CELEX: 62014CN0055
Language: sl
Date: 2014-02-05 00:00:00
Title: Zadeva C-55/14: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Cour d'appel de Mons (Belgija) 5. februarja 2014 – Régie communale autonome du stade Luc Varenne proti État belge

7.4.2014   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 102/23
            
         Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Cour d'appel de Mons (Belgija) 5. februarja 2014 – Régie communale autonome du stade Luc Varenne proti État belge
   (Zadeva C-55/14)
   2014/C 102/32
   Jezik postopka: francoščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Cour d'appel de Mons
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: Régie communale autonome du stade Luc Varenne
   
      Tožena stranka: État belge
   Ali dajanje objektov športne infrastrukture na voljo izključno za potrebe nogometa, ki se razume kot možnost uporabe in koriščenja igralne površine nogometnega stadiona (zemljišče) in garderob za igralce in sodnike največ 18 dni na športno sezono (pri čemer se športna sezona začne 1. julija vsako koledarsko leto in konča 30. junija naslednje leto), pomeni dajanje nepremičnin v najem, oproščeno v smislu člena 13(B)(b) Šeste direktive Sveta z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih – Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero (77/388/EGS) (1) (člen 135(1)(l) Direktive 2006/112 o DDV (2)), če podeljevalec pravice do uporabe in koriščenja:
   
               —
            
            
               v celoti razpolaga z možnostjo, da enake pravice podeli drugim fizičnim ali pravnim osebam po svoji izbiri v času zunaj navedenih 18 dni;
            
         
               —
            
            
               razpolaga s pravico, da kadar koli in brez predhodnega soglasja imetnika pravice do uporabe in koriščenja dostopa do navedenih objektov, predvsem da bi se prepričal o njihovi pravilni uporabi in preprečil kakršno koli škodo, če ne moti neoviranega poteka športnih tekmovanj;
            
         
               —
            
            
               poleg tega ohrani pravico do stalnega nadzora nad dostopom do objektov, vključno z obdobjem, ko jih uporablja R.F.C.T.;
            
         
               —
            
            
               zahteva pavšalno nadomestilo 1750 EUR za dan uporabe igralne površine, garderob, okrepčevalnice, vratarske službe, spremljanja in nadzora vseh objektov, pri čemer v skladu s pogodbo 20 % zahtevanega zneska predstavlja nadomestilo za dostop do nogometnega igrišča, 80 % pa nadomestilo za različne storitve čiščenja in vzdrževanja (košnja, sejanje itd.) igralne površine, usklajevanja te površine s standardi ter pomožne storitve, ki jih zagotavlja podeljevalec pravice do uporabe in koriščenja (v tem primeru občinsko podjetje, ki je v tej zadevi pritožnik)?
            
         
      (1)  UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 9, zvezek 1, str. 23.
   
      (2)  Direktiva Sveta 2006/112/ES z dne 28. novembra 2006 o skupnem sistemu davka na dodano vrednost (UL L 347, str. 1).