CELEX: C2003/171/19
Language: es
Date: 2003-07-19 00:00:00
Title: Asunto C-209/03: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución de la High Court of Justice, Queen's Bench Division (Administrative Court), de fecha 12 de febrero de 2003, en el asunto entre The Queen, en el recurso de Dany Bidar y 1. London Borough of Earling 2. Secretary of State for Education

19.7.2003             ES                            Diario Oficial de la Unión Europea                                            C 171/13
vulnerado simultáneamente los tres principios elaborados por              o no un cumplimiento adecuado de lo dispuesto en el
el Tribunal de Justicia en su jurisprudencia en materia de                artículo 1, apartado 3, de la Directiva 89/665/CEE (1), de
devolución de impuestos percibidos por los Estados miembros               21 de diciembre de 1989, que obliga a todos los Estados
infringiendo el Derecho comunitario, es decir, no sólo el                 miembros a introducir en sus respectivos ordenamientos
principio de equivalencia y el de preservación de los efectos             nacionales recursos plenamente accesibles a quienes pretendan
de las sentencias del Tribunal de Justicia que declaren la                solicitar la indemnización de un perjuicio sufrido o teman
incompatibilidad de un tributo con el Derecho comunitario,                sufrir un perjuicio con motivo de una decisión de la comisión
sino también el de efectividad.                                           adjudicadora de un contrato público?
( 1) DO L 249 de 3.10.1969, p. 25; EE 09/01, p. 22.                       La tutela cautelar que puede otorgar el juez nacional de lo
                                                                          contencioso-administrativo a la que se ha hecho referencia
                                                                          más arriba, ¿constituye o no un incumplimiento del artículo 2,
                                                                          letra a), de la citada Directiva, que establece la obligación de
                                                                          adoptar lo antes posible y mediante procedimiento de urgencia,
                                                                          medidas provisionales para corregir la infracción o para
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-                impedir que se causen otros perjuicios a los intereses afectados,
lución del Tribunale Amministrativo Regionale per la                      incluidas las medidas destinadas a suspender o a hacer que se
Lombardia — Sezione staccata di Brescia, de fecha                         suspenda el procedimiento de adjudicación del contrato
24 de abril de 2003, en el asunto entre Sociedad                          público en cuestión o la ejecución de cualquier decisión
DAC S.p.A. y la empresa de hospitales «Spedali Civili» de                 adoptada por los poderes adjudicadores?
              Brescia y frente a Pellegrini S.p.A
                      (Asunto C-202/03)                                   Por último, dicha forma de tutela cautelar, ¿viola o no al
                                                                          mismo tiempo el artículo 6, apartado 2, del Tratado, el cual, al
                        (2003/C 171/18)                                   disponer que la Unión respetará los derechos fundamentales
                                                                          garantizados en el Convenio Europeo para la Protección de los
                                                                          Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, ha
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha                 hecho suyo el principio de la tutela judicial efectiva establecido
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante               en los artículos 6 y 13 de dicho Convenio, obligando a los
resolución del Tribunale Amministrativo Regionale per la                  Estados miembros a garantizar la plena operatividad del mismo
Lombardia — Sezione staccata di Brescia y frente a Pellegrini             en sus respectivos ordenamientos nacionales?
S.p.A, dictada el 24 de abril de 2003, en el asunto entre
Sociedad DAC S.p.A. y la empresa de hospitales «Spedali Civili»
                                                                          (1 ) DO L 395 de 30.12.1989, p. 33.
de Brescia, y recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el
13 de mayo de 2003. El Tribunale Amministrativo Regionale
per la Lombardia — Sezione staccata di Brescia solicita al
Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre las siguientes
cuestiones:
La diferencia entre la tutela cautelar que puede otorgar el juez
nacional de lo contencioso-administrativo a las pretensiones              Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
basadas en el Derecho comunitario en los procedimientos de                lución de la High Court of Justice, Queen’s Bench Division
licitación y la prevista en el ordenamiento interno para los              (Administrative Court), de fecha 12 de febrero de 2003,
derechos reconocidos en los litigios entre particulares o                 en el asunto entre The Queen, en el recurso de Dany
entre éstos y la Administración en los que, con arreglo al                Bidar y 1. London Borough of Earling 2. Secretary of State
ordenamiento interno, es competente el juez ordinario, ¿viola                                      for Education
o no el principio de colaboración consagrado en el artículo 10
del Tratado, que obliga, al no existir un sistema procesal                                       (Asunto C-209/03)
armonizado, a reconocer a estas pretensiones basadas en el
Derecho comunitario la misma forma de tutela y no una tutela
                                                                                                  (2003/C 171/19)
meramente incidental y, por tanto, menos eficaz que la
garantizada con carácter general a los demás derechos nacio-
nales?
