CELEX: 52012PC0498
Language: pl
Date: 2012-09-12
Title: Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 1342/2008 z dnia 18 grudnia 2008 r. ustanawiające długoterminowy plan w zakresie zasobów dorsza i połowów tych zasobów

|
			
		
		
		52012PC0498
		
			Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 1342/2008 z dnia 18 grudnia 2008 r. ustanawiające długoterminowy plan w zakresie zasobów dorsza i połowów tych zasobów /* COM/2012/0498 final - 2012/0236 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.         KONTEKST WNIOSKU
W rozporządzeniu Rady (WE) nr 1342/2008 z
dnia 18 grudnia 2008 r. ustanawiającym długoterminowy plan w zakresie
zasobów dorsza i połowów tych zasobów wzywa się do przeprowadzenia oceny
skuteczności środków zarządzania w trzecim roku wdrażania
planu. Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa (STECF)
dokonał oceny planu w 2011 r. W sprawozdaniu STEFC stwierdzono, że
nie udało się osiągnąć celów planu dotyczącego
dorsza i mało prawdopodobne jest, że zostaną one
osiągnięte do 2015 r. W sprawozdaniu ujawniono ponadto uchybienia w
sposobie opracowania rozporządzenia oraz problemy z jego wdrażaniem. W
świetle tej opinii, jak również opinii otrzymanych od Regionalnych
Komitetów Doradczych i państw członkowskich Komisja proponuje
zmianę tego rozporządzenia. Wniosek w sprawie zmiany rozporządzenia
nie obejmuje wszystkich stwierdzonych problemów, ponieważ zmiana ta ma
być rozwiązaniem tymczasowym obowiązującym do czasu
opracowania i wdrożenia planu dotyczącego połowów wielogatunkowych
na Morzu Północnym, jak przewidziano w ramach reformy. Plany
dotyczące połowów wielogatunkowych stanowią nowe podejście,
a narzędzia naukowe niezbędne do ich opracowania, zbadania i
dokonania oceny skutków nie są jeszcze w pełni opracowane. Obecnie
przewiduje się, że narzędzia te będą dostępne w
późniejszym terminie w tym roku. Umożliwi to wówczas rozpoczęcie
procesu opracowywania i dokonywania oceny skutków poprzez szereg spotkań z
udziałem naukowców i zainteresowanych stron w 2013 r. Biorąc pod
uwagę, że plany dotyczące połowów wielogatunkowych
będą obejmowały kompromisy pomiędzy uprawnieniami do
połowu dotyczących różnych stad poławianych w ramach tych
samych połowów, prawdopodobnie niezbędne będą dalsze
konsultacje w celu określenia ostatecznego kształtu planu
dotyczącego Morza Północnego. Oznacza to, że nie będzie
możliwe przedłożenie planu dotyczącego połowów
wielogatunkowych na Morzu Północnym przed 2014 r. Opracowanie planów
dotyczących połowów wielogatunkowych w pozostałych obszarach, w
których występują stada dorsza objęte obecnym planem, zajmie
więcej czasu, dlatego też konieczna jest zmiana obecnego planu
dotyczącego dorsza, która, jako rozwiązanie tymczasowe, zaspokoi
najpilniejsze potrzeby.
Najważniejsze kwestie uzasadniające
tę zmianę są następujące:
- Konieczność ograniczenia
zakresu w celu uniknięcia zwiększenia nakładu połowowego dzięki
stosowaniu różnych metod obliczania
Dzięki stosowaniu różnych metod
obliczania nakładu połowowego przy ustalaniu podstawy krajowej i przy
obliczaniu rocznego wykorzystania nakładu niektóre państwa
członkowskie korzystały z wyższych poziomów nakładu
połowowego niż poziomy przewidziane w planie.
W przedmiotowej zmianie uściśla
się, że chociaż dostępne są różne metody obliczania,
państwa członkowskie muszą stosować tę samą
metodę do obliczania swojego rocznego wykorzystania nakładu,
którą stosowały, ustalając krajową podstawę
nakładu połowowego.
Zmiana, której dotyczy wniosek, jest zatem
niezbędna do zapewnienia zamierzonego działania planu. Doprowadzi to
do lepszego zarządzania stadami dorsza i ich zrównoważonych
połowów w perspektywie długoterminowej.
- Konieczność wprowadzenia
elastyczności
Określone w planie zasady ustalania TAC
wymagają oszacowania niektórych parametrów opisujących stan stada, w
szczególności szacunkowych wskaźników śmiertelności
połowowej i biomasy stada. W niektórych obszarach geograficznych brakuje
wystarczających informacji, aby móc zastosować te zasady, dlatego
też przewiduje się w planie automatyczne obniżanie TAC i
nakładu w takiej sytuacji o 25 %. Zasada, która miała być
stosowana jedynie w wyjątkowych sytuacjach, okazała się w
niektórych obszarach normą, co w ciągu kilku lat doprowadziłoby
do skutecznego zamknięcia nie tylko połowów dorsza, lecz również
innych połowów przy użyciu tych samych narzędzi na tych
obszarach. W niektórych przypadkach nie jest to właściwa reakcja na
opinie naukowe. Należy zatem zmienić zasadę regulującą
sposób postępowania w sytuacji, gdy nie można zastosować
normalnej zasady dotyczącej odłowu, aby dopuścić w
poszczególnych przypadkach większą elastyczność w zakresie
uwzględniania opinii naukowych.
Państwa członkowskie i
zainteresowane strony wyraziły ponadto poważne obawy co do dalszych
ograniczeń nakładu połowowego i ich wpływu
społeczno-ekonomicznego na przemysł.
W przedmiotowej zmianie proponuje się
procedurę ustalania TAC i nakładu połowowego mającą
zastosowanie w przypadku braku informacji niezbędnych do zastosowania
normalnej zasady dotyczącej odłowu. Proponuje się w niej
stosowanie podejścia dostosowanego do poszczególnych przypadków, a zatem podejścia
bardziej elastycznego, choć nadal opartego na dostępnych opiniach
naukowych. Zapewni to możliwość prowadzenia połowów z
zachowaniem zasady ostrożnego zarządzania zasobami.
W przedmiotowej zmianie proponuje się
również umożliwienie Radzie corocznego podejmowania decyzji
dotyczących ewentualnego zastosowania dalszych rocznych ograniczeń
nakładu połowowego w przypadku ograniczenia podstawy nakładu
połowowego przez cztery kolejne lata. Ma to na celu rozwianie obaw
dotyczących ciągłych ograniczeń nakładu
połowowego w świetle ich wpływu społeczno-ekonomicznego na
przemysł.
- Konieczność
uściślenia i uproszczenia procedury dotyczącej stosowania art. 11
i 13.
Procedura wyłączania z systemu
nakładu połowowego tych rodzajów działalności
połowowych, które skutkują połowem nieznacznych ilości
dorsza, okazała się niezwykle uciążliwa, ponieważ stwarza
ona znaczne obciążenie administracyjne i wymaga ciągłego dokonywania
ponownych obliczeń całkowitego przyznanego nakładu
połowowego w celu uniknięcia zwiększenia nakładu
połowowego statków pozostających w systemie nakładu
połowowego. Celem zmiany jest uproszczenie tej procedury przede wszystkim poprzez
ustalenie ostatecznego terminu przedkładania wszelkich wniosków o
zmianę podstawy nakładu połowowego, a następnie poprzez
stosowanie pozytywnie rozpatrzonych wniosków w odniesieniu do wszystkich
statków spełniających te same kryteria bez konieczności
przedkładania przez państwa członkowskie odrębnych
wniosków. Niektóre wyłączone floty nie kwalifikowałyby się
do wyłączenia zgodnie z proponowaną zmianą, dlatego
też wprowadza się środki przejściowe.
Proponuje się dalsze uproszczenie, polegające
na korzystaniu z lepszej rozliczalności, którą jest możliwa
dzięki stosowaniu w pełni udokumentowanych połowów, w przypadku
których wszystkie połowy odlicza się od kwoty. Proponuje się
wyłączenie statków prowadzących w pełni udokumentowane
próby połowów z systemu nakładu połowowego. STECF uznał ten
wariant zarządzania za dopuszczalny.
Brzmienie art. 13 ust. 2 lit. b) w języku
francuskim różni się od pozostałych wersji językowych, co
prowadzi do różnic we wdrażaniu rozporządzenia. W celu
zapewnienia jednolitego wdrażania tego rozporządzenia przepis ten
należy uściślić i zmienić. Proponowana wersja
odpowiada wersji w języku francuskim, która jest mniej restrykcyjna w
odniesieniu do wdrażania. Jedynie statki nieprowadzące połowów
dorsza i przestrzegające zasady dotyczącej 5 % składu
połowów w okresie zarządzania kwalifikują się do objęcia
tym odstępstwem.
