CELEX: 32001R0747
Language: lt
Date: 2001-04-09 00:00:00
Title: 2001 m. balandžio 9 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 747/2001, numatantis Bendrijos tarifinių kvotų ir produktų, kuriems gali būti taikomos lengvatos, referencinių kiekių valdymą, remiantis susitarimais su tam tikromis Viduržemio šalimis, bei panaikinantis Reglamentus (EB) Nr. 1981/94 ir (EB) Nr. 934/95

Svarbus teisinis pranešimas

|

32001R0747

Oficialusis leidinys L 109 , 19/04/2001 p. 0002 - 0029

		Tarybos Reglamentas (EB) Nr. 747/20012001 m. balandžio 9 d.numatantis Bendrijos tarifinių kvotų ir produktų, kuriems gali būti taikomos lengvatos, referencinių kiekių valdymą, remiantis susitarimais su tam tikromis Viduržemio šalimis, bei panaikinantis Reglamentus (EB) Nr. 1981/94 ir (EB) Nr. 934/95EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 133 straipsnį,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,kadangi:(1) Papildomi protokolai prie bendradarbiavimo iš vienos pusės tarp Europos ekonominės bendrijos ir iš kitos pusės Alžyro Liaudies Demokratinės Respublikos [1], Egipto Arabų Respublikos [2], Jordanijos Hašemitų Karalystės [3], Sirijos Arabų Respublikos [4] sutarčių bei papildomi protokolai prie asociacijos tarp Europos ekonominės bendrijos ir Maltos steigimo sutarties [5] numato tarifų nuolaidas, ir kai kurios iš jų patenka į Bendrijos tarifines kvotas ir referencinius kiekius.(2) Protokolas, numatantis sąlygas ir procedūras antrajai asociacijos tarp Europos ekonominės bendrijos ir Kipro Respublikos steigimo sutarties stadijai įgyvendinti ir suderinantis tam tikras sutarties nuostatas [6], papildytas 1994 m. gruodžio 19 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 3192/94, iš dalies pakeičiančiu kai kurių Kipro kilmės žemės ūkio produktų importui į Bendriją taikomą tvarką [7], taip pat numato tarifų nuolaidas, ir kai kurios iš jų patenka į Bendrijos tarifines kvotas ir referencinius kiekius.(3) 1992 m. birželio 29 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1764/92, iš dalies pakeičiančio tam tikrų Alžyro, Kipro, Izraelio, Jordanijos, Libano, Maltos, Maroko, Sirijos ir Tuniso kilmės žemės ūkio produktų importo į Bendriją tvarką [8], paspartino tarifų panaikinimą ir numatė tarifinių kvotų ir referencinių kiekių, numatytų protokoluose prie asociacijos ar bendradarbiavimo su minėtomis Viduržemio šalimis sutarčių, padidinimą.(4) Sutartis dėl apelsinų, kurių kilmės šalis — Kipras, Egiptas ir Izraelis, importo į Bendriją iš dalies pakeitė sutartys pasikeitimo raštais tarp Europos Bendrijos ir Kipro [9], tarp Europos Bendrijos ir Egipto Arabų Respublikos [10] ir tarp Europos bendrijos ir Izraelio [11] pavidalu.(5) 1998 m. vasario 25 d. EB ir Turkijos Asociacijos Tarybos Sprendimas Nr. 1/98 dėl prekybos režimo žemės ūkio produktams [12] numato tarifų nuolaidas, o kai kurios iš jų suteikiamos neviršijant tarifinių kvotų.(6) Euro-Viduržemio laikinasis asociacijos susitarimas dėl prekybos ir bendradarbiavimo tarp Europos Bendrijos iš vienos pusės ir Palestinos Išsivadavimo Organizacijos Vakarų kranto ir Gazos ruožo palestiniečių valdžios naudai [13] iš kitos pusės, taip pat Euro-Viduržemio asociacijos tarp Europos Bendrijų ir jų valstybių narių iš vienos pusės ir Tuniso Respublikos [14], Maroko Karalystės [15], Izraelio Valstybės [16] iš kitos pusės steigimo sutartys numato tarifų nuolaidas, ir kai kurios iš jų patenka į Bendrijos tarifines kvotas ir referencinius kiekius.(7) Šias tarifų nuolaidas įgyvendino 1994 m. liepos 25 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1981/94, atidarantis Bendrijos tarifines kvotas tam tikriems Alžyro, Kipro, Egipto, Izraelio, Jordanijos, Maltos, Maroko, Vakarų kranto ir Gazos ruožo, Tuniso ir Turkijos kilmės produktams ir numatantis jų administravimą, nustatantis išsamias taisykles šioms tarifinėms kvotoms išplėsti ir pritaikyti [17], ir 1995 m. balandžio 10 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 934/95, nustatantis tam tikrų Kipro, Egipto, Izraelio, Jordanijos, Maltos, Maroko, Sirijos, Tuniso ir Vakarų kranto bei Gazos ruožo kilmės produktų [18] referencinių dydžių Bendrijos statistinę priežiūrą.(8) Buvo dažnai ir iš esmės keičiamas ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1981/94, ir Reglamentas (EB) Nr. 934/95, juos reikia perdaryti ir supaprastinti pagal 1996 m. spalio 25 d. Tarybos rezoliuciją dėl Bendrijos muitų reglamentų ir procedūrų supaprastinimo ir tobulinimo [19]. Minėtų tarifų priemonių įgyvendinimo tobulinimo sumetimais, nuostatas dėl tarifinių kvotų ir referencinių dydžių reikėtų pateikti viename reglamente, kuris atsižvelgtų į vėlesnius Reglamentų (EB) Nr. 1981/94 ir (EB) Nr. 934/95 pakeitimus, įskaitant Kombinuotosios nomenklatūros kodų ir Taric poskyrių pakeitimus.(9) Minėtos lengvatinės sutartys sudarytos neribotam laikui, tikslinga neapriboti šio reglamento trukmės.(10) Teisė pasinaudoti tarifų nuolaidomis įgyjama pateikus muitinėms atitinkamą kilmės įrodymą, numatytą minėtose lengvatinėse sutartyse tarp Europos Bendrijos ir Viduržemio šalių.(11) Jeigu viršijamas referencinis kiekis, minėtos lengvatinės sutartys suteikia Bendrijai galimybę per kitą lengvatinį laikotarpį pakeisti suteiktą nuolaidą neviršijant to referencinio kiekio tokio paties dydžio tarifinė kvota.(12) Dėl susitarimų, pasiektų per Urugvajaus raundo daugiašales derybas, Bendrojo muitų tarifų muitai kai kuriems produktams tapo tokie pat palankūs kaip ir tarifų nuolaidos, suteiktos šiems produktams lengvatinėse Viduržemio sutartyse. Todėl nebūtina toliau valdyti tarifines kvotas paruoštai ar konservuotai kalakutienai, kurios kilmės šalis — Izraelis, arba sėjamojo žirnio, kurio kilmės šalis — Marokas, referencinius kiekius.(13) Tarybos ar Komisijos sprendimai, iš dalies keičiantys Kombinuotosios nomenklatūros ar Taric kodus, nenumato jokių reikšmingų pokyčių. Siekiant supaprastinti ir laiku paskelbti reglamentus, įgyvendinančius Bendrijos tarifines kvotas ir referencinius kiekius, numatytus naujose lengvatinėse sutartyse, protokoluose, pasikeitimuose raštais ar kituose aktuose, sudarytuose tarp Bendrijos ir Viduržemio šalių, ir tokiu mastu, kiek šis aktai konkrečiai nurodo produktus, už kuriuos galima gauti tarifines lengvatas neviršijant tarifinių kvotų ir referencinių kiekių, jų dydžio, muitų, laikotarpių ir bet kokių kitų tinkamumo kriterijų, tikslinga numatyti, kad Komisija, pasitarusi su Muitų kodų komitetu, gali prireikus pakeisti šį reglamentą ir priimti būtinas technines pataisas. Tai neturi jokios įtakos konkrečiai procedūrai, kurią numatė 1993 m. gruodžio 6 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 3448/93, nustatantis prekybos tvarką tam tikromis, iš perdirbtų žemės ūkio produktų, pagamintoms prekėmis [20].