CELEX: 62020TN0601
Language: sv
Date: 2020-09-29 00:00:00
Title: Mål T-601/20: Talan väckt den 29 september 2020 – Tirrenia di navigazione mot kommissionen

9.11.2020   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 378/46
            
         
      Talan väckt den 29 september 2020 – Tirrenia di navigazione mot kommissionen
      (Mål T-601/20)
      (2020/C 378/56)
      Rättegångsspråk: italienska
      
         Parter
      
      
         Sökande: Tirrenia di navigazione SpA (Rom, Italien) (ombud: advokaterna B. Nascimbene och F. Rossi Dal Pozzo)
      
         Svarande: Europeiska kommissionen
      
         Yrkanden
      
      Sökanden yrkar att tribunalen ska
      
                  —
               
               
                  ogiltigförklara det angripna beslutet, avseende artikel 1.3, eller
               
            
                  —
               
               
                  i andra hand, ogiltigförklara artikel 2 i beslutet, som stadgar att de påstådda stöden ska återbetalas och förklarar återbetalningen ska vara omedelbar och faktisk, och
               
            
                  —
               
               
                  förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.
               
            
         Grunder och huvudargument
      
      Talan avser ogiltigförklaring av kommissionens beslut C(2020) 1108 av den 2 mars 2020 om det statliga stöd nr C 64/99 (f.d. NN 68/99) som Italien har genomfört till förmån för rederierna Adriatica, Caremar, Siremar, Saremar och Toremar (Tirreniagruppen), där kommissionen i artikel 1.3 förklarade att stödet till Adriatica för perioden januari 1992–juli 1994 avseende förbindelsen Brindisi/Korfu/Igoumenitsa/Patras är oförenligt med den inre marknaden och i artikel 2 förpliktade Italien att återkräva stödet från stödmottagaren.
      Till stöd för sin talan åberopar sökanden tre grunder.
      
                  1.
               
               
                  Första grunden: åsidosättande av processuella bestämmelser i form av preskriptionsfristen för återkrav av de stöd som befunnits rättsstridiga och oförenliga med den inre marknaden.
                  
                              —
                           
                           
                              Sökanden gör gällande att kommissionen genom sitt beslut har åsidosatt artikel 17 i förfarandereglerna (rådets förordning (EU) 2015/1589 av den 13 juli 2015 om genomförandebestämmelser för artikel 108 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt), enligt vilken en preskriptionstid på tio år ska gälla för kommissionens befogenheter att återkräva stöd. Sökanden hävdar att den fristen har löpt ut.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Andra grunden: felaktig tillämpning av de materiella bestämmelserna om statligt stöd, felaktig kvalificering av stödet som nytt, rättsstridigt beslut att förklara det statliga stödet nytt och oförenligt med den inre marknaden samt åsidosättande av motiveringsskyldigheten och proportionalitetsprincipen.
                  
                              —
                           
                           
                              Sökanden gör gällande att kommissionen gjorde fel som kvalificerade bidragen till Adriatica för allmännyttiga tjänster som nya stöd. Enligt sökanden omfattas finansieringen av de allmännyttiga tjänster som tillhandahålls av Adriatica av en stödordning som inrättades år 1936, och de senare ändringarna av den stödordningen har inte förändrat dess faktiska karaktär på ett sätt som omvandlat den till en ny stödordning.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Kommissionen gjorde vidare fel som kvalificerade bidragen för allmännyttiga tjänster till Adriatica för perioden januari 1992–juli 1994 avseende förbindelsen Brindisi/Korfu/Igoumenitsa/Patras oförenlig med den inre marknaden. Enligt kommissionen är stödet till Adriatica oförenligt med den inre marknaden av den anledningen att Adriatica under den perioden deltog i en överenskommelse om fastställande av priser för kommersiella fordon på nämnda sträcka.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Sökanden hävdar att kommissionen inte fullgjort sin motiveringsskyldighet enligt kraven i artikel 296.2 FEUF och artikel 41.2 c i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna. Enligt sökanden är det angripna beslutet därför behäftat med en sådan brist i motiveringen att det är till hinder för tribunalens laglighetskontroll.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Sökanden gör också gällande att proportionalitetsprincipen har åsidosatts.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Tredje grunden: åsidosättande av rättssäkerhetsprincipen och principen om god förvaltningssed, vad gäller tidsåtgången för förfarandet och relevansen av principen om berättigade förväntningar i förevarande fall
                  
                              —
                           
                           
                              Sökanden gör gällande att det förfarande som ledde fram till att det angripna beslutet antogs som helhet tagit alltför lång tid och därför strider mot rättssäkerhetsprincipen och principen om god förvaltningssed. Tidsåtgången för förfarandet föranledde också sökanden att tro att åtgärderna inte skulle komma att kvalificeras som nytt och oförenligt statligt stöd. Sökanden hävdar därför att kommissionen inte kunde besluta om återkrav av stödet utan att bryta mot en allmän unionsrättslig princip.