CELEX: 32011D1219
Language: hr
Date: 2011-11-16 00:00:00
Title: Odluka br. 1219/2011/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 16. studenoga 2011. o upisu dodatnih udjela u kapitalu Europske banke za obnovu i razvoj (EBRD) od strane Europske unije zbog odluke o povećanju kapitala

11/Sv. 118
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               95
            
         32011D1219
   
               L 313/1
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         ODLUKA br. 1219/2011/EU EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
   od 16. studenoga 2011.
   o upisu dodatnih udjela u kapitalu Europske banke za obnovu i razvoj (EBRD) od strane Europske unije zbog odluke o povećanju kapitala
   EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 212.,
   uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
   nakon dostave nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
   u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom (1),
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Na temelju članka 4. stavka 3. Sporazuma o osnivanju Europske banke za obnovu i razvoj (2) (EBRD), guverneri EBRD-a su na svojoj godišnjoj sjednici održanoj u Zagrebu 14. i 15. svibnja 2010. rezolucijama 126 (3) i 128 (4) odlučili povećati odobreni dionički kapital EBRD-a za 10 milijardi eura kako bi EBRD imao dovoljno kapitala da u srednjoročnom razdoblju može u okviru zakonskih ograničenja održati primjerenu razinu aktivnosti u državama u kojima EBRD posluje.
            
         
               (2)
            
            
               Prije donošenja tih rezolucija, kapital EBRD-a bio je utvrđen na 20 milijardi eura, od čega je Unija upisala 60 000 dionica, pri čemu je nominalna vrijednost svake dionice 10 000 eura.
            
         
               (3)
            
            
               Na temelju Rezolucije 126 odobreni dionički kapital EBRD-a povećan je za 100 000 uplaćenih dionica, a svakoj je članici izdan određeni broj cijelih dionica, zaokružen naniže, razmjerno njezinom postojećem dioničkom udjelu. Uplaćeni dio povećanja kapitala plaća se tako da se u kapital uključi dio neograničenih općih pričuva EBRD-a. Ova Odluka stoga nema izravni učinak na proračun Unije. Svi dioničari EBRD-a automatski su primili uplaćene dionice razmjerno njihovom postojećem dioničkom udjelu, bez da su sami dioničari poduzeli dodatne postupovne korake. U skladu s tim, Uniji je izdano 3 031 novih dionica, pri čemu je nominalna vrijednost svake dionice 10 000 eura, tako da je broj uplaćenih dionica Unije povećan na 63 031.
            
         
               (4)
            
            
               Na temelju Rezolucije 128 odobreni dionički kapital EBRD-a treba povećati za 900 000 opozivih dionica, a svaka dionica ima nominalnu vrijednost od 10 000 eura i podliježe otkupu. Svaka članica treba imati pravo da po nominalnoj vrijednosti upiše broj cijelih opozivih dionica u iznosu do, ali ne većem od 42,857 % broja dionica koje svaka članica ima neposredno prije datuma na koji je povećanje kapitala stupilo na snagu. Unija stoga ima pravo upisati najviše 27 013 opozivih dionica do 31. prosinca 2011.
            
         
               (5)
            
            
               Na temelju Rezolucije 128 upotrebu kapitala EBRD-a treba nadzirati na temelju četvrtog pregleda izvora sredstava (engl. fourth Capital Resources Review, CRR4) za razdoblje od 2011. do 2015. (razdoblje CRR4). Vijeće guvernera EBRD-a može 2015. odlučiti u okviru CRR4 da se dio neiskorištenoga opozivog kapitala može otkupiti pod određenim uvjetima koje treba dogovoriti 2015. Na temelju Rezolucije 128 Vijeće guvernera EBRD-a odlučilo je da će taj otkup opozivih dionica biti automatski i da će se primjenjivati na sve članice EBRD-a koje su upisale opozive dionice odobrene tom Rezolucijom. U toj bi situaciji Komisija primila na znanje i provela Rezoluciju guvernera EBRD-a.
            
         
               (6)
            
            
               Ova bi Odluka trebala ojačati sposobnost EBRD-a da poveća svoje aktivnosti u državama u kojima posluje, čime bi se pružila vrijedna pomoć gospodarstvima tih država u teškim gospodarskim vremenima. Primjereno je da Unija upiše te dodatne dionice kako bi ostvarila svoje ciljeve u području vanjskih gospodarskih odnosa i očuvala svoju relativnu glasačku moć unutar EBRD-a.
            
         
               (7)
            
            
               Povećanje opozivog kapitala predviđeno ovom Odlukom pridonosi očuvanju pristupa EBRD-a financijskim tržištima.
            
         
               (8)
            
            
               Do kraja razdoblja CRR4 Komisija treba Europskom parlamentu i Vijeću dostaviti izvješće kojim se procjenjuje učinkovitost postojećeg sustava europskih javnih financijskih institucija u promicanju ulaganja u Europi i njezinom susjedstvu. To izvješće treba uključiti preporuke o suradnji između odgovarajućih banaka te o optimizaciji i usklađivanju njihovih aktivnosti kako je Europski parlament zahtijevao u svojoj rezoluciji od 25. ožujka 2009. o Godišnjim izvješćima za 2007. Europske investicijske banke i Europske banke za obnovu i razvoj (5).
            
         
               (9)
            
            
               U državama izvan Unije u kojima se provodi zajednička intervencija EBRD treba potaknuti da razvija svoju suradnju s ostalim europskim javnim financijskim institucijama preko sporazuma kao što su trostrani „Memorandum o razumijevanju između Europske komisije, Europske investicijske banke zajedno s Europskim investicijskim fondom i Europske banke za obnovu i razvoj u vezi sa suradnjom izvan Europske unije” koji bankama dopušta da djeluju na komplementarni način oslanjajući se na svoje usporedne prednosti.
            
         
               (10)
            
            
               Potencijalna obveza koja se odnosi na opozivi dio upisanog kapitala odražava se u proračunu Unije na stavci p.m. 01 03 01 02: „Europska banka za obnovu i razvoj – opozivi dio upisanog kapitala”.
            
         
               (11)
            
            
               Predstavnici Unije u upravljačkim tijelima EBRD-a trebaju potaknuti EBRD: da nastavi provoditi najbolje bonitetne bankovne prakse kako bi i dalje očuvao svoju vrlo snažnu poziciju kapitala; da intervenira u područjima koja su usklađena s ključnim ciljevima Strategije Europa 2020. radi jačanja ukupne usklađenosti politike Unije koja se odnosi na vanjsko djelovanje; da dalje razvija financijske instrumente utemeljene na sufinanciranju između proračuna Unije i EBRD-a, da pridonosi ostvarenju ciljeva Unije, pri čemu u obzir uzima da ta suradnja treba biti praćena djelotvornom kontrolom nad javnim sredstvima Unije i njihovom transparentnošću; te da na svojoj internetskoj stranici osigura odgovarajuće informacije o korisnicima, o učinku svojih poslova financijskog posredovanja i o vrednovanju projekata.
            
         
               (12)
            
            
               Guverner EBRD-a za Uniju treba godišnje izvješćivati Europski parlament o promicanju ciljeva Unije, pri čemu bi posebnu pozornost trebalo posvetiti vanjskom djelovanju Unije kako je utvrđeno u članku 21. Ugovora o Europskoj uniji, Strategiji Europa 2000. te znatnom povećanju prijenosa tehnologije za obnovljivu energiju i energetsku učinkovitost.
            
         
               (13)
            
            
               Predstavnici Unije u upravljačkim tijelima EBRD-a trebaju uložiti najveće napore da izbjegnu da se bilo koja aktivnost EBRD-a koja se provodi u državama u kojima EBRD posluje obavlja preko nekooperativne inozemne jurisdikcije koju obilježava nepostojanje poreza odnosno nominalni porezi, nepostojanje djelotvorne razmjene informacija s inozemnim poreznim tijelima i nedostatak transparentnosti u zakonodavnim, pravnim ili upravnim odredbama ili kako je utvrdila Organizacija za gospodarsku suradnju i razvoj odnosno Radna skupina za financijske mjere,
            
         DONIJELI SU OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Unija će upisati 27 013 dodatnih opozivih dionica EBRD-a, od kojih je svaka u iznosu od 10 000 eura, na temelju Rezolucije 128 Vijeća guvernera, čiji je tekst za potrebe informiranja naveden u Prilogu.
   Članak 2.
   Guverner EBRD-a za Uniju polaže potrebni instrument upisa u ime Unije.
   Članak 3.
   Guverner EBRD-a za Uniju godišnje izvješćuje Europski parlament o upotrebi kapitala, o mjerama za osiguranje transparentnosti poslova EBRD-a preko financijskih posrednika, o tome kako je EBRD pridonio ciljevima Unije, o preuzimanju rizika i učinkovitosti pri pridobivanju dodatnog financiranja od privatnog sektora te o suradnji između Europske investicijske banke i EBRD-a izvan Unije.
   Članak 4.
   Ova Odluka stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Sastavljeno u Strasbourgu 16. studenoga 2011.
      
         
            Za Europski parlament
         
         
            Predsjednik
         
         J. BUZEK
      
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         W. SZCZUKA
      
   
   
      (1)  Stajalište Europskog parlamenta od 13. listopada 2011. (još nije objavljeno u Službenom listu) i Odluka Vijeća od 8. studenoga 2011.
   
      (2)  SL L 372, 31.12.1990., str. 4.
   
      (3)  Rezolucija 126 pod nazivom „Povećanje odobrenoga dioničkoga kapitala, izdavanje uplaćenih dionica i plaćanje kroz preraspodjelu neto dobiti”.
   
      (4)  Rezolucija 128 pod nazivom „Povećanje odobrenoga dioničkoga kapitala, izdavanje i upis opozivog kapitala te otkup”.
   
      (5)  SL C 117 E, 6.5.2010., str. 147.
   PRILOG
   
      
         REZOLUCIJA br. 128
         Povećanje odobrenoga dioničkoga kapitala, izdavanje i upis opozivog kapitala te otkup
         VIJEĆE GUVERNERA
         nakon što je od Upravnog vijeća primilo Izvješće o četvrtom pregledu izvora sredstava (CRR4) za razdoblje od 2011. do 2015. (razdoblje CRR4), čija je analiza obavljena u skladu s člankom 5. stavkom 3. Sporazuma o osnivanju Banke (Sporazum);
         nakon što je razmotrilo to Izvješće i u potpunosti odobrilo njegove nalaze i preporuke, uključujući njegove strateške ciljeve, predloženi godišnji opseg poslovanja u iznosu od 9 milijardi eura za 2011. i 2012. te u iznosu od 8,5 milijardi eura u preostalom dijelu razdoblja CRR4, kao i analizu kapitalnih zahtjeva;
         nakon što je zaključilo da je poželjno i primjereno povećati odobreni dionički kapital za 9 milijardi eura opozivih dionica i izdati te dionice, pod uvjetima koji predviđaju njihov otkup i poništavanje otkupljenih dionica, svim članicama koje ih žele upisati razmjerno svojem postojećem dioničkom udjelu;
         slažući se s opažanjem u Izvješću da se, uzimajući u obzir potrebu da Banka očuva dovoljno kapitala da podupre predviđene operativne aktivnosti tijekom sljedećih pet godina, predviđa da će tijekom tog razdoblja bilo koja odnosno ukupna dobit u svakoj godini biti raspoređena u višak, uz iznimku mogućih sredstava za potrebe nadopune Dioničarskoga posebnog fonda EBRD-a; i
         izvršavajući svoje ovlasti na temelju članka 24. stavka 1. Sporazuma, što u potrebnom opsegu uključuje ovlast provedbe nadležnosti za bilo koje pitanje koje je preneseno ili dodijeljeno Upravnom vijeću na temelju članka 24. stavka 2. Sporazuma;
         ODLUČILO JE:
         Odobreni dionički kapital Banke se povećava, a udjeli u tako povećanom dioničkom kapitalu stavljaju se na raspolaganje za upis pod sljedećim uvjetima:
         1.   Povećanje odobrenoga dioničkoga kapitala
         
                     (a)
                  
                  
                     Odobreni dionički kapital Banke se na dan stupanja na snagu, koji je utvrđen u stavku 4. točki (a) ove Rezolucije, povećava za 900 000 opozivih dionica, a svaka dionica ima nominalnu vrijednost od 10 000 eura i podliježe otkupu u skladu sa stavkom 3.
                  
