CELEX: 52011PC0227
Language: et
Date: 2011-04-27
Title: Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS kalapüügivõimaluste jaotamise kohta Euroopa Ühenduse ja Cabo Verde Vabariigi vahelise kalandussektori partnerluslepingu alusel

|

52011PC0227

Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS kalapüügivõimaluste jaotamise kohta Euroopa Ühenduse ja Cabo Verde Vabariigi vahelise kalandussektori partnerluslepingu alusel  /* KOM/2011/0227 lõplik - NLE 2011/0096 */  

	[pic] | EUROOPA KOMISJON |Brüssel 27.4.2011KOM(2011) 227 lõplik2011/0096 (NLE)Ettepanek:NÕUKOGU MÄÄRUSkalapüügivõimaluste jaotamise kohta Euroopa Ühenduse ja Cabo Verde Vabariigi vahelise kalandussektori partnerluslepingu aluselSELETUSKIRIVastavalt nõukogu poolt antud volitustele pidas Euroopa Komisjon[1] Cabo Verde Vabariigiga läbirääkimisi Euroopa Ühenduse ja Cabo Verde Vabariigi vahel 19. detsembril 2006 sõlmitud kalandussektori partnerluslepingu protokolli pikendamiseks. Kuna praegu kehtiv protokoll kaotab oma kehtivuse 31. augustil 2011, parafeeriti nende läbirääkimiste tulemusena 22. detsembril 2010. aastal uus protokoll, mis hõlmab kolmeaastast ajavahemikku alates 1. septembrist 2011.Kalandusalase partnerluslepingu uus protokoll on edastatud nõukogule selle allkirjastamise ja ajutise kohaldamise heakskiitmiseks. Samuti on see edastatud nõukogule ja Euroopa Parlamendile protokolli sõlmimiseks.Uue protokolli kohaselt antakse kalapüügivõimalused 28 tuunipüügiseinerile, 35 triivõngejadaga kalapüügilaevale ja 11 ritvõngedega tuunipüügilaevale. Vastavalt aluslepingule tuleb määrata kindlaks kalapüügivõimaluste jagunemine liikmesriikide vahel.Komisjon teeb sellest lähtuvalt nõukogule ettepaneku võtta vastu käesolev määrus.2011/0096 (NLE)Ettepanek:NÕUKOGU MÄÄRUSkalapüügivõimaluste jaotamise kohta Euroopa Ühenduse ja Cabo Verde Vabariigi vahelise kalandussektori partnerluslepingu aluselEUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 43 lõiget 3,võttes arvesse komisjoni ettepanekutning arvestades järgmist:1.  Nõukogu võttis 19. detsembril 2006 vastu nõukogu määruse (EÜ) nr 2027/2006, Euroopa Ühenduse ja Cabo Verde Vabariigi vahelise kalandussektori partnerluslepingu sõlmimise kohta (edaspidi „partnerlusleping”[2].2.  Partnerluslepingu uus protokoll parafeeriti 22. detsembril 2010. Protokolliga nähakse ette liidu laevade kalapüügivõimalused Cabo Verde suveräänsete õiguste või jurisdiktsiooni all olevates vetes.3.  Nõukogu võttis […] vastu otsuse XXX/2010,[3] milles käsitletakse uue protokolli allkirjastamist ja ajutist kohaldamist.4.  Seega tuleks määratleda kalapüügivõimaluste jagunemine liikmesriikide vahel uue protokolli kohaldamisaja jooksul.5.  Nõukogu määruse (EÜ) nr 1006/2008 (mis käsitleb ühenduse kalalaevadele loa andmist püügitegevuseks ühenduse vetest väljaspool ning kolmandate riikide laevade juurdepääsu ühenduse vetele)[4] artikli 10 lõikega 1 on ette nähtud, et juhul kui liidule protokolli alusel jaotatud kalapüügivõimalusi ei ole täielikult kasutatud, teavitab komisjon sellest asjaomaseid liikmesriike. Kui liikmesriik ei vasta nõukogu määratud tähtajaks, käsitatakse seda kinnitusena, et asjaomase liikmesriigi laevad ei kasuta kõnealusel perioodil oma kalapüügivõimalusi täielikult. Kõnealune tähtaeg tuleb kindlaks määrata.6.  Võttes arvesse, et praegu kehtiv protokoll kaotab oma kehtivuse 31. augustil 2011, peaks käesolev määrus jõustuma järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas ja seda hakatakse kohaldama alates 1. septembrist 2011,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 17.  Euroopa Ühenduse ja Cabo Verde Vabariigi vahelise kalandussektori partnerluslepingu protokollis (edaspidi „protokoll”) ette nähtud kalapüügivõimalused on jaotatud liikmesriikide vahel järgmiselt:8.  tuunipüügiseineridHispaania | 16 laeva |Prantsusmaa | 12 laeva |9.  triivõngejadaga kalapüügilaevadHispaania | 26 laeva |Portugal | 9 laeva |10.  ritvõngedega tuunipüügilaevadHispaania | 7 laeva |Prantsusmaa | 4 laeva |11.  Määrust (EÜ) nr 1006/2008 kohaldatakse, ilma et see piiraks Euroopa Ühenduse ja Cabo Verde Vabariigi vahelist kalandussektori partnerluslepingut.12.  Kui lõikes 1 osutatud liikmesriikide püügilitsentside taotlused ei hõlma kõiki neile protokolliga sätestatud püügivõimalusi, võtab komisjon määruse (EÜ) nr 1006/2008 artikli 10 kohaselt arvesse mis tahes muu liikmesriigi püügiloataotlust.Kõnealuse määruse artikli 10 lõikes 1 osutatud tähtajaks on kehtestatud kümme tööpäeva.Artikkel 2Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas .Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. septembrist 2011.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel,Nõukogu nimeleesistuja [1] Otsus nr 12600/10, 27. september 2010.[2] Nõukogu määrus (EÜ) nr 2027/2006, 30. detsember 2006, ELT L 414, 30.12.2006, lk 1.[3] ELT C […], […], lk […].[4] ELT L 286, 29.10.2008, lk 33.