CELEX: 52014PC0128
Language: ro
Date: 2014-03-11
Title: Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, pentru conservarea și gestionarea rezervelor de pești mari migratori în cadrul Comisiei pentru pescuitul în Oceanul Pacific de Vest și Central (WCPFC)

|
			
		
		
		52014PC0128
		
			Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, pentru conservarea și gestionarea rezervelor de pești mari migratori în cadrul Comisiei pentru pescuitul în Oceanul Pacific de Vest și Central (WCPFC) /* COM/2014/0128 final - 2014/0072 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.           CONTEXTUL PROPUNERII
Prin Decizia 2005/75/CE a Consiliului[1], Comunitatea
Europeană a aprobat aderarea la Convenția privind conservarea și
gestionarea rezervelor de pești mari migratori din Oceanul Pacific de Vest
și Central (denumită în continuare „convenția WCPFC”), care a
înființat Comisia pentru pescuitul în Oceanul Pacific de Vest și
Central (WCPFC). WCPFC este o organizație regională de gestionare a
pescuitului (ORGP) care răspunde de conservarea și de gestionarea
speciilor de ton și a speciilor înrudite cu tonul din Oceanul Pacific de
Vest și Central. 
În conformitate cu articolul 218
alineatul (9) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în
cadrul ORGP-urilor, de exemplu atunci când acestea sunt invitate să adopte
acte cu efecte juridice, cu excepția actelor care modifică sau
completează cadrul lor instituțional, trebuie să fie
adoptată printr-o decizie a Consiliului, la propunerea Comisiei.
În prezent, în cadrul ORGP, această poziție
este stabilită în conformitate cu o abordare pe două niveluri. O
decizie a Consiliului stabilește, pe o bază multianuală,
principiile directoare și orientările în ceea ce privește poziția
Uniunii, iar aceasta este apoi ajustată, pentru fiecare reuniune
anuală, prin documente neoficiale ale Comisiei care sunt discutate în
cadrul grupului de lucru al Consiliului.
În ceea ce privește WCPFC,
Decizia 13905/09 a Consiliului din 30 noiembrie 2009 prevede o
revizuire a poziției Uniunii înainte de reuniunea anuală din 2014.
Prin urmare, scopul prezentei propuneri este stabilirea poziției Uniunii
în cadrul WCPFC pentru perioada 2014-2019, înlocuind astfel
Decizia 13905/09 a Consiliului, care acoperă perioada 2009-2014.
Revizuirea își propune să încorporeze
principiile și orientările noii politici comune în domeniul
pescuitului (PCP), astfel cum au fost stabilite în Regulamentul (UE)
nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului[2], ținând cont, de
asemenea, de obiectivele Comunicării Comisiei privind dimensiunea
externă a PCP[3].
În plus, poziția Uniunii a fost ajustată în funcție de Tratatul
de la Lisabona. În sfârșit, poziția a fost adaptată, în
măsura posibilului, pentru a lua în considerare particularitățile
diferitelor ORGP-uri. 
La fel ca în cazul pozițiilor curente, următoarea
poziție cuprinde principii și orientări. În plus, a fost inclus
procesul standard de precizare anuală a poziției Uniunii, după
cum au solicitat statele membre în cazul pozițiilor adaptate mai recent.
2.           REZULTATELE
CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII
IMPACTULUI
Dimensiunea externă a PCP a făcut
parte din evaluarea impactului propunerilor de reformă a PCP. Principiile și
orientările convenite pentru noua PCP sunt transpuse pur și simplu în
cadrul pozițiilor revizuite. 
3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE
PROPUNERII
Prezenta decizie are la bază Tratatul
privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43
alineatul (2), coroborat cu articolul 218 alineatul (9), care
prevede că Consiliul, la propunerea Comisiei, adoptă o decizie de
stabilire a pozițiilor care urmează să fie adoptate în numele
Uniunii în cadrul unui organism creat printr-un acord, în cazul în care acest
organism este invitat să adopte acte cu efecte juridice. Această
prevedere se aplică poziției care urmează să fie
adoptată de Comisie, în numele Uniunii, în cadrul WCPFC. 
Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al
Parlamentului European și al Consiliului[4]
constituie temeiul juridic prin care se stabilesc principiile care trebuie
să se reflecte în acest mandat de negociere. 
Prezenta decizie înlocuiește
Decizia 13905/09 a Consiliului, care acoperă perioada 2009-2014, și
se referă la perioada 2014-2019. 
2014/0072 (NLE)
Propunere de
DECIZIE A CONSILIULUI
privind poziția care urmează
să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, pentru conservarea
și gestionarea rezervelor de pești mari migratori în cadrul Comisiei
pentru pescuitul în Oceanul Pacific de Vest și Central (WCPFC)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea
Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (2), coroborat cu articolul
218 alineatul (9),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
întrucât:
(1)       Articolul 38 din
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, coroborat cu
articolul 39, prevede că unul dintre obiectivele politicii comune în
domeniul pescuitului este garantarea siguranței aprovizionărilor. 
(2)       Regulamentul (UE)
nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului[5] prevede că Uniunea
garantează faptul că activitățile de pescuit și de
acvacultură sunt sustenabile din punct de vedere al mediului pe termen
lung și sunt gestionate într-un mod coerent cu obiectivele de a realiza
beneficii economice, sociale și de ocupare a forței de muncă și
de a contribui la disponibilitatea aprovizionării cu produse alimentare.
De asemenea, regulamentul prevede că Uniunea aplică o abordare
precaută pentru gestionarea pescuitului și urmărește
să garanteze că exploatarea resurselor biologice marine vii duce la
refacerea și menținerea populațiilor de specii recoltate
deasupra nivelurilor care permit obținerea producției maxime
durabile. Acesta prevede, de asemenea, că Uniunea se angajează
să ia măsuri de gestionare și de conservare pe baza celor mai
bune avize științifice disponibile, să promoveze metode de
pescuit care contribuie la un pescuit mai selectiv și evitarea și
reducerea, în măsura posibilului, a capturilor nedorite, precum și
să utilizeze metode de pescuit cu impact scăzut asupra ecosistemului
marin și a resurselor piscicole, eliminând treptat practicile de aruncare
înapoi în mare a capturilor. În plus, regulamentul prevede în mod expres
că aceste principii vor fi aplicate de Uniune în politica sa externă.

(3)       Prin Decizia 2005/75/CE a
Consiliului[6],
Comunitatea Europeană a aprobat aderarea la Convenția privind
conservarea și gestionarea rezervelor de pești mari migratori din
Oceanul Pacific de Vest și Central (denumită în continuare „convenția
WCPFC”), care a înființat Comisia pentru pescuitul în Oceanul Pacific de
Vest și Central (WCPFC). WCPFC este responsabilă de adoptarea
măsurilor destinate să asigure conservarea pe termen lung și
utilizarea durabilă a stocurilor de pești mari migratori (inclusiv de
ton și specii înrudite) în zona convenției și să
salvgardeze ecosistemele marine în care se dezvoltă aceste resurse. Aceste
măsuri ar putea deveni obligatorii pentru Uniune.
(4)       În conformitate cu
articolul 218 alineatul (9) din Tratatul privind funcționarea
Uniunii Europene, poziția care urmează să fie adoptată în
numele Uniunii în cadrul organizațiilor regionale de gestionare a
pescuitului atunci când acestea sunt invitate să adopte acte cu efecte
juridice, cu excepția actelor care modifică sau completează
cadrul lor instituțional, trebuie să fie adoptată printr-o
decizie a Consiliului, la propunerea Comisiei.
(5)       Având în vedere caracterul
evolutiv al resurselor piscicole în zona convenției WCPFC și, prin
urmare, necesitatea ca poziția Uniunii să țină seama de
noile evoluții, inclusiv de noile informații statistice, biologice și
de altă natură prezentate înainte sau în timpul reuniunilor anuale
ale WCPFC, trebuie stabilite proceduri, în conformitate cu principiul
cooperării loiale dintre instituțiile Uniunii prevăzut la
articolul 13 alineatul (2) din TUE, pentru precizarea anuală a
poziției Uniunii,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: 
Articolul 1
Poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea
Europeană în cadrul reuniunii anuale a WCPFC atunci când organismul în
cauză este invitat să adopte decizii cu efecte juridice se stabilește
în anexa I la prezenta decizie.
Articolul 2
Precizarea
anuală a poziției pe care Uniunea urmează să o adopte în
cadrul reuniunii anuale a WCPFC se face în conformitate cu anexa II la
prezenta decizie.
Articolul 3
Poziția Uniunii stabilită în anexa I la prezenta decizie este
evaluată și, după caz, revizuită de către Consiliu la
propunerea Comisiei cel târziu până la reuniunea anuală a WCPFC din
2019.
Articolul 4
Prezenta decizie înlocuiește Decizia 13905/09 a Consiliului din 30
noiembrie 2009. 
Articolul 5
Prezenta
decizie intră în vigoare la XXX.
Adoptată la Bruxelles,
                                                                       Pentru
Consiliu
                                                                       Președintele
[1]               JO L 32, 4.2.2005, p. 1.
[2]               Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al
Parlamentului European și al Consiliului privind politica comună în
domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 și
(CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE)
nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei
2004/585/CE a Consiliului (JO L 354, 28.12.2013, p.22).
[3]               COM(2011) 424, 13.7.2011.
[4]               Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al
Parlamentului European și al Consiliului privind politica comună în
domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 și
(CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE)
nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei
2004/585/CE a Consiliului (JO L 354, 28.12.2013, p.22).
[5]               Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al
Parlamentului European și al Consiliului privind politica comună în
domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 și
(CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE)
nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei
2004/585/CE a Consiliului (JO L 354, 28.12.2013, p.22).
[6]               JO L 32, 4.2.2005, p. 1.