CELEX: 
Language: da
Date: 1983-05-13 00:00:00
Title: Rådets afgørelse af 18. april 1983 om indgåelse af aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Schweiz om forlængelse af gyldigheden af og om ændring af aftalen om en samordnet aktion med hensyn til registrering af medfødte defekter (medicinsk forskning og offentligt sundhedsvæsen) #Aftale mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Schweiz om forlængelse af gyldigheden af og om ændring af aftalen om en samordnet aktion med hensyn til registrering af medfødte defekter (medicinsk forskning og offentlig sundhedsvæsen)

13 . 5 . 83                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr . L 126 / 7
                                                       RÅDETS AFGØRELSE
                                                          af 18 . april 1983
                 om indgåelse af aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Schweiz om
                 forlængelse af gyldigheden af og om ændring af aftalen om en samordnet aktion med hensyn til
                     registrering af medfødte defekter ( medicinsk forskning og offentligt sundhedsvæsen)
                                                           ( 83 / 225 / EØF )
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                                 ændring af ovennævnte aftale; denne aftale bør godken­
 FÆLLESSKABER HAR -                                                      des -
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
 europæiske økonomiske Fællesskab ,                                      TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE :
 under henvisning til Rådets afgørelse 82 / 616 / EØF af
 17 . august 1982 om vedtagelse af et sektorbestemt                                                Artikel 1
 forsknings- og udviklingsprogram for Det europæiske
 økonomiske Fællesskab inden for forskning i medicin og                  Aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab
 offentligt sundhedsvæsen - samordnet aktion -                           og Schweiz om forlængelse af gyldigheden af og om
 ( 1982 - 1986 ) (*), særlig artikel 7 , stk . 1 ,                       ændring af aftalen om en samordnet aktion med hensyn
                                                                         til registrering af medfødte defekter ( medecinsk forskning
 under henvisning til Rådets afgørelse 79 / 696 / EØF af                 og offentligt sundhedsvæsen) godkendes herved på Fæl­
 24 . juli 1979 om indgåelse af aftalen mellem Det euro­                 lesskabets vegne .
pæiske økonomiske Fællesskab og Den hellenske Repu­
 blik om en samordnet aktion med hensyn til registrering                 Teksten til aftalen er knyttet til denne afgørelse .
 af medfødte defekter ( medicinsk forskning og offentligt
 sundhedsvæsen ) ( 2 ),
                                                                                                   Artikel 2
 under henvisning til udkast til afgørelse forelagt af
 Kommissionen , og                                                       Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege de
                                                                         personer , der er beføjet til at undertegne aftalen med
ud fra følgende betragtninger :                                          bindende virkning for Fællesskabet .
Schweiz tiltrådte den 1 . august 1980 ovennævnte aftale ;
aftalens gyldighed er blevet forlænget til den 3 1 . decem­             Udfærdiget i Luxembourg, den 18 . april 1983 .
ber 1981 ( 3 );
                                                                                                       På Rådets vegne
Kommissionen har i henhold til artikel 7 , stk . 2 , i
                                                                                                          I. KIECHLE
afgørelse 82 / 616 / EØF ført forhandlinger med Schweiz
om en aftale om forelængelse af gyldigheden af og om                                                        Formand
(») EFT nr . L 248 af 24 . 8 . 1982 , s . 12 .
( 2 ) EFT nr . L 205 af 13 . 8 . 1979 , s . 27 .
( 3 ) EFT nr . L 113 af 25 . 4 . 1981 , s . 44 .
 ---documentbreak--- Nr . L 126 / 8                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          13 . 5 . 83
                                                           AFTALE
               mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Schweiz om forlængelse af gyldigheden af
               og om ændring af aftalen om en samordnet aktion med hensyn til registrering af medfødte
                                     defekter ( medicinsk forskning og offentlig sundhed )
DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKAB                                   »Artikel 3
og                                                                     For at lette gennemførelsen af aktionen medtages
                                                                       Schweiz i det almindelige udvalg for den samordnede
SCHWEIZ ,                                                              aktion og det udvalg for den samordnede aktion , som
                                                                       er nedsat ved afgørelse af 17 . august 1982 truffet af
i det følgende benævnt » de kontraherende parter«,                     Rådet for De europæiske Fællesskaber , for så vidt
                                                                       angår alt arbejde vedrørende den samordnede aktion ,
                                                                       som denne aftale omfatter .
ER -
ud fra følgende betragtninger :                                        Mandaterne for disse udvidede udvalg er fastlagt i
                                                                       bilag B.
Schweiz tiltrådte den 1 . august 1980 den aftale om en
samordnet aktion med hensyn til registrering af medfødte               Kommissionen varetager de udvidede udvalgs sekre­
defekter ( medicinsk forskning og offentlig sundhed ), i det           tariatsforretninger .« ;
følgende benævnt » aftalen «, som blev undertegnet af Det
europæiske økonomiske Fællesskab og Den hellenske
Republik den 14 . december 1979 ;                                  2 . Artikel 5 ændres således :
denne aftale udløb den 31 . december 1981 ;                             — i stk . 1 ændres » udvalget « til » det udvidede
                                                                            almindelige udvalg«;
Rådet for De europæiske Fællesskaber vedtog ved afgø­                  — stk . 2 ophæves ;
relse af 17 . august 1982 et sektorbestemt forsknings- og
udviklingsprogram inden for forskning i medicin og
                                                                        — stk . 3 erstattes med følgende :
offentligt sundhedsvæsen - samordnet aktion -
( 1982-1986 ), som indeholder bestemmelser om fortsæt­
telse af aktionen med hensyn til registreringen af medfød­                  »2.        Ved aktionens afslutning fremsender Kom­
                                                                            missionen i forståelse med det udvidede almindeli­
te defekter ;
                                                                            ge udvalg til staterne en sammenfattende rapport
                                                                            om gennemførelsen og resultaterne af aktionen
de kontraherende parter har gensidig interesse i at                         navnlig med henblik på , at de opnåede resultater
fortsætte den af aftalen omfattede forskning ;                              så hurtigt som muligt bliver tilgængelige for
                                                                            virksomheder , institutioner og andre berørte , sær­
 forlængelsen af aftalens gyldighed nødvendiggør et yder­                   lig på det sociale plan .«;
 ligere finansielt bidrag fra de kontraherende parter -
                                                                   3 . I bilag A indsættes følgende tekst :
 BLEVET ENIGE OM FØLGENDE :                                             » 2a . Forbedring af intrauterin diagnose og undersø­
                                                                                gelser vedrørende tidlige fostertab , tidlig bør­
                                                                                nedødelig og fostervækstforstyrrelser .«;
                           Artikel 1
                                                                   4 . Bilag B erstattes med bilag I til nærværende aftale ;
 Aftalens gyldighed forlænges fra den 1 . januar 1982 til
 den 31 . december 1986 .
                                                                   5 . Bilag C ændres således :
                                                                        — punkt III affattes således :
                           Artikel 2
                                                                             » III . De af Schweiz indbetalte midler krediteres
 Aftalens ændres således :                                                           den samordnede aktion som budgetindtæg­
                                                                                     ter opført under et kapitel i oversigten over
  1 . Artikel 3 affattes således :                                                   indtægter i De europæiske Fællesskabers
 ---pagebreak--- 13 . 5 . 83                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr . L 126 / 9
               almindelige budget ( sektion Kommissio­        nen for De europæiske Fællesskaber efter høring af det
               nen ).«;                                       udvidede almindelige udvalg forelægger et forslag om
                                                              revision af aktionen efter passende fremgangsmåder .
     — den foreløbige forfaldsplan i bilaget erstattes med
         bilag II til nærværende aftale .
                           Artikel 3                                                     Artikel 5
De kontraherende parters finansielle bidrag til samord­       1.     Denne aftale træder i kraft den 1 . januar 1982 .
ningsudgifterne i perioden 1 . januar 1982 - 31 . decem­
ber 1986 anslås til :                                         2.     Den gælder dels for de områder , hvor traktaten om
                                                              oprettelse af Det europæiske økonomiske Fællesskab
— 600 000 ECU for Det europæiske økonomiske Fæl­              finder anvendelse på de betingelser , der er fastsat i nævnte
     lesskab                                                  traktat , og dels for Schweiz' område .
—      55 000 ECU for Schweiz .
ECU'en er fastlagt i finansforordningen vedrørende De
europæiske Fællesskabers almindelige budget og de i                                     Artikel 6
henhold hertil vedtagne finansielle bestemmelser .
                                                              Denne aftale , der er udfærdiget i ét eksemplar på dansk ,
                                                              engelsk , fransk , græsk , italiensk , nederlandsk og tysk ,
                          Artikel 4                           idet hver af disse tekster har samme gyldighed , deponeres
                                                              i arkiverne hos generalsekretariatet for Rådet for De
Ved udgangen af det tredje år tages aktionen op til           europæiske Fællesskaber , som fremsender en bekræftet
vurdering . Denne vurdering kan føre til , at Kommissio       genpart til hver af de kontraherende parter .
 ---pagebreak--- Nr . L 126 / 10                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          13 . 5 . 83
                                                                   BILAG I
                                                                  » BILAG B
                                                 MANDAT FOR DE UDVIDEDE UDVALG
                                       I. Det udvidede almindelige udvalg for den samordnede aktion
               1 . Det almindelige udvalg skal :
                   — bidrage til den bedst mulige gennemgørelse af programmet ved at afgive udtalelse om alle forhold i
                       forbindelse med dets forløb ;
                   — bestræbe sig på at integrere de dele af de nationale forskningsaktiviteter , der er omfattet af aftalen ,
                       som led i en samordning mellem de kontraherende parter ;
                   — inden for programmet som fastlagt i bilag A til aftalen samordne igangsætning , gennemførelse og
                       eventuel afslutning inden udløbet af den planlagte gennemførelsesperiode af de projekter , der udgør
                       forskningsområderne under dette program , i overensstemmelse med de behov , der måtte vise sig ,
                       eller resultaterne af periodiske vurderinger ;
                   — udstikke retningslinjer for det udvidede udvalg for den samordnede aktion ;
                   — rådgive Kommissionen vedrørende tildeling af midler til samordningsformål , støtte centraliserede
                       faciliteters virksomhed , imødegå presserende behov på centrale områder og gennemføre sonderende
                       aktiviteter med henblik på forberedelsen af fremtidige programmer .
              2 . Det udvidede almindelige udvalgs rapporter og udtalelser fremsendes til de kontraherende parter .
                   Kommissionen fremsender disse udtalelser til udvalget for videnskabelig og teknisk forskning
                   ( CREST ).
                                            II . Det udvidede udvalg for den samordnede aktion
              1 . Udvalget skal :
                   — bistå det udvidede almindelige udvalg i dets forvaltningsopgaver ved at sikre den videnskabelige og
                       tekniske gennemførelse af samtlige projekter henhørende under udvalget i overensstemmelse med
                       dets kompetenceområde ;
                   — vurdere resultaterne og drage konklusioner vedrørende deres anvendelse ;
                   — påse , at den i artikel 5 , stk . 1 , nævnte udveksling af oplysninger finder sted ;
                   — følge udviklingen i den nationale forskning , der finder sted inden for projektområderne , idet det
                       navnlig holder sig underrettet om den videnskabelige og tekniske udvikling , der vil kunne få
                       indflydelse på gennemførelsen af projekterne ;
                   — udstikke retningslinjer for projektlederen .
              2 . Udvalgets rapporter og udtalelser fremsendes til det udvidede almindelige udvalg og til Kommissio­
                   nen .
              3 . Projektlederen deltager i udvalgets møder uden stemmeret .«.
 ---pagebreak---  13 . 5 . 83                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr . L 126 / 11
                                                                  BILAG II
                                                     FORELØBIG FORFALDSPLAN
                  for samordningsudgifterne i forbindelse med den samordnede aktion vedrørende registrering af medfødte
                                                                  defekter
                                                 Budgetkonto 7367 »Medicinsk forskning«
                                                              PROJEKT : I.1.4 .
                                                                                                                                  i ECU)
                                                                         1982                 1983-1986                 I alt
                                                                     FB          BB      FB / år      BB / år      FB            BB
  I. Oprindeligt overslag over det samlede behov :
      — Personale
      — Administrationsudgifter                                  20 000      20 000     20 000       20 000    100 000      100 000
      — Kontrakter                                              100 000     100 000    100 000     100 000     500 000     500 000
                                                        I alt   120 000     120 000    120 000     120 000     600 000     600 000
 II . Revideret overslag over udgifterne under hensyntagen
      til yderligere behov som følge af Schweiz' deltagelse :
      — Personale
      — Administrationsudgifter                                  20 000 +     20 000 +  20 000 +     20 000 +  100 000 +    100 000 +
                                                                  5 000        5 000     5 000        5 000     25 000        25 000
      — Kontrakter                                              100 000 +   100 000 +  100 000 +    100 000 +  500 000 +    500 000 +
                                                                   6 000       6 000     6 000        6 000     30 000        30 000
                                                                120 000 +   120 000 +  120 000 +    120 000 +  600 000 +    600 000 +
                                               Derefter i alt    11 000       11 000    11 000       11 000     55 000        55 000
III . Forskel mellem I og II , som skal dækkes gennem
      Schweiz' bidrag                                            11 000       11 000    11 000       11 000     55 000        55 000
IV. Udgifter 1979 - 1981 i alt                                       —           —         —            —      352 000      352 000
FB : Forpligtelsesbevillinger .
BB : Betalingsbevillinger .