CELEX: 
Language: bg
Date: 2017-08-28 00:00:00
Title: ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) .../... НА КОМИСИЯТА за изменение на Делегиран регламент (ЕС) 2017/565 с уточняване на определението за систематични участници за целите на Директива 2014/65/ЕС

ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
            
            
               1.КОНТЕКСТ НА ДЕЛЕГИРАНИЯ АКТ
            
            
               Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014 г. относно пазарите на финансови инструменти и за изменение на Директива 2002/92/ЕО и Директива 2011/61/ЕС (ДПФИ ІІ)
                  1
                предстои да започне да се прилага от 3 януари 2018 г. и заедно с Регламент (ЕС) № 600/2014 (РПФИ)
                  2
                да замени Директива 2004/39/ЕО
                  3
               . ДПФИ II и РПФИ осигуряват актуализирана хармонизирана нормативна уредба, определяща изискванията към инвестиционните посредници, регулираните пазари, доставчиците на услуги за докладване на данни и посредниците от трети държави, предоставящи инвестиционни услуги или извършващи инвестиционни дейности в Съюза.
            
            
               Целта на ДПФИ II и РПФИ е да се увеличи ефективността, устойчивостта и целостта на финансовите пазари, по-специално чрез:
            
            
               1.Постигане на по-голяма прозрачност: въвеждане на режим за прозрачност преди и след сключване на сделки с некапиталови инструменти, както и укрепване и разширяване на съществуващия режим за прозрачност при сделките с капиталови инструменти.
            
            
               2.Увеличаване на дела на сделките, сключени на регулирани места на търговия: създаване на нова категория платформи за търгуване на деривати и облигации — организирани системи за търговия, въвеждане на задължение за търгуване на акциите на регулираните за целта места, както и ясно разграничаване на двустранните от многостранните места за изпълнение.
            
            
               С оглед на потенциалните зараждащи се инициативи в сектора, които се основават на неяснотата около понятието „търгуване за собствена сметка при изпълнение на нареждания на клиенти“, с което се определя дейността на систематичните участници, е необходимо определението на систематичен участник да бъде доуточнено, за да бъдат отразени тези тенденции на пазара и ограничен рискът от заобикаляне на ДПФИ 2. 
            
            
               Настоящият делегиран регламент се основава на правомощията, предоставени на Комисията по член 4, параграф 2 от Директива 2014/65/ЕС, да приема делегирани актове за определяне на някои технически елементи на определенията, предвидени в член 4, параграф 1 от Директива 2014/65/ЕС, за адаптирането им към пазарните промени, технологичните новости и опита, свързан с поведение, което е забранено съгласно Регламент (ЕС) № 596/2014
                  4
               , и гарантиране на еднаквото прилагане на Директива 2014/65/ЕС. Тъй като понятието „систематичен участник“ е определено в член 4, параграф 1, точка 20 от Директива 2014/65/ЕС и уточнено в Делегиран регламент (ЕС) 2017/565 на Комисията за допълване на Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на организационните изисквания и условията за извършване на дейност от инвестиционните посредници и за даването на определения за целите на посочената директива
                  5
               , с настоящия делегиран регламент на Комисията се изменя Делегиран регламент (ЕС) 2017/565 на Комисията.
            
            
               Настоящият делегиран регламент не бе предшестван от оценка на въздействието, тъй като нито променя, нито има за цел да промени нормативните изисквания към инвестиционните посредници. Вместо това с него единствено се уточнява точният обхват на определението „систематичен участници“, за да се осигури еднаквото прилагане на това понятие и да се избегне заобикаляне на разпоредбите. 
            
            
               2.КОНСУЛТАЦИИ ПРЕДИ ПРИЕМАНЕТО НА АКТА
            
            
               За обсъждането на настоящата мярка службите на Комисията проведоха през 2016 г. и първата половина на 2017 г. редица срещи с различни заинтересовани страни. Комисията също така проведе задълбочен обмен на мнения с членовете на Комисията по икономически и парични въпроси на Европейския парламент и консултация с експертната група на Европейския комитет по ценни книжа, в рамките на която настоящият делегиран акт беше обсъден с експерти на държавите членки с участието на наблюдатели от Европейския парламент, Съвета, Европейската централна банка и Европейския орган за ценни книжа и пазари (ЕОЦКП). Проектът на делегирания акт беше представен за 4 седмици за обществена консултация, която приключи на 18 юли 2017 г. При консултацията бе изразена загриженост относно пруденциалното управление на риска посредством вътрешногрупови трансакции. Тази загриженост намери отражение в ново съображение, както и в изменение на член 16а, с които се изяснява обхватът на механизмите за съпоставяне, които се считат за търгуване за собствена сметка.
            
            
               3.ПРАВНИ ЕЛЕМЕНТИ НА ДЕЛЕГИРАНИЯ АКТ
            
            
               Делегираният акт съдържа оперативна разпоредба, с която технически се уточнява допълнително елемент от определението на систематичен участник, посочено в член 4, параграф 1, точка 20 от Директива 2014/65/ЕС. С настоящия делегиран регламент на Комисията ще се измени Делегиран регламент (ЕС) 2017/565 на Комисията.
            
            
               Необходимо е настоящият делегиран регламент на Комисията за изменение на Делегиран регламент (ЕС) 2017/565 на Комисията да влезе в сила възможно най-скоро, за да се осигури безпрепятственото изпълнение на изменения регламент.
            
            
               ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) .../... НА КОМИСИЯТА
            
            
               от 28.8.2017 година
            
            
               за изменение на Делегиран регламент (ЕС) 2017/565 с уточняване на определението за систематични участници за целите на Директива 2014/65/ЕС
            
            
               (текст от значение за ЕИП)
            
            
               ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
            
         
         
            
               като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
            
            
               като взе предвид Директива 2014/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2015 г. относно пазарите на финансови инструменти и за изменение на Директива 2002/92/ЕО и на Директива 2011/61/ЕС
                  6
               , и по-специално член 4, параграф 2 от нея,
            
            
               като има предвид, че:
            
            
               (1)За да се осигури в по-голяма степен обективното и ефективно прилагане на определението на систематичен участник в Съюза в член 4, параграф 1, точка 20 от Директива 2014/65/ЕС, е необходимо механизмите за съпоставяне, в които инвестиционните посредници могат да участват, да бъдат доуточнени с оглед на актуалните технологични тенденции на пазарите на ценни книжа.
            
            
               (2)С техническия прогрес, на пазарите на ценни книжа започнаха да се появяват електронни съобщителни мрежи, които позволяват няколко инвестиционни посредници, възнамеряващи да осъществяват дейност като систематичен участник, да се свързват с други доставчици на ликвидност, извършващи високочестотна алгоритмична търговия. Тези технически тенденции завоалират ясното разделение между двустранната търговия за собствена сметка при изпълнение на нареждания на клиенти и многостранната търговия, предвидена в Делегиран регламент (ЕС) 2017/565. Предвид тези технически и пазарни тенденции е необходимо да се уточни, че систематичните участници нямат право да участват редовно във вътрешно или външно съпоставяне на сделки чрез търговия за собствена сметка, опосредствана чрез насрещни сделки, или чрез други видове de facto безрискови огледални трансакции в даден финансов инструмент извън място на търговия.
            
            
               (3)Доколкото централизираното управление на риска в рамките на дадена група обикновено предполага прехвърляне на риска, натрупан от инвестиционен посредник в резултат на сделки с трети лица, към друг субект от групата, който не може да предоставя котировки, друга информация за търговските интереси, нито да отхвърля или изменя тези сделки, такива прехвърляния, ако са извършени с единствената цел за централизиране на управлението на риска в рамките на групата, следва да се считат за търгуване за собствена сметка.
            
            
               (4)От съображения за яснота и правна сигурност формулировката за датата на прилагане на Делегиран регламент (ЕС) 2017/565 следва да бъде приведена в съответствие с формулировката за датата на прилагане на Директива 2014/65/ЕС.
            
            
               (5)С оглед на гладкото функциониране на финансовите пазари е необходимо настоящият регламент да влезе в сила възможно най-скоро.
            
            
               (6)Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на експертната група на Европейския комитет по ценни книжа,
            
            
               ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
            
            
               Член 1
            
            
               Делегиран регламент (ЕС) 2017/565 се изменя, както следва:
            
            
               (1)
                     вмъква се следният член 16a:
            
            
               „Член 16a
            
            
               Участие в механизми за съпоставяне
            
            
               Когато инвестиционен посредник предприема със субекти извън собствената си група механизми за съпоставяне, чиято цел или следствие е извършването на de facto безрискови огледални трансакции в даден финансов инструмент извън място на търговия, не се счита, че този инвестиционен посредник търгува за собствена сметка по смисъла на член 4, параграф 1, точка 20 от Директива 2014/65/ЕС“.
            
            
               (2)в член 91 втората алинея се заменя със следното:
            
            
               „Той се прилага от 3 януари 2018 г.“
            
            
               Член 2
            
            
               Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
            
         
         
            
               Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
            
            
               Съставено в Брюксел на 28.8.2017 година.
            
            
               
                     За Комисията
               
               
                     Председател
                     Jean-Claude JUNCKER
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  ОВ L 173, 12.6.2014 г., стр. 349.
               
               
                  
                     (2)
                  Регламент (ЕС) № 600/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014 г. относно пазарите на финансови инструменти и за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 (ОВ L 173, 12.6.2014 г., стр. 84).
               
               
                  
                     (3)
                  Директива 2004/39/EО на Европейския парламент и на Съвета от 21 април 2004 г. относно пазарите на финансови инструменти, за изменение на Директиви 85/611/EИО и 93/6/EИО на Съвета и Директива 2000/12/EО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Директива 93/22/EИО на Съвета (ОВ L 145, 30.4.2004 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (4)
                  Регламент (ЕС) № 596/2014 на Европейския парламент и на Съвета относно пазарната злоупотреба (Регламент относно пазарната злоупотреба) и за отмяна на Директива 2003/6/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и директиви 2003/124/ЕО, 2003/125/ЕО и 2004/72/ЕО на Комисията (ОВ L 173, 12.6.2014 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (5)
                  ОВ L 87, 31.3.2017 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (6)
                  ОВ L 173, 12.6.2014 г., стр. 349.