CELEX: 31994D0838
Language: da
Date: 1994-12-19 00:00:00
Title: 94/838/EF: Kommissionens beslutning af 19. december 1994 om godkendelse af enhedsprogrammeringsdokumentet for EF's strukturinterventioner vedrørende forarbejdning og afsætning af landbrugs- og skovbrugsprodukter i Spanien (Andalusien, Asturien, De Kanariske Øer, Cantabria, Castilla og Leon, Castilla-La Mancha, fællesskabet Valencia, Estremadura, Galicien, Murcia samt Ceuta og Melilla, dog undtaget) for mål nr. 5a for perioden 1994 til 1999 (Kun den spanske udgave er autentisk)

Avis juridique important

|

31994D0838

94/838/EF: Kommissionens beslutning af 19. december 1994 om godkendelse af enhedsprogrammeringsdokumentet for EF's strukturinterventioner vedrørende forarbejdning og afsætning af landbrugs- og skovbrugsprodukter i Spanien (Andalusien, Asturien, De Kanariske Øer, Cantabria, Castilla og Leon, Castilla-La Mancha, fællesskabet Valencia, Estremadura, Galicien, Murcia samt Ceuta og Melilla, dog undtaget) for mål nr. 5a for perioden 1994 til 1999 (Kun den spanske udgave er autentisk)  

