CELEX: C1999/136/21
Language: fi
Date: 1999-05-15 00:00:00
Title: Asia C-88/99: Tribunal de grande instance de Béthunen 24.3.1998 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Roquette Frères SA vastaan Direction des services fiscaux

C 136/12                FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       15.5.1999
7) Voidaanko JAG:n 24 §:n 2 momentti ja JAO:n 14 a §                      Hoge Raad der Nederlandenin 5.3.1999 tekemällään
     perustella direktiivin 76/207/ETY 2 artiklan 4 kohtaa                päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa 1) V.
     sovellettaessa tukeutumalla pelkästään siihen, että näillä           O. F. Schieving-Nijstad, 2) Wiecher Gerrit Schieving ja 3)
     säännöksillä hyvitetään niitä haittoja, joita ei aiheudu                      Hendrik Nijstad vastaan Robert Groeneveld
     naisille sen vuoksi, ettei heillä ole kyseistä palvelusvelvolli-
     suutta?                                                                                        (Asia C-89/99)
8) Voidaanko direktiivin 76/207/ETY 6 artiklasta johtaa
                                                                                                   (1999/C 136/22)
     oikeus koulutukseen pääsyyn sellaisessa tilanteessa, että
     koulutukseen valinnassa on syyllistytty syrjintään ja että
     sellaisia seuraamussäännöksiä, joiden perustella syrjityllä          Hoge Raad der Nederlanden on pyytänyt 5.3.1999 tekemällään
     olisi oikeus korvaukseen, ei ole annettu?                            päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen
                                                                          15.3.1999, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-
                                                                          ratkaisua asiassa 1) V. O. F. Schieving-Nijstad, 2) Wiecher Gerrit
(1) EYVL L 39, 14.2.1976, s. 40.                                          Schieving ja 3) Hendrik Nijstad vastaan Robert Groeneveld
                                                                          seuraaviin kysymyksiin:
                                                                          1) Onko Trips-sopimuksen 50 artiklalla ja erityisesti kyseisen
                                                                              artiklan 6 kohdalla välitön oikeusvaikutus?
Hoge Raad der Nederlandenin 26.2.1999 tekemällään                         2) Onko TRIPS-sopimuksen 50 artiklan 6 kohtaa tulkittava
päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa 1)                         niin, että tämän artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettujen
Amsterdamsche Football Club ”AJAX”, 2) Langenberg                             turvaamistoimien voimassaolo päättyy automaattisesti, jos
Participaties BV, toiminimenään Fan Promotions vastaan                        pääasian oikeudenkäyntiä ei ole saatettu vireille turvaamis-
         1) S. C. Reule, 2) S. J. Reule, 3) Fan Image BV                      toimesta määrättäessä vahvistetussa määräajassa tai jos
                                                                              siinä tapauksessa, että tällaista määräaikaa ei ole vahvistet-
                                                                              tu, pääasian oikeudenkäyntiä ei ole saatettu vireille 20
                           (Asia C-84/99)
                                                                              työpäivän tai, jos tämä ajanjakso on edellistä pitempi, 31
                                                                              kalenteripäivän kuluessa, vai onko (aina) välttämätöntä,
                         (1999/C 136/20)                                      että se asianosainen, jota vastaan turvaamistoimi on toteu-
                                                                              tettu, vaatii turvaamistoimen voimassaolon päättymistä?
Hoge Raad der Nederlanden on pyytänyt 26.2.1999 te-
kemällään päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen               3) Alkaako se määräaika, jonka kuluessa pääasian oikeuden-
tuomioistuimen kirjaamoon 9.3.1999, Euroopan yhteisöjen                       käynti on saatettava vireille siinä tapauksessa, että tätä
tuomioistuimelta asiassa 1) Amsterdamsche Football Club                       määräaikaa ei ole vahvistettu turvaamistoimesta
”AJAX”, 2) Langenberg Participaties BV, toiminimenään Fan                     määrättäessä,
Promotions vastaan 1) S. C. Reule, 2) S. J. Reule, 3) Fan Image
BV ennakkoratkaisua kysymykseen, onko TRIPS-sopimuksen                        a) sitä päivää, jona tuomioistuin määrää turvaamistoi-
50 artiklan 6 kohdalla välitöntä oikeusvaikutusta.                                 mesta, lähinnä seuraavasta päivästä,
                                                                              b) sitä päivää, jolloin turvaamistoimipäätös annetaan tie-
                                                                                   doksi vastaajalle, lähinnä seuraavasta päivästä,
                                                                              c) sitä päivää, jolloin turvaamistoimipäätös on tullut
                                                                                   lainvoimaiseksi, lähinnä seuraavasta päivästä, vai
Tribunal de grande instance de Béthunen 24.3.1998 te-
kemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö                          d) jostain muusta ajankohdasta?
asiassa Roquette Frères SA vastaan Direction des services
                               fiscaux                                    4) Onko turvaamistoimesta päättävän tuomioistuimen asetet-
                                                                              tava viran puolesta se määräaika, jonka kuluessa pääasian
                           (Asia C-88/99)                                     oikeudenkäynti on saatettava vireille, vai saako tuomiois-
                                                                              tuin asettaa tällaisen määräajan vain, jos määräajan asetta-
                         (1999/C 136/21)                                      mista on vaadittu?
Tribunal de grande instance de Béthune on pyytänyt 24.3.1998              5) Jos se tuomioistuin, joka käsittelee ensimmäisen oikeusas-
tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuo-                     teen tuomioistuimen tekemästä turvaamistoimipäätöksestä
mioistuimeen 15.3.1999, Euroopan yhteisöjen tuomioistui-                      tehdyn valituksen, pysyttää kyseisen päätöksen, saako
melta ennakkoratkaisua asiassa Roquette Frères SA vastaan                     se asettaa kyseisen määräajan joko viran puolesta tai
Direction des services fiscaux seuraavaan kysymykseen: Onko                   asianosaisen vaatimuksesta, jos turvaamistoimesta
Livre des procédures fiscalesin L 190 pykälä yhteisön oikeuden                päättänyt tuomioistuin on jättänyt asettamatta tällaisen
mukainen ja erityisesti, onko Ranskan hallitus voinut yhteisön                määräajan?
oikeutta rikkomatta säätää, että muutoksenhaulle ja korvaus-
vaateen vanhenemiselle asetettu määräaika on eri pituinen,                6) Onko TRIPS-sopimuksen 50 artikla sovellettavissa, jos
mikä johtaa siihen, että puhtaasti sisäistä muutoksenhakua                    tämä sopimus tulee voimaan kyseessä olevassa jäsenval-
ja muutoksenhakua, joka perustuu siihen, että yhteisöjen                      tiossa ajankohtana, jolloin asian käsittely ensimmäisen
tuomioistuin on todennut kansallisen sääntelyn yhteisön oi-                   oikeusasteen tuomioistuimessa on päättynyt ja asia on
keuden vastaiseksi, käsitellään eri tavoin?                                   siirtynyt päätösharkintaan mutta päätöstä ei ole vielä tehty?