CELEX: 51981PC0133
Language: el
Date: 1981-03-27
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί μέτρων έφαρμοζομένων στίς είσαγωγές κονσερβών μανιταριών έκ καλλιεργεíας (ύποβληθείσα άπό τήν Έπιτροπή στό Συμβούλιο)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 133
Vol. 1981/0035
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                    COM(81)133 TEΛ.
                                                    Βρυξέλλες , 27 Μαρτίου 19Θ1
                                   ΠΡΟΤΑΣΗ
                          ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
          περί μέτρων έφαρμοζομένων στίς είσαγωγές κονσερβών
                         μανιταριών έκ καλλιερνεíας
             ί ύποΒληΒείσα άπό τήν Επιτροπή στό Συμβούλιο )
         Α
                       \
.   "^     [      ,< </
  COM(01 ) 133 TEA.
 ---pagebreak---                          ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
  Η αγορά των κονσερβών μανιταριβν χαρακτηρίζεται άπό τιμές προσφορδς
 των κυριοτέρων χωρων-προμηθευτωνποΰ είναι σαφώς κατώτερες άπό τήν
                              J,
 κοινοτική τιμή κόστους. . Εξ*αλλου οι διαθέσιμες ποσότητες πρός έξαγωγή των έν λόγω
χωρων είναι έκεΤνες ποΰ ύπάρχει' κίνδυνος ν<£ προκαλέσουν διαταραχές στήν
 κοινοτική άγορά·
 'Εν δψει αύτης της καταστάσεως , ή Επιτροπή υποχρεώθηκε άπό τό .1978 νά λάβει
 διάφορα μέτρα προστασίας·
Φαίνεται λοιπόν δτι συνθήκες ποΰ όδήγησαν στή λήψη των προαναφερθέντων μέτρων
προστασίας δέν προβλέπεται νά μετατραπούν στό έγγΰς μέλον .     Τά ληφθέντα μέτρα
προστασίας λοιπόν δέν άποτελοΰν , άπό τή φΰση τους, κατάλληλο δργανο διευθετήσεως
                       .                  ;          ' ·'
 του προβλήματος·                                         '
Κίτω άπ'αύτές τίς συνθήκες , κρίνεται σκόπιμη ή πρόβλεψη μέτρου διαχειρίσεως
της άγο|ρας ποΰ νά προσαρμόζεται στήν έν λόγω κατάσταση .    Τό Αντικείμενο του
παρόντος κανονισμού είναι ή θέσπιση τον» έν λόγω μέτρου ποΰ συνίσταται στήν
 είσπραξη ένός συμπληρωματικού ποσού σ'ολες τίς εισαγωγές ποΰ υπερβαίνουν τίς
ποσότητες ποΰ άντιστοιχουν στά κανονικά ρ εΰματα συναλλαγών της Κοινότητος .
 ---pagebreak---                ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ           ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
         περί μέτρων εφαρμοζομένων στίς είσαγωγές κονσερβών
                                   !
                      μανιταριών έκ καλλιεργεΓας
 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ »
 "Εχοντας ύπ'οψη ι
τή συνθήκη περί ίδρΰσεως της Εύρωπαϊκης Οίκονομικης Κοινότητος ,
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 516/77 "ίου Συμβουλίου της 14ης Μαρτίου 1977 » περί
                                ■ ·. '
κοινής όργανώσεως άγορας στόν τομέα τί5ν μεταποιημένων προϊόντων μέ βάση τ<£
Οπωροκηπευτικά ( ΐ ), δπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ.
3454/θΟ ( 2), καί Ιδίως     τό άρθρο 13 παράγραφος 2 ,
τήν πρόταση της " Επιτροπής .
