CELEX: 31976R2629
Language: da
Date: 1976-10-30 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2629/76 af 28. oktober 1976 om ændring af de monetære udligningsbeløb

30. 10. 76                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 301 / 1
                                                                     I
                                            (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2629/76
                                                          af 28 . oktober 1976
                                             om ændring af de monetære udligningsbeløb
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                          ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1380/75 af
FÆLLESSKABER HAR —                                                      29 . maj 1975 (5 ), senest ændret ved forordning (EØF)
                                                                        nr. 1834/76 ( 6), fastsættes gennemførelsesbestemmel­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                     serne vedrørende de monetære udligningsbeløb ; de a
europæiske økonomiske Fællesskab,                                       vista valutakurser, der er konstateret i henhold til for­
                                                                        ordning ( EØF) nr. 1380/75 i løbet af perioden fra
under henvisning til Rådets forordning ( EØF) nr.                       den 20. til den 26 . oktober 1976 for det engelske pund,
974/71 af 12 . maj 1971 om visse konjunkturpolitiske                    det irske pund, den franske frank og den italienske
foranstaltninger, der skal træffes inden for landbrugs­                 lire fører til en forskel, som afviger mere end 1 point
sektoren som følge af den midlertidige udvidelse af                     fra den procentsats , der blev anvendt ved den fore­
grænserne for kursudsving i visse medlemsstaters                        gående fastsættelse af de monetære udligningsbeløb —
valutaer 0 ), senest ændret ved forordning ( EØF) nr.
557/76 (2), særlig artikel 3 , og                                       UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ud fra følgende betragtninger :                                                                     Artikel 1
De ved forordning ( EØF) nr. 974/71 indførte mone­                      1.     Kolonnerne United Kingdom, Ireland, Italia og
tære udligningsbeløb blev fastsat ved Kommissionens                     France i bilag I til forordning (EØF) nr. 572/76 er­
forordning (EØF) nr. 572/76 af 15 . marts 1976 (3),                     stattes af kolonnerne i bilag I til denne forordning.
senest ændret ved forordning ( EØF ) nr. 2610/76 (4 );
                                                                        2. Bilagene II og III til forordning ( EØF) nr. 572/76
i henhold til artikel 3 i forordning ( EØF) nr. 974/71                  erstattes af bilag II og III til denne forordning.
skal udligningsbeløbene ændres, hvis den forskel, der
er nævnt i artikel 2, stk. 1 , i den pågældende forord­
ning, afviger mindst 1 point fra den procentsats, der                                               Artikel 2
blev anvendt ved den foregående fastsættelse ; denne
ændring af udligningsbeløbene skal ske i overensstem­                   Denne forordning træder i kraft den 1 . november
melse med ændringer af forskellen ;                                     1976 .
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
              stat .
               Udfærdiget i Bruxelles, den 28 . oktober 1976 .
                                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                                              P. J. LARDINOIS
                                                                                         Medlem af Kommissionen
(»)  EFT nr. L 106 af 12 . 5 . 1971 , s. 1 .                            (5) EFT nr. L 139 af 30. 5 . 1975 , s . 37.
 (2) EFT nr. L 67 af 15 . 3 . 1976, s . 1 .                             ( 6) EFT nr . L 203 af 29 . 7. 1976, s . 30 .
 (3) EFT nr. L 68 af 15 . 3 . 1976, s. 5 .
 (4) EFT nr. L 297 af 28 . 10 . 1976, s. 23 .
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 30. 10 . 76                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 301 /3
                 ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG 1 — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                           PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE la — DEEL 1 — DEL 1
                            SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                    SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l' importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                        N° du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                              and charged on exports
                           CCT heading No
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                                                                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                          doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappelij k                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                             £/t               £/t                Lit/t        FF/t
                                   1                          5                  6                  7            8
               10.01 A                                     25,998           20,718              21 446       109,95
               10.02                                       23,135           19,294              20 300       104,08
               10.03                                       22,784           17,799              18 990        97,36
               10.04                                       22,115           17,128              18 275        93,70
               10.05 B                                     23,054           17,049              18 368        94,17
               10.07 B                                     22,601           17,523              18 696        95,85
               10.07 C                                     22,659           16,681              18 696        95,85
               11.01 A                                     33,018           26,392              27 258       139,75
               11.01 B                                     29,010           24,398              25 654       131,53
               11.02 A I b)                                35,660           28,503              29 439       150,93
               11.01 C                                     23,239           18,155              19 370        99,31
               11.01 D                                     22,558           17,471              18 641        95,57
               11.01 E I                                   32,276           23,868              25 716       131,84
               11.01 E II                                  23,515           17,390              18 736        96,06
            ex 11.01 G (1)                                 23,053           17,874              19 070        97,77
            ex 11.01 G (2)                                 23,112           17,014              19 070        97,77
               11.02 All                                   23,598           19,680              20 706       106,16
               11.02 A III                                 31,897           24,918              26 586       136,31
               11.02 A IV                                  30,962           23,979              25 585       131,17
               11.02 A Va) 1                               41,498           30,687              33 063       169,51
               11.02 A Va) 2                               41,498           30,687              33 063       169,51
               11.02 A V b)                                23,515           17,390              18 736        96,06
 ---pagebreak--- Nr. L 301 /4                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      30. 10. 76
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                          N° du tarif douaniei                           Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                 and charged on exports
                            CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                         N r, des Gemeinsame
                                Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                           gemeenschappelijk
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                               £/t                £/ t              Lit/ t        FF/ t
                                    1                           5                  6                 7              8
             ex 11.02 A VII O                                23,053           17,874              19 070         97,77
             ex 11.02 A VII (2)                              23,112           17,014              19 070         97,77
                11.02 B I a) 1                               23,239           18,155              19 370         99,31
                11.02 B I a) 2 aa)                           22,558           17,471              18 641         95,57
                11.02 B I a ) 2 bb)                          22,558           17,471              18 641         95,57
                11.02 B I b) 1                               31,897           24,918             26 586         136,31
                11.02 B I b) 2                               30,962           23,979              25 585        131,17
                11.02 B II a)                                26,518           21,133              21 875        112,15
                11.02 B II b)                                23,598           19,680             20 706         106,16
                11.02 B II c)                                23,515           17,390              18 736         96,06
             ex 11.02 B II d) i1 )                           23,053           17,874              19 070         97,77
             ex 11.02 B II d) (2)                            23,112           17,014              19 070         97,77
                11.02 C I                                    26,518           21,133              21 875        112,15
                11.02 C II                                   23,598           19,680              20 706        106,16
                11.02 C III                                  36,454           28,478              30 385        155,78
                11.02 C IV                                   22,558           17,471              18 641         95,57
                11.02 C V                                    23,515           17,390              18 736         96,06
             ex 11.02 C VI ( x)                              23,053           17,874              19 070         97,77
             ex 11.02 C VI (2)                               23,112           17,014              19 070         97,77
                11.02 D I                                    26,518           21,133              21 875        112,15
                11.02 D II                                   23,598           19,680              20 706        106,16
                11.02 D III                                  23,239           18,155              19 370         99,31
                11.02 D IV                                   22,558           17,471              18 641         95,57
                11.02 D V                                    23,515           17,390              18 736         96,06
             ex 11.02 D VI (l)                               23,053           17,874              19 070         97,77
             ex 11.02 D VI (2)                               23,112           17,014              19 070         97,77
                11.02 E I a) 1                               23,239           18,155              19 370         99,31
                11.02 E I a) 2                               22,558           17,471              18 641         95,57
                11.02 E I b) 1                               31,897           24,918              26 586        136,31
                11.02 E I b) 2                               39,808           30,830              32 895        168,65
                11.02 E II a )                               26,518           21,133              21 875        112,15
                11.02 E II b)                                23,598            19,680             20 706        106,16
                11.02 E II c)                                25,360           18,753              20 205        103,59
             ex 11.02 E II d) 2 (*)                          23,053           17,874              19 070         97,77
             ex 11.02 E II d) 2 (2)                          23,112           17,014              19 070         97,77
                11.02 F 1                                    26,518           21,133              21 875        112,15
                11.02 F II                                   23,598           19,680              20 706        106,16
                11.02 F III                                  23,239           18,155              19 370         99,31
 ---pagebreak--- 30. 10 . 76                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr.L 301/5
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                        N° du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                              and charged on exports
                          CCT heading No
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                       United Kingdom       Ireland              Italia      France
                                                              £/t              £/t               Lit./t        FF/t
                                   1                           5                6                   7           8
               11.02 F IV                                   22,558          17,471             18 641         95,57
               11.02 F V                                    23,515          17,390             18 736         96,06
            ex 11.02 F VII (x)                              23,053          17,874             19 070         97,77
            ex 11.02 F VII (2)                              23,112          17,014             19 070         97,77
               11.02 G I                                    19,499          15,539             16 085         82,47
               11.02 G II                                   17,291          12,786             13 776         70,63
               11.06 A                                        4,101           3,204              3 418        17,53
               11.06 B I                                    37,117          27,448             29 573        151,62
               11.06 B II                                   37,117          27,448             29 573        15 1 >62
               11.07 A I a)                                 46,277          36,878             38 174        195,72
               11.07 A I b)                                 34,578          27,555             28 523        146,24
               11.07 A II a)                                40,555          31,682             33 803        173,31
               11.07 A II b)                                30,302          23,672             25 257        129,49
               11.07 B                                      35,315          27,588             29 435        150,91
               11.08 AI                                     37,117          27,448             29 573        151,62
               11.08 A III                                  65,784          46,086             46 569        238,76
               11.08 A IV                                   37,117          27,448             29 573        151,62
               11.08 A V                                    37,117          27,448             29 573        151,62
               11.09                                       119,608          83,793             84 671        434,11
               17.02 B II a) (3)                            48,414          35,802             38 574        197,77
               17.02 B II b) (3)                            37,117          27,448             29 573        151,62
               17.05 B I                                    48,414          35,802             38 574        197,77
               17.05 B II                                    37,117         27,448             29 573        151,62
               23.02 A I a)                                   7,184           5,557               5 880       30,15
               23.02 A I b)                                 22,988           17,781             18 817        96,48
               23.02 A II a)                                  5,747           4,445               4 704       24,12
               23.02 A II b)                                22,988           17,781             18 817        96,48
               23.03 A I                                    46,109          34,097             36 737        188,35
               23.07 B I a) 1                                 3,689           2,728               2 939        15,07
               23.07 B I a) 2 (4)                            34,545         24,344             24 782        127,06
               23.07 B I b) 1                                11,527           8,524               9 184        47,09
               23.07 B I b) 2 (5)                           42,383          30,140             31027         159,08
               23.07 B I c) 1 C)                             23,054          17,049             18 368         94,17
               23.07 B I c) 2 (e) (7)                        53,910         38,665             40 211        206,16
 ---pagebreak--- Nr. L 301 / 6                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   30. 10 . 76
(') Millet, Millet, Hirse, Miglio, Gierst, Hirse.
(2) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo , Sorgho, Sorghum .
(3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n° 2730/75, soumis au même montant compensatoire
    que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II .
    Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
    ducts falling within subheading 17.02 B II.
    Das zu Tarifstelle 17.02 B 1 gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
    die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
    II prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
    i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II.
    Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
    bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
    Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning ( EØF ) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
    under pos. 17.02 B II .
(4) (5) (6) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
            In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
            Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
            In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coéfficienten vermenigvuldigd :
            Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                        Deutschland            Belgique         Nederland
                                                                                         United­
                                                                                                          Ireland            Italia            France
                                             Luxembourg                                Kingdom
             C)                                                                            1,636           1,632              1,628             1,628
             <")                                                                           1,518           1,511              1,501             1,501
             <")                                                                           1,408           1,398              1,387             1,387
                   S'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendus au titre du règlement (CEE) n° 2054/76 (JO n° L 228 du 20 . 8 . 1976,
                   p . 17), le montant compensatoire applicable dans les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
                   As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC) No 2054/76 ( OJ No L 228 ,
                   20. 8 . 1976, p . 17), the compensatory amount in trade with third countries is multiplied by the coefficient :
                   Handelt es sich um Erzeugnisse, die Magermilchpulver enthalten , das gemal? der Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 (AB1 . Nr. L 228 vom
                   20. 8 . 1976, S. 17) verkauft wurde, wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittlandern mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                   Qualora si tratti di prodotti che contengono latte scremato in polvere venduto in conformitå al regolamento (CEE) n . 2054/76
                   (GU n . L 228 del 20. 8 . 1976, pag. 17) all'importo compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il coefficiente di :
                   Voor zover het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 2054/76
                   (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976, blz. 17), wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compenserende bedrag
                   vermenigvuldigd met de coëfficiënt :
                   For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20. 8 . 1976,
                   s . 17) skal det monetære udligningsbeløb , der anvendes ved handel med tredjelande, multipliceres med følgende koefficient :
                                               Belgique                                  United­
                        Deutschland
                                             Luxembourg         Nederland              Kingdom           Ireland             Italia            France
             (4)                                                                           1,498           1,495             1,492               1,492
             (6)                                                                           1,406           1,400             1,393              1,393
             (#)                                                                           1,319           1,312             1,303              1,303
            Toutefois, dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
            a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ,
            b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 ) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patente
                 V (E 131 ),
            c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
            le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
            — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
            — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
            — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
            However where these products contain skimmed-milk powder and either :
            ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil,
            (b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131 ) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
            ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
            the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
            — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
            — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
            — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
            Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
            a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
            b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131 ) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                 V (E 131),
            c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
            werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
            — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
            — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                 und
            — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
            angewandt.
