CELEX: C2004/021/29
Language: da
Date: 2004-01-24 00:00:00
Title: Sag C-475/03: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 9. oktober 2003 af Commissione Tributaria Provinciale di Cremona i sagen Banca Popolare di Cremona Soc. Coop.a.r.l. mod Agenzia Entrate Ufficio Cremona.

C 21/16               DA                              Den Europæiske Unions Tidende                                            24.1.2004
—     Opfyldes disse kriterier af artikel 2621 i codice civile         Sag anlagt den 17. november 2003 af Kommissionen for
      (som ændret ved lovdekret nr. 61 af 11. april 2002), som           De Europæiske Fællesskaber mod Republikken Østrig.
      foreskriver en fængselsstraf på højst et år og seks måneder,
      og følgelig en forældelsesfrist på højst fire år og seks
                                                                                                  (Sag C-476/03)
      måneder, som begynder at løbe fra det tidspunkt, hvor
      lovovertrædelsen blev begået? Dette gælder inden for
      rammerne af en retsorden, hvorefter det er fastsat, dels at                                 (2004/C 21/30)
      undersøgelsesdommeren — efter af efterforskningen er
      afsluttet og anklagemyndigheden har rejst tiltale — skal
      foretage en prøvelse af, om det fornødne grundlag for at
      indlede straffesagen foreligger, og dels at sagen eventuelt      Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 17. no-
      skal behandles af tre instanser, før der kan afsiges endelig     vember 2003 anlagt sag mod Republikken Østrig af Kommis-
      dom, og følgelig — i tilfælde af domfældelse — før               sionen for De Europæiske Fællesskaber ved Dr. Claudia
      straffen kan fuldbyrdes. I denne forbindelse bør det tages       Schmidt og Dr. Wouter Wils, og med valgt adresse i Luxem-
      i betragtning, at det er vanskeligt at udføre den prøvelse,      bourg.
      der kræves efter artikel 2621 ff. på grund af de snævre
      grænser for, hvad der er strafferetligt relevant, der er
      fastsat i denne bestemmelse (jf. artikel 2621, stk. 3 og 4).     Kommissionen har nedlagt følgende påstande:
                                                                       1.    Det fastslås, at Republikken Østrig har tilsidesat sine
(1) EFT L 65 af 14.3.1968, s. 8.                                             forpligtelser i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets
                                                                             direktiv 2001/12/EF af 26. februar 2001 om ændring af
                                                                             Rådets direktiv 91/440/EØF om udvikling af Fællesska-
                                                                             bets jernbaner (1), idet den ikke har vedtaget de love og
                                                                             administrative bestemmelser, der er nødvendige for at
                                                                             efterkomme direktivet, eller ikke har meddelt Kommissio-
                                                                             nen disse bestemmelser.
                                                                       2.    Det fastslås, at Republikken Østrig har tilsidesat sine
                                                                             forpligtelser i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
                                                                             direktiv 2001/13/EF af 26. februar 2001 om ændring af
se afsagt den 9. oktober 2003 af Commissione Tributaria
                                                                             Rådets direktiv 95/18/EF om udstedelse af licenser til
Provinciale di Cremona i sagen Banca Popolare di Cremo-
                                                                             jernbanevirksomheder (2), idet den ikke har vedtaget de
na Soc. Coop.a.r.l. mod Agenzia Entrate Ufficio Cremona.
                                                                             love og administrative bestemmelser, der er nødvendige
                                                                             for at efterkomme direktivet, eller ikke har meddelt
                          (Sag C-475/03)                                     Kommissionen disse bestemmelser.
                                                                       3.    Det fastslås, at Republikken Østrig har tilsidesat sine
                          (2004/C 21/29)                                     forpligtelser i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets
                                                                             direktiv 2001/14/EF af 26. februar 2001 om tildeling af
                                                                             jernbaneinfrastrukturkapacitet og opkrævning af afgifter
                                                                             for brug af jernbaneinfrastruktur samt sikkerhedscertifice-
                                                                             ring (3), idet den ikke har vedtaget de love og administrati-
Ved kendelse afsagt den 9. oktober 2003, indgået til Domsto-                 ve bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme
lens Justitskontor den 17. november 2003, har Commissione                    direktivet, eller ikke har meddelt Kommissionen disse
Tributaria Provinciale di Cremona i sagen Banca Popolare di                  bestemmelser.
Cremona Soc. Coop.a.r.l. mod Agenzia Entrate Ufficio Cremo-
na forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en anmod-              4.    Republikken Østrig tilpligtes at betale sagens omkost-
ning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:                         ninger.
Skal artikel 33 i direktiv 77/388/EØF (1) (2) fortolkes således, at
bestemmelsen er til hinder for, at der skal svares IRAP af             Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
værdien af den nettoproduktion, der fremkommer ved en
sædvanlig udførelse af en selvstændigt organiseret virksomhed,
hvis formål er produktion og omsætning af varer eller udførelse        Fristen for gennemførelse af direktiverne udløb den 15. marts
af tjenesteydelser?                                                    2003.
(1) EFT L 145 af 13.6.1977, s. 1.                                      (1) EFT L 75 af 15.3.2001, s. 1.
(2) EFT L 376 af 31.12.1991, s. 1.                                     (2) EFT L 75 af 15.3.2001, s. 26.
                                                                       (3) EFT L 75 af 15.3.2001, s. 29.