CELEX: 62008CA0204
Language: hu
Date: 2009-07-09 00:00:00
Title: C-204/08. sz. ügy: A Bíróság (negyedik tanács) 2009. július 9-i ítélete (a Bundesgerichtshof [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Peter Rehder kontra Air Baltic Corporation (44/2001/EK rendelet — Az 5. cikk 1. pontja b) alpontjának második francia bekezdése — 261/2004/EK rendelet — Az 5. cikk (1) bekezdésének c) pontja és a 7. cikk (1) bekezdésének a) pontja — Montreali Egyezmény — A 33. cikk (1) bekezdése — Légi közlekedés — Az utasok légitársaságokkal szembeni kártérítési kérelmei járattörlés esetén — A szolgáltatás teljesítési helye — Joghatóság az egyik tagállamból egy másik tagállamba valamely harmadik tagállamban székhellyel rendelkező légitársaság által végzett légi szállítás esetén)

29.8.2009   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 205/8
            
         A Bíróság (negyedik tanács) 2009. július 9-i ítélete (a Bundesgerichtshof [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Peter Rehder kontra Air Baltic Corporation
   (C-204/08. sz. ügy) (1)
   
   (44/2001/EK rendelet - Az 5. cikk 1. pontja b) alpontjának második francia bekezdése - 261/2004/EK rendelet - Az 5. cikk (1) bekezdésének c) pontja és a 7. cikk (1) bekezdésének a) pontja - Montreali Egyezmény - A 33. cikk (1) bekezdése - Légi közlekedés - Az utasok légitársaságokkal szembeni kártérítési kérelmei járattörlés esetén - A szolgáltatás teljesítési helye - Joghatóság az egyik tagállamból egy másik tagállamba valamely harmadik tagállamban székhellyel rendelkező légitársaság által végzett légi szállítás esetén)
   2009/C 205/13
   Az eljárás nyelve: német
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Bundesgerichtshof
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: Peter Rehder
   
      Alperes: Air Baltic Corporation
   
      Tárgy
   
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Bundesgerichtshof — A polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról szóló, 2000. december 22-i 44/2001/EK tanácsi rendelet (HL L 12., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 19. fejezet, 4. kötet, 42. o.) 5. cikke 1. pontja b) alpontja második francia bekezdésének értelmezése — Valamely tagállamban lakóhellyel rendelkező utas által másik tagállamban letelepedett légitársaságtól az első tagállam és valamely harmadik tagállam között közlekedő légi járat törlése miatt a 261/2004/EK rendelet 7. cikke 1. pontjának a) alpontja alapján járó kártérítés — Az utas lakóhelye szerinti tagállam bíróságainak joghatósága — A „tagállam területén [azon hely meghatározása], ahol a szerződés szerint a szolgáltatást nyújtották, vagy azt nyújtani kellett volna”
   
      Rendelkező rész
   
   A polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról szóló, 2000. december 22-i 44/2001/EK tanácsi rendelet 5. cikke 1. pontja b) alpontjának második francia bekezdését úgy kell értelmezni, hogy az egyik tagállamból egy másik tagállamba irányuló, egyetlen légitársasággal, az üzemeltető fuvarozóval kötött szerződés alapján végzett légi személyszállítás esetén az e szállítási szerződésen és a visszautasított beszállás és légi járatok törlése vagy hosszú késése esetén az utasoknak nyújtandó kártalanítás és segítség közös szabályainak megállapításáról, és a 295/91/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. február 11-i 261/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeleten alapuló kártérítési kérelem elbírálására a felperes választása szerint azon bíróságnak van joghatósága, amelynek az illetékességi területén a repülőgépnek az említett szerződésben megállapított indulási vagy érkezési helye található.
   
      (1)  HL C 197., 2008.8.2.