CELEX: 62010CN0070
Language: ro
Date: 2010-02-05 00:00:00
Title: Cauza C-70/10: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Cour d’appel de Bruxelles (Belgia) la 5 februarie 2010 — Scarlet Extended SA/Société belge des auteurs compositeurs et éditeurs

1.5.2010   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 113/20
            
         Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Cour d’appel de Bruxelles (Belgia) la 5 februarie 2010 — Scarlet Extended SA/Société belge des auteurs compositeurs et éditeurs
   (Cauza C-70/10)
   2010/C 113/30
   Limba de procedură: franceza
   
      Instanța de trimitere
   
   Cour d'appel de Bruxelles
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamantă: Scarlet Extended SA
   
      Pârâtă: Société belge des auteurs compositeurs et éditeurs (SABAM)
   
      Întrebările preliminare
   
   
               1.
            
            
               Directiva 2001/29 (1) și Directiva 2004/48 (2), coroborate cu Directiva 95/46 (3), Directiva 2000/31 (4) și Directiva 2002/58 (5), interpretate în special în raport cu articolele 8 și 10 din Convenția europeană pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, permit statelor membre să autorizeze un judecător național, sesizat în cadrul unei proceduri de fond, și numai în temeiul dispoziției legale care prevede că: „De asemenea, acestea [instanțele naționale] pot emite o somație de încetare a încălcării împotriva intermediarilor ale căror servicii sunt folosite de un terț pentru a aduce atingere unui drept de autor sau unui drept conex”, pentru a obliga un Furnizor de acces la Internet (denumit în continuare „FAI”) să instituie, cu privire la toată clientela sa, în abstract și cu titlu preventiv, pe cheltuiala exclusivă a respectivului FAI și pentru o perioadă nelimitată, un sistem de filtrare a tuturor comunicațiilor electronice, atât a intrărilor cât și a ieșirilor, care circulă prin intermediul serviciilor sale, în special prin utilizarea programului informatic „peer to peer”, în scopul de a identifica în cadrul rețelei sale circulația de fișiere electronice care conțin o operă muzicală, cinematografică sau audio-vizuală, cu privire la care reclamantul pretinde că deține drepturi, și, ulterior, să blocheze transferul acestora, fie atunci când sunt solicitate, fie atunci când sunt transmise?
            
         
               2.
            
            
               În cazul unui răspuns afirmativ la prima întrebare, aceste directive impun instanței naționale, chemate să se pronunțe referitor la o cerere având ca obiect emiterea unei somații care privește un intermediar ale cărui servicii sunt folosite de un terț pentru a aduce atingere unui drept de autor, să aplice principiul proporționalității atunci când se pronunță cu privire la eficacitatea și la efectul disuasiv ale măsurii solicitate?
            
         
      (1)  Directiva 2001/29/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 mai 2001 privind armonizarea anumitor aspecte ale dreptului de autor și drepturilor conexe în societatea informațională (JO L 167, p. 10, Ediție specială, 17/vol. 1, p. 230).
   
      (2)  Directiva 2004/48/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind respectarea drepturilor de proprietate intelectuală (JO L 157, p. 45, Ediție specială, 17/vol. 2, p. 56).
   
      (3)  Directiva 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și libera circulație a acestor date (JO L 281, p. 31, Ediție specială, 13/vol. 17, p. 10).
   
      (4)  Directiva 2000/31/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2000 privind anumite aspecte juridice ale serviciilor societății informaționale, în special ale comerțului electronic, pe piața internă (directiva privind comerțul electronic) (JO L 178, p. 1, Ediție specială, 13/vol. 29, p. 257).
   
      (5)  Directiva 2002/58/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 iulie 2002 privind prelucrarea datelor personale și protejarea confidențialității în sectorul comunicațiilor publice (Directiva asupra confidențialității și comunicațiilor electronice) (JO L 201, p. 37, Ediție specială, 13/vol. 36, p. 63).