CELEX: 32016L1034
Language: mt
Date: 2016-06-23 00:00:00
Title: Direttiva (UE) 2016/1034 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta' Ġunju 2016 li temenda d-Direttiva 2014/65/UE dwar is-swieq fl-istrumenti finanzjarji (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

30.6.2016   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 175/8
               
            DIRETTIVA (UE) 2016/1034 TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
      tat-23 ta' Ġunju 2016
      li temenda d-Direttiva 2014/65/UE dwar is-swieq fl-istrumenti finanzjarji
      (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
      IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
      Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 53(1) tiegħu,
      Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
      Wara li l-abbozz tal-att leġislattiv intbagħat lill-Parlamenti nazzjonali,
      Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Bank Ċentrali Ewropew (1),
      Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (2),
      Filwaqt li jaġixxu f'konformità mal-proċedura leġislattiva ordinarja (3),
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Ir-Regolament (UE) Nru 600/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4) u d-Direttiva 2014/65/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (5) (flimkien, “il-qafas legali ġdid”) huma atti leġislattivi finanzjarji ewlenin adottati wara l-kriżi finanzjarja fir-rigward tas-swieq tat-titoli, l-intermedjarji tal-investiment u ċ-ċentri tan-negozjar. Il-qafas legali ġdid isaħħaħ u jissostitwixxi d-Direttiva 2004/39/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (6).
               
            
                  (2)
               
               
                  Il-qafas legali ġdid jirregola r-rekwiżiti applikabbli għad-ditti ta' investiment, is-swieq regolati, il-fornituri ta' servizzi ta' rappurtar tad-data u d-ditti minn pajjiżi terzi li jipprovdu servizzi jew attivitajiet ta' investiment fl-Unjoni. Huwa jarmonizza s-sistema ta' limiti ta' pożizzjoni għal derivattivi tal-komoditajiet biex titjieb it-trasparenza, biex jingħata appoġġ għall-ipprezzar b'mod ordnat u biex jiġi evitat l-abbuż tas-suq. Huwa jintroduċi wkoll regoli dwar il-kummerċ algoritmiku ta' frekwenza għolja u jtejjeb is-superviżjoni tas-swieq finanzjarji billi jarmonizza sanzjonijiet amministrattivi. Filwaqt li jibni fuq ir-regoli diġà fis-seħħ, il-qafas legali ġdid isaħħaħ ukoll il-protezzjoni tal-investituri billi jintroduċi rekwiżiti robusti organizzattivi u ta' imġiba. L-Istati Membri għandhom jittrasponu d-Direttiva 2014/65/UE sat-3 ta' Lulju 2016.
               
            
                  (3)
               
               
                  Il-qafas legali ġdid jeħtieġ li ċentri tan-negozjar u internalizzaturi sistematiċi jipprovdu lill-awtoritajiet kompetenti data ta' referenza tal-istrumenti finanzjarji li tiddeskrivi b'mod uniformi l-karatteristiċi ta' kull strument finanzjarju li hu soġġett għad-Direttiva 2014/65/UE. Dik id-data hija użata wkoll għal skopijiet oħra, pereżempju għall-kalkolu tal-livelli ta' trasparenza u likwidità, kif ukoll għar-rappurtar tal-pożizzjoni ta' derivattivi ta' komoditajiet.
               
            
                  (4)
               
               
                  Sabiex id-data tinġabar b'mod effiċjenti u armonizzat, qed tiġi żviluppata infrastruttura ġdida għall-ġbir tad-data, is-Sistema ta' Data ta' Referenza tal-Istrumenti Finanzjarji (“FIRDS”) mill-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq (“ESMA”) flimkien mal-awtoritajiet nazzjonali kompetenti (“NCAs”). Il-FIRDS ser tkopri firxa wiesgħa ta' strumenti finanzjarji li jaqgħu fl-ambitu tar-Regolament (UE) Nru 600/2014 u ser tgħaqqad id-data li tkun għaddejja bejn l-ESMA, l-NCAs u ċ-ċentri tan-negozjar madwar l-Unjoni. Il-maġġoranza l-kbira tas-sistemi l-ġodda tal-IT li jirfdu lill-FIRDS ser jeħtieġu li jinbnew mill-bidu nett, abbażi ta' parametri ġodda.
               
