CELEX: 52011SC0304
Language: sk
Date: 2011-03-11 00:00:00
Title: ODPORÚČANIE KOMISIE RADE týkajúce sa zmeny a doplnenia rozhodnutia Rady z 26. júla 2010 o účasti Európskej únie na rokovaniach o zmenách a doplneniach Protokolu o ťažkých kovoch z roku 1998 k Dohovoru o diaľkovom znečisťovaní ovzdušia prechádzajúcom hranicami štátov z roku 1979

SK

SK        SK
 ---pagebreak---                       EURÓPSKA KOMISIA

                                                     Brusel, 11.3.2011
                                                     SEK(2011) 304 v konečnom znení

                              ODPORÚČANIE KOMISIE RADE

     týkajúce sa zmeny a doplnenia rozhodnutia Rady z 26. júla 2010 o účasti Európskej únie
        na rokovaniach o zmenách a doplneniach Protokolu o ťažkých kovoch z roku 1998
        k Dohovoru o diaľkovom znečisťovaní ovzdušia prechádzajúcom hranicami štátov
                                         z roku 1979

SK                                                                                            SK
 ---pagebreak---                                     A.      DÔVODOVÁ SPRÁVA

     1.    CIELE
           Cieľom tohto odporúčania je zmeniť a doplniť rozhodnutie Rady z 26. júla 2010
           o účasti Európskej únie na rokovaniach o zmenách a doplneniach Protokolu
           o ťažkých kovoch z roku 1998 k Dohovoru o diaľkovom znečisťovaní ovzdušia
           prechádzajúcom hranicami štátov z roku 1979 (ďalej len „rozhodnutie Rady“)
           vzhľadom na rozhodnutie Výkonného orgánu dohovoru z decembra 2010 rozšíriť
           rozsah rokovaní aj na výrobky obsahujúce ortuť a upraviť časový harmonogram
           ukončenia rokovaní.

     2.    VŠEOBECNÝ KONTEXT
           Európska únia je zmluvnou stranou Dohovoru EHK OSN o diaľkovom znečisťovaní
           ovzdušia prechádzajúcom hranicami štátov (ďalej len „dohovor“) od 15. júla 1982
           a zmluvnou stranou Protokolu o ťažkých kovoch (ďalej len „protokol“)
           od 3. mája 2001. V protokole sa ustanovujú povinnosti pre všetky strany, ktorých
           cieľom je znížiť emisie ťažkých kovov do ovzdušia, a to najmä kadmia, olova
           a ortuti.
           Výkonný orgán dohovoru prijal v decembri 2009 rozhodnutie zrevidovať protokol
           s cieľom uľahčiť subjektom, ktoré nie sú zmluvnými stranami protokolu, pristúpenie
           k zmenenému a doplnenému protokolu a poveril pracovnú skupinu pre stratégie
           a preskúmanie (ďalej len „WGSR“) začatím rokovaní. V tom čase rokovania
           o výrobkoch obsahujúcich ortuť (príloha VI a VII) neboli súčasťou mandátu, pretože
           sa očakávali ďalšie informácie o pokroku dosiahnutom v nedávno začatých
           rokovaniach v rámci UNEP v súvislosti s celosvetovým právne záväzným nástrojom
           pre ortuť. WSGR bola poverená uzavretím rokovaní do konca roku 2011.
           Rada 26. júla 2010 poverila Komisiu zúčastniť sa v mene EÚ na rokovaniach
           o revízii protokolu. Rozhodnutie Rady bolo prijaté vzhľadom na mandát WSGR
           v decembri 2009, a preto nezahŕňa poverenie na rokovania o povinnostiach
           týkajúcich sa výrobkov obsahujúcich ortuť (uvedených v prílohách VI a VII).
           V článku 1 ods. 4 rozhodnutia Rady sa v tejto súvislosti stanovuje, že Rada môže
           v každom prípade zvážiť preskúmanie smerníc na rokovania, ak sa výkonný orgán
           rozhodne rozšíriť mandát na zmenu a doplnenie prílohy VI vrátane následných zmien
           iných častí protokolu a príloh k nemu.
           Komisia bola navyše poverená zúčastňovať sa v mene EÚ na rokovaniach do konca
           roku 2011 v súlade s pôvodným plánom rokovaní podľa dohovoru.

     3.    NAJNOVŠÍ VÝVOJ
           Výkonný orgán dohovoru prijal 17. decembra 20101 rozhodnutie rozšíriť rozsah
           rokovaní aj na aspekty súvisiace s výrobkami obsahujúcimi ortuť (t. j. prílohy VI
           a VII) a následné zmeny iných častí protokolu. Okrem toho poveril WSGR
           pokračovaním rokovaní s cieľom ukončiť diskusie a predložiť navrhované zmeny a
           doplnenia protokolu najneskôr v roku 2012. Hlavným dôvodom rozšírenia rozsahu
           pôsobnosti boli pozitívne signály niektorých subjektov, ktoré nie sú zmluvnými

     1
          Správa z 28. zasadnutia Výkonného orgánu dohovoru (oddiel VI B).

SK                                                   2                                          SK
 ---pagebreak---             stranami protokolu, a to najmä Bieloruska a Ruskej federácie v tom zmysle, že tieto
            krajiny považujú zmeny a doplnenia príloh VI a VII za dôležité z hľadiska
            pristúpenia k zmenenému a doplnenému protokolu. Vzhľadom na článok 1 ods. 4
            rozhodnutia Rady a v súlade s článkom 218 ods. 3 Zmluvy o fungovaní Európskej
            únie je potrebné, aby Komisia predložila odporúčania Rade, ktorá poveruje Komisiu
            zúčastniť sa na rokovaniach v mene EÚ aj v súvislosti s uvedenými dodatočnými
            aspektmi. V odporúčaní sa zároveň navrhuje úprava časového harmonogramu
            poverenia s cieľom umožniť Komisii účasť na rokovaniach až do konca roku 2012.

     4.     EXISTUJÚCE USTANOVENIA ÚNIE
            Na predmet úpravy prílohy VI (opatrenia týkajúce sa výrobkov) a prílohy VII
            (nakladanie s výrobkami) sa vzťahujú právne predpisy EÚ, ktoré zahŕňajú smernicu
            Európskeho parlamentu a Rady 98/70/ES z 13. októbra 1998 týkajúcu sa kvality
            benzínu a naftových palív2 a smernicu 2006/66/ES o batériách a akumulátoroch
            a použitých batériách a akumulátoroch3 (zmenenú a doplnenú smernicou
            2008/103/ES4).
            Na opatrenia na nakladanie s výrobkami, ktoré sa v súčasnosti uvádzajú
            v prílohe VII, sa vzťahuje okrem iného nariadenie (EÚ) č. 1103/20105 o označovaní
            batérií, smernica 2002/95/ES o obmedzení používania určitých nebezpečných látok
            v elektrických a elektronických zariadeniach6, smernica 2002/96/ES o odpade
            z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ)7 a smernica 2007/51/ES
            o obmedzeniach uvádzania na trh určitých meracích prístrojov obsahujúcich ortuť8.
                                          B.    ODPORÚČANIE
     Vzhľadom na uvedené skutočnosti Komisia odporúča zmeniť a doplniť rozhodnutie Rady
     takto:
     a)     V článku 1 ods. 1 sa výrazy „2010 a 2011“ nahrádzajú výrazmi „2011 a 2012“.
     b)     Článok 1 ods. 4 sa nahrádza takto:
            „4. Rada môže obsah smerníc na rokovania kedykoľvek preskúmať. Rada môže
            zvážiť ich preskúmanie najmä v prípade relevantného vývoja v rokoch 2011 a 2012.
            Komisia na tieto účely predkladá Rade pravidelné správy o výsledku rokovaní.“
     c)     Bod 1 smerníc na rokovania uvedených v prílohe k rozhodnutiu Rady sa nahrádza
            takto:
            ,1. Komisia sa v rámci procesu rokovaní pod záštitou EHK OSN usiluje zabezpečiť
            plnenie cieľov patriacich do rozsahu pôsobnosti mandátu, ktorý Výkonný orgán
            Dohovoru o diaľkovom znečisťovaní ovzdušia prechádzajúcom hranicami štátov
            poskytol 17. decembra 2010 pracovnej skupine pre stratégie a preskúmanie (WSGR),
            konkrétne:

     2
           Ú. v. ES L 350, 28.12.1998, s. 58.
     3
           Ú. v. EÚ L 266, 26.9.2006, s. 1.
     4
           Ú. v. EÚ L 327, 5.12.2008, s. 7.
     5
           Ú. v. EÚ L 313, 30.11.2010, s. 3.
     6
           Ú. v. EÚ L 37, 13.2.2003, s. 19.
     7
           Ú. v. EÚ L 37, 13.2.2003, s. 24.
     8
           Ú. v. EÚ L 257, 3.10.2007, s. 13.

SK                                                3                                               SK
 ---pagebreak---      „a) Pokračovať v rokovaniach s cieľom ukončiť diskusie a predložiť navrhované
     zmeny a doplnenia Protokolu o ťažkých kovoch najneskôr na 30. zasadnutí
     výkonného orgánu v roku 2012. Požiadala pracovnú skupinu, aby zvážila prípadnú
     revíziu Protokolu o ťažkých kovoch v rámci tohto rozsahu pôsobnosti:
          i)     za najdôležitejšie sa považujú všetky možnosti revízie vedúce
          k zvýšenému počtu ratifikácií protokolu, pričom sa zohľadnia možnosti
          navrhnuté pracovnou skupinou pre ťažké kovy;
          ii)    prípadné revízie textu protokolu a príloh I až VII, pričom sa zohľadnia
          možnosti navrhnuté pracovnou skupinou pre ťažké kovy, ako aj príslušné
          prijaté zmeny a doplnenia protokolu o perzistentných organických
          znečisťujúcich látkach a navrhnuté zmeny a doplnenia Göteborského protokolu
          za predpokladu, že takéto revízie neskomplikujú zvýšenie počtu ratifikácií;
          iii)   možnosti lepšieho prispôsobenia protokolu budúcemu vývoju
          vypracovaním usmerňujúceho dokumentu o najlepších dostupných technikách
          na základe prílohy III a možnosti jeho prípadnej aktualizácie.“
     b)   V súlade s požiadavkami v roku 2011 zamerať rokovania na tie navrhované
     zmeny a doplnenia, ktorých cieľom je zvýšiť počet ratifikácií a ktoré sa zaoberajú aj
     otázkami nastolenými v rámci revízie Göteborského protokolu.
     c)    Pri posudzovaní návrhov zmien a doplnení príloh VI a VII v súvislosti
     s výrobkami obsahujúcimi ortuť (na základe návrhu Európskej únie a činnosti
     pracovnej skupiny pre ťažké kovy) prihliadať na úsilie medzivládneho
     vyjednávacieho výboru pod záštitou Programu OSN pre životné prostredie vzhľadom
     na to, že tento medzivládny vyjednávací výbor sa usiluje o vypracovanie
     celosvetového právne záväzného nástroja pre ortuť vrátane výrobkov obsahujúcich
     ortuť.‘

SK                                        4                                                  SK