CELEX: 31979R1359
Language: da
Date: 1979-07-02 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1359/79 af 29. juni 1979 om fastsættelse af de beløb, hvormed importbelastningerne for oksekød, med oprindelse i staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet, nedsættes

Nr. L 163/ 18                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   2. 7. 79
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1359/79
                                                    af 29. juni 1979
              om fastsættelse af de beløb, hvormed importbelastningerne for oksekød, med
                        oprindelse i staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet, nedsættes
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                 i henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr.
FÆLLESSKABER HAR —                                             1358/79 (4), er de afgifter og de udligningsbeløb, der
                                                               skal anvendes i forbindelse med beregningen af dette
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det            beløb, dog dem, som er gældende den 2. juli 1979 —
europæiske økonomiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.               UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
3328 /75 af 18 . december 1975 om videreførelse af ord­
ningen med nedsættelse af importbelastninger for va­
                                                                                        Artikel 1
rer af oksekød med oprindelse i staterne i Afrika,
Vestindien og Stillehavet ('), senest ændret ved forord­       For indførsler, der finder sted i tidsrummet fra 2. juli
ning (EØF) nr. 2993/78 (2), særlig artikel 1 , og              til 30. september 1979 fastsættes de i artikel 1 , stk. 1 , i
ud fra følgende betragtninger :                                forordning (EØF) nr. 3328/75 omhandlede beløb, hvor­
                                                               med importbelastningerne for oksekød nedsættes, som
Ved artikel 1 , stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 3328/75 er     angivet i bilaget.
det fastsat, at importbelastningerne for oksekød ned­
sættes med 90 % ; størrelsen af denne nedsættelse skal                                  Artikel 2
beregnes i overensstemmelse med artikel 4 i Kommis­
sionens forordning (EØF) nr. 3006/78 (3) ;                     Denne forordning træder i kraft den 2. juli 1979 .
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 29 . juni 1979.
                                                                       På Kommissionens vegne
                                                                           Finn GUNDELACH
                                                                              Næstformand,
(■) EFT nr. L 329 af 23. 12. 1975, s. 4.
(2) EFT nr. L 357 af 21 . 12. 1978, s. 5.
(3) EFT nr. L 357 af 21 . 12. 1978, s. 44.                      (4) Se side 17 i denne Tidende.
 ---pagebreak---  2. 7. 79                                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                      Nr. L 163/ 19
                                            ANNEXE — ANNEX — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — BILAG
           Numéro du tarif douanier commun
                      CCT heading No                                        Belgique
          Nummer des Gemeinsamen Zolltarifs             Deutschland                           Nederland     United Kingdom         Ireland          Italia         France            Danmark
                                                                          Luxembourg
          Numero della tariffa doganale comune          DM/ 100 kg                            Fl./ 1 00 kg      £/ 100 kg       £ Irl./ 1 00 kg  Lit/ 100 kg     FF/ 1 00 kg      dkr./ 100 kg
                                                                        FB/Flux/ 100 kg
       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
               Position i den fælles toldtarif
01.02 A II                                                180,91           2 488,28            171,58            40,785            39,050          72 327          364,73             423,85
02.01      A    II a) 1                                   343,72          4 727,74 ■           325,99            77,492            74,195         137 420          692,99             805,32
02.01      A    II a) 2                                   274,99           3 782,18            260,79            61,994            59,356         109 937          554,39             644,25
02.01      A    II a) 3                                   412,47           5 673,28            391,19            92,991            89,034         164 903          831,58             966,38
02.01      A    II a) 4 aa)                               474,72           6 921,32            477,24           111,011           111,293         197 800        1 008,93          1  207,97
02.01      A    II a) 4 bb)                               569.48           8 027,28            553.51           130,366           127,303        231 650         1  173,84         1  381,75
02.01      A    II b) 1                                   244,08           3 236,14            223,14            53,795            49,962          95 108          476,07             542,29
02.01      A    II b) 2                                   195.26           2 588,93            178.52            43,036            39,970          76 087          380,86             433,83
02.01      A    II b) 3                                   305,10           4 045,17            278,93            67,244            62,452         118 886          595,09             677,85
02.01      A    II b) 4 aa)                               329,76          4 702,71             324,26            76,043            74,942         135 251          686,93             813,42
02.01      A    II b) 4 bb) 11                            305,10          4 045,17             278,93            67,244            62,452         118 886          595,09             677,85
02.01      A    II b) 4 bb) 22 (>)                        305,10          4 045,17             278,93            67,244            62,452         118 886          595,09             677,85
02.01      A    II b) 4 bb) 33                            395,41           5 464,42            376,79            89,405            85,934         158 610          800,60             932,72
02.06      C    I a) 1                                    474,72           6 921,32            477,24           111,011           111,293         197 800        1 008,93          1  207,97
02.06      C    I a) 2                                    556.27          7 972,23             549,71           128,676           127,303        228 956         1  163,97         1  381,75
 16.02     B   III b) 1 aa)                               556,27          7 972,23             549,71           128,676           127,303        228 956         1 163,97          1  381,75
(') L admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes des Communautés européennes.
(') Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European Communities.
(') Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften festgesetzten Voraussetzungen
      entspricht.
(') L ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti delle Comunità europee.
( l ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden en bepalingen, vastgesteld door de be­
      voegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
(] ) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges en licens, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber.