CELEX: 51987PC0102
Language: it
Date: 1987-03-16
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione del contingente tariffario comunitario di 42.600 capi di giovenche e vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, di alcune razze di montagna, delle sottovoce ex 01.02 A II della tariffa doganale comune#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione del contingente tariffario comunitario di 5.000 capi di tori, vacche e giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione, di alcune razze alpine, della sottovoce ex 01.02 A II della tariffa doganale comune#(presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 102
Vol. 1987/0046
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---               COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE
                                                                    COM(87)102 def .
                                                                    Bruxelles , 16 marzo 1987
                                              Proposta di
                                  REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
           relativo all' apertura , alla ripartizione e alle modalità di gestione del
           contingente tariffario comunitario di 42.600 capi di giovenche e vacche ,
                          diverse da quelle destinate alla macellazione ,
                   di alcune razze di montagna , delle sottovoce ex 01.02 A II
                                   della tariffa doganale comune
                                              Proposta di
                                  REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
           relativo all' apertura , alla ripartizione e alle modalità di gestione del
              contingente tariffario comunitario di 5.000 capi di tori , vacche e
                    giovenche , diversi da quelli destinati alla macellazione ,
                      di alcune razze alpine , della sottovoce ex 01.02 A II
                                   della tariffa doganale comune
                                   ( presentata dalla Commissione )
                                                     /
C0M(87 ) 102 def .
 ---pagebreak---                                           Λ                         C3n>o /U%-
                             NOTA I N T RODUT T I VA
Nel quadro dei negoziati multilaterali del G.A.T.T. , la Comunità
economica europea ai è impegnata ad aprire annualmente taluni
contingenti tariffari , con particolare riguardo , nel settore agricolo ,
a quelli elencati qui di seguito :
  N° della tariffa   Designazione delle merci         Volume         Dazio
  doganale comune                   contingentale     contingentale
 ex 01.02 A II       Giovenche e vacche diverse da
                     quelle destinate alla macel­
                     lazione , delle razze di montagna
                     qui di seguito elencate: razza
                     grigia , bruna, gialla , pezzata
                     elei Simmental e razza del Pinzgau
                     (alle condizioni che le competenti
                     autorità dello Stato membro di
                     destinazione devono determina­
                     re )                             20.000 capi     6%
 ex 01.02 A II       Tori , vacche e giovenche ,
                     diversi da quelli destinati alla
                     macellazione , delle razze alpine
                     qui di seguito elencate: razza
                     pezzata del Simmental , razza di
                     Schwyz e razza di Friburgo . Per
                     potere essere ammessi al benefi­
                     cio di questo contingente , gli
                     animali delle suddette razze de­
                     vono riunire le seguenti condi­
                     zioni :
                     - Tori :       certificato di
                                    ascendenza
                     - Femmine: certificato di
                                    ascendenza o
                                    certificato di
                                    iscrizione allo
                                    " Herdbook",
                                    attestante la
                                    purezza della
                                    razza              5.000 capi     4
                                                                      4%%
 ---pagebreak---                                         2
2. Per venire incontro al desiderio espresso dalle autorità svizzere ed
   austriache , i contingenti tariffari in questione sono stati aperti dopo'
   il 1” luglio 1970 al fine di coprire i periodi inclusi fra il 1 * luglio
   di ogni anno sino al 30 giugno dell' anno seguente . Questi contingenti
   sono stati aperti per l' ultima volta con i regolamenti ( CEE ) n . 1726 e
   1727 /86 del 26 maggio 1986 ( GL) n . L 130 del 4 giugno 1986 ) per il
   periodo 1” luglio Ì986 - 30 giugno 1987 .
3. A seguito di uno scambio di lettere del 21 luglio 1972 con l' Austria ,
   la Comunità ha accettato di aumentare , in modo autonomo , il volume del
   contingente tariffario comunitario citato in primo luogo nella tabella
   di cui sopra da 20.000 a 30.000 capi e di ridurre il dazio
   contingentale dal 6 al 4X . D' altra parte , il volume contingentale è
   stato autonomamente portato ad un livello di 38.000 capi a partire
   dalla fine del 1977 . Inoltre , il volume di questo contingente à stato
   portato a 42.600 capi , a partire dal 1 " luglio 1986 , in conformità ad
   un accordo sotto forma di scambio di lettere del 14 luglio 1986 ,
   approvato dalla decisione del Consiglio del 15 settembre 1986 ( G.U. n *
   L 328 del 22 novembre 1986 , pag . 57 ).
4. Per adempiere i suoi obblighi à pertanto opportuno che la Comunità
   emani con regolamenti le disposizioni relative all' apertura , alle
   ripartizioni e alle modalità di gestione di detti contingenti tariffari
   comunitari , per il periodo 1° luglio 1987 - 30 giugno 1988 . Quanto
   sopra forma l' oggetto delle proposte allegate .
