CELEX: 22006A0310(01)
Language: fi
Date: 2006-01-30 00:00:00
Title: Kirjeenvaihtona tehty sopimus kansanterveyden ja eläinten terveyden suojelemiseksi toteutettavia toimenpiteitä elävien eläinten ja eläintuotteiden kaupassa koskevan Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välisen sopimuksen liitteiden muutoksista

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

22006A0310(01)

Kirjeenvaihtona tehty sopimus kansanterveyden ja eläinten terveyden suojelemiseksi toteutettavia toimenpiteitä elävien eläinten ja eläintuotteiden kaupassa koskevan Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välisen sopimuksen liitteiden muutoksista  

Virallinen lehti nro L 071 , 10/03/2006 s. 0012 - 0016

		Kirjeenvaihtona tehtysopimuskansanterveyden ja eläinten terveyden suojelemiseksi toteutettavia toimenpiteitä elävien eläinten ja eläintuotteiden kaupassa koskevan Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välisen sopimuksen liitteiden muutoksistaA. Euroopan yhteisön kirjeBryssel 30 päivänä tammikuuta 2006Arvoisa vastaanottaja,Viitaten kansanterveyden ja eläinten terveyden suojelemiseksi toteutettavia toimenpiteitä elävien eläinten ja eläintuotteiden kaupassa koskevaan Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen sopimukseen ehdotan Teille kyseisen sopimuksen liitteiden muuttamista seuraavasti:Korvataan sopimuksen 14 artiklan 1 kohdan mukaisesti perustetun, sopimuksen hallinnointia käsittelevän pariteettikomitean suositusten mukaisesti liitteessä V olevan 11 kohdan sanamuoto lisäyksellä A, joka on tämän päätöksen liitteenä.Olisin kiitollinen, jos voisitte vahvistaa, että Amerikan yhdysvallat hyväksyy sopimuksen liitteen V muuttamisen.KunnioittavastiEuroopan yhteisön puolestaJaana Husu-KallioB. Amerikan yhdysvaltojen kirjeBryssel 1 päivänä helmikuuta 2006Arvoisa vastaanottaja,Viittaan kirjeeseenne, joka sisältää kansanterveyden ja eläinten terveyden suojelemiseksi toteutettavia toimenpiteitä elävien eläinten ja eläintuotteiden kaupassa koskevan Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen sopimuksen liitteessä V olevaan 11 kohtaan ehdotettujen muutosten yksityiskohdat.Vahvistan, että Amerikan yhdysvallat hyväksyy sopimuksen 14 artiklan 1 kohdan mukaisesti perustetun, sopimuksen hallinnointia käsittelevän pariteettikomitean suositusten mukaisesti ehdotetut muutokset, joiden jäljennös on tämän kirjeen liitteenä. Käsitykseni mukaan muutokset tulevat voimaan päivänä, jona EY ilmoittaa Yhdysvalloille, että se on toteuttanut tarvittavat toimenpiteet muutosten täytäntöönpanoa varten.KunnioittavastiAmerikan yhdysvaltojen toimivaltaisen viranomaisen puolestaNorval E. FrancisLisäys A""LIITE VTuoteLajitEläinten terveys/kansanterveys | Euroopan yhteisön vienti Yhdysvaltoihin | Yhdysvaltojen vienti Euroopan yhteisöön |Kaupan edellytykset | Vastaavuus | Erityisedellytykset | Toimet | Kaupan edellytykset | Vastaavuus | Erityisedellytykset | Toimet |EY:n vaatimukset | Yhdysvaltojen vaatimukset | Yhdysvaltojen vaatimukset | EY:n vaatimukset |11.Ihmisravinnoksi tarkoitetut kalastustuotteetEläinten terveys—Kala/kalastustuotteet | 91/67 | USDI & osasto 50 | EA | | | USDI & osasto 50 | 91/67 | EA | | EY arvioi tarvittaessa Yhdysvaltojen uudet vaatimukset. |—Simpukat/äyriäiset (ei elävät) | 91/67 | USDI & osasto 50 | EA | | | USDI & osasto 50 | 91/67 | EA | | |Kansanterveys—Kala/kalastustuotteet | 91/493 96/22 96/23 | 21 CFR 123, 1240 FFDCA, FIFRA, PHSA, 21 CFR 70–82, 180, 110.3–110.93, 113, 114, 123, 172–193, 1240 | Kyllä 3 | Säilykkeiden happamuutta koskeva vaatimus | Yhdysvallat ilmoittaa, miten EY:n säilykkeiden happamuutta koskevalle vaatimukselle voidaan löytää vastaavuus. EY toimittaa 1) asianmukaiset tiedot ja asiakirjat täytäntöönpanon tarkastus– ja valvontamenettelyistä jäsenvaltioissa; ja 2) tiedot HACCP–järjestelmän soveltamisesta jäsenvaltioissa. | 21 CFR 123, 1240 FFDCA, FIFRA, PHSA, 21 CFR 70–82, 180, 110.3–110.93, 113, 114, 123, 172–193, 1240 | 91/493 96/22 96/23 | Kyllä 2 | [SANCO/10169/2005] Rev 3 | |—Kala/kalastustuotteet | | | | | Yhdysvallat käy tutustumassa paikalla EY:n järjestelmään (mukaan luettuna käynnit EY:n keskusyksiköissä ja komission valvonnan tarkastelu jäsenvaltioissa). Yhdysvallat ilmoittaa merkittävistä ongelmista edellä mainittujen toimien jälkeen. Paikalla tehtävän tarkastuksen tuloksista neuvotellaan EY:n kanssa. Jos paikalla tehtävä tarkastus on tyydyttävä, vastaavuudet määritellään ja tarvittavat menettelyt toteutetaan. | NMFS Vapaaehtoinen HACCP-perusteinen ohjelma 50 CFR 260 | | Kyllä 1 | | |—Simpukat/äyriäiset (ei elävät) | 91/492 | National Shellfish Sanitation Programme (kansallinen simpukoiden terveysohjelma) | Kyllä 3 | Voimassaolevat kaupan edellytykset | EY toimittaa alustavat lihan/veden testauksessa käytettyä tieteellistä arviointia koskevat tiedot. Yhdysvallat antaa vastauksensa tieteellisen arvioinnin tuloksista 90 päivän kuluessa tietojen vastaanottamisesta. EY toimittaa 1) asianmukaiset tiedot ja asiakirjat täytäntöönpanon tarkastus– ja valvontamenettelyistä jäsenvaltioissa; ja 2) tiedot HACCP–järjestelmän soveltamisesta jäsenvaltioissa. Yhdysvallat käy tutustumassa paikalla EY:n järjestelmään (mukaan luettuna käynnit EY:n keskusyksiköissä ja komission valvonnan tarkastelu jäsenvaltioissa). Yhdysvallat ilmoittaa merkittävistä ongelmista edellä mainittujen toimien jälkeen. Paikalla tehtävän tarkastuksen tuloksista neuvotellaan EY:n kanssa. Jos paikalla tehtävä tarkastus on tyydyttävä, vastaavuudet määritellään ja tarvittavat menettelyt toteutetaan. | National Shellfish Sanitation Programme (kansallinen simpukoiden terveysohjelma) | 91/492 | Kyllä 3 | Voimassaolevat kaupan edellytykset | Yhteinen lihan/veden testauksen vertailu tuotantoalueiden luokittelemiseksi. Yhdysvallat ilmoittaa EY:lle, milloin se on valmis kalastustuotteita koskevan HACCP–asetuksen täytäntöönpanon tarkistukseen. EY suorittaa tarkastuksen, johon kuuluu tarvittaessa Yhdysvaltojen täytäntöönpanon tarkastus– ja valvontamenettelyistä toimittamien tietojen ja asiakirjojen tarkastelu. Paikalla tehtävä tarkastus 6 kuukauden kuluessa Yhdysvaltojen esittämästä pyynnöstä. EY ilmoittaa merkittävistä ongelmista edellä mainittujen toimien jälkeen 45 päivän kuluessa paikalla tehtävästä tarkastuksesta. Paikalla tehtävän tarkastuksen tuloksista neuvotellaan EY:n kanssa. Jos paikalla tehtävä tarkastus on tyydyttävä, vastaavuudet määritellään ja tarvittavat menettelyt toteutetaan. "Laitoksiin" eivät kuulu "välittäjät tai kauppiaat". |—Vesiviljellyt eläimet ja tuotteet | 91/493 96/22 96/23 | National shellfish sanitation programme, (kansallinen simpukoiden terveysohjelma) FFDCA, FIFRA, PHSA, 21 CFR 110.3–110.93, 123, 1240, DVM | EA | | | National Shellfish Sanitation Programme (kansallinen simpukoiden terveysohjelma) FFDCA, FIFRA, PHSA, 21 CFR 110.3–110.93, 123, 1240, DVM | 91/493 96/22 96/23 | EA" | | |"--------------------------------------------------