CELEX: 32014R0800
Language: cs
Date: 2014-07-24 00:00:00
Title: Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 800/2014 ze dne 24. července 2014 o vytvoření postupů pro podávání zpráv a dalších praktických podrobnostech o financování operační podpory v rámci národních programů a v rámci zvláštního režimu průjezdu podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 515/2014, kterým se jako součást Fondu pro vnitřní bezpečnost zřizuje nástroj pro finanční podporu v oblasti vnějších hranic a víz

25.7.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 219/10
            
         PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 800/2014
   ze dne 24. července 2014
   o vytvoření postupů pro podávání zpráv a dalších praktických podrobnostech o financování operační podpory v rámci národních programů a v rámci zvláštního režimu průjezdu podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 515/2014, kterým se jako součást Fondu pro vnitřní bezpečnost zřizuje nástroj pro finanční podporu v oblasti vnějších hranic a víz
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 515/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se jako součást Fondu pro vnitřní bezpečnost zřizuje nástroj pro finanční podporu v oblasti vnějších hranic a víz (1), a zejména na čl. 10 odst. 6 a čl. 11 odst. 6 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Podle článku 19 nařízení (EU) č. 515/2014 je na nástroj pro finanční podporu v oblasti vnějších hranic a víz použitelné nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 514/2014 (2). Na nástroj pro finanční podporu v oblasti vnějších hranic a víz jsou tudíž použitelná veškerá nařízení Komise v přenesené pravomoci a prováděcí nařízení přijatá na základě nařízení (EU) č. 514/2014.
            
         
               (2)
            
            
               Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 802/2014 (3) a (EU) č. 799/2014 (4) konkrétně stanoví podmínky systému elektronické výměny dat mezi Komisí a členskými státy, vzory pro národní programy a vzory pro výroční a závěrečné zprávy o provádění.
            
         
               (3)
            
            
               Podle čl. 10 odst. 1 nařízení (EU) č. 515/2014 mohou členské státy přidělit až 40 % částky poskytnuté v rámci nástroje na finanční podporu v oblasti vnějších hranic a víz na financování operační podpory pro veřejné orgány odpovědné za plnění úkolů a služeb, které představují pro Unii veřejnou službu. Před schválením národního programu by mělo být po členském státu, který si přeje financování operační podpory v rámci svého národního programu, požadováno, aby poskytl konkrétní informace, zejména aby Komise mohla posoudit podmínky stanovené v čl. 10 odst. 2 nařízení (EU) č. 515/2014. Rovněž by měly být stanoveny další požadavky na podávání zpráv ohledně operační podpory.
            
         
               (4)
            
            
               Ustanovením čl. 11 odst. 2 nařízení (EU) č. 515/2014 se přidělují zdroje Litvě jako dodatečná konkrétní operační podpora v rámci zvláštního režimu průjezdu mezi Litvou a Komisí. Po Litvě by mělo být požadováno, aby poskytla konkrétní informace v tomto ohledu, zejména aby Komise mohla posoudit způsobilost nákladů uvedených v čl. 11 odst. 3 nařízení (EU) č. 515/2014, jež Litva plánuje účtovat v rámci nástroje. Rovněž by měly být stanoveny další požadavky na podávání zpráv ohledně operační podpory na zvláštní režim průjezdu.
            
         
               (5)
            
            
               V souladu s články 1 a 2 Protokolu (č. 22) o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní přijímání tohoto nařízení a toto nařízení pro ně není závazné ani použitelné. Vzhledem k tomu, že tento návrh navazuje na schengenské acquis, rozhodne se Dánsko v souladu s článkem 4 tohoto Protokolu do šesti měsíců od přijetí tohoto nařízení Radou, zda toto nařízení provede ve svém vnitrostátním právu.
            
         
               (6)
            
            
               Pokud jde o Island a Norsko, rozvíjí toto nařízení ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis
                   (5), která spadají do oblastí uvedených v čl. 1 bodech A a B rozhodnutí Rady 1999/437/ES (6).
            
