CELEX: 21992A0404(06)
Language: es
Date: 1991-12-19 00:00:00
Title: ACUERDO en forma de canje de notas por el que se modifica el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de Argentina sobre el comercio de productos textiles #

Avis juridique important

|

21992A0404(06)

ACUERDO en forma de canje de notas por el que se modifica el Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y la República de Argentina sobre el comercio de productos textiles  -   

Diario Oficial n° L 090 de 04/04/1992 p. 0067

ACUERDO en forma de canje de notas por el que se modifica el Acuerdo entre la Comunidad  Económica Europea y la República de Argentina sobre el comercio de productos textilesNota  n° 1 Muy señor mío, 1. Tengo el honor de referirme a las consultas celebradas el día 24 de septiembre de 1991 entre  nuestras respectivas delegaciones con objeto de modificar el Acuerdo sobre el comercio de productos  textiles entre la Comunidad Económica Europea y la República de Argentina, firmado el 30 de  septiembre de 1986 y aplicado desde el 1 de enero de 1987. 2. Como resultado de estas consultas, ambas Partes acordaron modificar el apartado 1 del artículo  18 y el Protocolo F del Acuerdo anterior de tal forma que se prorrogue el período de aplicación de  todas las disposiciones del Acuerdo por un año más, es decir, hasta el 31 de diciembre de 1992. En  consecuencia, las Partes también acordaron modificar el Anexo II del Acuerdo por lo que respecta a  los límites cuantitativos para las exportaciones de la República de Argentina a la Comunidad de los  productos textiles a los que se hace referencia para el año 1992. El Anexo II modificado se adjunta  a la presente nota (apéndice). 3. Asimismo, las Partes acordaron que, por lo que se refiere al apartado 3 del artículo 14 del  Acuerdo, en una fase posterior se determinará el porcentaje de transferencias interregionales para  el año 1992. 4. Ambas Partes acordaron que esta prórroga del Acuerdo entrará en vigor el 1 de enero de 1992 y  seguirá vigente hasta el 31 de diciembre de 1992. Las Partes acordaron que este Acuerdo se aplicará  provisionalmente a partir del 1 de enero de 1992. 5. Le estaría muy agradecido si me confirmase la aceptación por parte de su Gobierno de lo  anteriormente expuesto. 6. Le ruego acepte el testimonio de mi más alta consideración. Por el Consejo de lasComunidades EuropeasApéndice ANEXO II(En el Anexo I del Acuerdo  figurarán las descripciones completas de los productos de las categorías enumeradas en este Anexo)> SITIO PARA UN CUADRO>Nota n° 2 Muy señor mío: Tengo el honor de acusar recibo de su nota de 24 de septiembre de 1991 del siguiente contenido: «1. Tengo el honor de referirme a las consultas celebradas el día 24 de septiembre de 1991 entre  nuestras respectivas delegaciones con objeto de modificar el Acuerdo sobre el comercio de productos  textiles entre la Comunidad Económica Europea y la República de Argentina, firmado el 30 de  septiembre de 1986 y aplicado desde el 1 de enero de 1987. 2. Como resultado de estas consultas, ambas Partes acordaron modificar el apartado 1 del artículo  18 del Acuerdo anterior de tal forma que se prorrogue el período de aplicación de todas las  disposiciones del Acuerdo por un año más, es decir, hasta el 31 de diciembre de 1992. En  consecuencia, las Partes también acordaron modificar el Anexo II del Acuerdo por lo que respecta a  los límites cuantitativos para las exportaciones de la República de Argentina a la Comunidad de los  productos textiles a los que se hace referencia para el año 1992. El Anexo II modificado se adjunta  a la presente nota (apéndice). 3. Asimismo, las Partes acordaron que, por lo que se refiere al apartado 3 de artículo 14 del  Acuerdo, en una fase posterior se determinará el porcentaje de transferencias interregionales para  el año 1992. 4. Ambas Partes acordaron que esta prórroga del Acuerdo entrará en vigor el 1 de enero de 1992 y  seguirá vigente hasta el 31 de diciembre de 1992. Las Partes acordaron que este Acuerdo se aplicará  provisionalmente a partir del 1 de enero de 1992. 5. Le estaría muy agradecido si me confirmase la aceptación por parte de su Gobierno de lo  anteriormente expuesto». Tengo el honor de confirmarle que mi Gobierno está de acuerdo con el contenido de su nota. Le ruego acepte el testimonio de mi más alta consideración. Por el Gobierno de la República de Argentina Apéndice "ANEXO II(En el Anexo I del  Acuerdo figurarán las descripciones completas de los productos de las categorías enumeradas en este  Anexo)>SITIO PARA UN CUADRO>Canje de notas La Dirección General de Relaciones  Exteriores de la Comisión de las Comunidades Europeas saluda atentamente a la Representación de la  República de Argentina ante las Comunidades Europeas y tiene el honor de referirse al Acuerdo sobre  el comercio de productos textiles negociado entre la República de Argentina y la Comunidad, firmado  el 30 de septiembre de 1986 y aplicado desde el 1 de enero de 1987, prorrogado por el canje de  notas firmado el 24 de septiembre de 1991. La Dirección General desea confirmar a la Representación que, en espera de que concluyan los  procedimientos necesarios para la celebración y la entrada en vigor del Acuerdo prorrogado, la  Comunidad está dispuesta a permitir que las disposiciones del Acuerdo se apliquen de facto a partir  del 1 de enero de 1992. Dando por sentado, en cualquier caso, que ambas Partes podrán dar por  concluida esta aplicación de facto  del Acuerdo prorrogado, siempre que lo notifiquen con 60 días  de antelación. La Dirección General de Relaciones Exteriores agradecería que la Representación confirmase su  acuerdo a lo anteriormente expuesto. La Dirección General de Relaciones Exteriores aprovecha esta oportunidad para renovar a la  Representación de la República de Argentina ante las Comunidades Europeas el testimonio de su más  alta consideración. Canje de notas La Representación de la República de Argentina ante las Comunidades Europeas  saluda atentamente a la Dirección General de Relaciones Exteriores de la Comisión de las  Comunidades Europeas y tiene el honor de referirse a la nota del director general relativa al  Acuerdo sobre el comercio de productos textiles negociado entre la República de Argentina y la  Comunidad, firmado el 30 de septiembre de 1986 y aplicado desde el 1 de enero de 1987, prorrogado  por el canje de notas firmado el 24 de septiembre de 1991. La Representación desea comunicar a la Dirección General que, en espera de que concluyan los  procedimientos necesarios para la celebración y la entrada en vigor del Acuerdo prorrogado, el  Gobierno de la República de Argentina está dispuesto a permitir que las disposiciones del Acuerdo  prorrogado se apliquen de facto a partir del 1 de enero de 1992. Dando por sentado, en cualquier  caso, que ambas Partes podrán dar por concluida esta aplicación de facto del Acuerdo prorrogado,  siempre que se notifique con 60 días de antelación. La Representación de la República de Argentina ante las Comunidades Europeas aprovecha esta  oportunidad para renovar a la Dirección General de Relaciones Exteriores el testimonio de su más  alta consideración. Nota para intervención La Dirección General de Relaciones Exteriores de la Comisión de las  Comunidades Europeas saluda atentamente a la Misión de la República de Argentina ante las  Comunidades Europeas y tiene el honor de referirse al Acuerdo sobre el comercio de productos  textiles entre la República de Argentina y la Comunidad, rubricado el 30 de septiembre de 1986 y  aplicado desde el 1 de enero de 1987, modificado por el canje de notas rubricado el 24 de  septiembre de 1991. En relación con el apartado 3 del canje de notas anteriormente mencionado, la Dirección General  tiene el honor de informar a la Misión de que le es posible actualmente proponer el siguiente  apartado: « El porcentaje de transferencias entre cuotas regionales mencionado en el apartado 3 del artículo  13 del Acuerdo para el año 1992 será del 40 %. Queda entendido que si, como consecuencia de la aplicación del porcentaje antes mencionado, se  produjeran en ciertas regiones de la Comunidad serias dificultades debidas a cambios significativos  de la estructura del comercio, ambas Partes celebrarán consultas sin demora, con objeto de examinar  la situación.» La Dirección General de Relaciones Exteriores agradecería que las autoridades de la República de  Argentina confirmasen su aceptación de la adaptación del Acuerdo anteriormente mencionada, tal como  se acordó al rubricar el canje de notas citado. La Dirección General de Relaciones Exteriores de la Comisión de las Comunidades Europeas aprovecha  esta oportunidad para renovar a la Misión de la República de Argentina ante las Comunidades  Europeas el testimonio de su mayor consideración. Nota para intervención La Misión de la República de Argentina ante las Comunidades Europeas  presenta sus atentos saludos a la Dirección General de Relaciones Exteriores de la Comisión de las  Comunidades Europeas y tiene el honor de referirse al Acuerdo textil entre la CEE y la República de  Argentina iniciado el 30 de septiembre de 1986 y en particular a la extensión del Acuerdo para el  año 1992 iniciado el 24 de septiembre de 1991. Esta Misión se complace en comunicar la conformidad del Gobierno argentino en aceptar el texto del  párrafo 3 mencionado en su nota verbal n° 19054 de 25 de octubre de 1991. La Misión de la República de Argentina ante las Comunidades Europeas hace propicia la oportunidad  para reiterar a la Dirección General de Relaciones Exteriores de la Comisión de las Comunidades  Europeas las seguridades de su mayor consideración.