CELEX: 31995R2945
Language: lv
Date: 1995-12-20 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 2945/95 (1995. gada 20. decembris), ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 2807/83, kas nosaka sīki izstrādātus noteikumus, kā reģistrēt informāciju par dalībvalstu nozvejotajām zivīm

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31995R2945

Oficiālais Vēstnesis L 308 , 21/12/1995 Lpp. 0018 - 0025

		Komisijas Regula (EK) Nr. 2945/95(1995. gada 20. decembris),ar ko groza Regulu (EEK) Nr. 2807/83, kas nosaka sīki izstrādātus noteikumus, kā reģistrēt informāciju par dalībvalstu nozvejotajām zivīmEIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1993. gada 12. oktobra Regulu (EEK) Nr. 2847/93 [1], kas grozīta ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2870/95 [2] un kas ievieš kopējai zivsaimniecības politikai piemērojamo kontroles sistēmu, un jo īpaši tās 19.e panta 5. punktu,tā kā saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 2847/93 19.e panta 5. punktu būtu jānosaka sīki izstrādāti noteikumi zvejas intensitātes reģistrēšanai kuģa žurnālā tā, lai varētu īstenot zvejas intensitātes vadības sistēmu, kas minēta Padomes 1995. gada 27. marta Regulā (EK) Nr. 685/95 par zvejas intensitātes vadību saistībā ar noteiktām Kopienas zvejas zonām un resursiem [3];tā kā gadījumā, ja apstiprināts zvejas kuģis šķērso zvejas vietu, neveicot zvejas darbības, šī informācija jāreģistrē kuģa žurnālā;tā kā līdz jauna veida kuģa žurnāla ieviešanai tādēļ būtu jāveic pagaidu pasākumi, lai papildinātu noteikumus par attiecīgās informācijas reģistrēšanu esošajā kuģa žurnālā kapteiņiem, kam prasīts reģistrēt savu kuģu zvejas intensitāti, kura izmantota zvejas zonās no 1996. gada 1. janvāra;tā kā ja kapteinis paziņojumu par kuģa pārvietošanos kompetentajām iestādēm pārraida pa radio, tas jāveic, izmantojot radiostaciju, kas iekļauta Komisijas apstiprināto radiostaciju sarakstā;tā kā, lai atvieglotu paziņojumu pārraidi kontroles iestādēm pa teleksu, faksimilu, telefonu vai radio, būtu jāsastāda šo iestāžu saraksts, norādot to teleksa, telefona un faksimila numurus;tā kā šajā regulā veiktie pasākumi ir saskaņā ar Zivsaimniecības un akvakultūras pārvaldības komitejas atzinumu,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsAr šo Komisijas Regulu (EEK) Nr. 2807/83 [4] groza šādi:1. Pēc 1. panta iekļauj šādu 1.a pantu:"1.a pants1. Kopienas zvejas kuģu kapteiņi, kuru kuģiem atļauts veikt zvejas darbības teritorijās, turpmāk tekstā sauktās par intensitātes zonām, kas definētas Padomes Regulas (EK) Nr. 685/95 [5] 1. pantā, reģistrē Padomes Regulas (EEK) Nr. 2847/93 [6] 19.e pantā minēto informāciju savos kuģa žurnālos saskaņā ar I pielikumā sniegto paraugu.2. Ja Kopienas zvejas kuģa kapteinis šķērso intensitātes zonu, kurā viņam ir atļauts zvejot, bet neveic zvejas darbības, tad viņš savā kuģa žurnālā reģistrē datumu un laiku, kad kuģis iebrauc minētajā intensitātes zonā un kad to atstāj.3. Ierakstu veic saskaņā ar IV a pielikumā izklāstītajiem norādījumiem."2. Pēc 3. panta iekļauj šādu 3.a pantu:"3.a pantsJa, ievērojot Regulas (EK) Nr. 2847/93 19.c pantu, zvejas kuģa kapteinis pārraida ziņojumu par zvejas intensitāti pa radio, tad pārraidi veic, izmantojot vienu no VIII a pielikumā uzskaitītajām radiostacijām.Minētās regulas 19.c panta 1. punkta otrajā ievilkumā minēto kompetento iestāžu nosaukumi, adreses, telefona un faksimila numuri ir norādīti VIII b pielikumā."3. Šīs regulas I pielikumu ievieto kā IV a pielikumu.4. Šīs regulas II pielikumu pievieno kā VI a pielikumu.5. Šīs regulas III pielikumu pievieno kā VIII a pielikumu.6. Šīs regulas IV pielikumu pievieno kā VIII b pielikumu.2. pantsŠī regula stājas spēkā 1996. gada 1. janvārī.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 1995. gada 20. decembrīKomisijas vārdā —Komisijas locekleEmma Bonino[1] OV L 261, 20.10.1993., 1. lpp.[2] OV L 301, 14.12.1995., 1. lpp.[3] OV L 71, 31.3.1995., 5. lpp.[4] OV L 276, 10.10.1983., 1. lpp.[5] OV L 71, 31.3.1995., 5. lpp.[6] OV L 261, 20.10.1993., 1. lpp.--------------------------------------------------I PIELIKUMS"IV a PIELIKUMSPAPILDU NORĀDĪJUMI KAPTEIŅIEM, KAM JĀREĢISTRĒ ZVEJAS INTENSITĀTE KUĢA ŽURNĀLĀ SASKAŅĀ AR I PIELIKUMU1. IEPRIEKŠĒJA PIEZĪMEŠie norādījumi papildina tos, kas ietverti IV pielikumā un ir paredzēti kuģu kapteiņiem, kuriem saskaņā ar Kopienas noteikumiem ir jāreģistrē izmantotā zvejas intensitāte.2. NORĀDĪJUMI PAR IERAKSTU VEIKŠANU2.1. Vispārīgs noteikumsa) Kuģa žurnālā jāreģistrē visa šajā pielikumā prasītā informācija.b) Laiku reģistrē pēc pasaules laika (UTC).c) Intensitātes zonu reģistrē, izmantojot VI a pielikuma kodus.d) Mērķsugas reģistrē, izmantojot VI a pielikuma kodus.2.2. Informācija par zvejas intensitātia) Intensitātes zonas šķērsošanaJa apstiprināts kuģis iebrauc intensitātes zonā, bet neveic tajā zvejas darbības, tad jāaizpilda papildu rinda. Šajā rindā iekļauj šādu informāciju:"datums, intensitātes zona, katras iebraukšanas/izbraukšanas datums un laiks, vārds "šķērsošana"".b) Iebraukšana intensitātes zonāJa kuģis iebrauc intensitātes zonā, kur tas varētu veikt zvejas darbības, tad jāaizpilda papildu rinda. Šajā rindā iekļauj šādu informāciju:"datums, vārds "iebraukšana", intensitātes zona, iebraukšanas laiks un mērķsugas".c) Izbraukšana no intensitātes zonas- Ja kuģis atstāj intensitātes zonu, kurā tas ir veicis zvejas darbības, un iebrauc citā intensitātes zonā, kurā tas varētu veikt zvejas darbības, tad jāaizpilda papildu rinda. Šajā rindā iekļauj šādu informāciju:"datums, vārds "iebraukšana," jaunā intensitātes zona, izbraukšanas/iebraukšanas laiks un mērķsugas".- Ja kuģis atstāj intensitātes zonu, kurā tas veicis zvejas darbības, un neveic turpmākas zvejas darbības intensitātes zonā, tad jāaizpilda papildu rinda. Šajā rindā iekļauj šādu informāciju:"datums, vārds "izbraukšana", intensitātes zona, izbraukšanas laiks un mērķsugas".d) Pārzonu zveja [1]Ja kuģis veic pārzonu zvejas darbības, tad jāaizpilda papildu rinda. Šajā rindā iekļauj šādu informāciju:"datums, vārds "pārzonu", pirmās izbraukšanas laiks un intensitātes zona, pēdējās iebraukšanas laiks un intensitātes zona un mērķsugas."2.3. Informācija par kuģa pārvietošanās paziņojumuJa kuģim, kas veic bentisko sugu zvejas darbības, jāziņo kompetentajām iestādēm par savu pārvietošanos, tad papildus 2.2. b), c) un d) punktā minētajai informācijai jāsniedz arī šāda informācija:- paziņojuma datums un laiks,- kuģa ģeogrāfiskā atrašanās vieta,- paziņojuma veikšanas veids un – vajadzības gadījumā – izmantotā radiostacija, un- paziņojuma adresāts(-i).2.4. Informācija par zvejas intensitāti, kas attiecas uz statiskiem zvejas rīkiemJa kuģis veic zvejas darbības, izmantojot statiskus vai fiksētus zvejas rīkus, tad kapteinim jāaizpilda papildu rinda par attiecīgo jūrā pavadīto dienu. Šajā rindā iekļauj šādu informāciju:"zvejas rīku izmešanas datums un laiks un zvejas darbības pabeigšanas datums un laiks"."[1] Kuģiem, kas intensitātes zonā uzturas tuvāk par 5 jūras jūdzēm no līnijas, kas šķir divas intensitātes zonas, pirmā iebraukšana un pēdējā izbraukšana jāreģistrē 24 stundu laikā.--------------------------------------------------II PIELIKUMS"VI a PIELIKUMSINFORMĀCIJA PAR ZVEJAS VIETĀM [1]Mērķsugu grupas | Intensitātes zonas |BENTISKĀS SUGAS | Bentiskās zivju sugas, kas nav dziļūdens sugas (letrīne, makrurons, mačetzivs un Portugāles dzeloņzivs), ēdamais krabis, zirnekļkrabis un gliemenes |DZIĻŪDENS SUGAS | Dziļūdens sugas (letrīne, makrurons, mačetzivs un Portugāles dzeloņzivs) |KRABJI | Ēdamais krabis, zirnekļkrabis |GLIEMENES | Gliemenes |PELĀĢISKĀS SUGAS | Pelāģiskās zivju sugas, izņemot jūras plaudi, haizivis, tunzivis un tālmigrējošās sugas |MIGRĒJOŠĀS SUGAS | Jūras plaudis, haizivis, tunzivis un tālmigrējošās sugas |TUNZIVIS | Tunzivis |H: IX, X, CECAF 34.1.1, 34.1.2, 34.2.0 (neskaitot citus ūdeņus)J: VIII c, VIII e, IX (Spānijas ūdeņi) [3] K: CECAF 34.1.1 (Spānijas ūdeņi) L: CECAF 34.1.2 (Spānijas ūdeņi) M: CECAF 34.2.0 (Spānijas ūdeņi) N: IX (Portugāles ūdeņi) P: X (Portugāles ūdeņi) Q: CECAF 34.1.1 (Portugāles ūdeņi) R: CECAF 34.1.2 (Portugāles ūdeņi) S: CECAF 34.2.0 (Portugāles ūdeņi) |"[1] Zvejas vietas definē, norādot krājumus vai krājumu grupas, intensitātes zonas un zvejas rīkus, kā noteikts Regulā (EK) Nr. 685/95 un Regulā (EEK) Nr. 2027/93.--------------------------------------------------III PIELIKUMS"VIII a PIELIKUMSKOMISIJAS APSTIPRINĀTĀS RADIOSTACIJASNosaukums | Radio izsaukuma signāls |Norddeich Radio | DAN |Tafira | EAC |Chipiona |Finistère | EAF |Coruña |Cabo Peñas | EAS |Machichaco |Dublin |Valentia | EJK |Malin Head | EJM |Boulogne | FFB |Bordeaux-Arcachon | FFC |Saint-Nazaire | FFO |Brest | FFU |Portshead | GKA |GKB |GKC |Wick | GKR |Stonehaven | GND |Cullercoats | GCC |Humber | GKZ |Ilfracombe | GIL |Niton | GNI |Land's End | GLD |Portpatrick | GPK |Hebrides | GHD |Lewis |Skye |Oban |Islay |Clyde |Morcombe Bay |Anglesey | GLV |Cardigan Bay |Celtic |Ilfracombe | GIL |Pendennis |Start Point |Weymouth Bay |Hastings |North Foreland | GNF |Oostende | OST |OSU |"--------------------------------------------------IV PIELIKUMS"VIII b PIELIKUMSTO KOMPETENTO IESTĀŽU NOSAUKUMI, ADRESES UN TELEKSA NUMURI, KAS IR ATBILDĪGAS PAR ŪDEŅIEM, UZ KURIEM ATTIECAS DALĪBVALSTU SUVERENITĀTE VAI JURISDIKCIJAVĀCIJA | Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung Palmaille 9 D-22767 Hamburg Tālr.: (040) 38 90 51 80 Faksimils: (040) 38 90 51 60 Telekss: 214 763 BLE D |BEĻĢIJA | Ministerie van Middenstand en Landbouw Dienst Zeevisserij Administratief Centrum Vrijhavenstraat 5 B-8400 Oostende Telefons: (32-59) 51 29 94 Faksimils: (32-59) 51 45 57 Telekss: 81075 DZVOST |DĀNIJA | Fiskeridirektoratet Stormgade 2 DK-1470 København K Faksimils: (45) 33 96 39 00 Telekss: FM 16144 D |FRANCIJA | Cross A Château-La-Garenne F-56410 Étel Telekss: Crossat 950519 |ĪRIJA | Naval Supervisory Centre Haulbowline Cork Faksimils: (353) 021 379 108 Telekss: Cork 24924 |APVIENOTĀ KARALISTE | Kuģiem, kas darbojas ICES VII apgabalā: Ministry of Agriculture, Fisheries and Food Nobel House 17 Smith Square London SW1P 3JR Faksimils: (44) 171 990 673373 Telekss: (44) 171 922711 |Kuģiem, kas darbojas ICES Vb apgabalā (EK zonā) un VI apgabalā: Scottish Office of Agriculture, Environment and Fisheries Department Pentland House 47 Robb's Loan Edinburgh EH14 ITW Faksimils: (44) 131 244 6471 Telekss: (44) 727 696 |SPĀNIJA | Secretario General de Pesca Marítima (Segepesca) c/o Ortega y Gasset, 57 Madrid Telekss: 47457 SGPM E |NĪDERLANDE | Algemene Inspectiedienst Kloosterraderstraat 25 Postbus 234 NL-6460 AE Kerkrade Faksimils: (045) 546 10 11 |PORTUGĀLE | Direcção-Geral das Pescas Avenida 24 de Julho no.80 Lisboa Telekss: 12696 SEPGC P |"--------------------------------------------------