CELEX: 31989R3950
Language: it
Date: 1989-12-28 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3950/89 della Commissione, del 22 dicembre 1989, relativo ad una misura particolare d'intervento per il frumento tenero in Germania

28 . 12. 89                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 379/41
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 3950/89 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 22 dicembre 1989
                 relativo ad una misura particolare d'intervento per il frumento tenero in
                                                              Germania
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                tenero con un tenore di proteine del 13,3 % almeno ; che,
                                                                      tuttavia, la qualità del frumento tenero esportato deve
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                essere almeno equivalente a quella richiesta per il conferi­
europea,                                                              mento all'intervento, definita dal regolamento (CEE) n.
                                                                       1569/77 della Commissione (3), modificato da ultimo dal
visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio, del              regolamento (CEE) n. 1663/89 (4); che l'organismo
29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione comune dei               competente deve controllare la conformità della qualità
mercati nel settore dei cereali ('), modificato da ultimo dal         del frumento tenero esportato ;
regolamento (CEE) n. 3707/89 (2), in particolare l'articolo
8, paragrafo 3,                                                       considerando che la natura e gli obiettivi di tale misura
                                                                      rendono appropriata l'applicazione per quanto di ragione
considerando che la produzione di frumento tenero in                  nei confronti di essa dell'articolo 1 6 del regolamento
Germania supera il fabbisogno di questo paese ;                       (CEE) n. 2727/75 e dei relativi regolamenti di applica­
                                                                      zione, in particolare il regolamento (CEE) n. 2746/75 del
considerando che le possibilità di assorbimento di questa              Consiglio, del 29 ottobre 1975, che stabilisce, nel settore
eccedenza da parte del mercato della Comunità sono limi­              dei cereali, le norme generali relative alla concessione
tate ;                                                                delle restituzioni all'esportazione ed ai criteri sulla cui
                                                                      base viene fissato il loro importo (*), nonché il regola­
considerando che il mercato tedesco può essere alleggerito             mento (CEE) n. 279/75 della Commissione, del 4 febbraio
grazie all'esportazione verso i paesi terzi di parte delle             1975, che stabilisce le modalità di applicazione relative
eccedenze di frumento tenero ; che, tenuto conto dei corsi             alla gara per la restituzione all'esportazione nel settore dei
del mercato mondiale del frumento tenero, l'esportazione               cereali (é), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.
è possibile soltanto mediante una restituzione ;                       2788/86 0 ;
considerando, tuttavia, che il regime delle restituzioni di            considerando che si può derogare alle disposizioni del
cui all'articolo 16 del regolamento (CEE) n. 2727/75                   regolamento (CEE) n. 279/75 per quanto riguarda il
riguarda le esportazioni da qualsiasi Stato membro ; che               termine da osservare fra la pubblicazione e la prima gara
pertanto tale regime non solo non è appropriato alla solu­             parziale dato che gli interessati conoscono già le condi­
zione del problema in oggetto, ma può anche incoraggiare               zioni della gara ;
l'esportazione del frumento tenero da Stati membri che si
trovano in una situazione di mercato diversa da quella
della Germania ;                                                       considerando che il regolamento (CEE) n. 279/75 prevede,
                                                                       fra gli impegni dell'aggiudicatario, l'obbligo di presentare
                                                                       una domanda di titolo d'esportazione ; che una cauzione
considerando che, mancando misure adeguate, è prevedi­
bile che in Germania, conformemente all'articolo 7 del                 di 12 ECU/t, da costituire al momento della presentazione
regolamento (CEE) n. 2727/75, siano destinati all'inter­               dell'offerta, può garantire il rispetto <ii tale obbligo ;
vento ingenti quantitativi di frumento tenero, la cui unica
possibilità di smercio è comunque l'esportazione nei paesi             considerando che, per assicurare un uguale trattamento a
terzi ; che, per evitare tale intervento, è opportuno adot­            tutti gli interessati, è necessario che la durata di validità
tare, ai sensi dell'articolo 8 del suddetto regolamento, una           del titolo rilasciato sia identica ;
misura particolare d'intervento intesa ad alleggerire il
mercato tedesco ; che è inoltre opportuno dare a tale                  considerando che, per garantire il corretto svolgimento
misura il carattere di un incoraggiamento diretto delle                della procedura di gara all'esportazione, è d'uopo stabilire
esportazioni ed evitare così le spese elevatissime che risul­          un quantitativo minimo, nonché il termine e la forma di
terebbero per il bilancio comunitario da misure di                     trasmissione delle offerte depositate presso i servizi
acquisto o di ammasso di prodotti, che dovrebbero                      competenti ;
comunque essere destinati all'esportazione ; che la conces­
sione di una restituzione il cui importo fosse determinato
mediante gara e relativa alla sola produzione esportata                considerando che le misure previste dal presente regola­
dalla Germania può costituire una misura appropriata ;                 mento sono conformi al parere del comitato di gestione
                                                                       per i cereali,
considerando che la finalità della misura giustifica la
concessione dell'intera restituzione solo per il frumento             (3) GU   n.   L 174 del 14. 7. 1977, pag.    15.
