CELEX: 31975R0813
Language: nl
Date: 1975-03-27 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 813/75 van de Commissie van 26 maart 1975 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

Nr. L 78 /78                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              27 . 3 . 75
                              VERORDENING ( EEG) Nr. 813/75 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 26 maart 1975
                houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                      worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       Overwegende dat de bedragen die als compenserende
GEMEENSCHAPPEN ,                                                   bedragen moeten worden toegepast voor de produkten
                                                                   van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                Verordening (EEG) nr. 503/75 (6), laatstelijk gewijzigd
Economische Gemeenschap,                                           bij Verordening (EEG) nr. 779/75 (7) ;
Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­
kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe                 Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
                                                                   Verordening (EEG) nr. 503 /75 ertoe leidt de thans
Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­
                                                                   geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
schap en de Europese Gemeenschap voor Atoomener­
                                                                   deze verordening is aangegeven ,
gie ('),
                                                                                                                 A
Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/73 van de Raad
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
gemene regelen van het stelsel van compenserende                   VASTGESTELD :
bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van
                                                                                             Artikel 1
deze bedragen voor sommige produkten (2 ), laatstelijk
gewijzigd bij Verordening ( EEG) nr. 1 860/74 (3), en              De in bijlagen van de gewijzigde Verordening (EEG)
met name op artikel 7,                                             nr. 503/75 vastgestelde bedragen, die als compense­
Gelet op Verordening (EEG) nr. 243/73 van de Raad                  rende bedragen moeten worden toegepast, worden
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­               gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is
gemene regelen van het stelsel van compenserende                   aangegeven .
bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van
deze bedragen voor sommige produkten (4 ), gewijzigd                                         Artikel 2
bij Verordening (EEG) nr. 1 999/74 (5), en met name
op artikel 5,                                                      Deze verordening treedt in werking op 27 maart 1975.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel , 26 maart 1975 .
                                                                               Voor de Commissie
                                                                                P. J. LARDINOIS
                                                                            Lid van de Commissie
(') PB   nr. L 73 van 27 . 3 . 1972, blz . 5 .
(2) PB   nr. L 27 van 1 . 2 . 1973 , blz. 25 .
(3) PB   nr. L 197 van 19 . 7. 1974, blz. 1 .
(4) PB   nr. L 29 van 1 . 2 . 1973 , blz . 26 .                    ( 0) PB nr. L 55 van 1 . 3 . 1975 , blz . 7 .
(5  PB   nr. L 209 van 31 . 7 . 1974, blz . 5 .                    ( 7 PB nr. L 77 van 26 . 3 . 1975, blz . 30 .
 ---pagebreak--- 27. 3 . 75                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 78/79
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                         Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                      Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                    Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                    Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                               ( RE/ UC/u.a. / 1 000 kt,
           N" Ju tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK                  IRL                    UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.03                                           6,28               10.74                   26.00
           10.04                                           6,03               10.21                   26.99
 ---pagebreak--- Nr. L 78/ 80                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  27. 3 . 75
             ANNEXE B — BILAG B — ANHANG B — ALLEGATO B — BIJLAGE B — ANNEX B
                     Montants applicables au titre des montants compensatoires pour le riz et les brisures
                                  Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for ris og brudris
                               Für Reis und Bruchreis als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                     Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per il riso e le rotture di riso
                           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor rijst en breukrijst
                              Amounts applicable as compensatory amounts for rice and broken rice
                                                                                                   (RE/UC/u.a./100 kg)
             N° du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK                  IRL                     UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.06 A I b)                                 0,240                0.240                   0-240
             10.06 A II b )                               0,300                0.300                   0.300
             10.06 B I b)                                 0,406                0.406                   0-406
             10.06 B II b )                               0,435                0.435                   0-435
 ---pagebreak--- 27. 3 . 75                             Publikatieblaid van de Europese Gemeenschappen                              Nr. L 78/81
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
                                X
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                     base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                             korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                              e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                       verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                          ( REIUC/ u.a. / 100 kg )
           N* du tarif douanier commun
           Fotition i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK                   IRL             UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           07.06 A                                         0,113                0.193          0-468
           11.01 C ( 1 )                                   0,879                1-504          3-640
           11.01 D (»)                                     0,844                1-429          3-779
           11.02 A III                                     0,879                1-504          3-640
           11.02 A IV H                                    0,844                1-429          3.779
           11.02 B I a) 1 C )                              0,879                1.504          3-640
           11.02 B I a) 2 aa)                              0,615                1.041          2.753
           11.02 B I a) 2 bb ) (*)                         0,844                1-429          3-779
           11.02 B I b) 1 H                                0,879                1-504          3-640
           11.02 B I b) 2 (!)                              0,844                1.429          3.779
           11.02 C III H                                   0,879                1-504          3.640
           11.02 C IV H                                    0,844                1-429          3-779
           11.02 D III (*)                                 0,641                1-095          2-652
           11.02 D IV H                                    0,615                1-041          2.753
           11.02 E I a) 1 (1 )                             0,641                1-095          2.652
           11.02 E I a) 2 H                                0,615                1.041          2-753
            11.02 E I b) 1 (!)                             0,879                1-504          3-640
            11.02 E I b ) 2                                0,844                1-429          3.779
           11.02 F III H                                   0,641                1-095          2-652
           11.02 F IV H                                  . 0,615                1-041          2-753
           11.06 A                                         0,113                0-193          0.468
           11.07 A II a )                                  1,118                1-912          4-628
           11.07 A II b)                                   0,835                1.428          3.458
           11.07 B                                         0,973                1-665          4.030
           23.02 A I a)                                    0,109                0-247          0-645
           23.02 A I b ) 1                                 0,109                0-247          0-645
           23.02 A I b) 2                                  0,109                0-247          0-645
           23.02 A H a)                                    0,109                0.247          0-645
           23.02 A II b )                                  0,109                0-247          0.645
 ---pagebreak--- Nr. L 78/82                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              27. 3 . 75
             (') Pour la distinction entre les produits des n°> 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A.
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des n°* 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                      (en poids) sur matière sèche,
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 •/• pour l'orge,
                     4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                 Les germes de céréales, même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02.
                 Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 •- et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02.
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischeu
                     Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                    weniger beträgt.
                Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 % (in peso),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono esser*
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 */o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                     a 4 % per il grano saraceno, a 5 % per l'avena ed a 2 '/* per gli altri cereali.
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
            (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewcs) van                meer
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de              droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,        3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en           2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
            O For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                    45 % by weight,
                 — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1.6 % for rice, 2*5 % for wheat and rye, 3 •/« for barley, 4 •/« for buckwheat, 5 •/• for oats and 2 •/• foi
                    other cereal*.
                Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all case* within heading No 11.02.