CELEX: 52021PC0637
Language: pl
Date: 2021-10-20
Title: Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu oraz w ramach Specjalnego Komitetu ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi ustanowionych na mocy Umowy o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a państwami SADC UPG, z drugiej strony, w związku z przyjęciem regulaminu wewnętrznego Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu oraz regulaminu wewnętrznego Specjalnego Komitetu ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi

KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 20.10.2021
            COM(2021) 637 final
            2021/0330(NLE)
            
            Wniosek
            DECYZJA RADY
            w sprawie stanowiska, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu oraz w ramach Specjalnego Komitetu ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi ustanowionych na mocy Umowy o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a państwami SADC UPG, z drugiej strony, w związku z przyjęciem regulaminu wewnętrznego Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu oraz regulaminu wewnętrznego Specjalnego Komitetu ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi
            
               
         
         
            
               UZASADNIENIE
            
            
               1.Przedmiot wniosku
            
            
               Niniejszy wniosek dotyczy decyzji ustalającej stanowisko, które ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu oraz w ramach Specjalnego Komitetu ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi ustanowionych na mocy umowy o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a państwami Południowoafrykańskiej Wspólnoty Rozwoju (SADC) objętymi umową o partnerstwie gospodarczym, z drugiej strony, w związku z planowanym przyjęciem regulaminu wewnętrznego Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu oraz regulaminu wewnętrznego Komitetu Specjalnego ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi
            
            
               2.Kontekst wniosku
            
            
               2.1.Umowa o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a państwami SADC objętymi umową o partnerstwie gospodarczym, z drugiej strony (UPG UE-SADC)
            
            
               Umowa o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a państwami SADC objętymi umową o partnerstwie gospodarczym, z drugiej strony, („Umowa”) ma na celu:
            
            
               a)przyczynianie się do zwalczania i wyeliminowania ubóstwa poprzez ustanowienie partnerstwa w handlu spójnego z celem zrównoważonego rozwoju, milenijnymi celami rozwoju (MCR) i umową z Kotonu; 
            
            
               b)wspieranie integracji regionalnej, współpracy gospodarczej oraz dobrych rządów, aby ustanowić i wdrożyć skuteczne, przewidywalne i przejrzyste regionalne ramy prawne dla handlu i inwestycji pomiędzy Stronami i państwami SADC UPG; 
            
            
               c)wspieranie stopniowej integracji państw SADC UPG z gospodarką światową, zgodnie z ich wyborami politycznymi i priorytetami rozwoju; 
            
            
               d)wzmacnianie potencjału państw SADC UPG w zakresie polityki handlowej i zagadnień związanych z handlem; 
            
            
               e)poprawa warunków do zwiększania inwestycji i rozwoju inicjatyw sektora prywatnego oraz poprawa możliwości zaopatrzenia, konkurencyjności i wzrostu gospodarczego w państwach SADC UPG; oraz 
            
            
               f)wzmacnianie istniejących więzi pomiędzy Stronami na zasadzie solidarności i obopólnego interesu. 
            
            
               Umowę stosuje się tymczasowo między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Botswaną, Lesotho, Namibią, Eswatini i Republiką Południowej Afryki, z drugiej strony, od dnia 10 października 2016 r. oraz między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Mozambikiem, z drugiej strony, od dnia 4 lutego 2018 r.
            
            
               2.2.Komitet Specjalny ds. Celnych i Ułatwień w Handlu oraz Specjalny Komitet ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi
            
            
               Art. 50 umowy ustanawia Komitet Specjalny ds. Celnych i Ułatwień w Handlu i stanowi, że jego zadania obejmują „przyjęcie jego regulaminu wewnętrznego” (ust. 2 lit. f)).
            
            
               Art. 13 protokołu 3 do Umowy „Oznaczenia geograficzne oraz Handel Winami i Napojami spirytusowymi” ustanawia Specjalny Komitet ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi i stanowi, że „Specjalny Komitet przyjmuje swój regulamin wewnętrzny” (ust. 5).
            
            
               2.3.Planowane akty Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu oraz Specjalnego Komitetu ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi
            
            
               Celem planowanych aktów jest ustanowienie, odpowiednio, regulaminu wewnętrznego Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu oraz regulaminu wewnętrznego Specjalnego Komitetu ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi.
            
            
               3.Stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii
            
         
         
            
               W niniejszym wniosku dotyczącym decyzji Rady określa się stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii w ramach Specjalnego Komitetu ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi oraz Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu ustanowionych na mocy UPG UE-SADC w odniesieniu do regulaminu wewnętrznego, odpowiednio, Specjalnego Komitetu ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi oraz Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu.
            
            
               Strony Umowy omówiły te regulaminy wewnętrzne i uzgodniły, że – z zastrzeżeniem unijnych procedur decyzyjnych – powinny one zostać przyjęte na kolejnych posiedzeniach Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu oraz Specjalnego Komitetu ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi. 
            
            
               Załączone regulaminy wewnętrzne są w swej treści bardzo podobne do regulaminów wewnętrznych odnoszących się do innych umów o partnerstwie gospodarczym lub innych umów handlowych. 
            
            
               Regulaminy wewnętrzne mają zasadnicze znaczenie dla uzupełnienia ram instytucjonalnych Umowy, a tym samym dla zapewnienia sprawnego wdrażania Umowy. 
            
            
               4.Podstawa prawna
            
            
               4.1.Proceduralna podstawa prawna
            
            
               4.1.1.Zasady
            
            
               Art. 218 ust. 9 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) określa tryb przyjmowania decyzji ustalających „stanowiska, które mają być zajęte w imieniu Unii w ramach organu utworzonego przez umowę, gdy organ ten ma przyjąć akty mające skutki prawne, z wyjątkiem aktów uzupełniających lub zmieniających ramy instytucjonalne umowy”.
            
            
               Pojęcie „akty mające skutki prawne” obejmuje akty, które mają skutki prawne na mocy przepisów prawa międzynarodowego dotyczących danego organu. Obejmuje ono ponadto instrumenty, które nie są wiążące na mocy prawa międzynarodowego, ale mogą „w sposób decydujący wywrzeć wpływ na treść przepisów przyjętych przez prawodawcę Unii”. Wreszcie pojęcie „aktów mających skutki prawne” obejmuje również akty o charakterze organizacyjnym, które mają wpływ na sposób podejmowania decyzji w ramach organu, na przykład jeżeli organ posiadający uprawnienia decyzyjne przyjmuje lub zmienia swój regulamin wewnętrzny.
            
            
               4.1.2.Zastosowanie w niniejszej sprawie
            
            
               Specjalny Komitet ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi oraz Komitet Specjalny ds. Celnych i Ułatwień w Handlu są organami utworzonymi na mocy umowy, a mianowicie UPG UE-SADC.
            
            
               Odpowiednie akty, do których przyjęcia wzywa się oba komitety, stanowią akty wywołujące skutki prawne, ponieważ są aktami o charakterze organizacyjnym, które mają wpływ na sposób podejmowania decyzji w ramach tych organów. Planowany akt będzie wiążący na mocy prawa międzynarodowego zgodnie z, odpowiednio, art. 50 Umowy i art. 13 protokołu 3 do Umowy. 
            
            
               Planowane akty nie uzupełniają ani nie zmieniają ram instytucjonalnych Umowy.
            
            
               W związku tym proceduralną podstawą prawną proponowanej decyzji jest art. 218 ust. 9 TFUE.
            
            
               4.2.Materialna podstawa prawna
            
            
               4.2.1.Zasady
            
            
               Materialna podstawa prawna decyzji przyjętej w trybie art. 218 ust. 9 TFUE jest uzależniona głównie od celu i treści planowanego aktu, którego dotyczy stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii. Jeżeli planowany akt ma dwojaki cel lub dwa elementy składowe, a jeden z tych celów lub elementów da się określić jako główny, zaś drugi ma jedynie poboczny charakter, decyzja przyjęta w trybie art. 218 ust. 9 TFUE musi mieć jedną materialną podstawę prawną, a mianowicie podstawę, której wymaga główny lub dominujący cel lub element składowy.
            