(14) 1993 m. liepos 2 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2454/93, išdėstantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą, įgyvendinimo nuostatas [21], sunormino tarifinių kvotų, kurias reikia taikyti chronologiškai pagal muitų deklaracijų datas, ir lengvatinio importo priežiūros valdymo taisykles.(15) Greitumo ir efektyvumo sumetimais valstybės narės ir Komisija informacija keistis turėtų, kiek tai įmanoma, telematiniu ryšiu.(16) Teisė į tarifų nuolaidas stambiažiedėms ir smulkiažiedėms rožėms, vienažiedžiams (žiedams) ir daugiažiedžiams (šakelėms) gvazdikams įgyjama, jeigu įvykdomi 1987 m. gruodžio 21 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 4088/87, nustatančio tam tikrų Kipro, Izraelio, Jordanijos, Maroko ir Vakarų kranto bei Gazos ruožas kilmės gėlių importo lengvatinių muitų taikymo sąlygas, reikalavimai [22].(17) Vynas, kurio kilmės šalys — Alžyras, Marokas ir Tunisas ir kuris turi užregistruotą kilmės nuorodą, privalo turėti arba kilmės nuorodos sertifikatą, išrašytą pagal lengvatinėje sutartyje nurodytą pavyzdį, arba V I 1 dokumentą ar V I 2 išrašą, anotuotą remiantis 1985 m. gruodžio 18 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 3590/86 dėl sertifikato ir analizės ataskaitos, kurių reikalaujama importuojant vyną, vynuogių sultis ir vynuogių misą 9 straipsniu [23].(18) Teisė į tarifų kvotų nuolaidas likeriniam vynui, kurio kilmės šalis — Kipras, įgyjama, jeigu įvykdomas reikalavimas, kad V I 1 dokumente ar V I 2 išraše, numatytame Komisijos reglamentu (EEB) Nr. 3590/85, vynas būtų pažymėtas kaip "likerinis vynas".(19) 2000 m. gruodžio 22 d. Tarybos sprendimas dėl sutarties sudarymo pasikeitimo raštais tarp Europos Bendrijos ir Tuniso Respublikos pavidalu dėl abipusių liberalizavimo priemonių ir žemės ūkio protokolų prie EB ir Tuniso asociacijos sutarties pakeitimo [24] numato naujas tarifų nuolaidas ir dabartinių nuolaidų, kurių dalis patenka į Bendrijos muitų tarifų kvotas ir referencinius kiekius, pokyčius.(20) Priemones, būtinas šiam reglamentui įgyvendinti, reikia priimti remiantis 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimu 1999/468/EB, nustatančiu Komisijai suteiktų įgyvendinimo įgaliojimų tvarką [25],PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisTarifų nuolaidos, neviršijančios Bendrijos tarifinių kvotų arba referencinių kiekiųKai produktai, kurių kilmės šalis — Alžyras, Marokas, Tunisas, Egiptas, Jordanija, Sirija, Izraelis, Vakarų krantas ir Gazos ruožas, Turkija, Malta ir Kipras ir kurie išvardyti I–XI prieduose, paleidžiami į laisvą apyvartą Bendrijoje, per šiame reglamente nurodytą laikotarpį ir remiantis šio reglamento nuostatomis jie gali būti atleidžiami nuo muitų arba jiems gali būti taikomi sumažinti muitai pagal Bendrijos tarifines kvotas arba referencinius dydžius.2 straipsnisSpecialiosios nuostatos dėl tarifinių kvotų gyvoms skintoms gėlėms ir žiedpumpuriams1. Tarifinių kvotų gyvoms skintoms gėlėms ir žiedpumpuriams taikymas Komisijos reglamentu gali būti sustabdytas ir vėl gali būti įvestas Bendrasis muitų tarifas stambiažiedėms ir smulkiažiedėms rožėms, vienažiedžiams (žiedams) ir daugiažiedžiams (šakelėms) gvazdikams, jeigu nesilaikoma Reglamente (EEB) Nr. 4088/87 numatytų sąlygų.2. Produktų, kuriems vėl buvo nustatytas Bendrasis muitų tarifas, importui į Bendriją per tokio pakartotinio nustatymo laikotarpį netaikoma teisė pasinaudoti minėtų tarifinių kvotų teikiama nauda.3 straipsnisSpecialiosios sąlygos teisei į tam tikrų vyno rūšių tarifines kvotas įgyti1. Siekiant pasinaudoti Bendrijos tarifinėmis kvotomis, kurios minimos I–III prieduose prie užsakymo numerių 09.1001, 09.1107 ir 09.1205, vynas privalo turėti arba atitinkamų Alžyro, Maroko ar Tuniso valdžios institucijų išduotą kilmės nuorodos sertifikatą, išrašytą pagal XII priede pateiktą pavyzdį, arba V I 1 dokumentą ar V I 2 išrašą, anotuotą remiantis Reglamento (EEB) Nr. 3590/86 9 straipsniu.2. Teisė į tarifinių kvotų nuolaidas pagal užsakymo numerį 09.1417, minimas XI priede likeriniam vynui, kurio kilmės šalis — Kipras, įgyjama, jeigu įvykdomas reikalavimas, kad V I 1 dokumente ar V I 2 išraše, numatytame Reglamentu (EEB) Nr. 3590/85, vynas būtų pažymėtas kaip "likerinis vynas".4 straipsnisTarifinių kvotų ir referencinių kiekių valdymas1. Šiame reglamente minimas tarifines kvotas valdo Komisija, remdamasi Reglamento (EEB) Nr. 2454/93 308a–308c straipsniais.2. Į laisvą apyvartą paleistiems produktams, kuriems galioja lengvatiniai tarifai, ypač tie, kurie numatyti pagal 1 straipsnyje minimus referencinius kiekius, taikoma Bendrijos priežiūra remiantis Reglamento (EEB) Nr. 2452/93 308d straipsniu.3. Valstybės narės ir Komisija keičiasi informacija apie tarifinių kvotų ir referencinių kiekių valdymą, kiek tai įmanoma, telematiniu ryšiu.5 straipsnisGalių suteikimas1. Nepažeisdama Tarybos reglamentu (EB) Nr. 3448/93 nustatytos tvarkos, Komisija, remdamasi šio reglamento 6 straipsnio 2 dalyje minima tvarka, gali priimti šio reglamento taikymui reikalingas nuostatas, ypač:a) pataisas ir techninius pakeitimus, reikalingus taikant Kombinuotosios nomenklatūros kodų ir Taric poskyrių pasikeitimus;b) pakeitimus, kurių prireikia įsigaliojus naujoms sutartims, protokolams, pasikeitimams raštais ar kitokiems aktams, sudarytiems tarp Bendrijos ir Viduržemio šalių, kuriuos priima Taryba, jeigu tokios sutartys, protokolai, pasikeitimai raštais ar kiti Tarybos aktai konkrečiai nurodo produktus, kuriems taikomi lengvatiniai tarifai pagal tarifines kvotas ir referencinius kiekius, jų dydžiai, muitai, laikotarpiai ir kiti reikalavimai.2. Nuostatos, priimtos remiantis 1 dalimi, nesuteikia Komisijai galios:a) perkelti lengvatinius kiekius iš vieno laikotarpio į kitą;b) perkelti dydžius iš vienos tarifinės kvotos ar referencinio kiekio į kitą tarifinę kvotą ar referencinį dydį;c) perkelti dydžius iš tarifinės kvotos į referencinį kiekį ir atvirkščiai;d) keisti tvarkaraščius, numatytus sutartyse, protokoluose, pasikeitimuose raštais ir kituose Tarybos aktuose;e) priimti teisės aktus, kurie pakeistų tarifines kvotas, valdomas per importo licencijas.6 straipsnisVadybos komitetas1. Komisijai padeda Muitų kodekso komitetas, įsteigtas remiantis Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 248a straipsniu [26] (toliau — komitetas).2. Kai nurodoma ši dalis, taikomi Sprendimo 1999/468/EB 4 ir 7 straipsniai.Sprendimo 1999/468/EB 4 straipsnio 3 dalyje numatytas laikotarpis yra trys mėnesiai.3. Komitetas priima savo darbo tvarkos taisykles.7 straipsnisBendradarbiavimasValstybės narės ir Komisija glaudžiai bendradarbiauja, siekdamos užtikrinti, kad būtų laikomasi šio reglamento.8 straipsnisPanaikinimaiReglamentai (EB) Nr. 1981/94 ir (EB) Nr. 934/95 panaikinami.Nuorodos į Reglamentus (EB) Nr. 1981/94 ir (EB) Nr. 934/95 laikomos nuorodomis į šį reglamentą ir suprantamos pagal XIII priedo atitikties lentelę.9 straipsnisĮsigaliojimasŠis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.Jis taikomas nuo 2001 m. sausio 1 d. tarifinėms kvotoms, nurodytoms III priede prie užsakymo numerių 09.1211, 09.1215, 09.1217, 09.1218., 09.1219 ir 09.1220.