CELEX: 52007PC0356
Language: sv
Date: 2007-06-22
Title: Förslag till rådets förordning om bildandet av ”det gemensamma företaget Eniac” [SEK(2007) 851] [SEK(2007) 852]

Viktigt rättsligt meddelande

|

52007PC0356

Förslag till Rådets förordning om bildandet av ”det gemensamma företaget Eniac” [SEK(2007) 851] [SEK(2007) 852]  /* KOM/2007/0356 slutlig - CNS 2007/0122 */  

	[pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION |Bryssel den 22.6.2007KOM(2007) 356 slutlig2007/0122 (CNS)Förslag tillRÅDETS FÖRORDNINGom bildandet av ”det gemensamma företaget Eniac”(framlagt av kommissionen) [SEK(2007) 851][SEK(2007) 852]MOTIVERINGBAKGRUND |Skäl och syfte Nanoelektronik är en strategisk teknik för Europa som i mycket hög grad kommer att påverka industrins konkurrensförmåga och tillväxt. Nanoelektronik är grundläggande för den framtida utvecklingen inom större högteknologiska tillverkningsindustrier, som är avgörande för styrkan inom EU:s industri och som står för FoU-investeringar på omkring 20 miljarder euro per år. Det är en väsentlig motor för innovation och tillväxt och därför avgörande för EU:s framtida konkurrenskraft och samhälleliga utveckling. Andelen elektroniska komponenter i förhållande till totalvärdet av innovativa produkter ökar vilket tillför ytterligare funktionalitet och intelligens i produkter. EU riskerar att löpande förlora konkurrenskraft inom området nanoelektronik till följd av de uppsplittrade forskningsinsatserna i unionen, ökad teknisk komplexitet och konkurrenstryck från andra regioner i världen. Det är inte bara de kortsiktiga möjligheter för nya produkter och tjänster som står på spel utan även förmågan till innovation inom sektorer med den största potentialen att skapa mervärde och tillväxt på längre sikt. Investeringar i forskning är också nödvändigt för att möta de tekniska utmaningarna och för att understödja och behålla de bästa forskarna. Genom det särskilda programmet Samarbete inom EU:s sjunde ramprogram för forskning, teknisk utveckling och demonstration (2007–2013)[1] infördes s.k. gemensamma teknikinitiativ (JTI) som ett nytt sätt att bilda offentlig-privata partnerskap inom forskning på europeisk nivå. Gemensamma teknikinitiativ är ett uttryck för EU:s starka ambitioner att samordna forskningen. Syftet är att skapa ett starkare strategiskt fokus genom att stödja gemensamma, ambitiösa forskningsagendor på områden som är avgörande för konkurrenskraft och tillväxt, Man vill också med hjälp av alla tillgängliga FoU-medel (offentliga och privata) förena och samordna en kritisk massa av forskning på EU-nivå samt stärka banden mellan forskning och innovation, i syfte att bidra till genomförandet av ett europeiskt forskningsområde och se till att Europa kan nå sina konkurrenskraftsmål. I det särskilda programmet Samarbete anges nanoelektronik som ett av de områden där ett gemensamt teknikinitiativ skulle kunna få särskilt stor betydelse. De gemensamma teknikinitiativen bygger främst på det arbete som utförs inom europeiska teknikplattformar. I ett begränsat antal fall har dessa plattformar uppnått en sådan omfattning och storlek att det krävs en starkt mobilisering av offentliga och privata medel för att genomföra viktiga delar av deras strategiska forskningsagendor. Gemensamma teknikinitiativ bör kunna uppfylla behoven hos dessa teknikplattformar på ett effektivt sätt. Syftet med det här förslaget är att bilda ett gemensamt företag för att genomföra ett teknikinitiativ för nanoelektronik (det gemensamma teknikinitiativet Eniac). Målet med det gemensamma teknikinitiativet Eniac är att inrätta ett särskilt Europatäckande FoU-program som skall bidra till att industrin i EU blir världsledande inom nanoelektronik. Detta teknikinitiativ kommer för första gången att kombinera en kritisk massa av nationella medel, EU-medel och privata medel inom ett enda sammanhängande, flexibelt och effektivt regelverk. Det kommer också att leda till större FoU-investeringar i Europa genom att industrin och medlemsstaterna får incitament att öka sina FoU-satsningar. Allmän bakgrund Marknadsstorleken på hela kedjan av affärsverksamheten inom nanoelektronik (dvs. tillverkarna, men även ett stort antal relaterade industrier som till exempel leverantörer av utrustning och material, utvecklare etc.) står i dag för nästan 1 % av världens BNP, med en kraftig årlig tillväxttakt (på omkring 15 %). De industrier som påverkas av den (t.ex. telekommunikation, konsumentprodukter, utbildning, multimedietjänster, transport, hälsovård, säkerhet, miljö) står emellertid för en total vikt som är flera gånger högre (uppskattad till ~5 000 miljarder euro). Ett effektivt initiativ på EU-nivå kommer därför att ha en väsentlig genomslagskraft till följd av den hävstångseffekt som denna möjliggörande teknik har. Sektorn nanoelektronik skapar dessutom en väsentlig mängd högkvalificerade arbeten och bidrar till hållbar utveckling. Europa har världsledande kompetens, men hotas av Asien och USA om en expansion av produktionen till att utveckla framtida generationer av integrerade kretsar inte understöds med kraftiga investeringar. Under de senaste tio åren har europeiska forskningsprogram och Eureka understött stora insatser för att bidra till göra mikro-/nanoelektronisk forskning och tillverkning i Europa jämbördig med den hos konkurrenterna runt om i världen. Med tanke på de höga kostnader som är associerade med detta och den knappa tillgången till tillgängliga medel, kommer en samordnad strategi mellan de olika aktörerna att göra det möjligt för europeiska industrier att behålla sin ledande ställning. För att effektivt kunna uppfylla de framtida målen för industriellt utnyttjande och nå de största fördelarna för medborgarna är det viktigt att bästa möjliga samverkan i fråga om vetenskapliga mål och forskningsprioriteringar upprättas på europeisk FoU-nivå. |Gällande bestämmelser på det område som berörs av förslaget Det finns inga gällande bestämmelser på det område som berörs av förslaget. |Förenlighet med Europeiska unionens politik och mål på andra områden Sjunde ramprogrammet är en viktig utgångspunkt för Europa. Det speglar ett samförstånd om att Europa, för att kunna skapa en konkurrenskraftig, dynamisk och kunskapsbaserad ekonomi, måste intensifiera sina ansträngningar för att öka FoU-investeringarna och få bättre avkastning på dessa. I synnerhet föreligger ett behov av en starkare strategisk fokusering, en sammanföring av en kritisk forskningsmassa inom nyckelområden, en bättre samordning av forskningsansträngningar samt en förstärkning av banden mellan forskning och innovation. Genomförandet av detta gemensamma teknikinitiativ kommer att direkt bidra till Lissabonmålet om konkurrenskraft och Barcelonamålen om forskningsinvesteringar. Resultaten av det gemensamma teknikinitiativet Eniac på viktiga tillämpningsområden kommer också att indirekt bidra till andra delar av EU:s politik, t.ex. miljö (övervakning och förvaltning), transport (säkerhet), energi (förvaltning och kontroll) och hälsovård (metoder och instrument). Det gemensamma teknikinitiativet Eniac kommer redan från början att utreda varje potentiell risk för folkhälsan, säkerheten, miljön och konsumenterna, i enlighet med gemenskapens politik inom dessa områden. I synnerhet utgör den europeiska handlingsplanen ”Nanovetenskap och nanoteknik: En handlingsplan för Europa 2005–2009” (KOM(2005) 243) och arbetet inom Vetenskapliga kommittén för nya och nyligen identifierade hälsorisker (SCENHIR) de ramar inom vilka det gemensamma teknikinitiativet Eniac kommer att vara verksamt. Det gemensamma företaget Eniac skall ansvara för att förvalta ett program för forskning, utveckling och innovation av europeiskt intresse, som skall betraktas som ett projekt av gemensamt europeiskt intresse enligt artikel 87.3 b i fördraget. Det föreslagna initiativet är en del av en bred och ambitiös EU-strategi för att överbrygga det rådande innovationsgapet och omfattar bland annat ett förslag om att inrätta ett europeiskt tekniskt institut (EIT). |SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSANALYS |Samråd med berörda parter |Metoder, målsektorer och deltagarnas allmänna profil Inrättandet av teknikplattformen Eniac i juni 2004 och dess olika arbetsgrupper följdes av omfattande samråd i kommissionens regi med aktörer på området nanoelektronik och med nationella myndigheter i plattformens referensgrupp (”mirror group”) med företrädare från 21 medlemsstater och associerade länder. Dessa grupper har träffats regelbundet de senaste två åren. De relevanta temaområdena för det gemensamma företaget, som t.ex. den strategiska forskningsagendan samt ledningsmässiga och operativa aspekter, har lagts fram och diskuterats offentligt vid större sammankomster, t.ex. vid de halvårsvisa mötena inom Eniac-forumet, vid konferensen om informationssamhällets teknik i Helsingfors 2006 samt vid offentliga presentationer av den strategiska forskningsagendan i september 2005 och 2006. En oberoende konsult deltog vid flera särskilda möten med de berörda parterna för att bedöma initiativets eventuella effekter, främst med hänsyn till politiska mål och effektivitetsvinster. När det gäller ekonomiska analyser byggde samråden i första hand på marknadsdata, särskilt en studie som publicerades i december 2005 och gav en detaljerad bild av det genomslag som FoU har för att öka den europeiska industrins konkurrenskraft inom sektorn nanoelektronik med hänsyn till trender och program runt om i världen. I december 2006 fick en oberoende konsult i uppdrag att härleda den potentiella ekonomiska effekten av initiativet. |Sammanfattning av svaren och av hur de har beaktats De olika intressenternas kontinuerliga deltagande i samrådsförfarandet inom ramen för initiativet har gjort det möjligt att testa hypoteserna i beräkningsunderlaget och att löpande samla in kommentarer och förslag och ta hänsyn till dessa vid utarbetandet av förslaget. |Insamling och utnyttjande av experthjälp |Fackområden och vetenskapliga områden som berörs Vid utarbetandet av den strategiska forskningsagendan deltog experter på FoU inom nanoelektronik. |Metoder Experterna träffades i ett flertal specialiserade arbetsgrupper och redogjorde för sitt arbete vid offentliga konferenser. |De viktigaste organisationer och experter som rådfrågats Man rådfrågade de viktigaste europeiska halvledarföretagen, deras leverantörer och användare samt de ledande oberoende forskningsorganisationerna i Europa. |Synpunkterna i korthet Inga potentiellt allvarliga risker med oåterkalleliga konsekvenser har nämnts. |Konsekvensanalys Kommissionen har gjort en konsekvensanalys av den föreslagna förordningen (ingår som en bilaga till förslaget). De viktigaste slutsatserna är följande: Det gemensamma teknikinitiativet Eniac kommer att göra det möjligt att (a) dela de ökande kostnaderna för FoU-verksamhet och infrastrukturer för att Europa skall kunna hävda sig i den internationella konkurrensen, (b) ta ledningen i fråga om olika tillämpningar av halvledarteknik och använda denna på alternativa innovativa marknader, (c) göra genombrott inom elektronisk design, i syfte att minska det allt bredare gapet mellan vad som är tekniskt genomförbar och vad som kan designas och testas ur ett ekonomiskt perspektiv, och (d) förse små och medelstora företag i Europa med verksamma och effektiva instrument för att stödja dem i deras innovationsprocess. Det gemensamma teknikinitiativet ökar dessutom hävstångseffekten av de medel som gemenskapen satsar på FoU (både nationella och privata bidrag) och skapar en effektivare och stabilare ram för FoU och innovation som tar bort den budgetmässiga osäkerheten, samordnar förfaranden och förkortar den tid som krävs innan man kan teckna avtal jämfört med status-quo-alternativet. Detta kommer i sin tur att bredda deltagandet och öka antalet nya partner i FoU-verksamheten. En ytterligare fördel är att de nationella medel som satsas genom det gemensamma teknikinitiativet Eniac kommer att fördelas via gemensamma europeiska förfaranden och arbetsplaner, och därigenom få ungefär samma effekt som utbetalningar på EU-nivå och en betydligt större effekt jämfört med status-quo-alternativet. |FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA ASPEKTER |Sammanfattning av den föreslagna åtgärden Förslaget utgörs av en rådsförordning om bildandet av det gemensamma företaget Eniac. |Rättslig grund Den rättsliga grunden för förslaget är artikel 171 i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen. Det gemensamma företaget kommer att vara ett gemenskapsorgan, och genomförandet av dess budget omfattas därför av Europaparlamentets beslut om ansvarsfrihet[2], samtidigt som hänsyn tas till det faktum att gemensamma teknikinitiativ är en typ av offentlig-privata partnerskap och, framför allt, att de får en del av sina medel från den privata sektorn. |Subsidiaritetsprincipen Subsidiaritetsprincipen är tillämplig i den mån som förslaget inte avser ett område där gemenskapen är ensam behörig. |Medlemsstaterna kan av följande skäl inte själva uppnå målen för förslaget i tillräcklig utsträckning. |Inför de stora utmaningar som den europeiska industrin och ekonomin står inför är Europas forskningslandskap uppsplittrat och oförmöget att leverera ett övertygande svar. På nationell nivå samexisterar flera finansieringsprogram. I några länder är den relevanta forskningsverksamheten för nanoelektronik utspridd på flera (och i bland osammanhängande) program, medan det i andra inte går att fastställa om det finns relevant verksamhet på området. Flera länder tillhandahåller ytterligare finansiering genom det mellanstatliga programmet Eureka. Det nuvarande uppsplittrande läget i Europa är ineffektivt. Utan ett fokuserat och sammanhängande program kommer Europas ansträngningar inom nanoelektronikforskning att fortsätta på ett uppsplittrat och ostrukturerat sätt. Framsteg kommer att bromsas genom bristande samordning av industriella FoU-mål, genom dubbelarbete och onödig byråkrati och genom suboptimalt utnyttjande av begränsade forskningsmedel. Följaktligen är åtgärder som vidtas av enskilda medlemsstater inte lämpligt för att möta de enorma utmaningar som sektorn nanoelektronik står inför. Faktum är att ingen enstaka befintlig mekanism kommer under de kommande åren att kunna uppbringa all den fackkunskap och de finansiella medel som är nödvändiga för att ta en ledande ställning i den globala konkurrensen. Det krävs ett starkt offentlig-privat partnerskap för att få till stånd de finansiella medel och tekniska åtgärder som är absolut nödvändiga för att övervinna komplexiteten i den allt högre innovationstakten inom denna sektorn. |En gemenskapsåtgärd kommer att göra det lättare att uppnå målen i förslaget av följande skäl: |Uppnåendet av en kritisk massa, genom deltagande i ett initiativ med ett starkt bidrag från industrin och medlemsstaterna. Det gemensamma teknikinitiativet förväntas bli en tyngdpunkt för Europa och en hörnpelare för internationellt samarbete. Mobilisering av nationella medel och medel från industrin genom en kraftig hävstångseffekt från EU-medel. Testning av ett nytt instrument för industriell forskning som konkret kan bidra till Lissabonstrategin och till Barcelonamålen genom en samverkan av gemenskapsmedel, nationella medel och privata medel. Om detta nya instrument visar sig framgångsrikt är tanken att det skall användas inom andra områden där det krävs ett offentlig-privat partnerskap. ”Överföring till gemenskapen” av delar av nationellt finansierad forskning, vilket kraftigt skulle bidra till utvecklingen av det europeiska forskningsområdet. Riskminimering, där EU behåller kontrollen över sitt bidrag på ett sätt som minimerar den finansiella risken. Kostnadseffektivt