CELEX: 31973R2319
Language: de
Date: 1973-08-27 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2319/73 der Kommission vom 23. August 1973 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

27. 8 . 73                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr . L 238/ 1
                                                                I
                                            ( Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                               VERORDNUNG (EWG) Nr. 2319/73 DER KOMMISSION
                                                      vom 23 . August 1973
                                         zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                     In der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73 der Kommis­
GEMEINSCHAFTEN —                                                    sion vom 30. Mai 1973 (5 ), zuletzt geändert durch die
                                                                    Verordnung (EWG) Nr. 2113 /73 (6), sind die Durch­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­                     führungsbestimmungen zur Verordnung (EWG) Nr.
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                   974/71 festgelegt. Die gemäß Verordnung (EWG) Nr.
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                    1463 /73 für den Zeitraum vom 15 . bis 21 . August
Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunktur­                   1973 im Kassageschäft festgestellten Wechselkurse für
politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im                  die italienische Lira und das englische Pfund führen
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                     zu einer Abweichung des oben genannten Unterschieds
                                                                   von mehr als einem Punkt von dem für die vorher­
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten
zu treffen sind ( 1 ), zuletzt geändert durch die Verord­          gehende Festsetzung der Ausgleichsbeträge zugrunde
nung (EWG) Nr. 1225 /73 (2), insbesondere auf Ar­                   gelegten Prozentsatz —
tikel 3 ,
                                                                   HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
in Erwägung nachstehender Gründe :
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 einge­                                               Artikel 1
führten Währungsausgleichsbeträge sind durch die
Verordnung (EWG) Nr. 2102/73 der Kommission                         (1)    Die Spalten 5 , 6 und 7 des Anhangs I der Ver­
vom 31 . Juli 1973 (3), zuletzt geändert durch die Ver­            ordnung (EWG) Nr. 2102/73 werden durch die im
ordnung ( EWG) Nr. 2240/73 (4 ), festgesetzt worden .               Anhang I der vorliegenden Verordnung aufgeführten
                                                                   Spalten ersetzt.
Nach Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern, wenn                  (2)    Anhang II und III der Verordnung (EWG) Nr.
der in Artikel 2 Absatz 1 der gleichen Verordnung                  2102/73 werden durch die Anhänge II und III der
genannte Unterschied um mindestens einen Punkt von                 vorliegenden Verordnung ersetzt.
dem für die vorhergehende Festsetzung zugrunde ge­
legten Prozentsatz abweicht. Die Änderung der Aus­                                           Artikel 2
gleichsbeträge ist nach Maßgabe der Änderung dieses
Unterschieds vorzunehmen.                                           Diese Verordnung tritt am 27. August 1973 in Kraft.
                Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat.
                Brüssel, den 23 . August 1973
                                                                                     Für die Kommission
                                                                                      P. J. LARDINOIS
                                                                                  Mitglied der Kommission
C)  ABl.  Nr. L  106 vom 12. 5 . 1971, S. 1.
(2) ABl.  Nr. L  125 vom 11. 5. 1973, S. 49.
(3) ABl.  Nr. L 213  vom 1. 8. 1973, S. 1 .                         (5) ABl. Nr. L 146 vom 4. 6. 1973, S. 1.
(4) ABl.  Nr. L 232  vom 20. 8. 1973, S. 1 .                        («) ABl. Nr. L 214 vom 2. 8. 1973, S. 17.
 ---pagebreak--- Nr. L 238/2                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         27. 8 . 73
                ANNEXE 1 — ANNEX 1 — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG
                              PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 — DEEL 1 — DEL 1
                              SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                      SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
            Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                          and charged on exports
                                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                       CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                Position i den fælles toldtarif
                                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                                          United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                                 £/t                 £/t               Lit. /t
                                                1                                 5                   6                  7
                          10.01 A (x)                                         4,410                 6,481            12 233
                          10.01 B                                             4,157                6,649             13 656
                          10.02                                               3,571                5,859             11322
                          10.03                                               3,926                5,482             11 176
                          10.04                                               3,887                5,153             10 506
                          10.05 B                                             4,062                4,931              9 722
                          10.07 B                                             3,966                5,208             10 618
                          10.07 C                                             3,976                4,765             10 786
                          11.01 A                                             5,591                8,279             15 568
                          11.01 B                                             4,417                7,408             14 293
                          11.02 A I a)                                        5,410                8,828             18 338
                          11.02 A I b)                                        6,038                8,941             16 813
                    (l) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
                        humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/CEE est celui applicable
                        pour l'orge.
                    (x) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                        in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
                    (*) Der Betrag für - Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                        Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                        wendbare Ausgleichsbetrag.
                    (2) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                        zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo.
