CELEX: C2001/079/21
Language: el
Date: 2001-03-10 00:00:00
Title: Υπόθεση C-464/00: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich με διάταξη της 15ης Δεκεμβρίου 2000 στο πλαίσιο της υποθέσεως Primetzhofer Stahl- und Fahrzeugbau GmbH κατά Land Oberösterreich

10.3.2001                 EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      C 79/11
       β)     δεν εξασφαλι΄ζει προ΄σθετη οφθαλµολογικη΄ εξε΄ταση σε           —     Κατα΄ το α΄ρθρο 9, παρα΄γραφος 3, της οδηγι΄ας 90/270/ΕΟΚ,
              ο΄λες τις περιπτω΄σεις στις οποι΄ες τα αποτελε΄σµατα των              στους εργαζο΄µενους πρε΄πει να παρε΄χονται «ειδικα΄ γυαλια΄
              περιοδικω΄ν εξετα΄σεων των µατιω΄ν και της ο΄ρασης το                 ανα΄λογα µε την εκα΄στοτε εργασι΄α», εφο΄σον τα αποτελε΄σµατα
              καθιστου΄ν αναγκαι΄ο,                                                 των πραγµατοποιηθεισω΄ν εξετα΄σεων το καθιστου΄ν αναγκαι΄ο
                                                                                    και εφο΄σον δεν µπορου΄ν να χρησιµοποιηθου΄ν κοινα΄ γυαλια΄.
                                                                                    Η δια΄ταξη αυτη΄ αποτελει΄ τη λογικη΄ και αναγκαι΄α συνε΄πεια
       γ)     δεν προσδιορι΄ζει τις προϋποθε΄σεις υπο΄ τις οποι΄ες                 των διατα΄ξεων που προβλε΄πουν την υποχρε΄ωση εξετα΄σεως
              παρε΄χονται στους ενδιαφερο΄µενους εργαζο΄µενους                      των µατιω΄ν και της ο΄ρασης και των ενδεχοµε΄νων αναγκαι΄ων
              ειδικα΄ γυαλια΄ ανα΄λογα µε την εκα΄στοτε εργασι΄α,                   συµπληρωµατικω΄ν οφθαλµολογικω΄ν εξετα΄σεων, προκειµε΄νου
                                                                                    να υπα΄ρχει πλη΄ρης προστασι΄α της ασφα΄λειας και της υγει΄ας
                                                                                    των εργαζο΄µενων που ανη΄κουν στις οµα΄δες κινδυ΄νου.
—       να καταδικα΄σει την Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                                                                              —     Στο α΄ρθρο 55 του Ν.∆. 626/94 δεν απαντου΄ν διατα΄ξεις που
                                                                                    να διασφαλι΄ζουν ρητα΄ το δικαι΄ωµα αυτο΄. Η παρα΄γραφος 5
                                                                                    του α΄ρθρου αυτου΄ προβλε΄πει απλω΄ς ο΄τι «οι δαπα΄νες για τα
                                                                                    ειδικα΄ γυαλια΄ ανα΄λογα µε την εκα΄στοτε εργασι΄α βαρυ΄νουν
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
                                                                                    τον εργοδο΄τη», πρα΄γµα προφανε΄ς, αλλα΄ ανεπαρκε΄ς ο΄σον
                                                                                    αφορα΄ τη «συ΄σταση» του δικαιω΄µατος του εργαζο΄µενου να
                                                                                    του δοθου΄ν τε΄τοια γυαλια΄.
Η Επιτροπη΄ φρονει΄ ο΄τι η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α παρε΄βη τις υποχρεω΄-
σεις που υπε΄χει απο΄ το α΄ρθρο 9, παρα΄γραφοι 1 ΄εως 3, της οδηγι΄ας
90/270/ΕΟΚ για τους εξη΄ς λο΄γους:                                            (1) EE L 156, της 21.6.1990, σ. 14.
                                                                              (2) Οδηγι΄α του Συµβουλι΄ου, της 12ης Ιουνι΄ου 1989, EE L 183, της
                                                                                  29.6.1989, σ. 1.
—      Η ιταλικη΄ ρυ΄θµιση πρε΄πει να θεωρηθει΄ ασυµβι΄βαστη µε την
       οδηγι΄α 90/270/ΕΟΚ, ο΄σον αφορα΄ τις περιοδικε΄ς εξετα΄σεις
       των µατιω΄ν και της ο΄ρασης, δηλαδη΄ τις εξετα΄σεις µετα΄ την
      ΄εναρξη της εργασι΄ας σε οθο΄νη οπτικη΄ς απεικο΄νισης. Το
       α΄ρθρο 9, παρα΄γραφος 1, της εν λο΄γω οδηγι΄ας ορι΄ζει
       συγκεκριµε΄να ο΄τι ο΄λοι οι εργαζο΄µενοι που χρησιµοποιου΄ν
       εξοπλισµο΄ µε οθο΄νη οπτικη΄ς απεικο΄νισης υποβα΄λλονται κατα΄
       κανονικα΄ χρονικα΄ διαστη΄µατα σε εξετα΄σεις των µατιω΄ν και
       της ο΄ρασης µετα΄ την ΄εναρξη της εργασι΄ας τους, προκειµε΄νου
       να προληφθου΄ν προβλη΄µατα στην ο΄ραση η΄ α΄λλα προβλη΄µατα            Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
       υγει΄ας οφειλο΄µενα στη µακρα΄ ΄εκθεση στις ακτινοβολι΄ες της          βαλε το Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes
       οθο΄νης οπτικη΄ς απεικο΄νισης. Οι εν λο΄γω εργαζο΄µενοι πρε΄πει        Oberösterreich µε δια΄ταξη της 15ης ∆εκεµβρι΄ου 2000 στο
       συνεπω΄ς να θεωρηθου΄ν ως εργαζο΄µενοι που ανη΄κουν στις               πλαι΄σιο της υποθε΄σεως Primetzhofer Stahl- und Fahrzeug-
       οµα΄δες κινδυ΄νου υπο΄ την ΄εννοια της οδηγι΄ας 89/391.                             bau GmbH κατα΄ Land Oberösterreich
       'Οπως ο΄µως προκυ΄πτει απο΄ τη διατυ΄πωση του α΄ρθρου 55,
       παρα΄γραφος 2, του Ν.∆. 626/94, οι τακτικε΄ς εξετα΄σεις,                                      (Υπο΄θεση C-464/00)
       διετου΄ς τουλα΄χιστον περιοδικο΄τητας, προβλε΄πονται µο΄νο για
       δυ΄ο ειδικε΄ς κατηγορι΄ες εργαζοµε΄νων, τους χατακτηρισθε΄ντες
       εξαρχη΄ς ως «κατα΄λληλους επι΄ ορισµε΄νο δια΄στηµα» για εργα-                                     (2001/C 79/21)
        σι΄α σε οθο΄νη και τους α΄νω των 45 ετω   ΄ ν. Κατα΄ συνε΄πεια, οι
        εργαζο΄µενοι κα΄τω των 45 ετω΄ν, οι οποι΄οι χαρακτηρι΄σθηκαν
        εξαρχη΄ς ως κατα΄λληλοι για εργασι΄α σε οθο΄νη για απεριο΄ριστο       Με δια΄ταξη της 15ης ∆εκεµβρι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη
        δια΄στηµα εξαιρου΄νται πλη΄ρως απο΄ την προστασι΄α που                Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
        προβλε΄πει το α΄ρθρο 9, παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας.                  22 ∆εκεµβρι΄ου 2000, το Unabhängiger Verwaltungssenat des
                                                                              Landes Oberösterreich, στο πλαι΄σιο της υποθε΄σεως Primetzhofer
                                                                              Stahl- und Fahrzeugbau GmbH κατα΄ Land Oberösterreich, που
—       Η Επιτροπη΄ επισηµαι΄νει επι΄σης ο΄τι οι εργαζο΄µενοι που             εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο, την ΄εκδοση
        αποκλει΄ονται, βα΄σει της ιταλικη΄ς ρυθµι΄σεως, απο΄ την περιο-       προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:
        δικη΄ εξε΄ταση των µατιω  ΄ ν και της ο΄ρασης του α΄ρθρου 9,
        παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας 90/270/ΕΟΚ αποκλει΄ονται στην             α)    Αποτελει΄ παρα΄βαση του α΄ρθρου 2, παρα΄γραφος 8, τελευται΄ο
        πρα΄ξη και απο΄ την οφθαλµολογικη΄ εξε΄ταση του α΄ρθρου 9,                  εδα΄φιο, πρω΄τη ηµιπερι΄οδος, της οδηγι΄ας 89/665/ΕΟΚ του
        παρα΄γραφος 2, διο΄τι τα προβλη΄µατα των µατιω΄ν εντοπι΄ζονται              Συµβουλι΄ου, της 21ης ∆εκεµβρι΄ου 1989, για τον συντο-
        συνη΄θως στις περιοδικε΄ς εξετα΄σεις. Εν πα΄ση περιπτω΄σει, αν              νισµο΄ των νοµοθετικω΄ν, κανονιστικω΄ν και διοικητικω΄ν διατα΄-
        και το α΄ρθρο 55, παρα΄γραφος 4, του Ν.∆. 626/94 προβλε΄πει                 ξεων περι΄ της εφαρµογη΄ς των διαδικασιω  ΄ ν προσφυγη΄ς στον
        τη δυνατο΄τητα αυτη΄ς της εξετα΄σεως, δεν εξασφαλι΄ζει ο΄τι θα              τοµε΄α της συ΄ναψης συµβα΄σεων κρατικω΄ν προµηθειω΄ν και
        πραγµατοποιει΄ται σε ο΄λες τις περιπτω΄σεις στις οποι΄ες κατα΄              δηµοσι΄ων ΄εργων (1), η ρυ΄θµιση κρα΄τους µε΄λους, κατα΄ την
       την περιοδικη΄ εξε΄ταση των µατιω΄ν και της ο΄ρασης διαπιστω΄νε-             οποι΄α και το δικαστη΄ριο (η ανεξα΄ρτητη αρχη΄) στο πλαι΄σιο
       ται η ανα΄γκη περαιτε΄ρω αναλυ΄σεων, οπο΄τε και στην περι΄-                  των διαδικασιω΄ν προσφυγη΄ς υποχρεου΄ται να ενεργει΄αυτεπαγ-
       πτωση αυτη΄ το επι΄πεδο προστασι΄ας ει΄ναι πολυ΄ χαµηλο΄τερο                 γε΄λτως και να καθορι΄ζει την πορει΄α της διερευνητικη΄ς
       απο΄ το προβλεπο΄µενο απο΄ την οδηγι΄α.                                      εξε΄τασης;
 ---pagebreak--- C 79/12                   EL                        Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                     10.3.2001
β)     Σε περι΄πτωση αρνητικη΄ς απαντη΄σεως στο ερω΄τηµα αυτο΄:                       γ)    µιας Εθνικη΄ς Κεντρικη΄ς Τρα΄πεζας,
       Επιβα΄λλει το α΄ρθρο 2, παρα΄γραφος 8, τελευται΄ο εδα΄φιο,
       πρω΄τη ηµιπερι΄οδος, της οδηγι΄ας 89/665/ΕΟΚ του Συµβου-                       δ)    ενο΄ς εκ του νο΄µου προβλεπο΄µενου φορε΄α εκπροσωπη΄-
       λι΄ου, της 21ης ∆εκεµβρι΄ου 1989, για τον συντονισµο΄ των                            σεως συµφερο΄ντων,
       νοµοθετικω΄ν, κανονιστικω΄ν και διοικητικω΄ν διατα΄ξεων περι΄
       της εφαρµογη΄ς των διαδικασιω΄ν προσφυγη΄ς στον τοµε΄α της                     ε)    µιας επιχειρη΄σεως λειτουργου΄σας κατα΄ τους κανο΄νες
       συ΄ναψης συµβα΄σεων κρατικω΄ν προµηθειω΄ν και δηµοσι΄ων                              της ελευ΄θερης οικονοµι΄ας και µερικω΄ς ευρισκο΄µενης
      ΄εργων, να ερµηνευ΄ονται οι νοµοθετικε΄ς διατα΄ξεις του εσωτε-                        υπο΄ τον ΄ελεγχο του κρα΄τους;
       ρικου΄ δικαι΄ου υπο΄ την ΄εννοια ο΄τι το δικαστη΄ριο (η ανεξα΄ρτητη
                                                                               2.     Σε περι΄πτωση καταφατικη΄ς απαντη΄σεως του Ευρωπαϊκου΄
       αρχη΄) και χωρι΄ς ΄ενας δια΄δικος να προβα΄λλει ειδικου΄ς ισχυ-
                                                                                      ∆ικαστηρι΄ου στο ανωτε΄ρω ερω΄τηµα, ΄εστω µερικω΄ς:
       ρισµου΄ς (και µα΄λιστα χωρι΄ς να προβληθει΄ αντι΄στοιχο αι΄τηµα
       διεξαγωγη΄ς αποδει΄ξεων) διευκρινι΄ζει αυτεπαγγε΄λτως το αν το                 'Εχουν οι διατα΄ξεις αυτε΄ς, που απαγορευ΄ουν εθνικη΄ νοµοθε-
