CELEX: 21994A1223(13)
Language: et
Date: 1994-04-15 00:00:00
Title: Leping impordi litsentsimise protseduuride kohta

Tähtis õiguslik teade

|

21994A1223(13)

Euroopa Liidu Teataja L 336 , 23/12/1994 Lk 0151 - 0155 Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 11 Köide 38 Lk 0153  Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 11 Köide 38 Lk 0153 

		Leping impordi litsentsimise protseduuride kohtaLIIKMED,võttes arvesse mitmepoolseid kaubandusläbirääkimisi;soovides edendada GATT 1994 eesmärke;võttes arvesse arengumaaliikmete erilisi kaubandus-, arengu- ja finantsvajadusi;tõdedes impordi automaatse litsentsimise kasulikkust teataval otstarbel ja seda, et sellist litsentsimist ei tohiks kasutada kaubanduse piiramiseks;tõdedes, et impordi litsentsimist võidakse rakendada haldamaks meetmeid, näiteks neid, mis on vastu võetud vastavalt GATT 1994 asjakohastele sätetele;tunnustades GATT 1994 sätteid vastavalt nende kehtimisele impordi litsentsimise protseduuride suhtes;soovides tagada, et impordi litsentsimise protseduure ei kasutata vastuolus GATT 1994 põhimõtete ja kohustustega;tõdedes, et impordi litsentsimise protseduuride ebakohase kasutamisega võidakse takistada rahvusvahelise kaubanduse voolu;olles veendunud, et impordi litsentsimist, eriti impordi mitteautomaatset litsentsimist tuleks rakendada selgelt ja prognoositavalt;tõdedes, et mitteautomaatsed litsentsimisprotseduurid ei tohiks olla halduslikult koormavamad asjakohase meetme haldamiseks tingimata vajalikust;soovides lihtsustada ja muuta selgemaks rahvusvahelises kaubanduses kasutatavaid haldusprotseduure ja -tavasid ning tagamaks nende protseduuride ja tavade aus ja erapooletu rakendamine ja haldamine;soovides tagada konsultatsioonimehhanism ja käesoleva lepingu alusel tekkivate vaidluste kiire, tõhus ja erapooletu lahendamine,OTSUSTAVAD JÄRGMIST:Artikkel 1Üldsätted1. Käesolevas lepingus määratletakse impordi litsentsimist kui haldusprotseduure, [1] mida kasutatakse impordi litsentsimise korra puhul, kus importijaliikme tolliterritooriumile importimise eeltingimusena nõutakse taotluse või muude dokumentide (välja arvatud tolliotstarbelised dokumendid) esitamist asjaomasele haldusorganile.2. Liikmed tagavad, et impordi litsentsimise korra rakendamisel kasutatavad haldusprotseduurid on kooskõlas GATT 1994 asjakohaste sätetega, sealhulgas selle lisade ja protokollidega vastavalt nende tõlgendusele käesolevas lepingus, et vältida kaubandusmoonutusi, mis võivad tuleneda nende protseduuride ebaõigest kohaldamisest, võttes arvesse arengumaaliikmete majandusarengu eesmärke ning finants- ja kaubandusvajadusi. [2]3. Impordi litsentsimise protseduurireegleid tuleb kohaldada neutraalselt ning hallata ausalt ja erapooletult.4. a) Reeglid ja kogu teave taotluste esitamise kohta, kaasa arvatud isikute, ettevõtete ja asutuste sobivus selliste taotluste esitamiseks, haldusorgan(id), mille poole pöörduda, ning nende toodete nimekirjad, mille suhtes litsentsimisnõue kehtib, tuleb avaldada artiklis 4 sätestatud impordi litsentsimise komiteele (käesolevas lepingus "komitee") teatatud allikates nii, et valitsustel [3] ja kaubandusettevõtetel oleks võimalik nendega tutvuda. Võimaluse korral tuleb nõue avaldada 21 päeva enne selle jõustumist, kuid igal juhul hiljemalt selle jõustumise päeval. Mis tahes erand, kõrvalekalle või muudatus reeglites, mis puudutab litsentsimisprotse duure või nende toodete nimekirja, mille suhtes impordi litsentsimine kehtib, tuleb avaldada samamoodi