5. Per quanto riguarda la ripartizione di detti contingenti tariffari ed
   in particolare la fissazione delle aliquote iniziali , è opportuno
   notare che essa si basa essenzialmente , come durante i precedenti
   periodi contingentali , sulle valutazioni del fabbisogno degli Stati
   membri , mancando dati statistici specializzati e completi .
   La proposta di regolamento trasmessa al Consiglio per il contingente
   tariffario di 42.600 capi degli animali citati in primo luogo nella
   tabella di cui sopra stabilisce la fissazione di una prima quota che
   viene suddivisa fra alcuni Stati membri tra i quali il Benelux , la
 ---pagebreak---                                       - 3 -
   Germania , la Grecia , la Spagna , la Francia , l' irlanda , l' Italia e il
   Regno Unito , proporzionalmente al Fabbisogno prevedibile di ciascuno di
   essi . Il saldo rappresenta la riserva comunitaria alla quale hanno
   accesso non soltanto gli Stati membri in questione ma anche , negli
   altri  Stati membri .
6. Le modalità di gestione proposte per il contingente tariffario di 5.000
   capi degli animali indicati in secondo luogo nel succitato elenco
   differisce da quello proposto al punto 5 soltanto per il fatto che la
   prima quota supera 1 ' 808> del volume contingentale , onde tener conto
   dell' elevato livello prevedibile sin d' ora dalle imputazioni
   sull' aliquota iniziale attribuita all' Italia nonché della necessità di
   coprire l' eventuale fabbisogno che potrebbe manifestarsi negli altri
   Stati  membri .
7. Il problema della definizione da dare all' indicazione 'Diverse da
   quelle destinate alla macellazione' , à stato oggetto di scambio di
   pareri dal 1974 .
   Al termine delle discussioni era risultato che per gli animali la cui
   importazione era subordinata alla presentazione di un certificato
   genealogico ( di ascendenza o di iscrizione nel " Herdbook ") un controllo
   della destinazione degli animali in questione non presentava alcuna
   utilità dato il prezzo elevato di detti animali . In mancanza di questo
   certificato un termine di 4 mesi con decorrenza dal giorno
   dell' importazione era stato considerato come termine minimo alla fine
   del quale gli animali importati potevano essere considerati come non
   destinati alla macellazione . Tale soluzione à stata accettata dal
   Consiglio a titolo sperimentale , per il periodo 1 * luglio 1974 - 30
   giugno 1975 e poi estesa ai periodi contingentali successivi .
   Al momento delle discussioni al livello del Consiglio nel 1978 e 1979 ,
   è stato deciso , dopo accordo con le Autorità svizzere di estendere le
   misure di controllo della mancata macellazione agli animali importati a
   beneficio del secondo contingente di 5.000 capi , accompagnati dal
   certificato genealogico sopra citato .
8. La tabella seguente riprende , per i tre ultimi periodi contingentali ,
   l' utilizzo effettivo dei contingenti in questione .
 ---pagebreak---                                                 4
a ) Contingente di 42 600 capi al dazio del 43S
Stato         Periodo   dal     Periodo       dal  Periodo   dal  Periodo      dal
membro        1.7.1982   al     1 . 7 . 1983    al 1.7.1984    al 1 . 7 . 1985   al
              30.6.1983         30 . 6 . 1984      30.6.1985      30 . 6 . i 986
                                                                  ( situazione
                                                                  al    31.12.1985
Benei ux             33                     0                3              15
Danimarca             0                     0               0                0
Germania        22 323              22    374         19  627         8   408
Grecia           1 560                1   326           2 245         1   230
Trancia            334                    168             184             213
Irlanda               0                     0               0                0
Italia          Il 220              10 473            1 3 745         9   954
Regno Onito           0                     0               0                0
                35 470              34    341         35  804       19    820
b ) Contingente di 5  000   capi al dazio del 4%
Benelux               0                       0             1                0
Danimarca             0                       0             0                0
Germania         1 124                  1  559          1 342             419
Grecia                0                       0             0                0
Γ rancia              0                       1             0                0
Irlanda               0                       0             0                0
Italia           1 587                  1  223          3 548             936
Regno Unito           0                       0             0                0
                 2 711                  2  783         4  891         1   3 53
 ---pagebreak---                                                       Proposte di
                                 REGOLAMENTO (CEE)                          DEL CONSIGLIO
                  relativo all’apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione del contingente
                  tariffario comunitario di 42.600 capi di giovenche e vacche, diverse da quelle
                  destinate alla macellazione, di alcune razze di montagna, della sottovoce ex 01.02
                                             A II della tariffa doganale comune
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare gli articoli 43 e 113,
visto l’atto di adesione della Spagna e del Portogallo,           considerando che occorre garantire, in particolare, l’ugua-
                                                                  glianza c la continuità di accesso di tutti gli importatori al