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Liuksemburge, 2001 m. balandžio 9 d.Tarybos varduPirmininkasA. Lindh[1] OL L 297, 1987 10 21, p. 1.[2] OL L 297, 1987 10 21, p. 10.[3] OL L 297, 1987 10 21, p. 18.[4] OL L 327, 1988 11 30, p. 57.[5] OL L 81, 1989 3 23, p. 2.[6] OL L 393, 1987 12 31, p. 1.[7] OL L 337, 1994 12 24, p. 9.[8] OL L 181, 1992 7 1, p. 9.[9] OL L 89, 1997 4 4, p. 1.[10] OL L 292, 1996 11 15, p. 31.[11] OL L 327, 1996 12 18, p. 3.[12] OL L 86, 1998 3 20, p. 1.[13] OL L 187, 1997 7 16, p. 3.[14] OL L 97, 1998 3 30, p. 2.[15] OL L 70, 2000 3 18, p. 2.[16] OL L 147, 2000 6 21, p. 3.[17] OL L 199, 1994 8 2, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 563/2000 (OL L 68, 2000 3 16, p. 46).[18] OL L 96, 1995 4 28, p. 6. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos Reglamentu (EB) Nr. 800/2000 (OL L 96, 2000 4 18, p. 33).[19] OL C 332, 1996 11 7, p. 1.[20] OL L 318, 1993 12 20, p. 18. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2580/2000 (OL L 298, 2000 11 25, p. 5).[21] OL L 253, 1993 10 11, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1602/2000 (OL L 188, 2000 7 26, p. 1).[22] OL L 382, 1987 12 31, p. 22. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1300/1997 (OL L 177, 1997 7 5, p. 1).[23] OL L 343, 1985 12 20, p. 20. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 960/1998 (OL L 135, 1998 5 8, p. 4).[24] OL L 336, 2000 12 30, p. 92.[25] OL L 184, 1999 7 17, p. 23.[26] OL L 302, 1992 10 19, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2700/2000 (OL L 311, 2000 12 12, p. 17).--------------------------------------------------I PRIEDASALŽYRASTarifinės kvotosNepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, laikoma, kad produktų aprašymo redakcija turi tik nurodomąją vertę, o lengvatų sistemą nulemia, atsižvelgiant į šį priedą, KN kodai, galiojantys šio reglamento priėmimo metu. Kai nurodomi ex KN kodai, lengvatų sistemą nulemia KN kodas ir atitinkamas aprašymas, kartu paėmus.Užsa kymo Nr. | KN kodas | Taric poskyris | Prekių aprašymas | Kvotos laikotarpis | Kvotos dydis | Kvotos muitas |09.1001 | ex22042179 | 71 | Vynai, kurių kilmės nuoroda tokia: Aïn Bessem-Bouira, Médéa, Coteaux du Zaccar, Dhara, Coteaux de Mascara, Monts du Tessalah, Coteaux de Tlemcen, kurių faktinė alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, ne didesnė kaip 15 % tūrio, induose, kurių talpa ne didesnė kaip 2 l | nuo 1 1 iki 12 31 | 224000 hl | Atleidimas |ex22042180 | 71 |ex22042183 | 71 |ex22042184 | 71 |09.1003 | 2204101922041099 | | Kitos putojančio vyno rūšys | nuo 1 1 iki 12 31 | 224000 hl | Atleidimas || | Kitos vyno iš šviežių vynuogių rūšys |22042110 | |22042179 | |ex22042180 | 71 79 80 |22042183 | |ex22042184 | 10 71 79 80 |ex22042194 | 10 30 |ex22042198 | 10 30 |ex22042199 | 10 |22042910 | |22042965 | |ex22042975 | 10 |22042983 | |ex22042984 | 10 30 |ex22042994 | 10 30 |ex22042998 | 10 30 |ex22042999 | 10 |--------------------------------------------------II PRIEDASMAROKASNepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, laikoma, kad produktų aprašymo redakcija turi tik nurodomąją vertę, o lengvatų sistemą nulemia, atsižvelgiant į šį priedą, KN kodai, galiojantys šio reglamento priėmimo metu. Kai nurodomi ex KN kodai, lengvatų sistemą nulemia KN kodas ir atitinkamas aprašymas, kartu paėmus.A DALIS: Tarifinės kvotosUžsa kymo Nr | KN kodas | Taric poskyris | Prekių aprašymas | Kvotos laikotarpis | Kvotos dydis (tonomis) | Kvotos muitas |09.1135 | | | Gyvos skintos gėlės ir žiedpumpuriai, skirti puokštėms ir kitiems dekoratyviniams tikslams: | | 3000 | Atleidimas |06031010 | | Rožės | nuo 10 15 iki 5 14 |06031040 | | Kardeliai | nuo 10 15 iki 5 14 |06031050 | | Chrizantemos | nuo 10 15 iki 5 14 |06031020 | | Gvazdikai | nuo 10 15 iki 5 31 |Gyvos skintos gėlės ir žiedpumpuriai, skirti puokštėms ir kitiems dekoratyviniams tikslams:09.1136 | 0603103006031080 | | Gegužraibės (orchidėjos) ir kitos gėlės | nuo 10 15 iki 5 14 | 2000 | Atleidimas |09.1115 | ex07019050 | | Šviežios bulvės ir vadinamosios "naujos bulvės", šviežios arba šaldytos | nuo 12 1 iki 4 30 | 120000 | Atleidimas |ex07019090 | 10 |09.1116 | 07020000 | | Pomidorai, švieži arba šaldyti | nuo 1 1 iki 12 31 | 168757 | Atleidimas || 07020000 | | Pomidorai, švieži arba šaldyti | | | |09.1189 | | nuo 10 1 iki 10 31 | 5000 | |09.1190 | | nuo 11 1 iki 3 31 | 145676 | |09.1127 | 07031011 | | Svogūnai, įskaitant Muscari comosum rūšies dirvinius česnakus, švieži arba šaldyti | nuo 2 15 iki 5 15 | 7840 | Atleidimas |07031019 | |ex07099090 | 50 |09.1111 | ex07051100 | 10 | Gūžinės salotos, šviežios ar šaldytos | nuo 11 1 iki 12 31 | 120 | Atleidimas |09.1139 | 070700 | | Agurkai ir dygliuotieji agurkai (kornišonai), švieži ar šaldyti | nuo 1 1 iki 12 31 | 5600 | Atleidimas |09.1137 | 07070005 | | Agurkai, švieži arba šaldyti | nuo 11 1 iki 5 31 | 5000 | |09.1138 | 07091000 | | Tikrieji artišokai, švieži arba šaldyti | nuo 11 1 iki 12 31 | 500 | – || 07099070 | | Cukinijos, šviežios arba šaldytos | | | |09.1132 | | nuo 11 1 iki 5 31 | 5600 | Atleidimas |09.1133 | | nuo 10 1 iki 4 20 | 5000 | |09.1141 | | | Kitos daržovės, šviežios arba šaldytos: | nuo 1 1 iki 12 31 | 8960 | Atleidimas |07094000 | | Salierai, išskyrus šakniavaisinius salierus |ex070951100709513007095150 | 90 | Grybai, išskyrus auginamus grybus |ex07095190 | 90 | |07097000 | | Špinatai, Naujosios Zelandijos špinatai ir daržinės balandūnės (gigantiškieji špinatai) |ex070990 | | Kitos daržovės, išskyrus 07099070 subpozicijos cukinijas, 07099090 