genomförande, varvid det gemensamma teknikinitiativet har en lätt förvaltningsstruktur, som även betalas av industrin, och endast behåller den beslutsfattande och finansiella kapaciteten. |Effektivare fokusering: en effektivare fokusering av FoU-agendorna jämfört med de nuvarande utspridda nationella programmen och bottom-up-strategin inom Eureka-kluster. Förslaget kommer att bidra till att bygga upp ett europeiskt forskningsområde inom nanoelektronik. Större flexibilitet: att tillhandahålla en mekanism som kan mobilisera de medlemsstater som är beredda att på ett flexibelt sätt arbeta för gemensamma mål enligt deras tillgängliga resurser, som utan dröjsmål kan anpassas till de snabbt föränderliga behoven inom området och som kan bidra till att bygga upp en kritisk massa för forskning inom nanoelektronik i Europa. Integration av nationella insatser: att eftersträva mål som har fastställts på europeisk nivå inom ramen för den relevanta teknikplattformens strategiska forskningsagenda, och att genomföra projekturval enligt ett enda gemensamt europeiskt förfarande och enligt på förhand offentliggjorda kriterier. Hävstångseffekt: att stimulera industrin och medlemsstaterna för att locka till sig ytterligare nationellt stöd och få industrin att öka sina satsningar. Detta kommer direkt att bidra till att Barcelonamålen uppfylls. Programeffektivitet: att kombinera fördelarna hos mellanstatliga program (Eureka) och europeiska program och samtidigt undvika de svaga sidorna i dessa. Att i synnerhet undvika den osäkerhet som är kopplad till nationella budgetmedel (jämfört med Eureka) och dubbelarbete i samband med utvärderingar/övervakning. Att anta gemensamma förfaranden möjliggör att den tid som krävs innan man kan teckna avtal förkortas och att onödig byråkrati undanröjs för deltagare. Ekonomisk effektivitet: att förkorta handläggningstiden och göra det möjligt för industrin att genomföra projekt på kortare tid och därigenom snabbare omsätta forskningsresultat i färdiga produkter på marknaden. Snabbare produktutveckling, färre förlorade marknadsmöjligheter och ökad produktivitet kan medföra stora fördelar för företag i ett läge där möjligheterna att vidta åtgärder krymper. Ekonomiska konsekvenser: att uppnå de tekniska målen (ledande ställning inom nanoelektronik), enklare och effektivare förfaranden (lägre allmänna omkostnader för deltagare och ökad koncentration av forskningsresurser) och kortare tid mellan förslag och beslut om avtal (förbättrad konkurrenskraft och fler arbeten). |Säker, integrerad och ansvarsfull strategi: Att föra samman alla berörda parter kommer att säkerställa att utvecklingsarbetet redan från början kommer att utreda varje potentiell risk för folkhälsan, säkerheten, miljön och konsumenterna. Det gemensamma teknikinitiativet Eniac kommer att möjliggöra en anpassning av hundratals miljoner av nationella medel till den gemensamt överenskomna strategiska forskningsagendan och till kommissionens egen strategi. Det kommer dessutom att ge kommissionen ett starkt inflytande när det gäller hur och var dessa nationella medel används, vilket den för närvarande inte har. Det arbete som kommer att utföras inom det gemensamma teknikinitiativet skall inte betraktas som en överföring av verksamheter inom Eureka under ett nytt paraply. Det rör sig snarare om ett fullständigt partnerskap med deltagande av alla berörda intressenter (EG, medlemsstater och industrin/forskning) som är inriktat på att stegvis uppnå verklig integration på europeisk nivå i samband med genomförandet av en ny förvaltningsmetod med utsikter till mindre byråkrati. |Förslaget är därför förenligt med subsidiaritetsprincipen. |Proportionalitetsprincipen Förslaget är förenligt med proportionalitetsprincipen av följande skäl: |Det föreslagna gemensamma företaget är det enda alternativ som uppfyller alla krav för att målen med åtgärden skall kunna uppnås. Företaget har en struktur som kommer att stå sig över lång tid, är en egen juridisk person och tillhandahåller en tydlig juridisk ram för deltagande och samarbete mellan FoU-aktörer, nationella myndigheter och gemenskapen i form av ett offentlig-privat partnerskap. |Det är av allra största vikt att alla berörda parter deltar. Eftersom initiativets tyngdpunkt ligger på industriella mål av särskild betydelse för den ekonomiska konkurrenskraften måste industrin delta vid utarbetandet av forskningsprioriteringar och innovationsinsatser. Medlemsstaternas deltagande är nödvändigt för att kunna mobilisera de nationella medel som utgör huvuddelen av den offentliga FoU-insatsen på området. Slutligen spelar EU en avgörande roll för att driva på integrationsprocessen, balansera partnernas olika intressen, och på ett lämpligt sätt övervaka användningen gemenskapens finansiella bidrag. Den föreslagna åtgärden kommer att uppnå den integration på EU-nivå som är nödvändig och samtidigt erbjuda flexibilitet när det gäller medlemsstaternas deltagande. I enlighet med detta kommer så många beslut som möjligt, t.ex. om finansiella åtaganden i samband med ansökningsomgångarna, att även i fortsättningen fattas på nationell nivå, och nationella förfaranden kommer i möjligaste mån att användas när man sluter avtal om stöd, administrerar ekonomiska ersättningar, utför betalningar och genomför revisioner. Tack vare användningen av befintliga förfaranden på nationell nivå kommer det gemensamma företaget att fastställa en enkel och effektiv struktur för beslutsfattande och för finansiella och administrativa förfaranden. En sådan genomförandemetod innebär inga olägenheter för de nationella förvaltningarna, utnyttjar avtalsformer som FoU-aktörerna känner till, och är framför allt mycket kostnadseffektivt: de löpande kostnaderna förväntas bli mindre än 1,5 % av de samlade kostnaderna för den FoU-verksamhet som det gemensamma företaget inleder. |Val av regleringsform |Föreslagen regleringsform: förordning. |Övriga regleringsformer skulle vara olämpliga av följande skäl: Bildandet av ett företag i vilket gemenskapen deltar kräver en rådsförordning. |BUDGETKONSEKVENSER |Enligt budgetberäkningen kommer gemenskapens utgifter till att uppgå till högst 450 miljoner euro under det gemensamma företaget Eniacs inledande period, dvs. fram till 2017. Dessa medel måste anslås före den 31 december 2013, då budgeten för sjunde ramprogrammet avslutas. Ett första belopp på 42,5 miljoner euro kommer att anslås 2008. |ÖVRIGA UPPLYSNINGAR |Förenkling |Genom förslaget förenklas de administrativa förfarandena för både offentliga myndigheter (EU och medlemsstaterna) och privata aktörer. |Jämfört med den nuvarande transnationella finansieringen via Eureka kommer förfarandena inom ramen för det gemensamma företaget att leda till följande förenklingar: o Den budgetmässiga osäkerheten försvinner genom bindande åtaganden från medlemsstater inom ramen för förordningen. o Dubbelarbete undviks i samband med utvärderingar/övervakning. I dagsläget tillämpas olika förfaranden på nationell nivå. o Den tid som krävs innan man kan teckna avtal förkortas. o Onödig byråkrati för deltagare undanröjs. |Dessa förenklingar kommer att ha följande effekter för forskningsaktörerna: o Sökandes tid och kostnader för att ta fram förslag kommer att förkortas avsevärt jämfört med de nuvarande ansökningsförfarandena inom ramen för Eureka. o Det faktum att en del av förslagen inte går att genomföra på grund av utebliven nationell finansiering och därmed går förlorade skulle undvikas inom ramen för strategin med det gemensamma teknikinitiativet. o Ytterligare besparingar kan förväntas genom de rationaliserade rapporteringsförfaranden som kommer att tillämpas under projektets genomförande. Inom det gemensamma teknikinitiativet behöver projekt endast iaktta ett enda förfarande i stället för de olika nationella förfaranden som gäller under Eureka. |1.  2007/0122 (CNS)Förslag tillRÅDETS FÖRORDNINGom bildandet av ”det gemensamma företaget Eniac”EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artiklarna 171 och 172 i detta,med beaktande av kommissionens förslag[3],med beaktande av Europaparlamentets yttrande[4],med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande[5], ochav följande skäl:(1) Europaparlamentets och rådets beslut nr 1982/2006/EG av den 18 december 2006 om Europeiska gemenskapens sjunde ramprogram för verksamhet inom området forskning, teknisk utveckling och demonstration (2007–2013)[6], nedan kallat ”sjunde ramprogrammet”, innehåller bestämmelser om gemenskapsbidrag till upprättandet av långsiktiga offentlig-privata partnerskap i form av gemensamma teknikinitiativ, som skall genomföras genom gemensamma företag enligt artikel 171 i fördraget. Dessa gemensamma teknikinitiativ bygger på arbetet inom europeiska teknikplattformer som redan inrättats inom ramen för sjätte ramprogrammet och omfattar utvalda aspekter av forskningen på det område initiativet täcker. De bör kombinera investeringar från den privata sektorn och offentliga EU-medel, inbegripet bidrag från sjunde ramprogrammet.(2) I rådets beslut nr 971/2006/EG av den 19 december 2006 om det särskilda programmet Samarbete för genomförande av Europeiska gemenskapens sjunde ramprogram för verksamhet inom området forskning, teknisk utveckling och demonstration (2007–2013)[7] betonas behovet av ambitiösa europaövergripande offentlig-privata partnerskap som kan påskynda utvecklingen av viktig teknik genom storskaliga forskningsinsatser på gemenskapsnivå, framför allt gemensamma teknikinitiativ.(3) I Lissabonstrategin för tillväxt och sysselsättning understryks att upprättandet av gynnsamma villkor för investering i kunskap och innovation i gemenskapen är en förutsättning för ökad konkurrenskraft, tillväxt och sysselsättning.(4) I sina slutsatser av den 25–26 november 2004 uppmanade rådet kommissionen att arbeta vidare med idéerna om teknikplattformar och gemensamma teknikinitiativ. Rådet underströk att sådana initiativ kan bidra till samordning av de samlade europeiska forskningsinsatserna med tanke på samverkan med verksamheten i befintliga program som Eureka, med beaktande av deras viktiga bidrag till forskning och utveckling (nedan kallat FoU).(5) Europeiska företag och andra FoU-organisationer som är verksamma på området nanoelektronik tog initiativet genom att upprätta den europeiska teknikplattformen för nanoelektronik (nedan kallad Eniac-teknikplattformen) inom ramen för sjätte ramprogrammet. Eniac-teknikplattformen utarbetade en strategisk forskningsagenda som bygger på omfattande samråd med offentliga och privata aktörer. Den strategiska forskningsagendan innehåller prioriteringarna på området nanoelektronik och rekommendationer för inriktningen på ett gemensamt teknikinitiativ på detta område.(6) Det gemensamma teknikinitiativet för nanoelektronik är ett svar på kommissionens meddelanden ”Att skapa ett europeiskt område för forskningsverksamhet med kunskap som ger tillväxt” av den 6 april 2005[8] och ”Gemensamma insatser för tillväxt och sysselsättning: gemenskapens Lissabonprogram” av den 20 juli 2005[9], som förespråkar en ny och mer ambitiös tillämpning av storskaliga offentlig-privata partnerskap inom områden som är centrala för Europas konkurrenskraft, vilka identifieras genom en dialog med industrin.(7) Det gemensamma teknikinitiativet för nanoelektronik svarar mot ett behov av stöd till informations- och kommunikationsteknik med stor genomslagskraft, såsom anges i rapporten om skapandet av ett innovativt Europa (”Creating an Innovative Europe”) från januari 2006. I denna rapport lovordas dessutom Eniacs gemensamma teknikmodell för att den kombinerar nationell finansiering och gemenskapsfinansiering inom en tydlig rättslig struktur och på ett harmoniserat och synkroniserat sätt.(8) Det gemensamma teknikinitiativet för nanoelektronik bör leda till bildandet av varaktiga offentlig-privata partnerskap och främja och öka de privata och offentliga investeringarna i nanoelektronik i Europa, som för den här förordningens syften omfattar medlemsstaterna och länder som är associerade till sjunde ramprogrammet. Det gemensamma teknikinitiativet för nanoelektronik bör också leda till en effektiv samordning och samverkan när det gäller resurser och finansiering från ramprogrammet, industrin, nationella FoU-program och mellanstatliga FoU-program, vilket kommer att bidra till att stärka Europas framtida tillväxt, konkurrenskraft och hållbara utveckling. Slutligen bör syftet vara att främja ett samarbete mellan alla berörda parter, t.ex. industrin, nationella myndigheter, den akademiska världen och forskningscentrum, för att föra samman och fokusera forskningsinsatserna.(9) Man bör inom det gemensamma teknikinitiativet för nanoelektronik fastställa en gemensam forskningsagenda (nedan kallad forskningsagendan), som nära följer rekommendationerna i den strategiska forskningsagenda som har utarbetats av Eniac-teknikplattformen. Inom ramen för denna forskningsagenda bör man kartlägga och regelbundet se över forskningsprioriteringarna för utvecklingen och införandet av viktig nyckelkompetens för nanoelektronik inom olika tillämpningsområden, för att stärka den europeiska konkurrenskraften och möjliggöra framväxten av nya marknader och samhälleliga tillämpningar.(10) Det gemensamma teknikinitiativet för nanoelektronik bör ta itu med två mål, som utgör en väsentlig beståndsdel av den strategiska forskningsagendan inom ramen för Eniac-teknikplattformen, nämligen att främja ytterligare integration och miniatyrisering av produkter samt öka deras funktionalitet. Det bör leverera nya material, ny utrustning och nya processer, ny arkitektur, innovativa tillverkningsprocesser, fullständigt nya designmetoder samt nya uppbyggnads- och systematiseringsmetoder. Det bör driva fram och drivas fram av innovativa högteknologiska tillämpningar på områdena för kommunikation och databearbetning, transport , folkhälsa och hälsovård, energi och miljöförvaltning, skydd, säkerhet och underhållning.(11) Med tanke på ambitionsnivån och omfattningen på de fastställda målen för det gemensamma teknikinitiativet för nanoelektronik, de stora finansiella och tekniska resurser som behöver mobiliseras och behovet av effektiv samordning och samverkan när det gäller resurser och finansiering bör åtgärder vidtas av gemenskapen. Det är därför nödvändigt att bilda ett gemensamt företag (nedan kallat ”det gemensamma företaget Eniac”) enligt artikel 171 i fördraget som ett rättssubjekt med ansvar för genomförandet av det gemensamma teknikinitiativet för nanoelektronik. För att säkerställa en lämplig förvaltning av FoU-verksamhet som inleds under sjunde ramprogrammet bör det gemensamma företaget Eniac bildas för en period som avslutas den 31 december 2017 och som kan förlängas.(12) Det gemensamma företaget Eniac bör vara ett organ som bildas av gemenskapen och beslut om ansvarsfrihet för genomförandet av dess budget bör antas av Europaparlamentet[10], på rådets rekommendation, med beaktande av de gemensamma teknikinitiativens särskilda egenskaper som beror på att de är offentlig-privata partnerskap och särskilt på att den privata sektorn bidrar till budgeten.(13) Det gemensamma företaget Eniac bör ansvara för genomförandet av åtaganden enligt internationella avtal. Det bör därför betraktas som en internationell organisation enligt artikel 22 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/17/EG av den 31 mars 2004 om samordning av förfarandena vid upphandling på områdena vatten, energi, transporter och posttjänster[11], och artikel 15 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/18/EG av den 31 mars 2004 om samordning av förfarandena vid offentlig upphandling av byggentreprenader, varor och tjänster[12].