CELEX: 31974R0513
Language: nl
Date: 1974-03-04 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 513/74 van de Commissie van 28 februari 1974 houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen

4. 3 . 74                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 61 / 1
                                                              I
                             (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                               VERORDENING (EEG) Nr. 513/74 VAN DE COMMISSIE
                                                     van 28 februari 1974
                               houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      Overwegende dat krachtens Verordening (EEG) nr.
GEMEENSCHAPPEN,                                                   2958/73 van de Raad van 31 oktober 1973 (7), gewij­
                                                                  zigd bij Verordening (EEG) nr. 197/74 (8), voor de
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               Italiaanse lire een representatieve omrekeningskoers is
Economische Gemeenschap,                                          vastgesteld die vanaf 1 januari 1974 in de landbouw­
                                                                  sector dient te worden toegepast; dat evenwel in het
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                 nieuwe artikel 4 ter van Verordening (EEG) nr. 974/71
van 12 mei 1971 houdende bepaalde conjunctuur­                    is bepaald dat de economische consequenties van
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                deze maatregel voor de produkten waarvoor een ver­
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de              koopseizoen geldt, in het algemeen worden uitgesteld
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden                  tot het begin van het verkoopseizoen 1974/ 1975 ; dat
genomen in de landbouwsector (*), laatstelijk gewij­              daartoe overeenkomstig het genoemde artikel de in
zigd bij Verordening (EEG ) nr. 3450/73 (2), inzonder­            Italië geldende interventie- of aankoopprijzen tot aan
heid op artikel 3 ,                                               het einde van het verkoopseizoen 1973/ 1974 worden
                                                                  vastgesteld op het bedrag in lire dat voortvloeit uit de
 Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr.                     toepassing van de bepalingen die gelden op 31 de­
974/71 ingestelde compenserende bedragen bij Ver­                 cember 1973 en voor suiker op 31 oktober 1973 ; dat
ordening (EEG) nr. 218/74 van de Commissie van                    voor de produkten waarvoor monetaire compense­
25 januari 1974 (3), laatstelijk gewijzigd bij Verorde­           rende bedragen van toepassing zijn, bij de vaststelling
ning (EEG) nr. 444/74 (4), zijn vastgesteld;                      van die bedragen rekening moet worden gehouden
                                                                  mét de invloed van vorenbedoelde maatregelen,
Overwegende dat krachtens artikel 3 van Verordening
(EEG) nr. 974/71 de compenserende bedragen moeten
worden gewijzigd wanneer het in artikel 2, lid 1 , van
die verordening bedoelde verschil 1 punt of meer af­              HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
wijkt van het bij de vorige vaststelling aangehouden              VASTGESTELD :
percentage ; dat deze wijziging van de compenserende
bedragen op basis van de verandering van het verschil
moet geschieden ;                                                                           Artikel 1
Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van Ver­
ordening (EEG) nr. 974/71 zijn vastgesteld bij Ver­               1 . De kolom Italia v&n bijlage I van Verordening
ordening (EEG ) nr. 1463 /73 van de Commissie van                 (EEG) nr. 218/74 wordt door de kolom opgenomen
30 mei 1973 (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening            in de bijlage I van deze verordening vervangen.
(EEG) nr. 350/74 (6); dat de overeenkomstig Ver­
ordening (EEG) nr. 1463 /73 genoteerde contante wis­
selkoersen in het tijdvak 20 tot en met 26 februari               2. De bijlagen II en III van Verordening (EEG) nr.
1974 voor de Italiaanse lire tot een verschil leiden dat          218/74 worden door de bijlagen II en III van deze
meer dan 1 punt afwijkt van het percentage aange­                 verordening vervangen.
houden bij de vorige vaststelling van de compen­
serende bedragen ;
                                                                                            Artikel 2
 (*) PB nr. L 106 van 12. 5 . 1971, blz. 1 .                      Deze verordening treedt in werking op 4 maart 1974.
(2)  PB nr. L 353 van 22. 12. 1973, blz. 25 .
(3)  PB nr. L 24 van 28 . 1 . 1974, blz. 1 .
(4)  PB nr. L 54 van 25 . 2. 1974, blz. 1 .
 (5) PB nr. L 146 van 4. 6. 1973, blz. 1 .                        (7) PB nr. L 303 van 1 . 11 . 1973, blz. 1 .
 («) PB nr. L 41 van 13 . 2. 1974, blz. 9.                        (8) PB nr. L 22 van 26. 1. 1974, blz. 2.
 ---pagebreak--- Nr. L 61 /2                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        4. 3 . 74
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
            elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel, 28 februari 1974.
                                                                            Voor de Commissie
                                                                             P. J. LARDINOIS
                                                                          Lid van de Commissie
 ---pagebreak--- 4. 3 . 74                               Publikatieblaa van de Europese Gemeenschappen                                               Nr. L 61 /3
                 ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG 1
                               PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE l a — DEEL 1 — DEL 1
                               SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                       SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Wahrungsausgleichsbetrâge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetaere udligningsbeleb
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                                   og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom         Ireland              Italia     France
                                                                        ft                 £/t               Lit. /t     FF/t
                                      1                                 5                   6                   7          8
                10.01 A O                                                                                   9 702
                10.01 B                                                                                    10 830
                10.02                                                                                       8 980
                10.03                                                                                        8 864
                10.04                                                                                       8 332
                10.05 B                                                                                     7 711
                10.07 B                                                                                     8 421
                10.07 C                                                                                      8 554
                11.01 A                                                                                    12 347
                11.01 B                                                                                    11 336
                11.02 A I a)                                                                               14 544
                11.02 A I b)                                                                               13 335
          (l) Le montant compensatoire applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine
               par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n0 120/67/CEE est celui applicable pour l'orge.
