CELEX: 32003R0079
Language: cs
Date: 2003-01-17
Title: Nařízení komise (ES) č. 79/2003 ze dne 17. ledna 2003, kterým se mění nařízení (ES) č. 1422/95, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro dovoz melasy v odvětví cukru

Důležité právní upozornění

|

32003R0079

Úřední věstník L 013 , 18/01/2003 S. 0004 - 0004

		Nařízení komise (ES) č. 79/2003ze dne 17. ledna 2003,kterým se mění nařízení (ES) č. 1422/95, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro dovoz melasy v odvětví cukruKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 ze dne 19. června 2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru [1], ve znění nařízení Komise (ES) č. 680/2002 [2], a zejména na čl. 24 odst. 4 uvedeného nařízení,vzhledem k těmto důvodům:(1) Nařízení (ES) č. 1422/95 [3] stanoví, že reprezentativní ceny na světovém trhu, na jejichž základě jsou určována dodatečná cla na dovoz melasy, jsou v zásadě stanovovány každý týden postupem podle čl. 42 odst. 2 nařízení (ES) č. 1260/2001.(2) V rámci současného systému se reprezentativní ceny a dodatečná cla stanovují každý týden, a to i když jejich částky zůstávají nezměněny nebo se jen nepatrně mění. Má-li být způsob stanovení reprezentativních cen a dodatečných cel jednodušší a jasnější, je třeba stanovit, že reprezentativní ceny a dodatečná cla se stanovují jednou za dva týdny a že za určitých, přesně vymezených podmínek je může Komise během této doby měnit.(3) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro cukr,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1V článku 1 nařízení (ES) č. 1422/95 se odstavce 1 a 2 nahrazují tímto:"1. Dodatečná cla uvedená v čl. 24 odst. 1 nařízení (ES) č. 1260/2001 se použijí u melasy kódů KN 17031000 a 17039000.2. Pro účely tohoto nařízení se reprezentativními cenami pro melasu na světovém trhu nebo na dovozním trhu Společenství podle čl. 24 odst. 3 nařízení (ES) č. 1260/2001 rozumí ceny CIF těchto produktů zjištěné a stanovené Komisí podle nařízení (EHS) č. 785/68.Tyto ceny se stanovují jednou za dva týdny postupem podle čl. 42 odst. 2 nařízení (ES) č. 1260/2001. Komise je může během této čtrnáctidenní doby měnit každý čtvrtek, pokud z údajů, které má k dispozici, vyplývá, že předtím stanovené reprezentativní ceny se změnily nejméně o 0,5 EUR za 100 kg. Členské státy sdělí Komisi nejpozději ve středu každého týdne údaje uvedené v článku 3 nařízení (EHS) č. 785/68, které mají k dispozici."Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 17. ledna 2003.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 178, 30.6.2001, s. 1.[2] Úř. věst. L 104, 20.4.2002, s. 26.[3] Úř. věst. L 141, 24.6.1995, s. 12.--------------------------------------------------