CELEX: 
Language: el
Date: 2009-01-28
Title: Πρόταση κανονισμοσ του Συμβουλίου σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 για τη στήριξη της Αγροτικής Ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ)  - Πρόταση Απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με την τροποποίηση της απόφασης 2006/493/ΕΚ για τον προσδιορισμό του ποσού της κοινοτικής στήριξης στην αγροτική ανάπτυξη για το διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2007 έως 31ης Δεκεμβρίου 2013, την ετήσια κατανομή του και το ελάχιστο ποσό που διατίθεται στις επιλέξιμες για το στόχο σύγκλισης περιφέρειες

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52009PC0038(01)

Πρόταση κανονισμοσ του Συμβουλίου σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 για τη στήριξη της Αγροτικής Ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ)  /* COM/2009/0038 τελικό - CNS 2009/0011 */  

	[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |Βρυξέλλες, 28.1.2009COM(2009) 38 τελικό2009/0011 (CNS)ΠρότασηΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 για τη στήριξη της Αγροτικής Ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ)ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με την τροποποίηση της απόφασης 2006/493/ΕΚ για τον προσδιορισμό του ποσού της κοινοτικής στήριξης στην αγροτική ανάπτυξη για το διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2007 έως 31ης Δεκεμβρίου 2013, την ετήσια κατανομή του και το ελάχιστο ποσό που διατίθεται στις επιλέξιμες για το στόχο σύγκλισης περιφέρειεςΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΤο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, κατά τη σύνοδό του της 11ης και 12ης Δεκεμβρίου 2008, ενέκρινε ευρωπαϊκό σχέδιο για την ανάκαμψη της οικονομίας (ΕΣΑΟ), το οποίο προβλέπει την ανάληψη δράσεων προτεραιότητας με στόχο την επιτάχυνση της προσαρμογής των ευρωπαϊκών οικονομιών ενόψει των σημερινών προκλήσεων και βασίζεται σε προσπάθεια ισοδύναμη συνολικά προς το 1,5% περίπου του ΑΕγχΠ της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ποσό που αντιστοιχεί σε 200 δισ. ευρώ περίπου). Από το ποσό αυτό, 1,5 δισ. ευρώ θα διατεθούν σε όλα τα κράτη μέλη μέσω του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) για την ανάπτυξη του ευρυζωνικού Διαδικτύου στις αγροτικές περιοχές και στην αντιμετώπιση των νέων προκλήσεων, όπως ορίζονται στο πλαίσιο της ενδιάμεσης αξιολόγησης σχετικά με την υλοποίηση της μεταρρύθμισης στον τομέα της κοινής γεωργικής πολιτικής του 2003 (διαγνωστικός έλεγχος) που ολοκληρώθηκε τον Νοέμβριο 2008. Το ένα τρίτο από το ποσό αυτό (0,5 δισ. ευρώ) θα διατεθεί για ενέργειες που σχετίζονται με τις νέες προκλήσεις και τα δύο τρίτα (1 δισ. ευρώ) για την ανάπτυξη της υποδομής του ευρυζωνικού Διαδικτύου στις αγροτικές περιοχές. Οι λόγοι που οδήγησαν στη διάθεση πρόσθετων πόρων στους δύο νέους τομείς προτεραιότητας της πολιτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την αγροτική ανάπτυξη είναι οι ακόλουθοι:Οι αγροτικές κοινότητες είναι από τις πλέον ευάλωτες στην οικονομική κρίση. Σε περιόδους κρίσης, ο κίνδυνος αποκλεισμού είναι γι’ αυτές μεγαλύτερος και κατά τη φάση της ανάκαμψης, απαιτείται περισσότερος χρόνος για να γίνουν τα οφέλη αισθητά.Το ευρυζωνικό Διαδίκτυο αποτελεί ένα από τα σημαντικότερα μέσα της σύγχρονης οικονομίας. Στη σημερινή Ευρώπη, το ευρυζωνικό Διαδίκτυο ανοίγει το δρόμο για τη δημιουργία νέων θέσεων απασχόλησης, την απόκτηση νέων δεξιοτήτων, τον εντοπισμό νέων αγορών και τη μείωση του κόστους. Το ευρυζωνικό Διαδίκτυο είναι απαραίτητο για τα σχολεία, τις βιβλιοθήκες, τις κρατικές υπηρεσίες και τις επιχειρήσεις. Αποτελεί πλέον απαραίτητο εργαλείο για την εύρυθμη λειτουργία της σύγχρονης οικονομίας. Υπάρχουν όμως ακόμη κενά, κοινότητες στις οποίες δεν παρέχεται ακόμη κάλυψη από τους φορείς της αγοράς, λόγω διασποράς του πληθυσμού και του υψηλού κόστους. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο το ευρωπαϊκό σχέδιο για την ανάκαμψη της οικονομίας θέτει ως στόχο την ανάπτυξη ευζωνικών δικτύων ώστε να εξασφαλιστεί η πλήρης κάλυψη του συνόλου της επικράτειας από το ευρυζωνικό Διαδίκτυο έως το 2010. Στο σχέδιο τονίζεται επίσης η ανάγκη βελτίωσης των επιδόσεων πολλών από τα υφιστάμενα δίκτυα, καθώς και η ανάγκη περαιτέρω προσπαθειών για την προώθηση των ανταγωνιστικών επενδύσεων στα δίκτυα οπτικών ινών και την ελευθέρωση του φάσματος ασύρματου ευρυζωνικού δικτύου.Η στήριξη της ευρυζωνικής υποδομής ευνοείται επίσης από τη δυνατότητα των κρατών μελών να επιλέξουν συγκεκριμένα ποσοστά έντασης της ενίσχυσης για τις δημόσιες επενδύσεις σε υποδομή στις αγροτικές περιοχές, με ανώτατο όριο 100%. Τούτο αποτελεί ήδη ικανοποιητική βάση για την απορρόφηση των πόρων που διατίθενται για το ευρυζωνικό δίκτυο από το σχέδιο ανάκαμψης. Για τις λοιπές ενέργειες που δεν σχετίζονται με τις δημόσιες υποδομές εφαρμόζονται τα ποσοστά που προβλέπουν οι γενικοί κανόνες για τις κρατικές ενισχύσεις.