               
                     (b)
                  
                  
                     Od dionica odobrenih ovom Rezolucijom, broj cijelih opozivih dionica, zaokružen naniže, u iznosu do, ali ne većem od 42,857 % (1) dionica koje je svaka članica upisala neposredno prije datuma stupanja na snagu stavlja se na raspolaganje za upis tim članicama u skladu sa stavkom 2. ove Rezolucije.
                  
               
                     (c)
                  
                  
                     Opozive dionice koje su odobrene ovom Rezolucijom, a nisu bile upisane u skladu sa stavkom 2. ove Rezolucije zadržavaju se za početni upis od strane novih članica i za posebna povećanja upisa pojedinih članica, kako Vijeće guvernera može odlučiti na temelju stavaka 2. i 4. članka 5. Sporazuma o osnivanju Banke.
                  
               2.   Upisi
         
                     (a)
                  
                  
                     Svaka članica ima pravo da po nominalnoj vrijednosti upiše broj cijelih opozivih dionica u iznosu do, ali ne većem od 42,857 % broja dionica koje ta članica ima neposredno prije datuma stupanja na snagu. Svaki taj upis odvija se pod uvjetima utvrđenima u ovoj Rezoluciji.
                  
               
                     (b)
                  
                  
                     Prije 30. travnja 2011. ili na taj datum odnosno na neki kasniji datum, ali ne kasnije od 31. prosinca 2011., a koji Upravno vijeće može odrediti prije 30. travnja 2011. ili na taj datum, svaka članica koja želi obaviti upis na temelju ove Rezolucije polaže kod Banke sljedeće dokumente u obliku prihvatljivom Banci:
                     
                                 i.
                              
                              
                                 instrument upisa kojim članica upisuje broj opozivih dionica koji je naveden u tom instrumentu;
                              
                           
                                 ii.
                              
                              
                                 izjavu da je članica na odgovarajući način provela sve zakonodavne i druge interne mjere potrebne kako bi mogla obaviti taj upis i
                              
                           
                                 iii.
                              
                              
                                 izjavu da će članica dostaviti sve podatke koje Banka može zatražiti u vezi s tim mjerama.
                              
                           
               
                     (c)
                  
                  
                     Svaki instrument upisa stupa na snagu i smatra se da je upis na temelju tog instrumenta proveden na dan stupanja na snagu ili na datum na koji Banka obavijesti članicu koja obavlja upis da su dokumenti koje je položila ta članica na temelju stavka 2. točke (b) ove Rezolucije zadovoljavajući za Banku, ovisno o tome što je kasnije.
                  
               
                     (d)
                  
                  
                     Ako dokumenti koji su zadovoljavajući za Banku, a kojima se osigurava upis ukupnog iznosa dionica određen u stavku 4. točki (a) ove Rezolucije nisu bili položeni do datuma stupanja na snagu, Upravno vijeće može, po svom izboru, izjaviti da instrumenti upisa koje su članice već položile i upisi koji se temelje na tim dokumentima odmah stupaju na snagu neovisno o bilo kojoj drugoj odredbi ove Rezolucije, pod uvjetom da Upravno vijeće smatra da je ta mjera u najboljem poslovnom interesu Banke i pod daljnjim uvjetom da je, prema prosudbi Upravnog vijeća, ukupni iznos instrumenata upisa koji su već položeni odnosno za koje se očekuje da će biti položeni u bliskoj budućnosti dovoljno blizu ukupnom iznosu dionica navedenih u spomenutom stavku 4. točki (a).
                  
               3.   Otkup
         
                     (a)
                  
                  
                     Opozive dionice odobrene ovom Rezolucijom Banka otkupljuje bez troška nakon kraja razdoblja CRR4, podložno sljedećim odredbama ovog stavka 3. i kako je dalje predviđeno tim stavkom.
                  