         
               (7)
            
            
               Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí toto nařízení ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis
                   (7), která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodech A a B rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí Rady 2008/146/ES (8).
            
         
               (8)
            
            
               Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí toto nařízení ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis
                   (9), která spadají do oblastí uvedených v čl. 1 bodech A a B rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí Rady 2011/350/EU (10).
            
         
               (9)
            
            
               Aby se zajistilo rychlé uplatňování opatření stanovených v tomto nařízení a neoddalovalo přijetí národních programů, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost prvním dnem po jeho vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
            
         
               (10)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem „Výboru pro Azylový, migrační a integrační fond a Fond pro vnitřní bezpečnost“,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Praktické podrobnosti týkající se operační podpory financované v rámci národního programu a v rámci zvláštního režimu průjezdu
   1.   Pokud se členský stát rozhodne požádat o operační podporu podle článku 10 nařízení (EU) č. 515/2014, musí poskytnout Komisi vedle informací požadovaných v příloze I prováděcího nařízení (EU) č. 802/2014 informace uvedené v příloze tohoto nařízení.
   Členský stát Komisi rovněž poskytne orientační plánovací formulář vytvořený podle vzoru uvedeného v příloze II tohoto nařízení.
   2.   Pokud se Litva rozhodne využít operační podpory dostupné pro zvláštní režim průjezdu podle článku 11 nařízení (EU) č. 515/2014, musí poskytnout Komisi vedle informací požadovaných v příloze prováděcího nařízení (EU) č. 802/2014 informace uvedené v příloze III tohoto nařízení.
   3.   Informace a formuláře uvedené v tomto článku se Komisi zasílají prostřednictvím systému elektronické výměny dat stanoveného v článku 2 prováděcího nařízení (EU) č. 802/2014.
   Článek 2
   Vzor zpráv týkajících se operační podpory financované v rámci národního programu a v rámci zvláštního režimu průjezdu
   1.   Je-li operační podpora financována v rámci národního programu, předkládá dotčený členský stát zprávu o jeho provádění v rámci zprávy o provádění uvedené v článku 54 nařízení (EU) č. 514/2014, vypracovanou podle vzoru uvedeného v příloze prováděcího nařízení (EU) č. 799/2014 (poznámka pod čarou č. 4).
   Kromě toho členský stát při předkládání své zprávy o provádění Komisi poskytne informace uvedené v příloze IV tohoto nařízení.
   2.   Je-li operační podpora financována v rámci zvláštního režimu průjezdu Litvy, předkládá Litva zprávu o jeho provádění v rámci zprávy o provádění uvedené v článku 54 nařízení (EU) č. 514/2014, vypracovanou podle vzoru uvedeného v příloze prováděcího nařízení (EU) č. 799/2014.
   Kromě toho Litva při předkládání své zprávy o provádění Komisi poskytne informace uvedené v příloze V tohoto nařízení.
   3.   Informace uvedené v tomto článku se Komisi zasílají prostřednictvím systému elektronické výměny dat stanoveného v článku 2 prováděcího nařízení (EU) č. 802/2014.
   Článek 3
   Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné v členských státech v souladu se Smlouvami.
      V Bruselu dne 24. července 2014.
      
         
            Za Komisi
         
         José Manuel BARROSO
         
            předseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 143.
   
      (2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 514/2014 ze dne 16. dubna 2014 o obecných ustanoveních týkajících se Azylového, migračního a integračního fondu a nástroje pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 112).
   
      (3)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 802/2014 ze dne 24. července 2014 o vytvoření vzorů vnitrostátních programů a stanovení podmínek pro systémy elektronické výměny dat mezi Komisí a členskými státy podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 514/2014 o obecných ustanoveních týkajících se Azylového, migračního a integračního fondu a nástroje pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí (viz strana 22 v tomto čísle Úředního věstníku).
   