Επιπλέον, τα κράτη μέλη οφείλουν να επιταχύνουν στο μέτρο του δυνατού την εκτέλεση των πρόσθετων κονδυλίων από το σχέδιο ανάκαμψης, ήδη από το 2009, για την ταχύτερη δυνατή αντιμετώπιση της οικονομικής κρίσης.Η ΕΕ χρησιμοποιεί ήδη την αγροτική ανάπτυξη για την προώθηση της ανάπτυξης των αγροτικών οικονομιών και της γενικότερης ευρωστίας της αγροτικής κοινωνίας. Στο πλαίσιο του διαγνωστικού ελέγχου της ΚΓΠ, εντοπίστηκε μια σειρά νέων προκλήσεων με ιδιαίτερη σημασία για την ευρωπαϊκή γεωργία. Η ταχύτερη ανταπόκριση στις προκλήσεις αυτές θα επιτρέψει στις γεωργικές κοινότητες να αντιμετωπίσουν τις προκλήσεις και να είναι έτοιμες για την οικονομική ανάκαμψη. Η δράση αυτή συμφωνεί απόλυτα με την έμφαση που δόθηκε στο πλαίσιο του σχεδίου ανάκαμψης στην επιτάχυνση της υλοποίησης των διαρθρωτικών δράσεων της ΕΕ για την έγκαιρη αναθέρμανση των επενδύσεων σε περίοδο κρίσης.2009/0011 (CNS)ΠρότασηΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 για τη στήριξη της Αγροτικής Ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 36 και 37,την πρόταση της Επιτροπής[1],τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου[2],Μετά από διαβούλευση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής[3],Μετά από διαβούλευση της Επιτροπής των Περιφερειών[4],Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, κατά τη σύνοδό του της 11ης και 12ης Δεκεμβρίου 2008, ενέκρινε ευρωπαϊκό σχέδιο για την ανάκαμψη της οικονομίας (ΕΣΑΟ), το οποίο προβλέπει την ανάληψη δράσεων προτεραιότητας με στόχο την επιτάχυνση της προσαρμογής των ευρωπαϊκών οικονομιών ενόψει των σημερινών προκλήσεων και βασίζεται σε προσπάθεια ισοδύναμη συνολικά προς το 1,5% περίπου του ΑΕγχΠ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ποσό που αντιστοιχεί σε 200 δισ. ευρώ περίπου.(2) Από το ανωτέρω ποσό, 1,5 δισ. ευρώ θα διατεθούν σε όλα τα κράτη μέλη μέσω του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) με σκοπό την ανάπτυξη του ευρυζωνικού Διαδικτύου στις αγροτικές περιοχές και την ενίσχυση των ενεργειών που σχετίζονται με τις προτεραιότητες που ορίζονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχεία α) έως στ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005[5] (στο εξής «νέες προκλήσεις»).(3) Διάφορες τροποποιήσεις απαιτούνται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 για να θεσπιστεί το νομικό πλαίσιο που θα επιτρέψει στα κράτη μέλη να χρησιμοποιήσουν το προαναφερόμενο ποσό, σε συνέχεια των τροποποιήσεων που εισήχθησαν με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. [X] του Συμβουλίου της […] σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 για τη στήριξη της ευρωπαϊκής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ)[6] [ κανονισμός για τον διαγνωστικό έλεγχο της αγροτικής ανάπτυξης ] ο οποίος παρέχει τη δυνατότητα χρησιμοποίησης των ποσών που προκύπτουν από την υποχρεωτική διαφοροποίηση και των μη χρησιμοποιηθέντων πόρων που προέκυψαν δυνάμει του άρθρου 136 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. [X] του Συμβουλίου της […] σχετικά με τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής και με τη θέσπιση καθεστώτων στήριξης για τους γεωργούς[7], για ενέργειες που σχετίζονται με τις «νέες προκλήσεις».(4) Για να διασφαλιστεί ότι η πρόσθετη συνδρομή της Κοινότητας σε κάθε κράτος μέλος χρησιμοποιείται σύμφωνα με τους στόχους των δύο πακέτων μέτρων (νέες προκλήσεις και ευρυζωνικό Διαδίκτυο), τα κράτη μέλη πρέπει να διευκρινίσουν στα εθνικά σχέδια στρατηγικής το ενδεικτικό ποσό που προκύπτει από την υποχρεωτική διαφοροποίηση καθώς και τους μη χρησιμοποιηθέντες πόρους που προκύπτουν δυνάμει του άρθρου 136 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. …[8] και την αύξηση των συνολικών αναλήψεων υποχρεώσεων που προβλέπεται στην απόφαση 2006/493/ΕΚ του Συμβουλίου[9], όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση ……[10]. Τα ποσά αυτά θα διατεθούν αφενός για την υποδομή ευρυζωνικού Διαδικτύου στις αγροτικές περιοχές και, αφετέρου, για τις «νέες προκλήσεις».(5) Λαμβανομένων υπόψη των πρόσθετων πόρων που πρόκειται να διατεθούν ως κοινοτική στήριξη για την αγροτική ανάπτυξη στο πλαίσιο του ΕΣΑΟ, είναι απαραίτητο να αναθεωρήσουν τα κράτη μέλη το εθνικό στρατηγικό τους σχέδιο (ΕΣΣ). Δεδομένου ότι όλα τα κράτη μέλη πρόκειται να λάβουν πρόσθετους πόρους από το 2009, πρέπει να κληθούν να αναθεωρήσουν τα ΕΣΣ μέχρι τις 30 Ιουνίου 2009.(6) Στα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 12ης Δεκεμβρίου 2008 επισημαίνεται η στήριξη που παρέχει το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, στο πλαίσιο του ΕΣΑΟ, ιδίως για την ανάπτυξη του ευρυζωνικού Διαδικτύου και σε περιοχές με ανεπαρκή εξυπηρέτηση. Λόγω του ότι οι αγροτικές περιοχές αντιμετωπίζουν συχνά πρόβλημα ανεπαρκούς πρόσβασης στο Διαδίκτυο, η στήριξη για τη δημιουργία υποδομών ευρυζωνικού Διαδικτύου στις αγροτικές περιοχές πρέπει να ενισχυθεί στο πλαίσιο του ΕΣΑΟ. Δεδομένης της σημασίας της προτεραιότητας αυτής, τα κράτη μέλη πρέπει να προβλέψουν στα προγράμματά τους ενέργειες που αφορούν την προτεραιότητα αυτή έως το τέλος του 2009. Κρίνεται σκόπιμη η κατάρτιση καταλόγου με τους τύπους ενεργειών που σχετίζονται με τις ευρυζωνικές υποδομές, ώστε να δοθεί στα κράτη μέλη η δυνατότητα να προσδιορίσουν τις ενδεδειγμένες ενέργειες εντός του νομικού πλαισίου για την αγροτική ανάπτυξη.