CELEX: 32016D1232
Language: nl
Date: 2016-07-18 00:00:00
Title: Besluit (EU) 2016/1232 van de Raad van 18 juli 2016 betreffende het standpunt dat namens de Europese Unie moet worden ingenomen in de stabilisatie- en associatieraad die is opgericht bij de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en Kosovo (Deze benaming laat de standpunten over de status onverlet en is in overeenstemming met Resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo.), anderzijds, met betrekking tot de vaststelling door de stabilisatie- en associatieraad van zijn reglement van orde

28.7.2016   
               
               
                  NL
               
               
                  Publicatieblad van de Europese Unie
               
               
                  L 202/27
               
            BESLUIT (EU) 2016/1232 VAN DE RAAD
      van 18 juli 2016
      betreffende het standpunt dat namens de Europese Unie moet worden ingenomen in de stabilisatie- en associatieraad die is opgericht bij de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en Kosovo (*), anderzijds, met betrekking tot de vaststelling door de stabilisatie- en associatieraad van zijn reglement van orde
      DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
      Gezien het Verdrag betreffende de Europese Unie, en met name artikel 37 in samenhang met artikel 31, lid 1,
      Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 217, in samenhang met artikel 218, lid 9,
      Gezien het voorstel van de Europese Commissie,
      Overwegende hetgeen volgt:
      
                  (1)
               
               
                  Bij artikel 126 van de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en Kosovo (*), anderzijds (1) („de overeenkomst”), wordt een stabilisatie- en associatieraad ingesteld.
               
            
                  (2)
               
               
                  In artikel 127, lid 2, van de overeenkomst is bepaald dat de stabilisatie- en associatieraad zijn reglement van orde vaststelt.
               
            
                  (3)
               
               
                  In artikel 129, lid 1, van de overeenkomst is bepaald dat de stabilisatie- en associatieraad wordt bijgestaan door een stabilisatie- en associatiecomité („het comité”).
               
            
                  (4)
               
               
                  In artikel 129, lid 2 en lid 3, van de overeenkomst is eveneens bepaald dat de stabilisatie- en associatieraad in zijn reglement van orde de taken van het comité vaststelt en dat de stabilisatie- en associatieraad bevoegdheden aan het comité kan delegeren.
               
            
                  (5)
               
               
                  In artikel 131 van de overeenkomst is bepaald dat de stabilisatie- en associatieraad bijzondere comités of lichamen kan oprichten om hem bij de uitvoering van zijn taken bij te staan. Voorts is bepaald dat de stabilisatie- en associatieraad in zijn reglement van orde de samenstelling, de taken en de werkwijze van dergelijke comités of lichamen vaststelt.
               
            
                  (6)
               
               
                  Het is belangrijk dat op regelmatige basis formeel overleg met de lidstaten plaatsvindt, en dat met hun standpunten rekening wordt gehouden. Derhalve moet de lidstaten worden verzocht deel uit te maken van de delegatie van de Europese Unie bij alle vergaderingen van de stabilisatie- en associatieraad.
               
            
                  (7)
               
               
                  De Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid („de hoge vertegenwoordiger”) houden voortdurend nauwlettend toezicht op de inspanningen van Kosovo om de betrekkingen met Servië te normaliseren en brengen in voorkomend geval, en ten minste twee keer per jaar, hierover verslag uit.
               
            
                  (8)
               
               
                  Artikel 140, vierde alinea, van de overeenkomst bepaalt dat de EU de maatregelen kan treffen die zij noodzakelijk acht, met inbegrip van de gehele of gedeeltelijke schorsing van de overeenkomst, met onmiddellijke ingang, indien Kosovo de essentiële elementen als uiteengezet in de artikelen 5 en 13 van de overeenkomst schendt. Alle aanbevelingen of besluiten van de stabilisatie- en associatieraad hieromtrent, alsmede de verslagen die moeten worden ingediend door de Commissie en de hoge vertegenwoordiger over de inspanningen van Kosovo met het oog op de normalisering van zijn betrekkingen met Servië, moeten worden meegenomen in eventuele voorstellen van de Commissie voor de schorsing van de overeenkomst op grond van artikel 140, vierde alinea, ervan.
               
            
                  (9)
               
               
                  Geen van de termen, formuleringen of definities die worden gebruikt in dit besluit en de bijlagen daarbij, of in de besluiten en aanbevelingen en andere documenten, met inbegrip van notulen, die door de stabilisatie- en associatieraad moeten worden vastgesteld, houden in dat individuele lidstaten die dat nog niet eerder deden, Kosovo erkennen als onafhankelijke staat.
               
            
                  (10)
               
               
                  De interne procedures van de lidstaten kunnen van toepassing zijn op de ontvangst van documenten die de Kosovaarse overheden krachtens deze overeenkomst hebben uitgegeven.
               
            
                  (11)
               
               
                  Het is passend het standpunt vast te stellen dat namens de Unie moet worden ingenomen in de stabilisatie- en associatieraad betreffende een besluit van de stabilisatie- en associatieraad tot vaststelling van zijn reglement van orde.
               
            
                  (12)
               
               
                  Het standpunt van de Unie in de stabilisatie- en associatieraad dient derhalve te worden gebaseerd op het aangehechte ontwerpbesluit,
               
            HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
      Artikel 1
      Europese Unie moet worden vastgesteld in de bij artikel 126 van de overeenkomst ingestelde stabilisatie- en associatieraad wordt gebaseerd op het aan dit besluit gehechte ontwerp voor een besluit van de stabilisatie- en associatieraad.
      Technische wijzigingen van dit ontwerpbesluit kunnen zonder verder besluit van de Raad worden aanvaard.
      Artikel 2
      De lidstaten wordt verzocht deel uit te maken van de delegatie van de Europese Unie bij alle vergaderingen van de stabilisatie- en associatieraad. Zij krijgen tevens alle documentatie die is ingediend bij of opgesteld door de stabilisatie- en associatieraad. De lidstaten verstrekken hiertoe de nodige informatie aan de hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, conform zijn verantwoordelijkheden op grond van de verdragen en als voorzitter van de Raad Buitenlandse Zaken.
      Artikel 3
      Dit besluit treedt in werking op de datum waarop het wordt vastgesteld.
      
         Gedaan te Brussel, 18 juli 2016
         
            
               Voor de Raad
            
            
               De voorzitter
            
            G. MATEČNÁ
         
      
      
         (*)  Deze benaming laat de standpunten over de status onverlet en is in overeenstemming met Resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo.
      
         (1)  PB L 71 van 16.3.2016, blz. 3.
      
         BESLUIT Nr. 1/2016 VAN DE STABILISATIE- EN ASSOCIATIERAAD EU-KOSOVO (*)
         
