CELEX: 62008CJ0173
Language: hu
Date: 2009-06-18
Title: A Bíróság (ötödik tanács) 2009. június 18-i ítélete.#Kloosterboer Services BV kontra Inspecteur van de Belastingdienst/Douane Rotterdam.#Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Gerechtshof te Amsterdam - Hollandia.#Közös Vámtarifa - Vámtarifaszámok - Hőelvezetőből és ventilátorból álló, számítógépek hűtésére szolgáló rendszerek - A Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolás.#C-173/08. sz. ügy.

C‑173/08. sz. ügy
      Kloosterboer Services BV
      kontra
      Inspecteur van de Belastingdienst/Douane Rotterdam
      (a Gerechtshof te Amsterdam [Hollandia] által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem)
      „Közös Vámtarifa – Vámtarifaszámok – Hőelvezetőből és ventilátorból álló, számítógépek hűtésére szolgáló rendszerek – A Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolás”
      Az ítélet összefoglalása
      Közös Vámtarifa – Vámtarifaszámok – Hőelvezetőből és ventilátorból álló, számítógépek hűtésére szolgáló rendszerek
      (2658/87 tanácsi rendelet; 1789/2003 bizottsági rendelet)
      Az 1789/2003 rendelettel módosított, a vám‑ és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87
         rendeletet úgy kell értelmezni, hogy a hőelvezetőből és ventilátorból álló, és kizárólag számítógépekbe építve használatos
         termékeket az említett rendelet I. mellékletében szereplő Kombinált Nómenklatúra 8473 30 90 vámtarifaalszáma alá kell besorolni.
      
      Tekintettel arra, hogy e termékek két külön elemből – azaz egy hőelvezetőből és egy ventilátorból – állnak, anélkül hogy azon
         vámtarifaalszámok közül, amelyek alá ezen elemeket be lehetne sorolni, az egyik pontosabb lenne, mint a másik, az említett
         termékek besorolása érdekében az általános szabályok 3. b) pontjában kimondott szabályra kell támaszkodni, és meg kell állapítani,
         hogy az alkotó elemek közül melyik adja a termék lényeges jellemzőjét. E tekintetben nem a ventilátor, hanem a hőelvezető
         határozza meg a termékek lényeges jellemzőjét. Ugyanis tekintettel arra, hogy e termékeknek elsősorban az a funkciója, hogy
         a központi adatfeldolgozó egység által kibocsátott hőt felvegyék és elvezessék, azon elem, amely lehetővé teszi e funkció
         betöltését, és amelyet kifejezetten e célból alakítottak ki, a hőelvezető.
      
      (vö. 29–34., 37., 38. pont és a rendelkező rész)
A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (ötödik tanács)
      2009. június 18.(*)
      
      „Közös Vámtarifa – Vámtarifaszámok – Hőelvezetőből és ventilátorból álló, számítógépek hűtésére szolgáló rendszerek – A Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolás”
      A C‑173/08. sz. ügyben,
      az EK 234. cikk alapján előterjesztett előzetes döntéshozatal iránti kérelem tárgyában, amelyet a Gerechtshof te Amszterdam
         (Hollandia) a Bírósághoz 2008. április 25‑én érkezett, 2008. április 10‑i határozatával terjesztett elő az előtte
      
      a Kloosterboer Services BV
      és
      az Inspecteur van de Belastingdienst/Douane Rotterdam
      között folyamatban lévő eljárásban,
      A BÍRÓSÁG (ötödik tanács),
      tagjai: M. Ilešič tanácselnök, A. Borg Barthet és J.‑J. Kasel (előadó) bírák,
      főtanácsnok: Y. Bot,
      hivatalvezető: M.‑A. Gaudissart egységvezető,
      tekintettel az írásbeli szakaszra és a 2009. április 1‑jei tárgyalásra,
      figyelembe véve a következők által előterjesztett észrevételeket:
      –        a Kloosterboer Services BV képviseletében M. Boekhoud és M. Janse advocaten,
      –        az Európai Közösségek Bizottsága képviseletében M. Patakia és A. Sipos, meghatalmazotti minőségben, segítőjük: F. Tuytschaever
         advocaat,
      
      tekintettel a főtanácsnok meghallgatását követően hozott határozatra, miszerint az ügy elbírálására a főtanácsnok indítványa
         nélkül kerül sor,
      
