CELEX: C1995/248/03
Language: sv
Date: 1995-09-23 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (andra avdelningen) av den 11 augusti 1995 i mål C-453/93 (begäran om förhandsavgörande från Gerechtshof te Amsterdam): W. Bulthuis-Griffioen mot Inspecteur der Omzetbelasting ("Gemensamt system för omsättningsskatt - Sjätte mervärdesskattedirektivet - Undantag från skatteplikt - Av privatperson utförda tjänster av social natur - Omfattas inte")

Nr C 248/2              SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   23.9.95

                     DOMSTOLENS DOM                                                         DOMSTOLENS DOM

                av den 11 augusti 1995                                                        ( andra avdelningen )
i mål C-431/92: Europeiska gemenskapernas kommission                                   av den 11 augusti 1995
           mot Förbundsrepubliken Tyskland ! 1 )
                                                                       i mål C-453/93 (begäran om förhandsavgörande från
("Medlemsstats fördragsbrott — Myndigheters underlåten­                Gerechtshof te Amsterdam ): W. Bulthuis-Griffioen mot
het att tillämpa ett icke genomfört direktiv — Rådets                              Inspecteur der Omzetbelasting( ] )
direktiv 85/337/EEG — Bedömning av vissa projekts
                                                                       ("Gemensamt system för omsättningsskatt — Sjätte
miljöpåverkan — Värmekraftverket i Großkrotzenhurg —
                                                                       mervärdesskattedirektivet — Undantag från skatteplikt —
                Tillstånd till utbyggnad")
                                                                       Av privatperson utförda tjänster av social natur — Omfat­
                             ( 95/C 248 /02                                                          tas inte ")
                                                                                                  ( 95/C 248/03 )
                      Rättegångsspråk : tyska

                                                                                       Rättegångsspråk : nederländska
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
kommer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska
     gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")
                                                                       (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
                                                                       kommer att publiceras i "Rättsfallssamling från Europeiska
                                                                            gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")
I mål C-431 /92 , Europeiska gemenskapernas kommission
( ombud : inledningsvis Ingolf Pernice, därefter Rolf Wägen­
baur, biträdd av Alexander Böhlke, advokat i Bryssel ), mot
Förbundsrepubliken Tyskland ( ombud : Ernst Röder, bi­                 I mål C-453/93 ,
trädd av Dieter Sellner, advokat ), med stöd av Förenade
kungariket Storbritannien och Nordirland ( ombud : S.
Lucinda Hudson ),
                                                                       angående en begäran enligt artikel 177 i EEG-fördraget från
                                                                       Gerechtshof te Amsterdam att domstolen skall meddela ett
                                                                       förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen
angående en talan om fastställelse av att Förbundsrepubli­
                                                                       anhängiggjorda målet mellan W. Bulthuis-Griffioen och
ken Tyskland har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter
                                                                       Inspecteur der Omzetbelasting, angående tolkningen av
enligt artiklarna 5 och 189 i EEG-fördraget, jämförda med
                                                                       artikel 13 a i rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den
rådets direktiv 85/337/EEG av den 27 juni 1985 om
                                                                       17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas
bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och
                                                                       lagstiftning rörande omsättningsskatter — Gemensamt
privata projekt( 2 ) och i synnerhet artiklarna 2 , 3 och 8 i          system för mervärdesskatt: enhetlig beräkningsgrund ( 2 ), har
direktivet, genom att i beslut av den 31 augusti 1989 lämna
                                                                       domstolen ( andra avdelningen ), sammansatt av F. A.
tillstånd till utbyggnaden av värmekraftverket i Großkrot­
                                                                       Schockweiler ( referent ), avdelningsordförande, G. F. Man­
zenburg utan föregående bedömning av projektets miljöpå­
verkan,
                                                                       cini och G. Hirsch, domare, med G. Cosmas som general­
                                                                       advokat och H. von Holstein ( biträdande justitiesekrete­
                                                                       rare ) som justitiesekreterare , den 11 augusti 1995 avkunnat
                                                                       följande dom :
har domstolen, sammansatt av G. C. Rodríguez Iglesias,
ordförande, F. A. Schockweiler och P. J. G. Kapteyn,
avdelningsordförande, G. F. Mancini, C. N. Kakouris
( referent ), J. C. Moitinho de Almeida , J. L. Murray, D. A. O.       Artikel 13 a i rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den
Edward och J.-P. Puissochet, domare, med M. B. Elmer som               17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas
generaladvokat och R. Grass som justitiesekreterare, den               lagstiftning rörande omsättningsskatter — Gemensamt
11 augusti 1995 avkunnat följande dom :                                sy9stem för mervärdesskatt: enhetlig beräkningsgrund,
                                                                       skall tolkas pä så sätt att en näringsidkare som är en fysisk
                                                                       person inte kan göra gällande en rätt till undantag enligt
1 ) Talan ogillas.                                                     artikel 13 a.1 g, eftersom denna bestämmelse endast är
                                                                       tillämplig på offentligsrättsliga organ eller andra organisa­
                                                                       tioner som är erkända som välgörenhetsorganisationer av
2 ) Parterna, intervenienten inbegripen, skall bära sina egna          medlemsstaten i fråga.
    rättegångskostnader.

                                                                       (>) EGT nr C 18 , 21.1.1994 .
(') EGT nr C 29 , 2.2.1993 .                                           ( 2 ) EGT nr L 145 , 13.6.1977, s . 1 .
i 1 ) EGT nr L 175 , 5.7.1985 , s . 40 .