CELEX: C2006/331/71
Language: sk
Date: 2006-12-30 00:00:00
Title: Spojené veci T-217/03 a T-245/03: Rozsudok Súdu prvého stupňa z  13. decembra 2006 – FNCBV a i./Komisia ( Hospodárska súťaž — Článok 81 ods. 1 ES — Teľacie a hovädzie mäso — Pozastavenie dovozu — Stanovenie cenníka odborov — Nariadenie č. 26 — Združenie podnikov — Obmedzovanie hospodárskej súťaže — Akcia odborov — Ovplyvnenie obchodu medzi členskými štátmi — Povinnosť odôvodnenia — Usmernenia k metóde stanovovania pokút — Princíp proporcionality — Závažnosť a dĺžka trvania porušovania — Priťažujúce a poľahčujúce okolnosti — Nekumulovanie sankcií — Právo na obhajobu )

30.12.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 331/32
            
         Rozsudok Súdu prvého stupňa z 13. decembra 2006 – FNCBV a i./Komisia
   (Spojené veci T-217/03 a T-245/03) (1)
   
   („Hospodárska súťaž - Článok 81 ods. 1 ES - Teľacie a hovädzie mäso - Pozastavenie dovozu - Stanovenie cenníka odborov - Nariadenie č. 26 - Združenie podnikov - Obmedzovanie hospodárskej súťaže - Akcia odborov - Ovplyvnenie obchodu medzi členskými štátmi - Povinnosť odôvodnenia - Usmernenia k metóde stanovovania pokút - Princíp proporcionality - Závažnosť a dĺžka trvania porušovania - Priťažujúce a poľahčujúce okolnosti - Nekumulovanie sankcií - Právo na obhajobu“)
   (2006/C 331/71)
   Jazyk konania: francúzština
   Účastníci konania
   
      Žalobcovia: vo veci T-217/03, Fédération nationale de la coopération bétail et viande (FNCBV) (Paríž, Francúzsko) (v zastúpení: R. Collin, M. Ponsard a N. Decker, advokáti, a vo veci T-245/03, Fédération nationale des syndicats d'exploitants agricoles (FNSEA) (Paríž), Fédération nationale bovine (FNB) (Paríž), Fédération nationale des producteurs de lait (FNPL) (Paríž) a Jeunes agriculteurs (JA) (Paríž) (v zastúpení: B. Neouze a V. Ledoux, advokáti)
   
      Žalovaná: Komisia Európskych spoločenstiev (v zastúpení: P. Olivier, A. Bouquet a O. Beynet, splnomocnení zástupcovia)
   
      Vedľajší účastník, ktorý v konaní podporuje žalobcov: Francúzska republika (v zastúpení: pôvodne G. de Bergues, F. Million et R. Abraham, neskôr G. de Bergues, E. Belliard a S. Ramet, splnomocnení zástupcovia)
   Predmet veci
   Návrhy na zrušenie rozhodnutia Komisie 2003/600/ES z 2. apríla 2003 týkajúce sa konania na základe článku 81 [ES] (vec COMP/C.38.279/F3 – Viandes bovines françaises) (Ú. v. EÚ L 209, s. 12), a subsidiárne návrh na zrušenie alebo zníženie pokuty uloženej týmto rozhodnutím
   Výrok rozsudku
   
               1.
            
            
               Výška pokuty uloženej Fédération nationale de la coopération bétail et viande, žalobkyni vo veci T-217/03 je stanovená na 360 000 eur.
            
         
               2.
            
            
               Výška pokuty uloženej žalobcom vo veci T-245/03 je stanovená pre Fédération nationale des syndicats d'exploitants agricoles na 9 000 000 eur, pre Fédération nationale bovine na 1 080 000 eur, pre Fédération nationale des producteurs de lait na 1 080 000 eur a pre Jeunes agriculteurs na 450 000 eur.
            
         
               3.
            
            
               V zostávajúcej časti sa žaloba zamieta.
            
         
               4.
            
            
               Žalobcovia znášajú vlastné trovy konania vo veci samej a sú povinní nahradiť tri štvrtiny trov Komisie spojených s týmto konaním.
            
         
               5.
            
            
               Komisia znáša jednu štvrtinu vlastných trov konania vo veci samej a všetky trovy spojené s konaním o nariadení predbežného opatrenia
            
         
               6.
            
            
               Francúzska republika znáša svoje vlastné trovy konania.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 200, 23.8.2003.