                                                                      (4) GU   n.   L 163 dei 14. 6. 1989, pag.    13 .
                                                                      O   GU   n.   L 281 dell'i . 11 . 1975, pag. 78 .
(') GU n. L 281 dell l . 11 . 1975, pag. 1 .                          (é) GU   n.   L 31 del 5. 2. 1975, pag. 8 .
(2) GU n. L 363 del 13. 12. 1989, pag. 1 .                            0   GU   n.   L 257 del 10. 9 . 1986, pag.   32.
 ---pagebreak--- N. L 379/42                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    28 . 12 . 89
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                                                          Articolo 4
                                                                     La cauzione di cui all'articolo 3 del regolamento (CEE) n .
                                                                     279/75 è di 12 ECU/t.
                           Articolo 1
1 . Una misura particolare d'intervento, sotto formaci                                         Articolo 5
restituzione all'esportazione, è applicata a 1 50 000 t di           1.     In deroga al disposto dell'articolo 21 , paragrafo 1 del
frumento tenero esportato a partire dal mercato tedesco.             regolamento (CEE) n. 3183/80 della Commissione (2) i
                                                                     titoli d'esportazione, rilasciati conformemente all'articolo
L'articolo 16 del regolamento (CEE) n. 2727/75 nonché le             8, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n . 279/75, si consi
relative disposizioni di applicazione sono applicabili, per          derano rilasciati, ai fini della determinazione della durata
quanto di ragione, alla suddetta restituzione.                       di validità, il giorno di presentazione dell'offerta.
2. L'organismo d'intervento tedesco è incaricato                     2. I titoli d'esportazione rilasciati nel quadro della
dell'applicazione della misura di cui al paragrafo 1 .               presente gara sono validi dalla data del loro rilascio, ai
                                                                     sensi del paragrafo 1 , sino alla fine del quarto mese
                                                                     successivo.
                           Articolo 2
                                                                                               Articolo 6
1 . Per determinare l'importo della restituzione di cui
all'articolo 1 , si procede a una gara.                              1.     La Commissione decide secondo la procedura di cui
                                                                     all'articolo 26 del regolamento (CEE) n. 2727/75 :
2. La gara ha per oggetto i quantitativi di frumento                 — di fissare una restituzione massima all'esportazione,
tenero di cui all'articolo 1 , paragrafo 1 da esportare verso i           tenendo conto, fra l'altro, dei criteri precisati agli arti
paesi delle zone I, II, III, IV, V, VI, VII, Vili, e le isole             coli 2 e 3 del regolamento (CEE) n. 2746/75, o
Canarie di cui all'allegato I del regolamento (CEE) n.
 1 1 24/77 della Commissione (').                                    — di non dar seguito alla gara.
