CELEX: 22001A0607(01)
Language: pt
Date: 2001-06-07 00:00:00
Title: Troca de Cartas que estabelece o entendimento comum alcançado sobre a adesão da República da Coreia aos princípios de cooperação internacional em actividades de investigação e desenvolvimento em matéria de sistemas inteligentes de fabrico entre a Comunidade Europeia e os Estados Unidos da América, o Japão, a Austrália, o Canadá, a Noruega e a Suíça

Avis juridique important

|

22001A0607(01)

Troca de Cartas que estabelece o entendimento comum alcançado sobre a adesão da República da Coreia aos princípios de cooperação internacional em actividades de investigação e desenvolvimento em matéria de sistemas inteligentes de fabrico entre a Comunidade Europeia e os Estados Unidos da América, o Japão, a Austrália, o Canadá, a Noruega e a Suíça  

Jornal Oficial nº L 151 de 07/06/2001 p. 0035 - 0039

Troca de Cartasque estabelece o entendimento comum alcançado sobre a adesão da República da Coreia aos princípios de cooperação internacional em actividades de investigação e desenvolvimento em matéria de sistemas inteligentes de fabrico entre a Comunidade Europeia e os Estados Unidos da América, o Japão, a Austrália, o Canadá, a Noruega e a SuíçaCarta da ComunidadeBruxelas, ...Excelentíssimo Senhor,Em referência à troca de cartas entre a Comunidade Europeia e os Estados Unidos da América, o Japão, a Austrália, o Canadá, a Noruega e a Suíça, que produziu efeitos a 9 de Abril de 1997, relativa ao entendimento comum sobre os princípios de cooperação internacional em actividades de investigação e desenvolvimento em matéria de sistemas inteligentes de fabrico (IMS). As especificações técnicas IMS incluem disposições sobre a admissão de novos participantes. A República da Coreia apresentou a sua candidatura, nos termos do capítulo IX das especificações técnicas IMS, para admissão como novo participante. O Comité Internacional de Direcção IMS recomendou, em 12 de Novembro de 1999, a aceitação da representação da República da Coreia no Comité Internacional de Direcção IMS.O objectivo da presente carta é estabelecer o entendimento comum alcançado em relação à adesão da República da Coreia ao entendimento comum sobre os princípios de cooperação em matéria de IMS.1. A República da Coreia é admitida como novo participante.2. A República da Coreia será representada no Comité Internacional de Direcção IMS.Muito agradeceria a Vossa Excelência se dignasse confirmar este entendimento o mais rapidamente possível.Pela Comunidade EuropeiaCarta da CoreiaSeoul, ...Excelentíssimo Senhor,Acuso a recepção da carta de Vossa Excelência, datada de ..., do seguinte teor: "Em referência à troca de cartas entre a Comunidade Europeia e os Estados Unidos da América, o Japão, a Austrália, o Canadá, a Noruega e a Suíça, que produziu efeitos a 9 de Abril de 1997, relativa ao entendimento comum sobre os princípios de cooperação internacional em actividades de investigação e desenvolvimento em matéria de sistemas inteligentes de fabrico (IMS). As especificações técnicas IMS incluem disposições sobre a admissão de novos participantes. A República da Coreia apresentou a sua candidatura, nos termos do capítulo IX das especificações técnicas IMS, para admissão como novo participante. O Comité Internacional de Direcção IMS recomendou, em 12 de Novembro de 1999, a aceitação da representação da República da Coreia no Comité Internacional de Direcção IMS.O objectivo da presente carta é estabelecer o entendimento comum alcançado em relação à adesão da República da Coreia ao entendimento comum sobre os princípios de cooperação em matéria de IMS.1. A República da Coreia é admitida como novo participante.2. A República da Coreia será representada no Comité Internacional de Direcção IMS.Muito agradeceria a Vossa Excelência se dignasse confirmar este entendimento o mais rapidamente possível.".Tenho a honra de confirmar o acordo do meu Governo quanto ao teor da carta de V. Exa.Pelo Governo da República da CoreiaCarta dos Estados Unidos da AméricaWashington D.C., ...Excelentíssimo Senhor,Acuso a recepção da carta de Vossa Excelência, datada de ..., do seguinte teor: "Em referência à troca de cartas entre a Comunidade Europeia e os Estados Unidos da América, o Japão, a Austrália, o