CELEX: C1996/016/22
Language: it
Date: 1996-01-20 00:00:00
Title: Domande di pronuncia pregiudiziale proposte dalla Audiencia Nacional, Sala de lo Contencioso-Administrativo, Ottava Sezione, con ordinanze 4 luglio 1995, 13 settembre 1995 e 15 novembre 1995, nelle cause CAREDA SA, FEMARA e FACOMARE contro Administración general del Estado (Ministero dell'Economia e delle Finanze) (Cause C-370/95, C-371/95 e C-372/95)

N. C 16/ 10            IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      20 . 1 . 96
La ricorrente chiede che la Corte voglia :                                  « Se l'art. 30 del Trattato CEE vada interpretato nel senso
                                                                           che esso osta all'applicazione delle norme giuridiche di uno
— annullare la sentenza pronunciata dal Tribunale di                       Stato membro A, la quale impedisce ad un'impresa con sede
                                                                           nello Stato membro B di vendere anche nello Stato membro
    primo grado delle Comunità europee il 28 settembre
    1995 nella causa T-95/94 ( ì ), traendone tutte le conse­              A pubblicazioni periodiche prodotte nel suddetto Stato
    guenze giuridiche, ed in particolare rinviando la causa                membro B, se esse contengono indovinelli o giochi a premi
    dinanzi al Tribunale affinché si pronunci sul merito;                  organizzati legalmente in quest'ultimo Stato membro ».
— condannare le ricorrenti nel procedimento dinanzi al
    Tribunale alle spese .
Motivi e principali argomenti
                                                                           Domande di pronuncia pregiudiziale proposte dalla Audien­
Infrazione del diritto comunitario :                                       cia Nacional, Sala de lo Contencioso-Administrativo,
                                                                           Ottava Sezione, con ordinanze 4 luglio 1995 , 13 settembre
                                                                           1995 e 15 novembre 1995 , nelle cause CAREDA SA,
— erroneamente il Tribunale ha dichiarato che la decisione
                                                                           FEMARA e FACOMARE contro Administración general
    impugnata era una decisione di rigetto di denuncia ,                        del Estado (Ministero dell'Economia e delle Finanze )
    categoria che, allo stato attuale del diritto comunitario,
    non esiste nel settore degli aiuti di Stato .                                      ( Cause C-370/95 , C-371 /95 e C-372/95 )
                                                                                                     ( 96/C 16/22 )
— A torto il Tribunale ha esaminato la motivazione
    rispetto ai denuncianti e agli argomenti e ai fatti dedotti            Con ordinanze 4 luglio 1995 , 13 settembre 1995 e
    nella loro denuncia ; la parte denunciante che invochi la              15 novembre 1995 , pervenute nella cancellería della Corte il
    carenza di motivazione di una decisione nell'ambito di                 30 novembre 1995 , nelle cause CAREDA SA, FEMARA
    un ricorso di annullamento, è legittimata a farlo soltanto             ( Federación Nacional de Operadores de Máquinas Recrea­
    allo stesso titolo di qualunque altro ricorrente che la                tivas y de Azar ) e FACOMARE ( Asociación Española de
    decisione riguardi direttamente ed individualmente .                   Empresarios de Máquinas Recreativas ) contro Administra­
                                                                           ción general del Estado ( Ministero dell'Economia e delle
— Sotto l'apparenza di un controllo di motivazione, il                     Finanze ), la Audiencia Nacional, Sala de lo Contencioso­
    Tribunale ha effettuato un controllo dell'errore di                    Administrativo, Ottava Sezione, ha sottoposto alia Corte di
    valutazione, ed ha imposto un nuovo obbligo procedu­                   giustizia delle Comunità europee le seguenti questioni
    rale, vale a dire il rispetto del contraddittorio con il               pregiudiziali :
    denunciante . L'attribuzione di un diritto di accesso al
    fascicolo in favore del denunciante nei casi in cui non vi
                                                                           1.      Se la nozione di ripercussione dell'imposta sul consu­
    sia l'obbligo di avviare il procedimento di cui all'art. 93 ,          matore, ai sensi della sesta direttiva 17 maggio 1977,
    n. 2, CE, integra una violazione delle norme applicabili               77/388/CEE ( 1 ), e del restante ordinamento comunitario, e
    in materia di aiuti di Stato .
                                                                           ai fini della configurazione della nozione di imposta sul
                                                                           volume d'affari, presupponga , sempre ed in ogni caso, che la
(!) GU n . C 299 dell'I 1 . 11 . 1995 , pag. 19 .                          legge relativa al tributo di cui trattasi stabilisca esplicita­
                                                                           mente che detto tributo può essere ripercosso sul consuma­
                                                                           tore o se invece sia sufficiente che il tributo, secondo
                                                                           un'interpretazione logica di detta legge, possa essere consi­
                                                                           derato di fatto incluso nel prezzo che paga il consuma­
                                                                           tore .
                                                                           2.      Se un tributo che viene riscosso ad aliquota fissa , di
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall'Han- .                    entità rilevante nel totale del fatturato o giro d'affari, e che
delsgericht di Vienna con ordinanza 15 settembre 1995                      tiene conto di detto fatturato in quanto, in definitiva , lo
nella causa Vereinigte Familapress Zeitungsverlags- und                    paga il consumatore, possa essere considerato imposta sul
       vertriebs GmbH contro Heinrich Bauer Verlag                         volume d'affari benché non risulti la ripercussione esplicita
                       ( Causa C-368/95 )                                   ( fattura ) sul consumatore, poiché si tratta di transazioni
                                                                           automatiche, mediante uso di monete, esistendo un prezzo
                            ( 96/C 16/21 )                                 di utilizzo. E se, in tal caso, esso violi l'art. 33 della sesta
                                                                           direttiva 77/388/CEE, in materia d'imposta sul valore
Con ordinanza 15 settembre 1995 , pervenuta nella cancel­                  aggiunto e, perciò, sia incompatibile con la stessa .
leria della Corte il 29 novembre 1995 , nella causa Vereinigte
Familapress Zeitungsverlags- und vertriebs GmbH contro                      (M GU n. L 145 del 13 . 6 . 1977, pag. 1 .
Heinrich Bauer Verlag, l'Handelsgericht di Vienna — 24a
Sezione — ha sottoposto alla Corte di giustizia delle
Comunità europee la seguente questione pregiudiziale: