CELEX: 51973PC0210
Language: nl
Date: 1973-02-12 00:00:00
Title: AANBEVELING VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende sluiting van een overeenkomst, in de vorm van een briefwisseling, betreffende de wijziging van artikel 5 van bijlage 1 van de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko#AANBEVELING VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende sluiting van een overeenkomst, in de vorm van een briefwisseling, betreffende de wijziging van artikel 5 van bijlage 1 van de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Tunesische Republiek (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 210
Vol. 1973/0034
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE             VAN      DE     EUROPESE             GEMEENSCHAPPEN
                                                            COM(73)210 def.
                                                            Brussel . 12 februari 1973
                               AANBEVELING VOOR EEN
                           VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
    houdende sluiting van een overeenkomst , in de vorm van een "briefwisseling ,
betreffende de wijziging van artikel 5 van "bijlage 1 van de Overeenkomst waarbij
     een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische
                      Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko
                               AANBEVELING VOOR EEN
                           VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
     houdende sluiting van een overeenkomst , in de vorm van een briefwisseling ,
  betreffende de wijziging van artikel 5 van bijlage 1 van de Overeenkomst waarbij
       een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische
                       Gemeenschap en de Tunesische Republiek
                     (door de Commissie bij de Raad ingediend)
    CCM(73 ) 210 def
 ---pagebreak---                                                      I/22/73-N
        De Raad heeft tijdens zijn zitting van 30/ 31 oktober 1972 een
besluit goedgekeurd houdende machtiging van de Commissie onderhande­
lingen te openen met Marokko en Tunesië betreffend de herziening van
de regeling van toepassing bij invoer in de Gemeenschap van andere
olijfolie dan die welke aan een raffinageproces onderworpen is ge­
weest , van oorsprong en herkomst uit deze landen . Na beëindiging van
de onderhandelingen welke op 12 en 13 januari 1973 roet Tunesië en op
16 januari 1973 met Marokko werden gehouden , zijn de partijen overeen­
gekomen in de vorm van een briefwisseling een overeenkomst te sluiten ,
waarvan de in de bijlage vervatte tekst in overeenstemming is met de
door de Raad vastgestelde richtlijnen .
        De Raad wordt derhalve verzocht de procedure in te leiden ter
ondertekening en sluiting van de overeenkomsten en de teksten voor
advies aan het Parlement voor te leggen . Daartoe legt de Commissie
aan de Raad voor bijgaande aanbevelingen voor verordeningen betref­
fende de sluiting van de overeenkomsten .
 ---pagebreak---                                                         I/22/73-N
                          AANBEVELING VOOR EEN
                       VERORDENING (EEG ) VAN DE RAAD
         houdende sluiting van een overeenkomst , in de vorm van
         een briefwisseling , betreffende de wijziging van arti­
         kel 5 van bijlage 1 van de Overeenkomst waarbij een as­
         sociatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese
         Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
gelet óp het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Ge­
meenschap , inzonderheid op artikel 238 ,
gezien de aanbeveling van de Commissie ,
gezien het advies van het Europese Parlemènt ,
overwegende dat op                   1973 te Brussel in de vorm van een
briefwisseling een overeenkomst is ondertekend betreffende de wijzi­
ging van artikel 5 van bijlage 1 van de Overeenkomst waarbij een asso­
ciatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Ge­
meenschap en het Koninkrijk Marokko ( 1 )
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
( 1 ) PB No . L 199 van 8.8.1969 , bla . 11
 ---pagebreak---                                  - 2 -                I/22/73-N
                                Artikel 1
        Namens de Gemeenschap wordt tussen de Europese Economische i
Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko , in de vorm van een briefwisse
ling , een overeenkomst gesloten , goedgekeurd en bekrachtigd betref­
fende de wijziging van artikel 5 van bijlage X van de Overeenkomst
waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese
Economische Gemeenschap . en het Koninkrijk Marokko .
        De tekst van de briefwisseling is als bijlage aan deze veror­
dening gehecht# .
            /
                               Artikel 2
        De voorzitter van de Raad van de Europese Gemeenschappen gaat
voor wat de Gemeenschap betreft , ter uitvoering van de bepalingen in
de briefwisseling , over tot kennisgeving dat de voor de inwerking­
treding van de overeenkomst vereiste prooedures zijn vervuld .
                               Artikel 3
        Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende
op die van haar bekendmaking, in het Publikatieblad van de Europese
Gemeenschappen •
        Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is
rechtstreeks toepasselijk in elke lid-staat »
Gedaan te Brussel ,                         Voor de Raad ,
                                            De Voorzitter .
 ---pagebreak---                            Briefwisseling
betreffende de wijziging van artikel 5 van bijlage 1 van de Overeen­
komst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Euro­
pese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko
       Tijdens de onderhandelingen die op 16 januari 1973 hebben
plaatsgehad zijn de partijen bij de Overeenkomst waarbij een associa­
tie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeen­
schap en het Koninkrijk Marokko overeengekomen de tekst van artikel
5 van bijlage 1 van genoemde Overeenkomst te vervangen door de tekst
die in de bijlage bij deze brief voorkomt .
       Overeengekomen werd dat de nieuwe bepaling van artikel 5 van
bijlage 1 van de Overeenkomst in werking zou treden op de eerste dag
van de maand volgende op die waarop de overeenkomstsluitende partijen
elkaar in kennis stellen dat de vereiste procedures zijn vervuld#
       Wij zouden U erkentelijk zijn indien U de goede ontvangst van
deze brief zoudt willen berichten en ons de instemming van Uw rege­
ring met de inhoud ervan zoudt willen bevestigen .
       ( Beleefdheidsformule )
                                         ,  Namens de Raad
                                    van de Europese Gemeenschappen
 ---pagebreak---                                                        BIJLAGE
                    NIEUW ARTIKEL 5 VAN BIJLAGE 1
 van de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht
 tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Koninkrijk Karokko
"1 .     Op voorwaarde dat Marokko een bijzondere heffing toepast bij
 de uitvoer van andere olijfolie dan die welke aan een raffinageproces
 onderworpen is geweest , van onderverdeling 15»07 A II van het gemeen­
 schappelijk douanetarief , en dat deze bijzondere heffing wordt doorbe­
 rekend in de prijs b - j invoer , neemt de Gemeenschap de nodige maatre­
 gelen opdat :
 a ) de heffing bij de invoer in de Gemeenschap van genoemde olie v/elke
     geheel in Marokko is verkregen en rechtstreeks van dit land naar
     de Gemeenschap vervoerd , de heffing is die wordt berekend overeen­
     komstig de bepalingen van artikel 13 van Verordening N° I36/66/EEG
     houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening
     der markten in de sector oliën en vetten , die bij invoer geldt ,
     verminderd met 0,50 rekeneenheid per 100 kilogram ;
 b ) het bedrag van de heffing voortvloeiende uit de onder a ) bedoelde
     berekening wordt verminderd met een bedrag gelijk aan dat van de
     gestorte bijzondere heffing , evenwel met een maximum van 5 reken-
     eenheden per 100 kilogram .
 2,      Indien Marokko de in lid 1 bedoelde heffing niet toepast ,
 neemt de Gemeenschap de nodige maatregelen opdat de heffing van toe­
 passing bij de invoer in de Gemeenschap van andere olijfolie dan die
 welke aan een raffinageproces onderworpen is geweest , van onderverde­
 ling 15»07 A II van het gemeenschappelijk douanetarief , de heffing is
 die wordt berekend overeenkomstig de totstandbrenging van een gemeen­
 schappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten , die
 bij invoer geldt , verminderd met 0,50 rekeneenheid per 100 kilogram ,
 3«      Elke overeenkomstsluitende partij neemt de nodige maatregelen
 om de toepassing van lid 1 te waarborgen en verstrekt , in geval van
 moeilijkheden en op verzoek van de andere partij , de voor de goede
 werking van de regeling noodzakelijke inlichtingen .
         Over de werking van de in dit artikel bedoelde regeling kan in
 de Associatieraad overleg worden gepleegd ."
 ---pagebreak---                            AANBEVELING VOOR EEN
                       VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
         houdende sluiting van een overeenkomst , in de vorm van
         een briefwisseling , betreffende de wijziging van arti­
         kel .5 van bijlage 1 van de Overeenkomst waarbij een as­
         sociatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese
         Economische Gemeenschap en de Tunesische Republiek
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Ge­
meenschap , inzonderheid op artikel 238 , _
gezien de aanbeveling van de Commissie ,
gezien het advies van het Europese Parlement ,
overwegende dat op                   1973 te Brussel in de vorm van een
briefwisseling een overeenkomst is ondertekend betreffende de wijzi­
ging van artikel 5 yan bijlage 1 van de overeenkomst waarbij een
associatie tot stand wordt . gebracht tussen de . Europese Economische
Gemeenschap en de Tunesische Republiek ( 1 )
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
( 1 ) PB No . L 199 van 8.8.1969 , blz . 11
 ---pagebreak---                               Artikel 1
        Namens de Gemeenschap wordt tussen de Europese Economische ,
Gemeenschap en de Tunesische Republiek , in de vorm van een briefwisse­
ling , een overeenkomst gesloten , goedgekeurd en bekrachtigd betreffende
de wijziging van artikel 5 yan. bijlage 1 van de Overeenkomst waarbij
een associatie tot stand wordt gebracht tussen , de Europese Economische
Gemeenschap en de Tunesische Republiek .      ?■
        De tekst van de briefwisseling is als bijlage, aan - deze ver­
ordening gehecht .
