CELEX: 31986D0384
Language: el
Date: 1986-07-23 00:00:00
Title: 86/384/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 23ης Ιουλίου 1986 όσον αφορά το ειδικό πρόγραμμα σχετικά με τη μεταποίηση και την εμπορία των αλιευτικών προϊόντων στην Ιρλανδία για την περίοδο 1985—1989, που διαβίβασε η Ιρλανδία σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 355/77 του Συμβουλίου (Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

Avis juridique important

|

31986D0384

86/384/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 23ης Ιουλίου 1986 όσον αφορά το ειδικό πρόγραμμα σχετικά με τη μεταποίηση και την εμπορία των αλιευτικών προϊόντων στην Ιρλανδία για την περίοδο 1985—1989, που διαβίβασε η Ιρλανδία σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 355/77 του Συμβουλίου (Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 226 της 13/08/1986 σ. 0024

***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 23ης Ιουλίου 1986  όσον αφορά το ειδικό πρόγραμμα σχετικά με τη μεταποίηση και την εμπορία των αλιευτικών προϊόντων στην Ιρλανδία για την περίοδο 1985-1989, που διαβίβασε η Ιρλανδία σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 355/77 του Συμβουλίου  (Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)  (86/384/ΕΟΚ)  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 355/77 της 15ης Φεβρουαρίου 1977 περί κοινής δράσεως για τη βελτίωση των συνθηκών μεταποιήσεως και εμπορίας των γεωργικών και αλιευτικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3768/85 (2), και ιδίως το άρθρο 5,  Εκτιμώντας:  ότι η Ιρλανδία ανακοίνωσε στην Επιτροπή, στις 30 Σεπτεμβρίου 1985, το ειδικό πρόγραμμα σχετικά με τη μεταποίηση και την εμπορία των αλιευτικών προϊόντων στην Ιρλανδία και ότι ανακοίνωσε τελευταία, στις 27 Μαρτίου 1986, συμπληρωματικά στοιχεία για το πρόγραμμα αυτό·  ότι το παρόν πρόγραμμα είναι σύμφωνο με τις διατάξεις του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 355/77·  ότι το πρόγραμμα αυτό συμβάλλει στην επίτευξη των στόχων της κοινής αλιευτικής πολιτικής και ότι περιέχει τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 3 του εν λόγω κανονισμού·  ότι πρέπει να υπάρχει συνοχή μεταξύ του παρόντος προγράμματος και των πολυετών προγραμμάτων προσανατολισμού σχετικά με την αναδιάρθρωση, τον εκσυγχρονισμό και την ανάπτυξη του τομέα αλιείας και την ανάπτυξη του τομέα της υδατοκαλλιέργειας στην Ιρλανδία, τα οποία ενέκρινε η Επιτροπή με τις αποφάσεις 85/285/ΕΟΚ (3) και 85/286/ΕΟΚ (4)·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη που διατύπωσαν από κοινού η Μόνιμη Επιτροπή Γεωργικών Διαρθρώσεων και η Μόνιμη Επιτροπή Διαρθρώσεων της Αλιείας,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:  Άρθρο 1  Το ειδικό πρόγραμμα σχετικά με τη μεταποίηση και την εμπορία των αλιευτικών προϊόντων στην Ιρλανδία, που ανακοίνωσε η Ιρλανδία στις 30 Σεπτεμβρίου 1985, και συμπληρώθηκε τελευταία στις 27 Μαρτίου 1986, τα βασικά στοιχεία του οποίου εκτίθενται στο παράρτημα Ι, εγκρίνεται, με την επιφύλαξη των διατάξεων του παραρτήματος ΙΙ.  Άρθρο 2  Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ιρλανδία.  