CELEX: 52016PC0080
Language: mt
Date: 2016-02-10
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL dwar is-sospensjoni temporanja tar-rilokazzjoni ta’ 30 % tal-applikanti allokati lill-Awstrija skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601 li tistabbilixxi miżuri proviżorji fil-qasam tal-protezzjoni internazzjonali għall-benefiċċju tal-Italja u l-Greċja

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 10.2.2016
            COM(2016) 80 final/2 
            2016/0045(NLE)
            Proposta għal
            DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL
            dwar is-sospensjoni temporanja tar-rilokazzjoni ta’ 30 % tal-applikanti allokati lill-Awstrija skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601 li tistabbilixxi miżuri proviżorji fil-qasam tal-protezzjoni internazzjonali għall-benefiċċju tal-Italja u l-Greċja
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.KUNTEST TAL-PROPOSTA
            
            
               1.1. L-Artikolu 78(3) tat-Trattat u l-iskemi attwali ta’ rilokazzjoni temporanja 
            
            
               
                  Bħala parti mill-politika komuni dwar l-ażil, l-Artikolu 78(3) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-UE (TFUE) jipprovdi bażi ġuridika speċifika għat-trattament tas-sitwazzjonijiet ta’ emerġenza. Abbażi ta’ proposta mill-Kummissjoni Ewropea, dan jippermetti lill-Kunsill, wara konsultazzjoni mal-Parlament Ewropew, li jadotta miżuri proviżorji għall-benefiċċju tal-Istat(i) Membru/i li jaffaċċja(w) sitwazzjoni ta’ emerġenza kkaratterizzata minn dħul f’daqqa ta’ persuni nazzjonali ta’ pajjiż terz fi Stat Membru wieħed jew aktar. Il-miżuri proviżorji previsti fl-Artikolu 78(3) TFUE huma ta’ natura eċċezzjonali. Dawn jistgħu jissejħu inkawża biss meta jintlaħaq ċertu livell limitu ta’ urġenza u ta’ gravità tal-problemi li jinħolqu fis-sistema/i tal-ażil tal-Istat(i) Membru/i minħabba dħul f’daqqa ta’ ċittadini ta’ pajjiżi terzi. 
               
               
                  Abbażi tal-Artikolu 78(3) TFUE, il-Kunsill adotta żewġ Deċiżjonijiet li jistabbilixxu miżuri proviżorji fil-qasam tal-protezzjoni internazzjonali għall-benefiċċju tal-Italja u tal-Greċja. Skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1523
                     1
                  , 40 000 applikant għall-protezzjoni internazzjonali għandhom jiġu rilokati mill-Italja u mill-Greċja lill-Istati Membri l-oħra. Skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601
                     2
                  , 120 000 applikant għall-protezzjoni internazzjonali għandhom jiġu rilokati mill-Italja u mill-Greċja u minn Stati Membri oħra jekk ikunu qegħdin jaffaċċjaw sitwazzjoni ta’ emerġenza.
               
               
                  Skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601, 3 551 persuna ġew allokati lill-Awstrija għar-rilokazzjoni mill-Italja u l-Greċja. 
               
               
                  Skont l-Artikolu 4(5) tad-Deċiżjoni 2015/1601, Stat Membru jista’, f’ċirkostanzi eċċezzjonali, sas-26 ta' Diċembru 2015, jinnotifika lill-Kunsill u lill-Kummissjoni li temporanjament ma jkunx jista’ jieħu sehem fil-proċess tar-rilokazzjoni sa 30% tal-applikanti allokati lilu skont il-paragrafu 1, filwaqt li jagħti raġunijiet debitament ġustifikati kompatibbli mal-valuri fundamentali tal-Unjoni stipulati fl-Artikolu 2 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. Il-Kummissjoni għandha teżamina r-raġunijiet mogħtija u tippreżenta proposti lill-Kunsill rigward sospensjoni temporanja tar-rilokazzjoni sa 30 % tal-applikanti allokati lill-Istat Membru kkonċernat skont il-paragrafu 1. Fejn ikun iġġustifikat, il-Kummissjoni tista' tipproponi li testendi l-limitu ta' żmien għar-rilokazzjoni tal-applikanti fl-allokazzjoni li jibqa' għal massimu ta' 12-il xahar wara d-data msemmija fl-Artikolu 13(2).
               
               
                  Permezz tal-ittra tas-16 ta' Diċembru 2015, l-Awstrija nnotifikat lill-Kummissjoni u lill-Kunsill li qiegħda taffaċċja sitwazzjoni kif imsemmi fl-Artikolu 4(3) fid-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601 tat-22 ta’ Settembru 2015 li tistabbilixxi miżuri proviżorji fil-qasam tal-protezzjoni internazzjonali għall-benefiċċju tal-Italja u l-Greċja, filwaqt li tat raġunijiet u talbet għal adattament tal-mekkaniżmu ta’ rilokazzjoni għall-benefiċċju tal-Awstrija. Permezz tal-ittra tat-22 ta’ Diċembru 2015, l-Awstrija talbet, skont l-Artikolu 4(5) fid-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601, li tibbenefika minn sospensjoni temporanja tar-rilokazzjoni sa 30 % tal-applikanti allokati lill-Awstrija bid-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601 u minn estensjoni tal-limitu ta’ żmien għar-rilokazzjoni tal-applikanti fl-allokazzjoni li jibqa' sa 12-il xahar wara d-data msemmija fl-Artikolu 13(2) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601.
               
            
            
               1.2. Is-sejħa inkawża tal-applikazzjoni tal-Artikolu 4(5) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2015/1601 fir-rigward tal-Awstrija
            
            
               
                  L-Awstrija qiegħda taffaċċja sitwazzjoni ta’ emerġenza kkaratterizzata minn dħul f’daqqa ta’ ċittadini ta’ pajjiżi terzi fit-territorju tagħha. 
               
               
                  Iż-żieda konsiderevoli ta’ qsim mhux awtorizzat tal-fruntieri fl-UE u ta’ movimenti sekondarji madwar l-Ewropa wasslet għal żieda qawwija fl-Awstrija tal-għadd ta’ applikanti għall-protezzjoni internazzjonali. 
               
               
                  Iċ-ċifri tal-Eurostat jikkonfermaw żieda qawwija fl-applikanti għall-ażil fl-Awstrija. L-għadd ta’ applikanti għall-protezzjoni internazzjonali żdied b’aktar minn 230 % minn 23 835 applikant għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar sat-30 ta’ Novembru 2014 għal 80 880 applikant għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar sat-30 ta’ Novembru 2015), b’għadd ta’ applikanti għall-protezzjoni internazzjonali kull xahar li qed jilħaq livell ta’ iktar minn 10 000 applikant fix-xahar minn Settembru. Dejta disponibbli mill-EASO għal Diċembru 2015 u Jannar 2016 turi tnaqqis fl-għadd ta’ applikanti għall-protezzjoni internazzjonali, bħal f’ħafna Stati Membri oħra, bi 8 392 u 5 887 applikant rispettivament. Iċ-ċifri għal dawn ix-xahrejn huma madankollu ogħla miċ-ċifri korrispondenti ta' kull xahar għas-sena ta’ qabel.
               
               
                  L-Awstrija, fl-2015 għandha t-tieni l-akbar għadd ta’ applikanti għall-protezzjoni internazzjonali per capita fl-UE wara l-Iżvezja (9 421 applikant għal kull miljun abitant skont dejta disponibbli tal-Eurostat).
               
               
                  Is-sitwazzjoni deskritta hawn fuq poġġiet pressjoni sinifikanti fuq is-sistema tal-ażil tal-Awstrija, b’konsegwenzi prattiċi serji fil-post fir-rigward tal-kondizzjonijiet ta’ akkoljenza u tal-kapaċità tas-sistema tal-ażil li tittratta l-applikazzjonijiet. 
               
               
                  Għaldaqstant, il-qagħda migratorja attwali fl-Awstrija u l-pressjoni fuq il-kapaċità tagħha li tipproċessa l-applikazzjonijiet għall-protezzjoni internazzjonali u biex tipprovdi kondizzjonijiet ta’ akkoljenza adegwati lil persuni fi bżonn ċar ta’ protezzjoni internazzjonali, jirrikjedu sospensjoni temporanja tar-rilokazzjoni sa 30 % tal-applikanti allokati lill-Awstrija skont id-Deċiżjoni tal-kunsill (UE)2015/1601. 30 % tal-allokazzjoni tal-Awstrija skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601 jirrapreżentaw 1 065 persuna. 
               
               
                  Sabiex tittaffa l-pressjoni sinifikanti li l-Awstrija qed taffronta, għandha tingħata s-sospensjoni temporanja għal perjodu ta’ sena ta’ rilokazzjoni ta’ 30 % tal-applikanti allokati lill-Awstrija bħala Stat Membru ta’ rilokazzjoni skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601. 
               
               
                  L-Awstrija għadha marbuta li tirriloka mingħajr dewmien u regolarment il-bqija tal-allokazzjoni (2 486 applikant) sas-26 ta’ Settembru 2017, id-data safejn tapplika d-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601. 
               
               
                  Is-sospensjoni ta’ rilokazzjoni ta’ 30 % tal-applikanti għal 12-il xahar tikkostitwixxi miżura suffiċjenti u proporzjonata b’reazzjoni għas-sitwazzjoni fl-Awstrija. Estensjoni tal-limitu ta’ żmien għar-rilokazzjoni tal-applikanti fil-bqija tal-allokazzjoni wara d-data msemmija fl-Artikolu 13(2) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601 ma tkunx ġustifikata. Huwa essenzjali li r-rilokazzjoni mill-Italja u l-Greċja sseħħ mingħajr dewmien u regolarment sas-26 ta’ Settembru 2017, sabiex tittaffa b’mod effettiv is-sitwazzjoni ta’ emerġenza li għaddejja fl-Italja u l-Greċja.
               
            
            
               2.IL-BAŻI ĠURIDIKA, IS-SUSSIDJARJETÀ U L-PROPORZJONALITÀ
            
         
         
            
               2.1. Sommarju tal-azzjoni proposta
            
            
               
                  Sabiex l-Awstrija tiġi assistita biex tlaħħaq aħjar ma’ sitwazzjoni ta’ emerġenza kkaratterizzata minn dħul f’daqqa ta’ ċittadini ta’ pajjiżi terzi fit-territorju tagħha, id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill proposta tipprevedi sospensjoni temporanja tar-rilokazzjoni sa 30 % tal-applikanti allokati lill-Awstrija skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601 għall-perjodu ta’ sena. 
               
               
                  L-Awstrija għadha marbuta li tirriloka fit-territorju tagħha 3 551 persuna skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601 mill-Italja u l-Greċja sad-data ta' skadenza stabbilita bl-Artikolu 13(2) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601.
               
               
                  Id-Deċiżjoni preżenti ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill ma taffettwax is-sitwazzjoni taċ-ċittadini ta’ pajjiżi terzi li diġà ġew rilokati fl-Awstrija skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601. 
               
            
            
               2.2. Bażi ġuridika u għażla tal-istrument
            
            
               
                  Il-bażi ġuridika għad-Deċiżjoni proposta ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill hija l-Artikolu 4(5) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601. 
               
               
                  Skont l-Artikolu 4(7) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601, l-istrument propost f’Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill.
               
            
            
               2.3. Is-sussidjarjetà 
            
            
               
                  It-Titolu V tat-TFUE dwar l-Ispazju ta’ Libertà, Sigurtà u Ġustizzja jagħti lill-Unjoni Ewropea ċerti setgħat f'dawn il-kwistjonijiet. Dawn is-setgħat iridu jitħaddmu f’konformità mal-Artikolu 5 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, jiġifieri jekk u sa fejn l-objettivi tal-azzjoni proposta ma jistgħux jintlaħqu b’mod suffiċjenti mill-Istati Membri u jistgħu, għalhekk, minħabba l-iskala jew l-effetti tal-azzjoni proposta, jintlaħqu aħjar mill-Unjoni Ewropea.
               
