CELEX: 32014D0912
Language: sl
Date: 2014-12-15 00:00:00
Title: Sklep Sveta 2014/912/SZVP z dne 15. decembra 2014 o podpori dejavnostim fizične zaščite in upravljanja zalog za zmanjšanje nevarnosti nedovoljene trgovine z osebnim in lahkim orožjem ter pripadajočim strelivom na območju Sahela

17.12.2014   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 360/30
            
         SKLEP SVETA 2014/912/SZVP
   z dne 15. decembra 2014
   o podpori dejavnostim fizične zaščite in upravljanja zalog za zmanjšanje nevarnosti nedovoljene trgovine z osebnim in lahkim orožjem ter pripadajočim strelivom na območju Sahela
   SVET EVROPSKE UNIJE JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 26(2) in člena 31(1) Pogodbe,
   ob upoštevanju predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Evropski svet je 15. in 16. decembra 2005 sprejel Strategijo EU za boj proti nedovoljenemu kopičenju in trgovini z osebnim in lahkim orožjem ter pripadajočim strelivom. V navedeni strategiji je Evropski svet zapisal, da je osebno in lahko orožje ter strelivo zaradi velikih zalog lahko dosegljivo civilnim osebam, hudodelcem, teroristom in borcem, poudarjeno pa je tudi, da je treba izvajati preventivne ukrepe za obvladovanje nedovoljene ponudbe klasičnega orožja in povpraševanja po njem. Posebej je izpostavljena tudi Afrika kot celina, ki so jo notranji spori, zaostreni zaradi destabilizirajočega dotoka osebnega in lahkega orožja, najbolj prizadeli.
            
         
               (2)
            
            
               Svet je 21. marca 2011 odobril Strategijo Evropske unije za varnost in razvoj Sahela, ki zagotavlja celovit okvir za delovanje Unije na območju Sahela. Cilj na enem od štirih področij ukrepanja iz strategije je okrepiti zmogljivosti na področjih varnosti, kazenskega pregona in pravne države v tej regiji za bolj učinkovit in usmerjen boj proti grožnjam ter obvladovanje terorizma in organiziranega kriminala ter jih povezati z ukrepi dobrega upravljanja.
            
         
               (3)
            
            
               Države članice Gospodarske skupnosti zahodnoafriških držav (ECOWAS) so 14. junija 2006 v Abuji, Nigerija, sprejele Konvencijo ECOWAS o osebnem in lahkem orožju ter pripadajočem strelivu in drugem materialu, ki je začela veljati 29. septembra 2009. Države članice Gospodarske skupnosti srednjeafriških držav (ECCAS) in Ruandska republika so 30. aprila 2010 v Kinšasi, Demokratična republika Kongo, sprejele Srednjeafriško konvencijo o nadzoru nad osebnim in lahkim orožjem in pripadajočim strelivom ter sestavnimi deli, ki se lahko uporabijo za proizvodnjo, popravilo ali sestavljanje tega orožja. V obeh konvencijah so se podpisnice med drugim zavezale, da bodo sprejele potrebne ukrepe za zagotovitev varnega in učinkovitega upravljanja, skladiščenja in zaščite nacionalnih zalog osebnega in lahkega orožja v skladu z ustreznimi standardi in postopki.
            
         
               (4)
            
            
               Burkina Faso, Mali in Nigerija ter 23 držav članic so ratificirale Pogodbo o trgovini z orožjem, medtem ko so jo Čad, Mavretanija in Niger podpisale. V členu 16(1) Pogodbe o trgovini z orožjem je določeno, da lahko pri izvajanju Pogodbe vsaka država pogodbenica zaprosi za pomoč, vključno s pravno ali zakonodajno pomočjo, pomočjo za krepitev institucionalnih zmogljivosti ter tehnično, materialno ali finančno pomočjo. Takšna pomoč lahko vključuje upravljanje zalog, programe za razoroževanje, demobilizacijo in ponovno vključevanje, vzorčno zakonodajo in učinkovite prakse za izvajanje. Vse države pogodbenice, ki imajo to možnost, takšno pomoč na prošnjo tudi zagotovijo.
            
         
               (5)
            
            
               Burkina Faso, Mali, Mavretanija in Nigerija so pogodbenice Protokola o nedovoljeni proizvodnji strelnega orožja, njegovih sestavnih delov in streliva ter trgovini z njimi, ki dopolnjuje Konvencijo Združenih narodov proti mednarodnemu organiziranemu kriminalu (v nadaljnjem besedilu: Protokol ZN o strelnem orožju).
            
         
               (6)
            
            
               Vse države članice ZN so zavezane učinkovitemu izvajanju Akcijskega programa ZN za preprečevanje vseh vidikov nezakonitega trgovanja z osebnim in lahkim orožjem, boj proti njim in njihovo izkoreninjenje (v nadaljnjem besedilu: akcijski program ZN) in Mednarodnega instrumenta, ki državam omogoča pravočasno in zanesljivo identifikacijo in sledenje nedovoljenega osebnega in lahkega orožja.
            
         
               (7)
            
            
               Na petem bienalnem srečanju držav za obravnavo izvajanja Akcijskega programa ZN, ki je potekalo od 16. do 20. junija 2014 v New Yorku, so vse države članice ZN ponovno poudarile, da je pravilno upravljanje zalog osebnega in lahkega orožja, zlasti v konfliktnih in pokonfliktnih razmerah, nujno za preprečevanje nesreč in zmanjšanje nevarnosti preusmerjanja tega orožja v nedovoljeno trgovino ter do nezakonitih oboroženih skupin, teroristov in drugih nepooblaščenih oseb. Države članice ZN so pozvale k poglobitvi mednarodnega in regionalnega sodelovanja ter povečanju pomoči pri upravljanju zalog in fizični zaščiti ter se zavezale, da bodo, tam kjer bo to izvedljivo, izkoristile tehnični napredek za izboljšanje upravljanja zalog in ukrepe fizične zaščite.
            
         
               (8)
            
            
               Ljudska vstaja v Libiji februarja 2011 in oborožen spopad, ki je sledil, ter politična in varnostna kriza v Maliju leta 2012 prikazujejo, kako lahko nedržavni akterji, vključno s teroristi, izkoristijo neustrezno zaščitene in neprimerno upravljane zaloge v lasti države za preusmeritev osebnega in lahkega orožja in streliva ter s tem ogrozijo mir in varnost. Zaradi povečane dejavnosti nedržavnih akterjev na območju Sahela, tudi na severu Nigerije, je postalo izboljšanje zaščite orožja in streliva v sahelskih državah prednostna naloga.
            
         
               (9)
            
            
               Regionalni center Združenih narodov za mir in razorožitev v Afriki (UNREC), ki je del Urada Združenih narodov za razorožitev (UNODA), ima dolgoletne izkušnje z zagotavljanjem podpore sahelskim državam in tamkajšnji civilni družbi pri njihovem izvajanju mednarodnih in regionalnih instrumentov za nadzor nad osebnim in lahkim orožjem, kar je v skladu s pooblastili, ki jih je prejel od Generalne skupščine ZN (Resolucija 40/151 G z dne 16. decembra 1985).
            
         
               (10)
            
            
               Večdimenzionalna integrirana stabilizacijska misija ZN v Maliju (MINUSMA) od leta 2013 prek organa Združenih narodov za boj proti minam (UNMAS) podpira malijske oblasti pri ukrepih za odstranjevanje min ter upravljanju s strelivom in orožjem, kar je v skladu z resolucijama Varnostnega sveta ZN 2100 (2013) in 2164 (2014).
            
         
               (11)
            
            
               Svetovalna skupina za mine, ki je nevladna organizacija, je nedavno v ciljnih državah na območju Sahela in Magreba začela izvajati regionalni projekt reševanja nujnih vprašanj zaščite in upravljanja konvencionalnega orožja in streliva.
            
