CELEX: 32017D0251
Language: mt
Date: 2016-06-02 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kummissjoni (Euratom) 2017/251 tat-2 ta' Ġunju 2016 dwar il-konklużjoni f'isem il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, tal-Ftehim li jkompli ċ-Ċentru Internazzjonali tax-Xjenza u t-Teknoloġija bejn l-Unjoni Ewropea u l-Euratom li jaġixxu bħala Parti waħda u l-Georgia, il-Ġappun, ir-Renju tan-Norveġja, ir-Repubblika Kirgiża, ir-Repubblika tal-Armenja, ir-Repubblika tal-Każakistan, ir-Repubblika tal-Korea, ir-Repubblika tat-Taġikistan, u l-Istati Uniti tal-Amerka

14.2.2017   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 37/17
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI (Euratom) 2017/251
   tat-2 ta' Ġunju 2016
   dwar il-konklużjoni f'isem il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, tal-Ftehim li jkompli ċ-Ċentru Internazzjonali tax-Xjenza u t-Teknoloġija bejn l-Unjoni Ewropea u l-Euratom li jaġixxu bħala Parti waħda u l-Georgia, il-Ġappun, ir-Renju tan-Norveġja, ir-Repubblika Kirgiża, ir-Repubblika tal-Armenja, ir-Repubblika tal-Każakistan, ir-Repubblika tal-Korea, ir-Repubblika tat-Taġikistan, u l-Istati Uniti tal-Amerka
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b'mod partikolari t-tieni paragrafu tal-Artikolu 101 tiegħu,
   Wara li kkunsidrat l-approvazzjoni tal-Kunsill skont l-Artikolu 101 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika (1),
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Fil-21 ta' Ottubru 2013 il-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni biex tiftaħ negozjati għall-istabbiliment ta' Ftehim ta' li jkompli ċ-Ċentru Internazzjonali tax-Xjenza u t-Teknoloġija bejn l-Unjoni Ewropea u l-Euratom li jaġixxu bħala Parti waħda u l-Georgia, il-Ġappun, ir-Renju tan-Norveġja, ir-Repubblika Kirgiża, ir-Repubblika tal-Armenja, ir-Repubblika tal-Każakistan, ir-Repubblika tal-Korea, ir-Repubblika tat-Taġikistan, u l-Istati Uniti tal-Amerka.
            
         
               (2)
            
            
               Dawn in-negozjati tlestew b'suċċess fl-10 ta' Settembru 2015.
            
         
               (3)
            
            
               Il-Ftehim ġie ffirmat mill-Partijiet kollha fid-9 ta' Diċembru 2015, f'Astana, fil-Każakistan.
            
         
               (4)
            
            
               Il-Ftehim ikopri wkoll kwistjonijiet li jaqgħu taħt kompetenzi tal-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika
            
         
               (5)
            
            
               Il-konklużjoni tal-Ftehim hija soġġetta għal proċedura separata fir-rigward ta' kwistjonijiet li jaqgħu taħt il-kompetenza tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
            
         
               (6)
            
            
               Il-Ftehim li jkompli ċ-Ċentru Internazzjonali tax-Xjenza u t-Teknoloġija bejn l-Unjoni Ewropea u l-Euratom li jaġixxu bħala Parti waħda u l-Georgia, il-Ġappun, ir-Renju tan-Norveġja, ir-Repubblika Kirgiża, ir-Repubblika tal-Armenja, ir-Repubblika tal-Każakistan, ir-Repubblika tal-Korea, ir-Repubblika tat-Taġikistan, u l-Istati Uniti tal-Amerka għandu jiġi approvat f'isem il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika.
            
         IDDEĊIEDIET KIF ĠEJ:
   Artikolu 1
   Il-konklużjoni tal-Ftehim li jkompli ċ-Ċentru Internazzjonali tax-Xjenza u t-Teknoloġija bejn l-Unjoni Ewropea u l-Euratom li jaġixxu bħala Parti waħda u l-Georgia, il-Ġappun, ir-Renju tan-Norveġja, ir-Repubblika Kirgiża, ir-Repubblika tal-Armenja, ir-Repubblika tal-Każakistan, ir-Repubblika tal-Korea, ir-Repubblika tat-Taġikistan, u l-Istati Uniti tal-Amerka (“il-Ftehim”) huwa b'dan approvat f'isem il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika.
   It-test tal-Ftehim huwa mehmuż mad-Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-konklużjoni tal-Ftehim ta' kontinwazzjoni (2).
   Artikolu 2
   Il-Kummissarju responsabbli għall-Kooperazzjoni u l-Iżvilupp Internazzjonali qiegħed b'dan jiġi awtorizzat li jwettaq il-passi kollha meħtieġa f'isem il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, sabiex jesprimi l-kunsens tal-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika li tintrabat b'dan il-Ftehim, b'mod partikolari li tiddepożita n-notifika prevista fl-Artikolu 18 tal-Ftehim.
   
      Magħmul fi Brussell, it-2 ta' Ġunju 2016.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         
            Il-President
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (Euratom) 2015/1990 tas-26 ta' Ottubru 2015 li tapprova l-konklużjoni, mill-Kummissjoni Ewropea, f'isem il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, tal-Ftehim ta' kontinwazzjoni taċ-Ċentru Internazzjonali tax-Xjenza u t-Teknoloġija (ĠU L 290, 6.11.2015, p. 8).
   
      (2)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/248 tas-6 ta' Frar 2017 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim ta' kontinwazzjoni taċ-Ċentru Internazzjonali tax-Xjenza u t-Teknoloġija (ara l-paġna 1 ta' dan il-Ġurnal Uffiċjali).