CELEX: 31994R3040
Language: it
Date: 1994-12-14 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CE) N. 3040/94 DELLA COMMISSIONE del 14 dicembre 1994 che fissa il contingente applicabile dal 1o gennaio al 30 giugno 1995, alle importazioni in Spagna di prodotti del settore delle carni suine provenienti dai paesi terzi e stabilisce le relative modalità di applicazione

Avis juridique important

|

31994R3040

REGOLAMENTO (CE) N. 3040/94 DELLA COMMISSIONE del 14 dicembre 1994 che fissa il contingente applicabile dal 1o gennaio al 30 giugno 1995, alle importazioni in Spagna di prodotti del settore delle carni suine provenienti dai paesi terzi e stabilisce le relative modalità di applicazione  

Gazzetta ufficiale n. L 322 del 15/12/1994 pag. 0013 - 0014 edizione speciale finlandese: capitolo 3 tomo 64 pag. 0017  edizione speciale svedese/ capitolo 3 tomo 64 pag. 0017 

REGOLAMENTO (CE) N. 3040/94 DELLA COMMISSIONE del 14 dicembre 1994 che fissa il contingente applicabile dal 1o gennaio al 30 giugno 1995, alle importazioni in Spagna di prodotti del settore delle carni suine provenienti dai paesi terzi e  stabilisce le relative modalità di applicazioneLA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità europea,  visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,  visto il regolamento (CEE) n. 491/86 del Consiglio, del 25 febbraio 1986, che stabilisce le modalità delle restrizioni quantitative applicabili all'importazione in Spagna di taluni prodotti agricoli provenienti dai paesi terzi (1), modificato dal  regolamento (CEE) n. 3296/88 della Commissione (2), in particolare l'articolo 3,  considerando che il contingente per il 1994 applicabile alle importazioni in Spagna di prodotti del settore delle carni suine provenienti dai paesi terzi è stabilito nell'allegato del regolamento (CE) n. 3346/93 della Commissione (3); che l'articolo 3  del suddetto regolamento stabilisce anche un ritmo minimo di aumento progressivo del contingente del 10 %; che tale aumento continua a rispecchiare le esigenze del mercato; che occorre fissare il contingente per il 1995;  considerando tuttavia che l'accordo sull'agricoltura concluso nel quadro dell'Uruguay Round del GATT, la cui applicazione è prevista a partire dal 1o luglio 1995, vieta le restrizioni quantitative; che è pertanto opportuno indire un contingente limitato  al primo semestre del 1995;  considerando che, ai fini di una corretta gestione del contingente, è opportuno abbinare alla domanda di autorizzazione d'importazione il deposito di una cauzione che garantisca, come esigenza principale ai sensi dell'articolo 20 del regolamento (CEE)  n. 2220/85 della Commissione (4), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 3403/93 (5), l'effettiva importazione delle merci;  considerando che è opportuno disporre che la Spagna comunichi alla Commissione informazioni sull'applicazione del contingente;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per le carni suine,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:   Articolo 1  In allegato è fissato il contingente che la Spagna può applicare dal 1o gennaio al 30 giugno 1995 ai sensi dell'articolo 77 dell'atto di adesione, alle importazioni dei prodotti del settore delle carni suine provenienti dai paesi terzi.   Articolo 2  1. Le autorità spagnole rilasciano le autorizzazioni d'importazione in modo da garantire un'equa ripartizione dei quantitativi disponibili tra i richiedenti.  2. Le domande di autorizzazione d'importazione sono abbinate al deposito di una cauzione. L'esigenza principale ai sensi dell'articolo 20 del regolamento (CEE) n. 2220/85, garantita dalla cauzione, consiste nella realizzazione delle importazioni.   Articolo 3  Il ritmo minimo di aumento progressivo dei contingenti è del 10 % all'inizio di ogni anno.  L'aumento è aggiunto a ciascun contingente e l'aumento successivo è calcolato sul totale così ottenuto.   Articolo 4  Le autorità spagnole comunicano alla Commissione le misure adottate ai fini dell'applicazione dell'articolo 2.  Entro e non oltre il 15 di ogni mese, esse trasmettono le seguenti informazioni in merito alle autorizzazioni d'importazione rilasciate nel mese precedente:  - i quantitativi oggetto delle autorizzazioni d'importazione rilasciate, ripartiti per paese di provenienza;  - i quantitativi importati, ripartiti per paese di provenienza.   Articolo 5  Il presente regolamento entra in vigore il 1o gennaio 1995.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, il 14 dicembre 1994.  Per la Commissione René STEICHEN Membro della Commissione  (1) GU n. L 54 dell'1. 3. 1986, pag. 25.  (2) GU n. L 293 del 27. 10. 1988, pag. 7.  (3) GU n. L 300 del 7. 12. 1993, pag. 3.  (4) GU n. L 205 del 3. 8. 1985, pag. 5.  (5) GU n. L 310 del 14. 12. 1993, pag. 4.      ALLEGATO   "(in tonnellate)"" ID="1">ex 0103> ID="2">Animali vivi della specie suina domestica, diversi dai riproduttori di razza pura"> ID="1">ex 0203> ID="2">Carni di animali della specie suina domestica, fresche, refrigerate o congelate"> ID="1">ex  0206> ID="2">Frattaglie commestibili della specie porcina domestica, diverse da quelle per la fabbricazione dei prodotti farmaceutici, fresche, refrigerate o congelate"> ID="1">ex 0209> ID="2">Lardo senza parti magre e grasso di maiale non fusi,  freschi, refrigerati, congelati, salati o in salamoia, secchi o affumicati"> ID="1">ex 0210> ID="2">Carni e frattaglie commestibili della specie suina domestica, salate o in salamoia, secche o affumicate"> ID="1">1501 00 11> ID="2">Strutto e altri  grassi di maiale, fusi, anche pressati o estratti mediante solventi"> ID="1">1501 00 19"> ID="1">1601> ID="2">Salsicce, salami e prodotti simili, di carni, di frattaglie o di sangue; preparazioni alimentari a base di tali prodotti> ID="3">1 179">  ID="1">1602 10> ID="2">Preparazioni omogeneizzate di carni, di frattaglie o di sangue"> ID="1">1602 20 90> ID="2">Preparazioni e conserve di fegato di qualsiasi animale diverso dall'oca o dall'anatra"> ID="1">1602 41 10> ID="2">Altre preparazioni e  conserve contenenti carni o frattaglie della specie suina domestica"> ID="1">1602 42 10"> ID="1">da"> ID="1">1602 49 11"> ID="1">a"> ID="1">1602 49 50"> ID="1">1602 90 10> ID="2">Preparazioni di sangue di qualsiasi animale"> ID="1">1602 90 51>  ID="2">Altre preparazioni e conserve contenenti carne e/o frattaglie della specie suina domestica"> ID="1">1902 20 30> ID="2">Paste alimentari farcite (anche cotte o altrimenti preparate) contenenti, in peso, più di 20 % di salsicce, di salami e  simili, di carni, di frattaglie di ogni specie, compresi i grassi, qualunque sia la loro natura o la loro origine">