CELEX: 62008CC0570
Language: sk
Date: 2010-06-01
Title: Návrhy generálneho advokáta - Cruz Villalón - 1. júna 2010.#Symvoulio Apochetefseon Lefkosias proti Anatheoritiki Archi Prosforon.#Návrh na začatie prejudiciálneho konania: Anotato Dikastirio tis Kypriakis Dimokratias - Cyprus.#Verejné zmluvy - Smernica 89/665/EHS - Článok 2 ods. 8 - Orgán, ktorý nemá súdnu povahu a je príslušný pre preskúmanie - Zrušenie rozhodnutia verejného obstarávateľa o vybratí ponuky - Možnosť verejného obstarávateľa podať proti tomuto zrušeniu opravný prostriedok na súd.#Vec C-570/08.

NÁVRHY GENERÁLNEHO ADVOKÁTA
      PEDRO CRUZ VILLALÓN
      prednesené 1. júna 2010 1(1)
      
      Vec C‑570/08
      Symvoulio Apochetefseon Lefkosias
      proti
      Anatheoritiki Archi Prosforon
      [návrh na začatie prejudiciálneho konania podaný Anotato Dikastirio de Chipre (Tribunal Supremo)]
      „Verejné zmluvy na práce a dodanie tovaru – Postupy preskúmavania v rámci verejného obstarávania – Výklad článku 2 ods. 8 smernice Rady 89/665/EHS – Právo verejného obstarávateľa napadnúť na súdoch rozhodnutia orgánu, ktorý nemá súdny charakter a je príslušný pre postupy
         preskúmavania“
      I –    Úvod
      1.        Anotato Dikastirio Kiprou (Najvyšší súd Cyperskej republiky) konajúci ako súd prvého stupňa(2) sa pýta Súdneho dvora, či z článku 2 ods. 8 smernice 89/665/EHS(3) (ďalej len „smernica 89/665“ alebo „smernica“) možno vyvodiť záver, že verejný obstarávateľ má v rámci verejného obstarávania
         právo napadnúť na súdoch zrušenie jeho rozhodnutia správnym orgánom, ktorý je príslušný pre postupy preskúmavania.
      
      II – Právny rámec
      A –    Smernica 89/665
      2.        Podľa článku 1 ods. 1 smernice:
      
      „Členské štáty prijmú potrebné opatrenia, aby zabezpečili, že v oblasti postupov verejného obstarávania, na ktoré sa vzťahujú
         smernice 71/305/EHS, 77/62/EHS a 92/50/EHS môžu byť rozhodnutia obstarávateľov účinne a predovšetkým tak rýchlo, ako je to
         možné, preskúmané v súlade s podmienkami stanovenými v nasledujúcich článkoch, najmä v článku 2 ods. 7, ak tieto rozhodnutia
         porušili právo spoločenstva v oblasti verejného obstarávania, alebo vnútroštátne právne predpisy prijaté na jeho vykonanie.“(4)
      
      3.        Článok 1 ods. 3 znie:
      
      „Členské štáty zabezpečia, aby aspoň každá osoba, ktorá má alebo mala záujem o uzavretie zmluvy na základe verejného obstarávania
         dodávky tovaru alebo prác, mohla uplatniť postupy preskúmavania na základe podrobných pravidiel, ktoré môžu členské štáty
         stanoviť, ktorá bola alebo je poškodená údajným porušením. Členské štáty môžu najmä požadovať, aby osoba ktorá sa snaží o preskúmanie,
         musela vopred informovať obstarávateľa o údajnom porušení a o svojom úmysle požiadať o preskúmanie.“
      
      4.        Článok 2 ods. 8 znie:
      
      „Kde orgány príslušné pre preskúmavanie nemajú súdnu povahu, musia byť ich rozhodnutia písomne odôvodnené. Ďalej treba v takom
         prípade zabezpečiť, aby každé údajné protiprávne opatrenie prijaté preskúmavacím orgánom, alebo akýkoľvek údajný nedostatok
         pri uplatňovaní právomoci z neho vyplývajúcej, mohli byť predmetom súdneho preskúmania alebo preskúmania iným orgánom, ktorý
         sa považuje za súd v zmysle článku 177 zmluvy o EHS a ktorý je nezávislý od obstarávateľa, ako aj od preskúmavacieho orgánu.
      
      …“(5)
      
      B –    Cyperské právo
      5.        Podľa článku 146 ods. 2 Ústavy Cyperskej republiky návrh na súdne preskúmanie aktov a nečinnosti správneho orgánu „môže podať
         každá osoba, ktorej existujúci oprávnený záujem, ktorý jej prináleží ako jednotlivcovi alebo členovi niektorej z komunít,
         je priamo a nepriaznivo dotknutý rozhodnutím, aktom alebo nečinnosťou“.
      
      6.        Zákon č. 101(I)/2003 o verejnom obstarávaní (tovaru, prác a služieb) zmenený a doplnený zákonom č. 181(I)/2004 bol prijatý
         na účely prispôsobenia cyperskej právnej úpravy právu Európskej únie, medzi inými aj smernici 89/665/EHS, a s týmto cieľom
         článok 55 vytvoril Anatheoritiki Arkhi Prosforon (orgán na preskúmanie ponúk, ďalej len „Anatheoritiki“), pričom článok 56
         mu priznal právomoc prejednávať „hierarchické odvolania“ proti rozhodnutiam verejných obstarávateľov. Článok 60 tohto zákona,
         ktorý bol zmenený a doplnený zákonom č. 181(I)/2004, stanovuje:
      
      „Ak sa dotknutá osoba domnieva, že rozhodnutie, ktoré vydal Anatheoritiki Archi Prosforon, je voči nej nespravodlivé, má podľa
         článku 146 Ústavy, právo podať žalobu na Anotato Dikastirio. Na Anotato Dikastirio môže podať žalobu v zmysle článku 146 Ústavy
         aj verejný obstarávateľ, ak sa domnieva a náležite to odôvodní primeranými dôkazmi, že rozhodnutie, ktoré vydal Anatheoritiki
         Archi Prosforon, bolo voči nemu nezákonné“.
      
      7.        Ako môžeme vidieť, toto ustanovenie bolo predmetom vyhlásenia zo strany Anotato Dikastirio, ktoré je v tomto prípade obzvlášť
         relevantné.
      
      III – Pozadie konania na vnútroštátnom súde a prejudiciálna otázka
      8.        V júni 2003 Symvoulio Apokhetevseon Levkosias (Rada pre odpadové vody so sídlom v Nikózii, ďalej len „Symvoulio“)(6), konajúca ako verejný obstarávateľ, vydala oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania na projekt, konštrukciu, prevádzku
         a údržbu čističky odpadových vôd v Anthoupolis na obdobie desiatich rokov.
      
      9.        Medzi predbežne vybranými uchádzačmi boli konzorcium Degremont SA & Atlas Pantou Co Ltd (ďalej len „Degremont“) a konzorcium
         WTE BAMAG.
      
      10.      Po tom, ako jednotliví uchádzači predložili svoje ponuky, Symvoulio informovala Degremont o svojom rozhodnutí uzatvoriť verejnú
         zmluvu s konzorciom WTE BAMAG.
      
      11.      Dňa 7. októbra 2005 Degremont podal proti tomuto rozhodnutiu odvolanie na Anatheoritiki, ako aj návrh na vydanie predbežného
         opatrenia na odklad výkonu rozhodnutia Symvoulio, keďže toto rozhodnutie by malo za následok definitívne uzatvorenie verejnej
         zmluvy. Pre pojednávanie o predbežnom opatrení bol stanovený dátum 13. októbra 2005, ale keďže podanie tohto návrhu na vydanie
         predbežného opatrenia nespôsobilo odklad výkonu (v čase relevantných udalostí), Symvoulio v skutočnosti uzatvorila verejnú
         zmluvu s konzorciom WTE BAMAG ešte predtým, ako Anatheoritiki o návrhu na odklad výkonu rozhodol.
      
      12.      Dňa 14. februára 2006 Anatheoritiki vydal rozhodnutie vo veci samej, ktorým zrušil rozhodnutie Symvoulio.(7)
      
      13.      WTE BAMAG nepodal žalobu na Anotato Dikastirio, ktorou by napadol toto rozhodnutie. Naopak, Symvoulio tak urobila(8) 31. marca 2006, pričom sa odvolala na článok 146 ods. 2 Ústavy a článok 60 zákona č. 101(I) /2003 o verejnom obstarávaní
         na účely locus standi.
      
      14.      Kým konanie v súvislosti s touto žalobou stále prebiehalo, Anotato Dikastirio zasadajúci v pléne vyhlásil 10. decembra 2007
         rozsudok v rámci konania o inej žalobe,(9) ktoré sa týkalo rovnakých účastníkov. V tomto rozsudku odmietol tvrdenie, že Symvoulio ako verejný obstarávateľ má oprávnený
         záujem podať žalobu proti rozhodnutiu Anatheoritiki o zrušení, a to v podstate z týchto dôvodov: 1. rozhodnutie spadalo do
         komplexného verejného obstarávania, 2. Anatheoritiki je vo vzťahu k Symvoulio správnym orgánom druhého stupňa (teda nadriadený
         orgán), pričom časť správneho orgánu nemôže mať oprávnený záujem voči inej časti tohto orgánu, 3. verejní obstarávatelia ochraňujú
         verejný záujem ale nemajú svoje vlastné záujmy, 4. z článku 60 zákona č. 101(I) /2003 nemôže pre verejného obstarávateľa vyplývať
         právo na preskúmanie, ak takéto právo tomuto obstarávateľovi nepriznáva článok 146 ods. 2 Ústavy.
      
      15.      Anotato Dikastirio (v rozsudku vo veci 629/2006), konajúci ako súd prvého stupňa, ktorý dbal na judikatúru stanovenú súdom
         rozhodujúcim v pléne, vzhľadom na skutočnosť, že táto judikatúra neobsahovala žiadnu analýzu cyperskej právnej úpravy, pokiaľ
         ide o smernicu 89/665, prerušil konanie a predložil Súdnemu dvoru návrh na začatie prejudiciálneho konania s touto otázkou:
      
      „V akom rozsahu priznáva článok 2 ods. 8 smernice 89/665/ES verejným obstarávateľom právo domáhať sa súdneho preskúmania rozhodnutí
         o zrušení, ktoré vydali orgány príslušné pre preskúmanie, ak tieto orgány nie sú súdnymi orgánmi?“
      
      IV – Konanie na Súdnom dvore
      16.      Návrh na začatie prejudiciálneho konania bol podaný do kancelárie Súdu prvého stupňa 22. decembra 2008.
      
      17.      Symvoulio, česká vláda a Komisia navrhujú, aby na otázku predloženú Anotato Dikastirio Súdny dvor odpovedal kladne v tom zmysle,
         že článok 2 ods. 8 smernice 89/665 verejnému obstarávateľovi priznáva právo domáhať sa súdneho preskúmania rozhodnutí, ktoré
         sú vydané orgánmi príslušnými pre postupy preskúmavania.
      
      18.      Podľa názoru Anatheoritiki smernica 89/665 priznáva ochranu podnikom, nie však verejným obstarávateľom, ktorým preto nemožno
         priznať samostatný záujem na účely podania opravného prostriedku proti orgánom, ktoré zodpovedajú za preskúmanie ich rozhodnutí.
      
      19.      Na pojednávaní, ktoré sa konalo 25. marca 2010, zástupcovia Symvoulio, Anatheoritiki a Komisia predniesli svoje ústne pripomienky.
      
      V –    O veci samej
      20.      V rámci návrhu na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Anotato Dikastirio, bola v judikatúre Súdneho dvora nastolená
         po prvýkrát otázka, či na základe smernice 89/665 má mať verejný obstarávateľ právo napadnúť rozhodnutia iného verejného orgánu,
         ktorému prináleží preskúmanie rozhodnutia verejného obstarávateľa, ak, bez toho, aby bola dotknutá verejnoprávna povaha oboch
         subjektov, majú samostatnú právnu subjektivitu, a navyše patria do odlišných odvetví správy a z hľadiska fungovania plnia
         odlišné úlohy.
      
      21.      Odpovedi na túto otázku musí predchádzať niekoľko úvah o štruktúre opravných prostriedkov, ktoré vyplývajú zo smernice 89/665,
         a to ešte pred samotnou analýzou rozsahu článku 2 ods. 8 smernice, na ktorý sa v tejto veci poukazuje.
      
      22.      Už tretie odôvodnenie smernice zdôrazňuje, že „liberalizácia verejného obstarávania konkurencii v spoločenstve si vyžaduje
         podstatné zvýšenie záruky transparentnosti a nediskriminácie… aby to malo hmatateľné efekty, musia byť aplikovateľné účinné
         a rýchle nástroje v prípade porušení práva Spoločenstva v oblasti verejného obstarávania, alebo národných pravidiel vykonávajúcich
         toto právo“, a toto vyhlásenie je v súlade so „základnými“ právnymi nástrojmi,(10) ktoré koordinujú postupy verejného obstarávania v Spoločenstve.
      
      23.      Členským štátom prináleží rozsiahla diskrečná právomoc v prípade prebratia systémov preskúmavania obsiahnutých v smernici,
         ktorá „stanovuje iba minimálne podmienky, ktoré musia spĺňať postupy preskúmavania zavedené do vnútroštátnych právnych poriadkov
         s cieľom zabezpečiť dodržiavanie právnej úpravy Spoločenstva v oblasti verejného obstarávania.“(11)
      
      24.      To je dôvod, ak vezmeme len jeden príklad, prečo smernica neobsahuje žiadne ustanovenie, ktoré by konkrétne upravovalo lehoty
         na podanie opravných prostriedkov, ktoré má za cieľ zaviesť.(12)
      
      25.      Najmä, pokiaľ ide o to, čo je v tejto súvislosti najpodstatnejšie, smernica iba zaručuje, aby postupy preskúmavania v nej
         stanovené boli dostupné „aspoň“ každej osobe, ktorá má alebo mala záujem o uzavretie zmluvy na základe verejného obstarávania
         a ktorá bola alebo môže byť poškodená údajným porušením práva Spoločenstva v oblasti verejného obstarávania alebo vnútroštátnych
         právnych predpisov preberajúcich toto právo.(13)
      
