CELEX: 32005D0514
Language: pl
Date: 2005-07-13 00:00:00
Title: 2005/514/WE: Decyzja Komisji z dnia 13 lipca 2005 r. zmieniająca decyzję 96/609/WE ustanawiającą specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Wybrzeża Kości Słoniowej w odniesieniu do wyznaczania właściwego organu oraz wzoru świadectwa zdrowia (notyfikowana jako document nr C(2005)2584)   (Tekst mający znaczenie dla EOG)

19.7.2005   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 187/25
            
         
      DECYZJA KOMISJI
   
   z dnia 13 lipca 2005 r.
   zmieniająca decyzję 96/609/WE ustanawiającą specjalne warunki przywozu produktów rybołówstwa i akwakultury pochodzących z Wybrzeża Kości Słoniowej w odniesieniu do wyznaczania właściwego organu oraz wzoru świadectwa zdrowia
   (notyfikowana jako document nr C(2005)2584)
   (Tekst mający znaczenie dla EOG)
   (2005/514/WE)
   KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
   uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
   uwzględniając dyrektywę Rady 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 r. ustanawiającą warunki zdrowotne dotyczące produkcji i wprowadzania do obrotu produktów rybołówstwa (1), w szczególności jej art. 11 ust. 1,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Decyzja Komisji 96/609/WE (2) wyznacza „Ministère de l’Agriculture et des Ressources Animales – Direction Générale des Ressources Animales (MARA-DGRA)” jako właściwy organ na Wybrzeżu Kości Słoniowej w celu sprawdzania i poświadczania zgodności produktów rybołówstwa i akwakultury z wymaganiami dyrektywy 91/493/EWG.
            
         
               (2)
            
            
               W następstwie restrukturyzacji administracji na Wybrzeżu Kości Słoniowej, właściwy organ przekształcił się w „Ministère de la Production Animale et des Ressources Halieutiques – Direction des Services Vétérinaires et de la Qualité (MIPARH-DSVQ)”.
            
         
               (3)
            
            
               Ten nowy organ jest w stanie skutecznie kontrolować stosowanie obowiązującego prawodawstwa.
            
         
               (4)
            
            
               MIPARH-DSVQ złożył oficjalne zapewnienie dotyczące przestrzegania norm kontroli zdrowotnej oraz monitorowania produktów rybołówstwa i akwakultury określonych w dyrektywie 91/493/EWG, a także spełnienia wymogów higieny odpowiadających tym, które zostały określone w tej dyrektywie.
            
         
               (5)
            
            
               Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 96/609/WE.
            
         
               (6)
            
            
               Właściwe jest stosowanie niniejszej decyzji 45 dni po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej w celu zapewnienia niezbędnego okresu przejściowego.
            
         
               (7)
            
            
               Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   W decyzji 96/609/WE wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               artykuł 1 otrzymuje brzmienie:
               „Artykuł 1
               »Ministère de la Production Animale et des Ressources Halieutiques – Direction des Services Vétérinaires et de la Qualité (MIPARH-DSVQ)« jest właściwym organem na Wybrzeżu Kości Słoniowej w celu sprawdzania i poświadczania zgodności produktów rybołówstwa i akwakultury z wymaganiami dyrektywy 91/493/EWG.”;
            
         
               2)
            
            
               artykuł 2 otrzymuje brzmienie:
               „Artykuł 2
               Produkty rybołówstwa i akwakultury przywożone z Wybrzeża Kości Słoniowej muszą spełniać następujące warunki:
               
                           1)
                        
                        
                           do każdej przesyłki musi być dołączony oryginał świadectwa zdrowia, należycie wypełniony, podpisany, opatrzony datą i składający się z jednego arkusza zgodnie ze wzorem znajdującym się w załączniku A;
                        
                     
                           2)
                        
                        
                           produkty muszą pochodzić z zatwierdzonych zakładów, statków przetwórni lub chłodni składowych lub z zarejestrowanych statków zamrażalni wymienionych w załączniku B;
                        
                     
                           3)
                        
                        
                           z wyjątkiem mrożonych produktów rybołówstwa luzem i przeznaczonych do produkcji żywności konserwowanej, wszystkie opakowania muszą być opatrzone wykonanym w sposób trwały napisem »WYBRZEŻE KOŚCI SŁONIOWEJ« i numerem zatwierdzenia/rejestracyjnym zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia.”;
                        
                     
         
               3)
            
            
               artykuł 3 ust. 2 otrzymuje następujące brzmienie:
               „2.   Świadectwa muszą zawierać nazwisko, stanowisko i podpis przedstawiciela MIPARH-DSVQ oraz jego urzędową pieczęć, w kolorze innym niż pozostałe adnotacje.”;
            
         
               4)
            
            
               załącznik A zastępuje się tekstem znajdującym się w Załączniku do niniejszej decyzji.
            
         Artykuł 2
   Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 2 września 2005 r.
   Artykuł 3
   Niniejsza decyzja jest skierowana do Państw Członkowskich.
   
      Sporządzono w Brukseli, dnia 13 lipca 2005 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         Markos KYPRIANOU
         
         
            Członek Komisji
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 15. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 806/2003 (Dz.U. L 122 z 16.5.2003, str. 1).
   
      (2)  Dz.U. L 269 z 22.10.1996, str. 37.
   
      ZAŁĄCZNIK
      
         
            „ZAŁĄCZNIK A
            ŚWIADECTWO ZDROWIA
            w odniesieniu do produktów rybołówstwa i pochodzących z Wybrzeża Kości Słoniowej oraz przeznaczonych do wywozu do Wspólnoty Europejskiej, z wyjątkiem małży dwuskorupowych, szkarłupni, osłonic oraz ślimaków morskich w dowolnej formie