CELEX: 31984R0855
Language: el
Date: 1984-03-31 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 855/84 του Συμβουλίου της 31ης Μαρτίου 1984 για τον υπολογισμό και την κατάργηση των νομισματικών εξισωτικών ποσών που εφαρμόζονται σε ορισμένα γεωργικά προϊόντα

1.4. 84                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                              Αριθ. L 90/ 1
                                                                   I
                                       (Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοσίευση)
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 855/84 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                         της 31ης Μαρτίου 1984
                για τον υπολογισμό και την κατάργηση των νομισματικών εξισωτικών ποσών που εφαρμόζονται
                                                     σε ορισμένα γεωργικά προϊόντα
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                               ντρικές ισοτιμίες είναι δύσκολο να επιτευχθεί, κυρίως
                                                                       για τα κράτη μέλη που εφαρμόζουν θετικά ΝΕΠ, η
Έχοντας υπόψη :                                                        κατάργηση των οποίων επιφέρει μείωση των τιμών σε
                                                                       εθνικό νόμισμα ·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 42 και 43,                              ότι, για το λόγο αυτο, οι διάφορες τιμών που προκύ­
                                                                       πτουν από τις αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες έχουν την
τον κανονισμό αριθ. 129 του Συμβουλίου περί της αξίας                  τάση να λαμβάνουν μόνιμο χαρακτήρα - ότι, προκει­
της λογιστικής μονάδας και των συναλλαγματικών ισο­                    μένου να αποκατασταθεί η ενότητα της αγοράς, πρέπει
τιμιών που πρέπει να εφαρμοσθούν στο πλαίσιο της                       να μειωθούν οι διαφορές αυτές για το μέλλον ότι είναι
κοινής γεωργικής πολιτικής ('), όπως τροποποιήθηκε                     επομένως αναγκαίο να θεσπιστούν κανόνες σχετικά με
τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 2543/73 (2),                  την κατάργηση των νομισματικών εξισωτικών ποσών
και ιδίως το άρθρο 3 ,                                                 που καθιερώθηκαν με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                       974/71 του Συμβουλίου της 12ης Μαίου 1971 περί ορι­
την πρόταση της Επιτροπής (3 ),                                        σμένων μέτρων συγκυριακής πολιτικής που πρέπει να
                                                                       ληφθούν στον γεωργικό τομέα συνεπεία της προσωρινής
                                                                       διευρύνσεως των περιθωρίων διακυμάνσεως των νομι­
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (4),                              σμάτων ορισμένων κρατών μελών (6), όπως τροπο­
                                                                       ποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (5),                 2025/83 (7)·
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,
                                                                       ότι οι κανόνες αυτοί πρεπει να αφορούν τόσο τις λεπτο­
                                                                       μέρειες υπολογισμού των νομισματικών εξισωτικών
Εκτιμώντας :                                                           ποσών, όσο και τις αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες " ότι οι
                                                                       τροποποιήσεις που προκύπτουν έχουν επίσης επιπτώσεις
ότι στον γεωργικό τομέα η νομισματική αστάθεια                         για την προοδευτική κατάργηση των διαφορικών ποσών
οδήγησε στην εισαγωγή ειδικών συντελεστών μετα­                        που έχουν εισαχθεί από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ.
τροπής, σκοπός των οποίων είναι να εξασφαλίσουν τη                     1569/72 του Συμβουλίου της 20ής Ιουλίου 1972 περί
σταθερότητα της τιμής των γεωργικών προϊόντων · ότι η                  ειδικών μέτρων για τους κραμβόσπορους και γογγυλό­
εφαρμογή των αντιπροσωπευτικών αυτών ισοτιμιών                        σπορους (8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
οδηγεί σε επίπεδα τιμών που διαφέρουν από το ένα                       κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2027/ 83 (9)"
κράτος μέλος στο άλλο * ότι στις συναλλαγές οι δια­
φορές αυτές των τιμών έπρεπε να αντισταθμιστούν με
την εφαρμογή των νομισματικών εξισωτικών ποσών ' ότι                   ότι είναι επομενως αναγκαίο να αποφευχθεί η
αυτό το καθεστώς δημιούργησε δυσχέρειες ·                              δημιουργία νέων θετικών νομισματικών εξισωτικών
                                                                       ποσών, τροποποιώντας το παρόν σύστημα υπολογισμού
                                                                       των ποσών αυτών και λαμβάνοντας στο εξής σαν βάση
ότι η πείρα απέδειξε ότι η επαναφορά του γεωργικού
                                                                       το πιο ισχυρό κοινοτικό νόμισμα, που τηρεί το όριο δια­
τομέα στην οικονομική πραγματικότητα μέσω της ευθυ­
                                                                       κύμανσης των 2,25 % στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού
γράμμισης των αντιπροσωπευτικών ισοτιμιών με τις κε
                                                                       νομισματικού συστήματος " ότι η εν λόγω τροποποίηση
                                                                       υπολογισμού μπορεί να επιτευχθεί εφαρμόζοντας, στις
(') ΕΕ αριθ. 106 της 30. 10. 1962, σ. 2553 /62 .                       κεντρικές ισοτιμίες των νομισμάτων που τηρούν το
(J) ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1973 , σ. 1 .
Ο ΕΕ αριθ. C 62 της 5 . 3 . 1984, σ. 79 .
                                                                      (6)  ΕΕ αριθ. L 106 της 12.  5. 1971 , σ. 1.
