CELEX: 22019D1380
Language: hu
Date: 2019-08-22 00:00:00
Title: Az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a légi közlekedésről szóló megállapodással létrehozott Európai Unió/Svájc Légi Közlekedési Vegyes Bizottság 1/2019. sz. határozata (2019. augusztus 22.) az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött légi közlekedési megállapodás mellékletének felváltásáról [2019/1380]

30.8.2019   
               
               
                  HU
               
               
                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja
               
               
                  L 226/1
               
            
         AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG ÉS A SVÁJCI ÁLLAMSZÖVETSÉG KÖZÖTT LÉTREJÖTT, A LÉGI KÖZLEKEDÉSRŐL SZÓLÓ MEGÁLLAPODÁSSAL LÉTREHOZOTT EURÓPAI UNIÓ/SVÁJC LÉGI KÖZLEKEDÉSI VEGYES BIZOTTSÁG 1/2019. sz. HATÁROZATA
         (2019. augusztus 22.)
         az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött légi közlekedési megállapodás mellékletének felváltásáról [2019/1380]
         AZ EURÓPAI UNIÓ/SVÁJC LÉGI KÖZLEKEDÉSI BIZOTTSÁG,
         tekintettel az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött légi közlekedési megállapodásra (a továbbiakban: megállapodás) és különösen annak 23. cikke (4) bekezdésére,
         A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
         
            Egyetlen cikk
            A megállapodás mellékletének helyébe 2019. szeptember 1-jétől e határozat melléklete lép.
         
         
            Kelt Brüsszelben, 2019. augusztus 22-én.
            
               
                  a vegyes bizottság részéről
               
               
                  az Európai Unió küldöttségének vezetője
               
               Filip CORNELIS
               
                  a svájci küldöttség vezetője
               
               Gilles RODUIT
            
         
      
      
         
            MELLÉKLET
            
               
                  
                     „MELLÉKLET
                     E megállapodás alkalmazásában:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a 2009. december 1-jén hatályba lépett Lisszaboni Szerződés értelmében az Európai Unió az Európai Közösség helyébe lép és annak jogutódja,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 valahányszor az e mellékletben felsorolt jogi aktusok az Európai Közösség – vagy az annak helyébe lépő Európai Unió – tagállamait vagy a hozzájuk való kötődés követelményét említik, e megállapodás alkalmazásában úgy kell tekinteni, hogy e rendelkezések egyúttal Svájcra is, illetőleg a Svájchoz való ugyanolyan kötődés követelményére is alkalmazandók;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 az e megállapodás 4., 15., 18., 27. és 35. cikkében a 2407/92/EGK és a 2408/92/EGK tanácsi rendeletre való hivatkozásokat az 1008/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre való hivatkozásként kell értelmezni;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 e megállapodás 15. cikkének sérelme nélkül az alábbi közösségi irányelvekben és rendeletekben előforduló »közösségi légi fuvarozó« kifejezés – az 1008/2008/EK rendelet rendelkezéseivel összhangban – egyaránt utal az engedéllyel rendelkező olyan légi fuvarozókra is, amelyek fő tevékenységi helye és – adott esetben – hivatalos székhelye Svájcban van. A 2407/92/EGK rendeletre való valamennyi hivatkozást az 1008/2008/EK rendeletre való hivatkozásként kell értelmezni;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Szerződés 81. és 82. cikkére vagy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 101. és 102. cikkére való valamennyi olyan hivatkozást, amely az alábbi jogi aktusok szövegében fordul elő, e megállapodás 8. és 9. cikkére való hivatkozásként kell értelmezni.
                              
                           1.   A légi közlekedés liberalizációja és egyéb, a polgári repülésre vonatkozó szabályok
                     
                     
                        1008/2008/EK
                     
                     Az Európai Parlament és a Tanács 2008. szeptember 24-i rendelete a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról (HL L 293., 2008.10.31., 3. o.)
                     
                        2000/79/EK
                     
                     A Tanács 2000. november 27-i irányelve az Európai Légitársaságok Szövetsége (AEA), az Európai Közlekedési és Szállítási Dolgozók Szövetsége (ETF), az Európai Közforgalmi Pilóták Szövetsége (ECA), az Európai Regionális Légitársaságok Szövetsége (ERA) és a Légiszállítók Nemzetközi Szövetsége (IACA) által kötött, a polgári repülésben dolgozó utazó munkavállalók munkaidejének szervezéséről szóló európai megállapodásról (HL L 302., 2000.12.1., 57. o.)
                     
                        93/104/EK
                     
                     A Tanács 1993. november 23-i irányelve a munkaidő-szervezés egyes szempontjairól (HL L 307., 1993.12.13., 18. o.), az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a 2000/34/EK irányelv (HL L 195., 2000.8.1., 41. o.)
                              
                           
                        437/2003/EK
                     
                     Az Európai Parlament és a Tanács 2003. február 27-i rendelete a légi személy-, áru- és postaiküldemény-szállításra vonatkozó statisztikai adatgyűjtésről (HL L 66., 2003.3.11., 1. o.)
                     
                        1358/2003/EK
                     
                     A Bizottság 2003. július 31-i rendelete a légi személy-, áru- és postaiküldemény-szállításra vonatkozó statisztikai adatgyűjtésről szóló 437/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtásáról, valamint annak I. és II. melléklete módosításáról (HL L 194., 2003.8.1., 9. o.), az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 158/2007/EK rendelete (HL L 49., 2007.2.17., 9. o.)
                              
                           
                        785/2004/EK
                     
                     Az Európai Parlament és a Tanács 2004. április 21-i rendelete a légi fuvarozókra és légi járművek üzemben tartóira vonatkozó biztosítási követelményekről (HL L 138., 2004.4.30., 1. o.), az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 285/2010/EU rendelete (HL L 87., 2010.4.7., 19. o.)
                              
                           
                        95/93/EK
                     
                     A Tanács 1993. január 18-i rendelete a Közösség repülőterein alkalmazandó résidőkiosztás egységes szabályairól (HL L 14., 1993.1.22., 1. o., 1–12. cikk), az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a 793/2004/EK rendelet (HL L 138., 2004.4.30., 50. o.)
                              
                           
                        2009/12/EK
                     
                     Az Európai Parlament és a Tanács 2009. március 11-i irányelve a repülőtéri díjakról (HL L 70., 2009.3.14., 11. o.)
                     
                        96/67/EK
                     
                     A Tanács 1996. október 15-i irányelve a közösségi repülőterek földi kiszolgálási piacára való bejutásról (HL L 272., 1996.10.25., 36. o.)
                     (1–9. cikk; 11–23. cikk és 25. cikk)
                     
                        80/2009/EK
                     
                     Az Európai Parlament és a Tanács 2009. január 14-i rendelete a számítógépes helyfoglalási rendszerek ügyviteli szabályzatáról és a 2299/89/EGK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 35., 2009.2.4., 47. o.)
                     2.   Versenyszabályok
                     
                     
                        1/2003/EK
                     
                     A Tanács 2002. december 16-i rendelete a Szerződés 81. és 82. cikkében meghatározott versenyszabályok végrehajtásáról (HL L 1., 2003.1.4., 1. o.) (1–13. cikk; 15–45. cikk)
                     (Amennyiben ez a rendelet érinti e megállapodás alkalmazását. A megállapodás szerinti feladatmegosztást nem érinti, hogy a rendelet e felsorolásban szerepel.)
                     
                        773/2004/EK
                     
                     A Bizottság 2004. április 7-i rendelete a Bizottság által az EK-Szerződés 81. és 82. cikke alapján folytatott eljárásokról (HL L 123., 2004.4.27., 18. o.), az alábbiakkal módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 1792/2006/EK rendelete (HL L 362., 2006.12.20., 1. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 622/2008/EK rendelete (HL L 171., 2008.7.1., 3. o.)
                              
                           
                        139/2004/EK
                     
                     A Tanács 2004. január 20-i rendelete a vállalkozások közötti összefonódások ellenőrzéséről (az EK összefonódás-ellenőrzési rendelete) (HL L 24., 2004.1.29., 1. o.)
                     (1–18. cikk; 19. cikk (1)–(2) bekezdés; 20–23. cikk)
                     Az összefonódás-ellenőrzési rendelet 4. cikkének (5) bekezdése tekintetében az alábbi rendelkezéseket kell alkalmazni az Európai Közösség és Svájc viszonylatában:
                     
                                 1.
                              
                              
                                 a 139/2004/EK rendelet 3. cikkének meghatározása szerinti olyan összefonódás tekintetében, amely az említett rendelet 1. cikke értelmében nem közösségi léptékű, és amely legalább három EK-tagállam és a Svájci Államszövetség nemzeti versenyjoga szerint felülvizsgálható, a szóban forgó rendelet 4. cikkének (2) bekezdésében említett személyek és vállalkozások – a hatáskörrel rendelkező hatóságoknál történő bármely bejelentést megelőzően – indokolással ellátott beadvánnyal tájékoztathatják a Bizottságot arról, hogy az összefonódást a Bizottságnak helyénvaló megvizsgálnia.
                              
                           
                                 2.
                              
                              
                                 A 139/2004/EK rendelet 4. cikkének (5) bekezdése és az előző bekezdés szerinti beadványokat az Európai Bizottság haladéktalanul továbbítja a Svájci Államszövetségnek.
                              
                           
                                 3.
                              
                              
                                 Ha a Svájci Államszövetség az ügy áttételére vonatkozó kérelmet illetően egyet nem értését fejezi ki, a hatáskörrel rendelkező svájci versenyhatóság marad illetékes, és az ügy e bekezdés értelmében nem vonható el a Svájci Államszövetségtől.
                              
                           Az összefonódás-ellenőrzési rendelet 4. cikkének (4) és (5) bekezdésében, 9. cikkének (2) és (6) bekezdésében, valamint 22. cikkének (2) bekezdésében említett határidők tekintetében:
                     
                                 1.
                              
                              
                                 az Európai Bizottság a 4. cikk (4) és (5) bekezdése, a 9. cikk (2) és (6) bekezdése, valamint a 22. cikk (2) bekezdése értelmében haladéktalanul továbbítja az illetékes svájci versenyhatóságnak a vonatkozó dokumentumokat.
                              
                           
                                 2.
                              
                              
                                 A 139/2004/EK rendelet 4. cikkének (4) és (5) bekezdésében, 9. cikkének (2) és (6) bekezdésében, valamint 22. cikkének (2) bekezdésében említett határidőket a Svájci Államszövetség esetében attól kezdve kell számítani, hogy az illetékes svájci versenyhatóság átvette a vonatkozó dokumentumokat.
                              
                           
                        802/2004/EK
                     
                     A Bizottság 2004. április 7-i rendelete a vállalkozások közötti összefonódások ellenőrzéséről szóló 139/2004/EK tanácsi rendelet végrehajtásáról (HL L 133., 2004.4.30., 1. o.) (1–24. cikk), az alábbiakkal módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 1792/2006/EK rendelete (HL L 362., 2006.12.20., 1. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 1033/2008/EK rendelete (HL L 279., 2008.10.22., 3. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 1269/2013/EU végrehajtási rendelete (HL L 336., 2013.12.14., 1. o.)
                              
                           
                        2006/111/EK
                     
                     A Bizottság 2006. november 16-i irányelve a tagállamok és a közvállalkozások közötti pénzügyi kapcsolatok átláthatóságáról, illetve egyes vállalkozások pénzügyi átláthatóságáról (HL L 318., 2006.11.17., 17. o.)
                     
                        487/2009/EK
                     
                     A Tanács 2009. május 25-i rendelete a Szerződés 81. cikke (3) bekezdésének a légi közlekedési ágazaton belüli megállapodások és összehangolt magatartások egyes csoportjaira történő alkalmazásáról (HL L 148., 2009.6.11., 1. o.)
                     3.   A légi közlekedés biztonsága
                     
                     
                        (EU) 2018/1139
                     
                     Az Európai Parlament és a Tanács 2018. július 4-i rendelete a polgári légi közlekedés területén alkalmazandó közös szabályokról és az Európai Unió Repülésbiztonsági Ügynökségének létrehozásáról és a 2111/2005/EK, az 1008/2008/EK, a 996/2010/EU, a 376/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet és a 2014/30/EU és a 2014/53/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról, valamint az 552/2004/EK és a 216/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet és a 3922/91/EGK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 212., 2018.8.22., 1. o.).
                     Az Ügynökséget Svájcban is megilletik azok a jogkörök, amelyekkel a rendelet rendelkezései felruházzák.
                     A Bizottságot Svájcban is megilletik azok a jogkörök, amelyekkel a rendelet 2. cikkének (6) és (7) bekezdése, 41. cikkének (6) bekezdése, 62. cikkének (5) bekezdése, 67. cikkének (2) és (3) bekezdése, 70. cikke (4) bekezdése, 71. cikkének (2) bekezdése, 76. cikkének (4) bekezdése, 84. cikkének (1) bekezdése, 85. cikkének (9) bekezdése, 104. cikke (3) bekezdésének i. pontja, 105. cikkének (1) bekezdése és 106. cikkének(1) és (6) bekezdése értelmében hozott határozatok felruházzák.
                     Az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött légi közlekedési megállapodás mellékletének második franciabekezdésében előírt horizontális kiigazítás ellenére nem alkalmazandók Svájcra a 182/2011/EU rendeletnek az (EU) 2018/1139 rendelet 127. cikkében említett rendelkezéseiben a »tagállamokra« tett utalások.
                     E rendelet egyetlen rendelkezésének sem adható olyan értelmezés, amely az Európai Repülésbiztonsági Ügynökséget felhatalmazná, hogy nemzetközi megállapodások keretében Svájc nevében lépjen fel az e megállapodásokból eredő kötelezettségei teljesítéséhez való segítségnyújtástól eltérő céllal.
                     E megállapodás alkalmazásában a rendelet szövege az alábbi kiigazításokkal értendő:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 a 68. cikk a következőképpen módosul:
                                 
                                             i.
                                          
                                          
                                             az (1) bekezdés a) pontjának szövege az »Unió« szövegrész után a »vagy Svájc« szövegrésszel egészül ki;
                                          
                                       
                                             ii.
                                          
                                          
                                             a cikk a következő bekezdéssel egészül ki:
                                             
                                                »(4)   Amennyiben az Unió harmadik országgal tárgyalásokat folytat olyan megállapodásról, amely előírja, hogy egy tagállam vagy az Ügynökség bizonyítványokat bocsáthat ki e harmadik ország repülési hatóságai által kibocsátott bizonyítványok alapján, minden tőle telhetőt meg kell tennie annak érdekében, hogy az érintett harmadik ország ajánlatot tegyen Svájc részére is egy hasonló megállapodásra. Svájcnak pedig törekednie kell arra, hogy az Unió megállapodásaihoz hasonló megállapodásokat kössön a szóban forgó harmadik országokkal.«;
                                             
                                          
                                       
                           
                                 b)
                              
                              
                                 a 95. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:
                                 
                                    »(3)   Az Európai Unió egyéb alkalmazottaira vonatkozó alkalmazási feltételek 12. cikke (2) bekezdésének a) pontjától eltérve az állampolgári jogaikat teljeskörűen gyakorló svájci állampolgárokat az Ügynökség ügyvezető igazgatója szerződéssel alkalmazhatja.«;
                                 
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 a 96. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:
                                 »Svájc alkalmazza az Ügynökségre az e melléklet A. mellékletében található, az Európai Unió kiváltságairól és mentességeiről szóló jegyzőkönyvet az A. melléklet függelékével összhangban.«;
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 a 102. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:
                                 
                                    »(5)   Svájc korlátozások nélkül részt vesz az igazgatóság munkájában, és munkája során az Európai Unió tagállamaival azonos jogok és kötelezettségek illetik meg, kivéve a szavazati jogot.«;
                                 
                              
                           
                                 e)
                              
                              
                                 a 120. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:
                                 
                                    »(13)   Svájc a következő képlet szerint vállal részt az (1) bekezdés b) pontjában említett pénzügyi hozzájárulásból:
                                    
                                                S (0,2/100) + S [1 – (a + b) 0,2/100] c/C
                                                ahol:
                                                
                                                            S
                                                         
                                                         
                                                            =
                                                         
                                                         
                                                            az Ügynökség költségvetésének az (1) bekezdés c) és d) pontjában említett díjak és költségek által nem fedezett része;
                                                         
                                                      
                                                            a
                                                         
                                                         
                                                            =
                                                         
                                                         
                                                            a társult államok száma;
                                                         
                                                      
                                                            b
                                                         
                                                         
                                                            =
                                                         
                                                         
                                                            az Európai Unió tagállamainak száma;
                                                         
                                                      
                                                            c
                                                         
                                                         
                                                            =
                                                         
                                                         
                                                            Svájc hozzájárulása az ICAO költségvetéséhez;
                                                         
                                                      
                                                            C
                                                         
                                                         
                                                            =
                                                         
                                                         
                                                            az EU tagállamainak és a társult államoknak a teljes hozzájárulása az ICAO költségvetéséhez.«;
                                                         
                                                      
                                          
                              
                           
                                 f)
                              
                              
                                 a 122. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:
                                 
                                    »(6)   E melléklet B. melléklete tartalmazza azokat a rendelkezéseket, amelyek az Unió által az Ügynökség tevékenységeiben részt vevők fölött Svájcban gyakorolt pénzügyi ellenőrzésre vonatkoznak.«;
                                 
                              
                           
                                 g)
                              
                              
                                 a rendelet I. melléklete a 748/2012/EU bizottsági rendelet (1) 3. cikke (1) bekezdésének a) pontja hatálya alá tartozó termékeknek minősülő következő légi járművekkel bővül:
                                 
                                             A/c – [HB-JES] – Gulfstream G-V típus
                                          
                                       
                                             A/c – [HB-ZDF] – MD900 típus;
                                          
                                       
                           
                                 h)
                              
                              
                                 a 132. cikk (1) bekezdésében szereplő, az (EU) 2016/679 rendeletre való hivatkozást Svájc tekintetében a vonatkozó nemzeti jogszabályokra való hivatkozásként kell értelmezni;
                              
                           
                                 i)
                              
                              
                                 a 140. cikk (6) bekezdése nem alkalmazandó Svájcra.
                              
                           
                        1178/2011/EU
                     
                     A Bizottság 2011. november 3-i rendelete a polgári légi közlekedéshez kapcsolódó műszaki követelményeknek és igazgatási eljárásoknak a 216/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében történő rögzítéséről (HL L 311., 2011.11.25., 1. o.), az alábbiakkal módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 290/2012/EU rendelete (HL L 100., 2012.4.5., 1. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 70/2014/EU rendelete (HL L 23., 2014.1.28., 25. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 245/2014/EU rendelete (HL L 74., 2014.3.14., 33. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2015/445 rendelete (HL L 74., 2015.3.18., 1. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2016/539 rendelete (HL L 91., 2016.4.7., 1. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2018/1065 rendelete (HL L 192., 2018.7.30., 21. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2018/1119 rendelete (HL L 204., 2018.8.13., 13. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2018/1974 rendelete (HL L 326., 2018.12.20., 1. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2019/27 rendelete (HL L 8., 2019.1.10., 1. o.)
                              
                           
                        3922/91/EGK
                     
                     A Tanács 1991. december 16-i rendelete a polgári légi közlekedés területén a műszaki előírások és a közigazgatási eljárások összehangolásáról (HL L 373., 1991.12.31., 4. o.) (1–3. cikk; 4. cikk (2) bekezdés; 5–11. és 13. cikk), az alábbiakkal módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 az 1899/2006/EK rendelet (HL L 377., 2006.12.27., 1. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 az 1900/2006/EK rendelet (HL L 377., 2006.12.27., 176. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 8/2008/EK rendelete (HL L 10., 2008.1.12., 1. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 859/2008/EK rendelete (HL L 254., 2008.9.20., 1. o.)
                              
                           Az (EU) 2018/1139 rendelet 139. cikkével összhangban a 3922/91/EGK rendelet hatályát veszti a az (EU) 2018/1139 rendelet 32. cikke (1) bekezdésének a) pontjával összhangban elfogadott, a repülőgéppel végzett légi taxi műveletekre, a repülőgéppel nyújtott sürgősségi orvosi szolgálatokra, továbbá az egypilótás repülőgéppel végzett kereskedelmi célú légi fuvarozásra vonatkozó részletes szabályok alkalmazásának kezdőnapjával.
                     
                        996/2010/EU
                     
                     Az Európai Parlament és a Tanács 2010. október 20-i rendelete a polgári légi közlekedési balesetek és repülőesemények vizsgálatáról és megelőzéséről és a 94/56/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 295., 2010.11.12., 35. o.), az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a 376/2014/EU rendelet (HL L 122., 2014.4.24., 18. o.)
                              
                           
                        104/2004/EK
                     
                     A Bizottság 2004. január 22-i rendelete az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség fellebbezési tanácsának szervezetére és összetételére vonatkozó szabályok megállapításáról (HL L 16., 2004.1.23., 20. o.)
                     
                        2111/2005/EK
                     
                     Az Európai Parlament és a Tanács 2005. december 14-i rendelete a Közösségen belül működési tilalom alá tartozó légi fuvarozók közösségi listájának elfogadásáról és az üzemeltető fuvarozó kiléte tekintetében a légi közlekedés utasainak tájékoztatásáról, valamint a 2004/36/EK irányelv 9. cikkének hatályon kívül helyezéséről (HL L 344., 2005.12.27., 15. o.)
                     
                        473/2006/EK
                     
                     A Bizottság 2006. március 22-i rendelete a Közösségen belül működési tilalom alá tartozó légi fuvarozóknak a 2111/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. fejezetében említett közösségi listája végrehajtási szabályainak megállapításáról (HL L 84., 2006.3.23., 8. o.)
                     
                        474/2006/EK
                     
                     A Bizottság 2006. március 22-i rendelete a Közösségen belül működési tilalom alá tartozó légi fuvarozóknak a 2111/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet II. fejezetében említett közösségi listájának létrehozásáról (HL L 84., 2006.3.23., 14. o.), legutóbb az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2019/618 végrehajtási rendelete (HL L 106., 2019.4.17., 1. o.)
                              
                           
                        1332/2011/EU
                     
                     A Bizottság 2011. december 16-i rendelete a levegőben történő ütközések elhárítását szolgáló közös légtérhasználati követelmények és üzemeltetési eljárások meghatározásáról (HL L 336., 2011.12.20., 20. o.), az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2016/583 rendelete (HL L 101., 2016.4.16., 7. o.)
                              
                           
                        646/2012/EU
                     
                     A Bizottság 2012. július 16-i végrehajtási rendelete a 216/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szerinti pénzbírságokra és időszakos kényszerítő bírságokra vonatkozó részletes végrehajtási szabályok megállapításáról (HL L 187., 2012.7.17., 29. o.)
                     
                        748/2012/EU
                     
                     A Bizottság 2012. augusztus 3-i rendelete a légi járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és gyártó szervezetek tanúsítása végrehajtási szabályainak megállapításáról (HL L 224., 2012.8.21., 1. o.), az alábbiakkal módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 7/2013/EU rendelete (HL L 4., 2013.1.9., 36. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 69/2014/EU rendelete (HL L 23., 2014.1.28., 12. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2015/1039 rendelete (HL L 167., 2015.7.1., 1. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2016/5 rendelete (HL L 3., 2016.1.6., 3. o.)
                              
                           
                        965/2012/EU
                     
                     A Bizottság 2012. október 5-i rendelete a légi járművek üzemben tartásához kapcsolódó műszaki követelményeknek és igazgatási eljárásoknak a 216/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében történő meghatározásáról (HL L 296., 2012.10.25., 1. o.), az alábbiakkal módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 800/2013/EU rendelete (HL L 227., 2013.8.24., 1. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 71/2014/EU rendelete (HL L 23., 2014.1.28., 27. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 83/2014/EU rendelete (HL L 28., 2014.1.31., 17. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 379/2014/EU rendelete (HL L 123., 2014.4.24., 1. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2015/140 rendelete (HL L 24., 2015.1.30., 5. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2015/1329 rendelete (HL L 206., 2015.8.1., 21. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2015/640 rendelete (HL L 106., 2015.4.24., 18. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2015/2338 rendelete (HL L 330., 2015.12.16., 1. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2016/1199 rendelete (HL L 198., 2016.7.23., 13. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2017/363 rendelete (HL L 55., 2017.3.2., 1. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2018/394 rendelete (HL L 71., 2018.3.14., 1. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2018/1975 végrehajtási rendelete (HL L 326., 2018.12.20., 53. o.)
                              
                           
                        2012/780/EU
                     
                     a Bizottság 2012. december 5-i határozata a polgári légi közlekedési balesetek és repülőesemények vizsgálatáról és megelőzéséről és a 94/56/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló 996/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 18. cikkének (5) bekezdésével létrehozott, biztonsági ajánlások európai központi adattárához és az ajánlásokra adott válaszokhoz való hozzáférési jogokról (HL L 342., 2012.12.14., 46. o.)
                     
                        628/2013/EU
                     
                     A Bizottság 2013. június 28-i végrehajtási rendelete az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség szabványosítási vizsgálatok végzésével és a 216/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet szabályai alkalmazásának nyomon követésével kapcsolatos munkamódszereiről, valamint a 736/2006/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 179., 2013.6.29., 46. o.)
                     
                        139/2014/EU
                     
                     A Bizottság 2014. február 12-i rendelete a repülőterekhez kapcsolódó követelményeknek és igazgatási eljárásoknak a 216/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében történő meghatározásáról (HL L 44., 2014.2.14., 1. o.), az alábbiakkal módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2017/161 rendelete (HL L 27., 2017.2.1., 99. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2018/401 rendelete (HL L 72., 2018.3.15., 17. o.)
                              
                           
                        319/2014/EU
                     
                     A Bizottság 2014. március 27-i rendelete az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség által felszámított tanúsítási és szolgáltatási díjakról, és az 593/2007/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 93., 2014.3.28., 58. o.)
                     
                        376/2014/EU
                     
                     Az Európai Parlament és a Tanács 2014. április 3-i rendelete a polgári légi közlekedési események jelentéséről, elemzéséről és nyomon követéséről, valamint a 996/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról és a 2003/42/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv, valamint az 1321/2007/EK bizottsági rendelet és az 1330/2007/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 122., 2014.4.24., 18. o.)
                     
                        452/2014/EU
                     
                     A Bizottság 2014. április 29-i rendelete a harmadik országbeli üzemeltetők légiközlekedési tevékenységére vonatkozó műszaki követelményeknek és igazgatási eljárásoknak a 216/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében történő rögzítéséről (HL L 133., 2014.5.6., 12. o.), az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2016/1158 rendelete (HL L 192., 2016.7.16., 21. o.)
                              
                           
                        1321/2014/EU
                     
                     A Bizottság 2014. november 26-i rendelete a légi járművek és repüléstechnikai termékek, alkatrészek és berendezések folyamatos légi alkalmasságának biztosításáról és az ezzel összefüggő feladatokban részt vevő szervezetek és személyek jóváhagyásáról (HL L 362., 2014.12.17., 1. o.), az alábbiakkal módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2015/1088 rendelete (HL L 176., 2015.7.7., 4. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2015/1536 rendelete (HL L 241., 2015.9.17., 16. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2017/334 rendelete (HL L 50., 2017.2.28., 13. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2018/1142 rendelete (HL L 207., 2018.8.16., 2. o.)
                              
                           
                        (EU) 2015/340
                     
                     A Bizottság 2015. február 20-i rendelete a légiforgalmi irányítói szakszolgálati engedélyekre és tanúsítványokra vonatkozó formai követelményeknek és igazgatási eljárásoknak a 216/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében történő meghatározásáról, a 923/2012/EU bizottsági végrehajtási rendelet módosításáról és a 805/2011/EU bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 63., 2015.3.6., 1. o.)
                     
                        (EU) 2015/640
                     
                     A Bizottság 2015. április 23-i rendelete az adott üzembentartási típusra vonatkozó kiegészítő légialkalmassági előírásokról és a 965/2012/EU rendelet módosításáról (HL L 106., 2015.4.24., 18. o.), az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2018/394 rendelete (HL L 71., 2018.3.14., 1. o.)
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2019/133 végrehajtási rendelete (HL L 25., 2019.1.29., 14. o.)
                              
                           
                        (EU) 2015/1018
                     
                     A Bizottság 2015. június 29-i végrehajtási rendelete a 376/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet alapján kötelezően jelentendő polgári légiközlekedési események besorolását meghatározó jegyzék megállapításáról (HL L 163., 2015.6.30., 1. o.)
                     
                        (EU) 2016/2357
                     
                     A Bizottság 2016. december 19-i határozata a 216/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek és az abban foglalt végrehajtási szabályoknak a Hellenic Aviation Training Academy (Görög Légi Közlekedési Képzési Akadémia, HATA) által kiállított bizonyítványok és az azok alapján kiadott, 66. rész szerinti engedélyek tekintetében történő hatékony végrehajtása elmulasztásáról (HL L 348., 2016.12.21., 72. o.)
                     
                        (EU) 2018/395
                     
                     A Bizottság 2018. március 13-i rendelete a ballonok üzemben tartására vonatkozó részletes szabályoknak a 216/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében történő meghatározásáról (HL L 71., 2018.3.14., 10. o.)
                     
                        (EU) 2018/1976
                     
                     A Bizottság 2018. december 14-i végrehajtási rendelete a vitorlázó repülőgépek üzemben tartására vonatkozó részletes szabályoknak az (EU) 2018/1139 európai parlamenti és tanácsi rendelet értelmében történő meghatározásáról (HL L 326., 2018.12.20., 64. o.)
                     
                        (EU) 2019/494
                     
                     Az Európai Parlament és a Tanács 2019. március 25-i rendelete a légi közlekedés biztonságának egyes, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Unióból történő kilépésével összefüggő vonatkozásairól (HL L 85I, 2019.3.27., 11. o.)
                     4.   A légi közlekedés védelme
                     
                     
                        300/2008/EK
                     
                     Az Európai Parlament és a Tanács 2008. március 11-i rendelete a polgári légi közlekedés védelmének közös szabályairól és a 2320/2002/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 97., 2008.4.9., 72. o.)
                     
                        272/2009/EK
                     
                     A Bizottság 2009. április 2-i rendelete a polgári légi közlekedés védelméről szóló 300/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet mellékletében foglalt közös alapkövetelmények kiegészítéséről (HL L 91., 2009.4.3., 7. o.), az alábbiakkal módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 297/2010/EU rendelete (HL L 90., 2010.4.10., 1. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 720/2011/EU rendelete (HL L 193., 2011.7.23., 19. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 1141/2011/EU rendelete (HL L 293., 2011.11.11., 22. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 245/2013/EU rendelete (HL L 77., 2013.3.20., 5. o.)
                              
                           
                        1254/2009/EK
                     
                     A Bizottság 2009. december 18-i rendelete a polgári légi közlekedés védelmére irányuló közös alapkövetelményektől való eltérést és alternatív védelmi intézkedések elfogadását a tagállamok számára lehetővé tevő feltételek meghatározásáról (HL L 338., 2009.12.19., 17. o.), az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2016/2096 rendelete (HL L 326., 2016.12.1., 7. o.)
                              
                           
                        18/2010/EU
                     
                     A Bizottság 2010. január 8-i rendelete a 300/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a polgári légiközlekedés-védelem terén végrehajtandó nemzeti minőségbiztosítási programokra vonatkozó követelmények tekintetében való módosításáról (HL L 7., 2010.1.12., 3. o.)
                     
                        72/2010/EU
                     
                     A Bizottság 2010. január 26-i rendelete a légi közlekedés védelmével kapcsolatos bizottsági ellenőrzések eljárásainak megállapításáról (HL L 23., 2010.1.27., 1. o.), az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2016/472 végrehajtási rendelete (HL L 85., 2016.4.1., 28. o.)
                              
                           
                        (EU) 2015/1998
                     
                     A Bizottság 2015. november 5-i végrehajtási rendelete a közös légiközlekedés-védelmi alapkövetelmények végrehajtásához szükséges részletes intézkedések meghatározásáról (HL L 299., 2015.11.14., 1. o.), az alábbiakkal módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2015/2426 végrehajtási rendelete (HL L 334., 2015.12.22., 5. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2017/815 végrehajtási rendelete (HL L 122., 2017.5.13., 1. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2018/55 végrehajtási rendelete (HL L 10., 2018.1.13., 5. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2019/103 végrehajtási rendelete (HL L 21., 2019.1.24., 13. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2019/413 végrehajtási rendelete (HL L 73., 2019.3.15., 98. o.)
                              
                           
                        C(2015)8005
                     
                     A Bizottság 2015. november 16-i végrehajtási határozata a 300/2008/EK rendelet 18. cikkének a) pontjában említett információkat tartalmazó, a közös légiközlekedés-védelmi alapkövetelmények végrehajtásához szükséges részletes intézkedések meghatározásáról, az alábbiakkal módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság C(2017)3030 végrehajtási határozata,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság C(2018)4857 végrehajtási határozata,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság C(2019)132 végrehajtási határozata
                              
                           5.   Légiforgalmi szolgáltatás
                     
                     
                        549/2004/EK
                     
                     Az Európai Parlament és a Tanács 2004. március 10-i rendelete az egységes európai égbolt létrehozására vonatkozó keret megállapításáról (»keretrendelet«) (HL L 96., 2004.3.31., 1. o.), az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 az 1070/2009/EK rendelet (HL L 300., 2009.11.14., 34. o.)
                              
                           A Bizottságot Svájcban is megilletik azok a jogkörök, amelyekkel a 6., a 8., a 10., a 11. és a 12. cikk felruházza.
                     A 10. cikk a következőképpen módosul:
                     A (2) bekezdésben a »közösségi szintű« szövegrész helyébe a »közösségi szinten, Svájc részvételével« szövegrész lép.
                     Az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött légi közlekedési megállapodás mellékletének második franciabekezdésében előírt horizontális kiigazítás ellenére nem alkalmazandók Svájcra a »tagállamokra« tett azon utalások, amelyek az 549/2004/EK rendelet 5. cikkében, illetőleg az 1999/468/EK határozatnak a szóban forgó cikkben említett rendelkezéseiben fordulnak elő.
                     
                        550/2004/EK
                     
                     Az Európai Parlament és a Tanács 2004. március 10-i rendelete a léginavigációs szolgálatoknak az egységes európai égbolt keretében történő ellátásáról (»léginavigációs-szolgálati rendelet«), az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 az 1070/2009/EK rendelet (HL L 300., 2009.11.14., 34. o.)
                              
                           A Bizottságot Svájcban is megilletik azok a jogkörök, amelyekkel a 9a., a 9b., a 15., a 15a., a 16. és a 17. cikk felruházza.
                     E megállapodás alkalmazásában a rendelet rendelkezései az alábbi módosításokkal értendők:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 a 3. cikk a következőképpen módosul:
                                 a (2) bekezdésben »a Közösségen« és »a Közösségben« szavakat az »és Svájcon«, illetve az »és Svájcban« szavak egészítik ki;
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 a 7. cikk a következőképpen módosul:
                                 az (1) és a (6) bekezdés szövege az »a Közösségen« szövegrész után az »és Svájcon« szövegrésszel egészül ki;
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 a 8. cikk a következőképpen módosul:
                                 a (1) bekezdésben »a Közösségen« és »a Közösségben« szavakat az »és Svájcon«, illetve az »és Svájcban« szavak egészítik ki;
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 a 10. cikk a következőképpen módosul:
                                 a (1) bekezdésben »a Közösségen« és »a Közösségben« szavakat az »és Svájcon«, illetve az »és Svájcban« szavak egészítik ki;
                              
                           
                                 e)
                              
                              
                                 a 16. cikk (3) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
                                 
                                    »(3)   A Bizottság a tagállamoknak címezi a határozatát, és annyiban tájékoztatja arról a szolgáltatót, amennyiben az jogilag érintett.«
                                 
                              
                           
                        551/2004/EK
                     
                     Az Európai Parlament és a Tanács 2004. március 10-i rendelete a légtérnek az egységes európai égbolt keretében történő szervezéséről és használatáról (»légtérrendelet«) (HL L 96., 2004.3.31., 20. o.), az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 az 1070/2009/EK rendelet (HL L 300., 2009.11.14., 34. o.)
                              
                           A Bizottságot Svájcban is megilletik azok a jogkörök, amelyekkel a 3a., a 6. és a 10. cikk felruházza.
                     
                        552/2004/EK
                     
                     Az Európai Parlament és a Tanács 2004. március 10-i rendelete az Európai Légiforgalmi Szolgáltatási Hálózat átjárhatóságáról (»átjárhatósági rendelet«) (HL L 96., 2004.3.31., 26. o.), az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 az 1070/2009/EK rendelet (HL L 300., 2009.11.14., 34. o.)
                              
                           A Bizottságot Svájcban is megilletik azok a jogkörök, amelyekkel a 4. cikk, a 7. cikk és a 10. cikk (3) bekezdése felruházza.
                     E megállapodás alkalmazásában a rendelet rendelkezései az alábbi módosításokkal értendők:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 az 5. cikk a következőképpen módosul:
                                 a (2) bekezdés szövege az »a Közösségben« szövegrész után a »vagy Svájcban« szövegrésszel egészül ki;
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 a 7. cikk a következőképpen módosul:
                                 a (4) bekezdés szövege az »a Közösségben« szövegrész után a »vagy Svájcban« szövegrésszel egészül ki;
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 a III. melléklet a következőképpen módosul:
                                 a 3. szakasz második és utolsó franciabekezdésének szövege az »a Közösségben« szövegrész után a »vagy Svájcban« szövegrésszel egészül ki.
                              
                           Az (EU) 2018/1139 rendelet 139. cikkével összhangban az 552/2004/EK irányelv 2018. szeptember 11-től hatályát veszti. Mindazonáltal az említett rendelet 4., 5., 6., 6a. és 7. cikkét, valamint III. és IV. mellékletét az (EU) 2018/1139 rendelet 47. cikkében említett felhatalmazáson alapuló jogi aktusok alkalmazásának kezdőnapjáig, de legkésőbb 2023. szeptember 12-ig továbbra is alkalmazni kell, amennyiben ezek a jogi aktusok az 552/2004/EK rendelet releváns rendelkezéseinek tárgyára vonatkoznak.
                     
                        2150/2005/EK
                     
                     A Bizottság 2005. december 23-i rendelete a rugalmas légtérfelhasználásra vonatkozó közös szabályok megállapításáról (HL L 342., 2005.12.24., 20. o.)
                     
                        1033/2006/EK
                     
                     A Bizottság 2006. július 4-i rendelete az egységes európai égbolton a felszállás előtti szakaszban a repülési tervekre alkalmazandó eljárások követelményeiről (HL L 186., 2006.7.7., 46. o.), az alábbiakkal módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 923/2012/EU végrehajtási rendelete (HL L 281., 2012.10.13., 1. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 428/2013/EU végrehajtási rendelete (HL L 127., 2013.5.9., 23. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2016/2120 végrehajtási rendelete (HL L 329., 2016.12.3., 70. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2018/139 végrehajtási rendelete (HL L 25., 2018.1.30., 4. o.)
                              
                           
                        1032/2006/EK
                     
                     A Bizottság 2006. július 6-i rendelete az előzetes tájékoztatás, a koordinálás és a légi járatok légiforgalmi irányító egységek közötti átadása céljából a repülési adatok cseréjét biztosító automatikus rendszerekre vonatkozó követelmények megállapításáról (HL L 186., 2006.7.7., 27. o.), az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 30/2009/EK rendelete (HL L 13., 2009.1.17., 20. o.)
                              
                           
                        219/2007/EK
                     
                     A Tanács 2007. február 27-i rendelete az új generációs európai légiforgalmi szolgáltatási rendszer (SESAR) megvalósítása érdekében közös vállalkozás alapításáról (HL L 64., 2007.3.2., 1. o.), az alábbiakkal módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Tanács 1361/2008/EK rendelete (HL L 352., 2008.12.31., 12. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 721/2014/EU rendelete (HL L 192., 2014.7.1., 1. o.)
                              
                           
                        633/2007/EK
                     
                     A Bizottság 2007. június 7-i rendelete az előzetes tájékoztatás, a koordinálás és a légijáratok légiforgalmi irányító egységek közötti átadása céljára szolgáló légiforgalmi üzenettovábbítási protokoll használatára vonatkozó követelmények megállapításáról (HL L 146., 2007.6.8., 7. o.), az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 283/2011/EU rendelete (HL L 77., 2011.3.23., 23. o.)
                              
                           
                        (EU) 2017/373
                     
                     A Bizottság 2017. március 1-jei végrehajtási rendelete a légiforgalmi szolgáltatást/léginavigációs szolgálatokat és más légiforgalmi szolgáltatási hálózati funkciókat és azok felügyeletét ellátó szolgáltatókra vonatkozó közös követelmények meghatározásáról, valamint a 482/2008/EK rendelet, az 1034/2011/EU, az 1035/2011/EU és az (EU) 2016/1377 végrehajtási rendelet hatályon kívül helyezéséről, továbbá a 677/2011/EU rendelet módosításáról (HL L 62., 2017.3.8., 1. o.)
                     Az (EU) 2017/373 rendelet 2020. január 2-tól alkalmazandó. A 9. cikk (2) bekezdése azonban az (EU) 2017/373 rendelet hatálybalépésének napjától alkalmazandó; az Ügynökség tekintetében a 4. cikk (1), (2), (5), (6) és (8) bekezdését, valamint az 5. cikket is az (EU) 2017/373 rendelet hatálybalépésének napjától kell alkalmazni. Az adatszolgáltatók tekintetében a 6. cikket 2019. január 1-jétől kell alkalmazni, illetve amennyiben az ilyen szolgáltató számára – kérelme nyomán – a 6. cikknek megfelelően tanúsítványt adnak ki, az (EU) 2017/373 rendelet hatálybalépésének napjától. Ez idő alatt a 482/2008/EK rendelet vonatkozó cikkei továbbra is alkalmazandók.
                     
