CELEX: 31991R1522
Language: el
Date: 1991-06-06 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1522/91 της Επιτροπής της 5ης Ιουνίου 1991 σχετικά με την προκήρυξη διαγωνισμού για τη διάθεση προς πώληση ελαιολάδου προς εξαγωγή προς τις Καναρίους Νήσους που ευρίσκεται στην κατοχή του ισπανικού οργανισμού παρέμβασης

Αριθ. L 142/20                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    6. 6. 91
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1522/91 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 5ης Ιουνίου 1991
                   σχετικά με την προκήρυξη διαγωνισμού για τη διάθεση προς πώληση ελαιολάδου προς
                   εξαγωγή προς τις Καναρίους Νήσους που ευρίσκεται στην κατοχή του ισπανικού οργανισμού
                                                             παρέμβασης
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               όντα (7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό
Έχοντας υπόψη :
                                                                     (ΕΟΚ) αριθ. 1615/90 (8), καθορίζουν τα αναγκαία στοιχεία
                                                                     για την απόδειξη της εισαγωγής σε μια τρίτη χώρα ·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας,                                                          ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
                                                                     είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης
τον κανονισμό αριθ. 136/66/EOK του Συμβουλίου της 22ας               Λιπαρών Ουσιών,
Σεπτεμβρίου 1966 περί δημιουργίας κοινής οργανώσεως
αγοράς στον τομέα των λιπαρών ουσιών ('), όπως τροποποι­
ήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                        ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
3577/90 (2), και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφος 4,
Εκτιμώντας :
                                                                                                  Άρθρο 1
ότι το άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ.
2754/78 του Συμβουλίου (3), όπως τροποποιήθηκε από τον                1 . O ισπανικός οργανισμός παρέμβασης Servicio National
κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 2203/90 (4), προβλέπει ότι η διάθεση          de Productos Agrarios (SENPA) προκηρύσσει διαγωνισμό,
προς πώληση του ελαιολάδου που ευρίσκεται στην κατοχή                σύμφωνα με τους όρους του παρόντος κανονισμού και του
των οργανισμών παρέμβασης πραγματοποιείται με διαγω­                 κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2960/77, για την πώληση προς
νισμό ■                                                              εξαγωγή περίπου 4 000 τόνων μειονεκτικού παρθένου ελαιο­
                                                                     λάδου (lampante).
ότι, κατ' εφαρμογή του άρθρου 12 παράγραφος 1 του κανο­
νισμού αριθ. 136/66/EOK, o ισπανικός οργανισμός παρέμ­               2. Το κατακυρωθέν ελαιόλαδο πρέπει να εξαχθεί προς τις
βασης έχει αγοράσει σημαντικές ποσότητες ελαιολάδου ·                Καναρίους Νήσους με τη μορφή προϊόντων συσκευασμένων
                                                                     σε συσκευασίες καθαρού περιεχομένου ίσου ή μικρότερου
ότι o κανονισμός ( ΕΟΚ) αριθ. 2960/77 της Επιτροπής (5),             από 5 λίτρα, της ποιότητας που αναφέρεται στο -σημείο 3
όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ.                    του παραρτήματος του κανονισμού αριθ. 136/66/EOK.
3818/85 (6), καθόρισε τους όρους πωλήσεως των ελαιολάδων
με διαγωνισμό ·
                                                                                                 Άρθρο 2
ότι για να εξασφαλισθεί o εφοδιασμός σε ελαιόλαδο των
Καναρίων Νήσων πρέπει να προβλεφθεί η διάθεση ορισμέ­                H δημοσίευση της προσκλήσεως υποβολής προσφορών
νης ποσότητας του ελαίου αυτού από το απόθεμα της κοινο­             λαμβάνει χώρα στις 7 Ιουνίου 1991 .
τικής παρεμβάσεως για την εξαγωγή του προς τον προορι­
σμό αυτό·                                                            H ανακοίνωση των παρτίδων του ελαίου που θα διατίθεται
ότι η ελάχιστη τιμή πώλησης έχει καθορισθεί έτσι ώστε οι             προς πώληση, καθώς και του τόπου εναποθηκεύσεώς τους,
                                                                     πραγματοποιείται με τοιχοκόλληση από τον SΕΝΡΑ στην
κοινοτικοί εμπορευόμενοι να απολαμβάνουν ίσων συνθη­
                                                                     έδρα του, calle Beneficencia, 8, Ε-Madrid 28004.
κών ανταγωνισμού με τους εμπορευόμενους τρίτων χωρών ·
ότι, συνεπώς, το ελαιόλαδο που θα πωληθεί στα πλαίσια                Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 5 παράγραφος 2 του κανο­
του παρόντος κανονισμού δεν δικαιούται ούτε της                      νισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2960/77, στην περίπτωση κατά την
επιστροφής εξαγωγής που προβλέπεται από το άρθρο 20 του              οποία η ποσότητα του ελαίου που παρέχεται σ' έναν περιέ­
κανονισμού αριθ. 136/66/EOK, ούτε της ενισχύσεως στην                κτη υπερβαίνει τους 400 τόνους, επιτρέπεται στον SΕΝΡΑ να
κατανάλωση που προβλέπεται στο άρθρο 1 1 του ίδιου κανο­             συστήσει περισσότερες παρτίδες από ένα μόνο μέρος αυτού
νισμού, ούτε να υπαχθεί στο καθεστώς των νομισματικών                του ελαίου.
εξισωτικών ποσών ούτε σ' εκείνο των εξισωτικών ποσών
προσχώρησης ·                                                        Αντίγραφο της προσκλήσεως υποβολής προσφορών που
ότι τα άρθρα 16, 17 και 18 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ.               αναφέρεται ανωτέρω διαβιβάζεται αμελλητί στην Επιτροπή.
3665/87 της Επιτροπής της 27ης Νοεμβρίου 1987 που καθο­
ρίζει τους κοινούς κανόνες για την εφαρμογή του συστήμα­                                          Αρθρο 3
τος των εξαγωγικών επιστροφών για τα γεωργικά προϊ
                                                                     Οι προσφορές πρέπει να περιέλθουν στον SΕΝΡΑ, calle
C)  ΕΕ αρι9. 172 της 30. 9. 1966, σ. 3025/66.                        Bemeficencia, 8, Ε-Madrid 28004, το αργότερο στις 2 1 Ιουνίου
(2) ΕΕ αρι9. L 353 της 17.  12. 1990, σ. 23.                         1991 , ώρα 14.00 (τοπική).
(3) ΕΕ αριθ. L 331 της 28.  11 . 1978, σ. 13.
(4) ΕΕ αριθ. L 201 της 31 . 7. 1990, σ. 5.
(5) ΕΕ αριθ. L 340 της 30.  12. 1977, σ. 46.                         C) ΕΕ αριθ. L 351 της 14. 12. 1987, σ. 1 .
(6) ΕΕ αριθ. L 368 της 31 . 12. 1985, σ. 20.                         (S) ΕΕ αρι9. L 152 της 16. 6. 1990, σ. 33 .
 ---pagebreak--- 6. 6. 9                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 142/21
 H προσφορά μπορεί να γίνει αποδεκτή μόνον αν έχει                                        Αρθρο 7
υποβληθεί από φυσικό ή νομικό πρόσωπο το οποίο ασκεί
δραστηριότητα στον τομέα του ελαιολάδου και είναι εγγε­        H πώληση του ελαιολάδου πραγματοποιείται από τον
γραμμένο μ' αυτήν την ιδιότητα στις 31 Δεκεμβρίου 1990,        SΕΝΡΑ, το αργότερο στις 7 του μήνα που ακολουθεί εκείνον
σε δημόσιο μητρώο ενός κράτους μέλους.                         κατά τη διάρκεια του οποίου κατατέθηκαν οι προσφορές.
Κάθε προσφέρων μπορεί να υποβάλει προσφορές για μέγι­                                     Άρθρο 8
στη ποσότητα 400 τόνων.
                                                               — H εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 7 του κανονισμού
                                                                   ( ΕΟΚ) αριθ. 2960/77 καθορίζεται σε 3 000 πεσέτες ανά
                          Άρθρο 4
                                                                   100 χιλιόγραμμα ελαιολάδου.
 1 . Οι προσφορές γίνονται για ελαιόλαδο οξύτητας 3
                                                              — H εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 1 2 παράγραφος 3
βαθμών.
                                                                   του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2960/77 καθορίζεται σε
2. Όταν το ελαιόλαδο που κατακυρώνεται έχει διαφορε­                18 000 πεσέτες ανά 100 χιλιόγραμμα ελαιολάδου.
τική οξύτητα από την προσφορά, η τιμή που πρέπει να            Για την εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 1 παράγραφος
πληρωθεί είναι ίση με την προσφερόμενη τιμή αυξανόμενη         2, η εγγύηση που αναφέρεται στο δεύτερο εδάφιο του
ή μειούμενη σύμφωνα με την κατωτέρω κλίμακα :                  παρόντος άρθρου αποδεσμεύεται αν προσκομισθεί απόδειξη
— μέχρι 3 βαθμούς οξύτητας :                                   ότι ποσότητα προϊόντος ίση προς 1 10 % εκείνης που ελήφθη
     αύξηση κατά 48,62 πεσέτες για κάδε δέκατο βαθμού          από το ραφινάρισμα του κατακυρωθέντος ελαιολάδου εισή­
     οξύτητας λιγότερο, σε σχέση με τους 3 βαθμούς,            χθη και διετέθη στην κατανάλωση στις Καναρίους Νήσους
                                                               πριν από τις 10 Δεκεμβρίου 1991 χωρίς τον αριθμό εξακρι­
— πλέον των 3 βαθμών μέχρι 5 βαθμούς οξύτητας :                βώσεως που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του
     μείωση κατά 48,62 πεσέτες για κάθε δέκατο βαθμού          κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 3089/78 του Συμβουλίου ('), εξαιρέ­
     οξύτητας επιπλέον, σε σχέση με τους 3 βαθμούς,            σει καταστροφής κατά τη μεταφορά συνεπεία ανωτέρας
— πλέον των 5 βαθμών οξύτητας :                                βίας. H απόδειξη αυτή προσκομίζεται το αργότερο τρεις
                                                               μήνες μετά από την ημερομηνία εισαγωγής.
     συμπληρωματική μείωση κατά 53,17 πεσέτες για κάθε
     δέκατο βαθμού οξύτητας επιπλέον, σε σχέση με τους 5
     βαθμούς.                                                                             Άρθρο 9
                                                              Τα προϊόντα που αποστέλλονται κατ' εφαρμογή του παρό­
                          Άρθρο 5                              ντος κανονισμού δεν τυγχάνουν επιστροφών κατά την
                                                               εξαγωγή ούτε του καθεστώτος ενίσχυσης στην κατανάλωση
Τρεις ημέρες το αργότερο μετά την εκπνοή της προθεσμίας        και δεν υπόκεινται στο καθεστώς των νομισματικών εξισω­
που προβλέπεται για την κατάθεση των προσφορών, o              τικών ποσών και στο καθεστώς εξισωτικών ποσών προσχώ­
SΕΝΡΑ διαβιβάζει στην Επιτροπή ανώνυμο κατάλογο, o             ρησης.
οποίος αναφέρει την υψηλότερη τιμή προσφοράς που έλαβε
για κάθε παρτίδα που διατίθεται προς πώληση.
                                                                                         Άρθρο 10
                          Άρθρο 6                              H αποζημίωση αποθεματοποίησης που αναφέρεται στο
                                                               άρθρο 15 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ. 2960/77 είναι ίση
H ελάχιστη τιμή πώλησης καθορίζεται σύμφωνα με τη              προς 400 πεσέτες ανά 100 χιλιόγραμμα.
διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 38 του κανονισμού
αριθ. 136/66/EOK βάσει των ληφθεισών προσφορών, το                                       Άρθρο II
αργότερο την τελευταία εργάσιμη ημέρα του μηνός κατά τη
διάρκεια του οποίου κατατέθηκαν οι προσφορές. H               O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
απόφαση που καθορίζει την ελάχιστη τιμή πώλησης κοινο­        σίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
ποιείται αμελλητί στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος.              Κοινοτήτων.
                 O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει αμεσα σε καθε
                 κράτος μέλος.
                 Βρυξέλλες, 5 Ιουνίου 1991 .
                                                                           Γ\α την Επιτροπή
                                                                            Ray MAC SHARRY
                                                                          Μέλος της Επιτροπής
                                                              C ) ΕΕ αρι8. L 369 της 29. 12. 1978, σ. 12 .