CELEX: 52001PC0477
Language: el
Date: 2001-08-21
Title: Πρόταση - Κανονισμός του Συμβουλίου σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 404/93 για την κοινή οργάνωση της αγοράς στον τομέα της μπανάνας

Avis juridique important

|

52001PC0477

Πρόταση - Κανονισμός του Συμβουλίου σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 404/93 για την κοινή οργάνωση της αγοράς στον τομέα της μπανάνας  /* COM/2001/0477 τελικό - CNS 2001/0187 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 304 E της 30/10/2001 σ. 0331 - 0333

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 404/93 για την κοινή οργάνωση της αγοράς στον τομέα της μπανάνας(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΜετά την έγκριση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 216/2001 του Συμβουλίου, της 29ης Ιανουαρίου 2001, σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 404/93 για την κοινή οργάνωση της αγοράς στον τομέα της μπανάνας, πραγματοποιήθηκαν πολλές επαφές με τις προμηθεύτριες χώρες μπανανών καθώς και με τα άλλα ενδιαφερόμενα μέρη. Η εν λόγω δραστηριότητα διαβούλευσης οδήγησε στην υιοθέτηση ρυθμίσεων με τις Ηνωμένες Πολιτείες και τον Ισημερινό όσον αφορά τη διαχείριση των εισαγωγών μέχρι την έναρξη ισχύος καθεστώτος αποκλειστικά δασμολογικού το αργότερο την 1η Ιανουαρίου 2006. Νέες λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 404/93 του Συμβουλίου υιοθετήθηκαν στο μεταξύ διάστημα από την Επιτροπή, στις 7 Μαΐου 2001 (κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 896/2001 της Επιτροπής).Οι συμφωνίες με τις Ηνωμένες Πολιτείες και τον Ισημερινό προβλέπουν εφαρμογή σε δύο στάδια. Επί του παρόντος, για το δεύτερου στάδιο απαιτείται η τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 404/93. Η εν λόγω τροποποίηση περιλαμβάνει κυρίως τα ακόλουθα στοιχεία:- ποσότητα 100 000 τόνων θα μεταφερθεί από την ποσόστωση Γ στην ποσόστωση B,- η ποσόστωση Γ θα προορίζεται αποκλειστικά για τις εισαγωγές καταγωγής χωρών ΑΚΕ.Επιπλέον, μετά τις τροποποιήσεις της δασμολογικής και στατιστικής ονοματολογίας και του κοινού δασμολογίου, η πρόταση κανονισμού έχει ως στόχο την ενημέρωση των κωδικών ΣΟ των προϊόντων που διέπονται από την κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα των μπανανών και τη διόρθωση του κωδικού ΣΟ των προϊόντων στα οποία εφαρμόζονται τα άρθρα 17 μέχρι 20 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 404/93.Επίσης, λαμβανομένων υπόψη των τροποποιήσεων της γεωργικής νομοθεσίας, πρέπει να διευκρινιστούν οι διατάξεις που αφορούν τη χρηματοδότηση των ενισχύσεων των οργανώσεων παραγωγών που προβλέπονται στο άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 404/93.Τέλος, κρίνεται σκόπιμο να ληφθούν τα μέτρα που είναι αναγκαία για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 404/93 σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή.2001/0187 (CNS)Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 404/93 για την κοινή οργάνωση της αγοράς στον τομέα της μπανάναςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και ιδίως το άρθρο 37,την πρόταση της Επιτροπής [1],[1]  ΕΕ C της , σ. .τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου [2],[2]  ΕΕ C της , σ. .τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής [3],[3]  ΕΕ C της , σ. .Εκτιμώντας τα εξής:(1) Μετά τις τροποποιήσεις της δασμολογικής και στατιστικής ονοματολογίας και του κοινού δασμολογίου, κρίνεται σκόπιμο να ενημερωθούν οι κωδικοί ΣΟ των προϊόντων που διέπονται από την κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα των μπανανών και να τροποποιηθεί ο κωδικός ΣΟ των προϊόντων στα οποία εφαρμόζονται τα άρθρα 17 έως 20 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 404/93 του Συμβουλίου [4].[4]  ΕΕ L 47 της 25.2.1993, σ. 1. Κανονισμός που τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 216/2001 (ΕΕ L 31 της 2.2.2001, σ. 2.).(2) Πραγματοποιήθηκαν πολλές επαφές με τις προμηθεύτριες χώρες καθώς και με τα άλλα ενδιαφερόμενα μέρη με σκοπό να σταματήσουν οι διαμαρτυρίες για το καθεστώς εισαγωγής που είχε καθοριστεί με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 404/93 και να ληφθούν υπόψη τα συμπεράσματα της ειδικής ομάδας που συστάθηκε στο πλαίσιο του συστήματος διευθέτησης των διαφορών του Παγκοσμίου Οργανισμού Εμπορίου (ΠΟΕ).(3) Το άρθρο 18 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 404/93 προβλέπει το άνοιγμα για όλες τις χώρες αυτόνομης δασμολογικής ποσόστωσης Γ 850 000 τόνων με δασμό 300 EUR ανά τόνο με δασμολογική προτίμηση 300 EUR ανά τόνο για τις εισαγωγές μπανανών καταγωγής χωρών ΑΚΕ, επιπλέον της δασμολογικής ποσόστωσης Α των 2 200 000 τόνων που παγιώθηκε στο πλαίσιο του Παγκοσμίου Οργανισμού Εμπορίου (ΠΟΕ) και της συμπληρωματικής ποσόστωσης Β των 353 000 τόνων. Κρίνεται σκόπιμο να τροποποιηθούν οι ποσότητες που αφορούν τις διάφορες ποσοστώσεις ώστε να διευρυνθεί η πρόσβαση για τις μπανάνες καταγωγής τρίτων χωρών και ταυτόχρονα να εξασφαλιστεί πρόσβαση για μία ειδική ποσότητα μπανανών καταγωγής χωρών ΑΚΕ.(4) Λαμβάνοντας υπόψη τις τροποποιήσεις της γεωργικής νομοθεσίας και κατ'αναλογία προς τη συγχρηματοδότηση των ενισχύσεων στις ομάδες παραγωγών που προβλέπονται στο άρθρο 14 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2200/96 του Συμβουλίου, της 28ης Οκτωβρίου 1996, για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα των οπωροκηπευτικών [5], όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2699/2000 [6], πρέπει να προβλεφθεί ότι η κοινοτική ενίσχυση που χορηγείται στις οργανώσεις παραγωγών και προβλέπεται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 404/93 θα χρηματοδοτείται από το Τμήμα Εγγυήσεων του ΕΓΤΠΕ και για τις οργανώσεις παραγωγών που θα συσταθούν μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2006. Δεδομένου ότι οι σχετικές περιφέρειες υπάγονται στο στόχο αριθ. 1, πρέπει να καθοριστεί για τις ενισχύσεις αυτές το ίδιο ποσοστό κοινοτικής συμμετοχής που εφαρμόζεται στις ενισχύσεις που προβλέπονται στο άρθρο 14 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2200/96 για τις περιφέρειες του στόχου αριθ. 1.[5]  ΕΕ L 297 της 21.11.1996, σ. 1.[6]  ΕΕ L 311 της 12.12.2000, σ. 9.(5) Κρίνεται σκόπιμο να προσαρμοστούν οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 404/93 για την επιτροπολογία. Πρέπει να θεσπιστούν τα μέτρα που είναι αναγκαία για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 404/93 σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή [7].[7]  ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23.ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 404/93 τροποποιείται ως εξής:1) Το άρθρο 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Άρθρο 11. Θεσπίζεται κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα της μπανάνας.2. Η κοινή οργάνωση αγοράς διέπει τα ακόλουθα προϊόντα:Κωδικός ΣΟ  //  Περιγραφή προϊόντων0803 00 19ex 0803 00 90ex 0812 90 95ex 0813 50 991106 30 10ex 2006 00 99ex 2007 10 99  //  Νωπές μπανάνες με εξαίρεση τις αμυλούχες μπανάνεςΞηρές μπανάνες με εξαίρεση τις αμυλούχες μπανάνεςΠροσωρινά διατηρημένες μπανάνεςΜείγματα που περιέχουν αποξηραμένες μπανάνεςΑλεύρι, σιμιγδάλι και σκόνη μπανάναςΣακχαρόπηχτες μπανάνεςΟμοιογενοποιημένα παρασκευάσματα μπανάναςex 2007 99 39ex 2007 99 58ex 2007 99 98  //  Γλυκά κουταλιού, ζελέδες, μαρμελάδες, πολτοί και πάστες μπανάναςex 2008 92 14ex 2008 92 18ex 2008 92 34ex 2008 92 38ex 2008 92 59ex 2008 92 74ex 2008 92 78ex 2008 92 93ex 2008 92 96ex 2008 92 98  //  Μείγματα μπανάνας αλλιώς παρασκευασμένα ή διατηρημέναex 2008 99 28ex 2008 99 34ex 2008 99 37ex 2008 99 40ex 2008 99 49ex 2008 99 68ex 2008 99 99  //  Μπανάνες αλλιώς παρασκευασμένες ή διατηρημένεςex 2009 80 35ex 2009 80 38ex 2009 80 79ex 2009 80 86ex 2009 80 89ex 2009 80 99  //  Χυμός μπανάναςex 2009 90 21ex 2009 90 29ex 2009 90 51ex 2009 90 59ex 2009 90 94ex 2009 90 96ex 2009 90 98  //  Χυμός μπανάνας σε μείγματα3. Η περίοδος εμπορίας διαρκεί από την 1η Ιανουαρίου μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου. »2) Στο άρθρο 16 η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:« 1. Το παρόν άρθρο και τα άρθρα 17 μέχρι 20 εφαρμόζονται στην εισαγωγή νωπών προϊόντων που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0803 00 19 μέχρι την έναρξη ισχύος του συντελεστή του κοινού δασμολογίου για τα προϊόντα αυτά το αργότερο την 1η Ιανουαρίου 2006 που καθορίζεται βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στο άρθρο XXVIII της γενικής συμφωνίας δασμών και εμπορίου (GATT). »3) Το άρθρο 18 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Άρθρο 181. Κάθε έτος από την 1η Ιανουαρίου ανοίγονται οι ακόλουθες δασμολογικές ποσοστώσεις:α) δασμολογική ποσόστωση 2 200 000 τόνων (καθαρό βάρος) που καλείται «ποσόστωση A».β) συμπληρωματική δασμολογική ποσόστωση 453 000 τόνων (καθαρό βάρος) που καλείται «ποσόστωση B».γ) αυτόνομη δασμολογική ποσόστωση 750 000 τόνων (καθαρό βάρος) που καλείται «ποσόστωση Γ».Οι δασμολογικές ποσοστώσεις Α και Β ανοίγονται για την εισαγωγή προϊόντων καταγωγής όλων των τρίτων χωρών.Η δασμολογική ποσόστωση Γ ανοίγεται για την εισαγωγή προϊόντων καταγωγής χωρών ΑΚΕ.Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται, βάσει συμφωνίας με τα μέλη του Παγκοσμίου Οργανισμού Εμπορίου (ΠΟΕ) τα οποία έχουν σημαντικά συμφέροντα στον τομέα της προμήθειας μπανανών, να κατανείμει τις δασμολογικές ποσοστώσεις Α και Β μεταξύ των προμηθευτριών χωρών.2. Στο πλαίσιο των δασμολογικών ποσοστώσεων Α και Β οι εισαγωγές μπανανών από τρίτες χώρες εκτός από τις χώρες ΑΚΕ υπόκεινται στην είσπραξη δασμού 75 EUR ανά τόνο. Οι εισαγωγές προϊόντων καταγωγής χωρών ΑΚΕ υπόκεινται σε μηδενικό δασμό.3. Στο πλαίσιο της δασμολογικής ποσόστωσης Γ οι εισαγωγές υπόκεινται σε μηδενικό δασμό.4. Δασμολογική προτίμηση 300 EUR ανά τόνο εφαρμόζεται στις εισαγωγές καταγωγής χωρών ΑΚΕ.5. Τα ποσά των δασμών που καθορίζονται στο παρόν άρθρο μετατρέπονται σε εθνικό νόμισμα με τη χρήση των συντελεστών που εφαρμόζονται για τα εν λόγω προϊόντα στο πλαίσιο του κοινού δασμολογίου.6. Η συμπληρωματική δασμολογική ποσόστωση που προβλέπεται στην παράγραφο 1 σημείο β) μπορεί να αυξηθεί εφόσον αυξηθεί η ζήτηση στην Κοινότητα με βάση ένα ισοζύγιο παραγωγής, κατανάλωσης καθώς και εισαγωγών και εξαγωγών.Η έγκριση του ισοζυγίου καθώς και η αύξηση της δασμολογικής ποσόστωσης πραγματοποιούνται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27.7. Σε περίπτωση που ο εφοδιασμός της κοινοτικής αγοράς επηρεάζεται από έκτακτες περιστάσεις που πλήττουν τις συνθήκες παραγωγής ή εισαγωγής, η Επιτροπή θεσπίζει ειδικά αναγκαία μέτρα σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27.Στην περίπτωση αυτή, η συμπληρωματική δασμολογική ποσόστωση Β μπορεί να προσαρμοστεί με βάση το ισοζύγιο που αναφέρεται στην παράγραφο 6. Τα ειδικά μέτρα μπορούν να παρεκκλίνουν από τις διατάξεις που θεσπίζονται κατ'εφαρμογή του άρθρου 19 παράγραφος 1. Τα μέτρα αυτά δεν πρέπει να εισάγουν καμία διάκριση μεταξύ των τρίτων χωρών.8. Οι μπανάνες που επανεξάγονται εκτός Κοινότητας δεν υπολογίζονται στις αντίστοιχες δασμολογικές ποσοστώσεις. »4) Το κείμενο του άρθρου 25 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:« Άρθρο 251. Τα μέτρα που προβλέπονται στα άρθρα 12 και 13 συνιστούν παρεμβάσεις οι οποίες αποσκοπούν στη ρύθμιση των γεωργικών αγορών κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 2 σημείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1258/1999 του Συμβουλίου της 17ης Μαΐου 1999 περί χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικής [8].[8]  ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 103.2. Οι δαπάνες για τις ενισχύσεις που χορηγούνται από τα κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 6 θεωρούνται παρεμβάσεις που αποσκοπούν στη ρύθμιση των γεωργικών αγορών κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 2 σημείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1258/1999.   Οι δαπάνες αυτές είναι επιλέξιμες για τις οργανώσεις παραγωγών που θα συσταθούν μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2006.   Θα αποτελέσουν αντικείμενο χρηματοδοτικής συνδρομής της Κοινότητας σε ποσοστό 75% των επιλέξιμων δαπανών.3. Τα μέτρα που προβλέπονται στο άρθρο 10 συγχρηματοδοτούνται από το Τμήμα Προσανατολισμού του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων.4. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου και ιδίως ο καθορισμός των όρων που πρέπει να τηρηθούν πριν από την καταβολή της κοινοτικής χρηματοδοτικής συνδρομής καθορίζονται με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 27.»5) Το άρθρο 26 καταργείται.6) Το άρθρο 27 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Άρθρο 271. Η Επιτροπή επικουρείται από την Επιτροπή Διαχείρισης Μπανανών (που στο εξής καλείται «η επιτροπή»).2. Στην περίπτωση που γίνεται αναφορά στο παρόν άρθρο, εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ.3. Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ καθορίζεται σε ένα μήνα.4. Η επιτροπή εγκρίνει τον εσωτερικό κανονισμό της.»Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Η διάταξη του άρθρου 1 σημείο 3 εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2002.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;