CELEX: 31985D0164
Language: es
Date: 1985-02-08 00:00:00
Title: 85/164/CEE: Decisión de la Comisión, de 8 de febrero de 1985, por la que se modifica la Decisión 82/426/CEE relativa a las condiciones de policía sanitaria y al certificado sanitario requeridos para la importación de carnes frescas procedentes de los Estados Unidos de América

Avis juridique important

|

31985D0164

85/164/CEE: Decisión de la Comisión, de 8 de febrero de 1985, por la que se modifica la Decisión 82/426/CEE relativa a las condiciones de policía sanitaria y al certificado sanitario requeridos para la importación de carnes frescas procedentes de los Estados Unidos de América  

Diario Oficial n° L 063 de 02/03/1985 p. 0026 - 0027 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 18 p. 0112  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 33 p. 0234  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 18 p. 0112  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 33 p. 0234 

 DECISIÓN DE LA COMISIÓN    de 8 de febrero de 1985    por la que se modifica la Decisión 82/426/CEE   relativa a las condiciones de policía sanitaria y   al certificado sanitario requeridos para la importación   de carnes frescas procedentes de los Estados Unidos   de América     ( 85/164/CEE )    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea ,    Vista la Directiva 72/462/CEE del Consejo , de 12 de   diciembre de 1972 , relativa a problemas sanitarios y de   policía sanitaria en la importación de animales   de las especies bovina y porcina y de carnes frescas   procedentes de terceros países (1) , modificada en   último lugar por la Directiva 83/91/CEE (2) y , en   particular , su artículo 16 ,    Considerando que la Decisión 82/426/CEE de la Comisión   (3) ha definido las condiciones de policía sanitaria y   el certificado sanitario requeridos para la importación   de carnes frescas procedentes de los Estados Unidos de   América ;    Considerando que , sin riesgo de propagación de   enfermedad , es posible aceptar carnes de la especie   bovina cuando dichos animales procedan de los Estados   Unidos de América o de Canadá y hayan pasado allí   una parte de su tiempo de estancia ;    Considerando que los Estados Unidos y Canadá se han   comprometido con la Comisión a notificar a la misma y   a los Estados miembros , a más tardar en veinticuatro   horas , la confirmación de la aparición de cualquier   epizootia grave ;    Considerando que las medidas previstas en la presente   Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario   permanente ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN :    Artículo 1    Se sustituye el texto del punto IV del certificado   sanitario que figura en el Anexo de la Decisión   82/426/CEE por el texto siguiente :     « IV . Certificación sanitaria    El veterinario oficial abajo firmante certifica que   las carnes frescas descritas anteriormente proceden :     - si se trata de carnes frescas de vacuno , de animales   que se han criado en los Estados Unidos de América   o en Canadá por lo menos durante los tres meses   anteriores a ser sacrificados o desde su nacimiento en el   caso de animales menores de tres meses ;     - si se trata de carnes frescas de porcino , ovinos   o caprinos , de animales que se han criado en el   territorio de los Estados Unidos de América por lo   menos durante los tres meses anteriores a ser   sacrificados o desde su nacimiento en el caso de   animales menores de tres meses ;     - si se trata de carnes frescas de solípedos   domésticos , de animales que se han criado en   el territorio de los Estados Unidos de América o   de un país vecino que figure en la lista contemplada   en la Decisión 79/542/CEE del Consejo , en lo que   se refiere a las carnes de solípedos domésticos   por lo menos durante los tres meses anteriores a   ser sacrificados o desde su nacimiento en el caso   de animales menores de tres meses ,     - si se trata de carnes frescas de la especie porcina ,   de animales que no proceden de ganado que pueda ser   objeto de prohibición por razones sanitarias ,   al haberse declarado uno o varios casos de brucelosis   porcina durante las seis semanas precedentes ;     - si se trata de carnes frescas de la especie ovina   y caprina , de animales que no procedan de ganado que   pueda ser objeto de prohibición por razones sanitarias ,   al haberse declarado uno o varios casos de brucelosis ovina   o caprina en el transcurso de las seis semanas   precedentes .    Sello ... »    Hecho en : ... , el ...    ... ( Firma del veterinario oficial )    Artículo 2    Los destinatarios de la presente Decisión   serán los Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 8 de febrero de 1985 .    Por la Comisión    Frans ANDRIESSEN    Vicepresidente    (1) DO n º L 302 de 31 . 12 . 1972 , p. 28 .    (2) DO n º L 59 de 5 . 3 . 1983 , p. 34 .    (3) DO n º L 186 de 30 . 6 . 1982 , p. 54 .