CELEX: 32001R0690
Language: el
Date: 2001-04-03 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 690/2001 της Επιτροπής, της 3ης Απριλίου 2001, για τη θέσπιση ειδικών μέτρων στήριξης της αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος

L 95/8                 EL                    Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       5.4.2001
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 690/2001 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 3ης Απριλίου 2001
                       για τη θέσπιση ειδικών µέτρων στήριξης της αγοράς στον τοµέα του βοείου κρέατος
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                         σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών και για την τροποποίηση της
                                                                              απόφασης 94/474/ΕΚ (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία
                                                                              από την απόφαση 2000/764/ΕΚ από την 1η Ιουλίου του
Έχοντας υπόψη:                                                                2001, το αργότερο.
                                                                      (4)     Υπό το φως των εξελίξεων, είναι σκόπιµο να προβλεφθεί ένα
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                          νέο ειδικό καθεστώς αγορών για το κρέας που προέρχεται
                                                                              από ζώα τα οποία έχουν υποβληθεί σε δοκιµές, το οποίο θα
τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1254/1999 του Συµβουλίου, της 17ης                   επιτρέπει στα κράτη µέλη να αποθηκεύουν κρέας ως µια
Μαΐου 1999, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τοµέα του                      άλλη δυνατότητα επιλογής εκτός από την καταστροφή, από
βοείου κρέατος (1), και ιδίως το άρθρο 38 παράγραφος 2,                       την 1η Ιουλίου του 2001, το αργότερο, αλλά το οποίο
                                                                              µπορεί να εφαρµοσθεί νωρίτερα στα κράτη µέλη που επιθυ-
                                                                              µούν να το εφαρµόσουν πριν από αυτή την ηµεροµηνία ή
Εκτιµώντας τα ακόλουθα:                                                       στα κράτη µέλη στα οποία επιτρέπεται να µην εφαρµόζουν
                                                                              πλέον τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 2777/2000.
(1)     Η κοινοτική αγορά βοείου κρέατος διανύει σήµερα περίοδο       (5)     Λαµβανοµένης υπόψη της έκτασης της κρίσης της ΣΕΒ και,
        µεγάλης κρίσης που οφείλεται στην έλλειψη εµπιστοσύνης                ιδίως της πιθανής της διάρκειας, καθώς και, συνακόλουθα,
        των καταναλωτών στο βόειο κρέας, η οποία προκλήθηκε                   του µεγέθους των προσπαθειών που χρειάζεται να κατα-
        από την εµφάνιση νέων κρουσµάτων σπογγώδους εγκεφαλο-                 βληθούν για τη στήριξη της αγοράς, είναι σκόπιµο οι προ-
        πάθειας των βοοειδών (ΣΕΒ). Τόσο η κατανάλωση όσο και η               σπάθειες αυτές να µοιραστούν µεταξύ της Κοινότητας και
        παραγωγή έχουν πέσει σε άνευ προηγουµένου χαµηλά επί-                 των κρατών µελών, ιδίως, ενόψει του µεγάλου αριθµού των
        πεδα µε αποτέλεσµα τη σηµαντική µείωση των τιµών                      ζώων που αναµένεται να αγοραστούν στο πλαίσιο του
        παραγωγού. Εκτιµάται ότι η κρίση πρόκειται να συνεχιστεί              καθεστώτος καθώς και της περιορισµένης φύσης των δηµο-
        ακόµη για ορισµένο χρονικό διάστηµα. Το άρθρο 38 παρά-                σιονοµικών πόρων που είναι διαθέσιµοι για την κοινοτική
        γραφος 1 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1254/1999 προβλέπει                χρηµατοδότηση.
        ότι, όταν στην κοινοτική αγορά σηµειωθεί ουσιαστική
        αύξηση ή πτώση των τιµών και η κατάσταση αυτή πρόκειται       (6)     Ο παρών κανονισµός δεν πρέπει να εφαρµοστεί στο
        να συνεχιστεί, κατά τρόπον ώστε να διαταράσσει ή να απει-             Ηνωµένο Βασίλειο, δεδοµένου ότι ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ.
        λεί να διαταράξει την αγορά, πρέπει να ληφθούν τα ανα-                716/96 της Επιτροπής, της 19ης Απριλίου 1996, για τη
        γκαία µέτρα.                                                          θέσπιση έκτακτων µέτρων στήριξης της αγοράς βοείου κρέα-
                                                                              τος στο Ηνωµένο Βασίλειο (6), όπως τροποποιήθηκε τελευ-
                                                                              ταία από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1176/2000 (7), προβλέ-
(2)     Ένα τέτοιο µέτρο ελήφθη µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ.                   πει ήδη ένα ειδικό καθεστώς γι’ αυτό το κράτος µέλος, όσον
        2777/2000 της Επιτροπής της 18ης ∆εκεµβρίου 2000,                     αφορά ζώα ηλικίας άνω των 30 µηνών.
