CELEX: 31970L0373
Language: lv
Date: 1970-07-20 00:00:00
Title: Padomes Direktīva (1970. gada 20. jūlijs) par paraugu ņemšanas un analīžu Kopienas metožu ieviešanu barības oficiālajai kontrolei

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31970L0373

Oficiālais Vēstnesis L 170 , 03/08/1970 Lpp. 0002 - 0003 Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 3 Sējums 3 Lpp. 0061  Speciālizdevums dāņu valodā: Sērija I Nodaļa 1970(II) Lpp. 0471  Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 3 Sējums 3 Lpp. 0061  Speciālizdevums angļu valodā: Sērija I Nodaļa 1970(II) Lpp. 0535  Speciālizdevums grieķu valodā Nodaļa 03 Sējums 5 Lpp. 0156  Speciālizdevums spāņu valodā: Nodaļa 03 Sējums 4 Lpp. 0016  Speciālizdevums portugāļu valodā Nodaļa 03 Sējums 4 Lpp. 0016 

		Padomes Direktīva(1970. gada 20. jūlijs)par paraugu ņemšanas un analīžu Kopienas metožu ieviešanu barības oficiālajai kontrolei(70/373/EEK)EIROPAS KOPIENU PADOME,ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu, jo īpaši tā 43. un 100. pantu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu,ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu,tā kā dzīvnieku barības ražošana, laišana pārdošanā un izmantošana Eiropas Ekonomikas kopienā ir ļoti svarīga;tā kā lauksaimniecības dzīvnieku audzēšana ir stipri atkarīga no piemērotas un kvalitatīvas dzīvnieku barības;tā kā noteikumi, kas attiecas uz dzīvnieku barību, ir būtiski svarīgi, lai celtu lauksaimniecības ražību;tā kā Kopienas pasākumu ieviešana attiecībā uz Eiropas Ekonomikas kopienā lietotās dzīvnieku barības kvalitāti un sastāvu prasa izstrādāt vienotas paraugu ņemšanas un analīzes metodes, ko dalībvalstu pārvaldes iestādes izmanto oficiālās kontrolēs;tā kā turklāt analīžu un paraugu ņemšanas metodēm, ko lieto, lai pārbaudītu, ka tiek ievēroti tie valsts standarti, kuri paliek spēkā, visā Kopienā jābūt vienām un tām pašām;tā kā dažas dalībvalstis jau lieto oficiālas paraugu ņemšanas un analīzes metodes un to pamatprincipi mazliet atšķiras; tā kā šīs metodes tieši ietekmē kopējā tirgus izveidi un darbību un tāpēc tās jāsaskaņo;tā kā vienotu metožu izstrāde ir tīri tehnisks un zinātnisks pasākums; tā kā vajadzīga ātra procedūra, lai šīs metodes attīstītu, uzlabotu un izvērstu, tā kā, lai veicinātu šo pasākumu pieņemšanu, jāparedz procedūra, lai izveidotu ciešu sadarbību starp dalībvalstīm un Komisiju Barības pastāvīgajā komitejā,IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.1. pantsDalībvalstis veic visus vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu to, ka dzīvnieku barības oficiālās kontroles ar mērķi pārbaudīt administratīvajos un normatīvajos aktos ietverto nosacījumu izpildi attiecībā uz dzīvnieku barības kvalitāti un sastāvu, tiek veiktas, izmantojot Kopienas analīžu un paraugu ņemšanas metodes, ko nosaka 2. pantā minētās direktīvas.2. pantsŠīs direktīvas 1. pantā minētās metodes nosaka ar direktīvu saskaņā ar 3. pantā noteikto procedūru, ņemot vērā pašreizējās zinātniskās un tehniskās zināšanas, kā arī iepriekš pārbaudītas metodes.Šīs direktīvas nosaka piemērotu termiņu, lai šīs metodes iekļautu valstu noteikumos.3. pants1. Ja jāievēro šajā pantā noteiktā procedūra, priekšsēdētājs vai nu pēc savas iniciatīvas, vai arī pēc kādas dalībvalsts pārstāvja lūguma nodod jautājumu pastāvīgajai komitejai dzīvnieku barības jautājumos (še turpmāk "komiteja"), kas izveidota saskaņā ar Padomes 1970. gada 20. jūlija lēmumu [1].2. Komisijas pārstāvis iesniedz komitejai pieņemamo pasākumu projektu. Atkarībā no jautājuma steidzamības Komiteja atzinumu par projektu sniedz priekšsēdētāja noteiktā laikā. Atzinumu sniedz ar divpadsmit balsu vairākumu, un dalībvalstu balsis vērtē tā, kā paredzēts Līguma 148. panta 2. punktā. Priekšsēdētājs nebalso.3. a) a) Komisija veic paredzētos pasākumus, ja tie saskan ar komitejas atzinumu;b) ja paredzētie pasākumi nesaskan ar komitejas atzinumu vai arī, ja atzinums nav iesniegts, Komisija tūlīt ierosina Padomei pieņemamos pasākumus. Padome pieņem lēmumu ar kvalificētu balsu vairākumu;c) ja Padome trīs mēnešu laikā pēc priekšlikuma iesniegšanas nav pieņēmusi lēmumu, ieteiktos pasākumus apstiprina Komisija.4. pantsŠīs direktīvas 3. panta nosacījumi ir piemērojami astoņpadsmit mēnešus no dienas, kad jautājums pirmoreiz iesniegts komitejai vai nu saskaņā ar 3. panta 1. punktu, vai jebkuru citu attiecīgo noteikumu.5. pantsDalībvalstis viena gada laikā pēc šīs direktīvas izziņošanas ar normatīvajiem vai administratīvajiem aktiem ievieš noteikumus, lai nodrošinātu atbilstību šai direktīvai. Dalībvalstis par to tūlīt informē Komisiju.6. pantsŠī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.Briselē, 1970. gada 20. jūlijāPadomes vārdā —priekšsēdētājsW. scheel[1] OV L170, 3.8.1970., 1. lpp.--------------------------------------------------