CELEX: 31967R0025
Language: nl
Date: 1967-02-16 00:00:00
Title: Verordening no. 25/67/EEG van de Commissie van 14 februari 1967 betreffende de wijze van toepassing van de schorsing van de heffing bij invoer van olijfolie die voor de vervaardiging van bepaalde conserven wordt gebruikt

16 . 2 . 67                 PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                     425/67
                 EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
                                                 VERORDENINGEN
                             VERORDENING No. 25/67/EEG VAN DE COMMISSIE
                                                   van 14 februari 1967
                    betreffende de wijze van toepassing van de schorsing van de heffing
                    bij invoer van olijfolie die voor de vervaardiging van bepaalde conserven
                                                     wordt gebruikt
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     aan haar gebruik in de conservenindustrie van een
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,                                        andere Lid-Staat dan de invoerende Lid-Staat moge­
                                                                lijk te maken, een bijzondere vermelding op het
     Gelet op het Verdrag tot oprichting van de                 certificaat van goederenverkeer van het model DD 4,
Europese Economische Gemeenschap,                               welke het produkt waarop de heffing is geschorst
     Gelet op Verordening no . 136/66/EEG van de                vergezelt, aan té brengen ;
Raad van 22 september 1966 houdende de totstand­
brenging van een gemeenschappelijke ordening der                     Overwegende dat, ten ein.de de vaststelling te
markten in de sector oliën en vetten (1),                       vergemakkelijken van de geschorste heffing welke
                                                                geïnd dient te worden wanneer de verhandelde olie
     Gelet op Verordening no. 162/66/EEG van de                 niet gebruikt wordt voor de beoogde doeleinden, in
Raad van 27 oktober 1966 met betrekking tot de                  de bijzondere vermelding van het certificaat DD 4 de
handel in de sector oliën en vetten tussen de Ge­               hoeveelheid ingevoerde, niet geraffineerde olie of de
meenschap en Griekenland (2),                                   hoeveelheid van deze olie, welke gediend heeft voor
                                                                 de produktie van de ingevoerde geraffineerde olie,
     Gelet op Verordening no . 217/66/EEG van de                 ingeschreven dient te worden ;
Raad van 14 december 1966 betreffende de regeling
inzake schorsing van de heffing bij invoer van                       Overwegende dat, rekening houdende met de
olijfolie die voor de vervaardiging van bepaalde                 administratieve organisatie van bepaalde Lid-Staten,
conserven wordt gebruikt, en met name op artikel                 er voorzien dien,t te worden dat de controlemaat­
2 (3),                                                           regelen, waarin door Verordening no . 217/66/EEG
                                                                 voorzien wordt, kunnen inhouden dat een waarborg
     Overwegende dat, ten einde de controle van                  moet worden gesteld ;
ingevoerde oliën, welke vóór het gebruik voor de
vervaardiging van conserven geraffineerd dienen te                   Overwegende dat het door de beperkte geldig­
worden, op een doeltreffende wijze te verzekeren, er            heidsduur van het stelsel, waarin door Verordening
op het tijdstip van invoer zorg gedragen dient te                no. 217/66/EEG voorzien wordt, nuttig is het voor­
worden voor een passende verklaring van de in­                   deel van de schorsing van de heffing te beperken
voerder ; dat het bovendien noodzakelijk is een                  tot de oliën die tijdens het huidige prijsjaar voor
communautaire coëfficiënt te bepalen voor de om­                 de vis- en groentenconservenindustrie gebruikt
zetting van een hoeveelheid niet-geraffineerde olie              werden ;
in een hoeveelheid geraffineerde olie ;
     Overwegende dat het noodzakelijk is, ten einde                  Overwegende dat het dienstig is vast te leggen
het doorlopend toezicht op de ingevoerde olie tot                dat de vóór de datum van, inwerkingtreding van
                                                                 deze verordening geïmporteerde oliën voor de ver­
(M PB no. 172 van 30. 9. 1966, blz. 3025/66 .
                                                                 werking van vis- en groentenconsierven en die onder­
(*) PB no. 197 van 29 . 10. 1966, blz. 3393/66 .                 worpen zijn aan een stelsel van bestemmingscontrole,
(3) PB no. 235 van 22 . 12. 1966, blz. 3974/66.                  van een schorsing van de heffing genieten ;
 ---pagebreak--- 426/67                       PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                             16 . 2 . 67
     Overwegende dat de in deze verordening ver­             ,,Zur Herstellung von Konserven bestimmt , Aus­
vatte maatregelen in overeenstemming zijn met het            setzung der Abschöpfung „Drittländer" für . . .
advies van het Comité van beheer voor oliën en               kg öl, das unter die Tarifstelle ex 15.07 (A) (II )
vetten,,                                                     des Anhangs der Verordnung Nr . 20/67/EWG
                                                             fällt".