        περί θεσπίσεως εξαιρετικών µέτρων στήριξης για την αγορά
        βοείου κρέατος (2) όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισµό       (7)     Οι αποστολές κρέατος από το Ηνωµένο Βασίλειο και την
        (ΕΚ) αριθ. 111/2001 (3), ο οποίος προβλέπει ένα καθεστώς              Πορτογαλία εξακολουθούν να υπάγονται στην απόφαση 98/
        αγορών µε σκοπό την καταστροφή των ζώων ηλικίας άνω                   256/ΕΚ του Συµβουλίου, της 16ης Μαρτίου 1998, σχετικά
        των 30 µηνών και, κυρίως, των ζώων τα οποία, κατά τη                  µε επείγοντα µέτρα για προστασία από τη σπογγώδη εγκε-
        σφαγή, δεν έχουν υποβληθεί σε δοκιµή για ΣΕΒ.                         φαλοπάθεια των βοοειδών και σχετικά µε την τροποποίηση
                                                                              της απόφασης 94/474/ΕΚ και την κατάργηση της απόφασης
                                                                              96/239/ΕΚ (8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την
(3)     Ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 2777/2000 εφαρµόζεται µέχρι τις               απόφαση 98/692/ΕΚ της Επιτροπής (9), στην περίπτωση του
        30 Ιουνίου 2001 το αργότερο. Η απόφαση 2000/764/ΕΚ                    Ηνωµένου Βασιλείου, και στην απόφαση 98/653/ΕΚ της
        της Επιτροπής, της 29ης Νοεµβρίου 2000, περί των                      Επιτροπής της 18ης Νοεµβρίου 1998, σχετικά µε επείγοντα
        ελέγχων στα βοοειδή για την παρουσία σπογγώδους εγκεφα-               µέτρα που κατέστησαν αναγκαία από την επέλευση της
        λοπάθειας των βοοειδών και περί της τροποποίησης της                  σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας των βοοειδών στην Πορτογα-
        απόφασης 98/272/ΕΚ για την επιδηµιολογική παρακο-                     λία (10), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση
        λούθηση των µεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών (4),                2000/104/ΕΚ (11).
        προβλέπει ότι τα κράτη µέλη εξασφαλίζουν ότι όλα τα
        βοοειδή ηλικίας άνω των 30 µηνών που προορίζονται για         (8)     Για να εξασφαλισθεί η ορθή λειτουργία του καθεστώτος,
        συνήθη σφαγή µε σκοπό την ανθρώπινη κατανάλωση υπο-                   είναι αναγκαίο να αποφεύγονται κερδοσκοπικές µετακινήσεις
        βάλλονται σε µία από τις εγκεκριµένες ταχείες δοκιµές που             κρέατος και ζώων. Στο πλαίσιο αυτό, πρέπει να καθορισθεί
        απαριθµούνται στο παράρτηµα IV µέρος Α) της απόφασης                  µία περίοδος αναγκαστικής κράτησης για τα σχετικά ζώα.
        98/272/ΕΚ της Επιτροπής, της 23ης Απριλίου 1998, για
        την επιδηµιολογική παρακολούθηση των µεταδοτικών              (5) ΕΕ L 122 της 24.4.1998, σ. 59.
                                                                      (6) ΕΕ L 99 της 20.4.1996, σ. 14.
                                                                      (7) ΕΕ L 131 της 1.6.2000, σ. 37.
(1) ΕΕ L  160 της 26.6.1999, σ. 21.                                   (8) ΕΕ L 113 της 15.4.1998, σ. 32.
(2) ΕΕ L  321 της 19.12.2000, σ. 47.                                  (9) ΕΕ L 328 της 4.12.1998, σ. 28.
(3) ΕΕ L  19 της 20.1.2001, σ. 11.                                    (10) ΕΕ L 311 της 20.11.1998, σ. 23.
(4) ΕΕ L  305 της 6.12.2000, σ. 35.                                   (11) ΕΕ L 29 της 4.2.2000, σ. 36.
 ---pagebreak--- 5.4.2001               EL                     Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        L 95/9
(9)     Τα προϊόντα που αγοράσθηκαν στην παρέµβαση µπορούν να                  αναγκαία µέτρα για να εγγυηθούν τον τελικό προορισµό για
        πωληθούν µετά από την 1η Ιανουαρίου 2002, όταν εφαρ-                   όλο το σχετικό κρέας. Όταν το κρέας προορίζεται για
        µοσθεί το σύστηµα υποχρεωτικής σήµανσης που βασίζεται                  αποθήκευση, τα κράτη µέλη πρέπει να καθορίσουν κατάλλη-
        στην προέλευση και το οποίο θεσπίζεται από τον κανονισµό               λες µεθόδους αποθήκευσης.
        (ΕΚ) αριθ. 1760/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και
        του Συµβουλίου, της 17ης Ιουλίου 2000, για τη θέσπιση          (15)    Για να αποφευχθεί διαταραχή της αγοράς, η διάθεση στην
        συστήµατος αναγνώρισης και καταγραφής των βοοειδών και                 αγορά των αποθηκευµένων προϊόντων πρέπει να εξαρτάται
        την επισήµανση του βοείου κρέατος και των προϊόντων µε                 από προηγούµενη έγκριση εκ µέρους της Επιτροπής η οποία
        βάση το βόειο κρέας και για την κατάργηση του κανονισµού               ενεργεί σύµφωνα µε τη διαδικασία της επιτροπής διαχεί-
        (ΕΚ) αριθ. 820/97 του Συµβουλίου (1). Ως εκ τούτου, πρέ-               ρισης. Όταν τα προϊόντα διατίθενται για σκοπούς επισιτι-
        πει να απαιτείται οι ετικέτες του προϊόντος να περιλαµβά-              στικής βοήθειας, πρέπει να εξασφαλίζεται η τήρηση των
        νουν ένδειξη της χώρας ή των χωρών γέννησης και πάχυνσης               διεθνών συµφωνιών.
