CELEX: 52012PC0021
Language: pl
Date: 2012-01-31
Title: Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 1342/2008 z dnia 18 grudnia 2008 r. ustanawiające długoterminowy plan w zakresie zasobów dorsza i połowów tych zasobów

|
			
		
		
		52012PC0021
		
			Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 1342/2008 z dnia 18 grudnia 2008 r. ustanawiające długoterminowy plan w zakresie zasobów dorsza i połowów tych zasobów /* KOM/2012/021 wersja ostateczna - 2012/0013 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
W Traktacie o funkcjonowaniu Unii Europejskiej
(TFUE) rozróżnia się między uprawnieniami przekazanymi Komisji w
zakresie przyjmowania aktów o charakterze nieustawodawczym o zasięgu
ogólnym, które uzupełniają lub zmieniają niektóre, inne niż
istotne, elementy aktu ustawodawczego, o których mowa w art. 290 ust. 1 TFUE
(akty delegowane), a uprawnieniami powierzonymi Komisji w zakresie przyjmowania
jednolitych warunków wykonywania prawnie wiążących aktów Unii,
ustanowionymi w art. 291 ust. 2 TFUE (akty wykonawcze).
Celem niniejszego wniosku jest uspójnienie
rozporządzenia (WE) nr 1342/2008 z dnia 18 grudnia 2008 r.
ustanawiającego długoterminowy plan w zakresie zasobów dorsza i
połowów tych zasobów („plan dotyczący dorsza”) z nowymi
postanowieniami TFUE. Uprawnienia obecnie przyznane Komisji na podstawie
wspomnianego rozporządzenia zostały sklasyfikowane jako środki o
charakterze delegowanym i środki o charakterze wykonawczym.
Zasadniczym celem planu jest zapewnienie
eksploatacji zasobów dorsza na obszarach geograficznych cieśniny Kattegat,
Morza Północnego, wód na zachód od Szkocji oraz Morza Irlandzkiego na
poziomie zgodnym z maksymalnym podtrzymywalnym połowem (art. 5 ust. 1). W
związku z tym w planie zawarto zasady ustanawiania rocznych uprawnień
do połowów tych zasobów w formie całkowitego dopuszczalnego
połowu oraz maksymalnego dopuszczalnego nakładu połowowego.
Takie zasady stosuje się, wykorzystując określone parametry
techniczne, zgodnie z którymi można stwierdzić, jaki jest status
ochrony danych zasobów, pozwalając na skuteczniejszą bądź
mniej skuteczną realizację celu planu. Wspomniane parametry mają
charakter naukowy i nie stanowią wyboru politycznego. Wiedzę
naukową można rozwijać i poszerzać, a plan powinien
zawierać przepisy zapewniające jego aktualizację zgodnie z
najnowszymi dostępnymi danymi naukowymi.
W art. 10 ust. 1 rozporządzenia
przewidziano, że jeżeli wskaźniki śmiertelności
połowowej oraz związane z nimi poziomy biomasy tarłowej stada
stosowane na potrzeby planu nie są już odpowiednie w świetle
opinii naukowej, Rada musi dokonać przeglądu tych parametrów, aby
zapewnić realizację zawartych w planie celów dotyczących
zarządzania. Zgodnie z obowiązującym rozporządzeniem Rada
posiada zatem uprawnienia do zmiany omawianych elementów planu innych niż
istotne. Taka procedura decyzyjna nie jest już możliwa na podstawie
TFUE.
Analogicznie Komisja powinna posiadać
uprawnienia do przyjęcia aktów delegowanych w celu zmiany elementów innych
niż istotne rozporządzenia (WE) nr 1342/2008, takich jak niektóre
parametry techniczne załącznika I, jeżeli zajdzie taka
konieczność i pod warunkiem spełnienia rygorystycznych warunków
określonych we wspomnianym rozporządzeniu.
Komisja powinna ponadto posiadać
uprawnienia do ustanawiania przepisów dotyczących: dostosowania
nakładu połowowego, jeżeli grupa statków została
wyłączona z systemu nakładu połowowego lub ponownie do
niego włączona; metody obliczania zdolności połowowej;
metody obliczeniowej na potrzeby dostosowania maksymalnego dopuszczalnego
nakładu połowowego; jak również zmian w składzie obszarów
geograficznych i grup narzędzi. 
Komisja powinna posiadać uprawnienia
wykonawcze w celu ustanowienia procedury i formatu przekazywania informacji do
tej instytucji oraz formatu specjalnego zezwolenia połowowego i wykazu
statków posiadających specjalne zezwolenie.
Ponadto w związku z wejściem TFUE w
życie należy uściślić procedurę decyzyjną
określoną w art. 30.
Wnioskowane zmiany stanowią zatem zmiany
umożliwiające skuteczną realizację planu w nowych ramach
decyzyjnych ustanowionych traktatem lizbońskim.
W związku z powyższym przygotowano
projekt wniosku dotyczącego zmiany rozporządzenia (WE) nr 1342/2008;
Komisja proszona jest o jak najszybsze przyjęcie wniosku i przekazanie go
Radzie i Parlamentowi Europejskiemu.
2.           WYNIKI KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI
STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW
Nie zaistniała potrzeba konsultacji z
zainteresowanymi stronami ani przeprowadzenia oceny skutków.
3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
·                        
Krótki opis proponowanych działań
Najważniejszym zadaniem jest
określenie uprawnień przekazanych Komisji rozporządzeniem Rady
(WE) nr 1342/2008 i sklasyfikowanie ich jako uprawnienia delegowane lub
wykonawcze.
·                        
Podstawa prawna
Artykuł 43 ust. 2 Traktatu o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej.
·                        
Zasada pomocniczości
Niniejszy wniosek wchodzi w zakres
wyłącznych kompetencji Unii Europejskiej.
·                        
Zasada proporcjonalności
We wniosku wprowadza się zmiany
środków, które już istnieją w rozporządzeniu Rady (WE) nr
1342/2008, a zatem kwestia zasady proporcjonalności nie ma tutaj
znaczenia.
·                        
Wybór instrumentów
Proponowany instrument: rozporządzenie
Parlamentu Europejskiego i Rady.
Inne instrumenty byłyby
niewłaściwe z następujących względów:
rozporządzenie zmienia się rozporządzeniem.
4.           WPŁYW NA BUDŻET
Niniejszy środek nie powoduje
konieczności ponoszenia dodatkowych wydatków przez Unię.
2012/0013 (COD)
Wniosek
ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU
EUROPEJSKIEGO I RADY
zmieniające rozporządzenie Rady
(WE) nr 1342/2008 z dnia 18 grudnia 2008 r.
ustanawiające długoterminowy plan w zakresie zasobów dorsza i
połowów tych zasobów
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII
EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat
o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego
art. 43 ust. 2,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
uwzględniając opinię
Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego[1],

po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego
parlamentom narodowym,
stanowiąc zgodnie ze zwykłą
procedurą ustawodawczą,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)              
Rozporządzeniem Rady (WE) nr 1342/2008 z dnia
18 grudnia 2008 r. ustanawiającym długoterminowy plan w zakresie
zasobów dorsza i połowów tych zasobów oraz uchylającym
rozporządzenie (WE) nr 423/2004[2] uprawniono Radę do
monitorowania i przeglądu maksymalnych wskaźników
śmiertelności połowowej i związanych z nimi poziomów
biomasy tarłowej stada.
(2)              
Zgodnie z art. 290 Traktatu Komisja może
otrzymać uprawnienia do uzupełnienia lub zmiany niektórych, innych
niż istotne, elementów aktu prawnego w drodze aktów delegowanych.
(3)              
W celu zmiany lub uzupełnienia innych niż
istotne elementów przepisów rozporządzenia (WE) nr 1342/2008 należy
przekazać Komisji uprawnienia do przyjęcia aktów zgodnie z art. 290
Traktatu w odniesieniu do:
–     
zmian ustalonych wartości maksymalnych
wskaźników śmiertelności połowowej i związanych z nimi
poziomów biomasy tarłowej stada, jeżeli osiągnięto docelowy
poziom wskaźnika śmiertelności połowowej;
–     
przepisów dotyczących dostosowania
nakładu połowowego, jeżeli grupa statków została
wyłączona z systemu nakładu połowowego lub ponownie do
niego włączona;
–     
przepisów dotyczących metody obliczania
zdolności połowowej, o której mowa w art. 14 ust. 3, oraz
dostosowania maksymalnych poziomów zdolności połowowej w wyniku
trwałego zaprzestania działalności połowowej oraz
przeniesienia zdolności połowowej;
–     
przepisów dotyczących metody obliczania
dostosowania maksymalnego dopuszczalnego nakładu połowowego w
związku z zarządzaniem kwotami;
–     
przepisów dotyczących metody obliczania
dostosowania maksymalnego dopuszczalnego nakładu połowowego w
związku z przeniesieniem nakładu połowowego między grupami
nakładu;
–     
zmian w składzie obszarów geograficznych i
grup narzędzi określonych w załączniku I.
(4)              
Szczególnie ważne jest, aby w czasie prac
przygotowawczych Komisja prowadziła stosowne konsultacje, w tym na
poziomie ekspertów. Przygotowując i opracowując akty delegowane,
Komisja powinna zapewnić jednoczesne, terminowe i odpowiednie
przekazywanie stosownych dokumentów Parlamentowi Europejskiemu i Radzie.
(5)              
Zgodnie z art. 291 Traktatu, aby prawnie
wiążące akty były wykonywane w jednolitych warunkach, akty
te mają powierzać uprawnienia wykonawcze Komisji.
(6)              
W celu zapewnienia jednolitych warunków wykonywania
rozporządzenia (WE) nr 1342/2008 należy powierzyć Komisji
uprawnienia wykonawcze w zakresie przepisów szczegółowych dotyczących
procedury i formatu przekazywania Komisji informacji wymaganych na podstawie
rozporządzenia oraz formatu specjalnego zezwolenia połowowego i
wykazu statków posiadających takie specjalne zezwolenie. Uprawnienia te
powinny być wykonywane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu
Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 z dnia 16 lutego 2011 r.
ustanawiającym przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli
przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych
przez Komisję[3].
(7)              
W związku z wejściem w życie
Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej należy uściślić
procedurę decyzyjną określoną w art. 30.
(8)              
Należy zatem odpowiednio zmienić
rozporządzenie (WE) nr 1342/2008,
PRZYJMUJĄ NINIEJSZE
ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (WE) nr 1342/2008
wprowadza się następujące zmiany:
1)           art. 10 ust. 1 otrzymuje brzmienie:       
„1. Komisja przyjmuje zgodnie z art. 31a akty
delegowane dotyczące zmian wysokości poziomów określonych w art.
5 ust. 2, art. 6 i art. 7 ust. 2, jeżeli osiągnięto docelowy
poziom wskaźnika śmiertelności połowowej określony w
art. 5 ust. 2 lub jeżeli dane naukowe wskazują, że ten docelowy
poziom lub poziomy minimalne i zapobiegawcze biomasy tarłowej
określone w art. 6 bądź poziomy wskaźników
śmiertelności połowowej określone w art. 7 ust. 2 nie
są już odpowiednie, aby utrzymać niskie ryzyko uszczuplenia
zasobów przy maksymalnie podtrzymywalnym połowie.”; 
2)           w art. 11 wprowadza się
następujące zmiany:
a)      ust. 3 otrzymuje brzmienie:
„3.     Państwa członkowskie corocznie
przedstawiają Komisji stosowne informacje pozwalające ustalić,
czy powyższe warunki są i pozostają spełnione.”;
b)      dodaje się ust. 4 i 5 w brzmieniu:
„4.     Komisja przyjmuje akty delegowane zgodnie
z art. 31a w celu określenia przepisów dotyczących dostosowania
nakładu połowowego, jeżeli grupa statków została
wyłączona z systemu nakładu połowowego lub ponownie do
niego włączona zgodnie z art. 11 ust. 2 i jeżeli dany statek nie
spełnia już wymogów określonych w decyzji w sprawie
wyłączenia. 
5. Komisja może przyjąć – w drodze
aktów wykonawczych zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 32 ust. 2 –
przepisy szczegółowe dotyczące procedury i formatu przekazywania
Komisji informacji, o których mowa w art. 11 ust. 3.”;
3)           w art. 14 dodaje się ust. 5 w
brzmieniu:
„5. Państwa członkowskie na
bieżąco informują Komisję o podstawie obliczania
maksymalnej zdolności połowowej, o której mowa w ust. 3, oraz o
wszelkich dostosowaniach w wyniku trwałego zaprzestania
działalności połowowej oraz przeniesienia zdolności
połowowej na podstawie art. 16 ust. 3.”;
4)           dodaje się art. 14a w
brzmieniu:
„Artykuł 14a
Uprawnienia Komisji
1. Komisja przyjmuje akty delegowane zgodnie z
art. 31a w celu określenia przepisów dotyczących metody obliczania
zdolności połowowej, o której mowa w art. 14 ust. 3, oraz
dostosowania maksymalnych poziomów zdolności połowowej w wyniku
trwałego zaprzestania działalności połowowej oraz
przeniesienia zdolności połowowej na podstawie art. 16 ust. 3.
2. Komisja może przyjąć – w drodze
aktów wykonawczych zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 32 ust. 2 –
przepisy szczegółowe dotyczące:
a) formatu specjalnego zezwolenia połowowego,
o którym mowa w art. 14 ust. 2, oraz procedur, zgodnie z którymi państwa
członkowskie udostępniają wykaz statków posiadających takie
specjalne zezwolenie zgodnie z art. 14 ust. 4;
b) procedury i formatu przekazywania Komisji
informacji, o których mowa w art. 14 ust. 5.”;
5)           w art. 16 dodaje się ust. 4, 5
i 6 w brzmieniu:
„4. Państwa członkowskie na
bieżąco informują Komisję o wszelkich dostosowaniach
nakładu połowowego zgodnie z niniejszym artykułem.
