CELEX: 51975PC0307
Language: it
Date: 1975-06-19
Title: Proposta di DIRETTIVA DEL CONSIGLIO che fissa il tenore massimo in acido crucico nei grassi, negli oli e nella margarina per uso alimentare#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 657/75 per quanto riguarda la qualità tipo dei semi di colza e di ravizzone (Presentate dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 307
Vol. 1975/0107
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSIONE . DELLE, COMUNITÀ EUROPEE
                                                COM(75)307 def.
                                                Bruxelles , 19 giugno 1975
                               Propost a di -
                         DIRETTIVA DEL CONSIGLIO
            che fissa il "tenore massimo in acido cruci co nei
         grassi , negli oli e nella margarina per uso alimentare
                               Proposta di
                   REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
         che modifica il regolamento ( CEE) n. 657/75- per -quanto _../
      riguarda la qualità tipo dei semi di colza e di ravizzone'
                    ( Presentate dalla Commissione al Consiglio )
COM(75 ) 307 def.
 ---pagebreak---                                     Relazione
1 . Varie relazioni apparse m pubblicazioni divulgative e scientifiche hanno
    segnalato i   possibili effetti dannosi del consumo di olio di colza . La
    Commissione ha chiesto pertanto al Comitato scientifico dell 'alimentazione
    umana di precisare quali sono le nostre conoscenze attuali sulle possibili
    conseguenze dell' ingestione di tale prodotto .
2 . Il Comitato ha raccomandato , in caso di impiego degli oli di colza noli Ali­
    mentazione umana , di preferire le varietà con basso tenore in acidi grassi
    a catena lunga (aventi 22 o piti atemi di carbonio ). Dato che gli effetti
    nocivi segnalati a proposito degli oli di colza possono non essere una
    c?.ratteristica esclusiva di detti oli , il Comitato ha anche fatto presente
    la necessità di proseguire le ricerche sugli acidi grassi a catena lunga
    e sugli altri oli e grassi impiegati nell' alimentazione umana .
3 . La presente proposta ha per obiettivo l' attuazione concreta di tale parere .
    La direttiva è intesa a disciplinare l' uso di tutti i grassi ed oli che
    possono contenere detti acidi . Le misure previste non mirano a vietare i
    normali procedimenti di miscelatura dei grassi ed oli destinati come tali
    al consumo o inpiegati come ingredienti o componenti nella fabbricazione
    di alimenti composti (ad esempio , margarina), a condizione peraltro che
    il tenore in acido erucico del grasso o dell' olio contenuto nel prodotto
    destinato al consumo non superi il livello prescritto .
4 . Le misure proposte hanno carattere precauzionale , in attesa che vengano
    completate le ricerche già avviate dalla Commissione . Si pensa di invitare
    il Comitato scientifico dell' alimentazione umana ad esaminare i risultati
    delle stesse , nonché ogni altro dato che si rendesse disponibile nel frat­
    tempo , relativo agli altri oli e grassi che possono contenere analoghi
    acidi grassi a catena lunga atti a provocare gli stessi effetti .
                                                             • • t/• •
 ---pagebreak---                                       - 2 -
5 . Per motivi pratici , le misure proposte sono state separate dalla legisla^-
    zione concernente i grassi e gli oli in genere e la margarina , ma potranno    '
                                                                                   «
    esservi incorporate .            _
6 . E * necessario consultare al riguardo il Parlamento europeo .
    Sarebbe opportuno consultare il Comitato economico e sociale , in conside­
    razione della natura della proposta , che attiene alla legislazione sull' ali­
    mentazione .
