CELEX: 62016CA0037
Language: hr
Date: 2017-01-18 00:00:00
Title: Predmet C-37/16: Presuda Suda (osmo vijeće) od 18. siječnja 2017. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Naczelny Sąd Administracyjny – Poljska) – Minister Finansów protiv Stowarzyszenie Artystów Wykonawców Utworów Muzycznych i Słowno-Muzycznych SAWP (SAWP) (Zahtjev za prethodnu odluku — Oporezivanje — Zajednički sustav poreza na dodanu vrijednost — Oporezive transakcije — Pojam „isporuka usluga uz naknadu” — Uplate naknada u korist organizacija za kolektivno ostvarivanje autorskih i srodnih prava na ime pravične naknade — Isključenost)

6.3.2017   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 70/7
            
         Presuda Suda (osmo vijeće) od 18. siječnja 2017. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Naczelny Sąd Administracyjny – Poljska) – Minister Finansów protiv Stowarzyszenie Artystów Wykonawców Utworów Muzycznych i Słowno-Muzycznych SAWP (SAWP)
   (Predmet C-37/16) (1)
   
   ((Zahtjev za prethodnu odluku - Oporezivanje - Zajednički sustav poreza na dodanu vrijednost - Oporezive transakcije - Pojam „isporuka usluga uz naknadu” - Uplate naknada u korist organizacija za kolektivno ostvarivanje autorskih i srodnih prava na ime pravične naknade - Isključenost))
   (2017/C 070/11)
   Jezik postupka: poljski
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Naczelny Sąd Administracyjny
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelj: Minister Finansów
   
      Tuženik: Stowarzyszenie Artystów Wykonawców Utworów Muzycznych i Słowno-Muzycznych SAWP (SAWP)
   
      uz sudjelovanje: Prokuratura Generalna, Stowarzyszenie Zbiorowego Zarządzania Prawami Autorskimi Twórców Dzieł Naukowych i Technicznych Kopipol, Stowarzyszenie Autorów i Wydawców Copyright Polska
   
      Izreka
   
   Direktivu Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost, kako je izmijenjena Direktivom 2010/45/EU od 13. srpnja 2010., treba tumačiti na način da u smislu te direktive nositelji prava reproduciranja ne isporučuju usluge proizvođačima i uvoznicima praznih medija i uređaja za snimanje i reproduciranje, od kojih organizacije za kolektivno ostvarivanje autorskih i srodnih prava – za račun tih nositelja, ali u vlastito ime – ubiru naknade na osnovi prodaje tih uređaja i medija.
   
      (1)  SL C 145, 25. 4. 2016.