CELEX: C2003/146/49
Language: fi
Date: 2003-06-21 00:00:00
Title: Asia C-156/03 P: Euroopan yhteisöjen komission 4.4.2003 tekemä valitus Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen laajennetun toisen jaoston asiassa T-147/00, les Laboratoires Servier vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, 28.1.2003 antamasta tuomiosta

21.6.2003                FI                         Euroopan unionin virallinen lehti                                           C 146/29
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                          Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
1)     toteaa, että Irlanti ei ole noudattanut kuljetettavista        –     kumoaa ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen
       painelaitteista 29 päivänä huhtikuuta 1999 annetun                   28.1.2003 asiassa T-147/00, Servier, antaman tuomion
       neuvoston direktiivin 1999/36/EY ( 1) eikä tämän direktii-
       vin mukauttamisesta tekniikan kehitykseen 4.1.2001
       annetun komission direktiivin 2001/2/EY ( 2) mukaisia          –     velvoittaa vastaajaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
       velvoitteitaan, koska se ei ole antanut näiden direktiivien
       noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnol-
       lisia määräyksiä tai koska se ei ainakaan ole ilmoittanut
       niistä komissiolle
2)     velvoittaa Irlannin korvaamaan oikeudenkäyntikulut.            Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut:
                                                                      a)    Toimivallan jakautumista koskeva perustavanlaatuinen
                                                                            tulkintavirhe
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                            Valittaja väittää ensiksi, että valituksenalaisen tuomion
                                                                            arvioinnin perusteella on selvää, että ensimmäisen oikeus-
                                                                            asteen tuomioistuin on tehnyt perustavanlaatuisen tulkin-
EY 249 artiklaan, jossa määrätään, että direktiivi velvoittaa
                                                                            tavirheen siltä osin kuin kyse on toimivallan jakautumi-
saavutettavaan tulokseen nähden jokaista jäsenvaltiota, sisältyy
implisiittisesti velvollisuus, jonka mukaan jäsenvaltioiden on              sesta yhteisön ja jäsenvaltioiden kesken yleensä lääkeval-
                                                                            misteiden yhdenmukaistamisen osalta ja erityisesti direk-
noudatettava direktiivissä säädettyä määräaikaa direktiivin täy-
                                                                            tiivin 75/319/ETY (2) III luvusta.
täntöönpanemiseksi. Tämä määräaika päättyi 1.12.2000 ja
1.7.2001, eikä Irlanti ole antanut komission vaatimuksissa
mainittujen direktiivien noudattamisen edellyttämiä sään-                   Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin viittaa asiassa T-
nöksiä.                                                                     74/oo, Artegodan ym., annettuun tuomioon ja esittää,
                                                                            että direktiivin 75/319/ETY III luvussa säädetään sekä
                                                                            jäsenvaltioiden yksinomaisesta toimivallasta että komis-
                                                                            sion yksinomaisesta toimivallasta, minkä vuoksi on tar-
( 1) EYVL L 138, 1.6.1999, s. 20.
                                                                            peen ratkaista, onko jäsenvaltioiden toimivaltaa siirretty
( 2) EYVL L 005, 10.1.2001, s. 4.
                                                                            yhteisölle.
                                                                            Omaksuessaan tämän kannan ensimmäisen oikeusasteen
                                                                            tuomioistuin sivuuttaa sen, että useat direktiivin 75/319/
                                                                            ETY III luvun muodostavat säännökset, mukaan lukien
                                                                            12 ja 15 a artikla, joista tässä asiassa erityisesti on kyse,
                                                                            perustuvat kaikki järjestelmään, joka koskee toimivallan
                                                                            jakautumista jäsenvaltioiden ja yhteisön kesken. III lu-
                                                                            vussa siis annetaan jäsenvaltioille oikeus panna vireille
Euroopan yhteisöjen komission 4.4.2003 tekemä valitus                       tiettyjä menettelyjä, joissa annetaan, muutetaan tai peruu-
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-                      tetaan markkinoille saattamista koskevia lupia, ja siinä
tuimen laajennetun toisen jaoston asiassa T-147/00, les                     annetaan yhteisölle, jota komissio edustaa, velvollisuus
Laboratoires Servier vastaan Euroopan yhteisöjen komis-                     yhdenmukaistaa alaa päätöksillä, jotka jäsenvaltioiden on
               sio, 28.1.2003 antamasta tuomiosta                           pantava täytäntöön.
