CELEX: 31993R3063
Language: cs
Date: 1993-11-05 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 3063/93 ze dne 5. listopadu 1993, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 2019/93, pokud jde o režim podpory produkce medu zvláštní jakosti

Důležité právní upozornění

|

31993R3063

Úřední věstník L 274 , 06/11/1993 S. 0005 - 0007 Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 53 S. 0151  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 53 S. 0151 

		Nařízení Komise (ES) č. 3063/93ze dne 5. listopadu 1993,kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 2019/93, pokud jde o režim podpory produkce medu zvláštní jakostiKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2019/93 ze dne 19. července 1993, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro menší ostrovy v Egejském moři týkající se některých zemědělských produktů [1], a zejména na čl. 12 odst. 4 uvedeného nařízení,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3813/92 ze dne 28. prosince 1992 o zúčtovací jednotce a přepočítacích koeficientech, které mají být používány pro účely společné zemědělské politiky [2], a zejména na článek 6 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že článek 12 nařízení (EHS) č. 2019/93 zavedl pro menší ostrovy v Egejském moři režim podpory úlů pro produkci medu zvláštní jakosti obsahujícího velký podíl tymiánového medu; že je třeba stanovit nezbytná pravidla pro správu uvedeného režimu a pro kontrolu podmínek stanovených Radou;vzhledem k tomu, že s cílem podporovat producenty medu sdružené v organizacích v souladu s nařízením Rady (EHS) č. 1360/78 ze dne 19. června 1978 o seskupeních producentů a jejich sdruženích [3], naposledy pozměněným nařízením (EHS) č. 746/93 [4], aby zlepšili své systémy uvádění produktů na trh tak, aby tyto systémy odpovídaly požadavkům trhu a propagovaly jakostní produkty, podmiňuje se poskytnutí podpory prováděním ročního programu iniciativ, který podléhá schválení příslušným orgánem určeným Řeckem; že v zájmu splnění uvedených cílů se program musí týkat genetického vylepšení, přeměny úlů, zavedení mechanizace a stálého odborného vzdělávání profesionálních včelařů v oblasti nových technik produkce na jedné straně a studií trhu, výzkumu nových způsobů balení a propagace na obchodních akcích na straně druhé;vzhledem k tomu, že prováděcí pravidla se musí rovněž týkat stanovení dob pro podání žádostí o podporu, minimálních informací, které mají být uvedeny v žádostech, dob pro zjištění a výplatu podpory příslušným orgánem, jakož i sdělení Komisi o vyplacených podporách; že uvedená ustanovení musí zahrnovat kontroly potřebné k zajištění správného uplatňování uvedeného režimu podpory, jakož i důsledky, které mají být vyvozeny v případě nedodržování uvedených pravidel;vzhledem k tomu, že pro provádění uvedeného režimu podpory je třeba stanovit odchylky, pokud jde o dny žádosti o podporu a výplaty podpory pro sklizeň roku 1993;vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídicího výboru pro vejce,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Podpora produkce medu zvláštní jakosti na menších ostrovech v Egejském moři, obsahujícího velký podíl tymiánového medu, se poskytuje seskupením producentů medu, uznaným podle nařízení (EHS) č. 1360/78, která provádějí roční programy iniciativ týkající se zlepšení podmínek, za nichž je jakostní med uváděn na trh a propagován.Do konce roku 1994 se však podpora vyplatí rovněž každému včelaři, který využívá k produkci medu nejméně deset pevných úlů registrovaných u příslušného řeckého orgánu.Článek 21. Program iniciativ má následující cíle:- zlepšit uvádění produktů na trh zaváděním technologie a používáním mechanizace ke stáčení, čištění a filtrování, jakož i odborným vzděláváním profesionálních včelařů,- zachovat výnosy včelstev nahrazováním stárnoucích královen hybridy vyhovujícími dané oblasti ve dvouletých intervalech,- propagovat prodej jakostního medu prostřednictvím studií trhu, rozvojem nových způsobů balení a organizováním obchodních veletrhů a dalších obchodních akcí a účastí na nich.2. Seskupení producentů medu předkládají programy ke schválení řeckému orgánu. Do dvou měsíců ode dne jejich předložení rozhodne řecký orgán o schválení nebo zamítnutí programu, poté co případně požádal o nezbytné změny.