CELEX: 62013CA0586
Language: da
Date: 2015-06-18 00:00:00
Title: Sag C-586/13: Domstolens dom (Fjerde Afdeling) af 18. juni 2015 — Martin Meat kft mod Géza Simonfay og Ulrich Salburg (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Pesti Központi Kerületi Bíróság — Ungarn) (Præjudiciel forelæggelse — fri udveksling af tjenesteydelser — direktiv 96/71/EF — artikel 1, stk. 3, litra a) og c) — udstationering af arbejdstagere — tilrådighedsstillelse af arbejdskraft — tiltrædelsesakten af 2003 — kapitel 1, punkt 2 og 13, i bilag X — overgangsforanstaltninger — ungarske statsborgeres adgang til arbejdsmarkedet i stater, der allerede var medlem af Den Europæiske Union på tidspunktet for Republikken Ungarns tiltrædelse — krav om arbejdstilladelse for tilrådighedsstillelse af arbejdskraft — ikke-følsomme sektorer)

24.8.2015   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 279/7
            
         Domstolens dom (Fjerde Afdeling) af 18. juni 2015 — Martin Meat kft mod Géza Simonfay og Ulrich Salburg (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Pesti Központi Kerületi Bíróság — Ungarn)
   (Sag C-586/13) (1)
   
   ((Præjudiciel forelæggelse - fri udveksling af tjenesteydelser - direktiv 96/71/EF - artikel 1, stk. 3, litra a) og c) - udstationering af arbejdstagere - tilrådighedsstillelse af arbejdskraft - tiltrædelsesakten af 2003 - kapitel 1, punkt 2 og 13, i bilag X - overgangsforanstaltninger - ungarske statsborgeres adgang til arbejdsmarkedet i stater, der allerede var medlem af Den Europæiske Union på tidspunktet for Republikken Ungarns tiltrædelse - krav om arbejdstilladelse for tilrådighedsstillelse af arbejdskraft - ikke-følsomme sektorer))
   (2015/C 279/08)
   Processprog: ungarsk
   
      Den forelæggende ret
   
   Pesti Központi Kerületi Bíróság
   
      Parter i hovedsagen
   
   
      Sagsøger: Martin Meat kft
   
      Sagsøgte: Géza Simonfay og Ulrich Salburg
   
      Konklusion
   
   
               1)
            
            
               Kapitel 1, punkt 2 og 13, i bilag X til akten vedrørende vilkårene for Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks tiltrædelse og tilpasningerne af de traktater, der danner grundlag for Den Europæiske Union, skal fortolkes således, at Republikken Østrig har ret til at begrænse tilrådighedsstillelse af arbejdskraft på sit område i overensstemmelse med dette bilags kapitel 1, punkt 2, selv om denne tilrådighedsstillelse ikke vedrører en følsom sektor som omhandlet i bilagets kapitel 1, punkt 13.
            
         
               2)
            
            
               Når der foreligger et aftaleforhold som det i hovedsagen omhandlede, skal der med henblik på at fastslå, om dette aftaleforhold skal kvalificeres som tilrådighedsstillelse af arbejdskraft som omhandlet i artikel 1, stk. 3, litra c), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 96/71/EF af 16. december 1996 om udstationering af arbejdstagere som led i udveksling af tjenesteydelser tages hensyn til ethvert forhold, der kan belyse, om udstationeringen af arbejdstageren i værtsmedlemsstaten udgør selve formålet med den tjenesteydelse, der er omhandlet i nævnte aftaleforhold. Bl.a. den omstændighed, at tjenesteyderen bærer konsekvenserne af, at ydelsen ikke udføres i overensstemmelse med det, der er fastsat i kontrakten, og den omstændighed, at denne tjenesteyder frit kan beslutte, hvor mange arbejdstagere den pågældende finder det hensigtsmæssigt at sende til værtsmedlemsstaten, udgør i princippet holdepunkter for, at en sådan udstationering ikke udgør selve formålet med den omhandlede tjenesteydelse. Den omstændighed, at den virksomhed, der modtager tjenesteydelsen, kontrollerer, om tjenesteydelsen er i overensstemmelse med nævnte aftale, eller at den kan give generelle anvisninger til de arbejdstagere, som er ansat hos tjenesteyderen, gør det derimod ikke i sig selv muligt at fastslå, at der foreligger tilrådighedsstillelse af arbejdskraft.
            
         
      (1)  EUT C 71 af 8.3.2014.