CELEX: 
Language: fi
Date: 2015-01-13
Title: Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS valtiosta toiseen tapahtuvaa ilman epäpuhtauksien kaukokulkeutumista koskevaan vuoden 1979 yleissopimukseen liittyvään pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskevaan vuoden 1998 pöytäkirjaan tehtyjen muutosten hyväksymisestä

|
			
		
		
		52014PC0749
		
			Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS valtiosta toiseen tapahtuvaa ilman epäpuhtauksien kaukokulkeutumista koskevaan vuoden 1979 yleissopimukseen liittyvään pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskevaan vuoden 1998 pöytäkirjaan tehtyjen muutosten hyväksymisestä /* COM/2014/0749 final - 2014/0358 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
YK:n Euroopan talouskomission (UNECE)
puitteissa vuonna 1979 tehty yleissopimus valtiosta toiseen tapahtuvasta ilman
epäpuhtauksien kaukokulkeutumisesta (LRTAP-yleissopimus) muodostaa keskeisen
kansainvälisen oikeudellisen kehyksen yhteistyölle ja toimenpiteille, joilla
rajoitetaan, vaiheittain vähennetään ja ehkäistään ilman epäpuhtauksia,
erityisesti kaukokulkeutuvia ilman epäpuhtauksia, ja niiden ihmisten
terveydelle ja ympäristölle aiheuttamia kielteisiä vaikutuksia UNECE:n
alueella. 
Yleissopimus allekirjoitettiin Euroopan
talousyhteisön puolesta Helsingissä 14. marraskuuta 1979, ja se hyväksyttiin 11.
kesäkuuta 1981 annetulla neuvoston päätöksellä 81/462/EY[1]. 
Tähän
mennessä yleissopimusta on laajennettu kahdeksalla pöytäkirjalla, joihin kuuluu
vuonna 1998 tehty pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskeva Århusin pöytäkirja,
jäljempänä ’pöytäkirja’. Pöytäkirjan tavoitteena on rajoittaa, vähentää tai
poistaa pysyvien orgaanisten yhdisteiden (POP-yhdisteiden) vuotoja, päästöjä ja
hävikkejä. Pöytäkirjassa edellytetään, että sopimuspuolet (i) lopettavat
kyseessä olevien aineiden, mukaan lukien aldriini, dieldriini ja toksafeeni,
tuotannon ja käytön esitettyjen täytäntöönpanovaatimusten mukaisesti, (ii)
rajoittavat dikloori-difenyyli-trikloorietaanin (DDT),
heksakloorisykloheksaanien (HCH) ja polykloorattujen bifenyylien (PCB) käyttöä
ja (iii) vähentävät polysyklisten aromaattisten hiilivetyjen (PAH), dioksiinien
ja furaanien (PCDD/PCDF) ja heksaklooribentseenin (HCB) vuosittaisia
kokonaispäästöjä vuoden 1990 päästöjen kokonaistasosta (tai jonkun muun
ajanjaksolle 1985–1995 sijoittuvan vuoden tasoon verrattuna). Sopimuspuolten on
varmistettava, että (i) dioksiinien ja furaanien (PCDD/PCDF), polysyklisten
aromaattisten hiilivetyjen (PAH) ja heksaklooribentseenin (HCB) päästöjen
huomattavimpien kiinteiden lähteiden (polttolaitokset, koksia, rautaa ja
terästä sekä alumiinia tuottavat laitokset sekä puunsuojausta harjoittavat
laitokset mukaan lukien) toiminnanharjoittajat hyödyntävät parasta
käytettävissä olevaa tekniikkaa, (ii) tietyt jätteenpolttolaitokset noudattavat
dioksiineille ja furaaneille (PCDD/PCDF) asetettuja päästöraja-arvoja, (iii)
toteutetaan tehokkaita toimenpiteitä liikkuvista lähteistä peräisin olevien
POP-yhdisteiden rajoittamiseksi ja (iv) että kun POP-yhdisteistä tulee jätettä,
ne kuljetetaan ja tuhotaan ympäristön kannalta kestävällä tavalla.
Sopimuspuolten on myös laadittava ja ylläpidettävä päästöselvityksiä
dioksiinien ja furaanien (PCDD/PCDF), polysyklisten aromaattisten hiilivetyjen (PAH)
ja heksaklooribentseenin (HCB) osalta ja koottava tuotantoa ja myyntiä koskevat
tiedot muista pöytäkirjan kattamista pysyvistä orgaanisista yhdisteistä. Jotta
sopimuspuolet voivat suunnitella toimenpiteitä ja aloitteita täyttääkseen
kaikki tämän pöytäkirjan mukaiset velvoitteensa, niiden on laadittava
strategioita, toimintasuunnitelmia ja ohjelmia. 
Yhteisön
liittyminen pöytäkirjaan hyväksyttiin yhteisön puolesta 19. helmikuuta 2004
annetulla neuvoston päätöksellä 2004/259/EY[2]. Pöytäkirja tuli voimaan 23.
lokakuuta 2003, ja se on saatettu osaksi EU:n lainsäädäntöä useilla säädöksillä[3]. Niihin kuuluvat
erityisesti pysyvistä orgaanisista yhdisteistä ja direktiivin 79/117/ETY
muuttamisesta 29. huhtikuuta 2004 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus
(EY) N:o 850/2004[4]
sekä jätteenpoltosta 4. joulukuuta 2000 annettu Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivi 2000/76/EY[5]
ja ympäristön pilaantumisen ehkäisemisen ja vähentämisen yhtenäistämiseksi 15.
tammikuuta 2008 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2008/1/EY[6]. Kaksi viimeksi mainittua
on nyt korvattu teollisuuden päästöistä 24. marraskuuta 2010 annetulla Euroopan
parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2010/75/EU[7]. 
Pöytäkirjan 10 artiklan 3 kohdan mukaisesti
sopimuspuolet tarkastelivat uudelleen pöytäkirjan velvoitteiden riittävyyttä ja
tehokkuutta. Tämän jälkeen sopimuspuolet sopivat vuonna 2007[8] erityisesti Euroopan
unionin ehdotusten perusteella siitä, että aloitetaan neuvottelut pöytäkirjan
tekstin ja liitteiden tarkistamisesta. Tällä tarkistuksella pyrittiin
saattamaan ajan tasalle pöytäkirjan soveltamisalaan kuuluvien pysyvien
orgaanisten yhdisteiden luettelo, jotta voidaan paremmin mukauttaa pöytäkirjaa
parhaan käytettävissä olevan tekniikan tulevaan kehitykseen ja helpottaa siirtymätalousmaiden
liittymistä muutettuun pöytäkirjaan. Näin ollen Euroopan unionin neuvosto
valtuutti komission vuosina 2008 ja 2009 osallistumaan neuvotteluihin Euroopan
unionin puolesta. 
Neuvotteluprosessin tuloksena toimeenpanevan
elimen 27. istunnossa läsnä olleet sopimuspuolet hyväksyivät yksimielisesti
yleissopimuksen päätökset 2009/1, 2009/2 ja 2009/3. Niillä muutetaan
pöytäkirjan tekstiä ja liitteitä[9]
sekä päätöstä 2009/4[10],
jolla päivitetään parasta käytettävissä olevaa tekniikkaa koskevia ohjeita.
Päätöksellä 2009/3 muutetaan pöytäkirjan
liitettä V, jonka avulla voidaan tunnistaa paras käytettävissä oleva tekniikka
liitteessä VIII luetelluista lähteiden luokista peräisin olevien pysyvien
orgaanisten yhdisteiden päästöjen vähentämiseksi ja jolla poistetaan liite VII,
joka koskee liikkuvista lähteistä peräisin olevien pysyvien orgaanisten
yhdisteiden päästöjä koskevia vähentämistoimenpiteitä. Tämä päätös ei edellytä
sopimuspuolten ratifiointia. Pöytäkirjan 14 artiklan 4 kohdan mukaisesti tämä
muutos toimitettiin kaikille pöytäkirjan sopimuspuolille 14. syyskuuta 2010 ja
se tuli voimaan 14. joulukuuta 2010. Päätöksen 2009/4 osalta voidaan todeta,
että koska päätöksellä pyrittiin hyväksymään ohjeasiakirja parhaasta
käytettävissä olevasta tekniikasta pysyvien orgaanisten yhdisteiden päästöjen
vähentämiseksi, se ei edellytä sopimuspuolten ratifiointia. 
Pöytäkirjan 14 artiklan 3 kohdan mukaisesti
päätöksille 2009/1 ja 2009/2, joilla muutetaan pöytäkirjan tekstiä ja sen
liitteitä I, II, III, IV, VI ja VIII, on saatava sopimuspuolten ratifiointi.
Pöytäkirjan muutoksella erityisesti (i) sisällytetään pöytäkirjaan uusia
aineita (heksaklooributadieeni, tetra-, penta-, heksa- ja
heptabromidifenyylieetterit, pentaklooribentseeni, perfluorioktaanisulfonaatti
(PFOS), polykloorinaftaleenit ja lyhytketjuiset klooratut parafiinit (SCCP),
(ii) saatetaan ajan tasalle täytäntöönpanovaatimukset, joita sovelletaan
DDT:hen, heptaklooriin, heksaklooribentseeniin (HCB) ja polykloorattuihin
bifenyyleihin, sekä päästöjen raja-arvot, joita sovelletaan tiettyjen
jätteenpolttolaitosten PCDD/PCDF-päästöihin, (iii) määritetään uudet päästöjen
raja-arvot sintraamoista ja valokaariuunista peräisin oleville
PCDD/PCDF-päästöille, ja (iv) lisätään polyklooratut bifenyylit (PCB) niiden aineiden
luetteloon, joiden määrien on pysyttävä vertailuvuoden päästötasojen
alapuolella ja joista on raportoitava. Muutettu pöytäkirja antaa myös jonkin
verran joustavuutta muutettuun pöytäkirjaan liittyville siirtymätalousmaille
päästöjen raja-arvojen sekä parhaan käytettävissä olevan tekniikan
soveltamisessa sekä sen vertailuvuoden valinnassa, jonka perusteella
sopimuspuolten on vähennettävä dioksiinien ja furaanien (PCDD/PCDF),
polysyklisten aromaattisten hiilivetyjen (PAH), heksaklooribentseenin (HCB) ja
polykloorattujen bifenyylien (PCB) vuotuisia kokonaismääriä. 
Pöytäkirjan muutosten mukanaan tuomat
vaatimukset pannaan kaikilta osin täytäntöön EU:n lainsäädännöllä, erityisesti 24.
elokuuta 2010 annetuilla komission asetuksilla (EU) N:o 756/2010 ja 757/2010[11] sekä 19. kesäkuuta 2012
annetulla asetusta (EY) N:o 850/2004 muuttavalla asetuksella EU N:o 519/2012[12] sekä edellä mainitulla
teollisuuden päästöjä koskevalla direktiivillä ja sen perusteella hyväksytyillä
eri aloja (erityisesti raudan ja teräksen tuotantoa) koskevaa parasta
käytettävissä olevaa tekniikkaa (BAT) koskevien päätelmien vahvistamisesta
annetuilla täytäntöönpanodirektiiveillä[13]. EU:n
lainsäädäntö sisältää tiettyjen edellytysten täyttyessä myönnettäviä
vapautuksia, jotka koskevat polykloorinaftaleenien ja lyhytketjuisten
kloorattujen parafiinien (SCCP) ja perfluorioktaanisulfonaattien (PFOS)
tuotantoa, saattamista markkinoille ja käyttöä, ja nämä vapautukset vastaavat
muutettuun pöytäkirjaan sisältyviä vapautuksia.
Muutoksia saatetaan edelleenkin osaksi EU:n
lainsäädäntöä erityisesti uudella direktiivillä, jolla saatetaan ajan tasalle
kansalliset päästörajat tietyille ilmakehän epäpuhtauksille ja säädetään
vuosittaisista kansallisista päästöselvityksistä, jotka kattavat muun muassa
pysyvien orgaanisten yhdisteiden (dioksiinien ja furaanien (PCDD/PCDF),
polysyklisten aromaattisten hiilivetyjen (PAH), heksaklooribentseenin (HCB) ja
polykloorattujen bifenyylien (PCB) [14]
päästöt. 
Euroopan unionin on edellä mainitun johdosta
tarpeen hyväksyä pöytäkirjaan tehty muutos. 
Tämän päätöksen liitteessä esitetään
pöytäkirjan muutettu teksti sellaisena kuin siitä on säädetty päätöksissä 2009/1
ja 2009/2. 
2014/0358 (NLE)
Ehdotus
NEUVOSTON PÄÄTÖS
valtiosta toiseen tapahtuvaa ilman
epäpuhtauksien kaukokulkeutumista koskevaan vuoden 1979 yleissopimukseen
liittyvään pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskevaan vuoden 1998 pöytäkirjaan
tehtyjen muutosten hyväksymisestä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 192 artiklan yhdessä sen 218 artiklan 6
kohdan a alakohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
ottaa huomioon Euroopan parlamentin hyväksynnän,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)                   
Unioni on ollut valtiosta toiseen tapahtuvaa ilman
epäpuhtauksien kaukokulkeutumista koskevan YK:n Euroopan talouskomission
(UNECE) yleissopimuksen sopimuspuoli sen vuonna 1981 tapahtuneesta
hyväksymisestä[15]
alkaen. 
(2)                   
Unioni on ollut valtiosta toiseen tapahtuvaa ilman
epäpuhtauksien kaukokulkeutumista koskevaan yleissopimukseen liittyvän vuonna 1998
tehdyn pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskevan pöytäkirjan sopimuspuoli sen 19
päivänä helmikuuta 2004 tapahtuneesta hyväksymisestä[16] alkaen. 
(3)                   
Valtiosta toiseen tapahtuvaa ilman epäpuhtauksien
kaukokulkeutumista koskevaan yleissopimukseen liittyvän pysyviä orgaanisia
yhdisteitä koskevan pöytäkirjan sopimuspuolet käynnistivät vuonna 2007
neuvottelut ihmisten terveyden ja ympäristön suojelun parantamiseksi edelleen
muun muassa saattamalla ajan tasalle kyseessä olevien aineiden luettelon sekä
tiettyihin jätteenpolttolaitoksiin sovellettavat päästöjen raja-arvot.
(4)                   
Valtiosta toiseen tapahtuvaa ilman epäpuhtauksien
kaukokulkeutumista koskevan UNECE:n yleissopimuksen toimeenpanevan elimen 27.
istunnossa läsnä olleet sopimuspuolet hyväksyivät yksimielisesti päätökset 2009/1,
2009/2, 2009/3 ja 2009/4, joilla muutetaan valtiosta toiseen tapahtuvaa ilman
epäpuhtauksien kaukokulkeutumista koskevaan yleissopimukseen liittyvää pysyviä
orgaanisia yhdisteitä koskevaa pöytäkirjaa.
(5)                   
Päätös 2009/3 tuli voimaan ja sovellettavaksi
pöytäkirjan 14 artiklan 4 kappaleessa määrätyn nopeutetun menettelyn
mukaisesti.
(6)                   
Päätöksen 2009/4 osalta voidaan todeta, että koska
päätöksellä pyrittiin hyväksymään ohjeasiakirja parhaista käytettävissä
olevista tekniikoista pysyvien orgaanisten yhdisteiden päästöjen
vähentämiseksi, se ei edellytä sopimuspuolten ratifiointia.
(7)                   
Pöytäkirjan 14 artiklan 3 kappaleen mukaisesti
pöytäkirjan sopimuspuolten on ratifioitava päätökset 2009/1 and 2009/2.
(8)                   
Valtiosta toiseen tapahtuvaa ilman epäpuhtauksien
kaukokulkeutumista koskevaan yleissopimukseen liittyvään pysyviä orgaanisia
yhdisteitä koskevaan pöytäkirjaan tehdyt muutokset olisi hyväksyttävä unionin
puolesta,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 
1 artikla
Hyväksytään unionin puolesta valtiosta toiseen
tapahtuvaa ilman epäpuhtauksien kaukokulkeutumista koskevaan yleissopimukseen
liittyvään pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskevaan pöytäkirjaan tehdyt
muutokset.
Pöytäkirjan muutokset ovat tämän päätöksen
liitteenä.
2 artikla
Neuvoston puheenjohtaja nimeää henkilön, jolla
on valtuudet tallettaa Euroopan unionin puolesta valtiosta toiseen tapahtuvaa
ilman epäpuhtauksien kaukokulkeutumista koskevaan yleissopimukseen liittyvän
pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskevan vuoden 1998 pöytäkirjan 14 artiklan 3
kappaleessa tarkoitetut hyväksymiskirjat osoituksena siitä, että Euroopan
unionin suostuu sitoutumaan pöytäkirjaan, sellaisena kuin se on muutettuna.
3 artikla
Tämä päätös
tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Brysselissä
                                                                       Neuvoston
puolesta
                                                                       Puheenjohtaja
[1]               EYVL L 171, 27.6.1981,
s. 11.
[2]               EYVL L 81, 19.3.2004,
s. 35.
[3]               Yksityiskohtaiset vaatimukset polysyklisten
aromaattisten hiilivetyjen (PAH), heksaklooribentseenin (HCB), dioksiinien ja
furaanien (PCDD/PCDF) ja polykloorattujen bifenyylien (PCB) ilmaan joutuvien
päästöjen raportoinnista esitetään LRTAP-yleissopimuksen toimeenpanevan elimen
erillisessä päätöksessä, ja ne kuuluvat tiettyjen ilman epäpuhtauksien
kansallisten päästöjen vähentämistä sekä direktiivin 2003/35/EY muuttamista koskevasta
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivistä tehdyn komission ehdotuksen
(COM (2013) 920) soveltamisalaan.
[4]               EYVL L 158, 30.4.2004,
s. 7.
[5]               EYVL L 332, 28.12.2000, s. 91.
[6]               EYVL L 24, 29.1.2008,
s. 8.
[7]               EUVL L 334, 17.12.2010,
s. 17.
[8]               Toimeenpanevan elimen raportti sen 25. istunnosta (10.–13.
joulukuuta 2007), ECE/EB.AIR/91. 
[9]               Päätökset 2009/1, 2009/2 ja 2009/3, yleissopimuksen
toimeenpanevan elimen 27. istunto, 14. – 18. joulukuuta 2009, ECE/EB.AIR/99/Add.1.

[10]             Päätös 2009/4, yleissopimuksen toimeenpanevan elimen 27.
istunto, 14. – 18. joulukuuta 2009, ECE/EB.AIR/99/Add.1. 
[11]             EUVL L 223, 25.8.2010, s. 20 ja 29.
[12]             EUVL L 159, 20.6.2012, s. 1.
[13]             Komission täytäntöönpanopäätös 2012/136/EU, annettu 28.
helmikuuta 2012, teollisuuden päästöistä annetun Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivin 2010/75/EU mukaisten parhaita käytettävissä olevia
tekniikoita (BAT) koskevien päätelmien laatimisesta rauta- ja terästuotantoa
varten (EUVL L 70, 8.3.2012, s. 63).
[14]             Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi
tiettyjen ilman epäpuhtauksien kansallisten päästöjen vähentämisestä sekä
direktiivin 2003/35/EY muuttamisesta, 18.12.2013, COM(2013) 920. 
[15]             EYVL L 171, 27.6.1981, s.11.
[16]             EYVL L 81, 19.3.2004,
s. 35.
LIITTEET
asiakirjaan
Ehdotus
neuvoston päätökseksi
valtiosta toiseen tapahtuvaa ilman
epäpuhtauksien kaukokulkeutumista koskevaan vuoden 1979 yleissopimukseen
liittyvään pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskevaan vuoden 1998 pöytäkirjaan
tehtyjen muutosten hyväksymisestä
Päätös 2009/1
Pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskevan vuoden 1998 pöytäkirjan
tekstin ja liitteiden I, II, III, IV, VI ja VIII muuttaminen
Toimeenpanevan
elimen 27. istunnossa kokoontuneet pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskevan
vuoden 1998 pöytäkirjan sopimuspuolet
Päättävät
muuttaa valtioista toiseen tapahtuvaa ilman epäpuhtauksien kaukokulkeutumista
koskevaan yleissopimukseen liittyvää pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskevaa
vuoden 1998 pöytäkirjaa seuraavasti:
1
ARTIKLA: MUUTOS
A.           1 artikla
Korvataan 12 kappale seuraavasti:
"uudella kiinteällä lähteellä" mitä
tahansa kiinteätä lähdettä, jota ryhdytään rakentamaan tai olennaisesti
muuttamaan sen jälkeen, kun on kulunut kaksi vuotta siitä, kun 
a)         tämä pöytäkirja on tullut sopimuspuolen osalta
voimaan; tai
b)         sopimuspuolen osalta on tullut voimaan tämän
pöytäkirjan sellainen muutos, jolla kiinteän lähteen osalta joko asetetaan
liitteen IV osassa II uusia raja-arvoja tai otetaan käyttöön liitteessä VIII
luokka, johon kyseinen lähde kuuluu.
Toimivaltaisten kansallisten viranomaisten
tehtävänä on päättää, onko muutos olennainen, ottaen huomioon sellaiset tekijät
kuin muutoksesta johtuvat ympäristöhyödyt.
B.         3
artikla
1.         Korvataan pysyviä orgaanisia
yhdisteitä koskevan pöytäkirjan 3 artiklan 5 kappaleen b kohdan i ja iii
alakohdassa ilmaisut:
"jonka
osalta parasta käytettävissä olevaa tekniikkaa on määritetty liitteessä V"
ja "jonka osalta parasta käytettävissä olevaa tekniikkaa on kuvattu
liitteessä V"
ilmaisulla
"jonka osalta
sopimuspuolten toimeenpanevan elimen kokouksessa hyväksymissä ohjeissa
määritetään paras käytettävissä oleva tekniikka".
2.         Muutetaan 5 kappaleen b kohdan iv
alakohdan lopussa oleva puolipiste pisteeksi.
3.         Poistetaan 5 kappaleen b kohdan v
alakohta.
C.          13 artikla
Korvataan ilmaisu
"Liitteet V ja VII ovat suosituksia" ilmaisulla "Liite V on
suositus".
D.          14 artikla
1.         Korvataan 3 kappale seuraavasti:
"3. Toimeenpanevan elimen
kokouksessa läsnä olevat sopimuspuolet hyväksyvät tämän pöytäkirjan ja sen
liitteen I - IV, VI ja VIII muutokset yksimielisesti, ja muutokset tulevat
voimaan ne hyväksyneiden sopimuspuolten osalta yhdeksäntenäkymmenentenä päivänä
siitä päivästä, jona kaksi kolmasosaa niistä sopimuspuolista, jotka olivat
sopimuspuolia muutosten hyväksymishetkellä, on tallettanut muutosta koskevat
hyväksymiskirjat tallettajan huostaan. Muun sopimuspuolen osalta muutokset
tulevat voimaan yhdeksäntenäkymmenentenä päivänä siitä, kun se on tallettanut
hyväksymiskirjansa. Tätä kappaletta sovelletaan, ellei jäljempänä olevasta 5 a ja
5 b kappaleesta muuta johdu."
2.         Korvataan 4 kappaleessa ilmaisu
"liitteiden V ja VII" ilmaisulla "liitteen V" ja ilmaisu
"tällaisen liitteen" ilmaisulla "liitteen V".
3.         Korvataan 5 kappaleessa ilmaisu
"liitteisiin V ja VII" ilmaisulla "liitteeseen V" ja
ilmaisu "kyseisen liitteen" ilmaisulla "liitteen V".
4.         Lisätään 5 kappaleen jälkeen
kappaleet seuraavasti:
"5 a. Niiden sopimuspuolten
osalta, jotka ovat hyväksyneet 5 b kappaleessa esitetyn menettelyn, kyseinen
menettely korvaa edellä 3 kappaleessa esitetyn, liitteeseen I–IV, VI ja VIII
tehtäviä muutoksia koskevan menettelyn.
"5
b.
a)          Toimeenpanevan elimen kokouksessa
läsnäolevat sopimuspuolet hyväksyvät liitteen I–IV, VI ja VII muutokset
yksimielisesti. Kun on kulunut yksi vuosi päivästä, jona komission
toimeenpaneva sihteeri on antanut liitteen muutoksen tiedoksi kaikille
sopimuspuolille, se tulee voimaan niiden sopimuspuolten osalta, jotka eivät ole
jättäneet tallettajalle b kohdan määräysten mukaista ilmoitusta;
b)         Sopimuspuoli, joka ei voi hyväksyä
liitteeseen I–IV, VI tai VIII tehtyä muutosta, ilmoittaa tästä kirjallisesti
tallettajalle vuoden kuluessa siitä päivästä, jona muutoksen hyväksyminen on
toimitettu tiedoksi. Tallettaja ilmoittaa viipymättä kaikille sopimuspuolille
saadusta ilmoituksesta. Sopimuspuoli voi milloin tahansa korvata aikaisemman
ilmoituksensa hyväksynnällä, ja kyseisen liitteen muutos tulee asianomaisen
sopimuspuolen osalta voimaan sen tallettaessa hyväksymiskirjansa tallettajan
huostaan;
c)          Liitteeseen I–IV, VI ja VID tehdyt muutokset
eivät tule voimaan, jos yhteensä vähintään kuusitoista sopimuspuolta joko
i) ovat antaneet ilmoituksen
edellä olevan b alakohdan määräysten mukaisesti; tai
ii)
eivät ole hyväksynyt tässä kappaleessa esitettyä menettelyä eivätkä
tallettaneet hyväksymiskirjaa edellä olevan 3 kappaleen määräysten
mukaisesti."
E.        16 artikla
Lisätään 2 kohdan jälkeen kohta
seuraavasti:
"3. Valtio tai alueellisen
taloudellisen yhdentymisen järjestö ilmoittaa ratifioimis-, hyväksymis- tai
liittymiskirjassaan, mikäli se ei katso 14 artiklan 5 b kappaleessa esitettyjen
menettelyjen sitovan itseään liitteen I–IV, VI ja VIII muutosten
osalta."
F.         Liite I
1.         DDT:tä koskevan maininnan
yhteydessä poistetaan tuotannon lopettamista koskevat vaatimukset (vaatimus 1
ja 2) ja korvataan ne ilmaisulla "Ei ole" ja käyttöä koskevasta
vaatimuksesta ilmaisu "lukuun ottamatta liitteessä II yksilöityjä
ehtoja".
2.         Heptaklooria koskevan maininnan
yhteydessä poistetaan käyttöä koskevat vaatimukset ja korvataan ne ilmaisulla
"Ei ole".
3.         Heksakloori-bentseenia koskevan
maininnan yhteydessä poistetaan tuotantoa ja käyttöä koskevat vaatimukset ja
korvataan ne ilmaisulla "Ei ole".
4.         Lisätään seuraavia aineita koskeva
maininta lisäämällä aakkosjärjestyksen mukaiseen kohtaan seuraavat rivit:
 Heksaklooributadieeni CAS: 87-68-3 || Tuotanto || Ei ole 
   || Käyttö || Ei ole 
 Heksakloorisykloheksaanit (HCH) (CAS: 608-731), mukaan lukien lindaani (CAS: 58-89-9 || Tuotanto || Ei ole 
 Käyttö || Ei ole, lukuun ottamatta HCH:n gammaisomeeriä (lindaania), jota käytetään hyönteismyrkkynä kansanterveydellisiin tarkoituksiin. Näitä käyttötarkoituksia arvioidaan uudestaan tämän pöytäkirjan perusteella vuonna 2012 tai vuosi sen jälkeen, kun kyseinen muutos on tullut voimaan, sen mukaan, kumpi ajankohta on myöhäisempi. 
 Heksabromidifenyylieetteria/ ja heptabromidifenyylieetteria/ || Tuotanto || Ei ole 
 Käyttö || 1.  Sopimuspuoli voi sallia näitä aineita sisältävien tai mahdollisesti sisältävien esineiden kierrätyksen sekä näitä aineita sisältävistä tai mahdollisesti sisältävistä aineista valmistettujen esineiden käytön ja loppusijoituksen sillä edellytyksellä, että kierrätys ja loppusijoittaminen tehdään ympäristön kannalta kestävällä tavalla eikä näitä aineita oteta talteen niiden käyttämiseksi uudelleen. 2.  Vuodesta 2013 alkaen ja tämän jälkeen joka neljäs vuosi siihen saakka, kunnes edellä esitetty vaatimus poistetaan tai sen voimassaolo muuten lakkaa, toimeenpaneva elin arvioi sopimuspuolten edistymistä kohti lopullista tavoitetta, joka on näiden aineiden käytön lopettaminen esineissä, ja arvioi uudelleen tarvitaanko edelleen tätä vaatimusta, jonka voimassaoloaika päättyy joka tapauksessa viimeistään 2030. 
 Tetrabromidifenyylieetterib/ ja pentabromidifenyylieetterib/ || Tuotanto || Ei ole 
 Käyttö || 1.  Sopimuspuoli voi sallia näitä aineita sisältävien tai mahdollisesti sisältävien esineiden kierrätyksen sekä näitä aineita sisältävistä tai mahdollisesti sisältävistä aineista valmistettujen esineiden käytön ja loppusijoituksen sillä edellytyksellä, että kierrätys ja loppusijoittaminen tehdään ympäristön kannalta kestävällä tavalla eikä näitä aineita oteta talteen niiden käyttämiseksi uudelleen. 2.  Vuodesta 2013 alkaen ja tämän jälkeen joka neljäs vuosi siihen saakka, kun edellä esitetty vaatimus poistetaan tai sen voimassaolo muuten lakkaa, toimeenpaneva elin arvioi sopimuspuolten edistymistä kohti lopullista tavoitetta, joka on näiden aineiden käytön lopettaminen esineissä, ja arvioi uudelleen tarvitaanko edelleen tätä vaatimusta, jonka voimassaoloaika päättyy joka tapauksessa viimeistään 2030. 
 Pentaklooribentseeni CAS: 608-93-5 || Tuotanto || Ei ole 
 Käyttö || Ei ole 
 Perfluorioktaanisulfonaatti (PFOS)c/ || Tuotanto || Ei ole, lukuun ottamatta tuotantoa jäljempänä olevassa a–c kohdassa ja liitteessä II olevassa a–e kohdassa mainittuja käyttötarkoituksia varten 
 Käyttö || Ei ole, lukuun ottamatta seuraavia käyttötarkoituksia ja liitteen II a–e kohdassa mainittuja käyttötarkoituksia varten: a) Kromigalvanointi, kromianodisointi ja käänteinen etsaus vuoteen 2014 saakka; b) Kemiallinen pinnoitus nikkelipolytetrafluorietyleenillä vuoteen 2014 saakka; c) Muovipinnoitteiden etsaus ennen niiden metallointia vuoteen 2014 saakka; d) Palonsammutusvaahdot, mutta ainoastaan, jos ne on valmistettu tai ne olivat käytössä ennen 18 päivää joulukuuta 2009 Palonsammutusvaahtojen osalta: i) Sopimuspuolten olisi pyrittävä lopettamaan vuoteen 2014 mennessä sellaisten PFOS-yhdisteitä sisältävien palonsammutusvaahtojen käyttö, jotka on valmistettu tai jotka olivat käytössä ennen 18 päivää joulukuuta 2009, ja raportoitava edistymisestään toimeenpanevalle elimelle vuonna 2014; ii) Sopimuspuolten kertomusten ja i kohdan perusteella toimeenpaneva elin arvioi vuonna 2015, olisiko asetettava lisärajoitteita sellaisten PFOS-yhdisteitä sisältävien palonsammutusvaahtojen käytölle, jotka on valmistettu tai jotka olivat käytössä ennen 18 päivää joulukuuta 2009. 
5.         Poistetaan ainetta PCB koskeva
maininta ja korvataan se seuraavalla rivillä:
 Polyklooratut bifenyylit (PCB-yhdisteet) || Tuotanto || Ei ole 
 Käyttö || Ei ole. Täytäntöönpanopäivänä käytössä olevien PCB-yhdisteiden osalta sopimuspuolten on: 1.  pyrittävä määrätietoisesti seuraaviin päämääriin:    a) tunnistettavien PCB-yhdisteiden käytön lopettaminen laitteissa (kuten muuntajissa, kondensaattoreissa tai muissa nestejäämiä sisältävissä kolleissa), jotka sisältävät yli 5 dm3 PCB-yhdisteitä tai joiden PCB-pitoisuus on 0,05 % tai enemmän, mahdollisimman nopeasti mutta viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2010, tai siirtymätalousmaissa 31 päivänä joulukuuta 2015;    b) Puhdistaminen tai hävittäminen ympäristön kannalta kestävällä tavalla, kun kyseessä on jokin seuraavista:    - kaikki a kohdassa tarkoitetut nestemäiset PCB-yhdisteet ja muut muualla kuin laitteissa olevat, yli 0,005 prosenttia PCB-yhdisteitä sisältävät nesteet, mahdollisimman nopeasti ja viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2015, tai siirtymätalousmaissa 31 päivänä joulukuuta 2020;    - kaikki 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetut nestemäiset PCB-yhdisteet viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2029;    c) 1 kohdan a alakohdassa tai 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettujen laitteiden puhdistaminen tai hävittäminen ympäristön kannalta kestävällä tavalla. 2.  pyrittävä:    a) tunnistamaan ja poistamaan käytöstä laitteet (kuten muuntajat, kondensaattorit tai muut nestejäämiä sisältävät kollit), joiden PCB-pitoisuus on 0.005 prosenttia tai enemmän ja jotka sisältävät PCB-yhdisteitä yli 0,05 dm3 mahdollisimman nopeasti mutta viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2025;    b) tunnistamaan muut esineet, jotka sisältävät PCB-yhdisteitä yli 0,005 prosenttia (kuten kaapelivaipat, kovetetut saumausaineet ja maalatut esineet) ja käsittelemään niitä 3 artiklan 3 kappaleen mukaisesti. 3.  varmistamaan, että 1 kohdan a alakohdassa ja 2 kohdan a alakohdassa kuvattuja laitteita ei viedä eikä tuoda muihin tarkoituksiin kuin ympäristön kannalta kestävää jätehuoltoa varten. 4.  Edistettävä seuraavia, jotta vähennetään PCB-yhdisteisiin liittyviä altistumista ja riskejä niiden käytön rajoittamiseksi:    a) PCB-yhdisteiden käyttö ainoastaan ehjissä, vuotamattomissa laitteissa ja ainoastaan sellaisilla alueilla, joilla päästöt ympäristöön voidaan minimoida ja niiden aiheuttamat vahingot nopeasti korjata;    b) PCB-yhdisteiden käytön estäminen laitteissa sellaisilla alueilla, joilla tuotetaan tai käsitellään elintarvikkeita tai rehuja; Kun PCB-yhdisteitä käytetään asutuilla alueilla, mukaan lukien koulut ja sairaalat, kaikkiin kohtuullisiin toimenpiteisiin ryhtyminen sellaisten sähkövirran jakelun keskeytysten estämiseksi, joiden seurauksena voi olla tulipalo, ja laitteiden säännöllinen tarkastaminen vuotojen varalta.   
6.         Poistetaan alaviite a/ liitteen I
lopusta.
7.         Lisätään liitteen I loppuun
seuraavat alaviitteet:
"a/ "Heksabromidifenyylieetterillä
ja heptabromodifenyylieetterillä" tarkoitetaan 2,2',4,4',5,5'-
heksabromidifenyylieetteriä (BDE-153, CAS N:o: 68631-49-2), 2,2',4,4',5,6'-
heksabromodifenyylieetteriä (BDE-154, CAS N:o: 207122-15-4), 2,2',3,3',4,5',6
heptabromodifenyylieetteriä (BDE-175, CAS N:o: 446255-22-7), 2,2',3,4,4',5',6-
heptabromodifenyylieetteriä (BDE-183, CAS N:o: 207122-16-5) ja muita heksa- and
heptabromodifenyylieettereitä, joita on kaupallisessa
oktabromodifenyylieetterissä."
"b/ " Tetrabromodifenyylieetterillä ja
pentabromodifenyylieetterillä" tarkoitetaan 2,2',4,4'-
tetrabromodifenyylieetteriä (BDE-47, CAS N:o: 40088-47-9) ja
2,2',4,4',5-
pentabromodifenyylieetteriä (BDE-99, CAS N:o: 32534-81-9) ja muita
tetra- and pentabromodifenyylieettereitä, joita on kaupallisessa
pentabromodifenyylieetterissä."
"с/ Perfluoro-oktaanisulfonaatilla (PFOS)
tarkoitetaan aineita, jotka määritetään molekyylikaavalla C8F17S02X, jossa (X =
OH, metallisuola, halogenidi, amidi ja muut johdannaiset, myös
polymeerit)."
"d/ "Polyklooratuilla
bifenyyleillä " tarkoitetaan aromaattisia yhdisteitä, jotka ovat syntyneet
siten, että bifenyylimolekyylin vetyatomit (kaksi bentseenirengasta, joita
yhdistää hiili-hiili-yksittäissidos) voivat korvautua korkeintaan kymmenellä
klooriatomilla."
G         Liite II
1.         Poistetaan liitteen II ensimmäisen
kappaleen jäljessä olevasta taulukosta aineita DDT, HCH ja PCB koskevat
maininnat.
2.         Lisätään seuraavia aineita koskeva
maininta lisäämällä aakkosjärjestyksen mukaiseen kohtaan seuraava rivi:
 Aine || Voimaansaattamista koskevat vaatimukset 
 Perfluorioktaanisulfonaatit (PFOS)a/ || Sallitut käyttörajoitukset || Ehdot 
 a) fotolitografiaprosesseissa käytettävät fotoresisti- ja heijastuksenestopinnoitteet; b) filmeissä, papereissa ja painolaatoissa käytettävät valokuvausteollisuuden pinnoitteet; c) sumunestoaineet, joita käytetään kovakromauksessa, lukuun ottamatta koristekromausta; (VI)  päällystys ja kostutusaineet, joita käytetään valvotuissa sähkökemiallisissa pinnoitusjärjestelmissä; d) ilmailun hydraulinesteet; e) tietyt lääkinnälliset laitteet (kuten ETFE-kerrokset (etyleeni-tetrafluorietyleeni-kopolymeeri) ja säteilyä läpäisemättömän ETFE:n valmistus, in vitro -diagnostiikkaan tarkoitetut lääkinnälliset laitteet sekä CCD-värisuodattimet.) || Sopimuspuolten olisi toteutettava toimia näiden käyttötapojen lopettamiseksi heti kun käytettävissä on sopivia vaihtoehtoja. Kunkin sopimuspuolen, joka käyttää näitä aineita, on raportoitava viimeistään vuonna 2015 ja joka neljäs vuosi sen jälkeen siitä, miten näiden aineiden käytön lopettamisessa on edistytty, ja toimitettava edistymistä koskevat tiedot toimeenpanevalle elimelle. Sallittuja käyttötarkoituksia arvioidaan uudelleen näiden tietojen perusteella. 
a/ Perfluoro-oktaanisulfonaatilla (PFOS)
tarkoitetaan aineita, jotka määritetään molekyylikaavalla C8F17SO2X, jossa (X =
OH, metallisuola, halogenidi, amidi ja muut johdannaiset, myös polymeerit)."
H.        Liite III
1.         Poistetaan otsikon
"Vertailuvuosi" alla oleva kutakin liitteessä III lueteltua ainetta
koskeva teksti ja korvataan se seuraavalla:
"1990; tai vaihtoehtoinen
vuosi vuosien 1985 ja 1995 välillä, tai siirtymätalousmaiden osalta vaihtoehtoinen
vuosi vuodesta 1985 siihen vuoteen, jona pöytäkirja on tullut sopimuspuolen
osalta voimaan, ja kuten sopimuspuoli on määrittänyt ratifioidessaan tai
hyväksyessään pöytäkirjan tai siihen liittyessään."
2.         Lisätään ainetta
heksaklooribentseeni koskevan maininnan yhteyteen seuraava teksti: "CAS:
118-74-1"
3.         Lisätään PCB:tä koskeva maininta
lisäämällä taulukon loppuun seuraava rivi:
 PCB-yhdisteetc/ || 2005; tai vaihtoehtoinen vuosi vuosien 1995 ja 2010 välillä, tai siirtymätalousmaiden osalta vaihtoehtoinen vuosi vuodesta 1995 siihen vuoteen, jona pöytäkirja on tullut sopimuspuolen osalta voimaan, ja kuten sopimuspuoli on määrittänyt ratifioidessaan tai hyväksyessään pöytäkirjan tai siihen liittyessään." 
4.         Lisätään
alaviitteenb/ jälkeen alaviite seuraavasti:
"c/ polykloorattu
bifenyyli, kuten liitteessä I on määritetty, silloin kun niitä muodostuu ja
vapautuu tahattomasti ihmisen toiminnan tuloksena."
I.         Liite IV
1.         Lisätään 2 kappaleen loppuun ilmaisu
"ja annetun hapen määrän osalta".
2.         Poistetaan 3 kappale ja korvataan
se seuraavalla tekstillä:
"3.        Raja-arvot koskevat tavallista
käyttötilannetta. Panosoperaatioiden osalta raja-arvot liittyvät
keskimääräisiin tasoihin, sellaisina kuin ne on tallennettu koko panosprosessin
aikana, mukaan lukien esimerkiksi esilämmitys, lämmitys ja jäähdytys."
3.         Lisätään 4 kappaleessa ilmaisu
"sovellettavien" ilmaisun "vertailumenetelmien" eteen sekä
ilmaisu "esimerkiksi" ilmaisun "Euroopan" eteen.
4.         Poistetaan 6 kappale ja korvataan
se seuraavalla tekstillä ja alaviitteellä:
"6.        PCDD/F-yhdisteiden päästöt
ilmoitetaan toksisuusekvivalentteina (TEQ)1/. Tämän pöytäkirjan
soveltamiseksi käytettävien toksisuusekvivalenttikerrointen arvojen on oltava
yhdenmukaisia sovellettavien kansainvälisten standardien kanssa, mukaan lukien
Maailman terveysjärjestön (WHO) nisäkkäille vahvistamat PCDD/F-yhdisteiden
toksisuusekvivalenttikertoimet."
"1/ Toksisuusekvivalentti (TEQ) määritellään
operationaalisesti kunkin yhdisteen pitoisuuden tuotteiden summana, joka
kerrotaan sen toksisuusekvivalenttikertoimella (TEF), ja se on arvio seoksen
2,3,7,8-TCDD-kaltaisesta kokonaistoiminnasta  Toksisuusekvivalentista
käytettiin aiemmin lyhennettä TE."
5.         Poistetaan 7 kappale ja korvataan
se seuraavalla tekstillä ja alaviitteellä:
"7. Seuraavia raja-arvoja
(savukaasun happipitoisuus vastaa 11 prosenttia) sovelletaan seuraaviin
polttolaitoksiin:
Kiinteä
yhdyskuntajäte (nykyinen kiinteä lähde, jossa poltetaan yli kolme tonnia
jätettä/tunti, sekä kukin uusi kiinteä lähde)
0,1 ng TEQ/m3
Kiinteä
sairaalajäte (nykyinen kiinteä lähde, jossa poltetaan yli tonni jätettä/tunti,
sekä kukin uusi kiinteä lähde)
Uusi kiinteä lähde:                           0,1 ng TEQ/m3
Nykyinen kiinteä lähde: 0,5 ng TEQ/m3
Vaarallinen
jäte (nykyinen kiinteä lähde, jossa poltetaan yli tonni jätettä/tunti, sekä
kukin uusi kiinteä lähde)
Uusi kiinteä lähde:                           0,1 ng TEQ/m3
Nykyinen kiinteä lähde:             0,2 ng
TEQ/m3
Tavanomainen
teollisuusjäte1/2/
Uusi kiinteä lähde:                             0,1 ng TEQ/m3
Nykyinen kiinteä lähde:            0,5 ng TEQ/m3"
"1/ Mukaan lukien polttolaitokset,
jotka käsittelevät biomassajätettä, joka voi sisältää halogeenisia orgaanisia
yhdisteitä tai raskasmetalleja puunsuoja-aineilla tehdyn käsittelyn tai
pinnoittamisen tuloksena ja joka sisältää rakennus- ja purkujätteestä peräisin
olevaa biomassajätettä, mutta pois lukien polttolaitokset, jotka käsittelevät
ainoastaan muuta biomassajätettä."
"2/ Siirtymätalousmaat
voivat sulkea pois tavanomaisen teollisuusjätteen rinnakkaispolton teollisissa
prosesseissa, joissa kyseistä jätettä käytetään lisäpolttoaineena, joka muodostaa
enintään 10 prosenttia energiasta,"
6.         Lisätään 7 kappaleen jälkeen uudet
kappaleet seuraavasti:
8.         Seuraavaa
raja-arvoa (savukaasun happipitoisuus vastaa 16 prosenttia) sovelletaan
sintraamoihin:
0,5 ng TEQ/m3
9.       Seuraavaa raja-arvoa (vastaa
todellista savukaasun happipitoisuutta) sovelletaan seuraavaan lähteeseen:
Teräksen sekundäärituotanto - valokaariuunissa, joiden
tuotantokapasiteetti on yli 2,5 tonnia sulaa terästä tunnissa myöhempää
käsittelyä varten
0,5 ng TEQ/m3
J.         Liite VI
1.         Liitteen olemassa oleva teksti
merkitään 1 kappaleeksi.
2.         Muutetaan a kohdassa ilmaisu "tämän pöytäkirjan
voimaantulopäivästä" ilmaisuksi ", siitä päivästä, kun tämä
pöytäkirja tulee sopimuspuolen osalta voimaan".
3.         Korvataan b kohta seuraavasti:
"Nykyiset kiinteät lähteet:
i)        kahdeksan vuotta siitä päivästä, kun
tämä pöytäkirja tulee sopimuspuolen osalta voimaan. Tarvittaessa tätä
ajanjaksoa voidaan pidentää tiettyjen nykyisten kiinteiden lähteiden osalta
kansallisessa lainsäädännössä säädetyn siirtymäjakson mukaisesti; tai
ii)       mikäli sopimuspuoli on
siirtymätalousmaa, enintään 15 vuotta siitä päivästä, kun tämä pöytäkirja tulee
sopimuspuolten osalta voimaan."
4.         Lisätään liitteen loppuun uusi
kappale seuraavasti:
"2. Tämän pöytäkirjan
muuttamisen seurauksena ajan tasalle saatettujen tai käyttöönotettujen
raja-arvojen sekä parhaan käytettävissä olevan tekniikan käyttöönottoa koskeva
aikataulu on seuraava:
a)       uusien kiinteiden lähteiden osalta kaksi
vuotta siitä päivästä, kun kyseessä oleva tämän pöytäkirjan muutos tulee
sopimuspuolen osalta voimaan;
b)      nykyisten kiinteiden lähteiden osalta:
i)             kahdeksan vuotta siitä päivästä,
kun tämä pöytäkirja tulee sopimuspuolen osalta voimaan; tai
ii)            mikäli sopimuspuoli on
siirtymätalousmaa, enintään 15 vuotta siitä päivästä, kun tämä pöytäkirja tulee
kyseisen sopimuspuolen osalta voimaan."
K.        Liite VIII
1.         Lisätään I osan toisessa lauseessa
ilmaisun "liitteessä V" jälkeen ilmaisu "tarkoitetussa
ohjeasiakirjassa".
2.         Poistetaan luokan 1 kuvaus osassa
II olevasta taulukosta ja korvataan se
seuraavasti: "Yhdyskuntajätteen,
vaarallisen jätteen, tavanomaisen jätteen, sairaalajätteen ja jätevesilietteen
poltto, mukaan lukien rinnakkaispoltto."
3.         Lisätään osassa II olevaan
taulukkoon uudet luokat seuraavasti:
 13. || Tietyt kemialliset tuotantoprosessit, joista pääsee ympäristöön tahattomasti sivutuotteina syntyneitä POP-yhdisteitä, erityisesti kloorifenolien ja kloraniilin tuotanto. 
 14. || Metallurgisen teollisuuden lämpöprosessit, klooripohjaiset menetelmät.   
 2 ARTIKLA: SUHDE PYSYVIÄ ORGAANISIA YHDISTEITÄ KOSKEVAAN PÖYTÄKIRJAAN 
Valtio tai alueellisen
taloudellisen yhdentymisen järjestö ei voi tallettaa tätä muutosta koskevaa
hyväksymiskirjaansa, jollei se ole aikaisemmin tallettanut tai jollei se
talleta samanaikaisesti pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskevan pöytäkirjan
ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymiskirjaa.
3 ARTIKLA: VOIMAANTULO
1.         Pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskevan pöytäkirjan 14 artiklan
3 kappaleen mukaisesti muutokset tulevat voimaan yhdeksäntenäkymmenentenä
päivänä siitä päivästä, jona kaksi kolmasosaa pöytäkirjan sopimuspuolista on
tallettanut muutosta koskevat hyväksymiskirjat tallettajan huostaan.
2.         Näiden muutosten tultua voimaan 1
kohdassa tarkoitetulla tavalla muutokset tulevat voimaan muun pöytäkirjan
sopimuspuolen osalta yhdeksäntenäkymmenentenä päivänä siitä, kun se on
tallettanut hyväksymiskirjansa.
LIITTEET
asiakirjaan
Ehdotus
neuvoston päätökseksi
valtiosta toiseen tapahtuvaa ilman
epäpuhtauksien kaukokulkeutumista koskevaan vuoden 1979 yleissopimukseen
liittyvään pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskevaan vuoden 1998 pöytäkirjaan
tehtyjen muutosten hyväksymisestä
Päätös 2009/2
Lyhytketjuisten kloorattujen parafiinien ja
polykloorattujen naftaliinien luettelointi pysyviä orgaanisia yhdisteitä
koskevan pöytäkirjan liitteessä I ja II
Vuonna
1998 tehdyn pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskevan pöytäkirjan sopimuspuolet,
jotka kokoontuvat toimeenpanevan elimen 27. kokouksessa,
Päättävät muuttaa
valtioista toiseen tapahtuvaa ilman epäpuhtauksien kaukokulkeutumista koskevaan
yleissopimukseen liittyvää pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskevaa pöytäkirjaa
seuraavasti:
1 ARTIKLA: MUUTOS
A.        Liite I
1.         Lisätään seuraavia aineita koskevat
maininnat lisäämällä aakkosjärjestyksen mukaiseen kohtaan seuraavat rivit:
 Polyklooratut naftaleenit (PCN) || Tuotanto || Ei ole 
 Käyttö || Ei ole 
 Lyhytketjuiset klooratut parafiinit || Tuotanto || Ei ole, lukuun ottamatta tuotantoa liitteessä II määritettyjä käyttötarkoituksia varten 
 Käyttö || Ei ole, lukuun ottamatta liitteessä II määritettyjä käyttötarkoituksia 
2.         Lisätään liitteen 1 loppuun
seuraava alaviite:
"d/ Lyhytketjuisilla
klooratuilla parafiineilla tarkoitetaan kloorattuja alkaaneja, joissa on 10–13
hiiliatomia ja joiden kloorausaste on vähintään 48 painoprosenttia."
B:        Liite II
Lisätään
seuraavaa ainetta koskeva maininta lisäämällä aakkosjärjestyksen mukaiseen
kohtaan seuraava rivi:
 Lyhytketjuiset klooratut parafiinitb/ || a) kaivosteollisuuden hihnakuljettimissa käytetyt kumista valmistetut palonestoaineet; b) patojen tiivisteissä käytetyt palonestoaineet. || Sopimuspuolten olisi toteutettava toimenpiteitä aineiden käytön lopettamiseksi näihin tarkoituksiin, kun soveltuvia vaihtoehtoja on käytettävissä. Kunkin sopimuspuolen, joka käyttää näitä aineita, on raportoitava viimeistään vuonna 2015 ja joka neljäs vuosi sen jälkeen siitä, miten näiden aineiden käytön lopettamisessa on edistytty, ja toimitettava edistymistä koskevat tiedot toimeenpanevalle elimelle. Sallittuja käyttötarkoituksia arvioidaan uudelleen näiden raporttien perusteella. 
2.         Lisätään liitteen II loppuun seuraava
alaviite:
b/
Lyhytketjuisilla klooratuilla parafiineilla tarkoitetaan kloorattuja alkaaneja,
joissa on 10–13 hiiliatomia ja joiden kloorausaste on vähintään 48
painoprosenttia.
2 ARTIKLA: SUHDE PYSYVIÄ ORGAANISIA YHDISTEITÄ KOSKEVAAN
PÖYTÄKIRJAAN
Valtio tai alueellisen
taloudellisen yhdentymisen järjestö ei voi tallettaa näitä muutoksia koskevaa
hyväksymiskirjaansa, jollei se ole aikaisemmin tallettanut tai jollei se
talleta samanaikaisesti pysyvistä orgaanisista yhdisteistä tehtyä pöytäkirjaa
koskevaa ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymiskirjaa.
3 ARTIKLA: VOIMAANTULO
1.         Pysyviä orgaanisia yhdisteitä
koskevan pöytäkirjan 14 artiklan 3 kappaleen mukaisesti tämä muutos tulee
voimaan yhdeksäntenäkymmenentenä päivänä sen päivän jälkeen, jona kaksi
kolmasosaa pysyviä orgaanisia yhdisteitä koskevan pöytäkirjan sopimuspuolista
on tallettanut muutosta koskevat hyväksymiskirjat tallettajan huostaan.
2.         Tämän muutoksen tultua voimaan 1
kohdassa tarkoitetulla tavalla muutos tulee voimaan kunkin muun pöytäkirjan
sopimuspuolen osalta yhdeksäntenäkymmenentenä päivänä siitä, kun se on
tallettanut hyväksymiskirjansa.