CELEX: 31987R0295
Language: el
Date: 1987-01-31 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 295/87 της Επιτροπής της 30ής Ιανουαρίου 1987 περί καθορισμού του ύψους των επιστροφών κατά την εξαγωγή για τους ελαιούχους σπόρους

Αριθ. L 30/ 16                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                  31 . 1 . 87
                                         ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 295/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 30ής Ιανουαρίου 1987
                    περί καθορισμού του ύψους των επιστροφών «ατά τήν εξαγωγή για τους ελαιούχους σπόρους
 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                  των τιμών στην Κοινότητα και των διεθνών τιμών, αν οι
                                                                        πρώτες είναι ανώτερες από τις δεύτερες · ότι, κατά το άρθρο
Έχοντας υπόψη :                                                         21 του κανονισμού αριθ. 136/66/EOK, το άρθρο 28 του
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                    κανονισμού αυτού εφαρμόζεται επί του παρόντος μόνο
 Κοινότητας,                                                            στους κραμβόσπορους, γογγυλόσπορους και ηλιανθόσπο­
                                                                       ρους·
την πράξη προσχωρήσεως της Ισπανίας και της Πορτογα­
λίας,
                                                                        ότι η επιστροφή για τους κραμβόσπορους και τους γογγυλό­
τον κανονισμό αριθ. 136/66/EOK του Συμβουλίου της 22ας '                σπορους που παράγονται στην Ισπανία ή την Πορτογαλία
 Σεπτεμβρίου 1966 . περί θεσπίσεως κοινής οργανώσεως                    προσαρμόζεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
αγοράς στον τομέα των λιπαρών ουσιών ('), όπως τροποποι­                478/86 του Συμβουλίου (") ·
ήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
 1454/86 (2),
                                                                        ότι, κατά το άρθρο 3· του κανονισμού αριθ. 142/67/EOK, η
τον κανονισμό αριθ. 142/67/EOK του Συμβουλίου της 21ης                  επιστροφή πρέπει να υπολογίζεται αφού ληφθούν υπόψη οι
Ιουνίου 1967 σχετικά με τις επιστροφές κατά την εξαγωγή                 τιμές που πραγματοποιούνται στην Κοινότητα στις διάφο­
των κραμβόσπορων, γογγυλόσπορων και ηλιανθόσπορων                       ρες αντιπροσωπευτικές αγορές για τη μεταποίηση και την
(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό                     εξαγωγή, οι πλέον ευνοϊκές τιμές που διαπιστώνονται στις
(ΕΟΚ) αριθ. 2429/72 (4), και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 3              διάφορες αγορές των εισαγωγέων τρίτων χωρών, καθώς και
περίοδος πρώτη,                                                         οι δαπάνες διοχετεύσεως στη διεθνή αγορά · ότι, επιπλέον,
                                                                        το ποσό της επιστροφής καθορίζεται αφού ληφθεί υπόψη το
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1678/85 του Συμβουλίου της                    επίπεδο τιμών αγοράς στην Κοινότητα· των ελαιούχων
11ης Ιουνίου 1985 περί καθορισμού των τιμών συναλλάγμα­                 σπόρων που αναφέρονται στο άρθρο 21 του κανονισμού
τος που πρέπει να "εφαρμοστούν στον γεωργικό τομέα (5),                 αριθ. 136/66/EOK, καθώς και οι προοπτικές εξελίξεως των
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                    τιμών αυτών· ότι, επιπλέον, για τον καθορισμό αυτόν
αριθ. 3923/86 (6),                                                      πρέπει να ληφθεί υπόψη η οικονομική πλευρά των σχεδια­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1569/72 του Συμβουλίου της                    ζομένων εξαγωγών και ή κατάσταση στην Κοινότητα των
20ής Ιουλίου 1972 περί προβλέψεως ειδικών μέτρων για τους               διαθεσίμων ποσοτήτων των σπόρων αυτών σε σχέση με τη
κραμβόσπορους, τους γογγυλόσπορους και τους ηλιανθό­                    ζήτηση ■
σπορους,(7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 1474/84 (8), και ιδίως το άρθρο 2 παρά­                 ότι λόγω απουσίας ενδεικτικής τιμής που θα ισχύει για την
γραφος 3,                                                              περίοδο 1987/88 για τους κραμβόσπορους και τους γογγυλό­
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,                                    σπορους το ποσό της επιστροφής σε περίπτωση προκαθορι­
                                                                       σμού για τον μήνα Ιούλιο 1987 για τους κραμβόσπορους και
Εκτιμώντας:                                                            τους γογγυλόσπορους υπολογίσθηκε προσωρινά με βάση
                                                                       την ενδεικτική τιμή για την περίοδο 1986/87 · ότι το ποσό
ότι η ενδεικτική τιμή και οι μηνιαίες προσαυξήσεις της                 αυτό πρέπει να εφαρμοσθεί προσωρινά και θα πρέπει να
ενδεικτικής τιμής για τους κραμβόσπορους, τους γογγυλό­                επιβεβαιωθεί ή να αντικατασταθεί μόλις γίνει γνωστή η
σπορους και τους ηλιανθόσπορους για την περίοδο εμπορίας               ενδεικτική τιμή για την περίοδο 1987/88 ·
1986/87 καθορίστηκαν με τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ.
1457/86 (9) και (ΕΟΚ) αριθ. 1458/86 (10) του Συμβουλίου ·
                                                                       ότι η εκτιμώμενη παραγωγή για τους κραμβόσπορους και
ότι, κατά το άρθρο 28 του κανονισμού αριθ. 136/66/EOK,                 γογγυλόσπορους για την περίοδο εμπορίας 1987/88 δεν έχει
μια επιστροφή δύναται να παρασχεθεί κατά την εξαγωγή                   καθοριστεί · ότι το ποσό, κατά περίπτωση, που πρέπει να
προς τις τρίτες χώρες ελαιούχων σπόρων που συγκομίζονται               μειωθεί από το ποσό της ενισχύσεως σε εφαρμογή του καθε­
στην Κοινότητα · ότι το ποσό της επιστροφής αυτής δύνα­                στώτος των μεγίστων εγγυημένων ποσοτήτων που αναφέ­
ται να είναι κατ' ανώτατο όριο ίσο με τη διαφορά μεταξύ                ρεται στο άρθρο 27α του κανονισμού αριθ. 136/66/EOK,
                                                                       καθώς και η επίπτωση του επί του ποσού της επιστροφής,
 ') ΕΕ αριθ.  172 της 30. 9. 1966, α 3025/66.                        ^ δεν μπόρεσαν συνεπώς να καθοριστούν · ότι τα ποσά της
 η ΕΕ αριθ.   L 133 της 21 . 5. 1986, σ. 8.                            επιστροφής πρέπει συνεπώς να εφαρμοστούν προσωρινά και
}) ΕΕ αριθ.   125 της 26. 6. 1967, σ. 2461 /67.                        θα πρέπει να επιβεβαιωθούν ή να αντικατασταθούν μόλις
 4) ΕΕ αριθ.  L 264 της 23. 11 . 1972, σ. 1 .
 5) ΕΕ αριθ.  L 164 της 24. 6. 1985, σ. 11 .                           γίνουν γνωστές οι επιπτώσεις του καθεστώτος των μεγίστων
6) ΕΕ αριθ.   L 367 της 27. 12. 1986, σ. 1 .                           εγγυημένων ποσοτήτων για τους κραμβόσπορους και τους
7) ΕΕ αριθ.   L 167 της 25. 7. 1972, σ. 9.                             γογγυλόσπορους ·
8) ΕΕ αριθ.   L 143 της 30. 5 . 1984, σ. 4.
9) ΕΕ αριθ.   L 133 της 21 . 5. 1986, σ. 12.
 '°) ΕΕ αριθ.  L 133 της 21 . 5. 1986, σ. 14.                          (") ΕΕ αριθ. L 53 της 1 . 3 . 1986, σ. 55 .