(4) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 15 Μαρτίου 1984 (δεν εχει
    δημοσιευθεί ακόμη στην Επίσημη Εφημερίδα).                        (7 ) ΕΕ αριθ. L 199 της 22.  7. 1983 , σ. 11 .
(5) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 29 Φεβρουαρίου 1984 (δεν έχει          (8)  ΕΕ αριθ. L 167 της 25 . 7. 1972,  σ. 9.
    δημοσιευθεί ακόμη στην Επίσημη Εφημερίδα).                        (9)  ΕΕ αριθ. L 199 της 22.  7. 1983 , σ. 14.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 90/2                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                               1.4. 84
περιθώριο διακύμανσης των 2,25 %, τον συντελεστή που        ότι, προκειμένου να διασαφηνιστεί η κατάσταση, πρέπει
εκφράζει την ανατίμηση της κεντρικής ισοτιμίας, στο         να διευκρινιστεί ότι οι αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες που
πλαίσιο μιας επανευθυγράμμισης, που έχουν υποστεί τη        είχαν προηγουμένως αποφασιστεί συνεχίζουν να εφαρμό­
μεγαλύτερη ανατίμηση σε σχέση με την ΕCU " ότι από          ζονται, εφόσον δεν προβλέπεται το αντίθετο από τον
το γεγονός αυτό προκύπτει μια αντίστοιχη αύξηση των         παρόντα κανονισμό "
αρνητικών νομισματικών εξισωτικών ποσών
                                                            ότι οι αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες που εφαρμόζονται
ότι η ίδια η αρχή της νέας μεθόδου υπολογισμού οδηγεί       προς το παρόν έχουν καθορισθεί από τον κανονισμό
στην ευρύτερη δημιουργία αρνητικών νομισματικών             (ΕΟΚ) αριθ. 1223 /83 ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία
εξισωτικών ποσών ότι πρέπει κατά συνέπεια να ει­            από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1877 /83 (2)' ότι για
σαχθεί μόνο προσωρινά για μια περιορισμένη χρονική          λόγους σαφήνειας πρέπει να ξαναδημοσιευτούν όλες οι
περίοδο, κατά τη λήξη της οποίας πρέπει να αξιολογηθεί      αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες "
σε συνάρτηση με την πείρα που θα έχει αποκτηθεί - ότι
στην περίπτωση που το Συμβούλιο δεν εκδώσει πριν από        ότι η προσαρμογή των αντιπροσωπευτικών ισοτιμιών
την έναρξη της γαλακτοκομικής περιόδου 1987/88 αποφά­       στη Γερμανία και στις Κάτω Χώρες επιφέρει μείωση των
σεις που θα αποσκοπούν, είτε σε παράταση του ισχύ­          τιμών σε εθνικό νόμισμα και, κατά συνέπεια, μείωση του
οντος συστήματος είτε στη δημιουργία ενός άλλου, θα         γεωργικού εισοδήματος - ότι για αντιστάθμιση πρέπει να
τεθεί και πάλι σε εφαρμογή, από την έναρξη της πε­          προβλεφθεί η δυνατότητα χορήγησης εθνικών ενισχύ­
ριόδου 1987 /88 για κάθε ένα από τα σχετικά προϊόντα,       σεων, στη χρηματοδότηση των οποίων θα συμμετάσχει η
το καθεστώς που εφαρμόζεται από την περίοδο                 Κοινότητα κατά προσωρινό και φθίνοντα τρόπο.
εισαγωγής της ΕCU στην κοινή γεωργική πολιτική -
                                                            ότι για τον υπολογισμό των νομισματικών εξισωτικών
ότι είναι σκόπιμο να χρησιμοποιηθεί η τροποποίηση του       ποσών, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 974/71 κάνει διά­
συστήματος υπολογισμού και για τα υπάρχοντα θετικά          κριση μεταξύ των προϊόντων βάσης, για τα οποία προβλέ­
νομισματικά εξισωτικά ποσά, μειώνοντας τα πιο υψηλά         πονται μέτρα παρέμβασης, και των άλλων προϊόντων,
κατά 3 μονάδες - ότι για το σκοπό αυτό είναι αναγκαίο       για τα οποία τα ποσά αποτελούν παράγωγα αυτών που
να εφαρμοστεί ο συντελεστής 1,033651 στις κεντρικές         εφαρμόζονται στα προϊόντα βάσης - ότι το χοίρειο κρέας
ισοτιμίες των νομισμάτων που τηρούν το όριο διακύ­          έχει θεωρηθεί μέχρι σήμερα σαν προϊόν βάσης, λόγω της
 μανσης των 2,25 % ' ότι πρέπει να καταργηθούν αμέσως       ύπαρξης ενός καθεστώτος παρέμβασης μέσω αγορών -
τα αρνητικά νομισματικά εξισωτικά ποσά που δημιουρ­         ότι το καθεστώς αυτό έχει χρησιμοποιηθεί σπανιότατα -
γούνται από την πράξη αυτή και να τεθεί καταρχήν σε         ότι πρέπει, κατά συνέπεια, στο εξής, να στηριχθούν οι
 ισχύ η τροποποίηση αυτή, κατά την έναρξη των πε­           υπολογισμοί των νομισματικών εξισωτικών ποσών, για
 ριόδων εμπορίας των σχετικών προϊόντων                     τον τομέα αυτό, στη θεώρηση σύμφωνα με την οποία το
                                                            χοίρειο κρέας αποτελεί παράγωγο προϊόν των σιτηρών
ότι με την ευκαιρία αυτή πρέπει να πραγματοποιηθεί μια
προσέγγιση, με τροποποίηση της αντιπροσωπευτικής            ότι το επίπεδο των νομισματικών εξισωτικών ποσών
 ισοτιμίας του γαλλικού φράγκου, της δραχμής και της         επηρεάζεται από το λεγόμενο καθεστώς απαλλαγών που
 ιταλικής λίρας, μεταξύ του επιπέδου των τιμών των           παρατίθεται στο άρθρο 2 παράγραφος lα του κανο­
 γεωργικών προϊόντων που ισχύουν στα σχετικά κράτη          νισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 974/71 ■ ότι το καθεστώς αυτό περι­
 μέλη και του επιπέδου της κοινής τιμής - ότι, όσον          λαμβάνει ορισμένους περιορισμούς που αποσκοπούν
 αφορά τη Γερμανία και τις Κάτω Χώρες, πρέπει, για τον       στην αποφυγή πολύ μεγάλων νομισματικών διαφορών
 ίδιο σκοπό, να ανατιμηθούν οι αντιπροσωπευτικές ισοτι­      που δεν καλύπτονται από τα νομισματικά εξισωτικά
 μίες των νομισμάτων τους -                                  ποσά ' ότι τα αποτελέσματα της εφαρμογής των
                                                             κανόνων αυτών δεν υπήρξαν πλήρως ικανοποιητικά ' ότι
 ότι η προσαρμογή των αντιπροσωπευτικών αυτών ισοτι­         πρέπει κατά συνέπεια να τροποποιηθούν οι κανόνες
 μιών πρέπει να λαμβάνει υπόψη τις συνέπειές της κυρίως      αυτοί για να περιοριστούν οι επιπτώσεις τους -
 στις τιμές, καθώς και την οικονομική κατάσταση που
 επικρατεί στα σχετικά κράτη μέλη - ότι κυρίως γι' αυτό      ότι είναι σκόπιμο να προβλεφθούν από τώρα κανόνες
 το λόγο είναι αναγκαίο να προβλεφθεί ότι η εφαρμογή         αρχής για την κατάργηση των θετικών εξισωτικών
 των νέων αυτών ισοτιμιών θα πραγματοποιηθεί κατά            νομισματικών ποσών που μπορεί να εξακολουθήσουν να
  κανόνα σε εύλογη προθεσμία, η οποία θα συνδέεται,          υπάρχουν στην Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμα­
  καταρχήν, με την έναρξη της περιόδου ή με μια τροπο­       νίας και στις Κάτω Χώρες μετά την εφαρμογή των προ­
 ποίηση των τιμών, χωρίς όμως να αποκλείεται μια άμεση       αναφερομένων μέτρων κατάργησης -
  θέση σε εφαρμογή για όλους τους τομείς σε ορισμένες
  περιπτώσεις -                                              ότι, όσον αφορά το Ηνωμένο Βασίλειο, η κατάσταση της
                                                             λίρας στερλίνας δεν επιτρέπει τον προγραμματισμό στα­
  ότι παρίσταται αναγκαίο, για να αποφευχθεί μια διαφο­      διακής κατάργησης ενδεχόμενων θετικών εξισωτικών
  ρετική μεταχείριση αλληλεξαρτημένων προϊόντων, να          ποσών εκτός από αυτή που προβλέπεται στο πλαίσιο της
  προβλεφθεί ότι οι νέες ισοτιμίες θα εφαρμοστούν στον
  τομέα των σιτηρών καθώς και στους τομείς των αυγών
  και πουλερικών, της ωοαλβουμίνης και της γαλακταλ­         (1) ΕΕ αριθ. L 132 της 21 . 5 . 1983 , σ. 33 .
  βουμίνης από την ίδια ημερομηνία '                         0 ΕΕ αρι9 . L 186 της 9 . 7 . 1983 , σ. 24.
 ---pagebreak--- 1.4. 84                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 90/3
αλλαγής της μεθόδου του υπολογισμου των νομισμα­                      και
τικών εξισωτικών ποσών ότι, κατά συνέπεια, μια βαθ­                — του συντελεστή μετατροπής που προκύπτει από
μιαία κατάργηση μεγαλύτερη από αυτή την τελευταία θα                  την κεντρική ισοτιμία "
επέρχεται, εάν είναι αναγκαίο, κατά τον καθορισμό των          β) όσον αφορά τα κράτη μέλη, εκτός των αναφερο­
ετήσιων γεωργικών τιμών της Κοινότητας *                           μένων στο στοιχείο α), με το μέσο όρο των
ότι, όσον αφορά τα αρνητικά νομισματικά εξισωτικά                  ποσοστών που αντιπροσωπεύουν τη διαφορά ανά­
ποσά που εφαρμόζονται στον τομέα του οίνου, το άρθρο               μεσα :
2 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 974/71                   — στη σχέση μεταξύ του συντελεστή μετατροπής
προβλέπει ένα καθεστώς αφαίρεσης του χαμηλότερου                      που χρησιμοποιείται στα πλαίσια της κοινής
ποσού · ότι η πείρα που έχει αποκτηθεί αποδεικνύει ότι ο              γεωργικής πολιτικής για το νόμισμα του
κανόνας αυτός μπορεί, υπό ορισμένες συνθήκες, να                      οικείου κράτους μέλους και της κεντρικής ισο­
οδηγήσει σε συχνές, απρόοπτες και οικονομικά ασύμ­                    τιμίας καθενός από τα νομίσματα των κρατών
φορες τροποποιήσεις " ότι πρέπει»ως εκ τούτου να κα­                  μελών που αναφέρονται στο στοιχείο α),
                                                                      και
ταργηθεί " ότι τα χαρακτηριστικά της οργάνωσης της
αγοράς στον τομέα αυτό επιτρέπουν ωστόσο μια μεγαλύ­               — στην ισοτιμία όψεως για το νόμισμα του
τερη αύξηση του ποσού της απαλλαγής,                                  οικείου κράτους μέλους σε σχέση με καθένα
                                                                      από τα νομίσματα των κρατών μελών που ανα­
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :                                       φέρονται στο α), που διαπιστώνονται κατά τη
                                                                      διάρκεια μιας περιόδου που θα καθοριστεί.
                         ΤΙΤΛΟΣ I
                                                               3. Η απαλλαγή που λαμβάνεται υπόψη για τον υπο­
Τροποποιήσεις του υπολογισμού των νομισματικών εξισω­          λογισμό των νομισματικών εξισωτικών ποσών ανέρ­
                       τικών ποσών                             χεται σε :
                                                               — 1,50 βαθμούς για τα κράτη μέλη που εφαρμόζουν
                         Άρΰρο 1                                   νομισματικά εξισωτικά ποσά που εισπράττονται
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 974/71 τροποποιείται ως                   κατά την εξαγωγή και χορηγούνται κατά την
εξής :                                                             εισαγωγή,
                                                               — 1 βαθμό για τα κράτη μέλη που εφαρμόζουν
1 . Το άρθρο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί­                 νομισματικά εξισωτικά ποσά που εισπράττονται
    μενο :                                                         κατά την εισαγωγή και χορηγούνται κατά την
    « Άρβρο 2                                                      εξαγωγή.
    1 . Για τα προϊόντα, για τα οποία προβλέπονται             Εντούτοις :
    μέτρα παρέμβασης και τα οποία καλούνται στο εξής           α) το εκατοστιαίο ποσοστό :
    «προϊόντα βάσης», τα νομισματικά εξισωτικά ποσά               — 0 εφαρμόζεται εφόσον χρόνο, μετά από μείωση
    είναι ίσα με τα ποσά που λαμβάνονται εφαρμόζοντας                 του ποσού της απαλλαγής, το αποτέλεσμα που
    στις τιμές την νομισματική διαφορά που ορίζεται                   λαμβάνεται είναι ίσο ή μικρότερο από το 0,50
    στην παράγραφο 2.                                                 και μεγαλύτερο από το 0,
    Για τα άλλα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1              — 1 εφαρμόζεται εφόσον χρόνο, μετά από μείωση
    και τα οποία καλούνται στο εξής «παράγωγα                         του ποσού απαλλαγής, το αποτέλεσμα που
    προϊόντα», τα νομισματικά εξισωτικά ποσά είναι ίσα                λαμβάνεται είναι ίσο ή μικρότερο από το 1,0
    με την επίπτωση που έχει στην τιμή του σχετικού                   και μεγαλύτερο από το 0,50 "
    προϊόντος η εφαρμογή του νομισματικού εξισωτικού           β) σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο
    ποσού στις τιμές του προϊόντος βάσης, από τις οποίες          άρθρο 6, η απαλλαγή μπορεί, για τα νομισματικά
    εξαρτώνται.                                                   εξισωτικά ποσά που εφαρμόζονται στον τομέα του
    Από την 1η Ιανουαρίου 1985, το χοίρειο κρέας θεω­             οίνου, να καθοριστεί σε επίπεδο ανώτερο, που δεν
    ρείται για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού               μπορεί όμως να ξεπεράσει τους 5 βαθμούς.
    σαν παράγωγο προϊόν των σιτηρών. Ο κανόνας αυτός              4. Στην περίπτωση που η αγοραία τιμή των
    θα ισχύει για όσο διάστημα θα εφαρμόζεται το                  χονδρών βοοειδών είναι, κατά τη διάρκεια μιας
    καθεστώς που προβλέπεται στο άρθρο 26.                        χρονικής σχετικά μεγάλης περιόδου, μικρότερη
    2. Η νομισματική διαφορά είναι ίση με την πραγ­               από την τιμή παρέμβασης, τα νομισματικά εξισω­
    ματική νομισματική διαφορά, μειωμένη κατά την                 τικά ποσά που εφαρμόζονται στον τομέα του
    απαλλαγή που ορίζεται στην παράγραφο 3 .                      βοείου κρέατος μπορούν να τροποποιηθούν κατά
                                                                  αντίστοιχο τρόπο, σύμφωνα με τη διαδικασία που
    Η πραγματική νομισματική διαφορά είναι ίση :                  προβλέπεται στο άρθρο 6.»
    α) όσον αφορά τα κράτη μέλη, τα νομίσματα των
       οποίων διατηρούν μεταξύ τους σχέση μεγίστου          2. Μετά το άρθρο 2α παρεμβάλλεται το εξής άρθρο :
       στιγμιαίου ανοίγματος 2,25 °/ο, με το ποσοστό που       « Άρ&ρο 26
       εκφράζει τη διαφορά μεταξύ :                            1 . Κατά παρέκκλιση του άρθρου 2 παράγραφος 2,
       — του συντελεστή μετατροπής που χρησιμοποι­             και κατά την περίοδο που εκτείνεται για καθένα από
           είται στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολι­        τα σχετικά προϊόντα από την αρχή της περιόδου
           τικής,                                              εμπορίας 1984/85 έως το τέλος της περιόδου εμπορίας
 ---pagebreak--- Αριθ. L 90/4                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                1.4.84
  1986/87, η νομισματική διαφορά υπολογίζεται συμ­              νομική και νομισματική κατάσταση της Κοινότητας,
  φωνά με το καθεστώς που προβλέπεται στην παρά­                την εξέλιξη των γεωργικών εισοδημάτων καθώς και
  γραφο 2.                                                      την πείρα που έχει αποκτηθεί.
  Εντούτοις :
                                                                Στην περίπτωση κατά την οποία το Συμβούλιο δεν θα
  — όσον αφορά τους τομείς της πτηνοτροφίας, οι                 έχει λάβει, πριν από την αρχή της γαλακτοκομικής
      περίοδοι εμπορίας τους θεωρούνται ως όμοιες με            περιόδου 1987/88, αποφάσεις οι οποίες θα αποσκο­
      την περίοδο εμπορίας του τομέα των σιτηρών, με            πούν, σύμφωνα με την αναφερόμενη στο πρώτο
      εξαίρεση τον σκληρό σίτο,                                 εδάφιο έκθεση, είτε στην παράταση του ισχύοντος
  — όσον αφορά τον τομέα του χοιρείου κρέατος, το               συστήματος, είτε στη θέσπιση νέου, τίθεται εκ νέου
      καθεστώς εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου                 σε ισχύ το καθεστώς που εφαρμοζόταν πριν από την
       1984 έως τις 31 Οκτωβρίου 1987.                          περίοδο εμπορίας 1984/85 .»
  2. Η νομισματική διαφορά είναι ίση με την πραγ­
  ματική νομισματική διαφορά μειωμένη κατά την              3 . Το άρθρο 3 αντικαθίσταται από το εξής κείμενο :
  απαλλαγή.
                                                                « Άρθρο 3
  Η πραγματική νομισματική διαφορά είναι ίση :
  α) όσον αφορά τα κράτη μέλη, τα νομίσματα των                 Αν η διαφορά που αναφέρεται στο άρθρο 2 παρά­
      οποίων διατηρούν μεταξύ τους σχέση μεγίστου               γραφος 2 απομακρύνεται κατά 1 βαθμό τουλάχιστον
      στιγμιαίου ανοίγματος 2,25 %, με το ποσοστό που           από το εκατοστιαίο ποσοστό που λαμβάνεται υπόψη
      αντιπροσωπεύει τη διαφορά ανάμεσα :                       για τον προηγούμενο καθορισμό, η Επιτροπή τροπο­
      — στο συντελεστή μετατροπής που χρησιμοποι­               ποιεί τα νομισματικά εξισωτικά ποσά σε συνάρτηση
          είται στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολι­          με την τροποποίηση της διαφοράς.»
          τικής,
          και                                                                       ΤΙΤΛΟΣ II
      — στο συντελεστή μετατροπής που προκύπτει από         Τροποποίηση των αντιπροσωπευτικών ισοτιμιών και αντι­
          την κεντρική ισοτιμία πολλαπλασιασμένη επί                            σταθμιστικά μέτρα
          1 , 033651 ·
  6) όσον αφορά τα κράτη μέλη εκτός των αναφερο­                                     ' Αρθρο2 2
      μένων στο στοιχείο α), με το μέσο όρο των πο­
      σοστών που αντιπροσωπεύουν τη διαφορά ανά­            1 . Τα παραρτήματα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
      μεσα :                                                1223/83 αντικαθίστανται από τα παραρτήματα του
      — στη σχέση μεταξύ του συντελεστή μετατροπής          παρόντος κανονισμού.
          που χρησιμοποιείται στα πλαίσια της κοινής
          γεωργικής πολιτικής για το νόμισμα του σχε­       2. Οι διατάξεις που καθορίζουν τις αντιπροσωπευτικές
          τικού κράτους μέλους και της κεντρικής ισοτι­     ισοτιμίες που έχουν προηγουμένως καθορισθεί εξακο­
          μίας καθενός από τα νομίσματα των κρατών          λουθούν να ισχύουν, εφόσον δεν είναι αντίθετες με τις
          μελών που αναφέρονται στο στοιχείο α), πολ­       διατάξεις του παρόντος κανονισμού.
          λαπλασιασμένη επί 1,033651 ,
          και                                                                        ' Αρθρο3 3
      — στην ισοτιμία όψεως για το νόμισμα του σχε­         1 . Θεωρείται ως συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά η
          τικού κράτους μέλους σε σχέση με καθένα από       ειδική ενίσχυση που χορηγείται στους γερμανούς πα­
          τα νομίσματα των κρατών μελών που αναφέ­          ραγωγούς γεωργικών προϊόντων υπό τους όρους που
          ρονται στο στοιχείο α), που διαπιστώνεται         αναφέρονται παρακάτω.
          κατά τη διάρκεια μιας περιόδου που θα καθο­
          ριστεί.                                           2. Η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας εξου­
  Ο συντελεστής που αναφέρεται στην πρώτη περί­             σιοδοτείται να χορηγήσει την ειδική ενίσχυση με
  πτωση τροποποιείται, σε κάθε ευθυγράμμιση στα             πληρωμή αναφερόμενη στην τιμολόγηση ή στη δήλωση
  πλαίσια του νομισματικού ευρωπαϊκού συστήματος,           του ΦΠΑ, χρησιμοποιώντας το ΦΠΑ σαν μέσο.
  με βάση την ανατίμηση της κεντρικής ισοτιμίας             Το ποσό αυτής της ενίσχυσης δεν μπορεί να υπερβεί το
  εκείνου από τα νομίσματα που διατηρούν μεταξύ τους        3 % της τιμής χωρίς ΦΠΑ που πληρώνει ο αγοραστής
  σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος 2,25 %, του          του γεωργικού προϊόντος.
  οποίου η ανατίμηση σε σχέση με την ΕCU είναι η πιο
  μεγάλη. Η τροποποίηση πραγματοποιείται σύμφωνα
  με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 6.                                      ' Αρθρο4 4
  3 . Πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 1986, η Επιτροπή           1 . Η Κοινότητα συμμετέχει στη χρηματοδότηση της
  υποβάλλει στο Συμβούλιο σχέδιο για την εφαρμογή           ενίσχυσης που αναφέρεται στο άρθρο 3 κατά φθίνοντα
  του καθεστώτος που αναφέρεται στην παράγραφο 2.           τρόπο με ποσό 120 εκατομμυρίων ΕCU το 1985 και 100
  Ενδεχομένως, θα κάνει προτάσεις με βάση την οικο­         εκατομμυρίων ΕCU το 1986.
 ---pagebreak--- 1.4. 84                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 90/5
2.    Το 1987, μετά από πρόταση της Επιτροπής, το Συμ­     Χωρών κάνει χρήση της εξουσιοδότησης αυτής, το Συμ­
βούλιο αποφασίζει, με ειδική πλειοψηφία, τη συμμετοχή      βούλιο, αποφασίζοντας με ειδική πλειοψηφία μετά από
της Κοινότητας σε συνάρτηση με την εξέλιξη του ύψους       πρόταση της Επιτροπής, ορίζει κοινοτικά μέτρα ανάλογα
της εθνικής αντιστάθμισης στην οποία θα προβεί η Ομο­       με τα αποφασισθέντα για την Ομοσπονδιακή Δημο­
σπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας.                         κρατία της Γερμανίας.
                         Άρθρο 5                                                   Άρθρο 7
1 . Τα θετικά εξισωτικά νομισματικά ποσά της Γερμα­         Μπορούν να θεσπιστούν, σύμφωνα με τη διαδικασία που
νίας και των Κάτω Χωρών, που θα εξακολουθήσουν να          προβλέπεται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
υπάρχουν μετά την 1η Ιανουαρίου 1985, καταργούνται         974/71 , τα αναγκαία μεταβατικά μέτρα προκειμένου :
το αργότερο μέχρι την έναρξη της περιόδου εμπορίας         — να διευκολυνθεί το πέρασμα από το ένα σύστημα
1987/88 για κάθε ένα από τα προϊόντα με τροποποίηση            υπολογισμού των εξισωτικών νομισματικών ποσών
των αντιπροσωπευτικών ισοτιμιών.                               στο άλλο,
2. Λαμβάνοντας υπόψη την κατάσταση της λίρας               — να αποφευχθούν διαταραχές λόγω της ανατίμησης
στερλίνας, η κατάργηση των ενδεχόμενων θετικών                 των αντιπροσωπευτικών ισοτιμιών του γερμανικού
εξισωτικών νομισματικών ποσών στο Ηνωμένο Βασίλειο,            μάρκου και του ολλανδικού φιορινιού την 1η Ιανουα­
που θα εξακολουθούν να υπάρχουν μετά την εισαγωγή              ρίου 1985.
του καθεστώτος που προβλέπεται στο άρθρο 26 του                                    Άρθρο 8
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 947/71 , επέρχεται, εάν είναι
αναγκαίο, με τροποποίηση της αντιπροσωπευτικής τιμής       Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της
κατά τον καθορισμό των ετησίων γεωργικών τιμών της         δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρω­
Κοινότητας.                                                παϊκοί Κοινοτήτων.
                         Άρθρο 6                           Πάντως, το άρθρο 2 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο· στοι­
                                                           χείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 974/71 , όπως τρο­
Το Βασίλειο των Κάτω Χωρών εξουσιοδοτείται να λάβει        ποποιήθηκε από τον παρόντα κανονισμό, αρχίζει να
εθνικά μέτρα ανάλογα με τα μέτρα της Ομοσπονδιακής         ισχύει συγχρόνως με το καθεστώς που προβλέπεται στο
Δημοκρατίας της Γερμανίας. Εάν το Βασίλειο των Κάτω        άρθρο 26 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 974/71 .
              Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει αμεσα σε κάθε
              κράτος μέλος.
              Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 1984.
                                                                                Για το Συμθούλιο
                                                                                   O Πρόεδρος
                                                                                   M. ROCARD
 ---pagebreak--- Αριθ. L 90/6                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  1.4. 84
                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                                                   ΒΕΛΓΙΟ / ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ
             1 ΕCU = 46,4118 φράγκα Βελγίου / φράγκα Λουξεμβούργου.
             Η ισοτιμία αυτή εφαρμόζεται από :
             —  τις 2 Απριλίου 1984 για τον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων,
             —  τις 2 Απριλίου 1984 για τον τομέα του βοείου κρέατος,
             —  τις 2 Απριλίου 1984 για τον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος,
             —  την 1η Ιουλίου 1984 για τον τομέα της ζάχαρης και της ισογλυκόζης, καθώς και για τον σκληρό σίτο
                και τα σιμιγδάλια και τα πλιγούρια σκληρού σίτου,
             —  την 1η Αυγούστου 1984 για τον τομέα των σιτηρών εκτός του σκληρού σίτου και των σιμιγδαλιών και
                πλιγουριών σκληρού σίτου, καθώς και για τους τομείς των αυγών και πουλερικών, της ωοαλβουμίνης
                και της γαλακταλβουμίνης,
             —  την 1η Νοεμβρίου 1984 για τον τομέα του χοιρείου κρέατος,
             —  την 1η Ιανουαρίου 1985 για τον τομέα των προϊόντων αλιείας,
             —  την 1η Ιουλίου 1986 για τον τομέα των σπόρων προς σπορά,
             —  την έναρξη της περιόδου εμπορίας 1984/85 για τα άλλα προϊόντα για τα οποία η περίοδος εμπορίας δεν
                έχει ακόμη αρχίσει στις 2 Απριλίου 1984,
             —  τις 2 Απριλίου 1984 για όλες τις άλλες περιπτώσεις.
                                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
                                                              ΛΑΝΙΑ
             1 ΕCU = 4,1499 δανικές κορόνες.
             Η ισοτιμία αυτή εφαρμόζεται από :
             —  τις 2 Απριλίου 1984 για τον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων,
             —  τις 2 Απριλίου 1984 για τον τομέα του βοείου κρέατος,
             —  τις 2 Απριλίου 1984 για τον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος,
             —  την 1η Ιουλίου 1984 για τον τομέα της ζάχαρης και της ισογλυκόζης, καθώς και για τον σκληρό σίτο
                και τα πλιγούρια και σιμιγδάλια σκληρού σίτου,
             — την 1η Αυγούστου 1984 για τον τομέα των σιτηρών, εκτός από τον σκληρό σίτο και τα πλιγούρια και
                σιμιγδάλια σκληρού σίτου, καθώς και για τους τομείς των αυγών και πουλερικών, της ωοαλβουμίνης
                και της γαλακταλβουμίνης,
             — την 1η Νοεμβρίου 1984 για τον τομέα του χοιρείου κρέατος,
             — την 1η Ιανουαρίου 1985 για τον τομέα των προϊόντων αλιείας,
             — την 1η Ιουλίου 1986 για τον τομέα των σπόρων προς σπορά,
             — την έναρξη της περιόδου εμπορίας 1984/85 για τα άλλα προϊόντα για τα οποία υπάρχει περίοδος εμπο­
                ρίας που δεν έχει ακόμη αρχίσει στις 2 Απριλίου 1984,
             — τις 2 Απριλίου 1984 για όλες τις άλλες περιπτώσεις.
 ---pagebreak--- 1.4. 84                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                  Αριθ. L 90/7
                                                     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
                                   ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ
        1 . 1 ΕCU = 2,38516 γερμανικά μάρκα.
            Η ισοτιμία αυτή εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1985.
        2. Εντούτοις :
            α) όσον αφορά τον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων, εφαρμόζεται η εξής ισο­
               τιμία από την 1η Ιανουαρίου 1985 :
               1 ΕCU = 2,41047 γερμανικά μάρκα,
            6) όσον αφορά τον τομέα των σιτηρών, εφαρμόζεται η εξής ισοτιμία από την 1η Ιανουαρίου 1985 :
               1 ΕCU = 2,39792 γερμανικά μάρκα.
        3. Η αντιπροσωπευτική ισοτιμία που εφαρμόζεται για τον τομέα των σπόρων προς σπορά από την 1η
            Ιουλίου 1985 είναι εκείνη που αναφέρεται στην ανωτέρω παράγραφο 1 .
                                                     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
                                                         ΓΑΛΛΙΑ
        1 . 1 ΕCU = 6,93793 γαλλικά φράγκα.
            Η ισοτιμία αυτή εφαρμόζεται από τις 2 Απριλίου 1984 για τον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκο­
            μικών προϊόντων.
        2. 1 ΕCU = 7,10590 γαλλικά φράγκα.
            Η ισοτιμία αυτή εφαρμόζεται από :
            — την 1η Σεπτεμβρίου 1984 για τον τομέα του οίνου,
            — την 1η Νοεμβρίου 1984 για τον τομέα του χοιρείου κρέατος.
        3 . 1 ΕCU = 6,86866 γαλλικά φράγκα.
            Αυτή η ισοτιμία εφαρμόζεται από :
            — τις 2 Απριλίου 1984 για τον τομέα του βοείου κρέατος,
            — τις 2 Απριλίου 1984 για τον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος,
            — την 1η Ιουλίου 1984 για τον τομέα της ζάχαρης και της ισογλυκόζης, καθώς και για τον σκληρό σίτο
               και τα πλιγούρια και σιμιγδάλια σκληρού σίτου,
            — την 1η Αυγούστου 1984 για τον τομέα των σιτηρών, εκτός από τον σκληρό σίτο και τα πλιγούρια και
               σιμιγδάλια σκληρού σίτου, καθώς και τους τομείς των αυγών και πουλερικών, της ωοαλβουμίνης και
               της γαλακταλβουμίνης,
            — την 1η Ιανουαρίου 1985 για τον τομέα των προϊόντων αλιείας,
            — την 1η Ιουλίου 1986 για τον τομέα των σπόρων για σπορά,
            — την αρχή της περιόδου εμπορίας 1984/85 για τα άλλα προϊόντα για τα οποία υπάρχει περίοδος εμπο­
               ρίας, που δεν έχει ακόμα αρχίσει στις 2 Απριλίου 1984,
            — τις 2 Απριλίου 1984 σε όλες τις άλλες περιπτώσεις.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 90/8                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 1.4. 84
