CELEX: 52020PC0787
Language: et
Date: 2020-12-09 00:00:00
Title: Soovitus: NÕUKOGU OTSUS, millega antakse luba alustada läbirääkimisi Euroopa Liidu ja Norra Kuningriigi vahelise uue kalanduslepingu üle

EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,9.12.2020
            COM(2020) 787 final
            Soovitus:
            NÕUKOGU OTSUS,
            millega antakse luba alustada läbirääkimisi Euroopa Liidu ja Norra Kuningriigi vahelise uue kalanduslepingu üle
            
               
         
         
            
               SELETUSKIRI
            
            
               1.ETTEPANEKU TAUST
            
            
               •Ettepaneku põhjused ja eesmärgid
            
            
               Komisjon teeb ettepaneku alustada Norraga läbirääkimisi uue kalanduslepingu üle, millega kehtestatakse raamistik ühiste kalavarude majandamiseks ning juurdepääsuks vetele ja ressurssidele.
            
            
               Võttes arvesse Ühendkuningriigi väljaastumist Euroopa Liidust, on Norra teatanud, et ta soovib asendada kehtiva Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise kalanduskokkuleppe (edaspidi „1980. aasta leping“). Juulis teatas ta komisjonile, et kavatseb 15. septembril 2020 anda nõutud üheksakuulise etteteatamisajaga teada kavandatavast lepingu lõpetamisest, mis leiaks seega aset 15. juunil 2021. Lepingu lõpetamine ilma seda asendamata kaotaks vetele vastastiku juurdepääsu õigusliku aluse ja avaldaks seega negatiivset mõju ELi kalalaevastikele. Kõnealune üheksa kuud jätaks liidule oma läbirääkimispositsiooni kindlaksmääramiseks ja uue lepingu sõlmimiseks siiski äärmiselt lühikese aja, mis suurendab ebakindlust veelgi.
            
            
               
                  1980. aasta leping on peamine kahepoolne leping, millega reguleeritakse liidu kalandussuhteid Norraga. See hõlmab kõiki Põhjamere, Skagerraki ja Kattegati ühiselt majandatavaid kalavarusid ning annab õigusliku aluse iga-aastasteks konsultatsioonideks, et määrata kindlaks kalapüügivõimalused ja otsustada ühise majandamise muude aspektide, näiteks kontrolli üle. Samuti on see tihedalt seotud mitme muu lepinguga: Oporto leping (sõlmitud EMP lepingu allkirjastamise ajal), Rootsi ja Norra vaheline naabrusleping ning Skagerraki ja Kattegati leping.
               
               
                  Üks osa kalapüügivõimalusi kaetakse uue eraldi lepinguga, mis sõlmitakse Ühendkuningriigi, Norra ja liidu vahel, teine osa kalavarusid jääb üksnes liidu ja Norra suveräänsete õiguste alla.
               
               
                  Võttes arvesse Norra soovi 1980. aasta leping asendada ja kooskõlas Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni mereõiguse konventsiooni
                     1
                   artikli 63 lõikega 1, peaksid liit ja Norra leppima kokku meetmetes, mis on vajalikud Kirde-Atlandi ühiselt majandatavate kalavarude kaitse ja arendamise koordineerimiseks ning tagamiseks. 
               
               
                  Selleks et kehtiva lepingu lõpetamine ei tekitaks õiguslikku vaakumit, millel oleks suur mõju ELi kalalaevastike tegevusele, on Norra nõustunud alustama läbirääkimisi uue lepingu üle. Kuni läbirääkimiste lõpuleviimiseni jääb 1980. aasta leping kehtima. Norra nõustus selle lähenemisviisiga tingimusel, et läbirääkimised algavad 2021. aasta jaanuaris. Need toimuvad samal ajal koos Ühendkuningriigiga peetavate kolmepoolsete läbirääkimistega.
               
            
            
               Eespool esitatut arvesse võttes soovib Euroopa Liit sõlmida Norra Kuningriigiga uue kalanduslepingu.
            
