CELEX: 32006D0973
Language: et
Date: 2006-12-19 00:00:00
Title: 2006/973/EÜ: Nõukogu otsus, 19. detsember 2006 , mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013) rakendamise eriprogrammi Inimesed EMPs kohaldatav tekst

L 400/270        ET                      Euroopa Liidu Teataja                      30.12.2006
                                          Nõukogu otsus,
                                        19. detsember 2006,
            mis käsitleb Euroopa Ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja
                  tutvustamistegevuse seitsmenda raamprogrammi (2007–2013)
                             rakendamise eriprogrammi “Inimesed”
                                      (EMPs kohaldatav tekst)
                                           (2006/973/EÜ)
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 166 lõiget 4,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust,1
võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust2
1
        30. novembri 2006. aasta arvamus (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata).
2
        ELT C 185, 8.8.2006, lk 10.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       ET                       Euroopa Liidu Teataja                             L 400/271
ning arvestades järgmist:
(1)       Vastavalt asutamislepingu artikli 166 lõikele 3 tuleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20.
         detsembri 2006. aasta otsus nr 967/2006/EÜ, mis käsitleb Euroopa Ühenduse
         teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse seitsmendat raamprogrammi
         (2007–2013),1 (edaspidi "raamprogramm") viia ellu eriprogrammide kaudu, milles
         määratakse kindlaks nende rakendamise üksikasjalikud eeskirjad ja nende kestus ning
         nähakse ette vajalikud vahendid.
(2)      Raamprogramm hõlmab nelja liiki tegevusi: riikidevaheline koostöö poliitilistest
         vajadustest lähtuvalt kindlaks määratud teemavaldkondades ("Koostöö"),
         teadusringkondadest lähtuvad teadlaste algatatud uuringud ("Ideed"), teadlaste koolitamise
         ja karjääriarenduse toetamine ("Inimesed") ning teadusuuringute alase võimekuse
         toetamine ("Võimekus"). Programmi "Inimeste" osa alla kuuluvaid tegevusi tuleks
         kaudsete meetmete osas rakendada käesoleva eriprogrammiga.
(3)      Käesoleva eriprogrammi suhtes tuleks kohaldada raamprogrammi eeskirju, mis käsitlevad
         ettevõtjate, teadusuuringute keskuste ja ülikoolide osalemist ning teadusuuringute
         tulemuste levitamist (edaspidi "osalemise ja levitamise eeskirjad").
1
        ELT L 391, 30.12.2006, lk 19.
 ---pagebreak--- L 400/272          ET                      Euroopa Liidu Teataja                               30.12.2006
(4)       Raamprogramm peaks täiendama liikmesriikides läbiviidavaid tegevusi ja muid ühenduse
          meetmeid, mis on vajalikud üldisteks strateegilisteks jõupingutusteks Lissaboni
          eesmärkide saavutamisel, eelkõige seoses struktuurifondide, põllumajanduse, hariduse,
          koolituse, kultuuri, konkurentsivõime ja innovatsiooni, tööstuse, tervise, tarbijakaitse,
          tööhõive, energeetika, transpordi ja keskkonnaga.
(5)       Käesoleva raamprogrammi raames toetatavad innovatsiooni ning VKEdega seotud
          tegevused peaksid täiendama konkurentsivõime ja innovatsiooni raamprogrammi kohaseid
          tegevusi, mis aitavad kaasa teadusuuringute ja innovatsiooni vahelise lõhe ületamisele ning
          edendavad kõiki innovatsiooni liike.
(6)       Raamprogrammi rakendamine võib kaasa tuua ainult teatavate liikmesriikide osalemist
          hõlmavaid lisaprogramme, ühenduse osalemist mitme liikmesriigi rakendatavates
          programmides või ühisettevõtete loomist või muu korralduse kasutamist asutamislepingu
          artiklite 168, 169 ja 171 tähenduses.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       ET                       Euroopa Liidu Teataja                              L 400/273
(7)       Rahvusvaheline mõõde on inimressursside oluline osa teadus- ja arendustegevuse
         valdkonnas Euroopas. Vastavalt asutamislepingu artiklile 170 on käesolev eriprogramm
         osalemiseks avatud riikidele, kes on sõlminud sellekohased vajalikud lepingud, ning see on
         samuti projektide tasandil ja vastastikuse kasu alusel osalemiseks avatud kolmandate
         riikide üksustele ja rahvusvahelistele teaduskoostöö organisatsioonidele. Lisaks sellele on
         kõik meetmed, kaasa arvatud käesoleva eriprogrammi erimeetmed, osalemiseks avatud
         kolmandate riikide üksikisikutest teadlastele.
(8)       Käesoleva programmi raames teostatavate teadusuuringute puhul tuleks järgida eetika
         põhialuseid, sealhulgas Euroopa Liidu põhiõiguste hartas sätestatud põhimõtteid.
(9)       Raamprogrammi rakendamine peaks kaasa aitama säästva arengu edendamisele.
(10)      Tuleks tagada raamprogrammi usaldusväärne finantsjuhtimine ning selle võimalikult tõhus
         ja kasutajasõbralik rakendamine, tagades samas õiguskindluse ja programmi
         juurdepääsetavuse kõigile osalejatele, vastavalt nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrusele
         (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes
         kohaldatavat finantsmäärust,1 komisjoni määrusele (EÜ, Euratom) nr 2342/2002,2 millega
         kehtestatakse selle finantsmääruse üksikasjalikud rakenduseeskirjad, ning nende edasistele
         muudatustele.
1
        EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.
2
        EÜT L 357, 31.12.2002, lk 1. Määrust on muudetud komisjoni määrusega
        (EÜ, Euratom) nr 1261/2005 (ELT L 201, 2.8.2005, lk 3).