      meghozta a következő
      Ítéletet
      1        Az előzetes döntéshozatal iránti kérelem egyrészt az egyes árucikkeknek a Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolásáról szóló,
         2004. március 1‑jei 384/2004/EK bizottsági rendelet (HL L 64., 21. o.; magyar nyelvű különkiadás 2. fejezet, 16. kötet, 60. o.)
         mellékletében szereplő táblázat 2. pontjának érvényességére, másrészt – e rendelet érvénytelensége esetén – a számítógépek
         hűtésére szolgáló rendszereknek a 2003. szeptember 11‑i 1789/2003/EK bizottsági rendelettel (HL L 281., 1. o.; magyar nyelvű
         különkiadás 2. fejezet, 14. kötet, 3. o.) módosított, a vám‑ és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról
         szóló, 1987. július 23‑i 2658/87/EGK tanácsi rendelet (HL L 256., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 2. fejezet, 2. kötet, 382. o.,
         a továbbiakban: 2658/87 rendelet) I. mellékletében szereplő Kombinált Nómenklatúra (a továbbiakban: KN) szerinti besorolásánál
         releváns vámtarifaalszámok értelmezésére vonatkozik.
      
      2        E kérelmet a hollandiai székhelyű, vámügynökségként működő Kloosterboer Services BV (továbbiakban: Kloosterboer) és az Inspecteur
         van de Belastingdienst/Douane Rotterdam (rotterdami illetékességű adóellenőr, a továbbiakban: Inspecteur) közötti, az említett
         számítógépek hűtésére szolgáló rendszerek tarifális besorolásának ügyében indult peres eljárás keretében terjesztették elő.
      
       Jogi háttér
      3        A KN‑nek a 2658/87 rendeletben szereplő és az alapügyre tekintettel releváns vámtarifaalszámai a következők:
      
      „8414 Lég‑ vagy vákuumszivattyú, lég‑ vagy más gázkompresszor és ventilátor; elszívó vagy visszavezető kürtő beépített ventilátorral,
         szűrővel is:
      
      […]
      –        Ventilátor:
      8414 51 – – Asztali, padlóra állítható, falra, ablakra, mennyezetre vagy tetőre szerelhető ventilátor, beépített elektromotorral, legfeljebb
         125 W teljesítménnyel:
      
      […]
      8414 59 – –  Más:
      8414 59 10 − − − Polgári repüléshez
                                 − − − Más:
      8414 59 30 − − − − Axiálventilátor
      […]
      8473      A 8469–8472 vtsz. alá tartozó géphez kizárólag vagy elsősorban használt alkatrész és tartozék (a gép tárolására, szállítására
         szolgáló tok és hasonló kivételével):
      
      […]
      8473 30 − A 8471 vtsz. alá tartozó gép alkatrésze és tartozéka:
      8473 30 10 − − Elektronikus részek
      8473 30 90 − − Más”.
      4        A 384/2004 rendelet mellékletében szereplő táblázat 2. pontjának szövege a következő:
      
      
               Árumegnevezés
            
            
               Besorolás (KN‑kód)
            
            
               Okok
            
            
         
               (1)
            
            
               (2)
            
            
               (3)
            
            
         
               2. 
            
            
               Az alábbiakból álló készülék:
            
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
             
          
            
               –
            
            
               Axiálventilátor elektromos motorral és a ventilátor sebességének szabályozására szolgáló elektronikus egységgel és
            
            
               8414 59 30
            
            
               A besorolást a Kombinált Nómenklatúra általános
               értelmezési szabályai 1., 3. b) és 6.  pontjának
               rendelkezései és a 8414, 8414 59 és
               8414 59 30 KN‑kód szövege határozza meg.
               A ventilátor adja meg az árucikk lényeges jellemzőjét.
               Ez a hőfelesleg elvezetésének fő eszköze.
            
            
          
            
               –
            
            
               alumínium hőelvezető A berendezés feladata a hőfelesleg elvezetése egy automatikus adatfeldolgozó gép központi egységéből
            
             
             
            
         
      5        A KN első része „Bevezető rendelkezéseket” tartalmaz. Ennek a résznek az általános szabályokat tartalmazó I. szakasza A. címének
         1–6. pontjában szerepelnek „[a] [KN] értelmezésére vonatkozó általános szabályok” (a továbbiakban: általános szabályok), amelyek
         szövege a következő:
      
      „Az áruknak a [KN‑ba] történő besorolására a következő elvek az irányadók.
      1.      Az áruosztályok, árucsoportok és árualcsoportok címe csak a hivatkozások megkönnyítésére szolgál; jogi szempontból az áruk
         besorolását a vámtarifaszámokban szereplő árumegnevezések és az azokhoz kapcsolódó, az áruosztályokhoz, illetve az árucsoportokhoz
         tartozó megjegyzések alapján, valamint – ha az adott vámtarifaszám vagy megjegyzés eltérően nem rendelkezik – a következő
         rendelkezések alapján kell meghatározni.
      
      […]
      3.      Ha a 2. b) szabály alkalmazásából vagy bármely más okból kifolyólag az árut első látásra két vagy több vámtarifaszám alá lehetne
         besorolni, a besorolást az alábbiak szerint kell elvégezni:
      
      a)      […]
      b)      Az áruk keverékét és azokat a különböző alapanyagokból álló, illetve különböző alkotórészekből előállított összetett árukat,
         valamint azokat a kiskereskedelmi forgalom számára készletben kiszerelt árukat, amelyek a 3. a) szabály alkalmazásával nem
         sorolhatók be, aszerint az alapanyag, illetve alkotórész szerint kell besorolni, amelyik az ilyen áru lényeges jellemzőjét
         meghatározza, ha ez az anyag vagy alkotórész megállapítható.
      
      […]
      6.      A vámtarifaszámok alszámai alá történő árubesorolást a vámtarifaalszámok szövegében foglalt árumegnevezések, az azokhoz kapcsolódó
         esetleges alszámos megjegyzések, valamint a fenti általános szabályok megfelelő alkalmazásával kell meghatározni azzal, hogy
         csak azonos szintű vámtarifaalszámok hasonlíthatók össze. E szabály értelmében a vonatkozó áruosztályhoz és árucsoporthoz
         tartozó megjegyzéseket is alkalmazni kell, feltéve, hogy azok ellentétes rendelkezést nem tartalmaznak.”
      
      6        A KN áruosztályait és árucsoportjait az áruosztályokhoz, illetve az árucsoportokhoz tartozó megjegyzések előzik meg. A KN
         második részében a XVI. áruosztályhoz tartozó megjegyzések 2. pontja előírja:
      
      „2. Az ehhez az áruosztályhoz tartozó megjegyzések 1. pontjában, illetve a 84. és 85. árucsoporthoz tartozó megjegyzések 1. pontjában
         foglaltakra is figyelemmel, a géprészeket (a 8484, 8544, 8545, 8546 és 8547 vtsz. alá tartozó géprészek kivételével) az alábbi
         szabályok szerint kell besorolni:
      
      a)      a 84. vagy a 85. árucsoport bármely vtsz.‑a alá tartozó gépeket, géprészeket (kivéve a 8409, 8431, 8448, 8466, 8473, 8485,
         8503, 8522, 8529, 8538 és a 8548 vtsz. alá tartozókat), minden esetben a saját vtsz.‑a alá;
      
      b)      más alkatrészeket, részeket, ha kizárólag vagy elsősorban valamely meghatározott géphez vagy ugyanazon vtsz. alá tartozó többféle
         géphez használatosak (beleértve a 8479 és a 8543 vtsz. alá tartozó gépeket is), a géppel azonos vagy a 8409, 8431, 8448, 8466,
         8473, 8503, 8522, 8529 vagy a 8538 vtsz.‑ok közül a megfelelő vtsz. alá kell besorolni. Az olyan alkatrészeket, részeket pedig,
         amelyek elsődlegesen a 8517, illetve a 8525–8528 vtsz. alá tartozó gépekhez való használatra egyaránt alkalmasak, a 8517 vtsz.
         alá kell besorolni;
      
      c)      minden más alkatrész a 8409, 8431, 8448, 8466, 8473, 8503, 8522, 8529 vagy a 8538 vtsz.‑ok közül a megfelelő vtsz. alá tartozik,
         vagy ha ezek közül egyikbe sem, akkor a 8485 vagy a 8548 vtsz. alá.”
      
      7        A KN a Harmonizált Áruleíró és Kódrendszeren (a továbbiakban: HR) alapul, amelyet a később a Vámigazgatások Világszervezetévé
         átalakult Vámegyüttműködési Tanács állapított meg, és a Brüsszelben 1983. június 14‑én megkötött nemzetközi egyezmény vezetett
         be, amely utóbbit az Európai Gazdasági Közösség részéről az 1987. április 7‑i 87/369/EGK tanácsi határozat (HL L 198., 1. o.;
         magyar nyelvű különkiadás 2. fejezet, 2. kötet, 288. o.) hagyta jóvá. A KN 84. árucsoportjához tartozó magyarázó megjegyzések
         a ventilátorokkal kapcsolatosan a HR magyarázó megjegyzéseiben ismertetett gépekre utalnak, mely utóbbi megjegyzések szerint:
      
      „B. – Ventilátorok
      Ezeket a gépeket, amelyek rendelkezhetnek beépített motorral is, egyrészt arra a célra tervezték, hogy aránylag kis nyomáson
         rendszeres lég‑ vagy más gázáramlatot hozzanak létre, vagy csupán arra, hogy a környező levegőt áramoltassák.
      
      Az első fajtába tartozó ventilátorok forgó felülettel (légcsavarokkal, terelőlapátokkal stb.) rendelkeznek, amelyeket egy
         forgattyúházban vagy csővezetékben forgó mozgásba hoznak egyes forgó‑ vagy centrifugálszivattyúkhoz hasonló módon, ugyanakkor
         mind fújó (pl. a szélcsatornákban használt ipari fúvók), mind szívó módon üzemelhetnek.
      
      A második fajtába tartozó gépek egyszerűbb szerkezetűek, és csupán egy, a levegőben szabadon mozgó, motor által hajtott légcsavarból
         állnak.
      
      A ventilátorokat többek között bányák szellőztetésére, helyiségek, hajók, silók stb. szellőztetésére vagy légtelenítésére,
         por, gőz, füst, forró gázok stb. elszívására, különböző anyagok (bőr, papír, szövetek, festmények stb.) szárítására, kemencék
         szellőzésének fújás vagy szívás útján való növelésére vagy szabályozására használják (mesterséges szellőztetés).
      
      Ugyancsak ebbe a csoportba tartoznak a szobai ventilátorok (pl. asztali, fali, falba építhető vagy ablaküvegre szerelhető
         ventilátorok stb.); e gépek rendelkezhetnek oszcilláló vagy billenőszerkezettel is.
      
      Nem tartoznak e vámtarifaszám alá azok a ventilátorok, amelyek a motoron és a házon kívül más tartozékokkal (porleválasztók,
         szűrők, fűtő‑ vagy hűtőelemek, hőcserélő egységek stb.) is rendelkeznek, ha e tartozékok más vámtarifaszám alá tartozó összetettebb
         gépek jellegét adják, például nem elektromos energiával fűtött melegítők (7322 vtsz.), légkondicionáló berendezések (8415
         vtsz.), porelszívók (8421 vtsz.), léghűtők anyagok ipari kezeléséhez (8419 vtsz.), vagy létesítményekhez (8479 vtsz.), vagy
         helyiségek fűtésére szolgáló elektromos fűtőkészülékek beépített ventilátorral (8516 vtsz.) stb.”
      
       Az alapeljárás és az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
      8        2004. január 6‑án a Kloosterboer vámáru‑nyilatkozatot tett a rotterdami vámhatóság szolgálatánál többek között „számítógép‑ventilátorok”
         szabad forgalomba bocsátása céljából. Ezen – Kínából származó – árukat a KN 8414 51 90 vámtarifaalszáma alatt jelentették
         be, és azokat a bejelentett érték 3,2%‑ának megfelelő vámtétellel sújtották.
      
      9        2004. január 7‑én az Inspecteur a KN 8414 51 90 vámtarifaalszáma alá sorolta az említett termékeket, és az annak megfelelő
         vám beszedését előíró fizetési meghagyást bocsátott ki.
      
      10      2004. július 21‑én a Kloosterboer az említett vámok visszatérítése iránti kérelmet nyújtott be arra hivatkozva, hogy az alapeljárásban
         érintett termékeket – amelyeket a gyártó „a központi adatfeldolgozó egységekhez használt számítógép‑alkatrészek[ként]” határozott
         meg – a nemzeti bíróság ítélkezési gyakorlatának megfelelően a KN 8473 30 90 vámtarifaalszáma alá kell besorolni, amelynek
         alapján a bejelentett termékeket nem terheli vám.
      
      11      Az Inspecteur 2004. szeptember 9‑i határozatával elutasította ezt a kérelmet arra tekintettel, hogy a vizsgálatot követően
         „megállapítást nyert, hogy az [Európai Közösségek] Bizottság[a] 2004. március 1‑jén elfogadta 384/2004 számú rendeletét. E
         rendelet előírja, hogy a ventilátorokat a 8414 59 30 vámtarifaalszám alá kell besorolni. A ventilátor adja meg az árucikk
         lényeges jellemzőjét. Ez a hőfelesleg elvezetésének fő eszköze. Ez a rendelet teljes egészében kötelező”.
      
      12      Tekintettel arra, hogy az Inspecteur említett határozata ellen benyújtott panaszt szintén elutasították, a Kloosterboer a
         jogvitát a kérdést előterjesztő bíróság elé terjesztette a határozat felülvizsgálatát kérve.
      
      13      A Gerechtshof te Amsterdam az elé terjesztett jogvita tárgyát képező termékeket akként határozza meg, hogy azok olyan készülékek,
         amelyek egy – általánosan „heatsink”‑nek nevezett – hőelvezetőből és egy ventilátorból állnak, amely elemeket tartósan egymáshoz
         rögzítettek, és amelyek így egységet alkotnak. A hőelvezető rögzítő elemekkel felszerelt fémtalpból áll. Erre a talpra alumínium
         lamellákat szereltek fel, a lamellákat pedig műanyag elembe szerelték be, amelyhez az (axiál)ventilátort rögzítették. A ventilátort
         elektromotor hajtja, amely 12 V egyenáramú feszültséggel működik. Ezen elemeket pattintós zár segítségével rögzítik a központi
         adatfeldolgozó egységhez az alaplapon. Annak megakadályozására, hogy a központi adatfeldolgozó egység külső felülete és a
         hőelvezető alsó felülete között szigetelő levegőréteg keletkezzen, az utóbbit hővezető pasztával látták el. A termékek hőelvezető
         lamellái elnyelik a központi adatfeldolgozó egység által leadott hőt. A ventilátor levegőáramlást létrehozó működése ezt követően
         biztosítja a lamellák által felvett hő elvezetését. A vitatott termékek kizárólag számítógépekben használatosak, és rendeltetésük
         a központi adatfeldolgozó egység hűtése.
      
      14      A Kloosterboer a kérdést előterjesztő bíróság előtt lényegében arra hivatkozik, hogy az alapeljárásban vitatott termékeket
         – tekintettel arra, hogy a számítógépek hőelvezető nélkül nem működőképesek – a számítógépek alkatrészeinek kell tekinteni.
         Az a körülmény, hogy a jelen esetben a ventilátort e hőelvezetőhöz rögzítették, nem változtat ezen a megállapításon, mivel
         a ventilátor egyedüli funkciója e berendezés hűtőképességének fokozása anélkül, hogy növelni kellene e hőelvezető lamelláinak
         méretét. Ez utóbbi alkotja tehát az említett termékekben a fő alkotórészt, és ez adja meg azok lényegi jellemzőjét. A számítógép‑ventilátorokat
         tehát a KN 8473 – és nem 8414 – vámtarifaszáma alá kell besorolni. Ebből következik, hogy a 384/2004 rendelet összeegyeztethetetlen
         a KN értelmezésére vonatkozó általános szabályok alkalmazásával.
      
      15      Az Inspecteur azzal érvel, hogy az alapeljárásban vitatott termékeket objektív jellemzőik és tulajdonságaik alapján ventilátoroknak
         kell tekinteni. A ventilátor határozza meg ugyanis a termékek lényeges jellemzőjét, mivel ez az alkatrész játssza a legfontosabb
         szerepet a hőfelesleg elvezetésében. Jóllehet nem fér hozzá kétség, hogy a ventilátorok számítógépek alkatrészeként használatosak,
         azokat az általános szabályok 1., 3. b) és 6. pontja szerint a KN 8414 vámtarifaszáma alá kell besorolni. Ezt az értelmezést
         egyébiránt a 384/2004 rendelet is megerősíti.
      
      16      A kérdést előterjesztő bíróság úgy véli, hogy az említett termékek a 8414 vámtarifaszámban szereplő ventilátorokét meghaladó
         funkciót töltenek be, így nem tekinthetők azonosnak az e vámtarifaszámhoz tartozó magyarázó megjegyzésekben említett ventilátorokkal,
         ezért e vámtarifaszám nem vehető figyelembe. E termékek lényeges tulajdonsága az, hogy hőt vesznek fel és vezetnek el, amely
         funkcióval a ventilátor mint olyan nem rendelkezik. Ebből következik, hogy a jelen ügyben a KN második részében a XVI. áruosztályhoz
         tartozó megjegyzések 2. a) pontja nem releváns.
      
      17      Ugyanazon megjegyzések 2. b) pontjára és az általános szabályok 1. és 6. pontjára figyelemmel, valamint arra a körülményre
         tekintettel, hogy a felek nem vitatják, hogy az alapeljárásban érintett termékek kifejezetten számítógépekhez, azaz – a KN
         8471 vámtarifaszámában szereplő definíció szerint – „Automatikus adatfeldolgozó gép[ekhez] és egységei[khez]” készültek, és
         figyelembe véve azt a tényt is, hogy a számítógépek megfelelő működéséhez elengedhetetlen a központi adatfeldolgozó egység
         hűtése, a kérdést előterjesztő bíróság álláspontja szerint ezeket a termékeket a KN 8473 30 90 vámtarifaalszáma alá kell besorolni.
      
      18      Mivel az alapeljárásban érintett termékek teljes mértékben megegyeznek a 384/2004 rendeletben ismertetett készülékekkel, a
         kérdést előterjesztő bíróságnak komoly kétségei merültek fel egyrészt abban a kérdésben, hogy az e rendelet által előírt besorolás
         összhangban áll‑e a KN szövegével, másrészt, hogy e rendelet érvényes‑e.
      
      19      E körülmények között a Gerechtshof te Amsterdam az eljárást felfüggesztette, és a következő kérdéseket terjesztette a Bíróság
         elé előzetes döntéshozatal céljából:
      
      „1.      Érvényes‑e a [384/2004] rendelet, amennyiben e rendelet előírja, hogy a [hőelvezetőből és ventilátorból álló] termékek a [KN]
         8414 59 30 vámtarifaalszáma alá tartoznak?
      
      2.      Amennyiben a [384/2004] rendelet érvénytelen, értelmezhető‑e a Közös Vámtarifa akként, hogy annak alapján a vitatott termékeket
         – mint „a 8471 vtsz. alá tartozó gép alkatrésze[it] és tartozéka[it]” – a [KN] 8473 30 90 vámtarifaalszáma alá kell besorolni?”
      
       Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdésekről
      20      Először is meg kell állapítani, hogy mind az alapeljárásban érintett termékek szabad forgalomba bocsátására irányuló kérelem
         benyújtása, mind pedig az Inspecteur ezen kérelemre vonatkozó határozata megelőzi a 384/2004 rendelet 2004. március 22‑i hatálybalépését.
         Az előzetes döntéshozatalra utaló határozatból ugyanis kitűnik, hogy a Kloosterboer 2004. január 6‑án nyújtotta be kérelmét,
         és az Inspecteur az azt követő napon hozta meg az említett termékek besorolására vonatkozó határozatát.
      
      21      E tekintetben emlékeztetni kell arra, hogy a vámtarifaszám vagy vámtarifaalszám alá történő tarifális besorolás feltételeit
         meghatározó rendelet jogkeletkeztető jellegű, és nem lehet visszaható hatályú (lásd többek között a C‑479/99. sz. CBA Computer
         ügyben 2001. június 7‑én hozott ítélet [EBHT 2001., I‑4391. o.] 31. pontját és a C‑403/07. sz. Metherma–ügyben 2008. november
         27‑én hozott ítélet [az EBHT–ban még nem tették közzé] 39. pontját). Ezenkívül az állandó ítélkezési gyakorlat szerint a Bíróság
         adott esetben kénytelen olyan közösségi jogi normákat figyelembe venni, amelyekre a nemzeti bíróság az előzetes döntéshozatalra
         előterjesztett kérdésében nem hivatkozott (lásd többek között a C‑329/06. és C‑343/06. sz., Wiedemann és Funk egyesített ügyekben
         2008. június 26‑án hozott ítélet [EBHT 2008., I‑4635. o.] 45. pontját és a fent hivatkozott Metherma‑ügyben hozott ítélet
         39. pontját).
      
      22      Ilyen körülmények között az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdéseket – az előzetes döntéshozatalra utaló határozatban
         foglaltakkal ellentétben – nem a 384/2004 rendeletre, hanem a 2658/87 rendeletre tekintettel kell vizsgálni.
      
      23      A fentiekre figyelemmel úgy kell tekinteni, hogy az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések lényegében arra irányulnak,
         hogy a 2658/87 rendeletet úgy kell‑e értelmezni, hogy az olyan termékeket, mint amilyenek az alapeljárásban vitatottak – egy
         hőelvezetőből és egy ventilátorból állnak, és kizárólag számítógépekbe építve használatosak –, a KN 8473 30 90 vagy 8414 59 30
         vámtarifaszáma alá kell‑e besorolni.
      
      24      E kérdés megválaszolása céljából emlékeztetni kell arra, hogy az állandó ítélkezési gyakorlat szerint a jogbiztonság és az
         ellenőrzések megkönnyítése érdekében az áruk tarifális besorolásának meghatározó szempontját általában azok objektív, a KN‑vámtarifaszám
         és az áruosztályok, illetve árucsoportok megjegyzéseinek szövegében meghatározott jellemzőiben és tulajdonságaiban kell keresni
         (lásd többek között a C‑183/06. sz. RUMA–ügyben 2007. február 15‑én hozott ítélet [EBHT 2007., I‑1559. o.] 27. pontját, valamint
         a C‑208/06. és C‑209/06. sz., Medion és Canon Deutschland egyesített ügyekben 2007. szeptember 27‑én hozott ítélet [EBHT 2007.,
         I‑7963. o.] 34. pontját).
      
      25      A KN tekintetében a Bizottság, illetve a HR tekintetében a Vámigazgatások Világszervezete által kidolgozott magyarázó megjegyzések
         fontos eligazítást nyújtanak az egyes vámtarifaszámok tartalmának értelmezéséhez, mindazonáltal nem rendelkeznek kötelező
         hatállyal (a C‑250/05. sz. Turbon International ügyben 2006. október 26‑án hozott ítélet [EBHT 2006., I‑10531. o.] 16. pontja).
      
      26      A megfelelő vámtarifaszám alá történő besorolás céljából a termék rendeltetése a besorolás objektív szempontját képezheti,
         amennyiben az szorosan az adott áruhoz tartozik, amely kötődésnek az áru objektív jellemzői és tulajdonságai alapján megállapíthatónak
         kell lennie (lásd többek között a fent hivatkozott RUMA–ügyben hozott ítélet 36. pontját és a fent hivatkozott Medion és Canon
         Deutschland egyesített ügyekben hozott ítélet 37. pontját).
      
      27      Ezenfelül emlékeztetni kell arra, hogy a Bíróság ítélkezési gyakorlatából következik, hogy a KN 8473 vámtarifaszáma szerint
         az „alkatrész” fogalma magában foglalja azt, hogy létezik egy egész, amelynek működéséhez ez az alkatrész elengedhetetlen
         (a C‑339/98. sz. Peacock‑ügyben 2000. október 19‑én hozott ítélet [EBHT 2000., I‑8947. o.] 21. pontja és a fent hivatkozott
         Turbon International ügyben hozott ítélet 17. pontja).
      
      28      A jelen ügyben mind az előzetes döntéshozatalra utaló határozatból, mind pedig a Kloosterboer és a Bizottság tárgyaláson szolgáltatott
         magyarázataiból kitűnik, hogy az alapeljárásban érintett termékek elengedhetetlenek a számítógépek működéséhez, és kizárólag
         ez utóbbiakban használatosak. Így tehát „alkatrész[eknek]” minősíthetők, és emiatt a KN 8473 30 90 vámtarifaalszáma alá sorolhatók
         be.
      
      29      Azon körülmény, hogy az említett termékek két külön elemből – azaz egy hőelvezetőből és egy ventilátorból – állnak, amelyek
         – külön‑külön vizsgálva – a KN eltérő vámtarifaalszámaihoz, mégpedig a 8473 30 90, illetve a 8414 59 30 vámtarifaalszámhoz
         rendelhetők, nem kérdőjelezi meg ezt a besorolást.
      
      30      Tekintettel arra ugyanis, hogy az alapeljárásban érintett termékek különböző anyagokból állnak, és az előző pontban említett
         két vámtarifaalszám közül egyik sem pontosabb, mint a másik, e termékek besorolása során csak az általános szabályok 3. b) pontjában
         kimondott szabályra lehet támaszkodni (lásd ebben az értelemben a fent hivatkozott Turbon International ügyben hozott ítélet
         20. pontját).
      
      31      E szabály alapján a termék tarifális besorolása érdekében meg kell állapítani, hogy az alkotó elemek közül melyik adja a termék
         lényeges jellemzőjét, amelyet annak megvizsgálásával lehet meghatározni, hogy a termék az egyik vagy másik összetevője nélkül
         is megtartja‑e a jellemző tulajdonságait (a fent hivatkozott Turbon International ügyben hozott ítélet 21. pontja).
      
