CELEX: 51980PC0753
Language: nl
Date: 1980-11-25
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de toepassing van Besluit nr. ..../80 van het Gemengd Comité EEG-Oostenrijk, Finland, Ijsland, Noorwegen, Portugal, Zweden, Zwitserland, houdende wijziging ten aanzien van produkten die zich in aan particulieren gerichte kleine zendingen bevinden van artikel 8 van Protocol nr. 3 . betreffende de definitie van het begrip "produkten van oorsprong" en de methoden van administratieve samenwerking (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 753
Vol. 1980/0235
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---                                         i
COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                          COM(80)753 def.
                                                          Brussel , 25 november 1980
                VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
   betreffende de toepassing van Besluit nr             /80 van het Gemengd Comité
EEG-Oostenrijk, Finland, Ijsland, Noorwegen, Portugal , Zweden, Zwitserland,
  houdende wijziging ten aanzien van produkten die zich in aan particulieren
     gerichte kleine zendingen bevinden van artikel 8 van Protocol nr . 3
          .
       betreffende de definitie van het begrip "produkten van oorsprong"
               en de methoden van administratieve samenwerking
                   (door de Commissie bij de Raad ingediend )
                                                                  £ -^ Y\V. \
                                                   v.     , ,    y' / A}  \    \
                                                         V                  Vi
 COM ( 80 ) 753 def .                          \Î3                          lïij
                                                      ' N       CT>      i/
 ---pagebreak---                                    TOELICHTING
 De tekst van artikel 8 , lid 2 , van protocol nr . 3 bij de EEG- EVA-overeenkomsten
welke betrekking heeft op vereenvoudigde procedures voor documentatie welke
gebruikt wordt als bewijs voor de oorsprong , heeft aanleiding gegeven tot
moeilijkheden . De vraag rijst of postorderbedrijven al dan niet van deze pro­
cedures gebruik kunnen maken . Xn de meeste gevallen heeft men de bestaande
tekst geïnterpreteerd in die zin dat postorderbedrijven verplicht waren om aan
de hand van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of een formulier EUR . 2
de oorsprong van hun handelswaar te bewijzen , terwijl het hun niet was toegestaan
om enige documentatie achterwege te laten .
Een nieuw onderzoek van de bestaande tekst heeft evenwel aangetoond dat zij
voor verkopen van minder dan de in artikel 8 , lid 2 , aangegeven waarde ( 165 ERE )
wettelijk niet verplicht zijn om dit te doen . Voorgesteld wordt derhalve om de
tekst van artikel 8 , lid 2 , zo te wijzigen dat men verplicht wordt de oorsprong
van de bij de goederen betrokken transacties aan de hand van documenten te
bewijzen .
Dit voorstel wordt gedaan omdat postorderverkopen gelijk zijn aan andere
handelsverkopen en daarom ook onderworpen zouden moeten zijn aan de regeling
van het controleren van de oorsprong en de regel voor geen teruggave ( artikel
23 van protocol nr . 3 ).
'Voorgesteld wordt het desbetreffends besluit van het Gemengde comité te aan­
vaarden als het gemeenschappelijk standpunt van de Gemeenschap in de EEG- EVA
gemengde comités . Terwille van de vereenvoudiging en duidelijkheid is een
ontwerp-verordening van de Raad houdende toepassing van de besluiten van het
gemengde comité in de Gemeenschap hierbij gevoegd .
 ---pagebreak---                                    Voorstel voor een
                                   VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
betreffende de toepassing van Besluit nr .           /80 van het Gemengd Comité EEG-
Oostenrijk , Finland , IJsland , Noorwegen , Portugal , Zweden , Zwitserland , hou­
dende wijziging ten aanzien van produkten die zich in aan particulieren gerichte
kleine zendingen bevinden van artikel 8 van Protocol nr . 3 betreffende de defini­
tie van het begrip " produkten van oorsprong " en de methoden van administratieve
samenwerking
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 113 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Overwegende dat de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap
en                  ( 2 ) ( 3 ) op           ( 4 ) is ondertekend en op           (5)
in werking is getreden ;
Overwegende dat het Gemengd Comité op grond van artikel 28 van Protocol nr . 3
betreffende de definitie van het begrip " produkten van oorsprong " en de methoden
van administratieve samenwerking , dat een integrerend deel van genoemde Overeen­
komst uitmaakt , Besluit nr .       /80 waarbij artikel 8 van dit Protocol wordt gewij­
zigd , heeft vastgesteld :
Overwegende dat dit Besluit in de Gemeenschap dient te worden toegepast ,
 ( 1 ) Oostenrijk , Finland , IJsland , Noorwegen , Portugal , Zweden , Zwitserland .
 ( 2 ) de Republiek Oostenrijk , de Republiek Finland , de Republiek IJsland , het
       Koninkrijk Noorwegen , de Republiek Portugal , het Koninkrijk Zweden , de
       Zwitserse Bondsstaat .
 ( 3 ) Oostenrijk , Zweden , Zwitserland : PB nr . L 300 van 31.12.1972
       Finland                             : PB nr . L 328 van 28.11.1973
       Noorwegen                           : PB nr . L 171 van 27.06.1973
       IJsland , Portugal                  : PB nr . L 301 van 31.12.1972
 ( 4 ) Oostenrijk , IJsland , Portugal , Zweden , Zwitserland : 22 juli 1972
       Noorwegen : 14 mei 1973
       Finland : 5 oktober 1973
 ( 5 ) Oostenrijk , Portugal , Zweden , Zwitserland : 1 januari 1973
       IJsland : 1 april 1973
       Noorwegen : 1 juli 1973
       Finland : 1 januari 1974
 ---pagebreak---                                         - 2 -
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
Artikel 1
Voor de toepassing van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeen­
schap en               ( 1 ) is Besluit nr .  /80 van het Gemengd Comité/ dat als
 bijlage aan deze verordening is gehecht / in de Gemeenschap van toepassing .
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepas'
selijk in elke Lid-Staat .
                                      ν
Gedaan te Brussel ,                                  . Voor de Raad
                                                       De Voorzitter
( 1 ) de Republiek Oostenrijk , de Republiek Finland , de Republiek IJsland , het
      Koninkrijk Noorwegen , de Republiek Portugal , het Koninkrijk Zweden , de
      Zwitserse Bondsstaat .
 ---pagebreak--- OVEREENKOMST EEG-              1
HET GEMENGD COMITÉ
                     BESLUIT Nr .    /80 VAN HET GEMENGD COMITÉ
houdende wijziging ten aanzien van produkten die zich in aan particulieren
 gerichte kleine zendingen bevinden , de van artikel 8 van Protocol nr . 3 be­
 treffende de definitie van het begrip " produkten van oorsprong " en de metho­
 den van administratieve samenwerking .
HET GEMENGD COMITÉ ,
Gelet op de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en               (2)
die op               ( 3 ) te Brussel is ondertekend ,
Gelet op Protocol nr . 3 betreffende de definitie van het begrip " produkten van
oorsprong " en de methoden van administratieve samenwerking , hierna te noemen
Protocol nr . 3 , inzonderheid op artikel 28 ,
Overwegende dat aangezien artikel 8 , lid 2 , van Protocol nr . 3 niet op uniforme
wijze wordt geïnterpreteerd , het noodzakelijk is de tekst te wijzigen om te
verzekeren dat alle commerciële uitvoer transacties op gelijke wijze worden
behandeld ,
( 1 ) Oostenrijk , Finland , IJsland , Noorwegen , Portugal , Zweden , Zwitserland .
( 2 ) de Republiek Oostenrijk , de Republiek Finland , de Republiek IJsland , het
      Koninkrijk Noorwegen , de Republiek Portugal , het Koninkrijk Zweden , de
      Zwitserse Bondsstaat .
( 3 ) Oostenrijk , IJsland , Portugal , Zweden , Zwitserland : 22 juli 1972
      Noorwegen : 14 mei 1973
      Finland : 5 oktober 1973
 ---pagebreak---                                          - 2 -
BESLUIT :
Artikel 1
Artikel 8 , lid 2 , van Protocol nr . 3 wordt als volgt gelezen :
" 2 . De volgende produkten van oorsprong in de zin van dit Protocol worden bij
      invoer in de Gemeenschap of in              ( 1 ) volgens de bepalingen van de
      Overeenkomst toegelaten zonder dat een van de in lid 1 bedoelde documenten
      behoeft te worden overgelegd :
      a ) produkten die zich in door particulieren aan particulieren gerichte
           kleine zendingen bevinden en waarvan de waarde niet meer dan 165 Europese
           rekeneenheden bedraagt ;
      b ) produkten die zich in de persoonlijke bagage van reizigers bevinden
           en waarvan de waarde niet meer dan 480 Europese rekeneenheden bedraagt .
      Deze bepalingen zijn slechts van toepassing voor zover het invoer betreft
      waaraan ieder handelskarakter vreemd is en op voorwaarde dat bij de aan­
      gifte wordt verklaard dat de betrokken goederen voldoen aan de voorwaarden
      voor de toepassing van de Overeenkomst en er geen twijfel bestaat omtrent
      de juistheid van deze verklaring .
      Als invoer waaraan ieder handelskarakter vreemd is , wordt beschouwd invoer
      die een incidenteel karakter draagt en die uitsluitend betrekking heeft op
      goederen bestemd om door de reiziger of de geadresseerde persoonlijk dan
      wel door zijn gezin te worden gebruikt , mits noch de aard , noch de hoeveel­
      heid van de goederen op commerciële bedoelingen wijzen ."
      Artikel 2
      Dit besluit treedt in werking op 1 april 1981 .
      Gedaan te Brussel ,                                 Voor het Gemengd Comité
                                                          De Voorzitter
      ( 1 ) Oostenrijk , Finland , IJsland , Noorwegen , Portugal , Zweden , Zwitserland