CELEX: 22002A0130(03)
Language: el
Date: 2002-01-28 00:00:00
Title: Συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών προς εξασφάλιση της από 28ης Ιανουαρίου 2002, προσωρινής εφαρμογής της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Νοτίου Αφρικής σχετικά με το εμπόριο οίνου

Avis juridique important

|

22002A0130(03)

Συμφωνία υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών προς εξασφάλιση της από 28ης Ιανουαρίου 2002, προσωρινής εφαρμογής της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Νοτίου Αφρικής σχετικά με το εμπόριο οίνου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 028 της 30/01/2002 σ. 0130 - 0130

Συμφωνίαυπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών προς εξασφάλιση της από 28ης Ιανουαρίου 2002, προσωρινής εφαρμογής της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Νοτίου Αφρικής σχετικά με το εμπόριο οίνουA. Επιστολή της ΚοινότηταςΠάαρλ, 28 Ιανουαρίου 2002Κύριε,Έχω την τιμή να αναφερθώ στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Νοτίου Αφρικής σχετικά με το εμπόριο οίνου, η οποία υπογράφεται σήμερα.Μέχρις ότου τεθεί σε ισχύ η συμφωνία, έχω την τιμή να σας προτείνω την εκ μέρους της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Νοτίου Αφρικής προσωρινή εφαρμογή, από 28ης Ιανουαρίου 2002, όλων των διατάξεων της συμφωνίας καθώς και των σχετικών Παραρτημάτων, Πρωτοκόλλων και Δηλώσεων.Εάν τα ανωτέρω γίνουν αποδεκτά από τη Νότια Αφρική, η παρούσα επιστολή συν την επιβεβαίωσή σας θα αποτελέσουν συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Νοτίου Αφρικής.Με εκτίμηση,Εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής ΚοινότηταςB. Επιστολή της Κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Νοτίου ΑφρικήςΠάαρλ, 28 Ιανουαρίου 2002Κύριε,Έχω την τιμή να σας γνωρίσω λήψη της σημερινής σας επιστολής, η οποία έχει ως εξής: "Έχω την τιμή να αναφερθώ στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Νοτίου Αφρικής σχετικά με το εμπόριο οίνου, η οποία υπογράφεται σήμερα.Μέχρις ότου τεθεί σε ισχύ η συμφωνία, έχω την τιμή να σας προτείνω την εκ μέρους της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Νοτίου Αφρικής προσωρινή εφαρμογή, από 28ης Ιανουαρίου 2002, όλων των διατάξεων της συμφωνίας καθώς και των σχετικών Παραρτημάτων, Πρωτοκόλλων και Δηλώσεων.Εάν τα ανωτέρω γίνουν αποδεκτά από τη Νότια Αφρική, η παρούσα επιστολή συν την επιβεβαίωσή σας θα αποτελέσουν συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Νοτίου Αφρικής."Είμαι σε θέση να σας επιβεβαιώσω ότι η Δημοκρατία της Νοτίου Αφρικής συμφωνεί με το περιεχόμενο της επιστολής σας.Με εκτίμηση,Εξ ονόματος της Δημοκρατίας της Νοτίου Αφρικής