      26.      Zákonodarca Európskej únie mal v každom prípade v úmysle, aby konečné preskúmanie zákonnosti v oblasti verejného obstarávania
         bolo vyhradené súdnemu orgánu(14), a to buď priamo v prípade, keď je prvý preskúmavací orgán súd alebo sudca, alebo nepriamo, keď majú súdy právomoc prejednávať
         žalobu podanú proti rozhodnutiu akéhokoľvek správneho preskúmavacieho orgánu, ktorý mohol byť vytvorený. Druhý uvedený model
         sa používa na Cypre, kde je právomoc prejednávať žaloby, ktorými boli napadnuté akty správneho orgánu tam vydané (Anatheoritiki),
         zverená Anotato Dikastirio (najvyšší súd).
      
      27.      Od momentu, keď smernica umožňuje „prostrednému“ subjektu, aby bol zodpovedný za rozhodnutie o opravnom prostriedku, ktorým
         sa napádajú rozhodnutia verejného obstarávateľa, je zrejmé, že sa tým otvára možnosť, že súdne preskúmanie, ktoré nevyhnutne
         nasleduje až neskôr, stratí raison d’être. V skutočnosti sa pri súdnom preskúmaní skúma správnosť rozhodnutia správneho orgánu, či už potvrdzujúceho alebo zrušujúceho
         predmetnú verejnú zmluvu, na návrh kohokoľvek, kto je oprávnený domáhať sa preskúmania v každom konkrétnom prípade.
      
      28.      Táto úvaha demonštruje, že otázka, ktorá vznikla v rámci tohto návrhu na začatie prejudiciálneho konania, z podstaty veci
         neexistuje v tých vnútroštátnych právnych systémoch, ktoré nestanovili správne preskúmavacie orgány, ale namiesto toho zvolili
         súdne preskúmanie ako priamu a jedinú cestu. V tejto situácii môžu byť verejní obstarávatelia iba žalovanou stranou. Naopak,
         pokiaľ sa vedie súdne konanie proti zrušujúcemu rozhodnutiu správneho preskúmavacieho orgánu, existuje možnosť, že popri podnikoch,
         ktoré sú poškodené zrušujúcim rozhodnutím, sa môžu domáhať, aby sa stali žalobcami, aj verejní obstarávatelia.
      
      29.      To je dôvod, prečo sa v prejednávanom prípade Symvoulio, pravdepodobne v snahe zabrániť potenciálnemu návrhu na náhradu škody
         voči nej, domáha súdneho preskúmania zrušenia uzatvorenia verejnej zmluvy s konkrétnym uchádzačom zo strany Anatheoritiki.
      
      30.      Preto je nevyhnutné preskúmať, či na základe tohto prístupu Symvoulio prináleží právo na preskúmanie, ktorého sa domáhala.
      
      31.      Podľa môjho názoru smernica 89/665 nevyžaduje locus standi verejného obstarávateľa podať žalobu na súdne orgány, ktorou sa napáda akt správneho preskúmavacieho orgánu, ktorý zrušil
         jeho rozhodnutie, a nemožno ho z nej ani odvodiť.
      
      32.      Po prvé siedme odôvodnenie smernice v spojení s ôsmym odôvodnením smernice nesvedčia práve v prospech výkladu prístupu verejných
         obstarávateľov k súdnemu preskúmaniu ako k požiadavke smernice. Tieto odôvodnenia výslovne uvádzajú preskúmanie iba v prípade
         podnikov, pričom zahŕňajú poznámku, že ak sa podniky nedovolávajú preskúmania, „nemôžu byť niektoré porušenia korigované“.
      
      33.      Po druhé uvedením toho, že pre rozhodnutia verejných obstarávateľov je nevyhnutné, aby boli účinne preskúmané, článok 1 ods. 1
         smernice 89/665 konkrétne uznáva, že verejní obstarávatelia môžu byť žalovanou stranou, ale nie je možné odvodiť z akéhokoľvek
         iného ustanovenia smernice, že majú locus standi podať žalobu.
      
      34.      Napokon, tento dosť reštriktívny prístup potvrdzuje článok 1 ods. 3 smernice, keďže relevantného preskúmania sa môže domáhať
         „aspoň“ každá osoba, ktorá „má alebo mala záujem o uzavretie zmluvy na základe verejného obstarávania dodávky tovaru alebo
         prác..., ktorá bola alebo je poškodená údajným porušením“, čo by sa mohlo prinajmenšom javiť ako otvorenie možnosti vylúčenia
         verejných obstarávateľov. Navyše sa nezdá, že by sa v tomto ustanovení myslelo na verejných obstarávateľov, keďže členské
         štáty môžu vyžadovať, aby osoba, ktorá sa domáha preskúmania, vopred informovala „obstarávateľa o údajnom porušení a o svojom
         úmysle požiadať o preskúmanie“.
      
      35.      Pravdou však zostáva, že v článku 2 ods. 8 smernice sa jej znenie zdá byť otvorenejšie a na rozdiel od jej iných častí tam
         nie je žiaden výslovný odkaz na uchádzačov (teda na osobu, ktorá chce uzatvoriť verejnú zmluvu), čo je zrejme základ tvrdenia
         Symvoulio, že ako verejný obstarávateľ mala právo domáhať sa preskúmania.
      
      36.      Zástupcovia Symvoulio na pojednávaní v skutočnosti tvrdili, že ak porovnáme článok 1 ods. 3 s článkom 2 ods. 8 smernice 89/665,
         tieto dve ustanovenia nie sú protichodné. Podľa jej názoru zatiaľ čo článok 2 ods. 8 odkazuje iba na domáhanie sa preskúmaní
         súdnym orgánom (alebo orgánom, ktorý sa považuje za súd na účely článku 267 ZFEÚ), článok 1 ods. 3 taktiež predpokladá možnosť
         domáhania sa preskúmania na nesúdnom orgáne, ktorý je príslušný v tomto smere, pokiaľ ide výslovne o rozhodnutia verejného
         obstarávateľa. Je to preto, lebo pre verejného obstarávateľa by bolo nepredstaviteľné domáhať sa preskúmania vlastného rozhodnutia
         na rozdiel od situácie podľa článku 2 ods. 8.
      
      37.      Tento prvok nejednoznačnosti v článku 2 ods. 8 smernice však podľa môjho názoru nepostačuje na to, aby zmenil vyššie uvedené
         úvahy. Článok 2 ods. 8 iba vytvára možnosť, aby správny orgán mohol byť príslušným pre preskúmanie v prvom kroku, a v každom
         prípade v uvedenom znení zavádza požiadavku, že musí byť jeho rozhodnutie preskúmané, buď orgánom, ktorý ma čisto súdnu povahu,
         alebo orgánom, ktorý sa považuje za súd na účely článku 267 ZFEÚ bez toho, aby sa opäť zisťovalo, ktorá osoba má locus standi domáhať sa takéhoto preskúmania.
      
      38.      Napokon je nevyhnutné zamietnuť tvrdenie predložené Symvoulio a podporované Komisiou v tom zmysle, že ak sa neuzná, že Symvoulio
         má spôsobilosť podať žalobu, možnosť uplatniť právo Európskej únie priamo a jednotne by mohla byť blokovaná, pretože šanca
         podať návrh na začatie prejudiciálneho konania by bola vylúčená v situáciách, ako je to v prejednávanom prípade, keď sa žiaden
         podnik nedomáha súdneho preskúmania rozhodnutia.
      
      39.      Ďalšia príležitosť objasniť právo Európskej únie však nemôže priamo určiť, ako sa má konkrétna otázka locus standi vyriešiť, pretože patrí do sféry procesnej autonómie členských štátov. Navyše možno predpokladať, že za bežných okolností,
         keď sa zdá, že zrušenia nemajú žiaden právny základ, budú to práve uchádzači, ktorí ich napadnú, a takto vznikne príležitosť
         podať návrh na začatie prejudiciálneho konania.
      
      40.      V každom prípade článok 3 samotnej smernice poskytuje Komisii „špecifický mechanizmus“ ako zabezpečenie v prípade, že táto
         inštitúcia usúdi, že došlo k jasnému a zrejmému porušeniu v rámci postupu verejného obstarávania. S týmto cieľom toto ustanovenie
         oprávňuje prijať potrebné kroky na rýchlu nápravu údajného porušenia.
      
      41.      Vyššie uvedené úvahy ma privádzajú k záveru, že smernica 89/665 neobsahuje nijaké vyjadrenie, či už priamo alebo nepriamo,
         pokiaľ ide o typy preskúmania, ktoré musia byť dostupné verejným obstarávateľom. To by podľa môjho názoru malo postačovať
         na to, aby bola poskytnutá negatívna odpoveď na otázku, ktorú predložil Anotato Dikastirio. Podľa môjho názoru by mal byť
         však tento záver podporený ďalšími argumentmi.
      
      42.      Symvoulio v bode 18 svojich pripomienok tvrdí, že skutočnosť, že je v tomto smere obmedzovaná, jej vážne škodí, lebo jednak
         by zmluvu uzatvorila s právnickou osobou odlišnou od uchádzača, ktorého vybrala ako najvhodnejšieho, a jednak nemôže vylúčiť
         možnosť, že bude čeliť návrhu na náhradu škody, pokiaľ ide o ujmu spôsobenú v dôsledku uzatvorenia zmluvy, ktorá bola následne
         zrušená Anatheoritiki. Okrem toho nemožno, samozrejme, poprieť, že Symvoulio je verejnoprávnym subjektom so svojimi vlastnými
         administratívnymi právomocami, konkrétne, riadiť spracovanie odpadových vôd,(15) a v tomto kontexte má status verejného obstarávateľa, pričom je v postavení, ktoré je v každom prípade odlišné od postavenia
         Anatheoritiki.(16)
      
      43.      V tejto súvislosti, hoci Súdny dvor nemôže rozhodnúť o postavení Symvoulio ako o orgáne cyperského systému alebo o jej vzťahu
         k Anatheoritiki,(17) pojednávanie poskytlo dostatočné objasnenie na označenie tvrdenia Anatheoritiki, že akty oboch orgánov sú súčasťou jediného
         postupu verejného obstarávania, a že na tomto základe nie sú v skutočnosti samostatnými orgánmi, za nepresvedčivé.
      
      44.      Bráni tomu však logika preskúmania opísaného v článku 2 ods. 8 smernice 89/665, keďže návrhy uchádzačov na zrušenie verejnej
         zmluvy by boli vážne ohrozené, keby nebol akceptovaný určitý stupeň samostatnosti medzi preskúmavacím orgánom a verejným obstarávateľom.
         Tento názor podporuje článok 2 ods. 3 smernice 2007/66, ktorý sa pri preskúmaní rozhodnutia o uzatvorení verejnej zmluvy odvoláva
         na „orgán prvého stupňa, ktorý je nezávislý od verejného obstarávateľa“.
      
      45.      Bez ohľadu na vyššie uvedené treba však konštatovať nasledovné. Keďže sa zistilo, že smernica 89/665 neobsahuje nijaký odkaz,
         z ktorého by vyplývalo, že opravné prostriedky môžu byť dostupné verejným obstarávateľom, a to ani vo vzťahu k zrušujúcim
         rozhodnutiam prijatým správnym preskúmavacím orgánom, je zrejmé, že škodlivé účinky namietané zo strany Symvoulio, pokiaľ
         ich možno odôvodniť, existujú v zásade iba vo sfére procesnej autonómie členských štátov, a treba ich teda riešiť v kontexte
         relevantných vnútroštátnych právnych systémov.
      
      46.      Nakoniec je však potrebné konštatovať, že procesná autonómnosť členských štátov zjavne nie je absolútna. Ak sa totiž táto
         autonómnosť vykonáva v oblasti práva Európskej únie, jej hranicami sú všeobecné zásady tohto práva, v tejto veci konkrétne
         hodnota, ktorou je „právny štát“(18) a zachovávanie základných práv, konkrétne práva na účinný opravný prostriedok podľa článku 47 Charty.(19)
      
      47.      Na účely tohto prípadu však v tomto smere stačí povedať, že povaha právnických osôb, ktoré sa riadia súkromným právom, ktorá
         je typická pre takýchto verejných obstarávateľov, im sťažuje odvolávanie sa na článok 47 Charty,(20) na ktorý navyše výslovne v tomto konaní nikto nepoukázal.
      
      48.      Napokon, snaha odvodiť aktívnu legitimáciu verejného obstarávateľa z hodnoty právneho štátu je za okolností tohto prípadu
         ešte problematickejšia. Samozrejme, nad rámec pochybnosti je, že vyvážená procesná štruktúra tvorí časť obrazu právneho štátu,
         a z tohto pohľadu sa môže zdať prekvapujúce, že verejnému obstarávateľovi nie je priznané právo domáhať sa súdneho preskúmania
         zrušenia jeho rozhodnutia uzatvoriť verejnú zmluvu správnym orgánom.
      
      49.      V tomto smere však musíme dbať v prvom rade na skutočnosť, že práve podnik zúčastnený na verejnom obstarávaní, s ktorým sa
         na základe následne zrušeného rozhodnutia uzatvorila verejná zmluva, by mal ako prvý takpovediac prirodzenú tendenciu domáhať
         sa súdneho preskúmania tohto zrušenia, pričom využije svoje právo podať žalobu, ktoré zjavne nikdy nebolo sporné.
      
      50.      Navyše je správne pripomenúť, že v zmysle článku 2 ods. 7 smernice 89/665 členské štáty „zabezpečia účinný výkon rozhodnutí
         prijatých orgánmi príslušnými pre preskúmavanie“. Toto ustanovenie nerozlišuje medzi súdnymi a nesúdnymi orgánmi, a preto
         sa nesmie tejto snahe o optimalizáciu výkonu brániť viac, než je to absolútne nevyhnutné, a to predlžovaním dĺžky trvania
         sporu a právnej neistoty nad rámec toho, čo je v smernici stanovené.
      
