CELEX: 31978R0800
Language: nl
Date: 1978-04-24 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 800/78 van de Commissie van 20 april 1978 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

24. 4. 78                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr. L 111 /1
                                                                 I
                             (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                VERORDENING (EEG) Nr. 800/78 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 20 april 1978
                                     tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                         Overwegende dat in Verordening (EEG ) nr. 1380/75
GEMEENSCHAPPEN,                                                       van de Commissie van 29 mei 1975 (6), laatstelijk
                                                                     gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr. 2505/77 (7), uit­
                                                                     voeringsbepalingen voor de monetaire compenserende
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                   bedragen zijn vastgesteld ; dat de overeenkomstig
Economische Gemeenschap,                                             Verordening ( EEG ) nr. 1380/75 tijdens de periode
                                                                     van 12 tot en met 18 april 1978 voor de Franse
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                    frank geconstateerde contante wisselkoersen een ver­
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuur­                    schil van meer dan 1 punt te zien geven ten opzichte
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                   van het percentage waarvan is uitgegaan bij de voor­
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de                 gaande vaststelling van de monetaire compenserende
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden                     bedragen ;
genomen in de landbouwsector ( J ), laatstelijk gewij­
zigd bij Verordening ( EEG ) nr. 557/76 (2 ), en met
name op artikel 3 ,                                                  Overwegende dat in artikel 7, lid 1 , van Verordening
                                                                     ( EEG ) nr. 243 /78 van de Commissie van 1 februari
                                                                     1978 houdende invoering van de vaststelling vooraf
Gelet op Verordening ( EEG ) nr. 651 /78 van de Com­                 van de monetaire compenserende bedragen (8) is be­
missie van 31 maart 1978 inzake de verplichte aan­                   paald dat de vooraf vastgestelde monetaire compen­
passing van de vooraf vastgestelde monetaire com­                    serende bedragen worden aangepast, indien tijdens
penserende bedragen ( 3), inzonderheid op artikel 1 ,                de geldigheidsduur van het certificaat een nieuwe
lid 2,                                                                representatieve koers van kracht wordt; dat deze
                                                                     nieuwe koers voor het indienen van de aanvraag van
Overwegende dat de bij Verordening (EEG ) nr.                        het certificaat vastgesteld moet zijn ; dat deze situatie
974/71 ingevoerde monetaire compenserende bedra­                     zich in enkele sectoren voordoet voor Italië en het
gen zijn vastgesteld bij Verordening ( EEG ) nr. 938/77              Verenigd Koninkrijk ,
van de Commissie van 29 april 1977 (4 ), laatstelijk
gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr. 720/78 (5 );
Overwegende dat de monetaire compenserende be­                       HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
dragen krachtens artikel 3 van Verordening ( EEG )                    VASTGESTELD :
nr. 974/71 moeten worden gewijzigd wanneer het in
artikel 2, lid 1 , van die verordening bedoelde verschil
1 punt of meer afwijkt van het bij de vorige vaststel­                                         Artikel 1
ling aangehouden percentage ; dat de compenserende
bedragen moeten worden gewijzigd op grond van de
verandering van het verschil ;                                        1 . De kolom France in bijlage I bij Verordening
                                                                     ( EEG ) nr. 938 /77 wordt vervangen door de kolom
                                                                     opgenomen in bijlage I bij deze verordening.
(*)  PB nr. L 106 van 12 . 5 . 1971 , blz . 1 .
(2)  PB nr. L 67 van 15 . 3 . 1976, blz . 1 .
(3 ) PB nr. L 86 van 1 . 4 . 1978 , blz. 41 .                        (•) PB nr. L 139 van 30. 5. 1975, blz. 37.
(4)  PB nr. L 110 van 30. 4. 1977, blz . 6.                          (7) PB nr. L 291 van 15 . 11 . 1977, blz. 15 .
(s ) PB nr. L 97 van 10. 4 . 1978 , blz. 1 .                         (8) PB nr. L 37 van 7. 2. 1978, blz. 5.
 ---pagebreak--- Nr. L 111 /2                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         24. 4. 78
2. De bijlagen II en III van Verordening (EEG)              Verordening (EEG) nr. 938/77 wordt aangevuld met
nr. 938/77 worden vervangen door de bijlagen II en          die bijlage IV.
III bij deze verordening.
3.      De op grond van artikel 7, lid 1 , van Verorde­
ning (EEG) nr. 243/78 op de vooraf vastgestelde
monetaire compenserende bedragen toe te passen                                    Artikel 2
aanpassingen zijn vermeld in bijlage IV bij deze ver­
ordening.                                                   Deze verordening treedt in werking op 24 april 1978 .
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
              elke Lid-Staat.
              Gedaan te Brussel, 20 april 1978 .
                                                                              Voor de Commissie
                                                                              De Yice-Voorzitter
                                                                              Finn GUNDELACH
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 111 /3
                ANNEXE 1 — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                         PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 » — DEEL 1 — DEL 1
                          SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                 SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                   Montants à octroyer à l' importation
                                                                       et à percevoir à l' exportation
                    Numéro du tarif douanier                        Amounts to be granted on imports
                            commun
                                                                           and charged on exports
                         CCT heading No                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                            Importi da concedere all'importazione
                                                                      e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                        doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                                                                   Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        gemeenschappelijk                                og opkræves ved udførsel
                          douanetarief
                      Position i den fælles
                            toldtarif
                                                   United Kingdom        Ireland              Italia     France
                                                         £/t                £/t                Lit/t      FF/ t
                                1                         5                  6                   7          8
             10.01 A                                                                                     130,19
             10.01 B                                                                                     194,92
             10.02                                                                                       123,82
             10.03                                                                                       115,28
             10.04                                                                                       110,90
             10.05 B                                                                                     113,33
             10.07 B                                                                                     113,49
             10.07 C                                                                                     113,49
             11.01 A                                                                                     165,39
             11.01 B                                                                                     156,47
             11.02 A I a)                                                                                271,83
             11.02 A I b)                                                                                178,62
             11.01 C                                                                                     117,58
             11.01 D                                                                                     113,12
             11.01 EI                                                                                    158,66
             11.01 E II                                                                                  115,59
          ex 11.01 G (x)                                                                                 115,76
          ex 11.01 G (2)                                                                                 115,76
             11.02 A II                                                                                  126,30
             11.02 A III                                                                                 161,39
             11.02 A IV                                                                                  155,26
             11.02 A V a) 1                                                                              181,32
             11.02 A V a) 2                                                                              181,32
             11.02 A V b)                                                                                115,59
 ---pagebreak--- Nr. LI 11 /4                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 24. 4. 78
                                                                Montants à octroyer à l' importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
               Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                        commun
                                                                       and charged on exports
                   CCT heading No                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                 Nr. des Gemeinsamen
                        Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                   e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa
                   doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het
                                                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   gemeenschappelijk                                  og opkræves ved udførsel
                     douanetarief
                  Position i den fælles
                        toldtarif
                                                United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                      £/t               £/t               Lit/t        FF/ t
                           1                           5                 6                  7            8
             ex 11.02 A VII (x)                                                                       115,76
             ex 11.02 A VII (2)                                                                       115,76
                11.02 B I a) 1                                                                        117,58
                11.02 B I a) 2 aa)                                                                    113,12
                11.02 B I a) 2 bb)                                                                    113,12
                11.02 B I b) 1                                                                        161,39
                11.02 B I b) 2                                                                        155,26
                11.02 B II a)                                                                         132,79
                11.02 B II b)                                                                         126,30
                11.02 B II c)                                                                         115,59
             ex 11.02 B II d) (x)                                                                     115,76
             ex 11.02 B II d) (2)                                                                     115,76
                11.02 C I                                                                             132,79
                11.02 C II                                                                            126,30
                11.02 CIII                                                                            184,44
                11.02 C IV                                                                            113,12
                11.02 C V                                                                             115,59
             ex 11.02 C VI i1)                                                                        115,76
             ex 11.02 C VI (2)                                                                        115,76
                11.02 D I                                                                             132,79
                11.02 D II                                                                            126,30
                11.02 D III                                                                           117,58
                11.02 D IV                                                                            113,12
                11.02 D V                                                                             115,59
             ex 11.02 D VI (1)                                                                        115,76
             ex 11.02 D VI (2)                                                                        115,76
                11.02 E I a) 1                                                                        117,58
                11.02 E Ia) 2                                                                         113,12
                11.02 E I b) 1                                                                        161,39
                11.02 E I b) 2                                                                        199,62
                11.02 E II a)                                                                         132,79
                11.02 E II b)                                                                         126,30
                11.02 E II c)                                                                         124,66
             ex 11.02 E II d) 2 i1)                                                                   115,76
             ex 11.02 E II d) 2 (2)                                                                   115,76
                11.02 F I                                                                             132,79
                11.02 F II                                                                            126,30
                11.02 F III                                                                           117,58
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 111 /5
                                                                     Montants à octroyer à l' importation
                                                                         et à percevoir à l' exportation
                    Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                             and charged on exports
                         CCT heading No                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                       e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                        gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                              toldtarif
                                                     United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                           £/t                £/t               Lit/t        FF/t
                                 1                          5                  6                  7            8
             11.02 F IV                                                                                     113,12
             11.02 F V                                                                                      115,59
          ex 11.02 F VII (x)                                                                                115,76
          ex 11.02 F VII (2)                                                                                115,76
             11.02 G I                                                                                       97,64
             11.02 G II                                                                                      85,00
             11.04 C I                                                                                       20,75
             11.04 C II a)                                                                                  182,46
             11.04 C  II b)                                                                                 182,46
             11.07 A  I a)                                                                                  231,74
             11.07 A  I b)                                                                                  173,15
             11.07 A  II a)                                                                                 205,19
             11.07 A  II b)                                                                                 153,32
             11.07 B                                                                                        178,68
             11.08 AI                                                                                       182,46
             11.08 A III                                                                                    276,42
             11.08 A IV                                                                                     182,46
             11.08 A V                                                                                      182,46
             11.09                                                                                          502,59
             17.02 B II a) (3)                                                                              237,99
             17.02 B II b) (3)                                                                              182,46
             21.07 F II                                                                                     182,46
             23.02 A I a)                                                                                    35,88
             23.02 A I b)                                                                                   114,81
             23.02 A II a)                                                                                   28,70
             23.02 A II b)                                                                                  114,81
             23.03 A I                                                                                      226,66
             23.07 B I a) 1                                                                                  18,13
             23.07 B I  a) 2 (4)                                                                             18,13
             23.07 B I  b) 1                                                                                 56,66
             23.07 B I  b) 2 (4)                                                                             56,66
             23.07 B I  c) 1 (5)                                                                            113,33
             23.07 B I  c) 2 (4) (5)                                                                        113,33
 ---pagebreak---  Nr. L 111 /6                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             24. 4. 78
                                                             Voetnoten
C1) Gierst.
(2) Sorgho.
(3) Het produkt dat valt onder onderverdeling 17.02 B I is krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan
    hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling 17.02 B II.
(4) Ingeval het produkt melk in poeder of korrels (behalve wei) bevat, wordt het aangegeven bedrag met het onderstaande
    aanvullende bedrag verhoogd :
                                                     Duitsland   België/      Nederland  Verenigd  Ierland Italië Frankrijk
        Gewichtspercenten melk in poeder of korrels            Luxemburg                Koninkrijk
                       (behalve wei)
                    in het eindprodukt                 DM /t    Bfr. / Lfr./t   Fl. /t     £/t       £/t   Iire/t   Ffr./t
    10 of meer maar minder dan 30                                                                                  105,79
    30 of meer maar minder dan 50                                                                                  211,58
    a) In het handelsverkeer met derde landen worden de hierboven vermelde aanvullende bedragen vermenigvuldigd
        met de coëfficiënt 1,71 . Deze coëfficiënt is echter 1,53 wanneer het produkten betreft die magere-melkpoeder
        bevatten, dat overeenkomstig de gewijzigde Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976, blz. 17)
        wordt verkocht.
    b) In het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen en indien deze produkten
        magere-melkpoeder bevatten alsmede vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of
        kopersulfaat, worden de hierboven vermelde aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,25.
    c) Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht om in de daartoe opgestelde ver­
        klaring aan te geven hoeveel gewichtspercenten van de onderstaande produkten werkelijk aanwezig zijn per ton
        eindprodukt :
        — melk in poeder of korrels (behalve wei),
        — wei in poeder of korrels,
        — toegevoegde caseïne en/of caseïnaten.
(5) Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte
    van meer dan 50 gewichtspercenten aan produkten van post 07.06 of 11.04 C van het gemeenschappelijk douanetarief
    worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor de produkten van onderverdeling 07.06 A van
    het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76 , PB nr. L 167 van 26 . 6. 1976, blz. 27).
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 111 /7
                          PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                     SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l' importation
                                                                          et à percevoir à l' exportation
                   Numéro du tarif douanier
                                                                       Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                              and charged on exports
                                                                    Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa
                        doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                      Position i den fælles
                              toldtarif
                                                      United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                                          £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit / 100 kg   FF/ 100 kg
                                   1                           5                 6                   7             8
             01.03 A II a)                                                                                      64,16
             01.03 A  II b)                                                                                     75,44
             02.01 A  III a)    1                                                                               98,10
             02.01 A  III a)   2                                                                               152,05
             02.01 A  III a )  3                                                                               119,68
             02.01 A  III a)   4                                                                               158,92
             02.01 A  III a)   5                                                                                85,35
             02.01 A  III a)    6 aa)                                                                         158,92
          ex 02.01 A  III a)    6 bb) (*)                                                                      158,92
          ex 02.01 A  III a)    6 bb) (2)                                                                      119,68
             02.05 A I                                                                                          41,20
             02.05 A II                                                                                         48,07
             02.05 B                                                                                            23,54
             02.06 B I a) 1                                                                                     98,10
             02.06 B I a) 2 aa)                                                                                132,43
             02.06 B I a) 2 bb)                                                                                132,43
             02.06 B I a) 2 cc)                                                                                147,15
             02.06 B I a) 3                                                                                    152,05
             02.06 B I a) 4                                                                                    119,68
             02.06 B I a) 5                                                                                    158,92
             02.06 B I a) 6                                                                                     85,35
          ex 02.06 B I a) 7 i1)                                                                                158,92
          ex 02.06 B I a) 7 (2)                                                                                119,68
             02.06 B I b) 1                                                                                    147,15
             02.06 B  I  b) 2 aa)                                                                              147,15
             02.06 B I   b) 2 bb)                                                                              147,15
             02.06 B  I  b) 2 cc)                                                                              161,86
             02.06 B I   b) 3 aa)                                                                              196,20
             02.06 B I   b) 3 bb)                                                                              276,64
             02.06 B I   b) 4 aa)                                                                              137,34
             02.06 B I   b) 4 bb)                                                                             217,78
             02.06 B  I  b) 5 aa)                                                                             206,01
 ---pagebreak--- Nr. L 111 /8                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         24. 4. 78
                                                                                Montants à octroyer à l' importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation
                           Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                                   commun
                                                                                        and charged on exports
                               CCT heading No                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                             Nr. des Gemeinsamen
                                   Zolltarifs                                  Importi da concedere all'importazione
                                                                                   e da riscuotere all'esportazione
                             Numero della tariffa
                               doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                                  Nr. van het
                              gemeenschappelijk                                  Belob , der skal ydes ved indførsel
                                 douanetarief                                         og opkræves ved udførsel
                             Position i den fælles
                                    toldtarif
                                                                United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                                   £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                        1                               5                6                  7              8
                  02.06 B I b) 5 bb)                                                                                   273,70
                  02.06 B I b) 6 aa)                                                                                     98,10
                  02.06 B I b) 6 bb)                                                                                   142,24
                  02.06 B I b) 7 aa) (4)                                                                               206,01
                  02.06 B I b) 7 bb) (4)                                                                               276,64
                  02.06 B II a)                                                                                          31,39
                  02.06 B II c)                                                                                        103,00
                  02.06 B II d)                                                                                        118,70
                  02.06 B II e)                                                                                          58,86
                  02.06 B II f)                                                                                          86,33
                  02.06 B II g)                                                                                          86,33
                  15.01 A I (a)                                                                                          31,39
                  15.01 A II                                                                                             31,39
                  16.01 A                                                                                              150,09
                  16.01 B I (b) (3 )                                                                                   245,25
                  16.01 B II (b) (3)                                                                                   172,66
                  16.02 A II                                                                                           138,32
                  16.02 B III a) 1                                                                                     147,15
                 16.02 B III a) 2 aa) 11                                                                               259,96
                 16.02 B III a) 2 aa) 22                                                                               215,82
                 16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                                                                           147,15
                 16.02 B III a) 2 bb) (3)                                                                              122,62
                 16.02 B III a) 2 cc)                                                                                   72,59
             ( ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                 — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                 — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                 — Filets .
