CELEX: 32018R0787
Language: lv
Date: 2018-05-25 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/787 (2018. gada 25. maijs) par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā

31.5.2018   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 134/1
               
            KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2018/787
      (2018. gada 25. maijs)
      par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā
      EIROPAS KOMISIJA,
      ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
      ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 9. oktobra Regulu (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (1), un jo īpaši tās 57. panta 4. punktu un 58. panta 2. punktu,
      tā kā:
      
                  (1)
               
               
                  Lai nodrošinātu Padomes Regulai (EEK) Nr. 2658/87 (2) pievienotās kombinētās nomenklatūras vienveidīgu piemērošanu, ir jāpieņem noteikumi par šīs regulas pielikumā minēto preču klasifikāciju.
               
            
                  (2)
               
               
                  Regulā (EEK) Nr. 2658/87 ir izklāstīti vispārīgie kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumi. Minētie noteikumi attiecas arī uz jebkuru citu nomenklatūru, kura pilnīgi vai daļēji balstās uz KN vai pievieno tai papildu apakšnodaļas un ir izveidota ar īpašiem Savienības noteikumiem, lai piemērotu tarifu un citus pasākumus, kas saistīti ar preču tirdzniecību.
               
            
                  (3)
               
               
                  Šīs regulas pielikuma tabulas 1. ailē aprakstītās preces saskaņā ar minētajiem vispārīgajiem noteikumiem būtu jāklasificē ar minētās tabulas 2. ailē norādīto KN kodu atbilstīgi 3. ailē noteiktajam pamatojumam.
               
            
                  (4)
               
               
                  Ir lietderīgi noteikt, ka saistošo izziņu par tarifu, kas izdota attiecībā uz precēm, uz kurām attiecas šī regula, bet kas neatbilst šīs regulas noteikumiem, izziņas turētājs var turpināt izmantot noteiktu laikposmu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 952/2013 34. panta 9. punktu. Būtu jānosaka, ka minētais laikposms ir trīs mēneši.
               
            
                  (5)
               
               
                  Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Muitas kodeksa komitejas atzinumu,
               
            IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
      1. pants
      Pielikuma tabulas 1. ailē aprakstītās preces kombinētajā nomenklatūrā klasificē ar tabulas 2. ailē norādīto KN kodu.
      2. pants
      Saistošo izziņu par tarifu, kas neatbilst šīs regulas noteikumiem, saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 952/2013 34. panta 9. punktu var turpināt izmantot trīs mēnešus no šīs regulas spēkā stāšanās dienas.
      3. pants
      Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
      
         Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
         Briselē, 2018. gada 25. maijā
         
            
               Komisijas
            
            
               un tās priekšsēdētāja vārdā –
            
            
               Nodokļu politikas un muitas savienības ģenerāldirektorāta
            
            
               ģenerāldirektors
            
            Stephen QUEST
         
      
      
         (1)  OV L 269, 10.10.2013., 1. lpp.
      
      
         (2)  Padomes 1987. gada 23. jūlija Regula (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu (OV L 256, 7.9.1987., 1. lpp.).
      
         PIELIKUMS
         
                     Preču apraksts
                  
                  
                     Klasifikācija
                     (KN kods)
                  
                  
                     Pamatojums
                  
               
                     (1)
                  
                  
                     (2)
                  
                  
                     (3)
                  
