CELEX: 51988PC0626
Language: nl
Date: 1988-11-17
Title: Voorstel voor een RICHTLIJN VAN DE RAAD tot wijziging van Richtlijn 86/298/EEG betreffende kantelbeveiligingsinrichtingen aan de achterzijde op land- of bosbouwsmalspoortrekkers

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 626
Vol. 1988/0209
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                             COM(88 ) 626 def . - SYN 163
                                             Brussel , 17 november 1988
                           Voorstel voor een
                         RICHTLIJN VAN DE RAAD
                tot wijziging van Richtlijn 86 / 298 / EEG
   betreffende kantelbeveiligingsinrichtingen aan de achterzijde op
                   land- of bosbouwsmalspoortrekkers
 ---pagebreak---                                      1
                                                                         £ {
                                                                             f
                                TOELICHTING
I. ALGEMEEN
   Bij de aanvaarding op 26 mei 1986 van Richtlijn 86 /298/EEG van de Raad
   betreffende kantelbevei ligingsinrichtingen aan de achterzijde op land-
   of bosbouwsmalspoortrekkers kon het voorstel van de Commissie inzake de
   aanvullende proef bij de procedure voor de dynamische proeven niet
   worden goedgekeurd als gevolg van het verzet daartegen door een Lid ¬
   staat welke deze aanvullende dynamische proef afwees op grond van een
   gebrek aan betrouwbaarheid gezien de zuiver theoretische overwegingen en
   de berekeningen die , volgens deze Lid-Staat , aan dit voorstel ten
   grondslag lagen .
   De Raad heeft echter besloten om op voorstel van de Commissie een aan¬
   vullende richtlijn vast te stellen met bepalingen betreffende aanvullen¬
   de dynamische slagproeven .  Dit besluit is opgenomen in artikel 13 van
   genoemde Richtlijn .
   Ten einde gevolg te geven aan het in dit artikel gestelde , heeft de
   Commissie een diepgaand onderzoek ingesteld naar dit vraagstuk , naar
   aanleiding waarvan praktische proeven zijn verricht met beschermings-
   inrichtingen in een laboratorium dat speciaal voor deze proefnemingen is
   ui tgerust .
   De resultaten en conclusies van deze proeven hebben enerzijds bevestigd
   dat de aanvankelijk door de Commissie voorgestelde methode goed aan de
   veiligheidseisen beantwoordde , en anderzijds dat deze proeven ruim¬
   schoots zwaar genoeg konden worden geacht .
   In verband hiermede heeft de Commissie dezelfde tekst voorgesteld zodat
   de twee procedures inzake de statische proeven ( waarin reeds een aan¬
   vullende verbri jzelingsproef is opgenomen ) en de dynamische proeven
   gelijkwaardigheid krijgen en het evenwicht wordt hersteld .
   Voorts beoogt het voorstel de procedure van het reglementaire Comité te
   vervangen door de procedure van het Raadgevend Comité . Naar aanleiding
   van de inwerkingtreding van de Europese Akte en de in deze akte
                                                                               46
 ---pagebreak---                                          2
      vastgestelde richtlijnen inzake de regels waaraan de modaliteiten moeten
      beantwoorden voor de tenuitvoerlegging van de door de Raad aan de Com-
      misie opgedragen uitvoerende bevoegdheden , is de Commissie van mening
      dat de procedure van het Raadgevend Comité op het door Richtlijn
      86 / 298/ EEG bestreken gebied de meest geschikte is , en heeft zij voor­
      gesteld een wijziging aan te brengen in artikel 12 betreffende de pro­
      cedure van het Comité voor het beheer en de aanpassing van de bijlagen
      aan de vooruitgang van de techniek .
 II . INHOUD VAN HET VOORSTEL
      De voorgestelde wijzigingen beogen de opneming in de beproevingspro-
      cedure van de voorschriften om een aanvullende proef te verrichten
      wanneer bij de eerste slagproef niet-onaanzienli jke breuken of scheuren
      in de bevei ligingsinrichting zijn ontstaan .
      Voorts wordt bij het tweede streepje van artikel 1 tevens een wijziging
      voorgesteld van het toepassingsgebied , ten einde in de huidige tekst
      nauwkeuriger gegevens op te nemen betreffende de banden op voor- en
      achteras zodat elke mogelijkheid tot uiteenlopende interpretatie wordt
      ui tges loten .
      Tenslotte is de wijziging van artikel 12 bedoeld om de procedure van het
      reglementaire Comité te vervangen door de procedure van het Raadgevend
      Comité .
III . SAMENWERKING MET HET PARLEMENT EN RAADPLEGING VAN HET ECONOMISCH EN
      SOCIAAL COMITÉ
      De samenwerkingsprocedure met het Parlement , overeenkomstig de
      bepalingen van de artikelen 100 A , punt 1 en 149 , punt 2 , alsmede het
      advies van het Economisch en Sociaal Comité , overeenkomstig de
      bepalingen van artikel 100 A , punt 1 , zijn noodzakelijk .
