CELEX: 31990D0102
Language: fr
Date: 1990-02-09 00:00:00
Title: 90/102/CEE: Décision de la Commission du 9 février 1990 modifiant la décision 88/139/CEE relative au programme d'orientation pluriannuel de la flotte de pêche (1987- 1991), présenté par la République fédérale d'Allemagne conformément au règlement (CEE) n° 4028/86 (Le texte en langue allemande est le seul faisant foi.)

Avis juridique important

|

31990D0102

90/102/CEE: Décision de la Commission du 9 février 1990 modifiant la décision 88/139/CEE relative au programme d'orientation pluriannuel de la flotte de pêche (1987- 1991), présenté par la République fédérale d'Allemagne conformément au règlement (CEE) n° 4028/86 (Le texte en langue allemande est le seul faisant foi.)  

Journal officiel n° L 066 du 14/03/1990 p. 0004 - 0007

*****DÉCISION  DE LA COMMISSION  du 9 février 1990  modifiant la décision 88/139/CEE relative au programme d'orientation pluriannuel de la flotte de pêche (1987-1991), présenté par la république fédérale d'Allemagne conformément au règlement (CEE) no 4028/86  (Le texte en langue allemande est le seul faisant foi.)  (90/102/CEE)  LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,  vu le traité instituant la Communauté économique européenne,  vu le règlement (CEE) no 4028/86 du Conseil, du 18 décembre 1986, relatif à des actions communautaires pour l'amélioration et l'adaptation des structures du secteur de la pêche et de l'aquaculture (1), et notamment son article 4 et son article 5 paragraphe 2,  considérant qu'il y a lieu de tenir compte des résultats des réunions avec les autorités allemandes sur l'état d'avancement du programme d'orientation pluriannuel, tel que fixé par la décision 88/139/CEE de la Commission (2);  considérant que le processus d'adaptation entamé et les mesures à mettre en oeuvre par la république fédérale d'Allemagne pour le contrôle effectif des capacités de la flotte de pêche allemande nécessitent un certain délai;  considérant que la flotte de grande pêche, plus particulièrement, a subi un processus de restructuration fondamental et que les activités de cette flotte sont exercées principalement dans les eaux non communautaires;  considérant que la Commission entend apporter son soutien aux efforts d'assainissement engagés par la république fédérale d'Allemagne dès que les mesures de caractère administratif ou réglementaire qu'ils impliquent laissent apparaître des résultats qui confirment une évolution structurelle conforme aux orientations et qui permettent d'atteindre effectivement, à l'échéance prévue du 31 décembre 1991, les objectifs tels que fixés par la décision 88/139/CEE;  considérant que, pour gérer les dérogations au principe de l'incompatibilité avec le marché commun des aides d'État au secteur de la pêche, la Commission a arrêté des lignes directrices pour l'examen des aides nationales dans le secteur de la pêche (3);  considérant que les mesures prévues à la présente décision sont conformes à l'avis du comité permanent des structures de la pêche,  A ARRÊTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:  Article premier  La décision 88/139/CEE est modifiée comme suit:  1) À l'article 3, le deuxième alinéa est remplacé par le texte suivant:  « La Commission, sur la base des constatations découlant des informations périodiques prévues à l'article 2 ou, en l'absence de ces dernières, à l'issue d'une période d'un semestre, communique à l'État membre le constat, si nécessaire, de la non-réalisation des conditions auxquelles l'approbation du programme a été subordonnée. »  2) L'annexe est remplacée par l'annexe de la présente décision.  Article 2  La république fédérale d'Allemagne est destinataire de la présente décision.  Fait à Bruxelles, le 9 février 1990.  Par la Commission  Manuel MARÍN  Vice-président  (1) JO no L 376 du 31. 12. 1986, p. 7.  (2) JO no L 67 du 12. 3. 1988, p. 14.  (3) JO no C 313 du 8. 12. 1988, p. 21.  ANNEXE  « ANNEXE  PROGRAMME D'ORIENTATION PLURIANNUEL DE LA FLOTTE DE PÊCHE DE L'ALLEMAGNE (1987-1991)  I. CONSIDÉRATIONS GÉNÉRALES  Le programme porte sur l'ensemble de la flotte de pêche allemande et couvre la totalité du territoire de cet État membre  II. OBJECTIFS  1. Le programme devra atteindre les objectifs suivants:  a) restructurer la flotte de haute mer en tenant compte de l'activité différente de ces trois segments qui la composent et, plus spécialement, du fait que la flotte de grande pêche opère principalement dans des eaux non communautaires. La capacité de la flotte de haute mer devrait être de 31 500 TJB et 55 700 kW au 31 décembre 1991;  b) ramener à 17 700 TJB et à 82 300 kW la capacité de la flotte de cotres opérant à petite distance;  c) moderniser les bateaux existants dans la mesure où cette modernisation ne se traduit pas par un accroissement de la capacité globale - exprimée en tonnage et en puissance motrice - du segment auquel appartiennent les bateaux considérés et à l'exception des unités visées au titre VI paragraphe 2 ci-après.  2. L'évolution de la flotte de pêche, à l'exception des bateaux équipés exclusivement pour la cueillette des moules, devra se faire dans les limites suivantes, au cours de la période couverte par le programme:  Tonnage  (en TJB)  1.2.3.4,6 //  //  //  //  // Type  // Objectifs du programme [Règlement (CEE) no 2908/83]   // Situation au 1. 1. 1987 (1)  // Objectifs à atteindre au 1.2.3.4.5.6 //  //  //  // 31. 12. 1989  // 31. 12. 1990   // 31. 12. 1991   //    //   //   //  //   //   // 1. Flotte de haute mer:   // 55 179   // 32 900  //   //   // 31 500   // a) flotte de grande pêche   //  // 22 600   //   //   // 21 200   // b) bateaux spécialisés pour la capture des espèces évoluant en bancs   //   // 4 500  //   //   // 4 500   // c) flotte de pêche moyenne   //   // 5 800   //   //   // 5 800   // 2. Flotte des cotres (opérant à petite distance)   // 23 300   // 18 600   //   //   // 17 700  //    //   //   //   //   //   // Total A  // 78 479   // 51 500   // 51 270   // 50 120   // 49 200   //    //   //   //  //   //   // 3. Bateaux de cueillette des moules   // (inclus au point 2)   // 2 200   //   //   //   //    //   //   //  //   //   // Total B  //  // 53 700   //   //   //   //    //  //   //   //   //  (1) Y compris les navires en construction au 1er janvier 1987. Puissance motrice  (en kW)  1.2.3.4,6 //  //  //  //  // Type  // Objectifs du programme [Règlement (CEE) no 2908/83]   // Situation au 1. 1. 1987 (1)  // Objectifs à atteindre au 1.2.3.4.5.6 //  //  //  // 31. 12. 1989  // 31. 12. 1990   // 31. 12. 1991   //    //   //   //  //   //   // 1. Flotte de haute mer:   // 68 758   // 53 000  //   //   // 55 700   // a) flotte de grande pêche   //  // 29 500   //   //   // 32 200   // b) bateaux spécialisés pour la capture des espèces évoluant en bancs   //   // 6 200  //   //   // 6 200   // c) flotte de pêche moyenne   //  // 17 300   //   //   // 17 300   // 2. Flotte des cotres (opérant à petite distance   // 92 736   // 86 100   //   //  // 82 300   //    //   //   //   //   //   // Total A  // 161 494   // 139 100   // 139 000   // 138 440   // 138 000   //  //   //   //   //   //   // 3. Bateaux de cueillette des moules   // (inclus au point 2)   // 4 000   //   //   //   //   //   //   //   //   //   // Total B  //  // 143 100   //  //   //   //    //   //   //   //   //  (1) Y compris les navires en construction au 1er janvier 1987.  III. ACTIONS ENVISAGÉES  Les mesures suivantes doivent être mises en oeuvre pour réaliser les objectifs définis ci-dessus:  1) en ce qui concerne l'ensemble de la flotte:  - adoption et application d'un train complet de mesures législatives ou administratives permettant d'assurer un contrôle efficace de la capacité de pêche et des opérations de capture et, par conséquent, d'atteindre les objectifs définis au titre II paragraphe 2;  - amélioration du registre des bateaux de pêche afin de contrôler efficacement la capacité de capture;  2) en ce qui concerne la flotte de haute mer:  - flotte de grande pêche:  - en ce qui concerne la flotte de grande pêche des mesures doivent être prises pour garantir que les bateaux considérés appliquent leur effort de capture essentiellement dans des eaux non communautaires;  - bateaux spécialisés pour la capture des espèces évoluant en bancs:  - des mesures doivent être prises pour garantir que ces bateaux considérés capturent exclusivement des espèces pélagiques;  - flotte de pêche moyenne:  - ce segment de la flotte est appelé à être maintenu à son niveau du 1er janvier 1987;  - modernisation de ces trois segments de la flotte de haute mer en respectant les objectifs de capacité de cette partie de la flotte totale;  3) en ce qui concerne la flotte de cotres:  - réduction de cette flotte de cotres par remplacement des unités en activité accidentées, naufragées ou perdues de quelque autre manière, en fonction des objectifs fixés pour ce segment de la flotte au titre II paragraphe 2,  - adoption et mise en oeuvre de mesures d'adaptation de la capacité de pêche par des retraits définitifs, qui contribuent à une structuration équilibrée de la flotte, conformément aux objectifs du programme,  - toute autre mesure permettant d'obtenir le même résultat et d'améliorer la gestion et le contrôle des opérations de pêche,  - modernisation des unités existantes et remplacement partiel dans la mesure où il n'y pas accroissement de la capacité globale exprimée en TJB et en kW, sauf en ce qui concerne les bateaux visés au titre IV paragraphe 2. IV. OBSERVATIONS  1. Les objectifs définis pour la flotte au titre II paragraphe 2 ne peuvent être révisés que sur la base d'évaluations scientifiques permettant d'établir l'existence de ressources non exploitées intégralement à l'heure actuelle.  2. Pour les bateaux de pêche opérant dans la zone côtière et ayant une longueur inférieure à 12 mètres, un accroissement limité à 10 % en tonnage et à 6 % en puissance motrice pourrait être envisagé afin d'améliorer la sécurité, les conditions de travail et la conservation des captures à bord, à condition que cet accroissement soit pleinement justifié et que les objectifs définis au titre II paragraphe 2 de la présente décision pour la catégorie de navires à laquelle appartiennent ces unités soient respectés.  3. Les objectifs définis doivent être réalisés à raison de 10 % au moins à la fin de 1989 et de 60 % au moins à la fin de 1990.  4. La Commission rappelle que toutes les aides accordées par l'Allemagne au secteur de la pêche, y compris pour la construction de bateaux, doivent s'inscrire dans le cadre du présent programme. »