CELEX: 31988R2790
Language: da
Date: 1988-09-08 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2790/88 af 8. september 1988 om levering af raffineret solsikkeolie til Den Arabiske Republik Ægypten som fødevarehjælp

Nr. L 250/8                                De Europæiske Fællesskabers Tidende ,                                    9 . 9 . 88
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2790/88
                                                    af 8 . september 1988
                  om levering af raffineret solsikkeolie til Den Arabiske Republik Egypten som
                                                        fødevarehjælp
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    nr. 2200/87 af 8. juli 1.987 om almindelige bestemmelser
 FÆLLESSKABER HAR —                                                for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
 under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det               leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (4) ;
 Europæiske Økonomiske Fællesskab,
                                                                   det er blandt andet nødvendigt at præcisere frister og
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86           leveringsbetingelser samt den fremgangsmåde, der skal
af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­            følges ved bestemmelsen af de heraf følgende omkost­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), senest ændret         ninger —
ved forordning (EØF) nr. 1870/88 (2), særlig artikel 6, stk.
 1 , litra c), og
ud fra følgende betragtninger :                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om
gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr.
3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp og                                       Artikel 1
forvaltning af denne hjælp (3) indeholder en liste over de
lande og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp,            Der iværksættes en licitation over levering af raffineret
og fastsætter de generelle kriterier for transport af             solsikkeolie til Egypten efter bestemmelserne i forordning
fødevarehjælpen ud over fob-stadiet ;                             (EØF) nr. 2200/87 på de i bilaget anførte betingelser.
Kommissionen har ved sin afgørelse af 27. april 1988 om
ydelse af fødevarehjælp til Egypten tildelt dette land 3 000                                Artikel 2
tons raffineret solsikkeolie ;
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de           Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)            relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                  stat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 8 . september 1988 .
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                              Frans ANDRIESSEN
                                                                                 Næstformand
(') EFT nr. L 370 af 30. 12. 1986, s. 1 .
O EFT nr. L 168 af 1 . 7. 1988, s. 7.
(') EFT nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 1 .                          (<) EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- 9 . 9 . 88                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 250/9
                                                                    BILAG
             1 . Aktion nr. ('): 906/88 .
            2. Program : 1988.
            3. Modtager : Den Arabiske Republik Egypten.
            4. Modtagerens repræsentant (2) : Ambassade de la république arabe d'Égypte, Section Commercial,
                 avenue Louise 522, B- 1 050 Bruxelles (tlf. (02) 647 32 27 ; telex 64809 COMRAU B).
            5. Bestemmelsessted eller -land : Egypten.
            6. Produkt, der skal tilvejebringes : raffineret solsikkeolie.
            7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8.
                 1987, s. 3 (under III A 2).
            8. Samlet mængde : 3 000 tons netto.
            9 . Antal partier : 1 .
           10. Emballering og mærkning : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 3 (under III B) :
                 — nye tønder på 200 liter eller 200 kg
                 — tønderne skal være forsynet med følgende påskrift :
                     •ACTION No 906/88 / SUNFLOWER OIL / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMU­
                     NITY TO EGYPT«.
           1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
           12. Leveringsstadium : frit afskibningshavn.
           13. Afskibningshavn : —
           14. Lossehavn angivet af modtageren : —
           1 5 . Lossehavn : —
           1 6. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
           17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 1 . til 31 . december 1988.
           1 8. Sidste frist for leveringen : —
           19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne ^): licitation.
           20. Sidste frist for indgivelse af bud : 27. september 1988, kl. 12.00. Buddene anses for at være gyldige
                 indtil 28 . september 1988, kl. 24.00.
           21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                 a) sidste frist for indgivelse af bud : 1 1 . oktober 1988, kl. 12.00 ; buddene anses for at være gyldige indtil
                    12. oktober 1988 , kl. 24.00
                 b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 15. december 1988 til 15. januar
                     1989
                 c) sidste frist for leveringen : —
           22. Licitationssikkerhedefts størrelse : 15 ECU/ton.
           23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ECU udtrykte bud.
           24. Adresse for indsendelse af bud (*) : bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                  Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B).
           25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren : —
 ---pagebreak--- Nr. L 250/10                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  9. 9 g«
            Noter :
            (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
           0 Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren :
                Mme Henrich, Délégué, 4 Gezira Street, 8th floor, Cairo Zamalek (telex 92028 EUROP UN-CAIRO).
           (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
                produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
                medlemsstat ikke er blevet overtrådt.
                Radioaktivitetscertifikatet skal være påtegnet af en egyptisk ambassade eller et egyptisk konsulat.
           (4) ikke
                Med hensyn    til udformningen af buddene finder artikel 7, stk. 3, litra g), i forordning (EØF) nr. 2200/87
                     anvendelse.
           O For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslæt, der er fastsat i
                punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlægge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk. 4, litra a), i forord­
                ning (EØF) nr. 2200/87 omhandlede licitationssikkerhed :
                — enten ved aflevering på det kontor, der er angivet i punkt 24 i dette bilag
                — eller pr. telefax til et af følgende numre i Bruxelles : 235 01 32; 236 10 97, 235 01 30 eller 236 20 05.