CELEX: 62011TN0292
Language: ro
Date: 2011-06-09 00:00:00
Title: Cauza T-292/11: Acțiune introdusă la 9 iunie 2011 — Cemex și alții/Comisia

13.8.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 238/23
            
         Acțiune introdusă la 9 iunie 2011 — Cemex și alții/Comisia
   (Cauza T-292/11)
   2011/C 238/42
   Limba de procedură: spaniola
   
      Părțile
   
   
      Reclamante: Cemex S.A.B. de C.V. (Monterrey, Mexic), New Sunward Holding BV (Amsterdam, Țările de Jos), Cemex España, SA (Madrid, Spania), CEMEX Deutschland AG (Düsseldorf, Germania), Cemex UK (Egham, Regatul Unit), CEMEX Czech Operations s.r.o. (Praga, Republica Cehă), Cemex France Gestion (Rungis, Franța), CEMEX Austria AG (Langenzersdorf, Austria) (reprezentant: J. Folguera Crespo, avocat)
   
      Pârâtă: Comisia Europeană
   
      Concluziile
   
   Reclamantele solicită Tribunalului:
   
               —
            
            
               Anularea articolului 1 din Decizia Comisiei din 30 martie 2011; în subsidiar, anularea în parte a acestei dispoziții în vederea scutirii reclamantelor de obligația de a prezenta informațiile menționate în întrebările din anexa I la decizie în măsura în care depășesc limitele pe care normele și principiile dreptului Uniunii Europene le impun Comisiei;
            
         
               —
            
            
               Obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   Prezenta acțiune este îndreptată împotriva Deciziei Comisiei din 30 martie 2011 privind o procedură de aplicare a articolului 18 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului, adoptată în cazul COMP/39.520 — Ciment și produse conexe cimentului
   În susținerea acțiunii, reclamantele invocă șase motive.
   
               1.
            
            
               Primul motiv întemeiat pe încălcarea articolului 18 din Regulamentul (CE) nr. 1/2003
               
                           —
                        
                        
                           Se afirmă în această privință că Comisia a depășit limitele stabilite prin dispoziția menționată și prin jurisprudența Curții de Justiție referitoare la exercitarea atribuțiilor sale. Comisia a solicitat chiar furnizarea de către reclamante a unor informații, deși cunoștea faptul că acestea nu le dețin. Comisia solicită ca reclamantele nu numai să îi furnizeze, dar și să proceseze milioane de date cu conținut economic, transferându-le astfel acestora sarcina efectuării unor cercetări, competență care îi revine Comisiei.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Al doilea motiv întemeiat pe încălcarea articolului 18 din Regulamentul (CE) nr. 1/2003
               
                           —
                        
                        
                           Potrivit reclamantelor, Comisia solicită prezentarea de informații care nu sunt necesare pentru controlul practicilor despre care se prezumă că restrâng concurența și pe care aceasta le denunță în decizie. Este vorba despre infgormații care nu prezintă niciun raport cu obiectul investigației sau despre informațiil accesibile publicului, despre informații care au fost deja furnizate drept răspuns la cereri de informații anterioare sau despre lucrări de procesare a datelor.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Al treilea motiv întemeiat pe încălcarea principiului proporționalității
               
                           —
                        
                        
                           Se susține în această privință că s-a solicitat reclamantelor de Comisie prezentarea de informații, a căror strângere și procesare, pe lângă că nu este necesară în multe cazuri, presupune un efort excesiv și disproporționat. În plus, s-a stabilit în acest scop un termen extrem de scurt de răspuns și s-au respins cererile de prelungire a termenului.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Al patrulea motiv, bazat pe încălcarea articolului 296 TFUE, în măsura în care, potrivit reclamantelor, Comisia nu a motivat suficient necesitatea și proporționalitatea informației solicitate cu obiectivul urmărit.
            
         
               5.
            
            
               Al cincilea motiv, bazat pe încălcarea principiului securității juridice, în măsura în care modul de redactare al deciziei atacate este afectat de lipsă de certitudine și de precizie.
            
         
               6.
            
            
               Al șaselea motiv, bazat pe încălcarea articolului 3 din Regulamentul (CEE) nr. 1/1958 de stabilire a regimului lingvistic al Comunității Economice Europene
               
                           —
                        
                        
                           În această privință, se afirmă că Comisia a refuzat transmiterea deciziei atacate către filialele cărora le este adresată aceasta în limba statelor membre