(14) Det gemensamma företaget Eniac bör uppnå sina mål genom att lägga samman resurser från offentlig och privat sektor för att stödja FoU-verksamhet i form av projekt. I detta syfte bör det gemensamma företaget Eniac kunna genomföra konkurrensbaserade ansökningsomgångar för projekt för att genomföra delar av forskningsagendan. FoU-verksamheten bör följa de grundläggande etiska principer som tillämpas inom sjunde ramprogrammet.(15) Det gemensamma företaget Eniac kommer att säkerställa och främja en säker, integrerad och ansvarsfull strategi för nanoelektronik som iakttar de högsta säkerhetsstandarder som redan inrättats av industrin på området nanoelektronik och i enlighet med gemenskapens folkhälso-, säkerhets, miljö- och konsumentpolitik[13],[14] och den europeiska handlingsplanen ”Nanovetenskap och nanoteknik: En handlingsplan för Europa 2005–2009”[15].(16) De grundande medlemmarna av det gemensamma företaget Eniac bör vara Europeiska gemenskapen, […medlemsstater…] och Aeneas, en sammanslutning som företräder företag och andra FoU-organisationer med verksamhet på området nanoelektronik i Europa. Det gemensamma företaget Eniac bör vara öppet för nya medlemmar.(17) Det gemensamma företaget Eniacs organisationsstruktur och arbetssätt bör fastställas i det gemensamma företaget Eniacs stadgar.(18) Ett skriftligt åtagande om att bidra till bildandet och genomförandet av det gemensamma företaget Eniac, enligt definitionen i företagets stadgar, har undertecknats av Aeneas.(19) FoU-verksamheten bör delvis stödjas genom Europeiska gemenskapens bidrag till det gemensamma företaget Eniac.(20) Den offentliga finansieringen av FoU-verksamhet efter konkurrensbaserade ansökningsomgångar som utlyses av det gemensamma företaget Eniac bör bestå av nationella finansiella bidrag från Eniacs medlemsstater och ett finansiellt bidrag från det gemensamma företaget Eniac. Det finansiella bidraget från det gemensamma företaget Eniac bör lämnas som en procentandel av de FoU-kostnader som deltagarna i projekt ger upphov till. Denna procentandel bör vara densamma för varje projektdeltagare i en given ansökningsomgång.(21) Under varaktighetstiden för det gemensamma företaget Eniac bör de FoU-organisationer som deltar i projekt tillhandahålla resurser som motsvarar eller överstiger den totala offentliga finansieringen av FoU-verksamheten.(22) Eftersom det är nödvändigt att säkerställa stabila anställningsvillkor och likabehandling av personal, samt locka till sig specialiserad vetenskaplig och teknisk personal av högsta klass, bör tjänsteföreskrifterna för tjänstemännen i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkoren för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna (”tjänsteföreskrifterna”) tillämpas på all personal som rekryteras av det gemensamma företaget Eniac.(23) Eftersom det gemensamma företaget Eniac inte är utformat för några ekonomiska syften är det nödvändigt för utförandet av företagets uppgifter att det gemensamma företaget Eniac och dess personal omfattas av protokollet om Europeiska gemenskapernas immunitet och privilegier.(24) I egenskap av sin ställning som juridisk person bör det gemensamma företaget Eniac kunna hållas ansvarigt för sina åtgärder. I tillämpliga fall bör Europeiska gemenskapernas domstol ha behörighet att lösa tvister som uppstår genom det gemensamma företagets verksamhet.(25) Kommissionen och det gemensamma företaget Eniac bör regelbundet lämna lägesrapporter till rådet och Europaparlamentet.(26) Det gemensamma företaget Eniac bör, efter överenskommelse med kommissionen, anta en egen budgetförordning som tar hänsyn till särdragen i företagets verksamhet som framför allt har sin grund i behovet av att kombinera gemenskapsfinansiering och nationell finansiering för att stödja FoU-verksamhet på ett effektivt sätt och utan dröjsmål. Budgetförordningen bör bygga på principerna i kommissionens förordning (EG, Euratom) nr 2343/2002 av den 23 december 2002 med rambudgetförordning för de gemenskapsorgan som avses i artikel 185 i rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 med budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget[16].(27) Lämpliga åtgärder bör vidtas för att förhindra oegentligheter och bedrägerier och nödvändiga mått och steg bör vidtas för att återkräva stöd som gått förlorat, utbetalats felaktigt eller använts på fel sätt enligt rådets förordning (EG, Euratom) nr 2988/95 av den 18 december 1995 om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen[17], rådets förordning (EG, Euratom) nr 2185/96 av den 11 november 1996 om de kontroller och inspektioner på platsen som kommissionen utför för att skydda Europeiska gemenskapernas finansiella intressen mot bedrägerier och andra oegentligheter[18], och Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1073/1999 om utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (OLAF)[19].(28) Policyn för immateriella rättigheter bör främja skapandet och utnyttjandet av kunskap.(29) Kommissionen och Aeneas bör vidta alla förberedande åtgärder som är nödvändiga för bildandet av det gemensamma företaget Eniac.(30) Eftersom det saknas en lämplig rättslig och organisatorisk ram på europeisk nivå kan målet för den planerade åtgärden, nämligen bildandet av det gemensamma företaget Eniac, inte i tillräcklig utsträckning uppnås av medlemsstaterna. Eftersom en rättslig och organisatorisk ram som möjliggör en effektiv sammanläggning av resurser från FoU-aktörer, kommissionen och nationella förvaltningar endast kan upprättas genom en gemenskapsåtgärd kan detta mål uppnås bättre på gemenskapsnivå. Gemenskapen kan därför vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går denna förordning inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå detta mål.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Bildandet av ett gemensamt företag1. För genomförandet av det gemensamma teknikinitiativet för nanoelektronik bildas härmed ett gemensamt företag i den mening som avses i artikel 171 i fördraget (nedan kallat ”det gemensamma företaget Eniac”) för en period som avslutas den 31 december 2017. Denna period kan förlängas genom en ändring av denna förordning.2. Det gemensamma företaget Eniac skall vara en juridisk person. Det skall i varje medlemsstat ha den mest vittgående rättskapacitet som tillerkänns juridiska personer enligt den nationella lagstiftningen. Det skall bland annat kunna förvärva och avyttra fast och lös egendom samt föra talan inför domstolar och andra myndigheter.Det skall betraktas som en internationell organisation i enlighet med artikel 22 c i direktiv 2004/17/EG och artikel 15 c i direktiv 2004/18/EG.3. Det gemensamma företaget Eniac skall ha sitt säte i Bryssel, Belgien.4. Stadgarna för det gemensamma företaget Eniac fastställs i bilagan.Artikel 2 SyfteDet gemensamma företaget Eniac skall bidra till genomförandet av Europeiska gemenskapens sjunde ramprogram för verksamhet inom området forskning, teknisk utveckling och demonstration (2007–2013) och temaområdet ”Informations- och kommunikationsteknik” inom det särskilda programmet Samarbete för genomförande av sjunde ramprogrammet för verksamhet inom forskning, teknisk utveckling och demonstration (2007–2013). Företaget skall framför allt göra följande:2.  Fastställa och genomföra en forskningsagenda för utvecklingen av nyckelkompetens för nanoelektronik inom olika tillämpningsområden i syfte att stärka den europeiska konkurrenskraften och hållbarheten och möjliggöra framväxten av nya marknader och samhälleliga tillämpningar.3.  Stödja den verksamhet som är nödvändig för att genomföra forskningsagendan (nedan kallad FoU-verksamhet), framför allt genom att bevilja finansiering för deltagare i utvalda projekt efter konkurrensbaserade ansökningsomgångar.4.  Främja ett offentlig-privat partnerskap som syftar till att mobilisera och förena insatser på gemenskapsnivå, nationell och privat nivå, öka de sammanlagda FoU-investeringarna på området nanoelektronik, samt främja samarbetet mellan den offentliga och privata sektorn.5.  Säkerställa effektiviteten och varaktigheten för det gemensamma teknikinitiativet för nanoelektronik.6.  Uppnå samverkan och samordning när det gäller europeiska FoU-insatser på området nanoelektronik, vilket innefattar att näraliggande verksamhet inom detta område, som i dagsläget genomförs genom mellanstatliga FoU-program (Eureka), successivt skall integreras med det gemensamma företaget Eniac.Artikel 3 Medlemmar1. De grundande medlemmarna av det gemensamma företaget Eniac skall vara följande:7.  Europeiska gemenskapen, företrädd av kommissionen.8.  [ …Medlemsstater… ].9.  Sammanslutningen Aeneas (nedan kallad ”Aeneas”).2. Under förutsättning att de ansluter sig till de mål som anges i artikel 2.1 kan följande enheter bli medlemmar av det gemensamma företaget Eniac:10.  Andra medlemsstater och länder som är associerade till sjunde ramprogrammet.11.  Alla länder, som inte är medlemmar i EU, kandidatländer eller associerade länder (nedan kallade tredjeländer), som bedriver FoU-politik eller har FoU-program på området nanoelektronik.12.  Alla övriga rättsubjekt som kan ge ett betydande ekonomiskt bidrag för att uppnå det gemensamma företaget Eniacs mål.3. De grundande medlemmarna och nya medlemmar enligt punkt 1 respektive 2 kallas nedan ”medlemmar”.4. Medlemsstater och associerade länder som är medlemmar i det gemensamma företaget Eniac kallas nedan ”Eniacs medlemsstater”.Artikel 4 Finansiering1. Det gemensamma företaget Eniacs verksamhet skall finansieras gemensamt genom finansiella bidrag som betalas ut genom delbetalningar och medlemmarnas in natura-bidrag till de löpande kostnaderna och FoU-verksamheten.2. Det gemensamma företaget Eniacs löpande kostnader för den period som avslutas den 31 december 2017 skall finansieras på följande sätt:13.  Ett finansiellt bidrag från Aeneas på upp till 20 miljoner euro eller upp till 1 % av de totala projektkostnaderna, varvid den högsta siffran skall gälla. Bidraget får dock inte överstiga 30 miljoner euro.14.  Ett finansiellt bidrag från gemenskapen på upp till 10 miljoner euro.15.  Bidrag in natura från Eniacs medlemsstater.3. Det gemensamma företaget Eniacs FoU-verksamhet för den period som löper ut den 31 december 2017 skall finansieras på följande sätt:16.  Ett finansiellt bidrag från gemenskapen på upp till 440 miljoner euro för att finansiera projekt.17.  Finansiella bidrag från Eniacs medlemsstater i form av årliga åtaganden som betalas ut direkt till FoU-organisationer som deltar i FoU-projekten.18.  Bidrag in natura från FoU-organisationer motsvarande deras andel av de nödvändiga kostnaderna för genomförandet av projekten.4. Gemenskapens bidrag till det gemensamma företaget Eniac skall uppgå till högst 450 miljoner euro som betalas från de budgetanslag som avsatts för temaområdet ”Informations- och kommunikationsteknik” inom det särskilda programmet Samarbete för genomförande av sjunde ramprogrammet.5. Detaljerna för gemenskapens finansiella bidrag skall fastställas i ett allmänt avtal och årliga finansieringsavtal som sluts mellan kommissionen, på gemenskapens vägnar, och det gemensamma företaget Eniac.6. De finansiella bidragen från medlemmarna i det gemensamma företaget Eniac skall betalas som delbetalningar.7. Varje ny medlem i det gemensamma företaget Eniac som inte är en medlemsstat eller ett associerat land skall lämna ett finansiellt bidrag till det gemensamma företaget Eniac.Artikel 5 OrganDet gemensamma företagets Eniac organ skall vara19.  styrelsen,20.  de offentliga deltagarnas råd,21.  kommittén för industri och forskning,22.  den verkställande direktören.Artikel 6 Budgetförordning1. Det gemensamma företaget Eniac skall anta en egen budgetförordning som bygger på principerna i förordning (EG, Euratom) nr 2343/2002. Den får avvika från den förordningen om detta är nödvändigt på grund av särdragen i det gemensamma företaget Eniacs verksamhet, och efter överenskommelse med kommissionen.2. Det gemensamma företaget Eniac skall ha en egen intern revisionsfunktion.Artikel 7 Finansiering av FoU-verksamhet1. Den offentliga finansieringen av projekt som valts ut efter ansökningsomgångar som utlysts av det gemensamma företaget Eniac skall bestå av de nationella finansiella bidragen från Eniac medlemsstater och/eller det finansiella bidraget från det gemensamma företaget Eniac.2. Gemenskapens bidrag till det gemensamma företaget Eniac skall användas för att finansiera projekt i anslutning till ansökningsomgångar. Följande juridiska personer kan komma i fråga för sådan finansiering:23.  Juridiska personer med säte i Eniacs medlemsstater som i anslutning till det gemensamma företaget Eniacs tilldelningsförfaranden har ingått ett avtal om ekonomiskt stöd för ett sådant projekt med den relevanta nationella myndigheten.24.  Juridiska personer med säte i medlemsstater eller associerade länder som inte är medlemmar i det gemensamma företaget Eniac. Sådana stater kan i så fall sluta administrativa överenskommelser med det gemensamma företaget Eniac för att göra det möjligt för företag och FoU-organisationer i deras land att delta.3. För varje ansökningsomgång som inleds och offentliggörs av det gemensamma företaget Eniac skall den totala tillgängliga budgeten anges. Denna budget skall innehålla en upplysning om de belopp som anslagits på nationell nivå av varje medlemsstat i Eniac och det planerade finansiella bidraget från det gemensamma företaget Eniac. Av ansökningsomgångarna skall det framgå vilka utvärderingskriterier som tillämpas i förhållande till målen för ansökningsomgången.4. Det gemensamma företaget Eniacs finansiella bidrag till budgeten för varje ansökningsomgång skall motsvara 55 % av det totala belopp som anslagits av Eniacs medlemsstater, om inte de offentliga deltagarnas råd beslutar annorlunda på förslag av gemenskapens företrädare.5. Följande regler gäller för ansökningsomgångar, bedömning och urval av förslag:25.  Ansökningsomgångar som utlyses av det gemensamma företaget Eniac skall vara öppna för deltagare med säte i Eniac medlemsstater och i varje annan medlemsstat i Europeiska unionen eller associerat land.26.  Konsortier av deltagare i projektförslag som lämnas inom ramen för dessa ansökningsomgångar måste omfatta minst tre ej anknutna enheter med säte i minst tre av Eniacs medlemsstater.27.  Bedömnings- och urvalsförfarandet skall säkerställa att tilldelningen av offentliga medel från det gemensamma företaget Eniac följer principerna om excellens och konkurrens.28.  När förslagen har bedömts skall de offentliga deltagarnas råd upprätta en förteckning där förslagen rangordnas på grundval av klart fastställda bedömningskriterier och med hänsyn till huruvida de totalt sett bidrar till att målen för ansökningsomgången uppnås.29.  De offentliga deltagarnas råd skall fatta beslut om vilka förslag som skall väljas ut och hur de offentliga medlen skall fördelas på de utvalda förslagen inom ramen för den tillgängliga budgeten, med hänsyn till eventuella nationella kvalifikationskrav. Detta beslut skall vara bindande för Eniacs medlemsstater utan ytterligare bedömnings- eller urvalsförfaranden.6. Följande regler gäller för finansieringen av projekt:30.  Det gemensamma företaget Eniacs ekonomiska bidrag till projektdeltagare skall lämnas som en procentandel av de totala kostnaderna för genomförandet av projektet, som i tillämpliga fall fastställs av de finansierande myndigheter som utfärdar avtalet om ekonomiskt stöd. Denna procentandel skall fastställas på årsbasis av de offentliga deltagarnas råd och uppgå till högst 16,7 %. Denna procentandel skall vara densamma för alla projektdeltagare i en given ansökningsomgång.31.  Eniacs medlemsstater skall ingå avtal om ekonomiskt stöd med projektdeltagare i enlighet med sina nationella regler, särskilt med hänsyn till behörighetskriterier och andra erforderliga finansiella och rättsliga krav. I förekommande fall skall nationella finansiella bidrag från Eniacs medlemsstater betalas ut direkt till projektdeltagarna i enlighet med de nationella avtalen om ekonomiskt stöd. Eniacs medlemsstater skall göra sitt bästa för att samordna ingåendet av avtal om ekonomiskt stöd och betala ut sina finansiella bidrag utan dröjsmål.Artikel 8 Tjänsteföreskrifter1. Tjänsteföreskrifterna för tjänstemännen i Europeiska gemenskaperna, anställningsvillkoren för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna och bestämmelser som antagits gemensamt av Europeiska gemenskapernas institutioner för tillämpningen av dessa tjänsteföreskrifter och anställningsvillkor skall gälla för det gemensamma företaget Eniacs personal och dess verkställande direktör.2. Det gemensamma företaget Eniac skall i fråga om sin personal ha de befogenheter som tillkommer tillsättningsmyndigheten enligt tjänsteföreskrifterna för tjänstemännen i Europeiska gemenskaperna och den myndighet som har befogenhet att ingå avtal enligt anställningsvillkoren för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna.3. Styrelsen skall, i samförstånd med kommissionen, anta nödvändiga genomförandeåtgärder i enlighet med artikel 110 i tjänsteföreskrifterna för tjänstemännen i Europeiska gemenskaperna och anställningsvillkoren för övriga anställda i Europeiska gemenskaperna.4. Styrelsen får anta bestämmelser som gör det möjligt för experter från medlemmarna att utstationeras till det gemensamma företaget Eniac.Artikel 9 Immunitet och privilegierDet gemensamma företaget Eniac och dess personal skall omfattas av protokollet om Europeiska gemenskapernas immunitet och privilegier.Artikel 10 Ansvarighet1. Det gemensamma företaget Eniacs avtalsrättsliga ansvar skall regleras av den lagstiftning som är tillämplig på de relevanta avtalsbestämmelserna.2. Vad beträffar utomobligatoriskt ansvar skall det gemensamma företaget Eniac ersätta skada som orsakats av dess personal under tjänsteutövningen, i enlighet med de allmänna principer som är gemensamma för medlemsstaternas rättsordningar.3. Alla betalningar som det gemensamma företaget Eniac gör med anledning av det ansvar som avses i punkterna 1 och 2, och de kostnader och utgifter som uppstår i samband med detta, skall betraktas som det gemensamma företaget Eniacs utgifter och täckas av det gemensamma företaget Eniacs medel.Artikel 11 EG-domstolens behörighet och tillämplig lagstiftning1. EG-domstolen skall ha behörighet i fråga om följande:32.  Tvister mellan medlemmarna som rör denna förordning och/eller de stadgar som avses i artikel 1.33.  Skiljedomsklausuler i avtal och kontrakt som sluts av det gemensamma företaget Eniac.34.  Talan som väcks mot det gemensamma företaget Eniac, inklusive beslut av dess organ, enligt de villkor som anges i artiklarna 230 och 232 i fördraget.35.  Tvister om ersättning för skada som vållats av det gemensamma företaget Eniacs personal under deras tjänsteutövning.2. För frågor som inte omfattas av denna förordning eller någon annan gemenskapsrättsakt skall lagstiftningen i den stat där det gemensamma företaget Eniac har sitt säte gälla.Artikel 12 Rapportering, utvärdering och ansvarsfrihet1. Kommissionen skall varje år lägga fram en rapport för Europaparlamentet och rådet om de framsteg som det gemensamma företaget Eniac har uppnått.2. Senast den 31 december 2010 och den 31 december 2015 skall kommissionen, med bistånd av oberoende experter, göra preliminära utvärderingar av det gemensamma företaget Eniac. Utvärderingen skall avse det gemensamma företaget Eniacs kvalitet och effektivitet och de framsteg som uppnåtts med hänsyn till fastställda mål. Kommissionen skall delge Europaparlamentet och rådet resultaten av denna utvärdering, åtföljda av egna anmärkningar.3. Senast den 31 mars 2018 skall kommissionen, med bistånd av oberoende experter, göra en slututvärdering av det gemensamma företaget Eniac. Resultaten av slututvärderingen skall läggas fram för Europaparlamentet och rådet.4. Ansvarsfrihet för genomförandet av budgeten för det gemensamma företaget Eniac skall beviljas av Europaparlamentet, på rekommendation av rådet, i enlighet med det förfarande som fastställs i det gemensamma företaget Eniacs budgetförordning.Artikel 13 Skydd av medlemmarnas finansiella intressen och bestämmelser om bedrägeribekämpning1. Det gemensamma företaget Eniac skall säkerställa att dess medlemmars finansiella intressen skyddas på ett adekvat sätt genom att genomföra lämpliga interna och externa kontroller eller se till att sådana kontroller genomförs.2. I fall av oegentligheter skall medlemmarna förbehålla sig rätten att återvinna felaktigt använda belopp, bl.a. genom att minska eller innehålla vidare bidrag till det gemensamma företaget Eniac.3. För bekämpning av bedrägeri, korruption och andra olagliga handlingar skall förordning (EG) nr 1073/1999 tillämpas.4. Kommissionen och/eller revisionsrätten får vid behov genomföra kontroller på plats hos mottagarna av det gemensamma företaget Eniacs medel och hos de ombud som fördelar dessa medel. Det gemensamma företaget Eniac skall för detta ändamål se till att avtal om ekonomiskt stöd och kontrakt ger kommissionen och/eller revisionsrätten rätt att genomföra de relevanta kontrollerna och, om oegentligheter upptäcks, utdöma avskräckande och proportionerliga påföljder.5. Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (OLAF) skall gentemot det gemensamma företaget och dess anställda ha samma befogenheter som gentemot kommissionens avdelningar. Så snart det gemensamma företaget har bildats skall det ansluta sig till det interinstitutionella avtalet av den 25 maj 1999 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om interna utredningar som utförs av OLAF[20]. Styrelsen skall godkänna anslutningen och vidta de åtgärder som är nödvändiga för att underlätta interna utredningar som utförs av OLAF.Artikel 14 SekretessDet gemensamma företaget Eniac skall säkerställa skyddet för känsliga uppgifter, vars röjande kan skada dess medlemmars intressen.Artikel 15 Immateriella rättigheterDet gemensamma företaget Eniac skall anta regler för spridning och användning av forskningsresultat som i tillämpliga fall säkerställer ett skydd för immateriella rättigheter som skapas vid FoU-verksamhet inom ramen för denna förordning och att forskningsresultat används och sprids.Artikel 16 Förberedande åtgärderKommissionen och Aeneas skall vidta alla nödvändiga förberedande åtgärder för bildandet av det gemensamma företaget Eniac fram till det att dess organ kan bedriva sin verksamhet fullt ut.Artikel 17 Stöd från värdstatenEtt värdskapsavtal skall ingås mellan det gemensamma företaget Eniac och Belgien beträffande kontorsutrymmen, privilegier och immunitet samt annat stöd som Belgien skall ge det gemensamma företaget Eniac.Artikel 18Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel denPå rådets vägnarOrdförandeBILAGA STADGAR FÖR DET GEMENSAMMA FÖRETAGET ENIACArtikel 1 Namn, säte, varaktighet, juridisk person1. Det gemensamma företagets namn skall vara: ”det gemensamma företaget Eniac”.2. Det skall ha sitt säte i Bryssel, Belgien.3. Det gemensamma företaget Eniac skall, från och med offentliggörandet av dessa stadgar i Europeiska unionens officiella tidning, bildas för en period fram till och med den 31 december 2017.4. Denna period får förlängas genom ändring av dessa stadgar i enlighet med bestämmelserna i artikel 22, med beaktande av de framsteg som gjorts för att uppnå målen för det gemensamma företaget Eniac och under förutsättning att den ekonomiska bärkraftigheten har säkerställts.5. Det gemensamma företaget Eniac vara en juridisk person. Det skall i varje medlemsstat i Europeiska gemenskapen ha den mest vittgående rättskapacitet som tillerkänns juridiska personer enligt dessa staters nationella lagstiftning. Det skall bland annat kunna förvärva och avyttra fast och lös egendom samt föra talan inför domstolar och andra myndigheter.Artikel 2 Mål och uppgifter1. Det gemensamma företaget Eniacs mål skall vara att bidra till genomförandet av Europeiska gemenskapens sjunde ramprogram för verksamhet inom området forskning, teknisk utveckling och demonstration (2007–2013) och temaområdet ”Informations- och kommunikationsteknik” i det särskilda programmet Samarbete för genomförande av Europeiska gemenskapens sjunde ramprogram för verksamhet inom området forskning, teknisk utveckling och demonstration (2007–2013). Det skall framför allt göra följande:36.  Fastställa och genomföra en ”forskningsagenda” för utvecklingen av nyckelkompetens för nanoelektronik inom olika tillämpningsområden i syfte att stärka den europeiska konkurrenskraften och hållbarheten och möjliggöra framväxten av nya marknader och samhälleliga tillämpningar. Verksamhet för genomförandet av forskningsagendan kallas nedan ”FoU-verksamhet”.37.  Stödja tillämpningen av FoU-verksamhet, främst genom att bevilja medel till deltagare i projekt[21] som valts ut efter konkurrensbaserade ansökningsomgångar.38.  Främja ett offentlig-privat partnerskap som syftar till att mobilisera och förena insatser på gemenskapsnivå, nationell och privat nivå, öka de sammanlagda FoU-investeringarna på området nanoelektronik, samt främja samarbetet mellan den offentliga och privata sektorn.39.  Säkerställa effektiviteten och varaktigheten för det gemensamma teknikinitiativet för nanoelektronik.40.  Uppnå samverkan och samordning när det gäller europeiska FoU-insatser på området nanoelektronik, vilket innefattar att näraliggande verksamhet inom detta område, som i dagsläget genomförs genom mellanstatliga FoU-program (Eureka), successivt skall integreras med det gemensamma företaget Eniac.2. Det gemensamma företaget Eniac skall ha följande huvuduppgifter:41.  Att säkerställa inrättandet och en hållbar förvaltning av det gemensamma teknikinitiativet för nanoelektronik.42.  Att fastställa och genomföra eventuella nödvändiga anpassningar av den fleråriga strategiska planen, inbegripet den forskningsagenda som anges i artikel 13.43.  Att fastställa och utföra årliga genomförandeplaner för genomförande av den fleråriga strategiska plan som anges i artikel 13.44.  Att organisera ansökningsomgångar, bedöma ansökningar och bevilja medel till de projekt som valts ut genom öppna och effektiva förfaranden med god insyn, inom ramarna för tillgängliga medel.45.  Att utveckla nära samarbete och säkerställa samordning med europeiska, nationella och gränsöverskridande verksamheter, organisationer och intressenter i syfte att främja en produktiv innovativ miljö i Europa och bättre samverkan och utnyttjande av forsknings- och utvecklingsresultat på området nanoelektronik.46.  Att övervaka framstegen i förhållande till målen för det gemensamma företaget Eniac och göra eventuella nödvändiga anpassningar mot bakgrund av utvecklingen i samband med dess genomförande.47.  Att hantera kommunikationen och spridningen av information om Eniacs verksamhet, med förbehåll för eventuella sekretesskrav.48.  Att offentliggöra information om projekten, inbegripet namnen på deltagarna och storleken på det gemensamma företaget Eniacs ekonomiska bidrag.49.  Att utföra alla andra aktiviteter som krävs för att uppnå de mål som anges i punkt 1.Artikel 3 Medlemmar1. Det gemensamma företaget Eniacs grundare (nedan kallade de grundande medlemmarna) skall vara följande:50.  Europeiska gemenskapen, företrädd av kommissionen.51.  [… Medlemsstater …].52.  Sammanslutningen Aeneas (nedan kallad ”Aeneas”), en sammanslutning som är registrerad enligt fransk lag (registreringsnummer….) och har sitt registrerade kontor i Paris (Frankrike), som företräder företag och andra FoU-aktörer som är verksamma på området nanoelektronik i Europa.2. Under förutsättning att de ansluter sig till de mål som anges i artikel 2.1 kan följande enheter bli medlemmar av det gemensamma företaget Eniac:53.  Andra medlemsstater och länder som är associerade till sjunde ramprogrammet.54.  Alla länder, som inte är medlemmar i EU, kandidatländer eller associerade länder (nedan kallade tredjeländer), som bedriver FoU-politik eller har FoU-program på området nanoelektronik.55.  Alla övriga rättsubjekt som kan ge ett betydande ekonomiskt bidrag för att uppnå det gemensamma företaget Eniacs mål.3. De grundande medlemmarna och nya medlemmar enligt punkt 2 kallas nedan ”medlemmar”.4. Medlemsstater och associerade länder som är medlemmar i det gemensamma företaget Eniac kallas nedan ”Eniacs medlemsstater”. Var och en av Eniacs medlemsstater skall utse en företrädare i det gemensamma företaget Eniacs organ och ange de(n) nationella enhet(er) som har ansvaret för att utföra dess åtaganden när det gäller genomförandet av det gemensamma företaget Eniac verksamhet.5. Eniacs medlemsstater och kommissionen kallas nedan det gemensamma företaget Eniacs ”offentliga deltagare”.Artikel 4 Tillträde och ändringar i medlemskap1. Alla nya ansökningar om medlemskap i det gemensamma företaget Eniac skall ställas till styrelsen i enlighet med artikel 6.2 a.2. Medlemsstater i Europeiska unionen eller associerade länder som inte är det gemensamma företaget Eniacs grundande medlemmar skall bli medlemmar efter skriftligt meddelande till styrelsen att de godtar dessa stadgar och alla andra bestämmelser avseende det gemensamma företaget Eniacs funktion.3. Styrelsen skall överväga alla ansökningar från tredjeländer om medlemskap i det gemensamma företaget Eniac och överlämna en rekommendation till kommissionen. Kommissionen får föreslå ändringar till denna förordning i samband med det tredjelandets tillträde, under förutsättning att förhandlingar har avslutats framgångsrikt med det gemensamma företaget Eniac.4. Styrelsen skall fatta beslut om tillträde för alla andra rättsubjekt eller utfärda rekommendationer om tillträde för tredjeländer med beaktande av den sökandes relevans och potentiella mervärde när det gäller att uppnå målen för det gemensamma företaget Eniac.5. Alla medlemsstater kan träda ur det gemensamma företaget Eniac. Utträdet skall träda i kraft och vara oåterkalleligt sex månader efter anmälan till de övriga medlemmarna, varefter den före detta medlemmen skall befrias från alla skyldigheter andra än de som redan existerade innan det trädde ur det gemensamma företaget.Artikel 5 Det gemensamma företaget Eniacs organDet gemensamma företaget Eniacs organ skall vara56.  styrelsen,57.  de offentliga deltagarnas råd,58.  kommittén för industri och forskning,59.  den verkställande direktören.Artikel 6 Styrelsen1. Sammansättning och beslutsfattande60.  Styrelsen skall bestå av företrädare för det gemensamma företaget Eniacs medlemmar och ordföranden för kommittén för industri och forskning.61.  Varje medlem av det gemensamma företaget Eniac skall utse sina företrädare och en huvudföreträdare som skall inneha medlemmens rösträtt i styrelsen. Ordföranden i kommittén för industri och forskning skall inte ha någon rösträtt.62.  De offentliga deltagarna och Aeneas skall ha lika många röster var, som tillsammans skall uppgå till minst 90 % av de sammanlagda rösterna. Aeneas och de offentliga deltagarna skall initialt tilldelas 50 % var av rösterna.63.  Fördelningen av de offentliga deltagarnas röster skall fastställas årligen i förhållande till de medel de har tilldelat projekt under de föregående två budgetåren. Kommissionen skall inneha minst 10 % av rösterna.64.  Under det första budgetåret och för alla följande budgetår under vilka två eller färre av Eniacs medlemsstater har anslagit offentliga medel till projekt under de föregående budgetåren skall kommissionen inneha en tredjedel av de offentliga deltagarnas röster. De återstående två tredjedelarna skall fördelas lika mellan Eniacs medlemsstater.65.  Rösträtten för varje ny medlem som inte är en medlemsstat i Europeiska unionen eller ett associerat land skall fastställas av styrelsen innan denna medlem tillträder det gemensamma företaget Eniac.66.  Besluten skall fattas med en majoritet av minst 75 % av rösterna såvida inte annat uttryckligen anges i dessa stadgar. Gemenskapen skall ha vetorätt när det gäller alla beslut som fattas av denna styrelse och som avser användningen av dess ekonomiska bidrag, metoden för att bedöma bidrag in natura, eventuella ändringar av dessa stadgar och det gemensamma företaget Eniacs budgetförordning.67.  Företrädarna skall inte vara personligen ansvariga för åtgärder som de vidtagit i egenskap av företrädare i styrelsen.2. Roll och uppgifterStyrelsen skall ha det övergripande ansvaret för och utöva tillsyn över genomförandet av det gemensamma företaget Eniac verksamhet.Styrelsen skall särskilt68.  bedöma ansökningar och fatta beslut om eller rekommendera ändringar när det gäller medlemskap i enlighet med artikel 4,69.  fatta beslut om upphävande av medlemskap om en medlem inte uppfyller sina åtaganden och inte åtgärdar detta inom en rimlig tidsperiod fastställd av den verkställande direktören, trots bestämmelserna i fördraget om efterlevnad av gemenskapslagstiftningen,70.  godkänna det gemensamma företaget Eniacs budgetförordning i enlighet med artikel 12 i dessa stadgar,71.  anta föreslagna ändringar av stadgarna i enlighet med artikel 22,72.  godkänna den fleråriga strategiska planen, inbegripet forskningsagendan,73.  övervaka det gemensamma företaget Eniacs övergripande verksamhet,74.  övervaka framstegen när det gäller genomförandet av den fleråriga strategiska planen,75.  godkänna den årliga genomförandeplanen och den årliga budgetplanen, inklusive tjänsteförteckningen,76.  godkänna den årliga verksamhetsrapporten samt årsräkenskaperna och balansräkningen,77.  utnämna, avsätta eller ersätta den verkställande direktören, vägleda den verkställande direktören och övervaka den verkställande direktörens arbete,78.  ansvara för att vidta nödvändiga åtgärder för de uppgifter som enligt artikel 185.3 i förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 åvilar kommissionens internrevisor,79.  anta de nödvändiga genomförandeåtgärderna för det gemensamma företaget Eniacs tjänsteföreskrifter i enlighet med artikel 17,80.  vid behov inrätta kommittéer eller arbetsgrupper för att utföra särskilda uppdrag,81.  anta sin arbetsordning i enlighet med punkt 3 i den här artikeln,82.  fördela alla uppgifter som inte uttryckligen har tilldelats ett av det gemensamma företaget Eniacs övriga organ.3. Arbetsordning83.  Styrelsen skall sammanträda minst två gånger per år, vanligtvis där det gemensamma företaget Eniac har sitt säte.84.  Ordföranden för kommittén för industri och forskning skall leda styrelsens möten.85.  Den verkställande direktören skall delta i mötena om inte annat beslutas av styrelsen.86.  Möten skall sammankallas av kommissionen till dess att styrelsen har antagit sin egen arbetsordning.87.  Styrelsen är beslutför när kommissionen, Aeneas och minst tre av Eniacs medlemsstater är närvarande.Artikel 7 De offentliga deltagarnas råd1. Sammansättning och beslutsfattande88.  De offentliga deltagarnas råd skall bestå av det gemensamma företaget Eniacs offentliga deltagare.89.  Varje offentlig deltagare skall utse sina företrädare och en huvudföreträdare som skall inneha rösträtten i de offentliga deltagarnas råd.90.  Gemenskapen skall tilldelas en tredjedel av rösterna i de offentliga deltagarnas råd. De återstående två tredjedelarna skall årligen fördelas mellan de övriga medlemmarna i de offentliga deltagarnas råd i förhållande till deras ekonomiska bidrag till det gemensamma företaget Eniac verksamhet för det året i enlighet med artikel 10.5. Varje medlem kan dock högst inneha 50 % av de sammanlagda rösterna i detta råd.91.  Om färre än tre av Eniacs medlemsstater har meddelat den verkställande direktören sina ekonomiska bidrag i enlighet med artikel 10.5 skall gemenskapen inneha en tredjedel av rösterna och de återstående två tredjedelarna skall fördelas lika mellan Eniacs medlemsstater.92.  Beslut skall fattas med en majoritet av minst 60 % av de sammanlagda rösterna.93.  Gemenskapens företrädare skall ha vetorätt i alla frågor som rör användningen av dess egna bidrag till det gemensamma företaget Eniac.2. Roll och uppgifterDe offentliga deltagarnas råd skall94.  se till att principerna om rättvisa och insyn efterlevs i samband med tilldelningen av offentliga medel till projektdeltagare,95.  godkänna det årliga arbetsprogrammet efter förslag från kommittén för industri och forskning, inbegripet den budget som finns tillgänglig för ansökningsomgångar,96.  godkänna bestämmelserna för förfarandet för ansökningsomgångar, för bedömning och urval av förslag och för övervakning av projekt,97.  på förslag från gemenskapens företrädare fastställa det gemensamma företaget Eniacs ekonomiska bidrag till budgeten för ansökningsomgångar,98.  godkänna inledandet av ansökningsomgångar,99.  efter ansökningsomgångar godkänna det urval av projektförslag som skall tilldelas offentliga medel,100.  på förslag från gemenskapens företrädare fastställa den procentandel av det gemensamma företaget Eniacs ekonomiska bidrag enligt artikel 15.5 a som skall ställas till förfogande för deltagare i projekt som valts ut på grundval av ansökningsomgångar under ett visst år,101.  anta sin arbetsordning i enlighet med punkt 3 i denna artikel.3. Arbetsordning102.  De offentliga deltagarnas råd skall sammanträda minst två gånger per år, vanligtvis där det gemensamma företaget Eniac har sitt säte.103.  De offentliga deltagarnas råd skall välja sin ordförande.104.  Möten skall sammankallas av kommissionen till dess att de offentliga deltagarnas råd har antagit sin egen arbetsordning.105.  De offentliga deltagarnas råd är beslutfört när kommissionen och minst tre av Eniacs medlemsstater är närvarande.Artikel 8 – Kommittén för industri och forskning1. Sammansättning106.  Aeneas skall utse medlemmarna i kommittén för industri och forskning.107.  Kommittén för industri och forskning skall bestå av högst 25 medlemmar.2. Roll och uppgifterKommittén för industri och forskning skall108.  utarbeta utkastet till den fleråriga strategiska planen, inbegripet innehållet i och uppdateringen av forskningsagendan, och överlämna denna till styrelsen för godkännande,109.  förbereda utkastet till det årliga arbetsprogrammet, inbegripet förslag till innehållet i de ansökningsomgångar som det gemensamma företaget Eniac skall utlysa,110.  utarbeta förslag avseende det gemensamma företaget Eniacs strategi för teknik, forskning och innovation,111.  utarbeta förslag till åtgärder för att skapa öppna innovationsmiljöer, främja små och medelstora företags deltagande, utarbeta standarder inom ramen för ett transparent och öppet deltagande, internationellt samarbete, spridning och PR-verksamhet,112.  råda de andra organen i alla frågor som rör planering och genomförande av forsknings- och utvecklingsprogram, främja partnerskap och mobilisera resurser i Europa i syfte att uppnå det gemensamma företaget Eniacs mål,113.  vid behov tillsätta arbetsgrupper, vars övergripande samordning utförs av en eller flera medlemmar av denna kommitté, i syfte att utföra ovannämnda uppgifter,114.  anta sin arbetsordning i enlighet med punkt 3 i denna artikel.3. Arbetsordning115.  Kommittén för industri och forskning skall sammanträda minst två gånger per år.116.  Kommittén för industri och forskning skall välja sin ordförande.117.  Möten skall sammankallas av Aeneas till dess att kommittén för industri och forskning har antagit sin egen arbetsordning.Artikel 9 – Verkställande direktör1. Den verkställande direktören, som innehar den verkställande funktionen, skall leda det gemensamma företaget Eniacs dagliga verksamhet samt vara dess företrädare i rättsligt hänseende. Han/hon skall utföra sina uppgifter självständigt och vara ansvarig inför styrelsen. Direktören skall utöva de befogenheter över personalen som anges i artikel 8.2 i rådets förordning om bildandet av det gemensamma företaget Eniac.2. Den verkställande direktören skall utnämnas av styrelsen på grundval av en förteckning över kandidater som kommissionen lagt fram och för en period på högst tre år. Efter en utvärdering av den verkställande direktörens arbete kan styrelsen förlänga dennes mandattid en gång för en ytterligare period på högst fyra år.3. Den verkställande direktören skall ha följande roll och uppgifter:118.  Tillsammans med kommittén för industri och forskning utarbeta den årliga genomförandeplanen och den årliga budgetplanen och överlämna dessa till styrelsen för godkännande.119.  Övervaka organisationen och genomförandet av all verksamhet som krävs för att genomföra den årliga genomförandeplanen enligt de ramar och bestämmelser som fastställs genom dessa stadgar och senare beslut av styrelsen och de offentliga deltagarnas råd.120.  Utarbeta den årliga verksamhetsrapporten samt årsräkenskaperna och balansräkningen och överlämna dessa till styrelsen för godkännande.121.  Lägga fram förslag om det gemensamma företaget Eniacs interna arbetsmetoder till styrelsen för godkännande.122.  Lägga fram förslag till förfarandebestämmelser för de ansökningsomgångar som det gemensamma företaget Eniac skall utlysa, samt för bedömning och urval av motsvarande projektförslag, till de offentliga deltagarnas råd för godkännande.123.  Administrera inledandet av ansökningsomgångar, förfarandet för bedömning och urval av projektförslag och förhandlingar om avtal om ekonomiskt stöd för de projekt som valts ut, samt den efterföljande regelbundna övervakningen och uppföljningen av projekt inom ramen för det mandat som de offentliga deltagarnas råd beviljat.124.  Ingå avtal om ekonomiskt stöd för genomförandet av den FoU-verksamhet som avses i artiklarna 14 och 15, samt de tjänste- och leveransavtal som krävs för det gemensamma företaget Eniacs verksamhet enligt artikel 16.125.  Godkänna samtliga av de utbetalningar som det gemensamma företaget Eniac skall verkställa.126.  Fastställa och genomföra de åtgärder och aktiviteter som krävs för att bedöma det gemensamma företaget Eniacs framsteg för att uppnå sina mål, inbegripet en oberoende övervakning och revision för att bedöma det gemensamma företaget Eniacs effektivitet och resultat.127.  Organisera projektöversyner och tekniska granskningar för bedömning av forsknings- och utvecklingsresultat, och att rapportera till styrelsen om de allmänna resultaten.128.  I förekommande fall genomföra granskningar av räkenskaper hos projektdeltagare, antingen direkt eller genom de nationella myndigheterna, i enlighet med det gemensamma företaget Eniacs budgetförordning.129.  På styrelsens vägnar och inom ramarna för styrelsens mandat förhandla om villkoren för nya medlemmars tillträde till det gemensamma företaget Eniac.130.  Genomföra varje annan verksamhet som krävs för att uppnå det gemensamma företaget Eniacs mål, och som inte anges i den årliga genomförandeplanen, inom ramen för de begränsningar och villkor som styrelsen fastställt.131.  Sammankalla till möten för styrelsen och de offentliga deltagarnas råd och, när så är lämpligt, närvara vid dessa möten som observatör.132.  Överlämna all information som styrelsen begär.133.  Överlämna sitt/sina förslag till styrelsen avseende sekretariatets organisationsstruktur.134.  Vara helt ansvarig för beslut som rör personalförvaltning i fråga om det gemensamma företaget Eniacs personal.135.  Utföra riskbedömnings- och riskhanteringsanalyser och föreslå styrelsen eventuella försäkringar som det gemensamma företaget Eniac bör teckna för att kunna fullgöra sina åtaganden.4. Under den verkställande direktörens ansvar skall det inrättas ett sekretariat som skall stödja denne i alla hans/hennes uppgifter. Sekretariatet skall bland annat136.  tillhandahålla sekretariat för det gemensamma företaget Eniacs organ,137.  tillhandahålla praktiskt stöd i samband med bedömning och övervakning av projekt, inbegripet stöd för att organisera ansökningsomgångar, projektöversyner och tekniska granskningar,138.  införa och administrera ett lämpligt internt revisions- och redovisningssystem,139.  utföra ekonomiska uppgifter, inbegripet utbetalning av ekonomiska bidrag från det gemensamma företaget Eniac till projektdeltagare,140.  tillhandahålla stöd för kommunikationsverksamhet, t.ex. PR-verksamhet och verksamhet för offentliggörande och spridning, samt organisera evenemang,141.  administrera anbudsförfaranden avseende det gemensamma företaget Eniacs behov av varor och tjänster i enlighet med det gemensamma företagets budgetförordning.5. Det gemensamma företaget Eniac får ingå avtal med externa tjänsteleverantörer för sekretariatets icke-ekonomiska uppgifter. Sådana avtal skall upprättas i enlighet med bestämmelserna i det gemensamma företaget Eniacs budgetförordning.Artikel 10 – Finansiering1. Samtliga av det gemensamma företaget Eniac resurser skall användas för att uppnå de mål som anges i artikel 2 i dessa stadgar.2. Det gemensamma företaget Eniacs resurser, så som de förs upp i företagets budget, skall bestå av följande:142.  Medlemmarnas bidrag till de löpande kostnaderna, med undantag av de som anges i punkt 4 c.143.  Ett bidrag från gemenskapen för att finansiera FoU-verksamhet.144.  Alla intäkter som det gemensamma företaget Eniac genererar.145.  Alla andra bidrag och intäkter.Eventuell ränta på de bidrag som medlemmar betalar skall anses utgöra det gemensamma företaget Eniacs intäkter.3. Varje rättssubjekt som inte är en medlem kan lämna bidrag in natura eller kontanta bidrag till det gemensamma företaget Eniacs resurser i enlighet med de villkor som den verkställande direktören förhandlat fram på styrelsens vägnar och i enlighet med det mandat styrelsen har beviljat.4. Det gemensamma företaget Eniacs medlemmar skall stå för dess löpande kostnader[22] för perioden fram till och med den 31 december 2017 enligt följande:146.  Aeneas skall bidra med upp till 20 miljoner euro eller upp till 1 % av de totala projektkostnaderna, varvid den högsta siffran skall gälla. Bidraget får dock inte överstiga 30 miljoner euro.147.  Gemenskapen skall bidra med högst 10 miljoner euro.148.  Eniacs medlemsstater skall ge bidrag in natura till de löpande kostnaderna genom att understödja genomförandet av projekt och beviljandet av offentliga medel i enlighet med vad som anges i artiklarna 14 och 15.149.  Gemenskapens och Aeneas bidrag skall tillhandahållas i enlighet med vad som fastställs i den relevanta årliga budgetplanen. Bidragen skall betalas ut i delutbetalningar på grundval av det gemensamma företagets ekonomiska behov.5. Det gemensamma företaget Eniacs FoU-verksamhet för den period som löper ut den 31 december 2017 skall finansieras på följande sätt:150.  Ett ekonomiskt bidrag från gemenskapen på högst 440 miljoner euro för att finansiera projekt.151.  Ekonomiska bidrag från Eniacs medlemsstater som totalt skall uppgå till minst 1,8 gånger gemenskapens ekonomiska bidrag. Dessa ekonomiska bidrag skall betalas ut till projektdeltagare i enlighet med bestämmelserna i artiklarna 14 och 15. Eniacs medlemsstater skall varje år, senast den dag som fastställts av styrelsen, meddela den verkställande direktören de nationella ekonomiska anslag som de har avsatt för ansökningsomgångar som det gemensamma företaget Eniac skall utlysa, med beaktande av omfattningen av den FoU-verksamhet som skall beviljas stöd med anledning av ansökningsomgångarna.152.  Bidrag in natura från FoU-organisationer som deltar i projekt och som motsvarar deras andel av de kostnader som krävs för att genomföra projekten. Deras samlade bidrag under det gemensamma företaget Eniacs varaktighet skall minst motsvara bidraget från de offentliga deltagarna.6. Medlemmarna skall betala sina ekonomiska bidrag till det gemensamma företaget Eniac i delutbetalningar i enlighet med bestämmelserna i den årliga budgetplanen.7. Om någon av det gemensamma företaget Eniacs medlemmar skulle försumma sina åtaganden när det gäller dess avtalade ekonomiska bidrag till det gemensamma företaget Eniac, skall den verkställande direktören sammankalla ett styrelsemöte i syfte att besluta om de övriga medlemmarna skall dra in den berörda medlemmens medlemskap eller om någon annan åtgärd skall vidtas till dess att medlemmen har fullgjort sitt åtagande.8. Det gemensamma företaget Eniac skall, om inget annat anges, äga alla tillgångar som det genererar eller som överförs till det i syfte att uppfylla de mål som anges i artikel 2.Artikel 11 – BudgetårBudgetåret skall motsvara kalenderåret.Artikel 12 – Budgetförordning1. Budgetförordningen för det gemensamma företaget Eniac skall antas av styrelsen.2. Budgetförordningen skall bygga på principerna i rambudgetförordningen[23] och skall innehålla bestämmelser för planeringen och genomförandet av budgeten för det gemensamma företaget Eniac. Budgetförordningen får avvika från rambudgetförordningen om detta är nödvändigt på grund av särdragen i det gemensamma företaget Eniacs verksamhet, och efter överenskommelse med kommissionen.3. Beslut om ansvarsfrihet för genomförandet av budgeten för det gemensamma företaget Eniac skall antas av Europaparlamentet, på rådets rekommendation, i enlighet med ett förfarande som skall fastställas i budgetförordningen för det gemensamma företaget Eniac.Artikel 13 – Planering och rapporter1. Den fleråriga strategiska planen skall innehålla strategin och planerna för hur målen för det gemensamma företaget Eniac skall uppnås, inbegripet forskningsagendan.2. Det årliga arbetsprogrammet skall innehålla en beskrivning av omfattningen av och budgeten för de ansökningsomgångar som krävs för att genomföra forskningsagendan ett givet år.3. Den årliga genomförandeplanen skall innehålla planen för hur all verksamhet inom ramen för det gemensamma företaget Eniac skall bedrivas ett givet år, inklusive planerade ansökningsomgångar och åtgärder som behöver genomföras genom anbudsförfaranden. Den verkställande direktören skall lägga fram den årliga genomförandeplanen för styrelsen tillsammans med den årliga budgetplanen.4. Årlig budgetplan: Varje år skall den verkställande direktören lägga fram ett preliminärt förslag till budgetplan för styrelsen. Detta förslag skall innehålla en prognos för de årliga utgifterna för de kommande två åren och en tjänsteförteckning. I prognosen skall inkomst- och utgiftsberäkningen för det första av dessa två år upprättas så pass detaljerad som är nödvändigt för varje medlems interna budgetförfarande med avseende på dess finansiella bidrag till det gemensamma företaget Eniac. Den verkställande direktören skall ge styrelsen all den kompletterande information som behövs för detta ändamål.Styrelseledamöterna skall delge den verkställande direktören sina synpunkter på det preliminära förslaget till den årliga budgetplanen och i synnerhet på inkomst- och utgiftsberäkningen för det kommande året. Med beaktande av de synpunkter som inkommit från styrelseledamöterna skall den verkställande direktören utarbeta förslaget till budgetplan för det kommande året i samarbete med kommittén för industri och forskning. Före den 1 september varje år skall den verkställande direktören överlämna den årliga budgetplanen till styrelsen för godkännande.Den årliga budgetplanen och den årliga genomförandeplanen för visst ett år skall antas av det gemensamma företaget Eniacs styrelse senast den 31 oktober det föregående året.5. Den årliga verksamhetsrapporten skall innehålla en redogörelse för de framsteg som uppnåtts av det gemensamma företaget Eniac under varje kalenderår, särskilt i förhållande till den fleråriga strategiska planen och den årliga genomförandeplanen för det aktuella året.Den årliga verksamhetsrapporten skall läggas fram av den verkställande direktören tillsammans med årsräkenskaperna och balansräkningen.6. Inom två månader från utgången av varje räkenskapsår skall det gemensamma företagets preliminära räkenskaper överlämnas till kommissionen och Europeiska gemenskapernas revisionsrätt (nedan kallad ”revisionsrätten”). Revisionsrätten skall senast den 15 juni efter varje budgetårs slut meddela sina iakttagelser i fråga om det gemensamma företagets preliminära årsräkenskaper.7. Årsräkenskaperna för räkenskapsåret skall under följande år översändas till kommissionens räkenskapsförare enligt de tidsfrister som fastställs i rambudgetförordningen så att denne kan konsolidera dessa i Europeiska gemenskapens årsredovisning. Det gemensamma företagets årsräkenskaper måste ha utarbetats och reviderats i enlighet med gemenskapens redovisningsregler enligt vad som antagits av kommissionens räkenskapsförare.Artikel 14 - Genomförande av FoU-verksamhet1. Det gemensamma företaget Eniac skall stödja FoU-verksamhet genom konkurrensbaserade ansökningsomgångar, oberoende bedömning och urval av förslag, tilldelning av offentliga medel till utvalda förslag och finansiering av projekt.2. Det gemensamma företaget Eniac skall ingå avtal om ekonomiskt stöd med projektdeltagare för genomförandet av projekten. Dessa avtal om ekonomiskt stöd skall hänvisa till och, när så är lämpligt, bygga på motsvarande nationella avtal om ekonomiskt stöd enligt artikel 15.5 b.3. För att främja genomförandet av projekt och tilldelningen av offentliga medel skall det gemensamma företaget Eniac ingå administrativa överenskommelser med de nationella enheter som utsetts av Eniac medlemsstater för detta syfte, i enlighet med budgetförordningen för det gemensamma företaget Eniac.4. Medlemsstater i Europeiska unionen och associerade länder som inte är medlemmar i det gemensamma företaget Eniac får ingå liknande överenskommelser med det gemensamma företaget Eniac.5. Det gemensamma företaget Eniac skall inrätta förfaranden för övervakning och kontroll av FoU-verksamheten, inbegripet för övervakning och teknisk kontroll av projekt. Eniacs medlemsstater skall inte kräva ytterligare rapporter om övervakning och teknisk kontroll än vad som krävs av det gemensamma företaget Eniac.Artikel 15 – Finansiering av projekt1. Den offentliga finansieringen till projektdeltagare skall bestå av nationella finansiella bidrag från Eniacs medlemsstater och/eller finansiella bidrag från det gemensamma företaget Eniac. Offentligt stöd inom ramen för det här initiativet påverkar inte de förfarandebestämmelser och materiella regler som gäller för statligt stöd, när dessa är tillämpliga.2. För varje ansökningsomgång som inleds och offentliggörs av det gemensamma företaget Eniac skall den totala tillgängliga budgeten anges. Denna budget skall innehålla en upplysning om de belopp som anslagits på nationell nivå av varje medlemsstat i Eniac och det finansiella bidraget från det gemensamma företaget Eniac. Av ansökningsomgångarna skall det framgå vilka utvärderingskriterier som tillämpas i förhållande till målen för ansökningsomgången.3. Det gemensamma företaget Eniacs finansiella bidrag till budgeten för varje ansökningsomgång skall motsvara 55 % av det totala belopp som anslagits av Eniacs medlemsstater, om inte de offentliga deltagarnas råd beslutar annorlunda på förslag av gemenskapens företrädare.4. Ansökningsomgångar, bedömning och urval av förslag153.  Ansökningsomgångar som utlyses av det gemensamma företaget Eniac skall vara öppna för deltagare med säte i Eniacs medlemsstater och i varje annan medlemsstat i Europeiska unionen eller associerat land.154.  Konsortier av deltagare i projektförslag som lämnas inom ramen för dessa ansökningsomgångar måste omfatta minst tre ej anknutna enheter[24] med säte i minst tre av Eniacs medlemsstater.155.  Bedömnings- och urvalsförfarandet skall säkerställa att tilldelningen av offentliga medel från det gemensamma företaget Eniac följer principerna om excellens och konkurrens[25].156.  När förslagen har bedömts skall de offentliga deltagarnas råd upprätta en förteckning där förslagen rangordnas på grundval av klart fastställda bedömningskriterier och med hänsyn till huruvida de totalt sett bidrar till att målen för ansökningsomgången uppnås.157.  De offentliga deltagarnas råd skall fatta beslut om vilka förslag som skall väljas ut och hur de offentliga medlen skall fördelas på de utvalda förslagen inom ramen för den tillgängliga budgeten, med hänsyn till eventuella nationella kvalifikationskrav. Detta beslut skall vara bindande för Eniacs medlemsstater utan ytterligare bedömnings- eller urvalsförfaranden.5. Finansiering av projekt158.  Det gemensamma företaget Eniacs ekonomiska bidrag till projektdeltagare skall lämnas som en procentandel av de totala kostnaderna[26] för genomförandet av projektet. Denna procentandel skall fastställas på årsbasis av de offentliga deltagarnas råd och uppgå till högst 16,7 %. Denna procentandel skall vara densamma för alla projektdeltagare i en given ansökningsomgång.159.  Eniacs medlemsstater skall ingå avtal om ekonomiskt stöd med projektdeltagare i enlighet med sina nationella regler, särskilt med hänsyn till behörighetskriterier och andra erforderliga finansiella och rättsliga krav. I förekommande fall skall nationella finansiella bidrag från Eniacs medlemsstater betalas ut direkt till projektdeltagarna i enlighet med de nationella avtalen om ekonomiskt stöd. Eniacs medlemsstater skall göra sitt bästa för att samordna ingåendet av avtal om ekonomiskt stöd och betala ut sina finansiella bidrag utan dröjsmål.Artikel 16 – Tjänste- och leveransavtalDet gemensamma företaget Eniac skall inrätta de förfaranden och mekanismer som krävs för genomförande, övervakning och kontroll av tjänste- och leveransavtal som ingås och som är nödvändiga för det gemensamma företaget Eniacs verksamhet.Artikel 17 – Personalresurser1. Personalresurserna skall fastställas i den tjänsteförteckning som fastställs i den årliga budgetplanen.2. Personalen vid det gemensamma företaget Eniac skall vara tillfälligt anställda och kontraktsanställda med tidsbegränsade kontrakt som kan förlängas en gång upp till en sammanlagd anställningsperiod på högst sju år.3. Personalkostnaderna skall bäras av det gemensamma företaget Eniac.4. Varje medlem i det gemensamma företaget Eniac eller värdstaten får lämna förslag till den verkställande direktören om att avdela personal till det gemensamma företaget Eniacs sekretariat.Artikel 18 – Ansvar, försäkring1. Det gemensamma företaget Eniacs avtalsrättsliga ansvar skall regleras av de avtalsbestämmelser och den lagstiftning som är tillämplig på avtalet eller kontraktet i fråga.2. Vad beträffar utomobligatoriskt ansvar skall det gemensamma företaget Eniac ersätta skada som orsakats av dess personal under tjänsteutövning, i enlighet med de allmänna principer som är gemensamma för medlemsstaternas rättsordningar.3. Alla betalningar som det gemensamma företaget Eniac gör med anledning av det ansvar som avses i punkterna 1 och 2, och de kostnader och utgifter som uppstår i samband med detta, skall betraktas som det gemensamma företaget Eniacs utgifter och täckas av det gemensamma företaget Eniacs medel.4. Det gemensamma företaget Eniac är ensamt ansvarigt för fullgörandet av sina åtaganden.5. Det gemensamma företaget Eniac har inte ansvaret för att fullgöra sina medlemmars finansiella åtaganden. Det är inte ansvarigt för eventuella Eniac-medlemsstater som inte fullgör åtaganden som uppstått genom ansökningsomgångar som utlysts av det gemensamma företaget Eniac.6. Medlemmarna är inte ansvariga för några av det gemensamma företaget Eniacs finansiella åtaganden. Medlemmarnas finansiella ansvar är endast ett internt ansvar gentemot det gemensamma företaget Eniac, och är begränsat till deras åtagande att bidra till resurserna enligt artikel 10.2.7. Det gemensamma företaget Eniacs finansiella ansvar för sina skulder är begränsat till medlemmarnas bidrag till de löpande kostnaderna enligt artikel 10.2.8. Det gemensamma företaget Eniac skall teckna och bibehålla lämplig försäkring.Artikel 19 - IntressekonflikterDet gemensamma företaget Eniac skall undvika intressekonflikter vid genomförandet av sin verksamhet.Artikel 20 – Skydd av finansiella intressen1. Det gemensamma företaget Eniac skall utföra kontroller på plats och finansiella revisioner hos mottagarna av offentliga bidrag från det gemensamma företaget Eniac. Dessa kontroller och revisioner skall antingen utföras direkt av det gemensamma företaget Eniac eller av Eniacs medlemsstater på företagets vägnar.2. Kommissionen och revisionsrätten får vid behov genomföra kontroller på plats hos mottagarna av det gemensamma företaget Eniacs medel och hos de ombud som fördelar dessa medel. Det gemensamma företaget Eniac skall för detta ändamål se till att avtal om ekonomiskt stöd och kontrakt ger kommissionen och/eller revisionsrätten rätt att genomföra de relevanta kontrollerna och, om oegentligheter upptäcks, utdöma avskräckande och proportionerliga påföljder.3. Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (OLAF), som inrättades genom kommissionens beslut 1999/352/EG, EKSG, Euratom, skall gentemot det gemensamma företaget och dess anställda ha samma befogenheter som gentemot kommissionens avdelningar. Så snart det gemensamma företaget har bildats skall det ansluta sig till det interinstitutionella avtalet av den 25 maj 1999 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om interna utredningar som utförs av OLAF. Styrelsen skall godkänna anslutningen och vidta de åtgärder som är nödvändiga för att underlätta interna utredningar som utförs av OLAF.Artikel 21 – Likvidation1. Vid utgången av den period som anges i artikel 1.3 skall det gemensamma företaget Eniac likvideras.2. Likvidationsförfarandet skall inledas automatiskt om kommissionen lämnar det gemensamma företaget Eniac.3. För att genomföra förfarandena i samband med det gemensamma företaget Eniacs likvidation skall styrelsen utse en eller flera likvidatorer som skall agera i enlighet med styrelsens beslut.4. När det gemensamma företaget Eniac likvideras skall det till värdstaten återlämna alla fysiska tillgångar som värdstaten har ställt till förfogande i enlighet med det värdskapsavtal som avses i artikel 24.5. När alla fysiska tillgångar har återlämnats enligt punkt 4 skall eventuella ytterligare tillgångar användas för att täcka det gemensamma företaget Eniacs skulder och likvidationskostnaderna. Eventuella överskott eller underskott skall fördelas mellan eller täckas av de medlemmar som ingår i företaget vid tidpunkten för likvidationen i proportion till deras faktiska bidrag till det gemensamma företaget Eniac.6. Återstående tillgångar skall fördelas mellan de medlemmar som ingår i företaget vid tidpunkten för likvidationen i proportion till deras faktiska bidrag till det gemensamma företaget Eniac.7. Ett särskilt förfarande skall inrättas för att säkerställa en lämplig förvaltning av eventuella överenskommelser om bidrag samt tjänste- och leveransavtal som ingåtts av det gemensamma företaget Eniac med en varaktighet som är längre än varaktigheten för det gemensamma företaget Eniac.Artikel 22 – Ändringar av stadgarna1. Det gemensamma företaget Eniac föreliggande stadgar skall träda i kraft när de har godkänts av de grundande medlemmarna vid styrelsens första möte.2. Alla medlemmar i det gemensamma företaget Eniac kan lämna in ett utkast till förslag till ändring av stadgarna till styrelsen.3. Förslag till ändring av stadgarna skall godkännas av styrelsen enligt bestämmelserna i artikel 6 och överlämnas till kommissionen för beslut.4. Trots vad som sägs i punkt 3 skall eventuella förslag till ändringar av artikel 1.3, artikel 4.3, artikel 10.4 b och artikel 10.5 a betraktas som en väsentlig aspekt och förutsätter därför en ändring av denna förordning.5. Förslag till ändringar i Aeneas stadgar skall anmälas till det gemensamma företaget Eniacs styrelse minst 45 dagar innan de antas.Artikel 23 – Policy för immateriella rättigheter1. Syftet med den policy för immateriella rättigheter som fastställs i denna artikel är att främja skapandet och utnyttjandet av kunskap, att åstadkomma en rättvis fördelning av rättigheter, att belöna innovation och att uppnå ett omfattande projektdeltagande bland privata och offentliga enheter.2. I denna artikel avses med160.  information : ritningar, specifikationer, fotografier, prover, modeller, processer, förfaranden, anvisningar, programvara, rapporter, underlag eller andra former av teknisk och/eller kommersiell information, know-how, data eller dokument av alla slag, inklusive muntlig information, som inte omfattas av immaterialrättsligt skydd.161.  immateriella rättigheter : immateriella rättigheter, inklusive patent, bruksmönster och nyttighetsmodeller, rättigheter avseende industriella mönster, upphovsrätt, affärshemligheter, databasrättigheter, rättigheter avseende kretsmönster i halvledarprodukter, samt alla typer av registreringar, ansökningar, uppdelningar, förlängningar, omprövningar, förnyanden eller nya meddelanden av något av det ovanstående, med undantag för varumärken och handelsnamn.162.  bakgrundsinformation : information som ägs eller kontrolleras av en projektdeltagare den dag då ifrågavarande projektavtal träder i kraft, eller som en projektdeltagare förvärvar äganderätt till eller kontroll över inom ramen för verksamhet som ligger utanför projektet.163.  bakgrundsrättigheter : immateriella rättigheter som ägs eller kontrolleras av en projektdeltagare den dag då ifrågavarande projektavtal träder i kraft, eller för vilka äganderätten till eller kontrollen över förvärvas under det ifrågavarande projektavtalets löptid inom ramen för verksamhet som ligger utanför projektet.164.  bakgrund : bakgrundsinformation och bakgrundsrättigheter.165.  förgrundsinformation : information som skapas som ett resultat av verksamhet som bedrivs inom ramen för ett projekt, i enlighet med vad som anges i projektavtalet ifråga.166.  förgrundsrättigheter : immateriella rättigheter som skapas som ett resultat av verksamhet som bedrivs inom ramen för ett projekt, i enlighet med vad som anges i projektavtalet ifråga.167.  förgrund : förgrundsinformation och förgrundsrättigheter.168.  tillträdesrätt : icke-exklusiva licenser och användarrättigheter till förgrund och bakgrund, utom rätten att upplåta underlicens, såvida inget annat har avtalats i projektavtalet.169.  nödvändigt : ”av tekniskt avgörande betydelse” för genomförandet av projektet och/eller för användningen av förgrund, och när det rör sig om immateriella rättigheter avses med nödvändig att intrång skulle ske i dessa immateriella rättigheter om tillträdesrätt inte skulle ges.170.  användning : utveckling, skapande och marknadsföring av en produkt eller en process för att skapa och tillhandahålla en tjänst, vilket kan fastställas närmare i projektavtalet ifråga.171.  spridning : vidareföring av förgrund på lämpligt sätt (utom sådan som är ett resultat av de formaliteter som krävs för att skydda den), inklusive offentliggörandet av förgrund i något medium.172.  projektavtal : ett avtal mellan projektdeltagare där alla eller delar av de villkor som gäller mellan projektdeltagarna fastställs ifråga om ett visst projekt – t.ex. ett konsortieavtal – och som utan begränsningar omfattar tillträdesrätt i enlighet med denna artikel.173.  överföringsvillkor : finansiella villkor som har ett värde som är lägre än rättvisa och rimliga villkor, vanligen ett värde som motsvarar kostnaderna för att göra tillträdesrätt tillgänglig.3. Utan att det påverkar tillämpningen av gemenskapens konkurrensregler gäller följande principer för de immateriella rättigheterna inom ramen för projekt:3.1. Äganderätt3.1.1. Det gemensamma företaget skall äga alla materiella och immateriella tillgångar som skapas med hjälp av dess egna resurser eller som överförs till det för genomförandet av det gemensamma företaget Eniac, om inget annat fastställs.3.1.2. Trots ovanstående bestämmelser får det gemensamma företaget Eniac inte behålla någon information eller några immateriella rättigheter som skapats i projekt.3.1.3. Varje projektdeltagare förblir ägare till sin bakgrund. Deltagarna får definiera den bakgrund som är nödvändig för det gemensamma företaget Eniacs projekt i ett skriftligt projektavtal, och vid behov utesluta viss bakgrund.3.1.4. Förgrund som skapas genom arbete som utförs under projekt tillhör den eller de deltagare som utför det arbete varigenom förgrunden skapas i enlighet med de arrangemang som beskrivs i avtalen om ekonomiskt stöd och projektavtalen och de principer som fastställs i denna artikel.3.2. Tillträdesrätt3.2.1. Projektdeltagare i samma projekt skall sluta ett projektavtal med varandra som bl.a. skall reglera den tillträdesrätt som skall ges enligt denna artikel. Projektdeltagarna får definiera den bakgrund som är nödvändig för projektet, och vid behov avtala om att utesluta viss bakgrund.3.2.2. Tillträdesrätt till bakgrunden skall ges till andra deltagare i samma projekt om denna bakgrund är nödvändig för dessa deltagare för att de skall kunna utföra sitt eget arbete i projektet, förutsatt att ägaren har rätt att ge sådan tillträdesrätt. Tillträdesrätt skall ges enligt överföringsvillkor som avtalas av de berörda projektdeltagarna, om inget annat har avtalats av alla deltagare i projektavtalet.3.2.3. Tillträdesrätt till förgrund skall ges till andra deltagare i samma projekt om denna förgrund är nödvändig för dessa deltagare för att de skall kunna utföra sitt eget arbete i projektet. Denna tillträdesrätt skall vara avgiftsfri, icke-exklusiv och kan inte överlåtas.3.2.4. Deltagare i samma projekt skall ha tillträdesrätt till bakgrund om detta är nödvändigt för användningen av deras egen förgrund i det projektet, förutsatt att ägaren till bakgrunden har rätt att ge sådan tillträdesrätt. Denna tillträdesrätt skall vara icke-exklusiv och ges på rättvisa, rimliga och icke-diskriminerande villkor.3.2.5. Deltagare i samma projekt skall ha tillträdesrätt till förgrund om detta är nödvändigt för deras egen användning. Denna tillträdesrätt skall vara icke-exklusiv, den kan inte överlåtas och den skall antingen vara avgiftsfri eller ges på rättvisa, rimliga och icke-diskriminerande villkor.3.2.6. Efter överenskommelse mellan alla berörda ägare skall tredje man som vill bedriva ytterligare forskning ges tillträdesrätt till förgrund på rättvisa och rimliga villkor som skall avtalas.3.3. Skydd, användning och spridning3.3.1. Om förgrund kan utnyttjas på ett vinstgivande sätt skall ägaren i) se till att förgrunden skyddas på ett lämpligt och effektivt sätt, med vederbörlig hänsyn tagen till sina berättigade intressen, särskilt kommersiella intressen, och till övriga berörda projektdeltagares intressen och ii) använda förgrunden eller säkerställa att den används.3.3.2. Varje deltagare skall se till att den förgrund som vederbörande har äganderätt till sprids utan onödiga dröjsmål.3.3.3. All spridning skall vara förenlig med skyddet för immateriella rättigheter, sekretesskrav, och förgrundsägarens berättigade intressen.3.3.4. Eventuell spridning av förgrund, bakgrund eller konfidentiella uppgifter som ägs av andra deltagare i samma projekt, eller andra data eller annan information som slås samman med andra deltagares förgrund, bakgrund eller konfidentiella uppgifter, skall meddelas dessa andra deltagare på förhand. Deltagarna ifråga kan skriftligen motsätta sig detta inom 45 dagar efter ett sådant meddelande, om deras berättigade intressen med avseende på deras förgrund eller bakgrund kan skadas av denna spridning. I sådana fall får ingen spridning ske utan att lämpliga åtgärder vidtas för att skydda dessa berättigade intressen.3.3.5. Alla publikationer, patentansökningar som lämnas in av en deltagare eller på en deltagares vägnar, eller annan spridning avseende förgrund skall omfatta en förklaring om att ifrågavarande förgrund har skapats med finansiellt stöd från det gemensamma företaget Eniac. All spridning skall vara förenlig med skyddet för immateriella rättigheter, sekretesskrav, och förgrundsägarens berättigade intressen.3.4. Överföring3.4.1. Om en deltagare överför äganderätt till förgrund, skall vederbörande låta sina skyldigheter avseende denna förgrund övergå på den övertagande parten, inbegripet skyldigheten att låta dessa skyldigheter övergå på en eventuell senare övertagande part. Detta gäller även för skyldigheterna avseende rörande tillträdesrätt, spridning och användning.3.4.2. Om inget annat följer av projektdeltagarens skyldigheter med avseende på sekretess skall denne, i de fall vederbörande är skyldig att överföra sina skyldigheter att tillhandahålla tillträdesrätt, minst 45 dagar i förväg meddela övriga deltagare om den planerade överföringen[27], och ge dem tillräckligt med information om den planerade nye ägaren till förgrund för att de skall kunna utöva sin tillträdesrätt. Efter detta meddelande kan de andra deltagarna inom 30 dagar eller en annan skriftligt avtalad tidsfrist motsätta sig en planerad överföring av äganderätt om de anser att detta skulle få negativa konsekvenser för deras tillträdesrätt. Om någon av de övriga deltagarna visar att detta skulle få negativa konsekvenser för deras tillträdesrätt får den planerade överföringen inte ske innan en överkommelse har nåtts mellan de berörda deltagarna.Artikel 24 – Avtal med värdstatenEtt värdskapsavtal skall ingås mellan det gemensamma företaget Eniac och värdstaten.Artikel 25 – Tillämplig lagstiftningFör frågor som inte omfattas av denna stadga eller av gemenskapsrättsakter skall lagstiftningen i den stat där det gemensamma företaget Eniac har sitt säte gälla.FINANSIERINGSÖVERSIKT FÖR RÄTTSAKT1. FÖRSLAGETS NAMNRådets förordning om bildandet av det gemensamma företaget Eniac.2. BERÖRDA DELAR I DEN VERKSAMHETSBASERADE FÖRVALTNINGEN/BUDGETENPolitikområde/verksamhet som berörs:Forskning och teknisk utveckling: sjunde ramprogrammet3. BERÖRDA BUDGETRUBRIKER3.1. Budgetrubriker inklusive benämningar: 09 04 01 30 ”Forsknings- och utvecklingsverksamhet inom Eniac-JTI” 09 04 01 40 ”Stödutgifter för Eniac-JTI”3.2. Åtgärdens och budgetkonsekvensens varaktighet: Det gemensamma företaget Eniac förväntas bildas genom en rådsförordning under hösten 2007 för en inledande period fram till och med den 31 december 2017.3.3. Budgettekniska uppgifter:Budgetrubrik | Typ av utgifter | Nya | Deltagande EFTA | Deltagande av ansökande länder | Rubrik i budgetplanen |09.040130 | Icke-oblig. utg. | Diff. anslag | JA | JA | JA | Nr [1A] |09.040140 | Icke-oblig. utg. | Icke-diff. anslag | JA | JA | JA | Nr [1A] |4. SAMMANFATTNING AV RESURSBEHOVEN4.1. Finansiella resurser4.1.1. Åtagandebemyndiganden och betalningsbemyndigandenMiljoner euro (avrundat till tre decimaler)Typ av utgifter | Avsnitt nr | Budgetår 2007 | Budgetår 2008 | Budgetår 2009 | Budgetår 2010 | Budgetår 2011 | År 2012 och följande budgetår | Totalt |Driftsutgifter[28] |Åtagandebemyndiganden | 8.1 | a | 0 | 41.5 | 55 | 68.5 | 85 | 190 | 440 |Betalningsbemyndiganden[29] | b | 0 | 13.85 | 32.2 | 55 | 73.65 | 265.3 | 440 |Administrativa utgifter[30] som ingår i referensbeloppet[31] |Tekniskt och administrativt stöd (icke-diff.) | 8.2.4 | c | 0 | 1.5 | 2 | 1.5 | 2 | 3 | 10 |TOTALT REFERENSBELOPP[32] |Åtagandebemyndiganden | a+c | 0 | 43 | 57 | 70 | 87 | 193 | 450 |Betalningsbemyndiganden | b+c | 0 | 15.35 | 34.2 | 56.5 | 75.65 | 268.3 | 450 |Administrativa utgifter som inte ingår i referensbeloppet[33] |Personalutgifter och därtill hörande utgifter (icke-diff.) | 8.2.5 | d | 0.088 | 0.351 | 0.351 | 0.351 | 0.351 | 2.106 | 3.598 |Andra administrativa utgifter än personalutgifter och därtill hörande utgifter som inte ingår i referensbeloppet (icke-diff.) | 8.2.6 | e | 0.005 | 0.017 | 0.017 | 0.037 | 0.037 | 0.222 | 0.335 |Total preliminär finansiell kostnad för stödet …ÅB TOTALT inklusive kostnad för personalresurser | a+c+d+e | 0.093 | 43.368 | 57.368 | 70.388 | 87.388 | 195.328 | 453.933 |BB TOTALT inklusive kostnad för personalresurser | b+c+d+e | 0.093 | 15.718 | 34.568 | 56.888 | 76.038 | 270.628 | 453.933 |Uppgifter om samfinansieringAeneas (en sammanslutning som företräder industrin och andra FoU-aktörer) kommer att bidra till de löpande[34] (icke FoU-relaterade) kostnaderna för det gemensamma företaget med upp till 20 miljoner euro, alternativt med 1 % av de totala FoU-kostnaderna om detta belopp är högre, dock högst 30 miljoner euro. I tabellen nedan antas att dessa totala kostnader kommer att uppgå till 3 miljarder euro. Gemenskapen kommer att bidra till de löpande kostnaderna med upp till 10 miljoner euro (se punkt 8.2.4).Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)Samfinansierande organ | Budgetår 2007 | Budgetår 2008 | Budgetår 2009 | Budgetår 2010 | Budgetår 2011 | År 2012 och följande budgetår r | Totalt |Aeneas | f | 0.2 | 2 | 3 | 4.5 | 5 | 15.3 | 30 |TOTALA ÅTAGANDEBEMYNDIGANDEN inkl. samfinansiering | a+c+d+e+f | 0,.93 | 45.368 | 60.368 | 74.888 | 92.388 | 210.628 | 483.933 |Dessutom kommer medlemsstaterna i det gemensamma företaget att göra årliga nationella åtaganden med medel som ska gå till FoU-projekt som inleds av det gemensamma företaget. Dessa ytterligare resurser beräknas till minst 1,8 gånger de driftskostnader som anges i punkt 4.1.1, det vill säga minst 792 miljoner euro för det gemensamma företagets hela löptid.De organisationer som deltar i FoU-projekt som valts ut genom förslagsinfordran av det gemensamma företaget kommer att bidra till dessa projekt in natura. Värdet av detta bidrag kommer att uppskattas och beräknas uppgå till omkring 1 232 miljoner euro.4.1.2. Förenlighet med den ekonomiska planeringenx Förslaget är förenligt med gällande ekonomisk planering.4.1.3. Påverkan på inkomsternax Förslaget påverkar inte inkomsterna4.2. Personal uttryckt i heltidsekvivalenter (inklusive tjänstemän, tillfälligt anställda och extern personal) – för ytterligare uppgifter se punkt 8.2.1.Årsbehov | Budgetår 2007 | Budgetår 2008 | Budgetår 2009 | Budgetår 2010 | Budgetår 2011 | År 2012 och följande budgetår (genomsnittliga) |Totala personalresurser | 0.75 | 13 | 17 | 24 | 24 | 19.5 |5. BESKRIVNING OCH MÅL5.1. Behov som skall uppfyllas på kort eller lång sikt Att bilda det gemensamma företaget Eniac som ett offentlig-privat partnerskap med gemenskapen som bidragsgivare.5.2. Mervärde som tillförs genom gemenskapens deltagande och förslagets förenlighet med övriga finansiella instrument samt eventuella synergieffekter Det gemensamma företaget Eniac kommer att driva ett integrerat FoU-program för att uppnå centrala tekniska och industriella målsättningar. Det skapas ett betydelsefullt mervärde på grund av följande:-  En ny rättslig ram införs, där gemenskapsmedel och nationella medel kan kombineras för att samfinansiera FoU-projekt tillsammans med den privata sektorn. Detta är en väsentlig institutionell innovation, eftersom samfinansiering av denna typ inte är möjlig i nuläget.-  Nationella budgetar jämkas samman med gemenskapens budget för att driva gemensamma FoU-mål, och dessa budgetar fördelas enligt gemensamma förfaranden på europeisk nivå. Detta kommer att innebära ett stort steg framåt för det europeiska forskningsområdet.