CELEX: 31992R0208
Language: nl
Date: 1992-01-30 00:00:00
Title: Verordening ( EEG ) nr. 208/92 van de Commissie van 30 januari 1992 met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere­melkpoeder in het kader van de voedselhulp

Nr. L 22/8                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              31 . 1 . 92
                              VERORDENING (EEG) Nr. 208/92 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 30 januari 1992
                  met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in
                                                 het kader van de voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       leveringsvoorwaarden alsmede de voor de vaststelling van
GEMEENSCHAPPEN,                                                    de daaruit voortvloeiende kosten te volgen procedure
                                                                   moeten worden vastgesteld ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                Overwegende dat is gebleken dat, met name op logistieke
Economische Gemeenschap,                                           gronden, voor sommige acties na afloop van de eerste en
                                                                   de tweede termijn voor de indiening van de offertes geen
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van             opdracht is gegund ; dat om het bericht van inschrijving
22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en              niet opnieuw te hoeven publiceren, een derde termijn
het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd bij       voor het indienen van offertes dient te worden geopend,
Verordening (EEG) nr. 1930/90 (2), en met name op
artikel 6, lid 1 , onder c),
                                                                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                   VASTGESTELD :
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1420/87 van
de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­
ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86                                          Artikel 1
betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de
voedselhulp (3) is bepaald welke landen en organisaties
voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene                In het kader van de communautaire voedselhulp worden
criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de voedsel­         in de Gemeenschap zuivelprodukten beschikbaar gesteld
hulp na het fob-stadium ;                                         voor levering aan de in de bijlagen vermelde begun­
                                                                   stigden met inachtneming van Verordening (EEG) nr.
                                                                   2200/87 en de in de bijlagen vermelde voorwaarden. De
Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal                 levering wordt toegewezen via aanbesteding.
besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­
hulp, aan bepaalde begunstigde instellingen 4 107 ton              De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben
magere-melkpoeder heeft toegewezen ;                              genomen van alle geldende algemene en bijzondere voor­
                                                                   waarden. Elk ander in zijn offerte gemaakt beding of
                                                                  voorbehoud is nietig.
Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd
overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.
2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling                                  Artikel 2
van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling in
de Gemeenschap van produkten voor levering als                     Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
communautaire voedselhulp (4), gewijzigd bij Verordening           op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
(EEG) nr. 790/91 (*) ; dat met name de termijnen en de             van de Europese Gemeenschappen.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                  elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 30 januari 1992.
                                                                             Voor de Commissie
                                                                             Ray MAC SHARRY
                                                                           Lid van de Commissie
(') PB  nr. L 370 van 30. 12. 1986, blz. 1 .
(2) PB  nr. L 174 van 7. 7. 1990, blz. 6.
(3) PB  nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz. 1 .
(4) PB  nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
O   PB  nr. L 81 van 28. 3. 1991 , blz. 108.
 ---pagebreak--- 31 . 1 . 92                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 22/9
                                                               BIJLAGE I
                                                         PARTIJEN A, B en C
              1 . Maatregel nr. (') : 1025/91 tot en met 1033/91
              2. Programma : 1991
              3. Begunstigde : World Food Programme, via Cristóforo Colombo 426, I-00145 Roma (telex 626675 I
                  WFP)
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
              5. Plaats of land van bestemming : zie bijlage II
              6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (2) (6) Q : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 3 en 4
                  (I.B.1 )
              8 . Totale hoeveelheid : 3 107 ton
              9. Aantal partijen : 3 (A : 1 463 ton ; B : 459 ton ; C : 1 1 85 ton)
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg en PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 3 (IA2.3)
                  Vermeldingen in het Engels
                  Bijkomende vermeldingen op de verpakking : zie bijlage II
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
                  De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd
                  na de toekenning van de levering
            12. Leveringsconditie : franco laadhaven
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            1 5. Loshaven : —
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 23 . 3 — 6. 4. 1992
            18 . Uiterste termijn voor de levering : —
