CELEX: 51997PC0073
Language: el
Date: 1997-02-26
Title: Τροποποιημένη πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 684/92 για τη θέσπιση κοινών κανόνων στις διεθνείς μεταφορές επιβατών με πούλμαν και λεωφορεία

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                     Βρυξέλλες, 26.02.1997
                                     COM(97) 73 τελικό
                                     96/0125 (SYN)
                  Τροποποιημένη πρόταση
          ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
      που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 684/92
      η Θέσπιση κοινών κανόνων στις διεθνείς μεταφορές επιβατών
  για τη
                    με πούλμαν και λεωφορεία
              (υποβληθείσα από την Επιτροπή
συμςχονα με το άρθρο 189 Α, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                   ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Στην ολομέλεια του στις 27 και 28 Ηοεμβρϊου 1996, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενέκρινε,
με ορισμένες τροποποιήσεις, την πρόταση κανονισμού (ΕΚ) του Συμβουλίου που τροποποιεί
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 684/92 του Συμβουλίου για τη θέσπιση κοινών κανόνων στις
διεθνείς μεταφορές επιβατών με πούλμαν και λεωφορεία .
Η Επιτροπή αποδέχθηκε τις τροποποιήσεις που αφορούν:
- την πρώτη αιτιολογική σκέψη α) (νέα) σχετικά με την γενική αρχή ελευθέρωσης και την
προοδευτική εναρμόνιση των όρων του ανταγωνισμού με την προϋπόθεση ότι η λέξη
" Ένωση" θα αντικατασταθεί από τη λέξη "Κοινότητα"·
- την έβδομη αιτιολογική σκέψη στο σημείο όπου αναφέρεται η διοικητική απλούστευση για
τη χορήγηση της κοινοτικής αδείας-
- την ένατη αιτιολογική σκέψη α) {νεα) και την παράγραφο 1 του άρθρου 1 σχετικά με την
εξαίρεση των αστικών και προαστειακών συγκοινωνιών του πεδίου εφαρμογής του
κανονισμού για τις διεθνείς μεταφορές. Η εξαίρεση των διεθνών δρομολογίων μεταξύ
περιφερειών δεν μπορεί να γίνει δεκτή διότι αυτό θα αντέβαινε τους στόχους που
επιδιώκονται με τη δημιουργία της εσωτερικής αγοράς και θα αποτελούσε ενα βήμα προς τα
πίσω ως προς την προηγούμενη κατάσταση που είχε θεσπισθεί με τον κανονισμό 684/92·
- την ένατη αιτιολογική σκέψη β) {νεα) σχετικά με τη δυνατότητα πρόσβασης στα συστήματα
μεταφορών
- τις παραγράφους 5 και 7 του άρθρου 1 που αφορούν αντίστοιχα      τα έκτακτα  δρομολόγια
και τα δρομολόγια για ίδιο λογαριασμό-
- την παράγραφο 1 του άρθρου 3, η οποία ολοκληρώνει τον ορισμό της κοινοτικής αδείας-
- την παράγραφο 5 του άρθρου 6 σχετικά με τη χρήση συμπληρωματικών       οχημάτων.
Συνεπώς, η Επιτροπή τροποποιεί την πρόταση της ως εξής:
           EEC 203 της 13.07.96.
