CELEX: 32003R0599
Language: hu
Date: 2003-04-01 00:00:00
Title: A Bizottság 599/2003/EK rendelete (2003. április 1.) a mezőgazdasági termékek ökológiai termeléséről, valamint a mezőgazdasági termékeken és élelmiszereken erre utaló jelölésekről szóló 2092/91/EGK rendelet módosításárólEGT vonatkozású szöveg.

Fontos jogi nyilatkozat

|

32003R0599

Hivatalos Lap L 085 , 02/04/2003 o. 0015 - 0016

		A Bizottság 599/2003/EK Rendelete(2003. április 1.)a mezőgazdasági termékek ökológiai termeléséről, valamint a mezőgazdasági termékeken és élelmiszereken erre utaló jelölésekről szóló 2092/91/EGK rendelet módosításáról(EGT vonatkozású szöveg)AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb a 223/2003/EK bizottsági rendelettel [1] módosított, a mezőgazdasági termékek ökológiai termeléséről, valamint a mezőgazdasági termékeken és élelmiszereken erre utaló jelölésekről szóló, 1991. június 24-i 2092/91/EGK tanácsi rendeletre [2], és különösen annak 13. cikkének második francia bekezdésére,mivel:(1) Az állatok egészségének és jóllétének megőrzését mindenekelőtt a megelőzésre kell alapozni, olyan intézkedéseken keresztül, mint például a fajták és vérvonalak megfelelő kiválasztása, vagy a megfelelően kiegyensúlyozott étrend.(2) A 2092/91/EGK rendelet pontos korlátozásokat ír elő a takarmányozásra vonatkozóan. Különösen a nélkülözhetetlen tápanyagokkal, például a vitaminokkal való ellátást kell természetes bevitellel biztosítani.(3) Csak nemrégiben születtek összehangolt szabályok az ökológiai állattartás tekintetében, és a tenyésztők számára még mindig nehézséget okozhat olyan állatok beszerzése, amelyek alkalmazkodni tudnak a helyi feltételekhez és/vagy a megfelelő tenyésztési módokhoz, valamint állataik részére a harmonikus növekedésükhöz szükséges valamennyi nélkülözhetetlen összetevő biztosítása, különös tekintettel bizonyos zsírban oldódó vitaminokra a kérődzők esetében.(4) Ezért eltérést szükséges megállapítani annak érdekében, hogy különleges körülmények között, kivételesen és átmeneti időszakra engedélyezzék az A, D és E vitaminok használatát.(5) Az engedélyezéssel együtt jár a tagállamok azon kötelezettsége, hogy arról tájékoztassák a Bizottságot.(6) A 2092/91/EGK rendelet 14. cikkében meghatározott bizottság az elnöke által megszabott határidőn belül nem nyilvánított véleményt. A 2092/91/EGK rendelet 14. cikkének negyedik albekezdése szerint a Bizottság átadta a javaslatot a Tanácsnak. Mivel a Tanács az ugyanezen rendelet 14. cikkének ötödik albekezdésében előírt három hónapos határidőn belül nem foglalt állást, a javasolt intézkedéseket a Bizottságnak el kell fogadnia,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA 2092/91/EGK rendelet a következőképpen módosul:a) az I. melléklet B. része e rendelet mellékletének 1. pontjával összhangban módosul;b) a II. melléklet C. és D. része e rendelet mellékletének 2. pontjával összhangban módosul.2. cikkEz a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő 20. napon lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 2003. április 1-jén.a Bizottság részérőlFranz Fischlera Bizottság tagja[1] HL L 31., 2003.2.6., 3. o.[2] HL L 198., 1991.7.22., 1. o.--------------------------------------------------MELLÉKLET1. A 2092/91/EGK rendelet I. melléklete B részének 4.10. pontja helyébe a következő szöveg lép:"4.10. Baromfi esetében a hizlalási időszakban alkalmazott takarmány összetételének legalább 65 %-ban kell tartalmaznia gabonafélék, fehérjetartalmú termények és olajos magvak keverékét."2. A 2092/91/EGK rendelet II. melléklete a következőképpen módosul:a) a C. rész a következő, 2.3. ponttal egészül ki:"2.3. Tojás és tojástermékek baromfitakarmányozásra, lehetőleg ugyanarról a birtokról.";b) a D. rész a következőképpen módosul:i. az 1.2. pont a következő albekezdéssel egészül ki:"Az első albekezdéstől eltérve, egy 2005. december 31-éig tartó átmeneti időszakra valamennyi tagállam illetékes hatósága engedélyezheti A, D és E típusú szintetikus vitaminok használatát a kérődzőknél, amennyiben teljesülnek a következő feltételek:- a szintetikus vitaminok azonosak a természetes vitaminokkal, és- a tagállamok által kiadott engedélyt pontos kritériumokra alapozták, és arról tájékoztatták a Bizottságot.A termelők csak akkor élhetnek az ezen engedély adta lehetőségekkel, ha a tagállam felügyeleti szervének vagy. hatóságának megelégedésére bizonyították, hogy állataik egészsége és jólléte nem biztosítható ezeknek a szintetikus vitaminoknak a felhasználása nélkül."ii. a 2. pont a következő szöveggel egészül ki:- "Sörélesztő".--------------------------------------------------