         van [datum]
         tot vaststelling van zijn reglement van orde
         DE STABILISATIE- EN ASSOCIATIERAAD,
         Gezien de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en Kosovo (*), anderzijds („de overeenkomst”), en met name de artikelen 126, 127, 129 en 131,
         Overwegende dat de overeenkomst op 1 april 2016 in werking is getreden,
         HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
         Artikel 1
         voorzitterschap
         Het voorzitterschap van de stabilisatie- en associatieraad wordt bij toerbeurt voor een periode van twaalf maanden bekleed door de partijen. De eerste periode begint op de datum van de eerste vergadering van de stabilisatie- en associatieraad en eindigt op 31 december van hetzelfde jaar.
         Artikel 2
         Vergaderingen
         De stabilisatie- en associatieraad komt eenmaal per jaar bijeen overeenkomstig de gangbare praktijk voor stabilisatie- en associatieraden, ook wat betreft het niveau van vertegenwoordiging en de vergaderlocatie. Op verzoek van een der partijen kunnen speciale vergaderingen van de stabilisatie- en associatieraad worden belegd, indien de partijen dat overeenkomen. Vergaderingen van de stabilisatie- en associatieraad worden door de secretarissen van de stabilisatie- en associatieraad gezamenlijk bijeengeroepen, in overleg met de voorzitter.
         Artikel 3
         Delegaties
         Vóór elke vergadering wordt de voorzitter in kennis gesteld van de voorgenomen samenstelling van de delegaties van beide partijen. Wanneer er op de agenda een punt staat dat verband houdt met de Europese Investeringsbank (EIB), woont een vertegenwoordiger van de EIB de vergadering van de stabilisatie- en associatieraad als waarnemer bij. De stabilisatie- en associatieraad kan ook andere personen uitnodigen de vergaderingen bij te wonen om informatie te verstrekken over bijzondere onderwerpen.
         Artikel 4
         Secretariaat
         Een ambtenaar van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie en een ambtenaar van de vertegenwoordiging van Kosovo in België treden gezamenlijk op als secretarissen van de stabilisatie- en associatieraad.
         Artikel 5
         Correspondentie
         De voor de stabilisatie- en associatieraad bestemde correspondentie wordt gericht aan de voorzitter van de stabilisatie- en associatieraad op het adres van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie.
         De beide secretarissen zorgen ervoor dat deze correspondentie aan de voorzitter van de stabilisatie- en associatieraad wordt doorgezonden en, in voorkomend geval, wordt verspreid onder de andere leden van de stabilisatie- en associatieraad. Verspreide correspondentie wordt gericht aan het secretariaat-generaal van de Commissie, de Europese Dienst voor extern optreden en de vertegenwoordiging van Kosovo in Brussel.
         Mededelingen die uitgaan van de voorzitter van de stabilisatie- en associatieraad, worden door de beide secretarissen aan de adressaten gericht en, in voorkomend geval, verspreid onder de andere in de tweede alinea bedoelde leden van de stabilisatie- en associatieraad.
         Artikel 6
         Openbaarheid
         De vergaderingen van de stabilisatie- en associatieraad zijn niet openbaar, tenzij anders wordt beslist.
         Artikel 7
         Agenda van de vergaderingen
         1.   De voorzitter stelt voor elke vergadering een voorlopige agenda op. Deze wordt door de secretarissen van de stabilisatie- en associatieraad uiterlijk 15 dagen voor het begin van de vergadering naar de in artikel 5 bedoelde adressaten gezonden. De voorlopige agenda omvat de punten waarvoor de voorzitter uiterlijk 21 dagen vóór het begin van de vergadering een verzoek tot opname op de agenda heeft ontvangen; een punt wordt evenwel pas op de voorlopige agenda geplaatst als de desbetreffende stukken uiterlijk op de datum waarop de agenda wordt verzonden, zijn binnengekomen bij de secretarissen. De agenda wordt bij het begin van iedere vergadering door de stabilisatie- en associatieraad goedgekeurd. Indien beide partijen zulks overeenkomen, kan een punt dat niet op de voorlopige agenda staat, aan de agenda worden toegevoegd.
         2.   De voorzitter kan met instemming van beide partijen de in lid 1 genoemde termijnen inkorten als dat in een bepaald geval noodzakelijk is.
         Artikel 8
         Notulen
         Van elke vergadering worden door de beide secretarissen ontwerpnotulen opgesteld. Doorgaans bevatten de notulen voor elk agendapunt:
         
                     —
                  
                  
                     de bij de stabilisatie- en associatieraad ingediende documenten,
                  
               
                     —
                  
                  
                     verklaringen die op verzoek van een lid van de stabilisatie- en associatieraad worden opgenomen,
                  
               
                     —
                  
                  
                     besluiten, aanbevelingen, overeengekomen verklaringen en conclusies.
                  
               De ontwerpnotulen worden ter goedkeuring aan de stabilisatie- en associatieraad voorgelegd. Na goedkeuring worden de notulen ondertekend door de voorzitter en de beide secretarissen. De notulen worden bewaard in de archieven van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie, dat optreedt als depositaris van de documenten van de associatie. Aan elk van de in artikel 5 bedoelde adressaten wordt een gewaarmerkt afschrift gezonden.
         Artikel 9
         Besluiten en aanbevelingen
         1.   De besluiten en aanbevelingen van de stabilisatie- en associatieraad worden in onderlinge overeenstemming tussen de partijen vastgesteld, onverminderd de artikelen 2 en 5 van de overeenkomst. Indien beide partijen daarmee instemmen, kan de stabilisatie- en associatieraad besluiten of aanbevelingen via de schriftelijke procedure vaststellen.
         2.   Besluiten en aanbevelingen van de stabilisatie- en associatieraad in de zin van artikel 128 van de overeenkomst worden voorzien van de vermelding „besluit” of „aanbeveling”, gevolgd door een volgnummer, de datum van goedkeuring en een beschrijving van het onderwerp. De besluiten en aanbevelingen van de stabilisatie- en associatieraad worden ondertekend door de voorzitter en gewaarmerkt door de beide secretarissen. Besluiten en aanbevelingen worden aan elk van de in artikel 5 bedoelde adressaten gestuurd. Elke partij kan besluiten tot bekendmaking van besluiten en aanbevelingen van de stabilisatie- en associatieraad in haar respectieve officiële publicatie.
         Artikel 10
         Talen
         De officiële talen van de stabilisatie- en associatieraad zijn de authentieke talen van de overeenkomst. Behoudens andersluidend besluit beraadslaagt de stabilisatie- en associatieraad op basis van in deze talen opgestelde documenten.
         Artikel 11
         Kosten
         De Europese Unie en Kosovo dragen bij deelname aan vergaderingen van de stabilisatie- en associatieraad elk hun eigen personeels-, reis- en verblijfkosten en hun eigen kosten voor post en telecommunicatie. De uitgaven voor de vertolking tijdens de vergaderingen en voor de vertaling en het drukken van de documenten, en andere kosten die verbonden zijn aan de organisatie van vergaderingen, komen ten laste van de partij die als gastheer voor de vergaderingen optreedt.
         Artikel 12
         Stabilisatie- en associatiecomité
         1.   Er wordt een stabilisatie- en associatiecomité ingesteld (hierna „het comité” genoemd), dat de stabilisatie- en associatieraad bij de uitvoering van zijn taken bijstaat. Het bestaat uit vertegenwoordigers van de Europese Unie, enerzijds, en vertegenwoordigers van Kosovo, anderzijds, gewoonlijk op hoog ambtelijk niveau.
         2.   Het comité bereidt de vergaderingen en beraadslagingen van de stabilisatie- en associatieraad voor, voert in voorkomend geval de besluiten van de stabilisatie- en associatieraad uit, en draagt in het algemeen zorg voor de continuïteit in de associatiebetrekkingen en de goede werking van de overeenkomst. Het behandelt alle zaken die de stabilisatie- en associatieraad aan het comité voorlegt, evenals alle andere zaken die zich voordoen bij de dagelijkse uitvoering van de stabilisatie- en associatieovereenkomst. Voorstellen en ontwerpbesluiten of -aanbevelingen worden door het comité ter goedkeuring aan de stabilisatie- en associatieraad voorgelegd.
         3.   Bij een in de overeenkomst vermelde verplichting of mogelijkheid tot overleg, kan dat overleg plaatsvinden in het comité. Dit overleg kan, indien beide partijen daarmee instemmen, worden voortgezet in de stabilisatie- en associatieraad.
         4.   Het reglement van orde van het stabilisatie- en associatiecomité is opgenomen in de bijlage bij dit besluit.
         
            Gedaan te …,
            
               
                  Voor de stabilisatie- en associatieraad
               
               
                  De voorzitter
               
            
         
         
            (*)  Deze benaming laat de standpunten over de status onverlet en is in overeenstemming met Resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo.
         
            BIJLAGE
            bij
            BESLUIT Nr. 1/2016 VAN DE STABILISATIE- EN ASSOCIATIERAAD EU-KOSOVO (*)
            
            van [datum]
            Reglement van orde van het stabilisatie- en associatiecomité
            Artikel 1
            voorzitterschap
            Het voorzitterschap van het stabilisatie- en associatiecomité wordt bij toerbeurt voor een periode van twaalf maanden bekleed door de partijen. De eerste periode begint op de datum van de eerste vergadering van de stabilisatie- en associatieraad en eindigt op 31 december van hetzelfde jaar.
            Artikel 2
            Vergaderingen
            Het comité komt bijeen wanneer de omstandigheden zulks vereisen, met instemming van beide partijen. Elke vergadering van het comité wordt belegd op een tijdstip en een plaats die door beide partijen in onderling overleg zijn vastgesteld. De vergaderingen van het comité worden bijeengeroepen door de voorzitter.
            Artikel 3
            Delegaties
            Vóór elke vergadering wordt de voorzitter in kennis gesteld van de voorgenomen samenstelling van de delegaties van beide partijen.
            Artikel 4
            Secretariaat
            Een ambtenaar van de Europese Commissie en een ambtenaar van Kosovo treden gezamenlijk op als secretarissen van het comité. Alle in dit besluit bedoelde mededelingen bestemd voor en afkomstig van de voorzitter van het comité worden naar de secretarissen van het comité en naar de secretarissen en de voorzitter van de stabilisatie- en associatieraad gezonden.
            Artikel 5
            Openbaarheid
            De vergaderingen van het comité zijn niet openbaar, tenzij anders wordt beslist.
            Artikel 6
            Agenda van de vergaderingen
            1.   De voorzitter stelt voor elke vergadering een voorlopige agenda op. Deze wordt door de secretarissen van het comité uiterlijk 30 werkdagen vóór het begin van de vergadering naar de in artikel 4 bedoelde adressaten gezonden. De voorlopige agenda omvat de punten waarvoor de voorzitter uiterlijk 35 dagen vóór het begin van de vergadering een verzoek tot opname op de agenda heeft ontvangen; een punt wordt evenwel pas op de voorlopige agenda geplaatst als de desbetreffende stukken uiterlijk op de datum waarop de agenda wordt verzonden, zijn binnengekomen bij de secretarissen. Het comité kan deskundigen uitnodigen zijn vergaderingen bij te wonen om informatie over bepaalde onderwerpen te verstrekken. De agenda wordt bij het begin van elke vergadering door het comité vastgesteld. Indien beide partijen zulks overeenkomen, kan een punt dat niet op de voorlopige agenda staat, aan de agenda worden toegevoegd.
            2.   De voorzitter kan met instemming van beide partijen de in lid 1 genoemde termijnen inkorten als dat in een bepaald geval noodzakelijk is.
            Artikel 7
            Notulen
            Van elke vergadering worden notulen opgemaakt, op grond van de samenvatting door de voorzitter van de door het comité bereikte conclusies. Na goedkeuring door het comité worden de notulen ondertekend door de voorzitter en de secretarissen en bij elk van beide partijen in de archieven bewaard. Aan elk van de in artikel 4 bedoelde adressaten wordt een afschrift van de notulen gezonden.
            Artikel 8
            Besluiten en aanbevelingen
            In de specifieke gevallen waarin het comité, op grond van artikel 128 van de overeenkomst, door de stabilisatie- en associatieraad is gemachtigd om besluiten of aanbevelingen aan te nemen, worden deze opgesteld overeenkomstig artikel 9 van het reglement van orde van de stabilisatie- en associatieraad.
            Artikel 9
            Kosten
            De Europese Unie en Kosovo nemen de uitgaven voor hun rekening van hun deelname aan de vergaderingen van het comité, zowel personeelsuitgaven en reis- en verblijfkosten als de uitgaven voor post en telecommunicatie. De uitgaven voor de vertolking tijdens de vergaderingen en voor de vertaling en het drukken van de documenten, alsook andere kosten die verbonden zijn aan de organisatie van vergaderingen, komen ten laste van de partij die als gastheer voor de vergaderingen optreedt.
            Artikel 10
            Subcomités en speciale groepen
            Het comité kan subcomités en speciale groepen oprichten, die hun werkzaamheden onder bevoegdheid van het comité uitvoeren. Zij brengen na iedere vergadering verslag uit bij het comité. Het comité kan besluiten bestaande subcomités of groepen op te heffen, kan hun taken vaststellen of wijzigen, of kan andere subcomités of groepen oprichten die het bij het vervullen van zijn taken bijstaan. Deze subcomités en groepen hebben niet de bevoegdheid om besluiten te nemen.
            
               (*)  Deze benaming laat de standpunten over de status onverlet en is in overeenstemming met Resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo.
         
      
      
         BIJLAGE
          
         
            ONTWERP
            BESLUIT Nr. 1/2016 VAN HET STABILISATIE- EN ASSOCIATIECOMITÉ EU-KOSOVO (*)
            
            van [dag maand] 2016
            tot oprichting van subcomités en speciale groepen
            HET STABILISATIE- EN ASSOCIATIECOMITÉ,
            Gezien de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en hun lidstaten, enerzijds, en Kosovo (*), anderzijds, en met name artikel 130,
            Gezien zijn reglement van orde, en met name artikel 10,
            HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
            Enig artikel
            De in bijlage I genoemde subcomités en speciale groepen worden hierbij opgericht. In bijlage II is een taakomschrijving opgenomen.
            
               Gedaan te …, [dag maand] 2016.
               
                  
                     Voor het stabilisatie- en associatiecomité
                  
                  
                     De voorzitter
                  
               
            
            
               (*)  Deze benaming laat de standpunten over de status onverlet en is in overeenstemming met Resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo.
            
               BIJLAGE I
               
                  Structuur van de multidisciplinaire subcomités
               
               
                           Titel
                        
                        
                           Onderwerpen
                        
                        
                           Artikel overeenkomst
                        
                     
                           
                                       1.
                                    
                                    
                                       Handel, industrie, douane en belastingen
                                    
                                 
                        
                           Vrij verkeer van goederen
                        
                        
                           Artikel 20
                        
                     
                           Industrieproducten
                        
                        
                           Artikel 21-25
                        
                     
                           Handelsvraagstukken
                        
                        
                           Artikel 36-49
                        
                     
                           Normalisatie, metrologie, accreditering, certificering, conformiteitsbeoordeling en markttoezicht
                        
                        
                           Artikel 80
                        
                     
                           Samenwerking op het gebied van de industrie
                        
                        
                           Artikel 99
                        
                     
                           Mkb
                        
                        
                           Artikel 100
                        
                     
                           Toerisme
                        
                        
                           Artikel 101
                        
                     
                           Douane
                        
                        
                           Artikel 104
                        
                     
                           Belastingen
                        
                        
                           Artikel 105
                        
                     
                           Oorsprongregels
                        
                        
                           Protocol III
                        
                     
                           Wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken
                        
                        
                           Protocol IV
                        
                     
                           
                                       2.
                                    
                                    
                                       Landbouw en visserij
                                    
                                 
                        
                           Landbouwproducten
                        
                        
                           Artikel 26, 28, 29, 33, 34 en 37
                        
                     
                           Visserijproducten
                        
                        
                           Artikel 31 en 32, bijlagen IV en V
                        
                     
                           Bewerkte landbouwproducten
                        
                        
                           Artikel 27 en Protocol I
                        
                     
                           Wijn
                        
                        
                           Artikel 30 en Protocol II
                        
                     
                           Bescherming van geografische aanduidingen voor landbouw- en visserijproducten en voedingsmiddelen anders dan wijn en gedistilleerde dranken
                        
                        
                           Artikel 35
                        
                     
                           Landbouw en agro-industriële sector, veterinaire en fytosanitaire zaken
                        
                        
                           Artikel 102
                        
                     
                           Visserijsamenwerking
                        
                        
                           Artikel 103
                        
                     
                           
                                       3.
                                    
                                    
                                       Interne markt en concurrentie
                                    
                                 
                        
                           Recht van vestiging
                        
                        
                           Artikel 50-54
                        
                     
                           Verlenen van diensten
                        
                        
                           Artikel 55-60
                        
                     
                           Andere aangelegenheden in verband met titel V van de overeenkomst
                        
                        
                           Artikel 61-73
                        
                     
                           Harmonisatie van wetgeving en rechtshandhaving
                        
                        
                           Artikel 74
                        
                     
                           Mededinging
                        
                        
                           Artikel 75-76
                        
                     
                           Intellectuele, industriële en commerciële eigendom
                        
                        
                           Artikel 77-78
                        
                     
                           Overheidsopdrachten
                        
                        
                           Artikel 79
                        
                     
                           Bank- en verzekeringswezen en andere financiële diensten
                        
                        
                           Artikel 96
                        
                     
                           Consumentenbescherming
                        
                        
                           Artikel 81
                        
                     
                           
                                       4.
                                    
                                    
                                       Economische en financiële vraagstukken en statistieken
                                    
                                 
                        
                           Lopende betalingen en kapitaalverkeer
                        
                        
                           Artikel 64-66
                        
                     
                           Economisch beleid
                        
                        
                           Artikel 94
                        
                     
                           Samenwerking op het gebied van statistiek
                        
                        
                           Artikel 95
                        
                     
                           Stimulering en bescherming van investeringen
                        
                        
                           Artikel 98
                        
                     
                            
                        
                        
                           Financiële samenwerking
                        
                        
                           Artikel 121-125
                        
                     
                           
                                       5.
                                    