(7) Δεδομένου ότι οι πρόσθετοι πόροι στο πλαίσιο του ΕΣΑΟ πρόκειται να διατεθούν σε όλα τα κράτη μέλη το 2009, πρέπει όλα τα κράτη μέλη να προβλέψουν ήδη από το έτος αυτό, στα προγράμματά τους για την αγροτική ανάπτυξη, τύπους ενεργειών που σχετίζονται με τις νέες προκλήσεις.(8) Ως εκ τούτου, θα πρέπει να επεκταθεί σε όλα τα κράτη μέλη η υποχρέωση υποβολής αναθεωρημένων προγραμμάτων αγροτικής ανάπτυξης έως τις 30 Ιουνίου 2009.(9) Δεδομένου του συμπληρωματικού, ειδικού και δεσμευτικού χαρακτήρα της χρησιμοποίησης των χρηματοδοτικών πόρων που προκύπτουν από την εφαρμογή της υποχρεωτικής διαφοροποίησης δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. .../..., των ποσών που προκύπτουν δυνάμει του άρθρου 136 του ιδίου κανονισμού και των ποσών που πρόκειται να διατεθούν ως κοινοτική συνδρομή στο πλαίσιο του ΕΣΑΟ, δεν θα πρέπει να διαταραχθεί από τους χρηματοδοτικούς αυτούς πόρους η ισορροπία που έχει επιτευχθεί μεταξύ των στόχων της στήριξης της αγροτικής ανάπτυξης.(10) Στις αγροτικές περιοχές παρατηρείται συχνά έλλειψη υποδομής ευρυζωνικού Διαδικτύου μικρής και μεγάλης κλίμακας. Η υποδομή αυτή ενδεχομένως να είναι απαραίτητη για την εξυπηρέτηση αγροτικών περιοχών με περιορισμένη πρόσβαση. Για να διασφαλιστεί η αποτελεσματικότερη δυνατή χρήση των διαθέσιμων πόρων και για να καταστεί δυνατή η ουσιαστική ανάπτυξη του ευρυζωνικού Διαδικτύου στις αγροτικές περιοχές, οι σχετιζόμενες με αυτή ενέργειες πρέπει να θεωρηθούν επιλέξιμες χωρίς περιορισμούς στο μέγεθος της σχετικής υποδομής. Ως εκ τούτου, οι υφιστάμενοι περιορισμοί όσον αφορά το μέγεθος της υποδομής σε βασικές υπηρεσίες για την οικονομία και τον αγροτικό πληθυσμό πρέπει να μην εφαρμόζονται σε ενέργειες που σχετίζονται με τις ευρυζωνικές υποδομές.(11) Για την υλοποίηση των ειδικών πολιτικών στόχων της ενίσχυσης των ενεργειών που σχετίζονται με τις νέες προκλήσεις και την ανάπτυξη των υποδομών ευρυζωνικού Διαδικτύου, είναι απαραίτητο να προβλεφθεί ότι οι χρηματοδοτικοί πόροι που διατίθενται ως κοινοτική συνδρομή για την αγροτική ανάπτυξη στο πλαίσιο του ΕΣΑΟ πρέπει να χρησιμοποιούνται για ορισμένους ειδικούς σκοπούς και να συνδυάζουν την υποχρέωση αυτή με την υφιστάμενη υποχρέωση για τα ποσά που προκύπτουν από την υποχρεωτική διαφοροποίηση και τα ποσά που προκύπτουν δυνάμει του άρθρου 136 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. ....(12) Δεδομένης της σημασίας που έχουν οι ενέργειες που σχετίζονται με το ευρυζωνικό Διαδίκτυο σε κοινοτικό επίπεδο, η αύξηση της συνεισφοράς του ΕΓΤΑΑ που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. [X] του Συμβουλίου της […] για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 [ Κανονισμός για τον διαγνωστικό έλεγχο της αγροτικής ανάπτυξης] πρέπει επίσης να εφαρμόζεται σ' αυτούς τους τύπους ενεργειών ώστε να διευκολυνθεί η υλοποίησή τους.(13) Για να βοηθηθούν τα κράτη μέλη που έχουν πληγεί ιδιαίτερα από την οικονομική κρίση και αντιμετωπίζουν προβλήματα όσον αφορά τη διάθεση εθνικών χρηματοδοτικών πόρων να χρησιμοποιήσουν τους διαθέσιμους πόρους του ΕΓΤΑΑ, πρέπει να εγκριθούν υψηλότερα ποσοστά συγχρηματοδότησης, κατ' εξαίρεση για το 2009.(14) Δεδομένου ότι τα μέτρα που προβλέπονται στις προτεινόμενες τροποποιήσεις καλύπτουν το 2009, ο παρών κανονισμός πρέπει να εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2009.(15) Ως εκ τούτου, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 τροποποιείται ως εξής:(1) Στο άρθρο 11 παράγραφος 3, το στοιχείο δ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«δ) κατάλογο των προγραμμάτων αγροτικής ανάπτυξης, με τα οποία υλοποιείται το εθνικό σχέδιο στρατηγικής, ενδεικτική κατανομή των κονδυλίων του ΕΓΤΑΑ για κάθε πρόγραμμα, συμπεριλαμβανομένων των ποσών που προβλέπονται στο άρθρο 12 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1290/2005, και χωριστή μνεία των συνολικών ποσών που αναφέρονται στο άρθρο 69 παράγραφος 5α του παρόντος κανονισμού με την οποία διευκρινίζεται το προς διάθεση ποσό για ενέργειες του τύπου που αναφέρεται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχείο ζ) του παρόντος κανονισμού·»(2) Στο σημείο 12α, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«1. Τα κράτη μέλη αναθεωρούν, σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 12 παράγραφος 1, τα εθνικά σχέδια στρατηγικής τους μετά την αναθεώρηση των κοινοτικών στρατηγικών κατευθυντηρίων γραμμών, όπως αναφέρεται στο άρθρο 10.»