CELEX: 62011TA0245
Language: mt
Date: 2015-09-23 00:00:00
Title: Kawża T-245/11: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-23 ta’ Settembru 2015 – ClientEarth u International Chemical Secretariat vs ECHA (“Aċċess għal dokumenti — Regolament (KE) Nru 1049/2001 — Dokumenti miżmuma mill-ECHA — Dokumenti li joriġinaw minn terzi — Terminu stabbilit sabiex tingħata risposta għal talba għal aċċess — Rifjut ta’ aċċess — Eċċezzjoni dwar il-protezzjoni tal-interessi kummerċjali ta’ terz — Eċċezzjoni dwar il-protezzjoni tal-proċess deċiżjonali — Interess pubbliku superjuri — Informazzjoni ambjentali — Emissjonijiet fl-ambjent”)

9.11.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 371/20
            
         Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-23 ta’ Settembru 2015 – ClientEarth u International Chemical Secretariat vs ECHA
   (Kawża T-245/11) (1)
   
   ((“Aċċess għal dokumenti - Regolament (KE) Nru 1049/2001 - Dokumenti miżmuma mill-ECHA - Dokumenti li joriġinaw minn terzi - Terminu stabbilit sabiex tingħata risposta għal talba għal aċċess - Rifjut ta’ aċċess - Eċċezzjoni dwar il-protezzjoni tal-interessi kummerċjali ta’ terz - Eċċezzjoni dwar il-protezzjoni tal-proċess deċiżjonali - Interess pubbliku superjuri - Informazzjoni ambjentali - Emissjonijiet fl-ambjent”))
   (2015/C 371/22)
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: ClientEarth (Londra, ir-Renju Unit) u The International Chemical Secretariat (Göteborg, l-Isvezja) (rappreżentant: P. Kirch, avukat)
   
      Konvenuta: L-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi (ECHA), (rappreżentanti: M. Heikkilä, A. Iber u T. Zbihlej, aġenti, assistiti minn D. Abrahams, barrister)
   
      Intervenjenti insostenn tal-konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: inizjalment minnt E. Manhaeve, P. Oliver u C. ten Dam, sussegwentement minn E. Manhaeve, P. Oliver u F. Clotuche-Duvieusart u finalment minn E. Manhaeve, F. Clotuche-Duvieusart u J. Tomkim, aġenti); u European Chemical Industry Council (Cefic) (Brussel, il-Belġju) (rappreżentanti: M. Bronckers u Y. van Gerven, avukati)
   
      Suġġett
   
   Talba ta’ annullament tad-deċiżjoni tal-ECHA tal-4 ta’ Marzu 2011 fir-rigward ta’ rifjut ta’ aċċess għal informazzjoni pprovduta fil-kuntest tal-proċedura ta’ reġistrazzjoni ta’ ċerti sustanzi kimiċi.
   
      Dispożittiv
   
   
               1)
            
            
               Ma hemmx iżjed lok li tingħata deċiżjoni fuq ir-rikors għal annullament tad-deċiżjoni tal-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi, (ECHA) tal-4 ta’ Marzu 2011, sa fejn irrifjutat l-iżvelar ta’ informazzjoni mitluba permezz tal-punt 1 tat-talba għal informazzjoni, sa fejn tirrigwarda l-ismijiet u tad-dettalji tas-6  611 kumpannija aċċessibbli fuq l-internet, fit-23 ta’ April 2014.
            
         
               2)
            
            
               Id-deċiżjoni tal-ECHA tal-4 ta’ Marzu 2011 hija annullata sa fejn hija rrifjutat l-iżvelar ta’ informazzjoni mitluba permezz tal-punt 1 tat-talba għal informazzjoni, sa fejn tirrigwarda informazzjoni li għadha ma ġietx żvelata fit-23 ta’ April 2014.
            
         
               3)
            
            
               Il-kumplament tar-rikors għandu jiġi miċħud.
            
         
               4)
            
            
               Kull parti, inklużi l-Kummissjoni Ewropea u l-European Chemical Industry Council (Cefic), għandhom ibatu l-ispejjeż tagħhom.
            
         
      (1)  ĠU C 194, 2.7.2011.