CELEX: 32008D0146
Language: sk
Date: 2008-01-28 00:00:00
Title: 2008/146/ES: Rozhodnutie Rady z  28. januára 2008 o uzavretí v mene Európskeho spoločenstva Dohody medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o pridružení Švajčiarskej konfederácie k vykonávaniu, uplatňovaniu a vývoju schengenského acquis

27.2.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 53/1
            
         
      ROZHODNUTIE RADY
   
   z 28. januára 2008
   o uzavretí v mene Európskeho spoločenstva Dohody medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o pridružení Švajčiarskej konfederácie k vykonávaniu, uplatňovaniu a vývoju schengenského acquis
   
   (2008/146/ES)
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 62, článok 63 prvý pododsek bod 3 a články 66 a 95 v spojení s článkom 300 ods. 2 prvým pododsekom druhou vetou a článkom 300 ods. 3 prvým pododsekom,
   so zreteľom na návrh Komisie,
   so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu (1),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Po oprávnení udelenom Komisii 17. júna 2002 sa uzavreli rokovania so švajčiarskymi orgánmi o pridružení Švajčiarska k vykonávaniu, uplatňovaniu a vývoju schengenského acquis.
            
         
               (2)
            
            
               V súlade s rozhodnutím Rady 2004/860/ES (2) a s výhradou jej neskoršieho uzavretia bola 26. októbra 2004 podpísaná v mene Európskeho spoločenstva Dohoda medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o pridružení Švajčiarskej konfederácie k vykonávaniu, uplatňovaniu a vývoju schengenského acquis.
            
         
               (3)
            
            
               Dohoda by sa teraz mala schváliť.
            
         
               (4)
            
            
               Pokiaľ ide o vývoj schengenského acquis upraveného Zmluvou o založení Európskeho spoločenstva, ustanovenia rozhodnutia Rady 1999/437/ES zo 17. mája 1999 o určitých opatreniach na uplatňovanie dohody uzavretej Radou Európskej únie a Islandskou republikou a Nórskym kráľovstvom o pridružení týchto dvoch štátov k implementácii, uplatňovaniu a vývoju schengenských acquis
                   (3) sa uplatňujú podobne na vzťahy so Švajčiarskom.
            
         
               (5)
            
            
               Toto rozhodnutie neovplyvňuje postavenie Spojeného kráľovstva v súlade s Protokolom, ktorým sa začleňuje schengenské acquis do rámca Európskej únie, ktorý je prílohou k Zmluve o Európskej únii a k Zmluve o založení Európskeho spoločenstva, a s rozhodnutím Rady 2000/365/ES z 29. mája 2000 o žiadosti Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska participovať na niektorých ustanoveniach schengenského acquis
                   (4).
            
         
               (6)
            
            
               Toto rozhodnutie neovplyvňuje postavenie Írska v súlade s Protokolom, ktorým sa začleňuje schengenské acquis do rámca Európskej únie, ktorý je prílohou k Zmluve o Európskej únii a k Zmluve o založení Európskeho spoločenstva, a s rozhodnutím Rady 2002/192/ES z 28. februára 2002 o žiadosti Írska zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengenských acquis
                   (5).
            
         
               (7)
            
            
               Toto rozhodnutie neovplyvňuje postavenie Dánska v súlade s Protokolom o postavení Dánska, ktorý je prílohou k Zmluve o Európskej únii a k Zmluve o založení Európskeho spoločenstva,
            
         ROZHODLA TAKTO:
   Článok 1
   Týmto sa v mene Európskeho spoločenstva schvaľuje Dohoda medzi Európskou úniou, Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o pridružení Švajčiarskej konfederácie k vykonávaniu, uplatňovaniu a vývoju schengenského acquis a súvisiace dokumenty pozostávajúce zo záverečného aktu, dohody vo forme výmeny listov o výboroch, ktoré pomáhajú Komisii pri výkone jej výkonnej právomoci, a spoločného vyhlásenia o spoločných zasadaniach spoločných výborov.
   Text dohody, záverečného aktu, výmeny listov a spoločného vyhlásenia je pripojený k tomuto rozhodnutiu (6).
   Článok 2
   Toto rozhodnutie sa vzťahuje na oblasti upravené ustanoveniami uvedenými v prílohách A a B dohody a na ich vývoj do takého rozsahu, do akého je alebo v súlade s rozhodnutím 1999/436/ES (7) bola za právny základ týchto ustanovení stanovená Zmluva o založení Európskeho spoločenstva.
   Článok 3
   Ustanovenia článkov 1 až 4 rozhodnutia 1999/437/ES sa uplatňujú rovnako na pridruženie Švajčiarska k vykonávaniu, uplatňovaniu a vývoju schengenského acquis upraveného Zmluvou o založení Európskeho spoločenstva.
   Článok 4
   Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) v mene Európskeho spoločenstva uložiť listinu o schválení uvedenú v článku 14 dohody s cieľom vyjadriť súhlas Spoločenstva byť viazané.
   Článok 5
   Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      V Bruseli 28. januára 2008
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         D. RUPEL
         
      
   
   
      (1)  Stanovisko z 13. októbra 2005 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 370, 17.12.2004, s. 78.
   
      (3)  Ú. v. ES L 176, 10.7.1999, s. 31.
   
      (4)  Ú. v. ES L 131, 1.6.2000, s. 43.
   
      (5)  Ú. v. ES L 64, 7.3.2002, s. 20.
   
      (6)  Pozri stranu 52 tohto úradného vestníka.
   
      (7)  Ú. v. ES L 176, 10.7.1999, s. 17.