CELEX: C2005/257/28
Language: lt
Date: 2005-10-15 00:00:00
Title: Byla T-303/05 2005 m. rugpjūčio 3 d. pareikštas ieškinys byloje ACEA Electrabel Produzione S.p.A. prieš Europos Bendrijų Komisiją

15.10.2005   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 257/14
            
         2005 m. rugpjūčio 3 d. pareikštas ieškinys byloje ACEA Electrabel Produzione S.p.A. prieš Europos Bendrijų Komisiją
   
   (Byla T-303/05)
   (2005/C 257/28)
   Proceso kalba: italų
   Šalys
   
      Ieškovė: ACEA Electrabel Produzione S.p.A. (Roma, Italija), atstovaujama advokatų Luca G. Radicati di Brozolo, Massimo Merola, Chiara Bazoli, Fabrizio D'Alessandri
   
      Atsakovė: Europos Bendrijų Komisija
   Ieškovės reikalavimai
   
               —
            
            
               panaikinti tą 2005 m. kovo 16 d. Komisijos sprendimo dėl pagalbos, skirtos šiltnamio efektą sukeliančių dujų sumažinimui naudojant alternatyvius energijos šaltinius (Valstybės pagalba Nr. C 35/03), dalį, kuria finansavimo priemonės, skirtos miesto šilumos tinklų tiesimui Torrino-Mezzocammino teritorijoje, pripažįstamos valstybės pagalba, taip pat ir tą dalį, kuria laikinai nutraukiamas pagalbos teikimas, kol Italija pateiks įrodymus, kad ACEA grąžino pagalbą, kuri pripažinta neteisėta ir nesuderinama su 2002 m. birželio 5 d. Sprendimu 2003/193/EB dėl mokestinių lengvatų buvusioms savivaldybės įmonėms;
            
         
               —
            
            
               priteisti iš Komisijos bylinėjimosi šiame procese išlaidas.
            
         Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   Ieškovė šioje byloje yra bendrovė, kurią kontroliuoja Electrabel SA ir ACEA. Konkrečiau tai yra viena iš trijų bendrovių, kontroliuojamų holdingo ACEA Eectrabel Holding S.p.A., t. y. bendra įmonė, kurią Electrabel ir ACEA įsteigė veiklos vykdymui elektros energijos ir dujų sektoriuje.
   Ieškinys pareikštas dėl 2005 m. kovo 16 d. sprendimo, kuriuo Komisija baigė procedūrą pagal EB 88 straipsnio 2 dalį, pradėtą siekiant nustatyti, ar Lacijaus regiono suteiktas finansavimas miesto šilumos tinklų plėtimui Torrino-Mezzocammino teritorijoje, netoli Romos (Valstybės pagalba Nr. C-35/03-ex NN 90/2002), yra suderinamas su Bendrijos teise.
   Ieškovė Pirmosios instancijos teismo prašo pripažinti negaliojančia tą sprendimo dalį, kuria miesto šilumos tinklų finansavimo priemonės Torrino-Mezzocammino teritorijoje pripažįstamos valstybės pagalba, taip pat ir tą dalį, kuria laikinai nutraukiamas pagalbos teikimas, kol Italija pateiks įrodymus, kad ACEA grąžino pagalbą, kuri pripažinta neteisėta ir nesuderinama su 2002 m. birželio 5 d. Sprendimu 2003/193/EB dėl mokestinių lengvatų buvusioms savivaldybės įmonėms (toliau — sprendimas dėl mokestinių lengvatų).
   Ieškinys grindžiamas šiais pagrindiniais argumentais:
   
               a)
            
            
               nagrinėjama priemonė nėra valstybės pagalba, kadangi ji neturi įtakos konkurencijai ir todėl nedaro jokios žalos prekybai tarp valstybių narių. Iš tiesų jos padariniai pasireiškia vietiniame lygyje, nes ji skirta remti projektą (šilumos tinklų tiesimas netoli Romos esančiame kvartale), skirtą konkrečiam vartotojų skaičiui apibrėžtoje Italijos teritorijos dalyje, o būtent miesto pakraštyje esančiam rajonui;
            
         
               b)
            
            
               priemonės gavėjas (t. y. ieškovė) nesutampa su sprendime dėl mokesčių lengvatų nurodytu pagalbos gavėju (t. y. ACEA) ir su juo nesudaro vieno ekonominio subjekto, dėl to įsakymas laikinai nutraukti finansavimo teikimą yra visiškai nepagrįstas;
            
         
               c)
            
            
               netgi nepaisant klaidos nustatant gavėją ir ACEA laikant tikruoju nagrinėjamo finansavimo gavėju, sprendimas Deggendorf
                   (1) šioje byloje neturi būti taikomas. Komisija konkrečiai neįrodė, kad yra prielaidos (būtent, kad ankstesnės priemonės ir naujos priemonės turi būti taikomos kartu), kurios, remiantis šiame sprendime nurodytais principais, turi egzistuoti tam, kad būtų galima laikinai nutraukti priemonės teikimą.
            
         
      (1)  1995 m. rugsėjo 13 d. Pirmosios instancijos sprendimas TWD prieš Komisiją (sujungtos bylos T-244/93 ir T-486/93, Rink. p. II-2265), patvirtintas 1997 m. gegužės 15 d. Teisingumo Teismo sprendimu byloje C-355/95 (Rink. p. I-2549).