CELEX: 62019CN0119
Language: hr
Date: 2019-02-14 00:00:00
Title: predmet C-119/19 P: Žalba koju je 14. veljače 2019. podnijela Europska komisija protiv presude Općeg suda (četvrto prošireno vijeće) od 4. prosinca 2018. u predmetu T-518/16, Carreras Sequeros i dr. protiv Komisije

8.4.2019   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 131/29
            
         
      Žalba koju je 14. veljače 2019. podnijela Europska komisija protiv presude Općeg suda (četvrto prošireno vijeće) od 4. prosinca 2018. u predmetu T-518/16, Carreras Sequeros i dr. protiv Komisije
      (predmet C-119/19 P)
      (2019/C 131/35)
      Jezik postupka: francuski
      
         Stranke
      
      
         Žalitelj: Europska komisija (zastupnici: T. S. Bohr, G. Gattinara, L. Vernier, agenti)
      
         Druge stranke u postupku: Francisco Carreras Sequeros, Mariola de las Heras Ojeda, Olivier Maes, Gabrio Marinozzi, Giacomo Miserocchi, Marc Thieme Groen, Europski parlament, Vijeće Europske unije
      
         Zahtjevi
      
      
                  —
               
               
                  da ukine presudu od 4. prosinca 2018., Carreras Sequeros i dr./Komisija, T-518/16;
               
            
                  —
               
               
                  da vrati predmet Općem sudu na ponovno suđenje radi odlučivanja o drugom, trećem i četvrtom tužbenom zahtjevu postavljenom u prvom stupnju;
               
            
                  —
               
               
                  da o troškovima odluči naknadno.
               
            
         Žalbeni razlozi i glavni argumenti
      
      Komisija ističe dva žalbena razloga.
      
                  1.
               
               
                  U okviru prvog žalbenog razloga, Komisija se poziva na pogrešku koja se tiče prava u tumačenju članka 31. stavka 2. Povelje Europske unije o temeljnim pravima (u daljnjem tekstu: Povelja).
                  Prvi dio se odnosi na pogrešku koja se tiče prava u tumačenju sadržaja članka 31. stavka 2. Povelje. Sadržaj prava na plaćeni godišnji odmor koji je zajamčen tim člankom 31. stavkom 2. pojašnjen je u članku 7. Direktive 2003/88 (1). Stoga je Opći sud počinio pogrešku koja se tiče prava jer je u obzir uzeo druge odredbe Direktive 2003/88, članke 14. i 23., i smatrao ih primjenjivima na zakonodavca Pravilnika o osoblju.
                  U okviru drugog dijela, Komisija se poziva na pogrešku koja se tiče prava u tumačenju članka 31. stavka 2. Povelje s obzirom na to da je Opći sud smatrao da smanjenje iz članka 6. Priloga X. Pravilniku o osoblju nije u skladu s navodnim načelom poboljšanja životnih i radnih uvjeta zainteresiranih osoba. Takvo načelo nema nikakvu pravnu osnovu.
                  Treći dio se odnosi, podredno, na pogrešku koja se tiče prava u tumačenju drugih odredaba Pravilnika o osoblju koje čine kontekst članka 6. Priloga X. Pravilniku o osoblju. Opći sud je pogrešno isključio druge odredbe Pravilnika o osoblju iz svojeg ispitivanja samo zato što su postojale i prije izmjene članka 6. Priloga X. Pravilniku o osoblju. Zakonodavac prilikom izbora mjera koje treba izmijeniti ili zadržati ima široku diskrecijsku ovlast.
               
            
                  2.
               
               
                  U okviru drugog žalbenog razloga, Komisija se poziva na pogrešku koja se tiče prava u tumačenju članka 52. stavka 1. Povelje. Opći sud nije uzeo u obzir sudsku praksu prema kojoj zakonodavac prilikom izmjene Pravilnika o osoblju raspolaže širokom diskrecijskom ovlašću i u skladu s kojom se kršenje načela proporcionalnosti može utvrditi samo kada je zakonodavac očito prekoračio granice te diskrecijske ovlasti.
               
            
         (1)  Direktiva 2003/88/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 4. studenoga 2003. o određenim vidovima organizacije radnog vremena (SL 2003., L 299, str. 9.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 5., svezak 2., str. 31.)