CELEX: 22016A1026(02)
Language: sk
Date: 2016-04-19 00:00:00
Title: Dohoda vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou a Čínskou ľudovou republikou podľa článku XXIV:6 a článku XXVIII Všeobecnej dohody o clách a obchode (GATT) 1994, ktorá sa týka zmeny koncesií v listine Chorvátskej republiky v rámci jej pristúpenia k Európskej únii

26.10.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 291/9
            
         DOHODA
   vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou a Čínskou ľudovou republikou podľa článku XXIV:6 a článku XXVIII Všeobecnej dohody o clách a obchode (GATT) 1994, ktorá sa týka zmeny koncesií v listine Chorvátskej republiky v rámci jej pristúpenia k Európskej únii
   A.   List Únie
   
   Vážená pani/vážený pán,
   v nadväznosti na rokovania podľa článku XXIV:6 a článku XXVIII Všeobecnej dohody o clách a obchode 1994 (GATT) o zmene listiny Chorvátskej republiky v rámci jej pristúpenia k Európskej únii mám česť navrhnúť toto:
   
                
            
            
               Európska únia zaradí na svoju listinu pre colné územie EÚ 28 koncesie uvedené v listine EÚ 27 s týmito zmenami:
               
                            
                        
                        
                           V colnej položke 0703 20 00 pridanie 2 150 ton pre Čínsku ľudovú republiku v rámci colnej kvóty EÚ pre cesnak pri zachovaní súčasnej sadzby v rámci kvóty 9,6 %.
                        
                     
                            
                        
                        
                           Pridanie 650 ton (čistá hmotnosť pevnej zložky po odkvapkaní) pre Čínsku ľudovú republiku v rámci colnej kvóty EÚ pre huby rodu Agaricus, pripravené, konzervované alebo dočasne konzervované:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       číslo colnej položky 0711 51 00, sadzba mimo kvóty 9,6 + 191 EUR/100 kg/net eda, sadzba v rámci kvóty 12 %,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       číslo colnej položky 2003 10 20, sadzba mimo kvóty 18,4 + 191 EUR/100 kg/net eda, sadzba v rámci kvóty 23 %,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       číslo colnej položky 2003 10 30, sadzba mimo kvóty 18,4 + 222 EUR/100 kg/net eda, sadzba v rámci kvóty 23 %.
                                    
                                 
                     
                            
                        
                        
                           V colnej položke 6404 19 90 (obuv s vonkajšou podrážkou z kaučuku alebo plastov – ostatná) zníženie súčasnej viazanej colnej sadzby EÚ zo 17 % na 16,9 %.
                        
                     
                            
                        
                        
                           V colnej položke 8415 10 90 (klimatizačné stroje a prístroje okenného alebo nástenného typu, delené) zníženie súčasnej viazanej colnej sadzby EÚ z 2,7 % na 2,5 %.
                        
                     
         
                
            
            
               Európska únia a Čínska ľudová republika si navzájom oznamujú ukončenie svojich vnútorných postupov potrebných na nadobudnutie platnosti dohody. Dohoda nadobúda platnosť 14 dní od dátumu prijatia posledného oznámenia.
            
         Budem Vám zaviazaný, ak potvrdíte súhlas Vašej vlády s obsahom tohto listu. Mám česť Vám navrhnúť, ak vyššie uvedený obsah listu bude prijateľný pre Vašu vládu, bude tento list spolu s Vaším potvrdením predstavovať Dohodu vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou a Čínskou ľudovou republikou.
   Vážená pani/vážený pán, prijmite, prosím, prejav mojej najhlbšej úcty.
   Съставено в Брюксел на
   Hecho en Bruselas, el
   V Bruselu dne
   Udfærdiget i Bruxelles, den
   Geschehen zu Brüssel am
   Brüssel,
   Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
   Done at Brussels,
   Fait à Bruxelles, le
   Sastavljeno u Bruxellesu
   Fatto a Bruxelles, addì
   Briselē,
   Priimta Briuselyje,
   Kelt Brüsszelben,
   Magħmul fi Brussell,
   Gedaan te Brussel,
   Sporządzono w Brukseli, dnia
   Feito em Bruxelas,
   Întocmit la Bruxelles,
   V Bruseli
   V Bruslju,
   Tehty Brysselissä
   Utfärdat i Bryssel den
   
      
   
      
   
      За Европейския съюз
      Рог la Unión Europea
      Za Evropskou unii
      For Den Europæiske Union
      Für die Europäische Union
      Euroopa Liidu nimel
      Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
      For the European Union
      Pour l'Union européenne
      Za Europsku uniju
      Per l'Unione europea
      Eiropas Savienības vārdā –
      Europos Sąjungos vardu
      Az Európai Unió részéről
      Għall-Unjoni Ewropea
      Voor de Europese Unie
      W imieniu Unii Europejskiej
      Pela União Europeia
      Pentru Uniunea Europeană
      Za Európsku úniu
      Za Evropsko unijo
      Euroopan unionin puolesta
      För Europeiska unionen
      
         
      
         
   
   B.   List Čínskej ľudovej republiky
   
   Vážená pani/vážený pán,
   mám česť potvrdiť prijatie Vášho listu s dnešným dátumom v tomto znení:
   „V nadväznosti na rokovania podľa článku XXIV:6 a článku XXVIII Všeobecnej dohody o clách a obchode 1994 (GATT) o zmene listiny Chorvátskej republiky v rámci jej pristúpenia k Európskej únii mám česť navrhnúť toto:
   
                
            
            
               Európska únia zaradí na svoju listinu pre colné územie EÚ 28 koncesie uvedené v listine EÚ 27 s týmito zmenami:
               
                            
                        
                        
                           V colnej položke 0703 20 00 pridanie 2 150 ton pre Čínsku ľudovú republiku v rámci colnej kvóty EÚ pre cesnak pri zachovaní súčasnej sadzby v rámci kvóty 9,6 %.
                        
                     
                            
                        
                        
                           Pridanie 650 ton (čistá hmotnosť pevnej zložky po odkvapkaní) pre Čínsku ľudovú republiku v rámci colnej kvóty EÚ pre huby rodu Agaricus, pripravené, konzervované alebo dočasne konzervované:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       číslo colnej položky 0711 51 00, sadzba mimo kvóty 9,6 + 191 EUR/100 kg/net eda, sadzba v rámci kvóty 12 %,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       číslo colnej položky 2003 10 20, sadzba mimo kvóty 18,4 + 191 EUR/100 kg/net eda, sadzba v rámci kvóty 23 %,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       číslo colnej položky 2003 10 30, sadzba mimo kvóty 18,4 + 222 EUR/100 kg/net eda, sadzba v rámci kvóty 23 %.
                                    
                                 
                     
                            
                        
                        
                           V colnej položke 6404 19 90 (obuv s vonkajšou podrážkou z kaučuku alebo plastov – ostatná) zníženie súčasnej viazanej colnej sadzby EÚ zo 17 % na 16,9 %.
                        
                     
                            
                        
                        
                           V colnej položke 8415 10 90 (klimatizačné stroje a prístroje okenného alebo nástenného typu, delené) zníženie súčasnej viazanej colnej sadzby EÚ z 2,7 % na 2,5 %.
                        
                     
         
                
            
            
               Európska únia a Čínska ľudová republika si navzájom oznamujú ukončenie svojich vnútorných postupov potrebných na nadobudnutie platnosti dohody. Dohoda nadobúda platnosť 14 dní od dátumu prijatia posledného oznámenia.
            
         Budem Vám zaviazaný, ak potvrdíte súhlas Vašej vlády s obsahom tohto listu. Mám česť Vám navrhnúť, ak vyššie uvedený obsah listu bude prijateľný pre Vašu vládu, bude tento list spolu s Vaším potvrdením predstavovať Dohodu vo forme výmeny listov medzi Európskou úniou a Čínskou ľudovou republikou.“
   Mám česť Vás informovať, že moja vláda súhlasí s obsahom Vášho listu.
   Vážená pani/vážený pán, prijmite, prosím, prejav mojej najhlbšej úcty.
   
      
   Съставено в Брюксел на
   Hecho en Bruselas, el
   V Bruselu dne
   Udfærdiget i Bruxelles, den
   Geschehen zu Brüssel am
   Brüssel,
   Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
   Done at Brussels,
   Fait à Bruxelles, le
   Sastavljeno u Bruxellesu
   Fatto a Bruxelles, addì
   Briselē,
   Priimta Briuselyje,
   Kelt Brüsszelben,
   Magħmul fi Brussell,
   Gedaan te Brussel,
   Sporządzono w Brukseli, dnia
   Feito em Bruxelas,
   Întocmit la Bruxelles,
   V Bruseli
   V Bruslju,
   Tehty Brysselissä
   Utfärdat i Bryssel den
   
      
   
      
         
      За Китайската народна република
      Por la República Popular China
      Za Čínskou lidovou republiku
      For Folkerepublikken Kina
      Für die Volksrepublik China
      Hiina Rahvavabariigi nimel
      Για τη Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας
      For the People's Republic of China
      Pour la République populaire de Chine
      Za Narodnu Republiku Kinu
      Per la Repubblica popolare cinese
      Ķīnas Tautas Republikas vārdā –
      Kinijos Liaudies Respublikos vardu
      A Kínai Népköztársaság részéről
      Għar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina
      Voor de Volksrepubliek China
      W imieniu Chińskiej Republiki Ludowej
      Pela República Popular da China
      Pentru Republica Populară Chineză
      Za Čínsku ľudovú republiku
      Za Ljudsko republiko Kitajsko
      Kiinan kansantasavallan puolesta
      För Folkrepubliken Kina