CELEX: 31983R3746
Language: el
Date: 1983-12-20 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3746/83 του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 1983 περί καθορισμού, για το έτος 1984, ορισμένων μέτρων διατηρήσεως και διαχειρίσεως των αλιευτικών πόρων που εφαρμόζονται σε σκάφη υπό νορβηγική σημαία

31.12.83                                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 371 / 1
                                                                    I
                                         (Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοοίευοη)
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3746/83 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                        της 20ής Δεκεμβρίου 1983
                περί καθορισμού, για το έτος 1984, ορισμένων μέτρων διατηρήσεως και διαχειρίσεως των
                                 αλιευτικών κόρων που εφαρμόζονται σε σκάφη υπό νορβηγική σημαία
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 ότι πρέπει να ληφθούν τα αναγκαία μέτρα προκειμένου
                                                                        να δοθεί συνέχεια στα πορίσματα των διαβουλεύσεων
Έχοντας υπόψη :                                                         που πραγματοποιήθηκαν μεταξύ των αντιπροσωπειών
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                    της Κοινότητας και της Νορβηγίας για το έτος 1984 και
Κοινότητας,                                                             προκειμένου να αποφευχθεί η αμοιβαία διακοπή της
                                                                        αλιείας στις 3 1 Δεκεμβρίου 1983,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 170/83 του Συμβουλίου της
25ης Ιανουαρίου 1983 περί θεσπίσεως κοινοτικού
                                                                        ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΩΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
καθεστώτος διατηρήσεως και διαχειρίσεως των αλιευ­
τικών πόρων ('), και ιδίως τα άρθρα 3 και 1 1 ,
                                                                                                 Άoθoο 1
την πρόταση της Επιτροπής,
                                                                        1 . Επιτρέπονται μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1984 οι
Εκτιμώντας :                                                            αλιευτικές δραστηριότητες των σκαφών υπό νορβηγική
                                                                        σημαία, για τα είδη που αναφέρονται στο παράρτημα I,
ότι η Κοινότητα και η Νορβηγία προέβησαν σε διαβου­
                                                                        εντός των γεωγραφικών και ποσοτικών ορίων που καθο­
λεύσεις, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται
ιδίως στα άρθρα 2 και 7 της συμφωνίας αλιείας μεταξύ                    ρίζονται από το εν λόγω παράρτημα και σύμφωνα με τον
                                                                        παρόντα κανονισμό, στις ζώνες αλιείας των κρατών
της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασι­
λείου της Νορβηγίας (2), επί του θέματος των αμοιβαίων                  μελών οι οποίες εκτείνονται μέχρι 200 μίλια, τα οποία
                                                                        ευρίσκονται στα ανοιχτά των ακτών που περιβάλλουν τη
δικαιωμάτων αλιείας για το 1984 καθώς και επί του
θέματος της διαχειρίσεως των κοινών βιολογικών                          Βόρεια Θάλασσα, το SRα§Cΐτίί1ί, το Κattegat, τη Βαλτική
                                                                        Θάλασσα, τη θάλασσα του Labrador, τον πορθμό Davis,
πόρων
                                                                        τον όρμο του Baffin και τον Ατλαντικό Ωκεανό, βόρεια
ότι, κατά τη διάρκεια των διαβουλεύσεων, οι αντιπρο­                    των 43° βόρειο γεωγραφικό πλάτος.
σωπείες συμφώνησαν να συστήσουν, στις αντίστοιχες
αρχές τους, τον καθορισμό ορισμένων αλιευτικών                          2. Οι αλιευτικές δραστηριότητες που επιτρέπονται
ποσοστώσεων για τα σκάφη του άλλου μέρους, όσον                         δυνάμει της παραγράφου 1 περιορίζονται στα τμήματα
αφορά το έτος 1984·                                                     της αλιευτικής ζώνης 200 μιλίων που ευρίσκονται στα
                                                                        ανοικτά 12 ναυτικών μιλίων, υπολογιζομένων από τις
ότι η συμφωνία της 19ης Δεκεμβρίου 1966 μεταξύ της                      γραμμές βάσεως που χρησιμοποιούνται για την ορο­
Δανίας, της Νορβηγίας και της Σουηδίας περί αμοιβαίας                   θέτηση των ζωνών αλιείας των κρατών μελών, με την
προσβάσεως στις αλιευτικές δραστηριότητες εντός του                     επιφύλαξη των ακόλουθων εξαιρέσεων :
            και του KιιΐC§3ΐ ορίζει ότι κάθε συμβαλλόμενο               α) η αλιεία στο S1α§Cπ-αK επιτρέπεται στα ανοικτά
μέρος παραχωρεί στα σκάφη του άλλου μέρους δικαίωμα                         4 ναυτικών μιλίων, που υπολογίζονται από τις γραμ­
προσβάσεως στην αλιευτική του ζώνη εντός του Ska­                           μές βάσεως της Δανίας -
gerrak και μέρους του Κattegat μέχρις αποστάσεως
4 ναυτικών μιλίων από τις γραμμές βάσεως "                              Β) η αλιεία του σκυλόψαρου και του Cetorhinis maximus
                                                                            επιτρέπεται στις ζώνες που καθορίζονται στο πα­
ότι η συμφωνία αλιείας του 1964 μεταξύ του Ηνωμένου                         ράρτημα II .
Βασιλείου και της Νορβηγίας ορίζει ότι τα νορβηγικά
σκάφη επιτρέπεται να αλιεύουν το σκυλόψαρο και τον                      3 . Η αλιεία στα τμήματα της διαιρέσεως CΙΕΜ
Cetorhinis maximus σε ορισμένες ζώνες που περιλαμβά­                    III α, οροθετημένα δυτικά με γραμμή που ξεκινά από το
νονται μεταξύ 6 και 12 ναυτικών μιλίων από τις γραμμές                  φάρο του Ηanstholm μέχρι το φάρο του Lindesnes, και
βάσεως του Ηνωμένου Βασιλείου "                                         νότια με γραμμή που χαράσσεται από το φάρο του
                                                                        Skagen μέχρι το φάρο του Τistlarna και από εκεί μέχρι
                                                                        την πλησιέστερη ακτή της Σουηδίας, δεν υπόκειται σε
(') ΕΕ αριθ. L 24 της 27 . 1 . 1983 , σ. 1 .                            ποσοτικούς περιορισμούς εκτός από το σκουμπρί και τη
(2) ΕΕ αριθ. L 226 της 29. 8. 1980, σ. 48.                              μαύρη πολλάκα.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 371 /2                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             31.12. 83
4. Εντούτοις, παρά την παράγραφο 1 , η αναπόφευκτη           6) 23 για την αλιεία βυθίων γαρίδων (Pandalus borealis)
παρεμπίπτουσα αλιεία των ειδών για τα οποία δεν καθο­            στην υποζώνη CΙΕΜ XIV και στη διαίρεση V α, και
ρίστηκε καμία ποσόστωση για μια ζώνη επιτρέπεται                 στην υποζώνη ΝΑFΟ 1 . Ο αριθμός των σκαφών που
εντός των ορίων που προβλέπονται από τα μέτρα δια­               αλιεύουν ταυτόχρονα δεν δύναται να υπερβαίνει τα
τηρήσεως που ισχύουν στην εν λόγω ζώνη.                          18 στην υποζώνη CΙΕΜ XIV και στη διαίρεση V ζ,
                                                                 και τα 12 στην υποζώνη ΝΑFΟ 1 .
5.   Η παρεμπίπτουσα αλιεία εντός της συγκεκριμένης
ζώνης των ειδών για τα οποία καθορίστηκε ποσόστωση           4. Η Επιτροπή χορηγεί τις άδειες αλιείας που αναφέ­
για τη ζώνη αυτή καταλογίζεται στην εν λόγω ποσό­            ρονται στην παράγραφο 2 σε όλα τα σκάφη για τα οποία
στωση.                                                       απαιτείται άδεια από τις νορβηγικές αρχές.
                        Άoθoο   2 2                          5 . Κάθε άδεια ισχύει για ένα μόνο σκάφος. Σε
1 . Τα σκάφη που αλιεύουν στο πλαίσιο των ποσοστώ­           περίπτωση που συμμετέχουν περισσότερα σκάφη στην
σεων που ορίζονται στο άρθρο 1 τηρούν τα μέτρα δια­          ίδια αλιευτική ενέργεια, καθένα από τα σκάφη αυτά θα
τηρήσεως και ελέγχου και όλες τις άλλες διατάξεις που        πρέπει να είναι εφοδιασμένο με μία άδεια.
διέπουν τις αλιευτικές δραστηριότητες στις ζώνες που
αναφέρονται στο εν λόγω άρθρο.                               6. Οι άδειες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 δύ­
                                                             νανται να ακυρωθούν για να εκδοθούν νέες. Η ακύρωση
2. Τα σκάφη που αναφέρονται στην παράγραφο 1                 παράγει αποτελέσματα από την ημερομηνία παραδόσεως
τηρούν ημερολόγιο πλοίου, στο οποίο εγγράφονται οι           της άδειας στην Επιτροπή.
πληροφορίες που αναφέρονται στο παράρτημα III.
                                                             7 . Η άδεια ανακαλείται σε περίπτωση μη τηρήσεως
3.   Τα σκάφη που αναφέρονται στην παράγραφο 1 ,             των υποχρεώσεων που καθορίζονται στον παρόντα
εξαιρέσει αυτών που ασκούν αλιευτικές δραστηριότητες         κανονισμό.
στη διαίρεση CΙΕΜ III a , διαβιβάζουν στην Επιτροπή τις
πληροφορίες που αναφέρονται στο παράρτημα IV. Οι εν          8. Δεν χορηγείται άδεια για περίοδο 12 μηνών κατ'
λόγω πληροφορίες διαβιβάζονται σύμφωνα με τους               ανώτατο όριο για τα σκάφη για τα οποία δεν τηρήθηκαν
κανόνες που καθορίζονται στο παράρτημα αυτό.                 οι υποχρεώσεις που προβλέπονται στον παρόντα κανο­
4. Τα στοιχεία και οι αριθμοί νηολογήσεως των                νισμό.
