CELEX: 52012PC0137
Language: nl
Date: 2012-03-26
Title: Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de ondertekening van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Moldavië inzake de bescherming van geografische aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen

|
			
		
		
		52012PC0137
		
			Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de ondertekening van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Moldavië inzake de bescherming van geografische aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen /* COM/2012/0137 final - 2012/0068 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	TOELICHTING
1.           ACHTERGROND VAN HET VOORSTEL
Beide partijen, met name de Europese Unie en
de Republiek Moldavië, streven naar de wederzijdse bescherming van geografische
aanduidingen (GA's) om de voorwaarden voor de bilaterale handel te verbeteren,
de kwaliteit in de voedselketen te bevorderen en een duurzame
plattelandsontwikkeling te valoriseren. 
De onderhandelingen zijn vlot verlopen. Voor
de EU hadden de onderhandelingen een tweevoudig doel: uitbreiding van de
bescherming en het gebruik van de regeling inzake geografische aanduidingen
(Moldavië zal de volledige lijst EU-GA's beschermen) en interventie aan de bron
van potentieel misbruik van EU-GA's. Moldavië heeft er van zijn kant belang bij
zijn huidige geografische aanduidingen op het grondgebied van de EU te
ontwikkelen en te beschermen en zijn betrekkingen met de EU te versterken. 
Dit voorstel is het resultaat van bilaterale
onderhandelingen die op 18 april 2011 zijn afgesloten. De overeenkomst voorziet
in wederzijdse bescherming van door de respectieve partijen beschermde
geografische aanduidingen (BOB's en BGA's).
2.           GEVOLGEN VOOR DE BEGROTING
Geen.
Op basis van het bovenstaande stelt de
Commissie voor dat de Raad de persoon (personen) aanwijst die wordt (worden)
gemachtigd de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Moldavië
inzake de bescherming van geografische aanduidingen van landbouwproducten en
levensmiddelen te ondertekenen in afwachting van de sluiting ervan.
2012/0068 (NLE)
Voorstel voor een
BESLUIT VAN DE RAAD
betreffende de ondertekening van de
Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Moldavië inzake de
bescherming van geografische aanduidingen van landbouwproducten en
levensmiddelen
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van
de Europese Unie, en met name artikel 207, lid 4, eerste alinea,
juncto artikel 218, lid 5,
Gezien het voorstel van de Europese Commissie,
Overwegende hetgeen volgt:
(1)       De Commissie heeft namens de
Unie onderhandeld over een Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek
Moldavië inzake de bescherming van geografische aanduidingen van
landbouwproducten en levensmiddelen (hierna 'de overeenkomst' genoemd). 
(2)       De overeenkomst zal de
wederzijdse bescherming van de geografische aanduidingen van de respectieve
partijen mogelijk maken en zal bijdragen tot de onderlinge aanpassing van de
wetgeving van de buurlanden van de EU.
(3)       De overeenkomst dient namens
de Unie te worden ondertekend onder voorbehoud van de sluiting ervan op een
latere datum, 
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1
De ondertekening van de Overeenkomst tussen de
Europese Unie en de Republiek Moldavië inzake de bescherming van geografische
aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen wordt namens de Unie
goedgekeurd, onder voorbehoud van de sluiting ervan[1].
Artikel 2
Het secretariaat-generaal van de Raad stelt
het volmachtinstrument op dat de persoon (personen) die daartoe door de
onderhandelaar over de overeenkomst is (zijn) aangewezen, machtiging verleent
de overeenkomst, onder voorbehoud van de sluiting ervan, te ondertekenen.
Artikel 3
Dit besluit
treedt in werking op de dag waarop het wordt aangenomen.
Gedaan te Brussel, op 
                                                                       Voor
de Raad
                                                                       De
voorzitter
BIJLAGE 
Overeenkomst
INZAKE DE
Bescherming van geografische aanduidingen
van
landbouwproducten en levensmiddelen
De Regering van de
Republiek Moldavië, enerzijds,
en
de Europese Unie, anderzijds,
hierna de 'partijen' genoemd,
Gezien de
doelstellingen van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst en het
overeenkomstige actieplan ter waarborging van een niveau van bescherming van
intellectuele‑eigendomsrechten dat vergelijkbaar is met dat in de EU, met
inbegrip van doeltreffende handhavingsinstrumenten, 
Gezien de
doelstellingen van de associatieovereenkomst, met name in het kader van de
bepalingen van de eventuele diepe en brede vrijhandelsruimte, ter waarborging
van een niveau van bescherming van intellectuele‑eigendomsrechten dat
vergelijkbaar is met dat in de EU, met inbegrip van doeltreffende
handhavingsinstrumenten,
Overwegende dat de
partijen overeenkomen een harmonieuze ontwikkeling van de geografische
aanduidingen zoals bedoeld in artikel 22, lid 1, van de Overeenkomst inzake
handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom (TRIP's) te bevorderen
en de handel in landbouwproducten en levensmiddelen van oorsprong uit het
grondgebied van de respectieve partijen te stimuleren,
Hebben besloten deze overeenkomst te sluiten:
Artikel
1
Toepassingsgebied
1.           Deze overeenkomst is van
toepassing op de erkenning en de bescherming van geografische aanduidingen van
oorsprong uit het grondgebied van de respectieve partijen.
2.           Een geografische aanduiding
van een partij wordt beschermd door de andere partij, indien deze aanduiding
betrekking heeft op producten die onder de in artikel 2 bedoelde wetgeving van
de betrokken partij vallen.
3.           Onder 'geografische
aanduiding' wordt verstaan een aanduiding zoals bedoeld in artikel 22,
lid 1, van de TRIP's-overeenkomst van de WTO, met inbegrip van
'oorsprongsbenamingen'.
Artikel
2
Gevestigde
geografische aanduidingen
1.           Na bestudering van de
wetgeving van de Republiek Moldavië inzake de bescherming van de in bijlage I,
deel A, opgenomen geografische aanduidingen concludeert de Europese Unie dat die
wetgeving in overeenstemming is met de in bijlage I, deel C, vastgestelde
elementen. 
2.           Na bestudering van de
wetgeving van de Europese Unie inzake de bescherming van de in bijlage I, deel
B, opgenomen geografische aanduidingen concludeert de Republiek Moldavië dat die
wetgeving in overeenstemming is met de in bijlage I, deel C, vastgestelde
elementen.
3.           Na afronding van de
bezwaarprocedure overeenkomstig de in bijlage II opgenomen criteria en na
bestudering van zowel de in bijlage III opgenomen geografische aanduidingen van
de Europese Unie als de in bijlage IV opgenomen geografische aanduidingen van
de Europese Unie voor de daar vermelde wijnen, gearomatiseerde wijnen en
gedistilleerde dranken, die door de Europese Unie zijn geregistreerd in het
kader van de in lid 2 bedoelde wetgeving, zal de regering van de Republiek
Moldavië deze geografische aanduidingen beschermen overeenkomstig het in deze
overeenkomst vastgelegde beschermingsniveau.
4.           Na afronding van de
bezwaarprocedure overeenkomstig de in bijlage II vastgestelde criteria en na
bestudering van de in bijlage III opgenomen geografische aanduidingen van de
Republiek Moldavië voor de daar vermelde landbouwproducten en levensmiddelen en
na bestudering van de in bijlage IV opgenomen geografische aanduidingen van de
Republiek Moldavië voor de daar vermelde wijnen, gearomatiseerde wijnen en
gedistilleerde dranken, die door de Republiek Moldavië zijn geregistreerd in
het kader van de in lid 1 bedoelde wetgeving, zal de Europese Unie deze
geografische aanduidingen beschermen overeenkomstig het in deze overeenkomst
vastgelegde beschermingsniveau.
Artikel
3
Toevoeging
van nieuwe geografische aanduidingen
1.           De partijen komen overeen dat
overeenkomstig de in artikel 11, lid 3, bedoelde procedure nieuwe geografische
aanduidingen voor beschermingsdoeleinden kunnen worden opgenomen in de bijlagen
III en IV, op voorwaarde dat de bezwaarprocedure is afgerond en dat beide
partijen het onderzoek van de in artikel 2, leden 3 en 4, bedoelde geografische
aanduidingen tot hun tevredenheid hebben afgesloten.
2.           Een partij is niet verplicht
een benaming als geografische aanduiding te beschermen wanneer deze strijdig is
met de naam van een plantenras, inclusief een wijndruivenras, of een dierenras
en de consument daardoor kan worden misleid ten aanzien van de werkelijke
oorsprong van het product.
Artikel 4
Reikwijdte van de bescherming van geografische aanduidingen
1.           De in de bijlagen III en IV
opgenomen geografische aanduidingen, alsook die welke krachtens artikel 3
worden toegevoegd, worden beschermd tegen:
a)      elk direct of indirect commercieel
gebruik van een beschermde benaming:
–              
voor vergelijkbare producten die niet in
overeenstemming zijn met het bij de beschermde benaming horende productdossier,
of
–              
wanneer hierbij van de faam van een geografische
aanduiding wordt geprofiteerd;
b)      elk misbruik, elke nabootsing of
voorstelling[2], zelfs indien de
werkelijke oorsprong van het product is aangegeven, of indien de beschermde
benaming is vertaald, getranscribeerd of getranslitereerd of vergezeld gaat van
uitdrukkingen zoals 'soort', 'type', 'methode', 'op de wijze van', 'imitatie',
'smaak', 'zoals' en dergelijke;
c)      elke andere valse of misleidende
aanduiding met betrekking tot de herkomst, de oorsprong, de aard of de
wezenlijke hoedanigheden van het product op de binnen- of buitenverpakking, in
reclamemateriaal of documenten betreffende het betrokken product, alsmede het
gebruik van een recipiënt die aanleiding kan geven tot misverstanden over de
oorsprong van het product;
d)      andere praktijken die de consument kunnen
misleiden ten aanzien van de werkelijke oorsprong van het product.
2.           Wanneer geografische
aanduidingen volledig of gedeeltelijk homoniem zijn, wordt elk van deze
aanduidingen beschermd, mits zij te goeder trouw zijn gebruikt en naar behoren
rekening is gehouden met de lokale en traditionele gebruiken en het reële
gevaar voor verwarring. Onverminderd artikel 23 van de Overeenkomst inzake
handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom (TRIP's) bepalen de
partijen in onderling overleg de praktische gebruiksvoorwaarden waaronder de
homonieme geografische aanduidingen van elkaar zullen worden onderscheiden,
waarbij rekening wordt gehouden met de noodzaak een billijke behandeling van de
betrokken producenten te garanderen en de consument niet te misleiden. Een
homonieme benaming die bij de consument ten onrechte de indruk wekt dat de
producten van oorsprong zijn uit een ander grondgebied, wordt niet
geregistreerd, ook al is de benaming juist wat het grondgebied, de regio of de
plaats van oorsprong van het betrokken product betreft.
3.           Indien een partij in het
kader van onderhandelingen met een derde land voorstelt een geografische
aanduiding van dat derde land te beschermen en die benaming homoniem is met een
geografische aanduiding van de andere partij, pleegt zij overleg met deze
partij en biedt zij haar de gelegenheid opmerkingen te maken voordat de
bescherming van de benaming van kracht wordt.
4.           Niets in deze overeenkomst
verplicht een partij ertoe een geografische aanduiding van de andere partij te
beschermen, indien deze aanduiding in het land van oorsprong niet of niet
langer is beschermd. De partijen stellen elkaar ervan in kennis wanneer een
geografische aanduiding in het land van oorsprong niet langer wordt beschermd.
5.           De bepalingen van deze
overeenkomst doen op generlei wijze afbreuk aan het recht van een persoon om in
het handelsverkeer zijn naam of de naam van zijn voorganger in zaken te
gebruiken, behalve wanneer deze naam op zodanige wijze wordt gebruikt dat de
consument daardoor wordt misleid.
Artikel 5
Recht op het gebruik van geografische aanduidingen
1.           Een krachtens deze
overeenkomst beschermde benaming mag worden gebruikt door iedere marktdeelnemer
die landbouwproducten, levensmiddelen, wijnen, gearomatiseerde wijnen of
gedistilleerde dranken die in overeenstemming zijn met het desbetreffende
productdossier, afzet, produceert, verwerkt, of bereidt.
2.           Zodra een geografische
aanduiding krachtens de onderhavige overeenkomst wordt beschermd, mag het
gebruik van deze beschermde benaming niet afhankelijk worden gesteld van
registratie van de gebruikers of andere kosten.
Artikel 6
Handhaving van de bescherming
Om onwettig gebruik van de beschermde
geografische aanduidingen te voorkomen en te beëindigen, zorgen de partijen
voor handhaving van de in de artikelen 2 tot en met 7 bedoelde bescherming
door, naargelang van het geval, passende bestuursrechtelijke maatregelen te
nemen of gerechtelijke procedures in te leiden, onder meer aan de douanegrens
(bij invoer en uitvoer). Zij handhaven deze bescherming eveneens op verzoek van
een belanghebbende.
Artikel 7
Specifieke
bepaling
Zonder afbreuk te doen aan verbintenissen ter
bescherming van geografische aanduidingen van de EU die de Republiek Moldavië
eerder is aangegaan ten gevolge van internationale overeenkomsten inzake de
bescherming van geografische aanduidingen en de handhaving daarvan, met
inbegrip van de verbintenissen in het kader van de overeenkomst van Lissabon
betreffende de bescherming en internationale registratie van oorsprongsbenamingen,
en in overeenstemming met artikel 6, krijgt de Republiek Moldavië met ingang
van de datum van inwerkingtreding van de onderhavige overeenkomst vijf jaar
tijd om, met name aan de douanegrens, alle aanvullende maatregelen te nemen die
nodig zijn om onwettig gebruik van de beschermde aanduidingen te beëindigen. 
Artikel 8
Verband met handelsmerken
1.           Wanneer de registratie van
een handelsmerk leidt tot één van de in artikel 4, lid 1, bedoelde situaties
met betrekking tot een beschermde geografische aanduiding voor soortgelijke
producten, wordt deze registratie ambtshalve of op verzoek van een
belanghebbende door de partijen conform de wetgeving van elke partij geweigerd
of nietig verklaard, mits de registratie van het handelsmerk is aangevraagd na
de datum waarop de bescherming van de geografische aanduiding op het betrokken
grondgebied is aangevraagd
2.           Voor de in artikel 2 bedoelde
geografische aanduidingen is de datum van de beschermingsaanvraag de datum van
inwerkingtreding van de onderhavige overeenkomst.
3.           Voor de in artikel 3 bedoelde
geografische aanduidingen is de datum van de beschermingsaanvraag de datum
waarop een partij de andere partij een verzoek om bescherming van een
geografische aanduiding toezendt.
4.           De partijen zijn niet
verplicht een in artikel 3 bedoelde geografische aanduiding te beschermen
wanneer de bescherming de consument vanwege de reputatie of bekendheid van een
handelsmerk kan misleiden ten aanzien van de werkelijke identiteit van het
product.
5.           Onverminderd lid 4 beschermen
de partijen geografische aanduidingen ook wanneer een handelsmerk reeds in
gebruik is. Een handelsmerk dat reeds in gebruik is, is een handelsmerk dat in
één van de in artikel 4, lid 1, bedoelde situaties is gebruikt, en vóór de
datum waarop de aanvraag tot bescherming van de geografische aanduiding bij de
andere partij is ingediend, is gedeponeerd of ingeschreven, of, mits de
betrokken wetgeving in deze mogelijkheid voorziet, rechten heeft verworven door
gebruik op het grondgebied van één van de partijen. Een
dergelijk handelsmerk mag verder worden gebruikt en mag worden vernieuwd
niettegenstaande de bescherming van de geografische aanduiding, mits het
handelsmerk geen aanleiding geeft tot nietig‑ of vervallenverklaring op
grond van de wetgeving van de partijen inzake handelsmerken.
Artikel
9
Algemene
regels
1.           Deze overeenkomst is van
toepassing onverminderd de rechten en plichten van de partijen die zijn
vastgesteld in de WTO‑Overeenkomst, met name de Overeenkomst van
Marrakesh tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie van 15 april 1994.
2.           Onverminderd artikel 7 vinden
invoer, uitvoer en afzet van de in de artikelen 2 en 3 bedoelde producten
plaats overeenkomstig de voor het grondgebied van de invoerende partij geldende
wet‑ en regelgeving.
3.           Uit technische specificaties
van geregistreerde benamingen voortvloeiende problemen worden behandeld door
het krachtens artikel 11 ingestelde comité.
4.           Krachtens deze overeenkomst
beschermde geografische aanduidingen kunnen uitsluitend worden ingetrokken door
de partij van oorsprong van het product.
5.           Een productdossier in de zin
van deze overeenkomst is een productdossier, inclusief eventuele goedgekeurde
wijzigingen daarvan, dat is goedgekeurd door de autoriteiten van de partij van
oorsprong van het product. 
Artikel
10
Samenwerking
en transparantie
1.           De partijen onderhouden
hetzij rechtstreeks, hetzij via het krachtens artikel 11 ingestelde
Gemengd Comité, contact over alle aangelegenheden betreffende de uitvoering en
de werking van deze overeenkomst; met name kan een partij de andere partij
verzoeken om informatie betreffende productdossiers en de wijziging daarvan,
alsook betreffende contactpunten voor de controlebepalingen.
2.           Elke partij kan de
productdossiers of een samenvatting daarvan, alsook de contactpunten voor de
controlebepalingen die betrekking hebben op krachtens deze overeenkomst
beschermde geografische aanduidingen van de andere partij, openbaar maken.
Artikel
11
Gemengd
Comité
1.           Beide partijen komen overeen
een Gemengd Comité in te stellen dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van
de partijen en tot taak heeft toezicht te houden op de ontwikkeling van deze
overeenkomst en hun samenwerking en dialoog op het gebied van geografische
aanduidingen te intensiveren.
2.           Het Gemengd Comité neemt zijn
besluiten bij consensus aan. Het stelt zijn eigen reglement van orde vast. Het
vergadert ten minste eens per jaar uiterlijk 90 dagen na het verzoek dat één
van de partijen daartoe indient, afwisselend in de Europese Unie en de
Republiek Moldavië, die in onderling overleg bepalen wanneer, waar en op welke
wijze (bijv. per videoconferentie) wordt vergaderd.
3.           Het Gemengd Comité ziet erop
toe dat de overeenkomst goed functioneert, en kan alle aangelegenheden
bestuderen die verband houden met de uitvoering en de werking ervan. Met name
heeft het tot taak:
a)      bijlage I, delen A en B, van deze
overeenkomst te wijzigen wat betreft de verwijzingen naar de wetgeving van de
partijen,
b)      de bijlagen III en IV te wijzigen wat
betreft de geografische aanduidingen,
c)      informatie uit te wisselen over
wetgevings- en beleidsontwikkelingen met betrekking tot geografische
aanduidingen en andere aangelegenheden van wederzijds belang op het gebied van
geografische aanduidingen,
d)      informatie over geografische aanduidingen
uit te wisselen met het oog op de eventuele bescherming ervan overeenkomstig
deze overeenkomst,
e)      toezicht te houden op de laatste
ontwikkelingen het gebied van handhaving van de bescherming van de in de
bijlagen III en IV opgenomen geografische aanduidingen.
Artikel
12
Territoriale
werkingssfeer
Deze overeenkomst is van toepassing,
enerzijds, op het grondgebied waarop het Verdrag betreffende de Europese Unie
van toepassing is en overeenkomstig de in dat Verdrag neergelegde voorwaarden,
en, anderzijds, op het grondgebied van de Republiek Moldavië.
Artikel
13
Authentieke
talen
1.           Deze overeenkomst wordt
opgesteld in tweevoud in de officiële talen van beide partijen.
2.           Bij onenigheid over de
interpretatie prevaleert de Engelse tekst.
Artikel
14
Slotbepalingen
1.           Deze overeenkomst treedt in
werking op de eerste dag van de tweede maand na de datum waarop de partijen
elkaar schriftelijk hebben meegedeeld dat hun respectieve procedures voor de
inwerkingtreding van de overeenkomst zijn vervuld.
2.           Elke partij kan de onderhavige
overeenkomst door middel van een schriftelijke kennisgeving aan de andere
partij opzeggen met inachtneming van een opzeggingstermijn van één jaar.
BIJLAGE
I
DEEL A
Wetgeving
zoals bedoeld in artikel 2, lid 1
Law on the Protection of Geographical
Indications, Designations of Origin and Traditional Specialties Guaranteed, No.
66-XVI of 27.03.2008 and its implementing rules, for the procedure of filing,
examination and registration of geographical indications, designations of
origin and traditional specialties guaranteed in the Republic of Moldova.
DEEL B
Wetgeving
zoals bedoeld in artikel 2, lid 2
1.           Verordening (EG) nr. 510/2006
van de Raad van 20 maart 2006 inzake de bescherming van geografische
aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen,
en de uitvoeringsbepalingen daarvan, met betrekking tot de registratie,
controle en bescherming van geografische aanduidingen van landbouwproducten en
levensmiddelen in de Europese Unie. 
2.           Deel II, titel II, hoofdstuk
I, sectie 1 bis, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007
houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke
bepalingen voor een aantal landbouwproducten ('Integrale‑GMO-verordening'),
en de uitvoeringsbepalingen daarvan. 
3.           Verordening (EG) nr. 110/2008
van het Europees Parlement en de Raad van 15 januari 2008 betreffende de
definitie, de aanduiding, de presentatie, de etikettering en de bescherming van
geografische aanduidingen van gedistilleerde dranken, en de
uitvoeringsbepalingen daarvan.
4.           Verordening (EEG) nr. 1601/91
van de Raad van 10 juni 1991 tot vaststelling van de algemene voorschriften
betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van
gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en
gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten, en de uitvoeringsbepalingen
daarvan.
DEEL C
Elementen
voor de registratie van en de controle op geografische aanduidingen
zoals bedoeld in artikel 2, leden 1 en 2
1.           Een register met de op het
grondgebied beschermde geografische aanduidingen.
2.           Een administratieve procedure om na te gaan of de geografische
aanduiding aangeeft dat een product van oorsprong is uit een gebied, regio of
plaats van één of meer staten wanneer een bepaalde kwaliteit, reputatie of
ander kenmerk van dat product hoofdzakelijk is toe te schrijven aan de
geografische oorsprong ervan.
3.           De verplichting dat een geregistreerde benaming overeenkomt met een
specifiek product of specifieke producten waarvoor een productdossier is
vastgesteld, dat alleen kan worden gewijzigd volgens een passende
administratieve procedure.
