CELEX: 22006A0824(02)
Language: mt
Date: 2006-04-24 00:00:00
Title: Ftehim fil-forma ta' skambju ta' ittri bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika taċ-Ċili dwar emendi ta' l-Appendiċi II tal-Ftehim dwar il-Kummerċ fl-Ispirti u x-Xorb Aromatizzat anness mal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika taċ-Ċili, min-naħa l-oħra

8.5.2007             MT                        Il-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea                                        1257

                                        FTEHIM FIL-FORMA TA' SKAMBJU TA' ITTRI
           bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika taċ-Ċilì dwar emendi ta' l-Appendiċi II tal-Ftehim dwar il-
           Kummerċ fl-Ispirti u x-Xorb Aromatizzat anness mal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn il-Komunità
               Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika taċ-Ċilì, min-naħa l-oħra

                                                             Ittra Nru 1
                                                     Ittra mill-Komunità Ewropea

                                                                                                 Brussell, 24 ta' April 2006

           Sinjur,
           Għandi l-unur li nirreferi għal-laqgħat marbuta ma' l-adattazzjonijiet tekniċi li seħħew skond l-Artikolu 16
           (2) tal-Ftehim dwar il-Kummerċ fl-Ispirti u x-Xorb Aromatizzat anness mal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn il-
           Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u r-Repubblika taċ-Ċilì min-naħa l-oħra, fit-
           18 ta' Novembru 2002, li jipprovdu li l-Partijiet Kontraenti jistgħu, b'kunsens reċiproku, jemendaw l-appen-
           diċi ta' dan il-Ftehim biex jikkunsidra kwalunkwe emendi fil-liġijiet u r-regolamenti tal-Partijiet.
           F'dawn il-laqgħat kien konkluż li xi trejdmarks Ċileani li jikkonċidu ma' l-indikazzjonijiet ġeografiċi tal-
           Komunità għandhom ikunu inklużi fl-Appendiċi II (Il-lista ta' trejdmarks imsemmija tinsab fl-artikolu 7).
           Għandi għalhekk l-unur li nipproponi li l-Appendiċi II tal-Ftehim dwar il-Kummerċ fl-Ispirti u x-Xorb Aro-
           matizzat għandu jkun sostitwit mill-Appendiċi anness hawnhekk, b'effett mid-data tal-lum.
           Inkun grat jekk tikkonferma li l-Gvern tiegħek jaqbel mal-kontenut ta' din l-ittra.
           Dejjem tiegħek,

                                                                                          F'isem il-Komunità Ewropea
                                                                                            Mariann FISCHER BOEL
 ---pagebreak--- 1258          MT                           Il-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea                                          8.5.2007

                                                          Ittra Nru 2
                                                         Ittra miċ-Ċile

                                                                                               Brussell, 24 ta' April 2006

       Sinjura,
       Għandi l-unur ngħarrfek li rċevejt l-ittra tiegħek bid-data tal-llum li tgħid hekk:
           “Għandi l-unur li nirreferi għal-laqgħat marbuta ma' l-adattazzjonijiet tekniċi li seħħew skond l-Arti-
           kolu 16(2) tal-Ftehim dwar il-Kummerċ fl-Ispirti u x-Xorb Aromatizzat anness mal-Ftehim ta' Assoċjazz-
           joni bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u r-Repubblika taċ-Ċili min-naħa l-
           oħra, fit-18 ta' Novembru 2002, li jipprovdu li l-Partijiet Kontraenti jistgħu, b'kunsens reċiproku, jemen-
           daw l-appendiċi ta' dan il-Ftehim biex jikkunsidra kwalunkwe emendi fil-liġijiet u r-regolamenti tal-Parti-
           jiet.
           F'dawn il-laqgħat kien konkluż li xi trejdmarks Ċileani li jikkonċidu ma' l-indikazzjonijiet ġeografiċi tal-
           Komunità għandhom ikunu inklużi fl-Appendiċi II (Il-lista ta' trejdmarks imsemmija tinsab fl-artikolu 7).
           Għandi għalhekk l-unur li nipproponi li l-Appendiċi II tal-Ftehim dwar il-Kummerċ fl-Ispirti u x-Xorb
           Aromatizzat għandu jkun sostitwit mill-Appendiċi anness hawnhekk, b'effett mid-data tal-lum.
           Inkun grat jekk tikkonferma li l-Gvern tiegħek jaqbel mal-kontenut ta' din l-ittra.”
       Għandi l-unur ngħarrfek li r-Repubblika taċ-Ċili taqbel mal-kontenut ta' din l-ittra.
       Dejjem tiegħek,

                                                                                      F'isem ir-Repubblika taċ-Ċili
                                                                                        Oscar ALCAMÁN RIFFO
 ---pagebreak--- 8.5.2007            MT                                  Il-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea                                                          1259

                                                                       “L-APPENDIĊI II

                                                    TREJDMARKS IMSEMMIJA FL-ARTIKOLU 7

           A. Lista ta' trejdmarks imsemmija fl-Artikolu 7(2)
               COGNAC JUANICO
               COÑA COL
               GRAN COÑAC
               GRAPPA SAN REMO

           B. Lista ta' trejdmarks imsemmija fl-Artikolu 7(2a) (*)
               COÑAC MABILLE
               COÑAC BASIN — PASQUIER
               COÑAC CASINO, CAMAR
               COÑAC MENDOZA
               COÑAC CEPA DE ORO TRAVERSO
               COÑAC BLACK MONT
               COÑAC LOMAS DE BELLAVISTA
               GRAN COÑAC RUCALBAN
               COÑAC JORMUS
               COÑAC EL LAGAR DE LOS LAGOS
               COÑAC RIOBAR
               COÑAC MIRADOR
               COÑAC TRES AGUILAS, FRAY FRANCISCO
               COÑAC SUBERCASEAUX, 96, BLANC 96
               COÑAC EL GAITERO
               COÑAC 103, TRES PALOS CRUZADOS
               COÑAC QUINTA NORMAL
               COÑAC MÓNACO
               COÑAC PONCE DE LEÓN
               COÑAC ADASME
               COÑAC MONTE GRANDE
               COÑAC CASA DIEGUEZ, SAINT PIERRE DU ROI
               COÑAC D' CUZA
               COÑAC TRIANERO
               CALVADOS QUINTA NORMAL
               ARMAGNAC QUINTA NORMAL
               GRAPA MABILLE
               GRAPA CASINO
               GRAPA IVREN
               GRAPA LOMAS DE BELLAVISTA
               GRAPA RUCALBAN
               GRAPA VALLE DEL SUR
               GRAPA TRES PINOS
               GRAPA RIOBAR
               GRAPA EL GAITERO
               GRAPA SOL ANDINO, UVITA
               GRAPA MONTE GRANDE

           (*) L-inbejjed, l-ispirti u x-xorb aromatizzat imsemmija fil-Listi B tal-Ftehim dwar il-Kummerċ fl-Inbejjed u tal-Ftehim dwar il-Kummerċ fl-
               Ispirti u x-Xorb Aromatizzat annessi mal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u r-Repubblika taċ-Ċili m'għandhomx
               jaqbżu l-kwantità totali ta' 22 000 hl fis-sena.”