CELEX: 51993PC0286
Language: es
Date: 1993-06-22
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se establece la apertura y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario para arenques frescos o refrigerados, originarios de Suecia

CGMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                         COM(93) 286 final
                                         Bruselas, 22 de junio de 1993
                            Propuesta de
                   REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
   por el que se establece la apertura y modo de gestión de un
        contingente arancelario comunitario para arenques
          frescos o refrigerados, originarios de Suecia
                    (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                                                                ¿
                           EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1.  La Decisión del Consejo de 15 de septiembre de 1986 relativa a la
    conclusión del Acuerdo en forma de canje de notas entre la Comunidad
    Económica Europea y el Reino de Suecia, en el ámbito de agricultura y
    pesca ( 1 ), prevé la apertura, en una fecha por determinar de común
    acuerdo, de un contingente arancelario comunitario para los arenques,
    frescos o congelados, enteros, descabezados o troceados, originarios
    de Suecia.
2.  La presente propuesta pretende la aplicación de este contingente para
    el periodo del 1 de agosto de 1993 al 14 de febrero de 1994.
3.  Al igual que para los demás contingentes arancelarios comunitarios, la
    propuesta no contempla el reparto del volumen contingentarlo entre los
    Estados miembros, pero establece la posibilidad para estos Estados
    miembros de extraer de éste las cantidades necesarias para cubrir las
     importaciones reales constatadas.
(1) D.O. N* L 328 de 22.11.1986, p. 89
 ---pagebreak---                                                                 Propuesta de                                                     J
                                       REGLAMENTO (CEE) N"                                 DEL CONSEJO
                                                          de
                    por el que se establece la apertura y modo de gestión de un contingente arance-
                     lario comunitario para arenques frescos o refrigerados originarios de Suecia
EL CONSEJO. DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                      contingente y la aplicación, sin interrupción, a todas las
                                                                              importaciones del derecho del tipo previsto para dicho
                                                                              contingente hasta el agotamiento de este último ;
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
Europea y, en particular, su artículo 113,
                                                                              Considerando que Incumbe a la Comunidad
                                                                               decidir la apertura, en ejecución de sus
Vista el Acta de adhesión de España y de Portugal,                            obligaciones internacionales, de
                                                                               contingentes arancelarlos; que nada se
                                                                              opone, sin embargo, a que para asegurar
Vista la propuesta de la Comisión,                                             la e f i c a c i a de la gestión común de estos
                                                                               contingentes, los Estados miembros sean
                                                                               autorizados a extraer de los volúmenes
Considerando que, el 22 de julio de 1972, la Comunidad                         contingentarlos las cantidades
                                                                               necesarias que correspondan a las
Económica Europea y el Reino de Suecia celebraron un
                                                                               Importaciones e f e c t i v a s , que dicho modo
Acuerdo ; que, a raíz de la adhesión de España y de Portu-                     de gestión requiere una estrecha
gal, se ha concluido un acuerdo en forma de canje de                           colaboración entre los Estados miembros
notas entre la Comunidad Económica Europea y el Reino                          y la Comisión que debe poder seguir, en
de Suecia en el campo de la agricultura y la pesca ; que                       p a r t i c u l a r , el estado de agotamiento de
dicho acuerdo ha sido aprobado mediante la Decisión                            los volúmenes contingentarlos e informar
86/558/CEEC);                                                                  de e l l o a los Estados miembros;
                                                                                Considerando que, al estar el Reino de Bélgica, el Reino
Considerando que este acuerdo prevé, para un período a                          de los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo
determinar de común acuerdo, la apertura de un contin-                          reunidos y representados por la Unión Económica del
gente arancelario comunitario de 20 000 toneladas libre                         Benelux, las operaciones relativas a la gestión de este
de derechos para arenques, frescos o refrigerados, enteros,                     contingente, pueden ser efectuadas por cualquiera de sus
descabezados o troceados, originarios de Suecia ; que, por                      miembros,
consiguiente, es conveniente abrir el mencionado contin-
gente arancelario, para el período del 1. de agosto de
 199Jal 14 de febrero de 199*f;
                                                                                HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
 Considerando que procede garantizar, en particular, el
 acceso igual y continuo de todos los importadores a dicho
                                                                                                              Artículo 1
                                                                                 1. Quedará suspendido en su totalidad, del 1 de
                                                                                agosto de 1995 al 14 de febrero de 199^, el derecho del
                                                                                arancel aduanero común para los productos mencionados
                                                                                a continuación, en el nivel y en el límite del contingente
                                                                                arancelario comunitario indicado frente a cada uno :
                                                                                                                    Volumen del       Derecho
       Número         Código NC                             Designación de la mercancía                             contingente    contingenta rio
      de orden                                                                                                       (toneladas)        (%)
  09.0615           ex 0302 40 90       Arenques y carne de arenques, frescos o refrigerados, originarios              20 000          0
                    ex 0304 10 93       de Suecia
                    ex 0304 10 98
  (') Códigos Taric ex 0302 40 90 '^O, ex 0304 10 93 'fû, ex 0304 10 98 ' i f
  (') DO n° L 326de 22. 11. 1986, p. 89.
