CELEX: 62007CO0364
Language: cs
Date: 2008-06-12 00:00:00
Title: Usnesení Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 12. června 2008.#Spyridon Vassilakis a další proti Dimos Kerkyraion.#Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce: Monomeles Protodikeio Kerkyras - Řecko.#Článek 104 odst. 3 první pododstavec jednacího řádu - Sociální politika - Směrnice 1999/70/ES - Rámcová dohoda o pracovních poměrech na dobu určitou - Pracovní smlouvy uzavřené na dobu určitou s veřejnou správou - Pojem ‚po sobě jdoucí pracovní smlouvy‘ a ‚objektivní důvody‘ ospravedlňující obnovení těchto smluv - Opatření s cílem zabránit zneužívání - Sankce - Úprava řešení sporů a stížností na vnitrostátní úrovni - Rozsah povinnosti konformního výkladu.#Věc C-364/07.

Usnesení Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 12. června 2008 – Vassilakis v. Dimos Kerkyraion
      (Věc C‑364/07)
      „Článek 104 odst. 3 první pododstavec jednacího řádu − Sociální politika – Směrnice 1999/70/ES − Rámcová dohoda o pracovních poměrech na dobu určitou – Pracovní smlouvy uzavřené na dobu určitou s veřejnou správou − Pojem ‚po sobě jdoucí pracovní smlouvy‘ a ‚objektivní důvody‘
         ospravedlňující obnovení těchto smluv − Opatření s cílem zabránit zneužívání − Sankce − Úprava řešení sporů a stížností na
         vnitrostátní úrovni − Rozsah povinnosti konformního výkladu“
      
      1.                      Předběžné otázky – Pravomoc Soudního dvora – Meze – Zjevně irelevantní otázky a hypotetické otázky položené v kontextu, který
            vylučuje užitečnou odpověď –  Otázky bez vztahu k předmětu sporu v původním řízení (článek 234 ES) (viz body 42–44)
      2.                     Akty orgánů – Směrnice – Provedení členskými státy – Opožděné provedení do vnitrostátního právního řádu – Neexistence přímého
            účinku relevantních ustanovení – Povinnost výkladu vnitrostátního práva v souladu s účelem směrnice – Vznik povinnosti – Datum
            uplynutí lhůty pro provedení směrnice (článek 10 pododstavec 2 ES a 249 pododstavec 3 ES) (viz body 64, 69–72, výrok 1)
      3.                     Sociální politika – Rámcová dohoda o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřená mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS – Směrnice
            1999/70 – Opatření pro předcházení zneužití po sobě jdoucích pracovních smluv na dobu určitou [směrnice Rady 1999/70, příloha,
            ustanovení 5 bod 1 písm. a)] (viz bod 94, výrok 2)
      4.                     Sociální politika – Rámcová dohoda o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřená mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS – Směrnice
            1999/70 – Opatření pro předcházení zneužití po sobě jdoucích pracovních smluv na dobu určitou (Směrnice Rady 1999/70 příloha,
            ustanovení 5) (viz bod 117, výrok 3)
      5.                     Sociální politika – Rámcová dohoda o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřená mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS – Směrnice
            1999/70 – Opatření pro předcházení zneužití po sobě jdoucích pracovních smluv na dobu určitou (Směrnice Rady 1999/70, příloha
            , ustanovení 5) (viz bod 137, výrok 4)
      6.                     Sociální politika – Rámcová dohoda o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřená mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS – Směrnice
            1999/70 – Opatření pro předcházení zneužití po sobě jdoucích pracovních smluv na dobu určitou (Směrnice Rady 1999/70, příloha)
            (viz bod 150, výrok 5)
      Předmět 
      
         
                Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Monomeles Protodikeio Kerkyras – Výklad ustanovení 5 odst. 1 a 2 přílohy směrnice
                  Rady 1999/70/ES ze dne 28. června 1999 o rámcové dohodě o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřené mezi organizacemi UNICE,
                  CEEP a EKOS (Úř. věst. L 175, s. 43; Zvl. vyd. 05/03, s. 368) – Pracovní smlouvy uzavřené s veřejnou správou – Pojem „objektivní
                  důvody“ odůvodňujících obnovování bez omezení po sobě jdoucích smluv na dobu určitou – Pojem „po sobě jdoucí smlouvy“
               
