CELEX: 62020TN0743
Language: lv
Date: 2020-12-17 00:00:00
Title: Lieta T-743/20: Prasība, kas celta 2020. gada 17. decembrī – Car-Master 2/Komisija

1.3.2021   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 72/28
            
         
      Prasība, kas celta 2020. gada 17. decembrī – Car-Master 2/Komisija
      (Lieta T-743/20)
      (2021/C 72/40)
      Tiesvedības valoda – poļu
      
         Lietas dalībnieki
      
      
         Prasītāja: Car-Master 2 sp. z o.o. sp.k. (Krakova, Polija) (pārstāvis: M. Miśkowicz, radca prawny)
      
         Atbildētāja: Eiropas Komisija
      
         Prasījumi
      
      Prasītājas prasījumi Vispārējai tiesai ir šādi:
      
                  —
               
               
                  atcelt Eiropas Komisijas 2020. gada 22. oktobra lēmumu C(2020) 7369 final lietā AT.40665 – Toyota;
               
            
                  —
               
               
                  piespriest atbildētājai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus, tai skaitā izdevumus par pārstāvību tiesvedībā.
               
            
         Pamati un galvenie argumenti
      
      Prasības pamatošanai prasītāja izvirza divus pamatus.
      
                  1.
               
               
                  Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka ir kļūdaini interpretēts un nepareizi piemērots Padomes Regulas Nr. 1/2003 (turpmāk tekstā – “Regula Nr. 1/2003”) 13. panta 2. punkts (1).
                  
                              —
                           
                           
                              Šā pamata atbalstam prasītāja apgalvo, ka lieta nav tikusi izskatīta Polijas konkurences iestādē Regulas Nr. 1/2003 13. panta 2. punkta izpratnē. Konkrēti, prasītāja paziņoja Urząd Ochrony Konkurencji i Konsumentów [Konkurences un patērētāju aizsardzības biroja] (turpmāk tekstā – “UOKiK”) priekšsēdētājam par aizdomām saistībā ar konkurenci ierobežojošu darbību veikšanu. Tomēr šī iestāde – atsaucoties uz to, ka tās rīcībā neesot pietiekamas informācijas, – esot atteikusies veikt tiesību normās paredzētos pasākumus un izvērtēt attiecīgo rīcību un esot aicinājusi prasītāju iesniegt informāciju. Vienlaikus pati iestāde neesot veikusi nekādu rīcību, lai to iegūtu, bet pierādīšanas pienākumu pilnībā uzlikusi prasītājai. Līdz ar to iestādes rīcība neesot kvalificējama kā “lietas izskatīšana” Komisijas paziņojuma par sadarbību konkurences iestāžu tīklā (2) un Tiesas judikatūras izpratnē. Tāpēc Komisija nepamatoti esot atsaukusies uz Regulas Nr. 1/2003 13. panta 2. punktu, lai noraidītu sūdzību. Prasītāja papildus norāda – tā kā Komisija ir noraidījusi sūdzību, lietu nav izskatījusi neviena iestāde, un tas būtībā ir pretrunā Regulas Nr. 1/2003 18. apsvērumam.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Ar otro pamatu tiek apgalvots, ka ir aizskartas tiesības uz labu pārvaldību, kuras izriet no Eiropas Savienības Pamattiesību hartas (turpmāk tekstā – “Harta”) 41. panta.
                  
                              —
                           
                           
                              Šā pamata atbalstam prasītāja norāda, ka tai nav iespējams izmantot tiesības, kuras tai ir piešķirtas ar Hartas 41. panta 1. punktu, jo neviena iestāde nav uzņēmusies prasītājas lietas izskatīšanu. Prasītajai neesot iespējams rīkoties, jo, pirmkārt, valsts tiesību normās neesot paredzēta iespēja pārsūdzēt UOKiK priekšsēdētāja atteikumu veikt procesuālus pasākumus. Otrkārt, Komisija esot atteikusies no lietas izskatīšanas, kļūdaini pieņemot, ka tā jau ir izskatīta. Tā rezultātā prasītajai esot liegta iespēja īstenot savas tiesības. Prasītāja precizē, ka Komisija nav ņēmusi vērā visus šīs lietas apstākļus un nav precīzi noskaidrojusi prasītājas situāciju. Prasītājas ieskatā, Komisijai bija arī precīzi jānoskaidro, vai un kā lieta ir tikusi izskatīta, un līdz ar to – precīzi jāizanalizē valsts konkurences aizsardzības iestādes darbība. Komisija neesot izpildījusi šo pienākumu, un līdz ar to neesot ievērojusi rūpības pienākumu, kas izriet no tiesībām uz labu pārvaldību. Komisija neesot izpildījusi arī pienākumu, kas izriet no LESD 105. panta 1. punkta. Proti, tā neesot ņēmusi vērā, ka gadījumā, kad Komisija noraida prasītājas sūdzību, lieta par iespējamu konkurences tiesību pārkāpumu paliek neizskatīta, ja valsts iestāde to nav izskatījusi.
                           
                        
            
         (1)  Padomes Regula (EK) Nr. 1/2003 (2002. gada 16. decembris) par to konkurences noteikumu īstenošanu, kas noteikti [LESD 101.] un [102.] pantā (OV 2003, L 1, 1. lpp.).
      
         (2)  OV 2004, L 101, 43. lpp.