CELEX: 62003CC0169
Language: en
Date: 2004-03-11
Title: Opinion of Mr Advocate General Léger delivered on 11 March 2004. # Florian W. Wallentin v Riksskatteverket. # Reference for a preliminary ruling: Regeringsrätten - Sweden. # Free movement of persons - Workers - Income tax - Restricted liability of a taxpayer receiving a small part of his income in one Member State and residing in another Member State. # Case C-169/03.

OPINION OF ADVOCATE GENERALLÉGERdelivered on 11 March 2004(1)
         Case C-169/03Florian W. WallentinvRiksskatteverket(Reference for a preliminary ruling from the Regeringsrätten (Sweden))
            (Article 39 EC  –  Freedom of movement for workers  –  Income tax  –  Discrimination between resident and non-resident taxpayers  –  Basic tax-free allowance  –  Student who has received a State grant and a parental allowance in his State of residence  –  Income which, by its nature, is not subject to income tax  –  Taking into account of personal and family circumstances in the State of residence  –  Not taken into account)
            
      
         
        1.        This case once more concerns the limits which the fundamental freedom constituted by the free movement of workers places on
      Member States’ powers in the field of direct taxation. The case involves determining whether Article 39 EC precludes a student,
      who receives a study grant and a parental allowance, and who has been in paid employment during his summer holidays in a State
      other than that in which he is resident and studies, from being subject to tax in the State of employment with no entitlement
      to the tax allowance prescribed for residents. 
      
      
        2.        This question has been asked by the Regeringsrätten (Supreme Administrative Court, Sweden), following a challenge by a German
      student contesting the taxation, by the Swedish tax authority, of the pay which he received in respect of work performed in
      Sweden during the summer of 1996. 
      
      
      I –  National legislation
        3.        The general Swedish rules concerning the taxation of natural persons are set out in the kommunalskattelagen (1928:370) (Law
      on communal tax) and the lagen (1947:576) om statlig inkomstskat (Law on State income tax). This legislation provides that
      all persons resident in Sweden are liable there for communal and State tax on all their worldwide income. Communal income
      tax is proportional; the rate is normally around 30%. State income tax is levied only when taxable income exceeds a certain
      level, and is progressive. The rate applicable to the first band is 20%. 
      
      
        4.        A person resident in Sweden throughout the tax year is entitled to a basic allowance. Income up to the level of that allowance
      is not taxed. For 1996, the allowance was SEK 8 600.
      
      
        5.        A taxpayer who has been resident in Sweden for less than a year but for a period equal to or exceeding six months is entitled
      to an allowance in proportion to the length of his stay on national territory. For the tax year at issue here, the allowance
      was SEK 700 per month.
      
      
        6.        A specific set of rules applies to non-resident persons who have stayed in Sweden for a period of less than six months. These
      rules are set out in the lagen (1991:586) om särskild inkomstskatt för utomlands bosatta (Law on special income tax for persons
      resident abroad; hereinafter ‘the SINK law’). Under the SINK law, a natural person who is resident abroad and who has received
      taxable income for the purposes of that law in Sweden must pay a special income tax to the State at a rate of 25%. The tax
      is a definitive tax at source. There is no right to deduction or allowances. According to the Regeringsrätten, the Swedish
      legislature took this aspect into account in so far as the 25% rate of tax is lower than the rate which applies to residents’
      income tax. 
         			(2)
         		
      
        7.        It is clear from the preparatory documents for the SINK law that the system was adopted with a view to facilitating matters
      for the taxpayers concerned and for the tax authority. Thus, as a result of the system, the matter is concluded when the salary
      is paid and the tax deducted is passed to the tax authority.
      
      
      II –  The facts and the main proceedings 
        8.        Florian W. Wallentin, a German national, was, at the time material to the main proceedings, resident in Germany while studying.
      His parents gave him a monthly allowance of DEM 650 and he received a grant of DEM 350 every month from the German State for
      accommodation and living expenses. Under German tax legislation, these sums, by their nature, are not taxable income.
      
      
        9.        Mr Wallentin stayed in Sweden from 1 July 1996 until 20 August 1996. From 3 to 25 July 1996, he undertook a period of work
      experience with the Church of Sweden. He received pay totalling SEK 8 724.
      
