CELEX: 32003R2320
Language: sk
Date: 2003-12-17 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (ES) č. 2320/2003 zo 17. decembra 2003, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1696/71o spoločnej organizácii trhu s chmeľom

Dôležité právne oznámenie

|

32003R2320

Úradný vestník L 345 , 31/12/2003 S. 0018 - 0018

		Nariadenie Rady (ES) č. 2320/2003zo 17. decembra 2003,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1696/71o spoločnej organizácii trhu s chmeľomRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 37 odsek 2 pododsek 3,so zreteľom na návrh Komisie,so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [1],so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [2],so zreteľom na stanovisko Výboru regiónov,keďže:(1) Článok 12 ods. 5 písm. a) nariadenia Rady (EHS) č. 1696/71 [3] stanovuje čiastku podpory na hektár chmeľu vyrobeného v spoločenstve na obdobie ôsmich rokov, počínajúc zberom roku 1996 až po zber roku 2003.(2) Hodnotiaca správa, ktorú musí predložiť Komisia Rade podľa článku 18 ods. 2 nariadenia Rady (EHS) č. 1696/71 pred 31. decembrom 2003, sa týka všetkých ustanovení o spoločnej organizácii trhu s dôrazom na osobitné opatrenia. K hodnoteniu sa môžu pripojiť návrhy. V rámci uvedeného treba dať možnosť na dôkladnú diskusiu o celom odvetví chmeľu. Aby sa taká diskusia mohla uskutočniť a s prihliadnutím na to, že snaha o rovnováhu na trhu je v prípade chmeľu stále aktuálna, malo by sa obdobie, na ktoré bola stanovená čiastka podpory, predĺžiť o jeden rok.(3) Výrobná spoločnosť môže zadržať až 20 % podpory na financovanie osobitných opatrení zameraných na prispôsobenie sa potrebám trhu, pričom je toto zadržanie možné kumulovať počas obdobia troch rokov. Pretože sa o jeden rok navrhuje predĺžiť opatrenie o výrobnej podpore, musí sa o jeden rok predĺžiť aj hranica kumulovateľného obdobia.(4) Nariadenie Rady (EHS) č. 1696/71 by sa preto malo príslušne zmeniť a doplniť,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Článok 12 odsek 5 nariadenia Rady (EHS) č. 1696/71 sa mení a dopĺňa takto:1. písmeno a) znie:"a) Čiastka tejto podpory na hektár je rovnaká pre všetky skupiny odrôd. Stanovuje sa od zberu 1996 na obdobie deväť rokov na 480 EUR/ha.";2. písmeno d) znie:"d) zadržanie podpory je možné kumulovať na obdobie nanajvýš štyroch rokov; na konci tohto obdobia musí byť podpora v plnej miere vyčerpaná."Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 17. decembra 2003Za RadupredsedaG. Alemanno[1] Stanovisko z 18. novembra 2003 (zatiaľ ešte nebolo uverejnené v úradnom vestníku).[2] Stanovisko z 10. decembra 2003 (zatiaľ ešte nebolo uverejnené v úradnom vestníku).[3] Ú. v. ES L 175, 4.8.1971, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1514/2001 (Ú. v. ES L 201, 26.7.2001, s. 8).--------------------------------------------------