                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
                                                              ΕΛΛΑΔΑ
             1 ECU '= 90,5281 δραχμές.
             Η ισοτιμία αυτή εφαρμόζεται από :
             — τις 2 Απριλίου 1984 για τον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων,
             — τις 2 Απριλίου 1984 για τον τομέα του βοείου κρέατος,
             — τις 2 Απριλίου 1984 για τον τομέα του προθείου και αιγείου κρέατος,
             — την 1η Ιουλίου 1984 για τους τομείς της ζάχαρης, της ισογλυκόζης και των σιτηρών,
             — την 1η Αυγούστου 1984 για τους τομείς των αυγών και πουλερικών, της ωοαλόουμίνης και της γαλα­
                κταλδουμίνης,
             — την 1η Νοεμβρίου 1984 για τον τομέα του χοιρείου κρέατος,
             — την 1η Ιανουαρίου 1985 για τους τομείς του καπνού και των προϊόντων αλιείας,
             — την 1η Ιουλίου 1986 για τον τομέα των σπόρων προς σπορά,
             — την έναρξη της περιόδου εμπορίας 1984/85 για τα άλλα προϊόντα για τα οποία υπάρχει περίοδος εμπο­
                ρίας που δεν έχει ακόμη αρχίσει στις 2 Απριλίου 1984,
             — τις 2 Απριλίου 1984 για όλες τις άλλες περιπτώσεις.
                                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
                                                             ΙΡΛΑΝΔΙΑ
             1 ΕCU = 0,750110 ιρλανδικές λίρες.
             Η ισοτιμία αυτή εφαρμόζεται από :
             —  τις 2 Απριλίου 1984 για τον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων,
             —  τις 2 Απριλίου 1984 για τον τομέα του βοείου κρέατος,
             —  τις 2 Απριλίου 1984 για τον τομέα του προθείου και αιγείου κρέατος,
             —  την 1η Ιουλίου 1984 για τον τομέα της ζάχαρης και της ισογλυκόζης, καθώς και για τον σκληρό σίτο
                και τα σιμιγδάλια και τα πλιγούρια σκληρού σίτου,
             —  την 1η Αυγούστου 1984 για τον τομέα των σιτηρών εκτός του σκληρού σίτου και των σιμιγδαλιών και
                πλιγουριών σκληρού σίτου, καθώς και για τους τομείς των αυγών και πουλερικών, της ωοαλβουμίνης
                και της γαλακταλβουμίνης,
             —  την 1η Νοεμβρίου 1984 για τον τομέα του χοιρείου κρέατος,
             —  την 1η Ιανουαρίου 1985 για τον τομέα των προϊόντων αλιείας,
             —  την 1η Ιουλίου 1986 για τον τομέα των σπόρων προς σπορά,
             —  την έναρξη της περιόδου εμπορίας 1984/85 για τα άλλα προϊόντα για τα οποία υπάρχει περίοδος εμπο­
                ρίας που δεν έχει ακόμη αρχίσει στις 2 Απριλίου 1984,
             —  τις 2 Απριλίου 1984 για όλες τις άλλες περιπτώσεις.
 ---pagebreak--- 1.4. 84                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 Αριθ. L 90/9
                                                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII
                                                           ΙΤΑΛΙΑ
         1 ΕCU = 1 432,00 ιταλικές λίρες.
        Η ισοτιμία αυτή εφαρμόζεται από :
        —    τις 2 Απριλίου 1984 για τον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων,
        —    τις 2 Απριλίου 1984 για τον τομέα του βοείου κρέατος,
        —    τις 2 Απριλίου 1984 για τον τομέα του προβείου και αιγείου κρέατος,
        —    την 1η Ιουλίου 1984 για τον τομέα της ζάχαρης και της ισογλυκόζης, καθώς και για τον σκληρό σίτο
             και τα σιμιγδάλια και τα πλιγούρια σκληρού σίτου,
        —    την 1η Αυγούστου 1984 για τον τομέα των σιτηρών εκτός του σκληρού σίτου και των σιμιγδαλιών και
             πλιγουριών σκληρού σίτου, καθώς και για τους τομείς των αυγών και πουλερικών, της ωοαλβουμίνης
             και της γαλακταλβουμίνης,
        —    την 1η Νοεμβρίου 1984 για τον τομέα του χοιρείου κρέατος,
        —    την 1η Ιανουαρίου 1985 για τον τομέα των προϊόντων αλιείας,
        —    την 1η Ιουλίου 1986 για τον τομέα των σπόρων προς σπορά,
        —    την έναρξη της περιόδου εμπορίας 1984/85 για τα άλλα προϊόντα για τα οποία υπάρχει περίοδος εμπο­
             ρίας που δεν έχει ακόμη αρχίσει στις 2 Απριλίου 1984,
        —    τις 2 Απριλίου 1984 για όλες τις άλλες περιπτώσεις.
                                                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII
                                                        ΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣ
        1 . 1 ΕCU = 2,68749 ολλανδικά φιορίνια.
            Η ισοτιμία αυτή εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1985 .
        2 . Εντούτοις :
            α) όσον αφορά τον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων εφαρμόζεται η εξής ισο­
                τιμία από την 1η Ιανουαρίου 1985 :
                1 ΕCU = 2,71620 ολλανδικά φιορίνια -
            6) όσον αφορά τον τομέα των σιτηρών εφαρμόζεται η εξής ισοτιμία από την 1η Ιανουαρίου 1985 :
                1 ΕCU = 2,70178 ολλανδικά φιορίνια.
        3 . Η αντιπροσωπευτική ισοτιμία που εφαρμόζεται για τον τομέα των σπόρων προς σπορά από την 1η Ιου­
            λίου 1985 είναι εκείνη που αναφέρεται στην ανωτέρω παράγραφο 1 .
                                                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX
                                                   ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ
        1 ΕCU = 0,618655 λίρες στερλίνες.