CELEX: 31996R2295
Language: fi
Date: 1996-11-29 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2295/96, annettu 29 päivänä marraskuuta 1996, maltaiden vientiin sovellettavien tukien vahvistamisesta

30 . 11 . 96       FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                               N:o L 311 /31
                                           KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2295 /96,
                                            annettu 29 päivänä marraskuuta 1996,
                                 maltaiden vientiin sovellettavien tukien vahvistamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                 (ETY) N:o 1068 /93 (7), sellaisena kuin se on viimeksi
                                                                   muutettuna asetuksella (EY) N:o 1482/96 (8),
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
sen ,
                                                                   tuki on vahvistettava kerran kuukaudessa; sitä voidaan
                                                                   muuttaa muuna aikana,
ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä
30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen
(ETY) N:o 1766/92 ('), sellaisena kuin se on viimeksi              neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 990/93 (9), sellaisena
muutettuna komission asetuksella (EY) Nro 923/96 (2), ja           kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1 380/95 (l0)
erityisesti sen 13 artiklan 2 kohdan kolmannen alakoh­             kielletään Euroopan yhteisön ja Jugoslavian liittotasa­
dan ,                                                              vallan (Serbia ja Montenegro) välinen kauppa; tätä kieltoa
                                                                   ei sovelleta tiettyihin tapauksiin, jotka luetellaan tyhjentä­
                                                                   västi asetuksen 2, 4, 5 ja 7 artiklassa sekä neuvoston
sekä katsoo, että                                                  asetuksessa (EY) N:o 462/96 ("); tämä olisi otettava
                                                                   huomioon tukia vahvistettaessa,
asetuksen (ETY) N:o 1766/92 13 artiklan mukaan
mainitun asetuksen 1 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden          näiden yksityiskohtaisten sääntöjen soveltamisesta vilja­
maailmanmarkkinahintojen tai - noteerausten ja kyseisten           alan nykyiseen markkinatilanteeseen ja erityisesti näiden
tuotteiden yhteisön hintojen välinen erotus voidaan                tuotteiden noteerauksiin ja hintoihin yhteisössä ja maail­
korvata vientituella,                                              manmarkkinoilla seuraa, että tuki olisi vahvistettava liit­
                                                                   teessä mainitun suuruiseksi,
tuet     on  vahvistettava    ottaen     huomioon   neuvoston      asetuksella (EY) N:o 1 222/96 (12) käyttöön otettu muutos
asetuksen (ETY) N:o 1766/92 soveltamista koskevista                huomioon ottaen luku 9 on katsottava 1 päivästä tammi­
tietyistä yksityiskohtaisista säännöistä vientitukien myön­        kuuta 1997 yhdistetyksi vientitukinimikkeistön koodiin
tämisen ja häiriötilanteessa toteutettavien toimenpiteiden         niiden ensimmäisten kahdeksan luvun jälkeen , jotka viit­
osalta vilja-alalla 29 päivänä kesäkuuta 1995 annetun              taavat yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeistöön , ja
komission asetuksen (EY) N:o 1501 /95 (3), sellaisena kuin
se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 95/96 (4),          tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallinto­
 1 artiklassa tarkoitetut tekijät,                                 komitean lausunnon mukaiset,
maltaisiin sovellettava tuki on laskettava ottaen huomioon
kyseisten tuotteiden valmistukseen tarvittava viljamäärä;
nämä määrät vahvistetaan asetuksessa (EY) N:o 1501 /95,            ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN :
maailmanmarkkinatilanne tai tiettyjen markkinoiden                                               1 artikla
erityisvaatimukset voivat edellyttää tiettyjen tuotteiden
tuen eriyttämistä niiden määräpaikan mukaan,
                                                                   Asetuksen (ETY) Nro 1766/92 1 artiklan c kohdassa
neuvoston asetuksen (ETY) Nro 3813/92 O, sellaisena                tarkoitettujen maltaiden vientituet vahvistetaan liitteessä
                                                                   mainitun suuruisiksi .
kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) Nro
 1 50/95 (% 1 artiklassa määriteltyjä edustavia markkina­
kursseja käytetään kolmannen maan valuuttana ilmoitetun
määrän muuntamiseen ja niiden perusteella määritetään                                            2 artikla
jäsenvaltioiden valuuttojen maatalouden muuntokurssit;
 muuntokurssien vahvistamista ja soveltamista koskevat
yksityiskohtaiset säännöt annetaan komission asetuksessa           Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä joulukuuta 1996 .
  ')  EYVL N:o L 181 , 1.7.1992, s . 21                             ") EYVL N:o L 108 , 1.5.1993 , s . 106
  :)  EYVL N:o L 126 , 24.5.1996, s . 37                            s) EYVL  N:o   L  188 , 27.7.1996 , s . 22
  ')  EYVL N:o L 147 , 30.6.1995, s . 7                             v) EYVL  N:o   L  102, 28.4.1993 , s . 14
  4)  EYVL N:o L 18 , 24.1.1996, s . 10                             '") EYVL  N:o   L  138 , 21.6.1995 , s . 1
  '") EYVL N:o L 387 , 31.12.1992, s . 1                            ") EYVL   N:o   L  65, 15.3.1996, s . 1
  - EYVL N:o L 22, 31.1.1995, s . 1                                 l2) EYVL  N:o   L  161 , 29.6.1996 , s . 62
 ---pagebreak--- Nro L 311 /32     FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 30 . 11 . 96
              Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
              jäsenvaltioissa.
              Tehty Brysselissä 29 päivänä marraskuuta 1996.
                                                                                       Komission puolesta
                                                                                          Franz FISCHLER
                                                                                         Komission jäsen
                                                                  LIITE
              maltaiden vientiin sovellettavien tukien vahvistamisesta 29 päivänä marraskuuta 1996
                                                annettuun komission asetukseen
                                                                                                          (ecua/t)
                                           Tuotekoodi                               Tuen määrä (')
                                         1107 10 19000                                  24,50
                                         1107 10 99 000                                 37,86
                                         1107 20 00 000                                 43,84
                            (') Tukea voidaan myöntää Jugoslavian liittotasavaltaan (Serbia ja Montenegro)
                                suuntautuvaan vientiin ainoastaan asetuksissa ( ETY) N:o 990/93, sellaisena kuin
                                se on muutettuna, ja (EY) N:o 462/96 säädettyjä ehtoja noudattaen .