CELEX: 32015D1002(01)
Language: fi
Date: 2015-10-01 00:00:00
Title: Komission päätös, annettu 1 päivänä lokakuuta 2015, kolmannelle maalle annettavasta ilmoituksesta, jonka mukaan se mahdollisesti todetaan laittoman, ilmoittamattoman ja sääntelemättömän kalastuksen torjuntaa koskevaan yhteistyöhön osallistumattomaksi kolmanneksi maaksi

2.10.2015   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 324/6
            
         KOMISSION PÄÄTÖS,
   annettu 1 päivänä lokakuuta 2015,
   kolmannelle maalle annettavasta ilmoituksesta, jonka mukaan se mahdollisesti todetaan laittoman, ilmoittamattoman ja sääntelemättömän kalastuksen torjuntaa koskevaan yhteistyöhön osallistumattomaksi kolmanneksi maaksi
   (2015/C 324/07)
   EUROOPAN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon laittoman, ilmoittamattoman ja sääntelemättömän kalastuksen ehkäisemistä, estämistä ja poistamista koskevasta yhteisön järjestelmästä, asetusten (ETY) N:o 2874/93, (EY) N:o 1936/2001 ja (EY) N:o 601/2004 muuttamisesta sekä asetusten (EY) N:o 1093/94 ja (EY) N:o 1447/1999 kumoamisesta 29 päivänä syyskuuta 2008 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1005/2008 (1) ja erityisesti sen 32 artiklan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   1.   JOHDANTO
   
   
               (1)
            
            
               Asetuksessa (EY) N:o 1005/2008, jäljempänä ’LIS-asetus’ luodaan laittoman, ilmoittamattoman ja sääntelemättömän kalastuksen (LIS-kalastuksen) ehkäisemistä, estämistä ja poistamista koskeva unionin järjestelmä.
            
         
               (2)
            
            
               LIS-asetuksen VI luvussa säädetään menettelystä yhteistyöhön osallistumattomien kolmansien maiden yksilöimiseksi, toimenpiteistä kyseisiin maihin nähden, kyseisiä maita koskevan luettelon laatimisesta, luettelosta poistamisesta, luettelon julkisuudesta sekä kiireellisistä toimenpiteistä.
            
         
               (3)
            
            
               LIS-asetuksen 32 artiklan mukaisesti komission tehtävänä on ilmoittaa kolmansille maille mahdollisuudesta, että ne todetaan yhteistyöhön osallistumattomiksi maiksi. Tällainen ilmoitus on luonteeltaan alustava. Ilmoituksen on perustuttava LIS-asetuksen 31 artiklassa säädettyihin arviointiperusteisiin. Komission olisi toteutettava asianomaisiin kolmansiin maihin nähden myös kaikki LIS-asetuksen 32 artiklassa säädetyt toimenpiteet. Komission on liitettävä ilmoitukseen erityisesti tiedot tällaisen toteamisen perusteena olevista olennaisista tosiseikoista ja huomioista sekä kyseisten maiden mahdollisuudesta vastata ja esittää todisteita toteamisen kiistämiseksi tai, tapauksen mukaan, tilanteen parantamiseksi laaditusta toimintasuunnitelmasta ja tilanteen korjaamiseksi toteutetuista toimenpiteistä. Komission on annettava asianomaisille kolmansille maille riittävästi aikaa vastata ilmoitukseen sekä kohtuullinen aika tilanteen korjaamiseen.
            
         
               (4)
            
            
               LIS-asetuksen 31 artiklan mukaan komission tehtävänä on yksilöidä ne kolmannet maat, joiden se ei katso osallistuvan LIS-kalastuksen torjuntaa koskevaan yhteistyöhön. Kolmas maa olisi todettava yhteistyöhön osallistumattomaksi, jos se laiminlyö sille lippu-, satama-, rannikko- tai markkinavaltiona kansainvälisen oikeuden mukaan kuuluvat LIS-kalastuksen ehkäisemistä, estämistä ja poistamista koskevat velvoitteet.
            
         
               (5)
            
            
               Yhteistyöhön osallistumattomaksi kolmanneksi maaksi toteamisen olisi perustuttava kaikkien LIS-asetuksen 31 artiklan 2 kohdassa säädettyjen tietojen tarkasteluun.
            
         
               (6)
            
            
               LIS-asetuksen 33 artiklan mukaisesti neuvoston tehtävänä on laatia luettelo yhteistyöhön osallistumattomista kolmansista maista. Kyseisiin maihin sovelletaan muun muassa LIS-asetuksen 38 artiklassa säädettyjä toimenpiteitä.
            
         
               (7)
            
            
               Käsitteitä ”lippuvaltion vastuu” ja ”rannikkovaltion vastuu” on koko ajan lujitettu kansainvälisessä kalastuslainsäädännössä ja niillä tarkoitetaan tällä hetkellä ”asianmukaista huolellisuutta” koskevaa kyseisen valtion velvoitetta pyrkiä kaikin mahdollisin tavoin tekemään parhaansa LIS-kalastuksen estämiseksi, mukaan lukien velvoitetta hyväksyä tarvittavat hallinnolliset ja täytäntöönpanotoimet, joilla varmistetaan, että kyseisen valtion lipun alla purjehtivat kalastusalukset tai sen kansalaiset taikka sen vesillä toimivat kalastusalukset eivät osallistu toimiin, jotka rikkovat sovellettavia meren elollisten luonnonvarojen säilyttämis- ja hoitotoimenpiteitä, ja rikkomistapauksessa velvoitetta tehdä yhteistyötä muiden valtioiden kanssa ja kuulla niitä, jotta asiaa voidaan tutkia ja tarvittaessa määrätä sellaisia seuraamuksia, jotka ovat riittäviä ehkäisemään rikkomisia jatkossa, sekä estävät rikkojia saamasta laittomasta toiminnastaan hyötyä.
            
         
               (8)
            
            
               LIS-asetuksen 20 artiklan 1 kohdan mukaan kolmansien lippuvaltioiden varmentamat saalistodistukset hyväksytään sillä edellytyksellä, että maat ilmoittavat komissiolle järjestelyistään niiden lakien ja asetusten sekä säilyttämis- ja hoitotoimenpiteiden soveltamiseksi, valvomiseksi ja täytäntöönpanemiseksi, joita kyseisten kolmansien maiden kalastusalusten on noudatettava.
            
         
               (9)
            
            
               LIS-asetuksen 20 artiklan 4 kohdan mukaan komissio tekee hallinnollista yhteistyötä kolmansien maiden kanssa aloilla, jotka liittyvät kyseisen asetuksen täytäntöönpanoon.
            