               
                  F’dan il-qasam, l-Unjoni Ewropea eżerċitat dawn is-setgħat billi adottat id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601. L-azzjoni attwali tikkonsisti mis-sospensjoni ta' xi obbligi ta’ Stat Membru skont din id-Deċiżjoni minħabba ċirkostanzi eċċezzjonali, u tista' għaldaqstant tittieħed biss mill-Unjoni Ewropea. 
               
            
            
               2.4. Il-proporzjonalità 
            
            
               
                  Minħabba l-urġenza u s-severità tas-sitwazzjoni maħluqa mill-influss kif deskritt hawn fuq, is-sospensjoni parzjali tal-azzjoni tal-UE li tinsab għaddejja fir-rigward tal-Awstrija ma tmurx lil hinn minn dak li huwa meħtieġ sabiex jintlaħaq l-objettiv li s-sitwazzjoni tiġi indirizzata b’mod effettiv. Is-sospensjoni tirrigwarda biss lill-Awstrija u hija parzjali u temporanja u m’għandhiex taffettwa d-drittijiet tal-applikanti għall-protezzjoni internazzjonali li setgħu ġew rilokati fl-Awstrija qabel l-adozzjoni ta’ din il-proposta.
               
            
            
               2.5. L-impatt fuq id-drittijiet fundamentali 
            
            
               
                  Id-drittijiet fundamentali kif previsti fil-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-UE (“il-Karta”) tal-applikanti għall-protezzjoni internazzjonali li jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601 mhumiex affettwati. Is-sospensjoni parzjali tal-obbligi bħala Stat Membru ta’ rilokazzjoni hija marbuta biss mal-Awstrija, hija temporanja u ma taffettwax l-applikanti li setgħu ġew rilokati fl-Awstrija qabel l-adozzjoni ta’ din il-proposta.
               
            
            
               3.IMPLIKAZZJONIJIET BAĠITARJI
            
            
               
                  Din il-proposta ma tinvolvix spejjeż addizzjonali għall-baġit tal-UE.
               
            
            
               2016/0045 (NLE)
            
            
               Proposta għal
            
            
               DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL
            
            
               dwar is-sospensjoni temporanja tar-rilokazzjoni ta’ 30 % tal-applikanti allokati lill-Awstrija skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601 li tistabbilixxi miżuri proviżorji fil-qasam tal-protezzjoni internazzjonali għall-benefiċċju tal-Italja u l-Greċja
            
         
         
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, 
            
            
               Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601 tat-22 ta’ Settembru 2015 li tistabbilixxi miżuri proviżorji fil-qasam tal-protezzjoni internazzjonali għall-benefiċċju tal-Italja u l-Greċja
                  3
               , u b'mod partikolari l-Artikolu 4(5) u 4(7) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Abbażi tal-Artikolu 78(3) TFUE, il-Kunsill adotta żewġ Deċiżjonijiet li jistabbilixxu miżuri proviżorji fil-qasam tal-protezzjoni internazzjonali għall-benefiċċju tal-Italja u tal-Greċja. Skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1523
                  4
               , 40 000 applikant għall-protezzjoni internazzjonali għandhom jiġu rilokati mill-Italja u mill-Greċja lill-Istati Membri l-oħra. Skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601, 120 000 applikant għall-protezzjoni internazzjonali għandhom jiġu rilokati mill-Italja u mill-Greċja lil Stati Membri oħra.
            
            
               (2)Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601 kienet imsejsa fuq l-Artikolu 78(3) TFUE, minħabba sitwazzjoni ta' emerġenza kkaratteriżżata minn dħul f'daqqa ta’ persuni nazzjonali ta’ pajjiżi terzi fl-Italja u l-Greċja u minħabba ħtieġa urġenti li dawn l-Istati Membri jiġu pprovduti b'riljiev rapidu, skont il-prinċipju ta' solidarjetà u qsim ġust ta' risponsabbiltà bejn l-Istati Membri. Minn dan isegwi li kull Stat Membru ta’ rilokazzjoni għandu jiżgura li r-rilokazzjoni ssir regolarment, mingħajr dewmien u f’livell adegwat.
            
