CELEX: 32016R0171
Language: sk
Date: 2015-11-20 00:00:00
Title: Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2016/171 z 20. novembra 2015, ktorým sa mení delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/98 o vykonaní medzinárodných záväzkov Únie v súlade s článkom 15 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 v rámci Medzinárodného dohovoru o zachovaní atlantických tuniakov a Dohovoru o budúcej mnohostrannej spolupráci v oblasti rybárstva v severozápadnom Atlantiku

10.2.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 33/1
            
         DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/171
   z 20. novembra 2015,
   ktorým sa mení delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/98 o vykonaní medzinárodných záväzkov Únie v súlade s článkom 15 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 v rámci Medzinárodného dohovoru o zachovaní atlantických tuniakov a Dohovoru o budúcej mnohostrannej spolupráci v oblasti rybárstva v severozápadnom Atlantiku
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 z 11. decembra 2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (1), a najmä na jeho článok 15 ods. 2,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V odseku 4 odporúčania Medzinárodnej komisie pre zachovanie atlantických tuniakov (ďalej len „ICCAT“) 14-01 týkajúceho sa viacročného programu ochrany a riadenia tropických tuniakov sa uvádza, že rybárske plavidlá s celkovou dĺžkou 20 metrov alebo viac, ktoré nie sú zapísané do registra ICCAT, v ktorom sú vedené plavidlá oprávnené loviť tropického tuniaka, nemajú povolenie loviť, ponechávať na palube, prekladať, prepravovať, spracovávať ani vyloďovať tuniaka okatého a/alebo tuniaka žltoplutvého z oblasti dohovoru ICCAT. Článkom 3 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2015/98 (2) sa toto pravidlo ICCAT vyníma z uplatňovania povinnosti vylodiť úlovky stanovenej v článku 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013, ale iba pokiaľ ide o tuniaka okatého. Keďže v praxi sa stáva, že v rámci iných druhov rybolovu, na ktoré sa vzťahuje povinnosť vylodiť úlovky a pri ktorých sa cielene neloví tuniak žltoplutvý, sa vyskytujú vedľajšie úlovky tohto druhu, článok 3 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/98 by sa mal zmeniť tak, aby okrem tuniaka okatého zahŕňal aj tuniaka žltoplutvého.
            
         
               (2)
            
            
               Článkom 4 ods. 2 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/98 sa stanovuje výnimka z povinnosti vylodiť úlovky pre tuniaka modroplutvého, ak nedosahuje minimálnu veľkosť stanovenú v článku 9 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 302/2009 (3). Minimálna veľkosť stanovená v článku 9 ods. 1 nariadenia (ES) č. 302/2009 je 30 kg alebo 115 cm. Článkom 9 ods. 2 a 8 sa však stanovuje odlišná minimálna veľkosť tuniaka modroplutvého uloveného i) vo východnej časti Atlantického oceánu loďami s návnadou a loďami s vlečnými lovnými šnúrami; ii) v Jadranskom mori na chovné účely a iii) v Stredozemnom mori v rámci pobrežného drobného rybolovu čerstvých rýb loďami s návnadou, plavidlami s dlhými lovnými šnúrami a plavidlami s ručnými lovnými šnúrami. Článok 4 ods. 2 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2015/98 by sa mal zmeniť tak, aby zahŕňal minimálnu veľkosť pod 30 kg alebo 115 cm stanovenú v článku 9 ods. 2 a 8 nariadenia (ES) č. 302/2009.
            
         
               (3)
            
            
               Článkom 5 delegovaného nariadenia (EÚ) 2015/98 sa stanovujú výnimky z povinnosti vylodiť úlovky, pokiaľ ide o mečiara obyčajného (Xiphias gladius) v severnom Atlantickom oceáne. Keďže odsek 9 odporúčania ICCAT 13-02 o ochrane mečiara obyčajného v severnom Atlantiku sa vzťahuje na mečiara obyčajného uloveného alebo vylodeného v celom Atlantickom oceáne, daný článok by sa mal zmeniť tak, aby sa vzťahoval na celý Atlantický oceán.
            
         
               (4)
            
            
               Delegované nariadenie (EÚ) 2015/98 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Delegované nariadenie (EÚ) 2015/98 sa mení takto:
   
               1.
            
            
               Článok 3 sa nahrádza takto:
               „Článok 3
               Tuniak okatý a tuniak žltoplutvý
               1.   Tento článok sa vzťahuje na tuniaka okatého (Thunnus obesus) a tuniaka žltoplutvého (Thunnus albacares) v Atlantickom oceáne.
               2.   Odchylne od článku 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 nesmú rybárske plavidlá s celkovou dĺžkou 20 metrov alebo viac, ktoré nie sú zapísané do registra ICCAT, v ktorom sú vedené plavidlá oprávnené loviť tuniaka okatého a tuniaka žltoplutvého, cielene loviť, ponechávať na palube, prekladať, prepravovať, spracovávať ani vyloďovať tuniaka okatého a tuniaka žltoplutvého v Atlantickom oceáne.“
            
         
               2.
            
            
               V článku 4 sa odsek 2 nahrádza takto:
               „2.   Odchylne od článku 15 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 sa zakazuje cielene loviť, ponechávať na palube, prekladať, premiestňovať, vyloďovať, prepravovať, skladovať, predávať, vystavovať alebo ponúkať na predaj tuniaka modroplutvého:
               
                           a)
                        
                        
                           ak nedosahuje minimálnu veľkosť stanovenú v článku 9 ods. 1 nariadenia (ES) č. 302/2009 alebo
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           v situáciách uvedených v článku 9 ods. 2 a 8 nariadenia (ES) č. 302/2009, ak nedosahuje minimálnu veľkosť stanovenú v článku 9 ods. 2 a 8.“
                        
                     
         
               3.
            
            
               V článku 5 sa odsek 1 nahrádza takto:
               „1.   Tento článok sa vzťahuje na mečiara obyčajného (Xiphias gladius) v Atlantickom oceáne.“
            
         Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 20. novembra 2015
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22.
   
      (2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/98 z 18. novembra 2014 o vykonaní medzinárodných záväzkov Únie v súlade s článkom 15 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 v rámci Medzinárodného dohovoru o zachovaní atlantických tuniakov a Dohovoru o budúcej mnohostrannej spolupráci v oblasti rybárstva v severozápadnom Atlantiku (Ú. v. EÚ L 16, 23.1.2015, s. 23).
   
      (3)  Nariadenie Rady (ES) č. 302/2009 zo 6. apríla 2009 o viacročnom pláne obnovy populácie tuniaka modroplutvého vo východnej časti Atlantického oceánu a v Stredozemnom mori, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 43/2009 a zrušuje nariadenie (ES) č. 1559/2007(Ú. v. EÚ L 96, 15.4.2009, s. 1).