CELEX: 52013PC0137
Language: it
Date: 2013-03-13
Title: Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO recante modifica dei regolamenti (UE) n. 44/2012, (UE) n. 39/2013 e (UE) n. 40/2013 con riguardo a talune possibilità di pesca

|
			
		
		
		52013PC0137
		
			Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO recante modifica dei regolamenti (UE) n. 44/2012, (UE) n. 39/2013 e (UE) n. 40/2013 con riguardo a talune possibilità di pesca /* COM/2013/0137 final - 2013/0076 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	RELAZIONE
1.           CONTESTO DELLA PROPOSTA
Il regolamento (UE) n. 44/2012 del
Consiglio e i regolamenti (UE) n. 39/2013 e 40/2013 del Consiglio
stabiliscono, per il 2012 e il 2013 rispettivamente, le possibilità di pesca
per alcuni stock ittici o gruppi di stock ittici applicabili nelle acque
dell'UE e, per le navi dell'UE, in determinate acque non UE. Gli stock
interessati sono principalmente quelli dell'Atlantico e del Mare del Nord. Tali
possibilità di pesca vengono di solito modificate più volte durante il periodo
nel quale sono in vigore. 
2.           CONSULTAZIONE DELLE PARTI INTERESSATE E
VALUTAZIONI D'IMPATTO
Non pertinente.
3.           ELEMENTI GIURIDICI DELLA PROPOSTA
La proposta intende modificare come segue i
tre regolamenti sopra citati.
a) Regolamento (CE) n. 44/2012
Alla fine del 2012, la Lituania ha convenuto
di scambiare possibilità di pesca con un altro paese nel quadro
dell'Organizzazione della pesca nell'Atlantico nord-occidentale (NAFO). La
Commissione ha accettato tale accordo e lo ha notificato al segretariato NAFO
il 9 gennaio 2013. Per motivi di trasparenza e coerenza con altri scambi
di possibilità di pesca attuati nel 2012, è opportuno modificare di conseguenza
il regolamento (UE) n. 44/2012. Questa modifica non incide in alcun modo
sulla stabilità relativa. I futuri scambi di possibilità di pesca con i paesi
terzi seguiranno la nuova procedura istituita dal regolamento (UE) n. 40/2013.
b) Regolamento (UE) n. 39/2013
Si procede alla correzione di un errore
relativo alle coordinate precise della zona soggetta al TAC per l'aringa nel
Firth of Clyde, all'interno della sottozona CIEM VI.
c) Regolamento (UE) n. 40/2013
Secondo la procedura prevista negli accordi e
nei protocolli sulle relazioni in materia di pesca con la Norvegia, la
Groenlandia, le Isole Færøer e l'Islanda, nel 2012 l'Unione ha tenuto
consultazioni sui diritti di pesca con tali partner. Le consultazioni con le
Isole Færøer e con l'Islanda non sono state concluse. Poiché le consultazioni
con la Norvegia sono state rinviate a gennaio 2013, il regolamento (UE) n. 40/2013
comprende possibilità di pesca provvisorie per gli stock interessati dagli
accordi con la Norvegia, che corrispondono a una certa proporzione delle
possibilità di pesca considerate per il 2012. I negoziati con la Norvegia si
sono conclusi il 18 gennaio 2013. Occorre pertanto stabilire le possibilità di
pesca definitive per gli stock interessati negli allegati IA e IB del
regolamento (UE) n. 40/2013.
La nona riunione annuale della Commissione per
la pesca nel Pacifico centro-occidentale (WCPFC), svoltasi a Manila dal 2 al 9
dicembre 2012, ha adottato nuove misure di conservazione e di gestione per il
tonno obeso, il tonno albacora e il tonnetto striato; si tratta di misure di
limitazione dello sforzo di pesca, nonché di misure relative alla zona in cui
vige il divieto di pesca con dispositivi di concentrazione dei pesci (DCP).
Nell'ambito della WCPFC sono state inoltre convenute misure di gestione
relative alla zona di sovrapposizione tra la WCPFC e la Commissione
interamericana per i tonnidi tropicali (IATTC). In conseguenza di ciò, le navi
dell'UE che figurano nei registri di entrambe le organizzazioni saranno tenute,
quando pescano nella zona di sovrapposizione, a conformarsi alle misure di
conservazione e di gestione della IATTC stabilite nella normativa dell'Unione
relativa alle possibilità di pesca. È opportuno che tali misure della WCPFC
vengano recepite nel diritto dell'Unione.
Due raccomandazioni della Commissione
internazionale per la conservazione dei tonnidi dell'Atlantico (ICCAT)
concedono all'Unione un margine di flessibilità, fino a un massimo di 200 tonnellate,
con riguardo alle catture effettuate nelle zone di gestione meridionale e
settentrionale (raccomandazioni ICCAT 2011-02 e 2012-01). Occorre modificare
l'allegato ID per consentire agli Stati membri l'applicazione di queste
disposizioni dell'ICCAT.
Nell'ambito dell'Organizzazione regionale di
gestione della pesca per il Pacifico meridionale (SPRFMO) sono state stabilite
possibilità di pesca nuove o modificate in base all'esito della prima
conferenza annuale della commissione SPRFMO svoltasi dal 28 gennaio al 1° febbraio 2013.
Occorre ora applicare di conseguenza i contingenti provvisori inclusi
nell'allegato IJ del regolamento (UE) n. 40/2013 per il sugarello cileno,
gli obblighi ivi afferenti in materia di relazioni e altre disposizioni
relative alle limitazioni dello sforzo.
2013/0076 (NLE)
Proposta di
REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
recante modifica dei regolamenti (UE) n. 44/2012,
(UE) n. 39/2013 e (UE) n. 40/2013 con riguardo a talune possibilità di pesca
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato sul funzionamento
dell'Unione europea, in particolare l'articolo 43, paragrafo 3,
vista la proposta della Commissione europea[1],
considerando quanto segue:
(1)       Il Consiglio, con i
regolamenti (UE) n. 44/2012[2],
(UE) n. 39/2013[3]
e (UE) n. 40/2013[4],
ha stabilito, per il 2012 e il 2013, le possibilità di pesca per alcuni stock
ittici o gruppi di stock ittici applicabili nelle acque dell'UE e, per le navi
dell'UE, in determinate acque non UE.
(2)       Il regolamento (UE) n. 39/2013
non definisce con sufficiente precisione il settore della sottozona CIEM VI in
cui si applica il TAC per l'aringa relativo al Firth of Clyde. Occorre
modificare di conseguenza le coordinate corrispondenti.
(3)       Il 31 dicembre 2012, a
seguito di trasferimenti di contingenti tra l'Unione e altre parti contraenti
dell'Organizzazione della pesca nell'Atlantico nord-occidentale (NAFO), sono
state rese disponibili per l'Unione possibilità di pesca supplementari per
l'ippoglosso nero nella zona NAFO 3LMNO. L'Unione ha accettato tali
trasferimenti mediante notifica alla NAFO il 9 gennaio 2013. Di conseguenza,
per il 2012, è opportuno modificare l’allegato IC del regolamento (UE) n. 44/2012
in modo da tener conto di tali nuove possibilità di pesca. Tali modifiche
riguardano unicamente il 2012 e non dovrebbero pregiudicare il principio della
stabilità relativa.
(4)       Le possibilità di pesca per
le navi dell'Unione e della Norvegia, nonché le condizioni di accesso reciproco
alle acque rispettive, sono stabilite ogni anno a seguito di consultazioni sui
diritti di pesca detenuti conformemente alla procedura prevista negli accordi o
nei protocolli sulle relazioni in materia di pesca con la Norvegia[5]. In attesa che si concludano le
consultazioni sugli accordi per il 2013, il regolamento (UE) n. 40/2013 ha
fissato possibilità di pesca provvisorie per gli stock in questione. Le
consultazioni con la Norvegia si sono concluse il 18 gennaio 2013 e sono stati
stabiliti accordi in relazione alle possibilità di pesca per il 2013. Occorre
pertanto modificare in tal senso il regolamento (UE) n. 40/2013.
(5)       La nona riunione annuale
della Commissione per la pesca nel Pacifico centro-occidentale (WCPFC),
svoltasi a Manila dal 2 al 9 dicembre 2012, ha adottato nuove misure di
conservazione e di gestione per il tonno obeso, il tonno albacora e il tonnetto
striato con riguardo alle limitazioni dello sforzo di pesca, nonché misure
relative alla zona di divieto di pesca con dispositivi di concentrazione dei
pesci (DCP). Nell'ambito della WCPFC è stato inoltre concluso un accordo sulle
misure di gestione relative alla zona di sovrapposizione tra la WCPFC e la
Commissione interamericana per i tonnidi tropicali (IATTC). Conformemente a
tali misure, le navi dell'Unione che figurano nel registro di entrambe le
organizzazioni sono tenute, quando pescano nella zona di sovrapposizione, a
conformarsi unicamente alle misure di conservazione e di gestione della IATTC
stabilite nel regolamento (UE) n. 40/2013. È opportuno che tali misure della
WCPFC vengano recepite nel diritto dell'Unione.
(6)       Nell'ambito delle
disposizioni dell'ICCAT sulla conservazione del pesce spada dell'Atlantico,
l'Unione ha la possibilità di imputare fino a 200 tonnellate delle catture di
pesce spada effettuate nella zona di gestione dell'Atlantico settentrionale al
proprio contingente inutilizzato di catture di pesce spada dell'Atlantico
meridionale. L'Unione può inoltre imputare fino a 200 tonnellate delle proprie
catture di pesce spada effettuate nella zona di gestione dell'Atlantico
meridionale al proprio contingente inutilizzato di catture di pesce spada
dell'Atlantico settentrionale. È opportuno che tali disposizioni vengano
recepite nel diritto dell'Unione.
(7)       Nell'ambito della sua prima
riunione annuale, tenutasi nel 2013, l'Organizzazione regionale di gestione
della pesca per il Pacifico meridionale (SPRFMO) ha adottato possibilità di
pesca che comprendono un TAC per il sugarello cileno, inclusa una modifica
delle modalità di comunicazione applicabili a questo tipo di pesca, e
limitazioni dello sforzo per la pesca pelagica e la pesca di fondo. È opportuno
che tali disposizioni vengano recepite nel diritto dell'Unione.
