CELEX: 51999PC0052
Language: es
Date: 1999-02-02
Title: Propuesta modificada de Decisión del Consejo relativa a la adopción de la tercera fase del programa de cooperación transeuropea en materia de enseñanza superior(Tempus III) (2000-2006)

C 87/102             ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               29.3.1999
               Propuesta modificada de Decisión del Consejo relativa a la adopción de la tercera fase del
                 programa de cooperación transeuropea en materia de ensenÄanza superior Ð Tempus III
                                                       (2000-2006) (1)
                                                       (1999/C 87/04)
                                             (Texto pertinente a los fines del EEE)
                                          COM(1999) 52 final Ð 98/0246 (CNS)
               (Presentada por la Comisión con arreglo al apartado 2 del artículo 189 A del Tratado CE
                                                  el 3 de febrero de 1999)
              (1) DO C 270 de 29.8.1998, p. 9.
                      PROPUESTA INICIAL                                              PROPUESTA MODIFICADA
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Euro-
pea y, en particular, su artículo 235,
Vista la propuesta de la Comisión,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,
Visto el dictamen del ComiteÂ Económico y Social,
Visto el dictamen del ComiteÂ de las Regiones,
                                                                   Nuevo considerando antes del primer con-
                                                                   siderando
                                                                   Considerando que el Consejo Europeo, reunido en
                                                                   Estrasburgo las días 8 y 9 de diciembre de 1989, soli-
                                                                   citó al Consejo, sobre la base de una propuesta de la
                                                                   Comisión, que adoptara medidas encaminadas a per-
                                                                   mitir la participación de los países de la Europa Cen-
                                                                   tral y Oriental en programas de caraÂcter educativo y/o
                                                                   formativo anaÂlogos a los programas comunitarios exis-
                                                                   tentes;
  (1) Considerando que el Consejo adaptó el 18 de
      diciembre de 1989, el Reglamento (CEE) no
      3906/89, sobre la ayuda económica a la RepuÂ-
      blica de Hungría y a la RepuÂblica Popular de
      Polonia (2), que establece ayudas para apoyar el
      proceso de reforma económica y social en países
      de Europa Central y Oriental en diversas aÂreas,
      incluida la formación, y, el 25 de junio de 1996,
      el Reglamento (CE, Euratom) no 1279/96 rela-
      tivo a la concesión de asistencia a los nuevos
      Estados independientes y a Mongolia en el
      esfuerzo de reforma y recuperación de su econo-
      mía (3);
  (2) Considerando que el Consejo adoptó el 29 de
      abril de 1993 la segunda fase del programa de
(2) DO L 375 de 23.12.1989, p. 11 Reglamento cuya uÂltima
    modificación la constituye el Reglamento (CEE) no
    753/96 (DO L 103 de 26.4.1996, p. 5).
(3) DO L 165 de 4.7.1996, p. 1.
 ---pagebreak--- 29.3.1999           ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               C 87/103
                     PROPUESTA INICIAL                                              PROPUESTA MODIFICADA
      cooperación transeuropea en materia de ense-
      nÄanza superior (Tempus II) por un período de
      cuatro anÄos a partir del 1 de julio de 1994 (1), y
      que el 21 de noviembre de 1996 modificó su
      Decisión para elevar a seis anÄos la duración de
      este programa (1994-2000) (96/663/CE) (2);
  (3) Considerando que los países de Europa Central y
      Oriental, los nuevos Estados independientes de la
      Antigua Unión SovieÂtica y Mongolia, destinata-
      rios de los programas PHARE y TACIS, conside-
      ran la formación, y en particular, la ensenÄanza
      superior, como uno de los sectores clave que per-
      miten orientar el proceso de reforma económica
      y social;
                                                                Considerando 3 bis (nuevo)
                                                                Considerando que la cooperación en materia de ense-
                                                                nÄanza superior fortalece y profundiza el conjunto de
                                                                las relaciones creadas entre los distintos pueblos de
                                                                Europa, hace resaltar los valores culturales comunes,
                                                                permite beneficiosos intercambios de puntos de vista y
                                                                facilita las actividades multinacionales en los sectores
