CELEX: 62007CJ0268
Language: ro
Date: 2008-01-31 00:00:00
Title: Hotărârea Curții (camera a șaptea) din 31 ianuarie 2008. # Comisia Comunităților Europene împotriva Marelui Ducat al Luxemburgului. # Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Directiva 2004/17/CE - Proceduri de atribuire a contractelor de achiziții publice în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale - Netranspunere în termenul prevăzut. # Cauza C-268/07.

Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 31 ianuarie 2008 – Comisia/Luxemburg
      (Cauza C‑268/07)
      „Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru – Directiva 2004/17/CE – Proceduri de atribuire a contractelor de achiziții publice în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale
         – Netranspunere în termenul prevăzut”
      
      1.                     Acte ale instituțiilor – Directive – Punere în aplicare de către statele membre (art. 249 CE) (a se vedea punctele 9 și10)
      2.                     State membre – Obligații – Punerea în aplicare a directivelor – Neîndeplinirea obligațiilor – Justificare întemeiată pe ordinea
            internă – Inadmisibilitate (art. 226 CE) (a se vedea punctul 13)
      3.                     Acțiune în constatarea neîndeplinirii obligațiilor – Examinarea de către Curte a temeiniciei – Situație care trebuie luată
            în considerare – Situația la expirarea termenului stabilit în avizul motivat (art. 226 CE) (a se vedea punctul 14)
      Obiectul
      
         
               Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru – Neadoptarea, în termenul prevăzut, a actelor necesare pentru a se conforma
                  Directivei 2004/17/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004 de coordonare a procedurilor de atribuire
                  a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale (JO L 134, p. 1, Ediție specială,
                  06/vol. 8, p. 3)
               
            Dispozitivul 
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Prin neadoptarea, în termenul prevăzut, a actelor cu putere de lege și a actelor administrative necesare pentru a se conforma
                     Directivei 2004/17/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004 privind coordonarea procedurilor de atribuire
                     a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale, Marele Ducat al Luxemburgului
                     nu și‑a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul acestei directive.
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Obligă Marele Ducat al Luxemburgului la plata cheltuielilor de judecată.