CELEX: C2002/261/03
Language: nl
Date: 2002-10-26 00:00:00
Title: Zaak C-282/02: Beroep, op 31 juli 2002 ingesteld door Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Ierland

C 261/2                NL                   Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  26.10.2002
3.     Ter bepaling van de vijf rechters die zitten voor elke zaak     Zesde kamer
die toegewezen is aan een grote kamer, dat wil zeggen de
Vijfde en de Zesde (aan elk waarvan zeven rechters zijn                (President: J.-P. Puissochet)
toegevoegd), wordt voor het gerechtelijk jaar een lijst opgesteld.     C. Gulmann, F. Macken, J. N. da Cunha Rodrigues, R. Schintgen,
Deze lijst bevat de namen van alle rechters die deel uitmaken          V. Skouris en N. Colneric, rechters
van de kamer, met uitzondering van de president, in na te
noemen volgorde:
                                                                       Benoeming van de eerste advocaat-generaal
a)    de rechters van de kleine kamer van vier rechters, in
      volgorde van anciënniteit,
                                                                       Tijdens zijn vergadering van 1 oktober 2002 heeft het Hof
                                                                       overeenkomstig artikel 10, lid 1, van het Reglement voor de
b)    de rechters van de andere kleine kamer in dezelfde               procesvoering, voor een periode van een jaar aanvangend op
      volgorde.                                                        7 oktober 2002, de heer J. Mischo benoemd tot eerste
                                                                       advocaat-generaal.
Voor elke zaak bestaat de grote kamer uit:
—     de president
—     de rechter-rapporteur
                                                                       Verzoek van het Verwaltungsgericht Stuttgart van 11 juli
                                                                       2002 om een prejudiciële beslissing in het geding tussen
—     drie rechters, aangewezen volgens de volgorde op de lijst,                Engin Ayaz en Land Baden-Württemberg
      waarvan het begin bij iedere algemene vergadering met
      één naam verspringt.
                                                                                                (Zaak C-275/02)
Indien een of meer rechters verhinderd zijn, geschiedt hun                                      (2002/C 261/02)
vervanging volgens de volgorde op de lijst. Bij verhindering
van de president van de grote kamer dient hij echter bij
voorkeur te worden vervangen door de president van de kleine
kamer.                                                                 Het Verwaltungsgericht Stuttgart heeft bij beschikking van
                                                                       11 juli 2002, ingekomen ter griffie van het Hof van Justitie op
                                                                       26 juli 2002, in het geding tussen Engin Ayaz en Land
Wanneer het Hof of de kamer van oordeel is, dat meerdere               Baden-Württemberg, het Hof van Justitie van de Europese
zaken te samen moeten worden beslist (ongeacht of zij al dan           Gemeenschappen verzocht om een prejudiciële beslissing over
niet formeel zijn gevoegd), is de samenstelling van het Hof of         de navolgende vraag:
de kamer die welke bepaald is voor de zaak die als eerste in de
algemene vergadering is gebracht.
                                                                       Is de minder dan 21 jaar oude stiefzoon van een tot de legale
                                                                       arbeidsmarkt van een lidstaat behorende Turkse werknemer
                                                                       een gezinslid in de zin van artikel 7, eerste alinea, van besluit
4.     Voor de periode tot en met 6 oktober 2003 luiden
                                                                       nr. 1/80 van de Associatieraad?
bovenbedoelde lijsten als volgt:
Derde kamer
(President: J.-P. Puissochet)
C. Gulmann, F. Macken en J. N. da Cunha Rodrigues, rechters            Beroep, op 31 juli 2002 ingesteld door Commissie van de
                                                                                Europese Gemeenschappen tegen Ierland
Vierde kamer
                                                                                                (Zaak C-282/02)
(President: C. W. A. Timmermans)
D. A. O. Edward, A. La Pergola en S. von Bahr, rechters                                         (2002/C 261/03)
Vijfde kamer
                                                                       Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
(President: M. Wathelet)                                               op 31 juli 2002 beroep tegen Ierland ingesteld door Commissie
                                                                       van de Europese Gemeenschappen, vertegenwoordigd door
D. A. O. Edward, A. La Pergola, S. von Bahr, C. W. A. Timmer-          M. Shotter als gemachtigde, domicilie gekozen hebbende te
mans, P. Jann en A. Rosas, rechters                                    Luxemburg.
 ---pagebreak--- 26.10.2002              NL                  Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      C 261/3
Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:                       Verzoek van het Bundesarbeidsgericht van 21 maart 2002
                                                                       om een prejudiciële beslissing in het geding tussen Land
                                                                                              Brandenburg en U. Sass
—       vast te stellen dat Ierland, door niet de maatregelen te                                 (Zaak C-284/02)
        treffen die nodig zijn voor een correcte uitvoering en
        toepassing van richtlijn 76/464/EEG (1) van de Raad van                                  (2002/C 261/04)
        4 mei 1976 betreffende de verontreiniging veroorzaakt
        door bepaalde gevaarlijke stoffen die in het aquatisch
        milieu van de Gemeenschap worden geloosd, de krach-
        tens die richtlijn, inzonderheid de artikelen 7 en 9           Het Bundesarbeidsgericht heeft bij beschikking van 21 maart
        daarvan, en het EG-Verdrag op hem rustende verplichtin-        2002, ingekomen ter griffie van het Hof van Justitie op
        gen niet is nagekomen;                                         2 augustus 2002, in het geding tussen Land Brandenburg en
                                                                       U. Sass, het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
                                                                       verzocht om een prejudiciële beslissing over de navolgende
                                                                       vraag:
—       Ierland te verwijzen in de kosten van de procedure.
                                                                       Verzetten artikel 119 EG-Verdrag (thans artikel 141 EG) en
                                                                       richtlijn 76/207/EEG (1) zich ertegen dat in een CAO-regeling
                                                                       krachtens welke perioden van schorsing van de arbeidsverhou-
                                                                       ding niet als diensttijd worden beschouwd, ook van de
                                                                       diensttijd wordt uitgesloten de periode waarin de arbeidsver-
                                                                       houding geschorst was omdat de werkneemster, na afloop van
                                                                       de mee te tellen acht weken beschermingstijd overeenkomstig
                                                                       § 6 MuSchG, tot aan het einde van de twintigste week na de
Middelen en voornaamste argumenten                                     geboorte zwangerschapsverlof overeenkomstig § 244, lid 1,
                                                                       AGB-DDR van 16 juni 1977 (GBl. I, blz. 185) heeft genomen?
                                                                       (1 ) PB L 39, blz. 40.
De Commissie betoogt dat Ierland, in strijd met de artikelen 7
en 9 van de richtlijn, grotendeels heeft nagelaten, de ten tijde
van de vaststelling van de richtlijn reeds duidelijk aanwezige
fosforverontreiniging te verminderen en het ontstaan of de
toename van dergelijke verontreiniging op andere plaatsen te           Verzoek van het Oberlandesgericht München van 25 juli
voorkomen. Verder voldoen de door Ierland in 1998 vastge-              2002 om een prejudiciële beslissing in het geding tussen
stelde kwaliteitsdoelstellingen voor fosfor en de Ierse maatrege-       A.M.O.K. Verlangs GmbH en A & R Gastronomie GmbH
len betreffende lozingsvergunningen niet aan de eisen van de
artikelen 7 en 9 van de richtlijn. Ten slotte vertonen de
                                                                                                 (Zaak C-289/02)
door Ierland vastgestelde programma’s ter vermindering van
fosforverontreiniging aanzienlijke gebreken.
                                                                                                 (2002/C 261/05)
                                                                       Het Oberlandesgericht München heeft bij beschikking van
                                                                       25 juli 2002, ingekomen ter griffie van het Hof van Justitie op
De Commissie stelt ook dat Ierland heeft nagelaten program-            9 augustus 2002, in het geding tussen A.M.O.K. Verlangs
ma’s ter vermindering van verontreiniging door andere in               GmbH en A & R Gastronomie GmbH, het Hof van Justitie van
lijst II genoemde stoffen dan fosfor af te werken en op passende       de Europese Gemeenschappen verzocht om een prejudiciële
wijze uit te voeren en/of de resultaten van de toepassing van          beslissing over de navolgende vraag:
de programma’s voor die stoffen in beknopte vorm mee te
delen.
                                                                       Moeten de artikelen 49 EG en 12 EG aldus worden uitgelegd
                                                                       dat zij in de weg staan aan een beslissing van een nationale
                                                                       rechterlijke instantie volgens welke in een lidstaat voor de
                                                                       prestaties van een advocaat uit een andere lidstaat in een in de
                                                                       eerste lidstaat gevoerd geding en voor de prestaties van een
( 1) PB L 129 van 18.5.1976, blz. 23.                                  procureur (Einvernehmensanwalt) slechts recht op vergoeding
                                                                       bestaat ten belope van de kosten, belasting over de toegevoegde
                                                                       waarde daaronder begrepen, die in geval van vertegenwoor-
                                                                       diging door een advocaat uit eerstgenoemde lidstaat zouden
                                                                       zijn ontstaan?