CELEX: 31998R1185
Language: cs
Date: 1998-06-08 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 1185/98 ze dne 8. června 1998, kterým se mění nařízení (ES) č. 2271/95 o prodeji některých produktů z odvětví hovězího a telecího masa ze zásob intervenčních agentur některým sociálním institucím a sdružením

Důležité právní upozornění

|

31998R1185

Úřední věstník L 164 , 09/06/1998 S. 0011 - 0015

		Nařízení Komise (ES) č. 1185/98ze dne 8. června 1998,kterým se mění nařízení (ES) č. 2271/95 o prodeji některých produktů z odvětví hovězího a telecího masa ze zásob intervenčních agentur některým sociálním institucím a sdruženímKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 805/68 ze dne 27. června 1968 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2634/97 [2], a zejména na čl. 7 odst. 3 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že nařízení Komise (ES) č. 2271/95 [3] stanoví prodej za pevné ceny ze zásob intervenčních agentur různými členskými státy; že produkty a ceny stanovené v uvedeném nařízení by měly být změněny, aby zohlednily intervenční zásoby, které jsou k dispozici;vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro hovězí a telecí maso,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Přílohy I a II nařízení (ES) č. 2271/95 se nahrazují přílohami I a II tohoto nařízení.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 8. června 1998.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 148, 28.6.1968, s. 24.[2] Úř. věst. L 356, 31.12.1997, s. 13.[3] Úř. věst. L 231, 28.9.1995, s. 23.--------------------------------------------------ANEXO IBILAG IANHANG IΠΑΡΑΡTΗΜΑ IANNEX IANNEXE IALLEGATO IBIJLAGE IANEXO ILIITE IBILAGA IEstado miembroMedlemsstatMitgliedstaatΚράτος μέλοςMember StateÉtat membreStato membroLidstaatEstado-membroJäsenvaltioMedlemsstat | Productos ProdukterErzeugnisseΠροϊόνταProductsProduitsProdottiProductenProdutosTuotteetProdukter | Precio de venta expresado en ecus por toneladaSalgspriser i ECU/tonVerkaufspreise, ausgedrückt in ECU/TonneΤιμές πώλησης εκφραζόμενες σε Εcu ανά τόνοSelling prices expressed in ecus per tonnePrix de vente exprimés en écus par tonnePrezzi di vendita espressi in ecu per tonnellataVerkoopprijzen uitgedrukt in ECU per tonPreço de venda expresso em ecus por toneladaMyyntihinta ecuina tonniltaFörsäljningspris i ecu per ton |a)Carne con huesoKød, ikke udbenetFleisch mit KnochenΚρέατα με κόκαλαBone-in beefViande avec osCarni non disossateVlees met beenCarne com ossoLuullinen naudanlihaKött med benBELGIQUEBELGIË | –Quartiers arrièreAchtervoeten | 1100 |DANMARK | –Bagfjerdinger | 1100 |DEUTSCHLAND | –Hinterviertel | 1100 |ESPAÑA | –Cuartos traseros | 1100 |FRANCE | –Quartiers arrière | 1100 |ITALIA | –Quarti posteriori | 1100 |IRELAND | –Hindquarters | 1100 |NEDERLAND | –Achtervoeten | 1100 |ÖSTERREICH | –Hinterviertel | 1100 |b)Udbenet kødCarne deshuesadaFleisch ohne KnochenΚρέατα χωρίς κόκαλαBoneless beefViande désosséeCarni senza ossoVlees zonder beenCarne desossadaLuuton naudanlihaBenfritt köttFRANCE | –Tranche grasse d'intervention (INT 12) | 1600 |–Semelle d'intervention (INT 14) | 1500 |–Rumsteak d'intervention (INT 16) | 1500 |–Faux-filet d'intervention (INT 17) | 2200 |–Entrecôte d'intervention (INT 19) | 1300 |IRELAND | –Intervention thick flank (INT 12) | 1600 |–Intervention topside (INT 13) | 1700 |–Intervention silverside (INT 14) | 1500 |–Intervention rump (INT 16) | 1500 |–Intervention striploin (INT 17) | 2200 |–Intervention forerib (INT 19) | 1300 |UNITED KINGDOM | –Intervention thick flank (INT 12) | 1600 |–Intervention topside (INT 13) | 1700 |–Intervention silverside (INT 14) | 1500 |–Intervention rump (INT 16) | 1500 |–Intervention striploin (INT 17) | 2200 |–Intervention forerib (INT 19) | 1300 |--------------------------------------------------ANEXO IIBILAG IIANHANG IIΠΑΡΑΡTΗΜΑ IIANNEX IIANNEXE IIALLEGATO IIBIJLAGE IIANEXO IILIITE IIBILAGA IIDirecciones de los organismos de intervencionInterventionsorganernes adresserAnschriften der InterventionsstellenΔιευθύνσεις των οργανισμών παρεμβάσεωςAddresses of the intervention agenciesAdresses des organismes d’interventionIndirizzi degli organismi d’interventoAdressen van de interventiebureausEndereáos dos organismos de intervençãoInterventioelinten osoitteetInterventionsorganens adresserBELGIQUE/BELGIËBureau ďintervention et de restitution belgeRue de Trèves 82B-1040BruxellesBelgisch Interventie- en RestitutiebureauTrierstraat 82B-1040; télex: BIRB. BRUB/24076-65567BrusselTéléphone: (32-2) 287 24 11; télex: BIRB. BRUB/24076-65567;télécopieur: (32-2) 230 2533/280 03 07BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLANDBundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)Postfach 180203, D-60083Frankfurt am MainAdickesallee 40D-60322; Telex: 411727Frankfurt am MainTel.: (49) 69 1564-704/772; Telex: 411727; Telefax: (49) 69 15 64-790/791DANMARKMinisteriet for Fødevarer, Landbrug og FiskeriEU-direktoratetKampmannsgade 3DK-1780; telex 151317 DKKøbenhavn VTlf. (45) 33 92 70 00; telex 151317 DK; fax (45) 33 92 69 48, (45) 33 92 69 23ESPAÑAFEGA (Fondo Español de Garantía Agraria)Beneficencia, 8E-28005; télex: FEGA 23427 E FEGA 41818 EMadridTeléfono: (34) 913 47 65 00; 913 47 63 10; télex: FEGA 23427 E FEGA 41818 E; fax: (34) 915 21 98 32, 915 22 43 87FRANCEOFIVAL80, avenue des Terroirs-de-FranceF-75607ParisCedex 12Téléphone: (33 1) 44 68 50 00; télex: 215330;télécopieur: (33 1) 44 68 52 33ITALIAAIMA (Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo)Via Palestro 81I-00185; telex 61 30 03RomaTel. 49 49 91; telex 61 30 03; telefax: 445 39 40/445 19 58IRELANDDepartment of Agriculture, Food and ForestryAgriculture HouseKildare StreetIRLDublin 2Tel. (01) 678 90 11, ext. 2278 and 3806; Telex 93292 and 93607; telefax (01) 661 62 63, (01) 678 52 14 and (01) 662 01 98NEDERLANDMinisterie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij, Voedselvoorzieningsin- en verkoopbureaup/a LASER, ZuidoostSlachthuisstraat 71Postbus 9656040-AZ RoermondTel.: (31-475) 35 54 44; telex: 56396 VIBNL; fax: (31-475) 31 89 39ÖSTERREICHAMA-Agrarmarkt AustriaDresdner Straße 70A-1201; telefax: (431) 33 15 1297WienTel.: (431) 33 15 12 20; telefax: (431) 33 15 1297UNITED KINGDOMIntervention Board Executive AgencyKings House33 Kings RoadReadingRG1 3BUBerkshireTel. (01189) 58 36 26Fax (01189) 56 67 50--------------------------------------------------