CELEX: 52007PC0252
Language: sv
Date: 2007-05-14
Title: Förslag till rådets beslut om Europeiska gemenskapens medlemskap i Världstullorganisationen och om preliminärt utövande av de rättigheter och skyldigheter som följer av medlemskapet

Viktigt rättsligt meddelande

|

52007PC0252

	[pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION |Bryssel den 14.5.2007KOM(2007) 252 slutlig2007/0087 (ACC)Förslag tillRÅDETS BESLUTom Europeiska gemenskapens medlemskap i Världstullorganisationen och om preliminärt utövande av de rättigheter och skyldigheter som följer av medlemskapet(framlagt av kommissionen)MOTIVERINGBAKGRUND |110 | Motiv och syfte Europeiska unionens råd beslutade den 19 mars 2001 att Europeiska gemenskapen skulle ansöka om medlemskap i Världstullorganisationen[1]. Rådet bemyndigade kommissionen att på Europeiska gemenskapens vägnar förhandla med Världstullorganisationen om medlemskap. På grundval av rådets beslut lämnade Europeiska gemenskapen i april 2001 in en ansökan om fullvärdigt medlemskap i Världstullorganisationen. |120 | Allmän bakgrund Frågan om medlemskapet diskuterades vid Världstullorganisationens råds möte[2] i juni 2001 samt vid efterföljande möten inom Världstullorganisationen i december 2001 och juni 2002. Ett antal länder invände då mot Europeiska gemenskapens ansökan. Vid Världstullorganisationens råds möte 2002 lämnades frågan öppen i väntan på en politisk lösning. Efter förhandlingar på politisk nivå lämnades ansökan åter in vid Världstullorganisationens råds möte i juni 2006. Vid det mötet godkände medlemmarna att Världstullorganisationen skulle inleda medlemskapsförhandlingar med Europeiska gemenskapen. Världstullorganisationens råd samt Världstullorganisationens politiska utskott behandlade i december 2006 de rättsliga, röstningsrelaterade och budgetrelaterade aspekterna av Europeiska gemenskapens eventuella medlemskap i Världstullorganisationen. Under hela behandlingens gång informerade kommissionen genom gruppen för tullpolicyfrågor medlemsstaterna om utvecklingen och om de praktiska följderna av ett eventuellt medlemskap i Världstullorganisationen. Europeiska gemenskapen deltar för närvarande i de organ inom Världstullorganisationen som inrättats på grundval av andra internationella konventionen eller avtal i vilka Europeiska gemenskapen redan är avtalsslutande part (som avtalet om tullvärdeberäkning, Harmoniserade systemet, den reviderade Kyotokonventionen, etc.). Beträffande övriga organ och möten kan gemenskapen endast delta som observatör och i vissa fall krävs det dessutom en särskild inbjudan för att Europeiska gemenskapen skall kunna delta (till exempel vid politiska utskottets möten). Som medlem av Världstullorganisationen kommer Europeiska gemenskapen att kunna delta fullt ut i arbetet i samtliga de organ som ingår i Världstullorganisationen och för vilka det krävs allmänt medlemskap och Europeiska gemenskapen kommer också att kunna bli invald i de organ för vilka det krävs särskilt medlemskap. Gemenskapen är ensam behörig i tullfrågor på grundval av fördraget om upprättande av Europeiska gemenskapen och på grundval av sekundärlagstiftningen, huvudsakligen gemenskapens tullkodex. Det finns också viss gemenskapslagstiftning på tullområdet, närmare bestämt avseende tullöverträdelser och andra områden där EU:s medlemsstater är behöriga enligt avdelning VI i fördraget om Europeiska unionen. Det behövs en förklaring om gemenskapens behörighet vad gäller tullfrågor inom Världstullorganisationen och en sådan förklaring bifogas detta beslut[3]. I arbetet inom samtliga organ inom Världstullorganisationen kommer det att fastställas en ståndpunkt för gemenskapen i alla frågor som omfattas av gemenskapens behörighet. I de frågor där EU-medlemsstaterna är behöriga bör medlemsstaterna sträva efter att nå en gemensam ståndpunkt för att säkra enhetlig internationell representation för gemenskapen i enlighet med vad som anges i EG-domstolens rättspraxis[4]. Gemensamma ståndpunkter för gemenskapen kommer att tas fram inom arbetsgruppen för tullunionen (tullagstiftning och tullpolitik) och inom tullkodexkommittén. I de frågor där Europeiska gemenskapen är behörig skall gemenskapen förfoga över ett antal röster som motsvarar antalet medlemsstater i EU i enlighet med den praxis som tillämpas inom de konventioner som Världstullorganisationen förvaltar (t.ex. den reviderade Kyotokonventionen och Istanbulkonventionen) och inom WTO[5]. Harmoniserade systemet utgör här ett undantag eftersom Europeiska gemenskapen tillsammans med medlemsstaterna utgör en och samma avtalsslutande part och bara har en röst. EU:s medlemsstater kommer att fortsätta att betala sina egna medlemsavgifter till Världstullorganisationen. Detta fastslogs av rådet i beslutet av den 19 mars 2001. Europeiska gemenskapen kommer att ge ett årligt bidrag till Världstullorganisationen för att stärka organisationens arbete och för att täcka administrativa kostnader. Europeiska gemenskapens bidrag kommer att ligga på en sådan nivå att det tillsammans med medlemsstaternas sammanlagda bidrag till Världstullorganisationen återspeglar den betydelse och roll som Europeiska gemenskapen har i internationella handels- och tullfrågor. Gemenskapens och medlemsstaternas sammanlagda bidrag till Världstullorganisationen kommer också i relativa tal att ligga på samma nivå som det sammanlagda ekonomiska bidraget till Världshandelsorganisationen[6]. Världstullorganisationen måste ändra konventionen om inrättandet av ett tullsamarbetsråd för att det skall bli möjligt för tullunioner och ekonomiska unioner, inbegripet Europeiska gemenskapen, att bli medlemmar. Världstullorganisationens råd förväntas vid mötena (möte nr 109 och 110) i juni 2007 fatta beslut[7] om ändring av konventionen. Ändringen träder i kraft när Världstullorganisationens samtliga medlemmar har bekräftat skriftligen att de godkänner ändringen. Så snart konventionen har ändrats kommer Europeiska gemenskapen att kunna deponera det rättsliga instrument som krävs för medlemskapet. Vid Världstullorganisationens råds möten (möte nr 109 och 110) i juni 2007 förväntas Världstullorganisationen också fatta beslut om att göra det möjligt för Europeiska gemenskapen att med omedelbar verkan[8] preliminärt utöva de rättigheter och skyldigheter som följer av medlemskapet i Världstullorganisationen. Medlemsstaterna uppmanas att i Europeiska gemenskapens intresse ge sitt stöd till dessa båda beslut som Världstullorganisationen råd kommer att fatta. Europeiska gemenskapen kommer att kunna godta det preliminära medlemskapet. |139 | Gällande bestämmelser Gemenskapslagstiftning saknas. |141 | Förenlighet med Europeiska unionens politik och mål på andra områden Ej tillämpligt. |SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSANALYS |Samråd med berörda parter |219 | Ej tillämpligt |Extern experthjälp |229 | Någon extern experthjälp har inte behövts. |230 | Konsekvensanalys o Förslaget innebär att Europeiska gemenskapens internationella behörighet på tullområdet förbättras. Genom medlemskapet i Världstullorganisationen kan gemenskapen agera med fullständig behörighet inom Världstullorganisationen och i bilaterala förbindelser. o Förslaget innebär att Europeiska gemenskapen kan bidra till och direkt påverka beslutsfattandeprocessen inom Världstullorganisationen. Utöver den traditionella verksamhet som Världstullorganisationen bedriver på tullområdet och i vilken Europeiska gemenskapen redan medverkar som avtalsslutande part till ett antal konventioner kommer nya prioriteringar och ny verksamhet att tas fram, särskilt på områden som säkerhet i leverantörskedjan och kampen mot förfalskningar och pirattillverkade varor. Det är viktigt för kommissionen att vara med och påverka dessa diskussioner. o Förslaget innebär en effektivare samordning av medlemsstaternas arbete inom Världstullorganisationen. o Förslaget innebär att Europeiska gemenskapens och kommissionens internationella image förbättras. |RÄTTSLIGA ASPEKTER |305 | Sammanfattning av den föreslagna åtgärden Syftet med detta förslag till rådets beslut är att möjliggöra gemenskapens medlemskap i Världstullorganisationen . |310 | Rättslig grund Den rättsliga grunden är artikel 133 jämförd med artikel 300.2 första meningen och artikel 300.2 andra stycket i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen. |329 | Subsidiaritetsprincipen Förslaget avser ett område där gemenskapen är ensam