4.           Controlebepalingen inzake productie.
5.           Een bezwaarprocedure waarbij
rekening wordt gehouden met de legitieme belangen van vroegere gebruikers van
benamingen, ongeacht of deze benamingen als een vorm van intellectuele eigendom
worden beschermd.
6.           Een voorschrift dat
beschermde benamingen geen soortnamen mogen worden.
7.           Bepalingen betreffende de
registratie, inclusief weigering van registratie, van termen die geheel of
gedeeltelijk homoniem zijn met geregistreerde termen, termen die in de
omgangstaal van de partijen gebruikelijk zijn als soortnaam voor producten en
termen die namen van planten- of dierenrassen bevatten. In het kader van deze
bepalingen dient rekening te worden gehouden met de legitieme belangen van alle
betrokken partijen.
BIJLAGE
II
Criteria
voor de bezwaarprocedure
zoals bedoeld in artikel 2, leden 3 en 4
a)           Lijst van benamingen met de
corresponderende transcriptie in Latijns schrift.
b)           Informatie over de productcategorie.
c)           Uitnodiging aan de lidstaten (in het
geval van de Europese Unie), aan derde landen of aan natuurlijke of
rechtspersonen met een rechtmatig belang die in een lidstaat (in het geval van
de Europese Unie), de Republiek Moldavië of een derde land gevestigd of
woonachtig zijn, om tegen een dergelijke bescherming bezwaar aan te tekenen
door een met redenen omklede verklaring in te dienen.
d)           De bezwaarschriften moeten de
Europese Commissie of de Moldavische overheid bereiken binnen 2 maanden te
rekenen vanaf de datum van bekendmaking van het bericht van kennisgeving.
e)           De bezwaarschriften zijn slechts
ontvankelijk als zij binnen de onder d) vastgestelde termijn worden ontvangen
en als daarin wordt aangetoond dat de bescherming van de voorgestelde benaming:
–              
strijdig is met de naam van een plantenras, met
inbegrip van een wijndruivenras, of een dierenras, en de consument daardoor zou
kunnen worden misleid ten aanzien van de werkelijke oorsprong van het product;
–              
strijdig is met een homonieme benaming die bij de
consument ten onrechte de indruk wekt dat het product van oorsprong uit een
ander grondgebied is;
–              
gezien de reputatie en bekendheid van een
handelsmerk en de duur van de periode waarin het in gebruik was, de consument zou
kunnen misleiden met betrekking tot de werkelijke identiteit van het product;
–              
schade toebrengt aan een bestaande geheel of
gedeeltelijk identieke benaming, aan een handelsmerk of aan bestaande producten
die, te rekenen vanaf de bekendmaking van het bericht van kennisgeving, ten
minste vijf jaar legaal op de markt zijn;
–              
strijdig is met een als soortnaam beschouwde
benaming.
f)            De onder e) bedoelde criteria
zullen worden beoordeeld met betrekking tot het grondgebied van de Europese
Unie - in geval van intellectuele-eigendomsrechten is dit grondgebied
uitsluitend het grondgebied waar de rechten beschermd zijn – of van de
Republiek Moldavië.
BIJLAGE
III
Geografische
aanduidingen van producten
zoals bedoeld in artikel 2, leden 3 en 4
In de Republiek Moldavië te beschermen
geografische aanduidingen voor landbouwproducten en levensmiddelen van de
Europese Unie, met uitzondering van wijnen, gedistilleerde dranken en
gearomatiseerde wijnen
 EU-lidstaat || Te beschermen benaming || Productcategorie || Latijnse equivalente benaming 
 AT || Gailtaler Speck || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 AT || Tiroler Speck || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 AT || Gailtaler Almkäse || Kaas ||   
 AT || Tiroler Almkäse; Tiroler Alpkäse || Kaas ||   
 AT || Tiroler Bergkäse || Kaas ||   
 AT || Tiroler Graukäse || Kaas ||   
 AT || Vorarlberger Alpkäse || Kaas ||   
 AT || Vorarlberger Bergkäse || Kaas ||   
 AT || Steirisches Kübiskernöl || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 AT || Marchfeldspargel || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 AT || Steirischer Kren || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 AT || Wachauer Marille || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 AT || Waldviertler Graumohn || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 BE || Jambon d'Ardenne || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 BE || Fromage de Herve || Kaas ||   
 BE || Beurre d'Ardenne || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 BE || Brussels grondwitloof || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 BE || Vlaams - Brabantse tafeldruif || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 BE || Pâté gaumais || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 BE || Geraardsbergse Mattentaart || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 BE || Gentse azalea || Bloemen en siergewassen ||   
 CY || Λουκούμι Γεροσκήπου || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren || Loukoumi Geroskipou 
 CZ || Nošovické kysané zelí || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 CZ || Všestarská cibule || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 CZ || Pohořelický kapr || Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis daarvan ||   
 CZ || Třeboňský kapr || Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis daarvan ||   
 CZ || Český kmín || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 CZ || Chamomilla bohemica || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 CZ || Žatecký chmel || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 CZ || Brněnské pivo ; Starobrněnské pivo || Bier ||   
 CZ || Březnický Ležák[3]   || Bier ||   
 CZ || Budějovické pivo || Bier ||   
 CZ || Budějovický měšťanský var || Bier ||   
 CZ || České pivo || Bier ||   
 CZ || Černá Hora[4]    || Bier ||   
 CZ || Českobudějovické pivo || Bier ||   
 CZ || Chodské pivo || Bier ||   
 CZ || Znojemské pivo || Bier ||   
 CZ || Hořické trubičky || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 CZ || Karlovarský suchar || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 CZ || Lomnické suchary || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 CZ || Mariánskolázeňské oplatky || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 CZ || Pardubický perník || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 CZ || Štramberské uši || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 CZ || Jihočeská Niva || Kaas ||   
 CZ || Jihočeská Zlatá Niva || Kaas ||   
 DE || Diepholzer Moorschnucke || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 DE || Lüneburger Heidschnucke || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 DE || Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 DE || Ammerländer Dielenrauchschinken ; Ammerländer Katenschinken || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 DE || Ammerländer Schinken ; Ammerländer Knochenschinken || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 DE || Greußener Salami || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 DE || Nürnberger Bratwürste ; Nürnberger Rostbratwürste || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 DE || Schwarzwälder Schinken. || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 DE || Thüringer Leberwurst || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 DE || Thüringer Rostbratwurst || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 DE || Thüringer Rotwurst || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 DE || Allgäuer Bergkäse || Kaas ||   
 DE || Allgäuer Emmentaler || Kaas ||   
 DE || Altenburger Ziegenkäse || Kaas ||   
 DE || Odenwälder Frühstückskäse || Kaas ||   
 DE || Lausitzer Leinöl || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 DE || Bayerischer Meerrettich ; Bayerischer Kren || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 DE || Feldsalate von der Insel Reichenau || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 DE || Gurken von der Insel Reichenau || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 DE || Salate von der Insel Reichenau || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 DE || Spreewälder Gurken || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 DE || Spreewälder Meerrettich || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 DE || Tomaten von der Insel Reichenau || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 DE || Holsteiner Karpfen || Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis daarvan ||   
 DE || Oberpfälzer Karpfen || Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis daarvan ||   
 DE || Schwarzwaldforelle || Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis daarvan ||   
 DE || Bayerisches Bier || Bier ||   
 DE || Bremer Bier || Bier ||   
 DE || Dortmunder Bier || Bier ||   
 DE || Hofer Bier || Bier ||   
 DE || Kölsch || Bier ||   
 DE || Kulmbacher Bier || Bier ||   
 DE || Mainfranken Bier || Bier ||   
 DE || Münchener Bier || Bier ||   
 DE || Reuther Bier || Bier ||   
 DE || Wernesgrüner Bier || Bier ||   
 DE || Aachener Printen || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 DE || Lübecker Marzipan || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 DE || Meißner Fummel || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 DE || Nürnberger Lebkuchen || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 DE || Schwäbische Maultaschen ; Schwäbische Suppenmaultaschen || Deegwaren ||   
 DE || Hopfen aus der Hallertau || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 DK || Danablu || Kaas ||   
 DK || Esrom || Kaas ||   
 DK || Lammefjordsgulerod || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 EL || Ανεβατό || Kaas || Anevato 
 EL || Γαλοτύρι || Kaas || Galotyri 
 EL || Γραβιέρα Αγράφων || Kaas || Graviera Agrafon 
 EL || Γραβιέρα Κρήτης || Kaas || Graviera Kritis 
 EL || Γραβιέρα Νάξου || Kaas || Graviera Naxou 
 EL || Καλαθάκι Λήμνου || Kaas || Kalathaki Limnou 
 EL || Κασέρι || Kaas || Kasseri 
 EL || Κατίκι Δομοκού || Kaas || Katiki Domokou 
 EL || Κεφαλογραβιέρα || Kaas || Kefalograviera 
 EL || Κοπανιστή || Kaas || Kopanisti 
 EL || Λαδοτύρι Μυτιλήνης || Kaas || Ladotyri Mytilinis 
 EL || Μανούρι || Kaas || Manouri 
 EL || Μετσοβόνε || Kaas || Metsovone 
 EL || Μπάτζος || Kaas || Batzos 
 EL || Ξυνομυζήθρα Κρήτης || Kaas || Xynomyzithra Kritis 
 EL || Πηχτόγαλο Χανίων || Kaas || Pichtogalo Chanion 
 EL || Σαν Μιχάλη || Kaas || San Michali 
 EL || Σφέλα || Kaas || Sfela 
 EL || Φέτα || Kaas || Feta 
 EL || Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού || Kaas || Formaella Arachovas Parnassou 
 EL || Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Agios Mattheos Kerkyras 
 EL || Αποκορώνας Χανίων Κρήτης || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Apokoronas Chanion Kritis 
 EL || Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Arxanes Irakliou Kritis 
 EL || Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Viannos Irakliou Kritis 
 EL || Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Vorios Mylopotamos Rethymnis Kritis 
 EL || Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο 'Τροιζηνία' || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Exeretiko partheno eleolado 'Trizinia' 
 EL || Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Exeretiko partheno eleolado Thrapsano 
 EL || Ζάκυνθος || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Zakynthos 
 EL || Θάσος || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Thassos 
 EL || Καλαμάτα || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Kalamata 
 EL || Κεφαλονιά || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Kefalonia 
 EL || Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Kolymvari Chanion Kritis 
 EL || Κρανίδι Αργολίδας || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Kranidi Argolidas 
 EL || Κροκεές Λακωνίας || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Krokees Lakonias 
 EL || Λακωνία || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Lakonia 
 EL || Λέσβος ; Mυτιλήνη || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Lesvos Mytilini 
 EL || Λυγουριό Ασκληπιείου || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Lygourio Asklipiiou 
 EL || Ολυμπία || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Olympia 
 EL || Πεζά Ηρακλείου Κρήτης || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Peza Irakliou Kritis 
 EL || Πέτρινα Λακωνίας || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Petrina Lakonias 
 EL || Πρέβεζα || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Preveza 
 EL || Ρόδος || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Rodos 
 EL || Σάμος || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Samos 
 EL || Σητεία Λασιθίου Κρήτης || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Sitia Lasithiou Kritis 
 EL || Φοινικι Λακωνιασ || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Finiki Lakonias 
 EL || Χανιά Κρήτης || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) || Chania Kritis 
 EL || Ακτινίδιο Πιερίας || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Aktinidio Pierias 
 EL || Ακτινίδιο Σπερχειού || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Aktinidio Sperchiou 
 EL || Ελιά Καλαμάτας || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Elia Kalamatas 
 EL || Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Throumpa Ampadias Rethymnis Kritis 
 EL || Θρούμπα Θάσου || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Throumpa Thassou 
 EL || Θρούμπα Χίου || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Throumpa Chiou 
 EL || Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Kelifoto fystiki Fthiotidas 
 EL || Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Kerassia Tragana Rodochoriou 
 EL || Κονσερβολιά Αμφίσσης || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Konservolia Amfissis 
 EL || Κονσερβολιά Άρτας || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Konservolia Artas 
 EL || Κονσερβολιά Αταλάντης || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Konservolia Atalantis 
 EL || Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Konservolia Piliou Volou 
 EL || Κονσερβολιά Ροβίων || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Konservolia Rovion 
 EL || Κονσερβολιά Στυλίδας || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Konservolia Stylidas 
 EL || Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Korinthiaki Stafida Vostitsa 
 EL || Κουμ Κουάτ Κέρκυρας || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Koum kouat Kerkyras 
 EL || Μήλα Ζαγοράς Πηλίου || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Mila Zagoras Piliou 
 EL || Μήλα Ντελίσιους ΠιλαÔά Τριπόλεως || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Mila Delicious Pilafa Tripoleos 
 EL || Μήλο Καστοριάς || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Milo Kastorias 
 EL || Ξερά σύκα Κύμης || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Xera syka Kymis 
 EL || Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Patata Kato Nevrokopiou 
 EL || Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Portokalia Maleme Chanion Kritis 
 EL || Ροδάκινα Νάουσας || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Rodakina Naoussas 
 EL || Σταφίδα Ζακύνθου || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Stafida Zakynthou 
 EL || Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Syka Vavronas Markopoulou Messongion 
 EL || Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Tsakoniki Melitzana Leonidiou 
 EL || Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Fassolia Gigantes Elefantes Prespon Florinas 
 EL || Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Fassolia (plake megalosperma) Prespon Florinas 
 EL || ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ — ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Fassolia Gigantes-Elefantes Kastorias 
 EL || Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Fassolia Gigantes Elefantes Kato Nevrokopiou 
 EL || Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Fassolia kina Messosperma Kato Nevrokopiou 
 EL || Φυστίκι Αίγινας || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Fystiki Eginas 
 EL || Φυστίκι Μεγάρων || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt || Fystiki Megaron 
 EL || Αυγοτάραχο Μεσολογγίου || Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis daarvan || Avgotaracho Messolongiou 
 EL || Κρόκος Κοζάνης || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) || Krokos Kozanis 
 EL || Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) || Meli Elatis Menalou Vanilia 
 EL || Κρητικό παξιμάδι || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren || Kritiko paximadi 
 EL || Μαστίχα Χίου || Natuurlijke gommen en harsen || Masticha Chiou 
 EL || Τσίχλα Χίου || Natuurlijke gommen en harsen || Tsikla Chiou 
 EL || Μαστιχέλαιο Χίου || Etherische oliën || Mastichelaio Chiou 
 ES || Arzùa-Ulloa || Kaas ||   
 ES || Carne de Ávila || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 ES || Carne de Cantabria || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 ES || Carne de la Sierra de Guadarrama || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 ES || Carne de Morucha de Salamanca || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 ES || Carne de Vacuno del País Vasco ; Euskal Okela || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 ES || Cordero de Navarra ; Nafarroako Arkumea || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 ES || Cordero Manchego || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 ES || Lacón Gallego || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 ES || Lechazo de Castilla y León || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 ES || Pollo y Capón del Prat || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 ES || Ternasco de Aragón || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 ES || Ternera Asturiana || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 ES || Ternera de Extremadura || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 ES || Ternera de Navarra; Nafarroako Aratxea || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 ES || Ternera Gallega || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 ES || Botillo del Bierzo || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 ES || Cecina de León || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 ES || Chorizo Riojano || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 ES || Dehesa de Extremadura || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 ES || Guijuelo || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 ES || Jamón de Huelva || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 ES || Jamón de Teruel || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 ES || Jamón de Trevélez || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 ES || Salchichón de Vic ; Llonganissa de Vic || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 ES || Sobrasada de Mallorca || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 ES || Afuega'l Pitu || Kaas ||   
 ES || Cabrales || Kaas ||   
 ES || Cebreiro || Kaas ||   
 ES || Gamoneu ; Gamonedo || Kaas ||   
 ES || Idiazábal || Kaas ||   
 ES || Mahón-Menorca || Kaas ||   
 ES || Picón Bejes-Tresviso || Kaas ||   
 ES || Queso de La Serena || Kaas ||   
 ES || Queso de l'Alt Urgell y la Cerdanya || Kaas ||   
 ES || Queso de Murcia || Kaas ||   
 ES || Queso de Murcia al vino || Kaas ||   
 ES || Queso de Valdeón || Kaas ||   
 ES || Queso Ibores || Kaas ||   
 ES || Queso Majorero || Kaas ||   
 ES || Queso Manchego || Kaas ||   
 ES || Queso Nata de Cantabria || Kaas ||   
 ES || Queso Palmero ; Queso de la Palma || Kaas ||   
 ES || Queso Tetilla || Kaas ||   
 ES || Queso Zamorano || Kaas ||   
 ES || Quesucos de Liébana || Kaas ||   
 ES || Roncal || Kaas ||   
 ES || San Simón da Costa || Kaas ||   
 ES || Torta del Casar || Kaas ||   
 ES || Miel de Galicia ; Mel de Galicia || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 ES || Miel de Granada || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 ES || Miel de La Alcarria || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 ES || Aceite de La Alcarria || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Aceite de la Rioja || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Aceite de Mallorca ; Aceite mallorquín ; Oli de Mallorca ; Oli mallorquí || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Aceite de Terra Alta ; Oli de Terra Alta || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Aceite del Baix Ebre-Montsià ; Oli del Baix Ebre-Montsià || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Aceite del Bajo Aragón || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Aceite Monterrubio || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Antequera || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Baena || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Gata-Hurdes || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Les Garrigues || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Mantequilla de l'Alt Urgell y la Cerdanya ; Mantega de l'Alt Urgell i la Cerdanya || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Mantequilla de Soria || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Montes de Granada || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Montes de Toledo || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Poniente de Granada || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Priego de Córdoba || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Sierra de Cadiz || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Sierra de Cazorla || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Sierra de Segura || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Sierra Mágina || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Siurana || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 ES || Ajo Morado de las Pedroñeras || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Alcachofa de Benicarló ; Carxofa de Benicarló || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Alcachofa de Tudela || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Alubia de La Bañeza-León || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Arroz de Valencia ; Arròs de València || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Arroz del Delta del Ebro ; Arròs del Delta de l'Ebre || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Avellana de Reus || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Berenjena de Almagro || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Calasparra || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Calçot de Valls || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Cereza del Jerte || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Cerezas de la Montaña de Alicante || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Chirimoya de la Costa tropical de Granada-Málaga || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Cítricos Valencianos ; Cítrics Valencians || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Clementinas de las Tierras del Ebro ; Clementines de les Terres de l'Ebre || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Coliflor de Calahorra || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Espárrago de Huétor-Tájar || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Espárrago de Navarra || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Faba Asturiana || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Faba de Lourenzá || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Garbanzo de Fuentesaúco || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Judías de El Barco de Ávila || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Kaki Ribera del Xúquer || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Lenteja de La Armuña || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Lenteja Pardina de Tierra de Campos || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Manzana de Girona ; Poma de Girona || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Manzana Reineta del Bierzo || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Melocotón de Calanda || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Nísperos Callosa d'En Sarriá || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Pataca de Galicia ; Patata de Galicia || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Patatas de Prades ; Patates de Prades || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Pera de Jumilla || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Peras de Rincón de Soto || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Pimiento Asado del Bierzo || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Pimiento Riojano || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Pimientos del Piquillo de Lodosa || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Uva de mesa embolsada 'Vinalopó' || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 ES || Caballa de Andalucia || Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis daarvan ||   
 ES || Mejillón de Galicia ; Mexillón de Galicia || Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis daarvan ||   
 ES || Melva de Andalucia || Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis daarvan ||   
 ES || Azafrán de la Mancha || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 ES || Chufa de Valencia || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 ES || Pimentón de la Vera || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 ES || Pimentón de Murcia || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 ES || Pemento do Couto || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 ES || Sidra de Asturias ; Sidra d'Asturies || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 ES || Alfajor de Medina Sidonia || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 ES || Ensaimada de Mallorca ; Ensaimada mallorquina || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 ES || Jijona || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 ES || Mantecadas de Astorga || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 ES || Mazapán de Toledo || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 ES || Pan de Cea || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 ES || Pan de Cruz de Ciudad Real || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 ES || Tarta de Santiago || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 ES || Turrón de Agramunt ; Torró d'Agramunt || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 ES || Turrón de Alicante || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 FI || Lapin Poron liha || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FI || Lapin Puikula || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FI || Kainuun rönttönen || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 FR || Agneau de l'Aveyron (BGA) || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Agneau de Lozère || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Agneau de Pauillac || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Agneau de Sisteron || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Agneau du Bourbonnais || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Agneau du Limousin || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Agneau du Poitou-Charentes || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Agneau du Quercy || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Barèges-Gavarnie || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Bœuf charolais du Bourbonnais || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Boeuf de Bazas || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Bœuf de Chalosse || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Bœuf du Maine || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Dinde de Bresse || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Pintadeau de la Drome || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Porc de la Sarthe || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Porc de Normandie || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Porc de Vendée || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Porc du Limousin || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Taureau de Camargue || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Veau de l'Aveyron et du Ségala || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Veau du Limousin || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles d'Alsace || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles d'Ancenis || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles d'Auvergne || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles de Bourgogne || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles de Bresse || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles de Bretagne || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles de Challans || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles de Cholet || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles de Gascogne || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles de Houdan || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles de Janzé || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles de la Champagne || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles de la Drôme || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles de l'Ain || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles de Licques || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles de l'Orléanais || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles de Loué || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles de Normandie || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles de Vendée || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles des Landes || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles du Béarn || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles du Berry || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles du Charolais || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles du Forez || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles du Gatinais || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles du Gers || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles du Languedoc || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles du Lauragais || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles du Maine || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles du plateau de Langres || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles du Val de Sèvres || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Volailles du Velay || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 FR || Boudin blanc de Rethel || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 FR || Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy) || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 FR || Jambon de Bayonne || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 FR || Jambon sec et noix de jambon sec des Ardennes || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 FR || Abondance || Kaas ||   
 FR || Banon || Kaas ||   
 FR || Beaufort || Kaas ||   
 FR || Bleu d'Auvergne || Kaas ||   
 FR || Bleu de Gex Haut-Jura ; Bleu de Septmoncel || Kaas ||   
 FR || Bleu des Causses || Kaas ||   
 FR || Bleu du Vercors-Sassenage || Kaas ||   
 FR || Brie de Meaux || Kaas ||   
 FR || Brie de Melun || Kaas ||   
 FR || Brocciu Corse ; Brocciu || Kaas ||   
 FR || Camembert de Normandie || Kaas ||   
 FR || Cantal; Fourme de Cantal; Cantalet || Kaas ||   
 FR || Chabichou du Poitou || Kaas ||   
 FR || Chaource || Kaas ||   
 FR || Chevrotin || Kaas ||   
 FR || Comté || Kaas ||   
 FR || Crottin de Chavignol; Chavignol || Kaas ||   
 FR || Emmental de Savoie || Kaas ||   
 FR || Emmental français est-central || Kaas ||   
 FR || Époisses || Kaas ||   
 FR || Fourme d'Ambert; Fourme de Montbrison || Kaas ||   
 FR || Laguiole || Kaas ||   
 FR || Langres || Kaas ||   
 FR || Livarot || Kaas ||   
 FR || Maroilles ; Marolles || Kaas ||   
 FR || Mont d'or ; Vacherin du Haut-Doubs || Kaas ||   
 FR || Morbier || Kaas ||   
 FR || Munster ; Munster-Géromé || Kaas ||   
 FR || Neufchâtel || Kaas ||   
 FR || Ossau-Iraty || Kaas ||   
 FR || Pélardon || Kaas ||   
 FR || Picodon de l'Ardèche ; Picodon de la Drôme || Kaas ||   
 FR || Pont-l'Évêque || Kaas ||   
 FR || Pouligny-Saint-Pierre || Kaas ||   
 FR || Reblochon ; Reblochon de Savoie || Kaas ||   
 FR || Rocamadour || Kaas ||   
 FR || Roquefort || Kaas ||   
 FR || Sainte-Maure de Touraine || Kaas ||   
 FR || Saint-Nectaire || Kaas ||   
 FR || Salers || Kaas ||   
 FR || Selles-sur-Cher || Kaas ||   
 FR || Tome des Bauges || Kaas ||   
 FR || Tomme de Savoie || Kaas ||   
 FR || Tomme des Pyrénées || Kaas ||   
 FR || Valençay || Kaas ||   
 FR || Crème d'Isigny || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 FR || Crème fraîche fluide d'Alsace || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 FR || Miel d'Alsace || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 FR || Miel de Corse ; Mele di Corsica || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 FR || Miel de Provence || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 FR || Miel de sapin des Vosges || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 FR || Œufs de Loué || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 FR || Beurre Charentes-Poitou ; Beurre des Charentes ; Beurre des Deux-Sèvres || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 FR || Beurre d'Isigny || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 FR || Huile d'olive d'Aix-en-Provence || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 FR || Huile d'olive de Corse ; Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 FR || Huile d'olive de Haute-Provence || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 FR || Huile d'olive de la Vallée des Baux-de-Provence || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 FR || Huile d'olive de Nice || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 FR || Huile d'olive de Nîmes || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 FR || Huile d'olive de Nyons || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 FR || Huile essentielle de lavande de Haute-Provence || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 FR || Ail blanc de Lomagne || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Ail de la Drôme || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Ail rose de Lautrec || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Asperge des sables des Landes || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Chasselas de Moissac || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Clémentine de Corse || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Coco de Paimpol || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Fraise du Périgord || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Haricot tarbais || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Kiwi de l'Adour || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Lentille vert du Puy || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Lentilles vertes du Berry || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Lingot du Nord || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Mâche nantaise || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Melon du Haut-Poitou || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Melon du Quercy || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Mirabelles de Lorraine || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Muscat du Ventoux || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Noix de Grenoble || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Noix du Périgord || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Oignon doux des Cévennes || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Olive de Nice || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Olives cassées de la Vallée des Baux-de-Provence || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Olives noires de la Vallée des Baux de Provence || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Olives noires de Nyons || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Petit Epeautre de Haute Provence || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Poireaux de Créances || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Pomme de terre de l'Île de Ré || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Pomme du Limousin || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Pommes de terre de Merville || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Pommes et poires de Savoie || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Pommes des Alpes de Haute Durance || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Pruneaux d'Agen ; Pruneaux d'Agen mi-cuits || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Riz de Camargue || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 FR || Anchois de Collioure || Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis daarvan ||   
