CELEX: C1999/204/24
Language: el
Date: 1999-07-17 00:00:00
Title: Απόφαση του δικαστηρίου της 4ης Μαΐου 1999 επί των συνεκδικασθεισών υποθέσεων C-108/97 και C-109/97 (αιτήσεις του Landgericht Mόnchen I για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Windsurfing Chiemsee Produktions- und Vertriebs GmbH (WSC) κατά Boots- und Segelzubehφr Walter Huber (C-108/97) και Franz Attenberger (C-109/97) («Οδηγία 89/104/ΕΟΚ - Σήματα - Ενδείξεις γεωγραφικής προελεύσεως»)

17.7.1999                 EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                           C 204/13
       λαµβα΄νει οικογενειακα΄ επιδο΄µατα για το τε΄κνο του που                         ονοµασι΄ες δηλω  ΄ νουν τις περιοχε΄ς που συνδε΄ονται ση΄µερα,
       κατοικει΄ µαζι΄ µε αυτο΄ν στο εν λο΄γω κρα΄τος µε΄λος, ενω    ΄ οι               κατα΄ την αντι΄ληψη των ενδιαφεροµε΄νων κυ΄κλων, µε την
       υπη΄κοοι του κρα΄τους αυτου΄ υποχρεου΄νται αποκλειστικα΄,                        οικει΄α κατηγορι΄α προϊο΄ντων, αλλα΄ εφαρµο΄ζεται επι΄σης
       προς του΄το, να ΄εχουν εκει΄ την κατοικι΄α τους.                                 στις γεωγραφικε΄ς ονοµασι΄ες που µπορου΄ν να χρησιµο-
                                                                                        ποιηθου΄ν στο µε΄λλον απο΄ τις ενδιαφερο΄µενες επιχειρη΄σεις
 2) ∆εν µπορει΄ να γι΄νει επι΄κληση του αµε΄σου αποτελε΄σµατος                          ως ΄ενδειξη γεωγραφικη΄ς προελευ΄σεως της επι΄µαχης
       του ΄αρθρου 3, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως 3/80 προς                           κατηγορι΄ας προϊο΄ντων·
       στη΄ριξη αιτηµα΄των σχετικω    ΄ ν µε παροχε΄ς που αφορου΄ν
       περιο΄δους προγενε΄στερες της ηµεροµηνι΄ας εκδο΄σεως της                    — στις περιπτω     ΄ σεις κατα΄ τις οποι΄ες η επι΄µαχη γεωγραφικη΄
       παρου΄σας αποφα΄σεως, εκτο΄ς αν προ΄κειται για προ΄σωπα τα                       ονοµασι΄α δεν συνδε΄εται ση΄µερα, κατα΄ την αντι΄ληψη
       οποι΄α, πριν την ηµεροµηνι΄α αυτη΄, ει΄χαν ασκη΄σει προσφυγη΄                    των ενδιαφεροµε΄νων κυ΄κλων, µε την οικει΄α κατηγορι΄α
      ΄η ει΄χαν υποβα΄λει αντι΄στοιχη διοικητικη΄ ΄ενσταση.                             προϊο΄ντων, η αρµο΄δια αρχη΄ πρε΄πει να εκτιµα΄ αν µπορει΄
                                                                                        ευ΄λογα να υποτεθει΄ ΄οτι µια τε΄τοια ονοµασι΄α µπορει΄,
 (1) EE C 269 της 14.9.1996.                                                            κατα΄ την αντι΄ληψη των ενδιαφεροµε΄νων κυ΄κλων, να
                                                                                        δηλω ΄ σει τη γεωγραφικη΄ προε΄λευση αυτη΄ς της κατηγορι΄ας
                                                                                        προϊο΄ντων·
                                                                                   — στο πλαι΄σιο της εκτιµη΄σεως αυτη΄ς, πρε΄πει να λαµβα΄νεται
                                                                                        υπο΄ψη, ειδικο΄τερα, εα΄ν η επι΄µαχη γεωγραφικη΄ ονοµασι΄α
                   ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                              καθω ΄ ς και τα χαρακτηριστικα΄ της περιοχη΄ς που δηλω     ΄ νει
                                                                                        και η οικει΄α κατηγορι΄α προϊο΄ντων ει΄ναι, κατα΄ το µα΄λλον
                          της 4ης Μαι΅ου 1999                                          ΄η ΄ηττον, γνωστα΄ στους ενδιαφερο΄µενους κυ΄κλους·
 επι΄ των συνεκδικασθεισω          ΄ ν υποθε΄σεων C-108/97 και                     — το συνδετικο΄ στοιχει΄ο µεταξυ΄ του οικει΄ου προϊο΄ντος και
 C-109/97 (αιτη΄σεις του Landgericht München I για την                                  της γεωγραφικη΄ς τοποθεσι΄ας δεν πρε΄πει να συνι΄σταται
΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως): Windsurfing Chiemsee                                οπωσδη΄ποτε στην κατασκευη΄ του προϊο΄ντος στον το΄πο
 Produktions- und Vertriebs GmbH (WSC) κατα΄ Boots-                                     αυτο΄.
 und Segelzubehör Walter Huber (C-108/97) και Franz
                       Attenberger (C-109/97) (1)                             2) Το ΄αρθρο 3, παρα΄γραφος 3, πρω           ΄ τη περι΄οδος, της πρω ΄ της
                                                                                   οδηγι΄ας 89/104 ΄εχει την ΄εννοια ΄οτι
 («Οδηγι΄α 89/104/ΕΟΚ — Ση            ΄µατα — Ενδει΄ξεις γεωγρα-
                             ΄ς προελευ
                          φικη            ΄σεως»)                                  — ο διακριτικο΄ς χαρακτη΄ρας του ση΄µατος που ΄εχει αποκτη-
                                                                                        θει΄ µε τη χρη΄ση που του ΄εχει γι΄νει σηµαι΄νει ΄οτι το ση΄µα
                            (1999/C 204/24)                                             ει΄ναι προ΄σφορο για τον προσδιορισµο΄ του προϊο΄ντος του
                                                                                        οποι΄ου ζητει΄ται η καταχω     ΄ ριση ως προερχοµε΄νου απο΄
                                                                                        συγκεκριµε΄νη επιχει΄ρηση και, εποµε΄νως, για τη δια΄κριση
                   (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)                                του προϊο΄ντος αυτου΄ απο΄ τα προϊο΄ντα ΄αλλων επιχει-
                                                                                        ρη΄σεων.
 (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                     στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)                               — δεν επιτρε΄πει τη διαφοροποι΄ηση της ΄εννοιας του διακριτι-
                                                                                        κου΄ χαρακτη΄ρα ανα΄λογα µε το συµφε΄ρον που διαπιστω      ΄ νε-
 Επι΄ των συνεκδικασθεισω΄ν υποθε΄σεων C-108/97 και C-109/97,                           ται ΄οτι υπα΄ρχει για τη διατη΄ρηση της γεωγραφικη΄ς
 µε αντικει΄µενο αιτη΄σεις του Landgericht München I (Γερµανι΄α)                        ονοµασι΄ας στη δια΄θεση και ΄αλλων επιχειρη΄σεων.
 προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρµογη΄ν του α΄ρθρου 234 ΕΚ (παλαιου΄
 α΄ρθρου 177), µε τις οποι΄ες ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς                — προκειµε΄νου να διαπιστω       ΄ σει αν ΄ενα ση΄µα ΄εχει αποκτη΄σει
 που εκκρεµει΄ ενω΄πιον του εθνικου΄ δικαστηρι΄ου µεταξυ΄, αφενο΄ς,                     διακριτικο΄ χαρακτη΄ρα µε τη χρη΄ση που του ΄εχει γι΄νει,
 Windsurfing Chiemsee Produktions-und Vertriebs GmbH                                    η αρµο΄δια αρχη΄ οφει΄λει να εκτιµα΄ σφαιρικα΄ τα στοιχει΄α
 (WSC) και, αφετε΄ρου, Boots-und Segelzubehör Walter Huber                              βα΄σει των οποι΄ων µπορει΄ να αποδειχθει΄ ΄οτι το ση΄µα ΄εχει
 (C-108/97) και Franz Attenberger (C-109/97), η ΄εκδοση προδι-                          καταστει΄ προ΄σφορο για τον προσδιορισµο΄ του οικει΄ου
 καστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς την ερµηνει΄α του α΄ρθρου 3,                              προϊο΄ντος ως προερχοµε΄νου απο΄ συγκεκριµε΄νη επιχει΄-
 παρα΄γραφοι 1, στοιχει΄ο γ', και 3, της πρω             ΄ της οδηγι΄ας                 ρηση και, εποµε΄νως, για τη δια΄κριση του προϊο΄ντος αυτου΄
 89/104/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 21ης ∆εκεµβρι΄ου 1988, για                             απο΄ τα προϊο΄ντα ΄αλλων επιχειρη΄σεων.
 την προσε΄γγιση των νοµοθεσιω΄ν των κρατω΄ν µελω΄ν περι΄ σηµα΄των                 — αν η αρµο΄δια αρχη΄ διαπιστω          ΄ σει ΄οτι σηµαντικο΄ τµη΄µα
 (EE 1989, L 40, σ. 1), το ∆ικαστη΄ριο, συγκει΄µενο απο΄ τους                           των ενδιαφεροµε΄νων κυ΄κλων αναγνωρι΄ζει, χα΄ρη στο
 G. C. Rodrı́guez Iglesias, Προ΄εδρο, P. J. G. Kapteyn,                                 ση΄µα, το προϊο΄ν ως προερχο΄µενο απο΄ συγκεκριµε΄νη
 J.-P. Puissochet, G. Hirsch και P. Jann, προε΄δρους τµη΄µατος,                         επιχει΄ρηση, πρε΄πει εν πα΄ση περιπτω      ΄ σει να δεχθει΄ ΄οτι
 G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida, C. Gulmann (ειση-                            πληρου΄ται η προϋπο΄θεση που απαιτει΄ται για την καταχω      ΄-
  γητη΄), D. A. O. Edward, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας:                            ριση του ση΄µατος.
  Γ. Κοσµα΄ς, γραµµατε΄ας: H. A. Rühl, κυ΄ριος υπα΄λληλος διοι-
  κη΄σεως, εξε΄δωσε στις 4 Μαι΅ου 1999 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο                    — το κοινοτικο΄ δι΄καιο δεν στερει΄ απο΄ την αρµο΄δια αρχη΄
  διατακτικο΄:                                                                          τη δυνατο΄τητα, αν αντιµετωπι΄ζει ιδιαι΄τερες δυσχε΄ρειες
                                                                                        για την αξιολο΄γηση του διακριτικου΄ χαρακτη΄ρα του
  1) Το ΄αρθρο 3, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο γ', της πρω     ΄ της οδηγι΄ας               ση΄µατος του οποι΄ου ζητει΄ται η καταχω      ΄ ριση, να προσφυ΄-
       89/104/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 21ης ∆εκεµβρι΄ου 1988,                           γει, υπο΄ τις προβλεπο΄µενες στο εθνικο΄ της δι΄καιο προϋπο-
       για την προσε΄γγιση των νοµοθεσιω    ΄ ν των κρατω ΄ ν µελω
                                                                 ΄ ν περι΄              θε΄σεις, σε δηµοσκο΄πηση, προκειµε΄νου να διαφωτισθει΄.
       σηµα΄των, ΄εχει την ΄εννοια ΄οτι
       — δεν περιορι΄ζεται στην απαγο΄ρευση της καταχωρι΄σεως                 (1) ΕΕ C 166 της 31.5.1997.
            των γεωγραφικω   ΄ ν ονοµασιω΄ ν ως σηµα΄των αποκλειστικα΄
            και µο΄νον στις περιπτω ΄ σεις κατα΄ τις οποι΄ες οι εν λο΄γω