subpozicijos okrą ir dirvinius česnakus |09.1143 | ex0710 | | Daržovės (nevirtos arba virtos garuose ar vandenyje), užšaldytos, išskyrus 07102100 ir ex07102900 subpozicijų žirnius ir išskyrus kitus Capsicum ar 07108059 subpozicijos Pimenta genties vaisius | nuo 1 1 iki 12 31 | 6720 | Atleidimas || 08051010 | | Švieži apelsinai | | | || 08051030 | | | | || 08051050 | | | | || ex08051080 | 10 | | | |09.1121 | | | nuo 1 1 iki 12 31 | 380800 | Atleidimas |09.1122 | | | nuo 12 1 iki 5 31 | 300000 | |09.1129 | ex08052010 | 05 | Mandarinai (įskaitant tanžerinus ir satsumas); klementinos, vilkingai ir panašūs citrusų hibridai, švieži | nuo 1 1 iki 12 31 | 168000 | Atleidimas |ex08052030 | 05 |ex08052030 | 05 |ex08052070 | 05 |ex08052090 | 05, 09 |09.1130 | ex08052010 | 05 | Šviežios klementinos | nuo 11 01 iki 02 28/29 | 110000 | |09.1145 | 08082090 | | Švieži svarainiai | nuo 1 1 iki 12 31 | 1000 | Atleidimas |09.1147 | ex20011000 | 90 | Dygliuotieji agurkai, paruošti arba konservuoti su actu arba acto rūgštimi | nuo 1 1 iki 12 31 | 3584 | Atleidimas |09.1119 | 200490502005400020055900 | | irniai (Pisum sativum) ir nesubrendusios pupelės, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, užšaldytos ir neužšaldytos | nuo 1 1 iki 12 31 | 10440 | Atleidimas |09.1105 | ex20085092 | 20 | Abrikosų tyrė, kurios sudėtyje nėra pridėtojo alkoholio arba cukraus, tiesiogiai supakuota į pakuotes, kurių neto masė ne mažesnė kaip 4,5 kg | nuo 1 1 iki 12 31 | 9899 | Atleidimas |ex20085094 | 20 |09.1149 | 200892512008925920089272200892742008927620089278 | | Vaisių mišiniai, kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus, bet nėra pridėtojo alkoholio | nuo 1 1 iki 12 31 | 100 | Atleidimas |09.1123 | 2009111120091119200911912009119920091911200919192009199120091999 | | Apelsinų sultys | nuo 1 1 iki 12 31 | 37640 | Atleidimas || | | iš kurių: | | | |09.1124 | ex20091111 | 10 | Apelsinų sultys, importuotos pakuotėse, kurių talpa ne didesnė kaip 2 l | nuo 1 1 iki 12 31 | 11292 | Atleidimas |ex20091119 | 10 |ex20091191 | 10 |ex20091199 | 11, 19 92, 94 |ex20091911 | 10 |ex20091919 | 10 |ex20091991 | 10 |ex20091999 | 10 |09.1107 | ex22042179 | 72 | Vynai, kurių kilmės nuoroda yra tokia: Berkane, Saïs, Beni M′Tir, Guerrouane, Zemmour ir Zennata, kurių faktinė alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, ne didesnė kaip 15 % tūrio, induose, kurių talpa ne didesnė kaip 2 litrai | nuo 1 1 iki 12 31 | 56000 hl | Atleidimas |ex22042180 | 72 |ex22042183 | 72 |ex22042184 | 72 |09.1131 | 2204101922041099 | | Kiti putojantys vynai | nuo 1 1 iki 12 31 | 95200 hl | Atleidimas || | Kiti vynai iš šviežių vynuogių |22042110 | |22042179 | |ex22042180 | 72 79 80 |22042183 | |ex22042184 | 10 72 79 80 |ex22042194 | 10 30 |ex22042198 | 10 30 |ex22042199 | 10 |22042910 | |22042965 | |ex22042975 | 10 |22042983 | |ex22042984 | 10 30 |ex22042994 | 10 30 |ex22042998 | 10 30 |ex22042999 | 10 |Užsakymo Nr. | KN kodas | Taric poskyris | Prekių aprašymas | Referencinio kiekio laikotarpis | Referencinio kiekio dydis (tonomis) | Referencinio kiekio muitas |18.0005 | ex0602 | | Kiti augantys augalai (įskaitant jų šaknis), auginiai ir ūgliai; grybiena, išskyrus 060240 subpozicijos rožes | nuo 1 1 iki 12 31 | 336 | Atleidimas |18.0020 | 070310900703200007039000 | | Askaloniniai česnakai, valgomieji česnakai, daržiniai porai ir kitos svogūninės daržovės, šviežios arba šaldytos | nuo 1 1 iki 12 31 | 168 | Atleidimas |18.0035 | ex0704 | | Gūžiniai kopūstai, žiediniai kopūstai, kaliaropės, savojos (garbanotieji) kopūstai ir panašios valgomosios bastučio genties (brassica) daržovės, šviežios arba šaldytos, išskyrus Pekininį bastutį | nuo 1 1 iki 12 31 | 560 | Atleidimas |0705 | | Salotos (Lactuca sativa) ir trūkažolės (cikorijos) (Cichorium spp.), šviežios arba šaldytos |0706 | | Morkos, ropės, burokėliai, pūteliai, salierai, ridikai ir panašūs valgomieji šakniavaisiai, švieži arba šaldyti |18.0070 | 07096010 | | Saldžiosios paprikos, šviežios ar šaldytos | nuo 1 1 iki 12 31 | 3360 | Atleidimas |18.0075 | 0711100007114000ex071190 | | Svogūnai, agurkai ir dygliuotieji agurkai (kornišonai), kitos daržovės ir daržovių mišiniai, laikinai konservuoti, bet tokiu pavidalu netinkami tiesiogiai vartoti maistui, išskyrus Capsicum arba Pimenta genties vaisius | nuo 1 1 iki 12 31 | 560 | Atleidimas |18.0085 | ex0712 | | Džiovintos daržovės, sveikos, supjaustytos stambiais gabalais, griežinėliais, susmulkintos arba sumaltos į miltelius, bet toliau neapdorotos, išskyrus svogūnus ir alyvas | nuo 1 1 iki 12 31 | 560 | Atleidimas |18.0115 | 080420 | | Figos, šviežios arba džiovintos | nuo 1 1 iki 12 31 | 336 | Atleidimas |18.0127 | ex08051080 | 90 | Apelsinai, išskyrus šviežius Mandarinai (išskyrus tandžerinus ir satsumas), klementinos, vilkingai ir panašūs citrusinių hibridai, išskyrus šviežius | nuo 1 1 iki 12 31 | 1120 | Atleidimas |ex08052010 | 99 |ex08052030 | 99 |ex08052050 | 99 |ex08052070 | 99 |ex08052090 | 91, 99 |ex08053010 | 99 | Citrinos ir laimai, išskyrus šviežius |ex08053090 | 91, 99 |18.0147 | 08091000 | | Švieži abrikosai | nuo 1 1 iki 12 31 | 560 | Atleidimas |080920 | | Šviežios vyšnios |080930 | | Persikai, įskaitant nektarinus, švieži |18.0150 | 08105000 | | Švieži kiviai | nuo 1 1 iki 04 30 | 240 | Atleidimas |18.0200 | 2008506120085069 | | Abrikosai, paruošti arba konservuoti kitais būdais, kurių sudėtyje nėra pridėtojo alkoholio, kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus, tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 1 kg | nuo 1 1 iki 12 31 | 7560 | Atleidimas |18.0230 | ex20085099 | 10 | Abrikosų ir persikų puselės (įskaitant nektarinus), paruošti arba konservuoti kitais būdais, kurių sudėtyje nėra pridėtojo alkoholio ar cukraus, tiesiogiai supakuoti į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 4,5 kg | nuo 1 1 iki 12 31 | 7200 | Atleidimas |ex20087099 | 10 |18.0245 | 20092099 | | Greipfrutų sultys | nuo 1 1 iki 12 31 | 960 | Atleidimas |--------------------------------------------------III PRIEDASTUNISASNepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, laikoma, kad produktų aprašymo redakcija turi tik nurodomąją vertę, o lengvatų sistemą nulemia, atsižvelgiant į šį priedą, KN kodai, galiojantys šio reglamento priėmimo metu. Kai nurodomi ex KN kodai, lengvatų sistemą nulemia KN kodas ir atitinkamas aprašymas, kartu paėmus.A DALIS: Tarifinės kvotosUžsa kymo Nr. | KN kodas | Taric poskyris | Prekių aprašymas | Kvotos laikotarpis | Kvotos dydis (tonomis) | Kvotos muitas |09.1218 | 04090000 | | Natūralus medus | nuo 1 1 iki 12 31 | 50 | Atleidimas |09.1211 | 060310 | | Puokštėms ir kitiems dekoratyviniams tikslams skintos gėlės ir gėlių žiedpumpuriai | nuo 1 1 iki 12 31 | 1000 | Atleidimas |09.1213 | ex07019050 | | Šviežios bulvės, šviežios ar šaldytos | nuo 1 1 iki 03 31 | 16800 | Atleidimas |09.1219 | 07112010 | | Konservuotos alyvos, netinkamos ilgai laikyti, neskirtos aliejaus gamybai | nuo 1 1 iki 12 31 | 10 | Atleidimas |09.1207 | 08051010 | | Švieži apelsinai | nuo 1 1 iki 12 31 | 35123 | Atleidimas |08051030 | |08051050 | |ex08051080 | 10 |09.1201 | ex16041311 | 20 | Paruoštos ar konservuotos Sardina pilchardus rūšies sardinos | nuo 1 1 iki 12 31 | 100 | Atleidimas |ex16041319 | 20 |ex16042050 | 10 |09.1215 | 20029031200290392002909120029099 | | Pomidorai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties, išskyrus sveikus arba supjaustytus gabalais, kuriuose esančios sausosios medžiagos kiekis ne mažesnis kaip 12 % masės | nuo 1 1 iki 12 31 | 2500 | Atleidimas |09.1220 | 20032000 | | Trumai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties | nuo 1 1 iki 12 31 | 5 | Atleidimas |09.1203 | ex20085092 | 20 | Abrikosų tyrė, kurios sudėtyje nėra pridėtojo alkoholio arba cukraus, tiesiogiai supakuota į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 4,5 kg | nuo 1 1 iki 12 31 | 5160 | Atleidimas |ex20085094 | 20 |09.1217 | 200892512008925920089272200892742008927620089278 | | Vaisių mišiniai, kurių sudėtyje nėra pridėtojo alkoholio, kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus | nuo 1 1 iki 12 31 | 1000 | Atleidimas |09.1205 | ex22042179 | 73 | Vynai, kurių kilmės nuoroda yra tokia: Coteaux de Tebourba, Coteaux d'Utique, Sidi-Salem, Kelibia, Thibar, Mornag, Grand cru Mornag, kurių faktinė alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, ne didesnė kaip 15 % tūrio, induose, kurių talpa ne didesnė kaip 2 l | nuo 1 1 iki 12 31 | 56000 hl | Atleidimas |ex22042180 | 73 |ex22042183 | 73 |ex22042184 | 73 |09.1209 | 2204101922041099 | | Kiti putojantys vynai | nuo 1 1 iki 12 31 | 179200 hl | Atleidimas || | Kiti vynai iš šviežių vynuogių |22042110 | |22042179 | |ex22042180 | 73 79 80 |22042183 | |ex22042184 | 10 73 79 80 |ex22042194 | 10 30 |ex22042198 | 10 30 |ex22042199 | 10 |22042910 | |22042965 | |ex22042975 | 10 |22042983 | |ex22042984 | 10 30 |ex22042994 | 10 30 |ex22042998 | 10 30 |ex22042999 | 10 |Užsakymo Nr. | KN kodas | Taric poskyris | Prekių aprašymas | Referencinio kiekio laikotarpis | Referencinio kiekio dydis (tonomis) | Referencinio kiekio muitas |18.0110 | 0802119008021290 | | Migdolai, išskyrus karčiuosius, išgliaudyti arba neišgliaudyti | nuo 1 1 iki 12 31 | 1120 | Atleidimas |18.0125 | ex08051080 | 90 | Apelsinai, išskyrus šviežius | nuo 1 1 iki 12 31 | 1680 | Atleidimas |18.0145 | 08091000 | | Abrikosai, švieži | nuo 1 1 iki12 31 | 2240 | Atleidimas |--------------------------------------------------IV PRIEDASEGIPTASNepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, laikoma, kad produktų aprašymo redakcija turi tik nurodomąją vertę, o lengvatų sistemą nulemia, atsižvelgiant į šį priedą, KN kodai, galiojantys šio reglamento priėmimo metu. Kai nurodomi ex KN kodai, lengvatų sistemą nulemia KN kodas ir atitinkamas aprašymas, kartu paėmus.A DALIS: Tarifų kvotosUžsakymo Nr. | KN kodas | Taric poskyris | Prekių aprašymas | Kvotos laikotarpis | Kvotos dydis (tonomis) | Kvotos muitas |09.1705 | ex07019050 | | Šviežios bulvės, šviežios arba šaldytos | nuo 1 1 iki 3 31 | 109760 | Atleidimas |09.1703 | 07031011 | | Svogūnai, įskaitant Muscari comosum rūšies dirvinį česnaką, švieži arba šaldyti | nuo 2 1 iki 5 15 | 12120 | Atleidimas |07031019 | |ex07099090 | 50 |09.1709 | ex07082000 | 10, 20 | Pupelės (Phaseolus spp.), šviežios arba šaldytos | nuo 11 1 iki 4 30 | 7680 | Atleidimas |09.1701 | 07122000 | | Džiovinti svogūnai, sveiki, supjaustyti stambiais gabalais, griežinėliais, susmulkinti arba sumalti į miltelius, bet toliau neapdoroti | nuo 1 1 iki 12 31 | 5880 | Atleidimas || 08051010 | | Švieži apelsinai | | | || 08051030 | | | | || 08051050 | | | | || ex08051080 | 10 | | | |09.1707 | | | nuo 7 1 iki 6 30 | 7840 | Atleidimas |09.1711 | | | nuo 12 1 iki 5 31 | 8000 | |Užsakymo Nr. | KN kodas | Taric poskyris | Prekių aprašymas | Referencinio kiekio laikotarpis | Referencinio kiekio dydis (tonomis) | Referencinio kiekio muitas |18.0030 | 07032000 | | Valgomieji česnakai, švieži arba šaldyti | nuo 2 1 iki 5 31 | 1920 | Atleidimas |18.0040 | ex07070005 | 10, 90 | Agurkai, kurių ilgis ne daugiau kaip 15 cm. Švieži arba šaldyti | nuo 1 1 iki 2 28/29 | 120 | Atleidimas |18.0050 | 07091000 | | Artišokai, švieži arba šaldyti | nuo 10 1 iki 12 31 | 120 | Atleidimas |18.0090 | ex07129090 | 20 | Džiovinti česnakai | nuo 1 1 iki 12 31 | 1200 | Atleidimas |18.0140 | ex08071900 | 10, 91 | Kiti melionai, kurie sveria ne daugiau kaip 600 g, švieži | nuo 1 1 iki 3 31 | 120 | Atleidimas |--------------------------------------------------V PRIEDASJORDANIJANepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, laikoma, kad produktų aprašymo redakcija turi tik nurodomąją vertę, o lengvatų sistemą nulemia, atsižvelgiant į šį priedą, KN kodai, galiojantys šio reglamento priėmimo metu. Kai nurodomi ex KN kodai, lengvatų sistemą nulemia KN kodas ir atitinkamas aprašymas, kartu paėmus.A DALIS: Tarifinės kvotosUžsakymo Nr. | KN kodas | Taric poskyris | Prekių aprašymas | Kvotos laikotarpis | Kvotos dydis (tonomis) | Kvotos muitas |09.1152 | 060310 | | Puokštėms ir kitiems dekoratyviniams tikslams skintos gėlės ir gėlių žiedpumpuriai | nuo 11 1 iki 10 31 | 56 | Atleidimas |B DALIS: Referenciniai kiekiaiUžsakymo Nr. | KN kodas | Taric poskyris | Prekių aprašymas | Referencinio kiekio laikotarpis | Referencinio kiekio dydis (tonomis) | Referencinio kiekio muitas |18.0040 | ex07070005 | 10, 90 | Agurkai, kurių ilgis ne daugiau kaip 15 cm, švieži arba šaldyti | nuo 1 1 iki 2 28/29 | 120 | Atleidimas |18.0140 | ex08071900 | 10, 91 | Kiti melionai, kurie sveria ne daugiau kaip 600 g, švieži | nuo 1 1 iki 3 31 | 120 | Atleidimas |--------------------------------------------------VI PRIEDASSIRIJAReferencinis kiekisNepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, laikoma, kad produktų aprašymo redakcija turi tik nurodomąją vertę, o lengvatų sistemą nulemia, atsižvelgiant į šį priedą, KN kodai, galiojantys šio reglamento priėmimo metu. Kai nurodomi ex KN kodai, lengvatų sistemą nulemia KN kodas ir atitinkamas aprašymas, kartu paėmus.Užsakymo Nr. | KN kodas | Taric poskyris | Prekių aprašymas | Referencinio kiekio laikotarpis | Referencinio kiekio dydis (tonomis) | Referencinio kiekio muitas |18.0080 | 07122000 | | Džiovinti svogūnai, sveiki, supjaustyti stambiais gabalais, griežinėliais, susmulkinti arba sumalti į miltelius, bet toliau neapdoroti | nuo 1 1 iki 12 31 | 840 | Atleidimas |--------------------------------------------------VII PRIEDASIZRAELISNepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, laikoma, kad produktų aprašymo redakcija turi tik nurodomąją vertę, o lengvatų sistemą nulemia, atsižvelgiant į šį priedą, KN kodai, galiojantys šio reglamento priėmimo metu. Kai nurodomi ex KN kodai, lengvatų sistemą nulemia KN kodas ir atitinkamas aprašymas, kartu paėmus.A DALIS: Tarifinės kvotosUžsakymo Nr. | KN kodas | Taric poskyris | Prekių aprašymas | Kvotos laikotarpis | Kvotos dydis (tonomis) | Kvotos muitas |09.1306 | 060310 | | Puokštėms ir kitiems dekoratyviniams tikslams skintos gėlės ir gėlių žiedpumpuriai | nuo 1 1 iki 12 31 | 19500 | Atleidimas |09.1341 | 06031080 | | Kitos gyvos skintos gėlės ir gėlių žiedpumpuriai, skirtos puokštėms ir kitiems dekoratyviniams tikslams | nuo 11 1 iki 4 15 | 5000 | Atleidimas |09.1351 | 06039000 | | Skintos gėlės ir gėlių žiedpumpuriai, džiovintos, dažytos, balintos, įmirkytos arba kitu būdu apdorotos | nuo 1 1 iki 12 31 | 100 | Atleidimas |09.1309 | ex07019050 | | Šviežios bulvės, šviežios arba šaldytos | nuo 1 1 iki 3 31 | 22400 | Atleidimas |09.1342 | 07020000 | | Pomidorai, švieži arba šaldyti | nuo 1 1 iki 12 31 | 1000 | Atleidimas |09.1335 | 07031011 | | Svogūnai, įskaitant Muscari comosum rūšies dirvinį česnaką | nuo 2 15 iki 5 15 | 13400 | Atleidimas |07031019 | |ex07099090 | 30 |09.1311 | ex07049090 | 20 | Pekininis bastutis, šviežias arba šaldytas | nuo 11 1 iki 3 31 | 1120 | Atleidimas |09.1313 | 07051100 | | Gūžinės salotos, šviežios arba šaldytos | nuo 11 1 iki 3 31 | 336 | Atleidimas |09.1317 | ex07061000 | 10 | Morkos, šviežios arba šaldytos | nuo 1 1 iki 4 31 | 6832 | Atleidimas |09.1321 | ex07094000 | 10 | Salierai, išskyrus šakniavaisinius arba vokiškuosius salierus | nuo 1 1 iki 4 30 | 13000 | Atleidimas |09.1303 | 07096010 | | Saldžioji paprika, šviežia arba šaldyta | nuo 1 1 iki 12 31 | 8900 | Atleidimas |09.1343 | 0709909008109085 | | Kiti švieži vaisiai ir šviežios arba šaldytos daržovės | nuo 1 1 iki 12 31 | 2240 | Atleidimas |09.1353 | 0710400020049010 | | Cukriniai kukurūzai, šaldyti | nuo 1 1 iki 12 31 | 10600 | 70 % specialaus muito |09.1354 | 071190302001903020058000 | | Cukriniai kukurūzai, nešaldyti | nuo 1 1 iki 12 31 | 5400 | 70 % specialiojo muito |09.1344 | 071290300712905007129090 | | Pomidorai, morkos ir kitos daržovės, džiovintos, sveikos, supjaustytos stambiais gabalais, griežinėliais, susmulkintos arba sumaltos į miltelius, bet toliau neapdorotos | nuo 1 1 iki 12 31 | 100 | Atleidimas |09.1323 | 08051010 | | Švieži apelsinai | nuo 7 1 iki 6 30 | 200000 | Atleidimas |08051030 | |08051050 | |ex08051080 | 10 |09.1325 | ex08052010 | 05 | Mandarinai (įskaitant tanžerinus ir satsumas), klementinos, vilkingai ir panašūs citrusų hibridai, švieži | nuo 1 1 iki 12 31 | 21000 | Atleidimas |ex08052030 | 05 |ex08052050 | 05 |ex08052070 | 05 |ex08052090 | 05, 09 |09.1345 | ex08052010 | 05 | Mandarinai (įskaitant tanžerinus ir satsumas), klementinos, vilkingai ir panašūs citrusų hibridai, švieži | nuo 3 15 iki 9 30 | 14000 | Atleidimas |ex08052030 | 05 |ex08052050 | 05 |ex08052070 | 05 |ex08052090 | 05, 09 |09.1315 | Ex08053010 | 05 | Šviežios citrinos | nuo 1 1 iki 12 31 | 7700 | Atleidimas |09.1346 | ex08053090 | 11, 19 | Švieži laimai | nuo 1 1 iki 12 31 | 1000 | Atleidimas |09.1327 | 08071100 | | Arbūzai, švieži | nuo 4 1 iki 6 15 | 9400 | Atleidimas |09.1329 | 08071900 | | Kiti melionai, švieži | nuo 1 1 iki 5 31 | 11400 | Atleidimas |09.1339 | 08101000 | | Braškės ir žemuogės | nuo 11 1 iki 3 31 | 2600 | Atleidimas |09.1337 | ex08129020 | 10 | Apelsinai, susmulkinti, netinkami ilgai laikyti | nuo 1 1 iki 12 31 | 10000 | Atleidimas |09.1355 | 07049030 | | Baltasis šokoladas | nuo 1 1 iki 12 31 | 100 | 70 % specialiojo muito |09.1356 | 1806 | | Šokoladas ir kiti maisto produktai, turintys kakavos | nuo 1 1 iki 12 31 | 2500 | 85 % specialiojo muito arba žemės ūkio sudedamosios dalies |09.1357 | ex19011000 | 22, 26, 30, 34, 38, 42, 46, 50, 54, 58, 62, 66 | Maisto produktai kūdikiams, kurių sudėtyje yra pieno ir pieno produktų | nuo 1 1 iki 12 31 | 100 | 70 % žemės ūkio sudedamosios dalies |ex19019099 | 14, 20, 52, 56, 80, 84 |ex21061080 | 20 |ex21069098 | 23, 27, 33, 37, 43, 47 |09.1358 | 1904 | | Paruošti maisto produktai, pagaminti išpučiant arba skrudinant javų grūdus ar javų grūdų produktus (pavyzdžiui, kukurūzų dribsnius); javai (išskyrus kukurūzus), turintys grūdų, dribsnių arba kitaip apdorotų grūdų pavidalą (išskyrus miltus, kruopas ir rupinius), apvirti arba paruošti kitu būdu, nenurodyti kitoje vietoje | nuo 1 1 iki 12 31 | 200 | 70 % specialiojo muito arba žemės ūkio sudedamosios dalies |09.1359 | 1905 | | Duona, pyragai, bandelės, pyragaičiai, sausainiai ir kiti kepiniai, su kakava arba be kakavos; ostijos ir kalėdaičiai, tuščios kapsulės, naudojamos farmacijoje, plokštieji vafliai, ryžinis popierius ir panašūs produktai | nuo 1 1 iki 12 31 | 3200 | 70 % specialiojo muito arba žemės ūkio sudedamosios dalies |09.1307 | 20021010 | | Nulupti pomidorai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties | nuo 1 1 iki 12 31 | 3500 | Atleidimas |09.1348 | 20049098 | | Kitos daržovės, paruoštos arba konservuotos be acto arba acto rūgšties, šaldytos | nuo 1 1 iki 12 31 | 1000 | Atleidimas |09.1349 | ex20084071 | 10 | Obuolių, kriaušių, abrikosų, persikų griežinėliai ir griežinėliais pjaustytų vaisių mišiniai, kepti aliejuje | nuo 1 1 iki 12 31 | 100 | Atleidimas |ex20085071 | 10 |ex20087071 | 10 |ex20089274 | 13 |ex20089278 | 30 |ex20089968 | 30 |09.1301 | ex20085092 | 20 | Abrikosų tyrė, kurios sudėtyje nėra pridėtojo alkoholio arba cukraus, tiesiogiai supakuota į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 4,5 kg | nuo 1 1 iki 12 31 | 180 | Atleidimas |ex20085094 | 20 |09.1350 | 200892512008925920089272200892742008927620089278 | | Vaisių mišiniai, kurių sudėtyje nėra pridėtojo alkoholio, kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus | nuo 1 1 iki 