(3) Το άρθρο 16α αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Άρθρο 16α Ειδικές ενέργειες σε σχέση με ορισμένες προτεραιότητες1. Το αργότερο έως τις 31 Δεκεμβρίου 2009, τα κράτη μέλη προβλέπουν στα προγράμματά τους αγροτικής ανάπτυξης, σε συνάρτηση με τις ειδικές τους ανάγκες, τύπους ενεργειών με τις ακόλουθες προτεραιότητες, όπως περιγράφονται στις κοινοτικές στρατηγικές κατευθυντήριες γραμμές και διευκρινίζονται περαιτέρω στα εθνικά σχέδια στρατηγικής:α) κλιματική αλλαγή,β) ανανεώσιμες πηγές ενέργειας,γ) διαχείριση των υδάτων,δ) βιοποικιλότητα,ε) συνοδευτικά μέτρα της αναδιάρθρωσης του γαλακτοκομικού τομέα,στ) καινοτομίες που σχετίζονται με τις προτεραιότητες που αναφέρονται στα στοιχεία α) έως δ),ζ) υποδομή ευρυζωνικού Διαδικτύου στις αγροτικές περιοχές.Οι τύποι των ενεργειών που σχετίζονται με τις προτεραιότητες που αναφέρονται στα στοιχεία α) έως στ) το πρώτου εδαφίου αποβλέπουν στην επίτευξη αποτελεσμάτων όπως τα πιθανά αποτελέσματα που διευκρινίζονται στο παράρτημα ΙΙ. Στο παράρτημα ΙΙ, παρατίθεται ενδεικτικός κατάλογος των εν λόγω τύπων ενεργειών και των πιθανών αποτελεσμάτων τους. Στο παράρτημα ΙΙΙ παρατίθεται κατάλογος τύπων ενεργειών που σχετίζονται με την προτεραιότητα που αναφέρεται στο σημείο ζ) του πρώτου εδαφίου.Tα αναθεωρημένα προγράμματα αγροτικής ανάπτυξης που αφορούν ενέργειες που αναφέρονται στην παρούσα παράγραφο υποβάλλονται στην Επιτροπή έως τις 30 Ιουνίου 2009 το αργότερο.2. Από την 1η Ιανουαρίου 2009, όσον αφορά τους τύπους ενεργειών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχεία α) έως στ) του παρόντος άρθρου, τα ποσοστά έντασης της ενίσχυσης που καθορίζονται στο παράρτημα Ι είναι δυνατόν να αυξηθούν κατά 10 ποσοστιαίες μονάδες.3. Μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2009, κάθε πρόγραμμα αγροτικής ανάπτυξης περιλαμβάνει επίσης:α) τον κατάλογο των τύπων ενεργειών και τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 16 στοιχείο γ) σχετικά με τους ειδικούς τύπους ενεργειών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου·β) πίνακα που προσδιορίζει, για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2009 έως τις 31 Δεκεμβρίου 2013, τη συνολική κοινοτική συνεισφορά για τους τύπους ενεργειών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχεία α) έως στ) και την κοινοτική συνεισφορά για τους τύπους ενεργειών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο ζ).»(4) Στο άρθρο 17, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«3. Tα ποσά που ισούνται προς τα ποσά που προκύπτουν από την εφαρμογή της υποχρεωτικής διαφοροποίησης δυνάμει του άρθρου 69 παράγραφος 5α, μαζί με τα ποσά, από το 2011, που προκύπτουν δυνάμει του άρθρου 136 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. … και το ποσό που αναφέρεται στο άρθρο 69 παράγραφος 2α του παρόντος κανονισμού δεν λαμβάνονται υπόψη στη συνολική συνεισφορά του ΕΓΤΑΑ η οποία χρησιμεύει ως βάση για τον υπολογισμό της ελάχιστης κοινοτικής χρηματοδοτικής συνεισφοράς για κάθε άξονα, όπως προβλέπεται στις παραγράφους 1 και 2 του παρόντος άρθρου.»(5) Στο άρθρο 56 προστίθεται η ακόλουθη φράση:«Ο περιορισμός στο μέγεθος της υποδομής δεν ισχύει για τις ενέργειες που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχείο ζ).»(6) Το άρθρο 69 τροποποιείται ως εξής:α) παρεμβάλλεται νέα παράγραφος 2α:«2α. Tο μέρος του ποσού που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου το οποίο προκύπτει από την αύξηση των συνολικών αναλήψεων υποχρεώσεων όπως ορίζεται στην απόφαση 2006/493/EΚ του Συμβουλίου όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση ……[11] είναι διαθέσιμο από την 1η Ιανουαρίου 2009. Το ποσό αυτό διατίθεται για τύπους ενεργειών που σχετίζονται με τις προτεραιότητες που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 και δαπανάται ως εξής:α) ένα τρίτο (0,5 δισ. ευρώ) για τύπους ενεργειών που σχετίζονται με προτεραιότητες που προβλέπονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχεία α) έως στ)·β) δύο τρίτα (1 δισ. ευρώ) για τύπους ενεργειών που σχετίζονται με τις προτεραιότητες που προβλέπονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχείο ζ).»β) Οι παράγραφοι 5α και 5β αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:«5α. Ποσό ίσο με το άθροισμα των ποσών που προκύπτουν από την εφαρμογή της υποχρεωτικής διαφοροποίησης που προβλέπεται στο άρθρο 9 παράγραφος 4 και στο άρθρο 10 παράγραφος 4, μαζί με τα ποσά, από το 2011, που προκύπτουν δυνάμει του άρθρου 136 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. ... και ένα τρίτο του μεριδίου των κρατών μελών από το ποσό που αναφέρεται στην παράγραφο 2α, όπως προβλέπεται στην απόφαση της Επιτροπής για τον καθορισμό της αναλυτικής κατανομής ανά κράτος μέλος, δαπανάται αποκλειστικά από τα κράτη μέλη από την 1η Ιανουαρίου 2009 ως κοινοτική στήριξη σύμφωνα με τα τρέχοντα προγράμματα αγροτικής ανάπτυξης για τους τύπους των ενεργειών που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχεία α) έως στ) του παρόντος κανονισμού.