CELEX: 31986R1679
Language: it
Date: 1986-05-31 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1679/86 della Commissione, del 30 maggio 1986, che fissa le restituzioni all'esportazione per i semi oleosi

N. L 146/ 18                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      31 . 5. 86
                                  REGOLAMENTO (CEE) N. 1679/86 DELLA COMMISSIONE
                                                           del 30 maggio 1986
                                    che fissa le restituzioni all'esportazione per i semi oleosi
   LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   qualora i primi siano superiori ai secondi ; che in base
                                                                            all'articolo 21 del regolamento n . 136/66/CEE, l'articolo
  visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                            28 di detto regolamento si applica attualmente ai semi di
                                                                            colza, ravizzone e girasole ;
  europea,
  visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,                   considerando che la restituzione per i semi di colza e di
                                                                            ravizzone prodotti in Spagna o in Portogallo è adeguata
                                                                            conformemente al regolamento (CEE) n. 478/86 del
  visto il regolamento n . 136/66/CEE del Consiglio, del 22                 Consiglio (") ;
  settembre 1966, relativo all'attuazione di un'organizza­
  zione comune dei mercati nel settore dei grassi ('), modifi­
  cato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 3768/85 (2),
                                                                           considerando che, ai sensi dell articolo 3 del regolamento
                                                                           n . 142/67/CEE, la restituzione deve essere calcolata pren­
  visto il regolamento n. 142/67/CEE del Consiglio, del 21                 dendo in considerazione i prezzi praticati nella Comunità
  giugno 1967, relativo alle restituzioni all'esportazione di              sui differenti mercati rappresentativi per la trasformazione
  semi di colza, ravizzone e girasole (3), modificato da ultimo            e l'esportazione, i corsi più favorevoli constatati sui diffe­
  dal regolamento (CEE) n. 2429/72 (4), in particolare l'arti­             renti mercati dei paesi terzi importatori e le spese
  colo 2, paragrafo 3, prima frase,                                        commerciali e di resa sul mercato mondiale ; che, inoltre,
                                                                           l'importo delle restituzioni deve essere fissato tenendo
                                                                           conto del livello del prezzo di mercato, nella Comunità,
  visto il regolamento (CEE) n. 1678/85 del Consiglio,                     dei semi oleosi di cui all'articolo 21 del regolamento n.
  dell' i 1 giugno 1985, che fissa i tassi di conversione da                136/66/CEE nonché delle prospettive di evoluzione di
  applicare nel settore agricolo (*), modificato da ultimo dal             detti prezzi ; che, in più, detta fissazione deve tener conto
  regolamento (CEE) n. 1 333/86 (^),                                       dell'aspetto economico delle esportazioni previste e della
                                                                           situazione, nella Comunità, delle disponibilità di detti
 visto il regolamento (CEE) n . 1569/72 del Consiglio, del                 semi rispetto alla domanda ;
  20 luglio 1972, che prevede misure speciali per i semi di
  colza, di ravizzone e di girasole Q, modificato da ultimo
 dal regolamento (CEE) n. 1474/84 (8), in particolare l'arti­              considerando che, in mancanza del prezzo indicativo vale­
 colo 2, paragrafo 3,                                                     vole per la campagna 1985/ 1986 per il colza e il raviz­
                                                                           zone, l'importo della restituzione in caso di fissazione
                                                                           anticipata per il mese di giugno 1986 per il colza e il
 visto il parere del comitato monetario,                                   ravizzone ha potuto essere calcolato solo provvisoriamente
                                                                          sulla base del prezzo indicativo e della maggiorazione
 considerando che il prezzo indicativo e le maggiorazioni                 mensile proposti da ultimo dalla Commissione al Consi­
 mensili del prezzo indicativo dei semi di colza, di raviz­               glio per la campagna 1985/ 1986 ; che detto importo deve
 zone e di girasole per la campagna di commercializza­                    quindi essere applicato solo provvisoriamente e che dovrà
 zione 1986/ 1987 sono stati fissati dai regolamenti (CEE)                essere confermato o sostituito quando il prezzo indicativo
 n. 1457/86 (9) e (CEE) n. 1458/86 (10) ;                                 della campagna 1985/ 1986 sarà noto ;
 considerando che, ai sensi dell'articolo 28 del regola­                  considerando che la produzione dei semi di colza e di
 mento n. 136/66/CEE, una restituzione può essere accor­                  ravizzone stimata per la campagna di commercializza­
 data al momento dell'esportazione verso i paesi terzi di                 zione 1986/ 1987 non è stata fissata ; che l'importo che, se
 semi oleosi raccolti nella Comunità ; che l'importo di                   del caso, deve essere detratto dall'importo dell'integra­
 detta restituzione può essere al massimo eguale alla diffe­              zione in applicazione del regime dei quantitativi massimi
 renza tra i prezzi nella Comunità e i corsi mondiali,                   garantiti di cui all'articolo 27 bis del regolamento n. 136/
                                                                          66/CEE, nonché la sua incidenza sull'importo della resti­
(')  GU    n. 172 del 30. 9. 1966, pag. 3025/66.                          tuzione non hanno potuto dunque essere determinati ;
(2)  GU    n. L 362 del 31 . 12. 1985, pag. 8 .                          che pertanto gli importi della restituzione devono essere
(3)  GU    n. 125 del 26. 6. 1967, pag. 2461 /67.                        applicati provvisoriamente ; che tali importi dovranno
(4)  GU    n. L 264 del 23 . 11 . 1972, pag. 1 .
O GU n . L 164 del 24. 6. 1985, pag. 11 .                                essere confermati o sostituiti quando le conseguenze del
(<) GU n. L 119 dell'8 . 5. 1986, pag. 1 .                               regime dei quantitativi massimi garantiti per i semi di
O GU n . L 167 del 25. 7. 1972, pag. 9.                                  colza e di ravizzone saranno noti ;
(8) GU n. L 143 del 30. 5. 1984, pag. 4.
0 GU n. L 133 del 21 . 5. 1986, pag. 12.
(10) GU n. L 133 del 21 . 5. 1986, pag. 14.                              (") GU n. L 53 dell l . 3. 1986, pag. 55.
 ---pagebreak--- 31 . 5 . 86                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 146/ 19
considerando che, conformemente ali articolo 1 del rego­                      centrale della moneta di ciascuno degli Stati
lamento (CEE) n. 651 /71 della Commissione, del 29                            membri di cui alla lettera a)
marzo 1971 , relativo a talune modalità d'applicazione                        ed
delle restituzioni all'esportazione dei semi oleosi (') modi­
ficato dal regolamento (CEE) n. 1815/84 (2), l'importo                     — il tasso di cambio in contanti della moneta dello
della restituzione deve essere calcolato in base al peso dei                  stato membro interessato rispetto alla moneta di
semi esportati ; che detto peso deve essere adattato in                       ciascuno degli stati membri di cui alla lettera a)
funzione delle differenze che possono esistere tra le                         rilevato durante un periodo da stabilirsi ;
percentuali di umidità e d'impurità constatate e quelle
prese in considerazione per la definizione della qualità               considerando tuttavia che, a norma dell'articolo 2 bis del
tipo per la quale è fissato il prezzo indicativo ; che                 regolamento (CEE) n. 1569/72, per le campagne dal 1984/
pertanto al momento di detto adattamento il peso dei                   1985 al 1986/ 1987, il divario monetario è calcolato
 semi esportati deve essere maggiorato dell'importo di                 tenendo conto di un coefficiente applicato al tasso di
 detta differenza tra la quantità d'umidità e d'impurità che           conversione risultante dal tasso centrale ; che tale coeffi­
 esistono effettivamente e quella presa in considerazione              ciente è stato fissato dal regolamento (CEE) n . 1014/86 (*) ;
 per la qualità tipo, qualora la prima quantità è inferiore
 alla seconda ; che, in caso contrario, il peso dei semi
                                                                       considerando che, in virtù dell'articolo 2, paragrafo 2, del