EF-Tidende nr. L 352 af 31/12/1994 s. 0016 - 0017

KOMMISSIONENS BESLUTNING af 19. december 1994 om godkendelse af enhedsprogrammeringsdokumentet for EF's strukturinterventioner vedroerende forarbejdning og afsaetning af landbrugs- og skovbrugsprodukter i Spanien (Andalusien, Asturien, De Kanariske  OEer, Cantabria, Castilla og Leon, Castilla-La Mancha, faellesskabet Valencia, Estremadura, Galicien, Murcia samt Ceuta og Melilla, dog undtaget) for maal nr. 5 a for perioden 1994 til 1999 (Kun den spanske udgave er autentisk) (94/838/EF)KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 866/90 af 29. marts 1990 om forbedring af vilkaarene for forarbejdning og afsaetning af landbrugsprodukter (1), senest aendret ved forordning (EF) nr. 2843/94 (2), saerlig artikel 10 a, og ud fra foelgende betragtninger:  Den faelles foranstaltning blev ved Raadets forordning (EOEF) nr. 867/90 (3) udvidet til ogsaa at omfatte skovbrugsprodukter;  de spanske myndigheder forelagde den 28. april 1994 Kommissionen det enhedsprogrammeringsdokument, der er omhandlet i artikel 10 a i forordning (EOEF) nr. 866/90, og supplerende oplysninger blev fremsendt den 31. maj, 27. juli, 5. august og 28. oktober  1994; dokumentet indeholder planerne for strukturforbedring af de produktsektorer, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 866/90, og de i forordningens artikel 10, litra a), omhandlede stoetteansoegninger;  enhedsprogrammeringsdokumentet opfylder de betingelser og indeholder de oplysninger, der er fastsat i artikel 1, stk. 3, i Kommissionens forordning (EF) nr. 860/94 af 18. april 1994 om planerne og ansoegningerne om stoette i form af operationelle  programmer fra Den Europaeiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget (EUGFL), Udviklingssektionen, til fordel for investeringer til forberedning af vilkaarene for forarbejdning og afsaetning af landbrugs- og skovbrugsprodukter (4);  enhedsprogrammeringsdokumentet er blevet udarbejdet i samraad med medlemsstaten via partnerskabet, jf. artikel 4 i Raadets forordning (EOEF) nr. 2052/88 af 24. juni 1988 om strukturfondenes opgaver og effektivitet samt om samordningen af deres  interventioner indbyrdes saavel som med interventionerne fra Den Europaeiske Investeringsbank og de oevrige eksisterende finansielle instrumenter (5), aendret ved forordning (EOEF) nr. 2081/93 (6);  i artikel 2, stk. 2, i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1866/90 af 2. juli 1990 om bestemmelser vedroerende anvendelsen af ecu ved strukturfondenes budgetmaessige gennemfoerelse (7), aendret ved forordning (EF) nr. 402/94 (8), er det fastsat, at den  EF-stoette, der er til raadighed for hele perioden, og dens aarlige fordeling i Kommissionens beslutninger om godkendelse af enhedsprogrammeringsdokumenter udtrykkes i ecu i beslutningsaarets priser og indeksreguleres; den aarlige fordeling skal vaere i  overensstemmelse med progressionen i forpligtelsesbevilligerne, jf. bilag II til forordning (EOEF) nr. 2052/88 i den aendrede affattelse; ved indeksreguleringen anvendes en aarlig sats, der svarer til den sats, der hvert aar anvendes paa EF- budgettet ved  den tekniske tilpasning af de finansielle overslag;  i artikel 1 i finansforordningen af 21. december 1977 vedroerende De Europaeiske Faellesskabers almindelige budget (9), senest aendret ved Raadets forordning (EKSF, EF, Euratom) nr. 2730/94 (10), er det fastsat, at der for opfyldelsen af de retlige  forpligtelser, der er indgaaet i forbindelse med aktioner, hvis gennemfoerelse straekker sig over mere end ét regnskabsaar, fastsaettes en frist, som paa hensigtsmaessig maade praeciseres over for modtageren, naar stoetten ydes;  medlemsstaten tilser under enhedsprogrammeringsdokumentets gennemfoerelse, at enkeltprojekterne er i overensstemmelse med de gaeldende udvaelgelseskriterier for investeringer vedroerende forbedring af vilkaarene for forarbejdning og afsaetning af landbrugs-  og skovsbrugsprodukter, jf. artikel 8, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 866/90;  for at sikre klarhed over samtlige forhold, som er bestemmende for implementeringen af forordningerne (EOEF) nr. 866/90 og (EOEF) nr. 867/90 i Spanien, fremsender medlemsstaten til Kommissionen inden den 15. februar 1995 den konsoliderede udgave af  enhedsprogrammeringsdokumentet, som afspejler resultatet af den enighed, der er opnaaet inden for partnerskabets rammer og gengivet i dokumentet vedlagt naervaerende beslutning (11); den konsoliderede version skal indeholde samtlige de informationer som  kraevet i henhold til artikel 10 a i forordning (EOEF) nr. 866/90 og artikel 8, 9, 10 og 14 i forordning (EOEF) nr. 4253/88;  artikel 9, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 4253/88 forudsaetter, at medlemsstaterne fremsender de finansielle oplysninger til Kommissionen, der er noedvendige for, at det kan bekraeftes at princippet om additionalitet respekteres; denne verificiering skal  omfatte samtlige foranstaltninger under maal nr. 5 a for hver enkel medlemsstat; analysen af de fremsendte oplysninger eller de oplysninger, som vil blive fremsendt af de spanske myndigheder, muliggoer endnu ikke denne verificering, hvorfor analysen maa  fortsaette inden for partnerskabets rammer; den endelige verificering af, at princippet om additionalitet overholdes, er afgoerende for den loebende tildeling af stoette fra EUGFL til de foranstaltninger, der er omfattet af naervaerende beslutning;  de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Komitéen for Landbrugsstrukturerne og Udvikling af Landdistrikterne - VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:   Artikel 1  Enhedsprogrammeringsdokument for EF's strukturinterventioner vedroerende forbedring af vilkaarene for forarbejdning og afsaetning af landbrugs- og skovbrugsprodukter i Spanien (Andalusien, Asturien, De Kanariske OEer, Cantabria, Castilla og Leon,  Castilla-La Mancha, faellesskabet Valencia, Estremadura, Galicien, Murcia samt Ceuta og Melilla, dog undtaget), der daekker perioden fra den 1. januar 1994 til den 31. december 1999, godkendes.   Artikel 2  De sektorer, der er udvalgt med henblik paa den faelles indsats, er:  - skovbrugsprodukter - koed - maelk og mejeriprodukter - aeg og fjerkrae - diverse dyr - korn - olieafgroeder - vin og alkohol - frugt og groent - blomster og planter - froe - kartofler.   Artikel 3  Stoetten fra EUGFL i henhold til enhedsprogrammeringsdokumentet er paa hoejst 119 000 000 ECU.  Fremgangsmaaden for godkendelse af de finansielle beloeb, som omfatter bidraget fra EUGFL til de forskellige sektorer, der er godkendt for faelles aktioner, er beskrevet i gennemfoerelsesbestemmelserne og i de finansielle planer vedlagt denne beslutning  (12).   Artikel 4  Indeksreguleringen foregaar paa grundlag af foelgende aarlige fordeling af det samlede maksimale stoettebeloeb fra EUGFL:   "ECU (1994 priser)"" ID="1">1994> ID="2">24 506 000"> ID="1">1995> ID="2">23 231 000"> ID="1">1996> ID="2">21 325 000"> ID="1">1997> ID="2">16 763 000"> ID="1">1998> ID="2">16 956 000"> ID="1">1999> ID="2">16 219 000"> ID="1">I alt >  ID="2">119 000 000">  Artikel 5  De budgetmaessige forpligtelser vedroerende den foerste tranche er paa 24 506 000 ECU.  Forpligtelserne vedroerende efterfoelgende trancher fastsaettes paa grundlag af enhedsprogrammeringsdokumentets finansieringsplan og gennemfoerelsestempoet.   Artikel 6  EF-stoetten vedroerer kun udgifterne i forbindelse med de i enhedsprogrammeringsdokumentet omhandlede aktioner, med henblik paa hvilke der i medlemsstaten er vedtaget retligt bindende bestemmelser og disponeret over de noedvendige finasielle  midler senest den 31. december 1999. Udgifterne til de paagaeldende aktioner skal konteres senest den 31. december 2001.   Artikel 7  Denne beslutning er rettet til Kongeriget Spanien.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 19. december 1994.  Paa Kommissionens vegne René STEICHEN Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 91 af 6. 4. 1990, s. 1.  (2) EFT nr. L 302 af 25. 11. 1994, s. 1.  (3) EFT nr. L 91 af 6. 4. 1990, s. 7.  (4) EFT nr. L 99 af 19. 4. 1994, s. 7.  (5) EFT nr. L 185 af 15. 7. 1988, s. 9.  (6) EFT nr. L 193 af 31. 7. 1993, s. 5.  (7) EFT nr. L 170 af 3. 7. 1990, s. 36.  (8) EFT nr. L 54 af 25. 2. 1994, s. 9.  (9) EFT nr. L 356 af 31. 12. 1977, s. 1.  (10) EFT nr. L 293 af 12. 11. 1994, s. 7.  (11) Offentliggoeres ikke i Tidende.  (12) Offentliggoeres ikke i Tidende.