CELEX: 32017D0289
Language: sk
Date: 2017-02-17 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady (SZBP) 2017/289 zo 17. februára 2017, ktorým sa mení rozhodnutie (SZBP) 2015/2005, ktorým sa predlžuje mandát osobitného zástupcu Európskej únie v Afganistane

18.2.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 42/13
            
         ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2017/289
   zo 17. februára 2017,
   ktorým sa mení rozhodnutie (SZBP) 2015/2005, ktorým sa predlžuje mandát osobitného zástupcu Európskej únie v Afganistane
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 33 a článok 31 ods. 2,
   so zreteľom na návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Rada prijala 22. júla 2013 rozhodnutie 2013/393/SZBP (1), ktorým sa pán Franz-Michael SKJOLD MELLBIN vymenúva za osobitného zástupcu Európskej únie (OZEÚ) v Afganistane.
            
         
               (2)
            
            
               Rada 10. novembra 2015 prijala rozhodnutie (SZBP) 2015/2005 (2), ktorým sa mandát OZEÚ predlžuje do 28. februára 2017.
            
         
               (3)
            
            
               Rada 12. mája 2016 potvrdila, že Únia je naďalej odhodlaná podporovať civilnú políciu v Afganistane aj po ukončení misie EUPOL Afganistan v roku 2016. Rada najmä zdôraznila, že pokrok, ktorý Afganistan dosiahol v súvislosti s dodržiavaním, ochranou a presadzovaním ľudských práv, osobitne práv žien a detí, je potrebné upevniť, ďalej rozvíjať a presadzovať v rámci všetkých činností verejnej správy. Uvedená podpora by sa mala poskytovať najmä posilnením mandátu OZEÚ v Afganistane.
            
         
               (4)
            
            
               Mandát OZEÚ by sa mal predĺžiť o ďalšie obdobie šiestich mesiacov.
            
         
               (5)
            
            
               OZEÚ bude svoj mandát vykonávať v situácii, ktorá sa môže zhoršiť a mohla by brániť dosahovaniu cieľov vonkajšej činnosti Únie uvedených v článku 21 zmluvy,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Rozhodnutie (SZBP) 2015/2005 sa mení takto:
   
               1.
            
            
               Článok 1 sa nahrádza takto:
               „Článok 1
               Osobitný zástupca Európskej únie
               Mandát pána Franza-Michaela SKJOLDA MELLBINA ako OZEÚ v Afganistane sa predlžuje do 31. augusta 2017. Rada môže na základe posúdenia Politického a bezpečnostného výboru (PBV) a na návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku (VP) rozhodnúť, že sa mandát OZEÚ skončí skôr.“
            
         
               2.
            
            
               Článok 2 sa nahrádza takto:
               „Článok 2
               Ciele politiky
               OZEÚ zastupuje Úniu a v úzkej koordinácii so zástupcami členských štátov v Afganistane presadzuje ciele politiky Únie v Afganistane. Konkrétne, OZEÚ:
               
                           a)
                        
                        
                           prispieva k vykonávaniu spoločného vyhlásenia EÚ a Afganistanu, stratégie EÚ v Afganistane na roky 2014 – 2016, ako aj k vypracovaniu novej stratégie EÚ v Afganistane na roky 2017 – 2020 a prípadne k vykonávaniu dohody medzi EÚ a Afganistanom o spolupráci týkajúcej sa partnerstva a rozvoja (CAPD) a dohody Spoločné napredovanie v oblasti migrácie medzi Afganistanom a EÚ;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           podporuje politický dialóg medzi Úniou a Afganistanom;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           podporuje ústrednú úlohu Organizácie Spojených národov (OSN) v Afganistane s osobitným dôrazom na prispenie k lepšej koordinácii medzinárodnej pomoci, čím presadzuje vykonávanie komuniké z konferencií v Bonne, Chicagu, Tokiu, Londýne a Bruseli, ako aj príslušných rezolúcií OSN;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           podporuje afganský reformný proces smerom k dôveryhodnej a účinnej policajnej službe, ktorá pracuje v súlade s medzinárodnými normami v rámci právneho štátu a pri plnom dodržiavaní ľudských práv.“
                        
                     
         
               3.
            