          (x) The compensatory amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in
               Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
          (*) Der Ausgleichsbetrag für Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67
               EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.
          !}) L'importo compensativo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione
               di cui all'articolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo.
          (*■) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
               van Verordening nr. 120/67/EEG is het compenserende bedrag voor gerst van toepassing .
          i1) Udligningsbeløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
               denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg .
 ---pagebreak--- Nr. L 61 /4                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      4. 3 . 74
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et a percevoir a lexportatxon
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                    Betrage, die bei der Einfuhr gewahrt und
                   N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den faciles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                          £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit./lOO kg   FF/100 kg
                                  1                            5                 6                   7           8
             11.01 c                                                                             1596
             11.01 D                                                                             1500
             11.01 E I                                                                           1 388
             11.01 E II                                                                             786
             11.01 H                                                                                859
             11.01 K                                                                                873
             11.02 A II                                                                          1 616
             11.02 A III                                                                         1596
             11.02 A IV                                                                          1 500
             11.02 A V a) 1                                                                      1 122 (2;
             11.02 A V a) 2                                                                      1 388
             11.02 A V b)                                                                           786
             11.02 A VIII                                                                           859
             11.02 A IX                                                                             873
             11.02 B I a) 1                                                                      1 418
             11.02   B  I a) 2 aa)                                                                  850
             11.02   B  I a) 2 bb)                                                               1500
             11.02   B  I a) 4                                                                   1347
             11.02   B  I b) 1                                                                   1418
             11.02   B  I b) 2                                                                   1500
             11.02   B  I b) 4                                                                   1347
             11.02   B  II a)                                                                    1 290
             11.02   B  II b)                                                                    1 194
             11.02   B  II c)                                                                    1234
             11.02   B  II d)                                                                    1 369
             11.02 C I                                                                           1552
             11.02 C II                                                                          1437
             11.02 C III                                                                         2 21 6
             11.02 C IV                                                                          1 333
             11.02 C V                                                                           1 234
             11.02 C VII                                                                         1 347
             11.02 C VIII                                                                        1 369
             11.02 D I                                                                              990
             11.02 D II                                                                             916
             11.02 D III                                                                            904
             11.02 D IV                                                                             850
             11.02 D V                                                                              786
             11.02 D VII                                                                            859
 ---pagebreak---                                                                              ft
4. 3 . 74                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr . L 61 /5
                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                           and charged on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                 Position i den fælles toldtarif
                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                          og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom       Ireland              Italia       France
                                                        £/100 kg         £/100 kg           Lit./100 kg    FF/100 kg
                                1                           5                 6                   7            8
           11.02 D VIII                                                                          873
           11.02 E I a) 1                                                                        904
           11.02 E I a) 2                                                                        850
           11.02 E I a) 4                                                                        859
           11.02 E I b) 1                                                                     1 773
           11.02 E I b) 2                                                                     1 666
           11.02 E I b) 4                                                                     1 516
           11.02 EUa)                                                                         1 746
           11.02 EQb)                                                                         1 616
           11.02 E II c)                                                                      1 388
           11.02 E II d)                                                                      1 540
           11.02 F I                                                                          1 746
           11.02 F II                                                                         1 616
           11.02 F III                                                                        1 596
           11.02 F IV                                                                         1 500
           11.02 F V                                                                          1 388
           11.02 F VIII                                                                          859
           11.02 F IX                                                                            873
           11.02 G I                                                                             728
           11.02 G II                                                                            578
           11.06 A                                                                               160
           11.06 BI                                                                            1 004
           11.06 B II                                                                          1 241
           11.07   A I a)                                                                      1 727
           11.07   A I b)                                                                      1 290
           11.07   AUa)                                                                        1 578
           11.07   ADb)                                                                        1 179
           11.07 B                                                                             1 374
           11.08 AI                                                                            1 004
           11.08 A III                                                                         1 372
           11.08 A IV                                                                          1 004
           11.08 A V                                                                           1 004
           11.09 A                                                                             2494
           11.09 B                                                                            2494
           17.02 BUa)                                                                          1 310 (8)
           17.02 B II b)                                                                       1 004 (3)
           17.05 BI                                                                            1 310
           17.05 B II                                                                          1 004
 ---pagebreak--- Nr. L 61 /6                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      4. 3 . 74
                                                                                     Montants 4 octroyer 4 1'importation
                                                                                         et & perccvoir 4 l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                            and charged on exports
                                                                                 Betrage, die bei der Einfuhr gewahrt und
                        N° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den faelles toldtarif
                                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                           og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom           Ireland              Italia        France
                                                                      £/100 kg            £/100 kg           Lit./100 kg     FF/100 kg
                                      1                                   5                    6                   7             8
                  23.02    A  I a)                                                                               263
                  23.02    A  I b) 1                                                                             420
                  23.02    A  I b) 2                                                                             841
                  23.02    A  II a)                                                                              210
                  23.02    A  II b)                                                                              841
                  23.03 A I                                                                                   1247
                  23.07 B I a) 1                                                                                 123
                  23.07 B I a) 2                                                                              1 040 (4)
                  23.07 B I b) 1                                                                                 386
                  23.07 B I b) 2                                                                          * 1 302 (6)
                  23.07 B I c) 1                                                                                 771
                  23.07 B I c) 2                                                                              1 687 (e)
            (*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers» les
                 montants compensatoires valables sont les suivants :
            (*) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant
                compensatory amounts are as follows :
            (*) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten folgende Aus­
                gleichsbeträge :
            (*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi so*
                no i seguenti :
            (*) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handelsverkeer met derde
                landen gelden de volgende compenserende bedragen :
            r) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
                — I. 1 388 Lit
            (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE, soumis
                au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B IL
            (*) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is subject to the same
                compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
            (*) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem
                gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
            (*) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/66/CEE, allo stesso
                importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
            (*) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen
                aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
            (8) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme
                udligningsbeløb, som varer henhørende under pos . 17.02 B II.