 IV . JURIDISCHE GRONDSLAG EN GEVOLGEN V00R KMO's EN V00R DE WERKGELEGENHEID
      Artikel 100 A vormt de juridische grondslag .
      De in dit ontwerpvoorstel voor een richtlijn beoogde maatregelen hebben
      geen gevolgen voor de KMO 's en voor de werkgelegenheid .
 ---pagebreak---                                     - 3 -
                                 Voorstel voor een
                                RICHTLIJN VAN DE RAAD
                  TOT WT.I7TGING VAN RICHTLIJN 86 / 298 / EEG
    BETREFFENDE KANTE LBEVEILIGINGSINRICHTINGEN AAN DE ACHTERZIJDE OP LAND- OF
                              BOSBOUWSMALSPOORTREKKERS
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
 inzonderheid op artikel 100 A ,
 Gezien het voorstel van de Commissie ,
 In samenwerking met het Europese Parlement
 Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité
                                                              2)
 Overwegende dat het van belang is maatregelen vast te stellen waardoor ge¬
 leidelijk gedurende de periode tot 31 december 1992 de interne markt tot
 stand wordt gebracht ; dat de interne markt een ruimte zonder binnengrenzen
vormt waarin het vrije verkeer van goederen ,, personen , diensten en kapitaal
is gewaarborgd ;
Overwegende dat in artikel 13 van Richtlijn 86 / 298 / EEG van de Raad ( 3 ) is
bepaald dat de thans geldende bepalingen worden aangevuld met bepalingen
waarbij de dynamische beproevi ngsprocedure met aanvullende slagproeven wordt
uitgebreid ;
 Overwegende dat in de statische beproevingsprocedure reeds een aanvullende
 proef is opgenomen ,    dat het noodzakelijk is in de dynamische beproevings¬
 procedure eveneens een aanvullende proef op te nemen - een proef waarbij
 trouwens op de meest getrouwe wijze de situatie bij het kantelen van een
 trekker wordt weerspiegeld - zodat beide procedures die respectievelijk
 betrekking hebben op de statische en op de dynamische proeven gelijk¬
 waardigheid verkrijgen en aldus het evenwicht tussen beide proeven wordt
 hersteld ;
 1 ) PB nr. _
 2 ) PB nr. _
 3 ) PB nr. L 186 van 8.7.1986 , blz . 26 .
 ---pagebreak--- Overwegende dat de parameters en de zuiver theoretische berekeningen die
aanvankelijk ten grondslag lagen aan de aanvullende dyamiache slagproef,
zijn getoetst aan prakti j k-experimenten die over de bet rouwbaarhe i d daar ¬
van geen enkele twijfel hebben doen rijzen ;
Overwegende dat het tevens wenselijk is het toepassingsgebied van de
richtlijn te wijzigen ten einde in de bepaling van artikel 1 , tweede
streepje , nauwkeuriger gegevens betreffende de banden op voor - en achteras
op te nemen , zodat elke mogelijkheid tot uiteenlopende interpretatie wordt
ui tges loten ;
Overwegende dat       artikel 12 van Richtlijn 86 /298/EEG de procedure behelst
om de bepalingen van de bijlagen aan de vooruitgang van de techniek aan te
passen ; dat de vooruitgang van de techniek echter een spoedige aanpassing
vergt van de in de bijlagen van de richtlijn vervatte voorschriften en van
de in de bijzondere richtlijnen omschreven technische voor ¬
schriften ;      dat het gewenst is de Commissie met deze aanpassing te
belasten , ten einde de procedure te vereenvoudigen en te bespoedigen ; dat
het in alle gevallen waarin de Raad de Commissie belast met bevoegdheden ter
uitvoering van bepalingen - op hec gebied van de land - en bosbouw -
trekkers , gewenst is een           procedure in te stellen van voorafgaand
overleg tussen de Commissie en de lid-Staten in het kader van een Raadgevend
comité ,
HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD :
                                      Artikel 1
     Richtlijn 86/298/ EEG wordt als volgt gewijzigd :
    1 . Artikel 1 , tweede streepje , wordt gelezen :
       - instelbare of vaste minimum spoorbreedte van minder dan 1150 mm bij de
        as die met bredere banden is uitgerust ; wanneer de as met de breedste
        banden wordt verondersteld op een maximum spoorbreedte van 1150 mm te
       zijn ingesteld , moet de spoorbreedte van de andere as zodanig kunnen
        worden ingesteld dat de buitenranden van de smalste banden niet verder
 ---pagebreak---                                          - 5 -
       reiken dan de buitenranden van de banden op de andere as .    Indirn beide
       assen met velgen en banden van dezelfde afmetingen zijn uitgerust , moet
       de vaste of instelbare spoorbreedte van beide assen minder dan 1150 mm .
        bedragen ."
