CELEX: 32012D0149
Language: cs
Date: 2012-03-13 00:00:00
Title: Rozhodnutí Rady 2012/149/SZBP ze dne 13. března 2012 , kterým se mění rozhodnutí 2010/638/SZBP o omezujících opatřeních vůči Guinejské republice

14.3.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 74/8
            
         ROZHODNUTÍ RADY 2012/149/SZBP
   ze dne 13. března 2012,
   kterým se mění rozhodnutí 2010/638/SZBP o omezujících opatřeních vůči Guinejské republice
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 29 této smlouvy,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dne 25. října 2010 přijala Rada rozhodnutí 2010/638/SZBP o omezujících opatřeních vůči Guinejské republice (1).
            
         
               (2)
            
            
               Dne 27. října 2011 přijala Rada rozhodnutí 2011/706/SZBP (2), kterým byla platnost omezujících opatření stanovených v rozhodnutí 2010/638/SZBP prodloužena do 27. října 2012.
            
         
               (3)
            
            
               Je nezbytné pozměnit opatření týkající se vojenského vybavení stanovená v rozhodnutí 2010/638/SZBP.
            
         
               (4)
            
            
               Rozhodnutí Rady 2010/638/SZBP by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   V čl. 2 odst. 1 rozhodnutí 2010/638/SZBP se nahrazují písmena d) a e) a doplňuje se nové písmeno takto:
   
               „d)
            
            
               vracení nebojových dopravních vrtulníků, zbavených vojenského vybavení a určených výhradně pro potřeby guinejských orgánů, pokud se vláda Guinejské republiky předem písemně zaváže, že jejich využívání zůstane pod civilní kontrolou a že nebudou vybaveny vojenským vybavením;
            
         
               e)
            
            
               poskytování technické pomoci, zprostředkovatelských služeb a jiných služeb spojených s položkami uvedenými v písmenech a) až d) nebo s programy a operacemi uvedenými v písmeni a);
            
         
               f)
            
            
               poskytování finančních prostředků a finanční pomoci spojených s položkami uvedenými v písmenech a) až d) nebo s programy a operacemi uvedenými v písmeni a);“.
            
         Článek 2
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
   
      V Bruselu dne 13. března 2012.
      
         
            Za Radu
         
         
            předsedkyně
         
         M. VESTAGER
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 280, 26.10.2010, s. 10.
   
      (2)  Úř. věst. L 281, 28.10.2011, s. 28.