CELEX: 32012R0385
Language: sk
Date: 2012-04-30 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 385/2012 z  30. apríla 2012 o výkaze poľnohospodárskeho podniku, ktorý sa má použiť na účely zisťovania príjmov poľnohospodárskych podnikov a rozboru ich hospodárskej činnosti

15.5.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 127/1
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 385/2012
   z 30. apríla 2012
   o výkaze poľnohospodárskeho podniku, ktorý sa má použiť na účely zisťovania príjmov poľnohospodárskych podnikov a rozboru ich hospodárskej činnosti
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1217/2009 z 30. novembra 2009 o vytvorení siete na zhromažďovanie účtovných údajov o príjmoch a o hospodárskej činnosti poľnohospodárskych podnikov v Európskom spoločenstve (1), a najmä jeho článok 7 ods. 2, článok 8 ods. 3, článok 12 a článok 13 ods. 2,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Druh, vymedzenie a forma predloženia účtovných údajov uvedených v článku 8 nariadenia (ES) č. 1217/2009 získaných na základe výkazu poľnohospodárskeho podniku vystaveného na účely spoľahlivého zisťovania príjmov poľnohospodárskych podnikov musia byť zhodné pre všetky sledované podniky predkladajúce výkaz. V záujme zjednodušenia a zrozumiteľnosti údajov by sa malo tiež ustanoviť, aby tento individuálny výkaz obsahoval doplňujúce údaje a podrobnosti zodpovedajúce osobitným potrebám nevyhnutným na rozbor hospodárskej činnosti poľnohospodárskych podnikov vybraných v súlade s článkom 12 nariadenia (ES) č. 1217/2009.
            
         
               (2)
            
            
               V nariadení Komisie (ES) č. 868/2008 z 3. septembra 2008 o výkaze poľnohospodárskeho podniku, ktorý sa má použiť na účely zisťovania príjmov poľnohospodárskych podnikov a rozboru ich hospodárskej činnosti (2) sa stanovujú pravidlá zhromažďovania účtovných údajov.
            
         
               (3)
            
            
               V údajoch zhromaždených prostredníctvom výkazu poľnohospodárskeho podniku by sa mali zohľadniť skúsenosti získané od zriadenia siete a vývoj v oblasti spoločnej poľnohospodárskej politiky (SPP) a tieto údaje by mali byť v súlade s vymedzeniami stanovenými v príslušných nariadeniach, najmä v nariadení Rady (ES) č. 834/2007 z 28. júna 2007 o ekologickej výrobe a označovaní ekologických produktov, ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 2092/91 (3), nariadení Rady (ES) č. 73/2009 z 19. januára 2009, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory pre poľnohospodárov v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa ustanovujú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 1290/2005, (ES) č. 247/2006, (ES) č. 378/2007 a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1782/2003 (4), nariadení Rady (ES) č. 1698/2005 z 20. septembra 2005 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) (5), nariadení Rady (ES) č. 1083/2006 z 11. júla 2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom fonde a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1260/1999 (6), pokiaľ ide o oblasti s nárokom na pomoc zo štrukturálnych fondov, a nariadení Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (7).
            
         
               (4)
            
            
               V údajoch zhromaždených prostredníctvom výkazu poľnohospodárskeho podniku by sa malo ďalej zohľadniť meniace sa hospodárske prostredie a politické zmeny, a to najmä tie, ktoré boli vymedzené v stratégii „Európa 2020“ (8) a v oznámení s názvom SPP do roku 2020 (9).
            
         
               (5)
            
            
               V dôsledku toho si rastúci význam environmentálnych aspektov v rámci SPP vyžaduje, aby sa vo výkaze poľnohospodárskeho podniku viac zdôraznili prvky spojené so životným prostredím. Mali by sa preto zaviesť vybrané premenné, ktoré uľahčujú meranie vplyvu činnosti poľnohospodárskeho podniku na životné prostredie.
            
         
               (6)
            
            
               Efektívne monitorovanie sektora poľnohospodárskych podnikov je možné zlepšiť zjednodušením zhromažďovania údajov a, najmä pokiaľ ide o údaje o aktívach a v uplatniteľnom rozsahu, riadením sa medzinárodnými účtovnými štandardmi a medzinárodnými štandardmi finančného výkazníctva, ktoré boli prijaté nariadením Komisie (ES) č. 1126/2008 z 3. novembra 2008, ktorým sa v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002 (10) prijímajú určité medzinárodné účtovné štandardy. V rámci vymedzení pojmov a metodík by sa v prípade potreby mala zohľadniť klasifikácia používaná pri štrukturálnych zisťovaniach fariem v súlade s vymedzeniami nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1166/2008 z 19. novembra 2008 o štrukturálnych zisťovaniach fariem a zisťovaní metód poľnohospodárskej výroby a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 571/88 (11), aby sa tak ďalej zjednodušilo a zharmonizovalo zhromažďovanie údajov.
            
         
               (7)
            
            
               S cieľom zlepšiť presnosť údajov je potrebné, aby sa lepšie rozlišovalo medzi zadávanými údajmi týkajúcimi sa poľnohospodárskych činností a údajmi týkajúcimi sa iných zárobkových činností priamo súvisiacich s podnikom.
            
         
               (8)
            
            
               S cieľom zjednodušiť administratívne riadenie a rozšíriť možnosti agregácie údajov na účely environmentálneho rozboru by sa kódy obcí, ktoré sa často menia, mali nahradiť georeferenčným údajom.
            
         
               (9)
            
            
               Je vhodné zrevidovať klasifikáciu údajov do skupín a kategórií podľa nariadenia (ES) č. 868/2008 s cieľom zohľadniť zmeny v poľnohospodárstve a používaní daných údajov pri rozbore politiky.
            
         
               (10)
            
            
               Keďže príprava na zhromažďovanie údajov týkajúcich sa množstiev určitých látok v hnojivách môže byť časovo náročná, členské štáty by mali mať možnosť odložiť zaslanie takýchto údajov.
            
         
               (11)
            
            
               Riadne vyplnené výkazy poľnohospodárskych podnikov by sa Komisii mali zaslať prostredníctvom styčného subjektu určeného každým členským štátom v súlade s článkom 7 nariadenia (ES) č. 1217/2009. Malo by sa ustanoviť, aby styčný subjekt zasielal predmetné informácie priamo Komisii prostredníctvom informačného systému zriadeného Komisiou na účely uvedeného nariadenia a aby tento systém umožňoval elektronickú výmenu požadovaných informácií podľa vzorov, ktoré budú styčnému subjektu poskytnuté prostredníctvom tohto systému. Rovnako by sa malo ustanoviť, aby Komisia informovala členské štáty o všeobecných podmienkach zavedenia informačného systému prostredníctvom Výboru Spoločenstva pre sieť účtovných údajov poľnohospodárskych podnikov.
            
         
               (12)
            
            
               Vzhľadom na rozsah vývoja v oblasti SPP a na druh informácií požadovaných na rozbor údajov od prijatia nariadenia (ES) č. 868/2008 by sa uvedené nariadenie malo z dôvodov jasnosti nahradiť novým aktom. Nariadenie (ES) č. 868/2008 by sa preto malo zrušiť s účinnosťou od 1. januára 2014, ale malo by sa naďalej uplatňovať na účtovné operácie týkajúce sa účtovných rokov pred účtovným rokom 2014.
            
         
               (13)
            
            
               Výbor Spoločenstva pre sieť účtovných údajov poľnohospodárskych podnikov nedoručil stanovisko v lehote, ktorú stanovil jeho predseda,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Výkaz poľnohospodárskeho podniku a účtovné údaje
   Druh a forma predkladania účtovných údajov, ktoré je potrebné uviesť vo výkaze poľnohospodárskeho podniku a ktoré sú potrebné na účely ročného zisťovania príjmov poľnohospodárskych podnikov a na rozbor ich hospodárskej činnosti v súlade s kapitolami II a III nariadenia (ES) č. 1217/2009, ako aj príslušné vymedzenia a pokyny sú stanovené v prílohe k tomuto nariadeniu.
   Článok 2
   Zasielanie údajov Komisii
   1.   Výkazy poľnohospodárskych podnikov a údaje uvedené v článku 1 sa Komisii zasielajú prostredníctvom styčného subjektu uvedeného v článku 7 nariadenia (ES) č. 1217/2009 cez informačný systém zriadený Komisiou na účely uvedeného nariadenia, pričom sa umožňuje elektronická výmena požadovaných informácií podľa vzorov, ktoré budú styčnému subjektu poskytnuté prostredníctvom tohto systému.
   2.   Členské štáty sa so všeobecnými podmienkami zavedenia informačného systému uvedeného v odseku 1 oboznámia prostredníctvom Výboru Spoločenstva pre sieť účtovných údajov poľnohospodárskych podnikov.
   Článok 3
   Odložené zaslanie určitých údajov
   Odchylne od článku 5 ods. 2 platí, že ak členský štát potrebuje viac času na prípravu každoročného zberu a zaslania údajov o množstvách určitých látok používaných v hnojivách (kódy 3031, 3032, 3033 tabuľky H „Vstupy“ v oddiele III prílohy), môže tieto údaje začať zasielať až od účtovného roka 2017.
   V takomto prípade členský štát oznámi odloženie zasielania údajov Komisii a dôvody tohto odloženia do 31. októbra 2013. Takisto vypracuje plán prípravy zberu a zaslania týchto údajov, ktorý predloží Komisii a Výboru Spoločenstva pre sieť účtovných údajov poľnohospodárskych podnikov, a to do 31. marca 2014. Členský štát Komisiu a Výbor Spoločenstva pre sieť účtovných údajov poľnohospodárskych podnikov každoročne informuje o vykonávaní tohto plánu.
   Článok 4
   Zrušenie
   Nariadenie (ES) č. 868/2008 sa zrušuje s účinnosťou od 1. januára 2014.
   Naďalej sa však uplatňuje na účtovné operácie týkajúce sa účtovných rokov pred účtovným rokom 2014.
   Článok 5
   Nadobudnutie účinnosti
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa od účtovného roku 2014.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 30. apríla 2012
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 328, 15.12.2009, s. 27.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 237, 4.9.2008, s. 18.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 189, 20.7.2007, s. 1.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 30, 31.1.2009, s. 16.
   
      (5)  Ú. v. EÚ L 277, 21.10.2005, s. 1.
   
      (6)  Ú. v. EÚ L 210, 31.7.2006, s. 25.
   
      (7)  Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.
   
      (8)  KOM(2010) 2020.
   
      (9)  KOM(2010) 672.
   
      (10)  Ú. v. EÚ L 320, 29.11.2008, s. 1.
   
      (11)  Ú. v. EÚ L 321, 1.12.2008, s. 14.
   
      PRÍLOHA
      
         VÝKAZ POĽNOHOSPODÁRSKOHO PODNIKU
      
      I.   FORMÁT VÝKAZU POĽNOHOSPODÁRSKEHO PODNIKU
      Údaje, ktoré je potrebné zhromaždiť, sa klasifikujú podľa tabuliek a ďalej sa rozdeľujú na skupiny, kategórie a stĺpce. Pri odkazovaní na konkrétne dátové pole sa obvykle postupuje takto: <tabuľka písmeno>.<skupina>.<kategória>[.<kategória>].<stĺpec>.
      Konkrétne hodnoty údajov sa zachytávajú na úrovni stĺpcov. V tabuľkách vymedzených v oddiele III sa tam, kde sa prijíma doplnenie údajov, nachádzajú prázdne bunky. Šedé bunky označené „-“ nemajú v kontexte skupiny žiadny význam, a teda sa v nich neprijímajú žiadne údaje.
      
         Príklady:
      
      
                  —
               
               
                  B.UT.20.A (stĺpec A, skupina UT, kategória 20, tabuľka B) znamená „Plochu“„Prenajatej VPP“, ktorá sa zaznamená v položke „VPP v prenájme“ v tabuľke B.
               
            
                  —
               
               
                  I.A.10110.1.0.TA (stĺpec TA, skupina A, kategória 10110, tabuľka I) znamená celkovú plochu „Mäkkej a špaldovej pšenice“ pre druh plodiny 1 „Poľné plodiny – hlavná plodina, kombinovaná plodina“ a kód chýbajúcich údajov 0 „Nechýba žiadny údaj“).
               
            Tabuľky sa označujú jedným písmenom, skupiny jedným alebo dvoma písmenami, kategórie číselnými kódmi a stĺpce jedným alebo viacerými písmenami.
      V oddiele III sa pri tabuľkách A až M najskôr znázorňuje štruktúra skupín a stĺpcov na najvyššej úrovni. V druhej tabuľke je znázornené rozdelenie týchto kategórií, pričom každú kategóriu zastupuje jeden alebo viacero kódov a subkódov.
      Pre každú kategóriu tabuľky a hodnotu v stĺpci sa ďalšie vymedzenia a pokyny stanovujú v oddiele III za príslušnou tabuľkou.
      II.   VŠEOBECNÉ VYMEDZENIA A POKYNY
      
                  a)
               
               
                  Údaje uvedené vo výkaze poľnohospodárskeho podniku sa vzťahujú len na jeden poľnohospodársky podnik a na jeden účtovný rok trvajúci 12 po sebe nasledujúcich mesiacov.
               
            
                  b)
               
               
                  Údaje uvedené vo výkaze poľnohospodárskeho podniku sa týkajú výlučne príslušného poľnohospodárskeho podniku. Tieto údaje sa týkajú poľnohospodárskych činností podniku a iných zárobkových činností priamo súvisiacich s podnikom. S výnimkou týchto činností sa pri príprave výkazov poľnohospodárskych podnikov nebude brať do úvahy nič, čo súvisí s nepoľnohospodárskymi činnosťami majiteľa podniku alebo jeho rodiny, alebo s dôchodkom, dedičstvom, súkromnými bankovými účtami, majetkom nachádzajúcim sa mimo poľnohospodárskeho podniku, osobnými daňami, súkromným poistením atď.
               
            
                  c)
               
               
                  Údaje uvedené vo výkaze poľnohospodárskeho podniku musia byť prevzaté z účtovných záznamov zložených z údajov zaznamenávaných systematicky a pravidelne počas celého účtovného roka.
               
            
                  d)
               
               
                  Účtovné údaje sú uvedené v peňažnom vyjadrení bez DPH.
               
            
                  e)
               
               
                  Účtovné údaje v peňažnom vyjadrení sú uvedené bez grantov a dotácií. Granty a dotácie sú všetky formy priamej pomoci z verejných prostriedkov, ktorých výsledkom je určitý príjem (pozri opis v tabuľke M „Dotácie“).
               
            
                  f)
               
               
                  Údaje vo výkaze poľnohospodárskeho podniku by mali byť uvedené v týchto jednotkách a s týmito stupňami presnosti:
                  —   Finančné hodnoty: hodnoty v eurách alebo v národných menových jednotkách bez desatinných miest. Avšak v prípade národných mien, kde jednotka predstavuje nízku relatívnu hodnotu v porovnaní s eurom, sa styčný orgán príslušného členského štátu a útvary Komisie, ktoré spravujú sieť účtovných údajov poľnohospodárskych podnikov, môžu dohodnúť na vyjadrení hodnôt v stovkách alebo tisícoch národných menových jednotiek.
                  —   Fyzické množstvá: hmotnosť v metrických centoch (metrický cent = 100 kg), s výnimkou vajec, ktoré sa udávajú v tisíckach; objem tekutín v hektolitroch (vrátane vína a s ním spojených výrobkov).
                  —   Plochy: v ároch, s výnimkou húb, ktoré budú vyjadrené v štvorcových metroch celkovej plochy používanej pre príslušnú plodinu.
                  —   Priemerné počty hospodárskych zvierat: na dve desatinné miesta, s výnimkou hydiny a králikov, ktoré musia byť uvedené v celých číslach, a včiel, ktoré sa musia uviesť počtom obsadených úľov.
                  —   Jednotky pracovnej sily: na dve desatinné miesta.
               
            
                  g)
               
               
                  Keď v prípade konkrétneho podniku hodnota nie je podstatná alebo chýba, neudávajte hodnotu „0“.
               
            III.   TABUĽKY A KONKRÉTNE VYMEDZENIA A POKYNY
      
         Tabuľka A
      
      
         Všeobecné informácie o poľnohospodárskom podniku
      
      
                  Kategória všeobecných informácií
               
               
                  Kód (*)
               
            
         
      
                   
               
               
                  Stĺpce
               
            
                  Skupina informácií
               
               
                  Divízia
               
               
                  Subdivízia
               
               
                  Poradové číslo podniku
               
               
                  Stupne
               
               
                  Minúty
               
               
                  NUTS
               
               
                  Číslo účtovnej firmy
               
               
                  Dátum
               
               
                  Hodnota poľnohospodárskeho podniku
               
               
                  Typ hospodárenia
               
               
                  Trieda hospodárskej veľkosti
               
               
                  Kód
               
            
                  
                     R
                  
               
               
                  
                     S
                  
               
               
                  
                     H
                  
               
               
                  
                     DG
                  
               
               
                  
                     MI
                  
               
               
                  
                     N
                  
               
               
                  
                     AO
                  
               
               
                  
                     DT
                  
               
               
                  
                     W
                  
               
               
                  
                     TF
                  
               
               
                  
                     ES
                  
               
               
                  
                     C
                  
               
            
                  
                     ID
                  
               
               
                  Identifikácia podniku
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  
                     LO
                  
               
               
                  Zemepisná poloha podniku
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  
                     AI
                  
               
               
                  Účtovné informácie
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
                  
                     TY
                  
               
               
                  Typológia
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  
                     CL
                  
               
               
                  Triedy
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
                  
                     OT
                  
               
               
                  Ostatné údaje týkajúce sa podniku
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
         
      
                  Kód (*)
               
               
                  Opis
               
               
                  Skupina
               
               
                  
                     R
                  
               
               
                  
                     S
                  
               
               
                  
                     H
                  
               
               
                  
                     DG
                  
               
               
                  
                     MI
                  
               
               
                  
                     N
                  
               
               
                  
                     AO
                  
               
               
                  
                     DT
                  
               
               
                  
                     W
                  
               
               
                  
                     TF
                  
               
               
                  
                     ES
                  
               
               
                  
                     C
                  
               
            
                  10
               
               
                  Číslo podniku
               
               
                  
                     ID
                  
               
               
                  AID10R
               
               
                  AID10S
               
               
                  AID10H
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  20
               
               
                  Zemepisná šírka
               
               
                  
                     LO
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  ALO20DG
               
               
                  ALO20MI
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  30
               
               
                  Zemepisná dĺžka
               
               
                  
                     LO
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  ALO30DG
               
               
                  ALO30MI
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  40
               
               
                  NUTS3
               
               
                  
                     LO
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  ALO40N
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  50
               
               
                  Účtovná firma
               
               
                  
                     AI
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  AAI50AO
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  60
               
               
                  Druh účtovníctva
               
               
                  
                     AI
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  AAI60C
               
            
                  70
               
               
                  Dátum účtovnej uzávierky
               
               
                  
                     AI
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  AAI70DT
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  80
               
               
                  Vnútroštátna hodnota vypočítaná členským štátom
               
               
                  
                     TY
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  ATY80W
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  90
               
               
                  Klasifikácia v čase zaradenia do výberu
               
               
                  
                     TY
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  ATY90TF
               
               
                  ATY90ES
               
               
                   
               
            
                  100
               
               
                  Iné zárobkové činnosti priamo súvisiace s podnikom
               
               
                  
                     CL
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  ACL100C
               
            
                  110
               
               
                  Druh vlastníctva/hospodársky cieľ
               
               
                  
                     CL
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  ACL110C
               
            
                  120
               
               
                  Právna forma
               
               
                  
                     CL
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  ACL120C
               
            
                  130
               
               
                  Miera zodpovednosti majiteľa(-ov)
               
               
                  
                     CL
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  ACL130C
               
            
                  140
               
               
                  Ekologické poľnohospodárstvo
               
               
                  
                     CL
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  ACL140C
               
            
                  141
               
               
                  Sektory ekologického poľnohospodárstva
               
               
                  
                     CL
                  
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  A.CL.141.C
               
            
                  150
               
               
                  Chránené označenie pôvodu/chránené zemepisné označenie
               
               
                  
                     CL
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  ACL150C
               
            
                  151
               
               
                  Sektory s CHOP/CHZO
               
               
                  
                     CL
                  
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  A.CL.151.C
               
            
                  160
               
               
                  Znevýhodnená oblasť
               
               
                  
                     CL
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  ACL160C
               
            
                  170
               
               
                  Nadmorská výška
               
               
                  
                     CL
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  ACL170C
               
            
                  180
               
               
                  Oblasť podporovaná zo štrukturálnych fondov
               
               
                  
                     CL
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  ACL180C
               
            
                  190
               
               
                  Oblasť podporovaná v rámci sústavy Natura 2000
               
               
                  
                     CL
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  ACL190C
               
            
                  200
               
               
                  Oblasť podporovaná v rámci smernice o vode (2000/60/ES)
               
               
                  
                     CL
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  ACL200C
               
            
                  210
               
               
                  Závlahový systém
               
               
                  
                     OT
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  ACL210C
               
            
                  220
               
               
                  Počet dní pasenia dobytčej jednotky na spoločných pozemkoch
               
               
                  
                     OT
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  ACL220C
               
            A.ID.   Identifikácia podniku
      
      Každému poľnohospodárskemu podniku podávajúcemu výkaz sa pri prvom zaradení do výberu prideľuje číslo. Poľnohospodársky podnik toto číslo používa neustále tak dlho, ako je zaradený do siete účtovných údajov. Raz pridelené číslo sa viac nepridelí inému podniku.
      Ak však podnik prejde zásadnou zmenou, najmä ak je táto zmena výsledkom rozdelenia na dva samostatné podniky alebo zlúčenia s iným podnikom, môže byť považovaný za nový podnik. V tomto prípade sa mu pridelí nové číslo. Zmena typu hospodárenia, ktoré podnik vykonáva, si nevyžaduje nové číslo. Ak by ponechanie čísla podniku mohlo spôsobiť jeho zámenu s iným podnikom podávajúcim výkaz (napr. ak sú vytvorené nové regionálne subdivízie), číslo by sa malo zmeniť. Komisii treba v tom prípade poslať tabuľku znázorňujúcu zodpovedajúce staré a nové čísla.
      Číslo podniku obsahuje tieto tri skupiny údajov:
      
                   
               
               
                  A.ID.10.R. Divízia: treba uviesť číselný kód zodpovedajúci kódu stanovenému v prílohe k nariadeniu Komisie (EÚ) č. 1291/2009 (1).
               
            
                   
               
               
                  A.ID.10.S. Subdivízia: treba uviesť číselný kód.
                  Vybrané subdivízie by mali vychádzať zo spoločného systému klasifikácie regiónov, ktorý je známy pod názvom nomenklatúra štatistických územných jednotiek (NUTS) a ktorý vytvoril Eurostat v spolupráci s vnútroštátnymi štatistickými úradmi.
                  Príslušný členský štát v každom prípade zašle Komisii tabuľku uvádzajúcu pre každý použitý kód subdivízie príslušné oblasti NUTS, ako aj príslušnú oblasť, pre ktorú sú vypočítané osobitné hodnoty štandardných výstupov.
               
            
                   
               
               
                  A.ID.10.H. Poradové číslo podniku.
               
            A.LO.   Zemepisná poloha podniku
      
      Zemepisná poloha podniku sa udáva dvoma údajmi: georeferenčný údaj (zemepisná šírka a zemepisná dĺžka) a kód územných jednotiek NUTS úroveň 3.
      
                   
               
               
                  A.LO.20. Zemepisná šírka stupne a minúty (v rozpätí 5 minút), stĺpce DG a MI.
               
            
                   
               
               
                  A.LO.30. Zemepisná dĺžka stupne a minúty (v rozpätí 5 minút), stĺpce DG a MI.
                  Vykonávacie pravidlá na zaistenie dôvernosti údajov a praktické usmernenia sa spresnia v dokumente s pokynmi.
               
            
                   
               
               
                  A.LO.40.N. Kód NUTS3 znamená kód územnej jednotky NUTS úroveň 3, v ktorej sa podnik nachádza. Mala by sa uviesť posledná verzia kódu opísaná v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 (2).
               
            A.AI.   Účtovné informácie
      
      
                   
               
               
                  A.AI.50.AO. Číslo účtovnej firmy: treba uviesť číselný kód.
                  V každom členskom štáte by sa každej účtovnej firme malo prideliť jedinečné číslo. Malo by sa uviesť číslo účtovnej firmy, ktorá spolupracovala s podnikom v aktuálnom účtovnom roku.
               
            
                   
               
               
                  A.AI.60.C. Druh účtovníctva: treba uviesť druh účtovníctva, ktorý poľnohospodársky podnik používa. Treba použiť tieto číselné kódy:
                  
                              1.
                           
                           
                              Podvojné účtovníctvo.
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              Jednoduché účtovníctvo.
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              Žiadne.
                           
                        
            
                   
               
               
                  A.AI.70.DT. Dátum účtovnej závierky: treba uviesť vo formáte „RRRR-MM-DD“, napr. 2009-06-30 alebo 2009-12-31.
               
            A.TY.   Typológia
      
      
                   
               
               
                  A.TY.80.W. Vnútroštátna hodnota poľnohospodárskeho podniku: mala by sa uviesť hodnota extrapolačného faktora vypočítaná členským štátom. Hodnoty sa musia uviesť s presnosťou na dve desatinné miesta.
               
            
                   
               
               
                  A.TY.90.TF. Typ hospodárenia v čase zaradenia do výberu: kód typu hospodárenia podniku v súlade s prílohou I k nariadeniu Komisie (ES) č. 1242/2008 (3) v čase zaradenia do výberu pre príslušný účtovný rok.
               
            
                   
               
               
                  A.TY.90.ES. Hospodárska veľkosť v čase zaradenia do výberu: kód triedy hospodárskej veľkosti podniku v súlade s prílohou II k nariadeniu (ES) č. 1242/2008 v čase zaradenia do výberu pre príslušný účtovný rok.
               
            A.CL.   Triedy
      
      
                   
               
               
                  A.CL.100.C. Iné zárobkové činnosti priamo súvisiace s podnikom: treba uviesť ako percentuálne rozpätie, ktoré vyjadruje podiel obratu (4) pochádzajúceho z iných zárobkových činností priamo súvisiacich s podnikom v rámci celkového obratu podniku. Treba použiť tieto číselné kódy:
                  
                              1.
                           
                           
                              ≥ 0 až ≤ 10 %.
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              > 10 % až ≤ 50 %.
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              > 50 % to < 100 %.
                           
                        
            
                   
               
               
                  A.CL.110.C.Druh vlastníctva/hospodársky cieľ: mal by sa uviesť druh vlastníctva a hospodárske ciele podniku. Mali by sa použiť tieto číselné kódy:
                  1.   rodinný poľnohospodársky podnik: podnik používa pracovnú silu a kapitál majiteľa/riadiaceho pracovníka a jeho rodiny a výnosy z hospodárskej činnosti plynú týmto osobám.
                  2.   partnerstvo: výrobné faktory podniku poskytuje viacero partnerov, pričom aspoň niektorí z nich sa na práci poľnohospodárskeho podniku podieľajú ako neplatená pracovná sila. Výnosy plynú partnerstvu.
                  3.   spoločnosť so ziskovým cieľom: výnosy sa používajú na odmenenie podielnikov dividendami/ziskom. Majiteľom poľnohospodárskeho podniku je spoločnosť.
                  4.   spoločnosť s neziskovým cieľom: výnosy sa používajú v prvom rade na udržanie zamestnanosti alebo na podobné sociálne ciele. Majiteľom poľnohospodárskeho podniku je spoločnosť.
               
            
                   
               
               
                  A.CL.120.C. Právna forma: malo by sa uviesť, či podnik je alebo nie je právnickou osobou. Treba použiť tieto číselné kódy:
                  
                              0.
                           
                           
                              Nesprávne.
                           
                        
                              1.
                           
                           
                              Správne.
                           
                        
            
                   
               
               
                  A.CL.130.C. Miera zodpovednosti majiteľa(-ov): treba uviesť informáciu o miere zodpovednosti (hospodárska zodpovednosť) (hlavného) majiteľa. Treba použiť tieto číselné kódy:
                  
                              1.
                           
                           
                              Úplná.
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              Čiastočná.
                           
                        
            
                   
               
               
                  A.CL.140.C. Ekologické poľnohospodárstvo: treba uviesť, či podnik používa ekologické výrobné metódy v zmysle nariadenia (ES) č. 834/2007, najmä jeho článkov 4 a 5. Treba použiť tieto číselné kódy:
                  
                              1.
                           
                           
                              Podnik nepoužíva ekologické výrobné metódy.
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              Podnik pri všetkých svojich výrobkoch používa len ekologické výrobné metódy.
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              Podnik používa tak ekologické, ako aj iné výrobné metód.
                           
                        
                              4.
                           
                           
                              Podnik sa preorientováva na ekologické výrobné metódy.
                           
                        
            
                   
               
               
                  A.CL.141.C. Sektory ekologického poľnohospodárstva: keď podnik používa tak ekologické, ako aj iné výrobné metódy, mali by sa uviesť sektory výroby, v ktorých podnik používa len ekologické výrobné metódy (je možné vybrať viacero sektorov). Treba použiť ďalej uvedené číselné kódy. Keď podnik vo všetkých sektoroch svojej výroby používa tak ekologické, ako aj iné výrobné metódy, mal by sa použiť kód „neuplatňuje sa“.
                  
                              0.
                           
                           
                              Neuplatňuje sa.
                           
                        
                              31.
                           
                           
                              Obilniny
                           
                        
                              32.
                           
                           
                              Olejniny a bielkovinové plodiny
                           
                        
                              33.
                           
                           
                              Ovocie a zelenina (vrátane citrusového ovocia, ale s výnimkou olív)
                           
                        
                              34.
                           
                           
                              Olivy
                           
                        
                              35.
                           
                           
                              Vinohrady
                           
                        
                              36.
                           
                           
                              Hovädzie mäso
                           
                        
                              37.
                           
                           
                              Kravské mlieko
                           
                        
                              38.
                           
                           
                              Bravčové mäso
                           
                        
                              39.
                           
                           
                              Ovce a kozy (mlieko a mäso)
                           
                        
                              40.
                           
                           
                              Hydinové mäso
                           
                        
                              41.
                           
                           
                              Vajcia
                           
                        
                              42.
                           
                           
                              Ostatné sektory
                           
                        
            
                   
               
               
                  A.CL.150.C. Chránené označenie pôvodu /chránené zemepisné označenie: treba uviesť informáciu o tom, či podnik vyrába poľnohospodárske výrobky a/alebo potraviny chránené označením pôvodu (CHOP) alebo zemepisným označením (CHZO) alebo či vyrába poľnohospodárske výrobky, o ktorých sa vie, že sa používajú na výrobu potravín chránených CHOP/CHZO v zmysle nariadenia Rady (ES) č. 510/2006 (5). Ak podnik takéto výrobky vyrába, mali by sa uviesť sektory, do ktorých plynie väčšina výroby. Treba použiť tieto číselné kódy:
                  
                              1.
                           
                           
                              Podnik nevyrába výrobky alebo potraviny chránené CHOP alebo CHZO ani nevyrába výrobky, o ktorých sa vie, že sa používajú na výrobu potravín chránených CHOP alebo CHZO.
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              Podnik vyrába len výrobky alebo potraviny chránené CHOP alebo CHZO alebo výrobky, o ktorých sa vie, že sa používajú na výrobu potravín chránených CHOP alebo CHZO.
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              Podnik vyrába niekoľko výrobkov alebo potravín chránených CHOP alebo CHZO alebo niekoľko výrobkov, o ktorých sa vie, že sa používajú na výrobu potravín chránených CHOP alebo CHZO.
                           
                        
            
                   
               
               
                  A.CL.151.C. Sektory s chráneným označením pôvodu /chráneným zemepisným označením: ak väčšinu výroby niektorých konkrétnych sektorov tvoria výrobky alebo potraviny chránené CHOP alebo CHZO alebo výrobky, o ktorých sa vie, že sa používajú na výrobu potravín chránených CHOP alebo CHZO, mali by sa uviesť príslušné sektory výroby (je možné vybrať viacero sektorov). Treba použiť ďalej uvedené číselné kódy. Keď podnik vyrába niekoľko výrobkov alebo potravín chránených CHOP alebo CHZO alebo niekoľko výrobkov, o ktorých sa vie, že sa používajú na výrobu potravín chránených CHOP alebo CHZO, ale nevzťahuje sa to na väčšinu výroby v každom sektore, mal byť sa použiť kód „neuplatňuje sa“.
                  
                              0.
                           
                           
                              Neuplatňuje sa.
                           
                        
                              31.
                           
                           
                              Obilniny.
                           
                        
                              32.
                           
                           
                              Olejniny a bielkovinové plodiny.
                           
                        
                              33.
                           
                           
                              Ovocie a zelenina (vrátane citrusového ovocia, ale s výnimkou olív).
                           
                        
                              34.
                           
                           
                              Olivy.
                           
                        
                              35.
                           
                           
                              Vinohrady.
                           
                        
                              36.
                           
                           
                              Hovädzie mäso.
                           
                        
                              37.
                           
                           
                              Kravské mlieko.
                           
                        
                              38.
                           
                           
                              Bravčové mäso.
                           
                        
                              39.
                           
                           
                              Ovce a kozy (mlieko a mäso).
                           
                        
                              40.
                           
                           
                              Hydinové mäso.
                           
                        
                              41.
                           
                           
                              Vajcia.
                           
                        
                              42.
                           
                           
                              Ostatné sektory.
                           
                        
            
                   
               
               
                  Položky A.CL.150.C. Chránené označenie pôvodu / chránené zemepisné označenie a A.CL.151.C sú pre členské štáty voliteľné. Ak ich členský štát používa, mali by sa vyplniť v prípade všetkých poľnohospodárskych podnikov členského štátu, ktoré tvoria súčasť vzorky. Ak sa používa položka A.CL.150.C, mala by sa používať aj položka A.CL.151.C.
               
            
                   
               
               
                  A.CL.160.C. Znevýhodnená oblasť: treba uviesť, či sa väčšina využívanej poľnohospodárskej plochy podniku nachádza v oblasti, na ktorú sa vzťahujú články 18 až 20 nariadenia Rady (ES) č. 1257/1999 (6). Treba použiť tieto číselné kódy:
                  
                              1.
                           
                           
                              Väčšina využívanej poľnohospodárskej plochy podniku sa nenachádza v znevýhodnenej oblasti v zmysle článkov 18 až 20 nariadenia (ES) č. 1257/1999.
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              Väčšina využívanej poľnohospodárskej oblasti podniku sa nachádza v znevýhodnenej oblasti v zmysle článkov 19 a 20 nariadenia (ES) č. 1257/1999.
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              Väčšina využívanej poľnohospodárskej plochy podniku sa nachádza v horskej oblasti v zmysle článku 18 nariadenia (ES) č. 1257/1999.
                           
                        
                              4.
                           
                           
                              Príslušné oblasti v týchto členských štátoch sú také malé a početné, že príslušná informácia je bezvýznamná.
                           
                        
            
                   
               
               
                  A.CL.170.C. Nadmorská výška: Nadmorská výška by sa mala uviesť pomocou príslušného číselného kódu:
                  
                              1.
                           
                           
                              Väčšia časť podniku sa nachádza v nadmorskej výške < 300 m.
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              Väčšia časť podniku sa nachádza v nadmorskej výške 300 až 600 m.
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              Väčšia časť podniku sa nachádza v nadmorskej výške > 600 m.
                           
                        
                              4.
                           
                           
                              Údaje nie sú k dispozícii.
                           
                        
            
                   
               
               
                  A.CL.180.C. Oblasť podporovaná zo štrukturálnych fondov: treba uviesť, či sa väčšina využívanej poľnohospodárskej plochy podniku nachádza v oblasti, na ktorú sa vzťahujú články 5, 6 alebo 8 nariadenia (ES) č. 1083/2006. Treba použiť tieto číselné kódy:
                  
                              0.
                           
                           
                              Väčšina využívanej poľnohospodárskej plochy podniku sa nenachádza v oblasti, na ktorú sa vzťahujú články 5, 6 alebo 8 nariadenia (ES) č. 1083/2006.
                           
                        
                              1.
                           
                           
                              Väčšina využívanej poľnohospodárskej plochy podniku sa nachádza v oblasti cieľa Konvergencia v zmysle nariadenia (ES) č. 1083/2006, a najmä jeho článku 5.
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              Väčšina využívanej poľnohospodárskej plochy podniku sa nachádza v oblasti cieľa Regionálna konkurencieschopnosť a zamestnanosť v zmysle nariadenia (ES) č. 1083/2006, a najmä jeho článku 6.
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              Väčšina využívanej poľnohospodárskej plochy podniku sa nachádza v oblasti, ktorá spĺňa požiadavky na poskytnutie prechodnej podpory v zmysle článku 8 nariadenia (ES) č. 1083/2006.
                           
                        
            
                   
               
               
                  A.CL.190.C. Oblasť sústavy Natura 2000: treba uviesť, či sa väčšina využívanej poľnohospodárskej plochy podniku nachádza v oblastiach, na ktoré sa vzťahuje vykonávanie smernice Rady 79/409/EHS (7) a smernice Rady 92/43/EHS (8) (Natura 2000). Treba použiť tieto číselné kódy:
                  
                              1.
                           
                           
                              Väčšina využívanej poľnohospodárskej plochy podniku sa nenachádza v oblasti oprávnenej na platby v rámci sústavy Natura 2000.
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              Väčšina využívanej poľnohospodárskej plochy podniku sa nachádza v oblasti oprávnenej na platby v rámci sústavy Natura 2000.
                           
                        
            
                   
               
               
                  A.CL.200.C. Oblasť, na ktorú sa vzťahuje smernica o vodnom hospodárstve 2000/60/ES: treba uviesť, či sa väčšina využívanej poľnohospodárskej plochy podniku nachádza v oblastiach, na ktoré sa vzťahuje vykonávanie smernice Európskeho parlamentu a Rady 2000/60/ES (9). Treba použiť tieto číselné kódy:
                  
                              1.
                           
                           
                              Väčšina využívanej poľnohospodárskej plochy podniku sa nenachádza v oblasti oprávnenej na platby spojené so smernicou 2000/60/ES.
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              Väčšina využívanej poľnohospodárskej plochy podniku sa nachádza v oblasti oprávnenej na platby spojené so smernicou 2000/60/ES.
                           
                        
            A.OT.   Ostatné údaje týkajúce sa podniku
      
      
                   
               
               
                  A.OT.210.C. Závlahový systém: treba uviesť informácie o hlavnom závlahovom systéme, ktorý poľnohospodársky podnik používa:
                  
                              0.
                           
                           
                              Neuplatňuje sa (v poľnohospodárskom podniku sa nepoužíva zavlažovanie)
                           
                        
                              1.
                           
                           
                              Povrchový systém.
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              Rozprašovače.
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              Kvapkové zavlažovanie.
                           
                        
                              4.
                           
                           
                              Ostatné.
                           
                        
            
                   
               
               
                  A.OT.220.C. Počet dní pasenia dobytčej jednotky na spoločných pozemkoch: Počet dní pasenia dobytčej jednotky hospodárskych zvierat podniku na spoločných pozemkoch, ktoré podnik využíva.
               
            
         STĹPCE V TABUĽKE A
      
      Stĺpec R sa vzťahuje na divíziu, stĺpec S na subdivíziu, stĺpec H na poradové číslo podniku, stĺpec DG na stupne, stĺpec MI na minúty, stĺpec N na NUTS, stĺpec AO na číslo účtovnej firmy, stĺpec DT na dátum, stĺpec W na hodnotu poľnohospodárskeho podniku, stĺpec TF na typ hospodárenia, stĺpec ES na triedu hospodárskej veľkosti a stĺpec C na kód.
      
         Tabuľka B
      
      
         Spôsob užívania
      
      
                  Kategória VPP
               
               
                  Kód (*)
               
            
         
      
                  Skupina informácií
               
               
                  Využívaná poľnohospodárska plocha
               
            
                  
                     A
                  
               
            
                  
                     UO
                  
               
               
                  VPP vo vlastníctve
               
               
                   
               
            
                  
                     UT
                  
               
               
                  VPP v prenájme
               
               
                   
               
            
                  
                     US
                  
               
               
                  Spoločne obhospodarovaná VPP alebo iné formy vlastníctva
               
               
                   
               
            
         
      
                  Kód (*)
               
               
                  Opis kategórií
               
               
                  Skupina
               
               
                  
                     A
                  
               
            
                  10
               
               
                  VPP vo vlastníctve
               
               
                  
                     UO
                  
               
               
                   
               
            
                  20
               
               
                  Prenajatá VPP
               
               
                  
                     UT
                  
               
               
                   
               
            
                  30
               
               
                  Spoločne obhospodarovaná VPP
               
               
                  
                     US
                  
               
               
                   
               
            Pôda podnikov nachádzajúca sa v spoločnom vlastníctve dvoch alebo viacerých partnerov by sa mala evidovať ako pôda využívaná majiteľom, prenajatá alebo spoločne obhospodarovaná pôda podľa platnej dohody medzi partnermi.
      Využívaná poľnohospodárska plocha (VPP) je celková plocha, ktorú zaberá orná pôda, trvalé trávne porasty, trvalé plodiny a domáce záhradky, ktorú poľnohospodársky podnik využíva bez ohľadu na formu vlastníctva. Nie je v nej zahrnutá spoločná pôda, ktorú podnik využíva.
      Mali by sa používať tieto skupiny informácií a kategórie:
      B.UO.   VPP vo vlastníctve
      
      B.UO.10.A. Využívaná poľnohospodárska plocha (orná pôda, trvalé trávne porasty, trvalé plodiny a domáce záhradky), ktorej majiteľom, doživotným držiteľom alebo nájomcom je poľnohospodár, a/alebo VPP používaná za podobných podmienok. Patrí sem aj pôda prenajatá iným subjektom pripravená na siatie (kód plodiny 11300).
      B.UT.   VPP v prenájme
      
      B.UT.20.A. Využívaná poľnohospodárska plocha (orná pôda, trvalé trávne porasty, trvalé plodiny a domáce záhradky) obrábaná inou osobou ako majiteľom, doživotným držiteľom alebo nájomcom, ktorá má uvedenú plochu v prenájme (nájomné sa platí v hotovosti a/alebo v naturáliách; keďže obyčajne sa stanovuje vopred, za normálnych okolností sa nemení v závislosti od poľnohospodárskych výsledkov) a/alebo využívaná poľnohospodárska plocha používaná za podobných vlastníckych podmienok.
      Prenajatá plocha nezahŕňa pôdu, z ktorej sa úroda kupuje nepozberaná na koreni. Sumy zaplatené za kúpu nepozberanej úrody treba uviesť v tabuľke H v rámci kódov 2020 až 2040 (nakúpené krmivá) v prípade plodín z trávnych porastov alebo krmovín, a v rámci kódu 3090 (ostatné osobitné náklady na plodiny) v prípade predajných plodín (výrobkov, ktoré sa zvyčajne uvádzajú na trh). Predajné plodiny kúpené nepozberané by sa mali uviesť bez toho, aby sa bližšie určila daná plocha (tabuľka H).
      Pôda príležitostne prenajímaná na dobu kratšiu ako jeden rok a výroba z nej sa spracujú rovnako ako pôda, z ktorej sa úroda kupuje nepozberaná na koreni.
      B.US.   Spoločne obhospodarovaná VPP alebo iné formy vlastníctva
      
      B.US.30.A Využívaná poľnohospodárska plocha (orná pôda, trávne porasty a stále pastviny, trvalé plodiny a domáce záhradky) obhospodarovaná spoločne prenajímateľom a nájomcom na základe nájomnej zmluvy a/alebo využívaná poľnohospodárska plocha obhospodarovaná za podobných podmienok.
      
         STĹPCE V TABUĽKE B
      
      Stĺpec A sa vzťahuje na VPP.
      
