CELEX: 32015D1918
Language: sv
Date: 2015-10-22 00:00:00
Title: Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2015/1918 av den 22 oktober 2015 om inrättandet av ett system för administrativt stöd och samarbete (AAC-systemet) i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 882/2004 om offentlig kontroll för att säkerställa kontrollen av efterlevnaden av foder- och livsmedelslagstiftningen samt bestämmelserna om djurhälsa och djurskydd [delgivet med nr C(2015) 7132] (Text av betydelse för EES)

24.10.2015   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 280/31
            
         KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2015/1918
   av den 22 oktober 2015
   om inrättandet av ett system för administrativt stöd och samarbete (AAC-systemet) i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 882/2004 om offentlig kontroll för att säkerställa kontrollen av efterlevnaden av foder- och livsmedelslagstiftningen samt bestämmelserna om djurhälsa och djurskydd
   
      
         [delgivet med nr C(2015) 7132]
      
   
   (Text av betydelse för EES)
   EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR BESLUTAT FÖLJANDE
   med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
   med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 882/2004 av den 29 april 2004 om offentlig kontroll för att säkerställa kontrollen av efterlevnaden av foder- och livsmedelslagstiftningen samt bestämmelserna om djurhälsa och djurskydd (1), särskilt artikel 63.1 andra stycket, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Förordning (EG) nr 882/2004 upprättar ett harmoniserat ramverk om organisationen av offentliga kontroller för att säkerställa efterlevnaden av foder- och livsmedelslagstiftning samt bestämmelser om djurhälsa och djurskydd som ingår i gemenskapens lagstiftning. I förordningens avdelning IV anges reglerna för administrativt stöd och samarbete mellan behöriga myndigheter i medlemsstaterna för att säkerställa tillämpningen av foder- och livsmedelslagstiftningen.
            
         
               (2)
            
            
               Genom förordning (EG) nr 882/2004 åläggs medlemsstaterna särskilt att stödja varandra administrativt, samarbeta och utbyta information för att säkerställa att gränsöverskridande fall av bristande efterlevnad hanteras på ett effektivt sätt.
            
         
               (3)
            
            
               Genom förordning (EG) nr 882/2004 kompletteras dessutom medlemsstaternas skyldigheter i fråga om administrativt stöd och samarbete genom kommissionens skyldighet att samordna medlemsstaternas åtgärder vid utbredda eller ofta förekommande fall av bristande efterlevnad, eller när medlemsstaterna inte är överens om på vilket sätt den bristande efterlevnaden bör behandlas.
            
         
               (4)
            
            
               För att fullfölja de skyldigheter som ingår i förordning (EG) nr 882/2004 ska de behöriga myndigheterna i samtliga medlemsstater utbyta sådan information med sina motsvarigheter i övriga medlemsstater som är nödvändig för att säkerställa efterlevnaden av foder- och livsmedelslagstiftning och, i sådana fall där resultaten från de officiella kontrollerna visar att det krävs åtgärder i fler än en medlemsstat, utbyta denna information med kommissionen.
            
         
               (5)
            
            
               För att utbytet av information ska ske på ett så effektivt sätt som möjligt bör ett it-system inrättas – systemet för administrativt stöd och samarbete (nedan kallat AAC-systemet). AAC-systemet ska bidra med nödvändiga verktyg till förbindelseorganen, utsedda i varje medlemsstat i enlighet med artikel 35 i förordning (EG) nr 882/2004, för att underlätta den praktiska tillämpningen av informationsutbyte i enlighet med förordningen. AAC-systemet bör erbjuda ett samordnat kommunikationsverktyg och strukturerat format för informationsutbytet.
            
         
               (6)
            
            
               Vid utveckling, bruk och underhåll av AAC-systemet ska kommissionens rationaliseringsprinciper för informationsteknologi tillämpas, vilket innebär återanvändning av redan existerande system. I detta fall innebär det att återanvända, när så är möjligt, existerande system för informationsutbyte för att på så sätt tillhandahålla den effektivaste lösningen utan att i onödan öka antalet it-system.
            
         
               (7)
            
            
               Tillgång till AAC-systemet bör endast ges till de förbindelseorgan i medlemsstaterna som utsetts i enlighet med förordning (EG) nr 882/2004 samt till av kommissionen utsedd personal. Medlemsstaterna bör, bland de utsedda förbindelseorganen, kunna ange vilka förbindelseorgan som särskilt har utsetts att använda AAC-systemet när eventuell bristande efterlevnad beror på bedrägeri.
            
         
               (8)
            
            
               För att erbjuda ytterligare tekniskt stöd och underlätta förberedelserna inför förfaranden för administrativt stöd och samarbete får behöriga myndigheter på central eller regional nivå i en medlemsstat, vid förfrågan från ett förbindelseorgan, ges tillgång till ett antal av AAC-systemets tekniska funktioner. Sådan tillgång får endast godkännas för de funktioner som är nödvändiga för att utbyta information och i samband med begäran om stöd eller anmälan av bristande efterlevnad, mellan de berörda myndigheterna och det förbindelseorgan som behandlar den begäran eller anmälan.
            
         
               (9)
            
            
               I vissa fall sprids information om bristande efterlevnad med foder- eller livsmedelslagstiftning genom och mellan medlemsstaternas behöriga myndigheter med hjälp av RASFF, EU:s system för snabb varning för livsmedel och foder, inrättat i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002 (2), samt det integrerade veterinärdatasystemet Traces, inrättat genom kommissionens beslut 2004/292/EG (3). För att undvika onödig överlappning bör denna information göras tillgänglig i AAC-systemet för de förbindelseorgan som utsetts i enlighet med förordning (EG) nr 882/2004, så att de medlemsstater som lägger till informationen genom RASFF eller Traces inte ska behöva lägga till samma information i AAC-systemet för att begära administrativt stöd och samarbete. För att göra förfarandet så smidigt som möjligt bör det av samma anledning vara möjligt att lägga till uppgifter i AAC-systemet via anmälningar till RASFF och Traces.
            
         
               (10)
            
            
               Information som utbyts i fråga om administrativt stöd och samarbete i enlighet med förordning (EG) nr 882/2004 får bland annat omfatta resultat från sådana offentliga kontroller som har utförts hos företag, och på anläggningar och varor som står under deras ansvar, samt information som möjliggör identifiering av sådana företag, anläggningar eller varor. Tillgång till denna typ av information bör endast ges till de tjänstemän som, i egenskap av sin roll inom en behörig myndighet, behöver informationen för att kontrollera att foder- eller livsmedelslagstiftning iakttas, eller annars för att verkställa nödvändiga åtgärder.
            
         
               (11)
            
            
               Det bör vara möjligt för det förbindelseorgan som skickade en begäran om stöd eller en anmälan av en eventuell eller konstaterad gränsöverskridande bristande efterlevnad att avsluta ett förfarande för administrativt stöd och samarbete i AAC-systemet när stödet eller återkopplingen gällande anmälan har vidarebefordrats av det förbindelseorgan som mottog begäran eller anmälan. Det bör ordnas så att förfaranden inte ligger kvar i AAC-systemet, inaktiva eller i onödan fortsatt aktiva, och att systemet automatiskt kan avsluta ett förfarande där det inte har registrerats någon aktivitet eller något informationsutbyte under en tidsperiod om sex månader.
            
         
               (12)
            
            
               Detta beslut är förenligt med de grundläggande rättigheter och de principer som erkänns i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna. Detta beslut syftar särskilt till att trygga full respekt för rätten till skydd av personuppgifter.
            
         
               (13)
            
            
               I de fall där det informationsutbyte som avses i förordning (EG) nr 882/2004 och i detta beslut inbegriper hantering av personuppgifter, bör en noggrann bedömning göras för att säkerställa att hanteringen av dessa uppgifter är helt nödvändig för att uppnå syftet – effektivt administrativt stöd och samarbete – och att denna hantering utförs i enlighet med de nationella bestämmelser varigenom Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG (4) införlivas, och i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 (5). I de fall där, i samband med hanteringen av personuppgifter, undantag och begränsningar övervägs av vissa av den registrerade personens rättigheter och den registeransvariges skyldigheter i enlighet med direktiv 95/46/EG och förordning (EG) nr 45/2001, i syfte att skydda de intressen som avses i artikel 13.1 d och f i direktiv 95/46/EG och i artikel 20.1 a och e i förordning (EG) nr 45/2001, får dessa undantag och begränsningar endast godkännas om de är nödvändiga och står i proportion till det eftersträvade syftet. Begränsningarna av registrerade personers rättigheter bör utgöra ett nödvändigt steg för att förhindra störningar i de behöriga myndigheternas arbete med att genomföra offentliga kontroller och med bedömningar av överensstämmelsen med foder- och livsmedelslagstiftning. I synnerhet kan registrerade personers rättigheter begränsas, i enlighet med direktiv 95/46/EG och förordning (EG) nr 45/2001, när åtgärder vidtas för observation eller diskret övervakning, i sådana fall där uppfyllandet av dessa rättigheter skulle äventyra eller underminera syftet med offentliga kontroller eller undersökningar. För att garantera en hög nivå på skyddet av personuppgifter, bör en längsta tidsperiod fastställas för att säkerställa att personuppgifter inte ligger kvar i AAC-systemet längre än det är nödvändigt för att efterleva reglerna i avdelning IV i förordning (EG) nr 882/2004. I synnerhet bör det fastställas en arkiveringstid på fem år, som inleds vid avslutandet av ett förfarande för administrativt stöd och samarbete, och därefter bör personuppgifter tas bort från AAC-systemet. Arkiveringstiden måste vara så pass lång för att ge möjlighet till förbindelseorganen och kommissionen att ta del av informationen under en tillräckligt lång tid efter avslutat förfarande för administrativt stöd och samarbete, för att det tidsmässigt ska finnas möjlighet att identifiera återkommande, sammanhängande eller utbredd bristande efterlevnad med foder- eller livsmedelslagstiftning.
            
         
               (14)
            
            
               För att säkerställa att informationen som sparas i AAC-systemet är korrekt är det lämpligt att fastställa regler i fråga om rättelse av informationen som utbyts genom systemet. Det är även lämpligt att fastställa minimikrav för datasäkerhet i syfte att förhindra all olovlig tillgång till eller bruk av uppgifter.
            
         
               (15)
            
            
               De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   AVSNITT I
   
      ALLMÄNNA BESTÄMMELSER
   
   Artikel 1
   Syfte
   Detta beslut fastställer reglerna för inrättande och bruk av ett system för administrativt stöd och samarbete (nedan kallat AAC-systemet) för att stödja informationsutbytet mellan medlemsstaternas behöriga myndigheter, samt dessa behöriga myndigheter och kommissionen, i enlighet med avdelning IV i förordning (EG) nr 882/2004.
   Artikel 2
   Definitioner
   I detta beslut gäller följande definitioner:
   1.   förfarande för administrativt stöd och samarbete: ett etablerat arbetsflöde som tillhandahålls genom AAC-systemet och gör det möjligt för förbindelseorganen och kommissionen att utbyta information om eventuella fall av bristande efterlevnad, i enlighet med artiklarna 36, 37 och 38 i förordning (EG) nr 882/2004.
   2.   avslutande av ett förfarande för administrativt stöd och samarbete: tillämpning av den tekniska tjänst som erbjuds genom AAC-systemet för att avsluta ett förfarande för administrativt stöd och samarbete.
   3.   återkallelse av förfarande för administrativt stöd och samarbete: återkallelse från AAC-systemet av ett förfarande för administrativt stöd och samarbete som felaktigt har lagts till i systemet.
   AVSNITT II
   
      AAC-SYSTEMETS FUNKTIONER
   
   Artikel 3
   Inrättande och förvaltning av systemet
   1.   Kommissionen ska inrätta, förvalta och vid behov uppdatera AAC-systemet för administrativt stöd och samarbete.
   2.   Kommissionen ska ge tillgång till AAC-systemet till de förbindelseorgan som har utsetts av varje medlemsstat i enlighet med artikel 35.1 i förordning (EG) nr 882/2004 (nedan kallade förbindelseorgan).
   3.   På begäran från ett av de förbindelseorgan som avses i punkt 2 ska kommissionen ge tillgång till AAC-systemet för särskilt utsedd personal hos behöriga myndigheter på central eller regional nivå inom samma medlemsstat. Den här typen av tillgång ska begränsas till de tekniska funktioner i AAC-systemet som krävs för att utbyta information mellan de behöriga myndigheterna och det förbindelseorgan som begärt tillgång i samband med förberedelserna av de förfaranden för administrativt stöd och samarbete som hanteras av förbindelseorganet.
   4.   Kommissionen ska säkerställa att RASFF, EU:s system för snabb varning för livsmedel och foder, inrättat i enlighet med artikel 50 i förordning (EG) nr 178/2002, och det integrerade veterinärdatasystemet Traces, inrättat i enlighet med artikel 2 i beslut 2004/292/EG, kan tillhandahålla nödvändig information till AAC-systemet och därigenom till förbindelseorganen.
   Artikel 4
   Förbindelseorgan som ansvarar för informationsutbyte när eventuell bristande efterlevnad beror på bedrägeri
   Medlemsstaterna ska särskilt ange vilket av de förbindelseorgan som avses i artikel 3.2 som är specifikt utsett att utbyta information när eventuell bristande efterlevnad beror på bedrägeri.
   Artikel 5
   Förbindelseorganens ansvarsområden i fråga om AAC-systemet
   1.   Förbindelseorganen ska
   
               a)
            
            
               säkerställa att deras personal följer de regler om sekretesskydd som anges i artikel 7.2 och 7.3 i förordning (EG) nr 882/2004,
            
         
               b)
            
            
               lägga till följande i AAC-systemet: begäran om stöd i enlighet med artikel 36 i förordning (EG) nr 882/2004 (nedan kallad begäran om stöd), anmälan av bristande efterlevnad i enlighet med artikel 37 och 38 i samma förordning (nedan kallad anmälan av bristande efterlevnad) och, i förekommande fall, svar på dessa begäranden om stöd eller anmälningar av bristande efterlevnad,
            
         
               c)
            
            
               säkerställa att den information som måste tillhandahållas ett förbindelseorgan i en annan medlemsstat, i enlighet med artiklarna 36, 37 och 38 i förordning (EG) nr 882/2004, läggs till i AAC-systemet utan onödigt dröjsmål,
            
         
               d)
            
            
               vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att informationen som läggs till i AAC-systemet är korrekt och vid behov rättas och hålls uppdaterad, och
            
         
               e)
            
            
               återkalla från AAC-systemet sådan information som felaktigt har lagts till där eller som inte längre är nödvändig för att inleda ett förfarande för administrativt stöd och samarbete, senast 30 dagar efter att informationen har lagts till.
            
         2.   De krav som anges i punkt 1 a, d och e ska även gälla den personal från de behöriga myndigheterna på central eller regional nivå som avses i artikel 3.3. Om ett förbindelseorgan har bevis för att någon viss information är inkorrekt eller felaktigt har lagts till i AAC-systemet, ska organet utan dröjsmål informera det förbindelseorgan som har lagt till informationen i systemet.
   Artikel 6
   Avslutande av förfarande för administrativt stöd och samarbete
   1.   Ett förfarande för administrativt stöd och samarbete ska avslutas av det förbindelseorgan som lade till begäran om stöd eller anmälan av bristande efterlevnad i enlighet med artikel 5.1 b, efter att förbindelseorganet mottagit ett lämpligt svar på begäran om stöd eller anmälan av bristande efterlevnad från det mottagande förbindelseorganet.
   2.   Om ett förfarande för administrativt stöd och samarbete, efter en tidsperiod på sex månader från det datum när en begäran om stöd eller anmälan av bristande efterlevnad lades till i AAC-systemet i enlighet med artikel 5.1 b inte har avslutats, ska AAC-systemet skicka en förfrågan på bekräftelse, till det förbindelseorgan som lagt fram begäran eller gjort en anmälan, om att förfarandet för administrativt stöd och samarbete fortfarande pågår.
   Det förbindelseorgan som lägger fram begäran eller gör en anmälan ska inom femton arbetsdagar antingen bekräfta att förfarandet för administrativt stöd och samarbete fortfarande pågår, eller, om förfarandet inte längre behövs, avsluta det. Om ingen bekräftelse mottas och förfarandet inte avslutas av förbindelseorganet, ska AAC-systemet automatiskt avsluta förfarandet.
   3.   I de fall där, i enlighet med punkt 2, en bekräftelse mottas om att förfarandet för administrativt stöd och samarbete fortfarande pågår, ska förfarandet lämnas aktivt i AAC-systemet.
   Från och med detta datum ska kommande tidsperioder på sex månader utan något informationsutbyte leda till att förfarandet för administrativt stöd och samarbete avslutas automatiskt.
   Artikel 7
   Kommissionens ansvarsområden i fråga om AAC-systemet
   Kommissionen ska
   
               a)
            
            
               säkerställa utveckling, underhåll, stöd och alla nödvändiga uppdateringar av mjukvaran och it-infrastrukturen för AAC-systemet,
            
         
               b)
            
            
               övervaka informationsutbytet genom AAC-systemet för att identifiera aktiviteter som strider eller verkar strida mot foder- eller livsmedelslagstiftningen och är av särskilt intresse för gemenskapen, såsom angivet i artikel 40.1 i förordning (EG) nr 882/2004,
            
         
               c)
            
            
               analysera den information som utbyts genom AAC-systemet i syfte att samordna åtgärderna, såsom angivet i artikel 40.1 i förordning (EG) nr 882/2004, och som del i att framställa rapporter för att underlätta tillämpningen av den förordningen, och
            
         
               d)
            
            
               tillhandahålla nödvändiga format och vägledning för bruk av AAC-systemet.
            
         Artikel 8
   Informationsutbyte genom AAC-systemet
   1.   Information ska utbytas via AAC-systemet genom användning av det format som har tillhandahållits av kommissionen i enlighet med artikel 7 d.
   2.   I varje enskilt ärende ska informationen som utbyts genom AAC-systemet åtminstone omfatta följande:
   
               a)
            
            
               Kontaktuppgifter till de behöriga myndigheter och tjänstemän som arbetar med det enskilda ärendet.
            
         
               b)
            
            
               Beskrivning av den eventuellt bristande efterlevnaden
            
         
               c)
            
            
               Identifiering, när så är möjligt, av de berörda företagarna.
            
         
               d)
            
            
               Detaljinformation om djur eller varor som berörs av eventuell bristande efterlevnad med foder- eller livsmedelslagstiftning.
            
         
               e)
            
            
               Information om i vilket syfte informationen utbyts
               
                           i)
                        
                        
                           för att formulera en begäran om stöd eller svara på en sådan, eller
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           för att göra en anmälan av bristande efterlevnad eller svara på en sådan.
                        
                     
         
               f)
            
            
               Information om vilket förbindelseorgan som begäran om stöd eller anmälan av bristande efterlevnad är riktad till.
            
         
               g)
            
            
               Information om att en begäran om stöd eller anmälan av bristande efterlevnad kan gälla bristande efterlevnad som beror på bedrägeri och om tillgången till ärendet ska begränsas eller inte till att gälla de förbindelseorgan som avses i artikel 4.
            
