CELEX: 31987R4107
Language: es
Date: 1987-12-22 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 4107/87 del Consejo de 22 de diciembre de 1987 relativo a la apertura, reparto y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario de determinados tejidos de algodón, originarios de España (1988)

31 . 12 . 87                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° L 383 / 41
                                          REGLAMENTO ( CEE ) N° 4107 / 87 DEL CONSEJO
                                                      de 22 de diciembre de 1987
                   relativo a la apertura , reparto y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario de
                                     determinados tejidos de algodón, originarios de España ( 1988 )
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,                              principios anteriormente expuestos ; que , para que dicho
                                                                       reparto refleje del mejor modo posible la evolución real del
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica               mercado de los productos considerados , debe efectuarse a
 Europea ,                                                             prorrata de las necesidades de los Estados miembros ,
                                                                       calculadas , por una parte , de acuerdo con los datos estadísti­
 Vista el Acta de adhesión de España y de Portugal , y en              cos relativos a las importaciones procedentes de España
 particular , sus artículos 30 y 31 ,                                  durante un período de referencia representativo y , por otra ,
                                                                       en función de las perspectivas económicas para el período
 Vista la propuesta de la Comisión ,                                   contingentario considerado ;
 Considerando que , en virtud de los artículos 30 y 31 del Acta        Considerando que las importaciones de cada Estado miem­
 de adhesión deberán suprimirse progresivamente los dere­              bro correspondiente a los tres últimos años para los que se
 chos de aduana aplicables a la importación en la Comunidad            dispone de datos estadísticos han evolucionado de la forma
 en su composición al 31 de diciembre de 1985 de otros tejidos         siguiente :
 de algodón originarios de España , en el marco de un                                                                       (en toneladas)
contingente arancelario comunitario de 2 013 toneladas ; que
estos derechos quedarán reducidos el 1 de enero de 1988 al                     Estados miembros            1984      1985         1986
 62,5 % de los derechos de base ; que , no obstante lo dispuesto
en el artículo 30 del Acta de adhesión , el Reglamento ( CEE )         Benelux                              213       225          288
n° 443 / 86 0 ), establece que los derechos de base serán los          Dinamarca                             83        50          128
 aplicados efectivamente el 1 de enero de 1986 ; que , por lo          Alemania                             350       148           51
tanto , para determinar los derechos aplicables a la importa­          Grecia                                39                       8
ción de dichos productos , es conveniente abrir para el                Francia                            1 160     1 279        1 268
período del 1 de enero al 31 de diciembre de 1988 un
                                                                       Irlanda                              409        59           14
contingente arancelario comunitario de 2 013 toneladas para
                                                                       Italia                               318       408           36
determinados tejidos de algodón originarios de España , con
                                                                       Reino Unido                          372       436           72
los derechos que figuran en el cuadro del artículo 1 ;
Considerando que , el artículo 1 del Protocolo n° 3 , que
figura anejo al Acta de adhesión , establece un régimen                Considerando que , habida cuenta de dichos elementos y de la
particular de importación en Portugal de los citados produc­           evolución previsible del mercado de dichos productos y , en
tos , originarios de España ; que , en consecuencia , el contin­       particular , de las previsiones efectuadas por algunos Estados
gente arancelario comunitario se aplicará únicamente en la             miembros , los porcentajes de participación inicial en el
Comunidad en su composición a 31 de diciembre de                       volumen del contingente pueden establecerse aproximada­
1985 ;                                                                 mente de la manera siguiente :
Considerando que a partir de la fecha de apertura del                          Benelux                                     6,54 ,
mencionado contingente la nomenclatura utilizada en el                         Dinamarca                                   2,37 ,
arancel aduanero común será sustituida por la nomenclatura                     Alemania                                    7,78 ,
combinada basada en el Convenio internacional sobre el                         Grecia                                      0,67 ,
sistema armonizado de designación y codificación de mer­                       Francia                                    52,54 ,
cancías ; que el presente Reglamento debe tener en cuenta este                 Irlanda                                    16,10 ,
hecho y establecer los códigos de la nomenclatura combinada                    Italia                                     10,80 ,
o , en su caso , los números de código TARIC de dichos                         Reino Unido                                 3,20 ;
productos ;
                                                                       Considerando que , para tener en cuenta la evolución de las
Considerando que se debe garantizar, en particular, el acceso          importaciones de dichos productos en los diferentes Estados
igual y continuo de todos lps importadores de la Comunidad             miembros , es conveniente dividir el volumen contingentario
a dicho contingente y la aplicación ininterrumpida de los              en dos partes , de las cuales la primera se repartirá entre los
derechos previstos para el mismo a todas las importaciones             Estados miembros y la segunda constituirá una reserva
