CELEX: C2000/047/23
Language: el
Date: 2000-02-19 00:00:00
Title: Υπόθεση C-442/99 P: Αίτηση αναιρέσεως της Cordis Obst und Gemüse Groβhandel GmbH κατά της αποφάσεως του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (πέμπτο τμήμα) της 28ης Σεπτεμβρίου 1999 στην υπόθεση Τ-612/97, Cordis Obst und Gemüse Groβhandel GmbH κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, υποστηριζομένης από τη Γαλλική Δημοκρατία, που ασκήθηκε στις 22 Νοεμβρίου 1999

19.2.2000                 EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                         C 47/15
    — Legge Regionale dell’Emilia-Romagna 43, της 26ης                            — τον µη κερδοσκοπικο΄ της χαρακτη΄ρα·
         Mαι΅ου 1980: α΄ρθρο 6, εδα΄φιο 3, αριθ. 3 και 4· α΄ρθρο 7·
         α΄ρθρο 8, δευ΄τερο εδα΄φιο· α΄ρθρο 11, στοιχει΄α a, b, c και             — την τη΄ρηση ιδιαιτε΄ρως δεσµευτικω΄ν προθεσµιω΄ν στο πλαι΄-
         d·                                                                             σιο της διοικητικη΄ς διαδικασι΄ας υποχρεωτικη΄ς χορηγη΄σεως
                                                                                        αδει΄ας·
    — Legge Regionale della Lombardia 45, της 29ης Απριλι΄ου
         1980: α΄ρθρο 5, παρα΄γραφοι 2 και 5· α΄ρθρο 10, παρα΄γρα-                — την ΄ενταξη΄ της στο επι΄σηµο ηµερολο΄γιο·
         φος 4· α΄ρθρο 11, παρα΄γραφοι 2 και 3· α΄ρθρο 15,
          παρα΄γραφος 1·                                                          — την επιβολη΄ της προϋποθε΄σεως ο΄τι, για να µπορει΄ κα΄ποιος
                                                                                        να συµµετα΄σχει στις εκδηλω΄σεις ως εκθε΄των, πρε΄πει να
                                                                                        ει΄ναι παραγωγο΄ς, πρα΄γµα που σιωπηρω΄ς αποκλει΄ει ο΄σους
    — Legge Regionale del Friuli Venezia Giulia 10, της 23ης                            προσφε΄ρουν υπηρεσι΄ες και ο΄χι αγαθα΄.
          Φεβρουαρι΄ου 1981: α΄ρθρο 5· α΄ρθρο 13· α΄ρθρο 14·
          α΄ρθρο 15, στοιχει΄ο a·                                            Γ) Η Επιτροπη΄ θεωρει΄ ο΄τι αντιφα΄σκουν προς το κοινοτικο΄ δι΄καιο
                                                                                  οι διατα΄ξεις που εξαρτου΄ν τη δραστηριο΄τητα διοργανω΄σεως
    — Legge Regionale dell’Abruzzo 75, της 13ης Νοεµβρι΄ου                        πανηγυ΄ρεων, αγορω΄ν και εκθε΄σεων απο΄ τις παρακα΄τω προϋπο-
          1980· α΄ρθρο 7·                                                         θε΄σεις:
    — Legge Provinciale della Provincia autonoma di Trento                        — εξαρτου΄ν απο΄ την παρε΄µβαση δηµοσι΄ων αρχω΄ν η΄ ποικι΄λης
          35, της 2ας Σεπτεµβρι΄ου 1978· α΄ρθρο 6· α΄ρθρο 7· α΄ρθρο                     φυ΄σεως οργανισµω΄ν τοπικη΄ς αυτοδιοικη΄σεως τον εν ο΄λω
          23·                                                                           η΄ εν µε΄ρει οχηµατισµο΄ οργα΄νων εκθεσιακω΄ν φορε΄ων,
                                                                                        ο΄πως του διοικητικου΄ συµβουλι΄ου, του εκτελεστικου΄ του
                                                                                        οργα΄νου, της εξελεγκτικη΄ς επιτροπη΄ς, του προε΄δρου, του
3) να καταδικα΄σει την Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                      γενικου΄ γραµµατε΄ως, κ.λπ.
