CELEX: 42001X0514(04)
Language: bg
Date: 2001-05-14 00:00:00
Title: Правило № 8 на Икономическата комисия на Организацията на обединените нации за Европа (ИКЕ на ООН): единни разпоредби за одобрение на фарове на моторни превозни средства, излъчващи асиметрична къса или дълга светлина или комбинация от двете, оборудвани с халогенни лампи с нажежаема жичка от категории (H1, H2, H3, HB3, HB4, H7, H8, H9, HIR1, HIR2 и/или H11)

Важна правна забележка

|

42001X0514(04)

Официален вестник n° L 131 , 14/05/2001 стр. 0121 - 0167

		Правило № 8 на Икономическата комисия на Организацията на обединените нации за Европа (ИКЕ на ООН): единни разпоредби за одобрение на фарове на моторни превозни средства, излъчващи асиметрична къса или дълга светлина или комбинация от двете, оборудвани с халогенни лампи с нажежаема жичка от категории (H1, H2, H3, HB3, HB4, H7, H8, H9, HIR1, HIR2 и/или H11)А. АДМИНИСТРАТИВНИ РАЗПОРЕДБИОБХВАТ [1]Настоящото правило се отнася до фаровете на моторни превозни средства, които съдържат оптични компоненти, изработени от стъкло или пластичен материал.1. ОПРЕДЕЛЕНИЯПо смисъла на настоящото правило:1.1. "оптичен компонент" означава най-външния компонент на фара (комплекта), който пропуска светлина през осветителната повърхност;1.2. "покритие" означава всеки продукт или продукти, нанесен на един или повече слоеве върху външната страна на оптичното устройство;1.3. "фарове от различни типове" са фаровете, които се различават по следните съществени признаци, като:1.3.1. търговско наименование или марка;1.3.2. характеристика на оптичната система;1.3.3. включване или изключване на компонентите, които позволяват да се променят оптичните ефекти чрез отразяване, пречупване, поглъщане и/или деформиране на светлината по време на работа. Въпреки това поставянето или премахването на филтри, предназначени единствено да променят цвета на светлината, а не разпределението на излъчването, не съставлява промяна на типа;1.3.4. предназначение за дясно или ляво движение или за двете системи на движение;1.3.5. вид на произвежданата светлина (къса, дълга или комбинация от двете);1.3.6. фасунгата, предназначена за лампи с нажежаема жичка от една от следните категории H1, H2, H3, HB3, HB4, H7, H8, H9, HIR1, HIR2, и/или H11 [2] [3].1.3.7. материалите, които съставляват оптичния компонент и покритието, ако има такова.2. ЗАЯВЛЕНИЕ ЗА ОДОБРЕНИЕ НА ФАР [4]2.1. Заявлението за одобрение на фар се подава от притежателя на търговското наименование или марка или от надлежно упълномощен негов представител.В него се посочва:2.1.1. дали фарът е предназначен да осигурява и къса, и дълга светлина, или само една от тези две светлини;2.1.2. ако фарът е предназначен да осигурява къса светлина, дали е проектиран и за ляво, и за дясно движение или само за едното движение;2.1.2.1. ако фарът е оборудван с регулируем отражател, позицията за монтиране на фара по отношение на земята и средната надлъжна плоскост на превозното средство.2.1.3. цветът на излъчваната светлина;2.2. Всяко заявление за одобрение се придружава от:2.2.1. чертежи в три екземпляра, достатъчно подробни, за да се идентифицира типът и представящи фронтален изглед на фара, с подробности за формоването на оптичното устройство, ако има такова, и напречен разрез; чертежите трябва да показват пространството, запазено за знака за одобрение;2.2.1.1. ако фарът е оборудван с регулируем отражател, индикация за позицията за монтиране на фара по отношение на земята и средната надлъжна плоскост на превозното средство, ако фарът ще се използва единствено в това/тези положение/я;2.2.2. кратко техническо описание;2.2.3. два типови образеца на фар:2.2.4. за изпитване на пластмасовия материал, от който са изработени оптичните компоненти:2.2.4.1. 13 оптични компонента;2.2.4.1.1. 6 от тези оптични компонента могат да бъдат заменени с 6 образеца от материала с размер най-малко 60 × 80 mm, с плоска или изпъкнала външна повърхност и със значителна плоска площ (радиусът на извивката е не по-малък от 300 mm) в средата, равна най-малко на 15 × 15 mm;2.2.4.1.2. всеки такъв оптичен компонент или образец от материала се произвежда по метода, който се използва при масовото производство;2.2.4.2. отражател, върху който могат да се монтират оптичните компоненти съгласно инструкциите на производителя.2.3. Материалите, от които са съставени оптичните компоненти и покритията, ако има такива, се представят заедно с протоколите за проведените изпитвания за характеристиките на тези материали и покрития, ако те са били вече изпитвани.2.4. Компетентният орган проверява наличието на подходящи устройства, осигуряващи ефективен контрол за съответствието на производството преди издаване на сертификат за одобрение на типа.3. МАРКИРОВКИ [5]3.1. Представените за одобрение фарове трябва да съдържат търговско наименование или марка на кандидата.3.2. Върху оптичния компонент и върху основния корпус [6] те оставят достатъчно голямо пространство, за да може да се постави знак за одобрение и допълнителните символи, указани в точка 4; тези пространства се отбелязват върху чертежите, посочени в точка 2.2.1 по-горе.3.3. Фаровете, предназначени да удовлетворяват изискванията както за дясно, така и за ляво движение, съдържат маркировки, показващи двете настройки на оптичния комплект на превозното средство или на лампата с нажежаема жичка върху отражателя; тези обозначения се състоят от буквите "R/D" за позицията за дясно движение и буквите "L/G" за позицията за ляво движение.4. ОДОБРЕНИЕ4.1. Общо4.1.1. Одобрение се издава, когато всички образци от даден тип фаровете, предоставени съгласно точка 2 по-горе, отговарят на изискванията на настоящото правило.4.1.2. Може да бъде поставен един международен знак за одобрение, когато групираните, комбинираните или съвместените фарове отговарят на изискванията на повече от едно правило, при условие че всеки фар от групираните, комбинирани или съвместените светлинни устройства отговарят на приложимите за тях разпоредби.Това условие не се прилага за фаровете, оборудвани с лампа с двойна нажежаема жичка, когато е одобрен единичен фар.4.1.3. На всеки одобрен тип се издава номер на одобрение. Първите две цифри от този номер (понастоящем 04) маркират серията изменения, които включват последните основни технически изменения към правилото към момента на издаване на одобрението. Една и съща договаряща страна не може да издава един и същ номер на друг тип фар, обхванат от настоящото правило, с изключение на случаите, когато одобрението не се отнася и до друго устройство, което се различава от вече одобреното устройство единствено по цвета на излъчваната светлина.4.1.4. Одобрението, продължаването, отказът или оттеглянето на одобрението или окончателното спиране от производство на тип фар се съобщават на прилагащите настоящото правило страни по Споразумението от 1958 г. в съответствие с настоящото правило и посредством формуляра, съответстващ на образеца, представен в приложение 1 към настоящото правило, с показателите по точка 2.2.1.1.4.1.4.1. Ако фарът е снабден с регулируем отражател и е специално проектиран за използване в позициите за монтиране, посочени в точка 2.2.1.1, след получаване на одобрението заявителят трябва да разясни точно на потребителя правилното/ите положени/я за монтаж.4.1.5. В допълнение към маркировката по точка 3.1 върху всеки фар, който отговаря на изискванията за типово одобрение по настоящото правило, на местата, посочени в точка 3.2 по-горе, се поставя знак за одобрение, описан в точки 4.2 и 4.3 по-долу.4.2. Състав на знака за одобрениеЗнакът за одобрение се състои от:4.2.1. международен знак за одобрение, който се състои от:4.2.1.1. кръг, ограждащ буквата "E", последван от отличителния номер на държавата, издала одобрението [7];4.2.1.2. номер на одобрението, посочен в точка 4.1.3 по-горе.4.2.2. следния допълнителен символ (или символи):4.2.2.1. върху фаровете, които отговарят единствено на изискванията за ляво движение, хоризонтална стрелка, която сочи на дясно за наблюдател с лице към фара, т.е. към страната по посока на движението;4.2.2.2. върху фаровете, които отговарят на изискванията за двете системи на движение, посредством съответното регулиране на настройката на оптичния комплект или на лампата с нажежаема жичка, хоризонтална стрелка с указател на всеки край, като указателите сочат съответно вляво и вдясно;4.2.2.3. върху фаровете, които отговарят на изискванията на настоящото правило единствено по отношение на късата светлина, буквите "HC";4.2.2.4. върху фаровете, отговарящи на изискванията на настоящото правило, единствено по отношение на дългата светлина, буквите "HR";4.2.2.5. върху фаровете, отговарящи на изискванията на настоящото правило по отношение както на късата, така и на дългата светлина, буквите "HCR";4.2.2.6. върху фарове с вграден оптичен компонент, изработен от пластичен материал, се поставят буквени означения "PL" в близост до символите, указани в точки 4.2.2.3—4.2.2.5 по-горе;4.2.2.7. върху фарове, които отговарят на изискванията на настоящото правило по отношение на дългата светлина, индикация за максималния интензитет на светлината, изразена с еталонна маркировка, както е определено в точка 6.3.2.1.2 по-долу, поставена в кръг, ограждащ буквата "E";в случай на съвместени фарове, индикацията за максимален интензитет на светлината на дългите светлини, като цяло се изразява, както е описано по-горе.4.2.3. Във всеки случай съответният работен режим, използван по време на процедурата на изпитване съгласно точка 1.1.1.1 от приложение 5, и допустимото/ите напрежение/я, съгласно точка 1.1.1.2 от приложение 5, се определят в сертификатите за одобрение и във формуляра за уведомяване, който се предоставя на държавите, които са договарящи страни по споразумението и които прилагат настоящото правило.В съответстващите случаи устройството се маркира, както следва:4.2.3.1. върху фаровете, които отговарят на изискванията на настоящото правило, оборудвани с лампи с нажежаема жичка на късата светлина, която не се нагрява едновременно с жичка на лампа от друга работеща светлина, с която може да бъде съвместена в светлинно устройство: в знака за одобрение се поставя наклонена черта (/) зад символа на светлинното устройство за късата светлина;4.2.3.2. върху фаровете, които отговарят на изискванията на приложение 5 към настоящото правило, се поставя символ, който се състои от числото 24, зачертано с наклонен кръст (X), в близост до фасунгата на лампата с нажежаема жичка с напрежение от 6 V или 12 V.4.2.4. Двете цифри на номера на одобрението (понастоящем 04), които показват серията изменения, включващи последните технически изменения към правилото, направени по време на издаването на одобрението и, при необходимост, изискваната стрелка може да се маркира в близост на гореспоменатите допълнителни символи;4.2.5. знаците и символите, посочени в точки 4.2.1 и 4.2.2 по-горе, трябва да са ясно четливи и незаличими дори след като устройството се монтира на превозното средство.4.3. Разположение на знака за одобрение4.3.1. Отделни светлинни устройстваФигури 1—9 от приложение 3 показват примери за разположението на знаците за одобрение, заедно с гореспоменатите допълнителни символи.4.3.2. Групирани, комбинирани или съвместени светлинни устройства4.3.2.1. За групирани, комбинирани или съвместени светлинни устройства, които отговарят на изискванията на няколко правила, може да се постави един международен знак за одобрение, който се състои от кръг, ограждащ буквата "E", последван от отличителния номер на