CELEX: 62006CJ0135
Language: lv
Date: 2007-12-18
Title: Tiesas spriedums (otrā palāta) 2007. gada 18.decembrī. # Roderich Weißenfels pret Eiropas Parlamentu. # Apelācija - Atalgojums - Apgādājamā bērna pabalsts - Līdzīga no citiem avotiem saņemama pabalsta summas atskaitīšana - Neierobežota kompetence - Strīdi, kas saistīti ar finansēm. # Lieta C-135/06 P.

TIESAS SPRIEDUMS (otrā palāta)
      2007. gada 18. decembrī
      Lieta C‑135/06 P
      Roderich Weißenfels
      pret
      Eiropas Parlamentu
      Apelācija – Atalgojums – Apgādājamā bērna pabalsts – Līdzīga veida pabalsta, kas saņemts no citiem avotiem, summas atskaitīšana – Neierobežota kompetence – Strīdi, kas saistīti ar finansēm
      Priekšmets Apelācijas sūdzība par Eiropas Kopienu Pirmās instances tiesas 2006. gada 25. janvāra spriedumu lietā T‑33/04 Weißenfels/Parlaments (Krājumā nav publicēts), kurā lūdz šo spriedumu atcelt
      
      Nolēmums Atcelt Pirmās instances tiesas spriedumu.
      
      Kopsavilkums
      1.        Ierēdņi – Prasība – Prasība, kas celta par apstiprinošu lēmumu – Pieņemamība, ja nav iestājies apstiprināta lēmuma apstrīdēšanas
            noilgums
      (Civildienesta noteikumu 90. un 91. pants)
      2.        Ierēdņi – Prasība – Neierobežota kompetence – Strīdi, kas saistīti ar finansēm Civildienesta noteikumu 91. panta 1. punkta
            izpratnē – Jēdziens
      (Civildienesta noteikumu 91. panta 1. punkts)
      3.        Ierēdņi – Atalgojums – Ģimenes pabalsti – Divkāršais apgādājamā bērna pabalsts
      (Civildienesta noteikumu 67. panta 2. un 3. punkts)
      1.        Prasība par apstiprinošu lēmumu ir nepieņemama tikai tad, ja attiecībā uz ieinteresēto personu apstiprinātais lēmums ir kļuvis
         galīgs tāpēc, ka atbilstošajā termiņā netika celta prasība, ar ko šo lēmumu apstrīd. Pretējā gadījumā ieinteresētā persona
         ir tiesīga apstrīdēt gan apstiprināto lēmumu, gan apstiprinošu lēmumu, gan arī abus lēmumus.
      
      Turklāt likt prasītājam iesniegt Pirmās instances tiesā jaunu prasību par lēmumu, kas attiecas uz to pašu jautājumu, uz kuru
         attiecas agrāks lēmums, būtu pretēji pareizajai tiesvedībai. Prasījums atcelt šo jauno lēmumu, kas iesniegts replikas raksta
         iesniegšanas stadijā, tādējādi ir pieņemams.
      
      2.        “Strīdi, kas saistīti ar finansēm” Civildienesta noteikumu 91. panta 1. punkta izpratnē, ir ne tikai prasības par atbildību,
         ko darbinieki ceļ pret kādu iestādi, bet arī visas prasības, kas ir vērstas uz to, lai iestāde darbiniekam izmaksātu summu,
         kuru viņš uzskata par tādu, uz ko viņam ir tiesības saskaņā ar Civildienesta noteikumiem vai kādu citu to darba attiecības
         regulējošu aktu.
      
      No minētā izriet, ka darbinieka prasījums, lai attiecīgā iestāde viņam izmaksātu summas, kuras, viņaprāt, nepamatoti tika
         ieturētas no viņa atalgojuma, kā arī likumiskos procentus, ir strīds, kas saistīts ar finansēm Civildienesta noteikumu 91. panta
         1. punkta izpratnē.
      
      Neierobežota jurisdikcija, kas Kopienu tiesai ir saskaņā ar Civildienesta noteikumu 91. panta 1. punktu, piešķir tai uzdevumu
         tās izskatāmajās lietās rast pilnīgu risinājumu, tas ir, lemt par visām darbinieka tiesībām un pienākumiem, izņemot tādu sprieduma
         daļu nosūtīšanu izpildei attiecīgajai iestādei, kuru izpildi veic saskaņā ar Kopienu tiesas noteiktiem precīziem nosacījumiem
         un tai īstenojot kontroli.
      
      Kopienu tiesai attiecīgajā gadījumā ir jāpiespriež iestādei samaksāt noteiktu summu, uz kuru apelācijas sūdzības iesniedzējam
         ir tiesības saskaņā ar Noteikumiem vai citu tiesību aktu.
      
      3.        Civildienesta noteikumu 67. panta 2. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka šīs tiesību normas izpratnē līdzīgi ir tikai pabalsti,
         kuri ir salīdzināmi un kuriem tāds pats mērķis kā šajā normā paredzētajiem ģimenes pabalstiem.
      
      Saskaņā ar Civildienesta noteikumu 67. panta 3. punktu apgādājamā bērna pabalstu var divkāršot, ja bērnam ir garīga vai fiziska
         invaliditāte, kas no ierēdņa prasa lielus izdevumus. No tā izriet, ka salīdzināmu pabalstu var atskaitīt tikai no apgādājamā
         bērna pabalsta daļas, kas tiek pievienota tās daļas divkāršošanas dēļ, kuru darbinieks katrā ziņā saņem.
      
      Luksemburgas īpašais pabalsts invalīdiem vairākos aspektos skaidri atšķiras no Civildienesta noteikumos paredzētā pabalsta.
      Luksemburgas pabalsts, kuru piešķir, pamatojoties tikai uz dzīvesvietu Luksemburgas teritorijā, un kurš nav saistīts ar darba
         attiecībām, ir paredzēts, lai ar piemērotiem pasākumiem atvieglotu invaliditāti, kas ir precīzi definēta likumā. To piešķir
         personai, kuras viena vai vairākas fiziskās vai psihiskās funkcijas, neraugoties uz ārstēšanu, piemērotām mācībām vai rehabilitāciju
         un piemērota aprīkojuma izmantošanu, ir samazinātas tādā veidā, ka šī persona nevar iztikt bez trešās personas pastāvīgas
         palīdzības vai aprūpes. Ir acīmredzams, ka šim pabalstam jāļauj segt izdevumus, kas ir vajadzīgi, lai vismaz uz nepilnu laiku
         nodarbinātu trešo personu, ko nav iespējams segt ar Civildienesta noteikumos paredzēto pabalsta daļu, par kuru tas tiek palielināts
         un kuras summa var tikt izlietota it īpaši tādiem izdevumiem kā aprūpe, rehabilitācija, aprīkojums, specializētās mācības
         vai dzīves telpas piemērošana.
      
      No tā izriet, ka apgādājamā bērna pabalsta daļai, ko piešķir atbilstoši Civildienesta noteikumu 67. panta 3. punktam un Luksemburgas
         pabalstam, nav nedz viens un tas pats priekšmets, nedz arī mērķis un tādējādi Civildienesta noteikumu 67. panta 2. punkta
         izpratnē tie nav līdzīgi.