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING T                              „Destinato alla conserva, prelievo „paesi terzi"
VASTGESTELD :
                                                             sospeso per ... kg d'olio di cui alla sotto-voce
                                                             ex 15.07 (A) (II) dell'allegato del regolamento
                                                             n . 20/67/CEE ".
                          Artikel 1
                                                         b) „Bestemd voor conserven,, heffing „Griekenland"
     Opdat de geïnteresseerde in aanmerking kan               geschorst voor ... kg olie vallende onder sub­
komen voor de schorsing van de heffing, bedoeld in            post ex 15.07 (A) (II) van de bijlage van Ver­
artikel 1 , lid 1 , van Verordening no . 217/66/EEG,          ordening no . 20/67/EEG".
moet het invoercertificaat de vermelding „bestemd
voor de vervaardiging van conserven" bevatten.                „Destinée à la conserve, prélèvement „Grèce '
                                                              suspendu pour . . . kg d'huile relevant de la
                                                              sous-position ex 15.07 (A) (II) , de l'annexe du
                          Artikel 2                           règlement n" 20/67/CEE".
      Indien de ingevoerde olie vóór haar gebruik bij         „Zur Herstellung von Konserven bestimmt, Aus­
 de vervaardiging van conserven geraffineerd moet             setzung der Abschöpfung „Griechenland" für . . .
worden, meldt de belanghebbende dit op het tijdstip           kg Öl, das unter die Tarifstelle ex 15.07 (A) (II)
van invoer.                                                   des Anhangs der Verordnung Nr . 20/67/EWG
                                                              fällt".
      In dat geval wordt de hoeveelheid bij de ver­
 vaardiging van de conserven te gebruiken, olie per           „Destinato alla conserva, prelievo „Grecia '
 100 kg ingevoerde olie bepaald door toepassing,              sospeso per ... kg d'olio di cui alla sotto-voce
 afhankelijk van het geval, van één van de navolgende         ex 15.07 (A) (II) dell'allegato del regolamento
                                                              n . 20/67/CEE ".
 formules, waarin „A " het gehalte aan vrije vetzuren
 uitgedrukt in oliezuur weergeeft, bepaald volgens de    2.       De in te schrijven hoeveelheid in de in lid 1
 methode, weergegeven in de bijlage van deze ver­        genpemde vermelding is gelijk :
 ordening :
                                                               a) voor de olie vallende onder de sub-post ex
      „ 100 -— 2 A", wanneer de ingevoerde olie valt     15.07 (A) (II) van de bijlage van Verordening no .
 onder de sub-post ex 15.07 (A) (II) (a) van de          20/67/EEG : aan de verhandelde hoeveelheid ;
 bijlage van Verordening no. 20/67/EEG (*),                    b) voor de olie vallende onder de sub-post ex
      „ 100 — 3 A", wanneer de ingevoerde olie valt      15.07 (A) (I) (a) van de bijlage van Verordening
                                                         no . 20/67/EEG : aan 111 °/o van de verhandelde
 onder de sub-post ex 15.07 (A) (II) (b) van dezelfde
 bijlage.                                                hoeveelheid, als deze olie viel onder deze sub-post
                                                         op het tijdstip van haar invoer in de Gemeenschap,
                                                         en aan de verhandelde hoeveelheid, vermenigvuldigd
                           Artikel 3
                                                                       100
                                                         met                      indien deze olie op het tijdstip
  1.     Het certificaat van goederenverkeer van, het                100—2 A
 model DD 4 vormt in de intracommunautaire handel         van naar invoer m de Gemeenschap viel onder de
 het bewijsstuk voor de identificatie van olijfoliën      sub-post ex 15.07 (A) (II) (a) van de bijlage van
 welke genoten hebben van de bepalingen van               Verordening no . 20/67/EEG ;
  artikel 1 van Verordening no. 217/66/EEG.                    c) voor de olie vallende onder de sub-post ex
       Bij de afgifte van het certificaat brengt de be­   15.07 (A) (I) (b) van de bijlage van Verordening
  voegde instantie van de Lid-Staat één van de vol­       no . 20/67/EEG : aan 149% van de verhandelde
  gende vermeldingen aan in het vak B van genoemd         hoeveelheid, indien deze olie op het tijdstip van
  certificaat dat voor deze oliën afgeleverd werd :       haar invoer in de Gemeenschap onder deze sub-post
                                                          viel, en aan de verhandelde hoeveelheid, vermenig­
  a) „Bestemd voor conserven, heffing „derde landen,"                          100
      geschorst voor ... kg olie vallende onder sub-post  vuldigd met                     indien deze olie op het
                                                                             100—3 A
      ex 15.07 (A) (II) van de bijlage van Verordening    tijdstip van haar invoer in de Gemeenschap onder
      no . 20/67/EEG".                                    de sub-post ex 15.07 (A) (II) (b) van de bijlage van
                                                          Verordening no. 20/67/EEG viel.
