CELEX: 52012PC0631
Language: lv
Date: 2012-10-25
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS, ar ko atļauj ciešāku sadarbību finanšu darījumu nodokļa jomā

|
			
		
		
		52012PC0631
		
			Priekšlikums PADOMES LĒMUMS, ar ko atļauj ciešāku sadarbību finanšu darījumu nodokļa jomā /* COM/2012/0631 final - 2012/0298 (APP) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           IEVADS
Komisija 2011. gada
28. septembrī pieņēma priekšlikumu[1]
Padomes direktīvai par kopīgu finanšu darījuma nodokļa
(FDN) sistēmu un grozījumiem Direktīvā 2008/7/EK[2].

Ierosinātās Padomes direktīvas
juridiskais pamats bija LESD 113. pants, jo Komisija ierosināja
noteikumus par tiesību aktu saskaņošanu attiecībā uz
finanšu darījumu aplikšanu ar nodokli, ciktāl šāda
saskaņošana nepieciešama, lai nodrošinātu finanšu instrumentu
darījumu iekšējā tirgus pienācīgu darbību un lai
nepieļautu konkurences izkropļošanu. Šis juridiskais pamats
nozīmē, ka nepieciešams Padomes vienprātīgs lēmums
saskaņā ar īpašu likumdošanas procedūru pēc
apspriešanās ar Eiropas Parlamentu un Ekonomikas un sociālo lietu
komiteju. 
Priekšlikuma mērķi ir šādi: 
–                        
saskaņot tiesību aktus, kuri attiecas uz
finanšu darījumu netiešajiem nodokļiem, kas nepieciešams, lai
nodrošinātu finanšu instrumentu iekšējā tirgus
pienācīgu darbību un lai nepieļautu konkurences
izkropļošanu starp finanšu instrumentiem, tirgus dalībniekiem un
tirgiem visā Eiropas Savienībā, un vienlaikus
–                        
nodrošināt, ka finanšu iestādes dod
taisnīgu un ievērojamu ieguldījumu nesenās krīzes
izmaksu segšanā, un radīt vienlīdzīgus nosacījumus
nodokļu ziņā[3]
salīdzinājumā ar citām nozarēm; un 
–                        
radīt piemērotus atturošus
pasākumus, lai novērstu darījumus, kas neuzlabo finanšu tirgu
efektivitāti, tādējādi papildinot reglamentējošos
pasākumus nolūkā nepieļaut turpmākas krīzes.
Dažās dalībvalstīs jau pirms
finanšu un ekonomikas krīzes dažiem finanšu darījumiem bija ieviesti
nodokļi, bet vēl dažas dalībvalstis ir nolēmušas vai
darījušas zināmu savu nolūku ieviest šādu nodokli,
paplašināt savu pašreizējo FDN jomu un/vai paaugstināt
nodokļa likmes, lai nodrošinātu, ka finanšu iestādes dod
taisnīgu un ievērojamu ieguldījumu nesenās krīzes
izmaksu segšanā, un lai konsolidētu publiskā sektora
iestāžu budžetus.
Šajā kontekstā (galvenokārt
finanšu pakalpojumu) iekšējā tirgus efektīvas darbības
nodrošināšanai bija vajadzīga rīcība, kas vērsta uz
pārrobežu konkurences izkropļojumu un konkurences starp produktiem un
tirgus dalībniekiem izkropļojumu novēršanu. Lai gūtu
šādus pozitīvus rezultātus, kā arī ievērotu
nodokļu neitralitāti, bija vajadzīga plaša saskaņošana, jo
īpaši ietverot ļoti mobilus produktus, piemēram,
atvasinātos instrumentus, mobilus tirgus dalībniekus un tirgus.
Tāpēc 2011. gadā Komisija
iesniedza minēto priekšlikumu direktīvai par kopīgu FDN
sistēmu. Priekšlikumā tika izklāstītas šādas plaša
tvēruma kopīgas Eiropas Savienības FDN sistēmas
būtiskas iezīmes nolūkā sasniegt minētos
mērķus. Priekšlikuma formulējums bija tāds, lai
samazinātu pārvietošanas risku.
Eiropas Parlaments 2012. gada
23. maijā[4] un Ekonomikas un
sociālo lietu komiteja 2012. gada 29. martā[5]
par priekšlikumu sniedza labvēlīgu atzinumu. Turklāt arī
Reģionu komiteja 2012. gada 15. februārī[6]
pieņēma labvēlīgu atzinumu.    
Priekšlikums un tā varianti tika plaši
apspriesti Padomes sanāksmēs, kas sākotnēji notika Polijas
prezidentūras[7] laikā un pēc
tam ātrākā tempā – Dānijas prezidentūras
laikā, tomēr nepieciešamais vienprātīgais atbalsts netika
panākts dēļ fundamentālām un nepārvaramām
atšķirībām starp dalībvalstīm.
Padomes 2012. gada 22. jūnija
un 10. jūlija sanāksmē tika konstatēts, ka pastāv
būtiskas viedokļu atšķirības attiecībā uz
nepieciešamību ES līmenī izveidot kopīgu FDN sistēmu
un ka saskaņota finanšu darījumu nodokļa princips
tuvākajā nākotnē Padomē nesaņems
vienprātīgu atbalstu.
