CELEX: 31974R2863
Language: nl
Date: 1974-11-15 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2863/74 van de Commissie van 14 november 1974 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

Nr. L 305/38                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            15 . 11 . 74
                            VERORDENING (EEG) Nr. 2863/74 VAN DE COMMISSIE
                                                    van 14 november 1974
                houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                     worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      Overwegende dat de bedragen die als compenserende
GEMEENSCHAPPEN ,                                                  bedragen moeten worden toegepast voor de produkten
                                                                  van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               Verordening (EEG) nr. 2756/74 (6), laatstelijk gewijzigd
Economische Gemeenschap,                                          bij Verordening (EEG) nr. 2846/74 (7) ;
Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­               Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe                Verordening (EEG) nr. 2756/74 ertoe leidt de thans
Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­                    geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
schap en de Europese Gemeenschap voor Atoomener­                  deze verordening is aangegeven,
gie 0 ).
Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/73 van de Raad                 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­            * VASTGESTELD :
gemene regelen van het stelsel van compenserende
bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van                                      Artikel 1
deze bedragen voor sommige produkten (2), laatstelijk
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1860/74 (3), en               De in bijlagen van de gewijzigde Verordening (EEG)
met name op artikel 7,                                            nr. 2756/74 vastgestelde bedragen, die als compense­
                                                                  rende bedragen moeten worden toegepast, worden
Gelet op Verordening (EEG) nr. 243/73 van de Raad                 gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­              aangegeven .
gemene regelen van het stelsel van compenserende
bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van                                       Artikel 2
deze bedragen voor sommige produkten (4), gewijzigd
bij Verordening (EEG) nr. 1 999/74 (5), en met name               Deze verordening treedt in werking op 15 november
op artikel 5,                                                     1974.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel , 14 november 1974 .
                                                                             Voor de Commissie
                                                                              P.J. LARDINOIS
                                                                          Lid van de Commissie
(1) PB   nr. L 73 van 27. 3. 1972, blz. 5.
(2) PB   nr. L 27 van 1 . 2. 1973 , blz. 25 .
(3) PB   nr. L 197 van 19 . 7. 1974, blz . 1 .
O1) PB   nr. L 29 van 1 . 2. 1973 , blz . 26 .                    (6) PB nr. L 294 van 1 . 11 . 1974, blz. 29 .
(5  PB   nr. L 209 van 31 . 7. 1974, blz. 5 .                      7 PB nr. L 304 van 14. 11 . 1974, blz. 19 .
 ---pagebreak--- 15 . 11 . 74                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 305 /39
              ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                        Beløb, der skal anvendes som ildligningsbeløb for korn
                                      Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                  Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                 ( RE/ UCIu.ti. / l (>00 kï
             N° du tarif douanier commun
             Position i den feiles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                   IKI .                   UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van liet gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.02                                           —                   2-00                    2-00
 ---pagebreak--- Nr. L 305 /40                                 Publikatiebdad van de Europese Gemeenschappen                                               15 . 11 . 74
              ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
              Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                                base de céréales et de riz
              Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet pá basis af
                                                                       korn og ris
              Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
              Importi applicabili a titolo dì importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                        e del riso
              Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                  verwerkte produkten
              Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                    ( REIUChi.a.lWO ka )
              N" du tarif douanier commuti
              Position i den fælles toldtarif
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                       OK                         1R1.                     UK
              N. della tariffa doganale comune
              Nr. van het gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
              11.02 A II i 1 )
                                                                                                0-280                    0-280
              11.02 B 11 b) (!)
                                                                                                0-266                    0-266
              11.02 C II i1 )
                                                                                                0-280                    0-280
              11.02 D II i1)
                                                                                                 0-204                   0-204
              11.02 E II b) i1 )                                       —
                                                                                                 0-280                   0-280
              11.02 F II (*)
                                                                                                 0-204                   0-204
               I ') ''«"Γ '¡ι . distinction entre les produits des n°* 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux cíe la sous-position 23.02 Λ ,
                    d'autre part, sont considérés comme relevant des n"» 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                    — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 "/»
                        (cil poids ) sur matière sèche .
                    — une teneur en _ cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                         ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 */* pour le riz , 2,5 °/o pour le froment et le seigle , 3 e/» pour l'orge,
                        4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                    l es germes de céréales , même en farines, relèvent en tout cas du n " 11.02.
              C ) Mcit henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                    pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                    — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                        beregnet på grundlag nf tørsubstansen ,
                    — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                         ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                        eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                        avrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                    Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
              C) Plir die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                    als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                    — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polan'metrischen
                        Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                    — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralsioffc) der bei Reis
                         1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                        Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                        Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshiimlertreile oder
                        weniger beträgt .
                    Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf ¡eden Fall zu ? Tarifnummer 11.02.
 ---pagebreak--- 15 . 11 . 74                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               Nr. L 305/41
             C) Per la distinzione tra i prodotti delle voci iin . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci un . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarime: rico Ewers modificato), calcolato sulla inateii *
                     secca , superiore al 45 % (in peso),
                 — un tenore in ceneri ( in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono esser«·
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 % per l 'orso,
                     a 4 % per il grano saraceno , a 5 V« per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
             ,") Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van dc ouder
                 verdeling 23.02 Λ anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen dc produkten dir
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode vatt Ewers) van meet
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ) berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichrspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                     wiclitspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver cn 2 Re·
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankieincn ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
             C) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos. 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading No 23.02 A , procfucts falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                     45 % by weight ,
                 — an ash content , by weight , referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1·6 % for rice , 2-5 ·/· for wheat and rye, 3 % for barley, 4 °/o for buckwheat, 5 ·/« for oats and 2 'It for
                     other cereals.
                 Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02 .