CELEX: C2003/275/24
Language: da
Date: 2003-11-15 00:00:00
Title: Domstolens dom af 30. september 2003 i sag C-405/01, Colegio de Oficiales de la Marina Mercante Española mod Administración del Estado, procesdeltager: Asociación de Navieros Españoles (ANAVE) (anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal Supremo) ("Arbejdskraftens frie bevægelighed — artikel 39, stk. 4, EF — ansættelse i den offentlige administration — kaptajner og øverstestyrmænd på skibe i handelsflåden — udøvelse af offentlig myndighed om bord — stillinger forbeholdt flagstatens statsborgere — stillinger åbne for andre medlemsstaters statsborgere under forudsætning af gensidighed")

15.11.2003              DA                                Den Europæiske Unions Tidende                                                     C 275/15
                       DOMSTOLENS DOM                                            formación en profesiones marítimas af 30. december 1999,
                                                                                 omhandlede handelsskibe, der sejler under dens flag.
                      af 30. september 2003
                                                                           (1) EFT C 17 af 19.1.2002.
i sag C-405/01, Colegio de Oficiales de la Marina Mercante
Española mod Administración del Estado, procesdeltager:
Asociación de Navieros Españoles (ANAVE) (anmodning
om præjudiciel afgørelse indgivet af Tribunal Supremo) (1)
(»Arbejdskraftens frie bevægelighed — artikel 39, stk. 4, EF                                      DOMSTOLENS DOM
— ansættelse i den offentlige administration — kaptajner
og øverstestyrmænd på skibe i handelsflåden — udøvelse                                                (Første Afdeling)
af offentlig myndighed om bord — stillinger forbeholdt
flagstatens statsborgere — stillinger åbne for andre                                                 af 2. oktober 2003
medlemsstaters statsborgere under forudsætning af gensidig-
                                 hed«)
                                                                           i sag C-411/01, GEFCO SA mod Receveur principal des
                                                                           douanes (anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af
                           (2003/C 275/24)                                                  tribunal d’instance de Metz) (1)
                                                                           (»EF-toldkodeksen og gennemførelsesforordningen — proce-
                         (Processprog: spansk)
                                                                           duren for passiv forædling — fritagelse for importafgifter
                                                                           for forædlingsprodukter — beløb, som kan fradrages i
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-    tilfælde af, at der i angivelsen af varerne til midlertidig
                     gjort i Samling af Afgørelser)                        udførsel er anført en ukorrekt toldposition — tilsidesættelse
                                                                           uden reel betydning for virkemåden af proceduren for passiv
                                                                                                          forædling«)
                                                                                                       (2003/C 275/25)
I sag C-405/01, angående en anmodning, som Tribunal
Supremo (Spanien) i medfør af artikel 234 EF har indgivet til
Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag, Colegio de                                         (Processprog: fransk)
Oficiales de la Marina Mercante Española mod Administración
del Estado, procesdeltager: Asociación de Navieros Españoles               (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
(ANAVE), at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolk-                                   gjort i Samling af Afgørelser)
ningen af artikel 39 EF og af artikel 1 og 4 i Rådets forordning
(EØF) nr. 1612/68 af 15. oktober 1968 om arbejdskraftens
frie bevægelighed inden for Fællesskabet (EFT 1968 II, s. 467),
har Domstolen, sammensat af præsidenten, G.C. Rodríguez                    I sag C-411/01, angående en anmodning, som tribunal d’in-
Iglesias, afdelingsformændene J.-P. Puissochet, M. Wathelet                stance de Metz (Frankrig) i medfør af artikel 234 EF har
(refererende dommer), R. Schintgen, C.W.A. Timmermans                      indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag,
samt dommerne C. Gulmann, D.A.O. Edward, A. La Pergola,                    GEFCO SA mod Receveur principal des douanes, at opnå en
P. Jann, V. Skouris, F. Macken, N. Colneric, S. von Bahr,                  præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af artikel 145-
J.N. Cunha Rodrigues og A. Rosas; generaladvokat: C. Stix-                 151 i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober
Hackl; justitssekretær: ekspeditionssekretær M.-F. Contet, den             1992 om indførelse af en EF-toldkodeks (EFT L 302, s. 1), har
30. september 2003 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:              Domstolen (Første Afdeling), sammensat af afdelingsforman-
                                                                           den, M. Wathelet, og dommerne P. Jann og A. Rosas (refereren-
                                                                           de dommer); generaladvokat: A. Tizzano; justitssekretær: assi-
1)    Artikel 39, stk. 4, EF skal fortolkes således, at den kun giver en   sterende justitssekretær H. von Holstein, den 2. oktober 2003
      medlemsstat ret til at forbeholde stillinger som kaptajn og          afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
      øverstestyrmand på handelsskibe, der sejler under dens flag, for
      sine egne statsborgere, såfremt de myndighedsbeføjelser, som er      1)    Artikel 145-151 i Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af
      tildelt kaptajner og øverstestyrmænd på disse skibe, faktisk
                                                                                 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks skal
      udøves regelmæssigt og ikke udgør en meget begrænset del af
                                                                                 fortolkes således, at de ikke er til hinder for, at en erhvervsdriven-
      deres arbejde.                                                             de, der har angivet varer under en ukorrekt toldposition ved
                                                                                 disses midlertidige udførsel fra Fællesskabets område i henhold
2)    Artikel 39 EF skal fortolkes således, at den er til hinder for, at         til proceduren for passiv forædling — selv i mangel af en formel
      en medlemsstat stiller krav om gensidighed for at give statsbor-           ændring af angivelsen til midlertidig udførsel — fører bevis for,
      gere fra de øvrige medlemsstater adgang til stillinger som                 at den ukorrekte angivelse ikke har haft en reel betydning for
      kaptajn og øverstestyrmand på de i artikel 8, stk. 3, i Real               denne procedures virkemåde i forordningens artikel 150, stk. 2’s
      Decreto 2062/1999, por el que se regula el nivel mínimo de                 forstand.