                              Artikel 2
        De voorzitter van de Raad van de Europese Gemeenschappen gaat ,
voor wat de Gemeenschap betreft , ter uitvoering van de bepalingen in
de briefwisseling , over tot kennisgeving dat de voor de inwerking­
treding van de Overeenkomst vereiste procedures zijn vervuld »
                              Artikel 3
        Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op
die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Ge­
meenschappen .
        Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is
rechtstreeks toepasselijk in elke lid-staat .
Gedaan te Brussel ,                          Voor de Raad ,
                                             De Voorzitter ,
 ---pagebreak---                             BRIEFWISSELING
betreffende de wijziging van artikel 5 van bijlage 1 van de Overeen­
komst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Euro­
pese Economische Gemeenschap en de Tunesische ' Republiek
        Tijdens de onderhandelingen die op 11 en 12 januari 1973 hebben
plaatsgehad zijn de partijen bij de Overeenkomst waarbij een associa­
tie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeen­
schap en de Tunesische Republiek overeengekomen de tekst van artikel
5 van bijlage 1 van genoemde Overeenkomst te vervangen door de tekst
die in de bijlage bij deze brief voorkomt .
        Overeengekomen werd dat de nieuwe bepaling    van artikel 5 van
bijlage 1 van de Overeenkomst in werking zou treden op de eerste dag
van de maand volgende op die waarop de overeenkomstsluitende partijen
elkaar in kennis stellen dat de vereiste procedures zijn vervuld#
        Wij zouden U erkentelijk zijn indien U de goede ontvangst van
deze brief zoudt willen berichten en ons de instemming van Uw regering
met de inhoud ervan zoudt willen bevestigen .
      ( Beleefdheidsformule )
                                                 Namens de Raad
                                          van de Europese Gemeenschappen
 ---pagebreak---                                                       BIJLAGE
                     NIEUW ARTIKEL 5 VAN BIJLAGE 1
 van de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht
 tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Tunesische Sepubliek
"1 ,     Op voorwaarde dat Tunesië een bijzondere heffing toepast bij
 de uitvoer van andere olijfolie dan die welke aan een raffinageproces
 onderworpen is geweest , van onderverdeling 15*07 A II van het gemeen­
 schappelijk douanetarief , en dat deze bijzondere heffing wordt door­
 berekend in de prj£ bij invoer , neemt de Gemeenschap de nodige maat­
 regelen opdat :
 a ) de heffing bij de invoer in de Gemeenschap van genoemde olie welke
     geheel in Tunesië is verkregen en rechtstreeks van dit land naar
     de Gemeenschap vervoerd , de heffing is die wordt berekend over­
     eenkomstig de bepalingen van artikel 13 van Verordening No#
     136/66/EEG houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke
     ordening der markten in de sector oliën en vetten , die bij invoer
     geldt , verminderd met 0,50 rekeneenheid per 100 kilogram ;
 b ) het bedrag van de heffing voortvloeiende uit de onder a ) bedoelde
     berekening wordt verminderd met een bedrag gelijk aan dat van de
     gestorte bijzondere heffing , evenwel met een maximum van 5 reken-
     eenheden per 100 kilogram .
 2,      Indien Tunesië de in lid 1 bedoelde heffing niet toepast ,
 neemt de Gemeenschap de nodige maatregelen opdat de heffing van toe­
 passing bij de invoer in de Gemeenschap van andere olijfolie dan die
 welke aan een raffinageproces onderworpen is geweest , van onderver­
 deling 15*07 A II van het gemeenschappelijk douanetarief , de heffing
 is die wordt berekend overeenkomstig de bepalingen van artikel 13 van
 Verordening No , 136/66/EEG houdende de totstandbrenging van een ge­
 meenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten ,
 bij invoer geldt , verminderd met 0,50 rekeneenheid per 100 kilogram .
 3»      Elke overeenkomstsluitende partij neemt de nodige maatregelen
 om de toepassing van lid 1 te waarborgen en verstrekt , in geval van
 moeilijkheden en op verzoek van de andere partij , de voor de goede
 werking van de regeling noodzakelijke inlichtingen .
 k.      Over de werking van de in dit artikel bedoelde regeling kan in
 de Associatieraad overleg worden gepleegd ."