CELEX: 31998R0644
Language: pl
Date: 1998-03-20 00:00:00
Title: Rozporządzenie Komisji (WE) nr 644/98 z dnia 20 marca 1998 r. uzupełniające Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 1107/96 w sprawie rejestracji oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia zgodnie z procedurą określoną w art. 17 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2081/92Tekst mający znaczenie dla EOG

Ważna informacja prawna

|

31998R0644

Dziennik Urzędowy L 087 , 21/03/1998 P. 0008 - 0009

		Rozporządzenie Komisji (WE) nr 644/98z dnia 20 marca 1998 r.uzupełniające Załącznik do rozporządzenia (WE) nr 1107/96 w sprawie rejestracji oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia zgodnie z procedurą określoną w art. 17 rozporządzenia Rady (EWG) nr 2081/92(Tekst mający znaczenie dla EOG)KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2081/92 z dnia 14 lipca 1992 r. w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia dla produktów rolnych i środków spożywczych [1], ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1068/97 [2], w szczególności jego art. 17 ust. 2,a także mając na uwadze, co następuje:dla niektórych nazw zgłoszonych przez Państwa Członkowskie na postawie art. 17 rozporządzenia (EWG) nr 2081/92 wystąpiono o dodatkowe informacje w celu zapewnienia, że zgłoszone nazwy są zgodne z art. 2 i 4 tego rozporządzenia; dodatkowe informacje wskazują, że zgłoszone nazwy są zgodne z wyżej wymienionymi artykułami; a zatem nazwy te należy zarejestrować i dodać do Załącznika do rozporządzenia Komisji (WE) nr 1107/96 [3], ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 134/98 [4];po przystąpieniu trzech nowych Państw Członkowskich termin sześciu miesięcy przewidziany w art. 17 rozporządzenia (EWG) nr 2081/92 rozpoczyna bieg w dniu ich przystąpienia; niektóre nazwy zgłoszone przez te Państwa Członkowskie są zgodne z art. 2 i 4 tego rozporządzenia, a zatem należy je zarejestrować;środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Regulacyjnego ds. Oznaczeń Geograficznych i Nazw Pochodzenia,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1Nazwy wymienione w Załączniku do niniejszego rozporządzenia dodaje się do Załącznika do rozporządzenia (WE) nr 1107/96.Artykuł 2Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 20 marca 1998 r.W imieniu KomisjiFranz FischlerCzłonek Komisji[1] Dz.U. L 208 z 24.7.1992, str. 1.[2] Dz.U. L 156 z 13.6.1997, str. 10.[3] Dz.U. L 148 z 21.6.1996, str. 1.[4] Dz.U. L 15 z 21.1.1998, str. 6.--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIKA. PRODUKTY PRZEZNACZONE DO SPOŻYCIA PRZEZ LUDZI, WYMIENIONE W ZAŁĄCZNIKU II DO TRAKTATUŚwieże mięso (oraz podroby)NIEMCY- Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch (PGI)Produkty mięsneWŁOCHY- Greuβener Salami (PGI)Oleje i tłuszczeOliwa z oliwekWŁOCHY- Toscano (PGI)- Terra d’Otranto (PDO)B. ŚRODKI SPOŻYWCZE WYMIENIONE W ZAŁĄCZNIKU I DO ROZPORZĄDZENIA (EWG) NR 2081/92PiwoNIEMCY- Gögginger Bier (PGI)- Reuther Bier (PGI)- Wernesgrüner Bier (PGI)--------------------------------------------------