CELEX: 31982R0171
Language: da
Date: 1982-01-25 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 171/82 af 25. januar 1982 om indførelse af en midlertidig antidumpingtold på importen af oxalsyre med oprindelse i Kina og Tjekkoslovakiet

Avis juridique important

|

31982R0171

Kommissionens forordning (EØF) nr. 171/82 af 25. januar 1982 om indførelse af en midlertidig antidumpingtold på importen af oxalsyre med oprindelse i Kina og Tjekkoslovakiet  

EF-Tidende nr. L 019 af 27/01/1982 s. 0026 - 0028

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 171/82  af 25. januar 1982  om indfoerelse af en midlertidig antidumpingtold paa importen af oxalsyre med oprindelse i Kina og Tjekkoslovakiet  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3017/79 af 20. december 1979 om bekyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab (1), saerlig artikel 11,  efter konsultationer i det raadgivende udvalg, der er nedsat i henhold til naevnte forordning, og  ud fra foelgende betragtninger:  Kommissionen modtog i august 1981 en klage, indgivet af European Council of Chemical Manufacturers' Federations (CEFIC) paa vegne af samtlige producenter af oxalsyre i Faellesskabet; klagen indeholdt bevisligheder for, at der fandt dumping sted med hensyn til tilsvarende varer med oprindelse i Tjekkoslovakiet, Den tyske demokratiske Republik, Ungarn og Kina, og at der som foelge heraf forvoldtes vaesentlig skade;  de naevnte bevisligheder var tilstraekkelige til at begrunde ivaerksaettelsen af en undersoegelse;  Kommissionen offentliggjorde foelgelig en meddelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende (2) om indledning af en procedure vedroerende import af oxalsyre med oprindelse i Tjekkoslovakiet, Den tyske demokratiske Republik, Ungarn og Kina, og indledte en undersoegelse af sagen paa faellesskabsplan;  Kommissionen underrettede officielt de eksportoerer og importoerer, som den vidste var beroert deraf;  Kommissionen gav de direkte beroerte parter lejlighed til skriftligt at give deres mening til kende og til at blive hoert mundtligt;  de fleste af disse parter benyttede sig af denne lejlighed;  med henblik paa en foreloebig fastlaeggelse af dumpingmargenen og skadens omfang aflagde Kommissionen kontrolbesoeg hos en raekke eksportoerers agenter og importoerer, navnlig i Italien, hvortil der er indfoert oxalxyre fra alle de paagaeldende fire lande, herunder hos l'Aprochimide (Muggio), Benfer (Milano), G. Faravelli (Milano) og Usvico (Milano); Kommissionen rettede endvidere henvendelse til en raekke andre agenter og importoerer; desuden aflagde Kommissionen kontrolbesoeg hos alle de klagende faellesskabsproducenter, nemlig i Frankrig, Rhône-Poulenc SA (Paris) og la Société Française Hoechst SA (Paris) og i Italien, Rumianca S.p.A. (Milano);  paa grundlag af den foreloebige undersoegelse fastslog Kommissionen, at indfoerslen i Faellesskabet af oxalxyre fra Den tyske demokratiske Republik og Ungarn udgjorde en lille procentdel af forbruget i Faellesskabet i den betragtede periode; skade, som Faellesskabets producenter maatte have lidt som foelge af denne import, ansaas for ubetydelig;  Kommissionen saa derfor i sine foreloebige undersoegelser bort fra importen af oxalyre med oprindelse i Den tyske demokratiske Republik og Ungarn;  for at fastslaa, om der var tale om dumping i forbindelse med importen af oxalsyre fra Kina og Tjekkoslovakiet, maatte Kommissionen tage hensyn til, at Kina og Tjekkoslovakiet ikke er lande med markedsoekonomi;  Kommissionen maatte derfor basere sine