CELEX: 62021TN0175
Language: sv
Date: 2021-04-02 00:00:00
Title: Mål T-175/21: Talan väckt den 2 april 2021 – RH mot kommissionen

31.5.2021   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 206/35
            
         
      Talan väckt den 2 april 2021 – RH mot kommissionen
      (Mål T-175/21)
      (2021/C 206/43)
      Rättegångsspråk: engelska
      
         Parter
      
      
         Sökande: RH (ombud: advokaterna L. Levi och M. Vandenbussche)
      
         Svarande: Europeiska kommissionen
      
         Yrkanden
      
      Sökanden yrkar att tribunalen ska
      
                  —
               
               
                  ogiltigförklara kommissionens beslut av den 18 februari 2021 om att sökanden inte får delta i förfaranden för tilldelning av kontrakt genom offentliga upphandlingsförfaranden och bidrag som styrs av EU:s budget och av elfte Europeiska utvecklingsfonden, och inte kan väljas ut för att förvalta medel från unionen enligt förordning (EU, Euratom) nr 2018/1046 och för att förvalta medel från Europeiska utvecklingsfonden som regleras i förordning (EU) nr 2018/1877 under 18 månader, och om att offentliggöra uteslutningsbeslutet på kommissionens webbplats,
               
            
                  —
               
               
                  döma ut skadestånd till sökanden på 17 385 832 euro, och
               
            
                  —
               
               
                  förplikta svaranden att ersätta samtliga rättegångskostnader.
               
            
         Grunder och huvudargument
      
      Till stöd för sin talan åberopar sökanden sju grunder.
      
                  1.
               
               
                  Första grunden: Felaktig rättstillämpning vid den rättsliga kvalificeringen av det allvarliga felet i yrkesutövningen.
                  
                              —
                           
                           
                              Sökanden hävdar att svarandens ståndpunkt helt och hållet baseras på det rent hypotetiska antagandet att sökanden skulle ha kunnat få tillgång till konfidentiella uppgifter när sökanden träffade mottagare. Därigenom gjorde svaranden sig skyldig till felaktig rättstillämpningen vid den rättsliga kvalificeringen som allvarligt fel i yrkesutövningen i den mening som avses i artikel 93.1 i rådets förordning (EC, Euratom) nr 1605/2002 (1) artikel 106.1 c i förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 (2) och artikel 136.1 c v i förordning (EU, Euratom) nr 2018/1046 (3).
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Andra grunden: Åsidosättande av oskuldspresumtionen och omkastad bevisbörda
                  
                              —
                           
                           
                              Utöver det faktum att den rättsliga kvalificeringen som ”allvarligt fel i yrkesutövningen” i det omtvistade beslutet är felaktig, anförs att det är svaranden som ska ha bevisbördan för att styrka sina påståenden, eftersom sökanden ska fortsätta att betraktas som oskyldig till dess att motsatsen har bevisats.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Tredje grunden: Oriktig bedömning av de faktiska omständigheterna och den uppenbarliga avsaknaden av allvarligt fel i yrkesutövningen, särskilt i den mening som avses i artikel 136.1 c v i förordning (EU, Euratom) nr 2018/1046 (vilket under alla omständigheter utgör ett uppenbart fel) samt rättsstridigheter i rapporten från Olaf och i det omtvistade beslutet.
                  
                              —
                           
                           
                              Sökanden bestrider bestämt kommissionens påståenden och slutsatsen att det förekommit fel i yrkesutövningen. Sökanden varken försökte att erhålla eller erhöll några konfidentiella uppgifter beträffande något av dess projekt. Både Olaf och DG NEAR har lämnat mycket vilseledande uppgifter angående de faktiska omständigheterna, missuppfattat den bevisning som ingavs av sökandena och dragit felaktiga rättsliga slutsatser beträffande dessa omständigheter och bevis.
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Fjärde grunden: Åsidosättande av omsorgsplikten och principen om god förvaltningssed enligt hur dessa kommer till uttryck i artikel 41 i EU:s stadga om de grundläggande rättigheterna
                  
                              —
                           
                           
                              Det görs gällande att svaranden har brustit i omsorg både vid Olafs utredning och i samband med beslutet från DG NEAR.
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  Femte grunden: Åsidosättande av rätten till försvar
                  
                              —
                           
                           
                              Enligt sökanden hade det vid tidpunkten för Olaf:s platsbesök i sökandens lokaler inte tydligt angetts att sökanden uppfattades som/betecknades som en berörd person. Att sökanden betraktades som en berörd person insåg sökanden först vid delgivningen av sammanfattningen av de faktiska omständigheterna. Det faktum att Olaf hade betraktat sökanden som en berörd person gör det ännu mer svårbegripligt varför sökandens ledning inte fick svara på frågor under den utredning som utmynnade i sammanfattningen av de faktiska omständigheterna.
                           
                        
            
                  6.
               
               
                  Sjätte grunden: Åsidosättande av motiveringsskyldigheten
                  
                              —
                           
                           
                              Svaranden anklagar i det förevarande fallet sökanden för att försöka skaffa sig tillgång till konfidentiella uppgifter, men utan att ange vilka uppgifter det rör sig om eller vilka konkreta omständigheter som motiverar den rättsliga kvalificeringen ”allvarligt fel i yrkesutövningen”. Sökanden saknar därför möjlighet att förstå det omtvistade beslutet och fullt ut göra en bedömning av dess rättsenlighet. Sökanden kan nämligen inte ta reda på om uppgifterna verkligen var konfidentiella eller lägga fram bevisning för att de faktiskt var offentliga för alla potentiella anbudsgivare.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Svaranden har dessutom, enligt sökanden, inte förklarat varför det påstådda felet, om det var styrkt (vilket inte är fallet), skulle vara att betrakta som allvarligt i ljuset av omständigheterna i det aktuella fallet. Den sanktion som offentliggörandet innebär har heller inte motiverats på vederbörligt sätt.
                           
                        
            
                  7.
               
               
                  Sjunde grunden: Åsidosättande av proportionalitetsprincipen med avseende på uteslutandet och offentliggörandet därav
                  
                              —
                           
                           
                              Det anförs att svaranden gjorde sig skyldig till en felaktig rättstillämpning bestående i ett åsidosättande av proportionalitetsprincipen vid tillämpningen av de kriterier som kan rättfärdiga ett uteslutande. Alternativt hävdar sökanden att om de åberopade omständigheterna skulle anses utgöra ett allvarligt fel i yrkesutövningen (vilket inte är fallet), så är det i ljuset av en konkret bedömning av kriterierna i artikel 136.3 i förordning (EU, Euratom) nr 2018/1046 oproportionerligt med en sanktion som innebär uteslutande under 18 månader och offentliggörande av denna sanktion.
                           
                        
            
         (1)  Rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 av den 25 juni 2002 med budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget (EGT L 248, 2002, s. 1).
      
         (2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 av den 25 oktober 2012 om finansiella regler för unionens allmänna budget och om upphävande av rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 (EUT L 298, 2012, s. 1).
      
         (3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046 av den 18 juli 2018 om finansiella regler för unionens allmänna budget, om ändring av förordningarna (EU) nr 1296/2013, (EU) nr 1301/2013, (EU) nr 1303/2013, (EU) nr 1304/2013, (EU) nr 1309/2013, (EU) nr 1316/2013, (EU) nr 223/2014, (EU) nr 283/2014 och beslut nr 541/2014/EU samt om upphävande av förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 (EUT L 193, 2018, s. 1).