CELEX: 31975L0409
Language: es
Date: 1975-06-24 00:00:00
Title: Directiva 75/409/CEE del Consejo, de 24 de junio de 1975, por la que se modifica por quinta vez la Directiva 67/548/CEE relativa a la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificación, envasado y etiquetado de sustancias peligrosas

Avis juridique important

|

31975L0409

Directiva 75/409/CEE del Consejo, de 24 de junio de 1975, por la que se modifica por quinta vez la Directiva 67/548/CEE relativa a la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificación, envasado y etiquetado de sustancias peligrosas  

Diario Oficial n° L 183 de 14/07/1975 p. 0022 - 0024 Edición especial en finés : Capítulo 13 Tomo 4 p. 0131  Edición especial griega: Capítulo 13 Tomo 3 p. 0100  Edición especial sueca: Capítulo 13 Tomo 4 p. 0131  Edición especial en español: Capítulo 13 Tomo 4 p. 0127  Edición especial en portugués: Capítulo 13 Tomo 4 p. 0127 

 DIRECTIVA DEL CONSEJO    de 24 de junio de 1975    por la que se modifica por quinta vez la Directiva   67/548/CEE relativa a la aproximación de las   disposiciones legales , reglamentarias y administrativas   en materia de clasificación , envasado y etiquetado   de sustancias peligrosas     ( 75/409/CEE )    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , su artículo 100 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Visto el dictamen del parlamento Europeo (1) ,    Visto el dictamen del Comité económico y   social (2) ,    Considerando que es necesario modificar la Directiva   67/548/CEE (3) del Consejo , de 27 de junio de 1967 ,   relativa a la aproximación de las disposiciones   legales , reglamentarias y administrativas en materia   de clasificación , envasado y etiquetado de sustancias   peligrosas , modificada en último lugar por la   Directiva 73/146/CEE (4) ; que , deben precisarse   y completarse algunas de las disposiciones relativas al   etiquetado y envasado de sustancias peligrosas ; que , en   cualquier caso , estas disposiciones deben armonizarse   con las de la Directiva 73/173/CEE del Consejo de 4 de   junio de 1973 , relativo a la aproximación de las   disposiciones legales , reglamentarias y administrativas   de los Estados miembros en materia de clasificación ,   envasado y etiquetado de los preparados peligrosos   ( disolventes ) (5) ;    Considerando que las dimensiones de la etiqueta   deben determinarse proporcionalmente a la capacidad   del envase ;    Considerando , que es , también , necesario una   regulación para definir la relación entre la   marcación de transporte , por una parte ,   y la marcación de comercialización y manipulación ,   por otra , a fin de evitar una doble marcación   con simbolos diferentes ;    Considerando que algunas sustancias peligrosas ,   aún cumpliendo las prescripciones de la Directiva   67/548/CEE , podrián tener efectos perjudiciales   sobre la salud o la seguridad ; que , por tanto ,   debería establecerse un procedimiento para evitar   dicho peligro ;    Considerando que debe procederse a efectuar ciertos   cambios , a nivel de redacción , en las versiones   alemana , inglesa e italiana de dicha Directiva ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :    Artículo 1    La Directiva 67/548/CEE se modificará en   conformidad con los artículos siguientes .    Artículo 2    1 . La primera frase del apartado 2 del artículo 6   será sustituida por el texto siguiente :     « Todo embalaje deberá llevar de forma   legible e indeleble las siguientes indicaciones : »    2 . La letra d ) del apartado 2 del artículo 6 , se   completará con el texto siguiente :     « No será necesario indicar los riesgos específicos   de las sustancias nocivas , irritantes , fácilmente   inflamables o comburentes , cuando el contenido del   envase no sobrepase los 125 mililitros . »    Artículo 3    El texto del artículo 7 será sustituido por el   texto siguiente :     « 1 . Cuando las indicaciones establecidas   por el artículo 6 aparezcan en una etiqueta , ésta   deberá colocarse sobre una o más caras del envase ,   de forma que pueda leerse horizontalmente cuando el   envase esté colocado en posición normal . Las   dimensiones de la etiqueta corresponderán a los   siguientes formatos :    Capacidad del embalaje * Formato *     - inferior o igual a 3 litros : * *    si fuere posible , * *     * como mínimo 52 × 74 milimetros *     - superior a 3 litros e inferior o igual a   50 litros : * *     * como mínimo 74 × 105 milímetros *     - superior a 50 litros e inferior o igual a   500 litros : * *     * como mínimo 105 × 148 milímetros *     - superior a 500 litros : * *     * como mínimo 148 × 210 milímetros . *    Cada símbolo deberá ocupar , por lo menos , una   décima parte de la superficie de la etiqueta y tener ,   como mínimo , un centímetro cuadrado . La etiqueta   deberá adherirse en toda su superficie directamente   al envase que contenga la sustancia .    2 . No se requerirá etiqueta cuando en el mismo   envase aparezcan de manera bien visible las indicaciones   obligatorias previstas en el apartado 1 .    3 . El color y presentación de la etiqueta y , en el   caso del apartado 2 , el envase deberán permitir que ,   tanto el símbolo de peligro como su fondo resalten   claramente .    4 . Los Estados miembros podrán someter   la comercialización en su territorio de las sustancias   peligrosas a la utilización del idioma o idiomas   oficiales , en la redacción de la etiqueta .    5 . Se considerarán cumplidos los requisitos de la   presente Directiva en materia de etiquetado :    a ) en el caso de un envase exterior que contenga uno   o más envases interiores , si el envase exterior   exhibiese un etiquetado conforme con la regulación   internacional en materia de transporte de sustancias   peligrosas y los envases interiores estuvieren provistos   de etiquetas conformes con la presente Directiva ;    b ) en el caso de un envase único , si éste exhibiese   un etiquetado conforme con la regulación internacional   en materia de transporte de sustancias peligrosas y   con las letras a ) , b ) y d ) del apartado 2 del   artículo 6 .    Para aquellas sustancias peligrosas que no salgan   del territorio del Estado miembro , podrá autorizarse   un etiquetado conforme con la regulación nacional en   lugar de un etiquetado conforme con la regulación   internacional en materia de transporte de sustancias   peligrosas .    Artículo 4    El texto de la letra a ) del artículo 8 será   sustituido por el texto siguiente :     « a ) que en aquellos envases cuyas dimensiones   reducidas o no idóneas impidan un etiquetado conforme   a los apartados 1 y 2 del artículo 7 , éste puede   efectuarse según lo establecido por el artículo 6 ,   dándole cualquier otra forma apropiada .    Artículo 5    Se añadirán a continuación del artículo 8   quarter , los siguientes artículos :     « Artículo 8 quinquies    Los Estados miembros no podrán prohibir , restringir   ni obstaculizar por razones de clasificación , envasado   o etiquetado la comercialización de sustancias   peligrosas si éstas se ajustan las disposiciones de la   presente Directiva y de sus Anexos .    Artículo 8 sexties    1 . Cuando un Estado miembro advierta , fundándose   en una motivación circunstanciada , que una sustancia   peligrosa , aunque se ajuste a las prescripciones de   la presente Directiva , representa un peligro para   la salud o la seguridad , podrá prohibir provisionalmente   o someter a condiciones especiales la comercialización   en su territorio de dicha sustancia . Informará de ello   inmediatamente a la Comisión y a los demás   Estados miembros , exponiendo los motivos en los que   basa su decisión .    2 . La Comisión , en un plazo de seis semanas ,   consultará con los Estados miembros interesados . A   continuación procederá a emitir sin decera el   dictamen y adoptará las medidas pertinentes .    3 . Si la Comisión considera necesario introducir   ciertas adaptaciones técnicas a la presente Directiva ,   ella misma o el Consejo las introducirán según el   procedimiento previsto en el artículo 8 quater ; en   tal caso , el Estado miembro que hubiera adoptado las   medidas de salvaguardia podrá mantenerlas hasta la   entrada en vigor de dichas adaptaciones . »    Artículo 6    El texto aleman se modificará como sigue :    1 . en la letra b ) del apartado 2 del artículo 2   « brennbaren » se sustituirá por   « entzuendlichen »    2 . en la letra d ) del apartado 2 del artículo 2   y en el punto R 21 del Anexo III « brennbar » se   sustituirá por « entzuendlich » ;    3 . en la letra c ) del apartado 2 del artículo 6   y en el Anexo II , « Gift » se sustituirá por   « giftig » y « Reizstoff » por « reizend » .    Artículo 7    El texto ingles se modificará como sigue :    1 . los términos que se indican a continuación se   sustituirán por « highly » :     - « easily » en la letra c ) del apartado 2   del artículo 2 ;     - « very » en la letra c ) del apartado 2   del artículo 6 ;     - « easily » en el Anexo III ;     - « very » en los puntos R 22 y R 25 del   Anexo III ;    2 . en los puntos R 23 y R 26 del Anexo II   « highly » se sustituirá por « extremely » .    Artículo 8    El texto italiano se modificará como sigue :   en los puntos R 22 y R 25 del Anexo III el término   « molto » se sustituirá por el término   « facilmente » .    Artículo 9    1 . Los Estados miembros aplicarán las disposiciones   necesarias para cumplir la presente Directiva , a más   tardar , el 1 de junio de 1976 , e informarán de ello   inmediatamente a la Comisión .    2 . Los Estados miembros comunicarán a la Comisión   el texto de las disposiciones de Derecho interno que   adopten en el ámbito regulado por la presente   Directiva .    Artículo 10    Los destinatarios de la presente Directiva serán los   Estados miembros .    Hecho en Luxemburgo , el 24 de junio de 1975 .    Por el Consejo    El Presidente    G. FITZGERALD    (1) DO n º C 2 de 9 . 1 . 1974 , p. 59 .    (2) DO n º C 109 de 19 . 9 . 1974 , p. 19 .    (3) DO n º 196 de 16 . 8 . 1967 , p. 1 .    (4) DO n º 167 de 25 . 6 . 1973 , p. 1 .    (5) DO n º 189 de 11 . 7 . 1973 , p. 7 .