CELEX: C1995/333/08
Language: da
Date: 1995-12-09 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (Femte Afdeling) af 26. oktober 1995 i sag C-144/94, Ufficio IVA di Trapani mod Italittica SpA (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Commissione tributaria centrale) (Sjette momsdirektiv - fortolkning af artikel 10, stk. 2 - afgiftens forfald - rækkevidden af den undtagelse, medlemsstaterne kan træffe afgørelse om)

9 . 12 . 95               DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr . C 333/5
                       DOMSTOLENS DOM                                          vedrørende den afsluttede ydelse og det beløb, der
                           ( Femte Afdeling)                                   skyldes som vederlag, i alle tilfælde, hvor fakturaen eller
                                                                               det til fakturaen svarende beløb ikke er blevet udstedt
                         af 26 . oktober 1995                                  eller vederlaget ikke er indgået.
i sag C-144/94 , Ufficio IVA di Trapani mod Italittica SpA
( anmodning om præjudiciel afgørelse fra Commissione
                        tributaria centrale ) (')                       (') EFT nr . C 188 af 9 . 7 . 1994 .
(Sjette momsdirektiv — fortolkning af artikel 10, stk. 2 —              ( 2 ) EFT nr. L 145 af 13 . 6 . 1977, s . 1 .
afgiftens forfald — rækkevidden af den undtagelse, med­
               lemsstaterne kan træffe afgørelse om)
                              ( 95/C 333/08 )
                       (Processprog: italiensk)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive
               offentliggjort i Samling af Afgørelser)
                                                                                           DOMSTOLENS KENDELSE
                                                                                                  ( Sjette Afdeling )
I sag C-144/94 , angående en anmodning, som Commissione                                         af 26 . oktober 1995
tributaria centrale i medfør af EØF-traktatens artikel 177
                                                                        i de forenede sager C-199/94 P og C-200/94 P, Pesquería
har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret                     Vasco-Montañesa, SA ( Pevasa ) mod Compañía Internacio­
verserende sag Ufficio IVA di Trapani mod Italittica SpA at                         nal de Pesca y Derivados, SA ( Inpesca ) (')
opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af
artikel 10, stk . 2 , i Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af             (Fiskeri — fællesskabsstøtte til finansiering af bygning af
 17. maj 1977 om harmonisering af medlemsstaternes                      fiskerfartøjer — annullationssøgsmål — frister — erstat­
lovgivning om omsætningsafgifter — Det fælles mervær­                   ningssøgsmål — formaliteten — åbenbart, at appellen skal
                                                                                                       forkastes)
diafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag ( 2 ), har Dom­
stolen ( Femte Afdeling ), sammensat af afdelingsformanden,                                         ( 95/C 333/09 )
D. A. O. Edward, og dommerne J . C. Moitinho de Almeida
 ( refererende dommer ), C. Gulmann, P. Jann og L. Sevón;
generaladvokat: F. G. Jacobs ; justitssekretær : fuldmægtig L.
Hewlett, den 26 . oktober 1995 afsagt dom, hvis konklusion                                     (Processprog: spansk)
lyder således :
                                                                        I de forenede sager C- 199/94 P og C-200/94 P, Pesquería
 1 ) Medlemsstaterne har efter artikel 10, stk . 2, tredje              Vasco-Montañesa, SA ( Pevasa ), Bermeo ( Spanien ), ved
      afsnit, i Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af 17. maj             advokat Maria Iciar Angulo Fuertes, Biscaya, og med valgt
       1 977 om harmonisering afmedlemsstaternes lovgivning              adresse i Luxembourg hos advokat Ernest Arendt, 8-10, rue
       om omsætningsafgifter — Det fælles merværdiafgifts­               Mathias Hårdt, og Compañía Internacional de Pesca y
      system: ensartet beregningsgrundlag, mulighed for at               Derivados , SA ( Inpesca ), Bermeo ( Spanien ), ved advokat
       bestemme, at den omstændighed, at vederlaget indgår               Maria Iciar Angulo Fuertes, Biscaya, og med valgt adresse i
       for alle leveringer af tjenesteydelser, er den omstændig­         Luxembourg hos advokat Ernest Arendt, 8-10, rue Mathias
       hed, der bevirker, at afgiften forfalder.                         Hårdt, angående to appeller af kendelse afsagt den 28 . april
                                                                         1994 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans
                                                                         ( Anden Afdeling ) i de forenede sager T-452/93 og T-453/93 ,
                                                                         Pevasa og Inpesca mod Kommissionen ( 2 ), hvor­
 2 ) En medlemsstat, der gør brug af undtagelsen ifølge                  under der for det første er nedlagt påstand om ophævelse af
       direktivets artikel 10, stk . 2 , tredje afsnit, har ikke pligt   denne kendelse, for det andet om, at Kommissionens
       til at » fastsætte en nærmere angivet frist fra afgiftsplig­      beslutninger af 18 . december 1990 og 8 . november 1991 ,
       tens indtræden «, inden for hvilken fakturaen eller det           hvorved Kommissionen afviste at yde appellanterne den
       dokument, der tjener som faktura, skal være udstedt,              finansielle støtte, som de havde ansøgt om i medfør af
       skønt vederlaget endnu ikke er indgået.                           Rådets forordning ( EØF ) nr. 4028/86 af 18 . december 1986
                                                                         om fællesskabsforanstaltninger til forbedring og tilpasning
                                                                         af fiskeri- og akvakulturstrukturerne ( 3 ), annulleres, for det
                                                                         tredje om, at Kommissionen kendes pligtig at træffe de
  3 ) En medlemsstat, der benytter sig af nævnte undtagel­               foranstaltninger, der er nødvendige for at tildele appellan­
       sesbestemmelse, har ikke pligt til at indføre bestemmel­          terne den nævnte støtte, og for det fjerde om, at Kommis­
       ser om udfærdigelse af dokumenter eller opgørelser                sionen dømmes til at betale erstatning for de tab, appellan­