                        29/2009/EK
                     
                     A Bizottság 2009. január 16-i rendelete az egységes európai égbolt keretében megvalósuló adatkapcsolat-szolgáltatásokra vonatkozó követelmények megállapításáról (HL L 13., 2009.1.17., 3. o.), az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2015/310 végrehajtási rendelete (HL L 56., 2015.2.27., 30. o.)
                              
                           E megállapodás alkalmazásában a rendelet szövege az alábbi kiigazítással értendő:
                     Az I. melléklet A. része kiegészül a következővel: »Svájc UIR«.
                     
                        262/2009/EK
                     
                     A Bizottság 2009. március 30-i rendelete az egységes európai égbolt S-módú lekérdezési kódjainak összehangolt kiosztására és használatára vonatkozó követelmények megállapításáról (HL L 84., 2009.3.31., 20. o.), az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2016/2345 végrehajtási rendelete (HL L 348., 2016.12.21., 11. o.)
                              
                           
                        73/2010/EU
                     
                     A Bizottság 2010. január 26-i rendelete a légiforgalmi adatok és légiforgalmi tájékoztatások minőségével kapcsolatos követelményeknek az egységes európai égbolt keretében történő meghatározásáról (HL L 23., 2010.1.27., 6. o.), az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 1029/2014/EU végrehajtási rendelete (HL L 284., 2014.9.30., 9. o.)
                              
                           
                        255/2010/EU
                     
                     A Bizottság 2010. március 25-i rendelete a légiforgalomáramlás-szervezésre vonatkozó közös szabályok megállapításáról (HL L 80., 2010.3.26., 10. o.), az alábbiakkal módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 923/2012/EU végrehajtási rendelete (HL L 281., 2012.10.13., 1. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2016/1006 végrehajtási rendelete (HL L 165., 2016.6.23., 8. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2017/2159 végrehajtási rendelete (HL L 304., 2017.11.21., 45. o.)
                              
                           
                        C(2010)5134
                     
                     A Bizottság 2010. július 29-i határozata az egységes európai égbolt teljesítmény-felülvizsgálati szervének kijelöléséről
                     
                        176/2011/EU
                     
                     A Bizottság 2011. február 24-i rendelete a funkcionális légtérblokkok kialakítását és módosítását megelőzően benyújtandó információkról (HL L 51., 2011.2.25., 2. o.)
                     
                        677/2011/EU
                     
                     A Bizottság 2011. július 7-i rendelete a légiforgalmi szolgáltatási (ATM) hálózati funkciók végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról és a 691/2010/EU rendelet módosításáról (HL L 185., 2011.7.15., 1. o.), az alábbiakkal módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 970/2014/EU végrehajtási rendelete (HL L 272., 2014.9.13., 11. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2017/373 végrehajtási rendelete (HL L 62., 2017.3.8., 1. o.)
                              
                           Az (EU) 2019/123 rendelettel összhangban az (EU) 677/2011 rendelet 2020. január1-jével hatályát veszti.
                     
                        2011/4130/EU
                     
                     A Bizottság 2011. július 7-i határozata az egységes európai égbolt légiforgalmi szolgáltatási hálózati funkcióihoz kapcsolódó hálózatkezelő kijelöléséről
                     
                        1034/2011/EU
                     
                     A Bizottság 2011. október 17-i végrehajtási rendelete a légiforgalmi szolgáltatások és a léginavigációs szolgálatok repülésbiztonsági felügyeletéről és a 691/2010/EU rendelet módosításáról (HL L 271., 2011.10.18., 15. o.)
                     
                        1035/2011/EU
                     
                     A Bizottság 2011. október 17-i végrehajtási rendelete a léginavigációs szolgálatok ellátására vonatkozó közös követelmények megállapításáról, valamint a 482/2008/EK és a 691/2010/EU rendelet módosításáról (HL L 271., 2011.11.18., 23. o.), az alábbiakkal módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 923/2012/EU végrehajtási rendelete (HL L 281., 2012.10.13., 1. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 448/2014/EU végrehajtási rendelete (HL L 132., 2014.5.3., 53. o.)
                              
                           
                        1206/2011/EU
                     
                     A Bizottság 2011. november 22-i végrehajtási rendelete az egységes európai égbolton belül légtérellenőrzésre szolgáló légijármű-azonosításra vonatkozó követelmények megállapításáról (HL L 305., 2011.11.23., 23. o.)
                     E megállapodás alkalmazásában a rendelet szövege az alábbi kiigazítással értendő:
                     Az I. melléklet kiegészül a következő szöveggel: »Svájc UIR«.
                     
                        1207/2011/EU
                     
                     A Bizottság 2011. november 22-i végrehajtási rendelete az egységes európai égbolton belüli légtérellenőrzés végrehajtására és átjárhatóságára vonatkozó követelmények megállapításáról (HL L 305., 2011.11.23., 35. o.), az alábbiakkal módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 1028/2014/EU végrehajtási rendelete (HL L 284., 2014.9.30., 7. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2017/386 végrehajtási rendelete (HL L 59., 2017.3.7., 34. o.)
                              
                           
                        923/2012/EU
                     
                     A Bizottság 2012. szeptember 26-i végrehajtási rendelete a közös repülési szabályok és a léginavigációs szolgáltatásokra és eljárásokra vonatkozó működési rendelkezések meghatározásáról, valamint az 1035/2011/EU végrehajtási rendelet és az 1265/2007/EK, az 1794/2006/EK, a 730/2006/EK, az 1033/2006/EK és a 255/2010/EU rendelet módosításáról (HL L 281., 2012.10.13., 1. o.), az alábbiakkal módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2015/340 rendelete (HL L 63., 2015.3.6., 1. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2016/1185 végrehajtási rendelete (HL L 196., 2016.7.21., 3. o.)
                              
                           
                        1079/2012/EU
                     
                     A Bizottság 2012. november 16-i végrehajtási rendelete az egységes európai égbolton belüli beszédüzemű kommunikáció csatornatávolságára vonatkozó követelmények megállapításáról (HL L 320., 2012.11.17., 14. o.), az alábbiakkal módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság 657/2013/EU végrehajtási rendelete (HL L 190., 2013.7.11., 37. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 a Bizottság (EU) 2016/2345 végrehajtási rendelete (HL L 348., 2016.12.21., 11. o.),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 A Bizottság (EU) 2017/2160 végrehajtási rendelete (HL L 304., 2017.11.21., 47. o.)
                              
                           
                        390/2013/EU
                     
                     A Bizottság 2013. május 3-i végrehajtási rendelete a léginavigációs szolgálatok és a hálózati funkciók teljesítményrendszerének létrehozásáról (HL L 128., 2013.5.9., 1. o.)
                     Az (EU) 2019/317 bizottsági végrehajtási rendelet 40. cikkével összhangban a 390/2013/EU bizottsági végrehajtási rendelet 2020. január 1-jével hatályát veszti.
                     
                        391/2013/EU
                     
                     A Bizottság 2013. május 3-i végrehajtási rendelete a léginavigációs szolgálatok közös díjszámítási rendszerének létrehozásáról (HL L 128., 2013.5.9., 31. o.)
                     Az (EU) 2019/317 bizottsági végrehajtási rendelet 40. cikkével összhangban a 391/2013/EU bizottsági végrehajtási rendelet 2020. január 1-jével hatályát veszti.
                     
                        409/2013/EU
                     
                     A Bizottság 2013. május 3-i végrehajtási rendelete a közös projektek meghatározásáról, az európai légiforgalmi szolgáltatási főterv irányítási struktúrájának létrehozásáról, valamint a főterv kivitelezését támogató ösztönzők megállapításáról (HL L 123., 2013.5.4., 1. o.)
                     
                        2014/132/EU
                     
                     A Bizottság 2014. március 11-i végrehajtási határozata a légiforgalmi szolgáltatási hálózat uniós szintű teljesítménycéljainak és riasztási küszöbértékeinek a 2015–2019. évi második referencia-időszakra vonatkozó meghatározásáról (HL L 71., 2014.3.12., 20. o.)
                     
                        716/2014/EU
                     
                     A Bizottság 2014. június 27-i végrehajtási rendelete az európai légiforgalmi szolgáltatási főterv végrehajtását támogató kísérleti közös projekt létrehozásáról (HL L 190., 2014.6.28., 19. o.)
                     
                        (EU) 2015/2224
                     
                     A Bizottság 2015. november 27-i végrehajtási határozata a légiforgalmi szolgáltatási hálózat funkcióival foglalkozó hálózati igazgatótanács elnökének, tagjainak és póttagjainak a második (2015–2019) referencia-időszakra való kinevezéséről (HL L 316., 2015.12.2., 9. o.)
                     
                        (EU) 2016/1373
                     
                     A Bizottság 2016. augusztus 11-i végrehajtási határozata az egységes európai égbolt teljesítményrendszerének második referencia-időszakára (2015–2019) vonatkozó hálózati teljesítményterv jóváhagyásáról (HL L 217., 2016.8.12., 51. o.)
                     
                        (EU) 2018/1048
                     
                     A Bizottság 2018. július 18-i végrehajtási rendelete a teljesítményalapú navigációval kapcsolatos légtérhasználati követelmények és üzemeltetési eljárások meghatározásáról (HL L 189., 2018.7.26., 3. o.)
                     
                        (EU) 2019/123
                     
                     A Bizottság 2019. január 24-i végrehajtási rendelete a légiforgalmi szolgáltatási (ATM) hálózati funkciók végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról és a 677/2011/EU bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 28., 2019.1.31., 1. o.)
                     
                        (EU) 2019/317
                     
                     A Bizottság 2019. február 11-i végrehajtási rendelete az egységes európai égboltra vonatkozó teljesítmény- és díjszámítási rendszer létrehozásáról, valamint a 390/2013/EU és a 391/2013/EU végrehajtási rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 56., 2019.2.25., 1. o.)
                     
                        (EU) 2019/709
                     
                     A Bizottság 2019. május 6-i végrehajtási határozata az egységes európai égbolt légiforgalmi szolgáltatási (ATM) hálózati funkcióiért felelős hálózatirányító kinevezéséről (az értesítés a C(2019) 3228. számú dokumentummal történt) (HL L 120., 2019.5.8., 27. o.)
                     