            
               4.2.2.Zastosowanie w niniejszej sprawie
            
            
               Główny cel i treść planowanego aktu odnoszą się do wspólnej polityki handlowej.
            
            
               Materialną podstawą prawną proponowanej decyzji jest zatem art. 207 ust. 4 akapit pierwszy TFUE.
            
         
         
            
               4.3.Wniosek
            
            
               Podstawą prawną proponowanej decyzji powinien być art. 207 ust. 4 akapit pierwszy TFUE w związku z art. 218 ust. 9 TFUE.
            
            
               5.Publikacja planowanego aktu
            
            
               Ponieważ akty Specjalnego Komitetu ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi oraz Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu wprowadzą zmiany do odpowiednich regulaminów wewnętrznych, po przyjęciu należy opublikować je w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
            
            
               2021/0330 (NLE)
            
            
               Wniosek
            
            
               DECYZJA RADY
            
            
               w sprawie stanowiska, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu oraz w ramach Specjalnego Komitetu ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi ustanowionych na mocy Umowy o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a państwami SADC UPG, z drugiej strony, w związku z przyjęciem regulaminu wewnętrznego Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu oraz regulaminu wewnętrznego Specjalnego Komitetu ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi
            
            
               RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
            
            
               uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 4 akapit pierwszy w związku z art. 218 ust. 9,
            
            
               uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
            
            
               a także mając na uwadze, co następuje:
            
            
               (1)Umowa o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a państwami Południowoafrykańskiej Wspólnoty Rozwoju (SADC) objętymi umową o partnerstwie gospodarczym, z drugiej strony, została podpisana przez Unię Europejską i jej państwa członkowskie w dniu 10 czerwca 2016 r.
                  1
                („Umowa”). Umowę stosuje się tymczasowo od dnia 10 października 2016 r. między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Botswaną, Lesotho, Namibią, Eswatini i Republiką Południowej Afryki, z drugiej strony, oraz od dnia 4 lutego 2018 r. między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Mozambikiem, z drugiej strony.
            
            
               (2)Na mocy art. 50 ust. 1 Umowy ustanowiono Komitet Specjalny ds. Celnych i Ułatwień w Handlu. 
            
            
               (3)Na mocy art. 13 ust. 1 protokołu 3 do Umowy ustanowiono Specjalny Komitet ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi. 
            
            
               (4)Zgodnie z art. 50 ust. 2 lit. f) Umowy Komitet Specjalny ds. Celnych i Ułatwień w Handlu przyjmuje swój regulamin wewnętrzny.
            
            
               (5)Zgodnie z art. 13 ust. 5 protokołu 3 do Umowy Specjalny Komitet ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi przyjmuje swój regulamin wewnętrzny.
            
            
               (6)Należy ustalić stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii w ramach tych dwóch komitetów, ponieważ decyzje ustanawiające te regulaminy wewnętrzne będą miały skutki prawne w Unii.
            
            
               (7)Stanowisko Unii w ramach tych dwóch komitetów w odniesieniu do przyjęcia ich regulaminów wewnętrznych powinno opierać się na odpowiednich projektach decyzji obu komitetów załączonych do niniejszej decyzji,
            
            
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
            
         
         
            
               Artykuł 1
            
            
               Stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii w ramach Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu ustanowionego na mocy art. 50 Umowy o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a państwami Południowoafrykańskiej Wspólnoty Rozwoju (SADC) objętymi umową o partnerstwie gospodarczym, z drugiej strony, opiera się na projekcie decyzji tego komitetu dotyczącej jego regulaminu wewnętrznego dołączonym do niniejszej decyzji.
            
