CELEX: 61980CO0129
Language: it
Date: 1980-07-02
Title: Ordinanza del presidente della Seconda Sezione della Corte del 2 luglio 1980. # Mariette Krecké, in Turner, contro Commissione delle Comunità europee. # Causa 129/80 R.

Avis juridique important

|

61980O0129

ORDINANZA DEL PRESIDENTE DELLA SECONDA SEZIONE DELLA CORTE DEL 2 LUGLIO 1980.  -  MARIETTE KRECKE, IN TURNER, CONTRO COMMISSIONE DELLE COMUNITA'EUROPEE.  -  CAUSA 129/80 R.  

raccolta della giurisprudenza 1980 pagina 02135

PartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parti

NELLA CAUSA 129/80 R , MARIETTE KRECKE , IN TURNER , DIPENDENTE DELLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , RESIDENTE IN 1050 BRUXELLES , COLL ' AVV . GEORGE VANDERSANDEN , DEL FORO DI BRUXELLES , E CON DOMICILIO ELETTO IN LUSSEMBURGO PRESSO L ' AVV . NICO EDON , 2 , RUE GOETHE ,   RICHIEDENTE ,   CONTRO  COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , RAPPRESENTATA DAL SIG . JEAN-PIERRE DELAHOUSSE , CONSIGLIERE GIURIDICO PRINCIPALE , IN QUALITA DI AGENTE , ASSISTITO DALL ' AVV . DANIEL JACOB , DEL FORO DI BRUXELLES , E CON DOMICILIO ELETTO IN LUSSEMBURGO PRESSO IL PROPRIO CONSIGLIERE GIURIDICO , SIG . MARIO CERVINO , EDIFICIO JEAN MONNET , KIRCHBERG ,   CONVENUTA ,    

Oggetto della causa

AVENTE AD OGGETTO LA RICHIESTA DI SOSPENSIONE , CON PROVVEDIMENTO URGENTE , DEL TRASFERIMENTO D ' UFFICIO DI UN DIPENDENTE ,  

Motivazione della sentenza

1 ALLA LUCE DEGLI ARGOMENTI SVOLTI DALLE PARTI , IL GIUDICE , IN SEDE DI AZIONE CAUTELARE , DOVRA LIMITARSI AD ESAMINARE I MOTIVI ATTINENTI ALLA QUESTIONE DEL SE VI SIA URGENZA E SE L ' ESECUZIONE IMMEDIATA DEL PROVVEDIMENTO CONTROVERSO POSSA PRODURRE CONSEGUENZE IRRIMEDIABILI PRIMA DELLA DECISIONE SUL MERITO .    2 SOTTO QUESTO PUNTO DI VISTA , OCCORRE RILEVARE FIN DALL ' INIZIO CHE IL TRASFERIMENTO DELLA RICORRENTE NON HA COMPORTATO , PER QUESTA , NE LA PERDITA DEL GRADO , NE LA DIMINUZIONE DELLO STIPENDIO , E CHE LA RICHIESTA DI PROVVEDIMENTI URGENTI , DA ESSA PROPOSTA , NON SI BASA SU UN PRESUNTO DANNO DI QUESTO TIPO .        3 LA RICORRENTE ASSERISCE INVECE L ' ESISTENZA DI UN DANNO IRREPARABILE PROVOCATOLE DALL ' IMPOSSIBILITA , FOSS ' ANCHE TEMPORANEA , DI ESERCITARE LA ' PROFESSIONE MEDICA ' . ORBENE , E PACIFICO CHE LA RICORRENTE HA ESERCITATO PRESSO LA COMMISSIONE LA PROFESSIONE MEDICA - NEL SENSO CHE ESSA ATTRIBUISCE A QUEST ' ESPRESSIONE , CIOE , A QUANTO SEMBRA , NEL SENSO DELLA CURA DEI MALATI SOTTO LA PROPRIA RESPONSABILITA E DELLA VISITA DEGLI STESSI - SOLAMENTE DOPO AVERVI VOLONTARIAMENTE ASSUNTO UN IMPIEGO DI CARATTERE AMMINISTRATIVO , COME E COMPROVATO DAL CONTRATTO DI ASSUNZIONE DEL 22 DICEMBRE 1965 E DAL PROVVEDIMENTO DI NOMINA IN RUOLO DEL 1* AGOSTO 1968 . NELL ' AMBITO DELL ' AZIONE CAUTELARE , LASCIANDO IMPREGIUDICATA LA SUCCESSIVA DECISIONE NEL MERITO , SI PUO TRARRE DA QUESTI FATTI LA CONCLUSIONE CHE LA DESTINAZIONE A MANSIONI CHE NON IMPLICANO L ' ESERCIZIO DIRETTO DELLA PROFESSIONE MEDICA NON PUO RECARE ALLA SIGNORA TURNER UN DANNO IRREPARABILE DURANTE IL PERIODO PRECEDENTE ALLA DECISIONE SULLA CONTROVERSIA FRA ESSA E LA COMMISSIONE .    4 IL FATTO DI ESSERE ADIBITA TEMPORANEAMENTE A MANSIONI PARAGONABILI A QUELLE CHE ESSA STESSA AVEVA A SUO TEMPO CHIESTO DI POTER SVOLGERE NON COSTITUISCE NEMMENO UNA SANZIONE DISCIPLINARE , NE RECA PREGIUDIZIO ALL ' ONORABILITA DELLA SIGNORA TURNER ; NON E STATO PRODOTTO ALCUN ELEMENTO DI PROVA A CONFORTO DI QUESTE AFFERMAZIONI .    5 NON SEMBRA CHE LA NECESSITA DI UTILIZZARE LA LINGUA INGLESE PER L ' ESPLETAMENTO DELLE SUE NUOVE MANSIONI POSSA PROVOCARE PARTICOLARI DIFFICOLTA ALLA SIGNORA TURNER , GIACCHE ESSA STESSA AVEVA PRECISATO A SUO TEMPO , IN UNA NOTA INFORMATIVA , DI ESSERSI SERVITA DI QUESTA LINGUA NELL ' ESPLETAMENTO DI UN INCARICO PRECEDENTE .    6 IL GIUDICE , IN SEDE DI AZIONE CAUTELARE , NON PUO PRENDERE IN CONSIDERAZIONE ALCUNO DEGLI ALTRI ARGOMENTI SVOLTI I QUALI RIGUARDANO IL MERITO DELLA CAUSA , E DEVE PERTANTO CONSTATARE L ' INSUSSISTENZA DI UN DANNO IRREPARABILE E L ' INUTILITA DI EVENTUALI PROVVEDIMENTI URGENTI .    7 LA DOMANDA DI PROVVEDIMENTI URGENTI VA PERTANTO RESPINTA .    

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE  8 ALLO STATO DEGLI ATTI E OPPORTUNO RISERVARE LA DECISIONE SULLE SPESE .    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI , STATUENDO IN VIA PROVVISORIA ,   IL PRESIDENTE DELLA SECONDA SEZIONE DELLA CORTE DI GIUSTIZIA DELLE COMUNITA EUROPEE  COSI PROVVEDE :   1* LA DOMANDA DI PROVVEDIMENTI URGENTI E RESPINTA .   2* LE SPESE SONO RISERVATE .