CELEX: 31975R1848
Language: da
Date: 1975-07-21 00:00:00
Title: Kommissionen Forordning (EØF) nr. 1848/75 af 17. juli 1975 om ændring af de monetære udligningsbeløb

21 . 7. 75                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 189/ 1
                                                                   I
                                           (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1848/75
                                                           af 17. juli 1975
                                            om ændring af de monetære udligningsbeløb
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                         Kommissionens forordning (EØF) nr. 1380/75 af
FÆLLESSKABER HAR —                                                     29 . maj 1975 (5) fastsætter gennemførelsesbestemmel­
                                                                       serne til de monetære udligningsbeløb ; de a vista
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                     valutakurser, der er konstateret i henhold til for­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                      ordning (EØF) nr. 1380/75 i løbet af perioden fra den
                                                                       9 . juli til den 15 . juli 1975 for engelske pund og irske
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                       pund fører til en forskel, som afviger mere end 1
974/71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske                    point fra den procentsats, der blev anvendt ved den
foranstaltninger, der skal træffes inden for landbrugs­                foregående fastsættelse af de monetære udligningsbe­
                                                                       løb —
sektoren som følge af den midlertidige udvidelse af
grænserne for kursudsving i visse medlemsstaters va­
lutaer (*), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
475/75 (2), særlig artikel 3 , og                                      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ud fra følgende betragtninger :
                                                                                                    Artikel 1
De ved forordning (EØF) nr. 974/71 indførte mone­
tære udligningsbeløb blev fastsat ved Kommissionens                     1 . Kolonnerne United Kingdom og Ireland i bilag I
forordning (EØF) nr. 539/75 af 28 . februar 1975 (3),                   til forordning (EØF) nr. 539/75 erstattes af kolon­
senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1716/75 (4);                     nerne i bilag I til denne forordning.
i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 974/71                   2. Bilag II til forordning (EØF) nr. 539/75 erstattes
skal udligningsbeløbene ændres, hvis den forskel, der                   af bilag II til denne forordning.
 er nævnt i artikel 2, stk. 1 , i den pågældende for­
 ordning, afviger mindst 1 point fra den procentsats,
 der blev anvendt ved den foregående fastsættelse;                                                  Artikel 2
denne ændring af udligningsbeløbene skal ske i over­
ensstemmelse med ændringer af forskellen;                               Denne forordning træder i kraft den 21 . juli 1975 .
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                 stat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 17. juli 1975 .
                                                                                       På Kommissionens vegne
                                                                                             P. J. LARDINOIS
                                                                                       Medlem af Kommissionen
 (J ) EFT  nr. L 106 af 12. 5. 1971, s. 1 .
 (2)  EFT  nr. L 52 af 28 . 2. 1975, s. 28 .
 (3)  EFT  nr. L 57 af 3 . 3 . 1975, s. 2.
 (4)  EFT  nr. L 176 af 7. 7. 1975, s. 1 .                              (5) EFT nr. L 139 af 30 . 5 . 1975 , s. 37.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 21 . 7. 75                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 Nr. L 189/3
                   ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                               PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE la — DEEL 1 — DEL 1
                                SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                          SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                             and charged on exports
                                                                                   Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                                     og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom           Ireland            Italia        France
                                                                           .V' t '            L 't             Lit. / t       FF / t
                                        1                                   .S                 6                 7              8
                 10.01 A                                                8,626 (1)          9,811 (1)
                 10.02                                                 6,951               8,723
                 10.03                                                 7,368               8,087
                 10.04                                                  7,221              7,602
                 10.05 B                                               7,557               7,420
                 10.07 B                                                7,377              7,805
                 10.07 C                                                7,413              7,209
                 11.01 A                                              10,968              12,545
                 11.01 B                                                8,623             11,021
                 11.02 A I b)                                         11,845              13,548
           (x) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la dénatu­
                ration visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable pour l'orge .
           (*) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
                Regulation No 120/ 67/ EEC shall be that applicable to barley.
           (*) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
                für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde , ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.
           (x ) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
                ticolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
           (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
                van Verordening nr . 120/67/ EEG is het bedrag voor gerst van toepassing .
           (*) Beløbet for blød hvede , der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved denaturering
                er blevet gjort uegnet til menneskeføde , èr det , der anvendes for byg .
 ---pagebreak--- Nr. L 189/4                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            21 . 7 . 75
                                                                          Montants a octroyer a 1 importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N ° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                  Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                             £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                  1                               5                 6                   7             8
             11.01 C                                          0,752              0,825
             11.01 D                                          0,737             0,775
             11.01 E I                                        1,058              1,039
             11.01 E II                                       0,771             0,757
             11.01 H                                          0,752             0,796
             11.01 K                                          0,756             0,735
             11.02 A II                                       0,709             0,890
             11.02 A III                                      1,032              1,132
             11.02 A IV                                       1,011              1,064
             11.02 A V a ) 1                                  1,930 (2)          1,655 (2)
             11.02 A V a) 2                                   1,360              1,336
             11.02 A V b)                                     0,771             0,757
             11.02 A VIII                                     0,752             0,796
             11.02 A IX                                       0,756             0,735
             11.02 B I a ) 1                                  0,752             0,825
             11.02 B I a) 2 aa)                               0,737             0,775
             11.02 B I a) 2 bb )                              0,737             0,775
             11.02 B I a) 4                                   0,752             0,796
             11.02 B I b) 1                                   1,032              1,132
             11.02 B I b) 2                                   0,737 '           0,775
             11.02 B I b) 4                                   0,752             0,796
             11.02 B II a )                                   0,880              1,001
             11.02 B II b)                                    0,709             0,890
             11.02 B II c)                                    0,771             0,757
             11.02 B II d )                                   0,756             0,735
             11.02 C I                                        0,880              1,001
             11.02 C II                                       0,709             0,890
             11.02 C III                                      1,179              1,294
             11.02 C IV                                       0,737             0,775
             11.02 C V
                                                       |
                                                              0,771
                                                                7
                                                                                0,757
             11.02 C VII                                      0,752             0,796
             11.02 C VIII                                     0,756             0,735
             11.02 D I                                        0,880              1,001
             11.02 D II                                       0,709             0,890
             11.02 D III                                      0,752             0,825
             11.02 D IV                                       0,737             0,775
             11.02 D V                                        0,771             0,757
             11.02 D VII                                      0,752             0,796
 ---pagebreak--- 21 . 7. 75                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 189/5
                                                                         Montants a octroyer a 1 importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                 Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom           Ireland               Italia       France
           I                                              £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit . / 100 kg  FF/ 100 kg
                                1                              5                   6                     7            8
            11.02 D VIII                                   0,756                0,735
            11.02 E I a) 1                                 0,752                0,825
            11.02 E I a) 2                                 0,737                0,775
            11.02 E I a) 4                                 0,752                0,796
            11.02 E I b) 1                                  1,032               1,132
            11.02 E I b) 2                                  1,300               1,368
            11.02 E I b) 4                                  1,033               1,093
            11.02 E II a)                                  0,880                1,001
            11.02 E II b)                                  0,709                0,890
            11.02 E II c)                                  0,831                0,816
            11.02 E II d)                                  0,756                0,735
            11.02 F I                                      0,880                1,001
            11.02 F II                                     0,709                0,890
            11.02 F III                                    0,752                0,825
            11.02 F IV                                     0,737                0,775
            11.02 F V                                       0,771               0,757
            11.02 F VIII                                    0,752               0,796
            11.02 F IX                                      0,756               0,735
            11.02 G I                                       0,647               0,736
            11.02 G II                                      0,567               0,557
            11.06 A                                         0,133               0,146
            11.06 B I                                       1,726                1,480
            11.06 B II                                      1,217                1,195
            11.07    A  I a)                                1,535                1,746
            11.07    A  I b)                                1,147                1,305
            11.07    A  II a)                               1,312                1,440
            11.07    A  II b)                               0,980                1,076
            11.07 B                                         1,142                1,253
            11.08 A I                                       1,726                1,480
            11.08 A III                                     2,359                2,023
            11.08 A IV                                      1,726                1,480
            11.08 A V                                       1,726                1,480
            11.09 A                                         4,288                3,678
            11.09 B                                         4,288                3,678
            17.02 B II a)                                   2,251 C)             1,931 (3)
            17.02 B II b)                                    1,726 (3)           1,480 (3)
            17.05 B I                                       2,047                1,931
            17.05 B II                                       1,726               1,480
 ---pagebreak--- Nr. L 189 /6                                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                       21 . 7. 75
                                                                                              Montants à octroyer a 1 importation
                                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                                     and charged on exports
                                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                 N° du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                        CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                                Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                         Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                 Position i den fælles toldtarif                                    og opkræves ved udførsel
                                                                          United Kingdom            Ireland              Italia      France
                                                                              £/ 100 kg            £/ 100 kg          Lit. / 100 kg FF / 100 kg
                                               1                                   5                   6                     7            8
                         23.02 A I a)                                          0,235                0,253
                         23.02 A I b ) 1                                       0,377                0,405
                         23.02 A I b ) 2                                       0,754                0,810
                         23.02 A II a )                                        0,189                0,203
                         23.02 A II b)                                         0,754                0,810
                         23.03 A I                                             2,144                1,839
                         23.07 B I a ) 1                                       0,121                0,119
                         23.07 B I a) 2                                        1,478 (4)            1,282 (4)
                         23.07 B I b ) 1                                       0,378                0,371
                         23.07 B I b) 2                                        1,734 (5)            1,535 (s)
                         23.07 B I c ) 1                                       0,756                0,742
                         23.07 B I c) 2                                        2,113 (6)            1,906 0
(*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les montants compensatoires valables sont
      les suivants :
(')  Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant compensatory amounts are as follows :
(*)  Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten folgende Ausgleichsbeträge :
(*)   Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi sono i seguenti :
P)    Compenserende basisbedragen voor het intracommunautaire handelsverkeer. Voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compenserende
     bedragen :
(*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
        - UK . 1,360 £
        - IRL. 1,336 £
 (s) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE, soumis au même montant compensatoire que ceux
       relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
 (s) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as products falling
       within subheading 17.02 B II.
 (3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der
       Tarifstelle 17.02 B II.
  (*) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/66/ CEE, allo stesso importo compensativo previsto per
       i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
 (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de
       Produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
 (*) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende under
       pos . 17.02 B II.
 (4) (6) (•) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de (excepté pour l'Italie):
               In trade With third countries this amount is affected by coefficients of (with the exception of Italy) :
               Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert (mit Ausnahme von Italien) :
               Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di (eccetto per l'Italia) :
               In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd (met uitzondering van Italië) :
               Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter (med undtagelse af Italien):
               O 1.645
               O 1,536
                6) 1,422
 ---pagebreak--- 21 . 7 . 75                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr. L 189/7
                              PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                          SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                              £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit./ 100 kg   FF/ 100 kg
                                     1                             5                6                   7             8
               01.03 A II a)                                   5,655            5,039
               01.03 A II b)                                   6,649            5,926
               02.01 A III a) 1                                8,647            7,706
               02.01 A III a) 2                               13,402           11,944
               02.01 A III a) 3                               10,549            9,401
               02.01 A III a ) 4                              14,007           12,483
               02.01 A III a) 5                                7,522             6,704
               02.01 A III a) 6 aa )                          14,007           12,483
            ex 02.01 A III a) 6 bb) ( J )                     14,007           12,483
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                       10,549             9,401
               02.05 A I                                        3,632            3,236
               02.05 A II                                       4,237            3,776
               02.05 B                                          2,075            1,849
               02.06 B I a) 1                                   8,647            7,706
               02.06 B I a) 2 aa )                            11,673           10,403
               02.06 B I     a) 2 bb)                         11,673           10,403
               02.06 B I     a) 2 cc)                         12,970           11,558
               02.06 B I     a) 3                             13,402           11,944
               02.06 B I     a) 4                             10,549             9,401
               02.06 B I     a) 5                             14,007           12,483
               02.06 B I     a) 6                               7,522 '          6,704
            ex 02.06 B I     a) 7 (x)                         14,007           12,483
            ex 02.06 B I     a) 7 (2)                         10,549             9,401
               02.06 B I     b)  1                            12,970            11,558
               02.06 B I     b) 2 aa)                         12,970            11,558
               02.06 B I     b) 2 bb )                        12,970            11,558
               02.06 B I     b) 2 cc)                         14,267            12,714
               02.06 B I     b) 3 aa)                          17,293           15,411
               02.06 B I     b) 3 bb)                         24,383            21,730
               02.06 B I     b) 4 aa)                          12,105           10,788
               02.06 B I     b) 4 bb)                          19,195           17,106
               02.06 B I     b)  5 aa)                         18,158           16,182
 ---pagebreak--- Nr. L 189/8                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               21. 7. 75
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                             ' Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da "riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom           Ireland              Italia      France
                                                                   £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit. / 100 kg FF/ 100 kg
                                      1                                5                    6                   7            8
                02.06   B  I b) 5   bb)                           24,124             21,499
                 02.06  B  I b) 6   aa)                             8,647               7,706
                 02.06  B  I b) 6   bb)                           12,537              11,173
                 02.06  B  I b) 7   aa)                           18,158              16,182
                 02.06  B  I b) 7   bb)                           24,383             21,730
                 02.06  B  II a)                                    2,767              2,466
                 02.06 B II c)                                      9,079               8,091
                 02.06 B II d )                                   10,462                9,324
                 02.06 B II e)                                      5,188              4,623
                 02.06 B II f)                                      7,609               6,781
                 02.06 B II g)                                      7,609               6,781
                 15.01 A I (a)                                      2,767               2,466
                 15.01 A II                                         2,767               2,466
                 16.01 A                                          13,229              11,790
                 16.01 B I ( b)                                   21,616              19,264
                 16.01 B II (b)                                   15,218              13,562
                 16.02 A II                                       12,192              10,865
                 16.02 B III a) 1 aa)                             22,913              20,420
                 16.02 B III a) 1 bb)                             19,022              16,952
                 16.02 B III a) 1 cc)                             12,970              11,558
                 16.02 B III a) 2                                 10,808                9,632
                 16.02 B III a) 3                                   6,398               5,702
            (x) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                — Filets .