         2.   MENETTELY KOMORIEN LIITON SUHTEEN
   
   
               (10)
            
            
               Komorien liitto, jäljempänä ’Komorit’, ei ole lippuvaltiona toimittanut komissiolle LIS-asetuksen 20 artiklan mukaista ilmoitusta.
            
         
               (11)
            
            
               LIS-asetuksen 20 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun hallinnollisen yhteistyön puitteissa komissio teki 4–8 päivänä toukokuuta 2014 Mauritiuksen tasavaltaan, Komorien liittoon ja Seychellien tasavaltaan tarkastuskäynnin Euroopan unionin edustuston tuella.
            
         
               (12)
            
            
               Tarkastuskäynnillä pyrittiin todentamaan tiedot, jotka liittyivät Komorien järjestelyihin niiden lakien ja asetusten sekä säilyttämis- ja hoitotoimenpiteiden soveltamista, valvontaa ja täytäntöönpanoa varten, joita sen kalastusalusten on noudatettava, sekä toimenpiteisiin, joita Komorit on toteuttanut täyttääkseen LIS-kalastuksen torjuntaa koskevat velvoitteensa.
            
         
               (13)
            
            
               Tarkastuskäynnin loppuraportti lähetettiin Komoreille 3 päivänä kesäkuuta 2015. Komissio totesi tarkastuskäynnin aikana, että edistystä oli tapahtunut vain vähän tai ei lainkaan niiden kriittisten puutteiden osalta, joita Komorien viranomaiset sitoutuivat lokakuussa 2011 (2) käsittelemään.
            
         
               (14)
            
            
               Komorit ei ole toimittanut huomautuksia loppuraporttiin.
            
         
               (15)
            
            
               Komorit on Intian valtameren tonnikalatoimikunnan (IOTC) ja Lounaisen Intian valtameren kalastuskomission (SWIOFC) jäsen. Komorit on ratifioinut vuonna 1982 tehdyn Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeusyleissopimuksen (UNCLOS).
            
         
               (16)
            
            
               Euroopan unioni ja Komorien liitto ovat tehneet kalastuskumppanuussopimuksen (3), joka on tällä hetkellä voimassa.
            
         
               (17)
            
            
               Arvioidakseen, miten Komorit on täyttänyt johdanto-osan 15 kappaleessa tarkoitetuissa kansainvälisissä sopimuksissa määrätyt sekä kyseisessä johdanto-osan kappaleessa tarkoitetuissa alueellisissa kalastuksenhoitojärjestöissä vahvistetut kansainväliset velvoitteensa lippu-, satama-, rannikko- tai markkinavaltiona, komissio hankki, kokosi ja analysoi kaikki kyseistä arviointia varten tarpeellisiksi katsomansa tiedot. Komorien kalastuksenhoidon nykyinen kansallinen oikeudellinen kehys koostuu 29 päivänä elokuuta 2007 säädetyn lain N:o 07–011/AU nojalla vahvistetusta kalastus- ja vesiviljelyalan säännöstöstä ja useista ministeritason sopimuksista.
            
         
               (18)
            
            
               Komissio on lisäksi käyttänyt asianomaisten alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen julkaisemasta aineistosta saatavilla olevia tietoja sekä julkisesti saatavilla olevia tietoja.
            
         3.   KOMORIEN TOTEAMINEN MAHDOLLISESTI YHTEISTYÖHÖN OSALLISTUMATTOMAKSI KOLMANNEKSI MAAKSI
   
   
               (19)
            
            
               Komissio analysoi LIS-asetuksen 31 artiklan 3 kohdan mukaisesti Komorien velvoitteita lippu-, satama-, ranta- tai markkinavaltiona. Tarkastelua varten komissio otti huomioon LIS-asetuksen 31 artiklan 4–7 kohdassa luetellut arviointiperusteet.
            
         3.1   LIS-alusten ja LIS-kauppavirtojen ja niiden osalta toteutettujen toimenpiteiden toistuvuus (LIS-asetuksen 31 artiklan 4 kohta)
   
   
               (20)
            
            
               Julkisesti saatavilla olevien tietojen, komission keräämien tietojen ja Komorien viranomaisilta saatujen tietojen perusteella komissio on todennut, että on olemassa todisteita siitä, että noin 20 Komorien alusta on ollut osallisena LIS-kalastukseen kaudella 2010–2015.
            
         
               (21)
            
            
               Komissio on todennut, että noin 20 Komorien alusta toimii Komorien talousvyöhykkeen ulkopuolella ilman Komorien viranomaisten lupaa. Tämä on vastoin LIS-kalastuksen ehkäisemistä, vastustamista ja poistamista koskevan kansainvälisen toimintasuunnitelman (kansainvälisen LIS-toimintasuunnitelman (4)) 45 kohtaa ja FAO:n vastuullista kalataloutta koskevan toimintaohjeen 8 kohdan 2 alakohdan 2 alakohtaa, joiden mukaan lippuvaltioiden olisi varmistettava, että jokaisella niiden lipun alla purjehtimaan oikeutetulla aluksella on niiden vesien ulkopuolella toimiessaan voimassa oleva lupa. Tällainen tilanne on myös vastoin lippuvaltiotoimintaa koskevien FAO:n vapaaehtoisten suuntaviivojen 29 ja 30 kohdan suosituksia (5).
            
         
               (22)
            
            
               Julkisesti saatavilla olevien tietojen mukaan kahden Komorien aluksen on lisäksi raportoitu harjoittaneen jälleenlaivausta merellä Länsi-Afrikan rannikon edustalla vuonna 2014 (6). Nämä toimet toteutettiin ilman Komorien viranomaisten lupaa. Komorien viranomaisten valvonnan puute on vastoin kansainvälisen LIS-toimintasuunnitelman 49 kohtaa, jonka mukaan kaikkien lippuvaltioiden olisi varmistettava, että kaikilla niiden jälleenlaivauksia toteuttavilla aluksilla on lippuvaltion myöntämä ennakkolupa ja että ne raportoivat jälleenlaivauksista kansallisille viranomaisille.
            
