CELEX: 31980R3105
Language: el
Date: 1980-11-28 00:00:00
Title: Κανονισμός (EOK) αριθ. 3105/80 τής Επιτροπής τής 28ης Νοεμβρίου 1980 περί καθορισμού ορισμένων τιμών αναγωγής ισχύος από 16ης Δεκεμβρίου 1980 μέχρι 15ης Δεκεμβρίου 1981 στόν αμπελοοινικό τομέα

224                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
380R3I05
 Αριθ . N 324/64                     ' Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               29.11.80
                                 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3105/80 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                    της 28ης Νοεμβρίου 1980
                περι καθορισμού ορισμένων τιμών άναγωγής ισχύος άπό 16ης Δεκεμβρίου 1980 μέχρι 15ης
                                            Δεκεμβρίου 1981 στόν άμπελοοινικό τομέα.
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                             οίνους κατά τήν έννοια τής συμπληρωματικής σημειώ­
                                                                  σεως 4 υπό β) του κεφαλαίου 22 του Κοινού Δασμολο­
Έχοντας υπόψη :                                                   γίου, γιά τούς vins de liqueur κατά τήν έννοια τής συ­
                                                                  μπληρωματικής σημειώσεως 4 υπό γ) του κεφαλαίου 22
τή συνθήκη περί ιδρύσεως της Εύρωπαϊκής Οίκονομι­                 του Κοινού Δασμολογίου*
κής Κοινότητος,
                                                                  δτι, εξάλλου, έπειδή πρέπει νά καθορισθούν ειδικές τι­
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 337/79 του Συμβουλίου της              μές άναγωγής γιά ορισμένα προϊόντα σέ συνάρτηση μέ
5ης Φεβρουαρίου 1979 περί κοινής οργανώσεως τής                   τά ιδιαίτερα χαρακτηριστικά τους καί τήν ιδιαίτερη
άμπελοοινικής αγοράς O, όπως τροποποιήθηκε τελευ­                 χρήση τους, πρέπει νά καθορισθούν τιμές άναγωγής
ταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 1 990/80 (2), καί              γιά τούς οίνους πού προέρχονται άπό τήν ποικιλία
ιδίως τό άρθρο 17 παράγραφος 6,                                   Riesling ή Sylvaner καθώς καί γιά τούς vins de liqueur
                                                                  πού προορίζονται γιά τήν παρασκευή προϊόντων άλ­
 Εκτιμώντας :                                                     λων εκτός άπό εκείνα τής κλάσεως 22.05 τού Κοινού
                                                                  Δασμολογίου- δτι, τέλος, πρέπει νά ύπολογισθεϊ ενα
ότι τό άρθρο 17 παράγραφος 1 τού κανονισμού (ΕΟΚ)                 κατ' άποκοπή ποσό πού νά άντιστοιχεΐ στίς κανονικές
άριθ . 337/79 προβλέπει δτι καθορίζεται κατ' ετος τιμή            δαπάνες συσκευασίας, ώστε οί τιμές άναγωγής τών
άναγωγής γιά τούς έρυθρούς οίνους καί τιμή άναγωγής               διαφόρων προϊόντων νά αυξηθούν κατά τό ποσό αύτό
γιά τούς λευκούς οίνους* δτι αυτές οί τιμές άναγωγής              σέ περίπτωση πού τά εν λόγω προϊόντα συσκευάζονται
πρέπει νά καθορίζονται βάσει τών πλέον Αντιπροσω­                 σέ δοχεία δύο λίτρων ή λιγότερο-
πευτικών τιμών προσανατολισμού τών τύπων έπιτραπε­
ζίου ερυθρού καί λευκού οϊνου τής κοινοτικής παρα­                δτι κατά τόν καθορισμό τών τιμών άναγωγής, πρέπει νά
γωγής, επαυξημένων άπό τά έξοδα πού άπαιτούνται γιά               ληφθούν υπόψη τά κριτήρια πού προβλέπονται στόν
νά τεθούν οί κοινοτικοί οίνοι στό ίδιο στάδιο έμπορίας            κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 344
μέ τούς εισαγόμενους οίνους*                                      79 τού Συμβουλίου ()*
δτι οί πλέον άντιπροσωπευτικοί τύποι έπιτραπεζίων                 δτι οί δαπάνες, έκτός άπό τίς άπώλειες, πού προκα­
οϊνων τής κοινοτικής παραγωγής είναι οί τύποι R I καί             λούνται άπό τή θέση τών κοινοτικών οίνων στό ίδιο
A I πού ορίζονται στά άρθρα 1 καί 2 τού κανονισμού                στάδιο έμπορίας μέ τούς εισαγόμενους οίνους καί ύπο­
(ΕΟΚ) άριθ . 340/79 τού Συμβουλίου (3)*                           λογίζονται σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τού άρθρου 4 τού
                                                                  κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 344/79, δύνανται νά ύπολο­
δτι , οί τιμές προσανατολισμού πού εφαρμόζονται σ'                γισθούν κατ' άποκοπή· δτι οί δαπάνες αυτές καθώς καί
αυτούς εμφαίνονται στό άρθρο 1 τού κανονισμού                     τά άλλα στοιχεία πού έχουν ληφθεί υπόψη έχουν ύπο­
(ΕΟΚ) άριθ . 1591 /80 τού Συμβουλίου (4)·                         στεΐ ορισμένες αυξήσεις μετά τόν τελευταίο καθορι­
                                                                  σμό, λόγω τού δτι οί δαπάνες μεταφοράς έχουν αυξηθεί
δτι κατά τό άρθρο 17 παράγραφος 1 τρίτο εδάφιο τού                περίπου κατά 10%·
κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 337/79, καθορίζονται επίσης
τιμές άναγωγής γιά τούς χυμούς (συμπεριλαμβανομέ­                 δτι οί τιμές άναγωγής τών vins de liqueur πού έχουν
νων καί τών γλευκών) σταφυλής πού ύπάγονται στήν                  καθορισθεί άνά έκατόλιτρο πρέπει νά αυξηθούν κατά
κλάση 20.07 B I τού Κοινού Δασμολογίου, γιά τούς                  τήν αύτή άναλογία μέ έκείνη πού έφαρμόζεται στούς
χυμούς σταφυλής (συμπεριλαμβανομένων καί τών συ­                  ερυθρούς έπιτραπέζιους οίνους· δτι όρισμένοι vins de
μπυκνωμένων γλευκών σταφυλής) πού ύπάγονται στίς                  liqueur πού ύπάγονται στήν κλάση 22.05 Γ II τού Κοι­
κλάσεις 20.07 A I καί B I τού Κοινού Δασμολογίου, γιά             νού Δασμολογίου χαρακτηρίζονται άπό μία περιεκτι­
τά γλεύκη νωπών σταφυλών πού ή ζύμωσή τους παρη­                  κότητα σέ όλικό στερεό ύπόλειμμα πού ύπερβαίνει τά
μποδίσθη μέ προσθήκη άλκοόλης κατά τήν έννοια τής                 όρια πού θεωρούνται κανονικά* δτι κατ' έφαρμογή τών
συμπληρωματικής σημειώσεως 4 ύπό α) τού κεφαλαίου                 κανόνων τού κεφαλαίου 22 - συμπληρωματικές ση­
22 τού Κοινού Δασμολογίου , γιά τούς άλκοολωμένους                μειώσεις - σημείο 6 τού Κοινού Δασμολογίου, αυτοί οί
                                                                  vins de liqueur δέν κατατάσσονται στήν κατηγορία πού
                                                                  αντιστοιχεί πρός τόν άλκοολικό τους τίτλο, άλλά στήν
O   EE   άριθ. N 54, της 5.3.1979, σ. 1 .                         ανώτερη κατηγορία καί, ώς έκ τούτου, ύπόκεινται στήν
(2) ΕΕ   άριθ. N 305, τής 14.11.1980, σ. 1 .
(3) EE   άριθ. N 54 τής 5.3.1979, σ . 60.
(4) ΕΕ   άριθ. N  160 τής 26.6.1980, σ. 11 .                      (5) ΕΕ άριθ. N 54 τής 5.3.1979, σ. 67.
 ---pagebreak---                                    Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                225
τήρηση μιας υψηλότερης τιμής αναγωγής άπό εκείνη                   α) 15 % vol ή λιγότερο, πού παρουσιάζουν πε­
πού καθορίζεται γιά τήν κατηγορία πού αντιστοιχεί                     ρισσότερο άπό 130 γραμμάρια καί λιγότερο
στόν αλκοολικό τους τίτλο' ότι, έξαλλου, ό μηχανι­                    άπό 300 γραμμάρια στερεό ύπόλειμμα άνά λί­
σμός πού άναφέρεται ανωτέρω δέν εφαρμόζεται σέ ορι­                   τρο : 59 ΕΝΜ άνά εκατόλιτρο ,
σμένους ανταγωνιστικούς vins de liqueur πού κατατάσ­
σονται στίς κλάσεις 22.05 Γ II καί 22.05 Γ IV* ότι πρέ­            β) άλλοι : 64 ΕΝΜ άνά έκατόλιτρο ,
πει, έχοντας υπόψη τόν όγκο των εισαγωγών τών ο'ίνων
αυτών, νά καθορισθεί γι' αυτούς τιμή αναγωγής πού νά               22.05 Γ IV: 79 ΕΝΜ άνά έκατόλιτρο,
έξασφαλίζει ϊση μεταχείριση μεταξύ τών διαφόρων                    22.05 Γ V : 86 ΕΝΜ άνά έκατόλιτρο .
vins de liqueur- ότι γιά τούς 'ίδιους λόγους προβλέπεται
αύξηση κατά 3 ΕΝΜ άντί 4 ΕΝΜ πού προβλέπεται γιά               7 . Vin de liqueur κατά τήν έννοια τής συμπληρωμα­
τούς άλλους vins de liqueur                                        τικής σημειώσεως 4 υπό γ) του κεφαλαίου 22 του
                                                                   Κοινού Δασμολογίου, πού προορίζεται γιά με­
δτι ή 'Επιτροπή Διαχειρίσεως Οϊνων δέν διετύπωσε                   ταποίηση σέ προϊόντα άλλα εκτός άπό τά άνα­
γνώμη στήν προθεσμία πού ορίσθηκε άπό τόν πρόεδρο                  φερόμενα στήν κλάση 22.05 τοΰ Κοινού Δασμο­
της ,                                                              λογίου:
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                                                   22.05 Γ  II : 51 ΕΝΜ άνά έκατόλιτρο,
                          *Αρθρο 1                                 22.05 Γ   III : 54 ΕΝΜ άνά έκατόλιτρο,
                                                                   22.05 Γ  IV: 66 ΕΝΜ άνά έκατόλιτρο,
Γιά τήν περίοδο από 16 Δεκεμβρίου 1980 μέχρι 15 Δε­
κεμβρίου 1981 οί τιμές αναγωγής καθορίζονται ώς                    22.05 Γ   V: 74 ΕΝΜ άνά έκατόλιτρο.
εξής :
                                                           B. Προϊόντα πού ύπάγονται στήν κλάση 20.07 του
A. Προϊόντα πού ύπάγονται στήν κλάση 22.05 Γ του               Κοινού Δασμολογίου :
    Κοινού Δασμολογίου :
                                                               1 . Χυμοί (συμπεριλαμβανομένου καί τοϋ γλεύκους)
    1 . Οίνοι ερυθροί :                                            σταφυλής συμπεπυκνωμένοι ή μή , περιεκτικότη,-
         3,55 ΕΝΜ ανά % vol κτηθέντος άλκοολικοΰ τί­               τος σέ πρόσθετα σάκχαρα ϊσης ή κατώτερης τοΰ
         τλου κατά έκατόλιτρο .                                    30% κατά βάρος, πού ύπάγονται στίς κλάσεις
    2 . Οίνοι λευκοί πλήν εκείνων πού άναφέρονται                  20.07 A I καί B I τοΰ Κοινού Δασμολογίου:
         στήν περίπτωση 3 :                                        α) λευκοί : 3,07 ΕΝΜ άνά % vol δυναμικοΰ άλ­
         3,38 ΕΝΜ άνά % vol κτηθέντος άλκοολικοΰ τί­                  κοολικοΰ τίτλου κατά έκτατόλιτρο -
         τλου κατά έκατόλιτρο .                                    β) άλλοι : 3,22 ΕΝΜ άνά % vol δυναμικοΰ άλ­
                                                                      κοολικοΰ τίτλου κατά έκατόλιτρο .
    3 . Οίνοι λευκοί προοριζόμενοι γιά εισαγωγή με
         τήν ονομασία Riesling ή Sylvaner:                     2 . Χυμοί (περιλαμβανομένου καί τοΰ γλεύκους)
                                                                   σταφυλής, συμπεπυκνωμένοι ή μή , περιεκτικό­
         70,43 ΕΝΜ άνά έκατόλιτρο .                                τητος σέ πρόσθετα σάκχαρα μεγαλυτέρας τοΰ
    4. Οίνοι ενισχυμένοι γιά διύλιση όπως ορίζεται                 30% κατά βάρος, πού ύπάγονται στίς κλάσεις
         άπό τήν συμπληρωματική σημείωση 4 ΰπό β)                  20.07 A I καί B I τοΰ Κοινοΰ Δασμολογίου:
         τοΰ κεφαλαίου 22 τοΰ Κοινοΰ Δασμολογίου:                  α) λευκοί : 3,07 ΕΝΜ άνά % vol δυναμικοΰ άλ­
         2,19 ΕΝΜ άνά % vol συνολικώς ποσότητος άλ­                   κοολικοΰ τίτλου κατά έκατόλιτρο-
         κοόλης κατά έκατόλιτρο .                                  β) άλλοι : 3,22 ΕΝΜ άνά % vol δυναμικοΰ άλ­
     5 . Γλεύκος νωπών σταφυλών τοΰ οποίου ή ζύμωση                   κοολικοΰ τίτλου κατά έκατόλιτρο .
         παρημποδίσθη μέ προσθήκη άλκοόλης, κατά
         τήν έννοια τής συμπληρωματικής σημειώσεως 4
         υπό α) τοΰ κεφαλαίου 22 τοΰ Κοινοΰ Δασμολο­        Γ. Τό κατ' άποκοπή ποσό άνά έκατόλιτρο πού πρέπει
         γίου :                                                νά προστίθεται γιά τά προϊόντα πού άναφέρονται
         2,39 ΕΝΜ άνά % vol συνολικής ποσότητος άλ­            ύπό A, σημεία 1,2,3 καί 6 δταν είναι συσκευασμένα
         κοόλης κατά έκατόλιτρο .                              σέ υποδοχείς δύο λίτρων ή λιγότερο, καθορίζεται
                                                               σέ 33,30 ΕΝΜ άνά έκατόλιτρο .
     6. Vin de liqueur κατά τήν έννοια τής συμπληρωμα­
         τικής σημειώσεως 4 ύπό γ) τοΰ κεφαλαίου 22 τοΰ
         Κοινοΰ Δασμολογίου πού ύπάγονται στίς άκό­                                    Άρθρο 2
         λουθες κλάσεις:
                                                             O παρών κανονισμός άρχίζει νά ίσχύει τήν ημέρα τής
         22.05 Γ II : 59 ΕΝΜ άνά έκατόλιτρο ,               δημοσιεύσεώς του στήν 'Επίσημη 'Εφημερίδα τών Ευ­
         22.05 Γ III :                                     ρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός δλα τά μέρη του καί ίσχύει άμεσα σέ κάθε
                Κράτος Μέλος .
                Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 28 Νοεμβρίου 1980.
                                                                              Γιά τήν 'Επιτροπή
                                                                              Finn GUNDELACH
                                                                                 Ά ντιπρόεόρος