No iepriekš minētā izriet, ka
kopīgas FDN sistēmas mērķi, kas Padomē apspriesti
pēc tam, kad Komisija iesniedza sākotnējo priekšlikumu,
visā Savienībā saprātīgā termiņā nav
sasniedzami.
Šādā situācijā vienpadsmit
dalībvalstis (Beļģija, Vācija, Igaunija, Grieķija, Spānija,
Francija, Itālija, Austrija, Portugāle, Slovēnija un Slovākija)
ar laikā no 2012. gada 28. septembra līdz 23. oktobrim
saņemtām vēstulēm ir iesniegušas Komisijai oficiālus
pieprasījumus, norādot, ka tās vēlas savstarpēji veidot
ciešāku sadarbību kopīgas FDN sistēmas izveidošanas
jomā un ka Komisijai vajadzētu Padomei iesniegt attiecīgu
priekšlikumu. Minētās dalībvalstis konkretizēja, ka
šādas sistēmas jomai un mērķim vajadzētu būt
balstītam uz Komisijas 2011. gada septembra priekšlikumu Padomes
direktīvai par kopīgu finanšu darījumu nodokļa
sistēmu. Jo īpaši tika norādīts arī, ka nepieciešams
novērst izvairīšanās pasākumus, izkropļojumus un
pārcelšanas uz citām jurisdikcijām.
Priekšlikums Padomes lēmumam atļaut
ciešāku sadarbību FDN jomā ir Komisijas atbilde uz
minētajiem pieprasījumiem par ciešāku sadarbību.
2.           CIEŠĀKAS SADARBĪBAS
JURIDISKAIS PAMATS
Ciešāku sadarbību reglamentē
Līguma par Eiropas Savienību (LES) 20. pants un Līguma par
Eiropas Savienības darbību (LESD) 326. līdz 334. pants.
Šis Komisijas priekšlikums Padomes
lēmumam atļaut ciešāku sadarbību FDN jomā ir
balstīts uz LESD 329. panta 1. punktu. 
3.           PAREDZĒTIE PASĀKUMI
NOLŪKĀ ĪSTENOT CIEŠĀKU SADARBĪBU
Šis priekšlikums Padomes lēmumam attiecas
uz ciešākas sadarbības FDN jomā atļaušanu. Priekšlikums par
konkrētiem pasākumiem šādas ciešākas sadarbības
īstenošanai, t. i., būtībā priekšlikums direktīvai
par kopīgu FDN sistēmu, tiks iesniegts pienācīgā
laikā. Šāds priekšlikums attiecībā uz tā jomu un
mērķiem būs balstīts galvenokārt uz Komisijas
sākotnējo priekšlikumu. 
4.           CIEŠĀKAS SADARBĪBAS JURIDISKO
NOSACĪJUMU IZVĒRTĒJUMS
4.1.        Joma, uz ko attiecas Līgums
LESD 329. panta 1. punktā ir
noteikts, ka ciešāku sadarbību var izveidot "kādā no
jomām, uz ko attiecas Līgumi". Šī prasība ir
izpildīta.
Pirmkārt, uz kopīgu FDN
sistēmu, kas apspriesta Komisijas priekšlikumā un Padomē,
attiecas Līgumi, jo tā ir saskaņotu netiešo nodokļu
gadījums LESD 113. panta izpratnē. Saskaņā ar šo
noteikumu Padome drīkst pieņemt noteikumus, kas, kā
ierosinātajā un apspriestajā kopīgajā
sistēmā, ir nepieciešami, lai nodrošinātu iekšējā
tirgus darbību un nepieļautu konkurences izkropļojumus.
Otrkārt, apspriežamā
kopīgā FDN sistēma ir pietiekami plaša, lai to varētu
uzskatīt par Līgumu aptvertu “jomu”, kurā var izveidot
ciešāku sadarbību. Ar šo būtiski svarīgo sistēmu tiktu
saskaņota nodokļa struktūra un paredzētas minimālas
likmes. Tā arī dalībvalstīm piešķirtu aplikšanas ar
nodokļiem tiesības, jo īpaši nolūkā nepieļaut
dubultu aplikšanu ar nodokli vai dubultu neaplikšanu ar nodokli, saskaņot iekasējamību
un noteikt nodokļa parādniekus. Turklāt tajā būtu
ietverti dažādi elementi, kas paredzēti, lai nodrošinātu
nodokļa efektīvu iekasēšanu visās dalībvalstīs.
LES 20. panta 1. punktā ir
noteikts, ka ciešāku sadarbību var izveidot tikai "jomās,
kas nav Savienības ekskluzīvā kompetencē". Ar LESD
113. pantu piešķirtā kompetence attiecas uz iekšējā
tirgus izveidošanu un pienācīgu darbību, kas ir kopīga
kompetence, t. i., neekskluzīva kompetence (LESD 3. pants un
4. panta 2. punkts).
4.2.        Lēmums par atļauju
kā galējais līdzeklis un vismaz deviņu dalībvalstu
līdzdalība
LES 20. panta 2. punktā ir
noteikts, ka Padome var pieņemt lēmumu, ar ko dod atļauju
sākt ciešāku sadarbību, tikai kā galēju līdzekli,
ja tā konstatējusi, ka Savienība kopumā nevar
pieņemamā termiņā sasniegt šādas sadarbības
mērķus, un ja tajā piedalās vismaz deviņas
dalībvalstis.
Jau pirmajā attiecīgajā
Ekonomikas un finanšu lietu Padomes sanāksmē 2011. gada
8. novembrī dažas dalībvalstis paziņoja, ka tās ir
pret jebkādu kopēju finanšu darījumu nodokļa sistēmu
Eiropas Savienības līmenī, ja vien līdzīgs FDN netiek
ieviests pasaules mērogā. Šajā posmā viena no
dalībvalstīm ierosināja balsot par priekšlikumu, lai
aiztaupītu turpmākas saskaņota FDN apspriešanas Eiropas
līmenī.
Septiņās Padomes “Nodokļu
jautājumu darba grupas (netiešie nodokļi) (FDN)” sanāksmēs
Polijas prezidentūras un pēc tam Dānijas prezidentūras
laikā, kurās, pamatojoties uz Komisijas priekšlikumu, tika iesniegti,
pārbaudīti un apspriesti arī daudzi alternatīvi
priekšlikumi par FDN sastāvdaļām, tika apstiprināts, ka
visu dalībvalstu līmenī nav iespējams panākt vienprātīgu
atbalstu kopīgai FDN sistēmai neatkarīgi no tā, vai tā
pamatojas uz Komisijas priekšlikumu vai uz kādu no tā variantiem. 
2012. gada 22. jūnija Padomes
sanāksmē dalībvalstis, kas jau iepriekšējos apspriešanas
posmos nebija piekritušas kopīgajai FDN sistēmai, šādu
nostāju uzsvēra atkārtoti. Šādā situācijā
vairākas citas dalībvalstis paziņoja par nolūku
pieprasīt atļauju ciešākai sadarbībai saskaņā ar
LES 20. pantu un LESD 329. pantu. Dažas dalībvalstis, kuras ir
pret (jebkāda veida) kopīgu FDN sistēmu, paziņoja, ka
tās neiebildīs pret ciešākas sadarbības procedūru
šajā jautājumā, ja tiks izpildītas visas nepieciešamās
prasības. 
Ņemot vērā paustos
viedokļus, (Dānijas) prezidentūra minētajā
sanāksmē secināja, ka atbalsts FDN, kā to ierosinājusi
Komisija, nav vienprātīgs. Prezidentūra arī
atzīmēja, ka ievērojams skaits delegāciju atbalsta
ciešākas sadarbības apsvēršanu. 
Eiropas Padome no savas puses 2012. gada
28. jūnija sanāksmē konstatēja: “[Kā] tika
norādīts Padomes 2012. gada 22. jūnija sanāksmē, priekšlikumu
par finanšu darījumu nodokli Padome nepieņems
pienācīgā laikposmā. Vairākas
dalībvalstis tāpēc iesniegs ciešākas sadarbības
pieprasījumu šajā jomā, lai to pieņemtu līdz
2012. gada decembrim.”
Padomes 2012. gada 10. jūlija
sanāksme (toreizējā) Kipras prezidentūra atsaucās uz
Padomes 2012. gada 22. jūnija sanāksmē
notikušajām diskusijām un uz minētajiem Eiropadomes
secinājumiem. Tā atzīmēja vienprātīga atbalsta
trūkumu FDN priekšlikumam, kas tika apspriests Dānijas
prezidentūras laikā. Kipras prezidentūra secināja, ka
pastāv būtiskas viedokļu atšķirības
attiecībā uz nepieciešamību ES līmenī izveidot
kopīgu FDN sistēmu un ka saskaņota finanšu darījumu
nodokļa princips tuvākajā nākotnē Padomē
nesaņems vienprātīgu atbalstu. Turklāt tika
atzīmēts arī, ka ievērojams skaits dalībvalstu
atbalsta ciešākas sadarbības apsvēršanu, kas ļautu
ierobežotam dalībvalstu skaitam vispirms risināt jautājumu
savā starpā.
No iepriekš minētā izriet, ka
Komisijas ierosinātās un Padomē apspriestās
kopīgās FDN sistēmas mērķi visā
Savienībā saprātīgā termiņā nav sasniedzami.
Tādējādi galējais līdzeklis, lai virzītos uz
priekšu šajā jautājumā Līguma satvarā būtu
ciešākas sadarbības process saskaņā ar LES 20. pantu
un LESD 329. pantu.
Šādā situācijā vienpadsmit
dalībvalstis (Beļģija, Vācija, Igaunija, Grieķija, Spānija,
Francija, Itālija, Austrija, Portugāle, Slovēnija un
Slovākija) ir adresējušas Komisijai oficiālus
pieprasījumus, norādot, ka tās vēlas savstarpēji
ciešāk sadarboties kopīgas FDN sistēmas izveidošanas jomā
un ka Komisijai vajadzētu Padomei iesniegt attiecīgu priekšlikumu.
