CELEX: 62012CA0423
Language: hu
Date: 2014-01-16 00:00:00
Title: C-423/12. sz. ügy: A Bíróság (negyedik tanács) 2014. január 16-i ítélete (a Kammarrätten i Stockholm — Migratinsöverdomstolen (Svédország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Flora May Reyes kontra Migratinsverket (Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — 2004/38/EK irányelv — Az uniós polgároknak és családtagjaiknak a tagállamok területén történő szabad mozgáshoz és tartózkodáshoz való joga — Harmadik állam olyan állampolgárának valamely tagállamban történő tartózkodáshoz való joga, aki e tagállamban tartózkodási joggal rendelkező személy közvetlen leszármazottja — Az „eltartott” személy fogalma)

22.3.2014   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 85/7
            
         A Bíróság (negyedik tanács) 2014. január 16-i ítélete (a Kammarrätten i Stockholm — Migratinsöverdomstolen (Svédország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Flora May Reyes kontra Migratinsverket
   (C-423/12. sz. ügy) (1)
   
   (Előzetes döntéshozatal iránti kérelem - 2004/38/EK irányelv - Az uniós polgároknak és családtagjaiknak a tagállamok területén történő szabad mozgáshoz és tartózkodáshoz való joga - Harmadik állam olyan állampolgárának valamely tagállamban történő tartózkodáshoz való joga, aki e tagállamban tartózkodási joggal rendelkező személy közvetlen leszármazottja - Az „eltartott” személy fogalma)
   2014/C 85/12
   Az eljárás nyelve: svéd
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   a Kammarrätten i Stockholm — Migratinsöverdomstolen
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: Flora May Reyes
   
      Alperes: Migratinsverket
   
      Tárgy
   
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Kammarrätten i Stockholm — Migrationsöverdomstolen — Az Unió polgárainak és családtagjaiknak a tagállamok területén történő szabad mozgáshoz és tartózkodáshoz való jogáról, valamint az 1612/68/EGK rendelet módosításáról, továbbá a 64/221/EGK, a 68/360/EGK, a 72/194/EGK, a 73/148/EGK, a 75/34/EGK, a 75/35/EGK, a 90/364/EGK, a 90/365/EGK és a 93/96/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. április 29-i 2004/38/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 158., 77. o.; magyar nyelvű különkiadás: 5. fejezet, 5. kötet, 46. o.; helyesbítés: HL 2009. L 274., 47. o.) 2. cikke 2. pontja c) alpontjának értelmezése — Harmadik állam olyan huszonegyedik évét betöltött állampolgárának valamely tagállamban történő tartózkodáshoz való joga, aki e tagállamban tartózkodási joggal rendelkező személy közvetlen leszármazottja — Az „eltartott” fogalma — Az egyenes ági leszármazott kötelezettsége annak bizonyítására, hogy a munkakeresésre, illetve arra irányuló próbálkozása, hogy a megélhetéséhez a származási tagállamának hatóságaitól pénzbeli támogatást kérjen, illetve magát más módon eltartsa, sikertelen maradt
   
      Rendelkező rész
   
   
               1.
            
            
               Az Unió polgárainak és családtagjaiknak a tagállamok területén történő szabad mozgáshoz és tartózkodáshoz való jogáról, valamint az 1612/68/EGK rendelet módosításáról, továbbá a 64/221/EGK, a 68/360/EGK, a 72/194/EGK, a 73/148/EGK, a 75/34/EGK, a 75/35/EGK, a 90/364/EGK, a 90/365/EGK és a 93/96/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. április 29-i 2004/38/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 2. cikke 2. pontjának c) alpontját úgy kell értelmezni, hogy az nem teszi lehetővé valamely tagállam számára, hogy az alapügyben szóban forgóhoz hasonló körülmények esetén előírja azt, hogy ahhoz, hogy a 21. életévet betöltött egyenes ági leszármazott eltartottnak, és ezáltal az e rendelkezésben meghatározott „családtagnak” minősüljön, bizonyítania kell, hogy a munkakeresésre, illetve arra irányuló próbálkozása, hogy a megélhetéséhez a származási országa szerinti hatóságoktól segítséget kérjen, illetve magát más módon eltartsa, sikertelen maradt.
            
         
               2.
            
            
               A 2004/38 irányelv 2. cikke 2. pontjának c) alpontját úgy kell értelmezni, hogy az a tény, hogy valamely családtag — az életkorból, végzettségből és egészségi állapotból adódó személyes körülmények miatt — úgy tekinthető, hogy ésszerű esélyekkel rendelkezik arra, hogy munkát találjon, továbbá munkába kíván állni a fogadó tagállamban, nincs kihatással az e rendelkezés szerinti „eltartottnak” minősülés értelmezésére.
            
         
      (1)  HL C 355., 2012.11.17.