CELEX: 52011PC0443
Language: el
Date: 2011-07-19
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της απόφασης 2002/546/ΕΚ όσον αφορά την περίοδο εφαρμογής της

|

52011PC0443

/* COM/2011/0443 τελικό - 2011/0192 (CNS) */  Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της απόφασης 2002/546/ΕΚ όσον αφορά την περίοδο εφαρμογής της  

	ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣΟι διατάξεις της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), οι οποίες εφαρμόζονται στις εξόχως απόκεντρες περιοχές της ΕΕ, στις οποίες συγκαταλέγονται οι Κανάριοι Νήσοι, δεν επιτρέπουν καταρχήν καμία διαφορά φορολόγησης μεταξύ των τοπικών προϊόντων και αυτών που προέρχονται από την Ισπανία ή άλλα κράτη μέλη. Το άρθρο 349 της ΣΛΕΕ (πρώην άρθρο 299 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ) προβλέπει, ωστόσο, τη δυνατότητα θέσπισης ειδικών μέτρων για τις περιοχές αυτές λόγω της ύπαρξης μόνιμων μειονεκτημάτων με επιπτώσεις στην κοινωνική και οικονομική κατάσταση των εξόχως απόκεντρων περιοχών.Με την απόφαση 2002/546/ΕΚ του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 2002[1], η οποία εκδόθηκε βάσει του άρθρου 299 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ, εξουσιοδοτείται η Ισπανία να προβλέπει, μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2011, την εφαρμογή απαλλαγών ή μειώσεων του φόρου AIEM για ορισμένα προϊόντα που παράγονται τοπικά στις Καναρίους Νήσους. Στο παράρτημα της προαναφερθείσας απόφασης παρατίθεται κατάλογος των προϊόντων στα οποία μπορούν να εφαρμόζονται οι απαλλαγές και οι μειώσεις φόρου. Ανάλογα με τα προϊόντα, η διαφορά φορολόγησης μεταξύ των προϊόντων που κατασκευάζονται τοπικά και των λοιπών προϊόντων δεν δύναται να υπερβαίνει τις 5, 15 ή 25 εκατοστιαίες μονάδες.Στην απόφαση 2002/546/ΕΚ εκτίθενται οι λόγοι που υπαγόρευσαν τη θέσπιση ειδικών μέτρων: ο απομακρυσμένος χαρακτήρας, η εξάρτηση ως προς τις πρώτες ύλες και την ενέργεια, η υποχρέωση σύστασης μεγαλύτερων αποθεμάτων, το μικρό μέγεθος της τοπικής αγοράς σε συνδυασμό με μια ελάχιστα ανεπτυγμένη εξαγωγική δραστηριότητα. Ο συνδυασμός αυτών των μειονεκτημάτων συνεπάγεται αύξηση του κόστους παραγωγής και άρα της τιμής κόστους των τοπικά παραγόμενων προϊόντων τα οποία, ελλείψει ειδικών μέτρων, θα ήταν λιγότερο ανταγωνιστικά σε σχέση με αυτά που παράγονται αλλού, ακόμη και αν λαμβάνονταν υπόψη τα έξοδα μεταφοράς στις Καναρίους Νήσους. Αυτό θα καθιστούσε δυσχερέστερη τη διατήρηση της τοπικής παραγωγής. Τα ειδικά μέτρα που περιέχονται στην απόφαση 2002/546/ΕΚ σχεδιάστηκαν συνεπώς με σκοπό την ενίσχυση της τοπικής βιομηχανίας με τη βελτίωση της ανταγωνιστικότητάς της.Η παγκόσμια οικονομική κρίση του 2009, η οποία είχε ως συνέπεια τον περιορισμό των ταξιδίων, είχε σοβαρές επιπτώσεις στην οικονομία των Καναρίων Νήσων, η οποία εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από τα έσοδα από τον τουρισμό.Η μείωση του εργατικού δυναμικού στον τομέα του τουρισμού έχει οδηγήσει σε σημαντική αύξηση του ποσοστού ανεργίας στις Καναρίους Νήσους. Το ποσοστό ανεργίας που κατά την περίοδο 2001-2007 κυμαινόταν από 10,4% έως 12%, αυξήθηκε σε 17,3% το 2008 και σε 26,2% το 2009. Η εξέλιξη αυτή επιβεβαιώνει τον κίνδυνο μιας οικονομίας εξαρτώμενης σε μεγάλο βαθμό από τον τουρισμό και την ανάγκη ενθάρρυνσης της διαφοροποίησης στις οικονομικές δραστηριότητες.Στις 16 Νοεμβρίου 2010, η Ισπανία υπέβαλε αίτημα προς την Ευρωπαϊκή Επιτροπή σχετικά με την παράταση της περιόδου εφαρμογής της απόφασης 2002/546/ΕΚ κατά δύο έτη, ώστε η ημερομηνία λήξης της ισχύος της να συμπίπτει με μία από τις κατευθυντήριες γραμμές για τις κρατικές ενισχύσεις περιφερειακού χαρακτήρα για την περίοδο 2007-2013[2].Η Ισπανία έχει υποβάλει επίσης αίτημα για την παράταση κατά δύο έτη της περιόδου εφαρμογής της απόφασης σχετικά με την κρατική ενίσχυση NN 22/2008, σύμφωνα με την οποία η ενίσχυση που χορηγήθηκε από τις ισπανικές αρχές, όσον αφορά τον φόρο AIEM, είναι συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά. Η Επιτροπή συνέταξε την απόφαση για την κρατική ενίσχυση N 544/2010, για την παράταση της περιόδου εφαρμογής της απόφασης σχετικά με την κρατική ενίσχυση ΝΝ 22/2008, η οποία υποβάλλεται προς έγκριση, διασφαλίζοντας τη συνοχή με την παρούσα πρόταση.Όσον αφορά το αίτημα παράτασης της περιόδου εφαρμογής της απόφασης 2002/546/ΕΚ, η Επιτροπή το εξέτασε λαμβάνοντας υπόψη τα σημαντικά μειονεκτήματα των Καναρίων Νήσων και κατέληξε στο συμπέρασμα ότι, με βάση τα διαθέσιμα στοιχεία, είναι δικαιολογημένο να γίνει αποδεκτό.Πρώτον, η έκθεση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή του ειδικού καθεστώτος του φόρου AIEM που επιβάλλεται στις Καναρίους Νήσους, η οποία εγκρίθηκε στις 28 Αυγούστου 2008, επιβεβαίωσε ότι ο φόρος AIEM εφαρμοζόταν ικανοποιητικά χωρίς να απαιτείται τροποποίηση των διατάξεων της απόφασης 2002/546/ΕΚ. Η έκθεση που διαβιβάζεται με το παρόν αίτημα παράτασης της περιόδου εφαρμογής της απόφασης 2002/546/ΕΚ επιβεβαιώνει ότι τα μειονεκτήματα εξακολουθούν να υφίστανται.Δεύτερον, το αίτημα αφορά την παράταση κατά δύο μόνο έτη.ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΩΝ ΜΕ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΑΝΤΙΚΤΥΠΟΥΤο αίτημα των ισπανικών αρχών σχετικά με την παράταση της εφαρμογής του AIEM υποβλήθηκε λαμβάνοντας υπόψη τις επιθυμίες που εξέφρασαν οι ενδιαφερόμενοι οικονομικοί τομείς.Η Επιτροπή δεν προέβη στη διενέργεια εκτίμησης αντικτύπου.ΝΟΜΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣΣύνοψη των προτεινόμενων μέτρωνΠαράταση της περιόδου εφαρμογής της απόφασης 2002/546/ΕΚ που επιτρέπει στην Ισπανία να εφαρμόσει απαλλαγές ή μειώσεις του φόρου AIEM για ορισμένα προϊόντα που παράγονται τοπικά στις Καναρίους ΝήσουςΝομική βάσηΆρθρο 349 ΣΛΕΕ.Αρχή της επικουρικότηταςΜόνο το Συμβούλιο εξουσιοδοτείται με τη θέσπιση, με βάση το άρθρο 349 της ΣΛΕΕ, ειδικών μέτρων υπέρ των εξόχως απόκεντρων περιοχών με σκοπό την προσαρμογή της εφαρμογής των Συνθηκών στις εν λόγω περιοχές, περιλαμβανομένων των κοινών πολιτικών, λόγω της ύπαρξης μόνιμων μειονεκτημάτων, με επιπτώσεις στην κοινωνική και οικονομική κατάσταση των εξόχως απόκεντρων περιοχών.Συνεπώς, η πρόταση συνάδει με την αρχή της επικουρικότητας.Αρχή της αναλογικότηταςΗ πρόταση συνάδει με την αρχή της αναλογικότητας για τους ακόλουθους λόγους:Σκοπός της είναι να παραταθεί η περίοδος εφαρμογής της απόφασης 2004/162/ΕΚ για περίοδο δύο ετών, ώστε να συμπίπτει με τις κατευθυντήριες γραμμές για τις κρατικές ενισχύσεις περιφερειακού χαρακτήρα που ισχύουν για την περίοδο 2007-2013.Η Επιτροπή επιβεβαίωσε στην έκθεσή της προς το Συμβούλιο όσον αφορά την εφαρμογή του ειδικού καθεστώτος σχετικά με τον φόρο AIEM που επιβάλλεται στις Καναρίους Νήσους, ότι ο φόρος AIEM εφαρμοζόταν ικανοποιητικά χωρίς να απαιτείται τροποποίηση των διατάξεων της απόφασης 2002/546/ΕΚ.Οποιαδήποτε περαιτέρω παράταση θα επιτραπεί μόνο κατόπιν νέας ανάλυσης για κάθε προϊόν ξεχωριστά.Επιλογή μέσουΠροτεινόμενο μέσο: Απόφαση του Συμβουλίου.Δεν ενδείκνυνται άλλα μέσα για τον ακόλουθο λόγο:Το ίδιο το τροποποιούμενο κείμενο είναι απόφαση του Συμβουλίου εκδοθείσα βάσει της ίδιας νομικής βάσης (άρθρο 299 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ, κατά το χρόνο έκδοσης της απόφασης).ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΗ ΕΠΙΠΤΩΣΗΗ πρόταση δεν έχει καμία επίπτωση στον προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης.2011/0192 (CNS)ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥγια την τροποποίηση της απόφασης 2002/546/ΕΚ όσον αφορά την περίοδο εφαρμογής τηςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 349,Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής[3],Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια,Έχοντας υπόψη τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου[4],Αποφασίζοντας σύμφωνα με ειδική νομοθετική διαδικασία,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:1.  Με την απόφαση 2002/546/ΕΚ του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 2002, η οποία εκδόθηκε βάσει του άρθρου 299 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ, εξουσιοδοτείται η Ισπανία να προβλέπει, μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2011, την εφαρμογή απαλλαγών ή μειώσεων του φόρου AIEM για ορισμένα προϊόντα που παράγονται τοπικά στις Καναρίους Νήσους. Στο παράρτημα της προαναφερθείσας απόφασης παρατίθεται κατάλογος των προϊόντων στα οποία μπορούν να εφαρμόζονται απαλλαγές και μειώσεις φόρου. Ανάλογα με τα προϊόντα, η διαφορά φορολόγησης μεταξύ των προϊόντων που κατασκευάζονται τοπικά και των λοιπών προϊόντων δεν δύναται να υπερβαίνει τις 5, 15 ή 25 εκατοστιαίες μονάδες.2.  Κρίνεται δικαιολογημένη η παράταση της περιόδου εφαρμογής της απόφασης 2002/546/ΕΚ κατά δύο έτη, δεδομένου ότι τα βασικά στοιχεία που δικαιολογούσαν την έγκριση που προβλέπει η απόφαση αυτή έχουν παραμείνει αμετάβλητα. Ως προς το θέμα αυτό, η Επιτροπή επιβεβαίωσε στην έκθεσή της προς το Συμβούλιο σχετικά με την εφαρμογή του ειδικού καθεστώτος όσον αφορά τον φόρο AIEM που επιβάλλεται στις Καναρίους Νήσους[5], ότι ο φόρος AIEM εφαρμόζεται ικανοποιητικά χωρίς να απαιτείται τροποποίηση των διατάξεων της απόφασης 2002/546/ΕΚ του Συμβουλίου.3.  Επιπλέον, η έκθεση που διαβίβασαν οι ισπανικές αρχές επιβεβαιώνει ότι τα μειονεκτήματα που δικαιολογούσαν την έγκριση πλήρους απαλλαγής και μερικής μείωσης του φόρου AIEM για κατάλογο προϊόντων που παράγονται τοπικά στις Καναρίους Νήσους, εξακολουθούν να ισχύουν,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1Στο άρθρο 1 της απόφασης 2002/546/EΚ, η ημερομηνία 31 Δεκεμβρίου 2011 αντικαθίσταται από την ημερομηνία 31 Δεκεμβρίου 2013.Άρθρο 2Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο της Ισπανίας.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος [1] EE L 179 της 9.7.2002, σ. 22-27.[2] ΕΕ C 54 της 4.3.2006, σ. 13.[3] ΕΕ C της […], σ. […].[4] ΕΕ C της […], σ. […].[5] COM (2008) 528.