CELEX: 32020R1423
Language: mt
Date: 2019-03-14 00:00:00
Title: Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/1423 tal-14 ta’ Marzu 2019 dwar is-supplimentazzjoni tad-Direttiva (UE) 2015/2366 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-istandards tekniċi regolatorji dwar il-kriterji għall-ħatra ta’ punti ta’ kuntatt ċentrali fil-qasam tas-servizzi ta’ pagament u dwar il-funzjonijiet ta’ dawk il-punti ta’ kuntatt ċentrali (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

9.10.2020   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 328/1
               
            
         REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2020/1423
         tal-14 ta’ Marzu 2019
         dwar is-supplimentazzjoni tad-Direttiva (UE) 2015/2366 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-istandards tekniċi regolatorji dwar il-kriterji għall-ħatra ta’ punti ta’ kuntatt ċentrali fil-qasam tas-servizzi ta’ pagament u dwar il-funzjonijiet ta’ dawk il-punti ta’ kuntatt ċentrali
         (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
         IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
         Wara li kkunsidrat id-Direttiva (UE) 2015/2366 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Novembru 2015 dwar is-servizzi ta’ pagament fis-suq intern, li temenda d-Direttivi 2002/65/KE, 2009/110/KE u 2013/36/UE u r-Regolament (UE) Nru 1093/2010, u li tħassar id-Direttiva 2007/64/KE (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 29(7) tagħha,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     Ir-rekwiżit li jinħatar punt ta’ kuntatt ċentrali skont l-Artikolu 29(4) tad-Direttiva (UE) 2015/2366 jenħtieġ li jkun proporzjonat biex jintlaħqu l-għanijiet segwiti minn dik id-Direttiva, mingħajr ma jinħolqu piżijiet bla bżonn fuq l-istituzzjonijiet ta’ pagament li joperaw b’mod transfruntier. Għalhekk, huwa xieraq li jiġu speċifikati kriterji proporzjonati fil-forma ta’ limiti relatati mal-volum u l-valur tat-tranżazzjonijiet imwettqa fl-Istat Membru ospitanti permezz ta’ aġenti u għan-numru ta’ aġenti stabbiliti fl-Istat Membru ospitanti. Billi l-awtorità kompetenti tal-Istat Membru ospitanti tista’ teħtieġ li l-istituzzjonijiet ta’ pagament jirrapportaw dwar l-attivitajiet imwettqa fit-territorju ta’ dak l-Istat Membru skont l-Artikolu 29(2) tad-Direttiva (UE) 2015/2366, dik l-awtorità għandha l-mezzi biex tikseb l-informazzjoni meħtieġa għall-applikazzjoni ta’ tali kriterji. Għalhekk, dawk il-limiti għandhom jiġu stabbiliti biex jissupplimentaw l-Artikolu 29(4) tad-Direttiva (UE) 2015/2366.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Fejn il-ħatra ta’ punt ta’ kuntatt ċentrali hija meħtieġa minn Stat Membru skont l-Artikolu 29(4) tad-Direttiva (UE) 2015/2366, dak il-punt ta’ kuntatt ċentrali għandu primarjament jiżgura komunikazzjoni adegwata u rappurtar ta’ informazzjoni dwar il-konformità mar-rekwiżiti stipulati fit-Titoli III u IV ta’ dik id-Direttiva fl-Istat Membru ospitanti, inklużi l-obbligi ta’ rappurtar tal-istituzzjoni ta’ pagament li taħtar lejn l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru ospitanti. Għandu jkollu wkoll rwol ċentrali ta’ koordinazzjoni bejn l-istituzzjoni ta’ pagament li taħtar u l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri tad-domiċilju u dawk ospitanti sabiex tiġi ffaċilitata s-superviżjoni tan-negozju ta’ servizzi ta’ pagament imwettqa fl-Istat Membru ospitanti permezz ta’ aġenti taħt id-dritt ta’ stabbiliment. Għal dak il-għan, l-istituzzjoni ta’ pagament għandha tiżgura li l-punt ta’ kuntatt ċentrali jingħata r-riżorsi meħtieġa u jkollha aċċess għad-dejta rilevanti ta’ rappurtar biex tikkonforma mal-obbligi tagħha skont id-Direttiva (UE) 2015/2366.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Dan ir-Regolament huwa msejjes fuq l-abbozz ta’ standards tekniċi regolatorji ppreżentat mill-Awtorità Bankarja Ewropea (EBA) lill-Kummissjoni.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     L-EBA wettqet konsultazzjonijiet pubbliċi miftuħa dwar l-abbozz tal-istandards tekniċi regolatorji li fuqu huwa bbażat dan ir-Regolament, analizzat l-ispejjeż u l-benefiċċji potenzjali relatati u talbet l-opinjoni tal-Grupp tal-Partijiet Bankarji Interessati stabbilit skont l-Artikolu 37 tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2),
                  
               ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
         
            Artikolu 1
            Kriterji biex jiġi ddeterminat meta l-ħatra ta’ punt ta’ kuntatt ċentrali hija xierqa
            Għall-finijiet tal-Artikolu 29(4) tad-Direttiva (UE) 2015/2366, ir-rikjediment li l-istituzzjonijiet ta’ pagament jaħtru punt ta’ kuntatt ċentrali għandu jitqies xieraq biss meta jiġi ssodisfat wieħed jew aktar mill-kriterji li ġejjin:
            
                        (a)
                     
                     
                        l-għadd totali ta’ aġenti li permezz tagħhom istituzzjoni ta’ pagament tipprovdi kwalunkwe wieħed mis-servizzi ta’ pagament imsemmija fl-Anness I tad-Direttiva (UE) 2015/2366 fi Stat Membru ospitanti taħt id-dritt ta’ stabbiliment huwa ugwali għal jew jaqbeż l-10;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        il-valur totali ta’ tranżazzjonijiet ta’ pagament, inklużi tranżazzjonijiet ta’ pagament mibdija meta jiġu pprovduti servizzi ta’ bidu ta’ pagament, imwettqa minn istituzzjoni ta’ pagament fl-Istat Membru ospitanti fl-aħħar sena finanzjarja permezz ta’ aġenti li jinsabu fl-Istat Membru ospitanti u li jopera jew taħt id-dritt ta’ stabbiliment jew taħt il-libertà li jiġu pprovduti servizzi, jaqbeż it-EUR 3 miljun u l-istituzzjoni ta’ pagament tkun wettqet mill-inqas tnejn minn dawk l-aġenti taħt id-dritt ta’ stabbiliment;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        in-numru totali ta’ tranżazzjonijiet ta’ pagament imwettqa minn istituzzjoni ta’ pagament fl-Istat Membru ospitanti fl-aħħar sena finanzjarja permezz ta’ aġenti li jinsabu fl-Istat Membru ospitanti u li joperaw jew taħt id-dritt ta’ stabbiliment jew taħt il-libertà li jiġu pprovduti servizzi, inkluż in-numru ta’ tranżazzjonijiet ta’ pagament mibdija meta jiġu pprovduti servizzi ta’ bidu ta’ pagament, jaqbeż il-100 000 u l-istituzzjoni ta’ pagament involviet mill-inqas tnejn minn dawk l-aġenti taħt id-dritt ta’ stabbiliment.
                     
                  
         
            Artikolu 2
            Funzjonijiet tal-punt ta’ kuntatt ċentrali
            
               1.   Punt ta’ kuntatt ċentrali li jinħatar skont l-Artikolu 29(4) tad-Direttiva (UE) 2015/2366 għandu jwettaq kull waħda mill-funzjonijiet li ġejjin:
               
                           (a)
                        
                        
                           għandu jservi bħala fornitur wieħed u punt uniku ta’ ġbir għall-finijiet tal-obbligi ta’ rapportar tal-istituzzjoni ta’ pagament li taħtar lejn l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru ospitanti skont l-Artikolu 29(2) tad-Direttiva (UE) 2015/2366 fir-rigward tas-servizzi pprovduti fl-Istat Membru ospitanti permezz ta’ aġenti taħt id-dritt ta’ stabbiliment;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           għandu jservi bħala punt ta’ kuntatt uniku tal-istituzzjoni ta’ pagament li taħtar f’komunikazzjonijiet mal-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri tad-domiċilju u dawk ospitanti, fir-rigward tas-servizzi ta’ pagament ipprovduti fl-Istat Membru ospitanti permezz ta’ aġenti taħt id-dritt ta’ stabbiliment, inkluż billi jipprovdi lill-awtoritajiet kompetenti b’dokumenti u informazzjoni fuq talba;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           għandu jiffaċilita l-ispezzjonijiet fuq il-post mill-awtoritajiet kompetenti tal-aġenti tal-istituzzjoni ta’ pagament li taħtar li joperaw fl-Istat Membru ospitanti skont id-dritt ta’ stabbiliment u l-implimentazzjoni ta’ kwalunkwe miżura superviżorja adottata mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tad-domiċilju jew ospitanti skont id-Direttiva (UE) 2015/2366.
                        
                     
            
               2.   L-istituzzjonijiet tal-ħlas għandhom jiżguraw li punt ta’ kuntatt ċentrali jkollu r-riżorsi meħtieġa u jkollu aċċess għad-dejta kollha meħtieġa għat-twettiq tal-funzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 29(4) tad-Direttiva (UE) 2015/2366 u speċifikati fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu.
            
         
         
            Artikolu 3
            Dħul fis-seħħ
            Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
         
         
            Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
            Magħmul fi Brussell, l-14 ta’ Marzu 2019.
            
               
                  Għall-Kummissjoni
               
               
                  Il-President
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  ĠU L 337, 23.12.2015, p. 35.
         
            (2)  Ir-Regolament (UE) Nru 1093/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Novembru 2010 li jistabbilixxi Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Bankarja Ewropea) u li jemenda d-Deċiżjoni Nru 716/2009/KE u jħassar id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/78/KE (ĠU L 331, 15.12.2010, p. 12).