CELEX: 32017D0784
Language: bg
Date: 2017-04-25 00:00:00
Title: Решение за изпълнение (ЕС) 2017/784 на Съвета от 25 април 2017 година за даване на разрешение на Италианската република да прилага специална мярка за дерогация от членове 206 и 226 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност и за отмяна на Решение за изпълнение (ЕС) 2015/1401

6.5.2017   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 118/17
            
         РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/784 НА СЪВЕТА
   от 25 април 2017 година
   за даване на разрешение на Италианската република да прилага специална мярка за дерогация от членове 206 и 226 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност и за отмяна на Решение за изпълнение (ЕС) 2015/1401
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 г. относно общата система на данъка върху добавената стойност (1), и по-специално член 395, параграф 1 от нея,
   като взе предвид предложението на Европейската комисия,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               С Решение за изпълнение (ЕС) 2015/1401 на Съвета (2) на Италия се дава разрешение да изисква данъкът върху добавената стойност (ДДС), дължим за доставките за органите на публична власт, да се плаща от тези органи по отделна блокирана банкова сметка на данъчните органи. Мярката представлява дерогация от членове 206 и 226 от Директива 2006/112/ЕО по отношение на правилата за плащане на ДДС и за фактуриране.
            
         
               (2)
            
            
               С писмо, заведено в Комисията на 16 февруари 2017 г., Италия поиска да се удължи срокът на прилагане на това разрешение. Едновременно с това Италия поиска да се разшири обхватът на дерогацията, така че да се прилага както за доставките на стоки и услуги, извършени за дружества, контролирани от централни и местни органи на публична власт, така и за дружества, чиито ценни книжа са допуснати до търговия на борсата, включени в индекса Financial Times Stock Exchange Milano Indice di Borsa (FTSE MIB).
            
         
               (3)
            
            
               С писмо от 15 март 2017 г. Комисията информира останалите държави членки за отправеното от Италия искане. С писмо от 16 март 2017 г. Комисията уведоми Италия, че разполага с пълната информация, необходима за разглеждане на искането.
            
         
               (4)
            
            
               Италия въведе допълнителни мерки за контрол, които дават възможност на данъчните органи за кръстосана проверка на различните операции, декларирани от операторите, и за наблюдение на плащанията на ДДС по блокираните държавни сметки. Тези мерки за контрол обаче все още са на начален етап на прилагане и е необходимо повече време, за да се оцени тяхната ефективност в насърчаването на данъкоплатците да спазват данъчните си задължения. Поради това Италия не е в състояние да довърши механизмите и въвеждането на подходящи мерки на политиката за контрол преди изтичането на срока на действие на Решение за изпълнение (ЕС) 2015/1401 на 31 декември 2017 г. Ето защо Италия поиска удължаване на срока на прилагане на тази дерогация.
            
         
               (5)
            
            
               Италия установи отклонение от данъчно облагане по отношение на доставките на стоки и услуги за други субекти, контролирани от централни и местни органи на публична власт, както и за определен брой дружества, чиито ценни книжа са допуснати до търговия на борсата, включени в индекса FTSE MIB. С цел справяне с проблема с отклонението от данъчно облагане под формата на неплащане на ДДС от доставчиците на тези субекти Италия поиска разрешение да прилага дерогация от член 206 от Директива 2006/112/ЕО и да въведе изискване дължимият ДДС за доставките на стоки и услуги за дружествата, контролирани от централни и местни органи на публична власт, и за дружествата, чиито ценни книжа са допуснати до търговия на борсата, включени в индекса FTSE MIB, да се плаща от тези субекти по отделна блокирана сметка на данъчните органи. Освен това е необходимо да се предвиди дерогация от член 226 от Директива 2006/112/ЕО, която да позволи фактурата да съдържа специална забележка, че ДДС трябва да се плаща по тази специална сметка.
            
         
               (6)
            
            
               Една от последиците от тази мярка е, че доставчиците като данъчно задължени лица не могат да приспадат платения за входящи ресурси ДДС от получения за изходящи ресурси ДДС. Те могат да се окажат постоянно в положението на кредитори и да се наложи да искат възстановяване на ДДС от страна на данъчната администрация. В представения през юни 2016 г. доклад, изискван съгласно член 3, параграф 2 от Решение за изпълнение (ЕС) 2015/1401, Италия доказа, че нейната система за възстановяване на ДДС функционира добре и че средният срок на възстановяване на ДДС не надвишава три месеца. Освен това Италия предостави информация, че доставчиците на органите на публична власт са ползвали процедура с приоритет, в който случай срокът на възстановяване е бил още по-кратък. Италия очаква с въведените нови правила да се реши проблемът с всяко евентуално увеличение на исканията за възстановяване на ДДС.
            
         
               (7)
            
            
               През 2014 г. Италия въведе задължение за електронно фактуриране на доставките на стоки и услуги за органи на публична власт. Това следва да осигури възможност за подходящ контрол на засегнатия сектор в бъдеще, когато ще бъде изготвена и въведена адекватна политика за контрол въз основа на наличните електронни данни. От 1 януари 2017 г. в Италия се прилагат допълнителни мерки за контрол: незадължителната счетоводна система (известна като „електронно фактуриране“) и задължителното отчитане пред данъчните органи за издадените и получените фактури, което се прилага както по отношение на дружествата, във връзка с които се иска дерогацията, така и по отношение на техните доставчици. С тези мерки се цели да се даде възможност на италианските данъчни органи да извършват кръстосана проверка на различните операции, декларирани от операторите, и наблюдение на плащанията на ДДС. Когато тази система бъде изцяло въведена, необходимостта от дерогация от Директива 2006/112/ЕО следва да отпадне. Ето защо Италия увери, че няма да иска подновяване на дерогацията.
            
         
               (8)
            
            
               Исканата дерогация следва да бъде ограничена във времето, за да може да се прецени дали специалната мярка е подходяща и ефективна.
            
         
               (9)
            
            
               За да се гарантира необходимото проследяване в рамките на тази дерогация, и по-специално въздействието върху възстановяването на ДДС на попадащите в обхвата на дерогацията данъчно задължени лица, от Италия следва да се изиска в срок от 15 месеца след датата на влизане в сила на мярката за дерогация да представи на Комисията доклад относно цялостното положение, свързано с възстановяването на ДДС на данъчно задължените лица, и по-специално относно средната продължителност на необходимия за това възстановяване срок, както и относно ефективността на мерките за намаляване на отклонението от данъчно облагане в засегнатите сектори. Италия следва да продължи реформите, целящи осигуряването на добре функционираща и незасегната от забавяния процедура по възстановяване на ДДС.
            
         
               (10)
            
            
               Мярката за дерогация е пропорционална на поставените цели, тъй като е ограничена във времето и се прилага само за секторите, които създават значителни проблеми по отношение на отклонението от данъчно облагане. Освен това мярката за дерогация не води до риск от прехвърляне на случаите на отклонение от данъчно облагане към други сектори или други държави членки.
            
         
               (11)
            
            
               Дерогацията няма да има отрицателни последици за общия размер на данъчните приходи, събирани на етапа на крайното потребление, нито ще окаже неблагоприятно въздействие върху формираните от ДДС собствени ресурси на Съюза.
            
         
               (12)
            
            
               Решение за изпълнение (ЕС) 2015/1401 следва да бъде отменено,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Чрез дерогация от член 206 от Директива 2006/112/ЕО на Италия се разрешава да предвиди, че дължимият ДДС за доставките на стоки и услуги за посочените по-долу субекти се плаща от получателя по отделна блокирана банкова сметка на данъчната администрация:
   
               —
            
            
               органи на публична власт,
            
         
               —
            
            
               дружества, контролирани от органи на публична власт по смисъла на член 2359 от Италианския граждански кодекс (Codice Civile),
            
         
               —
            
            
               дружествата, чиито ценни книжа са допуснати до търговия на борсата, включени в индекса FTSE MIB, чийто списък ще бъде публикуван от Италия в италианския официален вестник (Gazzetta Ufficiale) след 28 април 2017 г. и при необходимост ще бъде преразглеждан ежегодно.
            
         Член 2
   Чрез дерогация от член 226 от Директива 2006/112/ЕО на Италия се разрешава да въведе изискването фактурите, издадени във връзка с доставка на стоки и услуги за посочените в член 1 субекти, да съдържат специална забележка, че ДДС трябва да бъде платен по отделната блокирана банкова сметка на данъчната администрация.
   Член 3
   Италия съобщава на Комисията посочените в членове 1 и 2 национални мерки.
   В срок от 15 месеца след датата на влизане в сила в Италия на посочените в членове 1 и 2 мерки Италия представя на Комисията доклад относно цялостното положение във връзка с възстановяването на ДДС на засегнатите от тези мерки данъчно задължени лица, и по-специално относно средната продължителност на процедурата по възстановяване, както и относно цялостната ефективност на тази мярка по отношение на намаляването на избягването на ДДС в засегнатите сектори.
   Член 4
   Решение за изпълнение (ЕС) 2015/1401 се отменя, считано от 1 юли 2017 г.
   Член 5
   Настоящото решение се прилага от 1 юли 2017 г. до 30 юни 2020 г.
   Член 6
   Адресат на настоящото решение е Италианската република.
   
      Съставено в Люксембург на 25 април 2017 година.
      
         
            За Съвета
         
         
            Председател
         
         I. BORG
      
   
   
      (1)  ОВ L 347, 11.12.2006 г., стр. 1.
   
      (2)  Решение за изпълнение (ЕС) 2015/1401 на Съвета от 14 юли 2015 г. за предоставяне на разрешение на Италия да въведе специална мярка за дерогация от членове 206 и 226 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност (ОВ L 217, 18.8.2015 г., стр. 7).