CELEX: 32016R1346
Language: lt
Date: 2016-08-08 00:00:00
Title: 2016 m. rugpjūčio 8 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2016/1346, kuriuo galutinio antidempingo muito, nustatyto Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 1008/2011 su pakeitimais, padarytais Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 372/2013, importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims, taikymas išplečiamas importuojamiems šiek tiek pakeistiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams

9.8.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 214/1
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2016/1346
   2016 m. rugpjūčio 8 d.
   kuriuo galutinio antidempingo muito, nustatyto Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 1008/2011 su pakeitimais, padarytais Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 372/2013, importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims, taikymas išplečiamas importuojamiems šiek tiek pakeistiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2016 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2016/1036 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos Sąjungos narėmis nesančių valstybių (1) (toliau – pagrindinis reglamentas), ypač į jo 13 straipsnio 3 dalį ir 14 straipsnio 5 dalį,
   kadangi:
   1.   PROCEDŪRA
   
   1.1.   Ankstesni tyrimai ir galiojančios priemonės
   
   
               (1)
            
            
               2005 m. liepos mėn. Reglamentu (EB) Nr. 1174/2005 (2) Taryba nustatė galutinį antidempingo muitą importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos (toliau – KLR) kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims. Nustatytos priemonės – 7,6–46,7 % ad valorem antidempingo muitas (toliau – pradinės antidempingo priemonės).
            
         
               (2)
            
            
               2008 m. liepos mėn., pagal pagrindinio reglamento 11 straipsnio 3 dalį atlikus ex officio dalinę tarpinę peržiūrą, Taryba patikslino priemonių taikymo sritį ir iš pradinių antidempingo priemonių taikymo srities išbraukė tam tikrus produktus, kaip antai keltuvus, rietuvių krautuvus, žirklinius keltuvus ir sveriamuosius keltuvus, kurie, kaip nustatyta, nuo rankinių padėklų krautuvų skyrėsi savo charakteristikomis, specifinėmis funkcijomis ir galutine paskirtimi (3).
            
         
               (3)
            
            
               2009 m. birželio mėn. Reglamentu (EB) Nr. 499/2009 (4) Taryba, pagal pagrindinio reglamento 13 straipsnį atlikus priemonių vengimo tyrimą, išplėtė Reglamentu (EB) Nr. 1174/2005 visoms kitoms bendrovėms nustatyto galutinio antidempingo muito taikymą rankiniams padėklų krautuvams, siunčiamiems iš Tailando ir deklaruojamiems kaip Tailando kilmės arba ne.
            
         
               (4)
            
            
               2011 m. spalio mėn. Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 1008/2011 (5) Taryba, pagal pagrindinio reglamento 11 straipsnio 2 dalį atlikus priemonių galiojimo termino peržiūrą, nustatė galutinį antidempingo muitą importuojamiems KLR kilmės rankiniams padėklų krautuvams.
            
         
               (5)
            
            
               2013 m. balandžio mėn., pagal pagrindinio reglamento 11 straipsnio 3 dalį atlikus dalinę tarpinę peržiūrą, Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 372/2013 (6) iš dalies pakeistas Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1008/2011 ir nustatyta 70,8 % muito norma visiems į Sąjungą importuojamiems KLR kilmės rankiniams padėklų krautuvams.
            
         
               (6)
            
            
               2014 m. rugsėjo mėn. Komisija, pagal pagrindinio reglamento 11 straipsnio 4 dalį atlikusi naujojo eksportuotojo peržiūrą, Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 946/2014 (7) iš dalies pakeitė Įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 1008/2011 ir nustatė 54,1 % individualią muito normą importuojamiems rankiniams padėklų krautuvams iš „Ningbo Logitrans Handling Equipment Co“.
            
         
               (7)
            
            
               Galiojančios priemonės yra galutinis antidempingo muitas, taikomas importuojamiems KLR kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims, kaip nurodyta 5 ir 6 konstatuojamosiose dalyse.
            
         1.2.   Prašymas
   
   
               (8)
            
            
               2015 m. lapkričio 4 d. Komisija gavo prašymą pagal pagrindinio reglamento 13 straipsnio 3 dalį ir 14 straipsnio 5 dalį atlikti tyrimą dėl galimo galiojančių priemonių vengimo ir nustatyti reikalavimą registruoti importuojamą tiriamąjį produktą.
            
         
               (9)
            
            
               Prašymą pateikė Sąjungos rankinių padėklų krautuvų gamintojai „BT Products AS“, „Lifter SRL“ ir „PR Industrial SRL“.
            
         1.3.   Nagrinėjamasis produktas ir tiriamasis produktas
   
   1.3.1.   Nagrinėjamasis produktas
   
   
               (10)
            
            
               Su galimu priemonių vengimu susijęs produktas – KLR kilmės rankiniai padėklų krautuvai ir jų pagrindinės dalys, t. y. važiuoklės ir hidrauliniai mechanizmai, kurių KN kodai šiuo metu yra ex 8427 90 00 ir ex 8431 20 00 (TARIC kodai 8427900019 ir 8431200019). Rankiniai padėklų krautuvai yra ratiniai krautuvai su keliamosiomis šakėmis padėklams krauti, suprojektuoti taip, kad naudodamasis lanksčiąja rankena operatorius galėtų juos rankomis stumti, traukti ir valdyti ant lygaus kieto paviršiaus. Rankiniai padėklų krautuvai suprojektuoti taip, kad nuleidžiant ir pakeliant rankeną jais būtų galima pakelti krovinį iki pakankamo aukščio, kad krovinį būtų galima perkelti, ir jie neturi jokios kitos papildomos funkcijos ar paskirties, kaip tik i) perkelti ir pakelti aukščiau krovinius arba padėti sandėliuojant krovinius (rankiniai keltuvai); ii) sukrauti vieną padėklą ant kito (rietuvių krautuvai); iii) pakelti krovinį iki patogaus dirbti aukščio (žirkliniai keltuvai) arba iv) pakelti ir pasverti krovinius (sveriamieji keltuvai).
            