 ---pagebreak--- 30. 10 . 76                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                      Nr. L 301 /7
            Tuttavia, nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
            a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
            b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131 ) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
            c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
            l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è rispettivamente :
            — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 Bla) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
            Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten en
            a) vismeel of visolie en/of visleverolie,
            b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102 ) en patentblauw V (E 131 ) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                (E 131),
            c) ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
            wordt het in het intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
            respectievelijk
            — onderverdeling 23.07 B I a) 2 dat van onderverdehng 23.07 B I a) 1 ,
            — onderverdeling 23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
            — onderverdeling 23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 Bic) 1 .
            Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
            a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran ,
            b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131) eller cochenillerødt A (E 124) eller patentblue V (E 131 ),
             c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
            anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
            — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
C) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 BI c) 1 ou 2 du tarif douanier commun , d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
    de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun, les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
    position 07.06 A du tarif douanier commun (Règlement (CEE) n0 1497/76, JO n0 L 167 du 26. 6. 1976, p . 27).
(') For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
    heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof
    (Regulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26 . 6. 1976, p . 27).
(') Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
    Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
    07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs (Verordnung (EWG) Nr. 1497/76, ABl . Nr. L 167 vom 26. 6 . 1976, S. 27).
(') Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
    della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
    mento (CEE) n . 1497/76, GU n . L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
(') Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 Bic) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
    aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
    de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief ( Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
(7) De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 Bl c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
    under pos . 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
    pos. 07.06 A i den fælles roldtarif (Forordning (EØF) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
 ---pagebreak--- Nr. L 301 / 8                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       30. 10. 76
                              PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2<* — DEEL 2 — DEL 2
                  SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                         SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l' exportation
                          N 0 du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                  and charged on exports
                             CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                            gemeenschappelij k                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                           United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                              £/100 kg         £/ 100 kg           Lit / 100 kg  FF/100 kg
                                      1                           5                 6                    7            8
                 01.03 A II a)                                 15,091           10,940              11 276         57,81
                 01.03 A II b)                                 17,745           12,864              13 259         67,98
                 02.01 A III a) 1                              23,075           16,728              17 242         88,40
                 02.01 A III a) 2                              35,766          25,928               26 725        137,02
                 02.01 A III a) 3                              28,152          20,408               21 035       107,85
                 02.01 A III a) 4                              37,382          27,099               27 932        143,21
                 02.01 A III a) 5                              20,075           14,553              15 001         76,91
                 02.01 A III a) 6 aa)                          37,382          27,099               27 932       143,21
              ex 02.01 A III a) 6 bb) (l)                      37,382          27,099               27 932       143,21
              ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                      28,152          20,408               21 035       107,85
                 02.05 A I                                      9,692            7,026               7 242         37,13
                 02.05 A II                                    11,307            8,197                8 449        43,32
                 02.05 B                                        5,538            4,015               4 138         21,22
                 02.06 B I a) 1                                23,075          16,728               17 242         88,40
                 02.06 B  I a) 2 aa)                           31,151          22,583               23 277       119,34
                 02.06 B I a) 2 bb)                            31,151          22,583               23 277       119,34
                 02.06 B  I a) 2 cc)                           34,613          25,092               25 863       132,60
                 02.06 B I a) 3                                35,766          25,928               26 725       137,02
                 02.06 B I a) 4                               28,152           20,408               21 035       107,85
                 02.06 B I a) 5                               37,382           27,099               27 932       143,21
                 02.06 B I a) 6                               20,075           14,553               15 001         76,91
              ex 02.06 B I a) 7 (x)                           37,382           27,099               27 932       143,21
              ex 02.06 B I a) 7 (2)                           28,152           20,408               21 035       107,85
                 02.06 B I b) 1                               34,613           25,092               25 863       132,60
                 02.06 B I b) 2 aa)                           34,613           25,092               25 863       13Í,60
                 02.06 B I b) 2 bb)                           34,613           25,092               25 863       132,60
                 02.06 B 1 b) 2 cc)                           38,074           27,601              28 450        145,86
                 02.06 B I b) 3 aa)                           46,150           33,456               34 484       176,80
                 02.06 B I b) 3 bb)                           65,072           47,172              48 623        249,29
                 02.06 B I b) 4 aa)                           32,305           23,419              24 139        123,76
                 02.06 B I b) 4 bb)                           51,227           37,136              38 278        196,25
                 02.06 B I b) 5 aa)                           48,458           35,128              36 209        185,64
 ---pagebreak--- 30 . 10 . 76                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           Nr. L 301 /9
                                                                                 Montants à octroyer à l' importation
                                                                                     et à percevoir à l' exportation
                               N° du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                                      commun
                                                                                         and charged on exports
                                 CCT heading No                                Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                              Nr. des Gemeinsamen
                                      Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                                                                                    e da riscuotere all'esportazione
                               Numero della tariffa
                                doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                                    Nr. van het
                                gemeenschappelijk                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                    douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                               Position i den telles
                                      toldtarif
                                                                 United Kingdom        Ireland               Italia        France
                                                                     £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit / 100 kg    FF/100 kg
                                          1                               5               6                    7              8
                   02.06   B  1  b)  5 bb)                            64,380          46,671              48 106         246,63
                   02.06   B  I  b)  6 aa)                            23,075          16,728               17 242          88,40
                   02.06   B  I b)   6 bb)                            33,459 ·        24,255              25 001          128,18
                   02.06   B  I  b)  7 aa )                          48,458           35,128              36 209         185,64
                   02.06   B  I b)   7 bb)                            65,072          47,172              48 623         249,29
                   02.06 B II a )                                      7,384            5,353               5 518          28,29
                   02.06 B II c)                                     24,229           17,564              18 104           92,82
                   02.06   B II d)                                   27,921           20,241              20 863         106,96
                   02.06   B II e)                                    13,845          10,037              10 345           53,04
                   02.06   B II f)                                   20,306           14,720              15 173           77,79
                   02.06   B II g)                                   20,306           14,720              15 173           77,79
                   15.01   A I (a)                                     7,384            5,353               5 518          28,29
                   15.01 A II                                          7,384           5,353                5 518          28,29
                   16.01 A                                           35,305          25,594               26 381         135,25
                   16.01 B I ( b)                                    57,688          41,820               43 105         221,00
                   16.01 B II ( b)                                   40,612          29,441               30 346         155,58
                   16.02 A II                                        32,536          23,586               24 311         124,64
                   16.02 B III a) laa)                               61,149          44,329               45 692         234,26
                   16.02 B III a) 1 bb)                              50,765          36,801               37 933         194,48
                   16.02 B III a ) 1 cc)                             34,613          25,092               25 863         132,60
                   16.02 B III a) 2                                 28,844           20,910              21 553          110,50
                   16.02 B III a ) 3                                 17,076          12,379               12 759          65,42
              (') — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                  — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                  — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                  — Filets.
              (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                  — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                  — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                  — Tenderloins.
             (*) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — F let.
             (*) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                  — Spalle, anche in parti, disossate ;
                  — Lombate, anche in parti, disossate ;
                  — Filetto .
             (1) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                  — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                  — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                  — Filet.
             (') — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                  — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                  — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                  — Mørbrad .
 ---pagebreak--- Nr. L 301 / 10                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    30. 10. 76
               H Produits autres que ceux visés sous (*).
               (*) Other products than those failing undei r).
               (*) Andere Erzeugnisse als unter i1) genannt.
               (a) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (l).
               (a) Andere produkten dan vermeld bij (*).
               (a) Varer med undtagelse af de under (M nævnte.
               (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
               (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
               (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuståndigen Behòrden festzusetzenden Voraussetzungen .
               (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
               (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                    autoriteiten.
               (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
               (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                    conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
               (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                    liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
               (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                    halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
               (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                    vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
               (b) De compenserende bedragen, op worst]es in verpakkingen welke een conservenngsvloeistof bevatten, worden
                    alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
               ( b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                    pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 30. 10 . 76                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 Nr.L 301 / 11
                           PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                      SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                     RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                OKSEKØD
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                               bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                              Montants à octroyer à l' importation
                                                                                   et à percevoir à l' exportation
                         N° du tarif douanier                                  Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                       and charged on exports
                                                                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                          CCT heading No                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                                    Importi da concedere all'importazione
                                                                                  e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                          doganale comune                                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappel ij k                                   Beiøb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                             og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                             United Kingdom           Ireland              Italia        France
                                                                 £ / 100 kg          £ /100 kg          Lit./lOO kg    FF/ 100 kg
                                   1                                  5                  6                   7              8
                                                — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
            01.02 A Ila)                                         20,570             14,410               15 746           80,73
            01.02 A II b) (M                                     20,570             14,410               15 746           80,73
                                                   — Poids net / Net weight/Reingevvicht/ Peso netto/ Nettogevvicht/Nettovægt —
            02.01 AU a) 1 aa) 11                                 39,083              27,380              29 918         153,39
            02.01 A II a) 1 aa) 22                                31,266             21,904              23 934         122,71
            02.01 A II a) 1 aa) 33                               46,899              32,856              35 901         184,07
            02.01 All a) 1 bb) 11                                 39,083             27,380              29 918         153,39
            02.01 A II a) 1 bb) 22                               31,266              21,904              23 934         122,71
            02.01 A II a) 1 bb) 33                               46,899              32,856              35 901         184,07
            02.01 A II a) 1 cc) 11                               39,083              27,380              29 918         153,39
            02.01 A II a) 1 cc) 22                               44,637              31,271              34 169         175,19
            02.01 A II a) 2 aa) (2)                               34,763             24,354              26 611         136,44
            02.01 A II a) 2 bb) (2)                               27,811             19,483              21 289         109,15
            02.01 A II a) 2 cc) (2)                               43,454             30,442              33 264         170,55
            02.01 A II a) 2 dd) 11      (2)                       34,763             24,354              26 611         136,44
            02.01 A II a) 2 dd) 22      aaa) (2)                  43,454             30,442              33 264         170,55
            02.01 A II a) 2 dd) 22      bbb) (2) (3)              43,454             30,442              33 264         170,55
            02.01 A II a) 2 dd) 22      ccc) (2)                  43,454             30,442              33 264         170,55
            02.06 C I a) 1                                        39,083             27,380              29 918         153,39
            02.06 C I a) 2                                        44,637             31,271              34 169         175,19
 ---pagebreak--- Nr. L 301 / 12                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                           30 . 10. 76
t1) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
      nautés européennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg.
O The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(l) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
(*) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
r) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
          Pinzgauer ras,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
 (*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt ti! slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 (*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (*) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
      the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
 (*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
       ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
  (a) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
       annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 (*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
       riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
 (*) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
       pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 (5) L'admission dans cette sous-position est subordonnée a la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
       des Communautés européennes.
 (3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities.
 (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competent1
       delle Comunità europee.
 (3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
 (3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
       heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 30 . 10 . 76                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr.L 301 / 13
                               PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
              SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                  SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l' importation
                                                                              et à percevoir à l' exportation
                            N° du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                                  commun                                          and charged on exports
                              CCT heading No                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                  Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                            Numero della tariffa
                              doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                                Nr. van het
                             gemeenschappelij k                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                            Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                           United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                                  £                 £                 Lit              FF
                                      1                           5                 6                   7               8
                                                              — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk
             01.05 A                                            0,897             0,677                 727           3,73
                                                                                       —
                                                                                           100 kg —
             01.05 B I                                          3,524             2,635              2 834          14,53
             01.05 B II                                         5,892             4,451              4 776          24,49
             01.05 B III                                        5,000             3,777              4 053          20,78
             01.05 B IV                                         3,744             2,828              3 035          15,56
             01.05 B V                                          6,099             4,607              4 944          25,35
             02.02 A I a)                                       4,428             3,311              3 560          18,25
             02.02 A I b)                                       5,035             3,765              4 048          20,75
             02.02 A I c)                                       5,486            4,102               4 411          22,61
             02.02 A  II a)                                     6 930             5,235              5 617          28,80
             02.02 A  II b)                                     8,417             6,358              6 823          34,98
             02.02 A  II c)                                     9,351            7,063               7 580          38,86
             02.02 A  III a )                                   7,143            5,395               5 790          29,68
             02.02 A  III b)                                    7,809            5,898               6 330          32,45
             02.02 A IV                                         5,349            4,040               4 336          22,23
             02.02 A V                                          8,712            6,581               7 062          36,21
             02.02 B I                                         14,129          10,657               11439           58,65
             02.02 B II  a)   1                                 6,034            4,512               4 852          24,87
             02.02 B II  a)  2                                 10,286            7,769               8 338          42,75
             02.02 B II  a)  3                                  8,590            6,488               6 963          35,70
             02.02 B II  a)  4                                  5,884            4,444               4 770          24,45
             02.02 B II  a)  5                                  9,584            7,239               7 768          39,83
             02.02 B II  b)                                     4,592            3,463               3 718          19,06
             02.02 B II  c)                                     3,179            2,398               2 574          13,20
             02.02 B II  d)   1                                11,713            8,847               9 494          48,68
             02.02 B II  d)   2                                 8,826            6,667               7 154          36,68
 ---pagebreak--- Nr. L 301 / 14                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             30 . 10. 76
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                           N° du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                                  commun
                                                                                  and charged on exports
                             CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                  Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                           Numero della tariffa
                                                                              e da riscuotere all'esportazione
                             doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                                Nr. van het
                             gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                            Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                           United Kingdom        Ireland             Italia           France