Δύο τρίτα του μεριδίου των κρατών μελών από το ποσό που αναφέρεται στην παράγραφο 2α όπως προβλέπεται στην απόφαση της Επιτροπής που καθορίζει την κατανομή του διαθέσιμου ποσού ανά κράτος μέλος δαπανώνται αποκλειστικά από τα κράτη μέλη από την 1η Ιανουαρίου 2009, ως κοινοτική στήριξη σύμφωνα με τα τρέχοντα προγράμματα αγροτικής ανάπτυξης για τους τύπους ενεργειών που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχείο ζ) του παρόντος κανονισμού.5β. Αν, κατά την ολοκλήρωση του προγράμματος, το ποσό της κοινοτικής συνεισφοράς που πράγματι δαπανήθηκε για τις ενέργειες που αναφέρονται στην παράγραφο 16α παράγραφος 1 είναι χαμηλότερο από το σύνολο των ποσών που αναφέρονται στην παράγραφο 5α του παρόντος άρθρου, το κράτος μέλος επιστρέφει τη διαφορά στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων μέχρι ποσού ίσου με την υπέρβαση των συνολικών πιστώσεων που διατέθηκαν για ενέργειες πλην εκείνων που προβλέπονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1.Επιπλέον εάν, κατά την ολοκλήρωση του προγράμματος, το ποσό της κοινοτικής συνεισφοράς που πράγματι δαπανήθηκε για τις ενέργειες που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχεία α) έως στ) είναι χαμηλότερο από το ποσό που αναφέρεται στην παράγραφο 5α του παρόντος άρθρου γι' αυτούς τους τύπους ενεργειών, το κράτος μέλος επιστρέφει τη διαφορά στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων μέχρι ποσού ίσου με την υπέρβαση των συνολικών πιστώσεων που διατέθηκαν για ενέργειες πλην εκείνων που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχείο ζ). Ωστόσο, αν το ποσό της κοινοτικής συνεισφοράς που πράγματι δαπανήθηκε για ενέργειες εκτός εκείνων που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 είναι χαμηλότερο από τις διαθέσιμες πιστώσεις για τους εν λόγω τύπους ενεργειών, το προς επιστροφή ποσό αφαιρείται από τη διαφορά αυτή.Παράλληλα εάν, κατά την ολοκλήρωση του προγράμματος, το ποσό της κοινοτικής συνεισφοράς που πράγματι δαπανήθηκε για τις ενέργειες που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχείο ζ) είναι χαμηλότερο από το ποσό που αναφέρεται στην παράγραφο 5α του παρόντος άρθρου, το κράτος μέλος επιστρέφει τη διαφορά στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων μέχρι ποσού ίσου με την υπέρβαση των πιστώσεων που διατέθηκαν για ενέργειες που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχεία α) έως στ). Ωστόσο, αν το ποσό της κοινοτικής συνεισφοράς που πράγματι δαπανήθηκε για ενέργειες πλην εκείνων που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 είναι χαμηλότερο από τις διαθέσιμες πιστώσεις για τους εν λόγω τύπους ενεργειών, το προς επιστροφή ποσό αφαιρείται από τη διαφορά αυτή.»(7) Στο άρθρο 70 παράγραφος 4 το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Κατά παρέκκλιση των ανώτατων ορίων που προβλέπονται στην παράγραφο 3, η συνεισφορά του ΕΓΤΑΑ είναι δυνατόν να αυξηθεί κατά 90% για τις περιφέρειες σύγκλισης και κατά 75% για τις περιφέρειες εκτός των περιφερειών σύγκλισης για τους τύπους των ενεργειών που προβλέπονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού, μέχρι το ποσό που προέρχεται από την εφαρμογή της υποχρεωτικής διαφοροποίησης σύμφωνα με το άρθρο 9 παράγραφος 4 και το άρθρο 10 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. …, το ποσό που αναφέρεται στο άρθρο 69 παράγραφος 2α του παρόντος κανονισμού και, από το 2011, τα ποσά που προκύπτουν δυνάμει του άρθρου 136 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. ….»(8) Στο άρθρο 70 παρεμβάλλεται η ακόλουθη παράγραφος 4β :«4β. Κατά παρέκκλιση των ανώτατων ορίων που προβλέπονται στις παραγράφους 3 και 4, το ποσοστό συνεισφοράς του ΕΓΤΑΑ είναι δυνατόν να αυξηθεί κατά 10 επιπλέον ποσοστιαίες μονάδες, κατ' ανώτατο όριο, για δαπάνες που καταβάλλουν τα κράτη μέλη εντός του 2009. Ωστόσο, τα ανώτατα όρια που καθορίζονται στις παραγράφους 3 και 4 τηρούνται για το σύνολο των δημοσίων δαπανών που πραγματοποιούνται κατά τη διάρκεια της περιόδου προγραμματισμού.»(9) Στο παράρτημα ΙΙ, ο τίτλος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Ενδεικτικός κατάλογος των τύπων ενεργειών και πιθανά αποτελέσματα σχετικά με τις προτεραιότητες που αναφέρονται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχεία α) έως στ).»(10) Προστίθεται νέο παράρτημα ΙΙΙ, το κείμενο του οποίου παρατίθεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης .Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2009.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, […]Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςΠΑΡΑΡΤΗΜΑ« ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙΚατάλογος των τύπων ενεργειών που σχετίζονται με την προτεραιότητα που αναφέρεται στο άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχείο ζ)Προτεραιότητα: ευρυζωνική υποδομή σε αγροτικές περιοχές |Tύποι ενεργειών | Άρθρα και μέτρα |Δημιουργία νέας ευρυζωνικής υποδομής η οποία περιλαμβάνει ευκολίες οπισθόζευξης (π.χ. σταθερή, επίγεια ασύρματη, δορυφορική ή συνδυασμό τεχνολογιών) | Άρθρο 56: βασικές υπηρεσίες για την οικονομία και τον αγροτικό πληθυσμό |Αναβάθμιση της υφιστάμενης ευρυζωνικής υποδομής | Άρθρο 56: βασικές υπηρεσίες για την οικονομία και τον αγροτικό πληθυσμό |Εγκατάσταση παθητικής ευρυζωνικής υποδομής (π.χ. έργα πολιτικού μηχανικού, όπως αγωγή ή άλλα στοιχεία δικτύου όπως οι ανενεργές οπτικές ίνες, κ.λπ.) επίσης σε συνέργεια με άλλες υποδομές (δίκτυα ενέργειας, μεταφορών, ύδρευσης, αποχέτευσης κ.λπ.). | Άρθρο 56: βασικές υπηρεσίες για την οικονομία και τον αγροτικό πληθυσμό |"ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ |1. | ΓΡΑΜΜΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ: 05 04 05 01 | ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ 2009: ΠΑΥ: 13 623 504 584 ευρώ ΠΠ: 9 135 331 205ευρώ |2. | TΙΤΛΟΣ: Κανονισμός του Συμβουλίου σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) |3. | ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ: Άρθρα 36 και 37 της Συνθήκης |4. | ΣΤΟΧΟΙ ΤΟΥ ΜΕΤΡΟΥ: Τροποποίηση του κανονισμού 1698/2005 ώστε να καταστεί δυνατή η χρησιμοποίηση από τα κράτη μέλη της πρόσθετης στήριξης ύψους 1,5 δισ. ευρώ στα προγράμματα αγροτικής ανάπτυξης στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Σχεδίου για την Ανάκαμψη της Οικονομίας (ΕΣΑΟ), το οποίο εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο το Δεκέμβριο του 2008. Η τροποποίηση καθιστά επίσης δυνατή, κατ' εξαίρεση για το 2009, την εφαρμογή υψηλότερων ποσοστών συγχρηματοδότησης ώστε να βοηθηθούν τα κράτη μέλη που αντιμετωπίζουν δυσκολίες στην παροχή εθνικών χρηματοδοτικών πόρων. |5. | ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ (1) | ΠΕΡΙΟΔΟΣ 12 ΜΗΝΩΝ (εκατ. ευρώ) | ΤΡΕΧΟΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΕΤΟΣ 2009 (εκατ. ευρώ) | ΕΠΟΜΕΝΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΕΤΟΣ 2010 (εκατ. ευρώ) |5.0 | – ΔΑΠΑΝΕΣ ΠΟΥ ΒΑΡΥΝΟΥΝ –ΤΟΝ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΩΝ ΕΚ (τρέχουσες τιμές) –ΤΟΝ ΕΘΝΙΚΟ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ – ΑΛΛΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ | – | ΠΑΥ: +1 500 ΠΠ: – | ΠΑΥ: – ΠΠ: +750 |5.1 | ΕΣΟΔΑ – ΙΔΙΟΙ ΠΟΡΟΙ ΤΩΝ ΕΚ (ΕΙΣΦΟΡΕΣ/ΔΑΣΜΟΙ) – ΣΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ | – | – | – |2011 | 2012 | 2013 |5.0.1 | ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΔΑΠΑΝΩΝ (τρέχουσες τιμές) ΠΑΥ ΠΠ | – + 750 | – – | – – |5.1.1 | ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΕΣΟΔΩΝ | – | – | – |5.2 | ΤΡΟΠΟΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ:– |6.0 | ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΜΕ ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΕΓΓΕΓΡΑΜΜΕΝΕΣ ΣΤΟ ΣΧΕΤΙΚΟ ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΤΟΥ ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ | ΝΑΙ ΟΧΙ |6.1 | ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΜΕ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΟΝΔΥΛΙΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ ΤΟΥ ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ | ΝΑΙ ΟΧΙ |6.2 | ΑΝΑΓΚΗ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ | ΝΑΙ ΟΧΙ |6.3 | ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΓΓΡΑΦΟΥΝ ΣΤΟΥΣ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟΥΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥΣ | ΝΑΙ ΟΧΙ |6.4 | ΑΛΛΕΣ | (2) |ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ: (1) Η προτεινόμενη τροποποίηση θα έχει επιπτώσεις μόνο για το οικονομικό έτος 2009 όσον αφορά τις πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων. Όσον αφορά τις πιστώσεις πληρωμών, οι επιπτώσεις της απόφασης κατανέμονται στα οικονομικά έτη 2010 και 2011, με επίπεδο πληρωμών που εκτιμάται σε 750 εκατ. ευρώ ετησίως. Σύμφωνα με το άρθρο 71 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005, επιλέξιμες είναι όλες οι δαπάνες που πραγματοποιούν τα κράτη μέλη, από την ημερομηνία λήψης από την Επιτροπή της αίτησης τροποποίησης του προγράμματος (30.06.09 το αργότερο). Ωστόσο, η απόδοση των δαπανών από την Επιτροπή μπορεί να γίνει μόνο μετά την έγκριση των τροποποιημένων προγραμμάτων, δηλαδή πιθανότατα μετά τις 15.10.09, το οποίο σημαίνει δήλωση στην Επιτροπή τον Ιανουάριο 2010 και απόδοση των δαπανών το 2010. Το παράρτημα της απόφασης αναφέρει τα ποσά που διατίθενται για την αγροτική ανάπτυξη πριν από την διαφοροποίηση και άλλες μεταφορές από δαπάνες που αφορούν την αγορά και τις άμεσες ενισχύσεις της ΚΓΠ. (2) Η πρόσθετη χρηματοδότηση των αναλήψεων υποχρεώσεων το 2009 είναι δυνατή εφόσον το απαιτούμενο ποσό είναι διαθέσιμο στο περιθώριο του τομέα 2 για το 2009. Για το ποσό αυτό θα προταθεί διορθωτικός προϋπολογισμός. Όσον αφορά τα κατ' εξαίρεση υψηλότερα ποσοστά χρηματοδότησης για το 2009, οι δημοσιονομικές επιπτώσεις αφορούν τις πληρωμές των κρατών μελών κατά το 2009 (προϋπολογισμοί των κοινοτικών πληρωμών το 2009 και 2010). Εκτιμάται ότι ο επιπτώσεις δεν θα υπερβαίνουν το 10% των διαθέσιμων πιστώσεων πληρωμών στον προϋπολογισμό του 