         1.3.2.   Tiriamasis produktas
   
   
               (11)
            
            
               Tiriamasis produktas yra lygiai toks, kaip ankstesnėje konstatuojamojoje dalyje apibrėžtas KLR kilmės produktas, tačiau pateikiamas importui kaip produktas su vadinamąja svorio rodymo sistema, kurią sudaro į važiuoklę neintegruotas svėrimo mechanizmas, o šio produkto KN kodai yra tokie pat, kaip ir nagrinėjamojo produkto, tačiau TARIC kodai skiriasi (8427900030 ir 8431200050).
            
         
               (12)
            
            
               Pradiniame etape svorio rodymo sistemos paklaidos dydis buvo 1 arba daugiau nei 1 % apkrovos. Tačiau atlikus tyrimą nustatyta, kad svorio rodymo sistemos tikslumas nėra esminė charakteristika, skirianti tiriamąjį produktą nuo rankinių padėklų krautuvų. Konkrečiau, kaip išnagrinėta 54–59 konstatuojamosiose dalyse, dėl tiriamojo produkto svėrimo mechanizmo nesikeičia esminės tiriamojo produkto charakteristikos, pvz., struktūra ir naudojimo paskirtis, pagal kurias jis skirtųsi nuo nagrinėjamojo produkto.
            
         1.4.   Inicijavimas
   
   
               (13)
            
            
               Pranešusi valstybėms narėms ir nustačiusi, kad yra pakankamai prima facie įrodymų, pagrindžiančių tyrimo inicijavimą pagal pagrindinio reglamento 13 straipsnio 3 dalį ir 14 straipsnio 5 dalį, Komisija nusprendė atlikti tyrimą dėl galimo galiojančių priemonių vengimo ir nustatyti reikalavimą registruoti importuojamą tiriamąjį produktą.
            
         
               (14)
            
            
               Tyrimas inicijuotas 2015 m. gruodžio 15 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2015/2346 (8) (toliau – inicijavimo reglamentas).
            
         1.5.   Tyrimas
   
   
               (15)
            
            
               Apie tyrimo inicijavimą Komisija oficialiai pranešė KLR valdžios institucijoms, šios šalies eksportuojantiems gamintojams, žinomiems susijusiems Sąjungos importuotojams ir Sąjungos pramonei.
            
         
               (16)
            
            
               KLR eksportuojantiems gamintojams ir žinomiems Sąjungos importuotojams nusiųsti klausimynai.
            
         
               (17)
            
            
               Suinteresuotosioms šalims suteikta galimybė per inicijavimo reglamente nustatytą terminą raštu pareikšti nuomonę ir prašyti būti išklausytoms. Visos šalys buvo informuotos, kad joms nebendradarbiaujant gali būti taikomas pagrindinio reglamento 18 straipsnis ir išvados daromos remiantis turimais faktais.
            
         
               (18)
            
            
               Vienas KLR eksportuojantis gamintojas pranešė apie save ir pateikė pastabų, bet neatsakė į eksportuojantiems gamintojams skirtą klausimyną. Vėliau nustatyta, kad jis nebendradarbiavo (žr. 26 konstatuojamąją dalį).
            
         
               (19)
            
            
               Trys importuotojai pateikė Komisijai atsakymus į klausimyną.
            
         
               (20)
            
            
               Vienas Sąjungoje įsisteigęs svorio rodymo sistemų tiekėjas raštu pateikė savo nuomonę dėl tyrimo.
            
         
               (21)
            
            
               Komisija surengė tikrinamuosius vizitus šių bendrovių patalpose:
               
                           —
                        
                        
                           Sąjungos gamintojo: P.R. Industrial s.r.l., 53031 Casole d'Elsa, Siena, Italija,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Sąjungos importuotojo: Hyster-Yale Nederland b.v., 6541 CN Nijmegen, Nyderlandai.
                        
                     
         1.6.   Tiriamasis laikotarpis ir ataskaitinis laikotarpis
   
   
               (22)
            
            
               Atliekant tyrimą buvo nagrinėjamas 2011 m. sausio 1 d. – 2015 m. rugsėjo 30 d. laikotarpis. Surinkti tiriamojo laikotarpio duomenys siekiant ištirti, inter alia, tariamą prekybos pobūdžio pokytį.
            
         
               (23)
            
            
               Surinkta išsamesnių duomenų apie ataskaitinį laikotarpį nuo 2014 m. spalio 1 d. iki 2015 m. rugsėjo 30 d., siekiant išnagrinėti, ar dėl importo mažėjo galiojančių antidempingo priemonių taisomasis poveikis ir ar, kaip įtariama, buvo daromas dempingas.
            
         2.   TYRIMO REZULTATAI
   
   2.1.   Bendrasis įvertinimas
   
   
               (24)
            
            
               Vadovaujantis pagrindinio reglamento 13 straipsnio 1 dalimi, galimas priemonių vengimas vertintas paeiliui tiriant:
               
                           —
                        
                        
                           ar pasikeitė KLR ir Sąjungos prekybos pobūdis;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ar šis pokytis įvyko dėl praktikos, procesų ar veiklos, kurių negalima paaiškinti jokia kita pakankamai pagrįsta priežastimi arba pateisinančiomis ekonominėmis aplinkybėmis, išskyrus galiojančio antidempingo muito nustatymą,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ar rasta žalos įrodymų ar įrodymų, kad galiojančių antidempingo priemonių taisomasis poveikis sumažėjo dėl tiriamojo produkto kainų ir (arba) kiekio,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ir ar yra dempingo įrodymų atsižvelgiant į nagrinėjamajam produktui anksčiau nustatytas normaliąsias vertes.
                        
                     
         2.2.   Bendradarbiavimas
   
   
               (25)
            
            
               Nei vienas iš žinomų KLR eksportuojančių gamintojų atliekant tyrimą nebendradarbiavo, neprašė atleisti nuo galimų galiojančių išplėstųjų priemonių ir nepateikė atsakymų į nusiųstą klausimyną.
            
         
               (26)
            
            
               Tačiau, kaip paaiškinta 18 konstatuojamojoje dalyje, inicijavus tyrimą „Noblelift“ pateikė pastabų, tačiau neatsakė į klausimyną, ir remiantis pagrindinio reglamento 18 straipsniu buvo nustatyta, kad bendrovė nebendradarbiavo.
            
         
               (27)
            
            
               Todėl Komisija negalėjo tiesiogiai vietoje patikrinti galimo priemonių vengimo pobūdžio.
            
         
               (28)
            
            
               Todėl išvados dėl galimo priemonių vengimo vertinimo, kaip išsamiai nurodyta 24 konstatuojamojoje dalyje, turėjo būti padarytos remiantis turimais faktais pagal pagrindinio reglamento 18 straipsnį.
            
         
               (29)
            
            
               Šiuo atžvilgiu išvados padarytos remiantis informacija, surinkta iš bendradarbiaujančių importuotojų, Eurostato statistiniais duomenimis ir prašymo duomenimis. Taip pat prireikus atsižvelgta į eksportuojančio gamintojo, kuris pranešė apie save, pateiktas pastabas.
            
         2.3.   Prekybos pobūdžio pokytis
   
   
               (30)
            
            
               Atsižvelgiant į tai, kad eksportuojantys gamintojai nebendradarbiavo, importo apimtis buvo nustatyta remiantis Eurostato statistiniais duomenimis ir informacija, kurią pateikė trys bendradarbiaujantys importuotojai ir pareiškėjai.
            
         
               (31)
            
            
               Be to, duomenys, naudojami prekybos pobūdžio pokyčiams analizuoti, yra grindžiami gatavų krautuvų importo duomenimis. Galiojančios antidempingo priemonės taikomos rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims, t. y. važiuoklei ir hidrauliniam mechanizmui. Remiantis Eurostato duomenimis, vadinamųjų pagrindinių dalių importas iš KLR į Sąjungą yra nedidelis arba jo visai nenustatyta.
            
         
               (32)
            
            
               Galiausiai pagal TARIC kodą, pagal kurį buvo importuojamas tiriamasis produktas, taip pat importuojami kitų rūšių krautuvai t. y. sveriamieji keltuvai, keltuvai, rietuvių krautuvai ir žirkliniai keltuvai, kurie skiriasi nuo nagrinėjamojo produkto.
            
         
               (33)
            
            
               Toliau pateiktoje lentelėje nurodyta rankinių padėklų krautuvų ir kitų krautuvų, įskaitant tiriamąjį produktą, importo apimtis remiantis Eurostato duomenimis tiriamuoju laikotarpiu.
               
                  1 lentelė
               
               
                           Importas į ES (vienetai)
                        
                        
                           2011 m.
                        
                        
                           2012 m.
                        
                        
                           2013 m.
                        
                        
                           2014 m.
                        
                        
                           Ataskaitinis laikotarpis
                        
                     
                           Rankiniai padėklų krautuvai
                        
                        
                           573 400 
                        
                        
                           575 607 
                        
                        
                           236 340 
                        
                        
                           113 753 
                        
                        
                           96 115 
                        
                     
                           
                              Indeksas
                           
                        
                        
                           
                              100
                           
                        
                        
                           
                              100
                           
                        
                        
                           
                              41
                           
                        
                        
                           
                              20
                           
                        
                        
                           
                              17
                           
                        
                     
                           Kiti krautuvai
                        
                        
                           231 949 
                        
                        
                           217 045 
                        
                        
                           161 542 
                        
                        
                           275 632 
                        
                        
                           355 844 
                        
                     
                           
                              Indeksas
                           
                        
                        
                           
                              100
                           
                        
                        
                           
                              94
                           
                        
                        
                           
                              70
                           
                        
                        
                           
                              119
                           
                        
                        
                           
                              153
                           
                        
                     
                           
                              Šaltinis: Eurostatas.
                        
                     
         
               (34)
            
            
               Remiantis šiais duomenimis, tiriamuoju laikotarpiu rankinių padėklų krautuvų importas sumažėjo daugiau nei 80 % Didžiausias sumažėjimas užfiksuotas 2012–2013 m. (60 %). Ši tendencija nekito ir vėlesniais metais, tačiau ne tokiu dideliu mastu.
            
         
               (35)
            
            
               2013 m. importas sumažėjo 2013 m. balandžio mėn. užbaigus 5 konstatuojamojoje dalyje nurodytą tarpinę peržiūrą, po kurios buvo padidinta KLR kilmės rankiniams padėklų krautuvams nustatyto antidempingo muito norma iki bendros visos šalies 70,8 % muito normos.
            
         
               (36)
            
            
               Tuo tarpu kitų krautuvų, įskaitant tiriamąjį produktą, importas 2014 m. padidėjo ir ataskaitiniu laikotarpiu padidėjo daugiau kaip 50 %, palyginti su tiriamojo laikotarpio pradžia. Toks prekybos pobūdžio pokytis iš esmės sutapo su dideliu rankinių padėklų krautuvų importo mažėjimu.
            
         
               (37)
            
            
               Nors nebuvo įmanoma nustatyti tiriamojo produkto importo remiantis Eurostato duomenimis, iš atliekant tyrimą surinktos informacijos matyti aiškių požymių, kad kitų krautuvų importo padidėjimas iš tiesų galėjo būti priskirtas padidėjusiam tiriamojo produkto importui.
            