            Výrok 
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	1)	 V případě opožděného provedení směrnice do právního řádu dotčeného členského státu a neexistence přímého účinku jejích
                     relevantních ustanovení jsou vnitrostátní soudy povinny vykládat vnitrostátní právo po uplynutí lhůty pro provedení dané směrnice
                     ve světle jejího textu a cíle tak, aby bylo možno dosáhnout výsledků zamýšlených touto směrnicí, přičemž musí dávat přednost
                     výkladu vnitrostátních předpisů, jenž co nejvíce odpovídá tomuto cíli, aby bylo možno nalézt řešení slučitelné s ustanoveními
                     zmiňované směrnice. 
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Ustanovení 5 bod 1 písm. a) rámcové dohody o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřené dne 18. března 1999, která je obsažena
                     v příloze směrnice Rady 1999/70/ES ze dne 28. června 1999 o rámcové dohodě o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřené
                     mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS, musí být vykládáno v tom smyslu, že odporuje užívání po sobě jdoucích pracovních smluv
                     na dobu určitou, jež by bylo odůvodněnou pouze tím, že je upraveno obecným právním nebo správním předpisem členského státu.
                     Naopak pojem „objektivní důvody“ ve smyslu uvedeného ustanovení vyžaduje, aby uplatnění tohoto zvláštního pracovněprávního
                     vztahu, jak je upraven vnitrostátními právními předpisy, bylo odůvodněno existencí konkrétních prvků, jež souvisí zejména
                     s danou činností a podmínkami jejího výkonu. 
                  
               
            
         
                  3)
               
               
                  
               
               
                  	Ustanovení 5 rámcové dohody o pracovních poměrech na dobu určitou musí být vykládáno v tom smyslu, že v zásadě nebrání vnitrostátní
                     úpravě, jako je ta, jež tvoří předmět třetí předběžné otázky, podle níž pouze pracovní smlouvy nebo poměry na dobu určitou,
                     které vzájemně odděluje prodleva kratší tří měsíců, lze pokládat za takové, jež mají povahu smluv nebo vztahů „po sobě jdoucích“
                     ve smyslu uvedeného ustanovení. 
                  
               
            
         
                  4)
               
               
                  
               
               
                  	Za okolností, jako jsou okolnosti věci v původním řízení, musí být rámcová dohoda o pracovním poměru na dobu určitou vykládána
                     v tom smyslu, že pokud se nejeví, že by vnitrostátní právní řád dotčeného členského státu obsahoval v dané oblasti jiná účinná
                     opatření k zabránění po sobě jdoucím smlouvám na dobu určitou, popřípadě k postihu jejich zneužívání, brání uplatnění pravidla
                     vnitrostátního práva, které absolutním způsobem zakazuje ve veřejném sektoru přeměnit pracovní smlouvu na dobu neurčitou na
                     řadu po sobě jdoucích smluv na dobu určitou, které, mají-li za cíl uspokojování „stálých a trvalých potřeb“ zaměstnavatele,
                     je třeba považovat za smlouvy porušující právo. Předkládajícímu soudu nicméně přísluší určit, v souladu s jeho povinností
                     konformního výkladu, zda právní řád jeho státu neobsahuje takováto účinná opatření. 
                  
               
            
         
                  5)
               
               
                  
               
               
                  	Zásada užitečného účinku práva Společenství a rámcová dohoda o pracovních poměrech na dobu určitou v zásadě nebrání ustanovení
                     vnitrostátního práva, podle nějž má nezávislý správní orgán pravomoc případně překvalifikovat smlouvy na dobu určitou na smlouvy
                     na dobu neurčitou. Předkládajícímu soudu však přísluší dohlížet na záruky práva na účinnou soudní ochranu při zachování zásady
                     její efektivity a rovnocennosti.