CELEX: 52012PC0661
Language: da
Date: 2012-11-14
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om ændring af afgørelse 2010/39/EU om bemyndigelse af Den Portugisiske Republik til at anvende foranstaltninger, der fraviger artikel 168, artikel 193, og artikel 250 i direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem

|
			
		
		
		52012PC0661
		
			Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om ændring af afgørelse 2010/39/EU om bemyndigelse af Den Portugisiske Republik til at anvende foranstaltninger, der fraviger artikel 168, artikel 193, og artikel 250 i direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem /* COM/2012/0661 final - 2012/0314 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
1.           BAGGRUND FOR FORSLAGET
Begrundelse og formål
I henhold til artikel 395, stk. 1, i direktiv
2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem kan
Rådet med enstemmighed på forslag af Kommissionen give en medlemsstat tilladelse
til at indføre særlige foranstaltninger, der fraviger bestemmelserne i
direktivet, for at forenkle afgiftsopkrævningen eller for at forhindre visse
former for momsunddragelse eller momsundgåelse.
Ved brev registreret i Kommissionen den 18.
april 2012 anmodede Den Portugisiske Republik om tilladelse til fortsat at
anvende en foranstaltning, der fraviger artikel 168, artikel 193 og artikel 250
i direktiv 2006/112/EF med henblik på fortsat at anvende en fakultativ
særordning for dørsalgssektoren.
I overensstemmelse med artikel 395,
stk. 2, i direktiv 2006/112/EF underrettede Kommissionen ved brev af
1. juni 2012 de øvrige medlemsstater om Den Portugisiske Republiks
anmodning. Ved brev af 6. juni 2012 underrettede Kommissionen Den Portugisiske
Republik om, at den rådede over alle de oplysninger, den fandt nødvendige for
at kunne vurdere anmodningen.
Generel baggrund
I artikel 168 i direktiv 2006/112/EF
fastsættes det, at en afgiftspligtig person kan fradrage den moms, der er
opkrævet på erhvervelser, der er foretaget i forbindelse med vedkommendes
afgiftspligtige transaktioner. I artikel 193 i direktiv 2006/112/EF fastsættes
det, at momsen påhviler den afgiftspligtige person, som foretager en
afgiftspligtig levering af varer eller ydelser, bortset fra de tilfælde, hvor
afgiften påhviler en anden person i medfør af artikel 194‑199 og artikel
202. I artikel 250, stk. 1, i direktiv 2006/112/EF fastsættes det, at enhver
afgiftspligtig person skal indgive en momsangivelse, som indeholder alle
nødvendige oplysninger til fastsættelse af den forfaldne afgift og de fradrag,
der skal foretages, herunder, såfremt det er nødvendigt for fastsættelsen af
beregningsgrundlaget, det samlede beløb for de transaktioner, der vedrører
denne afgift og disse fradrag, samt beløbet for de transaktioner, der er
fritaget for afgift.
Den foranstaltning, som Den Portugisiske
Republik har indført, fraviger dog ovennævnte bestemmelser. Den fakultative
særordning omfatter virksomheder, der er aktive i dørsalgssektoren, og som
opfylder nogle bestemte kriterier og har fået tilladelse af den kompetente
skatteforvaltning til at anvende denne ordning. De pågældende virksomheder
anvender mellemforhandlere, som de sælger deres varer direkte til, som derefter
sælger de samme varer direkte til den endelige forbruger. 
Uanset artikel 193 i direktiv 2006/112/EF er
de virksomheder, som er omfattet af ordningen, afgiftspligtige for de varer,
som deres mellemforhandlere sælger til den endelige forbruger. Uanset artikel
168 i direktiv 2006/112/EF kan disse virksomheder fradrage den moms, som deres
mellemforhandlere skal betale eller har betalt for de tilsvarende varer, som er
leveret til dem. Uanset artikel 250 i direktiv 2006/112/EF overføres
mellemforhandlernes forpligtelse til at indgive en momsangivelse vedrørende de
varer, som er blevet leveret til dem af de godkendte virksomheder og leveringen
af disse varer til den endelige forbruger, til den godkendte virksomhed. 
