CELEX: 32015D0087
Language: hu
Date: 2015-01-21 00:00:00
Title: A Bizottság (EU) 2015/87 végrehajtási határozata ( 2015. január 21. ) a Kínai Népköztársaságból származó citromsav behozatalára vonatkozó dömpingellenes eljárással kapcsolatban felajánlott kötelezettségvállalások elfogadásáról

22.1.2015   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 15/75
            
         A BIZOTTSÁG (EU) 2015/87 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
   (2015. január 21.)
   a Kínai Népköztársaságból származó citromsav behozatalára vonatkozó dömpingellenes eljárással kapcsolatban felajánlott kötelezettségvállalások elfogadásáról
   AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
   tekintettel az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 2009. november 30-i 1225/2009/EK tanácsi rendeletre (1) (a továbbiakban: alaprendelet) és különösen annak 8. cikkére,
   az alaprendelet 15. cikke (1) bekezdésével létrehozott bizottsággal folytatott konzultációt követően,
   mivel:
   1.   ELJÁRÁS
   
   
               (1)
            
            
               Az Európai Bizottság (a továbbiakban: a Bizottság) 2013. november 30-án az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett értesítésben (2) jelentette be a Kínai Népköztársaságból (a továbbiakban: Kína) származó citromsav behozatalára alkalmazandó dömpingellenes intézkedések hatályvesztési felülvizsgálatának és részleges időközi felülvizsgálatainak megindítását.
            
         
               (2)
            
            
               A felülvizsgálatok végleges megállapításait és következtetéseit az alaprendelet 11. cikkének (2) bekezdése szerinti hatályvesztési felülvizsgálatot és az alaprendelet 11. cikkének (3) bekezdése szerinti részleges időközi felülvizsgálatokat követően a Kínából származó citromsav behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről szóló (EU) 2015/82 bizottsági végrehajtási rendelet (3) tartalmazza.
            
         
               (3)
            
            
               Meg kell jegyezni, hogy a hatályos intézkedések (4) öt exportáló gyártóra – beleértve az exportáló gyártók egy csoportját – vonatkozó kötelezettségvállalások formáját öltik, amelyeket a 2008/899/EK bizottsági határozattal (5) fogadtak el (a továbbiakban: a jelenleg hatályos kötelezettségvállalások).
            
         2.   KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁSOK
   
   
               (4)
            
            
               A végleges dömpingellenes intézkedések elfogadását megelőzően ugyanazon öt kínai népköztársaságbeli együttműködő exportáló gyártó, amelyek a fenti (3) preambulumbekezdésben említett, jelenleg hatályos kötelezettségvállalások részesei – nevezetesen a COFCO Biochemical (Anhui), a Jiangsu Guoxin Union Energy (előzőleg Yixing-Union Biochemical), az RZBC csoport, a TTCA és a Weifang Ensign Industry – az árra vonatkozóan új kötelezettségvállalásokat ajánlottak fel az alaprendelet 8. cikkével összhangban a jelenleg hatályos kötelezettségvállalások helyettesítése céljából.
            
         
               (5)
            
            
               A jelenleg hatályos kötelezettségvállalásokhoz hasonlóan a szóban forgó felülvizsgált kötelezettségvállalásokban az exportáló gyártók felajánlották, hogy a citromsavat a dömping felülvizsgált káros hatásainak kiküszöböléséhez szükséges áron vagy afölött értékesítik.
            
         
               (6)
            
            
               Emellett az ajánlatok lehetővé teszik a minimális importárak indexálását, mivel a citromsav ára jelentős mértékben változott a vizsgálati időszakot megelőzően, az alatt és azt követően. Az indexálást a rendszerint a citromsav előállításához használt fő nyersanyag, a kukorica nyilvános uniós árfolyamához viszonyítva végezték el.
            
         
               (7)
            
            
               Ezen túlmenően az exportáló gyártók – az árra vonatkozó kötelezettségvállalásnak az árak keresztkompenzációval történő megkerülése kockázatának mérséklése érdekében – felajánlották, hogy jelentést nyújtanak be az azon vevőknek értékesített EU-n kívüli eladásokról, amelyek szervezete vagy struktúrája az EU határain kívülre terjed, amennyiben az exportáló gyártó értékesít terméket ilyen vevőknek az EU-ban.
            
         
               (8)
            
            
               Az exportáló gyártók a Bizottságot rendszeresen és részletesen tájékoztatják az EU-ba irányuló kivitelükről, vagyis a Bizottság hatékonyan ellenőrizheti a kötelezettségvállalások teljesítését. E vállalkozások értékesítési struktúrája alapján a Bizottság úgy véli továbbá, hogy a jóváhagyott kötelezettségvállalások kijátszásának veszélye csekély.
            
         
               (9)
            
            
               Meg kell jegyezni továbbá, hogy a kínai fém-, ásvány- és vegyianyag-importőrök és -exportőrök kereskedelmi kamarája (China Chamber of Commerce of Metals, Minerals & Chemicals Importers & Exporters, a továbbiakban: CCCMC) csatlakozik a (4) preambulumbekezdésben említett öt vállalkozáshoz, és ezért a kötelezettségvállalások ellenőrzésében is aktív szerepet fog játszani.
            
         
               (10)
            
            
               Tekintettel a fentiekre, az exportáló gyártók és a CCCMC által felajánlott kötelezettségvállalások elfogadhatók.
            
