CELEX: 31998R1683
Language: sv
Date: 1998-07-29 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 1683/98 av den 29 juli 1998 om försäljning av nötkött som innehas av vissa interventionsorgan till i förväg fastställda priser

Avis juridique important

|

31998R1683

Kommissionens förordning (EG) nr 1683/98 av den 29 juli 1998 om försäljning av nötkött som innehas av vissa interventionsorgan till i förväg fastställda priser  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 212 , 30/07/1998 s. 0041 - 0046

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1683/98 av den 29 juli 1998 om försäljning av nötkött som innehas av vissa interventionsorgan till i förväg fastställda priserEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 805/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2634/97 (2), särskilt artikel 7.3 i denna, ochav följande skäl:Tillämpningen av interventionsåtgärder för nötkött har medfört att det finns stora lager i flera medlemsstater. För att undvika alltför lång lagring bör en del av dessa lager säljas.Med vissa särskilda undantag, vilka är nödvändiga, bör sådan försäljning ske enligt reglerna i kommissionens förordning (EEG) nr 2173/79 (3), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2417/95 (4), särskilt avdelningarna I och II i denna.För att säkerställa ekonomisk förvaltning av lagren, bör interventionsorganen först sälja det kött som hållits längst i lager.Det är lämpligt att medge undantag från bestämmelserna i artikel 2.2 i förordning (EEG) nr 2173/79 med tanke på de administrativa svårigheter som tillämpningen av denna punkt vållar i de berörda medlemsstaterna.De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för nötkött.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 1. Försäljning skall ske av produkter som omfattas av intervention enligt artikel 6 i förordning (EEG) nr 805/68, och som utgör- cirka 200 ton bakkvartsparter med ben som innehas av det belgiska interventionsorganet,- cirka 200 ton bakkvartsparter med ben som innehas av det danska interventionsorganet,- cirka 200 ton bakkvartsparter med ben som innehas av det tyska interventionsorganet,- cirka 200 ton bakkvartsparter med ben som innehas av det spanska interventionsorganet,- cirka 200 ton bakkvartsparter med ben som innehas av det franska interventionsorganet,- cirka 400 ton bakkvartsparter med ben som innehas av det italienska interventionsorganet,- cirka 200 ton bakkvartsparter med ben som innehas av det irländska interventionsorganet,- cirka 200 ton bakkvartsparter med ben som innehas av det nederländska interventionsorganet,- cirka 200 ton bakkvartsparter med ben som innehas av det österrikiska interventionsorganet,- cirka 400 ton nötkött utan ben som innehas av det franska interventionsorganet,- cirka 2 100 ton nötkött utan ben som innehas av det irländska interventionsorganet,- cirka 2 100 ton nötkött utan ben som innehas av interventionsorganet i Förenade kungariket.- cirka 1 ton nötkött utan ben som innehas av det danska interventionsorganet.Närmare upplysningar om kvantiteter och deras försäljningspriser ges i bilaga I.2. Om inte annat sägs i bestämmelserna i denna förordning skall de produkter som avses i punkt 1 säljas i enlighet med bestämmelserna i kommissionens förordning (EEG) nr 2173/79, särskilt avdelningarna I och III i denna.Artikel 2 1. Upplysningar om kvantiteter och om var produkterna hålls i lager kan inhämtas på de adresser som anges i bilaga II till den här förordningen.2. För varje produkt i bilaga I skall interventionsorganen först sälja det kött som hållits längst i lager.3. Trots artikel 2.2 i förordning (EEG) nr 2173/79 skall det i ansökan om köp inte anges i vilket eller vilka kyl- eller fryshus som produkterna förvaras.Artikel 3 Den säkerhet som föreskrivs i artikel 15.1 i förordning (EEG) nr 2173/79 skall vara 120 ecu per ton.Artikel 4 Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 29 juli 1998.På kommissionens vägnarFranz FISCHLERLedamot av kommissionen(1) EGT L 148, 28.6.1968, s. 24.(2) EGT L 356, 31.12.1997, s. 13.(3) EGT L 251, 5.10.1979, s. 12.(4) EGT L 248, 14.10.1995, s. 39.ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I -ANEXO I - LIITE I - BILAGA I >Plats för tabell>ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ II - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II - LIITE II - BILAGA II Direcciones de los organismos de intervención - Interventionsorganernes adresser - Anschriften der Interventionsstellen - Äéåõèýíóåéò ôùí ïñãáíéóìþí ðáñåìâÜóåùò - Addresses of the intervention agencies - Adresses des organismes d'intervention - Indirizzi degli organismi d'intervento - Adressen van de interventiebureaus - Endereços dos organismos de intervenção - Interventioelinten osoitteet - Interventionsorganens adresser BELGIQUE/BELGIËBureau d'intervention et de restitution belgeRue de Trèves 82B-1040 BruxellesBelgisch Interventie- en RestitutiebureauTrierstraat 82B-1040 BrusselTéléphone/Tel.: (32-2) 287 24 11; télex/telex: BIRB. BRUB/24076-65567; télécopieur/telefax: (32-2) 230 25 33/280 03 07BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLANDBundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)Postfach 180203, D-60083 Frankfurt am MainAdickesallee 40D-60322 Frankfurt am MainTel.: (49) 69 1564-704/772; Telex: 411727; Telefax: (49) 69 15 64-790/791DANMARKMinisteriet for Fødevarer, Landbrug og FiskeriEU-direktoratetKampmannsgade 3DK-1780 København VTlf. (45) 33 92 70 00; telex 151317 DK; fax (45) 33 92 69 48, (45) 33 92 69 23ESPAÑAFEGA (Fondo Español de Garantía Agraria)Beneficencia, 8E-28005 MadridTeléfono: (34) 913 47 65 00, 913 47 63 10; télex: FEGA 23427 E, FEGA 41818 E; fax: (34) 915 21 98 32, 915 22 43 87FRANCEOFIVAL80, avenue des Terroirs-de-FranceF-75607 Paris Cedex 12Téléphone: (33 1) 44 68 50 00; télex: 215330; télécopieur: (33 1) 44 68 52 33ITALIAAIMA (Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo)Via Palestro 81I-00185 RomaTel. 49 49 91; telex 61 30 03; telefax: 445 39 40/445 19 58IRELANDDepartment of Agriculture, Food and ForestryAgriculture HouseKildare StreetDublin 2IrelandTel. (01) 678 90 11, ext. 2278 and 3806;telex 93292 and 93607, telefax (01) 661 62 63, (01) 678 52 14 and (01) 662 01 98NEDERLANDMinisterie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij, Voedselvoorzieningsen- en verkoopbureaup/a LASER, ZuidoostSlachthuisstraat 71Postbus 9656040 AZ RoermondTel.: (31-475) 35 54 44; telex: 56396 VIBNL; telefax: (31-475) 31 89 39.ÖSTERREICHAMA-Agrarmarkt AustriaDresdner Straße 70A-1201 WienTel.: (431) 33 15 12 20; Telefax: (431) 33 15 1297UNITED KINGDOMIntervention Board Executive AgencyKings House33 Kings RoadReading RG1 3BUBerkshireUnited KingdomTel. (01-189) 58 36 26Fax (01-189) 56 67 50