                                                                                  — εξαρτου΄ν τη διοργα΄νωση πανηγυ΄ρεων απο΄ την παρε΄µβαοη,
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                                   ΄εστω και συµβουλευτικου΄ απλω΄ς χαρακτη΄ρα, οργανισµω΄ν
                                                                                        συγκειµε΄νων απο΄ η΄ εκπροσωπου΄ντων επιχειρη΄σεις η΄δη
Α) Η Επιτροπη΄ ισχυρι΄ζεται ο΄τι οι ακο΄λουθες ιταλικε΄ς διατα΄ξεις                     παρου΄σες στο οικει΄ο ΄εδαφος, για την αναγνω΄ριση και τη
                                                                                        χορη΄γηοη α΄δειας στον διοργανωτη΄, καθω΄ς και για την
    δηµιουργου΄ν σοβαρο΄ εµπο΄διο στην ανα΄πτυξη της δραστηριο΄-
                                                                                        παραχω΄ρηοη σ' αυτο΄ν δηµοσι΄ων πο΄ρων.
    τητας διοργανω΄σεως πανηγυ΄ρεων, ιδι΄ως για ο΄σους φορει΄ς,
    κυρι΄ως µη ιταλικε΄ς επιχειρη΄σεις, δεν διαθε΄τουν σταθερη΄
                                                                                  — εξαρτου΄ν τη δραστηριο΄τητα διοργανω΄σεως πανηγυ΄ρεων,
    υποδοµη΄ επι΄ ιταλικου΄ εδα΄φους και που, συνεπω΄ς, θα η΄θελαν
                                                                                        αγορω΄ν και εκθε΄σεων απο΄ την παρουσι΄α µεταξυ΄ των
    να δρα΄σουν στην Ιταλι΄α µο΄νον προσωρινα΄ και περιστασιακα΄:
                                                                                        ιδρυτω΄ν η΄ των εται΄ρων τουλα΄χιστον ενο΄ς οργανισµου΄
                                                                                        τοπικη΄ς αυτοδιοικη΄σεως.
    — οι κανο΄νες που υποχρεω΄νουν τον διοργανωτη΄ πανηγυ΄ρεων
           να λα΄βει επι΄σηµη αναγνω΄ριοη εκ µε΄ρους των εθνικω΄ν,
         περιφερειακω΄ν η΄ τοπικω΄ν ιταλικω΄ν αρχω΄ν·
    — οι κανο΄νες που υποχρεω΄νουν τον διοργανωτη΄ πανηγυ΄ρεων
         να διαθε΄τει ορισµε΄νη νοµικη΄ µορφη΄ και δια΄ρθρωση,
         αποκλει΄οντας, συνεπω΄ς, τις λοιπτε΄ς κατηγορι΄ες
         επιχειρη΄σεων·                                                      Αι΄τηση αναιρε΄σεως της Cordis Obst und Gemüse
                                                                             Groβhandel GmbH κατα΄ της αποφα΄σεως του Πρωτοδικει΄ου
                                                                             των Ευρωπαϊκω      ΄ ν Κοινοτη΄των (πε΄µπτο τµη΄µα) της 28ης
    — οι κανο΄νες που υποχρεω΄νουν τον διοργανωτη΄ πανηγυ΄ρεων               Σεπτεµβρι΄ου 1999 στην υπο΄θεση Τ-612/97, Cordis Obst
         να διαθε΄τει ΄εδρα, κατα΄στηµα η΄ πα΄ντως κα΄ποια σταθερη΄          und Gemüse Groβhandel GmbH κατα΄ Επιτροπη΄ς των
         υποδοµη΄ σε εθνικο΄ η΄ τοπικο΄ επι΄πεδο·                            Ευρωπαϊκω     ΄ ν Κοινοτη΄των, υποστηριζοµε΄νης απο΄ τη Γαλλικη΄
                                                                                 ∆ηµοκρατι΄α, που ασκη΄θηκε στις 22 Νοεµβρι΄ου 1999
    — οι κανο΄νες που επιβα΄λλουν η πανη΄γυρις να ΄εχει περιοδικο΄
         χαρακτη΄ρα·                                                                                 (Υπο΄θεση C-442/99 P)
    — οι κανο΄νες που επιβα΄λλουν η προς διοργα΄νωση πανη΄γυρις                                          (2000/C 47/23)
         να συνα΄δει προς τους στο΄χους τους οποι΄ους καθορι΄ζει µια
         περιφε΄ρεια στο πλαι΄σιο του περιφερειακου΄ προγραµµα-
         τισµου΄.                                                            H Cordis Obst und Gemüse Groβhandel GmbH, εκπροσωπου΄-
                                                                             µενη απο΄ τον δικηγο΄ρο δρα Gert Meier, Berrenrather Str. 313,
                                                                             D-50937, Κολωνι΄α, α΄σκησε στις 22 Νοεµβρι΄ου 1999 ενω΄πισν
Β) Η Επιτροπη΄ θεωρει΄ κατα΄φωρα αντι΄θετες προς την αρχη΄ της               του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των αναι΄ρεση κατα΄
    ελευ΄θερης παροχη΄ς υπηρεσιω  ΄ ν τις διατα΄ξεις που εξαρτου΄ν τη        της αποφα΄σεως του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
    διοργα΄νωοη πανηγυ΄ρεων και εκθε΄σεων απο΄ τις παρακα΄τω                 (πε΄µπτο τµη΄µα) της 28ης Σεπτεµβρι΄ου 1999 στην υπο΄θεση
    προϋποθε΄σεις:                                                          Τ-612/97, Cordis Obst und Gemüse Groβhandel GmbH κατα΄
                                                                             Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, υποστηριζοµε΄νης απο΄ τη
    — την αποκλειστικη΄ α΄σκηοη της εν λο΄γω δραστηριο΄τητας·                Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α.
 ---pagebreak--- C 47/16                    EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      19.2.2000
Η αναιρεσει΄ουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                  στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gο΄mez de la Cruz, Centre
                                                                              Wagner, Kirchberg, α΄σκησε στις 23 Νοεµβρι΄ου 1999 ενω΄πιον
1. να αναιρε΄σει την απο΄φαση του Πρωτοδικει΄ου                               του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της
2. να ακυρω΄σει την απο΄ 24 Οκτωβρι΄ου 1997 απο΄φαση της                      Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας.
     Επιτροπη΄ς, που αφορα΄ περι΄πτωση υπερβολικη΄ς χαλεπο΄τητας
                                                                              Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
3. να καταδικα΄σει την αναιρεσι΄βλητη στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                                                                              — να αναγνωρι΄σει ο΄τι η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, µη θεσπι΄ζοντας τις