            
               
            
            
               •Kooskõla poliitikavaldkonnas praegu kehtivate õigusnormidega
            
            
               
                  Alates 16. juunist 1980 on Euroopa Liidu ja Norra vaheline püügikorraldus põhinenud Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelisel kalanduskokkuleppel. See 1980. aasta leping, mis hõlmab Põhjamerd ja Kirde-Atlandit, on kalapüügivõimaluste vahetamise ja ühiste majandamismeetmetega seoses kõige olulisem kalandusleping, mille liit on mõne teise riigiga sõlminud. Pärast esialgset 10-aastast perioodi oli ette nähtud lepingut uuendada automaatselt iga kuue aasta järel, välja arvatud juhul, kui üks lepinguosalistest teatab lepingu lõpetamisest üheksa kuud ette. Viimane automaatne uuendamine leidis aset 2015. aastal, mille tulemusel kehtib leping 16. juunini 2021.
               
               
                  1980. aasta leping annab õigusliku aluse ühiselt majandatavate kalavarude lubatud kogupüügi kokkuleppimiseks ja varudele vastastikuseks juurdepääsuks, mis võimaldab lepinguosaliste laevadel püüda kala teineteise vetes. Uues lepingus tuleks jätta alles kehtivad varudele vastastikuse juurdepääsu tingimused ja kvoodiosad, tuginedes liidu kalalaevastiku tavapärasele tegevusele.
               
               
                  Uus leping kuulub ühise kalanduspoliitika laiemasse kohaldamisalasse. See on aluseks kalandussuhetele piirkondades, kus varusid majandatakse ühiselt koos Norraga, et edendada mere bioloogiliste ressursside säästvat kasutamist, majandamist ja kaitset kooskõlas ühise kalanduspoliitika eesmärkide ja hea haldustava põhimõtetega.
               
            
            
               •Kooskõla muude liidu tegevuspõhimõtetega
            
            
               
                  Ei kohaldata.
               
            
            
               2.ÕIGUSLIK ALUS, SUBSIDIAARSUS JA PROPORTSIONAALSUS
            
            
               •Õiguslik alus
            
         
         
            
               
                  Käesoleva otsuse õiguslik alus on Euroopa Liidu toimimise lepingu (edaspidi „ELi toimimise leping“) artikkel 218, milles on sätestatud rahvusvaheliste lepingute üle läbirääkimiste pidamise ja nende sõlmimise kord.
               
            
            
               •Subsidiaarsus (ainupädevusse mittekuuluva valdkonna puhul)
            
            
               
                  Ei kohaldata (ELi ainupädevus).
               
            
            
               •Proportsionaalsus
            
            
               
                  Otsus on proportsionaalne taotletava eesmärgiga.
               
            
            
               •Vahendi valik
            
            
               
                  Vahend on ette nähtud ELi toimimise lepingu artikli 218 lõigetega 3 ja 4.
               
            
            
               3.JÄRELHINDAMISE, SIDUSRÜHMADEGA KONSULTEERIMISE JA MÕJU HINDAMISE TULEMUSED
            
            
               •Praegu kehtivate õigusaktide järelhindamine või toimivuse kontroll
            
            
               
                  Ei kohaldata.
               
            
            
               •Konsulteerimine sidusrühmadega
            
            
               
                  Ei kohaldata.
               
            
            
               •Eksperdiarvamuste kogumine ja kasutamine
            
            
               
                  Ei kohaldata.
               
            
            
               •Mõjuhinnang
            
            
               
                  Ei kohaldata.
               
            
            
               •Õigusnormide toimivus ja lihtsustamine
            
            
               
                  Ei kohaldata.
               
            
            
               •Põhiõigused
            
            
               
                  Ei kohaldata.
               
            
         
         
            
               4.MÕJU EELARVELE
            
            
               
                  Ei kohaldata.
               
            
            
               5.MUU TEAVE
            
            
               •Rakenduskavad ning järelevalve, hindamise ja aruandluse kord
            
            
               
                  Läbirääkimisi alustatakse eeldatavasti 2021. aasta esimeses kvartalis.
               
            
            
               •Selgitavad dokumendid (direktiivide puhul)
            
            
               
                  Ei kohaldata.
               
            
            
               •Ettepaneku sätete üksikasjalik selgitus
            
            
               
                  Komisjon soovitab, et
               
               
                  - 
                        nõukogu volitaks teda alustama ja pidama läbirääkimisi uue kalanduslepingu sõlmimiseks Norra Kuningriigiga;
               
               
                  - 
                        komisjon nimetataks kõnealustel läbirääkimistel ELi esindajaks;
               
               
                  - 
                        komisjon konsulteeriks läbirääkimiste pidamisel erikomiteega, nagu on sätestatud ELi toimimise lepingus;
               
               
                  - 
                        nõukogu kiidaks heaks käesolevale soovitusele lisatud läbirääkimisjuhised.
               
               
            
            
               Soovitus:
            
            
               NÕUKOGU OTSUS,
            
            
               millega antakse luba alustada läbirääkimisi Euroopa Liidu ja Norra Kuningriigi vahelise uue kalanduslepingu üle
            
            
               EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 218 lõikeid 3 ja 4,
            
            
               võttes arvesse komisjoni soovitust
            
         
         
            
               ning arvestades järgmist:
            
            
               (1)Liidu kalandussuhted Norraga põhinevad Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelisel kalanduskokkuleppel, millele kirjutati alla 27. veebruaril 1980 ja mis jõustus 16. juunil 1981.
            
            
               (2)Pärast esialgset 10-aastast perioodi pikendati kõnealust lepingut automaatselt kuue aasta kaupa, kusjuures viimane pikendamine hakkas kehtima 2015. aastal.
            
            
               (3)Leping hõlmab Põhjamerd, Skagerraki ja Kirde-Atlandit ning võimaldab määrata kindlaks ühiste kalavarude lubatud kogupüügi, kalapüügivõimaluste ülekandmise, ühised tehnilised meetmed ning kontrolli ja nõuete täitmise tagamisega seotud küsimused.
            
            
               (4)Norra on andnud teada soovist kehtiv leping asendada, võttes arvesse märkimisväärset mõju, mida Ühendkuningriigi väljaastumine liidust avaldab eeldatavasti Kirde-Atlandi kalavarude ühisele majandamisele. Pärast Ühendkuningriigi liidust väljaastumisele järgnevat üleminekuperioodi (mis lõpeb 2020. aasta lõpus) hakatakse varusid majandama kas kahe- või kolmepoolsete lepingute alusel. Ühendkuningriigi, liidu ja Norra jurisdiktsiooni alla kuuluvates vetes elavate liikide suhtes hakatakse kohaldama eraldi kolmepoolset lepingut. Pidades silmas Norra soovi kehtiv leping asendada, on vaja uut kahepoolset lepingut nende liikide jaoks, mis elavad üksnes Norra ja liidu jurisdiktsiooni alla kuuluvates vetes.
            
            
               (5)Vastavalt Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni mereõiguse konventsiooni
                  2
                artikli 63 lõikele 1 ja võttes arvesse liidu üldisi suhteid Norraga, on oluline jätkata koostööd vastutustundliku kalapüügi valdkonnas, et tagada mere elusressursside pikaajaline kaitse ja säästev kasutamine.
            
            
               (6)Seetõttu tuleks alustada Norraga läbirääkimisi uue kahepoolse kalanduslepingu sõlmimiseks,
            
            
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
            
            
               Artikkel 1
            
            
               Komisjonile antakse luba pidada liidu nimel läbirääkimisi uue kalanduslepingu sõlmimiseks Norra Kuningriigiga.
            
            
               Artikkel 2
            
            
               Läbirääkimisjuhised on esitatud lisas.
            
            
               Artikkel 3
            
            
               Läbirääkimiste pidamisel konsulteeritakse nõukogu ELi välise kalanduspoliitika töörühmaga.
            
            
               Artikkel 4
            
            
               Käesolev otsus on adresseeritud komisjonile.
            
            
               Brüssel,
            
            
               
                     Nõukogu nimel
               
               
                     eesistuja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                  
                        Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni mereõiguse konventsioon (EÜT L 179, 23.6.1998, lk 3).
                  
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni mereõiguse konventsioon (EÜT L 179, 23.6.1998, lk 3).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,9.12.2020
            COM(2020) 787 final
            LISA
            järgmise dokumendi juurde:
            Soovitus:
            NÕUKOGU OTSUS,millega antakse luba alustada läbirääkimisi Euroopa Liidu ja Norra Kuningriigi vahelise uue kalanduslepingu üle
            
               
         
         
            
               LISA
            
            
               Läbirääkimisjuhised Norra Kuningriigiga uue kalanduslepingu sõlmimiseks
            
            
               1.Läbirääkimiste eesmärk on sõlmida uus leping, milles kehtestatakse liidu ja Norra kalandussuhete üldised põhimõtted ja eesmärgid ning luuakse raamistik ühiste kalavarude majandamiseks ning vastastikuseks juurdepääsuks vetele ja ressurssidele.
            
            
               2.Leping peaks hõlmama koostööd ressursside säästva kasutamise ja kaitse meetmete väljatöötamisel, sealhulgas seoses tagasiheite vältimisega.
            
            
               Eelkõige peaks komisjon
            
            
               ·tagama, et sellised meetmed on mittediskrimineerivad ja tuginevad teaduspõhisele käsitlusele, mis on kooskõlas eesmärgiga saavutada asjaomaste kalavarude maksimaalne jätkusuutlik saagikus;
            
            
               ·lisama sätted koostöö kohta kontrolli ja nõuete täitmise tagamise, andmete kogumise ja teaduslike nõuannete andmise valdkonnas;
            
            
               ·tagama jätkuva vastutustundliku kalapüügi, mis garanteerib mere bioloogiliste ressursside pikaajalise kaitse ja säästva kasutamise kooskõlas rahvusvahelise õiguse asjakohaste põhimõtetega;
            
            
               ·säilitama liidu kalapüügivõimalused ja vältima majanduslikku kahju lepinguosaliste püügitegevusele;
            
            
               ·säilitama kehtivad varudele vastastikuse juurdepääsu tingimused ja stabiilsed kvoodiosad, mida võib kohandada üksnes lepinguosaliste nõusolekul;
            
            
               ·lisama lepingusse korra, mille alusel toimub kvootide ülekandmine ja vahetamine ning iga-aastase ja mitmeaastase lubatud kogupüügi (või püügikoormuspiirangute) määramine pikaajaliste majandamisstrateegiate põhjal;
            
            
               ·lisama lepingusse kalapüügilubade väljastamise korra ja sätted, millega tagatakse võrdne kohtlemine ja nõuete täitmine, kaasa arvatud ühine kontrollimine ja inspekteerimine.
            
            
               3.Lepinguga luuakse sobiv institutsiooniline raamistik, mille alusel tehakse ühiste kalavarude kaitsmisel ja majandamisel koostööd ning mis võimaldab järgida ühiste kalavarude majandamisel sidusat lähenemisviisi, pidades silmas muid lepinguid, mida EL võib asjaomaste pooltega sõlmida.
            
            
               4.Euroopa Liidu ja Norra Kuningriigi vahelistel kahepoolsetel läbirääkimistel kalapüügiga seotud vastastikuse juurdepääsu tingimuste ja kvoodiosade üle tuleks arvesse võtta tulemusi, milleni jõutakse läbirääkimistel liidu, Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi ning Norra Kuningriigi vahelise kolmepoolse kalanduslepingu üle, mis hõlmab liidu vetes ning Ühendkuningriigi ja Norra Kuningriigi suveräänsete õiguste ja jurisdiktsiooni alla kuuluvates vetes esinevaid kalavarusid.
            
            
               5.Leping tuleks sõlmida õigeaegselt, et sellega saaks asendada praeguse lepingu 2023. aastaks. Seetõttu peaks see sisaldama klauslit praeguse lepingu kehtetuks tunnistamise kohta.