CELEX: 62009CA0025
Language: sk
Date: 2010-02-25 00:00:00
Title: Vec C-25/09: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z  25. februára 2010 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Fővárosi Bíróság — Maďarská republika) — Sió-Eckes Kft./Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal Központi Szerve [Spoločná poľnohospodárska politika — Nariadenie (ES) č. 2201/96 — Spoločná organizácia trhu s výrobkami zo spracovaného ovocia a zeleniny — Nariadenie (ES) č. 1535/2003 — Systém pomoci v sektore výrobkov zo spracovaného ovocia a zeleniny — Spracované výrobky — Broskyne v sirupe a/alebo v prírodnej ovocnej šťave — Hotové výrobky]

17.4.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 100/7
            
         Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 25. februára 2010 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Fővárosi Bíróság — Maďarská republika) — Sió-Eckes Kft./Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal Központi Szerve
   (Vec C-25/09) (1)
   
   (Spoločná poľnohospodárska politika - Nariadenie (ES) č. 2201/96 - Spoločná organizácia trhu s výrobkami zo spracovaného ovocia a zeleniny - Nariadenie (ES) č. 1535/2003 - Systém pomoci v sektore výrobkov zo spracovaného ovocia a zeleniny - Spracované výrobky - Broskyne v sirupe a/alebo v prírodnej ovocnej šťave - Hotové výrobky)
   2010/C 100/10
   Jazyk konania: maďarčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Fővárosi Bíróság
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Sió-Eckes Kft.
   
      Žalovaný: Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal Központi Szerve
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Fővárosi Bíróság (Maďarsko) — Výklad článku 2 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 2201/96 z 28. októbra 1996 o spoločnej organizácii trhu s výrobkami zo spracovaného ovocia a zeleniny (Ú. v. ES L 297, s. 29; Mim. vyd. 3/020, s. 83), článku 2 bodu 1 nariadenia Komisie (ES) č. 1535/2003 z 29. augusta 2003, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 2201/96 o systéme pomoci pre výrobky z ovocia a zeleniny (Ú. v. ES L 218, s. 14; Mim. vyd. 3/039, s. 555) a článku 3 nariadenia Komisie (EHS) č. 2320/89 z 28. júla 1989 o minimálnych požiadavkách na kvalitu broskýň v náleve a broskýň v prírodnej ovocnej šťave na uplatňovanie programu pestovateľskej pomoci (Ú. v. ES L 220, s. 54; Mim. vyd. 3/009, s. 136) — Dreň z broskýň vyrobená v rámci systému pomoci pre priemysel spracujúci ovocie a zeleninu — Použiteľnosť tohto systému pomoci na výrobky z broskýň vo forme, ktorá nie je uvedená v nariadení Komisie (EHS) č. 2320/89, ako aj na polotovary, ktoré vznikajú v určitej fáze výroby a sú určené na ďalšie spracovanie
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Článok 2 ods. 1 nariadenia Rady (ES) č. 2201/96 z 28. októbra 1996 o spoločnej organizácii trhu s výrobkami zo spracovaného ovocia a zeleniny, zmeneného a doplneného nariadením Komisie (ES) č. 386/2004 z 1. marca 2004, sa má vykladať v tom zmysle, že systém pomoci uvedený v tomto ustanovení sa môže vzťahovať na výrobok, ktorý na jednej strane patrí pod niektorý z číselných znakov KN uvedených v prílohe I tohto nariadenia v znení zmien a doplnení, vrátane číselného znaku KN 2008 70 92, a ktorý na strane druhej zodpovedá definícii „broskyne v sirupe a/alebo v prírodnej ovocnej šťave“ v zmysle uvedeného nariadenia v spojení s nariadením Komisie (ES) č. 1535/2003 z 29. augusta 2003, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 2201/96 o systéme pomoci pre výrobky z ovocia a zeleniny, zmeneným a doplneným nariadením č. 386/2004, a s nariadením Komisie (EHS) č. 2320/89 z 28. júla 1989 o minimálnych požiadavkách na kvalitu broskýň v náleve a broskýň v prírodnej ovocnej šťave na uplatňovanie programu pestovateľskej pomoci, zmeneným a doplneným nariadením Komisie (ES) č. 996/2001 z 22. mája 2001.
            
         
               2.
            
            
               Výrobok získaný v rozličných etapách spracovania broskýň môže byť považovaný za hotový výrobok v zmysle nariadení č. 2201/96 a č. 1535/2003 v znení zmien a doplnení pod podmienkou, že má vlastnosti uvedené v článku 2 bode 1 nariadenia č. 1535/2003 v znení zmien a doplnení.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 82, 4.4.2009.