CELEX: C2002/289/12
Language: el
Date: 2002-11-23 00:00:00
Title: Υπόθεση C-294/02: Αγωγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά 1. Alcatel Microelectronics N.V., 2. A-Consult EDV-Beratungsgesellschaft mbH, 3. Intracom S.A. Hellenic Telecommunications & Electronic Industry, 4. Ision Sales & Services GmbH & Co. KG, 5. Euram-Kamino GmbH, 6. Landesbank Kiel, Girozentrale και 7. InterTeam GmbH που τελεί υπό εκκαθάριση

23.11.2002               EL                  Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      C 289/7
Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέ-                Αγωγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά
βαλε το Berufungssenat I der Region Linz bei der                      1. Alcatel Microelectronics N.V., 2. A-Consult EDV-
Finanzlandesdirektion für Oberösterreich µε διάταξη της               Beratungsgesellschaft mbH, 3. Intracom S.A. Hellenic
11ης Ιουλίου 2002 στην υπόθεση Ηerbert Handlbauer                     Telecommunications & Electronic Industry, 4. Ision Sales
                               GmbH                                   & Services GmbH & Co. KG, 5. Euram-Kamino GmbH,
                                                                      6. Landesbank Kiel, Girozentrale και 7. InterTeam GmbH
                                                                                        που τελεί υπό εκκαθάριση
                        (Υπόθεση C-278/02)
                                                                                            (Υπόθεση C-294/02)
                                                                                              (2002/C 289/12)
                           (2002/C 289/11)
                                                                      Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από
                                                                      τον Günter Wilms, µέλος της νοµικής υπηρεσίας της Επιτροπής
                                                                      των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, επικουρούµενο από τον δικηγόρο
                                                                      Rolf Karpenstein µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµβούργο, άσκησε
Με διάταξη της 11ης Ιουλίου 2002, η οποία περιήλθε στη
                                                                      στις 14 Αυγούστου 2002 προσφυγή κατά των 1. Alcatel
Γραµµατεία του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις             Microelectronics N.V., 2. A-Consult EDV-Beratungsgesellschaft
29 Ιουλίου 2002, το Berufungssenat I der Region Linz bei der
                                                                      mbH, 3. Intracom S.A. Hellenic Telecommunications &
Finanzlandesdirektion für Oberösterreich, στο πλαίσιο της
                                                                      Electronic Industry, 4. Ision Sales & Services GmbH & Co. KG,
υποθέσεως Ηerbert Handlbauer GmbH, που εκκρεµεί ενώπιόν
                                                                      5. Euram-Kamino GmbH, 6. Landesbank Kiel, Girozentrale και
του, ζητεί από το ∆ικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφά-
                                                                      7. InterTeam GmbH που τελεί υπό εκκαθάριση, ενώπιον του του
σεως επί εξής ερωτηµάτων:                                             ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων η οποία είχε περιέλθει
                                                                      στο Πρωτοδικείο στις 12 Αυγούστου 2002.
1)     Έχει ο κανονισµός (ΕΚ, Ευρατόµ) 2988/95 του Συµβουλίου,
       της 18ης ∆εκεµβρίου 1995, σχετικά µε την προστασία των         Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ζητεί από το ∆ικαστήριο:
       οικονοµικών συµφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( 1),
       άµεση εφαρµογή στα κράτη µέλη, ιδίως στον τοµέα της
       οργανώσεως αγοράς (επιστροφή λόγω εξαγωγής) σε περί-           1.    να υποχρεωθούν οι εναγόµενες εταιρίες να καταβάλουν στην
       πτωση παρατυπιών;                                                    ενάγουσα το ποσό των 317 214,00 ευρώ εις ολόκληρον, µε
                                                                            επιτόκιο κατά 2 % ανώτερο από το επιτόκιο που εφαρµόζει
                                                                            το Ευρωπαϊκό Νοµισµατικό Ινστιτούτο για τις συναλλαγές
                                                                            σε ευρώ, τοκιζόµενο από τις 8 Σεπτεµβρίου 1998 όσον
       α)    Μπορούν οι τελωνειακές αρχές των κρατών µελών να               αφορά το ποσό των 125 820,00 ευρώ και από τις 6 Μαϊου
             εφαρµόζουν άµεσα το άρθρο 3α, παράγραφος 1, του                1999 όσον αφορά το ποσό των 191 394,00 ευρώ·
             εν λόγω κανονισµού, το οποίο προβλέπει παραγραφή
             τεσσάρων ετών για τη δίωξη των παρατυπιών;
                                                                      2.    να καταδικάσει τις εναγόµενες στα δικαστικά έξοδα.
2)     Είναι η αναγγελία έρευνας στην επιχείρηση ή στο τελωνείο,
       αφορώσας τους υπευθύνους µιας επιχειρήσεως, διαδικασία
       έρευνας ή ανάκρισης, η οποία διακόπτει την τετραετή            Ισχυρισµοί και κύρια επιχειρήµατα
       παραγραφή του άρθρου 3, παράγραφος 1, του προπαρατε-
       θέντος κανονισµού, όταν η εξέταση σύµφωνα µε τον κανο-
       νισµό (ΕΟΚ) 4045/89 (2) γίνεται λόγω του προφανούς
       κινδύνου, ήτοι της συχνότητας ενεργειών που πλήττουν τα        Με την αγωγή ζητείται η επιστροφή της διαφοράς των προκατα-
       οικονοµικά συµφέροντα της Κοινότητας κατά την εφαρµογή         βολών που δόθηκαν για την ενίσχυση του προγράµµατος
       της κοινής αγροτικής πολιτικής;                                Εlectronic Commerce Fulfilment Service for the Electronics
                                                                      Industry και της χρηµατοοικονοµικής συνδροµής που έπρεπε να
                                                                      αναγνωριστεί από την Επιτροπή ως σύµφωνη προς τη σύµβαση. Η
                                                                      αρµοδιότητα του ∆ικαστηρίου προκύπτει από τη συµφωνηθείσα
                                                                      ρήτρα δικαιοδοσίας («The Court of First Instance of the
( 1) EE 1995, L 312, σ. 1.                                            European Communities, (...) shall have exclusive jurisdiction in
( 2) ΕΕ 1989, L 388, σ. 18.                                           any dispute between the Commission and the Contractors
                                                                      concerning the validity, application and interpretation of this
                                                                      contract»).