                                                                  contingente, nonché l’applicazione senza interruzione del
vista la proposta della Commissione        ,                      dazio contingentale a tutte le importazioni degli animali
                                                                  in questione fino aH’esaurimento del contingente ; che un
                                                                  sistema di utilizzazione del contingente tariffario comuni­
visto il parere del Parlamento europeo        ,                   tario basato su una ripartizione tra gli Stati membri appare
                                                                  idoneo a rispettare la natura comunitaria di detto contin­
considerando che, per le giovenche e vacche diverse da            gente, tenuto conto dei principi sopra enunciati ; che le
quelle destinate alla macellazione, di alcune razze di            possibilità di utilizzazione di tali razze di montagna sono
montagna, della sottovoce ex 01.02 A II della tariffa doga­       peraltro condizionate da fattori particolari, sia geografici
nale comune, la Comunità economica europea si è impe­             che zootecnici ; che alcuni Stati membri non possiedono regioni
gnata, nell’ambito del GATT, ad aprire un contingente             adatte al fallevamento di questo tipo di bestiame ; che, pur
tariffario comunitario annuo di 20 000 capi al dazio del          tenendo conto di questi elementi particolari, occorre
6 % ; che le autorità competenti dello Stato membro di            salvaguardare il carattere comunitario del contingente
destinazione determinano le condizioni di ammissione al           tariffario in questione prevedendo la copertura del fabbi­
beneficio di tale contingente ; che in uno scambio di             sogno in questione che potrebbe eventualmente manife­
lettere con l’Austria, in data 21 luglio 1972, la Comunità a      starsi in questi Stati membri ; che, a tal fine, questi ultimi
titolo autonomo si è impegnata ad aumentare il volume             possono effettuare adeguati prelievi dalla riserva comuni­
del contingente tariffario in questione da 20 000 a 30 000        taria costituita ; che, per rispecchiare il più possibile
capi ed a ridurre il dazio contingentale dal 6 al 4 % ; che       l’effettiva evoluzione del mercato in oggetto, la riparti­
nel frattempo questo volume, a titolo autonomo, è stato           zione iniziale dovrebbe essere effettuata proporzional­
                                                                  mente al fabbisogno di ciascuno degli Stati membri inte­
portato a 38 000 capi ; che^ in conformità allo                   ressati, calcolato sia in base ai dati statistici relativi alle
 scambio di Lettere del 14 Luglio 1986, approvato                 importazioni provenienti da paesi terzi durante un
 dalla decisione del Consiglio del 15 settembre                   periodo di riferimento rappresentativo, sia in base alle
 1986 ( 1 ), il voline di questo contingente è stato              prospettive economiche per il periodo contingentale di
 portato a 42.600 capi a partire dal 1° luglio                    cui trattasi ;
 1986;
                                                                  considerando che, trattandosi di animali di talune razze
                          che è pertanto necessario aprire il     ben determinate, non specificamente indicate nelle
contingente tariffario summenzionato, per il periodo dal          nomenclature statistiche degli Stati membri, i dati relativi
1° luglio 198 7 al 30 giugno 1988, al dazio del 4 % e per         alle importazioni eventualmente forniti da questi ultimi
un volume pari a 42.600 capj ;                                    non potrebbero essere considerati sufficientemente precisi
                                                                  e rappresentativi per servire di base alla ripartizione di cui
                                                                  trattasi ; che il grado di utilizzazione dei contingenti tarif-
   ( 1 ) GU n . L 328 del 22.11.1986, pag . 57                    fàri comunitari aperti per gli stessi animali, nonché le
 ---pagebreak---  previsioni effettuate da alcuni Stati membri consentono di      delle aliquote attribuite a detta unione economica può
 valutare come segue il loro fabbisogno, per quanto              essere effettuata da uno dei suoi membri,
 riguarda le importazioni in provenienza da paesi terzi, per
 il periodo contingentale di cui trattasi :
                                                                 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
         Germania                        20 000 capi
         Francia                          1 800 capi
         Italia                          1Ó000 capi                                           Articolo 1
         Grecia                           3000 capi
                                                                 1 . Dal 1° luglio 198 7al 30 giugno 1 98 Q nella Comu­
                                                                nità economica europea è aperto all’importazione in
 che il fabbisogno del Benelux, del Regno Unito e dell’Ir-      provenienza da paesi terzi un contingente tariffario comu­
 landa può essere valutato in mancanza di indicazioni           nitario di 42.601) capj dj giovenche e vacche, diverse da
 precise, rispettivamente a 100, 50, 50 e 100 capi ;            quelle destinate alla macellazione, delle seguenti razze di
                                                                montagna :         razze grigia,    bruna, gialla,    pezzata  del
                                                                Simmenthal e pezzata del Pinzgau, della sottovoce ex
 considerando che, per tener conto dell’eventuale evolu­        01.02 A II della tariffa doganale comune.