                    (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                        bedoeld in artikel 7 van' Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
                    (*) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                        denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 27. 8 . 73                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      Nr. L 238 /3
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom         Ireland              Italia
                                                         £/100 kg           £/ 100 kg          Lit./100 kg '
                                 1                           5                   6                   7
            11.01 C                                       0,707                0,987               2 012
            11.01 D                                       0,700                0,928               1891
             11.01 E I                                    0,731                0,888               1750
             11.01 E II                                   0,414                0,503                  992
             11.01 H                                      0,405                0,531               1083
             11.01 K                                      0,406                0,486               1100
             11.02 A II                                   0,643                1,055               2 038
             11.02 A III                                  0,707                0,987               2 012
             11.02 A IV                                   0,700                0,928               1891
             11.02 A V a) 1                               0,797 (2)            0,797 (2)           1 415 (2)
             11.02 A V a) 2                               0,731                0,888               1750
             11.02 A V b)                                 0,414                0,503                  992
             11.02 A VIII                                 0,405                0,531               1083
             11.02 A IX                                   0,406                0,486               1 100
             11.02 B I a) 1                               0,628                0,877               1788
             11.02 B I a) 2 aa)                           0,396                0,526               1072
             11.02 B I a) 2 bb)                           0,700                0,928               1891
             11.02 B I a) 4                               0,635                0,833               1699
             11.02 B I b) 1                               0,628                0,877               1788
             11.02 B I b) 2                               0,700                0,928               1891
             11.02 B I b) 4                               0,635                0,833               1699
             11.02 B E a)                                 0,587                0,862               1627
             11.02 B II b)                                0,475                0,779               1506
             11.02 B II c)                                0,650                0,789               1556
             11.02 B II d)                                0,636                0,762               1726
             11.02 C I                                    0,706                1,037               1957
             11.02 C II                                   0,571                0,937               1 812
             11.02 c in                                   0,982                1,371               2 794
             11.02 C IV                                   0,622                0,824               1681
             11.02 C V                                    0,650                0,789               1556
             11.02 C VII                                  0,635                0,833               1699
             11.02 C VIII                                 0,636                0,762                1726
             11.02 D I                                    0,450                0,661               1248
             11.02 D II                                   0,364                0,598                1 155
             11.02 D III                                  0,400                0,559                1140
             11.02 D IV                                   0,396                0,526                1072
             11.02 D V                                    0,414                0,503                  992
             11.02 D VII                                  0,405                0,531                1083
 ---pagebreak--- Nr. L 238/4                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      27. 8 . 73
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation .
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te verstrekken en bi)'
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                 Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom           Ireland            Italia
                                                          £/100 kg             £/ 100 kg        Lit. /100 kg
                                 1                            5                    6                  7
              11.02 D VIII                                  0,406                0,486             1 100
              11.02 E I a) 1                                0,400                0,559             1 140
               11.02 E I a) 2                               0,396                0,526             1072
               11.02 EI *) 4                                0,405                0,531             1083
               11.02 E I b) 1                               0,785                1,096             2 235
               11.02 E I b) 2                               0,777                1,031             2101
               11.02 E I b) 4                               0,714                0,937             1911
               11.02 E II a)                                0,794                1,167             2 202
               11.02 E II b)                                0,643                1,055             2 038
               11.02 E II c)                                0,731                0,888             1750
               11.02 E II d)                                0,716                0,858             1941
               11.02 F I                                    0,794                1,167             2 202
               11.02 F II                                   0,643                1,055             2 038
               11.02 F III                                  0,706                0,987             2 012
               11.02 F IV                                   0,700                0,928             1891
               11.02 F V                                    0,731                0,888             1750
               11.02 F VIII                                 0,405                0,531             1083
               11.02 F IX                                   0,406                0,486             1 100
               11.02 G I                                    0,331                0,486                917
               11.02 G II                                   0,305                0,370                729
               11.06 A                                      0,071                0,099                201
               11.06 BI                                     0,713                0,713             1265
               11.06 B II                                   0,654                0,794             1565
               11.07 A I a)                                 0,785                1,154             2177
               11.07 Alb)                                   0,587                0,862             1627
               11.07 A II a)                                0,699                0,976             1989
               11.07 A II b)                                0,522                0,729             1486
               11.07 B                                      0,609                0,850             1732
               11.08 A I                                    0,713                0,713             1265
               11.08 A III                                  0,975                0,975             1729
             ■ 11.08 A IV                                   0,713                0,713             1265
               11.08 A V                                    0,713                0,713             1265
               11.09 A                                      1,772                1,772             3 144
               11.09 B                                      1,772                1,772             3 144
               17.02 B II a)                                0,930 (3)            0,930 (3)          1 651 (3)
               17.02 B II b)                                0,713 (3)            0,713 (3)          1 265 (3)
               17.05 B I                                    0,930                0,930              1651
            * 17.05 B II                                    0,713                0,713              1265
 ---pagebreak--- 27 . 8 . 73                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         Nr. L 238 /5
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation '
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden .
                                 CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif                         og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                       £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                           1                               5                   6                   7
                  23.02 A I a)                                          0,124               0,169                  331
                  23.02 A I b) 1                                        0,198               0,270                  530
                  23.02 A I b) 2                                        0,397               0,541              1060
                  23.02 A II a)                                         0,099               0,135                  265
                  23.02 A II b)                                         0,397               0,541              1060
                  23.03 A I                                             0,886               0,886              1572
                  23.07 B I a) 1                                        0,065               0,079                  156
                  23.07 B I a) 2                                        0,716 (4)           0,730 (4)          1 311 (4)
                  23.07 B I b) 1                                        0,203               0,247                  486
                  23.07 B I b) 2                                        0,854 (6)           0,898 (5)          1 641 (5)
                  23.07 B I c) 1                                        0,406               0,493                  972
                  23.07 B I c) 2                                        1,057 («)           1,144 (6)          2 127 (6)
            (2) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
                les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
            (2) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                relevant compensatory amounts are as follows :
            (2) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
                folgende Ausgleichsbeträge :
            (a) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
                importi compensativi sono i seguenti :
            (2) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handels­
                verkeer met derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
            (2) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                udligningsbeløb :
                — U. K.            0,731 £
                — IRL              0,888 £
                — I          1 750       Lit
            (3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 189/66/CEE
                soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
            (3) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
                subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
            (3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
            (3) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
                66/ CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n, 17.02 B II.
            (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de Produkten vallende onder onderverdeling
                nr. 17.02 B II.
            (3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
                kastet samme udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
            (4) (6) (6) Dans les échanges avec les pays tiers ce montant est affecté du coefficient de :
                        In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                        Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                        pliziert :
                        Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                        In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                        menigvuldigd :
                        Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                       (<) 1,5718
                       (*) 1,4547
                       (•) 1,3511
 ---pagebreak--- Nr. L 238 /6                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      27. 8 . 73
                           PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2 — DEEL 2 — DEL 2
                                     SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                              SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                            SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             Position i den fælles toldtarif
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                    £/ 100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                            1                            5                    6                 7
                       01.03 A II a)                                  2,98                 3,04              6 050
                       01.03 A II b)                                  3,50                 3,58              7113
                       02.01 A III a)     1                           4,55                 4,65              9 250
                       02.01 A III a)     2                           7,05                 7,21             14 338
                       02.01 A III a)     3                           5,55                 5,67             11285
                       02.01 A III a)     4                           7,37                 7,53             14 985
                       02.01 A HI a)      5                           3,96                 4,05               8 048
                       02.01 A HI a)      6                           7,37                 7,53             14 985
                       02.05 A I                                      1,91                 1,95               3 885
                       02.05 A H                                      2,23                 2,28              4 533
                       02.05 B                                        1,27                 1,30               2 590
                       02.06 B I a) 1                                 4,55                 4,65               9 250
                       02.06 B I a) 2 aa)                             6,14                 6,28             12 488
                       02.06 B I a) 2 bb)                             6,14                 6,28             12 488
                       02.06 B I a)     2 cc)                         6,83                 6,98             13 875
                       02.06 B I a)     3                             7,05                 7,21             14 338
                       02.06 B I a)     4                             5,55                 5,67             11 285
                       02.06 B I a)     5                             7,37                 7,53             14 985
                       02.06 B I a)     6                             3,96                 4,05               8 048
                       02.06 B I a)     7                             7,37                 7,53             14 985
                       02.06 B I b) 1                                 6,83                 6,98             13 875
                       02.06 B I b) 2 aa)                             6,83                 6,98             13 875
                       02.06 B I b) 2 bb)                             6,83                 6,98             13 875
                       02.06 B I b) 2 cc)                             7,51                 7,67             15 263
                       02.06 B I b) 3 aa)                             9,10                 9,30             18 500
                       02.06 B I b) 3 bb)                            12,83               13,11              26 085
                       02.06 B I b) 4 aa)                             6,37                 6,51             12 950
                       02.06 B I b) 4 bb)                            10,10               10,32              20 535
                       02.06 B I b) 5 aa)                             9,56                 9,77             19 425
                       02.06 B I b) 5 bb)                            12,69               12,97              25 808
                       02.06 B I b) 6 aa)                             4,55                 4,65               9 250
                       02.06 B I b) 6 bb)                             6,60                 6,74             13 413
 ---pagebreak--- 27 . 8 . 73                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            Nr . L 238 /7
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                      £/ 100 kg           £/100 kg           Lit. /100 kg
                                       1                                   5                   6                   7
                  02.06 B I b) 7 aa)                                      9,56                9,77            19 425
                  02.06 B I b) 7 bb)                                    12,83               13,11             26 085
                  02.06 B II a)                                           1,46                1,49              2 960
                  02.06 B II c)                                           4,78                4,88              9 713
                  02.06 B II d)                                           5,51                5,63            11 193
                  02.06 B II e)                                           2,73                2,79              5 550
                  02.06 B II f)                                           4,00                4,09               8140
                   02.06 B II g)                                          4,00                4,09               8140
                   15.01 A I (a)                                          1,82                1,86              3 700
                   15.01 A II                                             1,82                1,86              3 700
                   16.01 A                                                6,96                7,11            14 153
                   16.01 B I (b)                                        11,38                11,63            23 125
                   16.01 B II (b)                                         8,01                8,18            16 280
                   16.02 A II                                             6,42                6,56            13 043
                   16.02 B III a) 1 aa)                                 12,06               12,32             24 513
                   16.02 B III a) 1 bb)                                 10,01               10,23             20 350
                   16.02 B III a) 1 cc)                                   6,83                6,98            13 875
                   16.02 B III a) 2                                       5,69                5,81            11563
                   16.02 B III a) 3                                       3,37                3,44               6 845
            (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                compétentes .
            (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined- by the competent authorities.
            (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden
                 Voraussetzungen .
            (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                tenti .
            (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                 door de bevoegde autoriteiten.