12 31 | 250 | Atleidimas |09.1331 | 2009111120091119200911912009119920091911200919192009199120091999 | | Apelsinų sultys | nuo 1 1 iki 12 31 | 92600 | Atleidimas || | | iš kurių: | | | |09.1333 | ex20091111 | 10 | Apelsinų sultys, importuotos pakuotėse, kurių talpa ne didesnė kaip 2 l | nuo 1 1 iki 12 31 | 22400 | Atleidimas |ex20091119 | 10 |ex20091191 | 10 |ex20091199 | 11, 19 92, 94 |ex20091911 | 10 |ex20091919 | 10 |ex20091991 | 10 |ex20091999 | 10 |09.1319 | 200950 | | Pomidorų sultys | nuo 1 1 iki 12 31 | 10200 | Atleidimas |09.1352 | 22042110 | | Kiti vynai iš šviežių vynuogių | nuo 1 1 iki 12 31 | 1610 hl | Atleidimas |ex22042179 | 79, 80 |ex22042180 | 79, 80 |ex22042183 | 10,79, 80 |ex22042184 | 10, 79, 80 |ex22042194 | 10, 30 |ex22042198 | 10, 30 |ex22042199 | 10 |Užsakymo Nr. | KN kodas | Taric poskyris | Prekių aprašymas | Referencinio kiekio laikotarpis | Referencinio kiekio dydis (tonomis) | Referencinio kiekio muitas |18.0060 | 07093000 | | Baklažanai, švieži arba šaldyti | nuo 12 1 iki 4 30 | 1440 | Atleidimas |18.0120 | 08044000 | | Avokados, šviežios arba džiovintos | nuo 1 1 iki 12 31 | 37200 | Atleidimas |18.0130 | ex08061010 | 91, 99 | Valgomosios vynuogės, šviežios | nuo 5 15 iki 7 11 | 2280 | Atleidimas |18.0150 | 08105000 | | Kiviai, švieži | nuo 1 1 iki 4 30 | 240 | Atleidimas |18.0160 | ex08129095 | 11, 20 | Kiti citrusų vaisiai, susmulkinti, netinkami ilgai laikyti | nuo 1 1 iki 12 31 | 1320 | Atleidimas |18.0190 | 2008305120083071 | | Grepfrutų ir pomelų skiltelės | nuo 1 1 iki 12 31 | 16440 | Atleidimas |18.0215 | ex20083079 | 10 | Greipfrutai ir pomelos, išskyrus skiltelėmis | nuo 1 1 iki 12 31 | 2400 | Atleidimas |18.0220 | ex20083091 | 11, 12, 13, 19, 91, 92 | Greipfrutai ir pomelos, citrusų tyrė ir susmulkinti malti citrusų vaisiai | nuo 1 1 iki 12 31 | 3480 | Atleidimas |18.0225 | ex20083099 | 11 | Grepfrutų ir pomelų skiltelės | nuo 1 1 iki 12 31 | 5000 | Atleidimas |18.0240 | 200920112009201920092099 | | Greipfrutų ir pomelų sultys | nuo 1 1 iki 12 31 | 34440 | Atleidimas |--------------------------------------------------VIII PRIEDASVAKARŲ KRANTAS IR GAZOS RUO ASNepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, laikoma, kad produktų aprašymo redakcija turi tik nurodomąją vertę, o lengvatų sistemą nulemia, atsižvelgiant į šį priedą, KN kodai, galiojantys šio reglamento priėmimo metu. Kai nurodomi ex KN kodai, lengvatų sistemą nulemia KN kodas ir atitinkamas aprašymas, kartu paėmus.A DALIS: Tarifinės kvotosUžsakymo Nr. | KN kodas | Taric poskyris | Prekių aprašymas | Kvotos laikotarpis | Kvotos dydis (tonomis) | Kvotos muitas |09.1382 | 060310 | | Puokštėms ir kitiems dekoratyviniams tikslams skintos gėlės ir gėlių žiedpumpuriai | nuo 1 1 iki 12 31 | 1500 | Atleidimas |09.1381 | 08101000 | | Braškės ir žemuogės, šviežios | nuo 11 1 iki 3 31 | 1200 | Atleidimas |B DALIS: Referenciniai kiekiaiUžsakymo Nr. | KN kodas | Taric poskyris | Prekių aprašymas | Referencinio kiekio laikotarpis | Referencinio kiekio dydis (tonomis) | Referencinio kiekio muitas |18.0310 | 07020000 | | Pomidorai, švieži arva šaldyti | nuo 12 1 iki 3 31 | 1000 | Atleidimas |18.0320 | 07093000 | | Baklažanai, švieži arba šaldyti | nuo 1 15 iki 4 30 | 3000 | Atleidimas |18.0330 | 07096010 | | Saldžioji paprika, šviežia arba šaldyta | Nuo 1 1 iki 12 31 | 1000 | Atleidimas |18.0340 | 07099070 | | Cukinijos, šviežios arba šaldytos | nuo 12 1 iki 2 28/29 | 300 | Atleidimas |18.0350 | 08051010 | | Švieži apelsinai | nuo 1 1 iki 12 31 | 25000 | Atleidimas |08051030 | |08051050 | |ex08051080 | 10 |18.0360 | ex08052010 | 05 | Mandarinai (įskaitant tanžerinus ir satsumas), klementinos, vilkingai ir panašūs citrusų hibridai | nuo 1 1 iki 12 31 | 500 | Atleidimas |ex08052030 | 05 |ex08052050 | 05 |ex08052070 | 05 |ex08052090 | 05, 09 |18.0370 | ex08053010 | 05 | Šviežios citrinos | nuo 1 1 iki 12 31 | 800 | Atleidimas |18.0380 | 08071900 | | Kiti melionai, švieži | nuo 11 1 iki 5 31 | 10000 | Atleidimas |--------------------------------------------------IX PRIEDASTURKIJANepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, laikoma, kad produktų aprašymo redakcija turi tik nurodomąją vertę, o lengvatų sistemą nulemia, atsižvelgiant į šį priedą, KN kodai, galiojantys šio reglamento priėmimo metu. Kai nurodomi ex KN kodai, lengvatų sistemą nulemia KN kodas ir atitinkamas aprašymas, kartu paėmus.Tarifinės kvotosUžsakymo Nr. | KN kodas | Taric poskyris | Prekių aprašymas | Kvotos laikotarpis | Kvotos dydis (tonomis) | Kvotos muitas |09.0211 | 0703101107031019 | Svogūnai, švieži arba šaldyti | nuo 5 16 iki 2 14 | 2000 | Atleidimas |09.0213 | 07093000 | | Baklažanai, švieži arba šaldyti | nuo 5 1 iki 1 14 | 1000 | Atleidimas |09.0215 | 07099070 | | Cukinijos, šviežios arba šaldytos | nuo 3 1 iki 11 30 | 500 | Atleidimas |09.0217 | 08071100 | | Arbūzai, švieži | nuo 6 16 iki 3 31 | 14000 | Atleidimas |09.0219 | | | Vaisiai ir riešutai, nevirti arba išvirti garuose ar vandenyje, užšaldyti, kuriuose esančio cukraus kiekis didesnis kaip 13 % masės: | nuo 1 1 iki 12 31 | 100 | Atleidimas |08111011 | | Braškės ir žemuogės |08112011 | | Avietės, gervuogės, šilkuogės, loganberijos, juodieji, baltieji arba raudonieji serbentai ir agrastai |08119019 | | Kitos |09.0221 | | | Pomidorai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties: | nuo 1 1 iki 12 31 | 8000 | Atleidimas |200210 | | sveiki arba supjaustyti gabalais |2002901120029019 | | kiti, kuriuose esančios sausosios medžiagos kiekis mažesnis kaip 12 % masės |09.0207 | 20029031200290392002909120029099 | | Pomidorai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties, išskyrus sveikus arba supjaustytus gabalais, kuriuose esančios sausosios medžiagos kiekis ne mažesnis kaip 12 % masės | nuo 1 1 iki 6 30 | 15000, kuriuose esančios sausosios medžiagos kiekis 28-30 % masės | Atleidimas |09.0209 | 20029031200290392002909120029099 | | Pomidorai, paruošti arba konservuoti be acto arba acto rūgšties, išskyrus sveikus arba supjaustytus gabalais, kuriuose esančios sausosios medžiagos kiekis ne mažesnis kaip 12 % masės | nuo 7 1 iki 12 31 | 15000, kuriuose esančios sausosios medžiagos kiekis 28-30 % masės | Atleidimas |09.0223 | 20079130 | | Džemai, vaisių drebučiai (želė), marmeladai, vaisių arba riešutų tyrės ir pastos, gauti verdant citrusų vaisius, kurių sudėtyje esančio cukraus kiekis didesnis kaip 13 % masės, bet ne didesnis kaip 30 % masės, išskyrus homogenizuotus produktus | nuo 1 1 ik 