CELEX: 32004D0680
Language: sl
Date: 2004-09-24 00:00:00
Title: 2004/680/ES: Sklep Sveta z dne 24. septembra 2004 o zaključku posvetovanj z Gvinejo Bissau po členu 96 Sporazuma o partnerstvu AKP-ES

8.10.2004   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 311/27
            
         
      SKLEP SVETA
   
   z dne 24. septembra 2004
   o zaključku posvetovanj z Gvinejo Bissau po členu 96 Sporazuma o partnerstvu AKP-ES
   (2004/680/ES)
   SVET EVROPSKE UNIJE JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
   ob upoštevanju Sporazuma o partnerstvu med članicami skupine afriških, karibskih in pacifiških držav na eni strani ter Evropsko skupnostjo in njenimi državami članicami na drugi, podpisanega 23. junija 2000 v Cotonouju („Sporazum o partnerstvu AKP-ES“), (1), in zlasti člena 96 Sporazuma,
   ob upoštevanju Notranjega sporazuma med predstavniki vlad držav članic, ki so se sestali v okviru Sveta, o ukrepih, ki jih je treba sprejeti, in postopkih, ki jih je treba upoštevati pri izvajanju Sporazuma o partnerstvu AKP-ES (2), in zlasti člena 3 Notranjega sporazuma,
   ob upoštevanju predloga Komisije,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Z vojaškim udarom 14. septembra 2003, ki ga je Evropska unija v svoji izjavi z dne 18. septembra 2003 obsodila, so bili prekršeni bistveni elementi iz člena 9 Sporazuma o partnerstvu AKP-ES.
            
         
               (2)
            
            
               V skladu s členom 96 Sporazuma o partnerstvu AKP-ES so bila 19. januarja 2004 opravljena posvetovanja z državami AKP in Gvinejo Bissau, v okviru katerih so organi oblasti Gvineje Bissau sprejeli posebne zaveze o odpravi težav, ki jih je izpostavila Evropska unija in ki naj bi se jih izvedlo v trimesečnem obdobju intenzivnega dialoga.
            
         
               (3)
            
            
               Ob koncu tega obdobja je bilo ugotovljeno, da so zgoraj omenjene zaveze privedle do praktičnih ukrepov v zvezi z bistvenimi elementi Sporazuma o partnerstvu AKP-ES; kljub temu nekateri pomembni ukrepi, ki zadevajo predvsem konsolidacijo javnih financ, v praksi še vedno niso bili izvedeni –
            
         SKLENIL:
   Člen 1
   Posvetovanja z Gvinejo Bissau po členu 96 Sporazuma o partnerstvu AKP-ES se zaključijo.
   Člen 2
   Ukrepi, ki so opredeljeni v priloženem osnutku pisma, se sprejmejo kot ustrezni ukrepi v smislu člena 96(2)(c) Sporazuma o partnerstvu AKP-ES.
   Člen 3
   Ta sklep začne veljati na dan objave v Uradnem listu Evropske unije.
   Uporablja se do 11. oktobra 2005.
   
      V Bruslju, 24. septembra 2004
      
         
            Za Svet
         
         
            Predsednik
         
         L. J. BRINKHORST
         
      
   
   
      (1)  UL L 317, 15.12.2000, str. 3.
   
      (2)  UL L 317, 15.12.2000, str. 376.
   
      PRILOGA
      Spoštovani,
      Evropska unija pripisuje velik pomen določbam člena 9 Sporazuma o partnerstvu AKP-ES. Spoštovanje človekovih pravic, demokratičnih načel in pravne države, na katerih temelji partnerstvo AKP-EU, so bistveni elementi omenjenega sporazuma in zato temelj naših odnosov.
      V tem duhu je Evropska unija v svoji izjavi z dne 18. septembra 2003 odločno obsodila vojaški udar 14. septembra 2003.
      Svet Evropske unije je tako 19. decembra 2003 sklenil povabiti organe oblasti Gvineje Bissau na posvetovanja, da bi natančno preučili položaj in načine za njegovo izboljšanje.
      Ta posvetovanja so potekala 19. januarja 2004 v Bruslju v pozitivnem vzdušju. Ob tej priložnosti je bilo obravnavanih več temeljnih vprašanj in ministrski predsednik prehodne vlade je lahko predstavil stališče in analizo položaja organov oblasti Gvineje Bissau. Evropska unija se je seznanila z zavezami, ki jih je sprejel ministrski predsednik:
      
                  —
               
               
                  potrditev prehodnega programa vlade Republike Gvineje Bissau in zlasti načrtov za izvedbo splošnih volitev,
               
            
                  —
               
               
                  sprejem ukrepov za konsolidacijo javnih financ,
               
            
                  —
               
               
                  potrditev napredka pri ponovni vzpostavitvi neodvisnosti sodstva in civilnega nadzora nad oboroženimi silami.
               
            Dogovorjeno je bilo tudi, da se bo v Gvineji Bissau odvijal trimesečni intenziven dialog o različnih odprtih vprašanjih in da se bo na koncu tega obdobja opravila ocena položaja.
      Ta reden in intenziven dialog je bil v Gvineji Bissau opravljen. Osredotočen je bil na več ukrepov, katerih namen je bila izpolnitev prevzetih zavez.
      Organi oblasti Gvineje Bissau so sprejeli številne pomembne ukrepe. Zlasti ugotavljamo, da:
      
                  —
               
               
                  so bile 28. in 30. marca 2004 izvedene pravične, svobodne in pregledne splošne volitve,
               
            
                  —
               
               
                  je bil z imenovanjem državnega tožilca in izvolitvijo predsednika vrhovnega sodišča narejen napredek pri ponovni vzpostavitvi neodvisnosti sodstva,
               
            
                  —
               
               
                  je bil sprejet program za gospodarsko normalizacijo,
               
            
                  —
               
               
                  se izvaja popis državnih uradnikov.
               
            Te pobude so brez dvoma znak politične in socialne stabilizacije države. Kljub temu ostajajo pereča vprašanja, posebno na področju konsolidacije javnih financ, zlasti kar zadeva javno računovodstvo, na področju pobiranja carinskih prihodkov ter plačevanja večine uradnikov v državni upravi.
      Evropska unija pripisuje posebno pozornost naslednjim ukrepom za konsolidacijo javnih financ:
      
                  —
               
               
                  nadaljevanju izvajanja programa za gospodarsko normalizacijo, ki ga je sprejela prehodna vlada,
               
            
                  —
               
               
                  nadaljevanju že začetega popisa državnih uradnikov,
               
            
                  —
               
               
                  sprejetju korektivnih ukrepov na področju javnih financ, vključno z revizijami sistema finančnega nadzora, javnih naročil in javnih prihodkov,
               
            
                  —
               
               
                  povračilu pomoči iz proračunskih sredstev Skupnosti po reviziji iz leta 2003 o porabi teh sredstev,
               
            
                  —
               
               
                  predložitvi sklepov poročila vladnih revizorjev za leto 2003 o javnih prihodkih,
               
            
                  —
               
               
                  nadaljevanju upravnih in sodnih postopkov proti vladnim uradnikom, ki so v obdobju pred spremembami zagrešili nepravilnosti ali goljufije.
               
            Po posvetovanjih je bilo z ustreznimi ukrepi v smislu člena 96(2)(c) Sporazuma o partnerstvu AKP-ES sklenjeno, da se odnosi normalizirajo in sodelovanje nadaljuje, pri čemer se spremlja napredek na področju javnih financ, ponovne vzpostavitve sodstva in civilnega nadzora nad oboroženimi silami ter nadaljevanje volilnega cikla z izvedbo predsedniških volitev. Pravočasno je treba ustvariti razmere, ki zagotavljajo preglednost in demokratičnost predsedniških volitev. Evropska komisija redno spremlja napredek, dosežen na omenjenih področjih.
      Evropska unija je pripravljena na tesen politični dialog z vašo demokratično izvoljeno vlado in je pripravljena pomagati pri utrjevanju demokracije v vaši državi.
      Sprejmite izraze najinega globokega spoštovanja.
      
         
            Za Komisijo
         
      
      
         
            Za Svet