CELEX: 62018CN0573
Language: da
Date: 2018-09-13 00:00:00
Title: Sag C-573/18: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Bundesfinanzhof (Tyskland) den 13. september 2018 — C GmbH og Co. KG mod Finanzamt Z

26.11.2018   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 427/15
            
         
      Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Bundesfinanzhof (Tyskland) den 13. september 2018 — C GmbH og Co. KG mod Finanzamt Z
      (Sag C-573/18)
      (2018/C 427/22)
      Processprog: tysk
      
         Den forelæggende ret
      
      Bundesfinanzhof
      
         Parter i hovedsagen
      
      
         Sagsøger: C GmbH og Co. KG
      
         Sagsøgt: Finanzamt Z
      
         Præjudicielle spørgsmål
      
      
                  1)
               
               
                  Skal det under omstændigheder som de i hovedsagen omhandlede, hvor en producentorganisation som defineret i artikel 11, stk. 1, [og i] artikel 15 i Rådets forordning (EF) nr. 2200/96 af 28. oktober 1996 om den fælles markedsordning for frugt og grøntsager (forordning nr. 2200/96) (1) leverer genstande til de producenter, der er tilsluttet organisationen, og herfor fra producenterne modtager en betaling, som ikke dækker indkøbsprisen, lægges til grund,
                  
                              a)
                           
                           
                              at der foreligger en byttehandel med kontant vederlag (»Tausch mit Baraufgabe«), fordi producenterne til gengæld for transaktionen over for producentorganisationen ved kontrakt har forpligtet sig til i formålsbindingsperioden at levere frugt og grøntsager til producentorganisationen, således at afgiftsgrundlaget for transaktionen er den indkøbspris for investeringsaktiverne, som producentorganisationen har betalt til de tidligere leverandører?
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              at det beløb, som driftsfonden faktisk betaler til producentorganisationen for transaktionen, i fuldt omfang udgør et »tilskud, der er direkte forbundet med transaktionernes pris« som omhandlet i artikel 11, punkt A, stk. 1, litra a), i Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af 17. maj 1977 om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter (direktiv 77/388/EØF) (2), således at afgiftsgrundlaget også omfatter den finansielle støtte som omhandlet i artikel 15 i forordning nr. 2200/96, som er ydet til driftsfonden på grundlag af et driftsprogram?
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  Såfremt det ifølge besvarelsen af det første spørgsmål kun er de af producenterne erlagte betalinger, men ikke leveringspligten og den finansielle støtte, der skal ansættes som afgiftsgrundlag, spørges: Er artikel 11, punkt A, stk. 1, litra a), i direktiv 77/388/EØF under de i det første spørgsmål beskrevne omstændigheder til hinder for en national særlig foranstaltning støttet på artikel 27, stk. 1, i direktiv 77/388/EØF som § 10, stk. 5, nr. 1, i Umsatzsteuergesetz (momsloven), hvorefter afgiftsgrundlaget for transaktionerne til producenterne er den indkøbspris, som producentorganisationen har betalt til de tidligere leverandører for investeringsaktiverne, fordi producenterne er nærtstående parter?
               
            
                  3)
               
               
                  Såfremt det andet spørgsmål besvares benægtende: Gælder dette også i tilfælde, hvor producenterne har ret til fuldt fradrag, fordi investeringsgoderne er omfattet af berigtigelsen af fradragene (artikel 20 i direktiv 77/388/EØF)?
               
            
         (1)  EFT 1996, L 297, s. 1.
      
         (2)  EFT 1977, L 145, s. 1.