CELEX: 32011D0483
Language: lt
Date: 1311811200000
Title: 2011/483/CFSP: 2011 m. liepos 28 d. Tarybos sprendimas 2011/483/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/96/BUSP dėl Europos Sąjungos karinės misijos siekiant prisidėti prie Somalio saugumo pajėgų mokymo (EUTM Somalia) ir pratęsiamas jo galiojimas

30.7.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 198/37
            
         TARYBOS SPRENDIMAS 2011/483/BUSP
   2011 m. liepos 28 d.
   kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/96/BUSP dėl Europos Sąjungos karinės misijos siekiant prisidėti prie Somalio saugumo pajėgų mokymo (EUTM Somalia) ir pratęsiamas jo galiojimas
   
      EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 28 straipsnį ir 43 straipsnio 2 dalį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               2010 m. vasario 15 d. Taryba priėmė Sprendimą 2010/96/BUSP dėl Europos Sąjungos karinės misijos siekiant prisidėti prie Somalio saugumo pajėgų mokymo (1);
            
         
               (2)
            
            
               2010 m. kovo 31 d. Taryba priėmė Sprendimą 2010/197/BUSP dėl Europos Sąjungos karinės misijos siekiant prisidėti prie Somalio saugumo pajėgų mokymo (EUTM Somalia) pradžios (2);
            
         
               (3)
            
            
               2011 m. liepos 20 d. Taryba patvirtino patikslintą EUTM Somalia krizių valdymo koncepciją;
            
         
               (4)
            
            
               2011 m. balandžio 28 d. ataskaitoje S/2011/277 Saugumo Tarybai Jungtinių Tautų Generalinis Sekretorius (JTGS) atkreipė dėmesį į teritorinius pasiekimus bei pažangą saugumo srityje ir paminėjo ES teikiamą mokymą. JTGS rekomenduoja daugiausia dėmesio skirti tolesniam Somalio saugumo sektoriaus institucijų vystymui ir ypač rekomenduoja gerinti nacionalinių saugumo pajėgų (NSP) vadovavimo ir priežiūros struktūras;
            
         
               (5)
            
            
               2011 m. balandžio 21 d. Afrikos Sąjungos (AS) komisijos pirmininkas Taikos ir saugumo tarybai pateikė ataskaitą dėl padėties Somalyje. Jis akcentavo pasiekimus saugumo srityje ir paprašė tęsti paramą mokymo srityje;
            
         
               (6)
            
            
               2011 m. gegužės 4 d. laiške Sąjungos vyriausiajai įgaliotinei užsienio reikalams ir saugumo politikai Somalio Ministras Pirmininkas pareiškė, kad Somalio pereinamojo laikotarpio federalinė Vyriausybė (PLFV) vertina ES paramą, ir pakartojo, kad PLFV yra prisiėmusi visapusišką įsipareigojimą sukurti NSP vadovavimo ir kontrolės struktūrą, apsaugoti civilius gyventojus ir integruoti įvairias nereguliarias karines ir klanų pajėgas į NSP;
            
         
               (7)
            
            
               2011 m. birželio 23 d. Kampaloje įvykusiame Jungtinio saugumo komiteto posėdyje pakartota, kad PLFV vertina ES paramą;
            
         
               (8)
            
            
               jungtiniame konsultaciniame AS Taikos ir saugumo komiteto ir ES Politinio ir saugumo komiteto posėdyje, įvykusiame 2011 m. gegužės 10 d. Adis Abeboje, AS pareiškė esanti patenkinta EUTM Somalia suteikta parama formuojant profesionalias ir suvienytas Somalio NSP;
            
         
               (9)
            
            
               Ugandos politinės ir karinės valdžios atstovai pareiškė, kad yra patenkinti partneryste su ES ir Jungtinėmis Amerikos Valstijomis, ir kad norėtų tęsti mokymą;
            
         
               (10)
            
            
               pagal prie Europos Sąjungos sutarties ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo pridėto Protokolo dėl Danijos pozicijos 5 straipsnį Danija nedalyvauja rengiant ir įgyvendinant su gynyba susijusius Sąjungos sprendimus bei veiksmus. Danija nedalyvauja įgyvendinant šį sprendimą ir todėl nedalyvauja finansuojant šią operaciją;
            
         
               (11)
            
            
               reikėtų pratęsti EUTM Somalia trukmę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Sprendimas 2010/96/BUSP iš dalies keičiamas taip:
   
               1)
            
            
               1 straipsnio 1 ir 2 dalys pakeičiamos taip:
               1.   Siekiant toliau prisidėti prie Somalio pereinamojo laikotarpio federalinės Vyriausybės (toliau – PLFV), kaip veikiančios Vyriausybės, kuri tarnauja visiems Somalio piliečiams, stiprinimo, ES karinė mokymo misija (EUTM Somalia) prisideda prie Somalio saugumo sektoriaus vystymo vykdydama nacionalinių saugumo pajėgų (NSP) karinį mokymą. Mokyme daugiausia dėmesio bus skirta vadovavimo ir kontrolės ir specializuotų pajėgumų vystymui ir Somalio NSP vidaus mokymo gebėjimams, siekiant perduoti ES mokymo žinias vietos subjektams. EUTM Somalia toliau veiks glaudžiai bendradarbiaudama ir koordinuodama veiklą su kitais tarptautinės bendruomenės subjektais, ypač su Jungtinėmis Tautomis, AMISOM, Jungtinėmis Amerikos Valstijomis ir Uganda, bei atsižvelgdama į sutartus PLFV reikalavimus.
               2.   Tuo tikslu vykdomas ES karinis mokymas toliau vyks daugiausia Ugandoje, vadovaujantis ES misijos siekiant prisidėti prie Somalio saugumo pajėgų mokymo politiniu tikslu, kaip apibrėžta 2011 m. liepos 20 d. Tarybos patvirtintoje patikslintoje krizių valdymo koncepcijoje. EUTM Somalia padaliniai taip pat bus Nairobyje ir Briuselyje.“;
            
         
               2)
            
            
               2 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
               1.   Pulkininkas Michael BEARY skiriamas ES misijos vadu nuo 2011 m. rugpjūčio 9 d.“;
            
         
               3)
            
            
               10 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
               
                           a)
                        
                        
                           2 dalis pakeičiama taip:
                           2.   ES karinės misijos bendrųjų išlaidų orientacinė finansavimo suma laikotarpiui iki 2011 m. rugpjūčio 9 d. yra 4,8 mln. EUR. ATHENA 32 straipsnio 3 dalyje nurodytos orientacinės sumos procentinė dalis yra 60 %.“;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           papildoma tokia dalimi:
                           3.   ES karinės misijos bendrųjų išlaidų orientacinė finansavimo suma laikotarpiui nuo 2011 m. rugpjūčio 9 d. yra 4,8 mln. EUR. ATHENA 32 straipsnio 3 dalyje nurodytos šios orientacinės sumos procentinė dalis yra 30 %.“;
                        
                     
         
               4)
            
            
               12 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:
               2.   ES karinė misija baigiasi 2012 m., surengus du šešių mėnesių trukmės mokymus ir perkėlus ES padalinius ir personalą į Europą.“
            
         2 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
   
      Priimta Briuselyje 2011 m. liepos 28 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         M. DOWGIELEWICZ
      
   
   
      (1)  OL L 44, 2010 2 19, p. 16.
   
      (2)  OL L 87, 2010 4 7, p. 33.