         
               (11)
            
            
               Annak érdekében, hogy a Bizottság hatékonyan tudja ellenőrizni, hogy a vállalkozások betartják-e a kötelezettségvállalásokat, a kötelezettségvállalások értelmében a szabad forgalomba bocsátás iránti kérelem megfelelő vámhatóságnak történő benyújtásakor a dömpingellenes vám fizetése alóli mentesség feltétele egy olyan számla benyújtása, amely legalább az (EU) 2015/82 végrehajtási rendelet melléklete által felsorolt elemeket tartalmazza. Az említett elemek azért is szükségesek, hogy a vámhatóságok kellő pontossággal meg tudják állapítani, a szállítás a kereskedelmi okmányokban foglaltak szerint zajlik-e. Amennyiben ilyen számla nem kerül bemutatásra, vagy ha a fent említett végrehajtási rendeletben előírt egyéb feltételek nem teljesülnek, a dömpingellenes vám megfelelő összegét kell megfizetni.
            
         
               (12)
            
            
               A kötelezettségvállalások hatékony teljesítésének biztosítása érdekében, az importőrök figyelmét a fent említett végrehajtási rendelettel felhívták arra, hogy a rendeletben előírt feltételek teljesítésének elmulasztása, illetve a kötelezettségvállalások elfogadásának visszavonása a Bizottság által a kérdéses ügyletek vonatkozásában vámtartozás keletkezését eredményezhetik.
            
         
               (13)
            
            
               A kötelezettségvállalás megszegése vagy visszavonása esetén, vagy a kötelezettségvállalás elfogadásának Bizottság általi visszavonása esetén az alaprendelet 9. cikkének (4) bekezdése alapján kivetett dömpingellenes vám az alaprendelet 8. cikke (9) bekezdésének megfelelően automatikusan alkalmazandó,
            
         ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
   1. cikk
   Az alábbiakban felsorolt exportáló gyártók és a kínai fém-, ásvány- és vegyianyag-importőrök és -exportőrök kereskedelmi kamarája által a Kínai Népköztársaságból származó citromsav behozatalára vonatkozó dömpingellenes eljárással kapcsolatban felajánlott kötelezettségvállalásokat a Bizottság elfogadja.
   
               Ország
            
            
               Vállalkozás
            
            
               TARIC-kiegészítő kód
            
         
               Kínai Népköztársaság
            
            
               COFCO Biochemical (Anhui) Co., Ltd – No 1 COFCO Avenue, Bengbu City 233010, Anhui Province
            
            
               A874
            
         
               Gyártó: RZBC Co., Ltd. – No 9 Xinghai West Road, Rizhao City, Shandong Province, PRC, és a vele kapcsolatban álló értékesítő vállalkozás: RZBC Imp. & Exp. Co., Ltd. – No 66 Lvzhou South Road, Rizhao City, Shandong Province
            
            
               A926
            
         
               Gyártó: RZBC (Juxian) Co., Ltd. – No 209 Laiyang Road (West Side of North Chengyang Road), Juxian Economic Development Zone, Rizhao City, Shandong Province, PRC, és a vele kapcsolatban álló értékesítő vállalkozás: RZBC Imp. & Exp. Co., Ltd. – No 66 Lvzhou South Road, Rizhao City, Shandong Province
            
            
               A927
            
         
               TTCA Co., Ltd. – West, Wenhe Bridge North, Anqiu City, Shandong Province
            
            
               A878
            
         
               Jiangsu Guoxin Union Energy Co., Ltd. – No 1 Redian Road, Yixing Economic Development Zone, Jiangsu Province
            
            
               A879
            
         
               Weifang Ensign Industry Co., Ltd. – No 1567 Changsheng Street, Changle, Weifang, Shandong Province
            
            
               A882
            
         2. cikk
   A 2008/899/EK határozat hatályát veszti.
   3. cikk
   Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
   
      Kelt Brüsszelben, 2015. január 21-én.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         
            az elnök
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  HL L 343., 2009.12.22., 51. o.
   
   
      (2)  HL C 351., 2013.11.30., 27. o.
   
   
      (3)  A Bizottság 2015. január 21-i (EU) 2015/82 végrehajtási rendelete az 1225/2009/EK rendelet 11. cikkének (2) bekezdése szerinti hatályvesztési felülvizsgálat nyomán a Kínai Népköztársaságból származó citromsav behozatalára vonatkozóan végleges dömpingellenes vám kivetéséről és az 1225/2009/EK rendelet 11. cikke (3) bekezdése szerinti részleges időközi felülvizsgálatokról (Lásd e Hivatalos Lap 8. oldalát.)
   
      (4)  A Tanács 2008. december 1-jei 1193/2008/EK rendelete a Kínai Népköztársaságból származó citromsav behozatalára vonatkozó végleges dömpingellenes vám kivetéséről és a kivetett ideiglenes vámok végleges beszedéséről (HL L 323., 2008.12.3., 1. o.)
   
      (5)  A Bizottság 2008. december 2-i 2008/899/EK határozat a Kínai Népköztársaságból származó citromsav behozatalára vonatkozó dömpingellenes eljárással kapcsolatban felajánlott kötelezettségvállalások elfogadásáról (HL L 323., 2008.12.3., 62. o.).