Βρυξέλλες, 23 Ιουλίου 1986.  Για την Επιτροπή  Antonio CARDOSO E CUNHA  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 51 της 23. 2. 1977, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 362 της 31. 12. 1985, σ. 8.  (3) ΕΕ αριθ. L 157 της 15. 6. 1985, σ. 23.  (4) ΕΕ αριθ. L 157 της 15. 6. 1985, σ. 26.  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι  ΒΑΣΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΗΝ ΚΟΙΝΗ ΔΡΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΤΩΝ ΟΡΩΝ ΜΕΤΑΠΟΙΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΜΠΟΡΙΑΣ ΤΩΝ ΑΛΙΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ, ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) αριθ. 355/77  1. Αντικείμενο  Εξέλιξη της μεταποίησης και εμπορίας των κυριότερων προϊόντων αλιείας.  2. Καθορισμός της εξεταζόμενης περιοχής  Όλο το ιρλανδικό έδαφος.  3. Διάρκεια του προγράμματος  Το πρόγραμμα καλύπτει την περίοδο από 1η Ιανουαρίου 1985 έως 31 Δεκεμβρίου 1989.  4. Στόχοι του προγράμματος  Οι στόχοι του προγράμματος είναι:  - εξέλιξη, ορθολογιστικότερος καθορισμός και βελτίωση των όρων μεταποίησης και εμπορίας των προϊόντων αλιείας και, ειδικότερα, καθιέρωση δευτερογενών τεχνικών μεθόδων παραγωγής για την αύξηση της προστιθεμένης αξίας στα βασικά προϊόντα,  - βελτίωση των σταθερών ποιότητας, χορηγώντας επενδύσεις για τη διευκόλυνση της εμπορίας των προϊόντων αυτών.  5. Προτεινόμενες ενέργειες και προτεραιότητες  Στα γενικά πλαίσια του προγράμματος, η πρώτη προτεραιότητα θα δοθεί στην ώθηση στις επενδύσεις που αφορούν τη μεταποίηση, και ειδικότερα τη δευτερογενή μεταποίηση. Μια δεύτερη προτεραιότητα θα δοθεί σε ενέργειες στόχος των οποίων είναι η βελτίωση των συνθηκών εμπορίας, και ειδικότερα στα μεγαλύτερα λιμάνια αλιείας. Μια τρίτη προτεραιότητα θα δοθεί στις επενδύσεις για την εμπορία, την έρευνα της αγοράς για τη βελτίωση της θέσης της αγοράς των προϊόντων αλιείας, τόσο στο εξωτερικό της χώρας όσο και στις εξαγωγές σε αγορές του εξωτερικού.  6. Προβλεπόμενες επενδύσεις  Το συνολικό ποσό των επενδύσεων για τη διάρκεια του προγράμματος είναι 58 εκατομμύρια ECU προκειμένου να επιτευχθούν οι προβλεπόμενοι στόχοι.  Η εθνική βοήθεια για τη διάρκεια του προγράμματος υπολογίζεται σε 19 εκατομμύρια ECU, τα οποία θα κατανεμηθούν σε σχεδόν ίσες ετήσιες δόσεις.  Σύμφωνα με τις προβλεπόμενες επενδύσεις θα μπορούσαν να κατανεμηθούν ως εξής:  1.2 // - Επενδύσεις για τη μεταποίηση   // 35 εκατομμύρια ECU   // - Επενδύσεις για τη διευκόλυνση της εμπορίας των προϊόντων αλιείας   // 14 εκατομμύρια ECU   // - Επενδύσεις για την εμπορία (συμμετοχή του κράτους μόνο)   // 9 εκατομμύρια ECU  Τα χρηματικά στοιχεία, καθώς και η κατανομή των διαφόρων τύπων επενδύσεων είναι ενδεικτικά.  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ  ΤΕΛΙΚΑ ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ  1. Η Επιτροπή θεωρεί ότι το πρόγραμμα το οποίο υπέβαλε η Ιρλανδία, και το οποίο συνιστά για μελλοντικές κοινοτικές χρηματοδοτικές συμμετοχές, αποτελεί την ακατάλληλη βάση για τη διευκόλυνση της εξέλιξης της μεταποίησης και εμπορίας των προϊόντων αλιείας.  Για το σκοπό αυτό, η Επιτροπή θα ήθελε να τονίσει ότι η ενδεχόμενη εξέλιξη της μεταποίησης και της εμπορίας των προϊόντων της αλιείας πρέπει να ενταχθεί στα πλαίσια της προβλεπόμενης εξέλιξης των πόρων και των συνεπειών και των στόχων των πολυετών προγραμμάτων προσανατολισμού για τους τομείς του αλιευτικού στόλου και της υδατοκαλλιέργειας.  2. Δεδομένου ότι τα διαρθρωτικά μέτρα για την αναδόμηση του αλιευτικού στόλου και της υδατοκαλλιέργειας λήγουν στο τέλος του 1986, η Επιτροπή επιφυλάσσεται να εξετάσει εκ νέου το παρόν πρόγραμμα αργότερα, έτσι ώστε τα διαρθρωτικά μέτρα τα σχετικά με τον αλιευτικό στόλο και την υδατοκαλλιέργεια, που προβλέπονται για το 1987 και μετά, να ληφθούν σε σχέση και ανάλογα με την κατάσταση που θα επικρατεί τότε στον τομέα της μεταποίησης και εμπορίας των προϊόντων αλιείας.  3. Δεδομένης της κατάστασης των πόρων και του γεγονότος ότι ο ιρλανδικός αλιευτικός στόλος πρέπει να διατηρηθεί στα επίπεδα του 1984, έτσι ώστε να προσαρμοσθεί σ' αυτούς τους πόρους, η Επιτροπή θεωρεί ότι οι προτεραιότητες που πρέπει να δοθούν στο πρόγραμμα πρέπει να είναι ποιοτικού χαρακτήρα, και ειδικότερα όσον αφορά τα ψάρια του βυθού.  Η έμφαση στην αύξηση των επενδύσεων στη δευτερογενή μεταποίηση όλων των ειδών θα πρέπει να εξεταστεί προσεκτικά δεδομένης της συνεχιζόμενης αβεβαιότητας όσον αφορά τον εφοδιασμό και τον ανταγωνισμό από μέρους όλων των ιχθυοπωλών γι' αυτά τα είδη.  Η Επιτροπή αποδέχεται την ανάγκη βελτίωσης της πρασπάθειας εμπορίας στην Ιρλανδία για τη βελτίωση της προστιθέμενης αξίας, ειδικότερα στις εξαγωγές στις αγορές του εξωτερικού. Ωστόσο, όσον αφορά την αγορά της Ιρλανδίας, θα πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή ούτως ώστε καμιά προσπάθεια να μην επιφέρει διακρίσεις ανάμεσα στα προϊόντα που παράγονται στην Ιρλανδία και εκείνα που προέρχονται από άλλα μέλη της Κοινότητας, ούτε να υπάρξει καμιά δευτερογενής αρνητική συνέπεια γι' αυτά τα προϊόντα στην αγορά.  Η Επιτροπή συστήνει στις ιρλανδικές αρχές να προβούν σε μια ανάλυση των χρηματικών δεδομένων του τομέα μεταποίησης, έτσι ώστε να εντοπισθούν με σαφήνεια οι επιχειρήσεις ή τα προϊόντα τα οποία μπορούν να χρηματοδοτηθούν κατά προτεραιότητα.  4. Επιπλέον, οι επενδύσεις, που αφορούν τα προϊόντα που προορίζονται για την ανθρώπινη κατανάλωση και που δεν περιλαμβάνονται στο παράρτημα ΙΙ της συνθήκης, θα εξετασθούν λκαμβάνοντας ιδιαίτερα υπόψη τις διατάξεις του άρθρου 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 355/77. Αυτά τα προϊόντα οφείλουν να περιλαμβάνουν ένα σημαντικό μέρος ψαριών.  5.Λαμβάνοντας υπόψη την κατάσταση που επικρατεί σε κοινοτικό επίπεδο στην αγορά των παραδοσιακών κονσερβών σαρδελών, η Επιτροπή διευκρινίζει ότι κατά την εκτέλεση του παρόντος προγράμματος δεν θα πρέπει να χορηγηθεί καμιά βοήθεια σε επενδύσεις στόχος των οποίων είναι η αύξηση της παραγωγικής ικανότητας αυτού του είδους προϊόντων.  6. Η Επιτροπή υπενθυμίζει ότι οι προβλέψεις για επενδύσεις που περιέχονται στο παρόν πρόγραμμα δεν προδικάζουν ενδεχόμενες οικονομικές συνδρομές από μέρους της Κοινότητας.