CELEX: 32015D1016
Language: lv
Date: 2015-06-23 00:00:00
Title: Padomes Lēmums (ES) 2015/1016 (2015. gada 23. jūnijs) par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz EEZ līguma 31. protokola par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības, grozījumu

27.6.2015   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 162/100
            
         PADOMES LĒMUMS (ES) 2015/1016
   (2015. gada 23. jūnijs)
   par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz EEZ līguma 31. protokola par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības, grozījumu
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 114. pantu saistībā ar 218. panta 9. punktu,
   ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 2894/94 (1994. gada 28. novembris) par Eiropas Ekonomikas zona līguma īstenošanas kārtību (1) un jo īpaši tās 1. panta 3. punktu,
   ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Līgums par Eiropas Ekonomikas zonu (2) (turpmāk “EEZ līgums”) stājās spēkā 1994. gada 1. janvārī.
            
         
               (2)
            
            
               Saskaņā ar EEZ līguma 98. pantu EEZ Apvienotā komiteja inter alia var lemt par tā 31. protokola grozīšanu.
            
         
               (3)
            
            
               EEZ līguma 31. protokolā ietverti noteikumi un pasākumi sadarbībai īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības.
            
         
               (4)
            
            
               Ir lietderīgi turpināt sadarbību starp EEZ līguma Līgumslēdzējām pusēm darbībās, ko finansē no Savienības vispārējā budžeta pozīcijām “Iekšējā tirgus darbība un attīstība, jo īpaši paziņošanas, sertificēšanas un nozaru tuvināšanas jomā” un “Iekšējā tirgus īstenošana un attīstība”.
            
         
               (5)
            
            
               Tādēļ, lai šī paplašinātā sadarbība varētu turpināties pēc 2014. gada 31. decembra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols.
            
         
               (6)
            
            
               Savienības nostājai EEZ Apvienotajā komitejā būtu jāpamatojas uz pievienoto lēmuma projektu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Nostājas, kura Eiropas Savienības vārdā jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz ierosināto grozījumu EEZ līguma 31. protokolā, pamatā ir minētās komitejas lēmuma projekts, kurš pievienots šim lēmumam.
   2. pants
   Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
   
      Luksemburgā, 2015. gada 23. jūnijā
      
         
            Padomes vārdā –
         
         
            priekšsēdētājs
         
         E. RINKĒVIČS
      
   
   
      (1)  OV L 305, 30.11.1994., 6. lpp.
   
   
      (2)  OV L 1, 3.1.1994., 3. lpp.
   
   
      PROJEKTS
      EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2015
      (… gada …),
      ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības
      EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
      ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,
      tā kā:
      
                  (1)
               
               
                  Ir lietderīgi turpināt EEZ līguma Līgumslēdzēju pušu sadarbību Savienības pasākumos, kurus finansē no Eiropas Savienības vispārējā budžeta un kuri saistīti ar iekšējā tirgus īstenošanu, darbību un attīstību.
               
            
                  (2)
               
               
                  Tādēļ, lai šī paplašinātā sadarbība varētu turpināties pēc 2014. gada 31. decembra, būtu jāgroza EEZ līguma 31. protokols,
               
            IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
      1. pants
      EEZ līguma 31. protokola 7. pantu groza šādi:
      
                  1)
               
               
                  aiz 9. punkta iekļauj šādu punktu:
                  “10.   No 2015. gada 1. janvāra EBTA valstis iesaistās Savienības darbībās, kuras saistītas ar šādām budžeta pozīcijām, kas 2015. finanšu gadam ir iekļautas Eiropas Savienības vispārējā budžetā:
                  
                              —
                           
                           
                              Budžeta pozīcija 02 03 01: “Iekšējā tirgus darbība un attīstība, jo īpaši paziņošanas, sertificēšanas un nozaru tuvināšanas jomā”,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Budžeta pozīcija 12 02 01: “Iekšējā tirgus īstenošana un attīstība”.”;
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  panta 3. un 4. punktā vārdus “5. līdz 9. punktā” aizstāj ar vārdiem “5. līdz 10. punktā”.
               
            2. pants
      Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu.] (1)
      
      To piemēro no 2015. gada 1. janvāra.
      3. pants
      Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
      
         Briselē,
         
            
               EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
            
            
               priekšsēdētājs
            
         
         
            
               EEZ Apvienotās komitejas
            
            
               sekretāri –
            
         
      
      
         (1)  [Konstitucionālās prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās prasības norādītas.]