CELEX: 51998PC0692
Language: el
Date: 1998-12-15
Title: Τροποποιημένη πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το συνδεδεμένο τηλεπικοινωνιακό εξοπλισμό και την αμοιβαία αναγνώριση της συμμόρφωσης του εξοπλισμού

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                              Βρυξέλλες, 15.12.1998
                                              COM(1998) 692 τελικό
                                              97/0149 (COD)
                     ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
     σύμφωνα με το άρθρο 189 Β, παράγραφος 2, στοιχείο δ) της συνθήκης ΕΚ,
              επί των τροπολογιών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
                στην κοινή θέση του Συμβουλίου σχετικά με την
                                   πρόταση
   ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΠΑΤΟ ΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΟ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΟ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΜΟΙΒΑΙΑ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΤΗΣ
                        ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ
         ΠΕΡΙ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΩΣ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
          σύμφωνα με το άρθρο 189 Α, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                      ΠΕΡΙΛΗΨΗ
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενέκρινε, σχις 6 Οκτωβρίου 1998, απόφαση με την οποία
χροποποιούσε χην κοινή θέση χου Συμβουλίου όσον αφορά χη θέσπιση οδηγίας χου
Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και χου Συμβουλίου για χον ραδιοεπικοινωνιακό και
χηλεπικοινωνιακό χερμαχικό εξοπλισμό και χην αμοιβαία αναγνώριση της συμμόρφωσης
τους (C4-0342/98 - 97/0149(COD)).
Με την οδηγία θα εγκαθιδρυθεί η ενιαία αγορά τηλεπικοινωνιακού τερματικού
εξοπλισμού και εξοπλισμού ραδιοεπικοινωνιών και προτείνεται ουσιαστική χαλάρωση
των νομοθετικών ρυθμίσεων που διέπουν τη διάθεση στην αγορά, την ελεύθερη
κυκλοφορία και τη θέση σε λειτουργία του συγκεκριμένου εξοπλισμού. Η οδηγία αυτή
θα αντικαταστήσει δύο οδηγίες του Συμβουλίου (91/263/ΕΟΚ1 για τον τηλεπικοινωνιακό
τερματικό εξοπλισμό και 93/97/ΕΟΚ2 για τον εξοπλισμό των επίγειων σταθμών
δορυφορικών επικοινωνιών), θα απλουστεύσει την εφαρμογή δύο άλλων οδηγιών του
Συμβουλίου (93/68/ΕΟΚ3 για τη σήμανση συμμόρφωσης και 89/336/ΕΟΚ4 για την
ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα) και θα αντικαταστήσει πολυάριθμες εθνικές
νομοθετικές ρυθμίσεις.
Τα θέματα που απασχόλησαν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο είναι:
• Τροπολογίες που αφορούν τον τύπο: 1,2, 3, 6, 8.
• Διευκρίνιση ασαφειών οι οποίες θα μπορούσαν να οδηγήσουν σε παρερμηνείες
   επιζήμιες για τους καταναλωτές ή τους κατασκευαστές: 4,11,12,16.
• Καλύτερος ορισμός βασικών απαιτήσεων και διαδικαστικών πτυχών για την
   εξασφάλιση της κατάλληλης εφαρμογής των πτυχών αυτών και την αντιμετώπιση
   προβλημάτων έκτακτης ανάγκης: 5, 7.
• Περισσότερη διαφάνεια κατά την εφαρμογή της οδηγίας, ιδίως όσον αφορά τις
   διασφαλίσεις και τη λειτουργία της επιτροπής αξιολόγησης της πιστότητας και
   εποπτείας της τηλεπικοινωνιακής αγοράς (TCAM): 9,10,18.
• Προοπτικές για τη μελλοντική αξιολόγηση και αναθεώρηση της οδηγίας: 14.
anobeKTeq                              okzq eicroc; \iiac,
anodeKxeq ev |i£p£i fj Kax' apxfjv      Kajxia
\ir\ ano&eKxiq                          1
 1
    EEapiO.L 128,23.5.1991, σ. 1.
 2
    EE αριθ. L 290,24.11.1993, σ. 1
 3
    EE αριθ. L 220, 30.8.1993, σ. 1
 4
    EE αριθ. L 139,23.5.1989, σ. 19
 ---pagebreak---                                     ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Η Επιχροπή υποβάλλει με χο παρόν έγγραφο τη γνώμη της επί των τροπολογιών που
πρότεινε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο , καθώς και τροποποιημένη πρόταση οδηγίας του
Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τον τερματικό εξοπλισμό
ραδιοεπικοινωνιών και τηλεπικοινωνιών και την αμοιβαία αναγνώριση της
συμμόρφωσης του. Στην τροποποιημένη πρόταση έχουν ενσωματωθεί, μεταξύ των
τροπολογιών που εισηγήθηκε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σε δεύτερη ανάγνωση, εκείνες
που έγιναν δεκτές από την Επιτροπή.
Εισαγωγή
α)       Ιστορικό
         Η Επιτροπή ενέκρινε την πρόταση της στις 4 Ιουνίου 1997 και τη διαβίβασε
         επίσημα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο στις 6 Ιουνίου 19975.
         Η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή διατύπωσε ευνοϊκή γνώμη στις 10
         Δεκεμβρίου 1997. Στις 29 Ιανουαρίου 1998, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο εξέδωσε
         ευνοϊκό ψήφισμα σε πρώτη ανάγνωση, προτείνοντας 23 τροπολογίες στην
         πρόταση της Επιτροπής6.
         Το Συμβούλιο ενέκρινε, στις 6 Ιουνίου 1998, κοινή θέση για οδηγία του
         Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου                 σχετικά με τον
         ραδιοεπικοινωνιακό και τηλεπικοινωνιακό τερματικό εξοπλισμό και χην
         αμοιβαία αναγνώριση χης συμμόρφωσης χους.7
β)       Σκοπός χης οδηγίας
         Με χην οδηγία θα εγκαθιδρυθεί η ενιαία αγορά χηλεπικοινωνιακού τερματικού
         εξοπλισμού και εξοπλισμού ραδιοεπικοινωνιών και προτείνεται ουσιαστική
         χαλάρωση χων νομοθεχικών ρυθμίσεων που διέπουν χη διάθεση σχην αγορά, χην
          ελεύθερη κυκλοφορία και χη θέση σε λειχουργία χου συγκεκριμένου εξοπλισμού.
          Η οδηγία αυχή θα ανχικαχασχήσει δύο οδηγίες χου Συμβουλίου (91/263/ΕΟΚ8
         για χον χηλεπικοινωνιακό χερμαχικό εξοπλισμό και 93/97/ΕΟΚ9 για χον
          εξοπλισμό χων επίγειων σταθμών δορυφορικών επικοινωνιών), θα απλουστεύσει
          χην εφαρμογή δύο άλλων οδηγιών χου Συμβουλίου (93/68/ΕΟΚ10 για χη
          σήμανση συμμόρφωσης και 89/336/ΕΟΚ11 για χην ηλεκχρομαγνηχική
          συμβαχόχηχα) και θα ανχικαχασχήσει πολυάριθμες εθνικές νομοθεχικές
          ρυθμίσεις.
          Τα βασικά σχοιχεία χης νέας οδηγίας είναι:
 • Διεύρυνση χου φάσμαχος χου καλυπτόμενου εξοπλισμού με χην προσθήκη χου
     εξοπλισμού ραδιοεπικοινωνιών
 5
      ΕΕ αριθ. C 248,14.8.1997, σ. 4
 6
      Α4-0023/98, PV 29-01-98
 7
      ΕΕ αριθ. C 227,20.07.98, σ. 37.
 8
      ΕΕ αριθ. L 128,23.5.1991, σ. 1.
 9
      ΕΕ αριθ. L 290,24.11.1993, σ. 1
  10
      ΕΕ αριθ. L 220, 30.8.1993, σ. 1
  11
      ΕΕ αριθ. L 139,23.5.1989, σ. 19
 ---pagebreak--- • Μια σειρά νέων ορισμών, χάρις σχους οποίους η οδηγία θα είναι ισχυρή και σχο
  απώτερο μέλλον, καθώς λαμβάνεται υπόψη η ελευθέρωση των υποδομών και του
  ανταγωνισμού μεταξύ των φορέων εκμετάλλευσης·
• Η διαμόρφωση της έννοιας των ειδικών για τις τηλεπικοινωνίες βασικών απαιτήσεων
  για να ληφθούν υπόψη οι τάσεις της τεχνολογίας·
• Μια ευέλικχη διαδικασία λήψης αποφάσεων, με την οποία θα μπορούν να καλυφθούν
   εύκολα και γρήγορα χα μελλονχικά συσχήμαχα και υποδομές δικτύων
• Ένα λιγόχερο επαχθές καθεσχώς εκχίμησης της συμμόρφωσης, που βασίζεται στην
   αρχή των δηλώσεων του κατασκευαστή.
       Η οδηγία συμπληρώνει άλλες νομοθετικές εξελίξεις στον τομέα των
       τηλεπικοινωνιών και έρχεται ως απόκριση στις αναπόφευκτες αλλαγές, τις οποίες
       επιφέρει στην αγορά του τερματικού εξοπλισμού ραδιοεπικοινωνιών και
       τηλεπικοινωνιών η ελευθέρωση των τηλεπικοινωνιακών υποδομών και
       υπηρεσιών.
ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΚ ΠΟΥ ΕΓΙΝΑΝ ΔΕΚΤΕΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
Από τις 15 τροπολογίες που ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σε δεύτερη ανάγνωση,
14 έγιναν δεκτές από την Επιτροπή πλήρως :
  TpoTtoXoyfa; Trot) eyivav nkr\pu>(; 6£KTE<;2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 16; 18
     • Η Επιτροπή αποδέχεται τις τροπολογίες 2, 3, 6και 8                επειδή προσδίδουν
        συνάφεια στο νομικό κείμενο.
     • Όσον αφορά τις τροπολογίες 4, 11, 12, και 16, η Επιτροπή συμφωνεί με το
        Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ότι διορθώνουν ορισμένες αμφισημίες στο κείμενο της
        κοινής θέσης.
     • Με την τροπολογία 5 προτείνεται η επιβολή απαιτήσεων σχετικά με την
        πρόληψη μη φυσικών ζημιών σε δίκτυα μόνον έπειτα από απόφαση της
        Επιτροπής ( διαγράφεται το σημείο 3.1.γ, νέο σημείο 3.3αα). Η προσέγγιση αυτή
        υιοθετείται. Εκτιμάται ότι ο κίνδυνος είναι περιορισμένος, επομένως θα ήταν
        δυσανάλογη η εισαγωγή γενικής ρύθμισης.
     • Η τροπολογία 7, με την οποία παρέχεται στους φορείς εκμετάλλευσης το
        δικαίωμα αποσύνδεσης τερματικών χωρίς καθυστέρηση, αποσαφηνίζει τις
        διατάξεις του 7.4.
     • Η Επιτροπή χαιρετίζει τις τροπολογίες 9, 10 και 18, με τις οποίες καθίσταται
        περισσότερο διαφανής η διαδικασία λήψης αποφάσεων, σε περιπτώσεις κατά τις
        οποίες τα κράτη μέλη επικαλούνται ρήτρες διασφάλισης.
     • Η Επιτροπή μπορεί να αποδεχθεί την τροπολογία 14 για τους ίδιους λόγους για
        τους οποίους την αποδέχθηκε κατά πρώτη ανάγνωση.
 ---pagebreak--- ΤΡΟΠΟΛΟΓΠΕΣ ΤΟΥ ΕΚ ΠΟΥ ΔΕΝ ΕΠΝΑΝ ΔΕΚΤΕΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
Η Επιχροπή απορρίπτει χην χροπολογία 1, καθώς, λόγω χης διαγραφής χου άρθρου
1.5 με χην χροπολογία 3, η προχεινόμενη αιτιολογική σκέψη δεν θα αναφερόχαν σε
διάταξη της οδηγίας.
ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ
Η Επιτροπή αποδέχθηκε πλήρως 14 από τις 15 τροπολογίες που πρότεινε το
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σε δεύτερη ανάγνωση.
Σύμφωνα με το άρθρο 189 Β, παράγραφος 2, εδάφιο δ, της συνθήκης ΕΚ, η
Επιτροπή υποβάλει τη γνώμη της επί των τροπολογιών που εισηγήθηκε το
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και τροποποιεί την αρχική της πρόταση, ενσωματώνοντας
τις παραπάνω τροπολογίες.
 ---pagebreak---                                           ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ
             ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΠΑ ΤΟ ΣΥΝΔΕΔΕΜΕΝΟ ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΟ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΜΟΙΒΑΙΑ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ
                                   ΤΗΣ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ
 (ΥΠΟΒΑΛΛΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΑΡΘΡΟ 189 Α ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 2 ΤΗΣ
                                                    ΣΥΝΘΗΚΗΣ ΕΚ)
 ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ                                 κατηγορίες εξοπλισμού από την παρούσα
 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,                                οδηγία.
 ' Εχοντας υπόψη :                                           (4) ότι η οδηγία 98/13/EKÎ ) κκα)δικοποίησε τις
                                                                 διατάξεις για την προσέγγιση των
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρο)παϊκής                       νομοθεσκόν το>ν κρατών μελών τα>ν
 Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 100 Α,                           σχετικίόν με τον τερματικό εξοπλισμό
                                                                 τηλεπικοινωνιών καθώς και των μέτρων για
 την πρόταση της Επιτροπής,ί )                                   την αμοιβαίακ αναγνώριση της πιστότητας
                                                                 αυτών των εξοπλισμών,
 τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής
                                                             (5) ότι η εν λόγω οδηγία δεν καλύπτει
 Επιτροπής/ )                                                    σημαντικό           μέρος         της      αγοράς
                                                                 ραδιοεξοπλισμού,
 Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία του
 άρθρου 189 Β της Συνθήκης/ )                                (6) ότι τα αγαθά διπλής χρήσεως υπόκεινται
                                                                 στο κοινοτικό καθεστώς ελέγχου των
 Εκτιμώντας :                                                    εξαγωγών που θεσπίστηκε με τον κανονισμό
                                                                 του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 3381/940,
 (1) ότι ο τομέας του ραδιοεξοπλισμού και
     τηλεπικοινωνιακού τερματικού εξοπλισμού                 (7) ότι το ευρύ πεδίο εφαρμογής της παρούσας
     είναι ουσιώδες μέρος της αγοράς των                         οδηγίας απαιτεί νέους ορισμούς των
     τηλεπικοινο)νιο')ν, η οποία με τη σειρά της                 εννοιών του ραδιοεξοπλισμού και τον
     είναι νευραλγικό στοιχείο της οικονομίας                    τηλεπικοινίονιακού τερματικού εξοπλισμού
     στην Κοινότητα ότι οι ιχ">ηγίες που διέπουν                 ότι ένα καθεστο'κ; κανονιστικών ρυθμίσεων
     τον τομέα του τερματικού εξοπλισμού                         που στοχεύει στην ανάπτυξη μιας ενιαίας
     τηλεπικοινωνιών δεν καλύπτουν πλέον                         αγοράς             ραδιοεξοπλισμού            και
     επαρκώς τις αναμενόμενες μεταβολές που                      τηλεπικοινωνιακού τερματικού εξοπλισμού
     οφείλονται στη νέα τεχνολογία, τις εξελίξεις                θα πρέπει να επιτρέπει στις επενδύσεις, την
     της αγοράς και τη νομοθεσία περί δικτύων,                   παραγωγή         και      τις      πωλήσεις    να
                                                                 πραγματοποιούνται συμβαδίζοντας με τις
 (2) ότι σύμφωνα με τις αρχές της                                εξελίξεις στην τεχνολογία και την αγορά,
     επικουρικότητας και της αναλογικότητας
     που αναφέρονται στο άρθρο 3 Β της                       (8) ότι, δεδομένης της αυξανόμενης σημασίας
     Συνθήκης, ο στόχος της δημιουργίας μιας                     του        τηλεπικοινωνιακού          τερματικού
     ανοικτής ανταγωνιστικής ενιαίας αγοράς                      εξοπλισμού        και του δικτύου που
     για τον τηλεπικοινωνιακό εξοπλισμό δεν                      χρησιμοποιεί          τη       μετάδοση      μέσω
     μπορεί να επιτευχθεί επαρκώς από τα κράτη                   ραδιοκυμάτων           παράλληλα        με    τον
     μέλη και δύναται συνεπώς να επιτευχθεί                      συνδεδεμένο          καλωδιακά         εξοπλισμό,
     καλύτερα σε κοινοτικό επίπεδο ότι η                         οποιαδήποτε ρύθμιση σχετικά με την
     παρούσα οδηγία δεν υπερβαίνει τα                            κατασκευή, την εμπορία και τη χρήση
     αναγκαία όρια για την επίτευξη του εν λόγω                  ραδιοεξοπλισμού και τηλεπικοινωνιακού
     στόχου,                                                     τερματικού εξοπλισμού θα πρέπει να
                                                                 καλύπτει και τις δύο κατηγορίες τέτοιου
 (3) ότι τα κράτη μέλη δύνανται να                               είδους εξοπλισμού,
     επικαλεστούν το άρθρο 36 της Συνθήκης
     προκειμένου        να εξαιρέσουν κάποιες                (9) ότι η οδηγία 98/10/ΕΚ του Ευρωπαϊκού
                                                                 Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της
                                                                 26ης Φεβρουαρίου 1998, για την εφαρμογή
      ΕΕ C 248 της 14.8.1997, α 4.                               της παροχής ανοικτού δικτύου (ΟΝΡ) στη
 Ô    ΕΕ C 73 της 9.3.1998, σ. 10.                               φωνητική τηλεφωνία και για την καθολική
      Γνώμη χον Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 29ης                 υπηρεσία για τις τηλεπικοινωνίες σε
      Ιανουαρίου 1998 (Α4-0023/98). Κοινή θέση της 8
      Ιουνίου 1998 (ΕΕ C 227, 20.7.1998, α. 37) και απόφαση
      του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 6 Οκτωβρίου 1998
      (Α4-0037/98, δεν δημοσιεύθηκε ακόμα στην Επίσημη       Λ    Ε Ε L 74 της 12.3.1998, σ. 1.
      Εφημερίδα).                                            Λ    ΕΕ L 367 της 31.12.1994, σ. Ι.
 ---pagebreak---      ανταγωνιστικό περιβάλλον( ) απαιτεί από                  κάποιο κίνδυνο για την υγεία, ο οποίος θα
     τις   εθνικές       κανονιστικές        αρχές     να      μπορούσε να αποφευχθεί,
    διασφαλίζουν τη δημοσίευση στοιχείων
     προδιαγραφών τεχνικής διεπαφής για την               (15) ότι οι τηλεπικοινωνίες είναι σημαντικές για
     πρόσβαση στο δίκτυο με σκοπό τη                           την ευημερία και την απασχόληση ατόμων
     διασφάλιση ανταγωνιστικής αγοράς για την                  με ειδικές ανάγκες, που αποτελούν αξιόλογο
    προμήθεια τερματικού εξοπλισμού,                          και αυξανόμενο ποσοστό του πληθυσμού της
                                                               Ευρώπης ότι ο ραδιοεξοπλισμός και ο
(10) ότι οι στόχοι της οδηγίας 73/23/ΕΟΚ του                   τηλεπικοινωνιακός τερματικός εξοπλισμός
     Συμβουλίου, της 19ης Φεβρουαρίου 1973,                    θα πρέπει κατά συνέπεια, όποτε τούτο είναι
     περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των                      δυνατό, να σχεδιάζεται κατά τέτοιο τρόπο
     κρατών μελών των αναφερομένων στο                         ώστε να μπορεί να χρησιμοποιείται από
     ηλεκτρολογικό υλικό που προορίζεται να                    άτομα με ειδικές ανάγκες χωρίς ανάγκη
     χρησιμοποιηθεί εντός ορισμένων ορίων                      προσαρμογής       ή με      ελάχιστες     μόνο
                                                               προσαρμογές,
     τάσεωςί ),       καλύπτουν          επαρκώς      τον
     ραδιοεξοπλισμό και τον τηλεπικοινωνιακό              (16) ότι     ο      ραδιοεξοπλισμός        και     ο
     τερματικό εξοπλισμό, αλλά χωρίς την                       τηλεπικοινιονιακός τερματικός εξοπλισμός
     επιβολή κατο>τατου ορίου τάσης,                           μπορούν να παρέχουν ορισμένες λειτουργίες
                                                               απαραίτητες      για    υπηρεσίες     έκτακτης
(11) ότι οι συναφείς με την ηλεκτρομαγνητική                   ανάγκης,
     συμβατότητα απαιτήσεις προστασίας της
     οδηγίας 89/3367ΕΟΚ του Συμβουλίου, της               (17) ότι ορισμένα χαρακτηριστικά θα πρέπει
     3ης Μα_ου 1989, για την προσέγγιση των                    ίσως να εισαχθούν στον ραδιοεξοπλισμό και
     νομοθεσιών των κρατών μελίόν σχετικά με                   τον τηλεπικοινωνιακό τερματικό εξοπλισμό
     την                               ηλεκτρομαγνητική        προκειμένου να αποτρέπεται η παραβίαση
     συμβατότηταί ), καλύπτουν επαρκώς τον                     των προσωπικών στοιχείων και της
     ραδιοεξοπλισμό και τον τηλεπικοινωνιακό                   ιδιωτικής ζοιής του χρήστη και του
     τερματικό εξοπλισμό,                                      συνδρομητή και/ή να αποφεύγεται η απάτη,
(12) ότι το κοινοτικό δίκαιο προβλέπει ότι                (18) ότι σε ορισμένες περιπτώσεις μπορεί να
     εμπόδια        στην        ελεύθερη       διακίνηση       είναι χρήσιμη η διασυνεργασία μέσω
     εμπορευμάτων εντός της Κοινότητας, τα                     δικτύων με άλλες συσκευές κατά την έννοια
     οποία προέρχονται από διαφορές των                        της παρούσας οδηγίας και η σύνδεση με
     εθνικών νομοθεσιών που αναφέρονται στην                   διεπαφές του κατάλληλου τύπου σε
     εμπορία των προϊόντιυν, μπορούν να                        ολόκληρη την Κοινότητα,
     δικαιολογηθούν μόνο στο βαθμό που οι
     εθνικές απαιτήσεις είναι απαραίτητες και             (19) ότι θα πρέπει λοιπόν να είναι δυνατόν να
     αναλογικές·        ότι,     κατά      συνέπεια,    η      καθορίζονται       και     να     προστίθενται
     εναρμόνιση των νομοθεσιών πρέπει να                       συγκεκριμένες βασικές απαιτήσεις ως προς
     περιορισθεί στις απαιτήσεις αυτές που είναι               την      ιδιωτική      ζωή      του     χρήστη,
     απαραίτητες για την κάλυψη των βασικών                    χαρακτηριστικά για άτομα με ειδικές
     απαιτήσεων των αναφερόμενων                     στον      ανάγκες, χαρακτηριστικά για υπηρεσίες
     ραδιοεξοπλισμό και τον τηλεπικοινωνιακό                   άμεσης βοήθειας και/ή χαρακτηριστικά για
     τερματικό εξοπλισμό,                                      την αποτροπή της απάτης,
(13) ότι οι βασικές απαιτήσεις που αναφέρονται            (20) ότι     αναγνωρίζεται        ότι,    σε     μια
     σε     κατηγορία         ραδιοεξοπλισμσύ         και      ανταγωνιστική αγορά, τα             συστήματα
     τηλεπικοινωνιακού τερματικού εξοπλισμού                   εθελοντικής πιστοποίησης και σήμανσης, τα
     θα πρέπει να εξαρτώνται από τον                           οποία      αναπτύσσουν       οι     οργανώσεις
     χαρακτήρα και τις ανάγκες της εν λόγω                     καταναλωτών,        οι   κατασκευαστές,      οι
     κατηγορίας εξοπλισμού ότι οι εν λόγω                      οργανισμοί τηλεπικοινωνιών και οι άλλοι
     απαιτήσεις πρέπει να εφαρμόζονται με                      βιομηχανικοί φορείς συμβάλλουν στην
     ευθυκρισία ώστε να μην παρεμποδίζεται η                   άνοδο της ποιότητας και αποτελούν χρήσιμο
     τεχνολογική καινοτομία ή η κάλυψη των                     μέσο για τη βελτίωση της εμπιστοσύνης των
     αναγκών της οικονομίας της ελεύίθερης                     καταναλωτών στα προϊόντα και τις
     αγοράς,                                                   υπηρεσίες των τηλεπικοινωνιών ότι τα
                                                               κράτη μέλη μπορούν να υποστηρίζουν τα
(14) ότι θα πρέπει να ληφθεί μέριμνα ώστε ο                    συστήματα αυτά ότι τα εν λόγω συστήματα
     ραδιοεξοπλισμός και ο τηλεπικοινοηαακός                   θα πρέπει να συμβιβάζονται με τους
     τερματικός εξοπλισμός να μην συνιστούν                    κανόνες περί ανταγ<ηνισμού της Συνθήκης,
                                                          (21) ότι θα πρέπει να παρεμποδίζεται η
Λ     ΕΕ L 101 της 1.4.1998, α. 24.                            απαράδεκτη υποβάθμιση της υπηρεσίας για
Ο     ΕΕ L 77 της 26.3.1973, ο. 29. Οδηγία που                 άλλα πρόσο>πα εκτός από τον χρήστη του
      τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 93/68/ΕΟΚ          ραδιοεξοπλισμσύ               και           του
      (ΕΕ L 220 της 30.8.1993. σ. Ι ).                         τηλεπικοινωνιακού τερματικού εξοπλισμού
Λ     ΕΕ L 139 της 23.5.1989, α. 19. Οδηγία που                ότι οι κατασκευαστές το>ν τερματικών θα
      τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 93/68/ΕΟΚ .                                                        >
 ---pagebreak---     πρέπει να κατασκευάζουν τον εξοπλισμό               (26) ότι είναι καθήκον των Ευρωπαϊκών
    κατά τρόπο ώστε να παρεμποδίζει τη βλάβη                 Οργανώσεων Τυποποίησης και ιδίως του
    των δικτύων με αποτέλεσμα την υποβάθμιση                 ETSI να εξασφαλίζουν την κατάλληλη
    της      υπηρεσίας,         όταν     τα    δίκτυα        ενημέρωση των εναρμονισμένων προτύπων
    χρησιμοποιούνται              υπό        κανονικές       και την διατύπωση τους με τρόπο που δεν
    επιχειρησιακέςσυνθήκες ότι οι φορείς των                 επιδέχεται παρερμηνείες ότι η θέσπιση, η
    δικτύων θα πρέπει να κατασκευάζουν τα                    ερμηνεία και η εφαρμογή εναρμονισμένων
    δίκτυα τους κατά τρόπο ώστε να μην                       προτύπων συνιστούν πολύ ειδικευμένους
    εξαναγκάζονται             οι      κατασκευαστές         τομείς           αυξανόμενης               τεχνικής
    τερματικού εξοπλισμού να λαμβάνουν                       πολυπλοκότητας ότι τα καθήκοντα αυτά
    δυσανάλογα μέτρα για την πρόληψη της                     απαιτούν         την      ενεργό         συμμετοχή
    βλάβης το)ν δικτύων ότι το Ευρωπαϊκό                     εμπειρογνωμόν<ι>ν               από              τους
    Ινστιτούτο Τηλεπικοινωνιακών Προτύπων                    επιχειρηματικούς         φορείς      ότι       ενίοτε
    (ETSI) θα πρέπει να λαμβάνει δεόντως                     απαιτείται εσπευσμένη ερμηνεία ή διόρθωση
    υπόψη αυτόν τον στόχο κατά τη θέσπιση                    των εναρμονισμένοι προτύπων που δεν
    προτύπων σχετικά με την πρόσβαση σε                      είναι δυνατόν να γίνει με τις συνήθεις
    δημόσια δίκτυα,                                          διαδικασίες των Ευρωπαϊκών Οργανισμών
                                                             Τυποποίησης που λειτουργούν σύμφωνα με
(22) ότι θα πρέπει να εξασφαλίζεται η                        την οδηγία 83/189/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της
    αποτελεσματική                 χρήση          των        28ης Μαρτίου 1983, για την καθιέρωση μιας
    ραδιοσυχνοτήτων               προκειμένου       να       διαδικασίας πληροφόρησης στον τομέα των
    αποφεύγονται επιβλαβείς παρεμβολές ότι θα                                                                ,10*
    πρέπει            να         ενθαρρύνεται         η      τεχνικών προτύπων και προδιαγραφών*. /,
    αποτελεσματικότερη δυνατή χρήση των                 (27) ότι, για τη διασφάλιση του δημοσίου
    περιορισμένων             πόρων       όπα)ς      οι      συμφέροντος είναι επιθυμητή η ύπαρξη
    ραδιοσυχνότητες, σύμφωνα με την εξέλιξη                  εναρμονισμένων προτύπων σε ευρωπαϊκό
    της τεχνολογίας,                                         επίπεδο κατά το σχεδιασμό και την
                                                             παραγ(ογή           ραδιοεξοπλισμού                και
(23) ότι οι εναρμονισμένες διεπαφές μεταξύ                   τηλεπικοινωνιακού τερματικού εξοπλισμού·
    τερματικών εξοπλισμών και δικτύων                        ότι η συμμόρφωση προς τα εν λόγω
    τηλεπικοινωνίας              συμβάλλουν        στη       εναρμονισμένα πρότυπα αποτελεί τεκμήριο
     δημιουργία ανταγωνιστικών αγορών τόσο                   της πιστότητας προς τις βασικές απαιτήσεις
    για τους τερματικούς εξοπλισμούς όσο και                 ότι επιτρέπονται και άλλα μέσα απόδειξης
    για τις υπηρεσίες δικτύου,                               της πιστότητας προς τις βασικές απαιτήσεις,
(24) ότι οι φορείς δημόσιων τηλεπικοινωνιακών            (28) ότι ο καθορισμός αναγνωριστικών κωδικών
    δικτύων θα πρέπει, οκττόσο, να έχουν τη                   Κατηγορίας Εξοπλισμού θα πρέπει να
     δυνατότητα να καθορίζουν τα τεχνικά                     βασίζεται στην πείρα της CEPT/ERC και
     χαρακτηριστικά των διεπαφών τους με την                 των αρμόδιων ευρα>παϊκών οργανισμών
     επιφύλαξη το>ν κανόνο>ν ανταγωνισμού της                τυποποίησης για θέματα ραδιοεπικοινωνίας
     Συνθήκης ότι θα πρέπει, συνεπούς, να                    ότι πρέπει να ενθαρρύνονται, εφόσον είναι
     δημοσιεύουν ακριβείς και επαρκείς τεχνικές              δυνατόν, και άλλες μορφές συνεργασίας με
     προδιαγραφές για τις διεπαφές αυτές που                 τους φορείς αυτούς,
     να επιτρέπουν στους κατασκευαστές να
     σχεδιάζουν τηλεπικοινωνιακό τερματικό               (29) ότι, για να παρακολουθεί η Επιτροπή
     εξοπλισμό            ανταποκρινόμενο         στις       αποτελεσματικά τον έλεγχο της αγοράς, τα
     απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας,                        κράτη μέλη θα πρέπει να παρέχουν τις
                                                              σχετικές πληροφορίες αναφορικά με τους
(25) ότι, ωστόσο, οι κανόνες ανταγωνισμού της                 τύπους διεπαφών, τα ακατάλληλα ή
     Συνθήκης καθώς και η οδηγία 88/301/ΕΟΚ                  ανακριβώς εφαρμοζόμενα εναρμονισμένα
     της Επιτροπής, της 16ης Μα_ου 1988                      πρότυπα,           τους          κοινοποιημένους
     σχετικά με τον ανταγωνισμό στις αγορές                   οργανισμούς και τις εποπτεύουσες αρχές,
     τηλεπικοινωνιακών                     τερματικών
     εξοπλισμών( ) θεσπίζουν την αρχή της ίσης,          (30) ότι οι κοινοποιημένοι οργανισμοί και οι
     διαφανούς και αμερόληπτης μεταχείρισης                   εποπτικές       αρχές       θα      πρέπει         να
     όλων των τεχνικών προδιαγραφών που                       ανταλλάσσουν        πληροφορίες για τον
     έχουν κανονιστικές επιπταχτεις ότι, ως εκ                ραδιοεξοπλισμό και τον τηλεπικοινωνιακό
     τούτου, είναι καθήκον της Κοινότητας και                 τερματικό εξοπλισμό προκειμένου να
     των κρατούν μελο>ν vu εξασφαλίζουν την                   καθίσταται εφικτή η αποτελεσματική
     ουδετερότητα του κανονιστικού πλαισίου                   εποπτεία της αγοράς ότι η συνεργασία αυτή
     που θεσπίζεται με την παρούσα οδηγία μετά                θα πρέπει, όσο γίνεται περισσότερο, να
     από          διαβουλεύσεις           με      τους        κάνει χρήση ηλεκτρονικών μέσων ότι, ιδίως,
     επιχειρηματικούς φορείς,                                 η συνεργασία αυτή θα πρέπει να δίνει στις
                                                              εθνικές     αρχές       τη     δυνατότητα να
Ο     ΕΕ L 131 της 27.5.1988, ο. 73. Οδηγία που          Ι ι   ΕΕ L 109 της 26.4.1983, ο. 8. Οδηγία που
      τροποποιήθηκε από την οδηγία 94/46/ΕΚ. (ΕΕ L 268         τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση της           £}
      της 19.10.1994. σ. 15).                                  Επιτροπής 96/139/ΕΚ. (ΕΕ L 32 της 10.2.1996, σ. 31 ).  Ο
 ---pagebreak---      ενημερώνονται                   σχετικά          με      της συσκευής στην κοινοτική αγορά
     ραδιοεξοπλισμούς που εισέρχονται στην                    ευθύνονται σύμφωνα με την νομοθεσία των
     αγορά τους και οι οποίοι λειτουργούν σε                  κρατών μελών περί συμβατικής και
     συχνότητες που δεν είναι εναρμονισμένες                  εξωσυμβατικής ευθύνης,
     στην Κοινότητα,
                                                         (35) ότι τα μέτρα που ενδείκνυται να ληφθούν
(31) ότι οι κατασκευαστές θα πρέπει να                        από τα κράτη μέλη ή την Επιτροπή όταν
     κοινοποιούν στα κράτη μέλη την πρόθεση                   συσκευή, δηλο)μένη («ς σύμφο)νη με τις
     τους      να       διαθέσουν         στην    αγορά       διατάξεις της παρούσας οδηγίας, προκαλεί
     ραδιοεξοπλισμό που χρησιμοποιεί ζο>νες                   σοβαρές ζημίες σε δίκτυο ή επιβλαβείς
     συχνοτήτων των οπούον η χρήση δεν είναι                  ραδιοηλεκτρικές παρεμβολές, πρέπει να
     εναρμονισμένη σε όλη την Κοινότητα ότι                   καθορίζονται σύμφα>να με τις γενικές αρχές
     συνεπώς τα κράτη μέλη πρέπει να                          του κοινοτικού δικαίου, και, ειδικότερα, τις
     θεσπίσουν διαδικασίες για αυτές τις                      αρχές      της    αντικειμενικότητας,      της
     κοινοποιήσεις ότι οι διαδικασίες αυτές θα                αναλογικότητας και της αποφυγής των
     πρέπει να είναι ανάλογες και να μην                      διακρίσεων,
     αποτελούν            πρόσθετη           διαδικασία
     αξιολόγησης της πιστότητας εκτός των                (36) ότι στις 22 Ιουλίου 1993 το Συμβούλιο
     προβλεπόμενων στα Παραρτήματα IV ή V                     εξέδωσε την απόφαση 93/465/ΕΟΚ για τις
     ότι οι διαδικασίες αυτές θα πρέπει να είναι               ενότητες που αφορούν τις διάφορες φάσεις
     εναρμονισμένες και κατά προτίμηση να                     των      διαδικασιών        αξιολόγησης    της
     εφαρμόζονται με ηλεκτρονικά μέσα και                     πιστότητας και τους κανόνες επίθεσης και
     μονοαπευθυνχική               διαδικασία       (one      χρήσης της σήμανσης πιστότητας "CE" που
     stop-shopping),                                           προορίζονται να χρησιμοποιηθούν ς οδηγίες
                                                              τεχνικής εναρμόνισης* > στι οι εφαρμοστέες
(32) όχι θα πρέπει να επιχρέπεχαι η ελεύθερη                  διαδικασίες αξιολόγησης της πιστότητας θα
     κυκλοφορία            ραδιοεξοπλισμού           και      πρέπει να επιλέγονται κατά προτίμηση από
     χηλεπικοινωνιακού τερματικού εξοπλισμού                   τις υφιστάμενες ενότητες που ορίζονται
     που συμμορφούται με τις σχετικές βασικές                  στην εν λόγω απόφαση,
     απαιτήσεις· ότι η θέση σε λειτουργία του
     εξοπλισμού αυτού θα πρέπει να επιτρέπεται           (37) ότι τα κράτη μέλη μπορούν να ζητούν τη
     για το σκοπό για τον οποίο προβλέπεται ότι                διαπίστευση, σύμφωνα με τα κατάλληλα
     η θέση σε λειτουργία μπορεί να υπόκειται σε               ευρωπαϊκά πρότυπα, τίον κοινοποιημένων
     άδειες για τη χρήση του φάσματος των                      οργανισμών τους οποίους ορίζουν και των
     ραδιοσυχνοτήτων και την παροχή της                        εποπτευουσών αρχών τους,
     σχετικής υπηρεσίας,
                                                         (38) ότι η συμμόρφακτη του ραδιοεξοπλισμού και
(33) ότι οι ραδιοσυχνότητες κατανέμονται σε                    τηλεπικοινίονιακού τερματικού εξοπλισμού
     εθνικό επίπεδο και, στο μέτρο που δεν έχουν               προς τις απαιτήσεις των οδηγιών
     εναρμονιστεί,             παραμένουν           στην       73/23/ΕΟΚ και 89/336/ΕΟΚ θα πρέπει να
     αποκλειστική αρμοδιότητα των κρατών                       μπορεί να καταδεικνύεται χρησιμοποιώντας
      μελών ότι πρέπει να περιληφθεί ρήτρα                     τις διαδικασίες που ορίζονται σε αυτές τις
     διασφάλισης η οποία να επιτρέπει στα                      οδηγίες όταν η συσκευή εμπίπτει στο πεδίο
     κράτη μέλη, σύμφωνα με το άρθρο 36 της                    εφαρμογής τους ότι, συνεπώς, η διαδικασία
      Συνθήκης, να απαγορεύουν, να περιορίζουν                 του άρθρου 10 παράγραφος 1 της οδηγίας
     ή να απαιτούν την απόσυρση από την οικεία                 89/336/ΕΟΚ μπορεί να χρησιμοποιείται εκεί
     αγορά του ραδιοεξοπλισμού ο οποίος έχει                   όπου     η     εφαρμογή        εναρμονισμένων
     προκαλέσει, ή ευλόγως θεωρείται ότι θα                    προτύπων παρέχει τεκμήριο πιστότητας
     προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβολές ότι οι                   προς τις απαιτήσεις προστασίας ότι η
     παρεμβολές με τις εθνικώς κατανεμόμενες                   διαδικασία του άρθρου 10 παράγραφος 2
      ραδιοσυχνότητες συνιστούν βάσιμο λόγο για                μπορεί να εφαρμόζεται εκεί όπου ο
     τη λήψη μέτρων διασφάλισης από τα κράτη                   κατασκευαστής       δεν      έχει   εφαρμόσει
      μέλη,                                                    εναρμονισμένα πρότυπα ή εκεί όπου αυτά
                                                               δεν υπάρχουν,
 (34) ότι οι κατασκευαστές ευθύνονται για τις
      ζημίες που προκαλούνται από τις
      ελαττωματικές συσκευές τους σύμφωνα με              (39) ότι οι κοινοτικές επιχειρήσεις θα πρέπει να
      τις διατάξεις της οδηγίας του Συμβουλίου                 έχουν πραγματική και συγκρίσιμη πρόσβαση
                                                               στις αγορές τρίτων χωρών και να
      85/374/EOKÎ ) ότι με την επιφύλαξη της                   τυγχάνουν σε αυτές μεταχείρισης παρόμοιας
      ευθύνης του κατασκευαστή, κάθε πρόσωπο                   με εκείνη που ισχύει στην Κοινότητα για τις
      που εισάγει επαγγελματικά στην Κοινότητα                 επιχειρήσεις     που       ανήκουν    πλήρως,
      συσκευές προς πώληση ευθύνεται σύμφωνα                   ελέγχονται μέσω πλειοψηφικής ιδιοκτησίας
      με την εν λόγα) οδηγία ότι ο κατασκευαστής,              ή ελέγχονται στην πράξη από υπηκόους των
      ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του ή το                 αντίστοιχοι τρίπον χωρίον,
      πρόσακιτο που είναι υπεύθυνο για τη διάθεση
 (")   ΕΕ L 210 της 7.8.1985, σ. 29.                      ( )    EEL220της30.8.1993, σ. 23.
 ---pagebreak--- (40) όχι είναι σκόπιμη η συγκρόχηση επιχροπής     ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
    που θα συμπεριλάβει χα μέρη που
    εμπλέκονχαι άμεσα σχην εφαρμογή χων                                ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι
    κανονιστικών        ρυθμίσεων      για    χον
     ραδιοεξοπλισμό και τον τηλεπικοινωνιακό                                 Γενικά
    τερματικό εξοπλισμό, ιδύος τους εθνικούς
    οργανισμούς αξιολόγησης της πιστότητας                                 Άρθρο Ι
    και τους εθνικούς οργανισμούς που είναι
     υπεύθυνοι για την εποπτεία της αγοράς,                  Πεδίο εφαρμογής και στόχοι
     προκειμένου να επικουρούν χην Επιχροπή
     σχην     επίχευξη     εναρμονισμένης     και 1.  παρούσα οδηγία καθιερώνει κανονισχικό
     αναλογικής εφαρμογής χων ρυθμίσεων ώσχε          πλαίσιο για χη διάθεση σχην αγορά, χην
     να ανχαποκρίνονχαι σχις ανάγκες χης              ελεύθερη κυκλοφορία και τη θέση σε
     αγοράς και χου ευρύχερου κοινού· όχι, σε         λειτουργία                στην           Κοινότητα
     ενδεδειγμένες περιπτακτεις, θα πρέπει να         ραδιοεξοπλισμού και τηλεπικοινωνιακού
     γίνεχαι διαβούλευση με εκπροσώπους χων           τερματικού εξοπλισμού.
     χηλεπικοινωνιακών       οργανισμών,      χων
     χρησχών,      χων     καχαναλωχών,       χων 2.  Όταν η συσκευή όπακ; ορίζεται στο άρθρο 2
     καχασκευασχοόν και χων           παρεχόνχων      στοιχείο α) περιλαμβάνει, ως αναπόσπαστο
     υπηρεσίες,                                       μέρος, ή ίος εξάρτημα :
(41) όχι συνήφθη modus vivendi σχις 20                (α) ιατροτεχνολογικό προϊόν κατά την
     Δεκεμβρίου 1994, μεχαξύ χου Ευρωπαϊκού                έννοια χου άρθρου 1 χης οδηγίας
     Κοινοβουλίου, χου Συμβουλίου και χης                  93/42/ΕΟΚ χου Συμβουλίου, χης 14ης
     Επιχροπής ως προς χα εκχελεσχικά μέχρα                Ιουνίου            1993,      περί           χων
     που θα ισχύουν για όσες πράξεις εκδίδονται
     με χη διαδικασία χου άρθρου 189 Β χης                 ιαχροχεχνολογικών προϊόνχων,ν / ή
     Συνθήκης,                                        (β) ενεργό εμφυχεύσιμο ιαχρικό βοήθημα
                                                           καχά χην έννοια χου άρθρου 1 χης
(42) όχι η Επιχροπή θα πρέπει να παρακολουθεί              οδηγίας 90/385/ΕΟΚ χου Συμβουλίου,
     χην υλοποίηση και χην πρακχική εφαρμογή               χης 20ής Ιουνίου 1990, για χην
     χης παρούσας οδηγίας και άλλων σχεχικών               προσέγγιση          χων   νομοθεσιών         χων
     οδηγιών και θα προβεί σε ενέργειες για χη             κραχών μελοιν σχετικά με χα ενεργά
     διασφάλιση χου συνχονισμού χης εφαρμογής              εμφυχεύσιμα ιαχρικά βοηθήμαχα,( )
     όλων χων σχεχικών οδηγιών προκειμένου να
     αποφευχθούν      χυχόν     επιδράσεις   σχον      η συσκευή διέπεχαι από χην παρούσα
     χηλεπικοινωνιακό        εξοπολισμό       που      οδηγία, με την επιφύλαξη χης εφαρμογής
     επηρεάζουν χην ανθρώπινη υγεία ή                  χων οδηγιών 93/42/ΕΟΚ και 90/385/ΕΟΚ
     προκαλούν ζημίες σε περιουσία,                    σχο ιαχροχεχνολογικό προϊόν και χο ενεργό
                                                       εμφυχεύσιμο ιαχρικό βοήθημα, ανχισχοίχως.
(43) όχι η λειχουργία χης παρούσας οδηγίας θα     3.  Όταν η συσκευή αποχελεί κατασκευαστικό
     πρέπει να επενεξεχασχεί σε εύθεχο χρόνο          σχοιχείο ή χωριστή χεχνική μονάδα
     υπό χο φως χης εξέλιξης σχον χομέα               οχήμαχος καχά χην έννοια χης οδηγίας
     χηλεπικοινωνιών και χης πείρας που θα
     αποκομιστεί από χην εφαρμογή χων                 72/245/ΕΟΚ χου Συμβουλίου ( ) για τα
     βασικών απαιχήσεων και χο>ν διαδικασιών          ραδιοηλεκτρικά                            παράσιτα
     αξιολόγησης       χης    πισχόχηχας      που     (ηλεκχρομαγνητική            συμβαχόχηχα)         χο>ν
     προβλέπονχαι σχην παρούσα οδηγία,                οχημάχων ή καχασκευασχικό σχοιχείο ή
                                                      χωρισχή τεχνική μονάδα οχήματος κατά την
(44) όχι, με χις χροποποιήσεις χου κανονιστικού       έννοια του άρθρου 1 της οδηγίας 92/61/ΕΟΚ
     καθεσχώχος, είναι απαραίχηχη η εξασφάλιση        του Συμβουλίου, της 30ής Ιουνίου 1992, περί
     ομαλής μεχάβασης από χο προηγούμενο              εγκρίσεως τύπου των δικύκλων ή τρίκυκλων'
     καθεσχώς        ώστε      να      αποφευχθεί     οχημάτων με κινητήρα ν /, η συσκευή
     αποδιοργάνωση χης αγοράς και νομική              διέπεται από την παρούσα οδηγία με την
     ασάφεια,                                         επιφύλαξη της εφαρμογής της οδηγίας
                                                      72/245/ΕΟΚ ή της οδηγίας 92/61/ΕΟΚ,
(45) ότι η παρούσα οδηγία αντικαθιστά την             αντιστοίχως.
     οδηγία 98/13/ΕΚ, η οποία ως εκ τούτου θα
     πρέπει να καταργηθεί ότι οι οδηγίες
     73/23/ΕΟΚ      και 89/336/ΕΟΚ δεν θα
     εφαρμόζονται εφεξής σε συσκευές που           1
     υπάγονται       στην     παρούσα      οδηγία ( )  ΕΕ L 169 της 12.7.1993, α 1.
     εξαιρουμένων των απαιτήσεων προστασίας       ( >. ΕΕ L 189 της 20.7.1990, ο. 17. Οδηγία που
     και ασφάλειας και ορισμένων διαδικασιών           τροποποιήθηκε <uto την οδηγία 93/68/ΕΚ (EEL220
                                                       της 30.8.1993, σ. Ι).
     αξιολόγησης της πιστότηχας,
                                                  ( )  ΕΕ L 152 της 6.7.1972, α. 15. Οδηγία που
                                                       τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία της
                                                       Επιτροπής 95/54/ΕΚ. (ΕΕ L 266 της 8. Π. 1995, ο. 1).
                                                  ( )  ΕΕ L 225 της 10.8.1992, α. 71. Οδηγία πον               JQ
                                                       τροποποιήθηκε από την πράξη προοχώρηοης του 1994.     Ζ1*'
 ---pagebreak--- 4.  Η παρούσα οδηγία δεν εφαρμόζεχαι στον               (η) "Εναρμονισμένο πρότυπο" : τεχνική
    εξοπλισμό που αναφέρεχαι στο Παράρχημα                   προδιαγραφή που έχει εγκριθεί από
    Ι.                                                       αναγνωρισμένο οργανισμό τυποποίησης
                                                             κατόπιν    εντολής    της    Επιτροπής
                                                             σύμφωνα με τις διαδικασίες που ορίζει
                      Άρθρο 2                                η οδηγία 83/189/ΕΟΚ με σκοπό την
                                                             καθιέρωση ευρωπαϊκής απαίτησης, η
                      Ορισμοί                                συμμόρφωση προς την οποία δεν είναι
                                                             υποχρεωτική.
Για χους σκοπούς της παρούσας               οδηγίας     (θ) "Επιβλαβής παρεμβολή" : παρεμβολή η
ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί :                               οποία θέτει σε κίνδυνο τη λειτουργία
                                                             υπηρεσίας ραδιοπλοήγησης ή άλλων
    (α) "Συσκευή" : κάθε εξοπλισμός που είναι                υπηρεσιών ασφαλείας ή η οποία καθ'
         είτε         ραδιοεξοπλισμός           είτε         οιονδήποτε τρόπο υποβαθμίζει σοβαρά,
         τηλεπικοινωνιακός               τερματικός          εμποδίζει, ή επανειλημμένα διακόπτει
         εξοπλισμός είτε και τα δύο,                         μια ραδιοεπικοινίονιακή υπηρεσία που
    (β) 'Τηλεπικοινωνιακός               τερματικός          λειτουργεί     σύμφωνα      με     τους
         εξοπλισμός":      προϊόν      ή    σχετικό          εφαρμοστέους κοινοτικούς ή εθνικούς
         κατασκευαστικό στοιχείο του, το οποίο               κανονισμούς.
         έχει σχεδιαστεί για να συνδέεται άμεσα
         ή έμμεσα καθ' οιονδήποτε τρόπο σε
         διεπαφές δημόσιων τηλεπικοινωνιακών                             Άρθρο 3
         δικτύων      (δηλ.     τηλεπικοινωνιακών
         δικτύων που χρησιμοποιούνται πλήρως                       Βασικές απαιτήσεις
         ή     εν    μέρει   για     την    παροχή
         τηλεπικοινωνιακών       υπηρεσιών      που  1. Οι ακόλουθες βασικές απαιτήσεις ισχύουν
         είναι προσιτές στο κοινό),                     για όλες τις συσκευές :
    (γ) "Ραδιοεξοπλισμός": προϊόν ή σχετικό
         κατασκευαστικό στοιχείο του, το οποίο          (α) η προστασία της υγείας ή η ασφάλεια
         είναι     ικανό     να     αποκαταστήσει            του χρήστη ή οποιουδήποτε άλλου
         επικοινωνία μέσω εκπομπής και/ή                     προσώπου, συμπεριλαμβανομένων και
         λήψης ραδιοκυμάτο)ν και το οποίο                    των στόχων της οδηγίας 73/23/ΕΟΚ,
         χρησιμοποιεί       φάσμα       που     έχει         όσον αφορά τις απαιτήσεις ασφαλείας,
         παραχωρηθεί στις επίγειες/δορυφορικές               αλλά χίορίς την επιβολή ορίου τάσης,
         ραδιοεπικοινωνίες,
                                                        (β) οι απαιτήσεις προστασίας της οδηγίας
    (δ) "Ραδιοκύματα"            ηλεκτρομαγνητικά            89/336/ΕΟΚ,      όσον     αφορά      την
         κύματα συχνότητας μεταξύ 9kHz και                   ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα,
         3000GHz,      που     μεταδίδονται     στο
                                                     2. Ο ραδιοεξοπλισμός πρέπει επιπλέον να
         διάστημα χωρίς τεχνητό οδηγό,
                                                        κατασκευάζεται κατά τρόπο που να
    (ε) "Διεπαφή" :                                     χρησιμοποιεί αποτελεσματικά το φάσμα που
                                                        έχει παραχωρηθεί στις επίγειες/Οορυφορικές
        (i) σημείο απόληξης δικτύου, το οποίο           ραδιοεπικοινωνίες      και   τις   τροχιακές
             είναι ένα σημείο υλικής σύνδεσης           δυνατότητες, ώστε να αποφεύγονται οι
             στο οποίο παρέχεται στο χρήστη             επιβλαβείς παρεμβολές.
             πρόσβαση           στο         δημόσιο
             τηλεπικοινωνιακό δίκτυο, και/ή
                                                     3. Με τη διαδικασία του άρθρου 14, η
       (ϋ) ερτζιανή διεπαφή που προσδιορίζει            Επιτροπή μπορεί να αποφασίσει ότι οι
             τη ραδιοεπικοινωνιακή οδό μεταξύ           συσκευές         ορισμένων       κατηγοριών
             ραδιοεξοπλισμού                            εξοπλισμού      ή    συγκεκριμένων    τύπαιν
                                                        συσκευών, πρέπει να κατασκευάζονται
    και οι τεχνικές προδιαγραφές τους.                  κατά τέτοιο τρόπο ώστε :
    (στ) "Κατηγορία εξοπλισμού" : κατηγορία
         που      προσδιορίζει      συγκεκριμένους      (α) να υπάρχει ορθή διαλειτουργία μέσω
         τύπους συσκευών οι οποίοι θείορούνται               δικτύων με άλλες συσκευές και να
         παρόμοιοι βάσει της παρούσας οδηγίας                μπορούν να συνδέονται με διεπαφές
         και τις διεπαφές για τις οποίες έχουν               κατάλληλου τύπου σε ολόκληρη την
         σχεδιαστεί οι σ\κικευές. Οι συσκευές                Κοινότητα, κίΐι/ή
         μπορούν να ανήκουν σε περισσότερες
         της μιας κατηγορίες εξοπλισμού.                (β) να μη βλάπτουν το δίκτυο ή τη
                                                             λειτουργεία του και να μην κάνουν
    (ζ) "Τεχνικός φάκελος κατασκευής" :                      κακή χρήση των πηγών του δικτύου
         φάκελος στον οποίο περιγράφεται η                   προκαλώντας με τον τρόπο αυτό
         συσκευή και παρέχονται πληροφορίες                  απαράδεκτη υποβάθμιση της υπηρεσίας,
         και επεξηγήσεις για τον τρόπο με τον                και/ή
         οποίο έχουν τηρηθεί οι εφαρμοστέες
         βασικές απαιτήσεις,                             (γ) να περιλαμβάνουν διασφαλίσεις της
                                                             προστασίας των δεδομένων προσωπικού
                                                                                                      ΛΑ
 ---pagebreak---        χαρακχήρα και χης ιδιωχικής ζωής χου                         Άρθρο 5
       χρήστη και χου συνδρομηχή, και/ή
   (δ) να υποσχηρίζουν ορισμένες λειχουργίες                Εναρμονισμένα πρότυπα
       που εξασφαλίζουν χην αποφυγή χης
       απάχης, και/ή                             1. Εφόσον η συσκευή ανχαποκρίνεχαι σχα
                                                    οικεία εναρμονισμένα πρόχυπα, ή σε μέρη
   (ε) να υποσχηρίζουν ορισμένες λειχουργίες        χων προχύπο>ν αυτο>ν, το)ν οποί<ον οι
       που εξασφαλίζουν χην πρόσβαση σε             αριθμοί αναφοράς έχουν δημοσιευθεί στην
       υπηρεσίες άμεσης βοήθειας, και/ή             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
                                                    Κοινοτήτων, τα κράτη μέλη τεκμαίρουν ότι
   (θ) ορισμένοι      χύποι     συσκευών      να
                                                    υπάρχει συμμόρφωση με τις βασικές
       υποσχηρίζουν ορισμένες        λειχουργίες
                                                    απαιτήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 3,
       προκειμένου      να    διευκολύνεχαι    η
                                                    όπως καλύπτονται από τα εν λόγω
       χρησιμοποίηση χους από άχομα με
                                                    εναρμονισμένα πρότυπα ή τα μέρη των
       ειδικές ανάγκες.
                                                    προτύπων.
                                                 2. Σε περίπχακιη που κράχος μέλος ή η
                    Άρθρο 4                         Επιχροπή κρίνει όχι η συμμόρφ<οση προς
                                                    εναρμονισμένο πρύχυπο δεν εξασφαλίζει
       Κοινοποίηση και δημοσίευση των               συμμόρφωση προς χις βασικές απαιχήσεις
           προδιαγραφών διεπαφής                    που αναφέρονχαι σχο άρθρο 3 χις οποίες
                                                    προορίζεχαι να καλύψει το πρότυπο αυτό, η
1. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή          Επιχροπή ή χο ενδιαφερόμενο κράχος μέλος
   τις διεπαφές που έχουν ρυθμίσει, εφόσον          θέχει χο ζήχημα ενώπιον χης επιχροπής.
   δεν έχουν κοινοποιηθεί δυνάμει των
   διατάξεων της οδηγίας 83/189/ΕΟΚ. Η           3. Σχην περίπτωση ελλείψεως εναρμονισμένων
   Επιτροπή, αφού ζητήσει τη γνώμη της              προτύπων όσον        αφορά τις       βασικές
   επιτροπής με τη διαδικασία του άρθρου 14,        απαιτήσεις, η Επιτροπή, ας>ού ζητήσει τη
   θεσπίζει χην ισοδυναμία μεχαξύ χων               γνώμη της επιτροπής και σύμφωνα με τη
   κοινοποιημένων διεπαφών και καθορίζει            διαδικασία του άρθρου 13, δημοσιεύει στην
   έναν αναγνωρισχικό κωδικό καχηγορίας             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
   εξοπλισμού,     λεπχομέρειες    χου οποίου       Κοινοτήτων κατευθυντήριες γραμμές για
   δημοσιεύονχαι σχην Επίσημη Εφημερίδα             την     ερμηνεία    των     εναρμονισμένων
   χων Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                       προτύπων ή τους όρους υπό τους οποίους η
                                                    συμμόρφωση προς εναρμονισμένο πρότυπο
2.  Κάθε κράχος μέλος κοινοποιεί σχην               παρέχει τεκμήριο συμμόρφακτης. Μετά από
   Επιχροπή χους χύπους χο>ν διεπαφών που           διαβούλευση με την επιτροπή και σύμφωνα
   προσφέρονχαι σχο εν λόγο) κράτος από τους        με τη διαδικασία του άρθρου 13, η Επιτροπή
   φορείς    εκμετάλλευσης      το>ν    δημόσιων    μπορεί     να    αποσύρει     εναρμονισμένα
   τηλεπικοινωνιακών δικτύων. Τα κράχη μέλη         πρόχυπα με δημοσίευση ανακοίνωσης στην
   διασφαλίζουν όχι οι εν λόγω φορείς               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
   εκμεχάλλευσης δημοσιεύουν ακριβείς και           Κοινοτήτων.
   επαρκείς χεχνικές προδιαγραφές όλων
   αυχών χων διεπαφών πριν καχασχούν
   προσιχές σχο κοινό οι υπηρεσίες που
   παρέχονται μέσω χα>ν διεπαφών αυχών, και                          Άρθρο 6
   όχι δημοσιεύουν χακχικά χις ενημερωμένες
   προδιαγραφές. Οι προδιαγραφές πρέπει να                     Διάθεση στην αγορά
   είναι    αρκεχά     λεπχομερείς    ο'κτχε να
   επιχρέπουν             χο           σχεδιασμό 1. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι η συσκευή
   χηλεπικοινωνιακού χερμαχικού εξοπλισμού          διατίθεται στην αγορά μόνον εφόσον
   που μπορεί να χρησιμοποιεί όλες χις              συμμορφούται προς τις           ενδεδειγμένες
   υπηρεσίες που παρέχονται μέσω χης                βασικές απαιχήσεις που προβλέπονχαι σχο
   ανχίσχοιχης διεπαφής. Οι προδιαγραφές            άρθρο 3 και προς χις άλλες σχεχικές
   πρέπει να περιλαμβάνουν, μεταξύ άλλχον,          διαχάξεις χης παρούσας οδηγίας όχαν
   όλες χις πληροφορίες που απαιχούνχαι για         εγκαθίσχαχαι και συνχηρείται κατάλληλα
    να    μπορούν     οι    καχασκευασχές     να    και χρησιμοποιείται για τον προορισμό της.
   πραγμαχοποιούν, κατά την επιλογή τους, χις       Δεν υπόκειται σε περαιτέρω εθνική ρύθμιση
   σχεχικές δοκιμές χων βασικών απαιχήσεων          όσον αφορά τη διάθεση στην αγορά.
   που ισχύουν για χον χηλεπικοινωνιακό
   χερμαχικό εξοπλισμό. Τα κράχη μέλη            2.  Κατά τη λήψη απόφασης σχετικά με την
    εξασφαλίζουν όχι οι προδιαγραφές αυχές          εφαρμογή βασικών απαιτήσεων δυνάμει του
   διατίθενται εύκολα από χους φορείς               άρθρου 3, παράγραφος 3, η Επιτροπή
    εκμεχάλλευσης.                                  καθορίζει την ημερομηνία εφαρμογής των
                                                    απαιτήσεων. Εφόσον καθορίζεται ότι μια
                                                    κατηγορία      εξοπλισμού      οφείλει     να
                                                     συμμορφώνεται προς συγκεκριμένες βασικές
                                                     απαιτήσεις    δυνάμει    του    άρθρου     3
                                                    παράγραφος 3, οποιαδήποτε συσκευή της εν
                                                                                                  At
 ---pagebreak---    λόγω καχηγορίας εξοπλισμού χεθεί για                               Άρθρο 7
   πρώχη φορά στην αγορά πριν από χην
   ημερομηνία     εφαρμογής     χης     σχεχικής    θέση σε λειτουργία και δικαίωμα σύνδεσης
   απόφασης χης Επιχροπής μπορεί να
   εξακολουθήσει να διαχίθεχαι σχην αγορά επί    1.  Τα κράτη μέλη επιτρέπουν τη θέση της
   εύλογο    χρονικό     διάσχημα. Τόσο        η     συσκευής σε λειτουργία για το σκοπό για
   ημερομηνία εφαρμογής όσο και χο χρονικό           τον     οποίο      έχει    σχεδιαστεί    όταν
   διάστημα πρέπει να καθορίζονται από χην           συμμορφούται προς τις αντίστοιχες βασικές
   Επιτροπή με τη διαδικασία του άρθρου 13.          απαιτήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 3
                                                     και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της
3. Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι ο                  παρούσας οδηγίας.
   κατασκευαστής ή το πρόσωπο που είναι
   υπέθυνο για τη διάθεση της συσκευής στην      2.   Παρά την παράγραφο 1 και με την
   αγορά παρέχει στο χρήστη πληροφορίες για           επιφύλαξη     των      προϋποθέσεων       που
   τον προορισμό της συσκευής, μαζί με τη             συνδέονται με την άδεια παροχής της
   Οήλοκιη της πιστότητας προς τις βασικές            σχετικής υπηρεσίας σύμφωνα με το
   απαιτήσεις.         Προκειμένου           για      κοινοτικό δίκαιο, τα κράτη μέλη μπορούν να
   ραδιοεξοπλισμό, οι πληροφορίες αυτές               περιορίζουν     τη θέση σε         λειτουργία
   πρέπει να επαρκούν για τον προσδιορισμό,           ραδιοεξοπλισμού μόνο για λόγους που
   επί της συσκευασίας και στις οδηγίες               αφορούν την αποτελεσματική και κατάλληλη
   χρήσης της συσκευής, των κρατών μελών ή            χρήση του φάσματος των ραδιοσυχνοτήτων,
   της γεωγραφικής περιοχής εντός ενός                την αποφυγή επιβλαβών παρεμβολών ή
   κράτους μέλους όπου προορίζεται να                 θέματα δημόσιας υγείας.
   χρησιμοποιηθεί ο εξοπλισμός και ειδοποιούν
   το χρήστη με σήμανση επί της συσκευής, που    3.   Με την επιφύλαξη της παραγράφου 4, τα
   αναφέρεται στο Παράρτημα VII σημείο 5,             κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι οι φορείς
   όσον αφορά τους δυνητικούς περιορισμούς            εκμετάλλευσης           των         δημοσίίον
   ή απαιτήσεις άδειας για τη χρήση του               τηλεπικοινο)νιακίόν δικτύων δεν αρνούνται
   ραδιοεξοπλισμού σε ορισμένα κράτη μέλη.            τη σύνδεση τηλεπικοινωνιακού τερματικού
   Προκειμένου       για      τηλεπικοινωνιακό        εξοπλισμού σε κατάλληλες διεπαφές για
   τερματικό εξοπλισμό, οι πληροφορίες αυτές          τεχνικούς λόγους, εφόσον ο εν λόγω
   πρέπει να επαρκούν για να προσδιορίζονται          εξοπλισμός     συμμορφούται       προς     τις
   οι      διεπαφές         των        δημόσιων       εφαρμοστέες απαιτήσεις του άρθρου 3.
   τηλεπικοινωνιακών δικτύων με τα οποία η
   συσκευή έχει σχεδιαστεί για να συνδέεται.
