CELEX: C2001/173/12
Language: sv
Date: 2001-06-16 00:00:00
Title: Domstolens dom av den 15 februari 2001 i mål C-239/99 (begäran om förhandsavgörande från Finanzgericht Düsseldorf): Nachi Europe GmbH mot Hauptzollamt Krefeld (Gemensam handelspolitik — Skydd mot dumpning — Artikel 1.2 i förordning (EEG) nr 2849/92 — Ändring av slutgiltig antidumpningstull på import av kullager med en yttre diameter på över 30 mm med ursprung i Japan — Begäran om förhandsavgörande för bedömning av giltigheten — Sökanden i målet vid den nationella domstolen har underlåtit att väcka talan om ogiltigförklaring av förordningen)

C 173/8                SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    16.6.2001

                      DOMSTOLENS DOM                                      antidumpningstull har vunnit laga kraft som skall tillämpas enligt
                                                                          artikel 1.2 i förordning nr 2849/92 på kullager som har tillverkats
                    av den 15 februari 2001                               av Nachi Fujikoshi och importerats av Nachi Europe.

i mål C-239/99 (begäran om förhandsavgörande från                         (1) EGT C 246, 28.8.1999.
Finanzgericht Düsseldorf): Nachi Europe GmbH mot
               Hauptzollamt Krefeld (1)

(Gemensam handelspolitik — Skydd mot dumpning —
Artikel 1.2 i förordning (EEG) nr 2849/92 — Ändring av
slutgiltig antidumpningstull på import av kullager med en
yttre diameter på över 30 mm med ursprung i Japan —
                                                                                                DOMSTOLENS DOM
Begäran om förhandsavgörande för bedömning av giltighe-
ten — Sökanden i målet vid den nationella domstolen
har underlåtit att väcka talan om ogiltigförklaring av                                       av den 20 februari 2001
                       förordningen)
                                                                          i mål C-192/99 [begäran om förhandsavgörande från High
                         (2001/C 173/12)                                  Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench
                                                                          Division (Crown Office)]: The Queen mot Secretary of
                                                                          State for the Home Department, ex parte: Manjit Kaur, i
                      (Rättegångsspråk: tyska)                                              närvaro av: Justice (1)

                                                                          (Unionsmedborgarskap — Medborgarskap i en medlemsstat
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att       — Förklaringar av Förenade kungariket angående definitio-
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas            nen av begreppet ”medborgare” — Brittisk utomeuropeisk
                   domstol och förstainstansrätt”)                                              medborgare)

Domstolen (ordföranden G.C. Rodrı́guez Iglesias, avdelnings-                                      (2001/C 173/13)
rordförandena C. Gulmann, A. La Pergola (referent), M. Wathe-
let och V. Skouris samt domarna D.A.O. Edward, J.-P. Puissoc-
het, P. Jann, L. Sevón, R. Schintgen och F. Macken; generaladvo-                            (Rättegångsspråk: engelska)
kat: F.G. Jacobs; justitiesekreterare: avdelningsdirektören
H.A. Rühl), har den 15 februari 2001 avkunnat dom i mål
C-239/99, angående en begäran enligt artikel 234 EG, från                 (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
Finanzgericht Düsseldorf (Tyskland), att domstolen skall med-             publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
dela ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen                                domstol och förstainstansrätt”)
anhängiga målet mellan Nachi Europe GmbH och Haupt-
zollamt Krefeld, angående giltigheten av artikel 1.2 i rådets
                                                                          Domstolen (ordföranden G.C. Rodrı́guez Iglesias, avdelnings-
förordning (EEG) nr 2849/92 av den 28 september 1992 om
                                                                          ordförandena C. Gulmann, A. La Pergola, M. Wathelet och
ändring av den slutgiltiga antidumpningstull på import av
                                                                          V. Skouris, samt domarna D.A.O. Edward, J.-P. Puissochet,
kullager med en yttre diameter på över 30 mm med ursprung
                                                                          P. Jann, L. Sevón, referent, R. Schintgen och F. Macken;
i Japan som införts genom förordning (EEG) nr 1739/85 (EGT
                                                                          generaladvokat: P. Léger; justitiesekreterare: byrådirektören
L 286, s. 2, svensk specialutgåva, område 11, volym 20, s. 14).
                                                                          L. Hewlett), har den 20 februari 2001 avkunnat dom i mål
Domslutet i denna dom har följande lydelse:
                                                                          C-192/99 angående en begäran enligt artikel artikel 234 EG,
                                                                          från High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench
Varken förstainstansrättens dom av den 2 maj 1995 i de förenade           Division (Crown Office) (Förenade kungariket), att domstolen
målen T-163/94 och T-165/94, NTN Corporation och Koyo Seiko               skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella
mot rådet, eller domstolens dom av den 10 februari 1998 i mål             domstolen anhängiga målet mellan The Queen och Secretary
C-245/95 P, kommissionen mot NTN och Koyo Seiko, har inverkat             of State for the Home Department, ex parte: Manjit Kaur, i
på giltigheten av artikel 1.2 i rådets förordning (EEG) nr 2849/92        närvaro av: Justice, angående tolkningen av artiklarna 8 och
av den 28 september 1992 om ändring av den slutgiltiga antidump-          8a i EG-fördraget (nu artiklarna 17 EG och 18 EG i ändrad
ningstull på import av kullager med en yttre diameter på över             lydelse) samt Förenade konungariket Storbritannien och Nord-
30 mm med ursprung i Japan som införts genom förordning (EEG)             irlands regerings förklaring angående definitionen av begreppet
nr 1739/85 till den del som det i denna förordning har fastställts en     medborgare, som bifogats Slutakten till Fördraget om Konung-
antidumpningstull på kullager som har tillverkats av Nachi Fujikoshi      ariket Danmarks, Irlands och Förenade konungariket Storbri-
Corporation.                                                              tannien och Nordirlands anslutning till Europeiska gemenskap-
                                                                          erna (EGT L 73, 1972, s. 196), Förenade konungariket
En importör av dessa produkter, som till exempel Nachi Europe, som        Storbritannien och Nordirlands regerings nya förklaring an-
utan tvivel har haft möjlighet att väcka talan vid förstainstansrätten    gående definitionen av begreppet medborgare (EGT C 23,
om ogiltigförklaring av antidumpningstull som har fastställts för         1983, s. 1) och förklaring nr 2 angående medborgarskap i
dessa produkter, men som inte har väckt en sådan talan, kan inte          en medlemsstat, som bifogats Slutakten till Fördraget om
därefter inför nationell domstol åberopa att denna tull inte är giltig.   Europeiska unionen (EGT C 191, 1992, s. 98). Domslutet i
I ett sådant fall är den nationella domstolen bunden av att den           denna dom har följande lydelse: