CELEX: 62012CA0086
Language: bg
Date: 2013-10-10 00:00:00
Title: Дело C-86/12: Решение на Съда (втори състав) от 10 октомври 2013 г. (преюдициално запитване от Cour administrative — Люксембург) — Adzo Domenyo Alokpa, Jarel Moudoulou, Eja Moudoulou/Ministre du Travail, de l'Emploi et de l'Immigration (Гражданство на Съюза — Членове 20 ДФЕС и 21 ДФЕС — Директива 2004/38/ЕО — Право на пребиваване на гражданин на трета страна, възходящ на граждани на Съюза, които са малки деца — Граждани на Съюза, които са родени в държава членка, различна от тази, на която са граждани, и които не са упражнявали правото си на свободно движение — Основни права)

23.11.2013   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 344/21
            
         Решение на Съда (втори състав) от 10 октомври 2013 г. (преюдициално запитване от Cour administrative — Люксембург) — Adzo Domenyo Alokpa, Jarel Moudoulou, Eja Moudoulou/Ministre du Travail, de l'Emploi et de l'Immigration
   (Дело C-86/12) (1)
   
   (Гражданство на Съюза - Членове 20 ДФЕС и 21 ДФЕС - Директива 2004/38/ЕО - Право на пребиваване на гражданин на трета страна, възходящ на граждани на Съюза, които са малки деца - Граждани на Съюза, които са родени в държава членка, различна от тази, на която са граждани, и които не са упражнявали правото си на свободно движение - Основни права)
   2013/C 344/35
   Език на производството: френски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Cour administrative
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподатели: Adzo Domenyo Alokpa, Jarel Moudoulou, Eja Moudoulou
   
      Ответник: Ministre du Travail, de l'Emploi et de l'Immigration
   
      Предмет
   
   Преюдициално запитване — Cour administrative — Тълкуване на член 20 ДФЕС и членове 20, 21, 24, 33 и 34 от Хартата на основните права — Отказ на държава членка да предостави право на пребиваване на гражданин на трета държава, родител, който сам полага грижите за своите малки деца, граждани на Съюза и на друга държава членка — Липса на общ семеен живот с другия родител на тези деца, пребиваващ в друга държава членка — Обхват на отказа на пребиваване и на отказа за издаване на разрешение за пребиваване и разрешително за работа — Последици за възможността действително да се ползват правата, свързани със статута на гражданин на Съюза.
   
      Диспозитив
   
   В случаи като разглеждания в главното производство членове 20 ДФЕС и 21 ДФЕС трябва да се тълкуват в смисъл, че допускат държава членка да откаже право на пребиваване на нейна територия на гражданин на трета страна, въпреки че той издържа сам малки деца, граждани на Съюза, които пребивават заедно с него в тази държава членка от раждането си, без да са нейни граждани и без да са упражнявали правото си на свободно движение, при положение че тези граждани на Съюза не отговарят на условията, предвидени в Директива 2004/38/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 година относно правото на граждани на Съюза и на членове на техните семейства да се движат и да пребивават свободно на територията на държавите членки, за изменение на Регламент (ЕИО) № 1612/68 и отменяща директиви 64/221/ЕИО, 68/360/ЕИО, 72/194/ЕИО, 73/148/ЕИО, 75/34/ЕИО, 75/35/ЕИО, 90/364/ЕИО, 90/365/ЕИО и 93/96/ЕИО, и при положение че отказът не лишава посочените граждани на Съюза от възможността действително да упражняват най-съществената част от правата, които им предоставя статутът на граждани на Съюза, което запитващата юрисдикция следва да провери.
   
      (1)  ОВ C 138, 12.5.2012 г.