            (4) (6) v ) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                        In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                        Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                        Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente :
                        In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
                        Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                        (4) 1,5729
                        (5) 1,4553
                        (•) 1,3515
 ---pagebreak--- 4 . 3 . 74                            Publikatieblaa van de Europese Gemeenschappen                                      ' Nr. L 61 /7
                            PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
                 SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                         SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEK0D
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetaire udligningsbelob
                                                                         Montants å octroyer å l'importation
                                                                             et ik percevoir a lexportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Betrage, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fselles toldtarif
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                            £/100 kg          £/100 kg           Lit./100 kg   FF/100 kg
                                   1                            5                  6                   7           8
               01.03 A II a)                                                                         4 745
               01.03 A II b)                                                                         5 580
               02.01 A III a) 1                                                                      7 256
               02.01 A III a) 2                                                                    11 246
               02.01 A III a) 3                                                                      8 852
               02.01 A III a) 4                                                                    11754
               02.01 A III a) 5                                                                      6 312
               02.01 A III a) 6 aa)                                                                11754
           ex 02.01 A III a) 6 bb) i1)                                                             11754
           ex 02.01 A III a) 6 bb) (a)                                                               8 852
               02.05 A I                                                                             3 047
               02.05 A II                                                                            3 555
               02.05 B                                                                               1741
               02.06 B I a) 1                                                                        7156
               02.06 B I a) 2 aa)                                                                    9 795
               02.06 B I a) 2 bb)                                                                    9 795
               02.06 B I a) 2 cc)                                                                  10 884
               02.06 B I a) 3                                                                      11246
               02.06 B I a) 4                                                                        8 852
              02.06 B I a) 5                                                                       11 754
              02.06 B I a) 6                                                                         6 312
           ex 02.06 B I a) 7 O                                                                     11 754
           ex 02.06 B I a) 7 (2)                                                                     8 852
              02.06 B I b) 1                                                                       10 884
              02.06 B I b) 2 aa)                                                                   10 884
              02.06 B I b) 2 bb)                                                                   10 884
              02.06 B I b) 2 cc)                                                                   11972
              02.06 B I b) 3 aa)                                                                   14 511
              02.06 B I b) 3 bb)                                                                  20 461
              02.06 B I b) 4 aa)                                                                   10 158
              02.06 B I b) 4 bb)                                                                   16108
              02.06 B I b) 5 aa)                                                                   15 237
 ---pagebreak--- Nr. L 61 / 8                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       4. 3 . 74
                                                                             Montants à octroyer L· l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N* du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                               I mporti da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                                £/100 kg          £/100 kg          Lit./100 kg    FF/100 kg
                                       1                            S                  6                   7           8
                  02.06 B I b) 5 bb)                                                                 20 244
                  02.06 B I b) 6 aa)                                                                   7 256
                  02.06 B I b) 6 bb)                                                                 10 521
                  02.06 B I b) 7 aa)                                                                 15 237
                  02.06 B I b) 7 bb)                                                                 20 461
                  02.06 B II a)                                                                        2 322
                  02.06 B II c)                                                                        7 619
                  02.06 B II d)                                                                        8 779
                  02.06 B II e)                                                                        4 353
                  02.06 B II f)                                                                        6 385
                  02.06 B II g)                                                                        6 385
                  15.01 A I (a)                                                                        2 322
                  15.01 A Π                                                                            2 322
                  16.01 A                                                                            11 101
                  16.01 B I (b)                                                                      18 139
                  16.01 B II (b)                                                                     12 770
                   16.02 A II                                                                        10 231
                                                                                                         b
                   16.02 B III a) 1 aa)                                                              19 228
                   16.02 B III a) 1 bb)                                                              15 963
                   16.02 B III a) 1 cc)                                                              10 884
                   16.02 B ΙΠ a) 2                                                                     9 070
                   16.02 B III a) 3                                                                    5 369
             (l) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                 — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                 — Longes et morceaux de longes, désossé* ;
                 — Filets.
             (') — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                 — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless;
                 — Loins and cuts of loins, boned or boneless;
                 — Tenderloins .
             (') — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Schultern, aus Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen;
                 — Filet.
             (*) — Prosciutti, anche in parti, disossati;
                 — Spalle, anche in parti, disossate;
                 — Lombate, anche in parti, disossate;
                 — Filetto .
             (*) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                 — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                 — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                 — Filet.
             (') — Skinke og stykker deraf, udbenet;
                 — Bov og stykker deraf, udbenet;
                 — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                 — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 4. 3 . 74                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  Nr. L 61 /9
          (') Produits autres que ceux visés sous (*).
          (*) Other products than those falling under (*).
          (*) Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
          (*) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
          (*) Andere produkten dan vermeld bij (l).
           (f) Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
          (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
          (a ) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
          (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zustàndigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen.
          (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
          (a ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
               autoriteiten.
