CELEX: 51988PC0403
Language: it
Date: 1988-07-13
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari di cavoli cinesi e di insalate "iceberg" originari del Marocco e di Cipro (1988) (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 403
Vol. 1988/0144
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                       COM(88)403 def .
                                             T
                                             /         Bruxelles , 13 luglio 1988
                            A 'J                        ■  ;
                            i>- :i      i. '        .V    •
                            v; \    y
                                '              r. ;
                                      ;i.?Ç
                             Proposta di
                 REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari
       comunitari di cavoli cinesi e di insalate " iceberg "
             originari del Marocco e di Cipro ( 1988 )
                  ( presentata dalla Commissione )
 ---pagebreak---                                                                          £o/r - y*.$
                                          RELAZIONE
1 . I protocolli aggiuntivi agli accordi di cooperazlone CEE / Marocco e CEE / CI prò ,
    prevedono l' apertura di contingenti tariffari comunitari per l' Importazione
    nella Comunità da ciascuno di tali paesi , rispettivamente di       100 t di cavoli
    cinesi e di 100 t di Insalate “ Iceberg " , originari di tali paesi .
2 . La presente proposta ha lo scopo di aprire I relativi contingenti per II
    periodo dal   1‘ novembre al 31 dicembre 1988 .
3.  Il regime doganale proposto tiene conto dell' applicazione , entro II
    1 ‘ novembre 1988 , del nuovo protocol lo aggiuntivo all' accordo di cooperazlone
    tra la CEE ed il Marocco e del regolamento del Consiglio che stabilisce II
    regime appi Icabl le agli scambi della Spagna e del Portogai lo con II Marocco .
    Se tale prospett Iva non fosse confermata ,     la Commissione si riserva la
    possibilità di ritirare o modificare la sua proposta , nel corso della
    procedura .
4 . Nel quadro del contingenti tariffari aperti negli scambi con II Marocco , I
    dazi doganali sono soppressi progressivamente negli stessi periodi e secondo
    gli stessi ritmi previsti dagli articoli 75 e 268 dell' atto di adesione .
    Nel quadro del contingenti tariffari aperti negli scambi con Cipro , I dazi
    doganali sono soppressi progressivamente secondo II ritmo e le condizioni
    stabiliti dagli articoli 5 e 16 del relativo protocol lo . Tuttavìa , Il
    regol amento (CEE ) n .      188 del Consiglio che stabi I isce II regime
    appi Icabl le agli scambi della Spagna e del Portogallo con il Marocco , nonché
    Il protocollo relativo all' accordo di cooperazlone tra la CEE e Cipro , In
    seguito al /' adesione della Spagna e del Portogai lo , prevedono che tali Stati
    membri differiscano , rispettivamente fino al 31 dicembre 1989 e al
    31 dicembre 1990 , I ' appi Icaz Ione del regime preferenziale per I prodotti di
    cui si tratta . DI conseguenza , I contingenti tariffari sopra Indicati sì
    applicano soltanto alla Comunità nella composizione al 31 dicembre 1985 .
                                                                                    г
 ---pagebreak---                                            - 2 -
    Pertanto , occorre aprire tali contingenti tariffari comunitari per II periodo
    dal  1' novembre al  31 dicembre   1988 .
5 . Conformemente alla decisione del Consiglio del ministri In merito alla
    politica mediterranea della Comunità ampliata ( doc . 10723 / 1 / 85 del Consiglio
    del 6.12.1985 ) , non occorre prevedere l' attribuzione di aliquote agli Stati
    membri per quanto riguarda I contingenti tariffari aperti negli scambi con II
    Marocco .
    Tenut conto del fatto che , nel periodo 1984-1986 , non sono state effettuate
    Importazioni nella Comunità di tali prodotti originari di Cipro , si propone
    di Imputare II totale del volumi cont Ingentar I alla costituzione di riserve
    comunitarie , alle quali avranno accesso tutti gli Stati membri secondo la
    procedura prevista dal I ' art Icolo 1 , paragrafo 2 , del regolamento proposto .
    Per quanto riguarda le modalità di gestione che tutti gli Stati membri
    dovranno applicare ,  la Commissione propone II sistema "a mano a mano ".
    Questo è lo scopo del I ' al legata proposta .
                                                                                3
 ---pagebreak---                                        Proposta dl
                            REGOLAMENTO (CEE ) DEL CONSIGLIO
           recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari
                 comunitari di cavo // cinesi e di Insalate " Iceberg ’
                        originari del Marocco e di Cipro ( 1988)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ ' EUROPEE ,
visto II trattato che Istituisce la Comunità economica europea ,      In particolare
l' articolo 113 ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando che / protocol I ! aggiuntivi agli accordi tra la Comunità economica
europea da un lato e Marocco ( 1 )e Cipro       d' altro lato , prevedono nei
relativi articoli I ' apertura di contingenti tariffari comunitari per
l' Importazione nella Comunità del seguenti prodotti originari di ciascuno di tali
paesi , per il periodo dal 1° novembre al 31 dicembre 1988 :
- 100 t di cavoli cinesi del codice NC ex 0704 90 90 ;
- 100 t di Insalate “ iceberg " del codlcl NC ex 0705 11 10 ed ex 0705 11 90‘,
considerando che , entro I limiti del contingenti tariffari comunitari aperti
negli scambi con II Marocco , I dazi applicabili sono soppressi progressivamente
nel corso degli stessi perìodi e secondo gli stessi ritmi previsti dagli
articoli 75 e 268 dell' atto di adesione della Spagna e del Portogallo ; che , per
il periodo dal 1’ novembre al 31 dicembre 1988 , / dazi cont I ngental i sono
r ispett Ivamente par ! al 72,7% e al 70% dei dazi di base ; che nel limiti de !
contingenti tariffari comunitari aperti negli scambi con Cipro , / dazi doganali
applicabili sono progressivamente soppressi secondo II ritmo e le condizioni
stabiliti dagli articoli 5 e 16 del relativo protocol lo ;
( 1 ) GU n . L ... del . 198 8, pag -
( 2 ) GU n . L 393 del 31.12.1987 , pag . 2 .
                                                                                 1
 ---pagebreak---                                                 2
considerando che       tuttavia    II regol amento ( CEE ) n . / 88 del Consiglio
( 1 ), che stabilisce il regime applicabi le agli scambi della Spagna e
del Portogai I o con II Marocco           ed II protocollo del I ' accordo di associazione
tata CEE e Cipro In seguito all' adesione della Spagna e de ! Portogallo ( 2 K
pi evedono che tali Stati membri differiscano , r Ispett Ivamente fino al
31 dicembre 1989 e al 31 dicembre 1990 , I ' appi Icazlone del regime preferenzi al e
per / prodotti In questione ; che , pertanto , I contingenti tariffari sopra
Indicati si applicano soltanto alla Comunità nella composizione al
31 di cembre 1 985 ;
considerando che          pertanto        occorre aprire tali contingenti tariffari
comunitari per II periodo dal 1 ' novembre al 31 dicembre 1988 ;
considerando che occorre garantire , In particolare , l' uguaglianza e la
cont inultà di accesso di tutti gli I mportator I della Comunità a detti
contingenti e     l 1 appli cazione, senza interruzione , delle aliquote previste per tali
contingenti a tutte le Importazioni del prodotti In questione in tutti gli
Stati membri , fino ad esaurimento del contingenti ; che nel caso presente è
opportuno non prevedere alcuna ripartizione tra gli Stati membri , ferma restando
la posslbl I Ità per ciascuno di essi di prelevare dal volumi cont I ngental I le
quantità corr I spondent I al rispettivo fabbisogno , alle condizioni e secondo la
procedura di      cui al I ' art Icolo 1 , paragrafo 2 ; che questa modalità di gestione
richiede una stretta collaborazione tra gli Stati membri e la Commissione , la
quale deve , in particolare , poter seguire II         grado  di    esaurimento del volumi
cont ! ngental ! ed Informarne gli Stati membri ;
( 1 ) GU n . L ... del . 1988 , pag . ...
( 2 ) GU n . L 393 del 31.12.1987 . pag . 37 .