            
               Artykuł 2
            
            
               Stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii w ramach Specjalnego Komitetu ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi ustanowionego na mocy art. 13 protokołu 3 do Umowy o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a państwami Południowoafrykańskiej Wspólnoty Rozwoju (SADC) objętymi umową o partnerstwie gospodarczym, z drugiej strony, opiera się na projekcie decyzji tego komitetu dotyczącej jego regulaminu wewnętrznego dołączonym do niniejszej decyzji.
            
            
               Artykuł 3
            
            
               Niniejsza decyzja skierowana jest do Komisji.
            
            
               Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
            
            
               
                     W imieniu Rady
               
               
                     Przewodniczący
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Umowa o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a państwami SADC UPG, z drugiej strony (Dz.U. L 250 z 16.9.2016, s. 3). 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 20.10.2021
            COM(2021) 637 final
            
            ZAŁĄCZNIK
            do
            wniosku dotyczącego decyzji Rady
            w sprawie stanowiska, jakie ma być zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu oraz w ramach Specjalnego Komitetu ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi ustanowionych na mocy Umowy o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a państwami SADC UPG, z drugiej strony, w związku z przyjęciem regulaminu wewnętrznego Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu oraz regulaminu wewnętrznego Specjalnego Komitetu ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi
            
               
         
         
            
               ZAŁĄCZNIK 1
            
            
               Projekt DECYZJI nr [...]
            
            
               KOMITETU SPECJALNEGO DS. CELNYCH I UŁATWIEŃ W HANDLU
            
            
               w sprawie przyjęcia jego regulaminu wewnętrznego
            
            
               KOMITET SPECJALNY DS. CELNYCH I UŁATWIEŃ W HANDLU
            
            
               uwzględniając Umowę o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a państwami SADC UPG, z drugiej strony („Umowa”), podpisaną w Kasane w dniu 10 czerwca 2016 r., a w szczególności jej art. 50 ust. 2 lit. f),
            
            
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
            
            
               Ustanawia się regulamin wewnętrzny Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu, określony w załączniku.
            
            
               Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem [...] r.
            
            
               Sporządzono w [...] w dniu [...] r.
            
            
               Załącznik 
            
            
               REGULAMIN WEWNĘTRZNY KOMITETU SPECJALNEGO DS. CELNYCH I UŁATWIEŃ W HANDLU
            
            
               ROZDZIAŁ I
            
            
               ORGANIZACJA
            
            
               Artykuł 1
            
            
               Skład i przewodniczący
            
            
               1.Komitet Specjalny ds. Celnych i Ułatwień w Handlu ustanowiony na mocy art. 50 Umowy o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a państwami SADC UPG, z drugiej strony („Umowa”), wypełnia swoje obowiązki zgodnie z art. 50 Umowy.
            
            
               2.Odniesienie do „Stron” w niniejszym regulaminie wewnętrznym jest zgodne z definicją podaną w art. 104 Umowy. 
            
            
               3.Zgodnie z art. 50 ust. 1 Umowy Komitet Specjalny ds. Celnych i Ułatwień w Handlu składa się z przedstawicieli Stron. 
            
         
         
            
               4.Jak określono w art. 50 ust. 4 Umowy, Komitetowi Specjalnemu ds. Celnych i Ułatwień w Handlu przewodniczą przemiennie urzędnik Komisji Europejskiej i urzędnik państwa SADC UPG. Pierwszemu posiedzeniu Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu przewodniczą wspólnie urzędnik Komisji Europejskiej i urzędnik państwa SADC UPG.
            
            
               5.Pierwsza kadencja rozpoczyna się w dniu pierwszego posiedzenia Komitet Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu, a kończy się w dniu 31 grudnia tego samego roku. 
            
            
               Artykuł 2
            
            
               Posiedzenia
            
            
               1.Komitet Specjalny ds. Celnych i Ułatwień w Handlu zbiera się raz w roku lub na wniosek jednej ze Stron. Posiedzenia odbywają się naprzemiennie w Brukseli i na terytorium jednego z państw SADC UPG, chyba że Strony postanowią inaczej.
            
            
               2.O ile Strony nie postanowią inaczej, posiedzenia Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu zwołuje Strona przewodnicząca, po konsultacji z drugą Stroną. 
            
            
               Artykuł 3
            
            
               Obserwatorzy
            
            
               Komitet Specjalny ds. Celnych i Ułatwień w Handlu może podjąć decyzję o doraźnym zaproszeniu obserwatorów i określić, które punkty porządku obrad będą omawiane w ich obecności. 
            
            
               Artykuł 4
            
            
               Sekretariat
            
            
               1.Strona będąca gospodarzem posiedzenia Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu pełni funkcję Sekretariatu. 
            
            
               2.Jeżeli posiedzenie odbywa się z użyciem elektronicznych środków łączności, funkcję Sekretariatu pełni Strona przewodnicząca.
            
            
               ROZDZIAŁ II
            
            
               ZASADY DZIAŁANIA
            
            
               Artykuł 5
            
            
               Dokumenty
            
            
               Jeśli obrady Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu opierają się na dokumentach pisemnych, dokumenty takie są numerowane i przekazywane przez Sekretariat Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu jako dokumenty Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu. 
            
            
               Artykuł 6
            
            
               Powiadomienie o posiedzeniu i porządek obrad
            
         
         
            
               1.Sekretariat powiadamia Strony o zwołaniu posiedzenia i zwraca się o zgłoszenie punktów do porządku obrad najpóźniej w terminie 30 dni przed posiedzeniem. W przypadku konieczności rozpatrzenia pilnych kwestii lub nieprzewidzianych okoliczności posiedzenie można zwołać w trybie przyspieszonym. 
            
            
               2.Sekretariat Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu sporządza wstępny porządek obrad każdego posiedzenia. Sekretariat przekazuje go przewodniczącemu i członkom Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu najpóźniej czternaście (14) dni przed rozpoczęciem posiedzenia. 
            
            
               3.Wstępny porządek obrad obejmuje punkty, które Strony zgłosiły Sekretariatowi Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu w celu wprowadzenia do porządku obrad.
            
            
               4.Komitet Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu przyjmuje porządek obrad na początku każdego posiedzenia. Za zgodą Stron w porządku obrad można umieścić punkty, które nie znajdowały się we wstępnym porządku obrad.
            
            
               5.Przewodniczący Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu może, w porozumieniu ze wszystkimi Stronami, zaprosić ekspertów do uczestnictwa w posiedzeniach w celu uzyskania informacji na konkretne tematy.
            
            
               Artykuł 7
            
            
               Sprawozdanie z posiedzenia
            
            
               O ile Strony nie postanowią inaczej, Sekretariat Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu sporządza sprawozdanie z każdego posiedzenia, który przyjmuje się na końcu posiedzenia.
            
            
               Artykuł 8
            
            
               Decyzje i zalecenia 
            
            
               1.Komitet Specjalny ds. Celnych i Ułatwień w Handlu przyjmuje w drodze konsensusu decyzje lub zalecenia w przypadkach przewidzianych w Umowie lub w przypadku gdy takie uprawnienia zostały mu przyznane przez Wspólną Radę lub Komitet ds. Handlu i Rozwoju. 
            
            
               2.W przypadku gdy Komitet Specjalny ds. Celnych i Ułatwień w Handlu jest upoważniony na mocy Umowy do przyjmowania decyzji lub zaleceń, lub w przypadku gdy takie uprawnienia zostały mu przyznane przez Wspólną Radę lub Komitet ds. Handlu i Rozwoju, akty takie noszą odpowiednio nazwy „decyzja” lub „zalecenie” w sprawozdaniu z posiedzenia. Sekretariat Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu nadaje każdej zatwierdzonej decyzji lub zaleceniu numer porządkowy, podaje datę ich przyjęcia oraz opis ich przedmiotu. Każda decyzja lub zalecenie zawiera datę wejścia w życie.
            
            
               3.Jeżeli dane państwo SADC UPG nie mogło uczestniczyć w danym posiedzeniu, decyzje lub zalecenia przyjęte na tym posiedzeniu są mu przekazywane przez Sekretariat. Państwo SADC UPG udziela pisemnej odpowiedzi w terminie 10 dni od daty wysłania decyzji lub zaleceń, wskazując, z którymi decyzjami lub zaleceniami się nie zgadza, oraz podając uzasadnienie. W przypadku braku takiej pisemnej odpowiedzi w terminie 10 dni kalendarzowych decyzje lub zalecenia uważa się za przyjęte. W przypadku gdy państwo SADC UPG, które nie uczestniczyło w posiedzeniu, nie zgadza się z decyzjami lub zaleceniami, zastosowanie ma procedura określona w ust. 4.
            
            
               4.W okresie pomiędzy posiedzeniami Komitet Specjalny ds. Celnych i Ułatwień w Handlu może przyjmować decyzje lub zalecenia w drodze procedury pisemnej, jeżeli obie Strony wyrażą na to zgodę. Procedura pisemna polega na wymianie not między przedstawicielami Stron. 
            
            
               5.Decyzje i zalecenia przyjęte przez Komitet Specjalny ds. Celnych i Ułatwień w Handlu są uwierzytelniane przez sporządzenie autentycznego egzemplarza podpisanego przez przedstawiciela Unii Europejskiej i przedstawiciela państw SADC UPG. 
            
            
               Artykuł 9
            
            
               Jawność
            
            
               1.Posiedzenia Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu są niejawne, chyba że postanowiono inaczej. 
            
            
               2.Każda ze Stron może podjąć decyzję o publikacji decyzji i zaleceń Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu. 
            
            
               ROZDZIAŁ III
            
         
         
            
               PRZEPISY KOŃCOWE
            
            
               Artykuł 10
            
            
               Wydatki
            
            
               1.Każda ze Stron pokrywa wszelkie poniesione przez siebie wydatki związane z uczestnictwem w posiedzeniach Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu, zarówno jeśli chodzi o koszty personelu, podróży i pobytu, jak i opłaty pocztowe i telekomunikacyjne.
            
            
               2.Koszty związane z organizacją posiedzeń, tłumaczeniami ustnymi oraz powielaniem dokumentów ponosi Strona, która pełni rolę gospodarza posiedzenia.
            
            
               Artykuł 11
            
            
               Zmiany w regulaminie wewnętrznym 
            
            
               Niniejszy regulamin wewnętrzny może zostać zmieniony jedynie na piśmie decyzją Komitetu Specjalnego ds. Celnych i Ułatwień w Handlu zgodnie z art. 8. 
            
            
               ZAŁĄCZNIK 2
            
            
               Projekt DECYZJI nr [...]
            
            
               SPECJALNEGO KOMITETU DS. OZNACZEŃ GEOGRAFICZNYCH ORAZ HANDLU WINEM I NAPOJAMI SPIRYTUSOWYMI
            
            
               w sprawie przyjęcia jego regulaminu wewnętrznego
            
            
               SPECJALNY KOMITET DS. OZNACZEŃ GEOGRAFICZNYCH ORAZ HANDLU WINEM I NAPOJAMI SPIRYTUSOWYMI
            
            
               uwzględniając Umowę o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a państwami SADC UPG, z drugiej strony („Umowa”), podpisaną w Kasane w dniu 10 czerwca 2016 r., a w szczególności art. 13 ust. 5 protokołu 3,
            
            
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
            
            
               Ustanawia się regulamin wewnętrzny Komitetu ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi, określony w załączniku.
            
            
               Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem [...] r.
            
            
               Sporządzono w [...] w dniu [...] r.
            
            
               Załącznik 
            
            
               REGULAMIN WEWNĘTRZNY SPECJALNEGO KOMITETU DS. OZNACZEŃ GEOGRAFICZNYCH ORAZ HANDLU WINEM I NAPOJAMI SPIRYTUSOWYMI
            
         
         
            
               ROZDZIAŁ I
            
            
               ORGANIZACJA
            
            
               Artykuł 1
            
            
               Skład i przewodniczący
            
            
               1.Specjalny Komitet ds. Oznaczeń Geograficznych oraz Handlu Winem i Napojami Spirytusowymi ustanowiony na mocy art. 13 protokołu 3 Umowy o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a państwami SADC UPG, z drugiej strony (zwanej dalej „Umową”), wykonuje swoje obowiązki zgodnie z tym artykułem.
            
            
               2.Odniesienie do „Stron” w niniejszym regulaminie wewnętrznym jest zgodne z definicją zawartą w art. 1 protokołu 3 do Umowy, a mianowicie Republika Południowa Afryki i UE.
            
            
               3.Specjalny Komitet złożony jest z przedstawicieli Stron.
            
            
               4.Posiedzeniom komitetu specjalnego przewodniczą – na przemian – urzędnik Komisji Europejskiej i urzędnik Republiki Południowej Afryki. 
            
            
               5.Pierwszy okres przewodniczenia, o którym mowa w ust. 4, rozpoczyna się w dniu pierwszego posiedzenia Specjalnego Komitetu, a kończy się w dniu 31 grudnia tego samego roku.
            
            
               Artykuł 2
            
            
               Posiedzenia
            
            
               1.Posiedzenia Specjalnego Komitetu odbywają się w regularnych odstępach czasu, przynajmniej raz w roku, oraz na wniosek jednej ze Stron. Posiedzenia odbywają się naprzemiennie w Brukseli i na terytorium jednego z państw SADC UPG, chyba że Strony postanowią inaczej.
            
            
               2.O ile Strony nie postanowią inaczej, posiedzenia Specjalnego Komitetu zwołuje Strona przewodnicząca, po konsultacji z drugą Stroną.
            
            
               3.Strony mogą uzgodnić prowadzenie posiedzeń Specjalnego Komitetu z użyciem elektronicznych środków łączności.
            
            
               Artykuł 3
            
            
               Obserwatorzy
            
            
               Specjalny Komitet może podjąć decyzję o zaproszeniu do uczestnictwa w swoich posiedzeniach obserwatorów ad hoc i określić, które punkty porządku obrad będą omawiane w ich obecności.
            
            
               Artykuł 4
            
            
               Sekretariat
            
            
               1.Strona będąca gospodarzem posiedzenia Specjalnego Komitetu działa jako Sekretariat Specjalnego Komitetu (zwany dalej „Sekretariatem”).
            
         
         
            
               2.Jeżeli posiedzenie odbywa się z użyciem elektronicznych środków łączności, jako Sekretariat działa Strona przewodnicząca.
            
            
               ROZDZIAŁ II
            
            
               ZASADY DZIAŁANIA
            
            
               Artykuł 5
            
            
                
                  Dokumenty
            
            
               Jeśli obrady komitetu specjalnego opierają się na pisemnych dokumentach towarzyszących, dokumenty te są numerowane i przekazywane przez Sekretariat jako dokumenty Specjalnego Komitetu.
            
            
               Artykuł 6
            
            
               Powiadomienie o posiedzeniu i porządek obrad
            
            
               1.Sekretariat powiadamia Strony o zwołaniu posiedzenia i zwraca się o zgłoszenie punktów do porządku obrad najpóźniej w terminie 30 dni przed posiedzeniem. W przypadku konieczności rozpatrzenia pilnych kwestii lub nieprzewidzianych okoliczności posiedzenie można zwołać w trybie przyspieszonym.
            
            
               2.Sekretariat sporządza wstępny porządek każdego posiedzenia. Sekretariat przekazuje go przewodniczącemu i członkom Specjalnego Komitetu najpóźniej w terminie 14 dni przed posiedzeniem.
            
