CELEX: 32005R2109
Language: cs
Date: 2005-12-21 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 2109/2005 ze dne  21. prosince 2005  o změně nařízení (ES) č. 716/96, kterým se přijímají mimořádná opatření na podporu trhu s hovězím masem ve Spojeném království

22.12.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 337/25
            
         NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2109/2005
   ze dne 21. prosince 2005
   o změně nařízení (ES) č. 716/96, kterým se přijímají mimořádná opatření na podporu trhu s hovězím masem ve Spojeném království
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1254/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem (1), a zejména na článek 39 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 716/96 (2) stanovilo režim společně financovaný Společenstvím, který opravňuje Spojené království k výkupu skotu staršího 30 měsíců a k porážce na jatkách přímo k tomu určených.
            
         
               (2)
            
            
               Stanovisko Vědecké komise pro biologická nebezpečí zřízené při Evropském úřadu pro bezpečnost potravin ze dne 21. dubna 2004 týkající se vědeckého zdůvodnění navrhovaných změn vývozního režimu Spojeného království založeného na datu zákazu zkrmování některých materiálů a pravidla „starší než třicet měsíců“ došlo k závěru, že skot narozený nebo chovaný ve Spojeném království před 1. srpnem 1996 by měl být vyloučen z potravinového a krmivového řetězce kvůli vyššímu výskytu bovinní spongiformní encefalopatie (BSE) v této skupině. U skotu narozeného po uvedeném datu je podle názoru vědecké komise riziko BSE pro spotřebitele v rozmezí srovnatelném s ostatními členskými státy.
            
         
               (3)
            
            
               S ohledem na toto stanovisko stanoví rozhodnutí Komise 2005/598/ES ze dne 2. srpna 2005, kterým se zakazuje uvádění na trh produktů získaných ze skotu narozeného nebo chovaného ve Spojeném království před 1. srpnem 1996 pro jakýkoli účel a kterým se tato zvířata osvobozují od některých opatření pro tlumení a eradikaci stanovených v nařízení (ES) č. 999/2001 (3), že žádný produkt složený ze surovin nebo obsahující suroviny získané ze skotu narozeného nebo chovaného ve Spojeném království před 1. srpnem 1996, s výjimkou mléka, by neměl být uveden na trh.
            
         
               (4)
            
            
               Ustanovení čl. 2 odst. 1 a čl. 2 odst. 3 nařízení (ES) č. 716/96 stanoví cenu, která má být zaplacena za kilogram živé hmotnosti zvířat, na která se vztahuje režim stanovený v uvedeném nařízení, a koeficient za zvíře, který Společenství použije při spolufinancování výkupu zvířat. S ohledem na rozhodnutí 2005/598/ES je třeba omezit výkup a spolufinancování ze strany Společenství stanovené v nařízení (ES) č. 716/96 na zvířata narozená nebo chovaná ve Spojeném království před 1. srpnem 1996.
            
         
               (5)
            
            
               Za účelem zjednodušení by měla být pro všechna zvířata vykupovaná podle tohoto režimu stanovena paušální výkupní cena za kus. V příštích letech by měla být výkupní cena postupně snižována, aby tak byl dán podnět producentům, aby neváhali s likvidací těchto zvířat.
            
         
               (6)
            
            
               Společenství by mělo spolufinancovat 50 % výkupu podle tohoto režimu.
            
         
               (7)
            
            
               S cílem zajistit hladký přechod od stávajícího režimu „starší než třicet měsíců“ na režim omezený na zvířata narozená nebo chovaná ve Spojeném království před 1. srpnem 1996 je třeba stanovit datum, od něhož se nový režim použije.
            
         
               (8)
            
            
               S ohledem na rozhodnutí orgánů Spojeného království použít od 1. ledna 2005 režim jednotné platby stanovený v hlavě III nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001 (4), se ustanovení čl. 2 odst. 4 nařízení (ES) č. 716/96 stala zastaralými, a měla by proto být zrušena.
            
         
               (9)
            
            
               Nařízení (ES) č. 716/96 by mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (10)
            
            
               Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro hovězí a telecí maso,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Nařízení (ES) č. 716/96 se mění takto:
   
               1.
            
            
               V článku 1 se odstavec 1 nahrazuje tímto:
               „1.   Příslušný britský orgán je oprávněn nakupovat veškerý skot narozený nebo chovaný ve Spojeném království před 1. srpnem 1996, který nevykazuje žádné klinické příznaky BSE, nabídnutý producentem nebo jeho zástupcem, a který byl během nejméně šesti měsíců před prodejem chován v zemědělském podniku na území Spojeného království.“.
            
         
               2.
            
            
               Článek 2 se mění takto:
               
                           a)
                        
                        
                           odstavec 1 se nahrazuje tímto:
                           „1.   Cena, kterou má producentům nebo jejich zástupcům zaplatit příslušný britský orgán podle čl. 1 odst. 1, činí:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       360 EUR za zvíře u výkupů uskutečněných do 31. prosince 2006,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       324 EUR za zvíře u výkupů uskutečněných během období od 1. ledna 2007 do 31. prosince 2007,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       292 EUR za zvíře u výkupů uskutečněných během období od 1. ledna 2008 do 31. prosince 2008.“;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           odstavec 2 se zrušuje;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           v odstavci 3 se první pododstavec nahrazuje tímto:
                           „U každého vykoupeného zvířete zlikvidovaného v souladu s článkem 1 spolufinancuje Společenství výdaje vynaložené Spojeným královstvím na výkupy uvedené v čl. 1 odst. 1 ve výši:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       180 EUR za zvíře u výkupů uskutečněných do 31. prosince 2006,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       162 EUR za zvíře u výkupů uskutečněných během období od 1. ledna 2007 do 31. prosince 2007,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       146 EUR za zvíře u výkupů uskutečněných během období od 1. ledna 2008 do 31. prosince 2008.“;
                                    
                                 
                     
                           d)
                        
                        
                           odstavec 4 se zrušuje.
                        
                     
         Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   Použije se ode dne 23. ledna 2006.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 21. prosince 2005.
      
         
            Za Komisi
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
            členka Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 21. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1913/2005 (Úř. věst. L 307, 25.11.2005, s. 2).
   
      (2)  Úř. věst. L 99, 20.4.1996, s. 14. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 667/2003 (Úř. věst. L 96, 12.4.2003, s. 13).
   
      (3)  Úř. věst. L 204, 5.8.2005, s. 22.
   
      (4)  Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 118/2005 (Úř. věst. L 24, 27.1.2005, s. 15).