CELEX: 51967PC0079
Language: it
Date: 1967-02-20
Title: Proposta al DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa al contingente tariffario comunitario di 20.000 capi di giovenche e vacche di alcune razze di montagna (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (67) 79
Vol. 1967/0012
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMUNITA ECONOMICA EUROPEA
                           COMMISSIONE
I
*                                          COM(67)79 def.
                                           Bruxelles , 20 febbraio 1967
                                       Proposta dl
                                DECISIONE DEL CONSIGLIO
                 relativa al contingente tariffario comunitario di
            20.000 capi di giovenche e vacche di alcune razze di montagna
                     ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
   C0M( 67 ) 79 def
 ---pagebreak---                                    RELAZIONE
       Durante i negoziati tariffari svoltisi a Ginevra nel 1960/61 la
Comunità ha consolidato , a beneficio dell' Austria , un contingente ta^-
riffario annuo di giovenche e . vacche, non . destinate alla macellazione ,
appartenenti alle cinque razze alpine seguenti » razza grigia , razza
bruna , razza gialla , razza pezzata del Simmental e razza del Pinzgau ,
al dazio del 6$, entro il limite di 20.000 capi .
       ITal dicembre 19&5 la Commissione ha presentato al Consiglio un
progetto di regolamento in cui si prevedeva che dal 1® gennaio 1966 il
dazio della tariffa doganale comune per gli animali di detta categoria
sarebbe stato, sospeso al 6$.
       La proposta èra giustificata dal fatto che le possibilità annue
di esportazione dell' Austria verso la CEE per . le cinque razze suddette ,
erano risultate troppo esigue per poter raggivolgere il quantitativo con­
solidato dei 20.000 capi     e perciò' la Commissiono riteneva ohe sarebbe
 stato possibile , sonza pericolo reale , rinunciare al limito ùontingen-
 tario di dette importazioni .
       Il Consiglio non ha accettato le proposte iniziali della Commis­
sione e con decisi >ne del 2 febbraio 1966 ha ripartito il contingente
tariffario di 20.000 capi per l' anno stesso come segue :
                            Germania          14»000 capi
                            Italia             5*000 capi .      '
                            Frància            1 . 00Q capi
       Con nota verbale del 23 novembre 1966 . la Missione dell' Austria
presso le Comunità europee ha sottolineato - che la ripartizione stabili­
ta per il 1966 non corrisponde più all' evoluzione delle esportazioni
austriache verso la CEE .
       Infatti , nei primi tre trimestri del 1966 l' Austria ha venduto
all' Italia 7 « 109 femmine delle razze alpine contro 2.462 soltanto al­
la Germania . Inoltre , nello stesso periodo ha esportato 6.489 capi di
bovini da riproduzione verso l' Italia e 1.227 verso la Germania . Queste
due ultime esportazioni comprendono un certo numero di animali con de­
finizione corrispondente a quelle previste dal contingente tariffario
consolidato , senza che sia possibile precisarne esattamente la quanti­
tà »
 ---pagebreak---                                                /
                                    - 2 -
       Tenuto conto di detta evoluzione , la Missione dell' Austria chiede
che il contingente per il 1967 sia ripartito come segue :
                            Germania         7«500 capi
                            Italia          12.000 capi
                            Francia            500 capi
       Per evitare gli inconvenienti che potrebbero derivare da una ri­
partizione che non tenesse conto dall' evoluzione del commercio relativo
a detta categoria di animali , si propone di ripartire provvisoriamente
ed entro il limite d' un quantitativo di 11.000 capi , il contingente ta­
riffario in questione tra la R„F . di Germania , la Francia e l' Italia ,
dato che i tre Stati membri suddetti sono gli unici a possedere delle
zone montane favorevoli all' impianto e al mantenimento di dette razze .
      Il saldo del contingente costituisce una massa di manovra di
9.000 capi » su cui ciascuno Stato membro può 1 aprire automaticamente
un quantitativo supplementare di 1.000 capi non appena le importazioni
attuate fino ad allora nel quadro della prima ripartizione hanno rag­
giunto l' 80$.
                                                                          'I
      Per ottenere l' utilizzazione completa del contingente - che cor­
rerebbe il. rischio di non essere raggiunta qualora uno Stato membro
esaurite tutte le sue quote successive in sede di ripartizione dell' in­
tera massa di manovra e un altro Stato membro non avesse ancora utiliz-
                      /
zata completamente o la prima quota o le quote successive - e necessario
prevedere che in tale ipotesi la Commissione , dopo aver consultato gli
Stati membri in seno al Comitato di gestione , provvede alla ridistribu­
zione dei residui non utilizzati dagli Stati membri interessati .
      Infine , per rispettare il carattere comunitario del contingente ,
si propone che gli altri Stati membri possano anch' essi prelevare una
quota sulla massa di manovra .
 ---pagebreak---                                     Proposta ai
                                        DEL CONSIGLIO
              relativa al contingente tariffario comunitario di
        20.000 capi di giovenche e vacche di alcune . razze di montagna
                  ( presentata.àalla Commissiono al Consiglio )
  IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ' ECONOMICA EOROPEA,
  Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea e in par­
  ticolare l' articolo 111 ;
  Visia la tariffa doganale comme :
  Vista la proposta delia Commissione ;
  Considerando che , tenuto conto in. particolare del volume relativamente
  rilevante del contingente comunitario tariffario di 20.000 capi di gio­
  venche e vacche , non destinate alla macellazione , consolidato in seno
_ al GATT al dazio del 6$, rispetto al complesso dei fabbisogni comunitari
  per detti tipi di animali , i rischi derivanti in particolare da un' appli­
  cazione discontinua di dazi doganali ridotti in uno o più Stati membri
  potrebbero venir limitati mediante un sistema di ripartizione provviso­
  ria e limitata di detto contingente , senza escludere l' eventuale parte­
  cipazione di alcun importatore della Comunità , mediante l' istituzione
  di una massa di manovra sulla quale gli Stati membri che hanno già esau­
  rito la loro quota possono prelevare automaticamente secondo proporzioni
  stabilite nel presente regolamento ,
  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                                     Articolo 1             ......... ■ r ■
        Il contingente tariffario comunitario annuo al dazio del 6$' di'
  20.000 capi di giovenche e vacche non destinate alla macellazióne, delle
  seguenti razze di montagna:                               *
  razza grigia, razza bruna? raz^a gialla, razza pezzata del Simmental e
  razza del Pinzgau , della sottovoce ex 01.02 A II ,
  viene ripartito provvisoriamente tra gli Stati membri . cpme segue :
                           Germania           7*000 capi
                           Erancia            1 .000 capi
                           Italia             3.000 capi
        Il saldo del contingente tariffario costituisce una massa di ma­
  novra di 9*000 capi .                                          ' k5
                                   ' Articolo 2
        Se gli altri Stati membri hanno bisogno di tale tipo di bestiame ,
  possono prelevarne una quota adeguata dalla massa di manovra . Detti Stati
  membri adottano le misure necessarie per informare i loro importatori di
  detta possibilità ..
 ---pagebreak---                                   Articolo 3
       Quando le importazioni effettive di uno degli Stati membri ai c~i
all' articolo 1 raggiungono l' 80$ della quota stabilita a norma dello
stesso articolo , lo Stato membro in questione apre un quantitativo sup­
plementare di 1.000 capi a valere sulla massa di manovra .
                                  Articolo 4
       Ogni qualvolta le importazioni effettivamente realizzate da uno
Stato membro di cui all' articolo 1 raggiungono l' 80$ della somma del re­
siduo quota e del quantitativo supplementare , detto Stato membro apre
un nuovo quantitativo supplementare di 1.000 capi . Con tale sistema si
procede fino eli • esaurimento totale della massa di manovra .
                                  Articolo 5
       Se , dopo aver applioato l' articolo 2 , vino Stato membro non può'
aprire un quantitativo supplementare di 1.000 capi , detto Stato membro
apre il residuo esistente .
                                  Articolo 6
       Ogni qualvolta uno Stato membro ricorre alle disposizioni di cui
agli articoli 2 , 3 © 4 > ne informa preventivamente gli altri Stati mem­
bri e la Commissione .     i
                                  Articolo 7                      ' •
       Quando tutta la massa di manovra e stata distribuita e uno o più
Stati membri dispongono ancora d' un residuo sulla loro quota prevista •
all' articolo 1 o su un quantitativo supplementare , la Commissione , dopo
aver consultati gli Stati membri in seno al       Comitato di gestione , ripar­
tisce tali residui in rapporto ai fabbisogni supplementari ancora esi­
stenti negli Stati membri .
                                 Articolo 8
       I quantitativi attribuiti sono , gestiti da ciasuno Stato membro
secondo le proprie disposizioni amministrative .
                                 Articolo 9
       Gli Stati membri notificano ogni mese agli altri Stati membri e al­
la Commissione i quantitativi effettivamente importati nel quadro del
contingente tariffario .
                                 Articolo 10
       La presente decisione è destinàta a tutti gli Stati membri .
                                      Fatto a Bruxelles , il
                                      Per il Consiglio
                                      Il Presidente