CELEX: 62012TN0074
Language: mt
Date: 2012-02-16 00:00:00
Title: Kawża T-74/12: Rikors ippreżentat fis- 16 ta’ Frar 2012 — Mecafer vs Il-Kummissjoni

21.4.2012   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 118/28
            
         Rikors ippreżentat fis-16 ta’ Frar 2012 — Mecafer vs Il-Kummissjoni
   (Kawża T-74/12)
   2012/C 118/47
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Mecafer SA (Valence, Franza) (rappreżentant: R. MacLean, Solicitor)
   
      Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
   
      Talbiet
   
   Ir-rikorrenti titlob lill-Qorti Ġenerali jogħġobha:
   
               —
            
            
               tiddikjara r-rikors ammissibbli;
            
         
               —
            
            
               tannulla parzjalment l-Artikolu 1 tad-Deċiżjoni C(2011) 8804, tas-6 ta’ Diċembru 2011, sa fejn din tipprovdi għal rimbors parzjali biss tad-dazji antidumping li hija ħallset u żżomm illegalment ammonti supplimentari ta’ rimbors tad-dazji antidumping li huma legalment dovuti lir-rikorrenti;
            
         
               —
            
            
               tordna li d-Deċiżjoni kkontestata tinżamm fis-seħħ sakemm il-Kummissjoni Ewropea tkun adottat il-miżuri neċessarji sabiex tkun konformi mas-sentenza li ser tingħata mill-Qorti Ġenerali u
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lill-konvenuta għall-ispejjeż.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti tinvoka tliet motivi.
   
               (1)
            
            
               L-ewwel motiv
               
                           —
                        
                        
                           Il-konvenuta wettqet żball manifest ta’ evalwazzjoni meta applikat marġni ta’ qligħ xieraq u raġonevoli ta’ importatur tal-UE indipendenti u b’hekk naqset milli tistabbilixxi prezz konvinċenti għall-esportazzjoni sabiex jiġu kkalkulati ammonti korretti tad-dazji antidumping għar-rimbors, li wassal għal ksur tal-Artikoli 2(9) u 18(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 (1).
                        
                     
         
               (2)
            
            
               It-tieni motiv
               
                           —
                        
                        
                           Il-konvenuta wettqet żball manifest ta’ evalwazzjoni meta naqqset id-dazji antidumping bħala spejjeż fil-kalkolu tal-prezz għall-esportazzjoni, u b’hekk naqset milli tistabbilixxi marġni ta’ dumping konvinċenti sabiex jiġi kkalkulat l-ammont korrett tad-dazji antidumping li għandhom jiġu rimborsati, li wassal għal ksur tal-Artikoli 2(9) u (11), u 11(10) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009.
                        
                     
         
               (3)
            
            
               It-tielet motiv
               
                           —
                        
                        
                           Il-konvenuta ma informatx mall-ewwel u b’mod adegwat lir-rikorrenti dwar l-eżiġenzi li għandhom jiġu ssodisfatti skont l-Artikolu 11(10) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009, u b’hekk kisret id-dritt ta’ difiża protett mid-dritt ġenerali tal-Unjoni kif ukoll il-prinċipju ta’ amministrazzoni tajba stabbilit fid-dritt tal-Unjoni u msemmi fl-Artikolu 41 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea.
                        
                     
         
      (1)  Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009, tat- 30 ta’ Novembru 2009, dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea (ĠU L 343, p. 51)