CELEX: 32012D0262
Language: cs
Date: 2012-05-16 00:00:00
Title: 2012/262/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 16. května 2012 , kterým se mění rozhodnutí 2008/589/ES, kterým se stanoví zvláštní kontrolní a inspekční program pro populace tresky obecné v Baltském moři

17.5.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 130/22
            
         PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
   ze dne 16. května 2012,
   kterým se mění rozhodnutí 2008/589/ES, kterým se stanoví zvláštní kontrolní a inspekční program pro populace tresky obecné v Baltském moři
   (2012/262/EU)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky, o změně nařízení (ES) č. 847/96, (ES) č. 2371/2002, (ES) č. 811/2004, (ES) č. 768/2005, (ES) č. 2115/2005, (ES) č. 2166/2005, (ES) č. 388/2006, (ES) č. 509/2007, (ES) č. 676/2007, (ES) č. 1098/2007, (ES) č. 1300/2008 a (ES) č. 1342/2008 a o zrušení nařízení (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1627/94 a (ES) č. 1966/2006 (1), a zejména na článek 95 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Rozhodnutím Komise 2008/589/ES (2) se na období čtyř let stanovil zvláštní kontrolní a inspekční program s cílem zajistit harmonizované provádění víceletého plánu pro populace tresky obecné v Baltském moři a lov těchto populací stanoveného nařízením Rady (ES) č. 1098/2007 (3).
            
         
               (2)
            
            
               Vědecké údaje Mezinárodní rady pro průzkum moří (ICES) z nedávné doby naznačují, že lov lososa v Baltském moři byl z velké části chybně hlášen, což může mít vážné negativní důsledky na stav této populace.
            
         
               (3)
            
            
               Zvláštní kontrolní a inspekční program je nezbytný pro řízení operativní spolupráce mezi dotčenými členskými státy a zároveň umožňuje Agentuře Společenství pro kontrolu rybolovu vypracovávat plány společného nasazení v souladu s článkem 9 nařízení Rady (ES) č. 768/2005 (4).
            
         
               (4)
            
            
               S cílem zajistit další harmonizované provádění víceletého plánu stanoveného nařízením (ES) č. 1098/2007 by platnost zvláštního kontrolního a inspekčního programu měla být prodloužena o jeden rok.
            
         
               (5)
            
            
               Komise přijala návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví víceletý plán pro populaci lososa žijící v Baltském moři a rybolov této populace (5). Dokud uvedené nařízení nevstoupí v platnost, je třeba se zabývat možným chybným hlášením, o němž informovala ICES.
            
         
               (6)
            
            
               K řešení možného chybného hlášení o lovu populací lososa žijících v Baltském moři je třeba zahrnout tyto populace do zvláštního kontrolního a inspekčního programu.
            
         
               (7)
            
            
               Rozhodnutí 2008/589/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (8)
            
            
               Opatření stanovená tímto rozhodnutím byla stanovena ve shodě s dotyčnými členskými státy.
            
         
               (9)
            
            
               Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro rybolov a akvakulturu,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Rozhodnutí 2008/589/ES se mění takto:
   
               1)
            
            
               Název se nahrazuje tímto:
            
         
               2)
            
            
               Článek 1 se nahrazuje tímto:
               „Článek 1
               Předmět
               Tímto rozhodnutím se stanoví zvláštní kontrolní a inspekční program s cílem zajistit:
               
                           a)
                        
                        
                           harmonizované provádění víceletého plánu pro populace tresky obecné v Baltském moři a lov těchto populací stanoveného nařízením (ES) č. 1098/2007 a
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           harmonizovanou kontrolu a inspekci lovu populací lososa žijících v Baltském moři.“
                        
                     
         
               3)
            
            
               Článek 2 se nahrazuje tímto:
               „Článek 2
               Oblast působnosti
               1.   Zvláštní kontrolní a inspekční program se vztahuje na kontrolu a inspekci:
               
                           a)
                        
                        
                           rybolovných činností prováděných plavidly uvedenými v článku 2 nařízení (ES) č. 1098/2007 a rybářskými plavidly všech délek, která jsou zapojena do lovu lososa;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           všech souvisejících činností včetně vykládky, vážení, uvádění na trh, přepravy a uskladnění produktů rybolovu a záznamů o vykládkách a prodejích.
                        
                     2.   Zvláštní kontrolní a inspekční program se uplatňuje po dobu pěti let.“
            
         Článek 2
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      V Bruselu dne 16. května 2012.
      
         
            Za Komisi
         
         José Manuel BARROSO
         
            předseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 190, 18.7.2008, s. 11.
   
      (3)  Úř. věst. L 248, 22.9.2007, s. 1.
   
      (4)  Úř. věst. L 128, 21.5.2005, s. 1.
   
      (5)  KOM(2011) 470 v konečném znění - 2011/0206 (COD)