CELEX: C1995/087/20
Language: it
Date: 1995-04-08 00:00:00
Title: SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO 7 marzo 1995 nelle cause riunite T-432/93, T-433/93 e T-434/93, Socurte - Sociedade de Curtumes a Sul do Tejo, Ld.a e altri contro Commissione delle Comunità europee (Fondo sociale europeo - Decisione di riduzione di un contributo finanziario - Ricorso di annullamento - Inesistenza - Ricevibilità - Inosservanza di forme essenziali)

8 . 4 . 95          I IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. C 87/9
Aanbestedingsregeling van de Samenwerkende Bouwbedrij­               modifica il regolamento ( CEE) n. 1785/81 , relativo all'ap­
ven in Friesland, con sede sociale in Leeuwarden, Samen­             plicazione in Spagna dei prezzi previsti da detto regolamento
werkende Prijsreegelende Vereniging Nijmegen en Omstre­              nel settore dello zucchero ( GU n. L 387, pag. 7), e, dall'altro
ken, con sede sociale in Nijmegen ( Paesi Bassi ), Samenwer­         lato, ai sensi degli artt. 178 e 215 , secondo comma, del
kende Patroons Verenigingen in de Bouwbedrijven Noor­                Trattato e inteso ad ottenere il risarcimento dei danni, il
Holland-Noord, con sede sociale in Alkmaar ( Paesi Bassi ),          Tribunale (Prima Sezione ), composto dai signori R. Schin­
Utrechtse Aannemers Vereniging, con sede sociale in                  tgen, presidente, R. García-Valdecasas, H. Kirschner, B.
Utrecht, Vereniging Wegenbouw Aannemers Combinatie                   Vesterdorf e C. W. Bellamy, giudici; cancelliere: H. Jung, ha
Nederland, con sede sociale in Zeist (Paesi Bassi ), e Zuid          pronunciato, il 21 febbraio 1995 , una sentenza il cui
Nederlandse Aannemers Vereniging, con sede sociale in                dispositivo è del seguente tenore:
Heeze (Paesi Bassi ), con gli avv.ti Louis H. van Lennep, del
foro dell'Aja, e Erik H. Pijnacker Hordijk, del foro di               1 ) Il ricorso è irricevibile nella parte in cui è inteso sentir
Amsterdam, con domicilio eletto in Lussemburgo presso lo                   dichiarare nullo il regolamento (CEE) del Consiglio
studio dell'avv. Lue Frieden, 6, avenue Guillaume, contro                  28 dicembre 1992, n. 3814, recante modifica del
Commissione delle Comunità europee ( agenti : signori B. J.                regolamento (CEE) n. 1785/81 e relativo all'applica­
Drijber e P. Glazner ), avente ad oggetto la declaratoria di              zione in Spagna dei prezzi previsti da detto regolamento
inesistenza e, in subordine, l'annullamento della decisione                nel settore dello zucchero.
della Commissione 5 febbraio 1992 , 92/204/CEE, relativa
ad un procedimento in forza dell'art. 85 del Trattato CEE
(IV/31.572 e IV/32.571 — Industria della costruzione nei             2 ) Il ricorso è respinto nella parte in cui è inteso a ottenere il
Paesi Bassi : GU L 92, pag. 1 ), il Tribunale ( Prima Sezione ),           riconoscimento del risarcimento danni.
composto dai signori : R. Schintgen, presidente, H. Kir­
schner, B.Vesterdorf, K. Lenaerts e C. W. Bellamy, giudici;          3 ) Le ricorrenti sopporteranno le loro spese come pure, in
cancelliere : H. Jung, ha pronunciato il 21 febbraio 1995 una              solido, quelle sostenute dal Consiglio.
sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore :
                                                                     4 ) Le spese sostenute dalla Commissione restano a carico
1 ) Il ricorso è respinto.                                                 della stessa.
2 ) Le ricorrenti sono condannate in solido alle spese, ivi
                                                                      (M GU n . C 135 del 14 . 5 . 1993 .
     comprese le spese relative al procedimento sommario.
(M GU n . C 142 del 4 . 6 . 1992 .