 zione delle importazioni dei suddetti animali negli Stati
 membri di cui sopra, occorre suddividere in due frazioni il    2.       Per     l’applicazione    del   presente     regolamento,
volume del contingente di42.600 capi, ripartendo la             vengono considerati come non destinati alla macellazione
 prima tra alcuni Stati membri e costituendo con la             i succitati animali che non vengono macellati entro
seconda una riserva destinata a coprire sia l’ulteriore         quattro mesi dal giorno della loro importazione.
 fabbisogno di quelli di detti Stati membri che avessero
esaurito la loro aliquota iniziale, sia il fabbisogno che       Possono nondimeno essere concesse delle deroghe in casi
potrebbe eventualmente manifestarsi negli altri Stati           di forza maggiore debitamente comprovati con un atte­
membri ; che, per garantire una certa sicurezza agli            stato di un’autorità locale recante le ragioni che hanno
                                                                motivato la macellazione .
importatori dei suddetti Stati membri, è opportuno fissare
la prima frazione del contingente comunitario ad un
                                                                3.       Detto contingente è gestito conformemente agli arti­
livello che, nella fattispecie, potrebbe corrispondere al       coli seguenti .
76% circa del volume contingentale ;
                                                                                              Articolo 2
considerando che le aliquote iniziali degli Stati membri in
questione possono esaurirsi più o meno rapidamente ;            Nell’ambito del contingente di cui all’articolo 1 , paragrafo
che , per tener conto di questo elemento ed evitare discon­      I , il dazio della tariffa doganale comune per gli animali di
tinuità, è opportuno che lo Stato membro che abbia quasi        cui allo stesso paragrafo è sospeso al livello del 4 % .
esaurito la sua aliquota iniziale proceda al prelievo di       Nei
un’aliquota complementare dalla riserva ; che tale prelievo    Nei Limiti di detto contingente tariffario, il
deve essere effettuato da ciascuno di questi Stati membri      Regno di Spagna etla Repubblica portoghese appli­
ogni qualvolta la sua aliquota complementare sia quasi
                                                               cano dazi doganali calcolati in conformità delle
totalmente utilizzata, e ciò sino all’esaurimento della
                                                              dispgsizioni in materia figuranti nell' atto di
                                                              adesione .
riserva ; che le aliquote iniziali e complementari devono                                     Articolo 3
essere valide sino alla fine del periodo contingentale ; che
tale forma di gestione richiede una stretta collaborazione      1 . Una prima parte di 32.500 capi è ripartita tra gli
fra gli Stati membri e la Commissione e che quest’ultima        Stati membri, in appresso enumerati. Le aliquote sono
in particolare deve poter controllare il grado di utilizza­     valide dal 1 » luglio 1987 al 30 giugno 1988, fatto salvo
zione del contingente ed informarne gli Stati membri ;            articolo 7, e ammontano ai quantitativi seguenti :
                                                                          Benelux
                                                                                                                  100 capi
                                                                          Germania
                                                                                                              1 6 000 capi
considerando che, qualora a una data determinata del                      Spagna                                  100 capi
periodo contingentale sia disponibile in uno Stato                        Grecia
                                                                                                               2 600 capi
membro una rimanenza cospicua dell’aliquota iniziale,                     Francia
                                                                                                                1 600 capi
tale Stato deve trasferirne una notevole percentuale alla                 Irlanda
                                                                                                                   50 capi
                                                                          Italia
riserva, onde evitare che una parte del contingente tarif­                                                   l2 000 capi
fario comunitario rimanga inutilizzata in uno Stato                       Regno Unito                              50 capi
membro mentre potrebbe essere utilizzata in altri Stati
membri ;                                                      2. La seconda parte di^ -] ggcaP' costituisce la riserva.
                                                                                             Articolo 4
considerando che il Regno del Belgio, il Regno dei Paesi
Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono riuniti            Se un importatore annuncia importazioni imminenti degli
nell’unione economica Benelux e da questa rappresentati,      animali in questione in uno Stato membro che non
e che pertanto qualsiasi operazione relativa alla gestione   " tecipa alla ripartizione iniziai^ ivi domanda d
                                                                beneficio del contingente, lo Stato membro interessato
                                                                procede, mediante notifica alla Commissione, al prelievo
                                                               di una quantità corrispondente al fabbisogno, nella misura
                                                               in cui lo consente il saldo disponibile della riserva.
 ---pagebreak---                              Articolo 5                         al secondo comma nonché, se del caso, la frazione della
                                                                loro aliquota iniziale che essi versano nella riserva.
