CELEX: 52010PC0306
Language: el
Date: 2010-06-11
Title: Πρόταση Κανονισμοσ (ΕΕ) αριθ. […]/2010 του Συμβουλιου της για την τροποποίηση του κανονισμού (EΕ) αριθ. 53/2010 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες για τον γάδο, το κοκκινόψαρο και τον τόνο και για την εξαίρεση ορισμένων ομάδων σκαφών από το καθεστώς της αλιευτικής προσπάθειας, που ορίζεται στο κεφάλαιο ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1342/2008

|

52010PC0306

Πρόταση Κανονισμοσ (ΕΕ) αριθ. […]/2010 του Συμβουλιου της για την τροποποίηση του κανονισμού (EΕ) αριθ. 53/2010 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες για τον γάδο, το κοκκινόψαρο και τον τόνο και για την εξαίρεση ορισμένων ομάδων σκαφών από το καθεστώς της αλιευτικής προσπάθειας, που ορίζεται στο κεφάλαιο ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1342/2008  /* COM/2010/0306 τελικό - NLE 2010/0167 */  

	[pic] | ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ |Βρυξέλλες, 11.6.2010COM(2010)306 τελικό2010/0167 (NLE)ΠρότασηΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. […]/2010 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥτηςγια την τροποποίηση του κανονισμού (EΕ) αριθ. 53/2010 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες για τον γάδο, το κοκκινόψαρο και τον τόνο και για την εξαίρεση ορισμένων ομάδων σκαφών από το καθεστώς της αλιευτικής προσπάθειας, που ορίζεται στο κεφάλαιο ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1342/2008ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΟ κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 53/200[1] καθορίζει για το 2010, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, τις αλιευτικές δυνατότητες στα ύδατα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και, για τα σκάφη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σε άλλα ύδατα όπου απαιτούνται περιορισμοί αλιευμάτων.Ύστερα από περίοδο απαγόρευσης της αλιείας που διήρκησε περισσότερο από 10 έτη, η NAFO αποφάσισε να επιτρέψει εκ νέου την αλιεία γάδου στην NAFO 3M και την αλιεία κοκκινόψαρου στην NAFO 3LN κατά την ετήσια συνάντησή της το 2009 και θέσπισε αυστηρούς κανόνες όσον αφορά τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα. Πρέπει να διευκρινιστεί ότι, σύμφωνα με τον γενικό κανόνα όσον αφορά τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα, ο οποίος ισχύει στην ζώνη διακανονισμού της NAFO, τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα είναι δυνατόν να αλιεύονται μόνον από κράτη μέλη τα οποία διαθέτουν ποσόστωση για ορισμένα είδη σε δεδομένη ζώνη.Στο παράρτημα ΙΔ του εν λόγω κανονισμού καθορίζονται τα TAC και οι ποσοστώσεις για τα άκρως μεταναστευτικά είδη με βάση τις αποφάσεις που έλαβε η Διεθνής Επιτροπή για τη Διατήρηση των Θυννοειδών του Ατλαντικού (ICCAT) κατά την ετήσια συνεδρίασή της το 2009. Κατά την ειδική σύσκεψη της επιτροπής συμμόρφωσης της ICCAT στην Μαδρίτη στις 24-26 Φεβρουαρίου 2010, επανεξετάστηκε η κατανομή ποσόστωσης για τον τόνο και μειώθηκε η ποσόστωση της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Συνεπώς, η ποσόστωση για τον τόνο πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.