CELEX: 32001D0101
Language: sk
Date: 2000-12-05 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady z 5. decembra 2000 o schválení Dohody vo forme výmeny listov medzi spoločenstvom a krajinami EZVO, ktoré udeľujú preferenčné sadzobné opatrenia v rámci Všeobecného systému preferenčných opatrení (Nórsko a Švajčiarsko), ustanovujúca, že s tovarom s pôvodom v Nórsku alebo Švajčiarsku sa má pri jeho dôjdení na colné územie spoločenstva zaobchádzať ako s tovarom s pôvodom v spoločenstve (recipročná dohoda)

Dôležité právne oznámenie

|

32001D0101

Úradný vestník L 038 , 08/02/2001 S. 0024 - 0024

		Rozhodnutie Radyz 5. decembra 2000o schválení Dohody vo forme výmeny listov medzi spoločenstvom a krajinami EZVO, ktoré udeľujú preferenčné sadzobné opatrenia v rámci Všeobecného systému preferenčných opatrení (Nórsko a Švajčiarsko), ustanovujúca, že s tovarom s pôvodom v Nórsku alebo Švajčiarsku sa má pri jeho dôjdení na colné územie spoločenstva zaobchádzať ako s tovarom s pôvodom v spoločenstve (recipročná dohoda)(2001/101/EC)RADA EURÓPSKEJ ÚNIEso zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 133,so zreteľom na článok 66 ods. 4 a 5 nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 z 2. júla 1993 ustanovujúce opatrenia na implementáciu nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva [1],keďže:(1) S cieľom umožniť colným orgánom spoločenstva, Švajčiarska a Nórska vydať náhradné tlačivo A certifikátu pôvodu na účely uľahčenia pohybu tovaru, najmä tovaru s pôvodom v rozvojových krajinách, ktoré majú prospech zo všeobecných preferenčných opatrení zavedených Európskym spoločenstvom, Švajčiarskom a Nórskom, ja potrebné uzavrieť dohodu medzi spoločenstvom, Švajčiarskom a Nórskom, na základe ktorej vzájomne uznajú ich zložky za zložky s pôvodom v dotknutých rozvojových krajinách podľa bilaterálnej kumulácie pravidiel pôvodu.(2) Na základe mandátu udeleného Komisii Radou sa 29. marca 1996 uskutočnili rokovania medzi Európskym spoločenstvom, Švajčiarskom a Nórskom, ktorých výsledkom bola Dohoda vo forme výmeny listov, ktorú je v záujme spoločenstva potrebné schváliť.ROZHODLA TAKTO:Článok 1Týmto sa schvaľuje Dohoda vo forme výmeny listov medzi spoločenstvom a každou z krajín EZVO, ktorá udeľuje preferenčné sadzobné opatrenia podľa Všeobecného systému preferenčných opatrení (Nórsko a Švajčiarsko), stanovujúca, že s tovarom pochádzajúcim z Nórska a Švajčiarska sa má pri vstupe na colné územie spoločenstva zaobchádzať ako s tovarom s pôvodom v spoločenstve (recipročná dohoda).Text dohody vo forme výmeny listov je pripojený k tomuto rozhodnutiu.Článok 2Predseda Rady sa týmto splnomocňuje na určenie osoby oprávnenej na podpis dohody vo forme výmeny listov tak, aby zaväzovala spoločenstvo.Článok 3Predseda Rady vykoná v mene spoločenstva oznámenie stanovené v dohode vo forme výmeny listov.V Bruseli 5. decembra 2000Za RadupredsedaC. Pierret[1] Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 1. Nariadenie bolo naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1602/2000 (Ú. v. ES L 188, 26.7.2000, s. 1).--------------------------------------------------