CELEX: 52005PC0712
Language: sk
Date: 2006-01-09
Title: Návrh rozhodnutie Rady o predĺžení obdobia uplatňovania rozhodnutia 82/530/EHS, ktorým sa Spojené kráľovstvo splnomocňuje povoliť orgánom Ostrova Man uplatňovanie systému osobitných dovozných povolení na ovčie, hovädzie a teľacie mäso

Dôležité právne oznámenie

|

52005PC0712

Návrh rozhodnutie Rady o predĺžení obdobia uplatňovania rozhodnutia 82/530/EHS, ktorým sa Spojené kráľovstvo splnomocňuje povoliť orgánom Ostrova Man uplatňovanie systému osobitných dovozných povolení na ovčie, hovädzie a teľacie mäso  /* KOM/2005/0712 v konečnom znení */  

	[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |Brusel, 9.1.2006KOM(2005) 712 v konečnom zneníSPRÁVA KOMISIE RADEo uplatňovaní rozhodnutia Rady, ktorým sa Spojené kráľovstvo splnomocňuje povoliť orgánom Ostrova Man uplatňovanie systému osobitných dovozných povolení na ovčie, hovädzie a teľacie mäsoNávrhROZHODNUTIE RADYo predĺžení obdobia uplatňovania rozhodnutia 82/530/EHS, ktorým sa Spojené kráľovstvo splnomocňuje povoliť orgánom Ostrova Man uplatňovanie systému osobitných dovozných povolení na ovčie, hovädzie a teľacie mäso(predložený Komisiou)SPRÁVA KOMISIE RADEo uplatňovaní rozhodnutia Rady, ktorým sa Spojené kráľovstvo splnomocňuje povoliť orgánom Ostrova Man uplatňovanie systému osobitných dovozných povolení na ovčie, hovädzie a teľacie mäsoÚvodTáto správa bola vypracovaná podľa článku 2 rozhodnutia Rady 82/530/EHS[1]. Týmto rozhodnutím sa Spojené kráľovstvo splnomocňuje na to, aby povolilo vláde Ostrova Man uplatňovať systém osobitných dovozných povolení na produkty zo sektorov ovčieho, hovädzieho a teľacieho mäsa. Tento systém sa má uplatňovať tak, aby sa pre všetky produkty bez ohľadu na pôvod, ako aj všetkých dovozcov a vývozcov mäsa zabezpečilo rovnaké zaobchádzanie, pričom sa tradičná štruktúra obchodovania bude pokiaľ možno udržiavať a budú sa zohľadňovať veterinárne predpisy Spoločenstva.Rámec právneho základuOstrov Man, ktorý sa nachádza v Írskom mori, nie je časťou Spojeného kráľovstva, je však samosprávnou korunnou dependenciou. Ostrov Man nie je členom EÚ, ale má s ňou osobitné vzťahy stanovené v protokole 3 zmluvy o pristúpení[2]. V rámci týchto osobitných vzťahov Ostrov Man akceptuje voľný pohyb tovaru, neprispieva však do fondov Spoločenstva ani z nich nemôže čerpať. Ostrov je finančne samostatný a jeho podporné opatrenia v poľnohospodárstve financuje vláda Ostrova Man z miestnych daní.Na základe protokolu 3 Rada prijala nariadenie (EHS) č. 706/73 z 12. marca 1973 týkajúce sa opatrení Spoločenstva uplatniteľných na Normandské ostrovy a ostrov Man pre obchod s poľnohospodárskymi výrobkami[3].V súlade s článkom 1 ods. 2 protokolu 3 a nariadením (EHS) č. 706/73 Rada v rozhodnutí 82/530/EHS uviedla, že vláda Ostrova Man môže uplatňovať systém osobitných dovozných povolení na ovčie, hovädzie a teľacie mäso s pôvodom v tretích krajinách a členských štátoch Spoločenstva v záujme ochrany produkcie a systému poľnohospodárstva na