          (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
          (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
               conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
          (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
               liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
          (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf 'Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
               halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
          (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
               vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
          (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conservenngsvloeistof bevatten, worden
               alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
          (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konservenngsvæske, beregnes alene på grundlag af
               pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 61 / 10                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            4. 3 . 74
                                  PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                             SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                            RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                        OKSEKØD
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts —
                  Wâhrungsausgleichsbetrâge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                      bedragen —Monetaere udligningsbelob
                                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                            and charged on exports
                                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N° du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                          Position i den fælles toldtarif
                                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                           og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                                         £/100 kg         £/100 kg           Lit./ lOO kg  FF/100 kg
                                           1                                5                 6                     7          8
                                                          Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vasgt ■
              ex   01.02   A   II a)  (*)                                                                        8 849
              ex   01.02   A   II a)  (2)                                                                        8 849
              ex   01.02   A   II b)  (3)                                                                        7 352
              ex   01.02   A   II b)  (4) (5)                                                                    7 352
                                                               -
                                                                  Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt
                  02.01 A II a) 1 aa) 11                                                                       13 804
                   02.01 A II a) 1 aa) 22                                                                      10 618
                   02.01   A   II a)  1   aa) 33                                                               16 989
                   02.01   A   II a)  1   bb)  11                                                              13 968
                   02.01   A   II a)  1   bb)  22"                                                             11 175
                   02.01   A   II a)  1   bb)  33                                                              16 762
                   02.01 A II a) 1 cc) 11                                                                      13 968
                   02.01 A II a) 1 cc) 22                                                                      15 953
                   02.01   A II a) 2 aa) (e)                                                                   11 298
                   02.01   A II a) 2 bb) (e)                                                                     9 038
                   02.01   A II a) 2 cc) (e)                                                                   14 122
                   02.01   A II a) 2 dd) U (e)                                                                 11 298
                   02.01    A II a) 2 dd) 22 aaa) (e)                                                          14 122
                   02.01   A II a) 2 dd) 22 bbb) (e) (7)                                                       14 122
                   02.01   A II a) 2 dd) 22 ccc) (6)                                                           14 122
                  02.06    C I a) 1                                                                            13 968
                  02.06 C I a) 2                                                                               15 953
              (*) Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
              (l) Calves for fattening weighing less than 80 kg.
              (*) Kälber mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind .
              (l) Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
              (*) Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
              0)  Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak---   4. 3 . 74                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                          Nr.L 61 / 11
(2) Autres que ceux visés sous i1).
       L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(2) Calves other than those referred to in (*) above.
       Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities .
(2) Andere als die unter f1) genannten.
       Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(2) Diversi da quelli di cui alla nota (*).
       Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
 (2) É Andere dan onder (*) bedoeld.
       De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
 (a) Andre end sådanne nævnt under f1).
       Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(3)    Jeunes bovins mâles v destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur a 220 kg et inférieur à 300 kg.
(3)    Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg .
(3)    Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind .
(3)    Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
 r) Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
(3) Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (s).
       L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions å determiner par les autorités compétentes.
(4) Cattle other than those referred to in (*) above.
       Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(4) Andere als die unter (3) genannten .
       Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(4) Diversi da quelli di cui alla nota n .
       Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
 (4) Andere dan onder (3) bedoeld.
       De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
 (4) Andre end sådanne nævnt under f3) .
       Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (8) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
       péennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du S immental et du Pinzgau ;
       b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simm entai, de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg.
 (s) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
       Communities :
       (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
       (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed , the Schwyz breed , and the Friborg breed.
 (5) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Zollkontingents :
       a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
       b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
 (5) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia , bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
       b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo .
 (5) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent :
       a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van hét grijze ras , het bruine ras , het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
       b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras , het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
 (5) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
       a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
       b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 (®) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
       péennes pour la viande bovine congelée.
  (6) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
       Communities for frozen beef and veal .
 (•) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
       per la carne bovina congelata.
 («) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent voor bevroren rundvlees .
 (•) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fælleskaber
       for frosset kvægkød.
 (7) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
       des Communautés européennes .
  (7) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
        Communities.
  (') Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
  (7) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com­
       petenti delle Comunità europee.