            (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                 ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
            (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid ,
            (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungs­
                 flüssigkeit enthalten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
             (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                 liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
                 worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
            (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konservenngsvæske, beregnes alene på
                 grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 238/8                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschäften                                              27. 8 . 73
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 — DEEL 3 — DEL 3
                      SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                   OKSEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir- à l'exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N0 du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                     CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom          Ireland              Italia
                                                                             £/100 kg           £/100 kg           Lit. / 100 kg
                                              1                                 5                   6                     7
                                                                           ■— Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/ Peso vivo
                                                                                    Levend gewicht/Levende vægt —
                         ex 01.02    A II   a)  (x)                           5,022               /,022               11 156
                         ex 01.02    A II   a)  (2)                           5,022               5,022               11 156
                         ex 01.02    A II   b)  (3)                           4,167               4,167                  9 269
                         ex 01.02    A II   b)  (4) (5)                       4,167               4,167                  9 269
                                                                            — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                                      Nettogewicht/Nettovaegt —
                             02.01 A II a) 1 aa) 11                           7,834               7,834               17 403
                             02.01 A U a) 1 aa) 22                            6,026               6,026               13 387
                             02.01 A II a) 1 aa) 33                           9,642               9,642               21420
                             02.01 A D a) 1 bb) 11                            7,917.              7,917               17 611
                             02.01 A H a) 1 bb) 22                            6,334               6,334               14 089
                             02.01 A II a) 1 bb) 33                           9,501               9,501               21 133
                             02.01 A n a) 1 cc) 11                           14,313             14,313                31 795
                             02.01 A II a) 1 cc) 22                          16,372             16,372                36 369
                             02.01 Alla) 2 aa) (6)                            6,404               6,404               14 244
                             02.01 A II a) 2 bb) (6)                          4,803               4,803               10 683
                             02.01 A n a) 2 cc) (6)                           8,005               8,005               17 805
                             02.01 A II a) 2 dd) 11 (6)                       9,606               9,606               21366
                             02.01 A H a) 2 dd) 22 aaa) (6) 1                 8,005               8,005               17 805
                             02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (6)                 11,015             11,015                24 500
                             02.06 C I a) 1                                  11,876             11,876                26 417
                             02.06 C I a) 2                                  13,584             13,584                30 217
                    11) Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
                   (*)  Calves for fattening weighing less than 80 kg.
                    (4) Kälber, mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind .
                   (*)  Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
                   (*)  Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
                   (*)  Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak---   27. 8 . 73                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                        Nr. L 238 /9
 (*) Autres que ceux visés sous i1).
       L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes
 (2) Calves other than those referred to in (x) above.
       Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (a) Andere als die unter (x) genannten.
        Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
  (2) Diversi da quelli di cui alla nota (*).
        Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
 (a) Andere dan onder (x) bedoeld .
        De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
 (a) Andre end sådanne nævnt under (1).
       Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (3)   Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
 (3)   Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
  (8)   Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
 (3)   Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
 (3)   Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
 (3)   Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
 (4) Autres que ceux visés sous (8).
       L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
  (*) Young male bovine animals other than those referred to in (8) above.
       Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (4) Andere als die unter (3) genannten .
       Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
 (4) Diversi da quelli di cui alla nota (3) .
       Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
 (4) Andere dan onder (8) bedoeld.
       De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
 (4) Andre end sådanne nævnt under (8).
       Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 H Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
       péennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau,
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tacheté du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de
           Fribourg.
 O The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
       (a ) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds ,
       (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Freiburg breed .
 (5) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
       a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia , bruna, gialla , pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 H Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
       a) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ,
      b) voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(") Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a ) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun , gulpletter Simmental og Pinzgau-racer,
      b ) for tyre-, ko- og kvichoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen .
(6) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes pour la viande bovine congelée.
(6) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
      Communities for frozen beef and veal .
(6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(6) L'importo di compensazione non e riscosso nel limite d un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
      per carne bovina congelata .
r) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent voor bevroren rundvlees .
(6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
      for frosset kvægkød .
 ---pagebreak--- Nr. L 238 / 10                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     27. 8 . 73
                           PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4 — DEEL 4 — DEL 4
                    SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
                    POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
                    E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen —" Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                         £                   l                Lit.
                                            1                           5                    6                  7
                                                                      — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                                    100 stuks/100 stk. —
                       01.05 A                                       0,147               0,188                    377
                                                                                        — 100 kg —
                       01.05 B I                                     0,736                0,921                1831
                       01.05 B II                                    1,089                1,397               2 795
                       01.05 B III                                   0,854                1,095               2192
                       01.05 B IV                                    0,918                1,177               2 357
                       01.05 B V                                     1,243                1,594               3191
                       02.02 A    I a)                               0,877                1,109               2 205
                       02.02 A    I b)                               1,052                1,316               2 615
                       02.02 A    I c)                               1,133                1,417               2 816
                       02.02 A    II a)                              1,284                1,646               3 295
                       02.02 A II b)                                 1,556                1,955               3 993
                       02.02 A II c)                                 1,732               2,221                4 445
                       02.02 A III a)                                1,220                1,564               3131
                       02.02 A III b)                                1,332                1,708               3 419
                       02.02 A IV                                    1,312                1,682               3 367
                       02.02 A V                                     1,776               2,277                4 558
                       02.02 B I                                     2,742               3,502                7 001
                       02.02 B    II a)  1                           1,133                1,417               2 816
                       02.02 B    II a)  2                           1,732               2,221                4 445
                       02.02 B    II a)  3                           1,332                1,708               3 419
                       02.02 B    II a)  4                           1,312                1,682               3 367
                       02.02 B    II a)  5                           1,776               2,277                4 558
                       02.02 B    II b)                              0,914                1,167               2 334
                       02.02 B    II c)                              0,633               0,808                1 616
                       02.02 B    II d)  1                           2,198               2,818                5 641
                       02.02 B II d) 2                               2,165               2,775                5 556
                       02.02 B n d) 3                                1,736               2,171                4 315
                       02.02 B II e) 1                               1,931               2,477                4 958
 ---pagebreak--- 27. 8 . 73                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 238 / 11
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom           Ireland             Italia
                                                              £                   £                 Lit .
                                 1                            5                   6                  7
                                                                           — 100 kg —
            02.02 B II e) 2 aa)                           1,050                1,346              2 694
            02.02 B II e) 2 bb)                           1,902                2,439              4 882
            02.02 B II e) 3                               1,525                1,908              3 792
            02.02 B II f)                                 2,742               3,502               7 001
            02.02 C                                       0,633               0,808               1616
            02.05 C                                       1,687               2,155               4 308
                                                          — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                       100 stuks/100 stk. —
            04.05 A I a)                                  0,092               0,118                  236
                                                                           — 100 kg —
            04.05 A I b)                                  1,200               1,536               3 074
            04.05 B I a) 1                                5,088               6,513              13 034
            04.05 B I a) 2                                1,392               1,782               3 566
            04.05 B I b) 1                                2,448               3,133               6 271
            04.05 B I b) 2                                2,616               3,348               6 701
            04.05 B I b) 3                                5,160               6,605             13 218
            35.02 A II ä) 1                               4,728               6,052             12112
            35.02 A II a) 2                               0,660               0,845               1691
 ---pagebreak--- Nr. L 238 / 12                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                          27. 8 . 73
                                  PARTIE 5 — - PART 5 — TEIL 5 — PARTE 5 — DEEL 5 — DEL 5
                                        SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                         MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                        SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                         SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
             Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                               Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                             Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
       N0 du tarif douanier commun
                                                                Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
              CCT heading No
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                   Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
   Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                    United Kingdom                             Ireland                                Italia
                                                       £/100 kg                               £/ 100 kg                            Lit./100 kg
                                                  (a)                 (b)                (a)               (b)               (a)                (b)
                      1                                    5                                       6                                    7
   04.01 A                                     0,377 H            0,067 (*)          0,377               0,123             668                  239
   04.01 B I                                   0,336              0,067              0,336               0,123             597                  239
   04.01 B II                                  0,262              0,067              0,262               0,123             465                  239
   04.01 B III                                 0,211              0,067              0,211               0,123             375                  239
   04.02 AI                                    1,347                                  1,347                              2 391
   04.02 A II a) 1                             4,299                                 4,299                               7 631
   04.02 A II a) 2                             3,181              0,067              3,181               0,123           5 647                  239
   04.02 A II a) 3                             3,181              0,067              3,181               0,123           5 647                  239
   04.02 A II a) 4                             2,579              0,067              2,579               0,123           4 579                  239
   04.02 A II b) 1                             4,299                                 4,299 (*)                           7 631 (J)
   04.02 A II b) 2                             3,181              0,067              3,181               0,123           5 647                  239
   04.02 A II b) 3                             3,181              0,067              3,181               0,123           5 647                  239
   04.02 A II b) 4                             2,579              0,067              2,579               0,123           4 579                  239
   04.02 A in a)                               1,390                                 1,835                               3 419 .
   04.02 A DI b)                               0,860              0,067              0,860              0,123            1 527                  239
   04.02 B I a) 1                              0,0455 (2)                            0,0514(2)                               93,40 (2)
                                                   kg                                     kg                                   kg
   04.02 B I a) 2                              0,0466 (2)                            0,0550 (2)                             100,71 (2)
                                                  kg                                    kg                                      kg
   04.02 B I a) 3                              0,0472 (2)                            0,0570 (2)                            104,79 (2)
                                                 kg                                     kg                                      kg
   04.02 B I a) 4                              0,0486 (2)                            0,0618 (»)                            114,55 (2)
                                                 kg                                     kg                                      kg
   04.02 B I b) 1 aa)                          0,0430 (a)                            0,0430 (»)                               76,31 (2)
                                                 kg                                     kg                                      kg
   04.02 B I b) 1 bb)                          0,0318 (2)        0,067               0,0318 (")         0,123                56,47 (2)          239
                                                 kg                                      kg                                    kg
   04.02 B I b) 1 cc)                          0,0258 (2)        0,067               0,0258 (2)         0,123                45,79 (2)          239
                                                 kg                                     kg                                     kg
   04.02 B I b) 2 aa)                          0,0430 (2)                            0,0430 (2)                               76,31 (2)
                                                 kg                                     kg                                     kg
 ---pagebreak--- 27. 8 . 73                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                     Nr. L 238 / 13
                                                                       Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                   Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
           N 0 du tarif douanier commun
                                                                     Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                        Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                  CCT heading No
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
       Numero della tariffa doganale comune
     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
            Position i den fælles toldtarif
                                                            United Kingdom                            Ireland                               Italia
                                                               £/ 100 kg                             £/ 100 kg                          Lit. / 100 kg
                                                          (a)                 (b)               (a)               (b)               (a)                (b)
                            1                                      5                                      6                                    1
           04.02 B I b) 2 bb)                          0,0318 (z)         0,067              0,0318 f)         0,123            56,47 (a)             239
                                                         kg                                     kg                                kg
           04.02 B I b) 2 cc)                          0,0258 (2)         0,067              0,0258 (2)        0,123            45,79 (2)             239
                                                         kg                                     kg                                kg
           04.02 B II a)                               1,722 (8)                             2,248 (8)                       4 186 (3)
           04.02 B II b)                               0,0110 (2)         0,067              0,0110 (2)        0,123            19,43 (2)             239
                                                         kg                                    kg                                 kg
           04.03 A (4)                                 5,730 (6)                           10,440                          20 350
           04.03 B (4)                                                     0,067                                0,123                                 239
       ex 04.04 (**)                                   6,435 C)                              8,228                          15 257
           17.02 A                                     1,758                                 1,758                           3 122
           17.05 A                                     1,758                                 1,758                           3 122
           23.07 B     I a)   3                        1,562 (5)                             1,562  (8)                      2 772 (5)
           23.07 B    I  a)   4                        2,082 (5)                             2,082  (5)                      3 696 (8)
           23.07 B    I  b)   3                        2,147 (5)                             2,161  (6)                      3 852 (5)
           23.07 B    I  c)  3                         1,765 (»)                             1,809  (5)                      3 258 (5)
           23.07 B II                                  2,213 (5)                             2,213  (8)                      3 927 (5)
(a)   Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a)   Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a)   Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a)   Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a) Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven ).
(a) Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b) Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net.
(b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b) Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b) Importe supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto,
(b) Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
( b ) Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 238 / 14                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             27. 8 . 73
                                                             Fußnoten
              (*) Wenn es sich um Erzeugnisse der Tarifstelle 04.01 A II a) handelt, werden der Grundbetrag
                   sowie der Zusatzbetrag durch den einzigen Betrag von 0,893 ersetzt.
              (**) Käse und Quark mit Ausnahme von Grana Padano und Parmigiano Reggiano sowie der
                    Käsesorten der Tarifstellen 04.04 A I, 04.04 B und 04.04 D I.
              (x) Wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 990/72 denaturiert ist, wird
                   dieser Betrag vermindert auf
                   —       2,603 £      je 100 Kilogramm für das Vereinigte Königreich und Irland,
                   — 4 620       Lire je 100 Kilogramm für Italien.
              (2) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe fol­
                   gender Teilbeträge :
                   a) dem je Kilogramm angegebenen Betrag multipliziert mit dem Gewicht von in 100 Kilo­
                      gramm Erzeugnis enthaltener Milch und Rahm,
                   b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                      Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                      — 0,0129 £ für das Vereinigte Königreich,
                      — 0,0141 £        für Irland,
                      — 27,25 Lire für Italien.
               (3) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe fol­
                   gender Teilbeträge :
                   a) dem je 100 Kilogramm angegebenen Betrag,
                   b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                      Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                      — 0,0129 £ für das Vereinigte Königreich,
                      — 0,0141 £ für Irland,
                      — 27,25 Lire für Italien.
               (4) Jedoch wird auf diesen Betrag für Butter, die Gegenstand der Maßnahmen :
                   — nach Verordnung (EWG) Nr. 1519/72 (ABl. Nr. L 162 vom 18 . 7. 1972) ist, der Koeffizient
                       0,2 angewandt,
                   — nach Verordnung (EWG) Nr. 1259/72 (ABl. Nr. L 139 vom 17. 6. 1972) ist, der Koeffizient
                       0,3 angewandt, jedoch für das Vereinigte Königreich der Koeffizient 0,6,
                   — nach Verordnung (EWG) Nr. 349/73 (ABl. Nr. L 40 vom 13 . 2. 1973) ist, der Koeffizient
                       0,4 angewandt,
                   — nach Verordnungen (EWG) Nrn . 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22. 6. 1972), 1717/72 (ABl .
                       Nr. L 181 vom 9. 8 . 1972), 2537/72 (ABl. Nr. L 272 vom 5 . 12. 1972) und 1412/73 (ABl .
                       Nr. L 142 vom 29. 5. 1973) ist, der Koeffizient 0 angewandt.
               (5) Für den Handel mit Drittländern wird der Betrag mit dem Koeffizienten 1,6517 multipliziert.
               (6) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag auf
                   5,014 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
               (7) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag
                   auf 4,329 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
               Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berück­
               sichtigen.
 ---pagebreak--- 27. 8 . 73                          Amtsblatt der Europaischen Gemeinscharten                                Sir. L 238 / 15
                                                         TEIL 6
                                                    SEKTOR WEIN
                                             Währungsausgleichsbeträge
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                                                                 und bei der Ausfuhr erhoben werden
      Nummer des
     Gemeinsamen                         Warenbezeichnung
        Zolltarifs                                                         Vereinigtes
                                                                           Königreich           Irland             Italien
                                                                               £                   £                 Lire
ex 22.05 C I und C II Tafelwein mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von                      — Grad/hl —
                      mindestens 8,5° und einem Gesamtalkoholgehalt von
                      höchstens 15° sowie eingeführter Rotwein, Rose und
                      Weißwein                                                0,086            0,086                 162
ex 22.05 C I          Tafelwein der Art R III im Sinne der Verordnung                          — hl —
                      (EWG) Nr. 945/70 sowie Rotwein, der unter der Be­
                      zeichnung der Rebsorte Portugieser eingeführt wird      1,405            1,405              2 632    ■
ex 22.05 C I          Tafelwein der Art A II und A III im Sinne der Ver­
                      ordnung (EWG) Nr. 945/70 sowie Weißwein, der unter
                      der Bezeichnung der Rebsorten Riesling oder Sylvaner
                      eingeführt wird                                         1,959            1,959             3 668
 ---pagebreak--- Nr. L 238 /16                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           27. 8 . 73
                               PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7 — DEEL 7 — DEL 7
                                        SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                      SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                    Montants à percevoir à l'importation
                                                                                        et à octroyer à l'exportation (x)
                                                                                      Amounts to be charged on imports
                                                                                           and granted on exports (*)
                                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr erhoben
                                  N° du tarif douanier commun                     und bei der Ausfuhr gewährt werden t1)
                                         CCT heading No                            Importi da riscuotere all'importazione
                                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                       e da concedere all'esportazione f1)
                             Numero della tariffa doganale comune                  Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer
                                                                                           te verstrekken bedragen (*)
                          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb, der skal opkræves ved indførsel
                                  Position i den fælles toldtarif                            og ydes ved udførsel (l)
                                                                            United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                                    l                    l                 Lit.
                                                1                                   5                    6                  7
                                                                                                  — 100 kg —
                           17.01 A I                                             0,735                0,857            1742
                           17.01 B I                                             1,289                1,410            2 725
                           17.01 B II                                            1,022                1,199            2 318
                                       par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                              by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                     je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                       per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                               per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                             ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                           17.02 ex D (a)                                        0,0129               0,0141           27,25
                           17.02 E                                               0,0129               0,0141           27,25
                           17.02 ex F (8)                                        0,0129               0,0141           27,25
                           17.05 ex C (*)                                        0,0129               0,0141           27,25
                    (l) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
                         n° 1009/67/ CEE ou ad sucre importé en vertu des dispositions du protocole n0 17 de l'acte joint au
                         traité d'adhésion.
                    (1) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 25 of Regulation
                         No 1009/67/EEC or to sugar imported pursuant to Protocol No 17 of the Act annexed to the
                         Treaty of Accession.
                    P) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführten Zucker oder auf gemäß
                         den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten
                         Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
                     t1) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                         colo 25 del regolamento n. 1009/67/CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
                         del protocollo n. 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
                     i1) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                         van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen
                         van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte Akte.
                     (x) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                         67/EØF eller på sukker importeret efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædel­
                         sestraktaten.
                     (*) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
                     (*) Other sugars and syrups excluding sorbose.
                     n Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
                     (*) Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
                     (*) Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
                     (*) Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
                     C)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
                     (*) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01.
                     (*) Zucker der Tarifnummer 17.01, karamelisiert.
                     (') Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati.
                     (*) Karamel uit suiker van post 17.01.
                     (•) Karamel under pos. 17.01.
                     (4) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants.
                         Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material.
                     <4) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
                     (4) Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
                     (4) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen.
                     H Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- 27. 8. 73                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 238/ 17
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetäre udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom         Ireland               Italia
                                                                     £/100 kg           £/100 kg           Iit./100 kg
                     ».                      1                           5                   6                   7
                        18.06 A I                                     0,774              0,846                1635
                        18.06 A II                                    0,967              1,058                2 044
                        18.06 A III                                   1,289              1,411                2 726
                        18.06 B I                                     0,752              0,783                1445
                        18.06 B II a)                                 1,393              1,749                3 276
                        18.06 B II b)                                 1,985              2,514                4 700
                        18.06 C I                                     1,440              1,757                3 264
                        18.06 "C II a) 1                              0,580              0,635                1226
                        18.06 C II a) 2                              0,709               0,776                1499
                        18.06 C II b) 1                               1,252              1,477                2 805
                        18.06 C II b) 2                               1,498              1,796                3 399
                        18.06 C II b) 3                               1,730              2,108                3 975
                        18.06 C II b) 4                              2,026               2,491               4687
                        18.06 D                                         «                  «                     P>
                        19.01 A                                      0,766               1,069               2179
                        19.01 B                                      0,624               0,872                1777
                        19.03 A                                      0,694               1,110               2 280
                        19.03 B I                                    0,694               1,110               2 280
                        19.03 B II                                   0,711               1,099               2185
                        19.04                                        0,837              0,837                 1540
                        19.05 A                                      0,865               1,050               2 071
                        21.07 B I                                    0,274              0,439                    901
                        21.07 B II a)                                0,170              0,273                    560
                        21.07 B II b)                                0,482              0,771                1584
                        21.07 C I                                    0,752              0,783                1445
                        21.07 C II a)                                1,393               1,749               3 276
                        21.07 C II b)                                1,985              2,514                4 700
                        21.07 D I a) 1                               3,869              3,869                6 868
                        21.07 D I a) 2                               4,440              5,738              10 685
                        21.07 D I b) 1                               0,344              0,344                   611
                        21.07 D I b) 2                              0,543               0,701                1306
 ---pagebreak--- Nr. L 238 / 18                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    27. 8 . 73
                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland             Italia
                                                             £/100 kg           £/100 kg           Lit./100 kg
                                   1                             5                    6                 7
                21.07 D I b) 3                                3,947                5,100               9 497
                21.07 D II a) 1                               4,299                 4,299              7 631
                21.07 D II a) 2                               6,234                 6,234            11065
                21.07 D II a) 3                               7,953                 7,953            14118
                21.07 D II a) 4                             11,393                11,393             20 223
                21.07 D II b)                                 4,934                 6,376            11 872
                21.07 F I a) 2 aa)                            0,247                 0,363                685
                21.07 F I a) 2 bb)                            0,370                 0,544              1028 '
                21.07 F I a) 2 cc)                            0,494                 0,726              1370
                21.07 F I b) 1                                0,180                 0,197                382
                21.07 F I b) 2 aa)                            0,376                 0,504                958
                21.07 F I b) 2 bb)                            0,499                 0,686              1300
