CELEX: C2003/251/23
Language: es
Date: 2003-10-18 00:00:00
Title: Auto del Presidente del Tribunal de Primera Instancia de 5 de agosto de 2003 en el asunto T-158/03 R: Industria Químicas del Vallés, SA contra Comisión de las Comunidades Europeas ("Procedimiento sobre medidas provisionales — Demanda de suspensión de la ejecución — Fumus boni iuris — Urgencia — Ponderación de intereses")

18.10.2003             ES                           Diario Oficial de la Unión Europea                                         C 251/11
    AUTO DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA                               Comunidades Europeas (agente: Sr. S. Rating), que tiene por
                                                                         objeto que se anule la decisión del Consejero Auditor de 16 de
                     de 9 de julio de 2003                               agosto de 2001 por la que se deniega el acceso de la deman-
                                                                         dante a determinados documentos relativos a la clausura del
en el asunto T-219/01, Commerzbank AG contra                             procedimiento en el asunto COMP/E-1/37.919 — comisiones
         Comisión de las Comunidades Europeas (1)                        bancarias aplicables al cambio de moneda en la zona euro,
                                                                         incoado contra otras entidades bancarias, el Tribunal de
(«Recurso de anulación — Solicitud de acceso a los docu-                 Primera Instancia, integrado por el Sr. R. García-Valdecasas,
mentos — Decisión del consejero auditor — Admisibilidad»)                Presidente, y la Sra. P. Lindth y el Sr. D. Cooke, Jueces;
                                                                         Secretario: Sr. H. Jung, ha dictado el 9 de julio de 2003 un
                         (2003/C 251/21)                                 auto en el que se resuelve lo siguiente:
                 (Lengua de procedimiento: alemán)                       1)   Declarar la inadmisibilidad del recurso.
En el asunto T-219/01, Commerzbank AG, con domicilio                     2)   La parte demandante soportará sus propias costas y las de la
social en Fráncfort del Meno (Alemania), representada por los                 demandada.
Sres. H. Satzki y B. Maassen, abogados, contra Comisión de las
Comunidades Europeas (agente: Sr. S. Rating), que tiene por
objeto la anulación de la decisión del consejero auditor de
17 de agosto de 2001 por la que se deniega a la parte deman-             (1) DO C 3 de 5.1.2002.
dante el acceso a determinados documentos relativos a la
conclusión del procedimiento incoado contra otros bancos
en el asunto COMP/E-1/37.919 — gastos bancarios por el
cambio de divisas de la zona euro, el Tribunal de Primera
Instancia (Sala Quinta), integrado por el Sr. R. García-
Valdecasas, Presidente, y la Sra. P. Lindh y el Sr. J.D. Cooke,
Jueces; Secretario: Sr. H. Jung, ha dictado el 9 de julio de 2003        AUTO DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNAL DE PRIMERA
un auto en el que se resuelve lo siguiente:                                                         INSTANCIA
                                                                                             de 5 de agosto de 2003
1)   Declarar la inadmisibilidad del recurso.
                                                                         en el asunto T-158/03 R: Industria Químicas del Vallés, SA
                                                                               contra Comisión de las Comunidades Europeas
2)   Condenar a la demandante al pago de sus propias costas y de
     las causadas por la demandada, incluidas las correspondientes       («Procedimiento sobre medidas provisionales — Demanda de
     al procedimiento sobre medidas provisionales en el asunto           suspensión de la ejecución — Fumus boni iuris — Urgencia
     T-219/01 R.                                                                           — Ponderación de intereses»)
                                                                                                  (2003/C 251/23)
(1) DO C 369 de 22.12.2001.
                                                                                          (Lengua de procedimiento: español)
                                                                         En el asunto T-158/03 R, Industrias Químicas del Vallés, S.A.,
                                                                         con domicilio social en Barcelona, representada por las
                                                                         Sras. C. Fernández Vicién y P. González-Espejo y el
                                                                         Sr. J. Sabater Marotias, abogados, contra Comisión de las
    AUTO DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA                               Comunidades Europeas (agentes: Sr. B. Doherty y
                                                                         Sra. S. Pardo Quintillán), que tiene por objeto una demanda
                     de 9 de julio de 2003                               de suspensión de la ejecución de la Decisión 2003/308/CE de
                                                                         la Comisión, de 2 de mayo de 2003, relativa a la no inclusión
en el asunto T-250/01, Dresdner Bank AG contra                           del metalaxil en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del
         Comisión de las Comunidades Europeas (1)                        Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos
                                                                         fitosanitarios que contengan esta sustancia activa (DO L 113,
(Recurso de anulación — Solicitud de acceso a los documen-               p. 8), el Tribunal de Primera Instancia, ha dictado el 5 de
  tos — Decisión del Consejero Auditor — Admisibilidad)                  agosto de 2003 un auto resolviendo lo siguiente:
                         (2003/C 251/22)
                                                                         1)   Desestimar la demanda de medidas provisionales.
                 (Lengua de procedimiento: alemán)
                                                                         2)   Reservar la decisión sobre las costas.
En el asunto T-250/01, Dresdner Bank, con domicilio en
Frankfurt/Main (Alemania), representada por los Sres.
M. Hirsch y W. Bosch, abogados, contra la Comisión de las