CELEX: 32021D0001
Language: hr
Date: 2020-12-17 00:00:00
Title: Odluka Vijeća (EU) 2021/1 od 17. prosinca 2020. o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Zajedničkog odbora osnovanog Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju u pogledu poljoprivrednih subvencija

6.1.2021   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  L 2/1
               
            
         ODLUKA VIJEĆA (EU) 2021/1
         od 17. prosinca 2020.
         o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Zajedničkog odbora osnovanog Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju u pogledu poljoprivrednih subvencija
         VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
         uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji, a posebno njegov članak 50. stavak 2.,
         uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 218. stavak 9.,
         uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
         budući da:
         
                     (1)
                  
                  
                     Sporazum o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju („Sporazum o povlačenju”) Unija je sklopila Odlukom Vijeća (EU) 2020/135 (1) od 30. siječnja 2020., a stupio je na snagu 1. veljače 2020.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Člankom 166. Sporazuma o povlačenju Zajednički odbor osnovan člankom 164. Sporazuma o povlačenju („Zajednički odbor”) ovlašćuje se za donošenje odluka o svim pitanjima za koja je to predviđeno Sporazumom o povlačenju. Protokol o Irskoj/Sjevernoj Irskoj („Protokol”) sastavni je dio Sporazuma o povlačenju.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Člankom 10. stavkom 1. Protokola mjere koje Ujedinjena Kraljevina poduzima za podupiranje proizvodnje i trgovine poljoprivrednim proizvodima, uključujući proizvode ribarstva i akvakulture, u Sjevernoj Irskoj podliježu pravilima Unije o državnim potporama iz Priloga 5. Protokolu ako te mjere utječu na tu trgovinu između Sjeverne Irske i Unije. Istodobno se člankom 10. stavkom 2. Protokola predviđa izuzeće od primjene prava Unije do utvrđene maksimalne ukupne godišnje razine potpore, pod uvjetom da je utvrđeni minimalni postotak te izuzete potpore u skladu s odredbama Priloga 2. Sporazumu WTO-a o poljoprivredi.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Maksimalnu ukupnu godišnju razinu potpore i minimalni postotak trebalo bi utvrditi uzimajući u obzir razmatranja navedena u Prilogu 6. Protokolu.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Za potrebe izračuna maksimalne ukupne godišnje razine potpore za poljoprivredne proizvode, osim proizvoda ribarstva i akvakulture, uzimaju se u obzir prosječni rashodi koji su nastali i koji se predviđaju za Sjevernu Irsku u okviru zajedničke poljoprivredne politike (ZPP) u sklopu trenutačnog višegodišnjeg financijskog okvira („VFO za razdoblje 2014.–2020.”).
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Za potrebe utvrđivanja minimalnog postotka uzima se u obzir prosječna stopa potpore Unije koja je u skladu s odredbama Priloga 2. Sporazumu WTO-a o poljoprivredi temeljem obavijesti o ukupnoj potpori Unije WTO-u tijekom posljednjih pet godina, a to je razdoblje tijekom kojeg su WTO-u podnesene obavijesti u okviru VFO-a za razdoblje 2014.–2020.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Stoga bi maksimalna ukupna godišnja razina potpore trebala iznositi 429 milijuna EUR za subvencije u poljoprivrednom sektoru.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Maksimalna razina potpore za proizvode ribarstva i akvakulture temeljena na prosječnoj potrošnji u okviru VFO-a za razdoblje 2014. – 2020. trebala bi iznositi 19,5 milijuna EUR tijekom petogodišnjeg razdoblja s godišnjom gornjom granicom od 4,5 milijuna EUR za svaku godinu.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Kako bi se izbjegle situacije u kojima se izuzete potpore koriste za financiranje operacija koje inače nisu prihvatljive za potpore u sektoru ribarstva, odluka Zajedničkog odbora trebala bi odražavati neprihvatljivost određenih operacija kako je predviđeno pravom Unije.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Primjereno je utvrditi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u okviru Zajedničkog odbora,
                  
               DONIJELO JE OVU ODLUKU:
         
            Članak 1.
            Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u okviru Zajedničkog odbora osnovanog člankom 164. Sporazuma o povlačenju u pogledu poljoprivrednih subvencija temelji se na nacrtu odluke Zajedničkog odbora priloženom ovoj Odluci.
         