   Οι    πληροφορίες      αυτές    πρέπει     να 4.   Όταν ένα κράτος μέλος Οείορεί ότι μια
   εμφαίνονται σαφίί)ς σε όλες τις συσκευές.          συσκευή που έχει δηλα>θεί ÎDÇ τηρούσα τις
                                                      διατάξεις της παρούσας οδηγίας, δημιουργεί
                                                      σοβαρές βλάβες σε ένα δίκτυο ή επιβλαβείς
4. Στην περίπτωση ραδιοεξοπλισμού που                 ραδιοεπικοινίυνιακές παρεμβολές ή βλάβη
   χρησιμοποιεί ζώνες συχνοτήτων η χρήση              στο δίκτυο ή τη λειτουργία του, μπορεί να
   το)ν οποίων δεν είναι εναρμονισμένη σε             επιτρέπει στο φορέα εκμετάλλευσης να
   ολόκληρη την Κοινότητα, ο κατασκευαστής            αρνείται τη σύνδεση, να αποσυνδέει ή να
   ή ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του              παύει να παρέχει υπηρεσία από τη συσκευή
   που είναι εγκατεστημένος στην Κοινότητα ή          αυτή. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν κάθε
   το πρόσωπο που είναι υπεύθυνο για τη               τέτοια άδεια στην Επιτροπή, η οποία
   διάθεση    της    συσκευής     στην    αγορά       συγκαλεί την επιτροπή προκειμένου να
   κοινοποιούν, στην εθνική αρχή του οικείου          γνωμοδοτήσει. Αφού ζητηθεί η γνώμη της
   κράτους μέλους που είναι αρμόδια για τη            επιτροπής, η Επιτροπή μπορεί να κινεί τις
   διαχείριση του φάσματος των συχνοτήτων,            διαδικασίες του άρθρου 5, παράγραφοι 2
   την πρόθεση τους για διάθεση στην εθνική           και 3. Η Επιτροπή και τα κράτη μέλη
   αγορά του εξοπλισμού αυτού.                        δύνανται     να     λαμβάνουν    και     άλλα
                                                      κατάλληλα μέτρα.
    Η κοινοποίηση αυτή εκδίδεται τουλάχιστον
    τέσσερις εβδομάδες πριν από τη διάθεση       5.   Σε επείγουσες περιπτώσεις, ένας φορέας
    στην αγορά του προϊόντος και παρέχει              εκμετάλλευσης       δικτύου     μπορεί     να
    πληροφορίες για τα ραοιοχαρακτηριστικά            αποσυνδέσει      μία συσκευή εφόσον η
    του εξοπλισμού (ιδιαίτερα τις ζώνες               προστασία του δικτύου απαιτεί την άνευ
    συχνοτήτων, το διάστημα μεταξύ διαύλων,           χρονοτριβής αποσύνδεση του εξοπλισμού,
    τον τύπο της διαμόρφαχτης και την ισχύ της        και είναι δυνατόν να προσφερθεί στον
    ραδιοσυχνότητας) και τον αναγνίοριστικό           χρήστη εναλλακτική λύση. Ο φορέας
    αριθμό του κοινοποιημένου οργανισμού              ενημεριίτνει αμέσ<ος τις αρμόδιες εθνικές
    που αναφέρεται στα Παραρτήματα IV ή V.            αρχές σχετικά με την εφαρμογή χου άρθρου
                                                      7, παράγραφος 4 και χου άρθρου 8 χης
                                                      παρούσας οδηγίας.
                                                                                                     Μ
 ---pagebreak---                     Άρθρο 8                        στην απόφαση αυτή και εκθέτοντας κατά
                                                   πόσον η μη συμμόρφαχιη οφείλεται :
       Ελεύθερη κυκλοφορία συσκευών
                                                   (α) σε      εσφαλμένη     εφαρμογή        των
1. Με χην επιφύλαξη χων άρθρων 6,                      εναρμονισμένων προτύπων του άρθρου
   παράγραφος 4 και 7, παράγραφος 2, χα                5 παράγραφος 1,
   κράχη μέλη δεν απαγορεύουν, περιορίζουν ή
   εμποδίζουν στην επικράχειά χους χη διάθεση      (β) σε ελλείψεις των         εναρμονισμένων
   σχην αγορά και χη θέση σε λειχουργία                προτύπων του άρθρου 5 παράγραφος 1,
   συσκευών που φέρουν χην αναφερόμενη σχο
   Παράρχημα VII σήμανση CE με χην οποία           (γ) σε μη τήρηση το)ν απαιτήσείον του
   δηλώνεχαι η συμμόρφοκτή χους προς όλες              άρθρου 3, όταν η συσκευή δεν
   χις    διατάξεις    χης     οδηγίας   αυχής,        συμμορφούται προς τα εναρμονισμένα
   συμπεριλαμβανομένων και χων διαδικασιών             πρότυπα του άρθρου 5 παράγραφος 1.
   συμμόρφωσης       που καθορίζονται       σχο 3. Εάν τα μέτρα που αναφέρονται στην
   Κεφάλαιο II.                                    παράγραφο 1 οφείλονται σε λανθασμένη
2. Τα κράχη μέλη δεν εμποδίζουν χην επίδειξη       εφαρμογή των εναρμονισμένων προτύπων
   μη συμμορφούμενων προς χις διαχάξεις χης        του άρθρου 5 παράγραφος 1 ή σε μη τήρηση
   εν λόγω οδηγίας συσκευών που εκχίθενχαι         των απαιτήσεων που αναφέρονται στο
   σε εμπορικές       εκθέσεις,   παρουσιάσεις,    άρθρο 3 όταν η συσκευή δεν πληροί τα
   επιδείξεις, κ.χ.λ., υπό χον όρο όχι οι          εναρμονισμένα πρόχυπα του άρθρου 5
   συσκευές αυχές θα φέρουν σε εμφανές             παράγραφος 1, η Επιχροπή συμβουλεύεχαι
   σημείο ένδειξη που θα αναφέρει σαφώς όχι        χο        συνχομόχερο      δυναχύ        χους
   δεν μπορούν να διαχεθούν σχο εμπόριο ή να       ενδιας^ερομένους. Η Επιχροπή ενημερώνει
   χεθούν σε λειχουργία εάν δεν έχει προηγηθεί     αμέσαχ; χα κράχη μέλη, για χα πορίσματα
   η καχά χα ανωτέρα) συμμόρφωση χους.             της και για τη γνώμη της αχ; προς το εάν τα
                                                   μέτρα είναι αιτιολογημένα, εντός δύο μηνών
3. Όχαν η συσκευή υπόκειχαι σε άλλες οδηγίες       από χην κοινοποίηση χων εν λόγω μέτρο>ν
   που αφορούν άλλες πχυχές και οι οποίες          στην Επιτροπή.
   προβλέπουν επίσης χην σήμανση CE, η
   σήμανση αυχή θα υποδεικνύει όχι η εν λόγω    4. Εάν η απόφαση της παραγράφου 1
   συσκευή πληροί επίσης χις διατάξεις και         οφείλεται σε ελλείψεις των εναρμονισμένων
   xurv άλλων οδηγιών. Εάν, ενχούχοις, μία ή       προτύπων του άρθρου 5 παράγραφος 1, η
   περισσόχερες     από χις οδηγίες αυχές          Επιτροπή υποβάλλει το ζήτημα στην
   παρέχουν       χη       δυναχόχηχα      σχον    επιτροπή εντός διμήνου. Η επιτροπή
   καχασκευασχή,       καχά      χη    διάρκεια    γνωμοδοτεί με τη διαδικασία του άρθρου 13.
   μεχαβαχικής περιόδου, να επιλέξει ποιες         Μετά τη διαβούλευση αυτή, η Επιχροπή
   διευθετήσεις θα εφαρμόσει, η σήμανση CE         ενημερώνει χα κράχη μέλη για χα πορίσματα
   θα υποδεικνύει όχι η συσκευή πληροί χις         της και για τη γνώμη της οχ; προς το εάν χα
   διαχάξεις μόνο χων οδηγιών που εφάρμοσε         μέχρα      χου    κράχους     μέλους     είναι
   ο καχασκευασχής. Σχην περίπχωση αυχή, οι        αιχιολογημένα. Εάν η Επιχροπή διαπιστώσει
   λεπχομέρειες χων εν λόγω οδηγιών όπως           ότι τα μέχρα είναι δικαιολογημένα, κινεί
   δημοσιεύονται σχην Επίσημη Εφημερίδα            αμέσως χην διαδικασία χου άρθρου 5,
   τοτν Ευροιπαϊκοτν Κοινοχήχοτν πρέπει να         παράγραφος 2.
   εμφαίνονται σχα έγγραφα, γνοχποποιήσεις
   ή οδηγίες, όπως απαιχούν οι εν λόγω          5.  (α) Παρά χις διαχάξεις χου άρθρου 6, ένα
   οδηγίες και συνοδεύουν αυχά χα προϊόνχα.             κράχος μέλος μπορεί,         ενεργώντας
                                                        σύμφωνα με χη Συνθήκη, ιδίως δε με χα
                                                        άρθρα 30 και 36, να λαμβάνει
                   Άρθρο 9                              οποιαδήποχε       καχάλληλα        μέτρα
                                                        προκειμένου :
                Διασφαλίσεις                            (i) να ίίπαγορεύει ή να περιορίζει τη
                                                            διάθεση στην αγορά του, και/ή
1. Σε περίπχωση που ένα κράχος μέλος εκχιμά
   όχι συσκευή που εμπίπχει σχο πεδίο                   (ϋ)να απαιχεί χην απόσυρση από χην
   εφαρμογής χης παρούσας οδηγίας δεν                       οικεία αγορά
   συμμορφούχαι προς χις απαιχήσεις χης                     χου               ραδιοεξοπλισμού,
   παρούσας οδηγίας, λαμβάνει όλα χα                        συμπεριλαμβανομένων           χύπων
   καχάλληλα μέχρα σχην επικράχειά χου για                  ραδιοεξοπλισμού, ο οποίος έχει
   χην απόσυρση χης συσκευής από χην αγορά                  προκαλέσει ή ο οποίος ευλόγως
   ή χην υπηρεσία, χην απαγόρευση χης                       πιστεύεται   ότι   θα    προκαλέσει
   διάθεσης χης σχην αγορά ή της θέσης σε                   επιβλαβείς              παρεμβολές,
   λειτουργία ή τον περιορισμό της ελεύθερης                συμπεριλαμβανομένων              των
   κυκλοφορίας της.                                         παρεμβολών με τις υφιστάμενες ή
                                                            προβλεπόμενες υπηρεσίες σε εθνικώς
2. Το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος κοινοποιεί                 κατανεμύμενες ζώνες συχνοτήτων.
   πάραυτα στην Επιτροπή τα μέτρα αυτά,
   εξηγώντας τους λόγους που το οδήγησαν            (β) 'Οταν ένα κράτος μέλος λαμβάνει μέτρα
                                                        σύμφίυνα με το σημείο (α), ενημερώνει     /f η
 ---pagebreak---         αμέσως χην Επιχροπή για χα μέτρα             κατασκευαστή,      στις   διαδικασίες    που
        αυχά, αναφέροντας χους λόγους για            περιγράφονται στα Παραρτήματα III, IV ή
        χους οποίους τα έλαβε.                       V.
6.  Όταν κράτος μέλος κοινοποιήσει στην              Όταν ένας κατασκευαστής δεν εφαρμόζει ή
    Επιτροπή μέτρο που αναφέρεται στις               εφαρμόζει μόνο εν μέρει τα εναρμονισμένα
    παραγράφους 1 ή 5, η Επιχροπή οφείλει στη        πρότυπα του άρθρου 5 παράγραφος 1, ο
    συνέχεια να ενημερώσει χα άλλα κράτη μέλη        ραδιοεξοπλισμός που δεν εμπίπτει στο πεδίο
    και να συμβουλευθεί την επιτροπή επί του         εφαρμογής της παραγράφου 3 του παρόντος
    συγκεκριμένου θέματος.                           άρθρου     υπόκειται,    κατ'επιλογήν     του
                                                     κατασκευαστή,      στις   διαδικασίες    που
    Όταν, αφού έχει προηγηθεί η αναπέρω              περιγράφονται στα Παραρτήματα IV ή V.
    διαβούλευση, η Επιτροπή κρίνει ότι:
                                                     Τα σχετικά με τις διαδικασίες αξιολόγησης
         το    μέτρο    είναι    δικαιολογημένο,     της πιστότητας βιβλία και αλληλογραφία
         ενημερώνει πάραυτα το κράτος μέλος          που αναφέρονται στις παραγράφους 2 έίος 5
         που έλαβε την πρωτοβουλία, καθώς και        συντάσσονται σε επίσημη γλακτσα του
         τα υπόλοιπα κράτη μέλη,                     κράτους μέλους στο οποίο διεξάγεται η
         το μέτρο δεν δικαιολογείται, ενημερώνει     διαδικασία ή σε γλακτσα αποδεκτή από τον
         πάραυτα το κράτος μέλος και το καλεί        συγκεκριμένο κοινοποιημένο οργανισμό.
         να το αποσύρει.
7.  Η      Επιτροπή     τηρεί    στοιχεία    των
                                                                     Άρθρο Π
    περιπτώσεα)ν που έχουν κοινοποιήσει τα
    κράτη μέλη και τους τα παρέχει κατόπιν
    σχετικής αιτήσεως.                             Κοινοποιημένοι οργανισμοί και εποπτεύουσες
                                                                       αρχές
                                                  1. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή
                  ΚΕΦΑΛΑΙΟ II
                                                     τους οργανισμούς που έχουν καθορίσει για
                                                      την άσκηση τα>ν σχετικών καθηκόντίον που
            Αξιολόγηση της πιστότητας                 αναφέρονται στο άρθρο 9. Τα κράτη μέλη
                                                      εφαρμόζουν τα κριτήρια του Παραρτήματος
                     Άρθρο 10                         VI για την αξιολόγηση ταιν οργανισμών που
                                                      πρόκειται να καθορίσουν.
Διαδικασίες για την αξιολόγηση της πιστότητας
                                                  2.  Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή
 1. Οι προσδιοριζόμενες στο παρόν άρθρο               τις εγκατεστημένες στην επικράτεια τους
    διαδικασίες για την αξιολόγηση            της     αρχές που διεξάγουν τα καθήκοντα
    πιστότητας πρέπει να χρησιμοποιούνται για         εποπτείας που αφορούν τη λειτουργία της
    απόδειξη της συμμόρφακτης της συσκευής            παρούσας οδηγίας.
    προς όλες τις συναφείς βασικές απαιτήσεις
    του άρθρου 3.                                 3.  Επιτροπή     δημοσιεύει     στην     Επίσημη
                                                      Εφημερίδα ταιν Ευραχπαϊκών Κοινοτήχίον
2.  Κατ' επιλογήν του κατασκευαστή, η                 κατάλογο τα>ν κοινοποιημένα^ οργανισμών,
    συμμόρφακτη της συσκευής προς τις βασικές         καθίός και τα>ν αναγνα)ριοτικών αριθμών
    απαιτήσεις του άρθρου 3 παράγραφος 1              τους και τα>ν καθηκόντίον για τα οποία
    σημεία (α) και (β) μπορεί, αντί να                έχουν κοινοποιηθεί. Η Επιτροπή δημοσιεύει
    αποδεικνύεται με τις διαδικασίες που              επίσης στην Επίσημη Εφημερίδα των
    αναφέρονται παρακάτω, να αποδεικνύεται            Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατάλογο των
    με τις διαδικασίες που ορίζονται στην             εποπτευουσών αρχών. Τα κράτη μέλη
    οδηγία 73/23/ΕΟΚ και στην             οδηγία      παρέχουν     στην     Επιτροπή   όλες      τις
    89/336/ΕΟΚ αντιστοίχοχ;, όταν η συσκευή           απαιτούμενες      πληροφορίες     για     την
    εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής των οδηγιών          ενημέρωση τα>ν καταλόγων αυτών.
    αυτο')ν.
 3. τηλεπικοινωνιακός τερματικός εξοπλισμός                       ΚΕΦΑΛΑΙΟ III
    ο οποίος δεν χρησιμοποιεί το φάσμα που
     έχει παραχωρηθεί στις επίγειες/δορυφορικές        Σήμανση πιστότητας CE και επιγραφές
     ραδιοεπικοιναΜες       και     οι     δέκτες
     ραδιοεξοπλισμού υπόκεινται, κατ* επιλογήν                        Άρθρο 12
     του κατασκευαστή, στις διαδικασίες που
     περιγράφονται στα Παραρτήματα 11, IV ή V.                      Σήμανση CE
 4.  Όταν ένας κατασκευαστής εφαρμόζει τα             Συσκευή που συμμορφούται προς όλες
     εναρμονισμένα πρότυπα του άρθρου 5               συναφείς βασικές απαιτήσεις φέρει την
     παράγραφος 1, ο ραδιοεξοπλισμός που δεν          αναφερόμενη στο παράρτημα VII σήμανση
     εμπίπτει    στο    πεδίο   εφαρμογής     της     πιστότητας CE. Η σήμανση τίθεται υπό την
     παραγράφου 3 υπόκειται, κατ'επιλογήν του         ευθύνη     του         κατασκευαστή,      του
                                                                                                     λ)>
 ---pagebreak---    εξουσιοδοχημένου αντιπροσώπου χου ενχός         παράγραφος 2 , 7 παράγραφος 4, 8
   της Κοινότητας, ή του προσώπου που είναι        παράγραφος 4 και στο Παράρτημα VII
   υπεύθυνο για τη διάθεση της συσκευής στην       σημείο 5.
   αγορά.
                                               2.  Επιτροπή ζητά, περιοδικά, τη γνώμη της
   Όταν χρησιμοποιούνται οι διαδικασίες που        επιτροπής σχετικά με τα καθήκοντα
   καθορίζονται στα Παραρτήματα III, IV ή V,       εποπτείας της εφαρμογής της παρούσας
   η σήμανση συνοδεύεται         από       τον     οδηγίας και, εφόσον είναι σκόπιμο, εκδίδει
   αναγνωριστικό αριθμό του κοινοποιημένου         κατευθυντήριες γραμμές για το θέμα αυτό.
   οργανισμού      που     αναφέρεται     στην
   παράγραφο 1 του άρθρου 10. Επιπλέον ο       3.  αντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει
   ραδιοεξοπλισμός, πρέπει να συνοδεύεται          στην εν λόγω επιτροπή σχέδιο τα)ν μέτρων
   από αναγνωριστικό καάικό κατηγορίας             που πρόκειται να ληφθούν. Η επιτροπή
   εξοπλισμού, εφόσον του έχει αποδοθεί            διατυπίόνει τη γνώμη της για το σχέδιο
   τέτοιος καχκκός. Επί του εξοπλισμού             αυτό, μέσα σε προθεσμία που μπορεί να
   δύναται να τοποθετηθεί οποιαδήποτε άλλη         ορίσει ο πρόεδρος ανάλογα με χον επείγονχα
   σήμανση υπό την προϋπόθεση ότι δεν              χαρακχήρα χου Οεμαχος και, αν χρειασθεί,
   μειώνεται η ορατότητα και αναγναχπμότητα        προβαίνει σε ψηφίχρορία.
   της σήμανσης CE.
   Καμιά      συσκευή,     ανεξαρχήχακ;    της     Η γνώμη καχαχίορείχαι σχα πρακχικά.
   συμμόρφαχτής της με τις συναφείς βασικές        Επιπλέον, κάθε κράχος μέλος έχει το
   απαιτήσεις, δεν πρέπει να φέρει άλλη            δικαίωμα να ζηχήσει να καχαχαιρηθεί η θέση
   σήμανση      που     είναι   δυνατόν     να     χου σχα πρακχικά.
   παραπλανήσει τρίτους, όσον αφορά τη
   σημασία και τη μορφή της καθοριζόμενης          Η Επιχροπή λαμβάνει ιδιαίχερα υπόψη χη
   στο παράρτημα VII σήμανσης CE.                  γνώμη χης επιχροπής και χην ενημερώνει για
                                                   χον χρόπο με χον οποίο έλαβε υπόψη χη
   Το αρμόδιο κράτος μέλος λαμβάνει τα             γνώμη αυχή, αποφασίζει δε ενχός μηνός
   ενδεδειγμένα μέτρα εναντίον οποιουδήποτε        αφού λάβει χη γνα>μοδόχηση χης επιχροπής.
   επιθέτει σήμανση που δεν συμμορφούται με
   τις παραγράφους 1 και 2 του παρόντος        4.  Επιχροπή έχει περιοδικές διαβουλεύσεις με
   άρθρου.     Σε περίπχακιη που δεν είναι         χους εκπροσώπους χων παροχών χων
   δυνατός ο προσδιορισμός του προσώπου            χηλεπικοινωνιακών      δικχύα>ν, με    χους
   που έχει επιθέσει τη σήμανση, είναι δυνατόν     καχαναλαπές και χους κατασκευαστές.
    να λαμβάνονται μέτρα κατ'εκείνου που ήταν       Ενημερώνει τακτικά την επιτροπή σχετικά
   κάτοχος της συσκευής όταν αποκαλύφθηκε          με τα αποτελέσματα τα>ν εν λόγα>
    μη συμμόρφαχτη.                                διαβουλεύσεα>ν.
4. συσκευή      προσδιορίζεται     από     τον
   κατασκευαστή μέσα) του τύπου, της                               Άρθρο 15
   παρτίδας και/ή τα>ν αριθμών σειράς καθώς
   και μέσω της επωνυμίας του κατασκευαστή           Διαδικασία κανονιστικής επιτροπής
   ή του προσώπου που είναι υπεύθυνο για τη
   διάθεση της συσκευής στην αγορά.             1. Παρά χις διαχάξεις χου άρθρου 13, όσον
                                                   αφορά χα θέμαχα που καλύπχονχαι από χο
                                                   άρθρο 3 παράγραφος 3 και χο άρθρο 4
               ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV                         παράγραφος 1, εφαρμόζεται η ακόλουθη
                                                   διαδικασία.
                  Η επιτροπή
                                               2.  Ο αντιπρόσωπος χης Επιχροπής υποβάλλει
                   Άρθρο 13                        στην εν λόγα> επιχροπή σχέδιο χα>ν ληπχέων
                                                   μέχρων. Η επιχροπή διαχυπώνει χη γνώμη
          Συγκρότηση της επιτροπής                 χης για χο σχέδιο αυχό μέσα σε προθεσμία
                                                   που μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος ανάλογα
    Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή       με χον επείγονχα χαρακχήρα χου θέματος.
   αξιολόγησης της πιστόχητας και εποπτείας         Αποΐ(χισίζει με την πλειοψηφία που
   της τηλεπικοιναινιακής αγοράς (TCAM), την       προβλέπει χο άρθρο 148 πα^κΊγραφίκ; 2 χης
   οποία αποτελούν αντιπρόσαιποι τα)ν κρατών       συν()ήκης για χην έκδίκτη χα>ν ίΐποφάαεα>ν
    μελών και της οποίας προεδρεύει ο              που καλείχαι να λάβει χο Συμβούλιο βάσει
    αντιπρόσί»πος της Επιτροπής.                   προχάσεαχ; χης Επιχροπής. Καχά χην
                                                   ψηφοφορία σχην επιχροπή, οι ψήφοι χα>ν
                                                    αντιπροσώπων      χα>ν    κραχών    μελα'>ν
                   Άρθρο 14                        σχαθμίζονχαι       σύμφα>να       με      χο
                                                   προαναφερόμενο άρθρο. Ο πρόεδρος δεν
     Διαδικασία συμβουλευτικής επιτροπής           ψηφίζει.
1. Η γνώμη της επιτροπής ζητείται επί των
    θεμάτων που αναφέρονται στα άρθρα 5, 6                                                      Α
 ---pagebreak--- 3. Η Επιχροπή θεσπίζει χα σχεδιαζόμενα μέτρα        η     πρόοδος      στην     επίτευξη    ανοικτής
    όταν αυτά είναι σύμφωνα με τη γνώμη της         ανταγωνιστικής αγοράς για συσκευές σε
    επιτροπής.                                      κοινοτικό επίπεδο και εξετάζεται ο τρόπος με
                                                    τον οποίο πρέπει να αναπτυχθεί το ρυθμιστικό
     Όταν τα σχεδιαζόμενα μέτρα δεν είναι           πλαίσιο για χη διάθεση στην αγορά και χη Θέση
     σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής ή            σε λειχουργία συσκευών, ώσχε να:
     ελλείψει γνώμης, η Επιτροπή υποβάλλει
     χωρίς     καθυστέρηση      στο     Συμβούλιο       (α) εξασφαλίξεχαι όχι θα επιχευχθεί ένα
     πρόταση σχετικά με τα ληπτέα μέτρα. Το                  συνεπές σύσχημα για όλες χις συσκευές
     Συμβούλιο       αποφασίζει      με     ειδική           σε κοινοχικό επίπεδο,
     πλειοψηφία.
                                                        (β) λαμβάνεχαι υπόψη η σύγκλιση χου
                                                             τηλεπικοινατνιακού,                  του
     Αν το Συμβούλιο δεν αποφανθεί, εντός                    οπτικοακουστικού και του τομέα της
     τριών μηνών από την υποβολή της                         τεχνολογίας της πληροφορίας;
     πρότασης, η Επιτροπή θεσπίζει τα
     προτεινόμενα μέτρα.                                (γ) επιτρέπεται      η    εναρμόνιση     των
                                                             ρυθμιστικά'™    μέτρατν σε       διεθνές
                                                             επίπεδο.
                  ΚΕΦΑΛΑΙΟ V                        Εξετάζεται, ιδίακ;, το κατά πόσον είναι ακόμη
        Τελικές και μεταβατικές διατάξεις           απαραίτητες οι βασικές απαιτήσεις για όλες τις
                                                    κατηγορίες των καλυπτόμενα>ν συσκευών και
                    Άρθρο 16                        κατά πόσον οι διαδικασίες του Παραρτήματος
                                                    IV, τρίτο εδάφιο εξασφαλίζουν την τήρηση των
                                                    βασικών απαιτήσεων για τις συσκευές που
                   Τρίτες χώρες                     εμπίπτουν στο εν λόγω Παράρτημα. Εάν
                                                    χρειαστεί, θα προταθούν περαιτέρω μέτρα στην
    Τα κράτη μέλη μπορούν να ενημερώνουν            έκθεση για την πλήρη υλοποίηση του στόχου της
    την Επιτροπή για τις τυχόν γενικές              οδηγίας.
    δυσκολίες πού αντιμετα>πίζουν, εκ του
    νόμου ή εκ το>ν πραγμάταιν, οι κοινοτικές
    επιχειρήσεις όσον αφορά τη δυνατότητα
    διάθεσης στην αγορά τρίτων χιυρών, και οι                            Άρθρο 18
    οποίες τους έχουν επισημανθεί.
                                                                  Μεταβατικές διατάξεις
    Οποτε η Επιτροπή ενημερώνεται σχετικά με
    τέτοιες     δυσκολίες,     μπορεί,     εφόσον    1. Τα πρότυπα δυνάμει της οδηγίας
    χρειάζεται, να υποβάλλει προτάσεις στο               73/23/ΕΟΚ ή της οδηγίας 89/336/ΕΟΚ, οι
    Συμβούλιο για κατάλληλη εντολή για τη                παραπομπές τα)ν οπούον έχουν δημοσιευθεί
    διαπραγμάτευση συγκρίσιμων δικαιαχιάταιν             στην Επίσημη Εφημερίδα τα>ν Ευραιπαϊκών
    για κοινοτικές επιχειρήσεις στις εν λόγα>            Κοινοτήτα>ν, μπορούν να χρησιμοποιούνται
    χρίχες χαχ>ες. Το Συμβούλιο αποφασίζει με            αχ; βάση για τεκμήριο πιστότητας προς τις
    ειδική πλειοψηφία.                                   βασικές απαιτήσεις που αναφέρονται στο
                                                         άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχεία α) και β).]
    Τα μέχρα που λαμβάνονται δυνάμει της                 Οι κοινοί τεχνικοί κανονισμοί δυνάμει της
    παραγράφου 2 δεν θίγουν τις υποχρεώσεις              οδηγίας 98/13/ΕΚ, οι παραπομπές των
    της Κοινότητας και των κρατών μελών                  οποίων έχουν δημοσιευθεί στην Επίσημη
    δυνάμει των σχετικών διεθνών συμφωνιών.              Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,
                                                         δύνανται να χρησιμοποιούνται ως βάση για
                                                         τεκμήριο πιστότητας προς τις άλλες
                                                         σχετικές     βασικές      απαιτήσεις     που
                     Άρθρο 17                            αναφέρονται στο άρθρο 3. Η Επιτροπή
                                                         δημοσιεύει στην Επίσημη Εφημερίδα των
            Ανασκόπηση και εκθέσεις                      Ευρίυπαϊκών Κοινοτήτα>ν            κατάλογο
                                                         παραπομπών στα πρότυπα αυτά αμέσακ;
Η Επιτροπή         εξετάζει την εφαρμογή της             μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας
παρούσας οδηγίας και υποβάλλει σχετική έκθεση            οδηγίας.
προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το
Συμβούλιο,      καταρχάς      στις              (*)  2. Τα κράτη μέλη δεν εμποδίζουν τη διάθεση
τοαργότεροκαι, εφεξής, ανάτριετία. Στην έκθεση           στην αγορά και τη θέση σε λειτουργία
πραγματοποιείται επισκόπηση της προόδου στην             οτκικειχόν οι οποίες σι»μμορφιί>νονται με τις
κατάρτιση σχετικαΊν προτύπα>ν, καθα'κ; και               διατάξεις της ιΑηγίας 98/13/ΕΚ ή κανόνα>ν
οποιωνδήποτε       προβλημάτα>ν      που     έχουν       που ισχύουν στην επικράτεια τους και οι
ανακύψει στην πορεία της εφαρμογής. Στην                 οποίες είχαν διατεθεί για πρώτη φορά στην
έκθεση        σκιαγραφούνται        επίσης       οι      αγορά πριν από την έναρξη ισχύος της
δραστηριότητες της επιτροπής και αξιολογείται            παρούσας οδηγίας ή το αργότερο δύο έτη
                                                         μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας
                                                         οδηγίας.
' '   18 μήνες μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας
     οδηγίας.                                                                                          /!>
 ---pagebreak---       Εκχός χων βασικών απαιχήσεων χου άρθρου                                      Άρθρο 20
    3 παράγραφος 1, χα κράχη μέλη δύνανται να
    ζητήσουν να συνεχίσουν, για περίοδο χο                                        Κατάργηση
    πολύ χριάνχα μηνών μεχά χην ημερομηνία
    που αναφέρεχαι σχην πρώχη περίοδο χου                   1.    Η    οδηγία     98/13/ΕΚ      καταργείται      από
    άρθρου 18 παράγραφος 1 και σύμφωνα προς
    χις διατάξεις της Συνθήκης, να απαιτούν οι                          (*)
    τηλεπικοινωνιακοί τερματικοί εξοπλισμοί να
    μην      είναι     ικανοί      να     προκαλέσουν       2.    Η παρούσα οδηγία δεν αποτελεί ειδική
    απαράδεκτη χειροτέρευση μιας υπηρεσίας                        οδηγία κατά την έννοια του άρθρου 2
    ςκονητικής τηλεςκονίας προσιτής εντός του                     παράγραφος 2 της οδηγίας 89/336/ΕΟΚ. Οι
    πλαισίου της καθολικής υπηρεσίας όπακ;                        διατάξεις της οδηγίας 89/336/ΕΟΚ δεν
    ορίζεται στην οδηγία 98/ 10/ΕΚ. Τα κράτη                      εφαρμόζονται στις συσκευές που εμπίπτουν
    μέλη ενημερώνουν χην Επιχροπή για χους                        στο πεδίο εφαρμογής χης παρούσας οδηγίας,
    λόγους για χους οποίους ζηχούν συνέχιση                       με εξαίρεση χις απαιχήσεις προστασίας χου
    χης εν λόγω απαίχησης, χην ημερομηνία καχά                    άρθρου 4 και χου Παραρχήμαχος III και χη
    χην οποία δεν θα είναι πλέον αναγκαία η εν                    διαδικασία αξιολόγησης χης πισχόχηχας χου
    λόγα) απαίχηση για χην προκειμένη υπηρεσία,                   άρθρου 10 παράγραφοι 1 και 2 και χου
    καθα'κ; και χα μέχρα που προχίθενχαι να                       Παραρχήμαχος Ι χης οδηγίας 89/336/ΕΟΚ,
     λάβουν προκειμένου να χηρήσουν χην εν                        από         (*)
     λόγα) προθεσμία. Η Επιχροπή εξεχάζει χο
     αίχημα λαμβάνοντας υπόψη τη συγκεκριμένη                3.   Οι διατάξεις χης οδηγίας 73/23/ΕΟΚ δεν
    κατάσταση στο κράτος μέλος, καθώς και την                     εφαρμόζονται σχις συσκευές που εμπίπχουν
     ανάγκη       να      εξασφαλισθεί       συνεκτικό            σχο πεδίο εφαρμογής χης παρούσας οδηγίας,
     ρυθμιστικό       περιβάλλον       σε    κοινοτικό            με εξαίρεση χους στόχους που αφορούν χις
     επίπεδο. Ενημεραινει το κράτος μέλος κατά                    απαιχήσεις ασφαλείας χου άρθρου 2 και χου
     πόσον θεα)ρεί ότι η συγκεκριμένη κατάσταση                   Παραρχήμαχος Ι και χη διαδικασία
     δικαιολογεί συνέχιση και, εάν ναι, έαχ; ποια                 αξιολόγησης         χης       πισχόχηχας        χου
     ημερομηνία δικαιολογείται η εν λόγω                          Παραρχήμαχος III τμήμα Β και του
     συνέχιση.                                                    Παραρτήματος IV της οδηγίας 73/23/ΕΟΚ,
                                                                  από        (*)
                        'Άρθρο 19
                                                                                    Άρθρο 21
             Μεταφορά στο εθνικό δίκαιο
                                                                                 Έναρξη ισχύος
1.    Τα κράχη μέλη, χο αργόχερο μέχρι               ' ),
      θεσπίζουν και δημοσιεύουν χις αναγκαίες                Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την ημέρα
      νομοθεχικές, κανονισχικές και διοικητικές              της δημοσίευσης της στην Επίσημη Εφημερίδα
                                                             Χίον Ευρα)παϊκών Κοινοχήχα>ν.
      διατάξεις, για να συμμορφα)θούν με την
      παρούσα οδηγία. Ενημερώνουν αμέσακ; την
      Επιτροπή        σχετικά.      Εφαρμόζουν        τις
                                                                                    Άρθρο 22
      διατάξεις αυτές από την               ι ).
                                                                                    Αποδέκτες
      Οι διατάξεις αυτές, όταν θεσπίζονται από
      τα κράτη μέλη, αναφέρονται στην παρούσα
                                                             Η παρούσα οδηγία απευθύνεχαι σχα κράχη μέλη.
      οδηγία ή συνοδεύονται από την αναφορά
      αυτή κατά την επίσημη δημοσίευση τους. Οι
      λεπτομερείς διατάξεις για την αναφορά
      αυτή καθορίζονται από τα κράτη μέλη.
2.    Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν                    στην
       Επιτροπή το κείμενο των ουσιωδών                               Γιαχο
      διατάξεων εσωτερικού δικαίου τις οποίες              Ευροοπαϊκό Κοινοβούλιο                 Για χο Συμβούλιο
       θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την                  Ο Πρόεδρος                         Ο Πρόεδρος
       παρούσα οδηγία.
' '     12 μήνες μετά την έν<χρξη κιχύος, της παρούσας
        οδηγίας.
                                                              (*)
'   '   Την επομένη της ημερομηνίας που προκύπτει <*πο την
        κποσημεϋϋοη.
                                                                    Η ημερομηνία που αναφέρεται οτο άρθρο
                                                                    παράγραφος Ι, πριίπο εοάφιο, τρίτη περίοδος.
                                                                                                                    18,
                                                                                                                        Μ
 ---pagebreak---                                                     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
Εξοπλισμός που δεν καλύπτεται από την παρούσα οδηγία όπως μνημονεύεται στο άρθρο 1 παράγραφος
4
1. Ραδιοεξοπλιαμος που χρησιμοποιείται από ραδιοερασιτέχνες καχά χην έννοια του άρθρου 1, ορισμός
     53, ταυ κανονισμού περί ραδιοεπικοινωνιών της Διεθνούς Έναχτης ΤηλεπικοΜονιών (ITU), εκτός
     εάν ο εξοπλισμός διατίθεται στο εμπόριο. Τα σύνολα ανταλλακτικά'™ προς συναρμολόγηση από
     ραδιοερασιτέχνες και ο εμπορικός εξοπλισμός που έχει υποστεί χροποποίηση για να μπορεί να
     χρησιμοποιείται από ραοιοερασιχέχνες δεν θεα)ρούνχαι ως εξοπλισμός που διατίθεται εμπορικά'*;.
2. Εξοπλισμός που εμπίπχει σχο πεδίο εφαρμογής χης οδηγίας 96/98/ΕΚ χου Συμβουλίου, χης
     20ής Δεκεμβρίου 1996, σχεχικά με χον εξοπλισμό πλοίων ( ).
3.   Καλωδιώσεις και συρμαχώσεις.
4. Ραδιοεξοπλισμός με ικανόχηχα μόνο λήψης, που χρησιμοποιείται αποκλειστικά για τη λήψη
     ραδιοφωνικών και τηλεοπτικών εκπομπών.
5.   Προϊόντα, σνσκενές και συστατικά μέρη κατά την έννοια του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
     3922/91 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 1991 για την εναρμόνιση τεχνικών κανόνα>ν και
     διοικητικών διαδικασιών στον τομέα της πολιτικής αεροπορίας ( ).
6.   Εξοπλισμός και συστήματα διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας κατά την έννοια του άρθρον 1 της
     οδηγίας 93/65/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 19ης Ιουλίου 1993, σχετικά με τον καθορισμό και τη
     χρησιμοποίηση συμβατών τεχνικών προδιαγραφών για την προμήθεια τεχνικού εξοπλισμού και
     συστημάτίυν διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας \ Κ
 (")  ΕΕ L 46 της 17.2.1997, σ. 25.
 ο    ΕΕ L 373 της 31.12.1991, ο. 4. Κανονισμός παν τροποποιήθηκε από τον κανονισμό της Επιτροπής (ΕΚ) uotf). 2176796 (ΕΕ L
      291 της 14.11.1996, σ. 15).
  ,β
 ( )  ΕΕ L 187 της 29.7.1993, σ. 52. Οδηγία mw τροποποιήθηκε τελενταία <οιό την οδηγία της Επιτροπής 97/15/ΕΚ (ΕΕ L 95 της
      10.4.1997, α. 16).
                                                                                                                            Λ
 ---pagebreak---                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Π
      Διαδικασία για την αξιολόγηση της πιστότητας που αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 3
                             Ενότητα Α (εσωτερικός έλεγχος παραγωγής)
1. Σχην παρούσα ενόχηχα περιγράφεχαι η διαδικασία βάσει χης οποίας ο καχασκενασχής ή ο
   εγκαχεοτημένος εντός της Κοινότητας εξονσιοδοχημένος ανχιπρόσοΗΐός τον, ο οποίος φέρει τις
   καθοριζόμενες στο σημείο 2 νποχρεακίεις, εξασφαλίζει και δηλώνει ότι χα εν λόγο) προϊόντα
   καλνπχονν χις ισχνονσες γι" ανχά απαιχήσεις χης παρούσας οδηγίας. Ο καχασκενασχής ή ο
   εγκαχεσχημένος ενχός χης Κοινόχηχας εξονσιοδοχημένος ανχιπρόσαχτιός χον πρέπει να επιθέχει χη
   σήμανση CE σε κάθε προϊόν και να σννχάσσει έγγραφη δήλακτη σνμμόρφαχτης.
2. καχασκενασχής οφείλει να καχαρχίζει χην περιγραφόμενη σχο σημείο 4 χεχνική χεκμηρίακίη ο ίδιος ο
   καχασκενασχής ή ο εγκαχεσχημένος ενχός χης Κοινόχηχας εξονσιοδοχημένος ανχιπρόσα)πός χον,
   πρέπει να διαχηρεί χην εν λόγω χεκμηρίωση σχη διάθεση χων οικεί(«ν εθνικών αρχα')ν οιονδήποχε
   κράχονς μέλονς για περίπχακτη επιθεα'κ)ησης επί χρονικό διάσχημα χονλάχισχον δέκα εχών από χην
   καχασκενή χον χελενχαίον προϊόνχος.
3. Σε περίπχακτη πον ούχε ο καχασκενασχής ονχε ο εξονσιοδοχημένος ανχιπρόσαχπός χον είναι
   εγκαχεσχημένοι ενχός χης Κοινόχηχας, η νποχρέακτη διαχήρησης χον χεχνικού φακέλον είναι ενθύνη
   χον πρόσωπον πον θέχει χο προϊόν σχην κοινοχική αγορά.
4. χεχνική χεκμηρίακιη πρέπει να επιχρέπει χην αξιολόγηση της πισχόχηχας χον προϊόνχος προς χις
   βασικές απαιχήσεις. Πρέπει να καλύπχει χη μελέχη, χην καχασκενή και χη λειχουργία χου προϊόνχος
   και να περιέχει ειδικόχερα :
       γενική περιγραφή χου προϊόνχος,
       χη μελέχη και χα καχασκευασχικά σχέδια και σχήμαχα χα)ν εξαρχημάχα>ν, καχασκευασχικα')ν
       υποσυσχημάχα)ν, κυκλα)μάχων κλπ.,
       χις απαραίχηχες περιγραφές και επεξηγήσεις για χην καχανόηση χων εν λόγω σχεδίων και
       σχημάχων και για χη λειχουργία χου προϊόντος,
       καχάλογο χα)ν αναφερομένα>ν σχο άρθρο 5 προχύπα>ν που ισχύουν εν όλα) ή εν μέρει, καθακ; και
       περιγραφές και επεξηγήσεις χα>ν λύσεα)ν που έχουν επιλεχθεί για χην κάλυψη xcov βασικα')ν
       απαιχήσεα)ν χης οδηγίας, σε περίπχακτη που χα εν λόγα) αναφερόμενα σχο άρθρο 5 πρόχνπα δεν
       έχουν εφαρμοσχεί ή δεν υφίσχανχαι,
       αποχελέσμαχα υπολογισμού χης μελέχης, διεξαχθείσες εξεχάσεις κλπ.,
       εκθέσεις δοκιμών.
5. καχασκευασχής ή ο εξουσιοδοχημένος ανχιπρόσα)πός χον πρέπει να χηρονν ανχίγραφο χης δήλακτης
   πισχόχηχας σχο φάκελο χης χεχνικής χεκμηρίωσης.
6. καχασκενασχής πρέπει να λαμβάνει όλα χα απαραίχηχα μέχρα ακτχε καχά χη διαδικασία παραγατγής
   να εξασφαλίζεχαι η σνμμόρφαχτη χων καχασκεναζομένα)ν προϊόνχα)ν προς χην αναφερόμενη σχο
   σημείο 2 χεχνική χεκμηρίακτη καθακ; και προς χις απαιχήσεις χης παρούσας οδηγίας πον ισχύονν γι'
   ανχά.
                                                                                                    Ίβ
 ---pagebreak---                                                 ΠΑΡΆΡΤΗΜΑ Hi
      Διαδικασία για την αξιολόγηση της πιστότητας που αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 4
                    (Εσωτερικός έλεγχος παραγωγής και ειδικές δοκιμές συσκευών) ' )
Το παρόν Παράρτημα αποχελείχαι από χο Παράρχημα II και από χην ακόλουθη συμπληρωμαχική
απαίχηση :
Για κάθε χύπο συσκευής, οι ουσιώδεις σειρές ραδιοδοκιμών πρέπει να διεξάγονται από χον
κατασκευαστή ή για λογαριασμό του. Ο προσδιορισμός τα)ν σειρών τα)ν δοκιμών που θεωρούνται
ουσια)δεις είναι αρμοδιότητα του κοινοποιημένου οργανισμού που επιλέγει ο κατασκευαστής, εκτός από
τις περιπχαχτεις όπου οι σειρές των δοκιμών καθορίζονται στα εναρμονισμένα πρότυπα. Ο
κοινοποιημένος οργανισμός λαμβάνει δεόντως υπόψη τις προηγούμενες αποφάσεις που ελήφθησαν από
κοινού από τους κοινοποιημένους οργανισμούς.
Ο κατασκευαστής ή ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του που είναι εγκατεστημένος στην Κοινότητα ή
το πρόσωπο που είναι υπεύθυνο για την διάθεση της συσκευής στην αγορά δηλώνει ότι οι εν λόγο)
δοκιμές έχουν διεξαχθεί και ότι η συσκευή συμμορφώνεχαι προς χις βασικές απαιχήσεις και τοποθετεί
χον αναγναχησχικό αριθμό χου κοινοποιημένου οργανισμού κατά χη διάρκεια χης διαδικασίας
παραγα»γής.
 Ι)   Παράρτημα που βασίζεται στην Ενότητα Α με πρόσθετες απαιτήσεις που προσιδιάζουν στον τομέα αυτόν. Λι
 ---pagebreak---                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
          Διαδικασία αξιολόγησης της πιστότητας που αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 5
                                  (Τεχνικός φάκελος κατασκευής)
Το παρόν Παράρτημα αποχελείχαι από χο Παράρχημα III και από χην ακόλουθη συμπληρα)μαχική
απαίχηση :
Η χεχνική χεκμηρίακϊη που περιγράφεχαι στο σημείο 4 του Παραρτήματος II και η δήλαχτη πιστότητας
προς συγκεκριμένες σειρές ραδιοδοκιμών που περιγράφεται στο Παράρτημα III αποτελούν τον χεχνικό
φάκελο κατασκευής.
Ο καχασκευασχής, ο εξουσιοδοτημένος ανχιπρόσοΗτός χου που είναι εγκαχεσχημένος σχην Κοινόχηχα ή χο
πρόσωπο που είναι υπεύθυνο για χη διάθεση χης συσκευής σχην αγορά, υποβάλλει χο φάκελο σε έναν ή
περισσόχερους κοινοποιημένους οργανισμούς κάθε ένας από χους κοινοποιημένους οργανισμούς
ενημερώνεχαι για χους άλλους που έχουν λάβει χο φάκελο.
Ο κοινοποιημένος οργανισμός εξεχάζει χο φάκελο και εάν κρίνει όχι δεν έχει αποδειχθεί όχι πληρούνχαι
οι απαιχήσεις χης παρούσας οδηγίας, ο κοινοποιημένος οργανισμός δύναχαι να διαχυπα'κτει γνα')μη προς
χον καχασκευασχή, χον ανχιπρόσαυιό χου ή χο πρόσαιπο που είναι υπεύθυνο για χη διάθεση χης συσκευής
σχην αγορά και ενημερώνει ανχίσχοιχα χους άλλους κοινοποιημένους οργανισμούς που έχουν λάβει χο
φάκελο. Η γνώμη αυχή δίδεχαι ενχός χεσσάρα)ν εβδομάδων από χην παραλαβή χου φακέλου από χον
κοινοποιημένο οργανισμό. Με χην παραλαβή χης γνώμης αυχής ή μεχά χην παρέλευση χης προθεσμίας
χων τεσσάρων εβδομάδων, η συσκευή μπορεί να διατίθεται σχην αγορά με χην επιφύλαξη χου άρθρου 6
παράγραφος 4 και χου άρθρου 8 παράγραφος 5.
Ο καχασκευασχής ή ο εγκαχεσχημένος σχην Κοινόχηχα εξουσιοδοχημένος ανχιπρόσα)πός χου ή χο
πρόσωπο που είναι υπεύθυνο γαι χη διάθεση χης συσκευής σχην αγορά διαχηρεί χο φάκελο σχη διάθεση
χων εθνικών αρχών κάθε κράχους μέλους για επιθεώρηση τουλάχιστον επί δέκα έχη από χην καχασκευή
χης χελευχαίας συσκευής."
                                                                                                     il
 ---pagebreak---                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
                 Διαδικασία αξιολόγησης της πιστότητας που αναφέρεται στο άρθρο 9
                                    (Πλήρης διασφάλιση ποιότητας)
1. Πλήρης διασφάλιση ποιότητας λέγεχαι η διαδικασία καχά χην οποία ο καχασκενασχής ο οποίος
   πληροί χις νποχρεαχϊεις χης παραγράφον 2, βεβαιώνει και δηλώνει όχι χα συγκεκριμένα προϊόντα
   πληρούν χις απαιχήσεις της οδηγίας πον ισχύουν γι* αντά. Ο κατασκευαστής επιθέτει σε κάθε προϊόν
   τη σήμανση πον αναφέρεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1 και σνντάσσει γραπτή δήλαχτη πιστότητας.
2. κατασκεναστής εφαρμόζει εγκεκριμένο σύστημα ποιότητας για το σχεδιασμό, την κατασκενή, την
   τελική επιθεώρηση και τη δοκιμή των προϊόντα)ν, όπως ορίζεται στο σημείο 3, και νπόκειται στην
   επιτήρηση πον αναφέρεται στο σημείο 4.
3. Σύστημα ποιότητας
   3.1. Ο κατασκεναστής νποβάλλει σε κοινοποιημένο οργανισμό αίτηση αξιολόγησης τον σνστήματος
        ποιότητας.
        Η αίτηση περιλαμβάνει :
             όλες τις σχετικές πληροφορίες για χην προβλεπόμενη καχηγορία προϊόνχα)ν,
             χο φάκελο χον συσχήμαχος ποιόχηχας.
   3.2. Το σύσχημα ποιόχηχας πρέπει να διασφαλίζει χη σνμμόρφακτη χα>ν προϊόντων προς τις
        απαιτήσεις της οδηγίας πον ισχύουν γι' αυτά. Όλα τα στοιχεία, απαιτήσεις και διατάξεις που
        εφαρμόζει ο κατασκευαστής πρέπει να περιέχονται, κατά συστηματικό και τακτικό τρόπο, σε ένα
        φάκελο, υπό μορφή γραπτών μέχρων, διαδικασιών και οδηγιών. Ο φάκελος αυχός χου
        συσχήμαχος ποιόχηχας επιχρέπει χην ενιαία ερμηνεία των διαδικαστικών και ποιοχικών μέχρων
        όπως προγράμμαχα, σχέδια, εγχειρίδια και φάκελοι ποιόχηχας.
        Ο φάκελος περιέχει ιδίοκ; καχάλληλη περιγραφή :
             χα)ν ποιοχικών σχόχα)ν, χου οργανογράμμαχος, xaw ευθυνών και χα>ν αρμοδιοχήχα)ν χα)ν
             σχελεχών όσον αφορά χο σχεδιασμό και χην ποιόχηχα χα>ν προϊόνκον,
             χα>ν χεχνικών προδιαγραφών, συμπεριλαμβανομένα)ν xaw εναρμονισμένα)ν προτύπα>ν και
             τα)ν τεχνικών κανονισμών καθακ; και των σχετικών προδιαγραφών δοκιμών που
             εφαρμόζονται και, όταν χα πρότυπα που αναφέρονχαι σχο άρθρο 5 παράγραφος 1 δεν
             εφαρμόζονται πλήραις, xc»)v μέσαιν που θα χρησιμοποιηθούν α'κτχε να διασφαλίζεται ότι
             τηρούνται οι βασικές απαιτήσεις χης οδηγίας που ισχύουν για τα προϊόντα,
             τα)ν τεχνικών ελέγχου και επαλήθευσης του σχεδιασμού, τα>ν διαδικασιών και
             σνσχημαχικών δραστηριοχήχων πον θα χρησιμοποιούνται κατά χο σχεδιασμό χα)ν
             προϊόνχα)ν όσον αφορά χην καλνπχόμενη καχηγορία προϊόνκην,
             χων ανχίσχοιχα>ν χεχνικών καχασκενής, ποιοχικού ελέγχον και διασφάλισης χης ποιόχηχας,
             χων διαδικασιών και χων συστηματικών δραστηριοτήτων που θα εφαρμόζονται,
             τα)ν εξετάσεα)ν και τα>ν δοκιμών που θα διεξάγονται πριν, κατά και μετά την κατασκευή,
             και της συχνότητας διεξαγατνης τους, καθοός και χα)ν αποχελεσμάχων χα)ν δοκιμών που
             έγιναν πριν από χην καχασκευή, αν υπάρχουν,
             χων μέσα)ν με χα οποία εξασφαλίζεχαι όχι οι εγκαχασχάσεις δοκιμών και εξεχάσεων
             πληρούν χις σχεχικές απαιχήσεις για χη διεξαγωγή χης αναγκαίας δοκιμής,
             χων φακέλων ποιόχηχας, όπως εκθέσεις επιθεώρησης και σχοιχεία             δοκιμών και
             βαθμονόμησης, εκθέσεις προσόντων χου αρμόδιον προσωπικού κ.λπ.,
             χα)ν μέσων πον επιχρέπονν να ελέγχεχαι η επίχενξη χης επιθνμηχής ποιόχηχας σχεδιασμού
             και προϊόνχα)ν και η αποχελεσμαχική λειχονργία χον σνσχήμαχος ποιόχηχας.
    3.3.0 κοινοποιημένος οργανισμός αξιολογεί χο σύσχημα ποιόχηχας για να διαπισχίοσει αν
        ανχαποκρίνεχαι προς χις απαιχήσεις πον αναφέρονχαι σχο σημείο 3.2 και χεκμαίρει όχι χα
        σνσχήμαχα ποιόχηχας πον εφαρμόζουν χο ανχίσχοιχο εναρμονισμένο πρότυπο ανχαποκρίνονται
        προς χις απαιχήσεις αυχές.
        Ο κοινοποιημένος οργανισμός αξιολογεί ειδικόχερα χο καχά πόσον χο σύσχημα ποιοχικού
        ελέγχου εξασφαλίζει χην πισχόχηχα χων προϊόνχα>ν προς τις απαιτήσεις χης οδηγίας υπό χο φακ;
                                                                                                     &
 ---pagebreak---        χον οικείον φακέλον πον έχει νποβληθεί σύμφωνα με χα σημεία 3.1 και 3.2, σνμπεριλαμβανο-
       μένα)ν, ανάλογα με χην περίπτακτη, αποχελεσμάχων δοκιμών πον υποβάλλει ο καχασκενασχής.
       Η ομάδα ελεγκχών περιλαμβάνει ένα χονλάχισχον μέλος με πείρα αξιολόγησης της σχετικής
       τεχνολογίας. Η διαδικασία αξιολόγησης περιλαμβάνει επίσκεψη στις εγκαταστάσεις τον
       κατασκεναστή.
        Η απόφαση κοινοποιείται στον κατασκευαστή και περιλαμβάνει τα πορίσματα του ελέγχου και
       την αιτιολογημένη απόφαση αξιολόγησης.
   3.4.0 κατασκευαστής αναλαμβάνει τη δέσμευση να εκτελεί τις υποχρείίκιεις που απορρέουν από χο
       σύσχημα ποιόχηχας, όπως έχει εγκριθεί, και να χο συντηρεί ώστε να παραμένει καχάλληλο και
        αποχελεσμαχικό.
        Ο καχασκευασχής ή ο εξονσιοδοχημένος αντιπρόσαιπός χον ενημερώνει χον κοινοποιημένο
        οργανισμό ο οποίος ενέκρινε χο σύσχημα ποιόχηχας για κάθε μελεχ<ί)μενη αναπροσαρμογή τον
        συστήματος ποιότηχας.
        Ο κοινοποιημένος οργανισμός αξιολογεί χις προτεινόμενες τροποποιήσεις και αποφασίζει κατά
        πόσον το τροποποιημένο σύστημα ποιότητας θα εξακολουθεί να πληροί τις απαιτήσεις που
        αναφέρονται στο σημείο 3.2, ή κατά πόσον πρέπει να γίνει νέα αξιολόγηση.
        Ο κοινοποιημένος οργανισμός κοινοποιεί την απόφαση του στον κατασκευαστή. Η κοινοποίηση
        περιέχει τα συμπεράσματα του ελέγχου και την αιτιολογημένη απόφαση αξιολόγησης.
4. Επιτήρηση ΕΚ υπό την ευθύνη του κοινοποιημένου οργανισμού
   4.1. Σκοπός της επιτήρησης είναι να διασφαλίζει ότι ο κατασκευαστής πληροί δεόντακ; τις
        υποχρεώσεις που προκύπτουν από το εγκεκριμένο σύστημα ποιότητας.
   4.2.0 κατασκευαστής επιτρέπει στον κοινοποιημένο οργανισμό την πρόσβαση, για λόγους
        επιθεα'κτησης, στονς χώρονς σχεδιασμού, κατασκενής, επιθεα')ρησης και δοκιμών και
        αποθήκενσης και τον παρέχει όλες τις απαραίτητες πληροφορίες, και ιδίακ; :
             το φάκελο τον σνσχήμαχος ποιόχηχας,
             χονς φακέλονς ποιόχηχας πον προβλέπονται από χο σχεδιαστικό μέρος τον συστήματος
             ποιότητας, ύπακ; αποτελέσματα αναλύσεα)ν, υπολογισμών, δοκιμών κ.λπ.,
             τους φακέλους ποιόχηχας όπα>ς προβλέπονχαι από χο κατασκευαστικό μέρος του
             συστήματος ελέγχου ποιότητας, όπα>ς εκθέσεις επιθεα>ρήσεα>ν και στοιχεία δοκιμών,
             στοιχεία βαθμονομήσεοαν, εκθέσεις προσόντα)ν του αρμόδιου προσα)πικού κ.λπ.
   4.3. Ο κοινοποιημένος οργανισμός διεξάγει, κατά εύλογα διαστήματα, ελέγχους για να βεβαιώνεται
        ότι ο κατασκευαστής διατηρεί και εφαρμόζει το σύστημα ποιότητας και χορηγεί έκθεση ελέγχου
        στον κατασκευαστή.
   4.4. Επιπλέον, ο κοινοποιημένος οργανισμός μπορεί να πραγματοποιεί αιφνίδιες επισκέψεις στον
        κατασκευαστή. Κατά τις επισκέψεις αυτές, ο κοινοποιημένος οργανισμός μπορεί να διεξάγει ή να
        φροντίζει να διεξάγονται δοκιμές για να εξακριβωθεί, εάν χρειάζεται, η καλή λειτουργία του
        συστήματος ποιότητας χορηγεί στον κατασκευαστή έκθεση της επίσκεψης και, εάν
        πραγματοποιήθηκε δοκιμή, έκθεση δοκιμής.
5. κατασκευαστής διατηρεί στη διάθεση των εθνικών αρχών, για περίοδο τουλάχιστον δέκα ετών από
   την τελενταία ημερομηνία κατασκενής τον προϊόντος :
        το φάκελο πον αναφέρεται στην παράγραφο 3.1 δεύτερη περίπταχτη,
        τις αναπροσαρμογές πον αναφέρονται στην παράγραφο 3.4 δεύτερο εδάφιο,
        τις αποφάσεις και εκθέσεις τον κοινοποιημένον οργανισμού πον αναφέρονται στο τελευταίο
        εδάφιο τον σημείου 3.4, και στα σημεία 4.3 και 4.4.
6. Κάθε κοινοποιημένος οργανισμός θέχει σχη διάθεση χα)ν άλλα)ν κοινοποιημένα)ν οργανισμών τις
   σχετικές πληροφορίες που αφορούν τις χορηγούμενες ή ανακαλούμενες εγκρίσεις συστημάτων
   ποιότητας με αναφορά του σχετικού προϊόντος ή προϊόντων.
                                                                                                     ΙΜ
 ---pagebreak---                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI
   Στοιχειώδη κριτήρια που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη από τα κράτη μέλη κατά τον καθορισμό
                 κοινοποιημένων οργανισμών σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1
1. κοινοποιημένος οργανισμός, ο διευθυντής χου και χο προσοΜτικό που είναι αρμόδιο για χη διεξαγοιγή
   χο)ν καθηκόνχο)ν για χα οποία έχει οριστεί ο κοινοποιημένος οργανισμός δεν δύνανται να είναι
   μελετητής, κατασκευαστής, προμηθευτής ή εγκαταστάτης ραδιοεξοπλισμού ή τηλεπικοινα>νιακού
   τερματικού εξοπλισμού ή φορέας εκμετάλλευσης δικτύου ή πάροχος υπηρεσιών ή εξουσιοδοτημένος
   αντιπρόσοΜίος οποιουδήποτε ταιν ανωτέρα). Είναι ανεξάρτητοι και δεν ενέχονται άμεσα στο
   σχεδιασμό, την κατασκευή, τη διάθεση στην αγορά ή τη συντήρηση ραδιοεξοπλισμού ή
   τηλεπικοινωνιακού τερματικού εξοπλισμού, ούτε εκπροσοΜίούν τα μέρη που ενέχονται στις
   δραστηριότητες αυτές. Τούτο δεν αποκλείει τη δυνατότητα ανταλλαγών τεχνικών πληροφοριών
   μεταξύ του κατασκευαστή και του κοινοποιημένου οργανισμού.
2. κοινοποιημένος οργανισμός και το προσωπικό του πρέπει να ασκούν τα καθήκοντα για τα οποία
   έχουν ορισθεί με την ύψιστη επαγγελματική ακεραιότητα και τεχνική επάρκεια και πρέπει να είναι
   ελεύθεροι από κάθε πίεση και δέλεαρ, ιδίοκ; οικονομικού χαρακτήρα, που ενδέχεται να επηρεάσει την
   κρίση τους ή τα αποτελέσματα οποιασδήποτε επιθεώρησης, ιδίοκ; από πρόσοΜία ή ομάδες προσώπαιν
   που έχουν συμφέρον στα εν λόγο) αποτελέσματα.
3. κοινοποιημένος οργανισμός πρέπει να έχει στη διάθεση του το απαραίτητο προσοΜτικό και
   εγκαταστάσεις που του επιτρέπουν να εκτελεί ορθο'κ; τις διοικητικές και τεχνικές εργασίες που
   συνδέονται με τα καθήκοντα για τα οποία έχει ορισθεί.
4. Το αρμόδιο για τις επιθείορήσεις προσοοπικό πρέπει να διαθέτει:
       ορθή τεχνική και επαγγελματική κατάρτιση,
       ικανοποιητική γνα'χτη το)ν απαιτήσεων τα)ν διεξαγόμενα^ δοκιμών ή επιθεο)ρήσεα)ν και
       κατάλληλη πείρα από εν λόγο) δοκιμές και επιθεα)ρήσεις,
        την ικανότητα να συντάσσει τα πιστοποιητικά, τα μητρα'χχ και τις εκθέσεις που απαιτούνται για
       την επικύρωση της εκτέλεσης των επιθεωρήσεων.
5.  Η αμεροληψία των επιθεωρητών πρέπει να είναι εγγυημένη. Η αμοιβή τους δεν πρέπει να εξαρτάται
   από τον αριθμό τα)ν διεξαγόμενοι δοκιμών ή επιθεωρήσεο)ν ούτε από τα αποτελέσματα το)ν εν λόγο)
   επιθεο)ρήσεο>ν.
6. Ο κοινοποιημένος οργανισμός οφείλει να συνάπτει ασφάλιση αστικής ευθύνης σε περίπταχτη που η
   ευθύνη του δεν αναλαμβάνεται από το κράτος μέλος σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία, ή εάν το
   κράτος μέλος δεν είναι αφ' εαυτού αμέσως υπεύθυνο.
7. Το προσοΜτικό του κοινοποιημένου οργανισμού δεσμεύεται από την τήρηση του επαγγελματικού
   απορρήτου αναφορικά με όλες τις πληροφορίες που αποκτώνται κατά την άσκηση τα)ν καθηκόντα)ν
   χου (με εξαίρεση όσον αφορά χις αρμόδιες διοικητικές αρχές χου κράχους μέλους όπον ασκούνται οι
   δρασχηριόχηχές τον) βάσει της παρούσας οδηγίας ή οποιασδήποτε ανάλογης διάταξης της εθνικής
   νομοθεσίας.
                                                                                                      2Λ
 ---pagebreak---                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII
                    Σήμανση εξοπλισμού που αναφέρεται στο άρθρο 11 παράγραφος 1
1   σήμανση πιστότητας CE αποτελείται από τα αρχικά "CE" υπό την ακόλουθη μορφή :
     Εάν η σήμανση CE σμικρυνθεί ή μεγεθυνθεί, πρέπει να τηρούνται οι διαστάσεις του παραπάνο) υπό
    κλίμακα σχεδίου.
2. σήμανση CE πρέπει να έχει ύψος τουλάχιστον 5 mm, εκτός εάν αυτό δεν είναι δυνατό λόγω της
    φύσης της Συσκευής.
 3   σήμανση CE τίθεται επί του προϊόντος ή επί της αναγνωριστικής πινακίδας του. Επιπλέον, πρέπει
     να τίθεται επί της συσκευασίας, εάν υφίσταται, καθώς και στα συνοδευτικά έγγ^φα.
 4. σήμανση CE επιτίθεται κατά τρόπο ορατό, αναγνώσιμο και ανεξίτηλο.
 5.  Για τη μορφή που θα λάβει ο αναγν<«ριστικός κωδικόςκολικός της κατηγορίας του εξοπλισμού θα
     αποφασίσει η Επιτροπή σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 13.
     Εάν απαιτείται, θα περιλαμβάνει στοιχείο το οποίο θα πληροφορεί το χρήστη ότι η συσκευή
     χρησιμοποιεί ραδιοσυχνότητες όπου η χρήση τους δεν είναι εναρμονισμένη σε ολόκληρη την
     ΕυροΜίαϊκή ' Ενοκτη.
     Τα στοιχεία του κωδικού θα έχουν το ίδιο ύψος με τα αρχικά "CE".
 ---pagebreak---                                                       ISSN 0254-1483
                                           COM(98) 692 χελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                 15 16   10 01
                           Αριθ. καταλόγου : CB-CO-98-697-GR-C
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λουξεμβούργο