CELEX: 31997R0445
Language: es
Date: 1997-03-07 00:00:00
Title: REGLAMENTO (CE) N° 445/97 DE LA COMISIÓN de 7 de marzo de 1997 relativo al suministro de cereales en concepto de ayuda alimentaria

8 . 3 . 97           ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                N° L 68 /9
                                  REGLAMENTO (CE) N° 445/97 DE LA COMISION
                                                    de 7 de marzo de 1997
                         relativo al suministro de cereales en concepto de ayuda alimentaria
  LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                        que es necesario precisar, en particular, los plazos y condi­
                                                                  ciones de entrega, así como el procedimiento que deberá
  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,          seguirse para determinar los gastos que resulten de ello,
 Visto el Reglamento (CE) n° 1292/96 del Consejo, de 27
  de junio de 1996, sobre la política y la gestión de la ayuda    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
  alimentaria y de las acciones específicas de apoyo a la
 seguridad alimentaria ('), y, en particular, la letra b) del                             Artículo 1
 apartado 1 de su artículo 24,
                                                                  En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce­
 Considerando que dicho Reglamento establece la lista de          derá a la movilización en la Comunidad de cereales para
 los países y organismos susceptibles de recibir ayuda y          suministrarlos a los beneficiarios que se indican en el
 determina los criterios generales relativos al transporte de     Anexo, de conformidad con las disposiciones del Regla­
 la ayuda alimentaria más allá de la fase fob;                    mento (CEE) n° 2200/87 y con las condiciones que
                                                                  figuran en el Anexo . La concesión de suministros se reali­
                                                                  zará mediante licitación .
 Considerando que, como consecuencia de una decisión
 relativa a la concesión de ayuda alimentaria, la Comisión        Se presupone que el adjudicatario tiene conocimiento de
 ha otorgado cereales a determinados beneficiarios;               todas las condiciones generales y particulares aplicables y
                                                                  que las ha aceptado. No se considerará escrita ninguna
 Considerando que procede efectuar dicho suministro con           otra condición o reserva contenida en su oferta .
 arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)
 n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el                                 Artículo 2
 que se establecen las modalidades generales de moviliza­
 ción en la Comunidad de los productos que se vayan a             El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
 suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­           al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
 ria (2), modificado por el Reglamento (CEE) n° 790/91 (3);       dades Europeas.
                   El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                   en cada Estado miembro .
                   Hecho en Bruselas, el 7 de marzo de 1997 .
                                                                             Por la Comisión
                                                                             Franz FISCHLER
                                                                        Miembro de la Comisión
(') DO n° L 166 de 5. 7. 1996, p. 1 .
(2) DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
P) DO n° L 81 de 28 . 3. 1991 , p. 108 .
 ---pagebreak--- N° L 68 / 10           IES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          8 . 3 . 97
                                                                    ANEXO
                                                                    LOTE A
                1 . Acción n° ('): 122/96
                2. Programa : 1996
                3. Beneficiario (2): Cabo Verde
               4. Representante del beneficiario: MOAVE, Moagem de Cabo Verde SARL., av. Marginal. BP 90, Sao
                     Vicente [tel.: (238)31 55 29/31 52 15; fax: 31 30 77; télex 3082 (contacto: Sr. Euclides Oliveira)]
               5. Lugar o país de destino (5): Cabo Verde
               6. Producto que se moviliza: trigo blando
               7. Características y calidad de la mercancía (3) f7): véase DO n° C 1 14 de 29. 4. 1991 , p. 1 [II A 1 a)]
               8 . Cantidad total (toneladas): 4 000
               9 . Número de lotes: 1
             10. Envasado y marcado (6): véase DO n° C 267 de 13. 9. 1996, p. 1 [ 1.0. A. 1 c), 2 c) y B. 2]
                     Véase DO n° C 114 de 29. 4. 1991 . p. 1 (II A 3)
                     Lengua que se debe utilizar en la rotulación : portugués
             1 1 . Modo de movilización del producto: mercado de la Comunidad
             12. Fase de entrega: entrega en el destino
             13. Puerto de embarque: —
             14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
             15. Puerto de desembarque: —
             16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque: Silo MOAVE port de Mindelo —
                    Sao Vicente
             17. Periodo de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abasteci­
                    miento en posición puerto de embarque: del 14 al 27. 4. 1997
            18 . Fecha límite para el suministro : el 18 . 5. 1997
            19 . Procedimiento para determinar los gastos de suministro: licitación
            20 . Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas: el 24. 3. 1997 [ 12 horas (hora de
                    Bruselas)]
            21 . En caso de segunda licitación:
                    a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas: el 8. 4. 1997 [ 12 horas (hora de Bruselas)]
                   b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abastecimiento
                       en posición puerto de embarque: del 28 . 4 al 11 . 5. 1997
                   c) fecha límite para el suministro: el 1 . 6. 1997
            22. Importe de la garantía de licitación : 5 ecus por tonelada
            23. Importe de la garantía de entrega: 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
           24. Dirección para enviar las ofertas y las garantías de licitación ('):
                   Bureau de 1 aide alimentaire
                   à l'attention de Monsieur T. Vestergaard
                   Bâtiment Loi 130 , bureau 7/46
                   Rue de la Loi /Wetstraat 200
                   B-1049 Bruxelles/Brussel
                   [télex: 25670 AGREC B; fax (32 2) 296 70 03/296 70 04 (exclusivamente)]
           25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (4): restitución aplicable el 21 . 3 . 1997, establecida
                   por el Reglamento (CE) n° 370/97 de la Comisión (DO n° L 60 de 1 . 3. 1997, p. 16)
 ---pagebreak--- 8 . 3 . 97          ( ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      N° L 68 / 11
            Notas:
            (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
           (2) El adjudicatario se pondrá en contacto con el beneficiario, a la mayor brevedad posible, a fin de deter­
                minar los documentos de expedición necesarios .
           (3) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
                que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
                trate relativas a la radiación nuclear. El certificado de radiactividad deberá indicar el contenido en cesio
                 134 y 137 y en yodo 131 .
           (4) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 de la Comisión (DO n° L 210 de 1 . 8 . 1987, p. 56), cuya última modifi­
                cación la constituye el Reglamento (CEE) n° 2226/89 (DO n° L 214 de 25. 7. 1989, p. 10), será aplicable
                en lo relativo a la restitución por exportación. La fecha contemplada en el artículo 2 del Reglamento antes
                mencionado será la que figura en el punto 25 del presente Anexo.
                El importe de la restitución se convertirá en la moneda nacional mediante el tipo de conversión agrario
                aplicable el día en que se formalicen los requisitos aduaneros de exportación . Las disposiciones de los
                artículos 13 a 17 del Reglamento (CEE) n° 1068/93 de la Comisión (DO n° L 108 de 1 . 5. 1993, p. 106),
                cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 1482/96 (DO n° L 188 de 27. 7. 1996,
                p. 22), no se aplicarán a dicho importe.
           (*) Delegación de la Comisión a la que el adjudicatario deberá contactar: véase DO n° C 1 14 de 29. 4. 1991 ,
                p. 33.
           (6) Por inaplicación excepcional del DO n° C 1 14, el punto II A 3 c) se sustituye por el texto siguiente: « la
                inscripción "Comunidad Europea"».
           Q Al efectuarse la entrega el adjudicatario transmitirá al beneficiario o a su representante el documento
                siguiente :
                — certificado fitosanitario .