CELEX: 32021R1701
Language: hr
Date: 2021-09-21 00:00:00
Title: Uredba (EU) 2021/1701 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. rujna 2021. o izmjeni Uredbe (EU) 2020/2222 radi produljenja razdoblja važenja potvrda o sigurnosti i dozvola željezničkih prijevoznika koji prometuju izravnom vezom ispod Engleskog kanala (Tekst značajan za EGP)

24.9.2021   
               
               
                  HR
               
               
                  Službeni list Europske unije
               
               
                  L 339/1
               
            
         UREDBA (EU) 2021/1701 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
         od 21. rujna 2021.
         o izmjeni Uredbe (EU) 2020/2222 radi produljenja razdoblja važenja potvrda o sigurnosti i dozvola željezničkih prijevoznika koji prometuju izravnom vezom ispod Engleskog kanala
         (Tekst značajan za EGP)
         EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
         uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 91. stavak 1.,
         uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
         nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
         nakon savjetovanja s Europskim gospodarskim i socijalnim odborom,
         nakon savjetovanja s Odborom regija,
         u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom (1),
         budući da:
         
                     (1)
                  
                  
                     Kako bi se osigurala povezanost između Unije i Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske („Ujedinjena Kraljevina”) nakon završetka prijelaznog razdoblja iz članka 126. Sporazuma o povlačenju Ujedinjene Kraljevine iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju (2) te kontinuitet prometovanja željezničkih prijevoznika koji imaju poslovni nastan i dozvolu u Ujedinjenoj Kraljevini i prometuju izravnom vezom ispod Engleskog kanala, Uredbom (EU) 2020/2222 Europskog parlamenta i Vijeća (3) produljeno je do 30. rujna 2021. razdoblje važenja dozvola koje je Ujedinjena Kraljevina u skladu s Direktivom 2012/34/EU Europskog parlamenta i Vijeća (4) izdala željezničkim prijevoznicima s poslovnim nastanom na njezinu državnom području te razdoblje važenja sigurnosnih potvrda koje je tim prijevoznicima u skladu s Direktivom 2004/49/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (5) izdala Međuvladina komisija uspostavljena u skladu s člankom 10. Ugovora između Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske i Francuske Republike o izgradnji i upravljanju od strane privatnih koncesionara izravnom vezom ispod Engleskog kanala, potpisanog u Canterburyju 12. veljače 1986. („Ugovor iz Canterburyja”).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Odlukom (EU) 2020/1531 Europskog parlamenta i Vijeća (6) Francuska i Ujedinjena Kraljevina ovlašćuju se da sklope međunarodni sporazum o dopuni Ugovora iz Canterburyja u pogledu primjene pravila o sigurnosti željeznica unutar izravne veze ispod Engleskog kanala. Međutim, taj sporazum još nije sklopljen i nije vjerojatno da će uskoro biti sklopljen.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     U tim okolnostima Francuska s Ujedinjenom Kraljevinom pregovara o prekograničnom sporazum u skladu s člankom 14. Direktive 2012/34/EU o potvrdama o sigurnosti. Francuska je u pregovorima već dogovorila takav sporazum i o dozvolama željezničkih prijevoznika, kako je Komisiji priopćeno 1. lipnja 2021. te kako je Komisija odobrila 20. kolovoza 2021. Unutarnji postupci koji su u skladu s pravom Francuske i pravom Ujedinjene Kraljevine potrebni za privremenu primjenu ili stupanje na snagu tih sporazuma vjerojatno će biti okončani šest mjeseci nakon isteka mjera predviđenih Uredbom (EU) 2020/2222 30. rujna 2021.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Ako se razdoblje važenja dozvola i potvrda o sigurnosti ne produlji kako bi se omogućilo da se dva prekogranična sporazuma o potvrdama o sigurnosti u pregovorima dogovore, podložno procjenama koje je potrebno provesti i provedbenim odlukama koje treba donijeti Komisija u skladu s člankom 14. Direktive 2012/34/EU” te da se prekogranični sporazum o potvrdama o sigurnosti i prekogranični sporazum o dozvolama privremeno primjenjujua ili sklope, prometovanje dotičnih željezničkih prijevoznika izravnom vezom ispod Engleskog kanala obustavit će se 30. rujna 2021. Time bi se uzrokovali znatni poremećaji u prijevozu putnika i tereta između Unije i Ujedinjene Kraljevine.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Stoga je u interesu Unije produljiti razdoblje važenja tih potvrda i dozvola do 31. ožujka 2022. izmjenom Uredbe (EU) 2020/2222.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Uzimajući u obzir hitnost zbog isteka mjera predviđenih Uredbom (EU) 2020/2222, smatra se primjerenim predvidjeti iznimku od roka od osam tjedana iz članka 4. Protokola br. 1 o ulozi nacionalnih parlamenata u Europskoj uniji, priloženog Ugovoru o Europskoj uniji, Ugovoru o funkcioniranju Europske unije i Ugovoru o osnivanju Europske zajednice za atomsku energiju.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     S obzirom na to da cilj ove Uredbe, odnosno produljenje razdoblja važenja potvrda o sigurnosti i dozvola željezničkih prijevoznika koji prometuju izravnom vezom ispod Engleskog kanala nakon završetka prijelaznog razdoblja, ne mogu dostatno ostvariti države članice, nego se zbog opsega ili učinaka djelovanja on na bolji način može ostvariti na razini Unije, Unija može donijeti mjere u skladu s načelom supsidijarnosti utvrđenim u članku 5. Ugovora o Europskoj uniji. U skladu s načelom proporcionalnosti utvrđenim u tom članku, ova Uredba ne prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje tog cilja.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Kako bi se omogućila brza primjena mjera predviđenih u ovoj Uredbi ona bi trebala hitno stupiti na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije,
                  
               DONIJELI SU OVU UREDBU:
         
            Članak 1.
            Uredba (EU) 2020/2222 mijenja se kako slijedi:
            
                        1.
                     
                     
                        članak 3. mijenja se kako slijedi:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    u stavku 2. prva rečenica zamjenjuje se sljedećim:
                                    
                                       „2.   Potvrde o sigurnosti iz članka 1. stavka 2. točke (b) ostaju važeće tijekom petnaest mjeseci od datuma početka primjene ove Uredbe.”;
                                    
                                 
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    u stavku 3. prva rečenica zamjenjuje se sljedećim:
                                    
                                       „3.   Dozvole iz članka 1. stavka 2. točke (c) ostaju važeće tijekom petnaest mjeseci od datuma početka primjene ove Uredbe.”;
                                    
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        u članku 8. stavak 3. zamjenjuje se sljedećim:
                        
                           „3.   Ova se Uredba prestaje primjenjivati 31. ožujka 2022.”.
                        
                     
                  
         
            Članak 2.
            Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
         
         
            Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
            Sastavljeno u Bruxellesu 21. rujna 2021.
            
               
                  Za Europski parlament
               
               
                  Predsjednik
               
               D. M. SASSOLI
            
            
               
                  Za Vijeće
               
               
                  Predsjednik
               
               G. DOVŽAN
            
         
         
            (1)  Stajalište Europskog parlamenta od 15. rujna 2021. (još nije objavljeno u Službenom listu) i odluka Vijeća od 21. rujna 2021.
         
            (2)  Sporazum o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju (SL L 29, 31.1.2020., str. 7.).
         
            (3)  Uredba (EU) 2020/2222 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. prosinca 2020. o određenim aspektima sigurnosti i povezanosti željeznica u pogledu prekogranične infrastrukture koja povezuje Uniju i Ujedinjenu Kraljevinu izravnom vezom ispod Engleskog kanala (SL L 437, 28.12.2020., str. 43.).
         
            (4)  Direktiva 2012/34/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 21. studenoga 2012. o uspostavi jedinstvenog Europskog željezničkog prostora (SL L 343, 14.12.2012., str. 32.).
         
            (5)  Direktiva 2004/49/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o sigurnosti željeznica Zajednice i izmjeni Direktive Vijeća 95/18/EZ o izdavanju dozvola za obavljanje usluga u željezničkom prijevozu i Direktive 2001/14/EZ o dodjeli željezničkog infrastrukturnog kapaciteta i ubiranju pristojbi za korištenje željezničke infrastrukture i dodjeli rješenja o sigurnosti (Direktiva o sigurnosti željeznice) (SL L 164, 30.4.2004., str. 44.).
         
            (6)  Odluka (EU) 2020/1531 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2020. o ovlašćivanju Francuske da u pregovorima dogovori, potpiše i sklopi međunarodni sporazum o dopuni Ugovora između Francuske i Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske o izgradnji i upravljanju od strane privatnih koncesionara izravnom vezom ispod Engleskog kanala (SL L 352, 22.10.2020., str. 4.).