      
        10.      Mr Wallentin applied to the Swedish tax authority for an exemption from income tax on his pay. His request was rejected by
      the authority, which stated that tax had to be deducted from his pay at the rate of 25%, pursuant to the SINK law.
      
      
        11.      Ruling on the action brought by Mr Wallentin, the Länsrätten i Norbottens län (County Administrative Court, Norbotten, Sweden)
      set aside the decision of the tax authority. The Länsrätten considered that levy of the tax at issue constituted discrimination
      contrary to Article 39 EC as there was no difference between Mr Wallentin’s situation and the situation of a taxpayer resident
      in Sweden.
      
      
        12.      The tax authority brought an appeal before the Kammarrätten i Sundsvall (Administrative Court of Appeal, Sundsvall, Sweden),
      which set aside the judgment of the Länsrätten on the following basis. First, the centre of Mr Wallentin’s interests was in
      Germany, where he received his basic financial support, so that his situation was not comparable to that of a person resident
      in Sweden. Second, Mr Wallentin would have been taxed more highly had the general Swedish tax rules been applied to him and
      had he been granted the allowance in proportion to the period of his stay in Sweden. Finally, the Swedish legislature had
      stated that the reason for the 25% tax rate, relatively low by Swedish standards, was that there were no rights to an allowance.
      There had therefore been no discrimination, whether direct or indirect.
      
      
        13.      Mr Wallentin brought an appeal against the decision of the Kammarrätten i Sundsvall before the Regeringsrätten.
      
      
      III –  The question submitted for a preliminary ruling
        14.      The Regeringsrätten decided to stay proceedings and refer the following question to the Court for a preliminary ruling:
      ‘Is Article 39 of the EC Treaty to be interpreted as precluding a Member State’s legislation which provides that natural persons
      who are not regarded as resident in the country for tax purposes but who receive income from employment in the country (restricted
      tax liability) are subject to a tax at source of such a nature that a basic allowance or other allowance or deduction for
      personal circumstances is not granted, whereas persons resident in the country are entitled to such an allowance or deduction
      at the time of ordinary assessment to income tax in respect of all income which they receive in the Member State and abroad
      (full tax liability), but where the first mentioned person’s lack of right to a basic allowance is taken into account, inter
      alia, by means of a tax rate which is lower than the rate applicable for taxpayers resident in the country?’
      
      
      IV –  Analysis
        15.      Contrary to the Finnish Government and like the other interveners, I see no reason to question the validity of the Regeringsrätten’s
      analysis according to which Mr Wallentin’s situation does indeed fall within the scope of Article 39 EC. It is apparent from
      the order for reference that Mr Wallentin undertook a period of work experience with the Church of Sweden from 3 to 25 July
      1996, and that he received remuneration totalling SEK 8 724. There is no reason to doubt that this employment relationship
      satisfies the conditions set down by the Court for conferring on Mr Wallentin the status of ‘worker’ within the meaning of
      Article 39 EC. 
         			(3)
         		 It should be remembered, in this respect, that it is for the national court to check whether these conditions are met. 
         			(4)
         		 In any event, the fact that Mr Wallentin was studying in Germany and that he went to Sweden to work for a short period during
      his summer holidays, and the existence of a connection, more or less close, between his studies and his period of paid work
      experience with the Church of Sweden are not, as such, liable to deny him the status of ‘worker’, where the abovementioned
      conditions are satisfied. 
         			(5)
         		 I will therefore carry out my assessment on the basis that Article 39 EC applies in this case.
      
      
        16.      By its question, the referring court seeks to ascertain whether Article 39 EC precludes legislation of a Member State under
      which non-residents who have received income in that State are taxed there on that income at a flat rate with no entitlement
      to the allowances laid down for residents, where in their own State of residence those non-residents have received only income
      which, by its nature, is not subject to income tax. In other words, the issue for the national court is whether the national
      legislation at issue has a discriminatory effect on such non-residents that is prohibited by Article 39 EC.
      
      
        17.      The Finnish and French Governments and the Swedish tax authority submit that the national legislation at issue is not discriminatory.
      They point out that during 1996 Mr Wallentin received the main part of his income in his State of residence, that is, in Germany,
      and that the pay which he received in Sweden represented only a minimal part of his overall income. Mr Wallentin therefore
      was not in a situation identical to that of a person resident in Sweden. The fact that the income which he received in Germany
      is not taxable in that State does not affect this analysis. Mr Wallentin cannot therefore claim the allowance provided for
      residents under Swedish law, as it is for his State of residence, and not Sweden, to take his personal and family circumstances
      into account. The French Government points out that the exemption under German tax legislation for the income received by
      Mr Wallentin in Germany clearly shows that Germany has taken his personal and family circumstances into account. 
      
      
        18.      The Swedish tax authority adds that, in order to ascertain whether the SINK law is discriminatory, Mr Wallentin’s situation
      must be compared with the situation of persons who have worked in Sweden for only part of the year and not with that of residents.
      It points out that, under Swedish law, persons who have worked in Sweden for only part of the year are entitled to an allowance
      in proportion to the length of their stay in Sweden. Application of this system to Mr Wallentin would have resulted in his
      being taxed more highly than under the SINK law.
      
      
        19.      I do not share those interveners’ view. I consider, as do Mr Wallentin and the Commission of the European Communities, that
      legislation such as the SINK law discriminates against a non-resident who, in his own State of residence, has received only
      income which, by its nature, is not subject to income tax. This conclusion is inevitable, in my view, in light of the case-law
      of the Court concerning the direct taxation of natural persons. 
      
      
        20.      The Court has consistently held that, although the field of direct taxation does not in itself fall within the competence
      of the Community, the powers retained by the Member States in this field must be exercised consistently with Community law. 
         			(6)
         		 Article 39(2) EC entails the abolition of all discrimination based on nationality between workers of the Member States, particularly
      with regard to remuneration. In Biehl, 
         			(7)
         		 the Court ruled that the principle of equal treatment with regard to remuneration would be rendered ineffective if it could
      be undermined in relation to income tax. 
      
      
        21.      According to settled case-law, the rules regarding equality of treatment forbid not only overt discrimination by reason of
      nationality but also all covert forms of discrimination which, by the application of other distinguishing criteria, lead to
      the same result. 
         			(8)
         		 The Court has held that national rules which limit tax benefits to persons residing within national territory are liable
      to operate mainly to the detriment of nationals of other Member States, since non-residents are in the majority of cases foreign
      nationals, and thus to constitute indirect discrimination by reason of nationality. 
         			(9)
         		
      
        22.      However, discrimination can arise only through the application of different rules to comparable situations or the application
      of the same rule to different situations. The Court has held that, in relation to direct taxes, the situations of residents
      and of non-residents are generally not comparable. According to the Court, income received in the territory of a Member State
      by a non-resident is in most cases only a part of his total income, which is concentrated at his place of residence. In addition,
      a non-resident’s personal ability to pay tax, determined by reference to his aggregate income and his personal and family
      circumstances, is easier to assess at the place where his personal and financial interests are centred, which in general is
      the place where he has his usual abode. 
         			(10)
         		 Moreover, residence is the connecting factor on which international tax law, in particular the Model Convention on Double
      Taxation of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) is, as a rule, founded for the purpose of allocating
      powers of taxation between States in situations involving extraneous elements. It follows that the fact that a Member State
      does not grant to non-residents certain tax benefits which it grants to residents is not, as a rule, discriminatory having
      regard to the objective differences between the situations of those two categories of taxpayer. 
         			(11)
         		
      
        23.      Nevertheless, in Schumacker, the Court held that a non-resident and a resident are not in objectively different situations where the non-resident receives
      no significant income in his State of residence and obtains the major part of his taxable income in the State of employment.
      In such a case, the State of residence is not in a position to grant him those benefits which are determined by reference
      to his personal and family circumstances. 
         			(12)
         		 The difference in treatment then becomes discriminatory vis-à-vis the non-resident as his personal and family circumstances
      are taken into account neither in the State of residence nor in the State of employment. 
         			(13)
         		
      
        24.      When applied to the circumstances of the present case, the principles recalled above allow the following conclusions to be
      drawn. National rules such as the SINK law which subject non-residents’ income to a flat and definitive tax rate of 25% when
      residents’ income is taxed according to a progressive tax rate including a basic tax-free allowance entail a difference in
      treatment which is disadvantageous for non-residents who are, generally, foreign nationals. However, such different treatment
      does not constitute discrimination contrary to the EC Treaty in so far as residents and non-residents are in situations which
      are objectively different. Thus, an allowance like the allowance at issue here, aimed, in principle, at guaranteeing a taxpayer
      a minimum subsistence amount exempt from tax may legitimately be limited by a State to its residents, who, generally, have
      received the major part of their income in that State and whose total income is taxed there, as non-residents must obtain
      a comparable benefit in their own State of residence which is responsible for taking their personal and family circumstances
      into account. 
      
      
        25.      However, the question arising in the present case is whether the case-law established by the Court in Schumacker is capable of being applied to Mr Wallentin’s situation. In other words, must it be considered that, although he received
      in Germany a State grant and an allowance from his parents during the year in question, Mr Wallentin is, in Sweden, in the
      same situation as a resident as regards entitlement to the disputed tax allowance? 
      
      
        26.      I consider that this question must be answered in the affirmative, in the light of the Court’s application of the case-law
      established in Schumacker. A review of the judgments given by the Court in the field of direct taxation of natural persons subsequent to Schumacker allows two points to be identified which are relevant to the response to the question submitted for a preliminary ruling.
      
      
        27.      The first of these points is that while it is indeed for the State of residence of a taxpayer who has exercised his right
      to freedom of movement to take account of his personal and family circumstances, the taxpayer must be capable of being subject
      in that State to taxation which enables them to be taken into account. 
         			(14)
         		 Thus, in order for the State of residence to take account of a taxpayer’s personal and family circumstances, the taxpayer
      must receive taxable income there.
      
      
        28.      This requirement is totally logical in the light of what is at stake in this kind of dispute. These are disputes between a
      non-resident and the tax authority of the State of employment in the context of which the non-resident applies, in respect
      of the taxation of income received in that State, for a tax benefit laid down by the law of that State. In finding that such
      a tax benefit may be refused to a non-resident without this difference in treatment constituting discrimination prohibited
      by the Treaty, the Court has held that the situations of non-residents and of residents are not, generally, comparable since
      income received in a State by a non-resident ‘is in most cases only a part of his total income, which is concentrated at his
      place of residence’, 
         			(15)
         		 and that it is at his place of residence that his personal ability to pay tax, determined by reference to his aggregate income
      and his personal and family circumstances, is easier to assess. 
         			(16)
         		 In those circumstances, tax benefits laid down by the national law of the State of employment can be refused to non-residents
      because comparable benefits may be granted to them in their own State of residence, in accordance with the conditions and
      procedures laid down by the law of that State. 
         			(17)
         		 The grant of benefits comparable to deductions or to allowances in respect of taxable income in the State of employment therefore
      necessarily entails the receipt of taxable income in the State of residence. 
      
      
        29.      The second point which may be drawn from the case-law is that the personal and family circumstances of a taxpayer who has
      exercised his right to freedom of movement must be genuinely and actually taken into account. It is for Member States to take
      the necessary measures to this end. We have seen that this obligation falls, in principle, on the State of residence. 
         			(18)
         		 The Court has stated that the scope of this obligation cannot be reduced where the State of residence is party to a convention
      for the avoidance of double taxation. 
         			(19)
         		 Nevertheless, when the taxpayer does not receive sufficient taxable income in his State of residence to enable his personal
      and family circumstances to be taken into account, this obligation necessarily falls on the State of employment. 
         			(20)
         		 In any event, this means that the ultimate result of taxation of the taxpayer in the State(s) of employment and in the State
      of residence must not be that his personal and family circumstances are not taken into account or are only partially done
      so. 
         			(21)
         		
      
        30.      In view of the foregoing, I consider that the case-law established by the Court in Schumacker can be applied to the circumstances of the main proceedings. 
      
      
        31.      In this case, it is settled that during the 1996 tax year Mr Wallentin received all of his taxable income in Sweden. It is
      clear from the order for reference and the Commission’s written observations that both the allowance paid by Mr Wallentin’s
      parents and the State grant constitute income which, by its nature, is not taxable in Germany. 
         			(22)
         		 Consequently, although Mr Wallentin lives in Germany and his personal interests are centred there, the German tax authorities
      clearly could not take his personal and family circumstances into account in the context of levying tax on his income, as
      he did not receive any taxable income in his State of residence. 
      