         
               (23)
            
            
               Lisäksi Komorien viranomaiset myönsivät, että Komorien talousvyöhykkeen ulkopuolella toimiviin aluksiin ei sovelleta minkäänlaista seurantaa, valvontaa ja tarkkailua. Alukset eivät ilmoita niiden maantieteellistä sijaintia Komorien kalastuksenseurantakeskukseen tai anna Komorien viranomaisille muita tietoja, kuten saalistietoja tai saaliin purkamista tai jälleenlaivausta koskevien tietoja. Näiden laiminlyöntien vuoksi Komorit toimii vastoin YK:n merioikeusyleissopimuksen 94 artiklan 1 ja 2 kohtaa, joiden mukaan jokaisen valtion tulee tehokkaasti käyttää lainkäyttö- ja valvontavaltaansa sen lipun alla purjehtiviin aluksiin nähden. Tämä on lisäksi vastoin kansainvälisen LIS-toimintasuunnitelman 24 kohtaa, jossa velvoitetaan järjestämään kalastusta koskeva kattava ja tehokas valvonta, sekä LIS-toimintasuunnitelman 35 kohtaa, jonka mukaan lippuvaltion olisi huolehdittava siitä, että se voi täyttää tehtävänsä varmistaa ennen aluksen rekisteröintiä, että alus ei harjoita LIS-kalastusta. Lisäksi tämä on vastoin lippuvaltiotoimintaa koskevien FAO:n vapaaehtoisten suuntaviivojen 31, 32 ja 33 kohtaa, joiden mukaan lippuvaltioiden on otettava käyttöön alustensa valvontajärjestelmiä ja täytäntöönpanojärjestelmiä, joihin sisältyy muun muassa valmius todeta sovellettavien lakien, asetusten ja kansainvälisten säilyttämis- ja hoitotoimenpiteiden rikkomisia ja ryhtyä niiden osalta täytäntöönpanotoimiin. Näiden laiminlyöntien vuoksi on todennäköistä, että kyseiset alukset saattavat toimia laittomasti ja jättää saaliinsa ilmoittamatta.
            
         
               (24)
            
            
               Komorien viranomaisten antamat lausunnot huomioon ottaen komissio totesi, että Komorien lipun alla purjehtivia aluksia koskevaa luetteloa ei ole konsolidoitu. Samalla kun kalastuksesta vastaavalla viranomaisella ei ole erityistä tietoa Komorien talousvyöhykkeen ulkopuolella toimivista aluksista, alusten rekisteröinnistä vastaavalla viranomaisella on ainoastaan osittaista tietoa Komorien rekisterin tilanteesta. Vastoin kansainvälisen LIS-toimintasuunnitelman 40 kohdan ja lippuvaltiotoimintaa koskevien FAO:n vapaaehtoisten suuntaviivojen 19 kohdan suosituksia alusten rekisteröinnistä vastaavien viranomaisten ja kalastuksesta vastaavien viranomaisten välisessä yhteistyössä ja tiedon jakamisessa on puutteita. Tämä Komorien laiminlyönti on myös YK:n merioikeusyleissopimuksen 94 artiklan 2 kohdan b alakohdan vastaista. Komorit ei myöskään noudata kansainvälisen LIS-toimintasuunnitelman 42 kohdan suositusta, jonka mukaan jokaisen valtion on pidettävä alusrekisteriä, joka sisältää kyseisen valtion lipun alla purjehtivien alusten nimet ja tiedot.
            
         
               (25)
            
            
               Johdanto-osan 24 kappaleessa esitetty sisäisen yhteistyön puuttuminen on vastoin Komorien viranomaisten Euroopan unionille lokakuussa 2011 tekemää sitoumusta, jonka mukaan ne tiivistävät alusten rekisteröinnistä ja kalastuksesta vastaavien viranomaisten yhteistyötä (7).
            
         
               (26)
            
            
               Alusten rekisteröinnistä ja kalastuksesta vastaavien viranomaisten yhteistyön puute vähentää Komorien kykyä seurata laivastonsa kokoa ja kapasiteettia ja antaa laittomille toimijoille mahdollisuuden toimia Komorin lipun alla ilman, että ne havaitaan.
            
         
               (27)
            
            
               Komissio on todennut, että alusten rekisteröinnistä ja kalastuksesta vastaavien viranomaisten yhteistyön puutetta pahentaa rannikon edustalla toimivien yksityisten yritysten osallistuminen rekisteröintiprosessiin siten, että ne vastaavat alusten ottamisesta rekisteriin ja antavat väliaikaisia rekisteröintitodistuksia.
            
         
               (28)
            
            
               Lisäksi rekisteröinnistä vastaava viranomainen ei tutki alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen laatimia LIS-alusluetteloita ennen kuin se rekisteröi aluksen, joka aikoo toimia Komorien talousvyöhykkeen ulkopuolella. Tämä on vastoin kansainvälisen LIS-toimintasuunnitelman 36 kohtaa, jonka mukaan lippuvaltioiden olisi vältettävä ottamasta lippunsa alle sellaisia aluksia, joilla on todettu vaatimustenvastaisuuksia. Tämä antaa aihetta olettaa, että luotettavia rekisteröintimenettelyjä ei ole vielä kehitetty ja että LIS-kalastuksen riski Komorien laivastossa on korkea.
            
         
               (29)
            
            
               Komoreille toukokuussa 2015 tehdyn tarkastuskäynnin yhteydessä kerättyjen tietojen perusteella komissio totesi myös, että kolmella Komorien aluksella oli lupa kalastaa Komorien vesillä ilman aluksen satelliittiseurantajärjestelmää (VMS-järjestelmä) tai ilman aluksella olevaa tarkkailijaa. Tämä on vastoin YK:n merioikeusyleissopimuksen 94 artiklan 1 ja 2 kohtaa. Lisäksi se on vastoin kansainvälisen LIS-toimintasuunnitelman 24 kohtaa. Kyseiset alukset eivät myöskään toimittaneet Komorien viranomaisille säädetyssä määräajassa tietoa aluksella olevasta kalamäärästä ennen saaliin purkamista Komoreilla. Tämä on vastoin kansainvälisen LIS-toimintasuunnitelman 55 kohtaa, jonka mukaan valtioiden on ennen aluksen päästämistä satamaan velvoitettava alukset toimittamaan muun muassa kohtuullisessa ajassa ennakkotieto satamaan tulostaan, kalastusmatkaansa koskevat tiedot ja aluksella olevien kalojen määrät, jotta se voi selvittää, onko alus mahdollisesti harjoittanut tai tukenut LIS-kalastusta. Tässä tilanteessa ei voida taata, etteivät näiltä aluksilta tulevat tuotteet ole LIS-kalastuksesta peräisin.
            
         
               (30)
            
            
               Komissio tarkasteli myös LIS-asetuksen 31 artiklan 4 kohdan b alakohdan mukaisesti toimenpiteitä, joita Komorit on toteuttanut estääkseen LIS-kalastuksesta peräisin olevien kalastustuotteiden pääsyn markkinoilleen.
            
