CELEX: 62007CO0440
Language: hu
Date: 2010-06-09
Title: A Bíróság (nagytanács) 2010. június 9-i végzése.#Európai Bizottság kontra Schneider Electric SA.#Fellebbezés - A megtámadott ítélet részleges hatályon kívül helyezése - Ügy, amelynek érdemben való eldöntését a per állása megengedi - A Közösség szerződésen kívüli felelőssége - A kár értékelése.#C-440/07 P. sz. ügy.

A Bíróság (nagytanács) 2010. június 9‑i végzése – Bizottság kontra Schneider Electric
      (C‑440/07. P. sz. ügy)
      „Fellebbezés – A megtámadott ítélet részleges hatályon kívül helyezése – Ügy, amelynek érdemben való eldöntését a per állása megengedi – A Közösség szerződésen kívüli felelőssége – A kár értékelése”
      1.                     Szerződésen kívüli felelősség – Kár – Értékelés – Szempontok – Az összefonódást a közös piaccal összeegyeztethetetlennek nyilvánító
            határozat, valamint az összefonódással létrejött jogalanyok szétválasztását elrendelő határozat megsemmisítése nyomán valamely
            vállalkozás részéről felmerült különböző költségek megtérítése (EK 288. cikk, második bekezdés) (vö. 41–50. pont)
      2.                     Eljárás – Költségek – Alkalmazandó szabályok (vö. 51–53. pont)
      Tárgy
      
         
               Az Elsőfokú Bíróság (kibővített negyedik tanács) T‑351/03. sz., Schneider Electric SA kontra Bizottság ügyben 2007. július
                  11‑én hozott ítélete ellen benyújtott fellebbezés, amely ítéletben az Elsőfokú Bíróság elrendelte, hogy az Európai Közösség
                  térítse meg egyrészt a Schneider Electric részéről annak kapcsán felmerült költségeket, hogy az Elsőfokú Bíróság T‑310/01. sz.
                  és a T‑77/02. sz., Schneider Electric kontra Bizottság ügyekben 2002. október 22‑én hozott ítéleteit követően részt vett az
                  összefonódás ellenőrzésére irányuló újbóli eljárásban, másrészt pedig a Schneider Electric által a Legrand SA vételára csökkenésének
                  következtében elszenvedett károk kétharmadát, amelybe a Schneider Electric kénytelen volt beleegyezni az átruházás tényleges
                  hatálybalépésének 2002. december 10‑ig való késleltetéséért cserébe – A Közösség szerződésen kívüli felelőssége megállapíthatóságának
                  feltételei – A jogellenes cselekmény vagy mulasztás, a kár valamint a jogellenes cselekmény vagy mulasztás és az elszenvedett
                  kár közötti közvetlen okozati összefüggés fogalma – A közösségi jog „kellően egyértelmű” megsértése valamely összefonódás
                  közös piaccal való összeegyeztethetőségének ellenőrzésére irányuló eljárás során.
               
            Rendelkező rész
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	A Bíróság az Európai Közösségek Bíróságának a C‑440/07. P. sz., Bizottság kontra Schneider Electric ügyben 2009. július 16‑án
                     hozott ítélete (EBHT 2009., I‑6413. o.) rendelkező részének 3. pontjában meghatározott megtérítendő kár összegét 50 000 euróban
                     határozza meg.
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	A Bíróság a Schneider Electric SA költségekre vonatkozó kérelmét elutasítja.