CELEX: 31971R1076
Language: sv
Date: 1971-05-25 00:00:00
Title: Rådets förordning (EEG) nr 1076/71 av den 25 maj 1971 om det utjämningsbelopp vid import av vissa oljor och fetter som föreskrivs i artikel 3.6 första stycket i förordning nr 136/66/EEG

Avis juridique important

|

31971R1076

Rådets förordning (EEG) nr 1076/71 av den 25 maj 1971 om det utjämningsbelopp vid import av vissa oljor och fetter som föreskrivs i artikel 3.6 första stycket i förordning nr 136/66/EEG  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 116 , 28/05/1971 s. 0002 - 0003 Finsk specialutgåva Område 3 Volym 3 s. 0202  Dansk specialutgåva: Serie I Område 1971(I) s. 0252  Svensk specialutgåva Område 3 Volym 3 s. 0202  Engelsk specialutgåva: Serie I Område 1971(I) s. 0282  "Grekisk specialutgåva" Område 03 Volym 6 s. 0198  Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 4 s. 0191  Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 4 s. 0191 

RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 1076/71 av den 25 maj 1971 om det utjämningsbelopp vid import av vissa oljor och fetter som föreskrivs i artikel 3.6 första stycket i förordning nr 136/66/EEGEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning nr 136/66/EEG av den 22 september 1966 om den gemensamma organisationen av marknaden för oljor och fetter(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2554/70(2), särskilt artikel 3.6 i denna,med beaktande av kommissionens förslag, ochmed beaktande av följande:Enligt artikel 3.6 första stycket i förordning nr 136/66/EEG och i överensstämmelse med tredje stycket i den artikel får ett utjämningsbelopp tas ut vid import av de varor som anges i artikel 1.2 a och 1.2 b i den förordningen.Det är nödvändigt att ange de faktorer som är viktigast för att kunna bedöma om dessa varor importeras i sådan omfattning och under sådana villkor att det allvarligt skadar eller hotar att allvarligt skada gemenskapens producenters intressen. Eftersom tillämpningen av utjämningsbeloppet beror på hur gemenskapsmarknaden påverkas av import, bör detta förhållande bedömas med beaktande av faktorer som påverkar importens utveckling liksom faktorer som är speciella för gemenskapsmarknaden.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Det utjämningsbelopp belopp som anges i artikel 3.6 första och tredje styckena i förordning nr 136/66/EEG skall, om inte annat följer av de andra villkor som anges i dessa stycken, enbart fastställas enligt de villkor som anges i de följande artiklarna.Artikel 2 För att bedöma om de varor som anges i artikel 1.2 a och 1.2 b i förordning nr 136/66/EEG importeras i sådana kvantiteter och under sådana omständigheter att det allvarligt skadar eller hotar att allvarligt skada intressena för producenterna i gemenskapen av de varor som anges i artikel 1.2 i den förordningen, skall särskilt följande beaktas:a) Priserna vid import till gemenskapen av en eller flera av varorna eller den förutsebara utvecklingen av dessa priser med särskilt beaktande av alla tecken på en överdriven sänkning av priserna jämfört med priserna för de varor som anges i artikel 1.2 i förordning nr 136/66/EEG, som de skulle kunna ersätta på den gemensamma marknaden.b) Kvantiteten av faktisk genomförd eller förutsebar import av varor som visar en benägenhet för en överdriven sänkning av priserna jämfört med priserna för ersättningsvaror, särskilt om denna import inte sker i överensstämmelse med utvecklingen av den gemensamma marknadens behov av dessa varor och de varor som de skulle kunna ersätta.c) De priser som noteras på den gemensamma marknaden eller den förutsebara utvecklingen av dessa priser och varje benägenhet för en överdriven sänkning av dessa priser.d) Den inverkan som kan förutses av en överdriven sänkning av priserna och av en faktisk eller förutsebar ökning av importen av dessa varor för producenter i gemenskapen som tillverkar dessa varor eller de varor som de skulle kunna ersätta.Artikel 3 Utjämningsbeloppet får endast fastställas på den nivå och för den tid som verkligen är nödvändig för att förhindra att producenternas intressen i gemenskapen skadas eller hotar att skadas.Utjämningsbeloppet skall anpassas med beaktande av det aktuella läget.Artikel 4 Utjämningsbeloppet skall fastställas enligt det förfarande som anges i artikel 38 i förordning nr 136/66/EEG. Om gemenskapens intressen emellertid fordrar ett omedelbart ingripande, får kommissionen fastställa ett utjämningsbelopp som skall gälla under högst 15 dagar.Artikel 5 Tillämpningsföreskrifter för denna förordning får fastställas enligt det förfarande som anges i artikel 38 i förordning 136/66/EEG.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 25 maj 1971.På rådets vägnarM. COINTATOrdförande(1) EGT nr 172, 30.9.1966, s. 3025/66.(2) EGT nr L 275, 19.12.1970, s. 5.