         Tabuľka C
      
      
         Pracovná sila
      
      
                  Kategória pracovnej sily
               
               
                  Kód (*)
               
            
         
      
                   
               
               
                  Stĺpce
               
            
                  Skupina informácií
               
               
                  Všeobecné informácie
               
               
                  Celková práca v podniku (poľnohospodárska práca a práca v rámci iných zárobkových činností priamo súvisiacich s podnikom)
               
               
                  Podiel práce pripadajúci na iné zárobkové činnosti priamo súvisiace s podnikom
               
            
                  Počet osôb
               
               
                  Pohlavie
               
               
                  Rok narodenia
               
               
                  Odborná príprava riadiaceho pracovníka v oblasti poľnohospodárstva
               
               
                  Čas odpracovaný za rok
               
               
                  Počet pracovných jednotiek za rok
               
               
                  Percentuálny podiel času odpracovaného za rok
               
               
                  Percentuálny podiel pracovných jednotiek za rok
               
            
                  
                     P
                  
               
               
                  
                     G
                  
               
               
                  
                     B
                  
               
               
                  
                     T
                  
               
               
                  
                     Y1
                  
               
               
                  
                     W1
                  
               
               
                  
                     Y2
                  
               
               
                  
                     W2
                  
               
            
                  celé číslo
               
               
                  uveďte kód
               
               
                  štyri cifry
               
               
                  uveďte kód
               
               
                  (v hodinách)
               
               
                  (pracovné jednotky za rok)
               
               
                  %
               
               
                  %
               
            
                  
                     UR
                  
               
               
                  Neplatená pravidelná pracovná sila
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     UC
                  
               
               
                  Neplatená príležitostná pracovná sila
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  
                     PR
                  
               
               
                  Platená pravidelná pracovná sila
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     PC
                  
               
               
                  Platená príležitostná pracovná sila
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
         
      
                  Kód (*)
               
               
                  Opis
               
               
                  Skupina
               
               
                  
                     P
                  
               
               
                  
                     G
                  
               
               
                  
                     B
                  
               
               
                  
                     T
                  
               
               
                  
                     Y1
                  
               
               
                  
                     W1
                  
               
               
                  
                     Y2
                  
               
               
                  
                     W2
                  
               
            
                  10
               
               
                  Majiteľ/riadiaci pracovník
               
               
                  
                     UR
                  
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
                  20
               
               
                  Majiteľ, ktorý nie je súčasne riadiacim pracovníkom
               
               
                  
                     UR
                  
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
                  30
               
               
                  Riadiaci pracovník, ktorý nie je súčasne majiteľom
               
               
                  
                     UR
                  
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
                  40
               
               
                  Manželka/manžel majiteľa/majiteľky
               
               
                  
                     UR
                  
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  50
               
               
                  Ostatné
               
               
                  
                     UR, PR
                  
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  60
               
               
                  Príležitostná pracovná sila
               
               
                  
                     UC, PC
                  
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  70
               
               
                  Riadiaci pracovník
               
               
                  
                     PR
                  
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                   
               
            Pracovná sila znamená všetky osoby, ktoré sa podieľali na práci v poľnohospodárskom podniku počas účtovného roka (pozri ďalej). Nepatria sem však osoby, ktoré vykonávali túto prácu pre inú osobu alebo podnik (poľnohospodárska zmluvná práca, v súvislosti s ktorou sa náklady uvádzajú v rámci kódu 1020 tabuľky H).
      V prípade vzájomnej pomoci medzi podnikmi, ak táto pomoc spočíva vo výmene práce, treba vo výkaze poľnohospodárskeho podniku uviesť prijatú pomoc, ktorá v zásade zodpovedá poskytnutej pomoci, čas odpracovaný pracovnou silou podniku a všetky súvisiace mzdy.
      Prijatá pomoc sa niekedy kompenzuje iným druhom pomoci (napr. pomoc prijatá vo forme práce sa kompenzuje poskytnutím strojov). V prípade obmedzenej výmeny služieb netreba vo výkaze poľnohospodárskeho podniku uviesť nič (v príklade uvedenom vyššie prijatá pomoc nie je uvedená v rámci pracovnej sily; náklady na stroje však zahŕňajú náklady na poskytnutie zariadenia). Vo výnimočných prípadoch, ak sa výmena služieb uskutočňuje vo veľkom rozsahu, sa použije jeden z týchto postupov:
      
                  a)
               
               
                  pomoc prijatá vo forme práce sa kompenzuje službou iného druhu (napr. poskytnutím strojov): prijatý pracovný čas sa zaznamená ako platená práca v poľnohospodárskom podniku (skupiny PR alebo PC podľa toho, či sú pracovné sily zamestnávané v poľnohospodárskom podniku pravidelne alebo inak); hodnota poskytnutej pomoci sa zaznamená ako výroba v rámci príslušnej kategórie v iných tabuľkách (v tomto príklade v tabuľke L kategórii 2010 „Zmluvné práce“), aj ako náklad (v tabuľke H kategórii 1010 „Mzdy a sociálne zabezpečenie“);
               
            
                  b)
               
               
                  pomoc poskytnutá vo forme práce sa kompenzuje službami iného druhu (napr. poskytnutím strojov); v tomto prípade sa poskytnutý pracovný čas a všetky súvisiace mzdy neberú do úvahy; hodnota prijatých služieb sa zaznamená ako vstup v rámci príslušnej skupiny v inej tabuľke (v tomto príklade v tabuľke H skupine 1020 „Zmluvná práca a prenájom strojov“).
               
            Treba rozlišovať tieto skupiny informácií a kategórie pracovnej sily:
      C.UR.   Neplatená pravidelná pracovná sila
      
      Neplatená pracovná sila alebo pracovná sila, ktorá dostáva menšiu odmenu (v hotovosti alebo v naturáliách) ako je obvyklá čiastka za poskytnuté služby (táto platba sa nesmie objaviť v nákladoch podniku) a ktorá počas účtovného roka takto odpracovala každý týždeň aspoň jeden celý deň (mimo bežných sviatkov).
      Pravidelne zamestnávaná osoba, ktorá však bola v danom účtovnom roku z určitých dôvodov zamestnaná v poľnohospodárskom podniku len na obmedzenú dobu, sa napriek tejto skutočnosti zaznamená (počet skutočne odpracovaných hodín) ako pravidelná pracovná sila.
      Môžu vzniknúť takéto alebo podobné prípady:
      
                  a)
               
               
                  osobitné výrobné podmienky v poľnohospodárskom podniku, kde sa pracovná sila nevyžaduje počas celého roka: napr. podniky na výrobu olív alebo vína a podniky špecializované na sezónny výkrm zvierat alebo výrobu ovocia a zeleniny pestovaných na otvorenom priestranstve;
               
            
                  b)
               
               
                  neprítomnosť v práci počas iných dní ako bežných sviatkov, napr. z dôvodu základnej vojenskej služby, choroby, úrazu, materskej dovolenky, predĺženej dovolenky atď.;
               
            
                  c)
               
               
                  nástup do podniku alebo odchod z neho;
               
            
                  d)
               
               
                  celkové ukončenie práce v podniku v dôsledku nepredvídaných príčin (záplava, požiar atď.).
               
            Patria sem tieto kategórie:
      C.UR.10.   Majiteľ/riadiaci pracovník
      
      Osoba, ktorá preberá ekonomickú a právnu zodpovednosť za podnik a vykonáva jeho každodenné riadenie. V prípade spoločného obhospodarovania sa ako majiteľ/riadiaci pracovník uvádza nájomca.
      C.UR.20.   Majiteľ, ktorý nie je súčasne riadiacim pracovníkom
      
      Osoba, ktorá preberá ekonomickú a právnu zodpovednosť za podnik bez toho, aby vykonávala jeho každodenné riadenie.
      C.UR.30   Riadiaci pracovník, ktorý nie je súčasne majiteľom
      
      Osoba, ktorá vykonáva každodenné riadenie podniku bez toho, aby zaň prevzala ekonomickú a právnu zodpovednosť.
      C.UR.40.   Manželka(-ky)/manžel(-ia) majiteľa(-ov)/majiteľky(-iek)
      
      C.UR.50.   Iná neplatená pravidelná pracovná sila
      
      Pravidelná neplatená pracovná sila nezahrnutá do predchádzajúcich kategórií zahŕňa aj predáka a zástupcov riadiaceho pracovníka, ktorí nie sú zodpovední za riadenie celého podniku.
      C.UC.   Neplatená príležitostná pracovná sila
      
      C.UC.60.   Do tejto kategórie patrí neplatená pracovná sila, ktorá počas účtovného roka nepracovala v poľnohospodárskom podniku pravidelne.
      C.PR.   Platená pravidelná pracovná sila
      
      Pracovná sila platená (v hotovosti a/alebo naturáliách) za poskytnuté služby podľa obvyklej stupnice, ktorá počas účtovného roka (okrem bežných sviatkov) odpracovala pre podnik každý týždeň aspoň jeden celý deň.
      Treba vykázať tieto kategórie:
      C.PR.70.   Riadiaci pracovník poľnohospodárskeho podniku
      
      Osoba poberajúca mzdu, ktorá je zodpovedná za každodenné riadenie podniku.
      C.PR.50.   Ostatné
      
      Do tejto skupiny patrí všetka pravidelná platená pracovná sila (okrem riadiaceho pracovníka podniku poberajúceho mzdu). Patrí sem aj predák a zástupcovia riadiaceho pracovníka, ktorí nie sú zodpovední za riadenie celého podniku.
      C.PC.   Platená príležitostná pracovná sila
      
      
                  C.PC.60.
               
               
                  Do tejto kategórie patrí platená pracovná sila, ktorá počas účtovného roka nepracovala v podniku pravidelne (vrátane zamestnancov pracujúcich na úkol).
               
            
         STĹPCE V TABUĽKE C
      
      
         Počet osôb (stĺpec P)
      V prípade niekoľkých majiteľov/majiteliek sa môže uvádzať viac manželiek/manželov. Počet manželiek/manželov a počet osôb by sa mal uviesť v príslušných kategóriách (kategórie 40 a 50 skupín „neplatená pravidelná pracovná sila“ UR alebo „platená pravidelná pracovná sila“ PR).
      
         Pohlavie (stĺpec G)
      V príslušných kategóriách (kategórie 10 až 30 a 70 skupín „pravidelná neplatená pracovná sila“ UR alebo „pravidelná platená pracovná sila“ PR) by sa malo uviesť len pohlavie majiteľa(-ov) a/alebo riadiaceho(-ich) pracovníka(-ov). Pohlavie sa uvádza pomocou číselného kódu, t. j.:
      
                  1.
               
               
                  muž;
               
            
                  2.
               
               
                  žena.
               
            
         Rok narodenia (stĺpec B)
      Rok narodenia by sa mal uviesť len pre majiteľa(-ov) a/alebo riadiaceho(-ich) pracovníka(-ov) (kategórie 10 až 30 a 70 skupín „pravidelná neplatená pracovná sila“ UR alebo „pravidelná platená pracovná sila“ PR), a to pomocou štyroch cifier roka narodenia.
      
         Odborná príprava riadiaceho pracovníka v oblasti poľnohospodárstva (stĺpec T)
      Odborná príprava v oblasti poľnohospodárstva by sa mala uviesť len pre riadiaceho(-ich) pracovníka(-ov) (kategórie 10, 30 a 70 skupín „neplatená pravidelná pracovná sila“ UR alebo „platená pravidelná pracovná sila“ PR). Odborná príprava v oblasti poľnohospodárstva sa uvádza pomocou číselného kódu, t. j.:
      
                  1.
               
               
                  iba praktické poľnohospodárske skúsenosti;
               
            
                  2.
               
               
                  základná odborná príprava v oblasti poľnohospodárstva;
               
            
                  3.
               
               
                  úplná odborná príprava v oblasti poľnohospodárstva.
               
            
         Čas odpracovaný za rok (stĺpec Y1)
      Odpracovaný čas by sa mal uviesť v hodinách pre všetky skupiny a kategórie. Mal by vychádzať z času skutočne venovaného práci v podniku. V prípade pracovníkov so zníženou pracovnou schopnosťou treba odpracovaný čas znížiť úmerne k ich schopnostiam. Čas odpracovaný pracovníkmi pracujúcimi na úkol sa odhadne tak, že celková suma zaplatená za prácu sa vydelí hodinovou mzdou pracovníka zamestnaného na základne odpracovaného času.
      
         Celková pracovná sila: počet jednotiek za rok (stĺpec W1)
      Pravidelne zamestnávaná pracovná sila sa prepočíta na pracovné jednotky za rok. Počet pracovných jednotiek za rok sa v prípade príležitostnej pracovnej sily (tak neplatená príležitostná pracovná sila UC, ako aj platená príležitostná pracovná sila PC) nezaznamenáva. Jedna pracovná jednotka za rok zodpovedá jednej osobe pracujúcej v podniku na plný úväzok. Jedna osoba nemôže presiahnuť ekvivalent jednej pracovnej jednotky, ani keď jej skutočný pracovný čas presiahne normu pre daný región a typ podniku. Osoba, ktorá nepracuje v podniku celý rok, predstavuje zlomok „jednotky za rok“. „Pracovná jednotka za rok“ každej takejto osoby sa určí tak, že jej skutočný ročný pracovný čas sa vydelí obvyklým ročným pracovným časom pracovníka na plný úväzok v príslušnom regióne a v rovnakom type podniku.
      V prípade pracovníkov so zníženou pracovnou schopnosťou by sa ekvivalent pracovnej jednotky za rok mal znížiť úmerne k ich schopnostiam.
      
         Podiel práce pripadajúci na iné zárobkové činnosti priamo súvisiace s podnikom (IZČ) v % času opracovaného za rok (stĺpec Y2)
      Podiel práce pripadajúci na IZČ, pokiaľ ide o odpracovaný čas, je povinný len v prípade príležitostnej pracovnej sily (tak neplatenej, ako aj platenej príležitostnej pracovnej sily). V prípade manželky(-liek)/manžela(-ov) majiteľa(-ov)/majiteľky(-iek), inej neplatenej pravidelnej pracovnej sily a inej platenej pravidelnej pracovnej sily je tento údaj nepovinný. V každej príslušnej kategórii (40, 50, 60) sa tento údaj vyjadruje v % hodín odpracovaných počas účtovného roka.
      
         Podiel práce pripadajúci na iné zárobkové činnosti priamo súvisiace s podnikom (IZČ) v % pracovných jednotiek za rok (stĺpec W2)
      Podiel práce pripadajúci na IZČ, pokiaľ ide o pracovné jednotky za rok, je povinný pre všetky kategórie s výnimkou príležitostnej pracovnej sily (tak neplatenej príležitostnej pracovnej sily UC, ako aj platenej príležitostnej pracovnej sily PC). Vyjadruje sa v % pracovných jednotiek za rok pre každú kategóriu.
      
         Práca v poľnohospodárskom podniku
      
      Práca v podniku zahŕňa všetku manuálnu, ako aj administratívnu prácu pri organizácii, dozore a vykonávaní, ktorá sa realizuje v súvislosti s poľnohospodárskou prácou podniku, a prácu súvisiacu s inými zárobkovými činnosťami (IZČ) priamo súvisiacimi s podnikom:
      
                  —
               
               
                  Poľnohospodárska práca podniku:
                  
                              —
                           
                           
                              finančná organizácia a riadenie (predaj a nákup, účtovníctvo a pod.),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              práca v teréne (orba, siatie, zber úrody, údržba ovocného sadu atď.),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              chov hospodárskych zvierat (príprava krmiva, kŕmenie zvierat, dojenie, starostlivosť o hospodárske zvieratá atď.),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              príprava výrobkov pre trh, uskladnenie, priamy predaj výrobkov podniku, spracovanie výrobkov podniku na vlastnú spotrebu, výroba vína a olivového oleja,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              údržba budov, strojov, zariadení, plotov, priekop atď.,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              doprava pre podnik vykonávaná pracovnou silou podniku.
                           
                        
            
                  —
               
               
                  Práca v rámci iných zárobkových činností priamo súvisiacich s podnikom:
                  
                              —
                           
                           
                              zmluvná práca (s využitím výrobných prostriedkov podniku),
                           
                        
                              —
                           
                           
                              cestovný ruch, ubytovanie a iné rekreačné činnosti,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              spracovanie výrobkov podniku (či sa už suroviny vyrábajú v podniku alebo kupujú zvonka), napr. syr, maslo, spracované mäso …,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              výroba obnoviteľnej energie,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              lesníctvo a spracovanie dreva,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              ostatné IZČ (kožušinové zvieratá, využívanie prác v poľnohospodárstve na terapeutické účely, remeselná výroba, akvakultúra …).
                           
                        
            V práci v podniku nie je zahrnutá:
      
                  —
               
               
                  práca na vytváraní neobežného majetku (výstavba alebo rozsiahle opravy budov alebo strojov, zakladanie ovocných sadov, demolácia budov, výrub ovocných sadov atď.),
               
            
                  —
               
               
                  práca vykonávaná pre domácnosť majiteľa alebo riadiaceho pracovníka.
               
            
         Tabuľka D
      
      
         Aktíva
      
      Štruktúra tabuľky
      
                  Kategória aktív
               
               
                  Kód (*)
               
            
         
      
                   
               
               
                  Stĺpec
               
            
                  Skupina informácií
               
               
                  Hodnota
               
            
                  
                     V
                  
               
            
                  
                     OV
                  
               
               
                  Počiatočné ocenenie
               
               
                   
               
            
                  
                     AD
                  
               
               
                  Oprávky
               
               
                   
               
            
                  
                     DY
                  
               
               
                  Odpisy bežného roka
               
               
                   
               
            
                  
                     IP
                  
               
               
                  Investície/nákupy pred odpočítaním dotácií
               
               
                   
               
            
                  
                     S
                  
               
               
                  Dotácie
               
               
                   
               
            
                  
                     SA
                  
               
               
                  Predaj
               
               
                   
               
            
                  
                     CV
                  
               
               
                  Záverečné ocenenie
               
               
                   
               
            
         
      
                  Kód (*)
               
               
                  Opis kategórií
               
               
                  
                     OV
                  
               
               
                  
                     AD
                  
               
               
                  
                     DY
                  
               
               
                  
                     IP
                  
               
               
                  
                     S
                  
               
               
                  
                     SA
                  
               
               
                  
                     CV
                  
               
            
                  1010
               
               
                  Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
                  1020
               
               
                  Pohľadávky
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
                  1030
               
               
                  Ostatný obežný majetok
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
                  1040
               
               
                  Zásoby
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  2010
               
               
                  Biologický majetok – rastliny
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  3010
               
               
                  Poľnohospodárska pôda
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  3020
               
               
                  Úprava pôdy
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  3030
               
               
                  Hospodárske budovy
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  4010
               
               
                  Stroje a zariadenia
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  5010
               
               
                  Lesná pôda vrátane dreva na pni
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  7010
               
               
                  Obchodovateľný nehmotný majetok
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  7020
               
               
                  Neobchodovateľný nehmotný majetok
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  8010
               
               
                  Ostatný dlhodobý majetok
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            Používajú sa tieto kategórie aktív:
      1010.   Peňažné prostriedky a peňažné ekvivalenty
      
      Peňažné prostriedky a iné aktíva, ktoré sa dajú ľahko zameniť za peňažné prostriedky.
      1020.   Pohľadávky
      
      Krátkodobé aktíva, sumy, ktoré sú podniku dlhované a ktoré bežne vznikajú z obchodných činností.
      1030.   Ostatný obežný majetok
      
      Akýkoľvek iný majetok, ktorý sa dá ľahko predať alebo ktorého splatenie sa očakáva do jedného roka.
      1040.   Zásoby
      
      Zásoby výrobkov vo vlastníctve podniku, ktoré sa môžu použiť buď ako vstupy alebo ktoré sú určené na predaj, či už ich podnik vyrobil alebo kúpil.
      2010.   Biologický majetok – rastliny
      
      Hodnota všetkých rastlín, ktoré ešte neboli predmetom zberu úrodu (všetky trvalé plodiny a nezozbierané plodiny na koreni).
      3010.   Poľnohospodárska pôda
      
      Poľnohospodárska pôda vo vlastníctve podniku.
      3020.   Úprava pôdy
      
      Úprava pôdy (napr. oplotenie, drenáž, pevné závlahové zariadenia) patriaca majiteľovi, bez ohľadu na druh užívania pôdy. Uvedené sumy podliehajú odpisom v stĺpci DY.
      3030.   Hospodárske budovy
      
      Budovy patriace majiteľovi, bez ohľadu na druh užívania pôdy. Položka musí byť vyplnená a sumy uvedené v tejto položke podliehajú odpisom v stĺpci DY.
      4010.   Stroje a zariadenia
      
      Traktory, motorové kultivátory, nákladné vozidlá, dodávky, osobné vozidlá, väčšie a menšie poľnohospodárske stroje. Položka musí byť vyplnená a sumy uvedené v tejto položke podliehajú odpisom v stĺpci DY.
      5010.   Lesná pôda vrátane dreva na pni
      
      Lesná pôda využívaná vlastníkom zahrnutá do poľnohospodárskeho podniku.
      7010.   Obchodovateľný nehmotný majetok
      
      Všetok nehmotný majetok, ktorý sa dá ľahko kúpiť alebo predať (napr. kvóty a práva, ak sú obchodovateľné bez pôdy a ak existuje aktívny trh).
      7020.   Neobchodovateľný nehmotný majetok
      
      Všetok ostatný nehmotný majetok (napr. softvér, licencie atď.). Položka musí byť vyplnená a sumy uvedené v tejto položke podliehajú odpisom v stĺpci DY.
      8010.   Ostatný dlhodobý majetok
      
      Ostatný dlhodobý majetok. Položka musí byť vyplnená a v prípade potreby sa v stĺpci DY musia uviesť výšky odpisov.
      
         Skupiny informácií v tabuľke D
      
      Tabuľka D obsahuje tieto skupiny informácií: (OV) počiatočné ocenenie, (AD) oprávky, (DY) odpisy bežného roka, (IP) investície alebo nákupy pred odpočítaním dotácií, (S) dotácie, (SA) predaj, (CV) záverečné ocenenie, ktoré sú vysvetlené v ďalšej časti textu.
      Tabuľka má iba jeden stĺpec (V) hodnota.
      
         Metódy oceňovania
      
      Používajú sa tieto metódy oceňovania:
      
                  Reálna hodnota mínus odhadované náklady na predaj
               
               
                  suma, za ktorú by sa mohol majetok vymeniť alebo záväzok vyrovnať v nezávislej transakcii medzi informovanými dobrovoľne súhlasiacimi zúčastnenými stranami mínus náklady, ktoré podľa odhadu vzniknú v súvislosti s predajom
               
               
                  2010, 3010, 5010, 7010
               
            
                  Historická cena
               
               
                  menovitá alebo pôvodná cena majetku pri jeho nadobudnutí
               
               
                  3020, 3030, 4010, 7020
               
            
                  Účtovná hodnota
               
               
                  hodnota, v ktorej je majetok vykázaný v súvahe
               
               
                  1010, 1020, 1030, 1040, 8010
               
            
         D.OV.XXXX.V.   Počiatočné ocenenie
      
      Počiatočné ocenenie je hodnota majetku na začiatku účtovného roka. Pre poľnohospodárske podniky, ktoré sa nachádzali vo vybranej vzorke aj v predchádzajúcom roku, musí byť počiatočné ocenenie zhodné so záverečným ocenením z predchádzajúceho roka.
      
         D.AD.XXXX.V.   Oprávky
      
      Predstavujú súčet odpisov majetku od začiatku jeho životného cyklu až do konca predchádzajúceho obdobia.
      
         D.DY.XXXX.V.   Odpisy bežného roka
      
      Systematické priraďovanie odpisovanej čiastky majetku počas jeho životnosti.
      Komisii treba oznámiť tabuľku s ročnými odpisovými sadzbami uplatňovanými jednotlivými členskými štátmi, pričom sa dodržia rovnaké lehoty ako lehoty pre poskytovanie každoročných údajov.
      
         D.IP.XXXX.V.   Investície/nákupy
      
      Celkové výdavky na nákupy, väčšie opravy a vytváranie neobežného majetku počas účtovného roka. Ak boli prijaté granty a dotácie na tieto investície, v stĺpci IP sa uvedie čiastka vynaložená pred odpočítaním uvedených grantov a dotácií.
      Nákupy menších strojov a zariadení, ako aj mladších stromov a kríkov na novú výsadbu menšieho rozsahu nebudú uvedené v týchto stĺpcoch, ale zahrnuté do nákladov za účtovný rok.
      Do tejto položky sú zahrnuté aj väčšie opravy, ktoré skutočne zvýšia hodnotu strojov a zariadení oproti ich hodnote pred opravou, buď ako neoddeliteľná súčasť odpisov strojov a zariadení, ktoré môžu byť upravené tak, aby brali do úvahy predĺženú životnosť (v dôsledku opráv) príslušného zariadenia, alebo rozložením nákladov na väčšie opravy na obdobie očakávanej životnosti.
      Hodnota vytvoreného neobežného majetku musí byť určená na základe nákladov na ne (vrátane hodnoty platenej a/alebo neplatenej pracovnej sily) a musí sa pripočítať k hodnote neobežného majetku uvedeného v rámci kódov 2010 až 8010 tabuľky D „Aktíva“.
      
         D.S.XXXX.V.   Investičné dotácie
      
      Aktuálny objem všetkých prijatých dotácií (prijatých v predchádzajúcom alebo bežnom účtovnom roku) vzťahujúcich sa na majetok vykázaný v tejto tabuľke.
      
         D.SA.XXXX.V.   Predaj
      
      Celkový predaj majetku počas účtovného roka.
      
         D.CV.XXXX.V.   Záverečné ocenenie
      
      Záverečné ocenenie je hodnota majetku na konci účtovného roka.
      
         Poznámky
      
      Pri položkách 2010, 3010, 5010 a 7010 sa rozdiel medzi OV+IP-SA a CV považuje za zisk alebo stratu (tak z hľadiska zmeny jednotkovej ceny, ako aj objemu), ktoré sa vzťahujú na tento majetok za daný účtovný rok.
      Informácie o biologickom majetku – zvieratách sa uvádzajú v tabuľke J „Živočíšna výroba“.
      
         Tabuľka E
      
      
         Kvóty a iné práva
      
      
                  Kategória kvóty alebo práva
               
               
                  Kód (*)
               
            
         
      
                   
               
               
                  Stĺpce
               
            
                  Skupina informácií
               
               
                  Vlastná kvóta
               
               
                  Kvóta prenajatá od iných subjektov
               
               
                  Kvóta prenajatá iným subjektom
               
               
                  Dane
               
            
                  
                     N
                  
               
               
                  
                     I
                  
               
               
                  
                     O
                  
               
               
                  
                     T
                  
               
            
                  
                     QQ
                  
               
               
                  Množstvo na konci účtovného roka
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  
                     QP
                  
               
               
                  Kúpená kvóta
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  
                     QS
                  
               
               
                  Predaná kvóta
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  
                     OV
                  
               
               
                  Počiatočné ocenenie
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  
                     CV
                  
               
               
                  Záverečné ocenenie
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  
                     PQ
                  
               
               
                  Platby za lízing alebo prenájom kvóty
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  
                     RQ
                  
               
               
                  Príjmy z lízingu alebo prenájmu kvóty
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  
                     TX
                  
               
               
                  Dane
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
         
      
                  Kód (*)
               
               
                  Opis
               
            
                  10
               
               
                  Mlieko
               
            
                  20
               
               
                  Prémie na kravy bez trhovej produkcie mlieka
               
            
                  30
               
               
                  Prémia na bahnice a kozy
               
            
                  40
               
               
                  Cukrová repa
               
            
                  50
               
               
                  Organický hnoj
               
            
                  60
               
               
                  Oprávnenia na platby v rámci režimu jednotnej platby (s výnimkou osobitných práv)
               
            
                  70
               
               
                  Oprávnenia na osobitné práva
               
            Množstvá kvóty (vlastná kvóta, kvóta prenajatá od iných subjektov a kvóta prenajatá iným subjektom) sú povinné položky. Zaznamenáva sa len množstvo na konci účtovného roka.
      Hodnoty vzťahujúce sa na kvóty, s ktorými sa môže obchodovať oddelene od s nimi súvisiacej pôdy, sa uvádzajú v tejto tabuľke. Kvóty, s ktorými sa nedá obchodovať oddelene od s nimi súvisiacej pôdy, sa uvádzajú iba v tabuľke D „Aktíva“. Musia sa uviesť aj kvóty, ktoré sa pôvodne získali zdarma, pričom sa ocenia aktuálnou trhovou hodnotou, ak je možné s nimi obchodovať oddelene od s nimi súvisiacej pôdy.
      Niektoré údaje sa uvádzajú súčasne ako samostatné údaje alebo ako súčasti súhrnných údajov v iných skupinách alebo kategóriách v tabuľkách D „Aktíva“, H „Vstupy“ a/alebo I „Plodiny“.
      Mali by sa použiť tieto kategórie:
      
                  10.
               
               
                  Mlieko.
               
            
                  20.
               
               
                  Prémie na kravy bez trhovej produkcie mlieka.
               
            
                  30.
               
               
                  Prémie na bahnice a kozy.
               
            
                  40.
               
               
                  Cukrová repa.
               
            
                  50.
               
               
                  Organický hnoj.
               
            
                  60.
               
               
                  Oprávnenia na platby v rámci režimu jednotnej platby (s výnimkou osobitných práv).
               
            
                  70.
               
               
                  Oprávnenia na osobitné práva v rámci režimu jednotnej platby.
               
            Mali by sa použiť tieto skupiny informácií:
      
         E.QQ.   Množstvo (zaznamená sa len v prípade stĺpcov N, I, O)
      Jednotky, ktoré sa majú použiť:
      
                  —
               
               
                  kategórie 10 a 40 (mlieko a cukrová repa): metrické centy,
               
            
                  —
               
               
                  kategórie 20 a 30 (prémie na kravy bez trhovej produkcie mlieka a prémie na bahnice a kozy): počet základných jednotiek prémie,
               
            
                  —
               
               
                  kategória 50 (organický hnoj): počet zvierat prevedený na štandardné jednotky,
               
            
                  —
               
               
                  kategória 60 (režim jednotnej platby s výnimkou osobitných práv): počet oprávnení/árov,
               
            
                  —
               
               
                  kategória 70 (osobitné práva v rámci režimu jednotnej platby): počet oprávnení.
               
            
         E.QP.   Kúpená kvóta (zaznamená sa len v stĺpci N)
      Mala by sa zaznamenať suma zaplatená za nákup kvót alebo iných práv, s ktorými je možné obchodovať oddelene od s nimi súvisiacej pôdy, počas účtovného roka.
      
         E.QS.   Predaná kvóta (zaznamená sa len v stĺpci N)
      Mala by sa zaznamenať suma získaná za predaj kvót alebo iných práv, s ktorými je možné obchodovať oddelene od s nimi súvisiacej pôdy, počas účtovného roka.
      
         E.OV.   Počiatočné ocenenie (zaznamená sa len v stĺpci N)
      Hodnota počiatočného stavu množstva kvót a iných práv, ktoré má majiteľ k dispozícii, či už ide o kvóty alebo práva pôvodne získané zdarma alebo kúpené, by sa mala uvádzať v aktuálnych trhových hodnotách, pokiaľ je možné s týmito kvótami obchodovať oddelenie od s nimi súvisiacej pôdy.
      
         E.CV.   Záverečné ocenenie (zaznamená sa len v stĺpci N)
      Hodnota konečného stavu množstva kvót a iných práv, ktoré má majiteľ k dispozícii, či už ide o kvóty a práva pôvodne získané zdarma alebo kúpené, by sa mala uvádzať v aktuálnych trhových hodnotách, pokiaľ je možné s týmito kvótami obchodovať oddelenie od s nimi súvisiacej pôdy.
      
         E.PQ.   Platby za lízing alebo prenájom kvóty (zaznamená sa len v stĺpci I)
      Suma zaplatená za lízing alebo prenájom kvót alebo iných práv. Tento údaj je zahrnutý aj v kategórii 5070 (Zaplatené nájomné) v tabuľke H „Vstupy“.
      
         E.RQ.   Príjmy z lízingu alebo prenájmu kvóty (zaznamená sa len v stĺpci I)
      Suma získaná za prenájom alebo lízing kvót alebo iných práv. Tento údaj je zahrnutý aj v položke 90900 (Ostatné výrobky a príjmy) v tabuľke I „Plodiny“.
      
         E.TX.   Dane, dodatočné poplatky (stĺpec T)
      Kategória 10 (mlieko): dodatočné poplatky za mlieko z produkcie účtovného roka, inak zaplatená suma.
      
         STĹPCE V TABUĽKE E
      
      Stĺpec N sa vzťahuje na vlastnú kvótu, stĺpec I sa vzťahuje na kvótu prenajatú od iných subjektov, stĺpec O sa vzťahuje na kvótu prenajatú iným subjektom a stĺpec T na dane.
      
         Tabuľka F
      
      
         Dlhy
      
      Štruktúra tabuľky
      
                  Kategória dlhov
               
               
                  Kód (*)
               
            
         
      
                   
               
               
                  Stĺpce
               
            
                  Skupina informácií
               
               
                  Krátkodobé
               
               
                  Dlhodobé
               
            
                  
                     S
                  
               
               
                  
                     L
                  
               
            
                  
                     OV
                  
               
               
                  Počiatočné ocenenie
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     CV
                  
               
               
                  Záverečné ocenenie
               
               
                   
               
               
                   
               
            
         
      
                  Kód (*)
               
               
                  Opis kategórií
               
               
                  
                     S
                  
               
               
                  
                     L
                  
               
            
                  1010
               
               
                  Štandardné dlhy z obchodnej činnosti
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  1020
               
               
                  Osobitné dlhy z obchodnej činnosti
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  1030
               
               
                  Rodinné/súkromné pôžičky
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  1040
               
               
                  Ostatné pasíva
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  2010
               
               
                  Záväzky
               
               
                   
               
               
                  —
               
            Uvedené sumy by sa mali týkať len zatiaľ neuhradených súm, t. j. zmluvné pôžičky po odpočítaní už zaplatených splátok.
      Mali by sa použiť tieto kategórie:
      
                   
               
               
                  1010. Dlh – štandardné dlhy z obchodnej činnosti – sa vzťahuje na pôžičky, ktoré nie sú podporované verejnou politikou zameranou na prijímanie pôžičiek.
               
            
                   
               
               
                  1020. Dlh – osobitné dlhy z obchodnej činnosti – sa vzťahuje na pôžičky, ktoré profitujú z podpory verejnej politiky (dotácie na úroky, záruky, atď.).
               
            
                   
               
               
                  1030. Dlh – rodinné/súkromné pôžičky – pôžičky uzatvorené sú súkromnými osobami vďaka ich rodinnému/súkromnému vzťahu k dlžníkovi.
               
            
                   
               
               
                  1040. Ostatné pasíva – pasíva, ktoré nie sú pôžičkami alebo záväzkami.
               
            
                   
               
               
                  2010. Záväzky – sumy, ktoré podnik dlhuje dodávateľom.
               
            Mali by sa uvádzať dve skupiny informácií: (OV) počiatočné ocenenie a (CV) záverečné ocenenie.
      Tabuľka má dva stĺpce: (S) krátkodobé pasíva a (L) dlhodobé pasíva:
      Krátkodobé pasíva– dlhy a ostatné pasíva podniku splatné za menej ako rok.
      Dlhodobé pasíva– dlhy a ostatné pasíva podniku splatné za rok a viac.
      
         Tabuľka G
      
      
         Daň z pridanej hodnoty (DPH)
      
      Štruktúra tabuľky
      
                  Kategória systémov DPH
               
               
                  Kód (*)
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  Skupina informácií
               
               
                  Systém DPH
               
               
                  Saldo neinvestičných transakcií
               
               
                  Saldo investičných transakcií
               
            
                  
                     C
                  
               
               
                  
                     NI
                  
               
               
                  
                     I
                  
               
            
                  
                     VA
                  
               
               
                  Systémy DPH v poľnohospodárskom podniku
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
         
      
                  Kód (*)
               
               
                  Opis kategórií
               
            
                  1010
               
               
                  Hlavný systém DPH v poľnohospodárskom podniku
               
            
                  1020
               
               
                  Menej používaný systém DPH v poľnohospodárskom podniku
               
            
         
      
                  Zoznam systémov DPH pre obe kategórie
               
               
                  
                     C
                  
               
               
                  
                     NI
                  
               
               
                  
                     I
                  
               
            
                  Obvyklý systém DPH
               
               
                  1
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  Systém čiastočného zúčtovania
               
               
                  2
               
               
                   
               
               
                   
               
            Údaje v peňažnom vyjadrení sa vo výkaze poľnohospodárskeho podniku uvádzajú bez DPH.
      Mali by sa poskytnúť tieto kategórie podrobných údajov o DPH:
      1010.   Hlavný systém DPH v poľnohospodárskom podniku
      
      1.   Obvyklý systém DPH– systém DPH, ktorý je pre poľnohospodárske podniky zaručene príjmovo neutrálny, keďže saldo DPH potvrdili daňové orgány.
      2.   Systém čiastočného zúčtovania– systém DPH, ktorý nezaručuje príjmovú neutrálnosť pre poľnohospodárske podniky, hoci môže obsahovať niektoré primerané mechanizmy na zúčtovanie zaplatenej a prijatej DPH.
      1020.   Menej používaný systém DPH v poľnohospodárskom podniku
      
      Kódy zodpovedajú vymedzeniu kódov pre hlavný systém DPH.
      Tabuľka obsahuje iba jednu skupinu informácií (VA) systém DPH v poľnohospodárskom podniku. Tabuľka obsahuje tri stĺpce: (C) kód systému DPH, (NI) saldo neinvestičných transakcií a (I) saldo investičných transakcií.
      V prípade obvyklého systému DPH sa uvádza len táto informácia. Ak podnik používa systém čiastočného zúčtovania DPH musí sa uviesť aj saldo DPH z neinvestičných transakcií a saldo DPH z investičných transakcií.
      
         Tabuľka H
      
      
         Vstupy
      
      Štruktúra tabuľky
      
                  Kategória vstupov
               
               
                  Kód (*)
               
            
         
      
                   
               
               
                  Stĺpce
               
            
                  Skupina informácií
               
               
                  Hodnota
               
               
                  Množstvo
               
            
                  
                     V
                  
               
               
                  
                     Q
                  
               
            
                  
                     LM
                  
               
               
                  Mzdové náklady a náklady na stroje a príslušné vstupy
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     SL
                  
               
               
                  Osobitné náklady na hospodárske zvieratá
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     SC
                  
               
               
                  Osobitné náklady na plodiny a príslušné vstupy
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     OS
                  
               
               
                  Osobitné náklady na iné zárobkové činnosti
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     FO
                  
               
               
                  Režijné náklady poľnohospodárskeho podniku
               
               
                   
               
               
                   
               
            
         
      
                  Kód(*)
               
               
                  Skupina
               
               
                  Opis kategórií
               
               
                  
                     V
                  
               
               
                  
                     Q
                  
               
            
                  1010
               
               
                  
                     LM
                  
               
               
                  Náklady na mzdy a sociálne zabezpečenie pre platenú pracovnú silu
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  1020
               
               
                  
                     LM
                  
               
               
                  Zmluvná práca a prenájom strojov
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  1030
               
               
                  
                     LM
                  
               
               
                  Bežná údržba strojov a zariadení
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  1040
               
               
                  
                     LM
                  
               
               
                  Motorové palivá a mazivá
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  1050
               
               
                  
                     LM
                  
               
               
                  Výdavky na osobné motorové vozidlá
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  2010
               
               
                  
                     SL
                  
               
               
                  Nakúpené koncentrované krmivá pre bylinožravce (koňovité zvieratá, prežúvavce)
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  2020
               
               
                  
                     SL
                  
               
               
                  Nakúpené objemové krmivá pre bylinožravce (koňovité zvieratá, prežúvavce)
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  2030
               
               
                  
                     SL
                  
               
               
                  Nakúpené krmivá pre ošípané
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  2040
               
               
                  
                     SL
                  
               
               
                  Nakúpené krmivá pre hydinu a ostatné malé zvieratá
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  2050
               
               
                  
                     SL
                  
               
               
                  Krmivá pre bylinožravce (koňovité zvieratá, prežúvavce) vyrobené v poľnohospodárskom podniku
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  2060
               
               
                  
                     SL
                  
               
               
                  Krmivá pre ošípané vyrobené v poľnohospodárskom podniku
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  2070
               
               
                  
                     SL
                  
               
               
                  Krmivá pre hydinu a ostatné malé zvieratá vyrobené v poľnohospodárskom podniku
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  2080
               
               
                  
                     SL
                  
               
               
                  Veterinárne výdavky
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  2090
               
               
                  
                     SL
                  
               
               
                  Ostatné osobitné náklady na hospodárske zvieratá
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  3010
               
               
                  
                     SC
                  
               
               
                  Nakúpené osivá a sadenice
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  3020
               
               
                  
                     SC
                  
               
               
                  Osivá a sadenice dopestované a použité v poľnohospodárskom podniku
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  3030
               
               
                  
                     SC
                  
               
               
                  Hnojivá a prostriedky na zúrodnenie pôdy
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  3031
               
               
                  
                     SC
                  
               
               
                  Množstvo N použitého v minerálnych hnojivách
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
                  3032
               
               
                  
                     SC
                  
               
               
                  Množstvo P2O5 použitého v minerálnych hnojivách
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
                  3033
               
               
                  
                     SC
                  
               
               
                  Množstvo K2O použitého v minerálnych hnojivách
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
                  3034
               
               
                  
                     SC
                  
               
               
                  Nakúpený hnoj
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  3040
               
               
                  
                     SC
                  
               
               
                  Výrobky na ochranu plodín
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  3090
               
               
                  
                     SC
                  
               
               
                  Ostatné osobitné náklady na plodiny
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  4010
               
               
                  
                     OS
                  
               
               
                  Osobitné náklady na lesníctvo a spracovanie dreva
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  4020
               
               
                  
                     OS
                  
               
               
                  Osobitné náklady na spracovanie plodín
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  4030
               
               
                  
                     OS
                  
               
               
                  Osobitné náklady na spracovanie kravského mlieka
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  4040
               
               
                  
                     OS
                  
               
               
                  Osobitné náklady na spracovanie byvolieho mlieka
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  4050
               
               
                  
                     OS
                  
               
               
                  Osobitné náklady na spracovanie ovčieho mlieka
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  4060
               
               
                  
                     OS
                  
               
               
                  Osobitné náklady na spracovanie kozieho mlieka
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  4070
               
               
                  
                     OS
                  
               
               
                  Osobitné náklady na spracovanie mäsa a iných živočíšnych výrobkov
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  4090
               
               
                  
                     OS
                  
               
               
                  Ostatné osobitné náklady na iné zárobkové činnosti
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  5010
               
               
                  
                     FO
                  
               
               
                  Bežná údržba úprav pôdy a budov
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  5020
               
               
                  
                     FO
                  
               
               
                  Elektrina
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  5030
               
               
                  
                     FO
                  
               
               
                  Vykurovacie palivá
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  5040
               
               
                  
                     FO
                  
               
               
                  Voda
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  5051
               
               
                  
                     FO
                  
               
               
                  Poľnohospodárske poistenie
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  5055
               
               
                  
                     FO
                  
               
               
                  Iné poistenie poľnohospodárskeho podniku
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  5061
               
               
                  
                     FO
                  
               
               
                  Dane a ostatné poplatky
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  5062
               
               
                  
                     FO
                  
               
               
                  Dane za pôdu a budovy
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  5070
               
               
                  
                     FO
                  
               
               
                  Zaplatené nájomné, spolu
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  5071
               
               
                  
                     FO
                  
               
               
                  Nájomné za pôdu
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  5080
               
               
                  
                     FO
                  
               
               
                  Zaplatené úroky a finančné poplatky
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  5090
               
               
                  
                     FO
                  
               
               
                  Ostatné režijné náklady poľnohospodárskeho podniku
               
               
                   
               
               
                  —
               
            Vstupy poľnohospodárskeho podniku (náklady v hotovosti a v naturáliách a množstvá vybraných vstupov) sa vzťahujú na „spotrebu“ výrobných zdrojov (vrátane využitia vstupov, ktoré podnik sám vyrobil) a zodpovedajú výstupom podniku počas účtovného roka alebo „spotrebe“ týchto zdrojov počas účtovného roka. Ak niektoré výdavky čiastočne súvisia so súkromným použitím a čiastočne s použitím pre potreby poľnohospodárskeho podniku (napr. elektrina, voda, vykurovacie palivá a motorové palivá atď.), do výkazu poľnohospodárskeho podniku treba zahrnúť len druhú časť. Treba sem zahrnúť aj časť pripadajúcu na použitie súkromných vozidiel, ktorá zodpovedá ich použitiu pre potreby poľnohospodárskeho podniku.
      Pri výpočte nákladov spojených s výstupmi účtovného roka treba nákupy a spotrebu poľnohospodárskeho podniku počas roka upraviť o zmeny ocenenia (vrátane zmien kultúr). Pre každú položku treba osobitne zaznamenať celkové uhradené náklady a hodnotu spotreby poľnohospodárskeho podniku.
      Ak sa uvedené náklady vzťahujú na celkovú „spotrebu“ vstupov počas účtovného roka, ale nezodpovedajú výrobe počas tohto roka, zmeny stavu zásob vstupov (vrátane nákladov na pestovanie plodín) treba uviesť v rámci príslušného kódu obežného kapitálu.
      Ak sa výrobné zdroje poľnohospodárskeho podniku (platená alebo neplatená pracovná sila, stroje alebo zariadenia) použijú na zvýšenie neobežného majetku (výroba alebo väčšie opravy strojov, výstavba, väčšie opravy alebo asanácia budov, výsadba alebo výrub ovocných stromov), príslušné náklady – alebo ich odhad – sa nezahrnú do prevádzkových nákladov tohto poľnohospodárskeho podniku. Mzdové náklady a počet hodín odpracovaných pri vytváraní neobežného majetku sa v každom prípade musia vylúčiť z nákladov aj z údajov o pracovnej sile. Vo výnimočných prípadoch, ak určité náklady (okrem mzdových) použité na vytvorenie neobežného majetku, nemôžu byť vypočítané oddelene (napr. použitie traktora patriaceho poľnohospodárskemu podniku), a tieto výdavky sa teda zahrnú do nákladov, odhad všetkých týchto nákladov použitých na vytvorenie neobežného majetku treba uviesť v tabuľka I „Plodiny“ v rámci kategórie s kódom 90900 („Ostatné“).
      Náklady spojené so „spotrebou“ kapitálových aktív sú zastúpené odpismi, čiže výdavky na nadobudnutie kapitálových aktív by sa nemali považovať za náklady poľnohospodárskeho podniku. Pokyny k odpisom sa nachádzajú v tabuľke D „Aktíva“.
      Výdavky na nákladové položky kompenzované počas účtovného roka alebo neskôr (napr. opravy traktora v dôsledku nehody, na ktorú sa vzťahuje poistná zmluva alebo zodpovednosť voči tretím stranám) by sa nemali uvádzať ako náklady poľnohospodárskeho podniku, a zodpovedajúce príjmy by sa nemali zahrnúť do účtovných záznamov podniku.
      Príjmy z predaja kúpených zásob treba odpočítať od príslušných vstupov.
      Granty a dotácie súvisiace s nákladmi sa neodpočítajú od príslušných nákladových položiek, ale sa uvedú v rámci príslušných kódov 3100 až 3900 v tabuľke M „Dotácie“ (pozri pokyny týkajúce sa týchto kódov). Investičné granty a dotácie sa vykazujú v tabuľke D „Aktíva“.
      Náklady zahŕňajú aj všetky výdavky na nákupy súvisiace s každou nákladovou položkou.
      Vstupy sa rozdeľujú do týchto skupín:
      1010.   Náklady na mzdy a sociálne zabezpečenie pre platenú pracovnú silu
      
      Táto položka zahŕňa:
      
                  —
               
               
                  mzdy a platy skutočne vyplatené v hotovosti zamestnancom pracujúcim za mzdu bez ohľadu na základ odmeňovania (práca v úkole alebo práca za časovú mzdu), pri odpočítaní všetkých sociálnych dávok zaplatených majiteľovi podniku ako zamestnávateľovi s cieľom kompenzovať platbu mzdy, ktorá nezodpovedá skutočne vykonanej práci (napr. neprítomnosť v práci v dôsledku úrazu, odborného vzdelávania atď.),
               
            
                  —
               
               
                  mzdy a platy v naturáliách (napr. ubytovanie, strava, bývanie, výrobky poľnohospodárskeho podniku atď.),
               
            
                  —
               
               
                  prémie za produktivitu alebo kvalifikáciu, dary, odmeny, podiel na zisku,
               
            
                  —
               
               
                  ostatné výdavky spojené s pracovnou silou (náborové výdavky),
               
            
                  —
               
               
                  povinné príspevky zamestnávateľa na sociálne zabezpečenie a príspevky, ktoré zamestnávateľ uhradil za alebo namiesto zamestnanca,
               
            
                  —
               
               
                  poistenie pracovných úrazov.
               
            Odvody na osobné sociálne zabezpečenie a poistenie majiteľa podniku a odvody za neplatenú pracovnú silu by sa nemali považovať za náklady poľnohospodárskeho podniku.
      Sumy prijaté neplatenými pracovníkmi (ktoré sú nižšie ako obvyklá mzda – pozri vymedzenie pojmu neplatená pracovná sila) by sa vo výkaze poľnohospodárskeho podniku nemali uvádzať.
      Dávky (v hotovosti alebo v naturáliách) uhradené bývalým plateným zamestnancom, ktorí už v podniku nepracujú, by sa nemali uvádzať v tejto položke, ale v položke „Ostatné režijné náklady poľnohospodárskeho podniku“.
      1020.   Zmluvná práca a prenájom strojov
      
      Táto položka zahŕňa:
      
                  —
               
               
                  celkové výdavky na prácu v poľnohospodárskom podniku vykonávanú poľnohospodárskymi zmluvnými dodávateľmi. V zásade to zahŕňa náklady na použitie zariadení (vrátane palív) a prácu. V prípade, že náklady na použitý materiál iný ako palivá (napr. výrobky na ochranu plodín, hnojivá a osivá) sú tiež súčasťou zmluvy, náklady na tento materiál by sa mali vyňať. Táto suma (prípadne jej odhad) by sa mala uviesť do príslušnej nákladovej položky (napr. pesticídy do položky s kódom 3040 „Výrobky na ochranu plodín“),
               
            
                  —
               
               
                  náklady na prenájom strojov používaných pracovnou silou podniku. Náklady na palivá súvisiace s použitím prenajatých strojov by sa mali zaznamenať do položky s kódom 1040 „Motorové palivá a mazivá“,
               
            
                  —
               
               
                  náklady na lízing strojov používaných pracovnou silou podniku. Náklady na palivá a údržbu strojov na lízing by sa mali zaznamenať do príslušných položiek (položky s kódmi 1030 „Bežná údržba strojov a zariadení“ a 1040 „Motorové palivá a mazivá“).
               
            1030.   Bežná údržba strojov a zariadení
      
      Náklady na údržbu strojov a zariadení a menšie opravy neovplyvňujúce ich trhovú hodnotu (platba opravárovi, náklady na náhradné diely atď.).
      Táto položka zahŕňa nákupy menších zariadení, náklady na sedlá a podkutie koní, nákup pneumatík, pareniská, ochranné oblečenie pre nehygienickú prácu, čistiace prostriedky na celkové čistenie zariadení a časť nákladov na súkromné vozidlá zodpovedajúcu ich používaniu na účely podniku (pozri aj položku s kódom 1050). Čistiace prostriedky používané na čistenie zariadení pre hospodárske zvieratá (napr. dojacie stroje) sa uvedú v rámci položky s kódom 2090 „Ostatné osobitné náklady na hospodárske zvieratá“.
      Väčšie opravy, ktoré zvyšujú hodnotu zariadení v porovnaní s ich hodnotou pred opravou, nie sú zahrnuté do tejto položky (pozri aj pokyny k odpisom v tabuľke D „Aktíva“).
      1040.   Motorové palivá a mazivá
      
      Táto položka zahŕňa aj časť nákladov na palivá a mazivá pre súkromné motorové vozidlá zodpovedajúcu ich používaniu na účely podniku (pozri aj položku s kódom 1050).
      Ak sa výrobky používajú ako motorové palivá aj ako vykurovacie palivá, ich celkový čiastka sa rozdelí medzi dve položky:
      
                  1040.
               
               
                  „Motorové palivá a mazivá“.
               
            
                  5030.
               
               
                  „Vykurovacie palivá“.
               
            1050.   Výdavky na osobné motorové vozidlá
      
      Ak sa časť výdavkov poľnohospodárskeho podniku na súkromné motorové vozidlá vypočíta ľubovoľne (napr. pevne určená suma za kilometer), tieto náklady sa uvedú v rámci tejto položky.
      
         
            Krmivá
         
      
      Používané krmivá sa delia na nakúpené krmivá a krmivá vyrobené v poľnohospodárskom podniku.
      Nakúpené krmivá zahŕňajú minerálne lizy, mliečne výrobky (nakúpené alebo vrátené podniku) a výrobky na konzerváciu a skladovanie krmív, ako aj výdavky na ochranné ohrady, na používanie spoločných lúk a pastvín nezahrnutých do VPP, a na prenájom pôdy na pestovanie objemových krmovín nezahrnutej do VPP. Medzi nakúpené krmivá patria aj nakúpený hnoj a slama.
      Krmivá nakúpené pre bylinožravce sa ďalej delia na koncentrované krmivá a objemové krmivá (vrátane ochranných ohrád a výdavkov na používanie spoločných lúk, pastvín a pôd na pestovanie objemových krmovín nezahrnutých do VPP, a nakúpeného hnoja a slamy).
      Položka s kódom 2010 „Nakúpené koncentrované krmivá pre bylinožravce (koňovité zvieratá, prežúvavce)“ zahŕňa najmä olejniny, kŕmne zmesi, obilniny, sušené lucernové a trávne granule, sušené repné rezky, rybiu múčku, mlieko a mliečne výrobky, minerálie a výrobky na konzerváciu a skladovanie týchto krmív.
      Výdavky na prácu vykonanú poľnohospodárskymi dodávateľmi pri výrobe objemových krmív, napr. siláž, sa zahrnú do položky s kódom 1020 „Zmluvná práca a prenájom strojov“.
      Krmivá vyrobené a použité v poľnohospodárskom podniku zahŕňajú predajné výrobky podniku používané ako krmivá (vrátane mlieka a mliečnych výrobkov, ale s vyňatím mlieka pre teľatá, ktoré sa neberie do úvahy). Hnoj a slama vyrobené v poľnohospodárskom podniku sa zahrnú, len ak sú predajným výrobkom v príslušnom regióne a v príslušnom roku.
      Je potrebné použiť toto rozdelenie:
      
                   
               
               
                  
                     Nakúpené krmivá:
                  
                  
                               
                           
                           
                              
                                 2010. Nakúpené koncentrované krmivá pre bylinožravce (koňovité zvieratá, prežúvavce)
                              
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 2020. Nakúpené objemové krmivá pre bylinožravce (koňovité zvieratá, prežúvavce)
                              
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 2030. Nakúpené krmivá pre ošípané
                              
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 2040. Nakúpené krmivá pre hydinu a ostatné malé zvieratá
                              
                           
                        
            
                   
               
               
                  
                     Krmivá vyrobené a použité v poľnohospodárskom podniku:
                  
                  
                               
                           
                           
                              
                                 2050. Krmivá pre bylinožravce (koňovité zvieratá, prežúvavce) vyrobené v poľnohospodárskom podniku
                              
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 2060. Krmivá pre ošípané vyrobené v poľnohospodárskom podniku
                              
                           
                        
                               
                           
                           
                              
                                 2070. Krmivá pre hydinu a ostatné malé zvieratá vyrobené v poľnohospodárskom podniku
                              
                           
                        
            2080.   Veterinárne výdavky
      
      Náklady na veterinárne poplatky a lieky.
      2090.   Ostatné osobitné náklady na hospodárske zvieratá
      
      Všetky výdavky priamo spojené so živočíšnou výrobou, pre ktoré neexistuje samostatná rezerva v rámci ostatných kódov tabuľky H: poplatky za pripúšťanie, umelé oplodnenie, kastrácia, testy mlieka, zápisné a registrácia v plemenných chovných knihách, čistiace prostriedky na čistenie zariadení pre hospodárske zvieratá (napr. zariadení na dojenie), obaly na produkty živočíšnej výroby, náklady na skladovanie a prípravu na uvedenie produktov živočíšnej výroby na trh vykonanú mimo podniku, náklady na predaj produktov živočíšnej výroby podniku, náklady na likvidáciu nadbytočného hnoja, atď. Táto položka zahŕňa aj krátkodobý prenájom budov na umiestnenie zvierat alebo skladovanie výrobkov s tým spojených. Nezahŕňa osobitné náklady na spracovanie živočíšnych výrobkov vykázaných v kódoch 4030 až 4070 tabuľky H.
      3010.   Nakúpené osivá a sadenice
      
      Všetky nakúpené osivá a sadenice vrátane cibuliek, podzemkov a hľúz. Náklady na mladé stromy a kríky pre novú výsadbu predstavujú investíciu a mali by sa uviesť buď v tabuľke D v položke s kódom 2010 „Biologický majetok – rastliny“ alebo v tabuľke D v položke s kódom 5010 „Lesná pôda vrátane dreva na pni“. Náklady na mladé stromy a kríky určené na presádzania menšieho rozsahu však treba považovať za náklady účtovného roka a uviesť ich v rámci tejto položky, s výnimkou nákladov súvisiacich s lesmi patriacimi k poľnohospodárskemu podniku, ktoré sa uvedú v rámci položky s kódom 4010 „Osobitné náklady na lesníctvo a spracovanie dreva“.
      Do tejto položky patria aj náklady na spracovanie semien (triedenie, dezinfekciu).
      3020.   Osivá a sadenice dopestované a použité v poľnohospodárskom podniku
      
      Všetky osivá a sadenice (vrátane cibuliek, podzemkov a hľúz) dopestované a použité v poľnohospodárskom podniku.
      3030.   Hnojivá a prostriedky na zúrodnenie pôdy
      
      Všetky nakúpené hnojivá a prostriedky na zúrodnenie pôdy (napr. hasené vápno) vrátane kompostu, rašeliny a maštaľného hnoja (okrem hnoja vyprodukovaného v poľnohospodárskom podniku).
      Hnojivá a prostriedky na zúrodnenie pôdy používané v lesoch tvoriacich súčasť poľnohospodárskeho podniku treba uviesť v rámci položky s kódom 4010 „Osobitné náklady na lesníctvo a spracovanie dreva“.
      3031.   Množstvo dusíka (N) v použitých minerálnych hnojivách
      
      Celkové množstvo (hmotnosť) dusíka (N) v použitých minerálnych hnojivách odhadnuté na základe množstva minerálnych hnojív a obsahu N v nich.
      3032.   Množstvo fosforu (P2O5) v použitých minerálnych hnojivách
      
      Celkové množstvo (hmotnosť) fosforu (v P2O5) v použitých minerálnych hnojivách odhadnuté na základe množstva minerálnych hnojív a obsahu P2O5 v nich.
      3033.   Množstvo draslíka (K2O) v použitých minerálnych hnojivách
      
      Celkové množstvo (hmotnosť) draslíka (v K2O) v použitých minerálnych hnojivách odhadnuté na základe množstva minerálnych hnojív a obsahu K2O v nich.
      3034.   Nakúpený hnoj
      
      Hodnota nakúpeného hnoja.
      3040.   Výrobky na ochranu plodín
      
      Všetok materiál na ochranu plodín a rastlín proti škodcom a chorobám, dravcom, zlému počasiu, atď. (insekticídy, fungicídy, herbicídy, otrávené návnady, poľné strašiaky, ochrana pred krupobitím, ochrana pred námrazou atď.). Ak činnosti zamerané na ochranu plodín vykonal zmluvný dodávateľ a ak náklady na použitý ochranný materiál nie sú samostatne známe, celková suma by sa mala uviesť v rámci položky s kódom 1020 „Zmluvná práca a prenájom strojov“.
      Ochranný materiál použitý v lesoch tvoriacich súčasť poľnohospodárskeho podniku treba uviesť v rámci položky 4010 „Osobitné náklady na lesníctvo a spracovanie dreva“.
      3090.   Ostatné osobitné náklady na plodiny
      
      Všetky náklady priamo súvisiace s pestovaním plodín (vrátané trvalých lúk a pastvín), pre ktoré neexistuje samostatná rezerva v ostatných nákladových položkách: baliaci a viazací materiál, povrazy a laná, náklady na rozbor pôdy, náklady na konkurencieschopnosť plodín, plastové fólie (napr. na pestovanie jahôd), prostriedky na konzerváciu plodín, skladovanie a trhovú prípravu plodín vykonávané mimo podniku, náklady na uvedenie plodín podniku na trh, sumy zaplatené za nákup predajných nepozbieraných plodín na koreni alebo za prenájom pôdy na obdobie kratšie ako jeden rok s cieľom pestovania predajných plodín, dodávky hrozna a olív spracovávaných v podniku atď. Nepatria sem osobitné náklady na spracovanie plodín iných ako hrozno a olivy, ktoré by sa mali vykázať v rámci kódu 4020. Patrí sem aj krátkodobý prenájom budov používaných pre predajné plodiny.
      4010.   Osobitné náklady na lesníctvo a spracovanie dreva
      
      Hnojivá, ochranné materiály, rôzne osobitné náklady. Nepatria sem mzdové náklady, zmluvná práca a mechanizácia, ktoré sa vykazujú v rámci príslušných nákladových položiek.
      4020.   Osobitné náklady na spracovanie plodín
      
      Vlastné alebo kúpené prísady, suroviny alebo polotovary a ostatné osobitné náklady na spracovanie plodín (napr. osobitné náklady na balenie alebo uvedenie na trh). Nepatria sem mzdové náklady, zmluvná práca a mechanizácia, ktoré sa vykazujú v rámci príslušných nákladových položiek.
      4030.   Osobitné náklady na spracovanie kravského mlieka
      
      Vlastné alebo kúpené prísady, suroviny alebo polotovary a ostatné osobitné náklady na spracovanie kravského mlieka (napr. osobitné náklady na balenie alebo uvedenie na trh). Nepatria sem mzdové náklady, zmluvná práca a mechanizácia, ktoré sa vykazujú v rámci príslušných nákladových položiek.
      4040.   Osobitné náklady na spracovanie byvolieho mlieka
      
      Vlastné alebo kúpené prísady, suroviny alebo polotovary a ostatné osobitné náklady na spracovanie byvolieho mlieka (napr. osobitné náklady na balenie alebo uvedenie na trh). Nepatria sem mzdové náklady, zmluvná práca a mechanizácia, ktoré sa vykazujú v rámci príslušných nákladových položiek.
      4050.   Osobitné náklady na spracovanie ovčieho mlieka
      
      Vlastné alebo kúpené prísady, suroviny alebo polotovary a ostatné osobitné náklady na spracovanie ovčieho mlieka (napr. osobitné náklady na balenie alebo uvedenie na trh). Nepatria sem mzdové náklady, zmluvná práca a mechanizácia, ktoré sa vykazujú v rámci príslušných nákladových položiek.
      4060.   Osobitné náklady na spracovanie kozieho mlieka
      
      Vlastné alebo kúpené prísady, suroviny alebo polotovary a ostatné osobitné náklady na spracovanie kozieho mlieka (napr. osobitné náklady na balenie alebo uvedenie na trh). Nepatria sem mzdové náklady, zmluvná práca a mechanizácia, ktoré sa vykazujú v rámci príslušných nákladových položiek.
      4070.   Osobitné náklady na spracovanie mäsa a iných živočíšnych výrobkov
      
      Vlastné alebo kúpené prísady, suroviny alebo polotovary a ostatné osobitné náklady na spracovanie mäsa alebo iných živočíšnych výrobkov neuvedené v rámci kódov 4030 až 4060 (napr. osobitné náklady na balenie alebo uvedenie na trh). Nepatria sem mzdové náklady, zmluvná práca a mechanizácia, ktoré sa vykazujú v rámci príslušných nákladových položiek.
      4090.   Ostatné osobitné náklady na iné zárobkové činnosti
      
      Vlastné alebo kúpené suroviny a ostatné osobitné náklady na iné zárobkové činnosti. Nepatria sem mzdové náklady, zmluvná práca a mechanizácia, ktoré sa vykazujú v rámci príslušných nákladových položiek.
      5010.   Bežná údržba úprav pôdy a budov
      
      Údržba (zo strany nájomcu) budov a úprav pôdy vrátane skleníkov, parenísk a nosičov. Do tejto položky by sa mal zahrnúť nákup stavebných materiálov na bežnú údržbu budov.
      Nákup stavebného materiálu na nové investície by sa mal zahrnúť do príslušných položiek v stĺpci „Investície/nákupy“ tabuľky D „Aktíva“.
      Náklady na väčšie opravy budov, ktoré zvyšujú ich hodnotu (rozsiahlejšia údržba) sa nezahŕňajú do tejto položky. Tieto náklady sa vykazujú v tabuľke D v rámci položky s kódom 3030 „Hospodárske budovy“.
      5020.   Elektrina
      
      Celkové množstvo elektriny spotrebovanej na obchodné účely poľnohospodárskeho podniku.
      5030.   Vykurovacie palivá
      
      Celkové množstvo vykurovacích palív spotrebovaných na obchodné účely poľnohospodárskeho podniku vrátane vykurovania skleníkov.
      5040.   Voda
      
      Náklady na pripojenie k vodovodnej sieti a na spotrebu vody na všetky účely poľnohospodárskeho podniku vrátane zavlažovania. Náklady na používanie vodných zariadení poľnohospodárskeho podniku treba uviesť v príslušných položkách: odpisy strojov a zariadení, bežná údržba strojov a zariadení, motorové palivá, elektrina.
      5051.   Poľnohospodárske poistenie
      
      Náklady na poistenie príjmu z poľnohospodárskej výroby alebo ktorýchkoľvek jeho zložiek vrátane poistenia proti uhynutiu hospodárskych zvierat a škode na plodinách atď.
      5055.   Iné poistenie poľnohospodárskeho podniku
      
      Všetky poistné platby vzťahujúce sa na iné riziká poľnohospodárskeho podniku (s výnimkou poľnohospodárskych rizík), ako napr. zodpovednosť majiteľa voči tretej strane, požiar, škody spôsobené záplavami s výnimkou poistných platieb, ktoré sa vzťahujú na úrazy pri práci vykázané v rámci kódu 1010 tejto tabuľky. Patria sem aj platby poistného na budovy.
      5061.   Dane a ostatné poplatky poľnohospodárskeho podniku
      
      Všetky dane a ostatné poplatky súvisiace s činnosťou poľnohospodárskeho podniku vrátane poplatkov vyberaných v súvislosti s opatreniami na ochranu životného prostredia, ale okrem DPH a daní vyberaných za pozemky, budovy alebo pracovnú silu. Priame dane z príjmov majiteľa sa nepočítajú do nákladov poľnohospodárskeho podniku.
      5062.   Dane a ostatné poplatky za pôdu a budovy
      
      Dane, dávky a ostatné poplatky za vlastníctvo poľnohospodárskej pôdy a budov, ktoré využíva majiteľ a ktoré sa obhospodarujú spoločne.
      5070.   Zaplatené nájomné
      
      Nájomné zaplatené (v hotovosti alebo v naturáliách) za prenajatú pôdu, budovy, kvóty a ostatné práva na činnosť poľnohospodárskeho podniku. V tejto položke sa uvedie len tá časť hospodárskych a iných prenajatých budov, ktorá slúži na hospodársku činnosť poľnohospodárskeho podniku. Náklady na lízing alebo prenájom kvót nesúvisiacich s pôdou treba uviesť aj v tabuľke E.
      5071.   Z toho nájomné zaplatené za pôdu
      
      5080.   Zaplatené úroky a finančné poplatky
      
      Úroky a finančné poplatky za požičaný kapitál (pôžičky) získaný na účely poľnohospodárskeho podniku. Táto informácia je povinná.
      Úrokové dotácie sa neodpočítajú, ale uvedú v tabuľke M v položke s kódom 3550.
      5090.   Ostatné režijné náklady poľnohospodárskeho podniku
      
      Všetky ostatné náklady poľnohospodárskeho podniku neuvedené v predchádzajúcich položkách (účtovnícke poplatky, sekretárske služby a kancelárske výdavky, telefónne poplatky, rôzne príspevky a predplatné, atď.).
      
         Tabuľka I
      
      
         Plodiny
      
      Štruktúra tabuľky
      
                  Kategória plodiny
               
               
                  Kód (*)
               
               
                   
               
            
                  Druh plodiny
               
               
                  Kód (**)
               
            
                  Chýbajúce údaje
               
               
                  Kód (***)
               
            
                  Skupina informácií
               
               
                  Stĺpce
               
            
                  Celková plocha
               
               
                  Z toho zavlažovaná plocha
               
               
                  Z toho plocha využívaná na energetické plodiny
               
               
                  Z toho plocha využívaná na geneticky modifikované plodiny
               
               
                  Množstvo
               
               
                  Hodnota
               
            
                  
                     TA
                  
               
               
                  
                     IR
                  
               
               
                  
                     EN
                  
               
               
                  
                     GM
                  
               
               
                  
                     Q
                  
               
               
                  
                     V
                  
               
            
                  
                     A
                  
               
               
                  Plocha
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  
                     OV
                  
               
               
                  Počiatočné ocenenie
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
                  
                     CV
                  
               
               
                  Záverečné ocenenie
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
                  
                     PR
                  
               
               
                  Výroba
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  
                     SA
                  
               
               
                  Predaj
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     FC
                  
               
               
                  Spotreba poľnohospodárskeho podniku a naturálne dávky
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
                  
                     FU
                  
               
               
                  Použitie v poľnohospodárskom podniku
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                  —
               
               
                   
               
            Pre kategóriu plodiny by sa mali použiť tieto kódy:
      
                  Kód (*)
               
               
                  Opis
               
            
                  Obilniny pestované na zrno (vrátane osív)
               
            
                  10110
               
               
                  Mäkká a špaldová pšenica
               
            
                  10120
               
               
                  Tvrdá pšenica
               
            
                  10130
               
               
                  Raž
               
            
                  10140
               
               
                  Jačmeň
               
            
                  10150
               
               
                  Ovos
               
            
                  10160
               
               
                  Kukurica na zrno
               
            
                  10170
               
               
                  Ryža
               
            
                  10190
               
               
                  Ostatné obilniny pestované na zrno
               
            
                  Sušené strukoviny a bielkovinové plodiny pestované na zrno (vrátane osív a miešaniek obilnín a strukovín)
               
            
                  10210
               
               
                  Hrach, poľná fazuľa a sladký bôb
               
            
                  10220
               
               
                  Šošovica, cícer a hrachor
               
            
                  10290
               
               
                  Ostatné bielkovinové plodiny
               
            
                  10300
               
               
                  Zemiaky (vrátane skorých a sadbových zemiakov)
               
            
                  10310
               
               
                  Zemiaky na škrob
               
            
                  10390
               
               
                  Ostatné zemiaky
               
            
                  10400
               
               
                  Cukrová repa (s výnimkou osiva)
               
            
                  10500
               
               
                  Kŕmne okopaniny a kapustovitá zelenina (s výnimkou osiva)
               
            
                  Technické plodiny
               
            
                  10601
               
               
                  Tabak
               
            
                  10602
               
               
                  Chmeľ
               
            
                  10603
               
               
                  Bavlna
               
            
                  10604
               
               
                  Repka a repica
               
            
                  10605
               
               
                  Slnečnica
               
            
                  10606
               
               
                  Sója
               
            
                  10607
               
               
                  Ľan (ľan olejnatý)
               
            
                  10608
               
               
                  Ostatné olejniny
               
            
                  10609
               
               
                  Ľan
               
            
                  10610
               
               
                  Konope
               
            
                  10611
               
               
                  Ostatné priadne rastliny
               
            
                  10612
               
               
                  Aromatické, liečivé a kulinárske rastliny
               
            
                  10613
               
               
                  Cukrová trstina
               
            
                  10690
               
               
                  Ostatné technické plodiny, inde neuvedené
               
            
                  Čerstvá zelenina, melóny a jahody, z toho:
               
            
                  Pestované vonku alebo pod nízkym (neprístupným) ochranným krytom
               
            
                  10711
               
               
                  Poľná produkcia
               
            
                  10712
               
               
                  Záhradná produkcia pre trh
               
            
                  10720
               
               
                  Pestované v skleníku alebo pod iným (prístupným) ochranným krytom
               
            
                  Podrobnosti vzťahujúce sa na všetky podpoložky položky „čerstvá zelenina, melóny a jahody“:
               
            
                  10731
               
               
                  Karfiol a brokolica
               
            
                  10732
               
               
                  Hlávkový šalát
               
            
                  10733
               
               
                  Rajčiaky
               
            
                  10734
               
               
                  Sladká kukurica
               
            
                  10735
               
               
                  Cibuľa
               
            
                  10736
               
               
                  Cesnak
               
            
                  10737
               
               
                  Mrkva
               
            
                  10738
               
               
                  Jahody
               
            
                  10739
               
               
                  Melóny
               
            
                  10790
               
               
                  Ostatné
               
            
                  Kvety a okrasné rastliny (s výnimkou škôlok)
               
            
                  10810
               
               
                  Pestované vonku alebo pod nízkym (neprístupným) ochranným krytom
               
            
                  10820
               
               
                  Pestované v skleníku alebo pod iným (prístupným) ochranným krytom
               
            
                  Podrobnosti vzťahujúce sa na všetky podpoložky položky „kvety a okrasné rastliny (s výnimkou škôlok)“:
               
            
                  10830
               
               
                  Cibuľky kvetov, podzemky a hľuzy
               
            
                  10840
               
               
                  Rezané kvety a puky
               
            
                  10850
               
               
                  Krytosemenné rastliny a okrasné rastliny
               
            
                  Rastliny zberané za zelena
               
            
                  10910
               
               
                  Dočasný trávny porast
               
            
                  Iné rastliny zbierané za zelena:
               
            
                  10921
               
               
                  Kukurica na zeleno
               
            
                  10922
               
               
                  Strukoviny
               
            
                  10923
               
               
                  Ostatné rastliny zbierané za zelena, inde neuvedené
               
            
                  11000
               
               
                  Osivá a sadivá na ornej pôde
               
            
                  11100
               
               
                  Ostatné plodiny pestované na ornej pôde
               
            
                  Pôda ležiaca ladom
               
            
                  11210
               
               
                  Nesubvencovaná pôda ležiaca ladom
               
            
                  11220
               
               
                  Subvencovaná pôda ležiaca ladom bez hospodárskeho využitia
               
            
                  11300
               
               
                  Pôda pripravená na osev prenajatá iným subjektom vrátane pôdy poskytnutej zamestnancom vo forme naturálnej odmeny
               
            
                  20000
               
               
                  Domáce záhradky
               
            
                  Trvalé trávne porasty
               
            
                  30100
               
               
                  Pasienky a lúky s výnimkou extenzívnych pasienkov
               
            
                  30200
               
               
                  Extenzívne pasienky
               
            
                  30300
               
               
                  Trvalé trávne porasty viac nevyužívané na produkciu a oprávnené na platbu dotácií
               
            
                  Trvalé plodiny
               
            
                  Druhy ovocia, z toho:
               
            
                  40111
               
               
                  Jablká
               
            
                  40112
               
               
                  Hrušky
               
            
                  40113
               
               
                  Broskyne a nektarínky
               
            
                  40114
               
               
                  Ostatné ovocie mierneho pásma
               
            
                  40115
               
               
                  Ovocie subtropického alebo tropického pásma
               
            
                  40120
               
               
                  Bobuľoviny
               
            
                  40130
               
               
                  Orechy
               
            
                  Citrusové plantáže
               
            
                  40210
               
               
                  Pomaranče
               
            
                  40220
               
               
                  Tangerínky, mandarínky, klementínky a podobné malé ovocie
               
            
                  40230
               
               
                  Citróny
               
            
                  40290
               
               
                  Ostatné citrusové ovocie
               
            
                  Olivové háje
               
            
                  40310
               
               
                  Stolové olivy
               
            
                  40320
               
               
                  Olivy na výrobu oleja (predávané vo forme plodov)
               
            
                  40330
               
               
                  Olivový olej
               
            
                  40340
               
               
                  Vedľajšie produkty z olív
               
            
                  Vinohrady
               
            
                  40411
               
               
                  Akostné víno s chráneným označením pôvodu (CHOP)
               
            
                  40412
               
               
                  Akostné víno s chráneným zemepisným označením (CHZO)
               
            
                  40420
               
               
                  Ostatné vína
               
            
                  40430
               
               
                  Stolové hrozno
               
            
                  40440
               
               
                  Hrozienka
               
            
                  40451
               
               
                  Hrozno na výrobu akostného vína s chráneným označením pôvodu (CHOP)
               
            
                  40452
               
               
                  Hrozno na výrobu akostného vína s chráneným zemepisným označením (CHZO)
               
            
                  40460
               
               
                  Hrozno na ostatné vína
               
            
                  40470
               
               
                  Rôzne výrobky z hrozna: hroznový mušt, šťava, pálenka, ocot a ostatné výrobky vyrobené v poľnohospodárskom podniku
               
            
                  40480
               
               
                  Vedľajšie produkty z hrozna (matolina, vínny kal)
               
            
                  40500
               
               
                  Škôlky
               
            
                  Ostatné trvalé plodiny
               
            
                  40610
               
               
                  Vianočné stromčeky
               
            
                  40690
               
               
                  Ostatné
               
            
                  40700
               
               
                  Trvalé kultúry pestované pod skleným krytom
               
            
                  40800
               
               
                  Pestovanie mladých porastov
               
            
                  Ostatná pôda
               
            
                  50100
               
               
                  Nevyužívaná poľnohospodárska pôda
               
            
                  50200
               
               
                  Zalesnená plocha
               
            
                  50210
               
               
                  z toho porasty s krátkym striedaním
               
            
                  50900
               
               
                  Ostatná pôda (pôda, ktorú zaberajú budovy, dvory, cesty, rybníky, kameňolomy neúrodná pôda, skaly atď.)
               
            
                  60000
               
               
                  Huby
               
            
                  Ostatné výrobky a príjmy
               
            
                  90100
               
               
                  Príjmy z prenájmu poľnohospodárskej pôdy
               
            
                  90200
               
               
                  Náhrady z poistenia plodín, ktoré nie je možné prideliť ku konkrétnym plodinám
               
            
                  90300
               
               
                  Vedľajšie produkty z plodín s výnimkou vedľajších produktov z olív a vína
               
            
                  90310
               
               
                  Slama
               
            
                  90320
               
               
                  Skrojky cukrovej repy
               
            
                  90330
               
               
                  Ostatné vedľajšie produkty
               
            
                  90900
               
               
                  Ostatné
               
            Kódy druhu plodiny sa vyberú z tohto zoznamu:
      
                  Kód (**)
               
               
                  Opis
               
            
                  0
               
               
                  
                     Neuplatňuje sa: tento kód sa používa v prípade spracovaných výrobkov, zásob a vedľajších produktov.
               
            
                  1
               
               
                  
                     Poľné plodiny – hlavná plodina, kombinovaná plodina: medzi poľné plodiny – hlavné a kombinované – patria:
                  
                              —
                           
                           
                              jednodruhové plodiny, t. j. plodiny, ktoré sa ako jediné pestujú na danej ploche počas účtovného roka,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              zmiešané plodiny: plodiny siate, obrábané a zberané spoločne a vytvárajúce zmes ako konečný výrobok,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              plodiny pestované postupne v priebehu účtovného roka na danej ploche, tá plodina, ktorá zostáva najdlhšie v zemi,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              plodiny pestované po určitú dobu spoločne na tej istej pôde, pričom každá obyčajne dáva samostatnú úrodu v priebehu účtovného roka. Celková plocha sa rozdelí medzi tieto plodiny úmerne k ploche, ktorú každá z nich skutočne zaberá,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              čerstvá zelenina, melóny a jahody – poľná produkcia.
                           
                        
            
                  2
               
               
                  
                     Poľné plodiny – následná(-é) plodina(-y): medzi poľné následné plodiny patria plodiny pestované postupne počas účtovného roka na danej ploche, ktoré nie sú považované za hlavné plodiny.
               
            
                  3
               
               
                  
                     Záhradné plodiny a kvety pestované na otvorenej ploche pre trh: medzi záhradné plodiny a kvety pestované na otvorenej ploche pre trh patrí čerstvá zelenina, melóny a jahody pestované v záhradách pestujúcich plodiny pre trh na otvorenej ploche a kvety a okrasné rastliny pestované na otvorenej ploche.
               
            
                  4
               
               
                  
                     Plodiny pestované pod prístupným ochranným krytom: medzi plodiny pestované pod prístupným ochranným krytom patrí čerstvá zelenina, melóny a jahody pestované pod krytom, kvety a okrasné rastliny (ročné alebo viacročné) pestované pod krytom a trvalé plodiny pestované pod krytom.
               
            Kódy chýbajúcich údajov sa vyberú z tohto zoznamu:
      
                  Kód (***)
               
               
                  Opis
               
            
                  0
               
               
                  
                     Nechýba žiadny údaj
                  
               
            
                  1
               
               
                  
                     Chýba údaj o ploche: tento kód by sa mal uviesť v prípade, ak nie je uvedená plocha pokrytá plodinou, napr. v prípade predaja predajných rastlinných výrobkov kúpených ako nepozberané plodiny na koreni alebo pochádzajúcich z pôdy príležitostne prenajatej na obdobie kratšie ako jeden rok a v prípade výroby získanej spracovaním rastlinných výrobkov.
               
            
                  2
               
               
                  
                     Chýba údaj o výrobe (na základe zmluvy): tento kód by sa mal uviesť pre plodiny, ktoré sú predmetom zmluvy, ak vzhľadom na podmienky predaja nie je možné uviesť skutočnú výrobu.
               
            
                  3
               
               
                  
                     Chýba údaj o výrobe (nie na základe zmluvy): tento kód by sa mal uviesť, ak vzhľadom na podmienky predaja nie je možné uviesť skutočnú výrobu a plodiny nie sú predmetom zmluvy.
               
            
                  4
               
               
                  
                     Chýba údaj o ploche a výrobe: tento kód by sa mal uviesť, ak chýbajú údaje o ploche i skutočnej výrobe.
               
            Informácie o výrobe plodín počas účtovného roka sa zaznamenajú vo formáte uvedenom v tabuľke I „Plodiny“. Informácie o každej plodine sa zaznamenajú v samostatnej tabuľke. Obsah tabuľky je vymedzený výberom kódu kategórie plodiny, kódu druhu plodiny a kódu chýbajúcich údajov.
      Podrobné informácie o zemiakoch (kódy 10310, 10390), čerstvej zelenine, melónoch a jahodách (kódy 10731, 10732, 10733, 10734, 10735, 10736, 10737, 10738, 10739, 10790), kvetoch a okrasných rastlinách (kódy 10830, 10840, 10850) a vedľajších produktoch (kódy 90310, 90320, 90330) sa musia poskytnúť len vtedy, ak sú príslušné údaje k dispozícii v účtovných záznamoch poľnohospodárskeho podniku.
      
         SKUPINY INFORMÁCIÍ V TABUĽKE I
      
      Tabuľka I pozostáva zo siedmych riadkov, ktoré obsahujú tieto skupiny informácií: plocha (A), počiatočné ocenenie (OV), záverečné ocenenie (CV), výroba (PR), predaj (SA), spotreba poľnohospodárskeho podniku a naturálne dávky (FC) a použitie v poľnohospodárskom podniku (FU).
      Tabuľka I pozostáva zo šiestich stĺpcov, v ktorých sa pre každú plodinu musí uviesť celková plocha (TA), zavlažovaná plocha (IR), plocha využívaná na energetické plodiny (EN), plocha využívaná na geneticky modifikované plodiny (GM), množstvo výroby a predaja (Q) a hodnota (V). V nasledujúcom texte sa pre každú skupinu informácií opisuje, ktoré stĺpce je potrebné vyplniť:
      
         A   Plocha
      
      Pre skupinu informácií plocha (A) sa musí uviesť celková plocha (TA), zavlažovaná plocha (IR), plocha využívaná na energetické plodiny (EN), plocha využívaná na geneticky modifikované plodiny (GM). Plochu treba v každom prípade uviesť v ároch (100 árov = 1 hektár) s výnimkou pôdy používanej na pestovanie húb, ktorá sa uvádza v štvorcových metroch.
      
         OV   Počiatočné ocenenie
      
      Pre skupinu informácií počiatočné ocenenie (OV) sa musí uviesť hodnota (V) výrobkov na sklade na začiatku účtovného roka. Výrobky musia byť ocenené vo výstupných cenách platných v deň ocenenia.
      
         CV   Záverečné ocenenie
      
      Pre skupinu informácií záverečné ocenenie (CV) sa musí uviesť hodnota (V) výrobkov na sklade na konci účtovného roka. Výrobky musia byť ocenené vo výstupných cenách platných v deň ocenenia.
      
         PR   Výroba
      
      Pre skupinu informácií výroba (PR) sa musia uviesť množstvá plodín vyrobené (Q) počas účtovného roka (s výnimkou strát na poli a v poľnohospodárskom podniku). Tieto množstvá sa uvedú pre hlavné výrobky podniku (s výnimkou vedľajších produktov).
      Tieto množstvá by sa mali uviesť v metrických centoch (100 kg) s výnimkou vína a vínnych výrobkov, ktoré sa uvádzajú v hektolitroch. Ak vzhľadom na podmienky predaja nie je možné určiť skutočnú výrobu v metrických centoch (pozri predaj plodín na koreni a zmluvných plodín), treba uviesť kód chýbajúcich údajov 2 pre zmluvné plodiny a kód 3 v ostatných prípadoch.
      
         SA   Celkový predaj
      
      Pre skupinu informácií celkový predaj (SA) sa musí uviesť množstvo predaných výrobkov (Q) a hodnota predaja výrobkov na sklade (V) na začiatku účtovného roka alebo hodnota výrobkov pozberaných počas roka. Pokiaľ sú známe náklady na uvedenie na trh, ak nejaké existujú, tieto sa neodpočítavajú od celkového predaja, ale sa uvedú v tabuľke H „Vstupy“.
      
         FC   Spotreba poľnohospodárskeho podniku a naturálne dávky
      
      Pre skupinu informácií spotreba poľnohospodárskeho podniku a naturálne dávky (FC) sa musí uviesť hodnota (V) výrobkov spotrebovaných domácnosťou majiteľa a/alebo použitých ako naturálne dávky za tovary a služby (vrátane odmeny v naturáliách). Príslušné výrobky sa ocenia vo výstupných cenách.
      
         FU   Použitie v poľnohospodárskom podniku
      
      Pre skupinu informácií použitie v poľnohospodárskom podniku (FU) sa musí uviesť výstupná hodnota výrobkov podniku, ktoré sa nachádzali na sklade na začiatku účtovného roka a/alebo boli vyrobené počas roka, a ktoré boli počas roka použité v podniku ako vstupy. Patria sem:
      
                  —
               
               
                  krmivá:
                  výstupná hodnota predajných výrobkov podniku (výrobky, ktoré sú bežne predajné), použitých počas roka ako krmivo. Slama pochádzajúca z podniku a použitá v podniku (ako krmivo a podstielka) sa ocení len v prípade, že ide v danom regióne a pre daný rok o predajný výrobok. Predmetné výrobky sa ocenia vo výstupnej predajnej cene,
               
            
                  —
               
               
                  osivá a semená:
                  výstupná hodnota predajných výrobkov podniku použitých ako semeno/osivo pre plodiny počas roka,
               
            
                  —
               
               
                  ostatné použitie v poľnohospodárskom podniku (vrátane výrobkov podniku použitých na prípravu jedál rekreantov).
               
            
         Tabuľka J
      
      
         Živočíšna výroba
      
      Štruktúra tabuľky
      
                  Kategória hospodárskych zvierat
               
               
                  Kód (*)
               
            
         
      
                   
               
               
                  Stĺpce
               
            
                  Skupina informácií
               
               
                  Priemerný počet
               
               
                  Počet
               
               
                  Hodnota
               
            
                  
                     A
                  
               
               
                  
                     N
                  
               
               
                  
                     V
                  
               
            
                  
                     AN
                  
               
               
                  Priemerný počet
               
               
                   
               
               
                  —
               
               
                  —
               
            
                  
                     OV
                  
               
               
                  Počiatočné ocenenie
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     CV
                  
               
               
                  Záverečné ocenenie
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     PU
                  
               
               
                  Nákupy
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     SA
                  
               
               
                  Celkový predaj
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     SS
                  
               
               
                  Predaj na porážku
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     SR
                  
               
               
                  Predaj na ďalší chov
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     SU
                  
               
               
                  Predaj, pri ktorom nie je známe určenie
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     FC
                  
               
               
                  Spotreba poľnohospodárskeho podniku
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     FU
                  
               
               
                  Použitie v poľnohospodárskom podniku
               
               
                  —
               
               
                   
               
               
                   
               
            
         
      
                  Kód (*)
               
               
                  Opis
               
            
                  100
               
               
                  Koňovité zvieratá (Equidae)
               
            
                  210
               
               
                  Hovädzí dobytok, do jedného roka veku, býky a jalovice
               
            
                  220
               
               
                  Jednoročné a staršie býky, ale najviac do dvoch rokov veku
               
            
                  230
               
               
                  Jednoročné a staršie jalovice, ale najviac do dvoch rokov veku
               
            
                  240
               
               
                  Býky, dvojročné a staršie
               
            
                  251
               
               
                  Chovné jalovice
               
            
                  252
               
               
                  Výkrmové jalovice
               
            
                  261
               
               
                  Dojnice
               
            
                  262
               
               
                  Byvolie kravy
               
            
                  269
               
               
                  Ostatné kravy
               
            
                  311
               
               
                  Bahnice, chovné samice
               
            
                  319
               
               
                  Ostatné ovce
               
            
                  321
               
               
                  Kozy, chovné samice
               
            
                  329
               
               
                  Ostatné kozy
               
            
                  410
               
               
                  Prasiatka so živou hmotnosťou menej ako 20 kg
               
            
                  420
               
               
                  Chovné prasnice vážiace 50 kg a viac
               
            
                  491
               
               
                  Výkrmové ošípané
               
            
                  499
               
               
                  Ostatné ošípané
               
            
                  510
               
               
                  Hydina — brojlery
               
            
                  520
               
               
                  Nosnice
               
            
                  530
               
               
                  Ostatná hydina
               
            
                  610
               
               
                  Králiky, chovné samice
               
            
                  699
               
               
                  Ostatné králiky
               
            
                  700
               
               
                  Včely
               
            
                  900
               
               
                  Ostatné zvieratá
               
            
         Kategórie hospodárskych zvierat
      
      Mali by sa rozlišovať tieto kategórie zvierat:
      
                  100.
               
               
                  Koňovité zvieratá (Equidae)
                  Patria sem aj závodné a jazdecké kone, somáre, muly, mulice atď.
               
            
                  210.
               
               
                  Hovädzí dobytok, do jedného roka veku, býky a jalovice
               
            
                  220.
               
               
                  Jednoročné a staršie býky, ale najviac do dvoch rokov veku
               
            
                  230.
               
               
                  Jednoročné a staršie jalovice, ale najviac do dvoch rokov veku
                  S výnimkou tých, ktoré sa otelili.
               
            
                  240.
               
               
                  Býky, dvojročné a staršie
               
            
                  251.
               
               
                  Chovné jalovice
                  Dvoj- alebo viacročné jalovice, ktoré sa ešte neotelili a ktoré sú určené na chov.
               
            
                  252.
               
               
                  Výkrmové jalovice
                  Dvoj- alebo viacročné jalovice, ktoré sa ešte neotelili a ktoré nie sú určené na chov.
               
            
                  261.
               
               
                  Dojnice
                  Samice hovädzieho dobytka (vrátane mladších ako dva roky), ktoré sa otelili a ktoré sú chované výlučne alebo prevažne na produkciu mlieka určeného na ľudskú spotrebu alebo na výrobu mliečnych výrobkov. Vrátane vyradených dojníc.
               
            
                  262.
               
               
                  Byvolie kravy
                  Byvolie samice (vrátane mladších ako dva roky), ktoré sa otelili a ktoré sú chované výlučne alebo prevažne na produkciu mlieka určeného na ľudskú spotrebu alebo na výrobu mliečnych výrobkov. Vrátane vyradených byvolích kráv.
               
            
                  269.
               
               
                  Ostatné kravy
                  
                              1.
                           
                           
                              Samice hovädzieho dobytka (vrátane mladších ako dva roky), ktoré sa otelili a ktoré sú chované výlučne alebo prevažne na produkciu teliat a ktorých mlieko sa nepoužíva na ľudskú spotrebu, ani na výrobu mliečnych výrobkov.
                           
                        
                              2.
                           
                           
                              Kravy na prácu.
                           
                        
                              3.
                           
                           
                              Vyradené kravy, ktoré nedávajú mlieko (aj vykrmované pred porážkou).
                           
                        
            Kategórie 210 až 252 a 269 zahŕňajú aj príslušné kategórie byvolích samcov a samíc.
      