beregninger paa den normale vaerdi i et land med markedsoekonomi; i den forbindelse blev der i klagen peget paa det spanske hjemmemarked;  paa grundlag af kontakter med og kontrolbesoeg hos de spanske producenter maa normalvaerdien paa oxalsyre, fremstillet i Spanien, anses for at vaere et rimeligt sammenligningsgrundlag, i det mindste med henblik paa en foreloebig fastlaeggelse af dumpingmargenen, idet produktionsprocesserne, de tekniske normer og ogsaa den anvendte teknologi er de samme;  i betragtning af, at det spanske marked er staerkt beskyttet, og da den spanske producent er den eneste, der fremstiller oxalsyre i Spanien, ansaas det for rimeligt som grundlag for fastsaettelsen af den normale vaerdi at anvende den beregnede vaerdi i Spanien, idet der blev taget hensyn til et tab i den betragtede periode og til en fortjenstmargen paa 6 %, som paa baggrund af den spanske producents udsagn ansaas for rimelig;  for behoerigt at tage hensyn til de forskelle, der paavirkede prisernes sammenlignelighed, blev der taget hensyn til forskelle i betalingsbetingelserne for transaktioner med baade kinesiske og tjekkoslovakiske producenter og med den spanske producent; der blev endvidere taget hensyn til transportomkostninger og dermed forbundne omkostninger til Faellesskabets graense; paa grundlag af oplysningerne om indfoerslen i Italien og efter at have taget behoerigt hensyn til de af eksportoererne fremlagte oplysninger, som i begge tilfaelde indloeb med betydelig forsinkelse, blev der med henblik paa at fastlaegge dumpingmargenerne foretaget sammenligninger mellem for den kinesiske vares vedkommende den beregnede vaerdi i Spanien og den korrigerede FOB-pris Kina og for den tjekkoslovakiske vares vedkommende mellem prisen cif Faellesskabets graense og den beregnede vaerdi i Spanien opgjort frit leveret;  af ovennaevnte foreloebige undersoegelse fremgaar det, at der finder dumping sted for saa vidt angaar den paagaeldende vare med oprindelse i Kina og Tjekkoslovakiet, idet dumpingmargenen er lig med det beloeb, hvormed den normale vaerdi som ovenfor fastlagt overstiger de priser, hvortil varerne eksporteres til Faellesskabet; den saaledes konstaterede laveste margen er lig med 29,2 %;  hvad angaar de skadelige virkninger for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet, fremgaar det af de bevisligheder, Kommissionen er i besiddelse af, at indfoerslen i Faellesskabet af den paagaeldende oxalsyre med oprindelse i Kina og Tjekkoslovakiet steg fra ca. 3 540 tons i 1979 til 11 464 tons i 1980 og forventes at naa op paa 6 200 tons i 1981;  i 1979 udgjorde denne imports andel af markedet i Faellesskabet 22 % med en stigning til 57 % i 1980, og den skoennes at forblive paa ca. samme niveau i 1981;  hvad angaar de paagaeldende eksportlande havde Kina i 1980 en markedsandel paa 40 % og Tjekkoslovakiet paa 17 % i Faellesskabet; disse markedsandele forventes stort set at forblive uaendrede i 1981;  hele denne import er blevet solgt til dumpingpriser;  med hensyn til faellesskabsproducenternes videresalgspriser foerte en prisforhoejelse paa oxalsyre, som Faellesskabets stoerste producent soegte at gennemfoere, til en betydelig nedgang i salget, og det foreligger endvidere godtgjort, at tidligere eller potentielle kunder hos de tre producenter i Faellesskabet har koebt dumpingvarer fra de paagaeldende lande, hvilket har trykket faellesskabsproducenternes priser og gjort det umuligt at faa daekning for produktionsomkostningerne;  alle de paagaeldende producenter har som foelge deraf lidt betydelige tab i forbindelse med den kraftige foroegelse af dumpingimporten af oxalsyre fra de paagaeldende lande;  produktionen af oxalsyre i Faellesskabet er faldet fra 14 740 tons i 1979 til 7 670 tons i 1980 og skoennes at naa ned paa 5 980 tons i 1981; kapacitetsudnyttelsen er faldet fra 67 % i 1979 til 34 % i 1980 og skoennes at falde yderligere til 26 % i 1981;  faellesskabsproducenternes salg er faldet med mere end 70 % i perioden fra 1979 til 1981;  alle producenterne i Faellesskabet har registreret en betydelig foroegelse af lagerbeholdningerne af oxalsyre i den betragtede periode;  med undtagelse af én faellesskabsproducent, der fremstiller oxalsyre som et noedvendigt biprodukt, har de oevrige producenter i laengere perioder i 1980 og 1981 indstillet produktionen med deraf foelgende negative virkninger for beskaeftigelsen;  Kommissionen har taget hensyn til skadelige virkninger, som skyldes andre faktorer, der hver for sig eller samlet ogsaa kan have indvirkning paa den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet; selv om forbruget af oxalsyre i Faellesskabet faldt i 1981, fastholdt Kina og Tjekkoslovakiet deres markedsandel, saaledes at de skadelige virkninger ikke mindskedes; importen af oxalsyre med oprindelse i andre tredjelande har vaeret af ubetydeligt omfang og kan ikke tilskrives skadelige virkninger; selv om de produktionsmetoder og raamaterialer, som anvendes af Faellesskabets producenter og af de kinesiske og tjekkoslovakiske producenter er forskellige, ansaas saadanne forskelle ikke for at kunne paavirke resultatet af den foreloebige undersoegelse;  i betragtning af ovenstaaende har Kommissionen foreloebig fastslaaet, at dumpingimporten foraarsager vaesentlig skade;  under disse omstaendigheder og for at hindre at der forvoldes yderligere skade under proceduren, er det af hensyn til Faellesskabets interesser paakraevet omgaaende at gribe ind i form af indfoerelse af en midlertidig antidumpingtold paa importen af oxalsyre med oprindelse i Kina og Tjekkoslovakiet; i betragtning af skadens omfang boer denne told vaere lig med den mindste af de foreloebigt fastsatte dumpingmargener - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  1. Der indfoeres en midlertidig antidumpingtold paa oxalsyre henhoerende under pos. 29.15 A I i den faelles toldtarif, svarende til Nimexe-nummer 29.15-11, med oprindelse i Kina og Tjekkoslovakiet.  2. Tolden fastsaettes til 29,2 % paa grundlag af den toldvaerdi, der fastsaettes i overensstemmelse med Raadets forordning (EOEF) nr. 1224/80 af 28. maj 1980 om varers toldvaerdi (1).  3. De gaeldende bestemmelser for toldafgifter finder anvendelse paa denne told.  4. De i stk. 1 omhandlede varers overgang til fri omsaetning i Faellesskabet er betinget af sikkerhedsstillelse svarende til det midlertidige toldbeloeb.  Artikel 2  De beroerte parter kan inden for en frist paa en maaned fra tidspunktet for naevaerende forordnings ikrafttraeden give deres mening til kende og anmode om at blive hoert mundtligt af Kommissionen, jf. dog artikel 7, stk. 4, litra b) og c), i forordning (EOEF) nr. 3017/79.  Med forbehold af artikel 11, 12 og 14 i forordning (EOEF) nr. 3017/79 finder naervaerende forordning anvendelse i fire maaneder, eller indtil Raadet vedtager endelige foranstaltninger.  Artikel 3  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 25. januar 1982.  Paa Kommissionens vegne  Wilhelm HAFERKAMP  Naestformand  (1) EFT nr. L 339 af 31. 12. 1979, s. 1.  (2) EFT nr. C 241 af 19. 9. 1981, s. 11.  (1) EFT nr. L 134 af 31. 5. 1980, s. 1.