CELEX: C2001/074A/01
Language: pt
Date: 2001-03-07 00:00:00
Title: Aviso de vaga — CJ 01/01 — Director da Tradução

7.3.2001           PT                       Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                 C 74 A/1
                                                                  III
                                                            (Informações)
                                          TRIBUNAL DE JUSTIÇA
                               DAS COMUNIDADES EUROPEIAS
                                                  AVISO DE VAGA — CJ 01/01
                                                         (2001/C 74 A/01)
         O cargo de director da Tradução (carreira A 2) no Tribunal de Justiça das Comunidades Europeias, no
         Luxemburgo, ficará, dentro em breve, sem titular. A vaga será preenchida nos termos do disposto no
         n.o 2 do artigo 29.o do Estatuto dos funcionários das Comunidades Europeias.
         PERFIL DA FUNÇÃO
         A direcção da Tradução tem actualmente que fazer face a um aumento muito significativo dos seus
         efectivos, que, segundo tudo indica, irá prosseguir nos próximos anos. O número de lugares de juristas-
         -linguistas neste serviço (cerca de 300 num efectivo global de 450 pessoas) aumentou em cerca de dois
         terços nos últimos sete anos e prevê-se que cresça significativamente nos próximos anos, designadamente
         devido ao alargamento da União Europeia a novos Estados-Membros. O director da Tradução deverá,
         pois, ter as aptidões necessárias para dirigir uma entidade importante e em crescimento célere. Terá que
         ser dotado de um grande sentido de organização e de capacidade para fazer evoluir as estruturas do
         serviço; neste aspecto, deverá ser capaz de apresentar propostas de organização da direcção, tendo em
         vista as próximas adesões. Deverá revelar igualmente aptidão nas relações humanas de modo a poder
         convencer e motivar os seus colaboradores, a animar e coordenar a acção dos onze chefes das divisões
         linguı́sticas da direcção e a cooperar eficazmente com os outros directores da instituição.
         Por outro lado, para fazer face ao crescimento constante da carga de trabalho, que não poderá ser
         absorvida apenas pelo aumento dos efectivos, deverão ser envidados todos os esforços possı́veis para
         melhorar ainda mais o alto nı́vel de produtividade já atingido pelo serviço — o que implica,
         nomeadamente, uma melhor organização e uma utilização mais generalizada das novas tecnologias. O
         director da Tradução deverá, pois, comprovar um interesse muito grande pelas questões informáticas e
         ser capaz de dominar os meios informáticos e buróticos disponı́veis no Tribunal de Justiça. Terá como
         preocupação constante a melhoria e a harmonização dos métodos de trabalho da direcção.
         Além disso, as reformas a empreender para melhorar a organização e modernizar o serviço deverão sê-lo
         com a constante preocupação de adaptação às necessidades do trabalho judicial e de manutenção do alto
         nı́vel de qualidade das traduções. O titular do cargo deverá, por conseguinte, revelar um conhecimento
         aprofundado dos problemas da tradução de textos jurı́dicos e ser capaz de dirigir a sua actuação tendo
         em conta os modos de organização e de funcionamento do Tribunal de Justiça.
         Finalmente, tendo em consideração o quadro em que deverá trabalhar, o director da Tradução deverá
         deter uma formação jurı́dica completa reconhecida por um diploma de nı́vel universitário e terá
         de comprovar conhecimentos aprofundados numa lı́ngua oficial das Comunidades Europeias, um
         conhecimento muito bom de outra lı́ngua oficial e um conhecimento satisfatório de uma terceira lı́ngua
         oficial. Por razões de serviço, terá que possuir bons conhecimentos de francês.
 ---pagebreak--- C 74 A/2         PT                      Jornal Oficial das Comunidades Europeias                                    7.3.2001
         APRESENTAÇÃO DE CANDIDATURAS
         Os candidatos ao cargo são convidados a enviar as respectivas candidaturas, por escrito, ao secretário do
         Tribunal de Justiça, plateau du Kirchberg, L-2925 Luxembourg, o mais tardar até 6 de Abril de 2001. À
         declaração de candidatura deve ser junto um curriculum vitae pormenorizado, bem como quaisquer
         outros documentos úteis. Os candidatos deverão igualmente juntar às suas declarações de candidatura
         uma exposição, de cinco páginas no máximo, explicando o seu projecto de serviço e indicando o que, do
         seu ponto de vista, os torna aptos ao cargo a preencher.