държавата, издала одобрението, както и номера на одобрението. Такъв знак за одобрение може да се постави на всяко място върху групирани, комбинирани или съвместени светлинни устройства, при условие че:4.3.2.1.1. е видим след поставянето му;4.3.2.1.2. никоя от частите на групираните, комбинирани или съвместени светлинни устройства, не може да бъде премахната, без да се премахне в същото време знакът за одобрение.4.3.2.2. Маркира се разпознавателният символ за всяко светлинно устройство, съответстващо на правилото, съгласно което е било издадено одобрението, заедно със съответстващите серии на измененията, с последните основни технически колекции към правилата към момента на издаване на одобрението и, при необходимост, се отбелязва съответната стрелка:4.3.2.2.1. върху съответната повърхност, излъчваща светлина,4.3.2.2.2. или в група, по начин че всяко групирано, комбинирано или съвместено светлинно устройство да може лесно да се идентифицира (виж четирите примера, представени в приложение 3).4.3.2.3. Размерът на компонентите на отделения знак за одобрение не трябва да е по-малък от минималния размер, необходим за най-малките индивидуални обозначения, съгласно които е издадено одобрението.4.3.2.4. Издава се номер на одобрение за всеки одобрен тип. Една и съща договаряща държава не може да издава един и същ номер на друг тип групирани, комбинирани или съвместени светлинни устройства, предмет на настоящото правило.4.3.2.5. Във фигура 10 от приложение 3 към настоящото правило са дадени примери за разположението на маркировките за одобрение на групирани, комбинирани или съвместени светлинни устройства, заедно с всички гореспоменати допълнителни символи.4.3.3. За лампите, които могат да се съвместяват или групират с други лампи, с оптични компоненти, които могат да се използват с различни типове фарове, се прилагат разпоредбите на точка 4.3.2.4.3.3.1. Освен това, когато се използва един и същ оптичен компонент, последният може да съдържа различни знаци за одобрение на различни типове фарове или комплекти светлинни устройства, при условие че основният корпус на фара дори ако не може да бъде отделен от оптичния компонент също съставлява част от пространството, описано в точка 3.2 по-горе, и съдържа маркировка за одобрение за действителните функции. Когато различни типове фарове съставляват един и същ основен корпус, последният може да бъде маркиран с друга маркировка за одобрение.4.3.3.2. Във фигура 11 от приложение 3 към настоящото правило са дадени примери за разположението на маркировките за одобрение във връзка с гореспоменатия случай.Б. ТЕХНИЧЕСКИ ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ФАРОВЕТЕ [8]5. ОБЩИ СПЕЦИФИКАЦИИ5.1. Всеки образец трябва да отговаря на спецификациите, посочени в точки 6—8 по-долу.5.2. Фаровете трябва да бъдат така проектирани, че да запазват своите фотометрични характеристики и да поддържат добро работно състояние при нормална експлоатация, независимо от вибрациите, на които могат да бъдат подлагани.5.2.1. Фаровете се монтират с устройство, което им позволява да се регулират върху превозното средство, така че да отговарят на приложимите изисквания. Не е необходимо такова устройство да се монтира върху компонентите, от които отражателят и оптичният компонент да не могат да бъдат отделени, при условие че използването на тези устройства е ограничено до превозните средства, при които регулирането на фара се настройва чрез други средства. Когато един фар, който осигурява дълга светлина, и един фар, който осигурява къса светлина, всяка от които е оборудвана с лампата с нажежаема жичка, са така сглобени, че да образуват композиционна единица, регулиращото устройство трябва да позволява на всяка такава оптична система да се регулира отделно. Това обаче не се отнася до комплектите фарове, чиито отражатели са неделими. За такъв тип комплекти се прилагат изискванията на точка 6 по-долу.5.3. Компонентите, посредством които лампата/ите с нажежаема жичка се монтира/т към отражателя, се изработват по начин, при който, дори на тъмно, лампата/ите с нажежаема жичка не може/могат да бъде поставена в друго положение, освен в правилното [9]. Фасунгата на лампата с нажежаема жичка трябва да отговаря на изискванията за размерите, посочени в следната таблица на публикация 61-2 на CIE:Лампа нажежаема | Фасунга | Таблица с данни |H1 | P 14.5s | 7005-46-3 |H2 | X 5111 | 7005-99-2 |H3 | PK 22s | 7005-47-1 |HB3 | P 20d | 7005-31-1 |HB4 | P 22d | 7005-32-1 |H7 | PX 26d | 7005-5-1 |H8 | PG 17 | 7005-110-1 |HIR1 | PX20d | 7005-…-1 |HIR2 | PX22d | 7005-…-. |H9 | PGJ 19-5 | 7005-110-1 |H11 | PGJ 19-2 | 7005-110-1 |5.4. Фаровете, които са проектирани да отговарят на изискванията както в държавите с дясно движение, така и в тези с ляво движение, могат да бъдат регулирани за движение от дадена страна на пътя или посредством съответната първоначална настройка, когато така се регулира самото превозно средство, или чрез селективната настройка от водача.Подобно първоначално регулиране или селективно настройване представлява, например, регулиране на оптичното устройство под даден ъгъл спрямо превозното средство или на лампата с нажежаема жичка под даден ъгъл по отношение на оптичното устройство. Във всички случаи са възможни само две различни положения за настройване, едно за дясно и едно за ляво движение, като конструкцията не трябва да се допуска изместване на фара по невнимание от едно положение в друго или установяването му в междинно положение. Когато за лампата с нажежаема жичка са определени две различни положения на установяване, компонентите, които свързват лампата с нажежаема жичка към отражателя, трябва да бъдат така проектирани и изработени, че при всяко едно от двете ѝ положения лампата с нажежаема жичка се установява с прецизността, необходима за фаровете, предназначени за движение само от едната страна на пътя. Съответствието с изискванията на настоящия точка се проверява визуално и при необходимост, посредством изпитателен монтаж.5.5. При фаровете, предназначени да осигуряват или дълга, или къса светлина, всяко механично, електромеханично или друго устройство, вградено във фара, за преминаване от един вид светлина към друга [10], трябва да е съставено по начин, че:5.5.1. устройството да е достатъчно устойчиво, за да може да бъде включвано 50000 пъти без да се повреди, независимо от вибрациите, на които може да бъде подложено при обичайна употреба;5.5.2. при повреда е възможно автоматично да се възпроизведе къса светлина;5.5.3. късата или дългата светлина могат винаги да се възпроизведат, без да се дава възможност на механизма да бъде спрян между двете позиции;5.5.4. потребителят не може, с обикновен комплект инструменти, да промени формата или местоположението на подвижните части.5.6. Допълнителните изпитвания се извършват съгласно изискванията на приложение 5, за да се гарантира, че по време на експлоатация няма прекалено изменение във фотометричната дейност.5.7. Когато оптичният компонент на фара е изработен от пластмасов материал, изпитванията се провеждат съгласно изискванията на приложение 6.6. ИНТЕНЗИТЕТ НА СВЕТЛИНАТА6.1. Общи разпоредби6.1.1. Фаровете трябва да са изработени по такъв начин, че съответните лампи с нажежаема жичка от категории H1, H2, H3, HB3, HB4, H7, H8, H9, HIR1, HIR2 и/или H11 да осигуряват необходимия интензитет на светлина, без да се причинява заслепяване за късата светлина и добър интензитет за дългата светлина.6.1.2. Интензитетът на светлината, произвеждана от фара, се проверява върху вертикален екран, разположен на разстояние 25 m пред фара и под прав ъгъл към оста му (виж приложение 4).6.1.3. Фаровете се проверяват посредством а) стандартна/и (еталонна/и) лампа/и с нажежаема жичка, предназначена/и за номинално напрежение от 12 V, като всеки селективно жълт светлофилтър [11] е заменен от геометрично идентични безцветни филтри с коефициент на пропускане най-малко 80 процента. Напрежението при клемите на лампата с нажежаема жичка се регулира по време на проверката на фара, за да бъдат постигнати следните характеристики:Лампа нажежаема | Приблизително напрежение (във V) за провеждане на измервания | Светлинен поток (в лумени) |H1 | 12 | 1150 |H2 | 12 | 1300 |H3 | 12 | 1100 |HB3 | 12 | 1300 |HB4 | 12 | 825 |H7 | 12 | 1100 |H8 | 12 | 600 |HIR1 | 12 | 1840 |HIR2 | 12 | 1355 |H9 | 12 | 1500 |H11 | 12 | 1000 |Счита се, че фарът отговаря на изискванията, когато са изпълнени фотометричните изпитвания при най-малко една от стандартните (еталонни) лампи с нажежаема жичка от 12 V, която може да се предостави заедно с фара.6.1.4. Размерите, които определят положението на нажежаемата/ите жичка/и и на екрана в една стандартна лампа с нажежаема жичка, са показани в съответната таблица за данните в Правило № 37.6.1.5. Крушката на стандартна лампа с нажежаема жичка трябва да има такава оптична форма и качество, които не причиняват отражение или пречупване с неблагоприятно въздействие върху разпределението на светлината. Съответствието с настоящото изискване трябва да се проверява, като се измери разпределението на светлината, което се получава, когато един стандартен (еталонен) фар е оборудван с лампа с нажежаема жичка.6.2. Разпоредби по отношение на късите светлини6.2.1. Късите светлини трябва да осигурят достатъчно рязка "точка на прекъсване", която да позволява задоволително центриране с негова помощ. "Точката на прекъсване" трябва да бъде хоризонтална права от противоположната страна по посока на движението, за която е предназначен фарът; от другата страна тя не трябва да се простира нито повече от начупената линия HV H1 H4, образувана от правата HV H1, която стои под ъгъл 45° към хоризонтала и към правата H1 H4, която лежи на 25 над правата hh, нито зад правата HV H3, която е наклонена под ъгъл 15° над хоризонталната права (виж приложение 4). "Точка на прекъсване", която се простира едновременно зад правите HV H2 и H2 H4 и произтича в резултат от комбинацията от горните две възможности не се допуска в никакъв случай.6.2.2. Фарът трябва да бъде така насочен, че:6.2.2.1. при фаровете, предназначени да отговарят на изискванията за дясно движение, "точката на прекъсване" върху лявата половина на екрана [12] да бъде хоризонтална, а за фаровете, предназначени да отговарят на изискванията за ляво движение, "точката на прекъсване" върху дясната половина на екрана е хоризонтална;6.2.2.2. тази хоризонтална част на "точката на прекъсване" е разположена на екрана на 25 см. под правата hh (вж. приложение 4);6.2.2.3. "рамото" на "точката на прекъсване" лежи върху правата vv [13].6.2.3. Когато е така регулиран, фарът, ако е предназначен единствено да осигурява къса светлина [14], трябва да отговаря единствено на изискванията, определени в точки 6.2.5—6.2.7 по-долу; ако е предназначен да осигурява и къса, и дълга светлина, той трябва да отговаря на изискванията, определени в точки 6.2.5—6.2.7 и 6.3.6.2.4. Когато един фар е така регулиран, че не отговаря на изискванията, определени в точки 6.2.5—6.2.7 и 6.3, регулирането му може да бъде променено, при условие че оста на лъча не е странично изместена с повече от 1° (= 44 cm.) на дясната или лявата страна [15]. За да осигури изравняването, като се използва "точката на прекъсване", фарът може да бъде частично затъмнен, за да се изостри "точката на прекъсване".6.2.5. Интензитет на светлината, която се възпроизвежда върху екрана от късата светлина, трябва да отговаря на следните изисквания:Точка върху екрана за снемане на измерванията | Необходима осветеност, измерена в лукс |Фарове за дясно движение | Фарове за ляво движение |Точка Б | 50 L | Точка Б | 50 R | ≤ 0,4 |Точка 75 | 50 R | Точка 75 | 50 L | ≥ 12 |Точка 75 | 50 L | Точка 75 | 50 R | ≤ 12 |Точка 50 | 50 L | Точка 50 | 50 R | ≤ 15 |Точка 50 | 50 R | Точка 50 | 50 L | ≥ 12 |Точка 50 | 50 V | Точка 50 | 50 V | ≥ 5 |Точка 25 | 50 L | Точка 25 | 50 R | ≥ 2 |Точка 25 | 50 R | Точка 25 | 50 L | ≥ 2 |Всяка точка в зона III | ≤ 0,7 |Всяка точка в зона IV | ≥ 3 |Всяка точка в зона I | ≤ 2 × (E 50 R или E 50 L) [16] |6.2.6. Не се допускат странични отклонения, които пречат на добрата видимост в някоя от зоните I, II, III и IV.6.2.7. Стойностите на интензитета на светлината в зони "А" и "Б", показани във фигура "В" в приложение 4, се проверяват съгласно фотометричните стойности от точки 1 до 8 по тази фигура; а тези стойности са [17] в следните граници:1 + 2 + 3 ≥ 0,3 лукса, и4 + 5 + 6 ≥ 0,6 лукса, и0,7 лукса 7 ≥ 0,1 лукса, и0,7 лукса 8 ≥ 0,2 луксаТези нови стойности не се изискват за фаровете, които са били одобрени преди датата на подаване на заявлението за притурка 4 към поправките от серия 04 на настоящото правило ( 13 януари 1993 г.), нито за продължаването на одобряванията.6.2.8. Фаровете, които са проектирани да отговарят на изискванията за дясно и за ляво движение, трябва и при двете зададени положения на оптичната единица или на лампата с нажежаема жичка, да отговарят на изискванията, определени по-горе за съответната посока на движението.6.3. Разпоредби, отнасящи се до дългите светлини6.3.1. В случай на фар, предназначен да осигури дълга и къса светлина, измерванията на интензитет на светлината, произвеждана върху екрана от дългата светлина, се взимат с еднакво центриране на фара, за измерванията по точки 6.2.5—6.2.7 по-горе; в случай на фар, който осигурява единствено дълга светлина, той се регулира така, че зоната на максималната осветеност се центрира върху точката на пресичане на правите hh и vv; такава права трябва да отговаря единствено на изискванията, посочени в точка 6.3.6.3.2. Интензитет на светлината, която се възпроизвежда върху екрана от дългата светлина, трябва да отговаря на следните изисквания:6.3.2.1. точката на пресичане (HV) на правите hh и vv са в рамките на изолукса, представляваща 80 процента от максималния интензитет на светлината. Тази максимална стойност (ЕМ) не може да бъде по-ниска от 48 лукса. Максималната стойност в никакъв случай не може да надвишава 240 лукса; още повече, че в случай на комбинирана къса и дълга светлина тази максимална стойност не трябва да е повече от 16 пъти интензитета на светлината, измерен за късата светлина при точка 75 R (или 75 L)6.3.2.1.1. максимален интензитет на светлината (ІМ) на дългата светлина, изразен в хиляди кандела, се изчислява с формулата: ІМ = 0,625 ЕМ6.3.2.1.2. референтният знак (ІМ), който посочва максималния интензитет, указан в точка 4.2.2.7 по-горе, се получава с формулата: І'М = ІМ/3 = 0,208 ЕМкато тази стойност се закръглява до най-близкото на следното: 7,5 – 10 – 12,5 – 17,5 – 20 – 25 – 27,5 – 30 – 37,7 – 40 – 45 – 50.6.3.2.2. Като се започне от точка "HV", хоризонтално надясно и наляво, интензитетът на светлината не трябва да е по-нисък от 24 лукса до разстояние от 1125 m и не по-малко от 6 лукса до разстояние от 2,25 m.6.4. За фаровете с регулируеми отражатели се прилагат изискванията на точки 6.2 и 6.3 за всяка позиция за монтирането им, указани в точка 2.1.3. За справка се използва следната процедура:6.4.1. всяко положение, което се използва за гониометъра, по отношение на правата, между центъра на източника на светлина и точката "HV" върху екрана за центриране. След нова регулируемият отражател се премества в положение, при което отражението от светлината върху екрана съответства на указаното насочване в точки 6.2.1—6.2.2.3 и/или 6.3.1;6.4.2. при отражателите, първоначално монтирани съгласно точка 6.4.1, фарът трябва да отговаря на съответните изисквания за фотометричност съгласно точки 6.2 и 6.3;6.4.3. провеждат се допълнителни изпитвания, след като отражателят се измести вертикално с ± 2° или поне в максималната му позиция, ако е по-малко от 2° от първоначалната му позиция, посредством устройството за регулиране на фаровете. След пренасочването на фара като цяло (посредством гониометъра, например) в съответстващата противоположна посока, източникът на светлина се контролира и лежи в рамките на изискуемите граници в следните посоки: за къса светлина:точки "HV" и 75 R (съответно 75L):дълга светлина: "ІМ" и точка "HV" (процент от "ІМ")6.4.4. процедурата по точки 6.4.1—6.4.3 се повтаря за всички останали позиции, ако кандидатът е заявил повече от едно положение за монтиране;6.4.5. ако кандидатът не е заявил специално определено място за монтаж, фаровете се насочват за измерване съгласно точки 6.2 и 6.3 с устройството за регулиране на фаровете в средно положение. Допълнителните изпитвания на точка 6.4.3 се провеждат, като отражателят е изместен в крайно положение (а не в ± 2°) посредством устройството за регулиране на фаровете.6.5. Екранът за оценка на стойността на интензитета на светлината, указан в точки 6.2.5—6.2.7 и 6.3 по-горе, се измерват с помощта на фотоприемник с ефективна площ до 65 mm встрани.7. ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ЦВЕТНИ ОПТИЧНИ КОМПОНЕНТИ И СВЕТЛОФИЛТРИ7.1. Може да се получи одобрение за фаровете, излъчващи или бяла или селективно жълта светлина с лампа с нажежаема жичка. Изразено със средствата на трицветните характеристики на CIE, съответните колориметрични характеристики са, както следва:Селективно жълт светлофилтър (екран или оптичен компонент)Ограничение към червения цвят у ≥ 0,138 + 0,580 хОграничение към зеления цвят у ≥ 1,29 х – 0,100Ограничение към белия цвят у ≥ – х + 0,966Ограничение към стойността на спектъра у ≤ – х + 0,992които могат също така да се изразят, както следва:преобладаваща дължина на вълната: 575—585 nm коефициент на честота: 0,90—0,98. Коефициентът на пропускане трябва да е ≥ 0,78, когато се определя посредством източник на светлина с температура на оцветяване, равна на 2856 К [18].7.2. Филтърът съставлява част от фара и трябва да е свързан с него по начин, при който потребителят не може да го отстрани или по невнимание, или преднамерено с обикновени инструменти.8. ИЗМЕРВАНЕ НА ДРАЗНЕНИЕТОИзмерва се дразнението, предизвикано от късата светлина [19].9. СТАНДАРТЕН ФАР [20]Фарът се счита за стандартен (еталонен), когато:9.1. отговаря на гореспоменатите изисквания за одобрение;9.2. има действителен диаметър от не по-малко от 160 mm;9.3. осигурява, със стандартна лампа с нажежаема жичка, при различните точки и в различните зони, споменати в точка 6.2.5 по-горе, интензитет на светлината, която е равна на:9.3.1. не повече от 90 % от максимално допустимия предел, и9.3.2. не по-малко от 120 % от минимално допустимия предел, посочен в таблицата в точка 6.2.5.10. НАБЛЮДЕНИЕ ЗА ИНТЕНЗИТЕТА НА ОЦВЕТЯВАНЕТОЧлен 3 от Споразумението, към който е приложено правилото, не е пречка договарящите страни да забраняват фаровете, които излъчват бяла или селективно жълта светлина, да се монтират върху превозни средства, които регистрирани от тях, след издаването на одобрение съгласно настоящото правило, в съответствие с точка 7.1 по-горе, за тип фар, който излъчва или бяла или селективна жълта светлина.В. ДОПЪЛНИТЕЛНИ АДМИНИСТРАТИВНИ РАЗПОРЕДБИ11. МОДИФИКАЦИИ И ПРОДЪЛЖАВАНЕ НА ТИПОВО ОДОБРЕНИЕ НА ФАРОВЕ11.1. Всяка модификация на типа фар се предоставя на административния отдел, издал типово одобрение за фар. След това отделът може да:11.1.1. реши, че направените модификации нямат вероятност да имат положителен ефект и че във всеки случай фарът все още отговаря на изискванията, или11.1.2. да изиска допълнителен протокол за изпитването от техническата служба, отговорна за провеждането на изпитванията.11.2. Потвърждаване или отхвърляне на одобрението, като се конкретизират измененията, които ще се предадат, посредством процедурата, определена в точка 4.1.4 по-горе, на страните по Споразумението, които прилагат настоящото правило.11.3. Компетентният орган, който продължава одобрението, издава сериен номер за всяко такова продължаване и уведомява за това останалите страни към Споразумението от 1958 г., които прилагат настоящото правило, като използват формуляр за уведомление, който съответства на образеца от приложение 1 към настоящото правило.12. СЪОТВЕТСТВИЕ НА ПРОИЗВОДСТВОТО12.1. Фаровете, които са одобрени съгласно настоящото правило, се произвеждат така, че да съответстват на одобрения тип, като отговарят на изискванията, определени в точки 6 и 7.12.2. За да се провери, че са спазени изискванията на точка 12.1, се извършват подходящите контролни действия върху производството.12.3. Притежателят на одобрението трябва в частност да:12.3.1. осигури наличието на процедури за ефективен контрол върху качеството на продуктите;12.3.2. има достъп до съоръженията за контрол, необходими за проверка съответствието на всеки одобрен тип;12.3.3. осигури данните от резултатите от изпитванията да се записват, а свързаните с тях документи да остават на разположение за срок, който ще се определи съгласно административното обслужване;12.3.4. анализира резултатите от всеки тип изпитване, за да се провери и осигури устойчивостта на продуктовите характеристики, като се отчитат измененията в промишленото производство;12.3.5. осигури, че за всеки тип от продуктите ще бъдат извършени най-малко изпитванията, които са указани в приложение 2 към настоящото правило;12.3.6. осигури, че всяко събиране на образци, което представлява доказателство за несъответствие със съответния тип изпитване, би довело до ново събиране на образци и до провеждането на ново изпитване. Предприемат се всички необходими мерки, за да се възстанови съответствието на съответното производство.12.4. Компетентният орган, издал типовото одобрение, може да проверява по всяко време методите за контролиране на съответствието, прилагани към всяка производствена единица.12.4.1. По време на всяка проверка на посещаващия инспектор се предоставят дневниците за проведените изпитвания и протоколите за производствените проучвания.12.4.2. Инспекторът може да взима произволни изпитвателни образци от лабораторията на производителя.Минималният брой образци може да се определи съгласно резултатите от проверките на самия производител.12.4.3. Когато нивото на качеството изглежда незадоволително или когато изглежда, че е необходимо да се провери валидността на проведените изпитвания при прилагането на изискванията на точка 12.4.2 по-горе, инспекторът преценява кои образци трябва да бъдат изпратени на техническата служба, провела изпитванията за типово одобрение, след като е приложила критериите на приложение 7.12.4.4. Компетентният орган може да извършва всички изпитвания, указани в настоящото правило. Тези изпитвания се извършват върху произволно подбрани образци, без да се причиняват смущения в производствените задължения на производителя и отговарят на изискванията на приложение 7.12.4.5. Компетентният орган трябва да се стреми да може да извършва инспекция веднъж на всеки две години. Това обаче зависи единствено от компетентния орган и убеждението му в системата за осигуряване на ефективен контрол върху съответствието на производството. В случай, когато се отчитат отрицателни резултати, компетентният орган осигурява да се предприемат всички мерки, които са необходими, за да се възстанови съответствието на производството, колкото е възможно по-бързо.12.5. Фаровете с видими дефекти не се зачитат.12.6. Контролната отметка не се зачита.13. НАКАЗАНИЯ ЗА НЕСЪОТВЕТСТВИЕ НА ПРОИЗВОДСТВЕНИТЕ ЕТАЛОНИ13.1. Издаденото одобрение по отношение на фар съгласно настоящото правило може да бъде оттеглено, ако не са спазени изискванията, указани по-горе, или ако даден фар, който носи знака за одобрение, не отговаря на одобрения тип.13.2. Когато договарящите страни по споразумението, които прилагат настоящото правило, оттеглят дадено одобрение, което преди това са издали, трябва веднага да уведомят за това другите страни, прилагащи настоящото правило, посредством формуляра за уведомяване, който съответства на образеца в приложение 1 към настоящото правило.14. ОКОНЧАТЕЛНО СПИРАНЕ ОТ ПРОИЗВОДСТВОАко притежателите на типово одобрение окончателно спрат от производство фарове, които са типово одобрени съгласно настоящото правило, те уведомяват за това органа, издал одобрението, който от своя страна информира за това останалите страни по Споразумението от 1958 г., прилагащи настоящото правило, посредством формуляра за уведомяване, който съответства на образеца в приложение 1 към настоящото правило.15. ИМЕНА И АДРЕСИ НА ТЕХНИЧЕСКИТЕ СЛУЖБИ, ОТГОВАРЯЩИ ЗА ПРОВЕЖДАНЕТО НА ИЗПИТВАНИЯ ЗА ОДОБРЕНИЕ И НА АДМИНИСТРАТИВНИТЕ ОТДЕЛИСтраните по Споразумението от 1958 г., които прилагат настоящото правило, предоставят на Секретариата на Организацията на обединените нации имената и адресите на техническите служби, отговарящи за провеждането на изпитванията за одобрение и на административните отдели, които издават одобрения и на които трябва да се изпращат документите, които удостоверяват издаването в други държави на одобрения или откази за издаване на одобрения, продължаване или отнемане на одобрения или окончателно спиране от производство.[1] Никоя от разпоредбите на настоящото правило не е пречка за дадена страна по споразумението, която прилага настоящото правило, да забрани комбинацията от фар с вграден оптичен компонент, изработен от пластмасов материал, одобрен по настоящото правило, с механично устройство за почистване на фара (с чистачки).[2] "Тип лампа" ("Типът на лампата") не трябва да се смесва с "категория лампа" ("категорията на лампата"). Настоящото правило се отнася до фаровете, които използват лампи с нажежаема жичка от категории H1, H H2, H3, HB3, HB4, H7, H8, H9, HIR1, HIR2 и/или H11. Тези категории лампи с нажежаема жичка значително се различават по своето устройство, и по-специално по фасунгата. Те не са взаимозаменяеми, но в една и съща категория лампи с нажежаема жичка обикновено има няколко типа.[3] Единствено за лампите HIR 1 и/или H9 се допуска да излъчват къса светлина само при инсталиране на устройство/а за почистване на фара, които отговарят на Правило № 45. В допълнение, по отношение на вертикалния наклон, не се прилагат разпоредбите на точка 6.2.6.1.1 от Правило № 48, поправки и допълнения от серия 01, когато тези фарове не са инсталирани. Това ограничение не се прилага, доколкото не е съществувало общо споразумение за използването на балансиращи устройства и чистачки за фаровете по отношение нивото на представянето на фара.[4] Заявление за одобрение на лампата с нажежаема жичка: виж Правило № 37.[5] При фаровете, предназначени за движение само от едната страна на пътя (или отдясно, или отляво), допълнително се препоръчва зоната, която може да бъде закрита, за да се предотврати дразнението за потребителите в държави, в които движението е от противоположната страна на пътя, да е незаличимо очертана върху предния оптичния компонент. Тази маркировка обаче не е необходима, когато зоната ясно личи от изработката.[6] Ако оптичният компонент не може да се отдели от основния корпус на фара, пространството върху оптичния компонент трябва да е достатъчно голямо.[7] 1 за Германия, 2 за Франция, 3 за Италия, 4 за Нидерландия, 5 за Швеция, 6 за Белгия, 7 за Унгария, 8 за Чешката и Словашка федеративна република, 9 за Испания, 10 за Югославия, 11 за Обединеното кралство, 12 за Австрия, 13 за Люксембург, 14 за Швейцария, 15 (свободно), 16 за Норвегия, 17 за Финландия, 18 за Дания, 19 за Румъния, 20 за Полша, 21 за Португалия и 22 за Руската федерация, 23 за Гърция, 24 за Ирландия, 25 (свободно), 26 за Словения и 27 за Словакия, 28 за Беларус, 29 за Естония, 30 (свободно), 31 за Босна и Херцеговина, 32 за Латвия, 33—36 (свободни), 37 за Турция, 38—39 (свободно), 40 за Бившата югославска република Македония, 41 (свободно), 42 за Европейската общност (одобренията се издават от нейните държави-членки, като използват своите съответни ИКЕ символи), и 43 за Япония. Последващи номера ще бъдат издадени на други държави в хронологичен ред на ратифицирането или присъединяването им към Споразумението за приемане на единни технически условия за колесни съоръжения и части, които могат да бъдат монтирани и/или използвани при колесни превозни средства и условията за взаимно признаване на одобренията, издадени на основание тези препоръки, като издадените номера ще бъдат предоставени от Генералният секретар на Организацията на обединените нации на договарящите държави по Споразумението.[8] Виж Правило № 37 за техническите изисквания към лампите с нажежаема жичка.[9] Един фар се счита, че отговаря на изискванията на настоящата точка, ако лампата с нажежаема жичка може лесно да се постави във фара и позиционните крачета да могат правилно да се наместят в своите отвори, дори при мрак.[10] Настоящите разпоредби не се прилагат спрямо прекъсвача на веригата за управление.[11] Тези филтри се състоят от всички компоненти, включително оптичен компонент, които са предназначени да оцветяват светлината.[12] Екранът за регулиране на светлината трябва да е достатъчно широк, за да може да се извърши проверка на "точката на прекъсване", в обхват от най-малко 5° от всяка страна на правата vv.[13] Ако в случай, че при даден фар, който е предназначен да отговаря на изискванията на настоящото правило, по отношение единствено на късата светлина, оста на фокуса съществено се отклонява от общата посока на лъча, или ако независимо от типа фар (само къса или комбинирана къса и дълга светлина) лъчът няма точка на прекъсване с ясно "рамо", страничната настройка се регулира по начина, който най-добре отговаря на изискванията за осветеност при точки 75 R и 50 R за дясно движение и при точки 75 L и 50 L за ляво движение.[14] Фар, който е предназначен да излъчва къса светлина, може да включва в състава си дълга светлина, която не отговаря на конкретните спецификации.[15] Ограничението за повторно изравняване с 1° надясно или наляво не е несъвместимо с вертикалното повторно изравняване нагоре или надолу. Последното е единствено ограничено от изискванията на точка 6.3; хоризонталната част на "точката на прекъсване" обаче не трябва да се простира извън правата hh (разпоредбите на точка 6.3 не се прилагат към фаровете, предназначени да отговарят на изискванията на настоящото правило единствено за късата светлина).[] E 50R и 50L представляват действително измерената осветеност.[17] Стойностите на интензивността на осветеност при всяка точка на зони "А" и "Б", които също лежат в зона III, не трябва да превишават 0,7 лукса.[18] Това отговаря на източник на светлина "A" съгласно Международната комисия по осветлението (CIE).[19] Това изискване е предмет на препоръка за целите на администрациите.[20] Временно могат да се приемат и други стойности. Препоръчва се употребата на одобрен фар при липсата на окончателни спецификации.--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕ 1Съобщаване за одобрение (или продължаване, или съобщаване)(максимален формат: A4 (210 × 297 mm))+++++ TIFF +++++[1]издадена от: Наименование на администрацията:………относно [2]: ИЗДАВАНЕ НА ОДОБРЕНИЕПРОДЪЛЖАВАНЕ НА ОДОБРЕНИЕТООТКАЗ ОТ ИЗДАВАНЕ НА ОДОБРЕНИЕОТНЕМАНЕ НА ОДОБРЕНИЕТООКОНЧАТЕЛНО СПИРАНЕ ОТ ПРОИЗВОДСТВОТОза типа фар съгласно Правило № 8№ на одобрение … № на продължаване …1. Търговско наименование или марка на устройството: …2. Име на производителя на типа устройство: …3. Име и адрес на производителя: …4. По целесъобразност, име и адрес на представителя на производителя: …5. Предоставено за одобрение на: …6. Техническа служба, отговаряща за провеждане на изпитването за одобрение: …7. Дата на издаване на настоящия доклад; служба, издала доклада: .…8. Номер на настоящия доклад; служба, издала доклада: …9. Кратко описание: …+++++ TIFF +++++Категория, съгласно описанието на съответната маркировка [3]: …Номер и категория/и на лампата или лампите с нажежаема жичка:Цвят на излъчваната светлина: бяла/селективна/жълта [2]: …10. Местоположение на знака за одобрение: …11. Причина/и за продължаването (ако е приложимо): …12. Одобрението е издадено/продължено/отказано/отнето [2]: …13. Място: …14. Дата: …15. Подпис: …16. Списъкът на документите, депозиран в административната служба, издала одобрението, се прилага към настоящото уведомление, и може да бъде получено при поискване.[1] Отличителен номер на държавата, издала/продължила/отказала/оттеглила одобрението (виж разпоредбите за одобрение в Правилото).[2] Ненужното се зачерква.[3] Отбележете съответния знак, избран от списъка по-долу:--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕ 2Проверка на съответствието на производството на фаровете, оборудвани с лампи с нажежаема жичка от категория Н1, Н2, Н3, НВ3, НВ4, Н7, Н8, Н9, HIR1, HIR2 и/или Н111. ОБЩИ ПРАВИЛА1.1. Изискванията за съответствие се считат за задоволителни от техническа и геометрична гледна точка, ако разликите не надвишават неизбежните производствени отклонения в рамките на изискванията на настоящото правило.1.2. По отношение на фотометричното представяне съответствието на масово произвежданите фарове не се оспорва, когато, при изпитването на фотометричното представяне на всеки произволно избран фар, оборудван със стандартна лампа с нажежаема жичка:1.2.1. никоя измерена стойност не се отклонява неблагоприятно с повече от 20 процента от стойностите, указани в настоящото правило. За стойностите B 50 L (или R) и зона III, максималното неблагоприятно отклонение, може да бъде съответно:B 50 L (или R) 0,2 lx еквивалент на 20 процента0,3 lx еквивалент на 30 процентаЗона III: 0,3 lx еквивалент на 20 процента0,45 lx еквивалент на 30 процента1.2.2. или, ако1.2.2.1. стойностите, указани в настоящото правило за късата светлина, се достигат при точка HV (с отклонение от ± 0,2 lx) и свързаното с това насочване, най-малко една точка за всяка зона, разграничена върху измервателния екран (на 25 m) с кръг от 15 сm в радиуса около точки B 50 L (или R) [1] (с отклонение от ± 0,1 lx), 75 R (или L), 50 v, 25 R, 25 L, и в цялата област на зона IV, която не е повече от 22,5 сm над линията 25 R и 25 L;1.2.2.2. и, ако за дългата светлина, когато HV е разположена в рамките на изолукс 0.75 Emax, за фотометричните стойности се съблюдава отклонение от + 20 процента за максималните стойности и –20 процента за минималните стойности при всяка точка на измерване, определена в точка 6.3.2 от настоящото правило.1.2.3. Ако резултатите от описаните по-горе изпитвания не отговарят на изискванията, изравняването на фара може да се промени, при условие че оста на лъча не бъде изместена странично с повече от 1° надясно или наляво [2].1.2.4. Ако резултатите от описаните по-горе изпитвания не отговарят на изискванията, изпитванията върху фаровете се повтарят, като се използва друга стандартна лампа с нажежаема жичка.1.3. Следната процедура се прилага по отношение проверяване промяната във вертикалното положение на линията на точката на прекъсване под влияние на топлина.