CELEX: 32009D1010
Language: sl
Date: 2009-06-04 00:00:00
Title: Osnutek sklepa upravnega odbora Europola z dne 4. junija 2009 o pogojih v zvezi z obdelavo podatkov na podlagi člena 10(4) Sklepa o Europolu

29.12.2009   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 348/1
            
         
      OSNUTEK SKLEPA UPRAVNEGA ODBORA EUROPOLA
   
   z dne 4. junija 2009
   o pogojih v zvezi z obdelavo podatkov na podlagi člena 10(4) Sklepa o Europolu
   (2009/1010/PNZ)
   UPRAVNI ODBOR JE –
   ob upoštevanju Sklepa Sveta z dne 6. aprila 2009 o ustanovitvi Evropskega policijskega urada (Europol) (1) (v nadaljnjem besedilu: Sklep o Europolu) in zlasti člena 10(4) Sklepa,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Upravni odbor na predlog direktorja in po posvetovanju s skupnim nadzornim organom določi pogoje v zvezi z obdelavo podatkov za opredelitev, ali so taki podatki pomembni za Europolove naloge in se lahko vključijo v enega od njegovih sistemov za obdelavo podatkov, zlasti pogoje glede dostopa do podatkov in njihove uporabe ter rokov za shranjevanje in brisanje podatkov.
            
         
               (2)
            
            
               Upravni odbor s sprejetjem tega sklepa upošteva načela Konvencije Sveta Evrope o varstvu posameznika glede na avtomatsko obdelavo osebnih podatkov z dne 28. januarja 1981 in Priporočila Odbora ministrov Sveta Evrope št. R(87) 15 z dne 17. septembra 1987 o uporabi osebnih podatkov v policijskem sektorju.
            
         
               (3)
            
            
               Sklep upravnega odbora se predloži Svetu v odobritev –
            
         SKLENIL:
   Člen 1
   Opredelitve
   V tem sklepu:
   
               (a)
            
            
               „osebni podatki“ pomenijo katero koli informacijo, ki se nanaša na določeno ali določljivo fizično osebo; določljiva oseba je tista, ki se lahko neposredno ali posredno identificira, predvsem s sklicevanjem na identifikacijsko številko ali na enega ali več dejavnikov, ki so značilni za njeno fizično, fiziološko, duševno, ekonomsko, kulturno ali socialno identiteto;
            
         
               (b)
            
            
               „obdelava osebnih podatkov“ pomeni kakršen koli postopek ali niz postopkov, ki se izvajajo v zvezi z osebnimi podatki z avtomatskimi sredstvi ali brez njih, kakršni so zbiranje, beleženje, urejanje, shranjevanje, prilagajanje ali predelava, iskanje, posvetovanje, uporaba, posredovanje s prenosom, širjenje ali drugo razpolaganje, prilagajanje ali kombiniranje, blokiranje, izbris ali uničenje;
            
         
               (c)
            
            
               „sistemi za obdelavo informacij“ pomenijo Europolov informacijski sistem, analitične delovne datoteke in druge sisteme za obdelavo osebnih podatkov iz člena 10(1) Sklepa o Europolu;
            
         
               (d)
            
            
               „Europolov informacijski sistem“ pomeni sistem iz člena 11(1) Sklepa o Europolu;
            
         
               (e)
            
            
               „analitična delovna datoteka“ pomeni datoteko, odprto za analizo, iz člena 14 Sklepa o Europolu;
            
         
               (f)
            
            
               „organi EU“ pomenijo institucije, organe, urade in agencije, ki so bili ustanovljeni s Pogodbo o Evropski uniji in pogodbama o ustanovitvi Evropskih skupnosti ali na njihovi podlagi, iz člena 22(1) Sklepa o Europolu;
            
         
               (g)
            
            
               „tretje stranke“ pomenijo tretje države in organizacije iz člena 23(1) Sklepa o Europolu;
            
         
               (h)
            
            
               „ustrezno pooblaščeno osebje Europola“ pomeni osebje Europola, ki ga direktor imenuje za obdelavo osebnih podatkov v skladu s tem sklepom.
            
         Člen 2
   Področje uporabe
   Ta sklep se uporablja za osebne podatke, poslane Europolu za opredelitev, ali so taki podatki pomembni za njegove naloge in se lahko vključijo v njegove sisteme za obdelavo informacij, razen za:
   
               (a)
            
            
               osebne podatke, vnesene v Europolov informacijski sistem v skladu s členom 13(1) Sklepa o Europolu;
            
         
               (b)
            
            
               osebne podatke, ki jih država članica, organ EU ali tretja stranka ponudi za vključitev v posebno analitično delovno datoteko, in osebne podatke, vnesene v analitično delovno datoteko v skladu s členom 14 Sklepa o Europolu;
            
         
               (c)
            
            
               osebne podatke, predložene Europolu za vključitev v drug poseben sistem za obdelavo osebnih podatkov iz zadnjega stavka člena 10(1) Sklepa o Europolu.
            
         Člen 3
   Dostop in uporaba
   1.   Dostop do osebnih podatkov, ki jih Europol obdeluje na podlagi tega sklepa, je omejen na ustrezno pooblaščeno osebje Europola.
   2.   Brez poseganja v člen 17 Sklepa o Europolu se osebni podatki, ki jih Europol obdeluje na podlagi tega sklepa, uporabijo samo za opredelitev, ali so taki podatki pomembni za Europolove naloge in se lahko vključijo v njegove sisteme za obdelavo informacij.
   3.   Kadar Europol opredeli, da so podatki pomembni za njegove naloge in se lahko vključijo v Europolov informacijski sistem, Europol predlaga, naj država članica, ki je podatke posredovala, te vnese v Europolov informacijski sistem v skladu s členom 13(1) Sklepa o Europolu. Če država članica ne upošteva Europolovega predloga, se uporabi člen 5 tega sklepa.
   Člen 4
   Pravila o varstvu osebnih podatkov in varnosti podatkov
   1.   Europol pri obdelavi osebnih podatkov na podlagi tega sklepa ravna v skladu s pravili o varstvu osebnih podatkov in varnosti podatkov, določenimi v Sklepu o Europolu, zlasti v členih 18, 27 in 35, ter pravili, sprejetimi pri izvajanju zadevnega sklepa.
   2.   Če se Europol odloči take podatke vnesti v sisteme za obdelavo informacij ali jih izbrisati ali uničiti, o tem obvesti državo članico, organ EU ali tretjo stranko, ki so podatke posredovali.
   Člen 5
   Rok za shranjevanje podatkov
   1.   Odločitev o uporabi osebnih podatkov v skladu s členom 3(2) se sprejme čim prej in vsekakor najpozneje v šestih mesecih po tem, ko je Europol prejel take podatke.
   2.   Če po izteku šestmesečnega obdobja taka odločitev ni sprejeta, se zadevni osebni podatki izbrišejo ali uničijo, o tem pa se obvesti država članica, organ EU ali tretja stranka, ki so podatke posredovali.
   Člen 6
   Odgovornost
   Europol je odgovoren za zagotavljanje skladnosti s členi 3, 4 in 5 tega sklepa.
   Člen 7
   Začetek veljavnosti
   Ta sklep začne veljati na dan začetka uporabe Sklepa o Europolu.
   
      V Haagu, 4. junija 2009
      Odobreno s strani Sveta dne 30. novembra 2009.
      
         
            Predsednik
         
         S. CLERTON
         
      
   
   
      (1)  UL L 121, 15.5.2009, str. 37.