             (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                 — Shoulders and cuts of shoulders , boned or boneless ;
                 — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                 — Tenderloins .
             (*) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Schultern , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                 — F et .
             t1) — Prosciutti, anche in parti , disossati ;
                 — Spalle, anche in parti, disossate ;
                 — Lombate, anche in parti, disossate ;
                 — Filetto .
             r) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                 — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                 — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                 — Filet.
             r) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                 — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                 — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                 — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  Nr. L 111 /9
          (2) Produits autres que ceux visés sous (*).
          (2) Other products than those falling under (x).
          r)   Andere Erzeugnisse als unter (x) genannt .
          (2)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
          (2)  Andere produkten dan vermeld bij (*).
          (2)  Varer med undtagelse af de under (l) nævnte.
          C) L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                conditions pour l'octroi des restitutions visées au règlement ( CEE) n" 171 /78 . Au moment de l'accomplissement
               des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'État membre qui octroie le montant compensa­
               toire monétaire , l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
               à ces conditions .
          (s) The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                conditions for the grant of refunds laid down in Regulation ( EEC) No 171 /78 . The exporter or importer at the
               time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State granting
               the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions .
          (3) Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                der Verordnung (EWG) Nr. 171/78 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
               Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
               keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbetrag gewährt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
               Bedingungen entsprechen .
          (') La concessione degli importi compensativi monetari aoplicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
                delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento ( CEE) n . 171/78 . Al momento dell '
               ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che concedono
               l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
               in causa rispondono a queste condizioni.
          (3) Voor de toekenning yan de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                aan de in Verordening (EEG) nr. 171/78 genoemde voorwaarden voor de toekenning van de restituties . De
               betreffende im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
               Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
               produkten aan deze voorwaarden voldoen .
          (3) De monetære udligningsbeløb, der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF)
                nr. 171 /78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes . Ved afslutningen af toldformaliteterne
               i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der yder det monetære udligningsbeløb , skal ekspor­
               tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
          (4) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentes stous forme de tanne ou
               de poudre, agglomérée ou non .
           (4) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
               whether or not in compounded form .
           (4) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
               Form , angewendet.
          (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere,
               anche in forma di agglomerato .
          (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
               dan niet geperst.
          (4) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter, der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
               presset form .
          ( a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
          ( a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
          (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
          (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autoritä competenti .
          (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
               autoriteiten .
          (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
          ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
               conservation est perçu sur le poids net , déduction faite du poids de ce liquide .
          ( b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
               based on the net weight, i.e . after the deduction of the weight of the liquid .
          (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
               halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
          (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
               vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
          ( b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
               alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
          (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske , beregnes alene på grundlag af
               pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 111 / 10                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             24. 4. 78
                               PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                          SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                        RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                   OKSEKØD
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                  bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l' importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    Numéro du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom         Ireland              Italia         France
                                                                    £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit/100 kg      FF/ 100 kg
                                      1                                 5                 6                   7               8
                                                  — Poids vif/ Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/ Levend gewicht/Levende vægt —
                 01.02 A II O (7)                                                                                          95,58
                                                       — Poids net/ Net weight/Reingewicht/ Peso netto/ Nettogewicht/ Nettovægt —
                 02.01   A   II a)  1                                                                                     181,61
                 02.01   A   II a)  2                                                                                     145,29
                 02.01   A   II a)  3                                                                                     217,93
                 02.01   A   II a)  4   aa)                                                                               181,61
                 02.01   A   II a)  4   bb)                                                                               207,42
                 02.01   A   II b)   1  (2)                                                                               161,54
                 02.01   A   II b)  2   ( 2)                                                                              129,23
                 02.01 A II b) 3 (2)                                                                                      201,92
                 02.01   A   II b)  4    aa) (2)                                                                          161,54
                 02.01   A   II b)  4    bb) 11 (2)                                                                       201,92
                 02.01   A   II b)  4    bb) 22 (2) (3)                                                                   201,92
                 02.01    A  II  b)  4    bb) 33 (2)                                                                      201,92
                 02.06 C I a) 1                                                                                           181,61
                 02.06 C I a) 2                                                                                           207,42
              ex 16.02 B III b ) 1 aa) (4)                                                                                207,42
              ex 16.02 B III b) 1 aa) (5)                                                                                 124,26
              ex 16.02 B III b) 1 aa) («)                                                                                  83,16
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    Nr. L 111 / 11
i1) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
      nautés européennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg.
( l) The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
i1) L'importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
I1) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
      a) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
         Pinzgauer ras,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
f 1) Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(2) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (*) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
      meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
 (2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(8) L'importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata , del contingente tariffario
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
(2) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
(2) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
($) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
(3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
(3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(®) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
(8) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
(3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
(4)   Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes , à l'exception des abats et de la graisse .
(4)  Products containing 80 % or more by weight of meat excluding offals and fat.
(4)   Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett .
(4)   Prodotti contenenti in peso l'80 % o più di carni, escluse le frattaglie ed il grasso.
(4)   Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet .
(4)   Varer med indhold af kød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
r)    Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes, à 1 exception des abats et de la graisse.
(5)  Products containing 60 % or more , but less than 80 % by weight, of meat excluding offals and fat.
(6)  Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
(5)  Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell 80 % di carni , escluse le frattaglie ed il grasso.
(6)   Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet.
(*) Varer med indhold af kød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
(6)  Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
(6)  Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of meat excluding offals and fat.
(•)  Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
(•)  Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni, escluse le frattaglie ed il grasso.
(•)  Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet.
(8)  Varer med indhold af kød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
(7) En vertu du règlement (CEE) n° 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977, les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
     produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord .
(7) In accordance with Commission Regulation (EEC) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
     these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
(7) Auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 1260/77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse
     im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt .
(7) Ai sensi del regolamento (CEE) n . 1260/77 della Commissione, del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
     prodotti negli scambi tra l'Irlanda e l'Irlanda del Nord .
(7) Krachtens Verordening ( EEG ) nr. 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
     handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
(7) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260/77 af 13 . juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i sam­
     handelen mellem Irland og Nordirland .
 ---pagebreak--- Nr. L 111 / 12                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           24. 4. 78
                                PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4 * — DEEL 4 — DEL 4
              SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                       SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                   SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l' importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                         Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                                   commun                                          and charged on exports
                               CCT heading No                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                           Nr. des Gemeinsamen
                                   Zolltarifs                            Importi da concedere all'importazione
                                                                              e da riscuotere all'esportazione
                            Numero della tariffa
                              doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                 Nr. van het
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                              gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                 douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                             Position i den fælles
                                   toldtarif
                                                           United Kingdom         Ireland            Italia          France
                                                                  £                  £                Lit               FF
                                       1                          5                  6                  7                8
                                                              — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/ 100 stk . —
              01.05 A I                                                                                                 9,43
              01.05 A II                                                                                                4,46
                                                                                                                  — 100 kg —
              01.05 B I                                                                                               17,42
              01.05 B II                                                                                              27,56
              01.05 B III                                                                                             24,84
              01.05 B IV                                                                                              18,60
              01.05 B V                                                                                              30,30
              02.02 A I a)                                                                                           21,89
              02.02 A  I b)                                                                                          24,89
             02.02  A  I c)                                                                                          27,12
             02.02  A  II a)                                                                                         32,43
             02.02  A  II b)                                                                                         39,38
             02.02  A  II c)                                                                                         43,75
             02.02  A  III a)                                                                                        35,49
             02.02  A  III b)                                                                                        38,80
             02.02 A IV                                                                                              26,58
             02.02 A V                                                                                               43,29
             02.02 B I                                                                                               69,17
             02.02 B II a) 1                                                                                         29,83
             02.02 B II a) 2                                                                                         48,13
             02.02  B II  a) 3                                                                                       42,68
             02.02  B II  a) 4                                                                                       29,23
             02.02  B II  a) 5                                                                                       47,61
             02.02  B II  b)                                                                                         22,48
             02.02 B II c)                                                                                           15,56
             02.02 B II d) 1                                                                                         58,19
             02.02 B II d) 2                                                                                         43,85
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            Nr. L 111 / 13
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                               and charged on exports
                          CCT heading No                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                      United Kingdom         Ireland             Italia            France
                                                             £                  £                 Lit                FF
                                   1                         5                  6                  7                  8
                                                                                                               — 100 kg —
          02.02 B II d) 3                                                                                           41,07
          02.02 B II e) 1                                                                                           56,25
          02.02 B II e) 2 aa)                                                                                       23,92
          02.02 B II e) 2 bb)                                                                                       41,19
          02.02 B II e) 3                                                                                           38,58
          02.02 B II f)                                                                                             69,17
          02.02 C                                                                                                   15,56
          02.05 C                                                                                                   34,58
                                                        — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk. —
          04.05 A I a) 1                                                                                             6,71
          04.05 A I a) 2                                                                                             2,78
                                                                                                               — 100 kg -
          04.05 A I b)                                                                                              29,13
          04.05 B I a) 1                                                                                          131,68
          04.05 B I a) 2                                                                                            33,79
          04.05 B I b) 1                                                                                            59,43
          04.05 B I b) 2                                                                                            63,51
          04.05 B I b) 3                                                                                          136,35
          35.02 A II a) 1                                                                                         118,28
          35.02 A II a) 2                                                                                           16,02
 ---pagebreak---                                            DEEL 5
                                                                                                                                                                       .
                       SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN
                               Monetaire compenserende bedragen
                                                                                                                                                     Nr L 111              /   14
                                                                              Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                     Omschrijving                             Voetnoten
                                                                            United Kingdom       Ireland             Italia           France
                                                                             £/ 100 kg (a)     £/100 kg (a)     Lit. /100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)
                           2                                        3             7                 8                  9                 10
met uitzondering van wei                                                                                                               7,28   (d)
                                                                                                                                       6,90   (c)
                                                                                                                                                      Publikatieblad
                                                                                                                                       6,50   (d)
                                                                                                                                       5,06   (d)     van
                                                                                                                                       4,08   (d)
                                                                                                                                     90,34
                                                                                                                                     61,52 (d)
                                                                                                                                     61,52 (d)
                                                                                                                                                    de Europese
                                                                                                                                     49,88 (d)
                                                                  (X) (2)                                                            90,34
                                                                    (2)                                                              61,52    (d)
                                                                                                                                     61,52    (d)
                                                                                                                                     49,88    (d)
                                                                                                                                                    Gemeenschappen
                                                                                                                                     16,03    (d)
met een gehalte aan vetvrije melkdroge stof:
— van minder dan 10 gewichtspercenten                                                                                                  5,82 (d)
— van 10 of meer, doch minder dan 25 gewichtsper­
   centen                                                                                                                            16,03 (d)
— van 25 of meer gewichtspercenten                                                                                                   29,14 (d)
                                                                    (3)                                                             112,31
                                                                    (3)                                                              90,34
                                                                    (3)                                                              61,52 (d)
                                                                                                                                                                       .
                                                                    (3)                                                              49,88 (d)       24 4      .
                                                                                                                                                           .
                                                                    (3)                                                              90,34           24.
                                                                                                                                                           4
                                                                                                                                                               78
 ---pagebreak---                                                                   Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                      Omschrijving                  Voetnoten
                                                                                                                                         24.4.78
                                                                United Kingdom       Ireland           Italia           France
                                                                 £/100 kg (a)     £/ 100 kg (a)    Lit./100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                           2                           3              7                 8                9                 10
                                                       (3)                                                             61,52 (d)
                                                       (3)                                                             49,88 (d)
met een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
— van minder dan 15 gewichtspercenten                  (3)                                                              7,28 (d)
— van 15 of meer gewichtspercenten                     (3)                                                             20,45 (d)
met een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
— van minder dan 15 gewichtspercenten                  (3)                                                               5,82 (d)
— van 15 of meer doch minder dan 25 gewichts­
                                                                                                                                          Publikatieblad
   percenten                                           (3)                                                             20,45 (d)
— van 25 of meer gewichtspercenten                     (3)                                                             29,22 (d)           van
met een vetgehalte :
— van minder dan 80 gewichtspercenten                  (4)                                                                 -(b)
— van 80 of meer, doch minder dan 82 gewichtsper­
   centen                                              (4)                                                            216,34
— van 82 of meer gewichtspercenten                     (4)                                                            221,75
                                                       (4)                                                                 — (b)
                                                       (6)                                                            188,29
                                                       (6)                                                            154,65
met een vetgehalte, berekend op de droge stof :
— van minder dan 10 gewichtspercenten                  (6)                                                             58,01
                                                                                                                                      de Europese Gemeenschappen
— van 10 of meer, doch minder dan 30 gewichts­
   percenten                                           (6)                                                             85,54
— van 30 of meer gewichtspercenten                     (6)                                                            125,09
met een vetgehalte, berekend op de droge stof :
— van minder dan 55 gewichtspercenten                  (6)                                                            125,09
— van 55 of meer gewichtspercenten                     (6)                                                            148,34
                                                       (6)                                                            148,34
                                                                                                                                                                   .
met uitzondering van Grana Padano en Parmigiano
Reggiano kaas                                          (6)                                                            212,65
                                                       (6)                                                            174,80
                                                                                                                      160,42
                                                                                                                                         Nr L 111                      /   15
                                                       (6)
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                   .