  (7) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
        en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
  (7) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
       heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 61 / 12                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          4. 3 . 74
                                PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4» — DEEL 4 — DEL 4
              SECTEUR DES (EUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE                                    — EGGS AND POULTRY
                     SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Wahrungsausgleichsbetrage — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetaire udligningsbeleb
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                                    i                 £                 Lit.           FF
                                     1                              5                  6                  7             8
                                                              — 100 pièccs/100 picces/100 Stück/100 pczzi/100 stuks/100 stk. —
                 01.05 A                                                                                299
                                                                                           — 100 kg —
                 01,05 BI                                                                             1452
                 01.05 B II                                                                           2 217
                 01.05 B m                                                                            1 738
                 01.05 B IV                                                                           1 869
                 01.05 BV                                                                             2 531
                 02.02 A I a)                                                                         1 749
                 02.02 Alb)                                                                           2 075
                 02.02  A   I c)                                                                      2 234
                 02.02  A   II a)                          .                                          2 614
                 02.02  A   II b)                                                                     3 167
                 02.02  A   II c)                                                                     3 525
                 02.02  A   III a)                                                                    2 483
                 02.02  A   III b)                                                                    2 711
                 02.02 A IV                                                                           2 671
                 02.02 A V                                                                            3 615
                 02.02 B I                                                                            5 553
                 02.02 B II a) 1                                                                      2 234
                 02.02 B II a) 2                                                                      3 525
                 02.02 B II a) 3                                                                      2 711
                 02.02 B II a) 4                                                                      2 671
                 02.02 B II a) 5                                                                      3 615
                 02.02  B  II  b)                                                                     1 851
                 02.02  B  II  c)                                                                     1 281
                 02.02  B  II  d) 1                                                                   4 474
                 02.02  B  II  d) 2                                                                   4 406
                 02.02  B  II  d) 3                                                                   3 423
 ---pagebreak--- 4. 3 . 74                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr. L 61 / 13
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførse
                 Position i den f«lies toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                            t                 £                  Lit.            FF
                                1                           5                  6                  7              8
                                                                                 — 100 kg —
           02.02  B  n  e)  1                                                                 3 931
           02.02   B II e)  2 aa)                                                             2 136
           02.02   B II e)  2 bb)                                                             3 872
           02.02  B  II e)  3                                                                 3 008
           02.02  B  II f)                                                                    5 553
           02.02 C                                                                             1 281
           02.05 C                                                                            3 417
                                                      — 100 pièces/100 pteces/100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk. —
           04.05 A I a)                                                                          187
                                                                                 — 100 kg —
           04.05   Alb)                                                                       2 438
           04.05  B  I a) 1                                                                  10 336
           04.05  B  I a) 2                                                                   2 828
           04.05  B  I b) 1                                                                   4973
           04.05  B  I b) 2                                                                   5 314
           04.05  B I b) 3                                                                   10 483
           35.02   A II a) 1                                                                  9 605
           35.02  A II a) 2                                                                    1 341
 ---pagebreak---                                        DEEL 5
                      SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN                                                                                            Nr . L 61 / 14
                         Monetaire compenserende bedragen
                                                Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                            United Kingdom                 Ireland                                Italia                   France
                                £/100 kg                   £/100 kg                             Lit./lOO kg               FF/ 100 kg
                          (a)            (b)         (a)              (b)                (a)                  (b)   (a)                (b)
                                  6                           7                                      S                        9
                                                                                         530                  190
                                                                                         473                  190                               Publikatieblad
                                                                                         3 69                 190
                                                                                         297                  190                                van
                                                                                                                                                 de
                                                                                                               —
ichtspercenten                                                                         1 896
percenten doch niet
                                                                                                               —
 enten                                                                                 1264
                                                                                                               —
percenten                                                                                632
                                                                                                               —
                                                                                       6 053
                                                                                       4 479                  190
                                                                                       4 479                  190
                                                                                       3 632                  190
                                                                                                               —
                                                                                       6 053 0
                                                                                                                                             Europese Gemeenschappen
                                                                                       4 479                  190
                                                                                       4 479                  190
                                                                                       3 632                  190
                                                                                                               —
                                                                                       2 715
   melkdroge stof :
ichtspercenten                                                                         1210                   190
percenten                                                                              2 200                  190
                                                                                       74,12 (2)
                                                                                           kg
                                                                                                               —
                                                                                       79,95 (2)                                                  4. 3 . 74
                                                                                           kg
 ---pagebreak---                                                                                                                                                4. 3 . 74
                                                Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                         United Kingdom                  Ireland                                 Italia                    France
                             £/100 kg                    £/ 100 kg                            Lit./ lOO kg                FF/ 100 kg
                       (a)                (b)     (a)                (b)                (a)                  (b)    (a)                (b)
                               6                            7                                      8                          9
                                                                                                             —
                                                                                    83,19 (2)
                                                                                       kg
                                                                                    90,96 (2)
                                                                                       kg
                                                                                    60,53 (2)
                                                                                       kg
                                                                                    44,79 (2)                190
                                                                                       kg                                                       Publikatieblad
                                                                                    36,32 (2)                190
                                                                                       kg
                                                                                                             —
                                                                                                                                                van
                                                                                    60,53 (2)
                                                                                       kg
                                                                                    44,79 (2)                190
                                                                                       kg
                                                                                    36,32 (2)                190
                                                                                      kg
                                                                                                                                             de Europese
                                                                                    3 324 (3)
                                                                                    15,40 (2)                190
                                                                                       kg
   chtspercenten (4)                                                                                         190
inder dan 82 ge­
                                                                                                                                             Gemeenschappen
                                                                                                             —
                                                                                   15 746
   rcenten (4)                                                                                               —
                                                                                   16 140
                                                                                       —
                                                                                                             190
                                                                                   14 224                    —
                                                                                   11 723                    —
                                                                                    9 477                    —
   Padano en Parmi­
                                                                                   15 972
                                                                                   13 244
                                                                                                                                              Nr. L 61 / 15
 ---pagebreak---                                                    Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen                             Nr. L 61 / 16
                                United Kingdom              Ireland                                    Italia                 France
                                    £/ 100 kg              £/ 100 kg                             Lit./lOO kg                 FF/ 100 kg
                              (a)            (b)     (a)                (b)                (a)                  (b)    (a)                (b)
                                      6                        7                                         8                       9
                                                                                      12 111
    volone, Ragusano,
Fontina, Fynbo,
   Samso, Tilsit als­                                                                                                                             Publikatieblad
 vochtgehalte, be­
   asmassa, van niet
    nten                                                                              12 111                                                      van
  , Saint-Nectaire,
    utterkase alsmede
 gehalte, berekend
  a, van meer dan
                                                                                        9 442
                                                                                                                —
                                                                                        4 761
                                                                                                                                                de Europese
                                                                                                                —
                                                                                       15 972
                                                                                                                —
                                                                                       10 350
                                                                                                                —
                                                                                        2 476
                                                                                                                —
                                                                                        2 476
                                                                                                                —
                                                                                        2 199 (5)
                                                                                                                                                Gemeenschappen
                                                                                                                —
                                                                                        2 932    (5)
                                                                                                                —
                                                                                        3 055    (5)
                                                                                                                —
                                                                                        2 585    (5)
                                                                                                                —
                                                                                        3 115    (5)
            ven).
            g nettogewicht.
                                                                                                                                                  4. 3 . 74
 ---pagebreak--- 4. 3 . 74                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr. L 61 / 17
                                                        Voetnoten
          (*) In het geval dat het produkt is gedenatureerd, overeenkomstig artikel 2 van Verordening
              (EEG) nr. 990/72, wordt dit bedrag verminderd tot:
              — 3 665 Lire per 100 kg voor Italië.
          (2) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
              de volgende elementen:
               a) het genoemde bedrag per kg vermenigvuldigd met het gewicht van de hoeveelheid melk
                  en room in 100 kg produkt;
               b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                  het produkt ten bedrage van:
                  — 35,31 Lire voor Italië.
          (3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
              de volgende elementen:
               a) het per 100 kg genoemde bedrag;
               b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                  het produkt ten bedrage van:
                  — 35,31 Lire voor Italië.
          (4) Echter, voor boter die is onderworpen aan de maatregelen voorzien :
              — in Verordening (EEG) nr. 1519/72 (PB nr. L 162 van 18. 7. 1972), wordt dit bedrag ver­
                  menigvuldigd met de coëfficiënt 0,2;
              — in Verordening (EEG) nr. 1259/72 (PB nr. L 139 van 17. 6. 1972), wordt dit bedrag ver­
                  menigvuldigd met de coëfficiënt 0,3, voor het Verenigd Koninkrijk is de coëfficiënt 0,6;
              — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13. 2. 1973), wordt dit bedrag ver­
                  menigvuldigd met de coëfficiënt 0 ,4;
              — in Verordeningen (EEG) nrs. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972), 1717/72 (PB
                  nr. L 181 van 9. 8 . 1972), 2537/72 (PB nr. L 272 van 5. 12. 1972) en 1412/73 (PB nr. L 142
                  van 29. 5. 1973 ), wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0.
          (s) In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt
              1,6517.
          Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in
          aanmerking genomen.
 ---pagebreak---                                                                                                                                   Nr. L 61 / 18
                                           DEEL 6
                                       SECTOR WIJN
                                   Compenserende bedragen
                                                                                                                                  Publikatieblad
                                                                           Bij de invoer te verstrekken en bij de
                                                                                uitvoer te heffen bedragen
                                                                                                                                  van
                        Omschrijving
                                                               Verenigd           Ierland            Italië
                                                              Koninkrijk                                            Frankrijk
                                                                  £                  £               Lit.              FF
Tafelwijn die een effectief alcoholgehalte heeft van ten
minste 8,5° en een totaal alcoholgehalte van niet meer dan                               — graad/hl —
                                                                                                                                de Europese
15°, alsmede rode en witte ingevoerde wijn                                                              169
Tafelwijn van de soort R III in de zin van Verordening                                      — hl —
(EEG) nr. 945/70, alsmede rode wijn bij invoer aangeboden
onder de naam Portugieser                                                                            2 714
Tafelwijn van de soorten A II en A III in de zin van
                                                                                                                                Gemeenschappen
Verordening (EEG) nr. 945/70, alsmede witte wijn bij invoer
aangeboden onder de naam Riesling of Sylvaner                                                        3 785
                                                                                                                                  4. 3 . 74
 ---pagebreak---  4. 3 . 74                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                           Nr. L 61 / 19
                                       PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
     SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Wâhrungsausgleichsbetrâge
              Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetaere udligningsbelob
                                                                                               Montants à octroyer à 1 importation
                                                                                                 et à percevoir à l'exportation P)
                                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                                     and charged on exports (l)
                                                                                               Betrage, die bei der Einfuhr gewahrt
                               N° du tarif douanier commun                                 und bei der Ausfuhr erhoben werden (l)
                                      CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione (l)
                           Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                                        te heffen bedragen (*)
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                Position i den falies toldcatif                                     og opkræves ved udførsel i1)
                                                                          United Kingdom              Ireland             Italia             France
                                                                                  £                      £                 Lit.                FF
                                               1                                  5                       6                  7                    8
                                                                                                                 100 kg ■
                         17.01 A I                                                                                        2 258
                         17.01 B I                                                                                        3 531
                         17.01 B II                                                                                       3 004
                                                           par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (*)
                                                                 by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (*)
                                                       je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (2)
                                                        per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (*)
                                                per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (')
                                                ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (*)
                          17.02 ex D (»)                                                                                  35,31
                          17.02 E                                                                                         35,31
                          17.02 ex F («)                                                                                  35,31
                          17.05 ex C (•)                                                                                  35,31
(*) Aucun montant compensatoire n'est applique au sucre exporte en                       (2) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calco­
     vertu de l'article 25 du règlement n 0 1009/67/ CEE ou au sucre importé                   lati in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni
     en vertu des dispositions du protocole n0 17 de l'acte joint au traité                    dell'articolo 7 paragrafo 2 del regolamento ( CEE) n . 837/68 qualora
     d'adhésion .                                                                              trattasi di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
t1) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuani                             l'articolo 13 del regolamento ( CEE) n . 394/70 qualora trattasi di
     to Atticle 25 of Regulation No 1009/67/ EEC or to sugar imported                          un'esportazione .
     pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the Treaty ol                     (2 ) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
                                                                                               gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
(*) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführ­                             lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig
     ten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls Nr . 17                         artikel 13 van Verordenine ( EEGÌ nr . 394 / 70 bii uitvoer .
     der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten Zucker wird                  (2) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccha­
     kein Ausgleichsbetrag angewandt.                                                          rose beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7 ,
(}) Nessun importo compensatio è applicato allo zucchero esportatc                             stk . 2 , i forordning (EØF) nr . 837/68 ved indførsel og i henhold til
     in virtü delle disposizioni dell'articolo 25 del regolamento n . 1009/                     bestemmelserne i artikel 13 i forordning ( EØF) nr. 394/70 ved udførsel.
     67/ CEE nonché allo zucchero importato in virtü delle disposizion
     del orotocollo n . 17 dell'atto allesato al trattato di adesione .
i1 ) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van                      (3)    Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose.
     suiker krachtens de bepalingen van artikel 25 van Verordening nr.                   (3)    Other sugars and syrups excluding sorbose.
     1009/67/ EEG of bij de invoer , van suiker krachtens de bepalingen                  (3 )   Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
     van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte                       (3)   Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
     Akte .                                                                               (3 )  Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose.
(1) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter                   (3)   Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose .
     artikel 25 i forordning nr. 1009/67/EØF eller på sukker importeret
     efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædelses­             (4) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
     traktaten .                                                                          (4) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
                                                                                         (4 )   Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
(2) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres calcules              (4)   Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
     en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions de                       (4)   Karamel uit suiker van post 17.01 .
     l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n° 837/68 lors d'une im­                (4)   Karamel under pos . 17.01 .
     portation et conformément aux dispositions de l'article 13 du règlement
     ( CEE) n0 394/70 lors d'une exportation .
(2) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,                     (5) Autres , a l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation                         colorants .
     ( EEC) No 837/ 68 in the case of imports and in accordance with Article              (5) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring
     13 of Regulation ( EEC) No 394/70 in the case of exports.                                  material.
(2) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem                       (5) Andere, ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
     als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­                   (5) Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
     einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG ) Nr.                         (5) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                           gevoegde kleurstoffen .
     Nr. 394/70 bestimmt.                                                                 (5) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 61 /20                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       4. 3 . 74
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8* — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (E0F) Nr. 1059/69
      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Wâhrungsausgleichsbetrâge
         Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetaere udligningsbelob
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT beading No                              Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom       Ireland              Italia       France
                                                             £/100 kg         £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                     1                           5                 6                   7            8
                18.06 A I                                                                           2119
                18.06 A II                                                                          2 648
                18.06 A ΠΙ                                                                          3 531
                18.06 B I                                                                           1488
                18.06 B II a)                                                                       2 872
                18.06 B Π b)                                                                        4 002
                18.06 C I                                                                           2 570
                18.06 C Π a) 1                                                                      1589
                18.06 C Π a) 2                                                                      1942
                18.06  CΠ    b)  1                                                                  2 978
                18.06  C II  b)  2                                                                  3 449
                18.06  CΠ    b)  3                                                                  3 837
                18.06  CΠ    b)  4                                                                  4402
                18.06 D   I a)                                                                      4590
                18.06 D   I b)                                                                      4 590
                18.06 D   Π a)   1                                                                  3 272
                18.06 D   II a)  2                                                                  3 272
                18.06 D   II b)  1                                                                  8 357
                18.06 D   II b)  2 aa)                                                              5143
                18.06 D   II b)  2 bb)                                                              8 357
                18.06 D   Π c)                                                                         P)
 ---pagebreak--- 4.3.74                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 61 /21
                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
             N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                     CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
            Nr. des Geineinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
         Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
              Position i den fælles toldtarif
                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                  United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                     £/100 kg          £/100 kg           Lit./ 100 kg   FF/100 kg
                             1                           5                 6                    7            8
       19.01 A                                                                                   1728
       19.01 B                                                                                   1409
       19.03 A                                                                                   1 809
       19.03 B I                                                                                 1 809
       19.03 B II                                                                                1733
       19.04                                                                                     1 179
       19.05 A                                                                                   1642
       21.07 B I                                                                                   715
       21.07 B II a)                                                                               444
       21.07 B II b)                                                                             1256
       21.07 C I                                                                                 1488
       21.07 C II a)                                                                             2 872
       21.07 C II b)                                                                             4 002
       21.07 D I a) 1                                                                            5 447
       21.07 D I a) 2                                                                            8 474
       21.07   D   I b) 1                                                                          484
       21.07   D   I b) 2                                                                        1036
       21.07   D   I b) 3                                                                        7 533
       21.07   D   II a) 1                                                                       6 053
       21.07 D II a) 2                                                                           8 776
       21.07 D II a) 3                                                                         11 197
       21.07 D II a) 4                                                                         16 039
       21.07   D II b)                                                                           9 416
       21.07  F I a) 2 aa)                                                                         543
       21.07   F I a) 2 bb)                                                                        815
       21.07  F I a) 2 cc)                                                                       1087
       21.07 F I b) 1                                                                              494
       21.07 F I b) 2 aa)                                                                          896
       21.07 F I b) 2 bb)                                                                        1 168
       21.07 F I b) 2 cc)                                                                        1440
       21.07 F I c) 1                                                                              883­
       21.07 F I c) 2 aa)                                                                        1426
       21.07  F  I  c) 2 bb)                                                                     1698
       21.07  F  I  c) 2 cc)                                                                     1901
       21.07  F  I  d)  1                                                                        1589
       21.07  F  I  d) 2 aa)                                                                     2132
       21.07  F  I  d) 2 bb)                                                                     2 336
 ---pagebreak--- Nr. L 61 /22                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      4. 3 . 74
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier ccmmun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom        Ireland               Italia     France
                                                           £/100 kg          £/100 kg           Lit./lOO kg   FF/100 kg
                                   1                           5                 6                    7           8
             21.07 F I e) 1                                                                     2 825
             21.07 F I e) 2                                                                     3 096
             21.07 F I f)                                                                       3 354
             21.07 F II a)     1                                                                1 883
              21.07 F II a)    2 aa)                                                            2 426
              21.07 F II a)    2 bb)                                                            2 698
              21.07 F II a)    2 cc)                                                            2 970
              21.07 F II b)    1                                                                2 378
              21.07 F II b)    2 aa)                                                            2 780
              21.07 F II b)    2 bb)                                                            3 051
              21.07 F II c) 1                                                                   2 766
              21.07 F II c) 2 aa)                                                               3 309
              21.07 F II c) 2 bb)                                                               3 513
              21.07 F II d) 1                                                                   3 472
              21.07 F II d) 2                                                                   3 947
              21.07 F II e)                                                                     4 531
              21.07 F III a) 1                                                                  3 766
              21.07 F III a) 2 aa)                                                              4 310
              21.07 F III a) 2 bb)                                                              4 581
              21.07 F III b) 1                                                                  4 261
              21.07 F III b) 2                                                                  4 663
              21.07 F III c) 1                                                                  4 649
              21.07 F III c) 2                                                                  5 124
              21.07 F III d) 1                                                                  5 355
              21.07 F III d) 2                                                                   5 559
              21.07 F III e)                                                                     5 885
              21.07 F IV a) 1                                                                    5 650
              21.07 F IV a) 2                                                                    6193
              21.07 F IV b) 1                                                                    6 144
              21.07 F IV b) 2                                                                    6 493
              21.07 F IV c)                                                                      6 532
              21.07 F V a) 1                                                                     8 474
              21.07 F V a) 2                                                                     8 610
              21.07 F V b)                                                                       8 827
              21.07 F VI à F IX                                                                    (2)
              29.04 C III a) 1                                                                   1 073
              29.04 C III a) 2                                                                   1793
 ---pagebreak--- 4 . 3 . 74                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     Nr. L 61 /23
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da'riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                                     og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom           Ireland             Italia          France
                                                                      £/100 kg            £/100 kg          Lit./lOO kg      FF/ 100 kg
                                      1                                   5                   6                   7               8
                29.04 C III b) 1                                                                               1528
               29.04 C III b) 2                                                                                2 550
               35.05 A                                                                                         1 179
           (x) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F VI à IX.
           (*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F VI to IX.
           (*) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI bis IX anwendbar sind.
           (*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da 21.07 F VI a IX.
           (*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van
               toepassing zijn.
           (*) Beløb der finder anvendelse på varer der henhører under positionen 21.07 F VI til IX.
           (2) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur transformation, de
               sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant compensatoire applicable, selon
               leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
           (*) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming from their
               transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods of the compensatory amount applicable,
               according to their nature, to the said agricultural products exchanged in the natural state.
           (a) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungser­
               zeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, die Ausgleichsbeträge angewendet werden, die bei diesen Er­
               zeugnissen als solches zur Anwendung kämen.
           (2) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro trasformazione
               di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compensativo applicabile, secondo
               la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
           (2) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit
               verkregen produkten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende bedrag dat al naar gelang hun aard op
               bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
           (a) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
               mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 61 /24                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               4. 3 . 74
                 ANNEXE II — ANNEX II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG II
                            Coefficients visés à Partiele 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1463/73
                            Coefficients provided for in Artide 4 (3) of Regulation (EEC) No 1463/73
                             Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                         Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                               Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                           Koefficienter, der er naevnt i artikel 4, stk. 3, forordning (E0F) nr. 1463/73
                                           Italia                                       1,097
                                           Ireland Sc United Kingdom                    1,127
                                           France                                       1,066
            ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III — BILAG III (*)
                      Taux de change de la lire (article 10 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1463/73)
                            Exchange rate for the lira (Article 10 (3) of Regulation (EEC) No 1463/73)
                       Wechselkurse der Lire (Artikel 10 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73)
                    Tasso di cambio della lira (articolo 10, paragrafo 3 , del regolamento (CEE) n. 1463/73)
                        Wisselkoersen van de lire (Artikel 10, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1463/73 )
                             Valutakurser for liren — Artikel 10, stk. 3, forordning (E0F) nr. 1463/73
                                                         100 lires = 6,21813          FB/Flux
                                                         100 lires = 0,972129         Dkr
                                                         100 lires = 0,411572 DM
                                                         100 lires = 0,753219         FF
                                                         100 lires = 0,429764         Fl.
                                                         100 lires = 0,0671461 £ anglaise ou irlandaise
             (') Cette annexe ne s'applique qu'aux opérations ayant fait l'objet de l'accomplissement des formalités douanières
                 d'exportation avant le 15 janvier 1974.
             (*) This Annex is only applied to operations which have been the object of the fulfilment of customs export
                 formalities before 15 January 1974.
             (l) Dieser Anhang wird nur auf Ausfuhren angewandt, für die Ausfuhrzollförmlichkeiten vor dem 15 . 1 . 1974 vor­
                 genommen worden sind .
             (*) Il presente allegato si applica solo alle operazioni le cui formalità doganali d'esportazione sono state espletate
                 prima del 15 gennaio 1974.
             (*) De bijlage wordt slechts toegepast op handelingen, die deel hebben uitgemaakt van de vervulling van douane
                 uitvoerformaliteiten vóór 15 januari 1974 .
             (*) Dette bilag finder kun anvendelse på operationer, der har opfyldt toldformaliteterne for eksport før den
                 15 januar 1974.