 1.     Se l’aliquota iniziale di uno degli Stati membri di cui
 all’articolo 3, ovvero la stessa aliquota diminuita della                                  Articolo 8
 frazione versata nella riserva, qualora sia stato applicato
l’articolo 7, viene utilizzata in ragione del 90 % o più, tale  La Commissione calcola i quantitativi delle aliquote
Stato procede senza indugio, mediante notifica alla             aperte dagli Stati membri conformemente agli articoli 3, 4
Commissione, al prelievo di una seconda aliquota pari al        e 5 e li informa, non appena le pervengono le notifiche,
 10 % della propria aliquota iniziale, eventualmente arro­      del grado di esaurimento della riserva.
tondata all’unità superiore, sempreché la consistenza della
riserva lo permetta.                                            Essa informa gli Stati membri, entro il 5 marzo 198 §
                                                                dell’entità della riserva dopo i trasferimenti effettuati a
2.     Se, dopo aver esaurito l’aliquota iniziale, anche la     norma dell’articolo 7.
seconda aliquota prelevata da uno di questi Stati membri
è utilizzata in ragione del 90 % o più, lo Stato in             Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva sia
questione procede, secondo le condizioni di cui al para­        limitato al quantitativo disponibile e, a tal fine, ne precisa
grafo 1 , al prelievo di una terza aliquota, pari al 5 % della  l’entità allo Stato membro che procede all’ultimo prelievo.
propria aliquota iniziale, eventualmente arrotondata all’u-
nità superiore.
                                                                                            Articolo 9
3. Se, dopo aver esaurito la seconda aliquota, anche la         Gli Stati membri prendono tutte le opportune disposi­
terza aliquota prelevata da uno di questi Stati membri è        zioni affinché l’apertura delle aliquote complementari,
utilizzata in ragione del 90 % o- più, lo Stato in questione    prelevate in applicazione dell’articolo 4 o dell’articolo 5,
procede, secondo le condizioni di cui al paragrafo 1 , al       renda possibili le imputazioni, senza discontinuità, sulle
prelievo di una quarta aliquota pari alla terza.                loro aliquote cumulate del contingente comunitario.
Tale procedura si applica sino all’esaurimento della
riserva .                                                                                 Articolo 10
                                                                1 . Gli Stati membri prendono tutte le opportune dispo­
4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3, ciascuno di questi         sizioni per riservare il beneficio del contingente tariffario
Stati membri può procedere al prelievo di aliquote infe­        in questione agli animali che soddisfano le condizioni
riori a quelle indicate in detti paragrafi , se ha motivo di
ritenere che esse       rischino di   non   essere interamente
                                                                previste dall’articolo I , paragrafi 1 e 2.
utilizzate. Lo Stato in questione informa la Commissione        2.     Gli Stati membri garantiscono agli importatori il
dei motivi che lo hanno indotto ad applicare il presente        libero accesso alle aliqiiote loro assegnate .
paragrafo.
                                                                3.     Il grado di utili /./.a /.ionc delle aliquote degli Stati
                                                                membri viene rilevato in base alle importazioni presentate
                            Articolo 6                          in dogana accompagnate da dichiarazioni d’immissione in
                                                                libera pratica.
Le aliquote complementari prelevate in applicazione             4. Nel caso in cui siano utilizzati titoli d’importazione
dell’articolo 5 sono valide sino al 30 giugno 198 S             per la gestione del contingente, il titolo d’importazione
                                                                deve essere rinviato all’organismo emittente al più presto
                                                                e, comunque, non appena scaduto il periodo di validità.
                            Articolo 7
                                                                                           Articolo 11
Gli Stati membri trasferiscono alla riserva, non oltre il 1°
marzo 198$, la frazione non utilizzata delle proprie            Gli Stati membri informano la Commissione, a sua richie­
aliquote iniziali, che alla data del 15 febbraio 198^, supe­    sta, circa le importazioni effettivamente imputate sulle
rano il 5 % del quantitativo iniziale. Essi possono trasfe­     loro aliquote.
rire una quantità superiore, se hanno motivo di ritenere
che essa rischi di non essere utilizzata.
                                                                                          Articolo 12
Tuttavia i quantitativi, per i quali sono stati rilasciati ma   Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta­
non utilizzati certificati d’importazione, non costituiscono
oggetto di tale versamento.                                     mente affinché vengano rispettate le disposizioni del
                                                                presente regolamento.
Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro il
1° marzo 198& il totale delle importazioni degli animali                                  Articolo 13
in questione, effettuate sino al 15 febbraio 198 8 incluso
ed imputate sul contingente tariffario, i quantitativi di cui   Il presente regolamento entra in vigore il 1° luglio 1987 .