behörig. Subsidiaritetsprincipen är därför inte tillämplig. |Proportionalitetsprincipen |331 | Förslaget är förenligt med proportionalitetsprincipen av följande skäl: Den föreslagna åtgärden är nödvändig för att skapa den rättsliga grund som krävs för att Europeiska gemenskapen skall kunna bli medlem av Världstullorganisationen. |332 | Gemenskapens och medlemsstaternas sammanlagda ekonomiska bidrag till Världstullorganisationen kommer att ligga på ungefär samma nivå som det ekonomiska bidraget till Världshandelsorganisationen. |Val av regleringsform |341 | Föreslagen regleringsform: annan. |342 | Övriga regleringsformer skulle vara olämpliga av följande skäl: Enligt artikel 300 i EG-fördraget skall både undertecknandet och ingåendet av avtal beslutas av rådet med kvalificerad majoritet på förslag av kommissionen. Den lämpligaste regleringsformen är därför ett rådets beslut. |BUDGETKONSEKVENSER |401 | I budgetkonsekvenserna ingår Europeiska gemenskapens årliga bidrag till Världstullorganisationen i enlighet med bifogade finansieringsöversikt. |1.  2007/0087 (ACC)Förslag tillRÅDETS BESLUTom Europeiska gemenskapens medlemskap i Världstullorganisationen och om preliminärt utövande av de rättigheter och skyldigheter som följer av medlemskapetEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT FÖLJANDE BESLUTmed beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 jämförd med artikel 300.2 första stycket första meningen och andra stycket, ochav följande skäl:2.  Rådet beslutade den 19 mars 2001 att bemyndiga kommissionen att på Europeiska gemenskapens vägnar föra förhandlingar om medlemskap för Europeiska gemenskapen i Världstullorganisationen[9].3.  Konventionen om inrättandet av ett tullsamarbetsråd kommer sannolikt att ändras vid Världstullorganisationens råds möten (möte nr 109 och 110) i juni 2007 och syftet med detta är att möjliggöra medlemskap i Världstullorganisationen för tullunioner och ekonomiska unioner, inbegripet för Europeiska gemenskapen.4.  Efter förberedande förhandlingar med Världstullorganisationen har Europeiska gemenskapen och Världstullorganisationen undersökt vilka möjligheter det finns för Europeiska gemenskapen att preliminärt utöva de rättigheter och skyldigheter som följer av medlemskapet i Världstullorganisationen, i avvaktan på att samtliga medlemmar i Världstullorganisationen ratificerar den ändrade konventionen om inrättandet av ett tullsamarbetsråd.5.  Europeiska gemenskapen förväntas vara i stånd att utöva dessa rättigheter och skyldigheter på de områden där gemenskapen är behörig inom ramen för konventionen om inrättandet av ett tullsamarbetsråd.6.  EU-medlemsstaterna bör behålla sin tidigare status i Världstullorganisationen.7.  Både Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater är behöriga på de områden som omfattas av konventionen om inrättandet av ett tullsamarbetsråd, varför det är lämpligt att Europeiska gemenskapen blir avtalsslutande part till konventionen så att Europeiska gemenskapen och medlemsstaterna för att säkra en enhetlig tillämpning av konventionen tillsammans kan åta sig de skyldigheter som följer av konventionen och tillsammans kan utöva de rättigheter som följer av konventionen i fall av delad behörighet.8.  I de frågor där gemenskapen är behörig måste en ståndpunkt för Europeiska gemenskapen tas fram. I de frågor där EU-medlemsstaterna är behöriga bör de sträva efter att nå en gemensam ståndpunkt för att säkra enhetlig internationell representation för gemenskapen och dess medlemsstater.9.  Mot bakgrund av ovanstående bör rådet fatta det beslut som krävs för att möjliggöra Europeiska gemenskapens medlemskap i Världstullorganisationen och för ett preliminärt utövande av de rättigheter och skyldigheter som följer av medlemskapet.