CELEX: 32007R0389
Language: lt
Date: 2007-04-11 00:00:00
Title: 2007 m. balandžio 11 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 389/2007, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1622/2000, nustatantį tam tikras išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1493/1999 dėl bendro vyno rinkos organizavimo įgyvendinimo taisykles ir nustatantį Bendrijos vynininkystės metodų bei procesų kodeksą

12.4.2007   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 97/5
            
         
      KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 389/2007
   2007 m. balandžio 11 d.
   iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1622/2000, nustatantį tam tikras išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1493/1999 dėl bendro vyno rinkos organizavimo įgyvendinimo taisykles ir nustatantį Bendrijos vynininkystės metodų bei procesų kodeksą
   EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
   atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1493/1999 dėl bendro vyno rinkos organizavimo (1), ypač į jo 46 straipsnio 1 dalies b punktą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1622/2000 (2) nustatomos tam tikrų medžiagų, kurias leidžiama naudoti pagal Reglamentą (EB) Nr. 1493/1999, naudojimo sąlygos. Priede IXa numatyta, kad įmaišyti dimetilo dikarbonato galima tik prieš išpilstant vyną į butelius. Dėl termino „išpilstymas“ vertimo ir skirtingos jo reikšmės tam tikrose kalbose ekonominės veiklos vykdytojai ir kontrolės institucijos skirtingai traktavo tokį reikalavimą.
            
         
               (2)
            
            
               2002 m. balandžio 29 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 753/2002, nustatančio tam tikras Tarybos reglamento (EB) Nr. 1493/1999 nuostatų dėl kai kurių vyno sektoriaus produktų aprašymo, pavadinimo, pateikimo ir apsaugos taikymo taisykles (3), 7 straipsnyje to reglamento taikymo tikslu yra apibrėžtas terminas „išpilstymas“.
            
         
               (3)
            
            
               Siekiant užtikrinti, kad dimetilo dikarbonato naudojimui taikomi reikalavimai būtų traktuojami vienodai, reikėtų pasinaudoti Reglamente (EB) Nr. 753/2002 pateikiama termino „išpilstymas“ apibrėžtimi ir naudoti ją Reglamento (EB) Nr. 1622/2000 reikalavimams patikslinti. Todėl Reglamento (EB) Nr. 1622/2000 IXa priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas.
            
         
               (4)
            
            
               Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Vyno vadybos komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Reglamento (EB) Nr. 1622/2000 IXa priedo antros pastraipos pirma įtrauka pakeičiama taip:
   
               „—
            
            
               Įmaišoma turi būti tik prieš pat išpilstant į butelius, išpilstymą apibrėžiant kaip produkto išpilstymą pardavimo tikslais į talpyklas, kurių talpa ne didesnė kaip 60 litrų.“.
            
         2 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje, 2007 m. balandžio 11 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Komisijos narė
         
      
   
   
      (1)  OL L 179, 1999 7 14, p. 1. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1791/2006 (OL L 363, 2006 12 20, p. 1).
   
      (2)  OL L 194, 2000 7 31, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2030/2006 (OL L 414, 2006 12 30, p. 40).
   
      (3)  OL L 118, 2002 5 4, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2016/2006 (OL L 384, 2006 12 29, p. 38).