CELEX: 31994R0181
Language: nl
Date: 1994-01-29 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 181/94 van de Commissie van 28 januari 1994 inzake de levering van plantaardige olie als voedselhulp

29 . 1 . 94                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 24/39
                               VERORDENING (EG) Nr. 181 /94 VAN DE COMMISSIE
                                                    van 28 januari 1994
                               inzake de levering van plantaardige olie als voedselhulp
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    worden gevolgd om de aan de levering verbonden kosten
 GEMEENSCHAPPEN,                                                 te bepalen, dienen te worden vastgesteld ;
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese             Overwegende dat is gebleken dat, met name op logistieke
 Gemeenschap,                                                    gronden, voor sommige acties na afloop van de eerste en
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van           de tweede termijn voor de indiening van de offertes geen
 22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en           opdracht is gegund ; dat, om het bericht van inschrijving
 het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd bij    niet opnieuw te hoeven publiceren, een derde termijn
Verordening (EEG) nr. 1930/90 (2), en met name op                voor het indienen van offertes dient te worden geopend,
 artikel 6, lid 1 , onder c),
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 1420/87 van            HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­
ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86                                       Artikel 1
betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de
voedselhulp (3) de lijst van de voor voedselhulp in aanmer­      In het kader van de communautaire voedselhulp wordt in
king komende landen en organisaties en de algemene               de Gemeenschap plantaardige olie beschikbaar gesteld
criteria voor het vervoer van de voedselhulp na het fob­         voor levering aan de in de bijlagen vermelde begun­
stadium zijn vastgesteld ;                                       stigden overeenkomstig het bepaalde in Verordening
Overwegende dat de Commissie, in het kader van                   (EEG) nr. 2200/87 en de in de bijlagen opgenomen voor­
verscheidene besluiten tot toekenning van voedselhulp,           waarden. De levering wordt toegewezen via aanbesteding.
4 809 ton plantaardige olie heeft toegewezen aan bepaalde        De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben
landen en organisaties ;                                         genomen van alle geldende algemene en bijzondere voor­
Overwegende dat dit produkt moet worden geleverd over­           waarden. Elk ander in zijn offerte gemaakt beding of
eenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG)                     voorbehoud is nietig.
nr. 2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vast­
stelling van algemene voorschriften voor de beschikbaar­                                Artikel 2
stelling in de Gemeenschap van produkten voor levering
als communautaire voedselhulp (4), gewijzigd bij Verorde­        Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
ning (EEG) nr. 790/91 (*); dat met name de leveringster­         op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
mijnen en -voorwaarden en de procedure die moet                  van de Europese Gemeenschappen.
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                   elke Lid-Staat.
                   Gedaan te Brussel, 28 januari 1994.
                                                                           Voor de Commissie
                                                                            René STEICHEN
                                                                        Lid van de Commissie
(') PB nr. L 370 van 30. 12. 1986, blz. 1 .
I1) PB nr. L 174 van 7. 7. 1990, blz. 6.
(3) PB nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz. 1 .
(«) PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
O PB nr. L 81 van 28 . 3. 1991 , blz. 108 .
