CELEX: 52011PC0718
Language: sl
Date: 2011-11-10
Title: Skupni predlog UREDBA SVETA o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 131/2004 o nekaterih omejevalnih ukrepih v zvezi s Sudanom

|
			
		
		
		52011PC0718
		
			Skupni predlog UREDBA SVETA o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 131/2004 o nekaterih omejevalnih ukrepih v zvezi s Sudanom /* COM/2011/0718 konč. - 2011/0318 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1. Sklep Sveta 2011/423/SZVP z dne 18. julija
2011 o omejevalnih ukrepih proti Sudanu in Južnemu Sudanu razveljavlja Skupno
stališče 2005/411/SZVP in spreminja obseg omejevalnih ukrepov, da ti
upoštevajo ustanovitev države Južni Sudan na podlagi referenduma o
samostojnosti januarja 2011.
2. Uredbo Sveta (ES) št. 131/2004 bi
bilo treba zato ustrezno spremeniti.
2011/0318 (NLE)
Skupni predlog
UREDBA SVETA
o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 131/2004 o
nekaterih omejevalnih ukrepih v zvezi s Sudanom
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije in zlasti člena 215(1) Pogodbe, 
ob upoštevanju Sklepa Sveta 2011/423/SZVP z
dne 18 julija 2011 o omejevalnih ukrepih proti Sudanu in Južnemu Sudanu ter
razveljavitvi Skupnega stališča 2005/411/SZVP[1],
ob upoštevanju skupnega predloga visoke
predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko ter Komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)              
Svet je 30. maja 2005 sprejel Skupno stališče
2005/411/SZVP[2]
o omejevalnih ukrepih proti Sudanu.
(2)              
Svet je 18. julija 2011 sprejel Sklep
2011/423/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Sudanu in Južnemu Sudanu ter
razveljavitvi Skupnega stališča 2005/411/SZVP. Sklep 2011/423/SZVP
je spremenil obseg omejevalnih ukrepov, uvedenih z razveljavljenim Skupnim
stališčem 2005/411/SZVP.
(3)              
Uredbo Sveta (ES) št. 131/2004 bi bilo zato treba
ustrezno spremeniti –
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba Sveta (ES) št. 131/2004 se
spremeni:
1.           Naslov se nadomesti z
naslednjim:
„Uredba Sveta (ES) št. 131/2004 z dne 26. januarja
2004 o nekaterih omejevalnih ukrepih v zvezi s Sudanom in Južnim Sudanom“.
2.           Člen 2 se nadomesti z
naslednjim:
„Člen 2
Prepovedano je:
(a) dodeljevanje, prodaja, pošiljanje ali transfer
tehnične pomoči v zvezi z vojaškimi dejavnostmi in z dajanjem na
voljo, izdelovanjem, vzdrževanjem in uporabo orožja ter pripadajočega
materiala vseh vrst, vključno z orožjem in strelivom, vojaškimi vozili in
opremo, paravojaško opremo in nadomestnimi deli za navedeno, neposredno ali
posredno vsem osebam, subjektom ali organom v Sudanu ali Južnem Sudanu ali za
uporabo v teh državah;
(b) nudenje financiranja ali finančne
pomoči v zvezi z vojaškimi dejavnostmi, vključno zlasti z dotacijami,
posojili in kreditnim zavarovanjem izvoza za vse prodaje, pošiljke, transfer
ali izvoz orožja in pripadajočega materiala ali za vse dotacije, prodaje,
pošiljanje ali transfer pripadajoče tehnične pomoči, posredno
ali neposredno vsem osebam, subjektom ali organom v Sudanu ali Južnem Sudanu
ali za uporabo v teh državah.“.
3.           Člen 5 se nadomesti z
naslednjim:
„Člen 5
Člena 2 in 3 ne veljata za zaščitna
oblačila, vključno z neprebojnimi jopiči in vojaškimi
čeladami, ki jih v Sudan ali Južni Sudan začasno izvozijo člani
osebja Združenih narodov, osebja Unije ali njenih držav članic,
predstavniki medijev in delavci na področju humanitarne in razvojne
pomoči ter njim pridruženo osebje, ki navedeno uporabljajo samo za svojo
osebno uporabo.“.
Člen 2
Ta uredba začne veljati dan po objavi
v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča
in se neposredno uporablja v vseh državah članicah
V Bruslju, [... ]
                                                                       Za
Svet
                                                                       Predsednik
                                                                       […]
[1]               UL L 188, 19.7.2011,
str. 20. 
[2]                      UL L 139, 2.6.2005, str. 25.