CELEX: 51980PC0246
Language: en
Date: 1980-05-12
Title: Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) amending Regulation (EEC) No 456/80 on the granting of temporary and permanent abandonment premiums in respect of certain areas under vines and of premiums for the renunciation of replanting (submitted to the Council by the Commission)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 246
Vol. 1980/0077
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                                                  COM(80)246 final.
                                                                  Brussels - 12 May 1980
                                         3             \      \
                                     CT. ak»   UL        .     \
                           ten       s *        7        v.va
                           m
                           p3
                                    fr - d
                                    £ 5 ■ t-ï
                                                   .
                                                   (S.
                                                           &
                           v-^        I'      '    ^ / s/
                           1  I -*           v_. ; <       | ;*-* i
                             vâv j| <f .'              //y
                               v>>r ^
                                   Proposal for a
                          COUNCIL REGULATION ( EEC )
amending Regulation (EEC) No 456/80 on the granting of temporary and
permanent abandonment premiums in respect of certain areas under vines
           and of premiums for the renunciation of replanting
               ( submitted to the Council by the Commission )
C0M(80 ) 246 final .
 ---pagebreak---                       EXPLANATORY MEM)
Regulation (EEC ) NO 456/ 80 provided for "the granting of temporary
and permanent abandonment premiums in respect of certain areas under
vines as well as premiums for the renunciation of replanting. The
provisions -already apply with effect from 1 March 1980~ in the
Languedoc-Roussillon region in order to ensure continuity in the
application of the measure undertaken under Directive 78/627/EEC ,
hut they apply only with effect from 1 September 1980 in the rest
of the Community!
                                     !■:
Also , the programme to speed up the conversion of certain areas
under vines in the Charentes departments , provided for "by Directive
79/359/EEC , has applied since the "beginning of the 1979/80 wine-
growing year . The object of this proposal is to make applicable
as from the current wine–growing year in the delimited production
area. for spirits with the designation "Armagnac", which is encoun­
tering the same difficulties as those existing in the Charentes
departments , the general system of temporary abandonment premiums
provided for in Regulation (EEC ) No 456/80 *
 ---pagebreak---                           i.-/                 PROPOSAL FOR          .
                                 COUNCIL REGULATION ( EEC )                                      1
                * .         '  -     ..   '    - •    '     ',   •
       amending Regulation ( EEC ) No . 456 / 80 on the granting of temporary and
      permanent abandonment premiums in respect of certain areas under vines
                    and of premiums for the renunciation of replanting .
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,                               ~
Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community ,
and in particular Article 43 thereof ,
*                                  '    , ,• .              .             ' •
Having regard to the proposal from the Commission ,
                                                               •   .    i             .
Having regard to the opinion of the European Parliament ,
                                                        - *
Having regard to the opinion of the Economic and Social Committee ,                                >
                                                                              •1    ; V- . • ..
Whereas the object of Council Regulation ( EEC ) No,. 456 / 80
 is to encourage producers to r educe Community wine-growing                                    ~    \
potential , in particular by granting temporary or permanent abandonment
 premiums 1n respect of certain areas ;              whereas, except in the case of
 certain areas , application of the system of the aforementioned premiums is
provided for from 1 September 1980 ;               "
 Whereas in the Community the two production areas for wines suitable for
 producing certain spirits obtained by distilling wine and with a registered
 designation of. origin ■ are facing special problems ;                whereas the production
 of sufch wines usually exceeds the quantities necessary for the production
 of the spirits in question ; whereas disposal of the" wines in question" on " the
  table wine market is often very difficult and threatens , moreover ,
  seriously to disturb that market ;                    ,                       ' '
  (1)  0J No . L 5 1, 29.2.1980 , p. 16
 ---pagebreak--- Whereas Council Directive 79/ 359 / EEC of 26 March 1979 on the programme to
speed up the conversion of certain areas under vines , in the Charentes
                     (2) •
departments                     alread/ applies ; whereas a solution to the aforementioned
special problems is therefore foreseeable in those departments ;
Whereas , however / in the delimited production area of spirits with the
designation " Armagnac ", the same difficulties exist ; whereas it is
 therefore essential to provide , in that production area and solely in the
 case of those wine grapes "vine varieties permitted for the production of
those spirits , for the prior application of the system of temporary •
abandonment premiums a.s from the current wine-growing year ; '
                             •-      "       ,                                            .           ' '   ■
HAS ADOPTED THIS REGULATION :                                                               '       '
                                               ·'            "
                                                                Article   ■
                                                                                  1ι t        / .               ..
Article 18 of Regulation ( EEC ) No . 456 / 80 is replaced by the following
 text:'                                                        •    '•
 " Article 18            ,                                                    '    .
                            . - ■' '              ■'· '·         Λ'             '       '
 1.     This Regulation shall enter into force on 1 March 1980 .
      /        '*                          '          ''   '
 2.     This Regulation shall apply with effect from 1 September 1980 .
        However , it shall apply with effect from 1 March 1980 as regards :-•                     v
                      '•               ' •               -             ''             . V                 •   "    .* '
        -     • the renunciation premium referred to in Title II ,
        -           the temporary abandonment premium referred to in Title I in the
                    case of applications for the granting of premiums submitted
          ■         during the 1979 / 80 wine growing year
            t ; =          , for areas eligible for a special conversion premium under
                                the programme referred to in Directive 78/627/ EEC .
                • \                                 i
               '] ■             for areas of the departments of Gers , Landes and
             . ' ,              Lot-et-Garonnev situated in the delimited production area for
                                spirits with the registered designation of origin " Armagnac "
                                and planted with the wine grapes vine varieties permitted
                                for the production of such spirits .
  (2)   0J No . L 85, 5.4.1979, p. 34
 ---pagebreak---                                                 •- 3 -        • •!
      ■ •                   • •                                 il
■ '                                                   •     '   i'      '
    ι       - ■                 '            ,                  !'     / '  '  '
 3.       By way of derogation from Article 3 and as, regards the temporary
          abandonment premium referred to in the second indent of the second
          subparagraph' of paragraph 2 of this Article / for the period 1 March to
          31 August 1980:                                       'I
          -     the date in the first indent of Article 3(1 )                    is
                replaced by 1 May 1980 ,
                the date in the first indent of Article 3(2 ) is
                replaced by 1 June 1980 . M   •
                                                Article 2
 This Regulation shall enter into force on the day. of its publication in the
 Official Journal of the European Communities .                      '        ,
                                         «              '               *           ■   -
 It shall apply with effect from 1 March 1980 . '
 This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in
 all Member States .              '
                      • • -        . •     '                     I •             \
 Brussels /                                                      .        For the Council
                                       1                  -               The President