                                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                        Omschrijving                        Voetnoten
                                                                        United Kingdom       Ireland            Italia            France        Nr L 111              /   Nr   .   L   111   /   16
                                                                         £/100 kg (a)     £/ 100 kg (a)    Lit. / 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                             2                                  3             7                 8                 9                 10
  — Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
    Edam, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti,
     Maribo , Samso, Tilsit, alsmede de kazen andere dan
     gezouten Ricotta met een vochtgehalte, berekend
     op de vetvrije kaasmassa, van niet meer dan 62
     gewichtspercenten en een vetgehalte, berekend op de
     droge stof :
     — van minder dan 10 gewichtspercenten                     (6)                                                               120,93
     — van 10 of meer gewichtspercenten                        (6)                                                               160,42
  — Esrom, Italico , Kernhem , Saint-Nectaire , Saint-
                                                                                                                                                 Publikatieblad
     Paulin,Taleggio,Butterkäse, alsmede de kazen met een
     vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa, van                                                                                        van
     meer dan 62 gewichtspercenten en met een vet­
     gehalte, berekend op de droge stof :
     — van minder dan 10 gewichtspercenten                     (6)                                                                 83,14
     — van 10 of meer gewichtspercenten                        (6)                                                               125,14
  met een vetgehalte, berekend op de droge stof :
                                                                                                                                               de Europese
  — van minder dan 10 gewichtspercenten                        (6)                                                                 37,79
  — van 10 of meer gewichtspercenten                           (6)                                                                 63,18
                                                               (6)                                                               212,65
                                                               (6)                                                               134,69
                                                                                                                                         —
                                                               (7)
                                                                                                                                         —
                                                               (7)
                                                                                                                                               Gemeenschappen
                                                               (7)                                                                  1,81
                                                               (7)                                                                  5,67
                                                                                                                                         —
                                                               (7)
  gewicht.
tspercent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                                                                                2,61
 tspercent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                                                                               2,44
tspercent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                                                                                2,50
                                                                                                                                                24.4.78
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 111 / 17
                                                            Voetnoten
(*) Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976) verkochte magere-melkpoeder
     wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,89.
     Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6. 7. 1976) uit een andere Lid-Staat naar
     Italië verzonden magere-melkpoeder wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,59.
     Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977) en Verordening (EEG) nr. 443/77
     (PB nr. L 58 van 3 . 3 . 1977) als zodanig naar een andere Lid-Staat verzonden magere-melkpoeder wordt het aangegeven
     bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,15.
(2) In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt is gedenatureerd overeenkomstig artikel 2 van Ver­
     ordening (EEG) nr. 990/72 (PB nr. L 115 van 17. 3 . 1972) worden het basisbedrag en het eventueel aanvullend bedrag
     vervangen door het enig bedrag van :
     — 52,90 Ffr. per 100 kg voor Frankrijk .
(3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som van de volgende elementen :
     a) het aangegeven bedrag per 100 kg vermenigvuldigd met 1/100 van het gewicht van de hoeveelheid melk en room in
         100 kg produkt ;
     b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van het produkt, gelijk aan
         V100 van het in deel 7 van bijlage I van deze verordening onder post 17.01 A (niet-gedenatureerd) van het gemeen­
         schappelijk douanetarief genoemde bedrag.
 (4) Voor boter evenwel die valt onder de maatregelen bedoeld :
     — in Verordening (EEG) nr. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd
          met de coëfficiënt 0,42 ;
      — in Verordening ( EEG ) nr. 1717/72 (PB nr. L 181 van 9 . 8 . 1972 ), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd
          met de coëfficiënt 0,40;
     — in Verordening ( EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13 . 2 . 1973 ), alsmede in Verordening ( EEG ) nr. 649/78 ( PB nr. L 86
          van 1 . 4. 1978 ), wordt het bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,40;
     — in Verordening (EEG) nr. 232/75 (PB nr. L 24 van 31 . 1 . 1975), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met
          — de coëfficiënt 0,34 in geval van verwerking tot produkten van formule A,
          — de coëfficiënt 0,54 in geval van verwerking tot produkten van formule B.
(6) Het monetair compenserend bedrag van toepassing voor kaaskorsten en afval van kaas is het bedrag dat geldt voor pro­
     dukten behorende tot de onderverdeling 04.04 E I c) met een vetgehalte, berekend op de droge stof, van 10 of meer
     gewichtspercenten . Als afval van kaas worden beschouwd de produkten die als zodanig niet geschikt zijn voor menselijk
     verbruik .
 (7) Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht om in de daartoe ingestelde verklaring aan
     te geven hoeveel gewichtspercenten van de onderstaande produkten werkelijk aanwezig zijn per 100 kg eindprodukt :
     — melk in poeder of korrels ( behalve wei),
     — wei in poeder of korrels,
     — toegevoegde caseïne en/of caseïnaten.
 ---pagebreak--- Nr. L 111 / 18                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        24. 4. 78
  Indien het gedeelte melkprodukten melk in poeder of korrels ( met uitzondering van wei) bevat, wordt het aangegeven
  bedrag met het onderstaande aanvullende bedrag verhoogd :
                                                                             Verenigd   Ierland       Italië    Frankrijk
                    Gehalte aan melk in poeder of korrels                   Koninkrijk
                          (met uitzondering van wei )
                              in het eindprodukt                             £/ 100 kg £/ 100 kg  lire/ 100 kg Ffr. / 100 kg
             van 10 of meer, doch minder dan 30
             gewichtspercenten                                                                                   10,58
             van 30 of meer, doch minder dan 50
             gewichtspercenten                                                                                   21,16
             van 50 of meer, doch minder dan 70
             gewichtspercenten                                                                                   31,74
             van 70 of meer, doch minder dan 80
             gewichtspercenten                                                                                   39,67
             van meer dan 80 gewichtspercenten                                                                   44,96
   In het handelsverkeer met derde landen worden de aangegeven aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de
   coëfficiënt 1,71 . Deze coëfficiënt is echter 1,53 wanneer het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten, dat over­
   eenkomstig Verordening ( EEG ) nr . 2054/76 ( PB nr. L 228 van 20 . 8 . 1976 ) wordt verkocht.
   In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt niet is vervaardigd overeenkomstig de bepalingen van
   Verordening (EEG) nr. 990/72 (PB nr. L 115 van 17. 3 . 1972) worden de aangegeven aanvullende bedragen
   vermenigvuldigd met de coëfficiënt 1,71 . Deze coëfficiënt wordt echter niet toegepast voor de produkten die vanuit een
   andere Lid-Staat overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6 . 7. 1976) naar Italië zijn verzonden .
   In het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen en indien deze produkten magere-melk­
   poeder bevatten dat is gedenatureerd overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977),
   Verordening (EEG) nr. 443/77 (PB nr. L 58 van 3 . 3 . 1977) of Verordening (EEG) nr. 1844/77 (PB nr. L 205 van
   11 . 8 . 1977), alsmede vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of. kopersulfaat, worden
   de aangegeven aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,25 .
NB : Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in aanmerking genomen.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                 24.4.78
                                              DEEL 6
                                          SECTOR WIJN
                                      Compenserende bedragen
                                                Bij de invoer te heffen en bij de                      Bij de invoer toe te kennen en bij de
                                                uitvoer toe te kennen bedragen                              uitvoer te heffen bedragen
  mschrijving
                                         Duitsland          België/          Nederland     Verenigd         Ierland             Italië          Frankrijk
                                                          Luxemburg                       Koninkrijk
                                           DM              Bfr. /Lfr.               Fl.       £                £                 lire              Ffr.
                                                                                                                                                                 Publikatieblad
                                                                                                                                                                  van
                                                                                                                                               — graad/hl —
cipiënten met een inhoud van
                                                                                                                                                   1,78
    ef alcoholgehalte heeft van ten
   l alcoholgehalte van niet meer
  erde rode, witte en roséwijn                                                                                                                     1,78
                                                                                                                                                 — hl —
  R III in de zin van Verordening
    e rode wijn in document VII
  nder de naam Portugieser                                                                                                                        28,26
                                                                                                                                                              de Europese Gemeenschappen
  n A II en A III in de zin van
 945/70, alsmede witte wijn in
er aangeboden onder de naam
                                                                                                                                                  40,34
                                                                                                                                                                                                .
                                                                                                                                                                   Nr L
                                                                                                                                                                  Nr     .     L     111   /   19   /   Nr   .   L   111   /   19
 ---pagebreak--- Nr. L 111 /20                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  24 . 4 . 78
                              PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                    SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
                SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                           SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                  Montants à octroyer à l' importation
                                                                                    et à percevoir à l' exportation (')
                       Numéro du tarif douanier                                    Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                       and charged on exports (')
                            CCT heading No •                                   Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden (*)
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                                      Importi da concedere all'importazione
                                                                                   e da riscuotere all'esportazione (*)
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen (')
                               Nr. van het
                            gemeenschappelijk                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                           og opkræves ved udførsel (')
                           Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                                 United Kingdom          Ireland             Italia            France
                                                                         £                  £                 Lit                FF
                                      1                                  5                  6                   7                 8
              A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                                                            — 100 kg —
              17.01 A (2)                                                                                                     23,62
              17.01 A (8)                                                                                                     33,22
              17.01 B (4)                                                                                                     27,73
                                                   par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause ( 6)
                                                        by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                               je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (6)
                                                 per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (6)
                                           per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt ( 5)
                                         ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (*)
              17.02 ex D II (6)                                                                                                 0,332
              17.02 E                                                                                                           0,332
              17.02 ex F (7)                                                                                                    0,332
              21.07 F IV                                                                                                        0,332
              B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
                  ISOGLUCOSE
                                                                                                          pour 100 kg de matière sèche
                                                                                                            for 100 kg of dry matter
                                                                                                              je 1 00 kg Trockenstoff
                                                                                                           per 100 kg di materia secca
                                                                                                              per 100 kg droge stof
                                                                                                                 for 100 kg tørstof
              17.02 D I                                                                                                       33,22
              21.07 F III                                                                                                     33,22
 ---pagebreak---  24. 4. 78                                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  Nr. L 111 /21
      Aucun montant compensatoire monétaire n'est applique au sucre                      sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG )
       exporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 du règlement                 Nr. 837/68 (ABl . Nr . L 151 vom 30. 6. 1968 , S. 42) angepaßt .
     ( CEE ) n " 3330/ 74 . Toutefois , il est perçu lorsque les formalités
      douanières d'exportation sont accomplies dans un Etat membre                 (4) Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella
      autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré.             della definizione della qualità tipo di cui al regolamento ( CEE )
                                                                                         n . 431 / 68 ( GU n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3), l'importo com­
(') No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                            pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell '
      exported to non-member countries pursuant to Article 26 of Regu­                   articolo 2 del regolamento (CEE) n . 837/68 (GU n . L 151 del
      lation (EEC) No 3330/74 . It shall be levied , however, where the                  30 . 6 . 1968 , pag . 42).
      customs export formalities are completed in a Member State other
      than that in which the export licence was issued .                           ( 4 ) Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
                                                                                         definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
H Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß Arti­                       ( EEG) nr. 431 / 68 (PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ), wordt het
      kel 26 der Verordnung (EWG ) Nr . 3330/74 nach Drittländern aus­                   monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
      geführt wird. Der Währungsausgleichsbetrag wird jedoch erhoben ,                   artikel 2 van Verordening (EEG) nr . 837/68 ( PB nr. L 151 van
      wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat                  30 . 6 . 1968 , blz . 42) aangepast .
      als demjenigen abgewickelt werden , in dem die Ausfuhrlizenz erteilt
      wurde .                                                                      (4) Hvis udbyttet af råsukker er forskellig fra udbyttet af den standard­
                                                                                         kvalitet, som er defineret i forordning ( EØF ) nr . 431 /68 (EFT
(l) Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell'articolo 26                nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3), tilpasses det monetære udlignings­
      del regolamento ( CEE) n . 3330/74 non si applica alcun importo                    beløb i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EOF)
      compensativo monetario . Quest'ultimo viene tuttavia riscosso se le                nr . 837/68 ( EFT nr . L 151 af 30 . 6. 1968 , s . 42).
      formalità doganali d'esportazione sono espletate in uno Stato mem­
      bro diverso da quello in cui è stato rilasciato il titolo d'esporta­         (5) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres
      zione .                                                                            calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions
                                                                                         de l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n° 837/68 lors
(') Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker                       d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
      die overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                    du règlement ( CEE) n° 394/ 70 lors d'une exportation .
      wordt uitgevoerd naar derde landen . Dit bedrag wordt echter wel
      geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uitvoer in een andere             (5) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,
      Lid-Staat worden vervuld dan die waarin het uitvoercertificaat is                  shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
      afgegeven .                                                                        (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
                                                                                         Article 13 of Regulation ( EEC) No 394/ 70 in the case of exports .
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til
      tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74 .        (5) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
      Det opkræves imidlertid , når toldbehandlingen ved udførsel er ble­                Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uberein­
      vet foretaget i en anden medlemsstat end den , hvor èksportlicensen                stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr . 837/68
      er blevet udstedt .                                                                und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG )
                                                                                         Nr . 394/70 bestimmt .
                                                                                    (5) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
(') Dénaturé .                                                                           in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '
      Denatured .                                                                        articolo 7, paragrafo 2 , del regolamento ( CEE) n . 837/68 qualora
      Denaturiert .                                                                      si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell '
                                                                                         articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di
       Denaturati .                                                                      un'esportazione .
       Gedenatureerd .
                                                                                   ( 5) Het gehalte aan saccharose , inclusief het in saccharose uitgedrukt
      Denatureret .
                                                                                         gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
                                                                                         lid 2 , van Verordening (EEG) nr . 837/68 bij invoer en overeen­
                                                                                         komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr . 394/70 bij uitvoer.
 (') Non dénaturé .
       Undenatured .                                                               (5) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
       Nicht denaturiert .
                                                                                         beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7 ,
                                                                                         stk . 2 , i forordning (EØF) nr . 837/68 ved indførsel og i henhold til
       Non denaturati .                                                                  bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
       Niet gedenatureerd .                                                              udførsel .
       Ikke denatureret .
                                                                                    (6) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
                                                                                          Other sugars and syrups excluding sorbose .
 C ) Lorsque le rendement du sucre brut s'écarte de celui de la dé­                      Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
       finition de la qualité type visée au règlement ( CEE) n° 431/68 (JO
       n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ), le montant compensatoire monétaire             Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
       est adapté conformément aux dispositions de l'article 2 du règle­                 Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
       ment ( CEE) n° 837/68 (JO n0 L 151 du 30 . 6 . 1968 , p . 42).                    Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
 (') Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard
       quality defined by Regulation ( EEC ) No 431 /68 ( OJ No L 89 ,              ( 7) Sucres de la position 17.01 du tarif douanier commun , caramélisés .