                        (EU) 2019/903
                     
                     A Bizottság 2019. május 29-i végrehajtási határozata a légiforgalmi szolgáltatási hálózat uniós szintű teljesítménycéljainak a 2020. január 1-jén kezdődő és 2024. december 31-én záruló harmadik referencia-időszakra vonatkozó meghatározásáról (HL L 144., 2019.6.3., 49. o.)
                     6.   Környezet- és zajvédelem
                     
                     
                        2002/30/EK
                     
                     Az Európai Parlament és a Tanács 2002. március 26-i irányelve a Közösség repülőterein a zajvédelemmel összefüggő üzemeltetési korlátozások bevezetésére vonatkozó szabályok és eljárások megállapításáról (1–12. és 14–18. cikk) (HL L 85., 2002.3.28., 40. o.)
                     (Az I. mellékleten végrehajtott, a Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Szlovén Köztársaság és a Szlovák Köztársaság csatlakozásának feltételeiről, valamint az Európai Unió alapját képező szerződések kiigazításáról szóló okmány II. melléklete 8. fejezete (Közlekedéspolitika) G. szakaszának (Légi közlekedés) 2. pontján alapuló módosítások alkalmazandók).
                     
                        89/629/EGK
                     
                     A Tanács 1989. december 4-i irányelve a polgári szubszonikus sugárhajtású repülőgépek zajkibocsátásának korlátozásáról (HL L 363., 1989.12.13., 27. o.)
                     (1–8. cikk)
                     
                        2006/93/EK
                     
                     Az Európai Parlament és a Tanács 2006. december 12-i irányelve a nemzetközi polgári repülésről szóló egyezmény második kiadásának (1988) 16. függeléke 1. kötete II. részének 3. fejezete hatálya alá tartozó repülőgépek üzemeltetésének szabályozásáról (HL L 374., 2006.12.27., 1. o.)
                     7.   Fogyasztóvédelem
                     
                     
                        90/314/EGK
                     
                     A Tanács 1990. június 13-i irányelve a szervezett utazási formákról (HL L 158., 1990.6.23., 59. o.)
                     (1–10. cikk)
                     
                        93/13/EGK
                     
                     A Tanács 1993. április 5-i irányelve a fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről (HL L 95., 1993.4.21., 29. o.)
                     (1–11. cikk)
                     
                        2027/97/EK
                     
                     A Tanács 1997. október 9-i rendelete a légi fuvarozók baleset esetén fennálló felelősségéről (1–8. cikk) (HL L 285., 1997.10.17., 1. o.), az alábbival módosítva:
                     
                                 —
                              
                              
                                 a 889/2002/EK rendelet (HL L 140., 2002.5.30., 2. o.)
                              
                           
                        261/2004/EK
                     
                     Az Európai Parlament és a Tanács 2004. február 11-i rendelete visszautasított beszállás és légijáratok törlése vagy hosszú késése esetén az utasoknak nyújtandó kártalanítás és segítség közös szabályainak megállapításáról, és a 295/91/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 46., 2004.2.17., 1. o.)
                     (1–18. cikk)
                     
                        1107/2006/EK
                     
                     Az Európai Parlament és a Tanács 2006. július 5-i rendelete a légi járműveken utazó fogyatékkal élő, illetve csökkent mozgásképességű személyek jogairól (HL L 204., 2006.7.26., 1. o.)
                     8.   Egyéb
                     
                     
                        2003/96/EK
                     
                     A Tanács 2003. október 27-i irányelve az energiatermékek és a villamos energia közösségi adóztatási keretének átszervezéséről (HL L 283., 2003.10.31., 51. o.)
                     (a 14. cikk (1) bekezdésének b) pontja és (2) bekezdése)
                     9.   Mellékletek
                     
                     
                                 A
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Jegyzőkönyv az Európai Unió kiváltságairól és mentességeiről
                              
                           
                                 B
                              
                              
                                 :
                              
                              
                                 Az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség tevékenységeinek svájci résztvevőit érintő uniós pénzügyi ellenőrzésre vonatkozó előírások
                              
                           
               
               
                  
                     A. MELLÉKLET
                     
                        
                           Jegyzőkönyv az Európai Unió kiváltságairól és mentességeiről
                           A MAGAS SZERZŐDŐ FELEK,
                           FIGYELEMBE VÉVE, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 343. cikkének és az Európai Atomenergia-közösséget (Euratom) létrehozó szerződés 191. cikkének megfelelően az Európai Uniót és az Euratomot a tagállamok területén megilletik a feladataik ellátásához szükséges kiváltságok és mentességek,
                           MEGÁLLAPODTAK a következő rendelkezésekben, amelyeket az Európai Unióról szóló szerződéshez, az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződéshez csatolnak:
                           I. FEJEZET
                           
                              AZ EURÓPAI UNIÓ VAGYONA, INGATLANAI, KÖVETELÉSEI ÉS ÜGYLETEI
                           
                           
                              1. cikk
                              Az Unió helyiségei és épületei sérthetetlenek. Mentesek a házkutatás, igénybevétel, elkobzás és kisajátítás alól. Az Unió vagyona és követelései a Bíróság engedélye nélkül nem képezhetik kényszerítő közigazgatási vagy bírósági intézkedés tárgyát.
                           
                           
                              2. cikk
                              Az Unió irattárai sérthetetlenek.
                           
                           
                              3. cikk
                              Az Unió, az Unió követelései, bevételei és egyéb vagyona mentesek mindenfajta közvetlen adó alól.
                              A tagállamok kormányai lehetőség szerint kötelesek megtenni a megfelelő intézkedéseket az ingó és ingatlan vagyontárgyak árában foglalt közvetett, illetve forgalmi adók összegének elengedése vagy visszatérítése érdekében mindazon esetekben, amikor az Unió hivatalos használatra jelentős összegű beszerzéseket hajt végre, amelyek ára ilyen jellegű adót tartalmaz. E rendelkezések alkalmazása azonban nem járhat az Unión belüli versenyt torzító hatással.
                              Nem adható mentesség azon adók és egyéb közterhek alól, amelyek csupán közüzemi szolgáltatások díjának felelnek meg.
                           
                           
                              4. cikk
                              Az Unió a hivatali használatára szánt árucikkek tekintetében mentességet élvez minden behozatali és kiviteli vám, valamint tilalom és korlátozás alól; az ilyen módon importált árucikkek sem ellenérték fejében, sem ingyenesen nem ruházhatók át annak az országnak a területén, ahová azokat importálták, kivéve, ha ez az illető ország kormánya által jóváhagyott feltételek mellett történik.
                              Az Unió saját kiadványai tekintetében szintén mentességet élvez minden kiviteli és behozatali vám, valamint tilalom és korlátozás alól.
                           
                           II. FEJEZET
                           
                              KAPCSOLATTARTÁS ÉS LAISSEZ-PASSER
                           
                           
                              5. cikk
                              Az Unió intézményei hivatalos kapcsolattartásuk és összes dokumentumuk továbbítása tekintetében valamennyi tagállam területén azt az elbánást élvezik, amelyben az illető állam a diplomáciai képviseleteket részesíti.
                              Az Unió intézményeinek hivatalos levelezése és egyéb hivatalos közlései nem cenzúrázhatók.
                           
                           
                              6. cikk
                              Az uniós intézmények elnökei az uniós intézmények tagjai és alkalmazottai részére a Tanács által egyszerű többséggel előírt formájú úti okmányt (laissez-passer) állíthatnak ki, amelyet a tagállamok hatóságai érvényes úti okmányként fogadnak el. Ezt az úti okmányt (laissez-passer) az Unió tisztviselőinek személyzeti szabályzatában és az egyéb alkalmazottaira vonatkozó alkalmazási feltételekben megállapított előírásoknak megfelelően a tisztviselők és egyéb alkalmazottak részére állítják ki.
                              A Bizottság megállapodásokat köthet annak érdekében, hogy ezeket az úti okmányokat harmadik államok területén is érvényes úti okmányként ismerjék el.
                           
                           III. FEJEZET
                           
                              AZ EURÓPAI PARLAMENT TAGJAI
                           
                           
                              7. cikk
                              Az Európai Parlament üléseinek helyszínére utazó, illetve onnan visszautazó európai parlamenti tagok szabad mozgására semmilyen igazgatási vagy egyéb korlátozás nem alkalmazható.
                              Az Európai Parlament tagjai a vám- és devizaellenőrzést illetően:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          saját kormányuk részéről ugyanazokban a könnyítésekben részesülnek, mint az ideiglenes hivatalos kiküldetésben külföldre utazó magas rangú tisztviselők,
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          a többi tagállam kormánya részéről ugyanazokban a könnyítésekben részesülnek, mint a külföldi kormányok ideiglenes hivatalos kiküldetésben lévő képviselői.
                                       
                                    
                           
                              8. cikk
                              A feladataik ellátása során kifejtett véleményük vagy leadott szavazatuk miatt az Európai Parlament tagjai ellen nem folytatható vizsgálat, nem vehetők őrizetbe és nem vonhatók bírósági eljárás alá.
                           
                           
                              9. cikk
                              Az Európai Parlament ülésszakainak ideje alatt az Európai Parlament tagjai:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          saját államuk területén a parlamentjük tagjaira vonatkozó mentességet élvezik,
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          a többi tagállam területén mentességet élveznek mindenfajta őrizetbe vételre és bírósági eljárásra vonatkozó intézkedés alól.
                                       
                                    A mentesség akkor is megilleti a tagokat, amikor az Európai Parlament üléseinek helyére utaznak, illetve onnan visszatérnek.
                              Nem lehet hivatkozni a mentességre olyan esetben, amikor egy képviselőt bűncselekmény elkövetésében tetten érnek, továbbá a mentesség nem akadályozhatja meg az Európai Parlamentet azon jogának gyakorlásában, hogy valamely tagjának mentelmi jogát felfüggessze.
                           
                           IV. FEJEZET
                           
                              AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEINEK MUNKÁJÁBAN RÉSZT VEVŐ TAGÁLLAMI KÉPVISELŐK
                           
                           
                              10. cikk
                              Az uniós intézmények munkájában részt vevő tagállami képviselők, valamint az ő tanácsadóik és szakértőik feladataik ellátása, valamint az ülések helyére történő utazás és az onnan történő visszatérés során a szokásos kiváltságokat, mentességeket és könnyítéseket élvezik.
                              Ezt a cikket az Unió tanácsadó szerveinek a tagjaira is alkalmazni kell.
                           
                           V. FEJEZET
                           
                              AZ EURÓPAI UNIÓ TISZTVISELŐI ÉS EGYÉB ALKALMAZOTTAI
                           
                           
                              11. cikk
                              Az egyes tagállamok területén az Unió tisztviselői és egyéb alkalmazottai állampolgárságuktól függetlenül:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          a szerződéseknek az egyfelől a tisztviselők és egyéb alkalmazottak az Unióval szemben fennálló felelősségével kapcsolatos szabályokra vonatkozó rendelkezéseire, másfelől az Európai Unió Bíróságának az Unió, valamint az uniós tisztviselők és egyéb alkalmazottak közötti jogvitákkal kapcsolatos hatáskörére vonatkozó rendelkezéseire is figyelemmel, hivatalos minőségükben végrehajtott cselekedeteik tekintetében, szóbeli vagy írásbeli megnyilatkozásaikat is beleértve, mentességet élveznek a bírósági eljárások alól. Ez a mentesség hivataluk megszűnését követően is megilleti őket;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          házastársaikat és eltartott családtagjaikat is beleértve nem tartoznak a bevándorlási korlátozások, illetve a külföldiek nyilvántartására vonatkozó szabályok hatálya alá,
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          a valuta- vagy devizaszabályozást illetően ugyanazokat a könnyítéseket élvezik, mint amelyek a nemzetközi szervezetek tisztviselőit általában megilletik.
                                       
                                    
                                          d)
                                       
                                       
                                          az első alkalommal, amikor az adott országban elfoglalják hivatalukat, vámmentesen hozhatják be saját berendezési tárgyaikat és személyes használati tárgyaikat, továbbá hivataluk megszűnésekor az adott országból vámmentesen vihetik ki berendezési tárgyaikat és személyes használati tárgyaikat, mindkét esetben azon ország kormánya által szükségesnek ítélt feltételeknek megfelelően, amelyben ezt a jogot gyakorolják,
                                       
                                    
                                          e)
                                       
                                       
                                          vámmentesen hozhatnak be egy saját személyes használatukra szolgáló gépkocsit, amelyet a legutolsó tartózkodási helyük vagy az állampolgárságuk szerinti országban, az ezen ország belső piacán érvényes feltételek mellett szereztek meg, illetve azt vámmentesen újra kivihetik, mindkét esetben az érintett állam kormánya által szükségesnek ítélt feltételeknek megfelelően.
                                       
                                    
                           
                              12. cikk
                              Az Unió tisztviselői és egyéb alkalmazottai az Unió által számukra fizetett illetmények, bérek és járandóságok után kötelesek adót fizetni az Unió javára az Európai Parlament és a Tanács által rendes jogalkotási eljárás keretében, az érintett intézményekkel folytatott konzultációt követően elfogadott rendeletekben meghatározott feltételeknek és eljárásnak megfelelően.
                              Az Unió által számukra kifizetett illetmények, bérek és járandóságok tekintetében nemzeti adókötelezettség alól mentességet élveznek.
                           
                           
                              13. cikk
                              A jövedelemadó, a vagyonadó és az örökösödési adó alkalmazásakor, valamint az Unió tagállamai között a kettős adóztatás elkerülésére vonatkozóan kötött egyezmények alkalmazásakor az Unió azon tisztviselőit és egyéb alkalmazottait, akik – kizárólag az Unió szolgálatában végzett feladataik ellátása érdekében – az Unió szolgálatába történő belépéskor az adózás szempontjából lakóhelyük szerinti országon kívüli tagállam területére helyezik át tartózkodási helyüket, mind a tényleges tartózkodási helyük szerinti országban, mind az adózás szempontjából lakóhelyük szerinti országban úgy kezelik, mintha ez utóbbi országban tartanák fent lakóhelyüket, amennyiben ez az ország tagja az Uniónak. Ezt a rendelkezést alkalmazni kell a házastársra is – amennyiben ez utóbbi nem végez külön kereső tevékenységet –, valamint az e cikkben említett személyek által eltartott és az ő gondozásuk alatt álló gyermekekre is.
                              Az előző bekezdésben említett személyeknek a tartózkodásuk szerinti országban található ingó vagyona ebben az országban mentességet élvez az örökösödési adó alól; az adó megállapítása céljából az ilyen tulajdont úgy kell tekinteni, mintha az adózás szempontjából lakóhely szerinti országban volna található, figyelemmel harmadik országok jogaira, valamint a kettős adóztatásra vonatkozó nemzetközi egyezmények rendelkezéseinek lehetséges alkalmazására is.
                              E cikk rendelkezéseinek alkalmazásakor a kizárólag egyéb nemzetközi szervezetek szolgálatában végzett feladatok ellátása érdekében megszerzett lakóhelyek nem vehetők figyelembe.
                           
                           
                              14. cikk
                              Az Európai Parlament és a Tanács az érintett intézményekkel folytatott konzultációt követően rendes jogalkotási eljárás keretében elfogadott rendeletekben meghatározza az Unió tisztviselői és egyéb alkalmazottai szociális biztonsági juttatásainak rendszerét.
                           
                           
                              15. cikk
                              Az Európai Parlament és a Tanács az érintett intézményekkel folytatott konzultációt követően rendes jogalkotási eljárás keretében elfogadott rendeletekben meghatározza az uniós tisztviselők és egyéb alkalmazottak azon kategóriáit, amelyekre a 11. cikket, a 12. cikk második bekezdését és a 13. cikket részben vagy egészben alkalmazni kell.
                              Az e kategóriákba tartozó tisztviselők és egyéb alkalmazottak nevét, besorolását és címét időről időre továbbítani kell a tagállamok kormányainak.
                           
                           VI. FEJEZET
                           
                              A HARMADIK ORSZÁGOK EURÓPAI UNIÓHOZ AKKREDITÁLT KÉPVISELETEINEK KIVÁLTSÁGAI ÉS MENTESSÉGEI
                           
                           
                              16. cikk
                              Az a tagállam, amelynek területén az Unió székhelye található, a harmadik országoknak az Unióhoz akkreditált képviseletei számára a szokásos diplomáciai mentességeket és kiváltságokat biztosítja.
                           
                           VII. FEJEZET
                           
                              ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK
                           
                           
                              17. cikk
                              Az Unió tisztviselőinek és egyéb alkalmazottainak kizárólag az Unió érdekében lehet különféle kiváltságokat, mentességeket és könnyítéseket adni.
                              Valamennyi uniós intézmény köteles visszavonni az egyes tisztviselői vagy egyéb alkalmazottai részére biztosított mentességet olyan esetben, amikor az illető intézmény megítélése szerint a mentesség visszavonása nem ellentétes az Unió érdekével.
                           
                           
                              18. cikk
                              Az uniós intézmények e jegyzőkönyv alkalmazása érdekében kötelesek együttműködni az érintett tagállamok hatáskörrel rendelkező hatóságaival.
                           
                           
                              19. cikk
                              A 11–14. és a 17. cikket a Bizottság tagjaira is alkalmazni kell.
                           
                           
                              20. cikk
                              A 11–14. és a 17. cikket alkalmazni kell az Európai Unió Bíróságának bíráira, főtanácsnokaira, hivatalvezetőire, valamint segédelőadóira; ez a rendelkezés az Európai Unió Bíróságának alapokmányáról szóló jegyzőkönyv 3. cikkének a bírák és a főtanácsnokok bírósági eljárások alóli mentességére vonatkozó rendelkezéseit nem érinti.
                           
                           
                              21. cikk
                              Ezt a jegyzőkönyvet – a Bank alapokmányáról szóló jegyzőkönyvben foglaltak sérelme nélkül – alkalmazni kell az Európai Beruházási Bankra, a Bank szerveinek tagjaira, alkalmazottaira, valamint a tagállamoknak a Bank tevékenységében részt vevő képviselőire is.
                              Az Európai Beruházási Bank tőkeemelése esetén mentességet élvez továbbá a Bank székhelye szerinti államban az adózás valamennyi formája és minden egyéb közteher, valamint az ezekkel kapcsolatos alakiságok alól. Hasonlóképpen, a Bank megszüntetése vagy felszámolása sem keletkeztet semmiféle közteherfizetési kötelezettséget. Végezetül, a Bank és szervei által a Bank alapokmányának megfelelően végzett tevékenységek nem esnek forgalmiadó-fizetési kötelezettség hatálya alá.
                           
                           
                              22. cikk
                              Ezt a jegyzőkönyvet a Központi Bankok Európai Rendszere és az Európai Központi Bank alapokmányáról szóló jegyzőkönyv rendelkezéseinek sérelme nélkül az Európai Központi Bankra, szerveinek tagjaira és személyzetére is alkalmazni kell.
                              Az Európai Központi Bank tőkeemelés esetén mentességet élvez továbbá az adózás valamennyi formája és minden egyéb közteher, valamint az ezekkel kapcsolatos alakiságok alól a Bank székhelye szerinti államban. A Banknak és szerveinek a Központi Bankok Európai Rendszere és az Európai Központi Bank alapokmányának megfelelően végzett tevékenységei nem esnek forgalmiadó-fizetési kötelezettség hatálya alá.
                           
                        
                     
                  
               
               
                  
                     Függelék
                     
                        Az Európai Unió kiváltságairól és mentességeiről szóló jegyzőkönyv Svájcban történő alkalmazására vonatkozó eljárások
                     
                     1.   Az alkalmazás kiterjesztése Svájcra
                     Az Európai Unió kiváltságairól és mentességeiről szóló jegyzőkönyvben (a továbbiakban: a jegyzőkönyv) a tagállamokra történő hivatkozások a következő rendelkezések az alábbi rendelkezések eltérő előírásai hiányában Svájcra is alkalmazandók.
                     2.   Az Ügynökség mentessége a közvetett adózás alól (beleértve a hozzáadottérték-adót)
                     A svájci hozzáadottérték-adó (héa) nem vonatkozik a Svájcból exportált javakra és szolgáltatásokra. A Svájcban az Ügynökség hivatalos használatára biztosított javak és szolgáltatások esetében a jegyzőkönyv 3. cikkének második bekezdésével összhangban a héamentesség visszatérítéssel alkalmazandó. A héamentesség akkor adható meg, ha a számlán vagy az azzal egyenértékű dokumentumon feltüntetett javak és szolgáltatások beszerzési ára legalább 100 svájci frank (adóval együtt).
                     A héa-visszatérítés a svájci formanyomtatványnak a Szövetségi Adóhivatal héafőosztályánál történő bemutatása ellenében adható meg. A visszatérítési kérelmek a szükséges dokumentumokkal együtt való benyújtásuktól számított három hónapon belül kerülnek feldolgozásra.
                     3.   Az Ügynökség személyzetére vonatkozó szabályok alkalmazási eljárása
                     A jegyzőkönyv 12. cikkének második bekezdése vonatkozásában Svájc a nemzeti jogának alapelveivel összhangban az 549/69/Euratom, ESZAK, EGK tanácsi rendelet (2) 2. cikke szerinti ügynökségi tisztviselők és egyéb alkalmazottak számára mentességet biztosít a szövetségi, kantonális és helyi adókötelezettség alól az Európai Unió által számukra kifizetett és a saját hasznára belső adó tárgyát képező illetmények, bérek és járandóságok tekintetében.
                     Svájc a jegyzőkönyv 13. cikkének alkalmazásában nem tekintendő e függelék 1. pontja értelmében tagállamnak.
                     Az Ügynökség tisztviselői és egyéb alkalmazottai, valamint az Európai Unió tisztviselőire és egyéb alkalmazottaira alkalmazandó társadalombiztosítási rendszerbe tartozó családtagjaik nem kötelesek csatlakozni a svájci társadalombiztosítási rendszerhez.
                     Az Európai Unió Bírósága kizárólagos joghatósággal rendelkezik az Ügynökség vagy a Bizottság és személyzete közötti kapcsolatokra vonatkozóan a 259/68/EGK, Euratom, ESZAK tanácsi rendelet (3), illetve az uniós jog munkafeltételeket meghatározó egyéb rendelkezéseinek alkalmazása tekintetében.
                  
