CELEX: 31996R0906
Language: es
Date: 1996-05-21 00:00:00
Title: REGLAMENTO (CE) N° 906/96 DE LA COMISIÓN de 21 de mayo de 1996 por el que se suspende el derecho de aduana preferencial y se restablece el derecho del arancel aduanero común a la importación de claveles de una flor (estándar) originarios de Israel

N° L 122/6            ES                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                22. 5. 96
                                  REGLAMENTO (CE) N° 906/96 DE LA COMISION
                                                   de 21 de mayo de 1996
                   por el que se suspende el derecho de aduana preferencial y se restablece el
                   derecho del arancel aduanero común a la importación de claveles de una flor
                                               (estándar) originarios de Israel
 LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                             del producto importado hayan permanecido por debajo
                                                                      de dicho nivel ;
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
                                                                  Considerando que el Reglamento (CE) n° 2524/95 de la
 Visto el Reglamento (CEE) n° 4088/87 del Consejo, de 21          Comisión (*) establece los precios comunitarios de produc­
 de diciembre de 1987, por el que se establecen las condi­        ción de los claveles y rosas en aplicación del régimen de
 ciones de aplicación de los derechos de aduana preferen­         importación;
 ciales a la importación de determinados productos de la
 floricultura originarios de Chipre, Israel, Jordania y           Considerando que el Reglamento (CEE) n° 700/88 de la
 Marruecos ('), cuya última modificación la constituye el         Comisión (6), cuya última modificación la constituye el
 Reglamento (CE) n° 539/96 (2), y, en particular, la letra b)     Reglamento (CEE) n° 2917/93 f), establece las normas de
 del apartado 2 de su artículo 5,                                 aplicación de dicho régimen;
                                                                  Considerando que los tipos representativos de mercado
 Considerando que el Reglamento (CEE) n° 4088/87                  definidos en el artículo 1 del Reglamento (CEE) n°
 determina las condiciones de aplicación de un derecho de         3813/92 del Consejo (8), cuya última modificación la cons­
 aduana preferencial a las rosas de flor grande, las rosas de     tituye el Reglamento (CE) n° 150/95 (9), se utilizan para
 flor pequeña, los claveles de una flor (estándar) y los          convertir el importe expresado en las monedas de los
 claveles de varias flores (spray) dentro del límite de           terceros países y sirven de base para la determinación de
 contingentes arancelarios abiertos anualmente para la            los tipos de conversión agraria de las monedas de los
 importación en la Comunidad de flores frescas cortadas;           Estados miembros; que las disposiciones de aplicación y
                                                                  de determinación de tales conversiones se establecen en el
 Considerando que el Reglamento (CE) n° 1981 /94 del
 Consejo (3), cuya última modificación la constituye el           Reglamento (CEE) n° 1068/93 de la Comisión (10), cuya
 Reglamento (CE) n° 585/96 (4), se refiere a la apertura y        última modificación la constituye el Reglamento (CE) n°
 modo de gestión de los contingentes arancelarios comuni­         2853/95 (n);
 tarios de flores y capullos de flores, cortados, frescos y       Considerando que, sobre la base de las comprobaciones
 originarios de Chipre, Jordania, Marruecos e Israel;             efectuadas de acuerdo con lo dispuesto en los Regla­
                                                                  mentos (CEE) n° 4088/87 y (CEE) n° 700/88, procede
 Considerando que el artículo 2 del Reglamento (CEE)              concluir que se cumplen las condiciones contempladas en
 n° 4088/87 dispone, por una parte, que únicamente se             la letra a) del apartado 2 del artículo 2 del Reglamento
 aplique el derecho de aduana preferencial a un producto y        (CEE) n° 4088/87 para la suspensión del derecho de
 origen dados cuando el precio del producto importado sea         aduana preferencial de los claveles de una flor (estándar)
 al menos igual al 85 % del precio comunitario de produc­         originarios de Israel; que procede restablecer el derecho
 ción; que, por otra, se suspenda el derecho de aduana            del arancel aduanero común,
 preferencial, salvo en casos excepcionales, y se aplique el
 derecho del arancel aduanero común a un producto y
 origen dados:                                                    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
 a) cuando, durante dos días consecutivos de mercado, los
                                                                                          Artículo 1
     precios del producto importado, con respecto por lo
     menos al 30 % de las cantidades para las que se              Queda suspendido el derecho de aduana preferencial de
     disponga de cotizaciones en los mercados representa­         las importaciones de claveles de una flor (estándar)
     tivos de la importación, sean inferiores al 85 % del         (códigos NC ex 0603 10 13 y ex 0603 10 53) originarios
     precio comunitario de producción, o bien,                    de Israel fijado por el Reglamento (CE) n° 1981 /94 y se
b) cuando, durante un período de cinco a siete días               restablece el derecho del arancel aduanero común .
     consecutivos de mercado, los precios del producto
     importado, con respecto por lo menos al 30 % de las                                  Artículo 2
     cantidades para las que se disponga de cotizaciones en
     los mercados representativos de la importación, sean         El presente Reglamento entrará en vigor el 22 de mayo de
                                                                   1996.
     alternativamente superiores e inferiores al 85 % del
     precio comunitario de producción y cuando, durante
     tres días en el transcurso de dicho período, los precios     o DO n° L 258 de 28. 10. 1995, p. 42.
                                                                  (6) DO n° L 72 de 18 . 3. 1988 , p. 16.
                                                                  O DO n° L 264 de 23. 10 . 1993, p. 33.
(») DO n° L 382 de 31 . 12. 1987, p. 22.                          f) DO n° L 387 de 31 . 12. 1992, p. 1 .
(2) DO n° L 79 de 29. 3 . 1996, p. 6.                             0 DO n° L 22 de 31 . 1 . 1995, p. 1 .
M DO n° L 199 de 2. 8. 1994, p. 1 .                               H DO n° L 108 de 1 . 5. 1993, p. 106.
(<) DO n° L 84 de 3. 4. 1996, p. 8.                               (") DO n° L 299 de 12. 12. 1995, p. 1 .
 ---pagebreak--- 22. 5. 96    ES               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                          N° L 122/7
          El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
          en cada Estado miembro.
          Hecho en Bruselas, el 21 de mayo de 1996.
                                                                   Por la Comisión
                                                                   Franz FISCHLER
                                                               Miembro de la Comisión