CELEX: 51988PC0530
Language: nl
Date: 1988-10-04
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening van een communautair tariefcontingent voor bevroren omlopen van runderen van code 0206 29 91 van de gecombineerde nomenclatuur (1988) (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 530
Vol. 1988/0186
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                           COM(88 ) 530 def .
                                           Brussel , 4 oktober 1988
                           Voorstel voor een
                    VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
    betreffende de opening van een communautair tariefcontingent
    voor bevroren omlopen van runderen van code 0206 29 91 van de
                  gecombineerde nomenclatuur ( 1988 )
                    ( door de Commissie ingediend )
                                                           I
                                                          r
 ---pagebreak---                                         TOELICHTING
Gedurende versch i I lende jaren hebben de Lid-Staten blj invoer van bepaald
rundvlees , namelljk de omloop ( spier van het mlddenrlf ), een versch i I lende
tar ief I nde I ing toegepast . Sommige Lid-Staten hebben dit stuk als viees
behandeld ( invoerrecht 20 % + hefflng ), andere als slachtafval ( invoerrecht
4 % ).
Bij de omzetting van het GDT in het geharmoniseerde systeem heeft de Gemeenschap
moeten accepteren dat de omloop als slachtafval ingedeeld werd , maar zij heeft
de tar iefbehandel ing gehandhaafd die zij voor vlees toepaste ( heffing
+ invoerrecht ).
Daar Argentinië zich benadeeld voelt door deze tar iefbehandel ing heeft het om
raadplegingen verzocht op grond van artikel XXI 1-1 van de GATT .      Tijdens die
raadplegingen heeft Argentinië beweerd dat het 700 ton omlopen per jaar naar de
Gemeenschap uitvoerde onder gebruikmaking van het tarief voor s I achtafva I I en en
dat het deze handelsstroom zou willen handhaven .       Daar statistieken ontbreken
heeft men de totale hoeveelheid omlopen die de Gemeenschap jaarlijks Invoert
niet nauwkeurig kunnen vaststellen .      Deze invoer wordt op 1.500 ton geraamd .
Het Comité 113 heeft een gunstig advies uitgebracht over het voorstel van de
Commissie om autonoom een contingent " erga omnes " van 1.500 ton te openen . De
Commissie zal op grond van artikel XIII van de overeenkomst van de GATT het
nodige doen dat van dit totale contingent een deel van 700 ton aan Argentinië
zal worden toegewezen , waarvan het aandeel in de lever ing van het betrokken
produkt kon worden vastgesteld .
 ---pagebreak---                                     Voorstel voor een
                            VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
            betreffende de opening van een communautair tariefcontingent
            voor bevroren omlopen van runderen van code 0206 29 91 van de
                          gecombineerde nomenclatuur ( 1988 )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 113 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ( 1 ),
Overwegende dat de Gemeenschap in het kader van de Algemene Overeenkomst
inzake Tarieven en Handel ( GATT ) de verplichting op zich heeft genomen voor
bevroren omlopen van runderen van code 0206 29 91 van de gecombineerde
nomenclatuur een jaarlijks communautair tariefcontingent te openen van
1 500 ton tegen een recht van 4 % ; dat dit contingent derhalve voor 19S8 dient
te worden geopend ;
Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle betrokkenen in
de Gemeenschap te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van het
contingent en dat het contingentrecht zonder onderbreking wordt toegepast op
alle invoer van het bedoelde produkt in alle Lid-Staten totdat het contingent
is uitgeput ; dat het daartoe wenselijk is een regeling in te stellen voor de
benutting van het communautaire tariefcontingent die is gebaseerd op het
overleggen van een echtheidscertificaat dat aard , herkomst en oorsprong van
het produkt waarborgt ;
Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van deze voorschriften moeten worden
vastgesteld volgens de procedure van artikel 27 van Verordening ( EEG )
nr . 805 / 68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappe 1 i j ke
ordening der markten in de sector rundvlees ( 2 ), laatstelijk gewijzigd tij
Verordening ( EEG ) nr . 3905 / 87 ( 3 ),
( 1 ) PE nr. C      van         1988 , blz .
( 2 ) PS nr. L 148 van 28 . 6.1968 , biz . 24
( s ) PS nr. L 370 van 30.12.1987 , blz .    7
 ---pagebreak---                                            V
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                      Artikel I
 1 . Voor 1988 wordt een communautair tariefcontingent geopend voor bevroren
     omlopen van runderen van code 0206 29 91 van de gecombineerde nomenclatuur .
     De totale hoeveelheid van dit contingent bedraagt 1.500 ton .
2.   In het kader van dit contingent wordt het toe te passen recht van het
     gemeenschappelijk douanetarief vastgesteld op 4 7».
                                      Artikel 2
De uitvoeringsbepalingen van deze verordening worden vastgesteld volgens de
procedure van artikel 27 van Verordening ( EEG ) nr . 805 / 68 en omvatten met
name  :
a)   de bepalingen inzake de garanties ten aanzien van aard , herkomst en
     oorsprong van het produkt ;
b)   de bepalingen inzake de erkenning van het document aan de hand waarvan de
     onder a ) bedoelde garanties kunnen worden gecontroleerd .
                                      Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het
Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
Zij is van toepassing met ingang van            1988 .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,                      1988 .     Voor de Raad
                                                    De Voorzitter
                                                                                   f
                                                                                  Ί
 ---pagebreak---         FINANCIEEL                            MEMORANDUM
                                                                                              Datum     : 28.7.1988
1 . BEGROT I NGSPOST : Ontvangsten - Artikel 100                                           KREDIETEN : 1.594,4 Mio ECU
2 . TITEL VAN DE MAATREGEL : Voorstel voor een verordening van de Raad houdende
     opening van een communautair tariefcontingent voor omlopen van bevroren
     rundvlees van post 02062991 van de gecombineerde nomenclatuur ( 1988 ).
3 . RECHTSGRONDSLAG : Artikel 113 van het Verdrag
4 . DOEL VAN DE MAATREGEL : Opening van een communautair tariefcontingent van
     1.500 ton van omlopen van bevroren rundvlees om de huidige handelsstromen te
     handhaven als gevolg van de indeling van omlopen In de nieuwe gecombineerde
     nomenc latuur .
5.   FINANCIELE CONSEQUENT I ES :                                          Per iode              Lopend            Vo I gend
                                                                      12 maanden              begrot I ngs      begrot I ngs-
                                                                                              jaar ( '88 )       Jaar ( '89 )
5.0 .   UITGAVEN TEN LASTE VAN
        - DE BEGROT ING EG
              ( REST I TUT I ES / INTERVENT I ES )
        -     NAT . BEGROT INGEN                                               -                      -                  -
        -     ANDERE
5.1     ONTVANGSTEN
        -     E I GEN MIDDELEN EG
              ( HEFF I NGEN / DOUANERECHTEN )
        -     0P NAT I ONAAL VLAK
5.0.1   RAM ING VAN DE UITGAVEN
5.1.1   RAM ING VAN DE ONTVANGSTEN
5.2     BEREKENINGSMETHODE              :
£  n    C ΙΚΙΑΜΛΙ CD iKir    klAf-'CI 1  IL·'  HIT .^ DCH I C.T.CK1   n 1 E. J Kl UCT    DCTQA/ k'CKI
        r 1 ITMHU I Lil 1 HU IVIUULL· I ui \   Uil  Pvlicv i L· 1 Lil 1/ i L 1 IT I ■u i uL 1 ΙινΐΜ\ίΐΊ
                                                                                                                    JA/NE-EN
6.1     FINANCl£ß~LNG-MOGELi JK OOQB-OVERSCHR 1 JVING VAN EEN HOOFDSTUK
        NAAR EEN ANDER HOOFDSTUK VAN DE LOPENDE BEGROTING ?                                                          1 A / ΜP ΓM
                                                                                                                    vTTrrftdl
6.2     AANVULLENDE BEGROT 1 NG NOB EG -?–                                                                          JA / NEEN -
6.3     MOETEN OP DE VOLGENDE -BEGROT+NG KREDIETEN WORDEN OPGEVGEfiD ?                                              JA/NEEN–
OPMERKINGEN        :
Het betreft een technische maatregel met het oog op de handhaving van de invoer
van omlopen op het huidige niveau en met de tarieven die werden toegepast
vóór de invoering van de nieuwe gecombineerde nomenclatuur .                                         De maatregel heeft
derhalve geen financiële gevolgen voor de begroting .
 ---pagebreak---                                     : KP AC T                [ 'il-' H ! - I j     T L' EMPLI
             Quelle est la justification principale de la mesure ?
             Maintenir le régime tarifaire antérieur à l' application du système harmonisé ,
             pour l' importation de la hampe de boeuf congelée .
     II .    Caractéristiques des entreprises concernées . En particulier :
             ( a ) Y a - t - il un grand nombre de PME ?                       non
             Cb ) Note - t - on des concentrations dans des régions
                   i . éligibles 8ux aides régionales des Etats membres ? non
k
                  ii . éligibles   au      Feder ?
     111 . Quelles sont les obligations imposées directement aux entreprises ?
                       s      z u“s c.-::- = -. 30 lions, susceptibles d' ccrc-
            eux entreprises via les autorités Locales ?
    V.     Y a - t - il des mesures spéciales pour les PME ?                           non      Lesquelles ?
    VI .   Quel est l' effet prévisible
           a) sur la compétitivité des entreprises ?                               néant
           h) sur l' emploi ?                                                      néant
  ''VII . Les partenaires sociaux ont -ils été consultés ?                             non    Quels sont leurs
           avis ?
                                                                                                               4