CELEX: 32012H0798
Language: et
Date: 2012-12-12 00:00:00
Title: 2012/798/EL: Komisjoni soovitus, 12. detsember 2012 , direktiivi 2002/22/EÜ (milles käsitletakse universaalteenuseid ning kasutajate õigusi elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste puhul) artikli 22 lõikes 3 sätestatud teavitamiskorra kohta  EMPs kohaldatav tekst

19.12.2012   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 349/72
            
         KOMISJONI SOOVITUS,
   12. detsember 2012,
   direktiivi 2002/22/EÜ (milles käsitletakse universaalteenuseid ning kasutajate õigusi elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste puhul) artikli 22 lõikes 3 sätestatud teavitamiskorra kohta
   (EMPs kohaldatav tekst)
   (2012/798/EL)
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 292,
   võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/22/EÜ universaalteenuse ning kasutajate õiguste kohta elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste puhul, (1) eriti selle artikli 22 lõiget 3,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Konkurentsil põhinev turg peaks lõppkasutajatele pakkuma laias valikus sisu, rakendusi ja teenuseid ning tagama teenuste nõutava kvaliteedi. Riikide reguleerivad asutused peaksid edendama kasutajate võimalusi pääseda juurde teabele ja seda levitada ning kasutada rakendusi ja teenuseid. Riikide reguleerivad asutused, kelle pädevusse kuulub direktiivi 2002/22/EÜ artikli 22 lõike 3 rakendamine, võivad üldkasutatavaid sidevõrke pakkuvatele ettevõtjatele kehtestada teenuse kvaliteedi miinimumnõuded, et vältida teenuste halvenemist ja võrguliikluse takistusi või aeglustumist. Kavandatavad meetmed peaksid olema asjakohaselt põhjendatud ning proportsionaalsed eesmärkidega ja reguleerimispõhimõtetega, mis on kehtestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivi 2002/21/EÜ (elektrooniliste sidevõrkude ja -teenuste ühise reguleeriva raamistiku kohta) (2) artikliga 8. Kõnealuste meetmete kavandamisel peaksid riikide reguleerivad asutused võtma arvesse elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud ameti (edaspidi „BEREC”) suuniseid (3).
            
         
               (2)
            
            
               Komisjon peaks kõiki kavandatud meetmeid hindama, tagades sellega, et need meetmed ei mõjuta kahjulikult siseturu toimimist. Selleks peaksid riikide reguleerivad asutused esitama komisjonile vastavalt direktiivi 2002/22/EÜ artikli 22 lõikes 3 sätestatud korrale meetmete projekti teenuse kvaliteedi miinimumnõuete kehtestamiseks või varem kehtestatud nõuete muutmiseks. Teavitamismehhanism ei tohiks tekitada riigi reguleerivatele asutustele tarbetut halduskoormust. Meetmete projektist, mis on kavandatud mõne varem kehtestatud nõude tühistamiseks, tuleks kõnealuses etapis teavitada üksnes läbipaistvuse eesmärgil.
            
         
               (3)
            
            
               Selleks et komisjon saaks hinnangu anda, peaksid riikide reguleerivad asutused esitama komisjonile oma meetmete projekti aegsasti enne nimetatud nõuete kehtestamist. Seda tuleks teha teatises, mis sisaldab meetmete võtmise põhjuste, kavandatavate nõuete ja kavandatava tegevuskava kokkuvõtet. Riikide reguleerivad asutused võivad meetmete projekti komisjoniga enne komisjoni teavitamist mitteametlikult arutada.
            
         
               (4)
            
            
               Selleks et komisjon saaks hinnangu anda, tuleks meetmete projekti kohta esitada teatav miinimumteave. Arvesse tuleb võtta ühelt poolt vajadust tagada hindamise tõhusus ja teiselt poolt vajadust muuta haldustoimingud võimalikult lihtsaks. Teavitatud meetmeprojekti hindamise lihtsustamiseks ja kiirendamiseks peaksid riigi reguleerivad asutused kasutama teavitamise standardvormi.
            
         
               (5)
            
            
               Kui komisjon teeb märkusi või annab soovitusi kavandatud meetmete kohta, millega kehtestatakse teenuse kvaliteedi miinimumnõuded või muudetakse neid, peaksid riigi reguleerivad asutused komisjoni poolt nõuete kohta tehtud märkusi või soovitusi otsuste langetamisel ülimalt arvesse võtma. Samuti peaksid riigi reguleerivad asutused aitama tagada läbipaistvust, teatades vastuvõetud meetmetest, sealhulgas neist, millega tühistatakse varem kehtestatud meetmed.
            