 ---pagebreak---                                    Τροποποιημένη πρόταση
                        KANONI^QY^^
                   που τροποποιεί     τον κανονισυό      (ΕΟΚ) αριθ. 6 8 4 / 9 2
             για τη θέσπιση κοινών κανόνων           στις διεθνείς μεταφορές          επ.'βυ,ών
                                     με πούλμαν και         λεωφορεία
Η πρόταση της Επιτροπής που αποτελεί            το αντικείμενο     του εγγράφου        COM(96)190        τελικό
- 96/0125(SYN) 2 τροποποιείται ως εξής:
          Αρχική πρόταση της Επιτροπής                             Τροποποιημένη        πρόταση
                                    Uéa πρώτη α) αιτιολογική      σκέψη
                                                        "ότι στο πλαίσιο της Ευρωπαϊκής Κοινότητας η
                                                        εσωτερική αγορά χαρακτηρίζεται           από έναν
                                                        χώρο άπου επιτρέπεται π ελεύθερη κυκλοφορία
                                                        ευπορευυάτων.       προσώπων, υπηρεσιών            και
                                                        κεφαλαίων     και ότι άλλωστε οι υπηρεσίες
                                                        διεθνών μεταφορών πρέπει να ελευθερωθούν
                                                        με προοδευτική εναρμόνιση των              κοινωνικο­
                                                        οικονομικών. Φορολογικών και τεχνικών όρων
                                                        των οδικών επιβατικών μεταφορών στα κράτη
                                                        μέλη, καθώς και με την εγγύηση ότι οι
                                                        μεταφορείς     δεν     θα     τύχουν      διακριτικής
                                                        μεταχείρισης"
          Αρχική πρόταση της Επιτροπής                             Τροποποιημένη        πρόταση
                                        Έβδομη   αιτιολογική   σκέψη
  "ότι,  για να διευκολυνθεί ο έλεγχος των              "ότι, για να διευκολυνθεί ο έλεγχος               των
  μεταφορών,      είναι σκόπιμο να υπόκειται η          μεταφορών,       είναι σκόπιμο να υπόκειται n
  διεκπεραίωση όλων των διατυπώσεων διεθνών             διεκπεραίωση όλων των διατυπώσεων δ/εθνών
  οδικών μεταφορών επιβατών για λογαριασμό              οδικών μεταφορών επιβατών για λογαριασμό
  τρίτου στην έκδοση κοινοτικής αδείας με βάση          τρίτου στην έκδοση κοινοτικής αδείας με βάση
  εναρμονισμένο υπόδειγμα"                              εναρμονισμένο            υπόδειγμα         και      με
                                                        αποτελεσματική       διοικητική    διαδικασία      μη
                                                        δαπανηρή για τις μεταφορικές επιχειρήσεις·"
            ΕΕ C 203 της 13.07.96.
 ---pagebreak---           '•χικ«:          'ης Επιτροπής                          Τροποποιημένη       rH
                                    lea ένατη α) αιτιολογική    σκέψη
                                                      "ότι οι μεθοριακές αστικές συγκοινωνίες πρέπει
                                                      προς το παρόν να εξαιρεθούν του πεδίου
                                                      εφαρμογής του παρόντος κανονισμού                 λόνω
                                                      της ιδιομορφίας που έχουν ως γραμμές προς το
                                                      κοινό συμφέρον"
       Αρχική πρόταση     της Επιτροπής                           Τροποποιημένη         πρόταση
                                  Νεα ένατη β) αιτιολογική      σκέψη
                                                      "ότι n δυνατότητα πρόσβασης στα συστήματα
                                                      μεταφορών       και     ειδικότερα    στις     γραμμές
                                                      λεωφορείων       που συνδέουν            πόλεις, σε
                                                      αποστάσεις       ιδίως      ευρωπαϊκής       κλίμακας,
                                                      αποτελεί έναν από τους στόχους της κοινής
                                                      πολιτικής    μεταφορών"
       Αρχική πρόταση της Επιτροπής                               Τροποποιημένη πρόταση
                                        Αρθρο 1 , παράγραφος 1
Το   άρθρο      2  του       κανονισμού    684/92     Το     άρθρο     2     του      κανονισμού     684/92
τροποποιείται ως εξής:                                τροποποιείται ως εξής:
Στο σημείο 1.1 προστίθεται νέο εδάφιο:                Στο σημείο 1.1 προστίθεται νέο εδάφιο:
    "Οι τακτικές γραμμές οι οποίες εκτελούνται              "Οι τακτικές γραμμές οι οποίες εκτελούνται
    στο εσωτερικό μιας αστικής περιοχής που                 στο πλαίσιο αστικών και           προαστειακών
    ανήκει σε δύο ή περισσότερα κράτη μέλη                  συγκοινωνιών μεταξύ δύο ή περισσότερων
    ονομάζονται        "μεθοριακές          αστικές         κρατών μελών ονομάζονται             "μεθοριακές
    συγκοινωνίες".                                          αστικές συγκοινωνίες.        Οι     συγκοινωνίες
                                                            αυτές εξαιρούνται προς το παρόν του
                                                            πεδίου      εφαρμογής         του       παρόντος
                                                            κανονισμού."
 ---pagebreak---           Αρχίδι                   ι
                                     τροπης                            Τροποποιημένη   ;ιρό τάσι
                                             Αρθρο 1 , παράγραφος 5
Το άρθρο 2 του κανονισμού 684/92 τροποποιείται          Ίο άρθρο 2 του κανονισμού 684/92 τροποποιύται ως
ως έξης:                                                εξής-
"Το σημείο 3.1 αντικαθίσταται          από το εξής      "Το σημείο 3.1 αντικαθίσταται από το εξής κείμενο:
κείμενο:                                                   Εκτακτες γραμμές νοούνται εκείνες οι οποίες δεν
 Έκτακτες γραμμές νοούνται εκείνες οι οποίες δεν        ανταποκρίνονται     στον    ορισμό     των    τακτικών
ανταποκρίνονται ούτε στον ορισμό των τακτικών           γραμμών, στις οποίες συμπεριλαμβάνονται οι ειδικές
γραμμών ούτε στον ορισμό των ειδικών τακτικών           τακτικές γραμμές, και των οποίων το χαρακτηριστικό
γραμμών και των οποίων το χαρακτηριστικό είναι          είναι ιδίως ότι με αυτές μεταφέροντα1 ομάδες που
ιδίως        ότι   με    αυτές           μεταφέρονται   σχηματίζονται από την πρωτοβουλία εντολέα ή του
προσχηματισμένες ομάδες, η ότι         διοργανώνονται   ιδίου του μεταφορέα.
κατ' αίτηση ενός εντολέα, η ότι περιλαμβάνουν           Η διοργάνωση παράλληλων η προσωρινών γραμμών
την παροχή καταλύματος η άλλων             τουριστικών  παρεμφερών με τις υπάρχουσες €ΐδικ£<; τακτικές
υπηρεσιών κατά τη διαδρομή Ο στο σημείο                 γραμμές      που απευθύνονται     στην Ίδια πελατεία
προορισμού, η ότι διοργανώνονται         επ' ευκαιρία   υπόκειται στην έκδοση αδείας σύμφωνα με τη
εξαιρετικού       γεγονότος       ή ακόμη           ότι διαδικασία που ορίζει το τμήμα II του παρόντος
περιλαμβάνουν μετακίνηση χωρίς επιβάτες κατά            κανονισμού."
την αναχώρηση ή ατην επιστροφή ή ακόμη ότι
διοργανώνονται για περιηγήσεις.
Η διοργάνωση        παράλληλων       ή    προσωρινών
γραμμών παρεμφερών με τις υπάρχουσες ειδικές
 τακτικές γραμμές     που απευθύνονται στην ίδια
πελατεία υπόκειται στην έκδοση αδείας σύμφωνα
με τη διαδικασία που ορίζει το τμήμα II του
παρόντος κανονισμού."
          Αρχική πρόταση της Επιτροπής                                 Τροποποιημένη     πρόταση
                                             Αρθρο 1 , παράγραφος 7
Το άρθρο 2 του κανονισμού     684/92 τροποποιείται      Το άρθρο 2 του κανονισμού    684/92 τροποποιείται ως
 ως εξής-                                               εξής-
 "Το σημείο 4 αντικαθίσταται οπό το εξής κείμενο:        "Ίο σημείο 4 αντικαθίσταται από το εξής κείμενο:
 Μεταφορές για ίδιο λογαριασμό είναι οι μεταφορές        Μεταφορές για ίδιο λογαριασμό είναι τα δρομολόγια
 που εκτελούνται για μη εμπορικούς σκοπούς, ιδίως        που εκτελούνται      για μη κερδοσκοπικούς         και
 από μια επιχείρηση για τους εργαζομένους της ή          εμπορικούς    σκοπούς,    από    φυσικά   ή    νομικά
 από ένα σωματείο χωρίς κερδοσκοπικό σκοπό για           πρόσωπα, υπό τον όρο ότι:
 τα μέλη του στο πλαίσιο των καταστατικών τους           - οι μεταφορές αποτελούν         απλώς    παρεπόμενη
 υπό τον όρο ότι:                                        δραστηριότητα για το συγκεκριμένο φυσικό η νομικό
 - οι μεταφορές αποτελούν απλώς παρεπόμενη                πρόσωπο,
 δραστηριότητα για την επιχείρηση ή το σωματείο,         - τα χρησιμοποιούμενα      οχήματα ανήκουν       κατά
 • τα χρησιμοποιούμενα      οχήματα ανήκουν κατά          κυριότητα στο φυσικό ή νομικό πρόσωπο η έχουν
 κυριότητα στην επιχείρηση ή το σωματείο ή               αγοραστεί με δόσεις ή μισθωθεί με σύμβαση μακράς \
 έχουν αγοραστεί με δόσεις ή μισθωθεί με                 διαρκείας και οδηγούνται απο μέλος του προσωπικού Ι
 σύμβαση μακράς διαρκείας και οδηγούνται από             του εν λόγω φυσικού ή νομικού προσώπου η απο το j
 μέλος του προσωπικού της επιχείρησης η από              ίδιο το φυσικό πρόσωπο."
 μέλος του σωματείου."                                                                                          j
 ---pagebreak---                                        ϊΐπ/τραπης
                                                   Αρθρο 3» παράγραφος 1
 ! Ιροστιθετσι ' ο \                  5α στον      κανονισμό    Προστίθεται      το νέο άρθρο 'Sa στον .κυνονιομό
 684/92:                                                        684/92:
 " 1 . - Κάθε prr-rf-jpt       •'•·.," ανταποκρίνεται      στα " 1..- Για την εκτέλεση διεθνών μεταφορών επιβατων
 κριτήρια rou S-.'.VPL ' ''' σοάγρσφος 1 οφείλει να με πούλμαν η λεωφορείο, κσθε μεταφορέας που
 διαθέτει κοινο-ικη COL-O, την οποία οι αρμόδιες ανταποκρίνεται                      στα    κριτήρια     του    άρθρου   1,
 αρχές του κράτους μέλους εγκατάστασης εκδίδουν παράγραφος 1 οφείλει να διαθέτει κοινοτική άδεια,
 σύμφωνα με το υπόδειγμα που περιέχει το                        την οποία οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους
 παράρτημα του παρόντος κανονισμού."                            εγκατάστασης εκδίδουν σύμφωνα με το υπόδειγμα
                                                                που     περιέχει     το   παράρτημα        του     παρόντος
                                                                κανονισμού."
            Αρχική πρόταση της Επιτροπής                                        Τροποποιημένη        πρόταση
                                                  Άρθρο    6 , παράγραφος 5
 Το άρθρο 5 του κανονισμού          684/92 τροποποιείται        Το άρθρο 5 του κανονισμού        684/92 τροποποιείται ως
 ως εξής:                                                       εξής:
 "6. l e περίπτωση χρήσης συμπληρωματικών                       "Ο εκμεταλλευόμενος τακτικές γραμμές μπορεί να
 οχημάτων      σε υφιστάμενες            τακτικές γραμμές,      χρησιμοποιεί      συμπληρωματικά        οχήματα     για να
 πρέπει να υπάρχει επί του οχήματος αντίγραφο                   αντιμετωπίσει προσωρινές ή έκτακτες καταστάσεις.
 της σύμβασης, ή ισοδύναμο έγγραφο, μεταξύ του                  Στην περίπτωση αυτή, ο μεταφορέας οφείλει να
 εκμεταλλευόμενου        την τακτική γραμμή και του             εξασφαλίσει ότι επί του οχήματος υπάρχουν τα
 μεταφορέα ο οποίος διαθέτει τα συμπληρωματικά                  κάτωθι έγγραφα:
 οχήματα, καθώς και αντίγραφο της αδείας για την                -αντίγραφο της αδείας για την τακτική γραμμή.
 τακτική ΥΡσμμή-                                                -αντίγραφο         της     σύμβασης         μεταξύ      του
 Ο μεταφορές που διαθέτει τα συμπληρωματικά                     εκμεταλλευόμενου        την τακτική γραμμή και της
 οχήματα πρέπει να είναι κάτοχος της κοινοτικής                 επιχείρησης      που    διαθέτει     τα      συμπληρωματικά
 αδείας που προβλέπεται στο άρθρο Ζα.Επί του                    οχήματα ή ισοδύναμο έγγραφο.
 οχήματος       πρέπει      να     υπάρχει       θεωρημένο      -επικυρωμένο αντίγραφο της κοινοτικής αδείας που
 αντίγραφο της κοινοτικής αδείας."                              έχει χορηγηθεί στον εκμεταλλευόμενο την τακτική
                                                                γραμμή."
                                       Το υπόλοιπο κείμενο παραμένει αμετάβλητο.
Βρυξέλλες,                                                                                            Via το Συμβούλιο
 ---pagebreak---                                                        ISSN 0254-1483
                                              COM(97) 73 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                            07 06
                           Αριθ. καταλόγου : CB-CO-97-064-GR-C
                                                  ISBN 92-78-16202-7
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λουξεμβούργο