ostrove.Výnimka týkajúca sa dovozu na Ostrov Man ustanovená v uvedenom rozhodnutí bola od nadobudnutia účinnosti v roku 1982 niekoľkokrát dočasne predĺžená. Posledné predĺženie je ustanovené v rozhodnutí Rady 2000/665/ES[4]. Vláda Ostrova Man požiadala o ďalšie predĺženie tejto výnimky.Situácia na poľnohospodárskom trhu a organizácia trhuV poľnohospodárstve pracujú asi 2 % aktívneho obyvateľstva Ostrova Man. Približne 80 % celej oblasti ostrova sa využíva v poľnohospodárstve. Pôdy nie sú obzvlášť kvalitné. Podnebie je mierne, ale vlhké, hoci dochádza k výrazným výkyvom, pričom sever je suchší.Poľnohospodárstvo vo všeobecnosti pozostáva z diverzifikovanej produkcie miešaných kultúr, ale v dôsledku hospodárskeho tlaku sa v priebehu rokov dosiahol vyšší stupeň špecializácie. Poľnohospodárske postupy nie sú intenzívne. Na Ostrove Man existujú tri hlavné druhy poľnohopodárskej produkcie: „zvieratá určené na zabitie“ (hovädzie a ovčie mäso), mliečne výrobky a obilniny.Vláda Ostrova Man si stanovila za cieľ, že poľnohospodárom Ostrova Man zabezpečí rovnakú úroveň podpôr v poľnohospodárstve, akú dostávajú poľnohospodári EÚ v rámci SPP. Podporné opatrenia nie sú bezpodmienečne rovnaké ako v Spojenom kráľovstve, ich úlohou je však zaručiť podobnú úroveň požitkov producentov. Tieto opatrenia v plnej výške financuje vláda Ostrova Man. V súčasnosti existuje celý rad schém pomoci, ktoré zostavila a implementuje vláda Ostrova Man (pozri prílohu 2).V priebehu posledných piatich rokov od posledného predĺženia osobitnej dovoznej výnimky sa situácia v sektore zvierat určených na zabitie výrazne na ostrove nezmenila. Počet oviec a dobytka zostal stabilný, rovnakú tendenciu je možné zaznamenať aj v produkcii mäsa. Stupeň sebestačnosti je veľmi vysoký: takmer 200 % v prípade hovädzieho mäsa a 400 % v prípade ovčieho mäsa. V období rokov 2003 – 2004 sa vývoz živých zvierat v oboch sektoroch zdvojnásobil, množstvo je však stále malé. V rovnakom období vzrástla výrobná cena v porovnaní s predchádzajúcimi tromi rokmi priemerne o 15 % v prípade ovčieho mäsa a 10,5 % v prípade hovädzieho mäsa (pozri prílohu 1).Poľnohospodári predávajú svoje produkty úradne uznaným obchodným združeniam. Organizáciou ustanovenou v rámci schémy pre zvieratá určené na zabitie je Isle of Man Fatstock Marketing Association (FMA), s ktorou sú producenti zmluvne viazaní a ktorá musí nakupovať všetko, čo jej zmluvní producenti ponúkajú. FMA je nájomcom bitúnku na ostrove, ktorého vlastníkom je vláda.V návrhu poľnohospodárskeho zákona vlády Ostrova Man sa stanovuje, že úžitkové zvieratá určené na zabitie sa môžu predávať len na miestny bitúnok. Bitúnok je preto jediným dodávateľom mäsa na Ostrove Man. Zakladanie ďalších spracovateľských zariadení je zjavne obmedzené a nepodporuje sa.Vláda Ostrova Man žiada o predĺženie výnimky týkajúcej sa dovozu najmä z toho dôvodu, aby mala dostatok času na dosiahnutie vyššej výkonnosti bitúnku. Z vecných informácií vyplýva, že spracovateľské zariadenia v sektore červeného mäsa