CELEX: 32021D0031
Language: sl
Date: 2021-01-13 00:00:00
Title: Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2021/31 z dne 13. januarja 2021 o določitvi pravil za uporabo Uredbe (EU) 2018/1862 Evropskega parlamenta in Sveta glede minimalnih standardov kakovosti podatkov in tehničnih specifikacij za vnos fotografij, profilov DNK in daktiloskopskih podatkov v schengenski informacijski sistem (SIS) na področju policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah ter o razveljavitvi Izvedbenega sklepa Komisije (EU) 2016/1345 (notificirano pod dokumentarno številko C(2020) 9228)

18.1.2021   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 15/1
               
            
         IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2021/31
         z dne 13. januarja 2021
         o določitvi pravil za uporabo Uredbe (EU) 2018/1862 Evropskega parlamenta in Sveta glede minimalnih standardov kakovosti podatkov in tehničnih specifikacij za vnos fotografij, profilov DNK in daktiloskopskih podatkov v schengenski informacijski sistem (SIS) na področju policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah ter o razveljavitvi Izvedbenega sklepa Komisije (EU) 2016/1345
         
            
               (notificirano pod dokumentarno številko C(2020) 9228)
            
         
         EVROPSKA KOMISIJA JE –
         ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
         ob upoštevanju Uredbe (EU) 2018/1862 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. novembra 2018 o vzpostavitvi, delovanju in uporabi schengenskega informacijskega sistema (SIS) na področju policijskega sodelovanja in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah, o spremembi in razveljavitvi Sklepa Sveta 2007/533/PNZ ter o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 1986/2006 Evropskega parlamenta in Sveta in Sklepa Komisije 2010/261/EU (1) ter zlasti člena 42(5) Uredbe,
         ob upoštevanju naslednjega:
         
                     (1)
                  