ja eespool piiritletud aja jooksul. Nende väljaannete koopiad tehakse samuti kättesaadavaks sekretariaadile.b) Liikmetele, kes soovivad esitada kirjalikke arvamusi, tuleb taotluse korral anda võimalus neid arvamusi arutada. Asjaomased liikmed peavad pöörama neile arvamustele ja arutelu tulemustele kohast tähelepanu.5. Taotlusblanketid ja pikendusblanketid, kui neid kasutatakse, peavad olema võimalikult lihtsad. Taotluse esitamisel võidakse nõuda, et esitataks dokumente ja teavet, mida peetakse rangelt vajalikuks litsentsimiskorra korrektse toimimise otstarbel.6. Taotlusprotseduurid ja pikendusprotseduurid, kui neid kasutatakse, peavad olema võimalikult lihtsad. Taotlejatele tuleb litsentsitaotluse esitamiseks anda põhjendatav aeg. Kui on olemas tähtpäev, peaks see aeg olema vähemalt 21 päeva, mida võib pikendada, kui selle aja jooksul on saadud puudulikke taotlusi. Taotlejad peavad seoses taotlusega pöörduma üksnes ühe haldusorgani poole. Kui pöördumine enam kui ühe haldusorgani poole on möödapääsmatu, ei tule taotlejatel pöörduda enam kui kolme haldusorgani poole.7. Taotlust ei tohi tagasi lükata väiksemate vormistusvigade tõttu, mis ei muuda taotluses sisalduvaid põhiandmeid. Mis tahes ärajätmise või vea eest dokumentides või protseduurides, kui see ärajätmine või viga ei ole ilmselt tingitud petmiskavatsusest või raskest ettevaatamatusest, ei tohi määrata karistust, mis oleks suurem kui üksnes hoiatus.8. Litsentsitud importi ei tohi keelata väärtuse, koguse või kaalu vähetähtsate erinevuste tõttu litsentsis märgitud suurusest, kui need erinevused on tekkinud veol, hulgilaadimisel, või muude vähetähtsate erinevuste tõttu, mis on kooskõlas tavapärase kaubandustegevusega.9. Litsentsitud impordi eest maksta olev välisvaluuta tehakse litsentsivaldajaile kättesaadavaks samal alusel kui selliste kaupade importijatele, millelt ei nõuta impordilitsentsi.10. Turvalisust puudutavate erandite suhtes kehtivad GATT 1994 XXI artikli sätted.11. Käesoleva lepingu sätete alusel ei tohi üheltki liikmelt nõuda konfidentsiaalse teabe avaldamist, millega takistataks seaduse rakendamist või mis oleks muul viisil vastuolus üldiste huvidega või millega kahjustataks teatavate riigi- või eraettevõtete seaduslikke kaubandushuve.Artikkel 2Impordi automaatne litsentsimine [4]1. Impordi automaatset litsentsimist määratletakse kui impordi litsentsimist, mille puhul taotlus kõigil juhtudel rahuldatakse ning mis on kooskõlas lõike 2 punkti a nõuetega.2. Lisaks artikli 1 lõigete 1 kuni 11 ja käesoleva artikli lõike 1 sätetele kehtivad impordi automaatse litsentsimise protseduuride suhtes järgmised sätted: [5]a) impordi automaatse litsentsimise protseduure ei tohi hallata nii, et sellel on piirav mõju impordile, mille suhtes automaatne litsentsimine kehtib. Automaatse litsentsimise protseduure tuleb pidada kaubandust piiravaks, välja arvatud juhtudel, kui muu hulgas on rahuldatud järgmised tingimused:i) mis tahes isikul, äriühingul või asutusel, kes täidab importijaliikme juriidilised nõuded tegelemaks imporditehingutega, millesse kuuluvad automaatselt litsentsitavad tooted, on võrdväärselt õigus taotleda ja omandada impordilitsentse;ii) litsentsitaotlusi võidakse esitada igal tööpäeval enne kaupade suhtes tolliprotseduuride täitmist;iii) asjakohaselt ja täielikult vormistatud litsentsitaotlused rahuldatakse kohe nende vastuvõtmisel sel määral, kui halduslikult võimalik, või hiljemalt 10 tööpäeva jooksul;b) liikmed tõdevad, et impordi automaatne litsentsimine võib olla vajalik, kui muid asjakohaseid protseduure ei ole võimalik kasutada. Impordi automaatset litsentsimist võib säilitada, kuni säilivad asjaolud, mis tingisid selle kehtestamise, ja kuni selle aluseks olevaid halduseesmärke ei ole võimalik asjakohasemalt saavutada.Artikkel 3Impordi mitteautomaatne litsentsimine1. Lisaks artikli 1 lõigete 1 kuni 11 sätetele kehtivad impordi mitteautomaatse litsentsimise protseduuride suhtes järgmised sätted. Impordi mitteautomaatse litsentsimise protseduure määratletakse kui impordi litsentsimist, mida artikli 2 lõikes 1 sisalduv määratlus ei hõlma.2. Impordi mitteautomaatsel litsentsimisel ei tohi olla kaubandust piiravat ega moonutavat mõju impordi suhtes lisaks sellele, mille põhjustab piirangu kehtestamine. Mitteautomaatse litsentsimise protseduurid peavad olema ulatuselt ja kestuselt vastavuses meetmega, mille rakendamiseks neid kasutatakse, ega tohi olla halduslikult koormavamad kõnealuse meetme haldamiseks tingimata vajalikust.3. Litsentsimisnõuete puhul, mille otstarve ei ole kvantitatiivsete piirangute rakendamine, peavad liikmed avaldama piisavalt teavet, et teised liikmed ja kaubandusettevõtjad teaksid litsentside eraldamise ja/või jaotamise aluseid.4. Kui liige annab isikutele, äriühingutele või asutustele võimaluse taotleda erandeid või kõrvalekaldeid litsentsimisnõudest, peab ta artikli 1 lõike 4 alusel avaldatavas teabes ära märkima selle fakti, samuti teabe selle kohta, kuidas sellist taotlust esitada, ning võimalikult suures ulatuses asjaolud, mille alusel taotlused läbi vaadataks.5. a) Mis tahes liikme taotlusel, kes on huvitatud kõnesoleva tootega kauplemisest, peavad liikmed esitama kogu asjakohase teabe, mis puudutab:i) piirangute haldamist;ii) viimasel ajal eraldatud impordilitsentse;iii) selliste litsentside jaotust tarnijamaade vahel;iv) kui võimalik, impordistatistikat (st väärtust ja/või mahtu) toodete kohta, mille suhtes kehtib impordi litsentsimine. Arengumaaliikmetelt ei oodata, et nad võtaksid endale selles küsimuses haldusliku või rahalise lisakoormuse;b) liikmed, kes haldavad kvoote litsentsimise abil, peavad artikli 1 lõikes 4 piiritletud aja jooksul avaldama koguse ja/või väärtuse alusel rakendatavate kvootide kogusumma, kvootide algus- ja lõpukuupäevad ning nende mis tahes muudatused nii, et valitsustel ja kaubandusettevõtjatel oleks võimalik nendega tutvuda;c) tarnijamaade vahel jaotatavate kvootide puhul peab piiranguid rakendav liige kohe teavitama kõiki teisi liikmeid, kes on huvitatud kõnealuse toote tarnimisest, kvoodiosadest, mis on koguse või väärtuse alusel jooksvalt jaotatud eri tarnijamaadele, ning avaldama selle teabe artikli 1 lõikes 4 piiritletud aja jooksul nii, et valitsustel ja kaubandusettevõtjatel oleks võimalik sellega tutvuda;d) kui tekivad olukorrad, mille puhul on vaja lubada kvootide varasemaid alguspäevi, tuleks artikli 1 lõikes 4 viidatud teave avaldada artikli 1 lõikes 4 piiritletud aja jooksul nii, et valitsustel ja kaubandusettevõtjatel oleks võimalik sellega tutvuda;e) mis tahes isikul, äriühingul või asutusel, kes täidab importijaliikme juriidilisi ja haldusnõudeid, peab olema võrdväärselt õigus taotleda litsentsi ja tema taotlus tuleb läbi arutada. Kui litsentsitaotlust ei rahuldata, tuleb taotlejale tema nõudmisel esitada asjakohane põhjendus ning taotlejal peab olema õigus edasi kaevata või nõuda litsentsitaotluse läbivaatamist kooskõlas asjaomase importijaliikme õigusaktide ja menetlustega;f) taotluste käsitlemise