Canadá, a Noruega e a Suíça, que produziu efeitos a 9 de Abril de 1997, relativa ao entendimento comum sobre os princípios de cooperação internacional em actividades de investigação e desenvolvimento em matéria de sistemas inteligentes de fabrico (IMS). As especificações técnicas IMS incluem disposições sobre a admissão de novos participantes. A República da Coreia apresentou a sua candidatura, nos termos do capítulo IX das especificações técnicas IMS, para admissão como novo participante. O Comité Internacional de Direcção IMS recomendou, em 12 de Novembro de 1999, a aceitação da representação da República da Coreia no Comité Internacional de Direcção IMS.O objectivo da presente carta é estabelecer o entendimento comum alcançado em relação à adesão da República da Coreia ao entendimento comum sobre os princípios de cooperação em matéria de IMS.1. A República da Coreia é admitida como novo participante.2. A República da Coreia será representada no Comité Internacional de Direcção IMS.Muito agradeceria a Vossa Excelência se dignasse confirmar este entendimento o mais rapidamente possível.".Tenho a honra de confirmar o acordo do meu Governo quanto ao teor da carta de V. Exa.Pelo Governo dos Estados Unidos da AméricaCarta do JapãoTóquio, ...Excelentíssimo Senhor,Acuso a recepção da carta de Vossa Excelência, datada de ..., do seguinte teor: "Em referência à troca de cartas entre a Comunidade Europeia e os Estados Unidos da América, o Japão, a Austrália, o Canadá, a Noruega e a Suíça, que produziu efeitos a 9 de Abril de 1997, relativa ao entendimento comum sobre os princípios de cooperação internacional em actividades de investigação e desenvolvimento em matéria de sistemas inteligentes de fabrico (IMS). As especificações técnicas IMS incluem disposições sobre a admissão de novos participantes. A República da Coreia apresentou a sua candidatura, nos termos do capítulo IX das especificações técnicas IMS, para admissão como novo participante. O Comité Internacional de Direcção IMS recomendou, em 12 de Novembro de 1999, a aceitação da representação da República da Coreia no Comité Internacional de Direcção IMS.O objectivo da presente carta é estabelecer o entendimento comum alcançado em relação à adesão da República da Coreia ao entendimento comum sobre os princípios de cooperação em matéria de IMS.1. A República da Coreia é admitida como novo participante.2. A República da Coreia será representada no Comité Internacional de Direcção IMS.Muito agradeceria a Vossa Excelência se dignasse confirmar este entendimento o mais rapidamente possível.".Tenho a honra de confirmar o acordo do meu Governo quanto ao teor da carta de V. Exa.Pelo Governo do JapãoCarta da AustráliaCanberra, ...Excelentíssimo Senhor,Acuso a recepção da carta de Vossa Excelência, datada de ..., do seguinte teor: "Em referência à troca de cartas entre a Comunidade Europeia e os Estados Unidos da América, o Japão, a Austrália, o Canadá, a Noruega e a Suíça, que produziu efeitos a 9 de Abril de 1997, relativa ao entendimento comum sobre os princípios de cooperação internacional em actividades de investigação e desenvolvimento em matéria de sistemas inteligentes de fabrico (IMS). As especificações técnicas IMS incluem disposições sobre a admissão de novos participantes. A República da Coreia apresentou a sua candidatura, nos termos do capítulo IX das especificações técnicas IMS, para admissão como novo participante. O Comité Internacional de Direcção IMS recomendou, em 12 de Novembro de 1999, a aceitação da representação da República da Coreia no Comité Internacional de Direcção IMS.O objectivo da presente carta é estabelecer o entendimento comum alcançado em relação à adesão da República da Coreia ao entendimento comum sobre os princípios de cooperação em matéria de IMS.1. A República da Coreia é admitida como novo participante.2. A República da Coreia será representada no Comité Internacional de Direcção IMS.Muito agradeceria a Vossa Excelência se dignasse confirmar este entendimento o mais rapidamente possível.".Tenho a honra de confirmar o acordo do meu Governo quanto ao teor da carta de V. Exa.Pelo Governo da AustráliaCarta do CanadáOtava, ...Excelentíssimo Senhor,Acuso a recepção da carta de Vossa Excelência, datada de ..., do seguinte teor: "Em referência à troca de cartas entre a Comunidade Europeia e os Estados Unidos da América, o Japão, a Austrália, o Canadá, a Noruega e a Suíça, que produziu efeitos a 9 de Abril de 1997, relativa ao entendimento comum sobre os princípios de cooperação internacional em actividades de investigação e desenvolvimento em matéria de sistemas inteligentes de fabrico (IMS). As especificações técnicas IMS incluem disposições sobre a admissão de novos participantes. A República da Coreia apresentou a sua candidatura, nos termos do capítulo IX das especificações técnicas IMS, para admissão como novo participante. O Comité Internacional de Direcção IMS recomendou, em 12 de Novembro de 1999, a aceitação da representação da República da Coreia no Comité Internacional de Direcção IMS.O objectivo da presente carta é estabelecer o entendimento comum alcançado em relação à adesão da República da Coreia ao entendimento comum sobre os princípios de cooperação em matéria de IMS.1. A República da Coreia é admitida como novo participante.2. A República da Coreia será representada no Comité Internacional de Direcção IMS.Muito agradeceria a Vossa Excelência se dignasse confirmar este entendimento o mais rapidamente possível.".Tenho a honra de confirmar o acordo do meu Governo quanto ao teor da carta de V. Exa.Pelo Governo do CanadáCarta da SuíçaBerna, ...Excelentíssimo Senhor,Acuso a recepção da carta de Vossa Excelência, datada de ..., do seguinte teor: "Em referência à troca de cartas entre a Comunidade Europeia e os Estados Unidos da América, o Japão, a Austrália, o Canadá, a Noruega e a Suíça, que produziu efeitos a 9 de Abril de 1997, relativa ao entendimento comum sobre os princípios de cooperação internacional em actividades de investigação e desenvolvimento em matéria de sistemas inteligentes de fabrico (IMS). As especificações técnicas IMS incluem disposições sobre a admissão de novos participantes. A República da Coreia apresentou a sua candidatura, nos termos do capítulo IX das especificações técnicas IMS, para admissão como novo participante. O Comité Internacional de Direcção IMS recomendou, em 12 de Novembro de 1999, a aceitação da representação da República da Coreia no Comité Internacional de Direcção IMS.O objectivo da presente carta é estabelecer o entendimento comum alcançado em relação à adesão da República da Coreia ao entendimento comum sobre os princípios de cooperação em matéria de IMS.1. A República da Coreia é admitida como novo participante.2. A República da Coreia será representada no Comité Internacional de Direcção IMS.Muito agradeceria a Vossa Excelência se dignasse confirmar este entendimento o mais rapidamente possível.".Tenho a honra de confirmar o acordo do meu Governo quanto ao teor da carta de V. Exa.Pelo Governo da Confederação SuíçaCarta da NoruegaOslo, ...Excelentíssimo Senhor,Acuso a recepção da carta de Vossa Excelência, datada de ..., do seguinte teor: "Em referência à troca de cartas entre a Comunidade Europeia e os Estados Unidos da América, o Japão, a Austrália, o Canadá, a Noruega e a Suíça, que produziu efeitos a 9 de Abril de 1997, relativa ao entendimento comum sobre os princípios de cooperação internacional em actividades de investigação e desenvolvimento em matéria de sistemas inteligentes de fabrico (IMS). As especificações técnicas IMS incluem disposições sobre a admissão de novos participantes. A República da Coreia apresentou a sua candidatura, nos termos do capítulo IX das especificações técnicas IMS, para admissão como novo participante. O Comité Internacional de Direcção IMS recomendou, em 12 de Novembro de 1999, a aceitação da representação da República da Coreia no Comité Internacional de Direcção IMS.O objectivo da presente carta é estabelecer o entendimento comum alcançado em relação à adesão da República da Coreia ao entendimento comum sobre os princípios de cooperação em matéria de IMS.1. A República da Coreia é admitida como novo participante.2. A República da Coreia será representada no Comité Internacional de Direcção IMS.Muito agradeceria a Vossa Excelência se dignasse confirmar este entendimento o mais rapidamente possível.".Tenho a honra de confirmar o acordo do meu Governo quanto ao teor da carta de V. Exa.Pelo Governo da Noruega