CELEX: E2014J0009
Language: mt
Date: 2014-11-10 00:00:00
Title: Sentenza tal-Qorti tal-10 ta’ Novembru 2014 fil-Kawża E-9/14 — Otto Kaufmann AG (Ammissabilità — Skambju ta’ informazzjoni dwar kundanni ta’ persuni ġuridiċi — Libertà li jiġu pprovduti servizzi — Libertà tal-istabbiliment — id-Direttiva 2004/18/KE — id-Direttiva 2006/123/KE)

4.6.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 183/6
            
         SENTENZA TAL-QORTI
   tal-10 ta’ Novembru 2014
   fil-Kawża E-9/14
   Otto Kaufmann AG
   (Ammissabilità — Skambju ta’ informazzjoni dwar kundanni ta’ persuni ġuridiċi — Libertà li jiġu pprovduti servizzi — Libertà tal-istabbiliment — id-Direttiva 2004/18/KE — id-Direttiva 2006/123/KE)
   (2015/C 183/07)
   Fil-Kawża E-9/14, Otto Kaufmann AG – TALBA lill-Qorti skont l-Artikolu 34 tal-Ftehim bejn l-Istati EFTA dwar l-Istabbiliment ta’ Awtorità ta’ Sorveljanza u Qorti tal-Ġustizzja mill-Qorti tal-Prinċipat tal-Leichtenstein (Fürstliches Landgericht des Fürstentums Liechtenstein) dwar l-interpretazzjoni tal-liġi ŻEE fir-rigward tar-reġistrazzjoni ta’ kundanni penali ta’ persuni ġuridiċi, il-Qorti, magħmula minn Carl Baudenbacher, il-President, Per Christiansen (Imħallef Relatur) and Páll Hreinsson, Imħallfin, tat is-sentenza fl-10 ta’ Novembru 2014, li l-parti operattiva tagħha hija kif ġej:
   L-Artikoli 31 u 36 tal-Ftehim ŻEE ma jeħtieġux li kundanna penali ta’ persuna ġuridika tiġi rreġistrata b’mod ċar. Dispożizzjonijiet bħall-Artikolu 45 tad-Direttiva 2004/18/KE u l-Artikolu 33 tad-Direttiva 2006/123/KE jistgħu jeħtieġu li Stat taż-ŻEE jipprovdi informazzjoni, wara talba minn Stat taż-ŻEE ieħor, dwar kundanni rilevanti għall-kompetenza u l-affidabilità professjonali ta’ persuni ġuridiċi. Madankollu, dawn id-Direttivi jħallu t-trattament ta’ informazzjoni rilevanti għal-liġi nazzjonali.