CELEX: 52012PC0163
Language: mt
Date: 2012-04-04
Title: Proposta għal REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL  li jemenda r-Regolament (UE) Nru 492/2010 li jimponi dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjoni taċ-ċiklamat tas-sodju li joriġinaw, fost l-oħrajn, mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina

|
			
		
		
		52012PC0163
		
			Proposta għal REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL  li jemenda r-Regolament (UE) Nru 492/2010 li jimponi dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjoni taċ-ċiklamat tas-sodju li joriġinaw, fost l-oħrajn, mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina /* COM/2012/0163 final - 2012/0081 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA' SPJEGAZZJONI
 1.           Il-kuntest tal-proposta 
   || Ir-raġunijiet għall-proposta u l-objettivi tagħha Din il-proposta tikkonċerna l-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta' Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea ("ir-Regolament bażiku") fil-proċediment li jikkonċerna l-importazzjonijiet taċ-ċiklamat tas-sodju li joriġinaw, fost l-oħrajn, mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina. 
   || Il-kuntest ġenerali Din il-proposta qiegħda ssir fil-kuntest tal-implimentazzjoni tar-Regolament bażiku u tirriżulta minn investigazzjoni li twettqet skont ir-rekwiżiti sostantivi u proċedurali stipulati fir-Regolament bażiku. 
   || Id-dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam tal-proposta Il-miżuri attwalment fis-seħħ kienu imposti mir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 492/2010 fuq importazzjonijiet taċ-ċiklamat tas-sodju li joriġinaw, fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina. 
   || Il-konsistenza mal-politiki u l-objettivi l-oħra tal-Unjoni Mhux applikabbli. 
 2.           Il-konsultazzjoni mal-partijiet interessati u l-valutazzjoni tal-impatt 
   || Il-konsultazzjoni mal-partijiet interessati 
   || Il-partijiet interessati kkonċernati bil-proċediment kellhom il-possibbiltà li jiddefendu l-interessi tagħhom matul l-investigazzjoni, skont id-dispożizzjonijiet tar-Regolament bażiku. 
   || Il-ġbir u l-użu tal-ispeċjalizzazzjoni 
   || Ma kienx hemm bżonn ta’ speċjalizzazzjoni esterna. 
   || Il-valutazzjoni tal-impatt Din il-proposta tirriżulta mill-implimentazzjoni tar-Regolament bażiku. Ir-Regolament bażiku ma jipprevedix valutazzjoni ġenerali tal-impatt iżda jinkludi fih lista eżawrjenti ta’ kundizzjonijiet li għandhom jiġu vvalutati. 
 3.           L-elementi legali tal-proposta 
   || Is-sommarju tal-azzjoni proposta Fis-17 ta' Frar 2011, il-Kummissjoni tat bidu għal reviżjoni interim tal-miżuri fis-seħħ fir-rigward taċ-ċiklamat tas-sodju li joriġina mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina wara li saret talba mill-industrija tal-Unjoni. It-talba kienet ibbażata fuq evidenza prima facie li turi li, safejn hija kkonċernata l-Golden Time Enterprise (Shenzhen) Co. Ltd, l-issoktar tal-impożizzjoni tal-miżura fil-livell attwali tagħha ma għadux biżżejjed biex ipatti għad-dumping dannuż. Il-proposta mehmuża għal Regolament tal-Kunsill hija bbażata fuq is-sejbiet tal-investigazzjoni mwettqa li hija limitata fil-kamp tal-applikazzjoni għall-eżami tad-dumping safejn huwa kkonċernat grupp wieħed ta' produtturi. L-investigazzjoni sabet li l-livell ta' dumping kien ogħla minn dak fl-investigazzjoni oriġinali u li ċ-ċirkostanzi mibdula li qegħdin iwasslu għaż-żieda fil-livell tad-dumping huma ta' natura dejjiema. Għalhekk qiegħed jiġi propost li l-Kunsill jadotta l-proposta mehmuża għal Regolament ta' emenda. 
   || Il-bażi ġuridika Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea. 
   || Il-prinċipju tas-sussidjarjetà Il-proposta taqa’ fil-kompetenza esklussiva tal-Unjoni. Għaldaqstant, il-prinċipju tas-sussidjarjetà ma japplikax. 
   || Il-prinċipju tal-proporzjonalità Il-proposta hija konformi mal-prinċipju tal-proporzjonalità għar-raġunijiet li ġejjin: 
   || Il-forma tal-azzjoni hija deskritta fir-Regolament bażiku msemmi hawn fuq u ma tħallix lok għal deċiżjoni nazzjonali. 
   || Mhijiex applikabbli indikazzjoni ta’ kif il-piż finanzjarju u amministrattiv li jaqa’ fuq l-Unjoni, il-gvernijiet nazzjonali, l-awtoritajiet reġjonali u lokali, l-operaturi ekonomiċi u ċ-ċittadini jiġi mminimizzat u jkun proporzjonat mal-għan tal-proposta. 
   || L-għażla tal-istrumenti 
   || L-istrumenti proposti: ir-Regolament ta' implimentazzjoni 
   || Mezzi oħra ma jkunux adegwati minħabba r-raġuni li ġejja: Ir-Regolament bażiku msemmi hawn fuq ma jipprevedix għażliet alternattivi. 
 4.           L-implikazzjoni baġitarja 
   || Il-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni għall-baġit tal-Unjoni. 
2012/0081 (NLE)
Proposta għal
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI
TAL-KUNSILL 
li jemenda r-Regolament (UE) Nru 492/2010
li jimponi dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjoni
taċ-ċiklamat tas-sodju li joriġinaw, fost l-oħrajn,
mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, 
Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill
(KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta' Novembru 2009 dwar
il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta'
dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea[1] ("ir-Regolament
bażiku"), u b'mod partikolari l-Artikoli 9(4), 11(3), 11(5) u
11(6) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mressqa
mill-Kummissjoni Ewropea ("il-Kummissjoni") wara konsultazzjoni
mal-Kumitat Konsultattiv,
Billi:
1.           IL-PROĊEDURA
1.1.        Miżuri fis-seħħ
(1)       Permezz tar-Regolament (KE)
Nru 435/2004[2],
il-Kunsill impona, wara investigazzoni ta' anti-dumping, dazju anti-dumping
definittiv fuq l-importazzjonijiet taċ-ċiklamat tas-sodju li
joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina (“l-RPĊ"
jew “il-pajjiż ikkonċernat”) u mill-Indoneżja
(“l-investigazzjoni oriġinali”). Wara reviżjoni ta’ skadenza,
il-Kunsill, permezz tar-Regolament (UE) Nru 492/2010[3] impona dazju anti-dumping
definittiv għal perjodu ulterjuri ta’ ħames snin. Il-miżuri
ġew stabbiliti fil-livell tad-dumping u jikkonsistu minn dazji
anti-dumping speċifiċi. Ir-rata tad-dazju għar-RPĊ tvarja
bejn 0 u 0,11 EUR/kilo għall-produtturi Ċiniżi msemmija
individwalment b’rata ta’ dazju residwali ta' 0,26 EUR/kilo imposta fuq
l-importazzjonijiet minn produtturi oħrajn ("id-dazji attwali").
1.2.        It-talba
għal reviżjoni 
(2)       Tressqet talba għal
reviżjoni parzjali interim (“ir-reviżjoni attwali”) skont
l-Artikolu 11(3) tar-Regolament bażiku minn Productos Aditivos S. A.,
l-uniku produttur fl-Unjoni taċ-ċiklamat tas-sodju u l-ilmentatur
fl-investigazzjoni oriġinali ("l-ilmentatur"). It-talba kienet
limitata fil-kamp tal-applikazzjoni għad-dumping u għal Golden Time
Enterprise (Shenzhen) Co., Ltd. (“GT Enterprise” jew “il-kumpanija
kkonċernata”), membru tal-grupp Rainbow Rich (“il-grupp tal-kumpaniji kkonċernat”,
"il-grupp Rainbow", jew "Rainbow"), li kien ukoll
wieħed mill-produtturi Ċiniżi msemmija individwalment
fl-investigazzjoni oriġinali. Id-dazju anti-dumping applikabbli
għall-importazzjonijiet tal-prodotti magħmula mill-GT Enterprise huwa
ta’ 0,11 EUR/kilo u d-dazju applikabbli għall-importazzjonijiet
mill-kumpaniji l-oħra ta' produzzjoni fi ħdan il-grupp tal-kumpaniji
kkonċernat huwa ta' 0,26 EUR/kilo (jiġifieri r-rata residwa ta'
dazju). 
(3)       L-ilmentatur ipprovda
evidenza prima facie li l-miżuri eżistenti ma għadhomx
biżżejjed biex ipattu għad-dumping li qed jikkawża dannu. 
1.3.        Il-bidu ta' reviżjoni
interim parzjali
(4)       Wara li kkonsultat
lill-Kumitat Konsultattiv u ddeterminat li t-talba kien fiha
biżżejjed evidenza prima facie biex tiġġustifika l-bidu ta'
reviżjoni interim parzjali, il-Kummissjoni ħabbret permezz ta'
Notifika ta' Bidu ppubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni
Ewropea[4]
fis-17 ta' Frar 2011, il-bidu ta' reviżjoni interim
parzjali skont l-Artikolu 11(3) tar-Regolament bażiku limitata
għall-eżami tad-dumping safejn għandha x'taqsam il-GT
Enterprise. 
1.4.        Il-prodott
ikkonċernat u l-prodott simili 
(5)       Il-prodott li qed jiġi
rivedut huwa ċ-ċiklamat tas-sodju, li joriġina mir-Repubblika
Popolari taċ-Ċina, li bħalissa huwa klassifikabbli fi ħdan
il-kodiċi NM ex 2929 90 00 ("il-prodott
ikkonċernat"). 
(6)       Bħalma ġara
fl-investigazzjonijiet preċedenti, din l-investigazzjoni wriet li
l-prodott ikkonċernat li ġie magħmul fir-RPĊ u mibjugħ
lill-Unjoni huwa identiku f’termini ta' karatteristiċi fiżiċi u
kimiċi u tal-użi mal-prodott magħmul u mibjugħ fis-suq
domestiku fl-Indoneżja li serviet ta' pajjiż analogu
fir-reviżjoni attwali. Gћalhekk, qed jiġi konkluż li
l-prodotti mibjugħa fis-suq domestiku fl-Indoneżja u li huma
mibjugħa mill-grupp tal-kumpaniji kkonċernat fis-suq tal-Unjoni huma
prodotti simili fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu 1(4) tar-Regolament
bażiku. 
1.5.        Il-partijiet ikkonċernati
(7)       Il-Kummissjoni
uffiċjalment avżat lill-ilmentatur, lill-kumpanija kkonċernata u
lir-rappreżentanti tal-pajjiż ikkonċernat dwar il-bidu
tar-reviżjoni attwali. Il-Kummissjoni avżat ukoll lill-produtturi
fl-Indoneżja dwar il-bidu tal-proċedimenti, peress li
l-Indoneżja kienet ikkunsidrata bħala pajjiż li jista’ jkun
analogu. 
(8)       Il-partijiet interessati
ngħataw l-opportunità li jressqu fehmiethom bil-miktub u li jingħataw
smigħ fil-limitu ta’ żmien stabbilit fin-Notifika ta’ Bidu.
Il-partijiet interessati kollha, li talbu dan u wrew li kien hemm
raġunijiet partikolari għaliex għandhom jinstemgħu,
ingħataw smigħ.
(9)       Biex
tikseb it-tagħrif li qieset meħtieġ għall-investigazzjoni
tagħha, il-Kummissjoni bagħtet kwestjonarju lill-kumpanija
kkonċernata u rċeviet tweġibiet minn ħames kumpaniji
fil-Grupp Rainbow fi żmien l-iskadenza stipulata għal dan
l-għan. (Billi l-grupp Rainbow bħalissa jikkonsisti minn
żewġ kumpaniji ta’ produzzjoni (waħda minnhom hija l-GT
Enterprise), fornitur wieħed tal-materja prima, kumpanija li qabel kienet
involuta fil-prodott ikkonċernat, imma li bħalissa tinsab fi stat ta’
inattività, u negozjant f'Hong Kong, ir-reviżjoni inkludiet l-attivitajiet
tal-grupp sħiħ). Il-Kummissjoni bagħtet ukoll kwestjonarji
lill-produtturi fl-Indoneżja. Produttur Indoneżjan wieħed wera
r-rieda li jipprovdi t-tagħrif fir-reviżjoni attwali u pprovda
tweġiba parzjali għall-kwestjonarju.
(10)     II-Kummissjoni fittxet u
vverifikat it-tagħrif kollu li dehrilha kien meħtieġ
għall-analiżi tat-trattament ta’ ekonomija tas-suq u t-trattament
individwali u biex jiġi stabbilit id-dumping. Il-Kummissjoni wettqet
żjarat ta’ verifika fuq il-post tal-membri li ġejjin tal-grupp
tal-kumpaniji kkonċernati: 
–              
Golden Time Enterprises (Shenzhen) Co. Ltd.,
Shenzhen, PRC, (GT Enterprise),
–              
Jintian Industrial (Nanjing) Co., Ltd., Nanjing,
PRC,
–              
Golden Time Chemical (Jiangsu) Co. Ltd., Jiangsu,
PRC,
–              
Nanjing Jinzhang Industrial Co. Ltd., Nanjing, PRC,
–              
Rainbow Rich Ltd., Hong Kong.
1.6.        Il-perjodu tal-investigazzjoni
tar-reviżjoni
(11)     L-investigazzjoni tad-dumping
kopriet il-perjodu mill-1 ta' Jannar 2010
sal-31 ta' Diċembru 2010 ("il-perjodu
tal-investigazzjoni tar-reviżjoni" jew il-"PIR").
2.           IR-RIŻULTATI
TAL-INVESTIGAZZJONI 
2.1.        It-trattament ta’ ekonomija
tas-suq (TES)
(12)     Fl-investigazzjonijiet
anti-dumping dwar l-importazzjonijiet li joriġinaw mir-RPĊ, il-valur
normali għandu jiġi ddeterminat skont il-paragrafi 1 sa 6
tal-Artikolu 2 tar-Regolament bażiku għal dawk il-produtturi li
nstabu li jissodisfaw il-kriterji stipulati fl-Artikolu 2(7)(c)
tiegħu. Fil-qosor, u għall-ħeffa tar-referenza biss, il-kriterji
fl-Artikolu 2(7)(c) tar-Regolament bażiku, li l-kumpaniji applikanti
jridu juru li jissodisfaw, huma ppreżentati fil-qosor hawn taħt: 
–              
id-deċiżjonijiet u l-kostijiet
tan-negozju jsiru b’reazzjoni għall-kundizzjonijiet tas-suq u
mingħajr indħil sinifikanti mill-Istat u l-ispejjeż
tal-materjali ewlenin użati fil-produzzjoni jirriflettu sostanzjalment
il-valuri tas-suq,
–              
il-kotba tal-kontijiet huma awditjati
indipendentement skont l-istandards internazzjonali tal-kontabilità u applikati
għall-għanijiet kollha,
–              
ma hemm l-ebda distorsjonijiet sinifikanti li ntirtu
mis-sistema preċedenti ta’ ekonomija mhux tas-suq,
–              
iċ-ċertezza legali u l-istabbiltà huma
ggarantiti mil-liġijiet dwar il-falliment u l-proprjetà,
–              
il-konverżjonijiet tar-rati tal-kambju jsiru
skont ir-rata tas-suq.
(13)     Il-grupp tal-kumpaniji
kkonċernat talab TES skont l-Artikolu 2(7)(b) tar-Regolament
bażiku u ressqu formoli ta' talba għall-erba' produtturi li jinsabu
fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina. Il-Kummissjoni fittxet u vverifikat
fil-bini tal-kumpaniji t-tagħrif kollu li tressaq fit-talbiet tal-kumpaniji
u li tqies meћtieġ.
(14)     Ir-reviżjoni attwali
żvelat li l-qagħda tal-kumpanija kkonċernata nbidlet
mill-investigazzjoni oriġinali 'l hawn. Instab li l-GT Enterprise ma
għadhiex tissodisfa l-kriterji kollha tat-TES. Barra minn dan, meta
mqabbel mal-investigazzjoni oriġinali, il-grupp Rainbow kien tkabbar u
ġie ristrutturat. Il-kumpaniji l-oħra fi ħdan il-grupp li ressqu
l-formoli ta' talba ma setgħux lanqas juru li jissodisfaw il-kriterji
kollha tat-TES.
(15)     Fir-rigward
tal-kriterju 1 dwar id-deċiżjonijiet tan-negozju u l-indħil
mill-istat, instab li l-gvern lokali għandu l-awtorità li jindaħal fi
kwistjonijiet dwar min jiddaħħal jaħdem u min jitkeċċa
f’waħda mill-kumpaniji fi ħdan il-grupp Barra minn dan, il-gvern
lokali huwa azzjonist prinċipali fil-kumpanija li tipproduċi
l-materja prima. Ġew identifikati indikazzjonijiet ta’ indħil
sinifikanti mill-istat fil-forniment tal-materja prima lill-kumpanija (l-elettriku
u l-ilma) u mill-kumpanija lill-kumpaniji relatati tagħha, fi spejjeż
tax-xogħol u fl-operazzjonijiet u fit-teħid ta’
deċiżjonijiet ta’ din il-kumpanija. Bħala eżempju,
l-azzjonist statali ta l-persunal b'kuntratt lill-produttur tal-materja prima
b'termini li l-kumpanija ma setgħetx tispeċifika. Barra minn dan, il-kumpanija
qed tagħmel it-telf b'mod kontinwu minħabba l-bejgħ tal-materja
prima bi prezzijiet eċċezzjonalment baxxi lill-kumpaniji relatati
tagħha u mingħajr ma jkun hemm aktar kumpens eż. fil-forma ta'
distribuzzjoni tal-profitt. Permezz tal-akkumulazzjoni ta' dawn it-telfiet,
il-produttur statali tal-materja prima influwenza d-deċiżjonijiet tal-kumpaniji
relatati fir-rigward tax-xiri tal-materja prima għall-produzzjoni
taċ-ċiklamat tas-sodju. Finalment, seta’ jiġi identifikat li
aġenzija tal-gvern lokali indaħlet u influwenzat
id-deċiżjonijiet dwar il-finanzjament u l-investiment ta' kumpanija
oħra fi ħdan il-grupp.
(16)     Fir-rigward tal-kriterju 2
dwar il-kontabilità, l-investigazzjoni wriet li l-kotba tal-kontijiet
tal-membri kollha tal-grupp tal-kumpaniji kkonċernati ma kinux konformi
mal-istandards internazzjonali tal-kontabilità peress li għadd ta’
nuqqasijiet u żbalji ta’ kontabilità nstabu li ma ġewx irrappurtati
mill-awdituri.
(17)     Fir-rigward
tal-kriterju 3, instab li d-distorsjonijiet intirtu mis-sistema ta’
ekonomija mhux tas-suq permezz tal-forniment ta’ investimenti fl-infrastruttura
bla ħlas lil kumpanija waħda mill-grupp. L-istess kumpanija
bbenefikat minn kundizzjonijiet tal-kiri favorevoli għall-art li
tuża. Il-kumpaniji l-oħra fi ħdan il-grupp ma setgħux juru
li kisbu d-drittijiet tal-użu tal-art tagħhom bi tpattija għal
konsiderazzjoni u/jew li l-konsiderazzjoni kienet tirrifletti l-valur tas-suq.
Finalment, kumpanija minnhom ma setgħetx turi li t-trasferiment ta’
ċerti assi saru għal konsiderazzjoni monetarja jew inkella bi
prezzijiet li jirriflettu l-valuri tas-suq.
(18)     Fl-aħħar nett,
fir-rigward tal-kriterji 4 u 5, instab li l-kumpaniji ssodisfaw
il-kriterji peress li l-kumpaniji kienu suġġetti għall-falliment
u l-liġijiet tal-proprjetà li ggarantixxew l-istabbiltà u
ċ-ċertezza legali. Il-konverżjonijiet tar-rata tal-kambju saru
fir-rata uffiċjali ppubblikata mill-Bank taċ-Ċina, jew wara li
din ġiet ippubblikata.
(19)     Il-grupp tal-kumpaniji
kkonċernat u l-ilmentatur ingħataw l-opportunità li jikkummentaw fuq
is-sejbiet ta’ hawn fuq. L-ilmentatur ma kellu l-ebda kummenti imma l-grupp
tal-kumpaniji kkonċernat oġġezzjona minħabba diversi
raġunijiet. Xi wħud minn dawn il-kummenti kienu rripetuti wara li sar
l-iżvelar finali tal-fatti u l-kunsiderazzjonijiet li abbażi
tagħhom ġie propost li jiġu imposti miżuri definittivi. L-aktar
kummenti importanti li waslu huma deskritti fil-premessi hawn taħt. 
(20)     Fil-bidu
nett il-grupp Rainbow iddikjara li l-Kummissjoni b'mod illegali imponiet
obbligu biex ikun jista' jikkwalifika mill-ġdid għat-TES peress li
l-grupp kien ingħata t-TES fl-investigazzjoni oriġinali u
r-reviżjoni ta' skadenza u għaldaqstant kien hemm ksur tal-obbligu
legali li fir-reviżjonijiet tintuża l-istess metodoloġija li
ntużat fl-investigazzjoni oriġinali. Hu argumenta li l-Kummissjoni ma
wrietx li ċ-ċirkustanzi ta' din il-kumpanija nbidlu b'xi mod li kien
jiġġustifika metodu differenti minn dak applikat fl-investigazzjoni
oriġinali. Skont l-ilmentatur ħafna mill-kwistjonijiet identifikati
mill-Kummissjoni kienu diġà jeżistu meta saret l-investigazzjoni
oriġinali u għaldaqstant is-sejbiet il-ġodda tal-Kummissjoni ma
jirrelatawx maċ-ċirkostanzi l-ġodda imma huma biss
interpretazzjoni differenti tal-istess ċirkustanzi.
(21)     Għandu jiġi nnutat
li, kontrarjament għad-dikjarazzjoni tal-ilmentatur, l-istess
metodoloġija kienet applikata kemm fl-investigazzjoni oriġinali kif
ukoll fir-reviżjoni attwali filwaqt li ttieħed rendikont dovut tal-fatt
li ċerti ċirkustanzi tbiddlu mill-investigazzjoni oriġinali 'l
hawn. Anki kieku l-argument tal-ilmentatur ikun korrett fir-rigward ta’
ċerti fatti li kienu tabilħaqq l-istess kemm matul l-investigazzjoni
oriġinali kif ukoll matul dik preżenti, jiġifieri fir-rigward
tal-ftehim dwar id-dritt tal-użu tal-art tal-GT Enterprise, jistgħu
jiġu nnutati dawn li ġejjin. Ir-reviżjoni attwali stabbiliet
fatti addizzjonali oħra li - għalkemm kienu diġà jeżistu
matul l-investigazzjoni oriġinali - ma ġewx żvelati dak
iż-żmien mill-GT Enterprise, bħalma hi l-awtorità tal-gvern
lokali biex japprova min jiddaħħal jaħdem u min
jitkeċċa. Finalment, iċ-ċirkustanzi tal-kumpanija nbidlu wkoll
mindu saret l-investigazzjoni oriġinali fir-rigward tal-Kriterju 2.
Dan peress li ġie stabbilit fir-reviżjoni attwali li matul il-PIR,
il-GT Enterprise ma kellhiex sett ċar ta’ kotba tal-kontijiet li kienu
awditjati b'mod indipendenti skont l-istandards internazzjonali tal-kontabilità
u applikati għall-għanijiet kollha.
(22)     L-ilmentatur wara spjega li
fl-opinjoni tiegħu hu kien żvela l-awtorità tal-gvern biex japprova
min jiddaħħal jaħdem u min jitkeċċa billi pprovda
fl-investigazzjoni oriġinali l-istess Artikoli ta' Assoċjazzjoni
bħal ma għamel fir-reviżjoni attwali. Madankollu, it-traduzzjoni
ta' dan id-dokument ipprovdut mill-ilmentatur kemm matul l-investigazzjoni
oriġinali kif ukoll f'dik attwali ma kinitx kompluta peress li ma
żvelatx is-setgħat mogħtija lill-gvern lokali permezz
tal-Artikoli tal-Assoċjazzjoni. 
(23)     Il-grupp Rainbow kompla
jargumenta li r-reġim tat-TES kien introdott għall-pajjiżi
b'ekonomija fi tranżizzjoni, jiġifieri dawk li għaddejjin
mis-sistema preċedenti li ma kinitx ibbażata fuq ekonomija tas-suq
lejn waħda bbażata fuq ekonomija tas-suq. Għaldaqstant ma
jagħmilx sens li kumpanija li qabel ikkwalifikat għat-TES ikollha
bżonn terġa' tressaq evidenza biżżejjed f'reviżjoni
interim biex turi li għadha tikkwalifika għat-TES. F'dan ir-rigward
għandu jiġi nnutat li m'hemm xejn fir-Regolament bażiku li
jappoġġa tali interpretazzjoni u li ma jippermettix l-applikazzjoni
tal-Artikolu 2(7)(c) tar-Regolament bażiku fir-reviżjonijiet li
nbdew b'konformità mal-Artikolu 11(3) tar-Regolament bażiku.
Għaldaqstant, dan l-argument kellu jiġi miċħud.
(24)     Il-grupp Rainbow invoka wkoll
ir-rekwiżit proċedurali fl-Artikolu 2(7)(c) li d-determinazzjoni
tat-TES għandha ssir fi żmien tliet xhur mill-bidu
tal-investigazzjoni. Il-grupp Rainbow innifsu jirrikonoxxi li jekk
tinqabeż din l-iskadenza mhix raġuni biżżejjed fiha
nnifisha biex jiġu kkontestati r-riżultati tal-investigazzjoni, imma
hu jenfasizza li s-servizzi tal-Kummissjoni diġà kellhom it-tagħrif
kollu meħtieġ biex jikkalkulaw il-marġini tad-dumping
għad-dispożizzjoni tagħhom meta ġew żvelati s-sejbiet
tat-TES. Fl-argumentazzjoni tiegħu, il-grupp Rainbow madankollu jinjora
l-fatt li anki jekk, għal raġunijiet ta' effiċjenza
ammistrattiva, il-Kummissjoni talbet u vverifikat it-tagħrif kollu
mill-grupp tal-kumpaniji kkonċernat fl-istess waqt, ma kellhiex
għad-dispożizzjoni tagħha t-tagħrif dwar il-pajjiż
analogu li kien jagħmilha possibbli li jiġi ddeterminat il-marġini
tad-dumping f'każ li t-TES jiġi rrifjutat. Tabilħaqq,
it-tagħrif li jikkonċerna l-valur normali fil-pajjiż analogu sar
disponibbli għall-Kummissjoni biss wara li s-sejbiet li jikkonċernaw
lit-TES ġew żvelati lill-grupp Rainbow. Għaldaqstant, il-waqt
tad-determinazzjoni tat-TES ma setax kellu impatt fuq il-kontenut tiegħu.
Fid-dawl ta’ dak ta' hawn fuq, din it-talba qiegħda tiġi rrifjutata
bħala waħda bla bażi. 
(25)     Fir-rigward
tal-Kriterju 1, tressaq kumment ġenerali li l-possibbiltà teoretika per
se li l-istat qed jinfluwenza jew jikkontrolla ma tfissirx awtomatikament li
attwalment hemm indħil sinifikanti mill-istat fi ħdan
l-Artikolu 2(7)(c). Il-grupp Rainbow repetittivament jikkwota
deċiżjoni tal-Qorti tal-Prim’Istanza[5]
biex jargumenta li l-kontroll mill-istat mhuwiex l-istess
bħall-indħil sinifikanti mill-Istat peress li dan "iwassal
għall-esklużjoni, fil-prinċipju, ta’ kumpaniji li huma
kkontrollati mill-istat mill-intitolament għat-TES, irrispettivament mill-kuntest
fattwali, legali u ekonomiku reali li fih jaħdmu.” Il-grupp Rainbow
jiddikjara wkoll li dan ikun ifisser oneru tal-prova mhux raġonevoli fuq
l-applikanti tat-TES kieku dawn kellhom juru li qatt ma jista' jkun possibbli
li l-Istat jindaħal fid-deċiżjonijiet tan-negozju. Barra minn
hekk, hu jargumenta li sabiex l-azzjoni tal-istat ma tkunx konformi
mal-Kriterju 1 din ikollha trendi d-deċiżjonijiet tal-kumpanija
bħala inkompatibbli mal-kunsiderazzjonijiet tas-suq. 
(26)     Kuntrarjament
għad-dikjarazzjonijiet ta' hawn fuq magħmula mill-grupp Rainbow,
l-investigazzjoni attwali stabbiliet indħil speċifiku u sinifikanti
mill-istat fit-tħaddim ta' diversi kumpaniji fi ħdan il-grupp.
Fil-każ tal-kumpanija tal-grupp fejn il-kwistjonijiet dwar min
jiddaħħal jaħdem u min jitkeċċa kienu
jeħtieġu l-approvazzjoni tal-gvern lokali, huma r-regoli
tal-kumpanija nnifisha dwar it-tħaddim intern, jiġifieri, l-Artikoli
tal-Assoċjazzjoni tagħha, li b'mod ċar jagħtu lill-Istat
l-awtorità li jindaħal fid-deċiżjonijiet dwar l-operat
tagħha. Fil-każ ta’ kumpanija oħra mill-grupp, l-Istat
imsieħeb instab li kien influwenza lill-kumpanija b'mod li huwa inkompatibbli
mal-kunsiderazzjonijiet tas-suq. L-ewwel nett, l-Istat imsieħeb
ikkontribwixxa l-maġġoranza tal-kapital lil din il-kumpanija
mingħajr ma dan il-fatt ġie rifless fis-sehem tas-sjieda tiegħu
fil-kumpanija. It-tieni, l-operazzjonijiet tal-kumpanija dejjem kienu
jagħmlu t-telf, u dan kien l-aktar ta’ ħsara għall-istat
imsieħeb meta wieħed jikkunsidra l-kapital li investa. It-tielet,
l-Istat imsieħeb innifsu għamel telf kontinwu peress li forna
materjali użati fil-produzzjoni bħalma huma l-ilma u l-elettriku
lill-kumpanija tal-grupp bi prezzijiet li kienu inqas minn dawk tas-suq u
mingħajr irċevuta xierqa ta' pagament.
(27)     Dwar il-konklużjoni ta’
indħil mill-istat fid-deċiżjonijiet dwar il-finanzjament u
l-investiment ta' membru ieħor tal-grupp tal-kumpaniji kkonċernat,
ġie nnutat li s-sejbiet fattwali tal-Kummissjoni rigward self u
l-kundizzjonijiet tas-self kienu inkorretti. Madankollu, il-Kummissjoni
għandha evidenza, miġbura waqt il-verifika, li turi li l-kumpanija
ngħatat struzzjonijiet minn aġenzija tal-gvern lokali biex tieħu
self li ma kienx relatat mal-operazzjonijiet kummerċjali tagħha.
Il-kumpanija tirraġuna li d-deċiżjonijiet ta’ finanzjament ittieħdu
favur din l-agenzija tal-gvern u mhux bħala obbligu u li
t-tranżazzjoni kkonċernata ma kinitx se tkun ta' aktar riskju
għall-kumpanija peress li kien ikollha l-possibbiltà li tfittex kumpens
permezz tan-nuqqas ta' ħlasijiet ta' fatturi għall-utilitajiet
maħruġa lilhom mill-aġenzija. L-evidenza miġbura
mill-Kummissjoni turi li d-dritt tal-użu tal-art tal-kumpanija huwa
użat indirettament bħala sigurtà fit-tranżazzjoni finanzjarja
rilevanti u għaldaqstant il-kumpanija qiegħda ġġorr riskju
sinifikanti. Id-dritt tal-użu tal-art innifsu nkiseb permezz tal-istess
aġenzija tal-gvern li lilha l-kumpanija tallega li pprovdiet biss favur.
L-allegazzjoni li kumpens seta' kien possibbli permezz tan-nuqqas ta’ ħlas
għall-utilitajiet turi li hemm nuqqas ta’ fehim bażiku tal-istandards
bażiċi tal-kontabilità (tpaċija) u tikkontradixxi t-talba
l-oħra tal-kumpanija li l-influwenza fuq l-operazzjonijiet finanzjarji ma
tfissirx influwenza fuq “deċiżjonijiet dwar ditti fir-rigward
tal-prezzijiet, spejjeż u materjali” kif meħtieġ
mill-Artikolu 2(7)(c). Barra minn hekk, id-deċiżjonijiet dwar
l-investiment huma influwenzati b’mod ċar u sinifikanti mill-aġenzija
tal-gvern peress li hemm rekwiżiti li huma speċifiċi
għall-kumpanija stipulati fil-ftehim dwar id-dritt tal-użu tal-art
tal-kumpanija dwar l-investiment li għandu jsir u dawn ir-rekwiżiti
jmorru lil hinn mil-liġijiet lokali dwar l-ippjanar tal-użu tal-art
kuntrarjament ta’ dak li ġie ssuġġerit mill-kumpanija.
Għaldaqstant, id-dikjarazzjoni li l-indħil mill-Istat
fid-deċiżjonijiet dwar il-finanzjament u l-investiment ma jammontax
għal influwenza skont l-Artikolu 2(7)(c) qiegħda tiġi
rrifjutata. 
(28)     Rigward il-kumpanija tal-grupp
li tipproduċi waħda mill-materja prima użata fil-produzzjoni
taċ-ċiklamat tas-sodju, ġie ddikjarat li kull nuqqas fir-rigward
tat-teħid tad-deċiżjonijiet tal-kumpanija u s-sitwazzjoni
finanzjarja jkollu impatt limitat sew peress li l-materja prima li saret minn
din il-kumpanija tirrappreżenta biss madwar 10 % tal-ispiża
tal-produzzjoni taċ-ċiklamat tas-sodju. Peress li l-Kummissjoni
setgħet tikkalkula d-differenza bejn il-prezz tal-bejgħ profitabbli u
l-prezz tal-bejgħ attwali tal-materja prima, il-kumpanija
tissuġġerixxi li flok jiġi rrifjutat it-TES ikun aktar xieraq li
jiġu aġġustati l-ispejjeż tal-materja prima bi prezz baxx. Madankollu,
l-għan tal-valutazzjoni tat-TES huwa li jiġi assigurat li l-materjali
jirriflettu l-valuri tas-suq u li d-deċiżjonijiet kummerċjali
jsiru b'reazzjoni għas-sinjali tas-suq. Għandu jiġi nnutat li
l-Artikolu 2(7)(c) tar-Regolament bażiku espliċitament
jeħtieġ li l-ispejjeż tal-materjali ewlenin użati
fil-produzzjoni sostanzjalment jirriflettu l-valur tas-suq sabiex jiġu
sodisfatti l-kundizzjonijiet tat-TES mingħajr ma ssir l-ebda referenza
għall-possibbiltà li jiġu aġġustati l-ispejjeż
qarrieqa tal-materjali ewlenin użati fil-produzzjoni. Għaldaqstant,
din id-dikjarazzjoni għandha tiġi rrifjutata.
(29)     Id-dikjarazzjoni tal-kumpanija
dwar il-prezzijiet eċċezzjonalment baxxi mħallsa għall-ilma
u l-elettriku u l-ispejjeż tax-xogħol - bl-argument li dawn mhumiex
materjali ewlenin użati fil-produzzjoni li jirrappreżentaw total ta’
madwar 14 % tal-ispiża totali tal-produzzjoni tal-materja prima - kellha
tiġi rrifjutata peress li din hija kkunsidrata, kemm individwalment kif ukoll
b'mod kumulattiv, element ta' spiża sinifikanti biżżejjed biex
ikollha impatt fuq l-ispejjeż totali tal-kumpanija. Fil-każ
tal-ispejjeż tax-xogħol qed jiġi nnutat ukoll li ma kienx
possibbli li dawn l-elementi jiġu vverifikati bis-sħiħ peress li
l-kumpanija ma setgħetx tipprovdi kuntratti jew dokumentazzjoni oħra.
Għaldaqstant ma setax jiġi assigurat li dawn l-ispejjeż
jirriflettu l-valuri tas-suq. 
(30)     Fir-rigward
tal-Kriterju 2 ġie argumentat li l-Kummissjoni injorat
il-prinċipju ta’ materjalità li b'konformità miegħu l-ommissjonijiet
jew id-dikjarazzjonijiet skorretti tal-oġġetti jkunu materjali biss
jekk ikunu jistgħu jinfluwenzaw id-deċiżjonijiet ekonomiċi
li l-utenti jagħmlu abbażi tad-dikjarazzjonijiet finanzjarji u li
nuqqasijiet immaterjali bħal dawn lanqas ma jkunu jeħtieġu li
jiġu rrappurtati mill-awditur.
(31)     Kuntrarjament għal dak li
qed jiddikjara l-grupp, kien hemm nuqqasijiet serji fil-kontabilità
tal-kumpaniji fir-rigward tal-prinċipji bażiċi tal-kontabilità
(għal aktar dettalji ara l-paragrafu li jmiss). It-tieni, l-objettiv li
jkun hemm bżonn ta’ sett ċar ta’ kontijiet għall-iskopijiet
tat-TES mhuwiex intiż għal utent li jagħmel
deċiżjonijiet ekonomiċi imma biex jiżgura li
d-dikjarazzjonijiet finanzjarji jipprovdu stampa veru u ġusta
tal-postijiet, l-ispejjeż, eċċ. L-objettiv tal-investigazzjoni
tat-TES huwa li tistabbilixxi jekk il-kontijiet jinżammux u jiġux
awditjati b'konformità mal-istandards internazzjonali tal-kontabilità. 
(32)     Il-grupp Rainbow argumenta li
l-kumpaniji tiegħu kisru l-elementi tar-regoli tal-IAS u l-prassi
tal-kontabilità msemmija fil-valutazzjoni tat-TES bħalma huma
l-prinċipju tad-dovuti, il-prinċipju tar-rappreżentazzjoni
fidila tat-tranżazzjonijiet u t-tpaċija, il-prinċipju ta’
negozju attiv, il-klassifikazzjoni korretta tal-karti ta’ bilanċ,
l-għarfien tat-telf, dawk it-tranżazzjonijiet u
r-reġistrazzjonijiet biss li huma relatati man-negozju fil-kontijiet,
il-klassifika u d-deprezzament korretti tal-infiq, ir-rispett lejn l-IAS u/jew
ir-regoli Ċiniżi tal-GAAP dwar l-għarfien tal-valur u
d-deprezzament tal-assi. Il-ksur tal-IAS imsemmija hawn fuq ġie
identifikat mit-tagħrif ipprovdut mill-grupp fil-formola ta’ talba tat-TES
tiegħu u l-kwistjonijiet kollha kienu suġġetti
għall-verifika fuq il-post tal-kumpaniji. L-argumenti ppreżentati
mill-kumpaniji dwar dawn il-kwistjonijiet wara l-iżvelar tas-sejbiet
tat-TES ma kinux tali li jeħtieġu bidla fil-konklużjoni li,
fir-rigward ta’ dawn il-kwistjonijiet, il-kumpaniji ma ssodisfawx
il-kriterju 2. 
(33)     Fir-rigward
tal-Kriterju 3, il-grupp Rainbow iddikjara li l-forniment ta’ investiment
ta’ infrastruttura bla ħlas lil kumpanija waħda hija attività normali
li sseħħ ukoll fl-ekonomiji tas-suq sabiex tattira l-investimenti u
li l-impatt ta’ dan l-issussidjar ikun negliġibbli fuq is-sitwazzjoni
finanzjarja tal-kumpanija fil-PIR. Madankollu, il-fatt li kumpanija tkun tista’
tevita l-pagamenti għall-iżviluppi fl-infrastruttura u fl-istess waqt
tibbenefika minn prezzijiet ta’ kera baxxi ħafna għall-istess art ma
jirriflettix sitwazzjoni normali f’ekonomija tas-suq. Dan
il-benefiċċju min-naħa l-oħra kellu impatt dirett fuq
il-pożizzjoni finanzjarja tal-kumpanija tal-produzzjoni u l-abbiltà
tagħha li tieħu deċiżjonijiet b'reazzjoni għas-sinjali
tas-suq.
(34)     Il-Kummissjoni
aċċettat l-argumenti tal-ilmentatur li jikkonċernaw id-dritt
tal-użu tal-art tal-GT Enterprise kif spjegat fil-premessa (21).
L-argumenti li ġew ippreżentati dwar id-dritt tal-użu tal-art
mill-kumpaniji l-oħra madankollu ma kinux tali li jreġġgħu
s-sejbiet peress li l-kumpanija nnifisha tagħraf li f’każ wieħed
hi ma ħallsitx l-ammont miftiehem għad-dritt tal-użu tal-art.
Fil-każ ta’ dritt ieħor tal-użu tal-art, il-grupp Rainbow
iddikjara li l-prezzijiet tal-art f’dak ir-reġjun kienu qegħdin
jogħlew sew u għaldaqstant huwa normali li xi ftit snin wara d-data
tal-akkwist tagħha kien hemm żieda sinifikanti fil-valutazzjoni
tal-art. Madankollu, l-evidenza pprovduta mill-kumpanija għamlet referenza
għal żidiet fil-prezzijiet ta' proprjetatjiet residenzjali
fir-reġjun u għaldaqstant hija irrelevanti. Fl-aħħar nett,
il-grupp Rainbow iddikjara li l-approċċ tal-Kummissjoni li
teħtieġ evidenza pożittiva li kumpanija ħallset prezz li
jirrifletti l-valur tas-suq jimponi oneru tal-prova mhux raġonevoli. Madankollu,
l-Artikolu 2(7)(c) tar-Regolament Bażiku jeħtieġ b'mod
espliċitu li talba għal trattament ta' ekonomija tas-suq għandha
"tinkludi evidenza biżżejjed li l-produtturi joperaw skont
il-kundizzjonijiet tal-ekonomija tas-suq". Għaldaqstant, dan
l-argument kellu jiġi rrifjutat. 
(35)     Il-grupp Rainbow jikkontesta
s-sejba dwar l-assi trasferiti f'kumpanija waħda mingħajr
konsiderazzjoni monetarja jew inkella bi prezzijiet li jirriflettu l-valuri
tas-suq fuq il-bażi li din il-kumpanija kienet waqqfet il-produzzjoni
fil-PIR. Il-kumpanija kienet tabilħaqq waqfet il-produzzjoni. Madankollu, il-kumpanija
kienet għadha tbiegħ fis-suq domestiku il-prodotti li kienu ġew
magħmula preċedentement. Għaldaqstant kellha ssir valutazzjoni
tat-TES għal din il-kumpanija kif ukoll biex jiġi assigurat li ma
kienx hemm distorsjonijiet sinifikanti li ntirtu mis-sistema preċedenti
ta' ekonomija mhux tas-suq li setgħu affettwaw il-prezzijiet. 
(36)     Għaldaqstant huwa
kkunsidrat li l-GT Enterpreise naqset milli tissodisfa l-ewwel u t-tieni
kriterji għat-TES, Jintian Industrial (Nanjing) Ltd. naqset milli
tissodisfa t-tieni u t-tielet kriterji, Golden Time Chemical (Jiangsu) Ltd.
naqset milli tissodisfa l-ewwel, it-tieni u t-tielet kriterji għat-TES u
Nanjing Jinzhang Industrial Ltd. naqset milli tissodisfa l-ewwel, it-tieni u
t-tielet kriterji. Jekk kumpanija relatata waħda assoċjata
mal-produzzjoni u l-bejgħ tal-prodott ikkonċernat ma tikkwalifikax
għat-TES, it-TES ma jistax jingħata lill-grupp tal-kumpaniji relatati.
Għaldaqstant, peress li l-kumpaniji kollha li ġew ivvalutati
individwalment għat-TES naqsu milli jissodisfaw il-kriterji rilevanti,
ġie konkluż li l-grupp Rainbow ma jistax jingħata t-TES. F'dawn
iċ-ċirkostanzi, wara li ġie kkonsultat il-Kumitat Konsultattiv,
il-grupp tal-kumpaniji kkonċernat ma ngħatax it-TES. 
2.2.        It-trattament
individwali (TI) 
(37)     Skont l-Artikolu 2(7)(a)
tar-Regolament bażiku, dazju li japplika għall-pajjiż kollu,
jekk ikun jeżisti, huwa stabbilit għall-pajjiżi li jaqgħu
taħt dak l-Artikolu, minbarra f’dawk il-każijiet fejn il-kumpaniji
jkunu kapaċi juru li jissodisfaw il-kriterji kollha stabbiliti
fl-Artikolu 9(5) tar-Regolament bażiku sabiex jingħataw it-TI.
Fil-qosor, u għall-faċilità ta’ referenza biss, dawn il-kriterji huma
stabbiliti hawn taħt: 
–              
fil-każ ta’ ditti jew impriżi
konġunti li jappartjenu bis-sħiħ jew parzjalment lill-barranin,
l-esportaturi jkunu liberi li jibagħtu lura lejn pajjiżhom il-kapital
u l-profitti, 
–              
il-prezzijiet u l-kwantitajiet tal-esportazzjoni, u
l-kundizzjonijiet u t-termini tal-bejgħ huma determinati liberalment, 
–              
il-parti l-kbira tal-ishma jappartjenu lil persuni
privati. L-uffiċjali tal-Istat li jidhru fuq il-Bord tad-Diretturi jew li
għandhom karigi maniġerjali prinċipali għandhom jew ikunu f’minoranza
jew għandu jintwera li l-kumpanija xorta waħda hija indipendenti
biżżejjed mill-indħil tal-Istat; 
–              
il-konverżjonijiet tar-rati tal-kambju
jitwettqu bir-rata tas-suq, u 
–              
l-indħil mill-Istat mhuwiex tali li
jippermetti evażjoni tal-miżuri jekk l-esportaturi individwali
jingħatawlhom rati differenti ta’ dazju. 
(38)     Iż-żewġ
produtturi esportaturi fil-grupp li esportaw iċ-ċiklamat tas-sodju
matul il-PIR iddikjaraw it-TI. Ma kienx meħtieġ li ssir valutazzjoni
tat-TI għall-kumpaniji l-oħra fil-grupp Rainbow peress li mhumiex
esportaturi tal-prodott ikkonċernat. Abbażi tat-tagħrif
disponibbli u vverifikat waqt iż-żjarat ta’ verifika, instab li dawn
iż-żewġ produtturi esportaturi ssodisfaw ir-rekwiżiti
previsti fl-Artikolu 9(5) tar-Regolament bażiku u għalhekk seta'
jingħatalhom it-TI.
2.3.        Id-Dumping
2.3.1.     Il-pajjiż analogu 
(39)     Skont l-Artikolu 2(7)(a)
tar-Regolament bażiku, il-valur normali għall-produtturi esportaturi
li ma ngħatalhomx TES għandu jiġi stabbilit fuq il-bażi
tal-prezz jew il-valur maħdum f’pajjiż terz b’ekonomija tas-suq
(pajjiż analogu). 
(40)     Fin-Notifika ta' Bidu,
il-Kummissjoni indikat l-intenzjoni tagћha li tuża
lill-Indoneżja (il-pajjiż analogu fl-investigazzjoni oriġinali)
bħala pajjiż analogu xieraq għall-fini li jiġi stabbilit
il-valur normali u stiednet lill-partijiet interessati biex jikkummentaw dwar
dan.
(41)     Il-Kummissjoni ma rċeviet
l-ebda kumment dwar l-għażla tal-pajjiż analogu.
(42)     Il-Kummissjoni fittxet
il-kooperazzjoni min-naħa tal-produtturi fl-Indoneżja. Intbagħtu
ittri u kwestjonarji rilevanti lill-kumpaniji kollha magħrufa. Mid-diversi
kumpaniji kkuntattjati, produttur wieħed biss issottometta t-tagħrif
meħtieġ għad-determinazzjoni tal-valur normali u qabel li
jikkoopera parzjalment mar-reviżjoni. Peress li l-kumpanija ma
setgħetx taċċetta żjara ta’ verifika fuq il-post
tagħha, il-Kummissjoni analizzat it-tagħrif ipprovdut
għall-kompletezza u l-konsistenza. It-tagħrif instab li ma kienx
biżżejjed u affidabbli għad-determinazzjoni tal-valur normali u,
meta dan kien meħtieġ, il-produttur Indoneżjan ipprovda
l-kjarifikazzjonijiet mitluba mill-Kummissjoni. It-tagħrif użat
ġie kontroverifikat bit-tagħrif ipprovdut fit-talba
għar-reviżjoni.
(43)     L-investigazzjoni stabbiliet
li l-Indoneżja għandha suq kompetittiv għall-prodott simili.
(44)     L-investigazzjoni żvelat
ukoll li l-volum ta’ produzzjoni tal-produttur Indoneżjan li kkoopera
jikkostitwixxi konsiderevolment aktar minn 5 % tal-volum
tal-esportazzjonijiet Ċiniżi tal-prodott ikkonċernat lejn
l-Unjoni, b’hekk il-produzzjoni kienet rappreżentattiva f’termini ta’
volum. Fir-rigward tal-kwalità, l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi u
l-istandards tal-prodott simili fl-Indoneżja, ma nstabux differenzi
globali kbar meta mqabbla mal-prodotti Ċiniżi. B’hekk, is-suq
Indoneżjan ġie kkunsidrat bħala rappreżentattiv
biżżejjed għad-determinazzjoni tal-valur normali.
(45)     Qed jiġi nnutat li minn
dak li huwa magħruf mill-Kummissjoni m'hemmx faċilitajiet ta'
produzzjoni oħra band'oħra fid-dinja, minbarra l-produtturi
magħrufa fi Spanja, ir-RPĊ u l-Indoneżja.
(46)     Fid-dawl ta’ dan kollu ta’
hawn fuq ġie konkluż li l-Indoneżja tikkostitwixxi pajjiż
analogu xieraq skont l-Artikolu 2(7)(a) tar-Regolament bażiku. 
2.3.2.     Id-determinazzjoni tal-valur
normali 
(47)     Skont l-Artikolu 2(7)(a)
tar-Regolament bażiku, il-valur normali ġie stabbilit abbażi
tat-tagħrif li tressaq mill-produttur fil-pajjiż analogu kif
stabbilit hawn taħt. Qed jiġi nnutat li l-produttur Indoneżjan
ġie investigat f’investigazzjoni preċedenti dwar l-importazzjonijiet
taċ-ċiklamat tas-sodju mill-Indoneżja[6]. Id-dejta
li issa ġiet ipprovduta mill-kumpanija fir-risposta tagħha
għall-kwestjonarju nstabet li kienet affidabbli u hija bażi soda biex
fuqha jiġi stabbilit il-valur normali għall-iskopijiet ta’ din
l-investigazzjoni. Tabilħaqq, il-prezzijiet medji tal-bejgħ kif ukoll
il-kost medju tal-produzzjoni segwew xejra simili f'konformità mal--evoluzzjoni
tal-kost medju tal-materja prima. Barra minn hekk, din ix-xejra tista'
tiġi kkonfermata permezz ta' evoluzzjoni simili tal-kost medju tal-materja
prima osservata fis-suq tal-UE.
(48)     Il-bejgħ domestiku
tal-produttur Indoneżjan tal-prodott simili nstab li kien
rappreżentattiv f’termini ta’ volum meta mqabbel mal-prodott
ikkonċernat esportat lejn l-Unjoni mill-grupp tal-kumpaniji kkonċernat
fir-RPĊ. 
(49)     Sussegwentament il-Kummissjoni
identifikat dawk it-tipi ta’ prodotti, mibjugħa domestikament
mill-produttur fil-pajjiż analogu, li kienu identiċi jew direttament
komparabbli mat-tipi mibjugħa għall-esportazzjoni lejn l-Unjoni. It-tip
ta' prodott standard tal-produttur Indoneżjan instab li kien direttament
komparabbli.
(50)     Għat-tip ta' prodott
standard mibjugħ mill-produttur fil-pajjiż analogu fis-suq domestiku
tiegħu u misjub li huwa komparabbli direttament mat-tip ta’ prodott
mibjugħ għall-esportazzjoni lejn l-Unjoni, ġie stabbilit jekk
il-bejgħ domestiku kienx rappreżentattiv biżżejjed
għall-iskopijiet tal-Artikolu 2(2) tar-Regolament bażiku.
Il-bejgћ domestiku ta’ tip partikolari taċ-ċiklamat tas-sodju
tqies bћala rappreżentattiv biżżejjed meta l-volum
tal-bejgћ domestiku totali ta’ dak it-tip matul il-PI rrappreżenta
5 % jew iktar tal-volum totali ta’ bejgћ tat-tip komparabbli
esportat lejn l-Unjoni mill-grupp tal-kumpaniji kkonċernat.
(51)     Twettaq ukoll eżami dwar
jekk il-bejgħ domestiku jistax jiġi meqjus bħala wieħed li
sar fl-andament normali tal-kummerċ, billi ġie stabbilit
il-proporzjon ta’ bejgħ bi profitt lill-klijenti indipendenti skont it-tip
ta’ prodott standard fis-suq domestiku waqt il-perjodu ta’ investigazzjoni.
Minħabba li l-volum ta’ bejgħ bi profitt tal-prodott simili għal
kull tip ta’ prodott irrappreżenta aktar minn 80 % tal-volum totali
tal-bejgħ ta’ dak it-tip u fejn il-prezz medju peżat ta’ dak it-tip
kien ugwali jew aktar mill-ispiża tal-produzzjoni, il-valur normali kien
ibbażat fuq il-prezz domestiku attwali, ikkalkolat bħala l-medja
peżata tal-prezzijiet tal-bejgħ domestiku kollu ta’ dak it-tip li sar
matul il-PI, irrispettivament minn jekk dan il-bejgħ kienx bi profitt jew
le. 
(52)     Fid-determinazzjoni tal-valur
normali għat-tip ta' prodott li ma ġiex mibjugħ fis-suq
domestiku mill-produttur fil-pajjiż analogu, intuża l-prezz medju
peżat tal-bejgħ kollu tat-tip ta' prodott standard, wara li ġie
aġġustat skont id-differenti li jeżistu fiż-żewġ
tipi tal-prodott.
2.3.3.     Il-prezz
tal-esportazzjoni
(53)     Il-produtturi esportaturi
kollha fi ħdan il-grupp tal-kumpaniji kkonċernat biegħu
esportazzjonijiet lejn l-Unjoni permezz tal-kumpaniji kummerċjali relatata
tagħhom li jinsabu barra mill-Unjoni. Il-bejgħ tal-esportazzjonijiet
ġie stabbilit fuq il-bażi tal-prezzijiet tal-prodott meta
mibjugħ mill-kumpanija kummerċjali relatata lill-Unjoni,
jiġifieri lil xerrej indipendenti, b'mod konformi mal-Artikolu 2(8)
tar-Regolament bażiku abbażi tal-prezzijiet attwalment imħallsa
jew pagabbli. 
2.3.4.     It-tqabbil
(54)     Il-valur normali u l-prezz
tal-esportazzjoni tqabblu fuq bażi ta' livell ta' prezz mill-fabbrika.
Sabiex jiġi assigurat tqabbil ġust bejn il-valur normali u l-prezz
ta’ esportazzjoni, saru l-konċessjonijiet dovuti f’forma ta’
aġġustamenti għad-differenzi li jaffettwaw il-prezz u
l-possibbiltà tat-tqabbil tal-prezz skont l-Artikolu 2(10) tar-Regolament
bażiku. Għaldaqstant, fejn kien applikabbli u appoġġat minn
evidenza verifikata, saru aġġustamenti għad-differenzi fl-ispejjeż
tat-trasport, tal-assigurazzjoni, tal-immaniġġjar, tat-tagħbija
u tal-ispejjeż anċillari, u fl-ispejjeż tal-kreditu.
2.3.5.     Il-marġni ta’ dumping
(55)     Il-marġni ta’ dumping
ġie stabbilit fuq il-bażi ta’ tqabbil tal-medja peżata ta’ valur
normali ma’ prezz tal-esportazzjoni medju peżat għall-produtturi
esportaturi kollha, skont l-Artikolu 2(11) tar-Regolament bażiku.
(56)     Dan it-tqabbil wera
marġni ta’ dumping ta’ 14,2 %, espress bħala perċentwali
tal-prezz CIF fil-fruntiera tal-Komunità, bid-dazju mhux imħallas.
2.4.        In-natura dejjiema
taċ-ċirkostanzi mibdula
(57)     Skont l-Artikolu 11(3)
tar-Regolament bażiku, ġie eżaminat jekk
iċ-ċirkustanzi li fuq il-bażi tagħhom ġie msejjes
il-marġni ta’ dumping attwali nbidlux u jekk dan it-tibdil huwiex ta’
natura dejjiema. 
(58)     Is-sejbiet attwali huma
bbażati fuq ir-rifjut tat-talba għal trattament ta’ ekonomija tas-suq
lill-grupp tal-kumpaniji kkonċernat fir-reviżjoni attwali filwaqt li
l-membru tal-grupp tal-kumpaniji relatati li ġew investigati fl-investigazzjoni
oriġinali, GT Enterprise, ingħata t-TES. Iċ-ċirkustanzi li
waslu għall-konklużjoni differenti huma qabel xejn minħabba
l-fatt li fir-reviżjoni attwali erba' kumpaniji fi ħdan il-grupp
ġew investigati meta mqabbla mal-GT Enterprise biss fl-investigazzjoni
oriġinali. Riċentament il-grupp tkabbar u ġie riorganizzat
b’investimenti konsiderevoli u ma hemm l-ebda indikazzjoni li din
is-sitwazzjoni se tinbidel fil-futur previst. It-tieni, fir-rigward tal-GT
Enterprise, instab li l-prattika tal-kumpanija li ma żżommx sett
ċar ta' kontabilità awditjat b'konformità mal-istandard internazzjonali
tal-kontabilità hija prattika stabbilita u xejn ma jindika li din se tinbidel
fil-futur. Barra minn hekk, l-Artikoli tal-Assoċjazzjoni tagħha li
jippermettu li jkun hemm influwenza mill-istat ilhom fis-seħħ
għal perjodu itwal u ma hemm l-ebda indikazzjoni li dawn se jiġu
emendati fil-futur. F’dawn iċ-ċirkustanzi, qed jiġi kkunsidrat
li l-istatus mhux ta' TES tal-grupp huwa ta' natura dejjiema.
(59)     Barra minn hekk, fir-rigward
tal-prezz tal-esportazzjoni, l-investigazzjoni turi ċertu stabbiltà
fil-politiki tal-prezzijiet tal-grupp tal-kumpaniji kkonċernat fuq perjodu
itwal peress li l-prezz tal-prodott ikkonċernat mitlub mill-Unjoni u minn
pajjiżi terzi oħra ma kienx differenti b’mod sinifikanti u segwa
l-istess xejra bejn l-2007 u l-PIR. Dan jappoġġa l-konklużjoni
li l-marġni ta' dumping li ġie kkalkolat mill-ġdid x’aktarx li
se jkun ta’ natura dejjiema.
(60)     Għaldaqstant ġie
kkunsidrat li l-investigazzjoni wriet li l-istruttura u l-imġiba tal-grupp
tal-kumpaniji kkonċernat, inklużi ċ-ċirkostanzi li wasslu
għall-bidu tar-reviżjoni attwali, x’aktarx li ma kinux se jinbidlu
fil-futur prevedibbli b’mod li jaffettwa s-sejbiet tar-reviżjoni attwali.
Għalhekk ġie konkluż li ċ-ċirkostanzi mibdula huma ta’
natura dejjiema u li l-applikazzjoni tal-miżura fil-livell attwali
tagħha ma għadhiex biżżejjed biex tpatti għad-dumping.

3.           L-EMENDA TAL-MIŻURI ANTI-DUMPING
(61)     Fid-dawl
tas-sejbiet taż-żieda fid-dumping kif ukoll tan-natura dejjiema
taċ-ċirkustanzi mibdula, huwa kkunsidrat li l-miżuri
eżistenti m'għadhomx biżżejjed biex ipattu
għad-dumping li qed jikkawża dannu. Il-miżuri imposti
bir-Regolament (UE) Nru 492/2010 fuq importazzjonijiet
taċ-ċiklamat tas-sodju li joriġinaw mir-RPĊ għandhom
għaldaqstant jiġu modifikati għall-GT Enterprise u l-istess
dazju għandu jiġi impost fuq il-produttur esportatur l-ieħor fi
ħdan il-grupp billi dak ir-Regolament jiġi emendat skont dan. 
(62)     L-ebda marġni ta’ dannu
individwali ma jista’ jiġi stabbilit fir-reviżjoni attwali, peress li
huwa limitat għall-eżami safejn huma kkonċernati l-GT Enterprise
u l-kumpaniji relatati tagħha fi ħdan il-grupp. Għalhekk,
il-marġni ta' dumping stabbilit fir-reviżjoni attwali tqabbel
mal-marġni tad-dannu kif stabbilit fl-investigazzjoni oriġinali.
Billi dan tal-aħħar kien ogħla mill-marġni tad-dumping li
nstab fir-reviżjoni attwali, għandu jiġi impost dazju
anti-dumping definittiv għall-grupp tal-kumpaniji kkonċernat fil-livell
tal-marġni ta' dumping li nstab fir-reviżjoni attwali.
(63)     Fir-rigward tal-għamla
tal-miżura, tqies li d-dazju anti-dumping emendat għandu jkun
l-istess bħad-dazji imposti mir-Regolament (UE) Nru 492/2010. Biex
tiġi żgurata l-effiċjenza tal-miżuri u biex tiġi skoraġġuta
l-manipulazzjoni tal-prezzijiet, ġie kkunsidrat xieraq li d-dazji
jiġu imposti f'forma ta' ammont speċifiku għal kull kilo.
B’riżultat ta’ dan, id-dazju anti-dumping li għandu jiġi impost
fuq l-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat magħmul u
mibjugħ għall-esportazzjoni lejn l-Unjoni mill-grupp tal-kumpaniji
kkonċernat, ikkalkulat abbażi tal-marġni tad-dumping kif
stabbilit fir-reviżjoni attwali espress bħala ammont speċifiku
għal kull kilo, għandu jkun ta' EUR 0,23 għal kull kilo.
4.           L-IŻVELAR
(64)     Il-grupp tal-kumpaniji
kkonċernat kif ukoll il-partijiet ikkonċernati l-oħra ġew
infurmati bil-fatti essenzjali u l-konsiderazzjonijiet li fuq il-bażi
tagħhom kien maħsub li tiġi proposta l-emenda tal-miżuri
anti-dumping fis-seħħ. 
(65)     Il-grupp Rainbow ikkummenta
dwar l-iżvelar finali. Dawn il-kummenti kienu jirrelataw l-aktar
mal-irtirar tal-ilment fl-investigazzjoni li għadha għaddejja li
tikkonċerna l-importazzjonijiet taċ-ċiklamat tas-sodju li
joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina limitati għal
żewġ produtturi esportaturi Ċiniżi, Fang Da Food Additive
(Shen Zhen) Limited u Fang Da Food Additive (Yang Quan) Limited ("Fang Da
group") ("proċediment parallel")[7]. Il-grupp Rainbow iddikjara li
l-irtirar tal-ilment tal-proċediment parallel għandu, loġikament
u legalment, jirriżulta wkoll fit-tmiem tal-miżuri anti-dumping
kontra produtturi oħra fir-RPĊ jew, għall-inqas jirriżulta
fit-tmiem tar-reviżjoni attwali fir-rigward tal-grupp Rainbow.
(66)     Hu esiġa li l-miżuri
anti-dumping imposti mir-Regolament (UE) Nru 492/2010 għandhom
jintemmu minħabba li fin-nuqqas ta' sejbiet li juru li l-importazzjonijiet
minn Fang Da ma kinux iddampjati u/jew l-importazzjonijiet minn Fang Da ma
kinux qed jikkawżaw dannu, il-prinċipju ta' nondiskriminazzjoni li
jinsab fl-Artikolu 9 (5) tar-Regolament bażiku jagħti
mandat għat-tmiem tal-miżuri anti-dumping imposti. Biex
jappoġġa l-argument tiegħu, hu għamel referenza
għar-Regolamenti preċedenti tal-Kunsill fejn reviżjonijiet
interim simultanji dwar l-importazzjonijiet ta' xi pajjiżi ġew
terminati mingħajr l-impożizzjoni ta' miżuri wara n-nuqqas ta'
impożizzjoni tal-miżuri fl-investigazzjonijiet anti-dumping dwar
l-importazzjonijiet tal-istess prodotti minn pajjiżi oħrajn
(Kondensaturi elettrolitiċi tal-aluminju kbar (KEAK)[8], Prodotti ta' Ħadid jew
ta' Azzar Mhux Liga Rrumblati Ċatt[9]).
Madankollu, għandu jiġi nnotat li dawn il-każijiet jirreferu
għal investigazzjonijiet fejn diversi pajjiżi kienu kkonċernati
u kien applikat il-prinċipju ta' nondiskriminazzjoni fir-rigward
tal-importazzjonijiet minn pajjiżi differenti. It-tieni, f'dawn
il-każijiet ir-raġuni għat-tmiem tal-miżuri f'xi
pajjiżi kienet li l-miżuri ma kinux imposti f'pajjiżi oħra
peress li l-Kunsill ma riedx jadotta l-proposta fl-iskadenzi statutorji
(Kondensaturi elettrolitiċi tal-aluminju kbar (KEAK), Prodotti ta'
Ħadid jew ta' Azzar Mhux Liga Rrumblati Ċatt). Għaldaqstant,
allavolja tabilħaqq instab li kien neċessarju li l-proċedimenti
tal-miżuri anti-dumping jintemmu fil-proċedimenti simultanji
fil-każijiet kwotati sabiex jiġi rrispettat il-prinċipju ta'
nondiskriminazzjoni, dawn ma għandhom l-ebda rilevanza
għar-reviżjoni attwali. Referenza oħra
għall-approċċ li ttieħed fil-Glutamat tal-Monosodju[10] tikkonċerna każ fejn
l-ilmentatur kellu l-ħsieb li jirtira l-ilment tiegħu dwar
l-importazzjonijiet tal-Brażil allavolja nstab li dawn kienu ġew
iddampjati. F'dak il-każ kien previst li l-irtirar tal-ilment ma
jiġix aċċettat peress li ġie konkluż li kien ikun
diskriminatorju li jittieħdu miżuri kontra pajjiżi oħra
fin-nuqqas ta' miżuri kontra l-Brażil. 
(67)     Barra minn dan,
iż-żewġ sitwazzjonijiet huma pjuttost differenti.
Fil-proċediment parallel, l-ilment ġie rtirat u ġie konkluż
li t-tmiem ma jmurx kontra l-interess tal-Unjoni. Fir-reviżjoni attwali,
it-talba nżammet u nstab li d-dumping mill-grupp Rainbow żdied.
Għaldaqstant, iż-żieda fid-dazju għal dak il-grupp ma
tikkostitwixxix diskriminazzjoni. 
(68)     Il-grupp Rainbow talab ukoll
li l-irtirar tal-ilment jirriżulta fit-tmiem tar-reviżjoni attwali
fir-rigward tal-grupp Rainbow peress li ż-żewġ proċedimenti
nbdew abbażi tal-istess dokument proċedurali, koprew l-istess perjodu
tal-investigazzjoni u fl-ilment l-Ilmentatur ittratta l-grupp Fang Da u l-grupp
Rainbow flimkien għall-iskopijiet prattiċi kollha. 
(69)     It-tieni,
hu ddikjara li minkejja l-investigazzjoni kontra l-grupp Fang Da li nbdiet
skont l-Artikolu 5 tar-Regolament bażiku, l-investigazzjoni dwar
l-importazzjonijiet tal-grupp Fang Da u r-reviżjoni interim dwar
l-importazzjonijiet tal-grupp Rainbow huma legali u għall-iskopijiet
prattiċi kollha huma essenzjalment l-istess proċediment. Finalment hu
ddikjara li wara li nħolqot distinzjoni bejn il-proċedimenti u
l-investigazzjonijiet, l-Artikolu 9 (3) tar-Regolament bażiku
effettivament ifisser li minkejja li l-grupp Fang Da kien suġġett
għal dazju ta' żero wara l-investigazzjoni oriġinali, xorta
baqa' suġġett għall-proċediment. Minħabba din
ir-raġuni, l-irtirar tal-ilment dwar l-importazzjonijiet mill-grupp Fang
Da għandu għaldaqstant, fid-dawl tal-grupp Rainbow ikkonċernat,
jirriżulta wkoll fit-tmiem tar-reviżjoni attwali wkoll.
(70)     F'dan ir-rigward, ta' min
jinnota li d-dokument ippreżentat mill-ilmentatur ikkostitwixxa kemm l-ilment
għall-investigazzjoni ta' anti-dumping abbażi tal-Artikolu 5
tar-Regolament bażiku kif ukoll it-talba għal din ir-reviżjoni
interim abbażi tal-Artikolu 11(3) tar-Regolament bażiku.
Ippreżenta wkoll evidenza biżżejjed biex jiġġustifika
l-bidu taż-żewġ proċedimenti individwali. Tabilħaqq,
il-Kummissjoni tat bidu għall-investigazzjoni skont l-Artikolu 5 u
r-reviżjoni interim f'żewġ Notifiki ta' bidu separati.
Għaldaqstant l-investigazzjoni anti-dumping ibbażata fuq
l-Artikolu 5 tar-Regolament bażiku u r-reviżjoni interim
ibbażata fuq l-Artikolu 11(3) tar-Regolament bażiku huma
żewġ proċedimenti differenti.
(71)     Il-grupp Rainbow
ippreżenta argumenti oħrajn fejn fihom spekula dwar
ir-raġunijiet possibbli għall-irtirar tal-ilment. Peress li dawn
l-argumenti huma ta' natura ipotetika u irrelevanti, ma jistgħux jiġu
indirizzati u għaldaqstant huma rrifjutati. 
(72)     Finalment, il-grupp Rainbow
iddikjara li l-Kummissjoni kisret b'mod ċar id-drittijiet tiegħu li
jkollu għaxart ijiem biex jikkummenta fuq l-iżvelar finali peress li
ġiet żvelata lilu verżjoni mhux kunfidenzjali tal-ittra
tal-irtirar sebat ijiem qabel l-iskadenza li kellu biex iressaq il-kummenti.
(73)     Kif spjegat
fil-premessa (70), l-investigazzjoni skont l-Artikolu 5 fil-qafas li
fih il-grupp Rainbow irċieva ittra ta' tagħrif dwar l-irtirar
tal-ilment, hija proċediment separat mir-reviżjoni attwali. Il-grupp
Rainbow kien parti interessata fir-reviżjoni tal-Artikolu 5 u kienet
biss għal din ir-raġuni li hu ġie nnotifikat dwar l-irtirar
tal-ilment tiegħu. Din l-ittra ta' notifika ma kinitx parti
mill-iżvelar finali fir-reviżjoni attwali. Il-grupp Rainbow kellu
30 jum biex jikkummenta dwar l-iżvelar finali fil-proċediment
attwali. Għaldaqstant id-dritt tiegħu li jkollu biżżejjed
żmien biex jikkummenta ma nkisirx.
(74)     Biex nikkonkludu, il-kummenti
li waslu ma kinux tali li jbiddlu l-konklużjoni ta' hawn fuq.
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
It-tabella fl-Artikolu 1(2)
tar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 492/2010 hija b’dan emendata billi
jinbidel dan li ġej:
 Pajjiż || Kumpanija || Rata tad-dazju (EUR għal kull kilogramma) || Kodiċi addizzjonali TARIC 
 Ir-Repubblika Popolari taċ-Ċina || Golden Time Enterprise (Shenzhen) Co. Ltd., Shanglilang, Cha Shan Industrial Area, Buji Town, Shenzhen City, Guangdong Province, ir-Repubblika Popolari taċ-Ċina ||  0.11 || A473 
b’dan li ġej:
 Pajjiż || Kumpanija || Rata tad-dazju (EUR għal kull kilogramma) || Kodiċi addizzjonali TARIC 
 Ir-Repubblika Popolari taċ-Ċina || Golden Time Enterprise (Shenzhen) Co. Ltd., Shanglilang, Cha Shan Industrial Area, Buji Town, Shenzhen City, Guangdong Province, ir-Repubblika Popolari taċ-Ċina ; Golden Time Chemical (Jiangsu) Co., Ltd., No. 90-168, Fangshui Road, Chemical Industry Zone, Nanjing, Jiangsu Province, ir-Repubblika Popolari taċ-Ċina ||  0.23 || A473 
.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol
fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament
għandu jorbot fl-intier tiegħu u jkun direttament applikabbli
fl-Istati Membri kollha.
Magħmula fi Brussel, 
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
[1]               ĠU L 343, 22.12.2009, p. 51.
[2]               ĠU L 72, 11.3.2004,
p. 1.
[3]               ĠU L 140, 8.6.2010,
p. 2.
[4]               ĠU C 50, 17.2.2011, p. 6.
[5]               Zhejiang Xinan Chemical Industrial Group Co. Ltd. v.
Council, Każ T-498/04, sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza
tas-17 ta’ Ġunju 2009, fil-paragrafu 92.
[6]               Ara r-Regolament (UE) Nru 492/2010 (ĠU L 140, 8.6.2010,
p. 2).
[7]               ĠU C 50, 17.2.2011, p. 9.
[8]               ĠU L 22, 27.1.2000, p. 1., premessi (134) u (135)
[9]               ĠU L 294, 17.9.2004, p. 3.
[10]             ĠU L 264, 29.9.1998, p. 1.