         
               (12)
            
            
               Unija je na podlagi Sklepa Sveta 2011/428/SZVP (1) financirala med drugim dobavo opreme za označevanje, namenjene organom kazenskega pregona v nekaterih zahodnoafriških državah, ter usposabljanje o mednarodnem instrumentu za sledenje in mednarodnih tehničnih smernicah za upravljanje zalog streliva.
            
         
               (13)
            
            
               Unija na podlagi Sklepa Sveta 2013/320/SZVP (2) podpira ukrepe za zagotavljanje dobre fizične zaščite in upravljanja libijskih zalog orožja, da bi se zmanjšala varnostna tveganja v Libiji in sosednjih državah, tudi na območju Sahela, ki jih prinaša nezakonito širjenje osebnega in lahkega orožja ter streliva.
            
         
               (14)
            
            
               Unija na podlagi Sklepa Sveta 2013/698/SZVP (3) podpira vzpostavitev globalnega mehanizma za poročanje o nedovoljenem osebnem in lahkem orožju in drugem nedovoljenem konvencionalnem orožju in strelivu (iTrace), ki temelji zlasti na terenskih raziskavah v zvezi z osebnim in lahkim orožjem ter strelivom v obtoku na konfliktnih območjih, tudi v Afriki.
            
         
               (15)
            
            
               Unija je v okviru skupne varnostne in obrambne politike začela izvajati tri akcijske ukrepe na območju Sahela, in sicer prvič, EUCAP Sahel Niger z začetkom 8. avgusta 2012 v podporo boju proti organiziranemu kriminalu in terorizmu v Nigru; drugič, misijo Evropske unije za usposabljanje v Maliju z začetkom 18. februarja 2013 za pomoč pri preoblikovanju in reorganizaciji malijskih oboroženih sil prek usposabljanja in svetovanja; ter tretjič, EUCAP Sahel Mali z začetkom 15. aprila 2014 za strateško svetovanje in usposabljanje notranjih varnostnih sil v Maliju.
            
         
               (16)
            
            
               Unija od leta 2011 prek instrumenta za prispevanje k stabilnosti in miru podpira Urad ZN za droge in kriminal v prizadevanjih za spodbujanje ratifikacije in izvajanja Protokola o strelnem orožju, zlasti v Zahodni Afriki. Od leta 2010 v okviru istega instrumenta zagotavlja finančno podporo Regionalnemu centru za osebno orožje (RECSA) na območju Velikih jezer, Afriškega roga in sosednjih držav s sedežem v Nairobiju –
            
         SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
   Člen 1
   1.   Unija prispeva k varnosti in stabilnosti na območju Sahela, tako da državam s tega območja zagotavlja pomoč pri izboljševanju fizične zaščite in upravljanja zalog osebnega in lahkega orožja ter streliva v državni lasti, z namenom preprečiti njegovo preusmerjanje in nedovoljeno trgovino z njim.
   2.   Dejavnosti, ki jih bo podprla Unija, imajo naslednje posebne cilje:
   
               (a)
            
            
               pridobiti potrebno politično podporo za izboljšanje postopkov fizične zaščite in upravljanja zalog ter spodbuditi regionalno sodelovanje in izmenjavo znanja;
            
         
               (b)
            
            
               podpreti ciljne države pri oblikovanju posodobljene zakonodaje, upravnih postopkov in praktičnih standardnih operativnih postopkov kot temeljev za boljšo fizično zaščito in upravljanje zalog v skladu z mednarodnimi standardi najboljših praks;
            
         
               (c)
            
            
               neposredno podpreti izvajanje dejavnosti upravljanja zalog in zaščite, tudi s sanacijo objektov za skladiščenje, uničenjem presežnega, zastarelega ali nedovoljenega osebnega in lahkega orožja ter poskusno uporabo novih tehnologij.
            
         Podroben opis teh dejavnosti je v Prilogi.
   Člen 2
   1.   Za izvajanje tega sklepa je odgovoren visoki predstavnik Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko (v nadaljnjem besedilu: visoki predstavnik).
   2.   Za tehnično izvajanje dejavnosti iz člena 1(2) skrbi UNODA prek UNREC. UNODA te naloge opravlja pod pristojnostjo visokega predstavnika. V ta namen visoki predstavnik sklene potrebne dogovore z UNODA.
   Člen 3
   1.   Referenčni finančni znesek za izvajanje dejavnosti iz člena 1(2) je 3 561 257,06 EUR. Skupni ocenjeni proračun celotnega projekta je 4 129 393,06 EUR, kar bo omogočeno s sofinanciranjem.
   2.   Odhodki, ki se financirajo iz zneska iz odstavka 1, se upravljajo v skladu s postopki in pravili Unije, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije.
   3.   Ustrezno uporabo prispevkov Unije iz odstavka 1 nadzira Komisija. V ta namen z UNODA sklene sporazum o financiranju. V njem se določi, da mora UNODA zagotoviti razpoznavnost prispevka Unije, sorazmerno z njegovo višino.
   4.   Komisija si prizadeva skleniti sporazum o financiranju iz odstavka 3 čim prej po 15. decembru 2014. V dveh tednih po podpisu obvesti Svet in visokega predstavnika o kakršnih koli težavah v postopku in o datumu sklenitve sporazuma o financiranju.
   Člen 4
   1.   Visoki predstavnik Svetu poroča o izvajanju tega sklepa na podlagi rednih poročil, ki jih pripravi UNODA. Ta poročila so podlaga za ocenjevanje, ki ga opravi Svet.
   2.   Komisija priskrbi informacije o finančnih vidikih izvajanja dejavnosti iz člena 1(2).
   Člen 5
   1.   Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
   2.   Ta sklep preneha veljati 42 mesecev po sklenitvi ustreznega sporazuma o financiranju iz člena 3(3) ali šest mesecev po datumu njegovega sprejetja, če v tem času ni bil sklenjen sporazum o financiranju.
   
      V Bruslju, 15. decembra 2014
      
         
            Za Svet
         
         
            Predsednica
         
         F. MOGHERINI
      
   
   
      (1)  Sklep Sveta 2011/428/SZVP z dne 18. julija 2011 v podporo aktivnostim Urada Združenih narodov za razorožitev za izvedbo akcijskega programa Združenih narodov za preprečevanje, boj in odpravljanje vseh oblik nedovoljene trgovine z osebnim in lahkim orožjem (UL L 188, 19.7.2011, str. 37).
   
      (2)  Sklep Sveta 2013/320/SZVP z dne 24. junija 2013 o podpori dejavnostim fizične zaščite in upravljanja zalog za zmanjšanje nevarnosti nedovoljene trgovine z osebnim in lahkim orožjem ter pripadajočim strelivom v Libiji in njeni regiji (UL L 173, 26.6.2013, str. 54).
   
      (3)  Sklep Sveta 2013/698/SZVP z dne 25. novembra 2013 v podporo globalnemu mehanizmu za poročanje o nedovoljenem osebnem in lahkem orožju in drugem konvencionalnem orožju in strelivu zaradi zmanjšanja tveganja nedovoljene trgovine z njima (UL L 320, 30.11.2013, str. 34).
   
      PRILOGA
      Dejavnosti fizične zaščite in upravljanja zalog za zmanjšanje nevarnosti nedovoljene trgovine z osebnim in lahkim orožjem ter pripadajočim strelivom na območju Sahela
      1.   Ozadje in utemeljitev podpore SZVP
      1.1.   Ozadje
      Pomanjkanje učinkovite fizične zaščite in upravljanja zalog v skladu z mednarodnimi standardi v obstoječih skladiščih konvencionalnega orožja in streliva v Sahelu je resen izziv za mir in varnost na tem območju in zunaj njega. V Libiji in Maliju so v zadnjih letih oboroženi nedržavni akterji, tudi teroristične skupine, plenili po zalogah orožja in streliva v državni lasti. Obstaja dejanska nevarnost, da bi se lahko podobno zgodilo v delih Burkina Fasa, Čada, Mavretanije, Nigra in Nigerije, saj oborožene skupine in teroristične organizacije delujejo čez mejo in so vpletene v nedovoljeno trgovino z osebnim in lahkim orožjem. Nezadostna fizična zaščita in upravljanje zalog orožja in streliva povečuje nevarnost njegovega preusmerjanja, tudi s tatvinami in napadi, za nedovoljeno trgovino ter nenačrtnih eksplozij v skladiščih streliva. To bi lahko vodilo v destabilizirajoče kopičenje osebnega in lahkega orožja ter trgovino z njim, kar bi vplivalo na mir in varnost na nacionalni, regionalni in mednarodni ravni.
      Ta nevarnost je prepoznana tudi v integrirani strategiji Združenih narodov za Sahel, v kateri je ocenjeno, da je treba čim bolj zmanjšati nevarnost preusmerjanja osebnega in lahkega orožja do nedržavnih akterjev, in sicer z okrepljeno zaščito obstoječih zalog in po potrebi njihovo premestitvijo, pa tudi uničenjem presežnega oziroma nedovoljenega osebnega in lahkega orožja in streliva. To bi lahko dosegli z učinkovitim izvajanjem akcijskega programa ZN o nedovoljeni trgovini z osebnim in lahkim orožjem, mednarodnega instrumenta za sledenje, ki uporablja mednarodne standarde nadzora nad osebnim orožjem, in mednarodnih tehničnih smernic za upravljanje zalog streliva, ki so jih pripravili Združeni narodi.
      1.2.   Utemeljitev
      Regionalni center Združenih narodov za mir in razorožitev v Afriki (UNREC), prek katerega je Urad Združenih narodov za razorožitev (UNODA) prisoten v afriški regiji, ima v skladu z mandatom iz Resolucije Generalne skupščine ZN 40/151 G edinstveno vlogo pri podpiranju in krepitvi zmogljivosti in usposobljenosti sahelskih držav za učinkovito uporabo teh standardov in najboljših praks, s tem pa za nadzor nad njihovimi zalogami osebnega in lahkega orožja in streliva, da bi se preprečila destabilizacijski učinek kopičenja osebnega in lahkega orožja ter nedovoljena trgovina z njim v zadevni podregiji in drugod.
      UNREC predlaga, da se projekt izvede v sodelovanju z organi Združenih narodov za ukrepanje proti minam (UNMAS) in svetovalno skupino za mine, ki je nevladna organizacija, ter skupaj z ustreznimi regionalnimi in podregionalnimi organizacijami, kot sta ECOWAS in ECCAS, in nevladnimi organizacijami. UNMAS izvaja dejavnosti v podporo Večdimenzionalni integrirani stabilizacijski misiji Združenih narodov v Maliju (MINUSMA) – te so njegov sestavni del v okviru Resolucije Varnostnega sveta ZN 2100 (2013) –, pri tem pa sodeluje s skupino ZN za posamezne države v Maliju. Svetovalna skupina za mine trenutno izvaja regionalni projekt za reševanje vprašanja zaščite in upravljanja konvencionalnega orožja in streliva v ciljnih državah na območju Sahela in Magreba. Pri načrtovanju in izvajanju projekta bodo upoštevana spoznanja, pridobljena pri izvajanju teh dejavnosti. Sinergije bodo omogočile večji splošni učinek. Projektu bo zagotovljena dodatna pomoč strokovnjakov UNODA na sedežu ZN in v regiji, pa tudi dodatno strokovno znanje v okviru sistema ZN.
      Te dejavnosti bodo nadgrajevale, dopolnjevale in izkoriščale sinergije s projekti, ki jih UNREC in drugi dvostranski partnerji, agencije ZN ter podregionalne in nevladne organizacije že izvajajo v regiji, kot so: projekt podpore ponovnemu začetku delovanja malijske nacionalne komisije za osebno in lahko orožje ter razvoja nacionalnega akcijskega načrta za osebno in lahko orožje; Sklep 2011/428/SZVP, na podlagi katerega so se med drugim zagotovile naprave za označevanje orožja Burkina Fasu in Nigru; trenutni projekt z naslovom Boj proti nedovoljenemu kopičenju strelnega orožja v Afriki in trgovini z njim, ki ga financira Evropska komisija pod okriljem instrumenta za prispevanje k stabilnosti in miru; v prvi fazi tega projekta (2010–2013) je potekalo predvsem označevanje orožja in dobava elektronskih naprav za označevanje ter namestitev prilagojene programske opreme za evidentiranje orožja v vzhodnoafriških državah, sedanja faza (2013–2016) pa predvideva podobne dejavnosti v drugih državah, zlasti v Burundiju, Kamerunu, Čadu, Slonokoščeni obali, Ekvatorialni Gvineji, Gabonu, Gani, Liberiji, Maliju, Ruandi, Somaliji, Južnem Sudanu, Togu in Ugandi; medregionalni projekt, ki ga Urad ZN za droge in kriminal izvaja tudi v Zahodni Afriki (tj. v Beninu, Burkina Fasu, Gambiji, Gani, Maliju, Mavretaniji, Senegalu in Togu), financira pa se tudi iz instrumenta Unije za prispevanje k stabilnosti in miru; njegov cilj je spodbujanje ratifikacije in izvajanja Konvencije ZN proti mednarodnemu organiziranemu kriminalu in Protokola o strelnem orožju k tej konvenciji s podporo pregledu in reformi zakonodaje; usposabljanja v zvezi z upravljanjem orožja v okviru misije skupne varnostne in obrambne politike EU EUCAP Sahel Niger; in prav tako projekt Nata v Mavretaniji v izvedbi podporne logistične agencije Nata.
      Poleg tega bi morale dejavnosti fizične zaščite in upravljanja zalog v okviru tega projekta po potrebi upoštevati in podpirati širše programe zaščite, izvedene v državah upravičenkah, kot so dejavnosti razorožitve, demobilizacije in ponovne vključitve ter postopki reforme varnostnega sektorja. Revizija zakonodajnih in upravnih okvirov fizične zaščite in upravljanja zalog, nadaljnja tozadevna priporočila za izpolnitev mednarodnih standardov v zvezi z nadzorom orožja ter oblikovanje nacionalnih standardnih operativnih postopkov za fizično zaščito in upravljanje zalog bodo prispevali k prizadevanjem za reformo varnostnega sektorja v vseh državah in v zadevni podregiji. Dejavnosti projekta lahko po potrebi podpirajo tudi prizadevanja za razorožitev, demobilizacijo in ponovno vključitev, zlasti razorožitev v praksi, saj se lahko v tozadevne dejavnosti vključi oblikovanje nacionalnih standardnih operativnih postopkov v zvezi z nadzorom orožja, na primer z določitvijo norm za označevanje in registracijo ali uničenje zaseženega orožja. Z obstoječimi praksami, ki jih podpirajo tudi drugi zadevni projekti, financirani s strani EU, bi morali zagotoviti usklajene postopke.
      Ta projekt bo z izvajanjem mednarodnih standardov najboljših praks pri nadzoru orožja pomagal državam, da vzpostavijo neodvisen civilni nadzor nad nacionalnimi dejavnostmi fizične zaščite in upravljanja zalog. Potreba po civilnem nadzoru bo vključena v različne dejavnosti projekta, zlasti posvetovanja in delavnice.
      2.   Splošni cilji
      Ukrep iz te točke bo prispeval k varnosti in stabilnosti v Sahelu in podpori šestim državam z območja Sahela (Burkina Fasu, Čadu, Maliju, Mavretaniji, Nigru in Nigeriji), da z izboljšanjem fizične zaščite in upravljanja zalog osebnega in lahkega orožja in streliva v državni lasti preprečijo njegovo preusmerjanje in nedovoljeno trgovino z njim.
      Natančneje bodo cilji ukrepa:
      
                  (a)
               
               
                  pridobiti potrebno politično podporo za izboljšanje postopkov fizične zaščite in upravljanja zalog ter spodbuditi regionalno sodelovanje in izmenjavo znanja;
               
            
                  (b)
               
               
                  podpreti ciljne države pri oblikovanju posodobljene zakonodaje, upravnih postopkov in praktičnih standardnih operativnih postopkov kot temelja za boljšo fizično zaščito in upravljanje zalog v skladu z mednarodnimi standardi najboljših praks;
               
            
                  (c)
               
               
                  neposredno podpreti izvajanje dejavnosti upravljanja zalog, tudi s sanacijo objektov za skladiščenje, uničenjem presežnega, zastarelega ali nedovoljenega osebnega in lahkega orožja ter s poskusno uporabo novih tehnologij.
               