 ---pagebreak--- L 400/274          ET                       Euroopa Liidu Teataja                              30.12.2006
(11)      Samuti tuleks võtta asjakohased meetmed, mis on proportsionaalsed Euroopa ühenduste
          finantshuvidega, ühelt poolt antud rahalise toetuse tõhususe ja teiselt poolt nende vahendite
          kasutamise tõhususe kontrollimiseks, et vältida eeskirjade eiramist ja pettusi ning et nõuda
          tagasi kadumaläinud, valesti makstud või ebaõigesti kasutatud vahendid vastavalt nõukogu
          18. detsembri 1995. aasta määrusele (EÜ, Euratom) nr 2988/95 Euroopa ühenduste
          finantshuvide kaitse kohta,1 nõukogu 11. novembri 1996. aasta määrusele (Euratom, EÜ)
          nr 2185/96, mis käsitleb komisjoni tehtavat kohapealset kontrolli ja inspekteerimist, et
          kaitsta Euroopa ühenduste finantshuve pettuste ja igasuguse muu eeskirjade eiramise eest,2
          ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. mai 1999. aasta määrusele (EÜ) nr 1073/1999
          Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) juurdluste kohta3.
(12)      Kuna käesoleva otsuse rakendamiseks vajalikud meetmed on põhimõtteliselt
          korraldusmeetmed, tuleks need vastu võtta vastavalt nõukogu 28. juuni 1999. aasta otsuse
          1999/468/EÜ (millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused)4
          artiklis 4 ettenähtud korralduskomitee menetlusele. Teisalt kerkivad seoses inimese
          embrüo ja inimese embrüonaalsete tüvirakkude kasutamist hõlmavate teadusuuringutega
          üles spetsiifilised eetilised küsimused, mida kirjeldatakse käesoleva otsuse artiklis 4.
          Seetõttu tuleks selliste projektide rahastamismeetmed vastu võtta vastavalt otsuse
          1999/468/EÜ artiklis 5 sätestatud regulatiivkomitee menetlusele.
1
        EÜT L 312, 23.12.1995, lk 1.
2
        EÜT L 292, 15.11.1996, lk 2.
3
        EÜT L 136, 31.5.1999, lk 1.
4
        EÜT L 184, 17.7.1999, lk 23. Otsust on muudetud otsusega 2006/512/EÜ (ELT L 200,
        22.7.2006, lk 11).
 ---pagebreak--- 30.12.2006       ET                        Euroopa Liidu Teataja                             L 400/275
(13)      Käesoleva programmi rakendamisel tuleks pöörata piisavat tähelepanu soolise
         võrdõiguslikkuse küsimuste integreerimisele ning lisaks sellele muu hulgas selliste
         teadlaste töötingimustele, töölevõtmiskorra läbipaistvusele ja karjääri arendamisele, kes
         võetakse tööle seoses käesoleva programmi meetmete raames rahastatavate projektide ja
         programmidega. Selleks annab raamistiku komisjoni 11. märtsi 2005. aasta soovitus
         Euroopa teadlaste harta ja teadlaste töölevõtmise juhendi kohta, samal ajal austades selle
         vabatahtlikku olemust,
(14)      Käesoleva programmi eesmärk on luua Euroopas toimiv teadlaste tööturg, arendades edasi
         ja rakendades Euroopa teadus- ja arendustegevuse inimressursside integreeritud strateegiat
         dokumentide "Liikuvuse strateegia Euroopa teadusruumis"1 ja "Euroopa teadusruumi
         teadlased: üks elukutse, mitu karjäärivõimalust"2 alusel, ning programmis võetakse arvesse
         nõukogu 18. aprilli 2005. aasta järeldusi inimressursside kohta teadus- ja arendustegevuse
         valdkonnas.
(15)      Programmi "Inimesed" eesmärk on tugevdada Euroopa teadusuuringute ja
         tehnoloogiaarenduse valdkonna inimpotentsiaali nii selle kvaliteedis kui kvantiteedis,
         sealhulgas teadlase elukutse tunnustamise kaudu, eesmärgiga säilitada alusuuringute kõrge
         kvaliteet ja tehnoloogiliste uuringute orgaaniline areng, ning soodustada Euroopa teadlaste
         mobiilsust Euroopast väljapoole, Euroopa suunas ja Euroopa piirides. Lisaks sellele peaks
         käesolev programm aitama luua sobivad tingimused selleks, et muuta Euroopa
         teadusuuringute teostamise kohana atraktiivseks välismaa tippteadlastele,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
1
        Komisjoni 20. juuni 2001. aasta teatis "Liikuvuse strateegia Euroopa teadusruumis" –
        KOM (2001) 331 ning nõukogu resolutsioon 2001/C367/01.
2
        Komisjoni 18. juuli 2003. aasta teatis "Euroopa teadusruumi teadlased: üks elukutse, mitu
        karjäärivõimalust" – KOM (2003) 436 ning nõukogu resolutsioon, 2003/C282/01.
 ---pagebreak--- L 400/276       ET                         Euroopa Liidu Teataja                              30.12.2006
                                                Artikkel 1
Käesolevaga võetakse vastu ühenduse teadusuuringute, tehnoloogiaarenduse ja tutvustamistegevuse
eriprogramm "Inimesed" (edaspidi "eriprogramm") ajavahemikuks 1. jaanuarist 2007 kuni
31. detsembrini 2013.
                                                Artikkel 2
Eriprogrammiga toetatakse inimestega seotud tegevusi, ergutades inimesi valima teadlase elukutset,
tugevdades kvantitatiivselt ja kvalitatiivselt Euroopa inimpotentsiaali, sealhulgas naiste potentsiaali
teadusuuringute ja tehnoloogia valdkonnas. Teadlaste koolitamist ja karjääriarendust toetavate
meetmete ehk nn Marie Curie' meetmetega keskendutakse erialaoskuste ja karjääriarenduse
peamistele aspektidele ning siseriiklike süsteemide vaheliste seoste tugevdamisele.
Kõnealuste tegevuste eesmärgid ja põhisuunad on esitatud lisas.
                                                Artikkel 3
Eriprogrammi elluviimiseks vajalik summa on 4 750 miljonit eurot, millest komisjoni halduskulud
moodustavad alla 6%.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        ET                      Euroopa Liidu Teataja                             L 400/277
                                              Artikkel 4
1.       Kõigi käesoleva eriprogrammi kohaste teadusuuringute läbiviimisel järgitakse eetika
         põhialuseid.
2.       Käesoleva programmi raames ei rahastata järgmisi teadusuuringute valdkondi:
         –      inimeste kloonimisele suunatud teadusuuringud, mille eesmärk on paljundamine;
         –      inimese genotüübi muutmisele suunatud teadusuuringud, mis võivad sellised
                muutused päritavaks muuta;1
         –      teadusuuringud, mis on suunatud inimese embrüote loomisele üksnes teadustöö
                eesmärgil või tüvirakkude saamiseks, sealhulgas keharakkude tuuma siirdamise abil.
3.       Raamprogrammi raames võib teadustöö sisust ja asjaomase liikmesriigi või asjaomaste
         liikmesriikide õigusraamistikust olenevalt rahastada nii täiskasvanud inimese kui ka
         embrüonaalsete tüvirakkude alaseid teadusuuringuid.
         Taotlused inimese embrüonaalsete tüvirakkudega seotud teadusuuringute rahastamiseks
         sisaldavad teavet selle kohta, kuidas liikmesriigi pädevad ametiasutused on korraldanud
         litsentsimise ja kontrollimeetmed, ning antava eetilise heakskiidu üksikasju.
1
        Sugunäärmevähi raviga seotud teadusuuringuid võib rahastada.
 ---pagebreak--- L 400/278        ET                        Euroopa Liidu Teataja                               30.12.2006
          Inimese embrüonaalsete tüvirakkude eraldamisega tegelevad institutsioonid,
          organisatsioonid ja teadlased alluvad rangele litsentsimisele ja kontrollile, mis on
          kooskõlas asjaomase liikmesriigi või asjaomaste liikmesriikide õigusraamistikuga.
4.        Eespool nimetatud uurimisvaldkonnad vaadatakse teaduse arengu valguses üle käesoleva
          programmi teiseks etapiks (2010–2013).
                                               Artikkel 5
1.        Eriprogrammi rakendatakse raamprogrammi III lisas kindlaks määratud
          rahastamisskeemide abil.
2.        Kõnealuse eriprogrammi suhtes kohaldatakse osalemise ja levitamise eeskirju.
                                               Artikkel 6
1.        Komisjon koostab eriprogrammi rakendamise tööprogrammi, milles määratakse
          üksikasjalikumalt kindlaks lisas esitatud eesmärgid ja tegevused, rahastamisskeem seoses
          meetmetega, mille kohta ettepanekuid oodatakse, ning rakendamise ajakava.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       ET                        Euroopa Liidu Teataja                               L 400/279
2.       Tööprogrammis võetakse arvesse liikmesriikide, assotsieerunud riikide ning Euroopa ja
         rahvusvaheliste organisatsioonide asjakohaseid teadusuuringuid, teaduskoolitust,
         karjääriarendust, Euroopa lisandväärtuse saavutamist ning mõju tööstusalasele
         konkurentsivõimele ja asjakohasust ühenduse teiste poliitikavaldkondade suhtes. Vajaduse
         korral tööprogrammi ajakohastatakse.
3.        Rahastamisskeemide alusel rahastatavate kaudsete meetmete ettepanekuid hinnatakse ja
         projektid valitakse välja osalemise ja levitamise eeskirjade artikli 15 lõikes 1b sätestatud
         kriteeriumide põhjal.
4.       Tööprogrammis võidakse kindlaks määrata:
         a)    organisatsioonid, kes saavad toetust liikmemaksu vormis;
         b)    toetusmeetmed teatavate õigussubjektide tegevuse toetamiseks.
                                               Artikkel 7
1.       Käesoleva eriprogrammi rakendamise eest vastutab komisjon.
2.       Artikli 8 lõikes 2 sätestatud korralduskomitee menetlust kohaldatakse järgmiste meetmete
         vastuvõtmiseks:
         a)    artiklis 6 osutatud tööprogramm, sealhulgas kasutatavad rahastamisskeemid,
               projektikonkursi kutsete sisu ning kohaldatavad hindamis- ja valikukriteeriumid;
 ---pagebreak--- L 400/280           ET                      Euroopa Liidu Teataja                             30.12.2006
          b)     artiklis 2 osutatud tegevuste rahastamise heakskiitmine, kui käesoleva programmi
                  kohase ühenduse panuse hinnanguline suurus on 0,6 miljonit eurot või üle selle;
          c)      raamprogrammi artikli 7 lõigetes 2 ja 3 ettenähtud hindamiste jaoks vajalike volituste
                  koostamine.
3.        Artikli 8 lõikes 3 sätestatud regulatiivkomitee menetlust kohaldatakse inimese embrüo ja
          inimese embrüonaalsete tüvirakkude kasutamisega seotud tegevuste rahastamise
          heakskiitmiseks.
                                                 Artikkel 8
1.        Komisjoni abistab komitee.
2.        Käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ artikleid 4 ja 7.
          Otsuse 1999/468/EÜ artikli 4 lõikes 3 sätestatud tähtajaks kehtestatakse kaks kuud.
3.        Käesolevale lõikeleviitamisel kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ artikleid 5 ja 7.
          Otsuse 1999/468/EÜ artikli 5 lõikes 6 sätestatud tähtajaks kehtestatakse kaks kuud.
4.        Komisjon teavitab komiteed korrapäraselt eriprogrammi rakendamisel tehtud üldistest
          edusammudest ning annab talle õigeaegselt teavet kõikidest selle programmi alusel
          kavandatud või rahastatud teadusuuringute ja tehnoloogiaarenduse meetmetest vastavalt II
          lisale.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       ET                      Euroopa Liidu Teataja                           L 400/281
5.       Komitee võtab vastu oma töökorra.
                                              Artikkel 9
Komisjon korraldab raamprogrammi käsitleva otsuse artiklis 7 ettenähtud sõltumatu järelevalve,
hindamise ja läbivaatamise, mis tuleb läbi viia eriprogrammiga hõlmatud valdkondades teostatud
tegevuste osas.
                                             Artikkel 10
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 19. detsember 2006
                                             Nõukogu nimel
                                             eesistuja
                                          J. KORKEAOJA
 ---pagebreak--- L 400/282        ET                       Euroopa Liidu Teataja                               30.12.2006
                                                I LISA
                     TEADUSLIKUD JA TEHNOLOOGILISED EESMÄRGID,
                   TEEMAVALDKONDADE JA TEGEVUSTE PÕHISUUNAD
Sissejuhatus
Teaduse ja tehnoloogia valdkonna üks peamisi konkurentsieeliseid on inimressursside hulk ja
kvaliteet. Euroopa teadusuuringute ja tehnoloogiaarenduse alase võimekuse ja tulemuslikkuse
parandamise ning Euroopa teadusruumi koondamise ja edasise arendamise eeldus ning käesoleva
programmi üldine strateegiline eesmärk on Euroopa muutmine teadlastele atraktiivsemaks. See
saavutatakse märkimisväärse üleeuroopalise struktureeriva mõju kaudu kogu Euroopa
teaduskoolituse korraldusele, tulemuslikkusele ja kvaliteedile, teadlaste karjääri aktiivsele
arendamisele, teadlaste kaudu teadmiste vahetamisele erinevate sektorite ja teadusasutuste vahel,
tööstuse ja akadeemiliste ringkondade vahelisele tihedamale koostööle ning naiste ja karjääri
alustavate teadlaste suurele osalemisele teadus- ja arendustegevuses.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       ET                        Euroopa Liidu Teataja                             L 400/283
Programmi rakendatakse pideva inimestesse investeerimise teel, seda peamiselt ühtse Marie Curie'
meetmete kogumi abil, võttes eelkõige arvesse kõnealuste meetmete poolt Euroopa teadusruumile
avaldatava struktureeriva mõju kaudu tekkivat Euroopa lisandväärtust. Tuginedes eelmise
raamprogrammi raames seoses Marie Curie' meetmetega saadud kogemustele, toetavad kõnealused
meetmed teadlasi nende oskuste ja pädevuste arendamisel karjääri igal etapil alates esmasest,
spetsiaalselt noortele suunatud teaduskoolitusest kuni elukestva õppe ning karjääriarenduseni
avalikus ja erasektoris. Nii riikide- kui ka sektoritevaheline mobiilsus on käesoleva programmi
oluline osa. Teadlaste mobiilsuse suurendamine ja rahvusvaheliselt teadlaste huviobjektiks olevate
asutuste ressursside parandamine aitavad kaasa teaduse tippkeskuste kujunemisele Euroopa Liidus.
Erinevates sektorites ja riikides saadud kogemuste tunnustamine ning head töötingimused on samuti
Marie Curie' meetmete põhielemendid. Kasutusele tuleb võtta erimeetmed karjääri alustavate
teadlaste ergutamiseks ja teadlaskarjääri varajaste etappide teostamiseks, samuti tuleks kasutusele
võtta meetmeid nn ajude äravoolu vähendamiseks, näiteks pakkuda teadlaste taasintegreerumise
toetusi.
Marie Curie' meetmed on avatud kõigile asutamislepinguga hõlmatud teadusuuringute ja
tehnoloogiaarenduse valdkondadele. Taotlejad valivad teadusuuringute valdkonnad ise. Siiski säilib
võimalus suunata programmi raames teatavaid meetmeid näiteks vastavalt teadusharudele ja
tehnoloogiavaldkondadele, osalevatele piirkondadele, teadusasutuste liigile ja teadlaste hulgale, et
arvestada Euroopa vajaduste arengut teaduskoolituse, mobiilsuse, karjääriarenduse ja teadmiste
vahetamise valdkonnas. Tagamaks teadusuuringute ja tehnoloogia uute valdkondade sisest koolitust
ja mobiilsust, tagatakse asjakohane kooskõlastamine raamprogrammi teiste osadega, sealhulgas
ühiste projektikonkursside korraldamise võimalus.
 ---pagebreak--- L 400/284        ET                       Euroopa Liidu Teataja                              30.12.2006
Ettevõtete, sealhulgas VKEde aktiivne osavõtt annab käesolevale programmile olulise
lisandväärtuse. Kõikide Marie Curie' meetmetega edendatakse intellektuaalomandi õiguse kaitset
arvesse võttes tööstuse ja akadeemiliste ringkondade vahelist koostööd seoses teaduskoolituse,
karjääriarenduse ja teadmiste vahetamisega, ning lisaks on olemas erimeede, mis on suunatud
tööstuse ja akadeemiliste ringkondade koostööle ja partnerlusele, pöörates seejuures erilist
tähelepanu VKEdele.
Karjääri arendamisel mittediskrimineerival moel, teadlaste rahvusvahelise koostöö tugevdamisel ja
rikastamisel ning andekate teadlaste huvi äratamisel Euroopa vastu peab arvesse võtma
rahvusvahelist mõõdet, mis on Euroopas teadus- ja arendustegevuse inimressursside oluline osa.
Kõik Marie Curie' meetmed sisaldavad rahvusvahelist mõõdet ja sellele on suunatud ka iseseisvad
meetmed.
Vajalikku tähelepanu pööratakse säästva arengu ja soolise võrdõiguslikkuse põhimõtetele.
Programmi eesmärk on tagada soolise võrdõiguslikkuse süvalaiendamine, toetades võrdseid
võimalusi kõigi Marie Curie' meetmete puhul ning jälgides osalejate soolist jaotust (eesmärgiks
naiste vähemalt 40% suurune osalus). Lisaks sellele kavandatakse meetmed nii, et need aitaksid
kindlustada teadlastele stabiilsemad karjäärivõimalused ning et teadlastel oleks vastavalt nende
perestruktuurile võimalik saavutada tasakaal töö- ja pereelu vahel ning hõlpsam jätkata pärast
vaheaega teadlaskarjääri. Lisaks võetakse vajaduse korral selle eriprogrammi raames arvesse
teadusuuringute ning nende võimalike rakenduste eetilisi, ühiskondlikke, õiguslike ja laiemaid
kultuurilisi aspekte ning teadusuuringute ja tehnoloogiaarenduse sotsiaal-majanduslikke mõjusid
ning väljavaateid.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        ET                      Euroopa Liidu Teataja                             L 400/285
Selleks et täielikult ära kasutada Euroopa potentsiaali muutuda teadlastele huvipakkuvamaks,
luuakse Marie Curie' meetmete abil koostoime teiste meetmetega nii ühenduse teaduspoliitika kui
muude ühenduse poliitikameetmete raames, nt hariduse, ühtekuuluvuse ja tööhõive valdkonnas.
Sellise koostoime poole püüeldakse ka piirkondlike, siseriiklike ja rahvusvaheliste meetmete abil.
Meetmed, mis seovad teadushariduse karjääriga ning teadushariduse uusi meetodeid käsitlevad
teadusuuringud ja kooskõlastusmeetmed on ette nähtud programmi "Võimekus" osa "Teadus
ühiskonnas" raames.1
Eetilised aspektid
Kõnealuse eriprogrammi ja sellest tulenevate teadusuuringute teostamisel tuleb järgida eetika
põhialuseid. Nende hulka kuuluvad muu hulgas Euroopa Liidu põhiõiguste hartas kajastatud
põhimõtted, mis hõlmavad järgmist: inimväärikuse ja inimelu kaitse, isikuandmete ja eraelu
puutumatuse kaitse ning loomade ja keskkonna kaitse kooskõlas ühenduse õiguse ning vastavate
rahvusvaheliste konventsioonide, suuniste ja tegevusjuhendite uusimate versioonidega, nt Helsingi
deklaratsioon, 4. aprillil 1997 Oviedos allkirjastatud Euroopa Nõukogu inimõiguste ja biomeditsiini
konventsioon ja selle lisaprotokollid, ÜRO lapse õiguste konventsioon, UNESCOs vastu võetud
inimgenoomi ja inimõiguste ülddeklaratsioon, ÜRO bioloogiliste ja toksiinrelvade konventsioon
(BTWC), taimegeneetiliste ressursside toiduks ja põllumajanduses kasutamise rahvusvaheline
leping ja Maailma Terviseorganisatsiooni (WHO) vastavad resolutsioonid.
1
        Programmi rakendamise hõlbustamiseks hüvitab komisjon kooskõlas oma kehtivate
        suunistega programmi komitee iga päevakorras oleva koosoleku puhul iga liikmesriigi ühe
        esindaja osalemiskulud, ning samuti ühe eksperdi/nõustaja osalemiskulud iga liikmesriigi
        kohta nende päevakorrapunktide puhul, mille kohta liikmesriik nõuab asjatundja arvamust.
 ---pagebreak--- L 400/286        ET                       Euroopa Liidu Teataja                               30.12.2006
Arvesse võetakse ka biotehnoloogia eetika nõustajate Euroopa töörühma (1991–1997) arvamusi
ning teaduse ja uute tehnoloogiate eetika Euroopa töörühma (alates 1998. aastast) arvamusi.
Subsidiaarsuse põhimõtte kohaselt ja Euroopa lähenemisviiside mitmekesisuse tõttu peavad
teadusprojektides osalejad täitma nende riikide kehtivaid õigusnorme ja eetikareegleid, kus
teadustööd teostatakse. Igal juhul kohaldatakse riiklikke õigusnorme ning ühendus ei rahasta üheski
liikmesriigis ega kolmandas riigis ühtki teadustööd, mille teostamine on selles riigis keelatud.
Vajaduse korral peavad teadusprojektide teostajad enne teadusuuringute ja tehnoloogiaarenduse
tegevuse alustamist taotlema vastavate riiklike või piirkondlike eetikakomiteede nõusolekut.
Komisjon vaatab süstemaatiliselt läbi eetiliselt tundlikke teemasid käsitlevad ettepanekud või need
ettepanekud, mille puhul eetilistele aspektidele ei ole piisavalt tähelepanu pööratud. Erijuhtudel
võib eetiline läbivaatamine aset leida projekti rakendamise ajal.
Teadusuuringuid, mis on kõikides liikmesriikides keelatud, ei rahastata.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        ET                      Euroopa Liidu Teataja                              L 400/287
Asutamislepingule lisatud protokollis loomade kaitse ja heaolu kohta nõutakse, et ühendus pööraks
oma poliitika (sealhulgas teadusuuringute) kavandamisel ning rakendamisel suurt tähelepanu
loomade heaolu nõuetele. Nõukogu 24. novembri 1986. aasta direktiivis 86/609/EMÜ (katseteks ja
muudel teaduslikel eesmärkidel kasutatavate loomade kaitsega seotud liikmesriikide õigus- ja
haldusnormide ühtlustamise kohta)1 nõutakse, et kõik katsed oleksid kavandatud nii, et välditaks
katseloomadele stressi, tarbetute piinade ja kannatuste tekitamist, kasutataks võimalikult vähe
loomi, kasutataks neurofüsioloogiliselt kõige madalama tundlikkusega loomi ning põhjustataks
võimalikult vähe valu, kannatusi, stressi või püsivaid kahjustusi. Loomade genotüübi muutmine ja
loomade kloonimine võib kõne alla tulla üksnes juhul, kui eesmärgid on eetiliselt põhjendatud,
tingimused on sellised, et loomade heaolu on tagatud, ja järgitakse bioloogilise mitmekesisuse
põhimõtteid.
Programmi rakendamise ajal jälgib komisjon korrapäraselt teaduse edusamme ning riiklikke ja
rahvusvahelisi õigusnorme, et võtta arvesse kõiki arenguid.
Eriprogrammi "Võimekus" osa "Teadus ühiskonnas" raames viiakse läbi uuring teaduslike ja
tehnoloogiliste edusammude eetiliste aspektide kohta.
1
        EÜT L 358, 18.12.1986, lk 1. Direktiivi on muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu
        direktiiviga 2003/65/EÜ (ELT L 230, 16.9.2003, lk 32).
 ---pagebreak--- L 400/288        ET                        Euroopa Liidu Teataja                               30.12.2006
Tegevused
Toetatakse järgmisi Marie Curie' meetmeid:
–         Teadlaste esmane koolitus
Selle meetmega toetatakse teadlaste esmast koolitust ning on tavaliselt suunatud teadlaste karjääri
neljale esimesele aastale (või selle täistööajaga ekvivalendile) ning kuni ühele lisa-aastale esmase
koolituse lõpetamiseks. Piiriülese võrgustiku kaudu, mille eesmärk on struktureerida
märkimisväärset osa teadlaste kõrgetasemelise esmase koolituse võimekusest avalikus ja erasektoris
nii liikmesriikides kui ka assotsieerunud riikides, tahetakse meetme abil parandada mõlemas
sektoris teadlaste karjäärivõimalusi ja seeläbi suurendada teadlaskarjääri atraktiivsust noorte hulgas.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        ET                       Euroopa Liidu Teataja                             L 400/289
Kõnealust meedet rakendatakse toetuse andmisega teaduskoolitusse kaasatud eri riikide täiendavate
asutuste võrkudele, mis valitakse välja konkursi korras. Selle raames on ette nähtud toetus
parimatele karjääri alustavate teadlastele väljakujunenud uurimisrühmadega liitumiseks. Võrgud
peavad olema üles ehitatud ühisele teaduskoolitusprogrammile, mis vastab selgelt kindlaksmääratud
koolitusvajadustele määratletud teaduse ja tehnoloogia valdkondades, pidades silmas
interdistsiplinaarseid ning uusi esilekerkivaid sektoriteüleseid valdkondi. Need koolitusprogrammid
on eelkõige suunatud karjääri alustavate teadlaste pädevuse arendamisele ja laiendamisele. Koolitus
keskendub peamiselt teadus- ja tehnoloogiaalastele teadmistele üksikute teadusprojektide kaudu,
mida täiendavad teistele asjakohastele oskustele ja pädevusele suunatud koolitusmoodulid, nt
teadusprojektide ja -programmide juhtimine ja rahastamine, intellektuaalomandi õigused ja
teadusuuringute tulemuste teised kasutusmeetodid, ettevõtlus, eetilised aspektid, teabevahetus ja
mõju ühiskonnale.
Teadusuuringute ühisprogrammid peaksid kvaliteedistandardite osas olema ühtsed ning hõlmama
juhendamis- ja nõustamissätteid. Ühtne koolitusprogramm peaks ära kasutama võrgustikus
osalejate, sealhulgas ettevõtete, täiendavat pädevust ja muud liiki koostoimet. Selleks on vajalik
vastastikune koolituskvaliteedi ning võimalusel diplomite ja teiste väljaantud tunnistuste
tunnustamine. Erilist tähelepanu pööratakse teadlaste pikaajalise tööhõivega seotud probleemidele.
 ---pagebreak--- L 400/290         ET                       Euroopa Liidu Teataja                              30.12.2006
Käesoleva meetme puhul on ülioluline erinevate valdkondade asutuste otsene või kaudne
osalemine, kaasa arvatud eraettevõtjate (juhtiv) osalemine asjakohastes valdkondades.
Teadusasutused võivad selles meetmes osaleda kas üksikult või partnerluses teiste asutustega, kui
on selgelt tõendatud, et teaduskoolitusprogrammi vajalikke komponente käsitletakse tõhusalt
suurema arvu partnerite koostöös, isegi kui nad ei kuulu ametlikult võrgustikku.
Ühenduse toetus käesoleva meetme raames hõlmaks järgmist:
●         karjääri alustavate teadlaste värbamine koolitamise eesmärgil;
●         võimalus luua kogenud teadlastele võrgustiku kaudu koolitatud karjääri alustavatele
          teadlastele uute teadmiste edasiandmiseks ja nende juhendamise tugevdamiseks
          kõrgharidusasutuste juures akadeemilisi õppetoole või sarnaseid ametikohti teiste
          teadusasutuste ja ettevõtete juures;
●         nii võrgustiku praktikantidele kui väljaspool võrgustikku töötavatele teadlastele avatud
          lühiajaliste koolituste (konverentsid, suvekoolid ja erialased koolitused) võrgustiku
          loomine ja nende korraldamine.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        ET                       Euroopa Liidu Teataja                             L 400/291
–        Elukestev õpe ja karjääri kujundamine
See meede on suunatud kogenud teadlastele karjääri eri etappidel, eesmärgiga mitmekesistada
nende isiklikku pädevust mitme teadusharu või teadusharude vaheliste oskuste omandamise või
valdkondadevahelise kogemuste vahetamise teel. Eesmärk on aidata teadlastel saavutada ja/või
tugevdada sõltumatut juhtivat positsiooni nt juhtivteadlase, professori või muu juhtiva töötajana
hariduses või ettevõtluses. Samuti aitab meede teadlastel asuda pärast vaheaega taas teadustööle või
aitab neil pärast rahvusvahelise liikumise kogemust taasintegreeruda teadlaskarjääriga
liikmesriikides või assotsieerunud riikides (sealhulgas oma päritoluriigis).
Käesolev meede on suunatud teadlastele, kelle teadustöö kogemus on võrdne vähemalt nelja-aastase
täistööajaga või kellel on doktorikraad. Kuna meede on suunatud elukestvale õppele ja
karjääriarendusele, eeldatakse aga, et tavaliselt on teadlastel pikaajalisem kogemus.
Meedet rakendatakse järgnevate tegevuste kaudu:
i)       riikidevaheliste Euroopa-siseste stipendiumide toetamine, mida antakse otse ühenduse
         tasandil liikmesriikide ja assotsieerunud riikide parimatele või kõige lootustandvamatele
         teadlastele taotluse alusel, mille on esitanud teadlane koos võõrustava asutusega.
 ---pagebreak--- L 400/292         ET                       Euroopa Liidu Teataja                              30.12.2006
ii)       teaduskoolituse või karjääriarenduse valdkonnas piirkondlike, siseriiklike või
          rahvusvaheliste programmide kaasrahastamine, tingimusel et sellega täidetakse Euroopa
          lisandväärtuse, läbipaistvuse ja avatuse kriteeriumeid, keskendudes selle meetme
          eesmärkidele vastavate seniste või uute piirkondlike, siseriiklike ja rahvusvaheliste
          üksikisiku mobiilsusele suunatud rahastamisprogrammide konkurentsipõhisele valikule.
          Nimetatud programmid peavad kandideerivatele teadlastele tagama konkursi, mis on
          avatud ja tulemustepõhine, põhineb rahvusvahelisel eksperthinnangul ning on ilma lähte-
          ja/või sihtkohast tulenevate piiranguteta. Kõnealuste programmidega peaks tagatama
          lõplikele abisaajatele head töötingimused.
Kaasrahastamise taotlejad mängiksid tähtsat rolli oma piirkonna või riigi teadlaskonna võimekuse
suurendamisel. Taotlejateks oleksid tavaliselt asutused, mis kuuluvad mõne järgmise kategooria
alla:
●         riigiasutused, kes vastutavad stipendiumiprogrammide rahastamise ja haldamise eest, nt
          ministeeriumid, riiklikud teaduskomiteed, teadusakadeemiad või agentuurid;
●         muud avalik-õiguslikud või eraõiguslikud asutused, kaasa arvatud suured teadusasutused,
          kes rahastavad ja haldavad stipendiumiprogramme riikliku volituse alusel või keda on
          riiklikud asutused tunnustanud, näiteks avalikke teenuseid osutavad riiklikult asutatud
          eraõiguslikud agentuurid, heategevusasutused jne;
●         rahvusvahelised organid, kelle ülesandeks on läbi viia sarnaseid programme Euroopa
          tasandil.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       ET                       Euroopa Liidu Teataja                             L 400/293
Kaasrahastamise puhul osaleb ühendus eelkõige selliste stipendiumide rahastamisel, mis vastavad
käesoleva meetme nõuetele ja eesmärkidele, pidades eriti silmas riikidevahelist mobiilsust.
Teadlaste rahvusvaheline konkurents on käesoleva tegevusvaldkonna raames jätkuvalt
teadusuuringute kõrgeima kvaliteedi tagamise peamiseks vahendiks.
Mõlemaid rakendusviise kasutatakse algusest peale paralleelselt, kaasrahastamist kohaldatakse
esialgu kontrollitud ulatuses, et koguda vajalikke kogemusi. Raamprogrammi käigus hinnatakse
mõlema rakendusviisi mõju, millest lähtuvalt määratakse ülejäänud programmi rakendusviisid.
–        Tööstuse ja akadeemiliste ringkondade partnerlus ja koostöö
Käesoleva meetme eesmärk on alustada ja edendada dünaamilist koostööd avalike teadusasutuste ja
eraõiguslike ettevõtete, eelkõige VKEde, ning traditsioonilise töötleva tööstuse vahel. Meetmed
tuginevad pikaajalistele koostööprogrammidele ning nende eesmärgiks on suurendada
sektoritevahelist mobiilsust ning teadmiste (sealhulgas projektijuhtimise, intellektuaalomandi
õiguste haldamise ja tootearenduse alaste teadmiste) edasiandmist ja jagamist ning edendada
mõlema valdkonna kultuuriliste erinevuste ning vajaminevate oskuste paremat vastastikust
mõistmist.
 ---pagebreak--- L 400/294         ET                      Euroopa Liidu Teataja                              30.12.2006
Meedet rakendatakse paindlikult, tuginedes muu hulgas seoses tööstuse ja akadeemiliste
ringkondade vahelise partnerlusega kogu ELis levinud headele tavadele, kasutades mõlemast
sektorist vähemalt kahe eri liikmesriigi või assotsieerunud riigi asutuste vahelisi koostööprogramme
ning toetades raamprogrammi raames töötajate vahelist suhtlemist. Ühenduse toetust antakse ühele
või mitmele järgmisele tegevusele:
●         töötajate vastastikune lähetamine partnerluse raames sektoritevahelise koostöö
          tugevdamise eesmärgil;
●         väljaspool partnerluse raame tööle võetud kogenud teadlaste ajutine vahetamine mõlemas
          sektoris;
●         töökondade ja konverentside võrgustiku loomine ja korraldamine kogemuste ja teadmiste
          vahetamise hoogustamiseks sektorite vahel, et jõuda suurema arvu töötajateni mõlemas
          sektoris;
●         VKEdele suunatud erimeetmena toetus väikeseadmete soetamiseks, mida VKEd vajavad
          koostöös osalemiseks.
–         Rahvusvaheline mõõde
Kuna rahvusvaheline mõõde on Euroopa teadus- ja arendustegevuse inimressursside oluline
komponent, kehtestatakse erimeetmed Euroopa teadlaste karjääriarenduseks ja rahvusvahelise
koostöö tugevdamiseks.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       ET                       Euroopa Liidu Teataja                               L 400/295
Liikmesriikide ja assotsieerunud riikide teadlaste karjääriarendust toetatakse järgmiste meetmete
kaudu:
i)        tagasipöördumise kohustusega stipendiumid, mida elukestva õppe ja kogemuste
         vahetamise raames antakse kogenud teadlastele teadustegevuseks väljaspool Euroopat uute
         oskuste ja teadmiste omandamiseks;
ii)      tagasipöördumis- ja taasintegreerumistoetused, mida antakse kogenud teadlastele pärast
         rahvusvahelise kogemuse omandamist. Selle meetme raames toetatakse ka liikmesriikide ja
         assotsieerunud riikide välismaal töötavate teadlaste võrgustikke, et teavitada neid ning
         hoida kursis Euroopa teadusruumi arenguga.
Teadlaste rahvusvahelist koostööd toetatakse järgmiste meetmete kaudu:
i)       stipendiumid kolmandate riikide kõrgelt kvalifitseeritud teadlaste meelitamiseks
         liikmesriikidesse ja assotsieerunud riikidesse Euroopa teadmiste edendamise ja
         kõrgetasemeliste sidemete loomise eesmärgil. Arengumaade ja kujunemisjärgus
         majanduskeskkonnaga riikide teadlased võivad saada toetust tagasipöördumise perioodil.
         Samuti toetatakse kolmandate riikide ja assotsieerunud riikide teadlaste võrgustikke, et
         struktureerida ja arendada nende sidemeid päritolumaaga;
 ---pagebreak--- L 400/296         ET                       Euroopa Liidu Teataja                           30.12.2006
ii)       partnerlus mitme Euroopa teadusasutuse ning ühe või mitme järgmise riigi asutuse vahel:
          ●     Euroopa naabruspoliitikaga hõlmatud riigid
          ●     ühendusega teadus- ja tehnoloogiakokkuleppe sõlminud riigid
Ühendus toetab ühiste programmide alusel karjääri alustavate ja kogenud teadlaste lühiajalisi
vahetusi, ühist kasu pakkuvate konverentside ja muude ürituste korraldamist, ning samuti teadus- ja
arendustegevuse inimressurssidega seotud heade tavade korrapärase vahetamise arendamist.
Nimetatud meetmeid rakendatakse kooskõlas programmide "Koostöö" ja "Võimekus" kohaste
rahvusvaheliste tegevustega.
–         Erimeetmed
Euroopa teadlaste toimiva tööturu loomise toetamiseks tuleb rakendada ühtseid erimeetmeid, et
kõrvaldada mobiilsusega seotud takistused ja suurendada teadlaste karjäärivõimalusi Euroopas.
Need meetmed on suunatud eelkõige sidusrühmade ja üldsuse teadlikkuse tõstmisele, sealhulgas
Marie Curie' meetmete kaudu, meetmete soodustamisele ja toetamisele liikmesriikide tasandil ning
ühenduse meetmete täiendamisele. Kõnealuste erimeetmete hulka kuuluvad ka teadlaste mobiilsust,
kvaliteeti ja profiili edendavatele ametiasutustele suunatud stimuleerivad meetmed, kui need
vastavad Euroopa lisandväärtuse, avatuse ja läbipaistvuse kriteeriumidele.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       ET                     Euroopa Liidu Teataja                             L 400/297
                                             II LISA
                     Komisjoni poolt kooskõlas artikli 8 lõikega 5 esitatav teave
1.       Meetmeid käsitlev teave, mis võimaldab jälgida iga ettepaneku kõiki etappe ning mis
         hõlmab eelkõige järgmist:
         –     esitatud ettepanekud;
         –     iga ettepaneku hindamise tulemused;
         –     toetuslepingud;
         –     lõpuleviidud meetmed.
2.       Kõikide konkursside tulemusi ja meetmete rakendamist käsitlev teave, mis hõlmab
         eelkõige järgmist:
         –     iga konkursi tulemused;
 ---pagebreak--- L 400/298         ET                       Euroopa Liidu Teataja                               30.12.2006
          –     toetuslepingute alaste läbirääkimiste tulemused;
          –     meetmete rakendamine, sealhulgas andmed maksete kohta ning meetmete tulemused.
3.        Programmi rakendamist käsitlev teave, sealhulgas raamprogrammi, eriprogrammi ja
          üksikute tegevuste tasandi asjakohane teave.
Kõnealune teave (eriti ettepanekuid, nende hindamist ja toetuslepinguid käsitlev teave) tuleks
esitada ühtselt struktureeritud, elektrooniliselt loetavas ja töödeldavas formaadis, millele pääseb ligi
IT-põhise info- ja aruandlussüsteemi kaudu, kusjuures nimetatud süsteem peaks võimaldama
andmeid kohe analüüsida.