CELEX: 62012CN0369
Language: sk
Date: 2012-08-02 00:00:00
Title: Vec C-369/12: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Brașov (Rumunsko) 2. augusta 2012 — Corpul Național al Polițiștilor — Biroul Executiv Central, ktorý zastupuje žalobcov Chițea Constantin a i./Ministerul Administrației și Internelor, Inspectoratul General al Poliției Române, Inspectoratul de Poliție al Județului Brașov

10.11.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 343/5
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Brașov (Rumunsko) 2. augusta 2012 — Corpul Național al Polițiștilor — Biroul Executiv Central, ktorý zastupuje žalobcov Chițea Constantin a i./Ministerul Administrației și Internelor, Inspectoratul General al Poliției Române, Inspectoratul de Poliție al Județului Brașov
   (Vec C-369/12)
   2012/C 343/04
   Jazyk konania: rumunčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Curtea de Apel Brașov
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobcovia: Corpul Național al Polițiștilor — Biroul Executiv Central, ktorý zastupuje žalobcov Chițea Constantin a i.
   
      Žalovaní: Ministerul Administrației și Internelor, Inspectoratul General al Poliției Române, Inspectoratul de Poliție al Județului Brașov
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Má sa ustanovenie článku 51 ods. 1 druhej vety vzhľadom na článok 20 Charty základných práv Európskej únie vykladať tak, že zamestnanci vyplácaní z verejných prostriedkov majú rovnaké práva ako zamestnanci obchodných spoločností s majetkovou účasťou štátu alebo subvencovaných zo štátneho rozpočtu?
            
         
               2.
            
            
               Má sa ustanovenie článku 51 ods. 1 druhej vety vzhľadom na článok 21 ods. 1 Charty základných práv Európskej únie vykladať tak, že bráni diskriminácii medzi zamestnancami vyplácanými z verejných prostriedkov a zamestnancami obchodných spoločností s majetkovou účasťou štátu alebo subvencovaných zo štátneho rozpočtu?
            
         
               3.
            
            
               Má sa výraz „[jeho] majetku“ obsiahnutý v článku 17 ods. 1 druhej vete Charty základných práv Európskej únie vykladať tak, že zahŕňa aj mzdové nároky?
            
         
               4.
            
            
               Má sa výraz „[s výnimkou] verejného záujmu“ obsiahnutý v článku 17 ods. 1 druhej vete Charty základných práv Európskej únie vykladať v tom zmysle, že zahŕňa „hospodársku krízu“?
            
         
               5.
            
            
               Má sa výraz „užívanie majetku... v nevyhnutnej miere v súlade so všeobecným záujmom“ obsiahnutý v článku 17 ods. 1 tretej vete Charty základných práv Európskej únie vykladať v tom zmysle, že zahŕňa „zníženie platov zamestnancov verejného sektora o 25 %“?
            
         
               6.
            
            
               Má sa ustanovenie článku 17 ods. 1 druhej vety Charty základných práv Európskej únie vykladať tak, že ak rumunský štát zníži platy zamestnancov vyplácaných z verejných prostriedkov o 25 % z dôvodu hospodárskej krízy a potreby vyrovnania štátneho rozpočtu uplatneného v súlade s týmto ustanovením, je potom povinný vyplatiť včas uvedeným zamestnancom spravodlivú náhradu?