      „Destinée à la conserve, prélèvement „pays tiers '
      suspendu pour . . . kg d'huile relevant de la                                                         100
                                                          3.      In de in lid 2 bedoelde formules
      sous-position ex 15.07 (A) (II) de l'annexe du                                                     100—2 A
      règlement n° 20/67/CEE ".                                       100
                                                          en                     geeft „A" het gehalte weer aan
                                                                   100—3 A
  (M PB no. 20 van 2 . 2 . 1967, blz . 321 /67 .          vrije vetzuren uitgedrukt in oliezuur van de olie op
 ---pagebreak--- 16 . 2 . 67                PUBLIKAT1EBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                        427 /67
het tijdstip van haar invoer in de Gemeenschap . Dit                                     Artikel 7
gehalte wordt bepaald volgens de in de bijlage van
deze verordening weergegeven methode .                                De Lid-Staten delen aan de Commissie de ge­
                                                                 nomen maatregelen voor de toepassing van deze
                                                                 verordening mede .
                         Artikel 4
                                                                                         Artikel 8
     Ingeval de olie , welke genoten heeft van de
bepalingen van artikel 1 , lid 1 , van Verordening                    Op het tijdstip waarop de Lid-Staten, bij de toe­
no . 217/66/EEG, voorwerp van intracommunautaire                 passing van artikel 10 van Verordening n,o. 176/ 1
han,del is en niet voor de beoogde doeleinden in de              66/EEG, aan de Commissie de hoeveelheden mede­
Lid-Staat van bestemming gebruikt is, wordt een                  delen waarvoor , invoercertificaten zijn afgeleverd,
heffing geïnd waarvan het bedrag berekend wordt in               geven zij tevens de hoeveelheden aan waarvoor de
samenhang met de kwaliteit en kwantiteit genoemd                 vermelding bedoeld in artikel 1 is ingeschreven .
in het certificaat van goederenverkeer DD 4, over­
eenkomstig artikel 3 , lid 1 , tweede alinea.                                            Artikel 9
                         Artikel 5                                    Alle olijfolie welke vóór de datum van inwer­
                                                                 kingtreding van deze verordening onder het stelsel,
     Ingeval op 31 oktober 1967 de olijfolie, welke              waarin door artikel 19 van Verordening no . 136/
genoten heeft van de bepalingen van artikel 1 , lid 1 ,          66/EEG voorzien is , werd geïmporteerd en welke
van Verordening no . 217/66/EEG, niet voor de                    onder douanecontrole geplaatst werd of onder­
beoogde doeleinden is gebruikt, wordt de ge­                     worpen werd aan een, administratieve controle welke
schorste heffing geïnd.                                          gelijksoortige waarborgen biedt, geniet van een
                                                                 schorsing van de heffing gelijk aan die waarin in
                          Artikel 6
                                                                 artikel 1 , lid 1 , van Verordening no . 217/66/EEG
     De in artikel 1 , lid 2, van Verordening no. 217/           voorzien is .
66/EEG bedoelde controlemaatregelen kunnen met                                          Artikel 10
name het stellen van een waarborg omvatten, die
ten minste gelijk is aan het bedrag van de ge­                        Deze verordening treedt in werking op de derde
schorste heffing.                                                dag volgende op die van haar bekendmaking in he*
                                                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
     De waarborg kan worden gesteld in de vorm
van contanten of van een garantie, die beantwoordt                    Zij is van toepassing op tot en met 30 juni 1967
aan de door de Lid-Staten vastgestelde criteria .                geïmporteerde hoeveelheden .