 ---pagebreak---                                                                                                                       ?
2.     Las importaciones de los productos en cuestión sólo
se beneficiarán del contingente contemplado en el apar-
tado 1 siempre que los precios franco frontera que esta          a la Comisión, a utilizar del volumen contingentarlo una
blecen los Estados miembros, con arreglo al articulo 22          cantidad correspondiente a sus necesidades.
del Regimentó (CEE) no. 3759/92 del Consejo, por el que           Las solicitudes de utilización, con indicación de la fecha
se establece la organización común de mercados en el             de aceptación de dichas declaraciones, deberán transmi-
sector de la pesca y de I'aculcultura*'* modificado               tirse a la Comisión sin demora.
por el reglamento (CEE) no. 697/93 del ConseJo (2) .              La Comisión concederá el uso en función de la fecha de
sean, por lo menos, iguales a los precios de referencia          aceptación de las declaraciones de despacho a libre prác-
eventua Imente establecidos de productos considerados.            tica por parte de la autoridad competente del Estado
Para el cálculo del precio de referencia serán                    miembro de que se trate, en la medida en que el saldo
                                                                 disponible lo permita.
aplicables los siguientes coeficientes:
    — arenques enteros : 1,                                        Si un Estado miembro no utiliza las cantidades extraídas,
    — flancos de arenques : 2,32,                                  éste las devolverá lo antes posible al volumen contingen-
    — trozos de arenques: 1,96.                                     tario.
                                                                   Si las cantidades solicitadas son superiores al saldo dispo-
                                                                    nible del volumen contingentario, la atribución se reali-
                                                                    zará a prorrata de las solicitudes. La Comisión informará
                                                                    de ello a los Estados miembros.
                            Articulo 2                                                       Artículo 4
                                                                    Cada Estado miembro garantizará a los importadores del
    El contingente arancelario contemplado en el artículo 1
                                                                    producto de que se trata el acceso igual y continuo mien-
    será gestionado por la Comisión, la cual podrá tomar toda
                                                                    tras lo permita el saldo del volumen contingentario.
    medida administrativa útil con el fin de asegurar una
    gestión eficaz.
                                                                                             Artículo 5
                            Artículo 3                              Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estre-
                                                                    chamente con el fin de dar cumplimiento a lo dispuesto
    Si un importador presenta en un Estado miembro una              en el presente Reglamento.
    declaración de despacho a libre práctica que incluya una
    solicitud de beneficio del régimen preferencial para un
                                                                                             Artículo 6
    producto contemplado en el presente Reglamento, y la
    autoridad aduanera acepta dicha declaración, el Estado          El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de agosto
    miembro de que se trate procederá, mediante notificación         de 1993
                    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                    en cada Estado miembro.
                    Hecho en Bruselas,
                                                                                Por el Consejo
                                                                                 El Presidente
   (1)     D.O. N' L 388 de 31.12.1992, p. 1
    (2)      DO n' L 76 de 3 0 / 3 / 9 3 . p. 12
 ---pagebreak---                                                                       J"
FICHA FINANCIERA
1.  Linea presupuestaria afectada : Cap.12, art.120
2.  Fundamento Jurídico : art. 113 del Tratado.
3.  Titulo de la medida arancelaria :
    Propuesta de reglamento (CEE) del consejo por el que se establece
    la apertura y modo de gestión de un contingente arancelario
    comunitario para arenques frescos o refrigerados, originarios de
    Suec i a.
4.  ObJetIvo :
    Ejecución de obligaciones contractuales de la Comidad/Suecia.
5.  Modo de cálculo :
    Volumen del contingente : 20 000 toneladas
    Derechos aplicables : 0 %
    Normales Derechos  : 15 %
6.  Perdida de ingresos :
    Valor por tonelada (ecus): 336
    Valor por (ecus) : 6 720 000
    Pérdida de ingresos (15 %) (ecus) : 1 008 000
En relación al periodo precedente : incremento de :
1 008 000 ecus - 960 000 ecus - 48 000 ecus.
 ---pagebreak---                                                                       ISSN 0257-9545
                                                               COM(93) 286 final
                                                   DOCUMENTOS
 ES                                                                         11 02
                                       N° de catálogo : CB-CO-93-320-ES-C
                                                             ISBN 92-77-56955-7
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo