CELEX: C2005/171/01
Language: lv
Date: 2005-07-09 00:00:00
Title: Tiesas spriedums (virspalāta) 2005. gada 10. maijā lietā C-400/99 Itālijas Republika pret Eiropas Kopienu Komisiju (Prasība atcelt tiesību aktu — Valsts atbalsts — Pasākumi, kas attiecas uz jūras transporta uzņēmumiem — Valsts pakalpojuma līgumi — Atbalsta neesamība, esošs atbalsts vai jauns atbalsts — EKL 88. panta 2. punktā paredzētās procedūras uzsākšana — Apturēšanas pienākums)

9.7.2005   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 171/1
            
         
      TIESAS SPRIEDUMS
   
   (virspalāta)
   2005. gada 10. maijā
   lietā C-400/99 Itālijas Republika pret Eiropas Kopienu Komisiju (1)
   
   (Prasība atcelt tiesību aktu - Valsts atbalsts - Pasākumi, kas attiecas uz jūras transporta uzņēmumiem - Valsts pakalpojuma līgumi - Atbalsta neesamība, esošs atbalsts vai jauns atbalsts - EKL 88. panta 2. punktā paredzētās procedūras uzsākšana - Apturēšanas pienākums)
   (2005/C 171/01)
   tiesvedības valoda — itāļu
   Lietā C-400/99 par prasību atcelt tiesību aktu atbilstoši EKL 230. pantam, ko 1999. gada 18. oktobrī cēla Itālijas Republika (pārstāvji — U. Leanca [U. Leanza], I. Braguļja [I. Braguglia], kam palīdz P. G. Ferri [P. G. Ferri] un M. Fjorilli [M. Fiorilli]) pret Eiropas Kopienu Komisiju (pārstāvji — E. de Persio [E. De Persio], kā arī D. Triantafillu [D. Triantafyllou] un V. di Buči [V. Di Bucci]), Tiesa (virspalāta) šādā sastāvā: priekšsēdētājs V. Skouris [V. Skouris], palātas priekšsēdētāji P. Jāns [P. Jann], K. V. A. Timmermanss [C. W. A. Timmermans] un A. Ross [A. Rosas], tiesneši Ž.-P. Puisošē [J.-P. Puissochet] (referents) un R. Šintgens [R. Schintgen], N. Kolnerika [N. Colneric], S. fon Bārs [S. von Bahr] un H. N. Kunja Rodrigess [J. N. Cunha Rodrigues], ģenerāladvokāte K. Štiksa-Hakla [C. Stix-Hackl], sekretārs R. Grass [R. Grass], 2005. gada 10. maijā ir pasludinājusi spriedumu, kura rezolutīvā daļa ir šāda:
   
               1)
            
            
               Komisijas lēmums, kas paziņots Itālijas iestādēm, nosūtot 1999. gada 6. augustā vēstuli Nr. SG (99) D/6463, un ar ko uzsāk EKL 88. panta 2. punktā paredzēto procedūru saistībā ar valsts atbalstu Nr. C 64/99 (iepriekš Nr. NN 68/99) ir atceļams tiktāl, ciktāl līdz brīdim, kad Itālijas iestādēm bija paziņots lēmums par procedūras izbeigšanu attiecībā uz konkrēto uzņēmumu (Komisijas 2001. gada 21. jūnija Lēmums C(2001) 1684 vai Komisijas 2004. gada 16. marta Lēmums C(2004) 470), tajā bija noteikts apturēt nodokļu režīmu, kas piemērots degvielas un eļļas piegādei Gruppo Tirrenia di Navigazione kuģiem;
            
         
               2)
            
            
               prasību pārējā daļā noraidīt;
            
         
               3)
            
            
               katrs lietas dalībnieks sedz savus tiesāšanās izdevumus pats.
            
         
      (1)  OV C 20, 22.01.2000.