CELEX: C1995/351/35
Language: el
Date: 1995-12-30 00:00:00
Title: Αγωγή του Josef Gierse του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως και κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 3 Νοεμβρίου 1995 (Υπόθεση T-206/95)

Αριθ . C 351 /18        EL             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 30 . 12 . 95
vention). H επίμαχη συμπεριφορά των ταχυδρομείων τα                     αυτή , παραβίασε τις αρχές της ασφαλείας δικαίου και
οποία κατονομάζει η προσφεύγουσα στην καταγγελία της                    της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης ,
αποσκοπούσε στην εξάλειψη ή τον περιορισμό του ανταγω­                  την αρχή της απαγορεύσεως των διακρίσεων και την
νισμού στον τομέα του «remail », πρακτικής κατά την οποία               αρχή της χρηστής διοικήσεως .
μια ταχυδρομική επιχείρηση συλλέγει διεθνή αλληλογραφία
σε μια χώρα και την προωθεί χρησιμοποιώντας όχι τα ταχυ­        O ΕΕ αριθ. C 119 της 13 . 5 . 1995 , α. 12.
δρομεία της χώρας αυτής αλλά ταχυδρομεία άλλης χώρας.           C') EE αριθ. C 189, της 22 . 7 . 1995 , π. 17 .
                                                                C ) ΕΕ αριθ . C 229 , της 2 . 9 . 1995 , o . 22 .
Στις 23 Νοεμβρίου 1994 η προσφεύγουσα ζήτησε, βάσει του
άρθρου 175 , από την Επιτροπή να λάβει οριστική θέση επί της
καταγγελίας της, όσον αφορά το άρθρο 85 . Στις 15 Φεβρο­
υάριο!' 1995 , δεδομένου ότι δεν της είχε κονοποιηθεί καμία
απόφαση της Επιτροπής, η προσφεύγουσα άσκησε δυνάμει            Αγωγή του Josef Gierse του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής
του άρθρου 175 προσφυγή ενώπιον του Πρωτοδικείου κατά           Ενώσεως και κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινο­
της παραλείψεως της Επιτροπής να ενεργήσει ( υπόθεση                     τήτων που ασκήθηκε στις 3 Νοεμβρίου 1995
Τ-28/95 ) ('). Στις 17 Φεβρουαρίου 1995 η Επιτροπή εξέδωσε                              ( Υπόθεση Τ-206/95)
την απόφαση SG(95)D/ 1 790, με την οποία απέρριψε την                                         ( 95/C 351 /35 )
καταγγελία της προσφεύγουσας όσον αφορά το άρθρο 85 της
συνθήκης ΕΚ. H προσφεύγουσα προσέβαλε την απόφαση                             (Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική)
αυτή με προσφυγή της 18ης Απριλίου 1995 (υπόθεση Τ­
Ι 10/95 ) (2 ). Στις 6 Απριλίου 1995 η Επιτροπή εξέδωσε την     O Josef Gierse , Schmallenberg ( Ομοσπονδιακή Δημοκρατία
απόφαση SG(95)D/4438, με την οποία απέρριψε το δεύτερο          της Γερμανίας ), εκπροσωπούμενος από τους δικηγόρους
σκέλος της προαναφερθείσας καταγγελίας. H πρoσφεύγoυσα          Bernd Meisterernst, Mechtild Düsing, Dietrich Manstetten ,
ζήτησε την ακύρωση της αποφάσεως αυτής με προσφυγή της          Δρ . Frank Schulze και Δρ . Winfried Haneklaus , Munster, με
20ής Ιουλίου 1995 ( υπόθεση Τ-133/95 ) (3). Στις 14 Αυγούστου   τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο το δικηγορικό γραφείο
1995 η Επιτροπή εξέδωσε επιπλέον την φερόμενη ως απόφα­         Dupong & Associés, 14a , rue des Bains , άσκησε στις 3 Νοεμ­
ση πράξη , η οποία προσβάλλεται εδώ, με την οποία απέρριψε      βρίου 1995 ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών
την καταγγελία όσον αφορά την εφαρμογή του άρθρου 25 της        Κοινοτήτων αγωγή κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής
Παγκόσμιας Ταχυδρομικής Συμβάσεως από τα γερμανικά,             Ενώσεως και κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινο­
βρετανικά και γαλλικά ταχυδρομεία αποκλειστικώς επί του         τήτων.