(8)       I regolamenti (UE) n. 39/2013
e (UE) n. 40/2013 si applicano, in generale, a decorrere dal 1° gennaio 2013. È
opportuno che il presente regolamento si applichi a decorrere dal 1° gennaio 2013
per quanto riguarda le modifiche ai suddetti regolamenti. Tale applicazione
retroattiva lascia impregiudicati i principi della certezza del diritto e del
legittimo affidamento poiché le possibilità di pesca in questione non sono state
ancora esaurite. È opportuno che la modifica relativa all'ippoglosso nero nella
zona NAFO 3LMNO si applichi a decorrere dal 9 gennaio 2013, data in cui
l'Unione ha notificato la sua accettazione alla NAFO. Poiché la modifica di
alcuni limiti di cattura incide sulle attività economiche e sulla
pianificazione della campagna di pesca delle navi dell'Unione, è necessario che
il presente regolamento entri in vigore immediatamente dopo la sua
pubblicazione,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1 
Modifiche del regolamento (UE) n. 44/2012
L'allegato IC del regolamento (UE) n. 44/2012
è modificato conformemente all'allegato I del presente regolamento.
Articolo 2
Modifiche del regolamento (UE) n. 39/2013
L'allegato I del regolamento (UE) n. 39/2013 è
modificato conformemente all'allegato II del presente regolamento.
Articolo 3
Modifiche del regolamento (UE) n. 40/2013
Il regolamento (UE) n. 40/2013 è così
modificato:
(1)          all'articolo 4 è aggiunta la
seguente lettera n):
"n)     'zona di sovrapposizione tra la
IATTC e la WCPFC': la zona geografica definita dalle seguenti coordinate:
–              
longitudine 150º O,
–              
longitudine 130º O,
–              
latitudine 4° S,
–              
latitudine 50° S."
(2)          L'articolo 24 è sostituito dal
seguente:
"Articolo 24
Pesca pelagica – Limitazione della capacità
Gli Stati membri che hanno praticato
attivamente la pesca pelagica nella zona della convenzione SPRFMO nel 2007, 2008
o 2009 limitano la stazza lorda complessiva delle navi battenti la loro
bandiera dedite alla pesca di stock pelagici nel 2013 a un livello totale di 78 600
GT per l'insieme dell'Unione nella zona suddetta."
(3)          L'articolo 25 è sostituito dal
seguente:
"Articolo 25
Pesca pelagica – TAC
1.         Solo gli Stati membri che hanno praticato
attivamente la pesca pelagica nella zona della convenzione SPRFMO nel 2007, 2008
o 2009, come specificato nell'articolo 24, possono pescare stock pelagici in
tale zona conformemente ai TAC stabiliti nell'allegato IJ. 
2.         Le possibilità di pesca stabilite nell'allegato
IJ possono essere utilizzate solo a condizione che gli Stati membri, entro il
quinto giorno del mese successivo, trasmettano alla Commissione, perché lo
comunichi al segretariato della SPRFMO, l'elenco delle navi dedite alla pesca
attiva o impegnate in trasbordi nella zona della convenzione, le registrazioni
del sistema di controllo dei pescherecci via satellite (VMS), le dichiarazioni
di cattura mensili e, se disponibili, i dati relativi agli scali in
porto."
(4)          L'articolo 29 è sostituito dal
seguente:
"Articolo 29
Limiti di sforzo applicabili alla pesca del tonno obeso, del tonno albacora
e del tonnetto striato 
Gli Stati membri garantiscono che non venga
aumentato il numero di giorni di pesca assegnati alle navi con reti da
circuizione dedite alla pesca del tonno obeso (Thunnus obesus), del
tonno albacora (Thunnus albacares) e del tonnetto striato (Katsuwonus
pelamis) nella zona di alto mare della convenzione WCPFC compresa tra 20º N
e 20º S."
(5)          L'articolo 30, paragrafo 1, è
sostituito dal seguente:
“1.          Nella parte della zona della
convenzione WCPFC situata tra 20° N e 20° S sono vietate le attività di pesca
praticate da navi con reti da circuizione che utilizzano dispositivi di
concentrazione del pesce (DCP) tra le ore 00:00 del 1º luglio 2013 e le ore 24:00
del 31 ottobre 2013. Durante tale periodo una nave dotata di reti da
circuizione può effettuare operazioni di pesca nella suddetta parte della zona
della convenzione WCPFC solo se a bordo è presente un osservatore incaricato di
controllare che in nessun caso essa:
a) utilizzi o predisponga un DCP o dispositivi
elettronici correlati;
b) peschi su banchi avvalendosi di DCP."
(6)          È inserito il seguente articolo 30 bis:
"Articolo
30 bis
Zona
di sovrapposizione tra IATTC e WCPFC
1.           Le navi elencate esclusivamente nel
registro WCPFC, quando pescano nella zona di sovrapposizione tra IATTC e WCPFC
quale definita all'articolo 4, lettera n), applicano le misure di cui agli
articoli da 29 a 31.
2.           Le navi elencate sia nel registro
WCPFC che nel registro IATTC e le navi elencate esclusivamente nel registro
IATTC, quando pescano nella zona di sovrapposizione tra IATTC e WCPFC quale
definita all'articolo 4, lettera n), applicano le misure di cui all'articolo 27,
paragrafo 1, lettera a), e paragrafi da 2 a 6."
(7)          Gli allegati IA, IB, ID, IJ, III e
VIII sono modificati conformemente all'allegato III del presente regolamento.
Articolo 4
Il presente regolamento entra in vigore il
giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione
europea.
Il presente regolamento si applica a decorrere
dal 1° gennaio 2013.
Tuttavia, l'articolo 1 si applica a decorrere
dal 9 gennaio 2013.
Il presente regolamento è
obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno
degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, il
                                                                       Per
il Consiglio
                                                                       Il
presidente
ALLEGATO I
All'allegato IC del regolamento (UE) n. 44/2012,
la voce relativa all'ippoglosso nero nella zona NAFO 3LMNO è sostituita dalla
seguente:
 "Specie: || Ippoglosso nero Reinhardtius hippoglossoides || Zona: || NAFO 3 LMNO (GHL/N3LMNO) 
 Estonia || 328 ||   || TAC analitico. Non si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Germania || 335 ||   
 Lettonia || 46 ||   
 Lituania || 23 || (1) 
 Spagna || 4 486 ||   
 Portogallo || 1 875 || (2) 
 Unione || 7 093 || (3) 
   ||   ||   
 TAC || 12 098 ||   
 (1)        A questo contingente è aggiunto un quantitativo di 19,6 t in seguito a un trasferimento di possibilità di pesca da un paese terzo. (2)        A questo contingente è aggiunto un quantitativo di 10 t in seguito a un trasferimento di possibilità di pesca da un paese terzo. (3)        A questo contingente è aggiunto un quantitativo di 29,6 t in seguito a un trasferimento di possibilità di pesca da paesi terzi."     
ALLEGATO II
Nell'allegato I, parte B, del regolamento (UE)
n. 39/2013, la voce relativa all'aringa nella zona VI Clyde è sostituita dalla
seguente:
 "Specie: || Aringa Clupea harengus || Zona: || VI Clyde(1) (HER/06ACL.) 
 Regno Unito || Da fissare || (2) || TAC precauzionale 
 Unione || Da fissare || (3) 
   ||   ||   
 TAC || Da fissare || (3) 
 (1)   Stock del Clyde: si tratta dello stock di aringhe della regione marittima situata a nord-est di una linea tracciata tra: –          il Mull of Kintyre (55°17,9′N, 05°47,8′O); –          un punto con le coordinate 55°04′N, 05°23′O e –          Corsewall Point (55°00,5'N, 05°09,4'O). (2)   Si applica l'articolo 6 del presente regolamento. (3)   Fissato allo stesso quantitativo stabilito in conformità della nota 2." 
ALLEGATO III
1.           L'allegato IA del regolamento
(UE) n. 40/2013 è modificato come segue:
(a)         
la voce relativa al brosmio nelle acque UE e nelle
acque internazionali delle zone V, VI e VII è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Brosmio Brosme brosme || Zona: || Acque UE e acque internazionali delle zone V, VI e VII (USK/567EI.) 
 Germania || 13 ||   || TAC analitico. Si applica l'articolo 11 del presente regolamento.   
 Spagna || 46 ||   
 Francia || 548 ||   
 Irlanda || 53 ||   
 Regno Unito || 264 ||   
 Altri || 13 || (1) 
 Unione ||  937 ||   
 Norvegia || 2 923 || (2) (3) (4) 
   ||   ||   
 TAC || 3 860 ||   
 (1)           Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non è consentita la pesca diretta. (2)           Da prelevare nelle acque UE delle zone IIa, IV, Vb, VI e VII (USK/*24X7C). (3)           Condizioni speciali: di cui sono autorizzate catture accidentali di altre specie nella misura del 25% per nave e in ogni momento nelle zone Vb, VI e VII. Tuttavia questa percentuale può essere superata nelle prime 24 ore che seguono l'inizio della pesca in uno specifico fondale di pesca. Il totale di queste catture accidentali di altre specie nelle zone Vb, VI e VII non può superare 3000 t (OTH/*5B67-). (4)           Inclusa la molva. I contingenti per la Norvegia sono di 6 140 t per la molva (LIN/*5B67-) e 2 923 t per il brosmio (USK/*5B67-), sono interscambiabili fino a 2 000 t e possono essere catturati esclusivamente con palangari nelle zone Vb, VI e VII." 
(b)          
la voce relativa all'aringa nella zona IIIa è
sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Aringa(1) Clupea harengus || Zona: || IIIa (HER/03 A.) 
 Danimarca || 23 115 || (2) || TAC analitico. Non si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. 
 Germania ||  370 || (2) ||   
 Svezia || 24 180 || (2) 
 Unione || 47 665 || (2) 
   ||   ||   ||   
 TAC || 55 000 ||   ||   
 (1)           Sbarchi di aringhe prelevate durante la pesca con reti aventi apertura di maglia pari o superiore a 32 mm. (2)           Condizioni speciali: fino al 50% di tale quantitativo può essere pescato nelle acque UE della zona IV (HER/*04-C.)."   
(c)           
la voce relativa all'aringa nelle acque UE e nelle
acque norvegesi delle zona IV a nord di 53° 30' N è sostituita dalla
seguente:
 "Specie: || Aringa(1) Clupea harengus || Zona: || Acque UE e acque norvegesi della zona IV a nord di 53° 30' N (HER/4AB.) 
 Danimarca || 82 009 ||   || TAC analitico. Non si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Germania || 50 671 ||   
 Francia || 24 160 ||   
 Paesi Bassi || 61 239 ||   
 Svezia || 4 863 ||   
 Regno Unito || 66 172 ||   
 Unione || 289 114 ||   
 Norvegia || 138 620 || (2) 
   ||   ||   ||   
 TAC || 478 000 ||   ||   
 (1)           Sbarchi di aringhe prelevate durante la pesca con reti aventi apertura di maglia pari o superiore a 32 mm. Ogni Stato membro comunica separatamente i propri sbarchi di aringhe nelle zone IVa (HER/04A.) e IVb (HER/04B.).   (2)           Di cui fino a 50 000 t possono essere prelevate nelle acque UE delle zone IVa e IVb (HER/*4AB-C). Le catture effettuate nei limiti di tale contingente vanno detratte dalla quota norvegese del TAC. 
 Condizioni speciali: 
 nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle zone specificate non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso: 
   || Acque norvegesi a sud di 62° N (HER/*04N-) (1) ||   
 Unione || 50 000 
 (1)           Sbarchi di aringhe prelevate durante la pesca con reti aventi apertura di maglia pari o superiore a 32 mm. Ogni Stato membro comunica separatamente i propri sbarchi di aringhe nelle zone IVa (HER/*4AN.) e IVb (HER/*4BN.)." 
(d)          
la voce relativa all'aringa nelle acque norvegesi a
sud di 62° N è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Aringa(1) Clupea harengus || Zona: || Acque norvegesi a sud di 62° N (HER/04-N.) 
 Svezia || 922 || (1) || TAC analitico. Non si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Unione || 922 ||   
   ||   ||   
 TAC || 922 ||   
 (1)           Le catture accessorie di merluzzo bianco, eglefino, merluzzo giallo, merlano e merluzzo carbonaro devono essere imputate al rispettivo contingente."   
(e)         
la voce relativa all'aringa nella zona IIIa è
sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Aringa(1) Clupea harengus || Zona: || IIIa (HER/03A-BC) 
 Danimarca || 5 692 ||   || TAC analitico. Non si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Germania ||  51 ||   
 Svezia ||  916 ||   
 Unione || 6 659 ||   
   ||   ||   
 TAC || 6 659 ||   
 (1)           Esclusivamente per sbarchi di aringhe prelevate come catture accessorie durante la pesca con reti aventi apertura di maglia inferiore a 32 mm." 
(f)            
la voce relativa all'aringa nelle zone IV, VIId e
nelle acque UE della zona IIa è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Aringa(1) Clupea harengus || Zona: || IV, VIId e acque UE della zona IIa (HER/2A47DX) 
 Belgio ||  71 ||   || TAC analitico. Non si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Danimarca || 13 787 ||   
 Germania ||  71 ||   
 Francia ||  71 ||   
 Paesi Bassi ||  71 ||   
 Svezia ||  67 ||   
 Regno Unito ||  262 ||   
 Unione || 14 400 ||   
   ||   ||   
 TAC || 14 400 ||   
 (1)           Esclusivamente per sbarchi di aringhe prelevate come catture accessorie durante la pesca con reti aventi apertura di maglia inferiore a 32 mm." 
(g)         
la voce relativa all'aringa nelle zone IVc, VIId è
sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Aringa(1) Clupea harengus || Zona: || IVc e VIId(2) (HER/4CXB7D) 
 Belgio || 9 285 || (3) || TAC analitico. Non si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Danimarca || 1 123 || (3) 
 Germania ||  694 || (3) 
 Francia || 12 338 || (3) 
 Paesi Bassi || 22 033 || (3) 
 Regno Unito || 4 793 || (3) 
 Unione || 50 266 ||   
   ||   ||   
 TAC || 478 000 ||   
 (1)           Esclusivamente per sbarchi di aringhe prelevate durante la pesca con reti aventi apertura di maglia pari o superiore a 32 mm. (2)           Escluso lo stock di Blackwater: si tratta dello stock di aringhe della regione marittima situata nell'estuario del Tamigi nella zona delimitata da una lossodromia che dal Landguard Point (51° 56' N, 1º 19,1' E) corre verso sud fino alla latitudine 51° 33' N e quindi in direzione ovest fino a un punto della costa del Regno Unito. (3)           Condizioni speciali: fino al 50% di questo contingente può essere prelevato nella zona IVb (HER/*04B.)." 
(h)          
la voce relativa all'aringa nello Skagerrak è
sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Merluzzo bianco Gadus morhua || Zona: || Skagerrak (COD/03AN.) 
 Belgio ||  9 || (1) || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Danimarca || 3 026 || (1) 
 Germania ||  76 || (1) 
 Paesi Bassi ||  19 || (1) 
 Svezia ||  530 || (1) 
 Unione || 3 660 ||   
   ||   ||   
 TAC || 3 783 ||   
 (1)           In aggiunta a questo contingente, uno Stato membro può attribuire alle navi battenti la sua bandiera che partecipano a prove su attività di pesca pienamente documentate quantitativi supplementari entro un limite del 12% in più rispetto al contingente ad esso assegnato, alle condizioni di cui all'articolo 6 del presente regolamento." 
(i)            
la voce relativa al merluzzo bianco nella zona IV,
nelle acque UE della zona IIa e nella parte della zona IIIa non compresa nello
Skagerrak e nel Kattegat è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Merluzzo bianco Gadus morhua || Zona: || IV; acque UE della zona IIa; la parte della zona IIIa non compresa nello Skagerrak e nel Kattegat (COD/2A3AX4) 
 Belgio ||  782 || (1) || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Danimarca || 4 495 || (1) 
 Germania || 2 850 || (1) 
 Francia ||  966 || (1) 
 Paesi Bassi || 2 540 || (1) 
 Svezia ||  30 || (1) 
 Regno Unito || 10 311 || (1) 
 Unione || 21 974 ||   
 Norvegia || 4 501 || (2) 
   ||   ||   
 TAC || 26 475 ||   
 (1)           In aggiunta a questo contingente, uno Stato membro può attribuire alle navi battenti la sua bandiera che partecipano a prove su attività di pesca pienamente documentate quantitativi supplementari entro un limite del 12% in più rispetto al contingente ad esso assegnato, alle condizioni di cui all'articolo 6 del presente regolamento. (2)           Può essere prelevato nelle acque UE. Le catture effettuate nei limiti di tale contingente vanno detratte dalla quota norvegese del TAC. 
 Condizioni speciali: 
 nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle zone specificate non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso: 
   || Acque norvegesi della zona IV (COD/*04N-) ||   
 Unione || 19 099” ||   
(j)           
la voce relativa al merluzzo bianco nelle acque
norvegesi a sud di 62° N è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Merluzzo bianco Gadus morhua || Zona: || Acque norvegesi a sud di 62° N (COD/04-N.) 
 Svezia || 382 || (1) || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Unione || 382 ||   
   ||   ||   ||   
 TAC || Non pertinente ||   ||   
 (1)           Le catture accessorie di eglefino, merluzzo giallo, merlano e merluzzo carbonaro devono essere imputate al rispettivo contingente." 
(k)         
la voce relativa al merluzzo bianco nella zona VIId
è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Merluzzo bianco Gadus morhua || Zona: || VIId (COD/07D.) 
 Belgio ||  66 || (1) || TAC analitico.   
 Francia ||  1 295 || (1) 
 Paesi Bassi ||  39 || (1) 
 Regno Unito ||  143 || (1) 
 Unione || 1 543 ||   
   ||   ||   
 TAC || 1 543 ||   
 (1)           In aggiunta a questo contingente, uno Stato membro può attribuire alle navi battenti la sua bandiera che partecipano a prove su attività di pesca pienamente documentate quantitativi supplementari entro un limite del 12% in più rispetto al contingente ad esso assegnato, alle condizioni di cui all'articolo 6 del presente regolamento." 
(l)           
la voce relativa all'eglefino nella zona IIIa e
nelle acque UE delle sottodivisioni 22-32 è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Eglefino Melanogrammus aeglefinus || Zona: || IIIa, acque UE delle sottodivisioni 22-32 (HAD/3A/BCD) || 
 Belgio ||  13 ||   || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Danimarca || 2 231 ||   
 Germania ||  142 ||   
 Paesi Bassi ||  3 ||   
 Svezia ||  264 ||   
 Unione || 2 653 ||   
   ||   ||   
 TAC || 2 770” ||   
(m)         
la voce relativa all'eglefino nella zona IV e nelle
acque UE della zona IIa è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Eglefino Melanogrammus aeglefinus || Zona: || IV; acque UE della zona IIa (HAD/2AC4.) || 
 Belgio || 257 ||   || TAC analitico.     || 
 Danimarca || 1 770 ||   || 
 Germania || 1 126 ||   || 
 Francia || 1 963 ||   || 
 Paesi Bassi || 193 ||   || 
 Svezia || 178 ||   || 
 Regno Unito || 29 194 ||   || 
 Unione || 34 681 ||   || 
 Norvegia || 10 359 ||   || 
   ||   ||   || 
 TAC || 45 040 ||   ||   
   || 
 Condizioni speciali: || 
 nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle zone specificate non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso: || 
   || Acque norvegesi della zona IV (HAD/*04N-) ||   ||   || 
 Unione || 25 798” ||   ||   || 
   || 
(n)         
la voce relativa all'eglefino nelle acque norvegesi
a sud di 62° N è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Eglefino Melanogrammus aeglefinus || Zona: || Acque norvegesi a sud di 62° N (HAD/04-N.) 
 Svezia || 707 || (1) || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Unione || 707 ||   
   ||   ||   ||   
 TAC || Non pertinente ||   ||   
 (1)           Le catture accessorie di merluzzo bianco, merluzzo giallo, merlano e merluzzo carbonaro devono essere imputate ai rispettivi contingenti." 
(o)         
la voce relativa al merlano nella zona IIIa è
sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Merlano Merlangius merlangus || Zona: || IIIa (WHG/03A.) || 
 Danimarca || 929 ||   || TAC precauzionale   
 Paesi Bassi || 3 ||   
 Svezia || 99 ||   
 Unione || 1 031 ||   
   ||   ||   
 TAC || 1 050” ||   
   || 
(p)          
la voce relativa al merlano nella zona IV e nelle
acque UE della zona IIa è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Merlano Merlangius merlangus || Zona: || IV; acque UE della zona IIa (WHG/2AC4.) || 
 Belgio || 365 ||   || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   || 
 Danimarca || 1 577 ||   || 
 Germania || 410 ||   || 
 Francia || 2 370 ||   || 
 Paesi Bassi || 912 ||   || 
 Svezia || 3 ||   || 
 Regno Unito || 11 402 ||   || 
 Unione || 17 039 ||   || 
 Norvegia || 1 893 || (1) || 
   ||   ||   || 
 TAC || 18 932 ||   || 
 (1)           Può essere prelevato nelle acque UE. Le catture effettuate nei limiti di tale contingente vanno detratte dalla quota norvegese del TAC. 
 Condizioni speciali: || 
 nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle zone specificate non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso: || 
   || Acque norvegesi della zona IV (WHG/*04N-) ||   || 
 Unione || 11 544" ||   || 
   || 
(q)         
la voce relativa al merlano e al merluzzo giallo
nelle acque norvegesi a sud di 62° N è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Merlano e merluzzo giallo Merlangius merlangus e Pollachius pollachius || Zona: || Acque norvegesi a sud di 62° N (WHG/04-N.) per il merlano; (POL/04-N.) per il merluzzo giallo || 
 Svezia || 190 || (1) || TAC precauzionale.   || 
 Unione || 190 ||   || 
   ||   ||   ||   || 
 TAC || Non pertinente ||   ||   || 
 (1) Le catture accessorie di merluzzo bianco, eglefino e merluzzo carbonaro vanno imputate ai rispettivi contingenti." 
   || 
(r)            
la voce relativa al melù nelle acque norvegesi
delle zone II e IV è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Melù Micromesistius poutassou || Zona: || Acque norvegesi delle zone II e IV (WHB/24-N.) 
 Danimarca || 0 ||   || TAC analitico.   
 Regno Unito || 0 ||   
 Unione || 0 ||   
   ||   ||   
 TAC || 643 000" ||   
(s)          
la voce relativa alle acque UE e alle acque
internazionali delle zone I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId,
VIIIe, XII e XIV è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Melù Micromesistius poutassou || Zona: || Acque UE e acque internazionali delle zone I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII e XIV (WHB/1X14) || 
 Danimarca || 17 715 || (1) || TAC analitico.     || 
 Germania || 6 888 || (1) || 
 Spagna || 15 018 || (1) (2) || 
 Francia || 12 328 || (1) || 
 Irlanda || 13 718 || (1) || 
 Paesi Bassi || 21 601 || (1) || 
 Portogallo || 1 395 || (1) (2) || 
 Svezia || 4 382 || (1) || 
 Regno Unito || 22 987 || (1) || 
 Unione || 116 032 || (1) || 
 Norvegia || 45 000 ||   || 
   TAC ||   643 000 ||   || 
 (1)           Condizioni speciali: di cui fino al 64% può essere pescato nella zona economica norvegese o nella zona di pesca intorno a Jan Mayen (WHB/*NZJM1). (2)           Possono essere effettuati trasferimenti di questo contingente verso le zone VIIIc, IX e X e le acque UE della zona COPACE 34.1.1. Tuttavia tali trasferimenti devono essere preventivamente comunicati alla Commissione."   || 
(t)            
la voce relativa al melù nelle zone VIIIc, IX e X e
nelle acque UE della zona Copace 34.1.1 è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Melù Micromesistius poutassou || Zona: || VIIIc, IX e X; acque UE della zona COPACE 34.1.1. (WHB/8C3411) 
 Spagna || 13 213 ||   || TAC analitico.   
 Portogallo || 3 303 ||   
 Unione || 16 516 || (1) 
   ||   ||   
 TAC || 643 000 ||   
 (1)           Condizioni speciali: di cui fino al 64% può essere pescato nella ZEE norvegese o nella zona di pesca intorno a Jan Mayen (WHB/*NZJM2)." 
   || 
(u)          
la voce relativa al melù nelle acque UE delle zone
II, IVa, V, VI a nord di 56°30' N e VII a ovest di 12° è sostituita dalla
seguente:
 "Specie: || Melù Micromesistius poutassou || Zona: || Acque UE delle zone II, IVa, V, VI a nord di 56° 30' N e VII a ovest di 12° O (WHB/24A567) 
 Norvegia || 113 630 || (1) (2) || TAC analitico.   || 
   ||   ||   ||   || 
 TAC || 643 000 ||   ||   || 
 (1)           Da imputare ai limiti di cattura della Norvegia fissati nell'ambito dell'accordo tra gli Stati costieri. (2)           Condizioni speciali: le catture nella zona IV non devono superare 28 408 t, vale a dire il 25% del contingente di accesso della Norvegia." || 
   || 
(v)         
la voce relativa alla molva azzurra nelle acque UE
e nelle acque internazionali delle zone Vb, VI e VII è sostituita dalla
seguente:
 "Specie: || Molva azzurra Molva dypterygia || Zona: || Acque UE e acque internazionali delle zone Vb, VI e VII (BLI/5B67-) || 
 Germania ||  25 ||   || TAC analitico. Si applica l'articolo 11 del presente regolamento. || 
 Estonia ||  4 ||   || 
 Spagna ||  79 ||   || 
 Francia || 1 806 ||   || 
 Irlanda ||  7 ||   || 
 Lituania ||  2 ||   || 
 Polonia ||  1 ||   || 
 Regno Unito ||  459 ||   || 
 Altri ||  7 || (1) || 
 Unione || 2 390 ||   || 
 Norvegia || 150 || (2) || 
   ||   ||   || 
 TAC || 2 540 ||   || 
 (1)           Esclusivamente per le catture accessorie. Per questo contingente non è consentita la pesca diretta. (2)           Da prelevare nelle acque UE delle zone IIa, IV, Vb, VI e VII (BLI/*24X7C)." 
   || 
(w)       
la voce relativa alla molva nelle acque UE e nelle
acque internazionali delle zone VI, VII, VIII, IX, X, XII e XIV è sostituita
dalla seguente:
 "Specie: || Molva Molva molva || Zona: || Acque UE e acque internazionali delle zone VI, VII, VIII, IX, X, XII e XIV (LIN/6X14.) 
 Belgio ||  30 ||   || TAC analitico. Si applica l'articolo 11 del presente regolamento. 
 Danimarca ||  5 ||   
 Germania ||  109 ||   
 Spagna || 2 211 ||   
 Francia || 2 357 ||   
 Irlanda ||  591 ||   
 Portogallo ||  5 ||   
 Regno Unito || 2 716 ||   
 Unione || 8 024 ||   
 Norvegia || 6 140 || (1) (2) 
   ||   ||   
 TAC || 14 164 ||   
 (1)           Condizioni speciali: di cui sono autorizzate catture accidentali di altre specie nella misura del 25% per nave e in ogni momento nelle zone Vb, VI e VII. Tuttavia questa percentuale può essere superata nelle prime 24 ore che seguono l'inizio della pesca in uno specifico fondale di pesca. La totalità delle catture accidentali di altre specie nelle zone VI e VII non può superare 3 000 t (OTH/*6X14.). (2)           Compreso il brosmio. I contingenti per la Norvegia sono di 6 140 t per la molva e 2 923 t per il brosmio, sono interscambiabili fino a 2 000 t e possono essere catturati esclusivamente con palangari nelle zone Vb, VI e VII."   
(x)         
la voce relativa alla molva nelle acque norvegesi
della zona IV è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Molva Molva molva || Zona: || Acque norvegesi della zona IV (LIN/04-N.) 
 Belgio || 6 ||   || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Danimarca || 747 ||   
 Germania || 21 ||   
 Francia || 8 ||   
 Paesi Bassi || 1 ||   
 Regno Unito || 67 ||   
 Unione || 850 ||   
   ||   ||   
 TAC || Non pertinente" ||   
(y)         
la voce relativa allo scampo nelle acque norvegesi
della zona IV è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Scampo Nephrops norvegicus || Zona: || Acque norvegesi della zona IV (NEP/04-N.) 
 Danimarca || 947 ||   || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Germania || 0 ||   
 Regno Unito || 53 ||   
 Unione || 1 000 ||   
   ||   ||   ||   
 TAC || Non pertinente" ||   ||   
(z)           
la voce relativa al gamberello boreale nella zona
IIIa è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Gamberello boreale Pandalus borealis || Zona: || IIIa (PRA/03A.) 
 Danimarca || 2 308 ||   || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   || 
 Svezia || 1 243 ||   || 
 Unione || 3 551 ||   || 
   ||   ||   || 
 TAC || 6 650" ||   || 
   || 
(aa)      
la voce relativa al gamberello boreale nelle acque
norvegesi a sud di 62° N è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Gamberello boreale Pandalus borealis || Zona: || Acque norvegesi a sud di 62° N (PRA/04-N.) 
 Danimarca || 266 ||   || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Svezia || 91 || (1) 
 Unione || 357 ||   
   ||   ||   ||   
 TAC || Non pertinente ||   ||   
 (1)           Le catture accessorie di merluzzo bianco, eglefino, merluzzo giallo, merlano e merluzzo carbonaro devono essere imputate ai rispettivi contingenti." 
(bb)     
la voce relativa alla passera di mare nello
Skagerrak è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Passera di mare Pleuronectes platessa || Zona: || Skagerrak (PLE/03AN.) 
 Belgio ||  55 ||   || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Danimarca || 7 117 ||   
 Germania ||  37 ||   
 Paesi Bassi || 1 369 ||   
 Svezia ||  381 ||   
 Unione || 8 959 ||   
   ||   ||   
 TAC || 9 142" ||   
(cc)        
la voce relativa alla passera di mare nella zona
IV, nelle acque UE della zona IIa e nella parte della zona IIIa non
compresa nello Skagerrak e nel Kattegat è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Passera di mare Pleuronectes platessa || Zona: || IV; acque UE della zona IIa; la parte della zona IIIa non compresa nello Skagerrak e nel Kattegat (PLE/2A3AX4) 
 Belgio || 5 598 ||   || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Danimarca || 18 195 ||   
 Germania || 5 249 ||   
 Francia || 1 050 ||   
 Paesi Bassi || 34 990 ||   
 Regno Unito || 25 893 ||   
 Unione || 90 975 ||   
 Norvegia || 6 095 ||   
   ||   ||   
 TAC || 97 070 ||   
 Condizioni speciali: 
 nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle zone specificate non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso: 
   || Acque norvegesi della zona IV (PLE/*04N-) ||   ||   
 Unione || 37 331” ||   ||   
(dd)       
la voce relativa al merluzzo carbonaro nelle zone
IIIa e IV, nelle acque UE delle zone IIa, IIIb, IIIc e nelle
sottodivisioni 22-32 è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Merluzzo carbonaro Pollachius virens || Zona: || IIIa e IV; acque UE delle zone IIa, IIIb, IIIc e sottodivisioni 22-32 (POK/2A34.) 
 Belgio ||  32 ||   || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Danimarca || 3 757 ||   
 Germania || 9 487 ||   
 Francia || 22 326 ||   
 Paesi Bassi ||  95 ||   
 Svezia ||  516 ||   
 Regno Unito || 7 273 ||   
 Unione || 43 486 ||   
 Norvegia || 47 734 || (1) 
   ||   ||   
 TAC || 91 220 ||   
 (1)           Può essere prelevato unicamente nelle acque UE della zona IV e nella zona IIIa (POK/*3A4-C). Le catture effettuate nei limiti di tale contingente vanno dedotte dalla quota norvegese del TAC." 
(ee)      
la voce relativa al merluzzo carbonaro nella zona
VI e nelle acque UE e nelle acque internazionali delle zone Vb, XII e XIV
è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Merluzzo carbonaro Pollachius virens || Zona: || VI; acque UE e acque internazionali delle zone Vb, XII e XIV (POK/56/-14) 
 Germania ||  655 ||   || TAC analitico. 
 Francia || 6 506 ||   
 Irlanda ||  217 ||   
 Regno Unito || 1 586 ||   
 Unione || 8 964 ||   
 Norvegia || 500 || (1) 
   ||   ||   
 TAC || 9 464 ||   
   ||   ||   ||   
 (1)           Da prelevare a nord di 56º 30′ N (POK/*5614N)." 
(ff)          
la voce relativa al merluzzo carbonaro nelle acque
norvegesi a sud di 62° N è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Merluzzo carbonaro Pollachius virens || Zona: || Acque norvegesi a sud di 62° N (POK/04-N.) 
 Svezia || 880 || (1) || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Unione || 880 ||   
   ||   ||   ||   
 TAC || Non pertinente ||   ||   
 (1)        Le catture accessorie di merluzzo bianco, eglefino, merluzzo giallo e merlano devono essere imputate al rispettivo contingente." 
(gg)       
la voce relativa all'ippoglosso nero nelle acque UE
delle zone IIa e IV e nelle acque UE e nelle acque internazionali delle zone Vb
e VI è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Ippoglosso nero Reinhardtius hippoglossoides || Zona: || Acque UE delle zone IIa e IV; acque UE e acque internazionali delle zone Vb e VI (GHL/2A-C46) 
 Danimarca ||  13 ||   || TAC analitico.   
 Germania ||  23 ||   
 Estonia ||  13 ||   
 Spagna ||  13 ||   
 Francia ||  218 ||   
 Irlanda ||  13 ||   
 Lituania ||  13 ||   
 Polonia ||  13 ||   
 Regno Unito ||  857 ||   
 Unione || 1 176 ||   
 Norvegia || 824 || (1) 
 TAC || 2 000 ||   
 (1)           Da prelevare nelle acque UE delle zone IIa e VI. Nella zona VI tale quantitativo può essere pescato esclusivamente con palangari (GHL/*2A6-C)." 
(hh)       
la voce relativa allo sgombro nelle zone IIIa e IV,
nelle acque UE delle zone IIa, IIIb, IIIc e nelle sottodivisioni 22-32 è
sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Sgombro Scomber scombrus || Zona: || IIIa e IV; acque UE delle zone IIa, IIIb, IIIc e sottodivisioni 22-32 (MAC/2A34.) 
 Belgio || 440 || (3) || TAC analitico.       
 Danimarca || 15 072 || (3) 
 Germania || 4 59 || (3) 
 Francia || 1 387 || (3) 
 Paesi Bassi || 1 396 || (3) 
 Svezia || 4 174 || (1) (2) (3) 
 Regno Unito || 1 293 || (3) 
 Unione || 24 221 || (1) (3) 
 Norvegia || 141 809 || (4) 
   ||   ||   ||   
 TAC || Non pertinente ||   ||   
 (1)           Condizioni speciali: comprese 242 t da prelevare nelle acque norvegesi a sud di 62° N (MAC/*04N-). (2)           Nel corso delle attività di pesca nelle acque norvegesi, le catture accessorie di merluzzo bianco, eglefino, merluzzo giallo, merlano e merluzzo carbonaro devono essere imputate ai rispettivi contingenti. (3)           Può essere anche prelevato nelle acque norvegesi della zona IVa (MAC/*4AN.). (4)           Da detrarre dalla quota del TAC spettante alla Norvegia (contingente di accesso). Questo quantitativo include la parte norvegese del TAC del Mare del Nord, pari a 39 599 t. Questo contingente può essere pescato soltanto nella zona IVa (MAC/*04A.), eccetto per 3 000 t che possono essere pescate nella zona IIIa (MAC/*03A.).   
 Condizioni speciali: 
 nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle zone specificate non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso: 
   || IIIa (MAC/*03 A.) || IIIa e IVbc (MAC/*3A4BC) || IVb (MAC/*04B.)   || IVc (MAC/*04C.)   || VI, acque internazionali della zona IIa, dal 1º gennaio al 31 marzo 2013 e nel dicembre 2013 (MAC/*2A6.) || 
 Danimarca || 0 || 4 130 || 0 || 0 || 8 107 || 
 Francia || 0 || 490 || 0 || 0 || 0 || 
 Paesi Bassi || 0 || 490 || 0 || 0 || 0 || 
 Svezia || 0 || 0 || 390 || 10 || 1 573 || 
 Regno Unito || 0 || 490 || 0 || 0 || 0 || 
 Norvegia || 3 000 || 0 || 0 || 0 || 0" || 
   || 
   || 
(ii)           
la voce relativa allo sgombro nelle zone VI, VII,
VIIIa, VIIIb, VIIId e VIIIe, nelle acque UE e nelle acque internazionali della
zona Vb e nelle acque internazionali delle zone IIa, XII e XIV è
sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Sgombro Scomber scombrus || Zona: || VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId e VIIIe; acque UE e acque internazionali della zona Vb; acque internazionali delle zone IIa, XII e XIV (MAC/2CX14-) 
 Germania || 17 326 ||   || TAC analitico.   
 Spagna || 18 ||   
 Estonia || 144 ||   
 Francia || 11 552 ||   
 Irlanda || 57 753 ||   
 Lettonia || 106 ||   
 Lituania || 106 ||   
 Paesi Bassi || 25 267 ||   
 Polonia || 1 220 ||   
 Regno Unito || 158 825 ||   
 Unione || 272 317 ||   
 Norvegia || 11 788 || (1) (2) 
   ||   ||   ||   
 TAC || Non pertinente ||   ||   
 (1)           Può essere pescato nelle zone IIa, VIa a nord di 56° 30′ N, IVa, VIId, VIIe, VIIf e VIIh (MAC/*AX7H). (2)           28 362 t aggiuntive di contingente di accesso possono essere pescate dalla Norvegia a nord di 56° 30′ N e imputate al limite di cattura (MAC/*N6530).   
 Condizioni speciali: 
 nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle zone e nei periodi specificati non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso: 
   || Acque UE e acque norvegesi della zona IVa (MAC/*4 A-EN) Nei periodi dal 1º gennaio al 15 febbraio 2013 e dal 1º settembre al 31 dicembre 2013 || Acque norvegesi della zona IIa (MAC/*2AN-) 
 Germania || 6 971 ||   || 710 ||   
 Francia || 4 648 ||   || 473 ||   
 Irlanda || 23 237 ||   || 2 366 ||   
 Paesi Bassi || 10 166 ||   || 1 035 ||   
 Regno Unito || 63 905 ||   || 6 507 ||   
 Unione || 108 927 ||   || 11 091” ||   
(jj)         
la voce relativa allo sgombro nelle zone VIIIc, IX
e X e nelle acque UE della zona Copace 34.1.1 è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Sgombro Scomber scombrus || Zona: || VIIIc, IX e X; acque UE della zona COPACE 34.1.1. (MAC/8C3411) 
 Spagna || 25 682 || (1) || TAC analitico.   
 Francia || 170 || (1) 
 Portogallo || 5 308 || (1) 
 Unione || 31 160 ||   
   ||   ||   ||   
 TAC || Non pertinente ||   ||   
 (1)           Condizioni speciali: i quantitativi soggetti a scambi con altri Stati membri possono essere prelevati nelle zone VIIIa, VIIIb e VIIId (MAC/*8ABD.). Tuttavia, i quantitativi forniti da Spagna, Portogallo o Francia a fini di scambio, da prelevare nelle zone VIIIa, VIIIb e VIIId, non possono superare il 25% dei contingenti dello Stato membro cedente.   