         AVSNITT III
   
      BEHANDLING AV PERSONUPPGIFTER OCH SÄKERHET
   
   Artikel 9
   Ändamålsbegränsning
   1.   Förbindelseorganen och kommissionen ska endast utbyta och bearbeta personuppgifter genom AAC-systemet i syfte att tillämpa de krav för administrativt stöd och samarbete som anges i avdelning IV i förordning (EG) nr 882/2004.
   2.   Inte i något fall ska personlig information som visar på ras eller etniskt ursprung, politiska åsikter, trosuppfattning, fackföreningsmedlemskap eller information om en individs hälsa eller sexuella aktiviteter ingå i informationsutbytet.
   Artikel 10
   Skydd av uppgifter
   1.   Direktiv 95/46/EG och förordning (EG) nr 45/2001 ska gälla i den mån som informationen som utbyts genom AAC-systemet innehåller personuppgifter enligt definitionen i artikel 2 a i direktiv 95/46/EG och artikel 2 a i förordning (EG) nr 45/2001.
   2.   I fråga om ansvaret att översända relevant information till AAC-systemet och behandla alla eventuella personuppgifter som insamlas i samband med den verksamheten och de utbyten som avses i artikel 3.3, ska de behöriga myndigheterna och förbindelseorganen betraktas som registeransvariga i enlighet med definitionen i artikel 2 d i direktiv 95/46/EG.
   3.   I fråga om ansvaret att förvalta AAC-systemet ska kommissionen, för behandling av alla sådana personuppgifter som eventuellt följer av tillämpningen av artikel 5 i detta beslut, betraktas som registeransvarig enligt definitionen i artikel 2 d i förordning (EG) nr 45/2001.
   4.   Medlemsstaterna får enligt behov begränsa rättigheterna och skyldigheterna enligt artiklarna 6.1, 10, 11.1 och 12 i direktiv 95/46/EG för att skydda de intressen som avses i artikel 13.1 d och f i det direktivet.
   5.   Kommissionen får begränsa rättigheterna och skyldigheterna enligt artiklarna 4.1, 11, 12.1 och 13–17 i förordning (EG) nr 45/2001 i de fall där en sådan begränsning utgör en nödvändig åtgärd för att skydda de intressen som avses i artikel 20.1 a och e i samma förordning, under den period då åtgärder planeras eller genomförs för att kontrollera efterlevnaden av foder- eller livsmedelslagstiftningen eller för att säkerställa förstärkningen av foder- eller livsmedelslagstiftningen i det specifika ärende som berörs av informationen i fråga.
   Artikel 11
   Lagring av personuppgifter
   Kommissionen ska ta bort personuppgifter som behandlats i AAC-systemet så snart de inte längre är nödvändiga för det syfte till vilket de samlades in och behandlades, och detta ska i regel inte göras senare än fem år efter avslutandet av ett förfarande för administrativt stöd och samarbete.
   Artikel 12
   Datasäkerhet
   Kommissionen och medlemsstaterna ska säkerställa att AAC-systemet överensstämmer med de regler om datasäkerhet som antagits i enlighet med artikel 22 i förordning (EG) nr 45/2001 respektive artikel 17 i direktiv 95/46/EG.
   Artikel 13
   Tillämpningsdatum
   Detta beslut skall tillämpas från och med den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
   Artikel 14
   Adressater
   Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
   
      Utfärdat i Bryssel den 22 oktober 2015.
      
         
            På kommissionens vägnar
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
         
            Ledamot av kommissionen
         
      
   
   
      (1)  EUT L 165, 30.4.2004, s. 1.
   
      (2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002 av den 28 januari 2002 om allmänna principer och krav för livsmedelslagstiftning, om inrättande av Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet och om förfaranden i frågor som gäller livsmedelssäkerhet (EGT L 31, 1.2.2002, s. 1).
   
      (3)  Kommissionens beslut 2004/292/EG av den 30 mars 2004 om idrifttagande av systemet Traces och om ändring av beslut 92/486/EEG (EUT L 94, 31.3.2004, s. 63).
   
      (4)  Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (EGT L 281, 23.11.1995, s. 31).
   
      (5)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (EGT L 8, 12.1.2001, s. 1).