CELEX: 32010D0782
Language: sl
Date: 2010-12-16 00:00:00
Title: 2010/782/EU: Sklep Komisije z dne 16. decembra 2010 o začasnem odstopanju od pravil o poreklu iz Priloge II k Uredbi Sveta (ES) št. 1528/2007 zaradi upoštevanja posebnih razmer v Keniji v zvezi s fileti tuna (notificirano pod dokumentarno številko C(2010) 9034)

17.12.2010   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 333/62
            
         SKLEP KOMISIJE
   z dne 16. decembra 2010
   o začasnem odstopanju od pravil o poreklu iz Priloge II k Uredbi Sveta (ES) št. 1528/2007 zaradi upoštevanja posebnih razmer v Keniji v zvezi s fileti tuna
   (notificirano pod dokumentarno številko C(2010) 9034)
   (2010/782/EU)
   EVROPSKA KOMISIJA JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
   ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1528/2007 z dne 20. decembra 2007 o uporabi ureditev za blago s poreklom iz nekaterih držav iz skupine afriških, karibskih in pacifiških držav (AKP), določenih v sporazumih, ki vzpostavljajo ali vodijo k vzpostavitvi sporazumov o gospodarskem partnerstvu (1), in zlasti člena 36(4) Priloge II k Uredbi,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               V skladu s členom 36 Priloge II k Uredbi (ES) št. 1528/2007 je Kenija 17. avgusta 2010 zahtevala odstopanje od pravil o poreklu iz navedene priloge za dobo enega leta. Kenija je 26. avgusta 2010 predložila dodatne informacije v zvezi z zahtevkom. Zahtevek zadeva celotno količino 2 000 ton filetov tuna iz tarifne številke HS 1604. Zahtevek je bil vložen, ker sta se ulov in dobava surovega tuna s poreklom zmanjšala.
            
         
               (2)
            
            
               Po informacijah, ki jih je predložila Kenija, je ulov surovega tuna s poreklom nenavadno majhen celo v primerjavi z običajnimi sezonskimi nihanji in je privedel do zmanjšanja proizvodnje filetov tuna. Zaradi teh neobičajnih razmer Kenija v določenem obdobju ne more izpolnjevati pravil o poreklu iz Priloge II k Uredbi (ES) št. 1528/2007.
            
         
               (3)
            
            
               Za zagotovitev neprekinjenega uvoza proizvodov iz držav AKP v Unijo in tekočega prehoda od Sporazuma o partnerstvu AKP-ES k Sporazumu o določitvi okvira za Sporazum o začasnem gospodarskem partnerstvu (Sporazum o začasnem partnerstvu VAS-EU) je treba odobriti novo odstopanje z retroaktivnim učinkom od 1. januarja 2010.
            
         
               (4)
            
            
               Začasno odstopanje od pravil o poreklu iz Priloge II k Uredbi (ES) št. 1528/2007 ne bi povzročilo resne škode obstoječi industriji Skupnosti ob upoštevanju zadevnega uvoza, če se upoštevajo nekateri pogoji v zvezi s količinami, nadzorom in trajanjem.
            
         
               (5)
            
            
               Zato je odobritev začasnega odstopanja iz člena 36(1)(a) Priloge II k Uredbi (ES) št. 1528/2007 upravičena.
            
         
               (6)
            
            
               Keniji bo odobreno samodejno odstopanje od pravil o poreklu za filete tuna iz tarifne številke HS 1604 v skladu s členom 41(8) Protokola o poreklu, priloženega k Sporazumu o začasnem partnerstvu VAS-EU, ko začne navedeni sporazum veljati ali se začasno uporabljati.
            
         
               (7)
            
            
               V skladu s členom 4(2) Uredbe (ES) št. 1528/2007 se pravila o poreklu iz Priloge II k navedeni uredbi in odstopanja od njih nadomestijo s pravili Sporazuma o začasnem partnerstvu VAS-EU, katerega začetek veljavnosti ali začasna uporaba sta predvidena za leto 2011. Zato se mora to odstopanje uporabljati do 31. decembra 2010.
            
         
               (8)
            
            
               V skladu s členom 41(8) Protokola o poreklu, priloženega k Sporazumu o začasnem partnerstvu VAS-EU, je samodejno odstopanje od pravil o poreklu omejeno na letno kvoto 2 000 ton filetov tuna za države, ki so parafirale Sporazum o začasnem partnerstvu VAS-EU (Kenija, Uganda, Tanzanija, Ruanda in Burundi). Kenija je edina država regije, ki trenutno izvaža filete tuna v Unijo. Zato je primerno, da se Keniji odobri odstopanje v skladu s členom 36 Priloge II k Uredbi (ES) št. 1528/2007 v zvezi z 2 000 tonami filetov tuna, kar ne presega celotne letne kvote, odobrene regiji VAS na podlagi Sporazuma o začasnem partnerstvu VAS-EU.
            
         
               (9)
            
            
               V skladu s tem je treba Keniji odobriti odstopanje v zvezi s 2000 tonami filetov tuna za obdobje enega leta.
            
         
               (10)
            
            
               Uredba Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti (2) določa pravila v zvezi z upravljanjem tarifnih kvot. Zaradi učinkovitega upravljanja, ki ga v tesnem sodelovanju izvajajo organi Kenije, carinski organi držav članic in Komisija, je treba navedena pravila smiselno uporabljati za količine, uvožene v skladu z odstopanjem, odobrenim s tem sklepom.
            
         
               (11)
            
            
               Za zagotovitev učinkovitega spremljanja izvajanja odstopanja morajo organi Kenije Komisiji redno sporočati podrobne podatke o izdanih potrdilih o gibanju blaga EUR.1.
            
         
               (12)
            
            
               Ukrepi, predvideni s tem sklepom, so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –
            
         SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
   Člen 1
   Z odstopanjem od Priloge II k Uredbi (ES) št. 1528/2007 in v skladu s členom 36(1)(a) navedene priloge se fileti tuna iz tarifne številke HS 1604, proizvedeni iz materialov brez porekla, štejejo za proizvod s poreklom iz Kenije v skladu s pogoji iz členov 2 do 6 tega sklepa.
   Člen 2
   Odstopanje iz člena 1 se uporablja za proizvode in količine iz Kenije, navedene v Prilogi, ki so prijavljeni za sprostitev v prosti promet v Uniji med 1. januarjem 2010 in 31. decembrom 2010.
   Člen 3
   Količine iz Priloge k temu sklepu se upravljajo v skladu s členi 308a, 308b in 308c Uredbe (EGS) št. 2454/93.
   Člen 4
   Carinski organi Kenije sprejmejo potrebne ukrepe za izvajanje količinskih pregledov v zvezi z izvozom proizvodov iz člena 1.
   Vsa potrdila o gibanju blaga EUR.1, ki jih izdajo za navedene proizvode, vsebujejo sklic na ta sklep.
   Pristojni organi Kenije Komisiji vsake tri mesece pošljejo izjavo o količinah, za katere so bila v skladu s tem sklepom izdana potrdila o gibanju blaga EUR. 1, in zaporedne številke navedenih potrdil.
   Člen 5
   Polje 7 potrdil o gibanju blaga EUR.1, izdanih na podlagi tega sklepa, vsebuje naslednjo navedbo:
   „Derogation — Decision 2010/…/EU“. (EN v vseh jezikovnih različicah)
   Člen 6
   Ta sklep se uporablja od 1. januarja 2010 do 31. decembra 2010.
   Člen 7
   Ta sklep je naslovljen na države članice.
   
      V Bruslju, 16. decembra 2010
      
         
            Za Komisijo
         
         Algirdas ŠEMETA
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  UL L 348, 31.12.2007, str. 1.
   
      (2)  UL L 253, 11.10.1993, str. 1.
   
      PRILOGA
      
                  Zaporedna št.
               
               
                  Oznaka KN
               
               
                  Opis blaga
               
               
                  Obdobje
               
               
                  Količine
               
            
                  09.1667
               
               
                  1604 14 16
               
               
                  Fileti tuna
               
               
                  1.1.2010–31.12.2010
               
               
                  2 000 ton