CELEX: 62019CA0045
Language: sk
Date: 2020-03-19 00:00:00
Title: Vec C-45/19: Rozsudok Súdneho dvora (desiata komora) z 19. marca 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Juzgado de lo Contencioso Administrativo n° 2 de A Coruña – Španielsko) – Compañía de Tranvías de La Coruña, SA/Ayuntamiento de A Coruña (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Nariadenie (ES) č. 1370/2007 – Služby vo verejnom záujme v železničnej a cestnej osobnej doprave – Článok 8 – Prechodný režim – Článok 8 ods. 3 – Uplynutie platnosti zmlúv o službách vo verejnom záujme – Výpočet maximálnej dĺžky trvania zmlúv stanovenej na 30 rokov – Určenie dátumu, od ktorého začína plynúť maximálna dĺžka trvania 30 rokov)

6.7.2020   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 222/15
            
         
      Rozsudok Súdneho dvora (desiata komora) z 19. marca 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Juzgado de lo Contencioso Administrativo no 2 de A Coruña – Španielsko) – Compañía de Tranvías de La Coruña, SA/Ayuntamiento de A Coruña
      (Vec C-45/19) (1)
      
      (Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Nariadenie (ES) č. 1370/2007 - Služby vo verejnom záujme v železničnej a cestnej osobnej doprave - Článok 8 - Prechodný režim - Článok 8 ods. 3 - Uplynutie platnosti zmlúv o službách vo verejnom záujme - Výpočet maximálnej dĺžky trvania zmlúv stanovenej na 30 rokov - Určenie dátumu, od ktorého začína plynúť maximálna dĺžka trvania 30 rokov)
      (2020/C 222/16)
      Jazyk konania: španielčina
      
         Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
      
      Juzgado de lo Contencioso Administrativo no 2 de A Coruña
      
         Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
      
      
         Žalobkyňa: Compañía de Tranvías de La Coruña, SA
      
         Žalovaný: Ayuntamiento de A Coruña
      
         Výrok rozsudku
      
      Článok 8 ods. 3 druhý pododsek druhá veta nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1370/2007 z 23. októbra 2007 o službách vo verejnom záujme v železničnej a cestnej osobnej doprave, ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 1191/69 a (EHS) č. 1107/70, sa má vykladať v tom zmysle, že maximálna 30 ročná doba platnosti stanovená v tomto ustanovení pre zmluvy uvedené v článku 8 ods. 3 prvom pododseku písm. b) tohto nariadenia začne plynúť od dátumu nadobudnutia účinnosti uvedeného nariadenia.
      
         (1)  Ú. v. EÚ C 155, 6.5.2019.