CELEX: C2000/335/68
Language: fi
Date: 2000-11-25 00:00:00
Title: Asia C-359/00: Tribunal de commerce de Foix'n 25.9.2000 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Réunion des assureurs maladie vastaan Jean Marc Laboup

C 335/38                 FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       25.11.2000
Vakuutusoikeuden 18.1.2000 tekemällään päätöksellä                           3)    Jos vastaus kysymykseen 2 on kieltävä, onko maksu
esittämä ennakkoratkaisupyyntö Pirkko Aulikki Niemen                               kuitenkin osa veron perustetta siksi, että sitä on pidettävä
                     vireille panemassa asiassa                                    palvelusta maksettavana vastikkeena (tai osana vasti-
                                                                                   ketta)?
                           (Asia C-351/00)
                                                                             (1) Kuudes neuvoston direktiivi 77/388/ETY, annettu 17 päivänä
                                                                                 toukokuuta 1977, jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön
                          (2000/C 335/65)                                        yhdenmukaistamisesta – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yh-
                                                                                 denmukainen määräytymisperuste (EYVL L 145, 13.6.1977, s. 1).
Vakuutusoikeus on pyytänyt 18.1.2000 tekemällään päätök-
sellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen
kirjaamoon 21.9.2000, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta
Pirkko Aulikki Niemen vireille panemassa asiassa ennakkorat-
kaisua seuraavaan kysymykseen:
Kuuluuko valtion eläkelain mukainen eläkejärjestelmä Roo-                    Dioikitiko Protodikeio Thessalonikisin (viides jaosto, kol-
man sopimuksen artiklan 141 vai neuvoston direktiivin 79/7                   men tuomarin kokoonpano) 31.7.2000 tekemällään pää-
ETY (1) soveltamisalaan.                                                     töksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Freskot
                                                                                               AE vastaan Kreikan valtio
(1) annettu 19 päivänä joulukuuta 1978, miesten ja naisten tasa-                                     (Asia C-355/00)
    arvoisen kohtelun periaatteen asteittaisesta toteuttamisesta sosiaa-
    liturvaa koskevissa kysymyksissä (EYVL, Erityispainos 1994,                                     (2000/C 335/67)
    05/Nide 02, s. 111.
                                                                             Dioikitiko Protodikeio Thessalonikis (viides jaosto, kolmen
                                                                             tuomarin kokoonpano) on pyytänyt 31.7.2000 tekemällään
                                                                             päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuomiois-
                                                                             tuimeen 26.9.2000, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta
                                                                             asiassa Freskot AE vastaan Kreikan valtio ennakkoratkaisua
                                                                             seuraavaan kysymykseen:
                                                                             Onko perusteluissa tarkoitettu erityinen vakuutusmaksu, joka
VAT and Duties Tribunalin, Manchester Tribunal Centre,                       on suoritettava kasvi- ja eläinperäisistä tuotteista tai kalastuk-
8.9.2000 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkai-                     sesta saatavista kotimaisista tuotteista ja niiden sivutuotteista ja
supyyntö asiassa Keeping Newcastle Warm vastaan Com-                         joka peritään ja maksetaan toimivaltaiselle veroviranomaiselle,
                missioners of Customs and Excise                             vastoin tavaroiden vapaata liikkuvuutta (28 artikla), yhteistä
                                                                             maatalouspolitiikkaa (38, 39 ja 40 artikla), palvelujen tarjoami-
                           (Asia C-353/00)                                   sen vapautta (59 ja 60 artikla) ja valtiontukia (92 artikla)
                                                                             koskevia yhteisön oikeussääntöjä sekä 24.7.1973 annetun
                                                                             ensimmäisen neuvoston direktiivin 73/239/ETY säännöksiä,
                          (2000/C 335/66)                                    kun otetaan huomioon tavoiteltu päämäärä eli aktiivista
                                                                             suojelua koskevien ohjelmien laatiminen ja toteuttaminen ja
                                                                             maatilojen tuotannon ja pääoman turvaaminen?