 Condizioni speciali: 
 nei limiti dei contingenti sopra indicati, nelle zone specificate non possono essere prelevati quantitativi superiori a quelli indicati in appresso: 
   || VIIIb (MAC/*08B.) ||   
 Spagna || 2 157 ||   ||   
 Francia || 14 ||   ||   
 Portogallo || 446" ||   ||   
(kk)     
la voce relativa allo sgombro nelle acque norvegesi
delle zone IIa e IVa è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Sgombro Scomber scombrus || Zona: || Acque norvegesi delle zone IIa e IVa (MAC/2A4 A-N) 
 Danimarca || 10 694 || (1) || TAC analitico.   
 Unione || 10 694 || (1) 
   ||   ||   ||   
 TAC || Non pertinente ||   ||   
 (1)           Le catture effettuate nelle zone IIa (MAC/*02A.) e IVa (MAC/*4A.) devono essere comunicate separatamente." 
(ll)           
la voce relativa alla sogliola nelle acque UE delle
zone II e IV è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Sogliola Solea solea || Zona: || Acque UE delle zone II e IV (SOL/24-C.) 
 Belgio || 1 164 ||   || TAC analitico.   
 Danimarca ||  532 ||   
 Germania ||  931 ||   
 Francia ||  233 ||   
 Paesi Bassi || 10 511 ||   
 Regno Unito ||  599 ||   
 Unione || 13 970 ||   
 Norvegia || 30 || (1) 
   ||   ||   
 TAC || 14 000 ||   
 (1)           Pesca autorizzata soltanto nelle acque UE della zona IV (SOL/*04-C.)." 
(mm)  
la voce relativa allo spratto e alle catture
accessorie connesse nella zona IIIa è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Spratto e catture accessorie connesse Sprattus sprattus || Zona: || IIIa (SPR/03A.) 
 Danimarca || 27 875 || (1) || TAC precauzionale   
 Germania ||  58 || (1) 
 Svezia || 10 547 || (1) 
 Unione || 38 480 ||   
   ||   ||   
 TAC || 41 600 ||   
 (1)           Almeno il 95% degli sbarchi imputati al contingente deve consistere di spratti. Le catture accessorie di limanda, merlano ed eglefino devono essere imputate al rimanente 5% del contingente (OTH/*03A)." 
(nn)       
la voce relativa ai suri/sugarelli e alle catture
accessorie connesse nelle acque UE delle zone IVb, IVc e VIId è sostituita
dalla seguente:
 "Specie: || Suri/sugarelli e catture accessorie connesse Trachurus spp. || Zona: || Acque UE delle zone IVb, IVc e VIId (JAX/4BC7D) 
 Belgio ||  38 || (3) || TAC precauzionale   
 Danimarca || 16 367 || (3) 
 Germania || 1 445 || (1) (3) 
 Spagna ||  304 || (3) 
 Francia || 1 358 || (1) (3) 
 Irlanda || 1 029 || (3) 
 Paesi Bassi || 9 854 || (1) (3) 
 Portogallo ||  35 || (3) 
 Svezia ||  75 || (3) 
 Regno Unito || 3 895 || (1) (3) 
 Unione || 34 400 ||   
 Norvegia || 3 550 || (2) 
   ||   ||   
 TAC || 37 950 ||   
 (1)           Condizioni speciali: fino al 5% di questo contingente, pescato nella divisione VIId, può essere imputato al contingente relativo alle zone seguenti: acque UE delle zone IIa, IVa, VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId e VIIIe; acque UE e acque internazionali della zona Vb; acque internazionali delle zone XII e XIV (JAX/*2A-14). (2)           Pesca autorizzata soltanto nelle acque UE della zona IV (JAX/*04-C.). (3)           Almeno il 95% degli sbarchi imputati al contingente deve consistere di suri. Le catture accessorie di pesce tamburo, eglefino, merlano e sgombro devono essere imputate al rimanente 5% del contingente (OTH/*4BC7D)."   
(oo)     
la voce relativa ai suri/sugarelli e alle catture
accessorie connesse nelle acque UE delle zone IIa e IVa, delle zone VI,
VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId e VIIIe, delle acque UE e acque
internazionali della zona Vb e delle acque internazionali delle zone XII e XIV
è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Suri/sugarelli e catture accessorie connesse Trachurus spp. || Zona: || Acque UE delle zone IIa e IVa; VI, VIIa‑c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId e VIIIe; acque UE e acque internazionali della zona Vb; acque internazionali delle zone XII e XIV (JAX/2A-14) 
 Danimarca || 15 702 || (1) (3) || TAC analitico. 
 Germania || 12 251 || (1) (2) (3) 
 Spagna || 16 711 || (3) 
 Francia || 6 306 || (1) (2) (3) 
 Irlanda || 40 803 || (1) (3) 
 Paesi Bassi || 49 156 || (1) (2) (3) 
 Portogallo || 1 610 || (3) 
 Svezia ||  675 || (1) (3) 
 Regno Unito || 14 775 || (1) (2) (3) 
 Unione || 157 989 ||   
   ||   ||   
 TAC || 157 989 ||   
 (1)           Condizioni speciali: fino al 5% di questo contingente, pescato nelle acque UE delle divisioni IIa o IVa prima del 30 giugno 2013, può essere imputato al contingente relativo alle acque UE delle zone IVb, IVc e VIId (JAX/*4BC7D). (2)           Condizioni speciali: fino al 5% di questo contingente può essere pescato nella zona VIId (JAX/*07D.). (3)           Almeno il 95% degli sbarchi imputati al contingente deve consistere di suri. Le catture accessorie di pesce tamburo, eglefino, merlano e sgombro devono essere imputate al rimanente 5% del contingente (OTH/*2°‑14)."   
(pp)       
la voce relativa alla busbana norvegese e alle
catture accessorie connesse nella zona IIIa e nelle acque UE delle zone IIa e
IV è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Busbana norvegese e catture accessorie connesse Trisopterus esmarki || Zona: || IIIa; acque UE delle zone IIa e IV (NOP/2A3A4.) 
 Danimarca || 167 345 || (1) || TAC analitico. Non si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Germania ||  32 || (1) (2) ||   
 Paesi Bassi ||  123 || (1) (2) 
 Unione || 167 500 || (1) 
 Norvegia || 20 000 ||   
   ||   ||   
 TAC || 187 500 ||   
 (1) Almeno il 95% degli sbarchi imputati al contingente deve consistere di busbana norvegese. Le catture accessorie di eglefino e merlano devono essere imputate al rimanente 5% del contingente (OT2/*2A3A4). (2) Da prelevare unicamente nelle acque UE delle zone CIEM IIa, IIIa e IV."   
(qq)     
la voce relativa al pesce industriale nelle acque
norvegesi della zona IV è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Pesce industriale || Zona: || Acque norvegesi della zona IV (I/F/04-N.) 
 Svezia || 800 || (1) (2) || TAC precauzionale   
 Unione || 800 ||   
   ||   ||   ||   
 TAC || Non pertinente ||   ||   
 (1)           Le catture accessorie di merluzzo bianco, eglefino, merluzzo giallo, merlano e merluzzo carbonaro devono essere imputate ai rispettivi contingenti. (2)           Condizioni speciali: di cui non oltre 400 t di suri/sugarelli (JAX/*04-N.)." 
(rr)          
la voce relativa ad altre specie nelle acque UE
delle zone Vb, VI e VII è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Altre specie || Zona: || Acque UE delle zone Vb, VI e VII (OTH/5B67-C) 
 Unione || Non pertinente ||   || TAC precauzionale   
 Norvegia || 140 || (1) ||   
 TAC || Non pertinente ||   ||   
   ||   ||   ||   
 (1)           Da pescare esclusivamente con palangari."   
(ss)       
la voce relativa ad altre specie nelle acque
norvegesi della zona IV è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Altre specie || Zona: || Acque norvegesi della zona IV (OTH/04-N.) 
 Belgio ||  35 ||   || TAC precauzionale   
 Danimarca || 3 250 ||   
 Germania ||  366 ||   
 Francia ||  151 ||   
 Paesi Bassi ||  260 ||   
 Svezia || Non pertinente || (1) (3) 
 Regno Unito || 2 438 ||   
 Unione || 6 500 || (2) (3) 
   ||   ||   ||   
 TAC || Non pertinente ||   ||   
 (1)        Contingente di "altre specie" assegnato a un livello abituale dalla Norvegia alla Svezia. (2)        Inclusa pesca non specificata; eventuali eccezioni possono essere introdotte a seguito di consultazioni."   
(tt)         
la voce relativa ad altre specie nelle acque UE
delle zone IIa, IV e VIa a nord di 56° 30' N è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Altre specie || Zona: || Acque UE delle zone IIa, IV e VIa a nord di 56° 30' N (OTH/2A46AN) 
 Unione || Non pertinente ||   || TAC precauzionale     
 Norvegia || 3 250 || (1) (2) 
   ||   ||   ||   
 TAC || Non pertinente ||   ||   
 (1)           Limitatamente alle zone IIa e IV(OTH/*2A4-C). (2)           Inclusa pesca non specificata; eventuali eccezioni possono essere introdotte a seguito di consultazioni."   
2.           L'allegato IB del regolamento
(UE) n. 40/2013 è modificato come segue:
(a)         
la voce relativa all'aringa nelle acque UE,
norvegesi e internazionali delle zone I e II è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Aringa Clupea harengus || Zona: || Acque UE, acque norvegesi e acque internazionali delle zone I e II (HER/1/2) 
 Belgio ||  14 || (1) || TAC analitico.   
 Danimarca || 13 806 || (1) 
 Germania || 2 418 || (1) 
 Spagna ||  46 || (1) 
 Francia ||  596 || (1) 
 Irlanda || 3 574 || (1) 
 Paesi Bassi || 4 941 || (1) 
 Polonia ||  699 || (1) 
 Portogallo ||  46 || (1) 
 Finlandia ||  214 || (1) 
 Svezia || 5 116 || (1) 
 Regno Unito || 8 827 || (1) 
 Unione || 40 297 || (1) 
 Norvegia || 34 695 || (2) 
   ||   ||   
 TAC || 619 000 ||   
 (1)        La dichiarazione delle catture trasmessa alla Commissione deve includere anche i quantitativi pescati in ciascuna delle zone seguenti: zona di regolamentazione NEAFC, acque UE, acque delle Færøer, acque norvegesi, zona di pesca intorno a Jan Mayen e zona di protezione della pesca attorno allo Svalbard. (2)        Le catture effettuate nei limiti di tale contingente vanno dedotte dalla quota del TAC spettante alla Norvegia (contingente di accesso). Questo contingente può essere pescato nelle acque UE a nord di 62° N.   
 Condizioni speciali: 
 nei limiti della suindicata quota del TAC spettante all'Unione, nelle zone specificate non possono essere prelevate più di 34 695 t: 
   || Acque norvegesi a nord di 62° N e zona di pesca intorno a Jan Mayen (HER/*2AJMN)   ||   ||   
(b)         
la voce relativa al merluzzo bianco nelle acque
norvegesi delle zone I e II è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Merluzzo bianco Gadus morhua || Zona: || Acque norvegesi delle zone I e II (COD/1N2AB.) 
 Germania || 2 200 ||   || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Grecia || 272 ||   
 Spagna || 2 453 ||   
 Irlanda || 272 ||   
 Francia || 2 019 ||   
 Portogallo || 2 453 ||   
 Regno Unito || 8 533 ||   
 Unione || 18 202 ||   
   ||   ||   
 TAC || Non pertinente" ||   
(c)           
la voce relativa al merluzzo bianco nelle acque
groenlandesi della zona NAFO 1 e nelle acque groenlandesi della zona XIV è
sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Merluzzo bianco Gadus morhua || Zona: || Acque groenlandesi della zona NAFO 1 e acque groenlandesi della zona XIV (COD/N1GL14) 
 Germania || 1 391 || (1) (2) (3) || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Regno Unito || 309 || (1) (2) (3) 
 Unione || 1 700 || (1) (2) (3) 
 Norvegia || 500 ||   
 TAC || Non pertinente ||   
 (1)           La zona della Groenlandia orientale denominata "Kleine Banke" è chiusa a tutte le attività di pesca. Tale zona è delimitata dalle seguenti coordinate: ·         64°40' N 37°30' O 64°40' N 36°30' O ·         64°15' N 36°30'O e ·         64°15' N 37°30' O (2) Può essere pescato a est o ovest della Groenlandia. Tuttavia, nella Groenlandia orientale la pesca è consentita solo: - con reti da traino dal 1° luglio al 31 dicembre 2013; - con palangari dal 1° aprile al 31 dicembre 2013. (3)           Le attività di pesca sono condotte con una copertura di osservazione del 100% e con VMS. Non oltre l'80% del contingente può essere prelevato in una delle zone sotto indicate. Inoltre in ciascuna zona deve essere condotto uno sforzo minimo di 10 cale per nave: Zona                                                                    Confine 1. Groenlandia orientale (COD/N65E44) A nord di 65° N e ad est di 44° O 2. Groenlandia orientale (COD/645E44) Tra 64° N e 65° N ad est di 44° O 3. Groenlandia orientale (COD/624E44) Tra 62° N e 64° N ad est di 44° O 4. Groenlandia orientale (COD/S62E44) A sud di 62° N e ad est di 44° O 5. Groenlandia occidentale (COD/S62W44) A sud di 62° N e ad ovest di 44° O 6. Groenlandia occidentale (COD/N62W44) A nord di 62° N e ad ovest di 44° O"   
(d)         
la voce relativa al merluzzo bianco nelle zone I e
IIb è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Merluzzo bianco Gadus morhua || Zona: || I e IIb (COD/1/2B.) 
 Germania || 7 739 || (3) || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Spagna || 14 329 || (3) 
 Francia || 3 758 || (3) 
 Polonia || 3 057 || (3) 
 Portogallo || 2 816 || (3) 
 Regno Unito || 5 223 || (3) 
 Altri Stati membri ||  250 || (1) (3) 
 Unione || 37 172 || (2) 
   ||   ||   
 TAC || 986 000 ||   
 (1)          Eccetto Germania, Spagna, Francia, Polonia, Portogallo e Regno Unito. (2)          L'assegnazione della quota dello stock di merluzzo bianco di cui può disporre l'Unione nella zona di Spitzbergen e dell'Isola degli Orsi e le catture accessorie connesse di eglefino non pregiudicano in alcun modo i diritti e gli obblighi derivanti dal trattato di Parigi del 1920. (3)          Le catture accessorie di eglefino possono rappresentare fino al 15% per cala. Le catture accessorie di eglefino sono in aggiunta al contingente di merluzzo bianco." 
(e)         
la voce relativa all’ippoglosso atlantico nelle
acque groenlandesi delle zone V e XIV è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Ippoglosso atlantico Hippoglossus hippoglossus || Zona: || Acque groenlandesi delle zone V e XIV (HAL/514GRN) 
 Portogallo || 125 ||   || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Unione || 125 ||   
 Norvegia || 75 || (1) 
 TAC || Non pertinente ||   
  (1)       Quantitativo assegnato dal contingente dell'Unione, da pescare con palangari (HAL/*514GN)." 
(f)            
la voce relativa all'ippoglosso atlantico nelle
acque groenlandesi della zona NAFO 1 è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Ippoglosso atlantico Hippoglossus hippoglossus || Zona: || Acque groenlandesi della zona NAFO 1 (HAL/N1GRN.) 
 Unione || 125 ||   || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Norvegia || 75 || (1) 
 TAC || Non pertinente ||   
   (1)           Quantitativo assegnato dal contingente dell'Unione, da pescare con palangari (HAL/*N1GRN)." 
(g)         
la voce relativa ai granatieri nelle acque
groenlandesi delle zone V e XIV è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Granatieri Macrourus spp. || Zona: || Acque groenlandesi delle zone V e XIV (GRV/514GRN) 
 Unione || 140 || (1) || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
   ||   ||   
 TAC || Non pertinente || (2) 
 (1)        Condizioni speciali: è vietata la pesca diretta di granatieri delle specie Coryphaenoides rupestris (RNG/514GRN) e Macrourus berglax (RHG/514GRN). Tali specie possono essere prelevate esclusivamente come catture accessorie da comunicare separatamente. (2)        Alla Norvegia è assegnato un quantitativo totale di 120 tonnellate che può essere pescato nella zona di questo TAC o nelle acque groenlandesi della zona NAFO 1 (GRV/514N1G). Condizioni speciali: è vietata la pesca diretta di granatieri delle specie Coryphaenoides rupestris (RNG/514N1G) e Macrourus berglax (RHG/514N1G). Tali specie possono essere prelevate esclusivamente come catture accessorie da comunicare separatamente."   
(h)          
la voce relativa ai granatieri nelle acque
groenlandesi della zona NAFO 1 è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Granatieri Macrourus spp. || Zona: || Acque groenlandesi della zona NAFO 1 (GRV/N1GRN.) 
 Unione || 140 || (1) || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 TAC || Non pertinente || (2) 
   ||   ||   ||   
 (1)        Condizioni speciali: è vietata la pesca diretta di granatieri delle specie Coryphaenoides rupestris (RNG/N1GRN.) e Macrourus berglax (RHG/N1GRN.). Tali specie possono essere prelevate esclusivamente come catture accessorie da comunicare separatamente. (2)         Alla Norvegia è assegnato un quantitativo totale di 120 tonnellate che può essere pescato nella zona di questo TAC o nelle acque groenlandesi delle zone V e XIV (GRV/514N1G). Condizioni speciali: è vietata la pesca diretta di granatieri delle specie Coryphaenoides rupestris (RNG/514N1G) e Macrourus berglax (RHG/514N1G). Tali specie possono essere prelevate esclusivamente come catture accessorie da comunicare separatamente." 
(i)           
la voce relativa al capelin nelle acque
groenlandesi delle zone V e XIV è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Capelin Mallotus villosus || Zona: || Acque groenlandesi delle zone V e XIV (CAP/514GRN) 
 Danimarca || 4 909 ||   || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Regno Unito || 46 ||   
 Svezia || 352 ||   
 Germania || 214 ||   
 Tutti gli Stati membri || 254 || (1) (2) 
 Unione || 5 775 || (3) 
   ||   ||   
 TAC || Non pertinente ||   
 (1)        Ad eccezione degli Stati membri a cui è stato assegnato più del 10% del contingente dell'Unione. (2)        Gli Stati membri a cui è stato assegnato un contingente possono accedere al contingente "Tutti gli Stati membri" solo dopo aver esaurito il proprio contingente. (3)        Da pescare dal 1° gennaio al 30 aprile 2013. Se un livello di cattura del 70% di questo contingente iniziale dell'Unione è raggiunto entro il 15 aprile 2013, tale contingente dell'Unione è automaticamente aumentato di un quantitativo supplementare di 5 775 t da pescare nello stesso periodo. Detto contingente supplementare dell'Unione si considera assegnato secondo gli stessi criteri di ripartizione."   
(j)           
la voce relativa all'eglefino nelle acque norvegesi
delle zone I e II è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Eglefino Melanogrammus aeglefinus || Zona: || Acque norvegesi delle zone I e II (HAD/1N2AB.) 
 Germania || 289 ||   || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Francia || 174 ||   
 Regno Unito || 887 || (1) 
 Unione || 1 350 ||   
   ||   ||   
 TAC || Non pertinente" ||   
(k)           
la voce relativa al gamberello boreale nelle acque
groenlandesi delle zone V e XIV è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Gamberello boreale Pandalus borealis || Zona: || Acque groenlandesi delle zone V e XIV (PRA/514GRN) 
 Danimarca || 2 400 ||   || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Francia || 2 400 ||   
 Unione || 4 800 ||   
 Norvegia || 2 700 || (1) 
   ||   ||   
 TAC || Non pertinente" ||   
 (1) Quantitativo assegnato dal contingente dell'Unione.   
(l)           
la voce relativa al merluzzo carbonaro nelle acque
norvegesi delle zone I e II è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Merluzzo carbonaro Pollachius virens || Zona: || Acque norvegesi delle zone I e II (POK/1N2AB.) 
 Germania || 2 040 ||   || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Francia || 328 ||   
 Regno Unito || 182 ||   
 Unione || 2 550 ||   
   ||   ||   
 TAC || Non pertinente" ||   
(m)       
la voce relativa all'ippoglosso nero nelle acque
norvegesi delle zone I e II è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Ippoglosso nero Reinhardtius hippoglossoides || Zona: || Acque norvegesi delle zone I e II (GHL/1N2AB.) 
 Germania || 25 || (1) || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Regno Unito || 25 || (1) 
 Unione || 50 || (1) 
   ||   ||   
 TAC || Non pertinente ||   
 (1)           Esclusivamente per le catture accessorie. Non è consentita la pesca diretta di questa specie nell'ambito di questo contingente." 
(n)          
la voce relativa all'ippoglosso nero nelle acque
groenlandesi della zona NAFO 1 è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Ippoglosso nero Reinhardtius hippoglossoides || Zona: || Acque groenlandesi della zona NAFO 1 (GHL/N1GRN.) 
 Germania || 2 075 ||   || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Unione || 2 075 || (1) 
 Norvegia || 575 ||  (2) 
   ||   ||   
 TAC || Non pertinente ||   
 (1) Da pescare a sud di 68º N. (2) Quantitativo assegnato dal contingente dell'Unione." 
(o)         
la voce relativa all'ippoglosso nero nelle acque
groenlandesi delle zone V e XIV è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Ippoglosso nero Reinhardtius hippoglossoides || Zona: || Acque groenlandesi delle zone V e XIV (GHL/514GRN) 
 Germania || 3 695 ||   || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Regno Unito || 195 ||   
 Unione || 3 890 || (1) 
 Norvegia || 575 || (2) 
   ||   ||   
 TAC || Non pertinente ||   
 (1)         La pesca di questo contingente è effettuata da non oltre sei navi contemporaneamente. (2)        Quantitativo assegnato dal contingente dell'Unione."   
(p)         
la voce relativa agli scorfani nelle acque
norvegesi delle zone I e II è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Scorfani Sebastes spp. || Zona: || Acque norvegesi delle zone I e II (RED/1N2AB.) 
 Germania || 766 || (1) || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Spagna || 95 || (1) 
 Francia || 84 || (1) 
 Portogallo || 405 || (1) 
 Regno Unito || 150 || (1) 
 Unione || 1 500 || (1) 
   ||   ||   
 TAC || Non pertinente ||   
 (1)           Esclusivamente per le catture accessorie. Non è consentita la pesca diretta di questa specie nell'ambito di questo contingente." 
(q)         
la voce relativa agli scorfani (di acque pelagiche)
nelle acque groenlandesi della zona NAFO 1 e nelle acque groenlandesi delle
zone V e XIV è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Scorfani (acque pelagiche) Sebastes spp. || Zona: || Acque groenlandesi della zona NAFO 1F e acque groenlandesi delle zone V e XIV (RED/N1G14P) 
 Germania || 2 173 || (1) (2) || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Francia || 11 || (1) (2) 
 Regno Unito || 16 || (1) (2) 
 Unione || 2 200 || (1) (2) 
 Norvegia || 800 || (3) 
 TAC || Non pertinente ||   
 (1)        Può essere pescato solo con reti da traino. (2)        Condizioni speciali: i contingenti possono essere pescati nella zona di regolamentazione NEAFC a condizione che la parte dei contingenti pescati in tale zona sia comunicata separatamente (RED/*5-14P). Quando la pesca è praticata nella zona di regolamentazione NEAFC, può essere prelevato unicamente dal 10 maggio 2013 come scorfano di acque pelagiche profonde e unicamente nella zona (la "NEAFC box") delimitata dalle linee che uniscono le seguenti coordinate: Punto                                         Latitudine N               Longitudine O 1                                                  64° 45'                          28° 30' 2                                                  62° 50'                          25° 45' 3                                                  61° 55'                          26° 45' 4                                                  61° 00'                          26° 30' 5                                                  59° 00'                          30° 00' 6                                                  59° 00'                          34° 00' 7                                                  61° 30'                          34° 00' 8                                                  62° 50'                          36° 00' 9                                                  64° 45'                          28° 30' (3)        Quantitativo assegnato dal contingente dell'Unione, da pescarsi esclusivamente nella NEAFC box definita nella nota in calce 2 (RED/*5-14N)." 
(r)            
la voce relativa ad altre specie nelle acque
norvegesi delle zone I e II è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Altre specie || Zona: || Acque norvegesi delle zone I e II (OTH/1N2AB.) 
 Germania || 117 || (1) || TAC analitico. Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96.   
 Francia || 47 || (1) 
 Regno Unito || 186 || (1) 
 Unione || 350 || (1) 
   ||   ||   
 TAC || Non pertinente ||   
 (1)        Esclusivamente per le catture accessorie. Non è consentita la pesca diretta di questa specie nell'ambito di questo contingente." 
3.           L'allegato ID del regolamento
(UE) n. 40/2013 è modificato come segue:
(a)         
la voce relativa al pesce spada nell'Oceano
Atlantico a nord di 5° N è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Pesce spada Xiphias gladius || Zona: || Oceano Atlantico, a nord di 5° N (SWO/AN05N) 
 Spagna || 6 949 || (1) || TAC analitico. Non si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. 
 Portogallo || 1 263 || (1) 
 Altri Stati membri || 135,5   || (1) (2) 
 Unione || 8 347,5 ||   
   ||   ||   
 TAC || 13 700 ||   
 (1) Condizioni speciali: fino a un massimo del 2,39% di questo quantitativo può essere pescato nell'Oceano Atlantico a sud di 5° N (SWO/*AS05N). (2) Eccetto Spagna e Portogallo, ed esclusivamente come cattura accessoria."     
(b)         
la voce relativa al pesce spada nell'Oceano
Atlantico a sud di 5° N è sostituita dalla seguente:
 "Specie: || Pesce spada Xiphias gladius || Zona: || Oceano Atlantico, a sud di 5° N (SWO/AS05N) 
 Spagna || 4 818,18 || (1) || TAC analitico. Non si applica l’articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. Non si applica l’articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. 
 Portogallo || 361,82 || (1) 
 Unione || 5 180 ||   
   ||   ||   
 TAC || 15 000   ||       
   (1) Condizioni speciali: fino a un massimo del 3,86 % di questo quantitativo può essere pescato nell'Oceano Atlantico a nord di 5° N (SWO/*AN05N)."   
4.           L’allegato IJ del regolamento
(UE) n. 40/2013 è sostituito dal seguente:
"ALLEGATO IJ
ZONA
DELLA CONVENZIONE SPRFMO
 "Specie: || Sugarello cileno Trachurus murphyi || Zona: || Zona della convenzione SPRFMO (CJM/SPRFMO) 
 Germania || 7 808,07 || (1) || TAC analitico. 
 Paesi Bassi || 8 463,14 || (1) || Non si applica l'articolo 3 del regolamento (CE) n. 847/96. 
 Lituania || 5 433,05 || (1) || Non si applica l'articolo 4 del regolamento (CE) n. 847/96. 
 Polonia || 9 341,74 || (1) ||   
 Unione || 31 046" || (1) ||   
5.           L'allegato III del
regolamento (UE) n. 40/2013 è modificato come segue:
"ALLEGATO III
NUMERO MASSIMO
DI AUTORIZZAZIONI DI PESCA
PER LE NAVI UE OPERANTI NELLE ACQUE DI PAESI TERZI
 Zona di pesca || Attività di pesca || Numero di autorizzazioni di pesca || Ripartizione delle autorizzazioni di pesca tra gli Stati membri || Numero massimo di navi presenti nello stesso momento 
 Acque norvegesi e zona di pesca intorno a Jan Mayen || Aringa, a nord di 62° 00' N || 77 || DK: 25 DE: 5 FR: 1 IE: 8 NL: 9 PL: 1 SV: 10 UK: 18 || 57 
 Specie demersali, a nord di 62° 00 N || 80 || DE: 16 IE: 1 ES: 20 FR: 18 PT: 9 UK: 14 Non attribuite: 2 || 50 
 Sgombro || Non pertinente || Non pertinente || 70[6] 
 Specie industriali, a sud di 62° 00' N || 480 || DK: 450 UK: 30 || 150” 
6.           L'allegato VIII del
regolamento (UE) n. 40/2013 è modificato come segue:
"ALLEGATO VIII
LIMITAZIONI
QUANTITATIVE APPLICABILI ALLE AUTORIZZAZIONI DI PESCA
PER LE NAVI DI PAESI TERZI OPERANTI NELLE ACQUE UE
 Stato di bandiera || Attività di pesca || Numero di autorizzazioni di pesca || Numero massimo di navi presenti nello stesso momento 
 Norvegia || Aringa, a nord di 62° 00' N || 20 || 20 
 Venezuela[7]   || Lutiani (acque della Guiana francese) || 45 || 45" 
[1]               [Inserire il riferimento
della GU]
[2]               GU L 25 del 27.1.2012, pag. 55.
[3]               GU L 23 del 25.1.2013, pag. 1.
[4]               GU L 23 del 25.1.2013, pag. 54.
[5]               Accordo sulla pesca tra la Comunità economica europea ed
il Regno di Norvegia (GU L 226 del 29.8.1980, pag. 48).
[6]                      Fatte salve le licenze
supplementari concesse alla Svezia dalla Norvegia secondo la prassi abituale.
[7]               Per il rilascio di queste autorizzazioni di pesca è
necessario fornire le prove dell'esistenza di un contratto che vincoli
l'armatore che richiede l'autorizzazione di pesca ad un'impresa di
trasformazione, installata nel dipartimento della Guiana francese, con
l'obbligo di sbarcare rispettivamente almeno il 75% delle catture di
lutiani effettuate dalla nave in questione in tale dipartimento ai fini della
loro trasformazione negli impianti di tale impresa. Tale contratto deve recare
il visto delle autorità francesi, le quali controllano che esso corrisponda
alle effettive capacità dell'impresa di trasformazione contraente, nonché agli
obiettivi dello sviluppo dell'economia della Guiana. Copia di questo contratto
debitamente vidimato deve essere aggiunta alla domanda di autorizzazione di
pesca. Qualora tale vidimazione venga rifiutata, le autorità francesi
notificano tale rifiuto e ne spiegano i motivi alla parte interessata e alla
Commissione.