            
               (3)Skont l-Artikolu 4(5) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601, Stat Membru jista’, f’ċirkostanzi eċċezzjonali, sas-26 ta' Diċembru 2015, jinnotifika lill-Kunsill u lill-Kummissjoni li temporanjament ma jkunx jista’ jieħu sehem fil-proċess tar-rilokazzjoni sa 30% tal-applikanti allokati lilu skont il-paragrafu 1, filwaqt li jagħti raġunijiet debitament ġustifikati kompatibbli mal-valuri fundamentali tal-Unjoni stipulati fl-Artikolu 2 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea (TUE). Il-Kummissjoni għandha teżamina r-raġunijiet mogħtija u tippreżenta proposti lill-Kunsill rigward sospensjoni temporanja tar-rilokazzjoni sa 30 % tal-applikanti allokati lill-Istat Membru kkonċernat skont l-Artikolu 4(1) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601. Fejn ikun ġustifikat, il-Kummissjoni tista' tipproponi li testendi l-limitu ta' żmien għar-rilokazzjoni tal-applikanti fl-allokazzjoni li jibqa' għal massimu ta' 12-il xahar wara d-data msemmija fl-Artikolu 13(2) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601.
            
            
               (4)L-Awstrija qiegħda taffaċċja sitwazzjoni ta’ emerġenza eċċezzjonali kkaratterizzata minn dħul f’daqqa ta’ persuni nazzjonali ta’ pajjiżi terzi fit-territorju tagħha. 
            
            
               (5) Iż-żieda konsiderevoli ta’ qsim mhux awtorizzat tal-fruntieri fl-UE u ta’ movimenti sekondarji madwar l-Ewropa wasslet għal żieda qawwija fl-Awstrija fl-għadd ta’ applikanti għall-protezzjoni internazzjonali. 
            
            
               (6) Iċ-ċifri tal-Eurostat jikkonfermaw żieda qawwija fl-applikanti għall-ażil fl-Awstrija. L-għadd ta’ applikanti għall-protezzjoni internazzjonali żdied b’aktar minn 230 % minn 23 835 applikant għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar sat-30 ta’ Novembru 2014 għal 80 880 applikant għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar sat-30 ta’ Novembru 2015), b’għadd ta’ applikanti għall-protezzjoni internazzjonali kull xahar li qed jilħaq livell ta’ iktar minn 10 000 applikant fix-xahar minn Settembru. Minkejja tnaqqis fl-għadd ta’ applikanti f’Diċembru 2015 u Jannar 2016 meta mqabbla max-xhur preċedenti, ibbażat fuq dejta tal-EASO, iċ-ċifri jibqgħu f’livell għoli.
            
            
               (7) Fl-2015, l-Awstrija, kellha t-tieni l-akbar għadd ta’ applikanti għall-protezzjoni internazzjonali per capita fl-UE wara l-Iżvezja (9 421 applikant għal kull miljun abitant skont dejta disponibbli tal-Eurostat).
            
            
               (8) Is-sitwazzjoni deskritta hawn fuq poġġiet pressjoni sinifikanti fuq is-sistema tal-ażil tal-Awstrija, b’konsegwenzi prattiċi serji fil-post fir-rigward tal-kundizzjonijiet ta’ akkoljenza u tal-kapaċità tas-sistema tal-ażil li tittratta l-applikazzjonijiet. 
            
            
               (9) Għaldaqstant, il-qagħda migratorja attwali fl-Awstrija u l-pressjoni fuq il-kapaċità tagħha li tipproċessa l-applikazzjonijiet għall-protezzjoni internazzjonali u li tipprovdi kondizzjonijiet ta’ akkoljenza adegwati lil persuni fi bżonn ċar ta’ protezzjoni internazzjonali, jiġġustifikaw sospensjoni temporanja tar-rilokazzjoni sa 30 % tal-applikanti allokati lill-Awstrija skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601, li tikkorrispondi għal 1 065 applikant, għal perjodu ta' sena.  
            