VAT and Duties Tribunalin, Manchester Tribunal Centre, on
pyytänyt 8.9.2000 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut
yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon 25.9.2000, Euroopan
yhteisöjen tuomioistuimelta asiassa Keeping Newcastle Warm
vastaan Commissioners of Customs and Excise ennakkoratkai-
sua seuraaviin kysymyksiin:
1)     Ovatko Energy Grants Action Agencyn valittajalle suorit-              Tribunal de commerce de Foix’n 25.9.2000 tekemällään
       tamat maksut, jotka se saa edunsaajina oleville kotitalouk-           päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Réu-
       sille suorittamistaan energianeuvontapalveluista, kuuden-                nion des assureurs maladie vastaan Jean Marc Laboup
       nen arvonlisäverodirektiivin (77/388/ETY) (1) 11 artiklan
       A kohdan 1 alakohdan a alakohdassa tarkoitettuja tukia?
                                                                                                     (Asia C-359/00)
2)     Jos vastaus tähän kysymykseen on myöntävä, onko lisäksi
       katsottava, että tämä maksu liittyy suoraan energianeu-                                      (2000/C 335/68)
       vontapalvelun hintaan, minkä vuoksi maksua on pidettä-
       vä osana tämän palvelun veron perustetta 11 artiklan                  Tribunal de commerce de Foix on pyytänyt 25.9.2000 teke-
       A kohdan 1 alakohdan a alakohdan mukaisesti?                          mällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistui-
 ---pagebreak--- 25.11.2000               FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          C 335/39
men kirjaamoon 28.9.2000, Euroopan yhteisöjen tuomioistui-                       neuvoston direktiivin 96/49/EY (1) ja vaarallisten aineiden
melta asiassa Réunion des assureurs maladie vastaan Jean Marc                    rautatiekuljetuksia koskevan jäsenvaltioiden lainsäädän-
Laboup ennakkoratkaisua seuraavaan kysymykseen:                                  nön lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin
                                                                                 96/49/EY mukauttamisesta tekniikan kehitykseen 13 päi-
Kun otetaan huomioon, että                                                       vänä joulukuuta 1996 annetun komission direktiivin
                                                                                 96/87/EY (2)mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole anta-
–     Euroopan yhteisöjen tuomioistuin on antanut
                                                                                 nut kyseisten direktiivien noudattamisen edellyttämiä
      18.12.1997 tuomion (asia Inter-Environnement Wallonie
                                                                                 lakeja, asetuksia tai hallinnollisia määräyksiä tai ainakaan
      Asbl), (1) jossa täsmennetään, että ”jäsenvaltio, jolle direk-
                                                                                 ilmoittanut niistä komissiolle, ja
      tiivi on osoitettu, pidättyy direktiivin täytäntöönpanolle
      varatun määräajan kuluessa antamasta säännöksiä, jotka
                                                                          –      velvoittaa Irlannin korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
      ovat omiaan vakavasti vaarantamaan direktiivissä sääde-
      tyn tavoitteen toteuttamisen” ja että
–     Euroopan yhteisöjen tuomioistuin on antanut                         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
      16.12.1999 tuomion, jossa se on todennut Ranskan
      laiminlyöneen         18.6.1992       annetun       direktiivin     Artikla EY 249 (aiemmin EY:n perustamissopimuksen 189 ar-
      92/49/ETY (2) ja 1.11.1992 annetun direktiivin                      tikla), jonka mukaan direktiivi velvoittaa saavutettavaan tulok-
      92/96/ETY (3) täytäntöönpanon kansallisissa säädösteks-             seen nähden jokaista jäsevaltiota, sisältää implisiittisen jäsen-
      teissään,                                                           valtioille osoitetun velvoitteen noudattaa direktiivissä säädettyä
      onko muuta ensivakuutusta kuin henkivakuutusta koske-               täytäntöönpanon määräaikaa. Tämä määräaika päättyi
      vaa 18.6.1992 annettua direktiiviä 92/49/ETY ja henkiva-            1.1.1997 ilman, että Irlanti oli antanut komission vaatimuk-
      kuutuksen ensivakuutusta koskevaa 1.11.1992 annettua                sissa tarkoitettujen direktiivien noudattamisen edellyttämiä
      direktiiviä 92/96/ETY tulkittava siten, että niillä kielletään      säännöksiä.