                                                                   £                £                 Lit               FF
                                       1                           5                6                   7                8
                                                                                       — 100 kg —
               02.02 B II d)  3                                  8,307            6,212              6 679            34,24
               02.02 B II e)  1                                11,323             8,552              9 178            47,06
               02.02 B II e)  2 aa)                              4,814            3,636              3 902            20,01
               02.02 B II e)  2 bb)                              8,291            6,263              6 721            34,46
               02.02 B II e)  3                                  7,804            5,835              6 274            32,17
               02.02 B II f)                                   14,129           10,657              11439             58,65
               02.02 C                                           3,179            2,398              2 574            13,20
               02.05 C                                           7,064            5,328              5 720            29,33
                                                             — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk. —
               04.05 Ala)                                        0,561            0,423                 454             2,33
                                                                                       — 100  kg —
               04.05 A I b)                                      5,864            4,429              4 753             24,37
               04.05 B I a) 1                                  26,505           20,020              21 485           110,15
               04.05 B I a) 2                                    6,802            5,138              5 514             28,27
               04.05 B I b) 1                                   11,962            9,036              9 697             49,71
               04.05 B I b) 2                                   12,783            9,656             10 362             53,13
               04.05 B I b) 3                                  27,443            20,729             22 245           114,05
               35.02 A II a) 1                                  23,808           17,983             19 298             98,94
               35.02 A II a) 2                                   3,225            2 436              2 614             13,40
 ---pagebreak---                                            DEL 5
                            MÆLK OG MEJERIPRODUKTER                                                                                                                30. 10. 76
                                Monetære udligningsbeløb
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                      United Kingdom                       Ireland                              Italia                         France
    arebeskrivelse
                                         £/100 kg                          £/100 kg                       lire/100 kg                        ffr./lOO kg
                                     (a)               (b)           (a)              (b)           (a)                    (b)         (a)                 (b)
         2                                      6                             7                                   8                               9
                                  0,162                          0,114                             115                              0,59
 med et indhold af 2 liter og                                                                                                                                        De
                                   1,850 ( 4)       0,481 (4)     1,296           0,412           1310                   431        6,71              2,21
                                   1,791            0,469         1,255           0,404           1268                   423        6,50              2,17
                                   1,652            0,481         1,158           0,412           1 170                  431        5,99              2,21
                                   1,287            0,481        0,902            0,412            911                   431        4,67              2,21
                                   1,037            0,481        0,727            0,412            734                   431        3,76              2,21
   :
                                                       —                              —                                   —                                —
 nt og derunder                   5,087                          3,564                           3 602                             18,47
tprocent, dog højst 65 vægt­
                                                       —                              —                                   —                                —
                                   3,391                         2,376                           2 401                             12,31
                                                       —                              —                                   —                                —
 procent                           1,696                          1,188                           1201                              6,16
                                                       —                              —                                   —                                —
                                 21,132                         14,803                          14 958                             76,69
                                                                                                                                                                 Europæiske Fællesskabers Tidende
                                  15,638            0,481       10,954            0,412         11 069                   431       56,75              2,21
                                  15,638            0,481       10,954            0,412         11069                    431       56,75              2,21
                                  12,679            0,481        8,882            0,412          8 975                   431       46,01              2,21
                                                       —                                                                                                   —
                                 21,132 (2)                     14,803 (2)           —          14 958    o               -        76,69 (2)
                                 15,638 (2)         0,481 (2)   10,954 ( 2)       0,412 (2)     11069     (2)            431 (2)   56,75 (2)          2,21 (2)
                                 15,638             0,481       10,954            0,412         11069                    431       56,75              2,21
                                  12,679            0,481        8,882            0,412          8 975                   431       46,01              2,21
                                                       —                              —                                   —                                —
                                  8,037                          6,224                           6 406                             32,85
   edtfrit mælketørstof :
 nt og derunder                   4,226             0,481        2,961            0,412          2 992                   431       15,33              2,21
 procent                          7,684             0,481        5,384            0,412          5 440                   431       27,88              2,21
                                                       —                                                                                                   —
                                  0,2585 (»)                     0,1942 (3)           -         198,83 (3)                -         1,0195 (3)
                                      kg                             kg                             kg                                 kg
                                                                                                                                                                      Nr. L 301 / 15
 ---pagebreak---                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                    United Kingdom                    Ireland                        Italia                          France
  Varebeskrivelse
                                       £/100 kg                     £/100 kg                       lire/ 100 kg                    ffr;/ 1 00 kg
                                                                                                                                                             Nr. L 301 / 16
                                   (a)            (b)         (a)                (b)         (a)                  (b)        (a)                   (b)
         2                                   6                           7                              8                                9
                                0,2113 (3)                0,1480 (3)                    149,58 (3)                       0,7669 (3)
                                   kg                         kg                             kg                              kg
                                0,1564 (3)       0,481    0,1095 (3)            0,412   110,69 (3)            431        0,5675 (3)            2,21
                                   kg                         kg                             kg                              kg
                                0,1268 (3)       0,481    0,0888 (3)            0,412    89,75 (3)            431        0,4601 (3)            2,21
                                   kg                         kg                              kg                             kg
                                                                                                                  —
                                                                                                                                                   —
                                                    —                             —
                                0,2113 (3)                0,1480 (3)                    149,58 (3)                       0,7669 (3)                            De
                                   kg                         kg                             kg                              kg
                                0,1564 (3)       0,481    0,1095 (3)            0,412   110,69 (3)            431        0,5675 (3)            2,21
                                   kg                         kg                             kg                              kg
                                0,1268 (3)       0,481    0,0888 (3)            0,412    89,75 (3)            431        0,4601 (3)            2,21
                                   kg                         kg                             kg                              kg
                                                                                                                  —                                —
                                                    —                             —
                                9,890 (5)                 7,633 (5)                        7 851 (5)                    40,24 (5)
                                0,0538 (3)       0,481    0,0377 (3)            0,412    38,08 (3)            431        0,1952 (3)            2,21
                                   kg                         kg                             kg                              kg
   :
                                                             —                                —                                —
                                   —                                                                          431
gtprocent (6)                                    0,481                          0,412                                                          2,21
ent og derover, dog under 82
                                                                                                                  —                                —
                                                    —                             —
                               39,848 (7)                34,145                          35 744                           183,26
                                                                                                                                                         Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                                                  —                               —                                —
                                                   —
ent og derover (e)             40,844 (7)                34,999                          36 638                           187,84
                                                             —                                —                                —
                                   —                                                                          431
                                                 0,481                          0,412                                                          2,21
                                                                                                                  —                                _
                                                   —                              —
                               42,723                    32,791                          33 693                           172,72
                                                                                                                  —                                —
                                                   —                              —
                               34,704                    26,876                          27 664                           141,84
                                                                                                                  __                               —
                                                    —                             —
                               28,119                    21,746                          22 378                           114,74
  Grana Padano og Parmigiano
                                                                                                                  —                                —
                                                    —                             —
                               49,154                    37,158                          38 082                           195,20
                                                                                                                  —                                —
                                                   —                              —
                               39,295 (8)                30,389                          31 272                           160,34
                                                                                                                                                             30. 10. 76
 ---pagebreak---                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                                                                                                                                                   30. 10. 76
                                             United Kingdom                     Ireland                         Italia                       France
       Varebeskrivelse
                                                £/100 kg                       £/100 kg                      lire /100 kg                  ffr./ 100 kg
                                            (a)              (b)        (a)               (b)          (a)                  (b)      (a)                  (b)
                2                                        6                          7                             8                              9
                                                             —
                                                                                          —                                 —                             —
                                          36,476                   27,951                          28 710                         147,18
   avallo, Provolone, Ragusa­
Edam, Fontal, Fontina,
 , Havarti, Maribo, Samsø,
       ost med et vandindhold i
     emasse på 62 vægtprocent
                                                             —
                                                                                          —                                 —                             —
                                          36,476                   27,951                          28 710                         147,18                            De
     Kernhem, Saint-Nectaire,
   Taleggio, Butterkäse såvel
           et       vandindhold i   den
      e på mere end 62 vægtprocent
    indhold i tørstoffet :
                                                             —                            —                                 —                             —
    vægtprocent                           21,131                    14,806                         14 960                         76,67
                                                             —                            —                                 —                             —
  procent og derover                      28,547                   21,815                          22 396                         114,84
    d i tørstoffet :
                                                             —                            —                                 —
   gtprocent                               9,605                     6,730                          6 800                         34,85
                                                             —                            —                                 —
  cent og derover                         14,481                   11,026                          11311                          58,01                   —
                                                             —
                                                                                          —                                 —                             —
                                          49,154                                                   38 082
                                                                                                                                                                Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                                   37,158                                                         195,20
                                                             —                            —                                 —                             —
                                          28,845                   23,210                          24 040                         123,25
                                                             —                            —                                 —                             —
                                           8,096                     5,672                          5 730                         29,38
                                                             —                            —                                 —                             —
                                           8,096                     5,672                          5 730                         29,38
                                                             —                            —                                 —                             —
                                           7,405   (9)              5,188     (9)                   5 242 (9)                     26,88    (9)
                                                             —                            —                                 —                             —
                                           9,874   (9)              6,917     (9)                   6 990 f)                      35,84    (9)
                                                             —                            —                                 —                             —
                                          10,243   (9)              7,190     (8)                   7 284 (9)                     37,35    (9)
                                                             —                            —                                 —                             —
                                           8,558   (9)              6,041     (9)                   6 161 (9)                     31,59    (9)
                                                             —                            —                                 —
                                                                                                                                                          —
                                          10,491   (9)              7,349     (9)                   7 426 (9)                     38,08    (9)
      t er anført).
         envægt.
                                                                                                                                                                     Nr. L 301 / 17
 ---pagebreak--- Nr.L 301 / 18                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    30. 10. 76
                                                              Bemærkninger
              (*) a) For skummetmælkspulver, der sælges i medfør af forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT
                       nr. L 228 af 20. 8. 1976), multipliceres dette beløb med koefficienten 0,91.
                   b) For skummetmælkspulver, der sendes til Italien fra en anden medlemsstat i overensstem­
                       melse med forordning (EØF) nr. 1624/76 (EFT nr. L 180 af 6. 7. 1976), multipliceres
                       dette beløb med koefficienten 0,58.
              (2) Såfremt produktet i handel inden for Fællesskabet er denatureret i overensstemmelse med
                   artikel 2 i forordning (EØF) nr. 990/72, erstattes basisbeløbet, og eventuelt tillægsbeløbet, af
                   følgende eneste beløb :
                   —        12,342 £        pr. 100 kg for Storbritannien,
                   —         8,646 £        pr. 100 kg for Irland,
                   — 8 737          lire    pr. 100 kg for Italien,
                         44,80 ffr.         pr. 100 kg for Frankrig.
              (s) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
                   gende elementer:
                    a) det anførte beløb pr. kg multipliceret med vægten af den mælk og fløde, der er indeholdt
                        i 100 kg af produktet,
                    b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                        svarende til :
                       —      0,0766   £    for Storbritannien,
                       —      0,0537  '£    for Irland,
                       —     54,25     lire for Italien,
                        —     0,278    ffr. for Frankrig.
               (4) For varer henhørende under pos. 04.01 A II a) erstattes basisbeløbet såvel som det yderligere
                    beløb af et enkelt beløb på 4,006.
               (5) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
                    gende elementer:
                    a) det anførte beløb pr. 100 kg,
                    b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                        svarende til:
                        — 0,0766 £          for Storbritannien,
                        — 0,0537 £          for Irland,
                        — 54,25        lire for Italien,
                        — 0,278 ffr.        for Frankrig.
               (®) Dog gælder følgende:
                    — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordningerne (EØF)
                         nr. 1282/72 (EFT nr. L 142 af 22. 6. 1972) og (EØF) nr. 1717/72 (EFT nr. L 181 af
                         9. 8. 1972), multipliceres dette beløb med koefficienten 0,4 ; ved anvendelse i Det forenede
                         Kongerige er denne koefficient dog 0,6;
                    — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordning (EØF) nr.
                         349/73 (EFT nr. L 40 af 13. 2. 1973 ), multipliceres dette beløb med koefficienten 0,5 ;
                    — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordning (EØF) nr.
                         232/75 (EFT nr. L 24 af 31 . 1 . 1975), multipliceres dette beløb med koefficienten 0,35 ;
                         ved anvendelse i Det forenede Kongerige er denne koefficient 0,40.
                (7) For import fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til protokol nr. 18 fastsat til
                    24,782 og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke.
                (8) For import fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til protokol nr. 18 fastsat til
                    21,396 og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke.
                (•) I samhandelen med tredjelande multipliceres dette beløb med koefficienten 1,7120.
                    Denne koefficient er imidlertid 1,5579, såfremt det drejer sig om produkter, der indeholder
                     skummetmælkspulver, som er solgt i medfør af forordning (EØF) nr. 2054/76.
                     For produkter, der sendes til Italien fra en anden medlemsstat i overensstemmelse med for­
                     ordning (EØF) nr. 1624/76 (EFT nr. L 180 af 6. 7. 1976), multipliceres dette beløb med
                     koefficienten 0,58 .
                     Såfremt disse produkter indeholde skummetmælkspulver og enten
                     a) fiskemel eller olier udvundet af fisk og/eller olier udvundet af fiskelever eller
                     b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazin (E 102) og patent blue V (E 131) eller af
                         ponceau A (E 124) eller patent blue V (E 131) eller
 ---pagebreak--- 30. 10. 76                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 301 / 19
               c) ferrocarbonat og/eller ferrosulfat og/eller cuprisulfat,
               anvendes følgende monetære udligningsbeløb inden for fællesskabsudvekslinger og for
               eksport til tredjelande :
                     Position i den
                         fælles          United Kingdom   Ireland            '■ »1' i   France
                       toldtarif            £ / 100 kg   £ / 100 kg     li ": t ) kg  ffr. / 100 kg
               23.07 B I a) 3                   _
               23.07 B I a) 4                    —           _                 —            —
               23.07 B I b) 3                 0,369       0,273              294          1,51
               23.07 B I c) 3                 1,153       0,853              919         4,71
               23.07 B II                        —           —                 —            —
           Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer
           fra mælk.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                             Nr. L 301 /20
                                             DEL 6
                                             VIN
                                   Monetære udligningsbeløb
                                                                                                                                                              De
                                         Beløb, der skal opkræves ved indførsel                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                  og ydes ved udførsel                                  og opkræves ved udførsel
   egnelse
                                                       Belgien/                      Det forenede
                                      Tyskland                        Nederlandene                      Irland             Italien            Frankrig
                                                     Luxembourg                       Kongerige
                                        DM              bfr. /lfr.          fl.           £                f                lire                 ffr.
