CELEX: 52021PC0434
Language: lt
Date: 2021-07-30
Title: Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS dėl tam tikrų žvejybos GFCM (Bendrosios Viduržemio jūros žvejybos komisijos) susitarimo rajone nuostatų (nauja redakcija)

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2021 07 30
            COM(2021) 434 final
            2021/0248(COD)
            Pasiūlymas
            EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS 
            dėl tam tikrų žvejybos GFCM (Bendrosios Viduržemio jūros žvejybos komisijos) susitarimo rajone nuostatų (nauja redakcija)
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMOJO MEMORANDUMO PROJEKTAS
            
            
               1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS
            
            
               •Pasiūlymo pagrindimas ir tikslai
            
            
               
                  Šio pasiūlymo tikslas – ES teisėje įgyvendinti žvejybos išteklių išsaugojimo ir valdymo priemones, 2018 ir 2019 m. priimtas Bendrosios Viduržemio jūros žvejybos komisijos (GFCM), kurios susitariančioji šalis Sąjunga yra nuo 1998 m. Prieš tai GFCM priemonės buvo įgyvendintos Reglamentu (ES) 2019/982
                     1
                  , kuriuo iš dalies pakeisti du ankstesni perkėlimo aktai – reglamentai (ES) 2015/2102
                     2
                   ir (ES) 1343/2011
                     3
                  . Kadangi 2019 m. reglamentas jau keletą kartų iš esmės keistas ir dabar jį vėl reikia iš dalies keisti, aiškumo, supaprastinimo ir teisinio tikrumo sumetimais jis bus išdėstytas nauja redakcija.
               
               
                  GFCM yra regioninė žvejybos valdymo organizacija, atsakinga už žvejybos išteklių valdymą Viduržemio ir Juodojoje jūrose. Jos pagrindiniai tikslai – skatinti jūrų gyvųjų išteklių didinimą, išsaugojimą, racionalų valdymą ir optimalų naudojimą, taip pat užtikrinti tvarią akvakultūros plėtrą Viduržemio bei Juodosios jūrų ir jungiamuosiuose vandenyse. GFCM susitarimo susitariančiosios šalys yra Sąjunga ir 10 jos valstybių narių (Bulgarija, Graikija, Ispanija, Italija, Kipras, Kroatija, Malta, Prancūzija, Rumunija ir Slovėnija).
               
               
                  GFCM turi įgaliojimus priimti privalomus sprendimus (vadinamąsias rekomendacijas) dėl žvejybos išteklių išsaugojimo ir valdymo jos kompetencijos rajone. Tie sprendimai skiriami jos susitariančiosioms šalims, tačiau jais taip pat gali būti nustatomos veiklos vykdytojų (pvz., laivų kapitonų) pareigos. Jeigu nepareiškiama jokių prieštaravimų, GFCM rekomendacijos tampa privalomos praėjus 120 dienų nuo pirmo pranešimo apie jas dienos. Sąjunga privalo užtikrinti, kad šių priemonių būtų laikomasi kaip tarptautinių įsipareigojimų, vos tik jos įsigalioja. 
               
               
                  Šiuo pasiūlymu pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 290 straipsnį Komisijai suteikiami deleguotieji įgaliojimai užtikrinti, kad Sąjunga toliau vykdytų savo įsipareigojimus pagal GFCM susitarimą. 
               
            
            
               •Suderinamumas su toje pačioje politikos srityje galiojančiomis nuostatomis
            
            
               
                  Šiuo pasiūlymu papildomos kitos šios srities Sąjungos teisės nuostatos ir jis iš esmės jas atitinka. Tačiau dėl siūlomų konkretesnių priemonių pobūdžio tam tikrais atvejais yra nustatyta nuo esamų teisės aktų nukrypti leidžiančių nuostatų. 
               
               
                  Tos 2018 ir 2019 m. priimtų GFCM sprendimų nuostatos, kurių dar nėra galiojančiuose ES teisės aktuose, turi būti įgyvendintos ES teisės sistemoje siekiant užtikrinti, kad jos būtų vienodai ir veiksmingai taikomos visoje ES. 
               
               
                  Šiuo pasiūlymu atsižvelgiama į Reglamentą (ES) 2019/1241 dėl  žuvininkystės išteklių išsaugojimo ir jūrų ekosistemų apsaugos taikant technines priemones
                     4
                  . Juo siekiama reformuotos bendros žuvininkystės politikos tikslų
                     5
                   ir jis bus taikomas nedarant poveikio Reglamentui (EB) Nr. 1967/2006
                     6
                  . 
               
            
            
               •Suderinamumas su kitomis Sąjungos politikos sritimis
            
            
               
                  Netaikoma.
               
            
            
               2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI
            
            
               
                  •
                        Teisinis pagrindas
               
               
                  Šis pasiūlymas yra grindžiamas SESV 43 straipsnio 2 dalimi, kadangi jame išdėstomos nuostatos, kurių reikia reformuotos bendros žuvininkystės politikos tikslams pasiekti.  
               
            
            
               •Subsidiarumo principas (neišimtinės kompetencijos atveju) 
            
            
               
                  Šis pasiūlymas priklauso išimtinei Sąjungos kompetencijai (SESV 3 straipsnio 1 dalies d punktas). Todėl subsidiarumo principas netaikomas. 
               
            
            
               •Proporcingumo principas
            
         
         
            
               
                  Šiuo pasiūlymu bus užtikrinta, kad Sąjungos teisė derėtų su GFCM, kurios susitariančioji šalis yra Sąjunga, priimtais tarptautiniais įpareigojimais. Juo tie įpareigojimai bus įgyvendinti neviršijant to, kas būtina užsibrėžtam tikslui pasiekti. 
               
            
            
               •Priemonės pasirinkimas
            
            
               
                  Pasirinkta priemonė – Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas. Šiuo pasirinkimu atsižvelgiama į bendros žuvininkystės politikos tikslus ir kitus tarptautinius ES įsipareigojimus. 
               
               
                  Šiuo pasiūlymu GFCM rekomendacijos ketvirtą kartą perkeliamos į ES teisę. Atsižvelgdamos į pakeitimų pobūdį, taikymo sritį ir skaičių, teisės tarnybos paprašė išdėstymo nauja redakcija, nes tai tinkamiausia procedūra siekiant užtikrinti, kad pasiūlymas būtų pakankamai teisiškai aiškus ir suprantamas. 
               
            
            
               3.EX POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
            
            
               •Galiojančių teisės aktų ex post vertinimas / tinkamumo patikrinimas
            
            
               
                  Netaikoma.
               
            
            
               •Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis
            
            
               
                  Šio pasiūlymo tikslas – įgyvendinti esamas GFCM priemones, kurios yra privalomos susitariančiosioms šalims. Su ES valstybių narių nacionaliniais ekspertais ir pramonės atstovais konsultuotasi prieš derybas ir per jas 42-ojoje ir 43-ojoje GFCM metinėse sesijose. Todėl nuspręsta, kad konsultacijų su suinteresuotosiomis šalimis dėl šio reglamento rengti nebūtina. 
               
            
            
               •Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas
            
            
               
                  Netaikoma.
               
            
            
               •Poveikio vertinimas
            
            
               
                  GFCM priimtos priemonės grindžiamos jos mokslinio patariamojo komiteto rekomendacijomis. Tolesnis poveikio vertinimas nebus atliekamas, nes naujos politikos (platesnės nei apima GFCM priemonės) formuoti neketinama ir nenumatoma jokio naujo reikšmingo priemonių perkėlimo poveikio.
               
            
            
               •Reglamentavimo tinkamumas ir supaprastinimas
            
            
               
                  Pasiūlymas su programa REFIT nesusijęs. 
               
            
            
               •Pagrindinės teisės
            
            
               
                  Šis pasiūlymas poveikio ES piliečių pagrindinių teisių apsaugai nedaro.
               
            
            
               4.POVEIKIS BIUDŽETUI
            
            
               
                  Netaikoma.
               
            
            
               5.KITI ELEMENTAI
            
         
         
            
               •Įgyvendinimo planai ir stebėsena, vertinimas ir ataskaitų teikimo tvarka
            
            
               
                  Netaikoma. 
               
            
            
               •Aiškinamieji dokumentai (direktyvoms)
            
            
               
                  Netaikoma. 
               
            
            
               •Išsamus konkrečių pasiūlymo nuostatų paaiškinimas
            
            
               
                  Šiame pasiūlyme bus nagrinėjami klausimai, susiję su tvariu žvejybos išteklių išsaugojimu ir valdymu, taip pat su žvejybos veiklos poveikiu tam tikrų rūšių jūrų gyvūnams Viduržemio ir Juodojoje jūrose. Kaip minėta, teisinio aiškumo sumetimais siūlomas teisės aktas bus nauja redakcija išdėstytas senas aktas. 
               
               
                  I antraštinėje dalyje pateikiamos bendrosios nuostatos dėl dalyko, taikymo srities, sąsajų su kitais Sąjungos aktais, taip pat apibrėžtys. Šis pasiūlymas taikomas GFCM susitarimo rajone Sąjungos žvejybos laivų ir valstybių narių piliečių vykdomai verslinei žvejybai bei akvakultūrai ir mėgėjų žvejybai. 
               
               
                  II antraštinėje dalyje aptariamos tam tikrų rūšių išteklių valdymo bei išsaugojimo ir jų žvejybos kontrolės priemonės. Į ją įtraukti skyriai dėl europinių upinių ungurių, didžiųjų raudonųjų krevečių, ilgaūsių raudonųjų krevečių, raudonųjų koralų, demersinių išteklių, smulkiųjų pelaginių žuvų išteklių, raudonpelekių pagelų, didžiųjų auksinių skumbrių, paprastųjų otų ir paprastųjų dygliaryklių. 
               
               
                  III antraštinėje dalyje išdėstytos bendros nuostatos ir įtrauktos su išsaugojimu, kontrole, bendradarbiavimu, informavimu bei ataskaitų teikimu ir regioninėmis mokslinių tyrimų programomis susijusios priemonės. I skyriuje daugiausia dėmesio skiriama techninėms ir išsaugojimo priemonėms, kuriomis visų pirma siekiama sumažinti žvejybos veiklos poveikį tam tikrų rūšių jūrų gyvūnams (įskaitant ryklius ir rajas) ir atsitiktinį laimikį, nustatyti ribojamos žvejybos rajonus ir žvejybos draudimo laikotarpius, taip pat nustatyti, kokie žvejybos įrankiai gali būti naudojami. II skyriuje išdėstomos kontrolės priemonės, visų pirma susijusios su leidimus turinčių laivų registru, uosto valstybės priemonėmis ir laivais, kurie įtariami vykdę neteisėtą, nedeklaruojamą ir nereglamentuojamą (NNN) žvejybą. III skyriuje išdėstomos su bendradarbiavimu, dalijimusi informacija ir ataskaitų teikimu susijusios priemonės. IV skyriuje nustatytos regioninės Viduržemio jūros melsvųjų krabų ir Juodosios jūros gyslotųjų rapanų mokslinių tyrimų programos. 
               
               
                  IV antraštinėje dalyje išdėstytos baigiamosios nuostatos, įskaitant nuostatas dėl įgaliojimų delegavimo ir įsigaliojimo. 
               
            
            
               Ataskaitų teikimo terminai šiame pasiūlyme nustatyti remiantis GFCM lygmeniu sutartais terminais, kad ES galėtų laikytis ataskaitų teikimo GFCM sekretoriatui reikalavimų. 
            
            
            
               🡻 1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               2021/0248 (COD)
            
            
               Pasiūlymas
            
            
               EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS
            
            
               dėl tam tikrų žvejybos BVJŽKGFCM (Bendrosios Viduržemio jūros žvejybos komisijos) susitarimo rajone nuostatų, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1967/2006 dėl žuvų išteklių tausojančio naudojimo Viduržemio jūroje valdymo priemonių (nauja redakcija)
            
            
               EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnio 2 dalį,
            
            
               atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
            
         
         
            
               teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,
            
            
               atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę
                  7
               ,
            
            
               atsižvelgdami į Regionų komiteto nuomonę
                  8
               ,
            
            
               laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros,
            
            
               kadangi:
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               (1)Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1343/2011
                  9
                keletą kartų iš esmės keistas
                  10
               . Tą reglamentą reikia dar kartą iš dalies keisti, todėl aiškumo sumetimais jis turėtų būti išdėstytas nauja redakcija;
            
            
            
               🡻 2019/982 2 konstatuojamoji dalis
            
            
               (2)vienas iš Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 1380/2013
                  11
               , nustatytų bendros žuvininkystės politikos (toliau – BŽP) tikslų yra užtikrinti, kad žvejybos ir akvakultūros veikla būtų aplinkosauginiu požiūriu tvari ilguoju laikotarpiu ir valdoma tokiu būdu, kuris derėtų su tikslais užtikrinti naudą ekonomikos, socialinėje ir užimtumo srityse ir padėti užtikrinti aprūpinimą maistu;
            
            
            
               🡻 1343/2011 1 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)
            
            
               (3)pagal 1998 m. birželio 16 d. Sprendimą 98/416/EB dėl Europos bendrijos prisijungimo prie Viduržemio jūros bendrosios žvejybos komisijos (BVJŽK)
                  12
                Europos bendrija prisijungė prie susitarimo, kuriuo įsteigiama Bendroji Viduržemio jūros žvejybos komisija (toliau – BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ susitarimas);
            
            
            
               🡻 1343/2011 2 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)
            
            
               (4)BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ susitarimas – tinkama daugiašalio bendradarbiavimo, kuriuo skatinamas Viduržemio ir Juodosios jūrų gyvųjų jūrinių išteklių plėtojimas, išsaugojimas, racionalus valdymas ir geriausias naudojimas, kad būtų išsaugoti lygiai, kurie laikomi tausiais ir kuriems esant nekyla išnykimo pavojus, sistema;
            
            
            
               🡻 1343/2011 3 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)
            
            
               (5)Europos Sąjunga ir Bulgarija, Graikija, Ispanija, Prancūzija, ⌦ Kroatija, ⌫ Italija, Kipras, Malta, Rumunija bei Slovėnija yra BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ susitarimo susitariančiosios šalys;
            
         
         
            
            
               🡻 1343/2011 4 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)
            
            
               (6)BVJŽK ⌦ GFCM priimtos ⌫ rekomendacijos yra privalomos jos susitariančiosioms šalims. Kadangi Sąjunga yra BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ susitarimo susitariančioji šalis, šios rekomendacijos Sąjungai yra privalomos ir todėl turėtų būti įgyvendintos Sąjungos teisėje, jei jų turinys dar į ją neįtrauktas;
            
            
            
               🡻 1343/2011 6 konstatuojamoji dalis
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               (7)⇨ dėl šių priežasčių ⇦ siekiant aiškumo, supaprastinimo bei teisinio tikrumo ir dėl to, kad rekomendacijos yra nuolatinės, reikėtų sukurti nuolatinę jų įgyvendinimo Sąjungos teisėje teisinę priemonę; reikėtų tas rekomendacijas įgyvendinti vienu įstatymo galią turinčiu aktu, o būsimas rekomendacijas įtraukti tą aktą iš dalies keičiant;
            
            
            
               🡻 1343/2011 12 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)
            
            
               (8)rekomendacijos, kuriomis grindžiamos valdymo priemonės, turėtų būti grindžiamos moksliniu atitinkamų duomenų apie laivyno pajėgumus ir veiklą, naudojamų išteklių biologinę būklę ir socialinę bei ekonominę žvejybos sektoriaus būklę panaudojimu. Tie duomenys turi būti renkami ir pateikiami laiku, kad BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ pavaldūs organai galėtų rengti rekomendacijas;
            
            
            
               🡻 1343/2011 5 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)
            
            
               2005 m., 2006 m., 2007 m. ir 2008 m. metiniuose susitikimuose BVJŽK priėmė keletą rekomendacijų ir rezoliucijų dėl tam tikros žvejybos BVJŽK susitarimo rajone, kurios Sąjungos teisėje laikinai įgyvendintos kiekvienais metais priimamais reglamentais dėl žvejybos galimybių, o BVJŽK rekomendacijos 2005/1 ir 2005/2 inkorporuotos Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 
                  13
                4 straipsnio 3 dalimi ir 24 straipsniu;
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               (9)nuo 2005 m. vykusiose GFCM metinėse sesijose priimta rekomendacijų ir rezoliucijų dėl tam tikros žvejybos GFCM susitarimo rajone, kurios Sąjungos teisėje įgyvendintos daugiausia Reglamentu (ES) Nr. 1343/2011 ir jo pakeitimais;
            
            
            
               🡻 1343/2011 13 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)
            
            
               2008 m. metiniame susitikime BVJŽK priėmė rekomendaciją dėl uosto valstybių priemonių, skirtų kovoti su neteisėta, nedeklaruojama ir nereglamentuojama (NNN) žvejyba BVJŽK rajone, regioninės schemos. Nors 2008 m. rugsėjo 29 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1005/2008, nustatantis Bendrijos sistemą, kuria siekiama užkirsti kelią neteisėtai, nedeklaruojamai ir nereglamentuojamai žvejybai, atgrasyti nuo jos ir ją panaikinti 
                  14
               , apskritai atitinka tos rekomendacijos turinį ir taikomas nuo 2010 m. sausio 1 d., yra jo dalių, kurias reikėtų nurodyti šiame reglamente, pavyzdžiui, patikrinimų uostuose dažnumas, apimtis ir tvarka, kad jas būtų galima pritaikyti prie BVJŽK susitarimo rajono ypatumų;
            
            
         
         
            
               ⇩ naujas
            
            
               (10)2019 m. metinėje sesijoje GFCM priėmė Rekomendaciją GFCM/43/2019/8, kuria iš dalies keičiama Rekomendacijos GFCM/33/2009/8 13 nuostata ir I priedas. Rekomendacijos turinį iš dalies apima 2008 m. rugsėjo 29 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1005/2008, nustatantis Bendrijos sistemą, kuria siekiama užkirsti kelią neteisėtai, nedeklaruojamai ir nereglamentuojamai žvejybai, atgrasyti nuo jos ir ją panaikinti
                  15
               , o šiuo reglamentu Sąjungos teisėje turėtų būti įgyvendintos tos rekomendacijoje nustatytos priemonės, kurios dar neįtrauktos į Sąjungos teisės aktus;
            
            
            
                🡻 1343/2011 10 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)
            
            
               2009 m. kovo 23–27 d. vykusiame metiniame susitikime BVJŽK, remdamasi Mokslo patariamojo komiteto (MPK) mokslinėmis rekomendacijomis, priėmė rekomendaciją dėl ribojamos žvejybos rajono nustatymo Liono įlankoje; ši rekomendacija pateikta vienuoliktojo susitikimo ataskaitoje (MŽŪO ataskaita Nr. 890). Šią priemonę tikslinga įgyvendinti taikant žvejybos pastangų valdymo sistemą;
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               (11)2019 m. metinėje sesijoje GFCM priėmė Rekomendaciją GFCM/43/2019/4 dėl tausaus raudonųjų koralų rinkimo Viduržemio jūroje valdymo plano, kuria panaikinamos rekomendacijos GFCM/35/2011/2, GFCM/36/2012/1, GFCM/40/2016/7 ir GFCM/41/2017/5. Šiuo reglamentu Sąjungos teisėje turėtų būti įgyvendintos tos rekomendacijoje nustatytos priemonės, kurios dar neįtrauktos į Sąjungos teisės aktus;
            
            
               (12)2018 m. metinėje sesijoje GFCM priėmė Rekomendaciją GFCM/42/2018/2 dėl žvejybos valdymo priemonių rykliams ir rajoms GFCM nuostatų taikymo rajone išsaugoti, kuria iš dalies keičiama Rekomendacija GFCM/36/2012/3. Šiuo reglamentu Sąjungos teisėje turėtų būti įgyvendintos tos rekomendacijoje nustatytos priemonės, kurios dar neįtrauktos į Sąjungos teisės aktus; 
            
            
               (13)2019 m. metinėje sesijoje GFCM priėmė Rekomendaciją GFCM/42/2018/8 dėl 2019–2021 m. papildomų neatidėliotinų priemonių, skirtų smulkiųjų pelaginių žuvų ištekliams Adrijos jūroje, kuria pakeičiama Rekomendacija GFCM/38/2014/1. Šiuo reglamentu Sąjungos teisėje turėtų būti įgyvendintos tos rekomendacijoje nustatytos priemonės, kurios dar neįtrauktos į Sąjungos teisės aktus;  
            
            
            
               🡻 2015/2102 10 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)
            
            
               (14)į rekomendacijose GFCM/37/2013/1 ir GFCM/38/2014/1 ⌦ GFCM/43/2018/8 ⌫ nustatytas BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ priemones taip pat įtrauktas draudimas laikyti laimikį laive arba jį iškrauti, kuris turėtų būti įgyvendintas Sąjungos teisėje pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1380/2013 (
                  16
               ) 15 straipsnio 2 dalį. Kad šis draudimas būtų tinkamai įgyvendintas, turėtų būti parengtos nacionalinės kontrolės, stebėsenos ir priežiūros programos, apie kurias Komisija turėtų kasmet pranešti BVJŽK ⌦ GFCM ⌫;
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               (15)2018 m. metinėje sesijoje GFCM priėmė Rekomendaciją GFCM/42/2018/5 dėl daugiamečio demersinių išteklių Sicilijos sąsiauryje valdymo plano, kuriuo panaikinamos rekomendacijos GFCM/39/2015/2 ir GFCM/40/2016/4. Šiuo reglamentu Sąjungos teisėje turėtų būti įgyvendintos tos rekomendacijoje nustatytos priemonės, kurios dar neįtrauktos į Sąjungos teisės aktus;
            
            
               (16)2019 m. metinėje sesijoje GFCM priėmė Rekomendaciją GFCM/43/2019/3, kuria iš dalies keičiama Rekomendacija GFCM/41/2017/4 dėl daugiamečio paprastųjų otų žvejybos Juodojoje jūroje valdymo plano. Šiuo reglamentu Sąjungos teisėje turėtų būti įgyvendintos tos rekomendacijoje nustatytos priemonės, kurios dar neįtrauktos į Sąjungos teisės aktus;
            
            
            
               🡻 1343/2011 7 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)
            
            
               BVJŽK rekomendacijos taikomos visam BVJŽK susitarimo rajonui, kurį sudaro Viduržemio bei Juodoji jūros ir jungiamieji vandenys, kaip apibrėžta BVJŽK susitarimo preambulėje, todėl, siekiant aiškumo ir teisinio tikrumo, reikėtų jas įgyvendinti vienu atskiru reglamentu, o ne iš dalies keičiant Reglamentą (EB) Nr. 1967/2006, kuris taikomas tik Viduržemio jūrai;
            
         
         
            
            
               🡻 1343/2011 8 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)
            
            
               tam tikros Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 nuostatos turėtų būti taikomos ne tik Viduržemio jūrai, bet visam BVJŽK susitarimo rajonui. Todėl tas nuostatas reikėtų išbraukti iš Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 ir įtraukti į šį reglamentą. Be to, turėtų būti dar labiau patikslintos tam tikros nuostatos dėl mažiausio tinklinio audinio akies dydžio, nustatyto tame reglamente;
            
            
            
               🡻 1343/2011 9 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)
            
            
               BVJŽK rekomendacijose dėl teritorijų valdymo priemonių nustatytas terminas „ribojamos žvejybos rajonai“ atitinka Reglamente (EB) Nr. 1967/2006 vartojamą terminą „saugomos žvejybos teritorijos“;
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               (17)2017 m. metinėje sesijoje GFCM priėmė Rekomendaciją GFCM/43/2019/2 dėl tausios raudonpelekių pagelų žvejybos Alborano jūroje valdymo plano. Šiuo reglamentu Sąjungos teisėje turėtų būti įgyvendintos tos rekomendacijoje nustatytos priemonės, kurios dar neįtrauktos į Sąjungos teisės aktus;
            
            
            
               🡻 1343/2011 11 konstatuojamoji dalis
            
            
               kai kurių žvejybos įrankių selektyvumas Viduržemio jūros mišriojoje žuvininkystėje negali viršyti tam tikro lygio. Be bendrų žvejybos pastangų kontrolės ir apribojimų, žvejybos įrankių selektyvumas yra labai svarbus ribojant žvejybos pastangas rajonuose, kuriuose telkiasi svarbių išteklių suaugusios žuvys, tokiu būdu siekiant užtikrinti, kad reprodukcijos sumažėjimo pavojus būtų kuo mažesnis, taip sudarant galimybes juos tausiai naudoti. Todėl rekomenduotina pirmiausia apriboti MPK apsvarstytame rajone taikomas žvejybos pastangas iki ankstesnio lygio ir tada neleisti to lygio didinti;
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               (18)2018 m. metinėje sesijoje GFCM priėmė Rekomendaciją GFCM/42/2018/1 dėl daugiamečio europinių upinių ungurių išteklių Viduržemio jūroje valdymo plano. Šia rekomendacija nustatomas žuvininkystės valdymui taikomą atsargumo principą atitinkantis daugiametis žvejybos, kurią vykdant sužvejojami europiniai upiniai unguriai, valdymo planas. Šiuo reglamentu Sąjungos teisėje turėtų būti įgyvendintos tos rekomendacijoje nustatytos priemonės, kurios dar neįtrauktos į Sąjungos teisės aktus;
            
            
               (19)2018 m. metinėje sesijoje GFCM priėmė Rekomendaciją GFCM/42/2018/3 dėl tausios tikslinės didžiųjų raudonųjų krevečių ir ilgaūsių raudonųjų krevečių žvejybos tralais Levanto jūroje daugiamečio valdymo plano.  Šiuo reglamentu Sąjungos teisėje turėtų būti įgyvendintos tos rekomendacijoje nustatytos priemonės, kurios dar neįtrauktos į Sąjungos teisės aktus;
            
            
               (20)2018 m. metinėje sesijoje GFCM priėmė Rekomendaciją GFCM/42/2018/4 dėl tausios tikslinės didžiųjų raudonųjų krevečių ir ilgaūsių raudonųjų krevečių žvejybos tralais Jonijos jūroje daugiamečio valdymo plano. Šiuo reglamentu Sąjungos teisėje turėtų būti įgyvendintos tos rekomendacijoje nustatytos priemonės, kurios dar neįtrauktos į Sąjungos teisės aktus; 
            
            
               (21)2018 m. metinėje sesijoje GFCM priėmė Rekomendaciją GFCM/42/2018/7 dėl Viduržemio jūros melsvųjų krabų regioninės mokslinių tyrimų programos. Šiuo reglamentu Sąjungos teisėje turėtų būti įgyvendintos tos rekomendacijoje nustatytos priemonės, kurios dar neįtrauktos į Sąjungos teisės aktus;
            
            
               (22)2018 m. metinėje sesijoje GFCM priėmė Rekomendaciją GFCM/42/2018/9 dėl gyslotųjų rapanų rinkimo Juodojoje jūroje regioninės mokslinių tyrimų programos.  Šiuo reglamentu Sąjungos teisėje turėtų būti įgyvendintos tos rekomendacijoje nustatytos priemonės, kurios dar neįtrauktos į Sąjungos teisės aktus;
            
            
               (23)2018 m. metinėje sesijoje GFCM priėmė Rekomendaciją GFCM/43/2019/1 dėl inkarinių žuvų suburiamųjų įrenginių naudojimo žvejojant didžiąsias auksines skumbres Viduržemio jūroje valdymo priemonių rinkinio. Šia rekomendacija papildoma Rekomendacija GFCM/30/2006/2 dėl didžiųjų auksinių skumbrių žvejybos naudojant žuvų suburiamuosius įrenginius draudimo laikotarpio nustatymo ir nustatomas inkarinių žuvų suburiamųjų įrenginių naudojimo žvejojant didžiąsias auksines skumbres GFCM nuostatų taikymo rajone valdymo priemonių rinkinys. Šiuo reglamentu Sąjungos teisėje turėtų būti įgyvendintos tos rekomendacijoje nustatytos priemonės, kurios dar neįtrauktos į Sąjungos teisę; 
            
         
         
            
               (24)2019 m. metinėje sesijoje GFCM priėmė Rekomendaciją GFCM/43/2019/6 dėl tausios tikslinės didžiųjų raudonųjų krevečių ir ilgaūsių raudonųjų krevečių žvejybos tralais Sicilijos sąsiauryje valdymo priemonių. Šiuo reglamentu Sąjungos teisėje turėtų būti įgyvendintos tos rekomendacijoje nustatytos priemonės, kurios dar neįtrauktos į Sąjungos teisę; 
            
            
            
               🡻 1343/2011 14 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)
            
            
               (25)Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai siekiant užtikrinti vienodas sąlygas įgyvendinant šio reglamento nuostatas, susijusias su ataskaitų apie žvejybos veiklą ribojamos žvejybos rajonuose formatu ir perdavimu, paraiškomisų dėl prarastų dienų dėl blogo oro sąlygų didžiųjų auksinių skumbrių žvejybos draudimo laikotarpiu perkėlimo ir ataskaitų apie tokius perkėlimus, ataskaitomisų, susijusiomisų su didžiųjų auksinių skumbrių žvejybos duomenų rinkimu, informacija apie priedugnio išteklių žvejybos dugniniais tralais Juodojoje jūroje veiklai vykdyti naudojamų tinklų mažiausią tinklinio audeklo akių dydį ir statistinių lentelių duomenimisų ⌦ formatu ir persiuntimu ⌫, taip pat susijusias su bendradarbiavimu ir keitimusi informacija su BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ vykdomuoju sekretoriumi ⌦ sekretoriatu ⌫. Tais įgaliojimais turėtų būti naudojamasi pagal ⌦ laikantis ⌫ 2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentąo (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai
                  17
               ;
            
            
            
               🡻 1343/2011 15 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               (26)siekiant užtikrinti, kad Sąjunga toliau vykdytų įsipareigojimus pagal BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ susitarimą, pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 290 straipsnį Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai priimti teisės aktus dėl galiojančių BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ priemonių, kurios jau įgyvendintos Sąjungos teisėje, pakeitimų, kurie tapo privalomi Sąjungai, įgyvendinimo Sąjungos teisėje; tai susiję su informacijos apie žvejybai Juodojoje jūroje naudojamų tinklų mažiausią tinklinio audeklo akių dydį BVJŽK vykdomajam sekretoriui teikimu, laivų, kuriems leidžiama žvejoti, sąrašo perdavimu BVJŽK vykdomajam sekretoriui ⌦ GFCM sekretoriatui ⌫, siekiant įtraukti tą sąrašą į  BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ registrą, ⇨ nukrypti nuo raudonųjų koralų išsaugojimo priemonių leidžiančiomis nuostatomis; raudoniesiems koralams skirtos nuolatinės laimikio sertifikavimo sistemos įgyvendinimu; ⇦ uosto valstybės priemonėmis, bendradarbiavimu, informacija ir ataskaitų teikimu, BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ geografinių parajonių lentele ir geografinių koordinačių žemėlapiu ⌦ , žemėlapiu ir geografinėmis koordinatėmis ⌫, uosto valstybės vykdomo laivų patikrinimo ⌦ inspektavimo ⌫ procedūra ir BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ statistinėmis lentelėmis. Ypač svarbu, kad Komisija parengiamųjų darbų metu ⌦ atlikdama parengiamąjį darbą Komisija ⌫ tinkamai konsultuotųsi, įskaitant konsultacijas ekspertų lygiu ⌦ taip pat ir su ekspertais ⌫. Ruošdama ir rengdama deleguotuosius aktus ⌦ Atlikdama su deleguotaisiais aktais susijusį parengiamąjį darbą ir rengdama jų tekstus ⌫ Komisija turėtų užtikrinti, kad susiję dokumentai būtų tuo pačiu metu tinkamai laiku persiųsti ⌦ atitinkami dokumentai būtų vienu metu, laiku ir tinkamai perduodami ⌫ Europos Parlamentui ir Tarybai,
            
            
            
               🡻 1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               🡺1 982/2019 1 straipsnio 1 dalis
            
            
               🡺2 982/2019 1 straipsnio 2 dalies a punktas
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
            
            
               I ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            
               BENDROSIOS NUOSTATOS
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Dalykas
            
            
               Šiame reglamente nustatomos su žuvininkystės ⌦ žvejybos ⌫ ir akvakultūros produktais susijusių išsaugojimo, valdymo, naudojimo, stebėsenos, pardavimo ir vykdymo užtikrinimo priemonių, kurias nustatė Bendroji Viduržemio jūros žvejybos komisija (BVJŽK ⌦ GFCM ⌫), taikymo Sąjungoje taisyklės.
            
            
               2 straipsnis
            
         
         
            
               Taikymo sritis
            
            
               1.
                     🡺1 Šis reglamentas taikomas visai verslinei žvejybos ir akvakultūros veiklai, taip pat, kai tai konkrečiai nustatyta šiame reglamente, mėgėjų žvejybos veiklai, kurią BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ susitarimo rajone vykdo Sąjungos žvejybos laivai ir valstybių narių piliečiai. 🡸
            
            
               Jis taikomas nepažeidžiant ⌦ Tarybos ⌫ Rreglamento (EB) Nr. 1967/2006
                  18
               .
            
            
               2.
                     Nukrypstant nuo 1 dalies, šis reglamentas netaikomas žvejybos operacijoms, vykdomoms tik mokslinių tyrimų, kurie atliekami gavus leidimą bei prižiūrint valstybei narei, su kurios vėliava plaukioja laivas, ir apie kuriuos Komisijai bei valstybėms narėms, kurių vandenyse atliekami tie moksliniai tyrimai, buvo pranešta iš anksto, tikslais ⇨ , jei šiame reglamente nenurodyta kitaip ⇦. Valstybės narės, vykdančios žvejybos operacijas mokslinių tyrimų tikslais, informuoja Komisiją, valstybes nares, kurių vandenyse vykdomi moksliniai tyrimai, ir Žuvininkystės mokslo, technikos ir ekonomikos komitetą apie visą žuvų, sužvejotų vykdant tokias žvejybos operacijas, kiekį ⌦ tokių žvejybos operacijų laimikį ⌫.
            
            
               3 straipsnis
            
            
               Sąvokų ⌦ Terminų ⌫ apibrėžtys
            
            
               🡺2 Be terminų, kurių apibrėžtys nustatytos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1380/2013
                  19
                4 straipsnyje, Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 2 straipsnyje, ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1224/2009
                  20
                4 straipsnyje ⇨ , Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2019/1022
                  21
                2 straipsnyje ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2019/1241
                  22
                5 straipsnyje, šiame reglamente vartojami taip apibrėžiami terminai ⇦: 🡸
            
            
               a)1)BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ susitarimo rajonas – Viduržemio bei Juodoji jūros ir jungiamieji vandenys, kaip apibrėžta BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ susitarime;
            
            
            
               🡻 1343/2011
            
            
               žvejybos pastanga – produktas, gaunamas žvejybos laivo pajėgumo, išreikšto kW arba bendrąja talpa (GT – gross tonnage), ir veiklos, išreikštos dienų jūroje skaičiumi, sandauga; 
            
            
            
               🡻 1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               e) 2) ⌦ buferinė zona – ribojamos žvejybos rajoną supanti zona, nustatyta siekiant išvengti atsitiktinio patekimo į tą rajoną ir padidinti jo apsaugą; ⌫
            
            
            
               🡻 1343/2011
            
            
               diena jūroje – kalendorinė diena, kurią laivas nebūna uoste, neatsižvelgiant į laiką, kurį tą dieną tas laivas yra rajone;
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               3)duomenų rinkimo orientacinės sistemos (DROS) žinynas – mokslo patariamojo komiteto (MPK) parengtas ir GFCM patvirtintas DROS įgyvendinimo žinynas;
            
         
         
            
            
               🡻 1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               d) 4)⇨ bendrasis laivyno registro (CFR) numeris ⇦ ES laivyno registro numeris – Bendrijos ⌦ bendrasis ⌫ laivyno ⌦registro (CFR) ⌫ numeris, kaip apibrėžta Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/218 2 straipsnio i punkte
                  23
                 2003 m. gruodžio 30 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 26/2004 dėl Bendrijos žvejybos laivyno registro
                  24
                I priede;
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               5)žuvų suburiamasis įrenginys (ŽSĮ) – žuvims privilioti skirtas jūros paviršiuje plūduriuojantis inkarinis įrenginys; 
            
            
               6)gyvasis svoris – šviežio laimikio, pasverto iš karto po žvejybos operacijų pabaigos, o kasdienių žvejybos reisų atveju – ne vėliau kaip prieš iškrovimą paskirtajame uoste, svoris;
            
            
               7)raudonųjų koralų santalka – kintamo dydžio plotas, kuriame santykinai gausu raudonųjų koralų (Coralium rubrum) kolonijų;
            
            
               8)raudonųjų koralų kolonija – raudonųjų koralų (Coralium rubrum) rinkimo metu eksploatuojamas biologinis vienetas, kuris yra iš šimtų arba tūkstančių raudonųjų koralų polipų sudarytas genetinis vienetas, galintis būti medžio su keliomis šakomis formos.
            
            
                
            
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 2 dalies b punktas
            
            
               f)tikslinė raudonpelekių pagelų žvejyba – žvejybos veikla, kurią vykdant per vieną potvynio ir atoslūgio ciklą sužvejotas laive laikomas arba iškrautas raudonpelekių pagelų kiekis po rūšiavimo sudaro daugiau kaip 20 % laimikio gyvojo svorio.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               II ANTRAŠTINĖ DALIS 
            
            
               Tam tikrų rūšių išteklių valdymo, išsaugojimo ir jų žvejybos kontrolės priemonės 
            
            
               I SKYRIUS 
            
            
               Europiniai upiniai unguriai  
            
            
               4 straipsnis
            
         
         
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/1 9 ir 10 nuostatos]
            
            
               Taikymo sritis
            
            
               Šis skyrius taikomas visai žvejybos, kurią vykdant sužvejojami europiniai upiniai unguriai (Anguilla anguilla), veiklai, konkrečiai tikslinei, atsitiktinei ir mėgėjų žvejybai visuose I priede nurodytuose Viduržemio jūros jūriniuose vandenyse, įskaitant gėluosius vandenis ir tarpinius sūrokus vandenis, pvz., lagūnas ir estuarijas.
            
            
               5 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/1 19 nuostata]
            
            
               Žvejybos draudimai
            
            
               1.Valstybės narės nustato metinį trijų mėnesių iš eilės trukmės draudimą žvejoti ir iškrauti europinius upinius ungurius.
            
            
               2. Žvejybos draudimo laikotarpį valstybės narės nustato savo nacionaliniuose valdymo planuose kartu su europinių upinių ungurių žvejybos ir jai naudojamų žvejybos įrankių taisyklėmis. Žvejybos draudimo laikotarpis turi derėti su priimtuose nacionaliniuose valdymo planuose nustatytu europinių upinių ungurių žvejybos pastangų arba laimikio sumažinimu ir europinių upinių ungurių migracijos laiko modeliais. 
            
            
               6 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/1 20 nuostata]
            
            
               Ribojamos žvejybos rajonai
            
            
               1.Siekdamos dar geriau apsaugoti europinius upinius ungurius valstybės narės gali nustatyti ribojamos žvejybos rajonus. Tų rajonų vieta ir ribos turi derėti su europinių upinių ungurių pagrindinių buveinių pasiskirstymu atitinkamoje valstybėje narėje. 
            
            
               2.Žvejoti europinius upinius ungurius 1 dalyje nurodytuose rajonuose draudžiama. Tuose rajonuose atsitiktinai sugauti individai nedelsiant paleidžiami. 
            
            
               7 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/1 23 nuostata]
            
            
               Techninės priemonės
            
            
               Nedarant poveikio Reglamentui 2019/1241, valstybių narių pagal Reglamento (EB) Nr. 1100/2007
                  25
                2 straipsnio 8 dalį priimti nacionaliniai valdymo planai ir nacionalinės valdymo priemonės apima technines priemones, kuriomis užtikrinamas mirtingumo mažinimas. 
            
            
               8 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/1 24 ir 25 nuostatos]
            
            
               Papildomos priemonės
            
         
         
            
               1.Valstybės narės gali priimti priemones, papildančias pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1100/2007 2 straipsnį nustatytus nacionalinius valdymo planus arba nacionalines valdymo priemones, atsižvelgdamos, inter alia, į europinių upinių ungurių išsaugojimo būklę jų vandenyse, žvejybos veiklos, kurią vykdant jų vandenyse sužvejojami europiniai upiniai unguriai, poveikį ir kitas antropogenines mirtingumo priežastis. 
            
            
               2.Pagal 1 dalį priimtas priemones valstybės narės ne vėliau kaip per dvi savaites nuo jų įsigaliojimo pateikia Komisijai, o ši per vieną mėnesį nuo jų įsigaliojimo jas persiunčia GFCM sekretoriatui. 
            
            
               9 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/1 32 nuostata]
            
            
               Priemonių įgyvendinimas
            
            
               1.Valstybės narės likus ne mažiau kaip keturiems mėnesiams iki keturiasdešimt penktosios GFCM sesijos pateikia Komisijai šiame skyriuje nustatytų priemonių įgyvendinimo ataskaitą. 
            
            
               2.Komisija 1 dalyje nurodytą ataskaitą ne vėliau kaip iki keturiasdešimt penktosios GFCM sesijos persiunčia GFCM sekretoriatui. Ataskaitoje gali būti įvertintas į nacionalinius valdymo planus įtrauktų priemonių ir kitų priemonių poveikis. 
            
            
               10 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/1 36, 37 ir 39 nuostatos]
            
            
               Žvejybos leidimas
            
            
               1.Valstybės narės kiekvienais metais iki gegužės 31 d. pagal Reglamento (EB) Nr. 1100/2007 11 straipsnio 1 dalį pateikia Komisijai visų leidimus turinčių žvejybos laivų sąrašą. Komisija kasmet iki birželio 30 d. šį sąrašą persiunčia GFCM sekretoriatui. 
            
            
            
               2.Valstybės narės nedelsdamos Komisijai nusiunčia visus 1 dalyje nurodyto sąrašo pakeitimus. Komisija nedelsdama šiuos pakeitimus persiunčia GFCM sekretoriatui.   
            
            
               11 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/1 38 ir 39 nuostatos]
            
            
               Leidžiami tarpiniai ir sūroki vandenys
            
            
               1.Valstybės narės iki 2020 m. sausio 1 d. sudaro ir nuolat atnaujina visų leidžiamų tarpinių ir sūrokų vandenų, pvz., lagūnų ir estuarijų, kuriuose europiniams upiniams unguriams žvejoti statomi tradiciniai nuolatiniai pasyviojo žuvų rinkimo įrankiai, sąrašą. 
            
            
               2.Valstybės narės kasmet iki gegužės 31 d. 1 dalyje nurodytą sąrašą pateikia Komisijai. Komisija kasmet iki birželio 30 d. tą sąrašą persiunčia GFCM sekretoriatui. 
            
            
               3.Valstybės narės nedelsdamos Komisijai nusiunčia visus 1 dalyje nurodyto sąrašo pakeitimus. Komisija nedelsdama šiuos pakeitimus persiunčia GFCM sekretoriatui.   
            
            
               12 straipsnis
            
         
         
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/1 40 ir 41 nuostatos]
            
            
               Leidžiamos iškrovimo vietos
            
            
               Iškrauti europinius upinius ungurius leidžiama tik kiekvienos valstybės narės šiuo tikslu paskirtose iškrovimo vietose. 
            
            
               13 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/1 42, 43 ir 44 nuostatos]
            
            
               Laimikio registravimas
            
            
               1.Žvejybos laivų, kuriems leidžiama žvejoti europinius upinius ungurius, žvejai arba kapitonai registruoja laimikio gyvąjį svorį, nepriklausomai nuo to, koks yra sužvejoto ir surinkto laimikio gyvasis svoris.
            
            
            
               2.Tarpiniuose ir sūrokuose vandenyse, pvz., lagūnose ir estuarijose, kur europiniai unguriai ir toliau sugaunami nuolatiniais tradiciniais pasyviojo žuvų rinkimo įrankiais, leidimą turinčių žvejybos laivų žvejai arba kapitonai registruoja laimikio gyvąjį svorį.
            
            
            
               3.Nedarant poveikio Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 14 straipsniui, laivų kapitonai žvejybos žurnale registruoja kasdienį europinių upinių ungurių laimikį, nepriklausomai nuo surinktų paprastųjų upinių ungurių gyvojo svorio.  
            
            
               14 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/1 47 nuostata] 
            
            
            
               Mėgėjų žvejyba
            
            
               Valstybės narės reguliariai nustato apytikrį žvejų mėgėjų skaičių ir jų sužvejotą stiklinių unguriukų ir geltonųjų bei sidabrinių ungurių laimikį. 
            
            
               II SKYRIUS  
               Didžiosios raudonosios krevetės ir ilgaūsės raudonosios krevetės
            
            
               I skirsnis  
               Levanto jūra
            
            
               15 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/3 1 nuostata]
            
         
         
            
               Taikymo sritis
            
            
               Šis skirsnis taikomas visai tikslinės didžiųjų raudonųjų krevečių (Aristaeomorpha foliacea) ir ilgaūsių raudonųjų krevečių (Aristeus antennatus) žvejybos tralais I priede nurodytuose 24, 25, 26 ir 27 geografiniuose parajoniuose (GP) veiklai.
            
            
                16 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/3 17 nuostata]
            
            
               Mokslinė stebėsena
            
            
               Valstybės narės kasmet užtikrina tinkamą šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamų rūšių išteklių būklės mokslinę stebėseną.
            
            
               17 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/3 26, 31 ir 32 nuostatos]
            
            
               Leidimą turinčių ir žvejybos veiklą vykdančių laivų sąrašas
            
            
            
               1.Valstybės narės kasmet iki gruodžio 30 d. pateikia Komisijai visų žvejybos laivų, kuriems leidžiama žvejoti 15 straipsnyje nurodytų rūšių išteklius ir kurie vykdo jų žvejybos veiklą, kitų metų sąrašą. Komisija iki kitų metų sausio 31 d. šį sąrašą persiunčia GFCM sekretoriatui. Sąraše pateikiama VIII priede nurodyta informacija apie kiekvieną laivą.
            
            
               2.Pagal 1 dalį sudarytame sąraše nesantiems žvejybos laivams neleidžiama per jokį konkretų žvejybos reisą žvejoti, laikyti laive arba iškrauti laimikio kiekio, kurio gyvasis svoris viršija 3 % bendro 15 straipsnyje nurodytų rūšių laimikio gyvojo svorio. 
            
            
               3.Valstybės narės kaskart, kai į leidimus turinčių žvejybos laivų sąrašą įtraukiami arba iš jo išbraukiami laivai arba jis pakoreguojamas, apie tai nedelsdamos praneša Komisijai. Komisija nedelsdama šiuos pakeitimus persiunčia GFCM sekretoriatui. 
            
            
               18 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/3 27 nuostata]
            
            
               Žvejybos veikla 
            
            
               Valstybės narės kasmet iki liepos 31 d. pateikia Komisijai išsamią žvejybos laivų, kurių veikla priskiriama šio skirsnio taikymo sričiai, žvejybos veiklos praėjusiais metais ataskaitą. Komisija kasmet iki rugpjūčio 31 d. šią ataskaitą persiunčia GFCM sekretoriatui. Ataskaitoje pateikiama informacija bent apie:
            
            
               (1)veiklos vykdymo dienas;
            
            
               (2)veiklos vykdymo rajoną;
            
            
               (3)bendrą laimikį. 
            
         
         
            
               19 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/3 28 nuostata]
            
            
               Papildomi žvejybos tam tikrame rajone arba tam tikru laikotarpiu apribojimai
            
            
               1.Valstybės narės be jau esamų gali nustatyti ir papildomų žvejybos tam tikrame rajone arba tam tikru laikotarpiu apribojimų, kuriais gali būti draudžiama arba ribojama žvejybos veikla siekiant apsaugoti jauniklių santalkų rajonus. 
            
            
               2.Valstybės narės, kai tik nustato tokius papildomus žvejybos tam tikrame rajone arba tam tikru laikotarpiu apribojimus, nedelsdamos apie juos praneša Komisijai. Komisija nedelsdama apie juos praneša GFCM sekretoriatui. 
            
            
               20 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/3 36 nuostata]
            
            
                  Pareiga teikti ataskaitas
            
            
               Nedarant poveikio Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 14 straipsniui, leidimus turinčių žvejybos laivų, vykdančių šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamą žvejybos veiklą, žvejai arba kapitonai deklaruoja visą laimikį ir priegaudą, nepriklausomai nuo laimikio dydžio. 
            
            
               21 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/3 38, 39, 41 ir 42 nuostatos]
            
            
                  Paskirtosios iškrovimo vietos
            
            
               1.Valstybės narės paskiria iškrovimo vietas, kuriose laivai, vykdantys šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamą žvejybos veiklą, iškrauna ir perkrauna laimikį. Kiekvienai paskirtajai iškrovimo vietai valstybės narės nurodo leidžiamą iškrovimo ir perkrovimo laiką ir taškus. 
            
            
               2.Draudžiama bet kokį šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamų rūšių individų kiekį iš žvejybos laivų iškrauti arba perkrauti kitur nei valstybių narių pagal 1 dalį paskirtose vietose. 
            
            
               3.Valstybės narės kasmet iki spalio 31 d. praneša Komisijai apie visus paskirtųjų iškrovimo vietų sąrašo pakeitimus. Komisija kasmet iki lapkričio 30 d. šį sąrašą persiunčia GFCM sekretoriatui. 
            
            
               22 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/3 45 nuostata]
            
            
                  Laivų stebėjimo sistema
            
            
               Neatsižvelgiant į Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 9 straipsnį, visuose šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamą žvejybos veiklą vykdančiuose laivuose, kurių bendrasis ilgis (LOA) didesnis kaip 10 metrų, įrengiama laivų stebėjimo sistema (LSS). 
            
            
               23 straipsnis
            
         
         
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/3 46 nuostata]
            
            
                  Žvejybos žurnalas
            
            
               Neatsižvelgiant į Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 14 straipsnį, šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamą veiklą vykdančiuose leidimą turinčiuose žvejybos laivuose laikomas žvejybos žurnalas, kuriame pagal šio reglamento 20 straipsnį registruojamas ir deklaruojamas kasdienis laimikis, nepriklausomai nuo laimikio gyvojo svorio.
            
            
               II skirsnis  
               Jonijos jūra
            
            
               24 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/4 1 ir 3 nuostatos]
            
            
               Taikymo sritis
            
            
               Šis skirsnis taikomas visai tikslinės didžiųjų raudonųjų krevečių (Aristaeomorpha foliacea) ir ilgaūsių raudonųjų krevečių (Aristeus antennatus) žvejybos tralais I priede nurodytuose 19, 20 ir 21 GP veiklai. 
            
            
               25 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/4 17 nuostata]
            
            
               Mokslinė stebėsena
            
            
               Valstybės narės kasmet užtikrina tinkamą 24 straipsnyje nurodytų rūšių išteklių būklės mokslinę stebėseną.
            
            
               26 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/4 25, 26, 31 ir 32 nuostatos]
            
            
               Leidimą turinčių ir žvejybos veiklą vykdančių laivų sąrašas
            
            
               1.Valstybės narės kasmet iki gruodžio 30 d. pateikia Komisijai visų su jos vėliava plaukiojančių žvejybos laivų, kuriems leidžiama žvejoti 24 straipsnyje nurodytų rūšių išteklius ir kurie vykdo jų žvejybos veiklą, kitų metų sąrašą. Komisija iki kitų metų sausio 31 d. šį sąrašą persiunčia GFCM sekretoriatui. Sąraše pateikiama VIII priede nurodyta informacija apie kiekvieną laivą.
            
            
               2.1 dalyje nurodytame sąraše nesantiems žvejybos laivams neleidžiama per jokį konkretų žvejybos reisą žvejoti, laikyti laive arba iškrauti laimikio kiekio, kurio gyvasis svoris viršija 3 % bendro 24 straipsnyje nurodytų rūšių laimikio gyvojo svorio. 
            
            
               3.Valstybės narės kaskart, kai į leidimus turinčių žvejybos laivų sąrašą įtraukiami arba iš jo išbraukiami laivai arba jis pakoreguojamas, apie tai nedelsdamos praneša Komisijai. Komisija nedelsdama šiuos pakeitimus persiunčia GFCM sekretoriatui. 
            
            
               27 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/4 27 nuostata]
            
         
         
            
               Žvejybos veikla 
            
            
               Valstybės narės kasmet iki liepos 31 d. pateikia Komisijai išsamią žvejybos laivų, kurių veikla priskiriama šio skirsnio taikymo sričiai, žvejybos veiklos praėjusiais metais ataskaitą. Komisija kasmet iki rugpjūčio 31 d. šią ataskaitą persiunčia GFCM sekretoriatui. Ataskaitoje pateikiama informacija bent apie:
            
            
               (1)veiklos vykdymo dienas;
            
            
               (2)veiklos vykdymo rajoną;
            
            
               (3)bendrą laimikį. 
            
            
               28 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/4 28 nuostata]
            
            
               Papildomi žvejybos tam tikrame rajone arba tam tikru laikotarpiu apribojimai
            
            
               1.Valstybės narės be jau esamų gali nustatyti ir papildomų žvejybos tam tikrame rajone arba tam tikru laikotarpiu apribojimų, kuriais gali būti draudžiama arba ribojama žvejybos veikla siekiant apsaugoti jauniklių santalkų rajonus. 
            
            
               2.Valstybės narės, kai tik nustato tokius papildomus žvejybos tam tikrame rajone arba tam tikru laikotarpiu apribojimus, nedelsdamos apie juos praneša Komisijai. Komisija nedelsdama apie juos praneša GFCM sekretoriatui. 
            
            
               29 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/4 36 nuostata]
            
            
                  Pareiga teikti ataskaitas
            
            
               Nedarant poveikio Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 14 straipsniui, leidimus turinčių žvejybos laivų, vykdančių šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamą žvejybos veiklą, žvejai arba kapitonai deklaruoja visą laimikį ir priegaudą, nepriklausomai nuo laimikio dydžio. 
            
            
               30 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/4 38, 39, 41 ir 42 nuostatos]
            
            
                  Paskirtosios iškrovimo vietos
            
            
               1.Valstybės narės paskiria iškrovimo vietas, kuriose laivai, vykdantys šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamą žvejybos veiklą, iškrauna ir perkrauna laimikį. Kiekvienai paskirtajai iškrovimo vietai valstybės narės nurodo leidžiamą iškrovimo ir perkrovimo laiką ir taškus. 
            
            
               2.Draudžiama bet kokį šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamų rūšių individų kiekį iš žvejybos laivų iškrauti arba perkrauti kitur nei valstybių narių pagal 1 dalį paskirtose vietose. 
            
            
               3.Valstybės narės kasmet iki spalio 31 d. praneša Komisijai apie visus paskirtųjų iškrovimo vietų sąrašo pakeitimus. Komisija kasmet iki lapkričio 30 d. šį sąrašą persiunčia GFCM sekretoriatui. 
            
         
         
            
               31 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/4 45 nuostata]
            
            
                  Laivų stebėjimo sistema
            
            
               Neatsižvelgiant į Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 9 straipsnį, visuose šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamą žvejybos veiklą vykdančiuose laivuose, kurių LOA didesnis kaip 10 metrų, įrengiama LSS. 
            
            
               32 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/4 46 nuostata]
            
            
                  Žvejybos žurnalas
            
            
               Neatsižvelgiant į Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 14 straipsnį, šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamą veiklą vykdančiuose leidimą turinčiuose žvejybos laivuose laikomas žvejybos žurnalas, kuriame pagal šio reglamento 29 straipsnį registruojamas ir deklaruojamas kasdienis laimikis, nepriklausomai nuo laimikio gyvojo svorio. 
            
            
               III skirsnis
            
            
               Sicilijos sąsiauris 
            
            
               33 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/6 1 nuostata]
            
            
               Taikymo sritis
            
            
               Šis skirsnis taikomas visai tikslinės didžiųjų raudonųjų krevečių (Aristaeomorpha foliacea) ir ilgaūsių raudonųjų krevečių (Aristeus antennatus) žvejybos tralais I priede nurodytuose 12, 13, 14, 15 ir 16 GP veiklai.
            
            
               34 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/6 13 nuostata]
            
            
               Laivyno valdymo priemonės 
            
            
               Valstybės narės užtikrina, kad jų laivyno pajėgumas žvejoti šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamų rūšių išteklius būtų išlaikytas tokio lygio, koks nustatytas XII priedo A lentelėje. 
            
            
               35 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/6 5 nuostata]
            
         
         
            
               Mokslinė stebėsena
            
            
               Valstybės narės kasmet užtikrina tinkamą 33 straipsnyje nurodytų rūšių išteklių būklės mokslinę stebėseną.
            
            
               36 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/6 7, 8 ir 14 nuostatos]
            
            
               Leidimą turinčių ir žvejybos veiklą vykdančių laivų sąrašas
            
            
               1.Valstybės narės kasmet iki gegužės 31 d. pateikia Komisijai visų su jos vėliava plaukiojančių žvejybos laivų, kuriems leidžiama žvejoti 33 straipsnyje nurodytų rūšių išteklius ir kurie vykdo jų žvejybos veiklą, sąrašą. Komisija kasmet iki birželio 30 d. šį sąrašą persiunčia GFCM sekretoriatui. Sąraše pateikiama VIII priede nurodyta informacija apie kiekvieną laivą.
            
            
               2.Valstybės narės kaskart, kai į leidimus turinčių žvejybos laivų sąrašą įtraukiami arba iš jo išbraukiami laivai arba jis pakoreguojamas, apie tai nedelsdamos praneša Komisijai. Komisija nedelsdama šiuos pakeitimus persiunčia GFCM sekretoriatui. 
            
            
               37 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/6 9 nuostata]
            
            
               Žvejybos veikla
            
            
               Valstybės narės kasmet iki spalio 31 d. pateikia Komisijai išsamią žvejybos laivų, kurių veikla priskiriama šio skirsnio taikymo sričiai, žvejybos veiklos praėjusiais metais ataskaitą. Komisija kasmet iki lapkričio 30 d. šią ataskaitą persiunčia GFCM sekretoriatui. Šioje ataskaitoje pateikiama informacija bent apie:
            
            
               (1)veiklos vykdymo dienas;
            
            
               (2)veiklos vykdymo rajoną;
            
            
               (3)bendrą laimikį. 
            
            
               38 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/6 10 nuostata]
            
            
               Tam tikrame rajone arba tam tikru laikotarpiu taikomos papildomos priemonės
            
            
               1.Valstybės narės be jau esamų gali nustatyti ir papildomų žvejybos tam tikrame rajone arba tam tikru laikotarpiu apribojimų, kuriais gali būti draudžiama arba ribojama žvejybos veikla siekiant apsaugoti jauniklių santalkų rajonus. 
            
            
               2.Valstybės narės, kai tik nustato tokius papildomus žvejybos tam tikrame rajone arba tam tikru laikotarpiu apribojimus, nedelsdamos apie juos praneša Komisijai. Komisija nedelsdama apie juos praneša GFCM sekretoriatui. 
            
            
               39 straipsnis
            
         
         
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/6 17, 18 ir 19 nuostatos]
            
            
               Iškrovimo vietos
            
            
               1.Valstybės narės paskiria iškrovimo vietas, kuriose laivai, vykdantys šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamą žvejybos veiklą, iškrauna laimikį. 
            
            
               2.Draudžiama bet kokį 33 straipsnyje nurodytų rūšių individų kiekį iš žvejybos laivų iškrauti arba perkrauti kitur nei valstybių narių pagal 1 dalį paskirtose vietose. 
            
            
               3.Leidimus turinčių žvejybos laivų, vykdančių šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamą žvejybos veiklą, žvejai arba kapitonai deklaruoja visą 33 straipsnyje nurodytų rūšių laimikį, nepriklausomai nuo jo dydžio.
            
            
               III SKYRIUS
            
            
               Raudonieji koralai
            
            
               40 straipsnis
            
            
               Taikymo sritis
            
            
                [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/4 2 nuostata]
            
            
               1.
                     Šis skyrius taikomas visai verslinei raudonųjų koralų (Corallium rubrum) rinkimo veiklai, t. y. tiksliniam, atsitiktiniam ir mėgėjų vykdomam jų rinkimui visuose I priede nurodytuose Viduržemio jūros vandenyse. 
            
            
            
               🡻 2102/2015 1 straipsnio 2 dalis (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               IV SKYRIUS
            
            
               Raudonųjų koralų išsaugojimas ir tausus naudojimas
            
            
               x16a straipsnis
            
            
               2. Šis skyrius taikomas nedarant poveikio Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 4 straipsnio 2 daliai ir 8 straipsnio 1 dalies e ir g punktams, ⇨ Reglamento (ES) 2019/1241 7 straipsniui ⇦ arba ⌦ ir ⌫ jokioms griežtesnėms Tarybos direktyvoje 92/43/EEB
                  26
                nustatytoms priemonėms.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
         
         
            
               41 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/4 8 nuostata]
            
            
               Nacionaliniai valdymo planai
            
            
               1.Valstybės narės priima nacionalinius raudonųjų koralų išteklių valdymo planus. 
            
            
               2.Atsižvelgiant į turimą mokslinę informaciją, valdymas vykdomas raudonųjų koralų santalkos, GFCM statistinio stačiakampio arba nacionaliniu lygmeniu. Į nacionalinį valdymo planą įtraukiami bent 42, 43, 44, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 54, 55 ir 58 straipsniuose išvardyti elementai. 
            
            
               3.Valstybės narės praėjus 10 darbo dienų nuo nacionalinių raudonųjų koralų išteklių valdymo planų priėmimo pateikia juos Komisijai, o ši ne vėliau kaip per 15 dienų nuo jų priėmimo juos persiunčia GFCM sekretoriatui. Atnaujinusios nacionalinį raudonųjų koralų išteklių valdymo planą valstybės narės nedelsdamos jį pateikia Komisijai. Komisija jį persiunčia GFCM sekretoriatui, ypač kai jame numatyta uždrausti arba pradėti leisti rinkti raudonuosius koralus tam tikrose jų santalkose. 
            
            
            
               🡻 1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               42 16d straipsnis
            
            
               Įrankiai ir prietaisai
            
            
               1. Vienintelis raudoniesiems koralams rinkti leistinas įrankis yra plaktukas, kurį nardymui su akvalangais naudoja ⌦ leidimą turintys laivai arba ⌫kompetentingos nacionalinės valdžios institucijos išduotą leidimą turintys žvejai arba šios institucijos pripažinti žvejai. ⇨ Rinkdamas koralus leidimą turintis žvejys užtikrina, kad koralų kolonijos pagrindas nebūtų atskirtas nuo substrato.⇦ 
            
            
               3.
                     Nukrypstant nuo 2 dalies, nuotolinio valdymo povandenines transporto priemones, kurias naudoti stebėjimo ir žvalgymo tikslais valstybė narė suteikė leidimą anksčiau nei 2011 m. rugsėjo 30 d., ir toliau leidžiama naudoti tos valstybės narės jurisdikcijos zonose su sąlyga, kad atitinkamos nuotolinio valdymo povandeninės transporto priemonės negali turėti manipuliatorių ar bet kokių kitų įtaisų, kuriais jos galėtų pjauti ir rinkti raudonuosius koralus.
            
            
               Tokie leidimai baigia galioti arba yra panaikinami ne vėliau kaip 2015 m. gruodžio 31 d., išskyrus atvejus, kai atitinkama valstybė narė turi mokslinio vertinimo rezultatų, rodančių, kad nuotolinio valdymo povandeninių transporto priemonių naudojimas po 2015 m. nedarytų jokio neigiamo poveikio tausiam raudonųjų koralų naudojimui.
            
            
               4.
                     Nukrypstant nuo 2 dalies, valstybė narė gali suteikti leidimą naudoti nuotolinio valdymo povandenines transporto priemones be manipuliatorių stebėjimo ir žvalgymo tikslais tos valstybės narės jurisdikcijos zonose su sąlyga, kad nacionalinėje valdymo sistemoje esama mokslinio vertinimo rezultatų, rodančių, kad tausiam raudonųjų koralų naudojimui nebūtų daroma jokio neigiamo poveikio.
            
            
               Tokie leidimai baigia galioti arba yra panaikinami ne vėliau kaip 2015 m. gruodžio 31 d., išskyrus atvejus, kai pirmoje pastraipoje nurodytus mokslinio vertinimo rezultatus patvirtina BVJŽK.
            
            
               5.
                     Nukrypstant nuo 2 dalies, valstybė narė gali ribotam laikotarpiui, kuris trunka ne ilgiau kaip iki 2015 m. gruodžio 31 d., suteikti leidimą nuotolinio valdymo povandenines transporto priemones naudoti mokslo eksperimentinių kampanijų, skirtų raudonųjų koralų stebėsenai ir rinkimui, tikslais su sąlyga, kad kampanijų vykdymą prižiūri nacionalinė mokslinių tyrimų institucija arba jos vykdomos bendradarbiaujant su kompetentingomis nacionalinėmis ar tarptautinėmis mokslinėmis įstaigomis, taip pat su bet kokiu kitu atitinkamu suinteresuotuoju subjektu.
            
            
               4316b straipsnis
            
            
               Mažiausias leistinas rinkimo gylis 
            
            
               1. Raudonuosius koralus draudžiama rinkti mažesniame nei 50 metrų gylyje tol, kol BVJŽK nenurodys kitaip.
            
         
         
            
               2. Komisijai pagal šio reglamento 14527 straipsnį ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1380/2013
                  27
                18 straipsnio 1–6 dalis suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais suteikiamas leidimas taikyti nuo 1 dalies nukrypti leidžiančias nuostatas.
            
            
               3. Kartu su bendromis rekomendacijomis, kurios turi būti teikiamos pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 18 straipsnio 1 dalį, dėl nukrypti leidžiančios nuostatos, kaip nurodyta šio straipsnio 2 dalyje, pateikiama:
            
            
               (a)išsami informacija apie nacionalinę valdymo sistemą;
            
            
               (b)mokslinis ar techninis pagrindimas;
            
            
               (c)žvejybos laivų ⌦ , turinčių leidimus rinkti raudonuosius koralus mažesniame nei 50 metrų gylyje, ⌫ sąrašas arba išduotų ⌦ tokių ⌫ leidimų dėl raudonųjų koralų rinkimo mažesniame nei 50 metrų gylyje skaičius ir
            
            
               (d)žvejybos zonų, kuriose leista vykdyti tokį rinkimą, sąrašas, nurodant jų geografines koordinates sausumoje ir jūroje.
            
            
               Bendra valstybių narių rekomendacija, kaip nurodyta pirmoje pastraipoje, turi būti pateikta ne vėliau kaip 2018 m. lapkričio 29 d.
            
            
               4. Šio straipsnio 2 dalyje nurodytas nukrypti leidžiančias nuostatas leidžiama taikyti tuo atveju, jeigu įvykdytos šios sąlygos:
            
            
               a)įdiegta tinkama nacionalinė valdymo sistema, įskaitant žvejybos leidimų išdavimo tvarką, remiantis Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 7 straipsniu, ir ir
            
            
               b)laikinai tam tikrose zonose sustabdant koralų rinkimą užtikrinama, kad būtų naudojamasi tik tam tikromis raudonųjų koralų kolonijomis.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               (a)tokios nukrypti leidžiančios nuostatos buvo nuolat įgyvendinamos taikant valdymo taisykles bent 5 metus prieš 2020 m. balandžio 18 d. arba
            
            
               (b)naujos nukrypti leidžiančios nuostatos atveju jai pritaria GFCM MPK, pagrįsdamas, kad prašymas atitinka šio skyriaus tikslus. 
            
            
            
               🡻 1343/2011
            
            
               5.
                     Nepaisant 2–4 dalių, kaip pereinamojo laikotarpio priemonę valstybės narės gali patvirtinti Rekomendacijos GFCM/35/2011/2 įgyvendinimo priemones su sąlyga, kad:
            
            
               a)tos priemonės yra tinkamos nacionalinės valdymo sistemos dalis, ir
            
            
               b)atitinkama valstybė narė tinkamai informuoja Komisiją apie tų priemonių patvirtinimą.
            
            
               Atitinkamos valstybės narės užtikrina, kad bet kokių nukrypti leidžiančių nuostatų taikymas baigtųsi ne vėliau kaip atitinkamo deleguotojo akto, priimto pagal 2 dalį, taikymo pradžios dieną.
            
         
         
            
               6.
                     Kai Komisija, remdamasi atitinkamų valstybių narių pagal 5 dalies b punktą pateiktais pranešimais, mano, kad po 2015 m. lapkričio 28 d. patvirtinta nacionalinė priemonė neatitinka 4 dalyje nustatytų sąlygų, ji gali, nurodžiusi atitinkamas priežastis ir pasikonsultavusi su atitinkama valstybe nare, prašyti jos tą priemonę iš dalies pakeisti.
            
            
            
               🡻 1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               57. Komisija apie priemones, patvirtintas pagal 2 ir 5 dalįis, praneša BVJŽK vykdomajam sekretoriui ⌦ GFCM sekretoriatui ⌫.
            
            
               4416c straipsnis
            
            
               Mažiausias ⌦ išteklių išsaugojimą užtikrinantis orientacinis dydis ⌫ leistinas bazinis kolonijų skersmuo 
            
            
               1. Raudonieji koralai iš raudonųjų koralų kolonijų, kurių kamieno bazinis skersmuo, matuojamas per vieną centimetrą nuo kolonijos pagrindo, yra mažesnis nei 7 mm, negali būti renkami, laikomi laive, perkraunami, iškraunami, pervežami, saugomi, parduodami arba rodomi ar siūlomi pirkti kaip žaliava.
            
            
               2. Komisijai pagal šio reglamento 14527 straipsnį ir Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 18 straipsnio 1–6 dalis suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, pagal kuriuos, taikant nuo 1 dalies nukrypti leidžiančią nuostatą, didžiausias leistinas nuokrypis būtų 10 % neverslinio dydžio (mažesnių nei 7 mm) raudonųjų koralų kolonijų gyvojo svorio.
            
            
               3. Kartu su bendromis rekomendacijomis, kurios turi būti teikiamos pagal Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 18 straipsnio 1 dalį, dėl nukrypti leidžiančios nuostatos, kaip nurodyta šio straipsnio 2 dalyje, pateikiamas mokslinis ar techninis tos nukrypti leidžiančios nuostatos pagrindimas.
            
            
               Bendra valstybių narių rekomendacija, kaip nurodyta pirmoje pastraipoje, turi būti pateikta ne vėliau kaip 2018 m. lapkričio 29 d.
            
            
               4. Šio straipsnio 2 dalyje nurodytos nukrypti leidžiančios nuostatos taikomos tuo atveju, jeigu įvykdytos šios sąlygos:
            
            
                  a)
                     įdiegta tinkama nacionalinė valdymo sistema, įskaitant žvejybos leidimų išdavimo tvarką, remiantis Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 7 straipsniu;
            
            
               b)vykdomos konkrečios stebėsenos ir kontrolės programos.
            
            
               5.
                     Nepaisant 2–4 dalių, kaip pereinamojo laikotarpio priemonę valstybės narės gali patvirtinti Rekomendacijos GFCM/36/2012/1 įgyvendinimo priemones su sąlyga, kad:
            
            
               a)tos priemonės yra tinkamos nacionalinės valdymo sistemos dalis, ir
            
            
               b)atitinkama valstybė narė tinkamai informuoja Komisiją apie tų priemonių patvirtinimą.
            
            
               Atitinkamos valstybės narės užtikrina, kad bet kokių nukrypti leidžiančių nuostatų taikymas baigtųsi ne vėliau kaip atitinkamo deleguotojo akto, priimto pagal 2 dalį, taikymo pradžios dieną.
            
            
               6.
                     Kai Komisija, remdamasi atitinkamų valstybių narių pagal 5 dalies b punktą pateiktais pranešimais, mano, kad po 2015 m. lapkričio 28 d. patvirtinta nacionalinė priemonė neatitinka 4 dalyje nustatytų sąlygų, ji gali, nurodžiusi atitinkamas priežastis ir pasikonsultavusi su atitinkama valstybe nare, prašyti jos tą priemonę iš dalies pakeisti.
            
            
               47. Komisija apie priemones, patvirtintas pagal 2 ir 5 dalįis, praneša BVJŽK vykdomajam sekretoriui ⌦ GFCM sekretoriatui ⌫.
            
            
         
         
            
               ⇩ naujas
            
            
               45 straipsnis
            
            
               Surenkamo kiekio ir rinkimo pastangų duomenų persiuntimas 
            
            
               Valstybės narės kasmet iki gegužės 31 d. pateikia Komisijai savo praėjusių metų surinkto kiekio ir pastangų duomenis. Komisija kasmet iki birželio 30 d. duomenis persiunčia GFCM sekretoriatui. 
            
            
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 6 dalis (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               IIa ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            
               ŽVEJYBOS PAJĖGUMAS IR ŽVEJYBOS GALIMYBĖS
            
            
               46 16m straipsnis
            
            
               Surenkamo ų raudonųjų koralų kiekio apribojimas ⌦ apribojimai ⌫
            
            
               1. Kiekviena valstybė narė gali nustatyti individualaus per dieną ir (arba) per metus Viduržemio jūroje ⇨ surenkamo kiekio ir (arba) rinkimo pastangų apribojimų, kurių turi laikytis leidimus turintys jų žvejai ir žvejybos laivai, ⇦ surenkamų raudonųjų koralų kiekio apribojimo sistemą. ⇨ Tie apribojimai turi derėti su išduotų žvejybos leidimų skaičiumi ir atitinkamai valstybei narei nustatytais metiniais surenkamo kiekio ir rinkimo pastangų apribojimais. ⇦ 
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               [Rekomendacijos GFCM/43/2019/4 21 nuostata]
            
            
               2.  Kai tam tikrais metais tinkamai nustatytoje raudonųjų koralų santalkoje arba, jei raudonųjų koralų santalka nebuvo tinkamai nustatyta, atitinkamo GFCM statistinio stačiakampio lygmeniu nurinktų 44 straipsnyje nustatyto mažiausio išteklių išsaugojimą užtikrinančio orientacinio dydžio nesiekiančių kolonijų dalis yra:
            
            
               (a)mažesnė nei 10 % viso atitinkamais metais iš konkrečios raudonųjų koralų santalkos surinkto kiekio, nacionalinio valdymo plano neturinčios valstybės narės tame rajone įgyvendina griežtesnes kontrolės priemones;
            
            
               (b)didesnė nei 10 %, bet mažesnė nei 25 % viso atitinkamais metais iš konkrečios raudonųjų koralų santalkos surinkto kiekio, valstybės narės tame rajone įgyvendina griežtesnę kontrolę ir stebi raudonųjų koralų populiacijos dydžio struktūrą nepriklausomai nuo to, ar priimtas nacionalinis valdymo planas.
            
            
            
               🡻982/2019 1 straipsnio 8 dalis (pritaikytas)
            
         
         
            
               ⇨ naujas
            
            
               16ca straipsnis
            
            
               Atsargumo principu grindžiamas draudimas rinkti raudonuosius koralus
            
            
               31.
                     Valstybės narės laikinai uždraudžia atitinkamame rajone vykdyti bet kokią raudonųjų koralų rinkimo veiklą, kai jame pasiekiamas 24 ir 35 dalyse nustatytas kritinis surenkamų koralų kiekio lygis.
            
            
               42.
                     Laikoma, kad kritinis surenkamų koralų kiekio lygis yra pasiektas, kai mažesnio nei 7 mm bazinio skersmens raudonųjų koralų kolonijos sudaro daugiau kaip 25 % bendro tam tikrais metais iš tam tikros raudonųjų koralų seklumos ⌦ santalkos ⌫ surinkto šių koralų kiekio.
            
            
               53.
                     Jei koralų seklumos ⌦ santalkos ⌫ dar nėra tinkamai nustatytos, kritinis surenkamų koralų kiekio lygis ir 31 dalyje nurodytas draudimas taikomi ⌦ atitinkamo ⌫ BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ statistinio stačiakampio lygmeniu.
            
            
               64.
                     ⇨ Valstybės narės imasi reikiamų priemonių 3 dalyje numatytiems atsargumo principu grindžiamiems draudimams įgyvendinti.  ⇦ Sprendime, kuriuo nustatomas 1 dalyje nurodytas draudimas, valstybės narės apibrėžia ⇨ vietos, kuriai tas draudimas taikomas,  ⇦ atitinkamą geografinį rajoną, draudimo galiojimo trukmę ir žvejybos tame rajone draudimo galiojimo metu ⇨ bei raudonųjų koralų rinkimo atnaujinimo ⇦ sąlygas.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
                [Rekomendacijos GFCM/43/2019/4 26 nuostata]
            
            
               7. Siekdamos išvengti 4 dalyje nustatyto kritinio lygio ir užtikrinti optimalų kolonijų eksploatavimą ir atkūrimą, valstybės narės gali žvejybos laivams taikyti pasitraukimo taisyklę, pagal kurią jie turi nutraukti rinkimą ir judėti kryptimi, kuria plaukiant mažiausiai tikėtina, kad pasitaikys daugiau kolonijų. 
            
            
               8. Pritaikiusios pasitraukimo taisyklę, valstybės narės nedelsdamos apie tai praneša Komisijai, o ši – GFCM sekretoriatui. 
            
            
            
               [Rekomendacijos GFCM/43/2019/4 27 nuostata]
            
            
               9. Kad užtikrintų optimalų kolonijų eksploatavimą ir atkūrimą, valstybės narės gali įgyvendinti rotacijos tarp savo raudonųjų koralų santalkų sistemą. 
            
            
               10. Pritaikiusios rotacijos mechanizmą valstybės narės nedelsdamos apie tai praneša Komisijai, o ši – GFCM sekretoriatui. 
            
            
            
               🡻982/2019 1 straipsnio 6 dalis (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               4716cb straipsnis
            
         
         
            
               Draudimas žvejoti ⌦ rinkti raudonuosius koralus ⌫ tam tikrame rajone ⌦ arba ⌫ /tam tikru laikotarpiu
            
            
               1.  Siekdamos apsaugoti raudonuosius koralus, jų rinkimo veiklą aktyviai vykdančios valstybės narės ⇨ be jau nustatytų nacionalinio lygmens draudimų gali nustatyti ⇦ ne vėliau kaip 2020 m. sausio 11 d. nustato papildomų turimomis mokslinėmis rekomendacijomis pagrįstų draudimų ⇨ rinkti raudonuosius koralus tam tikrame rajone arba tam tikru laikotarpiu ⇦.
            
            
                25.
                     ⌦ Nustačiusios draudimą valstybės narės apie tai nedelsdamos informuoja GFCM sekretoriatą ir Komisiją. ⌫
            
            
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 6 dalis (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               48 straipsnis
            
            
               ⌦ Nuotolinio valdymo povandeninės transporto priemonės ⌫
            
            
               2.
                     ⇨ 40 straipsnyje nurodytame rajone ⇦ Raudoniesiems koralams rinkti draudžiama naudoti nuotolinio valdymo povandenines transporto priemones.
            
            
            
               🡻 982/2019 10 straipsnio 10 dalis (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               4922a straipsnis
            
            
               Leidimai rinkti raudonuosius koralus ⌦ Laivyno valdymo priemonės ⌫
            
            
               1.
                     Laivai ar žvejai, kuriems ⌦ Laivams ar žvejams ⌫ leidžiama Viduržemio jūroje rinkti raudonuosius koralus , turi turėti ⌦ tik jei jie turi ⌫ galiojantį leidimą juos rinkti, ⇨ išduotą atitinkamai vėliavos valstybės narės institucijos arba pakrantės valstybės narės, kurioje vykdoma koralų rinkimo veikla, institucijų. Tokiuose leidimuose ⇦ kuriame nurodomos techninės koralų rinkimo sąlygos.
            
            
               2.
                     Jei 1 dalyje nurodyto leidimo neturima, rinkti, laikyti laive, perkrauti, iškrauti, perkelti ⌦ pervežti ⌫, sandėliuoti, parduoti, demonstruoti arba siūlyti parduoti raudonuosius koralus draudžiama.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               3.
                     Raudonųjų koralų rinkimo leidimas gali būti išduodamas tik žvejams (narams), kurie atitinka nacionalinės teisės aktuose nustatytus profesionalaus nardymo standartus. 
            
            
         
         
            
               🡻 982/2019 10 straipsnio 10 dalis (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               34. Valstybės narės nuolat atnaujina 1 dalyje nurodytų leidimų rinkti raudonuosius koralus registrą ir kasmet ne vėliau kaip ⌦ iki ⌫ kovo ⇨ gegužės ⇦ 31 d. Komisijai nusiunčia ⇨ žvejų ir ⇦ laivų, kuriems išduoti 1 dalyje nurodyti leidimai, sąrašą. Ne vėliau kaip kiekvienų metų balandžio ⇨ birželio ⇦ 30 d. Komisija pateikia tą sąrašą BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ sekretoriatui. Tame sąraše pateikiama ⇨ bent ⇦ ši ⌦ VIII priede nurodyta ⌫ informacija apie kiekvieną laivą.:
            
            
               a)laivo pavadinimas;
            
            
               b)laivo registro numeris (susitariančiosios šalies suteiktas numeris);
            
            
               c)BVJŽK registracijos numeris (šalies ISO triraidis kodas + 9 skaitmenys, pvz., xxx000000001);
            
            
               d)registracijos uostas (visas uosto pavadinimas);
            
            
               e)ankstesnis pavadinimas (jei toks buvo);
            
            
               f)ankstesnė laivo vėliavos valstybė (jei tokia buvo);
            
            
               g)ankstesni duomenys apie išbraukimą iš kitų registrų (jei turima);
            
            
               h)tarptautinis radijo šaukinys (jei yra);
            
            
               i)LSS arba kita laivo geolokacijos įranga (nurodyti – taip / ne);
            
            
               j)laivo tipas, bendrasis ilgis (LOA), bendroji talpa (GT) ir (arba) bendroji registrinė talpa (GRT), variklio galia (kW);
            
            
               k)saugos ir saugumo įranga, skirta stebėtojui (-ams) laive priimti (nurodyti – taip / ne);
            
            
               l)laikotarpis, kuriuo leidžiama rinkti raudonuosius koralus;
            
            
               m)rajonas (-ai), kuriame (-iuose) leidžiama rinkti raudonuosius koralus: BVJŽK geografiniai parajoniai ir BVJŽK statistinio tinklo gardelės;
            
            
               n)dalyvavimas nacionalinių ir tarptautinių mokslo įstaigų vadovaujamose mokslinių tyrimų programose (nurodyti – taip / ne; pateikti trumpą aprašą).
            
            
               54.
                     Kol ⇨ GFCM mokslinio patariamojo komiteto patvirtintose ⇦ mokslinėse rekomendacijose nenurodoma, kad raudonųjų koralų ⇨ populiacijos atsikūrė iki tvaraus lygio, kuriam esant intensyvesnis rinkimas jiems nepakenks ⇦ populiacijų būklė yra palanki, valstybės narės neišduoda didesnio skaičiaus leidimų rinkti raudonuosius koralus ⇨ didesniam skaičiui žvejų ir žvejybos laivų ⇦.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
         
         
            
               [Rekomendacijos GFCM/43/2019/4 31 nuostata]
            
            
               6. Raudonuosius koralus draudžiama rinkti ir laikyti laive, perkrauti arba iškrauti mėgėjiško rinkimo tikslais. 
            
            
            
               🡻 982/2019 10 straipsnio 10 dalis (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               5022d straipsnis
            
            
               Raudoniesiems koralams iškrauti paskirti ⌦ Paskirtieji ⌫ uostai
            
            
               Leidimus turintys žvejai ar žvejybos laivai surinktus raudonuosius koralus iškrauna ⇨ ir perkrauna ⇦ tik paskirtuosiuose uostuose. Tuo tikslu kiekviena valstybė narė paskiria uostus, kuriuose leidžiama iškrauti ⇨ ir perkrauti ⇦ raudonuosius koralus, ⇨ ir kasmet iki gegužės 31 d. jų sąrašą pateikia Komisijai. Komisija ⇦ ir kasmet ne vėliau kaip ⌦ iki ⌫ balandžio ⇨ birželio ⇦ 30 d. tų uostų sąrašą pateikia BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ sekretoriatui ir Komisijai, išskyrus atvejus, kai paskirtieji uostai, apie kuriuos jau pranešta, nesikeičia. ⇨ Valstybės narės nedelsdamos pateikia Komisijai visus sąrašo atnaujinimus. Komisija nedelsdama juos persiunčia GFCM skretoriatui. ⇦
            
            
               5122c straipsnis
            
            
               Išankstinis pranešimas apie raudonuosius koralus
            
            
               ⇨ Prieš atvykstant į bet kurį uostą, ⇦ Iiki numatomo atvykimo į uostą likus ⇨ bent ⇦  dviem keturioms valandoms ⇨ arba bent vienai valandai, jei nuo atvykimo uosto iki koralų rinkimo vietos yra mažiau kaip keturios valandos kelio, ⇦, žvejybos laivų kapitonai arba jų atstovai ⇨ arba leidimus turintys žvejai ⇦ atitinkamoms institucijoms pateikia šią informaciją: 
            
            
               1)a)numatomą atvykimo ⌦ į uostą ⌫ laiką;
            
            
               2)b)⇨ leidimą turinčio ⇦ žvejybos laivo ⇨ arba raudoniesiems koralams rinkti naudojamo laivo ⇦ išorinį identifikavimo numerį ir pavadinimą;
            
            
               3)c)apskaičiuotą laive laikomų raudonųjų koralų kiekį, išreikštą gyvuoju svoriu, ir , jei įmanoma, tų koralų kolonijų skaičių;
            
            
               4)d)informaciją apie geografinį ⇨ raudonųjų koralų rinkimo ⇦ rajoną, ⇨ pageidautina ir jo geografines koordinates ⇦ kuriame raudonieji koralai buvo surinkti.
            
            
               5222b straipsnis
            
            
               Surinktoų raudonųjų koralų kiekio registravimas
            
            
               1.
                     Leidimus rinkti raudonuosius koralus turintys žvejai arba tokį leidimą turinčių laivų kapitonai po rinkimo operacijų arba, jei reisai vykdomi kasdien, vėliausiai tuomet, kai surinkti raudonieji koralai iškraunami uoste, registruoja surinktų raudonųjų koralų gyvąjį svorį ir, jei įmanoma, nurodo kolonijų skaičių ⇨ po kiekvienos rinkimo operacijos registruoja surinktų koralų kiekį ⇦.
            
            
               2.
                     Leidimus rinkti raudonuosius koralus turinčiuose žvejybos laivuose laikomas žvejybos žurnalas, kuriame registruojamas kasdien surenkamų raudonųjų koralų kiekis (nepriklausomai nuo jų gyvojo svorio) ir pateikiami rinkimo veiklos pagal rajoną ir gylį duomenys, įskaitant, kai įmanoma, rinkimo dienų ir panėrimų skaičių. Ta informacija per Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 14 straipsnio 6 dalyje nustatytą laikotarpį pateikiama kompetentingoms nacionalinėms institucijoms.
            
            
         
         
            
               🡻 2102/2015 1 straipsnio 4 dalis (pritaikytas)
            
            
               23a straipsnis
            
            
               Atitinkamų duomenų pateikimas Komisijai
            
            
               13.
                     Nė vėliau kaip ⌦Iki ⌫  kiekvienų metų gruodžio 15 d. atitinkamos valstybės narės Komisijai pateikia:
            
            
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 11 dalies a punktas (pritaikytas)
            
            
                  a)
                     ⌦ šiame ⌫ straipsnyje nurodytus duomenis apie raudonuosius koralus. 22b; ir
            
            
            
               🡻 2102/2015 1 straipsnio 4 dalis (pritaikytas)
            
            
                  b)
                     elektroninės ataskaitos forma – informaciją apie atsitiktinai sugautų ir paleistų jūrų paukščių, jūrų vėžlių, ruonių vienuolių, banginių būrio gyvūnų ir ryklių bei rajų kiekius, taip pat bet kokią susijusią informaciją, pateiktą atitinkamai pagal 17b straipsnio 1 dalies a, b, c, d ir e punktus.
            
            
               2.
                     Ne vėliau kaip ⌦ Iki ⌫ kiekvienų metų gruodžio 31 d. Komisija perduoda 1 dalyje nurodytą ⌦ šią ⌫ informaciją BVJŽK vykdomajam sekretoriui ⌦ GFCM sekretoriatui ⌫.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               [Rekomendacijos GFCM/43/2019/4 36 nuostata]
            
            
               53 straipsnis
            
            
               Bandomieji projektai
            
            
                Valstybės narės gali įgyvendinti bandomuosius projektus, siekdamos užtikrinti, kad visi žvejai ar laivai, kuriems leidžiama rinkti raudonuosius koralus, naudotų LSS arba bet kokią kitą geografinės vietos nustatymo sistemą, leidžiančią kontrolės institucijoms visą rinkimo reisą sekti jų veiklą. 
            
            
            
               
                  🡻 982/2019 1 straipsnio 10 dalis (pritaikytas)
               
            
            
               5422e straipsnis
            
         
         
            
               Iškraunamų Rraudonųjų koralų ⌦ iškrovimo ⌫ kontrolė
            
            
               Kiekviena valstybė narė nustato rizikos analize grindžiamą kontrolės programą, skirtą visų pirma patikrinti iškraunamiemsus raudoniesiemsuosius koralamsus patikrinti ir patvirtinti laivo ⌦ žvejybos ⌫ žurnale pateiktiemsus duomenimss patvirtinti.
            
            
            
               
                  🡻 982/2019 10 straipsnio 10 dalis (pritaikytas)
               
            
            
               5522f straipsnis
            
            
               Raudonųjų koralų perkrovimas ⌦ Perkrovimo operacijos ⌫ 
            
            
               Raudonųjų koralų perkrovimo jūroje operacijos yra draudžiamos.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               [Rekomendacijos GFCM/43/2019/4 40 nuostata]
            
            
               56 straipsnis
            
            
               Inspektavimo planas 
            
            
               Kiekviena valstybė narė parengia inspektavimo planą, į kurį įtraukia šiame skyriuje nustatytas kontrolės ir vykdymo užtikrinimo priemones, atsižvelgdama į V priede išvardytus elementus. Šie inspektavimo planai kasmet iki gruodžio 31 d. pateikiami Komisijai, o ši iki kitų metų sausio 31 d. juos persiunčia GFCM sekretoriatui.
            
            
               57 straipsnis
            
            
               Raudonųjų koralų produktų atsekamumas
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/4 41–47 ir 49 nuostatos]
            
            
               1. Pereinamuoju trejų metų laikotarpiu (2020–2022 m.) valstybės narės gali dalyvauti bandomajame laimikio dokumentavimo sistemos (toliau – LDS) etape, siekdamos nustatyti, iš kurios GFCM nuostatų taikymo rajono vietos surinkti raudonieji koralai, ir įgyvendinti šias atsekamumo priemones:
            
            
               (a)kaskart iškraunant, importuojant, eksportuojant ir reeksportuojant surinktus raudonuosius koralus pateikiamas X priede nurodytas vėliavos valstybės kompetentingų institucijų išduotas patvirtintas LDS sertifikatas;
            
            
               (b)kiekvienas sertifikatas turi unikalųjį dokumento identifikavimo numerį. Šis numeris susijęs tik su vėliavos valstybe ir skiriamas kiekvienam žvejui ar leidimą turinčiam laivui. Sertifikatai neperleidžiami kitam žvejui ar leidimą turinčiam laivui;
            
            
               (c)valstybės narės patvirtina surinkto raudonųjų koralų kiekio LDS sertifikatus tik tada, kai patikrinus patvirtinamuosius dokumentus ir atitinkamą krovinį nustatoma, kad visa LDS pateikta informacija yra tiksli.
            
         
         
            
               2. Bandomajame etape dalyvaujančios valstybės narės Komisijai, o ši atitinkamai GFCM teikia bandomojo etapo, įgyvendinamo rengiantis nuolatiniam LDS taikymui raudonųjų koralų rinkimui, ataskaitą. 
            
            
               3. Komisijai pagal šio reglamento 144 straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais nustatoma nuolatinė LDS, skirta raudonųjų koralų kilmei nustatyti. 
            
            
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 10 dalis
            
            
               5822g straipsnis
            
            
               Mokslinė informacija apie raudonuosius koralus
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               1. Valstybės narės, be ODRS vadove išdėstytų su raudonaisiais koralais susijusių nuostatų, laikosi ir reikalavimo teikti toliau nurodytus santalkos, GFCM statistinio stačiakampio ir nacionalinio lygmens duomenis, jei jų yra: 
            
            
               (a)žvejams ir leidimus turintiems laivams išduotų raudonųjų koralų rinkimo leidimų skaičių; 
            
            
               (b)panėrimų skaičių vienam leidimą turinčiam žvejui ir rinkimo reisui; 
            
            
               (c)per kiekvieną rinkimo reisą laive esančių leidimą turinčių žvejų skaičių ir 
            
            
               (d)kiekvienos nurinktos kolonijos skersmenį, jei įmanoma. 
            
            
               Valstybės narės kasmet iki gegužės 31 d. šiuos duomenis pateikia Komisijai, o ši kasmet iki birželio 30 d. juos persiunčia GFCM sekretoriatui. 
            
            
            
               🡻 982/2019 10 straipsnio 10 dalis (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               2. Valstybės narės, kurių žvejybos laivynai ⇨ leidimą turintys žvejai arba laivai ⇦ vykdo tikslinę raudonųjų koralų rinkimo veiklą, užtikrina, kad būtų deramai įdiegtas tinkamos mokslinės šių koralų rinkimo ir surinkto kiekio stebėsenos mechanizmas, kuris sudarytų sąlygas BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ MPK teikti aprašomąją informaciją ir rekomendacijas ⇨ , be kita ko, ⇦ bent dėl:
            
            
               (a)naudojamų žvejybos ⌦ rinkimo ⌫ pastangų (pvz., ⇨ rinkimo reisų skaičiaus arba ⇦ panėrimų ⇨ panėrimo laiko ⇦ rinkimo tikslais skaičiaus per savaitę ⇨ , mėnesį ar metus ⇦) ir bendro vietos ⇨ santalkos, GFCM statistinio stačiakampio ⇦, nacionaliniu ar viršvalstybiniu lygmeniu surenkamo kiekvienų išteklių kiekio;
            
            
               (b)išteklių išsaugojimo lygio ir valdymo atskaitos taškų, kad, siekiant tikslo užtikrinti didžiausią galimą tausios žvejybos laimikį ir mažą išteklių sunykimo riziką, būtų toliau tobulinamas regioninis valdymo planas;
            
         
         
            
               (c)BVJŽK susitariančiųjų šalių siūlomų alternatyvių valdymo scenarijų biologinio ir socialinio bei ekonominio poveikio, įskaitant koralų rinkimo pastangų ir rezultatų kontrolės priemones ir (arba) technines priemones;
            
            
               (d)galimo ⇨ papildomo ⇦ draudimo rinkti koralus tam tikrame rajone ⌦ arba ⌫ / tam tikru laikotarpiu, kad raudonųjų koralų rinkimo veikla išliktų tausi.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               3. Draudžiama prekiauti raudonųjų koralų kolonijomis, nurinktomis vykdant raudonųjų koralų mokslinių tyrimų programas.
            
            
               4. Į raudonuosius koralus rinkusius laivus valstybės narės gali siųsti nacionalinius mokslinius stebėtojus. Tokiu atveju valstybės narės gali pateikti surinktą informaciją Komisijai, o ši ją persiunčia GFCM sekretoriatui.
            
            
               IV SKYRIUS
            
            
               Demersinė žvejyba
            
            
               I skirsnis  
                  Sicilijos sąsiauris
            
            
               59 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/5 1 ir 2 nuostatos]
            
            
               Taikymo sritis
            
            
               Šis skirsnis taikomas visai tikslinės demersinių žuvų išteklių, įskaitant europines jūrines lydekas (Merluccius merluccius) ir ilganoses rausvąsias krevetes (Parapenaeus longirostris), žvejybos I priede nurodytuose 12, 13, 14, 15 ir 16 GP veiklai, vykdomai Sąjungos dugninės žvejybos tralerių, kurių LOA didesnis kaip 10 m.
            
            
               60 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/5 24 ir 25 nuostatos]
            
            
               Žvejybos valdymo priemonės arba nacionaliniai valdymo planai 
            
            
               1.Valstybės narės priima šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamas žvejybos valdymo priemones arba nacionalinius valdymo planus, siekdamos užtikrinti, kad demersinių išteklių, visų pirma europinių jūrinių lydekų ir ilganosių rausvųjų krevečių išteklių, naudojimas taptų ir išliktų didžiausio galimo tausios žvejybos laimikio (MSY) lygio. 
            
            
               2.Valstybės narės kasmet nedelsdamos iki gruodžio 30 d. pateikia Komisijai priimtas valdymo priemones arba nacionalinius valdymo planus ir visus šių priemonių arba planų pakeitimus. Komisija iki kitų metų sausio 31 d. juos persiunčia GFCM sekretoriatui. 
            
            
               61 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/5 11 nuostata]
            
         
         
            
               Papildomi žvejybos tam tikrame rajone arba tam tikru laikotarpiu apribojimai
            
            
               1.Valstybės narės be jau esamų gali nustatyti ir papildomų žvejybos tam tikrame rajone arba tam tikru laikotarpiu apribojimų, kuriais gali būti draudžiama arba ribojama žvejybos veikla siekiant apsaugoti nerštavietes ir jauniklių augimo vietas. 
            
            
               2.Valstybės narės kasmet iki gegužės 31 d. praneša Komisijai apie žvejybos tam tikrame rajone ir (arba) tam tikru laikotarpiu apribojimus vandenyse, į kuriuos jos turi suverenias teises arba kurie priklauso jų jurisdikcijai. Komisija kasmet iki birželio 30 d. šį sąrašą persiunčia GFCM sekretoriatui.
            
            
               62 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/5 34 nuostata]
            
            
               Mokslinė stebėsena
            
            
               Valstybės narės kasmet užtikrina tinkamą 59 straipsnyje nurodytų rūšių išteklių mokslinę stebėseną.  
            
            
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 10 dalis (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               6322k straipsnis
            
            
               Leidimai Sicilijos sąsiauryje dugniniais tralais žvejoti priedugnio ⌦ demersinius ⌫ išteklius
            
            
               1.
                     Tikslinę priedugnio išteklių žvejybą dugniniais tralais Sicilijos sąsiauryje (I priede nustatytuose BVJŽK 12, 13, 14, 15 ir 16 geografiniuose parajoniuose) vykdantiems laivams ⇨ 59 straipsnyje nurodytų išteklių tikslinę žvejybą vykdantiems dugninės žvejybos traleriams ⇦ leidžiama vykdyti tik konkrečią žvejybos veiklą, nurodytą galiojančiame kompetentingų institucijų išduotame žvejybos leidime, kuriame nurodytos techninės tokios veiklos sąlygos. ⇨ Tokiuose laivuose turi būti įrengta LSS. ⇦
            
            
               2.
                     1 dalyje nurodytame žvejybos leidime, be Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/218
                  28
                I priede nustatytų duomenų, pateikiami šie duomenys:
            
            
               (a)BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ registracijos numeris;
            
            
               (b)ankstesnis pavadinimas (jei toks buvo);
            
            
               (c)ankstesnė laivo vėliavos valstybė (jei tokia buvo);
            
            
               (d)ankstesni duomenys apie išbraukimą iš kitų registrų (jei turima).
            
            
               3.
                     Kasmet ne vėliau kaip ⌦ iki ⌫ spalio 31 d. valstybės narės nusiunčia Komisijai laivų, kuriems jos išdavė 1 dalyje nurodytą leidimą, sąrašą. Komisija kasmet perduoda tą sąrašą jos paskirtai įstaigai ir BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ sekretoriatui ne vėliau kaip lapkričio 30 d.
            
            
               4.
                     Valstybės narės kasmet ne vėliau kaip rugpjūčio 31 d. pateikia Komisijai ir ⌦ iki liepos 31 d. pateikia Komisijai, o ši kasmet ne vėliau kaip rugpjūčio 31 d. persiunčia ⌫ BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ sekretoriatui 1 dalyje nurodytų laivų žvejybos veiklos suvestinę ataskaitą, kurioje, be kita ko, pateikia bent šią minimalią informaciją:
            
         
         
            
               a) i)žvejybos dienų skaičių,
            
            
               b) ii)duomenis apie žvejybos rajoną ir 
            
            
               c) iii)europinių jūrinių lydekų ir giliavandenių rožinių ⌦ ilganosių rausvųjų ⌫ krevečių laimikius.
            
            
            
               6422l straipsnis
            
            
               Paskirtieji uostai
            
            
               1.
                     Kiekviena valstybė narė, vadovaudamasi Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 43 straipsnio 5 dalimi, paskiria iškrovimo uostus, kuriose gali būti iškraunamos Sicilijos sąsiauryje sužvejotos europinės jūrinės lydekos ir giliavandenės rožinės krevetės ⌦ ilganosės rausvosios krevetės ⌫. Valstybės narės ne vėliau kaip 2018 m. lapkričio 30 d. BVJŽK sekretoriatui ir Komisijai perduoda paskirtųjų iškrovimo uostų sąrašą. Apie visus vėlesnius to sąrašo pakeitimus nedelsiant pranešama Komisijai ir BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ sekretoriatui.
            
            
               2.
                     Draudžiama iš žvejybos laivų iškrauti arba perkrauti bet kokį Sicilijos sąsiauryje sužvejotų europinių jūrinių lydekų ir giliavandenių rožinių krevečių ⌦ ilganosių rausvųjų krevečių ⌫ kiekį kitose vietose nei valstybių narių paskirtieji iškrovimo uostai.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               3. Valstybės narės nurodo leidžiamą iškrovimo ir perkrovimo kiekviename paskirtajame iškrovimo uoste laiką. Valstybės narės taip pat užtikrina, kad visais iškrovimo ir perkrovimo laikais visose paskirtosiose iškrovimo vietose būtų atliekamas tokios veiklos inspektavimas. 
            
            
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 10 dalis (pritaikytas)
            
            
               6522m straipsnis
            
            
               Sicilijos sąsiauryje įgyvendinama Ttarptautinė jungtinio inspektavimo ir priežiūros programa
            
            
               1.
                     Valstybės narės pagal tarptautinę jungtinio inspektavimo ir priežiūros programą (toliau – programa), įgyvendinamą nacionalinei jurisdikcijai nepriklausančiuose I priede nustatytuose BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ 12, 13, 14, 15 ir 16 geografinių parajonių vandenyse (toliau – inspektavimo ir priežiūros rajonas), gali vykdyti inspektavimo ir priežiūros veiklą.
            
            
               2.
                     Valstybės narės gali paskirti inspektorius ir inspektavimo priemones ir vykdyti inspektavimo veiklą pagal programą. Komisija arba jos paskirta įstaiga taip pat gali skirti Sąjungos inspektorius dalyvauti programoje.
            
            
               3.
                     Komisija arba jos paskirta įstaiga koordinuoja Sąjungos vykdomą priežiūros ir inspektavimo veiklą ir kasmet, koordinuodama veiksmus su atitinkamomis valstybėmis narėmis, gali parengti jungtinės veiklos planą, kad Sąjunga galėtų vykdyti įsipareigojimus pagal programą. Valstybės narės patvirtina reikiamas priemones, kad būtų lengviau tuos planus įgyvendinti, visų pirma priemones, susijusias su reikalingais žmogiškaisiais ir materialiniais ištekliais ir tų išteklių skyrimo laikotarpiais ir geografiniais rajonais.
            
            
               4.
                     Kiekviena valstybė narė kasmet ne vėliau kaip spalio 31 d. Komisijai ar jos paskirtai įstaigai pateikia inspektorių, turinčių leidimą ⌦ įgaliotų ⌫ 1 dalyje nurodytame rajone vykdyti inspektavimo ir priežiūros veiklą, vardų ir pavardžių sąrašą, taip pat inspektavimo ir priežiūros laivų ir orlaivių, kuriuos jos ketina skirti programai vykdyti ateinančiais metais, pavadinimus. Komisija ar jos paskirta įstaiga tą informaciją nusiunčia BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ sekretoriatui kasmet ne vėliau kaip ⌦ iki ⌫ gruodžio 1 d. arba kuo greičiau, kol inspektavimo veikla dar nėra prasidėjusi.
            
            
               5.
                     Programai vykdyti paskirti inspektoriai turi su savimi turėti kompetentingų institucijų išduotą BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ inspektoriaus kortelę, atitinkančią IV priede nustatytą formą.
            
         
         
            
               6.
                     Pagal programą įlaipinimo ir inspektavimo užduotis atliekantys laivai plaukioja su specialia vėliava arba gairele, kaip apibūdinta V priede.
            
            
               7.
                     Kiekviena valstybė narė užtikrina, kad kiekviena inspektavimo platforma, turinti teisę su jos vėliava vykdyti veiklą 1 dalyje nurodytame rajone, palaikytų saugų (jei įmanoma, kasdienį) ryšį su kiekviena kita veiklą tame rajone vykdančia inspektavimo platforma ir taip keistųsi veiklai koordinuoti būtina informacija.
            
            
               8.
                     Kiekviena 1 dalyje nurodytame rajone inspektavimo arba priežiūros veiklą vykdanti valstybė narė, kai atitinkamas jos subjektas patenka į tą rajoną, kiekvienai inspektavimo platformai ⌦ , kai tik ši patenka į tą rajoną, ⌫ pateikia pagal 7 ⌦ VII ⌫ priedą parengtą stebėjimo, įlaipinimo ir inspektavimo veiksmų, kuriuos ji atliko per praėjusias 10 dienų, sąrašą, kuriame, be kita ko, nurodo datas, koordinates ir visą kitą susijusią informaciją.
            
            
               6622n straipsnis
            
            
               Inspektavimo tvarka
            
            
               1.
                     Programai vykdyti paskirti inspektoriai:
            
            
               (a)prieš įlipdami į žvejybos laivą, jam praneša inspektavimo laivo pavadinimą;
            
            
               (b)inspektavimo laive ir įlaipinimo laive iškelia gairelę, kaip apibūdinta ⌦ apibūdintą ⌫ V priede;
            
            
               (c)užtikrina, kad kiekvieną inspektavimo komandą sudarytų ne daugiau kaip trys inspektoriai.
            
            
               2.
                     Įlipę į laivą, inspektoriai žvejybos laivo kapitonui pateikia IV priede nurodytą tapatybės kortelę. Inspektavimas atliekamas viena iš BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ oficialiųjų kalbų ir, jei įmanoma, žvejybos laivo kapitono mokama kalba.
            
            
               3.
                     Inspektoriai parengia inspektavimo ataskaitą naudodamiesi IV VI priede nustatyta forma.
            
            
               4.
                     Inspektoriai ataskaitą pasirašo dalyvaujant laivo kapitonui, o šis turi teisę į ataskaitą įrašyti visas, jo manymu, tinkamas pastabas ir jis taip pat turi ataskaitą pasirašyti.
            
            
               5.
                     Ataskaitos kopijos pateikiamos laivo kapitonui ir inspektuojančiosios grupės institucijoms, o šios kopijas perduoda inspektuoto laivo vėliavos valstybės institucijoms ir Komisijai ir (arba) jos paskirtai įstaigai. Komisija kopiją persiunčia BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ sekretoriatui.
            
            
               6.
                     Inspektuojančiosios grupės dydį ir inspektavimo trukmę, atsižvelgdamas į visas atitinkamas aplinkybes, nustato laivo inspektavimui vadovaujantis pareigūnas.
            
            
               6722o straipsnis
            
            
               Pažeidimai
            
            
               1.
                     Taikant šį straipsnį, pažeidimais laikoma ši veikla:
            
            
               (a)Reglamento (EB) Nr. 1005/2008 3 straipsnio 1 dalies a, b, c, e, f, g ir h punktuose nurodyta veikla;
            
            
               (b)palydovinio ryšio laivų stebėjimo ⌦ sekimo ⌫ sistemos veikimo trikdymas ir
            
            
               (c)veiklos vykdymas nenaudojant LSS.
            
         
         
            
               2.
                     Jei įlipę į žvejybos laivą ir jame atlikę inspektavimą inspektoriai nustato pažeidimą, inspektavimo laivo vėliavos valstybės ⌦ narės ⌫ institucijos nedelsdamos informuoja Komisiją ar jos paskirtą įstaigą, o ji tiesiogiai ir per BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ sekretoriatą apie tai praneša inspektuoto žvejybos laivo vėliavos valstybei. Jos taip pat informuoja visus žvejybos laivo vėliavos valstybės inspektavimo laivus, kurie, remiantis turimais duomenimis, yra netoliese.
            
            
               3.
                     Laivo vėliavos valstybė narė užtikrina, kad po inspektavimo, per kurį nustatytas pažeidimas, atitinkamas žvejybos laivas nutrauktų visą žvejybos veiklą. Vėliavos valstybė narė pareikalauja, kad žvejybos laivas per 72 valandas atplauktų į jos paskirtą uostą, ir tame uoste turi būtui pradėtas tyrimas.
            
            
               4.
                     Jei atliekant inspektavimą nustatomas pažeidimas, apie vėliavos valstybės narės veiksmus ir tolesnes priemones pranešama Komisijai ar jos paskirtai įstaigai. Komisija ar jos paskirta įstaiga persiunčia informaciją apie veiksmus ir tolesnes priemones, kurių imamasi, BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ sekretoriatui.
            
            
               5.
                     Remdamosi 6622n straipsnio 3 dalyje nurodytomis inspektorių parengtomis inspektavimo ataskaitomis ir dokumentų tikrinimo ataskaitomis, valstybių narių institucijos imasi panašių veiksmų, kokių jos imtųsi gavusios nacionalinių inspektorių ataskaitas.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               II skirsnis
            
            
               Adrijos jūra
            
            
               68 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2019/5 1 ir 26 nuostatos]
            
            
               Taikymo sritis
            
            
               Šis skirsnis taikomas visai tikslinės demersinių išteklių, įskaitant europinių upinių lydekų (Merluccius merluccius), norveginių omarų (Nephrops norvegicus), europinių jūrų liežuvių (Solea solea), ilganosių rausvųjų krevečių (Parapenaeus longirostris) ir Viduržemio jūros barzdočių (Mullus barbatus) išteklius, žvejybos tralais su kėtoklėmis, sijiniais tralais, poriniais dugniniais tralais ir poriniais tralais su kėtoklėmis I priede nurodytuose 17 ir 18 GP veiklai.
            
            
               69 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/5 27 nuostata]
            
            
               Draudimai žvejoti tam tikrame rajone ir tam tikru laikotarpiu
            
            
               1.Valstybės narės:
            
            
               (a)kasmet bent aštuonių savaičių ištisiniu laikotarpiu uždraudžia velkamaisiais žvejybos įrankiais žvejoti demersinius išteklius pakrantės zonoje iki šešių jūrmylių nuo kranto, o laivams, kuriems neleidžiama žvejoti už šešių jūrmylių, – pakrantės zonoje iki keturių jūrmylių nuo kranto, nepriklausomai nuo gylio, arba
            
            
               (b)kasmet bent 30 dienų iš eilės bent 20 % teritorinių vandenų sudarančiame plote uždraudžia vykdyti žvejybos tralais su kėtoklėmis, sijiniais tralais, poriniais dugniniais tralais ir poriniais tralais su kėtoklėmis, nepriklausomai nuo jų bendrojo ilgio, veiklą tuose rajonuose ir tais laikotarpiais, kuriuos valstybės narės laiko svarbiais demersinių išteklių jaunikliams apsaugoti, apimant migravimo kelius ir atsižvelgiant į būdingą jauniklių teritorinį pasiskirstymą. 
            
            
            
               2.Valstybės narės kasmet iki gegužės 31 d. praneša Komisijai apie 1 dalyje nurodytus žvejybos tam tikrame jų jurisdikcijai priklausančių vandenų rajone apribojimus, kuriuos jos taiko siekdamos apsaugoti 68 straipsnyje nurodytų demersinių išteklių nerštavietes ir jauniklių augimo vietas. 
            
         
         
            
               3.Komisija kasmet iki birželio 30 d. pagal 2 dalį gautą informaciją persiunčia GFCM sekretoriatui. 
            
            
               70 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/5 56 ir 57 nuostatos]
            
            
               Nacionaliniai valdymo planai
            
            
               1. Valstybės narės priima šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamas žvejybos valdymo priemones arba nacionalinius valdymo planus, siekdamos užtikrinti, kad demersinių išteklių, visų pirma europinių jūrinių lydekų, norveginių omarų, europinių jūrų liežuvių, ilganosių rausvųjų krevečių ir Viduržemio jūros barzdočių išteklių, naudojimas taptų ir būtų išlaikytas MSY lygio. 
            
            
               2. Jei 1 dalyje nurodytos priemonės keičiamos, valstybės narės nedelsdamos apie pakeitimus praneša Komisijai, o ši iki kitų metų sausio 31 d. juos nusiunčia GFCM sekretoriatui. 
            
            
               71 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/5 28 ir 29 nuostatos]
            
            
               Laivyno valdymo priemonės
            
            
               1.Valstybės narės užtikrina, kad šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamą žvejybos veiklą vykdančių laivynų bendras pajėgumas, išreikštas tiek ES, tiek GFCM registruose užregistruota bendrąja talpa (GT) ir (arba) bendrąja registrine talpa (GRT), variklio galia (kW) ir laivų skaičiumi, neviršytų 2015 m. laivyno demersinių išteklių žvejybos pajėgumo arba jo vidurkio 2015–2017 m. laikotarpiu.
            
            
               2. 1 dalis netaikoma nacionaliniams laivynams, kurie naudoja tralus su kėtoklėmis ir 1 dalyje nurodytu atskaitiniu laikotarpiu žvejojo mažiau nei 1 000 dienų. Tų laivynų žvejybos pajėgumas negali būti padidintas daugiau kaip 50 %, palyginti su atskaitiniu laikotarpiu.
            
            
               72 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/5 30, 31, 32, 33 ir 36 nuostatos]
            
            
               Žvejybos leidimai
            
            
               1.Valstybės narės sudaro su jų vėliava plaukiojančių laivų, kuriems leidžiama žvejoti 68 straipsnyje nurodytų rūšių išteklius, sąrašą.
            
            
               2.Valstybės narės kasmet iki gruodžio 31 d. pateikia Komisijai su jų vėliava plaukiojančių leidimus turinčių laivų, vykdančių šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamą žvejybos veiklą, sąrašą. Sąraše pateikiama VIII priede nurodyta informacija apie kiekvieną laivą. Komisija kasmet iki sausio 31 d. šį sąrašą persiunčia GFCM sekretoriatui. 
            
            
               3.Šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamą veiklą vykdantiems laivams leidžiama vykdyti konkrečią žvejybos veiklą tik turint galiojantį kompetentingų institucijų išduotą žvejybos leidimą. Leidimą turinčiuose laivuose, kurių LOA didesnis nei 12 m, nuo 2021 m. sausio 1 d. turi būti LSS, o nuo 2022 m. sausio 1 d. – elektroninis žvejybos žurnalas. 
            
            
               4.Kiekviena valstybė narė užtikrina, kad būtų įdiegti tinkami kiekvieno žvejybos laivo registravimo nacionaliniame laivyno registre, laivo laimikio ir žvejybos pastangų registravimo naudojant žvejybos žurnalą, taip pat žvejybos laivų veiklos ir laimikio iškrovimo stebėsenos atliekant atrankinius laimikio ir pastangų tyrimus pagal Europos Sąjungos arba kiekvienos valstybės narės nustatytas taisykles mechanizmai.
            
            
               5.Nuo 2021 m. sausio 1 d. valstybės narės žvejybos pastangų duomenų rinkimo būsimai žvejybos pastangų sistemai nustatyti tikslais kasmet iki gegužės 31 d. Komisijai pateikia praėjusių metų duomenis apie kW * žvejybos dienas pagal žvejybos įrankius ir laivo ilgį. Komisija kasmet iki birželio 30 d. šiuos duomenis persiunčia GFCM sekretoriatui.
            
            
               73 straipsnis
            
         
         
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/5 43–48 nuostatos]
            
            
               Specialios priemonės kovai su NNN žvejybos veikla
            
            
               1.Žvejybos Adrijos jūroje veiklą vykdančių leidimą turinčių žvejybos laivų žvejai arba kapitonai deklaruoja visą 68 straipsnyje nurodytų išteklių laimikį ir priegaudą. Įpareigojimas elektroniniu būdu deklaruoti laimikį, nepriklausomai nuo jo dydžio, taikomas nuo 2022 m. sausio 1 d. laivams, kurių LOA didesnis nei 12 metrų. 
            
            
               2.Valstybės narės paskiria iškrovimo vietas, kuriose 68 straipsnyje nurodytų rūšių išteklių žvejybą vykdantys laivai iškrauna laimikį. Kiekvienam paskirtajam uostui valstybės narės nurodo leidžiamą iškrovimo ir perkrovimo laiką ir vietas. Valstybės narės taip pat užtikrina, kad iškrovimo ir perkrovimo laiku visose paskirtosiose iškrovimo vietose būtų atliekamas tokios veiklos inspektavimas. 
            
            
               3.Bet kokį šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamo laimikio, sužvejoto naudojant tralus su kėtoklėmis, sijinius tralus, porinius dugninius tralus ir porinius tralus su kėtoklėmis Adrijos jūroje, kiekį draudžiama iškrauti arba perkrauti iš žvejybos laivų kitur nei pagal 2 dalį paskirtuose uostuose.
            
            
               4.Valstybės narės kasmet iki spalio 31 d. pateikia Komisijai visus paskirtųjų iškrovimo vietų, kuriose galima iškrauti 2 dalyje nurodytų išteklių laimikį, sąrašo pakeitimus. Komisija kasmet iki lapkričio 30 d. tuos pakeitimus persiunčia GFCM sekretoriatui.
            
            
               74 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/5 51, 52 ir 53 nuostatos]
            
            
               Laimikio ataskaitos
            
            
               1.Leidimą turintys traleriai, vykdantys šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamą žvejybą, turi įrengtą tinkamą geografinės padėties nustatymo sistemą. Leidimą turintys traleriai, kurių LOA didesnis nei 12 metrų, turi įrengtą LSS sistemą. Leidimą turinčių tralerių, kurių LOA mažesnis nei 12 metrų, atveju valstybės narės praneša Komisijai apie pasirinktą geografinės padėties nustatymo sistemą.  
            
            
               2.Visas laimikis, nepriklausomai nuo jo gyvojo svorio, taip pat daugiau kaip 50 kg viršijantis netikslinių rūšių laimikis, nurodomas žvejybos žurnale.
            
            
            
               🡻 2102/2015 1 straipsnio 2 dalis (pritaikytas)
            
            
            
               VI SKYRIUS
            
            
               Smulkiiosiosiųjų pelaginėsių žuvysų išteklių žvejybos Adrijos jūroje priemonės
            
            
               ⌦ I skirsnis  ⌫ 
               ⌦ Adrijos jūra ⌫
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               75 straipsnis
            
         
         
            
               Taikymo sritis
            
            
               Šis skirsnis taikomas visai tikslinės smulkiųjų pelaginių žuvų, įskaitant europines sardines (Sardina pilchardus) ir europinius ančiuvius (Engraulis encrasicolus), žvejybos I priede nurodytuose 17 ir 18 GP veiklai. 
            
            
            
               🡻 2102/2015 1 straipsnio 2 dalis (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               7616 l straipsnis
            
            
               Žvejybos pajėgumų ⌦ pajėgumo ⌫ valdymas
            
            
               1.
                     Šiame straipsnyje atskaitinis smulkiųjų pelaginių žuvų išteklių žvejybos pajėgumas nustatytas ⌦ yra ⌫ pagal atitinkamų valstybių narių žvejybos laivų sąrašus ⌦ nustatytas atitinkamas pajėgumas ⌫ , pateiktus BVJŽK sekretoriatui pagal Rekomendacijos GFCM/37/2013/1 22 punktą. Į tuos sąrašus patenka visi žvejybos laivai su tralais, gaubiamaisiais tinklais ar kitų rūšių apsupamaisiais tinklais be sutraukiančiojo ⌦ sutraukiamojo ⌫ lyno, ⇨ 2014 m. vykdę šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamą žvejybos veiklą. ⇦ kuriems leista žvejoti smulkiųjų pelaginių žuvų išteklius ir kurie yra registruoti šio reglamento I priede nurodytuose geografiniuose parajoniuose Nr. 17 ir Nr. 18 esančiuose uostuose, arba kurie, nors ir nėra registruoti tuose geografiniuose parajoniuose 2013 m. spalio 31 d. duomenimis, vykdo veiklą geografiniame parajonyje Nr. 17 ar Nr. 18 arba juose abiejuose.
            
