CELEX: 32017D0560
Language: fi
Date: 2017-03-21 00:00:00
Title: Neuvoston päätös (EU) 2017/560, annettu 21 päivänä maaliskuuta 2017, EU–Meksiko-sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta 23 päivänä maaliskuuta 2000 tehdyn EY–Meksiko-yhteisneuvoston päätöksen N:o 2/2000 käsitteen ”peräisin olevat tuotteet” eli ”alkuperätuotteet” määrittelyä ja hallinnollisen yhteistyön menetelmiä koskevan liitteen III muuttamiseen (tietyt tuotekohtaiset kemikaaleja koskevat alkuperäsäännöt)

25.3.2017   
               
               
                  FI
               
               
                  Euroopan unionin virallinen lehti
               
               
                  L 80/20
               
            NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2017/560,
      annettu 21 päivänä maaliskuuta 2017,
      EU–Meksiko-sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta 23 päivänä maaliskuuta 2000 tehdyn EY–Meksiko-yhteisneuvoston päätöksen N:o 2/2000 käsitteen ”peräisin olevat tuotteet” eli ”alkuperätuotteet” määrittelyä ja hallinnollisen yhteistyön menetelmiä koskevan liitteen III muuttamiseen (tietyt tuotekohtaiset kemikaaleja koskevat alkuperäsäännöt)
      EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
      ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
      ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
      sekä katsoo seuraavaa:
      
                  (1)
               
               
                  Brysselissä 8 päivänä joulukuuta 1997 allekirjoitetulla Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon Yhdysvaltojen taloudellista kumppanuutta, poliittista yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevalla sopimuksella (1), jäljempänä ’sopimus’, perustetun EY–Meksiko-yhteisneuvoston päätöksen N:o 2/2000 (2) yhteisessä julistuksessa V (3) määrätään, että sopimuksella perustettu EY–Meksiko-sekakomitea tarkastelee tarvetta jatkaa päätöksen N:o 2/2000 liitteen III lisäyksessä II a olevissa 2 ja 3 huomautuksessa, jäljempänä ’2 ja 3 huomautus’, vahvistettujen alkuperäsääntöjen soveltamista 30 päivän kesäkuuta 2003 jälkeen. Tarkastelu koskee päätöksen N:o 2/2000 liitteen III lisäyksessä II olevia tuotekohtaisia sääntöjä, joita sovelletaan tiettyihin harmonoidun järjestelmän nimikkeiden 2914 ja 2915 kemiallisiin tuotteisiin.
               
            
                  (2)
               
               
                  EU–Meksiko-sekakomitea hyväksyi 17 päivänä syyskuuta 2010 päätöksen N:o 1/2010 (4), jolla jatkettiin 2 ja 3 huomautuksessa vahvistettujen alkuperäsääntöjen soveltamista kolmannen kerran. Päätöstä N:o 1/2010 sovellettiin 30 päivään kesäkuuta 2014.
               
            
                  (3)
               
               
                  Ottaen huomioon sopimuksen nykyaikaistamisessa käytettävät periaatteet on aiheellista jatkaa 2 ja 3 huomautuksessa vahvistettujen alkuperäsääntöjen soveltamista väliaikaisesti 1 päivästä heinäkuuta 201431 päivään joulukuuta 2019, jotta varmistettaisiin jatkuvuus tuleviin tuotekohtaisiin sääntöihin nähden.
               
            
                  (4)
               
               
                  Koska jatkoaika, joka oli myönnetty 2 ja 3 huomautuksessa vahvistettujen alkuperäsääntöjen soveltamiselle päätöksellä N:o 1/2010, päättyi 30 päivänä kesäkuuta 2014, on aiheellista soveltaa uutta jatkoaikaa taannehtivasti 1 päivästä heinäkuuta 2014, jotta vältettäisiin olemassa olevien taloudellisten olosuhteiden keskeytyminen.
               
            
                  (5)
               
               
                  Päätöksen N:o 2/2000 liitteen III lisäys II olisi sen vuoksi muutettava, jotta 2 ja 3 huomautuksessa vahvistettujen alkuperäsääntöjen soveltamista väliaikaisesti jatketaan 1 päivästä heinäkuuta 201431 päivään joulukuuta 2019.
               
