CELEX: 32013D0678
Language: cs
Date: 2013-11-15 00:00:00
Title: 2013/678/EU: Prováděcí rozhodnutí Rady ze dne 15. listopadu 2013 , kterým se Italské republice povoluje nadále používat zvláštní opatření odchylující se od článku 285 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty

27.11.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 316/35
            
         PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY
   ze dne 15. listopadu 2013,
   kterým se Italské republice povoluje nadále používat zvláštní opatření odchylující se od článku 285 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty
   (2013/678/EU)
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na směrnici Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (1), a zejména na čl. 395 odst. 1 uvedené směrnice,
   s ohledem na návrh Evropské komise,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dopisem, který generální sekretariát Komise zaevidoval dne 8. dubna 2013, požádala Itálie o povolení používat opatření odchylující se od článku 285 směrnice 2006/112/ES, aby mohla i nadále osvobozovat od daně z přidané hodnoty (DPH) určité osoby povinné k dani, jejichž roční obrat nepřekračuje určitou prahovou hodnotu, a zvýšit tuto prahovou hodnotu z 30 000 EUR na 65 000 EUR. Na základě tohoto opatření by byly tyto osoby povinné k dani osvobozeny od určitých či všech povinností souvisejících s DPH podle hlavy XI kapitol 2 až 6 směrnice 2006/112/ES.
            
         
               (2)
            
            
               Komise o žádosti Itálie informovala ostatní členské státy dopisem ze dne 10. června 2013. Dopisem ze dne 14. června 2013 uvědomila Komise Itálii, že má k dispozici všechny údaje potřebné k posouzení žádosti.
            
         
               (3)
            
            
               Zvláštní režim pro malé podniky mohou členské státy již využívat podle hlavy XII směrnice 2006/112/ES. Opatření, jehož platnost se prodlužuje, se od článku 285 směrnice o DPH odchyluje, pokud jde o jeho použití ze strany Itálie, pouze v tom ohledu, že prahová hodnota ročního obratu v rámci tohoto režimu překračuje prahovou hodnotu 5 000 EUR.
            
         
               (4)
            
            
               Rozhodnutím Rady 2008/737/ES (2) bylo Itálii povoleno používat do 31. prosince 2010 odchylující se opatření a osvobozovat od daně osoby povinné k dani, jejichž roční obrat nepřekračuje 30 000 EUR. Prováděcím rozhodnutím Rady 2010/688/EU (3) bylo použití této odchylky posléze prodlouženo do 31. prosince 2013. Vzhledem k tomu, že tato prahová hodnota vedla ke snížení povinností ohledně DPH pro menší podniky, mělo by být Itálii povoleno používat toto opatření i v dalším časově omezeném období a navýšit danou prahovou hodnotu na 65 000 EUR. Osoby povinné k dani by měly i nadále mít možnost zvolit si běžný režim DPH.
            
         
               (5)
            
            
               Aby se toto opatření zpřístupnilo většímu počtu malých a středních podniků a zároveň se postupovalo v zájmu cílů sdělení Komise „Zelenou malým a středním podnikům“ — „Small Business Act“ pro Evropu, mělo by být Itálii povoleno navýšit prahovou hodnotu ročního obratu, kterou nemají určité osoby povinné k dani překročit, aby mohly být osvobozeny od DPH, a to z 30 000 EUR na 65 000 EUR.
            
         
               (6)
            
            
               Dne 29. října 2004 přijala Komise návrh směrnice Rady, kterou se mění směrnice 77/388/EHS (4) a která má zjednodušit povinnosti ohledně daně z přidané hodnoty, zahrnující ustanovení, která mají členským státům umožnit stanovit prahové hodnoty ročního obratu pro režim osvobození od DPH až do maximální výše 100 000 EUR nebo jejího ekvivalentu v národní měně, přičemž tuto částku lze každoročně aktualizovat. Žádost o prodloužení předložená Itálií je v souladu s návrhem, na němž se Rada doposud nedohodla.
            
         
               (7)
            
            
               Z informací poskytnutých Itálií vyplývá, že odchylující se opatření má na celkovou částku příjmů z daní vybraných ve fázi konečné spotřeby pouze zanedbatelný dopad a nemá dopad na vlastní zdroje Unie pocházející z DPH,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Odchylně od článku 285 směrnice 2006/112/ES se Itálii povoluje osvobodit od DPH osoby povinné k dani, jejichž roční obrat nepřekračuje 65 000 EUR.
   Itálie může tento strop navýšit, aby byla zachována reálná hodnota osvobození od daně.
   Článek 2
   Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem oznámení.
   Toto rozhodnutí platí od 1. ledna 2014 do dne vstupu v platnost směrnice, kterou se mění prahové hodnoty ročního obratu pro osvobození od DPH osob povinných k dani, nebo do dne 31. prosince 2016, podle toho, který den nastane dříve.
   Článek 3
   Toto rozhodnutí je určeno Italské republice.
   
      V Bruselu dne 15. listopadu 2013.
      
         
            Za Radu
         
         
            předseda
         
         R. ŠADŽIUS
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1.
   
      (2)  Rozhodnutí Rady 2008/737/ES ze dne 15. září 2008, kterým se Italské republice povoluje použít opatření odchylující se od článku 285 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 249, 18.9.2008, s. 13).
   
      (3)  Prováděcí rozhodnutí Rady 2010/688/EU ze dne 15. října 2010, kterým se Italské republice povoluje nadále používat zvláštní opatření odchylující se od článku 285 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 294, 12.11.2010, s. 12).
   
      (4)  Šestá směrnice Rady 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně (Úř. věst. L 145, 13.6.1977, s. 1).