CELEX: 52011PC0227
Language: cs
Date: 2011-04-27
Title: Návrh NAŘÍZENÍ RADY o rozdělení rybolovných práv v rámci Dohody mezi Evropským společenstvím a Kapverdskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu

|

52011PC0227

/* KOM/2011/0227 konecném znení - NLE 2011/0096 */  Návrh NAŘÍZENÍ RADY o rozdělení rybolovných práv v rámci Dohody mezi Evropským společenstvím a Kapverdskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu  

	[pic] | EVROPSKÁ KOMISE |V Bruselu dne 27.4.2011KOM(2011) 227 v konečném znění2011/0096 (NLE)NávrhNAŘÍZENÍ RADYo rozdělení rybolovných práv v rámci Dohody mezi Evropským společenstvím a Kapverdskou republikou o partnerství v odvětví rybolovuDŮVODOVÁ ZPRÁVANa základě pověření Rady[1] jednala Komise s Kapverdskou republikou s cílem prodloužit protokol k Dohodě o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropským společenstvím a Kapverdskou republikou ze dne 19. prosince 2006. Na konci jednání byl dne 22. prosince 2010 parafován nový protokol, který se vztahuje na období tří let od 1. září 2011. Platný protokol vyprší dne 31. srpna 2011.Nový protokol k dohodě o partnerství byl předložen Radě, aby schválila jeho podpis a jeho prozatímní používání. Byl rovněž předložen Radě a Parlamentu za účelem uzavření.Pokud jde o rybolovná práva, v rámci nového protokolu bude mít povolení k rybolovu 28 plavidel lovících tuňáky vlečnou sítí, 35 plavidel pro povrchový rybolov na dlouhou lovnou šňůru a 11 plavidel lovících na pruty. V souladu se smlouvou je třeba definovat způsob rozdělení rybolovných práv mezi členské státy.Komise proto navrhuje, aby Rada toto nařízení přijala.2011/0096 (NLE)NávrhNAŘÍZENÍ RADYo rozdělení rybolovných práv v rámci Dohody mezi Evropskou unií a Kapverdskou republikou o partnerství v odvětví rybolovuRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, zejména na čl. 43 odst. 3 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise,vzhledem k těmto důvodům:1.  Dne 19. prosince 2006 přijala Rada nařízení (ES) č. 2027/2006 o uzavření Dohody o partnerství mezi Evropským společenstvím a Kapverdskou republikou v odvětví rybolovu (dále jen „dohoda o partnerství“)[2].2.  Dne 22. prosince 2010 byl parafován nový protokol k dohodě o partnerství. Tento protokol uděluje plavidlům Unie rybolovná práva ve vodách, které v oblasti rybolovu spadají pod svrchovanost nebo podléhají jurisdikci Kapverdské republiky.3.  Rada dne […] přijala rozhodnutí XXX/2010[3] o podpisu a prozatímním používání nového protokolu.4.  Způsob rozdělení rybolovných práv mezi členské státy by měl být stanoven na celou dobu platnosti protokolu.5.  Jestliže se zdá, že rybolovná práva přidělená Unii v rámci daného protokolu nejsou plně využívána, uvědomí o tom Komise dotčené členské státy v souladu s čl. 10 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 1006/2008 ze dne 29. září 2008 o udělování oprávnění k rybolovným činnostem provozovaným rybářskými plavidly Společenství mimo vody Společenství a o přístupu plavidel třetích zemí do vod Společenství[4]. Neobdrží-li odpověď ve lhůtě, o níž rozhodne Rada, je třeba považovat za potvrzení toho, že plavidla dotčeného členského státu v daném období plně nevyužívají svých rybolovných práv. Uvedenou lhůtu je třeba stanovit.6.  Vzhledem k tomu, že platný protokol vyprší dne 31. srpna 2011, je vhodné, aby toto nařízení vstoupilo v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie a použilo se od 1. září 2011.PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 17.  Rybolovná práva stanovená protokolem k dohodě o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropským společenstvím a Kapverdskou republikou (dále jen „protokol“), se mezi členské státy rozdělují takto:8.  plavidla lovící tuňáky vlečnou sítí:Španělsko | 16 plavidel |Francie | 12 plavidel |9.  plavidla pro povrchový rybolov na dlouhou lovnou šňůruŠpanělsko | 26 plavidel |Portugalsko | 9 plavidel |10.  plavidla lovící tuňáky na prutyŠpanělsko | 7 plavidel |Francie | 4 plavidla |11.  Nařízení (ES) č. 1006/2008 se použije, aniž je dotčena Dohoda mezi Evropským společenstvím a Kapverdskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu.12.  Pokud žádosti o oprávnění k rybolovu z členských států uvedených v odstavci 1 nevyčerpají všechna rybolovná práva stanovená protokolem, zváží Komise žádosti o oprávnění k rybolovu od jakéhokoliv jiného členského státu podle článku 10 nařízení Rady (ES) č. 1006/2008.Lhůta podle čl. 10 odst. 1 uvedeného nařízení se stanoví na deset pracovních dní.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .Použije se ode dne 1. září 2011.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne […].Za Radupředseda [1] Rozhodnutí č. 12600/10 ze dne 27. září 2010.[2] Nařízení Rady č. 2027/2006 ze dne 19. prosince 2006, Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 1.[3] Úř. věst. C […] , s. […].[4] Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 33.