      (4)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 799/2014 ze dne 24. července 2014 o vytvoření vzorů výročních a závěrečných zpráv o provádění podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 514/2014 o obecných ustanoveních týkajících se Azylového, migračního a integračního fondu a nástroje pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí (viz strana 4 v tomto čísle Úředního věstníku).
   
      (5)  Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 36.
   
      (6)  Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31).
   
      (7)  Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 52.
   
      (8)  Rozhodnutí Rady 2008/146/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 1).
   
      (9)  Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 21.
   
      (10)  Rozhodnutí Rady 2011/350/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, pokud jde o zrušení kontrol na vnitřních hranicích a pohyb osob (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 19).
   
      PŘÍLOHA I
      PROGRAMOVÁNÍ OPERAČNÍ PODPORY V RÁMCI NÁRODNÍHO PROGRAMU
      Každý členský stát musí potvrdit, že splňuje podmínky uvedené v čl. 10 odst. 2 nařízení (EU) č. 515/2014, je-li součástí národního programu operační podpora.
      
         Vnitrostátní cíl: poskytnout obecné informace pro používání operační podpory, včetně cílů, jichž má být dosaženo, jakož i uvedení služeb a úkolů, které budou financovány v rámci mechanismu operační podpory.
      Pokud národní program zahrnuje operační podporu v oblasti víz nebo hranic, je třeba vyplnit a přiložit „orientační plánovací formulář“. „Orientační plánovací formulář“ nebude součástí rozhodnutí Komise o schválení národního programu.
      
                  SPECIFICKÝ CÍL: Operační podpora/Ustanovení čl. 10 odst. 2 nařízení (EU) č. 515/2014
               
            
                  
                      
                   Členský stát tímto potvrzuje, že dodržuje acquis Unie týkající se hranic a víz.
            
                  
                      
                   Členský stát tímto potvrzuje, že dodržuje normy a pokyny Unie týkající se řádné správy věcí veřejných v oblasti hranic a víz, zejména schengenského katalogu týkajícího se ochrany vnějších hranic, Praktické příručky pro příslušníky pohraniční stráže a příručky o vízech.
            
                  Vnitrostátní cíl: Operační podpora pro víza
               
            
                   
               
            
                  Vnitrostátní cíl: Operační podpora pro hranice
               
            
                   
               
            
   
      PŘÍLOHA II
      ORIENTAČNÍ PLÁNOVACÍ FORMULÁŘ PRO OPERAČNÍ PODPORU V RÁMCI NÁRODNÍHO PROGRAMU
      Tento formulář nebude součástí rozhodnutí Komise o schválení národního programu.
      Pro každý typ operační podpory (víza nebo hranice) dodejte:
      
                  i)
               
               
                  orientační seznam příjemců:
                  
                              —
                           
                           
                              jméno příjemce (například ministerstvo zahraničních věcí, imigrační oddělení policie, pobřežní hlídka, přístavní orgán, ozbrojené síly) a jeho právní postavení (např. orgán veřejné moci, akciová společnost atd.)
                           
                        
                              —
                           
                           
                              s jejich zákonnými povinnostmi
                           
                        
                              —
                           
                           
                              hlavní druhy prováděných úkolů ve vztahu ke správě hranic/víz, včetně úkolů, které by měly být podporovány;
                           
                        V případě potřeby přidejte další řádky.
               
            
                  ii)
               
               
                  orientační seznam úkolů: popište hlavní druhy úkolů prováděných příjemcem ve vztahu k:
                  
                              —
                           
                           
                              udělování víz, včetně úkolů, které by měly být podporovány podle článku 10 nařízení (EU) č. 515/2014, nebo
                           
                        
                              —
                           
                           
                              správě hranic, včetně úkolů, které by měly být podporovány podle článku 10 nařízení (EU) č. 515/2014. Není nutné popsat všechny úkoly prováděné příjemcem, ale pouze ty, které souvisí se správou hranic a kontrolou přistěhovalectví (například ozbrojené síly provádějící námořní dohled, aby nedocházelo k nelegálním vstupům).
                           
