CELEX: 31975R3279
Language: es
Date: 1975-12-16
Title: Reglamento (CEE) nº 3279/75 del Consejo, de 16 de diciembre de 1975, relativo a la unificación de los regímenes de importación aplicados por cada Estado miembro respecto de terceros países en el sector de las plantas vivas y de los productos de la floricultura

Avis juridique important

|

31975R3279

Reglamento (CEE) nº 3279/75 del Consejo, de 16 de diciembre de 1975, relativo a la unificación de los regímenes de importación aplicados por cada Estado miembro respecto de terceros países en el sector de las plantas vivas y de los productos de la floricultura  

Diario Oficial n° L 326 de 18/12/1975 p. 0001 - 0003 Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 14 p. 0130  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 9 p. 0220  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 9 p. 0220 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 3279/75 DEL CONSEJO    de 16 de diciembre de 1975    relativo a la unificación de los regímenes de   importación aplicados por cada Estado miembro   respecto de terceros países en el sector de las   plantas vivas y de los productos de la floricultura    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 234/68 del Consejo , de   27 de febrero de 1968 , por el que se establece una   organización de mercados en el sector de las plantas vivas   y de los productos de la floricultura (1) y , en particular ,   el apartado 2 de su artículo 8 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Considerando que el apartado 2 del artículo 8 del   Reglamento ( CEE ) n º 234/68 prevé que se adoptarán   las disposiciones necesarias en materia de coordinación y   unificación de los regímenes de importación   aplicados por cada Estado miembro respecto de terceros   países ;    Considerando que la aplicación del régimen común de   importación en el sector de las plantas vivas y de los   productos de la floricultura previsto en el Reglamento   citado anteriormente requiere , para las importaciones   procedentes de terceros países , la eliminación de las   restricciones cuantitativas y medidas de efecto   equivalente , así como de las exacciones de efecto   equivalente a un derecho de aduana ;    Considerando que , no obstante , resulta necesario limitar   los riesgos que puede implicar la supresión de toda   restricción cuantitativa o medida de efecto equivalente en   los intercambios con terceros países ; que es   conveniente , por consiguiente , incluir los productos   considerados en el ámbito de aplicación del Reglamento   ( CEE ) n º 109/70 del Consejo , de 19 de diciembre de   1979 , por el que se establece un régimen común   aplicable a las importaciones de países con comercio de   Estado (2) y del Reglamento ( CEE ) n º 1439/74 del   Consejo , de 4 de junio de 1974 , relativo al régimen   común aplicable a las importaciones (3) ;    Considerando que , además , es necesario prever , para   productos especialmente sensibles , la posibilidad de   establecer un sistema de certificados de importación que   implique la prestación de una fianza que garantice el   compromiso de importar durante el período de validez   de los certificados ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    1 . Salvo lo dispuesto en contrario en el Reglamento   ( CEE ) n º 234/68 y en el presente Reglamento , o salvo   que el Consejo , a propuesta de la Comisión y de acuerdo   con el procedimiento de votación previsto en el apartado   2 del artículo 43 del Tratado , establezca lo contrario ,   quedan prohibidas , para las importaciones de productos   incluidos en el Capítulo 6 del arancel aduanero común   procedentes de terceros países :     - la percepción de toda exacción de efecto equivalente   a un derecho de aduana ,     - la aplicación de cualquier restricción cuantitativa   o medida de efecto equivalente .    2 . No obstante , para las rosas y claveles de la   subpartida ex. 06.03 A del arancel aduanero común , los   Estado miembros podrán mantener hasta el 31 de diciembre de   1977 , sin que resulten no obstante más restrictivas , las   medidas relativas a la importación de dichos productos   originarios de terceros países que fueren aplicables el 1   de enero de 1974 .    3 . Para las estaquillas sin raíces e injertos de vid y   las plantas de vid injertadas o barbados incluidas en la   partida ex 06.02 del arancel aduanero común , los Estados   miembros podrán mantener sin que resulten no obstante   más restrictivas , las medidas relativas a la importación   de dichos productos originarios de terceros países , que   fueren aplicables el 1 de enero de 1974 . Esta disposición   será aplicable hasta la fecha límite prevista para la   aplicación por los Estados miembros de las medidas   necesarias para cumplir la Directiva 74/649/CEE del   Consejo , de 9 de diciembre de 1974 , relativa a la   comercialización de los materiales de multiplicación   vegetativa de la vid producidos en terceros países (4) .    4 . Los Estados miembros que proyecten mantener las   medidas contempladas en los apartados 2 y 3 las   notificarán a la Comisión antes de la fecha de su   aplicación .    Artículo 2    1 . El Anexo del Reglamento ( CEE ) n º 109/70 se   extenderá a los productos incluidos en el Capítulo 6 del   arancel aduanero común y que se importen de todos los   países mencionados en el citado Anexo , excepto los   productos que figuran en el Anexo del presente Reglamento   para los períodos correspondientes .    2 . Los productos comprendidos en el Capítulo 6 del   arancel aduanero común , excepto los productos que   figuren en el Anexo del presente Reglamento para los   períodos correspondientes se incluirán en la lista   común de liberalización que figura en el Anexo I del   Reglamento ( CEE ) n º 1439/74 .    3 . Sin perjuicio de las medidas mantenidas por los   Estados miembros en virtud de los apartados 2 ó 3 del   artículo 1 , los Títulos II y III de los Reglamentos   ( CEE ) n º 109/70 y ( CEE ) n º 1439/74 se aplicarán   a los productos que figuran en el Anexo del presente   Reglamento para los períodos correspondientes . No   obstante , a la importación de un producto sometido a   restricciones nacionales en un Estado miembro en virtud de   los apartados 2 ó 3 del artículo 1 , la aplicabilidad   en dicho Estado miembro de los documentos de importación   expedidos en virtud de los Reglamentos ( CEE )   n º 109/70 y ( CEE ) n º 1439/74 dependerá de la   presentación de un documento nacional equivalente a una   autorización previa de importación .    Artículo 3    1 . Toda importación en la Comunidad de productos   sometidos a medidas de vigilancia en aplicación del   Título III de los Reglamentos ( CEE ) n º 109/70 y   ( CEE ) n º 1439/74 podrá someterse , de acuerdo con el   procedimiento previsto en el artículo 14 del Reglamento   ( CEE ) n º 234/68 , a la presentación de un certificado   de importación , que los Estados miembros expedirán a   cualquier interesado que lo solicite , sea cual fuere el   lugar de su establecimiento en la Comunidad . El certificado   será válido para una operación efectuada en la   Comunidad . No obstante , cuando se   proceda a la importación de un producto sometido   a restricciones nacionales en un Estado   miembro en virtud de los apartados 2 ó 3 del   artículo 1 , la aplicabilidad del certificado en   tal Estado miembro estará supeditada a la presentación   de un documento nacional equivalente a una   autorización previa de importación .    2 . La expedición del certificado de importación   quedará supeditada a la prestación de una fianza que   garantice el compromiso de importar durante el período   de validez del certificado . La fianza se perderá , total   o parcialmente , si la importación no se realizare dentro   de dicho plazo o se realizare sólo en parte .    3 . Si se presentare la situación referida en el apartado   1 , se suspenderá la aplicación de medidas de vigilancia   de un producto con arreglo a los Reglamentos ( CEE )   n º 109/70 y ( CEE ) n º 1439/74 .    Artículo 4    El período de validez de los certificados y las   demás modalidades de aplicación del artículo 3 se   establecerán de acuerdo con el procedimiento previsto   en el artículo 14 del Reglamento ( CEE )   n º 234/68 .    Artículo 5    El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día   siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las   Comunidades Europeas .    Será aplicable a partir del 1 de enero de 1976 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado   miembro .    Hecho en Bruselas , el 16 de diciembre de 1975 .    Por el Consejo    El Presidente    G. MARCORA    (1) DO n º L 55 de 2 . 3 . 1968 , p. 1 .    (2) DO n º L 19 de 26 . 1 . 1970 , p. 1 .    (3) DO n º L 159 de 15 . 6 . 1974 , p. 1 .    (4) DO n º L 352 de 28 . 12 . 1974 , p. 45 .    ANEXO    Número del arancel aduanero común * Designación   del producto * Período *    ex 06.03 A * Rosas * Hasta el 31 de diciembre de 1977 *    ex 06.03 A * Claveles * Hasta el 31 de diciembre de 1977 *    ex 06.02 A * Estaquillas sin raíces e injertos de vid *   Hasta la fecha límite prevista para la aplicación   por parte de los Estados miembros de las medidas necesarias   para ajustarse a la Directiva 74/649/CEE *    06.02 B * Plantas de vid , injertadas o barbados *   Hasta la fecha límite prevista para la aplicación   por parte de los Estados miembros de las medidas necesarias   para ajustarse a la Directiva 74/649/CEE