CELEX: C1996/077/13
Language: fi
Date: 1996-03-16 00:00:00
Title: Euroopan yhteisöjen komission 11.1.1996 Espanjan kuningaskuntaa vastaan nostama kanne (Asia C-5/96)

16.3.96             FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        N:o C 77/7
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                 Kantaja vaatii , että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                     1 . toteaa , että Espanjan kuningaskunta on jättänyt täyttä­
Direktiivin 79/409/ETY 4 artiklan 1 kohdan mukaan                          mättä sille Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 5
erityissuojelualueiden osoittaminen on erityistoimi, jolla                ja 189 artiklan mukaan kuuluvat velvollisuudet, koska
jäsenvaltioiden on varmistettava ( pyrittävä varmistamaan )               se ei ole säädetyssä määräajassa antanut ja voimaansaat­
liitteessä I mainittujen lintulajien eloonjääminen ja lisään­             tanut eikä toissijaisesti säädetyssä määräajassa antanut
tyminen . Jos jäsenvaltiossa jotkin näistä lintukannoista                 tiedoksi 4 päivänä joulukuuta 1990 annetun neuvoston
pienenevät, tästä voidaan perustellusti päätellä , että tämä               direktiivin 90/658/ETY ( l ) ja erityisesti sen 8 artiklan
jäsenvaltio ei ole täyttänyt velvollisuuttaan saada aikaan                noudattamiseksi tarpeellisia lakeja , asetuksia tai hallin­
tuloksia . Alankomaissa on todistetusti yhdeksän liitteessä I             nollisia määräyksiä sekä 5 päivänä huhtikuuta 1993
mainittujen lintulajien kannoista pienentynyt yli 50 prosen­              annetun neuvoston direktiivin 93/16/ETY ( 2 ) — ja
tilla .                                                                   erityisesti sen 3 artiklan ja 9 artiklan 3 ja 4 kohdan
                                                                           ( jotka vastaavat direktiivin 75/362/ETY ( 3 ) vastaavia
                                                                          3 artiklaa ja 9 a artiklan 1 ja 2 kohtaa , joita on muutettu
Direktiivin 4 artiklan 1 kohdan viimeisen alakohdan
                                                                          direktiivin 90/658/ETY 1 artiklalla ) noudattamiseksi
mukaan jäsenvaltioiden on osoitettava erityissuojelualu­                  tarpeellisia lakeja, asetuksia tai hallinnollisia määräyk­
eiksi lukumäärältään ja kooltaan sopivimmat alueet. Yhte­                 siä ;
näistä erityissuojelualueiden kokonaisuutta ajatellen komis­
sio on teettänyt tieteellisen tutkimuksen Pariisin Musee            2 . velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntiku­
national d'histoire naturelle-nimisen museon : Séretariat de              lut .
la Flore et de la Faunella , joka on laatinut luettelon
elinympäristöistä, jotka ornitologisten kriteerien mukaan           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
pitäisi osoittaa erityissuojelualueiksi; " International Con­       EY:n perustamissopimuksen 189 artiklan kolmannen koh­
seil of Bird Preservation " on vahvistanut tämän luettelon
                                                                    dan ja 5 artiklan ensimmäisen kohdan velvoittavan luonteen
vuosina 1989 ja 1994 (" Inventory of Important Bird Areas           perusteella jäsenvaltioilla on velvollisuus toteuttaa tarpeel­
in the European Community " — IBA89 ja IBA94 ). Luette­             liset toimenpiteet niille osoitettujen direktiivien noudatta­
lon oikeudellisesta merkityksestä komissio katsoo, että             miseksi ennen tätä varten asetetun määräajan päättymistä .
4 artiklan 1 kohdan päämäärä saavutettaisiin parhaiten, jos         Mainittu määräaika päättyi 1.7.1991 , eikä Espanja ollut
jäsenvaltiot tosiasiassa osoittaisivat kaikki tässä luettelossa     tällöin toteuttanut vaadittavia säännöksiä .
mainitut alueet erityissuojelualueiksi . Koska jäsenvaltiolla
on kuitenkin tietty harkintavalta tässä asiassa , komissio ei       (') EYVL N:o L 353 , 17.12.1990 , s . 73
voi oikeudellisin keinoin pakottaa jäsenvaltioita tähän             ( 2 ) EYVL N:o L 165 , 7.7.1993 , s . 1
parhaaseen tulokseen . Sitä vastoin kyseessä on erityisaluei­       (■') EYVL N:o L 167, 30.6.1975 , s . 1
den osoittamisvelvollisuuden loukkaaminen, jos jäsenvaltio
ilmeisesti väheksyy IBA89:ssä ja IBA94:ssä määriteltyjen
alueiden lukumäärää ja kokoa . Tästä on kyse , jos jäsenval­
tio osoittaa erityissuojelualueiksi sekä määrältään että            Bundesverwaltungsgerichtin             31.8.1995       tekemällään
pinta-alaltaan vähemmän kuin puolet IBA89:ssä ja                    päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö hallintoriita­
IBA94:ssä määritellyistä alueista . Lisäksi erityissuojelualu­      asiassa Badische Erfrischungs-Getränke GmbH & Co. KG
eiden on oltava riittävän monipuolisia ja lajeille ominaisia,                     vastaan Baden-Württembergin osavaltio
jotta turvataan kaikkien liitteessä I mainittujen lintulajien
suojelu . Alankomaiden osoittamat erityissuojelualueet eivät                                   (Asia C-17/96 )
täytä määrältään ja kooltaan näitä vaatimuksia .                                                ( 96/C 77/ 14 )
                                                                    Bundesverwaltungsgerichtin 3 . osasto on pyytänyt
                                                                    31.8.1995 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut
                                                                    Euroopan           yhteisöjen    tuomioistuimen         kirjaamoon
                                                                     19.1.1996, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen ennakko­
                                                                    ratkaisua hallintoriita-asiassa Badische Erfrischungs- ­
                                                                    Getränke GmbH & Co . KG vastaan Baden-Württembergin
                                                                    osavaltio seuraaviin kysymyksiin:
Euroopan yhteisöjen komission 11.1.1996 Espanjan kunin­              1 ) Onko 15.7.1980 annetun neuvoston direktiivin 80/
              gaskuntaa vastaan nostama kanne                              777/ETY (') 1 artiklan 1 kohtaa, luettuna yhdessä
                         ( Asia C-5 /96 )                                  liitteen I määritelmiä koskevan I jakson kanssa, tulkit­
                                                                           tava siten, että vesi — liitteen I määritelmiä koskevan I
                           ( 96/C 77/ 13 )                                 jakson 2 kohdan toisen alakohdan mukaisia " aiemmin
                                                                           tunnustettuja vesiä " lukuun ottamatta — voidaan
                                                                           tunnustaa luontaiseksi kivennäisvedeksi ainoastaan sil­
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 11.1.1996                          loin, kun sillä on terveydelle suotuisia ominaisuuksia ;
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Espanjan                      onko myöntävässä tapauksessa nämä ominaisuudet
kuningaskuntaa vastaan . Kantajan asiamiehet ovat sen                      voitava näyttää toteen ?
oikeudellisen yksikön virkamiehet B. J. Drijber ja J. R. Vidal
Puig ja prosessiosoite Luxemburgissa c/o saman yksikön              2 ) Onko sallittua, että nämä mahdollisesti edellytettävät
virkamies C. Gomez de la Cruz .                                            terveydelle suotuisat ominaisuudet johtuvat liitteessä I