CELEX: 31989R2618
Language: de
Date: 1989-08-30 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2618/89 der Kommission vom 29. August 1989 zur Einführung einer Ausgleichsabgabe auf die Einfuhr von bestimmten Pflaumensorten mit Ursprung in Ungarn

Nr. L 252/32                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               30. 8. 89
                             VERORDNUNG (EWG) Nr. 2618/89 DER KOMMISSION
                                                  vom 29. August 1989
                 zur Einführung einer Ausgleichsabgabe auf die Einfuhr von bestimmten
                                       Pflaumensorten mit Ursprung in Ungarn
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                 Verordnung (EWG) Nr. 381 1 /85 (*), müssen die zu
GEMEINSCHAFTEN —                                                berücksichtigenden Notierungen auf den repräsentativen
                                                                Märkten und unter bestimmten Voraussetzungen auf
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen          anderen Märkten festgestellt werden.
Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                Der hieraus berechnete Einfuhrpreis hat für Pflaumen der
gestützt auf die Akte über den Beitritt Spaniens und            Gruppe II mit Ursprung in Ungarn an zwei aufeinander­
Portugals,                                                      folgenden Markttagen um mindestens 0,6 ECU unter dem
                                                                Referenzpreis gelegen. Daher muß eine Ausgleichsabgabe
                                                                für diese Pflaumen erhoben werden.
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 des Rates
vom 18 . Mai 1972 über eine gemeinsame Marktorganisa­
                                                                Um ein normales Funktionieren der Regelung zu
tion für Obst und Gemüse (l), zuletzt geändert durch die
                                                                erlauben, ist bei der Berechnung des Einfuhrpreises
Verordnung (EWG) Nr. 11 19/89 (2), insbesondere auf
Artikel 27 Absatz 2 Unterabsatz 2,                              zugrunde zu legen :
                                                                — für die Währungen, die untereinander zu jedem Zeit­
in Erwägung nachstehender Gründe :                                   punkt innerhalb einer maximalen Abweichung in
                                                                     Höhe von 2,25 v. H. gehalten werden, ein Umrech­
Artikel 25 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72                 nungssatz, der sich auf den Leitkurs dieser
schreibt vor, daß, wenn der Einfuhrpreis bei der Einfuhr             Währungen stützt, multipliziert mit dem Berichti­
eines Erzeugnisses aus einem Drittland an zwei aufeinan­            gungskoeffizienten gemäß Artikel 3 Absatz 1 letzter
derfolgenden Markttagen um mindestens 0,6 ECU unter                  Unterabsatz der Verordnung (EWG) Nr. 1676/85 des
dem Referenzpreis liegt, bei der Einfuhr dieses Erzeug­              Rates (6), zuletzt geändert durch die Verordnung
nisses aus dem betreffenden Herkunftsland außer in                   (EWG) Nr. 1636/87 0,
Ausnahmefällen eine Ausgleichsabgabe erhoben wird. Die               für die übrigen Währungen ein Umrechnungskurs,
Ausgleichsabgabe muß gleich der Differenz zwischen                   der sich auf das arithmetische Mittel der Kassa­
dem Referenzpreis und dem arithmetischen Mittel der                  Wechselkurse in Höhe jeder dieser Währungen stützt
beiden letzten, für das betreffende Herkunftsland verfüg­            und der während eines fortgesetzten Zeitraums für die
baren Einfuhrpreise sein.                                            Währungen der Gemeinschaft entsprechend vorherge­
                                                                     hendem Absatz und nach Maßgabe des vorgenannten
In der Verordnung (EWG) Nr. 916/89 der Kommission                    Koeffizienten festgestellt wird —
vom 10. April 1989 zur Festsetzung der Referenzpreise für
Pflaumen für das Wirtschaftsjahr 1989 (3) wird der Refe­
renzpreis für diese Erzeugnisse der Güteklasse I von
Gruppe II für den Monat August 1989 auf 55,37 ECU pro           HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Doppelzentner Eigengewicht festgesetzt.
Der Einfuhrpreis für ein bestimmtes Herkunftsland ist                                    Artikel 1
gleich der niedrigsten repräsentativen Notierung oder
dem Mittel der niedrigsten repräsentativen Notierung für        Es wird auf Einfuhren von Pflaumen (KN-Code
mindestens 30 v. H. der auf allen repräsentativen Märkten,      0809 40 11 ) von folgenden Sorten : Hauszwetschge
für welche Notierungen vorliegen, vermarkteten Mengen           (Quetsche commune, Altesse simple), Reine-Claude
aus dem betreffenden Herkunftsland, wobei diese Notie­          d'Oullins (Oullins Gage), Sveskeblommer, Ruth Gerstetter,
rung oder Notierungen um die in Artikel 24 Absatz 3 der         Ontario, Wangenheimer (Quetsche precoce de Wangen­
Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 genannten Zölle und                heim), Pershore (Yellow egg), Mirabelle, Bosnische, mit
Abgaben verringert werden. Der Begriff repräsentative           Ursprung in Ungarn eine Ausgleichsabgabe in Höhe von
Notierung ist in Artikel 24 Absatz 2 der Verordnung             8,90 ECU je 100 kg Eigengewicht angewandt.
(EWG) Nr. 1035/72 festgelegt.
                                                                                         Artikel 2
Nach Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr.
21 1 8/74 der Kommission (4), zuletzt geändert durch die
                                                                 Diese Verordnung tritt am 31 . August 1989 in Kraft.
(') ABl. Nr. L 118 vom 20. 5. 1972, S. 1 .
(2) ABl. Nr. L 118 vom 29. 4. 1989, S. 12.                      O ABl. Nr. L 368 vom 31 . 12. 1985, S. 1 .
O   ABl. Nr. L 97 vom 11 . 4. 1989, S. 11 .                     (6) ABl. Nr. L 164 vom 24. 6. 1985, S. 1 .
(4) ABl. Nr. L 220 vom 10. 8 . 1974, S. 20 .                    O ABl. Nr. L 153 vom 13 . 6. 1987, S. 1 .
 ---pagebreak--- 30 . 8 . 89                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                        Nr. L 252/33
            Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
            Mitgliedstaat.
            Brüssel, den 29. August 1989
                                                                  Für die Kommission
                                                                   Ray MAC SHARRY
                                                               Mitglied der Kommission