12 31 | 100 | Atleidimas |09.0225 | 20079939 | | Kiti produktai iš vaisių ir riešutų, kurių sudėtyje esančio cukraus kiekis didesnis kaip 30 % masės | nuo 1 1 iki 12 31 | 100 | Atleidimas |09.0203 | ex20085092 | 20 | Abrikosų tyrė, kurios sudėtyje nėra pridėtojo alkoholio ar cukraus, tiesiogiai supakuota į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 4,5 kg | nuo 1 1 iki 12 31 | 600 | Atleidimas |ex20085094 | 20 |--------------------------------------------------X PRIEDASMALTANepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, laikoma, kad produktų aprašymo redakcija turi tik nurodomąją vertę, o lengvatų sistemą nulemia, atsižvelgiant į šį priedą, KN kodai, galiojantys šio reglamento priėmimo metu. Kai nurodomi ex KN kodai, lengvatų sistemą nulemia KN kodas ir atitinkamas aprašymas, kartu paėmus.A DALIS: Tarifinės kvotosUžsakymo Nr. | KN kodas | Taric poskyris | Prekių aprašymas | Kvotos laikotarpis | Kvotos dydis (tonomis) | Kvotos muitas |09.1451 | 220300 | | Alus, pagamintas iš salyklo | nuo 1 1 iki 12 31 | 5000 hl | Atleidimas |B DALIS: Referenciniai kiekiaiUžsakymo Nr. | KN kodas | Taric poskyris | Prekių aprašymas | Referencinio kiekio laikotarpis | Referencinio kiekio dydis (tonomis) | Referencinio kiekio muitas |18.0015 | ex07019050 | | Šviežios bulvės, šviežios arba šaldytos | nuo 1 1 iki 5 31 | 3360 | Atleidimas |18.0040 | ex07070095 | 10, 90 | Agurkai, kurių ilgis ne didesnis kaip 15 cm, švieži arba šaldyti | nuo 1 1 iki 2 28/29 | 60 | Atleidimas |--------------------------------------------------XI PRIEDASKIPRASNepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, laikoma, kad produktų aprašymo redakcija turi tik nurodomąją vertę, o lengvatų sistemą nulemia, atsižvelgiant į šį priedą, KN kodai, galiojantys šio reglamento priėmimo metu. Kai nurodomi ex KN kodai, lengvatų sistemą nulemia KN kodas ir atitinkamas aprašymas, kartu paėmus.A DALIS: Tarifinės kvotosUžsakymo Nr. | KN kodas | Taric poskyris | Prekių aprašymas | Kvotos laikotarpis | Kvotos dydis (tonomis) | Kvotos muitas |09.1240 | 060310 | | Puokštėms ir kitiems dekoratyviniams tikslams skintos gyvos gėlės ir gėlių žiedpumpuriai | nuo 11 1 iki 10 31 | 75 | Atleidimas |09.1401 | ex07019050 | | Šviežios bulvės, šviežios arba šaldytos | nuo 5 13 iki 6 30 | 110000 | Atleidimas |09.1425 | ex07049099 | 20 | Pekininis bastutis, šviežias arba šaldytas | nuo 11 1 iki 12 31 | 150 | Atleidimas |09.1427 | ex07051100 | 10 | Gūžinės salotos, šviežios arba šaldytos | nuo 11 1 iki 12 31 | 150 | Atleidimas |09.1403 | ex07061000 | 10 | Morkos, šviežios arba šaldytos | nuo 4 1 iki 5 15 | 3750 | Atleidimas |09.1411 | ex07069090 | 20 | Burokėliai, švieži arba šaldyti | nuo 1 1 iki 12 31 | 2250 | Atleidimas |09.1405 | 07093000 | | Baklažanai, švieži arba šaldyti | nuo 10 1 iki 11 30 | 450 | Atleidimas |09.1409 | 07096010 | | Saldžioji paprika, šviežia arba šaldyta | nuo 1 1 iki 12 31 | 450 | Atleidimas |09.1431 | 080510100805103008051060 | | Švieži apelsinai | nuo 12 1 iki 5 31 | 48200 | Atleidimas |09.1407 | ex08061010 | 91, 99 | Šviežios valgomosios vynuogės | nuo 6 8 iki 8 9 | 11000 | Atleidimas |09.1413 | 08062011 | | Džiovintos vynuogės, tiesioginėse pakuotėse, kurių neto masė ne didesnė kaip 5 kg | nuo 1 1 iki 12 31 | 2250 | Atleidimas |08062012 | |08062018 | |ex08062091 | 10 |ex08062092 | 10 |ex08062098 | 10 |09.1429 | 2008994320089953 | | Vynuogės, paruoštos arba konservuotos kitais būdais, kurių sudėtyje nėra pridėtojo alkoholio, kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus, nenurodytos kitoje vietoje | nuo 1 1 iki 12 31 | 2500 | Atleidimas |09.1421 | 20096051 | | Koncentruotos vynuogių sultys (įskaitant vynuogių misą) | nuo 1 1 iki 12 31 | 4950 | Atleidimas |20096071 | |ex20096090 | 10 |22043092 | |09.1415 | 22042179 | | Kiti vynai iš šviežių vynuogių, induose, kurių talpa ne didesnė kaip 2 l, kurių faktinė alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, ne didesnė kaip 15 % tūrio, išskyrus likerinius vynus, kurių faktinė alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, ne didesnė kaip 15 % tūrio | nuo 1 1 iki 12 31 | 52500 hl | Atleidimas |ex22042180 | 79, 80 |ex22042183 | 79, 80 |ex22042184 | 79, 80 |09.1423 | 22042965 | | Kiti vynai iš šviežių vynuogių, induose, kurių talpa didesnė kaip 2 l, kurių faktinė alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, ne didesnė kaip 15 % tūrio, išskyrus likerinius vynus, kurių faktinė alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, ne didesnė kaip 15 % tūrio | nuo 1 1 iki 12 31 | 29120 hl | Atleidimas |ex22042975 | 10 |ex22042983 | 80 |ex22042984 | 30 |09.1417 | ex22042183 | 10 | Likeriniai vynai, kurių faktinė alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, ne mažesnė kaip 15 % tūrio | nuo 1 1 iki 12 31 | 225000 hl | Atleidimas |ex22042184 | 10 |ex22042194 | 10 |ex22042198 | 10 |ex22042983 | 10 |ex22042984 | 10 |ex22042994 | 10 |ex22042998 | 10 |Užsakymo Nr. | KN kodas | Taric poskyris | Prekių aprašymas | Referencinio kiekio laikotarpis | Referencinio kiekio dydis (tonomis) | Referencinio kiekio muitas |18.0050 | 07091000 | | Artišokai, švieži arba šaldyti | nuo 10 1 iki 12 31 | 120 | Atleidimas |18.0150 | 08105000 | | Kiviai, švieži | nuo 1 1 iki 4 30 | 240 | Atleidimas |--------------------------------------------------XII PRIEDAS+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------XIII PRIEDASKORELIACIJOS LENTELĖA DALISTarybos reglamentas (EB) Nr. 1981/94 | Šis reglamentas |1 straipsnis | 1 straipsnis |2 straipsnis | 3 straipsnis |3 straipsnis | 2 straipsnis |4 straipsnis | 4 straipsnio 1 dalies 3 punktas |6 straipsnis | 5 straipsnis |7 straipsnis | 6 straipsnis |8 straipsnis | 7 straipsnis |9 straipsnis | 9 straipsnis |I priedas | IX priedas |II priedas | VII priedo A dalis |III priedas | V priedo A dalis |IV priedas | II priedo A dalis |V priedas | XI priedo A dalis |VI priedas | IV priedo A dalis |VII priedas | III priedo A dalis |VIII priedas | I priedas |IX priedas | X priedo A dalis |X priedas | VIII priedo A dalis |XI priedas | XII priedas |B DALISTarybos reglamentas (EB) Nr. 1981/94 | Šis reglamentas |2 straipsnis | 1 straipsnis ir 4 straipsnio 3 dalis |3 straipsnis | 5 straipsnis |4 straipsnis | 6 straipsnis |5 straipsnio 1 dalis | 7 straipsnis |5 straipsnio 2 dalis | 4 straipsnio 3 dalies 4 punktas |6 straipsnis | 9 straipsnis |Priedas | VI priedas ir II–V, VII, VIII, IX ir XI priedų B dalis |--------------------------------------------------