CELEX: 21981A0918(01)
Language: en
Date: 1981-09-18 00:00:00
Title: Agreement on the text in the Greek language of the Agreement between the European Economic Community, the Swiss Confederation and the Republic of Austria on the extension of the application of the rules on Community transit

Avis juridique important

|

21981A0918(01)

Agreement on the text in the Greek language of the Agreement between the European Economic Community, the Swiss Confederation and the Republic of Austria on the extension of the application of the rules on Community transit  

Official Journal L 147 , 04/06/1981 P. 0002 - 0004 Spanish special edition: Chapter 02 Volume 8 P. 0256  Portuguese special edition Chapter 02 Volume 8 P. 0256 

AGREEMENT on the text in the Greek language of the Agreement between the European Economic Community, the Swiss Confederation and the Republic of Austria on the extension of the application of the rules on Community transit  THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY,  THE SWISS CONFEDERATION  and  THE REPUBLIC OF AUSTRIA,  WHEREAS the Agreement of 12 July 1977 between the European Economic Community, the Swiss Confederation and the Republic of Austria extended the application of the rules on Community transit to goods traffic through both Swiss territory and Austrian territory;  WHEREAS, from the moment of its accession to the Community, the Hellenic Republic is bound by the Agreement of 12 July 1977 ; whereas it is necessary to give to the text in the Greek language of the Agreement, which was drawn up in the Danish, Dutch, English, French, German and Italian languages, all six texts being equally authentic, a value equal to that of the other texts referred to,  HAVE AGREED AS FOLLOWS:    Article 1 The Contracting Parties to the Agreement of 12 July 1977 between the European Economic Community, the Swiss Confederation and the Republic of Austria on the extension of the application of the rules on Community transit hereby agree that the text in the Greek language of the Agreement, which appears as the Annex to this Agreement, shall have equal authonticity with the texts in the Danish, Dutch, English, French, German and Italian languages.   Article 2 This Agreement shall enter into force on the first day of the month following that in which the Contracting Parties have notified each other of the completion of the procedures which it necessitates.   Article 3 This Agreement is drawn up in three copies in the Danish, Dutch, English, French, German, Greek and Italian languages, all seven texts being equally authentic.      ANNEX >PIC FILE= "T0035465""PIC FILE= "T0035466">