               
                     Izstrādājums (t. s. “šņorējamā ortoze”) izgatavots no vairākiem kopā sašūtiem tekstilmateriāla gabaliem, ar vaļēju papēža un pirkstu daļu; izstrādājuma malas un atveres ir apvīlētas. Ortozes virspusi nosedz mēlīte, kas izgatavota no trikotāžas tekstilmateriāla. Citas tekstilmateriāla daļas sastāv no vairākām elastīga trikotāžas tekstilmateriāla kārtām.
                     Tekstilmateriālam ir piestiprināta elastīga plastmasas plāksne, kas tikai daļēji redzama no izstrādājuma ārpuses. Plastmasas plāksne aptver zoli, un izstrādājuma virspusē tai ir actiņas, bet stulma daļā – āķīši, lai izstrādājumu varētu ar auklām piestiprināt pie pēdas un apakšstilba.
                     Plastmasas plāksne nodrošina izstrādājumam zināmu stabilitāti. Tomēr tā ir elastīga un, nostiprināta ar auklām, rada spiedienu uz pēdu un apakšstilbu.
                     Šis izstrādājums ir paredzēts valkāšanai apavā, un to izmanto potītes nosaitēšanai potīšu sastiepumu un sasitumu gadījumos, saišu plīsumu un bojājumu gadījumos un šādu traumu profilaksei, kā arī saišu nestabilitātes gadījumā. Tomēr tas nespēj pilnībā novērst specifiskas bojātās ķermeņa daļas kustības.
                     Izstrādājums atvieglo atgriešanos pie pēdas pilnīgas noslodzes pēcoperācijas rehabilitācijā.
                     Sk. attēlus (*1).
                  
                  
                     6307 90 10 
                  
                  
                     Klasifikācija noteikta, ievērojot kombinētās nomenklatūras 1., 3.c) un 6. vispārīgo interpretācijas noteikumu un KN kodu 6307 , 6307 90  un 6307 90 10  formulējumu.
                     Izstrādājums nav pielāgojams konkrētam pacienta fiziskam traucējumam, bet ir daudzfunkcionāls. Tas ir līdzīgs vienkāršam tekstila pārsējam, kas aptīts ap saiti un stingri piestiprināts noteiktām daļām, un tādējādi rada uz tām spiedienu, lai veicinātu atveseļošanos vai pasargātu no jaunām traumām, nodrošinot, ka neapzināti vai refleksīvi netiek izdarītas nevēlamas kustības (sk. arī Eiropas Savienības Kombinētās nomenklatūras skaidrojumus apakšpozīcijai 9021 10 10 , otro rindkopu).
                     Tādējādi izstrādājuma objektīvās īpašības ir tādas, kuru dēļ tas neatšķiras no parastām universālām atbalsta ierīcēm, it īpaši tā izgatavošanā izmantoto materiālu (elastīgi materiāli), darbības metodes (spiediena radīšana nostiprinot) vai pielāgojamības pacienta konkrētiem fiziskiem traucējumiem dēļ (sk. arī 90. nodaļas 6. piezīmi un 2002. gada 7. novembra spriedumu apvienotajās lietās C-260/00 līdz C-263/00 Lohmann and Medi Bayreuth, ECLI:EU:C:2002:637, 39. un 45. punktu).
                     Turklāt izstrādājumu nevar klasificēt pie “ortopēdiskajiem piederumiem” ar KN kodu 9021 10 10 , jo elastīguma dēļ tas nespēj pilnībā pasargāt no specifiskām bojātās ķermeņa daļas kustībām, lai novērstu jaunas traumas (sk. arī KN skaidrojumus apakšpozīcijai 9021 10 10 , otro rindkopu). Piemēram, ja ir plīsušas saites, izstrādājums neļaus potītes locītavai izliekties, pat skrienot vai lecot. Tomēr tekstilmateriāls un elastīgais plastmasas materiāls, no kura izstrādājums ir izgatavots, nespēj noturēt ķermeņa svaru skriešanas laikā.
                     Vēlamais rezultāts – radīt spiedienu – tiek panākts gan ar plastmasas, gan ar tekstilmateriāla palīdzību. Tādējādi abi materiāli ir vienlīdz būtiski kombinētās nomenklatūras 3.b) vispārīgā interpretācijas noteikuma nozīmē un izstrādājums ir klasificējams pozīcijā ar lielāko kārtas numuru no vienlīdz pieļaujamām pozīcijām (pozīcijas 3926  un 6307 ).
                     Izstrādājums tāpēc jāklasificē ar KN kodu 6307 90 10  pie “citādiem gataviem tekstilizstrādājumiem”.
                  
               
            
         
            (*1)  Attēli pievienoti tikai informācijai.