CELEX: 21996D0924(01)
Language: nl
Date: 1996-09-02 00:00:00
Title: Besluit nr. 1/96 van het ACS-EG-Comité voor douanesamenwerking van 2 september 1996 houdende afwijking van de definitie van het begrip "produkten van oorsprong" teneinde rekening te houden met de bijzondere situatie van het Koninkrijk Swaziland wat de vervaardiging van garens (GS-codes 5402.52 en 5402.62) door dit land betreft

Avis juridique important

|

21996D0924(01)

Besluit nr. 1/96 van het ACS-EG-Comité voor douanesamenwerking van 2 september 1996 houdende afwijking van de definitie van het begrip "produkten van oorsprong" teneinde rekening te houden met de bijzondere situatie van het Koninkrijk Swaziland wat de vervaardiging van garens (GS-codes 5402.52 en 5402.62) door dit land betreft  

Publicatieblad Nr. L 243 van 24/09/1996 blz. 0038 - 0040

BESLUIT Nr. 1/96 VAN HET ACS-EG-COMITÉ VOOR DOUANESAMENWERKING van 2 september 1996 houdende afwijking van de definitie van het begrip "produkten van oorsprong" teneinde rekening te houden met de bijzondere situatie van het Koninkrijk Swaziland wat de vervaardiging van garens (GS-codes 5402.52 en 5402.62) door dit land betreft (96/557/EG)HET ACS-EG-COMITÉ VOOR DOUANESAMENWERKING,Gelet op de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst die op 15 december 1989 te Lomé werd ondertekend, inzonderheid op artikel 31, lid 9, van Protocol nr. 1,Overwegende dat in artikel 31 van Protocol nr. 1 bij de Overeenkomst, betreffende de definitie van het begrip "produkten van oorsprong" en de methoden van administratieve samenwerking, is bepaald dat het Comité voor douanesamenwerking afwijkingen van dit Protocol kan toestaan indien deze gerechtvaardigd zijn om redenen in verband met de ontwikkeling van bestaande industrieën of de vestiging van nieuwe industrieën;Overwegende dat de Staten van Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) een verzoek van de regering van het Koninkrijk Swaziland om een afwijking van de in Protocol nr. 1 opgenomen definitie in verband met kerngesponnen garens hebben ingediend;Overwegende dat de gevraagde afwijking gerechtvaardigd is in het licht van de desbetreffende bepalingen van Protocol nr. 1, in het bijzonder die welke verband houden met de ontwikkeling van bestaande industrieën, de omstandigheid dat de aanvrager een land is dat geen toegang heeft tot de zee, het feit dat de regels inzake de cumulatie van de oorsprong niet van toepassing zijn, de in Swaziland toegevoegde waarde en het feit dat de afwijking geen schade kan toebrengen aan een in de Gemeenschap gevestigde bedrijfstaks, op voorwaarde dat aan bepaalde voorwaarden in verband met hoeveelheden, toezicht en duur wordt voldaan;Overwegende dat de ACS-Staten in hun eerste brief en in een rectificatie daarvan, die respectievelijk op 8 december 1995 en 17 januari 1996 werden ontvangen, hebben gevraagd de afwijking op 1 januari 1994 te laten ingaan;Overwegende dat, aangezien de ACS-Staten de noodzaak van deze terugwerking met twee jaar niet hebben aangetoond, de Gemeenschap deze retroactieve toepassing niet kan aanvaarden,BESLUIT:Artikel 1 In afwijking van de bijzondere bepalingen van bijlage II bij Protocol nr. 1 worden de in de bijlage bij dit besluit vermelde, in Swaziland vervaardigde produkten als van oorsprong uit de ACS-Staten beschouwd indien aan de volgende voorwaarden is voldaan.Artikel 2 De in artikel 1 bedoelde afwijking heeft betrekking op de produkten die in de periode van 1 januari 1996 tot en met 31 december 1999 uit Swaziland naar de Gemeenschap worden uitgevoerd.Artikel 3 De bevoegde douane-instanties van Swaziland nemen de nodige maatregelen om de uitvoer van de in artikel 1 vermelde produkten aan een kwantitatieve controle te onderwerpen. Met het oog hierop dienen alle overeenkomstig dit besluit afgegeven certificaten een verwijzing naar dit besluit te bevatten. De bevoegde douane-instanties van Swaziland doen de Commissie om de drie maanden opgave van de hoeveelheden waarvoor overeenkomstig dit besluit certificaten inzake goederenverkeer EUR. 1 werden afgegeven en van de volgnummers van deze certificaten.Artikel 4 De ACS-Staten, de Gemeenschap en de Lid-Staten zijn, elk voor zich, verplicht de nodige maatregelen ter uitvoering van dit besluit te treffen.Artikel 5 Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt aangenomen.Gedaan te Brussel, 2 september 1996.Voor het ACS-EG-Comité voor douanesamenwerkingDe VoorzittersJames CURRIEEdmond CAKPO-TOZOBIJLAGE >RUIMTE VOOR DE TABEL>