CELEX: 31984R2625
Language: de
Date: 1984-09-17 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2625/84 der Kommission vom 14. September 1984 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

17.9.84                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 248 / 1
                                                                     I
                                                 C Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                                 VERORDNUNG (EWG) Nr. 2625/84 DER KOMMISSION
                                                         vom 14. September 1984
                                             zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                         beträge für das Vereinigte Königreich und Griechen­
GEMEINSCHAFTEN —                                                         land .
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                        Gemäß Artikel 2 Absatz 3 Buchstabe a) der Verord­
                                                                         nung (EWG) Nr. 974/ 71 wird nämlich der Prozent­
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                         satz 0 ab Beginn des betreffenden Wirtschaftsjahres
Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunktur­                        so lange angewendet, wie das nach Abzug der im sel­
politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im                       ben Absatz genannten Freimargen erhaltene Ergebnis
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                           höchstens 0,5 und mehr als 0 beträgt. Demgemäß
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                        wird jedoch der Prozentsatz 1 ab Beginn des betref­
zu treffen sind ('), zuletzt geändert durch die Ver­                     fenden Wirtschaftsjahres so lange angewendet, wie
ordnung (EWG) Nr. 855 / 84 (2), insbesondere auf die                     das nach Abzug der im selben Absatz genannten Frei­
Artikel 3 und 6 ,                                                        margen erhaltene Ergebnis weniger als 1 und mehr als
                                                                         0,5 beträgt.
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1223 / 83 des
Rates vom 20. Mai 1983 über die in der Landwirt­
                                                                         Gemäß Artikel 7 der Verordnung (EWG) Nr.
schaft anzuwendenden Umrechnungskurse (3), geän­                         1372 / 81 werden während des Anwendungszeitraums
dert durch die Verordnung (EWG) Nr. 855 / 84,                            von nach Erzeugnissen unterschiedlichen repräsentati­
                                                                         ven Kursen für die Währung eines Mitgliedstaats die
in Erwägung nachstehender Gründe :                                       Währungsausgleichsbeträge gemäß Artikel 3 der Ver­
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 einge­                           ordnung (EWG) Nr. 974/ 71 nur geändert, wenn der
führten Währungsausgleichsbeträge sind durch die                         Unterschied von einem Punkt bei den auf diejenigen
Verordnung (EWG) Nr. 900/ 84 der Kommission                              Erzeugnisse anwendbaren Währungsausgleichsbeträ­
vom 31 . März 1984 (4), zuletzt geändert durch die                       gen erreicht ist, deren geltender repräsentativer Kurs
Verordnung (EWG) Nr. 2617 / 84 (5), festgesetzt wor­                     dem tatsächlichen Kurs der Währung des betreffen­
den .                                                                    den Mitgliedstaats am nächsten kommt.
Mit der Verordnung (EWG) Nr. 1372 / 81 der Kom­                          Die gleichen Gründe führen dazu, die Währungsaus­
mission vom 19 . Mai 1981 (6), geändert durch die                        gleichsbeträge für alle betreffenden Erzeugnisse für
Verordnung (EWG) Nr. 766/83 (7), sind die Durch­                         den Fall zu ändern, daß im Zuge der Anwendung der
führungsvorschriften zu den Währungsausgleichs­                          mit Artikel 2b der Verordnung (EWG) Nr. 974 / 71
beträgen festgelegt worden . Die gemäß der Verord­                        eingeführten neuen Berechnungsmethode eine Ände­
nung (EWG) Nr. 1372/ 81 für die Zeit vom 5 . bis                         rung grundsätzlich nur für bestimmte landwirtschaft­
 11 . September 1984 im Kassageschäft festgestellten                      liche Erzeugnisse erfolgen würde .
Wechselkurse für das englische Pfund und die grie­
chische Drachme führen gemäß Artikel 2 Absatz 3                           Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
Buchstabe a) und Artikel 3 der Verordnung (EWG)                           entsprechen der Stellungnahme der betreffenden Ver­
Nr. 974/71 zur Änderung der Währungsausgleichs­                           waltungsausschüsse —
O    ABl.  Nr. L 106 vom 12 . 5 . 1971 , S. 1 .                           HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
C)   ABI.  Nr. L 90 vom 1 . 4 . 1984, S. 1 .
(5)  ABl . Nr. L 132 vom 21 . 5 . 1983 , S. 33 .                                                 Artikel 1
(4)  ABl.  Nr. L 92 vom 2 . 4 . 1984, S. 2 .
(5)  ABl.  Nr. L 246 vom 15 . 9. 1984, S. 7 .                             ( 1 ) Die Spalte „United Kingdom" in Anhang I der
(')  ABl.  Nr. L 138 vom 25. 5 . 1981 , S. 14.                            Verordnung (EWG) Nr. 900/ 84 wird durch diejenige
O    ABl . Nr. L 85 vom 31 . 3 . 1983 , S. 84 .                           in Anhang I der vorliegenden Verordnung ersetzt.
 ---pagebreak--- Nr. L 248 / 2                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           17.9.84
(2) Die Spalte „EAM8a" in Teil 2 von Anhang I                 (4)    Die Anhänge II, III und IV der Verordnung
der Verordnung (EWG) Nr. 900 / 84 wird durch die              (EWG) Nr. 900/ 84 werden durch die Anhänge II, III
in Anhang I dieser Verordnung enthaltene entspre­             und IV der vorliegenden Verordnung ersetzt.
chende Spalte ersetzt.
                                                                                    Artikel 2
(3) In Anhang I der Verordnung (EWG) Nr.
900/ 84 wird die Spalte „ EXM8a" in den Teilen 1 , 3 ,        Diese Verordnung tritt am 17. September 1984 in
4, 5 , 7 und 8 gestrichen .                                   Kraft.
              Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
              Mitgliedstaat.
              Brüssel, den 14 . September 1984
                                                                       Für die Kommission
                                                                         Poul DALSAGER
                                                                     Mitglied der Kommission
 ---pagebreak--- 17 . 9 . 84                                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                             Nr. L 248 / 3
                      ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGA TOI — BIJLAGE I — BILAG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
                                      PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE I a — DEEL 1 — DEL 1 — ΜΕΡΟΣ 1
                                           SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                    SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN — ΤΟΜΕΑΣ ΔΗΜΗΤΡΙΑΚΩΝ
                                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά εξισωτικά ποσά
                                                    Montants à percevoir à l' importation                          Montants à octroyer à l'importation
                                                         et à octroyer à l'exportation                                  et à percevoir à l' exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                            and granted on exports                                         and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun                    Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                    und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
           CCT heading No
                                                   Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                       e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                         Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk                           te verstrekken bedragen                                     de uitvoer te heffen bedragen
              douanetarief
                                                  Beløb , der skal opkræves ved indførsel                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
     Position i den fælles toldtarif                          og ydes ved udførsel                                        og opkræves ved udførsel
            Κλάση του Κοινού                        Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                            Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
              Δασμολογίου                             και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                               και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                        Deutschland       Nederland         Danmark
                                                                                             United  Belgique/   Ireland             Italia           France     Ελλάδα
                                                                                            Kingdom Luxembourg
                                          DM/t                 Fl/ t         dkr. /t           £ /t  FB/ Flux/t   £Irl /t            Lit/t             FF/t      Δρχ./τ
     10.01 B I                                                                               1,210
     10.01 B II                                                                              1,931
     10.02                                                                                   1,142
     10.03                                                                                   1,130
     10.04                                                                                   1,088
     10.05 B                                                                                 1,130
     10.07 B                                                                                 1,130
     10.07 C                                                                                 1,130
     11.01 A                                                                                 1,473
     11.01 B                                                                                 1,378
     11.02 A I a)                                                                            2,549
     11.02 A I b)                                                                            1,591
     11.01 C                                                                                 1,153
     11.01 D                                                                                 1,109
     11.01 E I                                                                               1,583
     11.01 E II                                                                              0,509
ex 11.01 G 0 )                                                                               1,153
ex 11.01 G (2)                                                                               1,153
     11.02 A II                                                                              1,165
     11.02 A III                                                                             1,583
     11.02 A IV                                                                              1,523
     11.02   A  V   a) 1 O                                                                   1,639
     11.02   A  V   a) 2 (4)                                                                 1,465
     11.02   A  V   a) 2                                                                     1,639
     11.02   A  V   b)                                                                       1,153
 ---pagebreak--- Nr. L 248 / 4                                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  17.9 . 84
                                                  Montants à percevoir à l'importation                          Montants à octroyer à l'importation
                                                       et à octroyer à l'exportation                                et à percevoir à l'exportation
                                                   Amounts to be charged on imports                              Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                       and charged on exports
  Numéro du tarif douanier commun                 Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                              bei der Ausfuhr erhoben werden
          CCT heading No
                                                 Importi da riscuotere all'importazione                        Importi da concedere all'importazione
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da concedere all'esportazione                               e da riscuotere all'esportazione
 Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                        Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk                         te verstrekken bedragen                                   de uitvoer te heffen bedragen
             douanetarief                       Beløb , der skal opkræves ved indførsel                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif                         og ydes ved udførsel                                      og opkræves ved udførsel
           Κλάση του Κοινού                       Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                           Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
             Δασμολογίου                            και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                              και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                      Deutschland       Nederland         Danmark
                                                                                           United  Belgique/  Ireland            Italia          France Ελλάδα
                                                                                          Kingdom Luxembourg
                                        DM/t                 Fl/t          dkr./t           • £/t  FB/ Flux/t  £Irl/t            Lit/t            FF/t  Δρχ. /τ
ex 11.02 A VII (')                                                                         1,153
ex 11.02 A VII (2)                                                                         1,153
    11.02 B I a) 1                                                                         1,153
    11.02 B I a) 2 aa)                                                                     1,109
    11.02 B I a) 2 bb)                                                                     1,109
    11.02 B I b) 1                                                                         1,583
    11.02 B I b) 2                                                                         1,523
    11.02 B II a)                                                                          1,234
    11.02 B II b)                                                                          1,165
    11.02 B II c)                                                                          1,153
ex 11.02 B II d) (')                                                                       1,153
ex 11.02 B II d) O                                                                         1,153
    11.02 C I                                                                              1,234
    11.02 C II                                                                             1,165
    11.02 C III                                                                            1,809
    11.02 C IV                                                                             1,109
    11.02 C V                                                                              1,153
ex 11.02 C VI O                                                                            1,153
ex 11.02 C VI (2)                                                                          1,153
    11.02 D I                                                                              1,234
    11.02 D II                                                                             1,165
    11.02 D III                                                                            1,153
    11.02 D IV                                                                             1,109
    11.02 D V                                                                              1,153
ex 11.02 D VI 0)                                                                           1,153
ex 11.02 D VI (2)                                                                          1,153
    11.02 E I a) 1                                                                         1,153
    11.02 E I a) 2                                                                         1,109
    11.02 E I b) 1                                                                         1,583
    11.02 E I b) 2                                                                         1,958
    11.02 E II a)                                                                          1,234
    11.02 E II b)                                                                          1,165
    11.02 E II c)                                                                          1,241
ex 11.02 E II d) 2 (')                                                                     1,153
ex 11.02 E II d) 2 (J)                                                                     1,153
    11.02 F I                                                                              1,234
    11.02 F II                                                                             1,165
    11.02 F III                                                                            1,153
 ---pagebreak--- 17.9 . 84                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                         Nr. L 248 / 5
                                                 Montanti à percevoir à l'importation                         Montants à octroyer à l' importation
                                                      et à octroyer à l'exportation                               et á percevoir à l'exportation
                                                  Amounts to be charged on imports                             Amounts to be granted on imports
                                                         and granted on exports                                      and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun                 Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                             bei der Ausfuhr erhoben werden
          CCT heading No
                                                Importi da riscuotere all'importazione                       Importi da concedere all'importazione
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da concedere all'esportazione                              e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                       Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                         te verstrekken bedragen                                  de uitvoer te heffen bedragen
             douanetarief                      Beløb, der skal opkræves ved indførsel                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif                        og ydes ved udførsel                                     og opkræves ved udførsel
           Κλάση του Κοινού                      Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                          Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
             Δασμολογίου                            και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                            και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                     Deutschland       Nederland         Danmark
                                                                                          United  Belgique/ Ireland            Italia          France     Ελλάδα
                                                                                         Kingdom Luxembourg
                                       DM/t                Fl /t          dkr./t            £/t   FB/Flux/t  £Irl/t             Lit/t           FF/t      Δρχ./τ
    11.02 F IV                                                                            1,109
    11.02 F V                                                                             1,153
ex 11.02 F VII (l)                                                                        1,153
ex 11.02 F VII C)                                                                         1,153
    11.02 G I                                                                             0,907
    11.02 G II                                                                            0,339
    11.07 A I a)                                                                          2,153
    11.07 A I b)                                                                          1,609
    11.07 A II a)                                                                         2,012
    11.07 A II b)                                                                         1,504
    11.07 B                                                                               1,752
    11.08 A I (*)                                                                         1,526
    11.08 A III O                                                                         1,754
    11.08 A IV (*)                                                                        1,526
    11.08 A V O                                                                           1,526
    11.09                                                                                 2,387
    17.02 B II a) C)                                                                      1,990
    17.02 B II b) O                                                                       1,526
    17.02 F II a)                                                                         2,081
    17.02 F II b)                                                                         1,455
    21.07 F II                                                                            1,526
    23.02   A   I a)                                                                      0,486
    23.02   A   I b)                                                                      1,006
    23.02   A   II a)                                                                     0,486
    23.02   A   II b)                                                                     1,041
    23.03 A I                                                                             2,021
    23.07   B  I  a)  1 (')                                                               0,136
    23.07   B  I  a)  2 (') (')                                                           0,136
    23.07   B   I b)  1 O                                                                 0,430
    23.07   B  I  b)  2 (') (')                                                           0,430
    23.07   B   I c)  1 (')                                                               0,848
    23.07   B   I c)  2 (') C)                                                            0,848
 ---pagebreak--- Nr. L 248 / 6                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  17 . 9 . 84
                                                            Fußnoten
C) Hirse .
(2) Sorghum.
(3) Im Handel mit aus Drittländern eingeführtem Grob- und Feingrieß von Mais anwendbar.
(4) Im innergemeinschaftlichen Handel mit für die Brauereiindustrie bestimmtem Grob- und Feingrieß anwendbar gemäß Ver­
    ordnung (EWG) Nr. 1570/78 (ABl. Nr. L 185 vom 7. 7 . 1978 , S. 22).
(s) Der Währungsausgleichsbetrag gilt für die Erzeugnisse, deren Gehalt an Stärke 85 Gewichtshundertteile oder mehr beträgt.
    Für die Erzeugnisse mit einem Gehalt an Stärke von weniger als 85 Gewichtshundertteilen wird dieser Ausgleichsbetrag mit
    einem Koeffizienten multipliziert, der mit Hilfe folgender Formel berechnet wird :
               a
    C =              x   1,176
             1 000
    (C = Koeffizient, a = Gewichtsanteil der Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses).
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
    den Gewichtsanteil an Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses anzugeben.
(6) Der Währungsausgleichsbetrag gilt für das Erzeugnis, dessen Gehalt an Stärke 78 Gewichtshundertteile oder mehr beträgt.
    Für das Erzeugnis mit einem Gehalt an Stärke von weniger als 78 Gewichtshundertteilen wird dieser Ausgleichsbetrag mit
    einem Koeffizienten multipliziert, der mit Hilfe folgender Formel berechnet wird :
               a
    C =              X   1,282
             1 000
    (C = Koeffizient, a = Gewichtsanteil der Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses).
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
    den Gewichtsanteil an Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses anzugeben.
(7) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt aufgrund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen
    Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
(') Enthält der Milcherzeugnis-Bestandteil Milchpulver oder -granulat (Molke ausgenommen), so wird der angegebene Betrag
    um das Zehnfache des in der Tabelle der Fußnote (6) zum Teil 5 dieses Anhangs unter der Angabe „mehr als 12 und weniger
    als 30 Gewichtshundertteile" bzw. „30 oder mehr und weniger als 50 Gewichtshundertteile" aufgeführten Zusatzbetrags
    entsprechend dem Anteil von Magermilchpulver im Enderzeugnis erhöht. In diesem Zusammenhang gelten die beiden ersten
    Absätze unter der Tabelle der Fußnote (6) zum Teil 5 des Anhangs ebenfalls.
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist in der diesbezüglichen Erklärung insbesondere der tatsächliche Gewichtsanteil
    von
    — Milchpulver oder -granulat (Molke ausgenommen),
    — Molkepulver oder -granulat,
    — zugesetztes Kasein und/oder Kaseinat
    je Tonne Enderzeugnis anzugeben.
(') Für Waren, die Erzeugnisse der Tarifnummer 07.06 oder der Tarifstelle 11.04 C des Gemeinsamen Zolltarifs enthalten, wird
    für den Anteil Getreide kein Währungsausgleichsbetrag gezahlt. Die genannten Beträge werden jedoch angewandt, wenn die
    Währungsausgleichsbeträge zu erheben sind.
    Bei der Erfüllung
    — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit stärker bewerteter Währung,
    — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit schwächer bewerteter Währung,
    — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat, der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verordnung (EWG)
        Nr. 974 / 71 Gebrauch macht,
    ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung die vollständige Zusammensetzung des
    Erzeugnisses mit genauer Angabe des Gewichtsanteils jedes einzelnen enthaltenen, nicht milchhaltigen Erzeugnisses nach
    Zolltarifnummern anzugeben.
 ---pagebreak--- 17.9 . 84                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                      Nr. L 248 /7
                                  PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2 — ΜΕΡΟΣ 2
                              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                 SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD — ΤΟΜΕΑΣ ΧΟΙΡΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
     Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά εξισωτικά ποσά
                                                Montants à percevoir à l' importation                                Montants à octroyer à l' importation
                                                     et à octroyer à l'exportation                                        et à percevoir à l' exportation
     Numéro du tarif douanier                    Amounts to be charged on imports                                     Amounts to be granted on imports
              commun                                    and granted on exports                                               and charged on exports
         CCT heading No                         Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Nr. des Gemeinsamen
                                                und bei der Ausfuhr gewährt werden                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
              Zolltarifs                       Importi da riscuotere all'importazione                               Importi da concedere all'importazione
        Numero della tariffa                       e da concedere all'esportazione                                       e da riscuotere all'esportazione
         doganale comune                      Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                Bij de invoer te verstrekken en bij
            Nr. van het
                                                        te verstrekken bedragen                                           de uitvoer te heffen bedragen
         gemeenschappelijk                     Beløb , der skal opkræves ved indførsel                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
            douanetarief                                  og ydes ved udførsel                                              og opkræves ved udførsel
        Position i den fælles                    Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                  Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
              toldtarif                            και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                     και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
          Κλάση του Κοινού
            Δασμολογίου             Deutschland       Nederland         Danmark
                                                                                         United     Belgique/      Ireland             Italia           France         Ελλάδα
                                                                                        Kingdom    Luxembourg
                                    DM/ 1 00 kg       Fl/ 1 00 kg     dkr . / 100 kg    £/ 100 kg FB/Flux/100 kg £Irl/ 100 kg       Lit/ 1 00 kg      FF/ 1 00 kg   Δρχ./ 1 00 χγρ
   01.03 A II a)                                                                          2,217                                                                         954,2
   01.03 A II b)                                                                          2,607                                                                      1 122,0
   02.01 A III a) 1                                                                       3,390                                                                      1 459,0
   02.01   A   III  a)  2                                                                 4,915                                                                      2 115,6
   02.01   A   III  a)  3                                                                 3,796                                                                      1 634,1
   02.01   A   III  a)  4                                                                 5,491                                                                      2 363,6
   02.01   A   III  a)  5                                                                 2,949                                                                      1 269,4
ex 02.01   A   III a)   6 aa) (')                                                         5,491                                                                      2 363,6
ex 02.01   A   III a)   6 aa) (2)                                                         3,796                                                                      1 634,1
   02.01   A   III  a)  6 bb)                                                             3,796                                                                      1 634,1
   02.05 A I                                                                              1,356                                                                         583,6
   02.05 A II                                                                             1,491                                                                         642,0
   02.05 B                                                                                0,813                                                                         350,2
   02.06 B I a) 1                                                                         4,339                                                                      1 867,6
   02.06 B I a) 2                                                                         4,745                                                                      2 042,7
   02.06 B I a) 3                                                                         4,915                                                                      2 115,6
   02.06 B I a) 4                                                                         3,796                                                                      1 634,1
   02.06 B I a) 5                                                                         5,491                                                                      2 363,6
   02.06 B I a) 6                                                                         2,949                                                                       1 269,4
ex 02.06 B I a) 7 aa) 0 )                                                                 5,491                                                                      2 363,6
ex 02.06   B I a) 7 aa) (2)                                                               3,796                                                                       1 634,1
   02.06   B I a) 7 bb)                                                                   3,796                                                                       1 634,1
   02.06   B I b) 1                                                                       9,559                                                                      4 114,5
   02.06   B I b) 2                                                                       7,525                                                                      3 239,1
   02.06   B I b) 3                                                                       9,457                                                                      4 070,7
   02.06   B I b) 4                                                                       4,915                                                                      2 115,6
ex 02.06   B I b) 5 aa) (') (3)                                                           9,559                                                                      4 114,5
ex 02.06   B I b) 5 aa) (2) (3)                                                           4,915                                                                      2 115,6
   02.06   B I b) 5 bb) (3)                                                               4,915                                                                      2 115,6
    16.01  A (4)                                                                          4,745                                                                      2 042,7
    16.01  B I (4) O ( a)                                                                 7,965                                                                      3 428,8
    16.01  B II (4) (') (a)                                                               5,423                                                                       2 334,5
 ---pagebreak--- Nr. L 248 / 8                                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                               17 . 9 . 84
                                               Montants à percevoir à l'importation                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                    et à octroyer à l'exportation                                         et à percevoir à l'exportation
      Numéro du tarif douanier                  Amounts to be charged on imports                                     Amounts to be granted on imports
               commun                                  and granted on exports                                                and charged on exports
          CCT heading No                       Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
        Nr. des Gemeinsamen                    und bei der Ausfuhr gewährt werden                                       bei der Ausfuhr erhoben werden
               Zolltarifs                     Importi da riscuotere all'importazione                               Importi da concedere all'importazione
         Numero della tariffa                     e da concedere all'esportazione                                        e da riscuotere all'esportazione
          doganale comune                    Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                Bij de invoer te verstrekken en bij
             Nr. van het                               te verstrekken bedragen                                            de uitvoer te heffen bedragen
          gem een sch appelijk                Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
             douanetarief                                og ydes ved udførsel                                               og opkræves ved udførsel
         Position i den fælles                 Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                   Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
               toldtarif                         και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                      και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
           Κλάση του Κοινού
             Δασμολογίου           Deutschland       Nederland         Danmark
                                                                                        United     Belgique/      Ireland              Italia          France     Ελλάδα
                                                                                       Kingdom    Luxembourg
                                   DM/ 1 00 kg       Fl/ 1 00- kg    dkr./ 1 00 kg     £/ 100 kg FB/Flux/100 kg £Irl/ 1 00 kg       Lit/ 1 00 kg     FF/ 100 kg Δρχ./ 1 00 χγρ
   16.02 All                                                                             4,406                                                                   1 896,8
   16.02 B III a) 1                                                                     4,576                                                                    1 969,7
ex 16.02 B III a) 2 aa) 1 1 (6)                                                         4,915                                                                    2 115,6
ex 1 6.02 B III a) 2 aa) 1 1 (7)                                                         8,304                                                                   3 574,7
ex 16.02 B III a) 2 aa) 22 (6)                                                          3,796                                                                    1 634,1
ex 16.02 B III a) 2 aa) 22 (7)                                                          6,949                                                                    2 991,0
ex 16.02 B III a) 2 aa) 33 (5) (6)                                                      3,796                                                                    1 634,1
ex 16.02 B III a) 2 aa) 33 (5) (7)                                                      4,576                                                                    1 969,7
   16.02BIIIa)2bb)(5)                                                                   3,796                                                                    1 634,1
   16.02BIIIa)2cc)                                                                      2,271                                                                      977,6
 ---pagebreak--- 17 . 9 . 84                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 248 / 9
(') Schinken, Vorderteile, Schultern oder Kotelettstränge,          in der Verordnung (EWG) Nr. 171 /78 aufgeführten
    auch Teile davon (ausgenommen Brustspitze, allein               Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen.
    gestellt).
                                                                    Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeit­
C) Andere Erzeugnisse als unter (®) genannt.                        punkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförm­
                                                                    lichkeiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsaus­
                                                                    gleichsbetrag zahlt, daß die fraglichen Erzeugnisse die­
(3) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für                  sen Bedingungen entsprechen.
    Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in
    gepreßter Form, angewendet.                                 (') Erzeugnisse, die keiner Wärmebehandlung oder einer
                                                                    Wärmebehandlung unterzogen wurden, die nicht aus­
(4) Fallen Wurst enthaltende zusammengesetzte Lebensmit­            reichte, um die Proteine im Fleisch bis ins Innere zu ko­
    telzubereitungen (einschließlich Fertiggerichte) aufgrund       agulieren und die dementsprechend Spuren einer rötlichen
    ihrer Zusammensetzung unter die Tarifnummer 16.01 ,             Flüssigkeit aufweisen, wenn sie an der dicksten Stelle
    wird der Währungsausgleichsbetrag nur auf das in diesen         durchgeschnitten werden.
    Zubereitungen enthaltene Nettogewicht an Würsten,
    Fleisch und Schlachtabfall einschließlich Schweinespeck     (7) Andere Erzeugnisse als unter (6) genannt.
    und Fette jeder Art und Herkunft angewendet.                (a) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würst­
                                                                     chen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit
(5) Voraussetzung für die Gewährung der Währungsaus­                enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrun­
    gleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der       de gelegt.
 ---pagebreak--- Nr. L 248 / 10                                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                      17 . 9 . 84
                                    PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3 — ΜΕΡΟΣ 3
                                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                          OKSEKØD — ΤΟΜΕΑΣ ΤΟΥ ΒΟΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά εξισωτικά ποσά
                                                   Montants à percevoir à l' importation                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                        et à octroyer à l' exportation                                              et à percevoir à l' exportation
                                                    Amounts to be charged on imports                                             Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                                      and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun                   Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                   und bei der Ausfuhr gewährt werden                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
          CCT heading No
                                                  Importi da riscuotere all'importazione                                       Importi da concedere all'importazione
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da concedere all'esportazione                                              e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                       Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                           te verstrekken bedragen                                                  de uitvoer te heffen bedragen
             douanetarief                                                                                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                 Beløb , der skal opkræves ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif                          og ydes ved udførsel                                                     og opkræves ved udførsel
           Κλάση του Κοινού                        Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                          Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
             Δασμολογίου                             και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                             και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                                                                            United         Belgique/
                                       Deutschland       Nederland          Danmark                                           Ireland            Italia           France     Ελλάδα
                                                                                           Kingdom        Luxembourg
                                       DM/ 100 kg        Fl/ 1 00 kg     dkr . / 100 kg    £/ 100 kg     FB/Flux/ 100 kg   £Irl/ 100 kg       Lit/ 1 00 kg      FF/ 100 kg Δρχ./ 1 00 χγρ
                                                                         — Poids vif/ Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt/Zων 6άρος —
   01.02 All (')                                                                            0,970
                                                                         — Poids net / Net weight / Reingewicht / Peso netto / Nettogewicht / Nettovægt/Kαθαρό βάρος —
   02.01 All a) 1                                                                           1,844
   02.01 A IIa) 2                                                                           1,475
   02.01 All a) 3                                                                           2,212
   02.01 All a) 4 aa)                                                                       1,475
   02.01   All a) 4 bb)                                                                     2,523
   02.01   All b) 1 O                                                                       1,640
   02.01   All b)2 (J )                                                                     1,312
   02.01   All b) 3 (2)                                                                     2,050
   02.01   All b)4aa)( 2)                                                                   1,312
   02.01   All b)4bb) 11 O                                                                  2,050
   02.01   All b) 4 bb) 22 (2)(3 )                                                          2,050
   02.01   AIIb)4bb)33 (2)                                                                  2,050
   02.06 C I a) 1                                                                           1,475
   02.06 Cla) 2                                                                             2,106
ex 16.02 B III b) 1 aa) (")                                                                 2,106
ex 16.02 B III b) 1 aa) ( 5 )                                                               1,261
ex 16.02 B III b) 1 aa) (6)                                                                 0,844
 ---pagebreak--- 17 . 9 . 84                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 248 / 11
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen                  digen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu
    eines von den zuständigen Stellen der Europäischen                   gewährenden jährlichen Kontingents an gefrorenem
    Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Zollkontin­                 Büffelfleisch .