        2 . Artikel 12 wordt gelezen :
                                " Artikel 12
   De wijzigingen die noodzakelijk zijn om de bepalingen van deze richtlijn
   aan de vooruitgang van de techniek aan te passen , worden vastgesteld ove¬
   reenkomstig de in artikel 12 bis geregelde procedure ".
   3 . Het volgende artikel wordt ingevoegd :
                                " Artikel 12 bis
   Indien een beroep wordt gedaan op de in dit artikel omschreven procedure ,
   beslist de Commissie na raadpleging van het Comité . Het Comité beraad¬
   slaagt over de van de Commissie uitgegane verzoeken om advies .
    Indien de Commissie        advies vraagt van het Comité , kan zij de termijn
   bepalen waarbinnen het advies moet worden uitgebracht . De beraadsla¬
   gingen in het Comité worden niet afgesloten met een stemming . Elk lid van
   het Comité kan echter eisen dat zijn mening in de notulen wordt
   vastgelegd ."
    4 . Bijlage II en bijlage III , onder A , worden gewijzigd overeenkomstig
        de bijlage bij deze richtlijn .
                                       Artikel 2
De Lid-Staten doen vóór 1 oktober 1989 de nodige maatregelen in werking
treden om aan deze richtlijn te voldoen .      Zij stellen de Commissie hiervan
onmiddellijk in kennis .
                                      Artikel 3
Deze richtlijn is gericht tot de Lid-Staten .
Gedaan te Brussel , . . .                                       Voor de Raad
 ---pagebreak---                                         - 6 -
                                       BIJLAGE
Bijlage II , punt 3.1.1 , van Richtlijn 86 / 298 / EEG wordt als volgt ge ¬
wijzigd :
 " 3.1.1 Na elk onderdeel van de dynamische proef mag de beveiligingsin-
         richting geen breuken of scheuren vertonen ^ als        omschreven in punt
         3.1 van bijlage III . A.
         Indien tijdens de dynamische proef niet te verwaarlozen breuken of
         scheuren optreden , moet onmiddelijk na de slag - of
         verbrijzel ingsproef waardoor deze breuken of scheuren ontstonden ,
         nogmaals een slag- of verbrijzel ingsproef , als omschreven in punt
         1.6 van bijlage III.A , worden uitgevoerd ."
 Bijlage III , A , punt 1.6 , van Richtlijn 86 / 298 / EEG wordt als volgt ge ¬
 wijzigd :
 " 1.6   Aanvullende proeven
   1.6.1 Indien tijdens een slagproef niet te verwaarlozen breuken of
         scheuren optreden , moet onmiddelijk na de slagproef waarbij
         de breuken of scheuren ontstonden nogmaals een soortgelijke proef
         worden uitgevoerd, waarbij de valhoogte echter gelijk is aan
                              u _ _ü _ X 12_i_4a _
                                  10       1 + 2a
         Hierin is " a " de verhouding tussen de permanente vervorming en de
         elastische vervorming (a = Dp / De ), gemeten op het trefpunt .
         De bijkomende permanente vervorming als gevolg van de tweede slag
         mag niet meer bedragen dan 30% van de door de eerste slag verooi–
         zaakte permanente vervorming .
         Om de aanvullende proef te kunnen uitvoeren , moet de elastische
         vervorming tijdens alle slagproeven worden gemeten .
   1.6.2 Indien tijdens een verbri jzelingsproef niet te verwaarlozen breuken
         of scheuren optreden , moet onmiddelijk na de verbrijzelings -
         proef waarbij de breuken of scheuren ontstonden , nogmaals een
         soortgelijke verbrijzel ingsproef worden uitgevoerd , ditmaal met een
         kracht die gelijk is aan 1,2 F v ";
 ---pagebreak---                 FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
  I. Quelle est la justification principale de la mesure ?
      Eliminer le déséquilibre actuel entre les deux procédures relatives
      aux essais statiques ( où un essai additionnel d' écrasement est déjà
      prévu ) et aux essais dynamiques , conformément aux dispositions de
      l' article 13 de la Directive 86 /298/ CEE .
 II . Caractéristiques des entreprises concernées
      En particulier :
      - y-a-t-il un grand nombre de PME ? NOQ
      - note t' on des concentrations dans des régions :
          . éligibles aux aides régionales des E.M. ? Non
          . éligibles au Feder ? Non
III . Quelles sont les obligations imposées aux entreprises ?
      Aucune obligation supplémentaire
 IV. Quelles sont les obligations susceptibles d' être imposées
       indirectement aux entreprises via les autorités locales ?
      Aucune obligation supplémentaire
  V. Y-a-t-il des mesures spéciales pour les PME ? Non
       - lesquelles ?
 VI . Quel est l' effet prévisible :
       - sur la compétitivité des entreprises ? Pas d' effet prévisible .
       - sur l' emploi ? Pas d' effet prévisible .
VII . Les partenaires sociaux ont-ils été consultés ?
       - Avis des partenaires sociaux : Favorable