CELEX: C1996/064/04
Language: fi
Date: 1996-03-02 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO, 14 päivänä joulukuuta 1995, asiassa C-444/93 (Sozialgericht Speyerin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Ursula Megner ja Hildegard Scheffel vastaan Innungskrankenkasse Vorderpfalz, nykyisin Innungskrankenkasse Rheinhessen-Pfalz (Miesten ja naisten tasa-arvoinen kohtelu sosiaaliturvan alalla - Direktiivin 79/7/ETY 4 artiklan 1 kohta - Vähäinen työ ja lyhytaikainen työ - Työhön ei liity pakollista vanhuusvakuutusta, sairausvakuutusta eikä velvollisuutta maksaa työttömyysturvavakuutusmaksua)

N:o C 64/2          LI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          2.3.96
 Miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen asteit­            pääsyä enempää kuin rajoitetaan kotimaisten tuottei­
 taisesta toteuttamisesta sosiaaliturvaa koskevissa kysymyk­              den pääsyä jakeluverkostoon, ei kuulu ETY:n perusta­
 sissä 19 päivänä joulukuuta 1978 annetun neuvoston                       missopimuksen 30 artiklan soveltamisalaan.
 direktiivin 79/7/ETY 4 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten,
 että sen kanssa ei ole ristiriidassa sellainen kansallinen          3 ) Italian lainsäädännön kaltainen kansallinen lainsää­
 lainsäädäntö, jossa sellainen työ, jonka säännöllinen                    däntö, jossa oikeus tupakkatuotteiden vähittäismyyn­
 työaika on vähemmän kuin viisitoista viikkotuntia ja josta               tiin on annettu julkiselta vallalta luvan saaneille jälleen­
 saatava palkka ei ylitä keskimääräisen kuukausipalkan                    myyjille, ei ole ristiriidassa ETY:n perustamissopimuk­
 seitsemäsosaa, jätetään lakisääteisen vanhuusvakuutusjär­                sen 5, 90 ja 86 artiklan kanssa.
jestelmän ulkopuolelle, vaikka se koskee huomattavasti
 useampia naisia kuin miehiä, sen vuoksi, että kansallinen           4 ) Italian lainsäädännön kaltainen kansallinen lainsää­
 lainsäätäjä on voinut perustellusti katsoa, että tällainen               däntö, jonka mukaan salakuljetuksena rangaistavaa on
 lainsäädäntö oli tarpeen sellaisen sosiaalipoliittisen tavoit­           se, että kuluttajalla on laittomasti hallussaan muista
 teen saavuttamiseksi, joka ei ole sukupuoleen perustuvaa                jäsenvaltioista peräisin olevia tupakkatuotteita, joista ei
syrjintää.                                                                ole maksettu yhteisön oikeuden mukaista valmisteve­
                                                                          roa, kun ainoastaan julkiselta vallalta luvan saaneilla
 (') EYVL N:o C 205 , 29.7.1993                                          jakelijoilla on oikeus näiden ja vastaavien kotimaisten
                                                                          tuotteiden vähittäismyyntiin, ei ole ristiriidassa ETYm
                                                                         perustamissopimuksen 30 artiklan kanssa.
                                                                     (') EYVL N:o C 256 , 21.9.1993
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
                  14 päivänä joulukuuta 1995 ,
asiassa C-387/93 (Pretura circondariale di Genovan esit­
tämä ennakkoratkaisupyyntö ), rikosoikeudenkäynti Gior­                    YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
               gio Domingo Bancheroa vastaan ( ! )                                    14 päivänä joulukuuta 1995 ,
 (ETYm perustamissopimuksen 5, 30, 37, 85, 86, 90, 92 ja             asiassa C-444/93 ( Sozialgericht Speyerin esittämä ennakko­
                            95 artikla)                             ratkaisupyyntö ), Ursula Megner ja Hildegard Scheffel
                          ( 96/C 64/03 )                            vastaan Innungskrankenkasse Vorderpfalz, nykyisin In­
                                                                                nungskrankenkasse Rheinhessen-Pfalz ( 1 )
                   (Oikeudenkäyntikieli: italia)                     (Miesten ja naisten tasa-arvoinen kohtelu sosiaaliturvan
                                                                     alalla — Direktiivin 79/7/ETY 4 artiklan 1 kohta —
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan                Vähäinen työ ja lyhytaikainen työ — Työhön ei liity
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)              pakollista vanhuusvakuutusta, sairausvakuutusta eikä vel­
                                                                        vollisuutta maksaa työttömyysturvavakuutusmaksua)
Asiassa C-387/93 , jonka Pretura circondariale di Genova                                        ( 96/C 64/04 )
( Italia ) on saattanut ETY:n perustamissopimuksen 177 ar­
tiklan mukaisesti yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi                            (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä
olevassa rikosasiassa, jossa vastaajana on Giorgio Domingo           (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
Banchero, ennakkoratkaisun ETY:n perustamissopimuksen                   yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
5 , 30, 37, 85 , 86 , 90, 92 ja 95 artiklan tulkinnasta,
yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpanossa : presi­             Asiassa C-444/93 , jonka Sozialgericht Speyer ( Saksa ) on
dentti G. C. Rodríguez Iglesias, jaostojen puheenjohtajat           saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan mukai­
D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet ( esittelevä tuomari ) ja G.      sesti yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen
Hirsch sekä tuomarit G. F. Mancini, F. A. Schockweiler,             tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa
J. C. Moitinho de Almeida, P. J. G. Kapteyn, C. Gulmann,            Ursula Megner ja Hildegard Scheffel vastaan Innungskran­
J. L. Murray ja P. Jann, julkisasiamies: M. B. Elmer, kirjaaja :    kenkasse Vorderpfalz, nykyisin Innungskrankenkasse
hallintovirkamies. L. Hewlett, on antanut 14.12.1995                Rheinhessen-Pfalz, jota tukevat Landesversicherungsanstalt
tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava :                         Rheinland-Pfalz, Bundesanstalt für Arbeit ja Firma G. F.
                                                                    Hehl & Co., ennakkoratkaisun miesten ja naisten tasa­
1 ) ETY-.n perustamissopimuksen 37 artiklaa ei sovelleta            arvoisen kohtelun periaatteen asteittaisesta toteuttamisesta
      Italian lainsäädännön kaltaiseen kansalliseen lainsää­        sosiaaliturvaa koskevissa kysymyksissä 19 päivänä joulu­
      däntöön, jonka mukaan oikeus tupakkavalmisteiden              kuuta     1978   annetun neuvoston direktiivin 79/7/ETY
      vähittäismyyntiin on ainoastaan julkiselta vallalta luvan     ( EYVL N:o L 6 , s. 24 ) 4 artiklan 1 kohdan tulkinnasta,
     saaneilla jälleenmyyjillä, jos julkinen valta ei vaikuta       yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpanossa : presi­
      vähittäismyyjien hankintoihin.                                dentti G. C. Rodríguez Iglesias, jaostojen puheenjohtajat
                                                                    C. N. Kakouris ( esittelevä tuomari ), D. A. O. Edward ja G.
2 ) Italian lainsäädännön kaltainen kansallinen lainsää­            Hirsch sekä tuomarit F. A. Schockweiler, J. C. Moitinho
     däntö, jossa ainoastaan luvan saaneet jälleenmyyjät            de Almeida, P. J. G. Kapteyn, J. L. Murray, P. Jann, H.
     saavat myydä vähittäiskaupassa tupakkatuotteita nii­           Ragnemalm ja L. Sevon, julkisasiamies : P. Leger, kirjaaja :
     den alkuperästä riippumatta mutta jolla ei tämän takia         johtava hallintovirkamies D. Louterman-Hubeau, on anta­
     estetä muista jäsenvaltioista peräisin olevien tuotteiden      nut 14.12.1995 tuomion, jonka tuomiolauselma on seu­
     pääsyä kansallisille markkinoille tai rajoiteta tätä           raava :
 ---pagebreak---   2.3.96              Li                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 Nro C 64/3
  Miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen asteit­      antanut 14.12.1 995 tuomion, jonka tuomiolauselma on
  taisesta toteuttamisesta sosiaaliturvaa koskevissa kysymyk­        seuraava :
 sissä 19 päivänä joulukuuta 1978 annetun neuvoston
 direktiivin 79/7/ETY 4 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten,        1 ) Irlanti on jättänyt täyttämättä sille kolmansista maista
 että sellainen kansallinen lainsäädäntö, jossa palkkatyö,                 yhteisöön tuotavien tuotteiden eläinlääkärintarkastus­
 jonka säännöllinen työaika on vähemmän kuin 15 viikko­                    ten järjestämistä koskevista periaatteista 10 päivänä
 tuntia ja jossa normaalipalkka ei ylitä peruskuukausipalkan               joulukuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/
 seitsemäsosaa, jätetään lakisääteisen sairausvakuutus- ja                 675/ETY 32 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan
 vanhuusvakuutusjärjestelmän ulkopuolelle, ja sellainen                    mukaan sille kuuluvat velvoitteet, koska se ei ole
 kansallinen lainsäädäntö, jossa palkkatyö, jonka viikottai­               saattanut voimaan kaikkia tämän direktiivin noudatta­
 nen säänöllinen työaika on rajoitettu joko luonteensa                     misen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia
 vuoksi tai työsopimuksella vähemmäksi kuin 18 tunniksi,                   määräyksiä.
 jätetään lakisääteiseen työttömyysturvavakuutusjärjestel­
 mään kuuluvan vakuutusmaksuvelvollisuuden ulkopuo­                  2 ) Irlanti velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
 lelle, ei ole sukupuoleen perustuvaa syrjintää, vaikka
 säännökset koskisivat selvästi useampia naisia kuin miehiä,
 jos kansallinen lainsäätäjä on voinut perustellusti olettaa,
                                                                     (M EYVL N:o C 174, 25.6.1994
 että tällainen lainsäädäntö oli tarpeen sellaisen sosiaalipo­
 liittisen tavoitteen saavuttamiseksi, joka ei ole sukupuoleen
 perustuvaa syrjintää.
 (•) EYVL N:o C 1 , 4.1.1994
                                                                            YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                                                                                             (viides jaosto ),
                                                                                      14 päivänä joulukuuta 1995 ,
                                                                     asiassa C-138/94, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
                                                                                                Irlanti ^)
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                             (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen — Direk­
                         (viides jaosto),                            tiivi 91/496/ETY — Eläinlääkäritarkastukset — Direktii­
                                                                                   vin täytäntöönpanon laiminlyönti)
                  14 päivänä joulukuuta 1995 ,
                                                                                               96/C 64/06 )
 asiassa C-132/94, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
                             Irlanti ( 1 )
                                                                                     (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
 (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen — Direk­
 tiivi 90/675/ETY — Eläinlääkärintarkastukset — Direktii­
               vin täytäntöönpanon laiminlyönti)                     (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
                                                                         yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                          ( 96/C 64/05 )
                                                                    Asiassa C-138/94, Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamie­
                 (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                    hinään Jose Luis Iglesias Buhigues ja James Macdonald
                                                                    Flett) vastaan Irlanti ( asiamiehenä Michael A. Buckley),
                                                                    jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan,
 (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan              että Irlanti on jättänyt täyttämättä sille kolmansista maista
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)              yhteisöön tuotavien eläinten eläinlääkintätarkastusten jär­
                                                                    jestämistä koskevista periaatteista ja direktiivien 89/662/
Asiassa C-132/94, Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamie­           ETY, 90/425/ETY ja 90/675/ETY muuttamisesta 15 päi­
hinään Jose Luis Iglesias Buhigues ja James Macdonald               vänä heinäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91 /
Flett) vastaan Irlanti ( asiamiehenä Michael A. Buckley),           496/ETY ( EYVL N:o L 268 , s. 56 ) ja erityisesti tämän
jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan,           direktiivin 30 artiklan ja yhteisön perustamissopimuksen
että Irlanti on jättänyt täyttämättä sille kolmansista maista       mukaan sille kuuluvat velvoitteet, koska se on jättänyt
yhteisöön tuotavien tuotteiden eläinlääkärintarkastusten            saattamatta voimaan tämän direktiivin noudattamisen edel­
järjestämistä koskevista periaatteista 10 päivänä joulukuuta        lyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset ja/tai ei
1990 annetun neuvoston direktiivin 90/675/ETY ( EYVL                ole ilmoittanut niistä välittömästi komissiolle, yhteisöjen
N:o L 373 s. 1 ) ja erityisesti tämän direktiivin 32 artiklan       tuomioistuin (viides jaosto ), toimien kokoonpanossa:
sekä Euroopan yhteisön perustamissopimuksen mukaan                  jaoston puheenjohtaja D. A. O. Edward ( esittelevä tuomari )
sille kuuluvat velvoitteet, koska se on jättänyt saattamatta        sekä tuomarit J. C. Moitinho de Almeida, C. Gulmann, L.
voimaan tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait,          Sevon ja M. Wathelet, julkisasiamies : C. O. Lenz, kirjaaja:
asetukset ja hallinnolliset määräykset ja/tai ei ole ilmoitta­      R. Grass, on antanut 14.12.1995 tuomion, jonka tuomio­
nut niistä välittömästi komissiolle , yhteisöjen tuomioistuin       lauselma on seuraava :
(viides jaosto ), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjoh­
taja D. A. O. Edward ( esittelevä tuomari ) sekä tuomarit J. C.     1 ) Irlanti on jättänyt täyttämättä sille kolmansista maista
Moitinho de Almeida, C. Gulmann, L. Sevon ja M.                           yhteisöön tuotavien eläinten eläinlääkintätarkastusten
Wathelet, julkisasiamies: C. O. Lenz, kirjaaja: R. Grass, on              järjestämistä koskevista periaatteista ja direktiivien