CELEX: 61988CJ0372
Language: da
Date: 1990-03-27
Title: Domstolens dom (Sjette Afdeling) af 27. marts 1990. # Milk Marketing Board of England and Wales mod Cricket St. Thomas Estate. # Anmodning om præjudiciel afgørelse: High Court of Justice - Forenede Kongerige. # Eneret til opkøb af pasteuriseret mælk. # Sag C-372/88.

Avis juridique important

|

61988J0372

DOMSTOLENS DOM (SJETTE AFDELING) AF 27. MARTS 1990.  -  MILK MARKETING BOARD OF ENGLAND AND WALES MOD CRICKET ST. THOMAS ESTATE.  -  ANMODNING OM PRAEJUDICIEL AFGOERELSE: HIGH COURT OF JUSTICE, QUEEN'S BENCH DIVISION - FORENEDE KONGERIGE.  -  LANDBRUG - ENERET TIL OPKOEB AF PASTEURISERET MAELK.  -  SAG 372/88.  

Samling af Afgørelser 1990 side I-01345

SammendragDommens præmisserAfgørelse om sagsomkostningerAfgørelse
Nøgleord

++++  1 . Landbrug - faelles markedsordning - maelk og mejeriprodukter - Milk Marketing Boards' saerrettigheder - opkoeb af maelk, der produceres og saelges i "uforarbejdet stand" - begreb - pasteuriseret maelk - omfattet  (( Raadets forordning nr . 804/68, art . 25, stk . 1, litra a ), som aendret ved forordning nr . 1421/78 og nr . 1422/78; Kommissionens forordning nr . 1565/79 ))  2 . Landbrug - faelles markedsordning - maelk og mejeriprodukter - Milk Marketing Boards' saerrettigheder - producenter, der saelger til andre end et Milk Marketing Board - bidrag og andre finansielle byrder paalagt af et Milk Marketing Board - tilladt - betingelse - overholdelse af proportionalitetsprincippet  ( Raadets forordning nr . 1422/78, art . 5, stk . 3 )  

Sammendrag

1 . Den eneret, der omhandles i artikel 25, stk . 1, litra a ), i forordning nr . 804/68, som aendret ved forordning nr . 1421/78, og som tilkommer Milk Marketing Boards, omfatter pasteuriseret maelk paa de betingelser, der er fastsat i forordning nr . 1422/78 om indroemmelse af visse saerrettigheder til maelkeproducentorganisationer i Det Forenede Kongerige og i Kommissionens forordning nr . 1565/79 om gennemfoerelsesbestemmelser til sidstnaevnte forordning .  2 . Faellesskabsretten er ikke til hindrer for, at et Milk Marketing Board paalaegger en producent af pasteuriseret maelk i et bestemt omraade i Det Forenede Kongerige, som dér saelger maelken til andre end det naevnte Milk Marketing Board, at betale bidrag, uanset om salget sker som detailsalg, under detailsalgslignende forhold eller ved engrossalg, saafremt bidragene opfylder betingelserne om proportionalitet i artikel 5, stk . 3, i forordning nr . 1422/78 . Hvis en producent overtraeder bestemmelserne i den gaeldende markedsfoeringsordning for maelk, kan det paagaeldende Milk Marketing Board paalaegge producenten finansielle byrder, saafremt disse er forenelige med faellesskabsrettens almindelig principper, isaer proportionalitetsprincippet .  

Dommens præmisser

1 Ved kendelse af 3 . november 1988, indgaaet til Domstolen den 23 . december 1988, har High Court of Justice ( Queen' s Bench Division ) i medfoer af EOEF-Traktatens artikel 177 forelagt Domstolen en raekke praejudicielle spoergsmaal vedroerende fortolkningen af artikel 25 i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 804/68 af 27 . juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter ( EFT 1968 I, s . 169 ), som aendret ved Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1421/78 af 20 . juni 1978 ( EFT L 171, s . 12 ).  2 Spoergsmaalene er blevet rejst under en sag mellem en erhvervssammenslutning, Cricket St . Thomas Estate ( herefter benaevnt "Cricket St . Thomas "), der producerer maelk og mejeriprodukter, og Milk Marketing Board of England and Wales ( herefter benaevnt "sammenslutningen ").  3 Sammenslutningen er en af flere ved lov oprettede sammenslutninger ( Milk Marketing Boards ) i Det Forenede Kongerige, hvis virksomhed foerst og fremmest bestaar i koeb, engrossalg og detailsalg af konsummaelk samt fremstilling og salg af forskellige mejeriprodukter .  4 Efter at Det Forenede Kongerige havde tiltraadt Faellesskabet, blev den af Milk Marketing Boards udfoerte virksomhed indarbejdet i den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter, som var oprettet i henhold til ovennaevnte forordning nr . 804/68, der er grundforordningen for saadanne produkter . Den naevnte forordning nr . 1421/78 om aendring af forordning nr . 804/68 gjorde det muligt at anerkende Milk Marketing Boards inden for den faelles markedsordning . Forordningen bemyndiger en medlemsstat til paa visse betingelser at yde en organisation af maelkeproducenter i et bestemt omraade ( a ) eneret til dér at opkoebe den maelk, der produceres og saelges i uforarbejdet stand af producenterne og ( b ) ret til at foretage en udligning af de priser, der afregnes med producenterne, uden hensyntagen til anvendelsen af den maelk, som den enkelte producent leverer .  5 I 1981 tildelte de nationale kompetente myndigheder sammenslutningen disse saerrettigheder i medfoer af Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1422/78 af 20 . juni 1978 om indroemmelse af visse saerrettigheder til maelkeproducentorganisationer i Det Forenede Kongerige ( EFT L 171, s . 14 ). Gennemfoerelsesbestemmelser til forordningen blev udstedt ved Kommissionens forordning nr . 1565/79 af 25 . juli 1979 ( EFT L 188, s . 29 ).  6 Reglerne for udoevelsen af saerrettighederne indeholdes i Milk Marketing Scheme ( den engelske markedsfoeringsordning for maelk ). Denne ordning, som regulerer sammenslutningens virksomhed, bestemmer, at producenterne paa sammenslutningens omraade har pligt til at saelge sammenslutningen den maelk, de producerer . Paa visse betingelser har sammenslutningen for sin del pligt til at aftage al den raamaelk af en kvalitet, der kan markedsfoeres, som producenterne tilbyder den .  7 I henhold til ordningen kan to grupper producenter paa visse betingelser holde deres maelk tilbage fra sammenslutningen og selv markedsfoere den . Disse to grupper er producenter med detailsalg, som har en producentdetailsalgslicens udstedt af sammenslutningen, og forarbejdningsproducenter, som har indgaaet en producentforarbejdningsaftale med sammenslutningen . Begge grupper producenter skal betale bidrag til sammenslutningen i henhold til ordningens bestemmelser . Der er ogsaa fastsat bestemmelser om bidragsbetaling i de naevnte licenser og aftaler .  8 Cricket St . Thomas har baade en producentdetailsalgslicens og har indgaaet en producentforarbejdningsaftale med sammenslutningen . Den saelger maelken saavel direkte til forbrugerne som via mellemhandlere .  9 I 1984 ophoerte Cricket St . Thomas med at betale bidrag til sammenslutningen . Sammenslutningen anlagde derfor i 1986 sag med henblik paa at inddrive beloebene . Sagen vedroerer de bidrag, som producenterne skal betale i henhold til ordningen, dvs . "capital contributions", som beregnes paa grundlag af den totale maengde solgt maelk og anvendes til at finansiere sammenslutningens investeringer, "producer retailer contributions", som betales i henhold til producentdetailsalgslicenser, og "producer processor contributions", der betales i henhold til en aftale indgaaet mellem sammenslutningen og en forarbejdningsproducent, samt boeder og godtgoerelsesbeloeb, som paalaegges, hvis producenten ikke opfylder sine forpligtelser i henhold til ordningen, bl.a . forpligtelsen til at aflaegge regnskab for den maengde maelk, som er tilbageholdt fra sammenslutningen .  10 Cricket St . Thomas har for High Court gjort gaeldende, at samtlige krav var i strid med faellesskabsretten . Den har anfoert, at sammenslutningens eneret til opkoeb af maelk i henhold til artikel 25, stk . 1, litra a ), i forordning nr . 804/68 ikke omfattede maelk, som producenten havde pasteuriseret . Cricket St . Thomas har endvidere gjort gaeldende, at sammenslutningen ikke ifoelge faellesskabsretten havde bemyndigelse til at paalaegge de producenter, der holder deres maelk tilbage fra sammenslutningen, at betale bidrag, og at beloebene under alle omstaendigheder var alt for hoeje .  11 High Court har anmodet Domstolen om en praejudiciel afgoerelse af foelgende spoergsmaal :  "1 ) Finder den eneret, der er hjemlet i artikel 25, stk . 1, litra a ), i forordning ( EOEF ) nr . 804/68, som aendret ved Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1421/78, anvendelse paa pasteuriseret maelk, og i bekraeftende fald under hvilke omstaendigheder?  2 ) a ) Er Milk Marketing Board of England and Wales i henhold til faellesskabsretten berettiget til - og i bekraeftende fald under hvilke omstaendigheder - af en producent, der fremstiller pasteuriseret maelk i England og Wales og saelger maelken dér ( til andre end sammenslutningen ), at kraeve betaling til sammenslutningen af en afgift for denne maelk (' bidraget' ), saaledes at producenten principielt behandles, som om han havde solgt sin maelk til sammenslutningen til producentprisen og koebt den tilbage til sammenslutningens handelssalgspris?  b ) Har sammenslutningen en saadan ret, samt i bekraeftende fald under hvilke omstaendigheder, dersom maelken ikke er pasteuriseret?  3 ) Falder svaret paa spoergsmaal 2 forskelligt ud, alt efter om salget af maelken sker som detailsalg, under detailsalgslignende forhold eller ved engrossalg?  4 ) Dersom Milk Marketing Scheme 1933 ( som aendret ) (' ordningen' ) ikke udtrykkeligt bemyndiger sammenslutningen til at paalaegge saadanne producenter, der er 'forarbejdningsproducenter' , bidrag, kan sammenslutningen i saa fald alligevel paalaegge forarbejdningsproducenterne bidrag i henhold til det bemyndigelsesgrundlag ifoelge faellesskabsretten, der eventuelt antages at foreligge i forbindelse med svaret paa spoergsmaalene 1 og 2?  5 ) Er sammenslutningen under alle omstaendigheder berettiget til i henhold til faellesskabsretten at afkraeve de i spoergsmaal 2 omhandlede producenter betaling af tillaegsbeloeb til sammenslutningen i form af :  a ) kapitalafgifter i henhold til ordningens § 51(2 ) og § 71(2 );  b ) tab i henhold til section 10 i Agricultural Marketing Act 1958 og ordningens § 77(6 );  c ) boeder i henhold til ordningens § 77?"  12 Vedroerende de relevante retsregler, hovedsagens faktiske omstaendigheder, retsforhandlingernes forloeb samt de for Domstolen indgivne indlaeg henvises i oevrigt til retsmoederapporten . Disse omstaendigheder omtales derfor kun i det foelgende, saafremt det paa de enkelte punkter er noedvendigt for forstaaelsen af Domstolens argumentation .  Foerste spoergsmaal (( fortolkningen af artikel 25, stk . 1, litra a ), i forordning nr . 804/68, som aendret ved forordning nr . 1421/78 ))  13 For at besvare det foerste spoergsmaal, som har til formaal at fastlaegge omfanget af sammenslutningens eneret til at opkoebe maelk fra producenterne i dens omraade, maa det afgoeres om begrebet maelk, der produceres og saelges i uforarbejdet stand, omfatter maelk, som de omhandlede producenter har pasteuriseret .  14 Med hensyn til dette spoergsmaal har hovedsagens parter fremfoert modstridende fortolkninger af artikel 25, stk . 1, litra a ), i grundforordningen nr . 804/68, som aendret, bl.a . under henvisning til de forskellige sproglige versioner af bestemmelsen . Cricket St . Thomas har paaberaabt sig den engelske version til stoette for den fortolkning, at sammenslutningens eneret til opkoeb ikke omfatter pasteuriseret maelk, mens sammenslutningen har paaberaabt sig de oevrige sproglige versioner og er naaet til det resultat, at eneretten omfatter maelk, producenten har pasteuriseret .  15 Den engelske version af artikel 25, stk . 1, litra a ), udelukker tilsyneladende sammenslutningen fra at have eneret til enhver form for forarbejdet maelk, idet den henviser til "the milk which they produce and market without processing ". Det maa dog konstateres, at andre bestemmelser i den samme sproglige version, som definerer sammenslutningens koebs - og salgsbefoejelser, indeholder en raekke terminologiske uoverensstemmelser i anvendelsen af ordene "processing", "manufacture" og "conversion ".  16 De oevrige sproglige versioner, navnlig den franske og den tyske, som anvender udtrykkene ens, sondrer derimod mellem begrebet forarbejdning af maelk og anden forarbejdning . I disse versioner sondres der i artikel 7, stk . 1 og artikel 10, stk . 2, i forordning nr . 1422/78 og artikel 3, stk . 1, i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1565/79 af 25 . juli 1979 om gennemfoerelsesbestemmelse til forordning ( EOEF ) nr . 1422/78 mellem maelk "en l' état", i betydningen maelk som saadan, og "produits transformés" i betydningen forarbejdede produkter af maelk .  17 Ved fastlaeggelse af omfanget af sammenslutningens eneret til at opkoebe maelk skal det indledningsvis understreges, at selv om de faellesskabsretlige regler blev udformet for at tage hensyn til den saerlige situation for sammenslutningerne i Det Forenede Kongerige, finder forordning nr . 1421/78, som angivet i dens tredje betragtning, ikke kun anvendelse paa denne medlemsstat, idet forordningen ogsaa hjemler mulighed for, at tilsvarende organisationer kan anerkendes i andre medlemsstater .  18 Under alle omstaendigheder kan den engelske version af artikel 25, stk . 1, litra a ), i forordning nr . 804/68 ikke alene tjene som grundlag for bestemmelsens fortolkning eller i denne henseende tillaegges stoerre betydning end de oevrige sproglige versioner . Dette ville vaere i strid med kravet om en ensartet anvendelse af faellesskabsretten .  19 Domstolen udtalte i dom af 5 . december 1967, Van der Vecht ( sag 19/67, Sml . 1965-1968, s . 411 ), at noedvendigheden af en ensartet fortolkning af faellesskabsforordningerne udelukker, at en bestemmelses ordlyd betragtes isoleret, og kraever i tvivlstilfaelde, at fortolkningen og anvendelsen sker i lyset af versionerne af de andre sprog . I dom af 27 . oktober 1977, Bouchereau ( sag 30/77, Sml . s . 1999 ), udtalte Domstolen endvidere, at de forskellige sproglige versioner af en faellesskabsbestemmelse skal fortolkes ensartet, hvorfor den paagaeldende bestemmelse, naar der er uoverensstemmelse mellem versionerne, skal fortolkes paa baggrund af den almindelige opbygning af og formaalet med den ordning, som den er led i .  20 Med hensyn til de bestemmelser, som den nationale ret naevner, maa det konstateres, at artikel 25, stk . 2, i forordning nr . 804/68, som aendret, er hovedbestemmelsen og sondrer mellem, paa den ene side, konsummaelk i form af soedmaelk og, paa den side, andre mejeriprodukter . Der sondres ogsaa i artikel 5, stk . 1, i forordning nr . 1422/78, for saa vidt angaar sammenslutningernes finansielle og administative forvaltning, mellem forarbejdning af konsummaelk og forarbejdning af maelk til andre mejeriprodukter .  21 Det fremgaar klart af disse betragtninger, at efter faellesskabsretten afgraenses eneretten ved et kriterium, der bygger paa det paagaeldende produkts vaesentligste egenskaber og kommercielle anvendelse . Det maa derfor afgoeres, om produktet stadig kan betegnes som maelk, eller om det drejer sig om et andet produkt fremstillet paa grundlag af maelk .  22 I denne henseende maa det konstateres, at pasteurisering, der sker ved en saerlig varmebehandling for at oege maelkens holdbarhed, ikke vaesentligt aendrer produktet, som stadig er konsummaelk . Der maa derfor sondres mellem pasteurisering og andre forarbejdningsmetoder, isaer saadanne, hvorved maelken omdannes til et andet produkt .  23 Dette resultat bekraeftes af maalsaetningerne for de faellesskabsretlige regler, der fastsaetter de naermere regler for driften af Milk Marketing Boards i Det Forenede Kongerige . Hvis pasteuriseret maelk ikke var omfattet af sammenslutningens eneret til opkoeb af maelk, ville producenterne kunne naegte at levere maelk hertil, selv pasteurisere maelken og saelge den direkte paa markedet . Dette ville indebaere en yderligere tilgang af maelk paa markedet, som ville bringe formaalet med den engelske markedsfoeringsordning for maelk i fare .  24 Det skal tilfoejes, at de betingelser, hvorunder sammenslutningen kan udoeve sin eneret til opkoeb af pasteuriseret maelk, er fastlagt i naevnte forordninger nr . 1422/78 og 1565/79 .  25 Det foerste spoergsmaal maa derfor besvares saaledes, at den eneret, der omhandles i artikel 25, stk . 1, litra a ), i Raadets forordning nr . 804/68 af 27 . juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter, som aendret ved Raadets forordning nr . 1421/78, omfatter pasteuriseret maelk paa de betingelser, der er fastsat i Raadets forordning nr . 1422/78 af 20 . juni 1978 om indroemmelse af visse saerrettigheder til maelkeproducentorganisationer i Det Forenede Kongerige og i Kommissionens forordning nr . 1565/79 af 25 . juli 1979 om gennemfoerelsesbestemmelser til forordning nr . 1422/78 .  Andet, tredje og fjerde spoergsmaal ( bidrag paalagt visse producentgrupper )  26 Med disse spoergsmaal oensker den nationale ret oplyst, i hvilket omfang og under hvilke omstaendigheder sammenslutningen efter faellesskabsretten kan paalaegge de producenter, der holder deres maelk tilbage - uanset om maelken er ubehandlet eller pasteuriseret - og som saelger maelken ved detailsalg, under detailsalgslignende forhold eller ved engrossalg, at betale de bidrag, der er fastsat i Milk Marketing Scheme .  27 Det bemaerkes indledningsvis, at Domstolen i dom af 2 . december 1986, Kommissionen mod Det Forenede Kongerige ( sag 23/84, Sml . s . 3581 ) paa baggrund af Traktatens almindelige retsgrundsaetninger anerkendte lovligheden af de markedsfoeringsordninger, som var oprettet i Det Forenede Kongerige, og som indebaerer en raekke begraensninger for maelkeproducenterne, for saa vidt som de er underlagt sammenslutningens enerettigheder .  28 Det skal ogsaa understreges, at i henhold til artikel 7 og artikel 8 i forordning nr . 1422/78 omfatter sammenslutningens eneret ikke de maengder maelk, som producenter ikke saelger gennem sammenslutningen enten efter overenskomst med denne, eller som er produceret af en producent med detailsalg .  29 I henhold til den engelske markedsfoeringsordning er disse to grupper producenter defineret henholdsvis som forarbejdningsproducenter, der i henhold til artikel 7 i forordning nr . 1422/78 har indgaaet en aftale med sammenslutningen, og som producenter med detailsalg, der i henhold til artikel 8 i forordning nr . 1422/78 har en licens udstedt af sammenslutningen .  30 De bidrag, der paalaegges de to grupper producenter, har til formaal at udligne forskellen mellem den hoejere pris, som producenterne opnaar ved direkte salg paa markedet, og den lavere pris, som sammenslutningen betaler dem . Bidragene skal sidestille forarbejdningsproducenterne og producenterne med detailsalg med andre producenter . Formaalet med bidragene er saaledes at sikre overholdelse af princippet om ligebehandling af alle producenter, der er underlagt naevnte markedsfoeringsordning, og at undgaa, at forarbejdningsproducenterne og producenterne med detailsalg har en fordel i forhold til andre producenter, der ikke har samme mulighed for at saelge deres maelk direkte paa markedet, og som derfor saelger til sammenslutningen .  31 Det skal tilfoejes, at sammenslutningen kan afslaa at indgaa en aftale med en forarbejdningsproducent eller at udstede en licens til en producent med detailsalg . Den kan derfor saa meget desto mere, i forbindelse med en tilladelse til producenterne til at saelge deres maelk til andre end sammenslutningen, stille visse betingelser, der skal sikre sammenslutningens opretholdelse og drift .  32 Det foelger heraf, at forpligtelsen til at betale de omtvistede bidrag gaelder saavel ubehandlet som pasteuriseret maelk, der saelges direkte paa markedet .  33 Med hensyn til spoergsmaalet om, hvorledes salget foregaar, dvs . om salget sker ved detailsalg, under detailsalgslignende forhold eller ved engrossalg, er dette uden betydning for bidragspligten, eftersom der ikke i faellesskabsbestemmelserne sondres mellem de maader, hvorpaa maelken saelges .  34 Det bidragsbeloeb, som skal betales af en producent, der producerer pasteuriseret maelk i et bestemt omraade i Det Forenede Kongerige og dér saelger den til andre end sammenslutningen, skal dog vaere i overensstemmelse med kravene om proportionalitet i artikel 5, stk . 3, i forordning nr . 1422/78 . Dette gaelder ogsaa for maaden, hvorpaa sammenslutningen opkraever de skyldige bidrag .  35 Det tilkommer den nationale ret at afgoere, om de omtvistede bidrag opfylder de naevnte betingelser .  36 Det andet, tredje og fjerde spoergsmaal maa derfor besvares saaledes, at i medfoer af faellesskabsretten kan et Milk Marketing Board paalaegge producenter af pasteuriseret maelk i et bestemt omraade i Det Forenede Kongerige, som dér saelger maelken til andre end det naevnte Milk Marketing Board, at betale bidrag, uanset om salget sker som detailsalg, under detailsalgslignende forhold eller ved engrossalg, saafremt bidragene opfylder betingelserne om proportionalitet i artikel 5, stk . 3, i forordning nr . 1422/78 .  Femte spoergsmaal ( yderligere oekonomiske forpligtelser for visse producentgrupper )  37 Med dette spoergsmaal oensker den nationale ret oplyst, om sammenslutningen efter faellesskabsretten kan paalaegge producenter, der saelger deres maelk til andre end sammenslutningen, at betale visse yderligere beloeb i form af kapitalbidrag, godtgoerelsesbeloeb og boeder fastsat i medfoer af den engelske markedsfoeringsordning .  38 Ordningens bestemmelser, som naevnes af den forelaeggende ret, omhandler foranstaltninger, som sammenslutningen kan traeffe, hvis producenterne tilsidesaetter deres forpligtelser efter ordningen . Foruden pligten for forarbejdningsproducenterne og producenterne med detailsalg til at betale bidrag, har disse producenter ogsaa pligt til at aflaegge regnskab for de maengder maelk, der i en given regnskabsperiode er solgt til andre end sammenslutningen .  39 Hvis en forarbejdningsproducent eller en producent med detailsalg ikke aflaegger regnskab for den maengde maelk, som er holdt tilbage fra sammenslutningen, giver ordningen sammenslutningen mulighed for at vurdere disse maengder med henblik paa at fastsaette stoerrelsen af de beloeb, som producenterne skal betale i form af kapitalbidrag, for tab som foelge af ubetalte bidrag og boeder som foelge af tilsidesaettelse af forpligtelser .  40 Det skal bemaerkes, at forpligtelserne til at afgive oplysninger foelger af den kontrolordning, der er fastsat i naevnte forordning nr . 1565/79 .  41 Det understreges, at det tilkommer den nationale ret at afgoere, om disse bestemmelser i markedsfoeringsordningen, der har til formaal at goere det lettere for sammenslutningen at opfylde sin vedtaegtsmaessige forpligtelse til at kontrollere og varetage ordningens drift, er forenelige med faellesskabsrettens almindelige principper, isaer proportionalitetsprincippet .  42 Det femte spoergsmaal maa derfor besvares saaledes, at faellesskabsretten ikke er til hinder for, at et Milk Marketing Board paalaegger producenter af pasteuriseret maelk i et bestemt omraade i Det Forenede Kongerige, som dér saelger maelken til andre end det naevnte Milk Marketing Board, finansielle byrder, hvis disse producenter overtraeder bestemmelser i den gaeldende markedsfoeringsordning for maelk, saafremt disse finansielle byrder er forenelige med faellesskabsrettens almindelige principper, isaer proportionalitetsprincippet .  

Afgørelse om sagsomkostninger

Sagens omkostninger  43 De udgifter, der er afholdt af Det Forenede Kongerige og af Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber, som har afgivet indlaeg for Domstolen, kan ikke godtgoeres . Da sagens behandling i forhold til hovedsagens parter udgoer et led i den sag, der verserer for den nationale ret, tilkommer det denne at traeffe afgoerelse om sagens omkostninger .  

Afgørelse

Paa grundlag af disse praemisser  kender  DOMSTOLEN ( Sjette Afdeling )  vedroerende de spoergsmaal, der er forelagt af High Court of Justice ( Queen' s Bench Division ) ved kendelse af 3 . november 1988,  for ret  1 ) Den eneret, der omhandles i artikel 25, stk . 1, litra a ), i Raadets forordning nr . 804/68 af 27 . juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter, som aendret ved Raadets forordning nr . 1421/78, omfatter pasteuriseret maelk paa de betingelser, der er fastsat i Raadets forordning nr . 1422/78 af 20 . juni 1978 om indroemmelse af visse saerrettigheder til maelkeproducentorganisationer i Det Forenede Kongerige og i Kommissionens forordning nr . 1565/79 af 25 . juli 1979 om gennemfoerelsesbestemmelser til forordning nr . 1422/78 .  2 ) Et Milk Marketing Board kan i medfoer af faellesskabsretten paalaegge producenter af pasteuriseret maelk i et bestemt omraade i Det Forenede Kongerige, som dér saelger maelken til andre end det naevnte Milk Marketing Board, at betale bidrag, uanset om salget sker som detailsalg, under detailsalgslignende forhold eller ved engrossalg, saafremt bidragene opfylder betingelserne om proportionalitet i artikel 5, stk . 3, i forordning nr . 1422/78 .  3 ) Faellesskabsretten er ikke til hinder for, at et Milk Marketing Board paalaegger producenter af pasteuriseret maelk i et bestemt omraade i Det Forenede Kongerige, som dér saelger maelken til andre end det naevnte Milk Marketing Board, finansielle byrder, hvis disse producenter overtraeder bestemmelser i den gaeldende markedsfoeringsordning for maelk, saafremt disse finansielle byrder er forenelige med faellesskabsrettens almindelige principper, isaer proportionalitetsprincippet .