-  Den föreslagna strukturen kommer att göra europeisk FoU betydligt effektivare jämfört med nuvarande mellanstatliga förfaranden för finansiering av projekt från olika nationella källor (till exempel Eureka) och från ramprogrammet.-  Slutligen kommer det att skapas incitament för den privata och offentliga sektorn att öka sina FoU-investeringar. Därmed tas ett steg närmare Barcelonamålet om att 3 % av EU-ländernas BNP ska investeras i forskning och teknisk utveckling.Kommissionens driftskostnader för detta ändamål beräknas bli en bråkdel av den totala budgeten för sjunde ramprogrammet (450:50521 = 0,89 %) och för temaområdet IKT i detta (5,2 %).5.3. Förslagets mål, förväntade resultat och motsvarande indikatorer inom ramen för den verksamhetsbaserade förvaltningen Genomförandet av ett gemensamt teknikinitiativ på detta område nämns redan i sjunde ramprogrammet för forskning och teknisk utveckling samt i det särskilda programmet Samarbete. Dessutom har rådet (konkurrenskraft) ett flertal gånger bekräftat vilken potential konceptet med gemensamma teknikinitiativ har [35] , och man uppmanade nyligen kommissionen att ”lägga fram förslag till lansering av gemensamma teknikinitiativ som är tillräcklig förberedda för detta” [36] . Politiska mål förknippade med detta verksamhetsmål är:174.  Att skapa en rättslig grund som för första gången möjliggör ett sammanföring av nationella investeringar, investeringar på EU-nivå samt privata investeringar inom en sammanhängande ram.175.  Att främja FoU-investeringar och att snabbare överföra forskning till innovation på viktiga ledande marknader i Europa genom att stimulera medlemsstaterna och industrin att öka sina satsningar på FoU. Detta är en av huvudpunkterna i kommissionens årliga politiska strategi för 2006[37] och hänger samman med 3 %-handlingsplanerna och anknytande slutsatser från mötena i Europeiska rådet och rådet (konkurrenskraft)[38].Om de tekniska och ekonomiska målen som ställts upp för det gemensamma teknikinitiativet uppfylls kommer den europeiska industrins konkurrenskraft att förbättras och betydelsefulla ekonomiska och sociala vinster att uppnås. Dessa mål överensstämmer alltså till fullo med den reviderade Lissabonstrategin för sysselsättning och tillväxt.Dessutom medverkar de föreliggande lagförslagen till att genomföra åtgärd 7 i det strategiska initiativet i2010. Arbetet med att bilda det gemensamma företaget Eniac omfattades av DG INFSO:s förvaltningsplan under mål 8 och 10 (Kod för verksamhetsbaserad budgetering: 0904).Följande uppgifter ges om insatserna samt förväntade resultat och effekter:Kommissionens insatser är de resurser som anges i avsnitt 4.1.Resultatet är de FoU-projekt som inletts av det gemensamma företaget.Följande effekter förväntas:-  Mobilisering av resurser och samordning av nationella satsningar . Genom att skapa incitament för industrin och medlemsstaterna kommer man att uppbåda ytterligare nationellt stöd och mer medel från industrin. Indikatorer : (i) antal länder som åtar sig att bidra till finansieringen av det gemensamma företaget, (ii) åtaganden och betalningar enligt bestämmelserna i avsnitt 4.1.1, (iii) nationella medel som inbetalas och används till projekt som valts ut av det gemensamma företaget, (iv) resurser som investeras av industrin i FoU i projekt som valts ut av det gemensamma företaget.-  Ett mer effektivt fokus på gemensamma FoU-program än vad som är möjligt i dag. Denna integrerade helhetssyn kommer att öka antalet strategiska partnerskap mellan europeiska aktörer och skapa nya affärsmiljöer (”business ecosystems”). Indikatorer : denna effekt kommer i praktiken att uppnås när det gemensamma företaget är i full funktion – (v) antal och partnerskapsnivå-  Hög programeffektivitet genom att osäkerhet om tillgängligheten till nationella budgetar undanröjs och genom att dubbelarbete med bedömningar och övervakning undviks, decentraliserad flexibel förvaltning, forskning före marknadsintroduktion förbinds närmare med marknadsinnovation. Dessa fördelar bör göra programmet attraktivare för en lång rad olika FoU-aktörer, särskilt små och medelstora företag. Indikatorer : (vi) tidsintervallet mellan ett inlämnat förslag och det gemensamma företagets beslut om att välja ut projektet, (vii) antal organisationer, inklusive små och medelstora företag, som har lämnat in förslag, (viii) allmänna omkostnader för att driva programmet, (ix) resultat överförda till marknaden.-  Betydande ekonomiska och sociala vinster kommer att uppnås om de FoU-projekt som inletts av det gemensamma företaget framgångsrikt kan uppnå sina tekniska och ekonomiska mål. Dessa framsteg kommer att utvärderas regelbundet av en oberoende part. Indikatorer : (x) registrerade patent till följd av projekt, (xi) antal publikationer till följd av projekt.5.4. Metod för genomförande (preliminär)…Centraliserad förvaltningDirekt av kommissionenIndirekt genom delegering till:Beslutande organX Organ som inrättas av gemenskapen enligt artikel 185 i budgetförordningenNationella offentliga organ eller organ som har anförtrotts uppgifter inom offentlig förvaltning…Gemensam förvaltning med internationella organisationer (ange vilka)Relevanta kommentarer: Eniac-JTI kommer att vara ett gemenskapsorgan, bildat genom rådets förordning på grundval av artikel 171 i EG-fördraget. Medlemmarna består av Aeneas, Europeiska kommissionen och medlemsstater. Medlemsstater kan ta på sig vissa administrativa uppgifter, till exempel ekonomiska och rättsliga kontroller samt granskning av deltagare i FoU-projekten.6. ÖVERVAKNING OCH UTVÄRDERING6.1. ÖvervakningssystemDet gemensamma företaget kommer att övervakas i enlighet med vad som fastställs i stadgarna.6.2. Utvärdering6.2.1. FörhandsbedömningSe den konsekvensanalys som bifogas till detta förslag.6.2.2. Åtgärder som vidtagits efter en halvtids-/efterhandsutvärdering (erfarenheter från liknande åtgärder)Ej tillämpligt6.2.3. Villkor och periodicitet för framtida utvärderingarOberoende utvärderingar föreskrivs i stadgarna (två interimsutvärderingar 2010 respektive 2015 samt en efterhandsutvärdering i mars 2018).7. BESTÄMMELSER OM BEDGRÄGERIBEKÄMPNINGDet gemensamma företaget Eniac skall anta en budgetförordning som bygger på principerna i rambudgetförordningen, som får avvika från rambudgetförordning om detta är nödvändigt på grund av särdragen i det gemensamma företaget Eniacs verksamhet, och efter överenskommelse med kommissionen. I artikel 13 i rådets förordning föreskrivs vidare särskilda bestämmelser för att skydda de ekonomiska intressena för medlemmarna i det gemensamma företaget samt bestämmelser om bedrägeribekämpning.  8. UPPGIFTER OM MEDEL8.1. Kostnader för förslaget fördelade på målÅtagandebemyndiganden i miljoner euro (avrundat till tre decimaler)Budgetår 2007 | Budgetår 2008 | Budgetår 2009 | Budgetår 2010 | Budgetår 2011 | År 2012 och följande budgetår (genomsnitt) |Tjänstemän eller tillfälligt anställda[40] | A*/AD | 0.5 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 |B*, C*/AST | 0.25 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |Personal som finansieras[41] genom art. XX 01 02 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |Övrig personal[42] (09 04 01 40) | 0 | 10 | 14 | 21 | 21 | 16.5 |TOTALT | 0.75 | 13 | 17 | 24 | 24 | 19.5 |8.2.2. Beskrivning av de arbetsuppgifter som den planerade åtgärden för med sig: Att företräda kommissionen i det gemensamma företagets organ. Här ingår relaterat för- och efterarbete. Detta omfattar: (a) representation i styrelsen (direktörsnivå, 10 %), (b) representation i de offentliga deltagarnas råd (enhetschefsnivå, 20 %), (c) förberedelser av möten, ansökningsomgångar, urval av projekt, deltagande i bedömningar osv. (2 anställda på AD-nivå, 75 % vardera), (d) granskning, inklusive inspektioner och kontroller på plats (1 AD, 20 %). ”Övrig personal” kommer att anställas av det gemensamma företaget Eniac8.2.3. Personalresurskällor (som omfattas av tjänsteföreskrifterna)X Tjänster som kommer att tillföras genom omfördelning av befintliga resurser inom den avdelning som förvaltar åtgärden (intern omfördelning): 2 AD och 1 AST8.2.4. Övriga administrativa utgifter som ingår i referensbeloppet (09 04 01 40 ”Stödutgifter för Eniac-JTI”):Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)Budgetrubrik (nummer och beteckning) | Budgetår 2007 | Budgetår 2008 | Budgetår 2009 | Budgetår 2010 | Budgetår 2011 | År 2012 och följande budgetår | TOTALT |Totalt tekniskt och administrativt stöd | 0 | 1.5 | 2 | 1.5 | 2 | 3 | 10 |(*) De löpande kostnaderna för det gemensamma företaget kommer att samfinansieras av Aeneas (se samfinansieringstabellen ovan) och med ett gemenskapsbidrag på upp till 10 miljoner euro för det gemensamma företagets hela löptid. De preliminära kostnaderna i denna tabell motsvarar endast gemenskapsbidraget.8.2.5. Personalkostnader och utgifter i samband därmed som inte ingår i referensbeloppetMiljoner euro (avrundat till tre decimaler)Typ av personal | Budgetår 2007 | Budgetår 2008 | Budgetår 2009 | Budgetår 2010 | Budgetår 2011 | År 2012 och följande budgetår |Tjänstemän och tillfälligt anställda | 0.088 | 0.351 | 0.351 | 0.351 | 0.351 | 2.106 |Personal som finansieras genom art XX 01 02 (t.ex. extraanställda, nationella experter och kontraktsanställda) (ange budgetpost) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |Totala kostnader för personal och därmed sammanhängande kostnader (som INTE ingår i referensbeloppet) | 0.088 | 0.351 | 0.351 | 0.351 | 0.351 | 2.106 |Beräkning – Tjänstemän och tillfälligt anställdaDe personalresurser som anges i avsnitt 8.2.1 används med en genomsnittlig kostnad på 117 000 euro per heltidsekvivalent.Beräkning – Personal som finansieras inom ramen för artikel XX 01 028.2.6. Övriga administrativa utgifter som inte ingår i referensbeloppet Miljoner euro (avrundat till tre decimaler) |Budgetår 2007 | Budgetår 2008 | Budgetår 2009 | Budgetår 2010 | Budgetår 2011 | År 2012 och följande budgetår | TOTALT |Tjänsteresor | 0.005 | 0.017 | 0.017 | 0.017 | 0.017 | 0.102 | 0.175 |Konferenser och möten | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |Kommittéer | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |Studier och samråd | 0 | 0 | 0 | 0.020 | 0.020 | 0.12 | 0.16 |Informationssystem | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |2 Övriga administrativa utgifter totalt | 0.005 | 0.017 | 0.017 | 0.037 | 0.037 | 0.222 | 0.335 |3 Övriga utgifter av administrativ art (specificera genom att ange budgetrubrik) |Totala administrativa utgifter, andra än personalkostnader och därmed sammanhängande kostnader (som INTE ingår i referensbeloppet) | 0.005 | 0.017 | 0.017 | 0.037 | 0.037 | 0.222 | 0.335 |Beräkning – Övriga administrativa kostnader som inte ingår i referensbeloppetTjänsteresor:Hälften av mötena förväntas äga rum i Bryssel. Den totala kostnaden ovan utgår från 1 300 euro per tjänsteresa och: 1 tjänsteresa om året för 2 tjänstemän för att närvara vid styrelsemöten, 3 tjänsteresor om året för 1 tjänsteman för att närvara vid sammanträden med andra kommittéer som inrättats av styrelsen, 3 tjänsteresor om året för 2 tjänstemän för att närvara vid möten i de offentliga deltagarnas råd och 2 tjänsteresor om året av andra orsaker.Studier och samråd : Efter år 3 planeras ett oberoende samråd om året för att få in synpunkter från forskarvärlden om hur systemet fungerar.[1] EUT L 412, 30.12.2006, s.1.[2] Artikel 185 i rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 med budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget, , EGT L 357, 31.12.2002 s. 72. Rättelse i EGT L 2, 7.1.2003, s. 39.[3] EUT […],[…], […],[4] EUT […],[…], […],[5] EUT […],[…], […],[6] EUT L 412, 30.12.2006, s. 1.[7] EUT L 400, 30.12.2006, s. 86 och EUT L 54, 22.2.2007, s. 30.[8] KOM(2005) 118 slutligt.[9] KOM(2005) 330 slutligt.[10] Artikel 185 i rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 med budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget, EGT L 357, 31.12.2002, s. 72. Rättelse i EUT L 2, 7.1.2003, s. 39.[11] EUT L 134, 30.4.2004, s. 1. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2006/97/EG (EUT L 363, 20.12.2006, s. 107).[12] EUT L 134, 30.4.2004, s. 114 . Direktivet senast ändrat genom direktiv 2006/97/EG ( EUT L 363, 20.12.2006, s. 107 ).[13] I artikel 152 respektive 153 i fördraget föreskrivs att ”[e]n hög hälsoskyddsnivå för människor skall säkerställas vid utformning och genomförande av all gemenskapspolitik och alla gemenskapsåtgärder” och att ”[k]onsumentskyddskraven skall beaktas när gemenskapens övriga politik och verksamhet utformas och genomförs”.[14] Artikel 174 i fördraget syftar bland annat till ”att bevara, skydda och förbättra miljön”, ”att utnyttja naturresurserna varsamt och rationellt” och ”att främja åtgärder på internationell nivå för att lösa regionala eller globala miljöproblem”.[15] KOM(2005) 243; http://cordis.europa.eu/nanotechnology/actionplan.htm.[16] EGT L 357, 31.12.2002 s. 72.[17] EGT L 312, 23.12.1995, s.1.[18] EGT L 295, 15.11.1996, s.2.[19] EGT L 136, 31.5.1999, s.1.[20] EGT L 136, 31.5.1999, s. 15.[21] Med ”projekt” avses ett forsknings- eller utvecklingsprojekt som har valts ut av det gemensamma företaget Eniac efter konkurrensbaserade ansökningsomgångar och som därefter delvis finansieras av det gemensamma företaget Eniac.[22] De löpande kostnaderna är de kostnader som krävs för driften av det gemensamma företaget Eniac, med undantag av finansieringen av FoU-verksamhet.[23] Kommissionens förordning (EG, Euratom) nr 2343/2002 av den 23 december 2002 med rambudgetförordning för de gemenskapsorgan som avses i artikel 185 i rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 med budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget, EGT L 357, 31.12.2002, s. 72. Rättelse i EGT L 2, 7.1.2003, s. 39.[24] Enligt definitionen i reglerna för deltagande i sjunde ramprogrammet 1906/2006 av den 18 december 2006.[25] Bedömningen och urvalet av projekt bör framför vara förenlig med de kriterier som anges i gemenskapens rambestämmelser för statligt stöd till forskning, utveckling och innovation (EUT C 323, 30.12.2006, s. 1) och Riktlinjer för tillämpningen av artikel 81 i EG-fördraget på horisontella samarbetsavtal (EGT C 3, 6.1.2001, s. 2).[26] ”Totala kostnader” enligt vad som i tillämpliga fall fastställts av de finansierande myndigheter som ingår avtalen om ekonomiskt stöd.[27] Deltagarna kan genom skriftligt avtal komma överens om en annan tidsfrist eller avsäga sig rätten att meddelas på förhand vid överföringar av äganderätt från en deltagare till en särskilt angiven tredje part.[28] Utgifter 09 04 01 30 ”Forsknings- och utvecklingsverksamhet inom Eniac-JTI” .[29] Betalningsbemyndiganden beräknas på grundval av genomsnittstiden för projekten (3 år) och betalningar över 4 år varav 30 % under år 1 (förskott), 10 % under år 4 samt 30 % under år 2 respektive år 3.[30] Utgifter för att täcka det gemensamma teknikinitiativets löpande kostnader.[31] Utgifter 09 04 01 40 ”Stödutgifter för Eniac-JTI” .[32] Referensbeloppet är det belopp som kommissionen bidrar med till det gemensamma företaget Eniac, vilket anges i rättsakten (450 miljoner euro).[33] Referensbeloppet inkluderar inte de administrativa utgifter från FoU-budgeten som inte överförts till det gemensamma företaget Eniac.[34] De löpande kostnaderna är de kostnader som krävs för att driva det gemensamma företaget Eniac, exklusive finansiering av FoU-projekt som inletts efter förslagsinfordran.[35] 9039/03, 12339/03, 12487/04.[36] 15717/06, 7224/07.[37] KOM(2005) 73 slutligt.[38] 9039/03, 12339/03, 12487/04.[39] Enligt beskrivningen i avsnitt 5.3.[40] Kostnaderna för dessa ingår INTE i referensbeloppet.[41] Kostnaderna för dessa ingår INTE i referensbeloppet.[42] För vilken kostnaderna omfattas av referensbeloppet och bidragen från Aeneas.