CELEX: 52014PC0522
Language: cs
Date: 2014-08-19
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má jménem Evropské unie zaujmout ve Smíšeném výboru EHP ke změně Protokolu 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody (Program v oblasti zdraví)

|
			
		
		
		52014PC0522
		
			Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má jménem Evropské unie zaujmout ve Smíšeném výboru EHP ke změně Protokolu 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody (Program v oblasti zdraví) /* COM/2014/0522 final - 2014/0240 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU
Pro zajištění nezbytné právní jistoty a
jednotnosti vnitřního trhu má Smíšený výbor EHP začleňovat
veškeré příslušné právní předpisy EU do Dohody o EHP co
nejdříve po jejich přijetí. 
Článek 78 Dohody o EHP stanoví, že
smluvní strany posilují a rozšiřují spolupráci v rámci činností
Unie.
2.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
Předloha rozhodnutí Smíšeného výboru EHP
(připojená k tomuto návrhu rozhodnutí Rady) má pozměnit Protokol 31
k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech
mimo čtyři svobody za účelem rozšíření spolupráce smluvních
stran.
Aby se rozšířila spolupráce smluvních
stran Dohody o EHP v této oblasti (od 1. ledna 2014), musí být
prostřednictvím výše uvedené změny do Dohody o EHP
začleněno nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
282/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zavádí třetí program
činnosti Unie v oblasti zdraví (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č.
1350/2007/ES[1]. 
Je nezbytné uvést, že Lichtenštejnsku se
uděluje výjimka, tudíž se programu neúčastní, ani na něj
finančně nepřispívá.
3.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU
Podle čl. 1 odst. 3
nařízení Rady (ES) č. 2894/94 o některých prováděcích
pravidlech k Dohodě o EHP zaujímá postoj Unie k takovým rozhodnutím
Rada na návrh Komise. 
Komise předkládá předlohu rozhodnutí
Smíšeného výboru EHP Radě, aby ji Rada přijala jako postoj Unie.
Komise doufá, že bude moci tento postoj předložit ve Smíšeném výboru EHP
co nejdříve.
Podle čl. 1 odst. 8 protokolu
32 k Dohodě o EHP by rozhodnutí Smíšeného výboru EHP mělo
sloužit také jako dohoda smluvních stran o zahájení spolupráce podle
nařízení (EU) č. 282/2014 od 1. ledna 2014, i když
toto rozhodnutí Smíšeného výboru EHP bude přijato, nebo když bude po 10.
červenci 2014 oznámeno splnění případných ústavních
požadavků pro toto rozhodnutí Smíšeného výboru EHP.
2014/0240 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTÍ RADY
o postoji, který se má jménem Evropské unie
zaujmout
ve Smíšeném výboru EHP ke změně Protokolu 31 k Dohodě o EHP o
spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody
(Program v oblasti zdraví)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 168 odst. 5 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této
smlouvy,
s ohledem na nařízení Rady (ES)
č. 2894/94 ze dne 28. listopadu 1994 o některých
prováděcích pravidlech k Dohodě o Evropském hospodářském
prostoru[2],
a zejména na čl. 1 odst. 3 uvedeného nařízení,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Dohoda o Evropském
hospodářském prostoru[3]
(dále jen „Dohoda o EHP“) vstoupila v platnost dne 1. ledna 1994.
(2)       Podle článku 98 Dohody o
EHP může Smíšený výbor EHP rozhodnout mimo jiné o změně
Protokolu 31 k této dohodě (dále jen „Protokol 31“).
(3)       Protokol 31 obsahuje
ustanovení o spolupráci v určitých oblastech mimo čtyři
svobody.
(4)       Je vhodné rozšířit
spolupráci smluvních stran Dohody o EHP tak, aby zahrnovala nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 282/2014.[4]
(5)       Je vhodné, aby byla
účast států ESVO na činnostech vyplývajících
z nařízení (EU) č. 282/2014 zahájena ode dne 1. ledna 2014,
i když bude rozhodnutí Smíšeného výboru EHP připojené k tomuto
rozhodnutí přijato, nebo když bude po 10. červenci 2014 oznámeno
splnění případných ústavních požadavků pro toto rozhodnutí
Smíšeného výboru EHP. 
(6)       Subjekty usazené
ve státech ESVO by měly být oprávněny se účastnit
činností, které začínají před vstupem v platnost rozhodnutí
Smíšeného výboru EHP připojeného k tomuto rozhodnutí. Náklady vzniklé
při těch činnostech, jejichž provádění začíná po 1.
lednu 2014, mohou být považovány za způsobilé za stejných podmínek, jaké
platí pro náklady vzniklé subjektům usazeným v členských státech
EU za předpokladu, že rozhodnutí Smíšeného výboru EHP vstoupí
v platnost před koncem příslušné akce.
(7)       Protokol 31 by proto měl
být odpovídajícím způsobem změněn.
(8)       Změna by měla být
použitelná ode dne 1. ledna 2014.
(9)       Postoj Unie ve Smíšeném
výboru EHP by proto měl vycházet z připojené předlohy
rozhodnutí,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: 
Článek 1
Postoj, který se má jménem Evropské unie zaujmout
ve Smíšeném výboru EHP k navrhované změně Protokolu 31
k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech
mimo čtyři svobody, vychází z předlohy rozhodnutí Smíšeného
výboru EHP připojené k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem
přijetí.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
[1]               Úř. věst. L 86, 21.3.2014, s. 1.
[2]               Úř. věst. L 305, 30.11.1994, s. 6.
[3]               Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 3. 
[4]               Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č.
282/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zavádí třetí program
činnosti Unie v oblasti zdraví (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č.
1350/2007/ES (Úř. věst. L 86, 21.3.2014, s. 1).
PŘÍLOHA
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP č. .../2014
ze dne …, 
kterým se mění Protokol 31 k Dohodě o EHP 
o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském
hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na
články 86 a 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)              
Je vhodné rozšířit spolupráci smluvních stran
Dohody o EHP tak, aby zahrnovala nařízení Evropského parlamentu a Rady
(EU) č. 282/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zavádí
třetí program činnosti Unie v oblasti zdraví (2014-2020) a zrušuje
rozhodnutí č. 1350/2007/ES[1].
(2)              
Je vhodné, aby se státy ESVO začaly podílet na
činnostech vyplývajících z nařízení (EU) č. 282/2014
ode dne 1. ledna 2014, i když bude přijato toto rozhodnutí, nebo když
bude po 10. červenci 2014 oznámeno splnění případných ústavních
požadavků pro toto rozhodnutí. 
(3)              
Subjekty usazené ve státech ESVO by měly
být oprávněny účastnit se činností, které začínají
před vstupem v platnost tohoto rozhodnutí. Náklady vzniklé při
činnostech, jejichž provádění začíná po 1. lednu 2014, mohou být
považovány za způsobilé za stejných podmínek, jaké platí pro náklady
vzniklé subjektům usazeným v členských státech EU za
předpokladu, že toto rozhodnutí vstoupí v platnost před
skončením příslušné akce.
(4)              
Protokol 31 k Dohodě o EHP by
proto měl být změněn tak, aby umožňoval tuto
rozšířenou spolupráci od 1. ledna 2014,
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V čl. 16 odst. 1
Protokolu 31 k Dohodě o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„–           32014 R 0282: nařízení
Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 282/2014 ze dne 11. března 2014,
kterým se zavádí třetí program činnosti Unie v oblasti zdraví
(2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1350/2007/ES (Úř. věst. L
86, 21.3.2014, s. 1).
Náklady vzniklé při
činnostech, jejichž provádění začíná po 1. lednu 2014, mohou být
považovány za způsobilé od začátku akce podle grantové dohody nebo
podle rozhodnutí o udělení grаntu, pokud rozhodnutí Smíšeného výboru
EHP č. .../2014 ze dne... vstoupí v platnost před
skončením akce.
Výjimka se uděluje
Lichtenštejnsku, jež se tak programu neúčastní, ani na něj
finančně nepřispívá.“
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním
dnem po učinění posledního oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody
o EHP*.
Použije
se ode dne 1. ledna 2014.
Článek 3
Toto rozhodnutí bude zveřejněno
v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské
unie.
V Bruselu dne 
                                                                       Za
Smíšený výbor EHP
                                                                       předseda
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       tajemníci
                                                                       Smíšeného
výboru EHP
[1]               Úř. věst. L 86, 21.3.2014, s. 1.
*               [Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.] [Byly
oznámeny ústavní požadavky.]