         
               (38)
            
            
               Pirma, smarkus rankinių padėklų krautuvų importo sumažėjimas ir reikšmingas kitų krautuvų, įskaitant tiriamąjį produktą, importo padidėjimas sutapo su dideliu antidempingo muito padidėjimu 2013 m.
            
         
               (39)
            
            
               Antra, pareiškėjai pateikė informacijos, kad netrukus po antidempingo muito padidinimo kai kurie importuotojai pateikė paraiškas Vokietijos ir Čekijos Respublikos muitinei dėl privalomosios tarifinės informacijos, prašydami tiriamąjį produktą priskirti prie kitų krautuvų, kuriems netaikomas antidempingo muitas, TARIC kodo. Tai, kad tokie prašymai buvo pateikti iš karto po antidempingo muitų padidinimo, rodo, kad jie buvo pateikti vien tam, kad būtų išvengta didesnių antidempingo muitų.
            
         
               (40)
            
            
               Trečia, kadangi pagal Eurostato statistikos duomenis tiriamojo produkto importas neišskiriamas, prekybos pobūdžio pokyčio tyrimas taip pat buvo pagrįstas informacija, kurią pateikė trys bendradarbiaujantys importuotojai.
            
         
               (41)
            
            
               Trijų bendradarbiaujančių importuotojų importas sudarė 2–7 % tiriamojo produkto ir kitų krautuvų importo, palyginti su Eurostato užregistruotu bendru kitų krautuvų importu ir 1–6 % bendru rankinių padėklų krautuvų ir kitų krautuvų importu nagrinėjamuoju laikotarpiu
            
         
               (42)
            
            
               Šių importuotojų importo raida tiriamuoju laikotarpiu:
               
                  2 lentelė
               
               
                           Bendradarbiaujančių importuotojų importas iš KLR (indeksas)
                        
                        
                           2011 m.
                        
                        
                           2012 m.
                        
                        
                           2013 m.
                        
                        
                           2014 m.
                        
                        
                           Ataskaitinis laikotarpis
                        
                     
                           
                              Nagrinėjamasis produktas
                           
                        
                        
                           
                              100
                           
                        
                        
                           
                              111
                           
                        
                        
                           
                              31
                           
                        
                        
                           
                              2
                           
                        
                        
                           
                              4
                           
                        
                     
                           
                              Tiriamasis produktas
                           
                        
                        
                           
                              100
                           
                        
                        
                           
                              350
                           
                        
                        
                           
                              2 800 
                           
                        
                        
                           
                              97 133 
                           
                        
                        
                           
                              100 500 
                           
                        
                     
                           
                              Kiti krautuvai
                           
                        
                        
                           
                              100
                           
                        
                        
                           
                              82
                           
                        
                        
                           
                              71
                           
                        
                        
                           
                              93
                           
                        
                        
                           
                              103
                           
                        
                     
                           
                              Šaltinis: importuotojų klausimyno atsakymai.
                        
                     
         
               (43)
            
            
               Bendradarbiaujančių importuotojų pateikta informacija patvirtina, kad importuotojai tiriamuoju laikotarpiu pirko didesnį tiriamojo produkto iš KLR kiekį, tuo pačiu laikotarpiu rankinių padėklų krautuvų importas sumažėjo. Nors tiriamasis produktas buvo importuojamas jau 2011 ir 2012 m., remiantis 4 konstatuojamojoje dalyje nurodytos priemonių galiojimo termino peržiūros išvadomis, pratęsus priemonių galiojimą 2013 m. jo importas padidėjo dar labiau, po to, kai buvo padidinta antidempingo muito norma. Labiausiai importas padidėjo 2014 m. ir pasiekė daug didesnį lygį nei 2011 m. ir dar labiau didėjo ataskaitiniu laikotarpiu. Tuo pačiu metu 2014 m. ir tiriamuoju laikotarpiu rankinių padėklų krautuvų importo beveik neliko. Tokią pat tendenciją užfiksavo ir Eurostatas, kurio duomenimis kitų krautuvų importas taip pat labiausiai padidėjo 2014 m.
            
         
               (44)
            
            
               Tuo tarpu kitų krautuvų, išskyrus tiriamąjį produktą, importo apimtis beveik nepakito (3 % tiriamuoju laikotarpiu), o bendras jų skaičius vienetais išliko labai mažas, palyginti su tiriamojo produkto importu (žr. 33 konstatuojamąją dalį).
            
         
               (45)
            
            
               Ketvirta, kaip nustatyta 52–59 konstatuojamosiose dalyse, tiriamojo produkto ir rankinių padėklų krautuvų pagrindinės charakteristikos ir galutinė paskirtis yra tokios pačios ir juos galima pakeisti vienus kitais, o visi kiti krautuvai yra naudojami skirtingoms paskirtims ir jų negalima pakeisti rankiniais padėklų krautuvais.
            
         
               (46)
            
            
               Tuo remiantis padaryta išvada, kad kitų krautuvų importo padidėjimą, kaip užfiksavo Eurostatas, lėmė tiriamojo produkto importo padidėjimas. Atsižvelgiant į tai, importuoto tiriamojo produkto padidėjimas vienetais buvo apskaičiuotas remiantis importo duomenimis; importas padidėjo maždaug 110 000 vienetų 2013–2014 m., t. y. padidėjo apie 70 %, nuo 2014 m. iki ataskaitinio laikotarpio –daugiau nei 80 000 vienetų, t. y. apie 30 % Ankstesniais tiriamojo laikotarpio metais importas netgi mažėjo.
            
         
               (47)
            
            
               Todėl, kadangi Kinijos eksportuojantys gamintojai nebendradarbiavo, buvo padaryta išvada, kad prekybos pobūdis pasikeitė, kaip apibrėžta pagrindinio reglamento 13 straipsnio 1 dalyje.
            
         2.4.   Vengimo praktikos pobūdis
   
   
               (48)
            
            
               Pareiškėjai tvirtino, kad priemonių vengiama importuojant šiek tiek pakeistus produktus su svorio rodymo sistema, kuri neintegruota į važiuoklę ir kurios paklaida yra 1 arba daugiau nei 1 % apkrovos. Šie produktai importuojant yra neteisingai deklaruojami kaip sveriamieji keltuvai.
            
         
               (49)
            
            
               Pareiškėjai teigė, kad tiriamasis produktas skiriasi nuo sveriamųjų keltuvų, nes tiriamojo produkto svėrimo mechanizmas nėra toks sudėtingas kaip sveriamųjų keltuvų svėrimo mechanizmas ir jo rezultatai nėra tikslūs. Jie taip pat teigė, kad abiejų produktų struktūra labai skiriasi.
            
         2.4.1.   Sveriamieji keltuvai
   
   
               (50)
            
            
               Atsižvelgiant į patikslintą priemonių taikymo sritį, iš kurios buvo išbraukti tam tikri produktai, įskaitant 2 konstatuojamojoje dalyje nurodytus sveriamuosius keltuvus, atlikus tyrimą nustatyta, kad sveriamųjų keltuvų svėrimo mechanizmas yra integruotas į važiuoklę, t. y. į šakes. Taigi, sveriamojo keltuvo svėrimo įtaisą sudaro didelio tikslumo apkrovos jutikliai (ar elementai), kurie įmontuojami į šakes. Todėl šakės yra sudarytos iš dviejų dalių. Jutikliai yra įmontuoti ir išdėstyti apatinėje dalyje. Viršutinė dalis padėta ant jutiklių. Šis mechanizmas leidžia tiksliai ir preciziškai išmatuoti ant šakių padėto krovinio svorį.
            
         
               (51)
            
            
               Įranga yra nepatvari ir ją reikia reguliariai kalibruoti. Priešingai nei nagrinėjamasis produktas ir tiriamasis produktas, sistema nėra skirta intensyviai pakelti ir perkelti krovinius, nes gali būti pažeidžiamos svarstyklės. Be to, skirtingai nei nagrinėjamasis produktas ir tiriamasis produktas, sveriamiesiems krautuvams naudoti reikalingi specialūs mokymai.
            
         2.4.2.   Tiriamasis produktas
   
   
               (52)
            
            
               Atlikus tyrimą nustatyta, kad tiriamojo produkto struktūra, ir paskirtis yra iš esmės tos pačios kaip ir rankinių padėklų krautuvų, kurie yra ratiniai krautuvai su keliamosiomis šakėmis padėklams krauti, suprojektuoti taip, kad naudodamasis lanksčiąja rankena operatorius galėtų juos rankomis stumti, traukti ir valdyti ant lygaus kieto paviršiaus. Šie keltuvai yra suprojektuoti kelti krovinius iki pakankamo kroviniui vežti aukščio, nuleidžiant ir pakeliant rankeną.
            
         
               (53)
            
            
               Tiriamasis produktas papildomai turi svėrimo įtaisą (mechaninį arba elektroninį). Tačiau šis įtaisas nėra integruotas į važiuoklę, o šakes sudaro tik viena dalis, kaip ir nagrinėjamojo produkto atveju. Vietoj to, svėrimo įtaisas sumontuotas tiesiai ant rankinių padėklų krautuvų struktūros ir vėliau gali būti nuimtas nekeičiant rankinių padėklų krautuvų struktūros ir paskirties. Be svėrimo įtaiso tiriamasis produktas nesiskiria nuo rankinių padėklų krautuvų ir naudojamas ta pačia paskirtimi kaip ir rankiniai padėklų krautuvai.
            
         
               (54)
            
            
               Kita vertus, tiriamojo produkto svėrimo įtaiso svorio rodmenys yra apytiksliai, su kai kuriais atvejais didele paklaida. Atlikus tyrimą nustatyta, kad, priešingai nei buvo teigta inicijuojant tyrimą, svėrimo įtaiso tikslumas nėra esminė tiriamojo produkto charakteristika, palyginti su nagrinėjamuoju produktu. NET ir esant tiksliai svorio rodymo sistemai tiriamasis produktas pasižymi tomis pačiomis charakteristikomis kaip rankiniai padėklų krautuvai, t. y. struktūra ir paskirtimi.
            
         
               (55)
            
            
               Jos skiriasi nuo pagrindinių charakteristikų sveriamųjų krautuvų, kurių važiuoklėse (t. y. šakėse), kaip paaiškinta pirmiau, yra įmontuoti sudėtingi ir brangūs svėrimo įtaisai, kuriems taip pat reikia skirtingos struktūros šakių. Sveriamųjų krautuvų svėrimo įtaisai negali būti nuimami ar rodyti tikslias vertes. Sveriamųjų keltuvų ir tiriamojo produkto technologija ir gamybos procesai iš esmės skiriasi.
            
         
               (56)
            
            
               Atliekant tyrimą buvo nustatyti du skirtingi svėrimo mechanizmai, t. y. mechaniniai ir elektroniniai. Elektroninis svėrimo įtaisas, atrodo, tiksliau matuoja svorį nei mechaninis svėrimo įtaisas.
            
         
               (57)
            
            
               Eksportuojantis gamintojas, kuris pateikė pastabų po inicijavimo, teigė, kad jo eksportuojami rankiniai padėklų krautuvai yra su patentuotais elektroniniais svėrimo mechanizmais, kurie yra integruoti į važiuoklę. Svėrimo mechanizmas tariamai tiksliai matuoja svorį ir atitinka klientų reikalavimus. Antra, šis eksportuojantis gamintojas tvirtino, kad nustatant svorio tikslumą pradiniame etape, t. y. „paklaida 1 arba daugiau nei 1 % apkrovos“, nėra tinkamas, nes jis susijęs tik su apkrova, o svorio tikslumą galima pasiekti tik esant ne mažesnei kaip 100 kg apkrovai.
            