4.3.        Savienības
mērķu sasniegšanas veicināšana, tās interešu
aizsardzība un integrācijas procesa pastiprināšana
Iekšējā tirgus izveidošana ir viens
no Savienības pamatmērķiem, kā noteikts LES 3. panta
3. punktā. Šo mērķi palīdzētu sasniegt
kopīga FDN sistēma, jo kapitāla tirgus tagad raksturo
svarīga starptautiska dimensija, un ievērojamas nodokļu
atšķirības šajā jomā nozīmētu ievērojamus
konkurences izkropļojumus un traucētu izveidot aptverto produktu
reālu iekšējo tirgu.
Tiesību aktu saskaņošana
attiecībā uz dažāda veida netiešajiem nodokļiem
saskaņā ar LESD 113. pantu ir vērsta uz “iekšējā
tirgus izveidi un darbību” un to, lai “novērstu konkurences
izkropļojumus”.
Līdzāspastāvēšana starp
dažādiem FDN veidiem virknē dalībvalstu, kurās tos jau
piemēro, vai, iespējams, sāks piemērot tuvākajā
nākotnē, nozīmē tirgus sadrumstalotību. Tas,
savukārt, rada konkurences izkropļojumus dēļ nodokļu
arbitrāžas, tirdzniecības novirzēm – gan produktu, gan
ģeogrāfisku apgabalu ziņā, stimuliem
uzņēmējiem izvairīties no nodokļu maksāšanas,
izmantojot operācijas ar nelielu ekonomisko vērtību, kā
arī dēļ papildu izmaksām, kas tiem jāsedz šādas
situācijas lielāka sarežģītuma dēļ. Šāds
scenārijs iezīmējas jau pašlaik, un turpinās
attīstīties, ja netiks veikta saskaņošana. Tas ir pretrunā
Savienības mērķim par pienācīgi darbojošos
iekšējo tirgu, nerunājot nemaz par negatīvo ietekmi uz
nodokļu ieņēmumiem. 
Tas ir jo īpaši svarīgi finansu
sektorā, kurā nodokļa bāzes pēc būtības ir
mobilas, un izvēle bieži vien ir atkarīga no darījuma
izmaksām (ar nodokļiem), un kurā ir augsts izmaksu virzīts
pārvietošanas risks.
Komisijas sākotnējais priekšlikums
pamatojās uz LESD 113. pantu nolūkā risināt
minētos jautājumus. Pēc būtības šāds mērķis
izveidot īstu iekšējo tirgu un uzlabot tā darbību ir
vienlīdz piemērots pieprasītās ciešākās
sadarbības jomā, t. i., starp mazāku skaitu
dalībvalstu. 
Ciešākās sadarbības
sākumā tūlītējs labums iekšējam tirgum rastos
tikai šādas sadarbības ģeogrāfiskajā apgabalā,
ņemot vērā, ka visas dalībvalstis šādā
sadarbībā nepiedalās. Tomēr šādai sadarbībai
“jebkurā laikā jābūt atvērtai visām
dalībvalstīm" (LESD 20. panta 1. punkta otrās
daļas otrais teikums), un tās ģeogrāfiskais tvērums
attiecīgi palielināsies, ja un kad šādai sadarbībai
pievienosies citas dalībvalstis.
Turklāt priekšrocības
iekšējā tirgū saistībā ar izmaksu samazināšanos
vienkāršošanas dēļ gūs arī iestādes tajās
dalībvalstīs, kuras sākotnēji nepiedalās ciešākā
sadarbībā. Šādu dalībvalstu finanšu darījumi, uz
kuriem attieksies ciešākā sadarbība, būs pakļauti
vienotai kopīgai sistēmai, nevis virknei atšķirīgu
dalībvalstu noteikumu. 
Kopumā pieprasītā
ciešākā sadarbība veicinātu Savienības mērķu
sasniegšanu, aizsargātu tās intereses un pastiprinātu integrācijas
procesu.
4.4.        Atbilstība Līgumiem
un Savienības tiesībām
Saskaņā ar LESD 326. panta
1. punktu ciešākai sadarbībai jāatbilst Līgumiem un
Savienības tiesībām. Tādējādi, izveidojot
kopīgu saskaņotu FDN sistēmu, ciešākas sadarbības
īstenošanai ir jāievēro spēkā esošais acquis
šajā jomā. 
Patlaban ir tikai viens Savienības
tiesību akts, kas attiecas uz finanšu darījumiem, proti, Padomes
Direktīva 2008/7/EK[8]. Jo īpaši šīs
direktīvas 5. panta 2. punktā ir noteikts, ka noteikti
vērtspapīri (darījumi primārajā tirgū ar šiem
vērtspapīriem) netiek aplikti ne ar kādiem netiešajiem
nodokļiem. No otras puses, neņemot vērā šo
izņēmumu, minētas direktīvas 6. panta 1. punkta
a) apakšpunktā noteikts, ka dalībvalstis var aplikt ar nodokli
vērtspapīru pārvedumus (sekundārā tirgus
darījumi). No minētā izriet, ka ar nodokli drīkst aplikt
vērtspapīru pārvedumus, bet ar nodokli nedrīkst aplikt
tādu finanšu instrumentu emisiju un pirmā turētāja veiktu
iegādi, uz kuriem attiecas Direktīvas 2008/7/EK 5. panta
2. punkts[9].
