CELEX: 51965PC0467
Language: it
Date: 1965-12-10
Title: Proposte di DECISIONI DEL CONSIGLIO relative alla concessione di contingenti tariffari a taluni Stati membri per il 1966 in virtu' dell'articolo 25, paragrafo 1, del Trattato della C.E.E. (presentate della Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (65) 467
Vol. 1965/0107
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMUNITÀ'                    ECONOMICA                       EUROPEA
                       . COMMISSIONE
                                      COM(65)467 def.
                                      Bruxelles , 10 dioembre 1965
                                   Proposte di
                          DECISIONI DEL CONSIGLIO
                 relative alla oonoossiono di contingenti
                 tariffari a taluni Stati membri per il 19 66
                 in virtù' dell' articolo 25 » paragrafo 1 ,
                         del Trattato della C.E.E.
               ( presentato della Commissiono al Consiglio )
 C OM(65 ) 467 def .
 ---pagebreak---   - 1                                    ^••propoata" drv         "
                          - V. *, . i : "•
                                    DFCÌIFIONE DEL CONSIGLIO
                        ;                      ; ■    U      • v " /
                       relativa alla concessione di un contingente
                       tariffario alla Repubblica federale di Ger-
             . .       mania per . i fegati dj£s bovini ad usi . opotera­
                       pici , disseccati , anche polverizzati ( voce
                       doganale ex J0.01 A I )
                  (Presentata dalla Commissiono al Consigliò )
. IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ 1 ECONOMICA EUROPEA ,
   visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea , e in parti­
   colare l' articolo 25 » paragrafo 1 ,
 . vista la nota verbale del 10 maggio 1965 » con cui la Repubblica federale di
   Germania ha chiesto , per il 1966 , la concessione di. un contingente tariffario
  tdi 55 tonnellate al dazio del 2,4             per i fegati di bovini per usi opoterapicì ,
   disseccati , anche .polverizzati , di cui alla voce ex 30 . 01 A I della tariffa
   doganale .comune , voce . compresa nell' elenco C allegato al Trattato che isti­
   tuisce la Comunità Economica Europea ,
   vista , la proposta della Commissione , ■.
   considerando che , anteriormente al 1°. gennaio 196.1 , i fegati di bovini per
   usi ppoterapici , dissec.ca.ti , anche polverizzati ,, erano importati nella Repub­
   blica, federale ^ di Germania in esenzione da . dazio , mentre il dazio della tariffa
   doganale cornee è del 10 fo. ;       _          .......
   considerando che i dati statistici forniti dallo Stato membro richiedente
   sono i seguenti i                                    ....  . .   ,             ...
                                                                      • •/• • «
 ---pagebreak---                                                                A»
                               - 2 -
                        1960     1961     1962      1963     1964       1965
                                           .                        ( 1° trimestre )
                                         - in tonnellate -
Consumo                &5,3      87,1     103,2     76,9 .   83,7        25,5
Importazioni da
Faesi terzi             47       49,1        64,4   39,9     35,8         9,1
Importazioni dagli
altri Stati membri      38,3     38          38,8   37       47,9        16,4
di cui t Paesi Bassi    3^,4     36,4        36,5   34,7     40,1        14,9
e che le sue esportazioni sono irrilevanti ;
considerando che la Repubblica federale di Germania non produce i precitati
fegati di bovini e che la produzione degli altri Stati membri è insuffi­
ciente per il suo fabbisogno ;
considerando che , secondo i cLat^ statistici degli ultimi anni , le importa­
zioni nella Repubblica federale di Germania di fegati di bovini per usi
opoterapici , essiccati , anche polverizzati , in provenienza da Ikesi terzi ,
rappresentano in media il 53 fi» circa delle importazioni totali ài gqì -jì
prodotti ; che , mancando una produzione nazionale , l' approvvigionamento
della Repubblica federale di Germania dipende pertanto tradizionalmente ,
per lina parte notevole , da importazioni provenienti da Ikesi terzi ;
considerando che la concessione di contingenti tariffari ad un. solo - Stàto
cembro aà sensi dell' articolo 25 del Trattato costituisce una deroga al
ritmo normale della graduale instaurazione della tariffa doganale comune
per ovviare agli inconvenienti che possono risultare , nell' approvvigiona­
mento di uno Stato membro , dal graduale passaggio al regime comunitario
dal regime tariffario nazionale praticato anteriormente al primo ravvici­
namento dei dazi nazionali a quelli della tariffa doganale comune ;
considerando che , nell' esercizio del suo potere di valutazione m materia
di contingenti tariffari , il Consiglio   deve applicare l' articolo 25 del
 ---pagebreak---                                                                às.
                                   - 3 -
                                           «
  Trattato tenendo conto delle disposizioni degli articoli 2 , 3 e 9 e ispiran­
  dosi agli, orientamenti dell' articolo 29 5
  considerando , che per quanto riguarda i fegati di bovini per usi opoterapfc
  disseccati , . anche polverizzati , la richiesta della Repubblica federale di
  Germania si . riferisce , ad esigenze dell' industria farmaceutica , particolar­
  mente per ciò' che concerne la produzione di preparazioni (a base di fegato )
  <3 i alta qualità che , dato il loro uso , devono essere mantenuti ad un livello
  di. prezzo per quanto possibile basso ; che d' altra parte si riscontra nella
  Comunità, e più particolarmente nel Regno dei Paesi Bassi , una produzione
  di - fegati di bovini per usi qpoterapici atta a coprire in sempre maggior
  misura il fabbisogno della Repubblica federale di Germania ; che dai dati
  statistici disponibili risulta che le importazioni della Repubblica fede ™
  rale di Germania dagli altri Paesi membri ammontavano nel 19 63 e ne l 1964»
  rispettivamente al 48 $ e al 57 Ì° eira : delle importazioni globali dei
  prodotti in parola ; che , per il 1965 , i dati statistici relativi alle
  importazioni del primo trimestre lasciano prevedere che le forniture in
  provenienza dalla Comunità supereranno il livello raggiùnto nel' 1964 f
. considerando che , dalla situazione sopra descritta , risulta che gli incon­
  venienti registrati dallo Stato membro richiedente per i prodotti di cui
  trattasi appaiono poco rilevanti ma, ciò' nondimeno sembrano conservare
  ancora una certa importanza ; che , tenendo conto in particolare modo della
  necessità di garantire l' approvvigionamento della Comunità per questa ma­
  teria di base ,. tali inconvenienti sembrano giustificare una deroga agli
..imperativi di . una pronta instaurazione della tariffa doganale comune ;
  considerando che da una stima basata sulle cifre sopra riportate si può'
  dedurre, che nella Repubblica federale di Germania le importazioni globali
  e quelle in provenienza dagli altri Stati membri ammonteitànne^ nel 1965 »
  rispettivamente a 95 e 55 tonnellate eira } che tali cifre pongono & zàliei1^
  la tendenza all' aumento delle importazioni complessive dopo la ripresa regi »
 strata nel .1964 e soprattutto una forte tendenza all' espansione delle impor­
   tazioni provenienti dagli altri Stati membri : che ciò' ha avuto una
 ---pagebreak---  conferma nel primo trimestre 1965 ; che in tali condizioni si può' ritenere
                  «
 che anche nel 19 66 le importazioni globali e le importazioni dagli altri Stati
 membri super^&nao il livello previsto per il 1965 5 che di conseguenza, nel
 1966 le importazioni totali potranno ammontare a 100 tonnellate circa e quelle
 in provenienza dagli altri Stati membri a 60 tonnellate circa , in modo che
 la determinazione del volume contingentario a un livello di 35 tonnellate
 assicura un margine sufficiente alle importazioni dagli altri Stati membri ;
 considerando che per la determinazione dei dazi contingentari bisogna tener
 conto della situazione particolare dei prodotti di cui trattasi e del grado
 di attuazione dell' Unione Doganale , posto che alla data del 1° gennaio 1966
 gli Stati membri devono procedevo * da una parte ^ al secondo, ravvicinamento - dei
 dazi delle tariffe nazionali a quelli della tariffa doganale comune per i
 prodotti in oggetto e , dall' altra , a una nuova riduzione dei dazi intracomu-
 nitari ; che queste considerazioni suggeriscono l' opportunità di applicare
 al contingente tariffario per i prodotti in oggetto un dazio pari al 60 °Jo del!1
 sforzo- di allineamento alla tariffa doganale comune che deve essere effeifcuato
 per l' inizio del periodo di validità della presente decisione ; che tale sforzo
 deve essere valutato in base al periodo (. precedente il 1° gennaio 1961 ; che
 per i prodotti che sono oggetto della presente decisione lo Stato membro ri­
 chiedente non ha addotto motivi che possano giustificare eoceziònalmen't:e la
 fissazione di un dazio contingentario ad un livellò inferiore ; che il 60 fo
 dello sforzo di allineamento , calcolato sulla base sopra indicata induce a
 fissare un dazio contingentario del 3,6      j
 considerando che dalla situazione generale dei prodotti in parola •• i cui
 elementi essenziali sono stati esposti più sopra •- ei "£uo * desumere che il ©on«
 tingente tariffario fissato al livello suddetto non eccede i limiti oltre i
 quali vi sarebbe motivo di temere trasferimenti d' attività a danno di altri
Stati' membri , in seguito soprattutto alle distorsioni della concorrenza che
 si verificherebbero al livello dei prodotti finiti ;
 considerando che la progressiva attuazione del mercato comune implica che gli
 Stati membri applichino alle importazioni dagli altri Stati membri un regime
 doganale che offra alasano gli stessi vantaggi di quello applicato alle impor­
 ---pagebreak--- tazioni da Paesi terzi ;
considerando che la funzione dei contingenti tariffari sopra descritta implica
che questi possono essere concessi , ai sensi dell' articolo 25 » paragrafo 1 ,
soltanto per coprire il fabbisogno delle industrie utilizzatrici dello Stato
membro interessato , esclusa qualsiasi riesportazione nello stato in cui i pro­
dotti risultano importati , 1
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE t
                                Articolo 1
Alla Repubblica federale di Germania è concesso un contingente tariffario al
dazio del 3*6 Ì°r per le sue importazioni da Paesi terzi e l' utilizzazione sul
suo territorio , di fegati di bovini per usi opoterapici , disseccati , anche pol­
verizzati , di cui alla voce ex 30*01 A I della tariffa doganale comune , nei
limiti di un quantitativo di 35 tonnellate .
In nessun caso , tuttavia , il dazio applicabile ai prodotti importati nei limiti
di tale contingente tariffario può ' essere inferiore a quello applicato agli
stessi prodotti importati dagli altri Stati membri e accompagnati da certifi­
cato di circolazione .
                                Articolo 2
La presente decisione è valida dal 1° gennaio al 31 dicembre 1966 ,
                                Articolo 3
La Repubblica federale di Germania è destinataria della presente decisione .
                                               Fatto a Bruxelles , addi 1
                                               Per il Consiglio ,
                                               Il Présidente ,
 ---pagebreak---                                                            B
                               Proposta ai
                          DECISIONE DEL CONSIGLI O
  -                                 •       •
                 relativa alla concessione di un contin­
                 gente tariffario alla Repubblica fede­
                 rale di Germania per le colofonie poli­
                 merizzate e ossidate (voce doganale
                 ex 38.08 C )
                 (presentata dalla Commissione al Consiglio )
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA ,
visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea , e in par­
ticolare l' articolo 25 , paragrafo 1 ,
vista la nota verbale del 10 maggio 19 65 » con cu^       Repubblica federale di
Germania ha chiesto , per il 1966 , la concessione divm contingente tariffarie
di 3.000 tonnellate" al' dazio dell '1,2 'fo per le colofonie polimerizzate e
ossidate , di cui alla voce ex 38-08 C della tariffa doganale comune , voce
ι                           .                                .
compresa' nell' elenco C allegato al Trattato che istituisce la Comunità
Economica Europea ,
vista la proposta d'ella Commissione ,
considerando che , ' anteriormente al 1° gennaio 1961 , le colofonie polimeriz­
zate e ossidate erano importate nella Repubblica federale di Germania in
esenzione da daziò , mentre il dazio convenzionale della tariffa doganale
comune è dell '8 fo ;
considerando che i dati statistici forniti dallo Stato membro richièdente''
i seguènti t
                                                                • • •/ • • è
 ---pagebreak---                                                              Β
                                     2
                     1960       1961       1962      1963       1964         1965
                                                                        ( 1° semestre ^
                                              - m tonnellate -
Consumo             8.900     5.400       6.500      4.000      2.600
Importazioni da
Paesi terzi         8.907     5.441       6.46O      3.985      2.599       987
Importazioni dagli
altri Stati membri       7         0           0          1          0        8
considerando che la Repubblica federale di Germania non produce le colofonie
sopra indicate e che la produzione degli altri Stati membri è insufficiente
per il suo fabbisogno ;
considerando che , secondo i dati statistici degli ultimi anni , le importazioni
nella Repubblica federale di Germania delle suddette colofonie in provenienza
da Paesi terzi , rappresentano in media oltre il 99 Ì° delle importazioni totali
di questi prodotti ; che , mancando una produzione nazionale , l' approvvigio­
namento della Repubblica federale di Germania dipende pertanto tradizionalmen­
te , per una parte considerevole , da importazioni provenienti da Paesi terzi ;
considerando che la concessione di contingenti tariffari ad un solo Stato
membro : in virtù dell' articolo 25 Ael Trattato costituisce ima deroga al
ritmo normale della progressiva instaurazione della tariffa doganale comune ,
per ovviare agli inconvenienti che possono risultare , per l' approvvigionamento
di uno Stato membro , dal graduale passaggio al regime comunitario dal regime
tariffario nazionale praticato anteriormente al primo ravvicinamento dei dazi
nazionali a quelli della tariffa doganale comune ;
considerando che , nell' esercizio del suo potere di valutazione in materia di
contingenti tariffari , il Consiglio    deve applicare l' articolo 25 del Trattato
tenendo conto degli articoli 2 , 3 e 9 e ispirandosi agli orientamenti dell' ar­
ticolo 29 ;
considerando che , per le colofonie polimerizzate e ossidate , la domanda della
Repubblica federale di Germania si riferisce più specialmente a        talune
 ---pagebreak---                                                                       Β
                                       - 3 -
     esigenze sia dell' industria delle colle       e in particolare dei nastri adesivi ,
     sia dell 'industria , che produce rivestimenti per pavimenti relativamente a
    "buon mercato , nonché alcuni tipi di vernici e colori j che , nella loro ri­
spettiva utilizzazione , questi due tipi 'di colofonie si trovano in concorrenza
     con altre materie - soprattutto sintetiche ; che , se per questi due tipi di
     colofonie la produzione comunitaria è attualmente insufficiente , essa si
     trova . - nonìimeno in fase di sviluppo ., e ciò 1 specialmente in Franóia per
     'ur.to riguarda le colofonie polimerizzate ;
    considerando pertanto che lo Stato membro richiedente riscontra inconvenienti
    notevoli e che , tenendo conto della necessità di garantire l' approvvigionamento
    della Comunità per queste materie di "base , tali inconvenienti giustificano una
    deroga agli imperativi di una pronta instaurazione della tariffa doganale
                                                              I
    comune     ; .
    considerando che dai dati statistici sopra riportati risulta che le importa­
     zioni globali dei prodotti in parola nella Repubblica federale di Germania
    presentano , per il 1963 e il 1964» "una tendenza alla flessione ; che questa
 ■ tendenza regressiva sembra confermarsi , se si prendono in considerazione i
 - dati relativi alle importazioni complessive effettuate nel primo semestre
 . 1965 j . che tuttavia , per quanto attiene a questi ultimi dati occorre tener <.