      kaikenlainen muuta ensivakuutusta kuin henkivakuutusta
      koskevien ja edellä mainittujen direktiivien kanssa yhteen-         (1) EYVL L 235, 17.9.1996, s. 25.
      sopimattomien säännösten nojalla tehtyjen oikeuden pää-             (2) EYVL L 335, 24.12.1996, s. 45.
      tösten täytäntöönpano (ja kaikenlaiset menettelyt) ja
      muun muassa velkajärjestely- ja konkurssimenettelyt Tri-
      bunaux de Commerceissa?
(1) Ennakkoratkaisu asiassa C-129/96, Inter-Environnement Wallonie
    Asbl, tuomio 18.12.1997.
(2) Muuta ensivakuutusta kuin henkivakuutusta koskevien lakien,
    asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta sekä     RJB Mining plc:n 9.10.2000 tekemä valitus Euroopan
    direktiivien 73/239/ETY ja 88/357/ETY muuttamisesta 18 päivä-         yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen
    nä kesäkuuta 1992 annettu neuvoston direktiivi 92/49/ETY
                                                                          toisen jaoston 25.7.2000 antamasta määräyksestä asiassa
    (kolmas vahinkovakuutusdirektiivi) (EYVL L 228, s. 1).
(3) Henkivakuutuksen ensivakuutusta koskevien lakien, asetusten ja        T-110/98 (1), RJB Mining plc vastaan Euroopan yhteisöjen
    hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta sekä direktiivien     komissio, väliintulijoina vastaajan puolella Saksan liittota-
    79/267/ETY ja 90/619/ETY muuttamisesta 10 päivänä marras-             savalta, Espanjan kuningaskunta ja RAG Aktiengesell-
    kuuta 1992 annettu Neuvoston direktiivi 92/96/ETY (kolmas                                             schaft
    henkivakuutusdirektiivi) (EYVL L 360, s. 1).
                                                                                                   (Asia C-371/00 P)
                                                                                                    (2000/C 335/70)
Euroopan yhteisöjen komission 4.10.2000 Irlantia vastaan
                           nostama kanne                                  RJB Mining plc, kotipaikka Harworth (Yhdistynyt kuningas-
                                                                          kunta), on valittanut 25.7.2000 Euroopan yhteisöjen tuo-
                          (Asia C-370/00)                                 mioistuimeen Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
                                                                          tuomioistuimen toisen jaoston 9.10.2000 antamasta määräyk-
                          (2000/C 335/69)                                 sestä asiassa T-110/98, RJB Mining plc vastaan Euroopan
                                                                          yhteisöjen komissio, väliintulijoina vastaajan puolella Saksan
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 4.10.2000 Euroo-                 liittotasavalta, Espanjan kuningaskunta ja RAG Aktiengesell-
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Irlantia vastaan.                 schaft. Valittajan edustajat ovat barrister Mark Brealey, Englanti
Kantajan asiamies on oikeudellinen neuvonantaja Marie Wolf-               ja Wales, ja solicitor Jonathan Lawrence, prosessiosoite Luxem-
carius, prosessiosoite Luxemburgissa c/o komission oikeudelli-            burgissa asianajotoimisto Arendt ja Medernach, 8-10 rue
sen osaston virkamies Carlos Gómez de la Cruz, Centre                    Mathias Hardt.
Wagner, Kirchberg, Luxemburg.
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                              Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
–     toteaa, että Irlanti ei ole noudattanut vaarallisten aineiden       1)     ottaa valituksen tutkittavaksi;
      rautatiekuljetuksia koskevan jäsenvaltioiden lainsäädän-
      nön lähentämisestä 23 päivänä heinäkuuta 1996 annetun               2)     kumoaa määräyksen;