 FR || Coquille Saint-Jacques des Côtes d'Armor || Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis daarvan ||   
 FR || Cidre de Bretagne ; Cidre Breton || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 FR || Cidre de Normandie ; Cidre Normand || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 FR || Cornouaille || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 FR || Domfront || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 FR || Farine de Petit Épeautre de Haute Provence || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 FR || Huîtres Marennes Oléron || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 FR || Pays d'Auge ; Pays d'Auge-Cambremer || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 FR || Piment d'Espelette ; Piment d'Espelette - Ezpeletako Biperra || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 FR || Bergamote(s) de Nancy || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 FR || Brioche vendéenne || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 FR || Pâtes d'Alsace || Deegwaren ||   
 FR || Raviole du Dauphiné || Deegwaren ||   
 FR || Foin de Crau || Hooi ||   
 HU || Budapesti téliszalámi || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 HU || Szegedi szalámi ; Szegedi téliszalámi || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 HU || Hajdúsági torma || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IE || Connemara Hill lamb ; Uain Sléibhe Chonamara || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 IE || Timoleague Brown Pudding || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IE || Imokilly Regato || Kaas ||   
 IE || Clare Island Salmon || Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis daarvan ||   
 IT || Abbacchio Romano || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 IT || Agnello di Sardegna || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 IT || Mortadella Bologna || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 IT || Prosciutto di S. Daniele || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 IT || Vitellone bianco dell'Appennino Centrale || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 IT || Bresaola della Valtellina || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Capocollo di Calabria || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Ciauscolo || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Coppa Piacentina || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Cotechino Modena || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Culatello di Zibello || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Lardo di Colonnata || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Pancetta di Calabria || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Pancetta Piacentina || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Prosciutto di Carpegna || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Prosciutto di Modena || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Prosciutto di Norcia || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Prosciutto di Parma || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Prosciutto Toscano || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Prosciutto Veneto Berico-Euganeo || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Prosciutto di Sauris || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Salame Brianza || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Salame Cremona || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Salame di Varzi || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Salame d'oca di Mortara || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Salame Piacentino || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Salame S. Angelo || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Salamini italiani alla cacciatora || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Salsiccia di Calabria || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Soppressata di Calabria || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Soprèssa Vicentina || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Speck dell'Alto Adige ; Südtiroler Markenspeck ; Südtiroler Speck || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Valle d'Aosta Jambon de Bosses || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Valle d'Aosta Lard d'Arnad || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Zampone Modena || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 IT || Asiago || Kaas ||   
 IT || Bitto || Kaas ||   
 IT || Bra || Kaas ||   
 IT || Caciocavallo Silano || Kaas ||   
 IT || Canestrato Pugliese || Kaas ||   
 IT || Casatella Trevigiana || Kaas ||   
 IT || Casciotta d'Urbino || Kaas ||   
 IT || Castelmagno || Kaas ||   
 IT || Fiore Sardo || Kaas ||   
 IT || Fontina || Kaas ||   
 IT || Formai de Mut dell'Alta Valle Brembana || Kaas ||   
 IT || Gorgonzola || Kaas ||   
 IT || Grana Padano || Kaas ||   
 IT || Montasio || Kaas ||   
 IT || Monte Veronese || Kaas ||   
 IT || Mozzarella di Bufala Campana || Kaas ||   
 IT || Murazzano || Kaas ||   
 IT || Parmigiano Reggiano || Kaas ||   
 IT || Pecorino di Filiano || Kaas ||   
 IT || Pecorino Romano || Kaas ||   
 IT || Pecorino Sardo || Kaas ||   
 IT || Pecorino Siciliano || Kaas ||   
 IT || Pecorino Toscano || Kaas ||   
 IT || Provolone Valpadana || Kaas ||   
 IT || Provolone del Monaco || Kaas ||   
 IT || Quartirolo Lombardo || Kaas ||   
 IT || Ragusano || Kaas ||   
 IT || Raschera || Kaas ||   
 IT || Ricotta Romana || Kaas ||   
 IT || Robiola di Roccaverano || Kaas ||   
 IT || Spressa delle Giudicarie || Kaas ||   
 IT || Stelvio ; Stilfser || Kaas ||   
 IT || Taleggio || Kaas ||   
 IT || Toma Piemontese || Kaas ||   
 IT || Valle d'Aosta Fromadzo || Kaas ||   
 IT || Valtellina Casera || Kaas ||   
 IT || Miele della Lunigiana || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 IT || Alto Crotonese || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Aprutino Pescarese || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Brisighella || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Bruzio || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Canino || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Cartoceto || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Chianti Classico || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Cilento || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Collina di Brindisi || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Colline di Romagna || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Colline Salernitane || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Colline Teatine || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Colline Pontine || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Dauno || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Garda || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Irpinia - Colline dell’Ufita || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Laghi Lombardi || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Lametia || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Lucca || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Molise || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Monte Etna || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Monti Iblei || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Penisola Sorrentina || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Pretuziano delle Colline Teramane || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Riviera Ligure || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Sabina || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Sardegna || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Tergeste || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Terra di Bari || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Terra d'Otranto || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Terre di Siena || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Terre Tarentine || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Toscano || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Tuscia || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Umbria || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Val di Mazara || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Valdemone || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Valle del Belice || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Valli Trapanesi || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Veneto Valpolicella, Veneto Euganei e Berici, Veneto del Grappa || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 IT || Arancia del Gargano || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Arancia Rossa di Sicilia || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Asparago Bianco di Bassano || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Asparago bianco di Cimadolmo || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Asparago verde di Altedo || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Basilico Genovese || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Cappero di Pantelleria || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Carciofo di Paestum || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Carciofo Romanesco del Lazio || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Carota dell'Altopiano del Fucino || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Castagna Cuneo || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Castagna del Monte Amiata || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Castagna di Montella || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Castagna di Vallerano || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Ciliegia di Marostica || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Cipolla Rossa di Tropea Calabria || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Cipollotto Nocerino || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Clementine del Golfo di Taranto || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Clementine di Calabria || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Crudo di Cuneo || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Fagiolo di Sarconi || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Fagiolo di Sorana || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Farina di Neccio della Garfagnana || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Farro della Garfagnana || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Fico Bianco del Cilento || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Ficodindia dell'Etna || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Fungo di Borgotaro || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Kiwi Latina || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || La Bella della Daunia || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Lenticchia di Castelluccio di Norcia || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Limone Costa d'Amalfi || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Limone di Sorrento || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Limone Femminello del Gargano || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Marrone del Mugello || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Marrone di Castel del Rio || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Marrone di Roccadaspide || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Marrone di San Zeno || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Marrone di Caprese Michelangelo || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Mela Alto Adige ; Südtiroler Apfel || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Mela Val di Non || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Mela di Valtellina || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Melannurca Campana || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Nocciola Romana || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Nocciola del Piemonte ; Nocciola Piemonte || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Nocciola di Giffoni || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Nocellara del Belice || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Oliva Ascolana del Piceno || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Patata di Bologna || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Peperone di Senise || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Pera dell'Emilia Romagna || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Pera mantovana || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Pesca di Verona || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Pesca e nettarina di Romagna || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Pistacchio Verde di Bronte || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Pomodorino del Piennolo del Vesuvio || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Pomodoro di Pachino || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Pomodoro S. Marzano dell'Agro Sarnese-Nocerino || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Radicchio di Chioggia || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Radicchio di Verona || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Radicchio Rosso di Treviso || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Radicchio Variegato di Castelfranco || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Riso di Baraggia Biellese e Vercellese || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Riso Nano Vialone Veronese || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Scalogno di Romagna || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Sedano Bianco di Sperlonga || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Uva da tavola di Canicattì || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Uva da tavola di Mazzarrone || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 IT || Acciughe Sotto Sale del Mar Ligure || Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis daarvan ||   
 IT || Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirino || Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis daarvan ||   
 IT || Zafferano di Sardegna || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 IT || Aceto Balsamico di Modena || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 IT || Aceto balsamico tradizionale di Modena || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 IT || Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 IT || Zafferano dell'Aquila || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 IT || Zafferano di San Gimignano || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 IT || Coppia Ferrarese || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 IT || Pagnotta del Dittaino || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 IT || Pane casareccio di Genzano || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 IT || Pane di Altamura || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 IT || Pane di Matera || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 IT || Ricciarelli di Siena || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 IT || Bergamotto di Reggio Calabria - Olio essenziale || Etherische oliën ||   
 LU || Viande de porc, marque nationale grand-duché de Luxembourg || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 LU || Salaisons fumées, marque nationale grand-duché de Luxembourg || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 LU || Miel - Marque nationale du Grand-Duché de Luxembourg || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 LU || Beurre rose - Marque Nationale du Grand-Duché de Luxembourg || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 NL || Boeren-Leidse met sleutels || Kaas ||   
 NL || Kanterkaas ; Kanternagelkaas ; Kanterkomijnekaas || Kaas ||   
 NL || Noord-Hollandse Edammer || Kaas ||   
 NL || Noord-Hollandse Gouda || Kaas ||   
 NL || Opperdoezer Ronde || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 NL || Westlandse druif || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PL || Bryndza Podhalańska || Kaas ||   
 PL || Oscypek || Kaas ||   
 PL || Wielkopolski ser smażony || Kaas ||   
 PL || Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 PL || Andruty kaliskie || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 PL || Rogal świętomarciński || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 PL || Wiśnia nadwiślanka || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Borrego da Beira || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Borrego de Montemor-o-Novo || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Borrego do Baixo Alentejo || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Borrego do Nordeste Alentejano || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Borrego Serra da Estrela || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Borrego Terrincho || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Cabrito da Beira || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Cabrito da Gralheira || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Cabrito das Terras Altas do Minho || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Cabrito de Barroso || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Cabrito Transmontano || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Carnalentejana || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Carne Arouquesa || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Carne Barrosã || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Carne Cachena da Peneda || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Carne da Charneca || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Carne de Bísaro Transmonano ; Carne de Porco Transmontano || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Carne de Porco Alentejano || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Carne dos Açores || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Carne Marinhoa || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Carne Maronesa || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Carne Mertolenga || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Carne Mirandesa || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Cordeiro Bragançano || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Cordeiro de Barroso ; Anho de Barroso ; Cordeiro de leite de Barroso || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Vitela de Lafões || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 PT || Alheira de Barroso-Montalegre || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Alheira de Vinhais || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Butelo de Vinhais ; Bucho de Vinhais ; Chouriço de Ossos de Vinhais || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Cacholeira Branca de Portalegre || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Chouriça de carne de Barroso-Montalegre || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Chouriça de Carne de Vinhais ; Linguiça de Vinhais || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Chouriça doce de Vinhais || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Chouriço azedo de Vinhais ; Azedo de Vinhais ; Chouriço de Pão de Vinhais || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Chouriço de Carne de Estremoz e Borba || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Chouriço de Portalegre || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Chouriço grosso de Estremoz e Borba || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Chouriço Mouro de Portalegre || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Farinheira de Estremoz e Borba || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Farinheira de Portalegre || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Linguiça de Portalegre || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Linguíça do Baixo Alentejo ; Chouriço de carne do Baixo Alentejo || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Lombo Branco de Portalegre || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Lombo Enguitado de Portalegre || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Morcela de Assar de Portalegre || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Morcela de Cozer de Portalegre || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Morcela de Estremoz e Borba || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Paia de Estremoz e Borba || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Paia de Lombo de Estremoz e Borba || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Paia de Toucinho de Estremoz e Borba || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Painho de Portalegre || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Paio de Beja || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Presunto de Barrancos || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Presunto de Barroso || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Presunto de Camp Maior e Elvas ; Paleta de Campo Maior e Elvas || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Presunto de Santana da Serra ; Paleta de Santana da Serra || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Presunto de Vinhais / Presunto Bísaro de Vinhais || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Presunto do Alentejo ; Paleta do Alentejo || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Salpicão de Barroso-Montalegre || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Salpicão de Vinhais || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Sangueira de Barroso-Montalegre || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 PT || Queijo de Azeitão || Kaas ||   
 PT || Queijo de cabra Transmontano || Kaas ||   
 PT || Queijo de Nisa || Kaas ||   
 PT || Queijo do Pico || Kaas ||   
 PT || Queijo mestiço de Tolosa || Kaas ||   
 PT || Queijo Rabaçal || Kaas ||   
 PT || Queijo S. Jorge || Kaas ||   
 PT || Queijo Serpa || Kaas ||   
 PT || Queijo Serra da Estrela || Kaas ||   
 PT || Queijo Terrincho || Kaas ||   
 PT || Queijos da Beira Baixa (Queijo de Castelo Branco, Queijo Amarelo da Beira Baixa, Queijo Picante da Beira Baixa) || Kaas ||   
 PT || Azeite do Alentejo Interior || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 PT || Mel da Serra da Lousã || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 PT || Mel da Serra de Monchique || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 PT || Mel da Terra Quente || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 PT || Mel das Terras Altas do Minho || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 PT || Mel de Barroso || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 PT || Mel do Alentejo || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 PT || Mel do Parque de Montezinho || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 PT || Mel do Ribatejo Norte (Serra d'Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 PT || Mel dos Açores || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 PT || Requeijão Serra da Estrela || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 PT || Azeite de Moura || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 PT || Azeite de Trás-os-Montes || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 PT || Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa) || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 PT || Azeites do Norte Alentejano || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 PT || Azeites do Ribatejo || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 PT || Queijo de Évora || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 PT || Ameixa d'Elvas || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Amêndoa Douro || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Ananás dos Açores/São Miguel || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Anona da Madeira || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Arroz Carolino Lezírias Ribatejanas || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Azeitona de conserva Negrinha de Freixo || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Batata Doce de Aljezur || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Batata de Trás-os-montes || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Castanha da Terra Fria || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Castanha de Padrela || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Castanha dos Soutos da Lapa || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Castanha Marvão-Portalegre || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Cereja da Cova da Beira || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Cereja de São Julião-Portalegre || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Citrinos do Algarve || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Maçã Bravo de Esmolfe || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Maçã da Beira Alta || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Maçã da Cova da Beira || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Maçã de Alcobaça || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Maçã de Portalegre || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Maracujá dos Açores/S. Miguel || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Pêra Rocha do Oeste || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Pêssego da Cova da Beira || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 PT || Ovos moles de Aveiro || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 SE || Svecia || Kaas ||   
 SE || Skånsk spettkaka || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 SI || Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre || Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.) ||   
 SK || Slovenská bryndza || Kaas ||   
 SK || Slovenská parenica || Kaas ||   
 SK || Slovenský oštiepok || Kaas ||   
 SK || Skalický trdelník || Brood, gebak, suikerwaren, biscuits en andere bakkerswaren ||   
 UK || Isle of Man Manx Loaghtan Lamb || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 UK || Orkney beef || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 UK || Orkney lamb || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 UK || Scotch Beef || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 UK || Scotch Lamb || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 UK || Shetland Lamb || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 UK || Welsh Beef || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 UK || Welsh lamb || Vers vlees (en verse slachtafvallen) ||   
 UK || Beacon Fell traditional Lancashire cheese || Kaas ||   
 UK || Bonchester cheese || Kaas ||   
 UK || Buxton blue || Kaas ||   
 UK || Dorset Blue Cheese || Kaas ||   
 UK || Dovedale cheese || Kaas ||   
 UK || Exmoor Blue Cheese || Kaas ||   
 UK || Single Gloucester || Kaas ||   
 UK || Staffordshire Cheese || Kaas ||   
 UK || Swaledale cheese ; Swaledale ewes´ cheese || Kaas ||   
 UK || Teviotdale Cheese || Kaas ||   
 UK || West Country farmhouse Cheddar cheese || Kaas ||   
 UK || White Stilton cheese ; Blue Stilton cheese || Kaas ||   
 UK || Melton Mowbray Pork Pie || Vleesproducten (verhit, gepekeld, gerookt, enz.) ||   
 UK || Cornish Clotted Cream || Andere producten van dierlijke oorsprong (eieren, honing, diverse zuivelproducten met uitzondering van boter, enz.) ||   
 UK || Yorkshire Forced Rhubarb || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 UK || Jersey Royal potatoes || Groenten, fruit en granen, in ongewijzigde staat of verwerkt ||   
 UK || Arbroath Smokies || Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis daarvan ||   
 UK || Scottish Farmed Salmon || Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis daarvan ||   
 UK || Whitstable oysters || Verse vis en schaal-, schelp- en weekdieren en producten op basis daarvan ||   
 UK || Gloucestershire cider/perry || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 UK || Herefordshire cider/perry || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 UK || Worcestershire cider/perry || Andere in bijlage I bij het Verdrag genoemde producten (specerijen, enz.) ||   
 UK || Kentish ale en Kentish strong ale || Bier ||   
 UK || Rutland Bitter || Bier ||   
In de Europese Unie te beschermen
landbouwproducten en voedingsmiddelen van de Republiek Moldavië, met
uitzondering van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen
[…]
BIJLAGE
IV
Geografische
aanduidingen van producten
als bedoeld in artikel 2, leden 3 en 4
DEEL A:
In de
republiek Moldavië te beschermen wijnen van de Europese Unie 
 EU-lidstaat || Te beschermen benaming ||   
 BE || Côtes de Sambre et Meuse || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BE || Hagelandse wijn || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BE || Haspengouwse Wijn || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BE || Heuvellandse Wijn || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BE || Vlaamse mousserende kwaliteitswijn || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BE || Cremant de Wallonie || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BE || Vin mousseux de qualite de Wallonie || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BE || Vin de pays des Jardins de Wallonie || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 BE || Vlaamse landwijn || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 BG || Асеновград, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Asenovgrad || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Болярово, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Bolyarovo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Брестник, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Brestnik || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Варна, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Varna || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Велики Преслав, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Veliki Preslav || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Видин, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Vidin || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Враца, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Vratsa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Върбица, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Varbitsa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Долината на Струма, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Struma valley || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Драгоево, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Dragoevo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Евксиноград, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Evksinograd || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Ивайловград , al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Ivaylovgrad || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Карловоn, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Karlovo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Карнобат, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Karnobat || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Ловеч, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Lovech || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Лозицa, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Lozitsa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Лом, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid                          Equivalente benaming: Lom || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Любимец, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Lyubimets || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Лясковец, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Lyaskovets || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Мелник, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Melnik || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Монтана, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Montana || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Нова Загора, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Nova Zagora || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Нови Пазар, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Novi Pazar || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Ново село, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Novo Selo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Оряховица, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Oryahovitsa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Павликени, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Pavlikeni || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Пазарджик, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Pazardjik || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Перущица, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Perushtitsa   || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Плевен, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Pleven || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Пловдив, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Plovdiv || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Поморие, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Pomorie || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Русе, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Ruse || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Сакар, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Sakar || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Сандански, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Sandanski || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Свищов, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Svishtov || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Септември, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Septemvri || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Славянци, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Slavyantsi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Сливен, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Sliven || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Стамболово, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid                 Equivalente benaming: Stambolovo   || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Стара Загора, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Stara Zagora || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Сунгурларе, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Sungurlare || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Сухиндол, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Suhindol || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Търговище, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Targovishte || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Хан Крум, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Han Krum   || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Хасково, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Haskovo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Хисаря, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Hisarya || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Хърсово, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Harsovo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Черноморски район, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Northern Black Sea Region || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Шивачево, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Shivachevo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Шумен, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Shumen || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Ямбол, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Yambol || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 BG || Дунавска равнина Equivalente benaming: Danube Plain || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 BG || Тракийска низина Equivalente benaming: Thracian Lowlands || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 BG || Южно Черноморие, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Southern Black Sea Coast || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 CZ || Čechy, al dan niet gevolgd door Litoměřická || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 CZ || Čechy, al dan niet gevolgd door Mělnická || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 CZ || Morava, al dan niet gevolgd door Mikulovská || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 CZ || Morava, al dan niet gevolgd door Slovácká || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 CZ || Morava, al dan niet gevolgd door Velkopavlovická || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 CZ || Morava, al dan niet gevolgd door Znojemská || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 CZ || České || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 CZ || Moravské || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Ahr, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 DE || Baden, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 DE || Franken, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 DE || Hessische Bergstraße, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 DE || Mittelrhein, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 DE || Mosel-Saar-Ruwer, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Mosel || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 DE || Nahe, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 DE || Pfalz, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 DE || Rheingau, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 DE || Rheinhessen, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 DE || Saale-Unstrut, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 DE || Sachsen, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 DE || Württemberg, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 DE || Ahrtaler || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Badischer || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Bayerischer Bodensee || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE ||  Mosel || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE ||  Ruwer || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE ||  Saar || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Main || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Mecklenburger || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Mitteldeutscher || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Nahegauer || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Pfälzer || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Regensburger || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Rheinburgen || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Rheingauer || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Rheinischer || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Saarländischer || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Sächsischer || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Schwäbischer || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Starkenburger || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Taubertäler || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Brandenburger || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Neckar || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Oberrhein || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Rhein || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Rhein-Neckar || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 DE || Schleswig-Holsteinischer || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Αγχίαλος Equivalente benaming: Anchialos || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Αμύνταιο Equivalente benaming: Amynteo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Αρχάνες Equivalente benaming: Archanes || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Γουμένισσα Equivalente benaming: Goumenissa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Δαφνές Equivalente benaming: Dafnes || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Ζίτσα Equivalente benaming: Zitsa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Λήμνος Equivalente benaming: Lemnos || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Μαντινεία Equivalente benaming: Mantinia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας Equivalente benaming: Mavrodaphne of Cephalonia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Μαυροδάφνη Πατρών Equivalente benaming: Mavrodaphne of Patras || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Μεσενικόλα Equivalente benaming: Messenikola || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Μοσχάτος Κεφαλληνίας Equivalente benaming: Cephalonia Muscatel || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Μοσχάτος Λήμνου Equivalente benaming: Lemnos Muscatel || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Μοσχάτος Πατρών Equivalente benaming: Patras Muscatel || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Μοσχάτος Ρίου Πατρών Equivalente benaming: Rio Patron Muscatel || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Μοσχάτος Ρόδου Equivalente benaming: Rhodes Muscatel || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Νάουσα Equivalente benaming: Naoussa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Νεμέα Equivalente benaming: Nemea || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Πάρος Equivalente benaming: Paros || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Πάτρα Equivalente benaming: Patras || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Πεζά Equivalente benaming: Peza || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Πλαγιές Μελίτωνα Equivalente benaming: Cotes de Meliton || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Ραψάνη Equivalente benaming: Rapsani || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Ρόδος Equivalente benaming: Rhodes || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Ρομπόλα Κεφαλληνίας Equivalente benaming: Robola of Cephalonia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Σάμος Equivalente benaming: Samos || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Σαντορίνη Equivalente benaming: Santorini || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Σητεία Equivalente benaming: Sitia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 GR || Άβδηρα Equivalente benaming: Avdira || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Άγιο Όρος Equivalente benaming: Mount Athos / Holly Mountain   || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ήπειρος Equivalente benaming: Epirus || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ίλιον Equivalente benaming: Ilion || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ίσμαρος Equivalente benaming: Ismaros || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Αγορά Equivalente benaming: Agora || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Αδριανή Equivalente benaming: Adriani || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Αιγαίο Πέλαγος Equivalente benaming: Aegean Sea || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ανάβυσσος Equivalente benaming: Anavyssos || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Αργολίδα Equivalente benaming: Argolida || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Αρκαδία Equivalente benaming: Arkadia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Αταλάντη Equivalente benaming: Atalanti || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR ||  Αττική Equivalente benaming: Attiki || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Αχαϊα Equivalente benaming: Αchaia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Βίλιτσα Equivalente benaming: Vilitsa || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Βελβεντός Equivalente benaming: Velventos || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Βερντέα Ονομασία κατά παράδοση Ζακύνθου Equivalente benaming: Verdea Onomasia kata paradosi Zakinthou || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Γεράνεια Equivalente benaming: Gerania || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Γρεβενά Equivalente benaming: Grevena || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Δράμα Equivalente benaming: Drama || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Δωδεκάνησος Equivalente benaming: Dodekanese || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Επανομή Equivalente benaming: Epanomi || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Εύβοια Equivalente benaming: Evia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ηλεία Equivalente benaming: Ilia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ημαθία Equivalente benaming: Imathia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ηράκλειο Equivalente benaming: Heraklion || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Θήβα Equivalente benaming: Thebes || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Θαψανά Equivalente benaming: Thapsana || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Θεσσαλία Equivalente benaming: Thessalia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Θεσσαλονίκη Equivalente benaming: Thessaloniki || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Θράκη Equivalente benaming: Thrace || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ικαρία Equivalente benaming: Ikaria || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ιωάννινα Equivalente benaming: Ioannina || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Κάρυστος Equivalente benaming: Karystos || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Κέρκυρα Equivalente benaming: Corfu || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Κίσαμος Equivalente benaming: Kissamos || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Καρδίτσα Equivalente benaming: Karditsa || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Καστοριά Equivalente benaming: Kastoria || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Κιθαιρώνας Equivalente benaming: Kitherona || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Κλημέντι Equivalente benaming: Klimenti || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Κνημίδα Equivalente benaming: Knimida || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Κοζάνη Equivalente benaming: Kozani || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Κορωπί Equivalente benaming: Koropi || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Κρήτη Equivalente benaming: Crete || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Κρανιά Equivalente benaming: Krania || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Κραννώνα Equivalente benaming: Krannona || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Κυκλάδες Equivalente benaming: Cyclades || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Κω Equivalente benaming: Κοs || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Κόρινθος Equivalente benaming: Korinthos || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Λακωνία Equivalente benaming: Lakonia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Λασίθι Equivalente benaming: Lasithi || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Λετρίνα Equivalente benaming: Letrines || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Λευκάδας Equivalente benaming: Lefkada || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ληλάντιο Πεδίο Equivalente benaming: Lilantio Pedio || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Μέτσοβο Equivalente benaming: Metsovo || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Μαγνησία Equivalente benaming: Magnissia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Μακεδονία Equivalente benaming: Macedonia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Μαντζαβινάτα Equivalente benaming: Mantzavinata || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Μαρκόπουλο Equivalente benaming: Markopoulo || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Μαρτίνο Equivalente benaming: Μartino || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Μεσσηνία Equivalente benaming: Messinia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Μετέωρα Equivalente benaming: Meteora || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Μεταξάτα Equivalente benaming: Metaxata || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Μονεμβασία Equivalente benaming: Monemvasia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Νέα Μεσήμβρια Equivalente benaming: Nea Messimvria || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Οπούντια Λοκρίδος Equivalente benaming: Opountia Lokridos || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Πέλλα Equivalente benaming: Pella || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Παγγαίο Equivalente benaming: Pangeon || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Παιανία Equivalente benaming: Peanea || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Παλλήνη Equivalente benaming: Pallini || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Παρνασσός Equivalente benaming: Parnasos || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Πελοπόννησος Equivalente benaming: Peloponnese || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Πιερία Equivalente benaming: Pieria || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Πισάτιδα Equivalente benaming: Pisatis || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Πλαγίες Αιγιαλείας Equivalente benaming: Slopes of Egialia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Πλαγίες Πάικου Equivalente benaming: Slopes of Paiko || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Πλαγιές Αμπέλου Equivalente benaming: Slopes of Ambelos || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Πλαγιές Βερτίσκου Equivalente benaming: Slopes of Vertiskos || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Πλαγιές Πάρνηθας Equivalente benaming: Slopes of Parnitha || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Πλαγιές Πεντελικού Equivalente benaming: Slopes of Pendeliko || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Πλαγιές Πετρωτού Equivalente benaming: Slopes of Petroto || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Πλαγιές του Αίνου Equivalente benaming: Slopes of Enos || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Πυλία Equivalente benaming: Pylia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ρετσίνα Αττικής, kan vergezeld gaan van de naam van een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Retsina of Attiki || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ρετσίνα Βοιωτίας, kan vergezeld gaan van de naam van een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Retsina of Viotia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ρετσίνα Γιάλτρων, al dan niet vergezeld van Εύβοια Equivalente benaming: Retsina of Gialtra (Evia) || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ρετσίνα Ευβοίας, kan vergezeld gaan van de naam van een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Retsina of Evia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ρετσίνα Θηβών, al dan niet vergezeld van Βοιωτία Equivalente benaming: Retsina of Thebes (Viotia) || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ρετσίνα Καρύστου, al dan niet vergezeld van Εύβοια Equivalente benaming: Retsina of Karystos (Evia) || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ρετσίνα Κρωπίας of Ρετσίνα Κορωπίου, al dan niet vergezeld van Αττική Equivalente benaming: Retsina of Kropia of Retsina of Koropi (Attika) || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ρετσίνα Μαρκοπούλου, al dan niet vergezeld van Αττική Equivalente benaming: Retsina of Markopoulo (Attika) || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ρετσίνα Μεγάρων, al dan niet vergezeld van Αττική Equivalente benaming: Retsina of Megara (Attika) || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ρετσίνα Μεσογείων, al dan niet vergezeld van Αττική Equivalente benaming: Retsina of Mesogia (Attika) || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ρετσίνα Παιανίας of Ρετσίνα Λιοπεσίου, al dan niet vergezeld van Attika Equivalente benaming: Retsina of Peania of Retsina of Liopesi (Attika) || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ρετσίνα Παλλήνης,, al dan niet gevolgd door Αττική                          Equivalente benaming: Retsina of Pallini (Attika)   || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ρετσίνα Παλλήνης,, al dan niet vergezeld van Αττική Equivalente benaming: Retsina of Pikermi (Attika) || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ρετσίνα Σπάτων, al dan niet gevolgd door Αττική Equivalente benaming: Retsina of Spata (Attika) || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ρετσίνα Χαλκίδας,, al dan niet gevolgd door Εύβοια Equivalente benaming: Retsina of Halkida (Evia) || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Ριτσώνα Equivalente benaming: Ritsona || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Σέρρες Equivalente benaming: Serres || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Σιάτιστα Equivalente benaming: Siatista || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Σιθωνία Equivalente benaming: Sithonia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Σπάτα Equivalente benaming: Spata || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Στερεά Ελλάδα Equivalente benaming: Sterea Ellada || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Σύρος Equivalente benaming: Syros || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Τεγέα Equivalente benaming: Tegea || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Τριφυλία Equivalente benaming: Trifilia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 GR || Τύρναβος Equivalente benaming: Tyrnavos || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Ajaccio || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Aloxe-Corton || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace, al dan niet gevolgd door de naam van een druivenras en/of een kleinere geografische eenheid Equivalente benaming: Vin d'Alsace || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Altenberg de Bergbieten || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Altenberg Bergheim || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Altenberg Wolxheim || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Brand || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Bruderthal || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Eichberg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Engelberg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Florimont || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Frankstein || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Froehn || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Furstentum || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Geisberg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Gloeckelberg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Goldert || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Hatschbourg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Hengst || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Kanzlerberg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Kastelberg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Kessler || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Kirchberg de Barr || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Kirchberg de Ribeauvillé || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Kitterlé || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Mambourg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Mandelberg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Marckrain || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Moenchberg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Muenchberg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Ollwiller || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Osterberg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Pfersigberg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Pfingstberg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Praelatenberg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Rangen || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Saering || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Schlossberg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Schoenenbourg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Sommerberg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Sonnenglanz || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Spiegel || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Sporen || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Steinen || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Steingrubler || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Steinklotz || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Vorbourg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Wiebelsberg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Wineck-Schlossberg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Winzenberg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Zinnkoepflé || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, gevolgd door Zotzenberg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Alsace Grand Cru, voorafgegaan door Rosacker || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Anjou, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Anjou Coteaux de la Loire, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Anjou Villages, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Anjou-Villages Brissac, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Arbois, al dan niet gevolgd door Pupillin, al dan niet gevolgd door 'mousseux' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Auxey-Duresses, al dan niet gevolgd door 'Côte de Beaune' of 'Côte de Beaune-Villages' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bandol Equivalente benaming: Vin de Bandol || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Banyuls, al dan niet gevolgd door 'Grand Cru'en /of 'Rancio' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Barsac || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bâtard-Montrachet || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Béarn, al dan niet gevolgd door Bellocq || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Beaujolais, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid, al dan niet gevolgd door 'Villages', al dan niet gevolgd door Supérieur' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Beaune || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bellet Equivalente benaming: Vin de Bellet || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bergerac, al dan niet gevolgd door 'sec' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bienvenues-Bâtard-Montrachet || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Blagny, al dan niet gevolgd door Côte de Beaune / Côte de Beaune-Villages || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Blanquette de Limoux || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Blanquette méthode ancestrale || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Blaye || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bonnes-mares || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bonnezeaux, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bordeaux, al dan niet gevolgd door 'Clairet', 'Rosé', 'Mousseux' of 'supérieur' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bordeaux Côtes de Francs || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bordeaux Haut-Benauge || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bourg Equivalente benaming: Côtes de Bourg / Bourgeais || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bourgogne, al dan niet gevolgd door 'Clairet', 'Rosé' of de naam van een kleinere geografische eenheid Chitry || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bourgogne, al dan niet gevolgd door 'Clairet', 'Rosé' of de naam van een kleinere geografische eenheid Côte Chalonnaise || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bourgogne, al dan niet gevolgd door 'Clairet', 'Rosé' of de naam van een kleinere geografische eenheid Côte Saint-Jacques || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bourgogne, al dan niet gevolgd door 'Clairet', 'Rosé' of de naam van een kleinere geografische eenheid Côtes d'Auxerre || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bourgogne, al dan niet gevolgd door 'Clairet', 'Rosé' of de naam van een kleinere geografische eenheid Côtes du Couchois || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bourgogne, al dan niet gevolgd door 'Clairet', 'Rosé' of de naam van een kleinere geografische eenheid Coulanges-la-Vineuse || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bourgogne, al dan niet gevolgd door 'Clairet', 'Rosé' of de naam van een kleinere geografische eenheid Épineuil || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bourgogne, al dan niet gevolgd door 'Clairet', 'Rosé' of de naam van een kleinere geografische eenheid Hautes Côtes de Beaune || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bourgogne, al dan niet gevolgd door 'Clairet', 'Rosé' of de naam van een kleinere geografische eenheid Hautes Côtes de Nuits || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bourgogne, al dan niet gevolgd door 'Clairet', 'Rosé' of de naam van een kleinere geografische eenheid La Chapelle Notre-Dame || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bourgogne, al dan niet gevolgd door 'Clairet', 'Rosé' of de naam van een kleinere geografische eenheid Le Chapitre || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bourgogne, al dan niet gevolgd door 'Clairet', 'Rosé' of de naam van een kleinere geografische eenheid Montrecul / Montre-cul / En Montre-Cul || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bourgogne, al dan niet gevolgd door 'Clairet', 'Rosé' of de naam van een kleinere geografische eenheid Vézelay || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bourgogne, al dan niet gevolgd door 'Clairet', 'Rosé', 'ordinaire' of 'grand ordinaire' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bourgogne aligoté || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bourgogne passe-tout-grains || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bourgueil || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bouzeron || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Brouilly || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Bugey, al dan niet gevolgd door Cerdon, al dan niet voorafgegaan door 'Vins du', 'Mousseux du', 'Pétillant' of 'Roussette du' of gevolgd door 'Mousseux' of 'Pétillant', al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Buzet || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Cabardès || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Cabernet d'Anjou, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Cabernet de Saumur, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Cadillac || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Cahors || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Cassis || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Cérons || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Beauroy, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Berdiot, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Beugnons || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Butteaux, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Chapelot, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Chatains, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Chaume de Talvat, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Côte de Bréchain, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Côte de Cuissy || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Côte de Fontenay, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Côte de Jouan, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Côte de Léchet, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Côte de Savant, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Côte de Vaubarousse, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Côte des Prés Girots, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Forêts, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Fourchaume, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door L'Homme mort, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Les Beauregards, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Les Épinottes, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Les Fourneaux, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Les Lys, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Mélinots, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Mont de Milieu, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Montée de Tonnerre || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Montmains, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Morein, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Pied d'Aloup, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Roncières, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Sécher, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Troesmes, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Vaillons, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Vau de Vey, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Vau Ligneau, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Vaucoupin, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Vaugiraut, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Vaulorent, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Vaupulent, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Vaux-Ragons, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis, al dan niet gevolgd door Vosgros, al dan niet gevolgd door 'premier cru' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis grand cru, al dan niet gevolgd door Blanchot || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis grand cru, al dan niet gevolgd door Bougros || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis grand cru, al dan niet gevolgd door Grenouilles || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis grand cru, al dan niet gevolgd door Les Clos || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis grand cru, al dan niet gevolgd door Preuses || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis grand cru, al dan niet gevolgd door Valmur || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chablis grand cru, al dan niet gevolgd door Vaudésir || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chambertin || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chambertin-Clos-de-Bèze || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chambolle-Musigny || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Champagne || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chapelle-Chambertin || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Charlemagne || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Charmes-Chambertin || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chassagne-Montrachet, al dan niet gevolgd door Côte de Beaune / Côtes de Beaune-Villages || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Château Grillet || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Château-Chalon || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Châteaumeillant || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Châteauneuf-du-Pape || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Châtillon-en-Diois || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chaume - Premier Cru des coteaux du Layon || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chenas || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chevalier-Montrachet || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Cheverny || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chinon || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chiroubles || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Chorey-les-Beaune, al dan niet gevolgd door Côte de Beaune / Côte de Beaune-Villages || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Clairette de Bellegarde || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Clairette de Die || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Clairette du Languedoc, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Clos de la Roche || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Clos de Tart || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Clos de Vougeot || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Clos des Lambrays || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Clos Saint-Denis || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Collioure || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Condrieu || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Corbières || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Cornas || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Corse, al dan niet gevolgd door Calvi, al dan niet voorafgegaan door 'Vin de' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Corse, al dan niet gevolgd door Coteaux du Cap Corse, al dan niet voorafgegaan door 'Vin de' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Corse, al dan niet gevolgd door Figari, al dan niet voorafgegaan door 'Vin de' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Corse, al dan niet gevolgd door Porto-Vecchio, al dan niet voorafgegaan door 'Vin de' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Corse, al dan niet gevolgd door Sartène, al dan niet voorafgegaan door 'Vin de' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Corse, al dan niet voorafgegaan door 'Vin de' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Corton || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Corton-Charlemagne || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Costières de Nîmes || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côte de Beaune, voorafgegaan door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côte de Beaune-Villages || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côte de Brouilly || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côte de Nuits-villages || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côte roannaise || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côte Rôtie || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux champenois, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux d'Aix-en-Provence || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux d'Ancenis, gevolgd door de naam van het druivenras || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux de Die || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux de l'Aubance, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux de Pierrevert || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux de Saumur, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Giennois || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Languedoc, al dan niet gevolgd door Cabrières || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Languedoc, al dan niet gevolgd door Coteaux de la Méjanelle / La Méjanelle || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Languedoc, al dan niet gevolgd door Coteaux de Saint-Christol '/ Saint-Christol || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Languedoc, al dan niet gevolgd door Coteaux de Vérargues / Vérargues || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Languedoc, al dan niet gevolgd door Grès de Montpellier || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Languedoc, al dan niet gevolgd door La Clape || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Languedoc, al dan niet gevolgd door Montpeyroux || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Languedoc, al dan niet gevolgd door Pic-Saint-Loup || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Languedoc, al dan niet gevolgd door Quatourze || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Languedoc, al dan niet gevolgd door Saint-Drézéry || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Languedoc, al dan niet gevolgd door Saint-Georges-d'Orques || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Languedoc, al dan niet gevolgd door Saint-Saturnin || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Languedoc, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Languedoc, al dan niet gevolgd door Picpoul-de-Pinet || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Layon, al dan niet gevolgd door Val de Loire, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Layon Chaume, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Loir, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Lyonnais || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Quercy || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Tricastin || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux du Vendômois, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Coteaux varois || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes Canon Fronsac Equivalente benaming: Canon Fronsac || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes d'Auvergne, al dan niet gevolgd door Boudes || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes d'Auvergne, al dan niet gevolgd door Chanturgue || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes d'Auvergne, al dan niet gevolgd door Châteaugay || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes d'Auvergne, al dan niet gevolgd door Corent || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes d'Auvergne, al dan niet gevolgd door Madargue || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes de Bergerac || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes de Blaye || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes de Bordeaux Saint-Macaire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes de Castillon || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes de Duras || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes de Millau || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes de Montravel || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes de Provence || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes de Saint-Mont || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes de Toul || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes du Brulhois || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes du Forez || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes du Jura, al dan niet gevolgd door 'mousseux' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes du Lubéron || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes du Marmandais || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes du Rhône || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes du Roussillon || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes du Roussillon Villages, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes du Ventoux || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Côtes du Vivarais || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Cour-Cheverny, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Crémant d'Alsace || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Crémant de Bordeaux || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Crémant de Bourgogne || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Crémant de Die || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Crémant de Limoux || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Crémant de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Crémant du Jura || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Crépy || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Criots-Bâtard-Montrachet || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Crozes-Hermitage Equivalente benaming: Crozes-Ermitage || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Échezeaux || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Entre-Deux-Mers || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Entre-Deux-Mers-Haut-Benauge || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Faugères || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Fiefs Vendéens, al dan niet gevolgd door Brem || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Fiefs Vendéens, al dan niet gevolgd door Mareuil || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Fiefs Vendéens, al dan niet gevolgd door Pissotte || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Fiefs Vendéens, al dan niet gevolgd door Vix || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Fitou || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Fixin || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Fleurie || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Floc de Gascogne || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Fronsac || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Frontignan, al dan niet voorafgegaan door 'Muscat de' of 'Vin de' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Fronton || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Gaillac, al dan niet gevolgd door 'mousseux' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Gaillac premières côtes || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Gevrey-Chambertin || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Gigondas || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Givry || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Grand Roussillon, al dan niet gevolgd door 'Rancio' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Grand-Échezeaux || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Graves, al dan niet gevolgd door 'supérieures' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Graves de Vayres || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Griotte-Chambertin || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Gros plant du Pays nantais || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Haut-Médoc || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Haut-Montravel || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Haut-Poitou || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Hermitage Equivalente benaming: l'Hermitage / Ermitage / l'Ermitage || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Irancy || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Irouléguy || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Jasnières, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Juliénas || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Jurançon, al dan niet gevolgd door 'sec' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || L'Étoile, al dan niet gevolgd door 'mousseux' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || La Grande Rue || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Ladoix, al dan niet gevolgd door 'Côte de Beaune' of 'Côte de Beaune-Villages' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Lalande de Pomerol || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Latricières-Chambertin || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Les Baux de Provence || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Limoux || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Lirac || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Listrac-Médoc || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Loupiac || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Lussac-Saint-Émilion || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Mâcon, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid, al dan niet gevolgd door 'Supérieur' of 'Villages' Equivalente benaming: Pinot-Chardonnay-Mâcon || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Macvin du Jura || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Madiran || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Malepère || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Maranges, al dan niet gevolgd door Clos de la Boutière || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Maranges, al dan niet gevolgd door La Croix Moines || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Maranges, al dan niet gevolgd door La Fussière || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Maranges, al dan niet gevolgd door Le Clos des Loyères || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Maranges, al dan niet gevolgd door Le Clos des Rois || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Maranges, al dan niet gevolgd door Les Clos Roussots || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Maranges, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Maranges, al dan niet gevolgd door 'Côte de Beaune' of 'Côte de Beaune-Villages' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Marcillac || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Margaux || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Marsannay, al dan niet gevolgd door 'rosé' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Maury, al dan niet gevolgd door 'Rancio' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Mazis-Chambertin || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Mazoyères-Chambertin || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Médoc || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Menetou-Salon, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Mercurey || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Meursault, al dan niet gevolgd door 'Côte de Beaune' of 'Côte de Beaune-Villages' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Minervois || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Minervois-La-Livinière || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Monbazillac || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Montagne Saint-Émilion || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Montagny || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Monthélie, al dan niet gevolgd door 'Côte de Beaune' of 'Côte de Beaune-Villages' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Montlouis-sur-Loire, al dan niet gevolgd door Val de Loire, al dan niet gevolgd door 'mousseux' of 'pétillant' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Montrachet || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Montravel || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Morey-Saint-Denis || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Morgon || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Moselle || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Moulin-à-Vent || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Moulis Equivalente benaming: Moulis-en-Médoc || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Muscadet, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Muscadet-Coteaux de la Loire, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Muscadet-Côtes de Grandlieu, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Muscadet-Sèvre et Maine, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Muscat de Beaumes-de-Venise || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Muscat de Lunel || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Muscat de Mireval || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Muscat de Saint-Jean-de-Minvervois || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Muscat du Cap Corse || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Musigny || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Néac || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Nuits                      Equivalente benaming: Nuits-Saint-Georges || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Orléans, al dan niet gevolgd door Cléry || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Pacherenc du Vic-Bilh, al dan niet gevolgd door 'sec' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Palette || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Patrimonio || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Pauillac || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Pécharmant || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Pernand-Vergelesses, al dan niet gevolgd door 'Côte de Beaune' of 'Côte de Beaune-Villages' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Pessac-Léognan || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Petit Chablis, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Pineau des Charentes Equivalente benaming: Pineau Charentais || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Pomerol || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Pommard || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Pouilly-Fuissé || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Pouilly-Loché || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Pouilly-sur-Loire, al dan niet gevolgd door Val de Loire Equivalente benaming: Blanc Fumé de Pouilly / Pouilly-Fumé || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Pouilly-Vinzelles || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Premières Côtes de Blaye || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Premières Côtes de Bordeaux, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Puisseguin-Saint-Emilion || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Puligny-Montrachet, al dan niet gevolgd door 'Côte de Beaune' of 'Côte de Beaune-Villages' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Quarts de Chaume, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Quincy, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Rasteau, al dan niet gevolgd door 'Rancio' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Régnié || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Reuilly, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Richebourg || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Rivesaltes, al dan niet gevolgd door 'Rancio', al dan niet voorafgegaan door 'Muscat' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Romanée (La) || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Romanée Contie || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Romanée Saint-Vivant || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Rosé de Loire, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Rosé des Riceys || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Rosette || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Rosé d'Anjou || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Roussette de Savoie, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Ruchottes-Chambertin || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Rully || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Saint-Sardos || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Saint-Amour || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Saint-Aubin, al dan niet gevolgd door 'Côte de Beaune' of 'Côte de Beaune-Villages' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Saint-Bris || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Saint-Chinian || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Saint-Émilion || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Saint-Émilion Grand Cru || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Saint-Estèphe || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Saint-Georges-Saint-Émilion || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Saint-Joseph || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Saint-Julien || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Saint Mont || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Saint-Nicolas-de-Bourgueil, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Saint-Péray, al dan niet gevolgd door 'mousseux' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Saint-Pourçain || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Saint-Romain, al dan niet gevolgd door 'Côte de Beaune' of 'Côte de Beaune-Villages' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Saint-Véran || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Sainte-Croix du Mont || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Sainte-Foy Bordeaux || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Sancerre || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Santenay, al dan niet gevolgd door 'Côte de Beaune' of 'Côte de Beaune-Villages' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Saumur, al dan niet gevolgd door Val de Loire, al dan niet gevolgd door 'mousseux' of 'pétillant' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Saumur-Champigny, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Saussignac || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Sauternes || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Savennières, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Savennières-Coulée de Serrant, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Savennières-Roche-aux-Moines, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Savigny-les-Beaune, al dan niet gevolgd door 'Côte de Beaune' of 'Côte de Beaune-Villages' Equivalente benaming: Savigny || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Seyssel, al dan niet gevolgd door 'mousseux' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Tâche (La) || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Tavel || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Touraine, al dan niet gevolgd door Val de Loire, al dan niet gevolgd door 'mousseux' of 'pétillant' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Touraine Amboise, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Touraine Azay-le-Rideau, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Touraine Mestand, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Touraine Noble Joué, al dan niet gevolgd door Val de Loire || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Tursan || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Vacqueyras || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Valençay || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Vin d'Entraygues et du Fel || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Vin d'Estaing || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Vin de Lavilledieu || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Vin de Savoie, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid, al dan niet gevolgd door 'mousseux' of 'pétillant' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Vins du Thouarsais || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Vins Fins de la Côte de Nuits || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Viré-Clessé || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Volnay || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Volnay Santenots || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Vosnes Romanée || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Vougeot || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Vouvray, al dan niet gevolgd door Val de Loire, al dan niet gevolgd door 'mousseux' of 'pétillant' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) 
 FR || Agenais || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Aigues || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Ain || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Allier || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Allobrogie || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Alpes de Haute Provence || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Alpes Maritimes || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Alpilles || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Ardèche || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Argens || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Ariège || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Aude || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Aveyron || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Balmes Dauphinoises || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Bénovie || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Bérange || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Bessan || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Bigorre || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Bouches du Rhône || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Bourbonnais || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Calvados || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Cassan || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Cathare || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Caux || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Cessenon || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Cévennes, al dan niet gevolgd door Mont Bouquet || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Charentais, al dan niet gevolgd door Ile d'Oléron || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Charentais, al dan niet gevolgd door Ile de Ré || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Charentais, al dan niet gevolgd door Saint Sornin || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Charente || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Charentes Maritimes || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Cher || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Cité de Carcassonne || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Collines de la Moure || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Collines Rhodaniennes || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Comté de Grignan || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Comté Tolosan || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Comtés Rhodaniens || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Corrèze || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Côte Vermeille || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux Charitois || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux de Bessilles || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux de Cèze || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux de Coiffy || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux de Fontcaude || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux de Glanes || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux de l'Ardèche || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux de la Cabrerisse || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux de Laurens || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux de l’Auxois || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux de Miramont || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux de Montélimar || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux de Murviel || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux de Narbonne || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux de Peyriac || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux de Tannay || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux des Baronnies || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux du Cher et de l’Arnon || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux du Grésivaudan || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux du Libron || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux du Littoral Audois || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux du Pont du Gard || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux du Salagou || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux du Verdon || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux d’Enserune || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux et Terrasses de Montauban || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Coteaux Flaviens || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Côtes Catalanes || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Côtes de Ceressou || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Côtes de Gascogne || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Côtes de Lastours || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Côtes de Meuse || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Côtes de Montestruc || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Côtes de Pérignan || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Côtes de Prouilhe || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Côtes de Thau || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Côtes de Thongue || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Côtes du Brian || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Côtes du Condomois || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Côtes du Tarn || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Côtes du Vidourle || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Creuse || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Cucugnan || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Deux-Sèvres || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Dordogne || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Doubs || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Drôme || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Duché d’Uzès || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Franche-Comté, al dan niet gevolgd door Coteaux de Champlitte || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Gard || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Gers || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Haute Vallée de l'Orb || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Haute Vallée de l’Aude || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Haute-Garonne || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Haute-Marne || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Haute-Saône || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Haute-Vienne || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Hauterive, al dan niet gevolgd door Coteaux du Termenès || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Hauterive, al dan niet gevolgd door Côtes de Lézignan || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Hauterive, al dan niet gevolgd door Val d’Orbieu || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Hautes-Alpes || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Hautes-Pyrénées || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Hauts de Badens || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Hérault || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Île de Beauté || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Indre || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Indre et Loire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Isère || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
   ||   ||   
   ||   ||   
 FR || Landes || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Loir et Cher || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Loire-Atlantique || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Loiret || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Lot || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Lot et Garonne || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Maine et Loire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Maures || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Méditerranée || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Meuse || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Mont Baudile || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Mont-Caume || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Monts de la Grage || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Nièvre || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Oc || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Périgord, al dan niet gevolgd door Vin de Domme || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Petite Crau || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Principauté d'Orange || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Puy de Dôme || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Pyrénées Orientales || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Pyrénées-Atlantiques || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Sables du Golfe du Lion || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Saint-Guilhem-le-Désert || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
   ||   ||   
 FR || Sainte Baume || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Sainte Marie la Blanche || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Saône et Loire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Sarthe || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Seine et Marne || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Tarn || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Tarn et Garonne || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Terroirs Landais, al dan niet gevolgd door Coteaux de Chalosse || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Terroirs Landais, al dan niet gevolgd door Côtes de L’Adour || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Terroirs Landais, al dan niet gevolgd door Sables de l’Océan || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Terroirs Landais, al dan niet gevolgd door Sables Fauves || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Thézac-Perricard || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Torgan || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Urfé || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Val de Cesse || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Val de Dagne || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Val de Loire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Val de Montferrand || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Vallée du Paradis || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Var || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Vaucluse || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Vaunage || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Vendée || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Vicomté d'Aumelas || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Vienne || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Vistrenque || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 FR || Yonne || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) 
 IT || Aglianico del Taburno Equivalente benaming: Taburno || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Aglianico del Vulture || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Albana di Romagna || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Albugnano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Alcamo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Aleatico di Gradoli || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Aleatico di Puglia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Alezio || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Alghero || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Alta Langa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Alto Adige, gevolgd door Colli di Bolzano Equivalente benaming: Südtiroler Bozner Leiten || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Alto Adige, gevolgd door Meranese di collina Equivalente benaming: Alto Adige Meranese / Südtirol Meraner Hügel / Südtirol Meraner || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Alto Adige, gevolgd door Santa Maddalena Equivalente benaming: Südtiroler St.Magdalener || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Alto Adige, gevolgd door Terlano Equivalente benaming: Südtirol Terlaner || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Alto Adige, gevolgd door Valle Isarco Equivalente benaming: Südtiroler Eisacktal / Eisacktaler || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Alto Adige, gevolgd door Valle Venosta Equivalente benaming: Südtirol Vinschgau || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Alto Adige Equivalente benaming: dell'Alto Adige / Südtirol / Südtiroler || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Alto Adige of dell'Alto Adige, al dan niet gevolgd door Bressanone Equivalente benaming: dell'Alto Adige Südtirol of Südtiroler Brixner || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Alto Adige of dell'Alto Adige, al dan niet gevolgd door Burgraviato Equivalente benaming: dell'Alto Adige Südtirol of Südtiroler Buggrafler || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Ansonica Costa dell'Argentario || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Aprilia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Arborea || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Arcole || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Assisi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Asti, al dan niet gevolgd door 'spumante' of voorafgegaan door 'Moscato d'' || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Atina || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Aversa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Bagnoli di Sopra Equivalente benaming: Bagnoli || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Barbaresco || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Barbera d'Alba || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Barbera d'Asti, al dan niet gevolgd door Colli Astiani o Astiano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Barbera d'Asti, al dan niet gevolgd door Nizza || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Barbera d'Asti, al dan niet gevolgd door Tinella || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Barbera del Monferrato || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Barbera del Monferrato Superiore || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Barco Reale di Carmignano Equivalente benaming: Rosato di Carmignano / Vin santo di Carmignano / Vin Santo di Carmignano occhio di pernice || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Bardolino || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Bardolino Superiore || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Barolo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Bianchello del Metauro || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Bianco Capena || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Bianco dell'Empolese || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Bianco della Valdinievole || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Bianco di Custoza Equivalente benaming: Custoza || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Bianco di Pitigliano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Bianco Pisano di San Torpè || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Biferno || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Bivongi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Boca || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Bolgheri, al dan niet gevolgd door Sassicaia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Bosco Eliceo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Botticino || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Brachetto d'Acqui Equivalente benaming: Acqui || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Bramaterra || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Breganze || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Brindisi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Brunello di Montalcino || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cacc'e' mmitte di Lucera || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cagnina di Romagna || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Campi Flegrei || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Campidano di Terralba Equivalente benaming: Terralba || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Canavese || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Candia dei Colli Apuani || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cannonau di Sardegna, al dan niet gevolgd door Capo Ferrato || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cannonau di Sardegna, al dan niet gevolgd door Jerzu || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cannonau di Sardegna, al dan niet gevolgd door Oliena / Nepente di Oliena || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Capalbio || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Capri || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Capriano del Colle || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Carema || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Carignano del Sulcis || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Carmignano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Carso || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Castel del Monte || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Castel San Lorenzo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Casteller || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Castelli Romani || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cellatica || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cerasuolo di Vittoria || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cerveteri || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cesanese del Piglio Equivalente benaming: Piglio || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cesanese di Affile Equivalente benaming: Affile || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cesanese di Olevano Romano Equivalente benaming: Olevano Romano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Chianti, al dan niet gevolgd door Colli Aretini || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Chianti, al dan niet gevolgd door Colli Fiorentini || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Chianti, al dan niet gevolgd door Colli Senesi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Chianti, al dan niet gevolgd door Colline Pisane || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Chianti, al dan niet gevolgd door Montalbano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Chianti, al dan niet gevolgd door Montespertoli || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Chianti, al dan niet gevolgd door Rufina || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Chianti Classico || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cilento || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cinque Terre, al dan niet gevolgd door Costa da Posa Equivalente benaming: Cinque Terre Sciacchetrà || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cinque Terre, al dan niet gevolgd door Costa de Campu Equivalente benaming: Cinque Terre Sciacchetrà || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cinque Terre, al dan niet gevolgd door Costa de Sera Equivalente benaming: Cinque Terre Sciacchetrà || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Circeo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cirò || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cisterna d'Asti || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Albani || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Altotiberini || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Amerini || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Asolani - Prosecco Equivalente benaming: Asolo- Prosecco || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Berici || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Bolognesi, al dan niet gevolgd door Colline di Oliveto || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Bolognesi, al dan niet gevolgd door Colline di Riosto || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Bolognesi, al dan niet gevolgd door Colline Marconiane || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Bolognesi, al dan niet gevolgd door Monte San Pietro || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Bolognesi, al dan niet gevolgd door Serravalle || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Bolognesi, al dan niet gevolgd door Terre di Montebudello || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Bolognesi, al dan niet gevolgd door Zola Predosa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Bolognesi, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Bolognesi Classico - Pignoletto || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli d'Imola || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli del Trasimeno Equivalente benaming: Trasimeno || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli dell'Etruria Centrale || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli della Sabina || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli di Conegliano, al dan niet gevolgd door Fregona || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli di Conegliano, al dan niet gevolgd door Refrontolo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli di Faenza || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli di Luni || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli di Parma || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli di Rimini || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli di Scandiano e di Canossa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Etruschi Viterbesi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Euganei || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Lanuvini || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Maceratesi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Martani || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Orientali del Friuli, al dan niet gevolgd door Cialla || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Orientali del Friuli, al dan niet gevolgd door Rosazzo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Orientali del Friuli, al dan niet gevolgd door Schiopettino di Prepotto || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Orientali del Friuli Picolit, al dan niet gevolgd door Cialla || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Perugini || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Pesaresi, al dan niet gevolgd door Focara || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Pesaresi, al dan niet gevolgd door Roncaglia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Piacentini, al dan niet gevolgd door Gutturnio || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Piacentini, al dan niet gevolgd door Monterosso Val d'Arda || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Piacentini, al dan niet gevolgd door Val Trebbia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Piacentini, al dan niet gevolgd door Valnure || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Piacentini, al dan niet gevolgd door Vigoleno || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Romagna centrale || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colli Tortonesi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Collina Torinese || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colline di Levanto || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colline Joniche Tarantine || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colline Lucchesi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colline Novaresi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Colline Saluzzesi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Collio Goriziano Equivalente benaming: Collio || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Conegliano - Valdobbiadene, al dan niet gevolgd door Cartizze Equivalente benaming: Conegliano of Valdobbiadene || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cònero || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Contea di Sclafani || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Contessa Entellina || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Controguerra || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Copertino || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cori || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cortese dell'Alto Monferrato || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Corti Benedettine del Padovano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Cortona || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Costa d'Amalfi, al dan niet gevolgd door Furore || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Costa d'Amalfi, al dan niet gevolgd door Ravello || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Costa d'Amalfi, al dan niet gevolgd door Tramonti || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Coste della Sesia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Curtefranca || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Delia Nivolelli || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Dolcetto d'Acqui || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Dolcetto d'Alba || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Dolcetto d'Asti || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Dolcetto delle Langhe Monregalesi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Dolcetto di Diano d'Alba Equivalente benaming: Diano d'Alba || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Dolcetto di Dogliani || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Dolcetto di Dogliani Superiore Equivalente benaming: Dogliani || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Dolcetto di Ovada Equivalente benaming: Dolcetto d'Ovada || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Dolcetto di Ovada Superiore o Ovada || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Donnici || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Elba || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Eloro, al dan niet gevolgd door Pachino || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Erbaluce di Caluso Equivalente benaming: Caluso || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Erice || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Esino || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Est!Est!!Est!!! di Montefiascone || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Etna || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Falerio dei Colli Ascolani Equivalente benaming: Falerio || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Falerno del Massico || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Fara || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Faro || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Fiano di Avellino || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Franciacorta || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Frascati || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Freisa d'Asti || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Freisa di Chieri || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Friuli Annia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Friuli Aquileia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Friuli Grave || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Friuli Isonzo Equivalente benaming: Isonzo del Friuli || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Friuli Latisana || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Gabiano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Galatina || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Galluccio || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Gambellara || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Garda || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Garda Colli Mantovani || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Gattinara || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Gavi Equivalente benaming: Cortese di Gavi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Genazzano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Ghemme || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Gioia del Colle || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Girò di Cagliari || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Golfo del Tigullio || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Gravina || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Greco di Bianco || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Greco di Tufo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Grignolino d'Asti || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Grignolino del Monferrato Casalese || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Guardia Sanframondi Equivalente benaming: Guardiolo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || I Terreni di San Severino || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Irpinia, al dan niet gevolgd door Campi Taurasini || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Ischia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Lacrima di Morro Equivalente benaming: Lacrima di Morro d'Alba || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Lago di Caldaro Equivalente benaming: Caldaro / Kalterer / Kalterersee || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Lago di Corbara || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Lambrusco di Sorbara || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Lambrusco Grasparossa di Castelvetro || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Lambrusco Mantovano, al dan niet gevolgd door Oltre Po Mantovano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Lambrusco Mantovano, al dan niet gevolgd door Viadanese-Sabbionetano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Lambrusco Salamino di Santa Croce || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Lamezia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Langhe || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Lessona || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Leverano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Lison-Pramaggiore || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Lizzano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Loazzolo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Locorotondo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Lugana || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Malvasia delle Lipari || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Malvasia di Bosa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Malvasia di Cagliari || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Malvasia di Casorzo d'Asti Equivalente benaming: Cosorzo / Malvasia di Cosorzo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Malvasia di Castelnuovo Don Bosco || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Mamertino di Milazzo Equivalente benaming: Mamertino || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Mandrolisai || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Marino || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Marsala || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Martina Equivalente benaming: Martina Franca || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Matino || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Melissa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Menfi, al dan niet gevolgd door Bonera || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Menfi, al dan niet gevolgd door Feudo dei Fiori || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Merlara || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Molise Equivalente benaming: del Molise || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Monferrato, al dan niet gevolgd door Casalese || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Monica di Cagliari || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Monica di Sardegna || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Monreale || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Montecarlo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Montecompatri-Colonna Equivalente benaming: Montecompatri / Colonna || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Montecucco || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Montefalco || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Montefalco Sagrantino || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Montello e Colli Asolani || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Montepulciano d'Abruzzo, al dan niet vergezeld van Casauria / Terre di Casauria || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Montepulciano d'Abruzzo, al dan niet vergezeld van Terre dei Vestini || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Montepulciano d'Abruzzo, al dan niet gevolgd door Colline Teramane || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Monteregio di Massa Marittima || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Montescudaio || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Monti Lessini Equivalente benaming: Lessini || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Morellino di Scansano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Moscadello di Montalcino || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Moscato di Cagliari || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Moscato di Pantelleria Equivalente benaming: Passito di Pantelleria / Pantelleria || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Moscato di Sardegna, al dan niet gevolgd door Gallura || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Moscato di Sardegna, al dan niet gevolgd door Tempio Pausania || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Moscato di Sardegna, al dan niet gevolgd door Tempo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Moscato di Siracusa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Moscato di Sorso-Sennori Equivalente benaming: Moscato di Sorso / Moscato di Sennori || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Moscato di Trani || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Nardò || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Nasco di Cagliari || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Nebbiolo d'Alba || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Nettuno || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Noto || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Nuragus di Cagliari || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Offida || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Oltrepò Pavese || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Orcia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Orta Nova || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Orvieto || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Ostuni || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Pagadebit di Romagna, al dan niet gevolgd door Bertinoro || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Parrina || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Penisola Sorrentina, al dan niet gevolgd door Gragnano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Penisola Sorrentina, al dan niet gevolgd door Lettere || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Penisola Sorrentina, al dan niet gevolgd door Sorrento || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Pentro di Isernia Equivalente benaming: Pentro || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Pergola || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Piemonte || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Pietraviva || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Pinerolese || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Pollino || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Pomino || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Pornassio Equivalente benaming: Ormeasco di Pornassio || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Primitivo di Manduria || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Prosecco || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Ramandolo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Recioto di Gambellara || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Recioto di Soave || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Reggiano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Reno || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Riesi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Riviera del Brenta || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Riviera del Garda Bresciano Equivalente benaming: Garda Bresciano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Riviera ligure di ponente, al dan niet gevolgd door Albenga / Albengalese || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Riviera ligure di ponente, al dan niet gevolgd door Finale / Finalese || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Riviera ligure di ponente, al dan niet gevolgd door Riviera dei Fiori || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Roero || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Romagna Albana spumante || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Rossese di Dolceacqua Equivalente benaming: Dolceacqua || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Rosso Barletta || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Rosso Canosa, al dan niet gevolgd door Canusium || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Rosso Conero || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Rosso di Cerignola || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Rosso di Montalcino || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Rosso di Montepulciano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Rosso Orvietano Equivalente benaming: Orvietano Rosso || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Rosso Piceno || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Rubino di Cantavenna || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Ruchè di Castagnole Monferrato || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Salaparuta || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Salice Salentino || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Sambuca di Sicilia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || San Colombano al Lambro Equivalente benaming: San Colombano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || San Gimignano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || San Ginesio || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || San Martino della Battaglia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || San Severo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || San Vito di Luzzi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Sangiovese di Romagna || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Sannio || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Sant'Agata de' Goti Equivalente benaming: Sant’Agata dei Goti || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Sant'Anna di Isola Capo Rizzuto || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Sant'Antimo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Santa Margherita di Belice || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Sardegna Semidano, al dan niet gevolgd door Mogoro || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Savuto || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Scanzo Equivalente benaming: Moscato di Scanzo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Scavigna || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Sciacca || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Serrapetrona || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Sforzato di Valtellina Equivalente benaming: Sfursat di Valtellina || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Sizzano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Soave, al dan niet gevolgd door Colli Scaligeri || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Soave Superiore || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Solopaca || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Sovana || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Squinzano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Strevi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Tarquinia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Taurasi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Teroldego Rotaliano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Terracina Equivalente benaming: Moscato di Terracina || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Terratico di Bibbona, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Terre dell'Alta Val d'Agri || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Terre di Casole || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Terre Tollesi Equivalente benaming: Tullum || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Torgiano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Torgiano rosso riserva || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Trebbiano d'Abruzzo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Trebbiano di Romagna || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Trentino, al dan niet gevolgd door Isera / d'Isera || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Trentino, al dan niet gevolgd door Sorni || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Trentino, al dan niet gevolgd door Ziresi / dei Ziresi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Trento || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Val d'Arbia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Val di Cornia, al dan niet gevolgd door Suvereto || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Val Polcèvera, al dan niet gevolgd door Coronata || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Valcalepio || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Valdadige, al dan niet gevolgd door Terra dei Forti Equivalente benaming: Etschtaler || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Valdadige Terradeiforti Equivalente benaming: Terradeiforti Valdadige || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Valdichiana || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Valle d'Aosta, al dan niet gevolgd door Arnad-Montjovet Equivalente benaming: Vallée d'Aoste || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Valle d'Aosta, al dan niet gevolgd door Blanc de Morgex et de la Salle Equivalente benaming: Vallée d'Aoste || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Valle d'Aosta, al dan niet gevolgd door Chambave Equivalente benaming: Vallée d'Aoste || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Valle d'Aosta, al dan niet gevolgd door Donnas Equivalente benaming: Vallée d'Aoste || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Valle d'Aosta, al dan niet gevolgd door Enfer d'Arvier Equivalente benaming: Vallée d'Aoste || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Valle d'Aosta, al dan niet gevolgd door Nus Equivalente benaming: Vallée d'Aoste || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Valle d'Aosta, al dan niet gevolgd door Torrette Equivalente benaming: Vallée d'Aoste || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Valpolicella, al dan niet vergezeld van Valpantena || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Valsusa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Valtellina Superiore, al dan niet gevolgd door Grumello || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Valtellina Superiore, al dan niet gevolgd door Inferno || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Valtellina Superiore, al dan niet gevolgd door Maroggia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Valtellina Superiore, al dan niet gevolgd door Sassella || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Valtellina Superiore, al dan niet gevolgd door Valgella || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Velletri || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Verbicaro || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Verdicchio dei Castelli di Jesi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Verdicchio di Matelica || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Verduno Pelaverga Equivalente benaming: Verduno || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Vermentino di Gallura || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Vermentino di Sardegna || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Vernaccia di Oristano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Vernaccia di San Gimignano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Vernaccia di Serrapetrona || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Vesuvio || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Vicenza || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Vignanello || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Vin Santo del Chianti || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Vin Santo del Chianti Classico || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Vin Santo di Montepulciano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Vini del Piave Equivalente benaming: Piave || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Vino Nobile di Montepulciano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Vittoria || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Zagarolo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 IT || Allerona || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Alta Valle della Greve || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Alto Livenza || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Alto Mincio || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Alto Tirino || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Arghillà || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Barbagia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Basilicata || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Benaco bresciano || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Beneventano || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Bergamasca || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Bettona || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Bianco del Sillaro Equivalente benaming: Sillaro || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Bianco di Castelfranco Emilia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Calabria || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Camarro || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Campania || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Cannara || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Civitella d'Agliano || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Colli Aprutini || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Colli Cimini || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Colli del Limbara || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Colli del Sangro || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Colli della Toscana centrale || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Colli di Salerno || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Colli Trevigiani || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Collina del Milanese || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Colline di Genovesato || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Colline Frentane || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Colline Pescaresi || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Colline Savonesi || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Colline Teatine || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Condoleo || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Conselvano || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Costa Viola || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Daunia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Del Vastese Equivalente benaming: Histonium || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Delle Venezie || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Dugenta || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Emilia Equivalente benaming: Dell'Emilia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Epomeo || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Esaro || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Fontanarossa di Cerda || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Forlì || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Fortana del Taro || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Frusinate Equivalente benaming: del Frusinate || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Golfo dei Poeti La Spezia Equivalente benaming: Golfo dei Poeti || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Grottino di Roccanova || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Isola dei Nuraghi || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Lazio || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Lipuda || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Locride || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Marca Trevigiana || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Marche || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Maremma Toscana || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Marmilla || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Mitterberg tra Cauria e Tel Equivalente benaming: Mitterberg / Mitterberg zwischen Gfrill und Toll || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Modena Equivalente benaming: Provincia di Modena / di Modena || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Montecastelli || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Montenetto di Brescia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Murgia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Narni || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Nurra || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Ogliastra || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Osco Equivalente benaming: Terre degli Osci || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Paestum || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Palizzi || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Parteolla || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Pellaro || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Planargia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Pompeiano || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Provincia di Mantova || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Provincia di Nuoro || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Provincia di Pavia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Provincia di Verona Equivalente benaming: Veronese || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Puglia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Quistello || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Ravenna || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Roccamonfina || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Romangia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Ronchi di Brescia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Ronchi Varesini || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Rotae || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Rubicone || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Sabbioneta || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Salemi || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Salento || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Salina || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Scilla || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Sebino || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Sibiola || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Sicilia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Spello || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Tarantino || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Terrazze Retiche di Sondrio || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Terre Aquilane Equivalente benaming: Terre dell'Aquila || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Terre del Volturno || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Terre di Chieti || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Terre di Veleja || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Terre Lariane || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Tharros || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Toscano Equivalente benaming: Toscana || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Trexenta || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Umbria || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Val di Magra || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Val di Neto || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Val Tidone || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Valcamonica || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Valdamato || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Vallagarina || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Valle Belice || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Valle d'Itria || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Valle del Crati || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Valle del Tirso || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Valle Peligna || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Valli di Porto Pino || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Veneto || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Veneto Orientale || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Venezia Giulia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 IT || Vigneti delle Dolomiti Equivalente benaming: Weinberg Dolomiten || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 CY || Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτη Equivalente benaming: Vouni Panayia - Ampelitis || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 CY || Κουμανδαρία Equivalente benaming: Commandaria || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 CY || Κρασοχώρια Λεμεσού, al dan niet gevolgd door Αφάμης Equivalente benaming: Krasohoria Lemesou - Afames || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 CY || Κρασοχώρια Λεμεσού, al dan niet gevolgd door Λαόνα Equivalente benaming: Krasohoria Lemesou - Laona || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 CY || Λαόνα Ακάμα Equivalente benaming: Laona Akama || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 CY || Πιτσιλιά Equivalente benaming: Pitsilia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 CY || Λάρνακα Equivalente benaming: Larnaka || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 CY || Λεμεσός Equivalente benaming: Lemesos || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 CY || Λευκωσία Equivalente benaming: Lefkosia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 CY || Πάφος Equivalente benaming: Pafos || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 LU || Crémant du Luxemboug || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 LU || Moselle Luxembourgeoise, gevolgd door Ahn / Assel / Bech-Kleinmacher / Born / Bous / Bumerange / Canach / Ehnen / Ellingen / Elvange / Erpeldingen / Gostingen / Greveldingen / Grevenmacher, gevolgd door Appellation contrôlée || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 LU || Moselle Luxembourgeoise gevolgd door Lenningen / Machtum / Mechtert / Moersdorf / Mondorf / Niederdonven / Oberdonven / Oberwormelding / Remich / Rolling / Rosport / Stadtbredimus gevolgd door Appellation contrôlée || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 LU || Moselle Luxembourgeoise gevolgd door Remerschen / Remich / Schengen / Schwebsingen / Stadtbredimus / Trintingen / Wasserbilig / Wellenstein / Wintringen of Wormeldingen gevolgd door Appellation contrôlée || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 LU || Moselle Luxembourgeoise, gevolgd door de naam van het druivenras, gevolgd door Appellation contrôlée || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Ászár-Neszmélyi borvidék, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Badacsonyi, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Balaton || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Balaton-felvidéki, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Balatonboglári, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Balatonfüred-Csopaki borvidék, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Balatoni || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Bükk, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Csongrád, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Debrői Hárslevelű || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Duna || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Egri Bikavér || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Egri Bikavér Superior || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Egr, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Etyek-Buda, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Hajós-Baja, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Izsáki Arany Sárfehér || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Kunság, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Mátra, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Mór, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Nagy-Somló, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Pannonhalma, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Pécs, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Somlói || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Somlói Arany || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Somlói Nászéjszakák Bora || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Sopron, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Szekszárd, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Tokaj, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Tolna, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Villány, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Villányi védett eredetű classicus || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Zala, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Egerszóláti Olaszrizling || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Káli || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Neszmély, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied, de gemeente of het wijngoed || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Pannon || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Tihany || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 HU || Alföldi, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 HU || Balatonmelléki, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 HU || Dél-alföldi || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 HU || Dél-dunántúli || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 HU || Duna melléki || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 HU || Duna-Tisza közi || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 HU || Dunántúli || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 HU || Észak-dunántúli || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 HU || Felső-magyarországi || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 HU || Nyugat-dunántúli || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 HU || Tisza melléki || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 HU || Tisza völgyi || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 HU || Zempléni || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 MT || Gozo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 MT || Malta || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 MT || Maltese Islands || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 NL || Drenthe || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 NL || Flevoland || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 NL || Friesland || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 NL || Gelderland || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 NL || Groningen || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 NL || Limburg || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 NL || Noord Brabant || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 NL || Noord Holland || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 NL || Overijssel || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 NL || Utrecht || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 NL || Zeeland || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 NL || Zuid Holland || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 AT || Burgenland, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Carnuntum, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Donauland, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Kamptal, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Kärnten, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Kremstal, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Leithaberg, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Mittelburgenland, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Neusiedlersee, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Neusiedlersee-Hügelland, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Niederösterreich, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Oberösterreich, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Salzburg, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Steirermark, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Süd-Oststeiermark, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Südburgenland, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Südsteiermark, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Thermenregion, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Tirol, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Traisental, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Vorarlberg, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Wachau, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Wagram, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Weinviertel, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Weststeiermark, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Wien, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 AT || Bergland || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 AT || Steierland || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 AT || Weinland || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 AT || Wien || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 PT || Alenquer || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Alentejo, al dan niet gevolgd door Borba || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Alentejo, al dan niet gevolgd door Évora || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Alentejo, al dan niet gevolgd door Granja-Amareleja || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Alentejo, al dan niet gevolgd door Moura || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Alentejo, al dan niet gevolgd door Portalegre || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Alentejo, al dan niet gevolgd door Redondo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Alentejo, al dan niet gevolgd door Reguengos || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Alentejo, al dan niet gevolgd door Vidigueira || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Arruda || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Bairrada || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Beira Interior, al dan niet gevolgd door Castelo Rodrigo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Beira Interior, al dan niet gevolgd door Cova da Beira || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Beira Interior, al dan niet gevolgd door Pinhel || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Biscoitos || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Bucelas || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Carcavelos || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Colares || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Dão, al dan niet gevolgd door Alva || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Dão, al dan niet gevolgd door Besteiros || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Dão, al dan niet gevolgd door Castendo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Dão, al dan niet gevolgd door Serra da Estrela || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Dão, al dan niet gevolgd door Silgueiros || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Dão, al dan niet gevolgd door Terras de Azurara || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Dão, al dan niet gevolgd door Terras de Senhorim || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Dão Nobre || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Douro, al dan niet gevolgd door Baixo Corgo Equivalente benaming: Vinho do Douro || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Douro, al dan niet gevolgd door Cima Corgo Equivalente benaming: Vinho do Douro || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Douro, al dan niet gevolgd door Douro Superior Equivalente benaming: Vinho do Douro || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Encostas d’Aire, al dan niet gevolgd door Alcobaça || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Encostas d’Aire, al dan niet gevolgd door Ourém || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Graciosa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Lafões || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Lagoa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Lagos || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Madeirense || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Madeira Equivalente benaming: Madera / Vinho da Madeira / Madeira Weine / Madeira Wine / Vin de Madère / Vino di Madera / Madeira Wijn || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Moscatel de Setúbal || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Moscatel do Douro || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Óbidos || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Porto Equivalente benaming: Oporto / Vinho do Porto / Vin de Porto / Port / Port Wine / Portwein / Portvin / Portwijn || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Palmela || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Pico || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Portimão || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Ribatejo, al dan niet gevolgd door Almeirim || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Ribatejo, al dan niet gevolgd door Cartaxo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Ribatejo, al dan niet gevolgd door Chamusca || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Ribatejo, al dan niet gevolgd door Coruche || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Ribatejo, al dan niet gevolgd door Santarém || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Ribatejo, al dan niet gevolgd door Tomar || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Setúbal || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Setúbal Roxo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Tavira || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Távora-Varosa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Torres Vedras || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Trás-os-Montes, al dan niet gevolgd door Chaves || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Trás-os-Montes, al dan niet gevolgd door Planalto Mirandês || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Trás-os-Montes, al dan niet gevolgd door Valpaços || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Vinho do Douro, al dan niet gevolgd door Baixo Corgo Equivalente benaming: Douro || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Vinho do Douro, al dan niet gevolgd door Cima Corgo Equivalente benaming: Douro || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Vinho do Douro, al dan niet gevolgd door Douro Superior Equivalente benaming: Douro || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Vinho Verde, al dan niet gevolgd door Amarante || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Vinho Verde, al dan niet gevolgd door Ave || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Vinho Verde, al dan niet gevolgd door Baião || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Vinho Verde, al dan niet gevolgd door Basto || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Vinho Verde, al dan niet gevolgd door Cávado || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Vinho Verde, al dan niet gevolgd door Lima || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Vinho Verde, al dan niet gevolgd door Monção e Melgaço || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Vinho Verde, al dan niet gevolgd door Paiva || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Vinho Verde, al dan niet gevolgd door Sousa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Vinho Verde Alvarinho || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Vinho Verde Alvarinho Espumante || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 PT || Lisboa, al dan niet gevolgd door Alta Estremadura || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 PT || Lisboa, al dan niet gevolgd door Estremadura || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 PT || Península de Setúbal || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 PT || Tejo || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 PT || Vinho Espumante Beiras, al dan niet gevolgd door Beira Alta || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 PT || Vinho Espumante Beiras, al dan niet gevolgd door Beira Litoral || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 PT || Vinho Espumante Beiras, al dan niet gevolgd door Terras de Sicó || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 PT || Vinho Licoroso Algarve || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 PT || Vinho Regional Açores || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 PT || Vinho Regional Alentejano || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 PT || Vinho Regional Algarve || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 PT || Vinho Regional Beiras, al dan niet gevolgd door Beira Alta || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 PT || Vinho Regional Beiras, al dan niet gevolgd door Beira Litoral || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 PT || Vinho Regional Beiras, al dan niet gevolgd door Terras de Sicó || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 PT || Vinho Regional Duriense || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 PT || Vinho Regional Minho || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 PT || Vinho Regional Terras do Sado || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 PT || Vinho Regional Terras Madeirenses || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 PT || Vinho Regional Transmontano || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 RO || Aiud, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Alba Iulia, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Babadag, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Banat, al dan niet gevolgd door Dealurile Tirolului || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Banat, al dan niet gevolgd Moldova Nouă || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Banat, al dan niet gevolgd door Silagiu || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Banu Mărăcine, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Bohotin, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Cernăteşti - Podgoria, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Coteşti, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Cotnari || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Crişana, al dan niet gevolgd door Biharia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Crişana, al dan niet gevolgd door Diosig || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Crişana, al dan niet gevolgd door Şimleu Silvaniei || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Dealu Bujorului, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Dealu Mare, al dan niet gevolgd door Boldeşti || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Dealu Mare, al dan niet gevolgd door Breaza || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Dealu Mare, al dan niet gevolgd door Ceptura || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Dealu Mare, al dan niet gevolgd door Merei || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Dealu Mare, al dan niet gevolgd door Tohani || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Dealu Mare, al dan niet gevolgd door Urlaţi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Dealu Mare, al dan niet gevolgd door Valea Călugărească || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Dealu Mare, al dan niet gevolgd door Zoreşti || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Drăgăşani, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Huşi, al dan niet gevolgd door Vutcani || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Iana, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Iaşi, al dan niet gevolgd door Bucium || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Iaşi, al dan niet gevolgd door Copou || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Iaşi, al dan niet gevolgd door Uricani || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Lechinţa, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Mehedinţi, al dan niet gevolgd door Corcova || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Mehedinţi, al dan niet gevolgd door Golul Drâncei || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Mehedinţi, al dan niet gevolgd door Oreviţa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Mehedinţi, al dan niet gevolgd door Severin || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Mehedinţi, al dan niet gevolgd door Vânju Mare || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Miniş, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Murfatlar, al dan niet gevolgd door Cernavodă || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Murfatlar, al dan niet gevolgd door Medgidia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Nicoreşti, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Odobeşti, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Oltina, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Panciu, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Pietroasa, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Recaş, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Sâmbureşti, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Sarica Niculiţel, al dan niet gevolgd door Tulcea || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Sebeş - Apold, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Segarcea, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Ştefăneşti, al dan niet gevolgd door Costeşti || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Târnave, al dan niet gevolgd door Blaj || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Târnave, al dan niet gevolgd door Jidvei || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Târnave, al dan niet gevolgd door Mediaş || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 RO || Colinele Dobrogei, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 RO || Dealurile Crişanei, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 RO || Dealurile Moldovei of, naargelang het geval, Dealurile Covurluiului || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 RO || Dealurile Moldovei of, naargelang het geval, Dealurile Hârlăului || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 RO || Dealurile Moldovei of, naargelang het geval, Dealurile Hușilor || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 RO || Dealurile Moldovei of, naargelang het geval, Dealurile Iaşilor || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 RO || Dealurile Moldovei of, naargelang het geval, Dealurile Tutovei || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 RO || Dealurile Moldovei of, naargelang het geval, Terasele Siretului || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 RO || Dealurile Moldovei || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 RO || Dealurile Munteniei || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 RO || Dealurile Olteniei || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 RO || Dealurile Sătmarului || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 RO || Dealurile Transilvaniei || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 RO || Dealurile Vrancei || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 RO || Dealurile Zarandului || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 RO || Terasele Dunării || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 RO || Viile Caraşului || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 RO || Viile Timişului || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 SI || Bela krajina, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid en/of de naam van een wijngaard || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SI || Belokranjec, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid en/of de naam van een wijngaard || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SI || Bizeljsko-Sremič, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid en/of de naam van een wijngaard Equivalente benaming: Sremič-Bizeljsko || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SI || Bizeljčan, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid en/of de naam van een wijngaard || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SI || Cviček, Dolenjska, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid en/of de naam van een wijngaard || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SI || Dolenjska, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid en/of de naam van een wijngaard || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SI || Goriška Brda, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid en/of de naam van een wijngaard Equivalente benaming: Brda || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SI || Kras, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid en/of de naam van een wijngaard || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SI || Metliška črnina, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid en/of de naam van een wijngaard || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SI || Prekmurje, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid en/of de naam van een wijngaard Equivalente benaming: Prekmurčan || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SI || Slovenska Istra, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid en/of de naam van een wijngaard || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SI || Štajerska Slovenija, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid en/of de naam van een wijngaard || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SI || Teran, Kras, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid en/of de naam van een wijngaard || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SI || Vipavska dolina, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid en/of de naam van een wijngaard Equivalente benaming: Vipava, Vipavec, Vipavčan || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SI || Podravje, al dan niet gevolgd door de vermelding 'mlado vino', de benamingen kunnen ook bijvoeglijk worden gebruikt || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 SI || Posavje, al dan niet gevolgd door de vermelding 'mlado vino', de benamingen kunnen ook bijvoeglijk worden gebruikt || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 SI || Primorska, al dan niet gevolgd door de vermelding 'mlado vino', de benamingen kunnen ook bijvoeglijk worden gebruikt || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 SK || Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Dunajskostredský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Dunajskostredský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Komárňanský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Palárikovský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Štúrovský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Šamorínsky vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Strekovský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Južnoslovenská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Galantský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Vrbovský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Trnavský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Skalický vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Orešanský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Hlohovecký vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Doľanský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Senecký vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Stupavský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Modranský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Bratislavský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Pezinský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Záhorský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Pukanecký vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Žitavský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Želiezovský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Nitriansky vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Vrábeľský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Tekovský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Zlatomoravecký vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Šintavský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Radošinský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Stredoslovenská vinohradnícka oblasť al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied en/of een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Fil'akovský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Gemerský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Hontiansky vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Ipeľský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Vinický vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Tornaľský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Stredoslovenská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Modrokamencký vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Vinohradnícka oblasť Tokajoblasť, al dan niet gevolgd door Viničky || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Vinohradnícka oblasť Tokaj, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Vinohradnícka oblasť Tokaj, al dan niet gevolgd door Veľká Tŕňa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Vinohradnícka oblasť Tokaj, al dan niet gevolgd door Malá Tŕňa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Vinohradnícka oblasť Tokaj, al dan niet gevolgd door Čerhov || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Vinohradnícka oblasť Tokaj, al dan niet gevolgd door Slovenské Nové Mesto || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Vinohradnícka oblasť Tokaj, al dan niet gevolgd door Černochov || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Vinohradnícka oblasť Tokaj, al dan niet gevolgd door Bara || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Východoslovenská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Michalovský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Východoslovenská vinohradnícka oblasť al dan niet gevolgd door de naam van een subregio of een kleinere geografische eenheid || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Východoslovenská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Kráľovskochlmecký vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Východoslovenská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Moldavský vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Východoslovenská vinohradnícka oblasť, al dan niet gevolgd door Sobranecký vinohradnícky rajón || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 SK || Južnoslovenská vinohradnícka oblasť kan vergezeld gaan van de vermelding 'oblastné vino' || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 SK || Malokarpatská vinohradnícka oblasť kan vergezeld gaan van de vermelding 'oblastné vino' || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 SK || Nitrianska vinohradnícka oblasť kan vergezeld gaan van de vermelding 'oblastné vino' || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 SK || Stredoslovenská vinohradnícka oblasť kan vergezeld gaan van de vermelding 'oblastné vino' || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 SK || Východoslovenská vinohradnícka oblasť kan vergezeld gaan van de vermelding 'oblastné vino' || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Abona || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Alella || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Alicante, al dan niet gevolgd door Marina Alta || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Almansa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Ampurdán-Costa Brava || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Arabako Txakolina Equivalente benaming: Txakolí de Álava || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Arlanza || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Arribes || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Bierzo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Binissalem || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Bizkaiko Txakolina Equivalente benaming: Chacolí de Bizkaia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Bullas || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Calatayud || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Campo de Borja || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Campo de la Guardia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Cangas || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Cariñena || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Cataluña || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Cava || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Chacolí de Bizkaia Equivalente benaming: Bizkaiko Txakolina || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Chacolí de Getaria Equivalente benaming: Getariako Txakolina || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Cigales || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Conca de Barberá || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Condado de Huelva || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Costers del Segre, al dan niet gevolgd door Artesa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Costers del Segre, al dan niet gevolgd door Les Garrigues || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Costers del Segre, al dan niet gevolgd door Raimat || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Costers del Segre, al dan niet gevolgd door Valls de Riu Corb || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Dehesa del Carrizal || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Dominio de Valdepusa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || El Hierro || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Empordá || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Finca Élez || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Getariako Txakolina Equivalente benaming: Chacolí de Getaria || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Gran Canaria || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Granada || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Guijoso || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Jerez/Xérès/Sherry || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Jumilla || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || La Gomera || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || La Mancha || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || La Palma, al dan niet gevolgd door Fuencaliente || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || La Palma, al dan niet gevolgd door Hoyo de Mazo || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || La Palma, al dan niet gevolgd door Norte de la Palma || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Lanzarote || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Lebrija || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Málaga || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Manchuela || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Manzanilla Sanlúcar de Barrameda || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Méntrida || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Mondéjar || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Monterrei, al dan niet gevolgd door Ladera de Monterrei || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Monterrei, al dan niet gevolgd door Val de Monterrei || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Montilla-Moriles || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Montsant || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Navarra, al dan niet gevolgd door Baja Montaña || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Navarra, al dan niet gevolgd door Ribera Alta || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Navarra, al dan niet gevolgd door Ribera Baja || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Navarra, al dan niet gevolgd door Tierra Estella || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Navarra, al dan niet gevolgd door Valdizarbe || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Pago Florentino || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Pago de Arínzano Equivalente benaming: Vino de pago de Arinzano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Pago de Otazu || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Penedés || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Pla de Bages || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Pla i Llevant || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Prado de Irache || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Priorat || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Rías Baixas, al dan niet gevolgd door Condado do Tea || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Rías Baixas, al dan niet gevolgd door O Rosal || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Rías Baixas, al dan niet gevolgd door Ribeira do Ulla || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Rías Baixas, al dan niet gevolgd door Soutomaior || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Rías Baixas, al dan niet gevolgd door Val do Salnés || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Ribeira Sacra, al dan niet gevolgd door Amandi || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Ribeira Sacra, al dan niet gevolgd door Chantada || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Ribeira Sacra, al dan niet gevolgd door Quiroga-Bibei || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Ribeira Sacra, al dan niet gevolgd door Ribeiras do Miño || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Ribeira Sacra, al dan niet gevolgd door Ribeiras do Sil || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Ribeiro || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Ribera del Duero || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Ribera del Guadiana, al dan niet gevolgd door Cañamero || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Ribera del Guadiana, al dan niet gevolgd door Matanegra || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Ribera del Guadiana, al dan niet gevolgd door Montánchez || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Ribera del Guadiana, al dan niet gevolgd door Ribera Alta || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Ribera del Guadiana, al dan niet gevolgd door Ribera Baja || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Ribera del Guadiana, al dan niet gevolgd door Tierra de Barros || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Ribera del Júcar || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Rioja, al dan niet gevolgd door Rioja Alavesa || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Rioja, al dan niet gevolgd door Rioja Alta || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Rioja, al dan niet gevolgd door Rioja Baja || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Rueda || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Sierras de Málaga, al dan niet gevolgd door Serranía de Ronda || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Somontano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Tacoronte-Acentejo, al dan niet gevolgd door Anaga || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Tarragona || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Terra Alta || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Tierra de León || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Tierra del Vino de Zamora || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Toro || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Txakolí de Álava Equivalente benaming: Arabako Txakolina || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Uclés || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Utiel-Requena || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Valdeorras || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Valdepeñas || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Valencia, al dan niet gevolgd door Alto Turia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Valencia, al dan niet gevolgd door Clariano || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Valencia, al dan niet gevolgd door Moscatel de Valencia || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Valencia, al dan niet gevolgd door Valentino || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Valle de Güímar || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Valle de la Orotava || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Valles de Benavente || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Vino de Calidad de Valtiendas || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Vinos de Madrid, al dan niet gevolgd door Arganda || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Vinos de Madrid, al dan niet gevolgd door Navalcarnero || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Vinos de Madrid, al dan niet gevolgd door San Martín de Valdeiglesias || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Ycoden-Daute-Isora || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || Yecla || Wijn met beschermde oorsprongsbenaming (BOB) || 
