CELEX: 51987PC0581
Language: el
Date: 1987-12-04
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΓΙΑ ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που τροποποιεί για ένατη φορά την οδηγία 73/241/EOK που αφορά την προσέγγιση των νομοθεσιών των Κρατών μελών σχετικά με τα προϊόντα του κακάο και της σοκολάτας που προορίζονται για την ανθρώπινη διατροφή. (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 581
Vol. 1987/0284
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---     ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                    CΟΜ(87 ) 581 τελικό
                                                    Βρυξέλλες , 4 Δεκεμβρίου 1987
                      ΠΡΟΤΑΣΗ ΓΙΑ ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
που τροποποιεί για ένατη φορά την οδηγία 73 / 241 / ΕΟΚ που αφορά την προσέγγιση των
νομοθεσιών των Κρατών μελών σχετικά με τα προϊόντα του κακάο και της σοκολάτας
που προορίζονται για την ανθρώπινη διατροφή .
                        ( υποβληθείσα από την Επιτροπή )
C0MC87 ) 581 TEXIKÔ
 ---pagebreak---                                                                       c *n - s t ;
                                      -2-
                               ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
1 . Δυνάμει της πράξης προσχώρησης της 12ης Ιουνίου 1985 της Ισπανίας
     και της Πορτογαλίας στην Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα ( 1 )
     (      5    pépoç ,           napâpTnpa XXXII ), n Icmavïa pitopeî va
     συνεχίσει μέχρι την 31η Δεκεμβρίου 1987, και με την επιφύλαξη μιας
     ενδεχόμενης μεταγενέστερης ολοκλήρωσης των υπόψη προϊόντων της
     οδηγίας για το κακάο και τη σοκολάτα, να επιτρέψει τη διάθεση στην
     εσωτερική της αγορά, με την ονομασία σοκολάτας των προϊόντων του
     τύπου " ΡΑΜΙ1.ΙΑΚ Α Ι_Α ΤΑΖΑ " και "Α Ι_Α ΤΑΖΑ ".
2 . Πρόκειται για προϊόντα που περιέχουν σάκχαρα, με κατώτερο όριο
     περιεκτικότητας σε ξηρό, χωρίς λιπαρά , κακάο 14%, με κατώτερο
     όριο βουτύρου κακάο και αμύλου ή αλεύρου 18% ( ανώτερο όριο 18%
     για τη σοκολάτα " ΡΑΜΙΙ.ΙΑΚ Α 1.Α ΤΑΖΑ", ανώτερο όριο 8% για τη
     σοκολάτα "Α Ι.Α ΤΑΖΑ "). Τα προϊόντα αυτά χρησιμοποιούνται ως
     ρόφημα μετά από βρασμό .
3 . 0 Ισπανός καταναλωτής βρίσκει αυτό τον τύπο του προϊόντος από
     μακρού χρονικού διαστήματος στην αγορά " προβλέπεται ότι το προϊόν
     αυτό θα συνεχίσει να διατίθεται στο εμπόριο με την ίδια ονομασία .
4 . Δεν είναι σκόπιμο εντούτοις να περιληφθούν στο παράρτημα I των
     ορισμών της οδηγίας 73 / 241 / ΕΟΚ ( 2 ). Κατά συνέπεια η Επιτροπή
     προτείνει την εισαγωγή σ' αυτή την οδηγία μιας ρήτρας που θα
     επιτρέπει στην Ισπανία να διατηρήσει τις αντίστοιχες εθνικές της
     ρυθμίσεις .
5 . Για την κατάρτιση της πρότασης αυτής , η Επιτροπή έλαβε υπόψη τη
     γνώμη των ενδιαφερομένων κύκλων .
6 . Η παρούσα πρόταση βασίζεται στο άρθρο 100 Α της Συνθήκης και αφορά
     τα μεταποιημένα αγροτικά προϊόντα .
     " Παι'ρνει υπόψη της την παράγραφο 3 αυτού του άρθρου αφού στοχεύει
        στο να διατηρηθεί στην Ισπανική αγορά ένα παραδοσιακό προϊόν που
     σε αυτή την αγορά απολαμβάνει την εκτίμηση των αγοραστών ."
      ( 1 ) EE api 8 . L 302 THC 15.11.1985 , o . 389
   • ( 2 ) EE api 8 . L  228 Tpç 16.8.1973 , O. 23
 ---pagebreak---                                           -
7 . r p jpXcïïo jevri 0. i C' 3O7JXEU art
    Ana      irai n ô i aflouÂeuon TOU EupunaiKOÛ KOIVO3OU .\ i ou .
    Απαιτείται η <5 ι αβούλευσιη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επ^ρυπής .
