CELEX: 31980L1100
Language: lt
Date: 342748800000
Title: 1980 m. lapkričio 11 d. Tarybos direktyva, iš dalies keičianti Direktyvą 80/215/EEB dėl kiaulių vezikulinės ligos ir klasikinio kiaulių maro

Svarbus teisinis pranešimas

|

31980L1100

Oficialusis leidinys L 325 , 01/12/1980 p. 0016 - 0016 specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 3 tomas 12 p. 0212  specialusis leidimas graikų k.: skyrius 03 tomas 31 p. 0241  specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 3 tomas 12 p. 0212  specialusis leidimas ispanų kalba: skyrius 03 tomas 19 p. 0240  specialusis leidimas portugalų kalba skyrius 03 tomas 19 p. 0240 

		Tarybos direktyva1980 m. lapkričio 11 d.iš dalies keičianti Direktyvą 80/215/EEB dėl kiaulių vezikulinės ligos ir klasikinio kiaulių maro(80/1100/EEB)EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 43 ir 100 straipsnius,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą [1],atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [2],atsižvelgdama į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę [3],kadangi Direktyva 80/215/EEB [4] dėl gyvūnų sveikatos problemų, turinčių įtakos Bendrijos vidaus prekybai mėsos produktais;kadangi kiaulių vezikulinė liga Bendrijoje kelia pavojų Bendrijos kiaulių bandoms; kadangi atitinkamai reikėtų imtis priemonių, užtikrinančių, kad prekiaujant tam tikrais kiaulienos produktais ši liga neišplistų;kadangi klasikinis kiaulių maras, nuolat pasireiškiantis tam tikrose Bendrijos dalyse, kelia pavojų tų valstybių narių, kurios nėra apimtos šios ligos, kiaulių bandoms; kadangi tol, kol klasikinis kiaulių maras tose dalyse, kuriose juo dar sergama, bus likviduotas, toms valstybėms narėms turėtų būti leidžiama taikyti papildomas priemones, padedančias išvengti užkrėtimo prekiaujant,PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:1 straipsnisNuo 1980 m. lapkričio 1 d. Direktyva 80/215/EEB iš dalies keičiama taip:a) 4 straipsnio 1 dalies b punkto ii papunktyje prieš žodį "natūraliai" įrašoma ši frazė: "jei, be to, tai nėra kiaulių vezikulinė liga,";b) 7 straipsnio 1 dalies a punkte tarp žodžių "klasikinio kiaulių maro" ir "arba Tešeno ligos" įrašomi žodžiai "kiaulių vezikulinės ligos";c) 10 straipsnis pakeičiamas taip:"10 straipsnisKiaulių maro atžvilgiu, valstybės narės, kurios turi Direktyvoje 80/218/EEB nustatytą leidimą ir kurios oficialiai nėra apimtos klasikinio kiaulių maro, negali prieštarauti, kad į jų teritoriją būtų įvežami mėsos gaminiai, kurie, nors ir neapdoroti vienu iš 4 straipsnio 1 dalyje nurodytų būdų, yra visiškai arba iš dalies pagaminti iš Direktyvos 72/461/EEB 13a straipsnyje nustatytus reikalavimus atitinkančios šviežios kiaulienos arba šviežios kiaulienos, gautos iš kiaulių, paskiepytų nuo kiaulių maro daugiau nei prieš tris mėnesius iki skerdimo."2 straipsnisValstybės narės priima įstatymus ir kitus teisės aktais, kurie, įsigalioję ne vėliau kaip 1981 m. liepos 1 d., įgyvendina šią direktyvą ir apie tai praneša Komisijai.Iki tos dienos, kai valstybės narės galės įgyvendinti šios direktyvos nuostatas, bet ne ilgiau kaip iki 1981 m. liepos 1 d., Danijai, Airijai ir Jungtinei Karalystei leidžiama toliau taikyti savo nacionalines taisykles, susijusias su apsauga nuo kiaulių maro į jų teritoriją įvežant kiaulienos produktus, laikantis bendrųjų Sutarties nuostatų.3 straipsnisŠi direktyva skirta valstybėms narėms.Priimta Briuselyje, 1980 m. lapkričio 11 d.Tarybos varduPirmininkasC. Ney[1] OL C 130, 1980 5 31, p. 9.[2] OL C 175, 1980 7 14, p. 79.[3] OL C 300, 1980 11 18, p. 20.[4] OL L 47, 1980 2 21, p. 4.--------------------------------------------------