               
               
                  
                     B. MELLÉKLET
                     
                        Az Európai légi közlekedési megállapodás tevékenységeinek Svájci résztvevőit érintő pénzügyi ellenőrzésre vonatkozó előírások
                     
                     
                        1. cikk
                        Közvetlen kommunikáció
                        Az Ügynökség és a Bizottság közvetlen kapcsolatban áll minden svájci székhellyel rendelkező és az Ügynökség tevékenységében szerződő félként, az Ügynökség programjaiban részvevőként, az Ügynökség vagy a Közösség költségvetéséből kifizetésben részesülő személyként vagy alvállalkozóként részt vevő természetes vagy jogi személlyel. E személyek közvetlenül a Bizottsághoz és az Ügynökséghez küldenek minden olyan fontos információt és dokumentumot, amelyet az e határozatban említett eszközök és a megkötött szerződések vagy megállapodások, illetve az ezek értelmében hozott határozatok alapján kötelességük benyújtani.
                     
                     
                        2. cikk
                        Ellenőrzések
                        
                           (1)   Az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletnek (4) és az Ügynökség igazgatósága által 2003. március 26-án elfogadott pénzügyi rendeletnek, továbbá a 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletnek (5) és az e határozatban említett egyéb eszközöknek megfelelően a svájci székhelyű kedvezményezettekkel kötött szerződések és megállapodások, illetve a velük együtt hozott határozatok előírhatnak az Ügynökség és a Bizottság tisztviselői vagy az Ügynökség és a Bizottság által kijelölt más személy által a kedvezményezettek és alvállalkozóik helyiségeiben bármikor lebonyolítható tudományos, pénzügyi, technológiai vagy egyéb ellenőrzéseket.
                        
                        
                           (2)   Az Ügynökség és a Bizottság tisztviselői, illetve az Ügynökség és a Bizottság által kijelölt egyéb személyek számára megfelelő hozzáférést kell biztosítani a helyiségekhez, a munkákhoz és a dokumentumokhoz, illetve az ellenőrzések elvégzéséhez szükséges valamennyi információhoz, beleértve azok elektronikus formáját is. A hozzáférési jogot kifejezetten meg kell állapítani az e határozatban említett eszközök végrehajtása érdekében kötött szerződésekben és megállapodásokban.
                        
                        
                           (3)   Az Európai Számvevőszéket ugyanolyan jogok illetik meg, mint a Bizottságot.
                        
                        
                           (4)   Az ellenőrzések e határozat hatályon kívül helyezése után öt évig vagy a megkötött szerződésekben vagy megállapodásokban és a meghozott határozatokban foglalt feltételek szerint bonyolíthatók le.
                        
                        
                           (5)   A Svájci Szövetségi Számvevőszéket előzetesen értesíteni kell a svájci területen végrehajtott ellenőrzésekről. Ez az értesítés nem képezi az ellenőrzés végrehajtásának jogi feltételét.
                        
                     
                     
                        3. cikk
                        Helyszíni ellenőrzések
                        
                           (1)   E megállapodás alapján és a 2185/96/Euratom, EK tanácsi rendeletben (6) meghatározott előírások és feltételek szerint a Bizottság (OLAF) helyszíni ellenőrzéseket és vizsgálatokat végezhet Svájc területén.
                        
                        
                           (2)   A helyszíni ellenőrzéseket és vizsgálatokat a Bizottság a Svájci Szövetségi Számvevőszékkel vagy a Svájci Szövetségi Számvevőszék által kijelölt más illetékes svájci hatóságokkal szoros együttműködésben készíti elő és bonyolítja le, és kellő időben értesíti őket az ellenőrzések és vizsgálatok tárgyáról, céljáról és jogalapjáról annak érdekében, hogy minden szükséges segítséget megadhassanak. Ennek érdekében a svájci illetékes hatóságok tisztviselői részt vehetnek a helyszíni ellenőrzéseken és vizsgálatokon.
                        
                        
                           (3)   Ha az érintett illetékes svájci hatóságok úgy kívánják, a helyszíni ellenőrzéseket és vizsgálatokat az illetékes svájci hatóságok és a Bizottság közösen végezhetik.
                        
                        
                           (4)   Amennyiben a program résztvevői ellenállnak a helyszíni ellenőrzésnek vagy vizsgálatnak, a svájci hatóságok a nemzeti szabályokkal összhangban eljárva kötelesek minden olyan segítséget megadni a bizottsági ellenőröknek, amely a helyszíni ellenőrzés vagy vizsgálat lefolytatásával kapcsolatos kötelességük teljesítéséhez szükséges.
                        
                        
                           (5)   A Bizottság minden szabálytalanságra utaló, a helyszíni ellenőrzés vagy vizsgálat folyamán tudomására jutó tényről és gyanúról haladéktalanul értesíti a Svájci Szövetségi Számvevőszéket. A Bizottság minden esetben tájékoztatja a fent említett hatóságot az ilyen helyszíni ellenőrzések és vizsgálatok eredményéről.
                        
                     
                     
                        4. cikk
                        Tájékoztatás és konzultáció
                        
                           (1)   E melléklet megfelelő végrehajtása érdekében az illetékes svájci és közösségi hatóságok rendszeresen tájékoztatják egymást, és bármelyikük kérésére konzultációt folytatnak egymással.
                        
                        
                           (2)   Az illetékes svájci hatóságok késedelem nélkül értesítik az Ügynökséget és a Bizottságot az e határozatban említett eszközök alkalmazásában létrejött szerződések vagy megállapodások létrejöttével és végrehajtásával összefüggő szabálytalansággal kapcsolatosan tudomásukra jutott minden tényről vagy gyanúról.
                        
                     
                     
                        5. cikk
                        Titoktartás
                        Az e melléklet alapján közölt vagy fogadott információ formájától függetlenül a szakmai titoktartás hatálya alá tartozik, és ugyanolyan védelemben részesül, mint a hasonló információ a svájci nemzeti jogszabályok és a közösségi intézményekre vonatkozó megfelelő rendelkezések szerint. Az ilyen információt csak olyan személyekkel szabad közölni a közösségi intézményeken belül, a tagállamokban vagy Svájcban, amelyeknek feladatkörüknél fogva azt ismerniük kell, és azt csak a szerződő felek pénzügyi érdekei hatékony védelmének biztosítása céljából szabad felhasználniuk.
                     
                     
                        6. cikk
                        Közigazgatási intézkedések és szankciók
                        A svájci büntetőjogi jogszabályok alkalmazásának sérelme nélkül az Ügynökség vagy a Bizottság az 1605/2002/EK, Euratom rendelet, a 2342/2002/EK, Euratom bizottsági rendelet (7), valamint a 2988/95/EK, Euratom tanácsi rendelet (8) szerint igazgatási intézkedéseket hozhat és szankciókat szabhat ki.
                     
                     
                        7. cikk
                        Behajtás és végrehajtás
                        Az Ügynökség vagy a Bizottság e határozat hatálya alá tartozó határozatai, amelyek – az államokat kivéve – a jogalanyokra vagyoni kötelezettséget rónak, végrehajthatók Svájcban.
                        A végrehajtási végzést a svájci kormány által kinevezett hatóság az okmány hitelességének megvizsgálásán túl más ellenőrzés nélkül adja ki, és erről értesíti az Ügynökséget vagy a Bizottságot. A végrehajtásnak a svájci eljárási szabályokkal összhangban kell történnie. A végrehajtási határozat jogszerűségének vizsgálata az Európai Unió Bíróságának hatáskörébe tartozik.
                        Az Európai Unió Bíróságának választott bírósági rendelkezés alapján hozott ítéletei azonos feltételek mellett hajthatók végre.
                     
                  
               ”
            
               (1)  A Bizottság 748/2012/EU rendelete (2012. augusztus 3.) járművek és kapcsolódó termékek, alkatrészek és berendezések légialkalmassági és környezetvédelmi tanúsítása, valamint a tervező és gyártó szervezetek tanúsítása végrehajtási szabályainak megállapításáról EGT-vonatkozású szöveg (HL L 224., 2012.8.21., 1. o.).
            
               (2)  A Tanács 549/69/Euratom, ESZAK, EGK rendelete (1969. március 25.) az Európai Közösségeknek, a Közösségek kiváltságairól és mentességeiről szóló jegyzőkönyv 12. cikke, 13. cikkének második bekezdése és 14. cikke rendelkezéseinek hatálya alá tartozó tisztviselői és egyéb alkalmazottai kategóriáinak megállapításáról (HL L 74., 1969.3.27., 1. o.).
            
               (3)  A Tanács 259/68/EGK, Euratom, ESZAK rendelete (1968. február 29.) az Európai Közösségek tisztviselőinek személyzeti szabályzatáról, egyéb alkalmazottainak alkalmazási feltételeiről, valamint a Bizottság tisztviselőire ideiglenesen alkalmazandó különleges intézkedések bevezetéséről (HL L 56., 1968.3.4., 1. o.).
            
               (4)  A Tanács 1605/2002/EK, Euratom rendelete (2002. június 25.) az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről (HL L 248., 2002.9.16., 1. o.).
            
               (5)  A Bizottság 2343/2002/EK, Euratom rendelete (2002. november 19.) az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 185. cikkében említett szervekre vonatkozó költségvetési keretrendeletről (HL L 357., 2002.12.31., 72. o.).
            
               (6)  A Tanács 2185/96/Euratom, EK rendelete (1996. november 11.) az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek csalással és egyéb szabálytalanságokkal szembeni védelmében a Bizottság által végzett helyszíni ellenőrzésekről és vizsgálatokról (HL L 292., 1996.11.15., 2. o.).
            
               (7)  A Bizottság 2342/2002/EK, Euratom rendelete (2002. december 23.) az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 357., 2002.12.31., 1. o.).
            
               (8)  HL L 312., 1995.12.23., 1. o.