CELEX: 31978R0827
Language: en
Date: 1978-04-25 00:00:00
Title: Council Regulation (EEC) No 827/78 of 25 April 1978 laying down general rules for the supply of skimmed-milk powder as food aid to certain developing countries and specialized bodies under the 1978 programme

Avis juridique important

|

31978R0827

Council Regulation (EEC) No 827/78 of 25 April 1978 laying down general rules for the supply of skimmed-milk powder as food aid to certain developing countries and specialized bodies under the 1978 programme  

Official Journal L 115 , 27/04/1978 P. 0001 - 0002

++++COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 827/78  OF 25 APRIL 1978  LAYING DOWN GENERAL RULES FOR THE SUPPLY OF SKIMMED-MILK POWDER AS FOOD AID TO CERTAIN DEVELOPING COUNTRIES AND SPECIALIZED BODIES UNDER THE 1978 PROGRAMME  THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,  HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY , AND IN PARTICULAR ARTICLE 43 THEREOF ,  HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 804/68 OF 27 JUNE 1968 ON THE COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET IN MILK AND MILK PRODUCTS ( 1 ) , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 2560/77 ( 2 ) , AND IN PARTICULAR ARTICLE 7 ( 4 ) THEREOF ,  HAVING REGARD TO THE PROPOSAL FROM THE COMMISSION ,  HAVING REGARD TO THE OPINION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT ( 3 ) ,  WHEREAS CERTAIN DEVELOPING COUNTRIES AND SPECIALIZED BODIES HAVE INDICATED THEIR REQUIREMENTS IN HIGHPROTEIN MILK PRODUCTS ; WHEREAS THESE HIGH-PROTEIN PRODUCTS MAY BE SUPPLIED IN THE FORM OF SKIMMEDMILK POWDER PRODUCED WITHIN THE COMMUNITY AND MEETING CERTAIN QUALITY STANDARDS ;  WHEREAS THE SUPPLY OF SKIMMED-MILK POWDER MUST TAKE INTO ACCOUNT THE AMOUNTS OF SKIMMED-MILK POWDER AVAILABLE IN THE COMMUNITY AND THE NECESSITY OF NOT DISRUPTING MARKET CONDITIONS ;  WHEREAS THE AMOUNTS AVAILABLE AT PRESENT ENABLE 125 000 TONNES OF SKIMMED-MILK POWDER TO BE SUPPLIED UNDER THE 1978 PROGRAMME ;  WHEREAS , IF THE QUANTITIES OF SKIMMED-MILK POWDER IN PUBLIC STOCKS ARE INSUFFICIENT FOR THE DELIVERY OF THE ABOVEMENTIONED AMOUNT , OR IF THEY DO NOT HAVE THE CHARACTERISTICS NECESSARY FOR THEIR PARTICULAR DESTINATION WHERE THIS REQUIRES IN PARTICULAR OTHER FORMS OF PACKING OR THE ADDITION OF VITAMINS OR OTHER ADDITIVES , SUPPLIES MUST BE ENSURED BY THE BUYING-IN OF SKIMMED-MILK POWDER ON THE COMMUNITY MARKET ;  WHEREAS , IN ORDER TO ENABLE THE AID TO BE USED EFFECTIVELY , ARRANGEMENTS SHOULD BE MADE TO FINANCE CERTAIN TRANSPORT AND DISTRIBUTION COSTS ;  WHEREAS THE SUPPLIES MUST BE DELIVERED AT THE CHEAPEST POSSIBLE PRICE ; WHEREAS IN ORDER TO ACHIEVE THAT AIM A TENDERING PROCEDURE MUST BE PROVIDED FOR ; WHEREAS , HOWEVER , IT MAY BE DESIRABLE IN THE INTERESTS OF SPEED , IN EXCEPTIONAL CASES , TO HAVE RECOURSE TO PRIVATE CONTRACTS ;  WHEREAS IT IS DESIRABLE THAT THE RULES FOR THE APPLICATION OF THE MEASURES LAID DOWN FOR BUYING IN SKIMMED-MILK POWDER ON THE MARKET SHOULD BE ADOPTED IN ACCORDANCE WITH THE PROCEDURE LAID DOWN IN ARTICLE 30 OF REGULATION ( EEC ) NO 804/68 , AS IN THE CASE OF THE RULES TO BE APPLIED WHERE PUBLIC STOCKS ARE USED ,  HAS ADOPTED THIS REGULATION :  ARTICLE 1  125 000 TONNES OF SKIMMED-MILK POWDER SHALL BE MADE AVAILABLE TO CERTAIN DEVELOPING COUNTRIES AND SPECIALIZED BODIES AS FOOD AID UNDER THE 1978 PROGRAMME .  ARTICLE 2  1 . THE SKIMMED-MILK POWDER REFERRED TO IN ARTICLE 1 SHALL BE PURCHASED IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 7 ( 1 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 804/68 .  2 . IF THE AMOUNTS OF SKIMMED-MILK POWDER IN PUBLIC STOCKS ARE INSUFFICIENT TO SUPPLY THE QUANTITIES PROVIDED FOR IN ARTICLE 1 OR IF THEY DO NOT HAVE THE CHARACTERISTICS NECESSARY FOR THEIR PARTICULAR DESTINATION WHERE THIS REQUIRES , IN PARTICULAR , OTHER FORMS OF PACKING OR THE ADDITION OF VITAMINS OR OTHER ADDITIVES , SUPPLIES SHALL BE ENSURED BY THE BUYING-IN OF SKIMMED-MILK POWDER ON THE COMMUNITY MARKET . BUYING-IN SHALL BE DONE IN SUCH A WAY AS NOT TO DISTURB THE NORMAL DEVELOPMENT OF PRICES ON THE MARKET .  ARTICLE 3  FOR THE PURPOSES OF ARTICLE 1 :   ( A ) THE COST OF THE SKIMMED-MILK POWDER , DELIVERED TO THE PORT OF SHIPMENT OR A CORRESPONDING STAGE , SHALL BE FINANCED BY THE COMMUNITY ;   ( B ) IN EXCEPTIONAL CASES , THE COMMUNITY MAY ALSO WHOLLY OR PARTIALLY FINANCE ON THE BASIS OF A DECISION OF THE COUNCIL , IN ACCORDANCE WITH THE PROCEDURE REFERRED TO IN ARTICLE 7 :   - SHIPMENT TO THE FRONTIER OF THE COUNTRY AND , POSSIBLY , TO THE PLACE(S ) OF DESTINATION , AND   - DISTRIBUTION , WHERE THE GOODS ARE DISTRIBUTED BY A SPECIALIZED BODY .  ARTICLE 4  AMOUNTS CORRESPONDING TO THE COSTS REFERRED TO IN ARTICLE 3 ( B ) SHALL ALL , WHERE THE ARRANGEMENTS AGREED WITH THE RECIPIENT COUNTRY OR BODY SO PROVIDE , BE PAID AS A WHOLE OR PARTIAL LUMP SUM CONTRIBUTION TO THE COUNTRY OR BODY OF DESTINATION BY THE INTERVENTION AGENCY RESPONSIBLE FOR THE OPERATION .  ARTICLE 5  FOR DELIVERY OF SKIMMED-MILK POWDER TO THE PORT OF SHIPMENT OR A CORRESPONDING STAGE , AND , WHERE RELEVANT , FOR ITS SHIPMENT FROM THAT STAGE AND ITS PURCHASE ON THE COMMUNITY MARKET , INVITATIONS TO TENDER SHALL BE ISSUED , WITHOUT PREJUDICE TO ARTICLE 4 SAVE IN EXCEPTIONAL CASES , WHERE PRIVATE CONTRACTS ARE NEGOTIATED .  ARTICLE 6  THE DECISION TO APPLY ARTICLE 2 ( 2 ) SHALL BE TAKEN AND THE PROCEDURE FOR IMPLEMENTING THIS PARAGRAPH AND ARTICLE 5 SHALL BE ADOPTED IN ACCORDANCE WITH THE PROCEDURE LAID DOWN IN ARTICLE 30 OF REGULATION ( EEC ) NO 804/68 .  ARTICLE 7  THE COUNTRIES AND BODIES FOR WHICH THIS AID IS DESTINED , TOGETHER WITH THE QUANTITY TO BE ALLOCATED TO EACH , SHALL BE DETERMINED BY THE COUNCIL ACTING BY A QUALIFIED MAJORITY ON A PROPOSAL FROM THE COMMISSION .  ARTICLE 8  THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE THIRD DAY FOLLOWING ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES .  THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .  DONE AT LUXEMBOURG , 25 APRIL 1978 .  FOR THE COUNCIL  THE PRESIDENT  LISE OESTERGAARD  ( 1 ) OJ NO L 148 , 28 . 6 . 1968 , P . 13 .  ( 2 ) OJ NO L 303 , 28 . 11 . 1977 , P . 1 .  ( 3 ) OJ NO C 36 , 13 . 2 . 1978 , P . 54 .