CELEX: 31980R1466
Language: el
Date: 1980-06-09 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1466/80 τής Επιτροπής τής 9ης Ιουνίου 1980 περί τροποποιήσεως τού κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3035/79 «περί καθορισμού τών όρων υπαγωγής τών καπνών "flue cured" τού τύπου Virginia, "light air cured" τού τύπου Burley (συμπεριλαμβανομένων καί τών υβριδίων τού Burley), "light air cured" τού τύπου Maryland καί τών καπνών "fire cured" στή διάκριση 24. 01 Α τού Κοινού Δασμολογίου»

7
                                    Επίσημη ' Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
380R1466
12.6.80                             Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ. N 146/ 15
                                ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 1466/80 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                 της 9ης 'Ιουνίου 1980
               περί τροποποιήσεως τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 3035/79 «περί καθορισμού τών όρων υπα­
               γωγής τών καπνών "flue cured" τοΰ τύπου Virginia, "light air cured" του τύπου Burley
               (συμπεριλαμβανομένων καί τών υβριδίων του Burley), "light air cured" τοδ τύπου Maryland
                      καί τών καπνών "fire cured" στή διάκριση 24.01 τοΰ Κοινοΰ Δασμολογίου»
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                         δτι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
                                                               σμό είναι σύμφωνα πρός τή γνώμη της ' Επιτροπής γιά
                                                               τήν ' Ονοματολογία του Κοινού Δασμολογίου,
"Εχοντας υπόψη :
τή συνθήκη περί ίδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομι­
κής Κοινότητος ,                                               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                                                                        Άρθρο 1
 côv κανονισμό 97/69 του Συμβουλίου της 16ης ' Ια­
νουαρίου 1969 περί τών μέτρων πού πρέπει νά ληφθούν
γιά τήν ομοιόμορφη έφαρμογή τής ονοματολογίας τοΰ               O κανονισμός (ΕΟΚ) άριθ . 3035/79 τροποποιείται ώς
                                                               εξής :
Κοινού Δασμολογίου (*) , δπως τροποποιήθηκε τελευ­
ταία άπό τον κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 280/77 (2), καί
                                                               1 . Στο άρθρο 1 παράγραφος 1 προστίθεται τό ακό­
ιδίως τά άρθρα 3 καί 4,
                                                                   λουθο εδάφιο :
   Εκτιμώντας :                                                    «'Εν τούτοις, τά καπνά πού προβλέπονται στό
                                                                   προηγούμενο εδάφιο τά όποια άπολαύουν, κατά τή
ότι συντρέχει λόγος νά προβλεφθεί ότι τά καπνα τα                  στιγμή τής θέσεώς τους σέ ελεύθερη κυκλοφορία,
 όποια άνταποκρίνονται στά χαρακτηριστικά πού προ­                 άπαλλαγής εκ τών τελωνειακών δασμών δυνάμει
 βλέπονται άπό τό κείμενο τής διακρίσεως 24.01 A του               κοινοτικής διατάξεως, πρέπει νά καταταγούν στή
 Κοινοΰ Δασμολογίου κατατάσσονται στή διάκριση                     διάκριση 24.01 A άνευ παρουσιάσεως πιστοποιητι­
αύτή άκόμη καί έάν δέν συνοδεύονται άπό πιστοποι­                  κού γνησιότητος.»
ητικό γνησιότητος , εφ' όσον δύνανται νά τεθούν
σέ έλεύθερη κυκλοφορία εξαιρέσει τών τελωνειακών               2. Τό κείμενο του άρθρου 2 άντικαθίσταται άπό τό
δασμών                                                             άκόλουθο κείμενο :
ότι τό πιστοποιητικό γνησιότητος συντάσσεται σέ μιά                « Αρθρο 2
άπό τίς έπίσης γλώσσες τής Κοινότητος καθώς καί ,
 ενδεχομένως, στήν έπίσημη γλώσσα τής χώρας έξαγω­                  1 . Τό πιστοποιητικό, σύμφωνο πρός τό υπόδειγμα
 γής* δτι είναι σκόπιμο νά παραταθεί ή περίοδος ισχύος                  πού διαλαμβάνεται στό παράρτημα I, τυπώνεται
 τοΰ έν λόγω πιστοποιητικού-                                            καί συντάσσεται σέ μία άπό τίς επίσημες γλώσ­
                                                                       σες τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος
 ότι εϊναι σκόπιμο νά παραταθεί εως τήν 31η Δεκεμ­                     καθώς καί , ενδεχομένως, στήν έπίσημη γλώσσα
βρίου 1980 ή ισχύς τών διατάξεων τών προβλεπομένων                      τής χώρας εξαγωγής . Οί διαστάσεις τοΰ πιστο­
εως τήν 30ή 'Ιουνίου 1980 σέ δ,τι άφορα τά καπνά κα­                    ποιητικοΰ είναι περίπου 210 χιλιοστόμετρα έπί
ταγωγής χωρών ή εδαφών πού άπολαύουν τοΰ συστή­                         297 . Τό χρησιμοποιούμενο χαρτί είναι χαρτί
ματος τών γενικευμένων προτιμήσεων                                      χρώματος λευκοΰ, βάρους τουλάχιστον 40 γραμ­
                                                                        μαρίων άνά τετραγωνικό μέτρο.
 δτι , συνεπώς , συντρέχει λόγος νά τροποποιηθεί κατ'              2 . Κάθε πιστοποιητικό έξατομικεύεται μέ αύξοντα
 αύτή τήν έννοια ό κανονισμός (ΕΟΚ) άριθ . 3035/79 τής                  άριθμό χορηγούμενο άπό τόν εκδίδοντα οργανι­
 ' Επιτροπής (3)·                                                      σμό .
 0) ΕΕ άριθ. N 14 τής 21.1.1969, σ. 1 .                            3 . Οί τελωνειακές άρχές τοΰ Κράτους Μέλους
 O ΕΕ άριθ. N 40 τής 11.2.1977, σ . 1 .                                στίς όποιες παρουσιάζονται τά καπνά δύνανται
 (3) ΕΕ άριθ . N 341 τής 31.12.1979, σ . 26.                           νά ζητήσουν μετάφραση τοΰ πιστοποιητικού.»
 ---pagebreak--- 8                              ' Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
3 . Τό κείμενο του άρθρου 4 αντικαθίσταται άπό τό              προβλέπονται στό άρθρο 1 καταγωγής χωρών ή
    άκόλουθο κείμενο:                                          εδαφών πού άπολαύουν του συστήματος τών γενι­
                                                               κευμένων προτιμήσεων, άπό τό πιστοποιητικό
    « Αρθρο 4                                                  καταγωγής τύπου A περιλαμβάνον τή βεβαίωση
                                                               γνησιότη^ος, άκόμη καί άν αυτές οί χώρες ή τά
    Τό πιστοποιητικό ή σέ περίπτωση κατατμήσεως τής            έδάφη δέν άπολαύουν του συστήματος τών γενικευ­
    άποστολής, ή φωτοτυπία τοϋ πιστοποιητικού πού              μένων προτιμήσεων γιά τά άκατέργαστα καπνά.»
    προβλέπεται στό άρθρο 7, ύποβάλλεται εντός προ­
    θεσμίας είκοσι τεσσάρων μηνών άπό τής ημερομη­         5 . Στό παράρτημα II δεύτερη στήλη , οί άντίστοιχες
    νίας εκδόσεως του πιστοποιητικού, στίς τελωνεια­           έπωνυμίες τών έκδιδόντων όργανισμών συμπλη­
    κές άρχές τοϋ Κράτους Μέλους εισαγωγής, μέ τό              ροϋνται μέ τούς όρους «ή τά εξουσιοδοτημένα γρα­
    εμπόρευμα στό όποιο αυτό ή αύτή άναφέρεται.»               φεία τους».
4. Τό κείμενο του άρθρου 8 παράγραφος 2 άντικαθί­
    σταται άπό τό άκόλουθο κείμενο :                                               "Αρθρο 2
    «2. "Εως τήν 31η Δεκεμβρίου 1980 , τό πιστοποιη­        O παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν 1η ' Ιου­
    τικό δύναται νά άντικαθίσταται, γιά τά καπνά πού       λίου 1980 .
              Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
              Κράτος Μέλος .
              Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 9 ' Ιουνίου 1980.
                                                                           Γιά τήν 'Επιτροπή
                                                                           Etienne DAVIGNON
                                                                         Μέλος τής 'Επιτροπής