lkoholindhold på mindst 8,5°                                                                                                       — grad/hl —
  på højst 15°, ligesom importe­
  e                                                                                                                           456                1,41
                                                                                                                                     — hl —
  rensstemmelse med forordning
in som er indført under navnet
                                                                                                                           7 254              22,41
                                                                                                                                                         Europæiske Fællesskabers Tidende
 A III i overensstemmelse med
0 samt hvidvin, der er indført
iesling eller Sylvaner                                                                                                    10 351              31,98
                                                                                                                                                            30. 10. 76
 ---pagebreak--- 30 . 10 . 76                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                        Nr. L 301 / 21
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
                        SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                               SECTOR SUIKER — SUKKER
                                 Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                        Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                                             et à percevoir à l'exportation (*)
                                 N0 du tarif douanier                                      Amounts to be granted on imports
                                         commun
                                                                                                and charged on exports (')
                                   CCT heading No
                                                                                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                 Nr . des Gemeinsamen
                                        Zolltarifs                                       importi da concedere all'importazione
                                                                                           e da riscuotere all'esportazione (')
                                 Numero della tariffa
                                   doganale comune                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                             de uitvoer te heffen bedragen (')
                                       Nr . van het
                                  gemeenschappelijk                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                       douanetarief                                            og opkræves ved udførsel ('1
                                 Position i den fælles
                                         toldtarif
                                                                        United Kingdom           Ireland              Italia            France
                                                                                £                   £                  Lit.                FF
                                             1                                  5                   6                   7                  8
                                                                                                           100 kg —
                   17.01 A (2)                                               5,823               4,079              4 122               21,13
                   17.01 A (3)                                               7,664               5,369              5 425               27,82
                   17.01 B (4)                                               6,510               4,561              4 608               23,63
                                                        par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (5)
                                                             by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                                    je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                                      per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (5)
                                                per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (5)
                                               ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (5
                   17.02 ex D (6)                                           0,0766              0,0537              54,25               0,278
                   17.02 E                                                  0,0766              0,0537              54,25               0,278
                   17.02 ex F (7)                                           0,0766              0,0537              54,25               0,278
                   17.05 ex C (8)                                           0,0766              0,0537              54,25               0,278
C) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                               (2) Dénaturé .
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n0 3330/74 ;                    Denatured .
    b) exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74, (CEE)                             Denaturiert .
       n° 557/75, (CEE) n° 558/75 et (CEE) n° 630/75.                                      Denaturati .
(') No compensatory amounts are applied to sugar :                                         Gedenatureerd .
    a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74 ;                    Denatureret .
    b) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74, (EEC) No
       557/75 , (EEC) No 558/75 and (EEC) No 630/75 .
                                                                                       (3) Non dénaturé .
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                   Undenatured .
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                        Nicht denatunert .
       wird ;
                                                                                           Non denaturati .
    b) gemäß Verordnungen (EWG) Nr . 3062/74, (EWG) Nr. 557/75,
       (EWG) Nr. 558/75 und (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird .                             Niet gedenatureerd .
(') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                                Ikke denatureret .
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
       mento (CEE) n . 3330/74 ;
                                                                                       (4) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431/68
    b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                         (JO n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
        n . 3062/74, (CEE) n . 557/75 , (CEE) n . 558/75 e (CEE) n . 630/75 .
                                                                                           Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431 /68
(') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:                              ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3).
    a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG ) nr. 3330/74                       Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
       wordt uitgevoerd ;                                                                  definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3 ).
    b) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.                          Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n . 431/68 (Gu
       557/75 , (EEG) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd .                    n . L 89 del 10. 4 . 1968 , pag . 3).
(') Intet udligningsbeløb anvendes på sukker:                                              Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
    a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74;                        nr . 431/68 (PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3).
    b) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75,                 Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
        (EØF) nr. 558/75 og (EØF) nr. 630/75 .                                             nr. 431 / 68 (EFT nr. L 89 af 10. 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- Nr. L 301 /22                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  30. 10. 76
(5) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres        (6) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
    calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions        Other sugars and syrups excluding sorbose .
    de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
    d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13          Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
    du règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                       Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
    The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,           Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation          Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
    (EEC ) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
    Article 13 of Regulation ( EEC) No 394/70 in the case of exports .
    Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als    (') Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­           Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr . 837/68
    und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                   Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
    Nr . 394/70 bestimmt .                                                      Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati     Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '        Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell '
    articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di       (8) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    un'esportazione .                                                           colorants .
    Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt          Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
    gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,        material .
    lid 2 , van Verordening (EEG ) nr. 837/68 bi] invoer en overeen­            Andere , ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt .
    komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
                                                                                Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
    Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,       Andere , met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    stk . 2 , i forordning (EØF) nr . 837/68 ved indførsel og i henhold til     gevoegde kleurstoffen .
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved               Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
    udførsel .                                                                  stoffer .
