CELEX: C1997/271/09
Language: da
Date: 1997-09-06 00:00:00
Title: Sag anlagt den 7. juli 1997 af Den Portugisiske Republik mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Sag C-246/97)

6 . 9 . 97              DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        C 271 /7
           generelt fungerer, må derimod behandles anderle­           Sag anlagt den 7. juli 1997 af Den Portugisiske Republik
           des, navnlig ved afslag på at lade Fællesskabet               mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
           afholde udgifterne til visse bestemte foranstaltnin­
                                                                                               ( Sag C-246/97)
           ger, når betingelserne herfor ikke er opfyldt)
                                                                                                 ( 97/C 271 /09 )
     — at fejlene er tilstrækkelig alvorlige ( der må i denne
           forbindelse foretages en vurdering af fejlene i for­
           hold til kompleksiteten i de fællesskabsbestemmel­         Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den
           ser, som medlemsstaterne skal gennemføre, og til           7. juli 1997 anlagt sag mod Kommissionen for De Euro­
           risikoen for at der med urette udbetales bestemte          pæiske Fællesskaber af Den Portugisiske Republik ved pro­
           beløb), og                                                 fessor Dr. Joao Mota de Campos, Dr. Luis Inés Fernandes,
                                                                      og Dr. Maria Lufsa Duarte som befuldmægtigede , og med
                                                                      valgt adresse i Luxembourg på Den Portugisiske Ambas­
     — at det med rimelighed må forventes, at fejlene har             sade, 33 , allée Scheffer.
           medført, at der er udbetalt beløb med urette, eller
           at der endog er tale om svig ( og dermed et tab for
           EUGFL ); de skønsmæssige korrektioner må endvi­            Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
           dere stå i rimeligt forhold til den således fastslåede
           risiko.
                                                                      — Det fastslås, at Kommissionens beslutning om, at den
                                                                          portugisiske regering skal stille den støtte, der i form
      Sagsøgeren anfører, at Kommissionen i dette tilfælde                af en statsgaranti ydes virksomheden EPAC —
      ikke havde ret til på grundlag af den af EUGFL fore­                Empresa para a Agrolimenta^åo e Cereais SA i bero,
      tagne kontrol i ) at fastslå, at det belgiske kontrolsy­            er ugyldig.
      stem generelt indeholder fejl , ii ) at foretage lineære
      korrektioner og over for sagsøgeren at anvende den
      højeste korrektionsfaktor på 10% og iii ) at anvende            — Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
      lineære korrektioner i forhold til alle udgifter i de
      berørte sektorer. Under alle omstændigheder indehol­
      der den sammenfattende rapport ikke oplysninger, der            Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
      kan begrunde en sådan korrektion .
                                                                      — Manglende begrundelse .
— Tilsidesættelse af retssikkerhedsprincippet, princippet
      » partere legem quam ipse fecisti « og EF-traktatens
      artikel 190 :                                                   — Kommissionens vedtagelse af den foreløbige beslutning
                                                                          er retsstridig .
      Selv om det antoges, at det i dette tilfælde havde været            — Manglende hjemmel : Uanset at hverken traktaten
      berettiget at foretage en skønsmæssig korrektion,                       eller afledt ret indeholder hjemmel for foreløbige
      måtte det i det mindste forventes, at Kommissionen i                    beslutninger i henhold til EF-traktatens artikel 93 ,
      denne forbindelse ville have handlet i overensstem­                     følger det af Domstolens praksis, at Kommissionen
     melse med de retningslinjer, den selv har fastsat, navn­                 har en sådan kompetence . Kommissionen må imid­
      lig de regler, der er fastsat i dok . VI/216/93 .                       lertid ikke pålægge en medlemsstat urimelige og
                                                                              indgribende foranstaltninger, som har karakter af
                                                                              og virkninger som en endelig foranstaltning. Kom­
— Tilsidesættelse af lighedsgrundsætningen og begrundel­                      missionen kan ikke under udøvelsen af sin quasi­
      sespligten :                                                            judicielle beføjelse til at vedtage foreløbige beslut­
                                                                              ninger — som det her er tilfældet — undlade at
                                                                              undersøge, om foranstaltningen umiddelbart fore­
     Hverken i den anfægtede beslutning eller i den sam­                      kommer berettiget (» fumus boni juris«-princippet );
      menfattende rapport er der en redegørelse for, hvorfor                  dens beslutning fremtræder således vilkårlig, når
      det var nødvendigt at foretage en skønsmæssig korrek­                   denne betingelse ikke er opfyldt. På den anden side
     tion på 10% i oksekødssektoren, når henses til , at den                  har Kommissionen ikke på nogen måde taget hen­
      skønsmæssige korrektion for Nederlandene, Tyskland                      syn til den skade, som den foreløbige foranstalt­
      og Frankrig i denne sektor kun var på 5 % . Der er for                  ning ifølge den foreløbige beslutning kunne påføre
      det første ikke redegjort for, hvorfor landene behandles                den portugisiske stat, EPAC samt selskabets —
     forskelligt, men herudover er der ikke anvendt objek­                    indenlandske og udenlandske — kreditorbanker.
     tive kriterier. Kommissionen har også på dette punkt                     Kommissionen kan endelig ikke tillige lade den
      uden videre undladt at tage stilling til de dokumenter,                 ekstraordinære beføjelse, som Domstolen har til­
     sagsøgeren fremsendte til Kommissionen i forbindelse                     lagt den, omfatte situationer, der ikke er forudset i
     med forligsproceduren .                                                  Domstolens praksis, idet dens krav om suspension
                                                                              vedrører en statsgaranti ( der ikke indebærer over­
                                                                              førsel af statslige midler ), og ikke ikke-eksisterende
                                                                              udbetalinger.
 ---pagebreak--- C 271 /8              DA |                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       6 . 9 . 97
    — Tilsidesættelse         af   proportionalitetsprincippet:    2 ) Er det i den forbindelse af betydning, at størstedelen af
        Såfremt staten tog initiativ til at statsgarantien             de østrigske børnehaver drives af statslige institutioner
        straks blev stillet i bero for at efterkomme Kom­              eller med økonomisk støtte herfra ?
        missionens foreløbige beslutning, kunne kreditor­
        bankerne omgående kræve, at de respektive tilgo­
        dehavender indfries gennem staten, enten af EPAC
        — som herved ville gå konkurs med efterfølgende
        opløsning — eller af den portugisiske stat i hen­
        hold til dennes kontraktmæssige ansvar.                    Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse
                                                                   afsagt den 24 . marts 1997 af Handelsgericht Wien i sagen
                                                                   Pfeiffer Großhandel Ges.m.b.H. mod Löwa Warenhandel
        Den foranstaltning, som Kommissionen vil                                               Ges.m.b.H.
        anordne, er således åbenbart indgribende og urime­
        lig og helt uforholdsmæssig henset til de eventuelle                               ( Sag C-255/97)
        skader — som Kommissionen end ikke søgte at                                          ( 97/C 271 / 11 )
        identificere — som følge af, at staten opretholder
        garantien, indtil der er truffet endelig beslutning.
                                                                   Ved kendelse afsagt den 24. marts 1997, indgået til Dom­
                                                                   stolens Justitskontor den 14 . juli 1997, har Handelsgericht
    — Manglende forudsætninger for Kommissionens                   Wien i sagen Pfeiffer Großhandel Ges.m.b.H. mod Löwa
        udøvelse af sin kontrolbeføjelse : Den omstændig­          Warenhandel Ges.m.b.H. forelagt De Europæiske Fælles­
        hed i sig selv, at staten stiller garanti, er ikke         skabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse
        udtryk for en støtte, såvel fordi garantien ikke kan       af følgende spørgsmål :
        anses for en støtte, for så vidt som den ikke kan
        sidestilles med en statslig indfrielse af skyldige         Skal EF-traktatens artikel 30 og 52 ff. fortolkes således, at
        beløb vedrørende hovedstol eller renter på vegne af
                                                                   de er til hinder for at bringe nationale retsforskrifter i
        det selskab, til fordel for hvilket, der er stillet
                                                                   anvendelse, hvorefter det varemærke eller den firmabeteg­
        garanti , i tilfælde af manglende opfyldelse, som          nelse, der er ældst i prioritet, skal nyde beskyttelse,
        fordi EPAC ville være i stand til at klare sig helt        såfremt der er tale om mærker eller betegnelser, der kan
        uden statsgaranti og fuldstændig ville genvinde sin
                                                                   forveksles, således at det i tre østrigske delstater forbydes
        økonomiske ligevægt, blot dets tilgodehavende hos          en virksomhed at anvende et varemærke eller en firmabe­
        Silapor, som staten indestår for, indfries.                tegnelse, som selskaber, der indgår i samme koncern som
                                                                   denne, lovligt anvender i andre medlemsstater ?
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse           Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom
afsagt den 24. oktober 1996 af Landesgericht Linz i sagen          afsagt den 7. juli 1997 af Tribunal de commerce de Bru­
Gabriele Gruber mod Silhouette International Schmied
                                                                   xelles i sagen Anklagemyndigheden mod Déménagements-
                       GmbH & Co. KG
                                                                      Manutention Transport SA, forkortet D. M. Transport
                        ( Sag C-249/97)                                                    ( Sag C-256/97)
                          ( 97/C 271 / 10 )                                                  ( 97/C 271 / 12 )
                                                                   Ved dom afsagt den 7. juli 1997, indgået til Domstolens
Ved kendelse afsagt den 24 . oktober 1996 , indgået til            Justitskontor den 15 . juli 1997, har Tribunal de commerce
Domstolens Justitskontor den 8 . juli 1997, har Landesge­          de Bruxelles i sagen Anklagemyndigheden mod Déménage­
richt Linz i sagen Gabriele Gruber mod Silhouette Interna­         ments-Manutention Transport SA, forkortet D. M. Trans­
tional Schmied GmbH & Co. KG forelagt De Europæiske                port, forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en
Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel                  anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgs­
afgørelse af følgende spørgsmål :                                  mål :
                                                                   1 ) Skal traktatens artikel 92 fortolkes således, at foran­
1 ) Er det foreneligt med EF-traktatens artikel 119, at det            staltninger, der er truffet af et offentligt organ som
    som følge af mangel på børneinstitutioner overvejende              O.N.S.S. , og som vedrører henstand med betalinger,
    er kvinder, der må afslutte deres ansættelsesforhold for           kan anses for at være statsstøtte i den nævnte bestem­
    at passe børn, og at disse kvinder, til trods for at de            melses forstand, når en erhvervsmæssig virksomhed
    opfylder yderligere betingelser ( længere virksomheds­             som følge af disse foranstaltninger i mindst otte år har
    tilknytning), kun får maksimalt halvdelen af den fra­              kunnet tilbageholde en del af de beløb, den indeholder
    trædelsesgodtgørelse, som den faktiske varighed af                 i forhold til sine ansatte , og anvende disse beløb til at
    deres beskæftigelse berettiger dem til ( jf. AngG § 23a,           opretholde sine erhvervsmæssige aktiviteter, når virk­
    stk. 3 ), medens mænd får fratrædelsesgodtgørelse for              somheden ikke kan opnå en finansiering på alminde­
    hele beskæftigelsesperioden ?                                      lige markedsvilkår eller forøge egenkapitalen ?