CELEX: 32002R1499
Language: mt
Date: 2002-06-20 00:00:00
Title: Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1499/2002 ta’ l-20 ta’ Ġunju 2002 dwar l-esportazzjoni ta’ ċerti prodotti ta’ l-azzar mir-Rumanija għall-Komunità fil-perjodu bejn l-1 ta’ Lulju u l-31 ta’ Diċembru 2002 (sistema ta’ kontrolli doppji)

Avviż Legali Importanti

|

32002R1499

Official Journal L 227 , 23/08/2002 P. 0001 - 0013

		Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1499/2002ta’ l-20 ta’ Ġunju 2002dwar l-esportazzjoni ta’ ċerti prodotti ta’ l-azzar mir-Rumanija għall-Komunità fil-perjodu bejn l-1 ta’ Lulju u l-31 ta’ Diċembru 2002 (sistema ta’ kontrolli doppji)Il-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 133 tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni,Billi:(1) Il-Ftehim ta’ l-Ewropa li stabbilixxa assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom fuq naqa l-waħda u r-Rumanija fuq il-parti l-oħra [1], daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Frar 1995.(2) Il-Partijiet qablu, permezz tad-Deċiżjoni Nru 3/2002 tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni bejn l-UE u r-Rumanija [2], li jintroduċu mill-ġdid is-sistemà ta’ kontrolli doppji għall-perjodu ta’bejn l-1 ta’ Lulju u l-31 ta’ Diċembru 2002,ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:Artikolu 11. Skond id-disposizzjonijiet tad-Deċiżjoni tal-Kunsill ta’ Assoċjazzjoni Nru 3/2002, matul il-perjodu ta’ bejn l-1 ta’ Lulju u l-31 ta’ Diċembru 2002, ċerti prodotti tal-ħadid u ta’ l-azzar, kif imniżżla fl-Anness I, li joriġinaw fir-Rumanija u impurtati fil-Komunità, għandhom ikunu suġġetti għall-preżentazzjoni ta’ dokument ta’ importazzjoni maħruġ mill-awtoritajiet fil-Komunità.2. Id-dokument ta’ importazzjoni għandu jkun ippreparat f’forma bħall-mudell tad-Dokument ta’ Sorveljanza tal-Komunità Ewropea kif jinsab fl-Anness II.3. Il-klassifikazzjoni tal-prodotti li jaqgħu taħt dan ir-Regolament hija ibbażata fuq in-nomenklatura tal-Komunità dwar it-tariffi u l-istatistika (hawnhekk iżjed ‘il quddiem magħrufa bħala nomenklatura magħquda jew, f’forma mqassra, NM). L-oriġini tal-prodotti koperti minn dan ir-Regolament għandha tiġi iddeterminata skond ir-regoli infurzati fil-Komunità.4. Għall-perjodu speċifikat fil-paragrafu 1, l-importazzjoni fil-Komunità tal-prodotti msemmija fl-Anness I għandha tkun suġġetta wkoll għall-ħruġ ta’ dokument ta’ esportazzjoni maħruġ mill-awtoritajiet Rumeni. L-impurtatur għandu jippreżenta d-dokument ta’ esportazzjoni oriġinali mhux aktar tard mill-31 ta’ Marzu tas-sena ta’ wara dik li fiha ntbagħtet il-merkanzija koperta mid-dokument5. Il-merkanzija titqies bħala li ntbagħtet fil-jum li fih tgħabbiet fuq il-mezz ta’ trasport li permezz tiegħu ħa tkun esportata.6. Id-dokument ta’esportazzjoni għandu jkun jaqbel mal-mudell li hemm fl-Anness III. Dan għandu jkun validu għall-esportazzjonijiet tul it-territorju doganali kollu tal-Komunità.7. Merkanzija mibgħuta qabel l-1 ta’ Lulju 2002 għandha tkun eskluża mill-ambitu ta’ dan ir-Regolament.Artikolu 21. Id-dokument ta’ importazzjoni msemmi fl-Artikolu 1(1) għandu jinħareġ b’mod awtomatiku mill-awtorità kompetenti fl-Istati Membri fi żmien ħamest ijiem mill-preżentazzjoni ta’ applikazzjoni minn importatur Komunitarju, irrispettivament minn fejn ikun