        των σχετικών ζώων, σύµφωνα µε το άρθρο 13 παράγραφος
        5 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1760/2000, µαζί µε τις ενδεί-      (16)    Λαµβανοµένων υπόψη των δαπανών στο πλαίσιο του
        ξεις που καθορίζονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του                     καθεστώτος που πρέπει να χρηµατοδοτηθεί από τις εθνικές
        κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1825/2000 της Επιτροπής (2), για                 αρχές, πρέπει να προβλεφθεί ότι τα έσοδα από τις πωλήσεις
        τη θέσπιση λεπτοµερειών εφαρµογής του κανονισµού (ΕΚ)                  των αποθηκευµένων προϊόντων πρέπει να ανήκουν στα
        αριθ. 1760/2000, ανάλογα µε την περίπτωση.                             κράτη µέλη.
(10)    Για να εξασφαλιστούν τα καλύτερα δυνατά αποτελέσµατα           (17)    Πρέπει να θεσπισθεί µία διάταξη ώστε οι εµπειρογνώµονες
        από την άποψη της αποδοτικότητας, οι αγορές πρέπει να                  της Επιτροπής να ελέγχουν την τήρηση των όρων που καθο-
        περιοριστούν σε κατηγορίες ζώων άνω των 30 µηνών µε την                ρίζονται.
        εξασφάλιση της απόσυρσης από την αγορά µε το χαµηλό-
        τερο δυνατό κόστος. Για τον ίδιο λόγο και µε σκοπό να          (18)    Η Επιτροπή διαχείρισης βοείου κρέατος δεν διατύπωσε
        αυξηθεί η απαιτούµενη ευελιξία της διαχείρισης του                     γνώµη στην προθεσµία που όρισε ο πρόεδρός της,
        καθεστώτος, οι αγορές πρέπει να αποφασιστούν κατόπιν
        διαγωνισµού.
(11)    Οι τιµές της αγοράς για τις κατηγορίες που είναι επιλέξιµες    ΕΞΕ∆ΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
        στο πλαίσιο του καθεστώτος και ιδίως οι τιµές για τις
        αγελάδες, η οποία είναι η πλέον αντιπροσωπευτική κατηγο-
        ρία, διαφέρουν σε µεγάλο βαθµό από κράτος µέλος σε                                          Άρθρο 1
        κράτος µέλος. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιµο να καθορισθεί
        το κατά πόσο σε ένα κράτος µέλος η κατάσταση της αγοράς        1.     Τα κράτη µέλη αγοράζουν κατεψυγµένα σφάγια ή ηµιµόρια
        για τις αγελάδες είναι τόσο αδύναµη που να δικαιολογεί την     σφαγίων βοοειδών ηλικίας άνω των 30 µηνών των ακόλουθων
        έκτακτη στήριξη της αγοράς. Για το σκοπό αυτό, πρέπει να       κατηγοριών, όπως καθορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του
        εφαρµοστεί ένα σύστηµα εθνικών τιµών ενεργοποίησης. Γι’        κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 1208/81 του Συµβουλίου (3):
        αυτές τις τιµές ενεργοποίησης πρέπει να λαµβάνονται            — κατηγορία Β,
        υπόψη οι µέσες τιµές της αγοράς για µία αντιπροσωπευτική
                                                                       — κατηγορία ∆, και
        ποιότητα κατά τα τρία τελευταία έτη κατά τα οποία η
        κατάσταση της αγοράς ήταν κανονική.                            — κατηγορία Ε.
(12)    Για να διασφαλισθεί ο υψηλότερος δυνατός αντίκτυπος στην       2.     Τα κατεψυγµένα σφάγια και ηµιµόρια σφαγίων δύνανται να
        αγορά, πρέπει να προβλεφθεί ότι καθορίζονται διαφορετικές      αγοράζονται µόνον εφόσον:
        µέγιστες τιµές προσφορών ανά κράτος µέλος που είναι            — προέρχονται από ζώα τα οποία κατά τη σφαγή υποβλήθηκαν σε
        επιλέξιµο για αγορές, σε εφαρµογή του συστήµατος της                µία από τις ταχείες εγκεκριµένες δοκιµές που απαριθµούνται
        τιµής ενεργοποίησης. Κατά τον καθορισµό της µέγιστης                στο παράρτηµα IV της απόφασης 98/272/ΕΚ µε αρνητικά
        τιµής πρέπει να λαµβάνεται υπόψη ένα ποσό που αντιστοιχεί           αποτελέσµατα,
        στα καθαρά έξοδα που προκύπτουν από τη σφαγή για
                                                                       — φέρουν τη σήµανση καταλληλότητας που αναφέρεται στο κεφά-
        ανθρώπινη κατανάλωση. ∆εν πρέπει να καθοριστεί µέγιστη
                                                                            λαιο ΧΙ του παραρτήµατος Ι της οδηγίας 64/433/ΕΟΚ του
        τιµή που να υπερβαίνει την επικρατούσα τιµή στην αγορά
                                                                            Συµβουλίου (4),
        προσαυξηµένη κατά το προαναφερόµενο ποσό.
                                                                       — προέρχονται από ζώα τα οποία ήταν παρόντα σε µία ή περισσό-
(13)    Πρέπει να θεσπισθούν διατάξεις σχετικά µε τους όρους                τερες εκµεταλλεύσεις που βρίσκονται στο σχετικό κράτος µέλος
        παράδοσης και την πληρωµή της κατακυρωθείσας ποσότη-                κατά τη διάρκεια τουλάχιστον έξι µηνών πριν από την σφαγή,
        τας. Είναι σκόπιµο να προσαρµόζονται, εντός ορισµένων          — προέρχονται από ζώα που έχουν σφαγεί πριν από έξι ηµέρες,
        ορίων, οι πληρωµές στον υπερθεµατιστή, όταν οι πραγµατι-            κατ’ ανώτατο όριο,
        κές παραδόσεις του κρέατος διαφέρουν από την ποιότητα          — παρουσιάζονται σύµφωνα µε το άρθρο 2 του κανονισµού
        αναφοράς της προσφοράς.                                             (ΕΟΚ) αριθ. 1208/81. Ανάλογα µε την περίπτωση, εφαρµόζεται
                                                                            το άρθρο 1 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ.
(14)    Τα κράτη µέλη πρέπει να είναι ελεύθερα να αποφασίζουν               563/82 της Επιτροπής (5), για τον καθορισµό του βάρους του
        σχετικά µε το αν το κρέας που έχει αναληφθεί πρέπει να              σφαγίου. Τα κράτη µέλη µπορούν να θεσπίσουν επιπλέον ειδι-
        αποθηκεύεται ή να καταστρέφεται. Στην τελευταία                     κούς όρους, όσον αφορά την παρουσίαση του σφάγιου,
        περίπτωση, τα κράτη µέλη πρέπει να λαµβάνουν όλα τα
                                                                       (3) ΕΕ L 123 της 7.5.1981, σ. 3.
(1) ΕΕ L 204 της 11.8.2000, σ. 1.                                      (4) ΕΕ 121 της 7.5.1981, σ. 2012/64.
(2) ΕΕ L 216 της 26.8.2000, σ. 8.                                      (5) ΕΕ L 67 της 11.3.1982, σ. 23.
 ---pagebreak--- L 95/10              EL                      Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     5.4.2001
— κατατάσσονται ορθά σύµφωνα µε την κοινοτική κλίµακα που             — αν η τιµή που αναφέρεται είναι υψηλότερη από τη µέγιστη τιµή
    προβλέπεται στον κανονισµό (ΕΟΚ) αριθ. 1208/81,                       που αναφέρεται στην παράγραφο 1.
— αναγνωρίζονται από αριθµό σφαγής και από µία σφραγίδα που
    αναφέρει την κατηγορία και το είδος διάπλασης,                    3.    Είναι δυνατό να αποφασιστεί να µη δοθεί συνέχεια στο
                                                                      διαγωνισµό.
— φέρουν ετικέτα σύµφωνα µε το σύστηµα που καθιερώνεται µε
    τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1760/2000, συµπεριλαµβανοµένων           4.    Τα δικαιώµατα και οι υποχρεώσεις που απορρέουν από τις
    των ενδείξεων που καθορίζονται στο άρθρο 13 παράγραφος 5          προσκλήσεις για υποβολή προσφορών δεν είναι µεταβιβάσιµα.
    του εν λόγω κανονισµού.
                                                                                                  Άρθρο 4
                           Άρθρο 2
                                                                      1.    Οι αρµόδιες αρχές ενηµερώνουν αµέσως τους µεµονωµένους
1.    Η τιµή αγοράς για τα κατεψυγµένα σφάγια που αγοράζονται         υποβάλλοντες προσφορά για την έκβαση των προσφορών τους.
σε ένα κράτος µέλος δυνάµει του παρόντος κανονισµού καθορίζε-
ται κατόπιν διαγωνισµού.                                              Ταυτόχρονα, οι υπερθεµατιστές ενηµερώνονται σχετικά µε την
                                                                      ποσότητα που πρέπει να παραδοθεί και την κατακυρωθείσα τιµή.
2.    Ο διαγωνισµός ανοίγεται σε ένα κράτος µέλος όταν, κατά τη
διάρκεια δύο διαδοχικών εβδοµάδων, η µέση τιµή της αγοράς της         2.    Η παράδοση της κατακυρωθείσας ποσότητας πραγµατοποιεί-
κλάσης αναφοράς της κατηγορίας ∆ ήταν σε επίπεδο ίσο ή χαµηλό-        ται µέσα σε 17 ηµερολογιακές ηµέρες από την ηµέρα της δηµο-
τερο από την τιµή ενεργοποίησης που απαριθµείται στο παράρτηµα        σίευσης του κανονισµού που καθορίζει την µέγιστη τιµή αγοράς.
Ι για το ενδιαφερόµενο κράτος µέλος.                                  Το κράτος µέλος µπορεί, σε εξαιρετικές περιπτώσεις, να παρατείνει
                                                                      αυτήν την περίοδο κατά µία εβδοµάδα, κατ’ ανώτατο όριο.
Ο διαγωνισµός αναστέλλεται σε ένα κράτος µέλος όταν, κατά τη
διάρκεια δύο διαδοχικών εβδοµάδων, η µέση τιµή αγοράς της             Λαµβάνοντας υπόψη τις διατάξεις της παραγράφου 3, το κράτος
κλάσης αναφοράς της κατηγορίας ∆ διατηρήθηκε σε επίπεδο υψη-          µέλος καθορίζει το σηµείο παραλαβής και το δηµοσιεύει στη
λότερο από την τιµή ενεργοποίησης που απαριθµείται στο                διακήρυξη διαγωνισµού που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος
παράρτηµα Ι για το ενδιαφερόµενο κράτος µέλος.                        5.
Η Επιτροπή αποφασίζει για το άνοιγµα και την αναστολή που             3.    Τα σφάγια που παραδίδονται γίνονται αποδεκτά και αναλαµ-
αναφέρονται ανωτέρω.                                                  βάνονται, µε την προϋπόθεση ότι η αρµόδια αρχή έχει εξακριβώσει
                                                                      ότι πληρούν τις απαιτήσεις που καθορίζονται στον παρόντα κανονι-
3.    Η κλάση αναφοράς είναι 04 στην Ιρλανδία και 03 στα άλλα         σµό. Επιπλέον, η αρµόδια αρχή ελέγχει συστηµατικά και καταχωρί-
κράτη µέλη.                                                           ζει το βάρος και την κατάταξη κάθε σφαγίου και διατηρεί τα
                                                                      σχετικά βιβλία.
4.    Οι όροι του διαγωνισµού καθορίζονται στο παράρτηµα ΙΙ.
                                                                      4.    Αν η ποσότητα που πράγµατι παραδόθηκε και έγινε αποδεκτή
5.    Οι διατάξεις του παρόντος κανονισµού αποτελούν γενική           είναι µικρότερη από την κατακυρωθείσα ποσότητα, η εγγύηση:
διαρκή διακήρυξη πρόσκλησης υποβολής προσφορών. Για κάθε
µεµονωµένη υποβολή προσφορών, οι σχετικοί οργανισµοί παρέµ-           α) αποδεσµεύεται στο ακέραιο, αν η διαφορά δεν υπερβαίνει το
βασης συντάσσουν µια διακήρυξη υποβολής προσφορών για δηµο-               5 %·
σίευση, το αργότερο, την Παρασκευή που προηγείται της καταλη-         β) εκτός από περιπτώσεις ανωτέρας βίας, καταπίπτει:
κτικής ηµεροµηνίας για την υποβολή προσφορών, αναφέροντας
ιδίως τη διεύθυνση του αρµόδιου οργανισµού που είναι εξουσιο-             — εν µέρει, ανάλογα µε τις ποσότητες που δεν παραδόθηκαν ή
δοτηµένος να παραλάβει τις προσφορές. Η προθεσµία για την                    δεν έγιναν αποδεκτές αν η διαφορά δεν υπερβαίνει το 15 %,
υποβολή προσφορών λήγει στις 12.00 το µεσηµέρι (ώρα Βρυ-                  — εξ ολοκλήρου, στις άλλες περιπτώσεις.
ξελλών) κατά τις ηµεροµηνίες που αναφέρονται στο παράρτηµα ΙΙΙ.
Εντός 24 ωρών από τη λήξη της προθεσµίας υποβολής προ-                                            Άρθρο 5
σφορών, οι οργανισµοί παρέµβασης κοινοποιούν στην Επιτροπή τις
προσφορές που έλαβαν.                                                 1.    Η αρµόδια αρχή καταβάλλει στους υπερθεµατιστές την τιµή
                                                                      που αναφέρεται στις προσφορές τους του αργότερο 65 ηµέρες
                                                                      µετά από το πέρας της παραλαβής των σχετικών προϊόντων.
                           Άρθρο 3
                                                                      2.    Η πληρωµή καταβάλλεται µόνο για την ποσότητα που πράγ-
1.    Με βάση τις προσφορές που ελήφθησαν στο πλαίσιο κάθε            µατι παραδόθηκε εντός του ορίου της κατακυρωθείσας ποσότητας.
µεµονωµένης διακήρυξης υποβολής προσφορών και σύµφωνα µε τη
διαδικασία που θεσπίζεται στο άρθρο 43 του κανονισµού (ΕΚ)            3.    Όταν αναλαµβάνονται σφάγια κλάσεων κατάταξης άλλων από
αριθ. 1254/1999, καθορίζεται µια ανώτατη τιµή αγοράς σε σχέση         Ο, η τιµή που πρέπει να πληρωθεί στον υπερθεµατιστή για τα
µε την κλάση αναφοράς. Μπορεί να καθοριστεί διαφορετική τιµή          σχετικά σφάγια προσαρµόζεται µε την εφαρµογή των συντελεστών
ανά κράτος µέλος.                                                     που καθορίζονται στο παράρτηµα IV.
                                                                      4.    Η ισοτιµία που πρέπει να εφαρµόζεται στη µέγιστη τιµή
Η µέγιστη τιµή δεν υπερβαίνει την τιµή ενεργοποίησης περισσότερο
                                                                      αγοράς και στην κατακυρωθείσα τιµή είναι η ισοτιµία που εφαρµό-
από 14 ευρώ ανά 100 χιλιόγραµµα βάρους σφαγίου.
                                                                      ζεται κατά την ηµέρα θέσης σε ισχύ του κανονισµού που καθορίζει
2.    Οι προσφορές απορρίπτονται:                                     τη µέγιστη τιµή αγοράς στο πλαίσιο της σχετικής πρόσκλησης
                                                                      υποβολής προσφορών.
