CELEX: 31998D0685
Language: mt
Date: 1998-03-23 00:00:00
Title: Id-Deċiżjoni tal-Kunsill tat-23 ta' Marzu 1998 dwar il-konklużjoni tal-Konvenzjoni dwar l-Effetti Transkonfini ta' l-Inċidenti Industrijali

Avviż Legali Importanti

|

31998D0685

Official Journal L 326 , 03/12/1998 P. 0001 - 0004

		Id-Deċiżjoni tal-Kunsilltat-23 ta' Marzu 1998dwar il-konklużjoni tal-Konvenzjoni dwar l-Effetti Transkonfini ta' l-Inċidenti Industrijali(98/685/KE)IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 130s(1) tiegħu, flimkien ma' l-ewwel sentenza ta' Aritkolu l-Artikolu 228(2) u l-ewwel sottoparagrafu ta' l-Artikolu 228(3) tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni [1],Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [2],Billi il-Kummissjoni ħadet sehem, f'isem il-Komunità, fin-negozjati bl-idea tal-konklużjoni tal-Konvenzjoni dwar l-Effetti Transkonfini ta' l-Inċidenti Industrijali; billi il-Konvenzjoni kienet iffirmata f'isem il-Komunità f'Helsinki fit-18 ta' Marzu 1992;Billi l-Konvenzjoni timmira li tipproteġi l-bnedmin u lill-ambejnt kontra inċidenti industrijali li jistgħu jkollhom effetti transkonfini u li jippromwovu koperazzjoni internazzjonali attiva bejn il-Partijiet Kontraenti qabel, matul u wara tali inċidenti;Billi l-konklużjoni tal-Konvenzjoni tiġi bl-iskop tal-parteċipazzjoni tal-Komunità f'miżuri internazzjonali li jipproteġu l-ambjent, rakkomandati mill-ħames Programm ta' Azzjoni dwar l-Ambjent, l-approċċ ġenerali li ġie approvat mill-Kunsill u l-Gvern Rapreżentattivi ta' l-Istati Membri, laqgħa fi ħdan il-Kunsill, fir-Riżoluzzjoni tagħhom ta' l-1 ta' Frar 1993 [3];Billi, skond il-prinċipji mistqarra fl-Artikolu 130r tat-Trattat, il-kontroll ta' perikli kbar li jistgħu jwasslu għal perikli li jinvolvu sustanzi perikolużi jikkostitwixxi materja ta' l-akbar importanza għall-Istati Membri kollha minħabba n-natura transkonfini ta' l-effetti fuq l-ambjent u saħħa umana ta' inċidenti industrijali kbar li jinvolvu tali sustanzi;Billi Direttiva tal-Kunsill 82/501/KEE ta' l-24 ta' Ġunju 1982 dwar il-perikli l-kbar li jwasslu għal inċidenti f'ċerti attivitajiet industrijali [4] u Direttiva tal-Kunsill 96/82/KE tad-9 ta' Diċembru 1996 dwar il-kontroll ta' perikli kba rli jawasslu ghal inċidenti li jinvolu sustanzi perikolużi [5] għandhom l-għan li jevitaw inċidenti kbar u jillimitaw il-konsegwenzi tagħhom għal bniedem u għall-ambjent; billi dawn id-Direttivi fihom dispożizzjonijiet dwar koperazzjoni transkonfini;Billi huwa għaldaqstant meħtieġ li l-Komunità tapprova l-Konvenzjoni;Billi għal ċerti sustanzi, l-aktar bromine, metanol, ossiġenu u sustanzi perikolużi għal ambjent, il-kwantitajiet ta' limitu speċifikati f'Direttiva 96/82/KE huma differenti minn dawk imsemmija f'Parti I ta' l-Anness I tal-Konvenzjoni;Billi mhux ser ikun possibli għall-Komunità sabiex tapplika l-limiti ta' kwantita‘ msemmija hawn fuq;Billi, għaldaqstant, sabiex il-Konvenzjoni tkun approvata, iridu jkunu formulati ċerti riservi; Billi, sabiex il-Konvenzjoni tidħol fis-seħħ mingħajr dewmien, huwa bżonnjuż li l-Istati Membri firmatarji jipproċedu bil-proċessi ta' ratifika, aċċettazzjoni jew approvazzjoni tagħhom għal-Konvenzjoni kemm jista jkun malajr, sabiex il-Komunità u l-Istati Membri jkunu jistgħu jiddepożitaw l-istrumenti tagħhom ta' ratifika, aċċettazzjoni jew approvazzjoni,IDDEĊIEDA DAN LI ĠEJ:Artikolu 1Il-Konvenzjoni dwar l-Effetti Transkonfini ta' l-Inċidenti Industrijali hi hawnhekk approvata f'isem il-Komunità suġġetta għar-riservi li jidrhu fl-Anness I tiegħu.Il-kitba tal-Konvenzjoni hija mehmuża ma din id-Deċiżjoni.Artikolu 2Il-President tal-Kunsill huwa hawnhekk awtorizzat li jagħżel il-persuni li għandhom is-setgħa li jiddepożitaw, f'isem il-Komunità, l-istrument ta' approvazzjoni mas-Segretarju Ġenerali ta' l-Organizzazzjoni tal-Ġnus Magħquda, skond l-Artikolu 28 tal-Konvenzjoni. Meta jkun depożitat l-istrument ta' approvazzjoni u r-riservi fl-Anness I, il-persuna/persuni msemmija għandhom jiddepożitaw id-dikjarazzjoni ta' kompetenza li tidher fl-Anness II hawnhekk.Artikolu 3Din id-Deċizjoni għandha tiġi pubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.Magħmul fi Brussel, fit-23 ta' Marzu 1998.F'isem il-KunsillIl-PresidentM. Meacher[1] ĠU C 267, 03.09.1997, p. 60.