CELEX: C2005/006/13
Language: es
Date: 2005-01-08 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala), de 9 de noviembre de 2004, en el asunto C-338/02 (petición de decisión prejudicial planteada por el Högsta domstolen): Fixtures Marketing Ltd contra Svenska Spel AB («Directiva 96/9/CE — Protección jurídica de las bases de datos — Derecho sui generis — Concepto de inversión destinada a la obtención, la verificación o la presentación del contenido de una base de datos — Calendarios de campeonatos de fútbol — Apuestas»)

8.1.2005   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 6/8
            
         
      SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
   
   (Gran Sala)
   de 9 de noviembre de 2004
   en el asunto C-338/02 (petición de decisión prejudicial planteada por el Högsta domstolen): Fixtures Marketing Ltd contra Svenska Spel AB (1)
   
   («Directiva 96/9/CE - Protección jurídica de las bases de datos - Derecho sui generis - Concepto de inversión destinada a la obtención, la verificación o la presentación del contenido de una base de datos - Calendarios de campeonatos de fútbol - Apuestas»)
   (2005/C 6/13)
   Lengua de procedimiento: sueco
   En el asunto C-338/02, que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 234 CE, por el Högsta domstolen (Suecia), mediante resolución de 10 de septiembre de 2002, recibida en el Tribunal de Justicia el 23 de septiembre de 2002, en el procedimiento entre Fixtures Marketing Ltd y Svenska Spel AB, el Tribunal de Justicia (Gran Sala), integrado por el Sr. V. Skouris, Presidente, los Sres. P. Jann, C.W.A. Timmermans, A. Rosas y K. Lenaerts (Ponente), Presidentes de Sala, y los Sres. J.-P. Puissochet y R. Schintgen, la Sra. N. Colneric y el Sr. J. N. Cunha Rodrigues, Jueces; Abogado General: Sra. C. Stix-Hackl; Secretarias: Sras. M. Múgica Arzamendi y M.-F. Contet, administradoras principales, ha dictado el 9 de noviembre de 2004 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
   El concepto de inversión destinada a la obtención del contenido de una base de datos, a efectos del artículo 7, apartado 1, de la Directiva 96/9/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de marzo de 1996, sobre la protección jurídica de las bases de datos, debe entenderse en el sentido de que designa los recursos dedicados a la búsqueda de datos ya existentes y a su recopilación en dicha base. No incluye los recursos utilizados para la creación de los datos constitutivos del contenido de la base de datos. Por consiguiente, en el contexto de la elaboración de un calendario de partidos con vistas a la organización de campeonatos de fútbol, el mencionado concepto no incluye los recursos dedicados a determinar las fechas, los horarios y las parejas de equipos correspondientes a los diferentes encuentros de los referidos campeonatos.
   
      (1)  DO C 274 de 9.11.2002.