CELEX: 31988R3639
Language: it
Date: 1988-11-24 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3639/88 della Commissione, del 23 novembre 1988, che pospone la data di presa in consegna e che modifica taluni prezzi di vendita delle carni bovine messe in vendita dagli organismi d'intervento a titolo del regolamento (CEE) n. 2374/79

N. L 317/ 12                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   24. 11 . 88
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 3639/88 DELLA COMMISSIONE
                                                   del 23 novembre 1988
                  che pospone la data di presa in consegna e che modifica taluni prezzi di vendita
                  delle carni bovine messe in vendita dagli organismi d'intervento a titolo del
                                              regolamento (CEE) n. 2374/79
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            considerando che le misure previste dal presente regola­
                                                                   mento sono conformi al parere del comitato di gestione
visto il trattato che istituisce la Comunità economica             per le carni bovine,
europea,
                                                                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il regolamento (CEE) n. 805/68 del Consiglio, del 27
giugno 1968, relativo all'organizzazione comune dei                                          Articolo 1
mercati nel settore delle carni bovine ('), modificato da
ultimo dal regolamento (CEE) n. 2248/88 (2), in particolare        Il regolamento (CEE) n., 2374/79 modificato come segue :
l'articolo 7, paragrafo 3,                                         1 . All'articolo 4 la data « 1° gennaio 1988 » è sostituita
                                                                       dalla data « 1° giugno 1988 ».
considerando che il regolamento (CEE) n. 2374/79 della             2. L'allegato I è sostituito dall'allegato del presente rego­
Commissione (3), modificato da ultimo dal regolamento                  lamento.
(CEE) n. 2932/88 (4), fissa taluni prezzi di vendita delle
carni bovine prese in consegna dagli organismi d'inter­                                      Articolo 2
vento prima del 1° gennaio 1988 ; che, data la situazione
delle scorte, è opportuno posporre tale data al 1° giugno          Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
1988 ; che sembra necessario mettere in vendita quarti             pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità
anteriori detenuti dall'organismo di intervento italiano ;         europee.
                 Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri.
                 Fatto a Bruxelles, il 23 novembre 1988 .
                                                                              Per la Commissione
                                                                               Frans ANDRIESSEN
                                                                                  Vicepresidente
(') GU n. L 148 del 28. 6. 1968, pag. 24.
0 GU n. L 198 del 26. 7. 1988, pag. 24.
(3) GU n. L 272 del 30. 10. 1979, pag. 16.
(4) GU n. L 264 del 24. 9. 1988, pag. 28.
 ---pagebreak--- 24. 11 . 88                                . Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  N. L 317/ 13
            ANEXO — BILAG — ANHANG — ΠAPAPTHMA — ANNEX — ANNEXE — ALLEGATO —
                                                           BIJLAGE — ANEXO
            Categoria     A:     Canales de animales jóvenes sin castrar de menos de dos años,
            Categoría     C:     Canales de animales machos castrados.
            Kategori      A:     Slagtekroppe af unge ikke kastrerede handyr på under to ar,
            Kategori      C:     Slagtekroppe af kastrerede handyr.
            Kategorie     A:     Schlachtkörper von jungen männlichen nicht kastrierten Tieren von weniger als
                                 2 Jahren,
            Kategorie     C:     Schlachtkörper von männlichen kastrierten Tieren.
            Κατηγορία     A:     Σφάγια νεαρών μη ευνουχισμένων αρρένων ζώων κάτω των 2 ετών,
            Κατηγορία     C:     Σφάγια ευνουχισμένων αρρένων ζώων.
            Category      A:     Carcases of uncastrated young male animals of less than two years of age,
            Category      C:     Carcases of castrated male animals.
            Catégorie     A:     Carcasses de jeunes animaux mâles non castres de moins de 2 ans,
            Catégorie     C:     Carcasses d'animaux mâles castrés.
            Categoria     A:     Carcasse di giovani animali maschi non castrati di età inferiore a 2 anni,
            Categoria     C:     Carcasse di animali maschi castrati.
            Categorie     A:     Geslachte niet-gecastreerde jonge mannelijke dieren minder dan 2 jaar oud,
            Categorie     C:     Geslachte gecastreerde mannelijke dieren.                                   t
            Categoria     A:     Carcaças de jovens animais machos não castrados de menos de dois anos,
            Categoria     C:     Carcaças de animais machos castrados.
                                        Precio de venta expresado en ECU por 100 kg (')
                                                     Salgspris i ECU pr. 100 kg (')
                                                  Verkaufspreise in ECU je 100 kg (')
                                               Tιμή πωλήσεως ce ECU ανά 100 kg (')
                                                  Selling price in ECU per 100 kg (')
                                          Prix de vente en écus par 100 kilogrammes (')
                                               Prezzi di vendita in ECU per . 100 kg (')
                                                 Verkoopprijzen in Ecu per 100 kg (!)
