CELEX: 31985R3601
Language: it
Date: 1985-12-17 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3601/85 del Consiglio del 17 dicembre 1985 recante applicazione di preferenze tariffarie generalizzate, per l' anno 1986, a taluni prodotti agricoli originari di paesi in via di sviluppo

N. L 352 / 192                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   30 . 12 . 85
                                 REGOLAMENTO (CEE) N. 3601 /85 DEL CONSIGLIO
                                                       del 17 dicembre 1985
                   recante applicazione di preferenze tariffarie generalizzate, per Tanno 1986, a taluni
                                        prodotti agricoli originari di paesi in via di sviluppo
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   considerando che è opportuno che la Comunità
                                                                       continui ad applicare preferenze tariffarie generaliz­
                                                                       zate conformemente alle conclusioni concertate in
visto il trattato che istituisce la Comunità econo­
                                                                       seno all' UNCTAD secondo l' intenzione manife­
mica europea, in particolare l' articolo 43 ,
                                                                       stata, specialmente dall' insieme dei paesi che conce­
                                                                       dono preferenze, nell' ambito del suddetto comitato ;
visto il regolamento (CEE) n . 3033 /80 del Consi­
glio, dell' I 1 novembre 1980, che determina il'regime
degli scambi applicabile a talune merci che risultano                  considerando che il carattere temporaneo e non vin­
dalla trasformazione dei prodotti agricoli (') , in par­               colante del sistema consente una revoca successiva
ticolare l' articolo 12,                                               totale o parziale, con la possibilità di rettificare le
                                                                       situazioni sfavorevoli che potrebbero crearsi, tra
vista la proposta della Commissione (2),                               l'altro, negli stati dell' Africa, dei Caraibi e del Paci­
                                                                       fico (stati ACP) a seguito della sua applicazione ;
visto il parere del Parlamento europeo (3),
                                                                       considerando che la Comunità nel prorogare lo
visto il parere del Comitato economico e sociale (4),                  schema delle preferenze tariffarie generalizzate per
                                                                       un secondo decennio ha previsto di procedere nel
                                                                       1985 all' esame del suo funzionamento e all' ado­
considerando che, nell' ambito dell' UNCTAD, la                        zione delle misure di adattamento che risultassero
Comunità economica europea ha presentato
                                                                       necessarie ;
un'offerta concernente la concessione di preferenze
tariffarie per alcuni prodotti agricoli trasformati dei
capitoli da 1 a 24 della tariffa doganale comune, ori­
ginari dei paesi in via di sviluppo ; che il trattamento               considerando che dall'esperienza dèi primi quindici
preferenziale previsto da questa offerta consiste, per                 anni risulta che lo schema comunitario ha corrispo­
talune merci soggette al regime degli scambi deter­                    sto, in misura considerevole, agli obiettivi prefissati ;
minato dal regolamento (CEE) n . 3033 / 80, in una                     che è quindi opportuno mantenere le sue fondamen­
riduzione dell'elemento fisso del gravame imposto                      tali caratteristiche, che consistono in una riduzione
su tali merci in virtù di detto regolamento e, per i                   dei dazi doganali all'importazione, senza limita­
prodotti soggetti a dazio doganale unico, in una                       zione quantitativa, per taluni prodotti agricoli elen­
riduzione di tale dazio ; che le importazioni prefe­                   cati nell'allegato II e in una riduzione dei dazi doga­
renziali per i prodotti in causa potranno effettuarsi                  nali , nei limiti di contingenti tariffari comunitari ,
in generale senza limitazioni quantitative ;                           per i tabacchi , il caffè solubile e le conserve di ana­
                                                                       nassi ;
considerando che la funzione positiva del sistema,
nel migliorare l'accesso dei paesi in via di sviluppo
ai mercati dei paesi che concedono preferenze, è                       considerando che, a decorrere dal 1° marzo 1986, il
stata riconosciuta dalla nona sessione del comitato                    Regno di Spagna e la Repubblica portoghese appli­
speciale delle preferenze dell' UNCTAD ; che, in tale                  cano il sistema comunitario delle preferenze genera­
sede, è stato convenuto che gli obiettivi del sistema                  lizzate, in conformità degli articoli 178 e 365
generalizzato di preferenze non sarebbero piena­                       dell'atto di adesione ; che è opportuno quindi mag­
mente raggiunti alla fine del 1980 e, conseguente­                     giorare i volumi dei contingenti tariffari e calcolare
                                                                       l' aumento di detti volumi sulla base delle anteriorità
mente , di prorogarne la durata oltre il periodo ini­
ziale, imponendo una revisione globale del sistema                     statistiche relative alle importazioni dei prodotti
nel 1990 ;
                                                                       considerati nei due nuovi stati membri ;
                                                                       considerando che per gli importi preferenziali
(')  GU n .  L 323 del 29.  11 . 1980, pag. 1 .                        espressi in ECU i tassi di conversione in monete
0    GU n .  C 302 del 25 . 1 1. 1985 , pag. 182 .
0    GUn .   C 343 del 31 . 12 . 1985 .                                nazionali sono quelli previsti dalla tariffa doganale
(4)  GUn .   C 344 del 31 . 12 . 1985 .                                comune ;
 ---pagebreak--- 30. 12 . 85                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 352/ 193
considerando che nei negoziati commerciali multila­              sull' ammontare della riserva ad almeno 50% della
terali, conformemente al paragrafo 6 della dichiara­             loro quota iniziale ;
zione di Tokio, la Comunità ha riaffermato che,
ogni qualvolta possibile, dovrebbe essere previsto               considerando che se, ad una data determinata del
un trattamento speciale a favore dei meno progrediti             periodo contingentale, in uno stato membro si ren­
fra i paesi in via di sviluppo ; che è quindi oppor­             desse disponibile una forte rimanenza di una delle
tuno esentare totalmente dai dazi doganali i pro­                quote iniziali, tale stato membro dovrà riversarne
dotti agricoli, elencati nell'allegato IV, originari dei         una percentuale nella riserva corrispondente, allo
paesi in via di sviluppo meno progrediti che figu­               scopo di evitare che una parte del contingente tarif­
rano nell'allegato V del presente regolamento ;                  fario comunitario rimanga inutilizzata in uno stato
                                                                 membro, mentre potrebbe essere utilizzata in altri ;
considerando che, per quanto riguarda i contingenti              considerando che, vista la regolamentazione sul rim­
tariffari comunitari, è opportuno garantire in parti­            borso o sullo sgravio dei diritti all'importazione o
colare l'uguaglianza e la continuità di accesso di               all'esportazione, in particolare il regolamento (CEE)
tutti gli importatori della Comunità a detti contin­             n . 1430/79 del Consiglio (') ed il regolamento
genti e l'applicazione, senza discontinuità, dei tassi           (CEE) n. 3040/83 della Commissione (2) , conviene
previsti per questi ultimi a tutte le importazioni dei           prevedere una procedura di regolarizzazione delle
prodotti in quiestione in tutti gli stati membri fino ad         importazioni effettivamente realizzate nell'ambito
esaurimento dei contingenti ; che un sistema di uti­             dei contingenti e/o degli altri limiti tariffari prefe­
lizzazione di questi contingenti, basato su una ripar­          renziali aperti a norma del presente regolamento e
tizione tra stati membri , sembra atto a rispettare la           prevedere in tal modo che la Commissione possa
natura comunitaria di detti contingenti ; che inoltre            prendere misure appropriate ;
a tale scopo e nel quadro del sistema di utilizza­
zione, le imputazioni effettive sui contingenti pos­            considerando che queste modalità di gestione richie­
sono effettuarsi soltanto per prodotti presentati in             dono una collaborazione stretta e particolarmente
dogana accompagnati da una dichiarazione di                     rapida tra gli stati membri e la Commissione, la
immissione in libera pratica e da un certificato di             quale deve, in particolare, poter seguire lo stato di
origine ;                                                       imputazione sui contingenti, tariffari e sul massimale
                                                                ed informarne gli stati membri ; che tale collabora­
                                                                zione deve essere tanto più stretta in quanto è neces­
considerando che, per tener conto dell'evoluzione               sario che la Commissione possa adottare le oppor­
delle importazioni dei contingenti tariffari nei vari           tune misure per ripristinare la riscossione totale dei
stati membri e ovviare all'eventuale inadeguatezza              dazi doganali quando il massimale è raggiunto ;
della ripartizione forfettaria, è opportuno dividere i
volumi contingentali in due parti, la prima da ripar­           considerando che è opportuno che la Comunità
tire fra gli stati membri, la seconda da utilizzare per         ammetta all'importazione, senza limiti quantitativi, i
la costituzione di una riserva destinata a coprire in           prodotti che formano oggetto dell'allegato II, origi­
seguito il fabbisogno degli stati membri che avranno            nari dei paesi e territori enumerati nell'allegato III,
esaurito la loro quota iniziale ; che, inoltre, la riserva      applicando i dazi doganali indicati per ciascuno di
così costituita è volta ad evitare una sterilizzazione          essi ; che è necessario riservare il beneficio di queste
dei volumi contingentali a danno di ciascuno dei                condizioni preferenziali ai prodotti originari dei
paesi in via di sviluppo interessati e corrisponde al           paesi e territori considerati e che la nozione di «pro­
succitato obiettivo del miglioramento dello schema              dotti originari » deve essere stabilita secondo la pro­
delle preferenze generalizzate ;                                cedura prevista dall'articolo 14 del regolamento
                                                                (CEE) n. 802/68 del Consiglio, del 27 giugno 1968,
                                                                relativo alla definizione comune della nozione di
considerando che per i contingenti tariffari le quote           origine delle merci (3);
iniziali degli stati membri possono essere esaurite
più o meno rapidamente ; che per tener conto di                 considerando che è necessario stabilire statistiche
questo fatto e per evitare discontinuità, occorre che           complete sulle importazioni autorizzate conforme­
ciascuno stato membro, dopo aver esaurito quasi                 mente alle prescrizioni del presente regolamento ed
completamente una delle sue quote iniziali , proceda            applicare per la raccolta, l'elaborazione e la trasmis­
al prelievo di una quota supplementare dalla riserva            sione di queste statistiche i regolamenti del Consi­
corrispondente ; che tale prelievo deve essere effet­           glio (CEE) n. 1445 /72 (4) » (CEE) n . 3065/75 (5) e
tuato da ciascuno stato membro ogni qualvolta la                (CEE) n . 1736/75 (6);
sua quota supplementare sia stata utilizzata quasi
interamente, finché la consistenza di ciascuna
riserva lo permetta ; che ciascuna delle quote iniziali         (<)   GUn.  L 175 del 12. 7. 1979, pag. 1 .
e complementari deve essere valida fino al termine              (2)   GU n. L 297 del 29. 10. 1983, pag. 13,
del periodo contingentale ; che sembra tuttavia                 (3)   GUn.  L 148 del 28 . 6. 1968, pag. 1 .
                                                                (4)   GUn.  L 161 del 17.7 . 1972, pag. 1 .
opportuno consentire agli stati membri di limitare              (5)   GUn.  L 307 del 27. 11 . 1975, pag. 1 .
l'esercizio del loro obbligo cumulato di prelievi               (6)   GUn.  L 183 del 14.7. 1975, pag. 3 .
 ---pagebreak---  N. L 352 / 194                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   30. 12 . 85
 considerando che, poiché il Regno del Belgio, il                3 . I prodotti riportati nell'allegato IV, originari dei
 Regno dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussem­               paesi elencati nell'allegato V, sono ammessi
 burgo sono riuniti e rappresentati dall'unione eco­             all'importazione nella Comunità in esenzione doga­
 nomica Benelux, tutte le operazioni relative, in par­           nale, ferma restando la percezione dei dazi addizio­
ticolare, alla gestione delle quote contingentali attri­         nali eventualmente applicabili, stabiliti nella tariffa
buite a detta unione economica possono essere                    doganale comune e contraddistinti con i simboli
effettuate da uno dei suoi membri ;                              «em », «daz» e «daf».
                                                                4. L' ammissione al beneficio del regime preferen­
considerando che ì prodotti della pesca originari               ziale, previsto per la tequila, il pisco e il singani della
della Groenlandia beneficeranno di un regime di                 sottovoce tariffaria 22.09 C V ex a) è subordinata
libero accesso previsto in un accordo specifico e               alla presentazione di un attestato di autenticità figu­
disposizioni connesse sulla pesca CEE-Groenlandia               rante nel certificato di origine e redatto secondo la
o, in alternativa, ove non sussistano tali condizioni ,         procedura di cui al paragrafo 2, secondo comma.
saranno soggetti a misure appropriate per quanto
riguarda il loro regime di importazione ;
considerando che in tali condizioni non si ravvisa la                                     Articolo 2
necessità di includere tali prodotti nel presente rego­
lamento,                                                         1 . Gli stati membri trasmettono, entro sei setti­
                                                                mane dalla fine di ogni trimestre, all' Istituto stati­
                                                                stico delle Comunità europee, i dati statistici relativi
                                                                alle merci immesse in libera pratica durante il trime­
                                                                stre di riferimento, al beneficio delle preferenze
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                           tariffarie previste dal presente regolamento. Tali
                                                                dati , forniti per rubrica della nomenclatura delle
                                                                merci per le statistiche del commercio estero della
                                                                Comunità e del commercio tra gli stati membri
                                                                ( Nimexe) debbono dettagliare, per paese di origine,
                       SEZIONE I                                i valori , le quantità e le unità supplementari even­
                                                                tualmente richieste secondo le definizioni del rego­
                                                                lamento (CEE) n . 1736/75 .
    PRODOTTI DEI CAPITOLI DA 1 A 24 DELLA
     TARIFFA DOGANALE COMUNE AMMESSI
     ALL' IMPORTAZIONE SENZA LIMITAZIONI                        2 . Tuttavia, per quanto riguarda i prodotti di cui
                     QUANTITATIVE                               alla sezione III soggetti a contingente, gli stati mem­
                                                                bri trasmettono alla Commissione, non oltre l'undi­
                                                                cesimo giorno di ogni mese, l'estratto delle imputa­
                        Articolo J                              zioni effettuate durante il mese precedente.
                                                                A richiesta della Commissione, allorché il massi­
 1 . A decorrere dal 1° gennaio e fino al 31 dicembre           male è raggiunto a concorrenza del 75 %, gli stati
 1986, i prodotti che figurano nell'allegato II sono            membri comunicano alla Commissione gli estratti
ammessi all' importazione nella Comunità ai dazi                delle imputazioni ogni dieci giorni ; gli estratti
indicati a lato di ciascuno di essi .                           devono essere trasmessi entro cinque giorni dalla
                                                                scadenza di ogni decade.
La Spagna e il Portogallo applicano, a decorrere dal
1° marzo 1986, all'importazione dei prodotti sum­
menzionati i dazi doganali fissati conformemente                                        SEZIONE II
agli articoli 178 e 365 dell'atto di adesione del 1985 .
                                                                       CONTINGENTI TARIFFARI COMUNITARI
2 . Il beneficio del regime previsto al paragrafo 1 è
riservato ai prodotti originari dei paesi e territori               A. Tabacchi greggi o non lavorati del tipo Virginia
elencati nell'allegato III .                                        «flue cured », escluso il tabacco «sun cured » di tipo
                                                                                          orientale
Ai fini dell' applicazione della presente sezione, la                                     Articolo 3
nozione di prodotti originari è definita secondo la
procedura prevista dall'articolo 14 del regolamento             1.    Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1 986, un contin­
(CEE) n . 802/68 .                                              gente comunitario di            12 917 1 è aperto nella
 ---pagebreak--- 30. 12 . 85                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 352 / 195
Comunità all'importazione di tabacchi greggi o non                quota diminuita della frazione riversata nella corri­
lavorati, altri, escluso il tabacco «sun cured » di tipo          spondente riserva, in caso di applicazione dell'arti­
orientale, della sottovoce 24.01 ex B della tariffa               colo 7 — è utilizzata per il 90 % o più, lo stato mem­
doganale comune. Nel quadro di tale contingente                   bro interessato procede senza indugio, mediante
tariffario, il dazio doganale è sospeso al livello del            notifica alla Commissione, al prelievo di una
14%, con riscossione minima di 28 ECU per 100 kg                  seconda quota pari al 10% della propria quota ini­
di peso netto e riscossione massima di 33 ECU per                 ziale, eventualmente arrotondata all' unità superiore,
100 kg di peso netto .                                            sempreché la consistenza della riserva lo permetta.
La Spagna e il Portogallo applicano, a decorrere dal              2 . Se, una volta esaurita la propria quota iniziale,
1° marzo 1986, all'importazione dei prodotti sum­                 la seconda quota prelevata da uno stato membro
menzionati i dazi doganali fissati conformemente                  viene utilizzata per il 90 % o più, lo stato membro
agli articoli 178 e 365 dell'atto di adesione del 1985 .          interessato procede, alle condizioni stabilite al para­
                                                                  grafo 1 , al prelievo di una terza quota pari al 5% '
                                                                  della sua quota iniziale, eventualmente arrotondata
                                                                  all'unità superiore .
Nel quadro di questo contingente tariffario, i dazi
della tariffa doganale comune sono totalmente                     3.   Se, una volta esaurita la seconda quota, la terza
sospesi per le importazioni originarie dei paesi elen­            quota prelevata da uno stato membro viene utiliz­
cati nell'allegato V. '                                           zata per il 90 % o più, io stato membro interessato
                                                                  procede, alle stesse condizioni, al prelievo di una
Il dazio o doganale è del pari totalmente sospeso                 quarta quota uguale alla terza. Questo procedimento
per le importazioni originarie dei paesi elencati                 si applica ripetutamente fino all' esaurimento della
                                                                  riserva .
nell' allegato V per il tabacco diverso dal tabacco del
tipo Virginia « fiue cured », della sottovoce 24.01 ex
A e per il tabacco della sottovoce 24.01 ex B (codici             4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli stati membri
Nimexe 65 e 69), nel quadro del presente contin­                  possono procedere al prelievo di quote inferiori a
gente tariffario.                                                 quelle fissate da detti paragrafi , se vi è motivo di
                                                                  ritenere che esse rischino di non essere interamente
                                                                  utilizzate . Essi informano la Commissione dei
2 . Il beneficio di questo contingente tariffario è
riservato ai prodotti originari dei paesi e territori
                                                                  motivi che li hanno indotti ad applicare le disposi­
                                                                  zioni del presente paragrafo .
elencati nell' allegato III , esclusa la Cina. Le impor­
tazioni    che beneficiano      dell' esenzione  dai   dazi
doganali a titolo di un altro regime tariffario prefe­            5 . Ciascuno stato membro può, informandone la
renziale concesso dalla Comunità non sono imputa­                 Commissione, limitare il totale cumulato delle pro­
bili su questo contingente tariffario .                           prie quote complementari al 50 % o ad una percen­
                                                                  tuale più elevata della quota iniziale .
Ai fini dell'applicazione della presente sezione, la
nozione di prodotti originari è definita secondo la
procedura di cui all'articolo 14 del regolamento                                          Articolo 6
(CEE) n . 802/68 .
                                                                  Fatto salvo l'articolo 7, le quote complementari pre­
                                                                  levate in applicazione dell'articolo 5 sono valide
                                                                  fino al 31 dicembre 1986 .
                         Articolo 4
1.   Una prima parte di 11 917 t viene ripartita fra gli
stati membri in quote che, fatto salvo l' articolo 7 ,                                    Articolo 7
sono valide fino al 31 dicembre 1986 ed ammon­
tano, per ciascuno stato membro, ai quantitativi
                                                                  Gli stati membri riversano nella riserva, al più tardi
indicati nella colonna 6 dell' allegato I.                        il 1° luglio 1986, la frazione non utilizzata della loro
                                                                  quota iniziale che, alla data del 16 giugno 1986,
2.   La seconda parte, pari a 1 000 1, costituisce la             supera il 15% del volume iniziale . Essi possono
riserva .
                                                                  riversare una quantità superiore se vi è motivo di
                                                                  ritenere che questa possa rimanere inutilizzata. A
                                                                  richiesta della Commissione possono ugualmente
                                                                  effettuare un riversamento anticipato .
                         A rticolo 5
                                                                  Gli stati membri comunicano alla Commissione,
 1 . Se la quota iniziale di uno stato membro, quale              entro il 1° luglio 1986, il totale delle importazioni
è fissata all'articolo 4, paragrafo 1 — o questa stessa           dei prodotti in oggetto effettuate fino al 16 giugno
 ---pagebreak---   N. L 352 / 196                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               30 . 12 . 85
  1986 e imputate sui contingenti comunitari , nonché,                                   Articolo 10
 eventualmente, la frazione della loro quota iniziale
 riversata nella riserva .                                        1 . Se la quota iniziale di uno stato membro, quale
                                                                 è fissata all'articolo 9, paragrafo 1 — o questa stessa
     B. Tabacchi greggi o non lavorati del tipo Virginia         quota diminuita della frazione riversata nella corri­
                       « flue cured »                            spondente riserva, in caso di applicazione dell' arti­
                                                                 colo 12 — è utilizzata per il 90% o più, lo stato
                          Articolo 8                             membro interessato procede senza indugio,
                                                                 mediante notifica alla Commissione, al prelievo di
                                                                 una seconda quota pari al 10% della propria quota
  1 . Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986, un contin­
                                                                 iniziale, eventualmente arrotondata all'unità supe­
 gente tariffario comunitario di 65 992 t è aperto               riore, sempreché la consistenza della riserva lo per­
 nella Comunità all'importazione di tabacchi greggi              metta .
 o non lavorati del tipo Virginia « flue cured », della
 sottovoce 24.01 ex A. Nel quadro di tale contingente
 tariffario, il dazio doganale è sospeso al livello del          2 . Se, una volta esaurita la propria quota iniziale,
 6%, con riscossione minima di 16 ECU per 100 kg                 la seconda quota prelevata da uno stato membro
 di peso netto e riscossione massima di 30 ECU* per              viene utilizzata per il 90% o più, lo stato membro
 100 kg di peso netto.                                           interessato procede, alle condizioni stabilite al para­
                                                                 grafo 1 , al prelievo di una terza quota pari al 5%
                                                                 della sua quota iniziale, eventualmente arrotondata
 La Spagna e il Portogallo applicano, a decorrere dal            all' unità superiore .
 1° marzo 1986, all'importazione dei prodotti sum­
menzionati i dazi doganali fissati conformemente
agli articoli 178 e 365 dell'atto di adesionè del 1985 .         3.    Se, una volta esaurita la seconda quota, la terza
                                                                 quota prelevata da uno stato membro viene utiliz­
                                                                 zata per il 90 % o più, lo stato membro interessato
 Nel quadro di questo contingente tariffario, i dazi             procede, alle stesse condizioni , al prelievo di una
della tariffa doganale comune sono totalmente                    quarta quota uguale alla terza. Questo procedimento
sospesi per le importazioni originarie dei paesi elen­           si applica ripetutamente fino all' esaurimento della
cati nell'allegato V.                                           riserva .
2 . Il beneficio di questo contingente tariffario è             4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli stati membri
riservato ai prodotti originari dei paesi e territori            possono procedere al prelievo di quote inferiori a
elencati nell'allegato III , ad eccezione della Cina.           quelle fissate da detti paragrafi, se vi è motivo di
Le importazioni che beneficiano dell' esenzionè dai             ritenere che esse rischino di non essere interamente
dazi doganali a titolo di un altro regime tariffario            utilizzate . Essi informano la Commissione dei
preferenziale concesso dalla Comunità non sono                  motivi che li hanno indotti ad applicare le disposi­
imputabili su questo contingente tariffario.                    zioni del presente paragrafo.
Ai fini dell'applicazione della presente sezione, la            5 . Ciascuno stato membro può, informandone la
nozione di prodotti originari è definita secondo la             Commissione, limitare il totale cumulato delle pro­
procedura di cui all'articolo 14 del regolamento                prie quote complementari al 50 % o ad una percen­
(CEE) n . 802/68 .                                              tuale più elevata della quota iniziale.
L'ammissione al beneficio di questo contingente
tariffario è subordinata alla presentazione di un
attestato di autenticità che figura nel certificato di                                  Articolo 11
origine ed è redatto secondo la procedura di cui al
secóndo comma .
                                                                Fatto salvo l'articolo 12, le quote complementari
                                                                prelevate in applicazione dell'articolo 10 sono
                                                                valide fino al 31 dicembre 1986 .
                        Articolo 9
1.     Una prima parte di 64 792 t viene ripartita fra gli                              Articolo 12
stati membri in quote che, fatto salvo l'articolo 12,
sono valide fino al 31 dicembre 1986 ed ammon­
                                                                Gli stati membri riversano nella riserva, al più tardi
tano, per ciascuno stato membro, ai quantitativi                il 7 novembre 1986, la frazione non utilizzata della
indicati nella colonna dell'allegato I. 6.                      loro quota iniziale che, alla data del 25 ottobre 1986,
                                                                supera il 15% del volume iniziale. Essi possono
2.     La seconda parte, pari a 1 200 t, costituisce la         riversare una quantità superiore se vi è motivo di
riserva .                                                       ritenere che questa possa rimanere inutilizzata. A
 ---pagebreak--- 30 . 12 . 85                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 352 / 197
richiesta della Commissione possono ugualmente                 membro interessato procede senza indugio,
effettuare un riversamento anticipato .                        mediante notifica alla Commissione, al prelievo di
                                                               una seconda quota pari al 10 % della quota iniziale,
Gli stati membri comunicano alla Commissione,                  eventualmente arrotondata all'unità superiore, sem­
entro il 7 novembre 1986, il totale delle importazioni         preché la consistenza della riserva lo permetta.
dei prodotti in oggetto effettuate fino al 25 ottobre
1986 e imputate sui contingenti comunitàri , nonché,           2 . Sé, una volta esaurita la quota iniziale, la
eventualmente, la frazione della loro quota iniziale           seconda quota prelevata da uno stato membro è uti­
riversata nella riserva .                                      lizzata per il 90 % o più, lo stato membro interessato
                                                               procede, alle condizioni stabilite al paragrafo 1 , al
                     C. Caffè solubile                         prelievo di una terza quota pari al 5 % della quota
                                                               iniziale, eventualmente arrotondata all'unità supe­
                         Articolo 13                           riore .
1 . Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986 un contin­              3 . Se, una volta esaurita la seconda quota, la terza
gente tariffario comunitario di 19 200 1 è aperto alle         quota prelevata da uno stato membro è utilizzata
condizioni indicate nelle colonne 2, 3 , 4 e 6                 per il 90 % o più, lo stato membro interessato pro­
dell'allegato I , all' importazione nella Comunità di          cede, alle stesse condizioni, al prelievo di una
caffè solubile della sottovoce 21.02 ex A della tariffa        quarta quota uguale alla terza. Questo procedimento
doganale comune .                                              si applica ripetutamente fino all'esaurimento della
                                                               riserva.
La Spagna e il Portogallo applicano, a decorrere dal
1° marzo 1986, all' importazione del prodotto sum­             4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli stati membri
menzionato i dazi doganali fissati conformemente               possono procedere al prelievo di quote inferiori a
agli articoli 178 e 365 dell'atto di adesione del 1985 .       quelle fissate da detti paragrafi , se vi è motivo di
                                                               ritenere che esse rischino di non essere interamente
2 . Il beneficio di questo contingente tariffario è            utilizzate . Essi informano la Commissione dei
riservato ai prodotti originari dei paesi e territori          motivi che li hanno indotti ad applicare le disposi­
elencati nell'allegato III . Le importazioni che bene­         zioni del presente paragrafo .
ficiano dell' esenzione dai dazi doganali a titolo di
un altro regime tariffario preferenziale concesso              5 . Ciascuno stato membro può, informandone la
dalla Comunità non sono imputabili su tali contin­             Commissione, limitare il totale comulato delle pro­
genti tariffari .                                              prie quote complementari al 50 % o ad una percen­
                                                               tuale più elevata della quota iniziale.
Ai fini dell' applicazione della presente sezione la
nozione di prodotti originari è definita secondo la
procedura prevista all' articolo 14 del regolamento
(CEE) n . 802/68 .                                                                    Articolo 16
                                                               Fatto salvo l'articolo 17, le quote complementari
                         Articolo 14                           prelevate in applicazione dell' articolo 15 sono
                                                               valide fino al 31 dicembre 1986 .
 1.   Una prima parte di 17 280 1 viene ripartita tra gli
stati membri in quote che , fatto salvo l'articolo 17,
sono valide fino al 31 dicembre 1986 e ammontano,
per ciascuno stato membro, ai quantitativi indicati                                   Articolo 17
nella colonna 6 dell'allegato I.
                                                               Gli stati membri riversano nella riserva, al più tardi
2.    La seconda parte, pari a 1 920 1 costituisce la          il 1° ottobre 1986, la frazione non utilizzata della
riserva .                                                      loro quota iniziale che, al 15 settembre 1986, supera
                                                               il 20 % del volume iniziale . Essi possono riversare
                                                               una quantità superiore se vi è motivo di ritenere che
                                                               questa possa rimanere inutilizzata. A richiesta della
                         Articolo. 15                          Commissione possono ugualmente effettuare un
                                                               riversamento anticipato .
 1 . Qualora la quota iniziale di uno stato membro
 fissata all'articolo 14, paragrafo 1 — o questa stessa        Gli stati membri comunicano alla Commissione,
 quota diminuita della frazione riversata nella corri­         entro il 1° ottobre 1986, il totale delle importazioni
 spondente riserva, in caso di applicazione dell'arti­         dei prodotti in oggetto effettuate fino al 15 settem­
 colo 17 — venga utilizzata per il 90 % o più, lo stato        bre 1986 ed imputate sui contingenti comunitari ,
 ---pagebreak---  N. L 352 / 198                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                30 . 12 . 85
nonché, eventualmente, la frazione della loro quota             dell' articolo 22 — è utilizzata per il 90% o più , lo
iniziale riversata nella riserva .                              stato membro interessato procede senza indugio,
                                                                mediante notificazione alla Commissione, al pre­
    D. Conserve di ananassi, non in fette, in semifette o       lievo di una seconda quota pari al 10% della pro­
                           spirali                              pria quota iniziale, eventualmente arrotondata
                                                                all' unità superiore, sempreché la consistenza della
                        Articolo 18                             riserva lo permetta.
 1 . Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986 è aperto                2 . Se, una volta esaurita la propria quota iniziale,
nella Comunità un contingente tariffario comunita­              la seconda quota prelevata da uno stato membro è
rio di 46 750 1 per l'importazione di conserve di ana­          utilizzata per il 90 % o più , questo stato membro
nassi non in fette, in semifette o spirali delle sotto­         procede, alle condizioni previste al paragrafo 1 , al
voci ex 20.06 B II a) 5 , ex 20.06 B II b) 5 , ex               prelievo di una terza quota pari al 5 % della quota
20.06 B II c) 1 dd) ed ex 20.06 B II c) 2 bb) della             iniziale, eventualmente arrotondata all'unità supe­
                                                               riore .
tariffa doganale comune . Nel quadro di tale contin­
gente tariffario il dazio doganale è sospeso a livello
del 12%, maggiorato del prelievo sullo zucchero,               3 . Se, una volta esaurita la seconda quota, la terza
qualora il tenore di zucchero sia superiore al 17 % in         quota prelevata da uno stato membro è utilizzata
peso per i prodotti della sottovoce ex 20.06 B II a) 5          per il 90% o più, lo stato membro interessato pro­
aa) e al 19% in peso per quelli della sottovoce ex             cede, alle stesse condizioni , al prelievo di una
20.06 B II b) 5 aa).                                           quarta quota uguale alla terza. Questo procedimento
                                                               si applica ripetutamente fino all'esaurimento della
                                                               riserva .
La Spagna e il Portogallo applicano, a decorrere dal
 1° marzo 1986, all'importazione dei prodotti sum­
menzionati i dazi doganali fissati conformemente               4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli stati membri
agli articoli 178 e 365 dell'atto di adesione del 1985 .       possono procedere al prelievo di quote inferiori a
                                                               quelle fissate da detti paragrafi , se vi è motivo di
                                                               ritenere che esse rischino di non essere interamente
2 . Il beneficio di questo contingente tariffario è            utilizzate . Essi informano la Commissione dei
riservato ai prodotti originari dei paesi e territori
                                                               motivi che li hanno indotti ad applicare le disposi­
elencati nell'allegato III . Le importazioni che già
                                                               zioni del presente paragrafo .
beneficiano dell'esenzione dai dazi doganali a titolo
di un altro regime tariffario preferenziale concesso
dalla Comunità non sono imputabili su tal ? contin­            5 . Ciascuno stato membro può, informandone là
gente .                                                        Commissione, limitare il totale cumulato delle pro­
                                                               prie quote complementari al 50 % o ad una percen­
                                                               tuale più elevata della quota iniziale .