            (*) — Hams and cuts of hams , boned or boneless ;
                — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                — Loins and cuts of loins , boned or boneless ;
                — Tenderloins .
            (') — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Schultern, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Filet.
            (i) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                — Spalle, anche in parti , disossate ;
                — Lombate, anche in parti , disossate ;
                — Filetto.
            (x) — Ham en delen van ham , zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                — Filet.
            (l) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 21 . 7. 75                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   Nr. L 189/9
           (2)   Produits autres que ceux visés sous (*).
           (2)    Other products than those falling under ( J).
           (2)   Andere Erzeugnisse als unter (M genannt.
           (2 )   Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
           (2)    Andere produkten dan vermeid bij (*).
           (2)    Varer med undtagelse af de'under (*) nævnte .
            (a ) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorites compétentes .
            (a) Entry under this subheading i$ subject to conditions to be determined by the competent authorities.
           ( a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen .
           (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autonta competenti.
           ( a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                  autoriteiten .
           ( a) Hénfersel under denne underposition sker pa betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
            ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                  conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
            ( b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                  liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
            (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                  halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                  vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            ( b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
            ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage , der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                  pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 189/ 10                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                21 . 7 . 75
                              PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                          SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                        RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                    OKSEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                  bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted ón imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs    •                           e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                       OK opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom         Ireland               Italia      France
                                                                    £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                     1                                  5                 6                     7            8
                                                    — Poids vir/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
              ex 01.02 A II a)                                       8,184             5,734
              ex 01.02 All b ) (')                                   8,184             5,734
                                                       — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
                 02.01 All a ) 1 aa ) 11                            15,550            10,895
                 02.01 A II a ) 1 aa ) 22                           12,440             8,716
                 02.01 A II a ) 1 aa ) 33                           18,660            13,075
                 02 01 All a ) 1 bb ) 11                            15,550            10,895
                 02.01 A II a) 1 bb ) 22                            12,440             8,716
                 02.01 A II a ) 1 bb ) 33                           18,660            13,075
                 02.01 All a) 1 cc) 11                              15,550            10,895
                 02.01 A II a) 1 cc) 22                             17,760            12,444
                 02.01   A II a)  2 aa ) («)                        13,832             9,691
                 02.01   A II a)  2 bb) (2)                         11,065             7,753
                 02.01   A II a)  2 cc) (2)                         17,290            12,114
                 02.01   A II a)  2 dd) 11 (2 )                     13,832             9,691
                 02.01   A II a)  2 dd) 22 aaa) (2 )                17,290            12,114
                 02.01   A II a)  2 dd) 22 bbb ) (2) (3 )           17,290            12,114
                 02.01 A II *) 2 dd) 22 ccc)'(2)                    17,290            12,114
                 02.06 C I a) 1                                     15,550            10,895
                 02.06 C I a) 2                                     17,760            12,444
 ---pagebreak--- 21 . 7. 75                                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                      Nr. L 189/ 11
t1) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg.
(') The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown , and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
(l) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
( J) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo .
( 1) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras , het Schwijzer ras en het Freiburger ras .
(') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen .
(2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes , exprimée en viande désossée , du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
(*) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities oi the European Communities for frozen beef and veal .
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(*) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate , espresso in carne disossata , del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
     riteiten van dé Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
(*) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent , som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
(3) L admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
 (3) Die Zulassung zu dieser Tanfstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
 (3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 (3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser , der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 189/ 12                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 21 . 7. 75
                                PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                       SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                   SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                  Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                             Montants a octroyer a l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                      Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
               Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom          Ireland              Italia               France
                                                                   £                   £                 Lit .                  FF
                                       1                           5                   6                  7                      8
                                                            — 100 pieces / 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi / 100 stuks / 100 stk .
                01.05 A                                         0,293              0,299
                                                                        100 kg
                01.05 B I                                       1,152              1,157
                01.05 B II                                      1,923              1,967
                01.05 B III                                     1,632              1,669
                01.05 B IV                                      1,222              1,250
                01.05 B V                                       1,990              2,036
                02.02      A  I a)                              1,447              1,454
                02.02      A  I b)                              1,646              1,654
                02.02      A  I c)                              1,793              1,802
                02.02      A  II a)                             2,262              2,314
                02.02      A  II b)                             2,747              2,810
                02.02      A  II c)                             3,052              3,122
                02.02      A  III a)                            2,331              2,385
                02.02      A  III b)                            2,548              2,607
                02.02 A IV                                      1,746              1,786
                02.02 A V                                       2,843              2,909
                02.02 B I                                       4,612              4,706
                02.02 B II a) 1                                 1,973              1,982
                02.02 B II a) 2                                 3,357              3,434
                02.02 B II a) 3                                 2,803              2,868
                02.02 B      II a)  4                           1,920              1,964
                02.02 B      II a)  5                           3,128              3,200
                02.02 B      II b)                              1,499               1,530
                02.02 B      II c)                              1,038              1,059
                02.02 B      II d)   1                          3,823              3,911
                02.02 B      II d)  2                           2,880              2,947
                02.02 B      II d)  3                           2,716              2,728
 ---pagebreak--- 21 . 7. 75                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 Nr. L 189/ 13
                                                    f
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                             og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom          Ireland             Italia              France
                                                              £                   £                Lit .                FF
                                 1                            5                   6                 7                    8
                                                                - 100 kg -
                02.02 B II e) 1                            3,695              3,780
                02.02 B II e) 2 aa)                        1,571              1,607
                02.02 B II e) 2 bb)                        2,706              2,768
                02.02 B II e) 3                            2,551              2,563
                02.02 B II f)                              4,612              4,706
                02.02 C                                    1,038              1,059
                02.05 C                                    2,306              2,353
                                                       — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi/ 100 stuks / 100 stk . —
                04.05 A I a)                               0,183              0,187
                                                                 - 100 kg -
                04.05 A I b)                               1,914               1,958
                04.05 B I a) 1                             8,650              8,849
                04.05 B I a) 2                             2,220              2,271
                04.05 B I b) 1                             3,904              3,994
                04.05   B I b) 2                           4,172              4,268
                04.05   B I b) 3                           8,956              9,162
                35.02   A II a) 1                          7,770              7,949
                35.02   A II a) 2                          1,053               1,077
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                .
                                      DEL 5
                     MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                                                                                                            Nr L 189               /       14      /   14
                            Monetære udligningsbeløb
                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                        United Kingdom                       Ireland                           Italia                   France
                            £/100 kg                         £/100 kg                       Lire/100 kg               ffr. / 100 kg
                      (a)                (b)      (a)                    (b)          (a)                 (b)   (a)                   (b)
                                 6                              7                                8                         9
                     0,046                       0,033
                                                                                                                                                De
 old af 2 liter og
                     0,720 (*)       0,146 (*)   0,505 ,                0,141
                     0,697           0,142       0,488                  0,138
                     0,643           0,146       0,451                  0,141
                     0,501           0,146       0,351                  0,141
                     0,404           0,146       0,283                  0,141
                                      -                                   -
nder                 1,392                       0,975
og højst 65 vægt­
                                         -                                -
                     0,928                       0,650
                                      -                                   -
ver                  0,464                       0,325
                                      -                                   -
                                                                                                                                            Europæiske Fællesskabers Tidende
                     8,228                       5,766
                     6,089           0,146       4,267                  0,141
                     6,089           0,146       4,267                  0,141
                     4,937           0,146       3,460                  0,141
                                                                         -
                                      -
                     8,228 C)                    5,766 (1)
                     6,089 (1)       0,146 (1)   4,267 (')              0,141 (1)
                     6,089           0,146       4,267                  0,141
                     4,937           0,146       3,460                  0,141
                                      -                                   —
                     2,803                       2,270
   ketørstof :
nder                 1,646           0,146       1,153                  0,141
                     2,992           0,146       2,096                  0,141
                                                                                                                                                                .
                                                                          —
                                                                                                                                                   21    .
                                                                                                                                                                7
                                                                                                                                                                         75    .
                     0,0934 (2)                  0,0723 (2)
                            kg                          kg                                                                                         7                .
                                                                                                                                                   75
 ---pagebreak---                                                                                                                                                    1              .
                                                                                                                                                  7                  .
                                                                                                                                                  75
                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                                              Ireland                              Italia                    France
                          United Kingdom
     se                                                                                                                    ffr./ 100 kg
                              £/ 100 kg                       £/ 100 kg                         lire/ 100 kg
                                           (b)     (a)                     ( b)         (a) .                  (b)   (a)                  (b)
                        <«>
                                                                 7                                   8                          9
                                   6
                     0,0823 (2)                  0,0577 (2)
                          kg                             kg
                      0,0609 (2)       0,146     0,0427 (2)               0,141
                          kg                             kg                                                                                          De
                      0,0494 (2)       0,146     0,0346 (2)               0,141
                          kg                             kg
                     0,0823 (2)                  0,0577 (2)
                          kg                             kg
                      0,0609 (2)       0,146     0,0427 (2)               0,141
                          kg                             kg
                      0,0494 (2)       0,146     0,0346 (2)               0,141
                          kg
                      3,464 (3)                  2,789 (3)
                      0,0209 (2)       0,146     0,0147 (2)               0,141
                          kg
(4)                                    0,146                              0,141
                                                                                                                                                Europæiske Fællesskabers Tidende
over, dog under 82
                     12,145 (6)                  11,677
over (4)             12,449 (6)                  11,969
                                       0,146                              0,141
                     15,062                      12,027
                     12,103                       9,804
                      9,820                      7,940
dano og Parmigiano
                     17,639                      13,761
                     13,723 (7)                  11,096
                                                                                                                                                                                    .
                                                                                                                                                    Nr L 189                /      15   /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                 .
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                         United Kingdom                   Ireland                             Italia                   France
               e
                                             £/ 100 kg                    £/ 100 kg                         lire/100 kg              ffr./100 kg
                                                                                                                                                              Nr L 189                              /   16
                                       (a)                (b)    (a) •                (b)             (a)                 (M   (a)                 (b)
                                                  6                          7                                  8                         9
                                      12,881                    10,263
       ovolone, Ragusa­
Fontal, Fontina,
      Maribo, Samsø,
         et vandindhold i
         62 vægtprocent
                                      12,881                    10,263                                                                                         De
                   Saint-Nectaire,
        Butterkåse såvel
                 dindhold   i   den
     mere end 62
      fedtindhold i tør­
       nt                              8,228                     5,764
       derover                        10,120                      8,026
          et
                                       3,740                     2,620
       over                            5,152                     4,066
                                      17,639                    13,761
                                                                                                                                                         Europæiske Fællesskabers Tidende
                                       9,780                     8,260
                                       3,061                     2,145
                                       3,061                     2,145
                                      2,906 (5)                  2,036 (5)
                                      3,874 (5)                  2,714 (5)
                                      3,995 (5)                  2,833 (5)
                                      3,284 (5)                  2,407 (5)
                                      4,117 (5)                  2,884 (5)
                                                                                                                                                         21                                 .
                                                                                                                                                         7                 .
                                                                                                                                                         7
 ---pagebreak--- 21.7 . 75                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 189/ 17
                                                       Bemærkninger
          (*) Når det drejer sig om projekter, der henhører til underpositionen 04.01 A II a), bliver såvel
                basisbeløbet som tillægsbeløbet erstattet af det ene beløb på 1,458 .
          (*) Såfremt produktet i handel inden for Fællesskabet er denatureret i overensstemmelse med
                artikel 2 i forordning (EØF) nr. 990/72, basisbeløbet, og eventuelt tillægsbeløbet, erstattes
                det af følgende eneste beløb :
                —       4,843 £ pr. 100 kg for Det forenede Kongerige,
                —       3,393 £ pr. 100 kg for Irland.
           (2) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
                gende elementer :
                a) det anførte beløb pr. kg multipliceret med vægten af den mælk og fløde, der er indeholdt
                    i 100 kg af produktet,
                b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                    svarende til :
                    — 0,0283 £ for Det forenede Kongerige,
                    — 0,0198 £ for Irland .
           (3) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
                gende elementer :
                a) det anførte beløb pr. 100 kg,
                b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet
                    svarende til :
                     — 0,0283 £ for Det forenede Kongerige,
                     — 0,0198 £ for Irland .
           (4) Dog gælder det for smørret, som er genstand for forholdsreglerne :
                — i forordningerne (EØF) nr. 1259/72 (EFT nr. L 139 af 17. 6. 1972) og (EØF) nr. 232/75
                     (EFT nr. L 24 af den 31 . 1 . 1975 ), at dette beløb påvirkes af koefficienten 0,5 , dog for
                     Det forenede Kongerige af koefficienten 0,8,
                — i forordning (EØF) nr. 349/73 (EFT nr. L 40 af 13 . 2. 1973), at dette beløb
                     påvirkes af koefficienten 0,4,
                — i forordningerne (EØF) nr. 1282/72 (EFT nr. L 142 af 22. 6. 1972), 1717/72 (EFT nr.
                     L 181 af 9. 8. 1972), såvel som forordningerne angående levering som fødevare­
                     hjælp, at dette beløb påvirkes af koefficienten 0.
            (5) I handelen med tredjelandene påvirkes dette beløb af koefficienten 1,6992 .
            (6) For import fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til protokol 18 fastsat til 8,425
                og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke .
            (7) For import fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til protokol 18 fastsat til 7,274
                og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke.
            Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer
            fra mælk.
 ---pagebreak---  Nr. L 189/ 18                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                 21 . 7. 75
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
     SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                 Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                            Montants à octroyer à 1 importation
                                                                                                 et à percavoir à l'exportation O
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                                      and charged on exports (')
                                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             N° du tarif douanier commun                                       bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                    CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                      e da riscuotere all'esportazione (')
                         Numero della tariffa doganale comune                                 Bij.de invoer te verstrekken en bij
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen (')
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                                    og opkræves ved udførsel f )
                                                                         United Kingdom              Ireland                Italia         France
                                                                                 £                       £                   Lit .            FF
                                             1                                   5                      6                     7                8
                                                                                   — 100 kg —
                       17.01 AI                  ,                           2,086                  1,462
                       17.01 B I                                             2,825                  1,979
                       17.01 B II (2)                                        2,397                  1,680
                                                            par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (3)
                                                                 by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (3)
                                                        je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (3)
                                                          per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (')
                                                   per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (')
                                                 ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt P )
                       17.02 ex D (4)                                        0,0283                 0,0198
                       17.02 E                                               0,0283                 0,0198
                       17.02 ex F (5 )                                       0,0283                 0,0198
                       17.05 ex C (*)                                        0,0283                 0,0198
(') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                     c) importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n° 3330/74                             ( CEE) n . 3062/74, (CEE) n . 557/75 e ( CEE) n . 558/75 .
        si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1er du                (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
        règlement ( CEE) n° 2084/74 ;                                                        a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74
    b) exporté en vertu du règlement (CEE) n° 630/75 ;                                            wordt uitgevoerd, indien op deze suiker artikel 1 van Ver­
    c) importé ou exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74,                               ordening (EEG) nr. 2084/74 niet van toepassing is ;
        (CEE) n° 557/65 et (CEE) n° 558/75 .                                                 b) welke krachtens Verordening (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd ;
                                                                                             c) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.
(l) No compensatory amounts are applied to sugar:                                                 557/75 en (EEG) nr. 558/75 wordt in- of uitgevoerd .
    (a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74                  (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
         if this sugar is not submitted in accordance with Article 1 of
         Regulation (EEC) No 2084/74;                                                        a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74,
                                                                                                 såfremt artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes
    (b) exported pursuant to Regulation (EEC) No 630/75;                                          på dette sukker ;
    (c) imported or exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74,                       b) eksporteret efter forordning (EØF) nr. 630/75 ;
         (EEC) No 557/75 and (EEC) No 558 /75 .                                              c) importeret eller eksporteret efter forordningerne (EØF)              nr.
                                                                                                  3062/74, (EØF) nr . 557/75 og (EØF) nr. 558/75 .
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                     (2) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431/68
        wird, sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr.                              (JO n° L 89 du 10 . 4. 1968 , p . 3).
        2084/74 keine Anwendung findet;                                                (*) Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
    b) gemäß Verordnung (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird ;                                   (OJ No L 89. 10.4. 1968. a 3).
    c) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75                          (*) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
        und (EWG) Nr. 558/75 ein- oder ausgeführt wird .                                    definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4. 1968, S. 3).
(') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                            (l) Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n. 431/68 (GU n .
                                                                                             L 89 del 10. 4 . 1968 , pag. 3).
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
        mento (CEE) n . 3330/74 qualora tale zucchero non sia sottoposto               (2) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG) nr.
       alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 2084/74;                   431 /68 (PB nr. L 89 van 10. 4 . 1968 , blz . 3).
    b) esportato in virtù delle disposizioni del regolamento (CEE)                     (2) Af den standardkvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr.
       n . 630/75 ;                                                                          431 /68 (EFT nr. L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- 21 . 7. 75                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    -               Nr. L 189/19
■ (*) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres          ( 4) Autres sucres et sirops, a l'exclusion du sorbose .
      calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions    (4) Other sugars and syrups excluding sorbose.
       de l'article 7 paragraphe 2 au règlement (CEE) n0 837/68 lors d'une
      importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du         (4) Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
      règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                      (*) Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
  (') The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,       (4) Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose .
      shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
       (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with          (4) Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
      Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
                                                                              ( 5)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
  (J) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als
      Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­          (5)   Caramelized sugars coming under tariffheading No 17.01.
      einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.             (5)   Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
       837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
      Nr. 394/70 bestimmt .                                                   (5)   Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
  (') Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (5)   Karamel uit suiker van post 17.01 .
      in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'      (5)   Karamel under pos . 17.01 .
      articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
      si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­     {•) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
      l'articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di           colorants .
      un'esportazione .
                                                                              (•) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
  (#) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt            material .
       gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
      lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig     (•) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt .
       artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.               (•) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
  (') Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
      beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,    (•) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
       stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til         gevoegde kleurstoffen.
      bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­     (') Andre, med undtagelse af melasse, tilsatte smagsstoffer eller farve­
      sel .                                                                         stoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 189/20                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         21 . 7. 75
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer a I importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland              Italia      France
                                                             £/100 kg         £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/100 kg
                                     1                           5                 6                     7          8
              18.06 D I a)                                   6,042 (')         4,234 (')
              18.06 D I b)                                   6,042             4,234
              18.06 D II a)     1                            2,996             2,258
              18.06 D II a)     2                            2,996             2,258
              18.06 D II b)     1                            8,696             6,936
              18.06 D II b)     2 aa)                        4,919             3,784
              18.06 D II b)     2 bb)                         8,696            6,936
              18.06 D II c)                                    (2)               (2)
              19.04                                          2,026             1,738
              21.07 D I a) 1                                 7,405             5,189
              21.07 D I a) 2                                  8,908            7,135
              21.07 D I b) 1                                 0,658             0,461
              21.07 D I b) 2                                  1,089            0,872
              21.07 D I b) 3                                 7,918             6,342
              21.07 D II a) 1                                8,228 C)          5,766 (3)
               21.07 D II a) 2                              11,931             8,360
               21.07  D II a) 3                             15,222            10,666
               21.07  D II a) 4                             21,805            15,279
               21.07  D II b)                                  (4)                (4)
               21.07  F II a) 1                               1,980             1,585
               21.07  F II a) 2 aa)                          2,463             2,135
               21.07  F II a) 2 bb)                          2,704             2,410
               21.07 F II a) 2 cc)                           2,946             2,684
 ---pagebreak--- 21 . 7. 75                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 189/21
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                            og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                         £/100 kg           £/100 kg          Lit./100 kg    FF/ 100 kg
                                  1                           5                  6                  7             8
            21.07 F II b) 1                               2,375              1,863
            21.07 F II b) 2 aa)                           2,745              2,333
            21.07 F II b) 2 bb)                           2,987              2,607
            21.07 F II c) 1                               2,686              2,080
            21.07 F II c) 2 aa)                           3,169              2,630
            21.07 F II c) 2 bb)                           3,350              2,836
            21.07 F II d) 1                               3,251              2,476
            21.07 F II d) 2                               3,673              2,957
            21.07 F II e)                                 4,098              3,070
            21.07 F III a) 1                              3,959              3,171
            21.07 F III a) 2 aa)                          4,442              3,720
            21.07 F III a) 2 bb)                          4,684              3,995
             21.07 F III b) 1                             4,355              3,448
             21.07 F III b) 2                             4,725              3,918
             21.07 F III c) 1                             4,665              3,666
             21.07 F III c) 2                             5,088              4,146
             21.07 F III d) 1                             5,230              4,062
             21.07 F III d) 2                             5,411              4,268
             21.07 F III e)                               5,654              4,358
             21.07 F IV a) 1                              5,939              4,756
             21.07 F IV a) 2                              6,422              5,306
             21.07 F IV b) 1                              6,334              5,033
             21.07 F IV b) 2                              6,645              5,387
             21.07 F IV c)                                6,645              5,251
             21.07 F V a) 1                               8,908              7,135
             21.07 F V a) 2                               9,029              7,272
                                                  *
             21.07 F V b)                                 9,191              7,333
             21.07 F VI å F IX                               (4)                 C)
             29.04 C III a) 1                              1,844              1,581
             29.04 C III a) 2                              2,542              1,781
             29.04 C III b) 1                              2,627             2,252
             29.04 C III b) 2                              3,616             2,533
             35.05 A                                       2,026              1,738
                                                                                                        \
 ---pagebreak---  Nr. L 189/22                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                        21 . 7 . 75
(') Pour pate à tartiner a base de sucre , de cacao en ' poudre , de              (') At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes , ne contenant pas de produits            amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction             skimmed-milk powder contained in the goods .
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                    (') Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                       rechnet .
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products ,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to                (3) Su richiesta dell interessato, 1 importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product .                                  colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                       scremato in polvere contenuto nella merce.
(*) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver ,           (s ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                   magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .
                                                                                  (3 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie              beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali , nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo      mælkspulver indeholdt i varen .
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
     zucchero contenuta in tale merce .                                           (*) Montant résultant de 1 application aux quantités respectives de
                                                                                       céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(') Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                        de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                    montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                    duits agricoles échangés en l'état.
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                 (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
(') For smørbart pålæg fremstillet på grqndlag af sukker , kakao­                      of cereals or products coming from their transformation , of sugar or
     pulver, vegetabilsk fedt, og hasselnødder, men uden indhold af                    milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
                                                                                       amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                 products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                  (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(*) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des                    Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
     sous-positions n08 21.07 F VI à IX .                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                   angewendet werden , die bei diesen Erzeugpissen als solchen zur
      21.07 F VI to IX .                                                               Anwendung kämen .
                                                                                  (4) Importo risultante dall applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI                 o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
      bis IX anwendbar sind .                                                          di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                       sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(! ) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­            scambiati come tali .
     zioni da 21.07 F VI a IX.
                                                                                  (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
(*) De bedragen die , naar gelang van het geval , op de produkten van                  goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
      onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                    dukten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                                                                                       bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(2) Beløb, der finder anvendelse på varer , der henhører under positio­                van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
     nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                  (4 ) Beløb , der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
(») A la demande de l'intéressé , le montant compensatoire monétaire est               produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
      calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre          er sat i handelen , det anVendelige udligningsbeløb alt efter arten
      contenue dans la marchandise.                                                    af de ændrede landbrugsprolkikter.
 ---pagebreak--- 21 . 7 . 75                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 189/23
                                               II
            Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75
                                     Deutschland               0,90
                                     Benelux                   0,98
                                     Italia                    0,999
                                     Ireland                    1,182
                                     United Kingdom             1,121