CELEX: 62017CA0621
Language: sl
Date: 2019-10-03 00:00:00
Title: Zadeva C-621/17: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 3. oktobra 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Kúria – Madžarska) – Gyula Kiss/CIB Bank Zrt., Emil Kiss, Gyuláné Kiss (Predhodno odločanje – Varstvo potrošnikov – Nepošteni pogoji v potrošniških pogodbah – Direktiva 93/13/EGS – Člen 3(1) – Presoja nepoštenosti pogodbenih pogojev – Člen 4(2) – Člen 5 – Zahteva po jasnosti in razumljivosti pogodbenih pogojev – Pogoji, ki določajo plačilo stroškov za storitve, ki niso opredeljene)

9.12.2019   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 413/3
            
         
      Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 3. oktobra 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Kúria – Madžarska) – Gyula Kiss/CIB Bank Zrt., Emil Kiss, Gyuláné Kiss
      (Zadeva C-621/17) (1)
      
      (Predhodno odločanje - Varstvo potrošnikov - Nepošteni pogoji v potrošniških pogodbah - Direktiva 93/13/EGS - Člen 3(1) - Presoja nepoštenosti pogodbenih pogojev - Člen 4(2) - Člen 5 - Zahteva po jasnosti in razumljivosti pogodbenih pogojev - Pogoji, ki določajo plačilo stroškov za storitve, ki niso opredeljene)
      (2019/C 413/03)
      Jezik postopka: madžarščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      Kúria
      
         Stranke v postopku v glavni stvari
      
      
         Tožeča stranka: Gyula Kiss
      
         Tožene stranke: CIB Bank Zrt., Emil Kiss, Gyuláné Kiss
      
         Izrek
      
      
                  1.
               
               
                  Člen 4(2) in člen 5 Direktive Sveta 93/13/EGS z dne 5. aprila 1993 o nedovoljenih pogojih v potrošniških pogodbah je treba razlagati tako, da se z zahtevo, da mora biti pogodbeni pogoj v jasnem in razumljivem jeziku, ne nalaga, da morajo pogodbeni pogoji v potrošniški posojilni pogodbi, o katerih se stranki nista dogovorili posamično, kot so ti v postopku v glavni stvari, ki natančno določajo višino stroškov upravljanja in provizije za izplačilo, ki bremenijo potrošnika, način njihovega izračuna in dan njihove zapadlosti, vsebovati tudi natančno navedbo storitev, ki se opravljajo v zameno za zadevne zneske.
               
            
                  2.
               
               
                  Člen 3(1) Direktive 93/13 je treba razlagati tako, da pogoj, kakršen je ta v postopku v glavni stvari, ki se nanaša na stroške upravljanja posojilne pogodbe in ki ne omogoča nedvoumne ugotovitve, katere so konkretne storitve, opravljene v zameno za te stroške, v nasprotju z zahtevo dobre vere načeloma ne povzroči znatnega neravnotežja v pogodbenih pravicah in obveznostih strank v škodo potrošnika.
               
            
         (1)  UL C 22, 22.1.2018.