            3.   Rezultati
      Ukrep bo imel naslednje rezultate:
      
                  (a)
               
               
                  ustrezne zakonodajne in upravne norme za fizično zaščito in upravljanje zalog osebnega in lahkega orožja;
               
            
                  (b)
               
               
                  boljša fizična zaščita in upravljanje zalog osebnega in lahkega orožja z izboljšanjem skladišč;
               
            
                  (c)
               
               
                  manjša nevarnost preusmerjanja in naključnih eksplozij presežnega, zastarelega in nedovoljenega osebnega in lahkega orožja in streliva z uničenjem;
               
            
                  (d)
               
               
                  izboljšano označevanje, sledenje in evidentiranje osebnega in lahkega orožja;
               
            
                  (e)
               
               
                  okrepljeno regionalno sodelovanje in izmenjava informacij;
               
            
                  (f)
               
               
                  opredelitev morebitne uporabe novih tehnologij za fizično zaščito in upravljanje zalog;
               
            
                  (g)
               
               
                  izboljšana nacionalna zmogljivost in prevzemanje odgovornosti za fizično zaščito in upravljanje zalog v državah upravičenkah;
               
            
                  (h)
               
               
                  boljše razumevanje prispevka fizične zaščite in upravljanja zalog k regionalni varnosti;
               
            
                  (i)
               
               
                  zmanjšano tveganje za destabilizacijo regije, ki je lahko posledica pretiranega kopičenja osebnega in lahkega orožja ter pripadajočega streliva oziroma preusmerjanja osebnega in lahkega orožja do nedržavnih akterjev, tudi terorističnih skupin.
               
            4.   Opis ukrepa
      4.1.   Konferenca foruma Wilton Park o fizični zaščiti in upravljanju zalog v Sahelu
      Cilji
      Priložnost za izmenjavo izkušenj in pridobitev potrebne politične podpore za dejavnosti, ki se bodo izvajale v okviru projekta.
      Opis
      Organizacija konference pod vodstvom foruma Wilton Park in UNREC, namenjene razpravi o vplivu nezaščitenih libijskih zalog orožja na varnost na področju orožja v Sahelu ter oblikovanju strategij za preprečevanje preusmerjanja osebnega in lahkega orožja ter streliva v državni lasti in nedovoljeno trgovino z njima z izboljšanjem njune fizične zaščite in upravljanja zalog. Konferenca bo tudi priložnost za oceno napredka pri fizični zaščiti in upravljanju zalog na območju Sahela, zlasti z vidika mednarodne pomoči, ter razpravo o dejanskih potrebah držav, popis pomembnih tekočih ukrepov in opredelitev vrzeli, ki bi jih bilo treba odpraviti. Ob tej priložnosti bodo ob posvetovanju z državami prejemnicami preučene sinergije z drugimi instrumenti nadzora nad osebnim in lahkim orožjem, ki jih podpira EU, vključno z globalnim nadzornim mehanizmom „iTrace“ (ki se financira v skladu s Sklepom 2013/698/SZVP). Za udeležbo na konferenci bo potrebno vabilo, povabljeni pa bodo visoki predstavniki iz šestih držav z območja Sahela (Burkina Faso, Čad, Mali, Mavretanija, Niger in Nigerija), Libije, drugih pomembnih sosednjih držav, ECOWAS, ECCAS in Afriške unije (AU).
      Kazalniki rezultatov/izvajanja
      Konferenca foruma Wilton Park se izvaja po načrtu z udeležbo zadevnih deležnikov, vključno s predstavniki šestih ciljnih držav (do 40 udeležencev).
      4.2.   Pregled zakonodajnih in upravnih postopkov ter posvetovanj v zvezi s fizično zaščito in upravljanjem zalog
      4.2.1.   Nacionalna posvetovanja o postopkih fizične zaščite in upravljanja zalog ter za določitev pilotnih območij
      Cilji
      
                  (a)
               
               
                  Jasno razumevanje zakonodajnega in upravnega okvira fizične zaščite in upravljanja zalog v posameznih državah in regiji.
               
            
                  (b)
               
               
                  Državam, ki niso posodobile regulativnega okvira, dati priporočila o zakonodaji in postopkih za izpolnitev mednarodnih zahtev, opredeljenih v pravno zavezujočih mednarodnih instrumentih (npr. Protokolu ZN o strelnem orožju, Konvenciji ECOWAS o osebnem in lahkem orožju (1) in Konvenciji o osebnem in lahkem orožju iz Kinšase (2)), akcijskem programu ZN o nezakonitem trgovanju z osebnim in lahkim orožjem, mednarodnem instrumentu za sledenje, mednarodnih tehničnih smernicah za upravljanje zalog streliva in mednarodno sprejetih standardih o osebnem in lahkem orožju ter drugih ustreznih standardih in instrumentih.
               
            
                  (c)
               
               
                  Opredeliti objekte za skladiščenje prednostnega pomena, ki bi bili uporabljeni kot pilotni objekti, v skladu z nacionalnimi prednostnimi nalogami teh držav in po potrebi ob upoštevanju razpoložljivih informacij o različnih načinih preusmerjanja in nedovoljene trgovine.
               
            Opis
      UNREC bo v sodelovanju z nacionalnimi organi v šestih državah na območju Sahela – in sicer Burkina Fasom, Čadom, Malijem, Mavretanijo, Nigrom in Nigerijo – izvedel ocenjevanje vseh obstoječih zakonodaj v zvezi s fizično zaščito in upravljanjem zalog, pa tudi upravnih in standardnih operativnih postopkov, pri čemer bo v celoti izkoristil ocene, ki so že na voljo, in vzdrževal povezave z obstoječimi regionalnimi in dvostranskimi projekti v podporo reformam zakonodaje v zvezi z osebnim in lahkim orožjem, da bi se tako izognili podvajanju in prekrivanju.
      Pravni strokovnjaki UNREC bodo zagotovili podporo zadevnim resornim ministrstvom, zakonodajalcem ter visokim uradnikom organov kazenskega pregona in obrambnih organov pri pregledu nacionalnih zakonodaj in upravnih postopkov, da bi zagotovili vključitev mednarodnih pravnih obveznosti in mednarodnih tehničnih standardov, zlasti mednarodnih standardov nadzora nad osebnim orožjem in mednarodnih tehničnih smernic za upravljanje zalog streliva, v nacionalne regulativne okvire.
      Podporo bi bilo treba na tem področju zagotavljati na zahtevo držav, osredotočati pa bi se morala zlasti na približevanje mednarodnim standardom v zvezi s fizično zaščito in upravljanjem zalog, pri čemer se upoštevajo druge obstoječe dejavnosti zagotavljanja pomoči ali svetovanja v zvezi z vprašanji s področja širšega nadzora nad orožjem ali varnostnega sektorja.
      UNREC bo v državah organiziral delavnice z vodilnimi predstavniki nacionalnih obrambnih organov, organov kazenskega pregona in drugih civilnih organov, ki se ukvarjajo z varnostjo na področju osebnega in lahkega orožja. Udeleženci bodo na njih razpravljali o ugotovitvah in priporočilih ocenjevanja ter se dogovorili o posameznih ukrepih, ki jih je treba sprejeti, in oblikovali priporočila, ki jih je mogoče uveljaviti z zakonodajnimi spremembami ali upravnimi odloki.
      V okviru nacionalnih posvetovanj bodo določeni objekti za skladiščenje prednostnega pomena, ki naj bi bili uporabljeni kot pilotni objekti. Po eden od teh bi lahko bil v vsakem od glavnih mest, v večjem pokrajinskem središču, na podeželskem območju in/ali na obmejnem območju (kopenski meji, pristanišču ali letališču), pa tudi ob pomembnejših prevoznih poteh za osebno in lahko orožje ter strelivo v državni lasti. Kadar je to mogoče in ustrezno, bi bilo treba ob izbiri objektov za skladiščenje prednostnega pomena upoštevati razpoložljive informacije o različnih načinih preusmerjanja in nedovoljene trgovine, da bi se tako prednostno posvetili zalogam, za katere je bilo ugotovljeno, da prispevajo k nestabilnosti v regiji.
      UNREC bo pripravil končno ocenjevalno poročilo za vsako državo, v katerem bo opredelil priporočila v zvezi z zakonodajo in postopke, potrebne za izpolnjevanje mednarodnih zahtev. Ta poročila bodo zajemala povratne informacije s strani nacionalnih organov in drugih deležnikov iz šestih ciljnih držav.
      Kazalniki rezultatov/izvajanja
      
                  (a)
               
               
                  Poročila za posamezne države (skupaj šest) o obstoječem zakonodajnem in upravnem okviru v zvezi s fizično zaščito in upravljanjem zalog, vključno s priporočili za odpravo vrzeli pri uporabi mednarodnih instrumentov s področja razorožitve.
               
