CELEX: 31978R0589
Language: it
Date: 1978-03-25 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 589/78 della Commissione, del 22 marzo 1978, che modifica gli importi compensativi monetari

25 . 3 . 78                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 80/ 1
                                                                   I
                              (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 589/78 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 22 marzo 1978
                                            che modifica gli importi compensativi monetari
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                n. 478/78 della Commissione, del 7 marzo 1978, rela­
                                                                       tivo al calcolo degli importi compensativi monetari e
                                                                       degli importi differenziali (7 ), ha previsto che il periodo
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 di riferimento da prendere in considerazione per le
europea ,                                                              fissazioni da effettuare nel corso del mese di marzo
                                                                        1978 comprenda un lasso di tempo di tre settimane
visto il regolamento ( CEE) n . 974/71 del Consiglio,                  che inizia di mercoledì e termina il martedì che pre­
del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­                  cede la fissazione; che i tassi di cambio in contanti
tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in                  rilevati in conformità del regolamento ( CEE ) n .
seguito all'ampliamento temporaneo dei margini di                       1380/75 nel periodo dal 1° al 21 marzo 1978 per la
fluttuazione delle monete di taluni Stati membri ( x ),                sterlina inglese, la sterlina irlandese e il franco francese
modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n.                         comportano un divario che si scosta di oltre 1 punto
557/76 (2), in particolare l' articolo 3 ,                              dalla percentuale considerata per la fissazione prece­
                                                                        dente degli importi compensativi monetari,
considerando che gli importi compensativi monetari
istituiti dal regolamento ( CEE) n. 974/71 sono stati
fissati con regolamento ( CEE ) n. 938 /77 della Com­
missione, del 29 aprile 1977 (3 ), modificato da ultimo
dal regolamento ( CEE ) n . 479/78 ( 4 );                               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che, a norma dell'articolo 3 del regola­
mento ( CEE ) n . 974/71 , gli importi compensativi
monetari devono essere modificati se il divario di cui                                              Articolo 1
all'articolo 2, paragrafo 1 , di detto regolamento, si
scosta di almeno un punto dalla percentuale conside­                    1 . All' allegato I del regolamento ( CEE) n . 938/77,
rata per la fissazione precedente ; che tale modifica                   le colonne United Kingdom, Ireland e France sono
degli importi compensativi deve essere effettuata in                    sostituite da quelle di cui all' allegato I del presente
base alla variazione del divario ;                                      regolamento.
considerando che il regolamento ( CEE) n . 1380/75                      2. Gli allegati II e III del regolamento ( CEE)
della Commissione, del 29 maggio 1975 (3 ), modifi­                     n . 938 /77 sono sostituiti dagli allegati II e III del
cato da ultimo dal regolamento ( CEE) n. 2505/77 ( 6),                  presente regolamento.
ha stabilito le modalità di applicazione degli importi
compensativi monetari ; che il regolamento ( CEE )
                                                                                                     Articolo 2
 (*) GU n.  L 106 del 12. 5. 1971 , pag. 1 .
 (2) GU n.  L 67 del 15 . 3 . 1976, pag. 1 .
                                                                        Il presente regolamento entra in vigore il 27 marzo
                                                                        1978 .
(s)  GU n.  L 110 del 30. 4. 1977, pag. 6.
C4)  GU n.  66 dell'8 . 3 . 1978 , pag. 1 .
(s) GU n. L 139 del 30. 5. 1975, pag. 37.
(8) GU n. L 291 del 15. 11 . 1977, pag. 15.                              (7 ) GU n . L 65 delr8 . 3 . 1978 , pag. 15 .
 ---pagebreak--- N. L 80 /2                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         25 . 3 . 78
           Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
           in ciascuno degli Stati membri .
           Fatto a Bruxelles, il 22 marzo 1978 .
                                                                               Per la Commissione
                                                                                II Vicepresidente
                                                                               Finn GUNDELACH
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 80/3
                  ANNEXE I — ANNEX 1 — ANHANG I — ALLEGATO 1 — BIJLAGE 1 — BILAG I
                            PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1* — DEEL 1 — DEL 1
                            SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                     SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                and charged on exports
                           CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                          doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                              f/t                £/t              Lit/t          FF/t
                                   1                           5                  6                 7              8
               10.01 A                                      27,999            6,920                            165,18
               10.01 B                                      41,921          10,361                             247,31
               10.02                                        26,630            6,582                            157,10
               10.03                                        24,792            6,128                            146,26
               10.04                                        23,850           5,895                             140,70
               10.05 B                                      24,373            6,024                            143,78
               10.07 B                                      24,408           6,033                             143,99
               10.07 C                                     24,408            6,033                             143,99
               11.01 A                                      35,569            8,791                            209,83
               11.01 B                                      33,652           8,318                             198,53
               11.02 A la)                                 58,461           14,450                             344,89
               11.02 A I b)                                38,414            9,495                             226,62
               11.01 C                                     25,288            6,250                             149,18
               11.01 D                                     24,327            6,013                             143,52
               11.01 E I                                   34,122            8,434                             201,30
               11.01 E II                                  24,860            6,145                             146,66
            ex 11.01 G (x)                                 24,896            6,154                             146,87
            ex 11.01 G (2)                                 24,896            6,154                             146,87
               11.02 A II                                  27,162            6,714                             160,24
               11.02 A III                                 34,709            8,579                             204,76
               11.02 A IV                                  33,391            8,253                             196,98
               11.02 A V a) 1                              38,997            9,639                             230,05
               11.02 A V a) 2                              38,997            9,639                             230,05
               11.02 A V b)                                24,860            6,145                             146,66
 ---pagebreak--- N. L 80/ 4                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  25 . 3 . 78
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
              Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                      commun
                                                                        and charged on exports
                  CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
               Nr. des Gemeinsamen
                      Zolltarifs                               importi da concedere all'importazione
                                                                  e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa
                 doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                    Nr. van het
                 gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                Position i den fælles
                      toldtarif
                                                United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                      £/t                £/t              Lit/t        FF/t
                         1                             5                  6                 7            8
           ex 11.02 A VII (!)                       24,896             6,154                          146,87
           ex 11.02 A VII (2)                       24,896             6,154                          146,87
              11.02 B I a) 1                        25,288             6,250                          149,18
              11.02 B I a) 2 aa)                    24,327             6,013                          143,52
              11.02 B I a) 2 bb)                    24,327             6,013                          143,52
              11.02 B I b) 1                        34,709             8,579                          204,76
              11.02 B I b) 2                        33,391             8,253                          196,98
              11.02 B II a)                         28,559             7,059                          168,48
              11.02 B II b)                         27,162             6,714                          160,24
              11.02 B II c)                         24,860             6,145                          146,66
           ex 11.02 B II d) (x)                     24,896             6,154                          146,87
           ex 11.02 B II d) (2)                     24,896             6,154                          146,87
              11.02 C I                             28,559             7,059                          168,48
              11.02 C II                            27,162             6,714                          160,24
              11.02 C III                           39,667             9,804                          234,01
              11.02 C IV                            24,327             6,013                          143,52
              11.02 C V                             24,860             6,145                          146,66
           ex 11.02 C VI (*)                        24,896             6,154                          146,87
           ex 11.02 C VI (2)                        24,896             6,154                          146,87
              11.02 D I                             28,559             7,059                          168,48
              11.02 D II                            27,162             6,714                          160,24
              11.02 D III                           25,288             6,250                          149,18
              11.02 D IV                            24,327             6,013                          143,52
              11.02 D V                             24,860             6,145                          146,66
           ex 11.02 D VI O                          24,896             6,154                          146,87
           ex 11.02 D VI (2)                        24,896             6,154                          146,87
              11.02 E I a) 1                        25,288             6,250                          149,18
              11.02 E I a) 2                        24,327             6,013                          143,52
              11.02 E Ib) 1                         34,709             8,579                          204,76
              11.02 E I b) 2                        42,931           10,611                           253,27
              11.02 E II a)                         28,559             7,059                          168,48
              11.02 E II b)                         27,162             6,714                          160,24
              11.02 E II c)                         26,810             6,627                          158,16
           ex 11.02 E II d) 2 (1)                   24,896             6,154                          146,87
           ex 11.02 E II d) 2 (2)                   24,896             6,154                          146,87
              11.02 F I                             28,559             7,059                          168,48
              11.02 F II                            27,162             6,714                          160,24
              11.02 FUI                             25,288             6,250                          149,18
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 80/ 5
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                and charged on exports
                           CCT heading No                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                          doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                             Nr. van het
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                          gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                               £/t               £/t              Lit/t        FF/t
                                  1                             5                 6                 7            8
               11.02 F IV                                  24,327            6,013                            143,52
               11.02 F V                                   24,860            6,145                            146,66
            ex 11.02 F VII (x)                             24,896             6,154                           146,87
            ex 11.02 F VII (2)                             24,896            6,154                            146,87
               11.02 G I                                   20,999            5,190                            123,88
               11.02 G II                                  18,280            4,518                            107,84
               11.04 C I                                     4,463            1,103                            26,33
               11.04 CII a)                                39,240            9,699                            231,49
               11.04 C II b)                               39,240            9,699                            231,49
               11.07 Ala)                                  49,838           12,318                            294,02
               11.07 A I b)                                37,238            9,204                            219,69
               11.07 A II a)                               44,128           10,907                            260,34
               11.07 AH b)                                 32,974             8,150                           194,52
               11.07 B                                     38,428            9,498                            226,70
               11.08 A I                                   39,240            9,699                            231,49
               11.08 A III                                 59,448           14,694                            350,71
               11.08 A IV                                  39,240            9,699                            231,49
               11.08 A V                                   39,240            9,699                            231,49
               11.09                                      108,088           26,716                            637,66
               17.02 B II a) (3)                           51,183           12,651                            301,95
               17.02 B II b) (3)                           39,240            9,699                            231,49
               21.07 F II                                  39,240            9,699                            231,49
               23.02 A I a)                                  7,717            1,907                            45,52
               23.02 A I b)                                24,692            6,103                            145,67
               23.02 A II a)                                 6,173           1,526                             36,42
               23.02 A II b)                               24,692            6,103                            145,67
               23.03 A I                                   48,746           12,048                            287,57
               23.07 B I a) 1                                3,900           0,964                             23,00
               23.07 B I a) 2 (4)                            3,900           0,964                             23,00
               23.07 B I b) 1                              12,187            3,012                             71,89
               23.07 B I b) 2 (4)                          12,187            3,012                             71,89
               23.07 B I c) 1 (5)                          24,373            6,024                            143,78
              23.07 B I c) 2 (*) (5)                       24,373            6,024                            143,78
 ---pagebreak--- N. L 80/6                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              25 . 3 . 78
                                                                    Note
H Miglio.
(2) Sorgo.
(3) Il prodotto di cui alla sottovoce 17.02 B I è soggetto, a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75 , allo stesso importo
    compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce 17.02 B II.
(4) Qualora il prodotto contenga latte in polvere o granulato (escluso il siero di latte), all'importo indicato è aggiunto
    l'importo supplementare seguente :
                                                           R. f. di   Belgio/   Paesi Bassi Regno Unito Irlanda Italia   Francia
       Tenore, in peso , di latte in polvere o granulato  Germania  Lussemburgo
                  (escluso il siero di latte)
                     nel prodotto finito                    DM/t     FB/Flux/t     Fl/t         £/t        £/t   Lit/t     FF/t
     Uguale o superiore al 10 % e inferiore al
     30 %                                                                                     23,754     5,624           134,22
     Uguale o superiore al 30 % e inferiore al
     50%                                                                                      47,508    11,247           268,45
     a) Negli scambi con i paesi terzi si applica agli importi supplementari di cui sopra il coefficiente 1,71 . Il coefficiente è
        tuttavia di 1,47 se trattasi di prodotti contenenti latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento
         (CEE) n. 2054/76 (GU n. L 228 del 20. 8. 1976, pag. 17), modificato.
    b) Negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi e se i prodotti contengono latte scremato in polvere e farina di
        pesce o olio di pesce e/o olio di fegato di pesce o carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame, gli
        importi supplementari di cui sopra sono moltiplicati per il coefficiente 0,25.
     c) In sede di espletamento delle formalità doganali, l'interessato deve indicare nella dichiarazione all'uopo prevista
        il tenore effettivo in peso, per tonnellata di prodotto finito, di :
        — latte in polvere o granulato (escluso il siero di latte),
        — siero di latte in polvere o granulato,
        — caseina e/o caseinato addizionati .
(5) Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50 %
     di prodotti della voce 07.06 o della sottovoce 11.04 C della tariffa doganale comune, gli importi compensativi mone­
    tari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa doganale comune (regolamento (CEE)
    n. 1497/76, GU n. L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 80/7
                           PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                       SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l' importation
                                                                           et à percevoir à l' exportation
                     Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                               and charged on exports
                          CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                               toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                           £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit /100 kg   FF/ 100 kg
                                    1                           5                6                   7             8
               01.03 A II a)                                11,718             3,410                             81,40
               01.03 A  II b)                               13,779             4,010                             95,71
               02.01 A  III a)   1                          17,918             5,215                           124,46
               02.01 A  III a)  2                           27,773             8,083                           192,92
               02.01 A  III a)  3                           21,860            6,362                            151,85
               02.01 A  III a)  4                           29,027             8,448                           201,63
               02.01 A  III a)  5                           15,589            4,537                            108,28
               02.01 A  III a)  6 aa)                       29,027             8,448                           201,63
            ex 02.01 A  III a)   6 bb) (*)                  29,027            8,448                            201,63
            ex 02.01 A  III a)  6 bb) (2)                   21,860            6,362                            151,85
               02.05 A I                                     7,526            2,190                              52,28
               02.05 A II                                    8,780            2,555                              60,99
               02.05 B                                       4,300             1,252                             29,87
               02.06 B I a) 1                               17,918            5,215                            124,46
               02.06 B I a) 2 aa)                           24,189            7,040                            168,03
               02.06 B I a) 2 bb)                           24,189            7,040                            168,03
               02.06 B I a) 2 cc)                           26,877            7,822                            186,70
               02.06 B I a) 3                               27,773            8,083                            192,92
               02.06 B I a) 4                               21,860            6,362                            151,85
               02.06 B I a) 5                               29,027            8,448                            201,63
               02.06 B I a) 6                               15,589            4,537                            108,28
            ex 02.06 B I a) 7 (x)                           29,027            8,448                            201,63
            ex 02.06 B I a) 7 (2)                           21,860            6,362                            151,85
               02.06 B I b) 1                               26,877            7,822                            186,70
               02.06 B I b) 2 aa)                           26,877            7,822                            186,70
               02.06 B I b) 2 bb)                           26,877            7,822                            186,70
               02.06 B I b) 2 cc)                           29,565            8,604                            205,37
               02.06 B I b) 3 aa)                           35,836          10,429                             248,93
               02.06 B I b) 3 bb)                           50,529          14,705                             350,99
               02.06 B I b) 4 aa)                           25,085            7,301                            174,25
               02.06 B I b) 4 bb)                           39,778          11,577                             276,31
               02.06 B I b) 5 aa )                          37,628          10,951                             261,38
 ---pagebreak--- N. L 80/ 8                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         25 . 3 . 78
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l' exportation
                         Numéro du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                                    commun
                                                                                       and charged on exports
                               CCT heading No                                Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                            Nr. des Gemeinsamen
                                   Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                                                                                  e da riscuotere all'esportazione
                            Numero della tariffa
                              doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                                  Nr. van het
                              gemeenschappelijk                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                  douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                             Position i den fælles
                                    toldtarif
                                                               United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                                   £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit /100 kg     FF/100 kg
                                        1                              5                 6                  7              8
                 02.06   B  I  b)  5 bb)                          49,991           14,549                               347,26
                 02.06   B  I  b)  6 aa)                          17,918            5,215                               124,46
                02.06    B  I  b)  6 bb)                          25,981            7,561                               180,47
                02.06    B  I  b)  7 aa) (4)                      37,628           10,951                               261,38
                02.06    B  I  b)  7 bb) (4)                      50,529           14,705                               350,99
                02.06 B II a)                                       5,734            1,669                               39,83
                02.06 B II c)                                     18,814            5,475                               130,69
                 02.06 B II d)                                    21,681             6,310                              150,60
                02.06 B II e)                                      10,751           3,129                                74,68
                02.06 B II f)                                      15,768           4,589                               109,53
                02.06 B II g)                                      15,768           4,589                               109,53
                 15.01 A I (a)                                      5,734            1,669                               39,83
                 15.01 A II                                         5,734            1,669                               39,83
                 16.01 A                                          27,414            7,978                               190,43
                 16.01 B I (b) (3)                                44,795           13,037                               311,16
                16.01 B II ( b) (3)                               31,536             9,178                              219,06
                16.02 A II                                        25,264            7,353                               175,49
                16.02 BUI a) 1                                    26,877             7,822                              186,70
                16.02 BUI a) 2 aa) 11                             47,483           13,819                               329,83
                16.02 Bill a) 2aa) 22                             39,419           11,472                               273,82
                16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                       26,877            7,822                               186,70
                16.02 B III a) 2 bb) (3)                           22,397            6,518                              155,58
                16.02 B III a) 2 cc)                               13,259            3,859                               92,10
            I1) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                — Filets.
