CELEX: 31984R2300
Language: el
Date: 1984-08-07 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2300/84 της Επιτροπής της 7ης Αυγούστου 1984 που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2742/82 περί των προστατευτικών μέτρων που πρέπει να εφαρμοστούν στις εισαγωγές σταφίδας

Avis juridique important

|

31984R2300

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2300/84 της Επιτροπής της 7ης Αυγούστου 1984 που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2742/82 περί των προστατευτικών μέτρων που πρέπει να εφαρμοστούν στις εισαγωγές σταφίδας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 211 της 08/08/1984 σ. 0009 - 0010

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2300/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 7ης Αυγούστου 1984  που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2742/82 περί των προστατευτικών μέτρων που πρέπει να εφαρμοστούν στις εισαγωγές σταφίδας  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 516/77 του Συμβουλίου της 14ης Μαρτίου 1977 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα οπωροκηπευτικά (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 988/84 (2), και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 2,  τον κανονισμό αριθ. 129 του Συμβουλίου της 23ης Οκτωβρίου 1962 περί της αξίας της λογιστικής μονάδας και των τιμών συναλλάγματος που εφαρμόζονται για τους σκοπούς της κοινής γεωργικής πολιτικής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2543/73 (4), και ιδίως το άρθρο 3,  Εκτιμώντας:  ότι το άρθρο 2 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2742/82 της Επιτροπής (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 936/84 (6), προβλέπει ότι η ελάχιστη τιμή και η εξισωτική εισφορά, όσον αφορά τις σταφίδες εκτός από την κορινθιακή, πολλαπλασιάζονται με ένα συντελεστή μετά τη μετατροπή τους σε εθνικό νόμισμα με την εφαρμογή της αντιπροσωπευτικής τιμής· ότι ορισμένες αντιπροσωπευτικές τιμές αλλάζουν από την 1η Σεπτεμβρίου 1984 σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 855/84 (7)· ότι, επομένως, πρέπει να προσαρμοστούν οι συντελεστές·  ότι η εξισωτική εισφορά υπολογίζεται με βάση τις τιμές που εφαρμόζουν οι κύριες προμηθεύτριες χώρες μη μέλη της Κοινότητας · ότι οι τιμές αυτές δικαιολογούν τη μεταβολή της εξισωτικής εισφοράς·  ότι το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2742/82 προβλέπει ότι ο κανονισμός αυτός ισχύει μέχρι τις 31 Αυγούστου 1984· ότι οι προβλεπόμενες τάσεις των τιμών που εφαρμόζουν ορισμένες τρίτες χώρες είναι τέτοιες ώστε οι τιμές εισαγωγής να παραμένουν πολύ χαμηλές· ότι υπάρχει κίνδυνος η κατάσταση αυτή να προκαλέσει σοβαρές διαταραχές στην κοινοτική αγορά που θα μπορούσαν να θέσουν σε κίνδυνο τους στόχους που εκθέτει το άρθρο 39 τη συνθήκης· ότι τα προστατευτικά μέτρα πρέπει, συνεπώς, να διατηρηθούν κατά την περίοδο εμπορίας 1984/85·  ότι οι μεταβολές των αντιπροσωπευτικών τιμών και των συντελεστών που προβλέπονται στο άρθρο 2 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2742/82 οδηγούν σε μεταβολή της ελάχιστης τιμής εισαγωγής που εκφράζεται στα εθνικά νομίσματα, η οποία εφαρμόζεται από την 1η Σεπτεμβρίου 1984·  ότι η ισχύουσα ελάχιστη τιμή εισαγωγής εφαρμόζεται έως τις 31 Αυγούστου 1984· ότι τα πιστοποιητικά εισαγωγής που εκδόθηκαν στο πλαίσιο του άρθρου 5α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2742/82 δημιουργούν την υποχρέωση εισαγωγής κατά τη διάρκεια της περιόδου κατά την οποία η τιμή αυτή εφαρμόζεται· ότι, δεδομένου ότι τα μέτρα προστασίας θα διατηρηθούν, πρέπει να εξουσιοδοτηθούν οι κάτοχοι τέτοιων πιστοποιητικών να τα επιστρέψουν στην αρχή που τα εξέδωσε ή να φροντίσουν για την τροποποίησή τους σε συνάρτηση με την ελάχιστη τιμή εισαγωγής που εφαρμόζεται από την 1η Σεπτεμβρίου 1984,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2742/82 τροποποιείται ως εξής:  1. Στο άρθρο 2 παράγραφος 2, το ποσό «26,83 ECU» αντικαθίσταται από το ποσό «22,8 ECU».  2. Το άρθρο 2 παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «3. Μετά τη μετατροπή της ελάχιστης τιμής και της εξισωτικής εισφοράς σε εθνικό νόμισμα, με την εφαρμογή της αντιπροσωπευτικής τιμής, το ποσό που προκύπτει πολλαπλασιάζεται με τον ακόλουθο συντελεστή:  για το γερμανικό μάρκο: 0,922  για το φιορίνι: 0,964  για τη δραχμή: 1,000  για το φράγκο Βελγίου/Λουξεμβούργου: 1,000  για το γαλλικό φράγκο: 1,035  για την ιταλική λίρα: 1,000  για τη δανική κορόνα: 1,000  για τη λίρα στερλίνα: 1,000  για την ιρλανδική λίρα: 1,000»  3. Στο άρθρο 8, η ημερομηνία «31 Αυγούστου 1984» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «31 Αυγούστου 1985».  Άρθρο 2  Τα πιστοποιητικά εισαγωγής που έχουν εκδοθεί πριν από την 1η Σεπτεμβρίου 1984, τα οποία φέρουν τη μνεία που αναφέρεται στο άρθρο 5α παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2742/82 και ισχύουν μετά τις 31 Αυγούστου 1984, είναι δυνατόν:  α) να επιστραφούν στην εκδίδουσα αρχή, οπότε οι αντίστοιχες εγγυήσεις αποδεσμεύονται αμέσως μόλις ληφθούν τα πιστοποιητικά· ή  β) να υποβληθούν στην εκδίδουσα αρχή, συνοδευόμενα με αίτηση για διαγραφή της ένδειξης· ή  γ) να υποβληθούν στην εκδίδουσα αρχή, συνοδευόμενα με αίτηση για αντικατάσταση της ελάχιστης τιμής εισαγωγής που αναφέρεται στο πιστοποιητικό από την ελάχιστη τιμή εισαγωγής που εφαρμόζεται από την 1η Σεπτεμβρίου 1984 και προσαυξάνεται κατά 4 %. Στην περίπτωση αυτή, η ανάληψη υποχρεώσεων που αναφέρεται στο άρθρο 5α παράγραφος 1 τροποποιείται ανάλογα.  Άρθρο 3  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Σεπτεμβρίου 1984.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 7 Αυγούστου 1984.  Για την Επιτροπή  Poul DALSAGER  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 73 της 21. 3. 1977, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 103 της 16. 4. 1984, σ. 11.  (3) ΕΕ αριθ. 106 της 30. 10. 1962, σ. 2553/62.  (4) ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1973, σ. 1.  (5) ΕΕ αριθ. L 290 της 14. 10. 1982, σ. 28.  (6) ΕΕ αριθ. L 96 της 6. 4. 1984, σ. 13.  (7) ΕΕ αριθ. L 90 της 1. 4. 1984, σ. 1.