CELEX: 62010CN0522
Language: sk
Date: 2010-11-09 00:00:00
Title: Vec C-522/10: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sozialgericht Würzburg (Nemecko) 9. novembra 2010 — Doris Reichel-Albert/Deutsche Rentenversicherung Nordbayern

29.1.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 30/18
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sozialgericht Würzburg (Nemecko) 9. novembra 2010 — Doris Reichel-Albert/Deutsche Rentenversicherung Nordbayern
   (Vec C-522/10)
   ()
   2011/C 30/31
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Sozialgericht Würzburg
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Doris Reichel-Albert
   
      Žalovaná: Deutsche Rentenversicherung Nordbayern
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Má sa ustanovenie článku 44 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009 zo 16. septembra 2009, ktorým sa stanovuje postup vykonávania nariadenia (ES) č. 883/2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia (1) vykladať v tom zmysle, že bráni právnej úprave členského štátu, podľa ktorej sa doby starostlivosti o dieťa uplynuté v inom členskom štáte Európskej únie uznajú za doby starostlivosti o dieťa v tuzemsku len v prípade, ak sa rodič, ktorý sa o dieťa staral, obvykle zdržiaval spolu s dieťaťom v zahraničí a počas výchovy alebo krátko pred narodením dieťaťa tam ako zamestnanec alebo samostatne zárobkovo činná osoba platil povinné príspevky, alebo ak mal pri spoločnom pobyte manželov alebo životných partnerov v zahraničí povinnosť platiť uvedené príspevky manžel alebo životný partner rodiča, ktorý vychovával dieťa, alebo ak túto povinnosť nemal len preto, že patril k osobám uvedeným v § 5 ods. 1 a 4 SGB VI alebo bol podľa § 6 SGB VI oslobodený od povinnosti platiť poistné?
            
         
               2.
            
            
               Má sa ustanovenie článku 44 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009 zo 16. septembra 2009, ktorým sa stanovuje postup vykonávania nariadenia (ES) č. 883/2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia vykladať nad rámec doslovného znenia tohto predpisu v tom zmysle, že vo výnimočnom prípade sa musí doba starostlivosti o dieťa zohľadniť aj vtedy, ak nejde o zamestnanca alebo samostatne zárobkovo činnú osobu, a to v prípade, ak sa podľa relevantných právnych predpisov táto doba nezapočítala ani v príslušnom členskom štáte, ani v inom členskom štáte, na ktorého území sa osoba počas starostlivosti o dieťa obvykle zdržiavala?
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ L 284, s. 1.