            
               Článok 3 sa nahrádza takto:
               „Článok 3
               Mandát
               Na účely plnenia mandátu OZEÚ v úzkej spolupráci so zástupcami členských štátov v Afganistane:
               
                           a)
                        
                        
                           presadzuje názory Únie na politický proces a vývoj v Afganistane;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           udržiava úzke styky s príslušnými afganskými inštitúciami, najmä s vládou a parlamentom, ako aj s miestnymi orgánmi, a podporuje ich rozvoj. Mal by byť v styku aj s inými afganskými politickými skupinami a s inými príslušnými aktérmi v Afganistane, najmä s príslušnými aktérmi občianskej spoločnosti;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           udržiava úzke styky s príslušnými medzinárodnými a regionálnymi zainteresovanými stranami v Afganistane, najmä s osobitným splnomocnencom generálneho tajomníka OSN a s vysokým civilným predstaviteľom Organizácie Severoatlantickej zmluvy (NATO) a s inými kľúčovými partnermi a organizáciami;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           poskytuje poradenstvo v otázke pokroku dosiahnutého pri plnení cieľov spoločného vyhlásenia EÚ a Afganistanu, stratégie EÚ v Afganistane na roky 2014 – 2016, Dohody medzi EÚ a Afganistanom o spolupráci týkajúcej sa partnerstva a rozvoja (CAPD) a komuniké z konferencií v Bonne, Chicagu, Tokiu, Londýne a Bruseli, a to najmä v týchto oblastiach:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       budovanie civilných kapacít, najmä na nižšej ako celoštátnej úrovni;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       dobrá správa vecí verejných, boj proti korupcii a zriaďovanie inštitúcií potrebných na existenciu právneho štátu, najmä nezávislého súdnictva;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       volebné a ústavné reformy;
                                    
                                 
                                       iv)
                                    
                                    
                                       reformy sektora bezpečnosti vrátane posilňovania justičných inštitúcií a právneho štátu, národnej armády a policajného zboru, a predovšetkým rozvoja civilnej policajnej služby;
                                    
                                 
                                       v)
                                    
                                    
                                       podpora rastu, a to prostredníctvom poľnohospodárstva a rozvoja vidieka;
                                    
                                 
                                       vi)
                                    
                                    
                                       plnenie medzinárodných záväzkov Afganistanu v oblasti ľudských práv vrátane dodržiavania práv osôb patriacich k menšinám a práv žien a detí;
                                    
                                 
                                       vii)
                                    
                                    
                                       dodržiavanie demokratických zásad a zásad právneho štátu;
                                    
                                 
                                       viii)
                                    
                                    
                                       zvyšovanie účasti žien vo verejnej správe, v občianskej spoločnosti a – v súlade s rezolúciou Bezpečnostnej rady OSN č. 1325 (2000) – na mierových procesoch;
                                    
                                 
                                       ix)
                                    
                                    
                                       plnenie medzinárodných záväzkov Afganistanu vrátane spolupráce v rámci medzinárodného úsilia v oblasti boja proti terorizmu, nedovolenému obchodovaniu s drogami a obchodovaniu s ľuďmi, ako aj proti šíreniu zbraní vrátane zbraní hromadného ničenia a súvisiaceho materiálu;
                                    
                                 
                                       x)
                                    
                                    
                                       podpora humanitárnej pomoci a pokojný návrat utečencov a osôb vysídlených v rámci krajiny a
                                    
                                 
                                       xi)
                                    
                                    
                                       zvyšovanie účinnosti prítomnosti a činností Únie v Afganistane a prispievanie k:
                                       
                                                   —
                                                
                                                
                                                   vypracovaniu správy o vykonávaní stratégie EÚ v Afganistane na roky 2014 – 2016, o ktorú požiadala Rada,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   formulovaniu novej stratégie EÚ a Afganistanu na roky 2017 – 20,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   vykonávaniu dohody Spoločné napredovanie v oblasti migrácie medzi Afganistanom a EÚ;
                                                
                                             
                                 
                     
                           e)
                        
                        
                           podporuje rozvoj policajnej služby v Afganistane, a to najmä:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       monitorovaním a poradenstvom pre afganské orgány na strategickej úrovni s cieľom zlepšiť dlhodobý rozvoj vodcovských a rozhodovacích kapacít na účely posilňovania civilnej polície v rámci Afganskej národnej polície (ANP);
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       monitorovaním a poradenstvom pre ministerstvo vnútra k vybraným aspektom reformy ministerstva vnútra a profesionalizácie ANP, napríklad pokiaľ ide o vykonávanie politík súvisiacich s policajnou prácou v komunitách/policajnou prácou založenou na spravodajstve, vyšetrovaním trestných činov;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       monitorovaním a poradenstvom pre Centrum protikorupčného súdnictva pri ministerstve spravodlivosti s cieľom rozvinúť kapacity a spôsobilosti na riešenie problému korupcie vyšších predstaviteľov verejného sektora;
                                    
                                 
                     
                           f)
                        
                        
                           aktívne sa zúčastňuje na miestnych koordinačných fórach, akým je napríklad spoločná rada pre koordináciu a monitorovanie, a zároveň zabezpečuje úplné informovanie nezúčastnených členských štátov o rozhodnutiach prijatých na týchto úrovniach;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           zúčastňuje sa na vypracovaní pozície Únie na medzinárodných konferenciách týkajúcich sa Afganistanu a poskytuje súvisiace poradenstvo, a to v úzkych kontaktoch s afganskými orgánmi a hlavnými medzinárodnými partnermi;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           aktívne sa zapája do podpory regionálnej spolupráce prostredníctvom relevantných iniciatív vrátane „Srdca Ázie“/istanbulského procesu a Konferencie regionálnej hospodárskej spolupráce v prospech Afganistanu (RECCA);
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           prispieva k vykonávaniu politiky Únie v oblasti ľudských práv a usmernení EÚ pre oblasť ľudských práv, najmä pokiaľ ide o ženy a deti v oblastiach postihnutých konfliktom, a to najmä sledovaním vývoja v tomto smere a reagovaním naň;
                        
                     
                           j)
                        
                        
                           podľa potreby podporuje inkluzívny mierový proces pod afganským vedením, ktorý povedie k dohodnutému politickému urovnaniu a trvalému zmiereniu v súlade s odsekom 25 komuniké, ktoré vydali účastníci Bruselskej konferencie o Afganistane – partnerstvo pre prosperitu a mier.“
                        
                     
         
               4.
            
            
               V článku 5 odseku 1 sa dopĺňa tento pododsek:
               „Finančná referenčná suma určená na úhradu výdavkov spojených s mandátom OZEÚ v období od 1. marca 2017 do 31. augusta 2017 je 5 700 000 EUR.“
            
         
               5.
            
            
               Článok 14 sa nahrádza takto:
               „Článok 14
               Preskúmanie
               Vykonávanie tohto rozhodnutia a jeho súlad s inými opatreniami Únie v regióne sa pravidelne skúmajú. OZEÚ predloží Rade, VP a Komisii na konci svojho mandátu komplexnú správu o jeho vykonávaní.“.
            
         Článok 2
   Nadobudnutie účinnosti
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
   
      V Bruseli 17. februára 2017
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         E. BARTOLO
      
   
   
      (1)  Rozhodnutie Rady 2013/393/SZBP z 22. júla 2013, ktorým sa mení rozhodnutie 2013/382/SZBP, ktorým sa predlžuje mandát osobitného zástupcu Európskej únie v Afganistane (Ú. v. EÚ L 198, 23.7.2013, s. 47).
   
      (2)  Rozhodnutie Rady (SZBP) 2015/2005 z 10. novembra 2015, ktorým sa predlžuje mandát osobitného zástupcu Európskej únie v Afganistane (Ú. v. EÚ L 294, 11.11.2015, s. 53).