CELEX: 62019CN0356
Language: pl
Date: 2019-05-03 00:00:00
Title: Sprawa C-356/19: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie (Polska) w dniu 3 maja 2019 r. — Delfly sp. z o.o. przeciwko Travel Service Polska sp. z o.o.

19.8.2019   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 280/22
            
         
      Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie (Polska) w dniu 3 maja 2019 r. — Delfly sp. z o.o. przeciwko Travel Service Polska sp. z o.o.
      (Sprawa C-356/19)
      (2019/C 280/29)
      Język postępowania: polski
      
         Sąd odsyłający
      
      Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie
      
         Strony w postępowaniu głównym
      
      
         Strona skarżąca: Delfly sp. z o.o.
      
         Strona pozwana: Travel Service Polska sp. z o.o.
      
         Pytania prejudycjalne
      
      
                  1)
               
               
                  Czy art. 7 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 261/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lutego 2004 r. ustanawiającego wspólne zasady odszkodowania i pomocy dla pasażerów w przypadku odmowy przyjęcia na pokład albo odwołania lub dużego opóźnienia lotów, uchylające rozporządzenie (EWG) nr 295/91 (1) należy rozumieć w ten sposób, że przepis reguluje nie tylko rozmiar zobowiązania do zapłaty odszkodowania, ale również sposób wykonania tego zobowiązania?
               
            
                  2)
               
               
                  W razie odpowiedzi twierdzącej na pytanie pierwsze, czy pasażer lub jego następca prawny może skutecznie żądać zapłaty równowartości kwoty 400 euro wyrażonej w innej walucie, w szczególności w walucie krajowej obowiązującej w miejscu zamieszkania pasażera odwołanego lub opóźnionego lotu?
               
            
                  3)
               
               
                  W razie odpowiedzi twierdzącej na pytanie drugie, według jakich kryteriów należy określać walutę, w której pasażer lub jego następca prawny może domagać się zapłaty, i jaki kurs wymiany walut powinien znaleźć zastosowanie?
               
            
                  4)
               
               
                  Czy art. 7 ust. 1 lub inne przepisy rozporządzenia (WE) nr 261/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lutego 2004 r. sprzeciwiają się zastosowaniu takich przepisów prawa krajowego o wykonywaniu zobowiązań, które prowadzą do oddalenia powództwa wytoczonego przez pasażera lub jego następcę prawnego z tej tylko przyczyny, że roszczenie błędnie określono w walucie krajowej obowiązującej w miejscu zamieszkania pasażera, zamiast w walucie euro, zgodnie z art. 7 ust. 1 rozporządzenia?
               
            
         (1)  Dz. U. 2004, L 46, s. 1