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 11. Så snart den ändring av konventionen om inrättandet av ett tullsamarbetsråd har trätt i kraft som gör det möjligt för Europeiska gemenskapen att bli medlem av Världstullorganisationen skall Europeiska gemenskapen ge sitt samtycke till att med bindande verkan bli part till konventionen och därmed bli medlem av Världstullorganisationen.2. Kommissionen bemyndigas härmed att utse den person som skall ha rätt att, på villkor att formkraven i EG-fördraget har iakttagits, med bindande verkan för Europeiska gemenskapen deponera det formella underrättelseinstrumentet hos konventionens depositarie.Artikel 21. EU-medlemsstaterna skall rösta ja till det beslut som fattas av Världstullorganisationen råd och enligt vilket Europeiska gemenskapen, på de villkor som anges i beslutet, preliminärt skall beviljas samma rättigheter som medlemmarna av Världstullorganisationen.2. Europeiska kommissionen skall översända en skrivelse till Världstullorganisationen i vilken det skall anges att Europeiska gemenskapen åtar sig att iaktta samma rättigheter och skyldigheter som Världstullorganisationens medlemmar i enlighet med det beslut som Världstullorganisationen fattar i avvaktan på att ändringen av konventionen om inrättandet av ett tullsamarbetsråd träder i kraft.3. I skrivelsen skall ingå en behörighetsförklaring i enlighet med bilaga 1.4. Europeiska gemenskapen skall från och med den 1 juli 2007 ge ett årligt bidrag till Världstullorganisationen för att stärka organisationens arbete och för att täcka administrativa kostnader.Utfärdat i Bryssel den [...]På rådets vägnarOrdförande[…]BILAGA Förklaring angående Europeiska gemenskapernas behörighet i frågor som omfattas av konventionen om inrättandet av ett tullsamarbetsrådI enlighet med fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, i dess ändrade lydelse, fastställs i denna förklaring den behörighet som EU-medlemsstaterna har överfört till gemenskaperna i de frågor som omfattas av konventionen om inrättandet av ett tullsamarbetsråd.Det ligger i sakens natur att utövandet av den behörighet som EU-medlemsstaterna har överfört på Europeiska gemenskaperna i enlighet med fördragen kommer att förändras kontinuerligt. Europeiska gemenskaperna förbehåller sig därför rätten att löpande anpassa denna förklaring.Politikområde | Gemenskapslagstiftning |Tullunion, gemensam handelspolitik Tullsamarbete | Artiklarna 23–27 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen Artiklarna 131–134 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen Artikel 135 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen |Förenkling av tullförfaranden | Rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen Rådets beslut av den 17 mars 2003 om Europeiska gemenskapens anslutning till ändringsprotokollet till den internationella konventionen om förenkling och harmonisering av tullförfaranden (Kyotokonventionen) (2003/231/EG) Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/6/EG av den 18 februari 2002 om rapporteringsformaliteter för fartyg som ankommer till och/eller avgår från hamnar i gemenskapens medlemsstater |Tullvärde | Rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen Kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen Rådets beslut 80/271/EEG av den 10 december 1979 om slutande av de multilaterala avtal som är resultatet av handelsförhandlingarna 1973–1979 (EGT L 71, 17.3.1980, p. 1, Svensk specialutgåva, Område 11, Volym 9 s. 3.) |Ursprung | Rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen Rådets beslut 80/271/EEG av den 10 december 1979 om slutande av de multilaterala avtal som är resultatet av handelsförhandlingarna 1973-1979 ((EGT L 71, 17.3.1980, p. 1, Svensk specialutgåva Område 11 Volym 9 s. 3.) Ett antal beslut som fattats av gemensamma kommittéer och tredjeländer som till exempel beslut 2006/343/EG. Beslut nr 2/2005 av Gemensamma Kommittén EG–Island av den 22 december 2005 om ändring av protokoll 3 till avtalet, om definitionen av begreppet ursprungsprodukter och metoder för administrativt samarbete |Harmoniserade systemet, klassificering av varor enligt tulltaxan | Rådets beslut 87/369/EEG av den 7 april 1987 om ingående av den internationella konventionen om systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering samt upprättandet av ändringsprotokollet till denna konvention Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan Kommissionens förordning (EG) nr 1719/2005 av den 27 oktober 2005 om ändring av bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan |Tullsatser och kvoter | Artiklarna 26 och 133 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen Rådets förordning (EG) nr 2505/96 av den 20 december 1996 om öppnande och förvaltning av autonoma gemenskapstullkvoter för vissa jordbruks- och industriprodukter och om ändring av förordning (EG) nr 3059/95 om öppnande och förvaltning av autonoma gemenskapstullkvoter för vissa jordbruks- och industriprodukter (första serien 1996) Kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen Rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen Rådets förordning (EG) nr 2026/97 av den 6 oktober 1997 om skydd mot subventionerad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen Rådets förordning (EG) nr 3285/94 av den 22 december 1994 om gemensamma importregler och om upphävande av förordning (EG) nr 518/94 |Efterlevnad och verkställande: Narkotikaprekursorer, bekämpning av förfalskning kontroll av förflyttningar av kontanta medel | Rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen Rådets förordning (EEG) nr 3677/90 av den 13 december 1990 om åtgärder för att försvåra avledningen av vissa ämnen för olaglig framställning av narkotika och psykotropa ämnen Kommissionens förordning (EEG) nr 3769/92 av den 21 december 1992 om tillämpning och ändring av rådets förordning (EEG) nr 3677/90 om åtgärder för att försvåra avledningen av vissa ämnen till olaglig framställning av narkotika och psykotropa ämnen Rådets förordning (EG) nr 111/2005 av den 22 december 2004 om regler för övervakning av handeln med narkotikaprekursorer mellan gemenskapen och tredjeländer Rådets förordning (EG) nr 1383/2003 av den 22 juli 2003 om tullmyndigheternas ingripande mot varor som misstänks göra intrång i vissa immateriella rättigheter och om vilka åtgärder som skall vidtas mot varor som gör intrång i vissa immateriella rättigheter Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1889/2005 av den 26 oktober 2005 om kontroller av kontanta medel som förs in i eller ut ur gemenskapen |Säkerheten i leverantörskedjan | Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 648/2005 av den 13 april 2005 om ändring av rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen |Transitering, tillfällig införsel | Rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen Kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen Konvention mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Österrike, Republiken Finland, Republiken Island, Konungariket Norge, Konungariket Sverige och Schweiziska Edsförbundet om ett gemensamt transiteringsförfarande Rådets beslut 93/329/EEG av den 15 mars 1993 om antagandet av Konventionen om temporär import och godkännandet av bilagorna till denna Rådets förordning (EEG) nr 719/91 av den 21 mars 1991 om användning av TIR-carnet och ATA-carnet som transiteringsdokument |Kapacitetsuppbyggnad, tekniskt stöd, utbildning | Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, tredje delen: Gemenskapens politik, avdelning XX: Utvecklingssamarbete Avdelning XXI: Ekonomiskt, finansiellt och tekniskt samarbete med tredje land |FINANSIERINGSÖVERSIKT FÖR RÄTTSAKT1. FÖRSLAGETS BETECKNING RÅDETS BESLUT OM EUROPEISKA GEMENSKAPENS MEDLEMSKAP I VÄRLDSTULLORGANISATIONEN OCH PRELIMINÄRT UTÖVANDE AV DE RÄTTIGHETER OCH SKYLDIGHETER SOM FÖLJER AV MEDLEMSKAPET2. VERKSAMHETSBASERAD FÖRVALTNING/BUDGETERINGBerört(da) politikområde(n) och därmed förknippad(e) verksamhet/(er):1403 Internationella aspekter på beskattning och tull3. BERÖRDA BUDGETPOSTER3.1. Budgetrubriker (driftsposter och tillhörande poster för tekniskt och administrativt stöd (före detta B/A-poster)) – nummer och benämning:-  140303 Medlemskap i internationella organisationer på tull- och beskattningsområdetBudgetmyndigheten kommer att avgöra under 2007 om budgetposten kan inrättas.3.2. Åtgärdens och budgetkonsekvensernas varaktighet:-  Den rättsliga grundens varaktighet kommer att löpa från och med antagandet som beräknas till juli 2007.-  Betalningarna kommer att fortsätta efter den 31 december 2013.3.3. Budgettekniska uppgifterBudgetrubrik | Typ av utgifter | Nya | Bidrag från Eftaländer | Bidrag från ansökande länder | Rubrik i budgetplanen |140303 | Icke-oblig. utg. | Diff[10]. | JA | NEJ | NEJ | Nr 4 |4. ÖVERSIKT ÖVER RESURSER4.1. Finansiella resurser4.1.1. Sammanfattning av åtagandebemyndiganden (ÅB) och betalningsbemyndiganden (BB)Miljoner euro (med tre decimaler)Typ av utgifter | Avsnitt nr | Budgetår 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 och följande budgetår | Totalt |Driftsutgifter[11] |Åtagandebemyndiganden (ÅB) | 8.1. | a | 0,5 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 6,5 |Betalningsbemyndiganden (BB) | b | 0,5 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 6,5 |Administrativa utgifter som ingår i referensbeloppet[12] |Tekniskt och administrativt stöd (icke-diff.) | 8.2.4. | c | - | - | - | - | - | - | - |TOTALT REFERENSBELOPP |Åtagandebemyndiganden | a+c | 0,5 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 6,5 |Betalningsbemyndiganden | b+c | 0,5 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 6,5 |Administrativa utgifter som inte ingår i referensbeloppet[13] |Personalresurser och utgifter i samband därmed | 8.2.5. | d | - | 0.216 | 0.216 | 0.216 | 0.216 | 0.432 | 1.296 |Andra administrativa utgifter än personalutgifter och därtill hörande utgifter som inte ingår i referensbeloppet (icke-differentierade anslag) | 8.2.6. | e | - | 0,014 | 0,014 | 0,014 | 0,014 | 0,028 | 0,084 |Totala beräknade utgifter för finansiering av åtgärden |TOTALA ÅTAGANDE-BEMYNDIGANDEN inklusive personalutgifter | a+c+d+e | 0,5 | 1,23 | 1,23 | 1,23 | 1,23 | 2,46 | 7,88 |TOTALA BETALNINGS-BEMYNDIGANDEN inklusive personalutgifter | b+c+d+e | 0,5 | 1,23 | 1,23 | 1,23 | 1,23 | 2,46 | 7,88 |Det belopp som anges i denna finansieringsöversikt avser endast den period som omfattas av finansieringsramen 2007–2013.Uppgifter om samfinansieringOm förslaget inbegriper samfinansiering med medlemsstaterna eller andra organ (specificera vilka), bör en uppskattning av storleken på de berörda bidragen anges i tabellen nedan (ytterligare rader får läggas till om flera organ förväntas delta i finansieringen).Miljoner euro (med tre decimaler)Samfinansierande organ | År n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 och följande budgetår | Totalt |…………………… | f |TOTALA ÅTAGANDEBEMYNDIGANDEN inklusive samfinansiering | a+c+d+e+f |4.1.2. Förenlighet med den ekonomiska planeringenx Förslaget är förenligt med gällande ekonomisk planering.( Förslaget kommer att kräva omfördelning under den relevanta rubriken i budgetplanen.( Förslaget kan kräva tillämpning av bestämmelserna i det interinstitutionella avtalet[14] (dvs. flexibilitetsmekanismen eller revidering av budgetplanen).( I beslutet om den årliga politiska strategin för 2008 har medel avsatts för Europeiska gemenskapernas medlemskap i Världstullorganisationen.4.1.3. Påverkan på inkomsternax Förslaget påverkar inte inkomsterna( Förslaget påverkar inkomsterna enligt följande:4.2. Personal i heltidsekvivalenter (inklusive tjänstemän, tillfälligt anställda och extern personal) – se närmare uppgifter i punkt 8.2.1.Årligt behov | Budgetår 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 och följande budgetår |Totalt antal personal | 0 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 |5. BUDGETTEKNISKA UPPGIFTER OCH MÅL FÖR ÅTGÄRDEN5.1. Behov som skall tillgodoses på kort eller lång siktTack vare medlemskapet i Världstullorganisationen kan Europeiska gemenskapen nu axla den roll som dess ansvar på det tullpolitiska området kräver.5.2. Mervärdet av gemenskapens medverkan, förslagets förenlighet med andra finansieringsinstrument och eventuella synergieffekterEuropeiska gemenskapen deltar för närvarande i de organ inom Världstullorganisationen som inrättats på grundval av andra internationella konventioner eller avtal i vilka gemenskapen redan är avtalsslutande part (som avtalet om tullvärdeberäkning, Harmoniserade systemet, den reviderade Kyotokonventionen, etc.).Som medlem av Världstullorganisationen kan Europeiska gemenskapen delta i alla de organ inom Världstullorganisationen för vilka det krävs allmänt medlemskap, som Världstullorganisationens råd, den ständiga tekniska kommittén, efterlevnadskommittén, osv. och bli invald i de organ för vilka det krävs särskilt medlemskap, som det politiska utskottet, finanskommittén och revisionskommittén.5.3. Förslagets mål och förväntade resultat samt indikatorer för dessa inom ramen för