 ---pagebreak--- Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a
                                                           Per il Consiglio
                                                             Il Présidente
 ---pagebreak---                                                            Proposta di
                                REGOLAMENTO (CEE)                           DEL CONSIGLIO
                  relativo all’apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione del contingente
                  tariffario comunitario di 5 000 capi di tori , vacche e giovenche, diversi da quelli
                  destinati alla macellazione, di alcune razze alpine , della sottovoce ex 01.02 A II
                                                della tariffa doganale comune
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               contingente, nonché l’applicazione senza interruzione del
                                                                   dazio contingentale a tutte le importazioni degli animali
visto il trattato che istituisce la Comunità economica             in questione, fino aH’esaurimento del contingente ; che un
europea, in particolare gli articoli 43 e 113,                     sistema di utilizzazione del contingente tariffario comuni­
                                                                   tario basato su una ripartizione tra gli Stati membri appare
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,            idoneo a rispettare la natura comunitaria di detto contin­
                                                                   gente, tenuto conto dei principi sopra enunciati ; che le
                                                                   possibilità di utilizzazione di tali razze alpine sono
vista la proposta della Commissione                                peraltro condizionate da fattori particolari, sia geografici
                                                                   che zootecnici ; che alcuni Stati membri
visto il parere del Parlamento europeo        ,                    non possiedono regioni adatte all’allevamento di questo
                                                                   tipo di bestiame ; che, pur tenendo conto di questi
considerando che, per i tori, le vacche e le giovenche,            elementi particolari, occorre salvaguardare il carattere
diversi da quelli destinati alla macellazione, di alcune           comunitario del contingente tariffario in questione preve­
razze alpine, della sottovoce ex 01.02 A II della tariffa          dendo la copertura del fabbisogno, che potrebbe eventual­
doganale comune, la Comunità economica europea si è                mente manifestarsi in questi Stati membri ; che, a tal fine,
impegnata, nell’ambito del GATT, ad aprire un contin­              detti Stati membri possono effettuare adeguati prelievi
gente tariffario comunitario annuo di 5 000 capi al dazio          dalla riserva comunitaria costituita ; che, per rispecchiare
del 4 % ; che l’ammissione al beneficio di detto contin­           il più possibile l’effettiva evoluzione del mercato in
gente è subordinata alla presentazione dei seguenti certifi­       oggetto, la ripartizione iniziale dovrebbe essere effettuata
cati :                                                             proporzionalmente al fabbisogno di graacuno degli 'Sfati
                                                                   membri interessati , calcolato sia in base ai dati statistici
– tori :                                                           relativi alle importazioni provenienti da paesi terzi
    certificato di ascendenza ;                                    durante un periodo di riferimento rappresentativo, sia in
                                                                   base alle prospettive economiche per il periodo contin­
– femmine :                                                        gentale di cui trattasi ;
    certificato di ascendenza o certificato di iscrizione allo
     « Herdbook • attestante la purezza della razza ;              considerando che, trattandosi di animali di talune razze
                                                                   ben determinate, non specificamente indicate nelle
che è pertanto necessario aprire il contingente tariffario         nomenclature statistiche degli Stati membri, i dati relativi
summenzionato per il periodo dal 1° luglio 198? al 30              alle importazioni eventualmente forniti da questi ultimi
giugno 1 98 § al ciazio del 4 % ; che conviene controllare         non potrebbero essere considerati sufficientemente precisi
per un certo tempo che gli animali importati non                   e rappresentativi per servire di base alla ripartizione di cui
vengano macellati, conformemente all’articolo 1 , para­            trattasi ; che il grado di utilizzazione dei contingenti tarif­
grafo 3 ;                                                          fari comunitari aperti per gli stessi animali nella Comu­
                                                                   nità, nonché le previsioni effettuate da alcuni Stati
                                                                   membri, consentono di valutare come segue il loro fabbi­
                                                                   sogno, per quanto riguarda le importazioni in provenienza
                                                                   da paesi terzi, per il periodo contingentale di cui trattasi :
                                                                            Germania                           l500 capi
                                                                            francia                              1 20 capi
                                                                             Italia                           3 500 capi
                                                                   che, in mancanza di indicazioni precise, il fabbisogno del
                                                                   Regno Unito, delflrlanda e della Spagna può essere valu­
                                                                   tato rispettivamente a 75, 25 e 100 capi ;
considerando che occorre garantire, in particolare, 1 ugua­
glianza e la continuità di accesso di tutti gli importatori al     considerando che, per tener conto dell’eventuale evolu­
                                                                   zione delle importazioni dei suddetti animali negli Stati
                                                                   membri di cui sopra, occorre suddividere in due frazioni il
                                                                   volume del contingente di 5 000 capi, ripartendo la prima
 ---pagebreak---                                                                 ιο
                                                                  – tori :
                                                                        certificato di ascendenza ;
 tra alcuni Stati membri e costituendo con la seconda una         – femmine :
 riserva destinata a coprire sia l’ulteriore fabbisogno di              certificato di ascendenza o certificato di iscrizione allo
quelli di detti Stati membri che avessero esaurito la loro              « Herdbook » attestante la purezza della razza.
aliquota iniziale, sia il fabbisogno che potrebbe eventual­
mente manifestarsi negli altri Stati membri ; che, per            3.      Per     l’applicazione   del   presente   regolamento,
garantire una certa sicurezza agli importatori dei suddetti       vengono considerati come non destinati alla macellazione
Stati membri, è opportuno fissare la prima frazione del           i succitati animali che non vengono macellati entro
contingente comunitario ad un livello relativamente               quattro mesi dal giorno della loro importazione.
elevato che, nella fattispecie, potrebbe corrispondere
all’86 % circa del volume contingentale ;                         Possono nondimeno essere concesse delle deroghe in casi
                                                                  di forza maggiore debitamente comprovati con un atte­
considerando che le aliquote iniziali degli Stati membri in
                                                                  stato di un’autorità locale recante le ragioni che hanno
                                                                  motivato la macellazione.
questione possono esaurirsi più o meno rapidamente ;
che, per tener conto di questo elemento ed evitare qual­          4.      Detto contingente è gestito conformemente agli arti­
siasi discontinuità, è opportuno che lo Stato membro che          coli seguenti .
abbia quasi esaurito la sua aliquota iniziale proceda al
prelievo di un’aliquota complementare dalla riserva ; che
tale prelievo deve essere effettuato da ciascuno di questi                                     Articolo 2
Stati membri ogniqualvolta la sua aliquota complementare
sia quasi totalmente utilizzata, e ciò fino all’esaurimento       Nell’ambito del contingente di cui all’articolo 1 , paragrafo
della riserva ; che le aliquote iniziali e complementari          1 , il dazio della tariffa doganale comune per gli animali di
devono essere valide sino alla fine del periodo contingen­        cui allo stesso paragrafo è sospeso al livello del 4 %.
tale ; che tale forma di gestione richiede una stretta colla­
borazione fra gli Stati membri e la Commissione e che              lei Limiti di detto contingente tariffario, il
quest’ultima in particolare deve poter controllare il grado        legno di Spagna e^la Repubblica portoghese appli-
                                                                   :ano dazi doganali calcolati in conformità delle
di utilizzazione del contingente ed informarne gli Stati           ji sposi ziorvi in materia figuranti nell' atto di
membri ;                                                           adesione .- -                 .....
considerando che, qualora a una data determinata del                1 . Una prima parte di 4 300 capi è ripartita tra gli Stati
periodo contingentale sia disponibile in uno Stato                  membri in appresso enumerati. Le aliquote sono valide
membro una rimanenza cospicua dell’aliquota iniziale,              dal 1° luglio 198? al 30 giugno 198,5?, fatto salvo l’articolo
tale Stato deve trasferirne una notevole percentuale alla           7, ed ammontano ai quantitativi seguenti :
riserva, onde evitare che una parte del contingente comu­
                                                                             Germania                             850  capi
nitario rimanga inutilizzata in uno Stato membro mentre
potrebbe essere utilizzata in altri Stati membri ;                           Spagna                               100  capi
                                                                             Francia                              100  capi
                                                                             Irlanda                               25  capi
considerando che il Regno del Belgio, il Regno dei Paesi                     Italia                             3 150  capi
Bassi ed il Granducato del Lussemburgo sono riuniti                          Regno Unito                           75  capi
nell’unione economica Benelux e da questa rappresentati,
e che pertanto qualsiasi operazione relativa alla gestione         2.     La seconda parte di 700 capi costituisce la riserva.
delle aliquote attribuite a detta unione economica può
essere effettuata da uno dei suoi membri,
                                                                                               Articolo 4
                                                               . Se un importatore annuncia importazioni imminenti degli
                                                                 ammali in questione in uno Stato mentirò che non
                                                              pij-tecipa alla ripartizione iniziale
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                                                          . ea ivi domanda il beneficio del
                                                                   contingente, lo Stato membro interessato procede,
                                                                   mediante notifica alla Commissione, al prelievo di una
                                                                   quantità corrispondente al fabbisogno, nella misura in cui
                          Articolo 1                               lo consente il saldo disponibile della riserva.
1 . Dal 1° luglio 1987 al 30 giugno 1 98 ft. nella Comu­                                       Articolo 5
nità economica europea è aperto all’importazione in
provenienza dai paesi terzi un contingente tariffario               1.    Se l’aliquota iniziale di uno degli Stati membri di cui
comunitario di 5 000 capi di tori, vacche e giovenche,             all’articolo 3, ovvero la stessa aliquota diminuita della
diversi da quelli destinati alla macellazione, delle seguenti      frazione versata nella riserva, qualora sia stato applicato
razze alpine : razza pezzata del Simmenthal, razze di              l’articolo 7, viene utilizzata in ragione del 90 % o più, tale
Schwyz e di Friburgo, della sottovoce ex 01.02 A li della          Stato procede senza indugio, mediante notifica alla
tariffa doganale comune.                                           Commissione, al prelievo di una seconda aliquota pari al
                                                                    10 % della propria aliquota iniziale, eventualmente arro­
2.     L’ammissione al beneficio di detto contingente è            tondata all’unità superiore, sempreché la consistenza della
subordinata alla presentazione dei seguenti certificati :          riserva lo permetta .
 ---pagebreak---   2.    Se, dopo aver esaurito l’aliquota iniziale, anche la      Essa informa gli Stati membri, entro il 5 marzo 198&
  seconda aliquota prelevata da uno di questi Stati membri       dell’entità della riserva dopo i trasferimenti effettuati a
 è utilizzata in ragione del 90 % o più, lo Stato in             norma dell’articolo 7.
 questione procede, secondo le condizioni di cui al para­
 grafo 1 , al prelievo di una terza aliquota, pari al 5 % della   Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva sia
 propria aliquota iniziale, eventualmente arrontondata
 all’unità superiore.                                            limitato al quantitativo disponibile e, a tal fine, ne precisa
                                                                 l’entità allo Stato membro che procede all’ultimo prelievo.
 3 . Se, dopo aver esaurito la seconda aliquota, anche la
 terza aliquota prelevata da uno di questi Stati membri è
 utilizzata in ragione del 90 % o più, lo Stato in questione                               Articolo 9
 procede, secondo le condizioni di cui al paragrafo 1 , al
 prelievo di una quarta aliquota pari alla terza.               Gli Stati membri prendono tutte le opportune disposi­
                                                                 zioni affinché l’apertura delle aliquote complementari,
Tale procedura si applica sino all’esaurimento della             prelevate in applicazione dell’articolo 4 o dell’articolo 5,
 riserva .                                                       renda possibile le imputazioni senza discontinuità, sulle
                                                                loro aliquote cumulate del contingente comunitario.
4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3, ciascuno di questi
Stati membri può procedere al prelievo di aliquote infe­
riori a quelle indicate in detti paragrafi, se ha motivo di                               Articolo 10
ritenere che esse      rischino di   non   essere  interamente
utilizzate . Lo Stato in questione informa la Commissione
dei motivi che lo hanno indotto ad applicare il presente         1 . Gli Stati membri prendono tutte le opportune dispo­
paragrafo.                                                      sizioni per riservare il beneficio del contingente tariffario
                                                                in questione agli animali che soddisfano le condizioni
                                                                previste dall’articolo 1 , paragrafi 1 e 2.
                           Articolo 6
                                                                2. Gli Stati membri garantiscono agli importatori il
                                                                libero accesso alle aliquote loro assegnate.
Le aliquote complementari prelevate in applicazione
dell’articolo 5 sono valide sino al 30 giugno 1988.
                                                                3.     Il grado di utilizzazione delle aliquote degli Stati
                                                                membri viene rilevato in base alle importazioni presentate
                                                                in dogana accompagnate da dichiarazioni di immissione
                           Articolo 7                           in libera pratica.
Gli Stati membri trasferiscono alla riserva, non oltre il 1°    4. Nel caso in cui siano utilizzati titoli d’importazione
marzo 1988, la frazione non utilizzata delle loro aliquote      per la gestione del contingente, il titolo d’importazione
iniziali che, alla data del 15 febbraio 198& , eccedono il      deve essere rinviato all'organismo emittente al più presto
5 % del quantitativo iniziale. Essi possono trasferire una      e, comunque, non appena scaduto il periodo di validità.
quantità superiore, se hanno motivo di ritenere che essa
rischi di non essere utilizzata.
                                                                                          Articolo 11
Tuttavia i quantitativi, per i quali sono stati rilasciati ma
non utilizzati certificati d’importazione, non costituiscono
oggetto di tale versamento.                                     Gli Stati membri informano la Commissione, a sua richie­
                                                                sta, circa le importazioni effettivamente imputate sulle
Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro il          loro aliquote.
1° marzo 19{8 , il totale delle importazioni degli animali
in questione, effettuate sino al 15 febbraio 1988 incluso
ed imputate sul contingente tariffario, i quantitativi di cui                             Articolo 12
al secondo comma nonché, se del caso, la frazione della
loro aliquota iniziale che essi versano nella riserva.
                                                                Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta­
                                                                mente affinché vengano rispettate le disposizioni del
                                                                presente regolamento.
                           Articolo 8
La Commissione calcola i quantitativi delle aliquote                                      Articolo 13
aperte dagli Stati membri conformemente agli articoli 3, 4
e 5 e li informa, non appena le pervengono le notifiche,
del grado di esaurimento della riserva.                         Il presente regolamento entra in vigore il 1° luglio 1987
 ---pagebreak--- Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles, addì
                                                            Per il Consiglio
                                                             Il Présidente