CELEX: 32012D0192
Language: et
Date: 2010-07-12 00:00:00
Title: 2012/192/EL: Nõukogu otsus, 12. juuli 2010 , kirjutada liidu nimel alla Euroopa Liidu ning Islandi Vabariigi, Liechtensteini Vürstiriigi, Norra Kuningriigi ja Šveitsi Konföderatsiooni kokkuleppele, milles käsitletakse nimetatud riikide osalemist nende komiteede töös, kes abistavad Euroopa Komisjoni tema rakendusvolituste täitmisel seoses Schengeni acquis ’ sätete rakendamise, kohaldamise ja edasiarendamisega

13.4.2012   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 103/1
            
         NÕUKOGU OTSUS,
   12. juuli 2010,
   kirjutada liidu nimel alla Euroopa Liidu ning Islandi Vabariigi, Liechtensteini Vürstiriigi, Norra Kuningriigi ja Šveitsi Konföderatsiooni kokkuleppele, milles käsitletakse nimetatud riikide osalemist nende komiteede töös, kes abistavad Euroopa Komisjoni tema rakendusvolituste täitmisel seoses Schengeni acquis’ sätete rakendamise, kohaldamise ja edasiarendamisega
   (2012/192/EL)
   EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikleid 74, 77 ja 79 koostoimes artikli 218 lõikega 5,
   võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Lähtuvalt 15. mail 2006. aastal komisjonile antud volitustest on lõpule viidud läbirääkimised Islandi Vabariigi, Liechtensteini Vürstiriigi, Norra Kuningriigi ja Šveitsi Konföderatsiooniga nimetatud riikide osalemise üle nende komiteede töös, kes abistavad komisjoni tema rakendusvolituste täitmisel seoses Schengeni acquis’ sätete rakendamise, kohaldamise ja edasiarendamisega.
            
         
               (2)
            
            
               Euroopa Liidu ning Islandi Vabariigi, Liechtensteini Vürstiriigi, Norra Kuningriigi ja Šveitsi Konföderatsiooni kokkuleppele, milles käsitletakse nimetatud riikide osalemist nende komiteede töös, kes abistavad Euroopa Komisjoni tema rakendusvolituste täitmisel seoses Schengeni acquis’ sätete rakendamise, kohaldamise ja edasiarendamisega (edaspidi „kokkuleppe”) ning mis parafeeriti 30. juunil 2009, tuleks alla kirjutada ja lisatud ühisdeklaratsioon heaks kiita, eeldusel et see kokkulepe hiljem sõlmitakse.
            
         
               (3)
            
            
               Käesolev otsus ei mõjuta Ühendkuningriigi seisukohta, mis on esitatud Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Liidu toimimise lepingule lisatud protokollis Euroopa Liidu raamistikku integreeritud Schengeni acquis’ kohta ning nõukogu 29. mai 2000. aasta otsuses 2000/365/EÜ Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi taotluse kohta osaleda teatavates Schengeni acquis’ sätetes (1).
            
         
               (4)
            
            
               Käesolev otsus ei mõjuta Iirimaa seisukohta, mis on esitatud Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Liidu toimimise lepingule lisatud protokollis Euroopa Liidu raamistikku integreeritud Schengeni acquis’ kohta ning nõukogu 28. veebruari 2002. aasta otsuses 2002/192/EÜ Iirimaa taotluse kohta osaleda teatavates Schengeni acquis’ sätetes (2).
            
         
               (5)
            
            
               Käesolev otsus ei mõjuta Taani seisukohta, mis on esitatud Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Liidu toimimise lepingule lisatud protokollis Taani seisukohta kohta,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   Käesolevaga kiidetakse liidu nimel heaks Euroopa Liidu ning Islandi Vabariigi, Liechtensteini Vürstiriigi, Norra Kuningriigi ja Šveitsi Konföderatsiooni kokkuleppele (milles käsitletakse nimetatud riikide osalemist nende komiteede töös, kes abistavad Euroopa Komisjoni tema rakendusvolituste täitmisel seoses Schengeni acquis’ sätete rakendamise, kohaldamise ja edasiarendamisega (edaspidi „kokkulepe”)), eeldusel et see sõlmitakse.
   Kokkuleppe tekst on lisatud käesolevale otsusele.
   Artikkel 2
   Käesolevale otsusele lisatud ühisdeklaratsioon kiidetakse liidu nimel heaks.
   Artikkel 3
   Nõukogu eesistujal on õigus nimetada isik(ud), kes on volitatud kokkuleppele liidu nimel alla kirjutama, eeldusel et see sõlmitakse.
   Artikkel 4
   Käesolev otsus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
   
      Brüssel, 12. juuli 2010
      
         
            Nõukogu nimel
         
         
            eesistuja
         
         S. LAURELLE
      
   
   
      (1)  EÜT L 131, 1.6.2000, lk 43.
   
      (2)  EÜT L 64, 7.3.2002, lk 20.