         
               (58)
            
            
               Tuo remdamasis eksportuojantis gamintojas teigė, kad tiriamojo produkto apibrėžtis turėtų būti iš dalies pakeista, joje nurodant tik mechaninius svėrimo mechanizmus ir išbraukiant 1 % ribą.
            
         
               (59)
            
            
               Tačiau, priešingai nei teigta, svėrimo mechanizmas buvo tik primontuotas ant rankinių padėklų krautuvų struktūros, ir neintegruotas į važiuoklę, t. y. šakes. Svėrimo mechanizmas galėtų būti parduodamas atskirai. Nors įtaiso svorio rodmenys iš tiesų buvo tikslesni nei mechaninių svėrimo įtaisų, šios bendrovės eksportuojamų keltuvų struktūra išliko tokia pati kaip rankinių padėklų krautuvų. Todėl buvo nuspręsta, kad dėl šio įtaiso pagrindinės rankinių padėklų krautuvų charakteristikos nesikeičia ir jam taikoma tiriamojo produkto apibrėžtis.
            
         2.4.3.   Išvada dėl priemonių vengimo praktikos
   
   
               (60)
            
            
               Atlikus tyrimą nustatyta, kad tiriamasis produktas aiškiai skiriasi nuo sveriamųjų keltuvų, nes jo pagrindinės charakteristikos ir galutinė paskirtis nėra tos pačios. Jie negali būti pakeičiami vieni kitais.
            
         
               (61)
            
            
               Tačiau tiriamasis produktas pasižymi tomis pačiomis pagrindinėmis charakteristikomis ir galutine paskirtimi kaip rankiniai padėklų krautuvai. Dėl prie jo primontuoto svėrimo įtaiso nesikeičia jo charakteristikos ir įtaisą tam tikrais atvejais galima nuimti. Abiejų produktų naudojimo paskirtis yra iš esmės ta pati, t. y. kelti krovinius vežimui, o svorio rodymo funkcija, kaip nustatyta, nėra esminė charakteristika.
            
         
               (62)
            
            
               Todėl galima daryti išvadą, kad priemonių vengiama importuojant tiriamąjį produktą.
            
         2.5.   Pagrįstos priežasties ar ekonominio pagrindo trūkumas
   
   
               (63)
            
            
               Kaip minėta 34–46 konstatuojamosiose dalyse, vengimo praktika gerokai padidėjo nustačius didesnę muito normą 2013 m. Kadangi tiriamasis produktas ir rankiniai padėklų krautuvai laikomi pakeičiamais vieni kitais, ši praktika neturi kito akivaizdaus ekonominio pagrindo, išskyrus antidempingo muito vengimą.
            
         
               (64)
            
            
               Pareiškėjai pateikė informacijos apie tai, kad vienintelis tiriamojo produkto importo tikslas buvo išvengti muitų. Šioje informacijoje nurodoma, kad vienas eksportuotojas siūlė įsigyti tiriamąjį produktą brošiūroje „Neapmuitinama antidempingo muitais“, o kitas eksportuojantis gamintojas rekomendavo importavus nuimti svėrimo įtaisą.
            
         
               (65)
            
            
               Eksportuojantis gamintojas, kuris prašė pakeisti tiriamojo produkto apibrėžtį, kaip paaiškinta 58 konstatuojamojoje dalyje, taip pat teigė, kad eksportuojamas tos rūšies produktas buvo suprojektuotas ir eksportuotas iki antidempingo muito padidinimo ir kad eksportuojantis gamintojas neturėjo jokių paskatų vengti muitų. Eksportuojantis gamintojas taip pat teigė, kad jo tos rūšies produkto eksportas sudaro tik nedidelę viso tiriamojo produkto eksporto dalį, tačiau šio teiginio nepagrindė jokiais įrodymais, nes nepateikė jokio atsakymo į klausimyną ir todėl nebuvo įmanoma nustatyti ir patikrinti eksporto kiekius ir šio eksporto datas.
            
         
               (66)
            
            
               Remiantis iš bendradarbiaujančių importuotojų gauta informacija, iš tiesų galima pastebėti, kad tiriamojo produkto importas prasidėjo iki 2013 m. Tačiau importas gerokai padidėjo tik po 2013 m. antidempingo muito padidinimo. Todėl galima laikyti, kad prekybos pobūdis pasikeitė po 2013 m. Šis prekybos pobūdžio pokytis neturi jokio kito akivaizdaus ekonominio pagrindo, išskyrus muito nustatymą.
            
         
               (67)
            
            
               Vienas rankinių padėklų krautuvų ir tiriamojo produkto importuotojas ir vienas svorio rodymo sistemų, naudojamų tiriamajam produktui, tiekėjas tvirtino, kad yra rinka, skirta keltuvams su šio tipo mažesnio tikslumo svorio rodymo sistema, naudojama tam tikroms konkrečioms paskirtims (pvz., tikrinant krovinio atliekas, išvengiant sunkvežimių perkrovimo, didmenininkams vykdant veiklą tam tikruose sektoriuose), todėl paprasčiausio bendros apkrovos apskaičiavimo pakanka.
            
         
               (68)
            
            
               Tačiau tai, kad tiriamojo produkto importas buvo pradėtas tik po antidempingo muito padidinimo ir kad tuo pačiu metu rankinių padėklų krautuvų importas gerokai sumažėjo ir jo beveik neliko ataskaitiniu laikotarpiu, rodo, kad importuojamas tiriamasis produktas nėra skirtas naujai rinkai, bet iš esmės didžiąja dalimi pakeitė importuojamus rankinius padėklų krautuvus. Sutapimas su antidempingo muito padidinimu rodo, kad tiriamojo produkto importo didinimo tikslas iš tiesų buvo išvengti antidempingo muito. Todėl šis teiginys turėjo būti atmestas.
            
         2.6.   Taisomojo muito poveikio mažinimas panašaus produkto kainų ir (arba) kiekio atžvilgiu
   
   
               (69)
            
            
               Kaip paaiškinta 46 konstatuojamojoje dalyje, tiriamojo produkto importas 2013–2014 m. sudarė maždaug 110 000, t. y. padidėjo 70 %; nuo 2014 m. iki ataskaitinio laikotarpio jis padidėjo dar labiau – daugiau nei 80 000 vienetų, t. y. maždaug 30 % Šis padidėjimas laikomas reikšmingu. Šis importas sudarė maždaug 42 % viso krautuvų importo ataskaitiniu laikotarpiu. Be to, kitų krautuvų importas 2011 m. sudarė maždaug 30 % viso krautuvų importo iš KLR, po to šis santykis padidėjo iki apytikriai 79 % ataskaitiniu laikotarpiu.
            
         
               (70)
            
            
               Siekiant nustatyti, ar muito taisomasis poveikis sumažėjo kainų atžvilgiu, pagal pagrindinio reglamento 13 straipsnio 1 dalį nagrinėta, ar importuojamas tiriamasis produktas buvo priverstinai parduodamas mažesnėmis kainomis nei Sąjungos pramonei nežalinga kaina, kuri nustatyta atliekant ankstesnius tyrimus. Per paskutinę priemonių galiojimo termino peržiūrą, kuri buvo baigta 2011 m. ir yra nurodyta 4 konstatuojamojoje dalyje, nežalinga kaina buvo perskaičiuota, palyginti su pradinio tyrimo rezultatais. Ši tikslinė kaina buvo lyginama su vidutine svertine eksporto iš KLR kaina ataskaitiniu laikotarpiu, kuri buvo nustatyta remiantis bendradarbiaujančių importuotojų pateikta informacija. Palyginus nustatyta, kad produktai ataskaitiniu laikotarpiu buvo parduodami daug mažesne kaina.
            
         
               (71)
            
            
               Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta pirmiau, ir atsižvelgiant į didelę tiriamojo produkto importo apimtį, apskaičiuotą ataskaitiniu laikotarpiu, buvo padaryta išvada, kad galiojančių priemonių taisomasis poveikis buvo sumažintas ir kiekio, ir kainos atžvilgiu.
            
         2.7.   Dempingo įrodymai atsižvelgiant į anksčiau nustatytą normaliąją vertę
   
   
               (72)
            
            
               Nagrinėjamo produkto normalioji vertė paskutinį kartą buvo nustatyta atliekant tarpinę peržiūrą, kuri baigta 2013 m. ir nurodyta 5 konstatuojamojoje dalyje.
            
         
               (73)
            
            
               Siekiant nustatyti, ar dempingas vykdytas ataskaitiniu laikotarpiu, bendradarbiaujančių importuotojų tiriamojo produkto vidutinė importo kaina buvo lyginama su nagrinėjamojo produkto normaliąja verte, nustatyta atliekant tarpinę peržiūrą.
            
         
               (74)
            
            
               Importo kainos buvo pakoreguotos iki gamintojo kainų EXW sąlygomis lygio remiantis iš bendradarbiaujančių importuotojų gauta informacija. Importo kainos taip pat buvo pakoreguotos atsižvelgiant į fizinių charakteristikų skirtumus, t. y. į rankinius padėklų krautuvus įmontuotą svėrimo įtaisą.
            
         
               (75)
            
            
               Palyginus nustatyta, kad dempingas buvo didelis. Palyginus esamas tiriamojo produkto importo iš KLR kainas ir anksčiau nustatytą normaliąją vertę, kaip reikalaujama pagal pagrindinio reglamento 13 straipsnio 1 dalį, aiškiai matyti, kad buvo vykdomas dempingas.
            
         3.   PRIEMONĖS
   
   
               (76)
            
            
               Atsižvelgiant į minėtas išvadas, padaryta išvada, kad galutinio antidempingo muito, taikomo KLR kilmės rankiniams padėklų krautuvams, yra vengiama importuojant KLR kilmės šiek tiek pakeistus rankinius padėklų krautuvus su svorio rodymo sistema, kuri neintegruota į važiuoklę (šakes).
            
         
               (77)
            
            
               Pagal pagrindinio reglamento 13 straipsnio 1 dalį galiojančių antidempingo priemonių, nustatytų importuojamiems KLR kilmės rankiniams padėklų krautuvams, taikymas turėtų būti išplėstas importuojamiems KLR kilmės rankiniams padėklų krautuvams su svorio rodymo sistema, kurią sudaro į važiuoklę neintegruotas svėrimo mechanizmas.
            
         
               (78)
            
            
               Pagal pagrindinio reglamento 13 straipsnio 3 dalį ir 14 straipsnio 5 dalį, kuriose numatoma, kad bet koks priemonės taikymo išplėtimas turėtų būti taikomas į Sąjungą įvežtiems ir pagal inicijavimo reglamentą registruotiems importuojamiems produktams, už į Sąjungą importuojamus KLR kilmės rankinius padėklų krautuvus su svorio rodymo sistema, kurią sudaro į važiuoklę neintegruotas svėrimo mechanizmas, turėtų būti renkamas antidempingo muitas.
            
         4.   PRAŠYMAI NETAIKYTI PRIEMONIŲ
   
   
               (79)
            
            
               Kadangi Kinijos eksportuojantys gamintojai prašymų nepateikė, atleidimas nuo priemonių nebuvo taikomas.
            
