CELEX: 31979R1377
Language: sl
Date: 1979-07-02 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EGS) št. 1377/79 z dne 2. julija 1979 o drugi spremembi Uredbe (EGS) št. 3083/73 o sporočanju podatkov, potrebnih za izvajanje Uredbe (EGS) št. 2358/71 o skupni ureditvi trga za semena

Avis juridique important

|

31979R1377

Official Journal L 166 , 04/07/1979 P. 0006 - 0008 Finnish special edition: Chapter 3 Volume 11 P. 0022  Greek special edition: Chapter 03 Volume 25 P. 0192  Swedish special edition: Chapter 3 Volume 11 P. 0022  Spanish special edition: Chapter 03 Volume 16 P. 0154  Portuguese special edition Chapter 03 Volume 16 P. 0154 

Uredba Komisije (EGS) št. 1377/79z dne 2. julija 1979o drugi spremembi Uredbe (EGS) št. 3083/73 o sporočanju podatkov, potrebnih za izvajanje Uredbe (EGS) št. 2358/71 o skupni ureditvi trga za semenaKOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2358/71 z dne 26. oktobra 1971 o skupni ureditvi trga za semena1, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 234/792, in zlasti člena 9 Uredbe,ker Uredba Komisije (EGS) št. 1119/793 določa posebna podrobna pravila za uporabo sistema uvoznih dovoljenj za hibridno koruzo;ker morajo biti zato, da bi ta sistem lahko dosegel svoj namen, Komisiji na voljo podatki o predvidenem uvozu; ker mora v ta namen dobiti nekatere podatke od držav članic;ker bi bilo treba določiti, za katere vrste podatkov gre in roke, do kdaj jih je treba sporočiti; ker bi bilo torej treba Uredbo Komisije (EGS) št. 3083/734, kakor je bila spremenjena z Uredbo (EGS) št. 685/795, skladno s tem dopolniti;ker so ukrepi, predvideni s to uredbo, v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za semena,SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Priloga k Uredbi (EGS) št. 3083/73 se nadomesti s Prilogo k tej uredbi.Člen 2Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Uporabljati se začne s 1. julijem 1979.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 2. julija 1979Za KomisijoFinn GundelachPodpredsednikPRILOGAŠt. Vrsta podatkov (po vrsti ali skupini sort) Datum, do katerega je treba zagotoviti podatkeKoledarsko leto pred žetvijo Leto žetve Koledarsko leto, ki sledi žetvi1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Ocena posejanih površin po pogodbi (v ha) Celotna površina, prijavljena za potrjevanje (v ha) Predvidena lastna poraba (v 100 kg)47 Celotna potrjena površina (v ha) Ocena pridelka (v 100 kg) 8 Celotna pridelana količina (v 100 kg 4 8 Neto prodajna cena pridelovalca (100 kg)4 5 8 Celotni promet (v 100 kg) za tržno leto4 6 7 8 Zaloge grosistov ob koncu tržnega leta (v 100 kg)4 7 Podatki, povezani z izdajo uvoznih dovoljenj za hibridno koruzo9 Podatki o uvozu hibridne koruze iz tretjih držav10 Podatki, ki se zahtevajo na podlagi člena 6 Uredbe (EGS) št. 2514/78 1. december 1. julij 15. november 15. november 15. november 1. oktober 1. oktober 1. oktober 1. oktober10. v vsakem mesecu30 dni po izteku roka, določenega v Prilogi navedene uredbe Za jare vrste, posejane spomladi, je datum 1. julij v letu žetve. Za vrste rastlin, pri katerih se semeni drugi odkos, je ustrezen datum 1. september v letu žetve. Ti podatki se uporabljajo samo za osnovno in potrjeno seme.4 Za vrste, ki se lahko tržijo znotraj Skupnosti kot "trgovsko seme", se dajo ločeni podatki za:- osnovno seme in potrjeno seme,- trgovsko seme.5 Stroški priprav za trženje, potrjevanje in transport, DDV in vsote, prejete kot pomoč, niso vključeni v to ceno.6 Uvozi iz tretjih držav se razčlenijo po državah porekla, uvozi iz držav članic se razčlenijo po pošiljajoči državi članici.Izvozi se razčlenijo po namembnih državah oziroma, pri trgovinski menjavi znotraj Skupnosti, po namembni državi članici.7 Tržno leto, kakor ga določa člen 2 Uredbe (EGS) št. 2358/71 (UL št. L 246, 5.11.1971, str. 1.).8 Podatki o količini za seme, ki ustreza "zahtevam za potrjevanje"; za postavke 6, 8 in 9 se lahko uporabijo zahteve, ki se nanašajo na potrjene površine.9 Za vsak koledarski mesec se dostavijo naslednji podatki:Izdaja uvoznega dovoljenja za hibridno koruzo v.......... (mesec) na 100 kg:Država izvora Štirilinijski hibridi in top-cross hibridi Trilinijski hibridi Navadni (dvolinijski) hibridi DrugoPo pogodbah o razmnoževanju Prosti trg Po pogodbah o razmnoževanju Prosti trg Po pogodbah o razmnoževanju Prosti trg10 Za vsak koledarski mesec uvozi iz tretjih držav po državah izvora in nadalje razčlenjeni, kot sledi: I. Štirilinijski hibridi in top-cross hibridi: a po pogodbah o razmnoževanju: 1. pakirani za direktno prodajo, 2. drugo; b drugo. II. Trilinijski hibridi: a po pogodbah o razmnoževanju: 1. pakirani za direktno prodajo, 2. drugo; b drugo. III. Dvolinijski hibridi: a po pogodbah o razmnoževanju: 1. pakirani za direktno prodajo, 2. drugo; b drugo. Sporočeni podatki navajajo za vsako postavko količine in cene franko meja na 100 kg.1 UL L 246, 5.11.1971, str. 1.2 UL L 34, 9.2.1979, str. 2.3 UL L 139, 7.6.1979, str. 13.4 UL L 314, 15.11.1973, str. 20.5 UL L 86, 6.4.1979, str. 15.