CELEX: 62015CN0428
Language: el
Date: 2015-08-04 00:00:00
Title: Υπόθεση C-428/15: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Supreme Court (Ιρλανδία) στις 4 Αυγούστου 2015 — Child and Family Agency (CAFA) κατά J. D.

28.9.2015   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 320/22
            
         Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Supreme Court (Ιρλανδία) στις 4 Αυγούστου 2015 — Child and Family Agency (CAFA) κατά J. D.
   (Υπόθεση C-428/15)
   (2015/C 320/30)
   Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Supreme Court
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   
      Αιτούσα πρωτοδίκως και αναιρεσίβλητη: Child and Family Agency (CAFA)
   
      Καθής πρωτοδίκως και αναιρεσείουσα: J. D.
   
      Έτερος διάδικος: R. P. D
   
      Προδικαστικά ερωτήματα
   
   
               1)
            
            
               Εφαρμόζεται το άρθρο 15 του κανονισμού 2201/2003 (1) σε αίτηση τοπικής αρχής κράτους μέλους για τη ρύθμιση ζητημάτων επιμέλειας, στην περίπτωση όπου η ανάληψη της δικαιοδοσίας από δικαστήριο άλλου κράτους μέλους σημαίνει οπωσδήποτε ότι θα πρέπει να κινηθεί χωριστή δίκη από διαφορετικό φορέα δυνάμει άλλων διατάξεων και ενδεχομένως, αν όχι πιθανότατα, σε σχέση με διαφορετικά πραγματικά περιστατικά;
            
         
               2)
            
            
               Αν ναι, σε ποιον βαθμό, θα πρέπει ενδεχομένως το δικαστήριο να εξετάσει τις συνέπειες που μπορεί να έχει, εφόσον γίνει δεκτή, η αίτηση δυνάμει του άρθρου 15 για το δικαίωμα ελεύθερης κυκλοφορίας των θιγόμενων προσώπων;
            
         
               3)
            
            
               Αν το «ύψιστο συμφέρον του παιδιού» κατά το άρθρο 15, παράγραφος 1, του κανονισμού 2201/2003 αναφέρεται μόνο σε απόφαση ως προς τη δικαιοδοσία, ποιους παράγοντες που δεν έχουν ήδη ληφθεί υπόψη για να διαπιστωθεί αν άλλο δικαστήριο είναι «σε θέση να κρίνει καλύτερα», θα πρέπει να συνεκτιμήσει το δικαστήριο;
            
         
               4)
            
            
               Επιτρέπεται σε δικαστήριο να λάβει υπόψη, στο πλαίσιο του άρθρου 15 του κανονισμού 2201/2003, το ουσιαστικό δίκαιο, τις δικονομικές διατάξεις ή την πρακτική των δικαστηρίων του οικείου κράτους μέλους;
            
         
               5)
            
            
               Σε ποιον βαθμό θα πρέπει το εθνικό δικαστήριο να λαμβάνει υπόψη του, στο πλαίσιο του άρθρου 15 του κανονισμού 2201/2003, τις συγκεκριμένες περιστάσεις της υπόθεσης, περιλαμβανομένης της επιθυμίας της μητέρας να βρεθεί εκτός των ορίων της αρμοδιότητας των κοινωνικών υπηρεσιών του κράτους μέλους καταγωγής της, και εν συνεχεία να γεννήσει το παιδί της σε άλλο κράτος μέλος, του οποίου το σύστημα κοινωνικών υπηρεσιών θεωρεί ότι είναι περισσότερο ευνοϊκό;
            
         
               6)
            
            
               Ποια ακριβώς ζητήματα θα πρέπει να λάβει υπόψη το εθνικό δικαστήριο για να αποφανθεί ποιο δικαστήριο είναι σε θέση να κρίνει καλύτερα την υπόθεση;
            
         
      (1)  Kανονισμού (ΕΚ) 2201/2003 του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2003, για τη διεθνή δικαιοδοσία και την αναγνώριση και εκτέλεση αποφάσεων σε γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής μέριμνας ο οποίος καταργεί τον κανονισμό (ΕΚ) 1347/2000 (EE L 338, σ. 1).