Visās Padomes direktīvās, ar ko
īsteno ciešāku sadarbību FDN jomā, būs
jāievēro Padomes Direktīvas 2008/7/EK noteikumi, lai
izvairītos no iespējama konflikta starp abām
direktīvām. 
4.5.        Nav apdraudējuma
iekšējam tirgum vai ekonomiskajai, sociālajai un teritoriālajai
kohēzijai; nav šķēršļu vai diskriminācijas
tirdzniecībā; nav konkurences izkropļojumu
4.5.1.     Ciešāka sadarbība
nedrīkst apdraudēt iekšējo tirgu vai ekonomisko, sociālo un
teritoriālo kohēziju
LESD 326. panta 2. punktā
noteikts, ka ciešāka sadarbība nedrīkst apdraudēt
iekšējo tirgu vai ekonomisko, sociālo un teritoriālo
kohēziju. 
Ciešākā sadarbība
pašreizējā kontekstā nebūtu pretrunā ar prasību,
ka šāda sadarbība nedrīkst apdraudēt iekšējo tirgu.
FDN saskaņošana dalībvalstu grupas teritorijā (FDN jurisdikcija)
veicinātu iekšējā tirgus labāku darbību, lai gan
šādas priekšrocības nekavējoties un pilnā apmērā
nerastos visās 27 dalībvalstīs[10].
Iekšējā tirgus sadrumstalotības un konkurences izkropļošanas
riski FDN jurisdikcijas jomā, uz kuru attiecas ciešāka
sadarbība, visupirms tiktu samazināti un/vai novērsti.
Salīdzinājumā ar situāciju bez šādas sadarbības
iekšējā tirgus darbība 27 dalībvalstu līmenī
tiktu uzlabota, nevis apdraudēta. 
Turklāt salīdzinājumā ar
atšķirīgu un nesaskaņotu FDN režīmu izmantošanu arī
tie finanšu tirgus dalībnieki, kuri neatrodas FDN jurisdikcijā,
būtu ieguvēji no vienkāršošanas, ko nodrošinātu saskaņota
sistēma, kas piemērojama visām dalībvalstīm, kuras
piedalās ciešākajā sadarbībā.
Līdzīgu iemeslu dēļ
vēlamā ciešākā sadarbība negatīvi
neietekmētu arī ekonomisko, sociālo un teritoriālo
kohēziju. Nav nekādu pazīmju, ka ciešākā sadarbība
nolūkā pieņemt saskaņotus noteikumus par FDN varētu
radīt būtiskas ekonomikas un sociālās attīstības
atšķirības starp iesaistītajām un neiesaistītajām
dalībvalstīm. Tas arī nekādā veidā negatīvi
neietekmētu ekonomikas vai sociālo attīstību ekonomiski
vājākos vai ģeogrāfiski attālākos Eiropas
Savienības reģionos. Šajā sakarā var atzīmēt
arī, ka starp dalībvalstīm, kas pieprasījušas ciešākas
sadarbības atļauju, pastāv būtiskas atšķirības
gan attiecībā uz ekonomikas rādītājiem, gan
attiecībā uz to ģeogrāfisko izvietojumu
Savienībā.
4.5.2.     Ciešāka sadarbība
nedrīkst radīt šķēršļus vai diskrimināciju
tirdzniecībā starp dalībvalstīm vai radīt
traucējumus dalībvalstu savstarpējā konkurencē
LESD 326. panta 2. punktā
noteikts arī, ka ciešāka sadarbība nedrīkst radīt
šķēršļus vai diskrimināciju tirdzniecībā starp
dalībvalstīm vai radīt traucējumus dalībvalstu
savstarpējā konkurencē.
Komisija uzskata, ka šis noteikums tiek
izpildīts šādu iemeslu dēļ. 
Jebkāda ciešākas sadarbības
satvarā izmantota saskaņota FDN režīma noteikumi konsekventi
attiektos uz visām attiecīgajām finanšu iestādēm un
darījumiem atbilstoši objektīviem kritērijiem, jo īpaši,
minētajiem ģeogrāfiski savienojošajiem faktoriem.
Turklāt
līdzāspastāvēšana starp saskaņotu FDN tiesību
sistēmu, ko piemēro iesaistītās dalībvalstīs, no
vienas puses, un neiesaistīto dalībvalstu tiesību
sistēmām, no otras puses, kā tāda nav uzskatāma par
šķērsli, diskrimināciju vai konkurences kropļojumu. Bez
ciešākas sadarbības līdzāspastāvošo tiesību
sistēmu skaits būtu vēl lielāks. No šāda viedokļa
vēlamā ciešākā sadarbība samazina konkurences
izkropļojumu iespējas, jo īpaši tad, ja tas saistīts ar
neaplikšanu ar nodokli vai nodokļu dubultu uzlikšanu.
4.6.        Neiesaistīto
dalībvalstu kompetences, tiesību un pienākumu ievērošana
LESD 327. pants nosaka, ka jebkādas
ciešākas sadarbības gadījumā jāievēro to
dalībvalstu kompetence, tiesības un pienākumi, kuras
šādā sadarbībā neiesaistās.
Ciešāka sadarbība kopīgas FDN
sistēmas jomā atbilstu arī šai prasībai.