      51.      Podľa môjho názoru by vyššie uvedené malo postačovať na vyvodenie záveru, že obmedzenie práva verejného obstarávateľa podať
         žalobu je za okolností veci a z tak širokej perspektívy, akou je hodnota právneho štátu, nepochybne primerané. Na záver by
         sa teda z tejto poslednej pripomienky nemalo vyvodzovať, že procesná autonómia vykonávaná členským štátom v rámci smernice
         89/665 bola vykonávaná bez ohľadu na všeobecné zásady práva Európskej únie alebo hodnoty či základné práva, ktoré uvádza.
      
      VI – Návrh
      52.      Vzhľadom na vyššie uvedené úvahy navrhujem, aby Súdny dvor odpovedal na prejudiciálnu otázku takto:
      
      Článok 2 ods. 8 smernice Rady 89/665/EHS z 21. decembra 1989 o koordinácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení
         týkajúcich sa uplatňovania postupov preskúmavania v rámci verejného obstarávania tovarov a prác nebráni výkladu, podľa ktorého
         verejný obstarávateľ nemôže napadnúť na súdoch zrušenie jeho rozhodnutia správnym orgánom, ktorý je príslušný pre postupy
         preskúmavania.
      
      1 –	Jazyk prednesu: španielčina.
      
      2 –	Proti jeho rozhodnutiam možno podať odvolanie na ten istý súd, ktorý rozhoduje v pléne.
      
      3 –	Smernica Rady 89/665/EHS z 21. decembra 1989 o koordinácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení týkajúcich
         sa uplatňovania postupov preskúmavania v rámci verejného obstarávania tovarov a prác (Ú. v. ES L 395, s. 33; Mim. vyd. 06/001,
         s. 246).
      
      4 –      Ustanovenie vytvorené podľa článku 41 smernice Rady 92/50/EHS z 18. júna 1992 o koordinácii postupov verejného obstarávania
         služieb (Ú. v. ES L 209, s. 1; Mim. vyd. 06/001, s. 322). Podľa článku 33 smernice Rady 93/36/EHS zo 14. júna 1993 o koordinácii
         postupov verejného obstarávania dodania tovaru (Ú. v. ES L 199, s. 1; Mim. vyd. 06/002, s. 110), článku 36 smernice Rady 93/37/EHS
         zo 14. júna 1993 o koordinácii postupov verejného obstarávania prác (Ú. v. ES L 199, s. 54; Mim. vyd. 06/002, s. 163) a druhého
         odseku článku 82 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/18/ES z 31. marca 2004 o koordinácii postupov zadávania verejných
         zákaziek na práce, verejných zákaziek na dodávku tovaru a verejných zákaziek na služby (Ú. v. EÚ L 134, s. 114; Mim. vyd.
         06/007, s. 132) a v súlade s korelačnými tabuľkami uvedenými v prílohách k vyššie uvedeným smerniciam sa odkazy na smernice
         71/305/EHS, 77/62/EHS a 92/50/EHS stanovené v článku 1 ods. 1 smernice 89/665 sa považujú za odkazy na smernicu 2004/18.
      
      5 –      Po prijatí smernice Európskeho parlamentu a Rady 2007/66/ES z 11. decembra 2007, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice Rady
         89/665/EHS a 92/13/EHS, pokiaľ ide o zvýšenie účinnosti postupov preskúmania v oblasti zadávania verejných zákaziek (Ú. v. EÚ
         L 335, s. 31), ktorá sa z časových dôvodov v prejednávanom prípade neuplatní, sa ustanovenie obsiahnuté v článku 2 ods. 8
         bez podstatných zmien presunulo do článku 2 ods. 9, pričom odkaz v španielskej verzii článku 2 ods. 8 na organismo de base
         (pôvodný orgán) nahradil jednoznačnejší órgano de recurso (preskúmavací orgán).
      
      6 –	Na pojednávaní vyšlo najavo, že územný obvod Symvoulio zahŕňa metropolitnú oblasť Nikózie, pričom predsedom Symvoulio je
         primátor Nikózie.
      
      7 –	Dotknuté strany v rámci prejudiciálneho konania neuvádzajú konkrétne dôvody, na základe ktorých Anatheoritiki zrušil rozhodnutie
         Symvoulio.
      
      8 –	Konanie vo veci 629/2006.
      
      9 –	Vec č. 106/2006.
      
      10 –	V súčasnosti ide predovšetkým o smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2004/17/ES z 31. marca 2004 o koordinácii postupov
         obstarávania subjektov pôsobiacich v odvetviach vodného hospodárstva, energetiky, dopravy a poštových služieb (Ú. v. EÚ L 134,
         s. 1; Mim. vyd. 06/007, s. 19) a smernicu 2004/18/ES.
      