 ---pagebreak--- Nr. L 24/40                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          29 . 1 . 94
                                                                BIJLAGE I
                                                       PARTIJEN A, B, C, D, E, F
              1 . Maatregel nr. ('): zie bijlage II
             2. Programma : 1 993
             3. Begunstigde (2) : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (tel. (39-6)
                  579 71 ; telex 626675 WFP I)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
             5. Plaats of land van bestemming : zie bjlage II
             6. Beschikbaar te stellen produkt : geraffineerde koolzaadolie
             7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (') (l0) (") : PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (III.A.l.a))
             8 . Totale hoeveelheid : 2 834 ton netto
             9. Aantal partijen : 6 (zie bijlage II)
            10. Verpakking en opschriften (*)(12) : PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IIIA.2.1 , IIIA.2,3 en III.A.3) ;
                  in containers
                  Blikken van 5 liter, zonder kartonnen schotten (partijen A tot en met E) ; metalen vaten (partij F)
                  Vermeldingen in het Engels (partijen B 3, D, E, F) en in het Frans (partijen A, B 1 , B 2, C)
                  Bijkomende vermeldingen : „PAM" (partijen A, B 1 , B 2, C) ; „WFP" (partijen B 3, D, E, F) + „Expiry
                  date : . . ." (partij E)
                  Bijkomende informatie : zie bijlage II
           1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
           12. Leveringsconditie : franco laadhaven
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
           15 . Loshaven : —
           16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 14. 3 — 3 . 4. 1994
           18. Uiterste termijn voor de levering : —
           19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten (4) : inschrijving
           20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 15. 2. 1994 om
                  12.00 uur (plaatselijke tijd te Brussel)
           21 . A. Bij tweede inschrijving :
                       a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 1 . 3. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                       b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 28 . 3 — 17. 4. 1994
                       c) uiterste datum voor de levering : —
                  B. Bij derde inschrijving :
                       a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 15. 3. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brus­
                          sel)
                       b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 1 1 . 4 — 1 . 5. 1 994
                       c) uiterste datum voor de levering : —
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 1 5 ecu /ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
           24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de 1 aide
                 alimentaire, à l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 1 20, bureau 7/46, rue de la Loi 200,
                  B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B / 25670 AGREC B ; telefax (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 /
                 296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04)
          25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie : —
 ---pagebreak--- 29 . 1 . 94                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 24/41
                                                             PARTIJEN G, H, I
               1 . Maatregel nr. (') : 1230/93 (partij G) ; 1200/93 (partij H) ; 1193/93 (partij I)
              2. Programma : 1993
              3. Begunstigde (2) : Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant Rouge
                   (IFRC), Dpt. Approvisionnement et logistique, Case Postale 372, CH-1211 Genève 19 (tel. 730 42 22 ;
                   telex 412133 LRC CH ; telefax 733 03 95)
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde :
                   — partij G :          Ethiopian Red Cross Society, Ras Desta Damte Av., PO Box 195, Addis Abeba (tel.
                                        (251-1 ) 44 93 64 / 15 90 74 ; telefax 51 26 43 ; telex 21338 ERCS ET)
                   — partij H :         Croissant Rouge tunisien, 19, rue d'Angleterre, Tunis 1000 (tel. (216-1 ) 24 06 30 /
                                        24 55 72 ; telefax 34 01 51 ; telex 14524 HILAL TN)
                   — partij I :         Croissant Rouge marocain, Palais Mokri, BP 189 Takaddoum Rabat (tel. (212-7)
                                        65 08 98 / 65 14 95 ; telefax 65 32 80 ; telex ALHILAL 31940 M RABAT)
              5. Plaats of land van bestemming (5) : Ethiopië (partij G) ; Tunesië (partij H) ; Marokko (partij I)
              6. Beschikbaar te stellen produkt : geraffineerde koolzaadolie
              7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (') (1U)(") : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1
                   (IIIA.l.a))
              8 . Totale hoeveelheid : 825 ton netto
              9. Aantal partijen : 3 (partij G : 525 ton ; partij H : 1 50 ton ; partij 1 : 1 50 ton)
             10. Verpakking en opschriften O (K) : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (III.A.2.2.b), IIIA2.3 en
                   III.A.3) :
                   Plastic bussen van 5 liter, zonder kartonnen schotten ; partij G : in containers
                   Vermeldingen in het Engels (partij G) en in het Frans (partijen H, I)
                   Bijkomende vermeldingen : „FICR — Tunis" (partij H) ; „FICR — Skhirat via Casablanca" (partij I)
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
            12. Leveringsconditie : franco loshaven — lossing inbegrepen (partijen G, H) ; franco bestemming (partij I)