                                                                         SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
                                                                                               7 marzo 1995
   SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
                                                                     nelle cause riunite T-432/93 , T-433/93 e T-434/93 , Socurte
                        ( Prima Sezione )
                                                                     — Sociedade de Curtumes a Sul do Tejo, Ld.a e altri contro
                       21 febbraio 1995                                         Commissione delle Comunità europee ( )
nella causa T-472/93 , Campo Ebro Industriai SA e a. contro           (Fondo sociale europeo — Decisione di riduzione di un
               Consiglio dell'Unione europea ( a )                    contributo finanziario — Ricorso di annullamento —
                                                                     Inesistenza — Ricevibilità — Inosservanza di forme essen­
(Ricorso di annullamento — Regolamento — Allineamento
del prezzo dello zucchero in Spagna sul prezzo comune —                                              ziali)
Assenza di compensazione periproduttori di isoglucosio —                                        ( 95/C 87/20 )
Ricevibilità — Ricorso per ilrisarcimento del danno — Atto
     normativo implicante scelte di politica economica)                             (Lingua processuale: il portoghese)
                           ( 95/C 87/19 )
                                                                     Nelle cause riunite T-432/93 , T-433/93 e T-434/93 , Socurte
                 (Lingua processuale: l'inglese)                     — Sociedade de Curtumes a Sul do Tejo, Ld.a, Quavi —
                                                                     Revestimentos de Cortina, Ld.a, e STEC — Sociedade
Nella causa T-472/93 , Campo Ebro Industriai, SA Levan­              Transformadora de Carnes, Ld .a, con sede in Pau Queimado
tina Agricola Industriai, SA, Cerestar Ibèrica, SA, società di        ( Portogallo ), con gli avv. Carlos Botelho Moniz e Antonio
diritto spagnolo, rappresentate dall'avv. Paul Glazener, del         Magalhães Cardoso, del foro di Lisbona, con domicilio
foro di Rotterdam, con domicilio eletto in Lussemburgo,              eletto in Lussemburgo presso lo studio dell'avv. Guy Harles,
presso lo studio dell'avv. Marc Loesch, 11 , rue Goethe,              8-10, rue Mathias Hardt, contro Commissione delle Comu­
contro Consiglio dell'Unione europea ( agenti: signori A.            nità europee ( agenti: N. Khan e F. de Sousa Fialho ), aventi
Brautigam e G. Houttuin ), sostenuto dalla Commissione               ad oggetto il ricorso diretto a far dichiarare, per il periodo
delle Comunità europee ( agente : signor X. Lewis ), avente ad       precedente il 10 luglio 1991 , l'inesistenza giuridica della
oggetto il ricorso proposto, da un lato, ai sensi dell'art. 173      decisione con la quale la Commissione ha ridotto il
del Trattato e inteso ad ottenere l'annullamento del regola­         contributo del Fondo sociale europeo al progetto n. 860012/
mento ( CEE) del Consiglio 28 dicembre 1992, n. 3814, che            PI relativo ad azioni di formazione professionale svolte
 ---pagebreak--- N. C 87/ 10              IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          8 . 4 . 95
dalle ricorrenti nel 1986, nonché a far annullare la detta                 SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
decisione per il periodo successivo al 10 luglio 1991 e a far                                    8 marzo 1995
condannare la Commissione al pagamento del saldo del
contributo comunitario che le ricorrenti ritengono sia loro             nella causa T-493/93 , Hansa-Fisch GmbH contro Commis­
dovuto per il progetto n. 860012/P1 , il Tribunale (Prima                              sione delle Comunità europee i 1 )
Sezione ), composto dal signor J. L. Cruz Vilaça, presidente,            (Pesca — Accordo CEE/Marocco — Concessione di licenze
e dai signori H. Kirschner e A. Kalogeropoulos, giudici;                — Atto di adesione della Spagna e delPortogallo — Stabilità
cancelliere : signor J. Palacio González, ha pronunciato il                         . relativa — Legittimo affidamento)
7 marzo 1995 una sentenza il cui dispositivo è del seguente                                         95/C 87/22
tenore :
                                                                                        (Lingua processuale: il tedesco)
 1 ) La decisione della Commissione che riduce il contributo
       finanziario concesso dal Fondo sociale europeo per il
       progetto n. 860012/P1 relativo ad un programma di                Nella causa T-493/93 , Hansa-Fisch GmbH, società di
       azione di formazione professionale nel Portogallo per il         diritto tedesco, con sede a Schenefeld ( Germania ), rappre­
       1986 è annullata.                                                sentata inizialmente dall'avv . Heinrich-Werner Goltz, suc­
                                                                        cessivamente dall'avv. Raphael Barber-Llorente, entrambi
2 ) Il ricorso è respinto per il resto.                                 del foro di Amburgo, contro Commissione delle Comunità
                                                                        europee ( agenti: signori T. van Rijn e U. Wölker), avente ad
                                                                        oggetto l'annullamento della decisione della Commissione
3 ) La Commissione sopporterà tutte le spese.                           con cui è stata negata la trasmissione alle autorità maroc­
                                                                        chine, ai sensi dell'allegato I dell'accordo sulle relazioni in
(M GU n . C 291 dell'8 . 11 . 1991 .                                    materia di pesca marittima tra la Comunità economica
                                                                        europea e il Regno del Marocco, approvato dai regolamenti
                                                                        ( CEE ) del Consiglio 23 giugno 1988 , n. 2054, e 19 dicembre
                                                                        1992, n. 3954 (rispettivamente, GU L 181 , pag. 1 e GU
                                                                        L 407, pag. 1 ), della domanda di licenza di pesca presentata
                                                                        dalla ricorrente, il Tribunale ( Quarta Sezione ), composto
     SENTENZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO                              dai signori K. Lenaerts, presidente, R. Schintgen e R.
                           8 marzo 1995                                 García-Valdecasas, giudici, cancelliere: H. Jung, ha pronun­
nella causa T-34/93 , Société Générale contro Commissione
                                                                        ciato l' 8 marzo 1995 una sentenza il cui dispositivo è del
                                                                        seguente tenore :
                    delle Comunità europee 0 )
 (Concorrenza — Richiesta di informazioni mediante deci­
sione ex art. 1 1, n. 5, del regolamento n. 17 — Motivazione            1 ) Il ricorso è respinto.
                       — Diritti della difesa)
                            ( 95/C 87/21 )                              2 ) La ricorrente è condannata alle spese.
                 (Lingua processuale: il francese)                      (M GU n. C 231 del 27. 8 . 1993 .
Nella causa T-34/93 , Société Générale, con sede in Parigi,
rappresentata dall'avv. Robert Saint-Esteben, del foro di
Parigi, con domicilio eletto in Lussemburgo presso lo studio
dell' avv. Aloyse May, 31 , Grand-Rue, contro Commissione
delle Comunità europee ( agenti : E. Traversa e H. Lehman ),
                                                                          ORDINANZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
avente ad oggetto il ricorso diretto all'annullamento della
decisione della Commissione 1° aprile 1993 , relativa ad un                                    13 gennaio 1995
procedimento a norma dell'art. 11 , n. 5 , del regolamento              nella causa T-524/93 , Humphrey Hennessy e altri contro
n. 17, nonché al risarcimento del danno che la ricorrente               Consiglio dell'Unione europea e Commissione delle Comu­
ritiene di aver subito per effetto della detta decisione, il                                    nità europee ( x )
Tribunale ( Quarta Sezione ), composto dal signor K.
Lenaerts, presidente, e dai signori R. Schintgen e R.                                 (Cancellazione parziale dal ruolo)
García-Valdecasas, giudici : cancelliere: signor H. Jung, ha                                      ( 95/C 87/23 )
pronunciato l' 8 marzo 1995 una sentenza il cui dispositivo è
del seguente tenore:
                                                                                         (Lingua processuale: l'inglese)
1 ) Il ricorso è respinto.
                                                                        Nella causa T-524/93 , Humphrey Hennessy, residente in
                                                                        Timoleague (Irlanda ), e gli altri produttori di latte i cui nomi
2 ) La ricorrente è condannata alle spese.                              sono indicati nell'allegato all'ordinanza, rappresentati
                                                                        dall'avv. James O'Reilly, SC, del foro irlandese, e dalla
f 1 ) GU n . C 188 del 10 . 7. 1993 .                                   signora Philippa Watson, barrister, dietro mandato del
                                                                        signor Oliver Ryan-Purcell, solicitor, con domicilio eletto in
                                                                        Lussemburgo presso il Fyfe Business Centre, 29 , rue