CELEX: 62012CN0495
Language: et
Date: 2012-11-05 00:00:00
Title: Kohtuasi C-495/12: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Ühendkuningriik) 5. novembril 2012 — The Bridport and West Dorset Golf Club Limited versus The Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs

2.2.2013   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 32/3
            
         Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) (Ühendkuningriik) 5. novembril 2012 — The Bridport and West Dorset Golf Club Limited versus The Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs
   (Kohtuasi C-495/12)
   2013/C 32/04
   Kohtumenetluse keel: inglise
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber)
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Kaebuse esitaja: The Bridport and West Dorset Golf Club Limited
   
      Vastustaja: The Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs
   
      Eelotsuse küsimused
   
   
               1.
            
            
               Kui kohaldada käibemaksudirektiivi (1) artikli 134 kohustuslikke sätteid artikli 132 lõike 1 punkti m suhtes ühingu puhul, mis on tunnustatud mittetulundusühing, kes osutab golfi mängimise õiguse andmise teenust, siis millised teenused, kui üldse, kujutavad endast „maksust vabastatud tehinguid”?
            
         
               2.
            
            
               Kas on õiguspärane piirata artikli 132 lõike 1 punkti m alusel maksuvabastuse andmist lähtuvalt sellest, kas golfi mängimise õiguse andmise teenuseid osutatakse mittetulundusühingu liikmetele?
            
         
               3.
            
            
               Kas artikli 134 sätteid tuleb tõlgendada nii, et nende kohaselt tohib maksuvabastuse anda ainult teenustele, mis on „maksust vabastatud tehingutega” (kui tulu põhiallikaga) „otseselt seotud”, või mis tahes teenustele artikli 132 lõike 1 punkti m tähenduses?
            
         
               4.
            
            
               Kuidas tuleb tõlgendada mitteliikmetelt tasu nõudmise „põhieesmärki” olukorras, kus mittetulundusühingu tegevuse avalikult kuulutatud eesmärk on võimaldada mitteliikmetele korrapäraselt ja pidevalt golfi mängimist?
            
         
               5.
            
            
               Millele peab artikli 134 punkti b tähenduses „lisatulu” lisanduma?
            
         
               6.
            
            
               Kui tulu, mida teenitakse mitteliikmetele spordirajatiste kasutamise võimaldamisest, ei ole „lisatulu” artikli 134 punkti b tähenduses, siis kas liikmesriik võib artikli 133 punkti d alusel jätta selle tulu käibemaksust vabastamata, kui see põhjustab ilmselt konkurentsi moonutamist, seades käibemaksuga maksustatavad äriühingud ebasoodsasse olukorda, ning samal ajal jätta vabastuse alles tulule, mida mittetulundusühing teenib oma liikmetasudelt, kui need tasud võivad põhjustada konkurentsi moonutamist vähemalt mingis ulatuses?
            
         
               7.
            
            
               Täpsemalt: kas on üldse vaja, et ükski artikli 133 punktis d sätestatud tingimus on kohaldatav kõigi mittetulundusühingu teenuste suhtes, mis muidu kuuluksid vabastuse alla, või on võimalik osaliselt piiratud vabastus, s.o anda vabastus siis, kui golfi mängimise õiguse andmise teenuseid osutatakse liikmetele, kuid mitte mitteliikmetele, kui need teenused konkureerivad mõlemal juhul tulundusühingute pakutavatega?
            
         
               8.
            
            
               Kas artikli 133 punktil d, mis viitab „ilmsele konkurentsi moonutamisele”, ja artikli 134 punktil b, mis viitab ainult otsesele konkurentsile, on vahet ja kui, siis milline?
            
         
      (1)  Nõukogu 28. novembri 2006. aasta direktiiv 2006/112/EÜ, mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi (ELT L 347, lk 1).