 ---pagebreak--- 31 . 1 . 87                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ. L 30/ 17
ότι σύμφωνα με το άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                          κράτους μέλους και την κεντρική τιμή καθενός από
651/71 ,της Επιτροπής της 29ης Μαρτίου 1971 περί ορισμέ­                      τα νομίσματα των κρατών μελών που αναφέρονται
νων λεπτομερειών εφαρμογής των επιστροφών κατά την                            στο στοιχείο α), και
εξαγωγή ελαιούχων σπόρων ('), όπως τροποποιήθηκε από                       — της συναλλαγής ισοτιμίας τοις μετρητοίς για το
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1815/84 (2), το ποσό της                            νόμισμα του συγκεκριμένου κράτους μέλους σε
επιστροφής πρέπει να υπολογίζεται βάσει του βάρους των                        σχέση με καθένα από τα νομίσματα των κρατών
εξαγομένων σπόρων · ότι αυτό πρέπει να προσαρμόζεται σε                       μελών που αναφέρονται στο στοιχείο α), η οποία
συνάρτηση με τις διαφορές που δύνανται να υπάρξουν                            διαπιστώνεται κατά τη διάρκεια περιόδου που
μεταξύ των διαπιστωμένων ποσοστών υγρασίας και ξένων                          πρόκειται να καθορισθεί ·
υλών και αυτές που λαμβάνονται υπόψη για τον ορισμό του
ποιοτικού τύπου για τον οποίο καθορίζεται η ενδεικτική                ότι, εντούτοις, δυνάμει του άρθρου 2α του κανονισμού
τιμή · ότι, κατά την προσαρμογή αυτή, το βάρος των εξαγο­             (ΕΟΚ) αριθ. 1569/72, για τις περιόδους 1984/85 έως 1986/87
μένων σπόρων πρέπει να προσαυξηθεί κατά το ποσό της                   η νομισματική διαφορά υπολογίζεται λαμβάνοντας υπόψη
διαφοράς μεταξύ της ποσότητας υγρασίας και των ξένων                  ένα συντελεστή που εφαρμόζεται στο συντελεστή μετα­
υλών που υφίστανται στην πραγματικότητα και αυτής που                 τροπής, ο οποίος προκύπτει από την κεντρική τιμή · ότι ο
λαμβάνεται υπόψη για τον ποιοτικό τύπο, αν η πρώτη ποσό­              συντελεστής αυτός έχει καθοριστεί από τον κανονισμό
τητα είναι κατώτερη της δεύτερης · ότι, στην αντίθετη περί­           (ΕΟΚ) αριθ. 91 /87 της Επιτροπής (6).
πτωση, το βάρος των εξαγομένων σπόρων πρέπει να μειωθεί,
κατά το ποσό της ίδιας αυτής διαφοράς·                                ότι, δυνάμει του άρθρου 2 παράγραφος 2 του κανονισμού
                                                                      (ΕΟΚ) αριθ. . 1569/72, καθορίζονται διαφορικά ποσά υπό
ότι ρ ποιοτικός τύπος που αναφέρεται ανωτέρω καθορί­                  προθεσμία για ένα ή περισσότερα κοινοτικά νομίσματα τα
σθηκε στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1102/84                  οποία διαφέρουν τουλάχιστον κατά ένα συγκεκριμένο
του Συμβουλίου (3).                                                   ποσοστό από τον συντελεστή όψεως· ότι το ποσοστό αυτό .
ότι, κατά το άρθρο 2 του κανονισμού αριθ. 142/67/EOK, η               έχει καθορισθεί σε 0,5 % από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                       1813/84 ■
επιστροφή δύναται να καθορίζεται σε διαφορετικά επίπεδα,
ανάλογα με τον προορισμό, όταν η κατάσταση της διεθνούς
αγοράς ή οι ειδικές απαιτήσεις ορισμένων αγορών το καθι­              ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1813/84 καθόρισε τις τιμές
στούν αναγκαίο·                                                       συναλλάγματος τοις μετρητοίς και επί προθεσμία καθώς και
                                                                      την περίοδο που πρέπει να ληφθεί υπόψη για τον υπολογι­
ότι το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 651 /71 προβλέ­             σμό των διαφορικών ποσών · ότι, στην περίπτωση κατά την
πει τη δημοσίευση της τελικής ενισχύσεως που προκύπτει                οποία, για ένα ή περισσότερους μήνες, δεν είναι διαθέσιμες
από τη μετατροπή καθενός των εθνικών νομισμάτων του                   οι τιμές συναλλάγματος επί προθεσμία, χρησιμοποιούνται,
ποσού σε ΕCU που προκύπτει από τον Απολογισμό που                     κατά περίπτωση, οι τιμές συναλλάγματος που επελέγησαν
αναφέρεται ανωτέρω, το οποίο προσαυξάνεται ή μειώνεται                κατά τον προηγούμενο ή κατά τον επόμενο μήνα ·
κατά το διαφορικό ποσό · ότι το άρθρο . 1 του κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 1813/84 της Επιτροπής (4), όπως τροποποιήθηκε             ότι, από την εφαρμογή όλων αυτών των διατάξεων στην
τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3891 /86 (5),                 παρούσα κατάσταση της αγοράς των ελαιούχων σπόρων,
καθορίζει τα στοιχεία που αποτελούν τα διαφορικά ποσά ·               και ειδικά στις τιμές αυτών των προϊόντων, προκύπτει,
ότι τα στοιχεία αυτά είναι ίσα προς την επίπτωση επί της              δυνάμει του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 651 /71 ,
ενδεικτικής τιμής ή επί της επιστροφής του συντελεστού που            ότι το ποσό της επιστροφής σε ΕCU και το ποσό της τελικής
προκύπτει από το ποσοστό που αναφέρεται στο άρθρο 2                   επιστροφής καθενός από τα εθνικά νομίσματα πρέπει για
παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1569/72· ότι,                 τους κραμβόσπορους ή γογγυλόσπορους να καθορίζονται
δυνάμει αυτών των διατάξεων, το ποσοστό αυτό αντιπροσω­               σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού και
πεύει :                                                               ότι δεν πρέπει να καθορίζεται η επιστροφή για τους ηλιαν­
                                                                      θόσπορους ·
α) όσον αφορά τα κράτη μέλη των οποίων τα νομίσματα
     διατηρούν μεταξύ τους σχέση μέγιστου στιγμιαίου                  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
     ανοίγματος 2,25 %, τη διαφορά μεταξύ :                           είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
     — του συντελεστή μετατροπής που χρησιμοποιείται στα              Λιπαρών Ουσιών,
         πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής, και
     — του συντελεστή μετατροπής που προκύπτει από την
         κεντρική τιμή · '                                             ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
β) όσον αφορά τα άλλα κράτη μέλη, τη διαφορά μεταξύ :
     — της σχέσης ανάμεσα στο συντελεστή μετατροπής που                                              ΆρSρο 1
         χρησιμοποιείται στα πλαίσια της κοινής γεωργικής
         πολιτικής για το νόμισμα του συγκεκριμένου                    1 . Τα ποσά της επιστροφής που αναφέρονται στο άρθρο 4
                                                                       παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 651 /71 καθορί­
(') ΕΕ   αριθ. L 75 της 30. 3 . 1971 , σ. 16.                          ζονται στο παράρτημα για τους κραμβόσπορους και γογγυ­
Ο   ΕΕ   αριθ. L 170 της 29. 6. 1984, σ. 46.                           λόσπορους.
(3) ΕΕ   αριθ. L 113 της 28. 4. 1984, σ. 8.
(*) ΕΕ   αριθ. L 170 της 29. 6. 1984, σ. 41 .
(5) ΕΕ   αριθ. L 361 της 20. 12. 1986, σ. 27 .                         (6) ΕΕ αριθ. L 13 της 15. 1 . 1987, σ. 13 .