    gents :
    a) für Färsen und Kühe,- nicht zum Schlachten, der Ras­      (J) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der
         sen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Sim­          Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständi­
         mentaler) und Pinzgauer ,                                   gen Stellen der Europäischen Gemeinschaften festgesetz­
                                                                     ten Voraussetzungen entspricht.
    b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmenta­
         ler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum
         Schlachten .                                            (4) Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile
                                                                     Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und
                                                                     Fett.
(2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt :
    — im Rahmen einer Menge von 50 000 Tonnen, ausge­            (s) Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80
          drückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zustän­       Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenom­
          digen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu           men Schlachtabfall und Fett.
          gewährenden jährlichen Kontingents an gefrorenem
          Rindfleisch ,
                                                                 (6) Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60
    — im Rahmen einer Menge von 2 250 Tonnen, ausge­                 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenom­
          drückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zustän­       men Schlachtabfall und Fett.
 ---pagebreak--- Nr. L 248 / 12                                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                    17 . 9 . 84
                                     PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4» — DEEL 4 — DEL 4 — ΜΕΡΟΣ 4
                                 SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                                     SEKTOR ËIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                             SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                               ΤΟΜΕΑΣ ΤΩΝ ΑΥΓΩΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ ΤΩΝ ΠΟΥΛΕΡΙΚΩΝ
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά εξισωτικά ποσά
                                                   Montants à percevoir à l'importation                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                        et à octroyer à l' exportation                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                    Amounts to be charged on imports                                               Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                                         and charged on exports
  Numéro du tarif douanier commun                  Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                   und bei der Ausfuhr gewährt werden                                               bei der Ausfuhr erhoben werden
           CCT heading No
                                                  Importi da riscuotere all'importazione                                         Importi da concedere all'importazione
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da concedere all'esportazione                                                e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk                          te verstrekken bedragen                                                    de uitvoer te heffen bedragen
              douanetarief                       Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
     Position i den fælles toldtarif                         og ydes ved udførsel                                                        og opkræves ved udførsel
            Κλάση του Κοινού                        Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                           Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
              Δασμολογίου                             και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                              και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                       Deutschland       Nederland          Danmark         United          Belgique/           Ireland             Italia          France Ελλάδα
                                                                                           Kingdom        Luxembourg
                                          DM                  Fl              dkr .            £             FB/ Flux             £Irl                Lit             FF    Δρχ·
                                                          — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk./ 100άδα —
01.05 A I                                                                                   0,093
01.05 A II                                                                                  0,044
                                                                                         — 100 kg —
                                                                                         — 100 χγρ —
01.05 B I                                                                                   0,173
01.05 B II                                                                                  0,273
01.05 B III                                                                                 0,246
01.05 B IV                                                                                  0,184
0L05 B V                                                                                    0,300
02.02 A I a)                                                                                0,218
02.02 A I b)                                                                                0,247
02.02 A I c)                                                                                0,270
02.02 A II a)                                                                               0,321
02.02   A   II b)                                                                           0,390
02.02   A   II c)                                                                           0,433
02.02   A   III a)                                                                          0,352
02.02   A   III b)                                                                          0,384
02.02   A   IV a)                                                                           0,263
02.02   A   IV b)                                                                           0,289
02.02 A V                                                                                   0,429
02.02 B I a)                                                                                0,807
02.02 B I b)                                                                                0,553
02.02 B I c)                                                                                0,746
02.02 B II a) 1                                                                             0,297
02.02 B II a) 2                                                                             0,477
02.02 B II a) 3                                                                             0,423
02.02 B II a) 4                                                                             0,317
 02.02 B II a) 5                                                                             0,472
 02.02 B II b)                                                                               0,223
 02.02 B II c)                                                                               0,154
 02.02 B II d) 1                                                                             0,577
 ---pagebreak--- 17 . 9 . 84                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                           Nr. L 248 / 13
                                                 Montants à percevoir à l'importation                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                     et à octroyer à l' exportation                                                et à percevoir à l'exportation
                                                  Amounts to be charged on imports                                             Amounts to be granted on imports
                                                        and granted on exports                                                        and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun                 Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
           CCT heading No
                                                Importi da riscuotere all'importazione                                       Importi da concedere all'importazione
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da concedere all'esportazione                                               e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                       Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk                       te verstrekken bedragen                                                    de uitvoer te heffen bedragen
              douanetarief                     Beløb , der skal opkræves ved indførsel                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
     Position i den fælles toldtarif                      og ydes ved udførsel                                                       og opkræves ved udførsel
            Κλάση του Κοινού                     Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                          Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
              Δασμολογίου                          και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                             και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                     Deutschland      Nederland          Danmark
                                                                                          United        Belgique/           Ireland             Italia          France      Ελλάδα
                                                                                         Kingdom       Luxembourg
                                        DM                 Fl              dkr .            £            FB/ Flux             £Irl                Lit             FF         Δρχ.
                                                                                      — 100 kg —
                                                                                      — 100 χγρ —
     02.02 B II d) 2                                                                      0,421
     02.02 B II d) 3                                                                      0,408
     02.02 B II e) 1                                                                      0,557
     02.02   B  II  e) 2 aa)                                                              0,197
     02.02   B  II  e) 2 bb)                                                              0,355
     02.02   B  II  e) 3                                                                  0,384
     02.02   B  II  f)                                                                    0,542
     02.02 B II g)                                                                        0,686
     02.02 C                                                                              0,154
     02.05 C                                                                              0,343
                                                      — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk./ 100άδα·
     04.05 A I a) 1                                                                       0,066
     04.05 A I a) 2                                                                       0,028
                                                                                      — 100 kg —
                                                                                      — 100 χγρ —
     04.05   A  I  b)                                                                     0,289
     04.05   B  I  a)  1                                                                  1,305
     04.05   B  I  a)  2                                                                  0,335
     04.05   B  I  b)  1                                                                  0,589
     04.05   B  I  b)  2                                                                  0,629
     04.05   B  I  b)  3                                                                  1,351
     35.02 A II a) 1                                                                      1,172
     35.02 A II a) 2                                                                      0,159
 ---pagebreak---                                                               TEIL 5       •                                                                                                         .