         
               (31)
            
            
               Johdanto-osan 22, 23 ja 25 kappaleessa esitetyn tilanteen osalta kalan ja kalatuotteiden jäljittämistä haittaa seurannan, valvonnan ja tarkkailun puute, Komorien rekisteriä koskeva tilanne sekä alusten rekisteröinnistä ja kalastuksesta vastaavien viranomaisten yhteistyön puute.
            
         
               (32)
            
            
               Komorien viranomaisilta kerättyjen tietojen perusteella Komorien alukset, joilla on lupa kalastaa Komorien talousvyöhykkeellä, ovat käyttäneet taloudellisten toimijoiden Sri Lankan kielillä laatimia kalastuspäiväkirjoja. Komorien kalastustarkastajat eivät ymmärrä kyseisiä kieliä. Komoreilla toukokuussa 2015 tehdyn tarkastuskäynnin yhteydessä kerättyjen tietojen mukaan Komorien viranomaiset eivät olleet saaneet kalastuspäiväkirjansa mallia valmiiksi. Jäljitettävyyttä ei voida taata, jos käytetään sellaisella kielellä laadittuja kalastuspäiväkirjoja, jota Komorien kalastustarkastajat eivät ymmärrä. Tämä tilanne haittaa läpinäkyvyyttä ja on vastoin kansainvälisen LIS-toimintasuunnitelman 24 kohtaa ja lippuvaltiotoimintaa koskevien FAO:n vapaaehtoisten suuntaviivojen 33 kohtaa, joissa velvoitetaan toteuttamaa kattava ja tehokas kalastuksen valvonta, joka ulottuu kalastustoimien aloittamisesta saaliin purkamiseen ja lopulliseen määränpäähän. Tämä on myös vastoin kansainvälisen LIS-toimintasuunnitelman 71 kohtaa, jossa esitetään, että valtiot toteuttaisivat toimia markkinoidensa läpinäkyvyyden parantamiseksi, jotta kalan ja kalatuotteiden jäljittäminen olisi mahdollista.
            
         
               (33)
            
            
               On muistettava, että johdanto-osan 23 kappale osoittaa, että Komorien talousvyöhykkeen ulkopuolella toimivat alukset eivät ole minkäänlaisen Komorin viranomaisten taholta tapahtuvan valvonnan kohteena. Näillä aluksilla ei ole Komorien viranomaisille suunnattuja kalastuspäiväkirjoja eivätkä ne toimita Komorien viranomaisille mitään tietoja kalastustoiminnastaan, saaliin purkamisestaan tai jälleenlaivauksistaan. Tilanne on vastoin YK:n merioikeusyleissopimuksen 94 artiklaa sekä kansainvälisen LIS-toimintasuunnitelman 24 ja 35 kohdan sekä lippuvaltioita koskevien FAO:n vapaaehtoisten suuntaviivojen 33 kohdan suosituksia, koska näistä aluksista peräisin olevan kalan ja kalatuotteiden jäljittämistä ei voida taata.
            
         
               (34)
            
            
               YK:n elintarvike- ja maatalousjärjestön FAO:n toimintaohjeiden 11 kohdan 2 ja 3 alakohdassa todetaan, että kalan ja kalastustuotteiden kansainvälinen kauppa ei saisi vaarantaa kalastuksen kestävää kehitystä ja että sen olisi perustuttava läpinäkyviin toimenpiteisiin ja yksinkertaisiin ja helposti ymmärrettäviin lakeihin, asetuksiin ja hallinnollisiin määräyksiin. Lisäksi FAO:n toimintaohjeiden 11 kohdan 1 alakohdan 11 alakohdan mukaan valtioiden olisi varmistettava, että kalan ja kalastustuotteiden kansainvälisessä ja kotimaisessa kaupassa noudatetaan kestäviä säilyttämis- ja hoitokäytäntöjä parantamalla kaupan pidettävien kalojen ja kalastustuotteiden alkuperän tunnistamista. Kansainvälisessä LIS-toimintasuunnitelmassa annetaan ohjeita kansainvälisesti sovituista markkinatoimenpiteistä (65–76 kohta), jotka tukevat LIS-kalastuksesta saadun kalan ja kalatuotteiden kaupan vähentämistä tai poistamista.
            
         
               (35)
            
            
               Komission keräämien tietojen ja Komorien viranomaisten antamien ilmoitusten perusteella luotettavaa jäljitettävyys- ja varmentamisjärjestelmää ei vielä ole, vaikka jalostuslaitoksia kehitetäänkin parhaillaan Komoreilla. Tämä tilanne lisää riskiä siitä, että LIS-kalastuksesta saatuja tuotteita on mahdollista jalostaa ja kaupata Komorien kautta.
            
         
               (36)
            
            
               Tässä päätöksen jaksossa selitetty tilanne, kaikki komission kokoamat tietoelementit ja kyseisen maan antamat ilmoitukset huomioon ottaen voidaan LIS-asetuksen 31 artiklan 3 kohdan ja 4 kohdan a ja b alakohdan nojalla todeta, että Komorit on laiminlyönyt sille lippu-, satama-, rannikko ja markkinavaltiona kansainvälisen oikeuden mukaan LIS-aluksiin ja sen lipun alla purjehtivien kalastusalusten tai sen kansalaisten harjoittamaan LIS-kalastukseen kuuluvat tehtävät sekä velvoitteensa estää LIS-kalastuksesta peräisin olevien kalastustuotteiden pääsy markkinoilleen.
            
         3.2   Yhteistyön ja täytäntöönpanon laiminlyönti (LIS-asetuksen 31 artiklan 5 kohta)
   
   
               (37)
            
            
               Komissio arvioi 31 artiklan 5 kohdan a alakohdan nojalla yhteistyötään Komorien kanssa ja selvitti oliko yhteistyö ollut tehokasta kysymyksiin vastaamisen, palautteen antamisen ja LIS-kalastuksen ja siihen liittyvän toiminnan tutkinnan osalta.
            
         
               (38)
            
            
               Vaikka Komorien viranomaiset olivat tarkastuskäynnin aikana yleensä yhteistyöhaluisia, Komorien kalastusviranomaiset eivät vastanneet tietoja koskeviin seurantapyyntöihin. Komissio on todennut, että tällaista yhteistyön laiminlyöntiä pahentaa 3 jakson 1 kohdassa todettu Komorien rekisteriä koskeva tilanne ja rekisteröinnistä vastaavien viranomaisten ja kalastuksesta vastaavien viranomaisten yhteistyön puute.
            
