CELEX: 31986R4046
Language: nl
Date: 1986-12-22 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 4046/86 van de Raad van 22 december 1986 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bonen van de ,,Phaseolus"-soorten, uien en niet scherp smakende pepers van post ex 07.01 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit de Canarische eilanden (1987)

Nr . L 377 / 16                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  31 . 12 . 86
                                       VERORDENING (EEG) Nr. 4046 / 86 VAN DE RAAD
                                                          van 22 december 1986
                  betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcontin­
                  genten voor bonen van de „Phaseolus"-soorten, uien en niet scherp smakende pepers van
                  post ex 07.01 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit de Canarische
                                                              eilanden ( 1987)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                                  ke verlaging van de douanerechten volgens hetzelfde ritme
                                                                          en onder dezelfde voorwaarden als bedoeld in artikel 75
                                                                          van de Toetredingsakte; dat, om in aanmerking te komen
                                                                          voor de tariefcontingenten de betrokken produkten aan
Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portu­                      bepaalde voorwaarden van merking en etikettering moeten
gal       inzonderheid op artikel 4 van het daaraan gehechte              beantwoorden, om hun oorsprong te bewijzen ; dat de
Protocol nr. 2 ,                                                          bedoelde tariefcontingenten derhalve dienen te worden
                                                                          geopend voor 1987 , waarbij de geldigheidsduur van de
                                                                          onderhavige verordening dient te worden beperkt tot de
 Gezien het voorstel van de Commissie,                                    periode van 1 januari tot en met 31 maart 1987 , die
                                                                          voorafgaat aan de inwerkingtreding van het definitieve
                                                                          tariefstelsel dat op dit gebied zal worden aangenomen ; dat
 Overwegende dat het Verdrag en de besluiten van de                       derhalve dient te worden bepaald dat de hoeveelheden die
 Instellingen op de Canarische eilanden van toepassing zijn               onder het stelsel van de onderhavige verordening worden
onder de voorwaarden neergelegd in artikel 25 van de                      ingevoerd, in korting worden gebracht op de totale contin­
 Toetredingsakte en het daaraan gehechte Protocol nr. 2 ;                 gentshoeveelheden die in het kader van dit definitieve
                                                                          stelsel worden vastgesteld;
 Overwegende dat krachtens artikel 4 van Protocol nr. 2
van de Toetredingsakte, bonen van de „Phaseolus"-soorten ,                Overwegende dat er met name dient te worden gewaar­
uien en niet scherp smakende pepers van post ex 07.01 van                 borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen
het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit de                  tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van de
Canarische eilanden in het douanegebied van de Gemeen­                    bedoelde contingenten en dat de daaraan verbonden rech­
schap kunnen worden ingevoerd tegen verlaagde rechten,                    ten in alle Lid-Staten zonder onderbreking worden toege­
in het kader van jaarlijkse communautaire tariefcontingen­                past op alle invoer van de betrokken produkten tot op het
ten; dat de contingenten volgende hoeveelheden bedragen:                  tijdstip waarop de contingenten geheel zijn uitgeput; dat
                                                                          een systeem voor de benutting van de communautaire
— 1 219 ton voor bonen van de „Phaseolus"-soorten van
                                                                          tariefcontingenten , gebaseerd op een verdeling over de
     post 07.01 F II ,                                                    Lid-Staten , in overeenstemming lijkt te zijn met het com­
— 5 348 ton voor uien van post ex 07.01 H en                              munautaire karakter van die contingenten in het licht van
                                                                          de hierboven uiteengezette beginselen ; dat die verdeling,
— 16 605 ton voor niet scherp smakende pepers van post                    om zo goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling op de
     07.01 S ;                                                            markt van de bedoelde produkten weer te geven , moet
                                                                          geschieden naar verhouding van de behoeften van de
                                                                          Lid-Staten, berekend, enerzijds, op grond van de statisti­
dat wanneer deze produkten worden ingevoerd in het                        sche gegevens betreffende de invoer van genoemde produk­
gedeelte van Spanje dat deel uitmaakt van het douanege­                   ten van oorsprong uit de Canarische eilanden over een
bied van de Gemeenschap, zij in aanmerking komen voor                     representatieve referentieperiode en , anderzijds, op grond
vrijstelling van douanerechten; dat wanneer deze produk­                  van de economische vooruitzichten voor de betrokken
ten in Portugal worden ingevoerd de contingentrechten die                 contingentsperiode;
van toepassing zijn berekend dienen te worden op de
grondslag van de desbetreffende bepalingen van de Toetre­
dingsakte; dat, wanneer deze produkten in het vrije verkeer               Overwegende dat gedurende de laatste drie jaren waarover
worden gebracht in de rest van het douanegebied van de                    statistische gegevens beschikbaar zijn , de invoer van de
Gemeenschap , zij in aanmerking komen voor een geleidelij­                afzonderlijke Lid-Staten zich als volgt heeft ontwikkeld :
{») PB nr. L 302 van 15 . 11 . 1985 , blz . 23 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 86                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            Nr . L 377 / 17
                                                                                                                                                 (in ton)
                                                     — 07.01 F II —                       ex 07.01 H                          — 07.01 S —
                Lid-Staten                   Bonen van de _Phaseolus"-soorten                 Uien                     Niet scherp smakende pepers
                                               1983       1984        1985        1983       1984      1985            1983        1984         1985
Benelux                                        418         338         720                     31     1 000          7 781        8 716       13 054
Denemarken                                                               2                                61             34            6        1 086
Duitsland                                        14         18          62                     24       566             443         426         5 758
Griekenland
Spanje
                                                  gemiddeld            627
                                                                                    gemiddeld        14 026
                                                                                                                         gemiddeld               151
                                                     723                               4 488                                 279
Frankrijk                                                                                                  45              8         30            46
Ierland                                                                                                                    1
Italië
Portugal
Verenigd Koninkrijk                            116         309         458                    133      1 067         6 137        6 851        7 284
Overwegende dat in de loop van de laatste drie jaren de                       ten einde daarmee rekening te houden en elke onderbreking
betrokken produkten slechts door bepaalde Lid-Staten                          te vermijden , van belang is dat iedere Lid-Staat die een van
regelmatig zijn ingevoerd terwijl in andere Lid-Staten in het                 zijn aanvankelijke quota nagenoeg geheel heeft benut , een
geheel geen of slechts af en toe invoer heeft plaatsgevonden ;                extra quotum uit de overeenkomstige reserve opneemt; dat
dat, onder deze omstandigheden, het derhalve juist lijkt in                   deze opneming door iedere Lid-Staat moet worden ver­
een eerste stadium enerzijds de aanvankelijke quota toe te                    richt wanneer elk van zijn extra quota bijna geheel is benut
kennen aan de werkelijk invoerende Lid-Staten en ander­                       en wel zo vaak als de reserve dat toelaat; dat de aanvanke­
zijds de andere Lid-Staten te waarborgen dat zij van de                       lijke en de extra quota geldig moeten zijn tot aan het einde
tariefcontingenten gebruik zullen kunnen maken zodra er                       van de contingentsperiode ; dat deze wijze van beheer een
melding wordt gemaakt van invoer in deze Lid-Staten ; dat                     nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de
deze wijze van verdeling tevens de uniformiteit van de                        Commissie , die met name de uitputtingsgraad van de
toepassing van het gemeenschappelijk douanetarief waar­                       contingenten moet kunnen volgen en de Lid-Staten hierover
borgt ;                                                                       moet kunnen inlichten ;
Overwegende dat , ten einde rekening te houden met de                         Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België , het
ontwikkeling van de invoer van genoemde produkten in de                       Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom
verschillende Lid-Staten, elk contingent in twee gedeelten                    Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden
moet worden gesplitst, waarbij het eerste gedeelte wordt                      door de Benelux Economische Unie, elke handeling met
verdeeld over bepaalde Lid-Staten en het tweede gedeelte                      betrekking tot het beheer van de aan de genoemde Econo­
een reserve vormt ter voorziening in de verdere behoeften                     mische Unie toegewezen quota kan worden verricht door
van deze Lid-Staten indien zij hun aanvankelijke quotum                       één van haar leden,
hebben uitgeput, alsmede in de behoeften die zich in de
overige Lid-Staten zouden kunnen voordoen ; dat, ten einde
de importeurs van elke Lid-Staat een zekere waarborg te                       HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
geven, het eerste gedeelte van de communautaire tariefcon­
tingenten zou moeten worden vastgesteld op een niveau dat                                                 Artikel 1
in het onderhavige geval 80 % van elk contingent zou
kunnen bedragen ;                                                             1 . Van 1 januari tot en met 31 maart 1987 worden de in
                                                                              de Gemeenschap geldende invoerrechten voor de volgende
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-Staten                      produkten geschorst tot de niveaus en binnen de grenzen
meer of minder spoedig kunnen zijn opgebruikt; dat het ,                      van tariefcontingenten aangeduid naast de produkten :
                              Nr. van het                                                                   Omvang
          Volg­                                                                                              van de                  Contingent­
                           gemeenschappelijk                        Omschrijving
         nummer
                              douanetarief                                                               contingenten                   rechten
                                                                                                            ( in ton )
        09.0423              07.01 F II          Bonen van de „Phaseolus"-soorten , van oor­                                     10,6 % , doch
                                                 sprong uit de Canarische eilanden                             1 219             minstens 1,6 Ecu
                                                                                                                                 per 100 kg
                                                                                                                                 nettogewicht
        09.0425          ex 07.01 H              Uien , van oorsprong uit de Canarische eilan­
                                                 den                                                           5 348                     9,8 %
        09.0427              07.01 S             Niet scherp smakende pepers , van oorsprong uit
                                                 de Canarische eilanden                                     16 605                       5,1 %
 ---pagebreak---  Nr . L 377 / 18                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    31 . 12 . 86
 2 . a) Wanneer de produkten worden ingevoerd in het                        c) niet scherp smakende pepers van post 07.01 S :
           gedeelte van Spanje dat deel uitmaakt van het                         Benelux                                          6 920  ton ,
            douanegebied van de Gemeenschap , komen zij in                       Denemarken                                           50 ton,
            aanmerking voor vrijstelling van douanerechten.                      Duitsland                                           600 ton,
       b ) Binnen de grenzen van deze tariefcontingenten past                    Spanje                                             240  ton ,
            de Portugese Republiek douanerechten toe die wor­                    Verenigd Koninkrijk                              5 470 ton;
           den berekend overeenkomstig de desbetreffende
           bepalingen van de Toetredingsakte en de daarop
           betrekking hebbende verordeningen .                              3 . Het tweede gedeelte van ieder contingent ter grootte
                                                                            van respectievelijk:
 3 . a) De produkten die onder deze verordening vallen ,                    — 244 ton voor bonen van de „Phaseolus"-soorten van
            kunnen slechts in aanmerking komen voor de tarief­                   post 07.01 F II ,
            contingenten indien zij , op het ogenblik dat zij
                                                                            — 1 068 ton voor uien van post ex 07.01 H en
            worden aangebracht bij de instanties die belast zijn
            met de invoerformaliteiten voor het in het vrije                — 3 325 ton voor niet scherp smakende pepers van post
            verkeer brengen van de goederen in het douanege­                     07.01 S ,
            bied van de Gemeenschap , onverminderd de overige
            bepalingen inzake kwaliteitsnormen , worden gepre­              vormt de overeenkomstige communautaire reserve .
            senteerd in verpakkingen waarop duidelijk zicht­
            baar en goed leesbaar de vermelding „Canarische
            eilanden" of de vertaling daarvan in een andere                 4 . Indien een importeur melding maakt van op handen
           officiële taal van de Gemeenschap is aangebracht.                zijnde invoer van de betrokken produkten in de andere
       b ) Artikel 9 , derde en vierde alinea , van Verordening             Lid-Staten en indien hij verzoekt om voor het contingent in
            (EEG ) nr. 1035 / 72 van de Raad van 18 mei 1972                aanmerking te komen , gaat de betrokken Lid-Staat, door
           houdende een gemeenschappelijke ordening der                     middel van een kennisgeving aan de Commissie , over tot
           markten in de sector groenten en fruit ( 1 ), laatstelijk        opneming van een hoeveelheid die overeenstemt met zijn
                                                                            behoeften , voor zover het beschikbare saldo van de reserve
           gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1351 / 86 ( 2 ), is       zulks toelaat.
           niet van toepassing op de in deze verordening
           genoemde produkten .
 4 . De onder de in lid 1 bedoelde tariefcontingenten inge­                                           Artikel 3
 voerde hoeveelheden worden in korting gebracht op jaar­
 lijkse contingentshoeveelheden die worden vastgesteld in de                1 . Indien een van de aanvankelijke quota van een
definitieve tariefregeling die op 1 april 1987 in werking zal               Lid-Staat, zoals vastgesteld in artikel 2 , lid 2 , voor 90 % of
 treden .
                                                                            meer is benut , gaat deze Lid-Staat, door middel van een
                                                                            kennisgeving aan de Commissie , onverwijld over tot opne­
                               Artikel 2                                    ming, voor zover in de reserve nog een voldoende hoeveel­
                                                                            heid aanwezig is, van een tweede quotum ter grootte van
 1 . De in artikel 1 vastgestelde tariefcontingenten worden                 10 % van zijn aanvankelijke quotum , eventueel op de
in twee gedeelten gesplitst.                                                volgende eenheid naar boven afgerond.
2 . Een eerste gedeelte van elk tariefcontingent wordt over                 2 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van een
bepaalde Lid-Staten verdeeld; de quota die gelden tot en                    van zijn aanvankelijke quota , het door hem opgenomen
met 31 maart 1987 , bedragen de volgende hoeveelheden :                     tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend , gaat
                                                                           hij , op de wijze als bepaald in lid 1 , over tot opneming,
a) bonen van de „Phaseolus"-soorten van post 07.01                         voor zover in de reserve nog een voldoende hoeveelheid
      F II :                                                                aanwezig is , van een derde quotum , gelijk aan 5 % van zijn
      Benelux                                                 260 ton ,     aanvankelijke quotum , eventueel op de volgende eenheid
      Duitsland                                                15 ton ,    naar boven afgerond .
      Spanje                                                  580 ton,
      Verenigd Koninkrijk                                     120 ton;      3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van een
b) uien van post ex 07.01 H:                                                tweede quotum , het door hem opgenomen derde quotum
      Benelux                                                 370 ton,      voor 90 % of meer heeft aangewend , gaat hij , op de wijze
      Duitsland                                              200 ton,       als bepaald in lid 1 , over tot opneming van een vierde
      Spanje                                               3 595 ton ,      quotum , dat gelijk is aan het derde .
      Verenigd Koninkrijk                                     115 ton ;
                                                                            Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is uit­
                                                                           geput .
(») PB nr. L 118 van 20 . 5 . 1972 , blz . 1 .                             4 . In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en met 3
( 2 ) PB nr. L 119 van 8 . 5 . 1986 , blz . 46 .                           kunnen de Lid-Staten overgaan tot opneming van geringere
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 86                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr . L 377 / 19
hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde quota, wan­         hun gecumuleerde aandelen in het communautaire contin­
neer er aanleiding is om aan te nemen dat deze quota              gent .
wellicht niet geheel zullen worden benut. Zij delen aan de
Commissie de redenen mede die tot toepassing van het              2 . De Lid-Staten waarborgen de importeurs van de
onderhavige lid hebben geleid .                                   betrokken produkten vrije toegang tot de hun toegekende
                                                                  quota .
                          Artikel 4
                                                                  3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden van
                                                                  de betrokken produkten op hun quota af naar gelang dat
Alle overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota               de produkten bij de douane ten invoer in het vrije verkeer
gelden tot en met 31 maart 1987 .                                 worden aangegeven.
                          Artikel 5
                                                                  4 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten
                                                                  wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveel­
De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van de
                                                                  heden van oorsprong uit de Canarische eilanden die bij de
                                                                  douane ten invoer in het vrije verkeer zijn aangegeven.
door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2 en 3
geopende quota en brengt, zodra de opgaven haar berei­
ken , elke Lid-Staat op de hoogte van de uitputtingsgraad                                  Artikel 7
van de reserves .
                                                                  Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de
Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor een van de             Commissie op de hoogte van de invoer van de betrokken
reserves volledig wordt uitgeput tot het nog beschikbare          produkten , die daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt.
overschot beperkt blijft en deelt te dien einde aan de
Lid-Staat die deze laatste opneming verricht mede , hoeveel
dit overschot bedraagt .                                                                   Artikel 8
                                                                  De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te
                          Artikel 6
                                                                  bereiken dat deze verordening wordt nagekomen .
1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen opdat
bij opening van de met toepassing van artikel 3 door hen                                   Artikel 9
opgenomen extra quota , de door hen ingevoerde hoeveel­
heden zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt op              Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1987 .
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                  Lid-Staat .
                  Gedaan te Brussel , 22 december 1986 .
                                                                                        Voor de Raad
                                                                                        De Voorzitter
                                                                                           G. SHAW