Επιπλέον, το άρθρο 15 και το παράρτημα IV του εν λόγω κανονισμού καθορίζουν τον μέγιστο αριθμό σκαφών που επιτρέπεται να αλιεύουν τόνο σε ορισμένες ζώνες και υπό ορισμένες προϋποθέσεις. Σύμφωνα με τα άρθρα 5 και 6 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 302/2009 για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου αποκατάστασης του τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο[2] είναι απαραίτητο να ληφθεί απόφαση όσον αφορά περαιτέρω περιορισμούς των αλιευτικών δυνατοτήτων για το εν λόγω είδος και ιδίως να καθοριστεί ο αριθμός των διατάξεων παγίδευσης, ο αριθμός και η συνολική χωρητικότητα των αλιευτικών σκαφών σε κόρους και η ικανότητα εκτροφής και πάχυνσης τόνου κάθε κράτους μέλους όσον αφορά την αλιεία τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο.Σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 για τη σύσταση μακροπρόθεσμου σχεδίου για τα αποθέματα γάδου και τις αλιευτικές δραστηριότητες που εκμεταλλεύονται τα αποθέματα αυτά και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 423/2004, το Συμβούλιο, βάσει των πληροφοριών που παρέχουν τα κράτη μέλη και της γνωμάτευσης της ΕΤΟΕΑ μπορεί να εξαιρεί ορισμένες ομάδες σκαφών από την εφαρμογή του καθεστώτος αλιευτικής προσπάθειας, υπό την προϋπόθεση ότι υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα για τα αλιεύματα και τις απορρίψεις γάδου από τα εν λόγω σκάφη, ότι το ποσοστό των αλιευμάτων γάδου δεν υπερβαίνει το 1,5% των συνολικών αλιευμάτων της ομάδας σκαφών και ότι η συμπερίληψη αυτών των ομάδων σκαφών στο καθεστώς της αλιευτικής προσπάθειας θα αποτελούσε δυσανάλογο διοικητικό βάρος σε σχέση με τη συνολική τους επίπτωση στα αποθέματα γάδου.Σύμφωνα με γνωμάτευση της ΕΤΟΕΑ, βάσει των πληροφοριών τις οποίες παρείχαν η Γερμανία, η Ιρλανδία και η Γαλλία σχετικά με ορισμένες ομάδες σκαφών που αλιεύουν στη Βόρειο Θάλασσα, στα δυτικά της Σκωτίας και στην Θάλασσα της Ιρλανδίας, καθίσταται σαφές ότι τα αλιεύματα γάδου, περιλαμβανομένων των απορρίψεων που πραγματοποιούν οι εν λόγω ομάδες σκαφών, πληρούν τις προϋποθέσεις του άρθρου 11 παράγραφος 2 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1342/2008 και επομένως, μπορούν να εξαιρεθούν από το καθεστώς της αλιευτικής προσπάθειας. Βάσει της γνωμοδότησης της ΕΤΟΕΑ, είναι σκόπιμο να εξαιρεθούν αυτές οι ομάδες σκαφών από την εφαρμογή του καθεστώτος διαχείρισης της αλιευτικής προσπάθειας βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 με τροποποίηση του κανονισμού (EΚ) αριθ. 754/2009 και να αναπροσαρμοστεί η μέγιστη επιτρεπτή προσπάθεια που κατανέμεται στα εν λόγω κράτη μέλη σύμφωνα με το προσάρτημα Ι του παραρτήματος ΙΙα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 53/2010.Τέλος, σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 3 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1342/2008, το 2009, τα κράτη μέλη είχαν την δυνατότητα να τροποποιήσουν την κατανομή της αλιευτικής τους προσπάθειας με τη μεταβίβαση αλιευτικής προσπάθειας και ικανότητας μεταξύ γεωγραφικών περιοχών εφόσον πληρούνταν ορισμένες προϋποθέσεις. Οι Κάτω Χώρες παρείχαν πληροφορίες όσον αφορά τη μεταφορά αλιευτικής προσπάθειας το 2009 για μέρος αλιευτικής προσπάθειας και ικανότητας από την Βόρειο Θάλασσα στην Θάλασσα της Ιρλανδίας που μπορεί να θεωρηθεί συμβατή με τις προϋποθέσεις του άρθρου 16 παράγραφος 3. Συνεπώς, η μέγιστη επιτρεπτή αλιευτική προσπάθεια η οποία κατανεμήθηκε στις Κάτω Χώρες στο προσάρτημα I του παραρτήματος IIa του κανονισμού (EΚ) αριθ. 53/2010 πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.Το Συμβούλιο καλείται να εγκρίνει το ταχύτερο δυνατόν την παρούσα πρόταση ώστε οι αλιείς να έχουν τη δυνατότητα να προγραμματίσουν τις δραστηριότητές τους για το υπόλοιπο της παρούσας αλιευτικής περιόδου.2010/0167 (NLE)ΠρότασηΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. […]/2010 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥτηςγια την τροποποίηση του κανονισμού (EΕ) αριθ. 53/2010 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες για τον γάδο, το κοκκινόψαρο και τον τόνο και για την εξαίρεση ορισμένων ομάδων σκαφών από το καθεστώς της αλιευτικής προσπάθειας, που ορίζεται στο κεφάλαιο ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1342/2008ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 3,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2008, για τη σύσταση μακροπρόθεσμου σχεδίου για τα αποθέματα γάδου και τις αλιευτικές δραστηριότητες που εκμεταλλεύονται τα αποθέματα αυτά[3], και ιδίως το άρθρο 11,την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 53/2010[4] του Συμβουλίου καθορίζει για το 2010, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, τις αλιευτικές δυνατότητες στα ύδατα της ΕΕ και, για τα σκάφη της ΕΕ, σε άλλα ύδατα όπου απαιτούνται περιορισμοί αλιευμάτων.(2) Η Επιτροπή Αλιείας Βορειοανατολικού Ατλαντικού (NAFO) κατά την ετήσια συνάντησή της το 2009 αποφάσισε να επιτρέψει εκ νέου την αλιεία γάδου στην NAFO 3M και του κοκκινόψαρου στην NAFO 3LN ύστερα από περίοδο απαγόρευσης της αλιείας που διήρκησε περισσότερο από 10 έτη. Πρέπει να τροποποιηθούν οι κανόνες για τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα οι οποίοι καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 53/2010 για τα δύο είδη των οποίων η αλιεία θα επιτραπεί εκ νέου, ώστε να εξασφαλιστεί η συμμόρφωση με τους γενικούς κανόνες όσο αφορά τα παρεμπίπτοντα αλιεύματα που ισχύει στην ζώνη διακανονισμού της NAFO βάσει του άρθρου 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1386/2007 του Συμβουλίου της 22ας Οκτωβρίου 2007 για τον καθορισμό των μέτρων διατήρησης και επιβολής της εφαρμογής που ισχύουν στη ζώνη διακανονισμού της Οργάνωσης Αλιείας Βορειοδυτικού Ατλαντικού[5].(3) Η επιτροπή συμμόρφωσης της Διεθνούς Επιτροπής για τη Διατήρηση των Θυννοειδών του Ατλαντικού (ICCAT), κατά την ειδική της σύσκεψη στις 24-26 Φεβρουαρίου 2010 στη Μαδρίτη, αποφάσισε την μείωση της ποσόστωσης για τον τόνο η οποία είχε χορηγηθεί στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Απαιτείται, συνεπώς, η ενσωμάτωση των εν λόγω νέων διατάξεων στο δίκαιο της ΕΕ.(4) Σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφοι 5 και 8 και το άρθρο 6 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 302/2009 για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου αποκατάστασης του τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο[6] είναι απαραίτητο να καθοριστεί ο μέγιστος αριθμός και η συνολική χωρητικότητα των αλιευτικών σκαφών κάθε κράτους μέλους σε κόρους, τα οποία μπορούν να λάβουν άδεια να αλιεύουν, να διατηρούν επί του σκάφους, να μεταφορτώνουν, να μεταφέρουν ή να εκφορτώνουν τόνο, ο μέγιστος αριθμός των διατάξεων παγίδευσης για τις οποίες μπορεί να χορηγηθεί άδεια από το εν λόγω κράτος, η μέγιστη ικανότητα εκτροφής και πάχυνσης τόνου κάθε κράτους μέλους και το ανώτατο όριο εισερχόμενων ποσοτήτων τόνων που έχουν συλληφθεί σε άγρια κατάσταση, το οποίο κάθε κράτος μέλος μπορεί να κατανείμει στα ιχθυοτροφεία του.(5) Στα πλαίσια του καθορισμού αλιευτικών δυνατοτήτων και σύμφωνα με το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1342/2008, το Συμβούλιο δύναται, βάσει πληροφοριών παρεχόμενων από κράτη μέλη και αξιολογούμενων από την ΕΤΟΕΑ, να εξαιρεί ορισμένες ομάδες σκαφών από την εφαρμογή του καθεστώτος αλιευτικής προσπάθειας, του εν λόγω κανονισμού, υπό την προϋπόθεση ότι υπάρχουν διαθέσιμα δεδομένα για τα αλιεύματα και τις απορρίψεις γάδου των εν λόγω σκαφών, ότι το ποσοστό επί τοις εκατό των αλιευμάτων γάδου δεν υπερβαίνει το 1,5 % του συνόλου των αλιευμάτων κάθε σχετικής ομάδας σκαφών, και ότι η συμπερίληψη αυτών των ομάδων σκαφών στο καθεστώς της αλιευτικής προσπάθειας θα αποτελούσε δυσανάλογο διοικητικό βάρος σε σχέση με τη συνολική τους επίπτωση στα αποθέματα γάδου. Η Γερμανία παρείχε πληροφορίες σχετικά με τα αλιεύματα γάδου από ομάδα σκαφών που αλιεύουν μαύρο μπακαλιάρο στη Βόρεια Θάλασσα και στη ζώνη δυτικά της Σκωτίας με τράτες βυθού με μάτια ίσα ή μεγαλύτερα των 120 mm. Η Ιρλανδία παρείχε πληροφορίες σχετικά με τα αλιεύματα γάδου από ομάδα σκαφών που αλιεύουν καραβίδα στην Θάλασσα της Ιρλανδίας με επιλεκτικές σχάρες διαλογής παρόμοιες με εκείνες που ορίζονται στο προσάρτημα 2 του παραρτήματος III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 43/2009. Η Γαλλία παρείχε πληροφορίες σχετικά με τα αλιεύματα γάδου από ομάδα σκαφών που αλιεύουν είδη βαθέων υδάτων στα Δυτικά της Σκωτίας με τράτες βυθού με μάτια μεγαλύτερα των 110 mm. Βάσει των πληροφοριών αυτών, όπως αξιολογήθηκαν από την ΕΤΟΕΑ, αποδεικνύεται ότι το ποσοστό αλιευμάτων γάδου, συμπεριλαμβανομένων των απορρίψεων, αυτών των ομάδων σκαφών δεν υπερβαίνει το 1,5 % του συνόλου των αλιευμάτων τους. Δεδομένου επιπλέον ότι τα ήδη εφαρμοζόμενα μέτρα ελέγχου και παρακολούθησης εξασφαλίζουν τον έλεγχο και την παρακολούθηση των αλιευτικών δραστηριοτήτων αυτών των ομάδων σκαφών και εκτιμώντας ότι η συμπερίληψή τους στις ομάδες αυτές θα αποτελούσε δυσανάλογο διοικητικό βάρος σε σχέση με τη συνολική τους επίπτωση στα αποθέματα γάδου, ενδείκνυται να εξαιρεθούν αυτές οι ομάδες σκαφών από την εφαρμογή του κεφαλαίου III του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 και να ορισθούν αναλόγως τα όρια προσπάθειας για τα συγκεκριμένα κράτη μέλη.(6) Με το άρθρο 16 παράγραφος 3 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1342/2008 επετράπη στα κράτη μέλη να τροποποιήσουν την κατανομή της αλιευτικής τους προσπάθειας το 2009 με τη μεταβίβαση αλιευτικής προσπάθειας και ικανότητας μεταξύ γεωγραφικών περιοχών, εφόσον πληρούνταν ορισμένες προϋποθέσεις. Με βάση τις πληροφορίες που παρείχαν οι Κάτω Χώρες όσον αφορά τη μεταφορά αλιευτικής προσπάθειας το 2009 για δεδομένη αλιευτική προσπάθεια και ικανότητα από την Βόρειο Θάλασσα στην Θάλασσα της Ιρλανδίας είναι σκόπιμο να προσαρμοστεί η μέγιστη επιτρεπτή αλιευτική προσπάθεια η οποία έχει χορηγηθεί στις Κάτω Χώρες στο προσάρτημα I του Παραρτήματος IIα του κανονισμού (EΚ) αριθ. 53/2010.(7) Συνεπώς, οι κανονισμοί (ΕΕ) αριθ. 53/2010 και (EΚ) αριθ. 754/2009 σχετικά με την εξαίρεση ορισμένων ομάδων σκαφών από το καθεστώς της αλιευτικής προσπάθειας, που ορίζεται στο κεφάλαιο ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ.1342/2008[7] πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως.(8) Για να αποφευχθεί η διακοπή των αλιευτικών δραστηριοτήτων και με σκοπό να αναφέρονται τα αλιεύματα ανά ημερολογιακό έτος ή ανά ετήσια αλιευτική προσπάθεια, λαμβάνοντας ως αρχή και τέλος του έτους την 1η Φεβρουαρίου 2010 και την 31η Ιανουαρίου 2011 αντίστοιχα, ο παρών κανονισμός πρέπει να τεθεί σε ισχύ αμέσως μετά την δημοσίευσή του και να εφαρμοστεί από την 1η Ιανουαρίου 2010 και από την 1η Φεβρουαρίου 2010 αντίστοιχα,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 53/2010Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 53/2010 τροποποιείται ως εξής:(1) Το άρθρο 15 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Άρθρο 15 Περιορισμοί όσον αφορά την αλιεία και την ικανότητα εκτροφής και πάχυνσης τόνου1. Περιορίζεται ο αριθμός κοινοτικών θυνναλιευτικών με καλάμι και με συρτή που επιτρέπεται να αλιεύουν ενεργώς ερυθρό τόνο μεγέθους μεταξύ 8 και 30 kg ή 75 και 115cm στον Ανατολικό Ατλαντικό, όπως ορίζεται στο σημείο 1 του παραρτήματος IV.2. Ο αριθμός σκαφών παράκτιας μη βιομηχανικής αλιείας της ΕΕ που επιτρέπεται να αλιεύουν ενεργώς ερυθρό τόνο μεγέθους μεταξύ 8 και 30 kg ή 75 και 115cm στη Μεσόγειο περιορίζεται όπως προβλέπεται στο σημείο 2 του παραρτήματος IV.3. Ο αριθμός των σκαφών της ΕΕ που αλιεύουν τόνο στην Αδριατική Θάλασσα με σκοπό την εκτροφή και επιτρέπεται να αλιεύουν ενεργώς τόνο μεγέθους μεταξύ 8 και 30 kg ή 75 και 115cm περιορίζεται όπως προβλέπεται στο σημείο 3 του παραρτήματος IV.4. Ο αριθμός και η συνολική χωρητικότητα σε κόρους των αλιευτικών σκαφών, τα οποία μπορούν να λάβουν άδεια να αλιεύουν, να διατηρούν επί του σκάφους, να μεταφορτώνουν, να μεταφέρουν ή να εκφορτώνουν τόνο, στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο περιορίζεται όπως προβλέπεται στο σημείο 4 του παραρτήματος IV.5. Ο αριθμός των διατάξεων παγίδευσης που χρησιμοποιούνται στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο περιορίζεται όπως προβλέπεται στο σημείο 5 του παραρτήματος IV.6. Η ικανότητα εκτροφής τόνου, η ικανότητα πάχυνσης και το ανώτατο όριο εισερχόμενων ποσοτήτων τόνων που έχουν συλληφθεί σε άγρια κατάσταση, και έχουν χορηγηθεί σε ιχθυοτροφεία στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο, περιορίζονται όπως προβλέπεται στο σημείο 6 του παραρτήματος IV.»(2) Το παράρτημα I Γ τροποποιείται ως εξής:(i) η καταχώρηση που αφορά το είδος γάδος στη NAFO 3M αντικαθίσταται από την ακόλουθη:Είδος: | Γάδος Gadus morhua | Ζώνη: | NAFO 3M (COD/N3M.) |Εσθονία | 61 | (1) (2) |Γερμανία | 247 | (1) |Λετονία | 61 | (1) (2) |Λιθουανία | 61 | (1) (2) |Πολωνία | 209 | (1) (2) |Ισπανία | 796 | (1) |Γαλλία | 110 | (1) |Πορτογαλία | 1.070 | (1) |Ηνωμένο Βασίλειο | 521 | (1) |ΕΕ | 3.136 | (1) (2) |TAC | 5.500 | (1) (2) |(1) Η κατευθυνόμενη αλιεία γάδου στην NAFO 3M επιτρέπεται, μέχρι τη στιγμή που τα εκτιμώμενα αλιεύματα, συμπεριλαμβανομένων των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων, που πρόκειται να αλιευθούν κατά το υπόλοιπο του έτους ισούνται με το 100% της χορηγηθείσας ποσόστωσης. Μετά την ημερομηνία αυτή, επιτρέπονται μόνο παρεμπίπτοντα αλιεύματα, με ανώτατο όριο τη μεγαλύτερη από τις δύο ποσότητες, 1.250 kg ή 5%, στο πλαίσιο της ποσόστωσης που έχει χορηγηθεί στο κράτος μέλος σημαίας. (2) Συμπεριλαμβάνονται τα δικαιώματα αλιείας της Εσθονίας, της Λετονίας και της Λιθουανίας, ύψους 61 τόνων για την καθεμία, καθώς και ποσότητα 209 τόνων που έχει διατεθεί στην Πολωνία δυνάμει ρυθμίσεων καταμερισμού για την πρώην ΕΣΣΔ, οι οποίες εγκρίθηκαν από την επιτροπή αλιείας της NAFO το 2003, κατόπιν της προσχώρησης της Εσθονίας, της Λετονίας, της Λιθουανίας και της Πολωνίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση. |(ii) η εγγραφή που αφορά το κοκκινόψαρο στην 3LN αντικαθίσταται ως εξής:Είδος: | Κοκκινόψαρο Sebastes spp. | Ζώνη: | NAFO 3LN (RED/N3LN.) |Εσθονία | 173 | (1) (2) |Γερμανία | 119 | (1) |Λετονία | 173 | (1) (2) |Λιθουανία | 173 | (1) (2) |ΕΕ | 638 | (1) (2) |TAC | 3.500 | (1) (2) |(1) Η κατευθυνόμενη αλιεία κοκκινόψαρου στην NAFO 3LN επιτρέπεται, μέχρι τη στιγμή που τα εκτιμώμενα αλιεύματα, συμπεριλαμβανομένων των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων, που πρόκειται να αλιευθούν κατά το υπόλοιπο του έτους ισούνται με το 100% της χορηγηθείσας ποσόστωσης. Μετά την ημερομηνία αυτή, επιτρέπονται μόνο παρεμπίπτοντα αλιεύματα, με ανώτατο όριο τη μεγαλύτερη από τις δύο ποσότητες, 1.250 kg ή 5%, στο πλαίσιο της ποσόστωσης που έχει χορηγηθεί στο κράτος μέλος σημαίας. (2) Συμπεριλαμβάνονται τα δικαιώματα αλιείας της Εσθονίας, της Λετονίας και της Λιθουανίας, ύψους 173 τόνων για την καθεμία, δυνάμει ρυθμίσεων καταμερισμού για την πρώην ΕΣΣΔ, οι οποίες εγκρίθηκαν από την επιτροπή αλιείας της NAFO το 2003, κατόπιν της προσχώρησης της Εσθονίας, της Λετονίας, της Λιθουανίας και της Πολωνίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση. |(3) Στο παράρτημα Ι Δ, η καταχώριση που αφορά τον τόνο στον Ανατολικό Ατλαντικό, ανατολικά των 45° Δ, και στη Μεσόγειο, αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:«Είδος: | Τόνος Thunnus thynnus | Ζώνη: | Ατλαντικός Ωκεανός, ανατολικώς των 45° Δ, και Μεσόγειος (BFT/AE045W) |Κύπρος | 70,18 | (4) |Ελλάδα | 130,30 |Ισπανία | 2.526,06 | (2)(4) |Γαλλία | 2.021,93 | (2)(3)(4) |Ιταλία | 1.937,50 | (4)(5) |Μάλτα | 161,34 | (4) |Πορτογαλία | 237,66 |Όλα τα κράτη μέλη | 2,41 | (1) |ΕΕ | 7.087,38 | (2)(3)(4)(5) |TAC | 13.500 |(1) Με εξαίρεση την Κύπρο, την Ελλάδα, την Ισπανία, τη Γαλλία, την Ιταλία, τη Μάλτα και την Πορτογαλία, και μόνο ως παρεμπίπτον αλίευμα. |(2) Εντός του παρόντος TAC, ισχύουν τα ακόλουθα όρια αλιευμάτων και η κατανομή μεταξύ κρατών μελών για τον τόνο μεταξύ 8 και 30 kg ή 75 και 115cm που αλιεύεται από τα σκάφη τα οποία αναφέρονται στο Παράρτημα IV, σημείο 1 (BFT/*8301): |Ισπανία | 367,23 |Γαλλία | 165,69 |ΕΕ | 532,92 |(3) Εντός του παρόντος TAC, ισχύουν τα ακόλουθα όρια αλιευμάτων και η κατανομή μεταξύ κρατών μελών για τον τόνο βάρους τουλάχιστον 6,4 kg ή μήκους τουλάχιστον 70 cm που αλιεύεται από τα σκάφη τα οποία αναφέρονται στο Παράρτημα IV, σημείο 1 (BFT/* 641): |Γαλλία | 45 (*) |ΕΕ | 45 |(*) Η ποσότητα αυτή μπορεί να αναθεωρηθεί από την Επιτροπή κατόπιν αιτήσεως της Γαλλίας, μέχρις ποσότητας 100 τόνων, όπως αναφέρεται στη σύσταση 08-05 της ICCAT. |(4) Εντός του παρόντος TAC, ισχύουν τα ακόλουθα όρια αλιευμάτων και η κατανομή μεταξύ κρατών μελών για τον τόνο μεταξύ 8 kg και 30 kg που αλιεύεται από τα σκάφη τα οποία αναφέρονται στο Παράρτημα IV, σημείο 2 (BFT/* 8302): |Ισπανία | 50,52 |Γαλλία | 49,84 |Ιταλία | 39,34 |Κύπρος | 1,40 |Μάλτα | 3,23 |ΕΕ | 144,34 |(5) Εντός του παρόντος TAC, ισχύουν τα ακόλουθα όρια αλιευμάτων και η κατανομή μεταξύ κρατών μελών για τον τόνο μεταξύ 8 kg και 30 kg που αλιεύεται από τα σκάφη τα οποία αναφέρονται στο Παράρτημα IV, σημείο 3 (BFT/* 643): |Ιταλία | 39,34 |ΕΕ | 39,34 | » |(4) Το παράρτημα IV τροποποιείται ως εξής:(i) το κείμενο του σημείου 2 αντικαθίσταται από το εξής κείμενο:«Ισπανία | 139 |Γαλλία | 86 |Ιταλία | 35 |Κύπρος | 25 |Μάλτα | 83 |ΕΕ | 374» |(ii) προστίθενται τα ακόλουθα σημεία 4, 5 και 6:«4. Μέγιστος αριθμός και συνολική χωρητικότητα των αλιευτικών σκαφών κάθε κράτους μέλους σε κόρους, τα οποία μπορούν να λάβουν άδεια να αλιεύουν, να διατηρούν επί του σκάφους, να μεταφορτώνουν, να μεταφέρουν ή να εκφορτώνουν τόνο στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο.Πίνακας ΑΑριθμός αλιευτικών σκαφών |Κύπρος | Ελλάδα | Ιταλία | Γαλλία | Ισπανία | Μάλτα |Γρι-γρι | 1 | 1 | 24 | 19 | 6 | 0 |Παραγαδιάρικα: | 12 | 0 | 30 | 0 | 81 | 83 |Σκάφη αλιείας με καλάμι | 0 | 0 | 0 | 8 | 61 | 0 |Πετονιές χειρός | 0 | 0 | 0 | 29 | 2 | 0 |Μηχανότρατα | 0 | 0 | 0 | 78 | 0 | 0 |Άλλοι μη βιομηχανικοί τύποι αλιείας | 0 | 256 | 0 | 87 | 33 | 0 |Πίνακας ΒΣυνολική χωρητικότητα σε κόρους |Κύπρος | Ελλάδα | Ιταλία | Γαλλία | Ισπανία | Μάλτα |Γρι-γρι | 51 | 260 | * | 4.044 | 1.608 | 0 |Παραγαδιάρικα: | 409 | - | 1.196 | 0 | 4.416,73 | 1.365,64 |Σκάφη αλιείας με καλάμι | - | - | - | 248 | 10.335,58 | 0 |Πετονιές χειρός | - | - | - | pm | 20,96 | 0 |Μηχανότρατα | - | - | - | pm | 0 | 0 |Άλλοι μη βιομηχανικοί τύποι αλιείας: | - | 3.343,21** | - | pm | 489,83 | 0 |* Προσωρινή παύση δραστηριοτήτων το 2010 ** Σκάφη πολλαπλών χρήσεων, που χρησιμοποιούν πολλά αλιευτικά εργαλεία (παραγάδια, πετονιές χειρός, συρτή) |5. Μέγιστος αριθμός των διατάξεων παγίδευσης που έχουν λάβει άδεια από κάθε κράτος μέλος και που χρησιμοποιούνται στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο για την αλιεία τόνουΑριθμός παγίδων |Ισπανία | 6 |Ιταλία | 6 |Πορτογαλία | 1 |6. Μέγιστη ικανότητα εκτροφής και πάχυνσης τόνου για κάθε κράτος μέλος και ανώτατο όριο εισερχόμενων ποσοτήτων τόνου που μπορεί να χορηγήσει κάθε κράτος μέλος στα ιχθυοτροφεία του στον Ανατολικό Ατλαντικό και στην ΜεσόγειοΠίνακας ΑΜέγιστη ικανότητα εκτροφής και πάχυνσης τόνου |Ισπανία | 14 |Ιταλία | 15 |Ελλάδα | 2 |Κύπρος | 3 |Μάλτα | 8 |Πίνακας ΒΑνώτατο όριο εισερχόμενων ποσοτήτων τόνων (σε τόνους) |Ισπανία | 5. 855 |Ιταλία | 3.764 |Ελλάδα | 785 |Κύπρος | 2.195 |Μάλτα | 8.768» |(5) Το προσάρτημα 1 του παραρτήματος ΙΙΑ τροποποιείται ως εξής:(i) Στον πίνακα β), οι στήλες που αφορούν τη Γερμανία και τις Κάτω Χώρες αντικαθίστανται από τα ακόλουθα:Ελεγχόμενα εργαλεία | DE | NL |TR 1 | 1.269.111 | 371.757 |TR 2 | 516.154 | 1.080.920 |TR 3 | 3.501 | 48.508 |BT 1 | 29.271 | 999.808 |BT 2 | 1.691.253 | 34.743.212 |GN | 224.484 | 438.664 |GT | 467 | 0 |LL | 0 | 0 |(ii) Στον πίνακα γ), οι στήλες που αφορούν την Ιρλανδία και τις Κάτω Χώρες αντικαθίστανται από τα ακόλουθα:Ελεγχόμενα εργαλεία | IE | NL |TR 1 | 59.625 | 0 |TR 2 | 778.729 | 0 |TR 3 | 8.433 | 0 |BT 1 | 0 | 0 |BT 2 | 514.584 | 200.000 |GN | 18.255 | 0 |GT | 0 | 0 |LL | 0 | 0 |(iii) Στον πίνακα δ), οι στήλες που αφορούν τη Γερμανία και τη Γαλλία αντικαθίστανται από τα ακόλουθα:Ελεγχόμενα εργαλεία | DE | FR |TR 1 | 11.151 | 2.317.946 |TR 2 | 0 | 7.415 |TR 3 | 0 | 0 |BT 1 | 0 | 7.161 |BT 2 | 0 | 13.211 |GN | 35.442 | 400.503 |GT | 0 | 0 |LL | 0 | 54.917 |Άρθρο 2Τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 754/2009Στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 754/2009, προστίθενται τα ακόλουθα στοιχεία:«στ) η υπό γερμανική σημαία ομάδα σκαφών η οποία συμμετέχει στην αλιεία ανοιχτής θάλασσας που αναφέρεται στην αίτηση της Γερμανίας με ημερομηνία 26 Μαρτίου 2010, και στις συμπληρωματικές επιστολές με ημερομηνία 9 Απριλίου και 20 Μαΐου 2010, η οποία αλιεύει μαύρο μπακαλιάρο στη Βόρεια Θάλασσα, στα ύδατα της ΕΕ της ζώνης ICES IIa και στη ζώνη δυτικά της Σκωτίας με τράτες βυθού με μάτια ίσα ή μεγαλύτερα των 120 mm·ζ) η υπό ιρλανδική σημαία ομάδα σκαφών η οποία αναφέρεται στην αίτηση της Ιρλανδίας με ημερομηνία 26 Μαρτίου 2009, η οποία αλιεύει στην Θάλασσα της Ιρλανδίας κατά την περίοδο κατά την οποία τα σκάφη αυτά αλιεύουν μόνο με σχάρα διαλογής, κατά τα οριζόμενα στο προσάρτημα 2 του παραρτήματος ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 43/2009, η οποία αλιεύει καραβίδες·η) η υπό γαλλική σημαία ομάδα σκαφών η οποία συμμετέχει στην αλιεία που αναφέρεται στην αίτηση της Γαλλίας με ημερομηνία 24 Μαρτίου 2010, και στις συμπληρωματικές επιστολές με ημερομηνία 25 Μαρτίου, 29 Μαρτίου, 8 Απριλίου και 20 Μαΐου 2010, η οποία αλιεύει είδη βαθέων υδάτων στη ζώνη δυτικά της Σκωτίας με τράτες βυθού με μάτια μεγαλύτερα των 110 mm.»Άρθρο 3Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης .Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2010, πλην του άρθρου 1 παράγραφος 5 και του άρθρου 2, που εφαρμόζονται από την 1η Φεβρουαρίου 2010.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος [1] ΕΕ L 21 της 26.1.2010, σ. 1.[2] ΕΕ L 96 της 15.4.2009, σ. 1.[3] ΕΕ L 348 της 24.12.2008, σ. 20.[4] ΕΕ L 21 της 26.1.2010, σ. 1.[5] ΕΕ L 318 της 5.12.2007, σ. 1.[6] ΕΕ L 96 της 15.4.2009, σ. 1.[7] ΕΕ L 214 της 19.8.2009, σ. 16.