CELEX: 32013B0624
Language: cs
Date: 2013-04-17 00:00:00
Title: 2013/624/EU: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 17. dubna 2013 o udělení absolutoria za plnění rozpočtu společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy na rozpočtový rok 2011

16.11.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 308/363
            
         
      ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
   
   ze dne 17. dubna 2013
   o udělení absolutoria za plnění rozpočtu společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy na rozpočtový rok 2011
   (2013/624/EU)
   EVROPSKÝ PARLAMENT,
   
               —
            
            
               s ohledem na konečnou roční účetní závěrku společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy za rozpočtový rok 2011,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na zprávu Účetního dvora o ověření roční účetní závěrky společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy za rozpočtový rok 2011, spolu s odpověďmi společného podniku (1),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na závěry společné delegace Rozpočtového výboru a Výboru pro rozpočtovou kontrolu Evropského parlamentu uskutečněné v rámci společného podniku pro ITER v Cadarache ve dnech 16.-18. května 2011,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na doporučení Rady ze dne 12. února 2013 (05755/2013 – C7-0040/2013),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (2), a zejména na článek 185 tohoto nařízení,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a zejména na článek 208 tohoto nařízení,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na rozhodnutí Rady 2007/198/Euratom ze dne 27. března 2007 o založení společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy a o poskytnutí výhod tomuto podniku (4), a zejména na čl. 5 odst. 3 uvedeného rozhodnutí,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (5), a zejména na článek 94 tohoto nařízení,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A7-0077/2013),
            
         
               1.
            
            
               uděluje řediteli společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy absolutorium za plnění rozpočtu na rozpočtový rok 2011;
            
         
               2.
            
            
               předkládá své připomínky v níže uvedeném usnesení;
            
         
               3.
            
            
               pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí a usnesení, které je jeho nedílnou součástí, řediteli společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy, Radě, Komisi a Účetnímu dvoru a aby zajistil jejich zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (řada L).
            
         
      
         
            Předseda
         
         Martin SCHULZ
         
      
      
         
            Generální tajemník
         
         Klaus WELLE
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. C 6, 10.1.2013, s. 36.
   
      (2)  Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.
   
      (4)  Úř. věst. L 90, 30.3.2007, s. 58.
   
      (5)  Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72.
   
      
         USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
      
      ze dne 17. dubna 2013
      obsahující připomínky, které jsou nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy na rozpočtový rok 2011
      EVROPSKÝ PARLAMENT,
      
                  —
               
               
                  s ohledem na konečnou roční účetní závěrku společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy za rozpočtový rok 2011,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na zprávu Účetního dvora o ověření roční účetní závěrky společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy za rozpočtový rok 2011, spolu s odpověďmi společného podniku (1),
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na závěry společné delegace Rozpočtového výboru a Výboru pro rozpočtovou kontrolu Evropského parlamentu uskutečněné v rámci společného podniku pro ITER v Cadarache ve dnech 16.-18. května 2011,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na doporučení Rady ze dne 12. února 2013 (05755/2013 – C7-0040/2013),
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na článek 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (2), a zejména na článek 185 tohoto nařízení,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (3), a zejména na článek 208 tohoto nařízení,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na rozhodnutí Rady 2007/198/Euratom ze dne 27. března 2007 o založení společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy a o poskytnutí výhod tomuto podniku (4), a zejména na čl. 5 odst. 3 uvedeného rozhodnutí,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (5), a zejména na článek 94 tohoto nařízení,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A7-0077/2013),
               
            
                  A.
               
               
                  vzhledem k tomu, že společný evropský podnik pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy (dále jen „společný podnik“) byl založen v březnu 2007 na období 35 let;
               
            
                  B.
               
               
                  vzhledem k tomu, že společný podnik začal samostatně fungovat v březnu 2008;
               
            
                  C.
               
               
                  vzhledem k tomu, že Účetní dvůr prohlásil, že získal přiměřenou jistotu, že roční účetní závěrka společného podniku za rozpočtový rok 2011 je spolehlivá a že uskutečněné operace jsou legální a správné;
               
            
                  D.
               
               
                  vzhledem k tomu, že dne 9. října 2008 vydal Účetní dvůr stanovisko č. 4/2008 k finančnímu nařízení společného podniku;
               
            
                  E.
               
               
                  vzhledem k tomu, že v době vzniku společného podniku byla celková orientační výše prostředků považovaných za nezbytné pro období let 2007 až 2014 stanovena na 9 653 000 000 EUR;
               
            
         Rozpočtové a finanční řízení
      
      
                  1.
               
               
                  poznamenává, že účetní závěrka společného podniku ve všech významných ohledech věrně zobrazuje jeho finanční situaci k 31. prosinci 2011 a výsledky jeho hospodaření a peněžní toky za daný rok v souladu s ustanoveními jeho finančního nařízení;
               
            
                  2.
               
               
                  uznává, že operace, na nichž se zakládá účetní závěrka společného podniku za rozpočtový rok 2011, jsou ve všech významných ohledech legální a správné;
               
            
                  3.
               
               
                  poznamenává, že míra využití kapacity činila u dostupných prostředků na závazky 99,7 % a u prostředků na platby 85,7 %, a poukazuje na to, že z celkových 611 000 000 EUR dostupných prostředků na závazky pro operační činnosti bylo 42 % provedeno prostřednictvím přímých individuálních závazků a zbylých 58 % prostřednictvím souhrnných závazků;
               
            
                  4.
               
               
                  vítá skutečnost, že na základě úpravy plánu na zlepšení řízení, k níž došlo v roce 2010 s cílem oddělit finanční a operační funkce, byl v roce 2011 jmenován vedoucí oddělení ITER, vedoucí správního oddělení a vedoucí rozpočtového a finančního oddělení;
               
            
                  5.
               
               
                  vyjadřuje politování nad tím, že interní auditor společného podniku upozornil na nedostatky ve finančních postupech a také v oddělování povinností; naléhavě žádá společný podnik, aby bezodkladně systematizoval finanční postupy a odstranil veškeré povinnosti, které s nimi nesouvisí;
               
            
                  6.
               
               
                  očekává, že společný podnik:
                  
                              —
                           
                           
                              plně zavede a využije integrovaný nástroj ke správě rozpočtových, finančních a operačních informací,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              plně provede akční plány, které společný podnik přijal po interních auditech finančních postupů, řízení grantů a zakázek na služby odborníků,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              zajistí, aby účetní dokončil schvalování základních systémů,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              přijme ucelenou strategii auditů ex post pro granty a provozní zakázky,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              provede řízení rizik na úrovni společnosti;
                           
                        
            
         Zadávání zakázek a granty
      
      
                  7.
               
               
                  poukazuje na to, že – jak již zdůraznil Účetní dvůr ve své zprávě za rok 2010 – společný podnik musí vyvinout větší úsilí o zvýšení konkurenceschopnosti, neboť počet nabídek pro operační zadávací řízení podepsaných v roce 2011 byl nadále nízký a činil pouze dvě v průměru, zatímco pro granty byl v průměru předložen pouze jeden návrh na výzvu; uznává, že povaha práce společného podniku spočívá v zadávání veřejných zakázek na součástky vyrobené za použití špičkové technologie, které ještě nikdy nebyly vyrobeny a které nemají žádnou komerční hodnotu a jsou určeny pro konstrukci experimentálního reaktoru pro jadernou syntézu, na mimořádně složitém trhu, kde převládají monopolní a oligopolní situace; znovu opakuje, že společný podnik musí při všech svých nákupech zohledňovat efektivnost nákladů;
               
            
                  8.
               
               
                  vyjadřuje politování nad tím, že v jednom případě nebylo rozhodnutí o zrušení otevřeného řízení a vyhlášení vyjednávacího řízení řádně opodstatněné, zatímco v jiném případě se společný podnik rozhodl vyjednávat se dvěma společnostmi, které předložily nabídky v rámci otevřeného řízení (ačkoli jedna z nich byla z technického hlediska nevyhovující); dále lituje toho, že v jiné situaci nebyla řádně opodstatněná volba vyhlásit vyjednávací řízení ani množství a cena zakázky;
               
            
                  9.
               
               
                  je znepokojen skutečností, že Účetní dvůr potvrdil při svém auditu zjištění interního auditu provedeného v roce 2011 v oblasti veřejných zakázek, konkrétně:
                  
                              —
                           
                           
                              předběžné oznámení se jako nástroj pro zvyšování publicity ex ante u nadcházejících veřejných soutěží nepoužívá,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              společný podnik nemá systém pro sledování a řízení změn ve smluvních požadavcích, tzn. ani pro identifikaci a nápravu změn nákladů,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              zadávání zakázek často trvá příliš dlouho a příprava dokumentace v souvislosti se zadávacím řízením není efektivní,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              odhady nákladů nejsou dobře zdokumentovány;
                           
                        
            
                  10.
               
               
                  v tomto ohledu žádá, aby byla Evropskému parlamentu předložena podrobná zpráva o pokroku dosaženém při realizaci konkrétních návrhů na postupné odstranění vyjmenovaných nedostatků;
               
            
                  11.
               
               
                  vyjadřuje hluboké politování nad tím, že Účetní dvůr při svém auditu zjistil, že nejsou dostatečně zdokumentovány postupy kontroly ex ante týkající se plateb provedených podle zakázek a grantových dohod;
               
            
         Audity zajištění kvality a kontroly ex post u zadávání zakázek a grantů
      
      
                  12.
               
               
                  je znepokojen skutečností, že ačkoli má společný podnik systém pro provádění auditů na úrovni dodavatelů s cílem ověřit dodržování požadavků na zabezpečení kvality, rozsah těchto auditů se nevztahuje na finanční aspekty provádění zakázek; vyzývá společný podnik, aby zajistil, aby se systém auditů vztahoval na ochranu finančních zájmů společného podniku, tedy na finanční a smluvní aspekty;
               
            
                  13.
               
               
                  poznamenává, že ačkoli společný podnik zahájil v roce 2011 kontroly ex post týkající se legality a správnosti provádění získaných grantů, postrádá celkovou strategii kontrol ex post vztahující se na provádění grantových dohod a veřejných zakázek; naléhavě žádá společný podnik, aby vytvořil a zavedl celkovou strategii kontrol ex post vztahující se na veškeré vynaložené rozpočtové prostředky;
               
            
         Práva duševního vlastnictví a průmyslová politika
      
      
                  14.
               
               
                  vítá, že dne 28. března 2012 přijala správní rada politiku společného podniku pro práva duševního vlastnictví a šíření informací; konstatuje však, že správní rada dosud nepřijala průmyslovou politiku, kterou vyžadují stanovy;
               
            
         Pozdní platba členských příspěvků
      
      
                  15.
               
               
                  vyjadřuje hluboké politování nad skutečností, že 12 členů uskutečnilo platbu příspěvků za rok 2011 se zpožděním;
               
            
                  16.
               
               
                  domnívá se, že má zásadní význam, aby všichni členové společného podniku dodržovali lhůty pro placení členských příspěvků; podporuje skutečnost, že správní rada přijala opatření spočívající v tom, že v případě pozdní platby ročního členského příspěvku je třeba uhradit i příslušný úrok;
               
            
         Útvar interního auditu Komise
      
      
                  17.
               
               
                  poznamenává, že správní rada přijala dne 25. listopadu 2011 listinu úkolů útvaru interního auditu Komise spolu s koordinovaným strategickým plánem auditů na období 2012 až 2014 a že její finanční nařízení bylo odpovídajícím způsobem změněno tak, aby mohla být zavedena ustanovení rámcového nařízení odkazující na pravomoci interního auditora Komise; opakuje, že společný podnik začal samostatně fungovat v březnu 2008;
               
            
         Finanční nařízení a prováděcí pravidla
      
      
                  18.
               
               
                  vítá skutečnost, že správní rada společného podniku se na své schůzi konané dne 1. června 2011 rozhodla přijmout v široké míře poznámky obsažené ve stanovisku Účetního dvora č. 4/2008 k finančnímu nařízení pro energii z jaderné syntézy (37 doporučení bylo plně přijato, 11 přijato s komentáři a pouze dvě byla zamítnuta);
               
            
                  19.
               
               
                  poznamenává, že Účetní dvůr se domnívá, že některá ustanovení prováděcích pravidel společného podniku se bez dostatečného opodstatnění odchylují od prováděcích pravidel finančního nařízení Unie; vítá skutečnost, že společný podnik objasnil, že změněná prováděcí pravidla poskytují dostatečné pokyny pro provádění jeho činností, co se týče například podmínek pro navyšování a přidělování půjček či pravidel pro zhodnocení věcného plnění;
               
            
         Příspěvek Unie na fázi výstavby projektu ITER
      
      
                  20.
               
               
                  připomíná, že v červenci 2010 revidovala Rada rozpočtový odhad příspěvku společného podniku na fázi výstavby na 6 600 000 000 EUR (hodnota roku 2008), tj. zdvojnásobila původní odhad; je znepokojen skutečností, že společný podnik se v současné chvíli pokouší sladit veškeré dosud vzniklé náklady s hodnotami v roce 2008 s cílem stanovit případné odchylky od těchto rozpočtových odhadů; poznamenává, že společný podnik zavedl nástroj pro pravidelné monitorování platnosti odhadů a podávání zpráv o případných odchylkách; očekává, že společný podnik bude o výsledcích této analýzy informovat orgán udělující absolutorium;
               
            
         Hostitelská dohoda
      
      
                  21.
               
               
                  bere na vědomí, že ačkoli byla mezi Španělským královstvím a společným podnikem uzavřena dohoda o umístění a podpoře, výsadách a imunitě, nejsou trvalé prostory společnému podniku dosud k dispozici; konstatuje nicméně, že společný podnik nadále využívá prozatímní prostory, které jsou hrazeny Španělským královstvím;
               
            
         Další otázky
      
      
                  22.
               
               
                  opakuje svou žádost vůči Účetnímu dvoru, aby Parlamentu v přiměřené lhůtě poskytl zvláštní zprávu o záležitostech, které se obecně objevují v souvislosti s charakterem společných podniků a které by měly společné podniky řešit spolu se svými partnery, aby se zajistil jejich přínos a účinné uskutečňování programů Unie v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací; dále poznamenává, že tatáž zpráva by měla zahrnovat hodnocení účinnosti zakládání společných podniků a jejich struktury.
               
            
         (1)  Úř. věst. C 6, 10.1.2013, s. 36.
      
         (2)  Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
      
         (3)  Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.
      
         (4)  Úř. věst. L 90, 30.3.2007, s. 58.
      
         (5)  Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72.