CELEX: C2005/031/35
Language: lv
Date: 2005-02-05 00:00:00
Title: Pirmās instances tiesas spriedums 2004. gada 23. novembrī lietā T-166/98 Cantina sociale di Dolianova Soc. coop. rl e. a. pret Eiropas Kopienu Komisiju (Vīna tirgus kopīgā organizācija — Regula (EEK) Nr. 2499/82 — Kopienu atbalsts — Prasība par atcelšanu — Prasība sakarā ar bezdarbību — Prasība par zaudējumu atlīdzību)

5.2.2005   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 31/18
            
         
      PIRMĀS INSTANCES TIESAS SPRIEDUMS
   
   2004. gada 23. novembrī
   lietā T-166/98 Cantina sociale di Dolianova Soc. coop. rl e. a. pret Eiropas Kopienu Komisiju (1)
   
   (Vīna tirgus kopīgā organizācija - Regula (EEK) Nr. 2499/82 - Kopienu atbalsts - Prasība par atcelšanu - Prasība sakarā ar bezdarbību - Prasība par zaudējumu atlīdzību)
   (2005/C 31/35)
   tiesvedības valoda - itāļu
   Lietā T-166/98 Cantina sociale di Dolianova Soc. coop. rl e. a., Dolianova (Itālija), Cantina Trexenta Soc. coop. rl, Senorbì (Itālija), Cantina sociale Marmilla – Unione viticoltori associati Soc. coop. rl, Sanluri (Itālija), Cantina sociale S. Maria La Palma Soc. coop. rl, Santa Maria La Palma (Itālija), Cantina sociale del Vermentino Soc. coop. rl Monti-Sassari, Monti (Itālija), ko pārstāv C. Dore un G. Dore, avocats, kas norādīja adresi Luksemburgā, pret Eiropas Kopienu Komisiju (pārstāvji sākotnēji - F. Ruggeri Laderchi un A. Alves Vieira, pēc tam - Alves Vieira un L. Visaggio ) par prasību atbilstoši EK līguma 173. un 175. pantam (tagad - EKL 230. un 232. pants) atcelt Komisijas 1998. gada 31. jūlija vēstuli, ar kuru atteikts sniegt tieši prasītājiem atbalstu destilācijai profilakses nolūkā attiecībā uz 1982./1983. vīna gadu, un atzīt, ka ir notikusi prettiesiska bezdarbība no Komisijas puses, vai papildus - atbilstoši EK līguma 178. pantam (tagad - EKL 235. pants) atlīdzināt zaudējumus, ko prasītāji cietuši sakarā ar Komisijas rīcību, Pirmās instances tiesa (otrā palāta) šādā sastāvā: priekšsēdētājs J. Pirrung, tiesneši W. H. Meij un N. J. Forwood, sekretārs J. Palacio Gonazalez, galvenais administrators, 2004. gada 23. novembrī ir pasludinājusi spriedumu, kura rezolutīvā daļa ir šāda:
   
               1)
            
            
               Komisijas pienākums ir atlīdzināt prasītāju ciestos zaudējumus pēc Distilleria Agricola Industriale bankrota sakarā ar to, ka Regulas (EEK) Nr. 2499/82 attiecībā uz noteikumiem par destilāciju profilakses nolūkā 1982./1983. vīna gadam 9. pantā noteiktā kārtība neparedz mehānismu, kas nodrošinātu šajā regulā paredzētā Kopienas atbalsta sniegšanu attiecīgajiem ražotājiem;
            
         
               2)
            
            
               puses iesniedz Pirmās instances tiesai kopīgas vienošanās rezultātā sagatavotu zaudējumu aprēķinu četru mēnešu laikā no šī sprieduma pasludināšanas;
            
         
               3)
            
            
               gadījumā, ja vienošanās netiek panākta, puses tajā pašā termiņā iesniedz Pirmās instances tiesai savus aprēķinus.
            
         
      (1)  OV C 378, 5.12.1998.