 ---pagebreak--- 30. 10. 76                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 301 /23
                           PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 a — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                               VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                             et à percevoir à l' exportation
                          N0 du tarif douanier
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                 and charged on exports
                           CCT heading No
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                           doganale comune                                   de uitvoer te heffen bedragen
                                Nr. van het
                           gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                            f / 100 kg        £ / 100 kg         Lit./ lOO kg    FF/ 100 kg
                                    1                            5                  6                   7             8
            18.06 D I a )                                  15,559 (] )      10,900 i 1)         11 013 ( J )     56,46
            18.06 D I b)                                   15,559           10,900              11 013           56,46
           18.06  D II a)    1                              8,333            6,151                6 277          32,18
           18.06  D II a )   2                              8,333            6,151                6 277          32,18
           18.06  D II b)    1                             24,680           18,950             19 477            99,86
           18.06  D II b)    2 aa)                         13,781           10,318             10 558            54,13
           18.06  D II b)    2 bb)                         24,680           18,950              19 477           99,86
           18.06  D II c)                                        ñ                (2)                 (2)            (2)
           19.04                                            4,357            3,222                3 472          17,80
           21.07  D I a)   1                               19,019           13,323             13 462            69,02
           21.07  D I a)   2                               25,320           19,497             20 048           102,79
           21.07  D I b)   1                                 1,691            1,184               1 197           6,14
           21.07  D I b)   2                                3,095            2,383                2 450          12,56
           21.07  D I b)   3                               22,507           17,330             17 821            91,37
           21.07 D II a) 1                                 21,132 (3)       14,804 (3)         14 958 (3)        76,69
           21.07 D II a) 2                                 30,642          21,466              21 689           111,20
           21.07 D 11 a) 3                                 39,095          27,387              27 673           141,88
           21.07 D II a ) 4                                56,001          39,230              39 639          203,23
           21.07 D II b)                                         (4)               (4)                C1)            (4)
           21.07 F II a ) 1                                 5,627            4,333               4 455           22,84
           21.07 F II a ) 2 aa )                            7,082            5,493               5 656           29,00
           21.07 F II a) 2 bb)                              7,810            6,073               6 257           32,08
           21.07 F II a) 2 cc)                              8,538            6,653               6 857           35,16
           21.07 F II b) 1                                  6,700            5,084               5 215 '         26,74
           21.07 F II b) 2 aa)                              7,849            6,030                6 199          31,78
           21.07 F II b) 2 bb)                              8,577            6,610               6 799           34,86
 ---pagebreak--- Nr. L 301 /24                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           30. 10. 76
                                                                          Montants à octroyer à l' importation
                                                                               et à percevoir à l' exportation
                          N " du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                   and charged on exports
                            CCT heading No                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                                Nr. van het
                            gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                          United Kingdom         Ireland              Italia         France
                                                             £ / 100 kg         £ / 100 kg         Lit / 100 kg    FF/ 100 kg
                                     1                            5                  6                   7              8
              21.07 F II c) 1                                 7,543             5,675               5 812          29,80
              21.07 F II c) 2 aa )                            8,999             6,835               7 012         35,95
              21.07 F II c) 2 bb)                             9,545             7,270               7 463          38,26
              21.07 F II d ) 1                                9,075             6,749               6 897          35,36
              21.07 F II d) 2                               10,349              7,764               7 947          40,75
              21.07 F II e)                                 11,375              8,359               8 524          43,70
              21.07 F III a) 1                              11,253              8,665               8 910          45,68
              21.07 F III a) 2 aa)                          12,709              9,825              10 111          51,84
              21.07 F III  a) 2 bb)                         13,437            10 406               10 712          54,92
              21.07 F III  b)  1                            12,326              9,417               9 670          49,58
              21.07 F III  b)  2                            13,475            10,362              10 654           54,62
              21.07 F III c)  1                             13,169            10,007               10 267          52,64
              21.07 F III  c) 2                             14,443            11,023               11 318          58,02
              21.07 F III d)   1                            14,702            11,081               11 352          58,20
              21.07 F III  d)  2                            15,248            11,516               U 802           60,51
              21.07 F III  e)                               15,852            11,887               12 166          62,37
              21.07 F IV a) 1                               16,880            12,998               13 366          68,52
              21.07 F IV a) 2                               18,336            14,158               14 567          74,68
              21.07 F IV b) 1                               17,953            13,749               14 125          72,42
              21.07 F IV b) 2                               18,889            14,495               14 897          76,38
              21.07 F IV c)                                 18,796            14,340               14 722          75,48
              21.07 F V a ) 1                               25,320            19,497               20 048         102,79
              21.07 F V a) 2                                25,684            19,787               20 349         104,33
              21.07 F V b)                                  26,086            20,034               20 591         105,57
              21.07 F VI à F IX                                    (4)                (4)                 (4)           (4)
              29.04 C III a) 1                                3,965             2,932               3 159           16,20
              29.04 C III a) 2                                6,898             4,832               4 883           25,03
              29.04 C III b) 1                                5,648             4,177               4 500           23,07
              29.04 C III b) 2                                9,810             6,872               6 944           35,60
              35.05 A                                         4,357             3,222               3 472           17,80
              38.19 T I a)                                    3,965             2,932               3 1 59          16,20
              38.19 T I b)                                    6,898             4,832               4 883           25,03
              38.19 T II a)                                   5,648             4,177               4 500           23,07
              38.19 T II b)                                   9,810             6,872                6 944          35,60
 ---pagebreak--- 30 . 10 . 76                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   Nr. L 301 /25
f 1) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                 (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits            amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction             skimmed-milk powder contained in the goods.
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                    (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                       sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
 t1) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                   rechnet.
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to               (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
      the quantity of sugar contained in the product.                                  colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                       scremato in polvere contenuto nella merce.
 (') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,           (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,               serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                  magere-melkpoeder welke het goed bevat.
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                  (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
 i1 ) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao m polvere, materie               beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
      grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti Iattiero-caseari , l'importo      mælkspulver indeholdt i varen .
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di             (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
      zucchero contenuta in tale merce.                                                céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                       de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
 f1) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                        montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
      plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                   agricoles échangés en l'état.
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                 H Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                       of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
 (*) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                      milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
      pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                    amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
      mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                products exchanged in the natural state.
      af mængden af sukkerindholdet i varen .                                     (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
                                                                                       Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
 (2) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                 Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
      sous-positions 21.07 F VI à F IX .                                               angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                       Anwendung kämen .
 (2) Amounts applicable following the case on goods under subheadings
      21.07 F VI to IX .                                                          (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                       o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
 (2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI               di prodotti Iattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
      bis IX anwendbar sind .                                                          sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                       scambiati come tali .
 (a) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
      21.07 F VI a IX.                                                            (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                       goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
 (2 ) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                  dukten, suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
       onderverdeling 21.07 F VI tot en. met IX , van toepassing zijn .                bedrag dat al naar gelang* van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                       produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
 (a) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position                  verhandeld .
      21.07 F VI til IX.
                                                                                   (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
  (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est              produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
       calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre         er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
      contenue dans la marchandise.                                                    ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr.L 301 /26                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          30 . 10 . 76
                                                          BILAG U
                       Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75
                     Produkter                                                         Medlemsstater
                                                                                                         Det forenede
                                                       Tyskland      Benelux       Irland        Italien
                                                                                                          Kongerige
                                                                                                                        Frankrig
1 . — Oksekød
    — Svinekød
    — Mælk og mejeriprodukter
    — Sukker                                             0,907         0,986        1,254         1,170     1,406         1,149
    — i forordning (EØF) nr. 1059/69
    — Korn
    — Fjerkrækød, æg og albumin
2. Vin                                                   0,882         0,980        1,384          1,317    1,406         1,149
 ---pagebreak--- 30 . 10 . 76                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 301 /27
             ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                         BILAG III
                               Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                 Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                             Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                            Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                             Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                  Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
             Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                        no 1380/75)
             Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                          1380/75)
             Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                    (EWG) Nr. 1380/75)
             Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                     (CEE) n. 1380/75 )
             Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                        nr. 1380/75 )
             Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                              100 Lire (0 Roma + Milano)                 4,28238      FB/Flux
                                                                         0,684023     Dkr
                                                                         0,278788     DM
                                                                         0,574168     FF
                                                                         0,293558     F1
                                                                         0,0709248    £
                              1 £ (Noon rate London)                  — 60,4040       FB/Flux
                                                                         9,64670      Dkr
                                                                          3,93170     DM
                                                                          8,09560     FF
                                                                          4,14020     Fl