CELEX: 31968R1898
Language: da
Date: 1968-11-26 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1898/68 af 26. november 1968 om fastlæggelse af foranstaltninger om basiskvoterne for sukker i tilfælde af sammenslutning eller afhændelse af virksomheder og i tilfælde af afhændelse eller bortforpagtning af fabrikker

De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       565
Nr. L 289/2                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 29.11.68
                                         RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 1898/68
                                                   af 26. november 1968
               om fastlæggelse af foranstaltninger om basiskvoterne for sukker i tilfælde af sammen­
               slutning eller afhændelse af virksomheder og i tilfælde af afhændelse eller bortforpagtning
                                                        af fabrikker
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR                         UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING ;
                                                                                           Artikel 1
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                1 . I denne forordning forstås ved
under henvisning til Rådets forordning nr. 1009/67/              a) sammenslutning af virksomheder :
EØF af 18 . december 1967 om den fælles markedsord­
                                                                     samenslutning til een på en medlemsstats område
ning for sukker1), særlig artikel 23 , stk. 3 ,                      beliggende sukkerproducerende virksomhed ; af to
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og                     eller flere på den samme medlemsstats område
                                                                      beliggende sukkerproducerende virksomheder;
ud fra følgende betragtninger :                                  b) afhændelse af en virksomhed :
Det mål, der er sat for medlemsstaternes oprindelige                  overdragelse af en på en medlemsstats område be­
fordeling af basiskvoterne på de enkelte virksomheder                liggende sukkerproducerende virksomheds formue
eller fabrikker, kan påvirkes som følge af sammen­                    til en eller flere på den samme medlemsstats om­
slutning eller afhændelse af disse virksomheder eller                råde beliggende virksomheder;
som følge af afhændelse eller bortforpagtning af
disse fabrikker; en tilpasning af den oprindelige for­           c) afhændelse af en fabrik :
deling af basiskvoterne gennem overførsel af disse                   overdragelse af ejendomsretten til et produktions­
kvoter bør derfor overvejes ;                                        anlæg, herunder hele det til fremstilling af sukker
for at undgå, at sådanne foranstalninger kan bringe                  nødvendige udstyr, til en eller flere sukkerprodu­
kvotefordelingssystemet i fare, skal disse tilpasnin­                cerende virksomheder, der er beliggende på den
ger ske efter nøje fastsatte regler; det er med henblik              medlemsstats område, i hvilken den erhvervede
herpå formålstjensligt at begrænse disse foranstalt­                 fabrik befinder sig, hvorved den overdragende
ninger til hver medlemsstats område, og som krite­                   virksomheds produktion helt eller delvist over­
                                                                     tages ;
rium for sammenslutning at anvende oprettelsen af
en sukkerproducerende virksomhed i den i forord­                 d) bortforpagtning af en fabrik :
ning nr. 1009/67/EØF omhandlede betydning, og for
afhændelse, overdragelse af virksomhedens formue                     en kontrakt, der afsluttes for et tidsrum af mindst
eller, i tilfælde af afhændelse eller bortforpagtning                tre på hinanden følgende sukkerproduktionsår,
af en fabrik, overdragelse af produktionsanlægget til                og som parterne forpligter sig til ikke at bringe til
de virksomheder, der har erhvervet eller forpagtet                   ophør inden udløbet af det tredje sukkerproduk­
det;                                                                 tionsår, om bortforpagtning af et produktions­
                                                                     anlæg, herunder hele det til fremstilling af sukker
det må ubetinget undgås, at nyfordelingen af basis­                  nødvendige udstyr, til en virksomhed, der er be­
kvoterne som følge af disse foranstaltninger sker til                liggende på den medlemsstats område, i hvilken
skade for sukkeroe- og sukkerrørproducenternes in­                   den pågældende fabrik befinder sig, såfremt den
teresser ;                                                           virksomhed, der forpagter den pågældende
summen af de tilpassede basiskvoter bør ikke over­                   fabrik, efter, at forpagtningen er trådt i kraft,
stige summen af de pågældende virksomheders oprin­                   med hensyn til hele sin produktion kan betragtes
delige basiskvoter,                                                  som een sukkerproducerende virksomhed.
                                                                 2 . En sukkerproducerende virksomhed anses som
M EFT nr. 308 af 18 . 12 . 1967, s . 1 .                         beliggende på en medlemsstats område, når alle denne
 ---pagebreak--- 566                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende
virksomheds fabrikker er beliggende på den samme             2. I tilfælde af bortforpagtning af en fabrik, der
medlemsstats område .                                        hører til en virksomhed, som har fået tildelt en basis­
                                                             kvote, kan medlemsstaten nedsætte basiskvoten for
                         Artikel 2                           den virksomhed, som bortforpagter denne fabrik,
                                                              og forhøje basiskvoten for den virksomhed, som for­
I tilfælde af sammenslutning af virksomheder fast­            pagter fabrikken,
sætter medlemsstaten med forbehold af bestemmel­
serne i Rådets forordning nr. 1027/67/EØF af 21 . de­        Dersom fortpagtningen bringes til ophør inden for
cember 1967 om fastsættelse af basiskvoterne for             det i artikel 1, stk. 1 , litra d), nævnte tidsrum af tre
sukker1 ) basiskvoten for den virksomhed, som frem­          på hinanden følgende sukkerproduktionsår, ophæves
kommer ved sammenslutningen, til en mængde, der              den i henhold til foregående afsnit foretagne tilpas­
svarer til summen af de basiskvoter, der var tildelt          ning af basiskvoterne af medlemsstaten med tilbage­
hver af de sammensluttede virksomheder inden sam­             virkende kraft fra dens ikrafttrædelsestidspunkt.
 menslutningen.                                               Ophører forpagtningen som følge af force majeure, er
                                                              medlemsstaten dog ikke forpligtet til at ophæve til­
                                                              pasningen .
                         Artikel 3
                                                                                        Artikel 5
 I tilfælde af afhændelse af en sukkerproducerende
virksomhed tildeler medlemsstaten med forbehold af            Foranstaltninger vedrørende basiskvoterne truffet i
 bestemmelserne i forordning nr. 1027/67/EØF den              henhold til denne forordning kan dog kun foretages
 afhændende virksomheds basiskvote til den virk­              i det omfang, de pågældende produktionsområders
 somhed, som har erhvervet den pågældende virksom­            sukkerroe- og sukkerørproducenters interesser sikres .
 hed, eller medlemsstaten tildeler den afhændede virk­
 somheds basiskvote, efter at have opdelt denne, til                                    Artikel 6
 de virksomheder, der har erhvervet den pågæl­
 dende virksomhed, under hensyntagen til de over­             De i artikel 5 nævnte foranstaltninger får virkning
 tagne produktionsmængder.                                    som følger :
                                                               a) når sammenslutningen, bortforpagtningen eller
                          Artikel 4                                afhændelsen sker mellem 1 . juli og 31 . januar i det
                                                                   derpå følgende år : for det i dette tidsrum løbende
  1 . I tilfælde af afhændelse af en fabrik, der hører
                                                                   sukkerproduktionsår;
 til en virksomhed, som har fået en basiskvote tildelt,
 nedsætter medlemsstaten med forbehold af bestem­              b) når sammenslutningen, bortforpagtningen eller
  melserne i forordning nr. 1027/67/EØF basiskvoten                afhændelsen sker mellem 1 . februar og 30. juni
 for den virksomhed, der overdrager ejendomsretten til             i det samme år; for det sukkerproduktionsår, der
  den pågældende fabrik, og forhøjer basikvoten for                følger efter dette tidsrum.
  den virksomhed, som erhverver denne fabrik, med
 den fratrukne mængde, eller medlemsstaten forhøjer                                      Artikel 7
 basiskvoterne for de virksomheder, som erhverver
  den pågældende fabrik, idet den fordeler den fra­            Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
  trukne mængde mellem disse virksomheder under                offentliggørelsen i De Europæiske Fælleskabers
  hensyntagen til de overtagne produktionsmængder.             Tidende.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                stat .
                Udfærdiget i Bruxelles, den 26. november 1968 .
                                                                                   På Rådets vegne
                                                                                      G. SEDATI
                                                                                       Formand
   n EFT nr. 313 af 22. 12. 1967, s. 2.