CELEX: 62013CN0293
Language: sk
Date: 2013-05-27 00:00:00
Title: Vec C-293/13 P: Odvolanie podané 27. mája 2013 : Fresh Del Monte Produce, Inc. proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsma komora) zo 14. marca 2013 vo veci T-587/08, Fresh Del Monte Produce, Inc./Európska komisia

31.8.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 252/18
            
         Odvolanie podané 27. mája 2013: Fresh Del Monte Produce, Inc. proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsma komora) zo 14. marca 2013 vo veci T-587/08, Fresh Del Monte Produce, Inc./Európska komisia
   (Vec C-293/13 P)
   2013/C 252/27
   Jazyk konania: angličtina
   
      Účastníci konania
   
   
      Odvolateľka: Fresh Del Monte Produce, Inc. (v zastúpení: B. Meyring, Rechtsanwalt, L. Suhr, advocate, O. Van Ermengem, avocat)
   
      Ďalší účastníci konania: Internationale Fruchtimport Gesellschaft Weichert GmbH & Co. KG, Európska komisia
   
      Návrhy odvolateľky
   
   Odvolateľka navrhuje, aby Súdny dvor:
   
               —
            
            
               zrušil rozsudok Všeobecného súdu zo 14. marca 2013 vo veci T-587/08,
            
         
               —
            
            
               zrušil rozhodnutie Komisie K (2008) 5955 v konečnom znení z 15. októbra 2008 vo veci COMP/39.188 — Banány v rozsahu, v akom sa týka odvolateľky a
            
         
               —
            
            
               zaviazal Komisiu na úhradu trov konania na prvom stupni a trov odvolacieho konania.
            
         
      Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia
   
   V prvom rade sa odvolateľka tvrdí, že Komisia a Všeobecný súd nesprávne uplatnili článok 81 ods. 1 ES (teraz článok 101 ZFEÚ) a článok 23 ods. 2 nariadenia č. 1/2003 (1), keď považovali spoločnosť Del Monte zodpovednú za porušenie. Skúška zodpovednosti materskej spoločnosti požaduje, aby dcérska spoločnosť nebola schopná prijímať samostatné rozhodnutia pokiaľ ide o jej trhové správanie. To znamená, že zodpovednosť materskej spoločnosti možno požadovať jedine v prípade, keď dcérska spoločnosť plnila jej príkazy vo všetkých podstatných aspektoch. Komisia a Všeobecný súd považovali spoločnosť Del Monte za zodpovednú za správanie sa spoločnosti Weichert napriek tomu, že uznali, že „spoločnosť Weichert nie vždy plnila príkazy spoločnosti Del Monte“ a že „rozhodnutia spoločnosti Weichert týkajúce sa určenia cien, nemuseli spĺňať očakávania spoločnosti Del Monte“. Ďalej ani rozhodnutie ani rozsudok nepreukazujú, že spoločnosť Weichert skutočne plnila niektoré príkazy spoločnosti Del Monte. Odvolateľka dodáva, že posúdenie Všeobecného súdu sa obmedzuje na len niektoré okolnosti, na základe ktorých mala spoločnosť Del Monte údajne určitú mieru vplyvu, ale neuplatňuje skúšku uvedenú v judikatúre na posúdenie, čo robí tento vplyv „rozhodujúcim“.
   Ako subsidiárny odvolací dôvod odvolateľka tvrdí, že Všeobecný súd skreslil niektoré dôkazy, najmä s ohľadom na jeho posúdenie dohody o partnerstve so spoločnosťou Weichert a vyhlásenia ostatných dovozcov.
   Odvolateľka ďalej tvrdí, že zamietnutím jednotlivých faktov len na základe skutočnosti, že takého dôkazy nepreukazujú nedostatok rozhodujúceho vplyvu, Všeobecnú súd účinne preniesol dôkazné bremeno. To znamená porušenie článku 48 Charty základných práv Európskej únie (prezumpcia neviny), článku 6 ods. 2 Európskeho dohovoru o ochranne ľudských práv a zásady dubio pro reo.
   Odvolateľka nakoniec tvrdí, že Všeobecný súd nesprávne uplatnil článok 81 ods. 1 ES, keď sa domnieval, že spoločnosti Dole, Chiquita a Weichert sa podieľali na jedinom a pokračujúcom porušení, napriek tomu, že spoločnosť Weichert nevedela o rozhovoroch medzi spoločnosťami Chiquita a Dole.
   
      (1)  Nariadenie Rady (ES) č. 1/2003 zo 16. decembra 2002 o vykonávaní pravidiel hospodárskej súťaže stanovených v článkoch 81 a 82 Zmluvy (Ú. v. ES L 1, s. 1; Mim. vyd. 08/002, s. 205).