σκαφών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 πρέπει να
σημειώνονται, κατά τρόπο ευδιάκριτο, στις δύο πλευρές        9. Οι άδειες που χορηγήθηκαν δυνάμει του κα­
της πλώρης του σκάφους.                                      νονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1009/83 (') και ισχύουν στις
                                                             31 Δεκεμβρίου 1983 συνεχίζουν να ισχύουν μέχρι τις
                        Άoθoο   3 3                          29 Φεβρουαρίου 1984 το αργότερο, εάν το ζητήσουν οι
                                                             νορβηγικές αρχές.
1.   Η αλιεία στην υποζώνη ΝΑFΟ 1 και στις διαιρέσεις
CΙΕΜ XIV και V, στα πλαίσια των ποσοστώσεων που
καθορίζονται στο άρθρο 1 , υπόκειται στην υποχρέωση                                        Άoθoο 4
κατοχής αδείας επί του σκάφους, η οποία εκδίδεται από        Κατά την κατάθεση κάθε αιτήσεως αδείας στην Επι­
την Επιτροπή για λογαριασμό της Κοινότητας, και στην         τροπή, παρέχονται οι ακόλουθες πληροφορίες :
υποχρέωση τηρήσεως των όρων που αναφέρονται στην
εν λόγω άδεια.                                               α) όνομα του σκάφους,
2. Η αλιεία σε όλες τις άλλες διαιρέσεις CΙΕΜ με             β) αριθμός νηολογήσεως,
σκάφη που υπερβαίνουν τους 200 κόρους ολικής χωρητι­
κότητας, στα πλαίσια των ποσοστώσεων που καθορί­             γ) εξωτερικά στοιχεία και αριθμοί αναγνωρίσεως,
ζονται στο άρθρο 1 , υπόκειται στην υποχρέωση κατοχής
αδείας επί του σκάφους, η οποία εκδίδεται από την Επι­       δ) λιμένας νηολογήσεως,
τροπή για λογαριασμό της Κοινότητας, και στην υπο­
χρέωση τηρήσεως των όρων που αναφέρονται στην εν             ε) όνομα και διεύθυνση του πλοιοκτήτη ή του ναυ­
λόγω άδεια.                                                       λωτή,
3 . Η έκδοση αδειών για το σκοπό που αναφέρεται              στ) μεικτή χωρητικότητα σκάφους και συνολικό μήκος,
στην παράγραφο 1 πραγματοποιείται υπό τον όρο ότι οι
άδειες δεν υπερβαίνουν τον αριθμό :                          ζ) δύναμη του κινητήρα,
α) 17 για την αλιεία ιππογλωσσών Γροιλανδίας και             η) κώδικας κλήσεως και ραδιοσυχνότητα,
   ιππογλωσσών στην υποζώνη CΙΕΜ XIV και στη διαί­
   ρεση V α και στην υποζώνη ΝΑFΟ 1 . Ο αριθμός των          θ) προβλεπόμενη μέθοδος αλιείας,
   σκαφών που αλιεύουν ταυτόχρονα δεν δύναται να
   υπερβαίνει τα 10 στην υποζώνη CΙΕΜ XIV και στη
   διαίρεση V α, και τα 13 στην υποζώνη ΝΑFΟ 1 .             (') ΕΕ αριθ. L 1 15 της 30. 4. 1983 , σ. 1 1 .
 ---pagebreak--- 31.12.83                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       Αριθ. L 371 /3
ι)  προβλεπόμενη ζώνη αλιείας,                                                     Άoθoο 7
ια) είδη ιχθύων που προβλέπεται να αλιευθούν,               Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών λαμβάνουν τα
                                                            κατάλληλα μέτρα, συμπεριλαμβανομένων των κανονικών
ιθ) περίοδος για την οποία ζητείται άδεια.                  επιθεωρήσεων των σκαφών, προκειμένου να διασφαλί­
                                                            σουν την τήρηση του παρόντος κανονισμού.
                        Άoθoο 5                                                    Άoθoο 8
Η αλιεία της μπλε λίγκας, της λίγκας, του μπρόσμιου και     Σε περίπτωση δεόντως διαπιστωθείσας παραβάσεως, τα
των ιππογλωσσών της Γροιλανδίας εντός των ορίων των         κράτη μέλη ενημερώνουν αμελλητί την Επιτροπή σχε­
ποσοστώσεων που αναφέρονται στο άρθρο 1 , επιτρέ­           τικά με το όνομα του συγκεκριμένου σκάφους και τα
πεται μόνο αν χρησιμοποιείται η κοινώς αποκαλούμενη         μέτρα που, ενδεχομένως, ελήφθησαν.
μέθοδος «αλιεία με παραγάδι».
                                                                           Άoθoο 9
                        Άoθoο 6                            Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της
Απαγορεύεται η χρησιμοποίηση διχτυών μηχανότρατας          δημοσιεύσεώς του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρω­
και κυκλικών διχτυών για την αλίευση πελαγικών ειδών       παϊκών Κοινοτήτων.
στο S1α§CΓΓα1ί από τα μεσάνυχτα του Σαββάτου μέχρι τα       Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου μέχρι τις 31 Δεκεμ­
μεσάνυχτα της Κυριακής.                                    βρίου 1984.
             Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
             κράτος μέλος.
             Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 1983.
                                                                                Για το Σνμθούλιο
                                                                                   Ο Πρόεδρος
                                                                                  Ν . ΑΚΡΙΤΙΔΗΣ
 ---pagebreak--- Αριθ. L 371 /4                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         31 . 12. 83
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                                                          Ποσοστώσεις αλιείας
                                                                                                                 (οε τόνους)
                                Είδη                       Ζώνη στην οποία επιτρέπεται η αλιεία          Ποσότητες
              Σκουμπρί (Scomber Scombrus)                CΙΕΜ VI α (') + VII ά, ε, ί, Η, + Π »          29 000
              Ρέγγα                                      CΙΕΜ VI 3 (')                                   6400
              Σπρατ (Sprattus SρΓ3ΐΐUS)                  CΙΕΜ IV                                        25 000
              Γάδος (Gadus morhua)                       CΙΕΜ IV                                        10 000
               Βακαλάος εγκλεφίνος
              (Mεΐ3ηο£ΓαπιιτΐUS aeglefinus)             CΙΕΜ IV                                         15000
               Μαύρη πολλάκα (Ροllachius νirens)         CΙΕΜ IV και Skagerrak (2)                      55 000
               Βακαλάος μερλάν
              (Merlangus merlangus)                      CΙΕΜ IV                                         6 000
              Ξαγκέτα (Ρleuronectes platessa)           CΙΕΜ IV                                          7 000
              Σκουμπρί                                  CΙΕΜ IV, III α                                  23 800
              Αμμόχελο (αμμοδύτης), μπακαλια­
              ράκι της Νορβηγίας, Gadus poutassou       CΙΕΜ IV                                         50 000 ο
              Gadus poutassou                           CΙΕΜ II, IV », VI α ('), VI Β, VII (4),
                                                        XIV                                            190 000 (5)
              Μπλε λίγκα                                CΙΕΜ IV, V Β, VI, VII, II »                      1 000 («)
              Λίγκα και μπρόσμιος                       CΙΕΜ IV, V Β, VI, VII , II α                    22 000 (6) (')
              Σκυλόψαρο                                 CΙΕΜ IV, VI, VII                                 3 000 (8)
              Cetorhinis maximus (')                    CΙΕΜ IV, VI, VII                                   800 (*)
              Λάμνα                                     CΙΕΜ IV, VI, VII                                   500
              Γαρίδες του Βορρά                         ΝΑFΟ 1 Π                                           450
              (Ρandalus borealis)                       CΙΕΜ XIV + .V »                                  2 000
              Ιππόγλωσσα της Γροιλανδίας                ΝΑFΟ 1                                             500 Ο ')
                                                        CΙΕΜ XIV + V α                                     500 (■ 1)
              Ιππόγλωσσα                                ΝΑFΟ 1                                             200 (")
              Γαρίδα                                    CΙΕΜ IV                                            600
              Άλλα είδη                                 CΙΕΜ IV                                          5 000
               (') Βόρεια των 56° 3υ βόρειο γεωγραφικό πλάτος.
               (2) Οροθετημένη δυτικά από γραμμή που ξεκινά από το φάρο του Ηanstholm μέχρι το φάρο του Lindesnes,
                   και νότια από γραμμή που χαράσσεται από το φάρο του S1α§εη μέχρι το φάρο του Τistlarna και από
                   εκεί μέχρι την πιο κοντινή ακτή της Σουηδίας.
               (J) Εκ των οποίων 50 000 τόνοι κατ' ανώτατο όριο μόνο αμμοδύτες ή 40 000 τόνοι κατ' ανώτατο όριο
                   μπακαλιαράκια Νορβηγίας και Gadus poutassou. Μέχρι 10 000 τόνοι της ποσοστώσεως για μπακαλιαρά­
                   κι Νορβηγίας μπορούν να αλιευθούν στην διαίρεση CΙΕΜ VI α βόρεια των 56° 30" βόρειο γεωγραφικό
                   πλάτος. Εντούτοις, η ποσότητα αυτή πρέπει να αφαιρεθεί από την ποσόστωση για τον αμμοδύτη, το
                   μπακαλιαράκι Νορβηγίας και τον Gadus poutassou στη διαίρεση CΙΕΜ IV.
               (4) Δυτικά των 12° δυτικό γεωγραφικό μήκος.
               (5) Εκ των οποίων 40 000 τόνοι, κατ' ανώτατο όριο, μπορούν να αλιευθούν στη διαίρεση CΙΕΜ IV ζ.
               (6) Εκ των οποίων 20 °/ο παρεμπίπτουσας αλιείας γάδου ανά σκάφος επιτρέπεται στις διαιρέσεις CΙΕΜ VI
                   και VII. Πάντως μπορεί να γίνει υπέρβαση του ποσοστού αυτού κατά τη διάρκεια των πρώτων 24 ωρών
                   που ακολουθούν την έναρξη της αλιείας σε έναν συγκεκριμένο τόπο αλιείας. Το σύνολο της παρεμπί­
                   πτουσας αλιείας δεν δύναται να υπερβεί τους 1 000 τόνους.
               (7) Εκ των οποίων 17 000 τόνοι, κατ' ανώτατο όριο, λίγκας, ή 9 000 τόνοι, κατ' ανώτατο όριο, μπρόσμιου.
               (8) Η ποσόστωση αυτή δεν περιλαμβάνει τα αλιεύματα που πραγματοποιούνται στις ζώνες που καθορίζο­
                   νται στο παράρτημα II.
               (') Συκώτια των Cetorhinis maximus.
              (10) Νότια των 68° βόρειο γεωγραφικό πλάτος.
              (") Η παρεμπίπτουσα αλιεία του γάδου δεν δύναται να υπερβεί το 10 %.
 ---pagebreak--- 31.12.83                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    Αριθ. L 37 1 /5
                                                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
         Ζώνη που εκτείνεται μεταξύ 6 και 12 ναυτικών μιλίων αχό τις γραμμές βάσεως των χωρικών υδάτων του
                                                     Ηνωμένου Βασιλείου
         α) Αλιεία τον Squalus acanthias: οι ζώνες που εκτείνονται από γραμμή όλως δυτικώς του Ατά an Runair
              (Νorth Uist) προς Βορράν μέχρι γραμμής όλως ανατολικώς του Start Ροint ( Orcades ), συμπεριλαμβανο­
              μένων των ζωνών γύρω από τις Νήσους Flannan, τις Νήσους Shetland και Fair L
                                                                                        Isle, καθώς και τις νήσους
             στα ανοικτά της ομάδας των Νήσων Sι Κilda, Νοrth Rοna και Sulisker, Sule Skerry και Stack Skerry.
         6) Αλιεία τον Cetorhinis maximus: οι ίδιες ζώνες όπως για τον Squalus acanthias, καθώς και η ζώνη που
             εκτείνεται μεταξύ γραμμής όλως δυτικώς του Μull οί Οa (Islay) και της γραμμής όλως δυτικώς του Ard
             2Π RUΠS1Γ.
                                                     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
         1 . Οι κάτωθι πληροφορίες πρέπει να εγγράφονται στο ημερολόγιο πλοίου μετά από κάθε αλίευση, όταν
             αυτή πραγματοποιείται στις ζώνες αλιείας που εκτείνονται μέχρι 200 ναυτικά μίλια στα ανοικτά των
             ακτών των κρατών μελών της Κοινότητας και υπόκεινται στην κοινοτική ρύθμιση αλιείας :
             1.1 . η ποσότητα (σε χιλιόγραμμα) κάθε αλιευθέντος είδους,
             1.2. η ημερομηνία και η ώρα της αλιεύσεως,
             1.3. η γεωγραφική θέση στην οποία πραγματοποιήθηκαν οι αλιεύσεις,
             1.4. η μέθοδος αλιείας που χρησιμοποιήθηκε,
             1.5 . κάθε μήνυμα που μεταδίδεται από τον ασύρματο σύμφωνα με το παράρτημα IV.
         2. Το κατωτέρω ημερολόγιο πλοίου πρέπει να χρησιμοποιείται όταν οι αλιεύσεις πραγματοποιούνται στην
             υποζώνη ΝΑFΟ 1 και στις υποζώνες CΙΕΜ XIV και V.
 ---pagebreak---   Ο ΠΛΟΙΟΥ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΠΟΖΩΝΗ ΝΑFΟ 1 ΚΑΙ ΉΣ ΥΠΟΖΩΝΕΣ CΙΕΜ XIV ΚΑΙ V
                                                                                                                                                                                                           Αριθ                                          .
                                                                                                           Ημερομηνία                                    Θέση την ώρα 12.00 (GΜΤ)
                                       Αριθμός                                                                                                                                                  Διαίρεση       L 37 1 /6
                                                                                                    Ημέρα Μήνας          Έτος              Πλάτος                            Μήκος              ΝΑFΟ 09
                                   κοινοτικής άδειας
                                                                                                       I         I          I       I            I   I          Ν      I      I     I       W     I   I
                                            Αριθμός
         τά την έναρξη                        των                                                  Αλιεύματα ανά είδος (χγρ — ακέραιοι αριθμοί)
                                 Τύπος
           εργασιών                         χρησιμο­    Διαστά­
                                   του
                                 αλιευτι­    χρησιμο­     σεις                                                 Ιππό­
                                                          των                            Βακα­                            Ιππύ­    Coryphae­
                                   κού       μενων                                                  Σεβαστός γλωσσα                     noides           Γατόνα­    Κακελάν       Γαρίδες
                      Διαίρεση              διχτύων     διακένων                         λάος                της Γροι­   γλωσσα                            ρο
           ήκος        ΝΑFΟ
                                 μέσου                                                                ( 103)                       rupestris                         (340)         (639)
                                               και                                       ( 101 )              λανδίας     ( 120)                          ( 188)
                                            κετονιών
                                                                                                                                        ( 168)
                                                                                                               ( 118)
                                                                   κρατηθέντα
                                                                   απορριφθέντα
                                                                   κρατηθέντα
                                                                   απορριφθέντα
                                                                   κρατηθέντα
                                                                   απορριφθέντα
                                                                   κρατηθέντα
                                                                   απορριφθέντα
                                                                   κρατηθέντα
                                                                   απορριφθέντα
                                                                   κρατηθέντα
                                                                   απορριφθέντα
                                                                   κρατηθέντα
                                                                   απορριφθέντα
                                                                                                                                                                                                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                                                   κρατηθέντα
           Υποσύνολο της ημέρας
                                                                   απορριφθέντα
                                                                   κρατηθέντα
            Σύνολο του ταξιδιού αλιείας
                                                                   απορριφθέντα
ταποιήθηκε τη σημερινή ημέρα για την ανθρώπινή κατανάλωση
ταποιήθηκε τη σημερινή ημέρα για ιχθυάλευρα
                                                                                ΣΥΝΟΛΟ
                                                                                                                                                                Υπογραφή του πλοιάρχου
                                                                                                                                                                                                                  31.12.83
 ---pagebreak--- 31.12.83                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    Αριθ. L 371 /7
                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
          1.       Οι πληροφορίες που πρέπει να διαβιβάζονται στην Επιτροπή και το χρονοδιάγραμμα της διαβιβάσεως
                   τους έχουν ως ακολούθως :
          1.1 .    Σε κάθε είσοδο :
          1.1.1 . στις ζώνες που εκτείνονται μέχρι 200 ναυτικά μίλια στα ανοικτά των ακτών των κρατών μελών της
                   Κοινότητας, ή
          1.1.2. στο τμήμα των υποζωνών 0 και 1 όπως ορίζονται από τη σύμβαση περί της μελλοντικής πολυμερούς
                  συνεργασίας στον τομέα της αλιείας του Βορειοδυτικού Ατλαντικού, που τελεί υπό τη δικαιοδοσία
                  της Δανίας ή του Καναδά :
                  α) τα στοιχεία που αναφέρονται στο σημείο 1.5,
                  6) οι ποσότητες αλιευμάτων, ανά είδος, που ευρίσκονται στα αμπάρια (σε χιλιόγραμμα),
                  γ) η ημερομηνία και η υποζώνη ΝΑFΟ ή η υποδιαίρεση CΙΕΜ, στο εσωτερικό της οποίας ο
                      πλοίαρχος προτίθεται να αρχίσει την αλίευση.
                   Οταν οι αλιευτικές ενέργειες απαιτούν περισσότερες από μία εισόδους στις ζώνες που αναφέρονται
                  στα σημεία 1.1.1 και 1.1.2, σε μια συγκεκριμένη ημέρα, αρκεί μία και μόνη ανακοίνωση κατά την
                  πρώτη είσοδο.
         1.2.     Σε κάθε έξοδο :
         1.2.1 . από τη ζώνη που αναφέρεται στο σημείο 1.1.1 :
                  α) τα στοιχεία που αναφέρονται στο σημείο 1.4,
                  6) οι ποσότητες των αλιευμάτων, ανά είδος, που ευρίσκονται στα αμπάρια (σε χιλιόγραμμα),
                  γ) οι ποσότητες κάθε είδους που αλιεύθηκαν από τη στιγμή της προηγούμενης μεταδόσεως (σε χιλιό­
                      γραμμα),
                  δ) η διαίρεση CΙΕΜ ή η υποζώνη ΝΑFΟ στην οποία πραγματοποιήθηκαν οι αλιεύσεις,
                  ε) οι ποσότητες, ανά είδος των αλιευμάτων που μεταφέρθηκαν σε άλλα σκάφη (σε χιλιόγραμμα)
                      από τη στιγμή που εισήλθε το σκάφος στη ζώνη, και τα στοιχεία αναγνωρίσεως του σκάφους επί
                      του οποίου πραγματοποιήθηκε η μεταφορά,
                  στ) οι ποσότητες (σε χιλιόγραμμα) κάθε είδους, που εκφορτώθηκαν σε λιμάνι της Κοινότητας από τη
                      στιγμή που το σκάφος εισήλθε στη ζώνη ·
         1.2.2. από τη ζώνη που αναφέρεται στο σημείο 1.1.2 :
                  οι πληροφορίες που αναφέρονται υπό α), 6), γ), δ), ε) και στ),
                  ζ) οι ποσότητες (σε χιλιόγραμμα) των απορριφθέντων ιχθύων ανά είδος από τη στιγμή της προηγού­
                      μενης μεταδόσεως.
         1.3.     Προειδοποίηση αναχωρήσεως, τουλάχιστον 48 ώρες πριν από την προβλεπόμενη έξοδο του σκάφους
                  από τη ζώνη που αναφέρεται υπό 1 . 1 .2 καθώς και από την υποζώνη CΙΕΜ XIV.
         1.4.     Κάθε τρεις ημέρες, αρχής γενομένης από την τρίτη ημέρα μετά την πρώτη είσοδο του σκάφους στις
                  ζώνες και υποδιαιρέσεις που αναφέρονται στο σημείο 1.1.1 , για την αλιεία της ρέγγας, και κάθε
                  εβδομάδα, αρχής γενομένης από την έβδομη ημέρα μετά την πρώτη είσοδο του σκάφους στις ζώνες
                  που αναφέρονται στα σημεία 1.1.1 και 1.1.2, για την αλιεία όλων των άλλων ειδών εκτός της ρέγγας:
                  α) τα στοιχεία που αναφέρονται στο σημείο 1.5,
                  β) οι ποσότητες κάθε είδους που αλιεύθηκαν από τη στιγμή της προηγούμενης μεταδόσεως (σε χιλιό­
                      γραμμα),
                  γ) η διαίρεση CΙΕΜ ή η υποζώνη ΝΑFΟ στην οποία πραγματοποιήθηκαν οι αλιεύσεις.
         1.5.     α) το όνομα, ο κωδικός κλήσεως, τα στοιχεία και αριθμοί αναγνωρίσεως του σκάφους και το όνομα
                      του πλοιάρχου του,
                  β) ο αριθμός της αδείας, εάν το σκάφος αλιεύει με άδεια,
                  γ) ο αύξων αριθμός του μηνύματος,
                  δ) τα στοιχεία αναγνωρίσεως του τύπου μηνύματος,
                 ε) η ημερομηνία, η ώρα και η γεωγραφική θέση του σκάφους.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 37 1 /8                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  31.12.83
                2.1 . Οι πληροφορίες που υποδεικνύονται στο σημείο 1 πρέπει να διαβιβάζονται στην Επιτροπή των Ευρω­
                      παϊκών Κοινοτήτων στις Βρυξέλλες (διεύθυνση τηλετύπου 24 189 FΙSΕU Β) μέσω ενός των ραδιοτη­
                      λεφωνικών σταθμών που αναφέρονται στο σημείο 3 και με τον τύπο που υποδεικνύεται στο ση­
                      μείο 4.
                2.2.  Στην περίπτωση που για λόγους ανωτέρας βίας είναι αδύνατον να μεταδοθεί το μήνυμα από το
                      σκάφος, δύναται να διαβιβασθεί από άλλο σκάφος για λογαριασμό του πρώτου.
                3.    Ονομασία τον ραθιοτηλεφωνικον οταθμον        Κωδικός κλήοεως τον ραδιοτηλεφωνικού σταθμού
                      SK2§CΠ                                       ΟΧΡ
                      B1ένιη(1                                     ΟΧΒ
                      Renne                                        ΟΥΕ
                      Νοrddeich                                    DΑF DΑΚ
                                                                   DΑΗ DΑL
                                                                   DΑΙ DΑΜ
                                                                   DΑJ DΑΝ
                      Scheveninger                                 ΡCΗ
                      Οοstende                                     ΟSΤ
                      Νorth FθΓε1αη<ί                              GΝF
                      Humber                                       GΚΖ
                      Cullercoats                                  GCC
                      Wick                                         GΚR
                      Pθ«ρ2CΠCΐς                                   GΡΚ
                      Aη§1εSεν                                     GLV
                      Ilfracombe                                   GΙL
                      Νiton                                        GΝΙ
                      SΐθηCH2VCΠ                                   GΝD
                      Pοrtishead                                   GΚΑ
                                                                   GΚΒ
                                                                   GΚC
                      Land's Εnd                                   GLD
                      Valentia                                     ΕJΚ
                      Μalin Ηead                                   ΕJΜ
                      Boulogne                                     FFΒ
                      Βrest                                        FFU
                      S21IU-N2Z21ΓC                                FFΟ
                      Βοrdeaux-Arcachon                            FFC
                      Ρrins Cristians Sund.                        ΟΖΝ
                      Julianehåb                                   ΟΧF
                      Godthåb                                      ΟΧΙ       Central Godthåb
                      Hοlsteinborg                                 ΟΥS
                      Godhavn                                      ΟΖΜ
                      Thorshavn                                    ΟΧJ
                      Vε1ίCΓCΐSSΐ3SJοη Færingerhamn                22 239
                      Bergen                                       LGΝ
                      Farsund                                      LGΖ
                      FI or0                                       LGL
                      Rο§2ΐΣΐη(1                                   LGQ
                      Τjøme                                        LGΤ
                      Alesund                                      LGΑ
                4.    Τύπος ανακοινώσεων :
                      Οι πληροφορίες που αναφέρονται στο σημείο 1 και που αφορούν τις αλιευτικές ενέργειες που πραγ­
                      ματοποιούνται στις ζώνες που αναφέρονται στα σημεία 1.1.1 και 1.1.2 πρέπει να περιλαμβάνουν τα
                      ακόλουθα στοιχεία και να δίνονται με την ακόλουθη σειρά :
                      — το όνομα του σκάφους,
                      — τον κωδικό ραδιοτηλεφώνου,
                      — τα εξωτερικά στοιχεία και αριθμούς αναγνωρίσεως,
                      — τον αύξοντα αριθμό του μηνύματος για το συγκεκριμένο ταξίδι αλιείας,
                      — την ένδειξη του τύπου μηνύματος συμφώνως προς τον ακόλουθο κώδικα :
                          — μήνυμα κατά την είσοδο σε μία από τις ζώνες που αναφέρονται στα σημεία 1.1.1 και 1.1.2 : ΙΝ,
 ---pagebreak--- 31.12.83                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               Αριθ. L 37 1 /9
               — μήνυμα κατά την έξοδο από μία από τις ζώνες που αναφέρονται στα σημεία 1.1.1 και 1.1.2 :
                   ΟUΤ,
               — μήνυμα κατά τη μετακίνηση από μια διαίρεση CΙΕΜ προς μια άλλη : ΙCΕS,
               — εβδομαδιαίο μήνυμα : WΚL,
               — τριήμερο μήνυμα : 2 WΚL,
               — προειδοποιητικό μήνυμα αναχωρήσεως από τη ζώνη που αναφέρεται στο σημείο 1.1.2 : ΝL,
            — τη γεωγραφική θέση,
            — τη διαίρεση CΙΕΜ ή την υποζώνη ΝΑFΟ εντός της οποίας προβλέπεται ότι θα αρχίσει η αλιεία,
            — την ημερομηνία κατά την οποία προβλέπεται να αρχίσει η αλιεία,
            — τις ποσότητες των αλιευμάτων, ανά είδος, που ευρίσκονται στα αμπάρια του σκάφους (σε χιλιό­
               γραμμα), χρησιμοποιώντας τον κώδικα που αναφέρεται στο σημείο 5,
            — τη διαίρεση CΙΕΜ ή την υποζώνη ΝΑFΟ στην οποία πραγματοποιήθηκαν οι αλιεύσεις,
            — τις ποσότητες (σε χιλιόγραμμα) των αλιευμάτων, ανά είδος, που μεταφέρθηκαν σε άλλα σκάφη
               από τη στιγμή της προηγούμενης μεταδόσεως,
            — το όνομα και τον κωδικό κλήσεως του σκάφους επί του οποίου πραγματοποιήθηκε η μεταφορά,
            — τις ποσότητες (σε χιλιόγραμμα) κάθε είδους που εκφορτώθηκαν σε λιμάνι της Κοινότητας από τη
               στιγμή της προηγούμενης μεταδόσεως,
            — το όνομα και τον κωδικό κλήσεως του σκάφους επί του οποίου πραγματοποιήθηκε η μεταφορά,
            — τις ποσότητες (σε χιλιόγραμμα) κάθε είδους που εκφορτώθηκαν σε λιμάνι της Κοινότητας από τη
               στιγμή της προηγούμενης μεταδόσεως,
            — το όνομα του πλοιάρχου,
            — τις ποσότητες (σε χιλιόγραμμα) των απορριφθέντων ιχθύων, ανά είδος, από τη στιγμή της προη­
               γούμενης μεταδόσεως, χρησιμοποιώντας τον κώδικα που αναφέρεται στο σημείο 5, μόνο σε
               περίπτωση αλιευτικών εργασιών που πραγματοποιήθηκαν στη ζώνη που αναφέρεται στο σημείο
               1.1.2.
         5. Ο κώδικας που πρέπει να χρησιμοποιηθεί για να προσδιορισθούν οι ποσότητες ιχθύων επί του σκά­
            φους, με τον τύπο που προβλέπεται στο σημείο 4, είναι ο ακόλουθος :
            — Α:      Γαρίδα του Βορρά (Ρandalus borealis),
            — Β:      Βακαλάος (Μerluccius merluccius),
            — C:      Ιππόγλωσσα της Γροιλανδίας (Reinhardtius hippoglossoides),
            — D:      Γάδος (Gadus morhua ),
            — Ε:      Βακαλάος εγκλεφίνος (Melanogrammus aeglefinus),
            — F:      Ιππόγλωσσα (Ηippoglossus hippoglossus),
            — G:      Σκουμπρί ( Scomber scombrus),
            — Η:      Σαυρίδια (Τrachurus trachurus),
            — I:      Κορυφανίδες (Coryphaenoides rupestris),
            — J:      Μαύρη πολλάκα (Ροllachius νirens),
            — Κ:      Βακαλάος μερλάν (Merlangus merlangus),
            —  L: Ρέγγα (C1ιιρCΐ harengus),
            —  Μ : Αμμόχελο (αμμοδύτης) (Ammodytes spp .),
            — Ν : Σπρατ (Clupea Sprattus),
            — Ο : Ξαγκέτα (Ρleuronectes platessa),
            — Ρ : Μπακαλιαράκι της Νορβηγίας (Τrisopterus esmarkii),
            — Q : Λίγκα (Μοlva molva),
            — R:      Άλλα,
            — S:      Γαρίδα γκρίζα (Ρandalidae),
            — Τ:      Γαύροι (Engraulis encrassicholus),
 ---pagebreak--- Αριθ. L 371 / 10                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 31.12.83
                 — U:   Σεβαστοί (Sebastes spp.),
                 — V:   Ξαγκέτα Αμερικής (Hγpoglossoides ρ1ιΐCSSοί<JCS),
                 — W:   Καλαμάρια (Ιllex),
                 — Χ:   Λιμάντα με κίτρινη ουρά (Limanda ferruginea),
                 — Υ:   Gadus poutassou,
                 — Ζ:   Τόνος-τονοειδή (Τhunnidae),
                 — ΑΑ : Μπλε λίγκα (Μοlva dypterygia),
                 — ΒΒ : Μπρόσμιος ( Βrosme Βrosme).