            
                  (6)
               
               
                  Taannehtivan soveltamisen mahdollistamiseksi olisi pidennettävä EUR.1-tavaratodistuksena tai kauppalaskuilmoituksena annettavan alkuperäselvityksen esittämisen määräaikaa kahdesta vuodesta kolmeen vuoteen Euroopan unioniin 1 päivän heinäkuuta 2014 ja 30 päivän kesäkuuta 2015 välisenä aikana tuotujen asiaankuuluvien kemiallisten tuotteiden tapauksessa.
               
            
                  (7)
               
               
                  Päätöksen N:o 2/2000 liitteen III lisäys V olisi sen vuoksi korvattava.
               
            
                  (8)
               
               
                  Unionin EU–Meksiko-sekakomiteassa esitettävän kannan olisi sen vuoksi perustuttava tähän liitettyyn päätösluonnokseen,
               
            ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
      1 artikla
      1.   EU–Meksiko-sekakomiteassa EY–Meksiko-yhteisneuvoston päätöksen N:o 2/2000 liitteen III muuttamista koskeva unionin puolesta esitettävä kanta perustuu tähän päätökseen liitettyyn EU–Meksiko-sekakomitean päätösluonnokseen.
      2.   Unionin edustajat EU–Meksiko-sekakomiteassa voivat sopia 1 kohdassa tarkoitettuun EU–Meksiko-sekakomitean päätösluonnokseen tehtävistä vähäisistä muutoksista ilman uutta neuvoston päätöstä.
      2 artikla
      EY–Meksiko-yhteisneuvoston päätöksen N:o 2/2000 liitteen III muuttamista koskeva EU–Meksiko-sekakomitean päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
      
         Tehty Brysselissä 21 päivänä maaliskuuta 2017.
         
            
               Neuvoston puolesta
            
            
               Puheenjohtaja
            
            E. SCICLUNA
         
      
      
         (1)  EYVL L 276, 28.10.2000, s. 45.
      
         (2)  EY–Meksiko-yhteisneuvoston päätös N:o 2/2000, tehty 23 päivänä maaliskuuta 2000 (EYVL L 157, 30.6.2000, s. 10).
      
         (3)  EYVL L 245, 29.9.2000, s. 1167.
      
         (4)  EU–Meksiko-sekakomitean päätös N:o 1/2010, annettu 17 päivänä syyskuuta 2010, ”peräisin olevien tuotteiden” eli ”alkuperätuotteiden” käsitteen määritelmää ja hallinnollisen yhteistyön menetelmiä koskevasta EU–Meksiko-yhteisneuvoston päätöksen N:o 2/2000 liitteestä III (EUVL L 277, 21.10.2010, s. 30).
      
         LUONNOS
         EU–MEKSIKO-SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o 1/2017,
         annettu … päivänä …kuuta …
         23 päivänä maaliskuuta 2000 tehdyn EY–Meksiko-yhteisneuvoston päätöksen N:o 2/2000 käsitteen ”peräisin olevat tuotteet” eli ”alkuperätuotteet” määrittelyä ja hallinnollisen yhteistyön menetelmiä koskevan liitteen III muuttamisesta (tietyt tuotekohtaiset kemikaaleja koskevat alkuperäsäännöt)
         SEKAKOMITEA, joka
         ottaa huomioon 23 päivänä maaliskuuta 2000 (1) tehdyn EY–Meksiko-yhteisneuvoston päätöksen N:o 2/2000 ja sen liitteen III sekä erityisesti liitteessä III olevan 38 artiklan,
         sekä katsoo seuraavaa:
         
                     (1)
                  