5. Komisja przyjmuje akty delegowane zgodnie z
art. 31a w celu ustanowienia przepisów dotyczących metody obliczeniowej
umożliwiającej państwom członkowskim dostosowanie
maksymalnego dopuszczalnego nakładu połowowego w związku z
zarządzaniem kwotami.
6. Komisja może przyjąć – w drodze
aktów wykonawczych zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 32 ust. 2 –
przepisy szczegółowe dotyczące procedury i formatu przekazywania
Komisji informacji, o których mowa w ust. 4.”;
6)           w art. 17 dodaje się ust. 6, 7
i 8 w brzmieniu:
„6. Państwa członkowskie na bieżąco
informują Komisję o wszelkich dostosowaniach nakładu
połowowego zgodnie z niniejszym artykułem.
7. Komisja przyjmuje akty delegowane zgodnie z
art. 31a w celu ustanowienia przepisów dotyczących metody obliczeniowej
umożliwiającej państwom członkowskim dostosowanie
maksymalnego dopuszczalnego nakładu połowowego w związku z
przeniesieniem nakładu połowowego między grupami nakładu.
8. Komisja może przyjąć – w drodze
aktów wykonawczych zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 32 ust. 2 –
przepisy szczegółowe dotyczące procedury i formatu przekazywania
Komisji informacji, o których mowa w ust. 6.”;
7)           art. 30 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 30
Procedura podejmowania decyzji
Jeżeli w niniejszym rozporządzeniu
przewidziano, że decyzje podejmuje Rada, Rada stanowi zgodnie z
Traktatem.”;
8)           w art. 31 formuła
wprowadzająca otrzymuje brzmienie:
„Komisja przyjmuje akty delegowane zgodnie z art.
31a w celu zmiany załącznika I do niniejszego rozporządzenia na
podstawie następujących zasad:”;
9)           dodaje się artykuł 31a w
brzmieniu:
„Artykuł 31a
Wykonywanie przekazanych uprawnień
1. Powierzenie Komisji uprawnień do
przyjęcia aktów delegowanych podlega warunkom określonym w niniejszym
artykule. 
2. Uprawnienia do przyjęcia aktów
delegowanych, o których mowa w art. 10 ust. 1, art. 11 ust. 4, art. 14 lit. a)
pkt 1, art. 16 ust. 5, art. 17 ust. 7 i art. 31, powierza się na czas
nieokreślony. 
3. Przekazanie uprawnień, o którym mowa w
art. 10 ust. 1, art. 11 ust. 4, art. 14 lit. a) pkt 1, art. 16 ust. 5, art. 17
ust. 7 i art. 31, może zostać w dowolnym momencie odwołane przez
Parlament Europejski lub Radę. Decyzja o odwołaniu kończy
przekazanie określonych w niej uprawnień. Decyzja
o odwołaniu staje się skuteczna od następnego dnia po jej
opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej lub
w określonym w tej decyzji późniejszym terminie. Nie
wpływa ona na ważność jakichkolwiek już
obowiązujących aktów delegowanych. 
4. Niezwłocznie po przyjęciu aktu
delegowanego Komisja przekazuje go równocześnie Parlamentowi Europejskiemu
i Radzie. 
5. Akt delegowany przyjęty na podstawie art.
10 ust. 1, art. 11 ust. 4, art. 14 lit. a) pkt 1, art. 16 ust. 5, art. 17 ust.
7 i art. 31, wchodzi w życie tylko jeśli Parlament Europejski
albo Rada nie wyraziły sprzeciwu w terminie dwóch miesięcy od
przekazania tego aktu Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, lub jeśli,
przed upływem tego terminu, zarówno Parlament Europejski, jak i Rada
poinformowały Komisję, że nie wniosą sprzeciwu. Termin ten
przedłuża się o dwa miesiące z inicjatywy Parlamentu Europejskiego
lub Rady.”;
10)         art. 32 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 32
Procedura komitetowa
1. Komisję wspiera Komitet ds.
Rybołówstwa i Akwakultury, powołany w art. 30 rozporządzenia
Rady (WE) nr 2371/2002. Komitet ten jest komitetem w rozumieniu
rozporządzenia (UE) nr 182/2011.
2. W przypadku odesłania do niniejszego
ustępu stosuje się art. 5 rozporządzenia (UE) nr 182/2011.”.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w
życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku
Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie
wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we
wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia [...] r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego           W
imieniu Rady
Przewodniczący                                             Przewodniczący
[1]               
[2]               Dz.U. L 348 z 24.12.2008, s 20.
[3]               Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s 13.