CELEX: 51986PC0613
Language: da
Date: 1987-01-12
Title: FORSLAG TIL RAADETS DIREKTIV OM AENDRING AF DIREKTIV 79/693/EOEF OM INDBYRDES TILNAERMELSE AF MEDLEMSSTATERNES LOVGIVNING OM MARMELADE OG FRUGTGELE SAMT KANSTANJECREME

Nr. C 25/8                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          3. 2. 87
                                                                II
                                                      (Forberedende retsakter)
                                               KOMMISSIONEN
             Forslag til Rådets direktiv om ændring af direktiv 79/693/EØF om indbyrdes tilnærmelse af
                       medlemsstaternes lovgivning om marmelade og frugtgele samt kastanjecreme
                                                   KOM(86) 613 endelig udg.
                                      (Forelagt Rådet af Kommissionen den 14. januar 1987)
                                                           (87/C 25/07)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                          Rådets direktiv 85/591/EØF af 20. december 1985 om
                                                                    indførelse af fælles prøveudtagnings- og analysemetoder
                                                                    til kontrol af levnedsmidler (2) er af horisontal og almen
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro-
                                                                    karakter, hvorfor det er unødvendigt i direktiv
pæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,                    79/693/EØF at beholde en specifik bestemmelse om
                                                                    prøveudtagning og analyser;
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,              under henvisning til de aktuelle fællesskabsbestemmelser
og                                                                  for levnedsmidler bør reglerne for visse tilsætningsstoffer
                                                                    til levnedsmidler, for hvilke det midlertidigt er overladt
                                                                    til medlemsstaterne at afgøre, om de må anvendes i mar-
ud fra følgende betragtninger:
                                                                    melade og lignende produkter, revideres ikke inden for
                                                                    den specifikke ramme, som direktiv 79/693/EØF udgør,
I bilagene til Rådets direktiv 79/693/EØF ('), ændret               men i sammenhæng med de generelle bestemmelser for
ved akten vedrørende Spaniens og Portugals tiltrædelse,             tilsætningsstoffer til levnedsmidler;
fastsættes der en række bestemmelser af teknisk art;
den fremtidige tilpasning af disse bestemmelser til den             der er intet til hinder for at give tilladelse til at anvende
tekniske udvikling er en gennemførelsesforanstaltning,              rød frugtsaft til at forstærke farven ikke blot på marme-
der ligeledes er af teknisk art, og vedtagelsen heraf bør           lade, men også på marmelade, ekstra, som er fremstillet
overdrages til Kommissionen for at forenkle og frem-                af visse røde frugter;
skynde arbejdsgangen;
for at fremskynde og effektivisere beslutningsprocessen
bør den procedure, der anvendes med hensyn til råd-                 i medfør af Rådets direktiv 86/102/EØF af 24. marts
givende udvalg lægges til grund for Den stående Lev-                 1986 om fjerde ændring af direktiv 74/329/EØF om til-
nedsmiddelkomités fremtidige arbejde;                               nærmelse af medlemsstaternes lovgivninger om emulga-
                                                                    torer, stabilisatorer, fortyknings- og geleringsmidler, der
                                                                    må anvendes i levnedsmidler (3) har amideret pectin i
endvidere bør der i direktivet foretages visse ændringer,           øvrigt opnået samme status som pectin, og direktiv
som ikke skyldes den tekniske udvikling;                            79/693/EØF bør derfor ændres i overensstemmelse her-
                                                                    med;
til gennemførelsen af det interne marked er det ikke
nødvendigt at underkaste produkter med lavt tørstofind-
hold en fællesskabsordning;                                         i forbindelse med nærværende ændring bør lejligheden
                                                                    endvidere benyttes til at foretage en klarere affattelse af
alle forbrugere bør have ret til at blive informeret om en          visse bestemmelser i direktiv 79/693/EØF —
betydelig restkoncentration af svovldioxid i et produkt,
som omfattes af direktiv 79/693/EØF;
                                                                    (2) EFT nr. L 372 af 31. 12. 1985, s. 50.
O EFT'nr. L 205 af 13. 8. 1979, s. 5.                               (3) EFT nr. L 88 af 3. 4. 1986, s. 40.
 ---pagebreak--- 3.2. 87                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. C 25/9
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:                                            7. Artikel 12 ophæves.
                            Artikel 1                                 8. Artikel 13 affattes således:
I direktiv 79/693/EØF foretages følgende ændringer:
                                                                         »Artikel 13
  1. I den engelske udgave af direktivet ændres »chesnut
     puree«, som forekommer:                                             Når der henvises til fremgangsmåden i denne artikel,
                                                                         træffer Kommissionen afgørelse efter at have hørt
     — i titlen,                                                         Den stående Levnedsmiddelkomité, herefter benævnt
                                                                         'komiteen'. Komiteen behandler Kommissionens an-
                                                                         modninger om udtalelse. Når Kommissionen anmo-
     — i første, fjerde og femte betragtning,                            der om komiteens udtalelse, kan den fastsætte en
                                                                         frist for afgørelsen af denne udtalelse. Komiteens be-
     — i artikel 1, nr. 6,                                               handling afsluttes ikke med nogen afstemning. Hvert
                                                                         medlem af komiteen kan dog forlange, at hans me-
                                                                         ning indføres i mødeprotokollen.«
     — i bilag I, del A, nr. 6,
     til »sweetened chestnut puree«.                                  9. Artikel 14 ophæves.
  2. Artikel 3, stk. 2, andet afsnit, udgår.
                                                                     10. Artikel 15, stk. 2 og 3, affattes således:
  3. Artikel 7, stk. 2, litra d), affattes således:
                                                                         »2.      De undtagelser, der er fastsat i stk. 1, ophører
                                                                         at gælde, når et specifikt direktiv for samme emne
     »d) Når et produkts restindhold af svovldioxid over-                bringes i anvendelse, jf. artikel 3 i Rådets direktiv
           stiger 10 mg/kg, skal påskriften 'restindhold af                        af         om indbyrdes tilnærmelse af med-
           svovldioxid' anføres på listen over bestanddele               lemsstaternes lovgivning om tilsætningsstoffer, som
           efter restkoncentrationens vægtmæssige andel af               må anvendes i levnedsmidler (').
           det færdige produkt.«
                                                                         (') Kommissionens forslag KOM(86) 87 endelig udg. (EFT
                                                                             nr. C 116 af 16. 5. 1986, s. 2).«
  4. Artikel 7, stk. 3, litra b), affattes således:
     »b) Påskriften 'samlet mængde sukker:               g pr.       11. Bilag II, del A, nr. 1, fjerde led, affattes således:
           100 g', idet det angivne tal repræsenterer det
           færdige produkts refraktometriske værdi, be-
           stemt ved 20° C med en tolerance på ± 3 re-                   »— udtrykket 'ingefær' betegner de spiselige rødder
           fraktometergrader.«                                                  af ingefær«.
  5. Som artikel 8a indsættes:                                       12. Bilag II, del A, nr. 4, affattes således:
      »Artikel 8 a                                                        »4. Frugtsaft; (saft):
                                                                               Frugtsaft, koncentreret frugtsaft og frugtsaft tør-
     De ændringer, der er nødvendige for at tilpasse bila-                     ret ved frysetørring, der er i overensstemmelse
     gene til nærværende direktiv til den tekniske udvik-                      med Rådets direktiv 75/726/EØF af 17. novem-
     ling, vedtages efter fremgangsmåden i artikel 13.«                        ber 1975 om tilnærmelse af medlemsstaternes
                                                                               lovgivning om frugtsaft og visse lignende pro-
                                                                               dukter (x).«
  6. Artikel 11 affattes således:
      »Artikel 11                                                    13. I bilag II, del A, indsættes som nr. 5a:
     Identitets- og renhedskriterierne for de produkter og
     stoffer, som er anført i bilag II og III, fastsættes, for            »5a. Citrusfrugtskaller (skaller):
     så vidt der er behov herfor, efter fremgangsmåden i                         Citrusfrugtskaller, rensede og befriet for endo-
     artikel 13.«                                                                karpium.«
 ---pagebreak--- Nr. C 25/10                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             3.2.87
14. Bilag II, del B, affattes således:                           15. Bilag III, del A, nr. 1, tredje led, affattes således:
    »B. GODKENDTE BEHANDLINGER AF RÅVARER
        1. a) De i del A, nr. 1, 2, 3, 5 og 5a, må i alle                     Betegnelse             Anvendelsesbetingelser
               tilfælde underkastes følgende behandlin-
               ger:                                                   »— rød frugtsaft          I de i bilag I, del A, hr. 1 og 2,
                                                                                                definerede produkter, såfremt
               — varme- eller kuldebehandling,                                                  disse fremstilles af en eller flere
                                                                                                af følgende frugtsorter: jord-'
               — frysetørring,                                                                  bær, hindbær, stikkelsbær, ribs
                                                                                                og blommer.«
               — koncentration, såfremt det er teknisk
                    muligt;
           b) såfremt råvarerne skal anvendes til frem-          16. Bilag III, del B, første afsnit, affattes således:
               stilling af produkter, som defineret i bilag
               I, del A, nr. 2, 4 og 5, må de ligeledes til-                  Betegnelse             Anvendelsesbetingelser
               sættes svovldioxid (E 220) eller salte heraf
               (E221, E222, E 223, E 224, E 226,
                                                                      »Pectin og amideret       Alle de i bilag I definerede pro-
               E 227).                                                pectin (E 440)            dukter; det færdige produkts
                                                                                                indhold af pectin og/eller ami-
        2. Ingefær må tørres eller konserveres i sukker-                                        deret pectin må ikke overstige
           lage.
        3. Abrikoser, der skal anvendes til fremstilling af
           det i bilag I, del A, nr. 2, definerede produkt                                 Artikel 2
           må også tørres, dog ikke frysetørres.
                                                                Medlemsstaterne ændrer deres love og administrative
        4. Kastanjer må kort opblødes i en vandig opløs-        forskrifter på en sådan måde, at:
           ning af svovldioxid (E 220) eller salte heraf
           (E 221, E 222, E 223, E 224, E 226, E 227).          — handel med produkter, der er i overensstemmelse
                                                                     med dette direktiv, tillades fra den            ('),
        5. a) De i del A, nr. 4, definerede produkter må
               underkastes de i direktiv 75/726/EØF             — handel med produkter, der ikke er i overensstem-
               fastsatte behandlinger;                               melse med dette direktiv, forbydes fra den               (2).
           b) de må desuden underkastes de i nr. 1, litra       De underretter straks Kommissionen herom.
               b), fastsatte behandlinger.
                                                                                           Artikel 3
        6. De i del A, nr. 5a, definerede produkter må
           konserveres i saltlage.«                             Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
                                                                 (') 12 måneder efter meddelelsen.
                                                                 (2) 24 måneder efter meddelelsen.