CELEX: C2006/326/56
Language: cs
Date: 2006-12-30 00:00:00
Title: Věc C-421/06: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Consiglio di Stato (Itálie) dne 16. října 2006 – Fratelli Martini & C. SpA, Cargill Srl v. Ministero delle Politiche Agricole e Forestali, Ministero della Salute, Ministero delle Attività Produttive

30.12.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 326/27
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Consiglio di Stato (Itálie) dne 16. října 2006 – Fratelli Martini & C. SpA, Cargill Srl v. Ministero delle Politiche Agricole e Forestali, Ministero della Salute, Ministero delle Attività Produttive
   (Věc C-421/06)
   (2006/C 326/56)
   Jednací jazyk: italština
   Předkládající soud
   Consiglio di Stato
   Účastníci původního řízení
   
      Odvolatelky: Fratelli Martini & C. SpA, Cargill Srl.
   
      Odpůrci: Ministero delle Politiche Agricole e Forestali, Ministero della Salute, Ministero delle Attività Produttive
   Předběžné otázky
   
               1)
            
            
               Jsou s ohledem na rozsudek Soudního dvora ze dne 6. prosince 2005 vydaný ve spojených věcech C-453/03, C-11/04, C-12/04, C-194/04, který prohlásil směrnici 2002/2 (1) za částečně neplatnou, orgány Společenství, které přijaly tuto směrnici, ve světle článku 233 Smlouvy o ES (pokud jde o zrušené akty), „povinny přijmout opatření vyplývající z rozsudku Soudního dvora“?
            
         
               2)
            
            
               V případě kladné odpovědi na první otázku: Musejí opatření, která jsou orgány Společenství povinny přijmout, aby byla směrnice 2002/2 uvedena v soulad s uvedeným rozsudkem Soudního dvora, vstoupit v platnost nejprve v právním řádu Společenství, aby je členské státy mohly přijmout do svých vlastních právních řádů?
            
         
               3)
            
            
               Musejí být opatření uvedená ve druhé otázce přijata orgány Společenství a členskými státy s ohledem na výše uvedené nařízení č. 183/2005 (2)?
            
         
               4)
            
            
               Musí být nařízení č. 183/2005, ve spojení s články 8 a 16 nařízení č. 178/2002 (3), vykládáno tak, že ukládá výrobcům krmiv zákaz používat na jejich výrobcích etikety, které by mohly uvést v omyl spotřebitele?
            
         
               5)
            
            
               Je třeba mít za to, že etikety používané u krmiv, na kterých mohou být záměrně výrobci uvedeny hmotnostní poměry složek s odchylkou 15 %, a to pokud jde o každou jednotlivou složku obsaženou ve výrobku, uvádějí spotřebitele v omyl?
            
         
      (1)  Uř. věst. L 63, s. 23.
   
      (2)  Úř. věst. L 35, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. L 31, s. 1.