         
               (39)
            
            
               Lisäksi kuten johdanto-osan 25 kappaleessa muistutetaan, alusten rekisteröinnistä vastaavien viranomaisten ja kalastuksesta vastaavien viranomaisten yhteistyön puutetta olisi pitänyt käsitellä Komorien lokakuussa 2011 tekemän sitoumuksen mukaisesti: kyseisessä sitoumuksessa Komorit sitoutui tiivistämään kyseisten viranomaisten välistä yhteistyötä (8). Kuten 3 jakson 1 kohdassa todetaan, edistystä tässä kriittisessä puutteessa on tapahtunut vain vähän tai ei lainkaan eikä Komorit ole noudattanut sitoumustaan.
            
         
               (40)
            
            
               Komission toukokuussa 2015 tekemän tarkastuskäynnin aikana Komorien viranomaiset ilmoittivat komissiolle, etteivät ne pysty toimittamaan merenkulkusäännöstöä, joka odottaa hyväksymistä. Komissio ei ole sen jälkeen saanut tietoa lakitekstin hyväksymisestä eikä jäljennöstä tekstistä ole toimitettu.
            
         
               (41)
            
            
               Lisäksi Komorien viranomaisia pyydettiin toimittamaan komissiolle luettelo Komorien kalastusta tai kalastukseen liittyvää toimintaa harjoittavista aluksista. Komissiolle ei ole toimitettu jäljennöstä tästä luettelosta.
            
         
               (42)
            
            
               Arvioidessaan yleisesti, kuinka Komorit täyttää lippuvaltiovelvoitteensa, komissio arvioi myös, toimiiko Komorit yhteistyössä muiden lippuvaltioiden kanssa LIS-kalastuksen torjumiseksi.
            
         
               (43)
            
            
               Komissio on todennut, että vaikka Komorit tekee yhteistyötä Intian valtameren alueen maiden kanssa, se ei toimi yhteistyössä niiden kolmansien maiden kanssa, jotka sijaitsevat Komorien alusten toiminta-alueen ulkopuolella. Kuten johdanto-osan 24 kappaleessa selitettiin, yhteistyön puute voi johtua siitä, että Komorien viranomaisilla on kyseisistä aluksista vain vähän tai ei lainkaan tietoa. Tämä tilanne, joka korostaa 3 jakson 1 kohdan havaintoja, on vastoin kansainvälisen LIS-toimintasuunnitelman 28 kohdan suositusta, jonka mukaan valtioiden olisi koordinoitava toimintaansa ja tehtävä yhteistyötä LIS-kalastuksen torjumiseksi. Lisäksi tämä on vastoin kansainvälisen LIS-toimintasuunnitelman 31 kohtaa, jonka mukaan lippuvaltioiden olisi harkittava sopimusten tai järjestelyjen tekemistä toisten valtioiden kanssa ja tehtävä muulla tavoin yhteistyötä sovellettavien lakien ja säilyttämis- ja hoitotoimenpiteiden tai kansallisella, alueellisella tai maailmanlaajuisella tasolla hyväksyttyjen säännösten täytäntöönpanemiseksi.
            
         
               (44)
            
            
               Komissio analysoi 31 artiklan 5 kohdan b alakohdan mukaisesti nykyisiä täytäntöönpanotoimenpiteitä LIS-kalastuksen ehkäisemiseksi, estämiseksi ja poistamiseksi Komoreilla.
            
         
               (45)
            
            
               Komissio totesi, että Komorien viranomaiset eivät ole ilmoittaneet toteuttaneensa toimia niiden johdanto-osan 23 kappaleessa tarkoitettujen alusten osalta, jotka ovat harjoittaneet Länsi-Afrikan rannikon edustalla vuonna 2014 toimintaa, joka sisältää merellä tapahtuvaa jälleenlaivausta.
            
         
               (46)
            
            
               Johdanto-osan 21 ja 23 kappaleessa esitettyjen tietojen ja Komorien antamien ilmoitusten johdosta komissio totesi, että Komorien viranomaiset olivat tietoisia siitä, että niiden lipun alla purjehtivat alukset toimivat Komorien lainsäädännön ja vaatimusten vastaisesti Komorien talousvyöhykkeen ulkopuolella ja purkivat saaliinsa Länsi-Afrikassa ja Aasiassa. Komissio totesi että Komorien viranomaiset eivät kuitenkaan olleet ryhtyneet täytäntöönpanotoimenpiteisiin näiden alusten osalta.
            
         
               (47)
            
            
               Lisäksi komissio totesi toukokuussa 2015 tekemänsä tarkastuskäynnin aikana, että suurin osa Komorien laivastosta ei toimittanut VMS-tietoja Komorien viranomaisille. Tämä tilanne osoittaa viranomaisten kyvyttömyyttä seurata Komorien alusten toimintaa ja heikentää edelleen viranomaisten kykyä panna asianomaisille eri alueille sovellettavia sääntöjä tehokkaasti täytäntöön. Tällainen tilanne yhdistettynä puutteelliseen sekä sisäiseen että kolmansien maiden kanssa tehtävään yhteistyöhön luo ihanteellisen ympäristön LIS-kalastukselle.
            
         
               (48)
            
            
               Edellä johdanto-osan 45–47 kappaleessa tarkoitettu tilanne on vastoin YK:n merioikeusyleissopimuksen 94 artiklaa. Lisäksi se on vastoin suosituksia, joiden mukaan LIS-kalastusta havaittaessa olisi ryhdyttävä täytäntöönpanotoimenpiteisiin LIS-kalastuksen ehkäisemiseksi, estämiseksi ja poistamiseksi ja määrättävä siitä riittävän ankaria seuraamuksia, jotta rikkojat eivät saa siitä hyötyä, kuten FAO:n toimintaohjeiden 8 kohdan 2 alakohdan 7 alakohdassa ja kansainvälisen LIS-toimintasuunnitelman 21 kohdassa ja FAO:n lippuvaltiotoimintaa koskevien vapaaehtoisten suuntaviivojen 31–33, 35 ja 38 kohdassa todetaan.
            
         
               (49)
            
            
               Komorien kalastusalaa koskevan oikeudellisen kehyksen osalta Komorien viranomaiset myönsivät komission toukokuussa 2015 tekemän tarkastuskäynnin aikana, että kalastus- ja vesiviljelysäännöstöä olisi kehitettävä edelleen, jotta varmistetaan kansallisen lain sekä kansainvälisesti ja alueellisesti sovellettavien sääntöjen yhdenmukaisuus.
            