       περιεχο΄µενο της προκηρυ΄ξεως αφορα΄ ο΄χι ΄ενα µεµονωµε΄νο                     τικη΄ ρυ΄θµιση µε το ανωτε΄ρω περιεχο΄µενο, απευθει΄ας εφαρ-
       σχε΄διο, αλλ' απλω΄ς τµη΄µα του σχεδι΄ου και — στην περι΄πτωση                 µογη΄, υπο΄ την ΄εννοια ο΄τι µπορου΄ν να τις επικαλεσθου΄ν τα
       που γι΄νει δεκτο΄ το δευ΄τερο — το αν η εκτιµηθει΄σα αξι΄α που                 προ΄σωπα που υποχρεου΄νται να προβου΄ν σε δηµοσι΄ευση των
      ΄εχει η εκτε΄λεση ολο΄κληρου του σχεδι΄ου υπερβαι΄νει τα                        ανωτε΄ρω στοιχει΄ων, προκειµε΄νου να παρεµποδι΄σουν την
       5 εκατοµµυ΄ρια ευρω΄ η΄ του΄το απαγορευ΄εται ακριβω΄ς διο΄τι το                εφαρµογη΄ αντιθε΄των διατα΄ξεων της εθνικη΄ς νοµοθεσι΄ας;
       βα΄ρος αποδει΄ξεως που φε΄ρει ο δια΄δικος καθω΄ς και η
       υποχρε΄ωση΄ του περι΄ προσκοµι΄σεως των αποδεικτικω΄ν µε΄σων
       αποτελου΄ν τη βασικη΄ διαφορα΄ της κατ' αντιµωλι΄α δι΄κης σε
       σχε΄ση µε τη δι΄κη που διε΄πεται απο΄ το ανακριτικο΄ συ΄στηµα;
(1) EE 1989, L 395, σ. 33.                                                     Αι΄τηση αναιρε΄σεως που ασκη΄θηκε στις 22 ∆εκεµβρι΄ου 2000
                                                                               απο΄ το Ευρωπαϊκο΄ Κοινοβου΄λιο κατα΄ της αποφα΄σεως του
                                                                               Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω       ΄ ν Κοινοτη΄των (τε΄ταρτο τµη΄µα),
                                                                               της 26ης Οκτωβρι΄ου 2000, στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις
                                                                               T-83/99, T-84/99 και T-85/99, Ripa di Meana κ.λπ. κατα΄
                                                                                                    Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου
Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
βαλε το Verfassungsgerichtshof (Αυστρι΄α) µε δια΄ταξη της                                              (Υπο΄θεση C-470/00 P)
12ης ∆εκεµβρι΄ου 2000, στην υπο΄θεση Ελεγκτικο΄ Συνε΄δριο
κατα΄ 1. Αυστριακη΄ς Ραδιοφωνι΄ας, 2. Οικονοµικου΄ Επιµελη-                                                (2001/C 79/23)
τηρι΄ου Steiermark, 3. ∆η΄µου Marktgemeinde Kaltenleut-
geben, 4. Οµο΄σπονδου Κρα΄τους Κα΄τω Αυστρι΄ας, 5. Κεντρι-                     Το Ευρωπαϊκο΄ Κοινοβου΄λιο, εκπροσωπου΄µενο απο΄ τους Αntonio
κη΄ς Τρα΄πεζας της Αυστρι΄ας, 6. ∆η΄µου Βιε΄ννης-Neustadt,                     Caiola και Guido Ricci, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο,
                       7. Austrian Airlines AG                                 α΄σκησε στις 22 ∆εκεµβρι΄ου 2000 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των
                                                                               Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των αναι΄ρεση κατα΄ της αποφα΄σεως του
                         (Υπο΄θεση C-465/00)                                   Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (τε΄ταρτο τµη΄µα), της