Særordningen må udelukkende anvendes af
virksomheder, hvis samlede omsætning hidrører fra dørsalg udført af
mellemforhandlere i eget navn og for egen regning, forudsat at alle de varer,
der forhandles af virksomheden, findes på en allerede opstillet liste med de
priser, der anvendes i det endelige forbrugsled, og at virksomheden sælger sine
varer direkte til mellemforhandleren, som derefter sælger dem direkte til den
endelige forbruger. 
Den Portugisiske Republiks undtagelse blev
oprindelig indrømmet ved Rådets afgørelse 2004/738/EF[1] i en periode indtil den 31.
december 2009 og blev derefter atter indrømmet ved Rådets afgørelse 2010/39/EU[2] indtil den 31. december 2012.
I den aktuelle anmodning har Den Portugisiske
Republik meddelt Kommissionen, at de forhold, der lå til grund for Rådets
afgørelse 2010/39/EU, stadig er til stede, og forklarede, at den særlige
foranstaltning er blevet anvendt indtil nu, og at den har vist sig at være
meget nyttig i forbindelse med at forenkle afgiftsopkrævningen og fastholde en
mere effektiv kontrol med momsen i denne sektor.
Undtagelser indrømmes normalt for en begrænset
periode, så det kan vurderes, om den særlige foranstaltning er hensigtsmæssig
og effektiv. I den forbindelse og ud fra de oplysninger, som Den Portugisiske
Republik har indgivet, forstår Kommissionen, at den omhandlede særlige
foranstaltning letter arbejdet for både skatteforvaltningen og virksomhederne,
da den hovedsageligt berører afgiftspligtige med et meget lavt afgiftstilsvar,
der ikke har den fornødne struktur eller organisatoriske kapacitet til at
overholde kravene i momsbestemmelserne. Den afgift, der skal betales ved det
endelige forbrug, påvirkes kun i ubetydelig grad. Det er derfor hensigtsmæssigt
at forlænge undtagelsen.
En forlængelse bør dog være tidsbegrænset, så
det kan vurderes, om de forhold, som undtagelsen er baseret på, fortsat er til
stede. Derfor foreslås det at forlænge fravigelsen indtil udgangen af 2015 samt
at anmode Den Portugisiske Republik om senest den 1. april 2015 sammen med sin
anmodning om forlængelse at indgive en rapport, der omfatter en gennemgang af
anvendelsen af den særlige foranstaltning, hvis landet påtænker endnu en
forlængelse efter 2015.
Gældende bestemmelser på det område, som
forslaget vedrører
Ikke relevant.
Overensstemmelse med andre EU-politikker
og -mål
Ikke relevant.
2.           RESULTAT AF HØRINGER AF
INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
Høring af interesserede parter
Ikke relevant.
Ekspertbistand
Der har ikke været behov for ekstern
ekspertbistand.
Konsekvensanalyse
Forslaget er udarbejdet med henblik på at
forenkle proceduren for beskatning og har derfor en potentiel positiv virkning
for både virksomheder og forvaltninger. Den Portugisiske Republik har angivet
denne foranstaltning som en passende løsning.
3.           JURIDISKE ASPEKTER AF
FORSLAGET
Resumé af forslaget
Forslaget sigter mod at bemyndige Den Portugisiske
Republik til fortsat at anvende en foranstaltning, der fraviger artikel 168,
artikel 193 og artikel 250 i direktiv 2006/112/EF, så visse godkendte
virksomheder er afgiftspligtige for levering af varer, som udføres af en
mellemforhandler til den endelige forbruger; så disse godkendte virksomheder
kan fradrage den moms, der skal betales eller er betalt af mellemforhandlerne
for de pågældende indkøb af varer; og så mellemforhandlerens forpligtelse til
at indgive en momsangivelse vedrørende de godkendte virksomheders levering af
disse varer til ham og mellemforhandlerens levering af disse varer til den
endelige forbruger overgår til de godkendte virksomheder.
Den Portugisiske Republik skal fremlægge en
rapport om anvendelsen og nødvendigheden af den særlige foranstaltning i
forbindelse med en eventuel ansøgning om forlængelse. Afgørelsen udløber på den
deri fastsatte dato.
Retsgrundlag
Artikel 395, stk. 1, i Rådets direktiv
2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem.
Nærhedsprincippet
Forslaget hører under Unionens enekompetence.
Nærhedsprincippet finder derfor ikke anvendelse.
Proportionalitetsprincippet
Forslaget er i overensstemmelse med
proportionalitetsprincippet af følgende grunde:
Afgørelsen vedrører en tilladelse til en medlemsstat
på dennes egen anmodning og udgør ikke en forpligtelse.
I betragtning af undtagelsens begrænsede
anvendelsesområde står den særlige foranstaltning i rimeligt forhold til det
tilstræbte mål.
Reguleringsmiddel/reguleringsform
Foreslået reguleringsmiddel: Rådsafgørelse.
Andre midler ville ikke være hensigtsmæssige
af følgende årsager:
I henhold til artikel 395 i Rådets direktiv
2006/112/EF er en fravigelse af de fælles momsregler kun mulig, hvis Rådet med
enstemmighed på forslag af Kommissionen giver tilladelse til det. En
rådsafgørelse er det eneste egnede middel, da den kan rettes til en enkelt
medlemsstat.
4.           BUDGETMÆSSIGE KONSEKVENSER
Forslaget vil ikke få negativ indvirkning på
Unionens egne indtægter hidrørende fra moms.
5.           FAKULTATIVE ELEMENTER
Forslaget indeholder en klausul om fornyet
gennemgang og opsigelse.
2012/0314 (NLE)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om ændring af afgørelse 2010/39/EU om
bemyndigelse af Den Portugisiske Republik til at anvende foranstaltninger, der
fraviger artikel 168, artikel 193, og artikel 250 i direktiv 2006/112/EF om det
fælles merværdiafgiftssystem
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv
2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem[3], særlig artikel 395, stk. 1,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen og
ud fra følgende betragtninger:
(1)              
Ved brev registreret i Kommissionen den 18. april
2012 anmodede Portugal om bemyndigelse til fortsat at anvende en særlig
foranstaltning, der fraviger bestemmelserne om retten til fradrag, den
afgiftspligtige person og forpligtelsen til at indgive en momsangivelse i
direktiv 2006/112/EF, og som tidligere blev indrømmet ved Rådets afgørelse
2010/39/EU[4].
(2)              
I henhold til artikel 395, stk. 2, andet afsnit, i
direktiv 2006/112/EF, underrettede Kommissionen ved brev af 1. juni 2012 de
øvrige medlemsstater om Portugals anmodning. Ved brev af 6. juni 2012
underrettede Kommissionen Portugal om, at den rådede over alle de oplysninger,
den fandt nødvendige for at kunne vurdere anmodningen.
(3)              
Den fravigelsesforanstaltning, som Portugal anmoder
om, fraviger bestemmelserne i direktiv 2006/112/EF, idet den tillader, at
bestemte virksomheder, der er aktive i dørsalgssektoren, og som opfylder nogle
bestemte kriterier, anvender en fakultativ særordning, hvis de er bemyndigede
hertil af de kompetente skatteforvaltninger. Disse virksomheder anvender
mellemforhandlere, som de sælger deres varer direkte til, som derefter sælger de
samme varer direkte til den endelige forbruger.
(4)              
Særordningen fraviger artikel 168 i direktiv
2006/112/EF, som fastsætter en afgiftspligtig persons ret til at fradrage den
moms, der opkræves i forbindelse med levering af varer til ham i forbindelse
med hans afgiftspligtige transaktioner, idet den giver disse virksomheder ret
til at fradrage den moms, der er betalt eller skal betales af deres
mellemforhandlere for de pågældende varer, der er leveret til dem.
(5)              
Særordningen fraviger artikel 193 i direktiv 2006/112/EF,
som fastsætter afgiftspligten, idet de virksomheder, som er omfattet af
særordningen, er afgiftspligtige for deres mellemforhandleres levering af varer
til den endelige forbruger. 
(6)              
Særordningen fraviger artikel 250 i direktiv
2006/112/EF, som fastsætter forpligtelsen til at indgive en momsangivelse, idet
mellemforhandlerens forpligtelse til at indgive en momsangivelse vedrørende de
varer, som de godkendte virksomheder leverer til ham, og de varer, han leverer
til den endelige forbruger, overgår til de pågældende virksomheder.
(7)              
Særordningen må udelukkende anvendes af
virksomheder, hvis samlede omsætning hidrører fra dørsalg udført af
mellemforhandlere i eget navn og for egen regning, forudsat at alle de varer,
der forhandles af virksomheden, findes på en allerede opstillet liste med de
priser, der anvendes i det endelige forbrugsled, og at virksomheden sælger sine
varer direkte til mellemforhandleren, som derefter sælger dem direkte til den
endelige forbruger.
(8)              
Denne særordning sikrer derfor, at den moms, der
opkræves i detailleddet på salg af varer fra disse virksomheder, indbetales til
statskassen, og at momsunddragelse derved forhindres. Den letter ligeledes
skatteforvaltningens arbejde, idet reglerne for opkrævning af afgiften
forenkles, og dørsalgsforhandlernes momsforpligtelser mindskes.
(9)              
I henhold til de oplysninger, som Portugal har
indgivet, har de retlige og faktuelle forhold, der berettigede den nuværende
anvendelse af foranstaltningen, ikke ændret sig og er stadig til stede.
Portugal bør derfor bemyndiges til fortsat at anvende denne særordning i endnu
en periode, som begrænses til den 31. december 2015, for at give tid til en
gennemgang af nødvendigheden og virkningerne af den fravigende foranstaltning.
(10)          
Såfremt Portugal mener, at det er nødvendigt at
forlænge foranstaltningen ud over 2015, bør landet sammen med anmodningen om
forlængelse indgive en rapport til Kommissionen om anvendelsen af
foranstaltningen senest den 31. marts 2015, for at give Kommissionen
tilstrækkelig tid til at undersøge anmodningen og, hvis Kommissionen fremsætter
et forslag, til at vedtage forslaget.
(11)          
Undtagelsen vil kun i ubetydelig grad påvirke den
afgift, der skal betales i det endelige forbrugsled og får ingen negative
indvirkninger på Unionens egne indtægter hidrørende fra merværdiafgiften.
(12)          
Afgørelse 2010/39/EU bør derfor ændres i
overensstemmelse hermed —
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: 
Artikel 1
Artikel 4 i afgørelse 2010/39/EF affattes
således:
"Artikel 4
1.                      
Denne afgørelse udløber den 31. december 2015.
2.                      
Enhver anmodning om forlængelse af den særlige
foranstaltning i denne afgørelse skal være Kommissionen i hænde senest den 31.
marts 2015.
En sådan anmodning skal ledsages af en rapport om anvendelsen af den særlige
foranstaltning."
Artikel 2
Denne afgørelse finder anvendelse fra den 1.
januar 2013.
Artikel 3
Denne afgørelse
er rettet til Den Portugisiske Republik.
Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                                       På
Rådets vegne
                                                                       Formand
[1]               EUT L 325 af 28.10.2004, s. 62.
[2]               EUT L 19 af 23.1.2010, s. 5.
[3]               EUT L 347 af 11.12.2006, s. 1.
[4]               EUT L 19 af 23.1.2010, s. 5.