CELEX: 
Language: el
Date: 2013-11-16 00:00:00
Title: 2013/626/ΕΕ: Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 17ης Απριλίου 2013 , σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2011#Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 17ης Απριλίου 2013 , με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασής του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2011

16.11.2013   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 308/369
            
         ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ
   της 17ης Απριλίου 2013
   σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2011
   (2013/626/ΕΕ)
   ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
   
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2011,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2011 που συνοδεύεται από τις απαντήσεις της κοινής επιχείρησης (1),
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 12ης Φεβρουαρίου 2013 (05755/2013 – C7-0040/2013),
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2), και ιδίως το άρθρο 185 αυτού,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3) του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 208 αυτού,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 219/2007 του Συμβουλίου, της 27ης Φεβρουαρίου 2007, για τη σύσταση κοινής επιχείρησης για την ανάπτυξη του ευρωπαϊκού συστήματος νέας γενιάς για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας (SESAR) (4), και ιδίως το άρθρο 4β αυτού,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, ο οποίος θεσπίζει τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (5), και ιδίως το άρθρο 94 αυτού,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη το άρθρο 77 και το παράρτημα VI του κανονισμού του,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνώμη της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A7-0101/2013),
            
         
               1.
            
            
               χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης SESAR για την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2011·
            
         
               2.
            
            
               εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
            
         
               3.
            
            
               αναθέτει στον πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης SESAR, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
            
         
      
         
            Ο Πρόεδρος
         
         Martin SCHULZ
      
      
         
            Ο Γενικός Γραμματέας
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  ΕΕ C 6 της 10.1.2013, σ. 46.
   
      (2)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.
   
      (3)  ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
   
      (4)  ΕΕ L 64 της 2.3.2007, σ. 1.
   
      (5)  ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 72.
   
      ΨΉΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ
      της 17ης Απριλίου 2013
      με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασής του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2011
      ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
      
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2011,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 2011 που συνοδεύεται από τις απαντήσεις της κοινής επιχείρησης (1),
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 12ης Φεβρουαρίου 2013 (05755/2013 – C7-0040/2013),
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2), και ιδίως το άρθρο 185 αυτού,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (3) του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 208 αυτού,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 219/2007 του Συμβουλίου, της 27ης Φεβρουαρίου 2007, για τη σύσταση κοινής επιχείρησης για την ανάπτυξη του ευρωπαϊκού συστήματος νέας γενιάς για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας (SESAR) (4), και ιδίως το άρθρο 4β αυτού,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, ο οποίος θεσπίζει τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (5), και ιδίως το άρθρο 94 αυτού,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη το άρθρο 77 και το παράρτημα VI του κανονισμού του,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνώμη της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού (A7-0101/2013),
               
            
                  Α.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή επιχείρηση SESAR (η «κοινή επιχείρηση») συστάθηκε τον Φεβρουάριο του 2007 με σκοπό τη διαχείριση των δραστηριοτήτων του ερευνητικού προγράμματος για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας στον ενιαίο ευρωπαϊκό ουρανό (SESAR), το οποίο επιδιώκει να εκσυγχρονίσει τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας στην Ευρώπη,
               
            
                  Β.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή επιχείρηση άρχισε να λειτουργεί αυτόνομα τον Αύγουστο του 2007,
               
            
                  Γ.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι η κοινή επιχείρηση θα έχει την κυριότητα όλων των υλικών και άυλων στοιχείων τα οποία δημιουργεί ή της μεταβιβάζονται για τη φάση ανάπτυξης του σχεδίου SESAR σύμφωνα με τις ειδικές συμφωνίες με τα μέλη της,
               
            
                  Δ.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο επισημαίνει ότι απεκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 2011 είναι αξιόπιστοι και οι υποκείμενες πράξεις νόμιμες και κανονικές·
               
            
                  Ε.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι τον Απρίλιο του 2010 το Ελεγκτικό Συνέδριο εξέδωσε τη γνώμη αριθ. 2/2010 σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες της SESAR,
               
            
                  ΣΤ.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός για τη φάση ανάπτυξης 2008-2013 του σχεδίου SESAR ανέρχεται σε 2 100 000 000 ευρώ,
               
            
         Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
      
      
                  1.
               
               
                  παρατηρεί ότι ο τελικός προϋπολογισμός της κοινής επιχείρησης για το 2011 περιλάμβανε πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων ύψους 148 000 000 ευρώ και πιστώσεις πληρωμών ύψους 91 700 000 ευρώ · αντιλαμβάνεται επίσης ότι τα ποσοστά εκτέλεσης των πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων και των πιστώσεων πληρωμών ήταν 99,4 % και 82,4 % αντίστοιχα·
               
            
                  2.
               
               
                  παρατηρεί ότι, στα τέλη του 2011, η κοινή επιχείρηση είχε θετικό αποτέλεσμα εκτέλεσης του προϋπολογισμού 15 600 000 ευρώ, με έσοδα ύψους 91 200 000 ευρώ και πληρωμές ύψους 75 600 000 ευρώ · επισημαίνει ότι τούτο οφείλεται στα ακόλουθα:
                  
                              —
                           
                           
                              εισφορές μελών της κοινής επιχείρησης: 34 000 000 ευρώ,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              το αποτέλεσμα του προηγούμενου έτους και λοιπές πηγές εσόδων: 57 200 000 ευρώ,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              πληρωμές στην κοινή επιχείρηση: 75 600 000 ευρώ,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              θετικό αποτέλεσμα εκτέλεσης του προϋπολογισμού: 15 600 000 ευρώ,
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  επισημαίνει ότι καταθέσεις σε τραπεζικούς λογαριασμούς στο τέλος του έτους συνολικού ύψους 15 300 000 ευρώ συνιστούν επίσης παραβίαση της αρχής της ισοσκέλισης του προϋπολογισμού· αναγνωρίζει ότι έχει σημειωθεί πρόοδος στο θέμα, δεδομένου ότι οι καταθέσεις σε τραπεζικούς λογαριασμούς ανέρχονταν σε 57 200 000 ευρώ στο τέλος του 2010 και σε 86 800 000 ευρώ στο τέλος του 2009· καλεί την κοινή επιχείρηση να συνεχίσει να εφαρμόζει συγκεκριμένα μέτρα με στόχο την επίτευξη της ισοσκέλισης του προϋπολογισμού·
               
            
                  4.
               
               
                  ζητεί από την κοινή επιχείρηση να συνεχίσει τις προσπάθειές της ώστε να εξασφαλίσει μια χρηστή δημοσιονομική διαχείριση και να εξακολουθήσει να τηρεί τις δημοσιονομικές αρχές· παρατηρεί επίσης ότι, με προσπάθειες της κοινής επιχείρησης, είχαν πληρωθεί οι 34 από τις 39 εγκεκριμένες θέσεις που προβλέπονται στον πίνακα προσωπικού στις 31 Δεκεμβρίου 2011·
               
            
         Συστήματα εσωτερικού ελέγχου
      
      
                  5.
               
               
                  εκφράζει την ικανοποίησή του διότι, κατόπιν εξέτασης των επιχειρησιακών διεργασιών της Κοινής Επιχείρησης που πραγματοποιήθηκε από ανεξάρτητο εξωτερικό ελεγκτή το 2011, διαπιστώθηκε ότι τα συστήματα εσωτερικού ελέγχου λειτουργούν αποτελεσματικά· παρατηρεί ότι, τον Απρίλιο του 2012, ο υπόλογος επικύρωσε επίσημα τις υποκείμενες επιχειρηματικές διαδικασίες, σύμφωνα με τους δημοσιονομικούς κανόνες της κοινής επιχείρησης, αν και όχι χωρίς επανειλημμένες παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου·
               
            
         Λειτουργία εσωτερικού ελέγχου
      
      
                  6.
               
               
                  εκφράζει την ικανοποίησή του διότι, τον Νοέμβριο του 2011, το διοικητικό συμβούλιο της κοινής επιχείρησης ενέκρινε στρατηγικό σχέδιο ελέγχου σε συνεργασία με την υπηρεσία εσωτερικού ελέγχου της Επιτροπής για την περίοδο 2012-2014, εν συνεχεία της αποσαφήνισης των επιχειρησιακών ρόλων τόσο της υπηρεσίας εσωτερικού ελέγχου της Επιτροπής όσο και της μονάδας εσωτερικού ελέγχου της κοινής επιχείρησης· αναμένει ότι θα τηρείται ενήμερο σχετικά με τα αποτελέσματα της εφαρμογής του εν λόγω στρατηγικού σχεδίου ελέγχου και εφιστά την προσοχή στο γεγονός ότι η κοινή επιχείρηση συστάθηκε τον Φεβρουάριο του 2007·
               
            
         Καθυστερημένη καταβολή των εισφορών των μελών
      
      
                  7.
               
               
                  αποδοκιμάζει το γεγονός ότι δεν τηρήθηκε η προθεσμία καταβολής των εισφορών σε μετρητά από τα μέλη της κοινής επιχείρησης προς αυτήν· επισημαίνει ότι, στα τέλη του Αυγούστου 2011, παρέμεναν εκκρεμή 17 εντάλματα είσπραξης συνολικού ύψους 3 700 000 EUR, καθώς και ότι ένα από τα μέλη δεν είχε καταβάλει καμία απολύτως ετήσια εισφορά έως τα τέλη του 2011· λαμβάνει υπό σημείωση την απάντηση της κοινής επιχείρησης ότι η καθυστερημένη εισφορά που εξακολουθούσε να εκκρεμεί στο τέλος του χρόνου εισπράχθηκε τον Φεβρουάριο του 2012· παροτρύνει, εντούτοις, την κοινή επιχείρηση να μεριμνήσει ώστε να γίνονται σεβαστές οι συμβατικές προθεσμίες όσον αφορά την καταβολή από τα μέλη της εισφορών σε μετρητά που αντιστοιχούν στο 10 % της συνολικής συνεισφοράς τους στο πρόγραμμα·
               
            
         Στόχοι του προγράμματος SESAR
      
      
                  8.
               
               
                  αντιλαμβάνεται ότι η κοινή επιχείρηση ήταν στο τέλος του 2011 υπεύθυνη για 310 έργα έρευνας και ανάπτυξης και διαχείρισης συνολικά, εκ των οποίων τα 282 βρίσκονται στο στάδιο της εκτέλεσης· υπογραμμίζει ότι η φάση ανάπτυξης, την οποία διαχειρίζεται η κοινή επιχείρηση, αναμένεται να ολοκληρωθεί το 2016· καλεί την κοινή επιχείρηση να κάνει χρήση όλων των χρηματοπιστωτικών πόρων που έχουν τεθεί στη διάθεσή της προκειμένου να ολοκληρώσει, εμπρόθεσμα, την ανάπτυξη της τεχνολογίας που είναι αναγκαία για τη λειτουργία του προγράμματος SESAR·
               
            
                  9.
               
               
                  αναγνωρίζει ότι η συνεισφορά της κοινής επιχείρησης είναι καίριας σημασίας στην προσπάθεια ανάπτυξης ενός εκσυγχρονισμένου συστήματος διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας για την Ευρώπη· καλεί τα κράτη μέλη να τηρήσουν τις δεσμεύσεις που έχουν αναλάβει ως προς την επίτευξη του στόχου για έναν Ενιαίο Ευρωπαϊκό Ουρανό, η ολοκλήρωση του οποίου είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με εκείνη του προγράμματος SESAR·
               
            
                  10.
               
               
                  καλεί την κοινή επιχείρηση να συνεχίσει να ενημερώνει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με το στάδιο εκτέλεσης των έργων του προγράμματος SESAR και να παρουσιάζει τα επιτευχθέντα αποτελέσματα·
               
            
                  11.
               
               
                  επισημαίνει ότι η κοινή επιχείρηση σχεδιάστηκε ως σύμπραξη δημόσιου και ιδιωτικού τομέα και ότι τα δημόσια και τα ιδιωτικά συμφέροντα είναι αλληλένδετα· υπενθυμίζει ότι ιδρυτικά μέλη είναι η Ένωση, εκπροσωπούμενη από την Επιτροπή, και ο Eurocontrol, εκπροσωπούμενος από τον εκτελεστικό οργανισμό του, μαζί με 15 δημόσιες και ιδιωτικές επιχειρήσεις του τομέα αεροναυτικής· επισημαίνει την απόλυτη ανάγκη, δεδομένων των συνθηκών, να ληφθεί μέριμνα ώστε οποιεσδήποτε συγκρούσεις συμφερόντων ενδεχομένως ανακύψουν να μην αγνοηθούν αλλά να αντιμετωπιστούν καταλλήλως·
               
            
         Λοιπά ζητήματα
      
      
                  12.
               
               
                  καλεί και πάλι το Ελεγκτικό Συνέδριο να του υποβάλει μέσα σε εύλογη προθεσμία, ειδική έκθεση σχετικά με κοινά ζητήματα που ανακύπτουν λόγω της φύσης των κοινών επιχειρήσεων, και τα οποία οι κοινές επιχειρήσεις πρέπει να εξετάσουν από κοινού με τους εταίρους τους, με σκοπό να διασφαλιστεί η προστιθέμενη αξία τους και η αποτελεσματική εκτέλεση των ενωσιακών προγραμμάτων έρευνας, ανάπτυξης τεχνολογίας και επίδειξης· σημειώνει ακόμη ότι η εν λόγω έκθεση πρέπει να περιλαμβάνει αξιολόγηση της αποτελεσματικότητας της σύστασης και της δομής των κοινών επιχειρήσεων.
               
            
         (1)  ΕΕ C 6 της 10.1.2013, σ. 46.
      
         (2)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.
      
         (3)  ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.
      
         (4)  ΕΕ L 64 της 2.3.2007, σ. 1.
      
         (5)  ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 72.