CELEX: 52017PC0709
Language: lt
Date: 2017-11-30
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo XI priedo (Elektroniniai ryšiai, audiovizualinės paslaugos ir informacinė visuomenė) dalinio pakeitimo

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2017 11 30
            COM(2017) 709 final
            2017/0315(NLE)
            Pasiūlymas
            TARYBOS SPRENDIMAS
            dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo XI priedo (Elektroniniai ryšiai, audiovizualinės paslaugos ir informacinė visuomenė) dalinio pakeitimo
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS
            
            
               •Pasiūlymo pagrindimas ir tikslai
            
            
               EEE jungtinio komiteto sprendimo projektu (pridedamu prie siūlomo Tarybos sprendimo) siekiama iš dalies pakeisti EEE susitarimo XI priedą (Elektroniniai ryšiai, audiovizualinės paslaugos ir informacinė visuomenė), kad būtų įtrauktas Reglamentas (ES) Nr. 910/2014 dėl elektroninės atpažinties ir elektroninių operacijų patikimumo užtikrinimo paslaugų vidaus rinkoje
                  1
               .
            
            
               Pridedamo EEE jungtinio komiteto sprendimo projekto adaptacijos negali būti laikomos vien tik techninėmis adaptacijomis, kaip numatyta Tarybos reglamente Nr. 2894/94.
            
            
               •Suderinamumas su toje pačioje politikos srityje galiojančiomis nuostatomis
            
            
               Pridedamu EEE jungtinio komiteto sprendimo projektu išplečiamas esamos ES politikos taikymas EEE narėmis esančioms ELPA valstybėms (Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui). 
            
            
               •Suderinamumas su kitomis Sąjungos politikos sritimis
            
            
               ES acquis taikymo išplėtimas EEE narėmis esančioms ELPA valstybėms jį įtraukiant į EEE susitarimą vykdomas laikantis šio susitarimo tikslų ir principų, kuriais siekiama sukurti dinamišką ir vientisą bendromis taisyklėmis ir vienodomis konkurencijos sąlygomis pagrįstą Europos ekonominę erdvę. 
            
            
               2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI
            
            
               •Teisinis pagrindas
            
            
               Į EEE susitarimą įtrauktini teisės aktai yra grindžiami Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 114 straipsniu.
            
            
               Tarybos reglamento (EB) Nr. 2894/94 dėl EEE susitarimo įgyvendinimo tvarkos 1 straipsnio 3 dalyje
                  2
                nustatyta, kad Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, nustato poziciją, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi dėl tokių sprendimų. 
            
            
               EIVT, bendradarbiaudama su Komisija, teikia EEE jungtinio komiteto sprendimo projektą, kad Taryba jį priimtų kaip Sąjungos poziciją. EIVT tikisi galėsianti pateikti jį EEE jungtiniame komitete artimiausiu metu.
            
            
               •Subsidiarumo principas (neišimtinės kompetencijos atveju) 
            
            
               Pasiūlymas atitinka subsidiarumo principą dėl toliau nurodytos priežasties. 
            
            
               Šio pasiūlymo tikslo, t. y. užtikrinti vidaus rinkos vientisumą, valstybės narės negali deramai pasiekti, todėl dėl siūlomo veiksmo poveikio to tikslo būtų geriau siekti Sąjungos lygiu. 
            
            
               ES acquis įtraukimo į EEE susitarimą procesas vykdomas pagal 1994 m. lapkričio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2894/94 dėl Europos ekonominės erdvės susitarimo įgyvendinimo tvarkos, kuriame patvirtinamas požiūris, kurio laikomasi. 
            
            
               •Proporcingumo principas
            
         
         
            
               Pagal proporcingumo principą šiuo pasiūlymu neviršijama to, kas būtina nurodytam tikslui pasiekti.
            
            
               •Priemonės pasirinkimas
            
            
               Pagal EEE susitarimo 98 straipsnį pasirinkta priemonė yra EEE jungtinio komiteto sprendimas. EEE jungtinis komitetas užtikrina veiksmingą EEE susitarimo įgyvendinimą ir veikimą. Todėl EEE susitarime numatytais atvejais jis priima sprendimus. 
            
            
               3.EX POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
            
            
               •Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas
            
            
               Netaikoma. 
            
            
               •Poveikio vertinimas
            
            
               Netaikoma. 
            
            
               4.POVEIKIS BIUDŽETUI
            
            
               Dėl Reglamento (ES) Nr. 910/2014 įtraukimo į EEE susitarimą poveikis biudžetui nenumatomas.
            
