CELEX: 62008CN0090
Language: mt
Date: 2007-07-24 00:00:00
Title: Kawża C-90/08 P: Appell ippreżentat fit- 28 ta' Frar 2008 minn K & L Ruppert Stiftung & Co. Handels-KG mis-sentenza mogħtija mill-Qorti tal-Prim'Istanza (It-Tieni Awla), fit- 12 ta' Diċembru 2007 , fil-Kawża T-86/05, K & L Ruppert Stiftung & Co. Handels-KG vs L-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade marks u Disinni)

7.6.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               C 142/10
            
         Appell ippreżentat fit-28 ta' Frar 2008 minn K & L Ruppert Stiftung & Co. Handels-KG mis-sentenza mogħtija mill-Qorti tal-Prim'Istanza (It-Tieni Awla), fit-12 ta' Diċembru 2007, fil-Kawża T-86/05, K & L Ruppert Stiftung & Co. Handels-KG vs L-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade marks u Disinni)
   (Kawża C-90/08 P)
   (2008/C 142/16)
   Lingwa tal-kawża: Il-Ġermaniż
   Partijiet
   
      Appellanti: K & L Ruppert Stiftung & Co. Handels-KG (rappreżentant: D. Spohn, Rechtsanwältin)
   
      Appellati: 1. L-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade marks u Disinni), 2. Natália Cristina Lopes de Almeida Cunha, 3. Cláudia Couto Simões, 4. Marly Lima Jatobá
   Talbiet ta' l-appellanti
   
               —
            
            
               tannulla s-sentenza appellata tal-Qorti tal-Prim'Istanza tat-12 ta' Diċembru 2007, kawża T-86/05, kompletament fir-rigward tal-punt 1 tad-dispożittiv u għal dak li jirrigwarda l-punt 2 tad-dispożittiv fis-sens li l-UASI għandha tbati l-ispejjeż tagħha u l-ispejjeż kollha sostnuti mir-rikorrenti;
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-UASI għall-ispejjeż ulterjuri tal-proċeduri.
            
         Iż-żamma tat-talbiet ippreżentati fl-ewwel istanza:
   
               —
            
            
               tannulla kompletament id-deċiżjoni ta' l-Ewwel Bord ta' l-Appell ta' l-UASI tas-7 ta' Diċembru 2004, R 0328/2004-1;
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-UASI għall-ispejjeż.
            
         Aggravji u argumenti prinċipali
   Il-Qorti tal-Prim'Istanza ċaħdet ir-rikors tar-rikorrenti kontra d-deċiżjoni ta' l-Ewwel Bord ta' l-Appell ta' l-UASI minħabba li d-Diviżjoni ta' l-Oppożizzjoni ta' l-Uffiċċju kienet applikat b'mod korrett it-tieni sentenza tar-Regola 71(1) tar-Regolament Nru 2868/95, billi kien ċaħad it-talba tar-rikorrenti li jestendi l-perijodu ta' żmien stipulat sabiex juri l-użu tat-trade marks preċedenti fil-kuntest tal-proċedura ta' oppożizzjoni, u billi l-Uffiċċju f'dan il-każ ma kienx jiddisponi minn marġni ta' diskrezzjoni fir-rigward tat-teħid in kunsiderazzjoni tal-provi ppreżentati tard mir-rikorrenti.
   Il-kontestazzjoni hija bbażata fuq il-ksur minn naħa tal-Qorti tal-Prim'Istanza tad-dritt Komunitarju li ġej.
   
               1)
            
            
               
                  Il-Qorti tal-Prim'Istanza kisret it-tieni sentenza tar-Regola 71(1) tar-Regolament Nru 2868/95, billi interpretat b'mod żbaljat din id-dispożizzjoni. B'mod partikolari, il-Qorti tal-Prim'Istanza ma ħaditx in kunsiderazzjoni l-fatt li r-Regolament Nru 40/94 ma fih l-ebda regola rigward il-motivi possibbli għal estensjoni tat-terminu. Hija naqset ukoll milli tikkunsidra li fid-data rilevanti, ir-Regola 71(1) tar-Regolament Nru 2868/95 ma kinitx ġiet ikkonkretizzata mill-UASI permezz ta' linja gwida jew dispożizzjonijiet oħra, b'tali mod li ma kien hemm l-ebda possibilità ta' interpretazzjoni fuq il-motivi ammissibli għal estensjoni tat-termini. Għalhekk, il-Qorti tal-Prim'Istanza ma fehmietx kompletament il-kuntest tal-fatti tal-kawża, jew, rispettivament, interpretat b'mod żbaljat it-tieni sentenza tar-Regola 71(1) tar-Regolament Nru 2868/95.
            
         
               2)
            
            
               
                  Il-Qorti tal-Prim'Istanza ma osservatx l-obbligu tagħha ta' motivazzjoni, billi ma weġbitx għall-argumenti ta' fatt tar-rikorrenti, skond liema fil-mument tat-talba għal estensjoni tat-terminu ma kien hemm l-ebda leġiżlazzjoni u lanqas bażi interpretativa għall-ifformular tat-talba għal estensjoni tat-terminu. Billi mat-talba għal estensjoni tat-terminu kien hemm motivazzjoni, il-Qorti tal-Prim'Istanza kellha tispjega wkoll minn liema bażi legali jirriżulta li l-motivazzjoni tat-talba għal estensjoni tat-terminu ma kellhiex tiġi kkunsidrata bħala suffiċjenti.
            
         
               3)
            
            
               
                  Il-Qorti tal-Prim'Istanza kisret id-dispożizzjoni ta' l-Artikolu 74(2) tar-Regolament Nru 40/94, billi interpretat b'mod żbaljat din id-dispożizzjoni fis-sens li l-UASI ma kien jiddisponi minn l-ebda marġni ta' diskrezzjoni sabiex jibqa' jieħu in kunsiderazzjoni, fil-proċedura ta' oppożizzjoni, ta' l-elementi ta' prova ppreżentati tard. Il-Qorti tal-Prim'Istanza, b'mod żbaljat, ma kkunsidratx li l-Bord ta' l-Appell xorta għandu obbligu li jeżerċita s-setgħa ta' evalwazzjoni tiegħu u dan l-obbligu la huwa eskluż mill-Artikolu 43 tar-Regolament Nru 40/94 u lanqas mir-Regola 22(2) tar-Regolament Nru 2868/95.