                         (Asia C-156/03 P)                            b)    Oikeudellisen arvioinnin perustaminen komission sellai-
                                                                            seen päätökseen, josta asiassa ei ollut kyse
                          (2003/C 146/49)                                   Valittaja esittää, yhä alustavasti, että komission 9.3.2000
                                                                            tekemä päätös (C(2000)573) (jäljempänä vuoden 2000
                                                                            päätös), josta oli nostettu kanne ensimmäisen oikeusas-
                                                                            teen tuomioistuimessa, perustuu direktiivin 75/319/ETY
                                                                            15 a artiklan 1 kohtaan. On kuitenkin huomautettava,
Euroopan yhteisöjen komissio on valittanut 4.4.2003 Euroo-                  että sen sijaan, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
pan yhteisöjen tuomioistuimeen Euroopan yhteisöjen ensim-                   tuin olisi suoraan ja erityisesti tulkinnut tätä oikeudellista
mäisen oikeusasteen tuomioistuimen laajennetun toisen jaos-                 perustetta, se on tyytynyt tarkastelemaan komission
ton asiassa T-147/00, les Laboratoires Servier vastaan Euroo-               9.12.1996 tekemää päätöstä C(96)3608 lopull. 1 (jäljem-
pan yhteisöjen komissio, 28.1.2003 antamasta tuomiosta ( 1).                pänä vuoden 1996 päätös) ja muita direktiivin 75/319/
Valittajan asiamiehinä ovat R. Wainwright ja H. Støvlbaek, ja               ETY säännöksiä tulkitakseen 15 a artiklaa pelkästään
prosessiosoite Luxemburgissa.                                               johtopäätöksiä tekemällä.
 ---pagebreak--- C 146/30                  FI                          Euroopan unionin virallinen lehti                                         21.6.2003
       Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin valituksenalai-            Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
       sessa tuomiossa tekemä arviointi koskee yksinomaan
       komission vuoden 1996 päätöstä, vaikka tämä päätös ei
       selvästikään ole se päätös, joka on riitautettu ensimmäisen      1.    kumoaa seuraavista hakemuspyynnöistä:
       oikeusasteen tuomioistuimessa.
       On selvää, että direktiiivin 75/319/ETY 12 artikla, johon
                                                                              –     tietosuojavastaavan tointa koskeva hakemuspyyntö.
       vuoden 1996 päätös perustuu ja jota ensimmäisen oi-
                                                                                    Viite: 03/EJ/07 (2003/C 34 A/01); EYVL C 34 A;
       keusasteen tuomioistuin on tarkastellut, ei ole vuoden
       2000 päätöksen oikeudellinen perusta.                                        13.2.2003, s. 1;
       Lisäksi 12 artiklaa on lähinnä arvioitu vertaamalla sitä
       direktiivin 75/319/ETY 10 artiklan 2 kohtaan, vaikka                   –     juristin tointa koskeva hakemuspyyntö. Viite: 03/EJ/
       viimeksi mainittu säännöskään ei muodosta vuoden                             11 (2003/C 34 A/05); EYVL C 34 A; 13.2.2003,
       2000 päätöksen oikeudellista perustaa eikä vuoden 1996                       s. 5;
       päätöksen, jota ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
       on tarkastellut, oikeudellista perustaa.
                                                                              –     tiedottajan tointa koskeva hakemuspyyntö. Viite:
       Niinpä ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen johto-
                                                                                    03/EJ/13 (2003/C 34 A/07); EYVL C 34 A;
       päätös siitä, että komissiolla ei ollut toimivaltaa tehdä
                                                                                    13.2.2003, s. 7;
       vuoden 2000 päätöstä, perustuu arviointiin, joka koskee
       päätöstä, jota ei ole riitautettu ensimmäisessä oikeusas-
       teessa ja joka perustuu lähinnä säännöksiin – nimittäin
       direktiivin 75/319/ETY 12 ja 12 artiklaan – jotka eivät                –     hallinto-osaston sihteerin tointa koskeva hakemus-
                                                                                    pyyntö. Viite: 03/EJ/14 (2003/C 34 A/08); EYVL C
       muodosta vuoden 2000 päätöksen oikeudellista perustaa.
       Valittajan mukaan tämä arviointi merkitsee sellaisenaan                      34 A; 13.2.2003, s. 87;
       sitä, että direktiivin 75/319/ETY 15 a artiklan 1 kohdan
       merkitystä ei ole onnistuttu määrittelemään, ja siten sitä,
       että sitä ei ole otettu huomioon.                                      –     kirjaston-/arkistonhoitajan tointa koskeva hakemus-
                                                                                    pyyntö. Viite: 03/EJ/12 (2003/C 34 A/06); EYVL C
       Valittajan mukaan edellä mainitut kaksi virhettä ovat                        34 A; 13.2.2003, s. 6;
       perustavanlaatuisia ja siinä määrin toisiinsa liittyviä, että
       niiden johdosta koko oikeudellinen arviointi, jonka päät-
       teeksi ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on päätel-                –     tilinpitäjän tointa koskeva hakemuspyyntö. Viite:
       lyt, että komissiolla ei ollut toimivaltaa tehdä vuoden                      03/EJ/08 (2003/C 34 A/02); EYVL C 34 A;
       2000 päätöstä, on mitätön.                                                   13.2.2003, s. 2;
       Lopuksi, ja ainoastaan toissijaisesti, valittaja esittää, että
       ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen arviointi siitä,
       että direktiivin 75/319/ETY 15 a artikla ei kata markki-               –     tietotekniikka-asiantuntijan tointa koskeva hake-
       noille saattamista koskevia lupia, jotka on yhdenmukais-                     muspyyntö Euroopan oikeudellista verkostoa var-
       tettu direktiivin 12 ja 13 artiklassa tarkoitetussa ainoas-                  ten. Viite: 03/EJ/09 (2003/C 34 A/03); EYVL C 34
       taan neuvoa-antavassa menettelyssä, merkitsee myös                           A; 13.2.2003, s. 3;
       tämän artiklan virheellistä tulkintaa.
                                                                              kohdan, jossa todetaan, että hakijoiden, jotka jättävät
( 1) EYVL C 247, s. 29.                                                       hakemuksensa muulla kielellä, on jätettävä ne myös
( 2) Lääkevalmisteita koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten          englanniksi, sekä hakemuspyyntöjen osat, joissa edellyte-
     määräysten lähentämisestä 20 päivänä toukokuuta 1975 annettu             tään hakijoilta seuraavaa kielitaitoa:
     toinen neuvoston direktiivi 75/319/ETY (EYVL L 147, s. 13).
                                                                              –     tietosuojavastaavan tointa koskevan hakemuspyyn-
                                                                                    nön 17. edellytys: ”Erinomainen englannin ja rans-
                                                                                    kan kielen taito. Kykyä työskennellä muilla EU:n
                                                                                    kielillä pidetään etuna.”
Espanjan kuningaskunnan 8.4.2003 Eurojustia vastaan
                            nostama kanne
                                                                              –     juristin tointa koskevan hakemuspyynnön 19. edel-
                           (Asia C-160/03)                                          lytys: ”Erinomainen englannin ja ranskan kielen
                                                                                    taito. Kyky työskennellä muilla EU:n kielillä pidetään
                           (2003/C 146/50)                                          etuna.”
Espanjan kuningaskunta on nostanut 8.4.2003 Euroopan                          –     tiedottajan tointa koskevan hakemuspyynnön 12.
yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Eurojustia vastaan. Kan-                        edellytys: ”Kyky viestiä ainakin englanniksi ja rans-
tajan asiamiehenä on L. Fraguas Gadea, ja prosessiosoite on                         kaksi, muiden EU:n virallisten kielten taitoa pidetään
Luxemburgissa.                                                                      etuna.”