Jo īpaši šāda sistēma
nekādā veidā neietekmētu neiesaistīto dalībvalstu
iespēju saglabāt vai ieviest FDN, pamatojoties uz nesaskaņotiem
valsts noteikumiem, ja vien tie atbilst Savienības tiesībās
noteiktajiem pienākumiem, kas piemērojami jebkurā
gadījumā.
Turklāt kopīga FDN sistēma
piešķirtu aplikšanas ar nodokli tiesības iesaistītajām
dalībvalstīm tikai, pamatojoties uz attiecīgiem saistošajiem
faktoriem.
5.           Vispārīgi
secinājumi
Pamatojoties uz iepriekš minēto, Komisija
secina, ka visi Līgumos paredzētie juridiskie nosacījumi
attiecībā uz ciešāku sadarbību tiek izpildīti, ja ar
tiesību aktu, ar kuru īsteno še apspriesto ciešāko
sadarbību, tiek pilnībā ievērots attiecīgais Padomes
Direktīvas 2008/7/EK noteikums.
Komisija uzskata arī, ka ir
piemēroti un savlaicīgi atļaut ciešāku sadarbību.
Nesenā pasaules ekonomikas un finanšu
krīze nopietni ietekmēja ES ekonomiku un publiskā sektora
finanses. Finanšu sektoram bija nozīmīga loma ekonomiskās
krīzes izraisīšanā, bet izmaksas ir segušas valdības un
Eiropas iedzīvotāji kopumā. Finanšu sektorā ienesīgums
pēdējās divās desmitgadēs ir bijis augsts, kas
daļēji varētu būt valdību nodrošinātā (tieša
vai netieša) drošības tīkla dēļ apvienojumā ar banku
darbības regulējumu un atbrīvojumu no PVN.
Šādos apstākļos dažas
dalībvalstis finanšu sektoram sāka uzlikt papildu nodokļus, bet
citām dalībvalstīm jau bija ieviesti īpaši nodokļu
režīmi finanšu darījumiem.
Pašreizējā situācija rada
šādu nevēlamu ietekmi:
- nodokļa režīma sadrumstalotība
finanšu pakalpojumu iekšējā tirgū – ņemot vērā,
ka pieaug nekoordinētu valstu nodokļu pasākumu daudzums, ar to
izraisītām konkurences izkropļojumu iespējām starp
finanšu instrumentiem, tirgus dalībniekiem un tirgiem visā
Eiropā un nodokļu dubultu uzlikšanu vai dubultu neuzlikšanu;
- finanšu iestādes nedod taisnīgu un
ievērojamu ieguldījumu nesenās krīzes izmaksu segšanā,
un netiek nodrošināti nodokļu ziņā vienlīdzīgi
konkurences apstākļi ar citiem sektoriem; un
- nodokļu politika nepalīdz novērst
darījumus, kas neuzlabo finanšu tirgu efektivitāti, kā arī
nepapildina regulatīvos pasākumus, lai izvairītos no krīzes
atkārtošanās, bet tā var tikai novirzīt maksas no
ekonomikas nefinanšu sektora uz finanšu iestādēm un
tādējādi izraisīt pārmērīgus
ieguldījumus darbībās, kas neveicina labklājību.
Kopīgas finanšu darījumu
nodokļa sistēmas īstenošana pietiekamā skaitā
dalībvalstu nozīmētu tūlītējas taustāmas
priekšrocības visās trijās iepriekš minētajās
jomās saistībā ar darbībām, kuras aptver ciešāka
sadarbība. Saistībā ar šiem jautājumiem tiktu uzlabota
iesaistīto dalībvalstu situācija pārvietošanas risku,
nodokļu ieņēmumu un finanšu tirgus efektivitātes un
izvairīšanās no nodokļu dubultas uzlikšanas vai neaplikšanas ar
nodokli ziņā. Citu dalībvalstu tiesību akti un politika
šajā jomā netiktu ietekmēta, bet tirgus dalībnieki no
šādām citām dalībvalstīm arī var gūt labumu
no iekšējā tirgus mazākas sadrumstalotības (sk. iepriekš).
Izmantojot režīmu, kas līdzīgs tam, kas ierosināts
Komisijas sākotnējā priekšlikumā, būtu iespējams
novērst izvairīšanās darbības, izkropļojumus un
pārcelšanas uz citām jurisdikcijām.
2012/0298 (APP)
Priekšlikums
PADOMES LĒMUMS,
ar ko atļauj ciešāku sadarbību
finanšu darījumu nodokļa jomā
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 329. panta 1.
punktu,
Ņemot vērā Beļģijas,
Vācijas, Igaunijas, Grieķijas, Spānijas, Francijas, Itālijas,
Austrijas, Portugāles, Slovēnijas un Slovākijas pieprasījumu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta
piekrišanu[11],
tā kā:
(1)       Saskaņā ar
Līguma par Eiropas Savienību (LES) 3. panta 3. punktu
Savienībai jāizveido iekšējais tirgus.
(2)       Saskaņā ar
Līguma par Eiropas Savienības darbību (LESD) 113. pantu
Padome pieņem noteikumus par tiesību aktu saskaņošanu
attiecībā uz apgrozījuma nodokļiem, akcīzes
nodokļiem un citiem netiešajiem nodokļiem tiktāl, ciktāl
tāda saskaņošana ir vajadzīga, lai nodrošinātu
iekšējā tirgus izveidi un darbību un novērstu konkurences
izkropļojumus.
