CELEX: 21990A1027(01)
Language: nl
Date: 1990-10-15 00:00:00
Title: OVEREENKOMST IN DE VORM VAN EEN BRIEFWISSELING INZAKE TIJDELIJKE VERLENGING, VOOR DE PERIODE VAN 1 JULI 1990 TOT EN MET 31 JULI 1990, VAN DE OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE ISLAMITISCHE REPUBLIEK MAURITANIE INZAKE DE VISSERIJ VOOR DE KUST VAN MAURITANIE #

Avis juridique important

|

21990A1027(01)

OVEREENKOMST IN DE VORM VAN EEN BRIEFWISSELING INZAKE TIJDELIJKE VERLENGING, VOOR DE PERIODE VAN 1 JULI 1990 TOT EN MET 31 JULI 1990, VAN DE OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE ISLAMITISCHE REPUBLIEK MAURITANIE INZAKE DE VISSERIJ VOOR DE KUST VAN MAURITANIE  -   

Publicatieblad Nr. L 296 van 27/10/1990 blz. 0061

*****OVEREENKOMST  in de vorm van een briefwisseling inzake tijdelijke verlenging, voor de periode van 1 juli 1990 tot en met 31 juli 1990, van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Islamitische Republiek Mauritanië inzake de visserij voor de kust van Mauritanië  A. Brief van de Gemeenschap  Mijnheer,  Ik heb de eer U te bevestigen dat wij in afwachting van de afronding van de onderhandelingen over een nieuwe Visserijovereenkomst, onderstaande interimregeling zijn overeengekomen voor voortzetting van de Visserijovereenkomst tussen de Islamitische Republiek Mauritanië en de Europese Economische Gemeenschap:  1. Met ingang van 1 juli 1990 en voor een periode die loopt tot en met 31 juli 1990 wordt de in de laatste drie jaar van toepassing zijnde regeling verlengd.  De financiële compensatie van de Gemeenschap en de bijdrage van de Gemeenschap in de financiering van een wetenschappelijk programma van Mauritanië komen in het kader van de interimregeling pro rata temporis overeen met die van de artikelen 2 en 4 van het thans geldende Protocol.  Dezelfde pro rata temporis regel is van toepassing op de in artikel 5 van het Protocol bedoelde studiebeurzen.  2. Tijdens de interimperiode worden vergunningen verleend binnen de in artikel 1 van het thans geldende Protocol vastgestelde maxima, tegen betaling van rechten of voorschotten daarop die pro rata temporis overeenkomen met die welke in de bijlage van het Protocol onder B 1 en 2 zijn vastgesteld.  Ik moge U verzoeken mij de ontvangst van deze brief te willen bevestigen en mij mee te delen dat U instemt met de inhoud ervan.  Gelieve, mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.  Namens de Raad van  de Europese Gemeenschappen  B. Brief van de Islamitische Republiek Mauritanië  Mijnheer,  Ik heb de eer U de ontvangst te bevestigen van Uw brief van heden, die als volgt luidt:  »Ik heb de eer U te bevestigen dat wij in afwachting van de afronding van de onderhandelingen over een nieuwe Visserijovereenkomst, onderstaande interimregeling zijn overeengekomen voor voortzetting van de Visserijovereenkomst tussen de Islamitische Republiek Mauritanië en de Europese Economische Gemeenschap:  1. Met ingang van 1 juli 1990 en voor een periode die loopt tot en met 31 juli 1990 wordt de in de laatste drie jaar van toepassing zijnde regeling verlengd.  De financiële compensatie van de Gemeenschap en de bijdrage van de Gemeenschap in de financiering van een wetenschappelijk programma van Mauritanië komen in het kader van de interimregeling pro rata temporis overeen met die van de artikelen 2 en 4 van het thans geldende Protocol.  Dezelfde pro rata temporis regel is van toepassing op de in artikel 5 van het Protocol bedoelde studiebeurzen. 2. Tijdens de interimperiode worden vergunningen verleend binnen de in artikel 1 van het thans geldende Protocol vastgestelde maxima, tegen betaling van rechten of voorschotten daarop die pro rata temporis overeenkomen met die welke in de bijlage van het Protocol onder B 1 en 2 zijn vastgesteld.  Ik moge U verzoeken mij de ontvangst van deze brief te willen bevestigen en mij mee te delen dat U instemt met de inhoud ervan.".  Ik heb de eer U te bevestigen dat de inhoud van Uw brief aanvaardbaar is voor de Islamitische Republiek Mauritanië en dat Uw brief en deze brief een Overeenkomst vormen als bedoeld in Uw voorstel.  Gelieve, mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.  Voor de Islamitische  Republiek Mauritanië