CELEX: 32017R2188
Language: lv
Date: 2017-08-11 00:00:00
Title: Komisijas Deleģētā regula (ES) 2017/2188 (2017. gada 11. augusts), ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 575/2013 groza attiecībā uz atbrīvojumu no pašu kapitāla prasībām attiecībā uz konkrētām segtajām obligācijām (Dokuments attiecas uz EEZ. )

25.11.2017   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 310/1
            
         KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2017/2188
   (2017. gada 11. augusts),
   ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 575/2013 groza attiecībā uz atbrīvojumu no pašu kapitāla prasībām attiecībā uz konkrētām segtajām obligācijām
   (Dokuments attiecas uz EEZ)
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 26. jūnija Regulu (ES) Nr. 575/2013 par prudenciālajām prasībām attiecībā uz kredītiestādēm un ieguldījumu brokeru sabiedrībām (1) un jo īpaši tās 503. panta 4. punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Regulas (ES) Nr. 575/2013 496. pantā ir paredzēts, ka kompetentās iestādes līdz 2017. gada 31. decembrim attiecībā uz konkrētām segtajām obligācijām var atteikties no prasības par 10 % slieksni, kas minēts tās 129. panta 1. punkta d) apakšpunkta ii) punktā un f) apakšpunkta ii) punktā.
            
         
               (2)
            
            
               Regulas (ES) Nr. 575/2013 503. panta 4. punktā ir noteikts, ka Komisijai ir pienākums pārskatīt šīs iespējas atbilstīgumu attiecībā uz kompetentajām iestādēm un izlemt, vai šī iespēja būtu jāpadara pastāvīga. Komisija lūdza Eiropas Banku iestādi sniegt tehniskas konsultācijas par šo jautājumu. Tā rezultātā tika sagatavots ziņojums par ES segto obligāciju regulējumiem un kapitāla prasībām (Report on EU Covered Bond Frameworks and Capital Treatment). Komisija šo ziņojumu izmantoja, lai papildus novērtētu uzraudzības un regulatīvos mehānismus, kas piemērojami segtajām obligācijām, un pēc tam iesniedza Eiropas Parlamentam un Padomei ziņojumu par Regulas (ES) Nr. 575/2013 503. pantu.
            
         
               (3)
            
            
               Minētais ziņojums liecina, ka tikai ierobežots skaits valsts mēroga segto obligāciju regulējumu pieļauj, ka tiek iekļautas ar mājokļu vai komerciālo nekustamo īpašumu hipotēku nodrošināto vērtspapīru vai grupas iekšējās kopoto segto obligāciju struktūras. Tomēr, tā kā dažas finanšu iestādes savos komercdarbības modeļos paļaujas uz iespēju izmantot kompetento iestāžu piešķirto atbrīvojumu, tiesiskās noteiktības labad ir atbilstīgi atļaut kompetentajām iestādēm pagarināt Regulas (ES) Nr. 575/2013 496. panta 1. punktā minēto atbrīvojuma darbības beigu termiņu uz laiku pēc šajā normā minētā datuma. Tādēļ Regulas (ES) Nr. 575/2013 496. panta 1. punkts būtu jāgroza, lai atceltu šajā tiesību normā minēto termiņu, tomēr ar nosacījumu, ka kompetento iestāžu iespēja piešķirt atbrīvojumu varētu būt jānovērtē no jauna – topoša segto obligāciju regulējuma kontekstā.
            
         
               (4)
            
            
               Tiesiskās noteiktības labad ir atbilstīgi paredzēt, ka pēc tam, kad pašreizējais atbrīvojums būs zaudējis spēku, stājas spēkā pastāvīgs atbrīvojums,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Regulas (ES) Nr. 575/2013 496. panta 1. punkta ievadteikumu aizstāj ar šādu:
   
      “Kompetentās iestādes attiecībā uz prioritārajām ieguldījumu apliecībām, kuras emitējusi Francijas Fonds Communs de Créances vai vērtspapīrošanas sabiedrības, kas līdzvērtīgas Francijas Fonds Communs de Créances, var pilnīgi vai daļēji nepiemērot 129. panta 1. punkta d) un f) apakšpunktā minēto 10 % limitu, ja vien ir izpildīti abi šādi nosacījumi:”.
   
   2. pants
   Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   To piemēro no 2018. gada 1. janvāra.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2017. gada 11. augustā
      
         
            Komisijas vārdā –
         
         
            priekšsēdētājs
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  OV L 176, 27.6.2013., 1. lpp.