CELEX: 62018CN0382
Language: sl
Date: 2018-06-11 00:00:00
Title: Zadeva C-382/18: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Raad van State (Nizozemska) 11. junija 2018 – V. G., nasprotna stranka v pritožbenem postopku: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid

201808030442049922018/C 294/403822018CJC29420180820SL01SLINFO_JUDICIAL20180611293021Zadeva C-382/18: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Raad van State (Nizozemska) 11. junija 2018 – V. G., nasprotna stranka v pritožbenem postopku: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
 ---documentbreak--- C2942018SL2910120180611SL0040291302Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Raad van State (Nizozemska) 11. junija 2018 – V. G., nasprotna stranka v pritožbenem postopku: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
   (Zadeva C-382/18)2018/C 294/40Jezik postopka: nizozemščina
      Predložitveno sodišče
   
   Raad van State
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Pritožnica: V. G.
   
      Nasprotna stranka v pritožbenem postopku: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
   
      Vprašanja za predhodno odločanje
   
   
            1.
         
         
            Ali je Sodišče Evropske unije, glede na člen 3(3) Direktive 2003/86/ES (
                  1
               ) in sodbo Nolan (ECLI:EU:C:2012:638) pristojno, da odgovori na vprašanja za predhodno odločanje nizozemskega sodišča o razlagi določb te direktive v sporu glede prošnje za vstop in prebivanje družinskega člana sponzorja, ki ima nizozemsko državljanstvo, če je bila ta direktiva v nizozemskem pravu razglašena za neposredno in brezpogojno uporabljivo za tovrstnega družinskega člana?
         
      
            2.
         
         
            Ali je treba člen 6(1) Direktive 2003/86/ES razlagati tako, da je za zavrnitev prošnje za vstop in prebivanje družinskemu članu iz razlogov javnega reda zahtevano, da se obrazloži, da osebno ravnanje zadevnega družinskega člana predstavlja resnično, sedanjo in dovolj resno grožnjo za temeljne interese družbe?
         
      
            3.
         
         
            Če je treba na drugo vprašanje odgovoriti nikalno, katere zahteve glede obrazložitve morajo potem v skladu s členom 6(1) Direktive 2003/86/ES veljati za zavrnitev prošnje za vstop in prebivanje družinskemu članu iz razlogov javnega reda?
            Ali je treba člen 6(1) Direktive 2003/86/ES razlagati tako, da nasprotuje nacionalni praksi, v skladu s katero je mogoče prošnjo za vstop in bivanje družinskega člana zavrniti iz razlogov javnega reda na podlagi obsodb v času prejšnjega prebivanja v zadevni državi članici, pri čemer je bilo na podlagi meril iz sodb Evropskega sodišča za človekove pravice (ESČP) z dne 2. avgusta 2001, Boultif proti Švici ECLI:CE:ECHR:2001:0802JUD005427300, in z dne 18. oktobra 2006, Üner proti Nizozemski, ECLI:CE:ECHR:20061018JUD004641099, izvedeno tehtanje interesov med interesom zadevnega družinskega člana in zadevnega sponzorja, da na Nizozemskem izvajata pravico do združitve družine, na eni strani in interesom nizozemske države, da zaščiti javni red, na drugi strani?
         
      (
         1
      )	Direktiva sveta 2003/86/ES z dne 22. septembra 2003 o pravici do združitve družine (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 19, zvezek 6, str. 224).