2009. Ωστόσο, δεν θα απαιτηθούν, στο στάδιο αυτό, συμπληρωματικοί χρηματοδοτικοί πόροι για το 2009, λόγω της αβεβαιότητας που συνδέεται με το χρονοδιάγραμμα παραλαβής των αιτήσεων πληρωμών. Τα υψηλότερα ποσοστά συγχρηματοδότησης θα χρηματοδοτηθούν στο πλαίσιο του υφιστάμενου προϋπολογισμού πληρωμών. Ανάλογα με την εξέλιξη στην υποβολή αιτήσεων πληρωμών από τα κράτη μέλη, η Επιτροπή θα επανεξετάσει το 2009 την ανάγκη συμπληρωματικών πιστώσεων πληρωμών και, εφόσον συντρέχει περίπτωση, θα προτείνει τις ενδεδειγμένες ενέργειες στην αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή. Πρέπει να σημειωθεί ότι τα αριθμητικά στοιχεία για τις δημοσιονομικές επιπτώσεις στο παρόν δημοσιονομικό δελτίο αναφέρονται επίσης στο δελτίο που αφορά την τροποποίηση της απόφασης 2006/493/ΕΚ του Συμβουλίου. |ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με την τροποποίηση της απόφασης 2006/493/ΕΚ για τον προσδιορισμό του ποσού της κοινοτικής στήριξης στην αγροτική ανάπτυξη για το διάστημα από 1 ης Ιανουαρίου 2007 έως 31 ης Δεκεμβρίου 2013, την ετήσια κατανομή του και το ελάχιστο ποσό που διατίθεται στις επιλέξιμες για το στόχο σύγκλισης περιφέρειεςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη,τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 του Συμβουλίου της 20ής Σεπτεμβρίου 2005 για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ)[12], και ιδίως το άρθρο 69 παράγραφος 1,την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Η απόφαση 2006/493/EΚ του Συμβουλίου[13] προσδιορίζει το ποσό της κοινοτικής στήριξης στην αγροτική ανάπτυξη για το διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2007 έως 31ης Δεκεμβρίου 2013, την ετήσια κατανομή του και το ελάχιστο ποσό που διατίθεται στις επιλέξιμες για το στόχο σύγκλισης περιφέρειες,(2) Tο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, κατά τη σύνοδό του της 11ης και 12ης Δεκεμβρίου 2008, ενέκρινε ευρωπαϊκό σχέδιο για την ανάκαμψη της οικονομίας (ΕΣΑΟ), το οποίο προβλέπει την ανάληψη δράσεων προτεραιότητας ώστε να καταστεί δυνατή η ταχύτερη προσαρμογή των οικονομιών των κρατών μελών στις τρέχουσες προκλήσεις.(3) Το σχέδιο αυτό βασίζεται σε προσπάθεια που ισοδυναμεί συνολικά προς το 1,5% περίπου του ΑΕγχΠ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το οποίο αντιστοιχεί σε 200 δισ. ευρώ περίπου. Από το ποσό αυτό, 1,5 δισ. ευρώ θα διατεθούν σε όλα τα κράτη μέλη μέσω του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) με σκοπό την ανάπτυξη του ευρυζωνικού Διαδικτύου στις αγροτικές περιοχές και την ενίσχυση των ενεργειών που σχετίζονται με τις προτεραιότητες που προβλέπει το άρθρο 16α παράγραφος 1 στοιχεία α) έως στ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 («νέες προκλήσεις»). Από το ποσό που διατίθεται από το ΕΓΤΑΑ, ένα τρίτο (0,5 δισ. ευρώ) πρέπει να διατεθεί για ενέργειες συναφείς με τις νέες προκλήσεις και δύο τρίτα (1 δισ. ευρώ) για την ανάπτυξη της υποδομής του ευρυζωνικού Διαδικτύου στις αγροτικές περιοχές.(4) Συνεπώς, η απόφαση 2006/493/EΚ πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Tο παράρτημα της απόφασης 2006/493/EΚ αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος της παρούσας απόφασης.Άρθρο 2Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2009.Βρυξέλλες, […]Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςΠΑΡΑΡΤΗΜΑΣυνολικό ποσό των πιστώσεων αναλήψεων υποχρεώσεων για το διάστημα 2007–13 (σε σταθερές τιμές 2004), ετήσια κατανομή του και ελάχιστο ποσό που διατίθεται στις επιλέξιμες περιφέρειες βάσει του στόχου σύγκλισης (*)Ευρώ σε τιμές 2004 (**) | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | Σύνολο |Συνολικό ποσό για την ΕΕ-25, συν τη Βουλγαρία και τη Ρουμανία | 9.325.497.783 | 10.788.767.263 | 11.873.603.971 | 10.278.583.653 | 9.824.886.713 | 9.588.187.168 | 9.356.225.581 | 71.035.752.132 |Ελάχιστο ποσό για τις επιλέξιμες περιφέρειες για τον στόχο σύγκλισης | 27.676.975.284 |(*) Πριν από την υποχρεωτική διαφοροποίηση και άλλες μεταφορές δαπανών συναφείς με την αγορά και τις άμεσες ενισχύσεις της κοινής γεωργικής πολιτικής στην αγροτική ανάπτυξη. |(**) Τα ποσά έχουν στρογγυλοποιηθεί στο εγγύτερο ευρώ |Συνολικό ποσό των πιστώσεων αναλήψεων υποχρεώσεων για το διάστημα 2007–13 (σε τρέχουσες τιμές), ετήσια κατανομή του και ελάχιστο ποσό που διατίθεται στις επιλέξιμες περιφέρειες βάσει του στόχου σύγκλισης (*)Τρέχουσες τιμές σε ευρώ (**) | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | Σύνολο |Συνολικό ποσό για την ΕΕ-25, συν τη Βουλγαρία και τη Ρουμανία | 9 896 292 851 | 11 678 108 653 | 13 109 418 209 | 11 575 354 634 | 11 285 706 554 | 11 234 089 442 | 11 181 555 662 | 79 960 526 005 |Ελάχιστο ποσό για τις επιλέξιμες περιφέρειες για τον στόχο σύγκλισης | 31 232 644 963 |(*) (*) Πριν από την υποχρεωτική διαφοροποίηση και άλλες μεταφορές δαπανών συναφείς με την αγορά και τις άμεσες ενισχύσεις της κοινής γεωργικής πολιτικής στην αγροτική ανάπτυξη. |(**) Τα ποσά έχουν