                21.07 F I b) 2 cc)                            0,623                 0,867              1643
                21.07 F I c) 1                                0,322                 0,353                681
                21.07 F I c) 2 aa)                            0,569                 0,716              1366
                21.07 F I c) 2 bb)                            0,693                 0,897              1709
                21.07 F I c) 2 cc)                            0,785                 1,033              1966
                21.07 F I d) 1                                0,580                 0,635              1226
                21.07 F I d) 2 aa)                            0,827                 0,998              1912
                21.07 F I d) 2 bb)                            0,920                 1,134              2168
                21.07 F I e) 1                                1,031                 1,129              2180
                21.07 F I e) 2                                1,155                 1,310              2 523
                21.07 F I f)                                  1,225                 1,340              2 589
                21.07 F II a) 1                               0,987                 1,275              2 374
                21.07 F II a) 2 aa)                           1,234                 1,638              3 059
                21.07 F II a) 2 bb)                           1,357                 1,820              3 402
                21.07 F II a) 2 cc)                           1,481                 2,001              3 744
                21.07 F II b) 1                               1,167                 1,473              2 756
                21.07 F II b) 2 aa)                           1,363                 1,779              3 332
                21.07 F II b) 2 bb)                           1,486                 1,961              3 674
                21.07 F II c) 1                               1,309                 1,628              3 056
                21.07 F II c) 2 aa)                           1,556                 1,991              3 741
                21.07 F II c) 2 bb)                           1,649                 2,127              3 998
                21.07 F II d) 1                               1,567                 1,910              3 601
                21.07 F II d) 2                               1,783                 2,228              4 200
                21.07 F II e)                                 1,954                 2,333              4 419
                21.07 F DI a) 1                               1,973                 2,550              4 749
                21.07 F III a) 2 aa)                          2,220                 2,913              5 434
 ---pagebreak--- 27. 8 . 73                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 Nr. L 238 / 19
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier .commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i der^selles toldtarif                             og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom            Ireland               Italia
                                                                     £/100 kg             £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                                     1                                    5                    6                    7
                  21.07 F III a) 2 bb)                                2,344                 3,095                5 776
                  21.07 F III b) 1                                    2,154                 2,748                5 130
                  21.07 F III b) 2                                    2,349                 3,054                5 706
                  21.07 F III c) 1                                    2,296                 2,903                5 430
                  21.07 F III c) 2                                    2,512                 3,220                6 030
                  21.07 F III d) 1                                    2,554                 3,185                5 975
                  21.07 F III d) 2                                    2,646                 3,321                6 232
                  21.07 F III e)                                      2,747                 3,397                6 384
                  21.07 F IV a) 1                                     2,960                 3,825                7123
                  21.07 F IV . a ) 2                                  3,207                 4,188                7 808
                  21.07 F IV b) 1                                     3,141                 4,023                7 505
                  21.07 F IV b) 2                                     3,299                 4,256                7 945
                  21.07 F IV c)                                       3,282                 4,178                7 804
                  21.07 F V a) 1                                      4,440                 5,738              10 685
                  21.07 F V a) 2                                      4,502                 5,829              10 856
                  21.07 F V b)                                        4,569                 5,879              10 957
                  21.07 F VI ä F IX                                      (2)                  (2)                   (2)
                  29.04 C III a) 1                                    0,762                 0,762                 1402
                  29.04 C III a) 2 (                                  0,780                 0,780                1384
                  29.04 C III b) 1                                     1,085                1,085                1997
                  29.04 C III b) 2                                     1,109                1,109                1968
                  35.05 A                                             0,837                 0,837                1540
           i1) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
           i1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
           (1) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind .
           I1) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottoposizioni 21.07 F I a IX.
           C) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
               met IX, van toepassing zijn.
           C1) Beløb der finder anvendelse på varer der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
           (2) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
               transformation, de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
               compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
           (a) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
               from their transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
               compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
               changed in the natural state.
           (a) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
               Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
               Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem in nicht verarbeitetem
               Zustand.
           (a) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
               trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
               compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
           (2) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de goederen vervatte hoeveelheden
               granen of hieruit verkregen produkten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
               bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
               in onveranderde vorm worden verhandeld.
           f2) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
               sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
               på de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 238 /20                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         27. 8 . 73
               ANNEXE II — ANNEX II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG U
                     Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n0 1463/73
                                                                                     /*■
                      Coefficients provided for in Article 4 (3) of Regulation (EEC) No 1463/73
                       Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                    Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                          Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                      Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3 , forordning (EØF) nr. 1463 /73
                                            Italia                           1,195
                                            Ireland & United Kingdom         1,141
              ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III — BILAG III
                   Taux de change de la lire (article 10 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1463/73
                  Exchange rate for the lire (Article 10, paragraph 3 of Regulation (EEC) No 1463/73
                    Wechselkurse der Lire (Artikel 10, Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                  Exchange rate for the lire (Article 10, paragraph 3 of Regulation (EEC) No 1463/73
                    Wisselkoersen van de lire (Artikel 10, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                       Valutakurser for liren — Artikel 10, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                         100 lires = 6,55120     FB/Flux
                                         100 lires = 1,00922     DKR
                                         100 lires = 0,428341 DM
                                         100 lires = 0,750673 FF
                                         100 lires = 0,470068 Fl.
                                         100 lires = 0,0705620 £ anglaise ou irlandaise