CELEX: 52012PC0044
Language: lt
Date: 2012-02-13
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos Sąjungos prašymo iš dalies pakeisti Nykstančių laukinės faunos ir floros rūšių tarptautinės prekybos konvencijos (CITES) III priedą

|
			
		
		
		52012PC0044
		
			Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos Sąjungos prašymo iš dalies pakeisti Nykstančių laukinės faunos ir floros rūšių tarptautinės prekybos konvencijos (CITES) III priedą /* COM/2012/044 final - 2012/0020 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.           PASIŪLYMO APLINKYBĖS
Atlantinis
silkiaryklis (Lamna nasus) yra paplitęs visame Šiaurės Atlante
ir plačioje pasaulį juosiančioje juostoje pietų
pusrutulyje. Lamna nasus žuvys yra aktyvios, šiltakraujės,
santykinai lėtai augančios, vėlai bręstančios ir ilgaamžės,
taip pat susilaukia labai nedaug palikuonių. Ši rūšis patenka į
FAO pažeidžiamiausių vandens gyvūnų rūšių mažiausio
produktyvumo kategoriją. Atlanto išteklių vertinimuose aprašoma, kad
šios rūšies ištekliai labai sumažėjo praeityje ir labai mažėja
šiuo metu. Išteklių naudojimas kituose pietų pusrutulio vandenynuose
yra dažniausiai nevaldomas ir vargu, ar gali būti tvarus. Šiai rūšiai
itin kenkia pernelyg intensyvi žvejyba. Dėl mažo produktyvumo Lamna
nasus rūšis patiria neigiamą žvejybos poveikį. Per
pastaruosius dešimtmečius ji sparčiai nyko šiaurės Atlante,
ypač šiaurės rytų Atlante, dėl to ES uždraudė šios
rūšies žvejybą. Šis draudimas taikomas ES laivams, taip pat laivams
su užsienio vėliava, vykdantiems veiklą ES vandenyse. Žvejybos
šiaurės rytų Atlante komisijos (NEAFC) sprendimu atlantinių
silkiaryklių žvejyba taip pat uždrausta šiaurės rytų Atlante.
Žvejyba toliau vykdoma šiaurės vakarų Atlante bei pietų
pusrutulyje. Be NEAFC šiuo metu nėra arba yra labai mažai regioninės
žuvininkystės valdymo organizacijų (RŽVO) priimtų
priemonių, susijusių su atlantinių silkiaryklių
išteklių valdymu ir išsaugojimu, ir turima mažai informacijos apie esamus
nacionalinius teisės aktus kitose arealo valstybėse. Taip pat manoma,
kad informacija apie daugelį atlantinių silkiaryklių žvejybos
atvejų yra nepateikiama. 
Šiomis
aplinkybėmis 2007 ir 2010 m. ES pasiūlė atlantinį
silkiaryklį įtraukti į CITES konvencijos II priedą. Šiems
siūlymams pritarė dauguma CITES šalių, tačiau nebuvo pasiekta
2/3 riba, reikalinga jiems priimti. 2009 ir 2010 m. ES taip pat pateikė
pasiūlymą uždrausti žvejybą Tarptautinėje Atlanto tunų
apsaugos komisijoje (ICCAT), tačiau jis buvo atmestas. 
Duomenų apie
tarptautinės prekybos atlantiniais silkiarykliais mastą ir jos
poveikį šios rūšies būklei yra nedaug. Šiuo metu nėra
tarptautiniu mastu suderintų konkrečių duomenų apie
atlantinių silkiaryklių egzempliorius, kurie leistų kiekybiškai
įvertinti tarptautinės prekybos šia rūšimi apimtį.
Tačiau esama aiškių požymių, kad atlantinių silkiaryklių
dalys arba jo produktai yra tarptautinės prekybos objektas ir kad
egzistuoja didelė tarptautinė tokių produktų kaip mėsa
ir pelekai rinka. ES yra laikoma viena iš pagrindinių atlantinių
silkiaryklių rinkų, todėl jai tenka didelė atsakomybė
užtikrinant, kad tokia prekyba būtų tvari. 
Tarptautinės prekybos atlantiniais
silkiarykliais duomenys yra būtini, norint įvertinti
tarptautinės prekybos poveikį šios rūšies išsaugojimui. Renkant
duomenis apie tarptautinę prekybą reikia bendradarbiauti tarptautiniu
mastu. Geriausias būdas užtikrinti tokį bendradarbiavimą yra
valstybėms narėms įtraukti šią rūšį į CITES
konvencijos III priedą. Tai taip pat visiškai atitinka Europos Bendrijos
veiksmų planą dėl ryklių, kurį Komisija
priėmė 2009 m.
Pagal konvencijos XVI straipsnį bet kuri
šalis gali bet kada pateikti sekretoriatui į III priedą
įtrauktinų rūšių sąrašą. III priedo dalinis
pakeitimas automatiškai įsigalioja po 90 dienų nuo tada, kai
sekretoriatas praneša šalims apie paraiškos pateikimą. 
Rūšies įtraukimo į III priedą
poveikis yra tas, kad eksportuojant atlantinius silkiaryklius iš ES reikės
pateikti eksporto leidimą, kuriuo patvirtinamas jo žvejybos
teisėtumas. Vykdant kito tipo prekybą (eksportą į ES arba
prekybą tarp ES nepriklausančių šalių), eksportuojanti
valstybė turėtų pateikti kilmės sertifikatą.
Įtraukimas
į III priedą užtikrintų, kad visos CITES šalys turėtų
(bent jau) duomenis apie prekiaujamų egzempliorių kilmę ir
kiekį; tai pagerins žinių apie veiksnius, turinčius įtakos
atlantinio silkiaryklio rūšies išsaugojimui, bazę, atsižvelgiant
į galimas išsaugojimo ir (arba) prekybos priemones, kurių
valstybės arba tarptautinės organizacijos gali norėti imtis
ateityje. 
Įtraukus į
III priedą būtų užtikrinta, kad visos CITES šalys skirs
ypatingą dėmesį sąlygoms, kuriomis atlantinių
silkiaryklių egzemplioriai yra žvejojami ir jais prekiaujama, ir
galėtų paskatinti priimti išsaugojimo priemones ten, kur jų dar
nėra, kad būtų užtikrintas tvarus jų naudojimas. 
2.           KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS
ŠALIMIS REZULTATAI IR POVEIKIO VERTINIMAS
Pasiūlymas įtraukti atlantinį
silkiaryklį į CITES konvencijos III priedą buvo ne kartą
svarstytas su ES valstybėmis narėmis ES prekybos laukine fauna ir
flora komiteto susitikimuose 2010 m. birželio 11 d., 2010 m. rugsėjo
15 d., 2010 m. gruodžio 6 d., 2011 m. kovo 22 d. ir 2011 m. liepos 26 d. Šiame
komitete buvo iš esmės pritarta atlantinio silkiaryklio įtraukimui
į CITES III priedą. 
CITES šalys taip pat buvo informuotos apie
galimą ES ketinimą įtraukti atlantinį silkiaryklį
į CITES III priedą 2011 m. gegužės 27 d. išsiųstu raštu.
Išskyrus Japoniją ir Kiniją (kurios užginčijo, kad
jūrinėmis rūšimis turėtų būti rūpinamasi
CITES sistemoje), Europos Komisijai persiųsti pastebėjimai buvo gana
palankūs (ypač iš JAV, Naujosios Zelandijos, Turkijos, Kroatijos,
Juodkalnijos, tačiau Australija atkreipė dėmesį į tai,
kad šis įtraukimas galėtų sumažinti galimybę ateityje
priimti pasiūlymą dėl įtraukimo į CITES II priedą).
Šio įtraukimo pasekmės
būtų ribotos socialiniu-ekonominiu ir administracinių
išlaidų požiūriu: reikėtų, kad ES valstybės narės
eksportuodamos atlantinius silkiaryklius pateiktų eksporto leidimą, taip
patvirtindamos, kad jie buvo sužvejoti teisėtai. Turint omenyje, kad
atlantinių silkiaryklių žvejyba yra uždrausta didžiojoje ES
vandenų dalyje, greičiausiai jos mastas būtų nedidelis.
Kitos šalys, prekiaujančios atlantiniais silkiarykliais, turėtų
išduoti kilmės sertifikatą. 
3.           TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI
CITES konvencija ES įgyvendinama pagal
1996 m. gruodžio 9 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 338/97
dėl laukinės faunos ir floros rūšių apsaugos kontroliuojant
jų prekybą[1].
Įtraukus atlantinį silkiaryklį į CITES III priedą, ši
rūšis bus įtraukta ir į Tarybos reglamento (EB) Nr. 338/97 C
priedą, kuris bus taikomas kai tik įsigalios įtraukimas į
konvencijos III priedą. Kadangi tai turės įtakos ES aplinkos ir
prekybos politikai, esminis Tarybos sprendimo teisinis pagrindas
turėtų būti Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 192
straipsnio 1 dalis ir 207 straipsnis. Procedūrinis teisinis pagrindas
turėtų būti 218 straipsnio 9 dalis, nes šis sprendimas yra
susijęs su ES pozicijos dėl CITES konvencijos priedo pakeitimo, kuris
turį teisinį poveikį, nustatymu. 
2012/0020 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
dėl Europos Sąjungos prašymo iš
dalies pakeisti Nykstančių laukinės faunos ir floros
rūšių tarptautinės prekybos konvencijos (CITES) III priedą
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 192 straipsnio 1 dalį
ir 207 straipsnį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos
pasiūlymą,
kadangi:
(1)              
Nykstančių laukinės faunos ir floros
rūšių tarptautinės prekybos konvencija (CITES) yra
įgyvendinama Europos Sąjungoje (toliau – ES) 1996 m. gruodžio 9 d.
Tarybos reglamentu (EB) Nr. 338/97[2];
(2)              
dėl nedidelio Lamna nasus dauginimosi
aktyvumo žvejyba šiai rūšiai daro didelį neigiamą poveikį.
Per pastaruosius dešimtmečius ši rūšis sparčiai nyko šiaurės
Atlante, ypač šiaurės rytų Atlante, dėl to Sąjunga
uždraudė šios rūšies žvejybą. Draudimas taikomas Sąjungos
laivams, taip pat laivams su užsienio vėliava, vykdantiems veiklą
Sąjungos vandenyse. Išteklių naudojimas kituose pietų pusrutulio
vandenynuose yra dažniausiai nevaldomas ir vargu, ar gali būti tvarus; 
(3)              
kadangi Sąjunga laikė, kad šiai
rūšiai gali grėsti išnykimas pasaulio mastu, jei tarptautinė
prekyba nebus griežtai reglamentuojama, siekdama išvengti naudojimo,
nesuderinamo su jos išgyvenimu, ŠK14 (2007 m.) ir ŠK15 (2010 m.) ji
pasiūlė įtraukti ją į CITES II priedą. Šie
pasiūlymai nesusilaukė 2/3 šalių pritarimo, kuris pagal CITES
konvenciją yra būtinas, kad pasiūlymas būtų priimtas.
Kadangi nėra jokių duomenų, kad šios rūšies būklė
gerėtų, ir nėra tarptautinės jos valdymo ir išsaugojimo
visame jos pasiskirstymo rajone tvarkos, šiai rūšiai apsaugoti reikalingi
tolesni Sąjungos veiksmai; 
(4)              
manoma, kad tarptautinė prekyba turėjo
didelės įtakos atlantinių silkiaryklių išteklių
pereikvojimui. Šiuo metu nėra jokių tarptautiniu mastu suderintų
konkrečių duomenų apie prekybą atlantiniais silkiarykliais,
o tokius prekybos duomenis surinkti yra būtina, kad būtų galima įvertinti
tarptautinės prekybos poveikį šios rūšies išsaugojimui. Siekiant
skatinti tarptautinį bendradarbiavimą kontroliuojant prekybą Lamna
nasus rūšies egzemplioriais, visos valstybės narės turi tai
įtraukti į CITES konvencijos III priedą;
(5)              
pagal CITES konvencijos XVI straipsnį III
priedo pakeitimas automatiškai įsigalioja po 90 dienų nuo tada, kai
sekretoriatas praneša šalims apie paraiškos pateikimą. Šis konvencijos
priedų pakeitimas turės įtakos susijusiems Sąjungos
teisės aktams, nes eksportuojant atlantinius silkiaryklius iš
Sąjungos reikės pateikti eksporto leidimą, kuriuo patvirtinamas
žvejybos teisėtumas. Vykdant kito tipo prekybą (eksportą į
Sąjungą arba prekybą tarp Sąjungai
nepriklausančių šalių), eksportuojanti valstybė turėtų
pateikti kilmės sertifikatą;
(6)              
kadangi CITES konvencijos „Gaborono pataisa“ dar
neįsigaliojo, Sąjunga kol kas nėra laikoma Konvencijos šalimi; 
(7)              
tokiomis aplinkybėmis Sąjungos
sprendimą įtraukti Lamna nasus į CITES konvencijos III
priedą turėtų išreikšti valstybės narės, drauge
veikiančios Sąjungos interesais, laikydamosi reikalavimo siekti vieningo
išorės atstovavimo Sąjungai; 
(8)              
todėl bendrą prašymą įtraukti Lamna
nasus į CITES konvencijos III priedą CITES sekretoriatui
turėtų siųsti Europos Sąjungos Taryboje pirmininkaujanti
valstybė narė, veikianti kaip valstybių narių atstovė,

PRIĖMĖ ŠĮ
SPRENDIMĄ: 
1 straipsnis
Valstybės narės, vadovaudamosi
Europos Sąjungos interesais, drauge pateikia CITES sekretoriatui
prašymą įtraukti Lamna nasus rūšį į CITES
konvencijos III priedą. Šį bendrą prašymą CITES
sekretoriatui siunčia Europos Sąjungos Taryboje pirmininkaujanti
valstybė narė, kaip aprašyta šio sprendimo priede.
2 straipsnis 
Šis sprendimas skirtas valstybėms
narėms.
Priimta Briuselyje, 
                                                                       Tarybos
vardu
                                                                       Pirmininkas
PRIEDAS 
ES valstybių narių vardu teikiamas [Europos Sąjungos
Taryboje pirmininkaujančios valstybės narės] prašymas CITES
sekretoriatui įtraukti Lamna nasus į CITES konvencijos III
priedą
Pagal konvencijos XVI straipsnio 1 dalį, pasitarusi su kitomis
suinteresuotomis CITES šalimis, [Europos Sąjungos Taryboje
pirmininkaujanti valstybė narė] pateikia prašymą įtraukti Lamna
nasus į konvencijos III priedą. 
Todėl 27 ES valstybių narių
(Belgijos, Bulgarijos, Čekijos, Danijos, Vokietijos, Estijos, Airijos,
Graikijos, Ispanijos, Prancūzijos, Italijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos,
Liuksemburgo, Vengrijos, Maltos, Nyderlandų, Austrijos, Lenkijos,
Portugalijos, Rumunijos, Slovėnijos, Slovakijos, Suomijos, Švedijos,
Jungtinės Karalystės) vardu sekretoriato prašoma į CITES
konvencijos III priedą įtraukti toliau nurodytas rūšis:
FAUNA 
     Chondrichthyes
(poklasė – Elasmobranchii) 
     Lamniformes

     Lamnidae 
     Lamna
nasus (Bonnaterre, 1788 m.).
1 pav. Atlantinis silkiaryklis (Lamna
nasus)
(Šaltinis: FAO rūšių
identifikavimo forma)
1 priede
pridedama Europos Sąjungos priemonių, skirtų konf. 9.25
rezoliucijos (persv. ŠK15) rekomendacijoms įgyvendinti, apžvalga.
Pagarbiai
1 priedas
Europos Sąjungos priemonės, skirtos konf.
9.25 rezoliucijos (persv. ŠK15) rekomendacijoms įgyvendinti
–                        
ES vidaus reglamentai, taikomi atlantinių
silkiaryklių populiacijos valdymui, išsaugojimui ir prekybai 
ES vidaus reglamentai, skirti atlantinių silkiaryklių žvejybai
uždrausti arba apriboti ir prekybai juo kontroliuoti, siekiant išsaugoti
šią rūšį:
·                        
2011 m. sausio 18 d. Tarybos reglamentas (ES)
Nr. 57/2011, kuriuo draudžiama atlantinių
silkiaryklių žvejyba[3].
Jis taikomas ES laivams, taip pat laivams su užsienio vėliava, vykdantiems
veiklą ES vandenyse.
·                        
2009 m. lapkričio 20 d. Tarybos reglamentas
(EB) Nr. 1224/2009, kuriuo nustatomos priemonės,
skirtos ES bendrosios žuvininkystės politikos[4] taisyklių kontrolei,
vykdymo užtikrinimui ir sankcijoms už jų pažeidimus. Atlantiniam
silkiarykliui jis taikomas kaip ir visoms kitoms rūšims, kurioms taikoma
ES bendroji žuvininkystės politika;
·                        
2008 m. rugsėjo 29 d. Tarybos reglamentas
(EB) Nr. 1005/2008[5], kuriuo nustatomos taisyklės, taikomos importuojant žuvininkystės
produktus į ES.
Be to, Žvejybos šiaurės rytų Atlante komisija (NEAFC)
metiniame susitikime 2010 m. lapkričio mėn. susitarė 2011 m.
savo reguliuojamoje akvatorijoje uždrausti bet kokią specializuotą
atlantinių silkiaryklių žvejybą. 
Europos Sąjungos reglamentai tiesiogiai
taikomi visose Europos Sąjungos valstybėse narėse. 
[1]               OL L 61, 1997 3 3, p. 1.
[2]               OL L 61, 1997 3 3, p. 1.
[3]               Žr. pridedamą
nuorodą į Reglamentą http://eurlex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2011:024:0001:0125:EN:PDF Atlantiniam silkiarykliui taikoma 5 straipsnio 1 dalis kartu su IA
priedu, p.29, ir 8 straipsnio 1 dalies e punktas.
[4]               Žr.
pridedamą nuorodą į reglamentą http://eurlex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2009:343:0001:0050:EN:PDF
[5]               Žr.
pridedamą nuorodą į reglamentą http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2008:286:0001:0032:EN:PDF