            
               2.
                     Žvejybos laivai su tralais ir gaubiamaisiais tinklais, neatsižvelgiant į bendrą atitinkamo laivo ilgį, klasifikuojami kaip aktyviai žvejojantys ⌦ vykdantys ⌫ smulkiųjų pelaginių žuvų išteklius, kai ⌦ išteklių žvejybą, jei ⌫ sardinės ir ančiuviai sudaro bent 50 % laimikio gyvojo svorio.
            
            
               3.
                     Valstybės narės užtikrina, kad bendras žvejybos laivų su tralais ar gaubiamaisiais tinklais, aktyviai žvejojančių smulkiųjų pelaginių žuvų išteklius ⌦ vykdančių šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamą žvejybos veiklą, pajėgumas ⌫geografiniame parajonyje Nr. 17, laivyno pajėgumas pagal bendrąją talpą arba registruotą bendrąją talpą bei variklio galią (kW), užregistruotus nacionaliniame ir ES laivyno registruose, ⇨ , užregistruotas nacionaliniame laivyno registre ir CFR, ⇦ niekada neviršytų ⌦ XII priedo B lentelėje nurodyto ⌫ 1 dalyje nurodyto atskaitinio smulkiųjų pelaginių žuvų išteklių žvejybos pajėgumo. 
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               4. 3 dalis netaikoma nacionaliniams laivynams, kuriuos sudaro mažiau nei dešimt gaubiamaisiais tinklais žvejojančių laivų arba pelaginės žvejybos tralerių, vykdančių smulkiųjų pelaginių žuvų išteklių žvejybos veiklą. Tokiu atveju žvejybos veiklą vykdančių laivynų pajėgumas, išreikštas laivų skaičiumi, GT ir kW, gali būti padidintas ne daugiau kaip 50 %.
            
            
            
               🡻 2102/2015 1 straipsnio 2 dalis  (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               54.
                     Valstybės narės užtikrina, kad 2 dalyje nurodyti smulkiųjų pelaginių žuvų išteklius žvejojantys žvejybos laivai su tralais ir gaubiamaisiais tinklais žvejotų ne daugiau kaip 20 žvejybos dienų per mėnesį ir ne daugiau kaip 180 žvejybos dienų per metus.
            
            
               65. Visiems į šio straipsnio 1 dalyje nurodytą leidimus turinčių žvejybos laivų sąrašą neįtrauktiems žvejybos laivams draudžiama žvejoti arba, taikant nuo Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 15 straipsnio 1 dalies nukrypti leidžiančią nuostatą, laikyti laive ar iškrauti didesnį nei 20 % ančiuvių arba sardinių arba ančiuvių ir sardinių kiekį, jeigu žvejybos laivas vykdo žvejybos reisą geografiniame parajonyje Nr. 17 ar Nr. 18 arba juose abiejuose ⌦ 17 ir (arba) 18 GP ⌫.
            
            
               76. Valstybės narės praneša Komisijai apie visus 1 dalyje nurodyto leidimus turinčių žvejybos laivų sąrašo papildymus, išbraukimus iš jo arba jo pakeitimus, kai tik padaromi tokie pakeitimai, išbraukimai iš jo arba pakeitimai. Tais pakeitimais nedaromas poveikis 1 dalyje nurodytam atskaitiniam žvejybos pajėgumui. Komisija ⇨ kasmet iki sausio 31 d. ⇦ tą informaciją perduoda BVJŽK vykdomajam sekretoriui ⌦ GFCM sekretoriatui ⌫.
            
            
         
         
            
               🡻 2102/2015 1 straipsnio 4 dalis (pritaikytas)
            
            
               7723b straipsnis
            
            
               Smulkiųjų pelaginių žuvų išteklių žvejybos Adrijos jūroje kontrolė, stebėsena ir priežiūra
            
            
               1.
                     Ne vėliau kaip kiekvienų metų spalio 1 d. valstybės narės pateikia Komisijai savo planus ir programas, kuriais, vykdant atitinkamą stebėseną ir teikiant ataskaitas, visų pirma apie per mėnesį sužvejotą laimikį ir žvejybos pastangas, būtų užtikrinta atitiktis 7616l straipsniui.
            
            
               2.
                     Ne vėliau kaip kiekvienų metų spalio 30 d. Komisija perduoda 1 dalyje nurodytą informaciją BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ vykdomajam sekretoriui.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               VI SKYRIUS
            
            
               Raudonpelekiai pagelai
            
            
               78 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/2 2 ir 4 nuostatos]
            
            
               Taikymo sritis
            
            
               Šis skirsnis taikomas visai tikslinės raudonpelekių pagelų (Pagellus bogaraveo) žvejybos ūdomis ir rankinėmis ūdomis Alborano jūroje, I priede nurodytuose 1, 2 ir 3 GP, veiklai.
            
            
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 8 dalis
            
            
               16n straipsnis
            
            
               Raudonpelekių pagelų žvejybą Alboros jūroje vykdančių žvejybos laivynų pajėgumas arba žvejybos pastangos
            
            
               Ne vėliau kaip 2020 m. valstybės narės užtikrina, kad išliktų tokio lygio žvejybos laivynų pajėgumas ar žvejybos pastangos, kokius buvo leidžiama naudoti ir kokie buvo naudojami pastaruosius metus Alboros jūroje (I priede nustatytuose BVJŽK 1, 2 ir 3 geografiniuose parajoniuose) žvejojant raudonpelekius pagelus.
            
            
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 3 dalis
            
         
         
            
               9e straipsnis
            
            
               Alboros jūroje taikomi žvejybos tam tikrame rajone / tam tikru laikotarpiu apribojimai
            
            
               1.
                     Valstybės narės, atsižvelgdamos į turimas mokslines rekomendacijas, gali Alboros jūroje (I priede nustatytuose BVJŽK 1, 2 ir 3 geografiniuose parajoniuose) nustatyti žvejybos tam tikrame rajone / tam tikru laikotarpiu apribojimus, kuriais, siekiant apsaugoti raudonpelekių pagelų jauniklių ir (arba) neršiančių žuvų santalkų rajonus, uždraudžiama arba apribojama žvejybos veikla.
            
            
               2.
                     Ne vėliau kaip 2020 m. sausio 11 d. valstybės narės informuoja BVJŽK sekretoriatą ir Komisiją apie rajonus ir jiems taikomus apribojimus.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               79 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/2 9 ir 10 nuostatos] 
            
            
               Didžiausias leidžiamas laimikio kiekis
            
            
               Žvejodamos raudonpelekius pagelus ūdomis ir rankinėmis ūdomis valstybės narės laikosi XIII priede nustatyto didžiausio leidžiamo laimikio kiekio, išreikšto tonomis gyvojo svorio.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               80 straipsnis
            
            
               Techninės ir išsaugojimo priemonės
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/2 11, 12 ir 13 nuostatos]
            
            
               Siekdamos išvengti neigiamo poveikio jūros dugnui, raudonpelekių pagelų žvejybą vykdančios valstybės narės gali išbandyti ir patvirtinti alternatyvius žvejybos įrankius arba žvejybos įrankio ar kitų įtaisų poveikio švelninimo priemones.
            
            
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 10 dalis (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               8122i straipsnis
            
         
         
            
               Žvejybos leidimai ir žvejybos veikla ⌦ Laivyno valdymo priemonės ⌫ 
            
            
               1.
                     Valstybės narės įsteigia žvejybos laivų, kuriems leidžiama ⇨ vykdyti žvejybos ūdomis ir rankinėmis ūdomis veiklą ir ⇦ laikyti arba iškrauti tokį Alboros jūroje per vieną potvynio ir atoslūgio ciklą sužvejotų raudonpelekių pagelų kiekį, kuris po rūšiavimo sudaro ⇨ ne ⇦ daugiau kaip 20 % laimikio gyvojo svorio, registrą. Tas registras turi būti nuolat tvarkomas ir atnaujinamas.
            
            
               2.
                     Tikslinę raudonpelekių pagelų žvejybą vykdantiems žvejybos laivams leidžiama ⇨ sužvejoti arba laikyti raudonpelekius pagelus tik jei jie turi galiojantį kompetentingų institucijų išduotą žvejybos leidimą ⇦ vykdyti žvejybos veiklą tik jei ta žvejybos veikla yra nurodyta galiojančiame kompetentingų institucijų išduotame žvejybos leidime, kuriame nurodytos techninės tokios veiklos sąlygos. Leidime turi būti pateikti VIII priede nustatyti duomenys.
            
            
               3.
                     Valstybės narės:
            
            
               (a)kasmet ne vėliau kaip ⌦ iki ⌫ sausio 31 d. pateikia Komisijai žvejybos veiklą vykdančių laivų, kuriems išduotas leidimas žvejoti einamaisiais metais arba vėlesniais ⌦ vienais ar keleriais ⌫ metais, sąrašą;. Kasmet ne vėliau kaip ⌦ iki ⌫ vasario mėn. pabaigosje Komisija pateikia tą sąrašą BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ sekretoriatui. Sąraše turi būti pateikti VIII priede nustatyti duomenys; 
            
            
               (b)kasmet ne vėliau kaip ⌦ iki ⌫ lapkričio mėn. pabaigosje (šis reikalavimas taikomas pradedant 2018 m. lapkričio 30 d. ir ne vėliau kaip nuo 2020 m. lapkričio 30 d.) pateikia Komisijai ir BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ sekretoriatui 1 dalyje nurodytų laivų žvejybos veiklos suvestinę ataskaitą, kurioje, be kita ko, pateikia šią minimalią informaciją:
            
            
               i)žvejybos dienų skaičių,
            
            
               ii)išteklių žvejybos rajoną ir
            
            
               iii)raudonpelekių pagelų laimikį ⇨ vienam žvejybos įrankiui ⇦.
            
            
               4. Visuose laivuose, kurių bendrasis ilgis ⇨ LOA ⇦ didesnis nei 12 m ir kurie turi leidimą vykdyti tikslinę raudonpelekių pagelų žvejybą, turi būti įrengta LSS arba bet kokia kita geolokacijos ⌦ geografinės vietos nustatymo ⌫ sistema, kad kontrolės institucijos galėtų sekti jų veiklą ⇨ per visą žvejybos reisą ⇦.
            
            
               22h straipsnis
            
            
               Per dieną sužvejojamo raudonpelekių pagelų laimikio ir priegaudos ataskaitų teikimas
            
            
               Nedarant poveikio Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 14 straipsniui, valstybės narės nustato mechanizmą, siekdamos užtikrinti, kad būtų teikiamos viso per dieną komerciniais tikslais Alboros jūroje (I priede nustatytuose BVJŽK 1, 2 ir 3 geografiniuose parajoniuose) sužvejoto raudonpelekių pagelų laimikio ir priegaudos (nepriklausomai nuo gyvojo svorio) ataskaitos. Be to, valstybės narės deda pastangas registruoti arba įvertinti vykdant mėgėjų žvejybą sužvejotą tos rūšies žuvų laimikį.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               82 straipsnis
            
            
               Kontrolės ir vykdymo užtikrinimo priemonės
            
            
               1. Valstybės narės paskiria uostus, kuriuose leidžiama iškrauti raudonpelekius pagelus, ir nedelsdamos praneša Komisijai apie visus šio sąrašo atnaujinimus. Komisija šį sąrašą persiunčia GFCM sekretoriatui. Raudonpelekiai pagelai iškraunami tik paskirtuosiuose uostuose.
            
            
               2. Prieš įplaukdami į bet kurį uostą žvejai, išskyrus mažų laivų žvejus, arba jų atstovai likus ne mažiau kaip keturioms valandoms iki numatyto atvykimo laiko atitinkamoms institucijoms praneša šią informaciją:
            
            
               (a)numatomą atvykimo laiką; 
            
         
         
            
               (b)žvejybos laivo išorinius identifikavimo žymenis ir 
            
            
               (c)apskaičiuotą laive esančio laimikio gyvąjį svorį.
            
            
               3. 1 dalyje nurodytą informaciją žvejai arba jų atstovai gali pateikti ir likus vienai valandai iki numatyto atvykimo laiko, jei žvejybos vieta yra mažiau nei keturios valandos kelio nuo atvykimo uosto. 
            
            
               4. Nedarant poveikio Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 14 straipsniui, leidimus turinčių žvejybos laivų, vykdančių šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamą žvejybos veiklą, žvejai arba kapitonai praneša visą kasdienį laimikį, nepriklausomai nuo jo gyvojo svorio, ir tos rūšies laimikį užregistruoja arba įvertina.
            
            
               5. Kiekviena valstybė narė nustato rizikos analize grindžiamą kontrolės programą, skirtą iškraunamam laimikiui patikrinti ir žvejybos žurnale pateiktiems duomenims patvirtinti.
            
            
               6. Perkrovimo jūroje operacijos yra draudžiamos.
            
            
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 10 dalis (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               8322j straipsnis
            
            
               Mokslinė stebėsena
            
            
               Valstybės narės, kurių žvejybos laivynai vykdo tikslinę raudonpelekių pagelų žvejybą, užtikrina, kad būtų deramai įdiegtas tinkamos šios žvejybos ir laimikio stebėsenos mechanizmas, kuris sudarytų sąlygas MPK teikti aprašomąją informaciją ir rekomendacijas bent dėl:
            
            
               1)a)žvejybos įrankių ⇨ , inter alia, statomųjų tinklų, ⇦ savybių ⌦ charakteristikų ⌫ , inter alia, didžiausio ūdų ir statomųjų tinklų ilgio bei ⇨ ūdoms ir rankinėms ūdoms naudojamų ⇦ kabliukų skaičiaus, tipo ir dydžio;
            
            
               2)b)naudojamų žvejybos pastangų (pvz., žvejybos dienų skaičių per savaitę) ir bendro verslinės žvejybos laivynų sužvejoto laimikio; be to, turėtų būti pateikiamas vykdant mėgėjų žvejybą sužvejoto laimikio įvertis;
            
            
               3)c)išteklių išsaugojimo lygio ir valdymo atskaitos taškų, naudojamų nustatant daugiamečius tausios žvejybos valdymo planus, siekiant tikslo užtikrinti didžiausią galimą tausios žvejybos laimikį  ⇨ siekiant užtikrinti tausią su didžiausio galimo tausios žvejybos laimikio tikslu suderinamą žvejybą ⇦ ir mažą išteklių sunykimo riziką;
            
            
               4)d)alternatyvių valdymo scenarijų socialinio ir ekonominio poveikio, įskaitant BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ ir (arba) susitariančiųjų šalių nustatytas žvejybos pastangų ir rezultatų kontrolės priemones ir (arba) technines priemones;
            
            
               5)e)galimo draudimo žvejoti tam tikrame rajone ⌦ arba ⌫ / tam tikru laikotarpiu, kad žvejybos veikla išliktų tausi ⇨ siekiant užtikrinti išteklių tvarumą ir jų žvejybos tausumą ⇦;
            
            
               6)f)galimo mėgėjų žvejybos poveikio raudonpelekių pagelų išteklių ⇨ išsaugojimo ⇦ būklei.
            
            
            
               🡻 1343/2011 (pritaikytas)
            
         
         
            
               IIVII SKYRIUS
            
            
               Didžiųjųosios auksiniųės skumbriųės žvejybos, kurioje naudojamos plūdriosios priemonės pelaginėms žuvims žvejoti, draudimo laikotarpio nustatymas
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               84 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/1 5 nuostata]
            
            
               Taikymo sritis
            
            
               Šis skyrius taikomas visai tikslinės didžiųjų auksinių skumbrių (Coryphaena hippurus) žvejybos naudojant žuvų suburiamuosius įrenginius (ŽSĮ) Viduržemio jūros tarptautiniuose vandenyse veiklai. 
            
            
            
               🡻1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               8512 straipsnis
            
            
               Žvejybos draudimo laikotarpis
            
            
               1.
                     Žvejoti didžiąsias auksines skumbres (Coryphaena hippurus) naudojant plūdriąsias priemones pelaginėms žuvims žvejoti ⌦ ŽSĮ ⌫ draudžiama kiekvienais metais nuo sausio 1 d. iki rugpjūčio 14 d.
            
            
               2.
                     Nukrypstant nuo 1 dalies, jei valstybė narė gali įrodyti, kad dėl blogo oro su jos vėliava plaukiojantys žvejybos laivai negalėjo žvejoti ⌦ pasinaudoti ⌫ įprastomis žvejybos dienomis, ta valstybė narė gali perkelti dienas, kurias jos laivai negalėjo žvejoti naudodami plūdriąsias priemones pelaginėms žuvims žvejoti ⌦ ŽSĮ ⌫, iki kitų metų sausio 31 d. Tuo atveju iki metų pabaigos valstybės narės Komisijai pateikia prašymą perkelti tam tikrą dienų skaičių.
            
            
               3.
                     1 ir 2 dalys taip pat taikomos Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 26 straipsnio 1 dalyje nurodytai valdymo zonai.
            
            
               4.
                     2 dalyje nurodytame prašyme pateikiama ši informacija:
            
            
               (a)ataskaita, kurioje nurodoma išsami informacija apie atitinkamos žvejybos veiklos nutraukimą, įskaitant atitinkamą patvirtinamąją meteorologinę informaciją;
            
            
               (b)laivo pavadinimas ir ES laivyno registro ⇨ jo CFR ⇦ numeris.
            
            
               5.
                     Komisija sprendimą dėl 2 dalyje nurodyto prašymo priima per šešias savaites nuo prašymo gavimo dienos ir raštu informuoja valstybę narę apie tą sprendimą.
            
         
         
            
               6.
                     Komisija apie sprendimus, priimtus pagal 5 dalį, praneša BVJŽK vykdomajam sekretoriui ⌦ GFCM sekretoriatui ⌫. Kiekvienais metais iki ⌦ prieš ⌫ lapkričio 1 d. valstybės narės Komisijai atsiunčia praėjusių metų dienų, kuriomis laivai negalėjo žvejoti, perkėlimo, nurodyto 2 dalyje, ataskaitą.
            
            
               7.
                     Komisija gali priimti įgyvendinimo aktus, susijusius su 4 dalyje nurodytų prašymų ir 6 dalyje nurodyto perkėlimo ataskaitų formato ir perdavimo išsamiomis taisyklėmis. Tie įgyvendinimo aktai priimami pagal 14325 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               86 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/1 12 nuostata]
            
            
               Pereinamojo laikotarpio valdymo priemonės
            
            
               Valstybės narės, svarstančios pradėti žvejoti didžiąsias auksines skumbres naudojant ŽSĮ, priėmusios nacionalines priemones pateikia jas Komisijai, o ši nedelsdama jas persiunčia GFCM sekretoriatui. 
            
            
               87 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/1 16 ir 21 nuostatos]
            
            
               Valdymo priemonių įgyvendinimo mokslinė stebėsena, jų pritaikymas ir peržiūra
            
            
               1. Valstybės narės stebi ŽSĮ, kuriuos naudoja didžiąsias auksines skumbres žvejojantys su jų vėliava plaukiojantys laivai, biologinį poveikį ir poveikį aplinkai.
            
            
               2. Siekdamos sudaryti palankesnes sąlygas MPK teikti rekomendacijas dėl šiame skyriuje numatytų priemonių peržiūros, valstybės narės renka esamus atitinkamus duomenis, įskaitant mokslinių tyrimų duomenis, kad prisidėtų prie MPT atliekamo duomenų sulyginimo.  
            
            
               88 straipsnis
            
            
               Nacionalinės valdymo priemonės
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/1 37, 38 ir 40 nuostatos]
            
            
               Jei valstybės narės, kurios vykdo tikslinę didžiųjų auksinių skumbrių žvejybą naudodamos ŽSĮ, nėra priėmusios nacionalinių valdymo priemonių, jos tokias priemones priima užtikrindamos, kad tarp jų būtų bent IX priede išvardytus elementus apimančios priemonės.
            
            
            
               🡻1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
         
         
            
               1389 straipsnis
            
            
               Žvejybos leidimai
            
            
               1. Žvejybos laivams, kuriems leidžiama žvejoti didžiąsias auksines skumbres, pagal Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 ⇨ 7 straipsnį ⇦ išduodamas žvejybos leidimas, ir jie įtraukiami į sąrašą, kuriame nurodomi laivo pavadinimas bei ES laivyno registro ⇨ CFR ⇦ numeris, ir kurį atitinkama valstybė narė ⇨ kasmet iki birželio 30 d. ⇦ pateikia Komisijai. ⇨ Komisija kasmet iki liepos 31 d. šį sąrašą persiunčia GFCM sekretoriatui. ⇦ 
            
            
               2. Laivai, kurių bendras ⌦ bendrasis ⌫ ilgis yra mažesnis nei 10 metrų, turi turėti žvejybos leidimą. Šis reikalavimas taip pat taikomas Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 26 straipsnio 1 dalyje nurodytai valdymo zonai.
            
            
               9014 straipsnis
            
            
               Duomenų rinkimas ⌦ Naudojant ŽSĮ vykdomos žvejybos veiklos ataskaitų teikimas ⌫
            
            
               1.
                     Nedarydamos poveikio 2008 m. vasario 25 d. Tarybos reglamentui (EB) Nr. 199/2008 dėl Bendrijos sistemos, skirtos duomenų rinkimui, tvarkymui ir naudojimui žuvininkystės sektoriuje bei paramai mokslinėms rekomendacijoms dėl bendros žuvininkystės politikos
                  29
               , sukūrimo, valstybės narės sukuria tinkamą duomenų apie sužvejotų žuvų kiekį ir žvejybos pastangas rinkimo ir apdorojimo sistemą.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               1.
                     Nedarydamos poveikio Tarybos reglamentui (ES) 2017/1004
                  30
               , valstybės narės sukuria tinkamą žvejybos laimikio ir pastangų duomenų rinkimo ir tvarkymo sistemą.
            
            
            
               🡻1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               2. Kiekvienais metais iki sausio 15 d. valstybės narės Komisijai praneša tame rajone žvejojančių ⌦ tą žvejybą vykdančių ⌫ laivų skaičių, taip pat visą praėjusiais metais su jų vėliava plaukiojančių žvejybos laivų kiekviename geografiniame BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ susitarimo rajono parajonyje, kaip nurodyta ⌦ GP, nurodytame ⌫ I priede, iškrautų ir perkrautų didžiųjų auksinių skumbrių kiekį.
            
            
               3. Komisija gali priimti įgyvendinimo aktus, susijusius su tokių ataskaitų formato ir perdavimo išsamiomis taisyklėmis. Tie įgyvendinimo aktai priimami pagal  14325 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.
            
            
               34.
                     Komisija persiunčia iš valstybių narių gautą informaciją BVJŽK vykdomajam sekretoriui ⌦ GFCM sekretoriatui ⌫.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               5. Leidimą turinčių žvejybos laivų, kurie vykdo šio skirsnio taikymo sričiai priskiriamą didžiųjų auksinių skumbrių žvejybą, žvejai arba kapitonai registruoja naudojant ŽSĮ vykdomą savo žvejybos veiklą.
            
            
               91 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/1 25–32 ir 36 nuostatos]
            
         
         
            
               ŽSĮ sudėtis, vieta, priežiūra ir keitimas
            
            
               1. Tais atvejais, kai paviršiuje esanti ŽSĮ konstrukcija yra padengta medžiaga, valstybės narės užtikrina, kad ji būtų pašalinta arba kad konstrukcija būtų padengta tik tokia medžiaga, kuri kelia minimalią riziką įsipainioti netikslinių rūšių, ypač pažeidžiamų, gyvūnams arba daryti poveikį kitiems laivams.
            
            
               2. Popaviršiniai ŽSĮ komponentai turi būti sudaryti tik iš medžiagų, kuriose negali įsipainioti netikslinių rūšių gyvūnai.
            
            
               3.  Projektuojant ŽSĮ pirmenybė teikiama biologiškai skaidžioms medžiagoms.
            
            
               4. ŽSĮ turi patikimai laikytis jų įrengimo vietoje. ŽSĮ konstrukcija turi apimti atitinkamą išilgai lyno pritvirtintų atsvarų skaičių, siekiant užtikrinti, kad tuo atveju, jei plūduriuojančioji dalis atsikabintų ir imtų tolti, lynas nugrimztų į jūros dugną.
            
            
               5. Didžiąsias auksines skumbres žvejojančių žvejybos laivų žvejai arba kapitonai užtikrina, kad ŽSĮ būtų reguliariai prižiūrimi, prireikus pakeičiami, o nenaudojami ŽSĮ – pašalinami. ŽSĮ pakeičiami tokio paties tipo, modelio, konstrukcijos, medžiagų ir identifikacinių duomenų ŽSĮ. Keičiant inkarinius ŽSĮ, naujieji pritvirtinami toje pačioje vietoje, kur buvo senieji.
            
            
               6. Žvejybos laivų žvejai arba kapitonai, praradę ŽSĮ arba negalėdami jo ištraukti, užregistruoja paskutines žinomas jo geografines koordinates ir datą, kurią ŽSĮ buvo toje vietoje. Didžiąsias auksines skumbres žvejojantys žvejybos laivai surenka ir praneša paskutines užregistruotas ŽSĮ geografines koordinates ir datą, kurią ŽSĮ buvo toje vietoje, taip pat ŽSĮ identifikacinį numerį ir visą informaciją, pagal kurią galima nustatyti ŽSĮ savininką.
            
            
               7. Valstybės narės imasi visų būtinų priemonių užtikrinti, kad pasenę ir nenaudojami ŽSĮ būtų surinkti.
            
            
               8. Su valstybės narės vėliava plaukiojančiam laivui draudžiama žvejoti žuvis, priviliotas ŽSĮ, kurio tas laivas nėra įrengęs.
            
            
               92 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2019/1 33 ir 34 nuostatos]
            
            
               ŽSĮ identifikavimas ir ženklinimas
            
            
               1. Nedarant poveikio Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 8 straipsniui, didžiąsias auksines skumbres žvejojančių žvejybos laivų žvejai arba kapitonai užtikrina, kad kiekvienas ŽSĮ būtų pažymėtas taip, kad jį būtų galima lengvai identifikuoti.
            
            
               2. Kiekvieno ŽSĮ išorėje nurodomas jį naudojančio (-ių) žvejybos laivo (-ų) registracijos numeris. Šis numeris turi būti matomas neišmontavus bakeno, atsparus jūros vandeniui ir įskaitomas visą bakeno gyvavimo laiką. Matomasis nuotolis turi būti kuo trumpesnis. 
            
            
            
               🡻 1343/2011
            
            
               VIII SKYRIUS
            
            
               Paprastieji otai
            
            
            
               ⇩ naujas
            
         
         
            
               93 straipsnis
            
            
               Taikymo sritis
            
            
               Šis skyrius taikomas visai tikslinei paprastųjų otų (Psetta maxima) žvejybos I priede nurodytame 29 GP veiklai. 
            
            
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 10 dalis (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               9422p straipsnis
            
            
               Priemonės, kuriomis siekiama užkirsti kelią NNN paprastųjų otų žvejybai Juodojoje jūroje, atgrasyti nuo jos ir ją panaikinti
            
            
               1.
                     Kasmet ne vėliau kaip ⌦ iki ⌫ sausio 20 d. kiekviena valstybė narė, naudodamasi įprasta duomenų tvarkymo sistema, nusiunčia Komisijai laivų, turinčių leidimą Juodojoje jūroje (I priede nurodytame BVJŽK 29 ⌦ GP ⌫ geografiniame parajonyje) inkariniais ⌦ statomaisiais dugniniais ⌫ žiauniniais tinklais žvejoti paprastuosius otus, sąrašą. Kasmet ne vėliau kaip ⌦ iki ⌫ sausio 31 d. Komisija nusiunčia tą sąrašą BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ sekretoriatui.
            
            
               2.
                     1 dalyje nurodytame sąraše, be Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/218 I priede nustatytų duomenų, pateikiami šie duomenys:
            
            
               (a)BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ registracijos numeris;
            
            
               (b)ankstesnis pavadinimas (jei toks buvo);
            
            
               (c)ankstesnė laivo vėliavos valstybė (jei tokia buvo);
            
            
               (d)ankstesni duomenys apie išbraukimą iš kitų registrų (jei turima);
            
            
               (e)pagrindinės tikslinės rūšys;
            
            
               (f)paprastiesiems otams žvejoti naudojamas (-i) pagrindinis (-iai) įrankis (-iai), laivyno segmentas ir III priedo C skyriuje ⌦ skirsnyje ⌫ pateiktos 1 užduoties statistinėje lentelėje nustatytas veiklos padalinys;
            
            
               (g)laikotarpis, kuriuo leidžiama žvejoti žiauniniais tinklais ar bet kokiu kitu įrankiu, kuriuo gali būti sužvejoti paprastieji otai (jei toks leidimas suteiktas).
            
            
               3.
                     BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ paprašius, valstybės narės pateikia informaciją apie leidimą vykdyti žvejybos veiklą tam tikru laikotarpiu turinčius žvejybos laivus. Visų pirma, valstybės narės pateikia informaciją apie ⌦ praneša ⌫ atitinkamų žvejybos laivų pavadinimus, jų išorinį identifikavimo numerį ir ⌦ informaciją apie ⌫ kiekvienam iš jų skirtas žvejybos galimybes.
            
            
               4.
                     Jūroje rastus paliktus nepažymėtus paprastiesiems otams žvejoti naudojamus žiauninius tinklus surenka pakrantės valstybės narės kompetentingos institucijos. Tuomet tie tinklai arba konfiskuojami, kol nustatomas savininkas, arba, jei savininko nustatyti negalima, sunaikinami.
            
            
               5.
                     Kiekviena atitinkama valstybė narė, vadovaudamasi Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 43 straipsnio 5 dalimi, paskiria iškrovimo vietas, kuriose iškraunami ir perkraunami Juodojoje jūroje sužvejoti paprastieji otai. Tokių vietų sąrašas kasmet ⇨ ne ⇦ vėliau kaip lapkričio 30 d. perduodamas BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ sekretoriatui ir Komisijai.
            