esportati deve essere diminuito dell'importo di questa                 regolamento (CEE) n . 1569/72, vengono determinati
stessa differenza ;
                                                                       importi differenziali a termine quando il tasso a termine
                                                                       per una o più monete comunitarie si acosta di almeno
considerando che la qualità tipo di cui sopra è stata defi­            una determinata percentuale dal tasso in contanti ; che
nita nell'articolo 2 del regolamento (CEE) n. 1 102/84 (3) ;           tale percentuale è stata fissata a 0,5 % del regolamento
                                                                       (CEE) n . 1813/84 ;
considerando che, ai sensi dell'articolo 2 del regolamento             considerando che il regolamento (CEE) n. 1813/84 ha
 n . 142/67/CEE, la restituzione può essere fissata a livelli          determinato i tassi di cambio in contanti ed a termine,
differenti secondo la destinazione quando la situazione                nonché il periodo da prendere in considerazione per il
del mercato mondiale o le esigenze specifiche di taluni                calcolo degli importi differenziali ; che, qualora non
 mercati lo rendano necessario ;                                       fossero disponibili, per uno o più mesi, tassi di cambio a
                                                                       termine, si utilizza, secondo i casi, il tasso preso in consi­
                                                                       derazione per il mese precedente o per il mese succes­
considerando che l'articolo 4 del regolamento (CEE) n.                 sivo ;
 651 /71 prevede la pubblicazione della restituzione finale,
risultante dalla conversione, nelle singole monete nazio­
nali, dell'importo della restituzione in ECU, maggiorato o             considerando che dall'applicazione di tutte queste disposi­
                                                                       zioni alla situazione attuale dei mercati nel settore dei
diminuito dell'importo differenziale ; che l'articolo 1 del
regolamento (CEE) n. 1813/84 (4) ha definito gli elementi              semi oleosi e in particolare ai corsi o ai prezzi di detti
che compongono gli importi differenziali ; che tali                    prodotti risulta che, in virtù dell'articolo 4 del regola­
elementi sono uguali all'incidenza sul prezzo indicativo               mento (CEE) n. 651 /71 , l'importo della restituzione in
sulla restituzione del coefficiente derivato dalla percen­             ECU e l'importo della restituzione finale in ciascuna delle
tuale di cui all'articolo 2, paragrafo 1 , del regolamento             monete nazionali devono, per la colza e il ravizzone,
(CEE) n. 1569/72 ; che, a norma di tali disposizioni, tale             essere fissati conformemente all'allegato del presente
percentuale rappresenta :                                              regolamento e che non è necessario fissare la restituzione
                                                                       per il girasole ;
a) per gli stati membri le cui monete sono mantenute tra
     loro entro un divario istantaneo massimo del 2,25 % ,             considerando che le misure previste dal presente regola­
     la differenza tra :                                               mento sono conformi al parere d^l comitato di gestione
                                                                       per le materie grasse,
     — il tasso di conversione utilizzato nell'ambito della
         politica agricola comune ed
     — il    tasso  di   conversione    che   risulta  dal  tasso
         centrale ;                                                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
b) per l'Italia, il Regno Unito e la Grecia la differenza tra :
                                                                                                 Articolo 1
     — il rapporto tra il tasso di conversione utilizzato
         nell'ambito della politica agricola comune per la
         moneta dello stato membro interessato e il tasso
                                                                       1 . Gli importi della restituzione previsti dall'articolo 4,
                                                                       paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n . 651 /71 sono fissati
(')  GU  n. L  75 del 30. 3. 1971 , pag. 16.                           in allegato per la colza e il ravizzone.
(2)  GU  n. L  170 del 29. 6. 1984, pag. 46.
(3)  GU  n. L  113 del 28. 4. 1984, pag. 8 .
(4)  GU  n. L  170 del 29. 6. 1984, pag. 41 .                          O GU n. L 94 del 9. 4. 1986, pag. 19.
 ---pagebreak---         N. L 146/20                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             31 . 5. 86
       2. Tuttavia l'importo della restituzione in caso di fissa­               1986, per tener conto, se del caso, delle conseguenze
       zione anticipata, per il mese di giugno 1986 per il colza e              dell'applicazione del regime dei quantitativi massimi
       il ravizzone sarà confermato o sostituito con effetto dal 1°             garantiti per i semi di colza e di ravizzone.
       giugno 1986 per tener conto del prezzo indicativo fissato
       per questi prodotti per la campagna 1985/ 1986 e dell'im­                4.      Non viene fissata alcuna restituzione per il girasole.
       porto della maggiorazione mensile per il mese di giugno
        1986 per il colza e il ravizzone.
       3. Tuttavia, l'importo della restituzione in caso di fissa­                                            Articolo 2
       zione anticipata per i mesi di luglio, agosto, settembre,
       ottobre e novembre 1986 per il colza e il ravizzone sarà
       confermato o sostituito con decorrenza dal 1° giugno                     Il presente regolamento entra in vigore il 1° giugno 1986.
                           Il presente regolamento e obbligatorio in tutti ì suoi elementi e direttamente applicabile
                           in ciascuno degli stati membri .
                           Fatto a Bruxelles, il 30 maggio 1986.
                                                                                            Per la Commissione
                                                                                             Frans ANDRIESSEN
                                                                                                  Vicepresidente
                                                                     ALLEGATO
                      al regolamento della Commissione, del 30 maggio 1986, che fissa l'importo della restituzione
                                               all'esportazione per i semi di colza e ravizzone
                                                                                                                                    (Importi per 100 kg)
                                                   Corrente (')     2° mese (2)       3° mese (')       4° mese (2)     5° mese (2)       6° mese (2)
 1 . Restituzioni nominali (ECU) :                              I                                    I
     — Spagna                                          20,870           17,320            17,320            17,816          18,312            18,808
     — Portogallo                                      27,000           22,840            22,840            23,336          23,832            24,328
     — altri stati membri                              27,000           22,840            22,840            23,336          23,832            24,328
 2 . Restituzioni finali :                                      ||||lI
     Semi raccolti ed esportati da :                            II||l
     —   R.f. di Germania (DM)                         66,00            56,08             56,10             57,43           58,61             60,25
     —   Paesi Bassi (FI)                              74,37            63,19             63,19             64,68           66,01             67,80
     —   UEBL (FB/Flux)                             1 231,45         1 059,70          1 059,70          1 082,02       1 105,27           1 121,54
     —>  Francia (FF)                                 176,19           151,65            151,28            154,12          157,65            162,16
     —   Danimarca (Dkr)                              223,28           194,10            194,10            198,34         202,57             206,31
     —   Irlanda (£ Irl)                               19,722           17,117            17,113            17,450          17,828            18,135
     —   Regno Unito (£)                               14,926           12,739            12,739            13,050          13,361            13,511
     —   Italia (Lit)                             37 230           33 708           33 516             34 095          34 858            35 406
     —   Grecia (Dra)                               1 719,35        1 958,56          1 918,30          1 940,98        1 998,85          1 957,21
     —   Spagna (Pta)                               2 931,30        2 442,43          2 442,43          2 514,75        2 587,06          2 608,61
     —   Portogallo (Esc)                           3 940,51        3 302,40          3 288,36          3 305,68        3 380,98          3 369,26
(') Sulla base della proposta della Commissione relativa al prezzo indicativo per la campagna 1985/1986 e fatta salva la decisione del Consiglio.
(2) Fatto salvo l'importo da detrarre in applicazione del regime dei quantitativi massimi garantiti.