CELEX: 31995R2667
Language: el
Date: 1995-11-17
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2667/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 17ης Νοεμβρίου 1995 περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων προϊόντων αλιείας ως επισιτιστική βοήθεια

18 . 11 . 95        lEL                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. L 275/ 1
                                                                 I
                                      (Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοσίευση)
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2667/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 17ης Νοεμβρίου 1995
                       περί χορηγήσεως διαφόρων παρτίδων προϊόντων αλιείας ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                              προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­
                                                                    στικής βοήθειας (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονι­
Έχοντας υπόψη :                                                     σμό ( ΕΟΚ) αριθ. 790/91 (5) · ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και
                                                                    η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της                δαπάνες που προκύπτουν,
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­
                                                                    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
θηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1930/90 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),
                                                                                                  ΆρSρο 1
Εκτιμώντας
                                                                    Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της             βοήθεια, συγκέντρωση προϊόντων αλιείας στην Κοινότητα,
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής            προκειμένου να τις προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέ­
του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και            ρονται στο παράρτημα σύμφωνα με τις διατάξεις του κανο­
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον         νισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που παρατίθε­
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι               νται στο παράρτημα. H ανάθεση της προμήθειας των εν
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτι­                 λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
στικής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά
με τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο            Θεωρείται ότι o υπερθεματιστής έλαβε γνώση όλων των
fob ·                                                               εφαρμοζομένων γενικών και ειδικών όρων και τους έχει
                                                                    αποδεχθεί. Κάθε άλλος όρος ή επιφύλαξη που περιλαμβά­
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση               νονται στην προσφορά του θεωρούνται ως μη εγγεγραμ­
επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμέ­              μένοι.
νους δικαιούχους 1 2 τόνους προϊόντων αλιείας ·
                                                                                                  ΆρSρο 2
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­               O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου               από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
1987 περί γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα                  Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 17 Νοέμβριου 1995 .
                                                                                 Για την Επιτροπή
                                                                                   Franz FΙSCΗLΕR
                                                                              Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 174 της 7. 7. 1990, σ. 6.                            (4) EE αριθ. L 204 της 25 . 7. 1987, σ. 1 .
(3) ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5 . 1987, σ. 1 .                         (5) EE αριθ. L 81 της 28. 3 . 1991 , σ. 108 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 275/2        EL                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                 18. 11 . 95
                                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                                   ΠΑΡΤΙΔΑ A
              1 . Δράση αριθ.('): 1596/94
              2. Πρόγραμμα : 1994
              3. Δικαιούχος (2): Euronaid, Postbus 12, NL-2501 CΑ Den Haag, [τηλ.: (31 70) 33 05 757 · τέλεφαξ : 36 41 701 · τέλεξ :
                  30960 ΕURΟΝ ΝL
              4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (3): να καθοριστεί από το δικαιούχο
              5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Μαδαγασκάρη
              6. Προϊόν που Φα συγκεντρωθεί: σκουμπριά σε κονσέρβα σε φυτικό έλαιο
              7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος ('): φιλέτα «τύπου σολομού» (ολόκληρα τεμάχια από σκου­
                  μπριά χωρίς το κεφάλι, τα εντόσθια και την ουρά) που αλιεότηκε το 1994 ή 1995, κωδικός ΣΟ 1604 15 19
              8. Συνολική ποσότητα : 12 τόνοι
              9. Αριθμός παρτίδων : μία
            10. Συσκευασία και σήμανση : βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 (VII1A2 και V1II.A.3)
                  Μεταλλικά δοχεία μέγιστης χωρητικότητος 400 γραμμαρίων καθαρού βάρους έκαστον, συσκευασμένα σε
                  χαρτοκιβώτια συνολικού βάρους μέχρι 20 χιλιόγραμμα
                  Ενδείξεις στη γαλλική γλώσσα
                  Συμπληρωματικές ενδείξεις : «Date d'expiration :        »
                  Σε περίπτωση που οι απαιτούμενες ενδείξεις δεν μπορούν να τυπωθούν επί των κονσερβών, θα πρέπει να τυπώ­
                  νονται είτε επί εξωτερικής συσκευασίας που περιβάλλει κάθε κονσέρβα ξεχωριστά, είτε επί αυτοκολλήτων
                  ετικετών που επικολλώνται επί των κονσεδών.
                  H ημερομηνία παραγωγής και η ημερομηνία λήξεως πρέπει να τυπώνονται επί των κονσερβών και όχι στις
                  αυτοκόλλητες ετικέτες.
            11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
             12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης —
             13. Αιμάνι φόρτωσης : —
             14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος : —
             15. Αιμάνι εκφόρτωσης : —
             16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : —
             17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 25 . 12. 1995 — 14. 1 .
                  1996
             18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας :
             19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
            20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 4. 12. 1995, ώρα 12.00 (ώρα Βρυξελλών)
            21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                  α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 18. 12. 1995, ώρα 12.00 (ώρα
                       Βρυξελλών)
                  β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης . 8 — 28. 1 . 1996
                  γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
            22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 15 Ecu ανά τόνο
            23 . Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένο σε Ecu
            24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών και εγγύησης του διαγωνισμού C ): Bureau de laide alimentaire, à
                  l'attention de Monsieur T. Vestergaard bâtiment Loi 130, bureau 7/46, rue de la Loi Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles,
                  Brussel [τέλεξ : 22037 AGREC B· τελεφάξ : (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97]
            25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (4): —
 ---pagebreak--- 18. 11 . 95        Γ ΕL                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      Αριθ. L 275/3
             Σημειώσεις
            C) O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
            (2) O υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με το δικαιούχο το ταχύτερο δυνατό, για να καθορισθούν τα έγγραφα που
                είναι αναγκαία για την αποστολή.
            (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι
                δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παρά­
                δοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία. Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει
                την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137 και ιώδιο 131 .
                O υπερθεματιστής διαβιβάζει στο δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, το ακόλουθο
                έγγραφο :
                — υγειονομικό πιστοποιητικό.
            (4) H διάταξη του άρθρου 7 παράγραφος 3 στοιχείο ζ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 δεν εφαρμόζεται για
                την υποβολή των προσφορών.
            (5) O προμηθευτής πρέπει να αποστείλει αντίγραφο του λογαριασμού εις : Willis Corroon Scheuer, Postbus 1315,
                NL— 1 000 BH Amsterdam.
            (') H φόρτωση πρέπει να γίνεται σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών, με όρους FCL/FCL.
                 O προμηθευτής αναλαμβάνει τη δαπάνη στοιβάξεως των εμπορευματοκιβωτίων στο σταθμό των εμπορευματο­
                 κιβωτίων στο λιμάνι φορτώσεως. O δικαιούχος αναλαμβάνει τις δαπάνες μεταγενεστέρων φορτώσεων, συμπε­
                 ριλαμβανομένης της δαπάνης αναλήψεως των εμπορευματοκιβωτίων από το σταθμό των εμπορευματοκιβω­
                 τίων.
                 Δεν εφαρμόζονται οι διατάξεις του άρθρου 13 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                 2200/87.
                 O υπερθεματιστής υποβάλλει στον παραλαμβάνοντα πλήρη κατάλογο του περιεχομένου κάθε εμπορευματοκι­
                 βωτίου, διευκρινίζοντας τον αριθμό των μεταλλικών κυτίων που αντιστοιχούν σε κάθε παρτίδα φόρτωσης,
                 όπως καθορίζεται στην προκήρυξη του διαγωνισμού.
                 O υπερθεματιστής οφείλει να σφραγίζει κάθε εμπορευματοκιβώτιο με αριθμημένο σύστημα σφράγισης, (sysko
                 LΟCΚΤΑΙΝΕR 180 seal) του οποίου o αριθμός πρέπει να δίδεται στον αποστολέα του δικαιούχου.
            (7) Κατά παρέκκλιση από την ΕΕ αριθ. C 1 14, το κείμενο του σημείου V1IIA.3.γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο
                κείμενο : «τη μνεία "Ευρωπαϊκή Κοινότητα"».