CELEX: 31994R3239
Language: pl
Date: 1994-12-21
Title: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 3239/94 z dnia 21 grudnia 1994 r. zmieniające niektóre rozporządzenia w sektorze jaj i mięsa drobiowego w następstwie przystąpienia Austrii, Finlandii i Szwecji

Ważna informacja prawna

|

31994R3239

Dziennik Urzędowy L 338 , 28/12/1994 P. 0048 - 0051 Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 3 Tom 65 P. 0115  Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 3 Tom 65 P. 0115 

		Rozporządzenie Komisji (WE) nr 3239/94z dnia 21 grudnia 1994 r.zmieniające niektóre rozporządzenia w sektorze jaj i mięsa drobiowego w następstwie przystąpienia Austrii, Finlandii i SzwecjiKOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, a także mając na uwadze, co następuje:zgodnie z art. 169 Aktu Przystąpienia Norwegii, Austrii, Finlandii i Szwecji należy zmienić następujące rozporządzenia w sektorze jaj i mięsa drobiowego; rozporządzenie Komisji (EWG) nr 1868/77 z dnia 25 lipca 1977 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2782/75 w sprawie produkcji i obrotu jajami wylęgowymi i pisklętami drobiu hodowlanego [1], ostatnio zmienione rozporządzeniem (EWG) nr 2773/90 [2]; rozporządzenie Komisji (EWG) nr 1274/91 nr 1274/91 z dnia 15 maja 1991 r. wprowadzające szczegółowe zasady wykonywania rozporządzenia Rady (EWG) nr 1907/90 w sprawie niektórych norm handlowych w odniesieniu do jaj [3], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1259/94 [4]; rozporządzenie Komisji (EWG) nr 1538/91 z dnia 5 czerwca 1991 r. wprowadzające szczegółowe zasady wykonywania rozporządzenia Rady (EWG) nr 1906/90 w sprawie niektórych norm handlowych w odniesieniu do drobiu [5], ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1026/94 [6];Szwecja przewiduje podjęcie środków w celu odroczenia stosowania rozporządzeń Rady: (EWG) nr 2782/75 [7], ostatnio zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 1057/91 [8], (EWG) nr 1906/90 [9], ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 3204/93 [10] oraz (EWG) nr 1907/90 [11], zmienionego rozporządzeniem (EWG) nr 2617/93 [12], do dnia 1 stycznia 1997 r., zgodnie z art. 167 Aktu;na podstawie art. 2 ust. 3 Traktatu o Przystąpieniu instytucje Wspólnoty Europejskiej mogą przyjąć przed przystąpieniem środki określone w art. 169 Aktu,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 11. W rozporządzeniu (EWG) nr 1868/77 wprowadza się następujące zmiany:- w art. 1 ust. 1 dodaje się, co następuje:"AT dla Austrii,FIN dla Finlandii,SE dla Szwecji";- w przypisie1załącznika II dodaje się, co następuje:"Austria: tylko jeden region,Finlandia: tylko jeden region,Szwecja: tylko jeden region".2. W rozporządzeniu (EWG) nr 1274/91 wprowadza się następujące zmiany:- w art. 4 ust. 2 dodaje się, co następuje:"Austria 13Finlandia 14Szwecja 15";- w art. 14 ust. 1 dodaje się, co następuje:"Parasta ennenBäst före",- w art. 15 dodaje się, co następuje:"PakattuFörpackat den";- w art. 18 ust. 1 dodaje się, co następuje:w lit. a):"—Ulkokanojen munia | —Ulkokanalasta |—Ägg från utehöns. | —Utehöns", |w lit. b):"—Ulkokanojen munia, voimaperäinen tuotanto | —Ulkokanalasta voimaperäinen tuotanto |—Ägg från utehöns, intensivt | —Utehöns int", |w lit. c):"—Lattiakanojen munia | —Lattiakanalasta |—Ägg från golvhöns | —golvhöns.", |w lit. d):"—Lattiakanojen munia, voimaperäinen tuotanto | —Lattiakanalasta voimaperäinen tuotanto |—Ägg från golvhöns, intensivt | —Golvhöns, int."; |- w załączniku I dodaje się, co następuje:i) w pkt 1:"— parasta ennen.",ii) w pkt 2:"— pakattu.",iii) w pkt 3:"— viimeinen myyntipäivä.",iv) w pkt 4:"— munintapäivä."3. W rozporządzeniu (EWG) nr 1538/91 wprowadza się następujące zmiany:- w art. 14a ust. 7 dodaje się, co następuje:"Vesipitoisuus ylittää ETY-normin,.",- w załącznikach I, II i III dodaje się nazwy i terminy wymienione w Załączniku do niniejszego rozporządzenia,- w załączniku VIII dodaje się następujące laboratoria:"Austria: | Bundesamt und Forschungszentrum für LandwirtschaftTrunnerstraße 1–3A—1020Wien |Finlandia: | Eläinlääkintä- ja elintarvikelaitos (FELA)Hämeentie 57,PL 368,FIN00231Helsinki |Szwecja: | Statens livsnedelsverBox 622S—75126Uppsala |."Artykuł 2Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 1995 r. z zastrzeżeniem wejścia w życie Traktatu o Przystąpieniu Norwegii, Austrii, Finlandii i Szwecji.Stosowanie rozporządzeń (EWG) nr 1868/77, (EWG) nr 1274/91 oraz (EWG) nr 1538/91 jest w Szwecji odroczone do dnia 1 stycznia 1997 r.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 21 grudnia 1994 r.W imieniu KomisjiRené SteichenCzłonek Komisji[1] Dz.U. nr L 209 z 17.8.1977, str. 1.[2] Dz.U. nr L 267 z 29.9.1990, str. 25.[3] Dz.U. nr L 121 z 16.5.1991, str. 11.[4] Dz.U. nr L 137 z 1.6.1994, str. 54.[5] Dz.U. nr L 143 z 7.6.1991, str. 11.[6] Dz.U. nr L 112 z 3.5.1994, str. 32.[7] Dz.U. nr L 282 z 1.11.1975, str. 100.[8] Dz.U. nr L 107 z 27.4.1991, str. 11.[9] Dz.U. nr L 173 z 6.7.1990, str. 1.[10] Dz.U. nr L 289 z 24.11.1993, str. 1.[11] Dz.U. nr L 173 z 6.7.1990, str. 5.[12] Dz.U. nr L 240 z 25.9.1993, str. 1.--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIK"ZAŁĄCZNIK IART. 1.1 — NAZWY TUSZ DROBIOWYCH| D | FIN | SE |1. | Masthuhn | Broileri | Kyckling, Slaktkyckling (broiler) |2. | | Kukko, kana | Tupp, höna, gryt- eller kokhöna |3. | | Chapon (syöttökukko) | Kapun |4. | | Kananpoika, kukonpoika | Poussin, Coquelet |1. | | (Nuori) kalkkuna | (Ung) kalkon |2. | | Kalkkuna | Kalkon |1. | | (Nuori) ankka, (Nuori) myskiankka | (Ung) anka, ankunge, (ung) mulardand (ung) myskand |2. | | Ankka, myskiankka | Anka, mulardand, myskand |1. | Jungmastgans | (Nuori) hanhi | (Ung) gås, gåsunge |2. | | Hanhi | Gås |1. | | (Nuori) helmikana | (Ung) pärlhöna |2. | | Helmikana | Pärihöna |ART. 1.2 — NAZWY CZĘŚCI DROBIOWYCH| D | FIN | SE |a) | | Puolikas | Halva |b) | | Neljännes | Kvart |c) | | Takaneljännes | Bakdelspart |d) | | Rinta | Bröst |e) | | Koipi-reisi | Klubba |f) | Hühnerkeule mit Rückenstück | Koipi-reisi, jossa selkäosa | Kycklingklubba med del av ryggben |g) | | Reisi | Lår |h) | | Koipi | Ben |i) | | Siipi | Vinge |j) | | Siivet kiinni toisissaan | Sammanhängande vingar |k) | Filet | Rintafile | Bröstfilé |l) | | Rintafile' solisluineen | Bröstfilé med nyckelben |m) | | Magret, maigret | Magret, maigret |ZAŁĄCZNIK IIART. 9 — METODY CHŁODZENIA| FIN | SE |1. | Ilmajäähdytys | Luftkylning |2. | Ilmasprayjäähdytys | Evaporativ kylning |3. | Vesijäähdytys | Vattenkylning |ZAŁĄCZNIK IIIART. 10.1 — RODZAJE ROLNICTWA| FIN | SE |a) | Ruokittu … % … Kauralla ruokittu hanhi | Utfodrad med … % … Havreutfodrad gås |b) | Laajaperäinen sisäkasvatus | Extensivt uppfödd inomhus |c) | Ulkoilumahdollisuus | Tillgång till utomhusvistelse |d) | Ulkoiluvapaus | Traditionell utomhusvistelse |e) | Vapaa kasvatus | Uppfödd i full frihet |"--------------------------------------------------