-Konieczność ograniczenia
odrzutów dorsza
Jedna z głównych obaw dotyczących
obecnego rozporządzenia wiąże się z tym, że TAC nie
ograniczyły połowów dorsza. W rezultacie dochodzi do odrzutów znacznej
części połowów przekraczających kwoty połowowe. W
przypadku niektórych połowów podejmowane przez państwa
członkowskie środki polegające na unikaniu połowów dorsza i
ograniczaniu odrzutów częściowo rozwiązały ten problem.
Istnieją jednak dowody wskazujące na wysokie poziomy odrzutów w przypadku
tych połowów, w odniesieniu do których zainteresowane państwa
członkowskie nie podjęły żadnych działań, nawet
jeśli takie działania zalecano w planie.
W świetle wniosków Komisji
dotyczących wyeliminowania odrzutów zgodnie ze zmienioną WPRyb oraz w
związku z dużym wsparciem zadeklarowanym zarówno przez państwa
członkowskie, jak i wiele zainteresowanych stron, konieczne jest
dopilnowanie, aby całe prawodawstwo UE wspierało eliminowanie odrzutów,
a nie de facto je dopuszczało.
W przedmiotowej zmianie proponuje się
wzmocnienie spoczywającego na państwie członkowskim
obowiązku podejmowania działań, w przypadku gdy dane
potwierdzają wysoki poziom odrzutów w ramach określonych
połowów.
- Konieczność określenia
poziomu wymaganego monitorowania i kontroli
Odstępstwa od planu przewidziane w art. 11
i 13 stanowią zagrożenie, jeżeli nie są odpowiednio
wdrażane. Niedostatecznie sprawny proces wdrażania może
zmniejszyć skuteczność planu. STECF dokonał oceny
wdrażania tych odstępstw i wskazał na konieczność wzmocnienia
monitorowania i kontroli oraz stosowania wymogu pełnej dokumentacji jako
podstawowego uzasadnienia odstępstwa.
Kwestię tego zagrożenia rozwiązuje
się w niniejszym wniosku, zobowiązując państwa
członkowskie do przypisania poziomu „bardzo wysokiego ryzyka”, zgodnie z ramami
kontroli wspólnej polityki rybołówstwa, tym statkom, które czerpią
korzyści z takich odstępstw. W ramach tego
wniosku zobowiązuje się również państwa członkowskie
do włączenia odpowiednich środków do ich krajowych programów kontroli
w celu zapewnienia zgodności z wymaganymi warunkami. W zmianach tych
uściśla się istniejące wymogi i mają one zastosowanie wyłącznie
w przypadku gdy państwa członkowskie stosują odstępstwa.
- Konieczność dostosowania do
Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej
Plan dotyczący dorsza wszedł w
życie wcześniej niż traktat lizboński. Ponieważ plan
ten będzie ciągle stosowany, dopóki nie zostanie zastąpiony
nowym planem dotyczącym połowów wielogatunkowych, procedury w nim
przewidziane muszą być zgodne z przepisami decyzyjnymi mającymi
zastosowanie od czasu wejścia w życie Traktatu o funkcjonowaniu UE. W
ramach proponowanej zmiany dostosowuje się plan do nowych procedur
komitetowych.
Dlatego też przygotowano projekt wniosku w
sprawie zmiany rozporządzenia (WE) nr 1342/2008.
Komisja jest proszona o jak najszybsze
przyjęcie tego wniosku i przedłożenie go Radzie i Parlamentowi
Europejskiemu.
2.         WYNIKI KONSULTACJI Z
ZAINTERESOWANYMI STRONAMI I OCENY SKUTKÓW
Wprowadzane zmiany są to zasadniczo te
zmiany, które uznano za niezbędne do celów wdrożenia planu zgodnie z
pierwotnymi założeniami. Zmiany te zmniejszą
obciążenie administracyjne dla państw członkowskich,
Komisji i organów naukowych odpowiedzialnych za udzielanie opinii. 
Projekt wniosku przygotowano po konsultacjach
z państwami członkowskimi i zainteresowanymi stronami. Podsumowanie
wyników konsultacji przedstawiono w poniższej tabeli:
 STECF/ICES || Ocena planu (otwarta dla zainteresowanych stron) Zatwierdzona na posiedzeniu plenarnym || Czerwiec 2011 r. Lipiec 2011 r. 
 Komisje || Spotkanie z zainteresowanymi stronami dotyczące wyników oceny i możliwego wariantu oceny skutków || Październik 2011 r. 
 Rada || Państwa członkowskie stanowczo domagają się zamrożenia nakładu połowowego i wyłączenia statków prowadzących w pełni udokumentowane połowy z systemu nakładu połowowego || Grudzień 2011 r. 
 Komisja || Spotkanie z zainteresowanymi stronami dotyczące możliwości poprawy wdrażania planu dotyczącego dorsza || Marzec 2012 r. 
 Posiedzenie plenarne STECF || Ocena wariantów wstępnych || Kwiecień 2012 r. 
 Dwustronne spotkanie z państwami członkowskimi || Próba określenia konkretnych problemów napotykanych przez państwa członkowskie || Maj/czerwiec 2012 r. 
 Grupa robocza STECF ds. nakładu połowowego || Przegląd funkcjonowania systemu nakładu połowowego || 11–15 czerwca 2012 r. 
 Grupa robocza STECF ds. planu wieloletniego (z udziałem zainteresowanych stron) || Ocena zmienionych wariantów i wskazanie działań niezbędnych do usunięcia uchybień zidentyfikowanych w sprawozdaniu dotyczącym oceny w celu zwiększenia skuteczności planu. || 18–22 czerwca 2012 r. 
 Warsztaty Komisji dotyczące zarządzania nakładem połowowym || Ogólne || 5 lipca 2012 r. 
3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
·                        
Krótki opis proponowanych działań
Głównym działaniem prawnym jest
poprawienie i uściślenie, w możliwie szerokim zakresie, tych
przepisów rozporządzenia (WE) nr 1342/2008, które uznano w ramach oceny za
problematyczne, w szczególności:
–                        
zmiany art. 4, których celem jest wyeliminowanie niezamierzonej
możliwości stosowania przez państwa członkowskie
wyższych poziomów nakładu połowowego niż przewidziano w
planie poprzez zmianę metod do obliczania nakładu stosowanych przy
ustalaniu podstaw i przy obliczaniu wykorzystania nakładu;
–                        
w art. 9 procedura ustalania TAC w przypadku braku
informacji niezbędnych do zastosowania art. 7 lub 8. Zamiast
automatycznych ograniczeń o 25 % proponuje się stosowanie podejścia
dostosowanego do poszczególnych przypadków, a zatem podejścia bardziej
elastycznego, choć opartego na dostępnych opiniach naukowych;
–                        
dokonuje się podziału dotychczasowego art.
11 na art. 11, art. 11a i art. 11b. Zamiast wyłączeń dla grup
statków określonych przez każde państwo członkowskie
stosuje się teraz wyłączenia, które mogą mieć
zastosowanie w odniesieniu do wszystkich statków spełniających
określone kryteria, bez względu na to, do jakiego państwa
członkowskiego należą. W zmienionym artykule unika się
również konieczności ciągłego dostosowywania podstawy przez
Radę;
–                        
środki przejściowe zagwarantują,
że już wyłączone grupy statków będą podlegały
kryteriom obowiązującym w momencie wyłączenia;
–                        
wprowadza się nowy art. 11c. Statki
prowadzące w pełni udokumentowane próby połowów, w przypadku
których wszystkie połowy odlicza się od kwoty, są
wyłączone z systemu nakładu połowowego;
–                        
zmiany w art. 12 ust. 4 opierają się na
takich samych podstawach jak zmiany w art. 9;
–                        
w art. 12 wprowadza się nowy ust. 6. W
ustępie tym przewiduje się, że Rada może podjąć
decyzję o niestosowaniu dalszych ograniczeń nakładu
połowowego po obniżeniu pułapu nakładu połowowego na
kolejne cztery lata;
–                        
zmienia się brzmienie art. 13, aby
usunąć różnice w interpretacji w poszczególnych wersjach językowych.
W obecnym brzmieniu uściśla się, że warunek, zgodnie z
którym połowy dorsza powinny stanowić mniej niż 5 % całych
połowów, odnosi się do składu połowów dokonanych w okresie
zarządzania, a nie w trakcie jednego rejsu połowowego;
–                        
w art. 14 wzmacnia się nałożony na państwa
członkowskie obowiązek rozwiązania problemu odrzutów,
ponieważ nie jest on przedmiotem obecnego rozporządzenia, oraz
określa się poziom kontroli i monitorowania zgodnie z zarządzaniem
opartym na ryzyku;
–                        
w wyniku zmian art. 32 procedura komitetowa jest
zgodna z postanowieniami Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej i z
przepisami rozporządzenia (WE) nr 182/2011.
·                        
Podstawa prawna
Art. 43 ust. 2 Traktatu o funkcjonowaniu Unii
Europejskiej.
