CELEX: 32018R0220
Language: cs
Date: 2018-02-09 00:00:00
Title: Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/220 ze dne 9. února 2018 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

16.2.2018   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 43/3
               
            PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/220
      ze dne 9. února 2018
      o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
      EVROPSKÁ KOMISE,
      s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
      s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (1), a zejména na čl. 57 odst. 4 a čl. 58 odst. 2 uvedeného nařízení,
      vzhledem k těmto důvodům:
      
                  (1)
               
               
                  Aby se zajistilo jednotné používání kombinované nomenklatury připojené k nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 (2), je nutné přijmout opatření týkající se zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení.
               
            
                  (2)
               
               
                  Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo pro výklad kombinované nomenklatury všeobecná pravidla. Tato pravidla se používají i pro jakoukoliv jinou nomenklaturu, která je na kombinované nomenklatuře zcela či zčásti založena nebo která k ní přidává jakékoli další členění a která je stanovena zvláštními předpisy Unie s ohledem na uplatňování sazebních a jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím.
               
            
                  (3)
               
               
                  Podle zmíněných všeobecných pravidel by mělo být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze zařazeno do kódu KN uvedeného ve sloupci 2, vzhledem k důvodům uvedeným ve sloupci 3 této tabulky.
               
            
                  (4)
               
               
                  Je vhodné umožnit, aby držitel mohl závazné informace o sazebním zařazení zboží dotčeného tímto nařízením, které nejsou v souladu s tímto nařízením, nadále používat po určitou dobu podle čl. 34 odst. 9 nařízení (EU) č. 952/2013. Tato doba by měla být stanovena na tři měsíce.
               
            
                  (5)
               
               
                  Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,
               
            PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
      Článek 1
      Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze se zařazuje v rámci kombinované nomenklatury do kódu KN uvedeného ve sloupci 2 této tabulky.
      Článek 2
      Závazné informace o sazebním zařazení zboží, které nejsou v souladu s tímto nařízením, mohou být nadále používány podle ustanovení čl. 34 odst. 9 nařízení (EU) č. 952/2013 po dobu tří měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost.
      Článek 3
      Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
      
         Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
         V Bruselu dne 9. února 2018.
         
            
               Za Komisi,
            
            
               jménem předsedy,
            
            Stephen QUEST
            
               generální ředitel
            
            
               Generální ředitelství pro daně a celní unii
            
         
      
      
         (1)  Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1.
      
         (2)  Nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1).
      
         PŘÍLOHA
         
                     Popis zboží
                  
                  
                     Zařazení (kód KN)
                  
                  
                     Odůvodnění
                  
               
                     (1)
                  
                  
                     (2)
                  
                  
                     (3)
                  
               
                     Mechanický přístroj (tzv. „manuální rozmetadlo“) sestávající z ocelové konstrukce, plastové nádrže s krycí plachtou o objemu přibližně 60 litrů, rotačního rozmetadla v dolní části a ze dvou pneumatik.
                     Je určen k distribuci (rozmetávání/rozptylování pomocí rotace) umělých hnojiv, písku, semen, soli atd. Objem distribuce lze upravit pomocí páky. Je vhodný pro pravidelnou údržbu velkých ploch.
                     Viz obrázek (*1).
                  
                  
                     8424 89 70 
                  
                  
                     Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1, 3 c) a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, na poznámce 2 ke kapitole 84 a na znění kódů KN 8424 , 8424 89  a 8424 89 70 .
                     Přístroj odpovídá popisu v čísle 8424  (rozmetávání písku a soli) a popisu v čísle 8432  (rozmetadlo umělých hnojiv a secí stroj). Nelze jej zařadit na základě poznámky 3 ke třídě XVI, jelikož nevykonává jednu hlavní funkci charakterizující celek. V souladu s poznámkou 2 ke kapitole 84 se stroje a přístroje, které mohou být zařazeny současně jak do čísel 8401  až 8424 , tak i do čísel 8425  až 8480 , zařazují do čísel první skupiny (v tomto případě do čísla 8424 ).
                     Přístroj lze použít jako přístroj pro zemědělství nebo zahradnictví položky 8424 82  i jako ostatní přístroje položky 8424 89 . Vzhledem k jeho charakteristice se žádná z těchto funkcí nepovažuje za hlavní funkci přístroje ve smyslu poznámky 3 ke třídě XVI a ani jedna z obou položek neposkytuje konkrétnější popis. Proto je přístroj třeba zařadit do položky, která je v číselném pořadí poslední.
                     Přístroj je proto třeba zařadit do kódu KN 8424 89 70  jako ostatní mechanické přístroje ke stříkání, rozstřikování (rozmetávání) nebo rozprašování kapalin nebo prášků.
                  
               
            
         
            (*1)  Obrázek slouží pouze pro informaci.