                  311.
               
               
                  Bahnice, chovné samice
                  Jedno- alebo viacročné bahnice určené na chov.
               
            
                  319.
               
               
                  Ostatné ovce
                  Ovce rôzneho veku, s výnimkou bahníc.
               
            
                  321.
               
               
                  Kozy, chovné samice
               
            
                  329.
               
               
                  Ostatné kozy
                  Kozy s výnimkou chovných samíc.
               
            
                  410.
               
               
                  Prasiatka so živou hmotnosťou menej ako 20 kg
                  Prasiatka so živou hmotnosťou menej ako 20 kg.
               
            
                  420.
               
               
                  Chovné prasnice vážiace 50 kg a viac
                  Chovné prasnice vážiace 50 kg a viac, s výnimkou vyradených prasníc (pozri kategóriu 499 „Ostatné ošípané“).
               
            
                  491.
               
               
                  Výkrmové ošípané
                  Výkrmové ošípané so živou hmotnosťou 20 kg a viac, s výnimkou vyradených prasníc a bravov (pozri kategóriu 499 „Ostatné ošípané“).
               
            
                  499.
               
               
                  Ostatné ošípané
                  Ošípané so živou hmotnosťou 20 kg a viac, s výnimkou chovných prasníc (pozri kategóriu 420) a výkrmových ošípaných (pozri kategóriu 491).
               
            
                  510.
               
               
                  Hydina – brojlery
                  Kurčatá na konzumáciu. S výnimkou nosníc a vyradených sliepok. Nepatria sem kuriatka.
               
            
                  520.
               
               
                  Nosnice
                  Vrátane ročných sliepok, nosníc, vyradených sliepok a chovných kohútov pre nosnice. Ročné sliepky sú mladé sliepky, ktoré ešte nezačali klásť vajcia. Nepatria sem kuriatka.
               
            
                  530.
               
               
                  Ostatná hydina
                  Patria sem kačice, morky, husi, perličky, pštrosy a ich chovné samce (s výnimkou samcov pre nosnice). Vrátane chovných samíc. Nepatria sem kuriatka.
               
            
                  610.
               
               
                  Králiky, chovné samice
               
            
                  699.
               
               
                  Ostatné králiky
               
            
                  700.
               
               
                  Včely
                  Uvedú sa počtom obsadených úľov
               
            
                  900.
               
               
                  Ostatné zvieratá
                  Vrátane kuriatok, vysokej zvery, bizónov a rýb. Patria sem aj poníky a ostatné zvieratá používané v agroturistike. Nepatria sem výrobky z ostatných zvierat (pozri tabuľku K kategóriu 900).
               
            
         SKUPINY INFORMÁCIÍ V TABUĽKE J
      
      
         J.AN.   Priemerný počet (zaznamená sa len v stĺpci A)
      Každá jednotka znamená prítomnosť jedného zvieraťa v podniku po dobu jedného roka. Zvieratá sa počítajú úmerne dĺžke času, ktorý strávili v podniku počas účtovného roka.
      Priemerný počet sa určí pomocou pravidelných inventúr alebo zaznamenávaním príchodov a odchodov. Zahŕňa všetky zvieratá nachádzajúce sa v podniku, aj zvieratá chované alebo vykrmované na základe zmluvy (zvieratá nepatriace podniku, ktoré sú tam chované alebo kŕmené tak, že táto činnosť tvorí len službu poskytovanú majiteľom podniku, ktorý nepreberá finančné riziko bežne spojené s chovom alebo výkrmom týchto zvierat) a zvieratá dané alebo vzaté do ustajnenia v ochrannej ohrade v tom období roka, počas ktorého sa nachádzajú v podniku.
      
         Priemerný počet (stĺpec A)
      Priemerný počet je zaokrúhlený na dve desatinné miesta, s výnimkou hydiny a králikov, kde by sa mali uviesť celé čísla.
      Táto informácia by sa nemala uvádzať v prípade ostatných zvierat (kategória 900).
      
         J.OV   Počiatočné ocenenie
      
      Hospodárske zvieratá patriace podniku na začiatku účtovného roka bez ohľadu na to, či sa práve v tom čase sa nachádzajú v podniku.
      
         Počet (stĺpec N)
      Počet hospodárskych zvierat by sa mal uviesť v počte zvierat alebo v počte úľov v presnosti na dve desatinné miesta.
      Táto informácia by sa nemala uvádzať v prípade ostatných zvierat (kategória 900).
      
         Hodnota (stĺpec V)
      Hodnota hospodárskych zvierat by sa mala určiť v reálnej hodnote mínus odhadované náklady na predaj v deň ocenenia. Táto informácia by sa nemala uvádzať v prípade úľov (kategória 700).
      
         J.CV   Záverečné ocenenie
      
      Hospodárske zvieratá patriace podniku na konci účtovného roka bez ohľadu na to, či sa práve v tom čase sa nachádzajú v podniku.
      
         Počet (stĺpec N)
      Počet hospodárskych zvierat by sa mal uviesť v počte zvierat alebo v počte úľov v presnosti na dve desatinné miesta.
      Táto informácia by sa nemala uvádzať v prípade ostatných zvierat (kategória 900).
      
         Hodnota (stĺpec V)
      Hodnota hospodárskych zvierat by sa mala určiť v reálnej hodnote mínus odhadované náklady na predaj v deň ocenenia. Táto informácia by sa nemala uvádzať v prípade úľov (kategória 700).
      
         J.PU   Nákupy
      
      Vzťahuje sa na celkový počet hospodárskych zvierat nakúpených počas účtovného roka.
      
         Počet (stĺpec N)
      Počet hospodárskych zvierat by sa mal uviesť v počte zvierat v presnosti na dve desatinné miesta. Táto informácia by sa nemala uvádzať v prípade ostatných zvierat (kategória 900).
      
         Hodnota (stĺpec V)
      Hodnota nákupov zahŕňa obstarávacie náklady. Súvisiace granty a dotácie sa neodpočítajú od súčtu týchto nákupov, ale uvedú sa v tabuľke M „Dotácie“ v príslušnej kategórii (kódy 5100 až 5900).
      
         J.SA   Celkový predaj
      
      Vzťahuje sa na celkový počet hospodárskych zvierat predaných počas účtovného roka.
      Patrí sem predaj hospodárskych zvierat alebo mäsa (nezávisle od toho, či zvieratá boli alebo neboli porazené v podniku) spotrebiteľom na ich vlastnú spotrebu.
      
         Počet (stĺpec N)
      Počet hospodárskych zvierat by sa mal uviesť v počte zvierat v presnosti na dve desatinné miesta. Táto informácia by sa nemala uvádzať v prípade ostatných zvierat (kód 900).
      
         Hodnota (stĺpec V)
      Pokiaľ vznikli a sú známe náklady spojené s uvedením na trh, neodpočítavajú sa od celkového predaja, ale uvedú sa v položke s kódom 2090 („Ostatné osobitné náklady na hospodárske zvieratá“). Súvisiace granty a dotácie sa nezahŕňajú do celkovej sumy predaja, ale sa uvedú v tabuľke M „Dotácie“ v príslušnej kategórii (kódy 2110 až 2900).
      
         J.SS   Predaj na porážku
      
      Vzťahuje sa na hospodárske zvieratá predané počas účtovného roka, ktoré sú určené na porážku. Táto informácia by sa nemala uvádzať v prípade chovných jalovíc (kód 251), včiel (kód 700) a ostatných zvierat (kód 900).
      
         Počet (stĺpec N)
      Pozri položku Celkový predaj
      
         Hodnota (stĺpec V)
      Pozri položku Celkový predaj
      
         J.SR   Predaj na ďalší chov
      
      Vzťahuje sa na hospodárske zvieratá predané počas účtovného roka, ktoré sú určené na ďalší chov. Táto informácia by sa nemala uvádzať v prípade výkrmových jalovíc (kód 252), včiel (kód 700) a ostatných zvierat (kód 900).
      
         Počet (stĺpec N)
      Pozri položku Celkový predaj
      
         Hodnota (stĺpec V)
      Pozri položku Celkový predaj
      
         J.SU   Predaj, pri ktorom nie je známe určenie
      
      Vzťahuje sa na hospodárske zvieratá predané počas účtovného roka, pri ktorých nie je známe určenie. Táto informácia by sa nemala uvádzať v prípade včiel (kód 700) a ostatných zvierat (kód 900).
      
         Počet (stĺpec N)
      Pozri položku Celkový predaj
      
         Hodnota (stĺpec V)
      Pozri položku Celkový predaj
      
         J.FC   Spotreba poľnohospodárskeho podniku a naturálne dávky
      
      Vzťahuje sa na hospodárske zvieratá spotrebované poľnohospodárskym podnikom alebo použité ako naturálne dávky počas účtovného roka.
      
         Počet (stĺpec N)
      Počet hospodárskych zvierat by sa mal uviesť v počte zvierat v presnosti na dve desatinné miesta. Táto informácia by sa nemala uvádzať v prípade ostatných zvierat (kategória 900).
      
         Hodnota (stĺpec V)
      Hodnota hospodárskych zvierat by sa mala určiť ako ich reálna hodnota.
      
         J.FU   Použitie v poľnohospodárskom podniku
      
      Vzťahuje sa na hospodárske zvieratá použité ako vstupy na ďalšie spracovanie v súvislosti s inými zárobkovými činnosťami v podniku počas účtovného roka. Patria sem hospodárske zvieratá použité v oblasti:
      
                  —
               
               
                  stravovania, turistického ubytovania,
               
            
                  —
               
               
                  spracovania hospodárskych zvierat na mäsové výrobky a krmivo.
               
            Predaj hospodárskych zvierat alebo mäsa bez ohľadu na to, či zvieratá boli alebo neboli porazené v podniku, sa vylučuje (pozri informácie o predaji SA).
      Táto hodnota sa zaznamenáva aj v tabuľke H ako náklady na iné zárobkové činnosti priamo súvisiace s podnikom, pričom sa použije kód 4070 (Osobitné náklady na spracovanie mäsa a iných živočíšnych výrobkov).
      
         Počet (stĺpec N)
      Počet hospodárskych zvierat by sa mal uviesť v počte zvierat v presnosti na dve desatinné miesta. Táto informácia by sa nemala uvádzať v prípade ostatných zvierat (kategória 900).
      
         Hodnota (stĺpec V)
      Hodnota hospodárskych zvierat by sa mala určiť ako ich reálna hodnota.
      
         Tabuľka K
      
      
         Výrobky a služby živočíšnej výroby
      
      Štruktúra tabuľky
      
                  Kategória výrobkov a služieb živočíšnej výroby
               
               
                  Kód (*)
               
            
                  Chýbajúce údaje
               
               
                  Kód (**)
               
            
         
      
                   
               
               
                  Stĺpce
               
            
                  Skupina informácií
               
               
                  Množstvo
               
               
                  Hodnota
               
            
                  
                     Q
                  
               
               
                  
                     V
                  
               
            
                  
                     OV
                  
               
               
                  Počiatočné ocenenie
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     CV
                  
               
               
                  Záverečné ocenenie
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     PR
                  
               
               
                  Výroba
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  
                     SA
                  
               
               
                  Predaj
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     FC
                  
               
               
                  Spotreba poľnohospodárskeho podniku
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  
                     FU
                  
               
               
                  Použitie v poľnohospodárskom podniku
               
               
                   
               
               
                   
               
            
         
      
                  Kód (*)
               
               
                  Opis
               
            
                  261
               
               
                  Kravské mlieko
               
            
                  262
               
               
                  Mlieko byvolích kráv
               
            
                  311
               
               
                  Ovčie mlieko
               
            
                  321
               
               
                  Kozie mlieko
               
            
                  330
               
               
                  Vlna
               
            
                  531
               
               
                  Vajcia na ľudskú spotrebu (všetka hydina)
               
            
                  532
               
               
                  Násadové vajcia (všetka hydina)
               
            
                  700
               
               
                  Med a včelárske výrobky
               
            
                  800
               
               
                  Hnoj
               
            
                  900
               
               
                  Ostatné výrobky živočíšnej výroby
               
            
                  1100
               
               
                  Zmluvný chov
               
            
                  1120
               
               
                  Hovädzí dobytok v zmluvnom chove
               
            
                  1130
               
               
                  Ovce a/alebo kozy v zmluvnom chove
               
            
                  1140
               
               
                  Ošípané v zmluvnom chove
               
            
                  1150
               
               
                  Hydina v zmluvnom chove
               
            
                  1190
               
               
                  Ostatné zvieratá v zmluvnom chove
               
            
                  1200
               
               
                  Ostatné služby živočíšnej výroby
               
            
         
      
                  Kód (**)
               
               
                  Opis
               
            
                  0
               
               
                  Kód 0 sa uvádza v prípade, ak nechýbajú žiadne údaje.
               
            
                  1
               
               
                  Kód 1 by sa mal uviesť v prípade výroby získanej spracovaním nakúpených výrobkov živočíšnej výroby.
               
            
                  2
               
               
                  Kód 2 by sa mal uviesť pre živočíšnu výrobu, ktorá je predmetom zmluvy, ak vzhľadom na podmienky predaja nie je možné uviesť skutočnú výrobu (stĺpec Q).
               
            
                  3
               
               
                  Kód 3 by sa mal uviesť, ak vzhľadom na podmienky predaja nie je možné uviesť skutočnú výrobu (stĺpec Q) a živočíšna výroba nie je predmetom zmluvy.
               
            
                  4
               
               
                  Kód 4 by sa mal uviesť, ak chýbajú údaje o skutočnej výrobe.
               
            
         Kategórie výrobkov a služieb živočíšnej výroby
      
      Mali by sa rozlišovať tieto kategórie výrobkov a služieb živočíšnej výroby:
      
                  261.
               
               
                  Kravské mlieko
               
            
                  262.
               
               
                  Mlieko byvolích kráv
               
            
                  311.
               
               
                  Ovčie mlieko
               
            
                  321.
               
               
                  Kozie mlieko
               
            
                  330.
               
               
                  Vlna
               
            
                  531.
               
               
                  Vajcia na ľudskú spotrebu (všetka hydina)
               
            
                  532.
               
               
                  Násadové vajcia (všetka hydina)
               
            
                  700.
               
               
                  Med a včelárske výrobky: med, medovina a ostatné včelárske výrobky a vedľajšie produkty.
               
            
                  800.
               
               
                  Hnoj
               
            
                  900.
               
               
                  Ostatné výrobky živočíšnej výroby (poplatky za pripúšťanie, embryá, pečeň z husí alebo kačíc, mlieko ostatných zvierat, atď.)
               
            
                  1100.
               
               
                  Zmluvný chov
                  Výška príjmov za zmluvný chov zodpovedá prevažne platbe za poskytnuté služby, pričom majiteľ nepreberá ekonomické riziko zvyčajne spojené s chovom alebo výkrmom takýchto hospodárskych zvierat
                  
                     Podrobné údaje o kategórii 1100 „Zmluvný chov“:
                  
                  Podrobné údaje sa uvádzajú, ak sú dostupné, v účtovných záznamoch podniku.
                  
                              1120.
                           
                           
                              Hovädzí dobytok v zmluvnom chove
                           
                        
                              1130.
                           
                           
                              Ovce a/alebo kozy v zmluvnom chove
                           
                        
                              1140.
                           
                           
                              Ošípané v zmluvnom chove
                           
                        
                              1150.
                           
                           
                              Hydina v zmluvnom chove
                           
                        
                              1190.
                           
                           
                              Ostatné zvieratá v zmluvnom chove
                           
                        
            
                  1200.
               
               
                  Ostatné služby živočíšnej výroby
                  Výška príjmov za ostatné služby živočíšnej výroby (umiestnenie zvierat do ochrannej ohrady atď.).
               
            
         Kódy chýbajúcich údajov
      
      Mali by sa použiť tieto kódy chýbajúcich údajov:
      
                  Kód 0
               
               
                  :
               
               
                  Kód 0 sa uvádza v prípade, ak nechýbajú žiadne údaje.
               
            
                  Kód 1
               
               
                  :
               
               
                  Kód 1 by sa mal uviesť v prípade výroby získanej spracovaním nakúpených výrobkov živočíšnej výroby.
               
            
                  Kód 2
               
               
                  :
               
               
                  Kód 2 by sa mal uviesť pre živočíšnu výrobu, ktorá je predmetom zmluvy, ak vzhľadom na podmienky predaja nie je možné uviesť skutočnú výrobu (stĺpec Q).
               
            
                  Kód 3
               
               
                  :
               
               
                  Kód 3 by sa mal uviesť, ak vzhľadom na podmienky predaja nie je možné uviesť skutočnú výrobu (stĺpec Q) a živočíšna výroba nie je predmetom zmluvy.
               
            
                  Kód 4
               
               
                  :
               
               
                  Kód 4 by sa mal uviesť, ak chýbajú údaje o skutočnej výrobe.
               
            
         SKUPINY INFORMÁCIÍ V TABUĽKE K
      
      Pokiaľ ide o hnoj (kód 800) mali by sa poskytnúť len informácie o predaji (SA).
      V prípade ostatných výrobkov živočíšnej výroby (kód 900) by sa mali poskytnúť len informácie o hodnote (v stĺpci V), keďže pre súhrn heterogénnych výrobkov nie je možné poskytnúť informácie o množstve.
      V prípade služieb živočíšnej výroby, ako napr. zmluvného chovu (kódy 1100 až 1190) a ostatných (kód 1200) sa informácie, ktoré sa majú poskytnúť, týkajú len príjmov, ktoré by sa mali zaznamenať v rámci informácii o predaji (SA) v stĺpci hodnota (V).
      
         Množstvo (stĺpec Q)
      Tieto množstvá by sa mali uviesť v metrických centoch (100 kg) s výnimkou vajec (kódy 531 a 532), ktoré sa uvádzajú v tisícoch.
      V prípade medu a ostatných včelárskych výrobkov (kód 700) sa množstvo vyjadruje v „ekvivalentoch medu“.
      
         OV   Počiatočné ocenenie
      
      Výrobky na sklade na začiatku účtovného roka s výnimkou hospodárskych zvierat.
      
         Množstvo (stĺpec Q)
      Pozri pokyny k tabuľke K.
      
         Hodnota (stĺpec V)
      Výrobky by sa mali oceniť reálnou hodnotou platnou v deň ocenenia.
      
         CV   Záverečné ocenenie
      
      Hodnota výrobkov na sklade na konci účtovného roka s výnimkou hospodárskych zvierat.
      
         Množstvo (stĺpec Q)
      Pozri pokyny k tabuľke K.
      
         Hodnota (stĺpec V)
      Výrobky by sa mali oceniť reálnou hodnotou platnou v deň ocenenia.
      
         PR   Výroba počas účtovného roka
      
      
         Množstvo (stĺpec Q)
      Množstvá výrobkov živočíšnej výroby počas účtovného roka (s výnimkou strát). Tieto množstvá sa uvedú pre hlavné výrobky podniku (s výnimkou vedľajších produktov). Uvádza sa aj výroba použitá pri spracovaní v rámci iných zárobkových činností súvisiacich s poľnohospodárskym podnikom.
      Mlieko pre teliatka sa nezahŕňa do výroby.
      
         SA   Predaj
      
      Súčet výrobkov predaných počas účtovného roka, ktoré sa nachádzajú na sklade na začiatku účtovného roka a ktoré boli vyrobené počas roka.
      
         Množstvo (stĺpec Q)
      Pozri pokyny k tabuľke K.
      
         Hodnota (stĺpec V)
      Celková hodnota príjmov z predaja (bez ohľadu na to, či výnosy boli prijaté počas účtovného roka) výrobkov, ktoré sa nachádzajú na sklade na začiatku účtovného roka a ktoré boli vyrobené počas roka.
      Súčet príjmov za predané výrobky zahŕňa hodnotu výrobkov vrátených podniku (odstredené mlieko atď.). Druhá hodnota sa zahrnie aj medzi náklady poľnohospodárskeho podniku.
      Všetky kompenzačné platby (napríklad poistné platby za škody spôsobené krupobitím) prijaté počas účtovného roka je potrebné pripočítať k súčtu príjmov z predaja príslušných výrobkov vo všetkých prípadoch, keď je ich možné priradiť k výrobe takýchto výrobkov. V ostatných prípadoch sa uvádzajú v tabuľke I v položke „Plodiny“ v rámci kódu 90900 „Ostatné“
      Granty a dotácie na výrobky prijaté počas účtovného roka sa nezahrnú do súčtu príjmov z predaja, Granty a dotácie na výrobky prijaté počas účtovného roka sa nezahrnú do súčtu príjmov z predaja, ale sa uvedú v príslušnej kategórii tabuľky M „Dotácie“ (kódy 2110 až 2900).
      Ak sú známe prípadné náklady na uvedenie na trh, neodpočítajú sa od súčtu príjmov z predaja, ale sa uvedú v tabuľke H „Vstupy“ v rámci kódu 2090 „Ostatné osobitné náklady na hospodárske zvieratá“ alebo kódu 3090 „Ostatné osobitné náklady na plodiny“.
      
         FC   Spotreba poľnohospodárskeho podniku a naturálne dávky
      
      Výrobky spotrebované domácnosťou majiteľa a/alebo použité ako naturálne dávky za tovary a služby (vrátane odmeny v naturáliách). Táto informácia by sa nemala uvádzať v prípade násadových vajec (kód 532).
      
         Množstvo (stĺpec Q)
      Pozri pokyny k tabuľke K.
      
         Hodnota (stĺpec V)
      Výrobky by sa mali oceniť reálnou hodnotou.
      
         FU   Použitie v poľnohospodárskom podniku
      
      Výrobky podniku, ktoré sa nachádzali na sklade na začiatku účtovného roka a/alebo boli vyrobené počas roka, a ktoré boli počas roka v podniku použité ako vstupy. Patria sem:
      
                  —
               
               
                  krmivá: predajné výrobky podniku (výrobky, ktoré sú bežne predajné) použité počas roka ako krmivo. Mlieko pre teliatka sa nezahrnie do položky použitie v poľnohospodárskom podniku,
               
            
                  —
               
               
                  výrobky používané v rámci ostatných iných zárobkových činností priamo súvisiacich s podnikom:
                  
                              —
                           
                           
                              stravovanie, turistické ubytovanie atď.,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              výrobky používané na ďalšie spracovanie (mlieko spracované na maslo, syr atď.).
                           
                        
            
         Množstvo (stĺpec Q)
      Pozri pokyny k tabuľke K.
      
         Hodnota (stĺpec V)
      Výrobky by sa mali oceniť reálnou hodnotou. Tieto hodnoty sa uvádzajú aj v rámci nákladov poľnohospodárskeho podniku.
      