                                                                          Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
El artículo 21 de la Ley no 1034, de 6 de diciembre de 1971,              sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
en su versión modificada por el artículo 3 de la Ley no 205, de           resolución de la High Court of Justice, Queen’s Bench Division
21 de junio de 2000, en la parte en que no prevé que entre los            (Administrative Court), dictada el 12 de febrero de 2003, en el
posibles medios de recurso urgente se halle el recurso ante               asunto entre The Queen, en el recurso de Dany Bidar y
causam, destinado como tal a impedir con carácter inmediato               1.London Borough of Earling 2. Secretary of State for Educa-
que la Administración proceda a la celebración del contrato               tion, y recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el
tras la conclusión de un procedimiento de licitación, con                 15 de mayo de 2003. La High Court of Justice, Queens’s Bench
total independencia del ejercicio previo de una acción de                 (Division Administrative Court) solicita al Tribunal de Justicia
impugnación de un acto de dicho procedimiento, ¿constituye                que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:
 ---pagebreak--- C 171/14              ES                         Diario Oficial de la Unión Europea                                          19.7.2003
1)   Teniendo en cuenta las sentencias del Tribunal de Justicia            fundamentales (en particular, el derecho a la propiedad),
     de las Comunidades Europeas de 21 de junio de 1988                    deben interpretarse en el sentido de que se oponen a una
     (Lair, 39/86, Rec. p. 3161), y de 21 de junio de 1988,                legislación nacional que prohíbe a cualquier persona
     Brown (197/86, Rec. p. 3205), el desarrollo del Derecho               suministrar, ofrecer o acordar el suministro, exponer para
     comunitario, incluida la adopción del artículo 18 CE, y el            su suministro o poseer para su suministro, cualquier
     desarrollo relativo a la competencia de la Unión Europea              producto constituido total o parcialmente por tabaco en
     en el ámbito de la enseñanza, ¿las ayudas destinadas a                forma de polvo, de partículas finas o en cualquier
     sufragar los gastos de subsistencia concedidas a los                  combinación de esas formas, o con un aspecto que
     estudiantes que cursan estudios universitarios, como                  sugiera un producto comestible elaborado y destinado al
     las ayudas que se conceden mediante (a) préstamos                     uso oral, con excepción de los productos para fumar o
     subvencionados o (b) becas, siguen estando excluidas del              mascar?
     ámbito de aplicación del Tratado CE a efectos del
     artículo 12 CE y de la prohibición de discriminación por
     razón de nacionalidad?                                            2)  ¿Carece el artículo 8 de la Directiva 2001/37/CE ( 1) de
                                                                           validez, en su totalidad o en parte, por alguno de los
2)   En caso de respuesta negativa a cualquier parte de la                 siguientes motivos?:
     primera cuestión, y si las ayudas destinadas a sufragar los
     gastos de subsistencia para los estudiantes concedidas en
     forma de becas o préstamos no están comprendidas en el                a.    vulneración del principio de no discriminación;
     ámbito de aplicación del artículo 12 CE, ¿qué criterio
     debe aplicar el órgano jurisdiccional nacional para deter-
     minar si los requisitos para acogerse a dichas ayudas se              b.    vulneración de los artículos 28 CE ó 29 CE;
     basan en consideraciones objetivamente justificables que
     no dependen de la nacionalidad?
                                                                           c.    vulneración del principio de proporcionalidad;
3)   En caso de respuesta negativa a cualquier parte de la
     primera cuestión, ¿puede invocarse el artículo 12 CE para
     reclamar el derecho a las ayudas destinadas a sufragar los
                                                                           d.    insuficiencia del artículo 95 CE o del artículo 133 CE
     gastos de subsistencia desde una fecha anterior a la
                                                                                 como base jurídica;
     sentencia del Tribunal de Justicia que se dicte en el
     presente asunto y, de ser así, debe establecerse una
     excepción para quienes hayan incoado el procedimiento
                                                                           e.    vulneración del artículo 95 CE, apartado 3;
     judicial antes de dicha fecha?
                                                                           f.    desviación de poder;
                                                                           g.    vulneración del artículo 253 CE o de la obligación
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-                       de motivación;
lución de la High Court of Justice, Queen’s Bench Division
(Administrative Court), de fecha 17 de abril de 2003, en
el asunto entre The Queen, en el recurso de 1) Swedish                     h.    vulneración del derecho fundamental a la propiedad.
Match AB 2) Swedish Match UK Limited y The Secretary
                      of State for Health
                                                                       3)  En unas circunstancias en las que:
                      (Asunto C-210/03)
                        (2003/C 171/20)                                    a.    una medida nacional mediante la que se adapta el
                                                                                 Derecho interno a la Directiva 89/622/CEE ( 2) fue
                                                                                 adoptada en 1992;
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
resolución de la High Court of Justice, Queen’s Bench Division             b.    dicha medida nacional se adoptó en virtud de
(Administrative Court), dictada el 17 de abril de 2003, en el                    facultades conferidas por el Derecho interno, que no
asunto entre The Queen, en el recurso de 1) Swedish Match                        dependen de la existencia de una obligación de
AB 2) Swedish Match UK Limited y The Secretary of State for                      adaptar el Derecho interno a la Directiva;
Health, y recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el
15 de mayo de 2003. La High Court of Justice, Queen’s Bench
Division (Administrative Court) solicita al Tribunal de Justicia           c.    la Directiva 89/622/CEE (en su versión posterior-
que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:                                mente modificada por el Acta de Adhesión de
                                                                                 Austria, Finlandia y Suecia) fue derogada y sustituida
1)   ¿Deben interpretarse lo artículos 28 CE a 30 CE, aplicados                  por la Directiva 2001/37/CE, cuyo artículo 8 repro-
     conjuntamente con los principios generales de proporcio-                    duce el artículo 8, letra a), de la Directiva 89/622/
     nalidad, no discriminación y protección de derechos                         CEE, y