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
             toepasselijk in elke Lid-Staat.
                   Gedaan te Brussel , 14 februari 1967 .
                                                                            Voor de Commissie
                                                                               De Voorzitter
                                                                            Walter HALLSTEIN
                                                        BIJLAGE
                    Methode voor de bepaling van het gehalte aan vrije vetzuren, uitgedrukt in
                                                  oliezuur, in olijfolie
                  De olie wordt eerst ontdaan van water door langzaam óverschenken en filtratie door
             papier uitgevoerd bij een temperatuur welke iets hoger is dan die waarbij bepaalde vaste
             bestanddelen, welke zich van het vloeibare vet zouden kunnen afscheiden , samengaan .
                  5—10 gram van het filtraat wordt in ongeveer 150 ml van een mengsel van gelijke
             delen ethanol (96 volumeprocenten) en di-ethylether opgelost, nadat men het mengsel eerst
             met behulp van 0,1 N kalium- of natriumhydroxyde-oplossing geneutraliseerd heeft. Men
             schudt en titreert vervolgens met een waterige of alcoholische kalium- of natriumhydroxyde­
             oplossing van 0,5 N (of 0,1 N in geval van een gering zuurgehalte). Als indicator dient
             fenolfthaleïne.
 ---pagebreak--- 428 /67                    PUBL1KATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                       16 . 2 . 67
                  Het gehalte aan vrije vetzuren (A) uitgedrukt in oliezuren
                                                    n  X   0,282  X  100
                                                                           %
                                                              P
                  waarin
                  p — gewicht in grammen van de gebruikte hoeveelheid olijfolie,
                  n — aantal bij de titratie verbruikte ml loog 1 N.
                            VERORDENING No. 26/67/EEG VAN DE COMMISSIE
                                                   van 14 februari 1967
                    houdende wijziging van de datum waarop in de Rondsrepubliek Duitsland
                    het stelsel van in- en uitvoercertificaten in de sector olijfolie van kracht
                                                           wordt
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      aanwezig zijn ; dat namelijk niet kan worden, ver­
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,                                          wacht dat het stelsel van       certificaten vóór het
                                                                  einde van het eerste halfjaar van 1967 in de Bonds­
     Gelet op het Verdrag tot oprichting van de                   republiek Duitsland kan worden toegepast ;
Europese Economische Gemeenschap,                                     Overwegende dat de geldigheidsduur van die in
     Gelet op Verordening no . 136/66/EEG van de                  genoemd artikel 5 vervatte machtiging daarom tot
Raad van 22 september 1966 houdende de totstand­                  en met 30 juni 1967 dient te worden verlengd ;
brenging van een gemeenschappelijke ordening der                      Overwegende dat de in deze verordening ver­
markten in de sector oliën en vetten (1), en met                  vatte maatregelen in overeenstemming zijn met het
name op artikel 43,                                               advies van het Comité van beheer voor oliën en
     Gelet op Verordening no . 162/66/EEG van de                  vetten ,
Raad van 27 oktober 1966 betreffende het handels­
verkeer in oliën en vetten tussen de Gemeenschap                  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
en Griekenland (2), en met name op artikel 8,                     VASTGESTELD :
     Overwegende s dat artikel 5 van Verordening
n,o. 176/66/EEG van de Commissie met betrekking                                         Artikel 1
tot bepaalde overgangsmaatregelen, van toepassing                     De datum 28 februari 1967 in artikel 5 van,
in de sector olijfolie, de Bondsrepubliek Duitsland               Verordening no. 176/66/EEG wordt vervangen door
machtigt de toepassing van het stelsel van in- en                 30 juni 1967.
uitvoercertificaten in de sector olijfolie uit te stellen
tot 28 februari 1967 ;                                                                  Artikel 2
     Overwegende dat de redenen die tot de vast­                      Deze verordening treedt in werking op 1 maart
stelling van deze bepaling hebben geleid nog steeds               1967 .
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
             toepasselijk in elke Lid-Staat.
                   Gedaan te Brussel, 14 februari 1967.
                                                                            Voor de Commissie
                                                                              De Voorzitter
                                                                            Walter HALLSTEIN
(») PB no. 172 van 30. 9. 1966, blz. 3025/66.
(2) PB no. 197 van 29. 10. 1966, blz. 3393/66 .