                                                                científico, cultural, artístico, socioeconómico y comer-
                                                                cial;
  (4) Considerando que la introducción reciente de
      Tempus en los países no asociados de Europa
      Central y Oriental, en los nuevos Estados inde-
      pendientes de la Antigua Unión SovieÂtica y en
      Mongolia, cuyas necesidades son maÂs importan-
      tes y los aÂmbitos maÂs extensos, justifica plena-
      mente la continuación de las acciones iniciadas;
                                                                Considerando 5
  (5) Considerando que Tempus puede contribuir efi-               (5) Considerando que Tempus puede contribuir efi-
      cazmente al desarrollo estructural de la ense-                   cazmente a la reforma de los sistemas de ense-
      nÄanza superior necesaria para la mejora de las                  nÄanza superior necesaria para la mejora de las
      cualificaciones profesionales adaptadas a la                     cualificaciones profesionales desde la perspectiva
      reforma económica, y que no existe otro instru-                  de las reformas económicas que se imponen, y
      mento para lograr este objetivo;                                 que no existe otro instrumento para lograr este
                                                                       objetivo;
                                                                Considerando 5 bis (nuevo)
                                                                Considerando que Tempus puede ademaÂs contribuir
                                                                eficazmente, por mediación de las universidades y del
(1) DO L 112 de 6.5.1993, p. 34.
(2) DO L 306 de 28.11.1996, p. 36.
 ---pagebreak--- C 87/104           ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               29.3.1999
                    PROPUESTA INICIAL                                             PROPUESTA MODIFICADA
                                                               personal universitario, al desarrollo de las estructuras
                                                               de gestión puÂblica y en materia de ensenÄanza en los
                                                               países de la Europa Central y Oriental, los nuevos
                                                               Estados independientes y Mongolia;
 (6) Considerando que Tempus puede contribuir a
     restablecer la cooperación, interrumpida por la
     historia reciente, entre regiones vecinas de la
     Comunidad y que esta cooperación representa un
     factor de paz y de estabilidad en Europa;
                                                               Considerando 7
 (7) Considerando que los países asociados en fase de           (7) Considerando que los países asociados en fase de
     preadhesión que participaron en los programas                   preadhesión que participaron en los programas
     Tempus I y II podrían ahora cooperar provecho-                  Tempus I y II podrían ahora, gracias a la expe-
     samente junto con los Estados miembros para                     riencia adquirida, cooperar provechosamente
     asistir a los países destinatarios, beneficiarios               junto con los Estados miembros para asistir a los
     maÂs tardíos del programa, a reestructurar sus sis-             países destinatarios, beneficiarios maÂs tardíos del
     temas de ensenÄanza superior;                                   programa, a reestructurar sus sistemas de ense-
                                                                     nÄanza superior;
 (8) Considerando que en el artículo 11 introducido
     por la Decisión 96/663/CE del Consejo se esta-
     blece que la Comisión procederaÂ a una evalua-
     ción de la aplicación del programa Tempus y que
     antes del 30 de abril de 1998 presentaraÂ una pro-
     puesta relativa para la continuación o adaptación
     del programa durante el período posterior al 1
     de julio de 2000;
                                                               Considerando 9
 (9) Considerando que las autoridades competentes               (9) Considerando que las autoridades competentes
     de los países de Europa Central y Oriental, de                  de los países de Europa Central y Oriental, de
     los nuevos Estados independientes y de Mongo-                   los nuevos Estados independientes y de Mongo-
     lia, los usuarios del programa, las estructuras                 lia, los usuarios del programa, las estructuras
     encargadas de su animación en los países destina-               encargadas de su animación en los países destina-
     tarios y en la Comunidad Europea, así como los                  tarios y en la Comunidad Europea, así como los
     expertos y representantes cualificados que refle-               expertos y representantes cualificados que refle-
     jan las opiniones de la comunidad universitaria                 jan las opiniones de la comunidad universitaria
     europea comparten las conclusiones del informe                  europea comparten las conclusiones del informe
     de evaluación, que demuestra la capacidad de                    de evaluación, que demuestra la capacidad de
     Tempus para contribuir eficazmente, en los paí-                 Tempus para contribuir eficazmente, en los paí-
     ses destinatarios, a la diversificación de la oferta            ses destinatarios, a la diversificación de la oferta
     de ensenÄanza y a la cooperación entre universida-              de ensenÄanza y a la cooperación entre universida-
     des, creando así condiciones favorables al desa-                des, creando así condiciones favorables al desa-
     rrollo de la cooperación científica, cultural y eco-            rrollo de la cooperación científica, cultural, eco-
     nómica;                                                         nómica y social;
 ---pagebreak--- 29.3.1999            ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                            C 87/105
                      PROPUESTA INICIAL                                           PROPUESTA MODIFICADA
                                                                 Considerando 9 bis (nuevo)
                                                                 Considerando que debe preverse la posibilidad de lle-
                                                                 var a cabo actividades conjuntas entre los programas
                                                                 Tempus III y otras iniciativas comunitarias relaciona-
                                                                 das con la ensenÄanza o la formación, fomentando de
                                                                 esta forma las interacciones e incrementando el valor
                                                                 anÄadido de cada una de las acciones comunitarias;
(10) Considerando que el Tratado no establece, para
      la acción en cuestión, maÂs poderes que los del
      artículo 235; que se cumplen las condiciones
      para la utilización de dicho artículo;
DECIDE:
                         Artículo 1
                 Duración de Tempus III
Se aprueba la tercera fase del programa de coopera-
ción transeuropea en materia de estudios universita-
rios, denominado en lo sucesivo «Tempus III», por un
período de seis anÄos a partir del 1 de julio de 2000.
                         Artículo 2
                    Países destinatarios
Tempus III estaraÂ destinado a los países de Europa
Central y Oriental no asociados que pueden acogerse a
la ayuda económica con arreglo al (CEE) no 3906/89
(programa PHARE) (1), y a los nuevos Estados inde-
pendientes y Mongolia seguÂn se especifica en el Regla-
mento (CEE, Euratom) no 1279/96 (programa TACIS),
en la medida en que estos programas de asistencia
sean prolongados por dicho período. En lo sucesivo
estos países se denominaraÂn «países destinatarios».
La Comisión, basaÂndose en una evaluación de la situa-
ción específica de cada país, con arreglo a los procedi-
mientos establecidos en los Reglamentos antes citados,
acordaraÂ con los países destinatarios de que se trate si
deben participar en Tempus III, así como la índole y
las condiciones de su participación en el marco de la
programación nacional de la ayuda comunitaria a las
reformas sociales y económicas.
(1) Actualmente Albania, Bosnia-Hercegovina y Antigua
    RepuÂblica Yugoslava de Macedonia.
 ---pagebreak--- C 87/106             ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    29.3.1999
                      PROPUESTA INICIAL                                                    PROPUESTA MODIFICADA
                         Artículo 3
                        Definiciones
A los efectos de Tempus III:
a) por «universidad» se entenderaÂn todos los tipos de
    centros de ensenÄanza y de formación posterior a la
    secundaria que otorguen, en el marco de la forma-
    ción y ensenÄanza superior, títulos o diplomas de
    ese nivel, cualquiera que sea la denominación de
    dichos centros;
b) los teÂrminos «industria» y «empresa» se utilizaraÂn
    para designar todos los tipos de actividad económi-
    ca, cualquiera que sea su reÂgimen jurídico, las cor-
    poraciones locales y los organismos puÂblicos, las
    organizaciones económicas autónomas, caÂmaras de
    comercio e industria y sus equivalentes, las asocia-
    ciones profesionales y las organizaciones empresa-
    riales y sindicales, así como los organismos de for-
    mación de las citadas instituciones y organizacio-
    nes.
Cada Estado miembro o país destinatario podraÂ deter-
minar queÂ tipos de centros de los descritos en la
letra a) podraÂn participar en Tempus III.
                         Artículo 4
                         Objetivos
Los objetivos de Tempus III son fomentar, como parte
de los objetivos y directrices generales de los progra-
mas PHARE y TACIS para la reforma económica y
social, el desarrollo de los sistemas de ensenÄanza supe-
rior en los países destinatarios a traveÂs de una coo-
peración lo maÂs equilibrada posible con socios de
todos los Estados miembros de la Comunidad.
A estas acciones podraÂn unirse los países PECO aso-
ciados con el fin de hacer compartir a los países veci-
nos los beneficios de sus acervos a traveÂs de Tempus e
intensificar la cooperación regional transfronteriza.
                                                                 P aÂ r r a f o t e r c e r o d e l a r t í c u l o 4
MaÂs concretamente, el objetivo de Tempus III es la              MaÂs concretamente, el objetivo de Tempus III es facili-
asistencia a los sistemas de ensenÄanza superior de los          tar la adaptación de la ensenÄanza superior a los nuevos
países destinatarios en lo que se refiere a:                     imperativos socioeconómicos y culturales en los países
                                                                 destinatarios, abordando:
 ---pagebreak--- 29.3.1999            ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             C 87/107
                      PROPUESTA INICIAL                                            PROPUESTA MODIFICADA
a) las cuestiones relativas al desarrollo de programas
    de estudios y la reorganización de aÂreas priorita-
    rias;
b) la reforma de las estructuras e instituciones de
    ensenÄanza superior y su gestión;
c) el desarrollo de una formación especializada para
    paliar las insuficiencias específicas de personal con
    cualificaciones de nivel superior adaptadas al
    período de reforma económica, en particular
    mediante la ampliación y la mejora de las relacio-
    nes con la industria
En las actividades encaminadas a alcanzar los objeti-            En las actividades encaminadas a alcanzar los objeti-
vos del programa Tempus III, la Comisión velaraÂ por             vos del programa Tempus III, la Comisión velaraÂ por
que se respete la política general de la Comunidad res-          que se respete la política general de la Comunidad res-
pecto a la igualdad de oportunidades entre hombres y             pecto a la igualdad de oportunidades entre hombres y
mujeres. Se aplicaraÂ el mismo principio a los grupos            mujeres. La Comisión se esforzaraÂ asimismo por
desfavorecidos, como es el caso de las personas con              garantizar que ninguÂn grupo de ciudadanos sea
discapacidad.                                                    excluido o desfavorecido por razón alguna.
                         Artículo 5
           DiaÂlogo con los países destinatarios
La Comisión acordaraÂ con las autoridades competen-
tes de cada país destinatario objetivos y prioridades
detallados para la función que haya de tener Tempus
III en el marco de la estrategia nacional de reforma
económica y social, basaÂndose en los objetivos del pro-
grama y en las disposiciones del anexo y, en particular,
de conformidad con:
a) i) los objetivos generales del programa PHARE,
    ii) los objetivos generales del programa TACIS,
        con especial referencia a sus aspectos sectoria-
        les;
b) la política de cada país destinatario en materia de
    reforma económica, social y de la ensenÄanza;
c) la necesidad de alcanzar un equilibrio adecuado
    entre los aÂmbitos prioritarios seleccionados y los
    recursos asignados a Tempus III.
 ---pagebreak--- C 87/108            ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                   29.3.1999
                     PROPUESTA INICIAL                                         PROPUESTA MODIFICADA
                        Artículo 6
                         ComiteÂ
1.    La Comisión aplicaraÂ el programa Tempus III de
acuerdo con las disposiciones del anexo, basaÂndose en
las directrices pormenorizadas que se adoptaraÂn anual-
mente y de acuerdo con los objetivos y prioridades
acordados con las autoridades competentes de cada
país destinatario, tal como se establece en el artículo 5.
2.    En el cumplimiento de esta tarea, la Comisión
contaraÂ con la asistencia de un ComiteÂ consultivo
compuesto por un representante de cada uno de los
Estados miembros y presidido por el representante de
la Comisión.
3.    El representante de la Comisión presentaraÂ al
ComiteÂ proyectos de medidas relativas a:
a) las directrices generales por las que se regiraÂ Tem-
    pus III;
b) los procedimientos de selección y las directrices
    generales sobre la ayuda financiera que deberaÂ
    prestar la Comunidad (cantidades, duración y
    beneficiarios);
c) las cuestiones relativas al equilibrio general de
    Tempus III, incluido el desglose entre los diversos
    tipos de acciones;
d) los objetivos y prioridades detallados que deberaÂn
    acordarse con las autoridades competentes de cada
    país destinatario;
e) los acuerdos relativos al control y evaluación de
    Tempus.
4.    El ComiteÂ emitiraÂ su dictamen sobre dichos pro-
yectos de medidas en un plazo que el presidente podraÂ
determinar en función de la urgencia, mediante vota-
ción cuando sea necesario.
El dictamen se haraÂ constar en el acta; ademaÂs cada
Estado miembro tendraÂ derecho a que su posición
conste en la misma.
 ---pagebreak--- 29.3.1999           ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                C 87/109
                      PROPUESTA INICIAL                                             PROPUESTA MODIFICADA
5.    La Comisión tendraÂ en cuenta, en el mayor
grado posible, el dictamen emitido por el ComiteÂ e
informaraÂ al ComiteÂ de la manera en que ha tenido en
cuenta dicho dictamen.
                         Artículo 7
     Cooperación con las instituciones competentes
1.    La Comisión cooperaraÂ con las instituciones de
cada uno de los países destinatarios designadas o crea-
das para coordinar los vínculos y las estructuras nece-
sarios para la eficaz realización de Tempus III, incluida
la asignación de los fondos aportados por los propios
países destinatarios.
2.    La Comisión cooperaraÂ tambieÂn estrechamente
en la ejecución de Tempus III con las instituciones
nacionales competentes designadas por los Estados
miembros. TendraÂ en cuenta, en la medida de lo posi-
ble, las medidas bilaterales pertinentes adoptadas por
los Estados miembros.
                         Artículo 8
       Relaciones con otras acciones comunitarias                Artículo 8
Con arreglo al procedimiento establecido en el                   Con arreglo al procedimiento establecido en el
apartado 3 del artículo 6 de la presente Decisión y,             apartado 3 del artículo 6 de la presente Decisión y,
cuando proceda, con arreglo al procedimiento estable-            cuando proceda, con arreglo al procedimiento estable-
cido en el artículo 9 del Reglamento (CEE) no 3906/89            cido en el artículo 9 del Reglamento (CEE) no 3906/89
y en el artículo 8 del Reglamento (CE) no 1279/96, la            y en el artículo 8 del Reglamento (CE) no 1279/96,
Comisión garantizaraÂ la coherencia y, en su caso, la            dentro de los límites establecidos por las decisiones
complementariedad entre Tempus III y otras acciones              presupuestarias anuales, la Comisión garantizaraÂ la
a escala comunitaria, dentro de la Comunidad y en                coherencia y, en su caso, la complementariedad entre
forma de asistencia a los países destinatarios, con espe-        Tempus III y otras acciones a escala comunitaria, den-
cial referencia a las actividades de la Fundación Euro-          tro de la Comunidad y en forma de asistencia a los
pea de Formación.                                                países destinatarios, con especial referencia a las activi-
                                                                 dades de la Fundación Europea de Formación.
                         Artículo 9
    Coordinación con las acciones de terceros países
1.    La Comisión se encargaraÂ de la coordinación
apropiada con las actividades emprendidas por países
 ---pagebreak--- C 87/110               ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                   29.3.1999
                        PROPUESTA INICIAL                                         PROPUESTA MODIFICADA
no pertenecientes a la Comunidad (1) o por universida-
des y empresas de estos países que esteÂn relacionadas
con el mismo campo de actividad que Tempus III,
incluida, en su caso, la participación en los proyectos
Tempus III.
2.     Esta participación podraÂ revestir diversas formas,
incluida una o maÂs de las siguientes:
Ð participación en los proyectos de Tempus III
    mediante cofinanciación;
Ð utilización de los medios de Tempus III para cana-
    lizar actividades de intercambio con financiación
    bilateral;
Ð coordinación con Tempus III de las iniciativas
    tomadas a nivel nacional relacionadas con los mis-
    mos objetivos pero que se financien y desarrollen
    por separado;
Ð intercambio recíproco de información sobre todas
    las iniciativas pertinentes en este aÂmbito.
                          Artículo 10
                         Informe anual
La Comisión presentaraÂ un informe anual sobre el fun-
cionamiento de Tempus III al Parlamento Europeo, al
Consejo, al ComiteÂ Económico y Social y al ComiteÂ de
las Regiones. Dicho informe se enviaraÂ a los países
destinatarios para su información.
                          Artículo 11
    Modalidades de control y evaluación Ð Informes
La Comisión, con arreglo al procedimiento establecido
en el apartado 3 del artículo 6, estableceraÂ modalida-
des de control periódico y evaluación externa de la
(1) Dichos países incluyen a los miembros no comunitarios
    del grupo de países G-24, a las RepuÂblicas de Chipre y
    Malta y a los países asociados de Europa Central y Orien-
    tal, y la participación se refiere a los proyectos con los
    países de Europa Central y Oriental no asociados destina-
    tarios del programa PHARE.
 ---pagebreak--- 29.3.1999              ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                   C 87/111
                        PROPUESTA INICIAL                                          PROPUESTA MODIFICADA
experiencia adquirida en la realización de Tempus III,
teniendo en cuenta los objetivos específicos indicados
en el artículo 4 y los objetivos nacionales establecidos
de conformidad con el artículo 5.
PresentaraÂ asimismo, antes del 30 de abril de 2004, un
informe provisional que incluya los resultados de la
evaluación y, en su caso, una propuesta para la conti-
nuación o adaptación de Tempus durante el período
posterior al 1 de julio de 2006.
La Comisión presentaraÂ un informe final a maÂs tardar
el 30 de junio de 2009.
                            ANEXO
                 Proyectos europeos comunes
1. La Comunidad Europea aportaraÂ ayuda para proyectos
    europeos comunes.
    Los proyectos europeos comunes incluiraÂn, al menos, una
    universidad de un país asociado, una universidad de un
    Estado miembro, un centro de ensenÄanza de un Estado
    miembro y una organización asociada (universidad o
    empresa) de otro Estado miembro.
2. PodraÂn concederse ayudas a proyectos europeos comunes
    para actividades de acuerdo con las necesidades específi-
    cas de los centros interesados y con arreglo a las priorida-
    des establecidas, incluidas las siguientes:
    i)   acciones de cooperación en materia de ensenÄanza y
         formación, especialmente las destinadas a la crea-
         ción de nuevos planes de estudio, al desarrollo y la
         reforma de los programas de ensenÄanza existentes,
         al desarrollo de las capacidades de las universidades
         en materia de formación continua y de reciclaje, a la
         creación de cursos intensivos y de corta duración y
         al desarrollo de sistemas de educación a distancia;
    ii)  medidas en favor de la reforma y el desarrollo de la
         ensenÄanza superior y de sus capacidades, en especial
         mediante la reestructuración de la gestión de los
         centros y sistemas de ensenÄanzasuperior, la moderni-
         zación de las infraestructuras existentes, la adquisi-
         ción del equipamiento necesario para la aplicación
         de un proyecto europeo comuÂn y, en su caso, la
         prestación de asistencia teÂcnica y financiera a las
         autoridades competentes;
 ---pagebreak--- C 87/112              ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                29.3.1999
                       PROPUESTA INICIAL                                            PROPUESTA MODIFICADA
   iii) el fomento, mediante acciones conjuntas, de la coo-
        peración de la universidad con los agentes socioeco-
        nómicos, entre ellos la industria;
   iv)  el desarrollo de la movilidad de los profesores, del
        personal administrativo de las universidades y de los
        estudiantes, en el marco de proyectos europeos
        comunes:
        a) se concederaÂn becas al personal docente/admi-                 a) se concederaÂn becas al personal docente/admi-
             nistrativo de las universidades o de los servicios              nistrativo de las universidades o de los servicios
             de formación de las empresas de los Estados                     de formación de las empresas de los Estados
             miembros, para efectuar misiones de ensenÄanza/                 miembros, para efectuar misiones de ensenÄanza/
             formación durante períodos que oscilen entre                    formación durante períodos de hasta un anÄo en
             una semana y un anÄo en los países asociados y                  los países asociados y viceversa;
             viceversa;
        b) se concederaÂn becas al personal docente/admi-
             nistrativo de las universidades de los países aso-
             ciados para realizar cursos de reciclaje y de
             renovación de la formación en la Comunidad
             Europea;
        c) se concederaÂn becas, hasta el nivel de doctora-
             do, a los estudiantes de los países asociados que
             realicen un período de estudio en la Comunidad
             Europea y a los estudiantes de la Comunidad
             que realicen un período de estudio en los países
             asociados. Estas ayudas se concederaÂn normal-
             mente por un período de tiempo de entre tres
             meses y un anÄo;
        d) para los estudiantes que participen en proyectos
             europeos comunes cuyo objetivo específico sea
             fomentar la movilidad, se daraÂ prioridad a los
             estudiantes que participen en proyectos en los
             que el período de estudio en el extranjero sea
             plenamente reconocido en la universidad de ori-
             gen del estudiante;
        e) ayudas para períodos de formación o de praÂcti-
             cas en la industria, de una duración de un mes a
             un anÄo, para los profesores, formadores, estu-
             diantes y licenciados de los países asociados,
             entre el final de sus estudios y su primer empleo,
             para seguir un período de formación praÂctica en
             empresas de la Comunidad y viceversa;
   v)   las actividades que contribuyan al eÂxito del proyecto
        europeo comuÂn en las que participen dos o maÂs paí-
        ses asociados.
 ---pagebreak--- 29.3.1999               ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                   C 87/113
                         PROPUESTA INICIAL                                          PROPUESTA MODIFICADA
       Medidas de caraÂcter estructural y/o complementario
Se concederaÂn algunas becas para cierto nuÂmero de medidas
de objetivo estructural y/o complementario (especialmente,
asistencia teÂcnica, seminarios, estudios, publicaciones, activi-
dades de información). Estas medidas estaÂn destinadas a apo-
yar los objetivos del programa, en particular la contribución
al desarrollo y a la reestructuración de los sistemas de ense-
nÄanza superior de los países destinatarios.
En el marco de estas medidas de objetivo estructural, se con-
cederaÂ ayuda financiera, entre otra cosas, para:
Ð desarrollar y reforzar las capacidades y la realización de
     una planificación estrateÂgica y el desarrollo institucional
     de los centros de ensenÄanza superior a nivel de universi-
     dad o facultad;
Ð establecer un plan de desarrollo de las universidades en
     forma de contratos estructurales que les ayuden a aumen-
     tar sus relaciones internacionales,
Ð ayudar a la difusión de las actividades de cooperación
     dirigidas a los objetivos de Tempus y garantizar su dura-
     ción;
Ð elaborar una estrategia nacional en un determinado país
     asociado para el desarrollo de un aspecto específico de la
     ensenÄanza superior.
                        Becas individuales
AdemaÂs de los proyectos europeos comunes y las medidas
estructurales y/o complementarias, la Comunidad Europea
tambieÂn concederaÂ becas individuales a profesores, formado-
res, administradores de las universidades, altos funcionarios
de los ministerios, gestores de los sistemas educativos y otros
expertos en materia de formación, procedentes de países aso-
ciados o de la Comunidad, para visitas destinadas a la pro-
moción de la calidad y al desarrollo y la reestructuración de
la ensenÄanza y de la formación superior en los países asocia-
dos.
En particular, estas visitas podraÂn abarcar los siguientes aÂmbi-
tos:
Ð la elaboración de cursos y material didaÂctico;
Ð la formación del personal, en concreto mediante períodos
     de reciclaje y de praÂcticas en las empresas;
Ð misiones de ensenÄanza;
Ð actividades destinadas a ayudar al desarrollo de la ense-
     nÄanza superior.
 ---pagebreak--- C 87/114             ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                   29.3.1999
                      PROPUESTA INICIAL                                         PROPUESTA MODIFICADA
                     Acciones de apoyo
1. Se prestaraÂ a la Comisión la asistencia teÂcnica que nece-
   site para apoyar las actividades emprendidas con arreglo
   a la Decisión y para garantizar el necesario control de la
   aplicación del programa.
2. Se proporcionaraÂ ayuda para la realización de una eva-
   luación externa adecuada de Tempus III.