         
            Članak 2.
            Odluka Zajedničkog odbora objavljuje se u Službenom listu Europske unije.
         
         
            Članak 3.
            Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
         
         
            Sastavljeno u Bruxellesu 17. prosinca 2020.
            
               
                  Za Vijeće
               
               
                  Predsjednica
               
               S. SCHULZE
            
         
         
            (1)  Odluka Vijeća (EU) 2020/135 od 30. siječnja 2020. o sklapanju Sporazuma o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju (SL L 29, 31.1.2020., str. 1.).
      
      
         
            NACRT
            ODLUKA br. …/2020 ZAJEDNIČKOG ODBORA OSNOVANOG SPORAZUMOM O POVLAČENJU UJEDINJENE KRALJEVINE VELIKE BRITANIJE I SJEVERNE IRSKE IZ EUROPSKE UNIJE I EUROPSKE ZAJEDNICE ZA ATOMSKU ENERGIJU
            od ...
            o utvrđivanju početne maksimalne ukupne godišnje razine izuzete potpore i početnog minimalnog postotka iz članka 10. stavka 2. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj uz Sporazum o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju
            ZAJEDNIČKI ODBOR
            uzimajući u obzir Protokol o Irskoj/Sjevernoj Irskoj uz Sporazum o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju, a posebno njegov članak 10. stavak 2. i Prilog 6.,
            ODLUČIO JE:
            
               Članak 1.
               Ukupna godišnja razine potpore za poljoprivredne proizvode, osim proizvoda ribarstva i akvakulture
               
                  1.   Početna maksimalna ukupna godišnja razina izuzete potpore iz članka 10. stavka 2. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj za poljoprivredne proizvode, osim proizvoda ribarstva i akvakulture, iznosi 382,2 milijuna GBP (1).
               
               
                  2.   Ujedinjena Kraljevina može povećati maksimalnu ukupnu godišnju razinu izuzete potpore iz stavka 1. do dodatnog iznosa od 25,03 milijuna GBP u određenoj godini za dio iznosa maksimalne ukupne godišnje razine izuzete potpore koji nije potrošen u prethodnoj kalendarskoj godini.
               
               
                  3.   Maksimalna ukupna godišnja razina izuzete potpore iz stavka 1. povećava se za iznos od 6,8 milijuna GBP za određenu godinu:
                  
                              (a)
                           
                           
                              ako je tijekom te godine Europska unija poduzela mjere koje se odnose na Republiku Irsku na temelju dijela II. glave I. poglavlja I. ili članaka 219., 220. ili 221. Uredbe (EU) br. 1308/2013 (2); ili
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              zbog:
                              
                                          i.
                                       
                                       
                                          bolesti životinja;
                                       
                                    
                                          ii.
                                       
                                       
                                          događaja i okolnosti koji značajno remete tržište ili prijete njegovim remećenjem, u slučaju da je vjerojatno da će se takvo stanje ili njegovi učinci na tržište nastaviti ili pogoršati;
                                       
                                    
                                          iii.
                                       
                                       
                                          situacije ozbiljnog tržišnog poremećaja izravno povezanog s gubitkom povjerenja potrošača do kojeg je došlo zbog rizika za zdravlje ljudi, životinja ili biljaka i zbog rizika od bolesti; ili
                                       
                                    
                                          iv.
                                       
                                       
                                          prirodne katastrofe koja pogađa državno područje Sjeverne Irske i ne utječe jednako na cijeli otok Irske.
                                       
                                    Točka (b) primjenjuje se samo ako Ujedinjena Kraljevina obavijesti Europsku uniju najmanje deset dana prije nego što iskoristi povećanu ukupnu godišnju razinu potpore.
                           
