CELEX: C2002/180/23
Language: fi
Date: 2002-07-27 00:00:00
Title: Asia C-203/02: Court of Appealin (England & Wales) 24.5.2002 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa 1) The British Horseracing Board Limited, 2) The Jockey Club ja 3) Weatherbys Group Limited vastaan William Hill Organization Limited

C 180/14                  FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        27.7.2002
Court of Appealin (England & Wales) 24.5.2002 tekemäl-                   7)    Tarkoitetaanko direktiivin 7 artiklassa ”kopioinnilla” ai-
lään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa                        noastaan tietokannan sisällön siirtämistä suoraan tieto-
1) The British Horseracing Board Limited, 2) The Jockey                        kannasta toiselle tallennusalustalle, vai käsittääkö tämä
Club ja 3) Weatherbys Group Limited vastaan William                            myös sellaisten teosten, tietojen tai muun aineiston
                     Hill Organization Limited                                 siirtämisen, joka on epäsuorasti peräisin tietokannasta
                                                                               ilman että tietokantaan olisi ollut suora pääsy?
                            (Asia C-203/02)
                                                                         8)    Tarkoitetaanko direktiivin 7 artiklassa ”uudenkäytöllä”
                                                                               ainoastaan tietokannan sisällön saattamista yleisön saata-
                           (2002/C 180/23)                                     ville suoraan tietokannasta, vai käsittääkö tämä myös
                                                                               sellaisten teosten, tietojen tai muun aineiston saattamisen
                                                                               yleisön saataville, joka on epäsuorasti peräisin tietokan-
                                                                               nasta ilman että tietokantaan olisi ollut suora pääsy?
Court of Appeal on pyytänyt 24.5.2002 tekemällään päätök-
sellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 31.5.2002,            9)    Tarkoitetaanko direktiivin 7 artiklassa ”uudelleenkäytöllä”
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asias-                   ainoastaan tietokannan sisällön saattamista yleisön saata-
sa 1) The British Horseracing Board Limited, 2) The Jockey                     ville ensimmäisen kerran?
Club ja 3) Weatherbys Group Limited vastaan William Hill
Organization Limited seuraaviin kysymyksiin:                             10) Mitä tarkoitetaan direktiivin 7 artiklan 5 kohdassa ”[toi-
                                                                               milla], jotka voisivat johtaa tämän tietokannan tavanmu-
1)     Voivatko seuraavat direktiivin 7 artiklassa (1) olevat il-              kaisen käytön vastaisiin toimiin tai jotka voisivat aiheuttaa
       maukset, tai jompikumpi niistä, käsittää teoksia, tietoja               kohtuutonta vahinkoa tietokannan valmistajan laillisille
       tai muuta aineistoa, joka on peräisin tietokannasta,                    eduille”? Erityisesti voivatko edellä 40–47 kohdassa mai-
       mutta jota ei ole järjestetty samalla järjestelmällisellä tai           nitut seikat, silloin kun ne esiintyvät edellä 32–35 koh-
       menetelmällisellä tavalla kuin tietokanta on järjestetty, ja            dassa mainittujen seikkojen yhteydessä, olla tällaisia
       johon ei ole samalla tavoin mahdollistettu yksilöllistä                 toimia?
       pääsyä kuin tietokantaan on mahdollistettu:
                                                                         11) Tarkoitetaanko direktiivin 10 artiklan 3 kohdassa sitä,
       a)     ”tietokannan sisällön olennainen osa” tai                        että aina kun on kyseessä sellainen tietokannan sisällön
                                                                               ”olennainen muutos”, jonka johdosta tuloksena olevalle
                                                                               tietokannalle voidaan antaa oma suoja-aika, tuloksena
       b)     ”tietokannan sisällön epäolennaiset osat”?
                                                                               olevaa tietokantaa on pidettävä uutena, erillisenä tieto-
                                                                               kantana – myös direktiivin 7 artiklan 5 kohdan soveltami-
2)     Mitä tarkoitetaan direktiivin 7 artiklan 1 kohdassa ”kerää-             sen kannalta?
       misellä”? Erityisesti voivatko edellä 24–31 kohdassa mai-
       nitut seikat merkitä tällaista keräämistä?
                                                                         (1) Tietokantojen oikeudellisesta suojasta 11 päivänä maaliskuuta
3)     Tarkoitetaanko direktiivin 7 artiklan 1 kohdassa ”varmis-             1996 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 96/
       tamisella” ainoastaan sitä, että ajoittain varmistetaan, että         9/EY (EYVL L 77, 27.3.1996, s. 20).
       tietokantaan sisältyvä tieto on oikeaa tai pysyy oikeana?
4)     Mitä tarkoitetaan direktiivin 7 artiklan 1 kohdassa seuraa-
       villa ilmauksilla:
       a)     ”tietokannan – – sisällön – – laadullisesti – –
              arvioituna olennainen osa” ja
                                                                         Euroopan yhteisöjen komission 4.6.2002 Ison-Britannian
       b)     ”tietokannan – – sisällön – – määrällisesti arvioituna     ja Pohjois-Irlannin yhdistynyttä kuningaskuntaa vastaan
              olennainen osa”?                                                                      nostama kanne
5)     Mitä tarkoitetaan direktiivin 7 artiklan 5 kohdassa ilmauk-
       sella ”tietokannan – – epäolennaiset osat”?                                                 (Asia C-210/02)
6)     Erityisesti kussakin tapauksessa                                                            (2002/C 180/24)
       a)     tarkoitetaanko ”olennaisella” jotakin, joka on enem-
              män kuin ”vähäpätöinen”, ja jos näin on, mitä sillä
              tarkoitetaan?                                              Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 4.6.2002 kanteen
                                                                         Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyttä kuningaskun-
       b)     tarkoitetaanko ”epäolennaisella” osalla vain sitä, että    taa vastaan. Kantajan asiamies on T. Cusack, prosessiosoite
              osa ei ole ”olennainen”?                                   Luxemburgissa.