CELEX: 31987R1807
Language: sk
Date: 1987-06-29 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EHS) č. 1807/87 z 29. júna 1987, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 3143/85 o predaji intervenčného masla v koncentrovanej podobe určeného pre priamu spotrebu za znížené ceny

Avis juridique important

|

31987R1807

Official Journal L 170 , 30/06/1987 P. 0020 - 0020 Finnish special edition: Chapter 3 Volume 23 P. 0210  Swedish special edition: Chapter 3 Volume 23 P. 0210 

NARIADENIE KOMISIE (EHS) č. 1807/87z 29. júna 1987,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 3143/85 o predaji intervenčného masla v koncentrovanej podobe určeného pre priamu spotrebu za znížené cenyKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOčENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 804/68 z 27. júna 1968 o spoločnej organizácii trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami1, naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 773/872, najmä na jeho článok 6 (7),keďže nariadenie Komisie (EHS) č. 3143/853, naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1096/874, zaviedlo schému pre predaj intervenčného masla v koncentrovanej podobe určeného na priamu spotrebu za znížené ceny;keďže sa na základe získaných skúseností ukázalo, že pri povolení na vyskladnenie väčších množstiev masla by sa mala jeho predajná cena meniť v závislosti na obsahu tuku v koncentrovanom masle;keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre mlieko a mliečne výrobky,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Článok 2 nariadenia (EHS) č. 3143/85 sa týmto mení a dopĺňa takto:1. Odsek 1 sa nahrádza nasledujúcim textom:"1. Maslo, na ktoré sa vzťahuje článok 1, sa predáva zo skladu za cenu rovnajúcu sa nákupnej cene uplatňovanej príslušným intervenčným orgánom v deň uzavretia zmluvy o predaji mínus: 265 ECU za 100 kg pri spracovaní na koncentrované maslo s obsahom tuku rovnakým alebo vyšším ako 98 %; 263 ECU za 100 kg pri spracovaní na koncentrované maslo s obsahom tuku rovnakým alebo vyšším ako 96 %."2. Druhý pododsek odseku 4 sa nahrádza nasledujúcim textom:"V zmluve o predaji sa uvádza najmä obsah tuku v koncentrovanom masle, či sa maslo má spracovávať na koncentrované maslo a baliť v súlade s článkami 4 a 5 a prípadne či sa všetko koncentrované maslo má zabaliť pre uvedenie na trh v súlade s článkom 4 (3)."Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 29. júna 1987Za KomisiuFrans ANDRIESSENpodpredseda1 Ú. v. ES L 148, 28.6.1968, s. 13.2 Ú. v. ES L 78, 20.3.1987, s. 1.3 Ú. v. ES L 298, 12.11.1985, s. 9.4 Ú. v. ES L 106, 22.4.1987, s. 20.