sa vďaka „ochrane“ na základe výnimky stali relatívne menej konkurencieschopnými v porovnaní s podnikmi, ktoré pôsobia za menej chránených podmienok.Do maloobchodnej siete v súčasnosti patrí päť supermarketov, z ktorých štyri sú pobočkami reťazcov so sídlom v Spojenom kráľovstve a jeden je pobočkou reťazca so sídlo na Ostrove Man. To vedie k určitej nadmernej kapacite a súťaži medzi supermarketmi. V súčasnosti pôsobí len 14 nezávislých maloobchodných predajní mäsa; v čase posledného predĺženia výnimky ich bolo ešte 20.Vláda Ostrova Man implementuje dovoznú výnimku takto:1. Nie je povolený žiaden dovoz ovčieho mäsa.2. Na dovoz na ostrov sa uplatňuje dovozná kvóta vo výške 20 % odhadovanej domácej spotreby hovädzieho a teľacieho mäsa.Na základe vývozných pravidiel, ktoré zaviedla vláda Ostrova Man, sa obmedzuje vývoz živých zvierat. Medzi tieto prekážky patrí odoberanie, príp. znižovanie priamej podpory pre poľnohospodárov, vysoké veterinárne poplatky, správne poplatky a neúnosné poplatky za prepravu po mori (v prevádzke je len jeden trajekt).Hodnotenie súčasných opatreníV sektoroch, v ktorých produkcia dvojnásobne (v prípade hovädzieho a teľacieho mäsa) až štvornásobne (v prípade ovčieho mäsa) prevyšuje domáci dopyt, je snaha o obmedzenie dovozu pochopiteľná. Niekoľko prevádzkovateľov, najmä malé predajne mäsa a obchodníci, však poukázalo na zníženie dodávok do maloobchodnej siete a chýbajúcu slobodu v rozhodovaní sa spotrebiteľov z dôvodu zavedených dovozných obmedzení.Zdá sa, že skutočnosť, že spotrebiteľské ceny sú relatívne vysoké, zatiaľ čo výrobné ceny sú relatívne nízke, poukazuje na nedostatky v spracovateľskom, príp. maloobchodnom sektore pravdepodobne z dôvodu neexistujúcej hospodárskej súťaže.Vysoký stupeň sebestačnosti ostrova v sektoroch produktov z ovčieho, hovädzieho a teľacieho mäsa poukazuje na to, že poľnohospodárska činnosť sa na ostrove stále udržiava. Dovozná výnimka je však dočasná a, ako už bolo povedané, nesie so sebou viacero negatívnych faktorov.Pohyb tovaru medzi Ostrovom Man a ostatnými časťami jednotného trhu by mal pozitívne vplývať najmä na podnikateľské príležitosti a spokojnosť spotrebiteľa; tie však môžu byť značne znížené súčasnými praktickými obchodnými obmedzeniami. Súčasné medzinárodné politiky a politiky EÚ smerujú k silnejšiemu trhovo orientovanému poľnohospodárstvu nielen v záujme lepšieho uspokojovania potrieb spotrebiteľa, ale i poskytnutia poľnohospodárom možnosť slobodného výberu.V prípade súčasného systému hrozí nebezpečenstvo, že sa pre poľnohospodárov Ostrova Man (vývoz do EÚ) nevytvoria ďalšie trhové príležitosti a miestni poľnohospodári budú obeťami tohto systému. Chýbajúca hospodárska súťaž môže byť prekážkou potrebnej reštrukturalizácie príslušných sektorov. Na druhej strane súčasný systém umožňuje poľnohospodárom Ostrova Man udržiavať produkciu ovčieho, hovädzieho a teľacieho mäsa a prispievať k hospodárstvu ostrova.ZáveryPoľnohospodárstvo vo všeobecnosti a živočíšna výroba predovšetkým majú veľký význam pre životaschopnosť a udržiavanie vidieckych oblastí Ostrova Man.Ostrov Man sa bude musieť v snahe o zabezpečenie dlhodobej udržateľnosti prispôsobiť vývoju v sektore poľnohospodárstva EÚ. Trhová orientácia je veľmi dôležitou črtou posledných reforiem.Zdá sa, že výsledkom súčasných obmedzení dovozu ovčieho a hovädzieho mäsa a monopolistických tendencií v spracovateľskom a dopravnom sektore sú na Ostrove Man nedostatky, ktoré sú príčinou relatívne vysokých spotrebiteľských cien a nízkych výrobných cien. To by nebolo v súlade s vývojom EÚ a mohlo by to ohroziť dlhodobú udržateľnosť.Po dôkladnom preskúmaní jednotlivých bodov správy dospela Komisia k záveru, že osobitný režim by sa nemal predlžovať neobmedzene. Zainteresované strany príslušných sektorov by mali vyvinúť úsilie o zvýšenie konkurencieschopnosti zo strednodobého hľadiska.Komisia preto navrhuje naposledy predĺžiť súčasný dočasný osobitný dovozný režim do 31. decembra 2010 v snahe umožniť riadnu reštrukturalizáciu sektorov ovčieho a hovädzieho mäsa.Očakáva sa, že predĺženie výnimky prispeje k tomu, že sa sektor červeného mäsa na Ostrove Man stane konkurencieschopnejším, aby mohol v budúcnosti obstáť v konkurencii na jednotnom trhu EÚ bez toho, že bude potrebné ďalšie predĺženie výnimky.V tejto súvislosti Komisia vyzýva vládu Ostrova Man, aby prijala príslušné opatrenia na podporu sektora v reštrukturalizačnom procese.PRÍLOHA IBILANCIA OVČIEHO A HOVÄDZIEHO MÄSA – OSTROV MAN(Odhady z apríla 2005)OVČIE MÄSO | jednotka | 2000 | 2001 | 2002 | 2003 | 2004 |Počet oviec v júni | v tis. zvierat | 176 | 169 | 171 | 169 | 171 |Hrubá domáca produkcia | ton | 1 417 | 1 401 | 1 291 | 1 419 | 1 362 |Dovoz „živé zvieratá“ | ton | 9 | 9 | 9 | 13 | 14 |Vývoz „živé zvieratá“ | ton | 119 | 114 | 103 | 267 | 234 |Zabitie | ton | 1 308 | 1 297 | 1 197 | 1 165 | 1 141 |Dovoz „mäso“ | ton | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |Vývoz „mäso“ | ton | 962 | 982 | 846 | 832 | 798 |Spotreba | ton | 347 | 316 | 353 | 334 | 344 |Spotreba na obyvateľa | kg | 4,6 | 4,2 | 4,6 | 4,4 | 4,5 |Miera sebestačnosti | % | 409 | 443 | 366 | 425 | 396 |Cena – na 100 kg ehjt | EUR | 283 | 286 | 281 | 334 | 317 |HOVÄDZIE MÄSO | jednotka | 2000 | 2001 | 2002 | 2003 | 2004 |Počet dobytka v júni | v tis. zvierat | 14 | 14 | 15 | 15 | 16 |Hrubá domáca produkcia | ton | 1 630 | 1 676 | 1 726 | 1 767 | 1 989 |Dovoz „živé zvieratá“ | ton | 59 | 78 | 85 | 114 | 124 |Vývoz „živé zvieratá“ | ton | 86 | 90 | 90 | 180 | 252 |Zabitie | ton | 1 604 | 1 664 | 1 721 | 1 701 | 1 861 |Dovoz „mäso“ | ton | 165 | 204 | 222 | 238 | 196 |Vývoz „mäso“ | ton | 792 | 830 | 828 | 1 074 | 995 |Spotreba | ton | 977 | 1 038 | 1 115 | 865 | 1 062 |Spotreba na obyvateľa | kg | 12,9 | 13,7 | 14,7 | 11,4 | 14,0 |Miera sebestačnosti | % | 167 | 161 | 155 | 204 | 187 |Cena – na 100 kg ehjt | EUR | 221 | 225 | 226 | 241 | 254 |Zdroje: DAFF, Fatstock Marketing Association, Annual Census |ehjt – ekvivalent hmotnosti jatočného tela dovoz živých zvierat bol