                                                                       destinada a cubrir ulteriormente las necesidades de los
de dichos productos en todos los Estados miembros hasta
que se agote el contingente ; que un sistema de utilización            Estados miembros que hayan agotado su cuota inicial ; que ,
del contingente arancelario comunitario basado en un                   para garantizar a los importadores de cada Estado miembro
reparto entre los Estados miembros puede respetar el                   una cierta seguridad , resulta oportuno fijar la primera parte
carácter comunitario de dicho contingente respecto de los              del contingente comunitario en un nivel que , en este caso ,
                                                                       podría situarse en el 75% , aproximadamente , del volumen
(») DO n° L 50 de 28 . 2 . 1986 , p . 9 .                              contingentario ;
 ---pagebreak--- N° L 383 / 42                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             31 . 12 . 87
Considerando que las cuotas iniciales de los Estados miem­                  que una parte de dicho contingente arancelario comunitario
bros pueden agotarse más o menos rápidamente ; que , para                   quede sin utilizar en un Estado miembro , cuando podría ser
tener en cuenta este hecho y evitar toda discontinuidad , es                utilizada en otro ;
importante que el Estado miembro que haya utilizado su
                                                                            Considerando que , al estar el Reino de Bélgica , el Reino de
cuota inicial casi totalmente , haga uso de su cuota comple­
                                                                            los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo reunidos y
mentaria de la reserva ; que cada Estado miembro debe hacer
                                                                            representados por la Unión Económica del Benelux , cual­
uso de esta cuota cuando sus cuotas complementarias se
                                                                            quier operación referente a la gestión de las cuotas atribuidas
hayan utilizado casi en su totalidad , y ello tantas veces como
lo permita la reserva ; que dichas cuotas iniciales y comple­
                                                                            a dicha Unión Económica podrá ser efectuada por cualquiera
                                                                            de sus miembros ,
mentarias deberán ser válidas hasta finalizar el período
contingentario ; que ese modo de gestión exige la estrecha
colaboración entre los Estados miembros y la Comisión ,                     HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
quien especialmente deberá poder seguir el estado de agota­
miento del volumen contingentario e informar de ello a los                                               Artículo 1
Estados miembros ;
                                                                            Quedarán suspendidos , desde el 1 de enero hasta el 31 de
Considerando que , cuando en un Estado miembro exista un                    diciembre de 1988 , los derechos de aduana aplicables a la
remanente significativo de la cuota inicial , en una fecha                  importación en la Comunidad en su composición al 31 de
determinada del período contingentario , es indispensable                   diciembre de 1985 , para los productos originarios de España
que dicho Estado devuelva un porcentaje significativo a la                  mencionados a continuación , en los niveles y en los límites de
reserva comunitaria de dicho remanente , con el fin de evitar               los contingentes arancelarios comunitarios indicados :
                    Código de la                                                                                    Volumen del       Derecho
    Número
    de orden
                   nomenclatura                                Designación de la mercancía                          contingente    contingentario
                     combinada                                                                                       ( toneladas )      (% )
09.0315             5208              Tejidos de algodón que contengan por lo menos el 85% en peso de
                                      algodón , con un peso inferior a 200 g / m2 :                                                     2,5
                    5209              Tejidos de algodón que contengan por lo menos el 85% en peso de
                                      algodón , con un peso superior a 200 g / m2 :                                                     2,5
                    5210              Tejidos de algodón que contengan por lo menos el 85% en peso de
                                      algodón , mezclados única o principalmente con fibras sintéticas o
                                      artificiales , con un peso inferior a 200 g / m2 :                                                2,5
                    5211              Tejidos de algodón que contengan por lo menos el 85% en peso de
                                      algodón mezclados única o principalmente con fibras sintéticas o             l 2 013
                                      artificiales , con un peso inferior a 200 g / m2 :                                                2,5
                    5212              Otros tejidos de algodón                                                                          2,5
                ex 5811 00 00         Productos textiles en pieza , constituidos por una o varias capas de
                                      materias textiles combinadas con una materia de relleno , acolchados ,
                                      excepto los bordados de la partida n° 5810                                                        2,5
                ex 6308 00 00         Surtidos constituidos por piezas de tejido e hilados , incluso con
                                      accesorios para la confección de alfombras, tapicerías , manteles o
                                      servilletas bordadas o de artículos textiles similares , en envases para la
                                      venta al por menor                                                                                2,5
                           Articulo 2                                       2.      La segunda parte del contingente , es decir , 503
                                                                            toneladas , constituirá la reserva .
1.     La primera parte del contingente arancelario comuni­
tario mencionado en el artículo 1 , de 1 510 toneladas , se
repartirá entre los Estados miembros ; las cuotas , que serán                                            Artículo 3
válidas del 1 de enero al 31 de diciembre de 1988 salvo lo
dispuesto en el artículo 5 , ascienden a las siguientes cantida­            1.      Cuando la cuota inicial de un Estado miembro , tal
des :
                                                                            como queda establecida en el apartado 1 del artículo 2 , o la
                                              (en toneladas)                misma cuota rebajada en la parte devuelta a la reserva , si se
        Benelux                                         100 ,               aplicó el artículo 5 , se utilizare hasta el 90% o más , este
        Dinamarca                                        35 ,               Estado miembro , mediante notificación a la Comisión y en la
        Alemania                                        120 ,               medida que el montante de la reserva lo permita , hará uso ,
        Grecia                                            10 ,              sin demora , de una segunda cuota igual al 15 % de su cuota
        Francia                                         790 ,               inicial , redondeada en su caso a la unidad superior .
        Irlanda                                         245 ,
        Italia                                          160 ,               2.      Si tras el agotamiento de su cuota incicial un Estado
        Reino Unido                                      50 .               miembro utilizare la segundá cuota hasta el 90% o más ,
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   N° L 383 / 43
hará uso , en las condiciones indicadas en el apartado 1 , de         las disposiciones de los artículos 2 y 3 , e informará a cada uno
una tercera cuota igual al 7,5% de su cuota inicial ,                 de ellos del estado de agotamiento de la reserva , en cuanto
redondeada en su caso a la unidad superior .                          reciba las notificaciones .
                                                                      La Comisión informará a los Estados miembros , a más
3.     Si tras el agotamiento de su segunda cuota un Estado
                                                                      tardar el 5 de octubre de 1988 , del estado de la reserva , tras
miembro utilizare la tercera cuota hasta el 90 % o más , hará
uso , en las mismas condiciones , de una cuarta cuota idéntica        las devoluciones efectuadas en aplicación del artículo 5 .
a la tercera .
                                                                      La Comisión procurará que el uso de la cuota que agota la
                                                                      reserva se limite al saldo disponible y , con tal fin , precisará el
Este procedimiento se aplicará hasta el agotamiento de la             volumen al Estado miembro que proceda a este último uso de
reserva .                                                             la reserva .
4.     No obstante lo dispuesto en los apartados 1 , 2 y 3 , los
                                                                                                 Artículo 7
Estados miembros podrán hacer uso de cuotas inferiores a las
que se establecen en estos apartados , si existen razones para        1.     Los Estados miembros adoptarán todas las medidas
prever que tales cuotas podrían no quedar agotadas , e                adecuadas para que la apertura de las cuotas complementa­
informarán a la Comisión de los motivos que le determinaron           rias que han usado en aplicación del artículo 3 , haga posible
a aplicar en presente apartado .                                      la asignación continua a la parte acumulada del contingente
                                                                      comunitario .
                                                                      2.     Los Estados miembros garantizarán a los importado­
                            Articulo 4
                                                                      res del producto de que se trata el libre acceso a las cuotas que
                                                                      les sean atribuidas .
Las cuotas complementarias utilizadas en aplicación del
artículo 3 serán válidas hasta el 31 de diciembre de 1988 .           3.     El estado de agotamiento de las cuotas de los Estados
                                                                      miembros se determinará sobre la base de las importaciones
                                                                      del producto considerado que se presenten en aduana al
                                                                      amparo de declaraciones de despacho a libre práctica .
                            Articulo 5
                                                                      4.     El estado de agotamiento de los contingentes se
Los Estados miembros devolverán a la reserva , a más tardar           comprobará basándose en las importaciones asignadas en las
el 1 de octubre de 1988 , la parte de su cuota inicial no             condiciones definidas en el apartado 3 .
utilizada que , el 15 de septiembre de 1988 , supere en un 20 %
al volumen inicial . Podrán devolver una cantidad mayor si                                       Artículo 8
existen razones para prever que dicha cantidad podría no ser
utilizada .                                                           A instancia de la Comisión , los Estados miembros le
                                                                      informarán de las importaciones realmente asignadas a sus
Los Estados miembros comunicarán a la Comisión , a más                cuotas .
tardar el 1 de octubre de 1988 , el total de las importaciones
de los productos de que se trata , efectuadas hasta el 15 de
                                                                                                 Artículo 9
septiembre de 1988 y asignadas al contingente arancelario
comunitario , así como , en su caso , la parte de su cuota inicial    Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estrecha­
que devolverán a la reserva .
                                                                      mente con el fin de garantizar el complimiento del presente
                                                                      Reglamento .
                            Artículo 6
                                                                                                 Artículo 10
La Comisión contabilizará los volúmenes de las cuotas                 El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de
abiertas por los Estados miembros , de conformidad con                1988 .
                   El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
                   cada Estado miembro .
                   Hecho en Bruselas , el 22 de diciembre de 1987 .
                                                                                               Por el Consejo
                                                                                                El Presidente
                                                                                               N. WILHJELM