CELEX: C2001/212/06
Language: sv
Date: 2001-07-28 00:00:00
Title: Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 14 juni 2001 i mål C-84/00: Europeiska gemenskapernas kommission mot Republiken Frankrike (Fördragsbrott — Artikel 30 i EG-fördraget (nu artikel 28 EG i ändrad lydelse) — Försäljning av ädelmetallarbeten — Regler om tillåtna finhalter)

C 212/4               SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    28.7.2001

                    DOMSTOLENS DOM                                                           DOMSTOLENS DOM

                     (tredje avdelningen)                                                    (fjärde avdelningen)

                     av den 14 juni 2001                                                     av den 14 juni 2001

i mål C-84/00: Europeiska gemenskapernas kommission                    i mål C-207/00: Europeiska gemenskapernas kommission
             mot Republiken Frankrike(1)                                               mot Republiken Italien (1)

(Fördragsbrott — Artikel 30 i EG-fördraget (nu artikel 28              (”Fördragsbrott — Underlåtenhet att införliva direktiv
EG i ändrad lydelse) — Försäljning av ädelmetallarbeten —              97/36/EG om ändring av direktiv 89/552/EEG — Samord-
               Regler om tillåtna finhalter)                           ning av vissa bestämmelser som fastställts i medlemsstater-
                                                                       nas lagar och andra författningar om utförandet av sänd-
                                                                                     ningsverksamhet för television”)
                        (2001/C 212/06)

                                                                                               (2001/C 212/07)

                    (Rättegångsspråk: franska)

                                                                                          (Rättegångsspråk: italienska)

(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                   domstol och förstainstansrätt”)                     (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                                                                       publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                                          domstol och förstainstansrätt”)
Domstolen, tredje avdelningen (avdelningsordföranden C. Gul-
mann samt domarna F. Macken och J.N. Cunha Rodrigues
(referent); generaladvokat: J. Mischo; justitiesekreterare:            Domstolen, fjärde avdelningen (avdelningsordföranden A. La
R. Grass), har den 14 juni 2001 avkunnat dom i mål C-84/00:            Pergola samt domarna D.A.O. Edward, referent, och S. von
Europeiska gemenskapernas kommission (ombud: R. Wain-                  Bahr; generaladvokat: S. Alber; justitiesekreterare: R. Grass),
wright) mot Republiken Frankrike (ombud: K. Rispal-Bellanger           har den 14 juni 2001 avkunnat dom i mål C-207/00:
och S. Seam) angående en talan om fastställelse av att                 Europeiska gemenskapernas kommission (ombud: K. Banks
Republiken Frankrike har åsidosatt sina skyldigheter enligt            och L. Pignataro) mot Republiken Italien (ombud: U. Leanza,
artikel 30 i EG-fördraget (nu artikel 28 EG i ändrad lydelse)          biträdd av I.M. Braguglia), angående en talan om fastställelse
genom att inte tillåta att ädelmetallarbeten härrörande från           av att Republiken Italien har underlåtit att uppfylla sina
andra medlemsstater som anges ha en finhalt om 999 tusende-            skyldigheter enligt Europaparlamentets och rådets direktiv
lar saluförs i Frankrike, trots att en sådan finhalt är allmänt        97/36/EG av den 30 juni 1997 om ändring av rådets direktiv
förekommande i handeln. Domslutet i denna dom har följande             89/552/EEG om samordning av vissa bestämmelser som
lydelse:                                                               fastställts i medlemsstaternas lagar och andra författningar om
                                                                       utförandet av sändningsverksamhet för television (EGT L 202,
                                                                       s. 60), genom att inte anta de lagar och andra författningar
1)   Republiken Frankrike har åsidosatt sina skyldigheter enligt       som är nödvändiga för att följa bestämmelserna i direktivet,
     artikel 30 i EG-fördraget (nu artikel 28 EG i ändrad lydelse)     närmare bestämt artikel 1.1, vilken ändrar artikel 1 c i rådets
     genom att inte tillåta att ädelmetallarbeten härrörande från      direktiv 89/552/EEG av den 3 oktober 1989 om samordning
     andra medlemsstater som anges ha finhalten 999 säljs i            av vissa bestämmelser som fastställts i medlemsstaternas lagar
     Frankrike.                                                        och andra författningar om utförandet av sändningsverksam-
                                                                       het för television (EGT L 298, s. 23; svensk specialutgåva,
2)   Republiken Frankrike skall ersätta rättegångskostnaderna.         område 6, volym 3, s. 3), artikel 1.2, vilken ersätter artikel 2 i
                                                                       direktiv 89/552 med undantag för punkterna 3, 4, 5 och 6 i
                                                                       denna, artikel 1.3, vilken inför en artikel 2a i direktiv 89/552,
                                                                       artikel 1.4, vilken inför en artikel 3a.3 i direktiv 89/552,
(1) EGT C 163, 10.6.2000.                                              artikel 1.12, vilken ersätter artikel 10 i direktiv 89/552, med
                                                                       undantag för punkt 2 i denna, artikel 1.14, vilken ändrar de
                                                                       inledande orden i artikel 12 i direktiv 89/552, artikel 1.15,
                                                                       vilken ersätter artikel 13 i direktiv 89/552 och slutligen
                                                                       artikel 1.18, vilken tillägger en punkt 2 i artikel 16 i direktiv
                                                                       89/552. Domslutet i denna dom har följande lydelse: