CELEX: 52008PC0053
Language: hu
Date: 2008-02-06
Title: Javaslat: az Európai parlament és a Tanács rendelete a 999/2001/EK rendeletnek a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök tekintetében történő módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

52008PC0053

Javaslat: az Európai parlament és a Tanács rendelete a 999/2001/EK rendeletnek a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök tekintetében történő módosításáról  /* COM/2008/0053 végleges - COD 2008/0030 */  

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 6.2.2008COM(2008) 53 végleges2008/0030 (COD)Javaslat:AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETEa 999/2001/EK rendeletnek a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök tekintetében történő módosításáról(ELőTERJESZTő: A BIZOTTSÁG)INDOKOLÁS1. A JAVASLAT HÁTTERE1.1 A komitológiai eljárások reformjaA Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozatot[1] a 2006. július 17-i 2006/512/EK tanácsi határozat[2] módosította.A módosított 1999/468/EK határozat 5a. cikke új, ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárást vezet be azon általános hatályú intézkedések esetében, amelyek a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alapján elfogadott alap-jogiaktusok nem alapvető fontosságú elemeinek módosítására irányulnak, beleértve néhány ilyen elem törlését vagy a jogi aktus új, nem alapvető fontosságú elemekkel történő kiegészítését.1.2. Kiemelt kiigazítási lehetőség, általános kiigazítási lehetőségA Parlament, a Tanács és a Bizottság közös nyilatkozatban[3] megállapodott azon alap-jogiaktusok jegyzékéről, amelyeket sürgősen hozzá kell igazítani a módosított határozathoz az új, ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás bevezetése érdekében (kiemelt kiigazítási lehetőség). Annak érdekében, hogy az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás alkalmazható legyen a többi, a 2006/512/EK határozat hatálybalépésekor már hatályos, együttdöntési eljárás keretében elfogadott jogi aktusra, az együttes nyilatkozat előírja e jogi aktusok kiigazítását is, összhangban az alkalmazandó eljárásokkal (általános kiigazítási lehetőség).A Bizottság vállalta, hogy minden ilyen jogi aktust megvizsgál annak érdekében, hogy 2007 végéig benyújtsa az említett jogi aktusoknak az új, ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljáráshoz való szükség szerinti hozzáigazítását célzó jogalkotási javaslatokat[4].1.3. A módszerAmint azt az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak szóló (…)-i bizottsági közlemény leírja, a Bizottság alapos vizsgálatnak vetette alá az együttdöntéssel elfogadott valamennyi eszközt annak érdekében, hogy meghatározza, melyek hatalmazzák fel a Bizottságot olyan általános hatályú intézkedések elfogadására, amelyek a szóban forgó jogi aktus nem alapvető fontosságú elemeinek módosítását szolgálják. A Bizottság ily módon több mint 200 jogi aktusról állapította meg, hogy azokat ki kell igazítani.Ezek között vannak, amelyek szerepelnek a Bizottság egységes szerkezetbe foglalási programjában. Ilyen az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról szóló 999/2001/EK európai parlamenti és a tanácsi rendelet. A jogi aktusokat vagy az egységes szerkezetbe foglalt javaslat átdolgozásával, vagy – mint jelen esetben – jogszabály-módosítással igazítják hozzá az új eljáráshoz attól függően, hogy az egységes szerkezetbe foglalási eljárás során milyen előrehaladás történt.2. A JAVASLAT JOGI ELEMEIA kiigazítás célja az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás bevezetése a módosított 1999/468/EK határozat 5a. cikkének megfelelően.Az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 2001. május 22-i 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet célja, hogy egységes jogszabályi keretet biztosítson a fertőző szivacsos agyvelőbántalmakra vonatkozóan a Közösségben.A 999/2001/EK rendeletet módosító 1923/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárást csak a módosítások által érintett egyes végrehajtási intézkedések esetében vezette be. Ennélfogva a 999/2001/EK rendeletet a további végrehajtási hatáskörökre vonatkozóan ki kell igazítani.Mivel az alap-jogiaktus rendelet, a kiigazítást azzal egyenértékű jogi aktussal kell elvégezni.2008/0030 (COD)Javaslat:AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETEa 999/2001/EK rendeletnek a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök tekintetében történő módosításáról(EGT-vonatkozású szöveg)AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 152. cikke (4) bekezdésének b) pontjára,tekintettel a Bizottság javaslatára[5],tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére[6],a Régiók Bizottságával folytatott konzultációt követően[7],a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően[8],mivel:(1) Az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 2001. május 22-i 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet[9] előírja, hogy egyes intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal összhangban kell elfogadni.(2) Az 1999/468/EK határozatot a 2006/512/EK határozat módosította, amely bevezette az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárást az olyan általános hatályú intézkedésekhez, amelyek a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alapján elfogadott alap-jogiaktus nem alapvető fontosságú elemeinek módosítását szolgálják, beleértve néhány ilyen elem törlését vagy a jogi aktus új, nem alapvető fontosságú elemek beillesztésével történő kiegészítését is.(3) A 2006/512/EK határozatról szóló európai parlamenti, tanácsi és bizottsági együttes nyilatkozattal összhangban ahhoz, hogy ezt az új eljárást alkalmazni lehessen olyan, a Szerződés 251. cikkében meghatározott eljárás alapján elfogadott, már hatályban lévő jogi aktusokra, e jogi aktusokat az alkalmazandó eljárásokkal összhangban ki kell igazítani.(4) A 999/2001/EK rendelet tekintetében az 1923/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet az ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárást csak a módosítások által érintett egyes végrehajtási intézkedések esetében vezette be. Ennélfogva a 999/2001/EK rendeletet a további végrehajtási hatáskörökre vonatkozóan ki kell igazítani.(5) Elsősorban a következők vonatkozásában kell a Bizottságra hatáskört ruházni: gyorstesztek jóváhagyása, más állati eredetű termékekre vonatkozó egyes rendelkezések kiterjesztése, a végrehajtási szabályok elfogadása, beleértve a szarvasmarhák szivacsos agyvelőbántalma (BSE) juh- és kecskeféléknél történő megállapítására vonatkozó módszert, a mellékletek módosítása és átmeneti intézkedések elfogadása.(6) Mivel az említett intézkedések általános hatályúak és a 999/2001/EK rendelet nem alapvető fontosságú elemeinek módosítására irányulnak, azokat az 1999/468/EK határozat 5a. cikkében meghatározott, ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni.(7) A 999/2001/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA 999/2001/EK rendelet a következőképpen módosul:(1) Az 5. cikk (3) bekezdésének harmadik albekezdése a következőképpen módosul:„ A gyorsteszteket a 24. cikk (3) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően kell e célra engedélyeztetni és felvezetni a X. melléklet C. fejezetének 4. pontjában megállapított listára.”(2) A 16. cikk (7) bekezdése a következőképpen módosul:„7. A 24. cikk (3) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően az (1)–(6) bekezdés rendelkezéseit ki lehet terjeszteni más állati eredetű termékekre. Ezen cikk végrehajtási szabályait a 24. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban kell elfogadni.”(3) A 20. cikk (2) bekezdése a következőképpen módosul:„2. Amennyiben e cikk egységes alkalmazásának biztosításához szükséges, a végrehajtási szabályokat – beleértve a BSE juh- és kecskeféléknél történő megállapítására szolgáló módszert – a 24. cikk (3) bekezdésében említett eljárással összhangban kell elfogadni.”(4) A 23. cikk első bekezdése a következőképpen módosul:„A megfelelő tudományos bizottsággal – közegészségügyi kihatású kérdésekkel kapcsolatban folytatott – konzultációt követően a mellékleteket a 24. cikk (3) bekezdésében említett eljárással összhangban kell módosítani vagy kiegészíteni, továbbá megfelelő átmeneti intézkedéseket elfogadni.”(5) A 23a. cikk a következőképpen módosul:a) Az a) pont helyébe a következő szöveg lép:„a) az 5. cikk (3) bekezdésének harmadik albekezdésében, a 6. cikk (1) bekezdésében és a 8. cikk (2) bekezdésében hivatkozott gyorstesztek jóváhagyása,”b) A következő pontokkal egészül ki:„k) a 16. cikk (1)–(6) bekezdése rendelkezéseinek más állati eredetű termékekre való kiterjesztése,l) a 20. cikk (2) bekezdésében említett végrehajtási szabályok elfogadása, beleértve a BSE juh- és kecskeféléknél történő megállapítására szolgáló módszert,m) a mellékletek módosítása vagy kiegészítése, valamint a 23. cikkben említett megfelelő átmeneti intézkedések elfogadása.”2. cikkEz a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, […]-án/-én.az Európai Parlament részéről a Tanács részérőlaz elnök az elnök [1] HL L 184., 1999.7.17., 23. o.[2] HL L 200., 2006.7.22., 11. o.[3] HL C 255., 2006.10.21., 1. o.[4] PE 376.314v01-00 – A6-0236/2006 (a Parlament jelentéséhez mellékelt nyilatkozat)[5] HL C, xxxx.,xx.,xx. xx. o.[6] HL C, xxxx.,xx.,xx. xx. o.[7] HL C, xxxx.,xx.,xx. xx. o.[8] HL C […]., […]., […]. o.[9] HL L 147., 2001.5.31., 1. o. A legutóbb a 727/2007/EK bizottsági rendelettel (HL L 165., 2007.6.27., 8. o.) módosított rendelet.