prepočítaný na hmotnosť jatočného tela vo výške 45 kg na zviera sumy v eurách sú vypočítané na základe pevne stanoveného výmenného kurzu vo výške 70 p/EUR. |PRÍLOHA IIPREHĽAD SCHÉM PODPORY – OSTROV MANSchéma prémií pre ovcePodpora sa poskytuje na oprávnené zvieratá, ktoré sa zabíjajú na bitúnku. Platby sa líšia z dôvodu zatriedenia jatočných tiel podľa kvality, čím sa má dosiahnuť, že ponuka lepšie pokryje dopyt. Podpora pozostáva z pevne stanovenej sumy na každé oprávnené zviera a pohyblivej sumy, ktorá sa počíta týždenne ako percento priemernej trhovej ceny Spojeného kráľovstva.Schéma pre horské ovcePodpora sa poskytuje na chov určitého počtu plemenných bahníc za prirodzených podmienok na schválenej ploche v horskom prostredí. Prostredníctvom nej sa má zvýšiť vplyv spásania v oblasti vrchoviny neobyčajne bohatej na vres obyčajný, a to prostredníctvom dôkladnej kontroly hustoty pasúcich sa hospodárskych zvierat, pri ktorej musia na jednu plemennú bahnicu pripadať minimálne 2 akre (0,8 ha).Schéma prémií pre kravy chované na mäsoV rámci tejto schémy sa poskytuje podpora na kravy, ktoré rodia a chovajú teľatá vhodné na na produkciu hovädzieho mäsa. Cieľom schémy je podpora chov teliat vhodných na produkciu hovädzieho mäsa, pričom sa vylučujú plemená chované na mlieko. Doplňujúca suma sa vypláca na kravy, ktoré sa chovajú na menej úrodných plochách.Schéma pre hovädzí dobytokPodpora sa poskytuje na oprávnený hovädzí dobytok v poslednej fáze kŕmenia, ktoré sa zabíjajú na bitúnku. Platby sa líšia z dôvodu zatriedenia jatočných tiel podľa kvality a sezónnosti ponuky, čím sa má dosiahnuť, že ponuka lepšie pokryje dopyt.ODÔVODNENIESpráva Komisie Rade bola vypracovaná podľa článku 2 rozhodnutia Rady 82/530/EHS a na základe žiadosti vlády Ostrova Man o predĺženie osobitnej výnimky týkajúcej sa dovozu. Cieľom správy je posúdiť vplyv dovoznej výnimky na sektory hovädzieho, teľacieho a ovčieho mäsa na Ostrove Man a navrhnúť ďalšie príslušné opatrenia.V správe sa uvádza prehľad o legislatívnych súvislostiach a organizácii poľnohospodárskeho trhu, ako aj hodnotenie situácie. Na jednej strane sa počas uplatňovania dovoznej výnimky činnosť v sektore ovčieho a hovädzieho mäsa udržiavala a sektor zostal dôležitým odvetvím hospodárstva ostrova. Na druhej strane však možno spochybniť výkonnosť daných sektorov a ich trhovú orientáciu, keďže sektor mäsa je predmetom monopolistických tendencií, ktoré sa odrážajú v relatívne vysokých spotrebiteľských cenách a nízkych výrobných cenách. Existujú obavy, že by to nebolo v súlade s vývojom SPP a že sa nedosiahne udržateľnosť z dlhodobého hľadiska.Komisia preto dospela k záveru, že osobitný režim by sa nemal predlžovať neobmedzene. Komisia preto navrhuje naposledy predĺžiť súčasný dočasný osobitný dovozný režim do 31. decembra 2010 v snahe umožniť riadnu reštrukturalizáciu sektorov ovčieho a hovädzieho mäsa na Ostrove Man.NávrhROZHODNUTIE RADYo predĺžení obdobia uplatňovania rozhodnutia 82/530/EHS, ktorým sa Spojené kráľovstvo splnomocňuje povoliť orgánom Ostrova Man uplatňovanie systému osobitných dovozných povolení na ovčie, hovädzie a teľacie mäsoRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na protokol 3 k Aktu o pristúpení z roku 1972, a najmä na jeho článok 1 a druhý pododsek článku 5,so zreteľom na návrh Komisie,keďže:1.  