      11 –	Rozsudok z 19. júna 2003, GAT, C‑315/01, Zb. s. I‑6351, bod 45, a uznesenie zo 4. októbra 2007, Consorzio Elisoccorso San
         Raffaele, C‑492/06, Zb. s. I‑8189, bod 21.
      
      12 –	Podľa rozsudkov z 12. decembra 2002, Universale-Bau a i. (C‑470/99, Zb. s. I‑11617), bod 71, a z 28. januára 2010, Uniplex
         (UK) (C‑406/08, Zb. s. I‑817) „vnútroštátnemu právnemu poriadku každého z členských štátov prináleží, aby definoval podmienky
         uplatnenia týchto lehôt“.
      
      13 –	Uznesenie Súdneho dvora zo 4. októbra 2007, už citované, bod 20.
      
      14 –	Koncept, ktorý na tieto účely zahŕňa nielen súdny orgán uznaný ako taký z organizačnej perspektívy členského štátu a ktorého
         ochrany sa možno domáhať prostredníctvom „súdneho preskúmania“, ale taktiež „orgán, ktorý sa považuje za súd v zmysle článku
         177 zmluvy o EHS… nezávislý od obstarávateľa, ako aj od preskúmavacieho orgánu“, keďže článok 2 ods. 8 smernice 89/665 povoľuje
         aj preskúmanie rozhodnutia verejného obstarávateľa alebo správneho orgánu príslušného pre preskúmavanie takýmto orgánom.
      
      15 –	Symvoulio zastupuje záujmy verejnosti na riadnej správe odpadových vôd, čiže vykonáva funkciu, v rámci ktorej má sama plnú
         zodpovednosť, ako to bolo potvrdené na pojednávaní, pričom táto zahŕňa rozvod a čistenie odpadovej vody v metropolitnej oblasti
         Nikózie, teda siaha za hranice mesta.
      
      16 –	Z pripomienok všetkých účastníkov prejudiciálneho konania je jasné, že Symvoulio je „verejný obstarávateľ“ a Anatheoritiki
         „nesúdny orgán príslušný pre postup preskúmania“, a preto stačí zohľadniť smernicu 89/665, aby sa dospelo k záveru, že dva
         správne orgány plnia odlišné úlohy, prinajmenšom z funkčnej perspektívy.
      
      17 –	Súdnemu dvoru neprináleží analyzovať vnútroštátne právo, pretože mechanizmus podania návrhu na začatie prejudiciálneho
         konania sa zakladá na jednoznačnom rozdelení funkcií medzi vnútroštátne súdy a Súdny dvor, ktorý je oprávnený rozhodnúť iba
         o výklade alebo platnosti ustanovení práva Európskej únie na základe skutočností, ktoré mu vnútroštátny súd predloží: pozri
         rozsudky z 2. júna 1994, AC‑ATEL Electronics Vertriebs, C‑30/93, Zb. s. I‑2305, bod 16; z 20. marca 1997, Phytheron International,
         C‑352/95, Zb. s. I‑1729, bod 11, a zo 16. júla 1998, Dumon a Froment, C‑235/95, Zb. s. I‑4531, body 25 až 27.
      
      18 –	Článok 2 Zmluvy o EÚ vníma „právny štát“ ako „hodnotu“, ktorá je spoločná pre všetky členské štáty, hoci preambula Charty
         základných práv Európskej únie zo 7. decembra 2000 (Ú. v. EÚ C 364, s. 1), upravenej v Štrasburgu 12. decembra 2007 (Ú. v. EÚ
         C 303, s. 1) (ďalej len „Charta“) sa naň odvoláva ako na „zásadu“. Druhý pododsek článku 19 ods. 1 Zmluvy o EÚ stanovuje,
         že „Členské štáty ustanovia v oblastiach, na ktoré sa vzťahuje právo Únie, prostriedky nápravy potrebné na zabezpečenie účinnej
         právnej ochrany“.
      
      19 –	Rozsudky z 13. júla 1989, Wachauf, 5/88, Zb. s. 2609, bod 18, a rozsudok z 10. júla 2003, Booker Aquaculture a Hydro Seafood,
         C‑20/00 a C‑64/00, Zb. s. I‑7411, bod 65 a nasl.
      
      20 –	Článok 34 Rímskeho dohovoru bráni verejným orgánom dovolávať sa práv, ktoré sú stanovené v tomto dohovore, na Európskom
         súde pre ľudské práva; tento súd však za určitých okolností rozšíril ochranu článku 6 ods. 1 Európskeho dohovoru o ľudských
         právach na určité orgány, ktoré sa riadia verejným právom: pozri napríklad rozsudok ESĽP, The Holy Monasteries v. Grécko z 9. decembra
         1994, séria 301‑A, s. 34 a 35, bod 49, v ktorom sa konštatuje, že takéto orgány by nemali vykonávať štátne právomoci, čo očividne
         nie je prípad Symvoulio.