·                        
Zasada pomocniczości
Wniosek wchodzi w zakres wyłącznej
kompetencji Unii Europejskiej.
·                        
Zasada proporcjonalności
We wniosku wprowadza się zmiany
środków już istniejących w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1342/2008,
dlatego też nie ma obaw dotyczących zasady proporcjonalności.
·                        
Wybór instrumentu
Proponowane instrumenty: rozporządzenie
Parlamentu Europejskiego i Rady.
Inne instrumenty byłyby
niewłaściwe z następujących względów:
rozporządzenie zmienia się rozporządzeniem.
4.           WPŁYW NA BUDŻET
Niniejszy
środek nie powoduje konieczności ponoszenia dodatkowych wydatków
przez Unię.
2012/0236 (COD)
Wniosek
ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU
EUROPEJSKIEGO I RADY
zmieniające rozporządzenie Rady
(WE) nr 1342/2008 z dnia 18 grudnia 2008 r. ustanawiające
długoterminowy plan w zakresie zasobów dorsza i połowów tych zasobów
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII
EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 2,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego
parlamentom narodowym,
uwzględniając opinię
Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego[1],
stanowiąc zgodnie ze zwykłą
procedurą ustawodawczą,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)       Ocena naukowa dotycząca
skuteczności rozporządzenia Rady (WE) nr 1342/2008 z dnia 18 grudnia 2008
r. ustanawiającego długoterminowy plan w zakresie zasobów dorsza i
połowów tych zasobów[2]
dokonana przez Komitet Naukowo-Techniczny i Ekonomiczny ds. Rybołówstwa
(STECF) wykazała szereg problemów związanych ze stosowaniem tego
rozporządzenia.
(2)       Państwa
członkowskie stosują różne metody obliczania nakładu
połowowego w latach odniesienia oraz obliczania zgłoszonego
wykorzystania nakładu w ramach planu. Pozwala to na wykorzystywanie wyższego
poziomu nakładu połowowego niż poziom przewidziany w planie,
który w związku z tym należy zmienić.
(3)       Brak ocen analitycznych w
niektórych obszarach geograficznych uniemożliwia stosowanie zasad
dotyczących kontroli odłowu, co prowadzi do automatycznego
ograniczenia TAC i nakładu połowowego o 25 % rocznie. Od chwili
wdrożenia planu przydziały nakładu połowowego w odnośnych
obszarach zostały znacznie ograniczone. Z oceny naukowej przeprowadzonej
przez STECF wynika, że w niektórych przypadkach bardziej
właściwe byłoby stosowanie innych wskaźników niż
śmiertelność połowowa do ustalania TAC zamiast automatycznego
ograniczania TAC i nakładu połowowego. 
(4)       W planie przewiduje się zakres
wyłączania statków, których działalność nie przyczynia
się znacząco do śmiertelności dorsza. W celu
uniknięcia przekierowywania nakładu połowowego związanego z
tą działalnością na działalność w zakresie
połowu dorsza konieczne jest zmniejszenie podstawowego nakładu
połowowego. Aby uniknąć obciążenia administracyjnego
związanego z ciągłym dokonywaniem ponownych obliczeń
podstawowego nakładu w następstwie każdej decyzji o
wyłączeniu określonych rodzajów działalności,
pożądane jest ustalenie przejrzystych kryteriów wyłączenia
umożliwiających ostateczne określenie poziomów podstawowego
nakładu.
(5)       W celu ułatwienia prowadzenia
bardziej selektywnej działalności połowowej w ramach w
pełni udokumentowanych prób połowów, w przypadku których wszystkie
połowy odlicza się od kwoty, właściwe jest
wyłączenie statków uczestniczących w tych próbach z systemu
nakładu połowowego.
(6)       Od czasu wejścia planu w
życie znacząco ograniczono przydziały maksymalnych
dopuszczalnych nakładów połowowych w odniesieniu do głównych
narzędzi połowowych służących do połowu dorsza.
Może to mieć znaczący wpływ ekonomiczno-społeczny na
te segmenty floty, które stosują te same narzędzia, ale które
zasadniczo prowadzą połowy innych gatunków niż dorsz. W celu
rozwiązania tych kwestii społeczno-ekonomicznych należy
wprowadzić mechanizm służący zawieszeniu dalszych dostosowań
nakładu połowowego.
(7)       Z uwagi na to, że jedna wersja
językowa art. 13 ust. 2 lit. b) brzmi inaczej niż pozostałe wersje,
konieczna jest zmiana treści tego przepisu w celu zapewnienia jego
jednolitego stosowania.
(8)       Ze względu na wysokie
poziomy odrzutów dorsza zaobserwowane w okresie wdrażania planu
niezbędne jest podjęcie przez państwa członkowskie
odpowiednich działań w celu zminimalizowania odrzutów, między
innymi poprzez przydzielanie uprawnień do połowu statkom w taki
sposób, aby w możliwie jak największym stopniu dostosować kwoty
do przewidywanych połowów.
(9)       Odstępstwa od planu
przewidziane w art. 11 i 13 stanowią zagrożenie dla skuteczności
planu, jeżeli nie są odpowiednio wdrażane. Ocena stosowania tych
odstępstw ujawniła konieczność wzmocnienia wymogów
dotyczących monitorowania, kontroli i pełnej dokumentacji
uzasadniających te odstępstwa. Z uwagi na to, że unijne ramy kontroli
rybołówstwa są oparte na ryzyku, należy przypisać rodzajom
działalności objętym odstępstwami szczególny „bardzo wysoki
poziom” ryzyka.
(10)     W rozporządzeniu Rady
(WE) nr 1224/2009 z dnia 20 listopada 2009 r. ustanawiającym wspólnotowy
system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki
rybołówstwa[3]
uchylono szereg artykułów rozporządzenia (WE) nr 1342/2008, które
odwoływały się do załączników II i III. Ponieważ
nie ma żadnych innych odniesień do załączników II i III w
rozporządzeniu (WE) 1342/2008, załączniki te należy skreślić.
(11)     Należy zatem odpowiednio
zmienić rozporządzenie (WE) nr 1342/2008,
PRZYJMUJE NINIEJSZE
ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (WE) nr 1342/2008
wprowadza się następujące zmiany:
1)           art. 4 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 4
Obliczanie
nakładu połowowego
1. Do celów niniejszego rozporządzenia
nakład połowowy wykorzystany przez grupę statków obliczany jest
jako suma produktów wartości zdolności połowowej wyrażonej
w kW dla każdego statku i liczby dni, które każdy statek
spędził w obrębie jednego z obszarów określonego w
załączniku I. Dzień przebywania w obszarze oznacza każdy
nieprzerwany okres 24 godzin (lub jego część), w którym statek
znajduje się w obszarze oraz znajduje się poza portem. 
2. Do obliczania liczby dni przebywania w
obszarze państwa członkowskie stosują tę samą
metodę, którą stosują do ustalania podstawy nakładu
połowowego, o której mowa w art. 12 ust. 2 lit. a).”;
2)           art. 9 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 9
Specjalna procedura ustalania TAC
1. Jeżeli brakuje wystarczających
informacji do określenia TAC zgodnie z art. 7, ustala się TAC dla
zasobów dorsza w cieśninie Kattegat, na zachód od Szkocji i w Morzu
Irlandzkim na poziomie wskazanym w opinii naukowej. Jeżeli jednak poziom
wskazany w opinii naukowej jest o ponad 20 % wyższy niż TAC na poprzedni
rok, to ustala się je na poziomie o 20 % wyższym niż TAC na
poprzedni rok, lub jeżeli poziom wskazany w opinii naukowej jest o ponad 25
% niższy niż TAC na poprzedni rok, wówczas ustala się je na
poziomie o 25 % niższym niż TAC na poprzedni rok.
2. Jeżeli brakuje wystarczających
informacji do określenia TAC zgodnie z ust. 1, ustala się TAC dla
zasobów dorsza w cieśninie Kattegat, na zachód od Szkocji i w Morzu
Irlandzkim na poziomie:
a) o 25 % niższym w porównaniu z TAC na
poprzedni rok,
lub, w przypadku gdy jest to zalecane w opinii
naukowej,
b) niższym o maksymalnie 25 % w porównaniu z TAC
na poprzedni rok wraz z innymi właściwymi środkami.
3. Jeżeli brakuje wystarczających
informacji do określenia TAC zgodnie z art. 8, ustala się TAC dla
zasobów dorsza w Morzu Północnym, cieśninie Skagerrak i wschodniej
części kanału La Manche, stosując odpowiednio ust. 1 i 2 niniejszego
artykułu, o ile w wyniku konsultacji z Norwegią nie zostanie ustalony
inny poziom TAC.”;
3)           w art. 11 skreśla się ust.
2 i 3;
4)           dodaje się
następujące artykuły: art. 11a, 11b, 11c i 11d:
„Artykuł 11a
Wyłączenie nakładu połowowego wykorzystanego na określonych
obszarach, głębokościach lub z zastosowaniem określonych
narzędzi 
1. Państwa członkowskie mogą
wyłączyć nakład połowowy wykorzystany przez statek
podczas rejsu połowowego przy odliczaniu wykorzystanego nakładu od
maksymalnego dopuszczalnego nakładu połowowego, jeśli:
a)      całkowita działalność
połowowa podczas takiego rejsu połowowego jest prowadzona przez dany
statek poza obszarami występowania dorsza, zgodnie z wykazem zawartym w ust.
2; 
lub 
b)      całkowita działalność
połowowa podczas takiego rejsu połowowego jest prowadzona przez dany
statek na głębokości ponad 300 metrów;
lub
c)      podczas takiego rejsu połowowego
dany statek rybacki ma na pokładzie tylko jedno narzędzie regulowane
i narzędzie to jest zgodne z ust. 2.
2. Na podstawie informacji dostarczonych przez
państwa członkowskie zgodnie z ust. 3 oraz zgodnie z opinią naukową
Rada ustanawia wykaz obszarów niebędących obszarami występowania
dorsza i wykaz narzędzi, których konfiguracja techniczna sprawia, że
połowy dorsza wynoszą poniżej 1,5 % masy całkowitego
połowu.
3. Państwa członkowskie
dostarczają odpowiednich informacji, aby umożliwić Komisji
dokonanie oceny, czy obszar lub narzędzie powinno znaleźć
się w wykazie obszarów lub w wykazie narzędzi, o których mowa w ust. 2,
czy nie.
4. Szczegółowe przepisy dotyczące formatu
i procedury przekazywania Komisji informacji, o których mowa w ust. 3,
można przyjąć w drodze aktów wykonawczych zgodnie z
procedurą, o której mowa w art. 32.”
„Artykuł 11b
Dostosowanie podstawy do obliczania maksymalnego dopuszczalnego
nakładu połowowego
1. Nakład połowowy, o którym mowa w
art. 11a ust. 1, który uwzględniono przy ustanawianiu podstawy, o której mowa
w art. 12 ust. 2 lit. a), odlicza się od podstawy zgodnie z niniejszym artykułem.
2. Państwa członkowskie
przedkładają Komisji wnioski o dostosowanie podstawy, o której mowa w
ust. 1, do dnia [w ciągu roku od daty przyjęcia niniejszej zmiany –
zostanie podana konkretna data].
3. Dostosowaną podstawę wykorzystuje
się do ponownego obliczenia maksymalnego dopuszczalnego poziomu
nakładu połowowego dla danej grupy nakładu poprzez zastosowanie
rocznych odsetków dostosowania stosowanych od chwili wejścia planu w
życie.
4. Wyłączenie nakładu
połowowego, o którym mowa w art. 11a, można stosować w
odniesieniu do odpowiedniej grupy nakładu wyłącznie po dokonaniu
ponownego obliczenia maksymalnego dopuszczalnego nakładu połowowego
zgodnie z tym artykułem.
5. Szczegółowe przepisy dotyczące formatu
i procedury przekazywania Komisji wniosków, o których mowa w ust. 2, można
przyjąć w drodze aktów wykonawczych zgodnie z procedurą, o
której mowa w art. 32.”
„Artykuł 11c
Wyłączenie statków uczestniczących w próbach w
pełni udokumentowanych połowów
1. Państwa członkowskie mogą
wyłączyć z systemu nakładu połowowego nakład
połowowy wykorzystany przez statek uczestniczący w próbach w
pełni udokumentowanych połowów, w przypadku których wszystkie
połowy dorsza, w tym odrzuty, odlicza się od kwoty.
2. W przypadku stosowania ust. 1 państwa
członkowskie dostosowują maksymalny dopuszczalny nakład
połowowy ustalony zgodnie z art. 12 ust. 1 dla danej grupy nakładu
poprzez odliczanie wielkości nakładu odpowiadającej
wielkości nakładu wykorzystanego przez uczestniczący statek w
roku poprzedzającym jego wyłączenie z systemu nakładu
połowowego. 
3. Państwa członkowskie
powiadamiają Komisję o wszelkich dostosowaniach maksymalnego dopuszczalnego
nakładu połowowego zgodnie z ust. 2. Powiadomienie to obejmuje
szczegółowe informacje dotyczące wyłączonych statków i
wielkości nakładu połowowego odliczanego zarówno na poziomie zagregowanym,
jak i dla poszczególnych statków.
4. Zgodnie z ust. 1 zakazuje się
przenoszenia kwoty dorsza zarówno na statki wyłączone z systemu
nakładu połowowego, jak i z tych statków.
5. Komisja może przyjąć
szczegółowe przepisy dotyczące formatu i procedury powiadamiania, o
którym mowa w ust. 3, w drodze aktów wykonawczych zgodnie z procedurą, o
której mowa w art. 32.”
„Artykuł 11d
Środki
przejściowe w odniesieniu do wyłączeń
Wyłączenia z systemu nakładu
połowowego obowiązujące przed dniem [__ – zostanie podana
konkretna data] będą nadal obowiązywały dopóty, dopóki
będą spełnione warunki, na których przyznano te
wyłączenia. Państwa członkowskie co roku dostarczają
Komisji wszelkie istotne informacje pozwalające jej stwierdzić, czy
warunki te pozostają spełnione.”;
5)           w art. 12 wprowadza się
następujące zmiany:
a) ust. 4 otrzymuje brzmienie:
„4. W odniesieniu do
zagregowanych grup nakładu połowowego, w przypadku których odsetek
łącznych połowów obliczony zgodnie z ust. 3 lit. d) wynosi 20 %
lub więcej, mają zastosowanie roczne dostosowania. Maksymalny
dopuszczalny nakład połowowy dla danych grup oblicza się w
następujący sposób:
a)       jeżeli stosuje się
art. 7 lub art. 8, do podstawy stosuje się taki sam odsetek dostosowania,
jak ustanowiony w tych artykułach w odniesieniu do śmiertelności
połowowej;
b)      jeżeli stosuje się
art. 9 ust. 1, do podstawy stosuje się taki sam odsetek dostosowania
nakładu połowowego jak dostosowanie TAC w roku poprzednim;
c)       jeżeli stosuje się art.
9 ust. 2, stosuje się ograniczenie nieprzekraczającego 25 % w
porównaniu z maksymalnym dopuszczalnym nakładem połowowym dla danych
grup nakładu w roku poprzednim wraz z innymi właściwymi
środkami.”;
b) dodaje się ust. 6 w brzmieniu:
„W drodze odstępstwa od ust. 4,
jeżeli ograniczono maksymalny dopuszczalny nakład połowowy na
cztery kolejne lata, Rada może odstąpić od rocznego dostosowania
maksymalnego dopuszczalnego nakładu połowowego w kolejnym roku lub w
kolejnych latach.”;
6)           w art. 13 ust. 2 litera b) otrzymuje
brzmienie:
„b) jest prowadzona tak, że dorsz,
łącznie z odrzutami, stanowi mniej niż 5 % połowu w okresie
zarządzania;”;
7)           w art. 14 dodaje się ust. 5 i 6
w brzmieniu:
„5. Jeżeli dane naukowe wskazują,
że ponad 10 % całkowitego połowu dorsza dla określonej
grupy nakładu stanowią odrzuty, lub jeżeli przydział kwoty
nie odpowiada przewidywanym połowom i może skutkować odrzutami
dorsza, zainteresowane państwo członkowskie niezwłocznie podejmuje
środki służące zminimalizowaniu odrzutów dorsza.
6. Państwa członkowskie
ustanawiają i włączają w swoje krajowe programy kontroli, o
których mowa w art. 46 rozporządzenia Rady (WE) nr 1224/2009[4], systemy służące
zapewnieniu zgodności z warunkami, o których mowa w art. 11a, 11b, 11c i 13.
Państwa członkowskie przypisują bardzo wysoki poziom ryzyka
statkom prowadzącym połowy zgodnie z tymi artykułami w ramach swojego
zarządzania opartego na ryzyku, o którym mowa w art. 5 rozporządzenia
1224/2009.”;
8)           art. 32 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 32
Procedura
komitetowa
1. Komisję wspomaga Komitet ds.
Rybołówstwa i Akwakultury powołany na mocy art. 30
rozporządzenia (WE) nr 2371/2002. Komitet ten jest komitetem w rozumieniu
rozporządzenia (UE) nr 182/2011.
2. W przypadku odniesienia do niniejszego
ustępu stosuje się art. 5 rozporządzenia (UE) nr 182/2011.”;
9)           skreśla się
załączniki II i III.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w
życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku
Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie
wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we
wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego           W
imieniu Rady
Przewodniczący                                             Przewodniczący
[1]               Dz.U. C […] z […], s. […].
[2]               Dz.U. L 348 z 24.12.2008, s. 20.
[3]               Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 1.
[4]               Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 1.