CELEX: 21988A0520(02)
Language: es
Date: 1988-05-03 00:00:00
Title: PROTOCOLO Por el que se fijan lo derechos de pesca y la compensación financiera previstos en el Acuerdo entre el Gobierno de la República del Senegal y la Comunidad Económica Europea, relativo a la pesca frente a la costa senegalesa, para el período comprendido entre el 29 de febrero de 1988 y el 28 de febrero de 1990 #

Avis juridique important

|

21988A0520(02)

PROTOCOLO Por el que se fijan lo derechos de pesca y la compensación financiera previstos en el Acuerdo entre el Gobierno de la República del Senegal y la Comunidad Económica Europea, relativo a la pesca frente a la costa senegalesa, para el período comprendido entre el 29 de febrero de 1988 y el 28 de febrero de 1990  -   

Diario Oficial n° L 127 de 20/05/1988 p. 0018 L 137 02/06/1988 P. 0003

PROTOCOLO Por el que se fijan lo derechos de pesca y la compensación financiera previstos en el Acuerdo entre el Gobierno de la República del Senegal y la Comunidad Económica Europea, relativo a la pesca frente a la costa senegalesa, para el  período comprendido entre el 29 de febrero de 1988 y el 28 de febrero de 1990 LAS PARTES DEL PRESENTE PROTOCOLO,  Visto el Acuerdo entre el Gobierno de la República del Senegal y la Comunidad Económica Europea, relativo a la pesca frente a la costa senegalesa, firmado el 15 de junio de 1979 y modificado por los Acuerdos firmados el 21 de enero de 1982 y el 20 de  noviembre de 1985, respectivamente,  Visto el Protocolo por el que se fijan los derechos de pesca y la compensación financiera previstos en dicho Acuerdo para el período comprendido entre el 1 de octubre de 1986 y el 28 de febrero de 1988,  HAN CONVENIDO EN LO SIGUIENTE:    Artículo 1 Los límites establecidos en el apartado 2 del artículo 4 del Acuerdo precitado quedan fijados de la siguiente manera para un período de dos años a partir del 29 de febrero de 1988:  1)  arrastreros de pesca fresca demersal de bajura que desembarquen y comercialicen la totalidad de sus capturas en Senegal:  a)  camarones: - TRB/año b)  peces y cefalópodos: 250 TRB/año 2)  arrastreros de pesca fresca demersal de bajura que no desembarquen sus capturas en Senegal:  a)  camarones: - TRB/año b)  peces y cefalópodos: 3 000 TRB/año 3)  arrastreros de pesca fresca de especies de peces demersales de altura que no desembarquen sus capturas en Senegal: 6 000 TRB/año 4)  arrastreros congeladores de pesca demersal de bajura que desembarquen y comercialicen una parte de sus capturas en Senegal:  a)  camarones: 3 000 TRB/año b)  peces y cefalópodos: 8 000 TRB/año 5)  arrastreros congeladores de pesca demersal de bajura que desembarquen una parte de sus capturas en el Senegal y faenen durante un período de cuatro meses, que se determinará, para cada buque, en función de un plan de pesca global que la Comunidad  comunicará cada semestre al Gobierno del Senegal:  a)  camarones: 1 250 TRB por encima del tonelaje establecido en el punto 4 b)  peces y cefalópodos: 3 000 TRB por encima del tonelaje establecido en el punto 4 6)  arrastreros camaroneros congeladores de pesca demersal de altura que no desembarquen sus capturas en Senegal: 10 000 TRB/año 7)  atuneros que desembarquen la totalidad de sus capturas en Senegal: 18 buques 8)  cerqueros atuneros congeladores que desembarquen una parte de sus capturas en Senegal: 48 buques 9)  palangreros de superficie: 35 buques Artículo 2 1.  La compensación financiera a que se refiere el artículo 9 del Acuerdo queda fijada en 22 900 000 ECU para el período previsto en el artículo 1.  2.  Los fondos de la compensación se abonarán en la cuenta del tesorero general del Senegal.  Artículo 3 Durante el período establecido en el artículo 1, la Comunidad participará asimismo en la financiación de un programa científico senegalés con un importe de 550 000 ECU. Dicha suma se pondrá a disposición del Centro de Investigaciones Oceanográficas de Dakar-Thiaroye (CIODT) dependiente del Instituto Senegalés de Investigación Agraria (ISIA).  Artículo 4 Ambas Partes convienen en que la mejora de la competencia y de los conocimientos de las personas dedicadas a la pesca marítima constituyen un elemento indispensable para el éxito de su cooperación. Para ello, la Comunidad facilitará la  acogida de nacionales senegaleses en establecimientos de los Estados miembros y pondrá a su disposición, durante el período establecido en el artículo 1, becas de estudios y formación de una duración total de 660 meses en las distintas disciplinas  científicas, técnicas y económicas relacionadas con la pesca. Sin embargo, el coste total de estas becas no podrá rebasar los 550 000 ECU. Las becas podrán utilizarse igualmente en el Senegal o en cualquier otro Estado vinculado a la Comunidad por un  acuerdo de cooperación.  Artículo 5 La no ejecución por parte de la Comunidad de los pagos previstos en los artículos 2, 3 y 4 del presente Protocolo puede causar la suspensión del Acuerdo de pesca.  Artículo 6 El Anexo I del Acuerdo entre el Gobierno de la República del Senegal y la Comunidad Económica Europea, relativo a la pesca frente a la costa senegalesa, firmado el 15 de junio de 1979, queda derogado y sustituido por el presente "Anexo I".  Artículo 7 El presente Protocolo enrará en vigor en la fecha de su firma.  Se aplicará a partir del 29 de febrero de 1988