CELEX: 32001R1037
Language: sl
Date: 2001-05-22 00:00:00
Title: Uredba Sveta (ES) št. 1037/2001 z dne 22. maja 2001 o odobritvi ponudbe in dobave za neposredno prehrano ljudi nekaterih uvoženih vin, ki so lahko bila obdelana z enološkimi postopki, ki niso predvideni v Uredbi (ES) št. 1493/1999

Pomembno pravno obvestilo

|

32001R1037

Uradni list L 145 , 31/05/2001 str. 0012 - 0015

		Uredba Sveta (ES) št. 1037/2001z dne 22. maja 2001o odobritvi ponudbe in dobave za neposredno prehrano ljudi nekaterih uvoženih vin, ki so lahko bila obdelana z enološkimi postopki, ki niso predvideni v Uredbi (ES) št. 1493/1999KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1493/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni ureditvi trga za vino [1], in zlasti člena 45(2) Uredbe,ob upoštevanju predloga Komisije,ob upoštevanju naslednjega:(1) Člen 45(2) Uredbe (ES) št. 1493/1999, ki je z veljavnostjo od 1. avgusta 2000 nadomestila Uredbo (EGS) št. 822/87 [2], določa, da se odstopanje iz odstavka 1 za uvožene proizvode sprejme v skladu s postopkom, določenim v členu 133 Pogodbe.(2) Člen 68(1) Uredbe (ES) št. 1493/1999 določa, da se lahko proizvode iz člena 1(2)(a) in (b) navedene uredbe uvaža samo, če so opremljeni s potrdilom, da so skladni z določbami, ki urejajo proizvodnjo, trženje in kjer je to primerno, dobavo za neposredno prehrano ljudi v tretjih državah, iz katerih izvirajo.(3) Uredba (EGS) št. 1873/84 [3] predvideva odstopanje za odobritev uvoza v Skupnost vin iz Združenih držav, ki so bila obdelana z nekaterimi enološkimi postopki, ki niso predvideni v pravu Skupnosti. Za nekatere enološke postopke je ta odobritev veljavna najpozneje do 31. decembra 2003.(4) Člen 81 Uredbe (ES) št. 1493/1999 je, z veljavnostjo od 1. avgusta 2000, razveljavil nekaj Uredb Sveta, vključno z Uredbo (EGS) št. 1873/84. Vendar pa Uredba Komisije (ES) št. 1608/2000 z dne 24. julija 2000 o prehodnih ukrepih pred dokončnimi ukrepi za izvajanje Uredbe (ES) št. 1493/1999 o skupni ureditvi trga za vino [4] predvideva, da nekatere določbe Uredbe (EGS) št. 1873/84 ostanejo v veljavi, dokler Svet ne sprejme te uredbe, vendar najkasneje do 31. decembra 2003.(5) Trenutno potekajo pogajanja med Skupnostjo, ki jo zastopa Komisija, in Združenimi državami Amerike z namenom sklenitve sporazuma o trgovini z vinom. Ta zlasti vključujejo enološke postopke obeh strani kot tudi zaščito geografskih označb. Kmetijski svet se je na svojem sestanku dne 23. oktobra 2000 seznanil s poročilom Komisije o pogajanjih, predvidenih v drugem pododstavku člena 1(1) Uredbe (EGS) št. 1873/84, in potrdil svojo željo po napredku v pogajanjih in določitvi pristopa, ki mora biti v pogajanjih uporabljen.(6) Z namenom zagotovitve nemotenega napredka teh pogajanj je treba podaljšati določbe Uredbe (EGS) št. 1873/84 in še naprej prehodno odobravati enološke postopke Združenih držav iz 1(b) Priloge k Uredbi (EGS) št. 1873/84 do začetka veljave sporazuma, izhajajočega iz pogajanj, a najkasneje do 31. decembra 2003, kakor se je strinjal Svet v Uredbi (ES) št. 2839/98 o spremembi Uredbe (EGS) št. 1873/84.(7) Zaradi sprememb v podzakonskih aktih in enoloških postopkih je treba posodobiti tehnične vidike Priloge, da bo ta postala skladna s trenutno veljavnimi predpisi na tem področju –SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:Člen 11. Ne glede na člen 45(1) Uredbe (EGS) št. 1493/1999 se dovoli ponudba ali dobava za neposredno prehrano ljudi v Skupnosti za proizvode pod oznakami KN 220410, 220421, 220429 in 22043010, pridobljene iz grozdja, potrganega in predelanega na ozemlju Združenih držav Amerike, za katere je lahko bil v skladu s predpisi Združenih držav med proizvodnjo ali skladiščenjem uporabljen eden ali več enoloških postopkov, naštetih v 1(a) in (b) Priloge k tej uredbi.Vendar pa bo to dovoljenje glede uporabe enoloških postopkov, naštetih v 1(b) Priloge, veljavno le do začetka veljavnosti sporazuma, ki je rezultat pogajanj z Združenimi državami Amerike z namenom sklenitve sporazuma o trgovini z vinom, zlasti glede enoloških postopkov in zaščite geografskih označb, a najdalj do 31. decembra 2003.2. Države članice ne smejo prepovedati ponudbe ali dobave vina za neposredno prehrano ljudi, pridobljenega iz grozdja, potrganega in predelanega na ozemlju Združenih držav Amerike v skladu s predpisi, veljavnimi v tej državi, na podlagi predpostavke, da je bil uporabljen eden ali več enoloških postopkov, naštetih v 2(a) in (b) Priloge.3. Vina, pridobljena iz grozdja, potrganega in predelanega na ozemlju Združenih držav Amerike, ki jim je bil dodan sladkor v vodni raztopini, se ne smejo ponuditi ali dobaviti za neposredno prehrano ljudi v Skupnosti.Člen 2Ta uredba začne veljati z dnem objave v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 22. maja 2001Za SvetPredsednikM. Winberg[1] UL L 179, 14.7.1999, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2826/2000 (UL L 328, 23.12.2000, str. 2.).[2] UL L 84, 27.3.1987, str. 1.[3] UL L 176, 3.7.1984, str. 6. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2839/1998 (UL L 354, 30.12.1998, str. 12).[4] UL L 185, 25.7.2000, str. 24. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 491/2001 (UL L 71, 13.3.2001, str. 3).--------------------------------------------------PRILOGA1. Dovoljeni enološki postopki(a) brez časovne omejitve:- katalaza, pridobljena iz Aspergillus niger,- glukoza-oksidaza, pridobljena iz Aspergillus niger,- železov sulfat,- sojina moka;(b) najdlje do 31. decembra 2003:- dimetilpolisiloksan,- polioksietilen-40-monostearat,- sorbitan monostearat,- fumarska kislina,- ionske izmenjalne smole,- mlečna kislina,- jabolčna kislina.2. Enološki postopki, ki so identični ali primerljivi s tistimi, ki so dovoljeni v Skupnosti(a) enološki postopki, ki so identični:- gumiarabika- aktivno oglje,- živalska beljakovina (vključno z jajčnimi beljakovinami v prahu in jajčnimi beljakovinami v raztopini),- amonijev fosfat (dibazičen),- askorbinska kislina,- bentonit (glina Wyoming),- bentonitna mešanica,- ogljikov dioksid,- kazein,- citronska kislina,- stisnjen zrak (zračenje),- bakrov sulfat,- diatomejska zemlja,- encimi: pektolitični, pridobljeni iz Aspergillus niger,- jedilna želatina,- želatinasta mešanica,- želatina iz ribjih mehurjev,- dušik,- kalijev bitartrat,- kalijev kazeinat,- kalijev disulfit,- kalijev sorbat,- silikagel (koloiden silicijev dioksid - 30 %),- sorbinska kislina,- tanin,- vinska kislina,- kalcijev karbonat, ki lahko vsebuje majhne količine dvojne kalcijeve soli L(+) vinske in L(–) jabolčne kilsine,- kalcijev sulfat, za pridelavo likerskih vin,- polivinilpolipirolidon (PVPP),- kisik;(b) enološki postopki, ki so primerljivi:- agaragar,- amonijev karbonat,- amonijev fosfat (monobazičen),- zrnasta pluta,- mleko v prahu,- hrastove trske in žaganje, neožgano in neobdelano,- kalijev karbonat,- karaginan,- celulaza, pridobljena iz Aspergillus niger,- celuloza,- avtolizen kvas,- substance, sestavljene iz kalijevega ferocianida in vodnega železovega sulfata, ki sta lahko kombinirana z bakrovim sulfatom in aktivnim ogljem.--------------------------------------------------