CELEX: 62011CA0509
Language: da
Date: 2013-09-26 00:00:00
Title: Sag C-509/11: Domstolens dom (Første Afdeling) af 26. september 2013 — sag indledt af ÖBB Personenverkehr AG (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Verwaltungsgerichtshof — Østrig) (Forordning (EF) nr. 1371/2007 — jernbanepassagerers rettigheder og forpligtelser — artikel 17 — erstatning for billetprisen i tilfælde af forsinkelse — udelukket i tilfælde af force majeure — lovlighed — artikel 30, stk. 1, første afsnit — kompetencen hos det nationale organ, der er ansvarlig for håndhævelsen af forordningen — muligheden for at pålægge jernbaneoperatøren at ændre sine betingelser for erstatning til passagererne)

23.11.2013   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 344/12
            
         Domstolens dom (Første Afdeling) af 26. september 2013 — sag indledt af ÖBB Personenverkehr AG (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Verwaltungsgerichtshof — Østrig)
   (Sag C-509/11) (1)
   
   (Forordning (EF) nr. 1371/2007 - jernbanepassagerers rettigheder og forpligtelser - artikel 17 - erstatning for billetprisen i tilfælde af forsinkelse - udelukket i tilfælde af force majeure - lovlighed - artikel 30, stk. 1, første afsnit - kompetencen hos det nationale organ, der er ansvarlig for håndhævelsen af forordningen - muligheden for at pålægge jernbaneoperatøren at ændre sine betingelser for erstatning til passagererne)
   2013/C 344/19
   Processprog: tysk
   
      Den forelæggende ret
   
   Verwaltungsgerichtshof
   
      Parter i hovedsagen
   
   ÖBB Personenverkehr AG
   
      Procesdeltagere: Schienen-Control Kommission og Bundesministerin für Verkehr, Innovation und Technologie
   
      Sagens genstand
   
   Anmodning om præjudiciel afgørelse — Verwaltungsgerichtshof — tilsidesættelse af artikel 17 og artikel 30, stk. 1, første afsnit, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1371/2007 af 23. oktober 2007 om jernbanepassagerers rettigheder og forpligtelser (EUT L 315, s. 14) — erstatningsbetingelser — lovligheden af udelukkelse af erstatning i tilfælde af force majeure — muligheden for at det organ, der er udpeget til at håndhæve forordningen, erstatter aftalebetingelser, som ikke opfylder betingelserne i nævnte forordning, med betingelser, som er forenelige hermed
   
      Konklusion
   
   
               1)
            
            
               Artikel 30, stk. 1, første afsnit, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1371/2007 af 23. oktober 2007 om jernbanepassagerers rettigheder og forpligtelser skal fortolkes således, at det nationale organ, der er udpeget til at håndhæve denne forordning, ikke i mangel af nationale bestemmelser herom kan påbyde en jernbanevirksomhed, hvis betingelser for erstatning af billetpriser ikke opfylder kriterierne i nævnte forordnings artikel 17, det konkrete indhold af disse erstatningsbetingelser.
            
         
               2)
            
            
               Artikel 17 i forordning nr. 1371/2007 skal fortolkes således, at en jernbanevirksomhed ikke har ret til i sine almindelige befordringsbetingelser at indføje en klausul, hvorefter den er fritaget for sin forpligtelse til at yde erstatning for billetprisen i tilfælde af forsinkelse, når forsinkelsen skyldes et tilfælde af force majeure eller en af de grunde, der er opregnet i artikel 32, stk. 2, i de fælles regler for kontrakten om international befordring af passagerer og bagage med jernbane til konventionen om internationale jernbanebefordringer af 9. maj 1980, som ændret ved Vilniusprotokollen af 3. juni 1999.
            
         
      (1)  EUT C 13 af 14.1.2012.