                  
                     Schengenski informacijski sistem (SIS) na področju policijskega in pravosodnega sodelovanja v kazenskih zadevah vsebuje razpise ukrepov za osebe in predmete, ki jih pristojni nacionalni organi iščejo zaradi zagotavljanja visoke ravni varnosti na območju svobode, varnosti in pravice.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     V skladu s členom 20(3) Uredbe (EU) 2018/1862 kategorije podatkov, ki se lahko vnesejo v razpis ukrepa za osebo v SIS, vključujejo fotografije, podobe obraza, profile DNK in daktiloskopske podatke (slednji vključujejo prstne odtise in odtise dlani). V skladu s členom 22(1) Uredbe (EU) 2018/1862 bi bilo treba take podatke vnesti v SIS, če so na voljo.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Člen 42(1) in (3) Uredbe (EU) 2018/1862 določa, da se pri fotografijah, podobah obraza, profilih DNK in daktiloskopskih podatkih, vnesenih v razpis ukrepa v SIS, preveri kakovost, da se ugotovi, ali izpolnjujejo minimalne standarde kakovosti podatkov in tehnične specifikacije.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Treba je določiti izvedbene ukrepe, ki podrobneje določajo minimalne standarde kakovosti podatkov in tehnične specifikacije za vnašanje in shranjevanje takih podatkov v SIS.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     V skladu s členom 43(3) Uredbe (EU) 2018/1862 so dovoljene poizvedbe po daktiloskopskih podatkih, shranjenih v SIS, s popolnimi ali nepopolnimi nizi prstnih odtisov ali z odtisi dlani, odkritimi na kraju hudega kaznivega dejanja ali terorističnega kaznivega dejanja, kadar je mogoče z visoko stopnjo verjetnosti domnevati, da ti pripadajo storilcu hudega kaznivega dejanja ali terorističnega dejanja, pod pogojem, da se sočasno opravi poizvedba v ustreznih podatkovnih zbirkah prstnih odtisov držav članic. Poleg tega lahko države članice v skladu s členom 40 Uredbe (EU) 2018/1862 v SIS vnesejo razpise ukrepov v zvezi z neznanimi iskanimi osebami, ki vsebujejo le daktiloskopske podatke, odkrite na kraju hudega kaznivega dejanja ali terorističnega dejanja. Posebno pozornost bi bilo treba nameniti vzpostavitvi standardov kakovosti, ki se uporabljajo za prenos takih daktiloskopskih podatkov v SIS.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Specifikacije bi morale določati le raven kakovosti za vnašanje in shranjevanje fotografij v SIS, ki se uporabijo za potrditev identitete osebe v skladu s členom 43(1) navedene uredbe. Raven kakovosti za vnašanje in shranjevanje fotografij in podob obraza v SIS, ki se uporabijo za identifikacijo osebe v skladu s členom 43(4), bi bilo treba določiti pozneje, ko bodo izpolnjeni pogoji iz navedenega člena. Agencija eu-LISA bi morala v posvetovanju s svetovalno skupino za SIS II v kontrolnem dokumentu vmesnika SIS in podrobnih tehničnih specifikacijah pripraviti in dokumentirati tehnične podrobnosti standardov in specifikacij iz tega sklepa. Države članice, Agencija Evropske unije za sodelovanje na področju preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja kaznivih dejanj (Europol), Agencija Evropske unije za pravosodno sodelovanje v kazenskih zadevah (Eurojust) ter Evropska agencija za mejno in obalno stražo bi morale svoje sisteme razviti v skladu s specifikacijami iz teh dokumentov.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     V skladu s členoma 1 in 2 Protokola št. 22 o stališču Danske, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o delovanju Evropske unije, Danska ne sodeluje pri sprejetju Uredbe (EU) 2018/1862, ki zato zanjo ni zavezujoča in se v njej ne uporablja. Ker pa Uredba (EU) 2018/1862 nadgrajuje schengenski pravni red, je Danska v skladu s členom 4 navedenega protokola 26. aprila 2019 uradno sporočila svojo odločitev o prenosu Uredbe (EU) 2018/1862 v svoje nacionalno pravo. Danska je tako v skladu z mednarodnim pravom zavezana izvajati ta sklep.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Irska sodeluje pri tem sklepu v skladu s členom 5(1) Protokola št. 19 o schengenskem pravnem redu, vključenem v okvir Evropske unije, ki je priložen PEU in PDEU, in členom 6(2) Sklepa Sveta 2002/192/ES (2).
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Ta sklep za Islandijo in Norveško predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda v smislu Sporazuma med Svetom Evropske unije in Republiko Islandijo ter Kraljevino Norveško o pridružitvi obeh k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda (3), ki spadajo na področje iz točke (G) člena 1 Sklepa Sveta 1999/437/ES (4).
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Ta sklep za Švico predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda v smislu Sporazuma med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda (5), ki spadajo na področje iz točke (G) člena 1 Sklepa 1999/437/ES v povezavi s členom 3 Sklepa Sveta 2008/149/PNZ (6).
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Ta sklep za Lihtenštajn predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda v smislu Protokola med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo, Švicarsko konfederacijo in Kneževino Lihtenštajn o pristopu Kneževine Lihtenštajn k Sporazumu med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda (7), ki spadajo na področje iz točke G člena 1 Sklepa 1999/437/ES v povezavi s členom 3 Sklepa Sveta 2011/349/EU (8).
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Ta sklep za Bolgarijo in Romunijo predstavlja akt, ki nadgrajuje schengenski pravni red ali je z njim kako drugače povezan v smislu člena 4(2) Akta o pristopu iz leta 2005 ter bi ga bilo treba brati v povezavi s sklepoma Sveta 2010/365/EU (9) in (EU) 2018/934 (10).
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Ta sklep za Hrvaško predstavlja akt, ki nadgrajuje schengenski pravni red oziroma je z njim kako drugače povezan v smislu člena 4(2) Akta o pristopu iz leta 2011 ter bi ga bilo treba brati v povezavi s Sklepom Sveta (EU) 2017/733 (11).
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Ta sklep za Ciper predstavlja akt, ki nadgrajuje schengenski pravni red ali je z njim kako drugače povezan v smislu člena 3(2) Akta o pristopu iz leta 2003.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Opravljeno je bilo posvetovanje z Evropskim nadzornikom za varstvo podatkov v skladu s členom 42(1) Uredbe (EU) 2018/1725 Evropskega parlamenta in Sveta (12), ki je mnenje podal 26. avgusta 2020.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Odbora za policijo SIS-SIRENE –
                  
               SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
         
            Člen 1
            Vnos in shranjevanje fotografij, profilov DNK in daktiloskopskih podatkov v SIS iz člena 42 Uredbe (EU) 2018/1862 izpolnjuje minimalne standarde kakovosti podatkov in tehnične specifikacije iz Priloge k temu sklepu.
         
         
            Člen 2
            Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/1345 (13) je s tem razveljavljen.
         
         
            Člen 3
            Ta sklep je naslovljen na države članice, Agencijo Evropske unije za sodelovanje na področju preprečevanja, odkrivanja in preiskovanja kaznivih dejanj, Agencijo Evropske unije za pravosodno sodelovanje v kazenskih zadevah ter Evropsko agencijo za mejno in obalno stražo.
         
         
            V Bruslju, 13. januarja 2021
            
               
                  Za Komisijo
               
               Ylva JOHANSSON
               
                  Članica Komisije
               
            
         
         
            (1)  UL L 312, 7.12.2018, str. 56.
         
            (2)  Sklep Sveta 2002/192/ES z dne 28. februarja 2002 o prošnji Irske, da sodeluje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda (UL L 64, 7.3.2002, str. 20).
         
            (3)  UL L 176, 10.7.1999, str. 36.
         
            (4)  Sklep Sveta 1999/437/ES z dne 17. maja 1999 o nekaterih izvedbenih predpisih za uporabo Sporazuma, sklenjenega med Svetom Evropske unije in Republiko Islandijo ter Kraljevino Norveško, v zvezi s pridružitvijo teh dveh držav k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda (UL L 176, 10.7.1999, str. 31).
         
            (5)  UL L 53, 27.2.2008, str. 52.
         
            (6)  Sklep Sveta 2008/149/PNZ z dne 28. januarja 2008 o sklenitvi Sporazuma med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda v imenu Evropske unije (UL L 53, 27.2.2008, str. 50).
         
            (7)  UL L 160, 18.6.2011, str. 21.
         
            (8)  Sklep Sveta 2011/349/EU z dne 7. marca 2011 o sklenitvi Protokola med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo, Švicarsko konfederacijo in Kneževino Lihtenštajn o pristopu Kneževine Lihtenštajn k Sporazumu med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda, v zvezi zlasti s pravosodnim sodelovanjem v kazenskih zadevah in policijskim sodelovanjem, v imenu Evropske unije (UL L 160, 18.6.2011, str. 1).
         
            (9)  Sklep Sveta 2010/365/EU z dne 29. junija 2010 o uporabi določb schengenskega pravnega reda, ki se navezujejo na schengenski informacijski sistem, v Republiki Bolgariji in Romuniji (UL L 166, 1.7.2010, str. 17).
         
            (10)  Sklep Sveta (EU) 2018/934 z dne 25. junija 2018 o izvajanju preostalih določb schengenskega pravnega reda, ki se nanašajo na schengenski informacijski sistem, v Republiki Bolgariji in Romuniji (UL L 165, 2.7.2018, str. 37).
         
            (11)  Sklep Sveta (EU) 2017/733 z dne 25. aprila 2017 o uporabi določb schengenskega pravnega reda v zvezi s schengenskim informacijskim sistemom v Republiki Hrvaški (UL L 108, 26.4.2017, str. 31).
         
            (12)  Uredba (EU) 2018/1725 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. oktobra 2018 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah, organih, uradih in agencijah Unije in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 45/2001 in Sklepa št. 1247/2002/ES (UL L 295, 21.11.2018, str. 39).
         
            (13)  Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2016/1345 z dne 4. avgusta 2016 o osnovnih standardih glede kakovosti podatkov za zapise prstnih odtisov v drugi generaciji schengenskega informacijskega sistema (SIS II) (UL L 213, 6.8.2016, str. 15).
      
      
         
            PRILOGA
            Minimalni standardi kakovosti podatkov in tehnične specifikacije za uporabo fotografij, profilov DNK in daktiloskopskih podatkov v SIS
            1.   Daktiloskopski podatki
            
            1.1   
                  Kategorije daktiloskopskih podatkov, ki se uporabljajo v SIS
               
            
            V SIS se lahko uporabljajo naslednje kategorije daktiloskopskih podatkov:
            
                        (a)
                     
                     
                        ploski prstni odtisi, vključno s hkratnimi prstnimi odtisi palcev in hkratnimi prstnimi odtisi preostalih štirih prstov;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        povaljani prstni odtisi;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        odtisi dlani;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        sledi prstnih odtisov: popolni ali nepopolni nizi prstnih odtisov neznanega izvora, odkriti na kraju izvršitve terorističnega kaznivega dejanja ali drugega hudega kaznivega dejanja, ki se preiskuje;
                     
                  
                        (e)
                     
                     
                        sledi odtisov dlani: popolni ali nepopolni nizi odtisov dlani neznanega izvora, odkriti na kraju izvršitve terorističnega kaznivega dejanja ali drugega hudega kaznivega dejanja, ki se preiskuje.
                     
                  1.2   
                  Dovoljeni formati daktiloskopskih podatkov
               
            
            Države članice lahko v centralni SIS posredujejo:
            
                        (a)
                     
                     
                        podatke, zajete z uporabo naprav za elektronsko skeniranje v živo, ki se uporabljajo na nacionalni ravni in s katerimi je mogoče zajeti in segmentirati do deset posameznih prstnih odtisov; in sicer povaljane ali ploske prstne odtise ali oboje;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        prstne odtise in odtise dlani „v črnilu“; in sicer povaljane ali ploske prstne odtise ali oboje, ki so bili nato skenirani z ustrezno kakovostjo in ločljivostjo.
                     
                  Sistem za avtomatizirano identifikacijo prstnih odtisov centralnega SIS (CS-SIS AFIS), kot je opredeljen v členu 43(2) Uredbe (EU) 2018/1862, mora biti združljiv in interoperabilen s formati daktiloskopskih podatkov iz točk (a) in (b).
            1.3   
                  Minimalni standardi kakovosti podatkov in tehnične specifikacije
               
            
            1.3.1   Format datotek in stiskanja podatkov („daktiloskopski vsebnik“)
            
            Vhodni format za prenos daktiloskopskih podatkov („daktiloskopski vsebnik“) v SIS mora biti skladen s standardom SIS NIST, ki temelji na binarnem formatu ANSI/NIST (1).
            Na ravni tehničnega podpornega dela centralnega SIS (CS-SIS) se vzpostavi „pregledovalnik SIS NIST“ za preverjanje skladnosti prenesenega daktiloskopskega vsebnika z opredeljenim standardom SIS NIST.
            Daktiloskopske vsebnike, ki niso skladni z opredeljenim standardom SIS NIST, bo CS-SIS AFIS zavrnil in se ne bodo shranili v centralnem SIS. Če CS-SIS AFIS zavrne neskladno datoteko, CS-SIS pošlje sporočilo o napaki državi članici, ki je poslala podatke.
            1.3.2   Format in ločljivost slike
            
            Slike prstnih odtisov in odtisov dlani iz točk (a), (b) in (c) oddelka 1.1 morajo imeti nominalno ločljivost 1 000 ppi ali 500 ppi z 256 odtenki sive barve, da jih CS-SIS obdela. Slike z ločljivostjo 500 ppi je treba vnesti v formatu WSQ, medtem ko je treba slike z ločljivostjo 1 000 ppi vnesti v formatu JPEG2000 (JP2).
            Slike sledi prstnih odtisov in sledi odtisov dlani iz točk (d) in (e) oddelka 1.1 morajo imeti ločljivost 500 ppi ali 1 000 ppi, da jih CS-SIS obdela. Slike z ločljivostjo 500 ppi je treba vnesti v formatu WSQ, medtem ko je treba slike z ločljivostjo 1 000 ppi vnesti v formatu JPEG2000 (JP2). Za slike v obeh ločljivostih je treba uporabiti stiskanje podatkov JPEG brez izgub.
            1.3.3   Mejne vrednosti glede kakovosti za shranjevanje in uporabo slik prstnih odtisov in odtisov dlani v CS-SIS AFIS
            
            Daktiloskopske slike morajo biti skladne z mejnimi vrednostmi glede kakovosti, določenimi v kontrolnem dokumentu vmesnika SIS in podrobnih tehničnih specifikacijah, da se lahko shranijo in uporabijo v CS-SIS AFIS.
            Državam članicam se priporoča, da preverijo skladnost z mejnimi vrednostmi glede kakovosti daktiloskopskih slik, preden jih pošljejo v CS-SIS.
            Skladni daktiloskopski vsebniki, ki vsebujejo daktiloskopske slike prstnih odtisov ali odtisov dlani pod mejnimi vrednostmi glede kakovosti, se ne bodo shranili v CS-SIS AFIS in se ne bodo uporabljali za biometrične poizvedbe. Daktiloskopski vsebniki, ki vsebujejo daktiloskopske slike, ki jih CS-SIS AFIS zavrne, se lahko uporabljajo samo za potrditev identitete osebe v skladu s členom 43(1) Uredbe (EU) 2018/1862. CS-SIS pošlje sporočilo o napaki državi članici, ki je posredovala podatke, če CS-SIS AFIS zavrne datoteko zaradi slabe kakovosti slik.
            1.3.4   Mejne vrednosti glede kakovosti za shranjevanje in uporabo slik sledi prstnih odtisov in sledi odtisov dlani v CS-SIS AFIS
            
            Daktiloskopske slike sledi prstnih odtisov in sledi odtisov dlani morajo biti skladne z mejnimi vrednostmi glede kakovosti, določenimi v kontrolnem dokumentu vmesnika SIS in tehničnih specifikacijah, da jih CS-SIS AFIS lahko sprejme.
            Skladni daktiloskopski vsebniki, ki vsebujejo daktiloskopske slike sledi prstnih odtisov ali sledi odtisov dlani pod mejnimi vrednostmi glede kakovosti, se ne shranijo v CS-SIS AFIS. CS-SIS pošlje sporočilo o napaki državi članici, ki je posredovala podatke, če CS-SIS AFIS zavrne datoteko zaradi slabe kakovosti slik.
            1.4   
                  Biometrične poizvedbe
               
            
            CS-SIS AFIS bo zagotavljal funkcijo opravljanja biometričnih poizvedb za vse vrste daktiloskopskih slik, ki izpolnjujejo zahteve glede kakovosti iz točk 1.3.3 in 1.3.4.
            Zahteve glede učinkovitosti in točnosti biometričnih podatkov za različne kategorije biometričnih poizvedb v CS-SIS AFIS so določene v kontrolnem dokumentu vmesnika SIS in podrobnih tehničnih specifikacijah.
            2.   Fotografije
            
            Pri vnašanju fotografij v SIS je treba uporabiti ločljivost najmanj 480 × 600 pikslov in barvno globino 24 bitov.
            3.   Profili DNK
            
            Vrsta datoteke, ki se uporablja za opis profila DNK, mora upoštevati razširljivi označevalni jezik (XML). Struktura datoteke za opis profila DNK, ki se shrani v SIS, mora ustrezati standardu kombiniranega indeksnega sistema DNK (CODIS) (2).
            
               (1)  Ameriški nacionalni standard za informacijske sisteme / Nacionalni inštitut za standarde in tehnologijo.
            
               (2)  https://www.fbi.gov/services/laboratory/biometric-analysis/codis