CELEX: 52010PC0198
Language: mt
Date: 2010-05-05
Title: Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Ġeorġja dwar il-faċilitazzjoni tal-ħruġ tal-viżi

|

52010PC0198

Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Ġeorġja dwar il-faċilitazzjoni tal-ħruġ tal-viżi  /* KUMM/2010/0198 finali - NLE 2010/0106 */  

	[pic] | IL-KUMMISSJONI EWROPEA |Brussel 5.5.2010KUMM(2010)198 finali2010/0106 (NLE)Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Ġeorġja dwar il-faċilitazzjoni tal-ħruġ tal-viżiMEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONII. Qafas politiku u legaliWara l-kunflitt li kien hemm f'Awwissu 2008 fil-Ġeorġja, il-Kunsill Ewropew Straordinarju li sar fi Brussell fl-1 ta' Settembru 2008 iddeċieda li "jħaffef il-pass tar-relazzjonijiet mal-Ġeorġja, inklużi miżuri ta' faċilitazzjoni fil-ħruġ tal-viża".Fis-27 ta’ Novembru 2008, il-Kunsill tal-Ġustizzja u l-Affarijiet Interni formalment awtorizza l-Kummissjoni biex tinnegozja ftehim ta' faċilitazzjoni tal-viża bejn l-Unjoni Ewropea u l-Ġeorġja. Fi Frar 2009 l-Kummissjoni infurmat lill-awtoritajiet tal-Ġeorġja dwar l-elementi bażiċi ta' ftehim ta' faċilitazzjoni tal-viżi u l-ewwel serje ta' negozjati formali setgħet issir fi Brussell fit-2 ta' April 2009. Saru żewġ serje formali oħra ta’ negozjati. L-aħħar wieħed sar fi Brussell bejn l-24 u l-25 ta' Awwissu 2009.Wara proċess ta' konsultazzjoni u ta' approvazzjoni miż-żewġ naħat, kif ukoll kjarifika ulterjuri dwar xi ftit punti addizzjonali, ġie inizjalat test maqbul fil-25 ta' Novembru 2009 fi Brussell min-Negozjaturi Ewlenin taż-żewġ Partijiet.L-Istati Membri ġew regolarment informati u kkonsultati fl-istadji kollha (informali u formali) tan-negozjati dwar il-faċilitazzjoni tal-viża.Min-naħa tal-Unjoni, il-bażi legali għall-Ftehim hu l-Artikolu 77(2a), flimkien mal-Artikolu 218 tat-TFUE.Il-Kummissjoni ffirmat il-ftehim fil-... F'konformità mal-Art. 218(6)(a) tat-TFUE għall-konklużjoni tal-Ftehim, il-kunsens tal-Parlament Ewropew ingħata fil-...Id-deċiżjoni proposta dwar il-konklużjoni tistabbilixxi l-arranġamenti interni neċessarji għall-applikazzjoni prattika tal-Ftehim. B’mod partikolari, tispeċifika li l-Kummissjoni, megħjuna minn esperti mill-Istati Membri, tirrappreżenta lill-Unjoni fi ħdan il-Kumitat Konġunt imwaqqaf bl-Artikolu 12 tal-Ftehim. Skont l-Artikolu 12(4), il-kumitat tal-faċilitazzjoni tal-viżi għandu jadotta r-regoli tiegħu ta’ proċedura. Fir-rigward ta' deċiżjonijiet oħra li għandhom jittieħdu mill-Kumitat Konġunt, il-pożizzjoni tal-Unjoni għandha tiġi stabbilita skont id-dispożizzjonijiet applikabbli tat-Trattat.II. Eżitu tan-negozjatiIl-Kummissjoni tikkunsidra li l-għanijiet stabbiliti mill-Kunsill fid-direttivi ta’ negozjati nkisbu u li l-abbozz ta’ ftehim tal-faċilitazzjoni tal-viża hu aċċettabbli għall-Unjoni.Il-kontenut finali tiegħu jista’ jiġi mqassar kif ġej:-  Bħala prinċipju, għall-applikanti kollha għal viża, ikollha tittieħed deċiżjoni jekk tinħariġx viża jew le fi żmien 10 jiem tal-kalendarju. Meta jkun jinħtieġ aktar skrutinju, dan il-perjodu jista’ jkun estiż sa 30 jum. F’każijiet urġenti, il-perjodu biex tittieħed deċiżjoni jista’ jitnaqqas għal tlitt ijiem tax-xogħol jew inqas;-  it-tariffa tal-viża għall-ipproċessar tal-applikazzjonijiet ta' ċittadini mill-Ġeorġja għandha tammonta għal 35 €. Din it-tariffa tiġi applikata għall-applikanti kollha mill-Ġeorġja għal viża u tirrigwarda kemm viżi għal dħul ta' darba kif ukoll viżi għal dħul aktar minn darba. Barra minn hekk, ċerti kategoriji ta’ persuni jibbenefikaw minn eżenzjoni mit-tariffa tal-viża: il-pensjonant, il-qraba mill-viċin, il-membri ta' gvernijiet nazzjonali u reġjonali, il-membri ta' delegazzjonijiet uffiċjali li jkunu qed jipparteċipaw f'attivitajiet tal-gvern, l-istudenti, il-persuni bi bżonnijiet speċjali, il-ġurnalisti, ir-rappreżentanti tas-soċjetà ċivili, it-tfal ta' taħt it-12-il sena, il-każijiet umanitarji u l-persuni li jkunu qed jieħdu sehem f'attivitajiet xjentifiċi, kulturali, artistiċi u sportivi;-  id-dokumenti dwar l-għan tal-vjaġġ li għandhom jiġu ppreżentati ġew simplifikati għal xi kategoriji ta' persuni: il-qraba mill-viċin, il-persuni fin-negozju, il-membri ta’ delegazzjonijiet uffiċjali, l-istudenti, il-parteċipanti f’avvenimenti xjentifiċi, kulturali u sportivi, il-ġurnalisti, il-persuni li jkunu ser jattendu difniet militari u ċivili, ir-rappreżentanti tas-soċjetà ċivili, il-membri tal-professjonijiet, is-sewwieqa li jwettqu s-servizzi tat-trasport internazzjonali tal-merkanzija u tal-passiġġieri, u persuni fuq żjara għal raġunijiet mediċi. Għal dawn il-kategoriji ta’ persuni, jistgħu jintalbu biss id-dokumenti elenkati fil-ftehim biex jiġi ġġustifikat l-għan tal-vjaġġ. Ma tinħtieġ l-ebda ġustifikazzjoni, stedina jew validazzjoni oħra prevista mil-leġiżlazzjoni tal-Istati Membri;-  Hemm ukoll kriterji semplifikati għall-ħruġ ta’ viżi ta’ dħul aktar minn darba għal dawn il-kategoriji ta’ persuni li ġejjin:a) għal membri ta' gvernijiet nazzjonali u reġjonali, tal-Qorti Kostituzzjonali u ta' dik Suprema, membri permanenti ta' delegazzjonijiet uffiċjali, konjuġi u ulied li jkunu qed iżuru ċittadini tal-Ġeorġja legalment reżidenti fl-Istati Membri: viża valida sa ħames snin (jew inqas, limitata għall-perjodu ta’ validità tal-mandat tagħhom jew l-awtorizzazzjoni għal residenza legali).b) għal parteċipanti fi programmi xjentifiċi, kulturali, programmi uffiċjali ta' skambju u avvenimenti sportivi, ġurnalisti, studenti, nies tan-negozju, rappreżentanti tas-soċjetà ċivili, membri tal-professjoni u xufiera, kemm-il darba fis-sentejn ta’ qabel ikunu użaw tajjeb il-viżi ta’ sena (1) għal dħul aktar minn darba u r-raġunijiet għat-talba għal dħul aktar minn darba jkunu għadhom validi: jinħarġu viżi validi għal minimu ta' sentejn (2) u massimu ta' ħames (5) snin;-  ċittadini tal-Ġeorġja li huma titulari ta’ passaporti diplomatiċi validi huma eżenti mill-ħtieġa tal-viżi għal żjajjar qosra.-  is-sitwazzjoni speċifika tal-Istati Membri li għadhom ma japplikawx kompletament l-acquis ta' Schengen u l-għarfien unilaterali tagħhom tal-viżi u tal-pemessi ta' reżidenza ta' Schengen maħruġa lil ċittadini tal-Ġeorġja għall-għan ta' transitu fit-territorju tagħhom skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill Nru 582/2008/KE, hija indirizzata minn protokoll.-  Dikjarazzjoni Konġunta dwar l-aċċess ta' applikanti għall-viża għal informazzjoni armonizzata dwar proċeduri għall-ħruġ ta' viżi għal żjarat qosra u dokumenti ta' prova hija mehmuża mal-Ftehim;-  B'reazzjoni għal talbiet speċifiċi li saru mill-Ġeorġja, mal-Ftehim hemm mehmuża Dikjarazzjoni tal-Unjoni Ewropea dwar faċilitajiet għal membri tal-familja mhux koperti mid-dispożizzjonijiet legalment vinkolanti tal-Ftehim.-  Mal-Ftehim hemm mehmuża Dikjarazzjoni Konġunta dwar il-kooperazzjoni fejn jidħlu dokumenti tal-ivvjaġġar u l-iskambju regolari ta' informazzjoni dwar is-sigurtà ta' dokumenti tal-ivvjaġġar.Is-sitwazzjonijiet speċifiċi tad-Danimarka, ir-Renju Unit u l-Irlanda huma riflessi fil-preambolu u f’żewġ dikjarazzjonijiet konġunti mehmuża mal-Ftehim. L-assoċjazzjoni mill-qrib tan-Norveġja, l-Islanda, l-Isvizzera u l-Liechtenstein mal-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u l-iżvilupp tal-acquis ta’ Schengen hi bl-istess mod riflessa f’dikjarazzjoni konġunta mal-Ftehim.Ladarba ż-żewġ ftehimiet dwar faċilitazzjoni tal-viża u r-rijammissjoni huma marbuta flimkien, iż-żewġ ftehimiet għandhom ikunu ffirmati, konklużi u jidħlu fis-seħħ flimkien.III. KonklużjonijietFid-dawl tar-riżultati msemmija hawn fuq, il-Kummissjoni tipproponi li l-Kunsill- japprova, wara li jkun irċieva l-kunsens mill-Parlament Ewropew, il-Ftehim mehmuż bejn l-Unjoni Ewropea u l-Ġeorġja dwar l-iffaċilitazzjoni tal-ħruġ tal-viżi.2010/0106 (NLE)Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLta' [ ... ]dwar il-konklużjoni tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Ġeorġja dwar il-faċilitazzjoni tal-ħruġ ta’ viżiIL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni EwropeaWara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 77(2a), flimkien mal-Artikolu 218(6)(a), tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,Wara li kkunsidra l-kunsens tal-Parlament Ewropew[1],Billi:1.  Skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/XXX tal-[...][2], il-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Ġeorġja dwar il-faċilitazzjoni tal-ħruġ tal-viżi ġie ffirmat mill-Kummissjoni fil-[ ], suġġett għall-konklużjoni tiegħu f'data aktar tard.2.  Il-Ftehim għandu jkun konkluż.3.  Il-Ftehim jistabbilixxi Kumitat Konġunt li jista’ jadotta r-regoli tiegħu ta’ proċedura. Huwa xieraq li tiġi kkontemplata proċedura simplifikata għall-istabbiliment tal-pożizzjoni tal-Unjoni f’dan il-każ.4.  Skont il-Protokoll dwar il-pożizzjoni tar-Renju Unit u l-Irlanda, u l-Protokoll li jintegra l-acquis ta’ Schengen fil-qafas tal-Unjoni Ewropea, ir-Renju Unit u l-Irlanda ma jiħdux sehem fl-adozzjoni ta’ din id-Deċiżjoni u għalhekk mhumiex marbuta biha jew soġġetti għall-applikazzjoni tagħha.5.  Skond il-Protokoll dwar il-pożizzjoni tad-Danimarka, anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, id-Danimarka ma tipparteċipax fl-adozzjoni ta’ din id-Deċiżjoni u għalhekk mhix marbuta biha jew soġġetta għall-applikazzjoni tagħha.ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:Artikolu 1Il-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Ġeorġja dwar il-faċilitazzjoni tal-ħruġ tal-viżi huwa b'dan konkluż.It-test tal-Ftehim huwa mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni.Artikolu 2Il-President tal-Kunsill għandu jinnomina l-persuna awtorizzata biex tipproċedi, f’isem l-Unjoni Ewropea, għan-notifika stabbilita fl-Artikolu 14(1) tal-Ftehim, sabiex jiġi espress il-kunsens tal-Unjoni Ewropea sabiex tiġi marbuta bil-Ftehim.Artikolu 3Il-Kummissjoni, megħjuna minn esperti mill-Istati Membri, għandha tirrapreżenta lill-Unjoni fil-Kumitat Konġunt stabbilit mill-Artikolu 12 tal-Ftehim.Artikolu 4Il-pożizzjoni tal-Unjoni fi ħdan il-Kumitat Konġunt għal dak li jirrigwarda l-adozzjoni tar-Regoli tal-Proċedura tiegħu kif inhu meħtieġ mill-Artikolu 14 (4) tal-Ftehim ser tittieħed mill-Kummissjoni wara konsultazzjoni ma' kumitat speċjali maħtur mill-Kunsill.Artikolu 5Din id-Deċiżjoni se tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha. Għandha tiġi ppubblikata f' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea .Id-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim ser tkun pubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea .Magħmula fi Brussell, [...]Għall-KunsillIl-President […]ANNESSABBOZZ TA’ FTEHIMBejnL-Unjoni Ewropea u l-Ġeorġjadwar il-faċilitazzjoni tal-ħruġ tal-viżiL-UNJONI EWROPEA, minn hawn ’il quddiem imsejħa " l-Unjoni ";u l-Ġeorġja,minn hawn 'il quddiem imsejħa l-Partijiet;Filwaqt li jixtiequ jiffaċilitaw il-kuntatti bejn il-persuni bħala kundizzjoni importanti għall-iżvilupp kostanti ta' rabiet ekonomiċi, umanitarji, kulturali, xjentifiċi, u oħrajn, billi jiffaċilitaw il-ħruġ ta' viżi lil ċittadini tal-Ġeorġja;Jirrijaffermaw l-intenzjoni li jistabbilixxu sistema legali ta' vvjaġġar mingħajr viża għaċ-ċittadini tagħhom bħala għan għat-tul, sakemm jitwettqu l-kundizzjonijiet kollha għal mobilità ġestita tajjeb u mingħajr perikli;Filwaqt li jqisu li, mill-01 ta' Ġunju 2006, iċ-ċittadini kollha tal-UE huma eżenti mill-ħtieġa tal-viża meta jivvjaġġaw fil-Ġeorġja għal perjodu ta' żmien li ma jaqbiżx id-90 jum jew meta jgħaddu mit-territorju tal-Ġeorġja;Filwaqt li jagħrfu li jekk il-Ġeorġja ddaħħal mill-ġdid il-ħtieġa tal-viża għaċ-ċittadini tal-UE, jew għal ċerti kategoriji minnhom, l-istess faċilitazzjonijiet mogħtija b'dan il-ftehim liċ-ċittadini tal-Ġeorġja jkunu awtomatikament, fuq il-bażi ta' reċiproċità, japplikaw għaċ-ċittadini tal-UE;Filwaqt li jqisu li dawn l-obbligi tal-viża jistgħu jiddaħħlu biss għaċ-ċittadini kollha tal-UE jew għal ċerti kategoriji taċ-ċittadini tal-UE;Filwaqt li jagħrfu li l-faċilitazzjoni tal-viża m’għandhiex twassal għal migrazzjoni illegali u jagħtu attenzjoni speċjali lis-sigurtà u r-rijammissjoni;Filwaqt li jqisu l-Protokoll dwar il-pożizzjoni tar-Renju Unit u l-Irlanda u l-Protokoll li jintegra l-acquis ta’ Schengen fil-qafas tal-Unjoni Ewropea, anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u jikkonfermaw li d-dispożizzjonijiet ta' dan il-ftehim ma japplikawx għar-Renju Unit u l-Irlanda;Filwaqt li jqisu l-Protokoll dwar il-pożizzjoni tad-Danimarka anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u jikkonfermaw li d-dispożizzjonijiet ta’ dan il-ftehim ma japplikawx għar-Renju tad-Danimarka;FTIEHMU KIF ĠEJ:Artikolu 1 – Għan u ambitu tal-applikazzjoni1. L-għan ta' dan il-Ftehim hu li jiffaċilita l-ħruġ ta' viżi għal żjara intiża ta' mhux aktar minn 90 jum f'kull perjodu ta' 180 jum għaċ-ċittadini tal-Ġeorġja.2. Jekk il-Ġeorġja ddaħħal mill-ġdid il-ħtieġa tal-viża għaċ-ċittadini tal-UE, jew għal ċerti kategoriji minnhom, l-istess faċilitazzjonijiet mogħtija b'dan il-ftehim liċ-ċittadini tal-Ġeorġja jkunu awtomatikament, fuq il-bażi ta' reċiproċità, japplikaw għaċ-ċittadini tal-UE kkonċernati.Artikolu 2 – Klawsola Ġenerali1. Il-faċilitazzjoni tal-viża previst f’dan il-Ftehim għandu japplika biss għaċ-ċittadini tal-Ġeorġja sakemm ma jkunux eżenti mill-ħtieġa tal-viża bil-liġijiet u r-regolamenti tal-Komunità jew tal-Istati Membri, bil-ftehim preżenti jew bi ftehimiet internazzjonali oħra.2. Il-liġi nazzjonali tal-Ġeorġja jew tal-Istati Membri jew il-liġi Komunitarja għandhom japplikaw fi kwistjonijiet li mhumiex koperti mid-dispożizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim, bħar-rifjut li tinħareġ viża, ir-rikonoxximent ta' dokumenti ta' vvjaġġar, evidenza ta' mezzi ta’ għajxien suffiċjenti u r-rifjut tad-dħul u miżuri ta’ espulsjoni.Artikolu 3 - DefinizzjonijietGħall-fini ta’ dan il-Ftehim:a) " Stat Membru " għandha jfisser kwalunkwe Stat Membru tal-Unjoni Ewropea, bl-eċċezzjoni tar-Renju tad-Danimarka, ir-Repubblika ta' l-Irlanda, u r-Renju Unit;b) “Ċittadin tal-Unjoni Ewropea” għandha tfisser ċittadin ta’ Stat Membru kif deskritt fil-paragrafu (a);c) "Ċittadin tal-Ġeorġja" għandha jfisser persuna li jkollha ċ-ċittadinanza tal-Ġeorġja skont il-leġiżlazzjoni nazzjonali tagħha;d) "Viża" għandha tfisser awtorizzazzjoni maħruġa minn Stat Membri bl-intenzjoni ta' tranżitu mit-territorju ta' Stati Membri, jew ta' żjara intenzjonata fih, għal żmien ta' mhux aktar minn tliet xhur f'kull perjodu ta' sitt xhur mid-data tal-ewwel dħul fit-territorju tal-Istati Membri;e) "persuna legalment residenti" għandha tfisser ċittadin tal-Ġeorġja awtorizzat jew intitolat li joqgħod għal aktar minn 90 jum fit-territorju ta’ Stat Membru, fuq il-bażi ta’ leġiżlazzjoni tal-Unjoni jew nazzjonali.Artikolu 4- Provi dokumentati dwar l-għan tal-vjaġġ1. Għall-kategoriji li ġejjin ta' ċittadini tal-Ġeorġja, id-dokumenti li ġejjin huma biżżejjed sabiex jiġġustifikaw l-għan tal-vjaġġ lejn il-Parti l-oħra:(a) Għal qraba mill-viċin – konjugi, ulied (inklużi dawk adottati), ġenituri (inklużi kustodji), nanniet, neputijiet, li jżuru ċittadini tal-Ġeorġja legalment residenti fit-territorju ta' l-Istati Membri":-  Talba bil-miktub mill-persuna li tospita;(b) Għal membri ta' delegazzjonijiet uffiċjali li, wara stedina uffiċjali fil-Ġeorġja, jipparteċipaw f'laqgħat, konsultazzjonijiet, negozjati jew programmi ta' skambju, kif ukoll f'avvenimenti li jsiru fit-territorju tal-Istati Membri minn organizzazzjonijiet intergovernattivi:-  Ittra maħruġa minn awtorità tal-Ġeorġja li tikkonferma li l-applikant huwa membru ta’ delegazzjoni li qed jivvjaġġa lejn it-territorju tal-Istati Membri biex jipparteċipa f’dawn l-avvenimenti imsemmija, flimkien ma’ kopja tal-istedina uffiċjali;(c) Għal tfal tal-iskola, studenti, persuni gradwati u għalliema li jakkumpanjawhom li jivvjaġġaw għall-iskop ta’ studju jew taħriġ edukattiv, inkluż il-qafas ta’ programmi ta’ skambju kif ukoll attivitajiet oħra marbuta mal-iskola:-  Talba bil-miktub jew ċertifikat ta’ reġistrazzjoni mill-università, kulleġġ jew skola li qed jospitaw, jew karti tal-istudenti jew ċertifikati tal-korsijiet li se jattendu għalihom;(d) Għall-persuni li jkunu qed jivvjaġġaw għal raġunijiet mediċi u l-persuni meħtieġa li jakkumpanjawhom:-  Dokument uffiċjali mingħand l-istituzzjoni medika li jikkonferma n-neċessità ta’ kura medika f’dik l-istituzzjoni, in-neċessità li wieħed ikun akkumpanjat, u prova ta’ mezzi finanzjarji suffiċjenti biex jitħallas it-trattament mediku;(e) Għal ġurnalisti u persuni akkreditati li jakkumpanjawhom f'kapaċità professjonali:-  Ċertifikat jew dokument ieħor maħruġ minn organizzazzjoni professjonali li jipprova li l-persuna kkonċernata hija ġurnalist kwalifikat jew persuna li takkumpanjah f'kapaċità professjonali, u u dokument maħruġ minn min iħaddmu li jgħid li l-għan tal-vjaġġ huwa li jitwettaq xogħol ġurnalistiku, jew assistenza f'dak ix-xogħol;(f) Għal parteċipanti f’avvenimenti sportivi internazzjonali u l-persuni li jakkumpanjawhom f’kapaċità professjonali:-  Talba bil-miktub mill-organizzazzjoni li tkun qed tospita, mill-awtoritajiet kompetenti, mill-Federazzjonijiet sportivi nazzjonali jew mill-Kumitati Olimpiċi Nazzjonali tal-Istati Membri;(g) Għal nies tan-negozju jew rappreżentanti ta' organizzazzjonijiet ta' negozju:-  Talba bil-miktub minn persuna legali jew kumpanija li qed tospita, organizzazzjoni jew uffiċċju jew fergħa ta' tali persuna ġuridika li qed tospita, jew kumpanija jew awtoritajiet statali jew lokali tal-Istati Membri jew kumitati organizzattivi ta’ wirjiet ta’ kummerċ u industrija, konferenzi u simpożja li jsiru fit-territorji tal-Istati Membri, approvata uffiċjalment mill-Kamra statali tar-Reġistrazzjonijiet tal-Ġeorġja;(h) Għal membri tal-professjonijiet li jipparteċipaw f'wirjiet internazzjonali, konferenzi, simpożja, seminars jew attivitajiet simili oħra li jsiru fit-territorju tal-Istati Membri tal-UE:-  Talba bil-miktub mill-organizzazzjoni li tkun qed tospita li tikkonferma li l-persuna kkonċernata qed tipparteċipa fl-avveniment;(i) Għar-rappreżentanti ta' organizzazzjonijiet tas-soċjetà ċivili meta jivvjaġġaw għal raġunijiet ta' taħriġ edukattiv, seminars, konferenzi, inkluż fil-qafas ta' programmi ta' skambju:-  Talba mill-miktub maħruġa mill-organizzazzjoni li tospita, konferma li l-persuna tkun qiegħda tirrappreżenta l-organizzazzjoni tas-soċjetà ċivili u ċ-ċertifikat dwar l-istabbiliment ta' tali organizzazzjoni mir-Reġistru rilevanti maħruġ minn awtorità tal-Istat skont il-leġiżlazzjoni nazzjonali;(j) Għal persuni li jkunu qed jipparteċipaw f’attivitajiet xjentifiċi, kulturali u artistiċi, inklużi programmi universitarji u programmi oħra ta’ skambju:-  Talba bil-miktub mill-organizzazzjoni li qed tospita biex jieħdu sehem f’dawk l-attivitajiet;(k) Għal xufiera li jwasslu tagħbija internazzjonali u servizzi ta' trasport ta' passiġġieri lejn it-territorji tal-Istati Membri f'vetturi reġistrati fil-Ġeorġja:-  Talba bil-miktub mill-kumpanija nazzjonali jew mill-assoċjazzjoni ta' trasportaturi tal-Ġeorġja li tipprovdi trasport internazzjonali bit-triq, li tistqarr l-għan, it-tul u l-frekwenza tal-vjaġġi;(l) Għall-parteċipanti fi programmi uffiċjali ta' skambju organizzati minn bliet ġemellati:-  Talba bil-miktub mill-Kap tal-Amministrazzjoni/mis-Sindku ta’ dawn l-ibliet jew awtoritajiet muniċipali;(m) Għal żjarat f’ċimiterji militari u ċivili:-  Dokument uffiċjali li jikkonferma l-eżistenza u l-preservazzjoni tal-qabar kif ukoll ir-relazzjoni familjali jew oħra bejn l-applikant u l-persuna midfuna;2. It-talba bil-miktub imsemmija fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu għandha jkollha l-elementi li ġejjin:(a) għall-persuna mistiedna: isem u kunjom, data