Článek 31. Žádost o podporu je předložena zúčastněnou stranou řeckému orgánu během období, které stanovil uvedený orgán, a nejpozději do 30. září každého roku v souvislosti s produkcí daného roku. V případě nedodržení uvedené lhůty, s výjimkou případu vyšší moci, je podpora, která má být vyplacena, snížena o 10 %. Žádná podpora není vyplacena, pokud jde o žádost předloženou více než 20 dnů po dni stanoveném řeckým orgánem.Pro rok 1993 však mohou být žádosti o podporu předkládány až do 15. prosince uvedeného roku.2. Žádost o podporu obsahuje alespoň tyto údaje:- název a adresu seskupení producentů medu nebo jméno a adresu včelaře,- počet pevných úlů využívaných k produkci a registrační číslo vydané řeckým orgánem,- množství medu obsahujícího velký podíl tymiánového medu vyprodukovaného během období, pro které je žádána podpora.3. Pokud celkový počet úlů, pro který je žádána podpora, přesahuje maximální počet úlů uvedený v čl. 12 odst. 3 nařízení (EHS) č. 2019/93, stanoví řecký orgán jednotný koeficient snížení, který se použije na každou žádost.Článek 4Řecko vyplatí podporu nejpozději do 31. prosince daného období, pro které je podpora poskytnuta, s ohledem na skutečnou míru provádění programu iniciativ. Platba se však neuskuteční, jestliže je tato míra nižší než 50 %.Pro rok 1993 však může být podpora vyplacena nejpozději do 28. února 1994.Článek 5Řecko sdělí Komisi nejpozději do 31. ledna každého roku:- počet seskupení producentů a počet jednotlivých včelařů, kteří předložili žádost o podporu,- počet úlů, pro které byla žádána a poskytnuta podpora, a to seskupeními producentů na jedné straně a včelaři na straně druhé,- koeficient snížení, který byl případně použit,- schválené programy iniciativ,- počet zjištěných nesrovnalostí a dotyčné úly.Za rok 1993 však mohou být uvedené údaje sděleny nejpozději do 15. března 1994.Článek 61. Řecko si ověří pomocí kontrol na místě správnost informací uvedených v žádostech o podporu a dodržování podmínek pro poskytnutí podpory.2. Kontroly na místě se týkají nejméně 10 % předložených žádostí o podporu. Pro rok 1993 se však uvedená procentní míra snižuje na 5 %. Pokud je zjištěn značný počet nesrovnalostí, provede řecký orgán další dodatečné kontroly v daném roce a zvýší procento žádostí, které mají být zkontrolovány v následujícím roce.Žádosti kontrolované na místě určí řecký orgán, zejména na základě analýzy rizik, a je třeba přitom zajistit výběr reprezentativního vzorku.Kontroly na místě se týkají:- počtu úlů uvedených v žádosti,- provádění programu iniciativ.Článek 71. V případě, že byla podpora vyplacena neoprávněně, přistoupí řecký orgán k tomu, aby byly vráceny vyplacené částky, zvýšené o běžný úrok ode dne výplaty podpory až do jejího skutečného vrácení.Použitá úroková míra je sazba platná pro podobné transakce navrácení vyplacených částek podle vnitrostátních právních předpisů.2. V případě, že má být podpora vrácena v důsledku nesrovnalosti, kterou lze přičíst zúčastněné straně a která byla způsobena úmyslně nebo závažnou nedbalostí, přistoupí řecký orgán k tomu, aby byly vráceny vyplacené částky, zvýšené o 20 %, aniž je dotčeno použití zvýšení, co se týče úroků, uvedené v odstavci 1. Zúčastněné straně již není dovoleno využívat režim pro následující rok.3. Vrácená podpora a úroky jsou vyplaceny platebním agenturám nebo orgánům, které je odečtou od výdajů hrazených Evropským zemědělským orientačním a záručním fondem v poměru k finančnímu příspěvku Společenství.Článek 8Sazbou, která má být použita každý rok pro přepočet výše podpory na národní měnu, je zemědělský přepočítací koeficient platný v první den období pro předkládání žádostí o podporu.Článek 9Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 5. listopadu 1993.Za KomisiRené Steichenčlen Komise[1] Úř. věst. L 184, 27.7.1993, s. 1.[2] Úř. věst. L 387, 31.12.1992, s. 1.[3] Úř. věst. L 166, 23.6.1978, s. 1.[4] Úř. věst. L 77, 31.3.1993. s. 14.--------------------------------------------------