— αν η τιµή που αναφέρεται είναι υψηλότερη από την ισχύουσα
    τιµή για την κλάση αναφοράς της κατηγορίας ∆ συν 14 ευρώ          5.    Η Κοινότητα συγχρηµατοδοτεί 70 % της τιµής του κρέατος
    ανά 100 χιλιόγραµµα βάρους σφαγίου,                               που αγοράζεται δυνάµει του παρόντος κανονισµού.
 ---pagebreak--- 5.4.2001             EL                       Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       L 95/11
Το ενδιαφερόµενο κράτος µέλος χρηµατοδοτεί το υπόλοιπο 30 %            2.     Τα κράτη µέλη λαµβάνουν όλα τα αναγκαία µέτρα για να
καθώς και όλα τα έξοδα που αφορούν τις εργασίες που προβλέπο-          διασφαλίσουν ότι τα προϊόντα που διατίθενται στο πλαίσιο των
νται στα άρθρα 6, 7, 8 και 9.                                          τελευταίων τριών περιπτώσεων της παραγράφου 1 χρησιµοποιού-
                                                                       νται για το σχεδιαζόµενο σκοπό.
                             Άρθρο 6                                   3.     Η διάθεση των προϊόντων των τριών πρώτων περιπτώσεων της
Μετά την παραλαβή του κρέατος, η αρµόδια αρχή µπορεί να                παραγράφου 1 γίνεται µε τρόπο ώστε να αποφεύγεται τόσο η
χρησιµοποιήσει τα σχετικά προϊόντα σύµφωνα µε το άρθρο 9 ή να          διαταραχή της αγοράς όσο και ο άµεσος ανταγωνισµός µε τη
τα καταστρέψει σύµφωνα µε το άρθρο 7 µε ή χωρίς προηγούµενη            διάθεση προϊόντων παρέµβασης.
αποθήκευση.                                                            4.     Η διάθεση των προϊόντων δυνάµει της παραγράφου 1 µπορεί
                                                                       να γίνει µόνο µετά από έγκριση της Επιτροπής, η οποία ενεργεί
                             Άρθρο 7                                   σύµφωνα µε τη διαδικασία που καθορίζεται στο άρθρο 43 του
                                                                       κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1254/1999.
Όταν εφαρµόζεται η επιλογή της καταστροφής, η αρµόδια αρχή
λαµβάνει όλα τα αναγκαία µέτρα για να διασφαλίσει ότι όλο το           5.     Όταν ένα κράτος µέλος προτίθεται να διαθέσει αποθηκευµένα
σχετικό κρέας υποβάλλεται σε επεξεργασία που προβλέπεται για τα        προϊόντα µε σκοπό την παροχή ανθρωπιστικής βοήθειας σε µία
ζωικά απόβλητα και ότι τα παραγόµενα προϊόντα δεν δύνανται να          τρίτη χώρα διασφαλίζει ότι τηρούνται όλες οι σχετικές διατάξεις
χρησιµοποιηθούν για τρόφιµα ή ζωοτροφές.                               των διεθνών συµφωνιών.
                             Άρθρο 8                                                               Άρθρο 10
1.    Όταν το κράτος µέλος αποφασίζει να αποθηκεύσει το κρέας,         Τα έσοδα από τις πωλήσεις των προϊόντων που πραγµατοποιούνται
τότε αυτό µπορεί να αποθηκευτεί είτε µε τη µορφή κρέατος µε            σύµφωνα µε τον παρόντα κανονισµό ανήκουν στο σχετικό κράτος
κόκαλα ή χωρίς κόκαλα είτε µε τη µορφή προϊόντων σε κονσέρβες.         µέλος.
Το σχετικό κράτος µέλος καθορίζει τις προδιαγραφές που αφορούν
τον τεµαχισµό, την αφαίρεση κοκάλων, την τοποθέτηση σε κονσέρ-                                     Άρθρο 11
βες, την αποθήκευση ή/και οποιαδήποτε άλλη εργασία που συνδέε-
ται µε τα προϊόντα και την αποθήκευσή τους.                            Με την επιφύλαξη του άρθρου 9 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1258/
                                                                       1999 του Συµβουλίου (1), εµπειρογνώµονες της Επιτροπής συνο-
2.    Τα κράτη µέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή στο τέλος κάθε           δευόµενοι, εφόσον είναι αναγκαίο, από εµπειρογνώµονες των
µήνα για τον προηγούµενο µήνα τις ποσότητες και τα χαρακτηρι-          κρατών µελών, µπορούν να διενεργήσουν επιτόπιους ελέγχους για
στικά των αποθηκευµένων προϊόντων.                                     να εξακριβώσουν την τήρηση όλων των διατάξεων του παρόντος
                                                                       κανονισµού.