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            1 5. Loshaven : Assab (partij G) ; La Goulette (partij H)
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : Entrepot Croissant Rouge Skhirat (partij I)
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering
                   franco laadhaven : 14 — 27. 3 . 1994
            18 . Uiterste termijn voor de levering : partij H : 10. 4. 1994 ; partijen G, I : 17. 4. 1994
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten (4) : inschrijving
            20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 15. 2. 1994 om
                   12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
            21 . A. Bij tweede inschrijving :
                       a) uiterste termijn voor de indiening van de offertes : 1 . 3. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brus­
                          sel)
                       b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco
                          laadhaven : 28 . 3 — 10 . 4 . 1994
                       c) uiterste termijn voor de levering : partij H : 24. 4. 1994 ; partijen G, I : 1 . 5. 1994
                   B. Bij derde inschrijving :
                       a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 15. 3. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brus­
                          sel)
                       b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco
                          laadhaven : 1 1 — 24. 4. 1 994
                       c) uiterste termijn voor de levering : partij H : 8. 5. 1994 ; partijen G, I : 15. 5. 1994
 ---pagebreak--- Nr. L 24/42                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      29 . 1 . 94
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 1 5 ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid ; 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
            24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de laide
                alimentaire, à l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, 200, rue de la Loi,
                B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B / 25670 AGREC B ; telefax (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 /
                296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie : —
 ---pagebreak--- 29 . 1 . 94                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr. L 24/43
                                                                 PARTIJ K
               1 . Maatregel nr.('): 816/93
               2. Programma : 1993
               3. Begunstigde (2) : Mozambique
               4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : Ministry of Health, Av. Salvador Allende, Maputo. Contact :
                    Mr. Jorge Xhlone (tel. 423 822/430 814 ; telex 6-239 MISAU MO)
               5. Plaats of land van bestemming (5) : Mozambique
               6. Beschikbaar te stellen produkt : geraffineerde koolzaadolie
               7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) (9) : zie PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (III.A.l.a))
               8 . Totale hoeveelheid : 750 ton
               9. Aantal partijen : 1 (in 3 delen : KI : 205 ton, K2 : 435 ton, K3 : 110 ton)
             10. Verpakking en opschriften (6) l7) : zie PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IIIA.2.2, III. A2.3, III.A.3)
                   Pasticbussen van 20 liter, zonder paletten
                   Vermeldingen in het Portugees
             11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
            12. Leveringsconditie : franco bestemming
             13. Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15. Loshaven : K 1 : Maputo ; K 2 : Beira ; K 3 : Nacala
             1 6. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven :
                   K 1 : Centro de abastecimentos, Av. das FPLM nr. 264
                          Distance Port - Warehouse : 1 3 km ; Contact : Valeriano de Brito
                   K 2 : Direcção    provincial de Saúde, Bairro da Manga
                          Distance   Port - Warehouse : 20 km ; Contact : José Gundana
                   K 3 : Hospital   psiquiátrico, Nampula
                          Distance   Port - Warehouse : 240 km ; Contact : Américo dos Anjos Viagem
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van
                   verscheping : 7 — 20. 3. 1994
            18 . Uiterste datum voor de levering : 17. 4. 1994
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten (4) : inschrijving
            20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 15. 2. 1994 om
                   12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
            21 . A. Bij tweede inschrijving :
                       a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 1 . 3. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                       b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping :
                          21 . 3 — 3 . 4. 1994
                       c) uiterste datum voor de levering : 1 . 5. 1994
                   B. Bij derde inschrijving :
                       a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 15. 3. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brus­
                          sel)
                       b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping :
                          4 — 17 . 4. 1994
                       c) uiterste datum voor de levering : 15. 5. 1994
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 1 5 ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
            24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de 1 aide
                   alimentaire, à l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200,
