CELEX: 62019CA0443
Language: mt
Date: 2020-10-06 00:00:00
Title: Kawża C-443/19: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tmien Awla) tas-6 ta’ Ottubru 2020 (talba għal deċiżjoni preliminari tat-Tribunal Superior de Justicia del País Vasco – Spanja) – Vodafone España SAU vs Diputación Foral de Gipuzkoa (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Networks u servizzi ta’ komunikazzjonijiet elettroniċi – Direttiva 2002/20/KE – Artikolu 13 – Tariffa għad-drittijiet ta’ użu ta’ frekwenzi tar-radju – Leġiżlazzjoni nazzjonali settorjali li tissuġġetta r-riżervazzjoni ta’ frekwenzi tar-radju pubbliċi għal taxxa – Leġiżlazzjoni nazzjonali li tissuġġetta l-kostituzzjoni ta’ konċessjonijiet amministrattivi fuq proprjetà pubblika għal imposta fuq it-trasferimenti patrimonjali)

30.11.2020   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 414/8
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tmien Awla) tas-6 ta’ Ottubru 2020 (talba għal deċiżjoni preliminari tat-Tribunal Superior de Justicia del País Vasco – Spanja) – Vodafone España SAU vs Diputación Foral de Gipuzkoa
      (Kawża C-443/19) (1)
      
      (Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Networks u servizzi ta’ komunikazzjonijiet elettroniċi - Direttiva 2002/20/KE - Artikolu 13 - Tariffa għad-drittijiet ta’ użu ta’ frekwenzi tar-radju - Leġiżlazzjoni nazzjonali settorjali li tissuġġetta r-riżervazzjoni ta’ frekwenzi tar-radju pubbliċi għal taxxa - Leġiżlazzjoni nazzjonali li tissuġġetta l-kostituzzjoni ta’ konċessjonijiet amministrattivi fuq proprjetà pubblika għal imposta fuq it-trasferimenti patrimonjali)
      (2020/C 414/09)
      Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Tribunal Superior de Justicia del País Vasco
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrenti: Vodafone España SAU
      
         Konvenut: Diputación Foral de Gipuzkoa
      
         Dispożittiv
      
      L-Artikolu 13 tad-Direttiva 2002/20/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta’ Marzu 2002 dwar l-awtorizzazzjoni ta’ networks u servizzi ta’ komunikazzjonijiet elettroniċi (Direttiva ta’ Awtorizzazzjoni), kif emendata bid-Direttiva 2009/140/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Novembru 2009, għandu jiġi interpretat fis-sens li ma jipprekludix li Stat Membru, li l-leġiżlazzjoni tiegħu tipprevedi li d-dritt ta’ użu ta’ frekwenzi tar-radju huwa suġġett għal taxxa fuq ir-riżervazzjoni ta’ frekwenzi tar-radju pubbliċi, jissuġġetta barra minn hekk il-kostituzzjoni ta’ konċessjonijiet amministrattivi ta’ dawn il-frekwenzi għal imposta fuq it-trasferimenti patrimonjali, imposta b’mod ġenerali fuq il-kostituzzjoni ta’ konċessjonijiet amministrattivi fuq proprjetà pubblika bis-saħħa ta’ leġiżlazzjoni li ma tapplikax b’mod speċifiku għas-settur tal-komunikazzjonijiet elettroniċi, meta l-fatt taxxabbli ta’ din l-imposta huwa marbut mal-għoti ta’ drittijiet ta’ użu ta’ frekwenzi tar-radju, sakemm din it-taxxa u din l-imposta, meħuda flimkien, jissodisfaw il-kundizzjonijiet stabbiliti f’dan l-artikolu, b’mod partikolari dik dwar in-natura proporzjonata tal-ammont miġbur inkambju għad-dritt ta’ użu ta’ frekwenzi tar-radju, liema fatt għandu jiġi vverifikat mill-qorti tar-rinviju.
      
         (1)  ĠU C 328, 30.9.2019.