CELEX: 62021TN0494
Language: mt
Date: 2021-08-06 00:00:00
Title: Kawża T-494/21: Rikors ippreżentat fis-6 ta’ Awwissu 2021 – Ryanair u Malta Air vs Il-Kummissjoni

27.9.2021   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 391/25
            
         
      Rikors ippreżentat fis-6 ta’ Awwissu 2021 – Ryanair u Malta Air vs Il-Kummissjoni
      (Kawża T-494/21)
      (2021/C 391/35)
      Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
      
         Partijiet
      
      
         Rikorrenti: Ryanair DAC (Swords, l-Irlanda) u Malta Air ltd. (Pietà, Malta) (rappreżentanti: F.-C. Laprévote, E. Vahida, V. Blanc, S. Rating u I.-G Metaxas-Maranghidis, avukati)
      
         Konvenut: Il-Kummissjoni Ewropea
      
         Talbiet
      
      Ir-rikorrenti jitolbu li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
      
                  —
               
               
                  tannulla d-deċiżjoni tal-konvenuta tal-5 ta’ April 2021 dwar l-Għajnuna mill-Istat SA.59913 (2021/N) – Franza – COVID-19 – Rikapitalizzazzjoni ta’ Air France u ta’ Air France – KLM Holding (1); u
               
            
                  —
               
               
                  tikkundanna lill-konvenuta għall-ispejjeż.
               
            
         Motivi u argumenti prinċipali
      
      Insostenn tar-rikors tagħhom, ir-rikorrenti jinvokaw seba’ motivi.
      
                  1.
               
               
                  L-ewwel motiv: il-konvenuta żbaljat meta eskludiet lil KLM mill-portata tad-deċiżjoni kkontestata.
               
            
                  2.
               
               
                  It-tieni motiv: il-konvenuta applikat b’mod żbaljat il-Qafas temporanju għal miżuri ta’ għajnuna mill-Istat biex jingħata sostenn lill-ekonomija matul it-tifqigħa preżenti tal-COVID-19.
               
            
                  3.
               
               
                  It-tielet motiv: il-konvenuta applikat b’mod żbaljat l-Artikolu 107(3)(b) TFUE.
               
            
                  4.
               
               
                  Ir-raba’ motiv: id-deċiżjoni kkontestata tikser dispożizzjonijiet speċifiċi tat-Trattat FUE u l-prinċipji ġenerali tad-dritt tal-Unjoni Ewropea li servew ta’ bażi għal-liberalizzazzjoni tat-trasport tal-ajru fl-Unjoni sa mill-aħħar tad-deċennju 1980 (jiġifieri, in-nondiskriminazzjoni, il-libertà li jiġu pprovduti servizzi (2) u l-libertà ta’ stabbiliment).
               
            
                  5.
               
               
                  Il-ħames motiv: il-konvenuta naqset milli tiftaħ proċedura ta’ investigazzjoni formali minkejja diffikultajiet serji u kisret id-drittijiet proċedurali tar-rikorrenti.
               
            
                  6.
               
               
                  Is-sitt motiv: il-konvenuta kisret l-obbligu ta’ motivazzjoni tagħha.
               
            
                  7.
               
               
                  Is-seba’ motiv: id-deċiżjoni kkontestata naqset milli tissodisfa r-rekwiżiti tal-Artikolu 342 TFUE u tar-Regolament Nru 1/58 dwar il-lingwa tal-atti uffiċjali tal-istituzzjonijiet tal-Unjoni (3).
               
            
         (1)  ĠU 2021 C 240, p. 13.
      
         (2)  Regolament (KE) Nru 1008/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta' Settembru 2008 dwar regoli komuni għall-operat ta’ servizzi ta’ l-ajru fil-Komunità (Riformulazzjoni) (ĠU 2008, L 293, p. 3).
      
         (3)  Regolament tal-Kunsill Nru 1 li jistabbilixxi l-lingwi li għandhom jintużaw mill-Komunità Ekonomika Ewropea (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 1, Vol. 1, p. 3).