CELEX: 31973R2298
Language: it
Date: 1973-08-24 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2298/73 della Commissione, del 23 agosto 1973, che fissa i prelievi all'importazione di carni bovine congelate

N. L 236/24                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    24. 8 . 73
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 2298/73 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 23 agosto 1973
                                che fissa i prelievi all'importazione di carni bovine congelate
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              Commissione, del 25 luglio 1968, relativo alla
                                                                    determinazione degli elementi di calcolo del prelievo
visto il trattato che istituisce la Comunità economica              per talune carni bovine congelate (5), modificato per
europea ,                                                           ultimo dal regolamento ( CEE) n . 1986/71 (6) ;
                                                                    considerando      che    a   norma     dell'articolo   4    del
visto il regolamento (CEE) n. 805/68 del Consiglio,
del 27 giugno 1968, relativo all'organizzazione                     regolamento (CEE) n. 990/68 le pià favorevoli
comune dei mercati nel settore delle carni bo­                      possibilità di acquisto fra quelle più rappresentative
vine (*), modificato per ultimo dal regolamento                     per quanto riguarda la qualità e la quantità,
(CEE) n. 187/73 (2), in particolare l'articolo 13 ,                 considerate dall'articolo 13 , paragrafo 2, lettera b),
paragrafo 6,                                                        del regolamento ( CEE) n. 805/68 sono determinate
                                                                     tenendo conto anzitutto delle offerte franco frontiera
visto il parere del Comitato monetario,                              della Comunità oppure, se tali offerte non sono
                                                                     sufficientemente rappresentative della situazione del
considerando che, a norma dell'articolo 13 , paragrafo               mercato, tenendo conto delle offerte fatte sul mercato
1 , del regolamento (CEE) n. 805/68, all'importazione                mondiale, franco frontiera della Comunità, per i vari
di carni congelate elencate nell'allegato, sezione c),               prodotti che figurano nell'allegato, sezione c), del
del suddetto regolamento è riscosso un prelievo ; che                regolamento (CEE) n. 805/68 ; che, per i prodotti
il prelievo applicabile ai prodotti che figurano nella               diversi da quelli considerati nell'articolo 13 , para­
voce 02.01 A II a) 2 aa) è pari alla differenza tra :                grafo 2, primo comma, del predetto regolamento, il
                                                                     prezzo di offerta è convertito in un prezzo che si
— il prezzo di orientamento del prodotto corrispon­                  riferisce ai prodotti del comma suddetto, sulla base
      dente, previa applicazione di un coefficiente che              dei coefficienti di cui all'articolo 13, paragrafo 3,
      rappresenta il rapporto esistente nella Comunità               dello stesso regolamento ; che tali coefficienti sono
      tra il prezzo delle carni fresche di qualità                   stati fissati nell'allegato del regolamento ( CEE) n .
      competitiva rispetto alla carne congelata in                    1072/68 ;
      questione, della stessa presentazione, e il prezzo
      medio dei bovini adulti, e                                     considerando che ai sensi dell'articolo 2 del regola­
— il prezzo del mercato mondiale per le carni                         mento (CEE) n. 1072/68, per la determinazione del
      congelate, determinato in base alle più favore­                 prezzo del mercato mondiale di cui all'articolo 13 ,
      voli possibilità d'acquisto tra quelle più rappre­              paragrafo 2, lettera b), del regolamento ( CEE) n.
      sentative, per quanto riguarda la qualità e la                  805/68 la Commissione deve scartare i prezzi
      quantità, dello sviluppo di tale mercato, aumen­                d'offerta che non corrispondono ad effettive possibi­
      tato dell'incidenza del dazio doganale e di un                  lità d'acquisto, si riferiscono ad una quantità scarsa e
      importo forfettario che rappresenta le spese                    non rappresentativa oppure a qualità che differiscono
      specifiche determinate dall'importazione delle                  sensibilmente da quella che rappresenta la maggior
      carni congelate ;                                               parte dei prodotti immessi negli scambi internazio­
                                                                      nali ; che devono altresì essere esclusi i prezzi
 considerando che ai sensi dell'articolo 1 del regola­                d'offerta relativamente ai quali il generale andamento
 mento (CEE) n . 990/68 del Consiglio, del 15 luglio                  dei prezzi o le informazioni disponibili consentono di
 1968 , relativo alle norme generali per la fissazione                ritenere che non sono rappresentativi della reale
 del prelievo applicabile a talune carni bovine                       tendenza dei prezzi del paese di provenienza ;
 congelate (8), il prezzo d'orientamento del prodotto                 considerando     che    le   offerte   fatte   sul   mercato
 corrispondente è il prezzo d'orientamento per i                      mondiale sono rese franco frontiera della Comunità,
 bovini adulti ; che tale prezzo d'orientamento è stato               tenendo conto delle spese di trasporto e di
 fissato dal regolamento ( CEE) n . 1192/73 del Con­                  assicurazione normalmente praticate, di cui la
 siglio, dell'8 maggio 1973 (4) ;                                     Commissione ha conoscenza ;
 considerando che il suddetto coefficiente, calcolato                 considerando che l'importo forfettario di cui all'arti­
 secondo le norme di cui all'articolo 13 , paragrafo 2,               colo 13 , paragrafo 2, lettera !:), del regolamento
 del regolamento (CEE) n. 805/68 , è stato fissato a                   (CEE) n. 805/68 è fissato in 3 unità di conto per 100
 1,53 dal regolamento ( CEE) n. 1072/68 della                         kg ;
                                                                      considerando che finché il prezzo del mercato
  H GU n. L 148 del 28. 6. 1968, pag. 24.                             mondiale per la carne congelata non differisce di 1
  (») GU n. L 25 del 30. 1 . 1973, pag. 23 .
  (») GU n. L 169 del 18. 7. 1968, pag. 12.                            (8) GU n. L 180 del 26. 7. 1968, pag. 21 .
  (4) GU n. L 122 del 9. 5 . 1973, pag. 6.                             (•) GU n. L 209 del 15. 9. 1971, pag. 27.
 ---pagebreak---  24. 8 . 73                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 236/25
unità di conto o più per 100 kg dal prezzo del                  considerando che, al fine di permettere il normale
mercato mondiale precedentemente fissato, viene                 funzionamento del regime dei prelievi, occorre appli­
mantenuto quest'ultimo prezzo ;                                 care per il calcolo di questi ultimi :
                                                                — per le monete che restano tra di esse all'interno
considerando che l'articolo 13, paragrafo 3, del                    di uno scarto istantaneo massimo in contanti di
regolamento (CEE) n. 805/68 prevede che le carni                    2,25 °/o, un tasso di conversione basato sulla loro
congelate elencate nell'allegato, sezione c), alle voci             parità effettiva,
02.01 A II 4) 2 bb), 02.01 A II a) 2 cc) e 02.01 A II a)        — per le altre monete un tasso di conversione basato
2 dd) del suddetto regolamento, il prelievo è pari a                sulla media aritmetica dei tassi di cambio in con­
quello applicabile al prodotto che figura nella stessa
sezione alla voce 02.01 A II a) 2 aa), previa                       tanti di ciascuna di tali monete, constatato du­
applicazione del coefficiente forfettario fissato per               rante un periodo determinato, in rapporto alle
ciascuno dei prodotti di cui trattasi ; che questo                  monete della Comunità di cui all'alinea prece­
                                                                    dente ;
coefficiente è stato fissato nell'allegato del regola­
mento (CEE) n. 1072/68 ; che tale regolamento                   considerando che dall'applicazione delle disposizioni
definisce inoltre i requisiti che devono avere                  dei regolamenti suddetti ai dati ed alle quotazioni di
determinati prodotti per i quali il prelievo viene              cui la Commissione ha avuto conoscenza risulta che i
fissato mediante i suddetti coefficienti ;                      prelievi per le carni congelate devono essere fissati
                                                                secondo quanto è indicato nell'allegato del presente
considerando che ai sensi dell'articolo 13, paragrafo           regolamento,
4, del regolamento ( CEE) n. 805/68 , qualora le libere
quotazioni sul mercato mondiale non siano determi­              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
nanti per il prezzo d'offerta ed il prezzo sia meno
elevato di tali quotazioni, il prezzo del mercato                                         Articolo 1
mondiale per la carne congelata di cui al paragrafo 2
del suddetto articolo è sostituito, esclusivamente per          I prelievi di cui all'articolo 13 del regolamento (CEE)
le importazioni di cui trattasi, da un prezzo speciale          n. 805/68 sono fissati secondo quanto indicato
calcolato in base al prezzo d'offerta ;                         nell'allegato del presente regolamento.