 ---pagebreak---    Proposta di direttiva del Consiglio che fissa il tenore massimo in acido
   erucift» nei grassi , negli oli e nella margarina per uso alimentare
   IL CQNSIGLIO DELLE CCMOTITA' EURQPEE,
  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in parti­
  colare l' articolo 43 ,
                                                                          /
  vista la proposta della Commissione ,
  visto il parere del Parlamento europeo ,                              ■
  visto il parere del Comitato Economico e Sociale                     !
  considerando che è stato constatato che l' ingestione di dosi elevate d' olio
  di colza produce effetti nocivi sugli animali sottoposti ad esperimenti, ma
 che non è etato completamente dimostrato che gli stessi effetti si mani­
 festano negli esseri umani ;
 considerando che l'acido erucico , uno dei componenti dell' olio di colza,
 sembra essere il principale responsabile di tali effetti nocivi j
 considerano che altri grassi ed oli alimentari contengono acido erucico j
 considerando che ulteriori ricerche . sull' olio di colza e su altri oli e
 grassi sono attualmente in corso ma che , fino a quando non saranno noti i
loro risultati , l'ingestione di acido erucico dovrebbe essere limitata a
titolo precauzionale |
considerando che tale limitazione può' essere ottenuta riducendo gradual­
mente il tenore massimo ammissibile per gli oli , i grassi e la margarina
destinati al consumo come tali o impiegati come ingredienti o componenti
di altri alimenti piìl complessi j
considerando che la fissazione delle modalità di prelievo dei "campióni e
dei metodi d'analisi necessari per determinare il tenore in acido erucico
dei prodotti di cui trattasi sono misure d'applicazione di carattere tec­
nico e che, per semplificare ed accelerare le procedura, è opportuno affi­
darne l' adozione alla Commissione s
 ---pagebreak---  considerando che , ove il Consiglio decida che l' attuazione di nome concer­
 nenti i prodotti alimentari compete alle» Commissione , è opportuno prevedere
 una procedura che instauri una stretta cooperazione tra gli Stati membri e
 la Commissione , nell' ambito "dèi' Comitato permanente per i prodotti alimen­
 tari istituito con decisione del Consiglio del 13 novembre 19^9 ( l)j
 considerando che i tenori in acido erucico attualmente fissati potranno
 essere modificati in base ai risultati di ricerche complementari tuttora
 in corso ,
HA .ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA :
                                           Articolo 1
 La presente direttiva si applica agli oli e ai grassi , alle relative miscele
 nonché alla margarina che
 a ) in quanto prodotti finiti , sono destinati al consumo umano diretto ,
 b ) senza essere sottoposti ad altre preventive preparazioni o trasformazioni
      sono utilizzati come tali nell' elaborazione di alimenti composti .
                                           Articolo 2
 Il tenore in acido erucico dei prodotti di cui all' articolo 1 , calcolato
 sul loro tenore globale in acidi grassi nella fase grassa , non deve superare
 a) il 15 fo, nel periodo compreso tra il 1° luglio 1976 e il 30 giugno 1977 »
 b ) il 10 %, a partire dal 1° luglio 1977 »
 ( l ) G.U. n . L 291 del I9 . ll . i969 , pag . 9
 ---pagebreak---                                       Articolo 3
Lo modalità di prelievo dei campioni e i metodi d' analisi necessari per
determinare il tenore in acido erucico dei prodotti di cui all' articolo 1
vengono stabiliti secondo la procedura illustrata all' articolo 4«
                                     Articolo A
1 . Qualora si faccia ricorso alla procedura di cui al presente articolo , il
    presidente del Comitato permanente per i prodotti alimentari , istituito
    con decisione del Consiglio del 13 novembre 19^9 ( in appresso denominato
    "il Comitato"), sottopone la questione al Comitato stesso , di sua propria
    iniziativa o su richiesta del rappresentante di uno Stato membro .
2 . Il rappresentante della Commissione presenta al Comitato un progetto delle
    misure da adottare . Il Comitato esprime il suo parere in merito a tale
    progetto entro il termine che il presidente può * stabilire tenendo conto
 - dell 'urgenza dei problemi in causa . Il Comitato si pronuncia a maggioranza
    di quarantun votij ai voti degli Stati membri è attribuita la ponderazione
    di cui ali 'articolo 14S , paragrafo 2 , del trattato . Il presidente non
    partecipa al voto .
3 . a) La Commissione adotta le misure previste dal progetto , ove esse siano
        conforoi al parere del Comitato .
    b) Se le misure previste dal progetto non sono conformi al parere formu­
        lato dal Comitato , 0 se quest'ultimo non ha emesso alcun parere , la
        Commissione sottopone senza indugio al Consiglio una proposta in merito al
        misure da adottare . Il Consiglio delibera a maggioranza qualificata.
           $
           T.
    c ) So' dopo tre mesi dalla data in cui la proposta è pervenuta al Consiglio ,
        quest'ultimo non ha deliberato , la Commissione adotta le misure in
        aruostione
         " y
                   .
 ---pagebreak---                                       Articolo 5
1 . Per conformarsi alle disposizioni d'olla presente direttiva , gli Stati
    membri , se necessario , modificano lo rispettivo legislazioni entro il
    1° aprile 1976 e ne infornano immediatamente la Commissione .
2 . La legislazione cosi' modificata viene applicata tenendo conto delle
    scadenze di cui all' articolo 2 .
    Gli Stati mentri possono tuttavia autorizzare fino al 31 dicembre 1976
    la vendita al minuto di prodotti non conformi alle disposizioni della
    presente direttiva , ove sia dimostrato che tali prodotti sono stati fab­
    bricati anteriormente al 1° luglio 1976 .
                                      Articolo 6
Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva .
 ---pagebreak---                      ÏÏOTA SPIEGATIVA
Conformemente alla resoluzione adottata dal Conaglio ^l' il febbraio 1975 »
la Commissione presenta al Consiglio le misure che essa oonsidera appro­
priate per risolvere i problemi che pone la presenza di aoido eruoioo
nei semi di colza.
 ---pagebreak---  COMJITICAZICHE DELLA C(M-HSSIOH"E AL CONSIGLIO relativa^ ai problèmi inerenti alla pre­
 senza di acido erucico nei semi di colza
 1 .- L' 11 febbraio scorso , in sede di fissazione dei prezzi agricoli per la campagna
       1975/76 | il Consiglio ha adottato la seguente risoluzione :
     "Il Consiglio dei Ministri della Comunità prende atto delle racoommandazioni formulate
       del Comitato Scientifico dell * Alimentazione umana nel suo parere sull' olio di oolza ,
      datato 16 dicembre 1974 »
       Il Consiglio ritiene ohe siano necessarie ricerche complemeiari sugli acidi grassi
      a catena lunga e più generalmente sugli oli o corpi grassi impiegati nell' alimenta­
      zione umana .
       Tuttavia , in attesa dei risultati di tali ricerche e a titolo prudenziàlè , il Consi­
      glio invita la Commissione a sottoporgli , entro il più breve termine possibile ,
      proposte in materia sanitaria basate sul parere del Comitato scientifico dell 'Ali­
      mentazione umana ed intese ad attribuire preferenza agli oli di colza a basso tenore
      di acido erucico , nei casi in cui l' olio di colza è impiegato per scopi alimentari »
      Il Consiglio invita inoltre la Commissione ad esaminare l' opportunità di modificare
      l' organizzazione del mercato dei grassi , al fine di incoraggiare i produttori di
      colza ad utilizzare varietà a basso tenore di acido erucico , e a presentargli le
      proposte del caso anteriormente al 1° luglio 1975 »"
2 .- Conformemente a tale risoluzione , la Commissione presenta al Consiglio una proposta
      di direttiva , il cui progetto è allegato alla presente comunicazione , relativa alla
      fissazione del tenore massimo in acido erucico degli oli e grassi , nonché della mar­
      garina , destinati all'alimentazione umana .
      L' entrata in vigore di tale direttiva è prevista per il 1° luglio 1976 .
      LJ, direttiva ha lo scopo di mettere in pratica il parere del Comitato scientifico
      deli ' Alimentazione umana e si applica a tutti i grassi ed oli che possono contenere
     acido erucico . Le misure previste non sono intese a vietare i normali procedimenti
     di miscelatura dei grassi ed oli destinati come tali al consumo o impiegati come in­
      gredienti o componenti nella fabbricazione di alimenti composti (ad esempio , marga­
      rina)., a condizione che il tenore in acido erucico del grasso o dell' olio contenuto
     nel prodotto destinato al consumo non superi il livello prescritto . E' ugualmente
     necessario di procedere gradatamente alla limitazione del tasso di aoido erucico ,
     fissando particolarmente , a partire della campagna 1976/77 » un tasso limite ohe tiene
      conto della necessità di proteggere l' interesse del consumatore .
      Le presenti disposizioni sono proposte a titolo cautelativo , in attesa della oonolu-
      sione dei nuovi lavori già avviati dalla Commissione . Si prevede di invitare il Co­
     mitato scientifico dell' Alimentazione umana ad esaminare i risultati di tali lavori ,
     nonché ogni altro dato che si rendesse disponibile nel frattempo , concernente gli
      altri oli e grassi che possono contenere analoghi acidi grassi a catena lunga atti
      £v provocare lo stesso tipo di effetti .
 ---pagebreak---                                            - 2 -
      Per motivi di opportunità , il presente progetto a isolato dal contesto della
      discussione sulla legislazione in materia di grassi ed oli in genere e di
      margarina , nella qualè tuttavia le misure proposte potranno essere incorporate .
3 «- La Commissione ritiene che la direttiva sugli oli ed i grassi rappresenterà per
      i produttori un incitamento all' impiego di varietà di semi di colza a basso tenore
     di acido erucico . Più del 9Q}fo degli oli di colza utilizzati nella Comunità è
      infatti destinato ad usi alimentaci e la limitazione imposta dalla direttiva
     renderà più difficile lo smercio dei semi di colza a forte tenore di acido erucico
      sul mercato degli oli alimentari .
     E' tuttavia poco probabile che la direttica , di per se stessa , possa costituire
     lui elemento sufficiente a consentire una conversione generale dei produttori verso
     la nuove varietà .
4 .- ilei corso dalle discussioni che hanno avuto luogo in seno al Consiglio , è stato
     proposto di sopprimere o differenziare l' integrazione per i semi di colza a forte
     tenore di    acido erucico . Tale proposta non può essere accettata poiché esiste
     una. domanda specifica dell' industria chimica per i semi di colza ad alto tenore di
     acido erucico e tale industria deve essere in grado di reperire nella Comunità
     la materia prima di cui necessita . Va osservato che tale domanda specifica riguarda
     dal^e 80 „ C00 alle 1.20.000 tonnellate di semi di colza .
     Ir oltre , un 1 integrazione differenziata secondo il tenore di acido erucico compor­
     terebbe problemi di controllo di difficile soluzione .
     Per incoraggiare i produttori ad impiegare le nuove varietà , la Commissione pro­
     pone che il beneficio dell' intervento sia limitato , a decorrere dalla campagna
           77 7 ai semi di colza che non superino un tenore di acido erucico da determi­
     nare , e che i produttori di colza a forte tenore di acido erucico vengano tutelati
     mediante contratti tra i produttori stessi e le industrie di trasformazione in­
     teressate . La conseguente modifica della regolamentazione , che non indebolisce
     in alcun modo la garanzia globale accordata ai produttori comunitari di colza ,
     sarà adottata secondo la procedura di cui all' articolo 38 del regolamento n°
     15>ó/ó6/CZ3 del Consiglio , del 22 settembre 19^6 , relativo all' organizzazione comune
     dei mercati nel settore dei grassi , vale a dire secondo la procedura del Comitato
     di gestione per i grassi .
5 «- I produttori di seni di colza di taluni Stati membri sono stati spinti dalla cir-
     GO-jianze a non attendere le misture comunitarie per iniziare la conversione delle
     loro colture di colza e per utilizzare le varietà a basso tenore di acido erucico .
         quer ;o il caso , in particolare , della Francia , che ha proceduto alla sostitu–
     zior.3 delle varietà sin dalle semine dell' autunno 1973 » nonché della Germania e
 ---pagebreak---                                  - 3 -
 del Regno Unito che hanno effettuato la stessa operazione nell' autunno 1974 *
 Benché nei tre oasi la sostituzione sia stata soltanto parziale e vi siano state
 sovente mescolanze di vecchie e nuove varietà , la Commissione non può che felici­
 tarsi dello sforzo volontario dei produttori per seguire l' orientamento della
 Comunità , sforzo tanto più lodevole in quanto è evidente che , quando si soòtituisce
 una nuova coltura ad una coltura tradizionale , sorgono all' inizio problemi di or­
 dine tecnologico che sono sovente difficilmente controllabili e provocano pertanto
 eri ori di calcolo in materia di rese ep conseguentemente , di reddito .
 A tale proposito , è stato in effetti segnalato alla Commissione che le nuove va­
 rietà hanno rese per ettaro e tenore in olio inferiori a quelli constatati con le
 varietà tradizionali .
 Per quanto riguarda la diminuzione della resa per ettaro constatata l' anno scorso
 in trancia e che indagini effettuate in loco lasciano prevedere anche per questuo
 óTì-io , particolarmente in Germania , è difficile attribuirne tutta la responsabilità
 alle nuove varietà , in quanto le condizioni climatiche poco favorevoli nonché le
 difficoltà inerenti alla nuova tecnologia possono essere anch' esse concause non
 trascurabili .
 In tali condizioni , e per il momento , la Commissione ritiene che il problema
poóto ai produttori da un' eventuale diminuzione delle rese per ettaro non possa
trovare soluzione nell' ambito dell' organizzazione del mercato . La Commissione si
 chide pertanto se non sia opportuno prevedere un' azione intesa a facilitare l' adat­
tamento dei produttori alla tecnologia inerente alle nuove varietà di colza.
L' esperienza ha invece confermato che le nuove varietà di colza hanno un minor
tenore di olio .
Per il 1975/76 , le nuove varietà rappresentano i~2/3 della produzione comunitaria
di colza . In tali condizioni , e di fronte allo sforzo dei produttori , la Commis­
sione ritiene gustificato tener conto delle conseguenze , per il reddito dei
produttori , del minor tenore in olio delle nuove varietà . Nonostante i prezzi
par la campagna 1975/76 siano già stati fissati dal Consiglio e tali prezzi si
reperiscano alla qualità tipo (2% impurità ,        umidità e 42% olio ), la Commissione
ritiene che le circostanze giustifichino una modifica della decisione del Consi­
glio , nel senso di una variazione della qualità tipo per quanto riguarda il tenore
in olio , che dovrebbe passare dal 42$ al 40       Tale decisione deve essere presa in
tempo utile per poter entrare in vigore il 1° luglio I975 .
T'arco conto dell' urgenza del problema , la Commissione ha deciso di allegare alla
predante comunicazione un progetto di proposta di regolamento che modifi®. il
rotolamento ( CES) n° 657/75 del Consiglio che fissa i prezzi indicativi ed i
prezzi d' intervento di base dei semi oleosi per la campagna di commercializzazione
1975/ 76 -
 ---pagebreak---                                 - 4 -
Inoltre , onde evitare che i vantaggi derivanti della modifica della qualità
                                                                           ►       >
tipo si ripercuotano totalmente sui produttori di colza ad alto tenore di aoido
erucico , la Commissione si propone di adottare , secondo la procedura del Comitato
di gestione , una disposizione che preveda che i semi di colza aventi un tenore
in olio compreso tra 40 e 42$ » offerti all' intervento nella campagna 1975/76 ,
non "beneficeranno di al cuna maggiorazione .