 ---pagebreak---                                       -4-
      ΠΡΟΤΑΣΗ ΓΙΑ ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΠΟΥ ΤΡΟΠΟΠΟΙΕΙ ΓΙΑ ΕΝΑΤΗ ΦΟΡΑ
     ΤΗΝ ΟΔΗΓΙΑ 73 / 241 / ΕΟΚ ΠΟΥ ΑΦΟΡΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΤΟΝ ΝΟΜΟΘΕΣΙΏΝ ΤΟΝ
         ΚΡΑΤΟΝ ΜΕΛΟΝ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΤΟΥ ΚΑΚΑΟ ΚΑΙ ΤΗΣ ΣΟΚΟΛΑΤΑΣ
         ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΘΡΏΠΙΝΗ ΔΙΑΤΡΟΦΗ
 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΝ ΚΟΙΝΟΤΗΟΝ
 Έχοντας υπόψη :
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας , και ιδίως
 το άρθρο 100 Α ,
  την πρόταση της Επιτροπής ,
 σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
  έχοντας υπόψη τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής ,
 ότι με την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και Πορτογαλίας έχει επι τραπεί
στην          Ισπανία να θέσει σε κυκλοφορία στην εσωτερική της αγορά,
 μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1987, με την ονομασία σοκολάτες , προϊόντα
 του τύπου " ΡΑΜΙΕΙΑΡ Α Ι_Α ΤΑΖΑ" και " Α Ι.Α ΤΑΖΑ",
 ότι , η οδηγία 73 / 241 / ΕΟΚ του Συμβουλίου ( 1 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία
από την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και Πορτογαλίας , δεν προσδιόριζε
στο παράρτημα I τις σοκολάτες αυτού του τύπου που καταναλώνονται μετά
από βρασμό και περιέχουν αμυλούχες ουσίες .
 ότι ως εκ τούτου η κατάσταση αυτή ενδέχεται             να οδηγήσει στην
 απαγόρευση της διάθεσης αυτού του προϊόντος και δτι κάτι τέτοιο δεν
 είναι επιθυμητό - ότι πρέπει , συνεπώς , να τροποποιηθεί η οδηγία 73 / 247Ε0Κ ,
 ΕΞΕΔΟΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ :
 (1 ) EE api0 . L 228         16.8.1973 , o . 23
 ---pagebreak---                                     Άρθρο 1
Στο άρθρο 14 παράγραφος 2 της οδηγίας 73/ 241 / ΕΟΚ προστίθεται το
ακόλουθο κείμενο :
" η ) δυνάμει των οποίων εγκρίνεται η διάθεση στο εμπόριο με την
      ονομασία "ΟΗΟΟΟΙΑΤΕ ΡΑΜΙΙΙΑΚ Α ΙΑ ΤΑΖΑ" και "ΟΚΧΟΕΑΤΕ Α Ι_Λ ΤΑΖΑ"
      σοκολατών με προσθήκη αμυλούχων ουσιών που προορίζονται για
      κατανάλωση μαζί με γάλα μετά από βρασμό και δεν προσδιορίζονται
      στο παράρτημα I ".
                                    Άρθρο 2
      Από την 1ή Ιανουάριου 1988 , τα κράτη μέλη τροποποιούν , αν
χρειαστεί , τη νομοθεσία τους για να συμμορφωθούν προς τις διατάξεις
της παρούσας οδηγίας . Ενημερώνουν αμέσως σχετικά την Επιτροπή .
                                    Άρθρο 3
Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη .
              Βρυξέλλες ,                               Για το Συμβούλιο
                                                         0 dpôeôpoç
 ---pagebreak---                          Пене о 1 1МРАСТ $ик !.А сомрептх^хте Б Т
                                                                                              éT
         But lit eat la justification principal ! de la meicre ?
          Permettre la continuation de la commercialisation du chocolat f ami liar a la taza
   Ij , C»ractéri etiques des antrapriits concernées
          |n particulier :
         • r a -t - il un grmd nombre da PME ?       NOM
         - note t' on des concentrât ion » flans des régions
            - éligibles aux aidea régionale » de » E.M. ?    NON
            - éligible » au Feder ?       NOM
 III . ttuelle * « ont les eblifi»ticn » imposées di rect ener.: i ,> e.-t - e : <■ < »** ?
           Aucune
   IV , Buellti sont le » obligations susceptibles cèfe impcire *                   " eccp-enr
         aux tntrsoritet vie les autorités locilei ?
           Aucune
    V. Y « 't -il des mesures spéciales pour les p,v, £, -    NON
            Lesquelle » ?
                         t
  VI , Quel est l' effet prévisible ?
        “ »uf l » compétltivité des entreprim ? -
        » » ur 1 1 emploi ?
Vit . Ltl P«rt#n|irei » oçi*ux ont -il « été consulté » ? oui
       ■ » vi » de » partenaire » sociiux     favorable