Един от мострените фарове се изпитва съгласно процедурата, описана в точка 2.1 от приложение 5, след като е бил подложен три последователни пъти на цикъла, описан в точка 2.2.2 от приложение 5.Фарът ще счита за приемлив, ако Δr не превишава 1,5 mrad.Ако тази стойност превишава 1,5 mrad, но не е повече от 2,0 mrad, втори фар се подлага на изпитването, след което средната от отчетените абсолютни стойности на двете образци не трябва да превиши 15 mrad.1.4. Съблюдават се характеристиките за интензитет на цвета, когато фарът е оборудван с лампа с нажежаема жичка, пригоден за стандарт "А" на температурата на оцветяване.Фотометричното представяне на фара, излъчващ селективна жълта светлина, когато е оборудван с лампа с безцветна нажежаема жичка, са стойностите, които се съдържат в настоящото правило, умножени по 0,84.2. МИНИМАЛНИ ИЗИСКВАНИЯ ЗА ПРОВЕРКА НА СЪОТВЕТСТВИЕТО ОТ ПРОИЗВОДИТЕЛЯЗа всеки тип фар притежателят на знака за одобрение провежда най-малко следните изпитвания с подходяща периодичност. Изпитванията се провеждат съгласно разпоредбите на настоящото правилоАко някой образец покаже несъответствие по отношение на типа на въпросното изпитване, се взимат допълнителни образци, които се изпитват. Производителят трябва да предприеме мерки да осигури съответствието на въпросното производство.2.1. Естество на провеждане на изпитваниятаИзпитванията за съответствие по настоящото правило покриват фотометричните характеристики и проверката на промяната във вертикалната позиция на линията на точката на прекъсване, под влиянието на топлина.2.2. Методи, използвани при изпитванията2.2.1. Изпитванията обикновено се провеждат в съответствие с методите, определени в настоящото правило.2.2.2. При всяко изпитване за съответствие, провеждано от производителя, могат да се използват еквивалентни методи със съгласието на компетентния орган, отговарящ за изпитванията за одобрение. Производителят отговоря за доказването, че прилаганите методи са равностойни на тези, определени в настоящото правило.2.2.3. Прилагането на точки 2.2.1 и 2.2.2 изисква изпитвателният апарат да се калибрира редовно и да съответства на измерванията, направени от компетентния орган.2.2.4. При всички случаи еталонните методи са тези, които са указани в настоящото правило, особено за целите на административната проверка и вземането на образци.2.3. Начин на вземане на образциОбразците на фаровете се избират произволно от продукцията на еднородна партида. Еднородна партида означава комплект фарове от еднакъв тип, определен според производствените методи на производителя.По правило оценката обхваща серийното производство от отделни заводи. Производителят обаче може да групира документите за еднакъв тип от няколко заводи, при условие че те работят по еднаква система и управление на качеството.2.4. Измерени и отчетени фотометрични характеристикиВзетият за образец фар се подлага на фотометрични измервания при точките, предвидени в правилата, като отчитането е ограничено до точки Emax, HV [3], HL, HR [4] в случай на дълга светлина и до точки B 50 L (или R), HV, 50 V, 75 R (или L) и 25 L (или R) в случай на къса светлина (виж фигурата в приложение 4).2.5. Критерии за приемливостПроизводителят е отговорен за провеждането на статистическо изследване на резултатите от изпитването и за определяне, в съгласие с компетентния орган, на критериите, които обуславят приемливостта на неговите продукти, за да се постигнат спецификациите, определени за проверяване съответствието на продуктите в точка 9.1 от настоящото правило.Критериите, обуславящи приемливостта, са такива, че при доверителен праг от 95 процента, минималната вероятност да се премине успешно проверката на място, в съответствие с приложение 8 (при първия образец), би била 0,95.[1] Буквите в скоби се отнасят до фарове, предназначени за ляво движение.[2] Виж съответстващата бележка под линия в текста на правилото.[3] Когато дългата светлина е съвместена с къса светлина, точката НV, в случай на дълга светлина, представлява същата точка за вземане на измерването, като тази на късата светлина.[4] HL и HR: точки по правата hh на разстояние от 1125 m съответно в ляво и дясно от точка НV.--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕ 3Примери за подредбата на знаците за одобрение+++++ TIFF +++++Устройството, което носи знака за одобрение, показано по-горе, е фар, който е одобрен в Нидерландия (04), с номер на одобрението 2439, и отговаря на изискванията на настоящото правило, съгласно поправките от серия 04 на измененията (04) по отношение на късата и на дългата светлина (HCR) и който е предназначен единствено за дясно движение.Цифрата 30 отбелязва, че максималният интензитет на светлината на дългата светлина е между 86250 и 111250 кандели.Забележка: Номерът на одобрението и допълнителните символи трябва да се поставят в близост до буквата "Е" или отдясно или отляво на тази буква. Цифрите на номера на одобрението трябва да са от една и съща страна на буквата "Е" и да гледат в еднаква посока. Използването на римски цифри за номер на одобрението трябва да се избягва, за да се предотврати всякакво объркване с други символи.+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Фарът, който носи знака за одобрение, показан по-горе, отговаря на изискванията на настоящото правило, по отношение на късата и на дългата светлина и е предназначен:- единствено за ляво движение- за двете системи на движение посредством необходимата за оптическата единица или за фара настройка на превозното средство.+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Фарът, който носи знака за одобрение, показан по-горе, е фар, който се състои от оптичен компонент, изработен от пластмасов материал, отговарящ на изискванията на настоящото правило по отношение единствено на късата светлина е предназначен:- за двете системи на движение;- само за дясно движение.+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Фарът, който носи знака за одобрение, показан по-горе, е фар, който отговаря на следните изисквания на настоящото правило:- по отношение единствено на късата светлина е предназначен само за ляво движение;- по отношение единствено на дългата светлина.+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++Идентифицирането на фар, който съдържа оптичен компонент, съставен от пластмасов материал и който отговаря на изискванията на Правило № 8:- по отношение единствено на и дълга светлина, и на къса светлина, предназначени единствено за дясно движение;- по отношение единствено на късата светлина и предназначен само за дясно движение.Нажежаемата жичка на късата светлина не трябва да се включва едновременно с нажежаемата жичка на дългата светлина и/или някоя друга съвместена светлина.Фигура 10(Вертикалната и хоризонталната прави представят схематично формата на светлинно излъчващото устройство. Те съставляват част от маркировката за одобрение)+++++ TIFF +++++Забележка: Четирите примера по-горе, съответстват на осветително устройство, което носи маркировката за одобрение, отнасящо се до:- лампа, разположена на предна позиция, одобрена в съответствие с измененията от серия 01 на Правило № 7;- фар с къса светлина, предназначен за дясно и ляво движение и с дълга светлина, с максимален интензитет между 86250 и 111250 кандели (както е отбелязано с цифрата 30), одобрена в съответствие с измененията от серия 04 на Правило № 8 и с вграден оптичен компонент, изработен от пластмасов материал;- предни фарове против мъгла, одобрени в съответствие с измененията от серия 02 на Правило № 19, с вграден оптичен компонент, изработен от пластмасов материал;- преден пътепоказател от категория 1а, одобрен в съответствие с измененията от серия 02 на Правило № 6.Фигура 11Лампа, съвместена с фарПример 1+++++ TIFF +++++Горният пример съответства на маркировката върху оптичен компонент, изработен от пластмасов материал, предназначен за употреба при различни типове фарове, именно:или фар за къса светлина, предназначен за двете системи на движение, или дълга светлина с максимален интензитет на светлината между 86250 и 111250 кандели (както е посочено в номер 30), одобрен в Германия (E1), съгласно изискванията на Правило № 8, изменено с измененията от серия 04който е съвместен спредни фарове, одобрени в съответствие с поправките от серия 01 към Правило № 7;или фарове за къса светлина, предназначени за двете системи на движение и фарове за дълга светлина, одобрени в Германия (Е1) в съответствие с изискванията на Правило № 1, изменено с поправките от серия 01,съвместено ссъщия преден фар, посочен по-горе;или и двата вида предни фарове, одобрени като единична лампа.Основният корпус на фара носи единствено валидния номер на одобрение, например:+++++ TIFF +++++Пример 2+++++ TIFF +++++Горният пример е показателен за маркировката върху оптичния компонент, изработен от пластмасов материал, използван при сглобяването на два фара, одобрен във Франция (E2), под номер на одобрение 81151, които се състои от:фар, който излъчва къса светлина, предназначен за двете системи на движение и за дълга светлина с максимална интензитет на светлината между "х" и "у" кандели, като отговаря на изискванията на Правило № 8, ифар, който излъчва дълга светлина за двете системи на движение с максимален интензитет на светлината между "w" и "z" кандели и който отговаря на изискванията на Правило № 20, максималния интензитет на дългата светлина, и като цяло е между 86250 и 111250 кандели.--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕ 4Екрани за снемане на измерваниятаА. Фарове за дясно движение(размерите са дадени в милиметри)Стандарт за измерване на светлини съгласно европейските изискванияСТАНДАРТ ЗА ИЗМЕРВАНЕ НА СВЕТЛИНИ СЪГЛАСНО ЕВРОПЕЙСКИТЕ ИЗИСКВАНИЯЗОНА IIIЗОНА IIЗОНА IVЗОНА IЦентрална линия на пътяh-h: хоризонтална равнина,преминаваща презv-v: вертикална равнина,фокуса на фара+++++ TIFF +++++Б. Фарове за ляво движение(размерите са дадени в милиметри)Стандарт за измерване на светлини съгласно европейските изискванияСТАНДАРТ ЗА ИЗМЕРВАНЕ НА СВЕТЛИНИ СЪГЛАСНО ЕВРОПЕЙСКИТЕ ИЗИСКВАНИЯЗОНА IIIЗОНА IIЗОНА IVЗОНА IЦентрална линия на пътяh-h: хоризонтална равнина,преминаваща презv-v: вертикална равнина,фокуса на фара+++++ TIFF +++++Фигура В-1750 mmЗона A-875 mmЗона B-3500 mm-1750 mm-1750 mm-3500 mm+++++ TIFF +++++Забележка: Фигурата показва точките за измерване при дясно движение.Точки 7 и 8 се преместват на своите съответни места в дясно в картината за ляво движение.--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕ 5Изпитвания за устойчивостта на фотометричното представяне на фаровете по време на работаИЗПИТВАНИЯ ВЪРХУ КОМПЛЕКТИ ФАРОВЕСлед измерването на фотометричните стойности, съгласно изискванията на настоящото правило, в точките за Emax за дългата светлина и HV, 50 R, B 50 L за късата светлина (или HV, 50 L, B 50 R за фаровете, предназначени за ляво движение), се изпитва образец на комплект фарове за фотометрична устойчивост. "Комплект фарове" означава самия цялостен фар, включително прилежащите части и лампи към корпуса, които биха нарушили разсейването на топлината.1. ИЗПИТВАНЕ ЗА УСТОЙЧИВОСТ НА ФОТОМЕТРИЧНОТО ПРЕДСТАВЯНЕИзпитванията се провеждат при суха и спокойна атмосфера при температура на околната среда от 23 °C ± 5 °C, като комплектът фарове е качен върху основа, която отговаря на правилното му монтиране върху превозното средство.1.1. Незамърсени фаровеФарът се оставя да работи 12 часа, както е описано в точка 1.1.1, и се проверява, както е указано в точка 1.1.2.1.1.1. Процедура за провеждане на изпитванетоФарът се оставя да работи за период съгласно определеното време, така че:1.1.1.1. a) в случай, когато само една осветителна функция (дълга или къса светлина) ще се одобрява, съответната нажежаема жичка свети в продължение на указаното време [1],б) в случай на съвместена къса и дълга светлина (лампа с двойна нажежаема жичка): ако кандидатът заяви, че фарът ще бъде използван с включена единична нажежаема жичка [2] наведнъж, изпитването се провежда в съответствие с настоящото условие, като последователно се активира [1] всяка посочена функция за половината от указаното в точка 1.1 време. Във всички останали случаи [1] [2] фарът се подлага на следния цикъл до достигане на посоченото време:15 минути, късата светлина свети5 минути, всички нажежаеми жички светят.в) при групирани осветителни функции, всички отделни функции светят едновременно за времето, определено за отделните осветителни функции, а) като също така се взима предвид използването на съвместените осветителни функции, б) съгласно спецификациите на производителя.1.1.1.2. Напрежение за провеждане на изпитванетоНапрежението се регулира така, че да осигурява 90 % от максималната мощност, указана в правилото за лампи с нажежаема жичка (Правило № 37). Във всички случаи прилаганата мощност трябва да отговаря на съответните стойности за номиналната мощност на 12 V за лампа с нажежаема жичка, освен ако кандидатът за одобрение определи, че фарът може да се използва при друга мощност. В последния случай изпитването се провежда с лампа с нажежаема жичка, чиято мощност е най-високата, която може да се използва.1.1.2. Резултати от проведените изпитвания1.1.2.1. Визуална проверкаСлед като фарът се стабилизира към температурата на околната среда, оптичният компонент на фара и външният оптичен център, ако има такъв, се почистват с чист, влажен памучен плат. След това се проверяват визуално; не трябва да се забелязва никакво изкривяване, деформация, пропукване или промяна в цвета на който и да е оптичен компонент на фара или външен оптичен център.1.1.2.2. Провеждане на фотометрично изпитванеЗа да отговаря на изискванията на настоящото правило, фотометричните стойности се проверяват по следните точки:Къса светлина:50 R — B 50 L — HV за фарове, предназначени за дясно движение50 L — B 50 R — HV за фарове, предназначени за ляво движениеДълга светлина:Точка на EmaxМоже да се извърши ново насочване, за да се компенсира някоя деформация в основата на фара в резултат от топлината (измененията в положението на линията на точката на прекъсване е предмет на точка 2 от настоящото приложение). Допуска се 10 % несъответствие между фотометричните характеристики и стойностите, измерени преди изпитването, включително отклоненията на фотометричната процедура.1.2. Замърсени фаровеСлед провеждане на изпитването, указано в точка 1.1 по-горе, фарът работи за един час, както е указано в подточка 1.1.1, след като е подготвен съгласно точка 1.2.1 и се проверява съгласно точка 1.1.2.1.2.1. Подготовка на фара1.2.1.1. Смес за провеждане на изпитването1.2.1.1.1. За фар с външен оптичен компонент, изработен от стъкло:сместа от вода и замърсяващ агент, който ще се нанесе върху фара, се състои от 9 тегловни части кварцов пясък с частици с размер 0—100 μm, 1 тегловна част растителен въглероден прах (бук) с частици с размер 0—100 μm, 0,2 тегловни части NaCMC [3] и подходящо количество дестилирана вода с проводимост ≤ 1 mS/m.Сместа не трябва да е престояла повече от 14 дни.1.2.1.1.2. За фар с външен оптичен компонент, изработен от пластмасов материал:сместа от вода и замърсяващият агент, който ще се нанесе върху фара, се състои от:9 тегловни части кварцов пясък с частици с размер 0—100 μm,1 тегловна част растителен въглероден прах (бук) с частици с размер 0—100 μm,0,2 тегловни части NaCMC [3],13 тегловни части дестилирана вода с проводимост ≤ 1 mS/m, и2 ± 1 части теглото за активатор на повърхността [4].Сместа не трябва да е престояла повече от 14 дни.1.2.1.2. Нанасяне на сместа за изпитване върху фараИзпитвателната смес се нанася по равно върху цялата повърхност на фара, през която се излъчва светлина, и се оставя да изсъхне. Тази процедура се повтаря, докато стойността на светлината спадне до 15—20 % от стойностите, измерени за всяка от по-долните точки, при условията, посочени в настоящото приложение:Emax при дългата светлина, за дългата/къса светлина,Emax при дългата светлина, само за дългата светлина,50 R и 50 V [5] само за късата светлина, предназначена за дясно движение,50 L и 50 V [5] само за късата светлина, предназначена за ляво движение.1.2.1.3. Измервателно оборудванеИзмервателното оборудване е равностойно на това, което се използва по време на изпитването на фаровете за одобрение. За фотометричната проверка се използва стандартна (еталонна) лампа с нажежаема жичка.2. ИЗПИТВАНЕ ЗА ПРОМЯНА ВЪВ ВЕРТИКАЛНОТО ПОЛОЖЕНИЕ НА ЛИНИЯТА НА ТОЧКАТА НА ПРЕКЪСВАНЕ ПОД ВЛИЯНИЕТО НА ТОПЛИНАИзпитването се състои от проверка дали вертикалното изместване на граничната линия под влияние на топлината не превишава определена работна стойност за късата светлина. Фарът, който се изпитва в съответствие с точка 1 от настоящото приложение, се подлага на изпитването, описано в точка 2.1, без да се отстранява или пренастрои по отношение на изпитвателния му прибор.2.1. ИзпитванеИзпитването се провеждат в суха и спокойна атмосфера при температура на околната среда от 23 °C ± 5 °C.Като се използва масово произведена лампа с нажежаема жичка, която е отлежала най-малко един час, фарът се включва да работи на къси светлини, без да се демонтира или пренастройва по отношение на изпитвателния прибор. (За целта на това изпитване, напрежението се регулира, както е указано в точка 1.1.1.2). Положението на линията на точката на прекъсване в хоризонталнатаѝ част (между vv и вертикалната линия, преминаваща през точка B 50 R за ляво движение или B 50 L за дясно движение) се проверява съответно 3 минути (r3) и 60 минути (r60) след включване на фара.Измерването на изменението в положението на линията на точката на прекъсване, както е описано по-горе, се извършва по всеки метод, който дава приемлива прецизност и възпроизводими резултати.2.2. Резултати от проведените изпитвания2.2.1. Резултатът, изразен в милирадиани (mrad), се счита за приемлив, когато абсолютната стойност Δ rI = |r3 – r60|, отчетена за фара, не е повече от 1,0 mrad (Δr I ≤ 1,0 mrad).2.2.2. Ако тази стойност, обаче, е повече от 1,0 mrad, но не повече от 1,5 mrad (1,0 mrad < ΔrI ≤ 1,5 mrad), се изпитва втори фар, както е указано в точка 2.1, след като е подложен три последователни пъти на цикъла, описан по-долу, за да се стабилизира позицията на механичните части на фара върху основа, която е представителна за правилното монтиране върху превозното средство:работното действие на късата светлина за един час (напрежението се регулира, както е определено в точка 1.1.1.2 по-горе).Период на почивка от един час.Типът фар се счита, че е приемлив, ако средната стойност на абсолютните стойности ΔrI, измерена при първия образец и ΔrII, измерена при втория образец не е повече от 1.0 mrad(Δ rI + Δ rII)/2 ≤ 1,0 mrad[1] Когато изпитваният фар е комбиниран и/или съвместен със сигнални лампи, последните ще светят по време на изпитването. В случай на мигач той свети в мигащ работен режим във включено/изключено съотношение едно към едно.[2] Ако две или повече лампи с нажежаема жичка светят едновременно, когато се използва мигането на фара, това не се счита за обичайна употреба на двете нажежаеми жички едновременно.[3] Когато изпитваният фар е групиран и/или съвместен със сигнални лампи, последните светят по време на изпитването. В случай на мигач той свети в мигащ работен режим във включено/изключено съотношение на едно към едно.[4] Отклонението в количеството се дължи на необходимостта да се получи замърсяване, която се разпределя равномерно по целия пластичен оптичен компонент.[5] 50 V се намира 375 mm под HV по вертикалната линия v-v върху екрана на разстояние от 25 m.--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕ 6Изисквания към лампите с вградени оптични компоненти, изработени от пластмасов материал — изпитване на образци на оптични компоненти или на мострени материали и на цялостни фарове1. ОБЩИ СПЕЦИФИКАЦИИ1.1. Образците, осигурени съгласно точка 2.2.4 от настоящото правило, отговарят на спецификациите на точки 2.1—2.5 по-долу.1.2. Двете образци на цялостния фар, предоставени съгласно точка 2.2.3 от настоящото правило и включващи оптични компоненти, изработени от пластмасов материал, трябва по отношение на пластмасовия материал да отговарят на спецификациите, определени в точка 2.6 по-долу.1.3. Образците на оптични компоненти, изработени от пластмасов материал или образците на материала, се подлагат, заедно с отражателя, върху който те са предназначени да бъдат поставени (когато това е приложимо), на изпитване за одобрение в хронологичния ред, определен в таблица А, възпроизведена в допълнение 1 към настоящото приложение.1.4. Независимо от това, обаче, ако производителят на лампите може да докаже, че продуктът е минал предписаните в точки 2.1—2.5 по-долу изпитвания или равностойните тестове, съгласно друго правило, не е необходимо тези изпитвания да бъдат повтаряни; единствено задължителни са изпитванията, указани в допълнение 1, таблица Б.2. ИЗПИТВАНИЯ2.1. Противодействие на температурни промени2.1.1. ИзпитванияТри нови образци (оптични компоненти) се подлагат на пет цикъла на промяна на температурата и на влажността (RH = относителна влажност) в съответствие със следната програма:- 3 часа при 40 °C ± 2 °C и 85—95 % RH;- 1 час при 23 °C ± 5 °C и 60—75 % RH;- 15 часа при –30 °C ± 2 °C;- 1 час при 23 °C ± 5 °C и 60—75 % RH;- 3 часа при 80 °C ± 2 °C;- 1 час при 23 °C ± 5 °C и 60—75 % RH;Преди провеждането на това изпитване образците се съхраняват при температура от 23 °C ± 5 °C и 60—75 % RH за най-малко четири часа.Забележка: Периодите от един час при температура от 23 °C ± 5 °C включва периодите на преход от една температурна стойност към друга, необходима, за да се предотврати ефекта на топлинния шок.2.1.2. Фотометрични измервания2.1.2.1. МетодФотометричните измервания се извършват върху образците преди и след изпитването.Тези измервания се провеждат, като се използва стандартна лампа, при следните точки:- B 50 L и 50 R за късата светлина или на късата/дългата светлина (B 50 R и 50 L, в случай на фаровете, предназначени за ляво движение);- маршрута Emax за дългата светлина или за късата/дългата светлина.2.1.2.2. РезултатиРазликата между фотометричните стойности, измерени за всеки образец преди и след провеждане на изпитването, не трябва да превишава 10 %, включително отклоненията на фотометричната процедура.2.2. Противодействие на атмосферни и химически агенти2.2.1. Противодействие на атмосферни агентиТри нови образци (оптични компоненти или образци на материала) се подлагат на радиация от източник със спектрално разпределение на енергията, подобно на това на абсолютно черно тяло при температура между 5500 K и 6000 K. Поставят се съответните подходящи филтри между източника и образците, за да може да се намалят, доколкото е възможно, излъчванията с дължина на вълната, по-малка от 295 nm и по-голяма от 2500 nm. Образците се подлагат на интензитет на светлината от 1200 W/m2±200 W/m2 за период, през който енергията от осветеността, която те приемат, е равна на 4500 MJ/m2±200 MJ/m2. В рамките на заграждането температурата, измерена при черния панел, поставен на ниво с образците, е 50 °C ± 5 °C. За да се осигури редовно експониране, образците се въртят около източника на радиация със скорост между 1 и 5 l/min. Образците се напръскват с дестилирана вода за проводимост, по-ниска от 1 mS/m при температура от 23 °C ± 50 °C, в съответствие със следния цикъл:- пулверизиране: 5 минути;- сушене: 25 минути.2.2.2. Противодействие на химични агентиСлед провеждане на изпитването, описано в точка 2.2.1 по-горе, и измерването, описано в точка 2.2.3.1 по-долу, външната страна на споменатите три образци се третира съгласно точка 2.2.2.2 заедно със сместа, определена в точка 2.2.2.1 по-долу.2.2.2.1. Смес за провеждане на изпитванетоСместа за провеждане на изпитването се състои от 61,5 % n-хептан, 12,5 % толуол, 7,5 % етилов тетрахлорид, 12,5 % трихлоретилен и 6 % ксилол (обемни проценти).2.2.2.2. Нанасяне на сместа за провеждане на изпитванетоНакисва се парче памучен плат (съгласно ISO 105) до насищане със сместа, определена в точка 2.2.2.1 по-горе, и до 10 секунди се нанася за 10 минути върху външната страна на образеца при натиск от 50 N/cm2, който съответства на усилие от 100 N, приложени към изпитвателна повърхност от 14 × 14 mm.