CELEX: 31981R2991
Language: da
Date: 1981-10-19
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 2991/81 af 19. oktober 1981 om ændring af forordning (EØF) nr. 458/80 om omstrukturering af vinarealer som led i kollektive foranstaltninger

Avis juridique important

|

31981R2991

Rådets forordning (EØF) nr. 2991/81 af 19. oktober 1981 om ændring af forordning (EØF) nr. 458/80 om omstrukturering af vinarealer som led i kollektive foranstaltninger  

EF-Tidende nr. L 299 af 20/10/1981 s. 0021 - 0023 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 14 s. 0055  den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 23 s. 0152  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 14 s. 0055  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 23 s. 0152 

++++   ( 1 ) EFT nr . C 98 af 30 . 4 . 1981 , s . 3 .   ( 2 ) Udtalelse afgivet den 16 . 10 . 1981 ( endnu ikke offentliggjort i EFT ) .   ( 3 ) EFT nr . C 189 af 30 . 7 . 1981 , s . 37 .   ( 4 ) EFT nr . L 57 af 29 . 2 . 1980 , s . 27 .   ( 5 ) EFT nr . L 128 af 19 . 5 . 1975 , s . 1 .   ( 6 ) EFT nr . L 180 af 14 . 7 . 1980 , s . 34 .  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2991/81  af 19 . oktober 1981  om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 458/80 om omstrukturering af vinarealer som led i kollektive foranstaltninger  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 43 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ( 1 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 2 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 3 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  det fremgaar af artikel 2 og 5 i forordning ( EOEF ) nr . 458/80 ( 4 ) , at gennemfoerelsen af et omstruktureringsprojekt omfatter genbeplantning og eventuelt inden for for visse graenser nybeplantning af samtlige de vinarealer , der er omfattet af projektet ; saafremt den eksisterende struktur tillader det , kan maalet for en omstrukturering dog ogsaa naas , hvis blot en del af disse vinarealer genbeplantes eller nybeplantes ; for at goere omstruktureringen mere effektiv boer der tages hensyn til denne mulighed , og de paagaeldende bestemmelser boer derfor aendres ; af samme grunde boer der indfoeres lempeligere betingelser for gennemfoerelsen af projekter , der angaar vinarealer , som er bestemt til produktion af bordvin , og som er beliggende i bjergomraader som defineret i Raadets direktiv 75/268/EOEF af 28 . april 1975 om landbrug i bjergomraader og i visse ugunstigt stillede omraader ( 5 ) , senest aendret ved direktiv 80/666/EOEF ( 6 ) ;  for at fremskynde omstruktureringen af vinarealer boer der fastsaettes en frist for gennemfoerelse af et omstruktureringsprojekt , idet der samtidig boer aabnes mulighed for at fravige fristen for at hindre , at der opstaar tilfaelde , hvor kravene er for strenge ;  der boer foretages saadanne tilpasninger , som Graekenlands tiltraedelse af Faellesskaberne noedvendiggoer _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  Forordning ( EOEF ) nr . 458/80 aendres saaledes :   1 ) Artikel 2 affattes saaledes :   " Artikel 2  1 . I denne forordning fortstaas ved projekter til kollektive foranstaltninger i forbindelse med omstrukturering af vinarealer ethvert projekt , der omfatter genbeplantning med vinstokke , og som gennemfoeres af landbrugere i henhold til en bindende aftale , der indgaas mellem disse .  Dog kan projektet ligeledes omfatte nybeplantninger , saafremt de teknisk set er noedvendige for at goere omstruktureringsforanstaltningerne mere effektive , og saafremt de er i overensstemmelse med artikel 30 , 30b , 30c og 30e i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 .  Saadanne nybeplantninger kan ikke overstige :   _ 10 % af de genbeplantede og nybeplantede arealer , bestemt til produktion af k.v.b.d . ;   _ 10 % af de genbeplantede og nybeplantede arealer , bestemt til produktion af bordvin .  2 . De i stk . 