            
               5.KITI ELEMENTAI
            
            
               •Pagrindimas ir siūlomas sprendimas
            
            
               Reglamento (ES) Nr. 910/2014 14 straipsnis:
            
            
               Pagal Reglamento (ES) Nr. 910/2014 14 straipsnį, trečiosiose šalyse įsisteigusių patikimumo užtikrinimo paslaugų teikėjų teikiamos paslaugos pripažįstamos kaip teisiškai lygiavertės ES įsisteigusių teikėjų teikiamoms paslaugoms, kai jos yra pripažįstamos pagal ES ir atitinkamos trečiosios šalies arba tarptautinės organizacijos susitarimą.
            
            
               Įtraukus Reglamentą (ES) Nr. 910/2014 į EEE susitarimą, minėto reglamento 4 straipsnyje nustatytas vidaus rinkos principas bus taikomas visoms EEE susitariančiosioms šalims ir tokiu būdu sukurta ELPA valstybių ir ES vidaus rinka. Tačiau ES susitarimai, kuriais pagal 14 straipsnį leidžiama trečiųjų šalių įmonėms teikti paslaugas išplėstoje bendrojoje rinkoje, taip pat ELPA valstybėse, nebus sudaryti ELPA valstybių vardu. Kita vertus, EEE susitarimu nedaromas poveikis ELPA valstybių narių kompetencijai savo vardu sudaryti tokius susitarimus su trečiosiomis šalimis ar tarptautinėmis organizacijomis. Todėl, jeigu šie susitarimai atitinka 14 straipsnio 2 dalyje nustatytus standartus, pagal juos patikimumo užtikrinimo paslaugas, kurių kilmės šalis yra trečioji šalis, taip pat turėtų būti leidžiama pripažinti lygiavertėmis išplėstoje vidaus rinkoje. Todėl pateikta 14 straipsnio 1 dalies adaptacija. 
            
            
               Siekiant užtikrinti veiksmingą EEE susitarimo veikimą šiuo klausimu, pagal EEE susitarimo 92 straipsnį EEE jungtiniame komitete turėtų būtų keičiamasi informacija apie tarptautinius susitarimus dėl patikimumo užtikrinimo paslaugų patekimo į rinką. Prireikus susitariančiosios šalys pradeda konsultacijas, kad išspręstų galimus sunkumus. Todėl pateikta adaptacija. 
            
            
               Siekiant išlaikyti vienodas konkurencijos sąlygas išplėstoje vidaus rinkoje, svarbu, kad ELPA valstybėse narėse įsisteigusiems patikimumo užtikrinimo paslaugų teikėjams, jei įmanoma, būtų taikomas abipusiškumo principas, kurį trečiosios šalys taiko ES įmonėms pagal ES sudarytus susitarimus, nes trečiųjų šalių įmonėms būtų automatiškai suteikta galimybė patekti į ELPA valstybių rinkas. Todėl EEE jungtinio komiteto sprendimo projektu siūloma atitinkama adaptacija. 
            
            
               Trys siūlomos adaptacijos iš esmės yra tokios pat, kaip ir šiuo metu galiojančios EEE adaptacijos dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 1999/93/EB
                  3
               , žr. EEE susitarimo XI priedo51 punktą.
            
            
               2017/0315 (NLE)
            
            
               Pasiūlymas
            
         
         
            
               TARYBOS SPRENDIMAS
            
            
               dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo XI priedo (Elektroniniai ryšiai, audiovizualinės paslaugos ir informacinė visuomenė) dalinio pakeitimo
            
            
               EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
            
            
               atsižvelgdama į 1994 m. lapkričio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2894/94 dėl Europos ekonominės erdvės susitarimo įgyvendinimo tvarkos
                  4
               , ypač į jo 1 straipsnio 3 dalį,
            
            
               atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)Europos ekonominės erdvės susitarimas
                  5
                (toliau – EEE susitarimas) įsigaliojo 1994 m. sausio 1 d.;
            
            
               (2)pagal EEE susitarimo 98 straipsnį EEE jungtinis komitetas gali nuspręsti iš dalies pakeisti, be kita ko, EEE susitarimo XI priedą (Elektroniniai ryšiai, audiovizualinės paslaugos ir informacinė visuomenė);
            
            
               (3)į EEE susitarimą turi būti įtrauktas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 910/2014
                  6
               ;
            
            
               (4)todėl EEE susitarimo XI priedas (Elektroniniai ryšiai, audiovizualinės paslaugos ir informacinė visuomenė) turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; 
            
            
               (5)todėl Sąjungos pozicija EEE jungtiniame komitete turėtų būti grindžiama pridedamu sprendimo projektu,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo XI priedo (Elektroniniai ryšiai, audiovizualinės paslaugos ir informacinė visuomenė) dalinio pakeitimo grindžiama prie šio sprendimo pridėtu EEE jungtinio komiteto sprendimo projektu.
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                     Tarybos vardu
               
               
                     Pirmininkas
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        2014 m. liepos 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 910/2014 dėl elektroninės atpažinties ir elektroninių operacijų patikimumo užtikrinimo paslaugų vidaus rinkoje, kuriuo panaikinama Direktyva 1999/93/EB, OL L 257, 2014 8 28, p. 73.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        OL L 305, 1994 11 30, p. 6–8.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        OL L 13, 2000 1 19, p. 12.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        OL L 305, 1994 11 30, p. 6.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        OL L 1, 1994 1 3, p. 3. 
               