den verksamhetsbaserade förvaltningen.5.4. Genomförandebestämmelser (preliminära)x Centraliserad förvaltningx Direkt av kommissionen( Indirekt genom delegering till( genomförandeorgan( organ som inrättats av gemenskapen enligt artikel 185 i budgetförordningen( nationella offentligrättsliga organ eller organ som anförtrotts uppgifter som faller inom offentlig förvaltning( Delad eller decentraliserad förvaltning( tillsammans med medlemsstaterna( tillsammans med tredjeländer( Gemensam förvaltning med internationella organisationer (ange vilka)Relevanta kommentarer: Inget6. UPPFÖLJNING OCH UTVÄRDERING6.1. Metod för uppföljningRapportering genom den årliga verksamhetsrapporten för generaldirektoratet för skatter och tullar6.2. Utvärdering6.2.1. FörhandsbedömningRådets beslut av den 19 mars 2001 om att inleda förhandlingar om medlemskap i Världstullorganisationen.6.2.2. Åtgärder som har vidtagits med anledning av en interims- eller efterhandsutvärdering (lärdom som dragits av erfarenheter från liknande åtgärder)Erfarenheterna av gemenskapens medlemskap i FAO och andra internationella organisationer.6.2.3. Villkor och tidsintervall för framtida utvärderingarEj tillämpligt.7. BESTÄMMELSER OM BEDRÄGERIBEKÄMPNINGBidrag till Världstullorganisationens finans- och revisionsutskott.8. NÄRMARE UPPGIFTER OM RESURSBEHOVEN8.1. Förslagets mål i form av finansiella kostnaderÅtagandebemyndiganden i miljoner euro (avrundat till tre decimaler)Budgetår 2007 | Budgetår 2008 | Budgetår 2009 | Budgetår 2010 | Budgetår 2011 | Budgetår 2012 |Tjänstemän eller tillfälligt anställda[16] (XX 01 01) | A*/AD | - | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 |B*, C*/AST | - | - | -. | - | - | - |Personal som finansieras[17] genom art. XX 01 02 | - | - | -. | - | - | - |Övrig personal[18] som finansieras genom artikel XX 01 04/05 | - | - | -. | - | - | - |TOTALT | - | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 |8.2.2. Beskrivning av de arbetsuppgifter som den planerade åtgärden för med sigFörberedelsearbete, samordning och presentation av gemenskapens ståndpunkt i Världstullorganisationen.8.2.3. Personalresurser (som omfattas av tjänsteföreskrifterna)( Tjänster som för närvarande anslagits till förvaltning av de program som skall ersättas eller utvidgas.x Tjänster som redan har anslagits inom ramen för den årliga politiska strategin/det preliminära budgetförslaget för år 2008: 1 AD-tjänst( Tjänster som kommer att begäras inom ramen för det kommande förfarandet för den årliga politiska strategin/det preliminära budgetförslaget.X Tjänster som skall fördelas om med hjälp av befintliga resurser inom förvaltningsavdelningen (intern omfördelning): 1 AD-tjänst( Tjänster som krävs för år n, men som inte planerats inom ramen för den årliga politiska strategin/det preliminära budgetförslaget för det berörda året.8.2.4. Övriga administrativa utgifter som ingår i referensbeloppet (XX 01 04/05 – Utgifter för administration)Miljoner euro (med tre decimaler)Budgetrubrik (nummer och benämning) | Budgetår 2007 | Budgetår 2008 | Budgetår 2009 | Budgetår 2010 | Budgetår 2011 | Budgetår 2012 och följande budgetår | TOTALT |Övrigt tekniskt och administrativt stöd | - | - | - | - | - | - | - |– internt | - | - | - | - | - | - | - |– externt | - | - | - | - | - | - | - |Totalt tekniskt och administrativt stöd | - | - | - | - | - | - | - |8.2.5. Kostnader för personal och därtill hörande utgifter som inte ingår i referensbeloppetMiljoner euro (med tre decimaler)Typ av personal | Budgetår 2007 | Budgetår 2008 | Budgetår 2009 | Budgetår 2010 | Budgetår 2011 | Budgetår 2012 och följande budgetår |Tjänstemän och tillfälligt anställda (XX 01 01) | - | 0,216 | 0,216 | 0,216 | 0,216 | 0,216 |Personal som finansieras genom artikel XX 01 02 (extraanställda, nationella experter, kontraktsanställda etc.) (ange budgetpost) | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. |Totala kostnader för personal med tillhörande kostnader (som INTE ingår i referensbeloppet) | - | 0,216 | 0,216 | 0,216 | 0,216 | 0,216 |Beräkning – Tjänstemän och tillfälligt anställda108 000 euro per år per tjänsteman/tillfälligt anställdBeräkning – Personal som finansieras genom artikel XX 01 02Ej