         
               (6)
            
            
               Komisjon omalt poolt peaks tegema avalikkusele kättesaadavaks teatise ja kogu lisateabe, samuti kõik enda tehtud märkused ja antud soovitused või teate selle kohta, et ta ei ole märkusi teinud ega soovitusi andnud. Kui riigi reguleeriv asutus peab teavet ärisaladusi käsitlevate ELi või siseriiklike normide kohaselt konfidentsiaalseks, tagavad komisjon ja asjaomane riigi reguleeriv asutus sellise konfidentsiaalsuse kooskõlas direktiivi 2002/21/EÜ artikliga 5,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA SOOVITUSE:
   
      EESMÄRK JA REGULEERIMISALA
   
   
               1.
            
            
               Käesoleva soovituse eesmärk on tagada sidus lähenemisviis, täielik läbipaistvus ja tõrgeteta menetlus juhul, kui riigi reguleerivad asutused kavatsevad võtta direktiivi 2002/22/EÜ artikli 22 lõike 3 kohaseid meetmeid teenuse kvaliteedi miinimumnõuete kehtestamiseks.
            
         
               2.
            
            
               Selleks peaksid riigi reguleerivad asutused komisjonile aegsasti esitama järgmise teabe:
               
                           a)
                        
                        
                           meetmete projekt direktiivi 2002/22/EÜ artikli 22 lõike 3 kohaste teenuse kvaliteedi miinimumnõuete kehtestamiseks;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           meetmete projekt varem kehtestatud selliste nõuete muutmiseks;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           meetmete projekt varem kehtestatud selliste nõuete tühistamiseks.
                        
                     
         
      MÕISTED
   
   
               3.
            
            
               Direktiivis 2002/21/EÜ, direktiivis 2002/22/EÜ ja muudes eridirektiivides määratletud mõistetel on käesolevas soovituses sama tähendus. Lisaks sellele kasutatakse järgmisi mõisteid:
               
                            
                        
                        
                           „teatis” – teatis, millega riigi reguleeriv asutus teatab komisjonile meetmeprojektist vastavalt direktiivi 2002/22/EÜ artikli 22 lõikele 3 ja millele on lisatud käesolevas soovituses esitatud teatise vorm;
                        
                     
                            
                        
                        
                           „meetmete projekt” – teenuse kvaliteedinõuetega seotud kavandatavad meetmed, mille eesmärk on vältida teenuste halvenemist ja võrguliikluse takistusi või aeglustumist ning mille riigi reguleeriv asutus kavatseb kehtestada üldkasutatavaid sidevõrke pakkuva(te)le ettevõtja(te)le.
                        
                     
         
      TEATAMISE KORD
   
   
               4.
            
            
               Punktis 2 osutatud meetmeprojekt tuleks komisjonile esitada lisas toodud teatisevormil. Sel viisil esitatud meetmeprojekt peaks vajaduse korral sisaldama järgmist teavet:
               
                           a)
                        
                        
                           koondteatis järgmise teabega:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       üldkasutatavaid sidevõrke pakkuv(ad) ettevõtja(d), kelle suhtes kavatsetakse meetmeid kohaldada;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       kokkuvõte meetmete võtmise põhjustest;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       nõuded, mille riigi reguleeriv asutus kavatseb kehtestada;
                                    
                                 
                                       iv)
                                    
                                    
                                       kavandatav tegevuskava;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           riigi reguleeriva asutuse meetmeprojekt ja kõik lisadokumendid, sealhulgas
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       asjaomase juhtumi asjakohased faktid ja asjaolud, millest tulenevalt kavatsetakse kehtestada teenuse kvaliteedi miinimumnõuded üldkasutatavaid sidevõrke pakkuva(te)le ettevõtja(te)le;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       hinnang kavandatava meetme kohta, pidades silmas eelkõige direktiivi 2002/21/EÜ artikli 8 kohaseid poliitikaeesmärke ja reguleerimispõhimõtteid;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       esialgne ajakava teenuse kvaliteedi miinimumnõuete rakendamiseks;
                                    
                                 
                                       iv)
                                    
                                    
                                       konkreetsed meetodid, mida kasutatakse nimetatud nõuete rakendamise jälgimiseks;
                                    
                                 
                                       v)
                                    
                                    
                                       riigi reguleeriva asutuse poolt kavandatava meetmega seoses korraldatud avaliku arutelu tulemused ning
                                    
                                 
                                       vi)
                                    
                                    
                                       riigi konkurentsiasutuse avaldatud arvamus, kui see on olemas.
                                    
                                 
                     
         
               5.
            
            
               Teatised tuleks edastada elektroonilisel teel koos palvega kinnitada nende kättesaamist. Elektrooniliselt saadetud dokumendid saab adressaat eelduse kohaselt kätte samal päeval, mil need saadeti. Teatised registreeritakse vastavalt nende kättesaamise järjestusele.
            
         
               6.
            
            
               Teatised jõustuvad kuupäeval, mil komisjon need registreerib (registreerimiskuupäev). Teatise registreerimisest, teatise sisust ja saadud lisadokumentidest teatatakse komisjoni veebilehel ning elektroonilisel teel kõigile riigi reguleerivatele asutustele ja BERECile, tagades samas konfidentsiaalsuse kooskõlas direktiivi 2002/21/EÜ artikliga 5.
            
         
               7.
            
            
               Teatised tuleks koostada ühes Euroopa Liidu ametlikest keeltest. Teatise vormi võib täita muus ametlikus keeles kui meetme projekti keel. Komisjoni poolt vastavalt direktiivi 2002/22/EÜ artikli 22 lõikele 3 vastu võetud märkused või soovitused on teatatud meetmeprojektiga samas keeles ja võimaluse korral tõlgitakse need teatise vormis kasutatud keelde.
            
         
               8.
            
            
               Kui riigi reguleeriv asutus soovib meetmete projekti komisjoniga enne projektist teatamist mitteametlikult arutada, on komisjon valmis seda tegema.
            
         
               9.
            
            
               Riigi reguleeriv asutus võib igal ajal oma teatise tagasi võtta; sel juhul kustutatakse teatatud meede registrist ning sellest teavitatakse asjaomast riigi reguleerivat asutust, kõiki teisi riigi reguleerivaid asutusi ja BERECit. Komisjon avaldab sellekohase teate oma veebisaidil.
            
         
      AJASTAMINE JA JÄRELMEETMED
   
   
               10.
            
            
               Kooskõlas direktiivi 2002/22/EÜ artikli 22 lõikega 3 võib komisjon eelkõige punkti 2 alapunktides a või b osutatud meetmeprojekti hindamisel pärast kogu asjaomase teabe läbivaatamist teha meetmeprojekti kohta märkusi või soovitusi, eriti juhul, kui ta leiab, et kavandatavad nõuded võivad siseturu toimimist kahjulikult mõjutada.
               Läbivaatamisperiood ei tohiks kesta kauem kui kaks kuud pärast meetmeprojektist teatamist, kui komisjon ja riigi reguleeriv asutus ei ole kokku leppinud teisiti.
            
         
               11.
            
            
               Erandina punktist 10 võib 15 päeva jooksul pärast meetmeprojektist teatamist teha järgmist:
               
                           i)
                        
                        
                           riigi reguleeriv asutus või komisjon võib taotleda läbivaatamisperioodi pikendamist mõistliku ajavahemiku võrra, eelkõige hindamise keerukuse korral, või
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           riigi reguleeriv asutus võib taotleda läbivaatamisperioodi lühendamist, kui ta leiab, et erandlike asjaolude tõttu on vaja kiiresti tegutseda, et kindlustada konkurents ja kaitsta lõppkasutajate huve.
                        
                     Kui riigi reguleeriv asutus või komisjon taotleb kahekuulise läbivaatamisperioodi pikendamist või lühendamist vastavalt alapunktidele i või ii, peaks ta oma taotlust põhjendama.
            
         
               12.
            
            
               Komisjon ja riigi reguleeriv asutus peaksid kahekuulisest läbivaatamisperioodist tehtavate punkti 11 alapunktides i ja ii osutatud võimalike erandite kestuse eelnevalt kokku leppima, pidades silmas eelkõige hindamise keerukust ning lõppkasutajate ja muude sidusrühmade huvi selgete ja prognoositavate teenuse kvaliteedieeskirjade vastu. Kui taotletakse punkti 11 alapunkti i kohast pikendamist, ei tohiks kokkulepitud läbivaatamisperioodi kogukestus olla pikem kui kolm kuud alates meetmeprojektist teatamisest.
               Erandina punktist 11 võib komisjon pärast teatatud meetmeprojekti esialgset läbivaatamist teavitada riigi reguleerivat asutust lühendatud ühekuulisest läbivaatamisperioodist.
            
         
               13.
            
            
               Kui punktides 11 ja 12 osutatud erand kahekuulisest läbivaatamisperioodist on kokku lepitud, teavitab komisjon asjaomast riigi reguleerivat asutust, kõiki ülejäänud riigi reguleerivaid asutusi ja BERECit ning avaldab oma veebisaidil selle kohta teate, milles täpsustab läbivaatamisperioodi kokkulepitud kestuse.
            
         
               14.
            
            
               Ilma et see piiraks punktide 11 ja 12 kohaldamist, võib komisjon vastavalt direktiivi 2002/21/EÜ artikli 5 lõikele 2 pärast teatise registreerimist paluda asjaomaselt riigi reguleerivalt asutuselt lisateavet või selgitusi, lisades vastamise tähtaja. Teavitamismenetluse tähtaega pikendatakse nii mitme päeva võrra, kui kulub teabenõudele vastuse saamiseks. Riigi reguleerivad asutused peaksid püüdma esitada palutud teabe aegsasti, kui teave on olemas.
            
         
               15.
            
            
               Kui komisjon teeb vastavalt direktiivi 2002/22/EÜ artikli 22 lõikele 3 märkusi või annab soovitusi kavandatavate meetmete kohta, millega kehtestatakse teenuse kvaliteedi miinimumnõuded või muudetakse neid, edastab ta kõnealused märkused või soovitused elektroonilisel teel asjaomasele riigi reguleerivale asutusele ja avaldab need oma veebisaidil.
            
         
               16.
            
            
               Kui komisjon ei ole märkusi teinud ega soovitusi andnud, teavitab ta sellest asjaomast riigi reguleerivat asutust, kõiki teisi riigi reguleerivaid asutusi ja BERECit ning avaldab sellekohase teate oma veebisaidil.
            
         
               17.
            
            
               Riigi reguleeriv asutus ei tohiks ühtki punkti 2 alapunktide a või b kohast meetmeprojekti vastu võtta enne, kui vastavalt punktidele 10–12 kehtestatud läbivaatamisperiood on lõppenud. Kui komisjon ei esita ettenähtud teavitamistähtaja jooksul märkusi või soovitusi, võib riigi reguleeriv asutus teatatud meetmeprojekti vastu võtta. Punkti 2 alapunkti c kohase meetmete projekti võib riigi reguleeriv asutus vastu võtta igal ajal pärast teatamist.
            
         
               18.
            
            
               Kui riigi reguleeriv asutus võtab vastu direktiivi 2002/22/EÜ artikli 22 lõike 3 kohase meetme, peaks ta komisjonile vastuvõetud meetmest teatama. Komisjon avaldab kõik vastuvõetud meetmed oma veebisaidil, järgides direktiivi 2002/21/EÜ artikli 5 kohaseid konfidentsiaalsuse eeskirju.
            
         
      TÄIENDAVAD SÄTTED
   
   
               19.
            
            
               Vastavalt nõukogu määrusele (EMÜ, Euratom) nr 1182/71 (4) arvutatakse iga käesolevas soovituses osutatud ajavahemik järgmiselt:
               
                           a)
                        
                        
                           kui päevades, nädalates või kuudes väljendatud ajavahemik arvutatakse alates sündmuse toimumise ajast, siis ei arvestata asjaomase sündmuse toimumise kuupäeva kõnealuse ajavahemiku hulka;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           nädalates või kuudes väljendatud ajavahemik lõpeb viimase nädala või kuu mis tahes päevaga, mis on sama nädalapäev või langeb samale kuupäevale, mil sündmus, millest alates ajavahemikku arvestatakse, aset leidis. Kui kuudes arvestatud ajavahemiku puhul puudub viimases kuus vastav aegumiskuupäev, lõpeb ajavahemik vastava kuu viimase päeva lõppemisel;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           ajavahemikud hõlmavad ka riigipühi, laupäevi ja pühapäevi;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           tööpäevadena käsitatakse kõiki päevi, mis ei ole riigipühad, laupäevad ega pühapäevad. Kui ajavahemik lõpeb laupäeval, pühapäeval või riigipühal, pikendatakse seda kuni esimese järgmise tööpäeva lõpuni. Komisjoni määratud riigipühade loetelu avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas enne iga järgmise aasta algust.
                        
                     
         
               20.
            
            
               Komisjon jälgib teavitamiskorra rakendamist koos riigi reguleerivate asutuste ja BERECiga. Komisjon hindab tarvidust vaadata käesolev soovitus vajaduse korral läbi kaks aastat pärast soovituse avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
            
         
               21.
            
            
               Käesolev soovitus on adresseeritud liikmesriikidele.
            
         
      Brüssel, 12. detsember 2012
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            asepresident
         
         Neelie KROES
      
   
   
      (1)  EÜT L 108, 24.4.2002, lk 51.
   
      (2)  EÜT L 108, 24.4.2002, lk 33..
   
      (3)  Vt BEREC, Guidelines for Quality of Service in the scope of Net Neutrality, BoR (12) 32.
   
      (4)  EÜT L 124, 8.6.1971, lk 1.
   
      LISA
      
         Teatise vorm meetmete projektist teatamiseks vastavalt direktiivi 2002/22/EÜ artikli 22 lõikele 3
      
      SISSEJUHATUS
      Teatise vormis on täpsustatud kokkuvõtlik teave, mille riigi reguleerivad asutused peavad esitama komisjonile meetmete projektist teatamisel kooskõlas direktiivi 2002/22/EÜ artikli 22 lõikega 3.
      Komisjon on valmis arutama riigi reguleerivate asutustega artikli 22 lõike 3 rakendamisega seotud küsimusi, eriti enne teavitamist toimuvatel kohtumistel. Seetõttu julgustatakse riigi reguleerivaid asutusi arutama komisjoniga kõiki teatise vormiga seotud küsimusi, eriti neid, mis on seotud nõutava teabe laadiga, või vastupidi, võimalusega mitte esitada teavet meetmete kohta, millega kehtestatakse direktiivi 2002/22/EÜ artikli 22 lõike 3 kohased teenuse kvaliteedi miinimumnõuded.
      On oluline, et komisjonile esitatakse järgmine kokkuvõtlik teave: i) üldkasutatavaid sidevõrke pakkuv(ad) ettevõtja(d), kelle suhtes kavatsetakse meetmeid kohaldada; ii) kokkuvõte meetmete võtmise põhjustest; iii) nõuded, mille riigi reguleeriv asutus kavatseb kehtestada; iv) kavandatav tegevuskava.
      Teatise vormile tuleks lisada riigi reguleeriva asutuse meetmeprojekt, mis sisaldab asjakohaseid põhjendusi kavandatavate meetmete vastuvõtmise ja meetmete proportsionaalsuse kohta kooskõlas käesoleva soovituse punktidega 1 ja 2. Meetmeprojekt peaks sisaldama järgmist: i) konkreetse juhtumi asjakohased faktid ja asjaolud, millest tulenevalt kavatsetakse kehtestada teenuse kvaliteedi miinimumnõuded üldkasutatavaid sidevõrke pakkuva(te)le ettevõtja(te)le; ii) hinnang kavandatava meetme kohta, pidades silmas eelkõige direktiivi 2002/21/EÜ artiklis 8 kehtestatud poliitikaeesmärke ja reguleerimispõhimõtteid; iii) esialgne ajakava teenuse kvaliteedi miinimumnõuete rakendamiseks ja konkreetsed meetodid, mida kasutatakse nimetatud nõuete rakendamise jälgimiseks; iv) riigi reguleeriva asutuse varem korraldatud avalike arutelude tulemused ning v) riigi konkurentsiasutuse avaldatud arvamus, kui see on olemas.
      KOKKUVÕTLIK TEAVE
      
                  Kirjeldage lühidalt teatatava meetmeprojekti sisu
               
               
                   
               
            
                  Esitage olemasolu korral viide varem vastavalt artikli 22 lõikele 3 teatatud meetmeprojektile
               
               
                   
               
            
                  Nimetage ettevõtja(d), kellele seatakse käesoleva meetmeprojektiga kohustused
               
               
                   
               
            
                  Kirjeldage lühidalt meetmete võtmise põhjuseid
               
               
                   
               
            
                  Kirjeldage lühidalt kavandatavaid nõudeid
               
               
                   
               
            
                  Kirjeldage lühidalt kavandatavat tegevuskava
               
               
                   
               
            
                  Viide teatatud meetmeprojektile (olemasolu korral internetilink)