stabbilit fil-Komunità. Dan id-dokument għandu jinħareġ mingħajr ma jintalbu ħlasijiet għall-kwantitajiet mitluba. Sakemm ma jiġix ippruvat kuntrarju, din l-applikazzjoni għandha titqies li waslet għand l-awtorità nazzjonali kompetenti mhux iktar tard minn tlitt ijiem wara li kienet sosttomessa.2. Dokument ta’ importazzjoni maħruġ minn waħda mill-awtoritajiet nazzjonali kompetenti msemmija fl-Anness IV għandu jkun validu fil-Komunità kollha.3. L-applikazzjoni ta’ l-importatur għandha tinkludi l-elementi li ġejjin:(a) l-isem u l-indirizz sħiħ ta’ l-applikant (inklużi n-numri tat-telefon u tal-fax, u kull numru ta’ indentifikazzjoni użat mill-awtoritajiet nazzjonali kompetenti) u n-numru ta’ reġistrazzjoni tal-VAT, jekk l-applikant huwa suġġett għall-VAT;(b) jekk applikabbli, l-isem u l-indirizz sħiħ tad-dekjarant jew tar-rappreżentant ta’ l-applikant (inklużi n-numri tat-telefon u l-fax);(ċ) l-isem sħiħ u l-indirizz ta’ l-esportatur;(d) id-deskrizzjoni eżatta ta’ l-oġġetti, inkluż:- l-isem kummerċjali tagħhom,- il-kodiċi tan-nomenklatura magħquda (NM),- il-pajjiż ta’ l-oriġini,- il-pajjiż tal-konsinna;(e) il-piż nett, espress f’kg, u l-kwantità fil-unit preskritt permezz ta’ intestatura tan-nomenklatura magħquda jekk mhux bil-piż nettt;(f) il-valur ta’ l-oġġetti espress f’euro, fuq bażi ta’ cif fuq il-fruntiera Komunitarja, skond l-intestatura tan-nomenklatura magħquda;(g) jekk il-prodotti kkonċernati humiex użati jew ta’ kwalità taħt l-i standard [3];(h) il-perijodu u l-post propost biex jgħaddu mid-dwana;(i) jekk l-applikazzjoni hijiex ripetizzjoni ta’ applikazzjoni preċedenti li tikkonċerna l-istess kuntratt;(j) id-dikjarazzjoni li ġejja, bid-data u iffirmata mill-applikant flimkien ma’ traskrizzjoni ta’ ismu f’ittri kbar:"Jiena, il-firmatarju, niċċertifika li l-informazzjoni mogħtija f’din l-applikazzjoni hija vera u ġenwina, u li jiena stabbilit fil-Komunità"L-importatur għandu jissottometti wkoll kopja tal-kuntratt ta’ bejgħ jew xiri, l-pro forma invoice u/jew, f’każijiet fejn l-oġġetti ma jkunux inxtraw direttament fil-pajjiż ta’ produzzjoni, ċertifikat ta’ produzzjoni maħruġ mill-fabbrika ta’ l-azzar li produċiet l-oġġett.4. Dokumenti ta’ importazzjoni jistgħu jintużaw biss fil-perjodu li matulu arranġamenti dwar il-liberalizzazzjoni ta’ l-importazzjoni jkunu għadhom fis-seħħ fir-rigward tat-transazzjonijiet konċernati. Mingħajr preġudizzju għall-bidliet li jistgħu jsiru fir-regolamenti dwar l-importazzjoni li huma fis-seħħ jew għall-miżuri meħuda fil-qafas ta’ ftehim jew għall-ġestjoni ta’ kwota:- il-perjodu ta’ validita tad-dokument ta’ importazzjoni huwa hawnhekk stabbilit bħala erba’ xhur,- dokumenti ta’ importazzjoni li ma jintużawx jew li jintużaw parzjalment jistgħu jkunu mġedda għall-perjodu indaqs.5. Fi tmiem il-perjodu tal-validità tad-dokumenti ta’ importazzjoni, l-importatur għandu jibgħathom lura lill-awtorità li ħarġithomArtikolu 31. Jekk jinstab li l-prezz tal-unit li skondu saret it-transazzjoni huwa akbar minn dak indikat fid-dokument ta’ importazzjoni b’inqas minn 5 % jew jekk jinstab li l-valur jew kwantità totali tal-prodotti preżentati għall-importazzjoni huma aktar mill-valur jew mill-kwantità dikjarata fid-dokument ta’ importazzjoni b’inqas minn 5 %, dan ma għandux ifixkel ir-rilaxx għal ċirkolazzjoni ħielsa