         Tabuľka L
      
      
         Iné zárobkové činnosti priamo súvisiace s poľnohospodárskym podnikom
      
      Štruktúra tabuľky
      
                  Kategória iných zárobkových činností
               
               
                  Kód (*)
               
            
                  Chýbajúce údaje
               
               
                  Kód (**)
               
            
         
      
                   
               
               
                  Stĺpce
               
            
                  Skupina informácií
               
               
                  Množstvo
               
               
                  Hodnota
               
            
                  
                     Q
                  
               
               
                  
                     V
                  
               
            
                  
                     OV
                  
               
               
                  Počiatočné ocenenie
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
                  
                     CV
                  
               
               
                  Záverečné ocenenie
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
                  
                     PR
                  
               
               
                  Výroba
               
               
                   
               
               
                  —
               
            
                  
                     SA
                  
               
               
                  Predaj
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
                  
                     FC
                  
               
               
                  Spotreba poľnohospodárskeho podniku
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
                  
                     FU
                  
               
               
                  Použitie v poľnohospodárskom podniku
               
               
                  —
               
               
                   
               
            
         
      
                  Kód (*)
               
               
                  Opis
               
            
                  261
               
               
                  Spracovanie kravského mlieka
               
            
                  262
               
               
                  Spracovanie byvolieho mlieka
               
            
                  311
               
               
                  Spracovanie ovčieho mlieka
               
            
                  321
               
               
                  Spracovanie kozieho mlieka
               
            
                  900
               
               
                  Spracovanie mäsa alebo ostatných výrobkov živočíšnej výroby
               
            
                  1010
               
               
                  Spracovanie plodín
               
            
                  1020
               
               
                  Lesníctvo a spracovanie dreva
               
            
                  2010
               
               
                  Zmluvné práce
               
            
                  2020
               
               
                  Cestovný ruch, ubytovanie, stravovanie a iné rekreačné činnosti
               
            
                  2030
               
               
                  výroba obnoviteľnej energie
               
            
                  9000
               
               
                  Ostatné „iné zárobkové činnosti“ priamo súvisiace s poľnohospodárskym podnikom
               
            
         
      
                  Kód (**)
               
               
                  Opis
               
            
                  0
               
               
                  Kód 0 sa uvádza v prípade, ak nechýbajú žiadne údaje.
               
            
                  1
               
               
                  Kód 1 by sa mal uviesť v prípade výroby získanej spracovaním nakúpených hospodárskych zvierat alebo výrobkov živočíšnej alebo rastlinnej výroby.
               
            
                  2
               
               
                  Kód 2 by sa mal uviesť pre výrobu, ktorá je predmetom zmluvy, ak vzhľadom na podmienky predaja nie je možné uviesť skutočnú výrobu (stĺpec Q).
               
            
                  3
               
               
                  Kód 3 by sa mal uviesť, ak vzhľadom na podmienky predaja nie je možné uviesť skutočnú výrobu (stĺpec Q) a výroba nie je predmetom zmluvy.
               
            
                  4
               
               
                  Kód 4 by sa mal uviesť, ak chýbajú údaje o skutočnej výrobe.
               
            Vymedzenie pojmu IZČ sa zhoduje s vymedzením použitým v štrukturálnych zisťovaniach fariem [príloha I k nariadeniu (ES) č. 1166/2008] a v typológii Spoločenstva pre poľnohospodárske podniky [článok 4 a príloha III k nariadeniu (ES) č. 1242/2008]. Toto vymedzenie sa riadi, s výnimkou výnimočných prípadov, štatistickou klasifikáciou ekonomických činností v Európskom spoločenstve (NACE rev.2) a Príručkou k hospodárskym účtom v poľnohospodárstve a lesníctve (Manual of Economic Accounts for Agriculture and Forestry) EAA/EAF 97 rev.1.1.
      „Iné zárobkové činnosti“ (IZČ) priamo súvisiace s podnikom sa vzťahujú na nepoľnohospodárske činnosti, ktoré majú na podnik hospodársky vplyv a ktoré využívajú poľnohospodárske zdroje (prostriedky na výrobu výrobkov) podniku.
      Zárobkové činnosti znamenajú v tejto súvislosti aktívnu prácu, nepatria sem teda čisté finančné investície. Prenájom pôdy alebo iných poľnohospodárskych zdrojov podniku na rôzne činnosti bez ďalšej účasti na týchto činnostiach sa nepovažuje sa IZČ, ale za súčasť poľnohospodárskej činnosti podniku.
      Do tejto položky patrí všetko spracovanie výrobkov poľnohospodárskeho podniku, s výnimkou prípadov, keď sa spracovanie považuje za súčasť poľnohospodárskej činnosti. Z toho dôvodu je vylúčené spracovanie vína a výroba olivového oleja, s výnimkou prípadov, keď je podiel nakupovaného vína alebo olivového oleja významný.
      Každé spracovanie primárneho poľnohospodárskeho výrobku na spracovaný sekundárny výrobok v podniku bez ohľadu na to, či sa surovina vyrába v podniku alebo sa kupuje mimo podniku, sa považuje za IZČ. Zahŕňa to spracovanie mäsa, výrobu syra atď.
      
         Kategórie iných zárobkových činností priamo súvisiacich s poľnohospodárskym podnikom
      
      Mali by sa rozlišovať tieto kategórie IZČ:
      
                  261.
               
               
                  Spracovanie kravského mlieka.
               
            
                  262.
               
               
                  Spracovanie byvolieho mlieka.
               
            
                  311.
               
               
                  Spracovanie ovčieho mlieka.
               
            
                  321.
               
               
                  Spracovanie kozieho mlieka.
               
            
                  900.
               
               
                  Spracovanie mäsa alebo ostatných výrobkov živočíšnej výroby.
               
            
                  1010.
               
               
                  Spracovanie výrobkov rastlinnej výroby s výnimkou vína a olivového oleja. Patrí sem aj výroba alkoholu iného ako alkohol z hrozna, jablkový mušt alebo hruškový mušt.
               
            
                  1020.
               
               
                  Lesníctvo a spracovanie dreva. Vzťahuje sa na predaj vyťaženého dreva a dreva na pni, lesníckych výrobkov iných ako drevo (korok, borovicová živica, atď.) a spracovaného dreva počas účtovného roka.
               
            
                  2010.
               
               
                  Zmluvné práce pre iných. Prenájom zariadení podniku bez pracovnej sily podniku alebo iba používanie pracovnej sily podniku v rámci zmluvnej práce sa nepovažuje za IZČ, ale za súčasť poľnohospodárskej činnosti.
               
            
                  2020.
               
               
                  Cestovný ruch, ubytovanie, stravovanie a iné rekreačné činnosti. Zahŕňajú príjmy z turistického prenájmu (kempingy, chaty, jazda na koni, poľovačky, rybolov atď.).
               
            
                  2030.
               
               
                  Výroba obnoviteľnej energie. Zahŕňa výrobu obnoviteľnej energie pre trh vrátane bioplynu, biopalív alebo elektriny vo veterných turbínach, v ostatných zariadeniach alebo z poľnohospodárskych surovín. Tieto činnosti, ktoré sa považujú sa súčasť poľnohospodárskej činnosti podniku, sem nepatria:
                  
                              —
                           
                           
                              výroba obnoviteľnej energie len na vlastné použitie podnikom,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              prenájom pôdy alebo len prístrešia na zriadenie zariadení ako veterný mlyn alebo solárne panely,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              predaj surovín iným podnikom na výrobu obnoviteľnej energie.
                           
                        
            
                  9000.
               
               
                  Ostatné „iné zárobkové činnosti“ priamo súvisiace s podnikom. Iné zárobkové činnosti priamo súvisiace s podnikom neuvedené inde.
               
            
         Kódy chýbajúcich údajov
      
      Mali by sa použiť tieto kódy chýbajúcich údajov:
      
                  Kód 0
               
               
                  :
               
               
                  Kód 0 sa uvádza v prípade, ak nechýbajú žiadne údaje.
               
            
                  Kód 1
               
               
                  :
               
               
                  Kód 1 by sa mal uviesť v prípade výroby získanej spracovaním nakúpených hospodárskych zvierat alebo výrobkov živočíšnej alebo rastlinnej výroby.
               
            
                  Kód 2
               
               
                  :
               
               
                  Kód 2 by sa mal uviesť pre výrobu, ktorá je predmetom zmluvy, ak vzhľadom na podmienky predaja nie je možné uviesť skutočnú výrobu (stĺpec Q).
               
            
                  Kód 3
               
               
                  :
               
               
                  Kód 3 by sa mal uviesť, ak vzhľadom na podmienky predaja nie je možné uviesť skutočnú výrobu (stĺpec Q) a výroba nie je predmetom zmluvy.
               
            
                  Kód 4
               
               
                  :
               
               
                  Kód 4 by sa mal uviesť, ak chýbajú údaje o skutočnej výrobe.
               
            
         SKUPINY INFORMÁCIÍ V TABUĽKE L
      
      
         Množstvo (stĺpec Q)
      Tieto množstvá by sa mali uviesť v metrických centoch (100 kg).
      V prípade spracovaných mliečnych výrobkov (kódy 261, 262, 321 a 322) sa množstvo tekutého mlieka uvedie bez ohľadu na formu, v ktorej sa predá, spotrebuje v podniku alebo použije ako naturálne dávky alebo na účely podniku (smotana, maslo, syr atď.).
      
         L.OV   Počiatočné ocenenie
      
      Výrobky na sklade na začiatku účtovného roka.
      Táto informácia by sa nemala uviesť v prípade zmluvnej práce (kód 2010), činností cestovného ruchu (kód 2020), výroby obnoviteľnej energie (kód 2030) a ostatných „iných zárobkových činností“ priamo súvisiacich s podnikom (kód 9000).
      
         Hodnota (stĺpec V)
      Hodnota výrobkov by sa mala určiť v reálnej hodnote mínus odhadované náklady na predaj v deň ocenenia.
      
         L.CV   Záverečné ocenenie
      
      Hodnota výrobkov na sklade na konci účtovného roka.
      Táto informácia by sa nemala uviesť v prípade zmluvnej práce (kód 2010), činností cestovného ruchu (kód 2020), výroby obnoviteľnej energie (kód 2030) a ostatných „iných zárobkových činností“ priamo súvisiacich s podnikom (kód 9000).
      
         Hodnota (stĺpec V)
      Hodnota výrobkov by sa mala určiť v reálnej hodnote mínus odhadované náklady na predaj v deň ocenenia.
      
         L.PR   Výroba za účtovný rok
      
      
         Množstvo (stĺpec Q)
      Táto informácia by sa mala uviesť len v prípade kategórií vzťahujúcich sa na spracovanie mlieka (kódy 261 až 321).
      Zodpovedá množstvu tekutého mlieka vyrobeného v podniku počas účtovného roka a použitého na výrobu spracovaných výrobkov.
      
         L.SA   Predaj
      
      Súčet výrobkov predaných počas účtovného roka na sklade na začiatku účtovného roka a vyrobených počas roka a príjmy z iných zárobkových činností.
      
         Hodnota (stĺpec V)
      Celková hodnota príjmov z predaja (bez ohľadu na to, či výnosy boli prijaté počas účtovného roka) výrobkov, ktoré sa nachádzajú na sklade na začiatku účtovného roka a ktoré boli vyrobené počas roka.
      Všetky kompenzačné platby (napríklad poistné platby) prijaté počas účtovného roka je potrebné pripočítať k súčtu príjmov z predaja príslušných výrobkov vo všetkých prípadoch, keď je ich možné priradiť k výrobe takýchto výrobkov. V ostatných prípadoch sa uvádzajú v tabuľke I v položke „Plodiny“ v rámci kódu 90900 „Ostatné“.
      Granty a dotácie na výrobky prijaté počas účtovného roka sa nezahrnú do súčtu príjmov z predaja, Granty a dotácie na výrobky prijaté počas účtovného roka sa nezahrnú do súčtu príjmov z predaja, ale sa uvedú v príslušnej kategórii tabuľky M „Dotácie“ (kódy 2110 až 2900). Ak sú známe prípadné náklady na uvedenie na trh, neodpočítajú sa od súčtu príjmov z predaja, ale sa uvedú v tabuľke H „Vstupy“ v rámci príslušnej kategórie osobitných nákladov na iné zárobkové činnosti (kódy 4010 až 4040).
      
         L.FC   Spotreba poľnohospodárskeho podniku a naturálne dávky
      
      Výrobky spotrebované domácnosťou majiteľa a/alebo použité ako naturálne dávky za tovary a služby (vrátane odmeny v naturáliách).
      Táto informácia by sa mala uviesť v prípade zmluvnej práce (kód 2010) a činností cestovného ruchu (kód 2020).
      
         Hodnota (stĺpec V)
      Výrobky by sa mali oceniť reálnou hodnotou.
      
         L   Použitie v poľnohospodárskom podniku
      
      Výrobky podniku, ktoré sa nachádzali na sklade na začiatku účtovného roka a/alebo boli vyrobené počas roka, a ktoré boli počas roka v podniku použité ako vstupy. Patria sem výrobky spracované v rámci hospodárenia (mlieko spracované na syr, obilniny spracované na chlieb, mäso spracované na šunku atď.) a použité ako vstup v rámci stravovania alebo turistického ubytovania.
      Táto informácia by sa mala uviesť v prípade zmluvnej práce (kód 2010) a činností cestovného ruchu (kód 2020).
      
         Hodnota (stĺpec V)
      Výrobky by sa mali oceniť reálnou hodnotou.
      
         Tabuľka M
      
      
         Dotácie
      
      Štruktúra tabuľky
      
                  Kategória dotácie
               
               
                  Kód (*)
               
               
                   
               
            
                  Financovanie
               
               
                  Kód (**)
               
            
                  Základná jednotka
               
               
                  Kód (***)
               
            
                  Skupina informácií
               
               
                  Stĺpce
               
            
                  Počet základných jednotiek
               
               
                  Hodnota
               
            
                  
                     N
                  
               
               
                  
                     V
                  
               
            
                  
                     S
                  
               
               
                  Dotácia
               
               
                   
               
               
                   
               
            Kódy kategórií dotácie sa vyberú z tohto zoznamu:
      Kódy kategórie dotácie:
      
                  Kód (*)
               
               
                  Opis
               
            
                  
                     Režim jednotnej platby
                  
               
            
                  1110
               
               
                  
                     z toho „bežný“
                  
               
            
                  1120
               
               
                  
                     z toho trávne porasty
                  
               
            
                  1130
               
               
                  
                     z toho osobitný nárok
                  
               
            
                  1200
               
               
                  
                     Režim jednotnej platby na plochu
                  
               
            
                  
                     Článok 68 nariadenia (ES) č. 73/2009
                      (10)
                  
               
            
                  2110
               
               
                  Podpora sektora mliečnych výrobkov
               
            
                  2120
               
               
                  Podpora sektora hovädzieho mäsa
               
            
                  2130
               
               
                  Podpora sektora ovčieho a kozieho mäsa
               
            
                  2140
               
               
                  Podpora sektora ryže
               
            
                  2150
               
               
                  Podpora ostatných plodín
               
            
                  2160
               
               
                  Podpora ostatných zvierat
               
            
                  2170
               
               
                  Oddelená podpora
               
            
                  
                     Vybrané viazané priame platby EÚ
                  
               
            
                  2210
               
               
                  Prémia na kravy bez trhovej produkcie mlieka
               
            
                  2220
               
               
                  Doplnková prémia na kravy bez trhovej produkcie mlieka
               
            
                  2230
               
               
                  Prémie na ovce a kozy
               
            
                  2240
               
               
                  Doplnková prémia na ovce a kozy
               
            
                  2250
               
               
                  Bavlna
               
            
                  2270
               
               
                  Ostatné ovocie a zelenina
               
            
                  
                     Ostatné viazané priame platby na osobitné činnosti
                  
               
            
                  Plodiny na ornej pôde
               
            
                  2311
               
               
                  Obilniny, olejniny a bielkovinové plodiny
               
            
                  2312
               
               
                  Zemiaky
               
            
                  2313
               
               
                  Cukrová repa
               
            
                  2314
               
               
                  Technické plodiny
               
            
                  2315
               
               
                  Zelenina
               
            
                  2316
               
               
                  Pôda ležiaca ladom
               
            
                  2319
               
               
                  Nevymedzené plodiny na ornej pôde
               
            
                  2320
               
               
                  Trvalé trávne porasty
               
            
                  Trvalé plodiny
               
            
                  2331
               
               
                  Bobule a orechy
               
            
                  2332
               
               
                  Jadrové a kôstkové ovocie
               
            
                  2333
               
               
                  Citrusové plantáže
               
            
                  2334
               
               
                  Olivové háje
               
            
                  2335
               
               
                  Vinohrady
               
            
                  2339
               
               
                  Nevymedzené trvalé plodiny
               
            
                  Zvieratá
               
            
                  2341
               
               
                  Mliečne výrobky
               
            
                  2342
               
               
                  Hovädzie mäso
               
            
                  2343
               
               
                  Nevymedzený dobytok
               
            
                  2344
               
               
                  Ovce a kozy
               
            
                  2345
               
               
                  Ošípané a hydina
               
            
                  2349
               
               
                  Nevymedzené zvieratá
               
            
                  Granty a dotácie výnimočnej povahy
               
            
                  2810
               
               
                  Platby pri katastrofách
               
            
                  2890
               
               
                  Ostatné
               
            
                  2900
               
               
                  Dotácie, ktoré nie je možné priradiť k akejkoľvek činnosti alebo ktoré nie je možné zaevidovať v rámci ktoréhokoľvek z uvedených kódov
               
            
                  
                     Rozvoj vidieka
                  
               
            
                  3100
               
               
                  Investičné dotácie
               
            
                  3200
               
               
                  Ostatné z osi 1
               
            
                  3300
               
               
                  Agroenvironmentálne platby a platby vzťahujúce sa na dobré životné podmienky zvierat
               
            
                  3400
               
               
                  Platby v rámci sústavy Natura 2000 s výnimkou lesníctva
               
            
                  3500
               
               
                  Platby za prírodné znevýhodnenie v horských oblastiach a platby v ostatných znevýhodnených oblastiach
               
            
                  3600
               
               
                  Lesníctvo vrátane platieb na lesníctvo v rámci sústavy Natura 2000
               
            
                  3700
               
               
                  Ostatné z osi 2
               
            
                  3900
               
               
                  Ostatné platby na rozvoj vidieka
               
            
                  
                     Granty a dotácie na náklady
                  
               
            
                  4100
               
               
                  Mzdy a sociálne zabezpečenie
               
            
                  4200
               
               
                  Motorové palivá
               
            
                  Hospodárske zvieratá
               
            
                  4310
               
               
                  Krmivo pre bylinožravý dobytok
               
            
                  4320
               
               
                  Krmivo pre ošípané a hydinu
               
            
                  4330
               
               
                  Ostatné náklady na hospodárske zvieratá
               
            
                  Plodiny
               
            
                  4410
               
               
                  Osivá
               
            
                  4420
               
               
                  Hnojivá
               
            
                  4430
               
               
                  Ochrana plodín
               
            
                  4440
               
               
                  Ostatné osobitné náklady na plodiny
               
            
                  Režijné výdavky podniku
               
            
                  4510
               
               
                  Elektrina
               
            
                  4520
               
               
                  Vykurovacie palivá
               
            
                  4530
               
               
                  Voda
               
            
                  4540
               
               
                  Poistenie
               
            
                  4550
               
               
                  Úroky
               
            
                  4600
               
               
                  Náklady na IZČ
               
            
                  4800
               
               
                  Ostatné náklady
               
            
                  4900
               
               
                  Dotácie na náklady podľa článku 68 nariadenia (ES) č. 73/2009
               
            
                  
                     Granty a dotácie na nákupy hospodárskych zvierat
                  
               
            
                  5100
               
               
                  Zvieratá na výrobu mliečnych výrobkov
               
            
                  5200
               
               
                  Zvieratá na výrobu hovädzieho mäsa
               
            
                  5300
               
               
                  Ovce a kozy
               
            
                  5400
               
               
                  Ošípané a hydina
               
            
                  5900
               
               
                  Ostatné zvieratá
               
            
                  
                     9000
                  
               
               
                  
                     Rozdiely oproti predchádzajúcim účtovným rokom
                  
               
            Kódy, ktoré opisujú financovanie dotácie, sa vyberú z tohto zoznamu:
      
                  Kód (**)
               
               
                  Opis
               
            
                  1
               
               
                  Dotácia je financovaná výlučne z rozpočtu EÚ.
               
            
                  2
               
               
                  Opatrenie je spolufinancované EÚ a členským štátom.
               
            
                  3
               
               
                  Opatrenie nie je financované z rozpočtu EÚ, ale z iných verejných zdrojov.
               
            Kódy vymedzujúce základné jednotky sa vyberú z tohto zoznamu:
      
                  Kód (***)
               
               
                  Opis
               
            
                  1
               
               
                  Dotácia sa poskytuje na hospodárske zviera.
               
            
                  2
               
               
                  Dotácia sa poskytuje na hektár.
               
            
                  3
               
               
                  Dotácia sa poskytuje na tonu.
               
            
                  4
               
               
                  Poľnohospodársky podnik/iné: dotácia sa poskytuje na celý poľnohospodársky podnik alebo spôsobom, ktorý sa nehodí do ostatných kategórií.
               
            Granty a dotácie, ktoré podniky prijali počas účtovného roka, s výnimkou grantov a dotácií na investície, sa zaznamenajú vo formáte uvedenom v tabuľke M „Dotácie“. Granty a dotácie na investície sa uvádzajú v tabuľke D „Aktíva“. Ďalej platí, že sa uvádzajú len tie granty a dotácie, ktoré sa poskytli z verejných zdrojov.
      Všeobecne platí, že sa musia zaznamenať všetky granty a dotácie vzťahujúce sa na bežný účtovných rok, aj keď ešte neboli prijaté. Výnimku tvoria platby na rozvoj vidieka. V prípade platieb na rozvoj vidieka sa zaznamenávajú len sumy prijaté v priebehu daného účtovného roka.
      Pri použití formátu uvedeného v tabuľke M sa každý grant alebo dotácia musia opísať tak, že sa vyberie správny kód kategórie dotácie, príslušný kód opisujúci financovanie opatrenia a správny kód základnej jednotky. Keďže dotácie sa môžu líšiť spôsobom financovania a druhom použitej základnej jednotky, môže byť potrebné použiť pre každú kategóriu dotácie niekoľko tabuliek. Každá tabuľka obsahuje iba jediný riadok, v ktorom sa zaznamená počet základných jednotiek (N) a hodnota dotácie (V).
      
         (1)  Ú. v. EÚ L 347, 24.12.2009, s. 14.
      
         (2)  Ú. v. EÚ L 154, 21.6.2003, s. 1.
      
         (3)  Ú. v. EÚ L 335, 13.12.2008, s. 3.
      
         (4)  Príloha III k nariadeniu Komisie (ES) č. 1242/2008 z 8. decembra 2008 (Ú. v. EÚ L 335, 13.12.2008, s. 3).
      
         (5)  Ú. v. EÚ L 93, 31.3.2006, s. 12.
      
         (6)  Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 80.
      
         (7)  Ú. v. ES L 103, 25.4.1979, s. 1.
      
         (8)  Ú. v. ES L 206, 22.7.1992, s. 7.
      
         (9)  Ú. v. ES L 327, 22.12.2000, s. 1.
      
         (10)  Ú. v. EÚ L 30, 31.1.2009, s. 16.