CELEX: 62020CA0056
Language: lt
Date: 2021-04-29 00:00:00
Title: Byla C-56/20: 2021 m. balandžio 29 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) AR / Stadt Pforzheim (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Transportas – Vairuotojo pažymėjimas – Tarpusavio pripažinimas – Teisės vairuoti atėmimas kitos valstybės narės nei pažymėjimą išdavusi valstybė narė teritorijoje – Pastabos įtraukimas į vairuotojo pažymėjimą, nurodant jo negaliojimą šios valstybės narės teritorijoje)

2021 7 12   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 278/17
            
         
      2021 m. balandžio 29 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) AR / Stadt Pforzheim
      
      (Byla C-56/20) (1)
      
      (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Transportas - Vairuotojo pažymėjimas - Tarpusavio pripažinimas - Teisės vairuoti atėmimas kitos valstybės narės nei pažymėjimą išdavusi valstybė narė teritorijoje - Pastabos įtraukimas į vairuotojo pažymėjimą, nurodant jo negaliojimą šios valstybės narės teritorijoje)
      (2021/C 278/23)
      Proceso kalba: vokiečių
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Pareiškėjas: AR
      
         Atsakovas: Stadt Pforzheim
      
      
         Rezoliucinė dalis
      
      2006 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/126/EB dėl vairuotojo pažymėjimų, iš dalies pakeista 2011 m. lapkričio 28 d. Komisijos direktyva 2011/94/ES, turi būti aiškinama taip, kad pagal ją valstybei narei, pagal šios direktyvos, iš dalies pakeistos Direktyva 2011/94, 11 straipsnio 4 dalies antrą pastraipą priėmusiai sprendimą, kuriuo atsisakoma pripažinti kitos valstybės narės išduoto vairuotojo pažymėjimo galiojimą dėl šio pažymėjimo savininko pažeidimų, padarytų laikinai būnant pirmosios valstybės narės teritorijoje po to, kai šis pažymėjimas buvo išduotas, draudžiama į šį pažymėjimą taip pat įtraukti pastabą apie draudimą šiam savininkui vairuoti jos teritorijoje, jeigu jis joje neturi įprastinės gyvenamosios vietos, kaip ši suprantama pagal Direktyvos 2006/126, iš dalies pakeistos Direktyva 2011/94, 12 straipsnio pirmą pastraipą.
      
         (1)  OL C 209, 2020 6 22.