In base all' esperienza acquisita nella campagna 1975/76 , la Commissione si riserva
di. proporre , se ciò si rivelasse necessario , le opportune modifiche all' organizza–
siane del mercato , onde assicurare la piena realizzazione degli obiettivi fissati
dal Consiglio nella sua risoluzione dell '11 febbraio 1975 »
 ---pagebreak---                               Proposta di
             REGOLAMENTO ( CEE) n° ..../75 DEL CONSIGLIO
 che modifica il regolamento (CEE) n° 657/75 per quanto riguarda la qualità tipo
dei semi di colza e di ravizzone
 IL CQEfSIGLIO DELLE CCOTITA' EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità eoonomioa europea , in particolare          ,
l' articolo 43 »
                                                                                         i'
visto il regolamento n° I36/66/CEE del Consiglio , del 22 settembre 1966 , relativo      j
all' attuazione di un' organizzazione comune dei mercati nel settore dei grassi (l) ,
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n° 1707/73 (2), in particolare l' arti­
colo 22 , paragrafo 1 , terzo comma ,                                                    j
vista la proposta delia Comissione ,
visto il parere del Parlamento europeo ,
visto il parere del Comitato economico e sociale ,
considerando che il regolamento (CEE) n° 657/75 del Consiglio del 4 marzo 1975
che fissa i prezzi indicativi e i prezzi d' intervento di "base applicabili ai semi
oleosi per la campagna di commercializzazione 1975/76 (3)» ha determinato all' ar­
ticolo 2 le qualità tipo fissando tali prezzi ;
considerando che al seguito dell'utilizzazione delle nuove varietà di colza a
Oc-sso tenore in acido erucico , è apparso che la qualità media di semi di colza , sarà
inferiore alla qualità media dei racoolti precedenti ; ohe , in particolare per quanto ,
riguarda il tenore in olio ,     -tale differenza di qualità oomporterebbo un pregiudizio
dizio ai produttori ; ohe per evitare questi inconvenienti è indioato adattare la
qualità tipo dei semi di colza e di ravizzone ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMMTO s
(1 ) GUn" 172 del 30.9.1966 , pag. 3025/66
( 2) GU n° L 175 del 29.6.1973 , pag. 5
(3) CRJ    L 72 del 20.3.1975, pag. 3
 ---pagebreak---                                         - 2 -
                                   Articolo 1                                        \
                                                                                     j
 Con effetto dal 1° luglio 1975 » il testo dell' articolo 2 paragrafo a) del regola­
 mento (CES) n° 657/75 ® sostituito dal testo seguente :
 "a) con il 2fo di impurità , ennel seme come tale , il %% di umidità e il 4C$
 n   di olio , per i semi di colza e di ravizzone »"
                                   Articrilo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla sua pubblica­
zione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità europee .
 Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i;'suoi elementi e direttamente
 applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Patto a                                               Per il Consiglio
 ---pagebreak---                                                                                                      • • I
  I.                                              -                I                                     !
                                                                        Date i        12.6.1975 '
   1 . Ligne budgétaire concernée :                                                  r ,,       , a.* \
                                   Art . 633 Interventions graines oléagineuses (aide produotion;
   2 . Intitulé de l' aotion s
        Projet de règlement du Conseil modifiant le. règlement (CEE) n° 657/75            00 <1^
        concerne la qualité type des graines de oolza et de navette .
   3 . Base juridique :
                           Résolution du Conseil du 11*2.1975
   4 . Objectifs de l' action :
        Incitation aux producteurs à ne plus utiliser les anciennes variétés de oolza a
        forte teneur en acide éruoique .
             y
    5.0Cout de l' aotion i              I pendant la oampa- exeroioe en cours j     exeroioe suivant
                                          gne                 ( 1975 )              ( 1976)
I à la charge du Budget de la CE              5,25 mio UC         2,5 mio UC           2,75 -mio UC
I å la oharge des adm. nationales
    à la hharge d' autres seoteurs
I                   nationaux                                                     I        :
I 5*1 Eohéanoes pluriannuelles s              année 1976              annee 1977       année 1978
                                            5,3 mio UC               5,3 mio UC         5,3 mio UC
    5*2 Mode de calcul
         Le changement de la qualité type a pour effet d' augmenter l' aide pour les graines
         de colza et de navette de 0,525 Uc/lOO kg.
         Sur una réoolte de 1,1 mio tonnes , la dépense supplémentaire sera de 5»25 mio UC .
     6.1 Financement possible par crédits inscrits au chapitre conoerne dans le Budget en
         cours d' exécution                OUI*
                       possible par virement entre chapitres du Budge^en cours
    6.4 Crédits à insorire dans les budgets futurs
                                                             OUI
    Observations x * Les dépenses qui. résultent des propositions sont donc de nature a
                        pouvoir être financées moyennant les crédits disponibles pour 1975 *
                        Elles concernent le poste suivant :
                                               Crédits 1975     Avances 1.1-30.6.75      Dépenses 1974
    poste 633 aide à la produotion          70.000.000 ( l )            2.036.000        10.263.000
     (l) Il est & noter que dans le cadre de l' incidence financière des propositions de
         prix il a été tenu compte d' une économie au titre de la conjoncture de 30 mio UC
          (doo . COM(74) 2001 , p. 57)                                                        -    ■