                  
                     Päätöksen N:o 2/2000 liitteessä III, jäljempänä ’liite III’, vahvistetaan Brysselissä 8 päivänä joulukuuta 1997 allekirjoitetun Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon Yhdysvaltojen taloudellista kumppanuutta, poliittista yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevan sopimuksen (2), jäljempänä ’sopimus’, sopimuspuolten alueelta peräisin olevia tuotteita koskevat alkuperäsäännöt.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Liitteen III lisäyksessä II vahvistettuja tuotekohtaisia sääntöjä, joita sovelletaan harmonoidun järjestelmän nimikkeiden 2914 ja 2915 tuotteisiin, olisi yhtäältä muutettava, jotta liitteen III lisäyksessä II a olevissa 2 ja 3 huomautuksessa vahvistettuja tuotekohtaisia alkuperäsääntöjä voitaisiin soveltaa väliaikaisesti 1 päivästä heinäkuuta 201431 päivään joulukuuta 2019, ja toisaalta päivitettävä, jotta tuotekohtaiset alkuperäsäännöt olisivat ajantasaisia ja vastaisivat äskettäin tehtyjä kauppasopimuksia. On aiheellista soveltaa uutta jatkoaikaa taannehtivasti 1 päivästä heinäkuuta 2014, jotta vältettäisiin olemassa olevien taloudellisten olosuhteiden keskeytyminen.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Liitteen III lisäyksessä V vahvistetaan määräaika, joka on käytettävissä kullakin sopimuspuolella liitteessä III olevan 17 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun jälkikäteen annetun EUR.1-tavaratodistuksen hyväksymiseen tai viejällä kauppalaskuilmoituksen esittämiseen tuotteiden viennin jälkeen tuovan sopimuspuolen tulliviranomaiselle liitteessä III olevan 20 artiklan 6 kohdan mukaisesti.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Kun kyseessä ovat harmonoidun järjestelmän nimikkeisiin 2914 ja 2915 kuuluvat tuotteet, jotka on tuotu EU:hun 1 päivän heinäkuuta 2014 ja 30 päivän kesäkuuta 2015 välisenä aikana, esittämisen määräaikaa olisi pidennettävä kolmeen vuoteen, jotta otettaisiin huomioon kyseisiä tuotteita koskeviin tuotekohtaisiin alkuperäsääntöihin tehtävät taannehtivat muutokset.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Liitteen III lisäyksen V otsikkoa olisi muutettava, jotta se vastaisi muutettua määräaikaa EUR.1-tavaratodistuksen hyväksymiselle ja jotta se vastaisi liitteessä III olevia 17 artiklan 3 kohtaa ja 20 artiklan 6 kohtaa.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Liiteä III olisi sen vuoksi muutettava,
                  
               ONHYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
         1 artikla
         1.   Muutetaan päätöksen N:o 2/2000 liitteen III lisäys II tämän päätöksen liitteen I mukaisesti.
         2.   Korvataan päätöksen N:o 2/2000 liitteen III lisäys V tämän päätöksen liitteen II mukaisesti.
         2 artikla
         Tämä päätös tulee voimaan neljäntenäkymmenentenäviidentenä päivänä sen jälkeen, kun se on hyväksytty.
         Sitä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2014.
         
            Tehty …
            
               
                  Sekakomitean puolesta
               
            
         
         
            (1)  EYVL L 157, 30.6.2000, s. 10.
         
            (2)  EYVL L 276, 28.10.2000, s. 45.
      
      
         LIITE I
         Muutetaan päätöksen N:o 2/2000 liitteen III lisäys II seuraavasti:
         
                     1)
                  
                  
                     Lisätään seuraava kohta:
                     
                                 ”HS-nimike
                              
                              
                                 Tuotteen kuvaus
                              
                              
                                 Ei-alkuperäainesten valmistus tai käsittely, joka antaa alkuperäaseman
                              
                           
                                 (1)
                              
                              
                                 (2)
                              
                              
                                 (3) tai (4)
                              
                           
                                 ex 2914  (*1)
                                 
                              
                              
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             diasetonialkoholi
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             metyyli-isobutyyliketoni
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             mesityylioksidi
                                          
                                       
                              
                                 Valmistus asetonista
                              
                              
                                 Valmistus, jossa tapahtuu kemiallinen reaktio (*2)
                                 
                              
                           
               
                     2)
                  
                  
                     Korvataan HS-nimikettä 2915 koskeva kohta seuraavasti:
                     
                                 ”HS-nimike
                              
                              
                                 Tuotteen kuvaus
                              
                              
                                 Ei-alkuperäainesten valmistus tai käsittely, joka antaa alkuperäaseman
                              
                           
                                 (1)
                              
                              
                                 (2)
                              
                              
                                 (3) tai (4)
                              
                           
                                 2915  (*3)
                                 
                              
                              
                                 Tyydyttyneet asykliset monokarboksyylihapot sekä niiden anhydridit, halogenidit, peroksidit ja peroksihapot; niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset, lukuun ottamatta seuraavia:
                              