• conto sia di fluttuazioni di ampiezza variabile dall' 1 al 2 che si verifi­
    cano da un trimèstre all' altro , sia del fatto che tali dati sono nettamente
    inferiori alla media dei dati registrati nei semestri precedenti ; che , date
    la situazione , è lecito prevedere che la tendenza regressiva di cui sopra
    finirà jaer . stabilizzarsi al livello delle importazioni effettuate nel 1964 5 .
     che d' altra parte    esistè tuttora uri forte 'fabbisógno di questi derivati delle
 / colofqnie ? che , in base a tali elementi , -il fabbisogno -nazionale della
    Repubblica federale dì Germania di colofonie polimerizzate e ossidate da
     coprire con importazioni può' essere - vaìutàto , per il;1966 ? a circa 2.600
     tonnellate ^, livello già raggiunto nel 1964 J che in tale situazione , non po­
     tendosi, anc.ora prevedere se nel 1966 sarà possibile rifornirsi in misura
   appropriata, nella Comunità , appare" opportuno fissare il volume del contingente
  •. tariffario concesso alla Repubblica federale di Germania al livello di 2.600
     tonnellate ;                          rr     •
                                         v    ' '                  •••/•••
 ---pagebreak--- considerando che per la determinazione dei dazx contingentari bisogna tener
conto della situazione particolare dei prodotti di cui .trattasi e del grado
di attuazione dell' Unione Doganale , posto che alla data del 1° gennaio 1966
gli Stati membri devono procedere da una parte , al secondo ravvicinamento dei
dazi delle tariffe nazionali a quelli della tariffa doganale comune per i pro­
dotti in oggetto e , dall' altra , a una nuova riduzione dei dazi intracomunitari
che queste considerazioni suggeriscono l' opportunità di applicare al c..i èr-
gente tariffario per i prodotti in oggetto un dazio pari al 35 c/° dello sferro
di allineamento alla tariffa doganale comune che deve essere effettuato per
l' inizio del periodo di validità della presente decisione ; che tale sforzo
deve essere valutato in base al periodo precedente il 1° gennaio 1961 ; che
per i prodotti che sono oggetto della presente decisione lo Stato membro ri­
chiedente non ha addotto motivi che possano giustificare eccezionalCKHlts    la
fissazione di un dazio contingentario ad un livello inferiore ; che ,    il 35
dolio sforzo di allineamento - calcolato sulla base sopra indicata induce a
fissare un dazio contingentario dell '1,7 f° }
considerando che dalla situazione generale dei prodotti in parola - i cui ele­
menti essenziali sono stati esposti più sopra - si può' desumere che il con­
tingente tariffario fissato al livello suddetto non eccede i limiti oltre i
quali vi sarebbe motivo di temere trasferimenti d' attività a danno di altri
Stati membri , in seguito soprattutto alle distorsioni della concorrenza che
si verificherebbero al livello dei prodotti finiti ;
considerando che la progressiva attuazione del mercato comune implica che gli
Stati membri applichino alle importazioni dagli altri Stati membri un regime
doganale che offra almeno gli stessi vantaggi di quello applicato alle impor­
tazioni da ffaesi ter?i ;
considerando che la funzione dei contingenti tariffari sopra descritta impli *-
catche questi possono essere concessi , ai sensi dell' articolo 25 , paragrafo 1 ,
soltanto per coprire il fabbisogno delle industrie utilizzatrici' dello Stato
membro interessato , esclusa qualsiasi riesportazione nello stato in cui i pro­
dotti risultano importati ;
 ---pagebreak--- HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                                Articolo 1
Alla Repubblica federale di Germania è concesso un contingente tariffario al
dazio dell' 1,7    per l' importazione dalPaesi terzi e l' utilizzazione sul suo
territorio , di colofonie polimerizzate e ossidate , di cui alla voce ex 38.08 C
della, tariffa doganale comune , nei limiti di un quantitativo di 2.600 tonnellate
In nessun caso , tuttavia , il dazio applicabile ai prodotti importati nei limiti
di tale contingente tariffario può' essere inferiore a quello applicato agli
stessi prodotti importati dagli altri Stati membri e accompagnati da certifi­
cato di circolazione .
                                Articolo 2
La presente decisione è valida dal 1° gennaio al 31 dicembre 1966 .
                                .ôrticolo 3
La Repubblica federale di Germania è destinataria della presente decisione »
                                                       ?r'.tto ?.. Bruxrll"S » aac'i
                                         Patto a Bruxelles , addi 1
                                         Per il Consiglio ,
                                         Il Présidente ,
 ---pagebreak---                                   Proposta di
                            DECISIONE DEL CONSIGLIO
                    relativa alla concessione di un contingente
                    tariffario al Regno dei Paesi Bassi per le
                    colofonie idrogenate , polimerizzate e dime-
                    rizzate ( voce doganale ex 38 » 08 C ).      .
               ( presentata» dalla Commissione al Consiglio )
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA ,
vi.sto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea , e in parti­
colare l' articolo 25 » paragrafo 1 ,
vista la lettera del 13 maggio 1965 » con la quale il Regno dei Paesi Bassi
ha chiesto, per . il 1966 , la concessione di un contingente tariffario di
2.700 tonnellate al dazio dell '1,2 $ per le colofonie idrogenate , polimeriz­
zate e dimerizzat% di cui alla voce ex 38.08 C della tariffa doganale comune ,
voce compresa nell' elenco C allegato al Trattato che istituisce la Comunità
Economica Europea ,                                                       -
vista la proposta della Commissione ,
considerando che , anteriormente al 1° gennaio 1961 , le colofonie idrogenate ,
polimerizzate e dimerizzate erano importate1 .: nel Regno dei Paesi Bassi in esen­
zione da dazio , mentre il dazio convenzionale della tariffa doganale comune
è del   8 fo j
considerando che i dati statistici forniti dallo Stato membro richiedente
sono i seguenti :
 ---pagebreak---                      1960       1961       1962      1963     1964        1965
                                                                      ( Primi 5
                                                                          mesi )
                                        «- in tonnellate -
Consumo              300        1.700      1.600     1.800   2.000
Importazioni
- da Paesi terzi     680        1.156      1.851     1.658   2.159        1.430
- dagli'.xaltri
  Stati membri        -                      ~         -
considerando che il Regno dei Paesi Bassi non produce i tre tipi di colofonie
sopra descritti e che la produzione degli altri Stati membri è insufficiente
per il suo fabbisogno ;
considerando che , secondo i dati statistici degli ultimi anni , le importazioni
nel Regno dei Paesi Bassi di colofonie idrogenate , polimerizzate e dimerizzate .
in provenienza da Paesi terzi , rappresentano il 100 ^ delle importazioni total :
di questi prodotti ; che , mancando una produzione nazionale , l' approvvigiona­
mento del Regno dei . Paesi Bassi difende pertanto tradizionalmente , per una
parte notevole , da importazioni provenienti da Paesi terzi ;
considerando che la concessione di contingenti tariffari , ad un solo Stato
membro in virtù dell' articolo 25 del Trattato costituisce una deroga al
ritmo normale della progressiva instaurazione della tariffa doganale comune
per ovviare agli inconvenienti che possono risultare , per l' approvvigionamento
di uno Stato membro , dal graduale passaggio al regime comunitario dal regime
tariffario nazionale praticato anteriormente al primo ravvicinamento dei dazi
nazionali a quelli della tariffa doganale comune ;
considerando che , nell' esercizio del suo potere di valutazione in materia di
contingenti tariffari , il Consiglio deve applicare l' articolo 25 tenendo conto
degli articoli 2 , 3 e 9 e ispirandosi agli orientamenti dell' articolo 29 ;
considerando che , per quanto riguarda le colofonie idrogenate , la domanda del
Regno dei Paesi Bassi si riferisce più specialmente ad esigenze dell' industria
 ---pagebreak---        delle colle - e in particolare dei      nastri adesivi , mentre le colofonie po­
       limerizzate e dimerizzate sono utilizzate nella fabbricazione di alcuni tipi
    ' di vernici e colori ; che , nella loro utilizzazione rispettiva , questi tre
       tipi di colofonie si trovano in severa concorrenza con altre materie , soprat »
       tutto sintetiche ; che , se per questi tre tipi di colofonie la produzione
       comunitaria è attualmente insufficiente , essa è nondimeno • in fase di
       sviluppo , e ciò 1 specialmente in Francia per quanto riguarda le colofonie
       polinerizzate ;
       considerando pertanto che lo Stato membro richiedente riscontra inconvenienti
       notevoli e che , tenendo conto della necessità di -. garantire l' approvvigiona­
       mento della Comunità per queste materie di base , tali inconvenienti giustifi­
       cano una deroga agli imperativi di una pronta instaurazione della tariffa
       doganale comune ;
       considerando che da un' estrapolazione dei dati relativi alle importazioni
       olandesi globali dei prodotti in oggetto per i primi 5 mesi del 19 65                 "
       si ricava che le stesse importazioni ammonteranno per l' intero anno 1965 >
       a 3»4?0 tonnellate ; che questa cifra non può' servire da base di calcolo del
       fabbisogno nazionale , a meno di venir modificata , in quanto le importazioni
     ' globali effettuate nei primi 5 mesi" del 1$65 appaiono eccessivamente elevate
       rispetto a quelle realizzate in periodi comparabili degli anni' precedenti ,
       ma che comunque la cifra suddetta rivela uria tendenza accentuata all' aumento
       che , ciò * dato , e tenuto conto delle fluttuazioni delle importazioni da un
       trimestre all' altro per i prodotti di cui trattasi la" previsione ài consumo
      "dii2k\5O0itonneIJale , ; calcolata- per ÌII965 . iòLai . Bàésl ..Basii «appare' giustifi­
       cata ; che per il 19 66 ,tenuto, conto di quanto precede , nonché della eostante •
espansione osservata dal 1963 nel consumo delle colofonié in parola nel Regno dei
       Paesi Bassi , la previsione di consumo di 2*700 tonnellate^ calcolata dallo
       Stato membro richiedente , appare fondata ; che in tale situazione , non poten­
       dosi àncora prevedere se nel 19 66 sarà possibile rifornirsi in misura appro­
       priata 'nella Comunità , la determinazione di un volume contingentario di
       2.700 tonnellate appare la più adeguata- ;
 ---pagebreak--- considerando che per la determinazione dei dazi contmgentari bisogna tener
conto della situazione particolare dei prodotti di cui trattasi e del grado di
attuazione dell' Unione Doganale , posto che alla data del l8 gennaio 1966 gli
Stati membri procederanno , da una parte , al secondo ravvicinamento dei dazi
delle tariffe nazionali a quelli della tariffa doganale comune per i prodotti
in oggetto e , dall' altra , a una nuova riduzione dei dazi intracomunitari ; che
queste considerazioni suggeriscono l' opportunità di applicare al contin^nt-
tariffario per i prodotti in oggetto un dazio pari al      35 °/° d-eìlo stoico  ±
di allineamento alla tariffa doganale comune che deve essere effettuato per
l' inizio del periodo di validità della presente decisione ; che tale sforzo
deve essere valutato in base al periodo precedente il 1° gennaio 1961 ; che
per i prodotti che sono oggetto della presente decisione lo Stato membro ri­
chiedente non ha addotto motivi che possano giustificare eccezionalmente la
fissazione di un dazio contingentario ad un livello inferiore ; che il 35 Ì°
dello sforzo di allineamento , calcolato sulla base sopra indicata , induce
a fissare un dazio contingentario dell' 1,7 $ 5
considerando che dalla situazione general ? dei prodotti in parola - i cui ele­
menti essenziali sono stati esposti più sopra - si può * desumere che il con­
tingente tariffario fissato al livello suddetto non eccede i limiti oltre i
quali vi sarebbe motivo di temere trasferimenti d' attività a danno di altri
Stati membri , in seguito soprattutto alle distorsioni della concorrenza che
si verificherebbero al livello dei prodotti finiti }
considerando che la progressiva attuazione del Mercato comune implica che gli
Stati membri applichino alle importazioni dagli altri Stati membri un regime
doganale che offra almeno gli stessi vantaggi di quello applicato alle impor­
tazioni da Paesi terzi ;
considerando che la funzione dei contingenti tariffari sopra descritta implica
che questi possono essere concessi , ai sensi dell * articolo 25 » paragrafo 1 ,
  \
soltanto per coprire il fabbisogno delle industrie utilizzatrici dello Stato
membro interessato , esclusa qualsiasi riesportazione nello stato in cui i pro­
dotti risultano importati ;
 ---pagebreak---  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                               Articolò 1
 Al Regno dei Paesi Bassi è concesso un contingente tariffario al dazio dell' i /"'
 per l' importazione da Paesi terzi e l' utilizzazione sul suo territorio , di co­
 lofonie idrogenate , polimerizzate e dimerizzate , di cui alla voce ex 38 » 08 C
 della tariffa doganale comune , nei limiti di un quantitativo dì 2.700 tonnellat
 In nessun caso , tuttavia , il dazio applicabile ai prodotti importati nei là miti
 di tale contingente tariffario può' essere inferiore a quello applicato agli
 stessi prodotti importati dagli aLtri          laerabrA "e  Dptì^e?§^ cfeT       .
ficato di circlolazirme .
                               Articolo 2
 La presente decisione è valida dal 1° gennaio al 31 dicembre 1966,
                               Articolo 3
 Il Regno dei Paesi Bassi è destinatario della presente decisione »
                                       Fatto a Bruxelles , addi '
                                       Per il Consiglio ,
                                       Il Présidente ,
 ---pagebreak---                                 Proposta di                         –
                           DECISIONE DEL CONSIGLIO
  *
                 relativa alla, concessione di un contingente
                 tariffario alla Repubblica federale di Ger­
                 mania per determinate qualità di filati di
                 lino (voce doganale     ^54^0^. B~ I a)
               (Presentata dalla Commissione al Consiglio )
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ 1 ECONOMICA EUROPEA ,
visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea e in partico­
lare l' articolo 25 , paragrafo . 1 ,
vista la nota verbale del 10 maggio 19 65 » con la quale la Repubblica federale
di Germania ha chiesto , per il 1966 , la concessione di , un contingente tarifferà
di 500 tonnellate al dazio del 3 $ per i filati di lino greggi ( esclusi i
filati di stoppa ) che misurano , per ogni kg, JO.OOO metri o mono , destinati
alla fabbricazione di fili ritorti o ri tordi su ritorto ( càblés ) per 1 'indus^rAn
della calzatura o per la legatura dei cavi , di cui alla voce ex 54-03 ® I Jdleljr
tariffa doganale comune , voce compresa nell' elenco C allegato al Trattato che
istituisce la Comuntià. Economica Europea ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando che , anteriormente al 1° gennaio 1961 , questi filati di lino
erano importati nella Repubblica federale di Germania al dazio del 3       i
considerando che i dati statistici forniti dallo Stato membro richiedente
sono i seguenti :
 ---pagebreak---                                                                         îc
                                  - 2 -
                         1960     1961       1962     1963         1964      1965
                                                                         ( 1° semestre )
                                            - in tonnellate -
Consumo                 738       541        483      525          411       205
Produzione interna
Importazioni da
Paesi terzi              513      378        360      403          310        67
Importazioni dagli
altri Stati membri       225      163        123      122          101       138
considerando che la Repubblica federale di Germania non produce i filati di
lino sopra descritti e che la produzione degli altri Stati membri è insuffi­
ciente per il suo fabbrisogno ;
considerando che , secondo i dati statistici degli ultimi anni , le importazioni
nella Repubblica federale di Germania dei filati lino precitati in provenienza
da Paesi terzi rappresentano in media oltre il 75 Ì° delle importazioni totali
di questi prodotti ; che , mancando una produzione nazionale , l' approvvigiona­
mento della Repubblica federale di Germania dipende pertanto tradizionalmente }
per - una parte notevole , da importazioni ' provenienti da Paesi terzi ;
considerando che la concessione di contingenti tariffari ad un solo Stato
membro ai sensi dell' articolo 25 costituisce una deroga al ritmo normale della
progressiva instaurazione della tariffa doganale comune per ovviare agli in­
convenienti che possono risultare , per l' approvvigionamento di uno Stato mem­
bro , dal graduale passaggio al regime comunitario dal regime tariffario pra­
ticato anteriormente al primo ravvicinamento dei dazi nazionali a quelli della
tariffa doganale comune ;
considerando che , nell' esercizio dei sui poteri ài valutazione in materia
 contingentd tariffari ,- il Consiglio' deve^-applicare: !.' articolo 25 tenendo cpnto
delle disposizioni degli articoli;, 2 > • 3 e 9 e ispirando 8 i agli orientamenti fe­
 deli 'articolo 29 ; che , nella fattispecie , va tuttavia notato che la Comuntià
ha consolidato nel quadro del G.A.T. T. un contingente tariffario di 500 ton­
nellate al dazio del 3 °/° J
                                                                 * • •
 ---pagebreak--- considerando , che in base aitati sopra vxiportati, - nonostante . la tendenza
alla flessióne constatata dal 1961 tanto per le importazioni dai Paesi terzi
che per quelle dagli Stati membri - le importazioni globali dei prodotti in
oggetto nella Repubblica federale di Germania possono essere valutate , per i
1965 e il 1966 , a 500 tonnellate circa , poiché tale cifra rappresenta il liv
medio al quale esse si sono approssimativamente mantenute dal 19 61 al 19 64 ;
che un volume contingentario di 500 tonnellate può' quindi apparire eccessiva
e , di conseguenza , suscettibile di provocare trasferimenti d' attività a danno
di altri Stati membri ; che va tuttavia notato che quando le importazioni
complessive si mantengono a un livello medio di 500 tonnellate , come dal 1961
al 1965 , la proporzione delle importazioni dagli altri Stati membri , rispetto
al totale , è dell' ordine del 25 Ì° ; che la stessa percentuale è riscontrabile
anche nel 1964 , anno in cui le importazioni globali sono ammontate soltanto
a 411 tonnellate , restando in tal modo a un livello notevolmente inferioie al
volurne contingentario accordato di 500 tonnellate ; che , di conseguenza , tale
volume non sembra poter essere contestato }
considerando dunque che , anche se l' evoluzione delle importaiioni nella Sepui.
