CELEX: C2003/112/48
Language: el
Date: 2003-05-10 00:00:00
Title: Απόφαση του Πρωτοδικείου της 25ης Φεβρουαρίου 2003 στην υπόθεση T-183/00: Strabag Benelux NV κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως ("Συμβάσεις δημοσίων έργων — Ανυπαρξία της προσβαλλόμενης αποφάσεως — Αιτιολογία της αποφάσεως περί αναθέσεως — Κριτήρια αναθέσεως — Προσφυγή ακυρώσεως — Εξωσυμβατική ευθύνη της Κοινότητας")

C 112/26               EL                      Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                    10.5.2003
               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ                                              ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
                                                                                         της 25ης Φεβρουαρίου 2003
                     της 6ης Μαρτίου 2003
                                                                      στην υπόθεση T-183/00: Strabag Benelux NV κατά Συµβου-
                                                                                      λίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως (1)
στην υπόθεση T-57/00: Banan-Kompaniet AB και
Skandinaviska Bananimporten AB κατά Συµβουλίου της                    («Συµβάσεις δηµοσίων έργων — Ανυπαρξία της προσβαλ-
Ευρωπαϊκής Ενώσεως και Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινο-                λόµενης αποφάσεως — Αιτιολογία της αποφάσεως περί
                             τήτων ( 1)                               αναθέσεως — Κριτήρια αναθέσεως — Προσφυγή ακυρώ-
                                                                            σεως — Εξωσυµβατική ευθύνη της Κοινότητας»)
(«Μπανάνες — Κοινή οργάνωση αγοράς — Απόφαση                                                   (2003/C 112/48)
94/800/ΕΚ — Κανονισµός (ΕΚ) 478/95 — Καθεστώς των
    πιστοποιητικών εξαγωγής — Αγωγή αποζηµιώσεως»)                                     (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
                                                                      Στην υπόθεση T-183/00, Strabag Benelux NV, µε έδρα το
                         (2003/C 112/47)
                                                                      Stabroek (Βέλγιο), εκπροσωπούµενη από τους Α. Delvaux και
                                                                      V. Bertrand, δικηγόρους, µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµβούργο,
                                                                      κατά Συµβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως (εκπρόσωποι: F. van
                 (Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική)                      Craeyenest, M. Arpio Santacruz και J. Stuyck), µε αντικείµενο,
                                                                      αφενός, προσφυγή ακυρώσεως της αποφάσεως του Συµβουλίου
                                                                      της 12ης Απριλίου 2000, να αναθέσει στην εταιρία Εntreprises
                                                                      Louis De Waele τη σύµβαση που είχε ως αντικείµενο τη διαδικασία
                                                                      υποβολής προσφορών αριθ. 107865 που δηµοσιεύθηκε στις
Στην υπόθεση T-57/00, Banan-Kompaniet AB, µε έδρα τη                  30 Ιουλίου 1999 (ΕΕ S 146) σχετικά µε τις γενικές εργασίες
Στοκχόλµη (Σουηδία), Skandinaviska Bananimporten AB, µε               διαρρυθµίσεως και συντηρήσεως στα κτίρια του Συµβουλίου και,
έδρα την Αrsta (Σουηδία), εκπροσωπούµενες από τον                     αφετέρου, αγωγή αποζηµιώσεως για τη ζηµία που φέρεται ότι
B. O’Connor, solicitor, µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµβούργο,           υπέστη η προσφεύγουσα λόγω της συµπεριφοράς του Συµβουλίου,
κατά Συµβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως (εκπρόσωποι:                   το Πρωτοδικείο (πέµπτο τµήµα), συγκείµενο από τους J. D. Cooke,
S. Marquardt και J.-P. Hix) και Επιτροπής των Ευρωπαϊκών              Πρόεδρο, R. García-Valdecasas και την P. Lindh, δικαστές,
Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: αρχικώς P. Oliver και C. Van der              γραµµατέας: D. Christensen, υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις
Hauwaert, και στη συνέχεια L. Visaggio και K. Fitch), µε              25 Φεβρουαρίου 2003, απόφαση µε το ακόλουθο διατακτικό:
αντικείµενο αγωγή αποζηµιώσεως για την αποκατάσταση της
ζηµίας που οι ενάγουσες υπέστησαν λόγω της καθιερώσεως του            1)     Απορρίπτει την προσφυγή/αγωγή.
καθεστώτος πιστοποιητικών εξαγωγής µε την απόφαση 94/800/ΕΚ
του Συµβουλίου, της 22ας ∆εκεµβρίου 1994, σχετικά µε την εξ           2)     Η προσφεύγουσα φέρει τα δικαστικά της έξοδα καθώς και
ονόµατος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας σύναψη των συµφωνιών                      εκείνα στα οποία υποβλήθηκε το Συµβούλιο.
που απέρρευσαν από τις πολυµερείς διαπραγµατεύσεις του Γύρου
της Ουρουγουάης (1986-1994) καθόσον αφορά τα θέµατα που               (1 ) ΕΕ C 273 της 23.09.2000.
εµπίπτουν στις αρµοδιότητές της (ΕΕ L 336, σ. 1), και µε τον
κανονισµό (ΕΚ) 478/95 της Επιτροπής, της 1ης Μαρτίου 1995,
σχετικά µε συµπληρωµατικές λεπτοµέρειες εφαρµογής του κανο-
νισµού (ΕOΚ) 404/93 του Συµβουλίου όσον αφορά το καθεστώς
δασµολογικής ποσόστωσης κατά την εισαγωγή µπανανών στην
Κοινότητα και σχετικά µε την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΟΚ)                        ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
1442/93 (ΕΕ L 49, σ. 13), το Πρωτοδικείο (πέµπτο τµήµα),
                                                                                           της 11ης Μαρτίου 2003
συγκείµενο από τους J. D. Cooke, Πρόεδρο, R. García-Valdecasas
και P. Lindh, δικαστές, γραµµατέας: J. Palacio González, υπάλλη-
                                                                      στην υπόθεση T-186/00: Conserve Italia Soc.coop.rl κατά
λος διοικήσεως, εξέδωσε στις 6 Μαρτίου 2003, απόφαση µε το
                                                                                 Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (1)
ακόλουθο διατακτικό:
                                                                      («Γεωργία — Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταµείο Προσανατο-
                                                                      λισµού και Εγγυήσεων, τµήµα Προσανατολισµού —
1)     Απορρίπτει την αγωγή.                                          Κατάργηση χρηµατοδοτικής συνδροµής — Άρθρο 24 του
                                                                      κανονισµού (ΕΟΚ) 4253/88 — Αρχή της αναλογικότητας
2)     Οι ενάγουσες θα φέρουν τα δικαστικά τους έξοδα και τα                                   — Αιτιολογία»)
       έξοδα του Συµβουλίου κα της Επιτροπής.
                                                                                               (2003/C 112/49)
                                                                                        (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)
( 1) ΕΕ C 135 της 13.05.2000.
                                                                      Στην υπόθεση T-186/00, Conserve Italia Soc. Coop. rl, µε έδρα
                                                                      το San Lazzaro di Savena (Ιταλία), εκπροσωπούµενη από τους