               
                  
                     (6)
                  
                        2014 m. liepos 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 910/2014 dėl elektroninės atpažinties ir elektroninių operacijų patikimumo užtikrinimo paslaugų vidaus rinkoje, kuriuo panaikinama Direktyva 1999/93/EB (OL L 257, 2014 8 28, p. 73).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis,2017 11 30
            COM(2017) 709 final
            PRIEDAS
            prie
            pasiūlymo dėl Tarybos sprendimo
            dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi EEE jungtiniame komitete, dėl EEE susitarimo XI priedo (Elektroniniai ryšiai, audiovizualinės paslaugos ir informacinė visuomenė) dalinio pakeitimo
            
               
         
         
            
               PRIEDAS
               
                  EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. …/2017
               
                  kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XI priedas (Elektroniniai ryšiai, audiovizualinės paslaugos ir informacinė visuomenė)
            
            
               EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
            
            
               atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2014 m. liepos 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 910/2014 dėl elektroninės atpažinties ir elektroninių operacijų patikimumo užtikrinimo paslaugų vidaus rinkoje, kuriuo panaikinama Direktyva 1999/93/EB
                  1
               ;
            
            
               (2)Reglamentu (ES) Nr. 910/2014 panaikinama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 1999/93/EB
                  2
               , kuri įtraukta į EEE susitarimą ir todėl pagal EEE susitarimą turi būti panaikinta;
            
            
               (3)todėl EEE susitarimo XI priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
            
            
               1 straipsnis
            
            
               EEE susitarimo XI priedo 51 punkto (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 1999/93/EB) tekstas pakeičiamas taip:
            
            
               „32014 R 0910: 2014 m. liepos 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 910/2014 dėl elektroninės atpažinties ir elektroninių operacijų patikimumo užtikrinimo paslaugų vidaus rinkoje, kuriuo panaikinama Direktyva 1999/93/EB (OL L 257, 2014 8 28, p. 73).
            
            
               Reglamento nuostatos šio susitarimo tikslais adaptuojamos taip:
            
            
               a)14 straipsnio 1 dalyje po žodžių „SESV 218 straipsnį“ įterpiami žodžiai „arba pagal ELPA valstybės ir atitinkamos trečiosios valstybės arba tarptautinės organizacijos susitarimą“;
            
            
               b)susitariančiosios šalys informuoja viena kitą apie derybas ir sudarytus susitarimus, nurodytus 14 straipsnio 1 dalyje, ir, paprašius, rengiamos konsultacijos EEE jungtiniame komitete;
            
            
               c)vesdama derybas dėl 14 straipsnio 1 dalyje nurodyto susitarimo, Europos Sąjunga turi stengtis, kad ELPA valstybėse įsisteigusių kvalifikuotų patikimumo užtikrinimo paslaugų teikėjų teikiamoms kvalifikuotoms patikimumo užtikrinimo paslaugoms būtų sudarytos vienodos sąlygos;
            
            
               d)dėl ELPA valstybių 51 straipsnyje:
            
            
               i)3 dalyje žodžiai „2017 m. liepos 1 d.“ pakeičiami žodžiais „per šešis mėnesius nuo EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. …/… [šio sprendimo] įsigaliojimo dienos“;
            
            
               ii)4 dalyje žodžiai „2017 m. liepos 2 d.“ pakeičiami žodžiais „praėjus šešiems mėnesiams nuo EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. …/... [šio sprendimo] įsigaliojimo dienos“.“
            
            
               2 straipsnis
            
         
         
            
               Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini Reglamento (ES) 910/2014 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.
            
            
               3 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas įsigalioja […], jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį*.
            
            
               
                  34 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                     EEE jungtinio komiteto vardu
               
               
                     Pirmininkas
                     
                     
                     
                     EEE jungtinio komiteto
                     sekretoriai
                     
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        OL L 257, 2014 8 28, p. 73.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        OL L 13, 2000 1 19, p. 12.
               
               
                  
                     (3)
                  *
                        [Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.] [Konstituciniai reikalavimai nurodyti.]