tal-prodotti konċernati.2. Applikazzjonijiet għal dokumenti ta’ importazzjoni u d-dokumenti nfushom għandhom ikunu konfidenzali. Għandhom ikunu ristretti għall-awtoritajiet kompetenti u l-applikant.Artikolu 41. Matul l-ewwel għaxart ijiem ta’ kull xahar, l-Istati Membri għandhom jibgħatu lill-Kummissjoni:(a) dettaljji tal-kwantitajiet u tal-valuri (kalkulati f’euro) li fir-rigward tagħhom inħarġu dokumenti ta’ importazzjoni matul ix-xahar ta’ qabel;(b) dettalji dwar il-prodotti importati matul ix-xaħar ta’ qabel ix-xahar imsemmi fil-paragrafu (a).L-informazzjoni pprovduta mill-Istati Membri għandha titqassam skond il-prodott, il-kodiċi NM u l-pajjiż.2. L-Istati Membri għandhom jirrapurtaw kull anomalija jew każijiet ta’ frodi li jiskopru u, fejn ikun rilevanti, il-bażi li fuqha irrifjutaw li joħorġu dokument ta’ importazzjoni.Artikolu 5Ir-rapporti kollha msemmija f’dawn id-disposizzjonijiet għandhom ikunu indirizzati lill-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej u għandhom jintbagħtu elettronikament permezz tan-network integrat stabbilit għal dan il-għan minbarra f’każijiet fejn minħabba raġunijiet tekniċi ikun hemm il-ħtieġa proviżorja li jintużaw mezzi ta’ komunikazzjoni oħra.Artikolu 6Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fid-data tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.Għandu jgħodd mill-1 ta’ Lulju 2002.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul f’Madrid, fl-20 ta’ Ġunju 2002.F’isem il-KunsillIl-PresidentR. De Rato Y Figaredo[1] ĠU L 357, tal-31.12.1994, p. 2.[2] Ara paġna 38 ta’ dan l-Ġurnal Uffiċjali.[3] Skond il-kriterji mogħtija fil-ĠU C 180, tal-11.7.1991, p. 4.--------------------------------------------------ANNESS IIR-RUMANIJALista ta' prodotti suġġetti għal kontrolli doppji (2002)720211207202118072029911720390007206100072069000720810007208250072082600720827007208360072083710720837907208381072083890720839107208399072084010720840907208511072085130720851507208519172085199720852107208529172085299720853107208539072085410720854907208901072091500720916107209169072091710720917907209181072091891720918997209250072092610720926907209271072092790720928107209289072099010721011107210121172101219721020107210301072104110721049107210501072106110721069107210703172107039721090317210903372109038721113007211141072111490721119207211199072112310721123517211292072119011721210107212109172122011721230117212401072124091721250317212505172126011721260917213100072132000721391107213912072139141721391497213917072139190721399107213999072142000721430007214911072149190721499107214993172149939721499507214996172149969721499807214999072159010721610007216210072162200721631117216311972163191721631997216321172163219721632917216329972163310721633907216401072164090721650107216509172165099721699107219110072191210721912907219131072191390721914107219149072192110721921907219221072192290721923007219240072193100721932107219329072193310721933907219341072193490721935107219359072199010722011007220120072202010722090117220903172210010722100907222111172221119722211217222112972221191722211997222191072221990722230107222401072224030722511007225191072251990722520207225300072254020722540507225408072255000722591107225921072259910722611107226191072261930722620207226911072269190722692107226932072269420722699207227100072272000722790107227905072279095722810107228103072282011722820197228203072283020722830417228304972283061722830697228307072283089722860107228701072287031722880107228809073011000--------------------------------------------------ANNESS II+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------ANNESS III+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------ANNESS IVLISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTESLISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDERLISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATENΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝLIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIESLISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTESELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALILIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIESLISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTESLUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTAFÖRTECKNING ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETERBELGIQUE/BELGIEMinistére des affaires économiquesAdministration des relations économiquesServices LicencesRue General Leman 60B-1040 BruxellesTélécopieur (32-2) 230 83 22Ministerie van Economische ZakenBestuur van de Economische BetrekkingenDienst VergunningenGeneraal Lemanstraat 60B-1040 BrüsselFax (32-2) 230 83 22DANMARKErhvervsfremme StyrelsenErhvervsministerietVejls0vej 29DK-8600 SilkeborgFax (45) 35 46 64 01DEUTSCHLANDBundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle(BAFA)Frankfurter Straße 29-35D-65760 EschbornFax (49-6196) 942 26ΕΛΛΑΔΑΥπουργείο Εθνικής ΟικονομίαςΓενική Γραμματεία Διεθνών ΣχέσεωνΔιεύθυνση Διεθνών Οικονομικών ΡοώνΚορνάρου 1GR-105 63 ΑθήναΦαξ: (30-10) 328 60 94ESPAÑAMinisterio de EconomíaSecretaría General de Comercio ExteriorPaseo de la Castellana, 162E-28046 MadridFax (34) 915 63 18 23/913 49 38 31FRANCEService des industries manufacturiéresDIGITIP12, rué Villiot, bätiment Le BervilF-75572 ParisCedex 12Télécopieur (33-1) 53 44 91 81IRELANDDepartment of Enterprise, Trade and EmploymentImport/Export Licensing, Block CEarlsfort CentreHatch StreetDublin2IrelandFax (353-1) 631 2826ITALIAMinistero delle Attivitå produttiveDirezione genérale per la política commerciale e per la gestione delregime degli scambiViale America, 3411-00144 RomaFax (39) 06 59 93 22 35/59 93 26 36LUXEMBOURGMinistére des affaires étrangéresOffice des licencesBP 113L-2011 LussemburguTélécopieur (352) 46 61 38NEDERLANDBelas tingdienst/douaneCéntrale dienst voor in- en uitvoerPostbus 30003Engelse Kamp 29700 RD GroningenNederlandFax (31-50) 523 2341ÖSTERREICHBundesministerium für Wirtschaft und ArbeitAußenwirtschaftsadministrationLandstrasser Hauptstraße 55-57A-1030 WienFax (43-1) 711 00/83 86PORTUGALMinisterio da EconomíaDirecQäo-Geral das RelaQöes Económicas InternacionaisAv. da República, 79P-1000 LisboaFax (351-21) 793 22 10SUOMI/FINLANDTullihallitusPL 512FIN-00101 HelsinkiFaksi (358-9) 614 28 52TullstyrelsenPB 512FIN-00101 HelsingforsFax (358-9) 614 28 52SVERIGEKommerskollegiumBox 6803S-113 86 StockholmFax (46-8) 30 67 59UNITED KINGDOMDepartment of Trade and IndustryImport Licensing BranchQueensway House — West PrecinctBillingham, ClevelandTS23 2NFUnited KingdomFax (44-1642) 53 35 57--------------------------------------------------