CELEX: 62010TA0309
Language: lv
Date: 2014-01-21 00:00:00
Title: Lieta T-309/10: Vispārējās tiesas 2014. gada 21. janvāra spriedums — Klein /Komisija (Ārpuslīgumiskā atbildība — Medicīnas ierīces — Direktīvas 93/42/EEK 8. un 18. pants — Komisijas bezdarbība pēc lēmuma par laišanas tirgū aizliegumu paziņošanas — Pietiekami būtisks tiesību normas, ar kuru privātpersonām piešķir tiesības, pārkāpums)

1.3.2014   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 61/8
            
         Vispārējās tiesas 2014. gada 21. janvāra spriedums — Klein/Komisija
   (Lieta T-309/10) (1)
   
   (Ārpuslīgumiskā atbildība - Medicīnas ierīces - Direktīvas 93/42/EEK 8. un 18. pants - Komisijas bezdarbība pēc lēmuma par laišanas tirgū aizliegumu paziņošanas - Pietiekami būtisks tiesību normas, ar kuru privātpersonām piešķir tiesības, pārkāpums)
   2014/C 61/12
   Tiesvedības valoda — vācu
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītājs: Christoph Klein (Großgmain, Austrija) (pārstāvji — D. Schneider-Addae-Mensah, advokāts)
   
      Atbildētāja: Eiropas Komisija (pārstāvji — A. Sipos un G. von Rintelen, kuriem palīdz C. Winkler, advokāts)
   
      Persona, kas iestājusies lietā atbildētājas prasījumu atbalstam: Vācijas Federatīvā Republika (pārstāvji — sākotnēji T. Henze un N. Graf Vitzthum, vēlāk T. Henze un J. Möller)
   
      Priekšmets
   
   Prasība par zaudējumu atlīdzību, kas pamatota ar LESD 268. pantu, ko lasa kopā ar tā 340. panta otro daļu, lai panāktu tādu zaudējumu atlīdzību, kas prasītājam esot radīti tādēļ, ka Komisija nav ievērojusi Padomes 1993. gada 14. jūnija Direktīvas 93/42/EEK par medicīnas ierīcēm (OV L 169. 1. lpp.) 8. pantā paredzētos pienākumus
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   
               1)
            
            
               prasību noraidīt;
            
         
               2)
            
            
               Christoph Klein sedz savus un atlīdzina Eiropas Komisijas tiesāšanās izdevumus;
            
         
               3)
            
            
               Vācijas Federatīvā Republika sedz savus tiesāšanās izdevumus pati.
            
         
      (1)  OV C 347, 26.11.2011.