                                                                               26ης Οκτωβρι΄ου 2000, στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις
                                                                               T-83/99, T-84/99 και T-85/99, Ripa di Meana κ.λπ. κατα΄
                             (2001/C 79/22)                                    Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου
Με δια΄ταξη της 12ης ∆εκεµβρι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη                  Το αναιρεσει΄ον ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
28 ∆εκεµβρι΄ου 2000, το Verfassungsgerichtshof (Αυστρι΄α) στο                  1.     να αναιρε΄σει την απο΄φαση του Πρωτοδικει΄ου της 26ης
πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Ελεγκτικου΄ Συνεδρι΄ου, αφενο΄ς                        Οκτωβρι΄ου 2000 µο΄νον ως προς τις υποθε΄σεις T-83/99 και
και 1. Αυστριακη΄ς Ραδιοφωνι΄ας, 2. Οικονοµικου΄ Επιµελητηρι΄ου                       T-84/99, Carlo Ripa di Meana και Leoluca Orlando κατα΄
Steiermark, 3. ∆η΄µου Marktgemeinde Kaltenleutgeben,                                  Κοινοβουλι΄ου·
4. Οµο΄σπονδου Κρα΄τους Κα΄τω Αυστρι΄ας, 5. Κεντρικη΄ς Τρα΄πεζας
της Αυστρι΄ας, 6. ∆η΄µου Βιε΄ννης-Neustadt, 7. Austrian Airlines               2.     κατα΄ συνε΄πεια, να κηρυ΄ξει απαρα΄δεκτες και αβα΄σιµες τις
AG, αφετε΄ρου, που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο                 προσφυγε΄ς που ασκη΄θηκαν ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου·
την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:
                                                                                3.    να καταδικα΄σει τους προσφευ΄γοντες ενω΄πιον του Πρωτοδι-
1.     'Εχουν οι διατα΄ξεις του κοινοτικου΄ δικαι΄ου και ειδικο΄τερα                  κει΄ου στο συ΄νολο των εξο΄δων το΄σο της ενω΄πιον του
       εκει΄νες που αφορου΄ν την προστασι΄α δεδοµε΄νων την ΄εννοια                    Πρωτοδικει΄ου ο΄σο και ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου δι΄κης.
       ο΄τι απαγορευ΄ουν εθνικη΄ νοµοθετικη΄ ρυ΄θµιση συ΄µφωνα µε
       την οποι΄α υποχρεου΄ται ΄ενα κρατικο΄ ο΄ργανο να καταρτι΄ζει και
       να διαβιβα΄ζει στοιχει΄α σχετικα΄ µε το εισο΄δηµα µε σκοπο΄ τη           Λο΄γοι αναιρε΄σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
       δηµοσι΄ευση των ονοµα΄των και των εισοδηµα΄των υπαλλη΄λων
                                                                                Το Ευρωπαϊκο΄ Κοινοβου΄λιο προβα΄λλει τρεις λο΄γους αναιρε΄σεως,
       α)     ενο΄ς Οργανισµου΄ Τοπικη΄ς Αυτοδιοικη΄σεως,                       δυ΄ο αφορω΄ντες το παραδεκτο΄ και ΄εναν ως προς την ουσι΄α της
                                                                                υποθε΄σεως, υποδιαιρου΄µενο σε διαφο΄ρους επι΄ µε΄ρους λο΄γους και
       β)     ενο΄ς ραδιοφωνικου΄ σταθµου΄ υπο΄ µορφη΄ νοµικου΄ προ-            στηριζο΄µενο σε δια΄φορα νοµικα΄ επιχειρη΄µατα. Οι λο΄γοι αυτοι΄
              σω΄που δηµοσι΄ου δικαι΄ου,                                        συνι΄στανται, κατα΄ σειρα΄ν, στα εξη΄ς: