CELEX: C1996/247/41
Language: sv
Date: 1996-08-24 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 27 juni 1996 av Miguel Vicente Nuñez (Mål T-100/96)

Nr C 247/ 1 8        SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 24.8.96

   kontradiktoriska förfarande som föreskrivs i arti­             rätten till försvar som beviljas klaganden i fördraget under
   kel 93.2 i fördraget, och i andra hand att förstainstans­      åsyftade kontradiktoriska förfarande.
   rätten skall ogiltigförklara kommissionens beslut som
   ingår i skrivelsen av den 20 februari 1996 från den
   ansvarige enhetschefen , Claude Rouam, vid GD IV,
    och

— förplikta sökanden att ersätta rättegångskostnaderna .          Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                  den 18 juni 1996 av Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH
                                                                                         ( Mål T-97/96 )
Grunder och huvudargument                                                                ( 96/C 247/40 )

Förevarande talan är riktad mot kommissionens fortsatta                             (Rättegångsspråk : tyska)
underlåtenhet att vidta åtgärder beträffande de två klago­
mål , som inlämnats av sökanden, som har licens för en
privat televisionskanal, avseende de statliga stöd som erhålls    Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH, Sulzbach-Rosenberg
av alla offentliga televisionsbolag i Spanien med vilka           ( Förbundsrepubliken Tyskland ) har den 18 juni 1996 väckt
sökanden konkurrerar både vad gäller marknaden för                talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot
reklam och köp av rättigheter.                                    Europeiska gemenskapernas kommission. Sökandena före­
                                                                  träds av advokaten Rainer M. Bierwagen, Bryssel . Delgiv­
                                                                  ningsadress: advokaten Viktor Elvinger, advokatbyrån
Sökanden påpekar i detta avseende att innehållet i televi­        Elvinger & Dessoy, 31 rue d'Eich, Luxemburg.
sionsprogrammen i offentliga kanaler inte på något bety­
dande sätt skiljer sig från televisionsprogrammen i de            Sökandena yrkar
privata kanalerna . De offentliga televisionsföretagen har
inga särskilda skyldigheter eller åligganden avseende offent­
lig service som de privata televisionsoperatorerna inte skulle    1 . att rätten skall ogiltigförklara kommissionens beslut av
ha . Dessutom är begränsningarna av deltagandet i markna­             den 13 mars 1996 såvitt detta rör sökanden,
den för reklam sedan år 1994 desamma som för de spanska
privata televisionsoperatörerna .                                 2 . att svaranden skall förpliktas ersätta rättegångskostna­
                                                                     derna .

Efter att flera gånger ha kontaktat den tjänst vid kommis­
sionen som är ansvarig för handläggningen av klagomålet,          Grunder och huvudargument
framgick det för sökanden att nämnda handläggning inte
skulle fortsätta innan en utomstående konsult hade lagt          Talan avser klasificeringen av lån som beviljats sökandebo­
fram en undersökning av finansieringen av televisionsföre­       laget i samband med dess privatisering såsom bidrag som
tagen inom hela gemenskapen .                                    strider mot artikel 4c i EKSG-fördraget.

                                                                 Grunderna och huvudargumenten motsvarar dem som
Sökanden anför att kommissionen — i enlighet med                 återfinns i mål T-2/96 , Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH
rättspraxis på området — med hänsyn till de särskilda            mot kommissionen som handlar om samma privatisering.
svårigheter som förefaller ha uppkommit för att genomföra
en analys av de klandrade stödens oförenlighet med
fördraget var skyldig att inleda det kontradiktoriska förfa­
randet enligt artikel 93.2 i fördraget. Mot bakgrund av detta
framgår det av den långa tid i sig som gått sedan klagomålen
inlämnades ( mer än fyra år vad gälle de regionala televi­
sionsföretagen och mer än två år vad gäller det statliga         Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
företaget) att kommissionen förefaller ha uppenbara svårig­            den 27 juni 1996 av Miguel Vicente Nuñez
heter vid bedömningen av om stöden är förenliga eller ej .                              ( Mål T-100/96 )
Dessutom bekräftas detta av att information har begärts av
ovannämnda utomstående konsult .                                                         ( 96/C 247/41 )

                                                                                  (Rättegångsspråk : franska)
För sökanden framstår det följaktligen klart att kommissio­
nen har underlåtit att uppfylla de skyldigheter som åligger
den enligt fördraget genom att inte ha inlett det förfarande     Miguel Vicente Nuñez, Krainem ( Belgien ), har den 27 juni
som avses i artikel 93.2 i fördraget, vilket dessutom har        19 96 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas första­
inneburit en uppenbar överträdelse av de rättigheter som         instansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommission .
sökanden har i enlighet med gemenskapsrätten i egenskap          Sökanden företräds av advokaten Marc-Albert Lucas,
av klagande . Det är nämligen inte riktigt att svarandeinsti­    Liège , och har uppgivit följande adress för delgivning:
tutionen under flera år kan åberopa en preliminär analys,        advokatbyrån Evelyne Korn, 21 rue de Nassau, Luxem­
eftersom gemenskapsmyndigheten därigenom åsidosätter             burg.
 ---pagebreak--- 24.8.96           I jV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               Nr C 247/ 19

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                       skapernas kommission . Sökanden företräds av K. P. E.
                                                                   Lasok, QC, och D. F. Hall, båda vid Linklaters & Paines,
— ogiltigförklara kommissionens beslut av den 24 maj               solicitors i London och har uppgivit följande adress för
  1994 att granska sökandens placering i den mån som               delgivning: advokatbyrån Marc Loesch, 11 rue Goethe,
   placeringen härvid beslutades till lönegrad A7, löneklass       Luxemburg.
   2, från den 1 juni 1991 och till lönegrad A7, löneklass 3 ,
   från den 1 juni 1993 , med verkan från den 28 september
   1993 , och inte till lönegrad A7, löneklass 3 , från den        Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
   1 juni 1991 och till A7, löneklass 4, från samma datum,
   med verkan från den 1 juni 1991 ,                               — ogiltigförklara det beslut av den 24 april 1996 ( nedan
                                                                     kallat " det tvistiga beslutet ") som kommissionen fattade
— förplikta kommissionen att till honom utge en årlig                i enlighet med artikel 8.3 i rådets förordning ( EEG )
  ränta om 8 procent på de belopp som kommissionen är                nr 4064/89 genom vilket en företagskoncentration
  skyldig honom från och med det datum då han skulle ha              förklarades oförenlig med den gemensamma marknaden
   erhållit dem, samt                                                 och EES-avtalets funktion ( ärende nr IV/M . 61 9 Gencor/
                                                                      Lonrho ), och
— förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna­
   derna .                                                         — ålägga kommissionen att ersätta sökandens rättegångs­
                                                                      kostnader .

Grunder och huvudargument
                                                                   Grunder och huvudargument
Sökanden, tidigare tjänsteman i lönegrad B och för närva­
rande tjänsteman i lönegrad A/7, löneklass 2, ifrågasätter
tillsättningsmyndighetens vägran att enligt artikel 32 i           Sökanden, som är ett bolag som bildats enligt sydafrikansk
tjänsteföreskrifterna beakta all hans yrkeserfarenhet på           rätt och har sitt säte i Republiken Sydafrika , yrkar att
A-nivå som han förvärvat vid Spaniens ambassad i Bryssel           kommissionens beslut av den 24 april 1996 ( det tvistiga
mellan åren 1976-1986 innan han inträdde i kommissio­              beslutet ) skall ogiltigförklaras . I artikel 1 i det tvistiga
nens tjänst, vid hans placering efter befordran från kategori      beslutet förklarade kommissionen att en föreslagen före­
B till kategori A. Det kan dessutom upplysas att sökanden          tagskoncentration som skulle ha inneburit att sökanden och
sedan den 5 juli 1982 har en examen i nationalekonomi och          Lonrho Plc, som är ett bolag bildat enligt engelsk rätt, skulle
konsulära frågor .                                                 ha fått gemensam kontroll över ett sydafrikanskt bolag
                                                                   ( Impala Platinum Holdings Limited ) och de sydafrikanska
                                                                   bolag som utgör det som nu kallas Lonrho Platinum
Sedan han klarat uttagningsprovet CES/A6/89 utnämndes              Division ( nedan kallat " företagskoncentrationen ") inte var
sökanden i juni 1991 till tjänsteman i lönegrad A7, löneklass      förenlig med den gemensamma marknaden och EES­
1 . Efter förstainstansrättens dom av den 28 september 1993        avtalets funktion .
( förenade målen T-103/92 — 105/92 Baiwir ) begärde
sökanden en granskning av sin placering. Tillsättningsmyn­
digheten godtog att sökanden omplacerades till löneklass 2 i       Sökanden påstår att det tvistiga beslutet skall ogiltigförkla­
lönegrad A7. Han anser sig emellertid ha rätt till en              ras på följande grunder :
omplacering till löneklass 3 .
                                                                   a ) kommissionen saknar extraterritoriell behörighet av­
Sökanden gör härvid gällande att artikel 32 i tjänsteföre­             seende företagskoncentrationen enligt förordning
skrifterna och artiklarna 6 och 8 i kommissionens beslut av
                                                                       ( EEG ) nr 4064/89 ,
den 1 september 1983 om tillämpliga kriterier vid placering i      b ) förordning ( EEG ) nr 4064/89 är inte tillämplig på
lönegrad och löneklass vid rekrytering samt likabehand­                företagskoncentrationer som skapar eller leder till en
lingsprincipen har åsidosatts .                                        " oligopolistisk dominerande ställning ",

                                                                   c ) även om förordning ( EEG ) nr 4064/89 i princip skulle
                                                                       och kunde vara tillämplig på en sådan företagskoncen­
                                                                       tration, ger den inte kommissionen behörighet att
                                                                       förklara en företagskoncentration oförenlig med den
                                                                       gemensamma marknaden på grund av att den skapar
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                   eller leder till " oligopolistisk dominerande ställning ",
           den 28 juni 1996 av Gencor Ltd
                      ( Mål T- 102/96 )                            d ) även om förordning ( EEG ) nr 4064/89 ger kommissio­
                                                                       nen behörighet att förklara att en företagskoncentration
                        ( 96/C 247/42 )                                är oförenlig med den gemensamma marknaden på
                                                                       denna grund, stöder de faktiska omständigheterna i det
                (Rättegångsspråk : engelska)                           föreliggande fallet inte en sådan slutsats,

                                                                   e ) kommissionen begick ett rättsligt fel när den vägrade att
Gencor Ltd har den 28 juni 1996 väckt talan vid Europeiska             godta de åtaganden som sökanden hade erbjudit sig att
gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska gemen­                 göra , och