Pravidlá Spoločenstva týkajúce sa obchodovania s tretími krajinami s poľnohospodárskymi výrobkami podliehajúcimi spoločnej organizácii trhu sa uplatňujú na Ostrov Man v súlade s článkom 1 ods. 2 protokolu 3 k aktu o pristúpení a s nariadením Rady (EHS) č. 706/73 týkajúcim sa opatrení Spoločenstva uplatniteľných na Normandské ostrovy a Ostrov Man pre obchod s poľnohospodárskymi výrobkami[5].2.  Živočíšna výroba je na Ostrove Man tradičnou činnosťou a zohráva rozhodujúcu úlohu v poľnohospodárstve ostrova.3.  V rámci obchodných dohôd s určitými tretími krajinami, ktoré spadajú do spoločnej organizácie trhu a platia pre Ostrov Man, s výhradou ustanovení Spoločenstva, ktorými sa upravujú vzťahy medzi ostrovom a Spoločenstvom, bolo žiaduce povoliť orgánom ostrova, aby uplatňovali určité opatrenia na ochranu svojej vlastnej produkcie a fungovania svojho vlastného systému podpôr v poľnohospodárstve.4.  Rozhodnutím Rady 82/530/EHS[6] bolo preto Spojené kráľovstvo splnomocnené na to, aby povolilo vláde Ostrova Man uplatňovať systém osobitných dovozných povolení na ovčie, hovädzie a teľacie mäso s pôvodom v tretích krajinách a členských štátoch Spoločenstva, bez toho, aby boli dotknuté opatrenia týkajúce sa obchodovania s tretími krajinami ustanovené v nariadení Rady (ES) č. 1254/1999 o spoločnej organizácii trhu s hovädzím a teľacím mäsom[7] a nariadení Rady (ES) č. 2529/2001 o spoločnej organizácii trhu s ovčím a kozím mäsom[8]. Toto splnomocnenie platí do 31. decembra 2005.5.  Počas uplatňovania systému sa činnosť sektora oviec a dobytka na Ostrove Man udržiavala. Komisia však predložila Rade správu o tom, že štrukturálne problémy v tomto sektore môžu brániť dlhodobej udržateľnosti živočíšnej výroby na ostrove. Súčasný režim sa preto naposledy predlžuje, aby sa na Ostrove Man umožnila reštrukturalizácia sektorov ovčieho a hovädzieho mäsa.6.  S cieľom zabezpečiť nepretržité uplatňovanie tohto opatrenia aj po 31. decembri 2005 by sa dátum začiatku uplatňovania tohto rozhodnutia malo stanoviť na 1. januára 2006.7.  Rozhodnutie 82/530/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Článok 2 rozhodnutia 82/530/EHS sa týmto nahrádza takto:„Toto rozhodnutie sa uplatňuje do 31. decembra 2010.“Článok 2Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. januára 2006.