                                    
                                       Justitie, vrijheid en veiligheid
                                    
                                 
                        
                           Institutionele versterking en de rechtsstaat
                        
                        
                           Artikel 83
                        
                     
                           Grondrechten, met inbegrip van anti-discriminatie en gegevensbescherming
                        
                        
                           Artikel 3, 4 en 84
                        
                     
                           Justitiële samenwerking op civielrechtelijk en strafrechtelijk gebied
                        
                        
                           Artikel 83
                        
                     
                           Visa, grenscontrole, asiel en migratie
                        
                        
                           Artikel 85-86
                        
                     
                           Preventie en controle van illegale immigratie, overname
                        
                        
                           Artikel 87-88
                        
                     
                           Witwassen
                        
                        
                           Artikel 89
                        
                     
                           Drugs
                        
                        
                           Artikel 90
                        
                     
                           Bestrijding van terrorisme
                        
                        
                           Artikel 92
                        
                     
                           Voorkomen van georganiseerde misdaad en andere illegale activiteiten
                        
                        
                           Artikel 91
                        
                     
                           
                                       6.
                                    
                                    
                                       Innovatie, informatiemaatschappij en sociaal beleid
                                    
                                 
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                     
                            
                        
                        
                           Arbeidsomstandigheden en gelijke kansen
                        
                        
                           Artikel 82
                        
                     
                           Samenwerking op sociaal gebied
                        
                        
                           Artikel 106
                        
                     
                           Onderwijs en opleiding
                        
                        
                           Artikel 107
                        
                     
                           Samenwerking op cultureel gebied
                        
                        
                           Artikel 108
                        
                     
                           Samenwerking op audiovisueel gebied
                        
                        
                           Artikel 109
                        
                     
                            
                        
                        
                           Informatiemaatschappij
                        
                        
                           Artikel 110
                        
                     
                            
                        
                        
                           Netwerken en diensten voor elektronische communicatie
                        
                        
                           Artikel 111
                        
                     
                            
                        
                        
                           Informatie en communicatie
                        
                        
                           Artikel 112
                        
                     
                            
                        
                        
                           Onderzoek en technologische ontwikkeling
                        
                        
                           Artikel 118
                        
                     
                           
                                       7.
                                    
                                    
                                       Vervoer, energie, milieu en regionale ontwikkeling
                                    
                                 
                        
                           Vervoer
                        
                        
                           Artikel 113
                        
                     
                            
                        
                        
                           Energie
                        
                        
                           Artikel 114
                        
                     
                            
                        
                        
                           Milieu
                        
                        
                           Artikel 115
                        
                     
                            
                        
                        
                           Klimaatverandering
                        
                        
                           Artikel 116
                        
                     
                            
                        
                        
                           Civiele bescherming
                        
                        
                           Artikel 117
                        
                     
                           Regionale en plaatselijke ontwikkeling
                        
                        
                           Artikel 119
                        
                     
                  Structuur van de speciale groepen
               
               
                           Titel
                        
                        
                           Onderwerpen
                        
                        
                           Artikel overeenkomst
                        
                     
                           Speciale groep voor de hervorming van het openbare bestuur
                        
                        
                           Hervorming van het openbare bestuur
                        
                        
                           Artikel 120
                        
                     
                           Speciale groep voor normalisering (1)
                           
                        
                        
                           Zichtbare en duurzame verbetering van de betrekkingen van Kosovo met Servië en doeltreffende samenwerking met de missie van de EU in het kader van het gemeenschappelijke veiligheids- en defensiebeleid, zolang die loopt
                        
                        
                           Artikel 5
                        
                     
                  (1)  Deze speciale groep komt niet in de plaats van de dialoog tussen Pristina en Belgrado onder auspiciën van de hoge vertegenwoordiger.
            
            
               BIJLAGE II
               
                  Taakomschrijving van de subcomités en speciale groepen EU-Kosovo
                   (*)
               
               
                  Samenstelling en voorzitterschap
               
               De subcomités en de speciale groepen voor de hervorming van het openbare bestuur en over normalisering worden samengesteld uit vertegenwoordigers van de Europese Commissie, de Europese Dienst voor extern optreden in het geval van de speciale groep voor normalisering en vertegenwoordigers van Kosovo. Zij worden beurtelings voorgezeten door een van beide partijen. De lidstaten worden in kennis gesteld van en uitgenodigd tot de vergaderingen van de subcomités en de speciale groep voor de hervorming van het openbare bestuur en normalisering.
               
                  Secretariaat
               
               Een ambtenaar van de Europese Commissie of van de Europese Dienst voor extern optreden in het geval van de speciale groep voor normalisering en een ambtenaar van Kosovo treden gezamenlijk op als secretarissen van de subcomités en de speciale groepen.
               Alle mededelingen betreffende de subcomités en speciale groepen worden naar de secretarissen van de desbetreffende subcomités en speciale groepen gezonden.
               
                  Vergaderingen
               
               De subcomités en de speciale groepen komen bijeen wanneer de omstandigheden zulks vereisen, met instemming van beide partijen. Vergaderingen van subcomités of speciale groepen worden gehouden op een door beide partijen overeengekomen tijdstip en plaats.
               Indien beide partijen daarmee instemmen, kunnen de subcomités en de speciale groepen deskundigen uitnodigen voor hun vergaderingen om specifieke inlichtingen te verstrekken.
               
                  Agenda en ondersteunende documentatie
               
               De voorzitter en de secretarissen stellen uiterlijk 30 werkdagen voor het begin van de vergadering de voorlopige agenda op.
               De voorlopige agenda omvat de punten waarvoor de secretarissen uiterlijk 35 dagen voor het begin van de vergadering een verzoek tot opname op de agenda hebben ontvangen.
               Nadat akkoord is bereikt over de voorlopige agenda voor elke vergadering en uiterlijk 10 werkdagen voor het begin van de vergadering, legt de secretaris van Kosovo aan de secretaris van de Europese Commissie of de Europese Dienst voor extern optreden in het geval van de speciale groep voor normalisering de noodzakelijke schriftelijke documentatie over, overeenkomstig de punten die in de voorlopige agenda zijn overeengekomen.
               Indien de in de derde alinea bedoelde termijn niet wordt gerespecteerd, wordt de vergadering zonder verdere kennisgeving automatisch geannuleerd.
               
                  Onderwerpen
               
               De subcomités behandelen alle onderwerpen die verband houden met de in de tabel Structuur van de multidisciplinaire subcomités genoemde terreinen van de overeenkomst. De geboekte vooruitgang op het gebied van de harmonisatie en tenuitvoerlegging van wetgeving en de rechtshandhaving worden met betrekking tot alle onderwerpen beoordeeld. De subcomités onderzoeken alle problemen die zich op hun werkterreinen voordoen en doen voorstellen voor mogelijke maatregelen.
               De subcomités zijn ook een forum waar nadere toelichting bij het EU-acquis wordt verstrekt, en evalueren de vorderingen van Kosovo bij de aanpassing daaraan overeenkomstig de verbintenissen van de overeenkomst.
               De speciale groep voor de hervorming van het openbare bestuur behandelt kwesties die verband houden met de hervorming van het openbare bestuur en stelt mogelijke maatregelen voor. De speciale groep voor normalisering bespreekt kwesties in verband met de zichtbare en duurzame verbetering van de betrekkingen van Kosovo met Servië en doeltreffende samenwerking met de missie van de EU in het kader van het gemeenschappelijke veiligheids- en defensiebeleid, zolang die loopt, en stelt stappen voor die kunnen worden genomen.
               
                  Notulen
               
               Van elke vergadering worden notulen opgesteld en goedgekeurd. Een exemplaar van de notulen wordt door de secretaris van het subcomité of van de speciale groep aan de secretaris van het stabilisatie- en associatiecomité toegezonden.
               
                  Openbaarheid
               
               De vergaderingen van de subcomités en van de speciale groepen zijn niet openbaar, tenzij anders wordt beslist.
               
                  (*)  Deze benaming laat de standpunten over de status onverlet en is in overeenstemming met Resolutie 1244 (1999) van de VN-Veiligheidsraad en het advies van het Internationaal Gerechtshof over de onafhankelijkheidsverklaring van Kosovo.