CELEX: 51991PC0107
Language: el
Date: 1991-03-27
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για την ακύρωση της αναστολής των εισαγωγών χρυσών νομισμάτων καταγωγής της Δημοκρατίας της Νοτίου Αφρικής

ΕΠΙΤΡΟΠΗ          ΤΩΝ        ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ               ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                         Κ0Μ(91) 107 τελικό
                                         Βρυξέλλες, 8   Απριλίου 1991
                                  Πρόταοη
                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                 για την ακύρωση της αναστολής των εισαγωγών
       χρυσών νομισμάτων καταγωγής της Δημοκρατίας της Νοτίου Αφρικής
        ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΩΝ ΕΚΠΡΟΣΩΠΩΝ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ,
                    ΠΟΥ ΣΥΝΗΛΘΑΝ   ΙΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
 Για την ακύρωση της αναστολής των εισαγωγών ορισμένων προϊόντων σιδήρου και
 χάλυβα καταγωγής Δημοκρατίας της Νοτίου Αφρικής
                       (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                Αιτιολογική έκθεση
Το 1986, η άρνηση της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Νοτίου Αφρικής να λάβει
συγκεκριμένα μέτρα για την κατάργηση του απαρτχάιντ και τη μη επιδείνωση της
κατάστασης στη χώρα αυτή, οδήγησε την Κοινότητα στο να λάβει στο πλαίσιο της
πολιτικής συνεργασίας, ορισμένα περιοριστικά μέτρα έναντι της Νοτίου Αφρικής. Η
Κοινότητα, είχε κυρίως αναστείλει την εισαγωγή χρυσών νομισμάτων και ορισμένων
προϊόντων σιδήρου και χάλυβα, καταγωγής Νοτίου Αφρικής.
Από το Φεβρουάριο του 1990, η Κοινότητα και τα κράτη μέλη της εξέφρασαν πολλές
φορές την ικανοποίηση τους για τη διαδικασία μεταρρύθμισης που άρχισε η
κυβέρνηση με πρόεδρο τον κ. de Klerk και αποβλέπει στην πλήρη ΊΓατάργηση των
νομοθετικών ερεισμάτων του apartheid εξέφρασαν την ικανοποίηση τους για τα
αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων ανάμεσα στην κυβέρνηση της Νοτίου Αφρικής και
την ANC που δημιούργησαν τις προϋποθέσεις για τη διαπραγμάτευση ενός νέου
συντάγματος.
Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο, αποφάσισε, στις 15.12.1990 στη Ρώμη ότι μόλις αναληφθεί
νομοθετική πρωτοβουλία για την ακύρωση της "Group Areas Act" και την "Land
Acts" εκ μέρους της νοτιοαφρικανικής κυβέρνησης, η Κοινότητα και τα κράτη μέλη
της θα προβούν σε ελάφρυνση των περιοριστικών μέτρων που εκδόθηκαν το 1986.
Μετά από την ανακοίνωση του Προέδρου de Klerk, στις 1.2.1991, ότι η κυβέρνηση
του θα υποβάλει σύντομα νομοσχέδια για την ακύρωση της νομοθεσίας αυτής, οι
υπουργοί των Εξωτερικών αποφάσισαν, στις 4.2.91, στο πλαίσιο της πολιτικής
συνεργασίας, ότι η Κοινότητα θα αρχίσει τις προκαταρκτικές εργασίες για την
ανάληψη των κατάλληλων ενεργειών.
Στις 12.3.91, η κυβέρνηση της Νοτίου Αφρικής υπέβαλε στη Βουλή τα εν λόγω
νομοσχέδια.
Επομένως, πρέπει να ακυρωθούν
        ο κανονισμός 3302/86/ΕΟΚ του Συμβουλίου για την αναστολή των εισαγωγών
        χρυσών νομισμάτων, από τη Νοτιοαφρικανική Δημοκρατία,
         η απόφαση 86/459/ΕΚΑΧ των εκπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών,
        που συνήλθαν στο πλαίσιο του Συμβουλίου, για την αναστολή των εισαγωγών
        ορισμένων προϊόντων σιδήρου και χάλυβα, καταγωγής Νότιας Αφρικής.
 ---pagebreak---                         ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                   για την ακύρωση της αναστολής των εισαγωγών
         χρυσών νομισμάτων καταγωγής της Δημοκρατίας της Νοτίου Αφρικής
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
Έχοντας υπόψη,
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οοικονομικής Κοινότητας,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας,
ότι είχε αποφασίσει, στις 27 Οκτωβρίου 1986, να αναστείλει την εισαγωγή χρυσών
νομισμάτων καταγωγής Δημοκρατίας της Νοτίου Αφρικής για να αντιδράσει στην
άρνηση της κυβέρνησης της χώρας αυτής να λάβει συγκεκριμένα μέτρα που θα
οδηγούσαν στην κατάργηση του απαρτχάιντ και στη μη επιδείνωση της κατάστασης
στη χώρα αυτή·
ότι η σημερινή κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Νοτίου Αφρικής ανέλαβε
πρωτοβουλίες που θα καταλήξουν στην κατάργηση του απαρτχάιντ, προτείνοντας,
κυρίως στη Βουλή την ακύρωση της νομοθεσίας που αποτελούσε τη βάση του
απαρτχάιντ και ότι τώρα πλέον πληρούνται οι προϋποθέσεις για την διαπραγμάτευση
της δημιουργίας μιας ενωμένης δημοκρατικής και μη ρατσιστικής Δημοκρατίας της
Νοτίου Αφρικής,
ότι η εξέλιξη αυτή επέτρεψε, στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής πολιτικής συνεργασίας,
την κατάληξη σε συναίνεση που αποβλέπει στην απάλυνση των περιοριστικών μέτρων
που αποφασίστηκαν το 1986, προκειμένου να προωθηθεί αυτή η διαδικασία,
ότι πρέπει στο εξής να ακυρωθεί ο κανονισμός 3302/86 του Συμβουλίου^*),
 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
                                     Άρθρο 1
 Ακυρώνεται ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3302/86 του Συμβουλίου για την αναστολή των
 εισαγωγών χρυσών νομισμάτων από τη Νοτιοαφρικανική Δημοκρατία.
                                      Άρθρο 2
 0 παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσης του στην Επίσημη
 Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
 0 παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα του τα μέρη και εφαρμόζεται
 άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
 Έγινε στις Βρυξέλλες, στις            1991
                                             Για το Συμβούλιο
                                             0 Πρόεδρος
  (*)     ΕΕ L 305 της 31.10.1986, Ο. 11
 ---pagebreak---                                       ΙλΕΔΙΏ
ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΩΝ ΕΚΠΡΟΣΩΠΩΝ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ, ΠΟΥ ΣΥΝΗΛΘΑΝ ΣΤΟ
ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                            ΤΗΣ                   1991
Για την ακύρωση της αναστολής των εισαγωγών ορισμένων προϊόντων σιδήρου και
χάλυβα καταγωγής Δημοκρατίας της Νοτίου Αφρικής
                                 (91/      /ΕΚΑΧ)
ΟΙ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟΙ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ        ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ
ΑΝΘΡΑΚΑ ΚΑΙ ΧΑΛΥΒΑ ΠΟΥ ΣΥΝΗΛΘΑΝ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
Εκτιμώντας,
ότι είχαν αποφασίσει, στις 16 Σεπτεμβρίου 1986, να αναστείλουν την εισαγωγή
ορισμένων προϊόντων σιδήρου και χάλυβα για να αντιδράσουν στην άρνηση της
κυβέρνησης της χώρας αυτής να λάβει συγκεκριμένα μέτρα που θα οδηγούσαν στην
κατάργηση του απαρτχάιντ και στη μη επιδείνωση της κατάστασης στη χώρα αυτή,
ότι η σημερινή κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Νοτίου Αφρικής ανέλαβε
πρωτοβουλίες που θα καταλήξουν στην κατάργηση του απαρτχάιντ, προτείνοντας,
κυρίως, στη βουλή, την ακύρωση της νομοθεσίας που αποτελούσε τη βάση του
απαρτχάιντ και ότι πληρούνται τώρα οι προϋποθέσεις για τη διαπραγμάτευση της
δημιουργίας μιας ενωμένης, δημοκρατικής και μη ρατσιστικής Δημοκρατίας της
Νοτίου Αφρικής,
ότι η εξέλιξη επέτρεψε, στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής πολιτικής συνεργασίας, την
κατάληξη σε συναίνεση που αποβλέπει στην απάλυνση των περιοριστικών μέτρων που
αποφασίστηκαν το 1986, προκειμένου να προωθηθεί αυτή η διαδικασία,
ότι πρέπει, στο εξής, να ακυρωθεί η απόφαοη 86/459/ΕΚΑχ(*), όπως τροποποιήθηκε
από την απόφαση 88/280/ΕΟκ(**),
σε συμφωνία με την Επιτροπή,
ΑΠΟΦΑΣΙ ΖΟΥΝ
 (*)     L 268 της 19ης Σεπτεμβρίου 1986, σ. 1.                                 J
 (**)    L 120 της 7ης Μαΐου 1988, σ. 1.
 ---pagebreak---                                               Άρθρο 1
Ακυρώνεται η απόφαση 86/459/ΕΚΑΧ των εκπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών
μελών, που συνήλθαν στο πλαίσιο του Συμβουλίου^*) όπως τροποποιήθηκε από την
απόφαση της 7ης Μαΐου 1988^**), για την αναστολή των εισαγωγών ορισμένων
προϊόντων σιδήρου και χάλυβα, καταγωγής Νότιας Αφρικής.
                                              Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της δημοσίευσης της στην
Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις                     1991.
                                                          0 Πρόεδρος
 (*)     L 2m τ η ς W*t I e n t e # # # i o y Λ99*> σ. 1.
 (**)    Ι 12Ô τ η * 7χ*% Μβΐου Τ9β$, ο , 1.                                 ^
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                      ISSN 0254-1483
                                                     COM(91)107 τελικό
                                                                ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                                          1102
                           Αρι*. καταλόγου : CB-CO-91-146-GR-C
                                                       ISBN 92-77-71019-5
ΤΙΜΗΠΟΛΗΣΗΣ         μέχρι 30 σελίδες: 3,50ECU γιακάΰε 10 επιπλέον σελίδες: ΐ£5ECU
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Luxembourg