           I 1) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                — Tenderloins.
           ( ) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Schultern, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Filet.
            () — Prosciutti , anche in parti, disossati ;
                — Spalle, anche in parti, disossate ;
                — Lombate, anche in parti, disossate ;
                — Filetto .
           ( ) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
                — Filet.
           (l) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                N. L 80/ 9
            (2)   Produits autres que ceux visés sous (l).
            (2)  Other products than those falling under (x).
            (2)  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt .
            (2)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (l).
            (2)  Andere produkten dan vermeld bij (x).
            (2)  Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
            C) L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                  conditions pour l'octroi des restitutions visées au règlement (CEE) n" 171/78 . Au moment de l'accomplissement
                 des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'État membre qui octroie le montant compensa­
                 toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
                 à ces conditions.
            (3) The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                  conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC ) No 171 /78 . The exporter or importer at the
                 time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State granting
                 the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions .
            (') Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                  der Verordnung (EWG ) Nr. 171 /78 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
                 Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
                 keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbetrag gewährt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
                 Bedingungen entsprechen .
            (*) La concessione degli importi compensativi monetari aoplicabili per questi prodotti è subordinata all' osservanza
                  delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento ( CEE) n . 171 /78 . Al momento dell '
                 ottemperamento delle formalità doganali d' esportazione o d' importazione negli Stati membri che concedono
                 l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
                 in causa rispondono a queste condizioni.
            (s) Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                  aan de in Verordening (EEG) nr. 171 /78 genoemde voorwaarden voor de toekenning van de restituties . De
                 betreffende im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in dc
                 Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                 produkten aan deze voorwaarden voldoen .
            (3) De monetære udligningsbeløb, der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF)
                  nr. 171/78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes. Ved afslutningen af toldformaliteterne
                 i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der yder det monetære udligningsbeløb , skal ekspor­
                 tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
            (4) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentes tous forme de farine ou
                 de poudre, agglomérée ou non .
             (4) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
                 whether or not in compounded form .
             (4) Die Wahrungsausgleichsbetràge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
                 Form, angewendet.
             (4) Gli imporri compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere,
                 anche in forma ai agglomerato .
             (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
                 dan niet geperst.
            (4) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter, der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
                 presset form.
            (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
            (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
            ( a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
            (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
            ( a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                 autoriteiten .
            (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des recipients contenant également un liquide de
                 conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
            (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
                 based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
            (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                 halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                 vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
            ( b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
            (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske , beregnes alene på grundlag af
                  pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- N. L 80/ 10                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          25.3.78
                              PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 ^ — DEEL 3 — DEL 3
                        SECTEUR DE LA VIANDE BU VINE — BEEr AND VEAL — SEK 1 UK
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                  OKSEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                 bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   Numero du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
              Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                                OB opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                                  £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit/100 kg     FF/100 kg
                                     1                                5                  6                  7             8
                                                 — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
               01.02 A II C) (7)                                   17,458            5,081                             121,27
                                                      — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/ Nettogewicht/Nettovægt —
               02.01 A II a) 1                                    33,171              9,654                           230,42
               02.01 A II a) 2                                    26,537             7,723                             184,33
               02.01 A II a) 3                                    39,805            11,584                            276,50
               02.01 A II a) 4 aa)                                33,171             9,654                            230,42
               02.01    A   II a)  4 bb)                          37,884            11,026                            263,16
               02.01    A   II b)  1 (2)                          29,504             8,587                            204,95
               02.01    A   II b)  2 (2)                          23,604             6,869                             163,96
               02.01    A   II b)  3 (2)                          36,881            10,733                            256,19
               02.01    A   II b)  4 aa) (2)                      29,504             8,587                            204,95
               02.01    A   II b)  4 bb) 11 (2)                   36,881           10,733                             256,19
               02.01    A   II b)  4 bb) 22 (2) (3)               36,881            10,733                            256,19
               02.01    A   II  b)  4 bb) 33 (2)                  36,881            10,733                            256,19
               02.06 C I a) 1                                     33,171             9,654                            230,42
               02.06 C I a) 2                                     37,884            11,026                            263,16
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (4)                           37,884           11,026                             263,16
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (5)                           22,696             6,605                            157,65
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (•)                           15,189             4,420                            105,51
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                      N. L 80/ 11
(*) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
      nautés européennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg.
(') The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(') L'importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffano annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(') Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
         Pinzgauer ras,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
(') Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(2) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
(*) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
      meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
{*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
      ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
(*) L'importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
(*) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
(*) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
(*) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
(3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
 3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
(*) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     "en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
(3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
(*)   Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
(4)   Products containing 80 % or more by weight of meat excluding offals and fat.
(4)   Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
(4)   Prodotti contenenti in peso 1*80 % o più di carni, escluse le frattaglie ed il grasso.
(4)   Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
(*)   Varer med indhold af kød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
r) Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
(fi)  Products containing 60 % or more, but less than 80 % by weight, of meat excluding offals and fat.
(6)   Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
(*)   Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno deli'80 % di carni, escluse le frattaglie ed il grasso.
(5)   Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
(*)   Varer med indhold af kød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
(•)   Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
(•)   Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of meat excluding offals and fat.
(6)   Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
(•)   Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni, escluse le frattaglie ed il grasso.
(8)   Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
(e) Varer med indhold af kød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
(7) En vertu du règlement (CEE) n0 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977, les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
     produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord.
(7) In accordance with Commission Regulation (EEC) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
     these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
(7) Auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 1260/77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse
     im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt.
(7) Ai sensi del regolamento (CEE) n. 1260/77 della Commissione, del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
     prodotti negli scambi tra l' Irlanda e l'Irlanda del Nord.
(7) Krachtens Verordening (EEG) nr. 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
     handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
(7) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260/77 af 13. juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i sam­
     handelen mellem Irland og Nordirland .
 ---pagebreak--- N. L 80/ 12                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             25 . 3 . 78
                            PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                    SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                               SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                               commun                                           and charged on exports
                           CCT heading No                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                         Numero della tariffa
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                           doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                              Nr. van het
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                           gemeenschappelijk                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                                toldtarif
                                                        United Kingdom         Ireland             Italia           France
                                                                £                 £                 Lit                FF
                                    1                           5                 6                   7                 8
                                                            — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk .
            01.05 A I                                       2,029            0,502                                   11,97
            01.05 II                                        0,958             0,237                                    5,65
                                                                                       — 100 kg -
            01.05 B I                                       3,747             0,926                                  22,11
            01.05 B II                                      5,928             1,465                                  34,97
            01.05 B HI                                      5,343             1,320                                  31,52
            01.05 B IV                                      4,001             0,989                                  23,60
            01.05 B V                                       6,516             1,611                                  38,44
            02.02 A I a)                                    4,708             1,164                                  27,77
            02.02 A I b)                                    5,354             1,323                                  31,58
            02.02 A I c)                                    5,833             1,442                                  34,41
            02.02 A II a )                                  6,975             1,724                                  41,15
            02.02 A II b)                                    8,468            2,093                                  49,96
            02.02 A II c)                                   9,409             2,326                                  55,51
            02.02 A III a)                                  7,632             1,886                                  45,03
            02.02 A III b)                                  8,344             2,062                                  49,22
            02.02 A IV                                      5,716             1,413                                  33,72
            02.02 A V                                       9,309             2,301                                  54,92
            02.02 B I                                      14,876             3,677                                  87,76
            02.02 B 11 a) 1                                 6,416             1,586                                  37,85
            02.02 B II a) 2                                10,350             2,558                                  61,06
            02.02 B II a) 3                                 9,178             2,268                                  54,14
            02.02 B II a) 4                                 6,287             1,554                                  37,09
            02.02 B II a) 5                                10,240             2,531                                  60,41
            02.02 B II b)                                   4,835             1,195                                  28,52
            02.02 B II c)                                    3,347            0,827                                  19,75
            02.02 B II d) 1                                12,515             3,093                                  73,83
            02.02 B II d) 2                                 9,431             2,331                                  55,64
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 80/ 13
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l' exportation
                      Numéro du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                   and charged on exports
                            CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                              e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                           gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                          United Kingdom         Ireland             Italia            France
                                                                  £                 £                 Lit                FF
                                     1                           5                  6                  7                  8
                                                                                      — 100 kg —
            02.02 B II d) 3                                    8,833            2,183                                  52,11
            02.02 B II e) 1                                   12,098            2,990                                  71,37
            02.02 B II e) 2 aa)                                5,144             1,271                                 30,35
            02.02 B II e) 2 bb)                                8,859            2,190                                  52,26
            02.02 B II e) 3                                    8,298            2,051                                  48,95
            02.02 B II f)                                    14,876             3,677                                  87,76
            02.02 C                                            3,347            0,827                                  19,75
            02.05 C                                            7,438            1,838                                  43,88
                                                            — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk .
            04.05 A I a) 1                                     1,442             0,356                                  8,51
            04.05 A I a) 2                                     0,599             0,148                                  3,53
                                                                                      — 100 kg -
            04.05 A I b)                                       6,266            1,549                                 36,96
            04.05 B I a) 1                                   28,321             7,000                               167,07
            04.05 B I a) 2                                     7,268            1,796                                 42,88
            04.05 B I b) 1                                   12,782             3,159                                 75,40
            04.05 B I b) 2                                   13,659             3,376                                 80,58
            04.05 B I b) 3                                   29,323             7,248                               172,99
            35.02 A II a) 1                                  25,438             6,288                               150,07
            35.02 A II a) 2                                    3,446            0,852                                 20,33
 ---pagebreak---                                              PARTE 5 a                                                                                                     N. L
                 SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI                                                                                                 14
                                                                                                                                                           80                                    /
                                 Importi compensativi monetari
                                                                                     Importi da concedere all'importazione e da riscuotere
                                                                                                         all'esportazione
                  Designazione delle merci                       Note
                                                                           United Kingdom         Ireland             Italia          France
                                                                             £/ 100 kg (a)     £/ 100 kg (a)      Lit/100 kg (a)   FF / 100 kg (a)
                             2                                     3             7                   8                  9                10
con esclusione del siero di latte                                             1,634 (d)          0,387 (d)                             9,23 (d)
                                                                              1,549 (c)          0,367 (c)                             8,75 (c)
                                                                              1,459 (d)          0,346 (d)                             8,25 (d)
                                                                              1,137 (d)          0,269 (d)                             6,42 (d)
                                                                              0,916 (d)          0,217 (d)                             5,18 (d)
                                                                             20,285              4,802                             114,62
                                                                             13,814 (d)          3,270 (d)                           78,06 (d)
                                                                             13,814 (d)          3,270 (d)                           78,06 (d)
                                                                             11,201 (d)          2,652 (d)                           63,29 (d)
                                                                 i1) (2)     20,285              4,802                             114,62
                                                                   (2 )      13,814    (d)       3,270 (d)                           78,06 (d)
                                                                             13,814    (d)       3,270 (d)                           78,06 (d)
                                                                                                                                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                                             11,201    (d)       2,652 (d)                           63,29 (d)
                                                                              3,599    (d)       0,852 ( d)                          20,34 (d)
aventi tenore, in peso, di sostanza secca lattica non
grassa :
— inferiore a 10 %                                                            1,307 (d)          0,309 (d)                            7,38 (d)
— uguale o superiore a 10 % e inferiore a 25 %                                3,599 ( d)         0,852 (d)                           20,34 (d)
— uguale o superiore a 25 %                                                   6,544 (d)          1,549 (d)                           36,98 (d)
                                                                   (3)       25,217              5,970                             142,49
                                                                   (3)       20,285              4,802                             114,62
                                                                   (*)       13,814 (d)          3,270 (d)                           78,06 (d)
                                                                                                                                                          25                                     .
                                                                   (3)       11,201 (d)          2,652 (d)                           63,29 (d)            3                     .
                                                                   (3)       20,285              4,802                             114,62                 78
 ---pagebreak---                                                                                   Importi da concedere all'importazione e da riscuotere           25                                        .
                                                                                                    all'esportazione                              3                     .
                  Designazione delle merci                   Note
                                                                                                                                                    78
                                                                        United Kingdom         Ireland           Italia           France
                                                                         £ / 100 kg (a)     £ /100 kg (a)    Lit/100 kg (a)    FF/ 100 kg (a)
                             2                                 3              7                   8                9                 10
                                                              (3)         13,814 (d)          3,270 (d)                          78.06 (d)
                                                              (3)         11,201 ( d )        2,652 (d)                          63,29 (d)
aventi tenore , in peso , di sostanza secca lattica non
grassa :
— inferiore a 15 %                                            (3)          1,634 (d)          0,387 (d)                            9,23 (d)
— uguale o superiore a 15 %                                   (3)          4,593 (d)           1,087 (d )                        25,95 ( d)
aventi tenore , in peso , di sostanza secca lattica non
grassa :
— inferiore a 15 %                                            (3)          1,307 ( d)         0,309 (d)                           7,38 (d )
— uguale o superiore a 15 % ed inferiore a 25 %               (3)          4,593 (d)          1,087 (d )                         25,95 (d)
— uguale o superiore a 25 %                                   (3)          6,561 (d)          1,553 (d)                          37.07 (d )
aventi tenore, in peso , di materie grasse :
— inferiore a 80 %                                            (4)             — (b)               — (b)                              — (b)
— uguale o superiore a 80 % ed inferiore a 82 %              (4) (5 )     48,576             11,500                             274,48
— uguale o superiore a 82 %                                  (4) (5 )     49,791             11,788                             281,35
                                                              (4)             — (b)              — (b)                                -( b )
                                                              (6)         42,277             10,009                             238,89
                                                              (6 )        34,725               8,221                            196,22
                                                                                                                                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
aventi tenore di materie grasse , in peso , della sostanza
secca :
— inferiore a 10 %                                            (6)         13,026              3,084                              73,60
— uguale o superiore a 10 % ed inferiore a 30 %               (6)         19,207              4,547                             108,53
— uguale o superiore a 30 %                                   (6)         28,087              6,649                             158,71
aventi tenore di materie grasse, in peso , della sostanza
secca :
— inferiore a 55 %                                            (6)         28,087              6,649                             158,71
— uguale o superiore a 55 %                                   (6)         33,308              7,885                             188,21
                                                              (6)         33,308              7,885                             188,21
ad esclusione dei formaggi Grana Padano e Parmigiano
Reggiano                                                      (6)         47,747             11,304                             269,80                N. L
                                                              (6 >        39,250              9,292                             221,78
                                                              (6)         36,020               8,527                            203,53               80                                     /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                N. L
                                                                               Importi da concedere all'importazione e da riscuotere           16
                                                                                                   all'esportazione
                                                              Note                                                                             80                          /
                     Designazione delle merci
                                                                     United Kingdom         Ireland             Italia           France
                                                                      £/ 100 kg (a)      £/ 100 kg (a)      Lit/ 100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)
                                2                              3           7                   8                  9                 10
  — Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
    Edam , Fontal , Fontina , Fynbo , Gouda, Havarti,
    Maribo , Samsø, Tilsit nonché i formaggi diversi
    dalla Ricotta salata aventi tenore di acqua , in
    peso, della materia non grassa inferiore o uguale a
      62 % e aventi tenore di materie grasse, in peso,
      della sostanza secca :
      — inferiore a 10 %                                       (6)      27,153             6,428                                 153,43
    — uguale o superiore a 10 %                                (6)      36,020             8,527                                203,53
  — Esrom , Italico, Kernhem , Saint-Nectaire, Saint-
    Paulin, Taleggio, Butterkase nonché i formaggi
      aventi tenore di acqua, in peso , della materia
      non grassa superiore a 62 % ed aventi un tenore
      di materie grasse, in peso, della sostanza secca :
                                                                                                                                                Gazzetta ufficiale delle
      — inferiore a 10 %                                       (6)      18,668             4,419                                 105,48
     — uguale o superiore a 10 %                               (6)      28,098             6,652                                 158,77
  aventi tenore di materie grasse, in peso, della sostanza
  secca :                                                                                                                                       Comunità                       ,
  — inferiore a 10 %                                           (6)        8,485            2,009                                  47,95
  — uguale o superiore a 10 %                                  (6)      14,187             3,359                                  80,17
                                                               (6)      47,747            11,304                                 269,80        europee
                                                               (6)      30,243             7,160                                 170,89
                                                               (7)
                                                               (7)
                                                               O          0,390            0,096                                    2,30
                                                               (7)        1,219            0,301                                    7,19
                                                               (7)
    di prodotto
  materie grasse lattiche per 100 kg peso netto di prodotto              0,586             0,139                                    3,31
  materie grasse lattiche per 100 kg peso netto di prodotto              0,548             0,130                                    3,10        25                         .
                                                                         0,561             0,133                                    3,17        3              .
i materie grasse lattiche per 100 kg peso netto di prodotto
                                                                                                                                                78
 ---pagebreak---   25 . 3 . 78                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 80/ 17
                                                                   Note
 (') Per il latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento (CEE) n . 2054/76 (GU n . L 228 del 20. 8 . 1976), tale
      importo è moltiplicato per il coefficiente 0,86 .
      Per il latte scremato in polvere spedito verso l' Italia da un altro Stato membro in conformità del regolamento (CEE)
      n. 1624/76 (GU n . L 180 del 6 . 7. 1976), l'importo indicato è moltiplicato per il coefficiente 0,59.
      Per il latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento ( CEE) n . 368/77 (GU n . L 52 del 24. 2. 1977) e del
      regolamento (CEE) n . 443/77 (GU n . L 58 del 3 . 3 . 1977), spedito come tale verso un altro Stato membro, l'importo
      indicato è moltiplicato per il coefficiente 0,15 .
 (2) Negli scambi intracomunitari e se il prodotto è denaturato , conformemente all'articolo 2 del regolamento (CEE) n .
      990/72 (GU ti . L 115 del 17 . 3 . 1972), l' importo di base e l'eventuale importo supplementare sono sostituiti dall'importo
      unico di :
      — 11,877 £        per 100 kg per il Regno Unito ,
      — 2,812 £         per 100 kg per l' Irlanda,
      — 67,11      FF   per 100 kg per la Francia .
 (a) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto di questa sottovoce è uguale alla somma degli elementi seguenti :
      a) l'importo per 100 chilogrammi indicato moltiplicato per V100 del peso di latte e di crema di latte contenuto in 100
           chilogrammi di prodotto ;
      b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilogrammi del prodotto netto
           pari a 1/100 dell'importo indicato nella parte 7a* dell'allegato I del presente regolamento alla sottovoce 17.01 A
           (non denaturato) della tariffa doganale comune .
(4) Nondimeno, per il burro oggetto delle misure contemplate :
     — dal regolamento ( CEE) n . 1282/72 (GU n . L 142 del 22. 6 . 1972), si applica a tale importo il coefficiente 0,42 ;
     — dal regolamento (CEE) n . 1717/72 (GU n . L 181 del 9. 8 . 1972), si applica all'importo indicato il coefficiente 0,40 ;
     — dal regolamento ( CEE) n . 349/73 (GU n . L 40 del 13 . 2 . 1973), si applica all'importo indicato il coefficiente 0,47 ;
     — dal regolamento (CEE) n . 232/75 (GU n . L 24 del 31 . 1 . 1975), si applica all'importo indicato :
           — il coefficiente 0,34 se la destinazione è quella della formula A ,
           — il coefficiente 0,54 se la destinazione è quella della formula B.
(') Per le importazioni nel Regno Unito provenienti dalla Nuova Zelanda effettuate ai sensi del protocollo n . 18 , l'importo
     compensativo monetario è di 25,414 £ per 100 kg e il prelievo speciale non è moltiplicato per il coefficiente.
(6) Per quanto riguarda la crosta e gli scarti di formaggi , si applica l'importo compensativo monetario applicabile ai
     prodotti indicati nella sottovoce 04.04 E I c) aventi un tenore in materia grassa , in peso , sulla materia secca uguale o
     superiore al 10 % . Sono considerati scarti di formaggi i prodotti impropri al consumo umano tali e quali.
(7) In sede di espletamento delle formalità doganali, l' interessato deve indicare nella dichiarazione all' uopo prevista il tenore
     effettivo in peso, per 100 kg di prodotto finito :
     — del latte in polvere o granulato (escluso il siero di latte),
     — del siero di latte in polvere o granulato,
     — della caseina e/o del caseinato addizionati .
 ---pagebreak--- N. L 80/ 18                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   25 . 3 . 78
   Se la parte di prodotti lattiero-caseari contiene latte in polvere o granulato (escluso il siero di latte), all'importo
   indicato è aggiunto l'importo supplementare seguente :
                                                                              Regno      Irlanda     Italia    Francia
                   Tenore in peso del latte in polvere o granulato            Unito
                              (escluso il siero di latte)
                                 nei prodotti finiti                         £/100 kg   £/ 100 kg Lit/ 100 kg FF/ 100 kg
             Uguale o superiore a 10 % e inferiore a 30 %                      2,375     0,562                 13,42
             Uguale o superiore a 30 % e inferiore a 50 %                     4,751      1,125                 26,84
             Uguale o superiore a 50 % e inferiore a 70 %                     7,126      1,687                 40,27
             Uguale o superiore a 70 % e inferiore a 80 %                      8,908     2,109                 50,33
             Uguale o superiore a 80 %                                       10,095      2,390                 57,04
   Negli scambi con i paesi terzi, si applica agli importi supplementari sopra indicati il coefficiente 1,71 . Il coefficiente
   è tuttavia di 1,47 se trattasi di prodotti contenenti latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento
   (CEE) n. 2054/76 (GU n . L 228 del 20. 8 . 1976).
   Negli scambi intracomunitari se il prodotto non risulta fabbricato conformemente al disposto del regolamento (CEE)
   n. 990/72 (GU n. L 115 del 17. 3. 1972), si applica agli importi supplementari sopra indicati il coefficiente 1,71 .
   Tuttavia tale coefficiente non si applica ai prodotti spediti verso l'Italia, provenienti da un altro Stato membro
   conformemente al regolamento (CEE) n . 1624/76 (GU n. L 180 del 6 . 7. 1976).
   Negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi e nel caso in cui tali prodotti contengano latte scremato in polvere dena­
   turato in virtù del regolamento (CEE) n. 368/77 (GU n. L 52 del 24. 2. 1977), del regolamento (CEE) n. 443/77 (GU n. L 58
   del 3. 3 . 1977) nonché del regolamento (CEE) n. 1844/77 (GU n. L 205 dell' I 1 . 8 . 1977) e/o delle farine di pesce o
   dell'olio di pesce e/o dell'olio di fegato di pesce o di carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame, gli
    importi supplementari sopra indicati sono moltiplicati per il coefficiente 0,25.
NB : Per il calcolo del tenore in materie grasse, il peso delle materie grasse non lattiche non deve essere preso in conside­
     razione .
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                        25                                       .
                                                                                                                                                                       3                     .
                                                                                                                                                                       78
                                                 PARTE 6a
                                              SETTORE VINO
                                        Importi compensativi monetari
                                                 Importi da riscuotere all'importazione                     Importi da concedere all'importazione
                                                    e da concedere all'esportazione                            e da riscuotere all'esportazione
        one delle merci
                                             Germania          Belgio/          Paesi Bassi   Regno Unito         Irlanda            Italia            Francia
                                                            Lussemburgo
                                               DM              FB/Flux                FI           £                 £                 Lit               FF
                                                                                                                                                    — grado /hl —
       ti di più di 3 litri                                                                                                                              2,25
  na gradazione alcolometrica
      8,5° e una gradazione alcolo­
     ore a 15° compresi i vini rossi,
                                                                                                                                                         2,25
                                                                                                                                                       — hi —
     III ai sensi del regolamento
    si i vini rossi presentati nel
                                                                                                                                                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
portazione sotto il nome di
                                                                                                                                                       35,85
     II e A III ai sensi del regola­
    ompresi i vini bianchi presen­
    ll'importazione sotto il nome
      aner                                                                                                                                             51,18
                                                                                                                                                                          N. L
                                                                                                                                                                         80                                     /   19
 ---pagebreak--- N. L 80/20                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            25 . 3 . 78
                               PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7 » — DEEL 7 — DEL 7
                 SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
             SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                         SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à l' importation
                                                                                      et à percevoir à l' exportation (')
                     Numero du tarif douanier                                       Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                          and charged on exports (')
                           C ' CT heading No
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                    bei der Ausfuhr erhoben werden (*)
                        Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                                       Importi da concedere all'importazione
                                                                                     e da riscuotere all'esportazione (*)
                        Numero delia tariffa
                          doganale comune                                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen (')
                                Nr. van het
                          gemeenschappelijk                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                             og opkræves ved udførsel (M
                         Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                                  United Kingdom           Ireland             Italia        France
                                                                          £                    £                Lit            FF
                                      1                                   5                    6                 7              8
           A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                                  — 100 kg —
           17.01 A (2 )                                                5,080                1,256                            29,97
           17.01 A (s)                                                  7,145               1,766                            42,15
           17.01 B (4)                                                 5,964                1,474                            35,18
                                                    par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (6)
                                                         by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (6)
                                                je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (s )
                                                  per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (5)
                                           per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (*)
                                         ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (*)
           17.02 ex D lì («)                                            0,0715              0,0177                            0,422
           17.02 E                                                      0,0715              0,0177                            0,422
           17.02 ex F (7)                                               0,0715              0,0177                            0,422
           21.07 F IV                                                   0,0715              0,0177                            0,422
           B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
               ISOGLUCOSE
                                                                                      pour 100 kg de matière sèche
                                                                                         for 100 kg of dry matter
                                                                                           je 100 kg Trockenstoff
                                                                                       per 100 kg di materia secca
                                                                                           per 100 kg droge stof
                                                                                              for 100 kg tørstof
           17.02 D I                                                   7,145                1,766                            42,15
           21.07 F III                                                 7,145                1,766                            42,15
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                          N. L 80/21
'}) Aucun montant compensatoire monétaire n'est applique au sucre                           sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG)
       exporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 du règlement                    Nr . 837/68 ( ABl . Nr . L 151 vom 30 . 6 . 1968 , S. 42) angepaßt .
      (CEE) n° 3330/74 . Toutefois, il est perçu lorsque les formalités
       douanières d'exportation sont accomplies dans un État membre                  (') Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella
       autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré .              della definizione della qualità tipo di cui al regolamento (CEE)
                                                                                            n . 431 / 68 ( GU n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3 ), l' importo com­
 (') No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                              pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell '
       exported to non-member countries pursuant to Article 26 of Regu­                     articolo 2 del regolamento ( CEE) n . 837/ 68 ( GU n . L 151 del
       lation (EEC) No 3330/74 . It shall be levied, however, where the                    30 . 6 . 1968 , pag. 42).
       customs export formalities are completed in a Member State other
       than that in which the export licence was issued .                            {*) Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
                                                                                            definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
 (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß Arti­                       ( EEG ) nr . 431 / 68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ), wordt het
       kel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 nach Drittländern aus­                       monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
       geführt wird. Der Währungsausgleichsbetrag wird jedoch erhoben ,                     artikel 2 van Verordening ( EEG ) nr . 837/68 (PB nr. L 151 van
       wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat                    30 . 6 . 1968 , blz . 42 ) aangepast .
       als demjenigen abgewickelt werden , in dem die Ausfuhrlizenz erteilt
       wurde .                                                                       (') Hvis udbyttet af råsukker er forskellig fra udbyttet af den standard­
                                                                                            kvalitet , som er defineret i forordning (EØF) nr. 431 /68 (EFT
 (') Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell' articolo 26                 nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3 ), tilpasses det monetære udlignings­
       del regolamento ( CEE) n . 3330/74 non si applica alcun importo                      beløb i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EØF )
       compensativo monetario . Quest' ultimo viene tuttavia riscosso se le                 nr . 837/68 (EFT nr . L 151 af 30 . 6. 1968 , s . 42).
       formalità doganali d' esportazione sono espletate in uno Stato mem­
       bro diverso da quello in cui è stato rilasciato il titolo d' esporta­         ( 5) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres
       zione .                                                                              calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions
                                                                                            de l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n° 837/ 68 lors
 (') Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker                         d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
       die overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                      du règlement ( CEF.) n0 394/ 70 lors d'une exportation .
       wordt uitgevoerd naar derde landen . Dit bedrag wordt echter wel
       geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uitvoer in een andere              ( s ) The sucrose content , including other sugars expressed as sucrose ,
       Lid-Staat worden vervuld dan die waarin het uitvoercertificaat is                    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
       afgegeven .                                                                           ( EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
                                                                                             Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
 (J) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til
       tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF ) nr . 3330/74 .       (') Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
       Det opkræves imidlertid , når toldbehandlingen ved udførsel er ble­                  Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­
       vet foretaget i en anden medlemsstat end den , hvor eksportlicensen                  stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
       er blevet udstedt.                                                                   und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
                                                                                            Nr . 394/70 bestimmt .
                                                                                      (■"') Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
 (2) Denature .                                                                             in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '
        Denatured .                                                                         articolo 7, paragrafo 2 , del regolamento ( CEE) n . 837/68 qualora
        Denaturiert .                                                                       si tratti di un' importazione e conformemente alle disposizioni dell '
                                                                                            articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di
        Denaturati .                                                                        un' esportazione .
        Gedenatureerd .
                                                                                      (') Het gehalte aan saccharose , inclusief het in saccharose uitgedrukt
        Denatureret .                                                                       gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
                                                                                            lid 2 , van Verordening (EEG) nr . 837/68 bij invoer en overeen­
                                                                                            komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
  (3) Non denature .
        Undenatured .                                                                (5) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
                                                                                             beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
        Nicht denaturiert .                                                                  stk . 2 , i forordning (EØF) nr . 837/68 ved indførsel og i henhold til
        Non denaturati .                                                                     bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
                                                                                             udførsel .
        Niet gedenatureerd .
        Ikke denatureret .
                                                                                      (6) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
                                                                                              Other sugars and syrups excluding sorbose .
  (4 ) Lorsque le rendement du sucre brut s'écarte de celui de la dé­                        Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
        finition de la qualité type visée au règlement ( CEE ) n° 431/68 (JO
        n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ), le montant compensatoire monétaire               Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
        est adapté conformément aux dispositions de l'article 2 du règle­                   Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
        ment ( CEE ) n0 837/68 (JO n » L 151 du 30 . 6 . 1968 , p . 42).                     Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
  (4 ) Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard
        quality defined by Regulation (EEC ) No 431 / 68 ( OJ No L 89 ,               ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 , caramélisés .
        10 . 4 . 1968 , p . 3 ) the monetary compensatory amount shall be
        adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­                     Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
        lation (EEC ) No 837/ 68 ( OJ No L 151 , 30 . 6 . 1968 , p . 42).                    Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
                                                                                             Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
  (4 ) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung
        (EWG ) Nr . 431 /68 ( ABl . Nr . L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3 ) definierten         Karamel uit suiker van post 17.01 .
        Standardqualität ab , so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­                      Karamel under pos . 17.01 .
 ---pagebreak--- N. L 80/22                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           25 . 3 . 78
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 * — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) No 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier
                                                                         Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                and charged on exports
                          CCT heading No
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                                                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                          doganale comune                                   de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          gemeenschappelijk                                    og opkræves ved udførsel
                             douanetarief
                        Position i den fælles
                               toldtarif
                                                       United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                                           £ / 100 kg        £/ 100 kg          Lit / 100 kg    FF/100 kg
                                  1                             5                 6                   7             8
           17.04 D I a)                                    4,850                1,199                             28,61
           17.04 D  I b) 1                                 2,566               0,634                               15,14
           17.04 D  I b) 2                                 3,671               0,907                              21,65
           17.04 D  I b) 3 aa)                             4,775               1,180                              28,17
           17.04 D  I b) 3 bb)                             4,977               1,230                              29,36
           17.04 D  I b) 4                                 5,684               1,405                              33,53
           17.04 D  I b) 5                                 6,009                1,485                             35,45
           17.04 D  I b) 6                                 6,334                1,565                             37,36
           17.04 D  I b) 7                                 6,463               1,597                              38,13
           17.04 D  I b) 8                                 6,788                1,678                             40,04
           17.04 D  II a)                                  9,262               2,230                              53,23
           17.04 D  II b) 1                                 8,246              1,979                              47,23
           17.04 D  II b) 2                                9,707               2,340                              55,85
           17.04 D  II b) 3                                9,327               2,261                              53,96
           17.04 D  II b) 4                                7,988               1,951                              46,56
           18.06 B I                                       3,815               0,922                              22,00
           18.06 B II a)                                   7,961               1,899                              45,34
           18.06 B II b)                                  11,368               2,706                              64,59
           18.06 C I                                       8,197               1,961                              46,80
           18.06 C II a) 1                                 3,215               0,795                              18,97
           18.06 C II  a)  2                               3,930               0,971                              23,18
           18.06 C II  b)  1                               7,053               1,711                              40,83
           18.06 C II  b)  2                               8,473               2,047                              48,86
           18.06 C II  b)  3                               9,820               2,362                              56,38
           18.06 C II  b)  4                              11,524               2,765                              66,01
           18.06 D I a)                                   14,914 (x)           3,538 i1)                          84,45 i1 )
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 80/23
                                                                           Montants k octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                   and charged on exports
                           CCT heading No
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                                                                              e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune
                                                                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                         United Kingdom          Ireland              Italia         France
                                                            £/100 kg            £/ 100 kg          Lit /100 kg     FF/100 kg
                                   1                             5                  6                   7               8
             18.06 D I b)                                     14,914               3,538                            84,45
             18.06 D II a) 1                                    8,116              1,959                            46,75
             18.06 D II a) 2                                    8,116              1,959                            46,75
             18.06 D II b) 1                                  24,853               5,891                          140,61
            18.06  D II b) 2 aa)                              13,585               3,257                            77,74
            18.06  D II b) 2 bb)                             24,853                5,891                          140,61
            18.06  D II c)                                       (2)                (2)                              (2)
            19.03 A                                            7,001               1,730                            41,30
            19.03 B I                                          7,001               1,730                            41,30
            19.03 B II                                         6,068               1,500                            35,80
            19.04                                              3,924              0,970                             23,15
            19.08 Bla)                                         3,572              0,883                             21,08
            19.08 B I b)                                       6,430               1,589                            37,94
            19.08 B II a)                                      1,568              0,388                               9,25
            19.08 B II b) 1                                    3,354              0,829                             19,79
            19.08 B II b) 2                                    9,329 (3)          2,244 (3)                         53,55 (3)
            19.08 B II c) 1                                    4,069               1,006                            24,00
            19.08 B II c) 2                                  10,044 (3 )          2,420 (3)                         57,76 (3)
            19.08 B II d) 1                                    5,140               1,271                            30,33
            19.08 B II d) 2                                  11,115   (3)         2,685 (3)                         64,09 (3)
            19.08 B III a) 1                                   2,744              0,678                             16,19
            19.08 B III a) 2                                 10,213   (3)         2,446 (3)                         58,39 (3)
            19.08 B III b) 1                                   3,816              0,943                             22,51
            19.08 B III b) 2                                   9,791  (3)         2,358 (3)                         56,27 (3)
            19.08 B III c) 1                                   5,602              1,385                             33,05
            19.08 B III c) 2                                 10,631   (3)         2,565 (3)                         61,23 (s)
            19.08 B IV a) 1                                    3,920              0,969                             23,13
            19.08 B IV a) 2                                    7,903  (3)         1,912 (3)                         45,63 (3)
            19.08 B IV b) 1                                    4,600              1,137                             27,14
            19.08 B IV b) 2                                    9,965 (3)          2,401 (3)                         57,30 (3)
            19.08 B V a)                                       4,704              1,163                             27,75
            19.08 B V b)                                       5,026              1,242                             29,65
            21.07 C I                                          3,815              0,922                             22,00
            21.07 C II a)                                      7,961              1,899                             45,34
            21.07 C II b)                                    11,368               2,706                            64,59
            21.07 D I a) 1                                   18,256               4,322                           103,16
            21.07 D I a) 2                                   25,558               6,051                           144,42
            21.07 D I b) 1                                     1,623              0,384                              9,17
 ---pagebreak--- N. L 80/ 24                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       25 . 3 . 78
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                               commun
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           CCT heading No                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs
                                                                         Importi da concedere all'importazione
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                           doganale comune                                    de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          gemeenschappelijk                                     og opkræves ved udførsel
                             douanetarief
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                         United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                                             £ / 100 kg        £ /100 ke          Lit / 100 kg   FF/ 100 kg
                                    1                             5                 6                   7             8
             21.07 D I b) 2                                    3,124              0,740                           17,65
             21.07 D I b) 3                                  22,718               5,378                          128,37
             21.07 D II a) 1                                 20,285 (4)           4,802 (4)                      114,62 (4)
             21.07 D II a) 2                                 29,413               6,963                          166,20
             21.07 D II a) 3                                 37,527               8,884                          212,05
             21.07 D II a) 4                                 53,755             12,726                           303,75
             21.07 D II b)                                        (5)                (5)                             (5)
             21.07 G II a) 1                                   5,680              1,345                           32,09
             21.07 G II a) 2 aa)                               7,248              1,732                           41,34
             21.07 G II a) 2 bb)                               8,032              1,926                           45,97
             21.07 G II a) 2 cc)                               8,816              2,120                           50,59
             21.07 G II b) 1                                   6,680              1,592                           37,99
             21.07 G II b) 2 aa)                               7,962              1,909                           45,56
             21.07 G II b) 2 bb)                               8,746              2,102                           50,18
             21.07 G II c) 1                                  7,466               1,786                           42,63
             21.07 G II c) 2 aa)                              9,034               2,174                           51,88
             21.07 G II c) 2 bb)                               9,622              2,319                           55,35
             21.07 GII d) 1                                    8,895              2,139                           51,06
            21.07 G II d ) 2                                 10,267               2,478                           59,15
            21.07 G II e)                                    11,038               2,669                           63,71
            21.07 G III a) 1                                 11,359               2,689                           64,19
            21.07 G III a) 2 aa)                             12,927               3,077                           73,44
            21.07 G III a) 2 bb)                             13,711              3,270                            78,06
            21.07 G III b) 1                                 12,360              2,936                            70,09
            21.07 G III b) 2                                 13,642              3,253                            77,65
            21.07 G III c) 1                                 13,145              3,131                            74,72
            21.07 G III c) 2                                 14,517              3,470                            82,82
            21.07 G III d) 1                                 14,574              3,484                            83,15
            21.07 G III d ) 2                                15,162              3,629                            86,62
            21.07 G III e)                                   15,646              3,749                            89,48
            21.07 G IV a) 1                                 17,039               4,034                            96,28
            21.07 G IV a) 2                                 18,607               4,421                           105,53
            21.07 G IV b) 1                                  18,039              4,281                           102,18
            21.07 G IV b) 2                                 19,047               4,530                           108,13
            21.07 G IV c)                                   18,825               4,475                           106,82
            21.07 G V a) 1                                  25,558               6,051                           144,42
            21.07 G V a) 2                                  25,950               6,148                           146,73
            21.07 G Vb)                                     26,273               6,227                           148,63 '
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 80/ 25
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                commun
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen                            Importi da concedere all'importazione
                                Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                           doganale comune                                   de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                           gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                             douanetarief
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                             £/ 100 kg        £/100 kg           Lit/ 100 kg    FF/100 kg
                                    1                             5               6                    7             8
            21.07 G VI à IX                                      (5)             (5 )                               (5)
            29.04 C III a) 1                                    4,192          1,036                              24,73
            29.04 C. III a) 2                                   6,430          1,589                              37,94
            29.04 C III b) i                                    5,971          1,476                              35,23
            29.04 C III b ) 2                                   9,145          2,260                              53,95
            35.05 A                                             4,606          1,139                              27,17
            38.19 T I a )                                      4,192           1,036                              24,73
            38.19 T I b)                                       6,430           1,589                              37,94
            38.19 T II a )                                     5,971           1,476                              35,23
            38.19 T II b)                                      9,145           2,260                              53,95
 ---pagebreak---  N. L 80/ 26                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    25 . 3 . 78
 (l) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                 (3) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel,
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits             moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction              tievelijke hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                          aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69, met
 (*) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                   toepassing van de voetnoot nr. 4 van deel 5 „sector melk en
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,                 zuivelprodukten" van de onderhavige bijlage.
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to                 (') Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
     the quantity of sugar contained in the product.                                   skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
 (x) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,                forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,
     Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                sukker og smør under anvendelse af de koefficienter, som er
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                   angivet i fodnote 4 til del 5 »Mælk og mejeriprodukter« i dette
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                           bilag.
f1) Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere, materie
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari , l' importo (4) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                   calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre
     zucchero contenuta in tale merce .                                                contenue dans la marchandise.
(*) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                    (4) At the request of the interested party the monetary compensatory
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                     amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                    skimmed-milk powder contained in the goods.
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                 (4) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(l) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                       sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                     rechnet.
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag            (4) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                           colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                       scremato in polvere contenuto nella merce.
(a) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des             (4) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     sous-positions 21.07 G Vï à G IX .
                                                                                       serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
                                                                                       magere-melkpoeder welke het goed bevat.
(2) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­                 (4) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
     headings 21.07 G VI to IX .                                                       beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
 (2) Beträge , die je nach Fall auf die Waren der Tanfstellen 21.07 G VI               mælkspulver indeholdt i varen.
     bis IX anwendbar sind .
(2 ) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da      (6) Montant résultant de l'application, aux quantités respectives de
     21.07 G VI a IX.                                                                  céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(a) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van                   de lait ou de produits laitiers , contenus dans la marchandise , du
     onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn .                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce , auxdits produits
                                                                                       agricoles échangés en l'état.
(*) De beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under po­
     sitionerne 21.07 G VI til IX respektive .                                    (6) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
                                                                                       any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
                                                                                       or milk products, contained in the goods. Apply to these quan­
r) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­                 tities the compensatory amounts applied when such products are
     munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction                  traded as such .
     des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­
     diquées à l'annexe du règlement ( CEE) n° 1060/69 en se référant             (6) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
     aux coefficients indiqués au renvoi (4) de la partie 5 « Secteur du               Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     lait et des produits laitiers » de la présente annexe .                           Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
r ) For exports to third countries and intra-Community trade, the                      angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                       Anwendung kämen .
     compensatory amount shall be calculated on the basis , of the
     respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in             O Importo risultante dall' applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
     the Annex to Regulation (EEC ) No 1060/69, with reference to the                  o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
     coefficients shown in footnote (4 ) of Part 5 ' Milk and milk pro­                di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     ducts' of this Annex.                                                             sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(3) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                     scambiati come tali .
     schaft wird der Ausgleichsbetrag auf Grund der jeweiligen Menge              (5) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
     an Weichweizen, Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     Verordnung (EWG) Nr. 1060/69 angeführt sind , unter Bezugnahme                    dukten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
     auf die Koeffizienten, die in der Fußnote (4 ) des Teils 5 „ Sektor               bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
     Milch und Milcherzeugnisse" dieses Anhangs angeführt sind .                       produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
 (*) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari,                 verhandeld .
     l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­
     zione delle quantità rispettive di grano tenero, di zucchero e di            (5) Det beløb , som fremkommer ved på de respektive indeholdte
     burro, indicate nell' allegato del regolamento ( CEE ) n . 1060/69,               mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
     riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4) della parte 5a « Set­         mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
     tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari » del presente allegato .          disse produkter som sådanne.
 ---pagebreak--- 25 . 3 . 78                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 80/27
                                                         II
                      Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1380/75
                      Prodotti                                                         Stati membri
                                                           R. f. di
                                                                       Benelux    Irlanda         Italia Regno Unito    Francia
                                                          Germania
  — Settore carni bovine                                   0,925        0,986      1,069         1,184     1,284        1,203
  — Settore latte e prodotti lattiero-caseari              0,925        0,986      1,069         1,184     1,373        1,203
  — del regolamento (CEE) n. 1059/69                       0,925        0,986      1,069         1,184      1,352       1,203
  — Settore carni suine                                    0,925        0,986      1,069         1,184      1,284       1,203
  — Settore zucchero e isoglucosio                         0,925        0,986      1,069         1,184      1,352       1,203
  — Settore cereali                                        0,925        0,986      1,069         1,261      1,352       1,203
  — Settore uova e pollame e delle albumine                0,925        0,986      1,069         1,261      1,352       1,203
  — Settore vino                                           0,925                                 1,261                  1,203
 ---pagebreak--- N. L 80/28                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               25 . 3 . 78
           ANNEXE III — ANNEX IH — ANHANG 111 — ALLEGATO III — BIJLAGE UI —
                                                       BILAG 111
                             Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                               Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                           Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                          Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                           Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
           Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du règlement
                                                   (CEE) no 1380/75 ]
           Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                        1380/75)
           Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                  (EWG) Nr. 1380/75)
           Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                   (CEE) n. 1380/75 )
           Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11 , lid 3, van Verordening (EEG)
                                                      nr. 1380/75
           Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                          100 Lire (Ø Roma + Milano)                =    3,70903    FB/Flux
                                                                         0,656069   Dkr
                                                                         0,238276   DM
                                                                         0,545582   FF
                                                                         0,255530   FI
                                                                         0,0612351 £
                          1 £ ( Noon rate London)                   = 60,5760       FB/Flux
                                                                        10,7035     Dkr
                                                                         3,89360    DM
                                                                         8,90190    FF
                                                                         4,16200    FI