CELEX: 32005R1159
Language: hu
Date: 2005-07-06 00:00:00
Title: Az Európai Parlament és a Tanács 1159/2005/EK rendelete (2005. július 6.) a közösségi pénzügyi támogatásnak a transzeurópai hálózatok terén történő odaítélésére vonatkozó általános szabályok megállapításáról szóló 2236/95/EK tanácsi rendelet módosításáról

22.7.2005   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 191/16
            
         
      AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1159/2005/EK RENDELETE
   
   (2005. július 6.)
   a közösségi pénzügyi támogatásnak a transzeurópai hálózatok terén történő odaítélésére vonatkozó általános szabályok megállapításáról szóló 2236/95/EK tanácsi rendelet módosításáról
   AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 156. cikke (1) bekezdésére,
   tekintettel a Bizottság javaslatára,
   tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére (1),
   a Régiók Bizottságával folytatott konzultációt követően,
   a Szerződés 251. cikkében előírt eljárásnak megfelelően (2),
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A 2236/95/EK rendelet (3) előírja többek között, hogy a közös érdekű projektekhez kapcsolódó tanulmányok együttes finanszírozása általában nem haladhatja meg a teljes költség 50 %-át, miközben a távközlés területére vonatkozó projektek tekintetében a maximális hozzájárulás nem haladhatja meg a beruházási összköltség 10 %-át.
            
         
               (2)
            
            
               A transzeurópai távközlő hálózatokra vonatkozó iránymutatásokról szóló, 1997. június 17-i 1336/97/EK európai parlamenti és tanácsi határozat (4) meghatározza a közös érdekű projekteket. E határozat végrehajtása során szerzett tapasztalatok bebizonyították, hogy minden húsz projekt közül kevesebb mint egy foglal magában szolgáltatás-kifejlesztést, a többi kifejlesztés-vonatkozású tanulmányozást jelent. Ennek eredményeképpen korlátozott a transzeurópai távközlési hálózatokhoz kapcsolódóan nyújtott támogatás közvetlen hatása.
            
         
               (3)
            
            
               A nyelvi, kulturális, jogszabályi és igazgatási korlátok miatt a transzeurópai, elektronikus adatátviteli hálózaton alapuló szolgáltatás kifejlesztésének a költsége jóval magasabb, mint egyetlen tagállamon belüli hasonló szolgáltatás esetében.
            
         
               (4)
            
            
               A távközlési szektorban a szolgáltatás kifejlesztéséhez szükséges összberuházás jelentős részét kell az előkészítő tanulmány költségeire fordítani, tehát ilyen tanulmányokra fordítják a 2236/95/EK rendelet értelmében biztosítható maximális hozzájárulást, eleve kizárva ezáltal a szolgáltatások kifejlesztése érdekében történő támogatás nyújtását. Következésképpen, az említett rendelet értelmében nyújtható támogatásnak a szolgáltatások kifejlesztésére gyakorolt közvetlen ösztönző hatása csekély.
            
         
               (5)
            
            
               Közösségi támogatás odaítélésekor olyan projekteket kell előnyben részesíteni, amelyek a szolgáltatások kifejlesztésének ösztönzését célozzák, ily módon a legnagyobb hozzájárulást nyújtják az információs társadalom fejlődéséhez. Szükség van tehát a maximális hozzájárulás növelésére azon tényleges költségek arányában, amelyek a szolgáltatás transzeurópai természetéből következnek. A közösségi támogatás növelését azonban kizárólag olyan közérdekű szolgáltatások tekintetében kell alkalmazni, amelyeknél nyelvi, kulturális, jogszabályi és igazgatási akadályokat kell leküzdeni,
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   1. cikk
   A 2236/95/EK rendelet 5. cikkének (3) bekezdése a következő albekezdéssel egészül ki:
   
      „A transzeurópai távközlő hálózatokra vonatkozó iránymutatásokról szóló, 1997. június 17-i 1336/97/EK európai parlamenti és tanácsi határozat (5) I. mellékletében meghatározott közös érdekű projektek esetében az e rendelet értelmében nyújtott közösségi támogatás teljes összege elérheti a beruházás összköltségének 30 %-át.
   
   2. cikk
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
   
      Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
      Kelt Strasbourgban, 2005. július 6-án.
      
         
            az Európai Parlament részéről
         
         
            az elnök
         
         J. P. BORELL FONTELLES
         
      
      
         
            a Tanács részéről
         
         
            az elnök
         
         J. STRAW
         
      
   
   
      (1)  HL C 234., 2003.9.30., 23. o.
   
   
      (2)  Az Európai Parlament 2003. november 18-i véleménye (HL C 87. E, 2004.4.7., 22. o.) és a Tanács 2005. június 6-i határozata.
   
      (3)  HL L 228., 1995.9.23., 1. o. A legutóbb a 807/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L 143., 2004.4.30., 46. o.) módosított rendelet.
   
      (4)  HL L 183., 1997.7.11., 12. o. Az 1376/2002/EK határozattal (HL L 200., 2002.7.30., 1. o.) módosított határozat.
   
      (5)  HL L 183., 1997.7.11., 12. o. Az 1376/2002/EK határozattal (HL L 200., 2002.7.30., 1. o.) módosított határozat.”