      
        32.      Contrary to the French Government, I consider therefore that the exemption from tax, laid down by German tax legislation,
      of the grant and allowance received by Mr Wallentin in Germany cannot be assimilated to taking into account his personal and
      family circumstances in accordance with the case-law of the Court in the field of direct taxation of natural persons. The
      exemption does not have the effect of reducing the tax levied on taxable income, following an overall assessment of his ability
      to pay tax in the light of his personal and family circumstances.
      
      
        33.      I deduce from the foregoing that, in regard to the disputed tax allowance, Mr Wallentin is indeed in the same situation as
      a resident in Sweden who has performed comparable work for an identical period, since the only taxable income which he received
      and which can be covered by such an allowance was paid to him in Sweden and is taxable in that State. It follows that, contrary
      to the submissions of the Swedish tax authority, Mr Wallentin’s situation is also not to be compared with the situation of
      a non-resident who has been employed in Sweden for a period between six months and one year. 
      
      
        34.      In support of this analysis, it should also be pointed out that if the Court were to adopt the position taken by the French
      and Finnish Governments and the Swedish tax authority, this would dissuade a large number of students who are Community nationals
      from taking a summer job in a Member State other than their State of residence. It is quite clear that a student cannot live
      for a whole year on the pay which he has earned from working during the summer holidays. He must have help from his parents
      or the State to meet his needs, unless he takes out a loan. Also, these sums are, necessarily, greater than those earned from
      a summer job. Therefore, many students could find themselves in a situation where the tax authorities in their State of employment
      raise the fact that they have received income in their State of residence well above the pay received for their work and accordingly
      the State of employment could systematically refuse to grant them the tax allowance laid down for residents. 
      
      
        35.      Finally, such a position would appear difficult to reconcile with the Court’s decision in Gerritse, which also concerned the application to a non-resident taxpayer of a flat rate of tax of 25% without entitlement to a deduction
      or an allowance. 
         			(23)
         		 The Court observed that Mr Gerritse, who lived in the Netherlands, received only a minimal part of his overall income in
      German territory. 
         			(24)
         		 He could, however, benefit in the Netherlands from an advantage comparable to that claimed by him in Germany, in that he
      could benefit from the basic tax-free allowance which is deducted from overall income. The Court then pointed out that pursuant
      to the Convention between the Kingdom of the Netherlands and the Federal Republic of Germany, the Netherlands integrated Mr
      Gerritse’s income which was taxed in Germany into the basis of assessment, in accordance with the progressivity rule, and
      deducted a sum in order to take account of the tax levied in Germany. The Court concluded therefrom that, with regard to the
      progressivity rule, non-residents and residents were in a comparable situation, so that application to the former of a higher
      rate of income tax than that applicable to the latter would constitute indirect discrimination prohibited by Community law. 
         			(25)
         		
      
        36.      Accordingly, in that case, application of a flat rate of tax of 25% to non-residents was considered to be compatible with
      Treaty rules where the non-resident had received the major part of his taxable income in his State of residence, on condition
      however that that rate was not higher than that which would actually be applied to the person concerned, if taxed in accordance
      with the normal progressive table of the State of employment. 
      
      
        37.      The position taken by the French and Finnish Governments and the Swedish tax authority would lead to an approach comparable
      to that adopted in the case of Mr Gerritse being applied to taxpayers in the same situation as Mr Wallentin. It would thus
      amount to treating Mr Wallentin’s State grant and the financial support received from his parents in the State of residence
      – sums which by their nature are not taxable and which were simply intended to give him enough to live on during his studies
      – in the same way as significant taxable income earned through engaging in an occupation. I cannot agree with such an approach. 
         			(26)
         		
      
        38.      It is for the foregoing reasons that I consider that the SINK law discriminates against non-residents who, in their State
      of residence, have received only income which, by its nature, is not subject to income tax. 
      
      
        39.      It is appropriate, at this stage, to consider whether such indirect discrimination may be justified. 
      
      
        40.      The Regeringsrätten has not raised any specific question in the order for reference as to possible justification for the discrimination
      at issue. Nor has the Swedish tax authority, which focused its arguments on the absence of discrimination, made submissions
      on this point. On the other hand, the Finnish Government submits that the discrimination at issue is justified by the need
      to ensure cohesion of the tax system: the basic allowance is not applied within the framework of a system of deduction at
      source because it would confer an unjustified tax advantage on non-residents.
      