                        Úkoly musí být seskupeny podle zeměpisné polohy, kde budou prováděny (například Generální konzulát v Pekingu nebo Ministerstvo zahraničních věcí nebo slovensko-ukrajinská hranice). Pokud možno uveďte hraniční úsek pro každý úkol popsaný v rámci operační podpory v oblasti hranic.
               
            
                  iii)
               
               
                  orientační počet zaměstnanců:V případě potřeby uveďte pro každého příjemce a pro každý úkol počet dotčených zaměstnanců, kteří by měli být podporováni (jako ekvivalent plného pracovního úvazku po celou dobu trvání operační podpory).
               
            
                  iv)
               
               
                  orientační rozdělení rozpočtu podle typu příjemce v následujících kategoriích nákladů:
                  
                               
                           
                           
                              personální náklady, včetně nákladů na vzdělávání
                           
                        
                               
                           
                           
                              servisní náklady, jako např. údržba a oprava
                           
                        
                               
                           
                           
                              modernizace/obměna vybavení
                           
                        
                               
                           
                           
                              nemovitosti (odpisy, rekonstrukce)
                           
                        
                               
                           
                           
                              informační systémy (operační řízení VIS, SIS a nových informačních systémů, pronájem a rekonstrukce prostor, komunikační infrastruktura a záležitosti související s bezpečností)
                           
                        
                               
                           
                           
                              provoz (náklady, jež nespadají do předchozích výše uvedených kategorií)
                           
                        
            
                  
                     Orientační plánovací formulář I: Operační podpora pro víza
                  
               
            
                  
                     Část I. 1: Orientační seznam úkolů
                  
               
            
                  Úkoly
               
               
                  Příjemce
               
               
                  Zaměstnanci
               
            
                  
                              1.
                           
                           
                              Konzuláty a další subjekty umístěné v jiných zemích
                           
                        
            
                  1.1
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  1.n
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                              2.
                           
                           
                              Centrální a další subjekty (centralizované specializované služby v oblasti udělování víz, jejichž poskytování není vázáno na konkrétní místo (například ministerstvo zahraničních věcí – odbor vízových záležitostí))
                           
                        
            
                  2.1
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  2.n
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     Část I. 2: Orientační rozpis rozpočtu
                  
               
               
                  Celkem na jednoho příjemce
               
            
                  Příjemce:
               
               
                   
               
            
                  1.1
               
               
                  personální náklady, včetně nákladů na vzdělávání
               
               
                   
               
            
                  1.2
               
               
                  servisní náklady, jako např. údržba a oprava
               
               
                   
               
            
                  1.3
               
               
                  modernizace/obměna vybavení
               
               
                   
               
            
                  1.4
               
               
                  nemovitosti (odpisy, rekonstrukce)
               
               
                   
               
            
                  1.5
               
               
                  informační systémy (operační řízení VIS, SIS a nových informačních systémů, pronájem a rekonstrukce prostor, komunikační infrastruktura a záležitosti související s bezpečností)
               
               
                   
               
            
                  1.6
               
               
                  provoz (náklady, jež nespadají do předchozích výše uvedených kategorií)
               
               
                   
               
            
                  Celkem:
               
               
                   
               
            
         
      
                  
                     Orientační plánovací formulář II: Operační podpora pro hranice
                  
               
            
                  
                     Část II. 1: Orientační seznam úkolů
                  
               
            
                  Úkol
               
               
                  Příjemce
               
               
                  Zaměstnanci
               
            
                  
                              1.
                           
                           
                              Pozemní hranice
                           
                        
            
                  1.1
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  1.n
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                              2.
                           
                           
                              Námořní hranice
                           
                        
            
                  2.1
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  2.n
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                              3.
                           
                           
                              Vzdušné hranice
                           
                        
            
                  3.1
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  3.n
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                              4.
                           
                           
                              Centrální a jiné služby (centralizované specializované služby v oblasti správy hranic, jejichž poskytování není vázáno na konkrétní místo (například analýzy rizik prováděné na ústředí stanovišť pohraniční stráže, školení))
                           
                        
            
                  4.1
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  4.n
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     Část II. 2: Rozpis předběžného rozpočtu
                  
               
               
                  Celkem na jednoho příjemce
               
            
                  
                              1.
                           
                           
                              Příjemce:
                           
                        
               
                   
               
            
                  1.1
               
               
                  personální náklady, včetně nákladů na vzdělávání
               
               
                   
               
            
                  1.2
               
               
                  servisní náklady, jako např. údržba a oprava
               
               
                   
               
            
                  1.3
               
               
                  modernizace/obměna vybavení
               
               
                   
               
            
                  1.4
               
               
                  nemovitosti (odpisy, rekonstrukce)
               
               
                   
               
            
                  1.5
               
               
                  informační systémy (operační řízení VIS, SIS a nových informačních systémů, pronájem a rekonstrukce prostor, komunikační infrastruktura a záležitosti související s bezpečností)
               
               
                   
               
            
                  1.6
               
               
                  operace (náklady, jež nespadají do předchozích výše uvedených kategorií)
               
               
                   
               
            
                  Celkem:
               
               
                   
               
            
   
      PŘÍLOHA III
      PROGRAMOVÁNÍ OPERAČNÍ PODPORY V RÁMCI ZVLÁŠTNÍHO REŽIMU PRŮJEZDU
      Operační podpora na zvláštní režim průjezdu (Litva): uveďte národní strategii pro provádění zvláštního režimu průjezdu, požadavky této strategie a vnitrostátní cíle zaměřené na uspokojení těchto potřeb. Předložte výsledky a požadovaný účinek této strategie.
      Druhy dodatečných nákladů: uveďte informace o druzích dodatečných nákladů, které mají být financovány v rámci podpory v souvislosti s prováděním zvláštního režimu průjezdu.
      
                  Zvláštní případ: Operační podpora na zvláštní režim průjezdu (Litva)
               
            
                   
               
            
                  Druhy dodatečných nákladů
               
            
                   
               
            
   
      PŘÍLOHA IV
      PODÁVÁNÍ ZPRÁV O OPERAČNÍ PODPOŘE
      Shrnutí: Předložte shrnutí o pokroku dosaženého při provádění operační podpory během rozpočtového roku v souvislosti s výchozí situací a cíly a splněnými cíli.
      Akce: Uveďte seznam hlavních akcí uskutečněných v průběhu rozpočtového roku, úspěchy a zjištěné (a vyřešené) problémy.
      
                  SPECIFICKÝ CÍL: Shrnutí operační podpory
               
            
                   
               
            
                  Opatření v rámci operační podpory pro víza
               
            
                   
               
            
                  Operační podpora pro hranice
               
            
                   
               
            
   
      PŘÍLOHA V
      PODÁVÁNÍ ZPRÁV O OPERAČNÍ PODPOŘE V RÁMCI ZVLÁŠTNÍHO REŽIMU PRŮJEZDU
      Zvláštní režim průjezdu (stanovený ve zvláštních nařízeních): uveďte přehled provádění zvláštního režimu průjezdu.
      Uveďte veškeré změny strategie nebo národních cílů nebo veškeré faktory, které mohou vést ke změnám v budoucnosti.
      Stanovte veškeré významné otázky, které ovlivňují výkonnost zvláštního režimu průjezdu.
      
                  —
               
               
                  Vnitrostátní cíle: Uveďte seznam hlavních akcí uskutečněných v průběhu roku, úspěchy a zjištěné (a vyřešené) problémy.
               
            
                  SPECIFICKÝ CÍL: Shrnutí operační podpory na zvláštní režim průjezdu (Litva)
               
            
                   
               
            
                  Vnitrostátní cíl: Akce v rámci zvláštního režimu průjezdu