                                        SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                                     Währungsausgleichsbeträge                                                                                     Nr L 248              /   14
                                                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr
                                                                                                                               gewährt werden
                     Warenbezeichnung                           Fußnoten
                                                                                Deutschland       Nederland             Danmark           United Kingdom
                                                                               DM/ 100 kg ( a)   Fl. / 100 kg ( a)   dkr. / 100 kg ( a)    £/ 100 kg ( a)
      ommen Molke                                                 o                                                                         0,077   (d)
\                                                                 o                              \\                                         0,077   (c)
                                                                  o            \   I                                                        0,069   (c)
 I                                                              O (10)         \I\                                                          0,054   (c)     \
 I                                                              (,) n            I\                                                         0,043 (c)       \
\                                                                 C)               \                                                        1,026
                                                                  (')          \Il\                                                         0,654 (d)
 I                                                                (•)          II||II                                                       0,654 (d)       II
                                                                                                                                                                    Amtsblatt der
                                                                  C)                                                                        0,530 (d)
                                                                 O 0)          \\                                                           1,026           \
 l                                                               0 ) 0)        II||                                                         0,654 (d)       \
                                                                   (')         IIIl||                                                       0,654 (d)       \\    Europäischen
                                                                  (8)          IIIIII                                                       0,530 (d)
       em Gehalt an fettfreier Milchtrockenmasse :
      weniger als 15 Gewichtshundertteilen                        (■)                                                                       0,077 (d)
      1 5 Gewichtshundertteilen oder mehr                         C)                                                                        0,170 (d)
       em Gehalt an fettfreier Milchtrockenmasse :
                                                                                                                                                                    Gemeinschaften
      weniger als 1 5 Gewichtshundertteilen                       (')                                                                       0,062 (d)
      15 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
     niger als 25 Gewichtshundertteilen                           (8)                                                                       0,170 (d)
      25 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
     niger als 32 Gewichtshundertteilen                           (■)                                                                       0,279 (d)
      32 Gewichtshundertteilen oder mehr                          (•)                                                                       0,310 (d)
                                                                  (3)                                                                       1,103
 I                                                                (3)                            I\                                         1,026           \
 I                                                                (3)                            I                                          0,654 (d)       I
\                                                                 0                              \                                          0,530 (d)       I
                                                                  (3)                                                                       1,026                    17.9.84
                                                                                                                                                            I
 ---pagebreak---                                                                                          Beträge , die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr
                                                                                                                gewährt werden
                     Warenbezeichnung                Fußnoten
                                                                                                                                                                17.9.84
                                                                  Deutschland        Nederland            Danmark           United Kingdom
                                                                 DM/ 100 kg ( a)   Fl. / 100 kg ( a)   dkr. / 100 kg ( a)    £/ 100 kg ( a)
\                                                      (3)       I                                                            0,654 (d)
\                                                      (3)       \                                                            0,530 (d)       I
       em Gehalt an fettfreier Milchtrockenmasse :
      weniger als 15 Gewichtshundertteilen             o                                                                      0,077 (d)
      1 5 Gewichtshundertteilen oder mehr              o                                                                      0,217 (d)
       em Gehalt an fettfreier Milchtrockenmasse :
      weniger als 1 5 Gewichtshundertteilen            o                                                                      0,062 (d)
      15 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
      iger als 25 Gewichtshundertteilen                o                                                                      0,217 (d)                        Amtsblatt der
      25 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
     niger als 32 Gewichtshundertteilen                o                                                                      0,279 (d)
      32 Gewichtshundertteilen oder mehr                o                                                                     0,310 (d)
       em Fettgehalt :
      weniger als 80 Gewichtshundertteilen             n                                                                         -(b)
      80 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
      niger als 82 Gewichtshundertteilen               o                                                                      1,930
      82 Gewichtshundertteilen oder mehr               (4)                                                                    1,978
                                                         o                                                                       — (b)
                                                     ( 5) (,2>   Il                                    ||                     1,804                  I
      snahme von Roquefort                              o        Il                                                           1,467
                                                                                                                                                         Europäischen Gemeinschaften
       em Fettgehalt in der Trockenmasse :
      weniger als 10 Gewichtshundertteilen           (5) (")                                                                  0,555
      10 Gewichtshundertteilen oder mehr, jedoch
     niger als 30 Gewichtshundertteilen              O (12)                                                                   0,815
      30 Gewichtshundertteilen oder mehr             n n                                                                      1,188
       em Fettgehalt in der Trockenmasse :
      weniger als 55 Gewichtshundertteilen           o n                                                                      1,188
      55 Gewichtshundertteilen oder mehr             n n                                                                      1,409
                                                       o         \                                     \                      1,409           \                                        .
      snahme von Grana Padano, Parmigiano Reg­
       nd Käse exklusiv hergestellt aus Schafmilch   o n         I                                                            2,072
                                                     O ( 12)                                                                  1,661                         Nr L 248                       /   15
I                                                                II
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                         .
                                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr
                                                                                                                    gewährt werden
                  Warenbezeichnung                            Fußnoten
                                                                          Deutschland      Nederland           Danmark           United Kingdom
                                                                                                                                                               Nr L 248                     /   16
                                                                         DM/ 100 kg (a)   Fl./ 100 kg (a)   dkr. / 100 kg ( a)    £/ 100 kg (a)
 go, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
m, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti,
 ibo, Samsa, Tilsit sowie andere Käse (mit Aus­
 me von gesalzenem Ricotta und Käse exklusiv
  estellt aus Schaf- oder Ziegenmilch) mit einem
 sergehalt in der fettfreien Käsemasse von 62
 ichtshundertteilen oder weniger und mit einem
  gehalt in der Trockenmasse :
 on weniger als 10 Gewichtshundertteilen         o (") e 2) e 3)                                                                     1,285
 on 10 Gewichtshundertteilen oder mehr                      (,) n n n                                                                1,540
 m ,   Italico,   Kernhem,      Saint-Nectaire ,   Saint­
  in, Taleggio, Butterkäse sowie andere Käse
   Ausnahme von Käse exklusiv hergestellt aus                                                                                                                  Amtsblatt der
  f- oder Ziegenmilch) mit einem Wassergehalt in
  fettfreien Käsemasse von mehr als 62 Gewichts­
 dertteilen und mit einem Fettgehalt in der
  kenmasse :
 on weniger als 10 Gewichtshundertteilen                    o n n n                                                                  0,883
 on 10 Gewichtshundertteilen oder mehr                      o o n n                                                                  1,205
   m Fettgehalt in der Trockenmasse :
 weniger als 10 Gewichtshundertteilen                           n                                                                    0,402
 10 Gewichtshundertteilen oder mehr                             n                                                                    0,611
   m Gehalt an Trockenmasse :
 weniger als 80 Gewichtshundertteilen                           o                                                                    1,540
 80 Gewichtshundertteilen oder mehr                             o                                                                    2,072
                                                              C) C)                                                                  1,225
                                                                                                                                                          Europäischen Gemeinschaften
                                                                C)
                                                                C)
                                                                o                                                                    0,018
                                                                C)                                                                   0,057
                                                                C)
ewicht.
 tshundertteil Milchfett je 100 kg Eigengewicht :                                                                                    0,023
 tshundertteil Milchfett je 100 kg Eigengewicht :                                                                                    0,021
 tshundertteil Milchfett je 100 kg Eigengewicht :                                                                                    0,021
                                                                                                                                                                17.9.84
 ---pagebreak--- 17.9 . 84                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 248 / 17
                                                              Fußnoten
(') Bei Magermilchpulver, das gemäß Verordnung (EWG) Nr. 1624/76 (ABl. Nr. L 180 vom 6. 7. 1976) aus einem anderen
    Mitgliedstaat nach Italien versandt wurde, wird der angegebene Betrag mit dem Koeffizienten 0,56 multipliziert.
    Im innergemeinschaftlichen Handel mit Magermilchpulver in unverändertem Zustand, das gemäß Verordnung (EWG)
    Nr. 368 /77 (ABl. Nr. L 52 vom 24 . 2. 1977) und gemäß Verordnung (EWG) Nr. 443 /77 (ABl. Nr. L 58 vom 3 . 3 . 1977)
    verkauft wird, wird der angegebene Betrag mit dem Koeffizienten 0,15 multipliziert.
    Jedoch gelten der Koeffizient 0,18 sowie der am 1 . April 1984 anwendbare Währungsausgleichsbetrag bis zum 12 . Mai 1984
    für die vor dem 2 . April 1984 bei einer Interventionsstelle erworbenen Magermilchpulvermengen.
(3) Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender Teilbeträge :
    a) dem je 100 kg angegebenen Betrag, multipliziert mit Vioo des Gewichtes des Milchanteils, der in 100 kg Erzeugnis
        enthalten ist. Sind jedoch dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zugesetzt, so wird das vorstehende Berechnungs­
        ergebnis
        — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Milchanteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke
             und/ oder Laktose ,
             und dann
        — dividiert durch den fettfreien Milchanteil je 100 kg des Erzeugnisses ;
    b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 kg Eigengewicht des Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
        Vioo des in Teil 7 dieses Anhangs unter der Tarifstelle 17.01 A (nicht denaturiert) des Gemeinsamen Zolltarifs angegebe­
        nen Betrages .
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
    — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
        und insbesondere
    — Laktosegehalt der zugesetzten Molke.
(4) Der angegebene Betrag wird jedoch bei Butter oder Butterfett, die bzw. das Gegenstand der Maßnahmen
    — nach Verordnung (EWG) Nr. 649/78 (ABl. Nr. L 86 vom 1 . 4. 1978) ist, mit dem Koeffizienten 0,52 multipliziert;
    — nach Verordnung (EWG) Nr. 262/79 (ABl. Nr. L 41 vom 16 . 2 . 1979), nach Verordnung (EWG) Nr. 442/ 84 (ABl. Nr.
        L 52 vom 23 . 2 . 1984) und nach Verordnung (EWG) Nr. 1932 / 81 (ABl. Nr. L 191 vom 14 . 7 . 1981 ) ist,
        — mit dem Koeffizienten 0,34 multipliziert, falls die Bestimmung diejenige der Formel A oder der Formel C oder der
            Formel D ist,
        — mit dem Koeffizienten 0,60 multipliziert, falls die Bestimmung diejenige der Formel B ist;
    — nach Verordnung (EWG) Nr. 2268 / 84 (ABl. Nr. L 208 vom 3 . 8 . 1984) ist, mit dem Koeffizienten 0,90 multipliziert ;
    — nach Verordnung (EWG) Nr. 2278 / 84 (ABl . Nr. L 209 vom 4 . 8 . 1984) ist, mit dem Koeffizienten 0,87 multipliziert.
(s) Bei der Ausfuhr von Käse, dessen Frei-Grenze-Preis vor Anwendung des Währungsausgleichsbetrags und gegebenenfalls der
    Erstattung im Ausfuhrmitgliedstaat niedriger ist als 140 ECU je 100 kg, wird kein Währungsausgleichsbetrag gewährt.
    Im innergemeinschaftlichen Handel mit obengenanntem Käse geringen Werts enthält die Bescheinigung über den Nachweis
    des Gemeinschaftscharakters des Erzeugnisses in dem Feld Warenbezeichnung eine der folgenden Angaben :
    »Oste af ringe værdi, anvendelse af bemærkning (s), i bilag I, del 5 , til forordningen om fastsættelse af monetære udlignings­
    beløb .«
    „Käse mit geringem Wert, Anwendung Fußnote (5) zum Anhang I Teil 5 der Verordnung zur Festsetzung der Währungs­
    ausgleichsbeträge."
    «Τυριά χαμηλής αξίας κατ' εφαρμογή της σημείωσης (5) του μέρους 5 του παραρτήματος 1 του κανονισμού που καθορίζει τα νομισ­
    ματικά εξισωτικά ποσά.»
    'Cheese of low value in accordance with note (5) in part 5 of Annex I to the Regulation fixing monetary compensatory
    amounts .'
    «Fromages de faible valeur, application de la note 5, de l'annexe I, partie 5, du règlement fixant les montants compensatoires
    monétaires .»
    «Formaggi di scarso valore in applicazione della nota 5 dell'allegato I, parte 5a, del regolamento che fissa gli importi
    compensativi monetari .»
    „Kaas van geringe waarde, toepassing van voetnoot (5) van bijlage I, deel 5 , bij de verordening tot vaststelling van de
    monetaire compenserende bedragen."
    Im Einfuhrmitgliedstaat wird kein Währungsausgleichsbetrag gezahlt, wenn die Bescheinigung über den Nachweis des
    Gemeinschaftscharakters des Erzeugnisses eine der vorstehenden Angaben enthält.
    Bei der Einfuhr aus Drittländern wird kein Währungsausgleichsbetrag gezahlt, wenn der Preis frei Grenze, berichtigt um die
    Abschöpfung und den Währungsausgleichsbetrag für Käse mit normalem Wert, unter 140 ECU/ 100 kg liegt.
    Muß für eine Sendung, die aus einer Mischung verschiedener Käsesorten mit einem Wert von weniger als 140 ECU je
    100 kg besteht, der Währungsausgleichsbetrag erhoben werden, so ist der in Abweichung von Artikel 30 der Verordnung
    (EWG) Nr. 1371 / 81 (ABl, Nr. L 138 vom 25. 5 . 1981 , S. 1 ) anzuwendende Währungsausgleichsbetrag gleich dem, der für
    die Erzeugnisse der Tarifstelle ex 04.04 E I b) 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gewichtsanteil an Wasser in der
    fettfreien Masse von über 62 % und einem Gewichtsanteil an Fett in der Trockenmasse von 10 Gewichtshundertteilen oder
    mehr gilt.
 ---pagebreak--- Nr. L 248 / 18                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                        17 . 9 . 84
(6) Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
    — den Gewichtsanteil des Magermilchpulvers,
    — den Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder des zugesetzten Milchzuckers sowie
    — den Milchzuckergehalt der zugesetzten Molke
    je 100 kg des Enderzeugnisses.
    Bei gemäß Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1725 /79 (ABl. Nr. L 199 vom 7. 8 . 1979) denaturiertem Milchpulver oder
    -granulat (mit Ausnahme von Molke) und bei Futtermitteln, deren aus Milcherzeugnissen bestehender Teil Milchpulver oder
    -granulat (mit Ausnahme von Molke) enthält, wird der angegebene Betrag um den in nachstehender Tabelle aufgeführten
    Zusatzbetrag erhöht :
              Anteil des Milchpulvers    Deutschland Niederlande               Belgien/
                                                                  Vereinigtes Luxemburg   Dänemark      Italien   Frankreich Griechenland   Irland
                  oder -granulats                                 Königreich
           ( mit Ausnahme von Molke)                                           bfrs/lfrs/
                 im Enderzeugnis         DM/ 100 kg   hfl/ 100 kg £Stg/ 100 kg  100 kg    Dkr/ 100 kg Lit/ 100 kg ffrs/ 100 kg Dr/ 100 kg Ir£/ 100 kg
    von mehr als 12 Gewichtshun­
    dertteilen, jedoch weniger als 30
    Gewichtshundertteilen                                           0,115
    von    30     Gewichtshundertteilen
    oder mehr, jedoch weniger als
    50 Gewichtshundertteilen                                        0,230
    von    50     Gewichtshundertteilen
    oder mehr, jedoch weniger als
    70 Gewichtshundertteilen                                        0,345
    von    70     Gewichtshundertteilen
    oder mehr, jedoch weniger als
    80 Gewichtshundertteilen                                        0,431
    von    80     Gewichtshundertteilen
    oder mehr, jedoch weniger als
    88 Gewichtshundertteilen                                        0,483
    von 88 Gewichtshundertteilen
    oder mehr                                                       0,517
    Im Handel mit Drittländern werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,79 multipliziert.
    Im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern werden die vorgenannten Zusatzbeträge mit dem Koef­
    fizienten 0,27 multipliziert, falls diese Erzeugnisse Magermilchpulver, das gemäß den Bedingungen der Verordnung (EWG)
    Nr. 368 /77 (ABl. Nr. L 52 vom 24 . 2 . 1977), der Verordnung (EWG) Nr. 443/77 (ABl. Nr. L 58 vom 3 . 3 . 1977) und der
    Verordnung (EWG) Nr. 1844/77 (ABl. Nr. L 205 vom 11 . 8 . 1977) erworben wurde, sowie mehr als 9,0 g Eisen und/oder
     1,2 g Kupfer je 100 kg des Erzeugnisses enthalten. Die vorstehenden Bestimmungen gelten für den Handel bis 31 . Dezem­
    ber 1983 , wenn diese Erzeugnisse Fischmehl enthalten .
     Im innergemeinschaftlichen Handel werden die vorgenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,79 multipliziert, wenn
     das Erzeugnis nicht gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1725 /79 (ABl. Nr. L 199 vom 7. 8 . 1979) hergestellt worden ist.
     Dieser Koeffizient ist jedoch nicht auf Erzeugnisse anwendbar, die gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1624/76 (ABl.
     Nr. L 180 vom 6. 7. 1976) aus einem anderen Mitgliedstaat nach Italien versandt werden.
(7) Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender Teilbeträge :
     a) dem je 100 kg angegebenen Betrag. Sind jedoch dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zugesetzt, so wird der angege­
        bene Betrag
        — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Milchanteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke
             und / oder Laktose,
             und dann
        — dividiert durch den fettfreien Milchanteil je 100 kg des Erzeugnisses ;
     b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 kg Eigengewicht des Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
        Vi oo des in Teil 7 dieses Anhangs unter der Tarifstelle 17.01 A (nicht denaturiert) des Gemeinsamen Zolltarifs angegebe­
        nen Betrages .
     Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
     folgendes anzugeben :
     — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
        und insbesondere
     — Laktosegehalt der zugesetzten Molke.
 ---pagebreak--- 17 . 9 . 84                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 248 / 19
(8) Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich dem angegebenen Betrag. Sind jedoch dem Erzeugnis
     Molke und/oder Laktose zugesetzt, dann ist der Grundbetrag gleich dem angegebenen Betrag
     — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Anteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke und/oder
          Laktose,
          und dann
     — dividiert durch den fettfreien Anteil je 100 kg des Erzeugnisses .
     Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
     — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
          und insbesondere
     — Laktosegehalt der zugesetzten Molke .
 C) Für die Erzeugnisse, denen Molke und/oder Laktose zugesetzt worden ist, wird kein Ausgleichsbetrag gewährt. Die ange­
     gebenen Beträge sind jedoch anzuwenden, wenn die Ausgleichsbeträge zu erheben sind.
     Bei der Erfüllung
     — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit stärker bewerteter Währung,
     — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit schwächer bewerteter Währung,
     — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat, der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verordnung (EWG)
          Nr. 974 / 71 Gebrauch macht ,
     hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben, ob dem Erzeugnis Molke und/oder
     Laktose zugesetzt worden ist.
(,0) Bei Rahm, der Gegenstand der in der Verordnung (EWG) Nr. 649/78 (ABl. Nr. L 86 vom 1 . 4. 1978 ) vorgesehenen
     Maßnahmen ist, wird der Währungsausgleichsbetrag mit dem Koeffizienten 0,52 multipliziert.
(n ) Hinsichtlich der Käsesorten, die ausschließlich aus Schaf- und Ziegenmilch gewonnen werden,
     — erfolgt die Kontrolle durch immunologische Nachweisverfahren, insbesondere durch zweifache Immunodiffusion und
          durch Immuno-Ringdiffusion , die gegebenenfalls durch Elektrophorese des Kaseins ergänzt werden ;
     — hat der Zollbeteiligte bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten in der hierzu vorgesehenen Erklärung anzugeben, daß der
          betreffende Käse ausschließlich aus Schaf- und/oder Ziegenmilch gewonnen worden ist.
(12) Bei den Käsesorten, die unter den Bedingungen gemäß Artikel 7 Absatz 1 , Artikel 9 Absatz 1 , Artikel 10 und Artikel 11 der
     (geänderten) Verordnung (EWG) Nr. 2915 /79 eingeführt werden, wird kein Ausgleichsbetrag angewandt, sofern der gege­
     benenfalls für die entsprechende Käsesorte vorgesehene gültige Frei-Grenze-Betrag eingehalten wird, oder wenn die Ein­
     fuhrpreise für die fragliche Käsesorte nicht unter den in Artikel 11 Absatz 1 der genannten Verordnung aufgeführten Beträ­
     gen liegt, noch für die in Artikel 11 Absatz 2 dieser Verordnung genannten Käsearten, sofern es sich um unter Buchstabe r)
     des Anhangs II dieser Verordnung aufgeführte Erzeugnisse handelt, falls feststeht, daß die Erzeugnisse der darin aufgeführ­
     ten Bezeichnung entsprechen .