στρογγυλοποιηθεί στο εγγύτερο ευρώ |ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ |1. | ΓΡΑΜΜΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ: 05 04 05 01 | ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ 2009: ΠΑΥ: 13 623 504 584 ευρώ ΠΠ: 9 135 331 205ευρώ |2. | TΙΤΛΟΣ: Απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με την τροποποίηση της απόφασης του Συμβουλίου της 19ης Ιουνίου 2006 για τον προσδιορισμό του ποσού της κοινοτικής στήριξης στην αγροτική ανάπτυξη για το διάστημα από 1ης Ιανουαρίου 2007 έως 31ης Δεκεμβρίου 2013, την ετήσια κατανομή του και το ελάχιστο ποσό που διατίθεται στις επιλέξιμες για το στόχο σύγκλισης περιφέρειες |3. | ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 του Συμβουλίου |4. | ΣΤΟΧΟΙ ΤΟΥ ΜΕΤΡΟΥ: προσαρμογή της απόφασης 2006/493/ΕΚ του Συμβουλίου ώστε να ληφθεί υπόψη η πρόσθετη στήριξη ύψους 1,5 δισ. ευρώ για τα προγράμματα αγροτικής ανάπτυξης στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Σχεδίου για την Ανάκαμψη της Οικονομίας (ΕΣΑΟ), το οποίο εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο το Δεκέμβριο του 2008. |5. | ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ (1) | ΠΕΡΙΟΔΟΣ 12 ΜΗΝΩΝ (εκατ. ευρώ) | ΤΡΕΧΟΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΕΤΟΣ 2009 (εκατ. ευρώ) | ΕΠΟΜΕΝΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΕΤΟΣ 2010 (εκατ. ευρώ) |5.0 | – ΔΑΠΑΝΕΣ ΠΟΥ ΒΑΡΥΝΟΥΝ –ΤΟΝ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΩΝ ΕΚ (τρέχουσες τιμές) –ΤΟΝ ΕΘΝΙΚΟ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ – ΑΛΛΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ | – | ΠΑΥ: +1 500 ΠΠ: – | ΠΑΥ: – ΠΠ: +750 |5.1 | ΕΣΟΔΑ – ΙΔΙΟΙ ΠΟΡΟΙ ΤΩΝ ΕΚ (ΕΙΣΦΟΡΕΣ/ΔΑΣΜΟΙ) – ΣΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ | – | – | – |2011 | 2012 | 2013 |5.0.1 | ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΔΑΠΑΝΩΝ (τρέχουσες τιμές) ΠΑΥ ΠΠ | – + 750 | – – | – – |5.1.1 | ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΕΣΟΔΩΝ | – | – | – |5.2 | ΤΡΟΠΟΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ:– |6.0 | ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΜΕ ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΕΓΓΕΓΡΑΜΜΕΝΕΣ ΣΤΟ ΣΧΕΤΙΚΟ ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΤΟΥ ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ | ΝΑΙ ΟΧΙ |6.1 | ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΜΕ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΚΟΝΔΥΛΙΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ ΤΟΥ ΥΠΟ ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ | ΝΑΙ ΟΧΙ |6.2 | ΑΝΑΓΚΗ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ | ΝΑΙ ΟΧΙ |6.3 | ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΓΓΡΑΦΟΥΝ ΣΤΟΥΣ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟΥΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥΣ | ΝΑΙ ΟΧΙ |6.4 | ΑΛΛΕΣ | (2) |ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ: (1) Η παρούσα απόφαση για την έγκριση πρόσθετου ποσού στήριξης για τα προγράμματα αγροτικής ανάπτυξης (+ 1,5 δισ. ευρώ) θα έχει επιπτώσεις για το οικονομικό έτος 2009 όσον αφορά τις πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων. Όσον αφορά τις πιστώσεις πληρωμών, οι επιπτώσεις της απόφασης κατανέμονται στα οικονομικά έτη 2010 και 2011, με επίπεδο πληρωμών που εκτιμάται σε 750 εκατ. ευρώ ετησίως. Σύμφωνα με το άρθρο 71 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005, επιλέξιμες είναι όλες οι δαπάνες που πραγματοποιούν τα κράτη μέλη, από την ημερομηνία λήψης από την Επιτροπή της αίτησης τροποποίησης του προγράμματος (30.06.09 το αργότερο). Ωστόσο, η απόδοση των δαπανών από την Επιτροπή μπορεί να γίνει μόνο μετά την έγκριση των τροποποιημένων προγραμμάτων, δηλαδή πιθανότατα μετά τις 15.10.09, το οποίο σημαίνει δήλωση στην Επιτροπή τον Ιανουάριο 2010 και απόδοση των δαπανών το 2010. Το παράρτημα της απόφασης αναφέρει τα ποσά που διατίθενται για την αγροτική ανάπτυξη πριν από την διαφοροποίηση και άλλες μεταφορές από δαπάνες που αφορούν την αγορά και τις άμεσες ενισχύσεις της ΚΓΠ. (2) Η πρόσθετη χρηματοδότηση των αναλήψεων υποχρεώσεων το 2009 είναι δυνατή εφόσον το απαιτούμενο ποσό είναι διαθέσιμο στο περιθώριο του τομέα 2 για το 2009. Για το ποσό αυτό θα προταθεί διορθωτικός προϋπολογισμός. Πρέπει να σημειωθεί ότι τα αριθμητικά στοιχεία όσον αφορά τις δημοσιονομικές επιπτώσεις του παρόντος δημοσιονομικού δελτίου αναφέρονται επίσης στο αντίστοιχο δημοσιονομικό δελτίο για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005. |[1] ΕΕ C … της …, σ. ….[2] ΕΕ C … της …, σ. ….[3] ΕΕ C … της …, σ. ….[4] ΕΕ C … της …, σ. ….[5] ΕΕ L 277 της 21.10.2005, σ. 1.[6] ΕΕ L … της …, σ. ….[7] ΕΕ L … της …, σ. ….[8] ΕΕ L … της …, σ. ….[9] ΕΕ L 195 της 15.7.2006, σ. ….[10] ΕΕ L … της …, σ. ….[11] ΕΕ: συμπληρώνεται ο αριθμός της απόφασης που αναφέρεται στην υποσημείωση 9.[12] ΕΕ L 277 της 21.10.2005, σ. 1.[13] ΕΕ L 195 της 15.7.2006, σ. 22.