       10 . 4 . 1968 , p . 3 ) the monetary compensatory amount shall be
       adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­                  Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
       lation (EEC) No 837/68 (OJ No L 151 , 30. 6. 1968 , p . 42).                      Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
                                                                                         Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
 (') Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung
       ( EWG ) Nr . 431/68 ( ABI . Nr . L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3) definierten       Karamel uit suiker van post 17.01 .
       Standardqualität ab , so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­                    Karamel under pos . 17.01 .
 ---pagebreak--- Nr. L 111 /22                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       24. 4. 78
                              PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8* — DEEL 8 — DEL 8
                             MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) No 1059/69
                           PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                             VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                          ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                               VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                        Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                and charged on exports
                             CCT heading No                          Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                            Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa
                             doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                                Nr. van het
                            gemeenschappelijk                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                   og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                            £/100 kg         £/ 100 kg          Lit /100 kg    FF/100 kg
                                     1                         5                 6                   7       f     8
              17.04 D I a)                                                                                       22,55
              17.04 D I b) 1                                                                                      11,93
              17.04 D I b) 2                                                                                      17,07
              17.04 D I b) 3 aa)                                                                                 22,20
              17.04 D I b) 3 bb)                                                                                 23,14
              17.04 D I b) 4                                                                                     26,43
              17.04 D I b) 5                                                                                     27,94
              17.04 D I b) 6                                                                                     29,45
              17.04 D I b) 7                                                                                     30,05
              17.04 D I b) 8                                                                                     31,56
              17.04 D  II a)                                                                                     41,95
              17.04 D  II b) 1                                                                                    37,23
              17.04 D  II b) 2                                                                                    44,02
              17.04 D II b) 3                                                                                    42,53
              17.04 D  II b) 4                                                                                    36,70
              18.06 B I                                                                                           17,34
              18.06 B II a)                                                                                       35,73
              18.06 B II b)                                                                                       50,91
              18.06 C I                                                                                           36,89
              18.06 C II a) 1                                                                                     14,95
              18.06 C II a) 2                                                                                     18,27
              18.06 C II b) 1                                                                                     32,18
              18.06 C II  b) 2                                                                                    38,51
              18.06 C II  b) 3                                                                                    44,44
              18.06 C II  b) 4                                                                                    52,02
              18.06 Dl    a)                                                                                      66,56 (^
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 111 /23
                                                                      Montants à octroyer à l' importation
                                                                          et à percevoir à l' exportation
                    Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                              and charged on exports
                         CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                        gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                              toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                         £ / 100 kg        £ / 100 kg         Lit / 100 kg    FF/ 100 kg
                                  1                           5                 6                   7              8
          18.06 D I b)                                                                                         66,56
          18.06 D II a) 1                                                                                      36,85
          18.06 D II a) 2                                                                                      36,85
          18.06 D  II b) 1                                                                                    110,83
          18.06 D  II b) 2 aa)                                                                                 61,27
          18.06 D II  b) 2 bb)                                                                                110,83
          18.06 D  II c)                                                                                        (2)
          19.03 A                                                                                              32,55
          19.03 B I                                                                                            32,55
          19.03 B II                                                                                           28,21
          19.04                                                                                                18,25
          19.08 B I a)                                                                                         16,61
          19.08 B I b)                                                                                         29,90
          19.08 B II a)                                                                                          7,29
          19.08 B II b)   1                                                                                    15,60
          19.08 B II b)   2                                                                                    42,21 (3)
          19.08 B II c)   1                                                                                    18,92
          19.08 B II c)   2                                                                                    45,53 (3)
          19.08 B II d)   1                                                                                    23,90
          19.08 B II d)   2                                                                                    50,51 (3)
          19.08 B III a) 1                                                                                     12,76
          19.08 B III a) 2                                                                                     46,02 (3)
          19.08 B III b) 1                                                                                     17,74
          19.08 B III b) 2                                                                                     44,35 (3)
          19.08 B III c) 1                                                                                     26,05
          19.08 B III c) 2                                                                                     48,26 (3)
          19.08 B IV a) 1                                                                                      18,23
          19.08 B IV a) 2                                                                                      35,97 (3)
          19.08 B IV b) 1                                                                                      21,39
          19.08 B IV b) 2                                                                                      45,16 (3)
          19.08 B V a)                                                                                         21,87
          19.08 B V b)                                                                                         23,37
          21.07 C I                                                                                            17,34
          21.07 C  II a)                                                                                       35,73
          21.07 C II b)                                                                                        50,91
          21.07 D  I a) 1                                                                                      81,31
          21.07 D  I a) 2                                                                                     113,83
          21.07 D I b) 1                                                                                         7,23
 ---pagebreak--- Nr. LI 11 /24                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        24. 4. 78
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                commun
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen                            Importi da concedere all'importazione
                                Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                            doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                           gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                              douanetarief
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                        United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                            £ / 100 kg        £ /100 ke          Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                     1                           5                6                   7              S
             21.07 D I b) 2                                                                                       13,91
             21.07 D I b) 3                                                                                      101,18
             21.07 D II a) 1                                                                                      90,34 (4)
             21.07 D II a) 2                                                                                     131,00
             21.07 D II a) 3                                                                                     167,13
             21.07 D II a) 4                                                                                     239,41
             21.07 D II b)                                                                                            (5)
             21.07 G II a) 1                                                                                      25,30
             21.07 G II a) 2 aa)                                                                                  32,59
             21.07 G II a) 2 bb)                                                                                  36,23
             21.07 G II a) 2 cc)                                                                                  39,88
             21.07  G II b) 1                                                                                     29,95
             21.07  G II b) 2 aa)                                                                                 35,91
             21.07  G II b) 2 bb)                                                                                 39,55
             21.07  G II c) 1                                                                                     33,60
             21.07  G II c) 2 aa)                                                                                 40,89
             21.07  G II c) 2 bb)                                                                                 43,63
             21.07  G II d) 1                                                                                     40,24
             21.07  G II d) 2                                                                                     46,62
             21.07  G II e)                                                                                       50,21
             21.07  G III a) 1                                                                                    50,59
             21.07  G III a) 2 aa)                                                                                57,88
              21.07 G III a) 2 bb)                                                                                61,53
              21.07 G III b) 1                                                                                    55,24
              21.07 G III b) 2                                                                                    61,20
             21.07  G III c) 1                                                                                    58,90
              21.07 G III c) 2                                                                                    65,27
             21.07  G III d) 1                                                                                    65,54
             21.07  G III d) 2                                                                                    68,27
             21.07  G III e)                                                                                      70,52
             21.07  G IV a) 1                                                                                     75,89
             21.07  G IV a) 2                                                                                     83,18
             21.07  G IV b) 1                                                                                     80,54
             21.07  G IV b) 2                                                                                     85,22
             21.07  G IV c)                                                                                       84,19
             21.07  G V a) 1                                                                                     113,83
             21.07  G V a) 2                                                                                     115,65
             21.07  G V b)                                                                                       117,15
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 111 /25
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                    Numéro du tarif douanier                                and charged on exports
                             commun
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen                           Importi da concedere all'importazione
                             Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                        doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        gemeenschappelijk                                  og opkræves ved udførsel
                          douanetarief
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                     United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                         £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit/100 kg     FF/100 kg
                                 1                            5                6                  7              8
          21.07 G VI a IX                                                                                       (5 )
          29.04 C III a) 1                                                                                    19,49
          29.04 C III a) 2                                                                                    29,90
          29.04 C III b) 1                                                                                    27,77
          29.04 C III b) 2                                                                                    42,52
          35.05 A                                                                                             21,42
          38.19 T I a)                                                                                        19,49
          38.19 T I b)                                                                                        29,90
          38.19 T II a)                                                                                       27,77
          38.19 T II b)                                                                                       42,52
 ---pagebreak--- Nr. L 111 /26                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      24. 4. 78
k 1) Pour pâte à tartiner a base de sucre, de cacao en poudre, de                    (3) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel,
       matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits             moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­
       laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction             tievelijke hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn
       de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                         aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69, met
  (*) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                    toepassing van de voetnoot nr. 4 van deel 5 „sector melk en
       powder, vegetable fat and hazelnuts , containing no milk products ,               zuivelprodukten" van de onderhavige bijlage.
       the monetary compensatory amount is calculated in relation to                 ( ) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
       the quantity of sugar contained in the product.                                   skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
( *) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,                  forordning (EØF) nr. 1 060/69 angivne mængder af blød hvede,
       Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                sukker og smør under anvendelse af de koefficienter, som er
       wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                   angivet i fodnote 4 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter « i dette
       enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                           bilag.
 I1) Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere, materie
       grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo  (4) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est
       compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                   calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre
       zucchero contenuta in tale merce .                                                contenue dans la marchandise.
 (*) Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker , cacaopoeder,                   ( ) At the request of the interested party the monetary compensatory
       plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                    amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
       wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                    skimmed-milk powder contained in the goods.
       de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                 (4) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
 (J) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                        sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
      pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                      rechnet .
       mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag            (4) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
       af mængden af sukkerindholdet i varen .                                           colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                         scremato in polvere contenuto nella merce .
(2) Montants applicables , selon le cas , aux marchandises relevant des              (4) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
       sous-positions 21.07 G VI à G IX .                                                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
                                                                                          magere-melkpoeder welke het goed bevat.
 (2) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­                  C ) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
       headings 21.07 G VI to IX .
                                                                                         beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
 (2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 G VI                  mælkspulver indeholdt i varen.
       bis IX anwendbar sind .
 (2 ) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da       (5) Montant résultant de l'application, aux quantités respectives de
      21.07 G VI a IX .                                                                  céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
 (2) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van                    de lait ou de produits laitiers , contenus dans la marchandise , du
      onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn .                      montant compensatoire applicable , selon leur espèce , auxdits produits
(2) De beløb , der finder anvendelse på varer, der henhører under po­                    agricoles échangés en l'état.
      sitionerne 21.07 G VI til IX respektive .                                     (5) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
                                                                                         any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
                                                                                         or milk products , contained in the goods. Apply to these quan­
r) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­                   tities the compensatory amounts applied when such products are
      munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction                   traded as such .
      des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­
      diquées à l'annexe du règlement ( CEE) n0 1060/69 en se référant             ' 6) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
      aux coefficients indiqués au renvoi (4) de la partie 5 « Secteur du                Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
      lait et des produits laitiers » de la présente annexe .                            Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
r ) For exports to third countries and intra-Community trade, the                        angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
      compensatory amount shall be calculated on the basis , of the                      Anwendung kämen .
      respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in             I 6) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
      the Annex to Regulation ( EEC ) No 1060/ 69 , with reference to the                o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
      coefficients shown in footnote (4 ) of Part 5 ' Milk and milk pro­                 di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
      ducts ' of this Annex.                                                             sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(3) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                       scambiati come tali.
      schaft wird der Ausgleichsbetrag auf Grund der jeweiligen Menge
      an Weichweizen , Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der               (6) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
      Verordnung (EWG ) Nr. 1 060/69 angeführt sind , unter Bezugnahme                   goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
      auf die Koeffizienten , die in der Fußnote (4 ) des Teils 5 „Sektor                dukten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
      Milch und Milcherzeugnisse" dieses Anhangs angeführt sind .                        bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                         produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(3) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari,                    verhandeld.
      l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­
      zione delle quantità rispettive di grano tenero , di zucchero e di            (5) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
      burro, indicate nell'allegato del regolamento ( CEE ) n . 1060/69,                 mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
      riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4 ) della parte Ja « Set­         mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
      tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari» del presente allegato .            disse produkter som sådanne.
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 111 /27
                                                             BIJLAGE II
                              Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                       Produkten                                                          Lid-Staten
                                                           Duitsland    Benelux     Ierland          Italië Verenigd     Frankrijk
                                                                                                            Koninkrijk
  — Sector rundvlees                                         0,925       0,986       1,107          1,184     1,329        1,160
   — Sector melk en zuivelprodukten                          0,925       0,986       1,107           1,184    1,399        1,160
   — van Verordening (EEG) nr. 1059/69                       0,925       0,986       1,107          1,184     1,399        1,160
   — Sector varkensvlees                                     0,925       0,986       1,107          1,184     1,329        1,160
   —   Sector suiker en isoglucose                           0,925       0,986       1,107          1,184     1,399        1,160
   —   Sector granen                                         0,925       0,986       1,107          1,261     1,399        1,160
   —   Sector eieren, pluimvee en albuminen                  0,925       0,986       1,107           1,261    1,399        1,160
   —   Sector wijn                                           0,925         —           —
                                                                                                    1,261      —
                                                                                                                           1,160
 ---pagebreak--- Nr. L 111 /28                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                24. 4. 78
              ANNEXE III — ANNEX UI — ANHANG UI — ALLEGATO UI — BIJLAGE 111 —
                                                          BILAG III
                                Application de l'article 2 bis du reglement (CEE) n<> 974/71
                                 Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                              Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                             Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                              Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                   Anvendelse af artikel 2a i forordning ( EØF) nr. 974/71
              Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du reglement
                                                      ( CEE) no 1380/75 ]
              Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                            1380/75 )
              Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                     (EWG) Nr. 1380/75)
              Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                       (CEE) n. 1380/75 )
              Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                          nr. 1380/75 )
              Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                             100 Lire (Ø Roma + Milano)                 =   3,70903    FB/Flux
                                                                            0,656069 Dkr
                                                                            0,238276   DM
                                                                            0,534322   FF
                                                                            0,255530   F1
                                                                            0,0627412 £
                             1 £ (Noon rate London)                     - 58,7860      FB/Flux
                                                                           10,3895     Dkr
                                                                            3,77620    DM
                                                                            8,49950    FF
                                                                            4,03840    Fl
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 111 /29
                                                     BIJLAGE IV
          Op grond van artikel 7, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 243/78 op de vooraf vastgestelde
                             monetaire compenserende bedragen toe te passen aanpassingen
          Op de in bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 938/77 bedoelde monetaire compenserende be­
          dragen die op of na 24 april 1978 vooraf worden vastgesteld, worden de volgende coëfficiënten
          toegepast :
              Lid-Staat               Sector              Coëfficiënt  Toepassing op invoer en uitvoer op of na
          Italië            Granen, pluimveehouderij       0,750156     1 augustus 1978
          Verenigd          Rundvlees                      0,914650    Datum waarop de prijs voor het
          Koninkrijk                                                    verkoopseizoen 1978/ 1979 van toe­
                                                                        passing wordt
                            Suiker en isoglucose           0,793876     1 juli 1978
                            Granen, pluimveehouderij      0,793876      1 augustus 1978
                            Melk en zuivelprodukten       0,793876      Datum waarop de prijzen voor
                                                                       het verkoopseizoen 1978/ 1979 van
                                                                       toepassing worden
          NB: Deze bijlage is alleen van toepassing voor de certificaten die zijn afgegeven tijdens de
                 geldigheidsduur van deze bijlage.