      
        41.      This argument is in some respects very similar to the grounds set out in the preparatory documents for the SINK law, which
      were referred to in the order for reference. According to these grounds, the system of a flat-rate deduction at source was
      adopted because it proved to be too difficult to tax persons residing abroad on the basis of a declaration and the Swedish
      tax authority is not in a position to take into account the personal and family circumstances of workers coming to Sweden
      for a short period. 
      
      
        42.      Admittedly, I am not maintaining that, in the absence of harmonisation at Community level of the direct taxation of natural
      persons, it is a simple matter for national tax authorities to lay down taxation systems which ensure compliance, in all instances,
      with the right to freedom of movement guaranteed by the Treaty. However, it is clear that if administrative constraints or
      difficulties could justify derogation from compliance with this freedom, its scope would be greatly reduced. That is why the
      Court has very regularly dismissed the argument related to the need to safeguard the cohesion of the tax system, pointing
      out that where it had accepted that this need could justify rules of such a kind as to restrict fundamental freedoms, 
         			(27)
         		 there was a direct link between the deductibility of contributions paid for old-age and life assurance contracts and the
      taxation of the sums paid out under those contracts. 
         			(28)
         		
      
        43.      In the present case, there is no such link between the system of taxation at source and the failure to take into account the
      taxpayer’s personal and family circumstances. Furthermore, I do not see how the system would confer an unjustified tax advantage
      on a taxpayer in a situation like that of Mr Wallentin, who did not receive any taxable income in his State of residence.
      It should be recalled that in Schumacker, the Court dismissed the argument based on the need to preserve the cohesion of the tax system, stating that where the State
      of residence cannot take account of the taxpayer’s personal and family circumstances because the tax payable there is insufficient
      to enable it to do so, the Community principle of equal treatment requires that, in the State of employment, the personal
      and family circumstances of a foreign non-resident be taken into account in the same way as those of resident nationals and
      that the same tax benefits should be granted to him. 
         			(29)
         		
      
        44.      The indirect discrimination entailed by the SINK law for non-residents in the same position as Mr Wallentin does not therefore
      appear to be justified. I accordingly suggest that the Court state in answer to the question referred for a preliminary ruling
      that Article 39 EC precludes national legislation such as the SINK law where persons not resident in the State of taxation
      have had, in their State of residence, only income which, by its nature, is not subject to income tax.
      
       
      V –  Conclusion
        45.      In view of the foregoing, I propose that the Court answer the question submitted to it by the Regeringsrätten as follows:
       Article 39 EC must be interpreted as precluding a Member State’s legislation from providing that natural persons who are not
      regarded as resident for tax purposes in that Member State but who receive income there from employment are subject to taxation
      at source of such a nature that the basic allowance or any other allowance or deduction linked to taxpayer’s personal circumstances
      is not granted, whereas taxpayers resident in that State are entitled to such allowances or deductions at the time of ordinary
      assessment to tax on their income received in that State and abroad, when the persons not resident in the State of taxation
      have had, in their own State of residence, only income which, by its nature, is not subject to income tax.
      
      
       1 –
         
         Original language: French.
      
      2 –
         
         Order for reference, paragraph 4. 
            
         
      
      3 –
         
         There is extensive case-law on the concept of ‘worker’ within the meaning of Article 39 EC. The Court gave a summarised definition
            of the concept in Case C-188/00 Kurz [2002] ECR I‑10691, at paragraph 32.  Under this definition, in order to be treated as a ‘worker’, a person must pursue an
            activity which is genuine and effective, to the exclusion of activities on such a small scale as to be regarded as purely
            marginal and ancillary. The essential feature of an employment relationship is that for a certain period of time a person
            performs services for and under the direction of another person in return for which he receives remuneration. By contrast,
            neither the sui generis nature of the employment relationship under national law, nor the level of productivity of the person concerned, the origin
            of the funds from which the remuneration is paid or the limited amount of the remuneration can have any consequence in regard
            to whether or not the person is a ‘worker’ for the purposes of Community law.
            
         
      
      4 –
         
         For a recent application, see Case C-413/01 Ninni-Orasche [2003] ECR I-0000, paragraph 32. 
            
         
      
      5 –
         
         See, to this effect, Case 197/86 Brown [1988] ECR 3205, paragraphs 21 to 23, Case C-357/89 Raulin [1992] ECR I-1027, paragraph 19. See also to this effect Ninni-Orasche, cited above, paragraph 28. 
            
         
      
      6 –
         
         See, in particular, Case C-246/89 Commission v United Kingdom [1991] ECR I-4585, paragraph 12, and Case C-209/01 Schilling [2003] ECR I-0000, paragraph 22.
            
         
      
      7 –
         
         Case C-175/88 [1990] ECR I-1779, paragraph 12.
            
         
      
      8 –
         
         See, in particular, Case 152/73 Sotgiu [1974] ECR 153, paragraph 11, and Case C-27/91 Le Manoir [1991] ECR I-5531, paragraph 9.
            
         
      
      9 –
         
         Case C-279/93 Schumacker [1995] ECR I-225, paragraph 28, Case C-107/94 Asscher [1996] ECR I-3089, paragraph 38, and Case C-87/99 Zurstrassen [2000] ECR I-3337, paragraphs 19 and 20.
            
         
      
      10 –
         
         See, in particular, Schumacker, cited above, paragraphs 31 and 32, and Case C-234/01 Gerritse [2003] ECR I-5933, paragraph 43.
            
         
      
      11 –
         
         See Schumacker, paragraph 34, Case C-391/97 Gschwind [1999] ECR I-5451, paragraph 23, and Gerritse, paragraph 44. 
            
         
      
      12 –
         
         Mr Schumacker, a Belgian national, who lived in Belgium with his wife and children, had received in Germany his entire wages
            which constituted the major part of the household income as Mrs Schumacker was unemployed. Under the Double Taxation Treaty
            between the Kingdom of Belgium and the Federal Republic of Germany, Mr Schumacker’s income had to be taxed in Germany. Mr
            Schumacker applied for the tax relief for married employed persons under German law known as ‘splitting’ which, in order to
            mitigate the progressive nature of the income tax rates, involves aggregating the spouses’ total income, notionally attributing
            50% to each spouse, and then taxing each separately. His request was rejected on the grounds that that benefit was conditional
            on both spouses residing in Germany and having full tax liability there.
            
         
      
      13 –
         
         Ibid., paragraphs 36 to 38.
            
         
      
      14 –
         
         In Gschwind, cited above, the dispute concerned the same tax benefit as in Schumacker. Mr Gschwind, a Netherlands national, who lived with his family in the Netherlands, applied to the German tax authorities
            for that benefit in respect of taxation of the income which he had received in Germany. That income represented 58% of the
            total household income, as his wife was gainfully employed in the Netherlands. The Court considered that, given that nearly
            42% of the total income of the Gschwinds had been received in the State of residence, that State was in a position to take
            into account Mr Gschwind’s personal and family circumstances according to the rules laid down by the legislation of that State,
            since the tax base was sufficient there to enable them to be taken into account (paragraphs 29 and 30) (emphasis added).
            
         
      
      15 –
         
         .Schumacker, paragraphs 31 and 32, Gschwind, paragraph 22, Zurstrassen, paragraph 21, and Gerritse, paragraph 43.
            
         
      
      16 –
         
         Idem.
            
         
      
      17 –
         
         .Asscher, paragraph 44, and Gschwind, paragraph 29. 
            
         
      
      18 –
         
         Thus, in Zurstrassen, the Court held that the decision of the Luxembourg tax authorities to treat Mr Zurstrassen, who earned almost his entire
            income in Luxembourg where he lived, as a single taxpayer without dependants even though he was married and had children,
            on the ground that his wife, who did not have income of her own, had retained residence in another Member State, could not
            be justified as the Grand Duchy of Luxembourg was the only State which could take account of Mr Zurstrassen’s personal and
            family circumstances (paragraph 23).
            
         
      
      19 –
         
         In Case C-385/00 de Groot [2002] ECR I-11819, the Court held that a State of residence which is party to a double taxation convention cannot simply
            take into account a resident taxpayer’s family expenses in proportion to the income taxed there without first ascertaining
            that the remainder of those expenses will be taken into consideration by the States of employment party to the convention
            (paragraphs 90 to 95).
            
         
      
      20 –
         
         In Case C-80/94 Wielockx [1995] ECR I-2493, the Court considered that Netherlands tax legislation which did not allow non-residents to deduct from
            their taxable income contributions paid to a pension scheme whilst allowing residents to do so was discriminatory where the
            non-resident received all or almost all of his income in the Netherlands. The Court considered that, in this situation, the
            non-resident and the resident are taxed in that State alone and that their taxable income is the same, so that, if a non-resident
            taxpayer is not given the same tax treatment as regards deductions from his taxable income as a resident, his personal situation
            will be taken into account neither by the tax authorities of the State where he works because he is not resident there, nor
            by the State of residence, because he receives no income there.
            
         
      
      21 –
         
         In de Groot, cited above, the Court held this obligation to be an obligation as to the result to be achieved. The Court stated that ‘the
            mechanisms used to eliminate double taxation or the national tax systems which have the effect of eliminating or alleviating
            double taxation must permit the taxpayers in the States concerned to be certain that, as the end result, all their personal
            and family circumstances will be duly taken into account, irrespective of how those Member States have allocated that obligation
            amongst themselves, in order not to give rise to inequality of treatment which is incompatible with the Treaty provisions
            on the freedom of movement for workers and in no way results from the disparities between the national tax laws’ (paragraph
            101).
            
         
      
      22 –
         
         This is also how I interpret German tax law. Under Paragraph 3(11) of the Einkommensteuergesetz (Law on Income Tax), payments
            by the State or any public foundation which are directed at promoting vocational training such as, inter alia, study grants
            paid under the Bundesausbildungsförderungsgesetz (Federal Law on the Promotion of Education) are not taxable (see W. Heinicke
            in L. Schmidt, Einkommensteuergesetz, 21st edition, 2002, p. 83). As regards allowances paid by parents to their children as dependants, as a rule these do not
            constitute taxable income either as they appear neither in the definition of taxable income in Paragraph 2(1) of the Einkommensteuergesetz
            nor among the other kinds of taxable income listed in Paragraph 22 of the same law.
            
         
      
      23 –
         
         Mr Gerritse, a Netherlands national living in the Netherlands, received in 1996 the sum of approximately DEM 6 000 for musical
            services performed in Germany. The same year, his income in his State of residence and in Belgium totalled DEM 55 000. In
            accordance with the Convention between the Kingdom of the Netherlands and the Federal Republic of Germany, the income received
            by Mr Gerritse in Germany was subjected to tax under German law, that is, at the flat rate of 25%. Following a challenge by
            Mr Gerritse, the Court ruled, inter alia, on the question of whether the rules on the freedom to provide services precluded
            the legislation at issue when residents were taxed on their net income in accordance with a progressive table which included
            a basic tax-free allowance.
            
         
      
      24 –
         
         Ibid., paragraph 46.
            
         
      
      25 –
         
         Ibid., paragraphs 51 to 53. The Court concluded that Articles 49 and 50 EC do not preclude legislation which subjects the
            income of non-residents to a definitive tax at the uniform rate of 25%, whilst the income of residents is taxed according
            to a progressive table including a tax-free allowance, provided that the rate of 25% is not higher than that which would actually
            be applied, in accordance with the progressive table, in respect of net income of the person concerned increased by an amount
            corresponding to the tax-free allowance.
            
         
      
      26 –
         
         Such assimilation would also be questionable in the light of the OECD Model Convention on Double Taxation, which gives students’
            income special treatment. Under Article 20 of the Model Convention, payments which a student or business apprentice receives
            for the purpose of his maintenance, education or training arising from sources from outside the State he is visiting are not
            to be taxed in that State (Model Convention on Double Taxation concerning Income and Capital, abridged version, 28 January
            2003, OECD). 
            
         
      
      27 –
         
         See Case C-204/90 Bachmann [1992] ECR I-249, paragraph 28, and Case C-300/90 Commission  v Belgium [1992] ECR I-305, paragraph 21.
            
         
      
      28 –
         
         See, for example, de Groot, paragraph 108.
            
         
      
      29 –
         
         .Schumacker, paragraph 41.