                                                                                     S'
 ---pagebreak---                                                                - 3 -
             considerando che essendo II Regno del Belgio , Il Regno del Paesi Bassi eli
             Granducato del Lussemburgo riuniti e rappresentati dal I ' unione economica
             Benelux , qualsiasi operazione relativa alla gestione delle quote attribuite a
             detta unione economica può essere effettuata da uno del suol membri ,
             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                            Artlcolo 1
             1 . Dal 1° novembre al 31 dicembre 1988, i dazi .doganali applicabili all' importazione nella Comunità nella
                 sua composizione al 31 dicembre 1985 sono sospesi per I prodotti di seguito
                  elencati , originari del Marocco e di Cipro , al livelli e nel limiti del
                  contingenti tariffari comunitari Indicati a lato :
    Numero                                                                                   Volume      Dazio contingentale
              Codice NC                    Designazione delle aerei               Origine                       ( in % )
   d' ordine                                                                                 contingent
              ex 0704 90 90   Cavoli cinesi
09.1109                                                                           Marocco       100                  10,9
09.1425                                                                           Cipro         100                  13,6
              ex 0705 11 10   Lattughe a cappuccio :
              ex 0705 11 90   - Insalate " iceberg" ( Lactuca sativa L. ;
                                varietà Capitata L )
09.1111                                                                           Marocco       100     lai 1° al 30 nove·-
                                                                                                        > re : 10,5% MIN 1,7
                                                                                                        :CU/ 100 kg /br
                                                                                                        lai 1° al 31 dice·-
                                                                                                        ire : 9,1% MIN 1,1
                                                                                                        XU/ 100 kg /br
 09.1427                                                                          Cipro         100     lai 1° al 30 novei -
                                                                                                          re : 13,6% MIN 2,2
                                                                                                          CU/ 100 kg /br
                                                                                                         lai 1° al 31 dice·-
                                                                                                          re : 11,8% MIN 1,4
                                                                                                          CU/ 100 kg /br
                                                                                                                   G
 ---pagebreak---                                                      4
2 . Se st effettuano Importazioni di prodotti rientranti nel contingenti
    tariffari di cui al paragrafo 1 , oppure      se . si prevedono tali I mportazlonl entro un
    termine massimo di 14 giorni di calendario, lo Stato mentirò interessato procede,   merlante
    notifica alla Commissione , al prelievo di una quantità corrispondente al suo
    fabbisogno , nella misura In cui lo consente II saldo dlsponlbl le del
    cont I ngent I .
3.    Se lo Stato membro in questione non utilizzarle quantità prelevate entro II predetto
    termine di 14 giorni , esso restituisce non appena possibile le quantità
    rimanenti , rivolgendosi con telex alla Commissione .
                                                Artlcolo 2
1 . GII Stati membri adottano le opportune disposizioni affinchè I prelievi
    effettuati       a norma dell' articolo 1 ,  paragrafo 2 , rendano possibili le
     Imputazioni senza discontinuità alle              loro parti cumulate del contingenti
    comuni tar I .
2 . Ciascuno Stato membro garantisce agli              Importator I del prodotti    In questione
     la possibilità di attìngere liberamente al contingenti finché lo consenta II
    saldo del volumi contingentali .
3 . GII Stati membri procedono al r Imputazione delle I mportazlonl di tali
    prodotti      ai   loro prelievi , man mano che / prodotti sono presentati In
    dogana , accompagnati da dichiarazioni di              Immissione In libera pratica .
4.   Il grado di esaurimento del contingenti viene rilevato In base alle
     Importazioni Imputate alle condizioni definite a ! paragrafo 3 .                       '
                                                Artlcolo 3
  Gli Stati membri informano la Commissione , a richiesta di quest' ultima , sulle
  importazioni effettivamente imputate ai contingenti .
                                                Artlcolo 4
 Il presente regolamento entra in vigore II               1' novembre 1988 .
 Il presente regol amento è obbl I gator lo In tutti I suol elementi e di rettamente
 applicabile In ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles , addi'                                                    Per II Conslgllo
                                                                              II presidente
 ---pagebreak--- FICHE FINANCIERE
 1.     Ligne budgétaire concernée : Chap . 12 art . 120
2.      Base juridique : art . 113 du traité
3.      Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de règlement du
        Conseil portant ouverture et mode de gestion d' un contingent tarifaire
        conmunautaire de choux de Chine et des salades " iceberg", originaires
        du Maroc et de Chypre (1 . 11-31 . 12 . 1988 ) .
4.      Objectif : Exécution d' une obligation contractuelle ( Accords
        CEE/Maroc et Chypre)
5.      Mode de calcul                                      NftROC     CHYPRE
     a) Choux de Chine :
        Code NC            : ex 0704 90 90
        Volume du
        contingent         :                                 100         100
        Droit à appliquer :                                  10,9 %      13,6 %
        Droit du T. D.C.   :                                 15 %        15 %
        Prix 0             : 535 ECU/t
                                                           2 194 ECU     749 ECU
     b) Salades "iceberg" :
        Codes NC           : ex 0705 11 10 et ex 0705 11 90
        Volume du
        contingent        :                                  100        100
        Droit à appliquer :                        10,5 %        9,1 % 13,6 %    11,8%
                                                 MIN 1,7 MIN 1,1 MIN 2,2 MIN 1,4
                                                  ECU/        ECU/    ECU/       ECU/
                                              lOOkg/br 100kg/br 100kg/br 100kg/br
        Droit du T. D.C.  :                        15 %                     13 %
                                            ■+MIN 2,5 ECU/              -WIN 1,6 ECU/
                                              100 kg/br                   100 kg/br
        Prix 0               880 ECU/t
                                                        3 695 ECU       1 144 ECU
6.      Perte de recettes :
        Pour 1988, une perte de recettes de 2 943 ECU pour les choux de Chine
        et de 4 839 ECU pour les salades " iceberg ".