 ---pagebreak---         Αριθ. L 30/ 18                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                     31 . 1 . 87
        2. Ωστόσο, το ποσό της επιστροφής σε περίπτωση προκα­                        ληφθούν υπόψη, κατά περίπτωση, οι επιπτώσεις της εφαρμο­
        θορισμού για τον μήνα Ιούλιο 1987 για τους κραμβόσπο­                        γής καθεστώτος των μεγίστων εγγυημένων ποσοτήτων για
        ρους και τους γογγυλόσπορους θα επιβεβαιωθεί ή θα αντι­                      τους κραμβόσπορους και τους γργγυλόσπορους.
        κατασταθεί με ισχύ από την 1ην Ιουλίου 1987 για να ληφθεί ,
        υπόψη η ενδεικτική τιμή και τα συναφή μέτρα που θα καθο­                     4.     Δεν καθορίζεται επιστροφή για τους ηλιανθόσπορους.
        ριστούν για τα προϊόντα αυτά για την περίοδο 1987/88 για
        τους κραμβόσπορους και τους γογγυλόσπορους.
        3. Ωστόσο, το ποσό της επιστροφής σε περίπτωση προκα­                                                       ΆρSρο 2
        θορισμού για τον μήνα Ιούλιο 1987 για τους κραμβόσπο­
        ρους και τους γογγυλόσπορους θα επιβεβαιωθεί ή θα αντι­                      Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Φεβρουαρίου
        κατασταθεί με ισχύ από την 1η Ιουλίου 1987 για να                            1987 .
                            Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                            κράτος μέλος.
                            Βρυξέλλες, 30 Ιανουαρίου 1987.
                                                                                                    Για την Επιτροπή
                                                                                                    Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                                       Αντιπρόεδρος
                                                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                       του κανονισμού της Επιτροπής της 30ής Ιανουαρίου 1987 περί καθορισμού των επιστροφών κατά την εξαγωγή
                                                          για τους κραμβόσπορους και γογγυλόσπορους
                                                                                                                                             (ποσά για 100 χγρ)
                                                     Τρέχων μήνας         2ος μήνας          3ος μήνας        4ος μήνας         5ος μήνας       6ος μήνας (')
 1 . Μεικτές επιστροφές:
      — Ισπανία                                              26,480           26,976             27,472           27,472            27,472            23,504
      —. Πορτογαλία                                          32,000           32,496             32,992           32,992            32,992            29,024
      — άλλα κράτη μέλη                                     32,000            32,496             32,992           32,992            32,992            29,024
2. Τελικές επιστροφές:
      Σπόροι συγκομισθέντες και εξαχθέντες
      από :
      — ΟΔ της Γερμανίας (DΜ)                               77,51             78,69              79,89            80,00             80,00             70,87
      — Κάτω Χώρες (F1)                                     87,33             88,66              90,00            90,11             90,11             79,79
      —   UΕΒL (FΒ/Flux)                                 1 491,89          1 515,14           1 538,39         1 537,70          1 537,70          1 346,57
     —    Γαλλία (FF)                                      215,50            219,02             222,28           221,77            221,77            194,34
      —   Δανία ( Dkr)                                     268,11            272,35             276,58           276,58            276,58        • 242,33
     —    Ιρλανδία (£ IΓ1)                                  23,605            23,993             24,378           24,202            24,202 '          20,996
     —    Ηνωμένο Βασίλειο (£)                               16,604           16,915             17,226           17,226            17,226            14,604
     —    Ιταλία (Lit)                                  47 382           48144              48 766           48 909            48 909           42 535 ,
     —    Ελλάδα (Δρχ)                                   2 845,22         2 877,25           2 904,51         2 888,90          2 888,90          2 331,50
     —    Ισπανία (Ρta)                                  3 578,83         3 651,15           3 723,46    '    3 690;51          3 690,51          3 106,52
     — Πορτογαλία (Εsc.)                                 4 382,23 >       4451,77            4489,46          4477,59           4477,59           3 826,07
(') Με την επιφύγαξη του ποσού που πρέπει να αφαιρεθεί σε εφαρμογή του καθεστώτος των μεγίστων εγγυημένων ποσοτήτων και της αποφάσεως του Συμβουλίου σε Sέματα
     τιμών καιSσυναφών μέτρων για την περίοδο εμπορίας. 1987/88.