CELEX: 62001TJ0151
Language: ro
Date: 2007-05-24 00:00:00
Title: Hotărârea Tribunalului de Primă Instanță din data de 24 mai 2007. # Der Grüne Punkt - Duales System Deutschland GmbH împotriva Comisiei Comunităților Europene. # Concurență - Abuz de poziție dominantă - Sistem de colectare și de recuperare a ambalajelor comercializate în Germania și purtând logoul Der Grüne Punkt - Decizie de constatare a exploatării abuzive a unei poziții dominante - Barieră la intrare - Redevență datorată în temeiul «contractului de utilizare a logoului». # Cauza T-151/01.

Cauza T‑151/01
      Der Grüne Punkt – Duales System Deutschland GmbH
      împotriva
      Comisiei Comunităților Europene
      „Concurență — Abuz de poziție dominantă — Sistem de colectare și de recuperare a ambalajelor comercializate în Germania și purtând logoul Der Grüne Punkt — Decizie de constatare a exploatării abuzive a unei poziții dominante — Barieră la intrare — Redevență datorată în temeiul «contractului de utilizare a logoului»”
      Hotărârea Tribunalului (Camera întâi) din 24 mai 2007 
      Sumarul hotărârii
      1.     Concurență – Poziție dominantă – Abuz – Noțiune
      [art. 82 alin. (2) lit. (a) CE]
      2.     Concurență – Poziție dominantă – Abuz – Noțiune
      [art. 82 alin. (2) lit. (a) CE]
      3.     Concurență – Întreprinderi care au sarcina de a gestiona servicii de interes economic general
      [art. 86 alin. (2) CE]
      1.     Noțiunea de folosire în mod abuziv este o noțiune obiectivă care vizează comportamentele unei întreprinderi în poziție dominantă
         care sunt de natură să influențeze structura unei piețe unde gradul de concurență este deja redus tocmai din cauza prezenței
         întreprinderii respective și care, prin recurgerea la mijloace diferite de cele care guvernează o concurență normală între
         produse și servicii pe baza prestațiilor operatorilor economici, au ca efect crearea de obstacole în calea menținerii gradului
         de concurență existent încă pe piață sau în calea dezvoltării acestei concurențe.
      
      În particular, reiese de la articolul 82 alineatul (2) litera (a) CE că o asemenea practică abuzivă poate consta, mai ales,
         în impunerea în mod direct sau indirect a unor prețuri sau condiții de tranzacționare inechitabile. Astfel, are loc o folosire
         abuzivă atunci când o întreprindere în poziție dominantă solicită pentru serviciile sale redevențe disproporționate în raport
         cu valoarea economică a prestației furnizate.
      
      De asemenea, o întreprindere în poziție dominantă poate împiedica în mod abuziv intrarea concurenților, prin legarea, în drept
         sau în fapt, a cumpărătorilor de serviciile sale, împiedicându‑i astfel să se aprovizioneze de la furnizorii concurenți.
      
      (a se vedea punctele 120-122)
      2.     Constituie un abuz de poziție dominantă comportamentul unei întreprinderi care administrează în Germania un sistem de colectare
         și de recuperare a ambalajelor de vânzare care cuprinde întreg teritoriul, care constă în solicitarea de la întreprinderile
         care apelează la sistemul său a plății unei redevențe pentru totalitatea ambalajelor de vânzare comercializate în Germania
         cu logoul său atunci când aceste întreprinderi demonstrează că nu recurg la acest sistem pentru o parte sau pentru totalitatea
         acestor ambalaje. Atât timp cât utilizatorii logoului în cauză aduc dovada preluării și recuperării efective de către sistemul
         sau sistemele colective sau individuale la care fac apel a cantităților de ambalaje pentru care nu apelează la sistem, această
         întreprindere nu ar putea susține că ar fi disproporționat să i se solicite să nu fie plătită pentru un serviciu pe care nu
         îl furnizează. Totuși, acest fapt nu exclude posibilitatea ca această întreprindere, în ipoteza în care se demonstrează că
         ambalajul ce poartă logoul său a fost returnat și recuperat de un alt sistem, să primească o redevență adecvată pentru simpla
         utilizare a mărcii, pentru că aplicarea logoului, care îi indică consumatorului că are posibilitatea de a utiliza sistemul
         propus de întreprindere, corespunde unui serviciu, punerea la dispoziție a sistemului.
      
      (a se vedea punctele 148, 164, 181, 193 și 195)
      3.     Și în cazul în care se presupune că unei întreprinderi care administrează un sistem de colectare și de recuperare a ambalajelor
         de vânzare i s‑ar fi încredințat un serviciu de interes economic general în sensul articolului 86 alineatul (2) CE, faptul
         că aceasta nu poate fi remunerată pentru o prestație despre care s‑a demonstrat că este efectuată de un alt sistem nu permite,
         în niciun fel, să se stabilească faptul că este periclitată realizarea, în condiții acceptabile din punct de vedere economic,
         a serviciului de preluare și de recuperare încredințat sistemului.
      
      (a se vedea punctele 207-209)
HOTĂRÂREA TRIBUNALULUI (Camera întâi)
      24 mai 2007(*)
      
      „Concurență – Abuz de poziție dominantă – Sistem de colectare și de recuperare a ambalajelor comercializate în Germania și purtând logoul Der Grüne Punkt – Decizie de constatare a folosirii în mod abuz a unei poziții dominante – Barieră la intrare – Redevență datorată în temeiul «contractului de utilizare a logoului»”
      În cauza T‑151/01,
      Der Grüne Punkt – Duales System Deutschland GmbH, fostă Der Grüne Punkt – Duales System Deutschland AG, cu sediul în Köln (Germania), reprezentată de W. Deselaers, B. Meyring,
         E. Wagner și C. Weidemann, avocats,
      
      reclamantă,
      împotriva
      Comisiei Comunităților Europene, reprezentată inițial de domnul S. Rating, ulterior de domnul P. Oliver, de doamna H. Gading și de domnul M. Schneider și
         în final de domnii W. Mölls și R. Sauer, în calitate de agenți,
      
      pârâtă,
      susținută de
      Vfw AG, cu sediul în Köln (Germania), reprezentată de H. F. Wissel și J. Dreyer, avocats,
      
      și de
      Landbell AG      für Rückhol‑Systeme, cu sediul în Mainz (Germania),
      
      BellandVision GmbH, cu sediul în Pegnitz (Germania),
      
      reprezentate de A. Rinne și A. Walz, avocats,
      interveniente,
      având ca obiect anularea Deciziei 2001/463/CE a Comisiei din 20 aprilie 2001 privind o procedură de aplicare a articolului
         82 [CE] (cauza COMP D3/34493 – DSD) (JO L 166, p. 1),
      
      TRIBUNALUL DE PRIMĂ INSTANȚĂ AL COMUNITĂȚILOR EUROPENE (Camera întâi),
      compus din domnul R. García‑Valdecasas, președinte, domnul J. D. Cooke și doamna I. Labucka, judecători,
      grefier: doamna K. Andová, administrator,
      având în vedere procedura scrisă și în urma ședinței din 11 și 12 iulie 2006,
      pronunță prezenta
      Hotărâre
       Cadrul juridic
      A –  Decret privind prevenirea producerii de deșeuri de ambalaje
      1       La 12 iunie 1991, guvernul german a adoptat Verordnung über die Vermeidung von Verpackungsabfällen [decret privind prevenirea
         producerii de deșeuri de ambalaje (BGBl. 1991 I, p. 1234)], a cărui versiune revizuită – aplicabilă în prezenta cauză – a
         intrat în vigoare la 28 august 1998 (denumit în continuare „decretul” sau „decretul privind ambalajele”). Acest decret are
         drept obiect prevenirea și diminuarea repercusiunilor asupra mediului ale deșeurilor de ambalaje. În acest scop, decretul
         obligă producătorii și distribuitorii să returneze și să recupereze ambalajele de vânzare uzate, în afara sistemului public
         de eliminare a deșeurilor.
      
      2       Potrivit articolului 3 alineatul (1) din decret, ambalajele de vânzare (denumite în continuare „ambalajele”) sunt acelea care
         ambalează, la punctele de vânzare, un articol destinat consumatorului final. Este vorba, de asemenea, de ambalaje utilizate
         de comercianți, de restaurante și de alți prestatori de servicii cu scopul de a permite sau de a facilita livrarea produselor
         către consumatorul final (ambalaje de serviciu), precum și de vesela și tacâmurile de unică folosință.
      
      3       La articolul 3 alineatul (7) din decret, producătorul este definit ca fiind orice persoană care produce ambalaje, materiale
         pentru ambalaje sau produse care permit fabricarea directă a ambalajelor, precum și orice persoană care introduce ambalaje
         pe teritoriul german. În privința distribuitorului, articolul 3 alineatul (8) din decret prevede că este vorba despre orice
         persoană care pune în circulație ambalaje, materiale pentru ambalaje sau produse care permit fabricarea directă a ambalajelor
         ori mărfuri ambalate, indiferent de nivelul circuitului de distribuție. Societățile de vânzare prin corespondență constituie,
         de asemenea, distribuitori în sensul decretului. În sfârșit, consumatorul final este definit la articolul 3 alineatul (10)
         din decret ca fiind orice persoană care nu mai revinde marfa în forma în care aceasta i‑a fost livrată.
      
      4       Producătorii și distribuitorii de ambalaje își pot îndeplini în două moduri obligația de preluare și de recuperare care le
         este impusă prin decret.
      
      5       Pe de o parte, conform articolului 6 alineatele (1) și (2) din decret, producătorii și distribuitorii trebuie să preia în
         mod gratuit ambalajele utilizate de consumatorii finali, la punctul de vânzare sau în proximitatea acestuia, și să le supună
         unei recuperări (sistem denumit în continuare „sistemul individual”). Obligația de preluare a unui distribuitor se limitează
         la tipurile, formele și mărimile de ambalaje, precum și la produsele ambalate care fac parte din gama sa de produse. Pentru
         distribuitorii care dispun de suprafețe de vânzare mai mici de 200 m2, obligația de preluare este limitată la ambalajele produselor ce poartă mărcile vândute de distribuitor [articolul 6 alineatul
         (1) a patra și a cincea teză din decret]. Potrivit articolului 6 alineatul (1) a treia teză din decret, în cadrul unui sistem
         individual, distribuitorul trebuie să semnaleze consumatorului final posibilitatea de restituire a ambalajului „prin panouri
         ușor de recunoscut și lizibile”.
      
      6       Pe de altă parte, potrivit articolului 6 alineatul (3) prima teză din decret, producătorii și distribuitorii se pot afilia
         la un sistem care asigură o colectare regulată, pentru întregul teritoriu de desfacere al distribuitorului, a ambalajelor
         de vânzare uzate de la consumatorul final sau din proximitatea domiciliului acestuia, cu scopul de a le supune unei recuperări
         (sistem denumit în continuare „sistemul colectiv”). Producătorii și distribuitorii care aderă la un sistem colectiv sunt exonerați
         de obligațiile de preluare și de recuperare pentru toate ambalajele acoperite de acest sistem. Potrivit punctului 4 alineatul
         (2) a doua teză din anexa I la articolul 6 din decret, producătorii și distribuitorii trebuie să evidențieze participarea
         lor la un sistem colectiv „prin etichetare sau prin orice alt mijloc adecvat”. Astfel, aceștia pot menționa participarea lor
         pe ambalaje sau pot utiliza alte măsuri, cum ar fi, de exemplu, o informare a clientelei la locul de vânzare sau o notă atașată
         ambalajului.
      
      7       Potrivit articolului 6 alineatul (3) a unsprezecea teză din decret, sistemele colective trebuie să fie agreate de autoritățile
         competente ale landurilor în cauză. Pentru a fi agreate, aceste sisteme trebuie, în special, să aibă un grad de acoperire
         care să se întindă pe teritoriul cel puțin al unui land, să realizeze colectări regulate în proximitatea domiciliului consumatorilor
         și să fi semnat acorduri cu colectivitățile locale însărcinate cu gestiunea deșeurilor. Orice întreprindere care îndeplinește
         aceste condiții într‑un land poate organiza acolo un sistem colectiv agreat.
      
      8       Începând cu 1 ianuarie 2000, sistemele individuale și sistemele colective sunt obligate să respecte aceleași rate de recuperare.
         Aceste rate, care figurează în anexa I la decret, variază în funcție de materialul din care este alcătuit ambalajul. Îndeplinirea
         obligațiilor de preluare și de recuperare este garantată, în cazul sistemului individual, prin atestări eliberate de experți
         independenți și, în cazul sistemului colectiv, prin furnizarea de date verificabile asupra cantităților de ambalaje colectate
         și recuperate.
      
      9       Pe de altă parte, articolul 6 alineatul (1) a noua teză din decret indică faptul că, dacă un distribuitor nu își îndeplinește
         obligația de preluare și de recuperare prin intermediul sistemului individual, trebuie să facă acest lucru prin intermediul
         unui sistem colectiv.
      
      10     În această privință, în observațiile din 24 mai 2000, comunicate Comisiei în cadrul procedurii administrative (denumite în
         continuare „observațiile autorităților germane”), autoritățile germane au indicat faptul că decretul privind ambalajele permite
         unui distribuitor să combine preluarea în proximitatea spațiului comercial, în cadrul unui sistem individual, și colectarea
         din proximitatea consumatorului final, în cadrul unui sistem colectiv, prin participarea la sistemul colectiv doar pentru
         o parte din ambalajele puse în circulație pe piață de acesta.
      
      11     În cadrul observațiilor autorităților germane, a fost de asemenea indicat faptul că, dacă distribuitorul alegea să participe
         la un sistem colectiv pentru totalitatea ambalajelor pe care le comercializa, acesta nu mai era supus obligațiilor prevăzute
         la articolul 6 alineatele (1) și (2), ceea ce însemna că o soluție de eliminare individuală a posteriori nu era posibilă. În schimb, dacă distribuitorul alegea să participe de la început la un sistem individual, o participare
         ulterioară la un sistem colectiv era posibilă dacă rata de recuperare nu era atinsă în cadrul eliminării individuale.
      
      B –  Sistem colectiv al Der Grüne Punkt – Duales System Deutschland GmbH și contract de utilizare a logoului
      12     Începând din 1991, Der Grüne Punkt – Duales System Deutschland GmbH (denumită în continuare „reclamanta” sau „DSD”) este singura
         societate care exploatează un sistem colectiv pe întreg teritoriul german (denumit în continuare „sistemul DSD”). În acest
         scop, DSD a fost agreată, în 1993, de autoritățile competente ale tuturor landurilor.
      
      13     Relațiile dintre DSD și producătorii și distribuitorii participanți la sistemul său sunt reglementate printr‑un contract‑tip
         care are ca obiect utilizarea logoului Der Grüne Punkt (denumit în continuare „contractul” sau „contractul de utilizare a
         logoului”). Prin semnarea acestui contract, întreprinderea care se afiliază la sistem este autorizată, în schimbul unei remunerații,
         să aplice logoul Der Grüne Punkt pe ambalajele de vânzare incluse în sistemul DSD [articolul 1 alineatul (1) din contractul
         de utilizare a logoului].
      
      14     DSD asigură, în contul întreprinderilor afiliate la sistemul său, colectarea, trierea și recuperarea ambalajelor de vânzare
         uzate cu care acestea au hotărât să participe la sistemul DSD, preluând astfel obligația acestora de preluare și recuperare
         a respectivelor ambalaje (articolul 2 din contract).
      
      15     Întreprinderile afiliate sunt obligate să notifice tipurile de ambalaje pe care doresc să le elimine prin intermediul sistemului
         DSD și să aplice logoul Der Grüne Punkt pe fiecare ambalaj aparținând acestor tipuri și destinat consumului intern în Germania,
         pentru ca DSD să poată elibera întreprinderea afiliată de această obligație [articolul 3 alineatul (1) din contract].
      
      16     Utilizatorul logoului plătește către DSD o redevență pentru toate ambalajele purtând logoul Der Grüne Punkt pe care le distribuie
         pe teritoriul german în temeiul contractului de utilizare a logoului. Excepțiile de la această regulă trebuie să facă obiectul
         unui acord scris separat [articolul 4 alineatul (1) din contract]. Articolul 5 alineatul (1) din contract prevede, de asemenea,
         că toate ambalajele care poartă logoul Der Grüne Punkt distribuite de utilizatorul logoului pe teritoriul german sunt facturate
         [articolul 5 alineatul (1) din contract].
      
      17     Cuantumul redevenței este calculat pornind de la două tipuri de elemente, și anume, pe de o parte, greutatea ambalajului și
         tipul de material utilizat și, pe de altă parte, volumul sau suprafața ambalajului. Redevențele sunt calculate fără majorare
         cu caracter de beneficii și sunt destinate exclusiv acoperirii costurilor de colectare, de triere și de recuperare, precum
         și a cheltuielilor administrative aferente [articolul 4 alineatele (2) și (3) din contract]. Redevențele pot fi modificate
         prin decizia DSD dacă aceste costuri variază.
      
      18     În cadrul sistemului DSD, ambalajele ce poartă logoul Der Grüne Punkt pot fi primite fie în pubelele speciale și diferențiate
         în funcție de material (metale, plastic sau materiale compozite), fie în containere instalate în proximitatea locuințelor
         (în special pentru hârtie și sticlă), în timp ce deșeurile reziduale trebuie să fie aruncate în pubelele sistemului public
         de eliminare a deșeurilor.
      
      19     În același timp, DSD nu colectează și nici nu recuperează ea însăși ambalajele uzate, ci subcontractează acest serviciu întreprinderilor
         de colectare locale. Relațiile dintre DSD și aceste întreprinderi sunt reglementate printr‑un contract‑tip, modificat în mai
         multe rânduri, care are ca obiect crearea și exploatarea unui sistem de colectare și de triere a ambalajelor. În temeiul acestor
         contracte de servicii semnate între DSD și 537 de întreprinderi locale, fiecare dintre aceste întreprinderi dispune de dreptul
         exclusiv de a realiza colectarea ambalajelor în contul DSD într‑o zonă determinată. Odată triate, aceste ambalaje sunt transportate
         la un centru de reciclare pentru a fi recuperate.
      
      20     Contractul de servicii face obiectul Deciziei 2001/837/CE a Comisiei din 17 septembrie 2001, în cadrul unei proceduri declanșate
         în temeiul articolului 81 [CE] și al articolului 53 din Acordul privind SEE (cauzele COMP/34493 – DSD, COMP/37366 – Hofmann + DSD,
         COMP/37299 – Edelhoff + DSD, COMP/37291 – Rechmann + DSD, COMP/37288 – ARGE și alte cinci întreprinderi + DSD, COMP/37287
         – AWG și alte cinci întreprinderi + DSD, COMP/37526 – Feldhaus + DSD, COMP/37254 – Nehlsen + DSD, COMP/37252 – Schönmakers + DSD,
         COMP/37250 – Altvater + DSD, COMP/37246 – DASS + DSD, COMP/37245 – Scheele + DSD, COMP/37244 – SAK + DSD, COMP/37243 – Fischer + DSD,
         COMP/37242 – Trienekens + DSD, COMP/37267 – Interseroh + DSD) (JO L 319, p. 1). Această decizie face obiectul unei acțiuni
         în anulare introduse de reclamantă în cauza T‑289/01, Duales System Deutschland/Comisia.
      
       Situația de fapt
      21     La 2 septembrie 1992, DSD a notificat Comisiei, pe lângă statutul său, un anumit număr de acorduri, printre care contractul
         de utilizare a logoului și contractul de servicii, cu scopul de a obține o atestare negativă sau, în lipsa acesteia, o decizie
         de exceptare.
      
      22     După publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene din 23 iulie 1997 (JO C 100, p. 4) a comunicării făcute în conformitate cu articolul 19 alineatul (3) din Regulamentul nr. 17
         al Consiliului din 6 februarie 1962, primul regulament de punere în aplicare a articolelor [81 CE] și [82 CE] (JO 1962, 13,
         p. 204, Ediție specială, 08/vol. 1, p. 3), în care Comisia anunța intenția sa de a se pronunța în favoarea acordurilor notificate,
         aceasta a primit observații din partea terților interesați privind, în special, diferite aspecte ale aplicării contractului
         de utilizare a logoului. În particular, acești terți interesați denunțau o pretinsă denaturare a concurenței rezultând din
         plata unei duble redevențe în caz de participare la sistemul DSD și la cel al unui alt prestator de servicii.
      
      23     La 15 octombrie 1998, DSD a prezentat Comisiei o serie de angajamente destinate să evite ca producătorii și distribuitorii
         de ambalaje afiliați la sistemul DSD să plătească o redevență dublă în cazul în care participau la un alt sistem colectiv
         ce opera la nivel regional. În particular, DSD avea în vedere situația în care ar fi create, în paralel cu sistemul DSD, alte
         sisteme colective, limitate la unul sau mai multe landuri. În această ipoteză, ambalajele de același tip aparținând aceluiași
         distribuitor sau producător puteau fi returnate, în aceste landuri, de unul dintre noile sisteme colective, iar în alte landuri
         de sistemul DSD. Angajamentul DSD în această privință era următorul [considerentele (4), (58) și (59) ale deciziei atacate]:
      
      „Dacă alte sisteme decât [sistemul DSD], operând la nivel regional, sunt înființate și agreate oficial de cele mai înalte
         autorități ale landului, conform articolului 6 alineatul (3) din decretul privind ambalajele, [DSD] este dispusă să pună în
         aplicare contractul de utilizare a logoului, astfel încât întreprinderile afiliate să aibă posibilitatea să participe la unul
         dintre aceste sisteme pentru o parte din ambalajele lor. [DSD] nu va percepe, prin urmare, nicio redevență în temeiul contractului
         de utilizare a logoului pentru ambalajele colectate de astfel de sisteme, acest al doilea tip de colectare trebuind să fie
         atestat prin dovezi. Cea de‑a doua condiție impusă pentru exonerarea de la plata redevenței datorate pentru ambalajele purtând
         logoul [Der Grüne Punkt] este aceea de a nu aduce atingere protecției mărcii [Der Grüne Punkt].”
      
      24     La 3 noiembrie 1999, Comisia a considerat că seria de angajamente prezentate de DSD la 15 octombrie 1998 trebuia să includă
         de asemenea sistemele individuale utilizate pentru eliminarea unei părți din ambalaje, și nu să se limiteze doar la sistemele
         colective.
      
      25     La 15 noiembrie 1999, anumiți producători de ambalaje au adresat o plângere Comisiei. Aceștia susțineau că prin contractul
         de utilizare a logoului se împiedica punerea în aplicare a unui sistem individual de preluare a ambalajelor. Aceștia considerau
         că utilizarea logoului, fără să existe totuși o prestație efectivă a unui serviciu de eliminare a deșeurilor de către DSD,
         constituia un abuz de poziție dominantă al DSD.
      
      26     Prin scrisoarea din 13 mai 2000, DSD a prezentat Comisiei două angajamente suplimentare. Unul dintre acestea viza cazul în
         care producătorii și distribuitorii de ambalaje ar alege un sistem individual pentru o parte din ambalajele lor și s‑ar afilia
         la sistemul DSD pentru restul ambalajelor. În acest caz, DSD se angaja să nu primească redevențe în temeiul contractului de
         utilizare a logoului pentru partea din ambalaje returnată de sistemul individual, cu condiția să îi fie aduse dovezi privind
         acest al doilea tip de colectare. Aceste dovezi trebuiau să fie aduse conform exigențelor menționate în anexa I punctul 2
         la decretul privind ambalajele. În scrisoarea din 13 martie 2000, DSD indica de asemenea că nu i se părea necesar să modifice
         seria angajamentelor prezentate la 15 octombrie 1998 [a se vedea considerentele (7), (60) și (61) ale deciziei atacate].
      
      27     La 3 august 2000, Comisia a adresat DSD o comunicare privind obiecțiunile, la care aceasta a răspuns prin scrisoarea din 9
         octombrie 2000.
      
      28     La 20 aprilie 2001, Comisia a adoptat Decizia 2001/463/CE privind o procedură de aplicare a articolului 82 [CE] (cauza COMP
         D3/34493 – DSD) (JO L 166, p. 1, denumită în continuare „decizia atacată”).
      
       Procedura și concluziile părților
      29     Prin cererea introductivă depusă la grefa Tribunalului la 5 iulie 2001, reclamanta a introdus, în temeiul articolului 230
         al patrulea paragraf CE, o acțiune în anularea deciziei atacate.
      
      30     Printr‑un act separat, depus în aceeași zi, reclamanta a introdus de asemenea, în temeiul articolului 242 CE, o cerere de
         suspendare a executării articolului 3 din această decizie, precum și a articolelor 4, 5, 6 și 7, în măsura în care acestea
         se referă la articolul 3, până la pronunțarea Tribunalului cu privire la fondul cauzei.
      
      31     Prin Ordonanța din 15 noiembrie 2001, Duales System Deutschland/Comisia (T‑151/01 R, Rec., p. II‑3295), președintele Tribunalului
         a respins cererea de suspendare a executării deciziei atacate.
      
      32     Prin cereri înregistrate la grefa Tribunalului la 16, 19 și, respectiv, la 20 iulie 2001, Vfw AG, Landbell AG für Rückhol‑Systeme
         (denumită în continuare „Landbell”) și BellandVision GmbH au formulat cereri de intervenție în prezenta procedură în sprijinul
         concluziilor Comisiei. Aceste cereri de intervenție au fost comunicate părților, care și‑au prezentat observațiile în termenele
         acordate.
      
      33     Prin Ordonanța din 5 noiembrie 2001, Tribunalul (Camera a cincea) a admis intervenția acestor trei întreprinderi, iar acestea
         au putut să își prezinte individual observațiile la 7 februarie 2002.
      
      34     Pe baza raportului judecătorului raportor, Tribunalul (Camera întâi) a decis deschiderea procedurii orale și, în cadrul măsurilor
         de organizare a procedurii, a adresat părților o serie de întrebări la care să se răspundă oral în cadrul ședinței. Aceste
         întrebări se referă la diferitele etape ale procesului de colectare și de recuperare a ambalajelor și la condițiile în care
         ar putea exista concurența dintre sistemele individuale și colective. Tribunalul a invitat de asemenea Comisia să producă
         un document prezentat de autoritățile germane în cadrul procedurii administrative. La 26 iunie 2006, Comisia a comunicat acest
         document.
      
      35     Pledoariile părților și răspunsurile acestora la întrebările orale adresate de Tribunal au fost ascultate în ședința din 11
         și 12 iulie 2006.
      
      36     Reclamanta a solicitat Tribunalului:
      –       anularea deciziei atacate;
      –       obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată.
      37     Comisia a solicitat Tribunalului:
      –       respingerea acțiunii;
      –       obligarea reclamantei la plata cheltuielilor de judecată.
      38     Vfw a solicitat Tribunalului respingerea acțiunii.
      39     Landbell a solicitat Tribunalului:
      –       respingerea acțiunii;
      –       obligarea reclamantei la plata cheltuielilor de judecată.
      40     BellandVision a solicitat Tribunalului:
      –       respingerea acțiunii;
      –       obligarea reclamantei la plata cheltuielilor de judecată.
       În drept 
      41     Înainte de examinarea argumentelor părților cu privire la admisibilitatea și la fondul cauzei, este necesară prezentarea conținutului
         deciziei atacate.
      
      A –  Decizia atacată
      42     Spre deosebire de decret, în care nu se precizează dacă este posibilă combinarea unui sistem individual și a unuia colectiv
         sau recurgerea la mai multe sisteme colective pentru preluarea și recuperarea ambalajelor comercializate, în decizia atacată
         se adoptă ca punct de plecare posibilitatea unui producător sau distribuitor de ambalaje de a combina aceste sisteme diferite
         cu scopul de a‑și îndeplini obligațiile care îi revin în temeiul decretului.
      
      43     În acest context, evaluarea juridică a Comisiei se împarte în două aspecte: primul este consacrat analizei comportamentului
         avut de DSD conform articolului 82 CE [considerentele (65)-(160) și articolul 1 din decizia atacată], iar cel de‑al doilea
         examinării măsurilor care permit Comisiei, în temeiul articolului 3 alineatul (1) din Regulamentul nr. 17, să pună capăt abuzului
         constatat [considerentele (161)-(167) și articolele 3-7 din decizia atacată]. Decizia atacată nu se pronunță asupra legalității
         comportamentului DSD conform articolului 86 alineatul (2) CE.
      
      1.     Cu privire la posibilitatea de a combina mai multe sisteme de preluare și de recuperare pentru a îndeplini obligațiile prevăzute
            de decretul privind ambalajele
      44     Posibilitatea de a apela la mai multe sisteme de preluare și recuperare pentru a îndeplini obligațiile prevăzute de decretul
         privind ambalajele (denumite în continuare „sistemele mixte”) constituie principiul fundamental al deciziei atacate, în care
         Comisia are în vedere trei ipoteze, după cum urmează [considerentul (101) al deciziei atacate]:
      
      –       ipoteza nr. 1 corespunde cazului în care un producător sau un distribuitor utilizează sistemul colectiv (național) al DSD
         pentru o parte din ambalajele sale și se servește de un alt sistem colectiv (regional) pentru restul ambalajelor;
      
      –       ipoteza nr. 2 corespunde cazului în care un producător sau un distribuitor utilizează sistemul DSD pentru o parte din ambalajele
         sale și se servește de un sistem individual pentru restul ambalajelor;
      
      –       ipoteza nr. 3 corespunde cazului în care un producător sau un distribuitor încredințează eliminarea tuturor ambalajelor sale
         în Germania unor sisteme concurente ale sistemului DSD, dar se afiliază în alte state membre la un sistem ce utilizează logoul
         Der Grüne Punkt.
      
      45     În decizia atacată sunt expuse mai multe elemente ce permit stabilirea posibilității de a recurge la sistemele mixte. Astfel,
         în decizie se arată că din observațiile autorităților germane [considerentul (20) al deciziei atacate] reiese că decretul
         permite combinarea unui sistem individual și a unui sistem colectiv prin participarea la un sistem colectiv numai pentru preluarea
         unei părți din ambalajele comercializate. În această ipoteză, autoritățile germane precizează totuși că este necesar să se
         definească în mod clar, atât pentru consumatori, cât și pentru autorități, care sunt ambalajele supuse obligației de preluare
         la punctele de vânzare sau în imediata vecinătate a acestora și care sunt cele care nu sunt supuse acestei obligații [considerentul
         (20) al deciziei atacate]. În decizia atacată se subliniază, de asemenea, că dintr‑un răspuns anterior al autorităților germane
         reiese că articolul 6 alineatul (3) din decret nu implică faptul că este posibilă doar utilizarea unui sistem unic. Autoritățile
         germane nu au avut, așadar, niciodată intenția de a nu permite decât înființarea unui singur sistem colectiv în toată țara
         sau în fiecare land [considerentul (23) al deciziei atacate].
      
      46     Observațiile autorităților germane permit astfel să se constate că prezentarea alternativă a decretului, potrivit căreia un
         producător sau un distribuitor de ambalaje poate recurge la un sistem individual sau la un sistem colectiv pentru a‑și îndeplini
         obligațiile, nu se opune existenței unui sistem mixt. În fond, Tribunalul arată că reclamanta nu contestă, în cadrul prezentei
         cauze, posibilitatea ca un producător sau un distribuitor de ambalaje să recurgă la un sistem mixt, ci contestă mai degrabă
         evaluarea comportamentului său de către Comisie în ceea ce privește atât articolul 82 CE, cât și articolul 3 alineatul (1)
         din Regulamentul nr. 17.
      
      2.     Apreciere privind articolul 82 CE
      47     Potrivit deciziei atacate, DSD este singura întreprindere care propune un sistem colectiv pe întreg teritoriul german, iar
         sistemul DSD colectează aproximativ 70 % din ambalajele de vânzare în Germania, precum și aproximativ 82 % din ambalajele
         de vânzare colectate în Germania de la consumatori [considerentul (95) al deciziei atacate]. Poziția dominantă a DSD nu este
         contestată în prezenta cauză.
      
      48     În speță, abuzul de poziție dominantă caracterizat în decizia atacată constă în faptul că redevența percepută de DSD de la
         producătorii și distribuitorii de ambalaje care aderă la sistemul DSD nu este condiționată de utilizarea efectivă a acestui
         sistem, ci este calculată pe baza numărului de ambalaje ce poartă logoul Der Grüne Punkt pe care acești producători și distribuitori
         le comercializează în Germania [articolul 4 alineatul (1) și articolul 5 alineatul (1) din contract]. Or, producătorii și
         distribuitorii care aderă la sistemul DSD trebuie să aplice logoul Der Grüne Punkt pe fiecare dintre ambalajele notificate
         către DSD și destinate consumului în Germania [articolul 3 alineatul (1) din contract]. Astfel, potrivit deciziei, DSD abuzează
         de poziția sa dominantă prin faptul că nu condiționează plata redevenței datorate în temeiul contractului de utilizarea efectivă
         a sistemului DSD. Într‑adevăr, reiese din ancheta condusă de Comisie, pe baza plângerilor clienților sau ale concurenților
         DSD, că modul de calcul al redevenței plătite către DSD se opune dorinței anumitor producători de ambalaje, clienți ai sistemului
         DSD, de a putea apela la propriul sistem individual sau la un alt sistem colectiv pentru a se ocupa de o parte a ambalajelor
         pe care le comercializează [considerentele (100)-(102) ale deciziei atacate].
      
      49     În această privință, în decizia atacată se consideră că soluția propusă de DSD, și anume renunțarea la aplicarea logoului
         Der Grüne Punkt pe ambalajele care nu aparțin sistemului DSD, ci altui sistem, individual sau colectiv, nu ar avea succes
         în fața realităților economice „într‑un număr deloc neglijabil de cazuri” [considerentul (103) al deciziei atacate]. O asemenea
         soluție ar necesita, într‑adevăr, o etichetare selectivă a ambalajelor (cu sau fără logoul Der Grüne Punkt), ceea ce s‑ar
         traduce printr‑un cost suplimentar semnificativ în caz de prezentare uniformă a ambalajului sau de recurgere la circuite de
         distribuție diferite [considerentele (104) și (105) ale deciziei atacate]. În plus, o asemenea soluție ar impune producătorilor
         și distribuitorilor de ambalaje care utilizează sisteme mixte să asigure depozitarea corespunzătoare a ambalajelor purtând
         logoul Der Grüne Punkt în locuri unde sistemul DSD returnează aceste ambalaje, iar cele pe care nu apare acest logo să fie
         depozitate în locuri unde celelalte sisteme să le asigure preluarea, ceea ce ar fi imposibil în practică [considerentul (106)
         al deciziei atacate]. În sfârșit, ținând seama de faptul că, deseori, consumatorul final nu decide decât după cumpărarea produsului
         ambalat sau, eventual, după utilizarea acestuia dacă depune ambalajul în cadrul unui sistem colectiv din apropierea domiciliului
         său sau dacă îl returnează la punctul de vânzare pentru a‑l preda unui sistem individual, ar fi imposibil să se aloce partea
         de ambalaje ce poartă logoul Der Grüne Punkt unuia sau altuia dintre tipurile de colectare [considerentul (107) al deciziei
         atacate].
      
      50     În decizia atacată, Comisia estimează că efectele abuzului în ceea ce privește regimul redevenței corespunzătoare contractului
         de utilizare a logoului sunt duble. Pe de o parte, prin subordonarea exclusivă a redevenței utilizării logoului, DSD ar expune
         întreprinderile care nu utilizează serviciul de preluare a obligației de eliminare a ambalajelor sau care nu îl utilizează
         decât pentru o parte din ambalaje unor prețuri și condiții de tranzacționare inechitabile. Din cauza diferenței excesive dintre
         costul furnizării serviciului și prețul său, ar fi vorba de un caz de folosire în mod abuziv a poziției dominante în sensul
         articolului 82 alineatul (2) litera (a) CE [considerentele (111)-(113) ale deciziei atacate]. Pe de altă parte, din cauza
         regimului redevenței definit prin contractul de utilizare a logoului, nu ar fi rentabil din punct de vedere economic, pentru
         întreprinderile contribuabile, să adere la un sistem individual sau colectiv concurent, întrucât aceste întreprinderi ar trebui
         fie să plătească o redevență către DSD, pe lângă remunerația datorată concurentului, fie să introducă linii de ambalaje și
         circuite de distribuție distincte. Regimul redevenței ar face astfel mai dificilă intrarea pe piață a concurenților sistemului
         DSD [a se vedea considerentele (114) și (115) ale deciziei atacate].
      
      51     Comisia descrie mai detaliat abuzul reprezentat de redevența contractuală în cele trei ipoteze citate anterior. În ipoteza
         nr. 1, cea a unui sistem mixt ce combină utilizarea sistemului colectiv național DSD și a unui alt sistem colectiv regional,
         în decizia atacată se arată că această ipoteză necesită, în prezent, fie aplicarea unei mărci diferite în funcție de sistemul
         utilizat, fie plata unei redevențe datorate în contul celor două sisteme. În consecință, faptul că DSD impune plata redevenței
         asupra cantității totale de ambalaje comercializate în Germania are drept efect lipsirea de orice rentabilitate economică
         a participării la un sistem colectiv regional [a se vedea considerentele (118)-(123) ale deciziei atacate].
      
      52     Pentru a răspunde acestei probleme, DSD se angajase, în cadrul procedurii administrative [considerentele (58) și (59) ale
         deciziei atacate], să pună în aplicare contractul de utilizare a logoului în așa fel încât producătorii și distribuitorii
         în cauză să aibă posibilitatea de a participa la un alt sistem colectiv pentru o parte din ambalajele lor, cu condiția totuși
         de a face dovada acestui lucru și de a nu aduce atingere protecției mărcii Der Grüne Punkt. Întrucât DSD a refuzat să suprime
         condiția privind protecția mărcii, expresie care nu era, de altfel, explicată, în decizia atacată s-a considerat că acest
         angajament nu era suficient pentru a înlătura îndoielile pe care Comisia le exprimase [a se vedea considerentele (122) și
         (123) ale deciziei atacate].
      
      53     În legătură cu ipoteza nr. 2, cea a unui sistem mixt ce combină utilizarea unui sistem individual și a sistemului DSD, în
         decizia atacată se arată că faptul că DSD impune plata redevenței pentru cantitatea totală de ambalaje comercializate în Germania
         are drept efect excluderea participării la un sistem individual pentru o parte din aceste ambalaje [a se vedea considerentele
         (124)-(128) ale deciziei atacate].
      
      54     Pentru a răspunde acestei probleme, DSD se angajase, în cadrul procedurii administrative [considerentele (60) și (61) ale
         deciziei atacate], să nu perceapă redevențe în temeiul contractului pentru partea din ambalaje returnate de un sistem individual,
         cu condiția totuși de a se face dovada acestui fapt. În acest angajament, DSD preciza, de asemenea, că utilizarea logoului
         Der Grüne Punkt era limitată la ambalajele returnate de sistemul DSD și că acesta nu putea, așadar, să fie aplicat pe ambalajele
         returnate de sistemul individual. Or, Comisia a considerat că nu putea fi deloc concepută, în practică, înființarea de linii
         de ambalaje și de circuite de distribuție distincte, dat fiind că era aproape imposibil ca producătorul sau distribuitorul
         de ambalaje în cauză să poată determina, în acest stadiu, care erau ambalajele pe care consumatorul urma să le returneze sistemului
         colectiv și care erau cele pe care urma să le returneze sistemului individual. Prin urmare, Comisia a estimat că acest angajament
         nu era suficient pentru a înlătura îndoielile pe care le exprimase cu privire la situația concurenței [a se vedea considerentele
         (127) și (128) ale deciziei atacate].
      
      55     În legătură cu ipoteza nr. 3, care presupune absența participării la sistemul DSD în Germania, dar participarea la un sistem
         de preluare și de eliminare care utilizează logoul Der Grüne Punkt în alt stat membru, ipoteză în care DSD ar putea solicita
         plata unei redevențe în Germania, în decizia atacată se arată că un angajament și o declarație ale DSD prezentate în cadrul
         procedurii administrative permit să se răspundă problemelor identificate de Comisie în această privință [a se vedea considerentele
         (62)-(64) și (129)-(135) ale deciziei atacate].
      
      56     În decizia atacată se precizează că abuzul constatat nu este justificat de o pretinsă incompatibilitate între dispozițiile
         decretului și aplicarea logoului Der Grüne Punkt pe ambalajele pentru care nu este asigurat niciun serviciu de preluare a
         obligației de eliminare a deșeurilor [a se vedea considerentele (136)-(142) ale deciziei atacate]. Acest abuz nu este justificat
         nici de necesitatea de a păstra caracterul distinctiv al logoului Der Grüne Punkt [a se vedea considerentele (143)‑(153) ale
         deciziei atacate]. Cu privire la acest punct, decizia se referă la o Hotărâre a Kammergericht Berlin (Tribunalul Regional
         din Berlin, Germania) din 14 iunie 1994 și afirmă că funcția esențială a acestui logo este îndeplinită „dacă semnalează consumatorului
         că are posibilitatea de a elimina ambalajul prin intermediul DSD”. Prin urmare, funcția logoului nu impune aplicarea acestuia
         doar pe ambalajele preluate de sistemul DSD în caz de colectare doar a unei părți din ambalaje de către acest sistem [a se
         vedea considerentul (145) al deciziei atacate].
      
      57     În decizia atacată se arată, de asemenea, că există riscul afectării semnificative a comerțului dintre statele membre prin
         folosirea în mod abuziv a unei poziții dominante reprezentate de modalitățile redevenței contractuale în litigiu, ținând seama
         de circumstanțele proprii preluării și recuperării ambalajelor în Germania și pe piața comună [a se vedea considerentele (155)-(160)
         ale deciziei atacate]. Efectul asupra comerțului dintre statele membre nu este, de altfel, contestat în prezenta cauză.
      
      58     În concluzia evaluării sale conform articolului 82 CE, în decizia atacată se indică faptul că, în anumite ipoteze, comportamentul
         DSD ce constă în impunerea plății unei redevențe pentru totalitatea ambalajelor comercializate în Germania cu logoul Der Grüne
         Punkt constituie un abuz de poziție dominantă. Această încălcare a articolului 82 CE este caracterizată la articolul 1 din
         decizia atacată în următorii termeni:
      
      „Comportamentul [DSD] ce constă în impunerea, conform articolului 4 alineatul (1) prima teză și articolului 5 alineatul (1)
         prima teză din contractul de utilizare a logoului, a plății unei redevențe pentru totalitatea ambalajelor de vânzare comercializate
         în Germania cu logoul [Der Grüne Punkt] este incompatibil cu piața comună atunci când întreprinderile contribuabile în temeiul
         decretului privind ambalajele:
      
      (a)      nu recurg la serviciul de preluare a obligației de eliminare a deșeurilor prevăzute la articolul 2 din contractul de utilizare
         a logoului decât pentru o parte din ambalaje [ipotezele nr. 1 și 2] sau nu au recurs la acesta, dar pun în circulație pe piață
         în Germania un ambalaj standardizat, comercializat și într‑un alt stat membru al [Spațiului Economic European] și pentru care
         acestea aderă la un sistem de preluare ce utilizează logoul [Der Grüne Punkt] [ipoteza nr. 3] și
      
      (b)      dovedesc că, în ceea ce privește cantitatea de ambalaje, totală sau parțială, pentru care nu recurg la serviciul de preluare
         a obligației de eliminare a deșeurilor, se achită de obligațiile de preluare care le sunt impuse în decretul privind ambalajele
         prin intermediul sistemelor colective concurente sau al sistemelor individuale.”
      
      3.     Apreciere privind articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul nr. 17
      59     După constatarea existenței unui abuz de poziție dominantă, în decizia atacată se determină, în aplicarea articolului 3 alineatul
         (1) din Regulamentul nr. 17, modul în care DSD trebuie să pună capăt încălcării constatate [considerentele (161)-(167) și
         articolele 2-7 din decizia atacată].
      
      60     Principala măsură obligă DSD să nu perceapă redevențe asupra cantităților de ambalaje comercializate în Germania cu logoul
         Der Grüne Punkt pentru care nu se apelează la serviciul de preluare a obligației de eliminare a deșeurilor și pentru care
         obligațiile impuse în decretul privind ambalajele sunt îndeplinite în alt mod. Această măsură, definită la articolul 3 din
         decizia atacată, în privința ipotezelor nr. 1 și 2, este următoarea:
      
      „DSD este obligată să se angajeze față de toți semnatarii contractului de utilizare a logoului să nu perceapă redevențe asupra
         cantităților de ambalaje de vânzare comercializate în Germania cu logoul [Der Grüne Punkt], pentru care nu s‑a apelat la serviciul
         de preluare a obligației de eliminare a deșeurilor conform articolului 2 din contractul de utilizare a logoului și pentru
         care obligațiile impuse prin decretul privind ambalajele sunt îndeplinite în alt mod. 
      
      Angajamentul vizat la primul paragraf înlocuiește o dispoziție derogatorie prevăzută la articolul 4 alineatul (1) a doua teză
         din contractul de utilizare a logoului.”
      
      61     Pe de altă parte, la articolul 5 din decizia atacată, Comisia expune regulile de probă cerute în această ipoteză după cum
         urmează:
      
      „1. [Ipoteza nr. 1] Dacă o parte sau totalitatea ambalajelor sunt returnate de un sistem colectiv concurent, confirmarea gestionarului
         sistemului prin care se atestă preluarea cantității corespunzătoare de către acest sistem colectiv concurent constituie o
         dovadă suficientă că obligațiile impuse prin decretul privind ambalajele menționate la articolele 3 și 4 sunt îndeplinite
         în alt mod. 
      
      2. [Ipoteza nr. 2] Dacă o parte sau totalitatea ambalajelor sunt colectate de un sistem individual, prezentarea ulterioară
         a unei atestări din partea unui expert independent prin care se indică faptul că obligațiile de preluare și de recuperare
         au fost îndeplinite este suficientă. Atestarea poate fi stabilită fie individual, pentru fiecare producător sau distribuitor,
         fie pentru ansamblul întreprinderilor participante la sistemul individual.
      
      3. DSD nu poate în niciun caz să solicite ca atestarea să fie prezentată la o dată anterioară celei prevăzute de decretul
         privind ambalajele.
      
      4. În ceea ce privește elementele de probă ce urmează a fi prezentate societății DSD, este suficient ca, independent de versiunea
         corespunzătoare a decretului privind ambalajele, atestarea să confirme cocontractanților că exigențele de preluare și de recuperare
         sunt îndeplinite pentru un volum determinat de ambalaje.
      
      5. Dacă atestarea trebuia să conțină alte date, acestea pot fi eliminate.
      6. Atât atestarea gestionarului sistemului, cât și atestarea expertului independent pot fi înlocuite de un certificat al unui
         auditor, care confirmă ulterior că obligațiile impuse prin decretul privind ambalajele sunt îndeplinite pentru o cantitate
         determinată de ambalaje.
      
      7. Nicio altă prevedere a contractului de utilizare a logoului nu poate fi aplicată într‑un mod care ar avea ca efect creșterea
         exigențelor privind elementele de probă ce trebuie furnizate către DSD.”
      
      62     Articolul 4 din decizie are în vedere situația particulară a cazului din ipoteza nr. 3:
      „1. DSD nu este autorizată să perceapă redevențe pentru ambalajele returnate în alt stat membru de către un sistem de preluare
         și de recuperare cu utilizarea logoului [Der Grüne Punkt] și care sunt comercializate pe teritoriul de aplicare a decretului
         privind ambalajele împreună cu logoul, cu condiția atestării faptului că obligațiile impuse prin decretul privind ambalajele
         sunt îndeplinite în alt mod decât prin afilierea la sistemul înființat de DSD conform articolului 6 alineatul (3) din decret.
      
      2. DSD poate subordona exonerarea redevenței condiției ca, pe ambalajele avute în vedere la alineatul (1), în proximitatea
         logoului [Der Grüne Punkt], atenția consumatorului final să fie atrasă, printr‑o mențiune în acest sens sau în orice alt mod
         corespunzător, asupra faptului că ambalajul nu este returnat prin sistemul pus în aplicare de DSD conform articolului 6 alineatul
         (3) din decret.
      
      3. În cazul unui dezacord cu privire la lizibilitatea mențiunii, părțile vor cere Comisiei, în termen de o săptămână de când
         una sau ambele părți au constatat dezacordul, să numească un expert.
      
      Expertul are ca misiune să constate, într‑un termen de patru săptămâni, dacă diferitele prezentări ale mențiunii avute în
         vedere de părți răspund exigențelor formulate în alineatul (2), ținând seama de funcțiile de bază, care trebuie să fie cele
         ale unui ambalaj […]”
      
      63     Acesta este contextul în care trebuie examinate argumentele părților.
      B –  Cu privire la admisibilitatea acțiunii
      1.     Cu privire la admisibilitatea acțiunii în ceea ce privește articolul 4 din decizia atacată
      64     Comisia susține că acțiunea urmărește anularea deciziei atacate în ansamblul său, fără să evoce situația specială expusă la
         articolul 4, care ar putea fi separată de restul deciziei atacate. Tăcerea reclamantei cu privire la acest punct nu ar fi
         conformă prevederilor articolului 44 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul de procedură al Tribunalului și acțiunea ar
         trebui să fie declarată inadmisibilă în ceea ce privește articolul 4 din decizia atacată.
      
      65     Reclamanta susține că, în conformitate cu cerințele Regulamentului de procedură, cererea introductivă conține o expunere clară
         și precisă a faptelor și a motivelor de drept care permite Comisiei să își pregătească apărarea și Tribunalului să își exercite
         controlul (Ordonanța Tribunalului din 28 aprilie 1993, De Hoe/Comisia, T‑85/92, Rec., p. II‑523, punctul 20). În special,
         cererea introductivă enumeră motivele pentru care dispozițiile în litigiu din contractul de utilizare a logoului nu pot fi
         considerate abuzive conform articolului 82 CE, ceea ce ar avea ca efect privarea de orice temei a măsurilor prevăzute la articolul
         4 din decizia atacată.
      
      66     Tribunalul arată că decizia atacată caracterizează un abuz de poziție dominantă (articolul 1) și impune astfel anumite obligații
         DSD în vederea încetării acestui abuz (articolele 3-7). În particular, Comisia impune, la articolul 4 din decizia atacată,
         o obligație ce vizează încetarea abuzului de poziție dominantă în cazul în care un producător sau un distribuitor intenționează
         să comercializeze ambalaje în alt stat membru decât Germania, prin afilierea la un sistem de preluare și de recuperare care
         utilizează logoul Der Grüne Punkt, dar care, pentru aceleași ambalaje comercializate în Germania, se achită de obligațiile
         sale fără a participa la sistemul DSD.
      
      67     Or, în cadrul primului motiv al acțiunii, întemeiat pe încălcarea articolului 82 CE, reclamanta solicită anularea deciziei
         atacate în măsura în care aceasta ar constata, în mod eronat, existența unui abuz de poziție dominantă. Dacă Tribunalul ar
         primi favorabil acest motiv, atunci toate obligațiile impuse DSD prin decizia atacată, în scopul încetării acestui abuz, ar
         trebui să fie anulate fără să fie necesară examinarea situației particulare avute în vedere la articolul 4 din decizia atacată.
      
      68     În mod similar, în al doilea motiv al acțiunii, întemeiat pe încălcarea articolului 3 din Regulamentul nr. 17 și a principiului
         proporționalității, reclamanta solicită anularea obligației impuse prin articolul 4 din decizia atacată, întrucât aceasta
         ar fi disproporționată, ținând seama de posibilitatea de etichetare selectivă a ambalajelor sau de renunțare la utilizarea
         mărcii „Der Grüne Punkt”, întrucât ar însemna obligarea DSD la efectuarea prestațiilor, urmând a fi plătită ulterior, și întrucât
         aceasta ar exclude plata unei redevențe pentru simpla utilizare a mărcii.
      
      69     Se impune constatarea faptului că cererea îndeplinește condițiile de formă prevăzute la articolul 44 alineatul (1) litera
         (c) din Regulamentul de procedură și că Tribunalul este, așadar, în măsură să își exercite controlul. Prin urmare, solicitarea
         Comisiei vizând constatarea inadmisibilității acțiunii în ceea ce privește articolul 4 din decizia atacată trebuie să fie
         respinsă.
      
      2.     Cu privire la invocarea motivelor în cursul procedurii
      70     Comisia susține că în replică sunt cuprinse trei motive noi privind o nouă interpretare a contractului de utilizare a logoului
         (a se vedea punctul 115 de mai jos), privind critica citărilor dintr‑o versiune veche a decretului privind ambalajele în prezentarea
         faptelor deciziei atacate și faptul că un consumator nu ar putea solicita sistemelor individuale să colecteze ambalajele din
         apropierea domiciliului său. Aceste motive ar trebui, așadar, să fie declarate inadmisibile.
      
      71     Tribunalul arată că, potrivit articolului 48 alineatul (2) primul paragraf din Regulamentul de procedură, pe parcursul procesului,
         invocarea de motive noi este interzisă, cu excepția cazului în care acestea se bazează pe elemente de fapt și de drept care
         au apărut în cursul procedurii. În această privință, un motiv care constituie dezvoltarea unui alt motiv prezentat anterior,
         direct sau implicit, și care prezintă o legătură strânsă cu acest motiv trebuie să fie declarat admisibil (a se vedea Hotărârea
         Tribunalului din 10 aprilie 2003, Travelex Global and Financial Services și Interpayment Services/Comisia, T‑195/00, Rec.,
         p. II‑1677, punctele 33 și 34 și jurisprudența citată).
      
      72     În speță, pretinsele motive noi criticate de Comisie nu constituie, în realitate, decât argumente dezvoltate de reclamantă
         ca răspuns la argumentarea prezentată în apărare de Comisie în privința primului motiv, întemeiat pe încălcarea articolului
         82 CE.
      
      73     În consecință, excepția invocată de Comisie în privința prezentării de motive noi în cursul procedurii trebuie să fie respinsă.
      3.     Cu privire la luarea în considerare a anumitor anexe prezentate de reclamantă
      a)     Cu privire la anexele pregătite de C. Weidemann
      74     Comisia subliniază că anexele pregătite de C. Weidemann, unul dintre avocații DSD, privind gestiunea problemelor de mediu
         ale sistemului recuperării de ambalaje în Germania (anexa A la cerere) și justificarea sistemului DSD conform articolului
         86 CE (anexa A la replică) conțin explicații care nu sunt reluate în memoriul reclamantei. Prin urmare, Tribunalul nu ar trebui
         să ia în considerare aceste anexe, în măsura în care o susținere privind încălcarea legislației nu poate fi făcută prin simpla
         trimitere la anexe.
      
      75     Tribunalul arată că, în vederea garantării securității juridice și a bunei administrări a justiției, este necesar, pentru
         ca o acțiune să fie admisibilă, ca elementele esențiale de fapt și de drept pe care aceasta se întemeiază să rezulte, cel
         puțin în mod sumar, dar coerent și comprehensibil, din chiar textul cererii introductive (Hotărârea Curții din 15 decembrie
         1961, Societatea Fives Lille Cail și alții/Înalta Autoritate, 19/60, 21/60, 2/61 și 3/61, Rec., p. 561, 588, Hotărârea Tribunalului
         din 21 septembrie 2005, EDP/Comisia, T‑87/05, Rec., p. II‑3745, punctul 155 și jurisprudența citată). În această privință,
         deși cuprinsul cererii poate fi susținut și completat, cu privire la anumite puncte specifice, prin trimiteri la extrase din
         documentele anexate, o trimitere globală la alte înscrisuri, chiar anexate la cererea introductivă, nu ar putea compensa lipsa
         elementelor esențiale ale argumentării în drept, care, în temeiul articolului 44 alineatul (1) din Regulamentul de procedură,
         trebuie să figureze în cerere (Ordonanța Tribunalului din 21 mai 1999, Asia Motor France și alții/Comisia, T‑154/98, Rec.,
         p. II‑1703, punctul 49, Hotărârea EDP/Comisia, citată anterior, punctul 155 și jurisprudența citată).
      
      76     În speță, trebuie constatat că anexele pregătite de C. Weidemann, privind gestiunea de mediu a recuperării de ambalaje în
         Germania și justificarea sistemului reclamantei conform articolului 86 CE, constituie veritabile memorii prezentate de unul
         dintre avocații care reprezintă DSD în fața Tribunalului. Elementele esențiale ale argumentației în drept dezvoltate în aceste
         anexe trebuie, așadar, să figureze în cerere sau în replică, care trebuie să facă trimitere la extrase din aceste anexe, cu
         scopul de a susține sau de a completa conținutul cererii, respectiv al replicii, și nu să se limiteze să trimită în mod global
         la anexele menționate.
      
      77     Or, atunci când evocă prima dintre aceste anexe, cererea nu face decât să indice – fără a da alte explicații – că, potrivit
         examinării făcute de C. Weidemann asupra gestiunii problemelor de mediu ale sistemului recuperării de ambalaje în Germania,
         concluzia la care ajunge acesta este aceeași cu cea expusă în cerere, fără a se indica punctele specifice din această anexă
         de 54 de pagini la care se face referire.
      
      78     Doar prin raportare la această singură indicație, din care reiese că autorul anexei împărtășește analiza prezentată în cerere,
         trebuie să fie luată în considerare anexa privind gestiunea de mediu a recuperării de ambalaje în Germania.
      
      79     În privința celei de‑a doua anexe pregătite de C. Weidemann, privind justificarea sistemului DSD conform articolului 86 CE,
         trebuie precizat că această anexă de 58 de pagini a fost prezentată „cu titlu complementar” în stadiul replicii, care trimite
         „în întregime la dezvoltările din anexă pentru expunerea de motive care se referă la articolul 86 CE”.
      
      80     În principiu, asemenea indicații nu pot fi considerate suficiente conform jurisprudenței citate anterior, în măsura în care
         o trimitere globală la o anexă nu poate suplini absența elementelor esențiale ale argumentației în drept care trebuie să figureze
         în cerere. Replica nu omite însă să prezinte un rezumat succint al conținutului acestei anexe, care completează argumentarea
         prezentată cu privire la acest punct în cerere și permite Comisiei, ca atare, să își pregătească apărarea și Tribunalului
         să examineze cel de al treilea motiv întemeiat pe încălcarea articolului 86 alineatul (2) CE.
      
      81     În asemenea împrejurări, trebuie să se considere că anexa privind justificarea sistemului reclamantei conform articolului
         86 CE nu va fi luată în considerare de către Tribunal decât în măsura în care aceasta se raportează în mod specific la argumente
         expres invocate de DSD în documentele sale scrise.
      
      b)     Cu privire la sondajele de opinie anexate replicii
      82     Comisia susține că reclamanta nu a motivat întârzierea cu care a propus probele noi reprezentate, în special, de două sondaje
         de opinie anexate replicii, ceea ce ar fi contrar articolului 48 alineatul (1) din Regulamentul de procedură.
      
      83     Tribunalul arată că sondajele de opinie propuse de reclamantă în cadrul replicii nu sunt probe noi în sensul articolului 48
         alineatul (1) din Regulamentul de procedură, ci servesc la susținerea argumentării prezentate, în cadrul replicii, ca răspuns
         la argumentele expuse în apărare, cu privire la rolurile jucate de marca Der Grüne Punkt și de consumatorul final în preluarea
         și recuperarea ambalajelor.
      
      84     În consecință, excepția opusă de Comisie în ceea ce privește sondajele de opinie anexate replicii trebuie să fie respinsă.
      C –  Cu privire la fond
      85     Reclamanta invocă trei motive în sprijinul acțiunii sale. Primul este întemeiat pe încălcarea articolului 82 CE. Al doilea
         se bazează pe încălcarea articolului 3 alineatul (1) din Regulamentul nr. 17 și a principiului proporționalității. Al treilea
         este întemeiat pe încălcarea articolului 86 alineatul (2) CE.
      
      1.     Cu privire la primul motiv, întemeiat pe încălcarea articolului 82 CE
      a)     Observații preliminare cu privire la ipoteza licenței obligatorii gratuite
       Argumentele părților
      86     Reclamanta susține că, la articolul 3 din decizia atacată, Comisia o obligă să acorde o „licență obligatorie gratuită” a mărcii
         sale Der Grüne Punkt întreprinderilor care se afiliază la sistemul său, în măsura în care logoul corespunzător acestei mărci
         poate în viitor să fie aplicat pe toate ambalajele, în temeiul deciziei, independent de sistemul de preluare și de recuperare
         în cauză. Or, potrivit jurisprudenței Curții, o licență obligatorie a unui drept de proprietate intelectuală nu ar putea fi
         acordată decât în cazul unor „împrejurări excepționale”, și anume atunci când refuzul licenței privește un drept de proprietate
         industrială a cărui licență este indispensabilă pentru exercițiul activității în cauză și când acest refuz este de natură
         să excludă orice concurență pe piața derivată, iar refuzul nu este justificat în mod obiectiv (Hotărârea Curții din 6 aprilie
         1995, RTE și ITP/Comisia, cunoscută sub numele „Magill”, C‑241/91 P și C‑242/91 P, Rec., p. I‑743, punctele 50-56, și Hotărârea
         Curții din 26 noiembrie 1998, Bronner, C‑7/97, Rec., p. I‑7791, punctul 39). Niciuna dintre aceste împrejurări nefiind stabilită
         în prezenta cauză, niciun abuz de poziție dominantă nu poate fi constatat în temeiul articolului 82 CE. În sprijinul tezei
         sale, reclamanta expune, în esență, următoarele argumente: în primul rând, marca Der Grüne Punkt nu este indispensabilă pentru
         a participa la un sistem concurent sistemului DSD; în al doilea rând, concurența nu este eliminată prin dispozițiile contractuale
         în litigiu; în al treilea rând, mai multe motive obiective justifică comportamentul DSD, și anume necesitatea de a realiza
         obiectivele decretului, acela de a proteja diferitele funcții ale mărcii Der Grüne Punkt, care nu ar putea face obiectul unei
         licențe obligatorii conform dreptului mărcilor, precum și acela de a permite buna funcționare a sistemului DSD.
      
      87     Comisia, susținută de interveniente, arată că decizia atacată nu obligă DSD să acorde licențe obligatorii gratuite contrare
         dreptului internațional și dreptului comunitar. Abuzul descris rezultă din simplul fapt că regimul de redevențe ar fi contrar
         articolului 82 CE în sensul că DSD ar cere să fie remunerată pentru un serviciu pe care aceasta nu îl asigură și despre care
         ar fi demonstrat că a fost asigurat de un alt sistem.
      
       Aprecierea Tribunalului
      88     În cadrul primului motiv, care vizează articolul 82 CE, reclamanta contestă, în esență, consecințele care ar decurge din punerea
         în aplicare a obligației adoptate în temeiul articolului 3 alineatul (1) din Regulamentul nr. 17, astfel cum a fost expusă
         la articolul 3 din decizia atacată (a se vedea punctul 60 de mai sus), cu scopul de a pune capăt abuzului de poziție dominantă
         descris la articolul 1 din decizie (a se vedea punctul 58 de mai sus). Potrivit reclamantei, obligația definită la articolul
         3 din decizie o obligă să acorde o „licență obligatorie gratuită” a mărcii Der Grüne Punkt pentru ambalajele destinate să
         fie eliminate de către sistemele concurente ale sistemului DSD.
      
      89     În același timp, criticând legalitatea unei asemenea licențe obligatorii, reclamanta susține că marca Der Grüne Punkt nu este
         indispensabilă pentru a participa la un sistem concurent al sistemului DSD (a se vedea punctul 93 de mai jos), iar dispozițiile
         contractuale în litigiu nu elimină concurența (a se vedea punctul 95 de mai jos). Prin această argumentare se susține practic
         că prin comportamentul societății DSD, astfel cum este descris acesta la articolul 1 din decizia atacată, nu este afectată
         concurența și că acesta nu constituie, așadar, un abuz de poziție dominantă în sensul articolului 82 CE.
      
      90     În mod similar, reclamanta susține că regimul de redevență definit în contractul de utilizare a logoului este justificat de
         considerente ce reies din decret (a se vedea punctele 98-100 de mai jos), din dreptul mărcilor (a se vedea punctele 103-114
         de mai jos) și din necesitatea de a asigura buna funcționare a sistemului DSD (a se vedea punctele 115 și 116 de mai jos).
         Aceste considerații ar reprezenta justificări obiective ale regimului de redevențe care face obiectul abuzului descris la
         articolul 1 din decizie, iar acest regim nu ar putea, prin urmare, să fie considerat abuziv conform articolului 82 CE.
      
      91     În consecință, mai degrabă decât să fie examinate consecințele pe care le‑ar putea avea argumentele reclamantei cu privire
         la obligația impusă la articolul 3 din decizia atacată – și anume, potrivit DSD, „licența obligatorie gratuită” –, care reies
         din al doilea motiv consacrat încălcării articolului 3 alineatul (1) din Regulamentul nr. 17, evaluarea Tribunalului trebuie
         să se limiteze, în cadrul primului motiv, care vizează articolul 82 CE, doar la argumentele privind abuzul de poziție dominantă
         caracterizat la articolul 1 din decizia atacată. Într‑adevăr, în lipsa unui abuz de poziție dominantă conform articolului
         82 CE, articolul 3 din decizia în litigiu ar fi fără fundament în temeiul articolului 3 alineatul (1) din Regulamentul nr. 17,
         întrucât nu ar mai exista nicio încălcare căreia să i se pună capăt. A contrario, în prezența unui abuz de poziție dominantă, Comisia dispune efectiv, în temeiul articolului 3 alineatul (1) din Regulamentul
         nr. 17, de puterea de a obliga întreprinderea în cauză să pună capăt încălcării constatate.
      
      92     Acesta este contextul în care trebuie expuse argumentele părților privind abuzul de poziție dominantă descris în decizia atacată.
      b)     Argumentele părților privind abuzul de poziție dominantă
       i) Cu privire la absența necesității de a utiliza marca Der Grüne Punkt pentru participarea la un sistem concurent al sistemului
         DSD
      
      93     În primul rând, reclamanta susține că o licență obligatorie a mărcii sale nu este indispensabilă, în sensul Hotărârii Magill,
         citată anterior, pentru a permite unui producător sau unui distribuitor de ambalaje să opteze pentru un sistem concurent (punctul
         50 și Hotărârea Bronner, citată anterior, punctul 41). Or, cu privire la acest punct, în decizia atacată, Comisia s‑ar limita
         să indice că ar fi doar „mai comod și mai simplu” să se aplice marca DSD pe ambalajele pentru care se apelează la un sistem
         concurent, cu scopul de a evita costul suplimentar legat de marcajul selectiv al ambalajelor [a se vedea considerentele (103)-(105)
         ale deciziei atacate]. În această privință, reclamanta subliniază că, în caz de utilizare concurentă a unui alt sistem decât
         sistemul DSD, logoul Der Grüne Punkt ar putea fi aplicat sau nu pe ambalaje, în funcție de sistemul la care se apelează. Acest
         procedeu ar fi, de altfel, utilizat în sectorul vinicol, unde sunt etichetate cu marca DSD doar sticlele care sunt vândute
         în comerțul cu amănuntul și care nu sunt returnate la magazin, în sectorul construcțiilor și al informaticii, unde produsele
         sunt vândute în ambalaje ce poartă marca DSD în caz de livrare către comercianții cu amănuntul și în ambalaje care nu poartă
         această marcă în caz de livrări către comercianții specializați sau către clienții profesionali, și în sectorul alimentar,
         unde ambalajele mari, conservele și cartoanele nu au etichete purtând marca atunci când sunt livrate către industrie, restaurante
         și cantine, deși poartă o asemenea etichetă atunci când sunt livrate comercianților cu amănuntul. Producătorii și distribuitorii
         de ambalaje ar putea, așadar, să procedeze în așa fel încât ambalajele purtând logoul Der Grüne Punkt să nu fie depozitate
         decât în instalațiile sistemului DSD, iar ambalajele pe care nu apare acest logo să nu fie depozitate decât în locuri în care
         un sistem concurent le asigură eliminarea.
      
      94     Comisia, Landbell și BellandVision susțin că marcajul selectiv nu este rentabil din punct de vedere economic pentru producătorii
         și distribuitorii de ambalaje. Vfw amintește, de asemenea, că DSD impunea clienților săi să plătească redevența pentru toate
         ambalajele ce poartă marca Der Grüne Punkt, indiferent dacă aceste ambalaje erau sau nu erau eliminate efectiv de sistemul
         DSD.
      
       ii) Cu privire la absența eliminării concurenței în lipsa licenței obligatorii a mărcii Der Grüne Punkt
      95     În al doilea rând, reclamanta critică decizia atacată pentru faptul că aceasta indică [la considerentul (115)] că regimul
         redevenței face mai dificilă intrarea pe piață a concurenților sistemului DSD, ceea ce nu ar fi suficient pentru a caracteriza
         eliminarea concurenței cerută prin Hotărârea Magill, citată anterior (punctul 56, și Hotărârea Bronner, citată anterior, punctul
         41). Într‑adevăr, potrivit cerințelor decretului, sistemele individuale nu ar putea, ca regulă generală, să concureze sistemul
         DSD decât pentru ambalajele livrate în micile întreprinderi de artizanat, comerciale și industriale. Pe acest mic segment
         de piață, există aproximativ 40 de sisteme individuale care nu utilizează marca Der Grüne Punkt, iar cantitățile atribuite
         unor asemenea sisteme au crescut cu mai mult de 60 % între 1997 și 2000. Mai multe canale de distribuție importante au trecut
         de asemenea la un alt sistem decât sistemul DSD, fapt care ar fi, așadar, posibil fără dificultate și fără ca DSD să fie ținută
         să acorde o licență obligatorie. Nu ar fi vorba, așadar, de o îngreunare a intrării pe piață.
      
      96     Comisia contestă datele furnizate de reclamantă, care s‑ar explica prin reforma din 1998 și prin faptul că existaseră, inițial,
         foarte puține ambalaje aparținând sistemelor individuale.
      
       iii) Cu privire la diferitele justificări ale comportamentului DSD
      97     În al treilea rând, reclamanta susține că dispozițiile în litigiu din contractul de utilizare a logoului sunt necesare pentru
         a garanta realizarea obiectivelor decretului, pentru a proteja diferitele funcții ale mărcii Der Grüne Punkt – care nu poate,
         în orice caz, să facă obiectul unei licențe obligatorii – și pentru a permite buna funcționare a sistemului DSD.
      
      –       Cu privire la necesitatea de a garanta obiectivele decretului
      98     Reclamanta expune conținutul obligației de transparență legate de principiul responsabilității pentru produs, care este consacrat
         în decretul privind ambalajele și al cărui obiect este, potrivit observațiilor autorităților germane, „să stabilească, în
         mod transparent față de consumatori și autorități, care ambalaj este supus obligației de preluare în magazin sau în proximitatea
         acestuia și care ambalaj nu este supus acestei obligații” (răspunsul la întrebarea nr. 2.a). Astfel, în caz de utilizare a
         unui sistem colectiv, obligația de transparență ar lua forma unei obligații de etichetare definite la punctul 4 alineatul
         (2) din anexa I la articolul 6 din decret, potrivit căruia „producătorii și distribuitorii trebuie să indice participarea
         [unui ambalaj la sistemul colectiv] prin etichetare sau prin alte mijloace corespunzătoare”, în timp ce, în caz de utilizare
         a unui sistem individual, această obligație are forma unei obligații de indicare definite la articolul 6 alineatul (1) a treia
         teză din decret, potrivit căruia „distribuitorul trebuie să indice consumatorului particular final posibilitatea de restituire
         [a ambalajelor] prin panouri clar identificabile și lizibile”. Această obligație de transparență ar permite să se știe dacă,
         pentru un ambalaj dat, producătorul sau distribuitorul responsabil de acest ambalaj își îndeplinește obligațiile prin intermediul
         unui sistem individual sau al unui sistem colectiv. Această obligație ar permite, de asemenea, consumatorului să știe cărui
         sistem trebuie să îi returneze ambalajul. Prin urmare, un ambalaj ce participă la sistemul DSD ar trebui să fie returnat și
         recuperat de acest sistem, iar un ambalaj ce participă la un alt sistem colectiv sau la un sistem individual ar trebui să
         fie returnat și recuperat de sistemul menționat. Un ambalaj nu ar putea să facă parte din două sisteme.
      
      99     Reclamanta arată, în continuare, că articolul 3 din decizia atacată încalcă această obligație de transparență, întrucât ar
         fi posibil, din acel moment, ca ambalajele participante la sisteme concurente să poarte marca Der Grüne Punkt, care identifică
         sistemul DSD. Or, dacă toate ambalajele ar purta această marcă, consumatorul nu ar putea ști care ambalaje trebuie să fie
         returnate la punctul de vânzare, întrucât aparțin unui sistem individual, și care trebuie să fie depozitate în apropierea
         domiciliului său, întrucât fac parte dintr‑un sistem colectiv. În această privință, reclamanta observă că este imposibil să
         se determine cu certitudine ex ante dacă un ambalaj anume va fi eliminat efectiv de sistemul DSD sau de un alt sistem și că este de asemenea imposibil să se
         determine, chiar și ex post, dacă un consumator a eliminat efectiv un ambalaj prin intermediul sistemului DSD [considerentul (134) al deciziei atacate].
         Acest lucru s‑ar datora exact faptului că în decret se precizează că există obligația informării consumatorului printr‑o etichetare
         clară, cu scopul de a ști dacă ambalajul concret în cauză participă la sistemul DSD și trebuie, în consecință, să fie returnat
         în cadrul acestui sistem.
      
      100   În plus, reclamanta susține că obligația de preluare și de recuperare a unui sistem individual nu se aplică ambalajelor ce
         participă la un sistem colectiv (a se vedea scrisoarea Ministerului Mediului din landul Baden‑Würtemberg din 27 noiembrie
         2001, p. 7). Într‑adevăr, potrivit decretului, astfel de ambalaje ar fi „eliberate” de această obligație, deoarece sunt atribuite
         sistemului DSD și poartă logoul Der Grüne Punkt. Aceste ambalaje nu ar putea, așadar, să fie returnate de către un sistem
         individual. Decretul ar viza evitarea unei „lupte pentru deșeuri”, în care sistemele concurente ar încerca să colecteze indiferent
         ce cantități de ambalaje cu scopul de a‑și putea îndeplini ratele de recuperare. O concurență echitabilă și ordonată ar presupune
         mai degrabă ca diferitele sisteme să nu preia și să nu recupereze decât ambalajele pentru care își asumă responsabilitatea
         eliminării produsului (cazul sistemelor individuale) sau preiau această responsabilitate (cazul sistemelor colective).
      
      101   Pe de altă parte, reclamanta susține că în decizia atacată sunt interpretate în mod greșit observațiile autorităților germane
         atunci când se afirmă că un consumator poate decide în mod liber dacă recuperează ambalajele în cadrul sistemului DSD sau
         în cadrul altui sistem, atunci când producătorul sau distribuitorul de ambalaje hotărăște să recurgă la sistemul DSD împreună
         cu un alt sistem colectiv sau cu un sistem individual [considerentele (138), (141) și (145) ale deciziei atacate]. Ca răspuns
         la o întrebare a Comisiei, autoritățile germane au indicat doar că, în cazul în care se apelează la un sistem individual și
         la un sistem colectiv, consumatorul este liber să aleagă să lase ambalajele în magazin sau să le returneze acolo sau să le
         supună unei eliminări în apropierea domiciliului său, întrucât „decretul privind ambalajele nu conține indicații precise prin
         care consumatorul final să fie obligat la restituire” (răspunsul la întrebarea 1.b.aa). Or, noțiunea de eliminare în proximitatea
         domiciliului nu face referire decât la eliminarea prin intermediul organismelor publice de eliminare a deșeurilor, „pubela
         gri”, și nu la eliminarea prin intermediul sistemului DSD, care se găsește de asemenea în apropierea domiciliului, „pubela
         galbenă”. Consumatorul nu ar fi, așadar, liber să aleagă sistemul de eliminare utilizat.
      
      102   Comisia susține că reclamanta exagerează importanța marcajului, în măsura în care obligația de preluare și de recuperare este
         aplicată cantităților de ambalaje, și nu unor ambalaje anume. În plus, potrivit Landbell și BellandVision, decretul nu impune
         ca marca DSD să fie aplicată pe ambalaje.
      
      –       Cu privire la justificările referitoare la dreptul mărcilor
      103   În primul rând, reclamanta susține că, în decizia atacată, Comisia neagă funcția distinctivă – denumită și funcția de origine
         – a mărcii Der Grüne Punkt, al cărei obiectiv ar fi să distingă ambalajele atribuite sistemului DSD de cele aparținând unui
         sistem colectiv sau individual concurent, permițând ca această marcă să fie aplicată pe ambalaje destinate a fi eliminate
         de un alt sistem decât sistemul DSD. Or, o asemenea atingere adusă funcției distinctive a mărcii Der Grüne Punkt ar fi, în
         principiu, contrară dreptului mărcilor german, comunitar și internațional.
      
      104   În privința dreptului german, reclamanta arată că marca Der Grüne Punkt este înregistrată în Germania ca marcă colectivă și
         că aceasta permite, prin urmare, „să se distingă mărfurile sau serviciile întreprinderilor afiliate la titularul mărcii colective
         de cele ale altor întreprinderi în privința originii comerciale sau geografice, a sortimentului, a calității sau a altor proprietăți”
         [articolul 97 alineatul (1) din Markengesetz din 25 octombrie 1994]. Prin urmare, o licență obligatorie a mărcii Der Grüne
         Punkt ar avea ca efect lipsirea acestei mărci de caracterul său distinctiv și ar risca să conducă la radierea acesteia.
      
      105   În privința dreptului comunitar, reclamanta subliniază că obiectivul specific al mărcii Der Grüne Punkt, și anume faptul de
         a garanta utilizatorului final identitatea de origine a produsului purtând marca respectivă (Hotărârea Curții din 10 octombrie
         1978, Centrafarm, 3/78, Rec., p. 1823, punctele 11-14) și de a proteja titularul său împotriva riscurilor de confuzie (a se
         vedea Hotărârea Curții din 30 noiembrie 1993, Deutsche Renault, C‑317/91, Rec., p. I‑6227, punctul 30 și jurisprudența citată),
         nu ar fi respectat mai mult în cazul în care anumite ambalaje ce participă la sistemul DSD și altele ce aparțin unui sistem
         concurent ar avea aplicată, fără distincție, marca Der Grüne Punkt, astfel încât concurentul DSD ar putea profita de notorietatea
         sistemului DSD.
      
      106   Pe de altă parte, reclamanta subliniază că nelegalitatea principiului licențelor obligatorii ale mărcilor este consacrată
         la articolul 5 A din Convenția de la Paris pentru protecția proprietății industriale din 20 martie 1883, revizuită ultima
         dată la Stockholm la 14 iulie 1967 și modificată la 28 septembrie 1979 (Repertoriu de tratate al Națiunilor Unite, vol. 828,
         nr. 11847, p. 108), ratificată de toate statele membre, și la articolul 21 din Acordul privind aspectele comerciale ale drepturilor
         de proprietate intelectuală (TRIPS) din 15 aprilie 1994 (anexa 1C la Acordul de instituire a Organizației Mondiale a Comerțului),
         ratificat de toate statele membre și aprobat de Comunitatea Europeană prin Decizia 94/800/CE a Consiliului din 22 decembrie
         1994 privind încheierea, în numele Comunității Europene, referitor la domeniile de competența sa, a acordurilor obținute în
         cadrul negocierilor comerciale multilaterale din Runda Uruguay (1986-1994) (JO L 336, p. 1, 214, Ediție specială, 11/vol. 10,
         p. 3), care nu prevăd licențe obligatorii pentru mărci.
      
      107   Comisia arată că decizia atacată nu privește decât regimul de redevențe instituit de DSD, și nu efectele prezumate ale deciziei
         asupra activității sale în calitate de titular al mărcii Der Grüne Punkt. În această privință, singurul efect al deciziei
         ar fi evitarea faptului ca întreprinderile care apelează la sistemul DSD să plătească o dublă redevență în caz de utilizare
         a unui alt sistem. Landbell și BellandVision subliniază, de asemenea, că decizia atacată nu privește decât raporturile juridice
         între DSD și cocontractanții săi, în cadrul contractului de utilizare a logoului, și nu acordă terților, care nu sunt cocontractanți,
         dreptul de a utiliza marca Der Grüne Punkt.
      
      108   În al doilea rând, reclamanta susține că decizia atacată încalcă funcția distinctivă a mărcii Der Grüne Punkt, care permite
         să fie influențat comportamentul consumatorului în materie de eliminare a deșeurilor într‑un mod esențial pentru funcționarea
         sistemului său. Într‑adevăr, dacă consumatorul nu returnează ambalajul purtând logoul Der Grüne Punkt în cadrul sistemului
         DSD, reclamanta riscă să nu îndeplinească ratele de recuperare prevăzute în decret și să își piardă autorizația. În mod similar,
         dacă consumatorul returnează în cadrul sistemului DSD un ambalaj pe care nu este aplicat logoul Der Grüne Punkt, reclamanta
         este obligată să recupereze acest ambalaj, chiar dacă ratele impuse au fost deja atinse [a se vedea punctul 1 alineatul (5)
         prima teză din anexa I la articolul 6 din decret].
      
      109   În acest context, reclamanta critică afirmația care apare în considerentele (138), (139) și (145) ale deciziei atacate, potrivit
         căreia funcția esențială a logoului Der Grüne Punkt ar fi îndeplinită ca urmare a faptului că acesta semnalează consumatorului
         că are posibilitatea de a elimina ambalajul prin intermediul DSD, întrucât aceasta se întemeiază pe un citat scos din context
         din Hotărârea Kammergericht Berlin din 1994 (nota 22 din decizia atacată). Într‑adevăr, fragmentul citat în decizie s‑ar limita
         la a constata că marca Der Grüne Punkt nu conține afirmații privind caracterul reciclabil al ambalajului. Or, într‑un alt
         pasaj din hotărâre, Kammergericht ar recunoaște funcția distinctivă a mărcii Der Grüne Punkt, considerând că supraambalajele
         ar putea purta această marcă din motive de mediu de ordin superior, chiar dacă acest lucru ar conduce, într‑un anumit sens,
         la inducerea în eroare a consumatorului.
      
      110   De asemenea, reclamanta contestă afirmația conținută în decizia atacată potrivit căreia consumatorul poate decide în mod liber
         dacă recuperează ambalajul în cauză prin intermediul sistemului DSD sau printr‑un sistem individual sau colectiv concurent
         [considerentul (145) al deciziei atacate], dat fiind că este fundamental ca un consumator să poată identifica, prin intermediul
         mărcii Der Grüne Punkt, faptul că ambalajul în cauză aparține sistemului DSD, și nu unui alt sistem. În această privință,
         reclamanta susține că funcția distinctivă a mărcii sale este confirmată prin sondajele de opinie realizate pentru pregătirea
         replicii. Astfel, 60,8 % dintre consumatorii chestionați percep marca Der Grüne Punkt ca o „indicație privind o organizare
         în întregime specifică, care este responsabilă de eliminarea și recuperarea unor astfel de ambalaje”, iar 27,9 % dintre acești
         consumatori citează în mod concret sistemul DSD (a se vedea rezultatele sondajului realizat de Institutul Infratest Burke,
         raport datat august 2001, anexa 85 la replică), ceea ce ar demonstra legătura existentă între marcă și sistemul DSD în conștiința
         consumatorilor. Potrivit unui alt sondaj de opinie, realizat de același institut, doar 3,3 % dintre consumatorii chestionați
         indică faptul că marca transmite informația care îi este atribuită în decizia atacată, și anume indicația unei posibilități
         de eliminare (a se vedea rezultatele sondajului realizat de Institutul Infratest Burke, raport datat august 2001, anexa 86
         la replică).
      
      111   În sfârșit, reclamanta susține că faptul de a aplica marca Der Grüne Punkt pe un ambalaj ce participă la un sistem concurent
         aduce atingere funcției distinctive a acestei mărci, întrucât consumatorii sunt induși în eroare în toate ipotezele avute
         în vedere în decizia atacată. Într‑adevăr, pentru reclamantă, chiar și în cazul în care se recurge la mai multe sisteme, consumatorul
         trebuie întotdeauna să poată determina pentru fiecare ambalaj sistemul la care trebuie să apeleze, fie că este vorba despre
         sistemul DSD – prin intermediul mărcii Der Grüne Punkt –, de un alt sistem colectiv – prin intermediul unui mijloc în conformitate
         cu punctul 4 alineatul (2) din anexa I la articolul 6 din decret – sau de un sistem individual – prin intermediul unui mijloc
         conform articolului 6 alineatul (1) din decret. Astfel, în caz de utilizare concurentă a unui sistem individual și a sistemului
         DSD, aproape 48,4 % dintre consumatorii chestionați în cadrul unuia dintre sondajele de opinie citate anterior nu înțeleg
         informațiile contradictorii reprezentate, pe de o parte, de indicația unei returnări în magazin conform articolului 6 alineatul
         (1) din decret și, pe de altă parte, de indicația transmisă de logoul Der Grüne Punkt privind preluarea în apropierea domiciliului
         prin intermediul sistemului DSD.
      
      112   Mai pe larg, reclamanta susține că decizia atacată ar conduce la faptul ca aproape toate ambalajele să poarte în Germania
         marca Der Grüne Punkt. Astfel, participarea la sistemul DSD cu 1 % din ambalajele comercializate ar putea permite unui utilizator
         al logoului să folosească în mod gratuit această marcă pentru restul de 99 %. Sistemul DSD ar risca, așadar, pe termen scurt,
         să fie obligat să trateze ambalaje aduse din greșeală sistemului său și pentru care DSD nu percepe redevențe. În plus, și
         aproape simultan, ținând seama de limitarea semnificației mărcii Der Grüne Punkt la o simplă posibilitate de eliminare, rezultatele
         colectării de către sistemul DSD ar trebui să scadă, iar aceasta ar risca să nu mai îndeplinească ratele de recuperare legale.
      
      113   Pe de altă parte, reclamanta susține că marca Der Grüne Punkt îndeplinește deopotrivă o funcție de control, care permite prevenirea
         și acționarea în justiție a abuzurilor comise de producătorii și distribuitorii de ambalaje care utilizează sistemul DSD fără
         să plătească redevențe, prin intermediul controalelor efectuate în magazine, a controalelor prin sondaj sau a controalelor
         efectuate de autorități. În această privință, decizia atacată face mai dificilă o protecție efectivă împotriva problemei profitorilor
         care fuseseră foarte aproape de a conduce DSD la faliment în 1993.
      
      114   Comisia, susținută de interveniente, amintește că, în lipsa inducerii în eroare sau a confuziei, funcția originară a unei
         mărci, care servește la distingerea sau la individualizarea originii unui produs sau a unui serviciu, nu este afectată. Or,
         în speță, percepția mărcii Der Grüne Punkt de către consumatorul final ce cumpără bunuri de consum și recurge la diferite
         sisteme pentru a elimina ambalajele s‑ar rezuma la indicația că este posibilă asigurarea eliminării ambalajului prin intermediul
         sistemului reclamantei. În plus, marca Der Grüne Punkt nu ar juca un rol determinant în cadrul colectării de ambalaje, dat
         fiind că pubelele galbene și containerele pentru sticlă și pentru hârtie utilizate de sistemul DSD sunt departe de a purta
         indicația acestei mărci în toate zonele de colectare. Așadar, din acest motiv consumatorii nu ar asocia recipientele de colectare
         cu logoul, ci cu tipul de material în cauză.
      
      –       Cu privire la buna funcționare a sistemului DSD
      115   După ce susținuse inițial că dispozițiile în litigiu privind redevența erau disproporționate în raport cu serviciile prestate,
         în măsura în care remunerația forfetară a autorizației de utilizare a mărcii Der Grüne Punkt și punerea la dispoziție a sistemului
         DSD constituiau singura soluție practicabilă, în lipsa posibilității de a determina cu exactitate numărul de ambalaje returnate
         în mod concret sistemului DSD, reclamanta a susținut, în stadiul replicii, că redevența datorată în temeiul dispozițiilor
         în litigiu era valabilă doar pentru ambalajele pentru care se apela la sistemul DSD. Astfel, licența acordată de DSD în temeiul
         contractului de utilizare a logoului nu ar fi valabilă decât pentru ambalajele care participă la sistemul DSD, și nu pentru
         cele care aparțin unui alt sistem colectiv sau unui sistem individual. O asemenea restricție a licenței la ambalajele purtând
         logoul Der Grüne Punkt ar fi în conformitate cu decretul, care ar cere o etichetare clară a ambalajelor ce participă la un
         sistem colectiv, cu scopul de a indica faptul că producătorul sau distribuitorul în cauză este „eliberat” de obligația de
         a returna și de a recupera aceste ambalaje, obligație care ar intra din acel moment în responsabilitatea societății DSD [Ordonanța
         Verwaltungsgerichtshof Kassel (Tribunalul Administrativ Superior din Kassel, Germania) din 20 august 1999]. Or, un asemenea
         sistem nu ar putea să funcționeze dacă ambalajele pentru care nu se apelează la sistemul DSD poartă de asemenea logoul ce
         identifică acest sistem. Nicio dispoziție din contractul de utilizare a logoului nu ar permite sau nu ar obliga, așadar, utilizatorul
         logoului să aplice marca Der Grüne Punkt pe ambalajele pentru care nu apelează la sistemul DSD și nu ar exista un dezechilibru
         între prestația DSD (preluarea și recuperarea ambalajelor) și redevența solicitată în contrapartidă.
      
      116   Cu privire la trimiterea făcută de Comisie la Hotărârea Bundesgerichtshof (Curtea Federală de Justiție, Germania) din 15 martie
         2001 pronunțată în cauza BäKo, reclamanta arată că, în această hotărâre, Bundesgerichtshof nu a decis că dispozițiile contractuale
         privind redevența nu erau adecvate. Din contră, aceasta a constatat că reclamanta nu poate solicita întreaga redevență în
         temeiul articolului 4 alineatul (1) și al articolului 5 alineatul (1) din contractul de utilizare a logoului pentru ambalajele
         care nu țin de competența sa legală, și anume cele privind industria și marile întreprinderi. Într‑adevăr, în această ipoteză,
         care nu este avută în vedere în decizia atacată (nota 14 din decizia atacată), reclamanta nu furnizase serviciul de preluare
         a obligațiilor la care se apelase. Or, în prezenta cauză, ambalajele în cauză poartă marca Der Grüne Punkt și fac parte, indiscutabil,
         din sfera competențelor DSD, cu alte cuvinte acestea sunt depuse la consumatorii privați finali pe lângă care DSD furnizează
         serviciul de preluare a obligațiilor de tratare și de recuperare a ambalajelor, și acest lucru chiar în condițiile în care
         consumatorii ar returna din greșeală ambalajul unui sistem public de eliminare a deșeurilor sau unui sistem concurent de colectare
         și de recuperare a ambalajelor.
      
      117   Comisia subliniază că, în cazul în care se recurge la sistemul DSD și la un alt sistem colectiv sau la un sistem individual,
         relația dintre prestația efectuată de DSD și redevența solicitată în contrapartidă ar fi dezechilibrată dacă aceasta s‑ar
         limita la a lua în considerare aplicarea, pe ambalaj, a logoului Der Grüne Punkt, întrucât un asemenea sistem nu ar ține seama
         de realitatea serviciului furnizat întreprinderilor afiliate.
      
      118   Pe de altă parte, Comisia arată că argumentația prezentată de reclamantă în replică, potrivit căreia redevența s‑ar aplica
         doar ambalajelor tratate de sistemul său, este contrară practicii sale anterioare. În această privință, Comisia invocă, pe
         de o parte, Hotărârea BäKo (punctul 116 de mai sus), în care Bundesgerichtshof a hotărât că, în mod contrar celor afirmate
         de DSD, nicio creanță nu putea fi deținută de această întreprindere împotriva unuia dintre clienții săi în ceea ce privește
         ambalajele ce poartă marca Der Grüne Punkt care erau livrate consumatorilor profesionali. Pe de altă parte, Comisia se referă
         la cauza Hertzel, în care DSD a invocat contractul de utilizare a logoului pentru a se opune cererii unuia dintre clienții
         săi de a fi rambursat pentru o parte din redevența corespunzătoare ambalajelor pentru care DSD nu era în măsură să asigure
         un serviciu de preluare a obligației de eliminare [Hotărârea Oberlandesgericht Düsseldorf (Tribunalul Regional Superior din
         Düsseldorf, Germania) din 11 august 1998, cauza Hertzel, care a făcut obiectul unui recurs în fața Bundesgerichtshof].
      
      c)     Aprecierea Tribunalului
       i) Cu privire la abuzul descris în decizia atacată
      119   Potrivit deciziei atacate, comportamentul DSD ce constă în impunerea plății unei redevențe pentru totalitatea ambalajelor
         comercializate în Germania cu logoul Der Grüne Punkt, chiar dacă se face dovada că, în ceea ce privește cantitatea de ambalaje
         pentru care producătorul sau distribuitorul nu recurge la sistemul DSD, obligațiile de preluare și de recuperare prevăzute
         în decret sunt îndeplinite prin intermediul unui alt sistem colectiv sau al unui sistem individual, reprezintă un abuz de
         poziție dominantă (a se vedea punctul 58 de mai sus). Efectele acestui abuz sunt, potrivit deciziei atacate, duble și reprezintă
         atât un abuz de exploatare a clienților DSD, rezultând din disproporționalitatea dintre remunerația cerută și serviciul realizat,
         cât și o barieră la intrare pentru concurenții care propun soluții alternative sistemului DSD, ținând seama de costurile legate
         de utilizarea în comun a unui alt sistem decât sistemul DSD (a se vedea punctul 50 de mai sus).
      
      120   În această privință, trebuie reamintit că noțiunea de folosire în mod abuziv este o noțiune obiectivă care vizează comportamentele
         unei întreprinderi în poziție dominantă care sunt de natură să influențeze structura unei piețe unde gradul de concurență
         este deja redus tocmai din cauza prezenței întreprinderii respective și care, prin recurgerea la mijloace diferite de cele
         care guvernează o concurență normală între produse și servicii pe baza prestațiilor operatorilor economici, au ca efect crearea
         de obstacole în calea menținerii gradului de concurență existent încă pe piață sau în calea dezvoltării acestei concurențe
         (Hotărârea Curții din 13 februarie 1979, Hoffmann‑La Roche/Comisia, 85/76, Rec., p. 461, punctul 91).
      
      121   În particular, reiese de la articolul 82 alineatul (2) litera (a) CE că o asemenea practică abuzivă poate consta, mai ales,
         în impunerea în mod direct sau indirect a unor prețuri sau condiții de tranzacționare inechitabile. Astfel, are loc o folosire
         în mod abuziv atunci când o întreprindere în poziție dominantă solicită pentru serviciile sale redevențe disproporționate
         în raport cu valoarea economică a prestației furnizate (Hotărârea Curții din 13 noiembrie 1975, General Motors/Comisia, 26/75,
         Rec., p. 1367, Hotărârea Curții din 14 februarie 1978, United Brands/Comisia, 27/76, Rec., p. 207, punctele 235-268, și Hotărârea
         Curții din 11 noiembrie 1986, British Leyland/Comisia, 226/84, Rec., p. 3263, punctele 27-30).
      
      122   De asemenea, o întreprindere în poziție dominantă poate împiedica în mod abuziv intrarea concurenților, prin legarea, în drept
         sau în fapt, a cumpărătorilor de serviciile sale, împiedicându‑i astfel să se aprovizioneze de la furnizorii concurenți (a
         se vedea în acest sens Hotărârea Hoffmann‑La Roche/Comisia, citată anterior, punctul 90).
      
       ii) Cu privire la exclusivitatea revendicată de reclamantă
      123   În acest context, potrivit principalului argument avansat de reclamantă în acțiunea sa, concurența între sisteme nu se poate
         efectua decât în considerarea, pe de o parte, a faptului că producătorul sau distribuitorul în cauză transferă către DSD ambalajele
         pentru care dorește să fie eliberat de obligația de preluare și de recuperare impusă în decret și, pe de altă parte, a faptului
         că trebuie să poată fi identificate în mod clar de către consumatorul final ambalajele pe care le poate returna sistemului
         DSD și cele pe care le poate returna altui sistem colectiv sau unui sistem individual (a se vedea punctul 115 de mai sus).
      
      124   Marca Der Grüne Punkt ar permite, de asemenea, atât indicarea ambalajelor transferate către DSD și, prin urmare, eliberate
         de obligațiile de preluare și de recuperare care revin producătorului și distribuitorului, cât și semnalarea către consumator
         a ceea ce trebuie să facă cu acestea, ceea ce ar permite garantarea realizării misiunii încredințate DSD de către acest producător
         sau distribuitor de ambalaje. În consecință, doar ambalajele pentru care se apelează la sistemul DSD ar trebui să fie marcate
         cu logoul Der Grüne Punkt corespunzător acestui sistem, întrucât este vorba de ambalaje pentru care reclamanta dispensează
         contractual și legal producătorul sau distribuitorul în cauză de obligația de preluare și de recuperare conform decretului.
         În plus, faptul că ambalajul în cauză nu face obiectul decât al unei singure indicații privind sistemul de preluare și de
         recuperare ce trebuie să fie utilizat ar permite influențarea comportamentului consumatorului final, care, astfel, nu ar fi
         indus în eroare de alte indicații care să îi ceară să returneze acest ambalaj altui sistem.
      
      125   În temeiul acestei argumentații, reclamanta susține că regimul său de redevențe nu constituie un abuz conform articolului
         82 CE, dat fiind că acest regim limitează remunerația datorată în contul prestației de preluare și de recuperare prin intermediul
         sistemului DSD doar la ambalajele ce poartă logoul Der Grüne Punkt pentru care producătorul sau distribuitorul de ambalaje
         a solicitat să fie eliberat de obligațiile care îi revin în temeiul decretului. Spre exemplu, acest lucru ar însemna că, dacă
         un producător sau un distribuitor de ambalaje ar decide să comercializeze 100 de ambalaje în Germania și să încredințeze preluarea
         și recuperarea unei jumătăți din aceste ambalaje către DSD, ar trebui să aplice logoul Der Grüne Punkt pe 50 de ambalaje,
         pentru a semnala consumatorilor că aceste 50 de ambalaje sunt destinate preluării și recuperării de către DSD, căruia i‑a
         încredințat responsabilitatea de a trata aceste ambalaje. Dacă acest producător sau distribuitor ar decide să aplice logoul
         pe cele 100 de ambalaje pe care le comercializează, ar trebui în acest caz să plătească o redevență calculată pe această bază
         – și aceasta chiar dacă, în practică, doar 50 de ambalaje s‑ar regăsi în sistemul DSD –, dat fiind faptul că DSD s‑ar găsi
         obligat în mod potențial să preia și să recupereze cele 100 de ambalaje purtând logoul Der Grüne Punkt care i‑au fost încredințate
         în temeiul decretului. Cuantumul redevenței plătite în temeiul contractului de utilizare a logoului ar depinde, astfel, de
         numărul de ambalaje ce poartă logoul Der Grüne Punkt.
      
      126   Totuși, reclamanta nu contestă faptul că producătorul sau distribuitorul de ambalaje poate combina sistemul DSD cu un alt
         sistem colectiv sau cu un sistem individual, cu scopul, mai ales, de a evita plata unui serviciu care nu este asigurat în
         mod concret de sistemul DSD (a se vedea punctul 46 de mai sus). În același timp, într‑o asemenea ipoteză, reclamanta susține
         că acest producător sau distribuitor ar trebui să fie capabil – înainte de a livra produsul către consumatorul final – să
         distingă ambalajele pentru care apelează la sistemul DSD de cele pentru care apelează la un alt sistem. Pentru a relua exemplul
         citat anterior, aceasta ar însemna că, pentru cealaltă jumătate din cele 100 de ambalaje puse în circulație pe piață, producătorul
         sau distribuitorul ar trebui să menționeze participarea la un alt sistem colectiv decât sistemul DSD printr‑o mențiune pe
         ambalaj sau orice altă modalitate adecvată sau să vegheze, în cazul în care apelează la un sistem individual, ca distribuitorul
         să semnaleze consumatorului final posibilitatea de restituire a ambalajului la punctul de vânzare. În orice caz, reclamanta
         estimează că logoul Der Grüne Punkt nu ar putea fi aplicat pe cele 50 de ambalaje în privința cărora producătorul nu apelează
         la sistemul DSD.
      
      127   Pentru a continua argumentația reclamantei, logoul Der Grüne Punkt ar fi exclusiv și nu ar putea fi utilizat împreună cu o
         altă indicație susceptibilă să identifice un sistem concurent al sistemului DSD. Ambalajele ce poartă logoul Der Grüne Punkt
         ar aparține exclusiv sistemului său și nu ar putea fi luate în considerare de un alt sistem.
      
      128   Pentru a susține această argumentație și a contesta conținutul deciziei atacate, reclamanta invocă atât modul în care se exercită
         concurența (a se vedea punctul 93), care ar putea să se deruleze pe baza unui marcaj exclusiv al ambalajelor în funcție de
         sistemul utilizat (a se vedea punctul 95), cât și decretul (a se vedea punctele 98-101), dreptul mărcilor (a se vedea punctele
         103-113) și necesitățile proprii funcționării sistemului DSD (a se vedea punctele 115 și 116), care ar impune acest marcaj
         exclusiv în caz de utilizare a sistemului DSD.
      
       iii) Cu privire la modalitățile de funcționare a sistemelor mixte
      129   Examinarea argumentației reclamantei obligă Tribunalul să verifice premisele acesteia. Se impune, mai ales, să se stabilească
         dacă, așa cum afirmă reclamanta, producătorul sau distribuitorul de ambalaje transferă către DSD un număr determinat de ambalaje
         destinate a fi însoțite de logoul Der Grüne Punkt și dacă, după cum contestă reclamanta, ambalajele încredințate către DSD
         pot aparține în același timp unui alt sistem de preluare și de recuperare decât sistemul DSD.
      
      130   În cadrul ședinței, părțile au fost chestionate cu privire la modalitățile de funcționare a sistemelor mixte, pentru a permite
         Tribunalului să determine care era rolul ambalajului ca atare și, mai exact, al ambalajului purtând logoul Der Grüne Punkt
         în realizarea obligațiilor de preluare și de recuperare impuse prin decret. Această expunere contradictorie permite Tribunalului
         să facă următoarele constatări.
      
      131   În primul rând, trebuie arătat că ratele de recuperare stabilite în anexa I la articolul 6 din decretul privind ambalajele
         sunt calculate ca procente din cantitatea de material comercializată efectiv returnată și recuperată, și nu în funcție de
         numărul sau de tipul de ambalaje în cauză, fie că acestea poartă sau nu un logo de identificare a unui sistem colectiv. Punctul
         1 alineatul (1) din anexa I la articolul 6 din decret prevede astfel că producătorii și distribuitorii de ambalaje trebuie
         să răspundă exigențelor privind recuperarea ambalajelor pe care le‑au comercializat și că aceeași este situația pentru operatorii
         de sisteme colective în ceea ce privește ambalajele pentru care producătorii sau distribuitorii participă la astfel de sisteme.
         În această privință, se precizează la punctul 1 alineatul (2) din anexa I la articolul 6 din decret că respectivele cantități
         de ambalaje sunt determinate „ca procent din cantitate”, fie că este vorba de ambalaje comercializate de producător sau de
         distribuitor sau de cele pentru care producătorul sau distribuitorul participă la un sistem colectiv. În plus, începând de
         la 1 ianuarie 2000, sistemele individuale și sistemele colective sunt supuse acelorași rate de recuperare pe material [considerentul
         (19) al deciziei atacate]. 
      
      132   În al doilea rând, reiese din cele ce precedă că repartizarea cantităților de ambalaje între diferitele sisteme, hotărâtă
         de producătorul sau de distribuitorul de ambalaje, nu privește cantități de ambalaje predefinite, ci masele de material care
         corespund acestor ambalaje. În practică, acest lucru înseamnă că, atunci când un producător de ambalaje decide să încredințeze
         DSD preluarea și recuperarea a jumătate din ambalajele din material plastic pe care le comercializează în Germania, DSD este
         încredințată cu sarcina de a colecta și a recupera o cantitate de material ce corespunde unei jumătăți din aceste ambalaje.
         Pentru a atinge ratele de recuperare prevăzute în decret, DSD trebuie, așadar, să demonstreze autorităților germane faptul
         că a supus valorificării 60 % din masa plastică încredințată de acest producător (60 % fiind rata de recuperare aplicabilă
         plasticului). De asemenea, dacă producătorul poate demonstra că a încredințat DSD obligația sa de preluare și de recuperare
         în ceea ce privește jumătate din cantitatea de plastic comercializată, acesta va trebui, pe de altă parte, să demonstreze
         că a preluat și recuperat cantitatea de material restantă, corespunzătoare celeilalte jumătăți, prin intermediul unui sistem
         individual sau a unui alt sistem colectiv.
      
      133   În al treilea rând, din moment ce ratele de recuperare prevăzute în decret sunt atinse și repartizarea cantităților de ambalaje
         între sisteme se face pe baza cantităților respectivelor materiale, și nu în funcție de ambalajele ca atare, fie că acestea
         poartă sau nu logoul Der Grüne Punkt, acesta din urmă nu are rolul și importanța pe care i le acordă reclamanta. Astfel, un
         producător sau un distribuitor de ambalaje care decide să încredințeze întreprinderii DSD preluarea și recuperarea unei părți
         din ambalajele pe care le comercializează în Germania și să asigure preluarea și recuperarea celeilalte părți a acestor ambalaje,
         fie el însuși, prin intermediul unui sistem individual, fie prin încredințarea acestuia către un alt sistem colectiv, trebuie
         doar să repartizeze cantitățile de material între diferitele sisteme în cauză, fără a se preocupa să definească în mod concret
         comportamentul consumatorului final, contrar celor susținute de reclamantă.
      
      134   Pentru a relua exemplul concret al unui lanț de restaurante fast‑food, evocat în cadrul ședinței, aceasta ar însemna că, atunci
         când consumatorul final cumpără un sandvici vândut într‑un ambalaj destinat să păstreze căldura, acest consumator poate decide
         în mod liber să consume produsul pe loc și să arunce ambalajul în pubelele instalate de lanțul de restaurante fast‑food, în
         cadrul sistemului său individual, sau să ducă produsul acasă, pentru a dispune apoi de ambalaj în instalațiile de colectare
         ale DSD situate în proximitatea domiciliului său. Acest ambalaj poate, așadar, să fie returnat în cadrul celor două sisteme
         de colectare și de recuperare propuse de lanțul de restaurante fast‑food pentru a îndeplini obligațiile prevăzute în decret.
      
      135   Contrar celor susținute de reclamantă (a se vedea punctul 112), faptul că ambalajul în cauză poartă, eventual, logoul Der
         Grüne Punkt, chiar dacă poate fi preluat și recuperat de un alt sistem, nu aduce atingere bunei funcționări a sistemului DSD,
         dat fiind că aspectul important în relația contractuală dintre reclamantă și producătorul sau distribuitorul de ambalaje este
         asigurarea preluării și a recuperării efective a cantităților de material de recuperat puse în circulație pe piață, pentru
         atingerea ratelor prevăzute în decret. Or, după cum a fost prezentat mai sus, atingerea acestor rate pentru sistemul DSD nu
         se întemeiază pe faptul de a ști dacă ambalajul în cauză poartă sau nu logoul Der Grüne Punkt.
      
      136   Astfel, în ipoteza în care un lanț de restaurante fast‑food comercializează 100 de tone de plastic într‑un an dat și acesta
         știe, având în vedere rezultatele din anul anterior, că 50 din aceste 100 de tone se regăsesc în propriul sistem individual,
         acesta trebuie să apeleze la un sistem colectiv pentru a demonstra că celelalte 50 de tone de plastic puse în circulație pe
         piață vor fi preluate și recuperate conform obligațiilor din decret. Dacă comportamentul clienților acestui lanț de restaurante
         fast‑food este conform acestei repartizări a cantităților, și anume 50 de tone de plastic pentru a fi returnate și recuperate
         prin intermediul unui sistem individual și alte 50 de tone de plastic pentru a fi preluate și recuperate prin intermediul
         unui sistem colectiv, ratele de recuperare ale diferitelor sisteme în cauză vor fi atinse.
      
      137   Dacă totuși comportamentul clienților acestui lanț nu este conform repartiției anticipate a cantităților, atunci vor fi puse
         în aplicare mecanisme de corecție pentru a lua în considerare această realitate. De exemplu, dacă numai 10 tone de plastic
         se regăsesc în sistemul individual, lanțul de restaurante fast‑food va trebui să cumpere cele 40 de tone de plastic care lipsesc
         de la sisteme care au un surplus, întrucât au trebuit să preia și să recupereze 40 de tone de plastic suplimentare. În mod
         similar, dacă 90 de tone de plastic se regăsesc în sistemul individual, lanțul de restaurante fast‑food va putea solicita
         reducerea redevenței sale către sistemul colectiv în cauză, în măsura în care acest lanț va demonstra că a returnat și a recuperat
         40 din cele 50 de tone care i‑au fost încredințate. Aceste posibilități de rectificare permit garantarea faptului că fiecare
         sistem își îndeplinește obligațiile prevăzute în decret, fiind în același timp remunerat în funcție de serviciul furnizat
         efectiv.
      
      138   Astfel de posibilități de rectificare a cantităților de material atribuite prin contract în funcție de rezultatele concrete
         ale colectării și recuperării există și în cazul în care un producător sau un distribuitor de ambalaje decide să apeleze la
         două sau mai multe sisteme colective, precum sistemul DSD și sistemul Landbell. Cu titlu incident, trebuie precizat, de altfel,
         că aceste posibilități de rectificare au fost concretizate într‑un acord de compensare, invocat în cadrul ședinței, care permite
         diferiților gestionari ai sistemelor să împartă cantitățile de material recuperate de întreprinderile de colectare la care
         fac apel în privința cantităților de material pentru care sunt responsabili în temeiul contractelor semnate cu producătorii
         și distribuitorii de ambalaje.
      
      139   În consecință, reiese din cele precedente că producătorul sau distribuitorul de ambalaje nu transferă către DSD un număr determinat
         de ambalaje destinate a purta logoul Der Grüne Punkt, ci mai degrabă o cantitate de material pe care acest producător sau
         distribuitor o va comercializa în Germania și în privința căreia acesta înțelege să încredințeze preluarea și recuperarea
         sistemului DSD. Este, așadar, posibil pentru un producător sau un distribuitor de ambalaje să apeleze la sisteme mixte pentru
         a se conforma ratelor de recuperare stabilite prin decret.
      
       iv) Cu privire la criticile reclamantei referitoare la analiza prezentată în decizia atacată
      140   Această prezentare a modalităților practice de funcționare a sistemelor mixte permite evaluarea domeniului de aplicare al
         criticilor reclamantei privind analiza expusă în decizia atacată.
      
      141   În prealabil, trebuie reamintit că doar prevederile contractului de utilizare a logoului privind redevența sunt calificate
         drept abuzive prin decizia atacată [și anume articolul 4 alineatul (1) și articolul 5 alineatul (1) din contract]. În decizia
         atacată nu este criticat, așadar, faptul că articolul 3 alineatul (1) din contract impune producătorului sau distribuitorului
         care dorește să utilizeze sistemul DSD să aplice logoul Der Grüne Punkt pe fiecare ambalaj notificat și destinat consumului
         intern. Pe de altă parte, Comisia consideră abuziv comportamentul DSD ce constă în impunerea plății unei redevențe pentru
         totalitatea ambalajelor comercializate în Germania cu logoul respectiv, chiar dacă se face dovada că unele dintre aceste ambalaje
         au fost returnate și recuperate de un alt sistem colectiv sau de un sistem individual.
      
      –       Cu privire la absența necesității de a aplica logoul Der Grüne Punkt pe toate ambalajele în cazul în care se apelează la un
         sistem mixt, datorită posibilității de a utiliza un marcaj selectiv în funcție de sistemul utilizat
      
      142   În primul rând, în legătură cu argumentul reclamantei potrivit căruia nu ar fi necesar ca logoul Der Grüne Punkt să figureze
         pe ambalaj în cazul în care se apelează la un sistem mixt, ținând seama de posibilitatea de a aplica sau nu marca Der Grüne
         Punkt pe ambalaje în funcție de sistemul la care se apelează, reiese din cele anterioare că nicio dispoziție din decret nu
         impune marcajul selectiv al ambalajelor.
      
      143   În plus, după cum se arată în decizia atacată [considerentele (103)-(107) ale deciziei atacate], marcajul selectiv al ambalajelor
         în funcție de sistemul utilizat ar avea drept consecință antrenarea unui cost suplimentar semnificativ pentru producătorii
         și distribuitorii care ar dori să comercializeze un ambalaj uniform în Europa sau să recurgă la sisteme mixte, din cauza necesității
         de a interveni în stadiul liniei de ambalaje și de a controla comercializarea sa până la stadiul livrării către consumatorul
         final. În plus, asemenea eforturi riscă să fie zadarnice, ținând seama de faptul că decizia privind locul de preluare și de
         recuperare a ambalajului aparține consumatorului final, și nu producătorului sau distribuitorului. În orice caz, în argumentația
         sa, reclamanta nu contestă faptul că marcajul selectiv are drept efect descurajarea producătorilor și a distribuitorilor de
         ambalaje de a apela la alte sisteme decât sistemul DSD, ceea ce constituie exact unul dintre efectele comportamentului DSD
         calificat drept abuziv în decizia atacată [considerentele (114) și (115) ale deciziei atacate].
      
      144   În sfârșit, trebuie arătat că exemplele de mărci selective citate de reclamantă nu țin de sfera de aplicare a deciziei atacate,
         în măsura în care privesc sectoare pentru care o parte din ambalajele în cauză, cea destinată clienților profesionali, este
         situată în afara domeniului de intervenție al reclamantei, care se ocupă de ambalajele destinate consumatorului final.
      
      145   Trebuie, prin urmare, să se constate că soluția marcajului selectiv, preconizată de reclamantă, nu este impusă în decret și
         nu permite să se pună capăt abuzului descris în decizia atacată.
      
      –       Cu privire la argumentele întemeiate pe absența eliminării concurenței
      146   În al doilea rând, în legătură cu argumentele reclamantei potrivit cărora concurența nu este eliminată prin comportamentul
         în litigiu al DSD, dată fiind creșterea cantităților de ambalaje atribuite sistemelor individuale cu 60 % între 1997 și 2000
         și datorită faptului că anumiți clienți ai DSD au trecut de la sistemul său la un alt sistem colectiv (a se vedea punctul
         95 de mai sus), trebuie arătat că aceste date nu au în vedere cazul sistemelor mixte ce utilizează în parte sistemul DSD și,
         în parte, un alt sistem colectiv sau un sistem individual.
      
      147   În plus, creșterea cantităților atribuite sistemelor individuale citate de reclamantă nu pare a fi determinantă, în lumina
         datelor comunicate de Comisie în duplică, în măsura în care foarte puține ambalaje erau efectiv preluate de sistemele individuale
         în 1997, și a faptului că doar 333 000 de tone au fost colectate de sistemele individuale în 2000, adică numai 6 % din cele
         5,5 milioane de tone colectate de sistemul DSD în acel an.
      
      148   În orice caz, aceste date nu sunt suficiente pentru a pune sub semnul întrebării evaluarea Comisiei, în decizia atacată, în
         ceea ce privește caracterul abuziv, conform articolului 82 CE, al comportamentului DSD constând în solicitarea plății unei
         redevențe pentru totalitatea ambalajelor comercializate în Germania cu logoul Der Grüne Punkt, chiar dacă se face dovada că
         o parte din aceste ambalaje au fost preluate și recuperate de un alt sistem colectiv sau de un sistem individual.
      
      149   Argumentul întemeiat pe dezvoltarea sistemelor individuale și pe trecerea anumitor clienți ai sistemului DSD la un alt sistem
         colectiv trebuie, așadar, să fie respins.
      
      –       Cu privire la necesitatea de a garanta obiectivele decretului
      150   În al treilea rând, în privința necesității de a garanta obiectivele decretului prin permisiunea acordată reclamantei de a
         impune ca ambalajele care sunt încredințate sistemului DSD să poarte exclusiv logoul Der Grüne Punkt (a se vedea punctele
         98-100 de mai sus), reiese din prezentarea modalităților practice de funcționare a sistemelor mixte că o asemenea exclusivitate
         nu este impusă în decret în cazul în care se apelează la sistemele mixte. În plus, examinarea acestor modalități practice
         permite să se stabilească faptul că logoul nu are incidența pe care i‑o atribuie reclamanta, dat fiind faptul că ratele de
         recuperare care trebuie să fie atinse pentru a respecta obligațiile de preluare și de recuperare enunțate în decret sunt calculate
         în funcție de materialul colectat, și nu în funcție de marca aplicată pe ambalaje.
      
      151   În această privință, în legătură cu stabilirea rolului jucat de consumatorul final, trebuie arătat că reclamanta este de acord
         să recunoască faptul că este imposibil să se determine cu certitudine ex ante dacă un ambalaj concret va fi efectiv eliminat de sistemul DSD. În plus, reclamanta nu poate contesta în mod valabil că,
         drept răspuns la o întrebare a Comisiei, care dorea să știe dacă era exact că, „potrivit decretului privind ambalajele, consumatorul
         este liber să aleagă dacă lasă ambalajul în magazin sau dacă îl returnează acolo ori dacă îl supune eliminării în apropierea
         domiciliului său”, autoritățile germane au răspuns că „decretul nu conține indicații precise ce obligă consumatorul final
         la restituire” și că „presupunerea conținută în întrebarea Comisiei este, așadar, corectă” [a se vedea observațiile autorităților
         germane, răspunsul la întrebarea 1.b.aa; reluat în decizia atacată, considerentul (20) în nota de subsol 8]. Cu privire la
         acest punct, reclamanta nu poate susține că noțiunea de „eliminare în proximitatea domiciliului” vizează eliminarea prin intermediul
         sistemului public de eliminare a deșeurilor, și nu recurgerea la un sistem colectiv, dat fiind faptul că reiese cu claritate
         din titlul întrebării nr. 1 adresate de Comisie, care privește mijloacele de respectare a ratelor de recuperare prevăzute
         în decret, și din conținutul observațiilor autorităților germane ca răspuns la întrebarea nr. 1 litera (a), care precizează
         că această colectare în proximitatea consumatorului final se efectuează prin intermediul unui sistem colectiv, că această
         noțiune trimite la un sistem colectiv în sensul articolului 6 alineatul (3) din decret.
      
      152   În consecință, niciun argument prezentat de reclamantă nu permite punerea sub semnul întrebării a deciziei atacate, în măsura
         în care aceasta indică faptul că decretul lasă consumatorului final, în cazul sistemului mixt, libertatea de a decide cărui
         sistem să returneze ambalajul [considerentele (138), (141) și (145) ale deciziei atacate].
      
      153   Pe de altă parte, în privința posibilității de a semnala consumatorului că un ambalaj poate fi returnat și recuperat de mai
         multe sisteme, reiese din decizia atacată [considerentele (141) și (145) ale deciziei atacate] că diferitele metode de publicitate
         prevăzute în decret – și anume etichetarea sau orice alt mijloc adecvat pentru sistemele colective [punctul 4 alineatul (2)
         din anexa I la articolul 6 din decret] și indicarea posibilității de restituire a ambalajului la punctul de vânzare pentru
         sistemele individuale [articolul 6 alineatul (1) a treia teză din decret] – permit informarea consumatorului final despre
         diferitele posibilități de restituire propuse pentru ambalajul în cauză, fără să valideze totuși argumentația reclamantei,
         potrivit căreia aplicarea logoului Der Grüne Punkt pe un ambalaj ar avea ca efect împiedicarea preluării și recuperării de
         către un alt sistem decât sistemul DSD.
      
      154   În această privință, trebuie reamintit că în decret nu se precizează faptul că logoul Der Grüne Punkt nu poate figura pe ambalajele
         colectate în cadrul unui sistem colectiv concurent sau al unui sistem individual dacă acestea respectă, în rest, condițiile
         impuse în decret pentru identificarea sistemului utilizat împreună cu sistemul DSD. Astfel de indicații pot fi cumulative
         și același ambalaj poate, astfel, să aparțină mai multor sisteme în același timp. În acest sens Comisia a interpretat, în
         mod întemeiat, conținutul obligației de transparență definite de autoritățile germane în observațiile lor, potrivit cărora
         este necesar să se definească în mod clar, atât pentru consumatori, cât și pentru autorități, care sunt ambalajele supuse
         obligației de preluare la punctele de vânzare sau în imediata vecinătate a acestora și care sunt cele care nu sunt supuse
         acestei obligații [a se vedea observațiile autorităților germane, răspunsul la întrebarea 2.a, ultima teză; considerentele
         (20), (141) și (142) ale deciziei atacate].
      
      155   Argumentele privind necesitatea de a garanta obiectivele decretului trebuie, așadar, să fie respinse.
      –       Cu privire la justificările referitoare la dreptul mărcilor
      156   În al patrulea rând, în privința argumentelor reclamantei referitoare la dreptul mărcilor (a se vedea punctele 103-113 de
         mai sus), trebuie arătat că faptul că logoul Der Grüne Punkt și indicația privind un „mijloc adecvat” ce desemnează un alt
         sistem colectiv în sensul punctului 4 alineatul (2) din anexa I la articolul 6 din decret figurează pe același ambalaj, în
         caz de utilizare în comun a două sisteme colective, și faptul că logoul Der Grüne Punkt și indicația unei posibilități de
         restituire către magazin apar pe același ambalaj, în caz de utilizare în comun a două sisteme colective, nu aduc atingere
         funcției esențiale a mărcii DSD (a se vedea în acest sens Hotărârea Curții din 5 octombrie 1988, Volvo, 238/87, Rec., p. 6211,
         punctul 9, și Hotărârea Curții Magill, citată anterior, punctele 49 și 50; Hotărârea Tribunalului din 16 decembrie 1999, Micro
         Leader/Comisia, T‑198/98, Rec., p. II‑3989, punctul 56). Într‑adevăr, după cum este menționat în decizia atacată, reiese dintr‑o
         Hotărâre a Kammergericht Berlin din 14 iunie 1994 că această marcă „se limitează să enunțe, în privința serviciului vizat,
         că produsul pe care este aplicată poate fi eliminat prin intermediul sistemului DSD”, fără a furniza indicații asupra calității
         serviciului propus [considerentul (145) al deciziei atacate]. În plus, în caz de atribuire a unei părți din ambalaje către
         un concurent al DSD, consumatorul este liber să decidă dacă recuperează ambalajul prin intermediul sistemului DSD sau prin
         sistemul concurent.
      
      157   Astfel, întrucât funcția logoului Der Grüne Punkt este aceea de a identifica posibilitatea de eliminare a ambalajului în cauză
         prin intermediul sistemului DSD, iar acest logo poate fi aplicat împreună cu alte semne sau alte mecanisme ce permit identificarea
         unei alte posibilități de eliminare prin intermediul unui sistem individual sau al unui sistem colectiv concurent, nu se poate
         susține că decizia atacată constituie o atingere disproporționată adusă dreptului mărcilor sau, în orice caz, o atingere nejustificată
         de necesitatea de a evita un abuz de poziție dominantă în sensul articolului 82 CE.
      
      158   În această privință, critica reclamantei privind utilizarea dată hotărârii Kammergericht Berlin în decizia atacată (a se vedea
         punctul 109 de mai sus) nu este pertinentă. Această critică se limitează la a arăta contextul particular în care intervine
         hotărârea, în care Kammergericht Berlin respinge ideea potrivit căreia logoul Der Grüne Punkt ar putea oferi indicații cu
         privire la calitatea serviciului de eliminare a deșeurilor, fără să repună însă în discuție concluzia la care ajunge Comisia,
         și anume că mai multe indicații ce informează consumatorul cu privire la conduita necesară în ceea ce privește diferitele
         sisteme susceptibile să preia și să recupereze pot figura pe același ambalaj. Exemplul expus mai sus al lanțului de restaurante
         fast‑food ilustrează astfel semnificația concretă a mărcii Der Grüne Punkt atunci când aceasta este aplicată pe un ambalaj
         ale cărui colectare și recuperare aparțin deopotrivă unui alt sistem.
      
      159   În ceea ce privește argumentele întemeiate pe sondajele de opinie furnizate de reclamantă (a se vedea punctul 110 de mai sus),
         trebuie arătat că rezultatele acestor sondaje nu pun sub semnul întrebării raționamentul expus în decizia atacată. Într‑adevăr,
         în mod logic consumatorii identifică logoul Der Grüne Punkt aplicat pe ambalaj ca fiind indicația faptului că acesta poate
         fi returnat în instalațiile de colectare situate în proximitatea domiciliului lor. În același timp, acest lucru nu permite
         să se cunoască reacțiile acestor consumatori în prezența unui ambalaj pe care sunt aplicate mai multe logouri ce identifică
         sistemele colective. Or, Comisia și intervenientele indică în această privință, după cum a fost confirmat în cadrul ședinței,
         că instalațiile de colectare utilizate de aceste sisteme sunt în general aceleași și că, în cea mai mare parte a timpului,
         consumatorul depune ambalajele în aceste instalații în funcție de materialul utilizat, și nu în funcție de logoul ce figurează
         pe ambalaje. La fel, în ceea ce privește ipoteza unui sistem mixt ce combină sistemul DSD și un sistem individual, indicația
         potrivit căreia 48,4 % dintre consumatori nu înțeleg indicațiile contradictorii ce trimit la aceste două sisteme nu pare a
         fi pertinentă, ținând seama de faptul că acestea nu fac decât să indice libertatea de alegere oferită consumatorului în cazul
         sistemului mixt și că, prin urmare, acestea nu ar putea crea o contradicție, după cum o ilustrează exemplul lanțului de restaurante
         fast‑food examinat mai sus.
      
      160   Mai mult, trebuie arătat că argumentul întemeiat pe inducerea în eroare a publicului vizat de marcă nu poate avea succes (a
         se vedea punctul 111 de mai sus), dat fiind faptul că în contractul de utilizare a logoului nu se au în vedere decât utilizatorii
         acestui logo, și anume producătorii și distribuitorii de ambalaje care au recurs la sistemul DSD, iar nu consumatorii.
      
      161   Cu atât mai mult, trebuie observat că acceptarea exclusivității revendicate de reclamantă nu ar avea alt efect decât împiedicarea
         producătorilor și a distribuitorilor de ambalaje de a recurge la un sistem mixt și de a legitima posibilitatea, pentru reclamantă,
         de a fi remunerată pentru un serviciu care, după cum au demonstrat totuși persoanele interesate, nu a fost efectuat în mod
         concret, întrucât a fost încredințat unui alt sistem colectiv sau unui sistem individual, potrivit modalităților definite
         la articolul 1 din decizia atacată.
      
      162   Argumentele privind dreptul mărcilor trebuie, așadar, să fie respinse, întrucât nu este adusă nicio atingere funcției proprii
         a mărcii Der Grüne Punkt în cazul sistemelor mixte.
      
      –       Cu privire la buna funcționare a sistemului DSD
      163   În ultimul rând, în privința argumentelor referitoare la necesitatea de a respecta buna funcționare a sistemului DSD (a se
         vedea punctele 115 și 116 de mai sus), reiese din cele precedente că acesta nu este repus în discuție în cazul sistemelor
         mixte. În orice caz, necesitățile proprii funcționării sistemului DSD nu ar putea fi capabile să justifice comportamentul
         reclamantei, caracterizat în Hotărârile BäKo a Bundesgerichtshof și Hertzel a Oberlandesgericht Düsseldorf, citate de Comisie
         (a se vedea punctele 116 și 118 de mai sus), în diferitele plângeri prezentate Comisiei [considerentele (3) și (6) ale deciziei
         atacate] și în teza prezentată inițial de DSD în cererea sa introductivă (a se vedea punctul 115 de mai sus), ce constă în
         impunerea plății unei redevențe pentru totalitatea ambalajelor comercializate în Germania cu logoul Der Grüne Punkt, deși
         se face dovada faptului că unele dintre aceste ambalaje au fost returnate și recuperate de un alt sistem colectiv sau de un
         sistem individual.
      
       v) Concluzie
      164   Reiese din cele precedente că, în conformitate cu ceea ce este indicat în decizia atacată, nici decretul privind ambalajele,
         nici dreptul mărcilor, nici necesitățile proprii funcționării sistemului DSD nu autorizează reclamanta să impună întreprinderilor
         care apelează la sistemul său plata unei redevențe pentru totalitatea ambalajelor comercializate în Germania cu logoul Der
         Grüne Punkt atunci când aceste întreprinderi demonstrează că nu recurg la sistemul DSD pentru o parte sau pentru totalitatea
         acestor ambalaje. 
      
      165   În consecință, primul motiv trebuie să fie respins.
      2.     Cu privire la al doilea motiv, întemeiat pe încălcarea articolului 3 din Regulamentul nr. 17 și pe încălcarea principiului
            proporționalității
      166   Reclamanta arată că, potrivit articolului 3 din Regulamentul nr. 17, Comisia poate, prin decizie, să oblige întreprinderile
         să pună capăt încălcării constatate. Decizia ce vizează încetarea încălcării trebuie să respecte principiul proporționalității
         și nu poate, în consecință, dispune decât ceea ce este adecvat și necesar pentru a pune capăt încălcării și pentru restabilirea
         legalității conform prevederilor care au fost încălcate (Hotărârea Tribunalului din 10 iulie 1991, ITP/Comisia, T‑76/89, Rec.,
         p. II‑575, punctul 80, și Hotărârea Tribunalului din 8 iunie 1995, Langnese‑Iglo/Comisia, T‑7/93, Rec., p. II-1533, punctul
         209). Or, în speță, măsurile impuse prin articolele 3, 4 și 5 din decizia atacată nu ar corespunde acestor exigențe.
      
      a)     Cu privire la marcajul selectiv
      167   În esență, reclamanta susține că marcajul selectiv al ambalajelor în funcție de sistemul utilizat este mai adecvat decât obligația
         impusă în decizia atacată.
      
      168   Reclamanta arată că, în decizia atacată, Comisia indică faptul că, pentru clienții DSD, etichetarea selectivă a unui ambalaj
         uniform (cu sau fără marca Der Grüne Punkt) nu ar avea succes „într‑un număr deloc neglijabil de cazuri în fața realităților
         economice” [considerentul (103) al deciziei atacate]. Nicio licență obligatorie nu ar trebui, așadar, să fie impusă în cazul
         în care etichetarea selectivă nu ar eșua din cauza realităților economice. În asemenea cazuri, un abuz de poziție dominantă
         ar fi, în sine, exclus, iar măsurile prevăzute la articolul 3 și la articolul 4 alineatul (1) din decizia atacată ar fi disproporționate.
      
      169   Comisia subliniază că decizia atacată are în vedere ipoteze în care ambalajele sunt toate identice și că expune motivele pentru
         care nu ar fi realist să se ceară producătorilor și distribuitorilor de ambalaje să le diferențieze potrivit sistemului de
         preluare și de recuperare la care se apelează.
      
      170   Tribunalul amintește că, în stadiul descrierii abuzului de poziție dominantă, decizia atacată a examinat argumentația DSD
         potrivit căreia producătorii și distribuitorii de ambalaje care apelează la sistemul său trebuiau să fie capabili să renunțe
         la aplicarea logoului Der Grüne Punkt pe ambalajele care nu aparțineau sistemului DSD. Potrivit deciziei atacate, marcajul
         selectiv al ambalajelor, în funcție de sistemul utilizat, nu constituie o soluție adecvată, care să permită producătorilor
         și distribuitorilor de ambalaje să utilizeze un sistem individual sau un alt sistem colectiv împreună cu sistemul DSD. Într‑adevăr,
         Comisia estimează că acest lucru ar antrena o creștere semnificativă a costurilor de producție și de distribuție [considerentele
         (104) și (105) ale deciziei atacate], că este dificil, aproape imposibil, să se controleze parcursul unui ambalaj în circuitul
         de comercializare [considerentul (106) al deciziei atacate] și că revine consumatorului să decidă cu privire la locul de preluare
         în cazul în care se apelează la un sistem individual și la un sistem colectiv [considerentul (107) al deciziei atacate].
      
      171   În acest context trebuie înțeles extrasul din decizia atacată, citat de reclamantă, potrivit căruia renunțarea la aplicarea
         logoului Der Grüne Punkt pe ambalajele care nu aparțin sistemului DSD „nu ar avea succes într‑un număr deloc neglijabil de
         cazuri în fața realităților economice” [considerentul (103) al deciziei atacate].
      
      172   Totuși, nu se poate deduce din această evaluare că măsurile impuse în articolele 3‑5 din decizia atacată sunt disproporționate.
         Într‑adevăr, aceste măsuri se limitează la obligarea DSD să nu perceapă redevențe asupra totalității ambalajelor purtând logoul
         Der Grüne Punkt atunci când se demonstrează că o parte din aceste ambalaje au fost returnate și recuperate prin intermediul
         altui sistem. Or, după cum reiese din examinarea modalităților de funcționare a sistemelor mixte, efectuată în cadrul primului
         motiv (a se vedea punctele 131-138 de mai sus), concurența între sisteme se efectuează pe baza cantităților de material de
         recuperat, și nu în funcție de cantitățile predefinite de ambalaje care ar aparține exclusiv – mai ales prin intermediul marcajului
         selectiv – unuia sau altuia dintre sistemele la care se apelează. În plus, măsurile în cauză nu aduc atingere într‑un mod
         disproporționat intereselor DSD, întrucât aceasta este în continuare remunerată pentru serviciul pe care îl asigură, și anume
         preluarea și recuperarea cantităților de material încredințate de producătorii și distribuitorii de ambalaje care se afiliază
         la sistemul său.
      
      173   În consecință, faptul că este posibil, din punct de vedere teoretic, să se aplice în mod selectiv logoul pe ambalaje nu poate
         avea drept consecință anularea măsurilor citate anterior, dat fiind că această soluție este mai costisitoare și mai dificil
         de pus în practică pentru producătorii și distribuitorii de ambalaje decât măsurile definite la articolele 3-5 din decizia
         atacată, care vizează doar limitarea remunerației serviciului propus de DSD la serviciul prestat efectiv de sistemul său.
      
      174   În cele din urmă, acceptarea principiului marcajului selectiv ar însemna pentru Comisie să permită DSD să continue să abuzeze
         de poziția sa dominantă, în măsura în care costurile legate de această soluție și dificultățile practice de punere în aplicare
         riscă să descurajeze clienții DSD să apeleze la un alt sistem decât sistemul DSD pentru preluarea și recuperarea în Germania
         a unei părți (ipotezele nr. 1 și 2) sau a totalității ambalajelor lor (ipoteza nr. 3).
      
      175   În consecință, acest prim motiv trebuie să fie respins.
      b)     Cu privire la impunerea unei licențe obligatorii fără limită în timp
      176   Reclamanta susține că articolul 3 și articolul 4 alineatul (1) din decizia atacată sunt disproporționate, întrucât acestea
         obligă să se acorde terților o licență de utilizare a mărcii Der Grüne Punkt fără limită în timp, și aceasta chiar în caz
         de neparticipare la sistemul DSD, chiar dacă singura motivare oferită cu privire la acest punct ar ține de faptul că intrarea
         pe piață ar fi mult îngreunată din cauza dispozițiilor contractuale în litigiu [a se vedea considerentul (115) al deciziei
         atacate]. O licență obligatorie nu ar putea, așadar, să fie avută în vedere decât pentru perioada corespunzătoare intrării
         pe piață a concurenților.
      
      177   Comisia subliniază că potențialii concurenți ai reclamantei ar fi din nou îndepărtați de pe piață dacă clienții lor ar redeveni
         plătitori ai redevenței datorate către DSD pentru cantitățile retrase din sistemul DSD.
      
      178   Tribunalul reamintește că, în cadrul evaluării sale privind articolul 82 CE, decizia atacată a considerat că acest comportament
         al DSD, constând în impunerea plății unei redevențe pentru totalitatea ambalajelor comercializate în Germania cu logoul Der
         Grüne Punkt, reprezenta un abuz de exploatare și o barieră la intrare [considerentele (110)-(135) și articolul 1 din decizia
         atacată]. Potrivit deciziei, redevența nu poate fi impusă atunci când producătorii și distribuitorii de ambalaje care recurg
         la sistemul DSD doar pentru o parte din ambalajele comercializate în Germania demonstrează că se achită de obligațiile de
         preluare și de recuperare impuse în decret prin intermediul sistemelor colective concurente sau al sistemelor individuale
         (ipotezele nr. 1 și 2). În mod similar, redevența nu poate fi solicitată atunci când producătorii și distribuitorii de ambalaje
         care nu au apelat la sistemul DSD în Germania, dar comercializează în acest stat un ambalaj standardizat pe care îl comercializează
         și în alt stat membru, pentru care se afiliază la un sistem de preluare ce utilizează logoul Der Grüne Punkt, demonstrează
         că se achită de obligațiile impuse în decret prin intermediul sistemelor colective concurente sau al sistemelor individuale
         (ipoteza nr. 3).
      
      179   Cu scopul de a pune capăt acestei încălcări a articolului 82 CE, Comisia impune DSD să respecte obligațiile definite la articolul
         3 și la articolul 4 alineatul (1) din decizia atacată.
      
      180   Aceste obligații nu vizează, așadar, terții, ci producătorii sau distribuitorii de ambalaje care sunt fie cocontractanți ai
         DSD în cadrul contractului de utilizare a logoului (cazul articolului 3, care vizează ipotezele nr. 1 și 2), fie titularii
         unei licențe de utilizare a mărcii Der Grüne Punkt în alt stat membru, în cadrul unui sistem de preluare sau de recuperare
         ce utilizează logoul corespunzător acestei mărci [cazul articolului 4 alineatul (1), care vizează ipoteza nr. 3].
      
      181   De asemenea, aceste obligații nu au ca obiect să impună societății DSD o licență fără limită în timp pentru utilizarea mărcii
         Der Grüne Punkt, ci doar să oblige DSD să nu perceapă redevențe pentru totalitatea ambalajelor purtând logoul Der Grüne Punkt
         atunci când se demonstrează că totalitatea sau doar o parte din aceste ambalaje au fost returnate și recuperate prin intermediul
         unui alt sistem.
      
      182   În consecință, atât timp cât utilizatorii logoului Der Grüne Punkt aduc dovada preluării și recuperării efective de către
         sistemul sau sistemele colective sau individuale la care fac apel a cantităților de ambalaje pentru care nu apelează la sistemul
         DSD, reclamanta nu poate susține că ar fi disproporționat să i se solicite să nu fie plătită pentru un serviciu pe care nu
         îl furnizează.
      
      183   Prin urmare, se impune respingerea acestui al doilea motiv.
      c)     Cu privire la obligația de prestație prealabilă
      184   Reclamanta arată că reiese din articolul 3 prima teză, din articolul 4 alineatul (1) și din articolul 5 alineatele (2) și
         (3) din decizia atacată că utilizatorii logoului pot refuza în mod liber să plătească redevența pentru utilizarea mărcii Der
         Grüne Punkt, afirmând că au intenția de a nu mai recurge la sistemul DSD pentru o parte din ambalajele lor și că își vor îndeplini
         obligațiile ce rezultă din decret prin intermediul unei soluții individuale de eliminare. Articolul 5 alineatele (3) și (7)
         din decizia atacată interzice reclamantei să solicite prezentarea atestării din partea unui expert înainte de data prevăzută
         în decret (și anume data de 1 mai a anului următor) sau să solicite alte justificări. Această măsură ar fi disproporționată
         și ar conduce la o repartizare inechitabilă a riscurilor, în măsura în care reclamanta ar trebui să renunțe la plata prealabilă
         a redevenței și să supună această plată unei proceduri de prezentare a dovezii care va avea loc 16 luni mai târziu, suportând,
         în această perioadă, riscul lichidității clientului său.
      
      185   Comisia susține că ipoteza potrivit căreia cvasitotalitatea ambalajelor distribuite ar fi retrase din sistemul DSD nu este
         deloc plauzibilă, din cauza obligațiilor de probă aferente. În plus, noțiunea de „prestație prealabilă” ar fi inexactă, dat
         fiind că reclamanta nu ar fi constrânsă să obțină o plată a posteriori decât dacă celelalte sisteme de colectare nu și‑ar atinge ratele prevăzute. Or, întreprinderile care propun sisteme de colectare
         individuale nu își vor sfătui clienții să acționeze astfel, întrucât ele se străduiesc să atingă rata prevăzută pentru cantitatea
         care le este atribuită prin contract, cu scopul de a evita obligația de a obține o licență parțială, a posteriori, de la un concurent, completată dacă este cazul de plata unor dobânzi, dacă această rată nu este atinsă.
      
      186   Cu titlu prealabil, Tribunalul arată că ipoteza avansată de reclamantă potrivit căreia anumiți utilizatori ai logoului ar
         putea refuza să plătească redevența pentru utilizarea mărcii Der Grüne Punkt, afirmând că au intenția de a nu mai apela la
         sistemul DSD pentru o parte din ambalajele lor, nu este, în practică, deloc plauzibilă, ținând seama de faptul că decretul
         impune acestor utilizatori să aducă dovada că și‑au respectat obligațiile de preluare și de recuperare a ambalajelor comercializate
         prin intermediul unui alt sistem și că, în caz contrar, acești utilizatori ar trebui, prin urmare, să achiziționeze cantitățile
         care lipsesc de la sistemul DSD, dacă acest sistem a returnat cantitățile de material corespunzătoare acestor ambalaje (a
         se vedea punctele 137 și 138 de mai sus).
      
      187   Pe de altă parte, reiese de la articolul 5 alineatul (3) din decizia atacată că „DSD nu poate în niciun caz să impună ca atestarea
         să fie prezentată la o dată anterioară celei prevăzute în decretul privind ambalajele”, iar de la articolul 5 alineatul (7)
         că „nicio altă dispoziție din contractul de utilizare a logoului nu poate fi aplicată într‑un mod care ar avea ca efect creșterea
         exigențelor privind elementele de probă ce trebuie furnizate către DSD”.
      
      188   Aceste măsuri vizează să garanteze posibilitatea, pentru producătorul sau distribuitorul de ambalaje care apelează la un sistem
         colectiv concurent sau la un sistem individual pentru o parte din ambalajele pe care le comercializează, de a furniza DSD
         atestarea gestionarului sau a expertului independent ori certificatul unui auditor, necesar pentru a demonstra că obligațiile
         impuse prin decret sunt îndeplinite prin intermediul altui sistem decât sistemul DSD pentru o cantitate determinată de ambalaje
         [a se vedea articolul 5 alineatele (1), (2), (4) și (6)].
      
      189   În consecință, reclamanta nu ar putea susține că aceste măsuri sunt disproporționate, dat fiind că această procedură de certificare
         este valabilă pentru toate sistemele, inclusiv pentru sistemul DSD, și că aceasta nu prezintă motive speciale care să justifice
         exceptarea sistemului DSD de la această procedură. În plus, noțiunea de „prestație prealabilă” invocată de reclamantă este
         înșelătoare, dat fiind că DSD este remunerată în funcție de cantitățile de material care îi sunt încredințate de clienții
         săi și că doar în cazul unei probleme, adică în situația în care celelalte sisteme de colectare nu își ating ratele prevăzute
         pentru cantitățile care le‑au fost încredințate, DSD poate solicita să fie remunerată pentru surplus.
      
      190   Prin urmare, a treia critică trebuie să fie respinsă.
      d)     Cu privire la excluderea unei redevențe adecvate pentru simpla utilizare a mărcii
      191   Reclamanta susține că, la articolele 3 și 4 din decizia atacată, Comisia o obligă să nu perceapă redevența atunci când se
         dovedește că obligațiile ce reies din decret sunt respectate printr‑o altă metodă. DSD nu ar avea, așadar, dreptul să solicite
         o redevență utilizatorilor logoului pentru simpla utilizare a mărcii Der Grüne Punkt. Această excludere ar fi contrară jurisprudenței
         Curții, care admite perceperea unei redevențe rezonabile (Hotărârea Volvo, citată anterior, punctul 11).
      
      192   Comisia subliniază că în decizia atacată nu se impune DSD o licență obligatorie, ci se urmărește doar să se evite ca DSD să
         perceapă redevențe când ambalajul pe care este aplicat logoul nu este returnat și recuperat de sistemul DSD. În cadrul ședinței,
         Comisia a precizat că, întrucât contractul de utilizare a logoului notificat de DSD nu distinge între redevența datorată în
         contul utilizării mărcii și cea datorată în contul utilizării sistemului DSD, decizia nu se pronunță asupra aspectului dacă
         o redevență poate fi solicitată pentru simpla utilizare a mărcii.
      
      193   Tribunalul arată că obligația impusă DSD prin articolul 3 din decizia atacată permite producătorilor și distribuitorilor care
         apelează la sistemul său doar pentru o parte din ambalajele lor să nu plătească redevența către DSD atunci când se face dovada
         că ambalajele purtând logoul Der Grüne Punkt nu au fost colectate și recuperate de sistemul DSD, ci de un sistem concurent.
      
      194   Totuși, chiar și în acest caz, nu ar putea fi exclus ca marca Der Grüne Punkt aplicată pe ambalajul în cauză să poate avea
         o valoare economică în sine, întrucât aceasta permite să se indice consumatorului că ambalajul în cauză poate fi returnat
         în sistemul DSD, după cum se indică, de altfel, în decizia atacată [considerentul (145) al deciziei atacate]. Astfel, chiar
         dacă ambalajul respectiv nu este returnat efectiv în sistemul DSD și se demonstrează că echivalentul său în materiale a fost
         colectat sau recuperat printr‑un sistem concurent, nu este mai puțin adevărat că marca lasă consumatorului posibilitatea de
         a elimina acest ambalaj prin intermediul sistemului DSD. O asemenea posibilitate oferită consumatorului pentru toate ambalajele
         comercializate cu logoul Der Grüne Punkt, fie că aparțin, fie că nu aparțin sistemului DSD, după o verificare a cantităților
         colectate, este susceptibilă să aibă un preț care, deși nu poate reprezenta prețul efectiv al prestației de colectare și de
         recuperare, așa cum ar putea fi cazul în aplicarea dispozițiilor în litigiu ale contractului de utilizare a logoului, ar trebui
         să poată fi plătit către DSD în schimbul prestației oferite în speță, și anume punerea la dispoziție a sistemului său.
      
      195   Chestionată cu privire la acest punct în cadrul ședinței, Comisia a recunoscut că această întrebare nu fusese avută în vedere
         în decizia atacată, care se limita la examinarea legalității comportamentului DSD în ceea ce privește plata unei redevențe
         pentru o prestație în privința căreia se făcea dovada că nu fusese efectuată de sistemul DSD, ci de un alt sistem.
      
      196   În consecință, trebuie arătat că decizia atacată trebuie să fie interpretată în sensul în care nu exclude posibilitatea ca
         DSD să primească o redevență adecvată pentru simpla utilizare a mărcii, în ipoteza în care se demonstrează că ambalajul ce
         poartă logoul Der Grüne Punkt a fost returnat și recuperat de un alt sistem.
      
      e)     Cu privire la posibilitatea de aplicare a unei mențiuni explicative
       Argumentele părților
      197   Reclamanta susține că obligația definită la articolul 3 primul paragraf din decizia atacată este disproporționată, în măsura
         în care aceasta nu permite să se impună utilizatorilor logoului să aplice o mențiune explicativă pe ambalaje în ipotezele
         nr. 1 și 2. Potrivit DSD, o asemenea mențiune explicativă, care ar putea fi aplicată fără dificultate de către producătorii
         și distribuitorii de ambalaje care apelează la sistemul său, ar permite atenuarea încălcării mărcii Der Grüne Punkt care ar
         rezulta din decizia atacată. Această mențiune ar putea, așadar, să indice consumatorului că, într‑un anume land, ambalajul
         nu participă la sistemul DSD, ci la un alt sistem colectiv (ipoteza nr. 1), sau că, deși ambalajul poartă pe etichetă logoul
         Der Grüne Punkt, anumite puncte de vânzare nu apelează la sistemul corespunzător, ci la un sistem individual (ipoteza nr. 2).
      
      198   Pe de altă parte, reclamanta arată că, în conformitate cu articolul 4 alineatul (2) din decizia atacată, poate impune ca producătorii
         sau distribuitorii de ambalaje care nu apelează la sistemul DSD în Germania, dar comercializează în alt stat membru un ambalaj
         standardizat pentru care se afiliază la un sistem de preluare ce utilizează logoul Der Grüne Punkt (ipoteza nr. 3), să aplice
         o mențiune explicativă pe ambalaj, cu scopul de a atrage atenția consumatorului asupra faptului că acest ambalaj nu este preluat
         de sistemul DSD în Germania. Potrivit reclamantei, o asemenea măsură ar fi disproporționată, dat fiind că o altă măsură, și
         anume disimularea totală a logoului Der Grüne Punkt, și nu simpla aplicare a unei mențiuni explicative alături de logoul respectiv,
         ar afecta mai puțin funcția de origine a mărcii sale.
      
      199   Comisia observă că, în ceea ce privește ipoteza nr. 1, nu există niciun indiciu în sensul că decretul interzice sistemelor
         concurente utilizarea aceluiași logo. În opinia reclamantei întreprinderile supuse acestor obligații ar trebui să modifice
         mențiunea explicativă la fiecare introducere a sistemului concurent într‑un nou land. În acest scop, în special în faza de
         lansare a concurenței, ar trebui să se modifice continuu ambalajele. Pentru ipoteza nr. 2, o mențiune explicativă pe ambalaj
         ar fi imposibilă. În privința ipotezei nr. 3, Comisia arată că dacă marca Der Grüne Punkt ar beneficia de protecția invocată
         de reclamantă, producătorii ar trebui să prevadă ambalaje diferite pentru fiecare stat membru, ceea ce nu ar fi rentabil din
         punct de vedere economic și ar constitui un obstacol în calea schimburilor comerciale.
      
       Aprecierea Tribunalului
      200   În privința criticii referitoare la articolul 3 primul paragraf din decizia atacată, trebuie arătat că aplicarea mențiunilor
         explicative dorite de reclamantă nu poate avea ca efect încetarea abuzului de poziție dominantă descris la articolul 1 din
         decizie. Astfel de mențiuni explicative s‑ar întemeia, într‑adevăr, pe ideea că ar fi posibil să se distingă ambalajele ce
         poartă logoul Der Grüne Punkt, care aparțin sistemului DSD, de cele pe care este aplicat logoul Der Grüne Punkt, dar care
         nu aparțin sistemului DSD și care ar trebui, așadar, să facă obiectul unei mențiuni destinate să atragă atenția consumatorului.
         Or, după cum s‑a arătat (a se vedea punctele 131-138 de mai sus), modalitățile de funcționare a sistemelor mixte nu se întemeiază
         pe identificarea ambalajelor de către consumatori, care rămân liberi să decidă cărui sistem vor returna ambalajul, ci pe atribuirea
         cantităților de materiale pentru recuperare.
      
      201   Aplicarea mențiunilor explicative dorite de reclamantă nu permite, așadar, să se pună capăt abuzului de poziție dominantă
         descris de Comisie în ipotezele nr. 1 și 2.
      
      202   În consecință, trebuie respinsă critica referitoare la caracterul disproporționat al articolului 3 alineatul (1) din decizia
         atacată, întrucât acesta nu are în vedere posibilitatea de a aplica o mențiune explicativă.
      
      203   În privința criticii referitoare la articolul 4 alineatul (2) din decizia atacată, trebuie arătat că din această măsură reiese
         că „DSD poate subordona exonerarea de la plata redevenței condiției ca, pe ambalajele vizate [de ipoteza nr. 3], alături de
         logoul [Der Grüne Punkt], atenția consumatorului final să fie atrasă, printr‑o mențiune în acest sens sau în orice altă formă
         adecvată, asupra faptului că ambalajul nu este returnat de sistemul înființat de DSD, conform articolului 6 alineatul (3)
         din decret”. Această dispoziție constă în simpla preluare a unui angajament propus de DSD în cadrul procedurii administrative
         [considerentele (63) și (133) ale deciziei atacate]. DSD nu poate, așadar, să susțină, în cadrul prezentei proceduri, că o
         altă soluție decât cea pe care a propus‑o ea însăși Comisiei constituie, pe viitor, o soluție mai adecvată pentru a răspunde
         problemei identificate în cadrul procedurii. În plus, acceptarea soluției preconizate de reclamantă, și anume disimularea
         logoului Der Grüne Punkt, mai degrabă decât mențiunea explicativă alături de logoul în cauză, ar însemna să se impună producătorilor
         de ambalaje să prevadă diferite tipuri de ambalaje pentru fiecare stat membru, ceea ce nu ar fi rațional din punct de vedere
         economic.
      
      204   În consecință, trebuie respinsă critica privind caracterul disproporționat al articolului 4 alineatul (2) din decizia atacată,
         datorat faptului că acest articol impune aplicarea unei mențiuni explicative pe ambalaj, deși ar fi fost posibilă disimularea
         logoului Der Grüne Punkt.
      
      3.     Cu privire la al treilea motiv, întemeiat pe încălcarea articolului 86 alineatul (2) CE și a articolului 253 CE
      a)     Argumentele părților
      205   Reclamanta susține că o încălcare a articolului 82 CE este exclusă, întrucât acesteia îi este încredințat un serviciu de interes
         economic general în sensul articolului 86 alineatul (2) CE, și anume gestiunea deșeurilor în scopuri de mediu și, mai precis,
         colectarea și recuperarea ambalajelor de pe întreg teritoriul german, inclusiv din zonele rurale nerentabile (Hotărârea Curții
         din 27 aprilie 1994, Almelo, C‑393/92, Rec., p. I‑1477, punctul 47, și Hotărârea Curții din 23 mai 2000, Sydhavnens Sten &
         Grus, C‑209/98, Rec., p. I‑3743, punctele 75 și 76; Hotărârea Tribunalului din 27 februarie 1997, FFSA și alții/Comisia, T‑106/95,
         Rec., p. II‑229, punctul 72). Acest serviciu de interes economic general i‑ar fi fost încredințat de landurile germane prin
         faptul recunoașterii sistemului DSD în temeiul articolului 6 alineatul (3) a unsprezecea teză din decret. Or, în decizia atacată
         s-ar amenința realizarea, în condiții acceptabile din punct de vedere economic, a acestui serviciu, întrucât s-ar distruge
         efectul de semnal al mărcii Der Grüne Punkt și ar exista riscul să nu i se mai permită să elimine deșeurile de pe întreg teritoriul.
         În mod similar, în decizia atacată s-ar încălca obligația de motivare care îi incumbă în temeiul articolului 253 CE, întrucât
         nu s‑ar pronunța cu privire la articolul 86 alineatul (2) CE.
      
      206   Comisia, susținută de interveniente, contestă afirmația potrivit căreia DSD ar fi titulara unui serviciu de interes economic
         general încredințat de autoritățile regionale responsabile cu deșeurile, în măsura în care orice operator al sistemului colectiv
         ar putea obține aceeași autorizație ca și DSD în temeiul articolului 6 alineatul (3) a unsprezecea teză din decret. În plus,
         ar reieși din decret că legislatorul nu ar fi dorit împiedicarea coexistenței sistemelor individuale și a sistemelor colective,
         în paralel cu sistemul înființat de reclamantă. Această concurență nu ar fi un risc, ci obiectivul decretului.
      
      b)     Aprecierea Tribunalului
      207   Potrivit articolului 86 alineatul (2) CE, întreprinderile însărcinate cu gestiunea serviciilor de interes economic general
         sunt supuse regulilor din tratat, în special regulilor privind concurența, în măsura în care aplicarea acestor reguli nu împiedică,
         în drept sau în fapt, îndeplinirea misiunii speciale care le‑a fost încredințată. Acest articol dispune, de asemenea, că dezvoltarea
         schimburilor comerciale nu trebuie să fie afectată într‑o măsură care contravine intereselor Comunității.
      
      208   În speță, trebuie arătat că, și în cazul în care se presupune că reclamantei i s‑ar fi încredințat un serviciu de interes
         economic general, în sensul articolului 86 alineatul (2) CE, cu același titlu ca și toate sistemele colective omologate de
         autoritățile landurilor, nu este mai puțin adevărat că riscul unei repuneri în discuție a acestei misiuni prin decizia atacată
         nu este demonstrat.
      
      209   Într‑adevăr, contrar celor susținute de reclamantă în cadrul prezentului motiv, faptul că DSD nu poate fi remunerată pentru
         o prestație despre care s‑a demonstrat că este efectuată de un alt sistem nu permite în niciun fel să se stabilească faptul
         că în decizia atacată se periclitează realizarea, în condiții acceptabile din punct de vedere economic, a serviciului de preluare
         și de recuperare încredințat sistemului DSD.
      
      210   În particular, reiese de la punctele 156-158 de mai sus că în decizia atacată nu se repune în discuție funcția esențială a
         mărcii Der Grüne Punkt în cadrul contractului de utilizare a logoului. În mod similar, niciun element prezent în dosarul cauzei
         nu permite să se concluzioneze că decizia atacată riscă să nu mai permită societății DSD să elimine ambalajele de pe întreg
         teritoriul german.
      
      211   Pe de altă parte, întrucât reclamanta nu a invocat beneficiul articolului 86 alineatul (2) CE în cadrul procedurii administrative,
         nu s‑ar putea reproșa Comisiei că nu și‑a motivat decizia cu privire la acest punct.
      
      212   În consecință, cel de al treilea motiv trebuie să fie respins.
      213   Reiese din cele precedente că acțiunea trebuie să fie respinsă în întregime.
       Cu privire la cheltuielile de judecată
      214   Potrivit articolului 87 alineatul (2) din Regulamentul de procedură, partea care cade în pretenții este obligată, la cerere,
         la plata cheltuielilor de judecată. Întrucât reclamanta a căzut în pretenții și Comisia, Landbell și BellandVision au solicitat
         obligarea reclamantei la plata cheltuielilor de judecată, se impune obligarea acesteia la plata propriilor cheltuieli de judecată,
         precum și a celor efectuate de Comisie, de Landbell și de BellandVision, inclusiv cele aferente procedurii privind măsurile
         provizorii. Vfw, care nu a solicitat obligarea reclamantei la plata cheltuielilor de judecată, va suporta propriile cheltuieli
         de judecată, inclusiv cele aferente procedurii privind măsurile provizorii.
      
      Pentru aceste motive,
      TRIBUNALUL (Camera întâi)
      declară și hotărăște:
      1)      Respinge acțiunea.
      2)      Obligă reclamanta, Der Grüne Punkt – Duales System Deutschland GmbH, la plata propriilor cheltuieli de judecată, precum și
            a cheltuielilor de judecată efectuate de Comisie, de Landbell AG für Rückhol‑Systeme și de BellandVision GmbH, inclusiv cele
            aferente procedurii privind măsurile provizorii.
      3)      Obligă Vfw AG la plata propriilor cheltuieli de judecată, inclusiv cele aferente procedurii privind măsurile provizorii.
      
               García‑Valdecasas 
            
            
                Cooke 
            
            
                Labucka
            
         Pronunțată astfel în ședință publică la Luxemburg, la 24 mai 2007.
      
               Grefier 
            
             
            
                      Președinte
            
         
               E. Coulon 
            
             
            
                      J. D. Cooke
            
         
      Cuprins
      
      Cadrul juridic
      A –  Decret privind prevenirea producerii de deșeuri de ambalaje
      B –  Sistem colectiv al Der Grüne Punkt – Duales System Deutschland GmbH și contract de utilizare a logoului
      Situația de fapt
      Procedura și concluziile părților
      În drept
      A –  Decizia atacată
      1.  Cu privire la posibilitatea de a combina mai multe sisteme de preluare și de recuperare pentru a îndeplini obligațiile
         prevăzute de decretul privind ambalajele
      
      2.  Apreciere privind articolul 82 CE
      3.  Apreciere privind articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul nr. 17
      B –  Cu privire la admisibilitatea acțiunii
      1.  Cu privire la admisibilitatea acțiunii în ceea ce privește articolul 4 din decizia atacată
      2.  Cu privire la invocarea motivelor în cursul procedurii
      3.  Cu privire la luarea în considerare a anumitor anexe prezentate de reclamantă
      a)  Cu privire la anexele pregătite de C. Weidemann
      b)  Cu privire la sondajele de opinie anexate replicii
      C –  Cu privire la fond
      1.  Cu privire la primul motiv, întemeiat pe încălcarea articolului 82 CE
      a)  Observații preliminare cu privire la ipoteza licenței obligatorii gratuite
      Argumentele părților
      Aprecierea Tribunalului
      b)  Argumentele părților privind abuzul de poziție dominantă
      i) Cu privire la absența necesității de a utiliza marca Der Grüne Punkt pentru participarea la un sistem concurent al sistemului
         DSD
      
      ii) Cu privire la absența eliminării concurenței în lipsa licenței obligatorii a mărcii Der Grüne Punkt
      iii) Cu privire la diferitele justificări ale comportamentului DSD
      –  Cu privire la necesitatea de a garanta obiectivele decretului
      –  Cu privire la justificările referitoare la dreptul mărcilor
      –  Cu privire la buna funcționare a sistemului DSD
      c)  Aprecierea Tribunalului
      i) Cu privire la abuzul descris în decizia atacată
      ii) Cu privire la exclusivitatea revendicată de reclamantă
      iii) Cu privire la modalitățile de funcționare a sistemelor mixte
      iv) Cu privire la criticile reclamantei referitoare la analiza prezentată în decizia atacată
      –  Cu privire la absența necesității de a aplica logoul Der Grüne Punkt pe toate ambalajele în cazul în care se apelează la
         un sistem mixt, datorită posibilității de a utiliza un marcaj selectiv în funcție de sistemul utilizat
      
      –  Cu privire la argumentele întemeiate pe absența eliminării concurenței
      –  Cu privire la necesitatea de a garanta obiectivele decretului
      –  Cu privire la justificările referitoare la dreptul mărcilor
      –  Cu privire la buna funcționare a sistemului DSD
      v) Concluzie
      2.  Cu privire la al doilea motiv, întemeiat pe încălcarea articolului 3 din Regulamentul nr. 17 și pe încălcarea principiului
         proporționalității
      
      a)  Cu privire la marcajul selectiv
      b)  Cu privire la impunerea unei licențe obligatorii fără limită în timp
      c)  Cu privire la obligația de prestație prealabilă
      d)  Cu privire la excluderea unei redevențe adecvate pentru simpla utilizare a mărcii
      e)  Cu privire la posibilitatea de aplicare a unei mențiuni explicative
      Argumentele părților
      Aprecierea Tribunalului
      3.  Cu privire la al treilea motiv, întemeiat pe încălcarea articolului 86 alineatul (2) CE și a articolului 253 CE
      a)  Argumentele părților
      b)  Aprecierea Tribunalului
      Cu privire la cheltuielile de judecată
      * Limba de procedură: germana.