tillämpligt.8.2.6. Övriga administrativa utgifter som inte ingår i referensbeloppet Miljoner euro (med tre decimaler) |Budgetår 2007 | Budgetår 2008 | Budgetår 2009 | Budgetår 2010 | Budgetår 2011 | Budgetår 2012 och följande budgetår | TOTALT |XX 01 02 11 01 – Tjänsteresor | - | 0,002 | 0,002 | 0,002 | 0,002 | 0,004 | 0,012 |XX 01 02 11 02 – Konferenser och möten | 0,012 | 0,012 | 0,012 | 0,012 | 0,024 | 0,072 |XX 01 02 11 03 – Kommittémöten[20] | - | - | - | - | - | - | - |XX 01 02 11 04 – Studier och samråd | - | - | - | - | - | - | - |XX 01 02 11 05 – Informationssystem | - | - | - | - | - | - | - |2 Andra administrativa utgifter, totalbelopp (XX 01 02 11) | - | 0,014 | 0,014 | 0,014 | 0,014 | 0,028 | 0,084 |Övriga administrativa utgifter (specificera och ange budgetrubrik) | - | - | - | - | - | - | - |Totala administrativa utgifter, andra än personalkostnader och därmed sammanhängande kostnader (som INTE ingår i referensbeloppet) | - | 0,014 | 0,014 | 0,014 | 0,014 | 0,028 | 0,084 |Beräkning - Övriga administrativa utgifter som inte ingår i referensbeloppet1 000 euro per tjänsteresaMedlemskapet kommer att innebära två möten inom expertgruppen för internationella frågor som samordnar EG:s ståndpunkt. Möten: Resekostnader för 27 experter.[1] Konventionen om inrättandet av ett tullsamarbetsråd (CCC) trädde i kraft 1952. CCC bytte 1994 namn till Världstullorganisationen för att tydligare visa vilket organisationens syfte är. Världstullorganisationen har för närvarande 171 medlemmar.[2] Världstullorganisationens råd är organisationens högsta beslutsfattande organ med medlemmar på tullchefsnivå.[3] När det gäller den reviderade Kyotokonventionen fastställdes gemenskapens behörighet genom den förklaring som återfinns i bilaga II till rådets beslut av den 17 mars 2003 om Europeiska gemenskapens anslutning till ändringsprotokollet till den internationella konventionen om förenkling och harmonisering av tullförfaranden (Kyotokonventionen) (2003/231/EG), EUT L 86, 3.4.2003. I bilaga II anges den behörighet som krävs för konventionen: "(…) Europeiska gemenskapen är behörig i fråga om alla frågor som omfattas av konventionen och dess allmänna bilaga med undantag av de frågor som inte faller inom dess exklusiva explicita och implicita behörighet i enlighet med Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, ändrad och inom Europeiska gemenskapens sekundära lagstiftning".[4] EG-domstolens yttrande 1/94, REG 1994, I-5267, punkt 108.[5] I artikel IX, första punkten tredje meningen i avtalet om upprättande av Världshandelsorganisationen anges att i I de fall då Europeiska gemenskaperna utnyttjar sin rösträtt skall de ha samma antal röster som deras medlemsländer som är medlemmar i WTO.[6] Gemenskapens och medlemsstaternas sammanlagda bidrag till Världstullorganisationen förväntas uppgå till mindre än 38 % av de sammanlagda bidragen till Världstullorganisationen, medan bidraget till WTO uppgår till 42 %, beräknat på andelar av världshandeln.[7] För beslut inom Världstullorganisationens råd krävs två tredjedelars majoritet bland de närvarande medlemmarna.[8] Världstullorganisationens råds beslut förväntas träda i kraft den 1 juli 2007.[9] Världstullorganisationen inrättades genom konventionen om inrättandet av ett tullsamarbetsråd (som undertecknandes den 15 december 1950). Konventionen trädde i kraft 1952. Tullsamarbetsrådet bytte 1994 namn till Världstullorganisationen för att tydligare visa vilket organisationens syfte är. Världstullorganisationen har för närvarande 171 medlemmar.[10] Differentierade anslag[11] Utgifter som inte omfattas av kapitel xx 01 i avdelning xx.[12] Utgifter som omfattas av artikel xx 01 04 i avdelning xx.[13] Utgifter som omfattas av andra artiklar inom kapitel xx 01 än artiklarna xx 01 04 eller xx 01 05.[14] Se punkterna 19 och 24 i det interinstitutionella avtalet.[15] Se avsnitt 5.3.[16] Kostnader som inte täcks av referensbeloppet.[17] Kostnader som inte täcks av referensbeloppet.[18] Kostnader som ingår i referensbeloppet[19] Det skall göras en hänvisning till den särskilda finansieringsöversikten för det eller de berörda genomförandeorganen.[20] Ange vilken typ av kommitté samt vilken av de två kategorierna den tillhör.