CELEX: 52014PC0088
Language: lt
Date: 2014-02-17
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos ekonominės bendrijos ir Islandijos Respublikos susitarimo papildomo protokolo, kuriuo atsižvelgiama į Kroatijos Respublikos įstojimą į Europos Sąjungą, pasirašymo Europos Sąjungos ir jos valstybių narių vardu ir laikino taikymo

|
			
		
		
		52014PC0088
		
			Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl Europos ekonominės bendrijos ir Islandijos Respublikos susitarimo papildomo protokolo, kuriuo atsižvelgiama į Kroatijos Respublikos įstojimą į Europos Sąjungą, pasirašymo Europos Sąjungos ir jos valstybių narių vardu ir laikino taikymo /* COM/2014/088 final - 2014/0045 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
Europos ekonominės bendrijos ir
Islandijos Respublikos susitarimas (toliau – Susitarimas) buvo pasirašytas 1972
m. liepos 22 d. ir įsigaliojo 1973 m. balandžio 1 d.
Pridedamas pasiūlymas yra Europos
ekonominės bendrijos ir Islandijos Respublikos susitarimo papildomo
protokolo, kuriuo atsižvelgiama į Kroatijos Respublikos įstojimą
į Europos Sąjungą, (toliau – papildomas protokolas) pasirašymo
ir laikino taikymo teisinė priemonė.
Remiantis Aktu dėl
Kroatijos Respublikos stojimo Kroatija prisijungia prie Europos Sąjungos
ir jos valstybių narių pasirašytų ar sudarytų
susitarimų sudarydama prie tų susitarimų pridedamus protokolus.
2012 m. rugsėjo 24 d.[1] Taryba
įgaliojo Komisiją pradėti derybas su atitinkamomis
trečiosiomis šalimis, kad būtų sudaryti atitinkami protokolai.
Derybos su Islandija vyko derantis dėl Europos ekonominės erdvės
susitarimo adaptacijų 2009–2014 m. rengiantis Europos Sąjungos
plėtrai ir Kroatijos stojimui ir buvo sėkmingai baigtos parafavus
papildomą protokolą.
Pagal siūlomą
papildomą protokolą Kroatijos Respublika tampa EEE susitarimo
Susitariančiąja Šalimi, o ES įpareigojama pateikti
autentišką EEE susitarimo versiją nauja oficialia ES kalba. Jame taip
pat numatytos Islandijos prekybos žuvimi papildomos lengvatos, atsižvelgiant
į Kroatijos įstojimą į Europos ekonominę erdvę.
Kol bus baigtos
atitinkamos procedūros, kurių reikia, kad protokolas oficialiai
įsigaliotų, jis turėtų būti pradėtas laikinai
taikyti nuo pirmosios trečio mėnesio, einančio po paskutinio
pranešimo pateikimo, dienos.
Komisija mano, kad derybų rezultatai
patenkinami, ir prašo Tarybos priimti pridedamą sprendimą dėl
papildomo protokolo pasirašymo ir laikino taikymo.
2014/0045 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
dėl Europos ekonominės bendrijos ir
Islandijos Respublikos susitarimo papildomo protokolo, kuriuo atsižvelgiama
į Kroatijos Respublikos įstojimą į Europos
Sąjungą, pasirašymo Europos Sąjungos ir jos valstybių
narių vardu ir laikino taikymo
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnį kartu su
218 straipsnio 5 dalimi ir 218 straipsnio 8 dalies antra pastraipa,
atsižvelgdama į prie Stojimo sutarties
pridėtą Aktą dėl Kroatijos Respublikos stojimo
sąlygų, ypač į jo 6 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdama į Komisijos
pasiūlymą[2],
kadangi:
1)         2012 m. rugsėjo 24 d.
Taryba įgaliojo Komisiją Sąjungos bei jos valstybių
narių ir Kroatijos Respublikos vardu pradėti derybas su Islandija
dėl Europos ekonominės bendrijos ir Islandijos Respublikos susitarimo
papildomo protokolo, kuriuo atsižvelgiama į Kroatijos Respublikos
įstojimą į Europos Sąjungą, sudarymo;
2)         šios derybos sėkmingai
užbaigtos, ir papildomas protokolas turėtų būti pasirašytas
Europos Sąjungos bei jos valstybių narių vardu su sąlyga,
kad bus sudarytas vėliau;
3)         papildomas protokolas
turėtų būti taikomas laikinai nuo pirmosios trečio
mėnesio, einančio po paskutinio Šalių pranešimo pateikimo,
dienos,
PRIĖMĖ ŠĮ
SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Europos ekonominės bendrijos ir
Islandijos Respublikos susitarimo papildomo protokolo, kuriuo atsižvelgiama
į Kroatijos Respublikos įstojimą į Europos
Sąjungą, (toliau – papildomas protokolas) pasirašymas patvirtinamas
Europos Sąjungos ir valstybių narių vardu su sąlyga, kad
bus sudarytas vėliau.
Papildomo protokolo tekstas pridedamas prie
šio sprendimo.
2 straipsnis
Tarybos generalinis sekretoriatas parengia
įgaliojamąjį raštą, kuriuo protokolo derybininko
nurodytam (-iems) asmeniui (-ims) suteikiami įgaliojimai
pasirašyti protokolą su sąlyga, kad jis bus sudarytas.
3 straipsnis
Vadovaujantis protokolo 4 straipsniu,
papildomas protokolas taikomas laikinai, kol įsigalios, nuo pirmosios
trečio mėnesio, einančio po paskutinio pranešimo pateikimo,
dienos su sąlyga, kad bus sudarytas vėliau.
Priimta Briuselyje
                                                                       Tarybos
vardu
                                                                       Pirmininkas
[1]               Tarybos sprendimas, kuriuo suteikiami įgaliojimai
pradėti derybas dėl Europos Sąjungos arba Europos Sąjungos
bei jos valstybių narių ir vienos ar kelių
trečiųjų šalių arba tarptautinių organizacijų
pasirašytų arba sudarytų susitarimų pritaikymo atsižvelgiant
į Kroatijos Respublikos stojimą į Europos Sąjungą
(Tarybos dok. Nr. 13351/12 LIMITED).
[2]               OL C […], […], p. […].
PRIEDAS
EUROPOS
EKONOMINĖS BENDRIJOS IR ISLANDIJOS RESPUBLIKOS SUSITARIMO PAPILDOMAS
PROTOKOLAS, SUDARYTAS DĖL KROATIJOS RESPUBLIKOS ĮSTOJIMO Į
EUROPOS SĄJUNGĄ

EUROPOS SĄJUNGA
ir
ISLANDIJA
ATSIŽVELGDAMOS į 1972 m. liepos 22 d.
Briuselyje pasirašytą Europos ekonominės bendrijos ir Islandijos
Respublikos susitarimą (toliau – Susitarimas) ir priemones, šiuo metu
taikomas Islandijos ir Bendrijos prekybai žuvimi bei žuvininkystės
produktais,
ATSIŽVELGDAMOS į
Europos ekonominės bendrijos ir Islandijos Respublikos susitarimo
papildomą protokolą, kuriuo nustatytos specialios nuostatos,
2009–2014 m. taikomos tam tikroms į Sąjungą importuojamoms
žuvims ir žuvininkystės produktams,
ATSIŽVELGDAMOS į Kroatijos Respublikos
įstojimą į Europos Sąjungą,
ATSIŽVELGDAMOS į Susitarimą dėl
Kroatijos Respublikos dalyvavimo Europos ekonominėje erdvėje,
ATSIŽVELGDAMOS į tvarką, šiuo metu
taikomą Islandijos ir Kroatijos Respublikos prekybai žuvimi ir
žuvininkystės produktais,
NUSPRENDĖ bendru susitarimu nustatyti Susitarimo
pritaikomąsias pataisas, susijusias su Kroatijos Respublikos įstojimu
į Europos Sąjungą,
IR SUDARYTI ŠĮ PROTOKOLĄ,
1
STRAIPSNIS
Susitarimo tekstas, priedai ir protokolai,
sudarantys neatsiejamą jo dalį, ir Baigiamasis aktas kartu su prie jo
pridedamomis deklaracijomis parengiami kroatų kalba, ir yra autentiški,
kaip ir tekstai originalo kalba. Tekstus kroatų kalba patvirtina Jungtinis
komitetas.
2
STRAIPSNIS
1.         Specialios nuostatos, taikomos tam
tikroms į Europos Sąjungą importuojamoms Islandijos kilmės
žuvims ir žuvininkystės produktams, yra nustatytos šiame protokole.
2.         Protokolo 3 straipsnyje nustatytos
tarifinės kvotos apima dešimties mėnesių laikotarpį nuo
Kroatijos įstojimo į ES iki 2009–2014 m. EEE finansinio
mechanizmo pabaigos (nuo 2013 m. liepos 1 d. iki 2014 m.
balandžio 30 d.). Jos peržiūrimos šio laikotarpio pabaigoje
atsižvelgiant į atitinkamus interesus.
3.         Tarifinės kvotos taikomos nuo
dienos, kurią pradedama laikinai taikyti protokolą laikantis 4
straipsnio 3 dalyje nustatytų procedūrų ir galioja dvylika
mėnesių nuo tos dienos. 
3
STRAIPSNIS
Sąjunga leidžia naudoti toliau nurodytas
papildomas neapmokestinamas tarifines kvotas Islandijos kilmės produktams:

–              
šaldytiems norveginiams omarams (Nephrops
norvegicus) (KN kodas 0306 15 90) – 60 tonų grynojo svorio;
–              
 paprastiesiems jūriniams ešeriams (Sebastes
spp.), šviežiems ar atšaldytiems (KN kodas 0304 49 50) – 100 tonų grynojo
svorio.
4
STRAIPSNIS
1.         Šalys šį protokolą
ratifikuoja ar patvirtina pagal savo nustatytą tvarką. Ratifikavimo
arba patvirtinimo dokumentai deponuojami Europos Sąjungos Tarybos
generaliniame sekretoriate.
2.         Jis įsigalioja kitą
dieną nuo paskutinio ratifikavimo arba patvirtinimo dokumento deponavimo,
jei taip pat deponuoti toliau išvardytų susijusių susitarimų
ratifikavimo arba patvirtinimo dokumentai: 
i)       Susitarimo dėl Kroatijos
Respublikos dalyvavimo Europos ekonominėje erdvėje;
ii)      Europos Sąjungos ir Norvegijos
Karalystės susitarimo dėl 2009–2014 m. Norvegijos finansinio
mechanizmo papildomo protokolo, sudaryto dėl Kroatijos Respublikos
dalyvavimo Europos ekonominėje erdvėje;
iii)     Europos ekonominės bendrijos ir
Norvegijos Karalystės susitarimo papildomo protokolo, sudaryto dėl
Kroatijos Respublikos įstojimo į Europos Sąjungą.
3.         Kol bus baigtos šio straipsnio 1 ir
2 dalyse nurodytos procedūros, šis protokolas taikomas laikinai nuo
pirmosios trečio mėnesio, einančio po paskutinio paskutinio
pranešimo pateikimo, dienos. 
5
STRAIPSNIS
Šis vienu originaliu egzemplioriumi
anglų, bulgarų, čekų, danų, estų, graikų,
islandų, ispanų, italų, kroatų, latvių, lenkų,
lietuvių, maltiečių, olandų, portugalų,
prancūzų, rumunų, slovakų, slovėnų, suomių,
švedų, vengrų ir vokiečių kalbomis sudarytas protokolas,
kurio tekstas kiekviena iš šių kalbų yra autentiškas, deponuojamas
Europos Sąjungos Tarybos generaliniame sekretoriate, kuris
patvirtintą kopiją perduoda kiekvienai Šaliai. 
Priimta Briuselyje 2013 m. …..
Europos Sąjungos vardu
Islandijos vardu