               
                     (b)
                  
                  
                     U skladu s preostalim odredbama ovog stavka 3., sve ili neke opozive dionice otkupljuju se na dan nakon Godišnje sjednice 2016., pri čemu se broj dionica koje se otkupljuju izračunava prema dogovorenoj formuli (dogovorena formula) na temelju neiskorištenoga opozivog kapitala, ako postoji, na kraju razdoblja CRR4 u odnosu na zakonski prag iskorištenosti kapitala od 87 % na kraju razdoblja CRR4. Za potrebe izračuna taj neiskorišteni opozivi kapital, ako postoji, jednak je 9 000 000 000 eura ili ((87 % A) – B), ovisno o tome koji je iznos manji, pri čemu je:
                     
                                 i.
                              
                              
                                 A ukupni iznos nesmanjenoga upisanog kapitala, pričuva i viškova Banke na kraju razdoblja CRR4; i
                              
                           
                                 ii.
                              
                              
                                 B je ukupni iznos operativne imovine Banke na kraju razdoblja CRR4.
                              
                           Broj dionica koje se otkupljuju u skladu s dogovorenom formulom jednak je tom iznosu podijeljenom s nominalnom vrijednošću dionica (10 000 eura). (2)
                     
                  
               
                     (c)
                  
                  
                     Svi otkupi dionica provedeni u skladu s ovom Rezolucijom podliježu uvjetu da se, nakon svakog otkupa, nastavljaju poštovati sve odgovarajuće odredbe Sporazuma (npr. da su zadovoljeni omjeri propisani člankom 12.; da nijedna opoziva dionica nije opozvana da bi se ispunile obveze Banke (članak 6. stavak 4. i članak 17. Sporazuma) i da nije donesena odluka o prekidu poslovanja Banke (članak 41. i članak 42. stavak 2. Sporazuma).
                  
               
                     (d)
                  
                  
                     U razdoblju neposredno prije Godišnje sjednice 2015.:
                     
                                 i.
                              
                              
                                 na temelju poznatih podataka u vezi s razdobljem od 2011. do 2014., kao i realnih projekcija za 2015., uprava Banke priprema procjenu financijskog stanja Banke i gospodarskih uvjeta koji se očekuju do kraja razdoblja CRR4, uključujući posebno kretanja u gospodarskoj proizvodnji, ulaganjima, domaćim bankovnim sustavima i međunarodnim tržištima kapitala, a nakon toga održava odgovarajuće savjetovanje s Upravnim vijećem;
                              
                           
                                 ii.
                              
                              
                                 predsjednik dostavlja Upravnom vijeću nacrt izvješća za Vijeće guvernera zajedno s nacrtima dviju rezolucija kako je opisano u nastavku;
                              
                           
                                 iii.
                              
                              
                                 prvom se rezolucijom utvrđuje broj opozivih dionica koje se otkupljuju i to kako slijedi: (x) ako prema dogovorenoj formuli nema neiskorištenoga opozivog kapitala, u rezoluciji se navodi da se u skladu s dogovorenom formulom nijedna dionica neće otkupiti; (y) ako prema dogovorenoj formuli postoji neiskorišteni opozivi kapital, a procjena financijskog stanja Banke i prevladavajućih gospodarskih uvjeta je takva da se dogovorena formula može primijeniti bez prilagodbe, u rezoluciji se navodi da će biti otkupljen određeni broj dionica, a to je najveći broj dionica koje se mogu otkupiti u skladu s dogovorenom formulom ili (z) ako prema dogovorenoj formuli postoji neiskorišteni opozivi kapital, a procjena financijskog stanja Banke i prevladavajućih gospodarskih uvjeta je takva da se dogovorena formula ne bi trebala primjenjivati, u rezoluciji se navodi da će biti otkupljen određeni broj dionica, koji će biti manji od najvećeg broja opozivih dionica koje se mogu otkupiti u skladu s dogovorenom formulom, a može biti i nula;
                              
                           
                                 iv.
                              
                              
                                 drugom se rezolucijom predviđa proces za otkup opozivih dionica koje nisu bile otkupljene u skladu sa stavkom 3. točkom (e) ili (f) nakon kraja razdoblja CRR4;
                              
                           
                                 v.
                              
                              
                                 neovisno o odredbama poslovnika Vijeća guvernera i ne dovodeći u pitanje ovlasti Vijeća guvernera na temelju članka 24. Sporazuma, pitanje otkupa opozivih dionica uključuje se kao stavka na dnevnom redu Godišnje sjednice 2015. Vijeća guvernera, izvješće se dostavlja na razmatranje, a rezolucije na odobrenje Vijeću guvernera.
                              
                           
               
                     (e)
                  
                  
                     Na godišnjoj sjednici 2015. Vijeće guvernera odlučuje o prvoj rezoluciji većinom ukupnih glasova članica koje glasuju; pod uvjetom da ta prva rezolucija nije odobrena takvom većinom glasova, broj opozivih dionica koje se otkupljuju, ako postoje, najveći je broj dionica koje se mogu otkupiti u skladu s dogovorenom formulom, pridržavajući se u svim slučajevima odredbi stavka 3. točke (f) u nastavku.
                  
               
                     (f)
                  
                  
                     Ako su stvarno financijsko stanje Banke i prevladavajući gospodarski uvjeti na kraju razdoblja CRR4 znatno različiti od onih koji su bili očekivani na temelju projekcija koje je uprava Banke prethodno dostavila Upravnom vijeću u 2015., nova se rezolucija, slijedeći sličan proces, odmah podnosi Vijeću guvernera na odobrenje istom većinom glasova na godišnjoj sjednici 2016. ili prije nje.
                  
               
                     (g)
                  
                  
                     Nakon što odluka o otkupu određenog broja opozivih dionica stupi na snagu u skladu sa stavkom 3. točkom (e) ili stavkom 3. točkom (f) gore, sve članice koje su upisale opozive dionice odobrene ovom Rezolucijom predaju Banci dio svojih dionica ili sve svoje dionice razmjerno svojim odgovarajućim držanjima tih dionica, te se otkupljene opozive dionice automatski poništavaju, a na datum otkupa se odobreni kapital Banke smanjuje na odgovarajući način, za što nije potrebna dodatna rezolucija Vijeća guvernera.
                  
               
                     (h)
                  
                  
                     Na godišnjoj sjednici 2015. Vijeće guvernera odlučuje o drugoj rezoluciji većinom ukupnih glasova članica koje glasuju.
                  
               4.   Stupanje na snagu i ostale odredbe
         
                     (a)
                  
                  
                     Za potrebe ove Rezolucije, dan stupanja na snagu jest 30. travnja 2011. ili datum prije tog datuma, odnosno kasniji datum, ali najkasnije 31. prosinca 2011., o čemu odlučuje Upravno vijeće, na koji su dokumenti zadovoljavajući za Banku bili položeni u skladu sa stavkom 2. točkom (b) ove Rezolucije kojom se predviđa upis ukupnog iznosa od najmanje 450 000 (3) opozivih dionica.
                  
               
                     (b)
                  
                  
                     Pridržavajući se odredbi ove Rezolucije, odredbe Sporazuma primjenjuju se mutatis mutandis na opozive dionice koje su odobrene ovom Rezolucijom i na upise provedene na temelju ove Rezolucije kao da su te dionice bile dio temeljnoga dioničkog kapitala Banke i kao da su ti upisi i plaćanja bili početni upisi tog kapitala i plaćanja za taj kapital.
                  
               
            (Doneseno 14. svibnja 2010.)
         
      
   
   
      (1)  Nakon povećanja uplaćenoga kapitala odobreni dionički kapital Banke bit će 21 milijardu eura. Povećanje od 9 milijardi eura jest povećanje od 42,857 % odobrenoga kapitala. Stoga će svaki dioničar imati pravo upisati do 42,857 % svojih sadašnjih dioničkih udjela u trenutku kada je odobreno povećanje kako bi se očuvao sastav dioničkih udjela.
   
      (2)  Prema dogovorenoj formuli bi iznos neiskorištenoga opozivog kapitala bio jednak nula ako bi operativna imovina Banke bila jednaka 87 % nesmanjenoga upisanog kapitala, pričuva i viškova ili veća od toga.
   
      (3)  Što je 50 % broja novoodobrenih opozivih dionica.