      32      Hasonlóképpen – amint arra a HR 3. b) általános szabályra vonatkozó magyarázó megjegyzésének VIII. pontja is rámutat – a termék
         lényeges jellemzőjét meghatározó szempont a termék fajtájától függően lehet például az alapanyag vagy alkotórész természete,
         terjedelme, mennyisége, súlya vagy értéke, illetve valamelyik alapanyagnak az e termékek felhasználásában betöltött szerepe.
      
      33      A jelen ügyben meg kell állapítani, hogy – a Bizottság állításával ellentétben – nem a ventilátor, hanem a hőelvezető határozza
         meg az alapeljárásban érintett termékek lényeges jellemzőjét.
      
      34      Egyrészt ugyanis – amint azt a kérdést előterjesztő bíróság is megállapította – az említett termékeknek elsősorban az a funkciója,
         hogy a központi adatfeldolgozó egység által kibocsátott hőt felvegyék és elvezessék. Ugyanakkor a termékek azon összetevője,
         amely lehetővé teszi e funkció betöltését, és amelyet kifejezetten e célból alakítottak ki, a hőelvezető. A felek egyébiránt
         nem vitatják, hogy az alapeljárásban érintetteknek megfelelő termékek kifejlesztését megelőzően a számítógépek központi adatfeldolgozó
         egységeinek hűtését a hőelvezetők biztosították. A ventilátorok utóbbiakhoz való hozzáépítése alapvetően nem módosította az
         említett hőelvezetők sajátosságait, pusztán fokozta azok hatékonyságát hűtőképességük növelése révén.
      
      35      Másrészt az sem vitatott, hogy az alapeljárásban érintett termékekbe szerelt ventilátoroknak – a hőelvezetőktől eltérően –
         nem az a rendeltetése, hogy folyamatosan működjenek, hanem az, hogy akkor kezdjenek el forogni, amikor a hőelvezető által
         biztosított hűtés már nem elegendő annak megakadályozására, hogy a központi adatfeldolgozó egység hőmérséklete egy meghatározott
         szint fölé emelkedjen.
      
      36      E körülmények között, és tekintettel a HR 8414 vámtarifaszámra vonatkozó magyarázó megjegyzésének szövegére – éspedig a ventilátorokkal
         foglalkozó B. cím utolsó bekezdésére –, meg kell állapítani, hogy az olyan termékek, mint az alapeljárásban érintettek, nem
         sorolhatók e vámtarifaszám alá.
      
      37      Mivel – amint az a jelen ítéletnek már a 28. pontjából is kitűnik – az alapeljárásban érintett termékek kizárólag a KN 8471
         vámtarifaszáma alá tartozó számítógépekben használatosak, azokat a KN első részének XVI. áruosztályához tartozó megjegyzések
         2. b) pontja alapján a 8473 30 90 vámtarifaalszám alá kell besorolni.
      
      38      A fenti megfontolások alapján a feltett kérdésekre azt a választ kell adni, hogy a 2658/87 rendeletet úgy kell értelmezni,
         hogy az olyan termékeket, mint amilyenek az alapeljárásban érintettek – egy hőelvezetőből és egy ventilátorból állnak, és
         kizárólag számítógépekbe építve használatosak –, a KN 8473 30 90 vámtarifaalszáma alá kell besorolni.
      
       A költségekről
      39      Mivel ez az eljárás az alapeljárásban részt vevő felek számára a kérdést előterjesztő bíróság előtt folyamatban lévő eljárás
         egy szakaszát képezi, ez a bíróság dönt a költségekről. Az észrevételeknek a Bíróság elé terjesztésével kapcsolatban felmerült
         költségek, az említett felek költségeinek kivételével, nem téríthetők meg.
      
      A fenti indokok alapján a Bíróság (ötödik tanács) a következőképpen határozott:
      A 2003. szeptember 11‑i 1789/2003/EK bizottsági rendelettel módosított, a vám‑ és a statisztikai nómenklatúráról, valamint
            a Közös Vámtarifáról szóló 1987. július 23‑i 2658/87/EGK tanácsi rendeletet úgy kell értelmezni, hogy az olyan termékeket,
            mint amilyenek az alapeljárásban érintettek – egy hőelvezetőből és egy ventilátorból állnak, és kizárólag számítógépekbe építve
            használatosak –, az említett rendelet I. mellékletében szereplő Kombinált Nómenklatúra 8473 30 90 vámtarifaalszáma alá kell
            besorolni.
      Aláírások
      * Az eljárás nyelve: holland.