            
                  (b)
               
               
                  Izvede se šest nacionalnih delavnic, po ena v vsaki ciljni državi.
               
            
                  (c)
               
               
                  Opredeljenih je največ 18 objektov za skladiščenje (trije za vsako državo), ki naj bi bili uporabljeni kot pilotni objekti.
               
            4.2.2.   Regionalna posvetovanja o postopkih v zvezi s fizično zaščito in upravljanjem zalog
      Cilji
      
                  (a)
               
               
                  Olajšati izmenjavo informacij in izkušenj na regionalni ravni glede postopkov v zvezi s fizično zaščito in upravljanjem zalog, in sicer na podlagi nacionalnih ocenjevanj, izvedenih v skladu s točko 4.2.1.
               
            
                  (b)
               
               
                  Med nacionalnimi in regionalnimi deležniki spodbujati uporabo mednarodnih standardov nadzora nad osebnim orožjem in mednarodnih tehničnih smernic za upravljanje zalog streliva.
               
            Opis
      Izvedena bodo regionalna posvetovanja, na katerih bodo sodelovali visoki predstavniki šestih vlad, da bi izmenjali informacije o nacionalnih ugotovitvah ter med seboj delili izkušnje in najboljše prakse, in sicer na podlagi ocenjevanj na nacionalni ravni (točka 4.2.1). K deljenju svojih izkušenj bodo pozvani tudi predstavniki zadevnih regionalnih in podregionalnih organizacij (AU, ECOWAS, ECCAS, RECSA), agencije ZN, ki sodelujejo v mehanizmu za usklajevalne ukrepe v zvezi z osebnim orožjem (CASA), zadevni strokovnjaki Unije in njenih držav članic (tudi iz misij skupne varnostne in obrambne politike) ter uveljavljeni strokovnjaki, ki ne prihajajo iz te regije.
      UNREC bo pripravil poročilo z ugotovitvami regionalne posvetovalne delavnice.
      Kazalniki rezultatov/izvajanja
      
                  (a)
               
               
                  Izvede se eno regionalno posvetovanje o postopkih v zvezi s fizično zaščito in upravljanjem zalog.
               
            
                  (b)
               
               
                  Poročilo o regionalni posvetovalni delavnici.
               
            4.3.   Fizična zaščita in upravljanje zalog
      4.3.1.   Ocenjevanje fizične zaščite in upravljanja zalog v nacionalnih skladiščih konvencionalnega orožja ter pri prevozu osebnega in lahkega orožja in streliva
      Cilji
      
                  (a)
               
               
                  Izvedba podrobnih ocenjevanj izbranih vzorčnih objektov v praksi, da se ugotovijo trenutne prakse in stopnja fizične varnosti ter razkrije presežno, zastarelo ali nezakonito orožje in strelivo.
               
            
                  (b)
               
               
                  Posredovanje praktičnega znanja o postopkih v zvezi s fizično zaščito in upravljanjem zalog v skladu z mednarodnimi standardi, kar zadeva najboljše prakse.
               
            Opis
      Strokovnjaki UNMAS in strokovnjaki svetovalnih skupin za mine, katerih delo bo usklajeval UNREC, bodo na podlagi ugotovitev nacionalnih posvetovalnih delavnic izvedli podrobna ocenjevanja izbranih vzorčnih objektov v praksi, da se ugotovijo trenutne prakse in odprta vprašanja, pri čemer se kot osnova uporabljajo mednarodni standardi nadzora nad osebnim orožjem in mednarodne tehnične smernice za upravljanje zalog streliva. Strokovnjaki bodo v teh pilotnih objektih ob upoštevanju obstoječe nacionalne zakonodaje in postopkov preverili tudi trenutne nacionalne prakse in po potrebi predlagali njihov pregled.
      Strokovnjaki UNMAS in svetovalne skupine za mine bodo delovali v državah, v katerih trenutno izvajajo dejavnosti. UNMAS bo deloval v Maliju v okviru trenutne operacije in mandata v državi, svetovalna skupina za mine pa bo delovala v Burkina Fasu, Čadu, Mavretaniji, Nigru in Nigeriji. Dejavnosti se bodo izvajale v sodelovanju z nacionalnimi komisijami za osebno in lahko orožje. Ukrepanje bo zajemalo oceno ustreznosti infrastrukture in fizične varnosti, stanja zalog osebnega in lahkega orožja ter streliva in trenutnih praks v zvezi z njihovim prevozom, ob podpori nacionalnih organov in v dogovoru z njimi pa tudi evidentiranje presežnega, zastarelega ali nezakonitega orožja in streliva v skladiščih. Poleg tega bo opravljeno ocenjevanje usposobljenosti in sposobnosti osebja v skladiščih, da bi ugotovili morebitne potrebe po usposabljanju. Pri izvedbi teh ocenjevanj se bosta uporabila instrument za ocenjevanje v okviru mednarodnih standardov nadzora nad osebnim orožjem in instrument za ocenjevanje tveganja v zvezi s skladišči orožja, ki ga je razvila svetovalna skupina za mine. Na zahtevo zadevne države upravičenke se lahko v izbranih vzorčnih objektih izvedejo ad hoc usposabljanja v zvezi s fizično zaščito in upravljanjem zalog, da bi se odzvali na nujne potrebe.
      Varnostne razmere se po ciljnih državah razlikujejo. Raven trenutnih dejavnosti v zvezi s fizično zaščito in upravljanjem zalog se po državah razlikuje glede na nacionalne vire, ki jih imajo na voljo, ter podporo, ki jo prejmejo od mednarodnih donatorjev in partnerjev. Da bi izkoristili trenutna prizadevanja in opredelili najboljše prakse, se bo del projekta v zvezi s fizično zaščito in upravljanjem zalog začel izvajati v dveh državah, nato pa se bo v več fazah razširil na preostale.
      Kazalniki rezultatov/izvajanja
      
                  (a)
               
               
                  Obišče in oceni se največ 18 objektov za skladiščenje v šestih ciljnih državah (trije na državo).
               
            
                  (b)
               
               
                  V vzorčnih objektih se organizira največ 18 usposabljanj (tri na državo) o najboljših standardih s področja fizične zaščite in upravljanja zalog za države, ki zaprosijo za krepitev zmogljivosti v zvezi z fizično zaščito in upravljanjem zalog.
               
            4.3.2.   Sanacija vzorčnih objektov ter označevanje osebnega in lahkega orožja
      Cilji
      
                  (a)
               
               
                  Sanirati pilotne objekte za skladiščenje, da bi jih uskladili z mednarodnimi standardi nadzora nad osebnim orožjem in mednarodnimi tehničnimi smernicami za upravljanje zalog streliva, ter zmanjšati tveganje preusmerjanja orožja in streliva.
               
            
                  (b)
               
               
                  Kjer je to potrebno, zagotoviti takojšnje posredovanje z nizkimi stroški in velikim učinkom, da bi zavarovali pilotne objekte za skladiščenje (npr. ustrezna vrata, ključavnice itd.).
               
            
                  (c)
               
               
                  Spodbujati označevanje in registracijo orožja na podlagi najboljših praks ter ob opiranju na sposobnosti, pridobljene v okviru preteklih in tekočih programov pomoči, da bi se izognili podvajanju.
               
            
                  (d)
               
               
                  Pomagati pri razvoju ali izboljšanju nacionalnih osrednjih podatkovnih zbirk o orožju z uporabo obstoječe programske opreme, ki jo je oblikoval UNREC, ter v skladu z mednarodnimi standardi najboljših praks, kot so navedeni v zadevnih mednarodnih instrumentih s področja razorožitve, in ob posvetovanju z zadevnimi akterji, ki so državam na tem območju v ta namen v pomoč, na primer Urad Združenih narodov za droge in kriminal (UNODC) in RECSA.
               
            Opis
      Strokovnjaki UNMAS in strokovnjaki svetovalnih skupin za mine bodo ob usklajevanju z UNREC izvedli takojšnje ukrepe, kjer je to potrebno. Po tem začetnem ukrepanju se bodo ocenjena skladišča (skladišča orožja in skladišča streliva) sanirala v skladu z mednarodnimi standardi nadzora nad osebnim orožjem in mednarodnimi tehničnimi smernicami za upravljanje zalog streliva, da bi zaloge v državni lasti zavarovali pred preusmerjanjem, krajo in napadi. Načrti in listine, pripravljeni za sanacijo, bodo oblikovani kot vzorčna dokumentacija za sanacijo in izgradnjo drugih skladišč orožja in skladišč streliva. Obseg posredovanja in odločitve za sanacijo ali izgradnjo na posameznem pilotnem objektu bodo temeljili na izidih ocenjevanja.
      UNREC bo v sodelovanju z nacionalnimi organi zagotovil, da bo osebno in lahko orožje, ki se hrani v skladiščih, označeno in registrirano v skladu z mednarodnimi standardi nadzora nad osebnim orožjem, pri čemer se bodo uporabile obstoječe zmogljivosti v zadevni podregiji. UNREC bo razil tudi natančen in celovit sistem za upravljanje s skladišči orožja in streliva, ki bo ustrezal potrebam zadevnih držav, pri katerem bodo upoštevani obstoječi sistemi in s katerim se bo preprečilo podvajanje trenutnih prizadevanj. Ta dejavnost bo omogočila zanesljivo oceno vrst konvencionalnega orožja in streliva, njihovo registracijo in preglednost, pri čemer se bo uporabila obstoječa infrastruktura informacijske tehnologije, obenem pa se bo zagotovila združljivost z Interpolovo podatkovno zbirko iARMS in omogočila interoperabilnost med državami. To bo olajšalo čezmejno sodelovanje pri odkrivanju orožja ter preprečevanju nezakonite trgovine z osebnim in lahkim orožjem.
      Označevanje, registracija in upravljanje zalog osebnega in lahkega orožja bodo temeljili na nedavnih in tekočih dejavnostih označevanja osebnega in lahkega orožja v podregiji, ki se financirajo na podlagi Sklepa 2011/428/SZVP ter iz instrumenta EU za prispevanje k stabilnosti in miru. Pri tem se bodo uporabile izkušnje UNREC pri izvajanju podobnih dejavnosti v državah v zadevni podregiji, kjer so nedavno potekali konflikti.
      Kazalniki rezultatov/izvajanja
      
                  (a)
               
               
                  Do 18 pilotnih objektov je skladnih z mednarodnimi standardi najboljših praks v zvezi s fizično zaščito in upravljanjem zalog.
               
            
                  (b)
               
               
                  Neoznačeno orožje v pilotnih objektih za skladiščenje se označi in registrira.
               
            
                  (c)
               
               
                  Za vsako državo se vzpostavi (ali izboljša) podatkovna zbirka, da bi registrirali označeno in drugo orožje.
               
            4.3.3.   Uničenje presežnega streliva ter osebnega in lahkega orožja
      Cilji
      Prispevati k uničenju presežnega, zastarelega ali nezakonitega orožja v državi.
      Opis
      Osebno in lahko orožje ter strelivo, za katero je bilo v ocenjevanih skladiščih ugotovljeno, da je presežno, zastarelo ali nezakonito, bodo ob usklajevanju s strani UNREC ter tehnični pomoči UNMAS in svetovalnih skupin za mine (v državah, kjer delujejo) uničili pristojni nacionalni organi v skladu z mednarodnim standardom nadzora nad osebnim orožjem 05.50 in mednarodnimi tehničnimi smernicami za upravljanje zalog streliva 10.10. Oprema, ki se zagotovi za uničenje, in količina orožja, ki se uniči, sta odvisni od ugotovitev ocenjevanja.
      Kazalniki rezultatov/izvajanja
      
                  (a)
               
               
                  Uničenje ugotovljenega orožja.
               
            
                  (b)
               
               
                  Praktično znanje o tehnikah uničevanja se posreduje nacionalnim organom v ciljnih državah.
               
            4.3.4.   Poskusno uvajanje novih tehnologij
      Cilji
      Oceniti morebitno uporabo novih tehnologij za zavarovanje osebnega in lahkega orožja, ki ustreza potrebam v regiji.
      Opis
      Države so zaradi omejenega obsega infrastrukture s področja fizične zaščite in upravljanja zalog izjemno ranljive za preusmerjanje osebnega in lahkega orožja, kadar se to hrani v manjših skladiščih orožja na oddaljenih krajih, tudi v nestanovitnih obmejnih regijah, in med prevozom. V primeru ropa, tatvine ali plenitve, s čimer se orožje preusmeri k nedržavnemu akterju, orožje postane dostopno in ga je mogoče zlorabiti, če ni posebej zavarovano.
      Nove mobilne in prilagodljive tehnologije bi lahko ponudile rešitve za učinkovito zavarovanje osebnega in lahkega orožja v primerih, kadar je tveganje preusmerjanja največje. Tehnologija bi lahko omogočila ustrezne stroškovno učinkovite rešitve za države članice, ki nimajo obsežne varnostne infrastrukture za orožje.
      Elektronika bi lahko omogočila dodatno stopnjo zavarovanja in varnosti osebnega orožja. S sistemom, s katerim se posamezen kos orožja zavaruje na kraju prevzema iz zavarovanega skladišča orožja ter je varovan med prevozom in začasno hrambo, dokler ne prispe na končni zavarovani cilj, bi lahko znatno zmanjšali tveganje preusmeritve orožja v primerih ropov, tatvin ali plenitev. Elektronski sistemi, s katerimi se posamezen kos orožja med prevozom in začasno hrambo blokira ali deaktivira, bi lahko uporabljali ključavnice z digitalnimi, radiofrekvenčnimi ali biometričnimi šiframi, kar bi izboljšalo fizično zaščito in upravljanje zalog na najranljivejših točkah. Digitalne šifre ne bi bile na razpolago med prevozom, saj bi jih bilo pooblaščenim osebam mogoče posredovati z drugimi komunikacijskimi sredstvi, kot so sporočila po elektronski pošti in sporočila SMS. S temi načini zaščite bi nepooblaščenemu osebju onemogočili uporabo orožja, preusmerjenega na nezakoniti trg kot posledica tatvine, ropa ali plenitve.
      UNREC bo ocenil sposobnost novih tehnologij za zavarovanje osebnega in lahkega orožja, ki bi ustrezale potrebam v regiji, in sicer v posvetovanju z regionalnimi organizacijami ter nacionalnimi komisijami za osebno in lahko orožje in v sodelovanju z industrijskim sektorjem. Pri tem se bodo upoštevale tudi izkušnje iz sosednjih držav v podregiji v zvezi z uporabo pametne tehnologije za zavarovanje orožja v okviru procesa razoroževanja, demobilizacije in ponovnega vključevanja, na primer študija primera Slonokoščene obale.
      V okviru ocenjevanja bodo opredeljeni tudi objekti in prometne poti v Burkina Fasu in Čadu, v okviru katerih je mogoče poskusno uvesti takšno tehnologijo. Takšno skladiščenje konvencionalnega orožja in streliva ter tehnologija za zavarovanje orožja (tudi pri prevozu) bosta uvedena v največ štirih skladiščih.
      Ugotovitve ocenjevanja in poskusno uvedena dejavnost bodo podlaga za smernice, v katerih je določen dolgoročen časovni načrt morebitne uporabe takšnih novih tehnologij v Afriki in ki se bodo posredovale vsem državam na območju Sahela, regionalnim in podregionalnim organizacijam ter bodo predložene na mednarodnih strokovnih konferencah in srečanjih.
      Kazalniki rezultatov/izvajanja
      
                  (a)
               
               
                  poročati o ocenjevanju v zvezi z uporabo novih tehnologij, kar vključuje opredelitev tehnologij, ki naj bi se poskusno uvedle, ter določitev štirih pilotnih objektov in prometnih poti v Burkina Fasu in Čadu;
               
            
                  (b)
               
               
                  poskusno uvesti nove tehnologije v štirih pilotnih objektih, dveh v Burkina Fasu in dveh v Čadu, ter na prometnih poteh;
               
            
                  (c)
               
               
                  poročati o rezultatih poskusno uvedenih dejavnosti.
               
            4.4.   Oblikovanje nacionalnih standardov v skladu z mednarodnimi tehničnimi smernicami za upravljanje zalog streliva in mednarodnimi standardi nadzora nad osebnim orožjem
      Cilji
      
                  (a)
               
               
                  Izboljšati upravljanje z orožjem in strelivom.
               
            
                  (b)
               
               
                  Vzpostaviti in uzakoniti nacionalne standardne operativne postopke v zvezi s fizično zaščito in upravljanjem zalog, ki so skladni z mednarodnimi standardi, kar zadeva najboljše prakse, s čimer se krepita zavarovanje in varnost zalog konvencionalnega orožja in streliva.
               
            Opis
      UNREC bo na podlagi ugotovitev ocenjevanj in posvetovanj (glej točko 4.2), pa tudi izkušenj, pridobljenih pri ocenjevanju in sanaciji v praksi (glej točko 4.3), države upravičenke podprl pri nadaljnjem pregledu ter po potrebi pripravi nacionalnih priročnikov, smernic in standardnih operativnih postopkov za fizično zaščito in upravljanje zalog, da bodo skladni z mednarodnimi standardi nadzora nad osebnim orožjem, mednarodnimi tehničnimi smernicami za upravljanje zalog streliva ter regionalno in podregionalno zakonodajo. V SOP bodo vključene tudi obveznosti poročanja na podlagi mednarodnih instrumentov.
      UNREC bo pred nacionalno uvedbo standardnih operativnih postopkov v vsaki državi organiziral delavnice za uzakonitev standardnih operativnih postopkov, in sicer eno na visoki strokovni ravni in eno na visoki politični ravni. V program delavnic bo vključena faza vrednotenja, da bi ocenili različne dejavnosti, ki so se že izvedle v posamezni državi. UNREC in drugi izvajalski partnerji bodo kot del postopka uvajanja v vsaki zadevni državi izvedli delavnice za usposabljanje izvajalcev usposabljanja, na katerih bodo predstavljeni novi standardni operativni postopki.
      Kazalniki rezultatov/izvajanja
      
                  (a)
               
               
                  Za ciljne države se oblikujejo standardni operativni postopki za fizično zaščito in upravljanje zalog.
               
            
                  (b)
               
               
                  V šestih ciljnih državah se izvedejo delavnice na strokovni ravni in na visoki politični ravni.
               
            
                  (c)
               
               
                  V vsaki državi se izvede ena delavnica za usposabljanje izvajalcev usposabljanja o standardnih operativnih postopkih, na kateri sodeluje največ 35 udeležencev.
               
            4.5.   Vrednotenje in nadaljnji koraki
      4.5.1.   Regionalno vrednotenje
      Cilji
      
                  (a)
               
               
                  Analizirati učinek ali morebitni učinek po izvedbi projekta.
               
            
                  (b)
               
               
                  Ovrednotiti vse ukrepe, izvedene v okviru projekta; opredeliti dobre prakse, pomanjkljivosti in področja, na katerih bodo potekale nadaljnje dejavnosti.
               
            Opis
      UNREC bo v obdobju izvajanja projekta v objektih redno opravljal obiske za spremljanje izvajanja. Taki obiski bodo omogočili oceno uporabe in praks v daljšem časovnem obdobju, strokovnjakom pa bodo omogočeni tudi stalni stiki z visokimi uradniki.
      Ugotovitve nacionalnih vrednotenj se bodo obravnavale na regionalnem srečanju, na katerem bodo sodelovali predstavniki šestih držav z območja Sahela, donatorji, agencije, ki sodelujejo v mehanizmu CASA, zadevne regionalne organizacije (AU, ECOWAS, ECCAS, RECSA), zadevni strokovnjaki iz Unije in njenih držav članic (tudi iz misij skupne varnostne in obrambne politike) ter civilna družba. Opredeljena bodo področja, na katerih si lahko države z območja Sahela izmenjujejo najboljše prakse, vključno s pobudami za izboljšanje civilnega nadzora, izpostavljene pa bodo tudi možnosti nadaljnjega ukrepanja v prihodnje v zvezi s čezmejnim sodelovanjem na področju fizične zaščite in upravljanja zalog.
      Kazalniki rezultatov/izvajanja
      
                  (a)
               
               
                  V obiskih v državah in misijah, na katerih sodeluje osebje projekta, sta med drugimi dejavnostmi vključeni fazi vrednotenja in spremljanja.
               
            
                  (b)
               
               
                  Misije za spremljanje izvajanja se izvedejo vsakih šest mesecev.
               
            
                  (c)
               
               
                  Izvede se regionalno srečanje na temo izidov projekta.
               
            4.5.2.   Končno poročilo
      Cilji
      
                  (a)
               
               
                  Analizirati učinek ali morebitni učinek po izvedbi projekta ter pri tem vključiti povratne informacije s strani deležnikov in nacionalnih organov.
               
            
                  (b)
               
               
                  Ovrednotiti vse ukrepe, izvedene v okviru projekta; opredeliti dobre prakse, pomanjkljivosti in področja, na katerih bodo potekale nadaljnje dejavnosti.
               
            Opis
      UNREC bo pripravil končno poročilo, ki bo zajemalo povzetek, zbrane ugotovitve nacionalnih in regionalnih delavnic, nacionalne zakonodaje, upravne postopke in standardne operativne postopke ter ugotovitve poskusno uvedene dejavnosti v zvezi z novo tehnologijo za upravljanje orožja in zalog. Zajemalo bo tudi osnutke načrtov in listin v zvezi s sanacijo skladišč orožja in skladišč streliva.
      Kazalniki rezultatov/izvajanja
      Pripravi in posreduje se končno poročilo.
      5.   Trajanje
      Skupno ocenjeno trajanje izvajanja projektov bo 36 mesecev.
      6.   Upravičenci
      Neposredni upravičenci projekta so nacionalne institucije, odgovorne za nadzor nad osebnim in lahkim orožjem ter fizično zaščito in upravljanje zalog v Burkina Fasu, Čadu, Maliju, Mavretaniji, Nigru in Nigeriji, kot so ministrstva za obrambo in za varnost, pa tudi nacionalne komisije (ali odbori) za osebno in lahko orožje.
      Med posrednimi upravičenci so civilno prebivalstvo šestih držav z območja Sahela, sosednje države in njihovo prebivalstvo, AU, afriške podregionalne organizacije ter vse države, ki bodo imele koristi od izkušenj, pridobljenih pri tem projektu.
      7.   Subjekt, zadolžen za izvajanje
      Dejavnosti bo izvajal UNODA prek svojega regionalnega centra za razorožitev UNREC v sodelovanju z:
      
                  (a)
               
               
                  nacionalnimi informacijskimi točkami ter nacionalnimi komisijami za osebno in lahko orožje Burkina Fasa, Čada, Malija, Mavretanije, Nigra in Nigerije;
               
            
                  (b)
               
               
                  Oddelkom ZN za operacije za ohranjanje miru/UNMAS;
               
            
                  (c)
               
               
                  svetovalno skupino za mine;
               
            
                  (d)
               
               
                  medagencijskim oddelkom za podporo v zvezi z mednarodnimi standardi nadzora nad osebnim orožjem;
               
            
                  (e)
               
               
                  forumom Wilton Park.
               
            Končno odgovornost do Komisije v zvezi z izvajanjem te dejavnosti ima UNODA.
      8.   Partnerstva in sinergije
      UNREC bo med izvajanjem projekta organiziral srečanja z delegacijami EU in veleposlaništvi držav članic v šestih državah na območju Sahela ter jih bo redno obveščal o dejavnostih v okviru projekta v posameznih državah. Delegacije EU in predstavniki držav članic bodo vnaprej obveščeni o dejavnostih v okviru projekta (na primer delavnicah) ter povabljeni k sodelovanju. UNREC se bo po potrebi tudi posvetoval z misijama skupne varnostne in obrambne politike EU EUCAP Sahel Niger in EUCAP Sahel Mali ter z njima sodeloval.
      Poleg tega se bo UNREC usklajeval z drugimi partnerji, da bi se izognili podvajanju prizadevanj in opredelili področja, na katerih je mogoče sodelovanje in dopolnjevanje v podporo ciljem projekta. Med temi partnerji so AU, afriške regionalne organizacije (vključno z ECOWAS, ECCAS in RECSA), NATO, skupine ZN za posamezne države, UNODC, strokovni in finančni partnerji, ki delujejo na področju varnosti, mednarodne nevladne organizacije (med drugim Small Arms Survey, Handicap International, parlamentarni forum o osebnem in lahkem orožju ter Parlamentarci za globalno ukrepanje), večnacionalna skupina za osebno orožje in strelivo (MSAG) ter industrijski sektor.
      UNREC in drugi izvajalski partnerji se bodo posvetovali s subjekti, ki sodelujejo pri preiskovanju preusmerjanja in nedovoljene trgovine, med drugim z odkrivanjem nezakonitega osebnega in lahkega orožja ter streliva na območju Sahela in sledenjem temu orožju in strelivu, vključno s strokovnjaki iz skupin strokovnjakov ZN, ki spremljajo embarge na orožje, strokovnjaki za orožje, ki so dodeljeni operacijam ZN v podporo miru, organizacijo Small Arms Survey in družbo Conflict Armament Research (mehanizem za globalno spremljanje „iTrace“, ki se mu namenja podpora na podlagi Sklepa 2013/698/SZVP). UNREC bo tudi spodbujal zadevne organe držav upravičenk, naj uporabljajo Interpolovo evidenco nedovoljenega strelnega orožja in sistem upravljanja sledenja (iARMS), ki ju financira EU.
      9.   Izvajalska agencija: utemeljitev izbire
      UNODA ima osrednjo vlogo pri spodbujanju prizadevanj za razorožitev na področju konvencionalnega orožja, kot je osebno in lahko orožje. Ima tudi ključno vlogo pri spodbujanju učinkovitega izvajanja večstransko dogovorjenih normativnih okvirov, kot je akcijski program ZN za področje osebnega in lahkega orožja, ter mednarodnega instrumenta za sledenje na nacionalni, regionalni in svetovni ravni. EU želi nadaljevati plodno sodelovanje z UNODA.
      UNREC, ki je del UNODA, ima dolgoletne izkušnje s podpiranjem sahelskih držav in civilne družbe pri njihovem izvajanju mednarodnih in regionalnih instrumentov za nadzor nad osebnim in lahkim orožjem, kar je v skladu s pooblastili, ki jih je prejel od Generalne skupščine ZN, in sicer „na zahtevo zagotavlja vsebinsko podporo pobudam in drugim prizadevanjem držav članic iz afriške regije za uveljavitev ukrepov za doseganje miru, omejevanje orožja in razorožitev v regiji“ (Resolucija 40/151/G z dne 16. decembra 1985). UNREC je že začel pogovore z morebitnimi državami upravičenkami, da bi pridobil njihovo soglasje, in trenutno izvaja projekte s področja nadzora nad orožjem v treh ciljnih državah. Zato je v edinstvenem položaju za izvajanje tega sklepa.
      10.   Prepoznavnost EU
      UNREC bo sprejel vse ustrezne ukrepe za objavo dejstva, da je zadevno dejavnost financirala Evropska unija. Takšni ukrepi se bodo izvajali v skladu s Priročnikom za komunikacijo in prepoznavnost zunanjega delovanja Evropske unije, ki ga je sprejela in objavila Komisija, ter katerimi koli drugimi smernicami, dogovorjenimi med Komisijo in ZN.
      
         Okvirni časovni načrt
      
      
         Skupno trajanje: 36 mesecev
      
      
                  Dejavnost
               
               
                  Predlagani časovni načrt
               
            
                  
                              4.1
                           
                           
                              Konferenca foruma Wilton Park o fizični zaščiti in upravljanju zalog v Sahelu
                           
                        
               
                  od januarja do marca 2015 (konferenca februarja 2015)
               
            
                  
                              4.2
                           
                           
                              Pregled zakonodajnih in upravnih postopkov ter posvetovanj v zvezi s fizično zaščito in upravljanjem zalog
                           
                        
               
                  od januarja do decembra 2015
               
            
                  
                              4.2.1
                           
                           
                              Nacionalna posvetovanja o postopkih v zvezi s fizično zaščito in upravljanjem zalog ter za določitev pilotnih objektov
                           
                        
               
                  od januarja do septembra 2015
               
            
                  
                              4.2.2
                           
                           
                              Regionalna posvetovanja o postopkih v zvezi s fizično zaščito in upravljanjem zalog
                           
                        
               
                  od oktobra do decembra 2015
               
            
                  
                              4.3
                           
                           
                              Fizična zaščita in upravljanje zalog
                           
                        
               
                  od julija 2015 do junija 2017
               
            
                  
                              4.3.1
                           
                           
                              Ocenjevanje fizične zaščite in upravljanja zalog v nacionalnih skladiščih konvencionalnega orožja ter pri prevozu osebnega in lahkega orožja in streliva (ocenjevanje se bo začelo v dveh državah)
                           
                        
               
                  od julija 2015 do junija 2017
               
            
                  
                              4.3.2
                           
                           
                              Sanacija vzorčnih objektov ter označevanje osebnega in lahkega orožja
                           
                        
               
                  od julija 2015 do junija 2017
               
            
                  
                              4.3.3
                           
                           
                              Uničenje presežnega streliva ter osebnega in lahkega orožja
                           
                        
               
                  od julija 2015 do junija 2017
               
            
                  
                              4.3.4
                           
                           
                              Poskusno uvajanje novih tehnologij
                           
                        
               
                  od januarja do junija 2017
               
            
                  
                              4.4
                           
                           
                              Oblikovanje nacionalnih standardov v skladu z mednarodnimi tehničnimi smernicami za upravljanje zalog streliva in mednarodnimi standardi nadzora nad osebnim orožjem
                           
                        
               
                  od januarja do decembra 2017
               
            
                  
                              4.5
                           
                           
                              Vrednotenje in nadaljnji koraki
                           
                        
               
                  od julija do decembra 2017
               
            
                  
                              4.5.1
                           
                           
                              Regionalno vrednotenje
                           
                        
               
                  od julija do decembra 2017
               
            
                  
                              4.5.2
                           
                           
                              Končno poročilo
                           
                        
               
                  od oktobra do decembra 2017
               
            
         (1)  Burkina Faso, Mali, Niger in Nigerija so države pogodbenice Konvencije ECOWAS.
      
         (2)  Čad je konvencijo iz Kinšase ratificiral 8. avgusta 2012.