Λο΄γοι αναιρε΄σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                        αναγκαι΄ες νοµοθετικε΄ς, κανονιστικε΄ς και διοικητικε΄ς διατα΄ξεις
                                                                                   για τη συµµο΄ρφωση΄ της προς την οδηγι΄α 96/34/ΕΚ του
Η αι΄τηση αναιρε΄σεως στρε΄φεται κατα΄ της αποφα΄σεως της 28ης                     Συµβουλι΄ου, της 3ης Ιουνι΄ου 1996, σχετικα΄ µε τη συµφωνι΄α-
Σεπτεµβρι΄ου 1999, µε την οποι΄α το Πρωτοδικει΄ο απε΄ρριψε την                     πλαι΄σιο για τη γονικη΄ α΄δεια (1), παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που
αι΄τηση ακυρω΄σεως αποφα΄σεως περι΄ απορρι΄ψεως αιτη΄σεως για                      υπε΄χει απο΄ τη Συνθη΄κη ΕΚ,
χορη΄γηση συµπληρωµατικω΄ν πιστοποιητικω΄ν ωριµα΄νσεως ως µετα-
βατικο΄ µε΄τρο για την αντιστα΄θµιση µιας καταστα΄σεως υπερβολικη΄ς           — να καταδικα΄σει την Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
χαλεπο΄τητας για την οποι΄α η αναιρεσει΄ουσα δεν ΄εφερε υπαιτιο΄τητα,
συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 30 της κοινη΄ς οργανω΄σεως της αγορα΄ς στον
τοµε΄α της µπανα΄νας (κανονισµο΄ς 404/93 του Συµβουλι΄ου (1)). Η              Iσχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
αναιρεσει΄ουσα προβα΄λλει παρα΄βαση του κοινοτικου΄ δικαι΄ου και,
ειδικο΄τερα:                                                                  Το α΄ρθρο 249 ΕΚ (πρω΄ην α΄ρθρο 189 της Συνθη΄κης ΕΚ), κατα΄ το
                                                                              οποι΄ο η οδηγι΄α δεσµευ΄ει τα κρα΄τη µε΄λη στα οποι΄α απευθυ΄νεται,
— του α΄ρθρου 30 του κανονισµου΄ 404/93: το Πρωτοδικει΄ο                      ο΄αον αφορα΄ το επιδιωκο΄µενο αποτε΄λεσµα, συνεπα΄γεται την υπο-
     παραγνω΄ρισε το γεγονο΄ς ο΄τι, ο΄πως δε΄χθηκε το ∆ικαστη΄ριο             χρε΄ωση των κρατω΄ν µελω΄ν να τηρου΄ν τις προθεσµι΄ες που προβλε΄-
     στην υπο΄θεση C-68/95 (T. Port), η υπερβολικη΄ χαλεπο΄τητα               πουν οι οδηγι΄ες για τη µεταφορα΄ τους στα εσωτερικα΄ δι΄καια. Η
     ει΄ναι µι΄α µο΄νον απο΄ τις περιπτω΄σεις στις οποι΄ες ΄εχει εφαρµογη΄    προβλεπο΄µενη απο΄ την οδηγι΄α προθεσµι΄α ΄εληξε στις 3 Ιουνι΄ου
     το α΄ρθρο 30 και ο΄τι οι προϋποθε΄σεις που ΄εχει θε΄σει το              1998, χωρι΄ς η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α να ΄εχει θεσπι΄σει τις αναγκαι΄ες
     ∆ικαστη΄ριο ο΄σον αφορα΄ την υποχρε΄ωση της αναιρεσι΄βλητης              διατα΄ξεις για τη συµµο΄ρφωση΄ της προς την οδηγι΄α την οποι΄α
     να προβαι΄νει στην αντιστα΄θµιση µιας καταστα΄σεως χαλεπο΄-              αφορα΄ το αι΄τηµα της Επιτροπη΄ς.
     τητας δεν ισχυ΄ουν ανεπιφυ΄λακτα. Στην υπο΄ κρι΄ση περι΄πτωση,
     οι µεταβατικε΄ς δυσχε΄ρειες δεν οφει΄λονταν στην συµπεριφορα΄
     της αναιρεσει΄ουσας, αλλα΄ επρο΄κειτο για διαρθρωτικε΄ς δυσχε΄-          (1) EE 1996, L 145, σ. 4.
     ρειες, οι οποι΄ες ει΄χαν προκυ΄ψει για νε΄ες επιχειρη΄σεις, ο΄πως η
     αναιρεσει΄ουσα, και οι οποι΄ες επιδεινω΄θηκαν συνεπει΄α της
     εγκαθιδρυ΄σεως της κοινη΄ς οργανω΄σεως αγορα΄ς στον τοµε΄α
     της µπανα΄νας. Το διαρθρωτικο΄ µειονε΄κτηµα της αναιρεσει΄ου-
     σας, ως νε΄ας επιχειρη΄σεως των νε΄ων οµοσπονδιακω΄ν κρατω΄ν
     — ο΄πως και ο΄λων των α΄λλων νε΄ων επιχειρη΄σεων — συνι΄στατο
     στο ο΄τι, κατα΄ τα ΄ετη 1989 και 1990, που ορι΄ζονταν απο΄ τον           Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω          ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
     κανονισµο΄ 404/93 ως ΄ετη αναφορα΄ς, δεν ει΄χε πραγµατοποιη΄-            της ∆ηµοκρατι΄ας της Αυστρι΄ας που ασκη΄θηκε στις
     σει κυ΄κλο εργασιω΄ν βα΄σει των εργασιω΄ν ωριµα΄νσεως.                                           23 Νοεµβρι΄ου 1999
— της αρχη΄ς της ΄σης   ι      µεταχειρι΄σεως: 'Οπως η΄ταν φυσικο΄, τα
     προαναφερθε΄ντα ΄ετη αναφορα΄ς ουδο΄λως ελη΄φθησαν υπο΄ψη                                        (Υπο΄θεση C-446/99)
     για τις νε΄ες επιχειρη΄σεις στην επικρα΄τεια της πρω΄ην Λ∆Γ —
     που συνιστου΄ν ιδιαι΄τερη κατηγορι΄α εντο΄ς της Κοινο΄τητας.                                         (2000/C 47/25)
     Βα΄σει της αρχη΄ς της ΄σηςι    µεταχειρι΄σεως, η ασυνη΄θιστη αυτη΄
     κατα΄σταση θα ΄επρεπε να ληφθει΄ υπο΄ψη απο΄ τα ο΄ργανα της              Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
     Κοινο΄τητας, των οποι΄ων η συµπεριφορα΄ ει΄χε ως συνε΄πεια να            τον Josef Christian Schieferer, µε΄λος της Νοµικη΄ς της Υπηρεσι΄ας,
     τυ΄χουν διαφορετικε΄ς περιπτω΄σεις της ιδι΄ας µεταχειρι΄σεως.            µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gο΄mez de la Cruz,
                                                                              µε΄λος της ΄διας
                                                                                           ι      υπηρεσι΄ας, Centre Wagner C 254, Kirchberg,
(1) EE L 47, της 25.2.1993, σ. 1.                                             α΄σκησε στις 23 Νοεµβρι΄ου 1999 ενω       ΄ πιον του ∆ικαστηρι΄ου των
                                                                              Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της ∆ηµοκρατι΄ας της
                                                                              Αυστρι΄ας.
                                                                              Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω           ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
της Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας που ασκη΄θηκε στις 23 Νοεµβρι΄ου                   1. Να αναγνωρι΄σει ο΄τι η ∆ηµοκρατι΄α της Αυστρι΄ας παρε΄βη τις
                                   1999                                            υποχρεω΄σεις της απο΄ την οδηγι΄α 97/13/EK (1) του Ευρωπαϊ-
                                                                                   κου΄ Κοινοβουλι΄ου και του Συµβουλι΄ου της 10ης Απριλι΄ου
                          (Υπο΄θεση C-445/99)                                      1997 σχετικα΄ µε το κοινο΄ πλαι΄σιο γενικω΄ν και ειδικω΄ν αδειω΄ν
                                                                                   στον τοµε΄α των τηλεπικοινωνιακω     ΄ ν υπηρεσιω΄ν, καθο΄σον δεν
                             (2000/C 47/24)                                        θε΄σπισε τις απαραι΄τητες νοµοθετικε΄ς, κανονιστικε΄ς και διοικη-
                                                                                   τικε΄ς διατα΄ξεις προκειµε΄νου να διασφαλι΄σει την τη΄ρηση του
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄                     α΄ρθρου 9, παρα΄γραφοι 2, 4 και 6 της οδηγι΄ας αυτη΄ς και δεν
τον Paolo Stancanelli, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, µε αντι΄κλητο               ενηµε΄ρωσε την Επιτροπη΄.