3. La gara è indetta fino al 31 maggio 1990. Fino a tale             2. Qualora sia fissata una restituzione massima all'e­
data si procede a gare settimanali, per le quali i termini di        sportazione, sono dichiarati aggiudicatari il concorrente o
presentazione delle offerte sono specificati nel bando di            i concorrenti la cui offerta non superi detta restituzioni'
                                                                     massima.
gara.
                                                                     3. La restituzione all'esportazione aggiudicata può
In deroga all'articolo 1 , paragrafo 2 del regolamento (CEE)         essere concessa solo per una quantità di frumento tenero
n. 279/75, il termine ultimo per la presentazione delle              esportato con un tenore minimo di proteine del 13,3 % .
offerte per la prima gara parziale scade il 4 gennaio 1990.          Qualora il frumento esportato abbia un tenore di proteine
                                                                     inferiore a detta percentuale, la restituzione aggiudicata e
4. Le offerte devono essere presentate presso l'orga­                ridotta di 10 ECU/t. Tuttavia, la qualità del frumento
nismo d'intervento tedesco precisato nel bando di gara.              esportato deve corrispondere almeno ai requisiti previsti
                                                                     per il frumento tenero nell'allegato del regolamento (CEE)
5. La gara si effettua conformemente alle disposizioni               n. 1569/77, ad eccezione del tenore massimo di umidità
del presente regolamento e a quelle' del regolamento                 che è portato al 15 % . Se la qualità non risponde a detti
(CEE) n. 279/75.                                                     requisti non è concessa alcuna restituzione.
                                                                     A tal fine, l'organismo competente fa procedere da parte
                           Articolo 3                                di un ente o di una società riconosciuta, a un'analisi della
                                                                     merce caricata e tiene a disposizione della Commissione
Un'offerta è valida soltanto :                                       un campione supplementare di ciascuna partita, prelevato
                                                                     e sigillato in presenza dell'aggiudicatario o di un suo
— se si riferisce ad almeno 1 000 t ;                                rappresentante.
                                                                     Le spese di campionatura e d'analisi sono a carico dell'ag­
— se è accompagnata :                                                giudicatario.
      — dalla fissazione anticipata dell'importo compensa­                                      Articolo 7
         tivo monetario tedesco, valido l'ultimo giorno di
         ciascun termine di presentazione delle offerte ;            Le offerte devono pervenire alla Commissione, tramite
                                                                     l'organismo d'intervento tedesco al più tardi un 'ora e
      — dall'impegno di cui all'articolo 2, paragrafo 3,             mezza dopo la scadenza del termine settimanale di
         lettera b) del regolamento (CEE) n. 279/75 in cui           presentazione delle offerte specificato nel bando di gara .
         si specifica che il titolo d'esportazione sarà              Esse devono essere trasmesse conformemente allo schema
         richiesto in Germania.                                      che figura in allegato.
(■) GU n . L 134 del 28 . 5. 1977, pag. 53.                          O GU n. L 338 del 13. 12. 1980, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 28 . 12. 89                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 379/43
In mancanza di offerte, l'organismo d'intervento tedesco                                            Articolo 8
ne informa la Commissione entro lo stesso termine di cui
al primo comma.
                                                                     Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
Le ore limite fissate per la presentazione delle offerte sono        pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità
le ore del Belgio.                                                   europee.
                 Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 22 dicembre 1989.
                                                                                Per la Commissione
                                                                                  Rày MAC SHARRY
                                                                           Membro della Commissione
                                                            ALLEGATO
                 Gara settimanale per la restituzione all'esportazione di frumento tenero verso i paesi delle
                                     zone I, II, III, IV, V, VI, VII, Vili e le isole Canarie
                                                   [Regolamento (CEE) n. 3950/89]
                                     Termine limite per la presentazione delle offerte (data/ora)
                            1                  2                                        3
                     Numerazione dei       Quantità                Importo della restituzione all'esportazione
                       concorrenti       in tonnellate                             in ECU/t
                            1         I
                            2
                            3
                                      I
                          ecc .
                                      I