CELEX: 52019PC0361
Language: da
Date: 2019-08-02
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af en protokol til Euro-Middelhavs-interimsassocieringsaftalen om handel og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Den Palæstinensiske Befrielsesorganisation (PLO) til fordel for Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed på den anden side om en rammeaftale mellem Den Europæiske Union og Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed om de generelle principper for dens deltagelse i EU-programmer

EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 2.8.2019
            COM(2019) 361 final
            2019/0164(NLE)
            Forslag til
            RÅDETS AFGØRELSE
            om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af en protokol til Euro-Middelhavs-interimsassocieringsaftalen om handel og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Den Palæstinensiske Befrielsesorganisation (PLO) til fordel for Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed på den anden side om en rammeaftale mellem Den Europæiske Union og Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed om de generelle principper for dens deltagelse i EU-programmer
            
               
         
         
            
               BEGRUNDELSE
            
            
               1.BAGGRUND FOR FORSLAGET
            
            
               Som led i den europæiske naboskabspolitik (ENP) er den gradvise åbning af visse af Den Europæiske Unions programmer og agenturer for ENP-partnerlande en af de mange foranstaltninger, der skal fremme reform, modernisering og omstilling i Den Europæiske Unions nabolande. Europa-Kommissionen har beskrevet dette politiske aspekt udførligt i sin meddelelse fra december 2006 om en generel strategi for at sætte naboskabspartnerlande i stand til at deltage i Fællesskabets agenturer og programmer
                  1
               .
            
            
               Rådet tilsluttede sig i sine konklusioner af 5. marts 2007
                  2
                denne strategi.
            
            
               I fortsættelse af denne meddelelse og konklusionerne af 5. marts 2007 udstedte Rådet den 18. juni 2007 direktiver til Kommissionen til at forhandle rammeaftaler med Algeriet, Armenien, Aserbajdsjan, Egypten, Georgien, Israel, Jordan, Libanon, Marokko, Moldova, Den Palæstinensiske Myndighed, Tunesien og Ukraine om de generelle principper for deres deltagelse i Fællesskabets programmer
                  3
               . 
            
            
               Det Europæiske Råd bekræftede på sit møde i juni 2007
                  4
                på ny den afgørende betydning, som det tillægger den europæiske naboskabspolitik, og tilsluttede sig formandskabets fremskridtsrapport
                  5
               , som Rådet havde fået forelagt på sit møde den 18.-19. juni 2007, tillige med Rådets hertil knyttede konklusioner
                  6
               . I rapporten omtales Rådets direktiver til at forhandle relevante tillægsprotokoller. 
            
            
               I den fælles meddelelse fra Kommissionen og Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik om en ny tilgang til nabolande i forandring
                  7
               , som Rådet tilsluttede sig i sine konklusioner af 20. juni 2011, understreges det også, at EU vil gøre det lettere for partnerlandene at deltage i EU-programmer.
            
            
               Der er foreløbig undertegnet protokoller med Algeriet
                  8
               , Armenien
                  9
               , Aserbajdsjan
                  10
               , Georgien
                  11
               , Israel
                  12
               , Jordan
                  13
               , Libanon
                  14
               , Marokko
                  15
               , Moldova
                  16
               , Tunesien
                  17
                og Ukraine
                  18
               , og en protokol med Egypten drøftes. Den Palæstinensiske Myndighed gav i september 2018 i Det Blandede Udvalg mellem EU og Den Palæstinensiske Myndighed udtryk for sin interesse i at undertegne en protokol til en rammeaftale med henblik på dens fulde deltagelse i en række udvalgte EU-programmer. 
            
            
               Formålet med protokollen er at fastlægge de finansielle og tekniske regler, der gør det muligt for Den Palæstinensiske Myndighed at deltage i visse EU-programmer. Den i protokollen fastsatte horisontale ramme fastlægger principperne for økonomisk, finansielt og teknisk samarbejde og giver Den Palæstinensiske Myndighed mulighed for at modtage bistand, navnlig finansiel bistand, der skal ydes af Den Europæiske Union henhold til programmerne. Denne ramme finder kun anvendelse på programmer, som de relevante grundretsakter giver Den Palæstinensiske Myndighed mulighed for at deltage i. Undertegnelsen og den midlertidige anvendelse af protokollen medfører således ikke udøvelse af beføjelser inden for de forskellige sektorpolitikker, idet disse beføjelser udøves ved programmernes oprettelse.
            
            
               2.RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
            
            
               
                  Euro-Middelhavs-interimsassocieringsaftalen om handel og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Den Palæstinensiske Befrielsesorganisation (PLO) til fordel for Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed på den anden side blev undertegnet den 24. februar 1997 og trådte i kraft den 1. juli 1997.
               
               
                  Det Europæiske Råd hilste på sit møde den 17. og 18. juni 2004 Kommissionens forslag til den europæiske naboskabspolitik velkommen og tilsluttede sig Rådets konklusioner af 14. juni 2004.
               
               
                  Rådet gav den 5. marts 2007 udtryk for sin støtte til den generelle og globale model, der blev lagt op til i Kommissionens meddelelse af 4. december 2006, og som skal gøre det muligt for partnere i den europæiske naboskabspolitik at deltage i Fællesskabets agenturer og programmer, hvis de er i stand til det, og hvis retsgrundlaget tillader det.
               
            
            
               I fortsættelse af denne meddelelse og konklusionerne fra 5. marts 2007 udstedte Rådet den 18. juni 2007 direktiver til Kommissionen til at forhandle rammeaftaler med naboskabslandene om de generelle principper for deres deltagelse i Fællesskabets programmer
                  19
               . 
            
            
               Det materielle retsgrundlag for indgåelsen af protokollen er artikel 209 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF). Det proceduremæssige retsgrundlag er artikel 218, stk. 6, litra a), og artikel 218, stk. 7, i TEUF. 
            
            
               3.RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
            
            
               
                  Ikke relevant.
               
            
            
               4.VIRKNINGER FOR BUDGETTET
            
            
               Den Palæstinensiske Myndighed bidrager finansielt til Den Europæiske Unions almindelige budget svarende til de særprogrammer, som Den Palæstinensiske Myndighed deltager i. 
            
         
         
            
               De specifikke vilkår og betingelser for Den Palæstinensiske Myndigheds deltagelse i hvert enkelt program, navnlig det finansielle bidrag, fastsættes i et aftalememorandum mellem Kommissionen og Den Palæstinensiske Myndigheds kompetente myndigheder på grundlag af de kriterier, der er fastsat i det pågældende program.
            
            
               I hvert aftalememorandum, der indgås i henhold til artikel 5 i protokollen, fastsættes i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 af 18. juli 2018 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget, om ændring af forordning (EU) nr. 1296/2013, (EU) nr. 1301/2013, (EU) nr. 1303/2013, (EU) nr. 1304/2013, (EU) nr. 1309/2013, (EU) nr. 1316/2013, (EU) nr. 223/2014, (EU) nr. 283/2014 og afgørelse nr. 541/2014/EU og om ophævelse af forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012, at finanskontrol, revision eller anden form for verifikation, herunder administrative undersøgelser, foretages af Kommissionen, Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig og Revisionsretten.
            
            
               Der vedtages nærmere bestemmelser for finanskontrol og revision, administrative foranstaltninger, sanktioner og tilbagebetaling, som giver Kommissionen, Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig og Revisionsretten samme beføjelser, som de har over for modtagere eller kontrahenter, der er etableret i Unionen. 
            
            
               5.ANDRE FORHOLD
            
            
               Senest tre år efter datoen for denne protokols ikrafttræden og hvert tredje år derefter kan parterne evaluere gennemførelsen af denne protokol på grundlag af Den Palæstinensiske Myndigheds reelle deltagelse i EU-programmer. 
            
            
               De specifikke vilkår og betingelser for Den Palæstinensiske Myndigheds deltagelse i hvert enkelt program, navnlig rapporterings- og evalueringsprocedurerne, fastsættes i et aftalememorandum mellem Kommissionen og Den Palæstinensiske Myndigheds kompetente myndigheder på grundlag af de kriterier, der er fastsat i det pågældende program.
            
            
               2019/0164 (NLE)
            
            
               Forslag til
            
            
               RÅDETS AFGØRELSE
            
            
               om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af en protokol til Euro-Middelhavs-interimsassocieringsaftalen om handel og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Den Palæstinensiske Befrielsesorganisation (PLO) til fordel for Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed på den anden side om en rammeaftale mellem Den Europæiske Union og Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed om de generelle principper for dens deltagelse i EU-programmer
            
            
               RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
            
            
               under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 209, sammenholdt med artikel 218, stk. 6, litra a), og artikel 218, stk. 7,
            
            
               under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
            
            
               under henvisning til godkendelse fra Europa-Parlamentet, og
            
            
               ud fra følgende betragtninger:
            
            
               (1)Protokollen til Euro-Middelhavs-interimsassocieringsaftalen om handel og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Den Palæstinensiske Befrielsesorganisation (PLO) til fordel for Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed på den anden side om en rammeaftale mellem Den Europæiske Union og Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed om de generelle principper for dens deltagelse i EU-programmer (protokollen") blev undertegnet på Unionens vegne den...
            
            
               (2)Formålet med protokollen er at fastlægge de finansielle og tekniske regler, der gør det muligt for Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed at deltage i visse EU-programmer. Den horisontale ramme, der er fastsat ved protokollen, fastlægger principperne for økonomiske, finansielle og tekniske samarbejdsforanstaltninger og giver Den Palæstinensiske Myndighed mulighed for at modtage teknisk bistand, navnlig finansiel bistand, der skal ydes af Den Europæiske Union i henhold til programmerne. Denne ramme finder kun anvendelse på EU-programmer, som de relevante grundretsakter giver Den Palæstinensiske Myndighed mulighed for at deltage i. Indgåelsen af protokollen medfører således ikke udøvelsen af beføjelser under de forskellige sektorspecifikke politikker, der søges gennemført med programmerne, da disse udøves ved programmernes oprettelse.
            
            
               (3)Protokollen bør godkendes på Unionens vegne —
            
            
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: 
            
            
               Artikel 1
            
         
         
            
               Protokollen til Euro-Middelhavs-interimsassocieringsaftalen om handel og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Den Palæstinensiske Befrielsesorganisation (PLO) til fordel for Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed på den anden side om en rammeaftale mellem Den Europæiske Union og Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed om de generelle principper for dens deltagelse i EU-programmer godkendes på Unionens vegne
                  20
               .
            
            
               Artikel 2
            
            
               Formanden for Rådet udpeger den person, som på Den Europæiske Unions vegne er beføjet til at give meddelelse som omhandlet i protokollens artikel 10
                  21
                med henblik på at udtrykke Den Europæiske Unions samtykke i at blive bundet af protokollen. 
            
            
               Protokollens ikrafttrædelsesdato offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende. 
            
            
               Artikel 3
            
            
               Kommissionen bemyndiges til på Unionens vegne at fastsætte de specifikke betingelser og vilkår, herunder det finansielle bidrag, for Den Palæstinensiske Myndigheds deltagelse i hvert enkelt program. Kommissionen holder Rådets relevante arbejdsgruppe orienteret.
            
            
               Artikel 4
            
            
               Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
            
            
               Udfærdiget i Bruxelles, den […].
            
            
               
                     På Rådets vegne
               
               
                     Formand
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        COM(2006) 724 final af 4. december 2006.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Rådets (almindelige anliggender og eksterne forbindelser) konklusioner af 5. marts 2007.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Rådets afgørelse (fortrolig) om bemyndigelse af Kommissionen til at føre forhandlinger om protokoller […], dok. 10412/07.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Formandskabets konklusioner — Bruxelles den 21.-22. juni 2007, dok. 11177/07.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Formandskabets rapport om styrkelse af den europæiske naboskabspolitik, dok. 10874/07.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Konklusioner om styrkelsen af den europæiske naboskabspolitik, vedtaget af Rådet (almindelige anliggender og eksterne forbindelser) den 18. juni 2007, dok. 11016/07.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        COM(2011) 303 final af 25. maj 2011.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        EUT L 14 af 18.1.2017, s. 2.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        EUT L 174 af 13.6.2014, s. 1.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        EUT L 199 af 26.7.2016, s. 1.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        EUT L 165 af 4.6.2014, s. 16.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        EUT L 129 af 17.5.2008, s. 39.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        EUT L 89 af 25.3.2014, s. 6.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        EUT L 202 af 28.7.2016, s. 3.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        EUT L 90 af 28.3.2012, s. 1.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        EUT L 131 af 18.5.2011, s. 1.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        EUT L 297 af 13.11.2015, s. 1.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        EUT L 133 af 20.5.2011, s. 1.
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Rådets afgørelse (fortrolig) om bemyndigelse af Kommissionen til at føre forhandlinger om protokoller […], dok. 10412/07.
               
               
                  
                     (20)
                  
                        Protokollen er offentliggjort i [EUT …] sammen med afgørelsen om undertegnelse.
               
               
                  
                     (21)
                  
                        Datoen for protokollens ikrafttræden offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende på foranledning af Generalsekretariatet for Rådet.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 2.8.2019
            COM(2019) 361 final
            BILAG
            til
            Forslag til RÅDETS AFGØRELSE
            om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af en protokol til Euro-Middelhavs-interimsassocieringsaftalen om handel og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Den Palæstinensiske Befrielsesorganisation (PLO) til fordel for Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed på den anden side om en rammeaftale mellem Den Europæiske Union og Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed om de generelle principper for dens deltagelse i EU-programmer
            
               
         
         
            
               BILAG 
            
            
               Protokol 
                  til Euro-Middelhavs-interimsassocieringsaftalen
            
            
               om handel og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side 
            
            
               og Den Palæstinensiske Befrielsesorganisation (PLO) til fordel for Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed på den anden side 
            
            
               om en rammeaftale mellem Den Europæiske Union og Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed 
            
            
               om de generelle principper for dens deltagelse i EU-programmer
            
            
               DEN EUROPÆISKE UNION, i det følgende benævnt "Unionen", på den ene side,
            
            
               og 
            
            
               Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed, i det følgende benævnt "Den Palæstinensiske Myndighed", på den anden side,
            
            
               i det følgende benævnt "parterne",
            
            
               som tager i betragtning, at:
            
            
               1.Euro-Middelhavs-interimsassocieringsaftalen om handel og samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Den Palæstinensiske Befrielsesorganisation (PLO) til fordel for Vestbredden og Gazastribens Palæstinensiske Myndighed på den anden side ("interimsassocieringsaftalen") blev undertegnet den 24. februar 1997 og trådte i kraft den 1. juli 1997.
            
            
               2.På mødet den 17. og 18. juni 2004 noterede Det Europæiske Råd sig med tilfredshed Europa-Kommissionens forslag til en europæiske naboskabspolitik (ENP) og tilsluttede sig Rådets konklusioner af 14. juni 2004.
            
            
               3.Rådet har gentagne gange udtalt sig til fordel for denne politik.
            
            
               4.Rådet gav den 5. marts 2007 udtryk for sin støtte til den generelle og globale model, der blev lagt op til i Europa-Kommissionens meddelelse af 4. december 2006, og som skal gøre det muligt for partnere i den europæiske naboskabspolitik at deltage i Fællesskabets agenturer og programmer, hvis de er i stand til det, og hvis retsgrundlaget tillader det.
            
            
               5.Den Palæstinensiske Myndighed har udtrykt ønske om at deltage i en række EU-programmer.
            
            
               6.De specifikke vilkår og betingelser for Den Palæstinensiske Myndigheds deltagelse i hvert enkelt program, navnlig det finansielle bidrag samt rapporterings- og evalueringsprocedurer, bør fastsættes i et aftalememorandum mellem Europa-Kommissionen og Den Palæstinensiske Myndigheds kompetente myndigheder —
            
            
               ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:
            
            
               Artikel 1
            
         
         
            
               Den Palæstinensiske Myndighed kan deltage i alle igangværende og fremtidige EU-programmer, som er åbne for Den Palæstinensiske Myndigheds deltagelse i overensstemmelse med de relevante bestemmelser om vedtagelsen af disse programmer.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Den Palæstinensiske Myndighed bidrager finansielt til Den Europæiske Unions almindelige budget svarende til de særprogrammer, som Den Palæstinensiske Myndighed deltager i. 
            
            
               Artikel 3
            
            
               Repræsentanter for Den Palæstinensiske Myndighed kan deltage som observatører og for så vidt angår punkter, der vedrører Den Palæstinensiske Myndighed, i de forvaltningsudvalg, der er ansvarlige for overvågningen af de programmer, som Den Palæstinensiske Myndighed bidrager til finansielt. 
            
            
               Artikel 4
            
            
               Projekter og initiativer, der forelægges af deltagere fra Den Palæstinensiske Myndighed, skal så vidt muligt opfylde samme betingelser, regler og procedurer for de pågældende programmer, som gælder for medlemsstaterne. 
            