            
                  (5)
               
               
                  L-Istati Membri jridu japplikaw il-miżuri li jittrasponu d-Direttiva 2014/65/UE mit-3 ta' Jannar 2017. Madankollu, minħabba d-daqs u l-kumplessità tad-data li trid tinġabar u tiġi proċessata sabiex isir operazzjonali l-qafas legali ġdid, b'mod partikolari għar-rappurtar ta' tranżazzjonijiet, il-kalkoli ta' trasparenza u r-rappurtar ta' pożizzjonijiet f'derivattivi ta' komoditajiet, il-partijiet ikkonċernati, bħall-pjattaformi ta' negozjar, l-ESMA u l-NCAs mhumiex f'pożizzjoni li jiżguraw li l-infrastrutturi meħtieġa ta' ġbir tad-data jkunu fis-seħħ u jsiru operazzjonali sa dik id-data.
               
            
                  (6)
               
               
                  In-nuqqas tal-infrastrutturi meħtieġa ta' ġbir tad-data jkollu implikazzjonijiet fuq l-ambitu sħiħ tal-qafas legali ġdid. Mingħajr id-data, mhux ser ikun fattibbli li tiġi stabbilita delineazzjoni preċiża ta' strumenti finanzjarji li jaqgħu fl-ambitu tal-qafas legali ġdid. Barra minn hekk, ma jkunx possibbli li jiġu adattati r-regoli ta' trasparenza ta' qabel u ta' wara n-negozju, sabiex jiġi ddeterminat liema strumenti huma likwidi u meta għandhom jingħataw konċessjonijiet għal eżenzjonijiet jew pubblikazzjoni differita.
               
            
                  (7)
               
               
                  Fin-nuqqas ta' infrastrutturi meħtieġa għall-ġbir tad-data, iċ-ċentri tan-negozjar u d-ditti tal-investiment ma jkunux kapaċi jirrapportaw it-tranżazzjonijiet eżegwiti lill-awtoritajiet kompetenti. Fin-nuqqas ta' rappurtar tal-pożizzjonijiet ta' derivattivi ta' komoditajiet, ikun diffiċli li jiġu infurzati limiti ta' pożizzjoni fuq tali derivattivi ta' komoditajiet. Jekk ma jkun hemm l-ebda rapportar tal-pożizzjoni, ikun hemm kapaċità limitata biex jiġu identifikati b'mod effettiv ksur tal-limiti tal-pożizzjoni. Bosta mir-rekwiżiti fir-rigward tan-negozjar algoritmiku huma wkoll dipendenti fuq id-data.
               
            
                  (8)
               
               
                  In-nuqqas ta' infrastrutturi meħtieġa għall-ġbir tad-data jagħmilha wkoll diffiċli biex ditti tal-investiment japplikaw l-aħjar regoli ta' eżekuzzjoni. Iċ-ċentri tan-negozjar u l-internalizzaturi sistematiċi ma jkunux kapaċi jippubblikaw data relatata mal-kwalità ta' eżekuzzjoni tat-tranżazzjonijiet f'dawk iċ-ċentri. Id-ditti tal-investiment ma jiġux ipprovduti b'data importanti ta' eżekuzzjoni biex tgħinhom jiddeterminaw l-aħjar mod biex jeżegwixxu ordnijiet tal-klijenti.
               
            
                  (9)
               
               
                  Sabiex tiġi żgurata ċ-ċertezza legali u jiġi evitat tfixkil potenzjali tas-suq, huwa meħtieġ u ġġustifikat li tittieħed azzjoni urġenti biex jiġi estiż il-bidu tal-applikazzjoni tal-qafas legali ġdid fl-intier tiegħu, inklużi l-atti delegati u dawk ta' implimentazzjoni kollha adottati taħthom.
               
            
                  (10)
               
               
                  Il-proċess ta' implimentazzjoni għal infrastrutturi tal-ġbir tad-data jinvolvi ħames passi: rekwiżiti ta' negozju, speċifikazzjonijiet, żvilupp, ittestjar u tnedija. L-ESMA tistima li dawk il-passi ser jitlestew sa Jannar 2018, sakemm ikun hemm ċertezza legali dwar ir-rekwiżiti finali skont l-istandards tekniċi regolatorji rilevanti sa Ġunju 2016.
               
            
                  (11)
               
               
                  Fid-dawl taċ-ċirkostanzi ta' eċċezzjoni u sabiex l-ESMA, l-NCAs u l-partijiet ikkonċernati jkunu jistgħu jlestu l-implimentazzjoni operattiva, ikun adatt li tiġi ddiferita d-data sa meta l-Istati Membri jinħtieġu japplikaw il-miżuri li jittrasponu d-Direttiva 2014/65/UE u d-data sa meta jieħu effett it-tħassir tad-Direttiva 2004/39/KE bi 12-il xahar sat-3 ta' Jannar 2018. Ir-rapporti u l-analiżi għandhom jiġu diferiti skont dan. Huwa wkoll adatt li tiġi diferita d-data sa meta l-Istati Membri jeħtieġu jittrasponu d-Direttiva 2014/65/UE sat-3 ta' Lulju 2017.
               
            
                  (12)
               
               
                  L-eżenzjoni li tinsab fil-punt (d) tal-Artikolu 2(1) tad-Direttiva 2014/65/UE għandha tiġi estiża biex tinkludi entitajiet mhux finanzjarji li jkunu membri jew parteċipanti f'suq regolat jew faċilità multilaterali tan-negozjar (MTF), jew li jkollhom aċċess elettroniku dirett għal ċentru tan-negozjar fit-twettiq ta' transazzjonijiet f'ċentru tan-negozjar li jkunu oġġettivament miżurabbli bħala li jnaqqsu r-riskji relatati direttament mal-attività kummerċjali jew l-attività ta' finanzjament tat-teżor ta' dawk l-entitajiet mhux finanzjarji jew il-gruppi tagħhom.
               
            
                  (13)
               
               
                  Id-Direttiva 2014/65/UE għandha għalhekk tiġi emendata skont dan,
               
            ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:
      Artikolu 1
      Id-Direttiva 2014/65/UE hija emendata kif ġej:
      
                  (1)
               
               
                  Fl-Artikolu 2(1), il-punt (d)(ii) jinbidel b'dan li ġej:
                  
                              “(ii)
                           
                           
                              ikunu membri ta' jew parteċipanti f'suq regolat jew MTF, min-naħa waħda, jew ikollhom aċċess elettroniku dirett għal ċentru tan-negozjar, min-naħa l-oħra, għajr għal entitajiet mhux finanzjarji li jeżegwixxu transazzjonijiet f'ċentru tan-negozjar li huma oġġettivament miżurabbli bħala li jnaqqsu r-riskji direttament relatati mal-attività kummerċjali jew l-attività ta' finanzjament tat-teżor ta' dawk l-entitajiet mhux finanzjarji jew il-gruppi tagħhom.”.
                           
                        
            
                  (2)
               
               
                  Fil-punt (a) tal-Artikolu 25(4), it-tieni subparagrafu jinbidel b'dan li ġej:
                  “Għall-fini ta' dan il-punt, suq ta' pajjiż terz għandu jiġi kkunsidrat bħala ekwivalenti għal suq regolat jekk ir-rekwiżiti u l-proċedura stabbiliti taħt it-tielet u r-raba' subparagrafi jiġu sodisfatti.
                  Fuq talba mill-awtorità kompetenti ta' Stat Membru, il-Kummissjoni għandha tadotta deċiżjonijiet ta' ekwivalenza f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 89a(2), waqt li tiddikjara jekk il-qafas legali u superviżorju ta' pajjiż terz jiżgura li suq regolat awtorizzat f'dak il-pajjiż terz jikkonforma ma' rekwiżiti legalment vinkolanti li, għall-fini tal-applikazzjoni ta' dan il-punt, ikunu ekwivalenti għar-rekwiżiti li jirriżultaw mir-Regolament (UE) Nru 596/2014, mit-Titolu III ta' din id-Direttiva, mit-Titolu II tar-Regolament (UE) Nru 600/2014 u mid-Direttiva 2004/109/KE, u li huma soġġetti għal superviżjoni u infurzar effettivi f'dak il-pajjiż terz. L-awtorità kompetenti għandha tindika r-raġuni għaliex tikkunsidra li l-qafas legali u superviżorju tal-pajjiż terz konċernat għandu jiġi kkunsidrat bħala ekwivalenti u għandha tipprovdi informazzjoni rilevanti għal dak il-għan.
                  Tali qafas legali u superviżorju ta' pajjiż terz jista' jiġi kkunsidrat bħala ekwivalenti meta dak il-qafas ikun jissodisfa tal-anqas dawn il-kondizzjonijiet li ġejjin:
                  
                              (i)
                           
                           
                              is-swieq huma soġġetti għal awtorizzazzjoni u għal superviżjoni u infurzar effettivi fuq bażi kontinwa;
                           
                        
                              (ii)
                           
                           
                              is-swieq ikollhom regoli ċari u trasparenti dwar l-ammissjoni tat-titoli għan-negozjar sabiex tali titoli jkunu jistgħu jiġu nnegozjati b'mod ġust, ordnat u effiċjenti, u jkunu liberament negozjabbli;
                           
                        
                              (iii)
                           
                           
                              l-emittenti ta' titoli huma soġġetti għal rekwiżiti ta' informazzjoni perijodika u kontinwa li jiżguraw livell għoli ta' protezzjoni għall-investitur; u
                           
                        
                              (iv)
                           
                           
                              it-trasparenza u l-integrità tas-suq jiġu żgurati permezz tal-prevenzjoni ta' abbuż tas-suq fil-forma ta' abbuż minn informazzjoni privileġġata u manipulazzjoni tas-suq.”.
                           
                        
            
                  (3)
               
               
                  Fit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 69(2), id-data “3 ta' Lulju 2016” hija sostitwita bit-“3 ta' Lulju 2017”.
               
            
                  (4)
               
               
                  Fit-tielet subparagrafu tal-Artikolu 70(1), id-data “3 ta' Lulju 2016” hija sostitwita bit-“3 ta' Lulju 2017”.
               
            
                  (5)
               
               
                  Jiddaħħal l-Artikolu li ġej:
                  “Artikolu 89a
                  Proċedura ta' kumitat
                  1.   Il-Kummissjoni għandha tiġi megħjuna mill-Kumitat Ewropew tat-Titoli stabbilit bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/528/KE (*). Dak il-kumitat għandu jkun kumitat fis-sens tar-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (**).
                  2.   Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.
                  
                     (*)  Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/528/KE tas-6 ta' Ġunju 2001 li tistabbilixxi l-Kumitat tat-Titoli Ewropej (ĠU L 191, 13.7.2001, p. 45)."
						
                  
                     (**)  Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta' kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta' implimentazzjoni (ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13).”."
						
               
            
                  (6)
               
               
                  L-Artikolu 90 huwa emendat kif ġej:
                  
                              (a)
                           
                           
                              fil-paragrafu 1, id-data “3 ta' Marzu 2019” hija sostitwita bi “3 ta' Marzu 2020”;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              fil-paragrafu 2: id-data “3 ta' Settembru 2018” hija sostitwita bi “3 ta' Settembru 2019” u d-data “3 ta' Settembru 2020” hija sostitwita bi “3 ta' Settembru 2021”;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              fil-paragrafu 4, id-data “1 ta' Jannar 2018” hija sostitwita bi “1 ta' Jannar 2019”;
                           
                        
            
                  (7)
               
               
                  Fl-Artikolu 93(1), id-data “3 ta' Lulju 2016” hija sostitwita bi “3 ta' Lulju 2017”, id-data “3 ta' Jannar 2017” hija sostitwita bi “3 ta' Jannar 2018” u d-data “3 ta' Settembru 2018” hija sostitwita bi “3 ta' Settembru 2019”;
               
            
                  (8)
               
               
                  Fl-Artikolu 94, id-data “3 ta' Jannar 2017” hija sostitwita bi “3 ta' Jannar 2018”;
               
            
                  (9)
               
               
                  Fl-Artikolu 95(1), id-data “3 ta' Lulju 2020” hija sostitwita bi “3 ta' Jannar 2021” u d-data “3 ta' Jannar 2017” hija sostitwita bi “3 ta' Jannar 2018”.
               
            Artikolu 2
      Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
      Artikolu 3
      Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
      
         Magħmul fi Brussell, it-23 ta' Ġunju 2016.
         
            
               Għall-Parlament Ewropew
            
            
               Il-President
            
            M. SCHULZ
         
         
            
               Għall-Kunsill
            
            
               Il-President
            
            A.G. KOENDERS
         
      
      
         (1)  Opinjoni tad-29 ta' April 2016 (għadha ma ġietx ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).
      
         (2)  Opinjoni tas-26 ta' Mejju 2016 (għadha ma ġietx ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).
      
         (3)  Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew tas-7 ta' Ġunju 2016 (għadha ma ġietx ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali) u deċiżjoni tal-Kunsill tas-17 ta' Ġunju 2016 (għadha ma ġietx ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).
      
         (4)  Regolament (UE) Nru 600/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Mejju 2014 dwar is-swieq tal-istrumenti finanzjarji u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 648/2012 (ĠU L 173, 12.6.2014, p. 84).
      
         (5)  Direttiva 2014/65/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Mejju 2014 dwar is-swieq fl-istrumenti finanzjarji u li temenda d-Direttiva 2002/92/KE u d-Direttiva 2011/61/UE (ĠU L 173, 12.6.2014, p. 349).
      
         (6)  Direttiva 2004/39/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta' April 2004 dwar is-swieq fl-istrumenti finanzjarji li temenda d-Direttivi tal-Kunsill 85/611/KEE u 93/6/KEE u d-Direttiva 2000/12/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li tħassar id-Direttiva tal-Kunsill 93/22/KEE (ĠU L 145, 30.4.2004, p. 1).