CELEX: C2001/331/05
Language: it
Date: 2001-11-24 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Quinta Sezione) 4 ottobre 2001 nella causa C326/99: (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hoge Raad der Nederlanden) Stichting "Goed Wonen" contro Staatssecretaris van Financiën ("Sesta direttiva IVA — Competenza di uno Stato membro a considerare come beni materiali che possono essere ceduti alcuni diritti reali relativi ad un immobile — Esercizio di tale competenza limitato all'ipotesi in cui il prezzo del diritto reale sia almeno uguale al valore economico dell'immobile di cui si tratta — Affitto e locazione di beni immobili — Esenzíoni")

C 331/4                    IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              24.11.2001
                    SENTENZA DELLA CORTE                                               18 dicembre 1995, che subordina la qualifica di cessione di
                                                                                       beni per le operazioni di costituzione, trasferimento, modifica,
                                                                                       rinuncia o estinzione di diritti reali su beni immobili alla
                            (Quinta Sezione)                                           condizione che l’importo pagato come corrispettivo di tali
                                                                                       operazioni, maggiorato dell’importo dell’imposta sulla cifra
                              4 ottobre 2001                                           d’affari, sia almeno pari al valore economico del bene immobile
                                                                                       a cui tali diritti si riferiscono.
nella causa C326/99: (domanda di pronuncia pregiudiziale                        2)     L’art. 13, parte B, lett. b) e parte C, lett. a), della direttiva
proposta dallo Hoge Raad der Nederlanden) Stichting                                    77/388 dev’essere interpretato nel senso che esso non osta ad
  «Goed Wonen» contro Staatssecretaris van Financiën (1)                               una disposizione nazionale, qual e l’art. 11, n. 1, 1 ett. b),
                                                                                       punto 5, del 1 a detta legge del 28 giugno 1968, come
(«Sesta direttiva IVA — Competenza di uno Stato membro a                               modificata dalla legge 18 dicembre 1995, che, ai fini
considerare come beni materiali che possono essere ceduti                              dell’applicazione dell’esenzione dall’imposta sul valore aggiunto,
alcuni diritti reali relativi ad un immobile — Esercizio di tale                       consente di equiparare all’affitto e alla locazione di beni
competenza limitato all’ipotesi in cui il prezzo del diritto                           immobili la costituzione, per una durata convenuta e dietro
reale sia almeno uguale al valore economico dell’immobile di                           corrispettivo, di un diritto reale che conferisce al suo titolare un
cui si tratta — Affitto e locazione di beni immobili —                                 potere d’uso su un bene immobile come il diritto di usufrutto di
                                Esenzı́oni»)                                           cui trattasi nella causa prı̀ncipale.
                             (2001/C 331/05)                                    (1) GU C 333 del 20.11.1999.
                      (Lingua processuale: l’olandese)
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
               «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                                                                                                     SENTENZA DELLA CORTE
Nella causa C-326/99, avente ad oggetto la domanda di                                                         (Quinta Sezione)
pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma del-
l’art. 234 del Trattato CE, dallo Hoge Raad der Nederlanden                                                     4 ottobre 2001
(Paesi Bassi), nella causa dinanzi ad esso pendente tra Stichting
«Goed Wonen» e Staatssecretaris van Financiën, domanda
vertente sull’interpretazione degli artt. 5, n. 3, e 13, parte B,               nella causa C-438/99 (domanda di pronuncia pregiudiziale
lett. b), e parte C, lett. a), della sesta direttiva del Consiglio              proposta dal Juzgado de lo Social Único de Algeciras):
17 maggio 1977, 77/388/CEE, in materia di armonizzazione                        Maria Luisa Jiménez Melgar contro Ayuntmiento de Los
delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla                                                  Barrios (1)
cifra di affari — Sistema comune di imposta sul valore
aggiunto: base imponibile uniforme (GU L 145, pag. 1), la                       («Tutela delle lavoratrici gestanti — Direttiva 92/85/CEE
Corte (Quinta Sezione) composta dai sigg. A. La Pergola                         — Art. 10 — Effetto diretto e portata Licenziamento —
(relatore), presidente di sezione, M. Wathelet, D.A.O. Edward,                               Contratto di lavoro a tempo determinato»)
P. Jann e C.W.A. Timmermans, giudici, avvocato generale:
F.G. Jacobs, cancelliere: sig.ra D. Louterman-Hubeau, capo
divisione, ha pronunciato il 4 ottobre 2001 una sentenza il cui                                                (2001/C 331/06)
dispositivo è del seguente tenore:
                                                                                                     (Lingua processuale: lo spagnolo)
1)     L’art. 5, n. 3, lett. b), della sesta direttiva del Consiglio
       17 maggio 1977, 77/388/CEE, in materia di armonizzazione                 (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
       delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla                       «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
       cifra di affari — Sistema comune di imposta sul valore
       aggiunto: base imponibile uniforme, dev’essere interpretato nel
       senso che esso non osta ad una disposizione nazionale, quale
       l’art. 3, n. 2 del Wet houndende vervanging van de bestaande             Nella causa C-438/99, avente ad oggetto la domanda di
       omzetbelasting door een omzetbelasting volgens het stelsel van           pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma del-
       heffing over de toegevoegde waarde (legge che sostituisce                l’art. 234 CE, dallo Juzgado de lo Social Único di Algeciras
       l’imposta esistente sulla cifra di affari con un’imposta sulla cifra     (Spagna), nella causa dinanzi ad esso pendente tra Maria Luisa
       d’affari secondo il sistema dell’ı́mposta sul valore aggiunto), del      Jiménez Melgar e Ayuntamiento de Los Barrios, domanda
       28 giugno 1968, come modificata dal Wet ter bestrijding van              vertente sull’interpretazione dell’art. 10 della direttiva del
       constructies met betrekking tot onroerende zaken (legge recante          Consiglio 19 ottobre 1992, 92/85/CEE, concernente l’attuazio-
       misure dirette a combattere frodi su beni immobili), del                 ne di misure volte a promuovere il miglioramento della