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                  tes (4) : 17. 2. 1992 om 12.00 uur
            21 . A. Bij tweede aanbesteding :
                       a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 24. 2. 1992 om 12.00 uur
                       b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 6 — 20. 4. 1992
                       c) uiterste termijn voor de levering : —
                  B. Bij derde aanbesteding :
                       a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 9. 3. 1992 om 12.00 uur
                       b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 13 — 27. 4. 1992
                       c) uiterste termijn voor de levering : —
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
            24. Adres voor de inzending van de offertes : Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur
                  N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B
                  of 25670 AGREC B)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (5) : restitutie toepasselijk op 28. 12. 1991 ,
                  vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3806/91 van de Commissie (PB nr. L 357 van 28. 12. 1991 , blz. 24)
 ---pagebreak--- Nr. L 22/ 10                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    31 . 1 . 92
                                                            PARTIJEN D en E
               1 . Maatregel nr.('): 1477/90 en 1480/90
               2. Programma : 1990
               3. Begunstigde : Nicaragua
               4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : Enimport (Sr. Wilfredo Delgado), Carretera a Masaya,
                   Frente a Camino de Oriente, Managua (tel. 67 10 32 ; telefax 74688)
               5. Plaats of land van bestemming : Nicaragua
               6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
               7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (2) (8) : zie PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 3 en 4 (I.B.1 )
               8 . Totale hoeveelheid : 1 000 ton
               9. Aantal partijen : 2 (D : 500 ton ; E : 500 ton)
             10. Verpakking en opschriften : 25 kgf); en zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 4 (I.B.3)
                   Vermeldingen in het Spaans
             1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
                   De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd
                   na de toekenning van de levering
             1 2. Leveringsconditie : franco loshaven — lossing inbegrepen
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15. Loshaven : San Juan del Sur
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             1 7. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                   23 . 3 — 4. 4. 1992
             18 . Uiterste termijn voor de levering : 30. 4. 1992
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                   tes (4): 17. 2. 1992 om 12.00 uur
             21 . A. Bij tweede aanbesteding :
                        a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 24. 2. 1992 om 12.00 uur
                        b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                           23 . 3 — 4. 4 . 1992
                        c) uiterste termijn voor de levering : 30. 4. 1992
                   B. Bij derde aanbesteding :
                        a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 9. 3. 1 992 om 1 2.00 uur
                        b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                           9 — 20 . 4 . 1992
                        c) uiterste termijn voor de levering : 16. 5. 1992
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 ecu/ton
             23 . Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
             24. Adres voor de inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N.
                   Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B of
                   25670 AGREC B)
             25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 28 . 12. 1991 ,
                   vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3806/91 van de Commissie (PB nr. L 357 van 28. 12. 1991 , blz. 24)
 ---pagebreak--- 31 . 1 . 92                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 22/ 11
             Voetnoten
            (') Het nummer van de maatregel dient bij iedere briefwisseling te worden aangehaald.
            (2) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin
                wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen
                niet zijn overschreden.
                Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 worden vermeld.
            (3) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen : zie de
                lijst in Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 114 van 29 april 1991 , bladzijde 33 (par­
                tijen D en E : Costa Rica).
            (4) Ten einde de telex niet te overbelasten, wordt de inschrijvers verzocht om vóór de datum en het uur vast­
                gesteld in punt 20 van deze bijlage het bewijs te leveren dat de in artikel 7, lid 4, onder a), van Verorde­
                ning (EEG) nr. 2200/87 bedoelde inschrijvingszekerheid is gesteld, zulks bij voorkeur :
                — hetzij door afgifte op het in punt 24 van deze bijlage genoemde bureau ;
                — hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel :
                     — 235 01 30,
                     — 235 01 32,
                     — 236 10 97,
                     — 236 20 05,
                     — 236 33 04.
            (*) Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB nr. L 210 van 1 . 8. 1987, blz. 56) is van toepassing
                voor de restitutie bij uitvoer en, in voorkomend geval, de monetaire compenserende bedragen en de
                compenserende bedragen toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt. De datum
                bedoeld in artikel 2 van genoemde verordening is die bedoeld in punt 25 van deze bijlage.
            (6) De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde bij de levering
                een certificaat van oorsprong.
            Q De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde bij de levering
                een gezondheidscertificaat.
            (8) Een door een officiële instantie afgegeven gezondheidscertificaat waarin door een dierenarts wordt
                verklaard dat het produkt is verkregen door verwerking van gepasteuriseerde melk die afkomstig is van
                gezonde dieren en is verwerkt onder uitstekende hygiënische omstandigheden die door gekwalificeerd
                technisch personeel worden gecontroleerd, en dat in het gebied waar de rauwe melk is voortgebracht,
                geen mond- en klauwzeer noch enige andere besmettelijke/overdraagbare ziekte waarvoor een
                meldingsplicht bestaat, is geconstateerd in de periode van negentig dagen vóór de verwerking.
            f) Te leveren op gestandaardiseerde paletten — 40 zakken per palet — onder plastic folie.
 ---pagebreak--- Nr. L 22/ 12                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           31 . 1 . 92
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II —
                                                              BIJLAGE II — ANEXO II
  Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales    Beneficiario  País destinatario
    del lote        (en toneladas)         (en toneladas)                                                   Inscripción en el embalaje
      Parti         Totalmængde              Delmængde
                          (tons)                 (tons)          Modtager      Modtagerland                    Emballagens påtegning
  Bezeichnung       Gesamtmenge             Teilmengen
                       der Partie                                Empfänger   Bestimmungsland               Aufschrift auf der Verpackung
   der Partie                               (in Tonnen)
                     (in Tonnen)
Χαρακτηρισμός Συνολική       ποσότητα Μερικές ποσότητες
                    της παρτίδας                                                   Χώρα
 της παρτίδας                               (σε τόνους)         Δικαιούχος      προορισμού                Ένδειξη επί της συσκευασίας
                     (σε τόνους)
       Lot         Total quantity        Partial quantities
                      (in tonnes)            (in tonnes)        Beneficiary  Recipient country              Markings on the packaging
  Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles
     du lot           (en tonnes)            (en tonnes)
                                                                Bénéficiaire  Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
                   Quantità totale
 Designazione        della partita      Quantitativi parziali
  della partita                           (in tonnellate)
                                                                Beneficiario Paese destinatario              Iscrizione sull'imballaggio
                   (in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid
  Aanduiding        van de partij
                                         Deelhoeveelheden
 van de partij                                 (in ton)         Begunstigde  Bestemmingsland               Aanduiding op de verpakking
                        (in ton)
  Designação      Quantidade total      Quantidades parciais    Beneficiário  País destinatario
    do lote        (em toneladas)         (em toneladas)                                                      Inscrição na embalagem
       A                 1 463                    878         WFP            Morocco            Action    No    1025/91    / 0228803 Morocco /
                                                                                                Supplied by the World Food Programme /
                                                                                                Casablanca
                                                  585         WFP            Morocco            Action    No    1026/91    / 0228803 Morocco /
                                                                                                Supplied by the World Food Programme /
                                                                                                Tangier
       B                    459                   396         WFP            Yemen              Action    No    1027/91      /  0261301  Yemen     /
                                                                                                Supplied by the World Food Programme /
                                                                                                Hodeidah
                                                   63         WFP            Yemen              Action    No    1028/91      /  0304200  Yemen     /
                                                                                                Supplied" by the World Food Programme / Aden
       C                 1 185                    185         WFP            Chad               Action No 1029/91 / 0349900 Chad / Supplied
                                                                                                by the World Food Programme / Douala in
                                                                                                transit to Abeche, Chad
                                                  145         WFP            Chad               Action No 1030/91 / 0349900 Chad / Supplied
                                                                                                by the World Food Programme / Douala in
                                                                                                transit to Abeche, Chad
                                                  135         WFP            Chad               Action No 1031 /91 / 0349900 Chad / Supplied
                                                                                                by the World Food Programme / Douala in
                                                                                                transit to Moundou, Chad
                                                 300          WFP            Chad               Action No 1032/91 / 0349900 Chad / Supplied
                                                                                                by the World Food Programme / Douala in
                                                                                                transit to Mongo, Chad
                                                 420          WFP            Chad               Action No 1033/91 / 0349900 Chad / Supplied
                                                                                                by the World Food Programme / Douala in
                                                                                                transit to Ndjamena, Chad