            
               Artikel 5
            
            
               De specifikke vilkår og betingelser for Den Palæstinensiske Myndigheds deltagelse i hvert enkelt program, navnlig det finansielle bidrag samt rapporterings- og evalueringsprocedurer, fastsættes i et aftalememorandum mellem Kommissionen og Den Palæstinensiske Myndigheds kompetente myndigheder på grundlag af de kriterier, der er fastsat i det pågældende program.
            
            
               Hvis Den Palæstinensiske Myndighed anmoder om ekstern bistand fra Unionen til at deltage i et givet EU-program på basis af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 232/2014 af 11. marts 2014 om oprettelse af et europæisk naboskabsinstrument eller en tilsvarende forordning vedrørende ekstern bistand fra Unionen til Den Palæstinensiske Myndighed, som måtte blive vedtaget i fremtiden, fastsættes betingelserne for Den Palæstinensiske Myndigheds brug af ekstern bistand fra Unionen i en finansieringsaftale under overholdelse af forordning (EU) nr. 232/2014.
            
            
               Artikel 6
            
            
               I hvert aftalememorandum, der indgås i henhold til artikel 5, fastsættes i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 af 18. juli 2018 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget, om ændring af forordning (EU) nr. 1296/2013, (EU) nr. 1301/2013, (EU) nr. 1303/2013, (EU) nr. 1304/2013, (EU) nr. 1309/2013, (EU) nr. 1316/2013, (EU) nr. 223/2014, (EU) nr. 283/2014 og afgørelse nr. 541/2014/EU og om ophævelse af forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012, at finanskontrol, revision eller anden form for verifikation, herunder administrative undersøgelser, foretages af Europa-Kommissionen, Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig og Revisionsretten.
            
            
               Der vedtages nærmere bestemmelser for finanskontrol og revision, administrative undersøgelser, tilbagebetaling, økonomiske sanktioner og andre administrative sanktioner, som giver Europa-Kommissionen, Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig og Revisionsretten samme beføjelser, som de har over for modtagere eller kontrahenter, der er etableret i Unionen. 
            
            
               Artikel 7
            
            
               Denne protokol anvendes, så længe interimsassocieringsaftalen er i kraft.
            
            
               Denne protokol undertegnes og godkendes af parterne i overensstemmelse med egne procedurer. 
            
            
               Hver af parterne kan opsige protokollen ved skriftlig underretning til den anden part. Protokollen ophører med at være i kraft seks måneder efter datoen for denne underretning. 
            
            
               Protokollens ophør på grundlag af opsigelse fra enhver af parterne berører ikke de undersøgelser og kontroller, der eventuelt skal foretages i medfør af artikel 5 og 6.
            
            
               Artikel 8
            
            
               Senest tre år efter datoen for denne protokols ikrafttræden og hvert tredje år derefter kan parterne evaluere gennemførelsen af denne protokol på grundlag af Den Palæstinensiske Myndigheds reelle deltagelse i EU-programmer. 
            
         
         
            
               Artikel 9
            
            
               Denne protokol gælder på den ene side for de områder, hvor traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde finder anvendelse, og på de i denne traktat fastsatte betingelser, og på den anden side for Vestbredden og Gazastribens område.
            
            
               Artikel 10
            
            
               Denne protokol træder i kraft den første dag i måneden efter den dato, på hvilken parterne ad diplomatisk vej meddeler hinanden, at deres nødvendige procedurer i denne forbindelse er afsluttet. 
            
            
               Indtil denne protokols ikrafttræden er parterne enige om midlertidigt at anvende den fra datoen for dens undertegnelse med forbehold af dens senere indgåelse.
            
            
               Artikel 11
            
            
               Denne protokol udgør en integreret del af aftalen.
            
            
               Artikel 12
            
            
               Denne protokol udfærdiges i to eksemplarer på bulgarsk, dansk, engelsk, estisk, finsk, fransk, græsk, irsk, italiensk, kroatisk, lettisk, litauisk, maltesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk, rumænsk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tjekkisk, tysk, ungarsk og arabisk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed.
            
            
               Udfærdiget i Bruxelles, den ...
            
            
               For Den Europæiske Union
                     For Den Palæstinensiske Myndighed