CELEX: 31974R2883
Language: it
Date: 1974-11-19 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2883/74 della Commissione, del 18 novembre 1974, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

N. L 308 / 14                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                19 . 11 . 74
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 2883/74 DELLA COMMISSIONE
                                                   del 18 novembre 1974
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                    dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 2756/74 (6),
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                    modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 2863/
                                                                    74 0 ;
europea,
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­         considerando che, se si applicano le modalità definite
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità                 nel regolamento (CEE) n . 2756/74 gli importi attual­
europea dell'energia atomica (*), firmato a Bruxelles il            mente in vigore devono essere modificati come indi­
22 gennaio 1972,                                                    cato nell'allegato del presente regolamento,
visto il regolamento (CEE) n. 229/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), mo­
dificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1860/                                            Articolo 1
74 (3), in particolare l'articolo 7,
                                                                    Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
visto il regolamento (CEE) n. 243/73 del Consiglio,                 tivi, che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali               n . 2756/74 modificato sono modificati come indicato
del regime degli importi compensativi nel settore del               nell'allegato del presente regolamento.
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4), modifi­
cato dal regolamento (CEE) n . 1 999/74 (5), in partico­
lare l'articolo 5,                                                                           Articolo 2
considerando che gli importi applicabili a titolo di                Il presente regolamento entra in vigore il 19 novem­
importi compensativi nel settore dei cereali e del riso             bre 1974.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 18 novembre 1974.
                                                                               Per la Commissione
                                                                                 P.J. LARDINOIS
                                                                           Membro della Commissione
(') GU   n. L  73 del 27 . 3 . 1972, pag. 5 .
(2) GU   n. L  27 del R 2. 1973, pag. 25 .
(») GU   n. L  197 del 19 . 7. 1974, pag. 1 .
(4) GU   n. L  29 del lo. 2. 1973, pag. 26.                          (0) GU n . L 294 del 1°. 11 . 1974, pag. 29 .
(5) GU   n.  L 209 del 31 . 7. 1974, pag. 5.                          7 GU n . L 305 del 15 . 11 . 1974, pag. 38 .
 ---pagebreak--- 19 . 11 . 74                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 308 / 15
              ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX Λ
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                        Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                      Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                  Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                 ( REIUCIu.a.ll 000
             N " du tarif dominier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              DK                 IRL                    UK
             N. della tariffa doganale connine
             Nr. van liet gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.02                                           —                  6-00                   6-00
 ---pagebreak--- N.L 308/ 16                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              19 . 1 . 1A
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés n
                                                             base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                      korn og ris
            Rir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende ßeträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                        e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                 verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                  ( REIUClu.a.llOO kzi
            N " du larif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                       l)K                          IR I                 UK
             N. tlelln tariffa doganale connine
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
             11.01 B 0 )                                                                         1-000                 1-000
            11.02 A II ί 1 )                                           —
                                                                                                0-840                  0-840
            11.02 B II b ) H                                           —
                                                                                                0-798                  0-798
             11.02 C II 0 )                                                                     0-840                  0-840
             1 1.02 D II 0 )                                                                     0-612                 0-612
             11.02 E II b) (»)                                                                   0-840                 0-840
             11.02 F II (»)                                                                      0-612                 0-612
              I ') l'our Ja distinction entre les produits des n os 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                   d'nutrc part, sont considérés comme relevant des n08 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                    — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 "/»
                        (en poids ) sur matière sèche .
                    — line teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                        ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz, 2,5 "/« pour le froment et le seigle, 3 "lu poni l'orge ,
                       4 % pour le sarrasin , 5 %> pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                   l es germes tie céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
               C ) Me<i henblik pá sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side o>; ' iiulcr
                   pos . 23.02 Λ pá den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                    — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) pá over 45 vægtprocent ,
                        beregnet pá grundlag af tørsubstansen ,
                    — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                        ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                        eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for dc
                       øvrige kornsorter , beregnet på grundlag af tøtsubstansen .
                    Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
               C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnumniern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 Λ geiten
                    als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                    — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polanmetrischen
                        Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                    — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                         1,6 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                        Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                        Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                        weniger beträgt .
                    Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- 19 . 11 . 74                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 308 / 17
             (") Per la distinzione tra i prodotti delle voci mi . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                  dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarinieirico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                      secca , superiore al 45 % (in peso),
                  — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali the possono­    esri
                      state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 % per il frumento e la segala , a 3 % per l 'orto,
                      a 4 % per il grano saraceno , a 5 °/o per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                  I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
             C ) Voor liet onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van ile ondet
                  verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vnllcn de produkten dii
                  tegelijkertijd :
                  — een zetmeelgehalte hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers ) van meer
                      dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                  — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op ile droge
                      stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenien voor tarwe en rog^e , 3 ge
                      wichtspercenten voor gerst, 4 gewicntspercenten voor boekweit, 5 gevvichtspercenten voor haver cn 2 ge­
                      wichtspercenten voor andere granen .
                  Graankienien ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
              C ) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
                  falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                  meeting- the following specifications :
                  — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method ), referred lo dry mailer , exceeding
                      45 % by weight ,
                  — an ash content , by weight , referred to dry matter ( after deduction of any added minerals ) not exceeding
                       1-6 % for rice , 2-5 "/o for wheat and rye , 3 % for barley , 4 % for buckwheat , 5 '/o for oats and 2 "/o for
                      other cereals .
                  Germ of cereals, whole, rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .