CELEX: 31981R3677
Language: da
Date: 1981-12-22 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3677/81 af 22. december 1981 om gennemførelsesbestemmelser for administrativ bistand ved udførsel af ost, som kan få særbehandling ved indførsel til Finland

Avis juridique important

|

31981R3677

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3677/81 af 22. december 1981 om gennemførelsesbestemmelser for administrativ bistand ved udførsel af ost, som kan få særbehandling ved indførsel til Finland  

EF-Tidende nr. L 367 af 23/12/1981 s. 0012 - 0014 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 14 s. 0094  den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 23 s. 0244  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 14 s. 0094  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 23 s. 0244 

++++   ( 1 ) EFT nr . L 334 af 28 . 12 . 1979 , s . 8 .  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 3677/81  af 22 . december 1981  om gennemfoerelsesbestemmelser for administrativ bistand ved udfoersel af ost , som kan faa saerbehandling ved indfoersel til Finland  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2931/79 af 20 . december 1979 vedroerende bistand ved udfoersel af landbrugsprodukter , der kan modtage saerbehandling ved indfoersel i et tredjeland ( 1 ) , saerlig artikel 1 , stk . 2 , og  ud fra foelgende betragtninger :  Finland har indvilliget i at tillade import af visse oste samt udvide importkontingenterne for Faellesskabet til nedsat importafgift ; denne foranstaltning skal gaelde fra 1 . januar 1982 ;  Faellesskabet har forpligtet sig til administrativt at bistaa de finske myndigheder med henblik paa at sikre en korrekt anvendelse af overenskomsten ; med henblik herpaa skal de paagaeldende oste ledsages af et certifikat udstedt af de kompetente myndigheder i Faellesskabet ;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Maelk og Mejeriprodukter _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  Ved udfoersel til Finland af ost henhoerende under pos . 04.04 i den faelles toldtarif , der er fremstillet i Faellesskabet , udstedes efter anmodning et certifikat svarende til den i bilaget viste model .  Artikel 2  1 . Blanketten trykkes paa hvidt papir og paa engelsk . Formatet skal vaere 210 gange 297 mm . Certifikatet forsynes med et loebenummer , som det udstedende organ paafoerer .  De udfoerende medlemsstater kan kraeve , at den blanket , der skal anvendes paa deres omraade , ud over engelsk trykkes paa et af deres officielle sprog .  2 . Certifikatet udfaerdiges i én original og mindst to kopier . Kopierne baerer samme loebenummer som originalen . Originalen og de tilhoerende kopier udfyldes enten paa skrivemaskine eller i haanden ; i sidstnaevnte tilfaelde skal de udfyldes med blaek og blokgogstaver .  Artikel 3  1 . Certifikatet og de tilhoerende kopier udstedes af det organ , der er udpeget hertil af hver medlemsstat .  2 . Det udstedende organ bevarer en kopi af certifikatet . Originalen og den anden kopi forelaegges det toldsted , hvor toldklarering ved udfoersel til Finland finder sted .  3 . Det i stk . 2 naevnte toldsted paategner certifikatet i den hertil bestemte rubrik paa originalen og udleverer dette til den , der har forelagt det . Kopien opbevares af toldstedet .  Artikel 4  Certifikatet er kun gyldigt efter paategning af det paagaeldende toldsted . Certifikatet gaelder for den deri angivne maengde . En maengde , der afviger med hoejst 5 % fra den i certifikatet naevnte maengde , anses dog for at svare til dette .  Artikel 5  Medlemsstaterne traeffer alle noedvendige bestemmelser til kontrol af oprindelse , sort , og kvalitet af de oste , for hvilke der udstedes certifikater .  Artikel 6  Denne forordning traeder i kraft den 1 . januar 1982 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaeld umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 22 . december 1981 .  Paa Kommissionens vegne  Poul DALSAGER  Medlem af Kommissionen  EUROPAEN COMMUNITIES BILAG   1 Exporter   * CERTIFICATE   * FOR EXPORT OF CHEESE TO   * FINLAND   * 2 Number   * * ORIGINAL   3 Consignee * 4 Issuing Authority  NOTES  A . This certificate must be made out in one original and at least two copies .  B . The description of the cheeses must include the type in addition to any brand or trade name .  C . The original and one copy must be produced for certification to the customs office at which customs export formalities are completed .  D . The original must be produced to the customs authorities of Finland .   * 5 Invoice ( s ) No ( s )   * 6 Marks , numbers , number and kind of packages ; description of cheeses * 7 Gross mass ( weight ) in kg  A   * * 8 Net mass ( weight ) in kg   * 6 Marks , numbers , number and kind of packages ; description of cheeses * 7 Gross mass ( weight ) in kg  B   * * 8 Net mass ( weight ) in kg  9 THE ISSUING AUTHORITY hereby certifies that the cheeses described above :   _ were produced in the Community , and   _ are of sound and fair marketable quality .  Place : ...  Date : ...  ...   ( Signature ) ( Stamp )  10 CERTIFICATION BY THE COMPETENT CUSTOMS OFFICE  Customs formalities for export to Finland of the cheeses covered by this certificate have been completed .  Customs document :   _ type : ...   _ number : ...   _ date : ...  ....   ( Signature ) ( Stamp )