През този 10-минутен период платнената подложка се накисва отново със сместа, така че съставът на течността, която се нанася, е постоянно идентична с тази на указаната смес.По време на прилагането на сместа се допуска да се компенсира прилаганият натиск върху образеца, за да се предотврати причиняването на пукнатини.2.2.2.3. ПочистванеСлед нанасянето на изпитвателната смес образците се изсушават на открито и след това се измиват с разтвора, описан в точка 2.3 (Противодействие на средства за почистване), при температура от 23 °C ± 5 °C. След това образците внимателно се изплакват с дестилирана вода, която съдържа не повече от 0,2 % замърсявания при температура от 23 °C ± 5 °C и тогава се избърсват с мек плат.2.2.3. Р е з у л т а т и2.2.3.1. След изпитването за противодействие на атмосферни агенти, върху външната страна на образците липсват пукнатини, драскотини, отломки и деформации, и средното отклонение в пропускателната способност Δt = (T2 – T3)/T2, измерена при трите образеца според процедурата, указана в допълнение 2 към настоящото приложение, не трябва да надвишава 0,020 (Δtm ≤ 0,020).2.2.3.2. След провеждане на изпитването за противодействие на химически агенти, върху образците не трябва да има никакви следи от химикали, които биха могли да причинят изменение в потока на разсейването, чието средно отклонение от Δd = (T5 – T4)/T2, измерено при трите образци, според процедурата, указана в допълнение 2 към настоящото приложение, не трябва да превишава 0,020 (Δdm ≤ 0,020).2.3. Противодействие на средства за почистване и въглеводороди2.3.1. Противодействие на средства за почистванеВъншната страна на три образеца (оптични компоненти или образци на материала) се подгрява до 50 °C ± 5 °C и след това се потапя за пет минути в сместа, която се поддържа на 23 °C ± 5 °C и се състои от 99 части дестилирана вода, която съдържа не повече от 0,02 % замърсявания и една част алкил сулфонат.В края на изпитването образците се изсушават при температура от 50 °C ± 5 °C. Повърхността на образците се почиства с влажен плат.2.3.2. Противодействие на въглеводородиСлед това, външната страна на тези три образци леко се изтрива за една минута с памучен плат, напоен със смес от 70 % n-хептан и 30 % толуол (обемни проценти), и след това се изсушава на открито.2.3.3. РезултатиСлед последователното провеждане на горните две изпитвания, средната стойност на изменението на пропускане Δt = (T2 – T3)/T2, измерена върху трите образци, съгласно описаната в допълнение 2 към на настоящото приложение процедура, не трябва да превишава 0010 (Δdm ≤ 0010).2.4. Противодействие на механично влошаване2.4.1. Метод на механично влошаванеВъншната страна на трите нови образци (оптични компоненти) се подлага на еднообразното изпитване за механично влошаване по метода, описан в допълнение 3 към настоящото приложение.2.4.2. РезултатиСлед това изпитване измененията:в пропускането: Δt = (T2 – T3)/T2,и в разсейването: Δd = (T5 – T4)/T2,се измерват съгласно процедурата, описана в допълнение 2, в зоната, определена в точка 2.2.4 по-горе. Средната стойност на трите образци е такава, че:Δtm ≤ 0,100;Δdm ≤ 0,050.2.5. Изпитване за прилепване на покритията, ако има такива2.5.1. Подготовка на мостратаПовърхност с площ 20 mm × 20 mm в областта на покритието на оптичния компонент се изрязва с бръснач или игла на решетка на квадрати приблизително 2 mm × 2 mm. Натискът върху бръснача или иглата е достатъчен да среже най-малко покритието.2.5.2. Описание на изпитванетоИзползва се лепилна лента със сила на прилепването от 2 N/(сm от ширината) ±20 %, измерена при стандартизираните условия, определени в допълнение 4 към настоящото приложение. Тази лепилна лента, която е най-малко 25 mm широка, се притиска най-малко пет минути към повърхността, подготвена както е указано в точка 2.5.1.Тогава краят на лепилната лента се натоварва по начин, при който силата на прилепването към въпросната повърхност се балансира от сила, перпендикулярна на тази повърхност. На този етап залепващата лента се откъсва с постоянна скорост от 1,5 m/sek ± 0,2 m/sek.2.5.3. РезултатиПовърхността на квадратите не трябва да бъде сериозно увредена. Допускат се увреждания при пресичанията между квадратите или при ръбовете на разрезите, при условие че нарушената област не превишава 15 процента от очертаната повърхност.2.6. Изпитване на комплект фарове с вграден оптичен компонент, изработен от пластмасов материал2.6.1. Противодействие на механичното влошаване на повърхността на лупата2.6.1.1. ИзпитванияОптичният компонент на фар образец № 1 се подлага на изпитването, описано в точка 2.4.1. по-горе.2.6.1.2. РезултатиСлед изпитването резултатите от фотометричните измервания, извършени върху лампата в съответствие с настоящото правило, не трябва да надвишават с повече 30 % максималните стойности, указани при точки B 50 L и HV и не трябва да са повече от 10 % под минималните стойности, указани при точка 75 R (в случай на фаровете, предназначени за ляво движение, като точките, които се взимат предвид са B 50 R, HV и 75 L).2.6.2. Изпитване на лепливостта на покритията, ако има такиваОптичният компонент на фара, образец № 2, се подлага на изпитването, описано в точка 2,5 по-горе.3. ПРОВЕРКА НА СЪОТВЕТСТВИЕ НА ПРОИЗВОДСТВОТО3.1. По отношение материалите, използвани за производството на оптични компоненти, серийно произведените фарове се признават, че съответстват на настоящото правило, ако:3.1.1. след изпитването за противодействие на химически агенти и изпитването за противодействие на почистващи средства и въглеводороди, външната страна на образците не показва никакви пропуквания, отломки или деформации, видими за невъоръженото око (виж точки 2.2.2, 2.3.1 и 2.3.2);3.1.2. след изпитването, описано в точка 2.6.1.1, фотометричните стойности при точките на измерване, разгледани в точка 2.6.1.2, са в рамките за съответствие на производството, указани в настоящото правило.3.2. Ако резултатите от проведените изпитвания не отговарят на изискванията, изпитванията се повтарят с друг образец произволно избрани фарове.--------------------------------------------------Допълнение 1ХРОНОЛОГИЧЕСКИ РЕД НА ИЗПИТВАНИЯТА ЗА ОДОБРЕНИЕA. Изпитвания на пластмасови материали (оптични компоненти или образци на материала, осигурени съгласно точка 2.2.4 от настоящото правило)Образци | Оптични компоненти или образци на материала | Оптични компоненти | Изпитвания |1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |1.1. | Ограничена фотометрия (точка 2.1.2) | | | | | | | | | | Х | Х | Х | |1.1.1. | Температурна промяна (точка 2.1.1) | | | | | | | | | | Х | Х | Х | |1.1.2. | Ограничена фотометрия (точка 2.1.2) | | | | | | | | | | Х | Х | Х | |1.2.1. | Измерване на пропускането | Х | Х | Х | Х | Х | Х | Х | Х | Х | | | | |1.2.2. | Измерване на разсейването | Х | Х | Х | | | | Х | Х | Х | | | | |1.3. | Атмосферни агенти (точка 2.2.1) | Х | Х | Х | | | | | | | | | | |1.3.1. | Измерване на пропускането | Х | Х | Х | | | | | | | | | | |1.4. | Химически агенти (точка 2.2.2) | Х | Х | Х | | | | | | | | | | |1.4.1. | Измерване на разсейването | Х | Х | Х | | | | | | | | | | |1.5. | Почистващи средства (точка 2.3.1) | | | | Х | Х | Х | | | | | | | |1.6. | Въглеводороди (точка 2.3.2) | | | | Х | Х | Х | | | | | | | |1.6.1. | Измерване на пропускането | | | | Х | Х | Х | | | | | | | |1.7. | Влошаване (точка 2.4.1) | | | | | | | Х | Х | Х | | | | |1.7.1. | Измерване на пропускането | | | | | | | Х | Х | Х | | | | |1.7.2. | Измерване на разсейването | | | | | | | Х | Х | Х | | | | |1.8. | Прилепване (точка 2.5) | | | | | | | | | | | | | Х |B. Изпитване целостта на фаровете (осигурени съгласно точка 2.2.3 от настоящото правило)Таблица БИзпитвания | Комплект фарове |Образец № |1 | 2 |2.1. | Влошаване (точка 2.6.1.1) | Х | |2.2. | Фотометрия (точка 2.6.1.2) | Х | |2.3. | Прилепване (точка 2.6.2.) | | Х |--------------------------------------------------Допълнение 2МЕТОД ЗА ИЗМЕРВАНЕ РАЗСЕЙВАНЕТО И ПРОПУСКАНЕТО НА СВЕТЛИНА1. ОБОРУДВАНЕ (виж фигурата)Лъчът на колиматора K с половин отклонение β/2 = 17,4 × 10–4 rd е ограничен от диафрагмата DT с отвор от 6 mm, срещу който се поставя стойката на образеца.Един сходящ безцветен оптичен компонент L2, коригиран за сферично засенчване, свързва диафрагмата DT с приемника R; диаметърът на оптичния компонент L2 е такъв, че не засенчва светлината, която се разсейва от образеца в конус с половин горен ъгъл от β/2 = 14°.Върху плоскостта за фокусиране на образа на оптичния компонент L2 се поставя кръгообразна диафрагма DD, с ъгли α/2 = 1° и α max/2 = 12°.Непрозрачната централна част на диафрагмата е необходима, за да се елиминира директната светлина от източника на светлина. Възможно е да се премахне централната част на диафрагмата от светлинния лъч по начин, по който той възстановява първоначалното си положение.Разстоянието L2 DT и фокусното разстояние F2 [1] на оптичен компонент L2 се подбира така, че образът на DT напълно да покрива рецептора R.Когато началният спонтанен поток се отнася до 1000 единици, абсолютната точност при всяко отчитане ще бъде по-добра, отколкото за 1 единица.2. ИЗМЕРВАНИЯОтчитат се следните замервания:Отчитане | С образец | Със средна номинална стойност на DD | Количество, което е представено |T1 | без | без | Спонтанен поток при първоначално отчитане |T2 | със (преди изпитването) | без | Предаван поток от новия материал в поле от 24 °С |T3 | със (след изпитването) | без | Предаван поток от изпитвания материал в поле от 24 °С |T4 | със (преди изпитването) | със | Поток, който се разсейва от новия материал |T5 | със (след изпитването) | със | Поток, който се разсейва от изпитвания материал |+++++ TIFF +++++[1] За L2 се препоръчва да се използва фокусно разстояние от около 80 mm.--------------------------------------------------Допълнение 3МЕТОД НА ИЗПИТВАНЕ С ИЗПОЛЗВАНЕТО НА СПРЕЙ1. ОБОРУДВАНЕ ЗА ПРОВЕЖДАНЕ НА ИЗПИТВАНЕТО1.1. Пистолет за шприцованеПистолетът за шприцоване има дюза с 1,3 mm в диаметъра, която пропуска поток от течност със скорост от 0,24 ± 0,02 l/минута при работно налягане от 6,0 бара + 0,5.Под тези работни условия полученото действие на вентилатора е 170 mm ± 50 mm в диаметър върху повърхността, изложена на влошаване, на разстояние от 380 mm ± 10 mm от дюзата.1.2. Смес за провеждане на изпитванетоИзпитвателната смес съставлява:- кварцов пясък с твърдост 7 по скалата на Мор, с размер на зрънцата между 0 и 0,2 mm и почти нормално разпределение, с ъглов фактор от 1,8 до 2;- вода с твърдост не повече от 205 g/m3 за смес, която съставлява 25 g пясък на литър вода.2. ИЗПИТВАНЕВъншната повърхност на оптичния компонент на фаровете се подлага веднъж или повече пъти на действието на струята пясък, както е описано по-горе. Струята се впръсква почти перпендикулярно на изпитваната повърхност.Влошаването се проверява посредством една или повече образци на стъкло, поставено като еталон близо до оптичните компоненти, които се изпитват. Сместа се пръска, докато разсейването на светлината върху образеца или образците, измерена по метода, описан в допълнение 2, е такова, че:Δd =/T2 = 0,0250 ± 0,0025Няколко еталонни образци могат да се използват, за да се провери, дали цялата повърхност, която ще се изпитва, се влошава хомогенно.--------------------------------------------------Допълнение 4ИЗПИТВАНЕ ПРИЛЕПВАНЕТО НА ЛЕПИЛНАТА ЛЕНТА1. ЦЕЛТози метод позволява да се определи, при стандартни условия, линейната сила на прилепване на лепилната лента върху стъклена плоскост.2. ПРИНЦИПИзмерване на силата, необходима да се отлепи лепилната лента от стъклена плоскост под ъгъл от 90°.3. ОПРЕДЕЛЕНИ АТМОСФЕРНИ УСЛОВИЯУсловията на околната среда трябва да са 23 °C ± 5 °C и относителни влажност 65 ± 15 процента (RH).4. ИЗПИТВАТЕЛНИ ПАРЧЕТАПреди провеждането на изпитването, мострената ролка на лепилната лента се подготвят 24 часа при определената атмосфера (виж точка 3 по-горе).От всяка ролка се изпитват пет парчета, всяко дълго 400 mm. Тези изпитвателни парчета се взимат от ролката, след като се премахнат първите три оборота.5. ПРОЦЕДУРАИзпитването се провежда при условията на околната среда, определени в точка 3.Петте изпитвателни парчета се взимат, като ролката се развива радиално със скорост приблизително 300 mm/s и след това се полагат в рамките на 15 секунди по следния начин:Лентата се полага прогресивно към стъклената плоскост с леко надлъжно триещо движение на пръста, без прекален натиск, по начин, който не оставя мехури от въздух между лентата и плоскостта на стъклото.Комплектът се оставя при посочените атмосферни условия за 10 минути.Приблизително 25 mm от изпитвателното парче се отлепят от плоскостта в равнина, която е перпендикулярна на оста на изпитваното парче.Плоскостта се фиксира и свободният край на лентата се сгъва назад под 90o. Прилага се сила по начин, при който линията на отделяне между лентата и плоскостта е перпендикулярна на плоскостта. За да се отлепи, се издърпва със скорост от 300 mm/s ± 30 mm/s и необходимата сила се отчита.6. РЕЗУЛТАТИПетте получени стойности се подреждат и средната стойност се приема за резултата от измерването. Тази стойност е в нютони за сантиметър ширина на лентата.--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕ 7Минимални изисквания за вземане на образци от инспектор1. ОБЩО1.1. Изискванията за съответствие се приемат за задоволителни от техническа и геометрична гледна точка, когато разликите, ако има такива, не надвишават значително производствените отклонения.1.2. По отношение фотометричното представяне съответствието на масово произвежданите фарове не се оспорва, ако, при изпитването на фотометричното представяне на всеки произволно избран фар, оборудван със стандартна лампа с нажежаема жичка:1.2.1. никоя измерена стойност не се отклонява неблагоприятно с повече от 20 процента от стойностите, указани в настоящото правило. За стойности B 50 L (или R) и зона III, максималното неблагоприятно отклонение, може да бъде съответно:B 50 L (или R): 0,2 lx еквивалент на 20 процента0,3 lx еквивалент на 30 процентаЗона III: 0,3 lx еквивалент на 20 процента0,45 lx еквивалент на 30 процента1.2.2. или, ако1.2.2.1. стойностите за късата светлина, указани в настоящото правило, се достигат при HV (с отклонение от ± 0,2 lx) и свързаното с това насочване, най-малко една точка за всяка площ, разграничена върху измервателния екран (на 25 m) от кръг с 15 сm в радиус около точки B 50 L (или R) 1/ (с отклонение от ± 0,1 lx), 75 R (или L), 50 V, 25 R, 25 L, и в цялата област на зона IV, която не е повече от 22,5 сm над линията 25 R и 25 L;1.2.2.2. и, ако за дългата светлина, когато HV е разположена в рамките на изолукс 0,75 Emax, за фотометричните стойности се съблюдава отклонение от + 20 процента за максималните стойности и –20 процента за минималните стойности при всяка точка на измерване, определена в точка 6.3.2 от настоящото правило. Не се взима предвид еталонната маркировка.1.2.3. Ако резултатите от описаните по-горе изпитвания не отговарят на изискванията, центрирането на фара може да се промени, при условие че оста на лъча не бъде изместена странично с повече от 1° надясно или наляво.1.2.4. Ако резултатите от описаните по-горе изпитвания не отговарят на изискванията, изпитванията на фаровете се повтарят, като се използва друга стандартна лампа с нажежаема жичка.1.2.5. Не се зачитат фаровете с видими дефекти.1.2.6. Не се зачита еталонната маркировка.1.3. Характеристиките за цветовата интензивност са спазени, когато фарът е оборудван с лампа с нажежаема жичка, пригодени за температура на оцветяване от стандарт "А".Фотометричното представяне на фар, излъчващ селективна жълта светлина, при положение, че е оборудван с безцветна лампа с нажежаема жичка, представлява стойностите, които се съдържат в настоящото правило, умножени по 0,84.2. ВЗЕМАНЕ НА ПЪРВИЯ ОБРАЗЕЦПри първото вземане на образци се подбират произволно четири фара. Първите два образеца се маркират с "А", а вторите два образеца се маркират с "Б".2.1. Съответствието не се оспорва.2.1.1. След извършване на процедурата за вземане на образците, показана във фигура 1 от настоящото приложение, съответствието на фаровете, които са масово произвеждани, не може да се оспорва, ако отклоненията на измерените стойности на фаровете в неблагоприятна посока са:2.1.1.1. при образец "А$""А1": един фар, 0 процентаедин фар, не повече от 20 процента"А2": и двата фара, 0 процентано не повече от 20 процентапремини към образец "Б"2.1.1.2. при образец "Б""Б1": и двата фара, 0 процента2.1.2. или, ако условията на точка 1.2.2 за образец "А" се изпълнят.2.2. Съответствието се оспорва.2.2.1. След провеждане на процедурата по вземане на образеца, показана във фигура 1 от настоящото приложение, съответствието на масово произвежданите фарове се оспорва, а производителят се поканва да приведе продукцията си в съответствие (да я съгласува), ако измерените стойности на фаровете са:2.2.1.1. при образец "А""А3": един фар, не повече от 20 процентаедин фар, повече от 20 процентано не повече от 30 процента2.2.1.2. при образец "Б""Б2": в случай на "А2"един фара, повече от 0 процентано не повече от 20 процентаедин фар, не повече от 20 процента"Б3": в случай на "А2"един фар, 0 процентаедин фар повече от 20 процентано не повече от 30 процента.2.2.2. или, ако изискванията на точка 1.2.2 за образец "А" не са изпълнени.2.3. Оттеглено одобрениеСъответствието се оспорва и се прилага точка 13, ако след извършване на процедурата по избиране на образците, описана във фигура 1 от настоящото приложение, отклоненията при измерените стойности на фаровете, са:2.3.1. при образец "А""А4": един фар, но не повече от 20 процентаедин фар, повече от 30 процента"А5": и двата фара, повече от 20 процента2.3.2. при образец "Б""Б4":, в случай на "А2"един фар, повече от 0 процентано не повече от 20 процентаедин фар, повече от 20 процента"Б5": в случай на "А2"и двата фара, повече от 20 процента"Б6": в случай на "А2"един фар, 0 процентаедин фар, повече от 30 процента2.3.3. или, ако не се изпълнят условията на точка 1.2.2 за образци "А" и "Б".3. ПОВТОРНО ВЗЕМАНЕ НА ОБРАЗЦИВ рамките на два месеца от предупреждението трябва да се извърши повторно вземане на образци, в случаите с "А3", "Б2", "Б3", трето вземане на образец "В" с два фара и четвърто вземане на образец "Г" с два фара, избрани от продукцията, след привеждането ѝ в съответствие.3.1. Съответствието не се оспорва.3.1.1. След процедурата за вземане на образци от масово произвежданите фарове, за определяне на съответствието им, показано във фигура 1 от настоящото приложение, не може да се оспорва, ако отклоненията в измерените стойности на фаровете са:3.1.1.1. при образец "В""В1": един фар, 0 процентаедин фар, не повече от 20 процента"В2": за двата фара, повече от 0 процентано не повече от 20 процентавиж образец "Г"3.1.1.2. при образец "Г""Г1": в случай на "В2"и при двата фара, 0 процента3.1.2. или, когато са изпълнени условията на точка 1.2.2 за образец "В".3.2. Съответствието се оспорва3.2.1. След процедурата за вземане на образци, определена във фигура 1 от настоящото приложение, съответствието на масово произведените фарове се оспорва и производителят се приканва да приведе производството си да отговаря на изискванията (да бъде преведено в съответствие), ако отклоненията на измерените стойности на фаровете са:3.2.1.1. при образец "Г""Г2", в случай на "В2"един фар, повече от 0 процентано не повече от 20 процентаедин фар, не повече от 20 процента3.2.1.2. или, ако не се изпълнят условията на точка 1.2.2 за образец "В".3.3. Отнемане на издадено одобрениеСъответствието може да се оспорва и да се приложат разпоредбите на точка 13, ако след прилагането на процедурата за подбиране на образците, описана във фигура 1 от настоящото приложение, отклоненията от измерените стойности на фаровете са:3.3.1. при образец "В""В3": един фар, не повече от 20 процентаедин фар, повече от 20 процента"В4": двата фара, повече от 20 процента3.3.2. при образец "Г$1""Г3": в случай на "В2"един фар от 0 или повече от 0 процентаедин фар повече от 20 процента3.3.3. или ако условията на точка 1.2.2 за образци "Г" и "Д" не са изпълнени.4. ПРОМЯНА ВЪВ ВЕРТИКАЛНОТО ПОЛОЖЕНИЕ НА ЛИНИЯТА НА ТОЧКАТА НА ПРЕКЪСВАНЕПо отношение проверката на промяната във вертикалната позиция на линията на точката на прекъсване, под влиянието на топлината, се прилага следната процедура:Един от фаровете на образец "А", след процедурата за вземане на образеца, описана във фигура 1 от настоящото приложение, се изпитва съгласно процедурата, описана в точка 2.1 от приложение 5, след като се подложи три последователни пъти на цикъла, описан в точка 2.2.2 от допълнение 5.Фарът се счита, че е приемлив, ако Δr не превишава 1,5 mrad.Ако тази стойност превишава 1,5 mrad, но не с повече от 2,0 mrad, вторият фара на образец "А" се подлага на изпитване, след което средните абсолютна отчетени стойности на две образци не надвишават 1,5 mrad.Ако обаче тази стойност от 1,5 mrad на образеца "А" не бъде постигната, двата фара от образец "Б" се подлагат на една и съща процедура и стойността на Δr за всяка от тях не трябва да надвишава 1,5 mrad.Фигура 12 устройства2 устройстваПърво вземане на образец4 произволно избрани устройства, разделени на образци А и BКРАЙПремини към образец BКРАЙПривеждане в съответствие с изискваниятаОт производителя се изисква да приведе производството си в съответствие с изискваниятаВероятни резултати върху образец DВероятни резултати върху образец BВероятни резултати върху образец A2 устройства2 устройстваПовторно вземане на образци4 произволно избрани устройства, разделени на образци C и DКРАЙПремини към образец BВероятни резултати върху образец CКРАЙПремини към привеждане в съответствие с изискваниятаОтнето одобрениеМаксимално отклонение (%) в неблагоприятна посока по отношение на пределните стойности+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------