Článok 3Toto rozhodnutie je určené Spojenému kráľovstvu Veľkej Británie a Severného Írska.V BruseliZa RadupredsedaFINANČNÝ VÝKAZ |1. | ROZPOČTOVÁ POLOŽKA: Článok 05 02 14 – Ovčie a kozie mäso Kapitola 10 – Poľnohospodárske clá | PRIDELENÉ ROZPOČTOVÉ PROSTRIEDKY: pm. (PNR 2006) 763,5 mil. EUR |2. | NÁZOV: Návrh rozhodnutia Rady o predĺžení obdobia uplatňovania rozhodnutia 82/530/EHS, ktorým sa Spojené kráľovstvo splnomocňuje povoliť orgánom Ostrova Man uplatňovanie systému osobitných dovozných povolení na ovčie, hovädzie a teľacie mäso |3. | PRÁVNY ZÁKLAD: protokol 3 k Aktu o pristúpení z roku 1972, najmä článok 1 a druhý pododsek článku 5, nariadenie Rady (EHS) č. 706/73 z 12. marca 1973 týkajúce sa opatrení Spoločenstva uplatniteľných na Normandské ostrovy a Ostrov Man pre obchod s poľnohospodárskymi výrobkami. |4. | CIELE: V tomto rozhodnutí sa navrhuje predĺžiť (bez akekoľvek zmeny) splnomocnenie Spojeného kráľovstva, na základe ktorého je povolený systém osobitných dovozných povolení na ovčie, hovädzie a teľacie mäso dovážané na Ostrov Man z UK alebo tretích krajín. Navrhuje sa, aby splnomocnenie platilo do 31. decembra 2010. |5. | FINANČNÉ DÔSLEDKY | 12-MESAČNÉ OBDOBIE (mil. EUR) | BEŽNÝ ROZPOČTOVÝ ROK 2005 (mil. EUR) | NASLEDUJÚCI ROZPOČTOVÝ ROK 2006 (mil. EUR) |5.0 | VÝDAVKY – ÚČTOVANÉ Z ROZPOČTU ES (NÁHRADY / INTERVENCIE) – VÝDAVKY NÁRODNÝCH ORGÁNOV – INÉ | – | – | – |5.1 | PRÍJMY – VLASTNÉ ZDROJE ES (POPLATKY / CLO) – NÁRODNÉ | – | – | – |2007 | 2008 | 2009 | 2010 |5.0.1 | ODHADOVANÉ VÝDAVKY | – | – | – | – |5.1.1 | ODHADOVANÉ PRÍJMY | – | – | – | – |5.2 | SPÔSOB VÝPOČTU: |6.0 | MOŽNO PROJEKT FINANCOVAŤ Z PRIDELENÝCH ROZPOČTOVÝCH PROSTRIEDKOV ZAČLENENÝCH DO PRÍSLUŠNÝCH KAPITOL BEŽNÉHO ROZPOČTU? | neuv. |6.1 | MÔŽNO PROJEKT FINANCOVAŤ PRESUNOM MEDZI JEDNOTLIVÝMI KAPITOLAMI BEŽNÉHO ROZPOČTU? | neuv. |6.2 | BUDE POTREBNÝ DOPLŇUJÚCI ROZPOČET? | ÁNO NIE |6.3 | BUDE POTREBNÉ ZAČLENIŤ PRIDELENÉ ROZPOČTOVÉ PROSTRIEDKY DO BUDÚCICH ROZPOČTOV? | ÁNO NIE |POZNÁMKY: Opatrenie nebude mať žiaden finančný vplyv na rozpočtové výdavky ani rozpočtové príjmy. |[1] Rozhodnutie Rady 82/530/EHS z 19. júla 1982, ktorým sa Spojené kráľovstvo splnomocňuje povoliť orgánom Ostrova Man uplatňovanie systému osobitných dovozných povolení na ovčie, hovädzie a teľacie mäso (Ú. v. ES L 234, 9.8.1982, s. 7).[2] Ú. v. ES L 73, 27.3.1972, s. 1.[3] Ú. v. ES L 68, 15.3.1973, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1174/86 (Ú. v. ES L 167, 24.4.1986, s. 1).[4] Rozhodnutie Rady 2000/665/ES z 23. októbra 2000, ktorým sa predlžuje obdobie uplatňovania rozhodnutia 82/530/EHS, ktorým sa Spojené kráľovstvo splnomocňuje povoliť orgánom Ostrova Man uplatňovanie systému osobitných dovozných povolení na ovčie, hovädzie a teľacie mäso (Ú. v. ES L 278, 31.10.2000, s. 25).[5] Ú. v. ES L 68, 15.3.1973, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1174/86 (Ú. v. ES L 167, 24.4.1986, s. 1).[6] Ú. v. ES L 234, 9.8.1982, s. 7. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2000/665/ES (Ú. v. ES L 278, 31.10.2000, s. 25).[7] Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 21. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Rady (ES) č. 1782/2003 (Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 1).[8] Ú. v. ES L 341, 22.12.2001, s. 3. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Rady (ES) č. 1782/2003 (Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 1).