CELEX: 31990R0738
Language: fr
Date: 1990-03-22 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n° 738/90 du Conseil du 22 mars 1990 modifiant le règlement (CEE) n° 4047/89 fixant, pour certains stocks et groupes de stocks de poissons, les totaux admissibles des captures pour 1990 et certaines conditions dans lesquelles ils peuvent être pêchés

Avis juridique important

|

31990R0738

Règlement (CEE) n° 738/90 du Conseil du 22 mars 1990 modifiant le règlement (CEE) n° 4047/89 fixant, pour certains stocks et groupes de stocks de poissons, les totaux admissibles des captures pour 1990 et certaines conditions dans lesquelles ils peuvent être pêchés  

Journal officiel n° L 082 du 29/03/1990 p. 0007 - 0009

*****RÈGLEMENT  (CEE) No 738/90 DU CONSEIL  du 22 mars 1990  modifiant le règlement (CEE) no 4047/89 fixant, pour certains stocks et groupes de stocks de poissons, les totaux admissibles des captures pour 1990 et certaines conditions dans lesquelles ils peuvent être pêchés  LE CONSEIL DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,  vu le traité instituant la Communauté économique européenne,  vu le règlement (CEE) no 170/83 du Conseil, du 25 janvier 1983, institutant un régime communautaire de conservation et de gestion des ressources de pêche (1), modifié par l'acte d'adhésion de l'Espagne et du Portugal, et notamment son article 11,  vu la proposition de la Commission,  considérant que, aux termes de l'article 3 du règlement (CEE) no 170/83, il incombe au Conseil d'établir le total des captures admissibles (TAC) par stocks ou groupes de stocks, la part disponible pour la Communauté ainsi que les conditions spécifiques dans lesquelles ces captures doivent être effectuées; que la part disponible pour la communauté doit être allouée aux États membres conformément à l'article 4 dudit règlement;  considérant que le règlement (CEE) no 4047/89 (1) fixe, pour certains stocks ou groupes de stocks de poissons, les TAC pour 1990 et certaines conditions dans lesquelles ils peuvent être pêchés;  considérant que, conformément à la procédure prévue à l'article 2 de l'accord de pêche entre la Communauté économique européenne et le royaume de Norvège (2) et à l'article 2 de l'accord sur la pêche entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la Suède (3), les parties se sont consultées sur leurs droits de pêche réciproques pour l'année 1990 dans le Skagerrak et le Kattegat; que ces consultations ont abouti et qu'il est par conséquent possible de déterminer définitivement les TAC et les parts communautaires disponibles pour les stocks de ces zones,  A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:  Article premier  L'annexe du présent règlement remplace les éléments correspondants de l'annexe du règlement (CEE) no 4047/89.  Article 2  Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication au Journal officiel des Communautés européennes.  Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.  Fait à Bruxelles, le 22 mars 1990.  Par le Conseil  Le président  P. FLYNN  (1) JO no L 24 du 27. 1. 1983, p. 1.  (2) JO no L 389 du 30. 12. 1989, p. 1.  (3) JO no L 226 du 29. 8. 1980, p. 48.  (4) JO no L 226 du 29. 8. 1980, p. 2.  ANEXO - BILAG - ANHANG - PARARTIMA - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO  TAC en 1990 por especie y zona y la distribución, entre los Estados miembros, de la parte asignada a la Comunidad (en toneladas peso vivo)  TAC for 1990 pr. bestand og pr. omraade og fordelingen blandt medlemsstaterne af Faellesskabets andel (tons levende vaegt)  TAC fuer 1990 je Bestand und Bereich und die Aufteilung des fuer die Gemeinschaft verfuegbaren Anteils auf die Mitgliedstaaten (in Tonnen Lebendgewicht)  TAC aná apóthema kai zóni gia to 1990 kathós kai i katanomí metaxý ton kratón melón toy chorigoyménoy stin Koinótita meridíoy (se tónoys zontanoý vároys)  TACs by stock and by area for 1990 and the allocation among the Member States of the share available to the Community (in tonnes live weight)  TAC pour 1990 par stock et par zone ainsi que la répartition entre les États membres de la part attribuée à la Communauté (en tonnes poids vif)  TAC per il 1990 per popolazione e per zona e la ripartizione tra gli Stati membri della parte disponibile per la Comunità (in tonnellate peso vivo)  TAC voor 1990, per bestand en per gebied en de verdeling over de Lid-Staten van het voor de Gemeenschap beschikbare aandeel (in ton levend gewicht)  TAC para 1990, por existência e por zona e a repartição, entre os Estados-membros, da parte atribuída à Comunidade (em toneladas peso vivo)  1.2.3.4.5 //  //  //  //  //  // Especies / Art / Art / Eídos / Species / Espèces / Specie / Soort / Espécie  // Zona / Omraade / Bereich / Zóni / Zone / Zone / Zona / Sector / Zona  // TAC  // Estado miembro / Medlemsstat / Mitgliedstaat / Krátos mélos / Member State / État membre / Stato membro / Lid-Staat / Estado-membro  // Cuota / Kvote / Quote / Posóstosi / Quota / Quota / Contingente / Quota / Quota   //    //   //  //   //   // (1)   // (2)   // (3)   // (4)   // (5)   //  //   //   //   //   //   //   //   //   // 1.2.3.4.5 // Arenque / Sild / Hering / Rénga / Herring / Hareng / Aringa / Haring / Arenque (Clupea harengus)   // III a  // 120 000   // België/Belgique Danmark Deutschland Elláda  España France Ireland Italia Luxembourg Nederland Portugal United Kingdom  // 49 800 (5) 800 (4)   //   //   //   //   //   //   //   //   // CEE/EOEF/EWG/EOK/EEC/EEG   // 50 600   //  //   //   //   //   // Espadín / Brisling / Sprotte / Sardelórenga / Sprat / Sprat / Spratto / Sprot / Espadilha (Sprattus sprattus)   // III a   // 65 000 (*) (13)  // België/Belgique Danmark Deutschland Elláda  España France Ireland Italia Luxembourg Nederland Portugal United Kingdom  // 42 660 (5) (14) 90 (4) (14)   //   //   //  //   //    //   //   //   // CEE/EOEF/EWG/EOK/EEC/EEG   // 42 750 (14)   //    //   //   //   //  //  //  //  //  //  // (1)   // (2)   // (3)   // (4)   // (5)   //    //   //   //   //   //   // Bacalao / Torsk / Kabeljau / Gádos / Cod / Cabillaud / Merluzzo bianco / Kabeljauw / Bacalhau (Gadus morhua)   // III a Skagerrak   // 21 000  // België/Belgique Danmark Deutschland Elláda  España France Ireland Italia Luxembourg Nederland Portugal United Kingdom  // 50 (4) 16 990 (19) 430 (4) 110 (4)   //  //   //   //   //    //   //   //   // CEE/EOEF/EWG/EOK/EEC/EEG   // 17 580   //    //   //   //   //   // Camarón norteño / Dybhavsreje / Tiefseegarnele / Garída / Northern deepwater prawn / Crevette nordique / Gamberello boreale / Noorse garnaal / Camarão ártico (Pandalus borealis)   // III a (Skagerrak)  // 2 750 (*)   // België/Belgique Danmark Deutschland Elláda  España France Ireland Italia Luxembourg Nederland Portugal United Kingdom  // 2 750 (19)   //   //   //   //   //    //  //   //   // CEE/EOEF/EWG/EOK/EEC/EEG   // 2 750   //    //  //   //   //