CELEX: 31973R2254
Language: da
Date: 1973-08-18 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2254/73 af 17. august 1973 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

18 . 8 . 73                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 230/27
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2254/73
                                                       af 17 . august 1973
                 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                   fra korn- og rissektoren
  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    ud fra følgende betragtninger :
  FÆLLESSKABER HAR
                                                                    De beløb, som skal anvendes som udligningsbeløb for
  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               produkterne fra korn- og rissektoren er fastsat i forord­
  europæiske økonomiske Fællesskab,                                 ning (EØF) nr. 2100/73 (5), senest ændret ved forord­
                                                                    ning (EØF) nr. 2239/73 (<>) ;
  under henvisning til traktaten vedrørende nye med­                anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i forord­
  lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske              ning (EØF) nr. 2100/73 fører til ændring af de nugæl­
  Fællesskab og Det europæiske Atomenergifælles­                    dende beløb i overensstemmelse med bilaget til denne
  skab (*), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,            forordning,
  under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 229/
                                                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
  73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige
  regler for ordningen med udligningsbeløb for korn og                                        Artikel 1
  fastsættelse af disse for visse produkter (2), ændret ved
. forordning (EØF) nr. 1967/73 (3), særlig artikel 7,               De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
                                                                    er fastsat i bilagene til den ændrede forordning (EØF)
  under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 243/             nr. 2100/73 , ændres i overensstemmelse med bilaget
  73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige             til denne forordning.
  regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og
                                                                                              Artikel 2
  om fastsættelse af disse for visse produkter (4), særlig
  artikel 5, og                                                     Denne forordning træder i kraft den 18 . august 1973.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat .
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 17. august 1973 .
                                                                            På Kommissionens vegne
                                                                             Frangois-Xavier ORTOLI
                                                                                     Formand
  ( ] ) EFT nr. L 73 af 27 . 3 . 1972, s. 5 .
  (2) EFT nr. L 27 af 1 . 2. 1973 , s. 25 .
  (3) EFT nr. L 201 af 21 . 7 . 1973, s . 8 .                       (5) EFT nr. L 212 af 1 . 8 . 1973 , s . 57 .
  b) EFT nr. L 29 af 1 . 2. 1973, s. 26.                             <>) EFT nr. L 229 af 17 . 8 . 1973, s . 31 .
 ---pagebreak--- Nr. L 230/28                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             18 . 8 . 73
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                        Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                      Rir Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Betråge
                               Importi applicabili a lirolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe re passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as .compensatory amounts for cereals
                                                                                                 ( RE/ UC/ ii.n. / l 000 kg )
             N" du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr . iles Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                   IRL                     UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van lict gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.07 C                                                             2·00                    2·00
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 73                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                Nr. L 230/29
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BlJLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés a
                                                              base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet pil basis at
                                                                     korn og ris
            1 lir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Imponi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                       e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                ( RE/ UC /u.a./100 kg;
             N° du tarif douanier commun
             »osiiion i den fælles toldtarif
             ■^ r. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                      DK                       IRL                      DK
                  della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             11.01 K (*)                                                                      0·204                   0·204
             11.02 A IX i1 )                                                                  0·204                   0·204
             11.02 B II d ) (»)                                                               0·280                   0·280
             11.02 C VIII H                                                                   0·280                   0·280
             11.02 D VIII (»)                                                                 0·204                   0·204
             11.02 Eli d ) (x )                                                               0·280                   0·280
             11.02 FIX H                                                                      0·204                   0·204
             C ) Pour la distinction entre les produits des n0' 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                  d'autre part, sont considérés comme relevant des n 0» 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/•
                       (en poids) sur matière sèche .
                  — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                        ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 */o pour le riz, 2,S "h pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge,
                       4 "/» pour le sarrasin , 5 "I» pour l'avoine et 2 "/o pour les autres céréales .
                  U » Rennes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02.
             C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og unde>
                  pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                  — ct indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                       beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                   — ct askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                        ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                       eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                       øvrige kornsorter , beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
            C ) l ur die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                  :t Is Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                       Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                   — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                        1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                       Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                       Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                       weniger beträgt .
                  Getreidekerme , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- Nr. L 230/30                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   18 . 8 . 73
             C) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetri«) Ewers modificato), calcolato sella materia
                     secca , superiore al 45 •/• (in peso),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali clic possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 •/« per il riso, a 2,5 "/» per il frumento e la segala , a 3 •/• per Tono,
                     n 4 «/» per il grano saraceno, a 5 •/o per l'avena ed a 2 °/o per gli altri cereali .
                 I germi di cercali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
             C ) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds, worden- geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen tie produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van                  meer
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de                  droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,            3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en              2 ge­
                     wichtspercenten voor andere gratini .
                 Grannkiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
             C ) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                     45 "/. by weight ,
                 — an ash content , by weight , referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1·6 % for rice , 2·5 % for wheat and rye, 3 •/« for barley, 4 */o for buckwheat, 5 •/« for oats and 2 % for
                     other cereals .
                 Germ of cereals, whole , rolled, flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02.