CELEX: 32002D0494
Language: hr
Date: 2002-06-13 00:00:00
Title: 2002/494/PUP: Odluka Vijeća od 13. lipnja 2002. o osnivanju Europska mreža kontaktnih točaka vezano za osobe odgovorne za genocid, zločine protiv čovječanstva i ratne zločine

19/Sv. 16             HR                               Službeni list Europske unije                                                           47
32002D0494
26.6.2002.                                      SLUŽBENI LIST EUROPSKIH ZAJEDNICA                                                        L 167/1
                                                           ODLUKA VIJEĆA
                                                          od 13. lipnja 2002.
               o osnivanju Europska mreža kontaktnih točaka vezano za osobe odgovorne za genocid, zločine
                                                  protiv čovječanstva i ratne zločine
                                                            (2002/494/PUP)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,                                                            ostati u nadležnosti nacionalnih tijela, osim ako nisu
                                                                                  regulirani međunarodnim pravom.
uzimajući u obzir glavu VI. Ugovora o Europskoj uniji, a
posebno njezin članak 30. i članak 34. stavak 2. točku (c),
                                                                         (7)      Države članice suočavaju se s osobama koje su bile uklju­
                                                                                  čene u takva kaznena djela i traže utočište unutar granica
                                                                                  Europske unije.
uzimajući u obzir inicijativu Kraljevine Nizozemske,
uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (1),                    (8)      Uspješan ishod učinkovite istrage i gonjenja takvih
                                                                                  kaznenih djela na nacionalnoj razini u velikoj mjeri
                                                                                  ovisi o bliskoj suradnji različitih tijela koja sudjeluju u
budući da:                                                                        borbi protiv njih.
(1)    Međunarodni kazneni sudovi za bivšu Jugoslaviju i za              (9)      Bitno je da dotična tijela država potpisnica Rimskog
       Ruandu od 1995. godine istražuju, tuže i privode pred                      statuta, uključujući države članice Europske unije, blisko
       sud kršenje zakona i ratnih običaja, genocid i zločine                     surađuju u tom pogledu.
       protiv čovječanstva.
(2)    Rimski statut Međunarodnog kaznenog suda od                       (10)     Bliska suradnja bit će poboljšana, ako države članice
       17. srpnja 1998. potvrđuje da najozbiljnija kaznena                        predvide izravnu komunikaciju među centraliziranim,
       djela koja se tiču cijele međunarodne zajednice,                           specijaliziranim kontaktnim točkama.
       posebno genocid, zločini protiv čovječanstva i ratni
       zločini, ne smiju proći nekažnjeno i da treba osigurati
       njihovo učinkovito gonjenje poduzimanjem mjera na                 (11)     Uža suradnja među takvim kontaktnim točkama može
       nacionalnoj razini i jačanjem međunarodne suradnje.                        osigurati cjelovitiji pregled nad osobama koje su bile
                                                                                  umiješane u takva kaznena djela, uključujući i pitanje u
                                                                                  kojim su državama članicama one predmet istrage.
(3)    Rimski statut podsjeća da je dužnost svake države da
       provodi svoju kaznenu nadležnost nad odgovornima za
       takva međunarodna kaznena djela.
                                                                         (12)     Države članice su u Zajedničkom stajalištu Vijeća
                                                                                  2001/443/ZVSP od 11. lipnja 2001. o Međunarodnom
(4)    Rimski statut naglašava da Međunarodni kazneni sud,                        kaznenom sudu (2) izjavile da se kaznena djela koja su u
       osnovan na temelju tog Statuta, dopunjava nacionalne                       nadležnosti Međunarodnog kaznenog suda tiču svih
       kaznene nadležnosti.                                                       država članica koje su odlučne da surađuju pri spreča­
                                                                                  vanju takvih kaznenih djela i da stanu na kraj nekažnja­
                                                                                  vanju njihovih počinitelja.
(5)    Sve su države članice Europske unije potpisale ili ratifici­
       rale Rimski statut.
                                                                         (13)     Ova Odluka ne utječe na konvencije, sporazume ili dogo­
                                                                                  vore vezane za uzajamnu pomoć u kaznenim pitanjima
(6)    Istraživanje i gonjenje genocida, zločina protiv čovječan­                 među sudskim tijelima,
       stva i ratnih zločina te razmjena podataka o njima, treba
                                                                         (2) Mišljenje predano 9. travnja 2002. (još nije objavljeno u Službenom
(1) SL C 295, 20.10.2001., str. 7.                                           listu).
 ---pagebreak--- 48                    HR                               Službeni list Europske unije                                          19/Sv. 16
ODLUČILO JE:                                                                                        Članak 3.
                             Članak 1.                                               Obavješćivanje Europskog parlamenta
        Određivanje i obavijest o kontaktnim točkama                     Vijeće obavješćuje Europski parlament o funkcioniranju i učin­
                                                                         kovitosti europske mreže kontaktnih točaka u okviru godišnje
1.     Svaka država članica određuje kontaktnu točku za                  rasprave Europskog parlamenta u skladu s člankom 39.
razmjenu podataka o istrazi genocida, zločina protiv čovječan­           Ugovora.
stva i ratnih zločina poput onih definiranih člancima 6., 7. i 8.
Rimskog statuta Međunarodnog kaznenog suda od 17. srpnja
                                                                                                    Članak 4.
1998.
                                                                                                   Provedba
2.     Svaka država članica pismeno obavješćuje Glavno tajništvo
Vijeća o svojoj kontaktnoj točki u smislu ove Odluke. Glavno             Države članice osiguravaju da mogu u potpunosti surađivati u
tajništvo osigurava da ta obavijest bude proslijeđena državama           skladu s odredbama ove Odluke najkasnije jednu godinu nakon
članicama te obavješćuje države članice o svim izmjenama tih             što ova Odluka proizvede pravne učinke.
obavijesti.
                                                                                                    Članak 5.
                             Članak 2.
                                                                                               Stupanje na snagu
               Prikupljanje i razmjena podataka
                                                                         Ova Odluka proizvodi učinke od dana donošenja.
1.     Zadaća je svake kontaktne točke da na zahtjev i u skladu s
određenim dogovorima između država članica i važećim nacio­
nalnim zakonodavstvom dade sve raspoložive podatke koji
mogu biti značajni u okviru istraživanja genocida, zločina               Sastavljeno u Luxembourgu 13. lipnja 2002.
protiv čovječnosti i ratnih zločina iz članka 1. stavka 1. ili da
olakša suradnju s nadležnim nacionalnim tijelima.
                                                                                                              Za Vijeće
2.     U granicama važećeg nacionalnog zakonodavstva,
kontaktne točke mogu razmjenjivati podatke bez zahtjeva za                                                    Predsjednik
tim.                                                                                                      M. RAJOY BREY