         
               (50)
            
            
               Lisäksi Komorien kalastus- ja vesiviljelysäännöstössä vahvistettu kalastusaluksen määritelmä ei sisällä kalastukseen liittyvää toimintaa harjoittavia aluksia. Lisäksi on todettava, että vaikka Komorien oikeudellinen kehys kattaa kansainvälisessä oikeudessa määritellyt vakavat rikkomiset, Komorien lainsäädännössä ei erikseen määritellä LIS-kalastusta eikä erikseen säädetä LIS-kalastusta tukeviin tai sitä harjoittaviin kansalaisiin sovellettavista täytäntöönpanotoimenpiteistä ja seuraamuksista, kuten kansainvälisen LIS-toimintasuunnitelman 18 kohdassa esitetään. Seuraamusjärjestelmän osalta olisi huomattava, että teollisen kalastuksen yhteydessä määrättävät sakot perustuvat lisenssimaksujen arvoon. Komorien lainsäädännössä määritellyt kalastuslisenssien luokat on kuitenkin rajattu ainoastaan tonnikalalajeihin. Näin ollen pelagisten lajien tai pohjakalalajien pyyntiä harjoittavan teollisen kalastuslaivaston rikkomisille ei vastaavia sakkoja ole, koska vastaavia lisenssimaksuja ei ole. Tällainen tilanne vähentää Komorien seuraamusjärjestelmän varoittavaa vaikutusta.
            
         
               (51)
            
            
               Lisäksi Komoreilla ei ole kansallista tarkastussuunnitelmaa, joka varmistaisi, että Komorien laivaston toimintaa valvottaisiin johdonmukaisen politiikan avulla. Komorien laivaston koko ja sen kehitysnäkymät (9) huomioon ottaen Komoreilla ei ole riittävästi tarkkailijoita.
            
         
               (52)
            
            
               Komoreilla on matala inhimillisen kehityksen indeksi, ja se oli vuoden 2013 (10) YK:n inhimillisen kehityksen indeksissä (UNHDI) listatuista 187 maasta 159. sijalla. Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1905/2006 (11) liitteessä II Komorit luokitellaan vähiten kehittyneiden maiden luokkaan, mikä on sama luokitus kuin Taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön (OECD) kehitysapukomitean (DAC) luettelossa, jossa ilmoitetaan julkisen kehitysavun saajat (ODA) 1 päivänä tammikuuta 2015 (12).
            
         
               (53)
            
            
               Huolimatta johdanto-osan 52 kappaleessa esitetystä analyysistä todetaan myös, ettei komission toukokuussa 2015 tekemän tarkastuskäynnin yhteydessä saatujen tietojen perusteella voida katsoa, että Komoreilta puuttuisi taloudellisia resursseja. Pikemminkin Komoreilta puuttuu tarvittava hallinnollinen toimintaympäristö, jotta se voisi hoitaa tehokkaasti ja vaikuttavasti velvollisuutensa lippu-, rannikko-, satama- ja markkinavaltiona.
            
         
               (54)
            
            
               Tässä jaksossa selostettu tilanne huomioon ottaen voidaan kaikkien komission keräämien tietoelementtien ja kaikkien Komorien antamien ilmoitusten perusteella todeta LIS-asetuksen 31 artiklan 3 ja 5 kohdan nojalla, että Komorit on laiminlyönyt sille kansainvälisen oikeuden mukaan kuuluvat yhteistyötä ja täytäntöönpanoa koskevat velvoitteet.
            
         3.3   Kansainvälisten sääntöjen täytäntöönpanon laiminlyönti (LIS-asetuksen 31 artiklan 6 kohta)
   
   
               (55)
            
            
               Komorit on ratifioinut YK:n kansainvälisen merioikeusyleissopimuksen vuonna 1994 ja on Intian valtameren tonnikalatoimikunnan IOTC:n ja Lounaisen Intian valtameren kalastuskomission SWIOFC:n sopimuspuoli.
            
         
               (56)
            
            
               Komissio analysoi 31 artiklan 6 kohdan b alakohdan nojalla kaikki Komorien asemaa IOTC:n ja SWIOFC:n sopimuspuolena koskevat tiedot.
            
         
               (57)
            
            
               Komoreita koskevasta 23 päivänä maaliskuuta 2015 tuotetusta IOTC:n vaatimustenmukaisuuskertomuksesta (13) saatujen tietojen mukaan vuonna 2014 todettiin useita vaatimusten noudattamiseen liittyviä toistuvia ongelmia. Komorit ei erityisesti ole ilmoittanut tietoja haita koskevista nimellissaaliista, kuten IOTC:n päätöslauselmassa 05/05 edellytetään, haita koskevista saaliista ja pyyntiponnistuksista, kuten IOTC:n päätöslauselmassa 05/05 edellytetään, haita koskevia kokojakaumatietoja, kuten IOTC:n päätöslauselmassa 05/05 edellytetään, tietoja Komorien talousvyöhykkeellä toimivien ulkomaisten kurenuotta-alusten saaliista ja pyyntiponnistuksista, kuten IOTC:n päätöslauselmassa 10/02 edellytetään, eikä pannut pienimuotoista kalastusta koskevan otoksen tarkkailijajärjestelmää täytäntöön, kuten IOTC:n päätöslauselmassa 11/04 edellytetään.
            
         
               (58)
            
            
               Lisäksi todettiin yksittäisiä vaatimusten noudattamista koskevia ongelmia. Komorit ei ole ilmoittanut tietoja nimellissaaliista rannikkokalastuksen osalta, kuten IOTC:n päätöslauselmassa 10/02 edellytetään, saaliista ja pyyntiponnistuksista rannikkokalastuksen osalta, kuten IOTC:n päätöslauselmassa 10/02 edellytetään, eikä kokojakaumatietoja rannikkokalastuksen osalta, kuten IOTC:n päätöslauselmassa 10/02 edellytetään.
            
         
               (59)
            
            
               Komorien vaatimustennoudattamista koskevat ongelmat IOTC:n osalta osoittavat, että Komorit on jättänyt täyttämättä YK:n merioikeusyleissopimuksen 94 artiklan mukaiset lippuvaltiovelvoitteensa. Lisäksi Komorit ei näin ollen noudata lippuvaltiotoimintaa koskevien FAO:n vapaaehtoisten suuntaviivojen 31–33, 35 ja 38 kohdan suosituksia eikä kansainvälisen LIS-toimintasuunnitelman 24 kohtaa.
            