aeg, välja arvatud põhjustel, mille üle asjaomasel liikmel puudub kontroll, ei tohi ületada 30 päeva, kui taotlused vaadatakse läbi vastavalt nende vastuvõtmisele, st esimesena vastu võetud taotlusi käsitletakse esmajärjekorras, ega 60 päeva, kui kõik taotlused vaadatakse läbi üheaegselt. Viimasel juhul arvestatakse taotluste käsitlemisaja algust alates päevast, mis järgneb väljakuulutatud taotlusperioodi lõpukuupäevale;g) litsentsi kehtivusaeg peab olema põhjendatava kestusega ega tohi olla importi välistavalt lühike. Litsentsi kehtivusajaga ei tohi välistada importi kaugetest allikatest, välja arvatud erijuhud, kui impordi puhul on vaja täita ettenägematuid lühiajalisi nõudeid;h) kvootide haldamisel ei tohi liikmed takistada importi, mis toimub kooskõlas väljastatud litsentsidega, ega taunida kvootide täies ulatuses ärakasutamist;i) litsentside väljastamisel peavad liikmed arvesse võtma, et on soovitav väljastada litsentse majanduslikult otstarbekas koguses toodetele;j) litsentside jaotamisel peaksid liikmed arvesse võtma taotleja imporditegevuse tulemuslikkust. Selles suhtes tuleks kaaluda, kas taotlejatele varem väljastatud litsentsid on hiljutise tüüpilise perioodi jooksul täielikult ära kasutatud. Juhul, kui litsentsid ei ole täielikult ära kasutatud, peab asjaomane liige uurima selle põhjusi ning võtma need põhjused arvesse uute litsentside jaotamisel. Samuti tuleb tähelepanu pöörata tagamaks litsentside jagamisel põhjendatud osa uutele importijatele, võttes arvesse, et on soovitav väljastada litsentse majanduslikult otstarbekas koguses toodetele. Selles suhtes tuleb erilist tähelepanu pöörata importijatele, kes impordivad arengumaaliikmetelt, eriti aga vähimarenenud liikmetelt pärinevaid tooteid;k) kvootide puhul, mida hallatakse litsentside abil, mida ei jaotata tarnijamaade vahel, on litsentsivaldajatel [6] lubatud valida impordiallikaid. Tarnijamaade vahel jaotatud kvootide puhul tuleb litsentsis selgelt piiritleda asjaomane maa või asjaomased maad;l) artikli 1 lõike 8 kohaldamisel võidakse tulevastesse litsentsijaotustesse teha kompenseerivaid täpsustusi, kui import on ületanud eelmise litsentsitaseme.Artikkel 4InstitutsioonidKäesolevaga luuakse impordi litsentsimise komitee, mis koosneb iga liikme esindajatest. Komitee valib endale esimehe ja aseesimehe ning tuleb kokku vastavalt vajadusele andmaks liikmetele võimaluse konsulteerida käesoleva lepingu toimimise ja selle eesmärkide edendamisega seotud mis tahes küsimuses.Artikkel 5Teavitamine1. Liikmed, kes kehtestavad litsentsimisprotseduure või nende protseduuride muudatusi, peavad sellest komiteed teavitama 60 päeva jooksul alates nende avaldamisest.2. Teated impordi litsentsimise protseduuride kehtestamise kohta peavad sisaldama järgmist teavet:a) nende toodete nimekiri, mille suhtes litsentsimisprotseduurid kehtivad;b) kontaktandmed teabe saamiseks taotlejate sobivuse kohta;c) haldusorgan(id) taotluste esitamiseks;d) litsentsimisprotseduuride avaldamiseks kasutatava väljaande kuupäev ja nimetus;e) märge selle kohta, kas litsentsimisprotseduur on vastavalt artiklites 2 ja 3 sätestatud määratlustele automaatne või mitteautomaatne;f) impordi automaatse litsentsimise protseduuride korral nende halduslik eesmärk;g) impordi mitteautomaatse litsentsimise protseduuride korral märge meetme kohta, mida litsentsimisprotseduuri abil rakendatakse;h) litsentsimisprotseduuri eeldatav kestus, kui seda võib mõningase tõenäosusega prognoosida, ja kui prognoosimine on võimatu, põhjus, miks seda teavet ei ole võimalik anda.3. Teadetes impordi litsentsimise protseduuride muudatuste kohta tuleb märkida eespool nimetatud elemendid, kui neis esinevad muudatused.4. Liikmed teavitavad komiteed väljaannetest milles artikli 1 lõikes 4 nõutud teave avaldatakse.5. Iga huvitatud liige, kes leiab, et teine liige ei ole komiteele teatanud litsentsimisprotseduuri kehtestamisest või muutmisest kooskõlas lõigete 1 kuni 3 sätetega, võib sellele asjaolule juhtida kõnesoleva teise liikme tähelepanu. Kui teadet pärast seda viivitamata ei esitata, võib see liige ise teatada litsentsimisprotseduurist või selle muutmisest, esitades seejuures kogu asjakohase ja kättesaadava teabe.Artikkel 6Konsulteerimine ja vaidluste lahendamineKonsultatsioonide ja vaidluste lahendamise suhtes käesoleva lepingu toimimist mõjutavas mis tahes küsimuses kehtivad GATT 1994 XXII ja XXIII artikli sätted, mida on täpsustatud ja rakendatud vaidluste lahendamise käsitusleppes.Artikkel 7Läbivaatamine1. Vastavalt vajadusele, kuid vähemalt kord kahe aasta jooksul peab komitee läbi vaatama käesoleva lepingu rakendamise ja toimimise, võttes arvesse selle eesmärke ning selles sisalduvaid õigusi ja kohustusi.2. Läbivaatuse aluseks peab sekretariaat komiteele ette valmistama fakte kajastava aruande, mis põhineb artikli 5 alusel esitatud teabel, impordi litsentsimise protseduure puudutava iga-aastase küsitluslehe [7] vastustel ja muul asjakohasel usaldataval teabel, mis on talle kättesaadav. Selles aruandes tuleb esitada lühikokkuvõte eespool mainitud teabest, eelkõige mis tahes muudatustest või arengust läbivaatuse alusel perioodil, lisades komitee kokkuleppe põhjal mis tahes muu teabe.3. Liikmed kohustuvad täitma impordi litsentsimise protseduure puudutava iga-aastase küsitluslehe viivitamata ja täielikult.4. Komitee peab kaubavahetuse nõukogu teavitama nende läbivaatustega hõlmatud perioodi jooksul toimunud arengust.Artikkel 8LõppsättedReservatsioonid1. Ühegi käesoleva lepingu sätte suhtes ei tohi teha reservatsioone ilma teiste liikmete nõusolekuta.Riigisisesed õigusaktid2. a) Iga liige peab hiljemalt kuupäevaks, mil WTO leping tema suhtes jõustub, tagama, et tema seadused, määrused ja haldusmenetlused on kooskõlas käesoleva lepingu sätetega.b) Iga liige peab komiteed teavitama igast muudatusest oma seadustes ja määrustes, mis on asjakohased käesoleva lepingu suhtes, ning nende seaduste ja määruste haldamises.[1] Nii neid protseduure, millele viidatakse kui "litsentsimisele", kui ka teisi samasuguseid haldusprotseduure.[2] Käesoleva lepingu ühegi sättega ei rõhutata, et litsentsimisprotseduuriga rakendatava meetme alus, ulatus või kestus on käesoleva lepingu alusel vaidlustatav.[3] Käesoleva lepingu raames eeldatakse, et mõiste "valitsused" hõlmab Euroopa ühenduste pädevaid võimuorganeid.[4] Need tagatist nõudvad impordi litsentsimise protseduurid, millel pole impordi suhtes kitsendavat mõju, tuleb lugeda lõigete 1 ja 2 toimeulatusse jäävaks.[5] Arengumaaliige, kes ei osalenud 12. aprillil 1979 sõlmitud lepingus impordi litsentsimise protseduuride kohta ja kellel on punkti a alapunktide i ja ii nõuetega erilisi raskusi, võib, olles sellest komiteele teatanud, lükata nende alapunktide rakendamise edasi mitte rohkem kui kaheks aastaks alates kuupäevast, mil WTO leping on selle liikme jaoks jõustunud.[6] Mõnikord viidatud kui "kvoodivaldajad".[7] Algselt levitatud kui GATT 1947 dokument L/3515 23. märtsist 1971.--------------------------------------------------