CELEX: 31997R0426
Language: fi
Date: 1997-03-05 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 426/97, annettu 5 päivänä maaliskuuta 1997, melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokerialalla

Nro L 65/20            FI                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     6 . 3 . 97
                                          KOMISSION ASETUS (EY N:o 426/97,
                                            annettu 5 päivänä maaliskuuta 1997,
                    melassin    edustavien     hintojen   ja sen    tuonnissa      sovellettavien     lisätullien
                                                  vahvistamisesta sokerialalla
  EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                               tietoja ei oteta huomioon suloin, kun tavara ei ole virhee­
                                                                   töntä, kunnollista ja myyntikelpoista tai silloin, kun
                                                                   tarjouksessa ilmoitettu hinta koskee ainoastaan pientä
 ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­               määrää, joka ei anna edustavaa käsitystä markkinoista;
 sen ,
                                                                   tarjoushinnat, joiden ei voida katsoa edustavan markki­
                                                                   noiden todellista suuntausta, on myös hylättävä,
 ottaa huomioon sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä        jotta melassin vakiolaatua koskevat tiedot olisivat verratta­
 30 päivänä kesäkuuta 1981 annetun neuvoston asetuksen             vissa, tarjotun melassin laadun huomioon ottaen hintoja
 (ETY) N:o 1785/81 ('), sellaisena kuin se on viimeksi             on laskettava tai nostettava asetuksen (ETY) N:o 785/68
 muutettuna asetuksella (EY) N:o 1 599/96 (2),                     6 artiklan soveltamisesta saatujen tulosten mukaisesti,
                                                                   edustava hinta voidaan jättää rajoitetuksi ajaksi poikkeuk­
 ottaa huomioon melassin tuontia koskevista yksityiskoh­           sellisesti muuttamatta, jos edellisessä edustavan hinnan
 taisista säännöistä sokerialalle ja asetuksen (ETY)               laskennassa perustana käytetty tarjoushinta ei ole tullut
 Nro 785/68 muuttamisesta 23 päivänä kesäkuuta 1995                komission tietoon ja jos saatavissa olevat tarjoushinnat,
 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1422/95 (3) ja              joiden ei voida katsoa edustavan markkinoiden todellista
 erityisesti sen 1 artiklan 2 kohdan ja 3 artiklan 1 kohdan,      suuntausta, aiheuttaisivat edustaviin hintoihin äkillisiä ja
                                                                  huomattavia muutoksia,
 sekä katsoo, että                                                jos kyseessä olevan tuotteen käynnistyshinta ja edustava
                                                                  hinta eroavat toisistaan , tuonnille olisi vahvistettava lisä­
                                                                  tulli asetuksen (EY) Nro 1422/95 3 artiklassa tarkoitetuin
                                                                  edellytyksin ; jos tuontitullien kantaminen keskeytetään
 asetuksessa (EY) Nro 1422/95 säädetään, että melassin            asetuksen (EY) Nro 1422/95 5 artiklan mukaisesti , näille
 cif-tuontihinta, jäljempänä "edustava hinta", vahvistetaan       tulleille olisi vahvistettava tietyt määrät,
 komission asetuksen (ETY) Nro 785/68 (4) mukaisesti;
 kyseinen hinta on vahvistettu edellä mainitun asetuksen 1
 artiklassa määritellylle vakiolaadulle,                          näiden säännösten soveltamisesta seuraa, että kyseisten
                                                                  tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuonnissa sovellet­
                                                                  tavat lisätullit olisi vahvistettava tämän asetuksen liitteen
                                                                  mukaisesti, ja
melassin edustava hinta lasketaan yhteisön rajanylityspai­
kalla, joka on tässä tapauksessa Amsterdam; tämän hinnan
laskennan on perustuttava maailmanmarkkinoiden edulli­            tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat sokerin hallin­
simpiin ostomahdollisuuksiin, jotka määritellään vakio­           tokomitean lausunnon mukaiset,
laadun poikkeamiin mukautettujen pörssikurssien tai
markkinahintojen perusteella; melassin vakiolaatu määri­
tetään asetuksessa (ETY) Nro 785/ 68,
                                                                  ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN :
maailmanmarkkinoiden edullisimpia ostomahdollisuuksia
määritettäessä on otettava huomioon kaikki tiedot, jotka
koskevat maailmanmarkkinoilla tehtyjä tarjouksia,
                                                                                             1 artikla
tärkeiden kolmansien maiden markkinoiden hintoja ja
kansainvälisessä kaupassa tehtyjä myyntitoimia, joista
komissio on saanut tiedon joko jäsenvaltion tai omien             Vahvistetaan asetuksen (EY) Nro 1422/95 1 artiklassa
kanaviensa kautta; asetuksen (ETY) Nro 785/68 7 artiklan          tarkoitettujen tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuon­
mukaisesti tämä määritys voi perustua usean hinnan                nissa sovellettavat lisätullit liitteen mukaisesti .
keskiarvoon siinä tapauksessa, että tämän keskiarvon
katsotaan edustavan markkinoiden todellista suuntausta,
                                                                                             2 artikla
(') EYVL N:o L 177, 1.7.1981 , s. 4
(2) EYVL N:o L 206, 16.8.1996, s. 43
O EYVL Nro L 141 , 24.6.1995, s. 12
h) EYVL Nro L 145, 27.6.1968, s. 12                               Tämä asetus tulee voimaan 6 päivänä maaliskuuta 1997.
 ---pagebreak--- 6 . 3 . 97          | FI I                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                    N:o L 65/21
                 Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                 jäsenvaltioissa.
                 Tehty Brysselissä 5 päivänä maaliskuuta 1997.
                                                                                        Komission puolesta
                                                                                          Franz FISCHLER
                                                                                         Komission jäsen
                                                                   LIITE
            melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokeri­
                                                 alalla annettuun komission asetukseen
                                                                                                                 Tuontitulli
                                                                                                         100 nettokilogrammalta
                                          Edustava hinta                     Lisä tulli               kyseistä tuotetta sillä perusteella
                  CN-koodi           100 nettokilogrammalta          100 nettokilogrammalta              että tullien kantaminen
                                         kyseistä tuotetta              kyseistä tuotetta                 keskeytetään asetuksen
                                                                                                             (EY) N:o 1422/95
                                                                                                         5 artiklan mukaisesti (2)
            1703 10 00 ( l )                    8,39                                                                0,00
            1703 90 00 (')                    12,24                            —
                                                                                                                    0,00
           (') Vahvistetaan asetuksen (ETY) Nro 785/68, sellaisena kuin se on muutettuna, 1 artiklassa määritellylle vakiolaadulle .
           (2) Tämä määrä korvaa, asetuksen (EY) N:o 1422/95 5 artiklan mukaisesti, näille tuotteille vahvistetun yhteisen tullitariffin
               tullin .