ABC remail (της αποστολής της αλληλογραφίας σε ξένο
κράτος μέσω τρίτου κράτους ).                                   O ενάγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:
Σχετικώς , η προσφεύγουσα προβάλλει τους εξής λόγους             1 . Να υποχρεώσει τα καθών όργανα, ως εις ολόκληρον
ακυρώσεως:                                                           ευθυνόμενα, να καταβάλουν στον ενάγοντα αποζημίωση
                                                                     SLOM-III - για τη χρονική περίοδο από 2 Απριλίου 1984
— κυρίως, ότι η φερομένη ως απόφαση πράξη της 14ης                   έως 31 Μαρτίου 1993 ύψους 14 219,09 γερμανικά μάρκα,
    Αυγούστου 1995 πρέπει να κηρυχθεί ανυπόστατη , διότι             εντόκως προς 8 % από 19 Μαΐου 1992 , να καταδικάσει δε
    συνιστά προδήλως παράνομη πράξη·                                 τα καθών όργανα , (ας εις ολόκληρον ευθυνόμενα , στα
                                                                     δικαστικά έξοδα.
— επικουρικώς , ότι η απόφαση πρέπει να ακυρωθεί διότι
    ενέχει:                                                     2 . Να αναστείλει τη διαδικασία.
    — παράβαση του άρθρου 1 90 της συνθήκης ΕΚ, καθόσον         Λόγοι της αγωγής και κύρια επιχειρήματα
         η Επιτροπή δεν αιτιολόγησε : i ) την απόρριψη του
         ισχυρισμού της προσφεύγουσας ότι η εφαρμογή του        Οι λόγοι της αγωγής και τα κύρια επιχειρήματα ομοιάζουν με
         άρθρου 25 της Παγκόσμιας Ταχυδρομικής Συμβάσεως        εκείνα της υποθέσεως T-20/94.
         από τα ταχυδρομεία αντιβαίνει στο άρθρο 85 της
         συνθήκης ΕΚ και ii) το γεγονός ότι έλαβε δύο διαφο­
         ρετικές θέσεις όσον αφορά την ίδια πραγματική και
         νομική κατάσταση ,
                                                                Προσφυγή της Maria de los Angeles Ibarra Gil κατα της
    — παράβαση των άρθρων 85 και 86 της συνθήκης ΕΚ              Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε
         λόγω του ότι η Επιτροπή παρέλειψε να καταδικάσει                              στις 2 Νοεμβρίου 1995
         τις προσπάθειες των ταχυδρομείων να περιορίσουν                                 (Υπόθεση Τ-207/95)
         την ανάπτυξη του ABC remail βάσει όσων επιτάσσει ή
         φέρεται ότι επιτάσσει το άρθρο 25 της Παγκόσμιας                                      ( 95/C 351 /36 )
         Ταχυδρομικής Συμβάσεως,
                                                                                (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
     — κατάχρηση εξουσίας, καθόσον η Επιτροπή , με την
         απόρριψη της καταγγελίας , επεδίωκε ουσιαστικά την      H Maria de los Angeles Ibarra Gil , κάτοικος Βρυξελλών ,
         προώθηση πολιτικών σκοπών,                              εκπροσωπούμενη από τον Marc-Albert Lucas, δικηγόρο
                                                                 Λιέγης, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τη δικηγόρο Eve­
     — παραβίαση ορισμένων γενικών αρχών του δικαίου ,           lyne Korn, 21 , rue Nassau , άσκησε στις 2 Νοεμβρίου 1995
         καθόσον η Επιτροπή, λαμβάνοντας την απόφαση             ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων