CELEX: 62015CA0592
Language: cs
Date: 2017-02-15 00:00:00
Title: Věc C-592/15: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 15. února 2017 [žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) – Spojené království] – Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs v. British Film Institute „Řízení o předběžné otázce — Daň z přidané hodnoty — Šestá směrnice 77/388/EHS — Článek 13 část A odst. 1 písm. n) — Osvobození poskytování určitých kulturních služeb od daně — Neexistence přímého účinku — Určování kulturních služeb osvobozených od daně — Posuzovací pravomoc členských států“

10.4.2017   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 112/9
            
         Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 15. února 2017 [žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) – Spojené království] – Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs v. British Film Institute
   (Věc C-592/15) (1)
   
   („Řízení o předběžné otázce - Daň z přidané hodnoty - Šestá směrnice 77/388/EHS - Článek 13 část A odst. 1 písm. n) - Osvobození poskytování určitých kulturních služeb od daně - Neexistence přímého účinku - Určování kulturních služeb osvobozených od daně - Posuzovací pravomoc členských států“)
   (2017/C 112/13)
   Jednací jazyk: angličtina
   
      Předkládající soud
   
   Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs
   
      Žalovaný: British Film Institute
   
      Výrok
   
   Článek 13 část A odst. 1 písm. n) šesté směrnice Rady 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně, který upravuje osvobození „poskytování určitých kulturních služeb“ od daně, musí být vykládán v tom smyslu, že nemá přímý účinek, takže v případě, že toto ustanovení nebylo provedeno, nemůže se jej veřejnoprávní subjekt nebo jiný subjekt uznaný dotyčným členským státem a poskytujícím kulturní služby dovolávat přímo.
   
      (1)  Úř. věst. C 27, 25.1.2016.