tat-twelid, sess, ċittadinanza, numru tal-passaport, ħin u għan tal-vjaġġ, numru ta’ daħliet u fejn rilevanti l-isem tal-konjugi u tat-tfal li qed jakkumpanjaw lill-persuna mistiedna;(b) Għall-persuna li tistieden: isem, kunjom u indirizz;(c) Għall-persuna, kumpanija jew organizzazzjoni legali li tistieden: l-isem u l-indirizz sħaħ u-  Jekk it-talba ssir minn organizzazzjoni jew awtorità, l-isem u l-pożizzjoni tal-persuna li tiffirma t-talba;-  Jekk il-persuna li tistieden hi persuna legali jew kumpanija jew uffiċċju jew il-fergħa tagħhom li tinsab fit-territorju ta’ Stat Membru, in-numru tar-reġistrazzjoni kif mitlub mil-liġi nazzjonali tal-Istat Membru in kwistjoni;3. Għall-kategoriji ta’ persuni msemmija fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu, il-kategoriji kollha tal-viżi jinħarġu skond il-proċedura simplifikata mingħajr ma tkun tinħtieġ aktar ġustifikazzjoni, stedina jew validazzjoni dwar l-għan tal-vjaġġ, kif previst mil-leġiżlazzjoni ta' l-Istati Membri.L-ARTIKOLU 5 – IL-ħRUġ TA’ VIżI TA’ DħUL AKTAR MINN DARBA1. Missjonijiet diplomatiċi u servizzi konsulari tal-Istati Membri għandhom joħorġu viżi ta' dħul aktar minn darba b’terminu ta’ validità sa massimu ta’ ħames snin għall-kategoriji ta' ċittadini li ġejjin:(a) konjuġi, ulied (inklużi adottati), ta’ taħt il-21 sena jew li huma dipendenti, ġenituri li jżuru liċ-ċittadini tal-Ġeorġja li jirrisjedu legalment fit-territorju tal-Istati Membri b’terminu ta’ validità limitat għat-terminu tal-validità tal-awtorizzazzjoni tagħhom għar-residenza legali;(b) Membri ta’ Gvernijiet u Parlamenti nazzjonali u reġjonali, Qorti Kostituzzjonali u Qorti Suprema, jekk ma jkunux eżentati mill-ħtieġa tal-viża bil-Ftehim preżenti, fil-qadi ta’ dmirijiethom, b’terminu ta’ validità limitat għall-mandat tagħhom jekk dan ikun inqas minn 5 snin;(c) Membri permanenti ta’ delegazzjonijiet uffiċjali li, wara stedina uffiċjali indirizzata lill-Ġeorġja, għandhom jipparteċipaw regolarment f’laqgħat, konsultazzjonijiet, negozjati jew programmi ta’ skambju, kif ukoll f’avvenimenti organizzati fit-territorju tal-Istati Membri minn organizzazzjonijiet intergovernamentali;2. Missjonijiet diplomatiċi u servizzi konsulari tal-Istati Membri għandhom joħorġu viżi ta’ dħul aktar minn darba bit-terminu ta’ validità sa massimu ta’ sena għal dawn il-kategoriji ta' persuni, jekk kemm-il darba matul is-sena ta' qabel ikunu kisbu mill-inqas viża waħda, ikunu użawha skont il-liġijiet ta' dħul u residenza fit-territorju tal-Istat li żaru u jekk ikun hemm raġunijiet għall-ħtieġa ta' viża ta' dħul aktar minn darba:(a) Membri ta' delegazzjonijiet uffiċjali li, fuq stedina uffiċjali, jkunu se jipparteċipaw b'mod regolari f'laqgħat, konsultazzjonijiet, negozjati jew programmi ta' skambju, kif ukoll f'avvenimenti li jsiru fit-territorju tal-Istati Membri minn organizzazzjonijiet intergovernattivi;(b) Rappreżentanti ta’ organizzazzjonijiet tas-soċjetà ċivili, li jivvjaġġaw b’mod regolari lejn l-Istati Membri għall-għanijiet ta’ taħriġ edukazzjonali, seminars, konferenzi, inkluż fil-qafas ta’ programmi ta’ skambju;(c) Membri tal-professjonijiet li jipparteċipaw f’wirjiet internazzjonali, konferenzi, simpożji, seminars jew avvenimenti oħrajn simili li jivvjaġġaw b’mod regolari lejn l-Istati Membri;(d) Persuni li jieħdu sehem f’attivitajiet xjentifiċi, kulturali u artistiċi, inklużi programmi ta’ l-università u programmi oħrajn ta’ skambju, li jivvjaġġaw b’mod regolari lejn l-Istati Membri";(e) Studenti u persuni gradwati li jivvjaġġaw regolarment għall-iskop ta’ studju jew taħriġ edukattiv, inkluż fil-qafas ta’ programmi ta’ skambju;(f) Parteċipanti fi programmi uffiċjali ta’ skambju organizzati minn bliet ġemellati jew awtoritajiet muniċipali.(g) Persuni li jeħtieġu li jżuru regolarment għal raġunijiet mediċi u l-persuni meħtieġa li jakkumpanjawhom.(h) Ġurnalisti u persuni akkreditati li jakkumpanjawhom f'kapaċità professjonali;(i) Persuni fin-negozju u rappreżentanti ta’ organizzazzjonijiet ta’ negozju li jivvjaġġaw regolarment fl-Istati Membri;(j) Parteċipanti f’avvenimenti internazzjonali tal-isport u l-persuni li jakkumpanjawhom f’kapaċità professjonali;(k) Xufiera li jwasslu tagħbija internazzjonali u servizzi ta' trasport ta' passiġġieri lejn it-territorji tal-Istati Membri f'vetturi reġistrati fil-Ġeorġja3. Missjonijiet diplomatiċi u servizzi konsulari tal-Istati Membri għandhom joħorġu viżi ta' dħul ta' aktar minn darba bit-terminu ta’ validità ta’ minimu ta’ sentejn (2) u massimu ta’ 5 snin għall-kategoriji ta’ persuni msemmija fil-paragrafu 2 ta’ dan l-Artikolu, jekk kemm-il darba fis-sentejn ta’ qabel ikunu wżaw tajjeb il-viżi ta’ dħul ta' aktar minn darba għal sena, skont il-liġijiet dwar id-dħul u r-residenza fit-territorju tal-Istat ospitanti u li r-raġunijiet għall-ħtieġa ta’ viża għal dħul ta' aktar minn darba jkunu għadhom validi.4. Il-perjodu totali taż-żjara tal-persuni msemmija fil-paragrafi 1 sa 3 ta’ dan l-Artikolu m’għandux ikun itwal minn 90 jum ghal kull perjodu ta’ 180 jum fit-territorju tal-Istati Membri.Artikolu 6 – Tariffi għall-ipproċessar ta’ applikazzjonijiet għall-viża1. It-tariffi għall-ipproċessar tal-applikazzjonijiet ta' ċittadini tal-Ġeorġja għall-viżi jammontaw għal €35.Dan l-ammont hawn fuq imsemmi jista’ jiġi rivedut skond il-proċedura kkontemplata fl-Artikolu 14(4).Jekk il-Ġeorġja ddaħħal mill-ġdid il-ħtieġa tal-viża għaċ-ċittadini kollha tal-UE, it-tariffa tal-viża mitluba mill-Ġeorġja m'għandhiex taqbeż il-€35 jew l-ammont miftiehem jekk it-tariffa tkun aġġustata skont il-proċedura prevista fl-Artikolu.2. Meta l-Istati Membri jikkooperaw ma' fornitur estern ta' servizz, jista' jintalab ħlas addizzjonali ta' servizz. It-tariffa ta' servizz għandha tkun proporzjonali għal kemm ikun nefaq il-fornitur estern ta' servizz waqt it-twettiq tal-ħidmiet tiegħu, u m'għandhiex tkun aktar minn €30 euro. L-Istat(i) Membru(i) kkonċernat(i) għandu(hom) j/iżomm(u) l-possibbiltà għall-applikanti kollha li jippreżentaw l-applikazzjonijiet tagħhom direttament fil-konsulati tagħhom.3. Dawn il-kategoriji ta' ċittadini huma eżenti mit-tariffi għall-ipproċessar tal-applikazzjoni għall-viża:(a) Pensjonanti;(b) Tfal taħt l-età ta’ 12-il-sena;(c) Membri ta' Gvernijiet u Parlamenti nazzjonali u reġjonali, tal-Qorti Kostituzzjonali u tal-Qorti Suprema, jekk ma jkunux eżentati mill-ħtieġa tal-viża bil-Ftehim preżenti;(d) Persuni b’diżabilità u l-persuna li takkumpanjahom, jekk meħtieġ;(e) Qraba mill-viċin – konjugi, ulied (inklużi dawk adottati), ġenituri (inklużi kustodji), nanniet, neputijiet, li jżuru ċittadini tal-Ġeorġja legalment residenti fit-territorju tal-Istat Membru;(f) Membri delegazzjonijiet uffiċjali li, wara stedina uffiċjali indirizzata lill-Ġeorġja, ikunu se jipparteċipaw f’laqgħat, konsultazzjonijiet, negozjati jew programmi ta’ skambju, kif ukoll f’avvenimenti organizzati fit-territorju tal-Istati Membri tal-UE minn organizzazzjonijiet intergovernamentali;(g) Tfal tal-iskola, studenti, studenti gradwati u għalliema li jakkumpanjawhom li jivvjaġġaw għall-iskop ta’ studju jew taħriġ edukattiv, inkluż programmi ta’ skambju kif ukoll attivitajiet oħra marbuta mal-iskola;(h) Ġurnalisti u persuni akkreditati li jakkumpanjawhom f'kapaċità professjonali;(i) Parteċipanti f’avvenimenti sportivi internazzjonali u l-persuni li jakkumpanjawhom f’kapaċità professjonali;(j) Rappreżentanti ta’ organizzazzjonijiet tas-soċjetà ċivili meta jagħmlu vjaġġi għall-iskopijiet ta’ taħriġ edukazzjonali, seminars, konferenzi, inklużi fil-qafas ta’ programmi ta’ skambju:(k) persuni li jkunu qed jipparteċipaw f’attivitajiet xjentifiċi, kulturali u artistiċi, inklużi programmi universitarji u programmi oħra ta’ skambju;(l) persuni li jkunu ppreżentaw dokumenti li jippruvaw il-ħtieġa li jivvjaġġaw għal raġunijiet umanitarji, inkluż biex jirċievu trattament mediku urġenti u l-persuna li takkumpanjahom, jew li jattendu funeral ta’ qarib, jew biex iżuru qarib li għandu mard serjuArtikolu 7 – It-Tul tal-proċedura ta' applikazzjoni għall-viża1. Missjonijiet diplomatiċi u servizzi konsulari tal-Istati Membri għandhom jieħdu deċiżjoni fuq it-talba li tinħareġ viża fi żmien għaxart (10) ijiem mid-data ta’ meta tasal l-applikazzjoni u d-dokumenti meħtieġa għall-ħruġ tal-viża.2. Il-perjodu ta’ żmien għat-teħid ta’ deċiżjoni dwar applikazzjoni għall-viża jista’ jkun estiż sa 30 jum f’każijiet individwali, notevolment meta jkun jinħtieġ aktar skrutinju tal-applikazzjoni.3. Il-perjodu biex tittieħed deċiżjoni dwar applikazzjoni għal viża jista’ jitnaqqas għal jumejn (2) jew inqas f’każijiet urġenti.Artikolu 8 – Tluq f’każ ta’ dokumenti mitlufa jew misruqaĊittadini tal-Unjoni Ewropea u tal-Ġeorġja li jkunu tilfu d-dokumenti ta’ identità tagħhom, jew li jkun nsterqulhom dawn id-dokumenti waqt iż-żjara tagħhom fit-territorju tal-Ġeorġja jew tal-Istati Membri, jistgħu jħallu dak it-territorju fuq il-bażi ta' dokumenti ta' identità validi li jippermettu l-qsim tal-fruntiera, maħruġa minn missjonijiet diplomatiċi jew uffiċċji konsulari tal-Istati Membri jew tal-Ġeorġja mingħajr viża jew awtorizzazzjoni oħra.L-Artikolu 9 – L-estensjoni tal-viża f’ċirkostanzi eċċezzjonaliIl-perjodu ta' validità u/jew it-tul taż-żjara ta' viża maħruġa lil ċittadin tal-Ġeorġja għandu jiġi estiż meta l-awtorità kompetenti ta' Stat Membru tqis li d-detentur tal-viża jkun ipprovda prova ta' force majeure jew raġunijiet umanitarji li ma ħallewhx jitlaq mit-territorju tal-Istati Membri qabel l-iskadenza tal-perjodu ta' validità jew tat-tul taż-żjara awtorizzat mill-viża. Din l-estensjoni għandha tingħata mingħajr ħlas.Artikolu 10 – Passaporti diplomatiċiĊittadini tal-Ġeorġja, titulari ta' passaporti diplomatiċi validi jistgħu jidħlu fi, iħallu jew jivvjaġġaw fit-territorji tal-Istati Membri mingħajr viżi.Persuni msemmija fil-paragrafu 1 jistgħu joqogħdu fit-territorji tal-Istati Membri għal perjodu li ma jaqbiżx id-90 jum f'kull perjodu ta’ 180 jum.Artikolu 11 – Validità territorjali tal-viżiSoġġetti għar-regoli u regolamenti nazzjonali dwar is-sigurtà nazzjonali tal-Istati Membri u soġġetti għar-regoli tal-UE dwar viżi b'validità territorjali limitata, iċ-ċittadini tal-Ġeorġja għandhom ikunu intitolati sabiex jivvjaġġaw fit-territorju tal-Istati Membri fuq bażi ugwali maċ-ċittadini ta' l-Unjoni Ewropea.Artikolu 12 – Kumitat Konġunt għat-tmexxija tal-Ftehim1. Il-Partijiet għandhom iwaqqfu Kumitat Konġunt ta' esperti (minn hawn ‘il quddiem imsejjaħ “il-Kumitat”), magħmul minn rappreżentanti tal-Unjoni Ewropea u tal-Ġeorġja. L-Unjoni għandha tkun rappreżentata mill-Kummissjoni, assistita minn esperti mill-Istati Membri.2. Il-Kumitat għandu, b’mod partikolari, ikollu l-funzjonijiet li ġejjin:(a) Jissorvelja l-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim ;(b) Jissuġġerixxi emendi jew żidiet għal dan il-Ftehim attwali;(c) Jsolvi tilwimiet li jqumu mill-interpretazzjoni jew l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet f'dan il-Ftehim.3. Il-Kumitat għandu jiltaqa’ kulmeta jkun meħtieġ, fuq talba minn waħda mill-Partijiet u għall-inqas darba f’sena.4. Il-Kumitat għandu jistabbilixxi r-regoli ta' proċedura tiegħu.Artikolu 13 - Ir-rabta ta' dan il-Ftehim ma' ftehimiet bilateralibejn l-Istati Membru u l-ĠeorġjaSa mid-dħul tiegħu fis-seħħ, dan il-Ftehim għandu jieħu preċedenza fuq id-dispożizzjonijiet ta’ kwalunkwe ftehimiet bilaterali jew multilaterali jew arranġamenti mwettqa bejn l-Istati Membri individwali u l-Ġeorġja, safejn id-dispożizzjonijiet ta' dawn il-ftehimiet jew arranġamenti jkopru kwistjonijiet li huma indirizzati mill-Ftehim preżenti.ARTIKOLU 14 – KLAWSOLI FINALI1. Dan il-Ftehim għandu jiġi rratifikat jew approvat mill-Partijiet skond il-proċeduri rispettivi tagħhom u għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tat-tieni xahar wara d-data li fiha l-aħħar Parti tinnotifika lill-oħra li l-proċeduri msemmija hawn fuq ikunu tlestew.2. Permezz ta’ deroga għall-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu, il-Ftehim preżenti għandu jidħol fis-seħħ biss fid-data tad-dħul fis-seħħ tal-ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Ġeorġja dwar ammissjoni mill-ġdid jekk din id-data tkun wara d-data prevista fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu.3. Dan il-Ftehim intlaħaq għal perjodu ta’ żmien indefinit, sakemm ma jkunx terminat skont il-paragrafu 6 ta’ dan l-Artikolu.4. Dan il-Ftehim jista’ jkun emendat bi ftehim bil-miktub mill-Partijiet. L-emendi għandhom jidħlu fis-seħħ wara li l-Partijiet ikunu nnotifikaw lil xulxin li tlestew il-proċeduri interni meħtieġa għal dan l-iskop.5. Kull Parti tista’ tissospendi dan il-Ftehim parzjalment jew kollu kemm hu għal raġunijiet ta' ordni pubbliku, protezzjoni tas-sigurtà nazzjonali u protezzjoni tas-saħħa pubblika. Id-deċiżjoni dwar is-sospensjoni għandha tiġi nnotifikata lill-Parti l-oħra mhux aktar tard minn 48 siegħa qabel ma tidħol fis-seħħ. Il-Parti li tkun issospendiet l-applikazzjoni ta’ dan il-Ftehim għandha minnufih tgħarraf lill-Parti l-oħra malli r-raġunijiet għas-sospensjoni ma jkunux għadhom japplikaw.6. Kull Parti tista’ tittermina dan il-Ftehim billi tavża lill-Parti l-oħra bil-miktub. Dan il-Ftehim għandu jieqaf jiffunzjona 90 jum wara d-data ta’ dan l-avviż.Magħmul f'XXX f'XXX, f'żewġ kopji bil-Bulgaru, iċ-Ċek, id-Daniż, l-Olandiż, l-Ingliż, l-Estonu, il-Finlandiż, il-Franċiż, il-Ġermaniż, il-Grieg, l-Ungeriż, it-Taljan, il-Latvjan, il-Litwan, il-Malti, il-Pollakk, il-Portugiż, ir-Rumen, is-Slovakk, is-Sloven, l-Ispanjol, l-Isvediż, u l-Ġeorġjan, u kull wieħed minn dawn it-testi ikun awtentiku bl-istess mod.Għall-Unjoni Ewropea Għall-ĠeorġjaIL-PROTOKOLL GĦALL-FTEHIM DWAR L-ISTATI MEMBRI LI MA JIMPLIMENTAWX GĦAL KOLLOX L-ACQUIS TA’ SCHENGENDawk l-Istati Membri li huma marbuta mill-acquis ta’ Schengen iżda li għadhom ma joħorġux il-viżi ta’ Schengen, filwaqt li jistennew id-deċiżjoni rilevanti tal-Kunsill f’dan is-sens, għandhom joħorġu viżi nazzjonali li l-validità tagħhom hija limitata għat-territorju tagħhom stess.Skont id-Deċiżjoni tal-Parlament Ewropew u d-Deċiżjoni tal-Kunsill Nru 582/2008/KE, ittieħdu miżuri armonizzati sabiex jiġi ssimplifikat it-tranżitu ta' detenturi ta' viżi u ta' permessi ta' reżidenza ta' Schengen mit-territorju tal-Istati Membri li għadhom ma japplikawx bis-sħiħ l-acquis ta' Schengen.DIKJARAZZJONI KONĠUNTA DWAR L-ARTIKOLU 10 DWAR IL-PASSAPORTI DIPLOMATIĊIL-Unjoni Ewropea tista’ tinvoka sospensjoni parzjali tal-ftehim u partikolarment tal-Artikolu 10, skond il-proċedura mwaqqfa bl-Artikolu 14 (5), jekk l-implimentazzjoni ta’ l-Artikolu 10 tkun abbużata mill-Parti l-oħra jew twassal għal theddida għas-sigurtà pubblika.Jekk l-implimentazzjoni tal-Artikolu 10 tkun sospiża, iż-żewġ Partijiet għandhom jibdew konsultazzjonijiet fil-qafas tal-Kumitat Konġunt imwaqqaf bil-ftehim bil-ħsieb li jsolvi problemi li jwasslu għal sospensjoni.Bħala prijorità, iż-żewġ Partijiet jiddikjaraw l-impenn tagħhom sabiex jiżguraw livell għoli ta’ sigurtà għal passaporti diplomatiċi, partikolarment billi jintegraw identifikanti bijometriċi. Għan-naħa tal-UE, dan ikun żgurat b’konformità mall-ħtiġijiet stabbiliti fir-Regolament (KE) 2252/2004.DIKJARAZZJONI KONĠUNTA DWAR L-ARMONIZZAZZJONI TA' INFORMAZZJONI DWAR PROĊEDURI GĦALL-ĦRUĠ TA' VIŻA GĦAL ŻJARA QASIRA U DOKUMENTI LI GĦANDHOM JITRESSQU META SSIR L-APPLIKAZZJONI GĦAL VIŻI GĦAL ŻJAJJAR QOSRAFilwaqt li jagħrfu l-importanza tat-trasparenza għall-applikanti għall-viża, il-Partijiet fil-Ftehim preżenti jqisu l-possibbiltà li japplikaw il-miżuri li ġejjin:-  Ifasslu informazzjoni ġenerali għall-applikanti dwar il-proċeduri u l-kundizzjonijiet għall-applikazzjoni għal viżi, il-viżi u dwar il-validità tal-viżi maħruġa.-  L-Unjoni Ewropea se tfassal lista ta’ rekwiżiti minimi sabiex tiżgura li l-applikanti Ġeorġjani jingħataw informazzjoni bażika koerenti u uniformi u jkun jinħtieġ li jressqu, fil-prinċipju, l-istess dokumenti ta' prova.It-tagħrif imsemmi hawn fuq għandu jinfirex ħafna (fuq it-tabelli ta' tagħrif ta' konsulati, f'fuljetti, fuq siti tal-Internet eċċ.).DIKJARAZZJONI KONĠUNTA LI TIKKONĊERNA LID-DANIMARKAIl-Partijiet jinnutaw li dan il-Ftehim ma jgħoddx għall-proċeduri tal-ħruġ ta’ viżi minn missjonijiet diplomatiċi u postijiet konsulari tar-Renju tad-Danimarka.F’ċirkustanzi bħal dawn, ikun xieraq li l-awtoritajiet tad-Danimarka u tal-Ġeorġja jikkonkludu, bla dewmien, ftehim bilaterali dwar il-faċilitazzjoni tal-ħruġ ta’ viżi għal żjajjar qosra f'termini simili għall-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Ġeorġja.DIKJARAZZJONI KONĠUNTA DWAR IR-RENJU UNIT U L-IRLANDAIl-Partijiet jinnotaw li dan il-Ftehim preżenti mhux applikabbli fit-territorju tar-Renju Unit u fl-Irlanda.F'dawn iċ-ċirkustanzi, ikun xieraq li l-awtoritajiet tar-Renju Unit, l-Irlanda u l-Ġeorġja jikkonkludu ftehimiet bilaterali dwar il-faċilitazzjoni tal-ħruġ tal-viżi.DIKJARAZZJONI KONĠUNTA LI TIKKONĊERNA L-ISLANDA, IN-NORVEĠJA, L-ISVIZZERA U L-LIECHTENSTEINIl-Partijiet jinnotaw ir-relazzjoni mill-qrib bejn l-Unjoni Ewropea u n-Norveġja, l-Iżlanda, l-Isvizzera u l-Liechtenstein, b’mod partikolari bis-saħħa tal-Ftehimiet tat-18 ta’ Mejju 1999 u tas-26 ta’ Ottubru 2004 dwar l-assoċjazzjoni ta’ dawn il-pajjiżi mal-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u l-iżvilupp tal-acquis ta’ Schengen.F’dawn iċ-ċirkostanzi, huwa mixtieq li l-awtoritajiet tan-Norveġja, tal-Islanda, tal-Isvizzera u tal-Liechtenstein, u tal-Ġeorġja, jikkonkludu, mingħajr dewmien, ftehimiet bilaterali dwar il-faċilitazzjoni tal-ħruġ ta’ viżi għal żjajjar qosra f’termini simili bħall-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Ġeorġja.ID-DIKJARAZZJONI TAL-UNJONI EWROPEA DWAR IL-FAĊILITAZZJONIJIET GĦALL-MEMBRI TAL-FAMILJAL-Unjoni Ewropea tinnota s-suġġeriment tal-Ġeorġja li tagħti definizzjoni usa’ tal-kunċett tal-membri tal-familja li għandhom jibbenefikaw minn faċilitazzjoni ta’ viża kif ukoll dwar l-importanza li tagħti l-Ġeorġja lis-semplifikazzjoni tal-moviment ta’ din il-kategorija ta’ persuni.Sabiex tiġi ffaċilitata l-mobilità ta’ għadd estiż ta’ persuni li għandhom konnessjonijiet familjari (b’mod partikolari l-aħwa u wliedhom) ma’ ċittadini tal-Ġeorġja legalment reżidenti fit-territorji tal-Istati Membri, l-Unjoni Ewropea tistieden lill-uffiċċji konsulari tal-Istati Membri jagħmlu użu sħiħ mill-possibbiltajiet eżistenti fl-"acquis" biex jiġi ffaċilitat il-ħruġ ta’ viżi lil din il-kategorija ta’ persuni, inkluż b’mod partikolari, is-semplifikazzjoni tal-evidenza dokumentarja mitluba għall-applikanti, eżenzjonijiet mit-tariffi tal-ipproċessar u fejn xieraq il-ħruġ ta’ viżi ta’ dħul aktar minn darba.DIKJARAZZJONI TAL-UNJONI EWROPEA DWAR IS-SOSPENSJONI TAL-FTEHIM TA' FAĊILITAZZJONI TAL-VIŻAF'każ li l-Ġeorġja, bi ksur tal-Artikolu 1 paragrafu 2 tal-Ftehim, terġa ddaħħal l-obbligu tal-viża għaċ-ċittadini ta' Stat Membru tal-UE wieħed, jew aktar, jew għal ċerti kategoriji ta' ċittadini ta' Stati Membru tal-UE jew aktar, l-Unjoni Ewropea tissospendi l-applikazzjoni ta' dan il-Ftehim.DIKJARAZZJONI KONĠUNTA DWAR IL-KOOPERAZZJONI FEJN JIDĦLU DOKUMENTI TAL-IVVJAĠĠARIl-Partijiet jaqblu li l-Kumitat Konġunt stabbilit skont l-Artikolu 12, meta jkun qed jissorvelja l-implimentazzjoni tal-Ftehim, għandu jevalwa l-impatt tal-livell ta' sigurtà tad-dokumenti rispettivi tal-ivvjaġġar fuq il-funzjonament tal-Ftehim. Għal dan il-għan, il-Partijiet jaqblu li b'mod regolari jinfurmaw lil xulxin dwar il-miżuri meħuda biex tiġi evitata l-proliferazzjoni ta' dokumenti tal-ivvjaġġar, biex jiżviluppaw l-aspetti tekniċi tas-sigurtà tad-dokumenti tal-ivvjaġġar kif ukoll dwar dawk il-miżuri li jirrigwarjaw il-proċess ta' personalizzazzjoni tal-ħruġ ta' dokumenti tal-ivvjaġġar.***[1] ĠU C [...], [...], p. [...].[2] ĠUL […], […], p. […].