CELEX: C2003/124/24
Language: da
Date: 2003-05-24 00:00:00
Title: Sag C-154/03: Sag anlagt den 3. april 2003 af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Irland

C 124/14               DA                             Den Europæiske Unions Tidende                                             24.5.2003
Instans (Anden Udvidede Afdeling), i de forenede sager T-377/                 —     ikke at fastslå, at de anfægtede retsakter fremkalder
00 (1), T-379/00 (2), T-380/00 (2), T-260/01 (3) og T-272/                          retsvirkninger alene af den grund, at de fratog
01 (4), Philip Morris International, Inc., R.J. Reynolds Tobacco                    appellanten visse muligheder for retlig beskyttelse
Holdings, Inc., RJR Acquisition Corp., R.J. Reynolds Tobacco                        og fordele i henhold til Fællesskabets retsorden;
Company, R.J. Reynolds Tobacco International Inc. og Japan
Tobacco, Inc., mod Kommissionen for De Europæiske Fælles-                     —     fastslå, at afgørelsen i sag C-345/00 P, FNAB, kan
skaber, støttet af Europa-Parlamentet, Kongeriget Spanien, Den                      anvendes på nærværende sag;
Franske Republik, Den Italienske Republik, Den Portugisiske
Republik, Republikken Finland, Forbundsrepublikken Tysk-
land, Den Hellenske Republik og Kongeriget Nederlandene.                      —     ikke at fastslå, at de anfægtede retsakter kan gøres til
                                                                                    genstand for retslig prøvelse, eftersom de er ulovlige;
                                                                                    og endelig
                                                                              —     subsidiært, såfremt Rettens argumentation, hvorefter
Appellanterne har nedlagt følgende påstande:                                        det kun er afgørelsen, truffet af US District Court of
                                                                                    the Eastern district of New York, der fremkalder
                                                                                    retsvirkninger, er korrekt (hvilket ikke er tilfældet),
—     dom afsagt den 15. januar 2003 af Retten i Første Instans                     har Retten begået en retlig fejl, idet den på trods af
      i de forenede sager T-377/00, T-379/00, T-380/00,                             sagens omstændigheder har fastslået, at de anfægtede
      T-260/01 og T-272/01, ophæves                                                 retsakter ikke kan gøres til genstand for en domstols-
                                                                                    prøvelse i henhold til artikel 230 EF;
—     der træffes endelig afgørelse med hensyn til formaliteten               —     mere subsidiært, såfremt Rettens argumentation,
      i henhold til artikel 61 i protokollen vedrørende statutten                   hvorefter beslutningen om at anlægge søgsmål ikke
      for Domstolen, idet det fastslås, at appellantens annulla-                    kan efterprøves separat, er korrekt (hvilket ikke er
      tionssøgsmål kan antages til realitetsbehandling og sagen                     tilfældet), burde den have forenet formalitetsspørgs-
      hjemvises til Retten i Første Instans med henblik på                          målet med realitetsspørgsmålet.
      prøvelse af realiteten, eller
                                                                       2)     Retten i Første Instans har modsagt sig selv på et
                                                                              væsentligt retligt punkt.
—     subsidiært hjemvises sagen til Retten i Første Instans med
      henblik på afgørelse af formalitetsspørgsmålet og følgelig
      og/eller samtidig af realitetsspørgsmålet, og                    3)     Retten i Første Instans har tilsidesat artikel 292 EF.
                                                                       4)     Retten i Første Instans har tilsidesat princippet om retten
—     Kommissionen tilpligtes at betale appellantens sagsom-                  til en effektiv retsbeskyttelse.
      kostninger ved Retten i Første Instans og ved Domstolen.
                                                                       (1 ) EFT C 79 af 10.3.2001, s. 23.
                                                                       (2 ) EFT C 79 af 10.3.2001, s. 24.
                                                                       (3 ) EFT C 3 af 5.1.2002, s. 39.
                                                                       (4 ) EFT C 3 af 5.1.2002, s. 45.
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Appellanten har med hensyn til den appellerede dom gjort
gældende, at Retten i Første Instans har begået følgende retlige
fejl:
                                                                       Sag anlagt den 3. april 2003 af Kommissionen for De
                                                                                     Europæiske Fællesskaber mod Irland
1)    Retten i Første Instans har tilsidesat begrebet anfægtelige
      retsakter i henhold til artikel 230 EF, ved at:
                                                                                                   (Sag C-154/03)
      —    fastslå, at et sagsanlæg på grundlag af anfægtelige
           retsakter kan sammenlignes med et sagsanlæg i                                          (2003/C 124/24)
           medfør af artikel 226 EF;
      —    fastslå, at den konstaterede manglende kompetence           Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 3. april
           til at vedtage de anfægtede retsakter og den efterføl-      2003 anlagt sag mod Irland af Kommissionen for De Europæi-
           gende tildeling og udøvelse af en sådan kompetence          ske Fællesskaber ved Karen Banks, som befuldmægtiget, og
           ikke ændrer retsstillingen for parterne i sagen;            med valgt adresse i Luxembourg.
 ---pagebreak--- 24.5.2003                DA                            Den Europæiske Unions Tidende                                           C 124/15
Kommissionen har nedlagt følgende påstande:                                  —    indkaldelse af ansøgninger til stillingen som sekretær
                                                                                  for administrationen — reference: 03/EJ/14 (2003/
1)     Det fastslås, at Irland har tilsidesat sine forpligtelser i                C 34 A/08) EUT C 34 A af 13. februar 2003
       henhold til Rådets direktiv 1999/36/EF af 29. april 1999
       om transportabelt trykbærende udstyr (1) og Kommissio-
       nens direktiv 2001/2/EF af 4. januar 2001 om tilpasning               —    indkaldelse af ansøgninger til stillingen som bibliote-
       af sidstnævnte direktiv til den tekniske udvikling (2),                    kar/arkivar — reference: 03/EJ/12 (2003/C 34 A/
       idet det ikke har vedtaget de love og administrative                       06) EUT C 34 A af 13. februar 2003
       bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme
       direktiverne eller i hvert fald ikke har underrettet Kommis-
       sionen herom.                                                         —    indkaldelse af ansøgninger til stillingen som regn-
                                                                                  skabsfører — reference: 03/EJ/08 (2003 C 34 A/02)
2)     Irland tilpligtes at betale sagens omkostninger.                           EUT C 34 A af 13. februar 2003
                                                                             —    indkaldelse af ansøgninger til stillingen som edb-
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
                                                                                  ekspert på it-området (webmaster) for det europæi-
                                                                                  ske retlige netværk — reference: 03/EJ/09 (2003/
Artikel 249 EF, hvorefter direktiver med hensyn til det                           C 34 A/03) EUT C 34 A af 13. februar 2003
tilsigtede mål er bindende for enhver medlemsstat, indebærer
en forpligtelse for medlemsstaterne til at overholde den frist               annulleres punktet vedrørende den dokumentation, som
for gennemførelsen, der er fastsat i direktivet. Fristerne udløb             skal vedlægges på engelsk af dem, der udfærdiger ansøg-
henholdsvis den 1. december 2000 og den 1. juli 2001, uden                   ningen på et andet sprog, samt punkterne vedrørende de
at Irland havde truffet de nødvendige foranstaltninger til                   krav, der stilles til kandidaternes sprogkundskaber, i hver
gennemførelse af direktiverne, der er henvist til i Kommissio-               af de indkaldelser, der opregnes nedenfor:
nens påstande.
( 1) EFT L 138 af 1.6.1999, s. 20.
                                                                             —    indkaldelsen af ansøgninger til stillingen som databe-
( 2) EFT L 5 af 10.1.2001, s. 4.                                                  skyttelsesansvarlig, punkt nr. 17: »Indgående kend-
                                                                                  skab til engelsk og fransk. Evne til at arbejde på
                                                                                  andre sprog i Den Europæiske Union er en fordel«
                                                                             —    indkaldelsen til ansøgninger til stillingen som juri-
                                                                                  disk medarbejder, punkt 19: »Indgående kendskab
Sag anlagt den 8. april 2003 af Kongeriget Spanien mod                            til engelsk og fransk. Evne til at arbejde på andre
                               Eurojust                                           sprog i Den Europæiske Union er en fordel«
                            (Sag C-160/03)                                   —    indkaldelsen af ansøgninger til stillingen som presse-
                                                                                  medarbejder, punkt 12: »Evne til i det mindste at
                           (2003/C 124/25)                                        kunne kommunikere på engelsk og fransk. Kendskab
                                                                                  til andre officielle sprog i Den Europæiske Union er
                                                                                  en fordel«
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 8. april
2003 anlagt sag mod Eurojust af Kongeriget Spanien ved
                                                                             —    indkaldelsen af ansøgninger til stillingen som sekre-
L. Fraguas Gadea, og med valgt adresse i Luxembourg.
                                                                                  tær for administrationen, punkt 9: »Der lægges vægt
                                                                                  på, at kandidaten har et indgående kendskab til
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:                                         engelsk og fransk samt et tilfredsstillende kendskab
                                                                                  til andre sprog inden for Fællesskabet«
1.     I følgende indkaldelser af ansøgninger:
       —     indkaldelse af ansøgninger til stillingen som databe-           —    indkaldelsen af ansøgninger til stillingen som edb-
             skyttelsesansvarlig — reference: 03/EJ/07 (2003/                     ekspert på it-området (webmaster) for det europæi-
             C 34 A/01) EUT C 34 A af 13. februar 2003                            ske retlige netværk, punkt 6: »Kandidaten skal have
                                                                                  et godt kendskab til engelsk, og der lægges særlig
       —     indkaldelse af ansøgninger til stillingen som juridisk               vægt på, at den pågældende er i stand til at
             medarbejder — reference: 03/EJ/11 (2003/C 34 A/                      kommunikere på mindst to andre officielle sprog
             05) EUT C 34 A af 13. februar 2003                                   inden for De Europæiske Fællesskaber, hvoraf det
                                                                                  ene skal være fransk«.
       —     indkaldelse af ansøgninger til stillingen som presse-
             medarbejder — reference: 03/EJ/13 (2003/C 34 A/
             07) EUT C 34 A af 13. februar 2003                         2.   Sagsøgte tilpligtes at betale sagens omkostninger.