considerando che, salvo quanto è detto sopra, il                                         Articolo 2
prelievo di cui all'articolo 13, paragrafo 1 , del              I prodotti della :
regolamento (CEE) n. 805/68 viene fissato anterior­
mente al 25 di ciascun mese ed è applicabile a                  — voce 02.01 A II a) 2 aa),
decorrere dal primo lunedì del mese successivo ;                — voce 02.01 A II a) 2 bb) e cc),
che, tuttavia, il prelievo viene modificato durante tale
intervallo di tempo qualora venga constatato che il             sono quelli corrispondenti alle definizioni di cui al
prezzo del mercato mondiale per la carne congelata              regolamento (CEE) n. 1072/68, modificato per ultimo
subisce delle variazioni importanti ;                           dal regolamento ( CEE) n. 1986/71 , per il prodotto in
                                                                questione.
considerando che, in conformità dell'articolo 20,                                        Articolo 3
paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n. 805/68, la
nomenclatura prevista nel presente regolamento è                Il presente regolamento entra in vigore il 3 settembre
riprodotta nella tariffa doganale comune ;                      1973 .
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, il 23 agosto 1973 .
                                                                          Per la Commissione
                                                                             P. J. LARDINOIS
                                                                      Membro della Commissione
 ---pagebreak--- N. L 236/26                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            24 . 8 . 73
                                                               ALLEGATO
                  Prelievi applicabili dal 3 settembre 1973 all'importazione in provenienza dai paesi terzi (1)
               Numero                                                                                               Importo
             della tariffa                              Designazione delle merci                                 in u.c./100 kg
                                                                                                                 di peso netto
            02.01           Carni e frattaglie commestibili degli animali compresi nelle voci dal
                            n. 01.01 al n. 01.04 incluso, fresche, refrigerate o congelate :
                            A. Carni :
                                II. della specie bovina :
                                    a) domestica :
                                       2. congelate :
                                          aa) Carcasse, mezzene e quarti detti compensati                            13,386
                                          bb) Quarti anteriori                                                      13,386 ( a)
                                           cc) Quarti posteriori                                                     16,733
                                          dd ) altre :
                                               11 . Pezzi non disossati                                             20,079
                                               22. Pezzi disossati :
                                                    aaa) Quarti anteriori, interi o tagliati al massi­
                                                          mo in cinque pezzi, ogni quarto anteriore
                                                       „ presentato in un unico blocco di conge­
                                                          lazione ; quarti detti compensati, presen­
                                                          tati in due blocchi di congelazione, con­
                                                          tenenti, l'uno, il quarto anteriore intero o
                                                          tagliato al massimo in cinque pezzi e,
                                                          l'altro, il quarto posteriore, escluso il
                                                          filetto, in un unico pezzo                                16,733 (a)
                                                    bbb) non nominati                                               23,024 ( a)
            (') Ai sensi del regolamento (CEE) n. 521/70, i prelievi non sono applicati ai prodotti originari dei SAMA e dei
                PTOM e importati nei dipartimenti francesi d'oltremare.
            (a) Il prelievo applicabile a questi prodotti, importati alle condizioni previste dall'articolo 14 del regolamento
                 (CEE) n. 805/68 del Consiglio, del 27 giugno 1968, e dalle disposizioni prese in applicazione, è sospeso
                totalmente o parzialmente in conformità di tali disposizioni.
            N.B. : I prelievi sono sospesi in applicazione del regolamento (CEE) n. 182/73, modificato
                        da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1331/73.