CELEX: 31994D0292
Language: it
Date: 1994-05-19 00:00:00
Title: 94/292/CE: DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 19 maggio 1994 che modifica la decisione 94/178/CE relativa a determinate misure protettive contro la peste suina classica in Germania e recante abrogazione delle decisioni 94/27/CE e 94/28/CE (Testo rilevante ai fini del SEE)

Avis juridique important

|

31994D0292

94/292/CE: DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 19 maggio 1994 che modifica la decisione 94/178/CE relativa a determinate misure protettive contro la peste suina classica in Germania e recante abrogazione delle decisioni 94/27/CE e 94/28/CE (Testo rilevante ai fini del SEE)  

Gazzetta ufficiale n. L 128 del 20/05/1994 pag. 0021 - 0022

DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 19 maggio 1994 che modifica la decisione 94/178/CE relativa a determinate misure protettive contro la peste suina classica in Germania e recante abrogazione delle decisioni 94/27/CE e 94/28/CE (Testo rilevante ai  fini del SEE) (94/292/CE)LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità europea,  vista la direttiva 90/425/CEE del Consiglio, del 26 giugno 1990, relativa ai controlli veterinari e zootecnici applicabili negli scambi intracomunitari di taluni animali vivi e prodotti di origine animale, nella prospettiva della realizzazione del  mercato interno (1), modificata da ultimo dalla direttiva 92/118/CEE (2), in particolare l'articolo 10, paragrafo 4,  considerando che, in seguito all'insorgenza di focolai di peste suina classica in varie zone della Germania, la Commissione ha adottato la decisione 94/178/CE, del 23 marzo 1994, relativa a determinate misure protettive contro la peste suina classica in  Germania e recante abrogazione delle decisioni 94/27/CE e 94/28/CE (3);  considerando che nel Land Niedersachsen si è manifestato un numero crescente di focolai di peste suina classica; che alcuni di questi focolai sono comparsi in zone caratterizzate da un'alta concentrazione di suini;  considerando che, dato l'andamento della situazione, occorre adottare misure supplementari nella zona in cui si concentrano i focolai; che tali misure devono, fra l'altro, disciplinare gli spostamenti dei suini in detta zona;  considerando che è necessario modificare il perimetro della zona di cui all'allegato II;  considerando che le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato veterinario permanente,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:   Articolo 1  La decisione 94/178/CE è modificata come segue:  1) All'articolo 1, il testo del paragrafo 2 è sostituito dal testo seguente:  « 2. La Germania provvede a che:  a) nessun suino esca dalla zona di cui all'allegato II per essere introdotto nella zona di cui all'allegato I;  b) nessun suino venga introdotto nella zona di cui all'allegato II.  Tali restrizioni non si applicano:  i) ai suini destinati alla macellazione, trasportati direttamente in un macello situato in detta zona per esservi abbattuti entro 48 ore;  ii) al transito di suini, trasportati per strada o ferrovia senza soste né operazioni di scarico ».  2) All'articolo 1, paragrafo 3, prima riga, i termini « paragrafo 2 » sono sostituiti dai seguenti: « paragrafo 2, lettera a) ».  3) All'articolo 10, la data del 20 aprile è sostituita dalla data del 20 giugno.  4) L'allegato II è sostituito dall'allegato alla presente decisione.   Articolo 2  Gli Stati membri modificano le misure applicate agli scambi per renderle conformi alla presente decisione. Essi ne informano immediatamente la Commissione.   Articolo 3  Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.  Fatto a Bruxelles, il 19 maggio 1994.  Per la Commissione René STEICHEN Membro della Commissione  (1) GU n. L 224 del 18. 8. 1990, pag. 29.  (2) GU n. L 62 del 15. 3. 1993, pag. 49.  (3) GU n. L 83 del 26. 3. 1994, pag. 54.      ALLEGATO  « ALLEGATO II Tutto il territorio del Land Niedersachsen situato all'interno del seguente perimetro:  - autostrada A28 da Oldenburg in direzione di Brema fino all'incrocio con la strada statale 322,  - strada statale 322 in direzione sud-est fino all'incrocio con l'autostrada A1,  - autostrada A1 in direzione est fino al fiume Weser,  - il fiume Weser in direzione sud fino al confine tra il Land Niedersachsen e il Land Nordrhein-Westfalen,  - il confine tra il Land Niedersachsen e il Land Nordrhein-Westfalen in direzione ovest e sud fino al Mittelland-Kanal,  - il Mittelland-Kanal in direzione ovest fino al confine tra il Land Niedersachsen e il Land Nordrhein-Westfalen,  - il confine tra il Land Niedersachsen e il Land Nordrhein-Westfalen in direzione ovest fino alla strada locale da Recke in direzione nord a Fuerstenau,  - la strada statale 402 da Fuerstenau a Haseluenne,  - la strada locale da Haseluenne a Saegel e Boerger in direzione nord-est fino al Kuestenkanal,  - il Kuestenkanal in direzione est fino ad Oldenburg. »