  Εκτιμώντας »                                         ^
δτι ή άγορά κονσερβών μανιταριών χαρακτηρίζεται άπό τιμές προσφοράς των κυριω-
                                Τ      /
•ίέρων 75*>μπδευτριων χωρων πού εύρίσκονται σέ έπίπεδο σαφώς κατώτερο δπό την τιμή
κόστους της κοινοτικής βιομηχανίας κάί άπό διαθέσιμες ποσότητες στίς έν λόγω
                                                                 %
χώρες Ό ι' όποϊες υπάρχει κίνδυνος νδ προκαλέσουν διαταραχές στην κοινοτική αγορά ,
οτι έν δψει της καταστάσεως αύτης , ή Επιτροπή ύποχρεώθηκε άπό τό 1978 » νά ·
λάβει έπανειλημμένα μέτρα προστασίας κατά τίς είσαγωγές μανιταριών έκ
καλλιεργείας ,
οΐι ή κατάσταση αύτη                       δέν προβλέπεται νά μεταβληθεί στό έγγΰς
μέλλον καί δτι τά μέτρα προστασίας ποΰ Εχουν ληφθεί δέν άποτελου^ άπό τή φύση
τους ,τό προσφορότερο μέσο γιά τή διευθέτηση του προβλήματος ,
 ( 1 ) ΕΕ άριθ. Χ. 73 -ίης 21.03.1977 , σ· 1
 (2 ) ΕΕ άριθ . Ι. 360 της 31.12.19Θ0 , σ . 16
 ---pagebreak--- οτι πρέπει συνεπώς νά προβλεφθούν μέτρα διαχειρίσεως της Αγοράς πού νά
συνίστανται στην ε'ίσπρΰξη                συμπληρωματικού ποσού γι<£ κάθε είσαγωγή ή
(3ποία ύπερβαίνει τίς ποσότητες πού ΑντιστοιχοΟν στό παραδοσιακό έμπορικό
ρεύμα       > της Κοινότητος,                         .      *                                         "^
δτι λαμβανομένων ύπ'οψη των χαρακτηριστικών της προσφοράς των τρίτων χωρίον στην
Αγορά της Κοινότητος , ή προστασία μπορεί νά έξασφαλισθει ^ιέ καθορισμό
συμπληρωματικού ποσού σέ έπίπεδο Αντίστοιχο πρός έκεΐνο του κόστους
παραγωγής του πλέον Αντιπροσωπευτικού Κράτους- μέλους ώς πρός τήν κοινοτική ;
                                    '            /
παραγωγή ,
οτι, λόγω του πολ<5 περιορισμένου δγκου των εισαγωγών προϊόντων καταγωγής
χωρων του Μαγκρέμπ καί των Κρατών ΑΚΕ καθώς καθ των προνομιακών σχέσεων
ποΰ εχει ή Κοινότητα μέ τίς έν λόγω χώρες, καί Κράτη , πρέπει νά Απαλλαγούν
ο { είσαγωγές αυτές Από τι^ν είσπραξη του συμπληρωματικού ποσού ,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ - ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ »
                                 ι.               '                      ·
                                    ί               -                                     ν.
                                           "Apépo 1
 "Η θέση σέ ελεύθερη κυκλοφορία στήν Κοινότητα, πλή^ εκείνης πού Αναφέρεται στό
δρθρο 4 , κονσερβδν μανιταριών έκ καλλιεργείας , πού Αναφέρονται στή διάκριση
20.02 Α του κοινού δασμολογίου καί Υπερβαίνουν τίς ποσότητες
ποδ καθορίζονται σδμφωνα μέ τό δρθρο3 , δπόκειτα »                           στήν είσπραξη
συμπληρωματικού ποσού.
                                                                           x
                    • ,                    Αρθρο 2
       ν'         ·     '    ' '            ,                    '
1· Τό συμπληρωματικό ποσό καθορίζεται σέ .                         175 ΕΟϋ            . Ανά 100 χιλιό­
     γραμμα καθαροϋ βάρους·
2· Τό έν λόγω ποσό προσαρμόζεται κατ<£ περίπτωση σέ συνάρτηση ιτης έξελίξεως των .
      εΓσαγωγων πού πραγματοποιοΟνται πέραν τδν ποσοστΛτων πού καθορίζονται σύμφω-
                                    . '
                                      ÉT     »
                                               ,        m           m  m    A          ma    à
                                                                                               V
    να μέ τ<5 άρθρο 3, καθώς καΓ σέ συνάρτηση" μέ τήν εξέλιξη του κόστους παραγωγής
                          k-           -t                 >.   '
     των κοινοτικών προϊόντων .
                      '                   Αρθρο 3
01 ποσότητες ποδ Αναφέρονται στό £ρθρο 1 , καθορίζονται καί κατανέμονται κατ'ετος
 ---pagebreak--- μεΐαζΰ ίων προμηθευτριών χορών , λαμβανομένων ύπ δψη των παραδοσι ακων έμττορικων
ρευμάτων της Κοινότητος καί , κατά τρόπο κατάλληλο , των νέων προμηθευτών .
                             "Αρθρο 4
Οΐ εισαγωγές πού προέρχονται άπό τίς χΰρες -ίου Μαγκρέμπ καί χ£ κρίτη ΑΧΕ
έξαιρουνται τής έφαρμογης "ίου παρόντος κανονισμού ύπό τόν ορο ότι τό
προϊόν κατάγεται άπό τίς προαναφερθείσες χώρες καί ■ Κράτη καί συνοδεύεται άπό πιστο­
ποιητικό κυκλοφορίας έμπορευμίτων έκδοθέν σύμφωνα μέ τίς διατάξεις του
πρωτοκόλλου περί άρισμοΰ ίης έννοίας των προϊόντων καταγωγής κα,ί των μεθόδων
διοικητικής συνεργασίας , τό ίποΤο προσαρτάται στίς προτιμησιακές συμφωνίες πού έχουν
συναφθεί μέ τίς έν λόγω χδρες καί Κράτη.       Έν τούτοις, έάν διαπιστωθεί
αίσθητή αύξηση των εΙσαγωγων , δύναται, νί Αποφασισθεί, σύμφωνα μέ τή
διαδικασία πού προβλέπεται στό δρθρο 20 του κανονισμού 516/77 » ^ Εφαρμογή
στίς είσαγωγές αυτές τοΟ καθεστώτος ποΰ προβλέπεται άπό τόν παρόντα κανονισμό ,
τηρουμένων των                        συμφωνιών πού Εχουν συναφθεί μέ τίς
χώρες καί Κράτη .
