19,735                            254,37
           21.07 D II b)                                        (5)               (5)                                (5)
           21.07 G II a) 1                                   6,166             2,085                             26,88
           21.07 G II a) 2 aa)                               7,944             2,686                             34,62
           21.07 G II a) 2 bb)                                8,832            2,987                             38,50
           21.07 G II a) 2 cc)                                9,721            3,287                             42,37
           21.07 G II b) 1                                    7,300            2,469                             31,82
           21.07 G II b) 2 aa)                                8,754            2,960                             38,15
           21.07 G II b) 2 bb)                                9,642            3,260                             42,03
           21.07 G II c) 1                                    8,191            2,770                             35,70
           21.07 G II c) 2 aa)                                9,968            3,371                             43,45
           21.07 G II c) 2 bb)                              10,635             3,596                             46,35
           21.07 G II d) 1                                    9,811            3,317                             42,76
           21.07 G II d) 2                                  11,366             3,843                             49,54
           21.07 G II e)                                    12,241             4,139                             53,35
           21.07 G III a) 1                                 12,333             4,170                             53,75
           21.07 G III a) 2 aa)                             14,110             4,771                             61,50
           21.07 G III a) 2 bb)                             14,999             5,072                             65,37
           21.07 G III b) 1                                 13,467             4,554                             58,69
           21.07 G III b) 2                                 14,920             5,045                             65,03
           21.07 G III c) 1                                 14,358             4,855                             62,58
           21.07 G III c) 2                                 15,913             5,381                             69,35
           21.07 G III d) 1                                 15,977             5,403                             69,64
           21.07 G III d) 2                                 16,644             5,628                             72,54
           21.07 G III e)                                   17,192             5,813                             74,93
           21.07 G IV a) 1                                  18,499             6,255                             80,63
           21.07 G IV a) 2                                  20,277             6,856                             88,37
           21.07 G IV b) 1                                  19,633             6,639                             85,57
           21.07 G IV b) 2                                  20,776             7,025                             90,55
           21.07 G IV c)                                    20,524             6,940                             89,45
           21.07 G V a) 1                                   27,749             9,383                            120,94
           21.07 G V a) 2                                   28,193             9,533                            122,88
           21.07 G V b)                                     28,559             9,657                            124,47
 ---pagebreak--- 10. 4. 78                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 97/25
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                             commun
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen                           Importi da concedere all'importazione
                             Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                        doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        gemeenschappelijk                                  og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                      United Kingdom       Ireland              Italia       France
                                                          £/100 kg        £/ 100 kg          Lit/100 kg     FF/100 kg
                                 1                            5                6                  7              8
          21.07 G VI à IX                                    (5)              (5)                               (5)
          29.04 C III a)  1                                 4,752          1,607                              20,71
          29.04 C III a)  2                                 7,289          2,465                              31,77
          29.04 C III b)  1                                 6,769          2,289                              29,50
          29.04 C III  b) 2                                10,366          3,505                              45,18
          35.05 A                                           5,222          1,766                              22,76
          38.19 T I a)                                      4,752          1,607                              20,71
          38.19 T I b)                                      7,289          2,465                              31,77
          38.19 T II a)                                     6,769          2,289                              29,50
          38.19 T II b)                                    10,366          3,505                              45,18
 ---pagebreak---   N. L 97/26                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                      10. 4. 78
f 1) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                   ( ) Voor i^itvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel,
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits              moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­
      laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction               tievelijke hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                          aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69, met
 (J ) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                    toepassing van de voetnoot nr. 4 van deel 5 „sector melk en
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products ,                 zuivelprodukten" van de onderhavige bijlage.
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to                 (■ ) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
      the quantity of sugar contained in the product.                                    skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
( l) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver ,                 forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,
       Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                 sukker og smør under • anvendelse af de koefficienter, som er
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                    angivet i fodnote 4 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter« i dette
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .                                           bilag.
 (') Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie
      grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari , l' importo  (*) A ta demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                    calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre
      zucchero contenuta in tale merce.                                                  contenue dans la marchandise.
 P ) Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                    ( ) At the request of the interested party the monetary compensatory
      plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                     amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                     skimmed-milk powder contained in the goods.
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                 H Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
 (*) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                        sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
      pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                      rechnet.
       mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag           (*) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
      af mængden af sukkerindholdet i varen .                                            colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                         scremato in polvere contenuto nella merce.
(4) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des              ( ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      sous-positions 21.07 G VI à G IX .                                                 serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
                                                                                         magere-melkpoeder welke het goed bevat.
(a) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­
      headings 21.07 G VI to IX .                                                  (4 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
                                                                                         beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
 (*) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifsteilen 21.07 G VI                 mælkspulver indeholdt i varen .
      bis IX anwendbar sind .
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da        ( ) Montant résultant de l'application, aux quantités respectives de
      21.07 G VI a IX .                                                                  céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van                     de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
      onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn .                      montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
(2) De beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under po­                     agricoles échangés en l'état.
      sitionerne 21.07 G VI til IX respektive .                                    r) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
                                                                                         any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
                                                                                         or milk products, contained in the goods. Apply to these quan­
r) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­                   tities the compensatory amounts applied when such products are
      munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction                   traded as such .
      des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­
      diquées à l'annexe du règlement ( CEE ) n° 1060/69 en se référant            (°) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
      aux coefficients indiqués au renvoi (4 ) de la partie 5 « Secteur du               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
      lait et des produits laitiers » de la présente annexe .                            Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
r) For exports to third countries and intra-Community trade, the                         angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
      compensatory amount shall be calculated on the basis , of the                      Anwendung kämen .
      respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in             (5) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
      the Annex to Regulation (EEC) No 1060/69, with reference to the                    o di. prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
      coefficients shown in footnote (4 ) of Part 5 ' Milk and milk pro­                 di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
      ducts' of this Annex .                                                             sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(3) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                       scambiati come tali .
      schaft wird der Ausgleichsbetrag auf Grund der jeweiligen Menge
      an Weichweizen , Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der              (D) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
      Verordnung ( EWG ) Nr. 1060/69 angeführt sind , unter Bezugnahme                   goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
      auf die Koeffizienten , die in der Fußnote (4 ) des Teils 5 „Sektor                dukten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
      Milch und Milcherzeugnisse " dieses Anhangs angeführt sind .                       bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                         produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(3) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari ,                   verhandeld .
      l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­
      zione delle quantità rispettive di grano tenero, di zucchero e di            C) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
      burro, indicate nell'allegato del regolamento ( CEE ) n . 1060/69 ,                mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
      riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4 ) della parte 5a « Set­         mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
      tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari » del presente allegato .           disse produkter som sådanne .
 ---pagebreak--- 10 . 4 . 78                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 97IT!
                                                         ALLEGATO II
                      Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1380/75
                      Prodotti                                                         Stati membri
                                                           R. f. di                                                     Francia
                                                         Germania
                                                                      Benelux     Irlanda         Italia Regno Unito
  — Settore carni bovine                                   0,925       0,986       1,107         1,184     1,329        1,170
  — Settore latte e prodotti lattiero-caseari              0,925       0,986       1,107         1,184     1,399        1,170
  — del regolamento ( CEE) n. 1059/69                      0,925       0,986       1,107         1,184     1,399        1,170
  — Settore carni suine                                    0,925       0,986       1,107         1,184      1,329       1,170
  — Settore zucchero e isoglucosio                         0,925       0,986       1,107         1,184      1,399       1,170
  — Settore cereali                                        0,925       0,986       1,107         1,261     1,399        1,170
  — Settore uova e pollame e delle albumine                0,925       0,986       1,107         1,261      1,399       1,170
  — Settore vino                                           0,925                                 1,261                  1,170
 ---pagebreak--- N. L 97 / 28                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                10 . 4. 78
             ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO ILI — BIJLAGE III —
                                                           BILAG HI
                               Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                 Application of Artide 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                              Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                            Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n . 974/71
                              Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                  Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974 /71
             Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du règlement
                                                      ( CEE) n" 1380/75 ]
             Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                            1380/75 )
             Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                    ( EWG ) Nr. 1380/75 )
             Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11 , paragrafo 3, del regolamento
                                                       ( CEE) n. 1380/75 )
             Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11 , lid 3, van Verordening (EEG)
                                                          nr. 1380/75 )
             Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11 , stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75 )
                            100 Lire (Ø Roma + Milano )                 --  3,70903   FB / Flux
                                                                            0,656069  Dkr
                                                                            0,238276  DM
                                                                            0,537778  FF
                                                                            0,255530  FI
                                                                            0,0627412 £
                             1 £ ( Noon rate London)                       58,7860     FB / Flux
                                                                           10,3895     Dkr
                                                                            3,77620    DM
                                                                            8,57490    FF
                                                                            4,03840    FI
 ---pagebreak--- 10. 4. 78                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 97/29
                                                       ALLEGATO IV
          Adeguamenti degli importi compensativi monetari fissati in anticipo da operare in virtù
                               dell'articolo 7, paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n. 243/78
          Gli importi compensativi monetari previsti nell'allegato I del regolamento ( CEE) n. 938/77 e
          fissati in anticipo validi a decorrere dal 10 aprile 1978 sono maggiorati dei seguenti coefficienti :
            Stato membro           Settore interessato         Coefficiente     Da applicare alle importazioni e alle
                                                                               esportazioni effettuate a decorrere dal
          Italia            Cereali, avicoltura                 0,750156      1° agosto 1978
          Regno             Carni bovine                        0,914650     Data di entrata in vigore dei prezzi
          Unito                                                               per la campagna 1978/1979
                            Zucchero e isoglucosio               0,793876     1° luglio 1978
                            Cereali, avicoltura                 0,793876      1° agosto 1978
                            Latte e prodotti                    0,793876     Data di entrata in vigore dei prezzi
                            lattiero-caseari                                 per la campagna 1978/1979
          NB: Questo allegato riguarda unicamente i titoli rilasciati nel corso della sua validità.