CELEX: 62006CA0352
Language: lt
Date: 2008-05-20 00:00:00
Title: Byla C-352/06 2008 m. gegužės 20 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje ( Finanzgericht Köln (Vokietija)  prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Brigitte Bosmann prieš Bundesagentur für Arbeit — Familienkassse Aachen (Socialinė apsauga — Šeimos pašalpos — Teisės gauti išmokas sustabdymas — Reglamento (EEB) Nr. 1408/71 13 straipsnio 2 dalies a punktas — Reglamento (EEB) Nr. 574/72 10 straipsnis — Taikytini teisės aktai — Išmokų skyrimas gyvenamosios vietos valstybėje narėje, kuri nėra kompetentinga valstybė)

5.7.2008   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 171/5
            
         2008 m. gegužės 20 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Finanzgericht Köln (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Brigitte Bosmann prieš Bundesagentur für Arbeit — Familienkassse Aachen
   
   (Byla C-352/06) (1)
   
   (Socialinė apsauga - Šeimos pašalpos - Teisės gauti išmokas sustabdymas - Reglamento (EEB) Nr. 1408/71 13 straipsnio 2 dalies a punktas - Reglamento (EEB) Nr. 574/72 10 straipsnis - Taikytini teisės aktai - Išmokų skyrimas gyvenamosios vietos valstybėje narėje, kuri nėra kompetentinga valstybė)
   (2008/C 171/07)
   Proceso kalba: vokiečių
   Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   Finanzgericht Köln
   Šalys pagrindinėje byloje
   
      Ieškovė: Brigitte Bosmann
   Atsakovė: Bundesagentur für Arbeit — Familienkassse Aachen
   Dalykas
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Finanzgericht Köln — 1971 m. birželio 14 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1408/71 dėl socialinės apsaugos sistemų taikymo pagal darbo sutartį dirbantiems asmenims ir jų šeimos nariams, judantiems Bendrijoje (OL L 149, p. 2) 13 straipsnio 2 dalies a punkto aiškinimas — 1972 m. kovo 21 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 574/72, nustatančio Reglamento (EEB) Nr. 1408/71 dėl socialinės apsaugos sistemų taikymo pagal darbo sutartį dirbantiems asmenims ir jų šeimos nariams, judantiems Bendrijoje, įgyvendinimo tvarką (OL L 74, p. 1), 10 straipsnio aiškinimas — EB 39 straipsnio aiškinimas — Bendrųjų principų aiškinimas — Teisė gauti išmoką už vaikus — Gyvenamosios vietos valstybėje paskirtos išmokos už vaikus mokėjimo nutraukimas — Teisė gauti tokią pačią išmoką darbo vietos valstybėje
   Rezoliucinė dalis
   
               1.
            
            
               1971 m. birželio 14 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1408/71 dėl socialinės apsaugos sistemų taikymo pagal darbo sutartį dirbantiems asmenims, savarankiškai dirbantiems asmenims ir jų šeimos nariams, judantiems Bendrijoje, iš dalies pakeisto ir atnaujinto 1996 m. gruodžio 2 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 118/97 ir iš dalies pakeisto 2005 m. balandžio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 647/2005, 13 straipsnio 2 dalies a punktas nedraudžia darbuotojui migrantui, kuriam taikoma darbo vietos valstybės narės socialinės apsaugos sistema, pagal gyvenamosios vietos valstybės narės nacionalinės teisės aktus gauti šeimos išmokas šioje valstybėje.
            
         
               2.
            
            
               Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas turi nustatyti, ar faktas, kad ieškovės pagrindinėje byloje situacijoje esantis darbuotojas po kiekvienos darbo dienos grįžta į atitinkamoje valstybėje narėje esančią šeimos gyvenamąją vietą, yra svarbus nustatant, ar toks darbuotojas įvykdo nagrinėjamos šeimos išmokos skyrimo sąlygas šioje valstybėje pagal jos teisės aktus.
            
         
      (1)  OL C 281, 2006 11 18.