blica federale di Germania dà Paesi terzi negli ultimi anni , e più particole . -
mente nel Ì964, può * lasciar prevedere che nel . 1965 esse non raggiungeranno
il livello di 500 tonnellate , è nondimeno opportuno concedere per il 1966
il contingente richiesto di 500 tqnhèllàte , tenendo conto altresì dello
orierltamente dell 1 articolò 29 , lettera a) del Trattato j che d' altra parte è
opportuno fissare il dazio contingentario' al 3     \
considerando che dai dati statistici di cui sopra risulta che il contingente
tariffario cosi 1 stabilito per questi prodotti non supera i limiti oltre i
quali vi sarebbe motivo di temere trasferimenti d' attività a danno di altri
Stati membri ;
considerando che la progressiva attuazione del mercato comune implica che gli
Stati membri applichino alle importazioni dagli altri Stati membri un regime
doganale che offra almeno gli stessi vantaggi di quello applicato alle impor­
tazioni da Paesi terzi :
 ---pagebreak---                                        - 4 -
     considerando che la funzione dei contingenti tariffari sopra descritta implica
     che questi possono essere concessi , ai sensi dell' articolo 25 paragrafo 1 ,
     soltanto per coprire il fabbisogno delle industrie utilizzatrici dello Stato
     membro interessato , esclusa qualsiasi riesportazione nello stato in cui i
     prodotti risultano importati ;
     HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE ;
                                  Articolo 1
     Alla Republica federale di Germania è concesso un contingente tariffario al
     dazio del 3     per il sue importazioni da Paesi terzi e l' utilizzazione sul
     sue territorio , di filati di lino greggi ( esclusi i filati di stoppa ) che
     misurano , per ogni kg, 30*000 metri o meno , destinati alla fabbricazione di
     filati ritorti o ritorti su ritorto ( càblés ) per l' industria della calzatura
     o per la legatura di cavi, di cui alla voce ex 54 » 03 Bla della tariffa doga»»
naie comune , nei limiti di un quantitativo di 500 tonnellate .
     In nessun caso , tuttavia , \% dazio applicabile ai prodotti importati nei lima­
     ti di tale contingente tariffario jmo 'f essere inferiore a quello applicato
     agli stessi prodotti importati dagli altri Stati ; membri Q ■ acoomì) agaatir&àfi -
     certificato ; di:.ciraolazione «
                                   Articolo 2
     La presente decisione è valida dal 1° gennaio al >31 dicembre 1966 »
                                   Articolo 3
     La Repubblica federale di Germania è destinataria della presente decisione .
                                          Fatto a Bruxelles , addi'
                                          Per il Consiglio ,
                                          Il Presidente ,
 ---pagebreak---                               Proposta ai                   JL*.
                            DECISIONE DEL CONSIGLIO
                              I             »
              • relativa alla concessione di un . contingente
                 tariffario alla Repubblica^ federale di Ger­
                 mania per le polveri di ferro o di acciaio ,
                 gregge ( voce doganale ex 73» 05 A-)
                 ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA ,
visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea , e in     .
particolare l' articolo 25 » paragrafo 1 ,
viste le note verbali del 10 maggio e del 15 ottobre 1965 » con le quali la
Repubblica federale di Germania ha chieste , per il 1966 , la concessione di
un contingente tariffario di 11.090 tonnellate al dazio del -4 $ per le
pólveri di ferro o di acciaio , gregge , di cui alla voce ex 73«05 A della
tariffa doganale comune , voce compresa nell 'elenco C allegato al Trattato ~
che istituisce la Comunità Economica Europea,             .
vista la proposta della Commissióne';'          • ■
         t .        t                g­
            ;       >    .• .   . „  •  »..         " • *
considerando che' , anteriormente 'al 1® gennaio 1961 , le pólveri di ferro o
di acciaio , gregge,.' erano importate nella Répubblica féderale di Germania
al dazio del 3 f<>t mentre il dazio della tariffa doganale domune è dell '8
considerando che i .dati             fomiti, dallo Stato membro richiedente sono
i seguenti t
 ---pagebreak---                          1960.    1961     1962     1963    1964       1965
                                                                   (l a semes-
                                          - m tonnellate -
Consumo                11.136    12.191   11.145   13.043  15.098
Produzione interna       6.000    6.000    6.000    6.000   7.400
Importazioni da Paesi
terzi                    5-998    7.289    6 . 486  8.223   9-969       5.763
Importazioni dagli
altri Stati membri         314      369        351    413      330        191
di cui : Francia           143      108        195    238      222          50
Esportazioni             1.182    1.467    1.692    1.593   2.601       1.412
e che le esportazioni riguardano qualità di polveri non contemplate nel con­
tingente tariffario richiesto ;
considerando che nella Repubblica federale di Germania la produzione di pol­
veri di ferro o di acciaio , gregge , copre soltanto il 49   del suo fabbisogno
e che la produzione degli altri Stati membri è insufficiente per detto fabbi~
sogno ;
considerando che , secondo i dati statistici degli ultimi anni , le importazioni
nella Repubblica federale di Germania di polveri di ferro o di acciaio , gregge ,
in provenienza da Paesi terzi rappresentano in media oltre il 95       delle im­
portazioni totali di questi prodotti ; che l' approvvigionamento della Repubbli­
ca federale di Germania dipende pertanto tradizionalmente , per una parte con­
siderevole , da importazioni provenienti da Paesi terzi ;
considerando che la concessione di contingenti tariffari ad un solo Stato
membro , in virtù, dell' articolo 25 del Trattato costituisce una deroga al
ritmo normale della progressiva instaurazione della tariffa doganale comune >
per ovviare, agli inconvenienti che possono risultare , per l' approvvigionamento
di uno Stato membro , dal graduale passaggio al regime comunitario dal regime
tariffario nazionale praticato anteriormente al primo ravvicinamento dei dazi
nazionali a quelli della tariffa doganale comune ;
 ---pagebreak--- considerando che , nell' esercizio dei suoi poteri di valutaziona in materia
di contingenti tariffari , il Consiglio     deve applicare l' articolo 25
tenendo conto degli articoli 2 , 3 .e 9 e ispirandosi agli orientamenti
dell' articolo 29 5
considerando che per quanto riguarda le polveri di ferro o di acciaio , gre {.
la domanda della Repubblica federale di Germania si riferisce a polveri di
qualità particolari , scarsamente disponibili nella Comunità e destinate
alla fabbricazione di oggetti speciali ; che le importazioni di tali polveri
dai Paesi terzi sono attualmente soggette a un dazio del 5 » 5 Ì°t mentre an­
teriormente al primo ravvicinamento alla tariffa doganale comune , la tariff ?.