                   B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B / 25670 AGREC B ; telefax (32-2)296 20 05 / 295 01 32 /
                   296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie : —
 ---pagebreak--- Nr. L 24/44                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          29 . 1 . 94
                                                                PARTIJ L
              1 . Maatregel nr.('): 1182/93
              2. Programma : 1993
              3. Begunstigde (2) : Kaapverdië
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : Empresa Publica de Abastecimento de Cabo Verde (EMPA),
                   PO Box 107, Achada Grande (tel. (238) 61 56 31 ; telex : 6054 ; telefax : (238) 61 14 60) ; contact person :
                   Me Amelia Anahory Fernandes / Mr Aristides Abieu
              5. Plaats of land van bestemming (*) : Kaapverdië
              6. Beschikbaar te stellen produkt : geraffineerde koolzaadolie
              7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) : zie PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IIIA l.a))
              8 . Totale hoeveelheid : 400 ton netto
              9. Aantal partijen : 1 in 2 delen (LI : 100 ton ; L2 : 300 ton)
            10. Verpakking en opschriften ^: zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IIIA2.2.b), IIIA2.3 en
                   IIIA3)
                   Plastic bussen van 5 liter, zonder kartonnen schotten
                  Vermeldingen in het Portugees
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
            12. Leveringsconditie : franco loshaven — lossing inbegrepen
            13. Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            1 5. Loshaven : L 1 : Mindelo ; L 2 : Praia
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering
                   franco laadhaven : 21 . 3 — 3. 4. 1994
            18. Uiterste termijn voor de levering : 24. 4. 1994
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten (4) : inschrijving
            20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 15. 2. 1994 om
                   12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
            21 . A. Bij tweede inschrijving :
                       a) uiterste termijn voor de indiening van de offertes : 1 . 3. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brus­
                          sel)
                      b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco
                          laadhaven : 4 — 17. 4. 1994
                      c) uiterste termijn voor de levering : 8. 5. 1994
                  B. Bij derde inschrijving :
                      a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 15. 3. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brus­
                          sel)
                      b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco
                          laadhaven : 18. 4 — 1 . 5. 1994
                      c) uiterste termijn voor de levering : 22. 5. 1994
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 15 ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
           24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de l'aide
                  alimentaire, à l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, 200, rue de la Loi,
                  B-1049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B / 25670 AGREC B ; telefax (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 /
                  296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie : —
 ---pagebreak--- 29 . 1 . 94                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 24/45
              Voetnoten
              (') Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald.
              (2) De leverancier neemt zo spoedig mogelijk contact op met de begunstigde om na te gaan welke docu­
                   menten voor verzending zijn vereist.
              (3) De leverancier bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin wordt
                   verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen niet zijn
                   overschreden. Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan jodium 131
                   worden vermeld .
              (4) Het bepaalde in artikel 7, lid 3, onder g), van Verordening (EEG) nr. 2200/87 geldt niet voor de indiening
                   van de offertes .
              (5) Adres van de delegatie van de Commissie waarmee degene aan wie wordt gegund contact moet opne­
                   men : PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 33.
              (6) In afwijking van PB nr. C 114 wordt de tekst van punt III-A.3.c) gelezen : „de vermelding „Europese
                   Gemeenschap'"'.
              (7) Partijen I, K :
                   Te leveren geplaatst in containers van 20 voet. De containers moeten minstens IJ dagen vrij ter beschik­
                   king worden gesteld.
              (8) Partij H :
                   De kartons worden gestapeld op houten paletten (grenen-, vure- of populierehout) met een grondvlak van
                   ten hoogste 1 200 x 1 400 mm, die de volgende kenmerken hebben :
                   —   4 insteekopeningen — niet omkeerbaar — met opzetstukken ;
                   —   bovendek : ten minste 7 planken met een breedte van 100 mm en een dikte van 22 mm ;
                  —    onderdek : 3 planken met een breedte van 100 mm en een dikte van 22 mm ;
                  —    3 dwarsliggers met een breedte van 100 mm en een dikte van 22 mm ;
                  — 9 blokken : ten minste 100 x 100 x 78 mm .
                   De op het palet gestapelde lading wordt omwikkeld met krimpfolie met een dikte van ten minste 150
                   micrometer.
                   De kartons worden versterkt met vier kartonnen hoekbeschermers (35 x 35 mm) met een dikte van ten
                   minste 3 mm, die op de vier bovenste ribben worden geplaatst.
                   Het geheel wordt in elke richting omsnoerd met 2 nylonbanden met een breedte van ten minste 15 mm,
                   met plastic sluitingen .
             C) Voor het verkrijgen van de invoervergunning moeten de vertegenwoordiger van de begunstigde onmid­
                   dellijk na inlading de volgende documenten worden toegezonden :
                  — originele pro forma factuur met de volgende gegevens :
                       — soort goederen, hoeveelheid,
                       — fob-prijs,
                       — verzekeringskosten,
                       — vrachtkosten ;
                  —    paklijst ;
                  —    gezondheidscertificaat ;
                  —    stralingscertificaat ;
                  —    vrachtbrief (1 /3 origineel).
            (I0) De leverancier bezorgt aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij de levering een gezondheids­
                  certificaat.
            (") Partij D :
                  Bij de levering stelt de leverancier de vertegenwoordiger van de begunstigde in het bezit van een in het
                  Engels opgesteld certificaat waaruit blijkt dat de olie geen reuzel bevat (certificate stating vegetable oil
                  does not contain any pork fat (lard)).
            (,2) Partij F :
                  In afwijking van PB nr. C 1 1 4 : Metalen vaten van 1 90-200 1/k.
                  De vaten moeten vervaardigd zijn van plaatstaal met een dikte van ten minste 10/ 10 mm voor het deksel,
                  ten minste 8/ 10 mm voor de wand en ten minste 10/ 10 mm voor de bodem ( 10/08/ 10).
 ---pagebreak--- Nr. L 24/46                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              29 . 1 . 94
            (1J) Partij H :
                  De verzendingsdocumenten moeten worden gelegaliseerd door de diplomatieke vertegenwoordiging in
                  het land van uitvoer.
                  Partijen H, I :
                  Deze documenten moeten onmiddellijk na inlading aan de vertegenwoordiger van de begunstigde
                  worden toegezonden.
                  Partij G :
                  Op te nemen in de cherte-partij :
                 „Food-aid consignment from the European Community : since the freight charges do not include coordi­
                  nation or supervision costs, the US $ 1,50 tax normally paid must not be applied in the case of this
                 ship *.
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                  ANEXO II
                 Cantidad total   Cantidades parciales      Acción n"
     Lote
                 (en toneladas)       (en toneladas)                                      Informaciones complementarias
                 Totalmængde            Delmængde           Aktion nr.
    Parti
                      (i tons)             (i tons)                                             Yderligere oplysninger
                 Gesamtmenge           Teilmengen           Maßnahme
    Partie
                  (in Tonnen)          (in Tonnen)              Nr.                             Ergänzende Auskünfte
            Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες            Δράση αριθ.
   Παρτίδα        (σε τόνους)          (σε τόνους)                                       Συμπληρωματικές πληροφορίες
     Lot
                Total quantity      Partial quantities      Operation                          Additional information
                   (in tonnes)          (in tonnes)             No
                Quantité totale   Quantités partielles      Action n°
     Lot
                   (en tonnes)          (en tonnes)                                        Informations complémentaires
                Quantità totale   Quantitativi parziali
    Lotto
                (in tonnellate)      (in tonnellate)
                                                            Azione n.                        Informazioni supplementari
             Totale hoeveelheid    Deelhoeveelheden         Maatregel                          Bijkomende informatie
    Partij           (in ton)             (in ton)              nr.
    Lote
              Quantidade total    Quantidades parciais      Acção n?                        Informações complementares
                (em toneladas)       (em toneladas)
      A                  527             AI : 234            1315/93       Maroc
                                         A2 : 158            1316/93       Maroc
                                         A3 : 135            1317/93       Mauritanie
      B                  410             Bl : 275            1318 /93      Tchad
                                         B2 :    35          1319/93       Tchad
                                         B3 : 100            1320/93       Sierra Leone
      C                  371             Cl : 225            1321 /93      Tunisie
                                         C2 : 146            1322/93       Tunisie
      D                1 000                                 1281 /93      Pakistan
      E                  500                                 1282/93       Sudan
      F                   26                                1152/93        Ethiopia