            
               3.Wstępny porządek obejmuje punkty, które Strony zgłosiły Sekretariatowi w celu ich zamieszczenia.
            
            
               4.Specjalny Komitet przyjmuje porządek obrad na początku każdego posiedzenia. Za zgodą Stron w porządku obrad można umieścić punkty, które nie znajdowały się we wstępnym porządku obrad.
            
            
               5.Przewodniczący Specjalnego Komitetu może, w porozumieniu ze wszystkimi Stronami, zaprosić ekspertów do uczestnictwa w posiedzeniach w celu uzyskania informacji na konkretne tematy.
            
            
               Artykuł 7
            
            
               Sprawozdanie z posiedzenia
            
            
               O ile Strony nie postanowią inaczej, Sekretariat sporządza sprawozdanie z każdego posiedzenia, które przyjmuje się na końcu każdego posiedzenia.
            
            
               Artykuł 8
            
            
               Decyzje i zalecenia
            
            
               1.Zgodnie z art. 13 ust. 3 protokołu 3 do Umowy Specjalny Komitet może wydawać zalecenia i przyjmować decyzje w drodze konsensusu w przypadkach przewidzianych w protokole 3 do Umowy. 
            
            
               2.W przypadku gdy Specjalny Komitet jest upoważniony na mocy protokołu 3 do Umowy do przyjmowania decyzji lub wydawania zaleceń lub w przypadku gdy takie uprawnienia zostały mu przyznane przez Komitet ds. Handlu i Rozwoju, akty takie w sprawozdaniu z posiedzenia, o którym mowa w art. 7, noszą odpowiednio nazwy „decyzja” lub „zalecenie”. Sekretariat nadaje każdej przyjętej decyzji lub każdemu przyjętemu zaleceniu numer porządkowy, podaje datę ich przyjęcia i opis ich przedmiotu. Każda decyzja lub zalecenie zawiera datę wejścia w życie.
            
         
         
            
               3.W okresie między posiedzeniami Specjalny Komitet może przyjmować decyzje lub zalecenia w drodze procedury pisemnej lub z użyciem elektronicznych środków łączności, jeżeli wyrażą na to zgodę obydwie Strony. Procedura pisemna polega na wymianie not między przedstawicielami Stron.
            
            
               4.Decyzje i zalecenia przyjęte przez Specjalny Komitet są uwierzytelniane za pomocą dwóch oryginalnych egzemplarzy podpisanych przez przedstawiciela UE i przedstawiciela Republiki Południowej Afryki.
            
            
               Artykuł 9
            
            
               Jawność
            
            
               1.Posiedzenia Specjalnego Komitetu są niejawne, o ile Strony nie postanowią inaczej.
            
            
               2.Strony mogą podjąć decyzję o publikacji decyzji i zaleceń Specjalnego Komitetu.
            
            
               ROZDZIAŁ III
            
            
               PRZEPISY KOŃCOWE
            
            
               Artykuł 10
            
            
               Wydatki
            
            
               1.Każda ze Stron pokrywa wszelkie koszty poniesione przez siebie, wynikające z uczestnictwa w posiedzeniach Specjalnego Komitetu, zarówno jeśli chodzi o koszty personelu, podróży i pobytu, jak i opłaty pocztowe i telekomunikacyjne.
            
            
               2.Koszty związane z organizacją posiedzeń, tłumaczeniami ustnymi oraz powielaniem dokumentów ponosi Strona, która pełni rolę gospodarza posiedzenia.
            
            
               Artykuł 11 
            
            
               Komitet ds. Handlu i Rozwoju
            
            
               Specjalny Komitet podlega Komitetowi ds. Handlu i Rozwoju.
            
            
               Artykuł 12
            
            
                
                  Zmiany w regulaminie wewnętrznym
            
            
               Niniejszy regulamin wewnętrzny może zostać zmieniony na piśmie decyzją Specjalnego Komitetu przyjętą zgodnie z art. 8.