CELEX: C1996/247/37
Language: da
Date: 1996-08-24 00:00:00
Title: KENDELSE AFSAGT AF PRÆSIDENTEN FOR RETTEN I FØRSTE INSTANS den 25. juli 1996 i sag T-98/96 R, Mario Costacurta mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Tjenestemænd - afgørelse om omplacering - udsættelse af gennemførelse)

Nr . C 247/ 16          DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     24 . 8 . 96
KENDELSE AFSAGT AF RETTEN I FØRSTE INSTANS                         ved De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor i
                         den 11 . juli 1996                        Luxembourg, hår Rettens præsident den 5 . juli 1996 afsagt
                                                                   kendelse, hvis konklusion lyder således :
i sag T-30/96, José Gomes de Så Pereira mod Rådet for Den
                      Europæiske Union ( 1 )
                                                                   1 ) Begæringen om foreløbige forholdsregler tages ikke til
(Rådets afgørelser om udnævnelse af formændene og                       følge.
medlemmerne af appelkamrene under Kontoret for harmo­
nisering i det indre marked (varemærker, mønstre og                2 ) Afgørelsen om sagens omkostinger udsættes.
modeller) — annullationspåstand — erstatningspåstand —
                               afvisning)
                            ( 96/C 247/34 )
                    (Processprog: portugisisk)
                                                                            KENDELSE AFSAGT AF PRÆSIDENTEN
I sag T-30/96 , José Gomes de Så Pereira , Sao João de Ver,                    FOR RETTEN I FØRSTE INSTANS
Santa Maria da Feira ( Portugal ), ved advokat Augusto                                   den 12. juli 1996
Cardoso, Rua Jornal Correio da Feira, 16 — 1° Dt°, Santa
                                                                   i sag T-93/96 R, Catherine Presle mod Det Europæiske
Maria da Feira, Oporto , mod Rådet for Den Europæiske
                                                                            Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse
Union ( befuldmægtigede : Thérèse Blanchet og Isabel Lopes
Cardoso ), angående påstand om annullation af Rådets                                        ( 96/C 247/36 )
afgørelser af 23 . oktober 1995 om udnævnelse af formæn­
dene og medlemmerne af appelkamrene under Kontoret for                                  (Processprog: tysk)
harmonisering i det indre marked ( varemærker, mønstre og
modeller ) ( EFT C 314, s . 3-5 ), og påstand om, at Rådet
tilpligtes at svare erstatning for det tab, som sagsøgeren gør     I sag T-93/96 R, Catherine Presle , tjenestemand ved Det
gældende at have lidt som følge af disse afgørelser, har           Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse,
Retten ( Tredje Afdeling ), sammensat af afdelingsforman­          Berlin, ved advokat Frank Montag, 13 , place des Barricades,
den, C. P. Briët, og dommerne B. Vesterdorf og A. Potocki;         Bruxelles, mod Det Europæiske Center for Udvikling af
justitssekretær: H. Jung, den 11 . juli 1996 afsagt kendelse,      Erhvervsuddannelse ved advokat Bertrand Wägenbaur,
hvis konklusion lyder således :                                    Hamburg, angående en begæring om, dels at gennemførel­
                                                                   sen af sagsøgtes afgørelse om at placere sagsøgeren i
1 ) Ansøgningen om fri proces afslås.                              Thessaloniki udsættes, dels at hendes placering ved under­
                                                                   afdelingen i Berlin af Europa-Parlamentets Informations­
2 ) Sagen afvises.                                                 kontor for Tyskland midlertidigt opretholdes, har Rettens
                                                                   præsident den 12 . juli 1996 afsagt kendelse, hvis konklusion
3 ) Hver part bærer sine egne omkostninger.                        lyder således :
                                                                   1 ) Begæringen om foreløbige forholdsregler afvises.
( 1 ) EFT nr . C 145 af 18 . 5 . 1996 .
                                                                   2 ) Afgørelsen om sagens omkostninger udsættes.
         KENDELSE AFSAGT AF PRÆSIDENTEN
              FOR RETTEN I FØRSTE INSTANS
                                                                            KENDELSE AFSAGT AF PRÆSIDENTEN
                          den 5 . juli 1996                                    FOR RETTEN I FØRSTE INSTANS
i sag T-85/96 R, Francis Alan Clarke mod Det Europæiske                                  den 25 . juli 1996
         Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse
                                                                   i sag T-98/96 R, Mario Costacurta mod Kommissionen for
                            ( 96/C 247/35 )                                        De Europæiske Fællesskaber
                                                                    (Tjenestemænd — afgørelse om omplacering — udsættelse
                        (Processprog: tysk)                                              af gennemførelse)
                                                                                            ( 96/C 247/37 )
I sag T-85/96 R, Francis Alan Clarke, tjenestemand ved Det
Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse
                                                                                       (Processprog: fransk)
med bopæl i Eischen ( Luxembourg), ved advokat Frank
Montag, 13 , place des barricades , Bruxelles, mod Det
Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse              I sag T-98/96 R, Mario Costacurta, tjenestemand ved
ved advokat Bertrand Wägenbaur, Hamborg, angående                  Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber, Kinshasa,
påstand om udsættelse af gennemførelsen af sagsøgtes               ved advokat Nicolas Decker, Luxembourg, og med valgt
afgørelse om at forflytte sagsøgeren til Thessaloniki og om,       adresse i Luxembourg på dennes kontor, 16 , avenue
at det bestemmes, at han midlertidigt bevarer sit tjenestested     Marie-Thérèse, mod Kommissionen for De Europæiske
 ---pagebreak--- 24 . 8 . 96               DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr . C 247/ 17
Fællesskaber ( befuldmægtigede : G. Valsesia og A. M. Alves          verne under litra c ) og d ) modsat prøverne under litra a ) og
Vieira ), hvori der er indgivet begæring om at udsætte               litra b ) kunne tildeles det højeste pointtal, nemlig 30 .
gennemførelsen af Kommissionens afgørelse af 31 . maj
1996 om at omplacere sagsøgeren til kontoret for De                  Sagsøgeren gør gældende, at rettelsen af de skriftlige prøver
Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer i Luxem­           var foretaget af østrigske embedsmænds, og at der, henset til
bourg, har Rettens præsident den 25 . juli 1996 afsagt               prøvedeltagernes kvalifikationer, var udnævnt underkvali­
kendelse, hvis konklusion lyder således :                            ficerede personer til at rette prøverne, og at udvælgelsesprø­
                                                                     vens objektivitet ikke var blevet overholdt.
1 ) Begæringen om foreløbige forholdsregler afvises.
                                                                     En objektiv efterprøvelse af bedømmelsen af sagsøgerens
2 ) Afgørelsen om sagens omkostninger udsættes.                      skriftlige prøver under litra c ) og litra d ) fandt ikke sted, idet
                                                                     Kommissionen uden videre uretmæssigt har lagt de østrig­
                                                                     ske embedsmænd bedømmelse til grund .
                                                                     Under alle omstændigheder mener sagsøgeren, at artikel 3 i
                                                                     vedtægtens bilag III er blevet tilsidesat til skade for alle
                                                                     prøvedeltagere, idet udvælgelseskomitéen for en » tiltrædel­
Sag anlagt den 17. juni 1996 af Martin Hagleitner mod                sesudvælgelsesprøve « har inddraget nationale bisiddere og
       Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber                   givet dem reelt afgørende stemme .
                             ( Sag T-94/96 )
                                                                     Denne procedureovertrædelse har skadet alle deltagerne i
                             ( 96/C 247/38 )
                                                                     udvælgelsesproceduren, idet denne ikke blev gennemført på
                                                                     objektiv og retmæssig måde . Desuden består der tvivl om,
                          (Processprog: tysk)                        hvorvidt anonymiteten er blevet overholdt, når henses til
                                                                     sammensætningen af listen over de ansøgere, der bestod de
                                                                     skriftlige prøver, såvel som af de østrigske embedsmænd,
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der          der rettede prøverne .
den 17. juni 1996 anlagt sag mod Kommissionen for De
Europæiske Fællesskaber af Martin Hagleitner, Wien, ved
advokat Harald Svoboda , Wien , og med valgt adresse i
Luxembourg hos advokat Alex Schmitt, Advokatkontoret
Bonn & Schmitt, 62 , Avenue Guillaume .
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :                           Sag anlagt den 17. juni 1996 af Gestevisión Telecinco SA
                                                                         mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
— Kommissionen tilpligtes at godtgøre, at de personer,                                         ( Sag T-95/96 )
     som rettede udvælgelsesprocedurens prøver, var                                            ( 96/C 247/39 )
     tilstrækkeligt kvalificerede, at udvælgelsesprocedurens
     anonymitet blev overholdt, samt at den foretagne
     bedømmelse var objektiv .                                                             (Processprog: spansk)
— Bedømmelsen af sagsøgerens skriftlige prøver under                 Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
     litra c ) og d ) efterprøves af sagkyndige personer ( GD IV,    den 17. juni 1996 anlagt sag mod Kommissionen for De
     Den Juridiske Tjeneste, GD I ).                                 Europæiske Fællesskaber af Gestevisión Telecinco SA,
                                                                     Madrid, ved advokat Santiago Muñoz Machado, Madrid,
— Foranstaltningerne i forbindelse med udvælgelsesprøve              og med valgt adresse i Luxembourg hos Carlos Amo
     KOM/A/904 eller i hvert fald udvælgelseskomitéens               Quinones, 2 , rue Gabriel Lippmann .
     afgørelse om ikke at give sagsøgeren adgang til de
     mundtlige prøver annulleres .
                                                                     Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :
— Sagsøgte tilpligtes at afholde sagens omkostninger .
                                                                     — Det fastslås , at Kommissionen har tilsidesat sine forplig­
                                                                          telser i henhold til EF-traktaten ved ikke at have truffet
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:                                nogen afgørelse vedrørende de klager, sagsøgeren har
                                                                          indgivet over Kongeriget Spanien, henholdsvis den
Sagsøgeren fik adgang til de skriftlige prøver i forbindelse              2 . marts 1 992 under påberåbelse af, at den støtte, som de
med udvælgelsesprøven KOM/A/904 med henblik på opret­                     selvstyrende samfunds tv-selskaber ( Empresa Publica de
telse af en ansættelsesreserve af fuldmægtige m/k med                     Radio Television de Andalucía , Corporació Catalana de
østrigsk statsborgerskab . Ved skrivelse af 1 . juni 1995                 Radio i Televisió, Radio Television Madrid , Empresa
meddelte Kommissionen sagsøgeren, at han efter resultatet                 Publica Radio Television Valenciana , Radio y Television
af de skriftlige prøver ikke var blandt de 150 bedste                     de Galicia og Euskal Irrati Telebista ) modtager fra deres
ansøgere, hvorfor han ikke kunne få adgang til den                        respektive selvstyrende samfund, er uforenelig med
mundtlige prøve . Det fremgik af oversigten over de enkelte               EF-traktatens artikel 92, og den 12 . november 1993
prøveresultater i Kommissionens skrivelse, at netop prø                   under påberåbelse af, at den spanske stat har ydet en