CELEX: 31995R1390
Language: bg
Date: 1995-06-20 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 1390/95 на Комисията от 20 юни 1995 година за изменeние на Регламент (ЕО) № 671/95 относно разпределянето на специфични референтни количества на някои производители на мляко и млечни продукти в Австрия и Финландия

Важна правна забележка

|

31995R1390

Официален вестник n° L 135 , 21/06/1995 стр. 0004 - 0004 специално чешко издание глава 03 том 17 стр. 383  - 383 специално испанско издание глава 03 том 17 стр. 383  - 383 специално унгарско издание глава 03 том 17 стр. 383  - 383 специално литвийско издание глава 03 том 17 стр. 383  - 383 LV.ES глава 03 том 17 стр. 383  - 383 MT.ES глава 03 том 17 стр. 383  - 383 PL.ES глава 03 том 17 стр. 383  - 383 SK.ES глава 03 том 17 стр. 383  - 383 специално словенско издание глава 03 том 17 стр. 383  - 383

		19950620Регламент (ЕО) № 1390/95 на Комисиятаот 20 юни 1995 годиназа изменeние на Регламент (ЕО) № 671/95 относно разпределянето на специфични референтни количества на някои производители на мляко и млечни продукти в Австрия и ФинландияКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕИО) № 3950/92 на Съвета от 28 декември 1992 г. относно въвеждане на допълнителна такса в сектора на млякото и млечните продукти [1], последно изменен с Регламент (ЕО) № 630/95 [2], и по-специално, член 3, параграф 2, седма алинея от него,като има предвид, че Регламент (ЕО) № 671/95 [3] определя правилата за разпределянето на специфичните референтни количества на някои млекопроизводители в Австрия и Финландия; като има предвид, че в някои случаи беше невъзможно да се спази крайният срок, определен за подаване на заявленията от страна на производителите вследствие административните трудности в Австрия, за които не могат да се държат отговорни заинтересованите страни; като има предвид, че този факт трябва да се вземе под внимание и съответният краен срок да бъде изменен;като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по млякото и млечните продукти,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Член 2, първо и второто тире на от Регламент (ЕО) № 671/95 се заменят със следното:- "— преди 1 май, предхождащ датата, на която изтича периодът за пълно или частично преустановяване на производството или преди 30 юни 1995 г., ако този период изтича през 1995 г.,- — преди 30 юни 1995 г. за заявления, подадени от производители, които отговарят на условията, посочени в член 1, параграф 1, буква в)."Член 2Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му Официален вестник на Европейските общности.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 20 юни 1995 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 405, 31.12.1992 г., стр. 1.[2] ОВ L 66, 24.3.1995 г., стр. 11.[3] ОВ L 70, 30.3.1995 г., стр. 2.--------------------------------------------------