                        
            
            
               Članak 2.
               Ukupna godišnja razine potpore za proizvode ribarstva i akvakulture
               
                  1.   Početna maksimalna ukupna godišnja razina izuzete potpore iz članka 10. stavka 2. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj za proizvode ribarstva i akvakulture iznosi 16,93 milijuna GBP tijekom prvih pet godina nakon stupanja na snagu ove Odluke te tijekom svakog sljedećeg petogodišnjeg razdoblja. Međutim, ukupna godišnja razina izuzete potpore za te proizvode ne smije premašiti iznos od 4,01 milijuna GBP u ni u jednoj godini.
               
               
                  2.   Sljedeće operacije nisu prihvatljive za financiranje u iznosima iz stavka 1.:
                  
                              (a)
                           
                           
                              operacije za povećanje ribolovnih kapaciteta plovila ili oprema kojom se povećava sposobnost plovila za pronalaženje ribe;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              izgradnja novih ribolovnih plovila ili uvoz ribolovnih plovila;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              trajni prestanak ribolovnih aktivnosti;
                           
                        
                              (d)
                           
                           
                              trajni prestanak ribolovnih aktivnosti osim ako su povezane sa sljedećim:
                              
                                          i.
                                       
                                       
                                          hitnim mjerama koje su uvela tijela Ujedinjene Kraljevine ili ih je uvela Ujedinjena Kraljevina u vezi sa Sjevernom Irskom za razdoblje od najviše šest mjeseci za ublažavanje ozbiljne ugroze morskih bioloških resursa ili morskog ekosustava;
                                       
                                    
                                          ii.
                                       
                                       
                                          neproduljenjem međunarodnog sporazuma o ribarstvu ili njegovih protokola;
                                       
                                    
                                          iii.
                                       
                                       
                                          planom upravljanja ribarstvom objavljenim na temelju zakonodavstva Ujedinjene Kraljevine ili Ujedinjene Kraljevine u vezi sa Sjevernom Irskom, kojim se utvrđuju politike osmišljene za obnovu jednog ili više ribljih stokova do održivih razina ili održavanje takvih stokova na održivim razinama;
                                       
                                    
                                          iv.
                                       
                                       
                                          hitnim mjerama koje su uvela tijela Ujedinjene Kraljevine ili ih je uvela Ujedinjena Kraljevina u vezi sa Sjevernom Irskom u okviru odgovora na hitnu situaciju u području javnog zdravlja ili u drugom području s ozbiljnim učinkom na sektore ribarstva ili akvakulture;
                                       
                                    
                        
                              (e)
                           
                           
                              istraživački ribolov;
                           
                        
                              (f)
                           
                           
                              prijenos vlasništva nad poduzećem; i
                           
                        
                              (g)
                           
                           
                              izravno poribljavanje, osim ako je predviđeno mjerama tijela Ujedinjene Kraljevine ili Ujedinjene Kraljevine u vezi sa Sjevernom Irskom, radi očuvanja ribljih stokova ili morskog ekosustava ili u slučaju eksperimentalnog poribljavanja.
                              Izuzeća predviđena u točki (d) podliježu uvjetu da su ribolovne aktivnosti koje obavlja dotično ribarsko plovilo ili dotični ribar djelotvorno suspendirane i da se sredstva dodjeljuju na najviše šest mjeseci po plovilu.
                           
                        
            
            
               Članak 3.
               Minimalni postotak
               Početni minimalni postotak iz članka 10. stavka 2. Protokola iznosi 83 % i primjenjuje se na iznose ukupne godišnje razine izuzete potpore iz članka 1.
            
            
               Članak 4.
               Preispitivanje
               Zajednički odbor redovito preispituje ovu Odluku i njezinu provedbu.
            
            
               Članak 5.
               Stupanje na snagu
               Ova Odluka stupa na snagu 1. siječnja 2021.
            
            
               Sastavljeno u ...
               
                  
                     Za Zajednički odbor
                  
                  
                     Supredsjednici
                  
               
            
            
               (1)  Za potrebe svih izračuna i iznosa navedenih u GBP u ovoj Odluci u EUR koristi se tečaj izravnih plaćanja za 2019. (1 EUR = 0,89092 GBP).
            
               (2)  Uredba (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta poljoprivrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EEZ) br. 922/72, (EEZ) br. 234/79, (EZ) br. 1037/2001 i (EZ) br. 1234/2007. (SL L 347, 20.12.2013., str. 671.).