         5.   FAKTŲ ATSKLEIDIMAS
   
   
               (80)
            
            
               Visoms suinteresuotosioms šalims buvo pranešta apie esminius faktus ir aplinkybes, kuriomis remiantis padarytos pirmiau minėtos išvados, ir jos buvo paragintos pateikti pastabas. Jokių pastabų nebuvo pateikta.
            
         
               (81)
            
            
               Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka pagal pagrindinio reglamento 15 straipsnio 1 dalį įsteigto komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   1.   Galutinio antidempingo muito, nustatyto 2013 m. balandžio 22 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 372/2013 importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims, t. y. važiuoklėms ir hidrauliniams mechanizmams, kurių KN kodai šiuo metu yra ex 8427 90 00 (TARIC kodai 8427900011 ir 8427900019) ir ex 8431 20 00 (TARIC kodai 8431200011 ir 8431200019), taikymas išplečiamas tam pačiam produktui, kuris pateikiamas importui su vadinamąja svorio rodymo sistema, kurią sudaro į važiuoklę neintegruotas svėrimo mechanizmas, ir kurio TARIC kodai šiuo metu yra 8427900030 ir 8431200050.
   2.   Muitas, kurio taikymas išplėstas šio straipsnio 1 dalimi, turi būti renkamas už į Sąjungą importuojamus rankinius padėklų krautuvus ir jų pagrindines dalis, t. y. važiuokles ir hidraulinius mechanizmus, užregistruotus pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2015/2346 2 straipsnį ir Reglamento (ES) 2016/1036 13 straipsnio 3 dalį bei 14 straipsnio 5 dalį.
   3.   Jeigu nenurodyta kitaip, taikomos galiojančios muitus reglamentuojančios nuostatos.
   2 straipsnis
   1.   Prašymai atleisti nuo muito, kurio taikymas išplėstas 1 straipsniu, pateikiami raštu viena iš oficialiųjų Europos Sąjungos kalbų ir turi būti pasirašyti asmens, įgalioto atstovauti netaikyti priemonių prašančiam subjektui. Prašymą reikia siųsti šiuo adresu:
   
               European Commission
            
         
               Directorate-General for Trade
            
         
               Directorate H
            
         
               Office: CHAR 04/039
            
         
               1049 Bruxelles/Brussel
            
         
               BELGIQUE/BELGIË
            
         2.   Vadovaudamasi Reglamento (ES) 2016/1036 13 straipsnio 4 dalimi Komisija gali priimti sprendimą, kuriuo leidžiama bendrovių, nevengiančių Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 372/2013 nustatytų antidempingo priemonių, importuojamiems produktams netaikyti muito, kurio taikymas išplėstas šio reglamento 1 straipsniu.
   3 straipsnis
   Muitinėms pavedama nutraukti importuojamų produktų registraciją, nustatytą vadovaujantis Reglamento (ES) 2015/2346 2 straipsniu.
   4 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje 2016 m. rugpjūčio 8 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  2016 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/1036 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos Sąjungos narėmis nesančių valstybių (OL L 176, 2016 6 30, p. 21).
   
      (2)  2005 m. liepos 18 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1174/2005, nustatantis galutinį antidempingo muitą ir laikinojo muito, nustatyto Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams bei jų esminėms dalims, galutinį surinkimą (OL L 189, 2005 7 21, p. 1).
   
      (3)  2008 m. liepos 17 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 684/2008, kuriuo patikslinama Reglamentu (EB) Nr. 1174/2005 nustatytų antidempingo priemonių, taikomų importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams bei jų esminėms dalims, taikymo sritis (OL L 192, 2008 7 19, p. 1).
   
      (4)  2009 m. birželio 11 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 499/2009, išplečiantis galutinio antidempingo muito, nustatyto Reglamentu (EB) Nr. 1174/2005 importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankinių padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims, taikymą tam pačiam importuojamam produktui, įvežamam iš Tailando ir deklaruojamam kaip Tailando kilmės arba ne (OL L 151, 2009 6 16, p. 1).
   
      (5)  2011 m. spalio 10 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1008/2011, kuriuo, pagal Reglamento (EB) Nr. 1225/2009 11 straipsnio 2 dalį atlikus priemonių galiojimo termino peržiūrą, importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims nustatomas galutinis antidempingo muitas, kurio taikymas išplėstas importuojamiems iš Tailando siunčiamiems rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims, deklaruojamiems kaip Tailando kilmės arba ne (OL L 268, 2011 10 13, p. 1).
   
      (6)  2013 m. balandžio 22 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 372/2013, kuriuo, pagal Reglamento (EB) Nr. 1225/2009 11 straipsnio 3 dalį atlikus dalinę tarpinę peržiūrą, iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1008/2011, kuriuo importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims nustatomas galutinis antidempingo muitas (OL L 112, 2013 4 24, p. 1).
   
      (7)  2014 m. rugsėjo 4 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 946/2014, kuriuo, pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1225/2009 11 straipsnio 4 dalį atlikus naujojo eksportuotojo peržiūrą, iš dalies keičiamas Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1008/2011, kuriuo importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims nustatomas galutinis antidempingo muitas (OL L 265, 2014 9 5, p. 7).
   
      (8)  2015 m. gruodžio 15 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/2346, kuriuo inicijuojamas tyrimas dėl galimo antidempingo priemonių, nustatytų Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 1008/2011 su pakeitimais, padarytais Tarybos įgyvendinimo reglamentu (ES) Nr. 372/2013, importuojamiems Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankiniams padėklų krautuvams ir jų pagrindinėms dalims, vengimo importuojant šiek tiek pakeistus Kinijos Liaudies Respublikos kilmės rankinius padėklų krautuvus, ir kuriuo nustatomas reikalavimas registruoti tokį importą (OL L 330, 2015 12 16, p. 43).