CELEX: 31999L0003
Language: ro
Date: 1999-02-22 00:00:00
Title: Directiva 1999/3/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 februarie 1999 de stabilire a unei liste comunitare cu produsele și ingredientele alimentare tratate cu radiații ionizante

Anunţ juridic important

|

31999L0003

Official Journal L 066 , 13/03/1999 P. 0024 - 0025 Ediţie specială în limba cehă Chapter 13 Volume 23 P. 244  - 246 Ediţie specială în limba estonă Chapter 13 Volume 23 P. 244  - 246 Ediţie specială în limba maghiară Chapter 13 Volume 23 P. 244  - 246 Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 13 Volume 23 P. 244  - 246 Ediţie specială în limba letonă Chapter 13 Volume 23 P. 244  - 246 Ediţie specială în limba malteză Chapter 13 Volume 23 P. 244  - 246 Ediţie specială în limba polonă Chapter 13 Volume 23 P. 244  - 246 Ediţie specială în limba slovacă Chapter 13 Volume 23 P. 244  - 246 Ediţie specială în limba slovenă Chapter 13 Volume 23 P. 244  - 246

		19990222Directiva 1999/3/CE a Parlamentului European și a Consiliuluidin 22 februarie 1999de stabilire a unei liste comunitare cu produsele și ingredientele alimentare tratate cu radiații ionizantePARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 100a,având în vedere propunerea Comisiei [1],având în vedere avizul Comitetului Economic și Social [2],acționând în conformitate cu procedura stabilită la articolul 189b din tratat [3], în lumina planului comun aprobat de comitetul de conciliere la 9 decembrie 1998,întrucât articolul 4 alineatele (1) și (2) din Directiva 1999/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 februarie 1999 de apropiere a legislațiilor statelor membre privind produsele și ingredientele alimentare tratate cu radiații ionizante [4], denumită în continuare "directivă cadru", prevede adoptarea unei liste exclusive a produselor alimentare care pot fi tratate cu radiații ionizante; întrucât această listă trebuie întocmită în etape;întrucât ierburile aromatice uscate, mirodeniile și condimentele vegetale sunt frecvent contaminate și/sau infestate cu organisme și metaboliții lor, care pot fi dăunătoare sănătății publice;întrucât contaminarea de acest tip și/sau infestarea nu mai poate fi tratată cu fumiganți, precum oxidul de etilenă, din cauza potențialului toxic al reziduurilor acestora;întrucât utilizarea radiației ionizante este un mijloc eficient de înlocuire a substanțelor menționate;întrucât tratarea de acest tip a fost acceptată de Comitetul științific pentru alimentație umană;întrucât tratarea de acest tip este în interesul protecției sănătății publice,ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:Articolul 1(1) Fără a aduce atingere listei comunitare pozitive ce urmează să fie întocmită în conformitate cu articolul 4 alineatul (3) al doilea paragraf din directiva cadru, prezenta directivă stabilește o listă comunitară pozitivă inițială cu produse și ingrediente alimentare, denumite în continuare "produse alimentare", care pot fi tratate cu radiații ionizante, o dată cu dozele maxime autorizate în acest scop.(2) Tratarea produselor în cauză cu radiații ionizante poate fi realizată numai în conformitate cu prevederile directivei cadru. În special, metodele de testare vor fi utilizate în conformitate cu articolul 7 alineatul (3) din directiva cadru.(3) Produsele alimentare a căror tratare cu radiații ionizante este autorizată, precum și dozele medii totale maxime ce pot fi aplicate sunt menționate în anexă.Articolul 2Statele membre nu pot interzice, restricționa sau împiedica comercializarea produselor alimentare iradiate în conformitate cu dispozițiile generale ale directivei cadru și cu dispozițiile prezentei directive pe motiv că au fost supuse unei tratări prin ionizare.Articolul 3Eventualele modificări la prezenta directivă se efectuează în conformitate cu procedurile prevăzute la articolul 100a din tratat.Articolul 4Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive astfel încât să permită comercializarea și utilizarea produselor alimentare conforme cu prezenta directivă până la 20 septembrie 2000.Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.Atunci când statele membre adoptă aceste acte, acestea cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.Articolul 5Prezenta directivă intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.Articolul 6Prezenta directivă se adresează statelor membre.Adoptată la Bruxelles, 22 februarie 1999.Pentru Parlamentul EuropeanPreședinteleJ. M. Gil-RoblesPentru ConsiliuPreședinteleK.-H. Funke[1] JO C 336, 30.12.1988, p. 7 șiJO C 303, 2.12.1989, p. 15.[2] JO C 194, 31.7.1989, p. 14.[3] Avizul Parlamentului European din 11 octombrie 1989 (JO C 291, 20.11.1989, p. 58), Poziția Comună a Consiliului din 27 octombrie 1997 (JO C 389, 22.12.1997, p. 47) și Decizia Parlamentului European din 18 februarie 1998 (JO C 80, 16.3.1998, p. 133). Decizia Consiliului din 25 ianuarie 1999. Decizia Parlamentului European din 28 ianuarie 1999.[4] JO L 66, 13.3.1999, p. 16.--------------------------------------------------19990222ANEXĂPRODUSE ALIMENTARE AUTORIZATE PENTRU TRATAREA PRIN IRADIERE ȘI DOZELE DE RADIAȚIE MAXIMECategoria alimentului | Doza medie totală de radiație absorbită (kGy) (valoare maximă) |Ierburi aromatice uscate, condimente și condimente vegetale | 10 |--------------------------------------------------