CELEX: C1999/226/02
Language: it
Date: 1999-08-07 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Quinta Sezione) 8 giugno 1999 nei procedimenti riuniti C-338/97, C-344/97 e C-390/97 (domande di pronuncia pregiudiziale del Verwaltungsgerichtshof): Erna Pelzl e a. contro Steiermärkische Landesregierung (C-338/97), Wiener Städtische Allgemeine Versicherungs AG e a. contro Tiroler Landesregierung (C-344/97) e STUAG Bau-Aktiengesellschaft contro Kärntner Landesregierung (C-390/97) («Art. 33 della sesta direttiva 77/388/CEE - Imposte sulla cifra d'affari - Contributi alle associazioni turistiche e ad un fondo di sviluppo del turismo")

C 226/2                  IT                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             7.8.1999
                  SENTENZA DELLA CORTE                                                        SENTENZA DELLA CORTE
                          (Quinta Sezione)
                                                                                                      (Terza Sezione)
                            8 giugno 1999
                                                                                                      10 giugno 1999
nei procedimenti riuniti C-338/97, C-344/97 e C-390/97
(domande di pronuncia pregiudiziale del Verwaltungsge-
richtshof): Erna Pelzl e a. contro Steiermärkische Lan-                      nella causa C-172/97 Commissione delle Comunità euro-
desregierung (C-338/97), Wiener Städtische Allgemeine                        pee contro SIVU du plan d’eau de la Vallée du Lot,
Versicherungs AG e a. contro Tiroler Landesregierung                         altrimenti denominato SIVU du pays d’accueil de la Vallée
(C-344/97) e STUAG Bau-Aktiengesellschaft contro                                          du Lot e Hydro-Réalisations SARL (1)
            Kärntner Landesregierung (C-390/97) (1)
(«Art. 33 della sesta direttiva 77/388/CEE — Imposte sulla                   («Clausola compromissoria — Inadempimento contrat-
cifra d’affari — Contributi alle associazioni turistiche e ad                                               tuale»)
                un fondo di sviluppo del turismo»)
                                                                                                      (1999/C 226/03)
                           (1999/C 226/02)
                    (Lingua processuale: il tedesco)                                           (Lingua processuale: il francese)
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
              «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)                   (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
                                                                                          «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
Nei procedimenti riuniti C-338/97, C-344/97 e C-390/97,
aventi ad oggetto le domande di pronuncia pregiudiziale
proposte alla Corte, a norma dell’art. 234 CE (ex art. 177), dal             Nella causa C-172/97, Commissione delle Comunità europee
Verwaltungsgerichtshof (Austria), nelle cause dinanzi ad esso                (agenti: inizialmente signori Richard B. Wainwright e Jean-
pendenti tra Erna Pelzl e a. e Steiermärkische Landesregierung               Francis Pasquier, assistiti dagli avv.ti Nicole Coutrelis e Stépha-
(C-338/97), Wiener Städtische Allgemeine Versicherungs AG                    nie Ponsot, successivamente dai signori Richard B. Wainwright
e a. e Tiroler Landesregierung (C-344/97) e STUAG Bau-                       e Olivier Couvert-Castéra, assistiti dall’avv. Nicole Coutrelis),
Aktiengesellschaft e Kärntner Landesregierung (C-390/97),                    contro SIVU du plan d’eau de la Vallée du Lot, altrimenti
domande vertenti sull’interpretazione dell’art. 33 della sesta               denominato SIVU du pays d’accueil de la Vallée du Lot, ente
direttiva del Consiglio 17 maggio 1977, 77/388/CEE, in                       pubblico con sede in La Canourgue (Francia), e Hydro-
materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri              Réalisations SARL, con sede in Rodez (Francia), avente ad
relative alle imposte sulla cifra di affari — Sistema comune di              oggetto un ricorso presentato dalla Commissione delle Comu-
imposta sul valore aggiunto: base imponibile uniforme (GU                    nità europee ai sensi dell’art. 238 CE (ex art. 181) al fine di
L 145, pag. 1), la Corte (Quinta Sezione), composta dai                      ottenere il rimborso di un anticipo di 83 928 ECU versato dalla
signori J.-P. Puissochet (relatore), presidente di sezione, P. Jann,         Commissione per la realizzazione di un progetto intitolato Plan
C. Gulmann, D.A.O. Edward e L. Sevón, giudici, avvocato                     d’eau sur le Lot, Intégration d’une microcentrale hydroélectri-
generale: signor S. Alber, cancelliere: signor H.A. Rühl, ammi-              que basse chute dans le seuil (programma idrico sul Lot,
nistratore principale, ha pronunciato, 1’8 giugno 1999, una                  integrazione di una microcentrale idroelettrica a caduta bassa
sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:                           nell’impianto di sbarramento), oltre agli interessi convenzionali
                                                                             al tasso applicato dal Fondo Europeo di Cooperazione Moneta-
                                                                             ria per le sue operazioni in ECU pubblicato il primo giorno
La sesta direttiva del Consiglio 17 maggio 1977, 77/388/CE, in               lavorativo di ogni mese a decorrere dal 17 gennaio 1991, e
materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri              agli interessi legali al tasso fissato ogni anno con decreto
relative alle imposte sulla cifra di affari — Sistema comune di              pubblicato nella Gazzetta ufficiale della Repubblica francese a
imposta sul valore aggiunto: base imponibile uniforme, e in                  decorrere dal 28 febbraio 1993, la Corte (Terza Sezione),
particolare il suo art. 33, non osta ad una tassa del tipo di                composta dai signori J.-P. Puissochet (relatore), presidente di
quelle istituite dallo Steiermärkische Tourismusgesetz, dal Tiroler          sezione, J.C. Moitinho de Almeida e C. Gulmann, giudici;
Tourismusgesetz e dal Kärntner Fremdenverkehrsabgabegesetz, dovu-            avvocato generale: S. Alber, cancelliere: R. Grass, ha pronun-
ta dagli imprenditori d’un Bundesland aventi un interesse economico          ciato, il 10 giugno 1999, una sentenza il cui dispositivo è del
nel turismo, calcolata, in linea di principio, sulla base della cifra        seguente tenore:
d’affari annuale e da cui non sono deducibili gli importi dell’imposta
pagata a monte.
                                                                             1. Il SIVU du plan d’eau de la Vallée du Lot, altrimenti
                                                                                  denominato SIVU du pays d’accueil de la Vallée du Lot, e la
(1) GU C 357 del 22.11.1997. GU C 7 del 10.1.1998.                                Hydro-Réalisations SARL sono condannati in solido a pagare
                                                                                  alla Commissione delle Comunità europee la somma di
                                                                                  83 928 euro, oltre agli interessi convenzionali a decorrere dal
                                                                                  31 maggio 1991 e fino al completo pagamento del debito.