doganale tedesca prevedeva un dazio del 3 Ì° (e del 4 Ì° nel 1957 ) 5 che . da
la situazione particolare di tali prodotti , questo aumento sembra costituir
un onere tutt' altro che trascurabile , anche se va notato che esso non ruppi- e ■
senta una caratteristica esclusiva' dei prodotti in causa ; che , an'ohe se
per alcune delle qualità particolari considerate la produzione comunitaria
è limitata, - essa può ' nondimeno' soddisfare . in certa misura alle esigenze
della Repubblica federale di Germania , la quale d' altronde- ha una produ­
zione - interna che copre circa di 49 °h del fabbisogno totale ; che inoltre
non è esclusa -una certa intercambiabilità fra le qualità di polveri prodot
nella Comunità - e quelle contemplate nella domanda della Repubblica federale
di Germania ;
considerando pertanto che gli inconvenienti riscontrati dallo Stato membro
richiedente per le polveri di cui trattasi non appaiono gravi ; che , tenendo
conto della necessità di garantire l' approvvigionamento della Comunità per
questa materia di base , tali inconvenienti sembrano tuttavia giustificare
una deroga àgli imperativi di una pronta instaurazione della tariffa doga­
nale comune ;
considerando che l' espansione delle importazioni globali nella Repubblica
federale di Germania dei prodotti in oggetto a - partire dal 1962 corrisponda
a un amento annuo medio -. di 1 . 700 tonnellate ■ ; che visto tale incremento ,
 ---pagebreak--- le importazioni totali della Repubblica federale di Germania possono essere
valutate , per il 1965 ~ tenuto conto delle variazioni che si verificano da
un trimestre all' altro - a 12.000 tonnellate ; che questa tendenza progressiv
dovrebbe perdurare anche nel 1966 , per cui le importazioni globali potrebbero
superare largamente la cifra precitata di 12.000 tonnellate ; che le espor­
tazioni effettuate dalla Repubblica federale di Germania interessano qualità
di polveri diverse da quelle importate nel quadro del contingente tariffario
che , anche se la produzione di polveri di ferro in genere appare destinata a
svilupparsi nella Comunità , il volume contingentario di 11.000 tonnellate
richiesto dalla Repubblica federale di Germania sembra tener conto in misura
sufficiente delle possibilità di fornitura degli altri Stati membri , in q\iant
garantisce loro un margine di più di 1.000 tonnellate ;
considerando che jber la determinazione dei dazi con tingentari bisogna tener
conto della situazione particolare dei prodotti di cui trattasi e del gradi
di attuazione dell' Unione Doganale , posto che alla data del 1 " gennaio 1966
gli Stati membri procederanno , feHinà parte , al secondo ravvicinamento dei
dazi delle tariffe nazionali quelli della- tariffa doganale comune per i
prodotti in oggetto e , dall | àj.tyài ai ujia nuova riduzione dei dazi intracomu-
ni tari 5   che queste considerazioni :, suggeriscono l' opportunità di applicare
al contingente tariffario per i prodotti in oggetto un dazio pari al 60 fio
dello sforzo di allineamento alla tariffa doganale - comune che deve essere
effettuato per l' inizio del periodo di validità della presente decisione ;
che tale . sforzo deve essere valutato in base al periodo precedente il 1®
gennaio 19 61 ; che per i prodotti che sono oggetto della presente decisione
lo Stato membro richiedente non ha addotto motivi che possano giustificare
eccezionalmente    la fissazione di un dazio contingentario ad un livello in­
feriore ; che il 60 fi dello sforzo di allineamento , calcolato sulla base
sopra indicata , induce a fissare un dazio contingentario del 4 » 8 fi i
considerando che dalla situazione generale dei prodotti in parola - i cui
elementi essenziali sono stati esposti più sopra - si può' desumere che il
contingente tariffario fissato al livello suddetto non eccede i limiti oltre
i quali vi sarebbe motivo di temere trasferimenti d' attività a danno di altri
 ---pagebreak--- Stati membri , in seguito soprattutto alle distorsioni della concorrenza che
si verificherebbero al livello dei prodotti finiti ;
considerando che la progressiva attuazione del Mercato comune implica che gli
Stati membri applichino alle importazioni dagli altri Stati membri un regime
doganale che offra almeno gli stessi vantaggi di quello applicato alle impor­
tazioni da Paesi terzi ;
con3Ìderando che la funzione dei contingenti tariffari sopra descritta implica
che questi possono essere concessi ai sensi dell' articolo 25 paragrafo 1 sol­
tanto per coprire il fabbisogno delle industrie utilizzatrici dello Stato
membro interessato , esclusa qualsiasi riesportaziohe nello stato in cui i pro­
dotti risultano importati }
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE t
                               Articolo 1
Alla Repubblica federale di Germania è concesso un contingente tariffario al
dazio del 4>8 fo per l' importazione da Paesi terzi e l' utilizzazione sul suo
territorio , di polveri di ferro o di acciaio , gregge , di cui alla voce
ex 73.05 A della tariffa doganale comune , nei limiti di un quantitativo di
1 1 . 000 tonnellate .
In nessun caso , tuttavia , il dazio applicabile ai prodotti importati nei limiti
di tale contingente tariffario può' essere inferiore a quello applicato agli
stessi prodotti importati dagli altri Stati membri e accompagnati da certifi­
cato di circolazione .
                               Articolo 2
La presente decisione è valida dal 1® gennaio al 31 dicembre 1966#
                               Articolo 3
La Repubblica federale di Germania è destinataria della presente decisione .
                                          Fatto a Bruxelles , addi *
                                          Per il Consiglio ,
                                          Il Présidente ,
 ---pagebreak---                               Proposta di
                       DECI SI Olii! D^L CONSIGLIO
             relativa alla concessione di un contin­
             gente tariffario al Regno dei Paesi Bassi
             per le polveri di ferro o di acciaio
             ( voce doganale 73*95 A)
           ( Presentata dalla Commissione al Consiglio )
lì, CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ 1 ECONOMICA EUROPEA ,
visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea , e in parti­
colare l' articolo 25 , paragrafo 1 ,              . ,
vista la lettera del 13 maggio 19 65 , con la quale il Regno dei Paesi Bassi
ha chiesto , per il 1966 , la concessione di un contingente tariffario di
1.600 tonnellate al dazio del 2 ^ per le polveri di ferro o di acciaio di
cui alla voce 73*05 A della tariffa doganale comune , voce compresa nello
elenco C allegato al Trattato che istituisce la Comunità Economica-, Europea ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando che , anteriormente al 1® gennaio 19 61 , le polveri di ferro o di
acciaio erano importate nel Regno dei Paesi Bassi in esenzione da dazio ,
mentre il dazio della tariffa doganale' comune è dell' 8 f° »
considerando che i dati statistici forniti dallo Stato membro ..richiedente
sono i seguenti :
                                                       j •••/»•*
 ---pagebreak---                                                                  η ·
                                    2
                      1960      1961     1962     1963       1964        1965
                                          m tonnellate
                                                                  «. 1° semestre
Consumo               1.570     1.010    1.135    1.750      1.495
Importazioni da
Saesi terzi           1.528       937    1.245    1.664      1.327          802
Importazioni dagli
altri Stati membri       125      187      318       241       381        - 229
di cui : R. F. di
          Germania       103      1 65 *   287       198       379         228
Esportazioni              84      115      428       156       212           28
considerando che il Regno dei Paesi Bassi non produce polveri di ferro 0 di
acciaio e che la produzione degli altri Stati membri è insufficiente per il
suo fabbisogno ;
considerando che , secondo i dati statistici degli ultimi anni , le importazior ^
nel Regno dei Paesi Bassi di polveri di ferro o di acciaio in provenienza
da Paesi terzi rappresentano in media circa l' 82 ^ delle importazioni totali
di detti prodotti ; che l' approvvigionamento del Regno dei Paesi Bassi dipende
pertanto tradizionalmente , per una parte notevole , da importazioni provenieni5
da Paesi terzi j
considerando che la concessione di contingenti tariffari ad un solo Stato
membro in virtù dell' articolo 25 del Trattato , costituisce una deroga al
ritmo normale della progressiva instaurazione della tariffa doganale comune
per ovviare agli inconvenienti che possono risultare , per l' approvvigionamento
di uno Stato membro , dal graduale passaggio al regime comunitario dal regime
tariffario nazionale praticato anteriormente al primo ravvicinamento dei dazi
nazionali a quelli della tariffa doganale comune ;
considerando che , nell' esercizio del suo potere di -valutazione in materia di
contingenti tariffari , il Consiglio , deve applicare l' articolo 25 tenendo
àonto degli articoli 2 , 3 e 9 e ispirandosi agli orientamenti dell' articolo
 ---pagebreak---                                  - 5 -
considerando che , per quanto riguarda le polveri di ferro o di acciaio , la
domanda del Regno dei Paesi Bassi si riferisce essen talmente a polveri di
qualità particolari che servono alla oopértura di bacchette per la salda­
tura e la cui incidenza al livello .dei prezzi dei prodotti finiti è tutt' a"1
tro che trascurabile ; che , se per alcune delle qualità particolari consi­
derate la produzione comunitaria è qualitativamente insufficiente , essa è
pur sempre, in grado di coprire in certa misura il fabbisogno del Regno dei
Paesi Bassi ?...
considerando pertanto che gli inconvenienti riscontrati dallo Stato membro
richiedente per le polveri in causa non appaiono gravi ; che , tenàndo - conto
della necessità di garantire 1 'approvvigionamento della Comunità per questr
materia di base , tali inconvenienti sembrano tuttavia giustificare una
deroga agli imperativi di una pronta instaurazione della tariffa doganale
comune ;
considerando . che, in virtù di quanto procede », le importàzioni 1 globali idei :
Regno dei Paesi Bassi potrebbero essere valutate al livello di 1 . 800 donnei
late , ove ci si basi sui dati ottenuti dopo il 1962 , anno a partire dal .
quale si profila in genere una nuova tendenza ascensionale , che sembra
ulteriormente rafforzarsi nel 1965 » poiché da un' eventuale estrapolazione
dei dati relativi al primo semestre " dell' anno in corso- risulterebbe che
le importazioni per l' intero 1965 ; si aggireranno sulle 2*062 tonnellate ;
che questa cifra pur essendo assai elevata rispetto a quelle ottenute negli
anni precedenti consente tuttavia - data la tendenza all' aumento cui si è
accennato più sopra - di valutare a circa 2.200 tonnellate le importazioni
totali per l' intero anno 19 65 i ohe le esportazióni sono assai irregolari
e dal 1962 si mantengono a un livello di 250- tonnellate circa- e che pèr il
1965 non è possibile procedere a una valutazione differenté , in quanto la
cifra assolutamente trascurabile delprimO' semestre dell' anno non è suffi-
cientemente rappresentativa a causa delle forti fluttuazioni trimestrali-
precedenti e del livello relativamente, elevato delle esportazioni effettua4-
negli ultimi anni ..; che detraendo le 250 tonnellate calcolate per l' espor­
tazione dalle 2 . 200 tonnellate calcolate per le importazioni '1965 » il "
 ---pagebreak--- fabbisogno di polveri destinate al consumo può 1 essere valutato per il 1965 a
1950 tonnellate circa, pari al livello avvicinato nel 19 63 } che nel 19 66
si dovrebbe raggiungere quanto meno un livello analogo , vista la tendenza
generale all' espansione che presenta il consumo dei prodotti in oggetto nei
Paesi Bassi ; che le importazioni dagli - altri Stati membri hanno registrato
nel 1964 un notevole incremento rispetto al 19 63 e agli anni precedenti ,
incremento che - secondo quanto si può' prevedere in base a un' estrapolazione
dei dati relativi al 1° trimestre 19 65     sarà ancor più accentuato per l' inter
anno 19 65 j che occorre tuttavia tener conto del fatto che la cifra in ques­
tione relativa al 1° trimestre 1965 appare eccessivamente elevata rispetto ai
dati totali ottenuti negli anni precedenti come pure del fatto che , anche se
la produzione di polveri di ferro in genere sembra destinata a svilupparsi
nella Comunità, non si ritiene che nel 1966 essa potrà superare il livello
prevedibile per il 1965 pari -a 450 tonnellate ; che in tali condizioni Xa
determinazione per il 19 66 , per il Regno dei Paesi Bassi , di un volume con-
tingentario dell' ordine di 1.500 tonnellate , tale da garantirò un margine
di 450 tonnellate per le importazioni dagli altri Stati membri , appare
giustificata ;
considerando che per la determinazione dei dazi contingentari bisogna tener
conto della situazione particolare dei prodotti di cui trattasi e del grado
di attuazione dell' Unione Doganale , posto che alla data del 1° gennaio 1966
gli Stati membri procederanno , da una parte , al secondo ravvicinamento dei
dazi delle tariffe nazionali a quelli della tariffa doganale comune per i
prodotti in oggetto e , dall' altra , a una nuova riduzione dei dazi intracomu-
nitari ; che queste considerazioni suggeriscono i 'opportunità di applicare
al contingente tariffario per i prodotti in oggetto un dazio pari al 60 $
dello sforao di allineamento alla tariffa doganale comune che deve essere
effettuato per l' inizio del periodo di validità della presente decisione ;
che tale sforzo deve essere valutato in base al periodo precedente il 1°
gennaio 19 61 j che per i prodotti che sono oggetto della presente decisione
lo Stato membro richiedente non ha addotto motivi che possano giustificare
eccezional men"t6 la fissazione di un dazio contingentario ad un livello in­
feriore ; che il 60 ^ dello sforzo di allineamento , calcolato sulla base sopra
indicata, induce a fissare un dazio contingentario del 2,9 Ì° \
 ---pagebreak--- considerando che dalla situazione generale dei prodotti in parola - x cui ele­
menti essenziali sono stati esposti più sopra - si può 1 desumere che il contin
gente tariffario fissato al livello suddetto non eccede i limiti oltre i quali
vi sarebbe motivo di temere trasferimenti d' attività a danno di altri Stati
membri , in seguito soprattutto àlle distorsioni della concorrenza che si veri ,
fiotterebbero al livello dei prodotti finiti ;
considerando che la progressiva instaurazione del mercato comune implica che
gli Stati membri applichino alle importazioni dagli altri Stati membri un
regime doganale che offra almeno gli stessi vantaggi di quello applicato
all' importazione dai -Paesi terzi ;
considerando che la funzione dei contingenti tariffari sopra descritta implic
che questi possono essere concessi ai sensi dell' articolo 25 » paragrafo 1 ,
soltanto per coprire il fabbisogno delle industrie utilizzatrici dello Stato
membro interessato , esclusa qualsiasi riesportazione nello stato in cui i
prodotti risultano importati ;
EA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                               Articolo 1
Al Regno dei Paesi Bassi è 2,5 t concesso un contingente tariffario al dario
del 2,9 Ì<> per l' importazione da Paesi terzi e l' utilizzazione sul suo terri­
torio , di polveri di ferro o di acciaio, di cui alla voce 73*05 A della tariffa
doganale comune , nei limiti di un quantitativo di 1.500 tonnellate .
In nessun caso , tuttavia , il dazio applicabile ai prodotti importati nei ? iiu': -
ti di tale contingente tariffario può' essere inferiore a quello applicato
agli stessi prodotti importati dagli altri Stati membri e accompagnati
da certificato di circolazione .
 ---pagebreak---                           Articolo 2
La presente decisione è valida dal 1° gennaio al 51 dicembre 1966 .
                          Articolo 3
Il Regno dei Paesi Bassi è destinatario della presente decisione .
                                          Fatto a Bruxelles , addi'
                                          Per il Consiglio ,
                                          Il Presidente ,
 ---pagebreak---                                                                 G.
                               Proposta di
                       DECI SI Gira DEL CONSIGLIO
               relativa alla concessione ai un contin­
               gente tariffario al Regno del Belgio . e ,
               al Granducato del Lussemburgo per le pol­
               veri di ferro o di acciaio » ( voce doganale
               73-05 A )
                ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
IL CONSIGLIO DELLA COHUNITA' <jECONQ<'ICA EUROPEA ,
visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea , e in parti­
colare l' articolo 25 » paragrafo 1 ,
vista la lettera del 17 maggio 1965 ». con la quale l' Unione Economica Belgo-
Lussemburghese ha chiesto , per il 1966 , la concessione di un contingente
tariffario di 1.300 tonnellate al dazio del 2$ per le polveri di , ferro o ,-.
                                "      ' . f
di acciaiOj di cui alla voce 73*05 A della tariffa doganale comune , VQce .
compresa nell' elenco C allegato al Trattato che istituisce la Comuntià
Economica Europea ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando che , anteriormente al 1° gennaio . 19 61 , le polveri di ,.ferro 0 ..
di acciaio erano importate nell' Unione Economica .Belgo-L.ussembuj?ghese . in-
esenzione da dazio , mentre il dazio della tariffa doganale comune è dell' 8f<?
considerando che i dati , statistici , forniti , dallo StatO'.m©®brfiei ^hiedente
sono i seguenti :
 ---pagebreak---                       1960       1961     ■ 1962      1963       1964              1*96$
                                           in tonnellate                   ( 1 * semestre )
Consumo              1.129       1.226      1.549     1.329      1.391
Importazioni da
paesi terzi            971       1.128,6    1.398,4   1.206,1    1.127,5             527,2
Importazioni dagli
altri Stati membri     202,9       177,4      250,6      224        259 » 7          131,1
di cui : R.F. di
          Germania     174         138        190        110        190,8             92,7
Esportazioni             44,8       79,5       99,7      100,7        2,2              1,6
considerando che l' Unione Economica Belgo-Lussemburghese non produce polveri
di ferro o di acciaio e che la produzione degli altri Stati membri è insuffi­
ciente per il suo fabbisogno ;
considerando che , secondo i dati statistici degli ultimi anni , le importazioni
nell 'Unione Economica Belgo-Lussemburghese di polveri di ferro o di acciaio
in provenienza da Paesi terzi rappresentano in media circa l' 83 f° £eìle im­
portazioni totali di detti prodotti ; che l' approvvigionamento dell' Unione
Economica Belgo-Lussemburghese dipende pertanto tradizionalmente , per una
parte notevole , da importazioni provenienti da Paesi terzi ;
considerando che la concessione di contingenti tariffari ad un solo Stato
membro    in virtù dell' articolo 25 del Trattato costituisce una deroga al
ritmo normale della progressiva instaurazione della tariffa doganale comune per
ovviare agli inconvenienti che possono risultare , per l' approvvigionamento di
uno Stato membro , dal graduale passaggio al regime comunitario dal regime
tariffario nazionale praticato anteriormente al primo ravvicinamento dei dazi
nazionali a quelli della tariffa doganale comune ;
considerando che , nell' esercizio del suo potere di valutazione in materia di
contingenti tariffari , il Consiglio ; deve applicare -l' articolo» v        ■:rx ->
25 tenendo conto degli articoli 2 , 3 e 9 e ispirandosi agli orientamenti dell'
Ifarticolo 29 5
 ---pagebreak--- considerando che , per quanto riguarda le polveri di ferro o di acciaxo , la
domanda dell' Unione Economica Belgo-Lussemburghese si riferisce essenzialmente
a polveri di qualità particolari destinate alle copertura di bacchette per la
saldatura e la cui incidenza al livello dei prezzi dei prodotti finiti è
tro che trascurabile ; che , se per alcune delle qualità particolari consideri
la produzione comunitaria e qualitativamente '-insufficiente , essa è nondimeno
in grado di coprire in certa misura il fabbisogno del Regno del . Belgio e del
Granducato del Lussemburgo ;
considerando pertanto che gli inconvenienti riscontrati dagli Stati membri ri­
chiedenti per le polveri in oggetto non appaiono gravi . ; che , tenendo conto
della necessità di garantire l' approvvigionamento della Comunità per questa
materia di base , tali inconvenienti sembrano tuttavia giustificare una deroga
agli imperativi di una pronta instaurazione della tariffa doganale comune ;
considerando che per il 1965 ®      base ai dati sopra riportati , le importa­
zioni globali dell' Unione Economica Belgo-Lussemburghese possono essere valu­
tate a circa 1,400 tonnellate ; che, a quanto è dato prevedere , le esportazioni
tenuto conto della flessione da esse subita nel 1964, nonché delle loro varia-
ziom irregolari da un trimestre all' altro - si manterranno a un livello annuo
corrispondente à quello registrata dal 1962 , pari a 50 tonnellate circa ; che
di conseguenza il fabbisogno dell' Unione Economica Belgo-Lussemburghese per
il 1965 può' essere valutato a 1.350 tonnellate, circa j che, per il . 1966 occorre
tener conto della stabilità del consumo delle polveri di cui trattasi ; che
in tal modo è lecito prevedere che nel 19 66 il fabbisogno di polveri si- man­
terrà approssimativamente , allo stesso livello, del 19 65 , pari a circa 1.-350
tonnellate ; che in tali condizioni la fissazione per il 1966 , per l' Unione
Economica Belgo-Lussemburghese , di un volume contingentario dell 'ordine - di
1.080 tonnellate appare giustificata ; che in effetti , anche se la produzione
di polveri di ferro in genere appare destinata a aumentare, nella Comunità ,
un volume di 270 tonnellate sembra garantire un mangine sufficiente , per le im-
portazióni dagli altri Statiimembri 1
 ---pagebreak---                                   - 4 -
considerando cha per la determinazione dei dazi contingentari bisogna tener
conto della situazione particolare dei prodotti di cui trattasi e del grado di
attuazione dell' Unione Doganale , posto che alla data del 1° gennaio 1966 gli
Stati membri procederanno , da una parte , al secondo ravvicinamento dei dazi
delle tariffe nazionali a quelli della tariffa doganale comune per i prodotti
in oggetto e , dall' altra , a una nuova riduzione dei dazi intracomunitari ; che
queste considerazioni suggeriscono l' opportunità di applicare al contingente
tariffario per i prodotti in oggetto un dazio pari al 60 fc dello sforzo di
allineamento alla tariffa doganale comune che deve essere effettuato per l' ini­
zio del periodo di validità della presente decisione ; che tale sforzo deve
essere valutato in base al periodo precedente il 1° gennaio 1961 ; che per i
prodotti che sono oggetto della presente decisione lo Stato membro richiedente
non ha addotto motivi che possano giustificare eccezionalmente la fissazione
di un dazio contingentari o ad un livello inferiore ; che il 60 c/o dello sforzo
di allineamento , calcolato sulla base sopra indicata induce a fissare un dazio
contingentari 0 del 2,9 ^ ;
considerando che dalla situazione generale dei prodotti in parola - j .. cui
elementi essenziali sono stati esposti più sopra - si può 1 desumere che il
contingente tariffario fissato al livello suddetto non eccede i limiti oltre
i quali vi sarebbe motivo di temere trasferimenti d' attività a danno di altri
Stati membri , in seguito soprattutto alle distorsioni della concorrenza che
ei verificherebbero al livello dei prodotti finiti ;
considerando che la progressiva attuazione del mercato comune implica che
ciascuno Stato membro applichi alle importazioni dagli altri Stati membri un
regime doganale che offra almeno gli stessi vantaggi di quello applicato alle
importazioni da Paesi terzi ;
considerando che la funzione dei contingenti tariffari sopra descritta implica
che questi possono essere concessi ai sensi dell' articolo 25 , paragrafo 1 ,
soltanto per coprire il fabbisogno delle industrie utilizzatrici dello Stato
membro interessato , esclusa qualsiasi riesportazione nello stato in cui i pro­
dotti risultano importati ;
                                                                  /...
 ---pagebreak--- HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE s
                              Articolo 1
Al Regno del Belgio e al Granducato del Lussemburgo è concesso un contingent
tariffario al dazio del 2,9      per l' importazione dai Paesi terzi e l' utiTiz
zione sul loro territorio , di polveri di ferro 0 di acciaio, di cui alla
voce 73*05 A della tariffa doganale comune , nei limiti di un quantitativo
di 1.080 tonnellate .
In nessun caso , tuttavia , il dazio applicabile ai prodotti importati nei Ti-
mi ti di tale contingente tariffario può' essere inferiore a quello applicato
agli stessi prodotti importati dagli altri Stati membri e accompagnati da
certificato di circolazione .
                             Articolo 2
La prosente decisione è valida dal 1 " gennaio al 31 dicembre 1966«
                             Articolo 3                     i
Il Regno del Belgio e il Granducato del Lussemburgo sono destinatari delie-
presente decisione .
                                     Fatto a Bruxelles , addi '
                                     Per il Consiglio ,
                                     Il Présidente ,