CELEX: 32020R2003
Language: et
Date: 2020-12-07 00:00:00
Title: Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2020/2003 7. detsember 2020, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 1210/2003, mis käsitleb teatavaid spetsiifilisi piiranguid majandus- ja finantssuhetes Iraagiga

8.12.2020   
               
               
                  ET
               
               
                  Euroopa Liidu Teataja
               
               
                  L 412/29
               
            
         KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2020/2003
         7. detsember 2020,
         millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 1210/2003, mis käsitleb teatavaid spetsiifilisi piiranguid majandus- ja finantssuhetes Iraagiga
         EUROOPA KOMISJON,
         võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
         võttes arvesse nõukogu 7. juuli 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1210/2003, mis käsitleb teatavaid spetsiifilisi piiranguid majandus- ja finantssuhetes Iraagiga ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 2465/96, (1)eriti selle artikli 11 punkti b,
         ning arvestades järgmist:
         
                     (1)
                  
                  
                     Määruse (EÜ) nr 1210/2003 III lisas on loetletud Iraagi eelmise valitsuse avalik-õiguslikud asutused, ettevõtted, füüsilised ja juriidilised isikud, asutused ja üksused, kelle suhtes rakendatakse kõnealuse määruse alusel 22. mail 2003 väljaspool Iraaki asunud rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamist.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Määruse (EÜ) nr 1210/2003 IV lisas on loetletud endise presidendi Saddam Husseini režiimiga seotud füüsilised ja juriidilised isikud, asutused ja üksused, kelle rahalised vahendid ja majandusressursid külmutatakse ja kelle suhtes kehtib rahaliste vahendite ja majandusressursside kättesaadavaks tegemise keeld.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     1. detsembril 2020 otsustas ÜRO Julgeolekunõukogu sanktsioonide komitee kustutada ühe isiku ja üksteist üksust nende isikute ja üksuste loetelust, kelle suhtes tuleks kohaldada rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamist.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Seepärast tuleks määruse (EÜ) nr 1210/2003 III ja IV lisa vastavalt muuta,
                  
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
         
            Artikkel 1
            Määruse (EÜ) nr 1210/2003 III ja IV lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
         
         
            Artikkel 2
            Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
         
         
            Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
            Brüssel, 7. detsember 2020
            
               
                  Komisjoni nimel
               
               
                  presidendi eest
               
               
                  finantsstabiilsuse, finantsteenuste ja kapitaliturgude liidu peadirektoraadi
               
               
                  peadirektor
               
            
         
         
            (1)  ELT L 169, 8.7.2003, lk 6.
      
      
         
            LISA
            Määruse (EÜ) nr 1210/2003 III ja IV lisa muudetakse järgmiselt.
            
                        1)
                     
                     
                        III lisast jäetakse välja järgmised kanded:
                        
                                    „36.
                                 
                                 
                                    FACTORY OF MANUFACTURING SPARE PARTS FOR AGRICULTURAL MACHINERY. Aadress: Karh - Otaefia, near Steel Bridge, Baghdad, Iraq.“
                                 
                              
                                    „94.
                                 
                                 
                                    NATIONAL ENTERPRISE FOR EQUIPMENT MARKETING AND MAINTENANCE. Aadress: P.O. Box 12014, Al-Daura, Bayaa, Baghdad, Iraq.“
                                 
                              
                                    „108.
                                 
                                 
                                    SARCHINAR STATE CEMENT ENTERPRISE. Aadress: P.O. Box 1, Sarchina, Sulaimaniya, Iraq.“
                                 
                              
                                    „118.
                                 
                                 
                                    STATE COMPANY FOR MACHINERY (alias GENERAL ESTABLISHMENT FOR MACHINERY AND IMPLEMENT REPAIR). Aadressid: a) Sara Camp, P.O. Box 2218, Baghdad, Iraq; b) P.O. Box 12050, Al-Doura, Baghdad, Iraq.“
                                 
                              
                                    „133.
                                 
                                 
                                    STATE ENTERPRISE FOR DRINKS AND MINERAL WATER (alias STATE ENTERPRISE FOR SOFT & ALCOHOLIC DRINKS). Aadressid: a) P.O. Box 5689, Sara Khatoon Camp, Baghdad, Iraq; b) P.O. Box 2108, Al-Za'afaraniya, Baghdad, Iraq.“
                                 
                              
                                    „152.
                                 
                                 
                                    STATE ENTERPRISE FOR TEXTILE AND SPINNING PRODUCTS IMPORTING AND DISTRIBUTION (alias STATE ORGANISATION FOR TEXTILE INDUSTRIES). Aadressid: a) Al Zawria Building, Al Hindiya, P.O. Box 5856, Baghdad, Iraq; b) P.O. Box 5817, Al-Nidhal St., Baghdad, Iraq.“
                                 
                              
                                    „176.
                                 
                                 
                                    STATE ORGANISATION FOR CHEMICAL INDUSTRIES. Aadress: Jumhiriya St., Khullani Square, P.O. Box 5424, Baghdad, Iraq.“
                                 
                              
                                    „179.
                                 
                                 
                                    STATE ORGANISATION FOR ENGINEERING INDUSTRIES. Aadressid: a) Ministry of Industry Building, Al Nidal St., P.O. Box 5614, Baghdad, Iraq; b) P.O. Box 3093, Tayaran Square, Baghdad, Iraq.“
                                 
                              
                                    „188.
                                 
                                 
                                    STATE ORGANISATION FOR TECHNICAL INDUSTRIES. Aadress: Khullani St., Baghdad, Iraq.“
                                 
                              
                                    „192.
                                 
                                 
                                    STATE STEEL PIPES COMPANY. Aadress: P.O. Box 352, Um Qasr, Basrah, Iraq.“
                                 
                              
                                    „200.
                                 
                                 
                                    SULAIMANIYAH SUGAR STATE COMPANY (alias SULAIMANIYA SUGAR STATE ENTERPRISE). Aadress: P.O. Box 5, Sulaimaniyah, Iraq.“
                                 
                              
                  
                        2)
                     
                     
                        IV lisast jäetakse välja järgmine kanne:
                        
                                    „35.
                                 
                                 
                                    NIMI: Muhammad Mahdi Al-Salih. SÜNNIAEG JA -KOHT: 1947 või 1949, al-Anbar’i kubermang. KODAKONDSUS: Iraagi kodanik. ALUS ÜRO JULGEOLEKUNÕUKOGU RESOLUTSIOONI 1483 KOHASELT: kaubandusminister 1987–2003; presidendikantselei ülem, 1980. aastate keskel.“