(") Handelt es sich um Käse in Behältern, die flüssige Konservierungsstoffe, namentlich Salzlake enthalten, so wird der Wäh­
     rungsausgleichsbetrag auch für das Eigengewicht gewährt, abzüglich des Gewichts der Flüssigkeit.
MB: Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksichtigen.
 ---pagebreak--- Nr. L 248 / 20                                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                   17 . 9 . 8
                                    PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7 — ΜΕΡΟΣ 7
                                 SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                               SECTOR SUIKER — SUKKER — ΤΟΜΕΑΣ ΤΗΣ ΖΑΧΑΡΗΣ
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά εξισωτικά ποσά
                                                  Montants à percevoir à l'importation                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                     et à octroyer à l'exportation (')                                              et à percevoir à l'exportation (')
                                                  Amounts to be charged on imports                                                Amounts to be granted on imports
                                                        and granted on exports (')                                                     and charged on exports (')
 Numéro du tarif douanier commun                  Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                und bei der Ausfuhr gewährt werden (')                                            bei der Ausfuhr erhoben werden (')
          CCT heading No
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                 Importi da riscuotere all'importazione                                         Importi da concedere all'importazione
                                                   e da concedere all'esportazione (')                                             e da riscuotere all'esportazione (')
Numero della tariffa doganale comune            Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                        te verstrekken bedragen (')                                                 de uitvoer te heffen bedragen (')
             douanetarief
                                                 Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif                       og ydes ved udførsel (')                                                    og opkræves ved udførsel (')
           Κλάση του Κοινού                       Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                             Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
             Δασμολογίου                           και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή (')                                           και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή (')
                                      Deutschland       Nederland         Danmark
                                                                                            United          Belgique/          Ireland            Italia          France Ελλάδα
                                                                                           Kingdom        Luxembourg
                                          DM                 Fl             dkr.               £             FB/ Flux            £Irl               Lit              FF   Δρχ.
A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER — ΖΑΧΑΡΗ
                                                                                         — 10Ö kg —
                                                                                         — ' 00 χγρ
17.01 Α Ο                                                                                  0,357
17.01 Β (3)                                                                                0,299
                                                         par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (')
                                                              by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (')
                                                    je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (4)
                                                     per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (')
                                                per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (4)
                                              ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (')
                                                 ανά 1 % περιεκτικότητας σε ζαχαρόζη και ανά 100 χγρ καθαρού βάρους του εν λόγω προϊόντος (4)
17.02 ex D II C)                                                                           0,0036
17.02 E                                                                                    0,0036
17.02 F I (•)                                                                              0,0036
21.07 F IV                                                                                 0,0036
B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ΙΣΟΓΛΥΚΟΖΗ
                                      — pour 100 kg de matière sèche / for 100 kg on dry matter / je 100 kg Trockenstoff / per 100 kg di materia secca /
                                                              per 100 kg droge stof / for 100 kg tørstof / για 100 χγρ ξηράς ύλης —
17.02 D I                                                                                  0,357
21.07 F III                                                                                0,357
 ---pagebreak--- 17 . 9 . 84                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 248 / 21
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker und             837/68 (ABl. Nr. L 151 vom 30. 6. 1968, S. 42) ange­
    Isoglukose, die gemäß Artikel 26 der Verordnung                 paßt.
    (EWG) Nr. 1785 / 81 nach Drittländern ausgeführt
    werden .
                                                                (4) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an
                                                                    anderem als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei
(2) Bei aromatisiertem oder gefärbtem Zucker ist der Wäh­           einer Einfuhr in Übereinstimmung mit Artikel 7 Absatz 2
    rungsausgleichsbetrag gleich dem für das betreffende            der Verordnung (EWG) Nr. 837/68 und bei einer Aus­
    Erzeugnis je 100 kg angegebenen Betrag, multipliziert           fuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr. 394/70
    mit dem Vomhundertsatz , den es an Saccharose enthält.          bestimmt.
(3) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der
    Verordnung (EWG) Nr. 431 /68 (ABl. Nr. L 89 vom 10.         (s) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
    4. 1968 , S. 3) definierten Standardqualität ab, so wird
    der Währungsausgleichsbetrag entsprechend den Bestim­
    mungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG) Nr.              0) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
 ---pagebreak--- Nr. L 248 / 22                                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                           17 . 9 . 84
                                    PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 a — DEEL 8 — DEL 8 — ΜΕΡΟΣ 8
                                        MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N» 3033 /80
                                       PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 3033/80 RELATES
                                        VON DER VERORDNUNG ( EWG) Nr. 3033/80 ERFASSTE WAREN
                                          MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 3033/80
                                       ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 3033/80 VALLENDE GOEDEREN
                                          VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING ( EØF) Nr. 3033/80
                                          ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΑΝΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΣΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ (ΕΟΚ) αριθ. 3033/80
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά εξισωτικά ποσά
                                                   Montants á percevoir à l'importation                              Montants à octroyer à l'importation
                                                        et à octroyer à l' exportation                                    et à percevoir à l'exportation
                                                    Amounts to be charged on imports                                  Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                            and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun                   Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                   und bei der Ausfuhr gewährt werden                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
          CCT heading No
                                                  Importi da riscuotere all'importazione                            Importi da concedere all'importazione
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da concedere all'esportazione                                    e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                             Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                           te verstrekken bedragen                                        de uitvoer te heffen bedragen
             douanetarief                         Beløb , der skal opkræves ved indførsel                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif                          og ydes ved udførsel                                           og opkræves ved udførsel
           Κλάση του Κοινού                        Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
              Δασμολογίου                            και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                   και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                                                                            United    Belgique/
                                      Deutschland        Nederland          Danmark                  Luxembourg    Ireland             Italia          France      Ελλάδα
                                                                                           Kingdom
                                                                                                     FB/vl5Flux/ £Irl/ 100 kg       Lit/ 1 00 kg     FF/ 1 00 kg Δρχ./ 1 00 χγρ
                                       DM/ 1 00 kg       Fl/ 1 00 kg      dkr. / 100 kg    £/ 100 kg
                                                                                                        100 kg
18.06 B I                                                                                   0
18.06 B II a)                                                                               0
18.06 B II b)                                                                               0
18.06  D   I a) 0)                                                                          0,678
18.06  D   I b) (')    (')                                                                  0,678
18.06  D   II a) 1                                                                          0
18.06  D   II a) 1   (")                                                                    0
18.06  D   II a) 2   (•)                                                                    0
18.06  D   II a) 2    (8) (»)                                                               0
18.06  D   II  b) 1                                                                         0,950
18.06  D   II  b) 1 (»)                                                                     0,674
18.06  D   II  b) 2 (10)                                                                    0
18.06  D   II  b) 2 (10) ( ,3)                                                              0
18.06  D   II  b) 2 (") H                                                                   0
18.06  D   II  b) 2 (12)                                                                    0,950
18.06  D   II  b) 2 (») C 3)                                                                0,674
18.06  D   II  c) O
19.03 A ( 7)                                                                                0
19.03 B I O                                                                                 0
19.03 B II O                                                                                0
21.07 C I                                                                                   0
21.07  C   II a)                                                                            0
21.07  C   II b)                                                                            0
21.07  D   II a) 1 (4)
21.07  D   II a) 2 (')
21.07  D   II  a) 3 (4)
21.07  D   II  a) 4 (<)
21.07  D   II  b)  (•)
21.07  G   II  a)  1 (•) O                                                                  0
21.07  G   II  a) 2 aa) (') (')                                                             0
21.07  G   II  a) 2 bb) (•) (*)                                                             0
 ---pagebreak--- 17 . 9 . 84                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                      Nr. L 248 / 23
                                                 Montants à percevoir à l' importation                                Montants à octroyer à l' importation
                                                     et à octroyer à l'exportation                                          et à percevoir à l'exportation
                                                  Amounts to be charged on imports                                     Amounts to be granted on imports
                                                        and granted on exports                                                 and charged on exports
  Numéro du tarif douanier commun                Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
           CCT heading No
                                                Importi da riscuotere all'importazione                               Importi da concedere all'importazione
    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                                         e da riscuotere all'esportazione
Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk                       te verstrekken bedragen                                             de uitvoer te heffen bedragen
              douanetarief                     Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                   Beløb , der skal ydes ved indførsel
     Position i den fælles toldtarif                      og ydes ved udførsel                                                og opkræves ved udførsel
            Κλάση του Κοινού                     Ποσό εισπραττόμενο κατά την εισαγωγή                                   Ποσό χορηγούμενο κατά την εισαγωγή
              Δασμολογίου                          και χορηγούμενο κατά την εξαγωγή                                      και εισπραττόμενο κατά την εξαγωγή
                                     Deutschland      Nederland         Danmark
                                                                                          United     Belgique/      Ireland              Italia          France         Ελλάδα
                                                                                         Kingdom    Luxembourg
                                     DM/ 1 00 kg       Fl/ 1 00 kg     dkr./ 1 00 kg     £/ 100 kg FB/Flux/100 kg £Irl/ 1 00 kg       Lit/ 1 00 kg     FF/ 100 kg     Δρχ./ 100 χγρ
> 1.07 G II a) 2 cc) (') (')                                                              0
> 1.07 G II b) 1 (') O                                                                    0
> 1.07   G  II b) 2 aa) (8)     (')                                                       0
> 1.07   G  II b) 2 bb) (')     O                                                         0
> 1.07   G  II c) 1 (•) (9)                                                               0
> 1.07   G  II c) 2 aa) (»)     (')                                                       0
21.07    G  II c) 2 bb) (')     O                                                         0
> 1.07   G  II d) 1                                                                       0
21.07    G  II d) 2                                                                       0
21.07    G  II e)                                                                         0
21.07    G  III a) 1                                                                      0
21.07 G III a) 2 aa)                                                                      0
21.07    G  III a)  2 bb)                                                                 0
21.07    G  III b)  1                                                                     0
21.07    G  III b)  2                                                                     0
21.07    G  III c)  1                                                                     0
21.07    G  III c)  2                                                                     0
21.07    G  III d)   1                                                                    0
21.07    G  III d)  2                                                                     0
21.07    G  III e)                                                                        0,625
21.07    G  IV a)   1                                                                     0,648
21.07    G IV a) 2                                                                        0,709
21.07    G IV b) 1                                                                        0,693
21.07    G IV b) 2                                                                        0,732
21.07    G IV c)                                                                          0,728
21.07    G  V a) 1                                                                        0,972
21.07    G  V a) 2                                                                        0,987
21.07    G  V b)                                                                           1,004
21.07    G  VI ä IX (5)
29.04    C  III a) 1                                                                      0
29.04    C  III a) 2                                                                      0
29.04 C III b) 1                                                                          0
29.04 C III b) 2                                                                          0
35.05 A                                                                                   0
38.19    T  I a)                                                                           0
38.19    T  I b)                                                                           0
38.19    T  II a)                                                                          0
38.19    T  II b)                                                                          0
 ---pagebreak--- Nr. L 248 / 24                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   17 . 9 . 84
(') Bei Waren, die keine zugesetzte Molke oder Milchzuk­            — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat
    ker enthalten, wird der Währungsausgleichsbetrag unter              mit schwächer bewerteter Währung,
    Zugrundelegung der in dieser Ware enthaltenen Men­              — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat,
    gen an Zucker und/oder Magermilchpulver berechnet.                  der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verord­
    Ist jedoch der so berechnete Währungsausgleichsbetrag               nung (EWG) Nr. 974/71 Gebrauch macht,
    höher als der vorstehend festgesetzte, dann gilt der letz­
    tere .
                                                                    hat der Betreffende in der zu diesem Zweck vorgesehe­
                                                                    nen Erklärung anzugeben, ob dem Erzeugnis Molke
                                                                    und/oder Laktose zugesetzt worden ist.
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen
    21.07 G VI bis IX anwendbar sind .                              Jedoch gelten die festgesetzten Ausgleichsbeträge, falls
                                                                    diese Beträge erhoben werden müssen.
(4) Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Betref­
    fende in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung         O Der erste und zweite Unterabsatz des Vermerks (') gel­
    folgendes anzugeben :                                           ten nicht für Waren in unmittelbaren Umschließungen
    — den tatsächlichen Gewichtsanteil an Magermilch­               mit einem Nettoinhalt von höchstens 1 kg.
        pulver,
    — den Gehalt an zugesetzter Molke und/oder Laktose         (10) „Chocolate milk crumb" genannte Zubereitungen zur
        sowie den Laktosegehalt der zugesetzten Molke               Herstellung von Schokolade oder Schokoladewaren, mit
                                                                    einem Gehalt an Milchfett von über 6,5 und unter 11
    je 100 kg des Enderzeugnisses.                                  Gewichtshundertteilen, einem Gehalt an Kakao von
    Der Ausgleichsbetrag wird auf die tatsächlich in der            über 6,5 und unter 15 Gewichtshundertteilen und einem
    Ware enthaltene Menge Magermilchpulver berechnet.               Gehalt an Saccharose (einschließlich Invertzucker, als
                                                                    Saccharose berechnet) von über 50 und unter 60
(s) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware            Gewichtshundertteilen , in Form von Brocken.
    enthaltenen Mengen an Getreide oder Getreideverarbei­
    tungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcher­       (") Betrag für „Chocolate milk crumb" genannte Zuberei­
    zeugnissen die Ausgleichsbeträge angewendet werden,             tungen gemäß obiger Fußnote (10), falls diese mit verbil­
    die bei diesen Erzeugnissen als solche zur Anwendung            ligter Butter entsprechend der einschlägigen Verordnun­
    kämen .
                                                                    gen hergestellt worden sind, unter Berücksichtigung des
                                                                    Koeffizienten gemäß Fußnote (4) im Teil 5 dieses
(7) Bei Waren dieser Tarifstelle berechnet sich der Wäh­            Anhangs.
    rungsausgleichsbetrag ausschließlich nach dem Gewicht
    der Teigwaren.                                             (12) Andere Erzeugnisse als unter obigen Fußnoten (,0), (u)
                                                                    und (1J) genannt.
(*) Falls die Ware zugesetzte Molke und/oder Milchzucker
    enthält, wird für die beigemischten Milcherzeugnisse
    kein Ausgleichsbetrag gewährt. In diesem Fall ist der      (13) Für den Einzelhandel bestimmte Zuckerwaren mit Aus­
    Ausgleichsbetrag nach den im Anhang zur Verordnung              nahme von Schokolade in Block- oder Tafelform und
    (EWG) Nr. 3034/ 80 angegebenen Mengen Weichweizen               von Schokoladenüberzügen, mit oder ohne Kakao,
    bzw. Zucker abzüglich 10 % zu berechnen.                        gehörend zu den Tarifstellen 17.04 D II, 18.06 C II b)
                                                                    2, 3 und 4 sowie 18.06 D II a) und b), mit einem Milch­
    Bei der Erfüllung                                               fettgehalt in der Trockenmasse von mindestens 4,
    — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat          jedoch weniger als 26 Gewichtshundertteilen. Auf den
        mit stärker bewerteter Währung,                             Versandpackungen ist der Milchfettgehalt anzugeben.
 ---pagebreak--- 17 . 9 . 84                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        Nr. L 248 / 25
                                                       ANHANG II
                                                  Währungskoeffizienten
                                                                            Mitgliedstaaten
               Erzeugnisse
                                         Deutsch­  Nieder­ Vereinigtes                                         Griechen­
                                                                       BLWU  Dänemark       Italien Frankreich             Irland
                                           land     lande  Königreich                                             land
— Sektor Rindfleisch                      0,932    0,974    0,990                                     1,020        _     \
— Sektor Milch und Milcherzeugnisse       0,921    0,965    0,990       —         —           —
                                                                                                      1,010        —         —
— Sektor Schweinefleisch                  0,902    0,942    0,962       —
                                                                               0,990        1,010      —
                                                                                                                1,131        —
— Zucker                                  0,932    0,974    0,990       —         —           —
                                                                                                      1,020        —         —
— Getreide                                0,926    0,969    0,990       —         —           —
                                                                                                      1,020        —         —
— Sektor Eier, Geflügelfleisch und                         \lI\\l
    Albumine                              0,932    0,974    0,990       —         —           —
                                                                                                      1,020        —         —
— Sektor Wein                             0,972   -l                   -l                 -1-l
— der Verordnung (EWG) Nr. 3033/80        0,932    0,974    0,990       —         —           —
                                                                                                      1,020        —         —
 ---pagebreak--- Nr. L 248 / 26                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                  17 . 9 . 84
             ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III
                                         BILA G III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
                          Application de l'article 2 «bis» du règlement (CEE) n° 974/71
                           Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                         Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                         Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                         Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                             Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
                            Εφαρμογή του άρθρου 2α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 974/71
                                                                                 974/71
                                       100 Lit               3,30529    FB/ Flux
                                                             0,595669   Dkr
                                                             0,162462   DM
                                                             0,498601   FF
                                                             0,183099   Fl
                                                             0,0530776 £ (Irl)
                                                             0,0426804 £ (UK)
                                                             6,48002    Dra
 ---pagebreak--- 17 . 9 . 84                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 248 / 27
                                                        ANHANG IV
            Gemäß Artikel 7 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1160/82 vorzunehmende Änderung der im
                                      voraus festgesetzten Währungsausgleichsbeträge
            Vorbehaltlich Artikel 6 Absatz 2 erster Unterabsatz der Verordnung (EWG) Nr. 1160/82 werden
            die für Deutschland, die Niederlande, Italien, Griechenland und Dänemark für den Zeitraum vom
            17 . September 1984 bis zu den nachstehenden Zeitpunkten im voraus festgesetzten Währungsaus­
            gleichsbeträge mit den nachstehenden Koeffizienten multipliziert :
                  Mitglied­        Betreffende Sektoren      Koeffizient             Anwendung bei der
                    staat                                                           Ein- und Ausfuhr ab :
            Deutschland        Milch und
                               Milcherzeugnisse              0,347995     1 . Januar 1985
                               Getreide, Eier und
                               Geflügelfleisch               0,307545     1 . Januar 1985
            \                  Andere Sektoren               0,251083     1 . Januar 1985
            Niederlande        Milch und
                               Milcherzeugnisse              0,823397     1 . Januar 1985
                               Getreide, Eier und
                               Geflügelfleisch               0,768587     1 . Januar 1985
                               Andere Sektoren               0,686605     1 . Januar 1985
            Italien            Schweinefleisch                   0        1 . November 1984
            Griechenland       Schweinefleisch                   0        1 . November 1984
            Dänemark           Schweinefleisch                   0        1 . November 1984