CELEX: 52020PC0267
Language: sv
Date: 2020-06-26
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Färöarnas Landsstyre, å andra sidan, vad gäller antagandet av ändringarna av protokoll nr 1 och 4 till avtalet

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 26.6.2020
            COM(2020) 267 final
            2020/0129(NLE)
            Förslag till
            RÅDETS BESLUT
            om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Färöarnas Landsstyre, å andra sidan, vad gäller antagandet av ändringarna av protokoll nr 1 och 4 till avtalet
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.Fråga som behandlas i förslaget
            
            
               Detta förslag avser ett beslut om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Färöarnas landsstyre, å andra sidan, vad gäller antagande av gemensamma kommitténs beslut om ändring av protokoll nr 1 och 4 till avtalet. 
            
            
               2.Bakgrund till förslaget
            
            
               2.1.Avtalet
            
            
               Avtalet mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Färöarnas Landsstyre, å andra sidan (nedan kallat avtalet), ingicks av Europeiska gemenskapen genom rådets beslut 97/126/EG
                  1
               . Avtalet syftar till att genom utökad handel mellan parterna främja en harmonisk utveckling av de ekonomiska förbindelserna mellan gemenskapen och Färöarna, skapa rättvisa konkurrensvillkor för handeln mellan parterna och bidra till att undanröja handelshinder. Avtalet trädde i kraft den 1 januari 1997.
            
            
               2.2.Gemensamma kommittén
            
            
               Den gemensamma kommitté som inrättats genom artikel 31.1 i avtalet är ansvarig för förvaltningen av avtalet och ser till att det genomförs på rätt sätt. Genom artikel 34.1 i avtalet bemyndigas gemensamma kommittén att ändra bestämmelserna i protokollen till avtalet. 
            
            
               2.3.Akt som planeras av gemensamma kommittén
            
            
               Enligt artikel 36 i avtalet ska unionen på Färöarnas begäran överväga att förbättra tillträdesmöjligheterna för särskilda produkter och utvidga sina tullmedgivanden för färöiska fiskeriprodukter.
            
            
               I enlighet med resultaten av förhandlingarna mellan Europeiska kommissionen och Färöarna, enligt överenskommelsen vid det 18:e mötet i gemensamma kommittén i Norðragøta, Färöarna, den 9 oktober 2019, ska gemensamma kommittén anta ett beslut om ändringar av protokoll nr 1 och 4 till avtalet. 
            
            
               3.Ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar
            
            
               De föreslagna ändringarna syftar till att öka marknadstillträdet för båda parter i enlighet med överenskommelsen den 9 oktober 2019 vid det 18:e mötet i gemensamma kommittén. Det rör sig om tre väsentliga ändringar:
            
            
               –Protokoll nr 1: Fryst och konserverad skarpsill (KN-nummer 0303 53 90 och 1604 13 90) läggs till i förteckningen över produkter i tabell I i bilagan till protokoll nr 1 till avtalet, med angivande av förmånstullsatser och andra villkor som ska gälla vid import till gemenskapen av produkter med ursprung på och som kommer från Färöarna. Unionen kommer att tillämpa nolltullar på dessa produkter med ursprung på Färöarna. Färöarna lämnade denna begäran till unionen i enlighet med artikel 36 i avtalet och parterna enades om att ändra protokoll nr 1.
            
            
               –Protokoll nr 4: Fotnot 1 och punkt 2 i artikel 1 i protokoll 4 till avtalet utgår. Fotnot 1 innehåller en begränsning avseende tillsats av gluten i fiskfoder som exporteras från Färöarna till unionen, vilken gäller KN-nummer ex 2309 90 10, ex 2309 90 31 och ex 2309 90 41. Punkt 2 avser certifierings- och kontrollkraven för den tullkvot som öppnats för fiskfoder enligt KN-nummer ex 2309 90 10, ex 2309 90 31 och ex 2309 90 41. Färöarna begärde för första gången att dessa delar av protokollet skulle utgå under gemensamma kommitténs möte i november 2017. Färöarna hävdade då att sammansättningen av fiskfoder för vattenbrukssektorn hade utvecklats mycket och att gluten blivit en viktigare beståndsdel. 
            
            
               –Protokoll nr 4: En ny artikel införs om upprättande av tullkvoter för köttprodukter som exporteras från unionen till Färöarna. Inom ramen för de ovan nämnda förhandlingarna begärde unionen en ökning av marknadstillträdet för export av unionens fårkött till Färöarna. Parterna enades om att inrätta en tullkvot för ett antal fårprodukter (KN-nummer 0204, 0206 80 99, 0206 90 99, 0210 90 11, 0210 90 60, ex 0210 90 90). Tullkvoten, enligt vilken en nolltullsats tillämpas, kommer att införas gradvis: 40 ton från och med den dag då den planerade akten antas (dvs. 2020) och 80 ton från och med tre år efter detta (dvs. 2023).
            
            
               Kommissionen informerade medlemsstaterna om resultatet av dessa förhandlingar vid mötet i rådets arbetsgrupp för Europeiska frihandelssammanslutningen (Efta) den 24 oktober 2019.
            
            
               4.Rättslig grund
            
            
               4.1.Förfarandemässig rättslig grund
            
         
         
            
               4.1.1.Principer
            
            
               I artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget) föreskrivs att rådets beslut ska antas ”om fastställande av vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram”.
            
            
               Begreppet akter med rättslig verkan omfattar akter som har rättslig verkan med stöd av de regler i internationell rätt som tillämpas på organet i fråga. Det omfattar även instrument som inte har bindande verkan enligt internationell rätt, men som är ”ägnade att på ett avgörande sätt påverka innehållet i de bestämmelser som antas av unionslagstiftaren”
                  2
               .
            
            
               4.1.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Gemensamma kommittén är ett organ som inrättats genom avtalet. Den akt som ska antas av gemensamma kommittén utgör en akt med rättslig verkan. Den planerade akten kommer att ändra protokoll nr 1 och 4 till avtalet i enlighet med artikel 34.1 i avtalet, och dessa ändringar kommer att vara bindande för parterna. Den planerade akten varken kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.
            
            
               Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               4.2.Materiell rättslig grund
            
            
               4.2.1.Principer
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget är främst beroende av syftet med och innehållet i den planerade akt avseende vilken en ståndpunkt intas på unionens vägnar. Om den planerade akten har två syften eller två beståndsdelar av vilka det ena syftet eller den ena beståndsdelen kan identifieras som det eller den huvudsakliga, medan det eller den andra endast är av underordnad betydelse, måste det beslut som antas enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget ha en enda materiell rättslig grund, nämligen den som krävs med hänsyn till det huvudsakliga eller avgörande syftet eller den huvudsakliga eller avgörande beståndsdelen.
            
            
               4.2.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Syftet med och innehållet i den planerade akten rör den gemensamma handelspolitiken. Den materiella rättsliga grunden för förslaget till beslut är därför artikel 207 i EUF-fördraget.
            
            
               4.3.Slutsats
            
            
               Den rättsliga grunden för det föreslagna beslutet bör vara artikel 207.4 första stycket i EUF-fördraget jämförd med artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               5.Offentliggörande av den planerade akten
            
            
               Eftersom gemensamma kommitténs akt ändrar protokoll nr 1 och 4 till avtalet är det lämpligt att efter dess antagande offentliggöra den i Europeiska unionens officiella tidning.
            
            
               2020/0129 (NLE)
            
            
               Förslag till
            
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Färöarnas Landsstyre, å andra sidan, vad gäller antagandet av ändringarna av protokoll nr 1 och 4 till avtalet
            
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
         
         
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 första stycket jämfört med artikel 218.9,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Avtalet mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Färöarnas Landsstyre, å andra sidan (nedan kallat avtalet), ingicks av Europeiska gemenskapen genom rådets beslut 97/126/EG
                  3
                och trädde i kraft den 1 januari 1997. 
            
            
               (2)Enligt artikel 34.1 i avtalet får gemensamma kommittén ändra bestämmelserna i protokollen till avtalet. 
            
            
               (3)Efter förhandlingar har Färöarnas landsstyre och unionen enats om att ändra vissa bestämmelser i protokoll nr 1 och 4 till avtalet. Syftet med dessa ändringar är att bredda marknadstillträdet för båda parter i fråga om utvalda produkter.
            
            
               (4)Gemensamma kommittén bör anta ett beslut om ändringarna av protokoll nr 1 och 4 till avtalet. 
            
            
               (5)Det är lämpligt att fastställa den ståndpunkt som på unionens vägnar ska intas i gemensamma kommittén, eftersom beslutet om ändring av protokoll nr 1 och 4 till avtalet kommer att vara bindande för unionen.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Den ståndpunkt som unionen ska inta i gemensamma kommittén vad gäller ändringarna av protokoll nr 1 och 4 till avtalet ska grunda sig på det utkast till beslut av gemensamma kommittén som åtföljer det här beslutet.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Gemensamma kommitténs beslut ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Detta beslut riktar sig till kommissionen.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Rådets beslut 97/126/EG av den 6 december 1996 om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Färöarnas landsstyre, å andra sidan (EGT L 53, 22.2.1997, s. 1).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Domstolens dom av den 7 oktober 2014, Tyskland/rådet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punkterna 61–64.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Rådets beslut 97/126/EG av den 6 december 1996 om ingående av ett avtal mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Färöarnas landsstyre, å andra sidan (EGT L 53, 22.2.1997).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 26.6.2020
            COM(2020) 267 final
            BILAGA
            till
            Förslag till rådets beslut
            om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Färöarnas Landsstyre, å andra sidan, vad gäller antagandet av ändringarna av protokoll nr 1 och 4 till avtalet
            
               
         
         
            
               UTKAST TILL
            
            
               BESLUT nr .../... AV GEMENSAMMA KOMMITTÉN EG–FÄRÖARNA
            
            
               av den … 2020
            
            
               om ändring av protokoll nr 1 och 4 till avtalet mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Färöarnas Landsstyre, å andra sidan
            
            
               GEMENSAMMA KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT 
            
            
               med beaktande av avtalet mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Färöarnas Landsstyre, å andra sidan
                  1
               , särskilt artikel 34.1, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)I protokoll nr 1 till avtalet mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Färöarnas Landsstyre, å andra sidan (nedan kallat avtalet), anges vilka tulltaxor och arrangemang som ska tillämpas på viss fisk och vissa fiskeriprodukter som övergår till fri omsättning inom gemenskapen eller importeras till Färöarna. I bilagan till protokoll nr 1 anges de förmånstullar och andra villkor som ska tillämpas på import till Europeiska unionen av produkter med ursprung på och som kommer från Färöarna.
            
            
               (2)Färöarna har lämnat in en begäran på grundval av artikel 36 i avtalet om att KN-numren 0303 53 90 och 1604 13 90 ska läggas till i bilagan till protokoll nr 1 till avtalet. Efter att ha undersökt den relevanta marknaden anser Europeiska unionen att dessa produkter kan importeras tullfritt till unionen utan kvantitativa restriktioner. 
            
            
               (3)Protokoll nr 4 till avtalet rör de särskilda bestämmelser som ska tillämpas på import av vissa andra jordbruksprodukter än de som finns förtecknade i protokoll nr 1.
            
            
               (4)I enlighet med artikel 1 i protokoll nr 4 till avtalet beviljade Europeiska unionen inledningsvis tullmedgivanden för färöiskt fiskfoder i form av en årlig tullfri kvot på 5 000 ton. Denna tullfria kvot utökades genom beslut nr 2/98 av gemensamma kommittén EG-Danmark-Färöarna
                  2
                till 10 000 ton från och med den 1 januari 2000, och genom beslut nr 1/2007 av gemensamma kommittén EG-Danmark-Färöarna
                  3
               , som föreskrev att det fiskfoder som omfattas av förmånsimportsystemet inte får innehålla tillsatser av gluten, till 20 000 ton.
            
            
               (5)Färöarna har begärt att protokoll nr 4 till avtalet ändras genom att restriktionerna för tillsats av gluten i fiskfoder som omfattas av förmånsbehandling avskaffas, eftersom gluten har blivit en viktig råvara i fiskfodrets sammansättning. 
            
            
               (6)I artikel 2 i protokoll nr 4 till avtalet förtecknas de varor med ursprung i Europeiska unionen som omfattas av kapitlen 1–24 i Harmoniserade systemet, för vilka Färöarna inte beviljar frihet från tullar och avgifter vid import till Färöarna. 
            
            
               (7)Europeiska unionen har begärt att en tullfri tullkvot öppnas för KN-nummer 0204, 0206 80 99, 0206 90 99, 0210 90 11, 0210 90 60 och ex 0210 90 90, som förtecknas i artikel 2 i protokoll nr 4. Färöarna anser att en tullfri kvot på 80 ton av Europeiska unionens export av dessa produkter bör beviljas, under förutsättning att det införs en övergångsperiod på tre år med en tullfri kvot på 40 ton.
            
            
               (8)Protokoll nr 1 och 4 bör därför ändras i enlighet med detta. 
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Tabell I i bilagan till protokoll 1 till avtalet ska ändras på följande sätt: 
            
            
               (1)Mellan KN-nummer 0303 50 98 och KN-nummer 0303 60 11 ska följande rad införas: 
            
         
         
            
                     
                        ”0303 53 90
                     
                  
                  
                     
                        – – – Skarpsill (Sprattus sprattus) 
                     
                  
                  
                     
                        0”
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               (2)Mellan KN-nummer 1604 12 99 och KN-nummer 1604 19 ska följande rader införas:
            
            
                     
                        ”1604 13
                     
                     
                     
                        1604 13 90
                     
                  
                  
                     
                        – – Sardiner samt sardineller och skarpsill
                     
                     
                        – – – Sardiner:
                     
                     
                        – – – Andra
                     
                  
                  
                     
                     
                     
                        0”
                     
                  
                  
                     
                  
               
               Artikel 2
            
            
               Protokoll nr 4 till avtalet ska ändras på följande sätt: 
            
            
               (1)Artikel 1 ska ersättas med följande: 
            
            
               ”Artikel 1
            
            
               Europeiska unionen ska för produkter som har sitt ursprung på eller som kommer från Färöarna bevilja följande tullkvoter:
            
            
                     
                        KN-nummer
                     
                  
                  
                     
                        Varuslag
                     
                  
                  
                     
                        Tullsats
                     
                  
                  
                     
                        Tullkvot (TK) i ton
                     
                  
               
                     
                        0204
                     
                     
                        0206 80 99
                     
                     
                        0206 90 99
                     
                     
                        0210 90 11
                     
                     
                     
                        0210 90 19
                     
                     
                     
                        0210 90 60
                     
                     
                     
                        ex 1601
                     
                     
                     
                     
                     
                        ex 1602
                     
                  
                  
                     
                        Kött av får eller get, färskt, kylt eller fryst
                     
                     
                        Ätbara slaktbiprodukter av får och get, färska eller kylda
                     
                     
                        Ätbara slaktbiprodukter av får och get, frysta
                     
                     
                        Kött av får eller get, saltat, i saltlake, torkat eller rökt, med ben
                     
                     
                        Kött av får eller get, saltat, i saltlake, torkat eller rökt, benfritt
                     
                     
                        Ätbara slaktbiprodukter av får eller get, saltade, i saltlake, torkade eller rökta
                     
                     
                        Korv och liknande produkter av kött, slaktbiprodukter eller blod; beredningar av dessa produkter:
                     
                     
                        — Kött av får eller get
                     
                     
                     
                        Kött, slaktbiprodukter och blod, beredda eller konserverade på annat sätt:
                     
                     
                        — Kött av får eller get
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                     
                        0
                     
                     
                     
                        0
                     
                     
                     
                     
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                     
                        20 
                     
                  
               
                     
                        ex 2309 90 10 
                     
                     
                        ex 2309 90 31
                     
                     
                        ex 2309 90 41
                     
                  
                  
                     
                        Fiskfoder
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                        20 000
                     
                  
               
               ”
            
            
               (2)Följande artikel ska läggas till som artikel 3: 
            
            
               ”Artikel 3
            
            
               Färöarna ska öppna följande tullkvoter för produkter med ursprung i och som kommer från Europeiska unionen:
            
            
                     
                        KN-nummer
                     
                  
                  
                     
                        Varuslag
                     
                  
                  
                     
                        Tullsats
                     
                  
                  
                     
                        Tullkvot (TK) i ton
                     
                  
               
                     
                        0204
                     
                     
                        0206 80 99
                     
                     
                        0206 90 99
                     
                     
                        0210 90 11
                     
                     
                     
                        0210 90 60
                     
                     
                     
                        ex 0210 90 90
                     
                  
                  
                     
                        Kött av får eller get, färskt, kylt eller fryst
                     
                     
                        Ätbara slaktbiprodukter av får och get, färska eller kylda
                     
                     
                        Ätbara slaktbiprodukter av får och get, frysta
                     
                     
                        Kött av får eller get, saltat, i saltlake, torkat eller rökt, med ben
                     
                     
                        Ätbara slaktbiprodukter av får eller get, saltade, i saltlake, torkade eller rökta
                     
                     
                        Ätbart mjöl av kött eller slaktbiprodukter, av får och get
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                        0
                     
                     
                     
                        0
                     
                     
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                     
                        40 under 2020, 2021 och 2022.
                     
                     
                        80 från och med 2023
                     
                  
               
               ”
            
            
               (3)Bilaga I ska utgå.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
            
            
               Utfärdat i... den... 
            
         
         
            
                     
                  
                  
                     
                        På gemensamma kommitténs vägnar
                     
                     
                        Ordförande
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EGT L 53, 22.2.1997, s. 2.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EGT L 263, 26.9.1998, s. 37.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        EUT L 275, 19.10.2007, s. 32.