[2] ĠU C 339, 10.11.1997, p. 26.[3] ĠU C 138, 17.05.1993, p. 1.[4] ĠU L 230, tal-5.8.1982, p. 1. Direttiva kif l-aħħar emendate mill-Att ta' Adeżjoni ta' l-1994.[5] ĠU L 10, 14.01.1997, p. 13.--------------------------------------------------ANNESS IRISERVIL-Istati Membri tal-Komunità Ewropea, fir-relazzjonijiet reċiproki tagħhom, għandhom japplikaw il-Konvenzjoni skond ir-regoli interni tal-Komunità.Il-Komunità għaldaqstant tirriserva d-dritt li:(i) fejn għandhom x'jaqsmu l-limiti tal-kwantitajiet imsemmija fl-Anness I, Parti I, Nmr 3, 4 u 5 tal-Konvenzjoni, sabiex japplikaw limiti ta' kwantita ta' 100 tunnellata għal bromine (sustanza tossika ħafna),5000 tunnellata għal metanol (sustanza tossika) u 2000 tunnellata għal ossiġenu (sustanza ossidanti);(ii) fejn għandhom x'jaqsmu kwantitajiet ta' limiti msemmija fl-Anness I, Parti I, Nmr 8 tal-Konvenzjoni, l-applikazzjoni ta' kwantitajiet ta' limitu ta' 500 tunnellata (fażi ta' riskju R50-53 [1]: "sustanzi li huma vera tossiċi għal organiżmi akkwatiċi li jistgħu jikkawżaw effetti negattivi ħżiena fit-tul fl-ambjent akkwatiku") u 2000 tunnellata (fażi ta' riskju R51-53 [2]: "sustanzi tossiċi għal organiżmi akkwatiċI li jistgħu jikkawżaw effetti ħżiena fuq medda twila ta' żmien fl-ambjent akkwatiku") għal sustanzi perikolużi għal ambjent.[1] Sustanzi klassifikati skond Direttiva tal-Kunsill 67/548/KEE tas-27 ta' Ġunju 1967 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi li għandhom x'jaqsmu mal-klassifikazzjoni, ippakjar u tikkettjar ta' sustanzi perikolużi (ĠU C 196, tas-16.8.1967, p. 1). Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 96/56/KE (ĠU L 236, tat-18.9.1996, p. 35).[2] Sustanzi klassifikati skond Direttiva tal-Kunsill 67/548/KEE tas-27 ta' Ġunju 1967 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi li għandhom x'jaqsmu mal-klassifikazzjoni, ippakjar u tikkettjar ta' sustanzi perikolużi (ĠU C 196, tas-16.8.1967, p. 1). Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 96/56/KE (ĠU L 236, tat-18.9.1996, p. 35).--------------------------------------------------ANNESS IIDIKJARAZZJONI MILL-KOMUNITÀ EWROPEA SKOND L-ARTIKOLU 29(4) TAL-KONVENZJONI DWAR L-EFFETTI TRANSKONFINI TA' INĊIDENTI INDUSTRIJALI; DWAR IL-KOMPETENZASkond il-Ftehim tal-KE, l-għanijiet u l-prinċipji tal-politika ambjentali tal-Komunità huma, b'mod partikolari, li tkun priservata u protetta l-kwalità ta' l-ambjent u s-saħħa umana permezz ta' azzjoni preventiva. Fit-twettiq ta' dawn l-għanijiet, il-Kunsill adotta Direttiva tal-Kunsill 82/501/KEE ta' l-24 ta' Ġunju 1982 dwar perikli kbar li jistgħu jikkawżaw inċidenti f'ċerta attivitajiet industrijali li ġiet mibdula minn Direttiva tal-Kunsill 96/82/KE tad-9 ta' Diċembru 1996 dwar il-kontroll ta' perikli kbar li jistgħu jikkawżaw inċidenti li jinvolvi sustanzi perikolużi. Dawn l-istrumenti għandhom l-għan li jevitaw perikli kbar li jwasslu għal inċidenti li jinvolvu sustanzi perikolużi u kontroll tal-konsegwenzi tagħhom għal bniedem u għall-ambejnt u jkopru materji li huma suġġetti għal-Konvenzjoni dwar Effetti Transkonfini dwar Inċidenti Industrijali. Il-Komunità għandha tinforma lil kwalunkwe depositarju ta' xi emenda għal din id-Direttiva u dwar kwalunkwe emenda għal din id-Direttiva u għal kwalunkwe żvilupp ieħor relevanti fil-qasam kopert mill-Konvenzjoni.Fejn għandha x'taqsam l-applikazzjoni tal-Konvenzjoni, il-Komunità u l-Istati Membri tagħha huma responsabli, fi ħdan l-isferi ta' kompetenza rispettivi tagħhom.--------------------------------------------------