         
               (60)
            
            
               Komorit ei ole alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen sopimuspuolena, lukuun ottamatta IOTC:tä ja SWIOFC:tä. Kun otetaan huomioon myös Intian valtameren alueen ulkopuolella toimivan Komorien laivaston rakenne, kyseinen havainto heikentää Komorien pyrkimyksiä täyttää YK:n merioikeusyleissopimuksen, erityisesti 117 ja 118 kohdan, mukaisia velvoitteita.
            
         
               (61)
            
            
               Lisäksi Komorit ei ole ratifioinut kalastuksenhoitoon liittyviä kansainvälisiä oikeudellisia välineitä, lukuun ottamatta vuoden 1982 YK:n merioikeusyleissopimusta. Kun otetaan huomioon, miten tärkeitä hajallaan olevat ja laajasti vaeltavat kalakannat Komoreille ovat, tämä havainto heikentää Komorien pyrkimyksiä täyttää merioikeusyleissopimuksen mukaisia velvoitteita lippu-, rannikko-, satama- ja markkinavaltioina, erityisesti 63 ja 64 kohdan osalta.
            
         
               (62)
            
            
               Lisäksi vaikka Komorit parhaillaan rakentaa kalastustoimintaan tarkoitettuja satamarakenteita, maa ei ole ratifioinut FAO:n vuoden 2009 satamavaltion toimenpiteitä koskevaa sopimusta.
            
         
               (63)
            
            
               Komorien toiminta kansainvälisten välineiden täytäntöönpanossa ei ole kansainvälisen LIS-toimintasuunnitelman 11 kohdan mukaista, jossa valtioita kannustetaan ensisijaisesti ratifioimaan tai hyväksymään YK:n merioikeusyleissopimuksen säännösten täytäntöönpanoa koskeva Yhdistyneiden Kansakuntien sopimus hajallaan olevien ja laajasti vaeltavien kalakantojen säilyttämis- ja hoitotoimenpiteistä (YK:n kalakantasopimus UNFSA) ja FAO-sopimus tai liittymään niihin. Lisäksi Komorit ei noudata 14 kohtaa, jossa määrätään, että valtioiden olisi pantava toimintaohjeet ja siihen liittyvät kansainväliset toimintasuunnitelmat täysimääräisesti ja tehokkaasti täytäntöön.
            
         
               (64)
            
            
               Komorit ei ole vastoin kansainvälisen LIS-toimintasuunnitelman 25–27 kohdassa esitettyjä suosituksia laatinut kansallista toimintasuunnitelmaa LIS-kalastuksen torjumiseksi.
            
         
               (65)
            
            
               Lisäksi kuten johdanto-osan 27 kappaleessa mainitaan, komission tarkastuskäynnin aikana todettiin, että Komorien rekisterin hallinnointi on osittain siirretty Komorien ulkopuolella sijaitsevalle yksityiselle yritykselle. Komission keräämien tietojen ja Komorien antamien ilmoitusten perusteella voitiin todeta, että Komorit on jättänyt varmistamatta, että sen lipun alla purjehtivat alukset ovat tosiasiallisesti sidoksissa Komoreihin. Tämä on vastoin YK:n merioikeusyleissopimuksen 91 artiklaa, jonka mukaan lippuvaltion ja sen alusten on oltava tosiasiallisesti sidoksissa keskenään.
            
         
               (66)
            
            
               Tämän päätöksen tässä jaksossa selitetty tilanne, kaikki komission kokoamat tietoelementit ja kyseisen maan antamat ilmoitukset huomioon ottaen voidaan LIS-asetuksen 31 artiklan 3 ja 6 kohdan nojalla todeta, että Komorit on laiminlyönyt sille kansainvälisen oikeuden mukaan kuuluvat kansainvälisiin sääntöihin, asetuksiin sekä säilyttämis- ja hoitotoimenpiteisiin liittyvät velvoitteet.
            
         3.4   Kehitysmaiden erityiset rajoitukset (LIS-asetuksen 31 artiklan 7 kohta)
   
   
               (67)
            
            
               On syytä muistaa, että UNDHI:n mukaan Komoreiden inhimillisen kehityksen indeksi on matala ja vuonna 2013 Komorit oli 187 maan joukossa sijalla 159 (14). Lisäksi muistutetaan, että asetuksen (EY) N:o 1905/2006 mukaisesti Komorit luokitellaan vähiten kehittyneiden maiden luokkaan, mikä on sama luokitus kuin OECD:n kehitysapukomitean DAC luettelossa, jossa ilmoitetaan julkisen kehitysavun saajat (ODA) 1 päivänä tammikuuta 2015 (15).
            
         
               (68)
            
            
               Vaikka valmiuksia rajoittavia erityisiä tekijöitä voi yleisesti esiintyä seurannan, valvonnan ja tarkkailun alalla, edellisissä jaksoissa todettuja puutteita ei voida perustella Komorien kehitystasosta johtuvilla erityisrajoitteilla. Tämä koskee erityisesti Komorien rekisterin tilannetta ja Komorien laivastoa osittain koskevaa valvonnan puutetta, etenkin VMS-järjestelmän osalta, sillä Komoreilla on toimiva kalastuksenseurantakeskus ja sen on mahdollista seurata talousvyöhykkeellään harjoitettavaa toimintaa.
            
         
               (69)
            
            
               Näyttää siltä, että todetut puutteet johtuvat ensisijaisesti siitä, että hallinnollinen toimintaympäristö on riittämätön, jotta Komorit voisi hoitaa tehokkaasti ja vaikuttavasti velvollisuutensa lippu-, rannikko-, satama- ja markkinavaltiona. Tilannetta pahentaa Komorien laivaston epätasapainoinen koko ja sen toiminta-alue.
            
         
               (70)
            
            
               Lisäksi on syytä todeta, että Euroopan unioni ja Komorien liitto ovat allekirjoittaneet kalastuskumppanuussopimuksen (16). Kyseisen sopimuksen nykyiseen pöytäkirjaan (17) on Komoreille maksettavaan rahoitusosuuteen sisällytetty alakohtaista taloudellista tukea. Alakohtaisen taloudellisen tuen tarkoitus on edistää kestävän kalastuksen kehittämistä lujittamalla hallintoa ja tieteellisiä valmiuksia erityisesti kestävän kalastuksenhoidon, seurannan, valvonnan ja tarkkailun aloilla. Tämän tarkoituksena on osaltaan auttaa Komoreita täyttämään kansainvälisen oikeuden mukaiset tehtävänsä lippu-, satama-, rannikko- ja markkinavaltiona ja LIS-kalastuksen torjunnassa.
            
         
               (71)
            
            
               Lisäksi Komorit saa tukea alueellisista aloitteista, kuten Euroopan unionin rahoittamasta ja Intian valtameren komission (IOC) toteuttamasta SmartFish-hankkeesta, jonka tarkoituksena on pyrkiä muun muassa torjumaan LIS-kalastusta jakamalla resursseja, vaihtamalla tietoja, koulutuksella ja kehittämällä toimivia seuranta-, valvonta- ja tarkkailujärjestelyjä.
            
         
               (72)
            
            
               Tässä jaksossa selitetty tilanne, kaikki komission kokoamat tietoelementit ja kyseisen maan antamat ilmoitukset huomioon ottaen voidaan LIS-asetuksen 31 artiklan 7 kohdan nojalla todeta, että Komorien kehitystaso on vaikuttanut haitallisesti kalastusalan nykytilaan ja yleiseen suoritustasoon. Kun otetaan huomioon todettujen, Komoreita koskevien puutteiden luonne, Komorien kehitystason perusteella ei voida kuitenkaan täysin antaa anteeksi tai muulla tavoin perustella sen lippu-, satama-, rannikko- tai markkinavaltiona kalastusasioiden osalta yleisesti harjoittamaa toimintaa eikä sen riittämättömiä toimia LIS-kalastuksen ehkäisemiseksi, estämiseksi ja poistamiseksi.
            
         4.   MAHDOLLISTA YHTEISTYÖHÖN OSALLISTUMATTOMAKSI KOLMANNEKSI MAAKSI TOTEAMISTA KOSKEVAT PÄÄTELMÄT
   
   
               (73)
            
            
               Ottaen huomioon päätelmät sen suhteen, että Komorit on laiminlyönyt sille lippu-, satama-, rannikko- tai markkinavaltioina kansainvälisen oikeuden mukaan kuuluvat velvoitteet toimia LIS-kalastuksen ehkäisemiseksi, estämiseksi ja poistamiseksi, kyseiselle maalle olisi LIS-asetuksen 32 artiklan mukaisesti ilmoitettava mahdollisuudesta, että komissio toteaa sen yhteistyöhön osallistumattomaksi kolmanneksi maaksi LIS-kalastuksen torjunnassa.
            
         
               (74)
            
            
               LIS-asetuksen 32 artiklan 1 kohdan mukaisesti komission olisi ilmoitettava Komoreille mahdollisuudesta, että se todetaan yhteistyöhön osallistumattomaksi kolmanneksi maaksi. Komission olisi toteutettava Komoreihin nähden myös kaikki LIS-asetuksen 32 artiklassa säädetyt toimenpiteet. Moitteettoman hallinnon varmistamiseksi olisi vahvistettava määräaika, jonka kuluessa kyseinen maa voi antaa ilmoitukseen kirjallisen vastauksen ja korjata tilanteen.
            
         
               (75)
            
            
               Komoreille osoitettu ilmoitus mahdollisuudesta, että se todetaan yhteistyöhön osallistumattomaksi maaksi, ei estä komissiota tai neuvostoa toteuttamasta myöhemmin toimia yhteistyöhön osallistumattomien maiden toteamiseksi ja niitä koskevan luettelon laatimiseksi eikä automaattisesti johda tällaisiin toimiin,
            
         ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
   Ainoa artikla
   Ilmoitetaan Komorien liitolle, että komissio saattaa todeta sen laittoman, ilmoittamattoman ja sääntelemättömän kalastuksen torjuntaa koskevaan yhteistyöhön osallistumattomaksi kolmanneksi maaksi.
   
      Tehty Brysselissä 1 päivänä lokakuuta 2015.
      
         
            Komission puolesta
         
         Karmenu VELLA
         
            Komission jäsen
         
      
   
   
      (1)  EUVL L 286, 29.10.2008, s. 1.
   
      (2)  Tiedot saatu internetosoitteesta: http://ec.europa.eu/fisheries/news_and_events/press_releases/2011/20111031/index_en.htm.
   
      (3)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1563/2006, annettu 5 päivänä lokakuuta 2006, Euroopan yhteisön ja Komorien liiton välisen kalastuskumppanuussopimuksen tekemisestä (EUVL L 290, 20.10.2006, s. 6).
   
      (4)  International Plan of Action to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing, Yhdistyneiden Kansakuntien elintarvike- ja maatalousjärjestö, 2001.
   
      (5)  Voluntary Guidelines on Flag State Performance, maaliskuu 2014, saatu internetosoitteesta: http://www.fao.org/3/a-mk052e.pdf
   
      (6)  Tiedot saatu: Greenpeace, Esperanza West Africa Expedition 2014, toukokuu 2015, tiedot saatu internetosoitteesta: http://www.greenpeace.org/eastasia/publications/reports/oceans/2015/Africas-fisheries-paradise-at-a-crossroads/
   
      (7)  Ks. alaviite 2.
   
      (8)  Ks. alaviite 2.
   
      (9)  Tiedot saatu internetosoitteesta: http://www.iotc.org/sites/default/files/documents/2015/03/IOTC-2015-CoC12-05_Add_1E_Collection_of_fleet_development_plans.pdf
   
      (10)  Tiedot saatu internetosoitteesta: http://hdr.undp.org/en/content/table-1-human-development-index-and-its-components
   
      (11)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1905/2006, annettu 18 päivänä joulukuuta 2006, kehitysyhteistyön rahoitusvälineen perustamisesta (EUVL L 378, 27.12.2006, s. 41).
   
      (12)  Tiedot saatu internetosoitteesta: http://www.oecd.org/dac/stats/documentupload/DAC%20List%20of%20ODA%20Recipients%202014%20final.pdf
   
      (13)  Tiedot saatu internetosoitteesta: http://www.iotc.org/sites/default/files/documents/2015/04/IOTC-2015-CoC12-CR04E-Comoros.pdf
   
      (14)  Ks. alaviite 10.
   
      (15)  Ks. alaviite 12.
   
      (16)  Ks. alaviite 3.
   
      (17)  Neuvoston päätös 2013/786/EU, annettu 16 päivänä joulukuuta 2013, Euroopan unionin ja Komorien liiton kesken näiden välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta hyväksytyn pöytäkirjan allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta (EUVL L 349, 21.12.2013, s. 4) ja Euroopan unionin ja Komorien liiton kesken näiden välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta hyväksytty pöytäkirja (EUVL L 349, 21.12.2013, s. 5).