                                         Preço de venda expresso em ECU por 100 kg (')
            BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND •
            Hinterviertel, gerade Schnittführung mit 5 Rippen, stammend von :
            Bullen A / Kategorie A, Klassen U und R                                                                             150,000
            BELGIQUE/BELGIE
            — Quartiers arrière, découpe droite à 5 côtes, provenant des :
            — Achtervoeten, recht afgesneden op 5 ribben, afkomstig van :
               Taureaux 55 % / Stieren 55 % / Catégorie A, classe R, O / Categorie A, klasse R, O                               150,000
               Catégorie C, classe R, O / Categorie C, klasse R, O                                                              150,000
            — Quartiers arrière, découpe à 8 côtes, dite « pistola », provenant des :
            — Achtervoeten, „pistola"-snit op 8 ribben afkomstig van :
               Taureaux 55 % / Stieren 55 % / Catégorie A, classe R, O / Categorie A, klasse R, O--                             150,000
               Catégorie C, classe R, O / Categorie C, klasse R, O                                                              150,000
              En caso de que los productos estén almacenados fuera del Estado miembro al que pertenezca el organismo de
              intervención poseedor, estos precios se ajustarán con arreglo a lo dispuesto en el Reglamento (CEE) n° 1805/77.
              Såfremt produkterne er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor det interventionsorgan, der ligger inde med
              produkterne, er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (E0F) nr.
              1805/77.
              Falls die Lagerung der Erzeugnisse auβerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt,
              werden diese Preise gemäβ den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaβt.
              Στην 7t£pl7iTO)OT| που ta προϊόντα a7io9e|iaTonoioúvTOi εκτός TOU κράτους (μέλους στο 0710Í0 υπάγεται o
              οργανισμός 7iape(i6áoecoç που ta κατέχει, oi τιμές αυτές 7tpoaap(ióÇovtai σύμφωνα (με τις διατάξεις too
              κανονισμού (EOK) αριθ. 1805/77.
              Where the products are stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated,
              these prices shall be adjusted in accordance with Regulation (EEC) No 1805/77.
              Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix
              sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1805/77.
              Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende l'organismo d'intervento detentore, detti
              prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n. 1805/77.
              Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich
              heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
              No caso de os produtos estarem armazenados fora do Estado-membro de que depende o organismo de intervenção
              detentor, estes preços serão ajustados conforme o disposto no Regulamento (CEE) n? 1805/77.
 ---pagebreak--- N. L 317/ 14                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee             24. 11 . 88
            DANMARK
            — Bagfjerdinger, udskåret med 8 ribben, såkaldte »pistolen, af:
                Kategori C, klasse R og O                                                 1 50 000
                Kategori A, klasse R og O                                                 1 50 000
            — Bagfjerdinger, lige udskåret med 5 ribben af:
                Kategori C, klasse R og O                                                 150,000
                Kategori A, klasse R og O                                                150,000
            ESPANA
            — Cuartos traseros, corte recto a 6 costillas :                              150,000
            — Cuartos traseros, corte recto a 5 costillas, provenientes de :
               Categoría A, clases U, R y O                 ~                            1 50 000
            — Cuartos traseros, corte recto a 8 costillas, provenientes de :
               Categoría A, clases U, R y O                                              1 50 000
            FRANCE
           Quartiers arrière, découpe à 8 côtes,, dite « pistola », provenant des :
            Bœufs U et R / Catégorie C, classes U et R                                   150,000
            Bœufs O / Catégorie C, classe O                                              150,000
           Jeunes bovins U et R / Catégorie A, classes U et R                            150,000
           Jeunes bovins O / Catégorie A, classe O                                       150 000
           IRELAND .
           — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
               Steers 1 & 2 / Category C, classes U, R and O                             150,000
           — Hindquarters, pistola ' cut at eighth rib, from :
               Steers 1 & 2 / Category C, classes U, R and O                           , 150,000
           ITALIA
           — Quarti posteriori, taglio a 8 costole, detto pistola, provenienti dai :
               Vitelloni 1 / Categoria A, classi U, R e O                                150,000
               Vitelloni 2                                                               150,000
           — Quarti posteriori, taglio a 8 costole, detto pistola, provenienti dai :
               Vitelloni 1                                                               150,000
               Vitelloni 2 / Categoria A, classi U, R e O                                150,000
           — Quarti anteriori provenienti dai :
               Categoria A, classi U, R e O                                              100,000
               Categoria A, classi U, R e O                                              100,000
           NEDERLAND
           Achtervoeten, recht afgesneden op 5 ribben, afkomstig van :
           Stieren, le kwaliteit / Categorie A, klasse R                                 150,000
           UNITED KINGDOM
           A. Grèat Britain
               — Hindquarters,    straight cut at third rib, from :
                   Steers M & H     / Category C, classes U, R and O                     150,000
               — Hindquarters,    p' istola ' cut at eighth rib, from :
                   Steers M & H     / Category C, classes U, R and O                     150,000
           B. Northern Ireland
               — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                   Steers L/M, L/H & T / Category C, classes U, R and O                  150,000
               — Hindquarters, p' istola ' cut at eighth rib, from :
                   Steers L/M, L/H & T / Category C, classes lì, R and O                 150,000