1 omhandlede aftaler mellem landbrugere omfatter baade vilkaarene for beplantning af vinmarkerne og de dertil knyttede arbejder , idet det isaer sikres , at arbejdet og anvendelsen af maskinerne rationaliseres .  3 . Et projekt til kollektive omstruktureringsforanstaltninger skal  a ) for vinarealer , bestemt til produktion af   _ k.v.b.d .   _ bordvin , og som er beliggende i de bjergomraader , der er omhandlet i artikel 3 , stk . 3 , i direktiv 75/268/EOEF ,  omfatte et omstruktureret vinareal af en vis minimumsstoerrelse , hvorved det sikres , at de i artikel 3 omhandlede maal naas ,  b ) for andre vinarealer , bestemt til produktion af bordvin omfatte et vinareal paa mindst 100 ha i henhold til en omstruktureringsplan for hele det omstrukturerede vinareal bestaaende af sammenhaengende vinomraader paa principielt mindst 2 ha .  Saafremt de naturlige produktionsbetingelser i forbindelse med projektet ikke giver mulighed for sammenlaegning af arealer , saaledes at disse bliver paa mindst 2 ha , maa den del af vinarealet , der ikke opfylder dette kriterium , dog ikke overstige 30 % af det omstrukturerede vinareal .  4 . I denne forordning forstaas ved nybeplantning eller genbeplantning enhver beplantning med vinstokke , der foretages i overensstemmelse med den tilsvarende definition i bilag IVa til forordning ( EOEF ) nr . 337/79 .  5 . Bestemmelserne i stk . 1 og 4 vedroerende plantning af vinstokke gaelder ligeledes for omstruktureringer i henhold til direktiv 78/627/EOEF . "  2 ) i artikel 4 tilfoejes foelgende stykke :   " Genplantnings - og nyplantningsforanstaltningerne skal gennemfoeres inden 10 aar efter Kommissionens godkendelse af projektet . Dog kan Kommissionen for at hindre , at kravene bliver for strenge , i enkelte tilfaelde forlaenge denne frist efter fremgangsmaaden i artikel 12 . "  3 ) artikel 5 affattes saaledes :   " Artikel 5  1 . Stoetten til omstrukturering af vinmarker ydes i form af en praemie pr . hektar genbeplantet eller nybeplantet areal .  2 . Den enkelte medlemsstat fastsaetter praemien til mellem 2 418 og 3 022 ECU pr . hektar genbeplantet eller nybeplantet areal , afhaengigt af den strukturelle situation og af omkostningerne ved omstruktureringsforanstaltningerne .  Medlemsstaterne kan dog for at tage hensyn til saerlige forhold overskride den i foerste afsnit naevnte maksimale graense .  Hvad angaar nybeplantninger , kan praemien ikke overstige 2 418 ECU pr . hektar . "  4 ) artikel 8 affattes saaledes :   " Artikel 8  1 . Medlemsstaternes udgifter i forbindelse med den i denne forordning fastsatte foranstaltning og i forbindelse med projekter , som er blevet godkendt i overensstemmelse med artikel 7 , er refusionsberettigede gennem fonden , udviklingssektionen , dog hoejst for 240 600 ha genbeplantet eller nybeplantet vinareal , med undtagelse af det tillaeg til praemien , der kan ydes i medfoer af artikel 5 , stk . 2 , andet afsnit .  2 . Fonden , udviklingssektionen , refunderer medlemsstaterne 30 % af de refusionsberettigede udgifter . "  5 ) i artikel 9 , stk . 2 , aendres " 175,7 mio europaeiske regningsenheder " til " 188,9 mio ECU " .  6 ) artikel 11 , stk . 1 , foerste afsnit , affattes saaledes :   " 1 . Med forbehold af artikel 8 i forordning ( EOEF ) nr . 729/70 traeffer medlemsstaterne i overensstemmelse med nationale love og administrative bestemmelser de fornoedne foranstaltninger for at faa tilbagebetalt udbetalte beloeb , saafremt de i artikel 2 omhandlede betingelser ikke opfyldes " .  7 ) i artikel 12 , stk . 2 , aendres " 41 stemmer " til " 45 stemmer " .  8 ) artikel 13 , stk . 1 , tredje led , affattes saaledes :   " _ denne forordning og direktiv 78/627/EOEF med henblik paa gennemfoerelse af omstrukturering som led i kollektive foranstaltninger " .  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Den anvendes fra den 1 . september 1980 , med undtagelse af artikel 1 , nr . 7 , som anvendes fra den 1 . januar 1981 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Luxembourg , den 19 . oktober 1981 .  Paa Raadets vegne  P . WALKER  Formand