                              
                                 Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista. Käytettyjen nimikkeen 2915  ja 2916  ainesten arvo ei kuitenkaan saa ylittää 20 %:a tuotteen vapaasti tehtaalla -hinnasta
                              
                              
                                 Valmistus, jossa kaikkien käytettyjen ainesten arvo ei ylitä 40 %:a tuotteen vapaasti tehtaalla -hinnasta
                              
                           
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             etikkahappoanhydridi, etyyli- ja n-butyyliasetaatti, vinyyliasetaatti, isopropyyli- ja metyyliamyyliasetaatti sekä mono-, di- ja trikloorietikkahapot, niiden suolat ja esterit
                                          
                                       
                              
                                 Valmistus minkä tahansa nimikkeen aineksista. Käytettyjen nimikkeen 2916  ainesten arvo ei kuitenkaan saa ylittää 20 %:a tuotteen vapaasti tehtaalla -hinnasta
                              
                              
                                 Valmistus, jossa tapahtuu kemiallinen reaktio (*4)
                                 
                              
                           
               
            (*1)  Sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 201431 päivään joulukuuta 2019.
         
            (*2)  ”Kemiallisella reaktiolla” tarkoitetaan (myös biokemiallista) prosessia, jossa syntyy uusi molekyyli siten, että atomienväliset sidokset katkeavat ja muodostuu uusia sidoksia tai atomien avaruusjärjestys molekyylissä muuttuu.
         Seuraavat prosessit olisi jätettävä huomiotta alkuperäsääntöjä sovellettaessa:
         
                     a)
                  
                  
                     veteen tai muihin liuottimiin liuottaminen;
                  
               
                     b)
                  
                  
                     liuottimien, myös liuotinveden, poistaminen; tai
                  
               
                     c)
                  
                  
                     kideveden lisääminen tai poistaminen.”;
                  
               
            (*3)  Sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 201431 päivään joulukuuta 2019.
         
            (*4)  ”Kemiallisella reaktiolla” tarkoitetaan (myös biokemiallista) prosessia, jossa syntyy uusi molekyyli siten, että atomienväliset sidokset katkeavat ja muodostuu uusia sidoksia tai atomien avaruusjärjestys molekyylissä muuttuu.
         Seuraavat prosessit olisi jätettävä huomiotta alkuperäsääntöjä sovellettaessa:
         
                     a)
                  
                  
                     veteen tai muihin liuottimiin liuottaminen;
                  
               
                     b)
                  
                  
                     liuottimien, myös liuotinveden, poistaminen; tai
                  
               
                     c)
                  
                  
                     kideveden lisääminen tai poistaminen.”.
                  
               
      
         LIITE II
         Korvataan päätöksen N:o 2/2000 liitteen III lisäys V seuraavasti:
         ”
               Lisäys V
               MÄÄRÄAIKA TULLIVIRANOMAISEN SUORITTAMALLE LIITTEESSÄ III OLEVAN 17 ARTIKLAN 3 KOHDAN MUKAISESTI JÄLKIKÄTEEN ANNETUN EUR.1-TAVARATODISTUKSEN HYVÄKSYMISELLE JA KAUPPALASKUILMOITUKSEN ESITTÄMISELLE LIITTEESSÄ III OLEVAN 20 ARTIKLAN 6 KOHDAN MUKAISESTI
               
                        
                           1.
                        
                        
                           Tuonti Euroopan unioniin: Määräaika on kaksi vuotta EUR.1-tavaratodistuksen kohteena olevien tuotteiden tuontiajankohdasta. Kun kyseessä ovat sellaiset lisäyksessä II määritetyt HS-nimikkeisiin ex 2914 ja 2915 kuuluvat tuotteet, jotka on tuotu Euroopan unioniin 1 päivän heinäkuuta 2014 ja 30 päivän kesäkuuta 2015 välisenä aikana, määräaika on kolme vuotta EUR.1-tavaratodistuksen kohteena olevien tuotteiden tuontiajankohdasta.
                        
                     
                        
                           2.
                        
                        
                           Tuonti Meksikoon: Määräaika on yksi vuosi EUR.1-tavaratodistuksen kohteena olevien tuotteiden tuontiajankohdasta.
                        
                     ”.