3.    Κατά τη διάρκεια της αποθήκευσης, η αρµόδια αρχή διενερ-
γεί τακτικούς ελέγχους, για να διασφαλίσει ιδίως τη διαρκή παρου-
σία των προϊόντων στις αποθήκες.                                                                   Άρθρο 12
                                                                       Ο παρών κανονισµός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ηµέρα από τη
                             Άρθρο 9                                   δηµοσίευσή του στην Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοι-
                                                                       νοτήτων
1.    Όταν το κρέας προορίζεται να χρησιµοποιηθεί από αυτούς
που προβλέπονται στο άρθρο 7, µπορεί να διατεθεί:                      Ο παρών κανονισµός εφαρµόζεται σε όλα τα κράτη µέλη, εκτός του
—   χωρίς συγκεκριµένο προορισµό ή χρήση,                              Ηνωµένου Βασιλείου, από την 1η Ιουλίου 2001 µέχρι τις 31
                                                                       ∆εκεµβρίου 2001. Ωστόσο, από τη θέση σε ισχύ ο παρών κανονι-
—   µε συγκεκριµένο προορισµό ή χρήση στην κοινοτική αγορά,
                                                                       σµός:
—   για εξαγωγές για εµπορικούς σκοπούς, ή
                                                                       — εφαρµόζεται στα κράτη µέλη τα οποία δεν εφαρµόζουν πλέον
—   για το σκοπό µιας συγκεκριµένης ενέργειας ανθρωπιστικής
                                                                            τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 2777/2000 σε εφαρµογή του άρ-
    βοήθειας σε µία τρίτη χώρα.
                                                                            θρου 3 παράγραφος 4 του εν λόγω κανονισµού,
Όταν το κρέας χρησιµοποιείται σύµφωνα µε την ανωτέρω τρίτη ή           — µπορεί να εφαρµόζεται σε άλλα κράτη µέλη τα οποία ενηµερώ-
τέταρτη περίπτωση, δεν χορηγούνται επιστροφές κατά την εξαγωγή              νουν την Επιτροπή αν και από πότε επιθυµούν να τον εφαρµό-
για τις σχετικές ποσότητες.                                                 σουν.
                    Ο παρών κανονισµός είναι δεσµευτικός ως προς όλα τα µέρη του και ισχύει άµεσα σε κάθε κράτος
                    µέλος.
                    Βρυξέλλες, 3 Απριλίου 2001.
                                                                                     Για την Επιτροπή
                                                                                      Franz FISCHLER
                                                                                   Μέλος της Επιτροπής
                                                                       (1) ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 103.
 ---pagebreak--- L 95/12          EL            Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        5.4.2001
                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι
                     Τιµές ενεργοποίησης που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2
                                                                                      (ευρώ/100 kg βάρος σφαγίου)
                                            Ως τις 30 Ιουνίου 2001         1 Ιουλίου έως 31 ∆εκεµβρίου 2001
        Βέλγιο                                      180,0                                167,3
        ∆ανία                                       178,2                                165,6
        Γερµανία                                    177,7                                165,2
        Ελλάδα                                      158,0                                146,9
        Ισπανία                                     158,0                                146,9
        Γαλλία                                      218,3                                202,9
        Ιρλανδία                                    193,3                                179,6
        Ιταλία                                      158,0                                146,9
        Λουξεµβούργο                                188,2                                174,9
        Κάτω Χώρες                                  185,2                                172,1
        Αυστρία                                     161,5                                150,1
        Πορτογαλία                                  158,0                                146,9
        Φινλανδία                                   169,4                                157,4
        Σουηδία                                     205,7                                191,1
 ---pagebreak--- 5.4.2001            EL                       Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                               L 95/13
                                                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ
                                                    Όροι εγκυρότητας των προσφορών
         Προσφορές
         1. Μπορούν να υποβάλλουν προσφορές µόνον:
             α) τα σφαγεία στον τοµέα του βοείου κρέατος που έχουν εγκριθεί κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 1 σηµείο Α
                 στοιχείο α) της οδηγίας 64/433/ΕΟΚ, ανεξαρτήτως του νοµικού καθεστώτος τους·
             β) οι έµποροι ζώων ή κρεάτων που αναθέτουν τη σφαγή στα εν λόγω σφαγεία για λογαριασµό τους και οι οποίοι είναι
                 εγγεγραµµένοι σε εθνικό µητρώο του φόρου προστιθέµενης αξίας.
         2. Οι ενδιαφερόµενοι συµµετέχουν στο διαγωνισµό του οργανισµού παρέµβασης στο κράτος µέλος όπου αυτή έχει αρχίσει είτε
             µε υποβολή γραπτής προσφοράς έναντι αποδείξεως παραλαβής είτε µε οποιοδήποτε µέσο γραπτής επικοινωνίας, αποδεκτό από
             τον οργανισµό παρέµβασης, έναντι αποδείξεως παραλαβής.
         3. Οι ενδιαφερόµενοι µπορούν να υποβάλουν µόνον µία προσφορά ανά κατηγορία και ανά διαγωνισµό.
             Κάθε κράτος µέλος διασφαλίζει ότι οι ενδιαφερόµενοι δεν συνδέονται µεταξύ τους από πλευράς διεύθυνσης, προσωπικού και
             λειτουργίας.
             Εφόσον υπάρχουν σοβαρές ενδείξεις ότι αυτό δεν συµβαίνει ή όταν µια προσφορά δεν αντιστοιχεί στην οικονοµική
             πραγµατικότητα, η αποδοχή της εν λόγω προσφοράς προϋποθέτει προσκόµιση, από τον υποβάλλοντα την προσφορά,
             κατάλληλων αποδείξεων ως προς την τήρηση της διάταξης του δεύτερου εδαφίου.
             Όταν αποδειχτεί ότι ένας ενδιαφερόµενος έχει υποβάλει περισσότερες από µία αιτήσεις, τότε δεν γίνεται δεκτή καµία από τις
             αιτήσεις του.
         4. Στην προσφορά αναφέρονται:
             α) το όνοµα και η διεύθυνση του υποβάλλοντος την προσφορά·
             β) η προσφερόµενη ποσότητα των προϊόντων της ή των κατηγοριών που αναφέρονται στην προκήρυξη του διαγωνισµού,
                 εκφραζόµενη σε τόνους·
             γ) η προτεινόµενη τιµή ανά 100 χιλιόγραµµα προϊόντων της κατηγορίας ∆ και εκφραζόµενη σε ευρώ µε όριο δύο δεκαδικά
                 ψηφία το πολύ.
         5. Μια προσφορά ισχύει µόνον εφόσον:
             α) αφορά ποσότητα τουλάχιστον 10 τόνων·
             β) συνοδεύεται από τη γραπτή δέσµευση του υποβάλλοντος την προσφορά να τηρήσει στο σύνολό τους τις διατάξεις τις
                 σχετικές µε τις εν λόγω αγορές·
             γ) προσκοµίζεται η απόδειξη ότι ο υποβάλλων προσφορά έχει συστήσει, πριν από τη λήξη της προθεσµίας για την υποβολή
                 των προσφορών, την εγγύηση διαγωνισµού που αναφέρεται παρακάτω για τον εν λόγω διαγωνισµό.
         6. Η προσφορά δεν µπορεί να αποσυρθεί µετά τη λήξη της προθεσµίας υποβολής.
         7. Πρέπει να διασφαλίζεται το απόρρητο των προσφορών.
         Εγγυήσεις
         1. Η διατήρηση της προσφοράς µετά τη λήξη της προθεσµίας για την υποβολή των προσφορών και η παράδοση των προϊόντων
             στην αποθήκη που ορίζεται από τον οργανισµό παρέµβασης εντός της προθεσµίας που καθορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος
             2 αποτελούν κύριες απαιτήσεις των οποίων η εκτέλεση διασφαλίζεται µε τη σύσταση εγγύησης ίσης προς 25 ευρώ ανά 100
             χιλιόγραµµα.
             Η εγγύηση συστήνεται υπέρ του οργανισµού παρέµβασης του κράτους µέλους στο οποίο υποβάλλεται η προσφορά.
         2. Η εγγύηση συστήνεται µε κατάθεση µετρητών όπως ορίζεται στο άρθρο 13 και στο άρθρο 14 παράγραφοι 1 και 3 του
             κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85 της Επιτροπής (1) ή σε µία από τις µορφές που προβλέπονται στο άρθρο 8 παράγραφος 2
             του εν λόγω κανονισµού.
         3. Όσον αφορά τις προσφορές που δεν έχουν επιλεγεί, η εγγύηση αποδεσµεύεται µόλις γίνουν γνωστά τα αποτελέσµατα του
             διαγωνισµού.
             Όσον αφορά τις προσφορές που έχουν επιλεγεί, η εγγύηση αποδεσµεύεται κατά το τέλος της παραλαβής των προϊόντων µε
             την επιφύλαξη του άρθρου 4 παράγραφος 4.
         (1) ΕΕ L 205 της 3.8.1985, σ. 5.
 ---pagebreak--- L 95/14           EL                         Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων         5.4.2001
                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ
                                      Ηµεροµηνίες που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 5
                                                               17 Απριλίου 2001
                                                               30 Απριλίου 2001
                                                                14 Μαΐου 2001
                                                                28 Μαΐου 2001
                                                                11 Ιουνίου 2001
                                                                25 Ιουνίου 2001
                                                                 9 Ιουλίου 2001
                                                                23 Ιουλίου 2001
                                                              27 Αυγούστου 2001
                                                             10 Σεπτεµβρίου 2001
                                                             24 Σεπτεµβρίου 2001
                                                               8 Οκτωβρίου 2001
                                                              22 Οκτωβρίου 2001
                                                              12 Νοεµβρίου 2001
                                                              26 Νοεµβρίου 2001
                                                              10 ∆εκεµβρίου 2001
                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
                                       Συντελεστές που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 3
                                                               Κλάση κατάταξης
                                                     SEUR                                O    P
        Βέλγιο                                        1,13 (1)                         1,00 0,74
        ∆ανία                                         1,24                             1,00 0,78
        Γερµανία                                      1,12                             1,00 0,74
        Ελλάδα                                        1,15                             1,00 0,98
        Ισπανία                                       1,27                             1,00 0,67
        Γαλλία                                        1,22                             1,00 0,88
        Ιρλανδία                                      1,07                             1,00 0,91
        Ιταλία                                        1,17                             1,00 0,89
        Λουξεµβούργο                                  1,20 ( )
                                                            1
                                                                                       1,00 0,83
        Κάτω Χώρες                                    1,07                             1,00 0,92
        Αυστρία                                       1,09                             1,00 0,87
        Πορτογαλία                                    1,17                             1,00 0,83
        Φινλανδία                                     1,15                             1,00 0,84
        Σουηδία                                       1,09                             1,00 0,76
        (1) Όταν τα παραδοθέντα σφάγια κατατάσσονται ως S ή Ε, ο συντελεστής είναι 1,65.