CELEX: 32013R0087
Language: sk
Date: 2013-01-31 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 87/2013 z  31. januára 2013 , ktorým sa opravuje poľské znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 29/2012 o obchodných normách na olivový olej

1.2.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 32/7
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 87/2013
   z 31. januára 2013,
   ktorým sa opravuje poľské znenie vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 29/2012 o obchodných normách na olivový olej
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1), a najmä na jeho článok 113 ods. 1 písm. a) a článok 121 prvý odsek písm. a) v spojení s článkom 4,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Poľské znenie vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 29/2012 z 13. januára 2012 o obchodných normách na olivový olej (2) obsahuje chybu. Znenie prvého z dvoch označení stanovených v článku 3 druhom pododseku písm. d) uvedeného nariadenia nesprávne uvádza „výlisky získané po extrakcii olivového oleja“ namiesto „výrobok získaný po extrakcii olivového oleja“. V dôsledku toho sa zmysel obidvoch označení v poľskom znení nariadenia prekrýva.
            
         
               (2)
            
            
               Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 29/2012 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom opraviť.
            
         
               (3)
            
            
               Aby neboli dotknuté záujmy tých hospodárskych subjektov, ktoré splnili nesprávnu povinnosť stanovenú v poľskom znení vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 29/2012, malo by sa im umožniť ešte počas určitého obdobia používať nesprávne označenia. Aby bolo uvedené obdobie čo najkratšie, malo by toto nariadenie nadobudnúť účinnosť prvým dňom nasledujúcim po jeho uverejnení.
            
         
               (4)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Týka sa iba poľského znenia.
   Článok 2
   Výrobky, ktoré boli vyrobené a označené v Únii alebo boli do Únie dovezené a prepustené do voľného obehu podľa poľského znenia vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 29/2012 pred nadobudnutím účinnosti tohto nariadenia, sa môžu uvádzať na trh do 2. februára 2014.
   Článok 3
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 31. januára 2013
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 12, 14.1.2012, s. 14.