Ai fini dell'applicazione della presente sezione, la
nozione di prodotti originari è definita secondo la
procedura prevista all'articolo 14 del regolamento
(CEE) n . 802/68 .
                                                                                      Articolo 21
                                                               Fatto salvo l'articolo 22, le singole quote comple­
                        Articolo 19
                                                               mentari prelevate in applicazione dell' articolo 20
                                                               sono valide fino 31 dicembre 1986 .
1 . Una prima parte di 42 350 1 viene ripartita fra gli
stati membri in quote che, fatto salvo l'articolo 22,
sono valide fino al 31 dicembre 1986 e ammontano,                                     Articolo 22
per ciascuno stato membro, ai quantitativi indicati
nella colonna 6 dell'allegato I.
                                                               Gli stati membri riversano nella riserva, al più tardi
                                                               il 1° settembre 1986, la frazione non utilizzata della
2.    La seconda parte, pari a un quantitativo di              loro quota iniziale che, al 15 agosto 1986, supera il
4 400 1, costituisce la riserva.                               20 % del volume iniziale. Essi possono riversare una
                                                               quantità superiore se vi è motivo di ritenere che que­
                                                               sta possa rimanere inutilizzata. A richiesta della
                                                               Commissione possono ugualmente effettuare un
                        Articolo 20                            riversamento anticipato .
1.    Se la quota iniziale di uno stato membro, quale          Gli stati membri comunicano alla Commissione, al
é fissata all'articolo 19, paragrafo 1 — o questa              più tardi il 1° settembre 1986, il totale delle importa­
stessa quota diminuita della frazione riversata nella          zioni di prodotti in questione effettuate fino al
corrispondente riserva, in caso di applicazione                15 agosto 1986 e imputate sul contingente comuni­
 ---pagebreak--- 30 . 12 . 85                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 352 / 199
tario, nonché, eventualmente, la frazione della loro            una seconda quota pari al 10% della propria quota
quota iniziale riversata nella riserva .                        iniziale, eventualmente arrotondata all' unità supe­
                                                                riore, sempreché la consistenza della riserva lo per­
                                                                metta .
    E. Conserve di ananassi in fette, semifette o spirali
                                                                2 . Se, una volta esaurita la propria quota iniziale,
                         Articolo 23                            la seconda quota prelevata da uno stato membro è
                                                                utilizzata per il 90 % o più, lo stato membro interes­
1 . Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1986 è aperto                 sato procede, alle condizioni stabilite al paragrafo 1 ,
nella Comunità un contingente tariffario comunita­              al prelievo di una terza quota pari al 5 % della quota
rio di 32 475 t per l'importazione di conserve di ana­          iniziale, eventualmente arrotondata all'unità supe­
nassi in fette, semifette o spirali delle sottovoci ex          riore .
20.06 B II a) 5, ex 20.06 B II b) 5, ex 20.06 B II c) 1
dd) e ex 20.06 B II c) 2 bb) della tariffa doganale             3 . Se, una volta esaurita la seconda quota, la terza
comune. Nel quadro di questo contingente tariffa­               quota prelevata da uno stato membro è utilizzata
rio, il dazio doganale è sospeso al livello del 15 %,           per il 90 % o più, lo stato membro interessato pro­
maggiorato del prelievo sullo zucchero qualora il               cede, alle stesse condizioni, al prelievo di una
tenore di zucchero sia superiore al 1 7 % in peso per i         quarta quota uguale alla terza. Questo procedimento
prodotti della sottovoce ex 20.06 B II a) 5 aa) e al            si applica ripetutamente fino all'esaurimento della
 19 % in peso per quelli della sottovoce ex                     riserva .
20.06 B II b) 5 aa).
                                                                4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli stati membri
La Spagna e il Portogallo applicano, a decorrere dal            possono procedere al prelievo di quote inferiori a
 1° marzo 1986, all'importazione dei prodotti sum­              quelle fissate da detti paragrafi, se vi è motivo di
menzionati i dazi doganali fissati conformemente                ritenere che esse rischino di non essere interamente
agli articoli 178 e 365 dell' atto di adesione del 1985 .       utilizzate . Essi informano la Commissione dei
                                                                motivi che li hanno indotti ad applicare le disposi­
2.    Il benèficio del contingente tariffario è riservato       zioni del presente paragrafo .
ai prodotti originari dei paesi e territori elencati
nell' allegato III . Tuttavia le importazioni che già           5 . Ciascuno stato membro può, informandone la
beneficiano dell' esenzione dai dazi doganali a titolo          Commissione, limitare il totale cumulato delle pro­
di un altro regime tariffario preferenziale concesso            prie quote complementari al 50 % o ad una percen­
dalla Comunità non sono imputabili su tale contin­              tuale puù elevata della quota iniziale .
gente .
 Ai fini dell'applicazione della presente sezione, la
 nozione di prodotti originari è definita secondo la
                                                                                       Articolo 26
 procedura prevista all' articolo 14 del regolamento
 (CEE) n . 802/68 .
                                                                Fatto salvo l'articolo 27, le singole quote comple­
                                                                mentari prelevate in applicazione dell'articolo 25
                                                                sono valide fino al 31 dicembre 1986 .
                         Articolo 24
 1 . Una prima parte pari a 30 675 t è ripartita fra gli
stati membri in quote che, fatto salvo l'articolo 27,
sono valide fino al 31 dicembre 1986 e ammontano,                                      Articolo 27
per ciascuno stato membro, ai quantitativi indicati
nella colonna 6 dell'allegato I.                                Gli stati membri riversano nella riserva, al più tardi
                                                                il 1° ottobre 1986, la frazione non utilizzata della
2.    La seconda parte, pari a un quantitativo di               loro quota iniziale che, al 15 settembre 1986, supera
 1 800 1, costituisce la riserva.                               il 20% del volume iniziale. Essi possono riversare
                                                                una quantità superiore se vi è motivo di ritenere che
                                                                questa possa rimanere inutilizzata. A richiesta della
                         Articolo 25                            Commissione possono ugualmente effettuare un
                                                                riversamento anticipato.
 1 . Se la quota iniziale di uno stato membro, quale
è fissata all'articolo 24, paragrafo 1 — o questa               Gli stati membri comunicano alla Commissione, al
stessa quota diminuita della frazione riversata nella           più tardi il 1° ottobre 1986, il totale delle importa­
 corrispondente riserva, in caso di applicazione                zioni dei prodotti in questione effettuate fino al
dell'articolo 27 — è utilizzata per il 90 % o più, lo            15 settembre 1986 e imputate sul contingente comu­
stato membro interessato procede senza indugio,                 nitario, nonché, eventualmente, la frazione della
 mediante notifica alla Commissione, al prelievo di             loro quota iniziale riversata nella riserva.
 ---pagebreak--- N. L 352/ 200                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  30. 12 . 85
                        SEZIONE III                             2 . Il grado di- esaurimento effettivo delle quote
                                                                degli stati membri è accertato in base alle importa­
                 DISPOSIZIONI GENERALI
                                                                zioni dei prodotti considerati presentati in dogana
                                                                con dichiarazioni di immissione in libera pratica ed
                         Articolo 28
                                                                accompagnati da un certificato di origine conforme
                                                                alle norme di cui agli articoli 3 , 8, 13 , 18 e 23 .
La Commissione provvede alla contabilizzazione
degli importi delle quote aperte dagli stati membri             3 . Le merci possono essere ammesse al beneficio
conformemente agli articoli 4, 5 , 9 , 10, 14, 15 , 19, 20,     di un contingente tariffario soltanto se il certificato
24 e 25 e li informa, non appena pervenute le notifi­           di origine di cui al paragrafo 2 è presentato anterior­
cazioni , dello stato di utilizzazione delle riserve.
                                                                mente alla data del ripristino della riscossione dei
                                                                dazi .
La Commissione informa gli stati membri :
— entro il 15 luglio 1986, dello stato della riserva
     dopo i versamenti effettuati in applicazione                                          Articolo 31
     dell' articolo 7 ;
— entro il 21 novembre 1986, dello stato della                  Su richiesta della Commissione o almeno mensil­
     riserva dopo i versamenti effettuati in applica­           mente gli stati membri informano la Commissione
     zione dell'articolo 12 ;                                   delle importazioni dei prodotti in causa effettiva­
                                                                mente imputate sulle loro quote sia per valore
— entro il 15 ottobre 1986, dello stato delle riserve           espresso in ECU, sia per quantitativi espressi in ton­
     dopo i versamenti effettuati in applicazione               nellate .
     degli articoli 17 e 27 ;
— entro il 15 settembre 1986, dello stato della
     riserva dopo i versamenti effettuati in applica­                                      Articolo 32
     zione dell' articolo 22 .
                                                                Se la Commissione constata che l'importazione di
Essa vigila affinché il prelievo con cui si esaurisce           prodotti che beneficiano del regime di cui agli arti­
una riserva sia limitato al residuo disponibile e, a tal        coli 1 , 3 , 8, 13 , 18 e 23 avvengono nella Comunità in
fine, ne indica la consistenza allo stato membro che            quantitativi o a prezzi che arrechino o minaccino di
effettua quest' ultimo prelievo.                                arrecare grave pregiudizio ai produttori comunitari
                                                                di prodotti simili o di prodotti direttamente concor­
Gli stati membri adottano tutte le disposizioni                 renti, o creino una situazione sfavorevole negli stati
necessarie affinché l'apertura delle quote comple­              ACP, i dazi doganali applicati nella Comunità pos­
mentari da essi prelevate in applicazione degli arti­           sono essere ripristinati parzialmente o integralmente
coli 5, 10, 15 , 20 e 25 renda possibili le imputazioni ,       per i prodotti in questione nei confronti del o dei
senza discontinuità, sulla loro parte cumulata dei              paesi o territori che si trovano all'origine del pregiu­
contingenti tariffari comunitari .                              dizio. Queste misure possono ugualmente essere
                                                                adottate in caso di grave pregiudizio o di minaccia
                                                                di grave pregiudizio limitato ad una sola regione
                                                                della Comunità .
                         Articolo 29
Gli stati membri comunicano alla Commissione, al
più tardi il 28 febbraio 1987, la situazione finale                                        Articolo 33
delle imputazioni effettuate e il residuo delle quote
eventualmente rimaste inutilizzate al 31 dicembre
1986 . Nel limite dei residui la Commissione auto­              1 . Onde garantire l'applicazione dell'articolo 32 la
                                                                Commissione può decidere mediante regolamento il
rizza gli stati membri , su loro richiesta, a procedere
ad ogni regolarizzazione eventualmente necessaria
                                                                ripristino dei dazi normali per un periodo determi­
                                                                nato .
delle imputazioni relative ad importazioni effettiva­
mente realizzate durante il periodo di cui all' arti­
colo 1 , paragrafo 1 . La Commissione ne informa gli            2 . Qualora l'azione della Commissione sia stata
stati membri .                                                  richiesta da uno stato membro, la Commissione si
                                                                pronuncia entro un massimo di dieci giorni lavora­
                                                                tivi a partire dal ricevimento della domanda e
                                                                informa gli stati membri del seguito riservatole.
                         zi rticolo 30
                                                                3 . Ogni stato membro può deferire al Consiglio il
 1 . Gli stati membri garantiscono agli importatori             provvedimento adottato dalla Commissione entro
dei prodotti in questione la facoltà di attingere libe­         un periodo di dieci giorni lavorativi che segue il
ramente alle quote ad essi attribuite.                          giorno della sua comunicazione . La richiesta di pro­
 ---pagebreak--- 30. 12 . 85                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         N. L 352/201
nuncia del Consiglio non ha effetto sospensivo. Il            politica commerciale comune a titolo dell'arti­
Consiglio può, a maggioranza qualificata, modifi­             colo 1 1 3 del trattato .
care o annullare il provvedimento.                                                      Articolo 35
                                                              Gli stati membri e la Cotnmissione collaborano
                       Articolo 34                            strettamente affinché siano rispettate le disposizioni
                                                              del presente regolamento.
Il disposto degli articoli 32 e 33 lascia salva l' appli­
                                                                                        Articolo 36
cazione delle clausole di salvaguardia definite in
virtù della politica agricola comune a titolo dell'arti­      Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
colo 43 del trattato e di quelle definite in virtù della       1986 .
             Il presente regolamento è obbligatorio in tutti ì suoi elementi e direttamente applica­
             bile in ciascuno degli stati membri.
             Fatto a Bruxelles, addì 17 dicembre 1985 .
                                                                               Per il Consiglio
                                                                                Il Presidente
                                                                                 J. F. POOS
 ---pagebreak--- N. L 352 / 202                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             30. 12 . 85
                                                                       ALLEGATO I
                               Elenco dei prodotti soggetti a contingenti o a massimali tariffari comunitari preferenziali
                                                                                              Contingenti tariffari comunitari
                     N. della
                        TDC                                               Aliquota
           N.                                                                            Importo
                         e                 Designazione delle merci       dei dazi                         Prima quota attribuita
       d' ordine                                                                          contin­
                      codice                                              doganali                            agli stati membri
                     Nimexe                                                              gentale                     (in t)
                                                                                           (in t)
            1            2                              3                     4             (5                         6
       50.0010   ex 20.06 B II        Conserve di ananassi , non            12%          46 750        BNL                     4 000
                 a) 5 , b) 5, c) 1    in fette, in semifette o spi­        + ( P)      ( Riserva :     DK                      1 000
                 dd) e c) 2 bb)       rali                                               4 400)        D                     18 800
                 (20.06-ex 38 ,                                                                        GR                        360
                 ex 39, ex 65 ,                                                                        E                       2 750
                 ex 67, ex 91 ,                                                                        F                       2 400
                      ex 99)                                                                           IRL                       240
                                                                                                       I                       1 200
                                                                                                       P                         100
                                                                                                       UK                    1 1 500
      50.0020    ex 20.06 B II        Conserve       di   ananassi  in      15 %         32 475        BNL                     4 350
                 a) 5 , b) 5 , c) 1   fette, semifette o spirali           + ( P)      ( Riserva :     DK                        880
                 dd) e c) 2 bb)                                                           1 800)       D                     13 300
                 (20.06-ex 38 ,                                                                        GR                         50
                 ex 39, ex 65 ,                                                                        E                         840
                 ex 67 , ex 91 ,                                                                       F                         250
                     ex 99)                                                                            IRL                       200
                                                                                                       I                       1 470
                                                                                                       P                          75
                                                                                                       UK                     9 260
      50.0030     21.02 ex A          Estratti o essenze di caffè e          9%          19 200        BNL                     1 273
                   (21.02-11 )        preparazioni a base di que­                      ( Riserva :     DK                         35
                                      sti estratti o essenze :                            1 920)       D                       2 567
                                                                                                       GR                        300
                                     — Estratti di caffè o « caffè
                                                                                                       E                          45
                                           solubile » ottenuti per                                     F                         237
                                           estrazione acquosa dal                                      IRL                        33
                                           caffè torrefatto , presen­
                                                                                                       I                          45
                                           tati in polvere, in gra­                                    P                          45
                                           nuli , in pagliuzze, in ta­                                 UK                    12 700
                                           volette o in una forma
                                           solida simile
 ---pagebreak--- 30. 12 . 85                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 352 /203
                                                                   I                  Contingenti tariffari comunitari
                       N. della
                        TDC                                           Aliquota
             N.                                                                  Importo
         d' ordine
                          e           Designazione delle merci        dei dazi
                                                                                  contin­          Prima quota attribuita
                       codice                                         doganali                        agli stati membri
                       Nimexe                                                    gentale
                                                                                   (in t).                   (in t)
             0)          (2)                       (3)                   (4)        (5)                       (6)
         50.0040     24.01 ex A   Tabacchi greggi o non lavo­            6%      65 992        BNL                     7 098
                   (24.01-02,09)  rati del tipo Virginia « flue      con min.  ( Riserva :     DK                      1 501
                                  cured »                           di 16ECU      1 200)       D                      10 110
                                                                     e max. di                 GR                        500 '
                                                                     30 ECU/                   E                       4 167
                                                                       100 kg                  F                       1 090
                                                                                               IRL                     1 944
                                                                                               I                       3 555
                                                                                               P                    -    625
                                                                                               UK                     34 202
         50.0050     24.01 ex B   Tabacchi greggi o non lavo­           14 %      12917        BNL                     2 801
                   (24.01-61,63 , rati, altri , escluso il tabacco   con min.  (Riserva :      DK                        600
                   71,73,74, 76,  « sun cured » di tipo orien­      di 28 ECU     1 000)       D                       1 550
                       77,78)     tale                                e max.                   GR                          8
                                                                   di 33 ECU /                 E                       5 217
                                                                       100 kg                  F                       1 300
                                                                                               IRL                         8
                                                                                               I                          23
                                                                                               P                         200
                                                                                               UK                        210
 ---pagebreak--- N. L 352/204                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        30. 12 . 85
                                                               ALLEGATO II
               Elenco dei prodotti dei capitoli da 1 a 24 originari dei paesi e territori in via di sviluppo che
                                  beneficiano delle preferenze tariffarie generalizzate (a) (b) (c)
                         N. della
            N.
