CELEX: C2003/275/20
Language: fi
Date: 2003-11-15 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 11 päivänä syyskuuta 2003 asiassa C-201/01 (Oberster Gerichtshofin esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Maria Walcher vastaan Bundesamt für Soziales und Behindertenwesen Steiermark (Työntekĳöiden suoja – Työnantajan maksukyvyttömyys – Direktiivin 80/987/ETY soveltamisala – Pääomapanoksiin rinnastettavia osakaslainoja koskeva kansallinen oikeuskäytäntö – Oikeuksien menettäminen kokonaisuudessaan)

C 275/12                 FI                            Euroopan unionin virallinen lehti                                         15.11.2003
4)    Asiassa C-172/01 P International Power plc velvoitetaan            noudattanut hallinnollista käytäntöä, jonka mukaan muissa
      vastaamaan yhteisöjen tuomioistuimessa käydyssä oikeuden-          jäsenvaltioissa laillisesti valmistettuja ja myytyjä, ravintoaineilla
      käynnissä kertyneistä omista oikeudenkäyntikuluistaan ja kor-      täydennettyjä elintarvikkeita saa myydä Tanskassa ainoastaan,
      vaamaan NALOO:n tässä oikeudenkäynnissä kertyneet oikeu-           jos lisäravintoaineiden on osoitettu vastaavan Tanskan väestön
      denkäyntikulut. Euroopan yhteisöjen komissio vastaa omista         tarpeita, yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpanossa:
      oikeudenkäyntikuluistaan.                                          kuudennen jaoston puheenjohtaja J.-P. Puissochet, joka hoitaa
                                                                         presidentin tehtäviä, jaostojen puheenjohtajat M. Wathelet,
5)    Asiassa C-175/01 P NALOO velvoitetaan vastaamaan yhtei-            R. Schintgen ja C. W. A. Timmermans sekä tuomarit C. Gul-
      söjen tuomioistuimessa käydyssä oikeudenkäynnistä kertyneistä      mann, A. La Pergola, F. Macken (esittelevä tuomari), N. Colne-
      omista oikeudenkäyntikuluistaan ja korvaamaan British Coal         ric, S. von Bahr, J. N. Cunha Rodrigues ja A. Rosas, julkisasia-
      Corporationin ja Euroopan yhteisöjen komission tässä oikeu-        mies: J. Mischo, kirjaaja: apulaiskirjaaja H. von Holstein,
      denkäynnissä kertyneet oikeudenkäyntikulut.                        on antanut 23.9.2003 tuomion, jonka tuomiolauselma on
                                                                         seuraava:
6)    Asiassa C-176/01 P PowerGen (UK) plc velvoitetaan vastaa-
      maan yhteisöjen tuomioistuimessa kertyneistä omista oikeuden-
      käyntikuluistaan ja korvaamaan NALOO:n tässä oikeuden-             1)    Tanskan kuningaskunta ei ole noudattanut EY 28 artiklan
      käynnissä kertyneet oikeudenkäyntikulut. Euroopan yhteisöjen             mukaisia velvoitteitaan, koska se on noudattanut hallinnollista
      komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.                         käytäntöä, jonka mukaan muissa jäsenvaltioissa laillisesti
                                                                               valmistettuja tai myytyjä ravintoaineilla täydennettyjä elintar-
7)    Asiassa C-180/01 P asianosaiset vastaavat kukin yhteisöjen               vikkeita saa myydä Tanskassa ainoastaan, jos lisäravintoainei-
      tuomioistuimessa käydyssä oikeudenkäynnissä kertyneistä oi-              den on osoitettu vastaavan Tanskan väestön tarpeita.
      keudenkäyntikuluistaan.
                                                                         2)    Tanskan kuningaskunta velvoitetaan korvaamaan oikeuden-
8)    Euroopan yhteisöjen komissio ja NALOO vastaavat kumpikin                 käyntikulut.
      ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa käydyssä oikeuden-
      käynnissä kertyneistä omista oikeudenkäyntikuluistaan. Inter-
      national Power plc, British Coal Corporation ja PowerGen (UK)      (1) EYVL C 200, 14.7.2001.
      plc vastaavat kukin oikeudenkäyntikuluistaan, joita niille on
      väliintulijoina kertynyt ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui-
      messa käydyssä oikeudenkäynnissä.
(1) EYVL C 200, 14.7.2001.
                                                                                  YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                                                                                                    (kuudes jaosto)
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                                                                                            11 päivänä syyskuuta 2003
                    23 päivänä syyskuuta 2003
                                                                         asiassa C-201/01 (Oberster Gerichtshofin esittämä ennak-
asiassa C-192/01: Euroopan yhteisöjen komissio vastaan                   koratkaisupyyntö): Maria Walcher vastaan Bundesamt für
                    Tanskan kuningaskunta (1)                                    Soziales und Behindertenwesen Steiermark (1)
(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – EY 28 ja               (Työntekijöiden suoja – Työnantajan maksukyvyttömyys –
EY 30 artikla – Vitamiineilla ja kivennäisaineilla täydennet-            Direktiivin 80/987/ETY soveltamisala – Pääomapanoksiin
tyjen elintarvikkeiden myyntikielto – Perustelut – Kansanter-            rinnastettavia osakaslainoja koskeva kansallinen oikeuskäy-
                 veys – Ravitsemuksellinen tarve)                            täntö – Oikeuksien menettäminen kokonaisuudessaan)
                           (2003/C 275/19)
                                                                                                   (2003/C 275/20)
                     (Oikeudenkäyntikieli: tanska)
                                                                                              (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                    (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                                                                                       tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
Asiassa C-192/01, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehe-
nään: H. C. Støvlbæk) vastaan Tanskan kuningaskunta (asia-
miehenään: J. Molde), jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuomiois-          Asiassa C-201/01, jonka Oberster Gerichtshof (Itävalta) on
tuinta toteamaan, että Tanskan kuningaskunta ei ole noudatta-            saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen
nut EY 28 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska se on                  käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa
 ---pagebreak--- 15.11.2003                FI                              Euroopan unionin virallinen lehti                                            C 275/13
vireillä olevassa asiassa Maria Walcher ja Bundesamt für                             YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
Soziales und Behindertenwesen Steiermark ennakkoratkaisun
työntekijöiden suojaa työnantajan maksukyvyttömyystilan-
teessa koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä                                    30 päivänä syyskuuta 2003
20 päivänä lokakuuta 1980 annetun neuvoston direktiivin 80/
987/ETY (EYVL L 283, s. 23) tulkinnasta, sellaisena kuin                    asiassa C-224/01 (Landesgericht für Zivilrechtssachen
tämä direktiivi on muutettuna asiakirjalla Itävallan tasavallan,            Wienin esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Gerhard Kö-
Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisehdois-                                 bler vastaan Itävallan tasavalta (1)
ta ja niiden sopimusten mukautuksista, joihin Euroopan unioni
perustuu (EYVL 1994, C 241, s. 21 ja EYVL 1995, L 1, s. 1),
yhteisöjen tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien kokoonpa-                  (Yhdenvertainen kohtelu – Yliopiston professorien palkkaus
nossa: jaoston puheenjohtaja J.-P. Puissochet sekä tuomarit                 – Välillinen syrjintä – Ikälisä – Jäsenvaltion vastuu sen
C. Gulmann, F. Macken, N. Colneric (esittelevä tuomari) ja                  syyksi luettavasta yhteisön oikeuden rikkomisesta yksityisille
J. N. Cunha Rodrigues, julkisasiamies: J. Mischo, kirjaaja:                 aiheutuneista vahingoista – Ylimmän oikeusasteen tuomiois-
R. Grass, on antanut 11.9.2003 tuomion, jonka tuomiolausel-                                 tuimen syyksi luettava rikkominen)
ma on seuraava:
                                                                                                       (2003/C 275/21)
                                                                                                  (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
1)    Työntekijöiden suojaa työnantajan maksukyvyttömyystilan-
      teessa koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä
      20 päivänä lokakuuta 1980 annetun neuvoston direktiivin               (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
      80/987/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna asiakirjalla                           tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
      Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningas-
      kunnan liittymisehdoista ja niiden sopimusten mukautuksista,
      joihin Euroopan unioni perustuu, kanssa on ristiriidassa se,
      että työntekijä, joka omistaa huomattavan osuuden siitä               Asiassa C-224/01, jonka Landesgericht für Zivilrechtssachen
      rajavastuuyhtiöstä, jonka palveluksessa hän on, mutta jolla ei        Wien (Itävalta) on saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen
      ole määräävää vaikutusvaltaa kyseisessä yhtiössä, menettää            tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa
      pääomapanokseen rinnastettavia osakaslainoja koskevan Itä-            tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Gerhard Köbler ja
      vallan oikeuskäytännön mukaan oikeutensa palkkaturvaan                Itävallan tasavalta ennakkoratkaisun yhtäältä EY:n perustamis-
      sellaisten palkkasaatavien osalta, jotka ovat jääneet maksamat-       sopimuksen 48 artiklan (josta on muutettuna tullut EY 39 ar-
      ta työnantajan maksukyvyttömyyden takia ja joihin sovelletaan         tikla) ja toisaalta erityisesti yhdistetyissä asioissa C-46/93
      kyseisen direktiivin 4 artiklan 2 kohtaa, tilanteessa, jossa hän      ja C-48/93, Brasserie du pêcheur ja Factortame, 5.3.1996
      sen jälkeen, kun yhtiön luottokelvottomuus on voinut tulla            annetusta tuomiosta (Kok. 1996, s. I-1029) ja asiassa C-54/96,
      hänen tietoonsa, on pidättäytynyt yli 60 päivän ajan vaatimasta       Dorsch Consult, 17.9.1997 annetusta tuomiosta (Kok. 1997,
      uskottavasti säännöllistä palkkaansa, joka hänelle olisi pitänyt      s. I-4961) johtuvan yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytän-
      maksaa.                                                               nön tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpa-
                                                                            nossa: presidentti G. C. Rodríguez Iglesias, jaostojen puheen-
                                                                            johtajat J.-P. Puissochet, M. Wathelet, R. Schintgen ja
                                                                            C. W. A. Timmermans (esittelevä tuomari) sekä tuomarit
2)    Jäsenvaltio voi lähtökohtaisesti väärinkäytösten estämiseksi          C. Gulmann, D. A. O. Edward, A. La Pergola, P. Jann, V. Skouris,
      toteuttaa toimenpiteitä, joilla tällaiselta työntekijältä evätään     F. Macken, N. Colneric, S. von Bahr, J. N. Cunha Rodrigues ja
      oikeus palkkaturvaan sellaisten palkkasaatavien osalta, jotka         A. Rosas, julkisasiamies: P. Léger, kirjaaja: johtava hallintovir-
      ovat syntyneet sen päivän jälkeen, jona työntekijä, joka ei ole       kamies H. A. Rühl, on antanut 30.9.2003 tuomion, jonka
      yhtiön osakas, olisi luopunut tehtävistään palkkansa maksa-           tuomiolauselma on seuraava:
      matta jäämisen takia, ellei osoiteta, että kyse ei ole ollut
      vilpillisestä toiminnasta. Direktiivin 80/987/ETY 4 artiklan
      2 kohdan kattamia saatavia koskevan palkkaturvan osalta               1)    Periaatetta, jonka mukaan jäsenvaltiot ovat velvollisia korvaa-
      jäsenvaltio ei voi pääsääntöisesti olettaa, että työntekijä, joka ei        maan niiden syyksi luettavalla yhteisön oikeuden rikkomisella
      ole osakas, olisi luopunut työtehtävistään tästä syystä ennen               yksityisille aiheutetut vahingot, sovelletaan myös silloin, kun
      kuin hänen palkkansa on jätetty maksamatta kolmen kuukau-                   kyseinen rikkominen johtuu asiaa ylimpänä oikeusasteena
      den ajanjaksolta.                                                           käsittelevän tuomioistuimen päätöksestä, kun yhteisön rikotun
                                                                                  oikeusnormin tarkoituksena on antaa oikeuksia yksityisille, kun
                                                                                  rikkominen on riittävän ilmeinen ja kun vahinko, joka on
                                                                                  aiheutunut henkilöille, joiden oikeuksia on loukattu, on välittö-
                                                                                  mässä syy-yhteydessä kyseiseen rikkomiseen. Sen ratkaisemisek-
(1) EYVL C 212, 28.7.2001.                                                        si, onko rikkominen riittävän ilmeinen, kun kyseinen rikkominen
                                                                                  johtuu tällaisesta päätöksestä, toimivaltaisen kansallisen tuo-
                                                                                  mioistuimen on tuomioistuintoiminnan erityinen luonne huo-
                                                                                  mioon ottaen tutkittava, onko kyseinen rikkominen luonteeltaan
                                                                                  selvä. Kukin jäsenvaltio päättää itse oman oikeusjärjestyksensä
                                                                                  mukaisesti, mikä tuomioistuin on toimivaltainen ratkaisemaan
                                                                                  mainittuun korvaukseen liittyviä oikeusriitoja.