            
                (10) Matul il-perjodu ta’ sospensjoni temporanja, l-Awstrija tibqa’ obbligata li tkompli tirriloka mingħajr dewmien u regolarment il-bqija tal-allokazzjoni ta’ applikanti. 
            
            
                (11) Is-sospensjoni ta’ rilokazzjoni ta’ 30 % tal-applikanti għal sena tikkostitwixxi miżura suffiċjenti u proporzjonata b’reazzjoni għas-sitwazzjoni fl-Awstrija. Estensjoni tal-limitu ta’ żmien għar-rilokazzjoni tal-applikanti fil-bqija tal-allokazzjoni wara d-data msemmija fl-Artikolu 13(2) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601 ma tkunx ġustifikata. Huwa essenzjali li r-rilokazzjoni mill-Italja u l-Greċja sseħħ mingħajr dewmien u regolarment sas-26 ta’ Settembru 2017, sabiex tittaffa b’mod effettiv is-sitwazzjoni ta’ emerġenza li għaddejja fl-Italja u l-Greċja.
            
            
               (12)Peress li l-objettivi ta’ din id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill ma jistgħux jintlaħqu b’mod suffiċjenti mill-Istati Membri iżda jistgħu minflok, minħabba l-iskala u l-effetti tal-azzjoni, jintlaħqu aħjar fil-livell tal-Unjoni, l-Unjoni tista’ tadotta miżuri, f’konformità mal-prinċipju tas-sussidjarjetà kif stipulat fl-Artikolu 5 tat-TUE. F’konformità mal-prinċipju tal-proporzjonalità, kif stabbilit f’dan l-Artikolu, din id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill ma tmurx lil hinn minn dak li huwa meħtieġ sabiex jintlaħqu dawk l-objettivi. 
            
            
               (13)Din id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill tirrispetta d-drittijiet fundamentali u tosserva l-prinċipji rikonoxxuti mill-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea. 
            
            
               (14)Billi r-Renju Unit mhux jieħu sehem fid-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601, ir-Renju Unit mhux qed jieħu sehem fl-adozzjoni ta’ din id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill, u mhuwiex marbut biha jew soġġett għall-applikazzjoni tagħha.
            
            
               (15)Billi l-Irlanda mhux tieħu sehem fid-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601, l-Irlanda mhux qed tieħu sehem fl-adozzjoni ta’ din id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill, u mhijiex marbuta biha jew soġġetta għall-applikazzjoni tagħha.
            
         
         
            
               (16)F'konformità mal-Artikoli 1 u 2 tal-Protokoll Nru 22 dwar il-pożizzjoni tad-Danimarka, anness mat-TUE u mat-TFUE, id-Danimarka mhijiex qed tieħu sehem fl-adozzjoni ta’ din id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill u mhijiex marbuta biha jew soġġetta għall-applikazzjoni tagħha. 
            
            
               (17)Fid-dawl tal-urġenza tas-sitwazzjoni, din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Ir-rilokazzjoni tal-Awstrija ta' 1 065 mill-applikanti allokati lil dan l-Istat Membru skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601 tiġi sospiża sa’ … [sena mid-data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni preżenti ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill] 
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1523 tal-14 ta’ Settembru 2015 li tistabbilixxi miżuri proviżorji fil-qasam tal-protezzjoni internazzjonali għall-benefiċċju tal-Italja u tal-Greċja, ĠU L 239, 15.9.2015, p. 146.
               
               
                  
                     (2)
                  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1601 tat-22 ta’ Settembru 2015 li tistabbilixxi miżuri proviżorji fil-qasam tal-protezzjoni internazzjonali għall-benefiċċju tal-Italja u l-Greċja, ĠU L 248, 24.9.2015, p. 80.
               
               
                  
                     (3)
                  ĠU L 248, 24.9.2015, p. 80.
               
               
                  
                     (4)
                  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/1523 tal-14 ta’ Settembru 2015 li tistabbilixxi miżuri proviżorji fil-qasam tal-protezzjoni internazzjonali għall-benefiċċju tal-Italja u tal-Greċja, ĠU L 239, 15.9.2015, p. 146.