CELEX: C2007/283/12
Language: sk
Date: 2007-11-24 00:00:00
Title: Vec C-383/07: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bayerischer Verwaltungsgerichtshof (Nemecko) 10. augusta 2007 – M-K Europa GmbH & Co. KG/Stadt Regensburg

24.11.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 283/7
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bayerischer Verwaltungsgerichtshof (Nemecko) 10. augusta 2007 – M-K Europa GmbH & Co. KG/Stadt Regensburg
   (Vec C-383/07)
   (2007/C 283/12)
   Jazyk konania: nemčina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Bayerischer Verwaltungsgerichtshof
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Žalobkyňa: M-K Europa GmbH & Co. KG
   
      Žalovaný: Stadt Regensburg
   Prejudiciálne otázky
   
               1.
            
            
               Môže byť na posúdenie otázky, či potravina v zmysle článku 1 ods. 2 nariadenia (ES) č. 258/97 (1)„doteraz nebol[a] používan[á] pre ľudskú výživu vo významnom rozsahu v rámci spoločenstva“, významné, že potravina bola krátko pred nadobudnutím účinnosti nariadenia 15. mája 1997 dovezená do priestorovo úzko ohraničenej oblasti Spoločenstva (v prejednávanej veci: San Maríno) a tam bola dostupná?
            
         
               2.
            
            
               Dá sa potravina už vtedy považovať za nie novú v zmysle článku 1 ods. 1, 2 nariadenia (ES) č. 258/97, ak všetky pri výrobe potraviny použité prídavné látky boli doteraz v Spoločenstve používané vo významnom rozsahu pre ľudskú výživu?
            
         
               3.
            
            
               Má sa článok 1 ods. 2 písm. d) nariadenia (ES) č. 258/97 vykladať zužujúco v tom zmysle, že do skupiny „potraviny … pozostávajúce … z … rias“ nepatria žiadne potraviny, v ktorých sú obsiahnuté len také riasy, ktoré už doteraz boli v Spoločenstve používané pre ľudskú výživu?
            
         
               4.
            
            
               Môže sa na potravinu v zmysle článku 1 ods. 2 písm. e) nariadenia (ES) č. 258/97 hľadieť ako na potravinu, ktorá je „dlhodobo považovan[á] za bezpečn[ú]“, ak sa skúsenosti o bezpečnosti získali len v oblastiach mimo Európy (v tomto prípade v Japonsku)?
            
         
               5.
            
            
               Môže sa na potravinu hľadieť ako na potravinu, ktorá je „dlhodobo považovan[á] za bezpečn[ú]“, z dôvodu, že sa vyrába s použitím prídavných látok dlhodobo považovaných za bezpečné v bežnom postupe výroby a spracovania, ak neexistujú žiadne skúsenosti s kombináciou týchto zložiek a postupov?
            
         
               6.
            
            
               Vyplýva z článku 1 ods. 3 nariadenia (ES) č. 258/97, podľa ktorého „v prípade potreby možno určiť v súlade s postupom uvedeným v článku 13, či sa na určitý typ potraviny alebo prídavnej látky spadá pod [vzťahuje – neoficiálny preklad] odsek 2 tohto článku“, povinnosť podnikateľa, aby v prípade sporu žiadal o také určenie a počkal na jeho výsledok? Možno na základe tohto článku a článku 1 ods. 2 nariadenia (ES) č. 258/97 určiť podmienky pre bremeno tvrdenia a materiálne dôkazné bremeno?
            
         
      (1)  Ú. v. ES L 43, s. 1; Mim. vyd. 13/018, s. 244.