(3)       Komisija 2011. gadā
ņēma vērā visos līmeņos notiekošās
diskusijas par papildu nodokļu uzlikšanu finanšu sektoram. Diskusijas
pamatā bija vēlēšanās nodrošināt, lai finanšu nozare dod
taisnīgu un ievērojamu ieguldījumu krīzes izmaksu
segšanā un lai turpmāk tā tiek aplikta ar nodokļiem tikpat
taisnīgi kā citas nozares, lai finanšu iestādēm mazinātu
stimulus uzņemties pārmērīgi riskantas darbības, lai
tiktu papildināti regulatīvie pasākumi, kuru mērķis ir
izvairīties no turpmākām krīzēm, un tiktu radīti
papildu ieņēmumi vispārējiem budžetiem vai
konkrētām politiskām vajadzībām.
(4)       Šādā
situācijā Komisija pieņēma priekšlikumu Padomes
direktīvai par kopīgu finanšu darījuma nodokļa (FDN)
sistēmu un grozījumiem Direktīvā 2008/7/EK[12].
Šā priekšlikuma galvenais mērķis bija nodrošināt
iekšējā tirgus pienācīgu darbību un novērst
konkurences izkropļojumus.
(5)       Padomes 2012. gada
22. jūnija sanāksmē tika konstatēts, ka atbalsts Komisijas
ierosinātajai kopīgā finanšu darījumu nodokļa (FDN)
sistēmai nav vienprātīgs. Eiropadome 2012. gada
29. jūnijā secināja, ka Padome ierosināto
direktīvu saprātīgā termiņā nepieņems.
Padomes 2012. gada 10. jūlija sanāksmē tika
minētas pastāvošas un būtiskās viedokļu
atšķirības attiecībā uz nepieciešamību Savienības
līmenī izveidot kopīgu FDN sistēmu, un tika
apstiprināts, ka saskaņota finanšu darījumu nodokļa
princips tuvākajā nākotnē Padomē nesaņems
vienprātīgu atbalstu.
(6)       Šādā
situācijā 11 dalībvalstis, proti, Beļģija, Vācija,
Igaunija, Grieķija, Spānija, Francija, Itālija, Austrija, Portugāle,
Slovēnija un Slovākija nosūtīja Komisijai vēstules,
kuras tika saņemtas laikposmā no 2012. gada 28. septembra
līdz 23. oktobrim un kurās minētās valstis
norādīja, ka tās vēlas savstarpēji izveidot
ciešāku sadarbību FDN jomā. Minētās dalībvalstis lūdza,
lai ciešākās sadarbības joma un mērķi pamatotos uz
Komisijas 2011. gada 28. septembrī iesniegto priekšlikumu
direktīvai. Jo īpaši tika norādīts arī, ka
nepieciešams novērst izvairīšanās pasākumus,
izkropļojumus un pārcelšanas uz citām jurisdikcijām.
(7)       Ciešākajai
sadarbībai būtu jānodrošina nepieciešamais tiesiskais
regulējums, lai izveidotu kopīgu FDN sistēmu
iesaistītajās dalībvalstīs un lai nodrošinātu, ka
nodokļa pamatelementi ir saskaņoti. Tādējādi pēc
iespējas būtu jānovērš stimuli nodokļu arbitrāžai
un sadalījuma izkropļojumiem starp finanšu tirgiem, nodokļu
dubultas uzlikšanas vai neaplikšanas ar nodokli iespējas, kā arī
izvairīšanās darbības.
(8)       Tiek izpildīti LES
20. panta un LESD 326. panta un 329. panta noteikumi.
(9)       Kā konstatēts
Padomes 2012. gada 29. jūnija sanāksmē un
apstiprināts 2012. gada 10. jūlijā,
Savienībā kopumā pieņemamā termiņā nav
iespējams sasniegt mērķi pieņemt vienotu finanšu
darījumu nodokļa sistēmu. Tādējādi ir
izpildīta LES 20. panta 2. punktā noteiktā
prasība, ka lēmumu, ar ko dod atļauju sākt ciešāku
sadarbību, pieņem kā galējo līdzekli.
(10)     Attiecīgā joma,
kurā notiktu ciešākā sadarbība, proti, kopīgas FDN
sistēmas izveidošana Savienībā, ir joma, uz kuru attiecas LESD
113. pants un tādējādi arī Līgumi. 
(11)     Mērķis ciešākai
sadarbībai kopīgas FDN sistēmas izveidei ir nodrošināt
iekšējā tirgus pienācīgu darbību. Šādas
sadarbības mērogs ļauj izvairīties no dažādu valsts
režīmu līdzāspastāvēšanas un tādējādi nepieļaut
tirgus nevēlamu sadrumstalotību, kā arī no tā
izrietošas problēmas, kas izpaužas kā konkurences izkropļojumi,
tirdzniecības novirzes gan starp produktiem, gan tirgus dalībniekiem,
gan ģeogrāfiskiem apgabaliem un stimuli tirgus dalībniekiem
izvairīties no nodokļiem, izmantojot operācijas ar mazu
ekonomisko vērtību. Šādas problēmas ir īpaši
zīmīgas attiecīgajā jomā, ko raksturo ļoti
mobilas nodokļu bāzes. Tādējādi tā veicina
Savienības mērķu sasniegšanu, aizsargā tās intereses un
pastiprina integrācijas procesu saskaņā ar LES 20. panta 1.
punktu.
(12)     Kopīgas saskaņotas
FDN sistēmas izveide nav iekļauta LESD 3. panta 1. punktā
minētajā to jomu sarakstā, kurās Savienībai ir
ekskluzīva kompetence. Tā kā šāda izveide veicina
iekšējā tirgus darbību, saskaņā ar LESD
113. pantu uz to attiecas Savienības dalītās kompetences
LESD 4. panta izpratnē, un tādējādi tā neatrodas
Savienības ekskluzīvā kompetencē.
(13)     Ciešāka sadarbība
attiecīgajā jomā atbilst Līgumiem un Savienības
tiesībām saskaņā ar LESD 326. panta 1. punktu. Saskaņā
ar LESD 326. panta 2. punktu šāda sadarbība neapdraud
iekšējo tirgu vai ekonomisko, sociālo un teritoriālo
kohēziju. Tā nerada arī šķēršļus vai
diskrimināciju tirdzniecībā starp dalībvalstīm un
nerada traucējumus dalībvalstu savstarpējā konkurencē.
(14)     Īstenojot ciešāku
sadarbību attiecīgajā jomā, saskaņā ar LESD
327. pantu tiek ievērota neiesaistīto dalībvalstu
kompetence, tiesības un pienākumi. Šāda sistēma
neietekmētu iespēju neiesaistītajām dalībvalstīm
turpināt izmantot vai ieviest FDN, pamatojoties uz nesaskaņotiem
valsts noteikumiem. Kopīga FDN sistēma piešķirtu aplikšanas ar
nodokli tiesības iesaistītajām dalībvalstīm tikai,
pamatojoties uz attiecīgiem saistošajiem faktoriem.
(15)     Ar noteikumu, ka tiek ievēroti
visi šajā lēmumā paredzētie līdzdalības
nosacījumi, visas dalībvalstis var jebkurā laikā
iesaistīties ciešākā sadarbībā še minētajā
jomā, ja tās ir gatavas ievērot visus tiesību aktus, kas
jau pieņemti šajā jomā saskaņā ar LESD 328. pantu,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 
1. pants
Beļģijai,
Vācijai, Igaunijai, Grieķijai, Spānijai, Francijai, Itālijai,
Austrijai, Portugālei, Slovēnijai un Slovākijai ar šo tiek
atļauts izveidot savstarpēju ciešāku sadarbību kopīgas
finanšu darījumu nodokļa sistēmas izveides jomā,
piemērojot attiecīgus Līgumu noteikumus.
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā
tā pieņemšanas dienā.
Briselē,
                                                                       Padomes
vārdā –
                                                                       priekšsēdētājs
[1]               COM (2011) 594.
[2]               Padomes 2008. gada 12. februāra
Direktīva 2008/7/EK par netiešajiem nodokļiem, ko uzliek kapitāla
piesaistīšanai.
[3]               Pārsvarā finanšu iestādes vai nu tieši,
vai netieši bija ieguvējas no glābšanas un garantēšanas
pasākumiem, kurus laikposmā no 2008. līdz 2012. gadam
(priekš)finansēja Eiropas nodokļu maksātāji. Minētie
pasākumi līdz ar ekonomiskās aktivitātes panīkumu, ko
radīja aizvien lielākas bažas par visas ekonomikas un finanšu
sistēmas stabilitāti, izraisīja publiskā sektora finanšu
stāvokļa pasliktināšanos visā Eiropā. Turklāt,
lielākā daļa finanšu un apdrošināšanas pakalpojumu ir
atbrīvoti no PVN.
[4]               P7_TA(2012)0217.
[5]               ECO/321 – CESE 818/2012 (OV C 181,
21.06.2012., 55. lpp.).
[6]               CDR 332/2011 (OV C 113, 18.04.2012., 7. lpp.).
[7]               FDN bija pirmais darba kārtības punkts
Ekonomikas un finanšu lietu padomes sanāksmē 2011. gada
8. novembrī, kā arī trijās nākamajās
sanāksmēs 2012. gada martā, jūnijā un
jūlijā. No 2011. gada decembra līdz 2012. gada
jūnijam šī jautājuma apspriešanai bija veltītas
septiņas Padomes nodokļu jautājumu darba grupas (netiešie
nodokļi) sanāksmes.
[8]               Padomes Direktīva 2008/7/EK par netiešajiem
nodokļiem, ko uzliek kapitāla piesaistīšanai, OV L 46,
21.2.2008., 11. lpp.
[9]               Sk. Eiropas Savienības Tiesas 2009. gada
1. oktobra spriedumu, lieta C-569/07, 32.-35. punkts, citēta
lieta C-415/02 (OV C 282, 21.11.2009., 6. lpp.).
[10]             Skat. 4.3. iedaļu iepriekš.
[11]             OV C , , … lpp.
[12]             COM (2011) 594 galīgā redakcija, 2011. gada
28. septembris.