                               "Αρθρο 5
Οΐ λεπτομέρειες έφαρμογης του παρόντος κανονισμού πού άφορουν κυρίως τόν
καθορισμό των ποσοτήτων οι <3πο7ες Αναφέρονται στό άρθρο 1 καί την κατανομή τους ,
θεσπίζονται σύμφωνα μέ τή διαδικασία ποΰ προβλέπεται στό άρθρο 20 του
κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ· 516/77 ♦ Μέ τήν Τδια διαδικασία καθορίζεται καί ή
προσαρμογή του συμπληρωματικοί» ποσού·
                               "Αρθρο 6
                                                                   ,
 'Ο παρών κανονισμός άρχίζει ν<£ Ισχύει τήν 1η Ιουλίου 19Θ1
 'Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός ολα τί μέρη του καί Ισχύει
 αμεσα σέ κάθε Κράτος μέλος·
 "Εγινε στίς Βρυξέλλες ,
 ---pagebreak---            mm ONOM I KO AEAT                                                            ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 5/3/81
   1 . ΚΟΝΔΥΛΙ I    120                                (  1
                                                                                   ΠΙΣΤΏΣΕΙΣ 6.274 έκ . ΕΝΜ
  2.0Ν0ΜΑΠΑ ΤΟΥ ΜΕΤΡΟΥ: Πρόταση κανονισμού -ίου Συμβουλίου περί μέτρων πού έφαρμόζονται
  3. ΝΟΜΙΚΉ ΒΑΣΗ:
                                 στήν είσαγωγή κονσερβών καλλιεργημένων μανιταριών
                         Αρθρο 13 του κανονισμού 516/77 "ίου Συμβουλίου
                                                                                                                           J
   Ι. ΣΤΟΧΟΙ ΤΟΥ ΜΕΤΡΟΥ:       Αν* ικατάσταση των μέτρων διασφαλίσεως άπό μέτρο διαχειρίσεως της
                               άγορας που προσαρμόζεσαι στήν κατάσταση των είσαγωγΰν κονσερβών
                               μανιταριών
   s. ÂHMOTIBMIKAI • ENIMRNREIR .                        ΠΕΡΙΟΔΟΣ 12 ΜΗΝΩΝ        ΤΡΕΧΟΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ      ΕΠΟΜΕΝΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙ
                                                                                                                     (ΝΟΜΙΚΟ
   5.0 ΔΑΠΑΝΑΙ ΠΟΥ ΒΑΡΥΝΟΥΝ                                                               ΕΤΟΣ ( 81            ΕΤΟΣ (82
         - ΤΟΝ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΟΝ ΕΚ
            ( ΕΠΙΣΤΡΟΟΑΙ / ΠΑΡΕΜΒΑΣΕΙΣ)
         - ΤΟΥΣ ΕΘΝΙΚΟΎΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΎΣ
         - ΑΛΛΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ ,                                                                    /
  5.1 ΕΣΟΔΑ                               ,
           ΙΔΙΟΙΠΟΡΟΙ ΤΟΝ ΕΚ
           ( ΕΙΣΦΟΡΑΙ / ΔΑΣΜΟΙ ) "
         - ΣΤΟ ΕΘΝΙΚΟ ΕΠΙΠΕΔΟ
 (. 01 ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΔΑΠΑΝΩΝ
 9. 11 ΠΡΟΒΛΕΨΕΙΣ ΕΣΟΔΩΝ
Γ2 ΤΡΟΠΟΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΎ: μανιταριών Προβλέπεταιπούοχιύπόκειταιδέν θά εΙσαχθεΓ      καμμία ποσότητα
                                                                        σ£ συμπληρωματικό          ποσό κονσερβών
3.0 ΔΥΝΑΤΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΔΙΑ ΠΙΣΤΩΣΕΩΝ ΕΓΤΈΓΡΑΜΕΝΩΝ ΣΤΟ ΣΧΕΤΙΚΟ ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΤΟΥ ΥΠΟ. ΕΚΤΕΛΕΣΗ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ
       ΝΑΙ /                                                              ■"
5. 1 ΔΥΝΑΤΗ ΧΗ ΙΜΑΤΟΔΟΤΊ ΙΣΙ I ΔΙΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ ΜΕ ΓΑ= ΓΚ.ΕΙ1ΙΗΛΑΙΠΝ ΤΟΤ ΪΓΡ ΕΜΕΛΕΣΗ ΠΡΟΤΤΊΟΛΟΓΙΣΜ&Υ,
       ΝΑΙ / ΟΧΙ
3.<? ΑΝΑΓΚΗ ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ                     ,
       ΝΑΙ / ΟΧΓ'                                                  ■ ■
>.3 ΠΙΣΤΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΓΓΡΑΦΟΥΝ ΣΤΟΥΣ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟΥΣ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥΣ
      η*£/ όχι                                       τ ί
       ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ »
                                                       -  1