 ES || 3 Riberas || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Abanilla || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Altiplano de Sierra nevada || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Bajo Aragón || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Ribera del Gállego-Cinco Villas || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Ribera del Jiloca || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Valdejalón || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Valle del Cinca || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Bailén || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Barbanza e Iria || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Betanzos || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Cádiz || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Campo de Cartagena || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Cangas || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Castelló || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Castilla || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Castilla y León || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Contraviesa-Alpujarra || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Córdoba || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Costa de Cantabria || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Cumbres de Guadalfeo || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Desierto de Almería || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || El Terrerazo || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Extremadura || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Formentera || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Gálvez || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Granada Sur-Oeste || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Ibiza || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Illes Balears || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Isla de Menorca || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Laujar-Alpujarra || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Lederas del Genil || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Liébana || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Los Palacios || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Mallorca || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Murcia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Norte de Almería || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Norte de Granada || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Pozohondo || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Ribera del Andarax || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Ribera del Queiles || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Serra de Tramuntana-Costa Nord || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Sierra de Las Estancias y Los Filabres || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Sierra Norte de Sevilla || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Sierra Sur de Jaén || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Torreperogil || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Valle del Miño-Ourense || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Valles de Sadacia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 ES || Villaviciosa de Córdoba || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || English Vineyards || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || Welsh Vineyards || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Berkshire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Buckinghamshire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Cheshire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Cornwall || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Derbyshire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Devon || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Dorset || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door East Anglia || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Gloucestershire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Hampshire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Herefordshire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Isle of Wight || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Isles of Scilly || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Kent || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Lancashire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Leicestershire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Lincolnshire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Northamptonshire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Nottinghamshire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Oxfordshire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Rutland || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Shropshire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Somerset || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Staffordshire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Surrey || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Sussex || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Warwickshire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door West Midlands || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Wiltshire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Worcestershire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || England, al dan niet vervangen door Yorkshire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || Wales, al dan niet vervangen door Cardiff || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || Wales, al dan niet vervangen door Cardiganshire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || Wales, al dan niet vervangen door Carmarthenshire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || Wales, al dan niet vervangen door Denbighshire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || Wales, al dan niet vervangen door Gwynedd || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || Wales, al dan niet vervangen door Monmouthshire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || Wales, al dan niet vervangen door Newport || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || Wales, al dan niet vervangen door Pembrokeshire || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || Wales, al dan niet vervangen door Rhondda Cynon Taf || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || Wales, al dan niet vervangen door Swansea || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || Wales, al dan niet vervangen door The Vale of Glamorgan || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
 UK || Wales, al dan niet vervangen door Wrexham || Wijn met beschermde geografische aanduiding (BGA) || 
In de Europese
Unie te beschermen wijnen van de Republiek Moldavië
Ciumai/Чумай
Romăneşti
DEEL B:
In de
Republiek Moldavië te beschermen gedistilleerde dranken van de Europese Unie
 EU-lidstaat || Te beschermen benaming || Productcategorie 
 FR || Rhum de la Martinique || Rum 
 FR || Rhum de la Guadeloupe || Rum 
 FR || Rhum de la Réunion || Rum 
 FR || Rhum de la Guyane || Rum 
 FR || Rhum de sucrerie de la Baie du Galion || Rum 
 FR || Rhum des Antilles françaises || Rum 
 FR || Rhum des départements français d'outre-mer || Rum 
 ES || Ron de Málaga || Rum 
 ES || Ron de Granada || Rum 
 PT || Rum da Madeira || Rum 
 UK (Scotland) || Scotch Whisky || Whiskey/Whisky 
 IE || Irish Whiskey / Uisce Beatha Eireannach / Irish Whisky || Whiskey/Whisky  
 ES || Whisky español || Whiskey/Whisky  
 FR || Whisky breton / Whisky de Bretagne || Whiskey/Whisky 
 FR || Whisky alsacien / Whisky d'Alsace || Whiskey/Whisky  
 LU || Eau-de-vie de seigle de marque nationale Luxembourgeoise || Gedistilleerde drank van granen  
 Duitsland, Oostenrijk, België (Duitstalige gemeenschap) || Korn / Kornbrand || Gedistilleerde drank van granen  
 DE || Münsterländer Korn / Kornbrand || Gedistilleerde drank van granen  
 DE || Sendenhorster Korn / Kornbrand || Gedistilleerde drank van granen  
 DE || Bergischer Korn / Kornbrand || Gedistilleerde drank van granen 
 DE || Emsländer Korn / Kornbrand || Gedistilleerde drank van granen 
 DE || Haselünner Korn / Kornbrand || Gedistilleerde drank van granen 
 DE || Hasetaler Korn / Kornbrand || Gedistilleerde drank van granen 
 LT || Samanė || Gedistilleerde drank van granen 
 FR || Eau-de-vie de Cognac || Wijn-eau-de-vie 
 FR || Eau-de-vie des Charentes || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Eau-de-vie de Jura || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Cognac (De aanduiding 'Cognac' kan worden aangevuld met de volgende vermeldingen: - Fine - Grande Fine Champagne - Grande Champagne - Petite Fine Champagne - Petite Champagne - Fine Champagne - Borderies - Fins Bois - Bons Bois) || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Fine Bordeaux || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Fine de Bourgogne || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Armagnac || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Bas-Armagnac || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Haut-Armagnac || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Armagnac-Ténarèze || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Blanche Armagnac || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Eau-de-vie de vin de la Marne || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Eau-de-vie de vin originaire d'Aquitaine || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Eau-de-vie de vin de Bourgogne || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Eau-de-vie de vin originaire du Centre-Est || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Eau-de-vie de vin originaire de Franche-Comté || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Eau-de-vie de vin originaire du Bugey || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Eau-de-vie de vin de Savoie || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Eau-de-vie de vin originaire des Coteaux de la Loire || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Eau-de-vie de vin originaire de Provence || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Eau-de-vie de Faugères / Faugères || Wijn-eau-de-vie  
 FR || Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc || Wijn-eau-de-vie  
 PT || Aguardente de Vinho Douro || Wijn-eau-de-vie  
 PT || Aguardente de Vinho Ribatejo || Wijn-eau-de-vie  
 PT || Aguardente de Vinho Alentejo || Wijn-eau-de-vie  
 PT || Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes || Wijn-eau-de-vie  
 PT || Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes de Alvarinho || Wijn-eau-de-vie  
 PT || Aguardente de Vinho Lourinhã || Wijn-eau-de-vie  
 BG || Сунгурларска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сунгурларе / Sungurlarska grozdova rakya / Grozdova rakya from Sungurlare || Wijn-eau-de-vie  
 BG || Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сливен) /Slivenska perla (Slivenska grozdova rakya / Grozdova rakya from Sliven) || Wijn-eau-de-vie  
 BG || Стралджанска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Стралджа / Straldjanska Muscatova rakya / Muscatova rakya from Straldja || Wijn-eau-de-vie  
 BG || Поморийска гроздова ракия / Гроздова ракия от Поморие / Pomoriyska grozdova rakya / Grozdova rakya from Pomorie || Wijn-eau-de-vie  
 BG || Русенска бисерна гроздова ракия / Бисерна гроздова ракия от Русе / Russenska biserna grozdova rakya / Biserna grozdova rakya from Russe || Wijn-eau-de-vie  
 BG || Бургаска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Бургас / Bourgaska Muscatova rakya / Muscatova rakya from Bourgas || Wijn-eau-de-vie  
 BG || Добруджанска мускатова ракия / Мускатова ракия от Добруджа / Dobrudjanska muscatova rakya / muscatova rakya from Dobrudja || Wijn-eau-de-vie  
 BG || Сухиндолска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сухиндол / Suhindolska grozdova rakya / Grozdova rakya from Suhindol || Wijn-eau-de-vie  
 BG || Карловска гроздова ракия / Гроздова Ракия от Карлово / Karlovska grozdova rakya / Grozdova Rakya from Karlovo || Wijn-eau-de-vie  
 RO || Vinars Târnave || Wijn-eau-de-vie  
 RO || Vinars Vaslui || Wijn-eau-de-vie  
 RO || Vinars Murfatlar || Wijn-eau-de-vie  
 RO || Vinars Vrancea || Wijn-eau-de-vie  
 RO || Vinars Segarcea || Wijn-eau-de-vie  
 ES || Brandy de Jerez || Brandy/Weinbrand  
 ES || Brandy del Penedés || Brandy/Weinbrand  
 IT || Brandy italiano || Brandy/Weinbrand  
 GR || Brandy Αττικής / Brandy of Attica || Brandy/Weinbrand  
 GR || Brandy Πελοποννήσου / Brandy of the Peloponnese || Brandy/Weinbrand  
 GR || Brandy Κεντρικής Ελλάδας / Brandy of central GR || Brandy/Weinbrand  
 DE || Deutscher Weinbrand || Brandy/Weinbrand  
 AT || Wachauer Weinbrand || Brandy/Weinbrand  
 AT || Weinbrand Dürnstein || Brandy/Weinbrand  
 DE || Pfälzer Weinbrand || Brandy/Weinbrand  
 SK || Karpatské brandy špeciál || Brandy/Weinbrand  
 FR || Brandy français / Brandy de France || Brandy/Weinbrand  
 FR || Marc de Champagne / Eau-de-vie de marc de Champagne || Druivendraf-eau-de-vie 
 FR || Marc d'Aquitaine / Eau-de-vie de marc originaire d'Aquitaine || Druivendraf-eau-de-vie 
 FR || Marc de Bourgogne / Eau-de-vie de marc de Bourgogne || Druivendraf-eau-de-vie 
 FR || Marc du Centre-Est / Eau-de-vie de marc originaire du Centre-Est || Druivendraf-eau-de-vie 
 FR || Marc de Franche-Comté /Eau-de-vie de marc originaire de Franche-Comté || Druivendraf-eau-de-vie 
 FR || Marc du Bugey / Eau-de-vie de marc originaire de Bugey || Druivendraf-eau-de-vie 
 FR || Marc de Savoie / Eau-de-vie de marc originaire de Savoie || Druivendraf-eau-de-vie 
 FR || Marc des Côteaux de la Loire / Eau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la Loire || Druivendraf-eau-de-vie 
 FR || Marc des Côtes-du-Rhône / Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône || Druivendraf-eau-de-vie 
 FR || Marc de Provence / Eau-de-vie de marc originaire de Provence || Druivendraf-eau-de-vie 
 FR || Marc du Languedoc / Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc || Druivendraf-eau-de-vie 
 FR || Marc d'Alsace Gewürztraminer || Druivendraf-eau-de-vie 
 FR || Marc de Lorraine || Druivendraf-eau-de-vie 
 FR || Marc d'Auvergne || Druivendraf-eau-de-vie 
 FR || Marc du Jura || Druivendraf-eau-de-vie 
 PT || Aguardente Bagaceira Bairrada || Druivendraf-eau-de-vie 
 PT || Aguardente Bagaceira Alentejo || Druivendraf-eau-de-vie 
 PT || Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes || Druivendraf-eau-de-vie 
 PT || Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes de Alvarinho || Druivendraf-eau-de-vie 
 ES || Orujo de Galicia || Druivendraf-eau-de-vie 
 IT || Grappa || Druivendraf-eau-de-vie 
 IT || Grappa di Barolo || Druivendraf-eau-de-vie 
 IT || Grappa piemontese / Grappa del Piemonte || Druivendraf-eau-de-vie 
 IT || Grappa lombarda / Grappa di Lombardia || Druivendraf-eau-de-vie 
 IT || Grappa trentina / Grappa del Trentino || Druivendraf-eau-de-vie 
 IT || Grappa friulana / Grappa del Friuli || Druivendraf-eau-de-vie 
 IT || Grappa veneta / Grappa del Veneto || Druivendraf-eau-de-vie 
 IT || Südtiroler Grappa / Grappa dell'Alto Adige || Druivendraf-eau-de-vie 
 IT || Grappa Siciliana / Grappa di Sicilia || Druivendraf-eau-de-vie 
 IT || Grappa di Marsala || Druivendraf-eau-de-vie 
 GR || Τσικουδιά / Tsikoudia || Druivendraf-eau-de-vie 
 GR || Τσικουδιά Κρήτης / Tsikoudia of Crete || Druivendraf-eau-de-vie 
 GR || Τσίπουρο / Tsipouro || Druivendraf-eau-de-vie 
 GR || Τσίπουρο Μακεδονίας/ Tsipouro of Macedonia || Druivendraf-eau-de-vie 
 GR || Τσίπουρο Θεσσαλίας / Tsipouro of Thessaly || Druivendraf-eau-de-vie 
 GR || Τσίπουρο Τυρνάβου / Tsipouro of Tyrnavos || Druivendraf-eau-de-vie 
 LU || Eau-de-vie de marc de marque nationale Luxembourgeoise || Druivendraf-eau-de-vie 
 CY || Ζιβανία / Τζιβανία /Ζιβάνα / Zivania || Druivendraf-eau-de-vie 
 HU || Törkölypálinka || Druivendraf-eau-de-vie 
 DE || Schwarzwälder Kirschwasser || Vruchten-eau-de-vie 
 DE || Schwarzwälder Mirabellenwasser || Vruchten-eau-de-vie 
 DE || Schwarzwälder Williamsbirne || Vruchten-eau-de-vie 
 DE || Schwarzwälder Zwetschgenwasser || Vruchten-eau-de-vie  
 DE || Fränkisches Zwetschgenwasser || Vruchten-eau-de-vie  
 DE || Fränkisches Kirschwasser || Vruchten-eau-de-vie 
 DE || Fränkischer Obstler || Vruchten-eau-de-vie 
 FR || Mirabelle de Lorraine || Vruchten-eau-de-vie 
 FR || Kirsch d'Alsace || Vruchten-eau-de-vie  
 FR || Quetsch d'Alsace || Vruchten-eau-de-vie  
 FR || Framboise d'Alsace || Vruchten-eau-de-vie 
 FR || Mirabelle d'Alsace || Vruchten-eau-de-vie 
 FR || Kirsch de Fougerolles || Vruchten-eau-de-vie 
 FR || Williams d'Orléans || Vruchten-eau-de-vie  
 IT || Südtiroler Williams / Williams dell'Alto Adige || Vruchten-eau-de-vie  
 IT || Südtiroler Aprikot / Aprikot dell'Alto Adige || Vruchten-eau-de-vie 
 IT || Südtiroler Marille / Marille dell'Alto Adige || Vruchten-eau-de-vie 
 IT || Südtiroler Kirsch / Kirsch dell'Alto Adige || Vruchten-eau-de-vie 
 IT || Südtiroler Zwetschgeler / Zwetschgeler dell'Alto Adige || Vruchten-eau-de-vie  
 IT || Südtiroler Obstler / Obstler dell'Alto Adige || Vruchten-eau-de-vie  
 IT || Südtiroler Gravensteiner / Gravensteiner dell'Alto Adige || Vruchten-eau-de-vie 
 IT || Südtiroler Golden Delicious / Golden Delicious dell'Alto Adige || Vruchten-eau-de-vie 
 IT || Williams friulano / Williams del Friuli || Vruchten-eau-de-vie 
 IT || Sliwovitz del Veneto || Vruchten-eau-de-vie  
 IT || Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia || Vruchten-eau-de-vie  
 IT || Sliwovitz del Trentino-Alto Adige || Vruchten-eau-de-vie 
 IT || Distillato di mele trentino / Distillato di mele del Trentino || Vruchten-eau-de-vie 
 IT || Williams trentino / Williams del Trentino || Vruchten-eau-de-vie 
 IT || Sliwovitz trentino / Sliwovitz del Trentino || Vruchten-eau-de-vie 
 IT || Aprikot trentino / Aprikot del Trentino || Vruchten-eau-de-vie 
 PT || Medronho do Algarve || Vruchten-eau-de-vie 
 PT || Medronho do Buçaco || Vruchten-eau-de-vie  
 IT || Kirsch Friulano / Kirschwasser Friulano || Vruchten-eau-de-vie  
 IT || Kirsch Trentino / Kirschwasser Trentino || Vruchten-eau-de-vie 
 IT || Kirsch Veneto / Kirschwasser Veneto || Vruchten-eau-de-vie 
 PT || Aguardente de pêra da Lousã || Vruchten-eau-de-vie 
 LU || Eau-de-vie de pommes de marque nationale Luxembourgeoise || Vruchten-eau-de-vie  
 LU || Eau-de-vie de poires de marque nationale Luxembourgeoise || Vruchten-eau-de-vie  
 LU || Eau-de-vie de kirsch de marque nationale Luxembourgeoise || Vruchten-eau-de-vie 
 LU || Eau-de-vie de quetsch de marque nationale Luxembourgeoise || Vruchten-eau-de-vie 
 LU || Eau-de-vie de mirabelle de marque nationale Luxembourgeoise || Vruchten-eau-de-vie 
 LU || Eau-de-vie de prunelles de marque nationale Luxembourgeoise || Vruchten-eau-de-vie  
 AT || Wachauer Marillenbrand || Vruchten-eau-de-vie  
 HU || Szatmári Szilvapálinka || Vruchten-eau-de-vie 
 HU || Kecskeméti Barackpálinka || Vruchten-eau-de-vie 
 HU || Békési Szilvapálinka || Vruchten-eau-de-vie 
 HU || Szabolcsi Almapálinka || Vruchten-eau-de-vie  
 HU || Gönci Barackpálinka || Vruchten-eau-de-vie  
 HU, AT (voor abrikozen-eau-de-vie die uitsluitend is geproduceerd in de deelstaten: Niederösterreich, Burgenland, Steiermark, Wien) || Pálinka || Vruchten-eau-de-vie 
 SK || Bošácka Slivovica || Vruchten-eau-de-vie 
 SI || Brinjevec || Vruchten-eau-de-vie 
 SI || Dolenjski sadjevec || Vruchten-eau-de-vie  
 BG || Троянска сливова ракия / Сливова ракия от Троян / Troyanska slivova rakya / Slivova rakya from Troyan || Vruchten-eau-de-vie  
 BG || Силистренска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Силистра / Silistrenska kaysieva rakya / Kaysieva rakya from Silistra || Vruchten-eau-de-vie 
 BG || Тервелска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Тервел / Tervelska kaysieva rakya / Kaysieva rakya from Tervel || Vruchten-eau-de-vie 
 BG || Ловешка сливова ракия / Сливова ракия от Ловеч / Loveshka slivova rakya / Slivova rakya from Lovech || Vruchten-eau-de-vie 
 RO || Pălincă || Vruchten-eau-de-vie  
 RO || Ţuică Zetea de Medieşu Aurit || Vruchten-eau-de-vie  
 RO || Ţuică de Valea Milcovului || Vruchten-eau-de-vie 
 RO || Ţuică de Buzău || Vruchten-eau-de-vie 
 RO || Ţuică de Argeş || Vruchten-eau-de-vie 
 RO || Ţuică de Zalău || Vruchten-eau-de-vie  
 RO || Ţuică Ardelenească de Bistriţa || Vruchten-eau-de-vie  
 RO || Horincă de Maramureş || Vruchten-eau-de-vie 
 RO || Horincă de Cămârzana || Vruchten-eau-de-vie 
 RO || Horincă de Seini || Vruchten-eau-de-vie 
 RO || Horincă de Chioar || Vruchten-eau-de-vie  
 RO || Horincă de Lăpuş || Vruchten-eau-de-vie  
 RO || Turţ de Oaş || Vruchten-eau-de-vie 
 RO || Turţ de Maramureş || Vruchten-eau-de-vie 
 FR || Calvados || Appelcider-eau-de vie en perencider-eau-de-vie 
 FR || Calvados Pays d'Auge || Appelcider-eau-de vie en perencider-eau-de-vie 
 FR || Calvados Domfrontais || Appelcider-eau-de vie en perencider-eau-de-vie 
 FR || Eau-de-vie de cidre de Bretagne || Appelcider-eau-de vie en perencider-eau-de-vie 
 FR || Eau-de-vie de poiré de Bretagne || Appelcider-eau-de vie en perencider-eau-de-vie 
 FR || Eau-de-vie de cidre de Normandie || Appelcider-eau-de vie en perencider-eau-de-vie 
 FR || Eau-de-vie de poiré de Normandie || Appelcider-eau-de vie en perencider-eau-de-vie 
 FR || Eau-de-vie de cidre du Maine || Appelcider-eau-de vie en perencider-eau-de-vie 
 ES || Aguardiente de sidra de Asturias || Appelcider-eau-de vie en perencider-eau-de-vie 
 FR || Eau-de-vie de poiré du Maine || Appelcider-eau-de vie en perencider-eau-de-vie 
 SE || Svensk Vodka / Swedish Vodka || Wodka 
 FI || Suomalainen Vodka / Finsk Vodka / Vodka of Finland || Wodka 
 PL || Polska Wódka / Polish Vodka || Wodka 
 SK || Laugarício Vodka || Wodka  
 LT || Originali Lietuviška degtinė/ Original Lithuanian vodka || Wodka  
 PL || Kruidenwodka uit de noordelijke laagvlakte van Podlachië, gearomatiseerd met veenreukgrasextract / Wódka ziolowa z Niziny Pólnocnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej || Wodka 
 LV || Latvijas Dzidrais || Wodka 
 LV || Rīgas Degvīns || Wodka 
 EE || Estonian vodka || Wodka  
 DE || Schwarzwälder Himbeergeist || Geist 
 DE || Bayerischer Gebirgsenzian || Gentiaan  
 IT || Südtiroler Enzian / Genziana dell'Alto Adige || Gentiaan  
 IT || Genziana trentina / Genziana del Trentino || Gentiaan  
 BE, NL, FR (de departementen Nord (59) en Pas-de-Calais(62)), Duitsland (de Duitse deelstaten Nordrhein-Westfalen en Niedersachsen) || Genièvre / Jenever / Genever || Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 Frankrijk (de departementen Nord (59) en Pas-de-Calais (62)) || Genièvre de grains, Graanjenever, Graangenever || Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 BE, NL || Jonge jenever, jonge genever || Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 BE, NL || Oude jenever, oude genever || Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 BE (Hasselt, Zonhoven, Diepenbeek) || Hasseltse jenever / Hasselt || Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 BE (Balegem) || Balegemse jenever || Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 BE (Oost-Vlaanderen) || O´ de Flander-Oost-Vlaamse Graanjenever || Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 BE (Région wallonne) || Peket-Pékêt / Peket-Pékêt de Wallonie || Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 Frankrijk (de departementen Nord (59) en Pas-de-Calais (62)) || Genièvre Flandres Artois || Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 DE || Ostfriesischer Korngenever || Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 DE || Steinhäger || Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 UK || Plymouth Gin || Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 ES || Gin de Mahón || Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 LT || Vilniaus Džinas / Vilnius Gin || Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 SK || Spišská Borovička || Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 SK || Slovenská Borovička Juniperus || Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 SK || Slovenská Borovička || Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 SK || Inovecká Borovička || Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 SK || Liptovská Borovička || Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 DK || Dansk Akvavit / Dansk Aquavit || Akvavit/ Aquavit  
 SE || Svensk Aquavit / Svensk Akvavit / Swedish Aquavit || Akvavit/ Aquavit  
 ES || Anis español || Met anijs gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 ES || Anís Paloma Monforte del Cid || Met anijs gearomatiseerde gedistilleerde drank  
 ES || Hierbas de Mallorca || Met anijs gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 ES || Hierbas Ibicencas || Met anijs gearomatiseerde gedistilleerde drank  
 PT || Évora anisada || Met anijs gearomatiseerde gedistilleerde drank  
 ES || Cazalla || Met anijs gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 ES || Chinchón || Met anijs gearomatiseerde gedistilleerde drank 
 ES || Ojén || Met anijs gearomatiseerde gedistilleerde drank  
 ES || Rute || Met anijs gearomatiseerde gedistilleerde drank  
 SI || Janeževec || Met anijs gearomatiseerde gedistilleerde drank  
 CY, GR || Ouzo / Oύζο || Gedistilleerde anis 
 GR || Ούζο Μυτιλήνης / Ouzo of Mitilene || Gedistilleerde anis 
 GR || Ούζο Πλωμαρίου / Ouzo of Plomari || Gedistilleerde anis 
 GR || Ούζο Καλαμάτας / Ouzo of Kalamata || Gedistilleerde anis 
 GR || Ούζο Θράκης / Ouzo of Thrace || Gedistilleerde anis 
 GR || Ούζο Μακεδονίας / Ouzo of Macedonia || Gedistilleerde anis 
 SK || Demänovka bylinná horká || Gedistilleerde drank met bittere smaak of bitter 
 DE || Rheinberger Kräuter || Gedistilleerde drank met bittere smaak of bitter 
 LT || Trejos devynerios || Gedistilleerde drank met bittere smaak of bitter 
 SI || Slovenska travarica || Gedistilleerde drank met bittere smaak of bitter 
 DE || Berliner Kümmel || Likeur 
 DE || Hamburger Kümmel || Likeur 
 DE || Münchener Kümmel || Likeur 
 DE || Chiemseer Klosterlikör || Likeur 
 DE || Bayerischer Kräuterlikör || Likeur 
 IE || Irish Cream || Likeur 
 ES || Palo de Mallorca || Likeur 
 PT || Ginjinha portuguesa || Likeur 
 PT || Licor de Singeverga || Likeur 
 IT || Mirto di Sardegna || Likeur 
 IT || Liquore di limone di Sorrento || Likeur 
 IT || Liquore di limone della Costa d'Amalfi || Likeur 
 IT || Genepì del Piemonte || Likeur 
 IT || Genepì della Valle d'Aosta || Likeur 
 DE || Benediktbeurer Klosterlikör || Likeur 
 DE || Ettaler Klosterlikör || Likeur 
 FR || Ratafia de Champagne || Likeur 
 ES || Ratafia catalana || Likeur 
 PT || Anis português || Likeur 
 FI || Suomalainen Marjalikööri / Suomalainen Hedelmälikööri / Finsk Bärlikör / Finsk Fruktlikör / Finnish berry liqueur / Finnish fruit liqueur || Likeur 
 AT || Grossglockner Alpenbitter || Likeur 
 AT || Mariazeller Magenlikör || Likeur 
 AT || Mariazeller Jagasaftl || Likeur 
 AT || Puchheimer Bitter || Likeur 
 AT || Steinfelder Magenbitter || Likeur 
 AT || Wachauer Marillenlikör || Likeur 
 AT || Jägertee / Jagertee / Jagatee || Likeur 
 DE || Hüttentee || Likeur 
 LV || Allažu Ķimelis || Likeur 
 LT || Čepkelių || Likeur 
 SK || Demänovka Bylinný Likér || Likeur 
 PL || Polish Cherry || Likeur 
 CZ || Karlovarská Hořká || Likeur 
 SI || Pelinkovec || Likeur 
 DE || Blutwurz || Likeur 
 ES || Cantueso Alicantino || Likeur 
 ES || Licor café de Galicia || Likeur 
 ES || Licor de hierbas de Galicia || Likeur 
 FR, IT || Génépi des Alpes / Genepì degli Alpi || Likeur 
 GR || Μαστίχα Χίου / Masticha of Chios || Likeur 
 GR || Κίτρο Νάξου / Kitro of Naxos || Likeur 
 GR || Κουμκουάτ Κέρκυρας / Koum Kouat of Corfu || Likeur 
 GR || Τεντούρα / Tentoura || Likeur 
 PT || Poncha da Madeira || Likeur 
 FR || Cassis de Bourgogne || Crème de Cassis 
 FR || Cassis de Dijon || Crème de Cassis 
 FR || Cassis de Saintonge || Crème de Cassis 
 FR || Cassis du Dauphiné || Crème de Cassis 
 LU || Cassis de Beaufort || Crème de Cassis 
 IT || Nocino di Modena || Nocino 
 SI || Orehovec || Nocino 
 FR || Pommeau de Bretagne || Andere gedistilleerde dranken 
 FR || Pommeau du Maine || Andere gedistilleerde dranken 
 FR || Pommeau de Normandie || Andere gedistilleerde dranken 
 SE || Svensk Punsch / Swedish Punch || Andere gedistilleerde dranken 
 ES || Pacharán navarro || Andere gedistilleerde dranken 
 ES || Pacharán || Andere gedistilleerde dranken 
 AT || Inländerrum || Andere gedistilleerde dranken 
 DE || Bärwurz || Andere gedistilleerde dranken 
 ES || Aguardiente de hierbas de Galicia || Andere gedistilleerde dranken 
 ES || Aperitivo Café de Alcoy || Andere gedistilleerde dranken 
 ES || Herbero de la Sierra de Mariola || Andere gedistilleerde dranken 
 DE || Königsberger Bärenfang || Andere gedistilleerde dranken 
 DE || Ostpreußischer Bärenfang || Andere gedistilleerde dranken 
 ES || Ronmiel || Andere gedistilleerde dranken 
 ES || Ronmiel de Canarias || Andere gedistilleerde dranken 
 BE, NL, FR (de departementen Nord (59) en Pas-de-Calais(62)), Duitsland (de Duitse deelstaten Nordrhein-Westfalen en Niedersachsen) || Genièvre aux fruits / Vruchtenjenever / Jenever met vruchten / Fruchtgenever || Andere gedistilleerde dranken 
 SI || Domači rum || Andere gedistilleerde dranken 
 IE || Irish Poteen / Irish Póitín || Andere gedistilleerde dranken 
 LT || Trauktinė || Andere gedistilleerde dranken 
 LT || Trauktinė Palanga || Andere gedistilleerde dranken 
 LT || Trauktinė Dainava || Andere gedistilleerde dranken 
In de Europese Unie te beschermen
gedistilleerde dranken van de Republiek Moldavië
[…]
DEEL C:
In de
Republiek Moldavië te beschermen gearomatiseerde wijnen van de Europese Unie
 EU-lidstaat || Te beschermen benaming 
 IT || Vermouth di Torino 
 FR || Vermouth de Chambéry 
 DE || Nürnberger Glühwein 
 DE || Thüringer Glühwein 
In de Europese Unie te beschermen
gearomatiseerde wijnen van de Republiek Moldavië
[...] 
VERKLARING
inzake
de toevoeging van nieuwe geografische aanduidingen van Moldavië
In afwachting van de afronding van de
registratie van de volgende geografische aanduidingen van Moldavië als
geografische aanduidingen in het kader van de betrokken Moldavische wetgeving
over geografische aanduidingen:
- Cricova,
- Milesti Mici,
- Divin,
komen de partijen overeen om de hierboven
genoemde geografische vermeldingen overeenkomstig de in artikel 3 van de
overeenkomst vastgestelde bepalingen voor de toevoeging van nieuwe geografische
aanduidingen in behandeling te nemen tijdens de eerste vergadering van het in
artikel 11 van de overeenkomst bedoelde Gemengd Comité, die uiterlijk twee
maanden na de inwerkingtreding van deze overeenkomst dient te worden gehouden. 
[1]               De tekst van de overeenkomst zal samen met het besluit
betreffende de sluiting ervan worden bekendgemaakt.
[2]               Als voorstelling wordt met name beschouwd elk gebruik
voor producten die vallen onder code 20.09 van het op 14 juni 1983 in Brussel
ondertekende Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerde systeem
inzake de omschrijving en de codificering van goederen, weliswaar uitsluitend
wanneer die producten worden aangeduid als wijnen van code 22.04,
gearomatiseerde wijnen van code 22.05 en gedistilleerde dranken van code 22.08
van het geharmoniseerde systeem.
[3]               Onder voorbehoud van een positieve conclusie van de
bezwaarprocedure als bedoeld in artikel 2, lid 3, van de Overeenkomst.
[4]               Onder voorbehoud van een positieve conclusie van de
bezwaarprocedure als bedoeld in artikel 2, lid 3, van de Overeenkomst.