CELEX: C2004/071/10
Language: it
Date: 2004-03-20 00:00:00
Title: Causa C-529/03: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunale di Cagliari con ordinanza 20 ottobre 2003 nella causa dinanzi ad esso pendente fra Scalas Marco Antonio e Lilliu Renato contro Regione Autonoma della Sardegna

20.3.2004                 IT                      Gazzetta ufficiale dell’Unione europea                                             C 71/7
Motivi e principali argomenti                                             f)    violazione ed inosservanza delle «prassi previste per gli
                                                                                aiuti alle aziende agricole in difficoltà» e degli «orienta-
—      Oggetto della controversia non è la natura di area sensibile             menti comunitari sugli aiuti di stato per il salvataggio e la
       del golfo Saronico, ma la mancanza di un sistema di                      ristrutturazione di imprese in difficoltà»,
       trattamento più rigoroso di un trattamento secondario
       delle acque reflue urbane della conurbazione di Atene              g)    Violazione del principio del legittimo affidamento.
       prima del loro scarico in una zona sensibile.
                                                                          (1) GU L 248 dell’11 settembre 1997, pag. 27.
—      È pacifico che alla scadenza del termine che la Commis-            (2) GU L 93 del 30 marzo 1985, pag. 1.
       sione aveva assegnato nel suo parere motivato, ma anche
       al momento della proposizione del presente ricorso, gli
       scarichi di acque urbane della centrale di Psytalleia non
       ricevono un trattamento più rigoroso di un trattamento
       secondario.
                                                                          Ricorso della Commissione delle Comunità europee con-
(1) GU L 135 del 30.5.1991, pag. 40.
                                                                          tro la Repubblica federale di Germania, presentato il
                                                                                                  22 dicembre 2003
                                                                                                   (Causa C-538/03)
                                                                                                     (2004/C 71/11)
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribu-
nale di Cagliari con ordinanza 20 ottobre 2003 nella causa
dinanzi ad esso pendente fra Scalas Marco Antonio e                       Il 22 dicembre 2003 la Commissione delle Comunità europee,
  Lilliu Renato contro Regione Autonoma della Sardegna                    rappresentata dalla sig.ra Nicola Yerrell, membro del servizio
                                                                          giuridico della Commissione, e dal sig. Horstpeter Kreppel,
                                                                          magistrato presso l’Arbeitsgericht (Germania), messo a disposi-
                           (Causa C-529/03)                               zione del servizio giuridico della Commissione nell’ambito
                                                                          dello scambio con funzionari statali nazionali, con domicilio
                            (2004/C 71/10)                                eletto in Lussemburgo, ha proposto dinanzi alla Corte di
                                                                          giustizia delle Comunità europee un ricorso contro la Repub-
                                                                          blica federale di Germania.
Con ordinanza 20 ottobre 2003, pervenuta nella cancelleria                La ricorrente conclude che la Corte voglia:
della Corte di giustizia delle Comunità europee il 19 dicembre
2003, nella causa dinanzi ad esso pendente fra Scalas Marco               1)    Dichiarare che la Repubblica federale di Germania ha
Antonio e Lilliu Renato contro Regione Autonoma della                           violato il principio della parità di trattamento tra uomini
Sardegna, il Tribunale di Cagliari ha sottoposto alla Corte                     e donne, ai sensi degli artt. 1, 2 e 5 della direttiva 76/
di giustizia delle Comunità europee le seguenti questioni                       207/CEE (1) e del par. 4 dell’allegato alla direttiva del
pregiudiziali perchè si pronunci sulla validità della decisione                 Consiglio 97/81/CE (2), relativa all’accordo quadro sul
della Commissione Europea n. 612/97 (1), in relazione ai                        lavoro a tempo parziale concluso dall’UNICE, dal CEEP e
seguenti vizi:                                                                  dalla CES, per discriminazione indiretta nei confronti delle
                                                                                donne, che rappresentano la percentuale assolutamente
a)     incompetenza della Commissione ad emettere la decisio-                   maggioritaria dei dipendenti a tempo parziale, con orario
       ne impugnata per violazione del combinato disposto                       inferiore alle 18 ore settimanali, nel settore dell’impiego
       degli artt. 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38 T.U.E.,                           pubblico, atteso, ai sensi del par. 14, secondo comma,
                                                                                del Bundespersonalvertretungsgesetz (legge federale sulla
b)     violazione delle norme che disciplinano il procedimento                  rappresentanza del personale) e delle corrispondenti
       ai sensi dell’art. 88, par. 1 T.U.E.,                                    disposizioni vigenti nei rispettivi Länder, che sono esclusi
                                                                                dall’elettorato passivo alle rappresentanze del personale:
c)     violazione delle norme che disciplinano il procedimento                  a)    i dipendenti a tempo parziale con orario inferiore
       ai sensi dell’art. 88, par. 2 e 3 T.U.E.,                                      alle 18 ore settimanali nei Länder
d)     difetto di motivazione della decisione ai sensi del combi-                     —     della Baviera,
       nato disposto dagli artt. 253, 88, par. 3 e 87, par. 1
       T.U.E.,                                                                        —     dell’Assia,
e)     violazione e falsa applicazione del Reg. 797/85 (2) del                        —     di Berlino e
       Consiglio relativo al miglioramento dell’efficienza delle
       strutture agrarie,                                                             —     di Brema;