CELEX: 32005D0505
Language: cs
Date: 2005-07-13 00:00:00
Title: 2005/505/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 13. července 2005, kterým se mění rozhodnutí 96/355/ES, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu a akvakultury pocházejících ze Senegalu, pokud jde o příslušný úřad a vzor osvědčení o zdravotní nezávadnosti (oznámeno pod číslem K(2005) 2651)   (Text s významem pro EHP)

15.7.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 184/64
            
         
      ROZHODNUTÍ KOMISE
   
   ze dne 13. července 2005,
   kterým se mění rozhodnutí 96/355/ES, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu produktů rybolovu a akvakultury pocházejících ze Senegalu, pokud jde o příslušný úřad a vzor osvědčení o zdravotní nezávadnosti
   (oznámeno pod číslem K(2005) 2651)
   (Text s významem pro EHP)
   (2005/505/ES)
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na směrnici Rady 91/493/EHS ze dne 22. července 1991 o hygienických předpisech pro produkci a uvádění produktů rybolovu na trh (1), a zejména na čl. 11 odst. 1 uvedené směrnice,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Příslušným úřadem v Senegalu, který ověřuje a potvrzuje, že produkty rybolovu a akvakultury splňují požadavky směrnice 91/493/EHS, je podle rozhodnutí Komise 97/757/ES (2) úřad „Ministère de la pêche et des transports maritimes – Direction de l’océanographie et des pêches maritimes – Bureau du contrôle des produits halieutiques (MPTM-DOPM-BCPH)“.
            
         
               (2)
            
            
               Po restrukturalizaci senegalské správy se příslušný úřad změnil na „Ministère de l’economie maritime – Direction des pêches maritimes – Bureau de contrôle des produits halieutiques (MEM-DPM-BCPH)“.
            
         
               (3)
            
            
               Tento nový úřad je schopen účinně ověřovat používání platných předpisů.
            
         
               (4)
            
            
               Úřad MEM-DPM-BCPH vydal oficiální ujištění, že jsou dodržovány normy pro hygienické kontroly a sledování produktů rybolovu a akvakultury stanovené ve směrnici 91/493/EHS a splněny hygienické požadavky rovnocenné požadavkům stanoveným uvedenou směrnicí.
            
         
               (5)
            
            
               Rozhodnutí 96/355/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (6)
            
            
               Je třeba, aby se toto rozhodnutí použilo 45 dní po dni zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie, čímž se zajistí potřebné přechodné období.
            
         
               (7)
            
            
               Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Rozhodnutí 96/355/ES se mění takto:
   
               1.
            
            
               Článek 1 se nahrazuje tímto:
               „Článek 1
               Příslušným úřadem v Senegalu, který ověřuje a potvrzuje, že produkty rybolovu a akvakultury splňují požadavky směrnice 91/493/EHS, je úřad ‚Ministère de l’economie maritime – Direction des pêches maritimes – Bureau de contrôle des produits halieutiques (MEM-DPM-BCPH)‘.“
            
         
               2.
            
            
               Článek 2 se nahrazuje tímto:
               „Článek 2
               Produkty rybolovu a akvakultury dovážené ze Senegalu musejí splňovat tyto podmínky:
               
                           1.
                        
                        
                           ke každé zásilce musí být přiložen očíslovaný originál osvědčení o zdravotní nezávadnosti, který je řádně vyplněn, podepsán, opatřen datem a vyhotoven na jednom listu v souladu se vzorem uvedeným v příloze A tohoto rozhodnutí;
                        
                     
                           2.
                        
                        
                           produkty musejí pocházet ze schválených provozoven, výrobních plavidel, chladírenských skladů nebo mrazírenských plavidel uvedených v příloze B tohoto rozhodnutí;
                        
                     
                           3.
                        
                        
                           s výjimkou volně ložených zmrazených produktů rybolovu určených ke konzervaci musejí být všechna balení nesmazatelně označena slovem ‚SENEGAL‘ a schvalovacím/registračním číslem provozovny, výrobního plavidla, chladírenského skladu nebo mrazírenského plavidla, z nichž produkty pocházejí.“
                        
                     
         
               3.
            
            
               V článku 3 se odstavec 2 se nahrazuje tímto:
               „2.   V osvědčení musí být uvedeno jméno, funkce a podpis zástupce úřadu MEM-BCPH a úřední razítko úřadu MEM-DPM-BCPH v barvě odlišné od barvy ostatních údajů uvedených na osvědčení.“
            
         
               4.
            
            
               Příloha A se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto rozhodnutí.
            
         Článek 2
   Toto rozhodnutí se použije ode dne 29. srpna 2005.
   Článek 3
   Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
   
      V Bruselu dne 13. července 2005.
      
         
            Za Komisi
         
         Markos KYPRIANOU
         
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 15. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 806/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 1).
   
      (2)  Úř. věst. L 137, 8.6.1996, s. 24.
   
      PŘÍLOHA
      
         
            „PŘÍLOHA A
            OSVĚDČENÍ O ZDRAVOTNÍ NEZÁVADNOSTI
            pro produkty rybolovu pocházející ze Senegalu a určené pro vývoz do Evropského společenství, s výjimkou mlžů, ostnokožců, pláštěnců a mořských plžů v jakékoli podobě