CELEX: C2007/140/10
Language: et
Date: 2007-06-23 00:00:00
Title: Kohtuasi C-33/07: Eelotsusetaotlus, mille esitas Tribunal Dambovita (Rumeenia) 24. jaanuaril 2007 — Ministerul Administraţiei şi Internelor — Direcţia Generală de Paşapoarte Bucureşti versus Gheorghe Jipa

23.6.2007   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 140/6
            
         Eelotsusetaotlus, mille esitas Tribunal Dambovita (Rumeenia) 24. jaanuaril 2007 — Ministerul Administraţiei şi Internelor — Direcţia Generală de Paşapoarte Bucureşti versus Gheorghe Jipa
   (Kohtuasi C-33/07)
   (2007/C 140/10)
   Kohtumenetluse keel: rumeenia
   Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   Tribunal Dâmboviţa
   Põhikohtuasja pooled
   
      Hageja: Ministerul Administraţiei şi Internelor — Direcţia Generală de Paşapoarte Bucureşti
   
      Kostja: Gheorghe Jipa
   Eelotsuse küsimused
   
               1.
            
            
               Kas EÜ artiklit 18 (konsolideeritud versioon, EÜT C 325, 24.12.2002) tuleb tõlgendada nii, et sellega on vastuolus Rumeenias kohaldatavad õigusnormid (seaduse 248/2005, mis puudutab Rumeenia kodanike vaba liikumise korda välisriikides, artiklid 38 ja 39) mis seavad takistusi isikute vabale liikumisele?
            
         
               2.
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Kas seaduse nr 248/2005 (siseriiklik õigusakt) artiklid 38 ja 39, mis seavad takistusi isiku (Rumeenia kodaniku ja nüüd Euroopa Liidu kodaniku) vabale liikumisele teises riigis (käesolevas asjas Euroopa Liidu liikmesriigis), kujutavad endast EÜ artiklis 18 sätestatud takistust isikute vabale liikumisele?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Kas Euroopa Liidu liikmesriik (käesolevas asjas Rumeenia) võib piirata oma kodanike vaba liikumist teise liikmesriigi territooriumil?
                        
                     
         
               3.
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Kas „elamine ebaseaduslikult” valitsuse määruse 825/2005, millega kiidetakse heaks ühelt poolt Rumeenia ja teiselt poolt Belgia Kuningriigi, Luksemburgi Suurhertsogiriigi ja Madalmaade Kuningriigi vahel sõlmitud leping, mis puudutab õigusvastastes olukordades viibivate isikute kodumaale tagasivõtmist (õigusakt, mille alusel otsustati kostja tagasivõtmine viimase „ebaseadusliku elamise” tõttu) tähenduses on põhjendatav „avaliku korra” ja „julgeoleku” tagamisega direktiivi 2004/38/EÜ (1) artikli 27 tähenduses selliselt, et see õigustab kõnealuse isiku vaba liikumise piiramist?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Kui vastus eelmisele küsimusele on jaatav, siis kas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta direktiivi 2004/38/EÜ mis käsitleb Euroopa Liidu kodanike ja nende pereliikmete õigust liikuda ja elada vabalt liikmesriikide territooriumil artiklit 27 tuleb tõlgendada nii, et liikmesriigid võivad „avaliku korra” ja „julgeoleku” huvides piirata Euroopa Liidu kodaniku vaba liikumise ja elamise õigust liikmesriikide territooriumil automaatselt, analüüsimata asjaomase isiku „käitumist”?
                        
                     
         
      (1)  ELT L 158, lk 77; ELT eriväljaanne 05/05, lk 46.