                          tariffa                                                                                 Aliquota
           d' or­
                        doganale                                   Designazione delle merci                       dei dazi
           dine
                         comune
                          01.01       Cavalli , asini , muli e bardotti vivi :
                                      A. Cavalli :
         52.0010                             II . destinati alla macellazione (d)                          ....       2%
         52.0020                            III . altri                                                             12%
                          02.01       Carni e frattaglie, commestibili, degli animali compresi nelle voci
                                      dal n. 01.01 al n. 01.04 incluso, fresche, refrigerate o congelate :
                                      A. Carni :
                                            III . della specie . suina :
         52.0030                                   b) altra                                                     esenzione
                                      B. Frattaglie :
                                             II . altre :
         52.0033                                   a) delle specie equina, asinina e mulesca                         5%
                                                   b) della specie bovina :
         52.0035                                         2. altre                                                   .2 %
                          02.04       Altre carni e frattaglie, commestibili, fresche, refrigerate o conge­
                                      late :
         52.0040                      ex A. di piccioni domestici                                                    5%
         52.0050                      ex B. di selvaggina con pelo , congelate                                  esenzione
                                         C.     altre :
         52.0060                                 ex I. Cosce di rane                                            esenzione
         52.0070                                     II . non nominate                                          esenzione
                          03.01       Pesci freschi (vivi o morti), refrigerati o congelati :
                                      A. d'acqua dolce :
                                             I.    Trote ed altri salmonidi :
         52.0075                                   a) Trote                                                         10%­
                                      B.   di mare :
                                             I. interi , decapitati o in pezzi :
         52.0080                                   e) Squali                                                      4 % (**)
         52.0090                                  g) Ippoglossi dell'Atlantico e ippoglossi neri                  4 % (**)
                                                  y) altri :
                                                         — Pesci d' acquario                                       esen­
         52.0100                                                                                                zione (**)
     NB : Per la spiegazione delle abbreviazioni , vedi alla fine di questo elenco .
     (a) I prodotti agricoli che beneficiano in regime di dazio comune dell'esenzione o di una sospensione tempora­
          nea totale del dazio della tariffa doganale comune figurano nell'elenco soltanto a titolo indicativo .
     (b) Il beneficio delle preferenze non è concesso ai prodotti segnati con un asterisco, originari della Cina.
     (c) Il beneficio delle preferenze non è concesso ai prodotti segnati con due asterischi, originari della Groenlan­
         dia .
     (d) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle condizioni che le autorità competenti vorranno adot­
         tare .
 ---pagebreak--- 30 . 12 . 85                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 352 /205
                       N. della
               N.
                        tariffa                                                                          Aliquota
              d'or­
                      doganale                                 Designazione delle merci                   dei dazi
              dine
                       comune
                        03.01   B.  II .    Filetti :
                       (segue)              b) congelati :
            52.0110                                   10. di squali (Squalus spp.)                       10% (**)
            52.0120 .                           ex 17 . di ippoglossi                                    10% (**)
            52.0130             C. Fegati, uova e lattimi                                                 5 % (**)
                        03.02   Pesci secchi, salati o in salamoia ; pesci affumicati, anche cotti
                                prima o durante l'affumicatura :
                                A. secchi, salati o in salamoia :
                                      I. interi, decapitati o in pezzi :
                                               d) Ippoglossi dell'Atlantico (Hippoglossus hippo­
            52.0140                                   glossus)                                           10 % (**)
            52.0150                            e) Salmoni salati o in salamoia                            2 % (**)
            52.0160                         ex f)     Clupeiformi spp. in salamoia                        8 % (**)
                                    11 / Filetti :
                                            ex d) altri :
            52.0170                                   — Clupeiformi spp. in salamoia                     10 % (**)
                        03.03   Crostacei e molluschi, compresi i testacei (anche separati dal loro
                                guscio o dalla loro conchiglia), freschi (vivi o morti), refrigerati,
                                gelati, secchi, salati o in salamoia ; crostacei non sgusciati, sempli­
                                cemente cotti in acqua :
                                A. Crostacei :
            52.0180                    I. Aragoste                                                        7 % (**)
                                      II . Astici ( Homarus spp.):
            52.0190                       . a) vivi                                                       4 % (**)
                                            b) altri :
            52.0200                              1.    interi-                                            4 % (**)
            52.0210                             2.     non nominati                                       4 % (**)
            52.0220                 III . Granchi e gamberi di acqua dolce                                4 % (**)
                                    IV. Gamberetti :
            52.0230                         a) Gamberetti della famiglia Pandalidae                       4 % (**)
            52.0240                         c) altri                                                    4,5 % (**)
                                      V. altri :
                                            ex b) non nominati :
          , 52.0250                                   — Peurullus spp                                     4 % (**)
                                B. Molluschi , compresi i testacei :
            52.0260                   II . Mitili                                                       5,5 % (**)
                                     IV. altri :
                                            a) congelati :
                                                 1.    Calamari :
            52.0270                                        aa) Loligo spp                                 4 % (**)
            52.0280                                       bb) Todarodes sagittatus                        4 % (**)
                                                2. Seppie delle specie Sepia officinalis, Rossia ma­
            52.0300                                    crosoma, Sepiola rondeleti                       5,5 % (**)
            52.0310                             3.     Polpi del genere Octopus                           4 % (**)
                                                4. Conchiglie dei pellegrini (« Coquilles Saint-
            52.0320                                    Jacques ») ( Pecten maximus)                       4 % (**)
 ---pagebreak--- N. L 352/206                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            30. 12 . 85
                  N. della
           N.
                   tariffa                                                                                Aliquota
          d' or­
                 doganale                               Designazione delle merci                           dei dazi
          dine
                 comune
                   03.03   B. IV. a) 5 . Veneri incrocicchiate o vongole e altre specie
        52.0330   (segue)                        della famiglia Veneridae                                  4 % (**)
        52.0340                             6.   Altri                                                     4 % (**)
        52.0350                         b) non nominati                        '                           4 % (**)
        52.0360    04.06   Miele naturale                                                                    25%
                   04.07   Prodotti commestibili di origine animale, non nominati né com­
                           presi altrove :
        52.0370            — Pappa reale                                                                      4%
        52.0375            — altri                                                                            2%
                   05.03   Crini e cascami di crini , anche in strati , con o senza supporto di
                           altre materie :
        52.0380            B.   altri                                                                    esenzione
                   05.07   Pelli e altre parti di uccelli rivestite delle loro piume o della loro
                           calugine, piume e penne e loro parti (anche rifilate), calugine,
                           gregge o semplicemente pulite, disinfettate o altrimenti trattate per
                           assicurarne la conservazione ; polveri e cascami di piume e penne
                           o delle loro parti :
                           A. Piume da letto e calugine :
        52.0390                 II .   altre                                                             esenzione
        52.0400            B.   altri                                                                    esenzione
                   05.13   Spugne naturali :
        52.0410            B.   altre                                                                    esenzione
                   06.02   Altre piante' e radici vive, comprese le talee e le marze :
                               A. Talee e marze :
        52.0420                      II .  altre         '                                                   6%
                           ex D. altri :
                                     —     Yucca e cactee, non piantati in vasi , casse, ceste, reci­
        52.0430                            pienti o altri imballaggi usuali                                  8%
                                     — Alberi , arbusti e arboscelli , esclusi quelli da frutto e
                                           da bosco ; altre piante, talee e radici vive, escluse le
        52.0440                            azalee, i rosai , le piante vivaci ed il bianco di funghi . .    12%
                   06.03   Fiori e boccioli di fiori , recisi, per mazzi o per ornamenti , freschi,
                           disseccati, imbianchiti, impregnati o altrimenti preparati :
                              A.     freschi :
                                     ex I. dal 1° giugno al 31 ottobre :
        52.0450                               — Orchidee ( famiglia Orchidaceae) e anturi                   15%
 ---pagebreak--- 30 . 12 . 85                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 352 /207
                      N. della
              • N. ,   tariffa                                                                           Aliquota
             . d'or­
                     doganale                              Designazione delle merci                       dei dazi
               dine
                     comune
                       06.03       A. ex II . dal 1° novembre al 31 maggio :
                      (segue)
            52.0460                                — Orchidee (famiglia Orchidaceae) e anturi              15 %
                               ex B.    altri :
            52.0470                    — Fiori recisi, semplicemente disseccati                              7%
                                       — Fiori recisi, imbianchiti , impregnati o altrimenti prepa­
            52.0480                           rati                                                         15%
                       06.04   Fogliame, foglie, rami ed altre parti di piante, erbe, muschi e li­
                               cheni , per mazzi o per ornamenti , freschi, disseccati , imbianchiti ,
                               tinti, impregnati o altrimenti preparati, ad esclusione dei fiori e dei
                               boccioli della voce n . 06.03 :
                                   B.  altri :
            52.0490                       I. freschi                                                         7%
            52.0500                      II . semplicemente disseccati                                      2%
            52.0510                     III . non nominati                                                 14%
                       07.01   Ortaggi e piante mangerecce, freschi o refrigerati :
                                   G. Carote, navoni , barbabietole da insalata, salsefrica, se­
                                        dani-rape, ravanelli e altre simili radici commestibili :
            52.0520                     III . Ravanelli (Cochlearia armoracia) ... :                       13%
            52.0525            ex K. Asparagi dal 1° ottobre al 31 gennaio                                 12%
                                   T.   altri :
                                        ex      I. Zucchine, dal 1° gennaio sino all'ultimo giorno del
            52.0530                                mese di febbraio                                          9%
            52.0535                     ex II . Melanzane, dal 1° gennaio al 31 marzo                       9%
                                        ex III . altri :
            52.0540                                — Abelmosco ( Hibiscus esculentus L. o Abelmo­
                                                      schus esculentus ( L.) Moench); Moringa oleifera
                                                      (« Drumsticks »)                                  esenzione
             52.0545                               — Zucche, dal 1      gennaio sino all' ultimo giorno
                                                      del mese di febbraio                                  9%
             52.0550                               — altri, esclusi sedano e prezzemolo, dal 1° gen­
                                                      naio al 3 1 marzo                                     9%
                       07.02   Ortaggi e piante mangerecce, anche cotti , congelati :
                               ex B.    altri :
                                       — Abelmosco ( Hibiscus esculentus L. o Abelmoschus
            52.0560                           esculentus ( L.) Moench)                                     13%
                       07.03   Ortaggi e piante mangerecce, presentati immersi in acqua salata,
                               solforata o addizionata di altre sostanze atte ad assicurarne tem­
                               poraneamente la conservazione, ma non specialmente preparati
                               per il consumo immediato :
                               ex E. altri ortaggi e piante mangerecce :
                                        — Abelmosco ( Hibiscus esculentus L. o Abelmoschus
             52.0570                          esculentus ( L.) Moénch)                                  esenzione
             52.0575                    — Germogli di bambù                                                 6%
 ---pagebreak--- N. L 352/ 208                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       30. 12 . 85
                      N. della
              N.
                       tariffa                                                                             Aliquota
             d'or­
                     doganale
                                                              Designazione delle merci                      dei dazi
             dine
                      comune
                       07.04      Ortaggi e piante mangerecce disseccati, disidratati o evaporati, an­
                                  che tagliati in pezzi o in fette oppure macinati o polverizzati ma
                                  non altrimenti preparati :
                                  ex B.    altri :
          52.0580                         — Funghi, esclusi i funghi di coltivazione                           8%
         52.0590                          — Ramolaccio (Cochlearia armoracia)                             esenzione
                                          — Abelmosco (Hibiscus esculentus L. o Abelmoschus
         52.0600                                esculentus (L.) Moench)                                       11 %
                                          — Pimenti dolci , rossi o verdi , di umidità inferiore o
         52.0610                                uguale a 9,5 %                                                12 %
                       07.05      Legumi da granella, secchi, sgranati, anche decorticati o spezzati :
                                  B.  altri :
                                        I. Piselli, ceci fagioli :
         52.0620                             — Fagioli delle specie « Phaseolus » .,                      esenzione
         52.0630                              — Ceci della specie « cicer arietinum »                     esenzione
         52.0640                             — altri                                                           2%
                                      III . non nominati :
                                             — Piselli di Angola o ambrevado delle specie «Cajanus
         52.0650                                   cajan »                                                esenzione
         52.0660                             — altri                                                           3%
                       07.06      Radici di manioca, d'arrow-root e di salep, topinambur, patate
                                  dolci e altre simili radici e tuberi ad alto tenore di amido o di inu­
                                  lina anche secchi o tagliati in pezzi ; midollo della palma a'sago :
          52.0670                 B.  altri                    .                                          esenzione
                       08.01      Datteri, banane, ananassi, manghi, mangoste, avocadi, guaiave,
                                  noci di cocco, noci del Brasile, noci di acagiù (o di anacardio), fre­
                                  schi o secchi , in guscio o senza guscio :
                                  ex A. Datteri per -la trasformazione industriale, non destinati alla
                                           fabbricazione di alcole, e datteri destinati ad essere condi­
                                           zionati per la vendita al dettaglio, in imballaggi immediati
          52.0680                          di contenuto netto inferiore o uguale a 1 1 kg (a)                  8%
                                  ex B.    Banane :
          52.0690                         — secche                                                        esenzione
          52.0700                    D. Avocadi                                                                6%
          52.0710                    E.    Noci di cocco                                                  esenzione
                                     H. altri :
          52.0720                         — Mangoste e guaiave                                            esenzione
         52.0730                          — Manghi                                                             4%
                       08.02      Agrumi, freschi o secchi :
                                     B. Mandarini , compresi i tangerini e i mandarini satsuma (o
                                          sazuma); clementine, wilkings e altri simili ibridi di
                                          agrumi :
         52.0733                          ex I. Clementine, dal 1° maggio al 15 settembre                     16 %
         52.0735                           ex II . altri , dal 1° maggio al 15 settembre                      16 %
                                  ex E.   altri :
                                          —         Lime e limette (Citrus aurantifolia var. Lumio e var.
         52.0740                                    Limetta)                                                 9,6 %
                       08.05      Frutta a guscio (escluse quelle della voce 08.01 ), fresche o secche,
                                  anche sgusciate o decorticate :
         52.0750                     D. Pistacchi                                                         esenzione
         52.0760                     E. Noci di pecàn                                                     esenzione
      (a) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle condizioni che le autorità competenti vorranno stabi­
           lire .
 ---pagebreak--- 30. 12 . 85                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 352/209
                      N. della
               N.
             d'or­
                       tariffa                                                                        Aliquota
                     doganale                          Designazione delle merci                       dei dazi
              dine
                      comune
           52.0770     08.05      F. Noci di aree (o di betel) e noci di cola                        esenzione
                      (segue)
           52.0780             ex G. altre, escluse le nocciole                                      esenzione
                       08.07   Frutta a nocciolo, fresche :
           52.0790             E.  altre                                                                 7%
                       08.08   Bacche fresche :
           52.0800             C. Mirtilli neri (frutta del Vaccinium myrtillus)                     esenzione
           52.0810             E. Papaie                                                             esenzione
                               F.  altre :
                                    I.   Frutti del Vaccinium macrocarpum e del Vaccinium co­
            52.0820                      rymbosum                                                        3%
           52.0285                 II .  non nominati                                                    5%
                    ex 08.09   Altre frutta fresche :
            52.0830            — Rosa canina                                                         esenzione
            52.0840            — Cocomeri, dal 1 ° novembre al 30 aprile                                6,5 %
            52.0850            — altre, esclusi i meloni e i cocomeri                                    6%
                       08.10   Frutta, anche cotte, congelate, senza aggiunta di zuccheri :
            52.0860            ex B. — Mirtilli neri (frutta del Vaccinium myrtillus) e more . . .       7%
            52.0870                     — More                                                           8%
                                  C. Mirtilli delle specie Vaccinium myrtilloides e Vaccinium
            52.0880                     angustifolium                                                    3%
                               ex D. altre :
            52.0890                     — Cotogne                                                       11 %
                                        — Frutta delle voci e sottovoci 08.01 , 08.02 D, 08.08 B,
                                           E e F e 08.09 , esclusi gii ananassi, i meloni ed i coco­
            52.0900                        meri                                                          6%
            52.0910                     — Rosa canina                                                esenzione
 ---pagebreak--- N. L 352 /210                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            30. 12 . 85
                   N. della
            N.
                    tariffa                                                                                 Aliquota
           d' or­
                  doganale                                 Designazione delle merci                          dei dazi
           dine
                  comune
                    08.11     Frutta temporaneamente conservate (ad esempio mediante ani­
                              dride solforosa o immerse nell'acqua salata, solforata o addizio­
                              nata di altre sostanze atte ad assicurarne temporaneamente la con­
                              servazione), ma non atte per il consumo nello stato in cui sono
                              presentate :
         52.0920                   C. Papaie                                                               esenzione
         52.0930                   D. Mirtilli neri (frutta del vaccinium myrtillus)                            2%
                                   E.    altre :
         52.0940                         — Cotogne                                                              4%
                                         — Frutta delle voci e sottovoci 08.01 , 08.02 D, 08.08 B e F
         52.0950                              e 08.09; esclusi gli ananassi , i meloni ed i cocomeri . . . esenzione
                   08.12      Frutta secche (diverse da quelle delle voci dal n. 08.01 al n. 08.05
                              incluso):
         52.0960                  A.     Albicocche                                                           5,5 %
         52.0965            ' ex D. Pere                                                                        4%
         52.0970                   E. Papaie                                                               esenzione
                              ex G. altre :
         52.0980                         — Tamarindi (baccelli e polpa)                                    esenzione
         52.0990                         — Rosa canina                                                     esenzione
                   08.13      Scorze di agrumi e di meloni, fresche, congelate, presentate im­
                              merse nell'acqua salata, solforata o addizionata di altre sostanze
                              atte ad assicurarne temporaneamente la conservazione, oppure
         52.1000              secche                                                                       esenzione
                    09.01     Caffè, anche torrefatto o decaffeinizzato ; bucce e pellicole di
                              caffè ; succedanei del caffè contenenti caffè in qualsiasi pro­
                              porzione :
                              A. Caffè :
                                     1.    non torrefatto :
         52.1010                           b) decaffeinizzato                                                  9%
                                    II .   torrefatto :
         52.1020                           a) non decaffeinizzato                                             12%
         52.1030                          b) decaffeinizzato .                                                13%
         52.1040              B. Bucce e pellicole                                                              8%
         52.1050              G. Succedanei contenenti caffè                                                  14%
                   09.02      Tè :
                              A. presentato in recipienti o involucri immediati di contenuto
         52.1060                    netto di 3 kg o meno                                                   esenzione
                   09.04      Pepe (del genere « Piper»); pimenti (del genere «Capsicum » e del
                              genere « Pimenta »):
                              A. non tritati né macinati :
                                     I.    Pepe :
         52.1070                          b)- altro                                                            4%
 ---pagebreak--- 30. 12 . 85                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 352/211
                     N. della
             - N.
                      tariffa                                                                        Aliquota
              d'or­
                    doganale                            Designazione delle merci                      dei dazi
              dine
                    comune
                      09.04   A.  II .   Pimenti :
                     (segue)
           52.1080                       c) altri                                                        5%
                              B. tritati o macinati :
           52.1090                  I.   Pimenti del genere « Capsicum »                                 5%
           52.1100                II .   altri                                                          4%
                      09.06   Cannella e fiori di cinnamomo :
           52.1110            A. macinati                                                           esenzione
           52.1120            B.  altri                                                             esenzione
           52.1130    09.07   Garofani (antofilli , chiodi e steli)                                      0%
                      09.08   Noci moscate, macis , amomi e cardamomi :
                              A. non tritati né macinati :
                                  II .   altri :
           52.1140                       a) Noci moscate                                            esenzione
                              B. tritati o macinati :
           52.1150                  I.   Noci moscate                                               esenzione
           52.1160                II .   Macis                                                      esenzione
                      09.09   Semi d' anice, di badiana, di finocchio, di coriandolo , di cumino,
                              di carvi e bacche di ginepro :
                              A. non tritati né macinati :
           52:1170                    I. di anice                                                   esenzione
           52.1180                  II . di badiana                                                     7%
                                  III . di finocchio , di coriandolo, di cumino, di carvi e di bac­
                                         che di ginepro :
                                         b) altri :
           52.1190                             2.  non nominati                                     esenzione
                              B.  tritati o macinati :
           52.1200                    I. di badiana                                                     7%
           52.1210                III . altri                                                       esenzione
                      09 . 0  Timo, alloro , zafferano ; altre spezie :
                              A. Timo :
                                    I.   non tritato né macinato :
           52.1220                       b) altro                                                      11 %
           52.1230                II .   tritato o macinato                .                           13%
           52.1240            B. Foglie di alloro                                                      12%
                              F. altre spezie, compresi i miscugli previsti alla nota 1 b) di que­
                                  sto capitolo :
            52.1250                 I.   non tritati né macinati                                    esenzione
                                   II .  tritati o macinati :
            52.1260                      b) altri                                                        3%
 ---pagebreak--- N. L 352 / 2 12                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             30 . 12 . 85
                    N. della
             N.
            d' or­
                    tariffa                                                                                  Aliquota
                   doganale                              Designazione delle merci                             dei dazi
            dine
                   comune
                     11.04   Farine di legumi da granella, secchi , della voce 07.05 o delle frutta
                             comprese al capitolo 8 ; farine e semole di sago e tuberi compresi
                             nella voce 07.06 :
         52.1270             A. Farine dei legumi da granella secchi della voce 07.05                            2%
                             B. Farine delle frutta del capitolo 8 :
         52.1280                    I.    di banane                                                         esenzione
                                  II .    altre :
         52.1290                          — Castagne e marroni                                                 7,5 %
         52.1300                          — non nominati                                                         2%
                     12.07   Piante, parti di piante, semi e frutti, delle specie utilizzate princi­
                             palmente in profumeria, in medicina o nella preparazione di inset­
                             ticidi, antiparassitari e simili , freschi o secchi , anche tagliati , fran­
                             tumati o polverizzati :
         52.1320             B. Radici di liquirizia                                                        esenzione
         52.1330             C. Fave tonka                                                                  esenzione
                     12.08   Radici di cicoria, fresche o disseccate, anche tagliate, non torre­
                             fatte ; carrube fresche o secche, anche frantumate o polverizzate ;
                             noccioli di frutti e prodotti vegetali impiegati principalmente
                             nell'alimentazione umana, non nominati né compresi altrove :
                             C.   Semi di carrube :
         52.1360                    I.    non scortecciati , né frantumati , né macinati                    esenzione
         52.1370                  II . altri                      '                                              6%
                             D. Noccioli di albicocche, di pesche o di prugne e mandorle di
         52.1380                  questi noccioli                                                           esenzione
                     13.02   Gomma lacca, anche imbianchita ; gomme, gommoresine, resine e
                             balsami naturali :
         52.1390             A. Resine di conifere                                                          esenzione
                     13.03   Succhi e estratti vegetali ; sostanze pectiche, pectinati e pectati ;
                             agar-agar e altre mucillagini e ispessenti derivati da vegetali :
                             A. Succhi ed estratti vegetali :
         52.1400                     III . di quassia amara                                                 esenzione
         52.1410                     IV. di liquirizia                                                    esenzione (*)
         52.1420                       V. di piretro e di radici delle piante da rotenone                   esenzione
                                   VII . Miscugli di estratti vegetali , per la fabbricazione di be­
         52.1430                            vande o di preparazioni alimentari                              esenzione
                                  VIII . altri :
         52.1440                            a) medicinali                                                   esenzione
                             B. Sostanze pectiche, pectinati e pectati :
                                  ex I. allo stato secco, escluse le sostanze pectiche di mele,
         52.1450                             pere e cotogne                                                    12%
                                  ex 11 . altre, escluse le sostanze pectiche di mele, pere e co­
         52.1460                             togne                                                              7%
 ---pagebreak--- 30 . 12 . 85                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 352/213
                         N. della
                 N.
                          tariffa                                                                               Aliquota
               d'or­
                        doganale                               Designazione delle merci                         dei dazi
               dine
                        comune
                          13.03      C. Agar-agar e altre mucillagini e ispessenti derivati da vegetali :
                         (segue)
            52.1470                        I.  Agar-agar                                                       esenzione
            52.1480                      II .  Mucillagini e ispessenti di carrube o di semi di carrube . .    esenzione
                                                                           /
                          14.01      Materie vegetali usate principalmente in lavori da panieraio o da
                                     stuoiaio (vimini, canne, bambù, canne d' India, giunchi, rafia, pa­
                                     glia di cereali pulita, imbianchita o tinta, cortecce di tiglio e si­
                                     mili):
                                     A. Vimini :
            52.1490                      II .  altri                                                           esenzione
            52.1500                  B. Paglia di cereali pulita, imbianchita o tinta                          esenzione
                                                                         )
                          15.03      Stearina solare ; oleostearina ; olio di strutto o oleomargarina non
                                     emulsionata, non mescolati né altrimenti preparati :
                                     A. Stearina solare e oleostearina :
            52.1510                      II .  altre                                                           esenzione
                                     B. Olio di sevo, destinato a usi industriali diversi dalla fabbrica­
            52.1520                      zione di prodotti per l'alimentazione umana (a)                       esenzione
             52.1530                 C. altri                                                                      5%
                           15.04     Grassi e oli di pesci e di mammiferi marini , anche raffinati :
                                     A. Oli di fegato di pesci :
                                           I. aventi tenore di vitamina A uguale o inferiore a 2 500
             52.1540                           unità internazionali per grammo                                 esenzione
                           15.05     Grassi di lana e sostanze grasse derivate, compresa la lanolina :
             52.1550                 A. Grasso di lana greggio                                                 esenzione
             52.1560                 B.  altri                                                                 esenzione
                           15.06     Altri grassi e oli animali (olio di piedi di bue , grassi di ossa, grassi
             52.1570                 di cascame, ecc.)                                                         esenzione
                           15.07     Oli vegetali fissi, fluidi o concreti, greggi, depurati o raffinati :
                                     B. Oli di legno della Cina, di abrasin , di tung, di oleococca, di
             52.1580                      oiticica ; cera di mirica e cera del Giappone                        esenzione
                                     C. Olio di ricino :
             52.1590                      II .  altro                                                              6%
         (a) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle condizioni che le autorità competenti vorranno stabi­
              lire .
 ---pagebreak--- N. L 352/214                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             30 . 12 . 85
                       N. della
            N.
                        tariffa                                                                                     Aliquota
           d'or­
                      doganale
                                                                  Designazione delle merci                           dei dazi
           dine
                      comune
                         15.07      D. altri oli :
                       (segue)             1.  destinati a usi tecnici o industriali diversi dalla fabbrica­
                                               zione di prodotti per l'alimentazione umana (a):
                                               a) greggi :
         52.1600                                        1.   Olio di palma                                            2,5 %
                                                   ex 3 .    altri , esclusi l' olio di lino, l' olio di arachide,
         52.1610                                             l' olio di girasole e l'olio di colza                    2,5 %       '
                                              b) altri :
                                                   ex 2 .    non nominati :
         52.1620                                             — Olio di palmisti e di cocco                            6,5 %
                                         II . altri :
                                               a) Olio di palma :
         52.1630                                    1 . greggio                                                         4%
         52.1640                                   2.    altro                                                         12%
                                              b) non nominati :
                                                    1 . concreti , in imballaggi immediati di contenuto
         52.1650                                         netto di 1 kg o meno                                         18%
                                                   2. concreti, altrimenti presentati ; fluidi :
                                                         ex aa) greggi :
         52.1660                                                   — Olio di palmisti e di cocco                        7%
                                                         ex bb) altri :
         52.1670                                                   — Olio di palmisti e di cocco                      13%
                        15.10       Acidi grassi industriali , oli acidi di raffinazione, alcoli grassi indu­
                                    striali :
         52.1680                    A. Acido stearico                                                              esenzione
         52.1690                    B.   Acido oleico                                                                   3%.
         52.1700                    C. altri acidi grassi industriali ; oli acidi di raffinazione                  esenzione
         52.1710                    D. Alcoli grassi industriali                                                        5%     •
                        15.11       Glicerina, comprese le acque e le lisci vie glicerinose :
         52.1720                    A. Glicerina greggia, comprese le acque e le liscivie glicerinose . .          esenzione
         52.1730                    B. altra, compresa la glicerina sintetica                                      esenzione
                        15.12       Oli e grassi animali o vegetali parzialmente o totalmente idroge­
                                    nati e oli e grassi animali o vegetali solidificati o induriti mediante
                                    qualsiasi altro processo , anche raffinati , ma non preparati :
                                    A. presentati in imballaggi immediati di contenuto netto di 1 kg o
         52.1740                         meno                                                                         16%
         52.1750                    B. altrimenti presentati                                                          11 %
                        15.15       Bianco di balena e di altri cetacei (spermaceti), greggio, pressato o
                                    raffinato, anche colorato artificialmente ; cere d'api e di altri in­
                                    setti, anche colorate artificialmente :
                                    A. Bianco di balena e di altri cetacei (spermaceti), greggio, pres­
         52.1760                         sato o raffinato, anche colorato artificialmente                          esenzione
     (a) GU n. L 175 del 12. 7 . 1979, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 30 . 12 . 85                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 352 /215
                      N. della
                N.
                       tariffa                                                                             Aliquota
              d' or­
                     doganale                              Designazione delle merci                         dei dazi
              dine
                     comune
                       15.15   B. Cere d' api e di altri insetti , anche colorate artificialmente :
            52.1770   (segue)      II .   altre                                                           esenzione
                       15.16   Cere vegetali, anche colorate artificialmente :
            52.1780            B. altre                                                                 ; esenzione
                       15.17   Degras ; residui provenienti dalla lavorazione delle sostanze grasse
                               o delle cere animali o vegetali :
            52.1790            A. Degras                                                                  esenzione
                               B. Residui provenienti dalla lavorazione delle sostanze grasse o
                                   delle cere animali o vegetali :
                                   II .   altri :
                                          a) Morchie o fecce di olio, paste di saponificazione
            52.1800                            (soap-stocks)                                              esenzione
            52.1810                       b) non nominati                                                 esenzione
                       16.02   Altre preparazioni e conserve di carni o di frattaglie : .
                               A. di fegato :
            52.1820                   I. di oca o di anatra                                                  14%
                               B.  altre :
                                    II . di selvaggina o di coniglio :
            52.1830                       — di selvaggina                                                      8%
            52.1840                       — di coniglio                                                      14%
                                   III . non nominate :
                                          b) altre :
                                                1 . contenenti carne o frattaglie della specie bovina :
                                                    ex bb) altre :
                                                            — ^Preparazioni e conserve di lingue di
             52.1850                                            animali della specie bovina                  17%
                                               2.   non nominate :
                                                    aa) di ovini o di caprini :
             52.1860                                    — di ovini                                           18%
             52.1870                                    — di caprini                                         16%
            52.1880                                 bb) altre                                                16%
                        16.03  Estratti e sughi di carne, estratti di pesce, in recipienti o involucri
                               immediati di contenuto netto :
            52.1890            B. di più di 1 kg ma meno di 20 kg                                         esenzione
             52.1900           C. di 1 kg o meno                                                               5%
                        16.04  Preparazioni e conserve di pesci , compreso il caviale e i suoi suc­
                               cedanei :
                                  A.    Caviale e succedanei del caviale :
             52.1910                     I. Caviale (uova di storione)                                     12 % (**)
             52.1920                    II . altri                                                         14 % (**)
             52.1930              B.    Salmonidi                                                           4 % (**)
 ---pagebreak--- N. L 352 / 216                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       30 . 12 . 85
                   N. della
             N.
                    tariffa                                                                         Aliquota
            d'or­                                    Designazione delle merci                        dei dazi
            dine  doganale
                  comune
                     16.04  ex F. Boniti, sgombri e acciughe :
                   (segue)
         52.1940                    — Boniti                                                        18 % (**)
         52.1945                    — Sgombri                                                       19% (**)
                               G. altre :
                                     I. Filetti crudi, coperti semplicemente di pasta o di pane
         52.1950                         grattugiato (impanati), congelati                          10% (**)
         52.1960                    II . non nominati                                                9 % (**)
                     16.05  Crostacei e molluschi (compresi i testacei), preparati o conservati :
         52.1970               A.   Granchi                                                          6 % (**)
                            ex B. altri , con l'esclusione dei gamberetti grigi del genere «Cran­
         52.1980                    gon spp.» e delle lumache di terra                               6 % (**)
                     17.04  Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao :
                            A. Estratti di liquirizia contenenti saccarosio in misura superiore
         52.1990                al 10 % in peso, senza aggiunta di altre materie                        9%
                            B. Gomme da masticare del genere « chewing-gum »                        2 % + em
                                                                                                  con riscoss .
                                                                                                    mass , del
         52.2000                                                                                      23%
                            C. Preparazione detta « cioccolato bianco »                             4 % + em
                                                                                                  con riscoss .
                                                                                                    mass , del
         52.2010                                                                                   27 %+daz
                            D. altri                                                                6 % + em
                                                                                                  con riscoss .
                                                                                                    mass , del
          52.2020                                                                                  27 % + daz
          52.2030    18.03  Cacao in massa o in pani (pasta di cacao) anche sgrassato                  11 %
          52.2035    18.04  Burro di cacao, compreso il grasso e l'olio di cacao                        8%
          52.2040    18.05  Cacao in polvere, non zuccherato                                            9%
                                                                              !
                     18.06  Cioccolata e altre preparazioni alimentari contenenti cacao :
                            A. Cacao in polvere, semplicemente zuccherato con aggiunta di
         52.2050                saccarosio                                                         3 % -1- em
                            C. Cioccolata e prodotti di cioccolata, anche ripieni ; prodotti a
                                base di zuccheri e loro succedanei fabbricati a partire da pro­
                                dotti di sostituzione dello zucchero, contenenti cacao             9 % 4- em
                                                                                                  con riscoss .
                                                                                                    mass , del
          52.2060                                                                                 27 % -1- daz
                     19.02  Estratti di malto ; preparazioni per l'alimentazione dei fanciulli ,
                            per usi dietetici o di cucina, a base di farine, di semolini, amidi,
                            fecole o estratti di malto, anche addizionate di cacao in misura in­
                            feriore al 50 % in peso :
 ---pagebreak--- 30. 12 . 85                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 352/ 217
                       N. della
               N.
                        tariffa                                                                             Aliquota
             d' or­
                      doganale                            Designazione delle merci                          dei dazi
             dine
                       comune
                         19.02  B.  altri :
                       (segue)       I. contenenti estratti di malto e aventi tenore, in peso, di
                                            zuccheri riduttori (calcolati in maltosio) uguale o supe­
                                            riore al 30 %                                                 esenzione
           52.2070                                                                                           + em
                                    II .    non nominate :
                                           — Preparazioni a base di farina di leguminose presentate
                                                in forma di dischi di pasta essiccata al sole, denomi­
           52.2080                              nata « papad »                                '           esenzione
                                           — altre                                                        esenzione
           52.2090                                                                                           + em
           52.2100    ex 19.04  Tapioca, esclusa quella di fecola di patate                               2 % + em
                         19.05  Prodotti a base di cereali ottenuti per soffiatura o tostatura : «puf­
                                fed-rice, corn-flakes » e simili                                           esenzione
           52.2110                                                                                           ■f em
                         19.07  Pane, biscotti di mare e altri prodotti della panetteria ordinaria,
                                senza aggiunta di zuccheri, miele, uova, materie grasse, formaggio
                                o frutta ; ostie, capsule per medicamenti, ostie per sigilli, fogli di
                                paste seccate di farina, di amido o di fecola e prodotti simili :
                                A. Pane croccante detto « Knàckebrot »                                    esenzione
                                                                                                             + em
                                                                                                         con riscoss .
                                                                                                          mass , del
            52.2120                                                                                    ' 24% + daf
                                B. Pane azimo ( Mazoth)                                                   esenzione
                                                                                                             + em
                                                                                                         con riscoss .
                                                                                                          mass , del
            52.2130                                                                                      20 % + daf
                                C. Ostie, capsule per medicamenti , ostie per sigilli , fogli di paste
                                    seccate di farina, di amido o di fecola e prodotti simili             esenzione
            52.2140                                                                                          + em
            52.2150 '           D. altri                                                                  4 % + em
                         19.08  Prodotti della panetteria fine, della pasticceria e della biscotteria,
                                anche addizionati di cacao in qualsiasi proporzione :
                                A. Preparazioni dette «pan pepato» (pain d'épices)                        esenzione
            52.2160                                                                                          + em
                        20.01   Ortaggi, piante mangerecce e frutta, preparati o conservati
                                nell'aceto o nell'acido acetico, con o senza sale, spezie, mostarda
                                o zuccheri :
            52.2170             ex C. altri, esclusi « mixed pickles», pimenti o peperoni dolci ....          14 %
                         20.02  Ortaggi e piante mangerecce, preparati o conservati senza aceto o
                                acido acetico :
            52.2180                B.    Tartufi                                                              14 %
            52.2190                D. Asparagi                                                               20 %
            52.2200                E.    Crauti                                      '                        15 %
            52.2210             ex F. Capperi                                                                 12 %
                                ex H. altri , compresi i miscugli :
            52.2220                      — Moringa oleifera (« Drumsticks »)                              esenzione
            52.2225                      — Germogli di bambù                                                  11 %
 ---pagebreak--- N. L 352 /218                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         30. 12 . 85
                   N. della
             N.
                   tariffa                                                                              Aliquota
           d' or­
                  doganale
                                                       Designazione delle merci                         dei dazi
           dine
                  comune
                    20.03   Frutta congelate, con aggiunta di zuccheri :
                            ex A. aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al 13 % :
                                    — Frutta delle voci e sottovoci 08.01 , 08.02 D, 08.08 B, E
         52.2230                         ed F e 08.09, esclusi ananassi , meloni e cocomeri           6 % + ( P)
                            ex B.   altre :
                                    — Frutta delle voci e sottovoci 08.01 , 08.02 D, 08.08 B , E
         52.2240                         ed F e 08.09 , esclusi ananassi , meloni e cocomeri               6%
                   20.04    Frutta, scorze di frutta, piante e parti di piante, cotte negli zuc­
                            cheri o candite (sgocciolate, diacciate, cristallizzate):
                            B.  altre :
                                ex 1 . aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al 13 % :
                                         — Frutta delle voci e sottovoci 08.01 , 08.02 D, 08.08 B,
         52.2250                              E ed F e 08.09 , esclusi ananassi , meloni e cocomeri   6 % + ( P)
                                ex II . non nominate :
                                         — Frutta delle voci e sottovoci 08.01 , 08.02 D, 08.08 B,
         52.2260                              E ed F e 08.09, esclusi ananassi , meloni e cocomeri         6%
           -
                   20.05    Puree e paste di frutta, gelatine, marmellate, ottenute mediante
                            cottura, anche con aggiunta di zuccheri :
                            B. Marmellate di agrumi :
                                ex    I. aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al 30 %,
         52.2270                         escluse le marmellate di arance                              19% + ( P)
                                ex II . aventi tenore, in peso, di zuccheri - superiore al 30%, e
                                         inferiore o uguale al 30 %, escluse le marmellate di
         52.2280                         arance                                                       19% + ( P)
         52.2290                ex III . altre, escluse le marmellate di arance                          19%
                            C. altre :
                                      I. aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al 30 % :
                                         ex .b) altre :
                                                 — Frutta delle voci e sottovoci 08.01 , 08.08 B,
                                                      E ed F e 08.09, esclusi ananassi , meloni e co­
       • 52.2300                                      comeri                                          8 % + ( P)
                                ex II . aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al 13 % ed
                                         inferiore o uguale al 30 % :
                                         — Frutta delle voci e sottovoci 08.01 , 08.08 B, E ed F e
         52.2310                              08.09, esclusi ananassi , meloni e cocomeri             8 % + ( P)
                                ex III . non nominate :
                                         — Frutta delle voci e sottovoci 08.01 , 08.08 B, E ed F e
         52.2320                              08.09, esclusi ananassi , meloni e cocomeri                 8%
 ---pagebreak--- 30 . 12 . 85                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 352/219
                      N. della
                N.
                       tariffa                                                                          Aliquota
              d' or­
                     doganale
                                                          Designazione delle merci                       dei dazi
              dine
                     comune
                       20.06   Frutta altrimenti preparate o conservate, anche con aggiunta di
                               zuccheri o di alcole :
                               A. Frutta a guscio, comprese le arachidi, tostate, in imballaggi
                                   immediati di contenuto netto :
                                    I. di più di 1 kg :
            52.2330                      — Mandorle, noci comuni e nocciole                             12 % (*)
            52.2340                      — altre                                                            6%
                                   II . di 1 kg o meno :
            52.2350                      — Mandorle, noci comuni e nocciole                             14 % (*)
            52.2360                      — altre                                                            6%
                               B.  altre :
                                    I. con aggiunta di alcole :
            52.2370                      a) Zenzero                                                       10 %
                                         b) Ananassi, in imballaggi immediati di contenuto netto :
                                             1 . di più di 1 kg :
                                                 aa)       aventi tenore, in peso, di zuccheri supe­
            52.2380                                        riore al 1 7 %                              10 % + ( P)
            52.2390                              bb)        altri                                         10 %
                                            2.    di 1 kg o meno :
                                                 aa)       aventi tenore, in peso, di zuccheri supe­
            52.2400                                        riore al 19 %                               10% + ( P)
            52.2410                              bb)        altri                                         10 %
                                         c) Uve :
                                             1 . aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al
            52.2420                               13 %                           •        ■            25 % + ( P)
            52.2430                          2.  altre                                                    25 %
                                         d) Pesche, pere e albicocche , in imballaggi immediati di
                                             contenuto netto :
                                             1 . di più di 1 kg :
                                                 aa)       aventi tenore, in peso, di zuccheri supe­
            52.2440                                        riore al 13 %                               25 % + (P)
            52.2450                              bb)        altre                                         25 %
                                             2 . di 1 kg o meno :
                                                  aa)       aventi tenore, in peso, di zuccheri supe­
            52.2460                                        riore al 1 5 %                              25 % + ( P)
            52.2470                              bb)        altre                                         25 %
                                         e) altre frutta :
                                             ex 1 .   aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al
            52.2480                                   9 %, escluse le ciliegie                  .'     25 % + (P)
            52.2490                          ex 2.    altre, escluse le ciliegie                          25%
                                         f)  Miscugli di frutta :
                                             1.       aventi tenore, in peso, di zuccheri superiore al
             52.2500                                  9%                                               25 % + ( P)
             52.2510                         2.       altri                                               25 %
 ---pagebreak--- N. L 352 / 220               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           30. 12 . 85
                  N. della
             N.
                   tariffa                                                                              Aliquota
           d'or­
                 doganale                         Designazione delle merci                              dei dazi
            dine
                 comune
                   20.06   B. II . senza aggiunta di alcole :
                  (segue)
                                   a) con aggiunta di zuccheri in imballaggi immediati di
                                       contenuto netto di più di 1 kg :
         52.2520                          2.  Segmenti di pompelmi e di pomeli                         10% + ( P)
                                          3.  Mandarini , compresi i tangerini e i mandarini
                                              satsuma (o sazuma); clementine, wilkings, e al­
         52.2530                              tri simili ibridi di agrumi                \...;      19 % + ( P) (*)
         52.2540                          4.  Uve                                                   18 % + ( P) (*)
                                       ex 8 . altre frutta :
                                              — Frutta delle voci e sottovoci 08.01 , 08.08 B,
                                                    E ed F e 08.09 , esclusi ananassi , meloni e
         52.2550                                   cocomeri                                            6% + ( P)
         52.2560                              — Tamarindi (baccelli , polpe)                           7 % + ( P)
                                          9.  Miscugli di frutta :
                                              ex aa) Miscugli nei quali nessuno dei tipi di
                                                       frutta componenti supera, in peso, il
                                                       50 % del totale di tutti i tipi :
                                                       — Miscugli composti di due o più
                                                            delle frutta delle voci e sottovoci
                                                            08.01 , 08.08 B, E e F e 08.09, esclusi
         52.2570                                            meloni e cocomeri                        < 9 % + ( P)
                                   b) con aggiunta di zuccheri, in imballaggi immediati di
                                       contenuto netto di 1 kg o meno :
         52.2580                          2.  Segmenti di pompelmi e di pomeli                         10% + ( P)
                                          3.  Mandarini , compresi i tangerini e i mandarini
                                              satsuma (o sazuma); clementine, wilkings, e al­
         52.2590                              tri simili ibridi di agrumi                           19 % + ( P) (*)
         52.2600                          4.  Uve                                                   19 % + (P) (*)
                                      ex 8 .  altre frutta :
                                              — Frutta delle voci e sottovoci 08.01 , 08.08 B,
                                                    E e F e 08.09, esclusi ananassi, meloni e
         52.2610                                   cocomeri                                            7% + ( P)
                                          9.  Miscugli di frutta :
                                              ex aa) Miscugli nei quali nessuno dei tipi di
                                                       frutta componenti supera, in peso, il
                                                       50 % del totale di tutti i tipi :
                                                      — Miscugli composti di due o più
                                                           delle frutta delle voci e sottovoci
                                                           08.01 , 08.08 B , E e F e 08.09, esclusi
         52.2620                                           meloni e cocomeri                           7 % + ( P)
 ---pagebreak--- 30. 12 . 85                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 352 /221
                       N. della
               N.
                        tariffa                                                                               Aliquota
             d' or­
                      doganale                              Designazione delle merci                          dei dazi
              dine
                      comune
                        20.06   B. II . c) senza aggiunta di zuccheri, in imballaggi immediati di
                       (segue)                  contenuto netto :
                                                1 . di 4,5 kg o più :
                                                    ex dd) altre frutta :
                                                            — Frutta delle voci e sottovoci 08.01 ,
                                                                 08.08 B, E ed F e 08.09, esclusi ana­
           52.2630                                               nassi , meloni e cocomeri                       6%
                                                    ex ee) Miscugli di frutta :
                                                            — Miscugli composti di due o più delle
                                                                 frutta delle voci e sottovoci 08.01 , 08.08
                                                                 B, E e F e 08.09, esclusi meloni e coco­
                                                                 meri , nei quali nessuna delle frutta
                                                                 componenti supera, in peso, il 50 % del
           52.2640                                               totale delle frutta                             9%
                                                2. di meno di 4,5 kg :
                                                    ex bb) altre frutta e miscugli di frutta :
                                                            — Frutta delle voci e sottovoci 08.0 U
                                                                 08.08 B, E ed F e 08.09, esclusi ana­
            52.2650 n                                            nassi , meloni e cocomeri                       6%
                                                             — Miscugli composti di due o più delle
                                                                 frutta delle voci e sottovoci 08.01 , 08.08
                                                                 B, E e F e 08.09, esclusi meloni e coco­
                                                                 meri , nei quali nessuna delle frutta
                                                                 componenti supera, in peso, il 50 % del
            52.2660                                              totale delle frutta                            10%
                         20.07  Succhi di frutta (compresi i mosti d' uva) o di ortaggi, non fermen­
                                tati, senza aggiunta di alcole, anche addizionati di zuccheri :
                                A. di massa volumica superiore a 1,33 g/cm3 a 20 °C :
                                     III . altri :
                                           ex a) di valore superiore a 30 ECU per 100 kg peso
                                                    netto :
            52.2670                                 — Frutta della sottovoce 08.01 A                         esenzione
            52.2680                                 — Frutta della sottovoce 08.02 D                            28 %
                                                    — Frutta delle voci e sottovoci 08.01 , 08.08 B, E
                                                        ed F, 08.09, esclusi datteri , ananassi , meloni e
            52.2690                                     cocomeri                                                 8%
                                           ex b) non nominati :
                                                    — Frutta delle voci e. sottovoci 08.01 , 08.08 B , E
                                                        ed F, 08.09, esclusi ananassi, meloni e coco­
            52.2700                                     meri                                        :         8% + (P)
            52.2710   \                             — Frutta della sottovoce 08.02 D                         28 % + ( P)
 ---pagebreak--- N. L 352 /222                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             30. 12 . 85
                   N. della
            N.
                    tariffa                                                                               Aliquota
           d' or­
                  doganale
                                                    Designazione delle merci                               dei dazi
           dine
                   comune
                    20.07   B. di massa volumica uguale o inferiore a 1,33 g/cm3 a 20 °C :
                   (segue)
                               II . altri :
                                    a) di valore superiore a 30 ECU per 100 kg peso netto :
         52.2740                         2. di pompelmi e di pomeli                                           8%
                                         3 . di limoni o di altri agrumi :
                                             ex aa) con zuccheri addizionati :
         52.2750                                     — esclusi i succhi di limoni                         13 % (*)
                                             ex bb) altri :
         52.2760                                     — esclusi i succhi di limoni                         13 % (*)
                                         4.  di ananassi :
         52.2770                             aa) con zuccheri addizionati                            17 % + ( P) (*)
         52.2780                             bb) altri                                                    1 7 % (*)
                                         6. di altre frutta e ortaggi :
                                             ex aa) con zuccheri addizionati :
                                                     — di frutta delle voci e sottovoci 08.01 ,
                                                          08.08 B, E ed F, 08.09, esclusi ananassi ,
         52.2790                                          meloni e cocomeri                                   8%
                                                     — di altre frutta, escluso il succo di albi­
         52.2800                                          cocche e di pesche                                 17%
                                             ex bb) ,altri :
                                                     — di frutta delle voci e sottovoci 08.01 ,
                                                          08.08 B, É ed F, 08.09, esclusi ananassi ,
         52.2810                                          meloni e'cocomeri                                   8% ,
                                                     — di altre frutta, escluso il succo di albi­
         52.2820                                          cocche e di pesche                                 18%
                                         7.  Miscugli :
                                             ex bb) altri , esclusi i miscugli contenenti, isolata­
                                                     mente o insieme, più del 25 % di succo
                                                     d' uva, di agrumi , di ananassi , di mele, di
                                                     pere, di pomodori , di albicocche o di pe­
                                                     sche :
         52.2830                                     11 . con zuccheri addizionati                       1 7 % (*)
         52.2840                                     22 . non nominati                                   1 8 % (*)
                                    b) di valore uguale o inferiore a 30 ECU per 100 kg peso
                                         netto :
                                         2 . di pompelmi e di pomeli :
                                             aa) aventi tenore, in peso , di zuccheri addizionati
         52.2850                                  superiore al 30 %                                     8 % + ( P)
         52.2860                             bb) altri                                                        8%
                                         4. di altri agrumi :
                                             aa) aventi tenore, in peso, di zuccheri addizionati
         52.2870                                 superiore al 30 %                                   14 % + ( P) (*)
                                             bb) aventi tenore, in peso, di zuccheri addizionati
         52.2880                                 uguale o inferiore al 30 %                              1 4 % (*)
         52.2890                             cc) senza zuccheri addizionati                              15 % (*)
 ---pagebreak--- 30. 12 . 85                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 352/223
                     N. della
               N.
                      tariffa                                                                                 Aliquota
             d'or­
                    doganale                           Designazione delle merci                                dei dazi
             dine
                    comune
                      20.07   B. II .   b) 5 . di ananassi :
                     (seguey
                                                 aa) aventi tenore, in peso, di zuccheri addizionati
           52.2900                                   superiore a 30 %                                     17 % + ( P) (*)
                                                 bb) aventi tenore, in peso, di zuccheri addizionati
           52.2910                                   uguale o inferiore a 30 %                                17 % (*)
           52.2920                               cc) senza zuccheri addizionati                               17 % (*)
                                            1 : di altre frutta e ortaggi :
                                                 ex aa) aventi tenore, in peso, di zuccheri addizio­
                                                        nati superiore al 30 % :
                                                        — di frutta delle voci e sottovoci 08.01 ,
                                                               08.08 B, E ed F, 08.09, esclusi ananassi,
           52.2930                                             meloni e cocomeri                              8 % + ( P)
                                                        — di altre frutta, escluso il succo di albi­
           52.2940                                             cocche e di pesche :                         17 % + ( P)
                                                 ex bb) aventi tenore, in peso , di zuccheri addizio­
                                                        nati uguale o inferiore al 30 % :
                                                        — di frutta delle voci e sottovoci 08.01 ,
                                                               08.08 B, E ed F, 08.09, esclusi ananassi ,
           52.2950                                             meloni e cocomeri                                  8%
                                                        — di altre frutta, escluso il succo di albi­
           52.2960                                             cocche e di pesche                                17%
                                                 ex cc) senza zuccheri addizionati :
                                                        — di frutta delle voci e sottovoci 08.01 ,
                                                               08.08 B, E ed F, 08.09, esclusi ananassi ,
            52.2970                                            meloni e cocomeri                                  8%
                                                        — di altre frutta, escluso il succo di albi­
            52.2980                                            cocche e di pesche                                18%
                                            8.   Miscugli :
                                                 ex bb) altri , esclusi i miscugli contenenti, isolata­
                                                        mente o insieme, più del 25 % di succo
                                                        d'uva, di agrumi , di ananassi , di mele, di
                                                        pere, di pomodori , di albicocche e di pe­
                                                        sche :
                       •                                 1 1 . aventi tenore , in peso, di zuccheri addi­
            52.2990                                            zionati superiore al 30 %                  17 % + ( P) (*)
                                                        22 . aventi tenore, in peso, di zuccheri addi­
           52.3000                                             zionati uguale o inferiore al 30 %             1 7 % (*)
           52.3010                                      33 . senza zuccheri addizionati                       18% (*)
                      21.02   Estratti o essenze di caffè, di tè o di mate ; preparazioni a base di
                              questi estratti o essenze ; cicoria torrefatta e altri succedanei torre­
                              fatti del caffè e loro estratti :
            52.3020           ex A.   Essenze di caffè                                                            9%
                                  B. Estratti o essenze di tè o di mate ; preparazioni a base di
            52.3030                   questi estratti o essenze                                             esenzione
                                  C.  Cicoria torrefatta e altri succedanei torrefatti del caffè :
            52.3040                   II . altri                                                             2 % + em
 ---pagebreak--- N. L 352 / 224                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      30. 12 . 85
                    N. della
             N.
                     tariffa                                                                          Aliquota
           d'or­
                   doganale
                                                       Designazione delle merci                       dei dazi
            dine
                 ■ comune
                     21.02      D. Estratti di cicoria torrefatta e altri succedanei torrefatti del
                    (segue)            caffè :
         52.3050                       II .    altri                                                2 % -1- em
                     21.03   Farina di senapa e senapa preparata :
                             A. Farina di senapa, in imballaggi immediati di contenuto netto :
         52.3060                  I.     di 1 kg o meno                                             esenzione
         52.3070                 II . di più di 1 kg                                                esenzione
         52.3080             B. Senapa preparata                                                         7%
                     21.04   Salse ; condimenti composti :
         52.3090                B. Salse a base di purè di pomodoro                                      6%
                             ex C.     altri :
         52.3100                     • — prodotti a base di ketchup di pomodoro                          7%      •
         52.3110                       — altri, escluse le salse a base di olio vegetale                 5%
                     21.05   Preparazioni per zuppe, minestre o brodi ; zuppe, minestre o brodi,
                             preparati ; preparazioni alimentari composte omogeneizzate :
                             A. Preparazioni per zuppe, minestre o brodi ; zuppe, minestre o
      '  52.3120                 brodi preparati                                                        11 %
         52.3130             B. Preparazioni alimentari composte omogeneizzate                       ' 17%
                     21.06   Lieviti naturali , vivi o morti ; lieviti artificiali preparati :
                             A. Lieviti naturali vivi :
         52.3140                    I. Lieviti madre selezionati (lieviti di coltura)                    8%
                                  II . Lieviti di panificazione :
         52.3150                         a) secchi                                                  4 % + em
         52.3160                         b) altri                                                   4 % + em
         52.3170                 III . altri                                                          , 10%
                             B.  Lieviti naturali morti :
                                  I. in tavolette, cubi o presentazioni simili , o anche in imbal­
         52.3180                         laggi immediati di contenuto netto di 1 kg o meno               6%
         52.3190                 II .    altri                                                      esenzione
         52.3200             C. Lieviti artificiali preparati                                            3%
                     21.07   Preparazioni alimentari non nominate né comprese altrove :
                             A. Cereali in semi o in spighe, precotti o altrimenti preparati
         52.3210                    I. Granturco                                                    3 % + em
         52.3220                  II . Riso                                                         3 % -1- em
         52.3230 I               III . altri                                                        2 % -1- em
 ---pagebreak--- 30. 12 . 85                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 352 /225
                     N. della
              N.
             d' or­
                      tariffa
                                                         Designazione delle merci                           Aliquota
                    doganale                                                                                dei dazi
             dine
                    comune
                      21.07   G. altre :
                     (segue)
                                      I. non contenenti o contenenti, in peso, meno di 1,5% di
                                         materie grasse provenienti dal latte :
                                         a) non contenenti o contenenti , in peso, meno di 5 % di
                                              saccarosio , (compreso lo zucchero invertito calcolato
                                              in saccarosio):
                                              ex I.  non contenenti o contenenti , in peso, meno di
                                                     5 % di amido o di fecola :
           52.3250                                   — Cuori di palma                                          7%
           52.3255                                   — Plasma essiccato ottenuto dal sangue fre­
                                                          sco di bovini , addizionato di citrato di so­
                                                          dio, di un tenore in proteine totali di al­
                                                          meno 73 % e al massimo 90 %                     esenzione
                      22.01   Acqua, acque minerali, acque gassose, ghiaccio e neve :
           52.3260            A. Acque minerali naturali o artificiali ; acque gassose                    esenzione
                      22.02   Limonate, acque gassose aromatizzate (comprese le acque mine­
                              rali aromatizzate) e altre bevande non alcoliche, esclusi i succhi di
                              frutta o di ortaggi della voce 20.07 :
           52.3270            A. non contenenti latte o materie grasse provenienti dal latte        ...       6%
           52.3280    22.03   Birra                                                                           14%
                      22.09   Alcole etilico non denaturato di meno di 80% voi ; acquaviti , li­
                              quori ed altre bevande alcoliche ; preparazioni alcoliche composte
                              (dette « estratti concentrati ») per la fabbricazione di bevande :
                              C. Bevande alcoliche :
                                   V.    altri, presentati in recipienti contenenti :
                                         ex a) due litri o meno :
           52.3290                                — Tequila, pisco e singani                              1,30 ECU
                                                                                                             per
                                                                                                         % voi e per
                                                                                                         hi + 5 ECU
                                                                                                            per hi
                      23.01   Farine e polveri di carne e frattaglie, di pesci, crostacei o mollu­
                              schi , non adatte all' alimentazione umana ; ciccioli :
           52.3300            B. Farine e polveri di pesci , di crostacei o di molluschi                esenzione(**)
                      23.02   Crusche, stacciature ed altri residui della vagliatura, della molitura
                              o di altre lavorazioni dei cereali o dei legumi :
           52.3310            B. di legumi                                                                    3%
                      23.06   Prodotti di origine vegetale del genere di quelli utilizzati per la nu­
                              trizione degli animali , non nominati né compresi altrove :
           52.3320            B.   non nominati                                                           esenzione
 ---pagebreak--- N. L 352 /226                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        30 . 12 . 85
                           N. della
              N.
                           tariffa                                                                              Aliquota
            d'or­                                              Designazione delle merci                          dei dazi
             dine         doganale
                          comune
                            23.07      Preparazioni foraggere melassate o zuccherate ; altre preparazioni
                                       del genere di quelle utilizzate nell'alimentazione degli animali :
           52.3330                     A. Prodotti detti «solubili » di pesci o di mammiferi marini            esenzione
           52.3340                     C. non nominati                                                              3%
                            24.02      Tabacchi lavorati ; estratti o sughi di tabacco :
           52.3350                     A. Sigarette                                                              82 % (*)
           52.3360                     B. Sigari e sigaretti                                                     41 % (*)
           52.3370                     C. Tabacco da fumo                                                       100 % (*)
           52.3380                     D. Tabacco da masticare e tabacco da fiuto                                45 % (*)
           52.3390                     E. altri, compreso il tabacco agglomerato sotto forma di foglie . .       1 8 % (*)
                                                            Abbreviazioni
      ( P):    significa che le merci considerate sono sottoposte al regime dei prelievi ;
      em :     significa che i prodotti considerati sono sottoposti alla riscossione di un elemento mobile fissato nel
               quadro dei regolamenti concernenti gli scambi di certe merci ottenute dalla trasformazione di prodotti
               agricoli ;
      daf:     significa che un dazio addizionale può essere riscosso sulla farina contenuta nei rispettivi prodotti ;
      daz :    significa che un dazio addizionale può essere riscosso sullo zucchero contenuto nei rispettivi prodotti.
 ---pagebreak---   30 . 12 . 85                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 352/227
                                                               ALLEGATO III
                  Elenco dei paesi e territori in via di sviluppo beneficiari delle preferenze tariffarie generalizzate (')
                                                       A. PAESI INDIPENDENTI
  208 Algeria                               708 Filippine                              649 Oman
  330 Angola                                314   Gabon                                662 Pakistan
  459 Antigua e Barbuda                     276   Gana                                 442 Panama
  632 Arabia Saudita                        464   Giamaica                             801 Papuasia-Nuova Guinea
- 528 Argentina                             628   Giordania                            52Ó Paraguay
  453   Bahamas                             473   Grenada                              504 Perù
  640   Bahrein                             416   Guatemala                            644 Qatar
  469   Barbados                            488   Guiana                               456 Repubblica dominicana
  421   Belize                              424   Honduras                             066 Romania
  676   Birmania                            664   India                                806 Salomone, isole
  516 Bolivia                               700   Indonesia                            465 Santa Lucia
  508 Brasile                               612   Irak                                 449 San Cristoforo e Nevis
  703 Brunei Darussalam                     616 Iran                                   467 San Vincenzo
  696 Cambogia                              048 Iugoslavia                             248 Senegal
  302 Camerun                               346   Kenia                                706 Singapore
  512 Cile                                  812   Kiribati                             608  Siria
  720 Cina                                  636   Kuwait                               669  Sri Lanka
  600 Cipro                                 604   Libano                               492  Suriname
  480 Colombia                              268   Liberia                              393  Swaziland
  318 Congo                                 216   Libia                                680  Tailandia
  728   Corea del Sud                       370 Madagascar                             472 Trinidad e Tobago
  436   Costarica                           701 Malaysia                               212 Tunisia
  272   Costa d' Avorio                     204 Marocco                                807 Tuvalu
  448   Cuba       ,                        228 Mauritania                             524 Uruguay
  460   Dominica                            373 Maurizio                               816  Vanuatu
  500 Ecuador ,                             412 Messico                                484  Venezuela
  220 Egitto                                366 Mozambico                              690  Vietnam
  428 E1 Salvador                           803 Nauru                                  322  Zaire
  647 Emirati arabi uniti                   432 Nicaragua                              378  Zambia
  815 Figi                                  288 Nigeria                                382  Zimbabwe
  (') Il numero di codice che precede la denominazione di ciascun paese e territorio beneficiario è quello della geonomencla­
       tura [regolamento (CEE) n . 3431 /85 (GU n . L 326 del 6. 12 . 1985, pag. 17)].
 ---pagebreak--- N. L 352/228                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                30. 12. 85
                                                   B. PAESI E TERRITORI
               dipendenti o amministrati o le cui relazioni esterne sono assicurate in tutto o in parte da stati
                                             membri della Comunità o da paesi terzi
            476 Antille olandesi
            413 Bermude
            044 Gibilterra
            406 Groenlandia (')
            740 Hong Kong
           455 Indie occidentali
           463 Isole Cayman
            529 Isole Falkland e dipendenze
            813 Isole Pitcairn
           454 Isole Turks e Caicos
           457 Isole Vergini degli Stati Uniti
           811 Isole Wallis e Futuna
           743 Macao
           377 Mayotte
           809 Nuova Caledonia e dipendenze
           808 Oceania americana (2)
           802 Oceania australiana (isola Christmas, isole Cocos [ Keeling], isole Heard e McDonald, isola
                Norfolk)
           814 Oceania neozelandese (isole Cook, isola di Niue, isole Tokelau)
           822 Polinesia francese
                                       Terre australi ed antartiche francesi
           890 Regioni polari          Territorio antartico australiano
                                       Territorio antartico britannico
           329 Sant' Elena e dipendenze                                1
           357 Territori britannici dell'Oceano Indiano
            Osservazione : Gli elenchi di cui sopra possono essere modificati successivamente tenendo conto
                            di cambiamenti nello statuto internazionale di paesi o territori .
           (') A decorrere dall'entrata in vigore del trattato, firmato a Bruxelles il 13 marzo 1984, che modi­
               fica i trattati che istituiscono le Comunità europee per quanto concerne la Groenlandia o di
               misure transitorie addottate dal Consiglio .
           (2) L'Oceania americana comprende : Guam , Samoa americane (compresa l'isola Swains), isole
               Midway, isole Johnston e Sand, isola Wake ; le isole sotto tutela : Caroline, Marianne e
               Marshall .
 ---pagebreak--- 30. 12. 85                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 352/229
                                                          ALLEGATO IV
                                   Lista dei prodotti contemplati all'articolo 1 , paragrafo 3 (a)
       N. d' ordine
       57.0010           01.01          Cavalli , asmi, muli e bardotti, vivi
       57.0020           01.04 A II     Animali vivi delle specie ovina e caprina (b)
       57.0030           01.06          Altri animali vivi
       57.0040           02.01 A I      Carni delle specie equina, asinina e mulesca, fresche refrigerate o congelate
       57.0050           02.01 A III b)Carni della specie suina, diverse da quelle commestibili, fresche, refrigerate o
                                        congelate
       57.0060           02.01 B II a) Frattaglie delle specie equina, asinina e mulesca, fresche, refrigerate o congelate
       57.0070           02.01 B II b) Frattaglie della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate
       57.0080           02.01 B II d) Altre frattaglie non nominate, fresche, refrigerate o congelate
       57.0090           02.04          Altre carni e frattaglie, commestibili, fresche, refrigerate o congelate
       57.0100           02.06 A        Carni di cavallo, salate o in salamoia, o anche secche
       57.01 10          02.06 C I b)   Frattaglie della specie bovina, salate o in salamoia, secche o affumicate
       57.0120           02.06 C II b) Frattaglie delle specie ovina e caprina, salate o in salamoia, secche o affumicate
       57.0130           02.06 CHI      Altre carni e frattaglie , commestibili , salate o in salamoia, secche o affumicate
       57.0140        CAPITOLO 3        PESCI , CROSTACEI E MOLLUSCHI
       57.0150           04.05 A II     Uova in guscio, diverse da quelle di volatili, fresche o conservate
       57.0160           04.06          Miele naturale
       57.0170           04.07          Prodotti commestibili di origine animale, non nominati né compresi altrove
       57.0180        CAPITOLO 5 ALTRI PRODOTTI D'ORIGINE ANIMALE, NON NÒMINATI NÉ
                                        COMPRESI ALTROVE
       57.0190        CAPITOLO 6        PIANTE VIVE E PRODOTTI DELLA FLORICOLTURA
       57.0200           07.01 A        Patate, fresche o refrigerate
       57.0210           07.01 F        Legumi da granella, sgranati o in baccello, freschi o refrigerati
       57.0220           07.01 G III    Ravanelli ( Cochlearia armoracia)
       (a) I prodotti agricoli che beneficiano in regime di dazio comune dell'esenzione o di una sospensione tempora­
           nea totale del dazio della tariffa doganale comune figurano nell'elenco soltanto a titolo indicativo .
       (b) L' ammissione in questa sottovoce è subordinata alle condizioni che le autorità competenti vorranno stabi­
           lire .
 ---pagebreak--- N. L 352/ 230                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       30 . 12 . 85
      N. d'ordine                                               •        ,        .
      57.0226     ex 07.01 K Asparagi dal 1 ° ottobre al 3 1 gennaio
      57.0230        07.01 S  Peperoni, freschi o refrigerati
      57.0240        07.01 T Altri ortaggi e piante mangerecce, freschi o refrigerati
      57.0250        07.02 B Altri ortaggi e piante mangerecce, anche cotti, congelati
      57.0260     ex 07.03   Ortaggi e piante mangerecce, presentati immersi in acqua salata, solforata o ad­
                             dizionata di altre sostanze atte ad assicurarne temporaneamente la conserva­
                             zione, ma non specialmente preparati per il consumo immediato, ad esclusione
                             delle olive
      57.0270        07.04 A Cipolle, disseccate, disidratate o evaporate, anche tagliate in pezzi o in fette op­
                             pure macinate o polverizzate, ma non altrimenti preparate
      57.0280     ex 07.04 B Altri ortaggi e piante mangerecce, disseccate, disidratate o evaporate, anche ta­
                             gliati in pezzi o in fette oppure macinati o polverizzati, ma non altrimenti pre­
                             parati , ad esclusione delle olive
      57.0290        07.05   Legumi da granella, secchi, sgranati, anche decorticati o spezzati
      57.0300        07.06 B Altri
      57.0310     ex 08.01   Datteri, banane, ananassi, manghi, mangoste, avocadi, guaiave, noci di cocco,
                             noci del Brasile, noci di acagiù (o di anacardio), freschi o secchi , in guscio o
                             senza guscio ad esclusione delle banane fresche e degli ananassi freschi
                     08.02 B Mandarini, compresi i tangerini e i mandarini satsuma (o sazuma); clementine,
                             wilkings e altri simili ibridi di agrumi :
      57.0313                ex I. Clementine, dal 15 maggio al 15 settembre
      57.0316                ex II . altri, dal 15 maggio al 15 settembre
      57.0320        08.02 D  Pompelmi e pomeli , freschi o secchi
      57.0330        08.02 E Altri agrumi , freschi o secchi
      57.0340        08.05 D Pistacchi, freschi o secchi, anche sgusciati o decorticati
      57.0350        08.05 E Noci di pecàn, fresche o secche, anche sgusciate o decorticate
      57.0360        08.05 F Noci di aree o di betel e noci di cola, fresche o secche, anche sgusciate o decor­
                             ticate
      57.0370     ex 08.05 G Altre frutta a guscio, fresche o secche, anche sgusciate o decorticate
      57.0380        08.07 E Altre frutta a nocciolo, fresche
      57.0390        08.08 C Mirtilli neri (frutta del Vaccinium myrtillus)
      57.0400        08.08 E Papaie, fresche
      57.0410 .      08.08 F Altre bacche fresche
      57.0420        08.09   Altre frutta, fresche
      57.0430     ex 08.10   Frutta, anche cotte, congelate, senza aggiunta di zuccheri, ad esclusione delle
                             fragole
 ---pagebreak--- 30 . 12 . 85                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 352 /231
         N. d'ordine
         57.0440        08.1 1         Frutta temporaneamente conservate (ad esempio, mediante anidride solforosa o
                                       immerse nell'acqua salata, solforata o addizionata di altre sostanze atte ad assi­
                                       curarne temporaneamente la conservazione), ma non atte per il consumo nello
                                      stato in cui sono presentate
         57.0450        08.12          Frutta secche (escluse quelle delle voci da 08.01 a 08.05 inclusa)
         57.0460        08.13          Scorze di agrumi e di meloni, fresche, congelate, presentate immerse nell'acqua
                                       salata, solforata o addizionata di altre sostanze atte ad assicurarne temporane­
                                      amente la conservazione, oppure secche
         57.0470     CAPITOLO 9 CAFFÈ, TÈ, MATE E SPEZIE
         57.0480         10.06 A       Riso, destinato alla semina (a)
         57.0490         1 1 .04 A     Farine dei legumi da granella secchi compresi nella voce 07.05
         57.0500         1 1.04 B      Farine delle frutta comprese nel capitolo 8
         57.0510         1 1.05        Farina, semolino e fiocchi di patate
         57.0520         11.08 B       Inulina
         57.0530     ex CAPITOLO 12         SEMI E FRUTTI OLEOSI ; SEMI , SEMENTI E FRUTTI DIVERSI ;
                                            PIANTE INDUSTRIALI E MEDICINALI ; PAGLIE E FORAGGI,
                                            AD ESCLUSIONE DEI PRODOTTI DELLA VOCE 12.04
         57.0540     CAPITOLO 13       GOMME, RESINE ED ALTRI SUCCHI ED ESTRATTI VEGETALI
         57.0550     CAPITOLO 14        MATERIE DA INTRECCIO ED ALTRI PRODOTTI DI ORIGINE VE­
                                        GETALE, NON NOMINATI NÉ COMPRESI ALTROVE
         57.0560         15.02         Sevi (delle specie bovina, ovina e caprina), greggi, fusi od estratti a mezzo di
                                       solventi, compresi i sevi detti «primo sugo »
         57.0570         15.03         Stearina solare ; oleostearina ; olio di strutto e oleomargarina non emulsionata,
                                       non mescolati né altrimenti preparati
         57.0580         15.04         Grassi e oli di pesci e di mammiferi marini , anche raffinati
         57.0590         15.05         Grassi di lana . e sostanze grasse derivate, compresa la lanolina
         57.0600          15.06        Altri grassi e oli animali (olio di piedi di bue, grassi di ossa, grassi di cascami,
                                       ecc.)
         57.0610     ex 15.07          Oli vegetali fissi, fluidi o concreti, greggi, depurati o raffinati,  ad esclusione
                                       dell' olio d' oliva
         57.0620          15.08        Oli animali e vegetali, cotti, ossidati, disidratati, solforati, soffiati,
                                                                                                               standolizzati
                                       o in altro modo modificati
         (a) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle condizioni che le autorità competenti vorranno stabi­
             lire .
 ---pagebreak--- N. L 352 / 232                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            30. 12 . 85
      N. d' ordine
      57.0630         15.10       Acidi grassi industriali, oli acidi di raffinazione, alcoli grassi industriali
      57.0640         15.1 1      Glicerina, comprese le acque e le liscivie glicerinose
      57.0650         15.12       Oli e grassi animali o vegetali parzialmente o totalmente idrogenati e oli e grassi
                                  animali o vegetali solidificati o induriti mediante qualsiasi altro processo, anche
                                  raffinati  ma non
                                                  , preparati
      57.0660         15.13       Margarina, imitazioni dello strutto e altri grassi alimentari preparati
      57.0670         15.15       Bianco di balena e di altri cetacei (spermaceti), greggio, pressato o raffinato, an­
                                  che colorato artificialmente ; cere d' api e di altri insetti , anche colorate artificial­
                                  mente
      57.0680         15.16       Cere vegetali, anche colorate artificialmente
      57.0690         15.17 A     Degras
      57.0700         15.17 B li  Residui provenienti dalla lavorazione delle sostanze grasse o delle cere animali
                                  o vegetali, ad esclusione dei prodotti della sottovoce doganale 15.17 B I
      57.0710         16.02 A I   Altre preparazioni e conserve di carni o di frattaglie, di fegato d'oca o d'anatra
      57.0720         16.02 B II  Altre preparazioni e conserve di carni o di frattaglie, di selvaggina o di coniglio
      57.0730         16.02 B III Altre preparazioni e conserve di carni o di frattaglie, contenenti carni o fratta
                      b) 1 bb)    glie della specie bovina, diverse dai prodotti della sottovoce 16.02 B III b) 1 aa)
      57.0740         16.02 BUI   Altre preparazioni e conserve di carni , non nominate
                      b) 2
      57.0750         16.03       Estratti e sughi di carne, estratti di pesce, in recipienti o involucri immediati di
                                  contenuto netto
      57.0760         16.04       Preparazioni e conserve di pesci , compreso il caviale ed i suoi succedanei
      57.0770         16.05       Crostacei e molluschi (compresi i testacei), preparati o conservati
      57.0780         17.04       Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao
      57.0790      CAPITOLO 18    CACAO E SUE PREPARAZIONI
     57.0800       CAPITOLO 19     PREPARAZIONI A BASE DI CEREALI , DI FARINE, DI AMIDI O
                                   DI FECOLE ; PRODOTTI DELLA PASTICCERIA
     57.0810       ex CAPITOLO 20      PREPARAZIONI DI ORTAGGI , DI PIANTE MANGERECCE, DI
                                       FRUTTA, AD ESCLUSIONE :
                                       — dei prodotti delle sottovoci 20.07 A I a), A I b) 2, B I a) 1 aa), B I a)
                                           1 bb) 22, B I b) 1 aa) 22 e B I b) 1 bb) 22
                                       — dei succhi di ananassi , delle sottovoci 20.07 A III a) e A III b)
     57.0820       ex CAPITOLO 21      PREPARAZIONI ALIMENTARI DIVERSE, AD ESCLUSIONE DEI
                                       PRODOTTI DELLA SOTTOVOCE 21.07 F
 ---pagebreak--- 30. 12 . 85                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 352/233
        N. d'ordine
        57.0830     ex CAPITOLO 22    BEVANDE, LIQUIDI ALCOLICI ED ACETI , AD ESCLUSIONE
                                      DEI PRODOTTI DELLE SOTTOVOCI 22.04, 22.05 , 22.07 A e 22.09 C I
        57.0840        23.01     Farine e polveri di carne e frattaglie, di pesci, crostacei o molluschi, non adatte
                                 all'alimentazione umana ; ciccioli
        57.0850        23.02 B  Crusche, stacciature ed altri residui della vagliatura, della molitura o di altre la­
                                 vorazioni dei cereali e dei legumi
        57.0860        23.06 B   Prodotti di origine vegetale del genere di quelli utilizzati per la nutrizione degli
                                 animali , non nominati né compresi altrove
        57.0870        23.07 A   Preparazioni foraggere melassate o zuccherate ; altre preparazioni del genere di
                                 quelle utilizzate nell'alimentazione degli animali : prodotti detti «solubili», di
                                 pesci o di mammiferi marini
        57.0880        23.07 C   Preparazioni foraggere melassate o zuccherate ; altre preparazioni del genere di
                                 quelle utilizzate nell'alimentazione degli animali, non nominate né comprese al­
                                trove
        57.0890        24.02    Tabacchi lavorati ; estratti o sughi di tabacco
 ---pagebreak--- N. L 352 /234                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee              30. 12 . 85
                                               ALLEGATO V
                             Elenco dei meno progrediti fra i paesi in via di sviluppo
      660 Afganistan                                   667 Maldive
      666 Bangladesh                                   232 Mali
      284 Benin                                        672   Nepal
      391 Botswana                                     240   Niger
      236 Burkina Faso                                 306   Repubblica Centrafricana
      328 Burundi                                      247   Repubblica del Capo Verde
      675 Butan                                        324 Ruanda
      244 Ciad                                         819 Samoa occidentali
      375 Comore                                       3 1 1 Sào Tomé e Principe
      334 Etiopia                                      355 Seicelle e dipendenze
      252 Gambia                                       264 Sierra Leone
      338 Gibuti                                       342 Somalia
      260 Guinea                                       224 Sudan
      257 Guinea-Bissau                                352 Tanzania
      310 Guinea equatoriale                           280 Togo
      452 Haiti                                        817 Tonga
      684 Laos                                         350' Uganda
      395 Lesotho                                      652 Yemen del Nord
      386 Malawi                                       656 Yemen del Sud