         
         
            
               6.
                     Kitose nei 5 dalyje nurodytos iškrovimo vietose iš žvejybos laivų iškrauti arba perkrauti bet kokį Juodojoje jūroje sužvejotų paprastųjų otų kiekį draudžiama.
            
            
               9522q straipsnis
            
            
               Nacionaliniai paprastųjų otų žvejybos Juodojoje jūroje stebėsenos, kontrolės ir priežiūros planai
            
            
               1.
                     Siekdamos įgyvendinti 9422p straipsnio nuostatas, valstybės narės parengia nacionalinius stebėsenos, kontrolės ir priežiūros planus (toliau – nacionaliniai planai), kuriais užtikrina, inter alia, tinkamą ir kruopščią per mėnesį sužvejoto laimikio ir (arba) panaudotų žvejybos pastangų stebėseną ir registravimą.
            
            
               2.
                     Į nacionalinius planus įtraukiami šie elementai:
            
            
               (a)aiškus kontrolės priemonių apibūdinimas: aprašomi konkrečiai nacionaliniams planams įgyvendinti skiriami žmogiškieji ištekliai ir techninės bei finansinės priemonės;
            
            
               (b)aiškus inspektavimo strategijos (įskaitant inspektavimo protokolus), kurioje pagrindinis dėmesys skiriamas žvejybos laivams, galintiems sužvejoti paprastųjų otų ir susijusių rūšių žuvų, apibūdinimas;
            
            
               (c)rinkų ir transporto kontrolės veiksmų planai;
            
            
               (d)inspektavimo užduočių ir procedūrų, įskaitant atrankos ⌦ ėminių ėmimo ⌫ strategiją, pagal kurią tikrinama, kaip pirminio pardavimo vietose sveriamas sužvejotas laimikis, ir laivų, kuriems netaikomos laivo ⌦ žvejybos ⌫ žurnalo ir ⌦ (arba) ⌫ iškrovimo deklaracijų taisyklės, atrankos strategiją, apibūdinimas;
            
            
               (e)inspektoriams, gamintojų organizacijoms ir žvejams skirtos aiškinamosios gairės dėl žvejybos veiklai, per kurią gali būti sužvejojama paprastųjų otų, taikomų taisyklių, įskaitant:
            
            
               i)
                     dokumentų, be kita ko, inspektavimo ataskaitų, žvejybos žurnalų, perkrovimo, iškrovimo ir perėmimo deklaracijų, transporto dokumentų ir pardavimo pažymų, pildymo taisykles;
            
            
               ii)
                     galiojančias technines priemones, įskaitant tinklinio audeklo ⌦ tinklo ⌫ akių ir (arba) tinklo dydžio ir ⌦ (arba) matmenų ir ⌫ mažiausio sužvejotų žuvų dydžio reikalavimus, taip pat tam tikru laikotarpiu taikomus apribojimus;
            
            
               iii)
                     atrankos ⌦ ėminių ėmimo ⌫ strategijas;
            
            
               iv)
                     kryžminės patikros mechanizmus;
            
            
               (f)nacionalinių inspektorių mokymas siekiant vykdyti II priede nurodytas užduotis.
            
            
               3.
                     Kasmet ne vėliau kaip ⌦ iki ⌫ sausio 20 d. valstybės narės Komisijai ar jos paskirtai įstaigai pateikia nacionalinius planus. Komisija arba jos paskirta įstaiga kasmet persiunčia tuos planus BVJŽK sekretoriui ⌦ GFCM sekretoriatui ⌫  ne vėliau kaip ⌦ iki ⌫ sausio 31 d.
            
            
               9622r straipsnis
            
            
               Paprastųjų otų žvejybos Juodojoje jūroje mokslinė stebėsena
            
            
               Kasmet ne vėliau kaip lapkričio 30 d. valstybės narės MPK ir Komisijai pateikia visą papildomą informaciją, kuri yra naudinga vykdant paprastųjų otų žvejybos Juodojoje jūroje mokslinę stebėseną.
            
            
         
         
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 5 dalis (pritaikytas)
            
            
               IIA SKYRIUS
            
            
               Žvejybos Juodojoje jūroje draudimo laikotarpis
            
            
               9714 a straipsnis
            
            
               Draudimo žvejoti Juodojoje jūroje paprastųjų otų neršto sezonu laikotarpis
            
            
               1.
                     Kiekvienų metų laikotarpiu nuo balandžio iki birželio mėn. kiekviena atitinkama valstybė narė nustato bent dviejų mėnesių trukmės draudimo žvejoti Juodojoje jūroje laikotarpį.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               1.
                     Kiekviena valstybė narė, remdamasi MPK pateiktomis mokslinėmis rekomendacijomis, kasmet nustato bent dviejų mėnesių draudimo žvejoti paprastuosius otus jų neršto sezonu laikotarpį.
            
            
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 5 dalis (pritaikytas)
            
            
               2.
                     Valstybės narės gali nustatyti papildomų žvejybos tam tikrame rajone ⌦ arba ⌫ / tam tikru laikotarpiu apribojimų, kuriais gali uždrausti arba apriboti žvejybos veiklą, kad apsaugotų paprastųjų otų jauniklių santalkų rajonus.
            
            
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 7 dalis (pritaikytas)
            
            
               IVAIX SKYRIUS
            
            
               Mažiausias išteklių išsaugojimą užtikrinantis orientacinis Juodosios jūros dygliaryklių dydis ⌦ Paprastieji dygliarykliai ⌫
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               98 straipsnis
            
            
               Taikymo sritis
            
         
         
            
               Šis skyrius taikomas visai tikslinės paprastųjų dygliaryklių (Squalus acanthias) žvejybos I priede nurodytame 29 GP veiklai. 
            
            
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 7 dalis (pritaikytas)
            
            
               9916da straipsnis
            
            
               Mažiausias išteklių išsaugojimą užtikrinantis orientacinis Juodosios jūros ⌦ paprastųjų ⌫ dygliaryklių dydis
            
            
               Mažesnių kaip 90 cm Juodosios jūros ⌦ paprastųjų ⌫ dygliaryklių individų negalima laikyti laive, perkrauti, iškrauti, sandėliuoti, demonstruoti ⌦ rodyti ⌫ ar siūlyti parduoti. Jei tokie ⌦ paprastųjų ⌫ dygliaryklių individai pagaunami atsitiktinai, jie nedelsiant paleidžiami nesužeisti ir gyvi, kiek įmanoma. Žvejybos laivų kapitonai laivo žurnale registruoja atsitiktinai sugautus ⌦ paprastuosius ⌫ dygliaryklius, jų paleidimo ir (arba) išmetimo į jūrą duomenis. Valstybės narės perduoda tą informaciją BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ ir Komisijai, pateikdamos savo metines ataskaitas MPK ir pateikdamos duomenis pagal BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ duomenų rinkimo sistemą.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               III ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            
               BENDROSIOS NUOSTATOS 
            
            
               I SKYRIUS
            
            
               Techninės ir išsaugojimo priemonės 
            
            
                I skirsnis  
            
            
               Žvejybos veiklos poveikio tam tikroms jūrų gyvūnų rūšims mažinimas 
            
            
               1 poskirsnis 
            
            
               Plokštėtažiaunės žuvys 
            
            
               100 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/43/2018/2 3 nuostata]
            
            
               Taikymo sritis
            
            
               Šis poskirsnis taikomas visai tikslinės visų plokštėtažiaunių žuvų, taip pat į Barselonos konvencijos
                  31
                SPA/BD protokolo II ir III priedus įtrauktų rūšių ryklių ir rajų, žvejybos visuose I priede nurodytuose GP veiklai. 
            
         
         
            
            
               🡻 2102/2015 1 straipsnio 2 dalis (pritaikytas)
            
            
               10116j straipsnis
            
            
               Saugomi rykliai ir rajos ⌦ Saugomos plokštėtažiaunės žuvys ⌫
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               1. Valstybės narės užtikrina aukštą Barselonos konvencijos SPA/BD protokolo II priede išvardytų rūšių plokštėtažiaunių žuvų apsaugą nuo žvejybos veiklos.
            
            
            
               🡻 2102/2015 1 straipsnio 2 dalis (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               12. Į ⌦ Barselonos konvencijos SPA/BD protokolo ⌫ Protokolo dėl specialiai saugomų teritorijų ir biologinės įvairovės Viduržemio jūroje ⌦ Viduržemio jūros zonų ir biologinės įvairovės ⌫ 
                  32
                (toliau – Barselonos konvencijos protokolas) II priedą įtrauktų rūšių rykliai ir rajos ⌦ plokštėtažiaunės žuvys ⌫ negali būti laikomios laive, perkraunamios, iškraunamios, pervežamios, saugomi ⌦ sandėliuojamos ⌫, parduodamios arba rodomios ar siūlomios pirkti.
            
            
               32.
                     Kiek tai įmanoma, žŽvejybos laivams atsitiktinai sugavus į Barselonos konvencijos ⌦ SPA/BD ⌫ protokolo II priedą įtrauktų rūšių ⌦ plokštėtažiaunes žuvis ⌫ ryklius ir rajas, šiejos nedelsiant paleidžiamios nesužeistios ir gyvios.
            
            
               10216k straipsnis
            
            
               Ryklių identifikavimas
            
            
               1. ⇨ Nedarant poveikio 101 straipsniui, ⇦ Ddraudžiama rykliams pjauti galvą ir lupti odą laive ir iki iškrovimo ⌦ ar prieš juos iškraunant ⌫. Rykliai, kuriems nupjauta galva ir nulupta oda, juos iškrovus negali būti ⌦ nėra ⌫ parduodami pirminio pardavimo rinkose.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               2. Nedarant poveikio 101 straipsniui, valstybės narės užtikrina, kad rykliai būtų laikomi laive, perkraunami, iškraunami ir parduodami per pirminį pardavimą taip, kad būtų galima atpažinti ir identifikuoti jų rūšį ir būtų galima stebėti ir registruoti šių rūšių žuvų sužvejotą, atsitiktinai sužvejotą ir atitinkamais atvejais į jūrą paleidžiamą laimikį. 
            
            
            
               103 straipsnis
            
         
         
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/2 5 nuostata]
            
            
               Pareiga teikti ataskaitas
            
            
               Valstybės narės kasmet iki balandžio 30 d. praneša Komisijai apie nuostatų, leidžiančių nukrypti nuo tralais vykdomos žvejybos veiklos draudimų, taikymo pagal Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 13 straipsnį tvarką. Komisija kasmet iki kovo 31 d. šią tvarką persiunčia GFCM sekretoriatui. Tokiame pranešime pateikiama: 
            
            
               (1)leidimą turinčių tralerių sąrašas, nurodant jų charakteristikas; 
            
            
               (2)atitinkamų zonų geografinės koordinatės sausumoje bei jūroje pagal GFCM statistinius stačiakampius; 
            
            
               (3)priemonės, kurių imtasi siekiant stebėti ir švelninti poveikį jūros aplinkai. 
            
            
            
               🡻 2102/2015 1 straipsnio 2 dalis (pritaikytas)
            
            
               V SKYRIUS
            
            
               Žvejybos veiklos poveikio tam tikroms jūrinėms rūšims mažinimas
            
            
               ⌦ 2 poskirsnis 
            
            
               Atsitiktinis sugavimas ⌫
            
            
               ⌦ Atsitiktinis tam tikrų jūrų rūšių gyvūnų sugavimas ⌫
            
            
            
               🡻 2102/2015 1 straipsnio 2 dalis (pritaikytas)
            
            
               10416e straipsnis
            
            
               Taikymo sritis
            
            
               Šis skyrius ⌦ poskirsnis ⌫taikomas nedarant poveikio jokioms griežtesnėms Direktyvoje 92/43/EEB ar Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2009/147/EB
                  33
                nustatytoms ⌦ numatytoms ⌫ priemonėms ir Tarybos reglamentui (EB) Nr. 1185/2003
                  34
               .
            
            
            
               🡻 2102/2015 1 straipsnio 2 dalis (pritaikytas)
            
         
         
            
               10516f straipsnis
            
            
               Atsitiktinis jūrų paukščių sugavimas žvejybos įrankiais
            
            
               1.
                     Žvejybos laivų kapitonai nedelsdami paleidžia atsitiktinai žvejybos įrankiais sugautus jūrų paukščius.
            
            
               2.
                     Žvejybos laivai negabena jūrų paukščių į krantą, išskyrus atvejus, nurodytus nacionaliniuose jūrų paukščių išsaugojimo planuose, arba siekiant užtikrinti pagalbą atskiriems sužeistiems jūrų paukščiams, kad jie pagytų, ir su sąlyga, kad prieš atitinkamam laivui grįžtant į uostą kompetentingoms nacionalinėms institucijoms būtų tinkamai ir oficialiai pranešta apie ketinimą tokius jūrų paukščius gabenti į krantą.
            
            
               10616 g straipsnis
            
            
               Atsitiktinis jūrų vėžlių sugavimas žvejybos įrankiais
            
            
               1.
                     Kiek tai įmanoma, su atsitiktinai žvejybos įrankiais sugautais jūrų vėžliais elgiamasi atsargiai ir jie paleidžiami nesužeisti ir gyvi.
            
            
               2.
                     Žvejybos laivų kapitonai neturi gabenti jūrų vėžlių į krantą, išskyrus atvejus, kai vykdoma konkreti gelbėjimo ar nacionalinė išteklių išsaugojimo programa arba kai tai būtina atskiriems sužeistiems ir sąmonės netekusiems ⌦ komos ištiktiems ⌫ jūrų vėžliams išgelbėti ir užtikrinti pagalbą, kad jie išgytų, ir su sąlyga, kad prieš atitinkamam žvejybos laivui grįžtant į uostą atitinkamoms kompetentingoms nacionalinėms institucijoms būtų tinkamai ir oficialiai apie tai pranešta.
            
            
               3.
                     Kiek tai įmanoma, žvejybos laivuose, smulkiųjų pelaginių žuvų išteklių žvejybai naudojančiuose gaubiamuosius tinklus arba pelaginių žuvų išteklių žvejybai – apsupamuosius tinklus be sutraukiančiojo ⌦ sutraukiamojo ⌫ lyno, turi būti vengiama, kad į tinklus patektų jūrų vėžliai.
            
            
               4.
                     Ūdas ir inkarinius ⌦ statomuosius dugninius ⌫ žiauninius tinklus naudojančiuose žvejybos laivuose turi būti saugaus tvarkymo, narpliojimo ⌦ išpainiojimo ⌫ ir paleidimo įranga, skirta užtikrinti, kad su jūrų vėžliais būtų elgiamasi ir jie paleidžiami taip, kad jų tikimybė išgyventi būtų kuo didesnė.
            
            
               10716h straipsnis
            
            
               Atsitiktinis ruonių vienuolių (Monachus monachus) sugavimas
            
            
               1.
                     Žvejybos laivų kapitonai nelaiko laive, neperkrauna ar neiškrauna ruonių vienuolių, išskyrus atvejus, kai tai yra būtina atskiriems sužeistiems gyvūnams išgelbėti ir užtikrinti pagalbą, kad jie išgytų, ir su sąlyga, kad, prieš atitinkamam žvejybos laivui grįžtant į uostą, atitinkamoms kompetentingoms nacionalinėms institucijoms būtų tinkamai ir oficialiai apie tai pranešta.
            
            
               2.
                     Atsitiktinai žvejybos įrankiais sugauti ruoniai vienuoliai paleidžiami nesužeisti ir gyvi. Negyvų gyvūnų kūnai iškraunami uoste ir kompetentingų nacionalinių institucijų paimami mokslinių tyrimų tikslams arba sunaikinami.
            
            
               10816i straipsnis
            
            
               Atsitiktinis banginių būrio gyvūnų sugavimas
            
            
               1. Kiek tai įmanoma, žvejybos laivai nedelsdami paleidžia nesužeistus ir gyvus atsitiktinai žvejybos įrankiais sugautus ir prie žvejybos laivo partemptus banginių būrio gyvūnus atgal į jūrą.
            
            
            
               🡻 2102/2015 1 straipsnio 4 dalis (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
         
         
            
               24. Siekdamos rinkti patikimą ⇨ Valstybės narės renka ⇦ informaciją apie inkariniais ⌦ statomaisiais dugniniais ⌫ žiauniniais tinklais paprastuosius dygliaryklius žvejojančių žvejybos laivų poveikį banginių būrio gyvūnų populiacijoms Juodojoje jūroje, valstybės narės įdiegia tinkamas stebėsenos sistemas, ir pateikia tą informaciją Komisijai. Komisija 3, 4 ir 5 dalyse nurodytą ⌦ šią ⌫ informaciją nedelsdama perduoda BVJŽK ⌦ GFCM sekretoriatui ⌫ vykdomajam sekretoriui. 
            
            
            
               🡻 2102/2015 1 straipsnio 3 dalis (pritaikytas)
            
            
               Ia SKYRIUS
            
            
               Registravimo pareigos
            
            
               10917b straipsnis
            
            
               Atsitiktinios tam tikrų jūrų rūšių gyvūnų sugavimoas ⌦ registravimas ⌫
            
            
               1.
                     Nedarant poveikio Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 15 straipsnio 5 daliai, žvejybos laivų kapitonai to reglamento 14 straipsnyje nurodytame žvejybos žurnale registruoja šią informaciją:
            
            
               (a)visus atsitiktinio jūrų paukščių sugavimo ir paleidimo atvejus;
            
            
               (b)visus atsitiktinio jūrų vėžlių sugavimo ir paleidimo atvejus;
            
            
               (c)visus atsitiktinio ruonių vienuolių sugavimo ir paleidimo atvejus;
            
            
               (d)visus atsitiktinio banginių būrio gyvūnų sugavimo ir paleidimo atvejus;
            
            
               (e)visus atsitiktinio Barselonos konvencijos ⌦ SPA/BD ⌫ protokolo II arba III priede išvardytų rūšių ryklių ir rajų sugavimo ir prireikus paleidimo atvejus.
            
            
               2.
                     Nacionalinėse ataskaitose, skirtose ⌦ analizuoti mokslo patariamojo komiteto ⌫ mokslo patariamajam komitetui analizuoti, be žvejybos žurnale užregistruotos informacijos, pateikiama ši informacija:
            
            
               (a)atsitiktinio jūrų vėžlių sugavimo atveju – informacija apie:
            
            
               –i) žvejybos įrankio rūšį ⌦ tipą ⌫,
            
            
               –ii) įvykių laiką,
            
            
               –iii) panardinimo trukmę,
            
            
                –iv) gylius ir vietas,
            
            
               –v) tikslinę rūšį,
            
         
         
            
                –vi) jūrų vėžlių rūšį ir
            
            
               –vii) tai, ar jūrų vėžliai buvo išmesti negyvi ar paleisti gyvi;
            
            
               (b)atsitiktinio banginių būrio gyvūnų sugavimo atveju – informacija apie:
            
            
               –i) žvejybos įrankio rūšies ⌦ tipo ⌫ charakteristikas, 
            
            
               -ii) įvykių laiką,
            
            
               –iii) vietas (pagal geografinius parajonius ⌦ GP ⌫ arba statistinius stačiakampius, kaip apibrėžta ⌦ nustatytus ⌫ šio reglamento I priede) ir
            
            
               –iv) tai, ar tas banginių būrio gyvūnas yra delfinas ar kitos rūšies banginių būrio gyvūnas.
            
            
               3.
                     Ne vėliau kaip 2015 m. gruodžio 31 d. vValstybės narės nustato žvejybos laivų, kuriems netaikoma Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 14 straipsnyje nustatyta pareiga pildyti laivo žvejybos žurnalą, kapitonams skirtas 1 dalyje nurodytas atsitiktinio gyvūnų sugavimo atvejų registravimo taisykles.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               4. Atitinkamos valstybės narės kasmet iki gruodžio 15 d. pateikia Komisijai elektroninę ataskaitą, kurioje nurodo jūrų paukščių, jūrų vėžlių, ruonių vienuolių, banginių būrio gyvūnų, ryklių ir rajų atsitiktinio sugavimo ir paleidimo rodiklius, taip pat 1 ir 2 dalyse nurodytą informaciją. Komisija kasmet iki gruodžio 31 d. šią informaciją persiunčia GFCM sekretoriatui.  
            
            
            
               🡻 1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               II ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            
               TECHNINĖS PRIEMONĖS 
            
            
               ⌦ II skirsnis ⌫I SKYRIUS
            
            
               Ribojamos žvejybos rajonai  
            
            
               I skirsnis
            
            
               Ribojamos žvejybos rajonas Liono įlankoje
            
            
               ⌦ 1 poskirsnis
            
         
         
            
               Liono įlanka ⌫
            
            
               1104 straipsnis  
            
            
               Ribojamos žvejybos rajono nustatymas
            
            
            
               🡻 1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               Ribojamos žvejybos rajonas nustatomas rytinėje Liono įlankos dalyje, kurios ribas žymi linijos, jungiančios šias ⌦ XI priedo A dalyje nurodytas ⌫ geografines koordinates. :
            
            
               -42° 40′ šiaurės platumos, 4° 20′ rytų ilgumos,
            
            
               -42° 40′ šiaurės platumos, 5 ° 00′ rytų ilgumos,
            
            
               -43 ° 00′ šiaurės platumos, 4° 20′ rytų ilgumos,
            
            
               -43 ° 00′ šiaurės platumos, 5 ° 00′ rytų ilgumos.
            
            
               1115 straipsnis
            
            
               Žvejybos pastangos
            
            
               Velkamuosius tinklus, dugnines bei įvairiagyles ūdas ir ⌦ statomuosius ⌫ dugninius statomus tinklus naudojančių laivų priedugnio ⌦ demersinių ⌫ išteklių žuvų žvejybos pastangos 1104 straipsnyje nurodytame ribojamos žvejybos rajone neviršija kiekvienos valstybės narės tame rajone 2008 m. taikytų žvejybos pastangų lygio.
            
            
               6112 straipsnis
            
            
               Duomenys apie žvejybą
            
            
               Valstybės narės ne vėliau kaip 2012 m. vasario 16 d. Komisijai elektroniniu formatu pateikia su jų vėliava plaukiojančių laivų, kurie 2008 m. žvejojo 1104 straipsnyje nurodytame rajone ir I priede apibrėžtame BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ 7 geografiniame parajonyje ⌦ GP ⌫, sąrašą. Tame sąraše nurodomi laivo pavadinimas, ES laivyno registro ⇨ CFR ⇦ numeris, laikotarpis, kuriuo laivui buvo leista žvejoti 1104 straipsnyje nurodytame rajone, ir dienų, kurias kiekvienas laivas 2008 m. praleido 7 ⌦ GP ⌫ geografiniame parajonyje, konkrečiai 1104 straipsnyje nurodytame rajone, skaičius.
            
            
            
               🡻 1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               1137 straipsnis
            
         
         
            
               Leidimą turintys laivai
            
            
               1.
                     Laivams, kuriems leidžiama žvejoti 1104 straipsnyje nurodytame rajone, jų valstybė narė pagal 2009 m. lapkričio 20 d. Tarybos Rreglamento (EB) Nr. 1224/2009, nustatančio Bendrijos kontrolės sistemą, kuria užtikrinamas bendrosios žuvininkystės politikos taisyklių laikymasis
                  35
               , 7 straipsnį išduoda žvejybos leidimą. 
            
            
               2.
                     Žvejybos laivams, kurie iki 2008 m. gruodžio 31 d. 1104 straipsnyje nurodytame rajone nežvejojo, pradėti žvejoti tame rajone neleidžiama.
            
            
               3.
                     Valstybės narės ne vėliau kaip 2012 m. vasario 16 d. Komisijai praneša apie 2008 m. gruodžio 31 d. galiojusius nacionalinius teisės aktus, susijusius su:
            
            
               (a)didžiausiu valandų per dieną, kurias laivui leidžiama vykdyti žvejybos veiklą, skaičiumi;
            
            
               (b)didžiausiu dienų per savaitę, kurias laivas gali būti jūroje ir nebūti uoste, skaičiumi ir
            
            
               (c)nustatyta privaloma laiko trukme tarp žvejybos laivų išplaukimo iš registracijos uosto ir jų grįžimo į jį ⌦ privalomu laiku, kuriuo žvejybos laivai turi išplaukti iš registracijos uosto ir grįžti į jį ⌫.
            
            
               1148 straipsnis
            
            
               Pažeidžiamų buveinių apsauga
            
            
               Valstybės narės užtikrina, kad 1104 straipsnyje nurodytas rajonas būtų saugomas nuo bet kurios kitos žmogaus veiklos, keliančios pavojų savybių, dėl kurių tas rajonas laikomas neršto ⌦ neršiančių žuvų santalkos ⌫ plotu, išsaugojimui, pasekmių.
            
            
            
               🡻 1343/2011 (adapted)
            
            
               1159 straipsnis
            
            
               Informavimas
            
            
               Kiekvienais metais iki vasario 1 d. valstybės narės Komisijai elektroniniu formatu pateikia 1104 straipsnyje nurodytame rajone vykdytos žvejybos veiklos ataskaitą.
            
            
               Komisija gali priimti įgyvendinimo aktus, susijusius su tokios žvejybos veiklos ataskaitų formato ir perdavimo išsamiomis taisyklėmis. Tie įgyvendinimo aktai priimami pagal 14325 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą. 
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               116 straipsnis
            
            
               Laivyno valdymo priemonės
            
         
         
            
               Atitinkamos valstybės narės užtikrina, kad jų laivynų pajėgumas, skirtas ilgaūsėms raudonosioms krevetėms (Aristeus antennatus), ilganosėms rausvosioms krevetėms (Parapenaeus longirostris), didžiosioms raudonosioms krevetėms (Aristaeomorpha foliacea), europinėms jūrinėms lydekoms (Merluccius merluccius), norveginiams omarams (Nephrops norvegicus) ir Viduržemio jūros barzdotėms (Mullus barbatus) žvejoti, 110 straipsnyje nustatytame ribojamos žvejybos rajone būtų išlaikytas tokio lygio, koks nurodytas XII priedo C lentelėje. 
            
            
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 3 dalis (pritaikytas)
            
            
               Ia Skirsnis
            
            
               Ribojamos žvejybos rajonai, nustatyti siekiant apsaugoti pagrindines žuvų buveines ir pažeidžiamas jūrų ekosistemas;
            
            
               ⌦ 2 poskirsnis 
            
            
               Sicilijos sąsiauris ⌫
            
            
               1179 a straipsnis
            
            
               Ribojamos žvejybos rajonai Sicilijos sąsiauryje
            
            
               Draudžiama žvejoti dugniniais tralais:
            
            
               (1)ribojamos žvejybos rajone „East of Adventure Bank“ (Aventūros bankos rytinė dalis), kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias ⌦ XI priedo B dalyje nurodytas ⌫ koordinates;:
            
            
               -37 ° 23,850′ šiaurės platumos, 12 ° 30,072′ rytų ilgumos,
            
            
               -37 ° 23,884′ šiaurės platumos, 12 ° 48,282′ rytų ilgumos,
            
            
               -37 ° 11,567′ šiaurės platumos, 12 ° 48,305′ rytų ilgumos,
            
            
               -37 ° 11,532′ šiaurės platumos, 12 ° 30,095′ rytų ilgumos,
            
            
               (2)ribojamos žvejybos rajone „West of Gela Basin“ (Dželos įdubos vakarinė dalis), kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias ⌦ XI priedo B dalyje nurodytas ⌫ koordinates;:
            
            
               -37 ° 12,040′ šiaurės platumos, 13 ° 17,925′ rytų ilgumos,
            
            
               -37 ° 12,047′ šiaurės platumos, 13 ° 36,170′ rytų ilgumos,
            
            
               -36 ° 59,725′ šiaurės platumos, 13 ° 36,175′ rytų ilgumos,
            
            
               -36 ° 59,717′ šiaurės platumos, 13 ° 17,930′ rytų ilgumos,
            
         
         
            
               (3)ribojamos žvejybos rajone „East of Malta Bank“ (Maltos bankos rytinė dalis), kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias ⌦ XI priedo B dalyje nurodytas ⌫ koordinates.
            
            
               -36 ° 12,621′ šiaurės platumos, 15 ° 13,338′ rytų ilgumos,
            
            
               -36 ° 12,621′ šiaurės platumos, 15 ° 26,062′ rytų ilgumos,
            
            
               -35 ° 59,344′ šiaurės platumos, 15 ° 26,062′ rytų ilgumos,
            
            
               -35° 59,344′ šiaurės platumos, 15° 13,338′ rytų ilgumos.
            
            
               1189b straipsnis
            
            
               Buferinės zonos Sicilijos sąsiauryje
            
            
               1.
                     Aplink 1179a(1) straipsnyjeio 1 dalyje nurodytą Aventūros bankos rytinės dalies ribojamos žvejybos rajoną nustatoma buferinė zona, kurios ribas žymi linijos, jungiančios šias ⌦ XI priedo C dalyje nurodytas ⌫ koordinates.
            
            
               -37 ° 24,849 šiaurės platumos, 12 ° 28,814′ rytų ilgumos,
            
            
               -37 ° 24,888′ šiaurės platumos, 12 ° 49,536′ rytų ilgumos,
            
            
               -37 ° 10 567′ šiaurės platumos, 12 ° 49,559′ rytų ilgumos,
            
            
               -37 ° 10 528′ šiaurės platumos, 12 ° 28,845′ rytų ilgumos.
            
            
               2.
                     Aplink 117 9a straipsnyjeio 2 dalyje nurodytą Dželos įdubos vakarinės dalies ribojamos žvejybos rajoną nustatoma buferinė zona, kurios ribas žymi linijos, jungiančios šias ⌦ XI priedo C dalyje nurodytas ⌫ koordinates.
            
            
               -37 ° 13,041′ šiaurės platumos, 13 ° 16,672′ rytų ilgumos,
            
            
               -37 ° 13,049′ šiaurės platumos, 13 ° 37,422′ rytų ilgumos,
            
            
               -36 ° 58,723′ šiaurės platumos, 13 ° 37,424′ rytų ilgumos,
            
            
               -36 ° 58,715′ šiaurės platumos, 13 ° 16,682′ rytų ilgumos.
            
            
               3.
                     Aplink 1179a straipsnyjeio 3 dalyje nurodytą Maltos bankos rytinės dalies ribojamos žvejybos rajoną nustatoma buferinė zona, kurios ribas žymi linijos, jungiančios šias ⌦ XI priedo C dalyje nurodytas ⌫ koordinates. 
            
            
               -36 ° 13,624′ šiaurės platumos, 15 ° 12,102′ rytų ilgumos,
            
            
               -36 ° 13,624′ šiaurės platumos, 15 ° 27,298′ rytų ilgumos,
            
         
         
            
               -35 ° 58,342′ šiaurės platumos, 15 ° 27,294′ rytų ilgumos,
            
            
               -35 ° 58,342′ šiaurės platumos, 15 ° 12,106′ rytų ilgumos.
            
            
               4.
                     Šiame straipsnyje nurodytose buferinėse zonose dugniniais tralais žvejojantys laivai užtikrina, kad jų laivų stebėjimo sistemos (toliau –LSS) signalai būtų perduodami atitinkamu dažnumu. Buferinėse zonose dugniniais tralais ketinančiuose žvejoti laivuose, kuriuose LSS atsakiklis neįrengtas, turi būti įrengta bet kokia kita geolokacijos ⌦ geografinės vietos nustatymo ⌫ sistema, leidžianti kontrolės institucijoms sekti jų veiklą.
            
            
               ⌦ 3 poskirsnis
            
            
                Adrijos jūra ⌫
            
            
               1199c straipsnis
            
            
               Žvejybos ribojimas Adrijos jūros Jabukos / Pomo įdubos rajone
            
            
               1.
                     Draudžiama vykdyti mėgėjų žvejybą ir žvejoti dugniniais statomaisiais tinklais, dugniniais tralais, statomosiomis ūdomis ir gaudyklėmis rajone, kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias ⌦ XI priedo D dalyje nurodytas ⌫ koordinates. :
            
            
               -43 ° 32,044′ šiaurės platumos, 15 ° 16,501′ rytų ilgumos,
            
            
               -43 ° 05,452′ šiaurės platumos, 14 ° 58,658′ rytų ilgumos,
            
            
               -43 ° 03,477′ šiaurės platumos, 14 ° 54,982′ rytų ilgumos,
            
            
               -42° 50,450′ šiaurės platumos, 15 ° 07,431′ rytų ilgumos,
            
            
               -42° 55,618′ šiaurės platumos, 15 ° 18,194′ rytų ilgumos,
            
            
               -43 ° 17,436′ šiaurės platumos, 15 ° 29,496′ rytų ilgumos,
            
            
               -43 ° 24,758′ šiaurės platumos, 15 ° 33,215′ rytų ilgumos.
            
            
               2.
                     Kiekvienais metais nuo rugsėjo 1 d. iki spalio 31 d. draudžiama žvejoti dugniniais statomaisiais tinklais, dugniniais tralais, statomosiomis ūdomis ir gaudyklėmis rajone, kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias ⌦ XI priedo D dalyje nurodytas ⌫ koordinates. :
            
            
               -43 ° 03 477′ šiaurės platumos, 14 ° 54 982′ rytų ilgumos,
            
            
               -42° 49 811′ šiaurės platumos, 14 ° 29 550′ rytų ilgumos,
            
            
               -42° 35 205′ šiaurės platumos, 14 ° 59 611′ rytų ilgumos,
            
            
               -42° 49 668′ šiaurės platumos, 15 ° 05 802′ rytų ilgumos,
            
         
         
            
               -42° 50 450′ šiaurės platumos, 15 ° 07 431′ rytų ilgumos,
            
            
               3.
                     Kiekvienais metais nuo rugsėjo 1 d. iki spalio 31 d. draudžiama vykdyti mėgėjų žvejybą ir žvejoti dugniniais statomaisiais tinklais, dugniniais tralais, statomosiomis ūdomis ir gaudyklėmis rajone, kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias ⌦ XI priedo D dalyje nurodytas ⌫ koordinates. :
            
            
               -43 ° 17 436′ šiaurės platumos, 15 ° 29 496′ rytų ilgumos,
            
            
               -43 ° 24 758′ šiaurės platumos, 15 ° 33 215′ rytų ilgumos,
            
            
               -43 ° 20 345′ šiaurės platumos, 15 ° 47 012′ rytų ilgumos,
            
            
               -43 ° 18 150′ šiaurės platumos, 15 ° 51 362′ rytų ilgumos,
            
            
               -43 ° 13 984′ šiaurės platumos, 15 ° 55 232′ rytų ilgumos,
            
            
               -43 ° 12 873′ šiaurės platumos, 15 ° 52 761′ rytų ilgumos,
            
            
               43° 13,494′ šiaurės platumos, 15° 40,040′ rytų ilgumos.
            
            
               1209d straipsnis
            
            
               Leidimą žvejoti Jabukos / Pomo įdubos rajone turintys laivai
            
            
               1.
                     Nedarant poveikio 1199c straipsnio 2 ir 3 dalims, tose dalyse nurodytuose rajonuose verslinės žvejybos dugniniais statomaisiais tinklais, dugniniais tralais, statomosiomis ūdomis ir gaudyklėmis veiklą leidžiama vykdyti tik laivui, turinčiam specialų leidimą ir galinčiam įrodyti, kad jis atitinkamuose rajonuose žvejojo ir anksčiau.
            
            
               2.
                     Leidimą žvejoti 1199c straipsnio 2 dalyje nurodytame rajone turintiems žvejybos laivams leidžiama žvejoti ne daugiau kaip dvi žvejybos dienas per savaitę. Leidimus turintiems žvejybos laivams, naudojantiems porinius tralus su kėtoklėmis, leidžiama žvejoti ne daugiau kaip vieną žvejybos dieną per savaitę.
            
            
               3.
                     Leidimą žvejoti 1199c straipsnio 3 dalyje nurodytame rajone turintiems dugniniais tralais žvejojantiems laivams leidžiama žvejoti tik šeštadieniais ir sekmadieniais nuo 5 val. iki 22 val. Leidimą turintiems dugniniais statomaisiais tinklais, statomosiomis ūdomis ir gaudyklėmis žvejojantiems laivams leidžiama žvejoti tik nuo pirmadienio 5 val. iki ketvirtadienio 22 val.
            
            
               4.
                     Teisę žvejoti 1199c straipsnio 2 ir 3 dalyse nurodytuose rajonuose šio straipsnio 1 dalyje nurodytais įrankiais turintiems laivams žvejybos leidimą pagal Reglamento (EB) Nr. 1224/2009 7 straipsnį išduoda jų valstybė narė.
            
            
               5.
                     Ne vėliau kaip kiekvienų metų kovo 31 d. valstybės narės nusiunčia Komisijai laivų, kuriems jos išdavė 1 dalyje nurodytą leidimą, sąrašą. Ne vėliau kaip kiekvienų metų balandžio 30 d. Komisija perduoda BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ sekretoriatui patvirtintą leidimą kitiems metams turinčių laivų sąrašą. Sąraše pateikiama ši ⌦ VIII priede nurodyta ⌫ informacija apie kiekvieną laivą.:
            
            
               a)laivo pavadinimas;
            
            
               b)laivo registro numeris; 
            
            
               c)BVJŽK unikalus identifikatorius (šalies ISO triraidis kodas + 9 skaitmenys, pvz., xxx000000001);
            
            
               d)ankstesnis pavadinimas (jei toks buvo);
            
         
         
            
               e)ankstesnė laivo vėliavos valstybė (jei tokia buvo);
            
            
               f)ankstesni duomenys apie išbraukimą iš kitų registrų (jei turima);
            
            
               g)tarptautinis radijo šaukinys (jei yra);
            
            
               h)laivo tipas, bendrasis ilgis (LOA), bendroji talpa (GT) ir (arba) bendroji registrinė talpa (GRT);
            
            
               i)savininko (-ų) ir operatoriaus (-ių) pavadinimas arba vardas ir pavardė ir adresas;
            
            
               j)pagrindinis (-iai) įrankis (-iai), kuriuo (-iais) žvejojama ribojamos žvejybos rajone;
            
            
               k)sezono laikotarpis, kuriuo leista žvejoti ribojamos žvejybos rajone;
            
            
               l)žvejybos dienų, į kurias kiekvienas laivas turi teisę, skaičius;
            
            
               m)paskirtasis uostas.
            
            
               6.
                     Leidimą turintys žvejybos laivai priedugnio ⌦ demersinių ⌫ išteklių laimikį iškrauna tik paskirtuosiuose uostuose. Tuo tikslu kiekviena atitinkama valstybė narė paskiria uostus, kuriuose leidžiama iškrauti Jabukos / Pomo įdubos ribojamos žvejybos rajone sužvejotą laimikį. Tų uostų sąrašas ne vėliau kaip kiekvienų metų balandžio 30 d. ⌦ iki kovo 31 d. ⌫   perduodamas BVJŽK sekretoriatui ir Komisijai. ⌦ Komisija kasmet iki balandžio 30 d. šį sąrašą persiunčia GFCM sekretoriatui. ⌫
            
            
               7.
                     Leidimą žvejoti 1199c straipsnio 2 ir 3 dalyse nurodytuose rajonuose šio straipsnio 1 dalyje nurodytais įrankiais turintys žvejybos laivai užtikrina, kad jų LSS ir (arba) automatinio identifikavimo sistema (toliau – AIS) veiktų tinkamai, o prieš pradedant vykdyti žvejybos operacijas arba naviguoti tuose rajonuose laive laikomi arba naudojami žvejybos įrankiai būtų tinkamai identifikuoti, sunumeruoti ir pažymėti.
            
            
               8.
                     Leidimo neturintiems žvejybos laivams, kuriuose turima dugninių statomųjų tinklų, dugninių tralų, statomųjų ūdų ir gaudyklių, per ribojamos žvejybos rajoną leidžiama perplaukti tik tada, jei jie plaukia tiesia kryptimi pastoviu ne mažesniu kaip 7 mazgų greičiu, laive veikia LSS ir (arba) AIS ir jie nevykdo jokios žvejybos veiklos.
            
            
            
                🡻1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               II skirsnis
            
            
               Ribojamos žvejybos rajonai, kuriuose siekiama apsaugoti giliavandenes pažeidžiamas buveines
            
            
               ⌦ 4 poskirsnis
            
            
                Giliavandenės pažeidžiamos buveinės ⌫
            
            
               12110 straipsnis
            
            
               Ribojamos žvejybos rajonų ⌦ giliavandenėse pažeidžiamose buveinėse ⌫ nustatymas
            
         
         
            
               Draudžiama žvejoti velkamosiomis dragomis ir dugniniais tralais šiuose rajonuose:
            
            
               1)a)ribojamos giliavandenių žuvų žvejybos rajone „Lophelia reef off Capo Santa Maria di Leuca“ ⌦ (Santa Marija di Leukos kyšulio Lofelijos rifas) ⌫, kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias ⌦ XI priedo E dalyje nurodytas ⌫ koordinates;:
            
            
               -39 ° 27,72′ šiaurės platumos, 18 ° 10,74′ rytų ilgumos,
            
            
               -39 ° 27,80′ šiaurės platumos, 18 ° 26,68′ rytų ilgumos,
            
            
               -39 ° 11,16′ šiaurės platumos, 18 ° 32,58′ rytų ilgumos,
            
            
               -39 ° 11,16′ šiaurės platumos, 18 ° 04,28′ rytų ilgumos,
            
            
               2)b)ribojamos giliavandenių žuvų žvejybos rajone „The Nile delta area cold hydrocarbon seeps“ ⌦ (šaltieji angliavandenilio protėkiai Nilo deltos rajone) ⌫, kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias ⌦ XI priedo E dalyje nurodytas ⌫ koordinates;:
            
            
               -31 ° 30,00′ šiaurės platumos, 33 ° 10,00′ rytų ilgumos,
            
            
               -31 ° 30,00′ šiaurės platumos, 34 ° 00,00′ rytų ilgumos,
            
            
               -32 ° 00,00′ šiaurės platumos, 34 ° 00,00′ rytų ilgumos,
            
            
               -32 ° 00,00′ šiaurės platumos, 33 ° 10,00′ rytų ilgumos,
            
            
               3)c)ribojamos giliavandenių žuvų žvejybos rajone „Eratosthenes Seamount“ ⌦ (Erastoteno jūrkalnis) ⌫, kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias ⌦ XI priedo E dalyje nurodytas ⌫ koordinates.: 
            
            
               -33 ° 00,00′ šiaurės platumos, 32 ° 00,00′ rytų ilgumos,
            
            
               -33 ° 00,00′ šiaurės platumos, 33 ° 00,00′ rytų ilgumos,
            
            
               -34 ° 00,00′ šiaurės platumos, 33 ° 00,00′ rytų ilgumos,
            
            
               -34 ° 00,00′ šiaurės platumos, 32 ° 00,00′ rytų ilgumos.
            
            
               12211 straipsnis
            
            
               Pažeidžiamų buveinių apsauga
            
            
               Valstybės narės užtikrina, kad jų kompetentingos valdžios institucijos būtų raginamos apsaugoti giliavandenes pažeidžiamas buveines 12110 straipsnyje nurodytuose rajonuose, ypač nuo bet kokios kitos veiklos, keliančios pavojų šioms buveinėms būdingų savybių išsaugojimui, poveikio.
            
            
         
         
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 4 dalis (pritaikytas)
            
            
               III skirsnis
            
            
               Draudimas ⌦ žvejoti tam tikrame rajone arba tam tikru laikotarpiu ⌫ tam tikrą laikotarpį žvejoti Gabeso (Gabės) lankoje
            
            
               12311 a straipsnis
            
            
               Draudimas ⌦ žvejoti tam tikru laikotarpiu ⌫ tam tikrą laikotarpį žvejoti Gabeso (Gabės) lankoje
            
            
               Kiekvienais metais nuo liepos 1 d. iki rugsėjo 30 d. draudžiama žvejoti dugniniais tralais nuo kranto iki BVJŽK 14 geografinio parajonio ⌦ GP ⌫ 200 m gylio izobatos (Gabeso įlanka, kaip nustatyta ⌦ nurodyta ⌫ I priede).
            
            
            
               🡻 1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               III SKYRIUS
            
            
               ⌦ IV skirsnis ⌫
            
            
                Žvejybos įrankiai 
            
            
               15 straipsnis
            
            
               Juodojoje jūroje naudojamų tinklų mažiausias tinklinio audeklo akių dydis
            
            
               1.
                     Priedugnio išteklių žvejybos dugniniais tralais Juodojoje jūroje veiklai vykdyti naudojamų tinklų mažiausias tinklinio audeklo akių dydis yra 40 mm. Tinklo, kurio akių dydis yra mažesnis nei 40 mm, dalys nenaudojamos ir laive nelaikomos.
            
            
               2.
                     1 dalyje nurodyti tinklai iki 2012 m. vasario 1 d. pakeičiami kvadrato formos akių tinklais, kurių tralo maišo akių dydis yra 40 mm, arba, laivo savininkui pateikus pagrįstą prašymą, 50 mm rombo formos akių tinklais, kurių patvirtintas dydžio selektyvumas yra lygus kvadrato formos akių tinklų, kurių tralo maišo akių dydis yra 40 mm, selektyvumui arba didesnis.
            
            
               3.
                     Valstybės narės, kurių žvejybos laivai dugniniais tralais Juodojoje jūroje žvejoja priedugnio išteklių žuvis, pirmą kartą ne vėliau kaip 2012 m. vasario 16 d., o vėliau kas šešis mėnesius Komisijai pateikia žvejybos laivų, kurie tokią veiklą vykdo Juodojoje jūroje ir kurie naudoja kvadrato formos akių tinklus, kurių tralo maišo akių dydis yra ne mažesnis kaip 40 mm, arba rombo formos akių tinklus, kurių tinklinio audeklo akių dydis ne mažesnis kaip 50 mm, sąrašą, taip pat tokių laivų procentinę dalį, palyginti su visu nacionaliniu priedugnio išteklius dugniniais tralais žvejojančiu laivynu.
            
            
               Komisija gali priimti įgyvendinimo aktus, susijusius su šioje dalyje nurodytos informacijos formato ir perdavimo išsamiomis taisyklėmis. Tie įgyvendinimo aktai priimami pagal 25 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.
            
            
               4.
                     Komisija 3 dalyje nurodytą informaciją persiunčia BVJŽK vykdomajam sekretoriui.
            
            
            
               🡻 2102/2015 1 straipsnio 1 dalis  (pritaikytas)
            
         
         
            
               ⇨ naujas
            
            
               12415 a straipsnis
            
            
               Žvejyba Juodojoje jūroje naudojant tralus ir žiauninius tinklus
            
            
               1.
                     Draudžiama naudoti tralus:
            
            
               (a)⇨ mažesniu nei ⇦ trijų jūrmylių atstumu nuo kranto, jeigu nepasiekta 50 metrų izobata, arba
            
            
               (b)iki 50 metrų izobatos, kur 50 metrų gylis yra pasiekiamas trumpesniu atstumu nuo kranto.
            
            
               2.
                     Valstybės narės išimtiniais atvejais gali leisti savo žvejybos laivams žvejoti 1 dalyje nurodytoje zonoje, pagal ⌦ Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 13 straipsnį ⌫ Rekomendaciją GFCM/36/2012/3 leisdama taikyti nukrypti leidžiančias nuostatas su sąlyga, kad jos tinkamai informavo Komisiją apie visas tokias nukrypti leidžiančias nuostatas.
            
            
               3.
                     Kai Komisija mano, kad nukrypti leidžianti nuostata, kurią leista taikyti pagal 2 dalį, neatitinka toje dalyje išdėstytos sąlygos, ji gali, nurodžiusi atitinkamas priežastis ir pasikonsultavusi su atitinkama valstybe nare, prašyti jos tą nukrypti leidžiančią nuostatą iš dalies pakeisti.
            
            
               4.
                     Komisija apie nukrypti leidžiančias nuostatas, kurias leista taikyti pagal 2 dalį, praneša BVJŽK vykdomajam sekretoriui ⌦ GFCM sekretoriatui ⌫.
            
            
               5.
                     Nuo 2015 m. sausio 1 d. viengijo arba dvigijo siūlo, iš kurio mezgami inkariniai ⌦ statomieji dugniniai ⌫ žiauniniai tinklai, skersmuo negali viršyti 0,5 mm.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               II SKYRIUS
            
            
               SU IŠTEKLIŲ IŠSAUGOJIMO PRIEMONĖMIS, DĖL KURIŲ LAIKINAI NUTRAUKIAMA ŽVEJYBOS VEIKLA, SUSIJĘS FINANSAVIMAS
            
            
               125 straipsnis
            
            
               Su išteklių išsaugojimo priemonėmis, dėl kurių laikinai nutraukiama žvejybos veikla, susijęs finansavimas
            
            
               Šio reglamento 5, 6, 19, 28, 38, 47, 61, 69, 85, 97 ir 123 straipsniuose numatytos priemonės, dėl kurių žvejybos veikla laikinai nutraukiama, laikino veiklos nutraukimo finansavimo pagal Reglamento [XXXX/2021]
                  36
                [Europos jūrų reikalų, žvejybos ir akvakultūros fondas (EJRŽAF), po priėmimo turi būti įtraukta išsami nuoroda] 18 straipsnio 2 dalies a punktą tikslais laikomos išsaugojimo priemonėmis, nurodytomis Reglamento (ES) Nr. 1380/2013 7 straipsnio 1 dalies j punkte. 
            
            
            
               🡻 1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               16 straipsnis
            
         
         
            
               Žvejyba velkamosiomis dragomis ir tralais
            
            
               Draudžiama žvejoti velkamosiomis dragomis ir tralais didesniame nei 1000 m gylyje.
            
            
            
               🡻 1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               III ANTRAŠTINĖ DALIS⌦ III SKYRIUS ⌫
            
            
               KONTROLĖS PRIEMONĖS 
            
            
               I SKYRIUS⌦ I skirsnis ⌫
            
            
               Laivų ⌦ , kuriems leidžiama žvejoti, ⌫ registras  
            
            
               12617 straipsnis
            
            
               Laivų, kuriems leidžiama žvejoti, registras
            
            
               1. Iki kiekvienų metų gruodžio 1 d. visos valstybės narės, naudodamosi įprasta duomenų tvarkymo sistema, atsiunčia Komisijai su jų vėliava plaukiojančių ir jų teritorijoje registruotų laivų, kurių bendras ⌦ bendrasis ⌫ ilgis didesnis nei 15 m ir kuriems jos, išdavusios žvejybos leidimą, leido žvejoti BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ susitarimo rajone, atnaujintą sąrašą.
            
            
               2.
                     1 dalyje nurodytame sąraše pateikiama ši informacija:
            
            
               (a)laivo ES laivyno registro ⇨ CFR ⇦ numeris ir Reglamento (EB) Nr. 26/2004 I priede ⌦ 2017 m. vasario 6 d. Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) 2017/218 dėl Sąjungos žvejybos laivyno registro ⌫ nurodytas jo išorinis žymuo;
            
            
               (b)laikotarpis, kuriuo leidžiama žvejoti ir (arba) perkrauti žuvis;
            
            
               (c)naudojami žvejybos įrankiai.
            
            
               3.
                     Komisija atnaujintą sąrašą iki kiekvienų metų sausio 1 d. atsiunčia BVJŽK vykdomajam sekretoriui ⌦ GFCM sekretoriatui ⌫, kad tie laivai galėtų būti įtraukti į BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ sudaromą laivų, kurių bendras ⌦ bendrasis ⌫ ilgis didesnis nei 15 m ir kuriems leidžiama žvejoti BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ susitarimo rajone, registrą (toliau – BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ registras).
            
            
               4.
                     Apie visus 1 dalyje nurodyto sąrašo pakeitimus pranešama Komisijai, kad ši, likus ne mažiau kaip 10 darbo dienų iki laivo žvejybos veiklos BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ susitarimo rajone pradžios, naudodamasi įprasta duomenų tvarkymo sistema juos perduotų BVJŽK vykdomajam sekretoriui  ⌦GFCM sekretoriatui ⌫.
            
            
               5.
                     Į 1 dalyje nurodytą sąrašą neįtraukti ES žvejybos laivai, kurių bendras ⌦ bendrasis ⌫ ilgis didesnis nei 15 m, BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ susitarimo rajone negali žvejoti, laikyti laive, perkrauti arba iškrauti bet kurios ⌦ jokios ⌫ rūšies žuvų ar kiautuotųjų vėžiagyvių ⌦ vandens bestuburių ⌫.
            
            
               6.
                     Valstybės narės imasi reikiamų priemonių siekdamos užtikrinti, kad:
            
         
         
            
               (a)valstybių narių išduoto žvejybos leidimo sąlygomis vykdyti žvejybos veiklą BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ susitarimo rajone būtų leidžiama tik tiems su valstybių narių vėliava plaukiojantiems laivams, kurie yra įtraukti į 1 dalyje nurodytą sąrašą ir kurie laive turi minėtą žvejybos leidimą;
            
            
               (b)žvejybos leidimas nebūtų išduodamas laivams, kurie BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ susitarimo rajone arba kitur vykdė neteisėtą, nereglamentuojamą ir nedeklaruojamą žvejybą (toliau – NNN žvejyba), išskyrus tuos atvejus, kai nauji laivų savininkai atitinkamais dokumentais įrodo, kad buvę savininkai ir operatoriai nebeturi jokių su tais laivais susijusių teisinių, ekonominių ar finansinių interesų arba teisių ir nebegali tų laivų kontroliuoti, arba kad tie laivai nedalyvauja NNN žvejyboje ir nėra su ja susiję;
            
            
               (c)kiek įmanoma, pagal jų nacionalinę teisę būtų uždrausta su jų vėliava plaukiojančių laivų, įtrauktų į 1 dalyje nurodytą sąrašą, savininkams ir operatoriams dalyvauti į BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ registrą neįtrauktų laivų žvejybos veikloje BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ susitarimo rajone arba būti su ja susijusiems;
            
            
               (d)kiek įmanoma, pagal jų nacionalinę teisę būtų reikalaujama, kad su jų vėliavomis plaukiojančių laivų, įtrauktų į 1 dalyje nurodytą sąrašą, savininkai būtų laivo vėliavos valstybės narės piliečiai arba juridiniai asmenys;
            
            
               (e)jų laivai taikytų visas atitinkamas BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ nustatytas išsaugojimo ir valdymo priemones.
            
            
               7.
                     Valstybės narės imasi būtinų priemonių, kad uždraustų į BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ registrą neįtrauktiems laivams, kurių bendras ⌦ bendrasis ⌫ ilgis didesnis nei 15 m, žvejoti, laikyti laive, perkrauti arba iškrauti BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ susitarimo rajone sužvejotas žuvis ir kiautuotuosius vėžiagyvius ⌦ vandens bestuburius ⌫.
            
            
               8.
                     Valstybės narės nedelsdamos perduoda Komisijai visą informaciją, iš kurios matyti, kad esama rimtų priežasčių įtarti, jog į BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ registrą neįtraukti laivai, kurių bendras ⌦ bendrasis ⌫ ilgis didesnis nei 15 m, žvejoja arba perkrauna žuvis ir kiautuotuosius vėžiagyvius ⌦ vandens bestuburius ⌫ BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ susitarimo rajone. 
            
            
            
               🡻 1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               II SKYRIUS⌦ II skirsnis ⌫
            
            
               Uosto valstybės taikomos priemonės
            
            
               12718 straipsnis
            
            
               Taikymo sritis
            
            
               Šis skyrius ⌦ skirsnis ⌫taikomas trečiųjų šalių žvejybos laivams.
            
            
               12819 straipsnis
            
            
               Išankstinis pranešimas
            
            
               Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 1005/2008 6 straipsnio 1 dalies, išankstinio pranešimo perdavimo laikotarpis yra ne mažiau kaip 72 valandos iki numatomo atvykimo į uostą.
            
            
               12920 straipsnis
            
            
               Patikrinimai ⌦ Inspektavimas ⌫ uostuose
            
            
               1.
                     Neatsižvelgiant į Reglamento (EB) Nr. 1005/2008 9 straipsnio 1 dalį, valstybės narės savo paskirtuosiuose uostuose kiekvienais metais patikrina ⌦ inspektuoja ⌫ ne mažiau kaip 15 % žuvų iškrovimo ir perkrovimo operacijų.
            
         
         
            
               2.
                     Neatsižvelgiant į Reglamento (EB) Nr. 1005/2008 9 straipsnio 2 dalį, į valstybių narių uostus be išankstinio leidimo įplaukę laivai tikrinami ⌦ inspektuojami ⌫ visais atvejais.
            
            
               13021 straipsnis
            
            
               Tikrinimo ⌦ Inspektavimo ⌫ tvarka
            
            
               Atliekant patikrinimus ⌦ inspektavimą ⌫ uostuose, be Reglamento (EB) Nr. 1005/2008 10 straipsnyje nustatytų reikalavimų, taikomi šio reglamento II priede nustatyti reikalavimai.
            
            
               13122 straipsnis
            
            
               Atsisakymas suteikti leidimą naudotis uostu
            
            
               1.
                     Valstybės narės neleidžia trečiųjų šalių laivams naudotis jų uostais, kuriuose būtų galima iškrauti, perkrauti ar apdoroti BVJŽK susitarimo rajone sužvejotus žuvininkystės produktus, ⌦ GFCM susitarimo rajone sužvejotiems žvejybos produktams iškrauti, perkrauti ar apdoroti ⌫ ir nesuteikia jiems leidimo naudotis uosto teikiamomis paslaugomis, įskaitant, inter alia, degalų ir atsargų papildymo paslaugas, jeigu laivas:
            
            
               (a)neatitinka šio reglamento reikalavimų;
            
            
               (b)įtrauktas į regioninės žuvininkystės ⌦ žvejybos ⌫ valdymo organizacijos parengtą laivų, vykdžiusių arba rėmusių NNN žvejybą, sąrašą, arba
            
            
               (c)neturi galiojančio leidimo vykdyti žvejybos veiklą arba su žvejyba susijusią veiklą BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ susitarimo rajone.
            
            
               Nukrypstant nuo pirmos pastraipos, valstybėms narėms neužkertamas kelias Jungtinių Tautų jūrų teisės konvencijos
                  37
                18 straipsnyje apibrėžtais force majeure arba nelaimės atvejais leisti trečiųjų šalių laivams naudotis jų uostais ir pasinaudoti ⌦ , bet ⌫ tik tomis paslaugomis, kurios būtinos tokiai padėčiai ištaisyti.
            
            
               2.
                     1 dalis taikoma kartu su Reglamento (EB) Nr. 1005/2008 4 straipsnio 2 dalies ir 37 straipsnio 5 bei 6 dalių nuostatomis dėl atsisakymo suteikti leidimą naudotis uostu.
            
            
               3.
                     Jei valstybė narė atsisakė suteikti leidimą trečiosios šalies laivui naudotis jos uostais pagal 1 ir 2 dalis, ji nedelsdama apie tai praneša laivo kapitonui, vėliavos valstybei, Komisijai ir BVJŽK vykdomajam sekretoriui ⌦ GFCM sekretoriatui ⌫.
            
            
               4.
                     Jei 1 ir 2 dalyse nurodytų leidimo nesuteikimo priežasčių nebėra, valstybė narė panaikina sprendimą nesuteikti leidimo ir apie tą panaikinimą praneša subjektams, nurodytiems 3 dalyje.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               III skirsnis 
            
            
               NNN žvejyba
            
            
               132 straipsnis
            
            
               Pareiga pranešti apie įtariamą NNN veiklą
            
         
         
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/33/2009/8 3 ir 8 nuostatos]
            
            
               1. Nedarant poveikio Reglamento (EB) Nr. 1005/2008 48 straipsnio 8 daliai, valstybės narės likus ne mažiau kaip 140 dienų iki GFCM metinės sesijos pateikia Komisijai šią informaciją:
            
            
               (a)informaciją apie laivus, kurie įtariami einamaisiais ir ankstesniais metais GFCM susitarimo rajone vykdę NNN žvejybą; 
            
            
               (b)valstybių narių pateiktus įrodymus, pagrindžiančius įtarimą, kad vykdyta NNN žvejybos veikla.
            
            
                Komisija kasmet likus ne mažiau kaip 120 dienų iki GFCM metinės sesijos šią informaciją persiunčia GFCM sekretoriatui.
            
            
               2. Atitinkamais atvejais Komisija likus ne mažiau kaip 120 dienų iki GFCM metinės sesijos GFCM sekretoriatui persiunčia visą iš valstybių narių gautą papildomą informaciją, kuri gali būti svarbi sudarant NNN žvejybą vykdančių laivų sąrašą. 
            
            
               [Rekomendacijos GFCM/43/2019/8 2 nuostata]
            
            
               3. Nedarant poveikio informacijai, kurios reikalaujama pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1005/2008 29 straipsnio 1 dalį, 1 ir 2 dalyse nurodytą informaciją sudaro šie duomenys, jei jų yra:
            
            
               (a)laivo pavadinimas ir ankstesnis (-i) pavadinimas (-ai);
            
            
               (b)laivo vėliavos valstybė ir ankstesnė (-ės) vėliavos valstybė (-ės);
            
            
               (c)dabartinio ir ankstesnių laivo savininkų, įskaitant tikruosius savininkus, pavardės arba pavadinimai ir adresai;
            
            
               (d)savininko registracijos vieta;
            
            
               (e)laivo operatorius ir ankstesnis (-i) operatorius (-iai);
            
            
               (f)dabartinis ir ankstesnis laivo šaukiniai;
            
            
               (g)IMO suteiktas laivo identifikavimo numeris;
            
            
               (h)judriosios radijo ryšio jūrų tarnybos identifikavimo (MMSI) numeris;
            
            
               (i)bendrasis ilgis;
            
            
               (j)laivo nuotraukos;
            
            
               (k)data, kurią laivas pirmą kartą įtrauktas į GFCM sudaromą NNN žvejybą vykdančių laivų sąrašą;
            
            
               (l)įtariamos NNN žvejybos veiklos vykdymo data;
            
         
         
            
               (m)įtariamos NNN žvejybos veiklos vykdymo vieta;
            
            
               (n)veiklos, pagrindžiančios laivo įtraukimą į sąrašą, santrauka su nuorodomis į visus atitinkamus dokumentus, kuriuose pateikiama informacija apie šią veiklą ir jos įrodymai, ir
            
            
               (o)veiksmų, kurių imtasi, rezultatai.
            
            
               133 straipsnis 
            
            
               GFCM sekretoriato pranešimai apie įtariamus reikalavimų nesilaikymo atvejus
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/33/2009/8 4 nuostata]
            
            
               1.  Jei Komisija iš GFCM sekretoriato gauna įrodymų, pagrindžiančių įtarimą, kad su valstybės narės vėliava plaukiojantis žvejybos laivas vykdė NNN žvejybos veiklą, Komisija nedelsdama tą informaciją persiunčia atitinkamai valstybei narei.
            
            
               2.  Atitinkama valstybė narė likus ne mažiau kaip 45 dienoms iki GFCM metinės sesijos gali pateikti Komisijai įrodymų, įskaitant įrodymus, kad į sąrašą įtraukti laivai nežvejojo pažeisdami GFCM išsaugojimo ir valdymo priemones arba neturėjo galimybės žvejoti GFCM nuostatų taikymo rajone. Komisija likus ne mažiau kaip 30 dienų iki GFCM metinės sesijos šią informaciją persiunčia GFCM sekretoriatui.
            
            
               134 straipsnis 
            
            
               GFCM sudaromo NNN žvejybą vykdančių laivų sąrašo projektas 
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/33/2009/8 5 nuostata]
            
            
               Valstybės narės, iš GFCM sekretoriato gavusios NNN žvejybą vykdančių laivų sąrašo projektą, atidžiai stebi į jį įtrauktus laivus ir išsiaiškina jų veiklą ir galimus pavadinimo, vėliavos ir (arba) registruotojo savininko pasikeitimus.
            
            
            
               🡻 1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               ⌦ IV SKYRIUS ⌫IVANTRAŠTINĖ DALIS
            
            
               Bendradarbiavimas, informacija ir ataskaitų teikimas 
            
            
               13523 straipsnis
            
            
               Bendradarbiavimas ir informavimas
            
            
               1.
                     Komisija ir valstybės narės bendradarbiauja ir keičiasi informacija su BVJŽK vykdomuoju sekretoriumi ⌦ GFCM sekretoriatu ⌫, visų pirma:
            
            
               (a)prašydamos suteikti informaciją, esančią atitinkamose duomenų bazėse, ir suteikdamos informaciją, kad ji būtų įtraukta į tas duomenų bazes;
            
         
         
            
               (b)prašydamos bendradarbiauti ir bendradarbiaudamos, kad šis reglamentas būtų veiksmingai įgyvendinamas.
            
            
               2.
                     Valstybės narės užtikrina, kad naudojantis jų nacionalinėmis su žuvininkyste susijusiomis informacinėmis sistemomis būtų galima su BVJŽK vykdomuoju sekretoriumi ⌦ GFCM sekretoriatu ⌫ tiesiogiai elektroniniu būdu keistis informacija apie III antraštinėsje daliesyje ⌦ II skyriaus II skirsnyje ⌫ nurodytąus uosto valstybės atliekamąus patikrinimus ⌦ inspektavimą ⌫, deramai atsižvelgiant į atitinkamus konfidencialumo reikalavimus.
            
            
               3.
                     Valstybės narės imasi priemonių, kad atitinkamos nacionalinės agentūros galėtų elektroninėmis priemonėmis keistis informacija ir būtų koordinuojama tokių agentūrų veikla įgyvendinant priemones, nustatytas III antraštinės dalies II skyriuje.
            
            
               4.
                     Kad būtų įgyvendinti šio reglamento tikslai, valstybės narės parengia informacijos centrų sąrašą, kuris nedelsiant elektroniniu būdu perduodamas Komisijai, BVJŽK vykdomajam sekretoriui ⌦ GFCM sekretoriatui ⌫ ir BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ susitariančiosioms šalims.
            
            
               5.
                     Komisija gali priimti įgyvendinimo aktus, susijusius su išsamiomis bendradarbiavimo ir keitimosi informacija taisyklėmis. Tie įgyvendinimo aktai priimami pagal 14325 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.
            
            
            
               🡻 2102/2015 1 straipsnio 4 dalis (pritaikytas)
            
            
               13623 a straipsnis
            
            
               Atitinkamų duomenų pateikimas Komisijai ⌦ Komisijai siunčiamos informacijos formatas ir siuntimo tvarka ⌫ 
            
            
               3.
                     Valstybės narės praneša Komisijai apie bet kokius surinktiems raudoniesiems koralams iškrauti paskirtų uostų sąrašo pagal Rekomendacijos GFCM/36/2012/1 5 punktą pakeitimus.
            
            
               5.
                     Valstybės narės praneša Komisijai apie bet kokius Rekomendacijos GFCM/35/2011/5 6 punkte nurodytų geografinių vietovių žemėlapių ir sąrašų, kuriuose nurodyta, kur yra ruonių vienuolių urvai, pakeitimus.
            
            
               7.
                     Komisija gali priimti įgyvendinimo aktus, susijusius su ⌦ 52 straipsnyje, 109 straipsnyje ir 108 straipsnio ⌫ 1, 3, 4 ir 5 dalyse nurodytos informacijos formatu ir perdavimu ⌦ persiuntimu ⌫. Tie įgyvendinimo aktai priimami pagal 14325 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.
            
            
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 11 dalies b punktas
            
            
               Kasmet ne vėliau kaip birželio 30 d. kiekviena valstybė narė BVJŽK sekretoriatui ir Komisijai pateikia išsamią savo raudonųjų koralų rinkimo veiklos ataskaitą. Toje ataskaitoje pateikiama informacija bent apie bendrą surinktų koralų kiekį ir rinkimo rajonus ir, jei įmanoma, apie panėrimų skaičių ir vidutinį per vieną panėrimą surinktų koralų kiekį.
            
            
            
               🡻 1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               13724 straipsnis
            
            
               Statistinių lentelių teikimas
            
            
               1.
                     Kasmet iki gegužės 1 d. valstybės narės BVJŽK vykdomajam sekretoriui ⌦ GFCM sekretoriatui ⌫ pateikia III priedeo C skyriuje pateiktos BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ statistinės lentelės 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 ir 1.5 užduočių duomenis.
            
         
         
            
               2.
                     1 dalyje nurodytus duomenis valstybės narės teikia naudodamosi BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ duomenų įvedimo sistema ar kuriuo nors kitu tinkamu BVJŽK vykdomojo sekretoriaus ⌦ GFCM sekretoriato ⌫ nustatytu duomenų teikimo standartu ir protokolu, kuriuos galima rasti BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ interneto tinklalapyje ⌦ svetainėje ⌫.
            
            
               3.
                     Valstybės narės informuoja Komisiją apie remiantis šiuo straipsniu pateiktus duomenis.
            
            
               Komisija gali priimti įgyvendinimo aktus, susijusius su šioje dalyje nurodytų duomenų formato ir perdavimo ⌦ persiuntimo ⌫ išsamiomis taisyklėmis. Tie įgyvendinimo aktai priimami pagal 14325 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               138 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/10 2, 4 ir 6 nuostatos]
            
            
               Prieiga prie informacijos ir duomenų, susijusių su stebėsena, kontrole ir priežiūra pagal bendras inspektavimo ir priežiūros sistemas
            
            
               1.Šis straipsnis taikomas valstybėms narėms, dalyvaujančioms bandomuosiuose projektuose arba tarptautinėse bendro inspektavimo ir priežiūros sistemose GFCM nuostatų taikymo rajone.
            
            
            
               2.Valstybės narės užtikrina saugų informacijos, duomenų, ataskaitų ir pranešimų, susijusių su stebėsena, kontrole ir priežiūra pagal bendras inspektavimo ir priežiūros sistemas, tvarkymą. 
            
            
            
               3.Šiuo straipsniu nedaromas poveikis valstybių narių pareigoms, susijusioms su asmens duomenų tvarkymu pagal Sąjungos teisę.  
            
            
               V SKYRIUS
            
            
               Regioninės mokslinių tyrimų programos
            
            
               I skirsnis
            
            
               Viduržemio jūros melsvųjų krabų ištekliai
            
            
               139 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/7 1, 2, 3, 5 ir 6 nuostatos]
            
            
               Regioninė mokslinių tyrimų programa
            
         
         
            
               Valstybės narės, kurių žvejybos laivai vykdo verslinę melsvųjų krabų (Portunus segnis ir Callinectes sapidus) žvejybos veiklą Viduržemio jūroje, dalyvauja regioninėje mokslinių tyrimų programoje, kuria socialinio ir ekonominio tvarumo tikslais siekiama, kad melsvieji krabai Viduržemio jūroje būtų žvejojami tausiai (toliau – regioninė melsvųjų krabų išteklių mokslinių tyrimų programa).
            
            
               140 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/7 11 nuostata]
            
            
               Mokslinė stebėsena
            
            
               Valstybės narės, kurių žvejybos laivai vykdo verslinę tikslinės melsvųjų krabų žvejybos veiklą, įveda tinkamą Viduržemio jūroje sužvejojamo šių krabų laimikio mokslinę stebėseną, kuri palengvina regioninės mokslinių tyrimų programos įgyvendinimą, susijusį su šiais aspektais:
            
            
               1) nacionaliniu lygmeniu panaudotomis žvejybos pastangomis ir bendru laimikio lygiu ir
            
            
               2) valstybių narių nustatytų alternatyvių valdymo scenarijų ir techninių priemonių biologiniu ir socialiniu bei ekonominiu poveikiu.
            
            
               II skirsnis
            
            
               Juodosios jūros gyslotųjų rapanų ištekliai
            
            
               141 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/9 1, 2, 3,5 ir 6 nuostatos]
            
            
               Regioninė mokslinių tyrimų programa
            
            
               Valstybės narės, kurių žvejybos laivai vykdo verslinę gyslotųjų rapanų (Rapana venosa) žvejybos veiklą 29 GP, dalyvauja regioninėje mokslinių tyrimų programoje, kuria socialinio ir ekonominio tvarumo tikslais siekiama, kad gyslotosios rapanos Juodojoje jūroje būtų žvejojamos tausiai (toliau – regioninė gyslotųjų rapanų išteklių mokslinių tyrimų programa).
            
            
               142 straipsnis
            
            
               [Naujas straipsnis. Rekomendacijos GFCM/42/2018/9 10 nuostata]
            
            
               Mokslinė stebėsena
            
            
               Valstybės narės, kurių žvejybos laivai vykdo verslinę tikslinės gyslotųjų rapanų žvejybos veiklą stebi Juodojoje jūroje sužvejojamą šių gyvūnų laimikį ir palengvina regioninės mokslinių tyrimų programos įgyvendinimą ir GFCM darbo grupės darbą, susijusį su šiais aspektais:
            
            
               1) nacionaliniu lygmeniu panaudotomis žvejybos pastangomis ir bendru laimikio lygiu
            
            
               2)
                     duomenimis apie bendrą priegaudos kiekį pagal žvejybos įrankius ir rūšis, išskyrus nardymą su akvalangais;
            
            
               3)
                     valstybių narių nustatytų alternatyvių valdymo scenarijų ir techninių priemonių biologiniu ir socialiniu bei ekonominiu poveikiu; ir
            
         
         
            
               4)
                     galimu draudimu žvejoti tam tikrame rajone arba tam tikru laikotarpiu, kad žvejybos veikla išliktų tausi.
            
            
            
               🡻 1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               V ANTRAŠTINĖ DALIS
            
            
               BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
            
            
               14325 straipsnis
            
            
               Komiteto procedūra
            
            
               1.
                     Komisijai padeda Žuvininkystės ir akvakultūros komitetas, įsteigtas pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 2371/2002
                  38
                30 straipsnio 1 dalį. Šis komitetas yra komitetas, kaip apibrėžta ⌦ Tas komitetas – tai komitetas, kaip nustatyta ⌫ Reglamente (ES) Nr. 182/2011
                  39
               .
            
            
               2.
                     Kai daroma nuoroda į šią dalį, taikomas Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnis.
            
            
               14426 straipsnis
            
            
               Įgaliojimų perdavimas
            
            
               Jeigu tai būtina siekiant Sąjungos teisėje įgyvendinti galiojančių BVJŽK priemonių, kurios jau buvo įgyvendintos Sąjungos teisėje, pakeitimus, kurie tapo privalomi Sąjungai, Komisijai pagal 27 ⌦ 145 ⌫ straipsnį suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, ⌦ kuriais šis reglamentas iš dalies keičiamas arba papildomas, dėl priemonių ⌫ kad būtų iš dalies pakeistos šio reglamento nuostatos, susijusiosų su:
            
            
               1a) informacijos teikimu BVJŽK vykdomajam sekretoriui ⌦ GFCM sekretoriatui ⌫ pagal 12415 straipsnio 4 dalį;
            
            
               2b) laivų, kuriems suteiktas leidimas, sąrašo teikimu ⌦ sąrašu, kuris turi būti nusiųstas GFCM sekretoriatui pagal 126, 10, 17, 26, 36 straipsnius, 63 straipsnio 3 dalį, 72 straipsnį, 81 straipsnio 2 dalį ir 89 straipsnį ⌫BVJŽK vykdomajam sekretoriui pagal 17 straipsnį;
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               3) nuostatomis, leidžiančiomis nukrypti nuo raudonųjų koralų išsaugojimo priemonių pagal 43 straipsnio 2 dalį;
            
            
               4)nuolatinės surinkto raudonųjų koralų kiekio sertifikavimo sistemos įgyvendinimu pagal 57 straipsnį;
            
            
            
               🡻 1343/2011
            
         
         
            
               5c)uosto valstybės priemonėmis, nurodytomis 12718–13122 straipsniuose;
            
            
               6d)bendradarbiavimu, informavimu ir duomenų teikimu, kaip nurodyta 13523 ir 13624 straipsniuose;
            
            
            
               🡻 1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               🡺1 2102/2015 1 straipsnio 4 dalies a punktas
            
            
               🡺2 2102/2015 1 straipsnio 4 dalies b punktas
            
            
               7e)I priede nurodytais BVJŽK geografinių parajonių (GP) lentele, žemėlapiu ir geografinėmis koordinatėmis;
            
            
               8f)II priede nurodytomis uosto valstybės atliekamo laivų tikrinimo ⌦ inspektavimo ⌫ procedūromis; ir
            
            
               9g)III priede pateiktomis BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ statistinėmis lentelėmis.
            
            
               14527 straipsnis
            
            
               Naudojimasis įgaliojimais ⌦ Įgaliojimų delegavimas ⌫
            
            
               1.
                     ⌦ Įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus  ⌫ Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus laikantis šiame straipsnyje nustatytų sąlygų ⌦ šiame straipsnyje nustatytomis sąlygomis ⌫.
            
            
               2.
                     🡺1 16c ir 26 straipsniuose ⌦ 144 straipsnyje ⌫ 🡸  nurodyti įgaliojimai ⌦ priimti deleguotuosius aktus ⌫ Komisijai suteikiami trejų metų laikotarpiui nuo ⌦ šio reglamento įsigaliojimo datos. ⌫ 🡺2 2015 m. lapkričio 28 d. 🡸  Komisija parengia ataskaitą dėl įgaliojimų suteikimo lLikus ne mažiau kaip šešiems mėnesiams iki trejų metų laikotarpio pabaigos ⌦ Komisija parengia naudojimosi deleguotaisiais įgaliojimais ataskaitą. ⌫ Įgaliojimų suteikimas automatiškai pratęsiamas ⌦ Deleguotieji įgaliojimai savaime pratęsiami ⌫ tokios pačios trukmės laikotarpiams, išskyrus atvejus, kai Europos Parlamentas arba Taryba pareiškia prieštaravimų dėl tokio pratęsimo likus ne mažiau kaip trims mėnesiams iki kiekvieno tokio laikotarpio pabaigos.
            
            
               3.
                     Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kuriuo metu ⌦ kada ⌫ atšaukti 🡺1 16b, 16c ir 26 straipsniuose ⌦ 144 straipsnyje ⌫ 🡸 nurodytų įgaliojimų atšaukimą ⌦ nurodytus deleguotuosius įgaliojimus ⌫ . Sprendimu dėl atšaukimo nutraukiamas tame sprendime nurodytų įgaliojimų suteikimas. Sprendimu dėl įgaliojimų atšaukimo nutraukiami tame sprendime nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus. Jis ⌦ Sprendimas ⌫ įsigalioja kitą dieną po sprendimo ⌦ jo ⌫ paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba vėlesnę jame nurodytą dieną. Jis nedaro poveikio jau galiojančių deleguotųjų aktų teisėtumui ⌦ galiojimui ⌫.
            
            
               4.
                     Kai tik Komisija priima deleguotąjį aktą, apie tai ji tuo pačiu ⌦ Apie priimtą deleguotąjį aktą Komisija nedelsdama vienu ⌫ metu praneša Europos Parlamentui ir Tarybai.
            
            
               5.
                     Pagal 🡺1 16b, 16c ir 26 ⌦ 144 ⌫ straipsniusį 🡸 priimtas deleguotasis aktas įsigalioja tik tuomet ⌦ tuo atveju ⌫, jeigu per du mėnesius nuo pranešimo apie jį Europos Parlamentui ir Tarybai ⌦ apie šį aktą ⌫ dienos nei Europos Parlamentas, nei Taryba nepareiškė ⌦ nepareiškia ⌫ prieštaravimų, arba jeigu iki to laikotarpio pabaigos tiek Europos Parlamentas, tiek Taryba pranešė Komisijai, kad jie nepareikš prieštaravimų ⌦ dar nepasibaigus šiam laikotarpiui ir Europos Parlamentas, ir Taryba praneša Komisijai, kad prieštaravimų nereikš ⌫. Europos Parlamento arba Tarybos iniciatyva tas ⌦ šis ⌫ laikotarpis pratęsiamas dviem mėnesiams ⌦ mėnesiais ⌫.
            
            
               28 straipsnis
            
            
               Reglamento (EB) Nr. 1967/2006 pakeitimai
            
            
               Reglamentas (EB) Nr. 1967/2006 iš dalies keičiamas taip:
            
            
               1)4 straipsnio 3 dalis išbraukiama;
            
         
         
            
               2)9 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:
            
            
               „3.Minimalus 4 dalyje nenurodytų velkamųjų tinklų tinklinio audinio akių dydis turi būti bent jau toks:
            
            
               a)kvadrato formos akių tinklas, kurių tralo maišo akių dydis yra 40 mm; arba
            
            
               b)laivo savininkui pateikus tinkamai pagrįstą prašymą, 50 mm rombo formos akių tinklas, kurio patvirtintas dydžio selektyvumas yra lygus a punkte nurodyto tinklo selektyvumui arba didesnis.
            
            
               Žvejybos laivams leidžiama naudoti ir laikyti laive tik vieną iš šių dviejų rūšių tinklų.
            
            
               Ne vėliau kaip 2012 m. birželio 30 d. Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia ataskaitą apie šios dalies įgyvendinimą ir, remdamasi šia ataskaita bei valstybių narių iki 2011 m. gruodžio 31 d. pateikta informacija, pasiūlo atitinkamus reikiamus pakeitimus.“;
            
            
               3)24 straipsnis išbraukiamas;
            
            
               4)27 straipsnio 1 ir 4 dalys išbraukiamos.
            
            
            
               🡻
            
            
               146 straipsnis
            
            
               Panaikinimas
            
            
               Reglamentas (ES) Nr. 1343/2011 panaikinamas.
            
            
               Nuorodos į panaikintą reglamentą laikomos nuorodomis į šį reglamentą ir skaitomos pagal XV priede pateiktą atitikties lentelę.
            
            
            
               🡻 1343/2011
            
            
               14729 straipsnis
            
            
               Įsigaliojimas
            
            
               Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
            
            
               Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
            
         
         
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                  Europos Parlamento vardu
                        Tarybos vardu
               
               
                  Pirmininkas
                        Pirmininkas
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        2019 m. birželio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/982, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1343/2011 dėl tam tikrų žvejybos BVJŽK (Bendrosios Viduržemio jūros žvejybos komisijos) susitarimo rajone nuostatų (OL L 164, 2019 6 20, p. 1).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        2015 m. spalio 28 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2015/2102, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 1343/2011 dėl tam tikrų žvejybos BVJŽK (Bendrosios Viduržemio jūros žvejybos komisijos) susitarimo rajone nuostatų (OL L 308, 2015 11 25, p. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        2006 m. gruodžio 21 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1967/2006 dėl žuvų išteklių tausojančio naudojimo Viduržemio jūroje valdymo priemonių, iš dalies keičiantis Reglamentą (EEB) Nr. 2847/93 ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1626/94 (OL L 347, 2006 12 30, p. 11).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        2019 m. birželio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/1241 dėl žuvininkystės išteklių išsaugojimo ir jūrų ekosistemų apsaugos taikant technines priemones, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1967/2006, (EB) Nr. 1224/2009 ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (ES) Nr. 1380/2013, (ES) 2016/1139, (ES) 2018/973, (ES) 2019/472 ir (ES) 2019/1022 ir panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 894/97, (EB) Nr. 850/98, (EB) Nr. 2549/2000, (EB) Nr. 254/2002, (EB) Nr. 812/2004 bei (EB) Nr. 2187/2005 (OL L 198, 2019 7 25, p. 105).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr. 1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr. 639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB (OL L 354, 2013 12 28, p. 22).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1967/2006 dėl žuvų išteklių tausojančio naudojimo Viduržemio jūroje valdymo priemonių (OL L 409, 2006 12 21, p. 11).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        OL C […], […], p. […].
               
               
                  
                     (8)
                  
                        OL C […], […], p. […].
               
               
                  
                     (9)
                  
                        2011 m. gruodžio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1343/2011 dėl tam tikrų žvejybos BVJŽK (Bendrosios Viduržemio jūros žvejybos komisijos) susitarimo rajone nuostatų, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1967/2006 dėl žuvų išteklių tausojančio naudojimo Viduržemio jūroje valdymo priemonių (OL L 347, 2011 12 30, p. 44).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Žr. I priedą.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr. 1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr. 639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB (OL L 354, 2013 12 28, p. 22).
               
               
                  
                     (12)
                  
                        1998 m. birželio 16 d. Tarybos sprendimas dėl Europos bendrijos prisijungimo prie Viduržemio jūros bendrosios žvejybos komisijos (
                  
                     OL L 190, 1998 7 4, p. 34
                  
                  ).
               
               
                  
                     (13)
                  
                        OL L 409, 2006 12 30, p. 11, kuris buvo pakeistas klaidų ištaisymu (OL L 36, 2007 2 8, p. 6).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        OL L 286, 2008 10 29, p. 1.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        2008 m. rugsėjo 29 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1005/2008, nustatantis Bendrijos sistemą, kuria siekiama užkirsti kelią neteisėtai, nedeklaruojamai ir nereglamentuojamai žvejybai, atgrasyti nuo jos ir ją panaikinti (OL L 286, 2008 10 29, p. 1).
               
               
                  
                     (16)
                  
                        2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr. 1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr. 639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB (OL L 354, 2013 12 28, p. 22).
               
               
                  
                     (17)
                  
                        2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011 (OL L 55, 2011 2 28, p. 13).
               
               
                  
                     (18)
                  
                        2006 m. gruodžio 21 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1967/2006 dėl žuvų išteklių tausojančio naudojimo Viduržemio jūroje valdymo priemonių, iš dalies keičiantis Reglamentą (EEB) Nr. 2847/93 ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1626/94 (OL L 409, 2006 12 30, p. 11).
               
               
                  
                     (19)
                  
                        2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr. 1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr. 639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB (OL L 354, 2013 12 28, p. 22).
               
               
                  
                     (20)
                  
                        2009 m. lapkričio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1224/2009, nustatantis Sąjungos kontrolės sistemą, kuria užtikrinamas bendrosios žuvininkystės politikos taisyklių laikymasis, iš dalies keičiantis reglamentus (EB) Nr. 847/96, (EB) Nr. 2371/2002, (EB) Nr. 811/2004, (EB) Nr. 768/2005, (EB) Nr. 2115/2005, (EB) Nr. 2166/2005, (EB) Nr. 388/2006, (EB) Nr. 509/2007, (EB) Nr. 676/2007, (EB) Nr. 1098/2007, (EB) Nr. 1300/2008, (EB) Nr. 1342/2008 ir panaikinantis reglamentus (EEB) Nr. 2847/93, (EB) Nr. 1627/94 ir (EB) Nr. 1966/2006 (OL L 343, 2009 12 22, p. 1).
               
               
                  
                     (21)
                  
                        2019 m. birželio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/1022, kuriuo nustatomas daugiametis vakarų Viduržemio jūros demersinių išteklių žvejybos valdymo planas ir iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 508/2014 (OL L 172, 2019 6 26, p. 1).
               
               
                  
                     (22)
                  
                        2019 m. birželio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/1241 dėl žuvininkystės išteklių išsaugojimo ir jūrų ekosistemų apsaugos taikant technines priemones, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1967/2006, (EB) Nr. 1224/2009 ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (ES) Nr. 1380/2013, (ES) 2016/1139, (ES) 2018/973, (ES) 2019/472 ir (ES) 2019/1022 ir panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 894/97, (EB) Nr. 850/98, (EB) Nr. 2549/2000, (EB) Nr. 254/2002, (EB) Nr. 812/2004 bei (EB) Nr. 2187/2005 (OL L 198, 2019 7 25, p. 105).
               
               
                  
                     (23)
                  
                        2017 m. vasario 6 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/218 dėl Sąjungos žvejybos laivyno registro (OL L 34, 2017 2 9, p. 9).
               
               
                  
                     (24)
                  
                        OL L 5, 2004 1 9, p. 25.
               
               
                  
                     (25)
                  
                        2007 m. rugsėjo 18 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1100/2007, nustatantis priemones europinių ungurių ištekliams atkurti (OL L 248, 2007 9 22, p. 17).
               
               
                  
                     (26)
                  
                        1992 m. gegužės 21 d. Tarybos direktyva 92/43/EEB dėl natūralių buveinių ir laukinės faunos bei floros apsaugos (OL L 206, 1992 7 22, p. 7).
               
               
                  
                     (27)
                  
                        2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr. 1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr. 639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB (OL L 354, 2013 12 28, p. 22).
               
               
                  
                     (28)
                  
                        2017 m. vasario 6 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/218 dėl Sąjungos žvejybos laivyno registro (OL L 34, 2017 2 9, p. 9).
               
               
                  
                     (29)
                  
                        OL L 60, 2008 3 5, p. 1. 
               
               
                  
                     (30)
                  
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2017/1004 dėl Sąjungos sistemos, skirtos duomenų rinkimui, tvarkymui ir naudojimui žuvininkystės sektoriuje bei paramai mokslinėms rekomendacijoms dėl bendros žuvininkystės politikos, sukūrimo, kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 199/2008 (OL L 157, 2017 6 20, p. 1).
               
               
                  
                     (31)
                  
                        OL L 322, 1999 12 14, p. 3. 
               
               
                  
                     (32)
                  
                        OL L 322, 1999 12 14, p. 3.
               
               
                  
                     (33)
                  
                        2009 m. lapkričio 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/147/EB dėl laukinių paukščių apsaugos (OL L 20, 2010 1 26, p. 7).
               
               
                  
                     (34)
                  
                        2003 m. birželio 26 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1185/2003 dėl ryklių pelekų pašalinimo laivuose (OL L 167, 2003 7 4, p. 1).
               
               
                  
                     (35)
                  
                        OL L 343, 2009 12 22, p. 1.
               
               
                  
                     (36)
                  
                        [Europos jūrų reikalų, žvejybos ir akvakultūros fondas (EJRŽAF), po priėmimo turi būti įtraukta išsami nuoroda]. 
               
               
                  
                     (37)
                  
                        OL L 179, 1998 6 23, p. 3.
               
               
                  
                     (38)
                  
                        2002 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2371/2002 dėl žuvų išteklių apsaugos ir tausojančio naudojimo pagal Bendrąją žuvininkystės politiką (OL L 358, 2002 12 31, p. 59).
               
               
                  
                     (39)
                  
                        2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2021 07 30
            COM(2021) 434 final
            PRIEDAI 
            prie
            EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO
            dėl tam tikrų žvejybos GFCM (Bendrosios Viduržemio jūros žvejybos komisijos) susitarimo rajone nuostatų (nauja redakcija)
            
               
         
         
            
            
               🡻 1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               ⇨ naujas
            
            
               I PRIEDAS
            
            
               A)BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ GP lentelė
            
            
                     
                        MŽŪO ⌦ FAO ⌫ PARAJONIS
                     
                  
                  
                     
                        MŽŪO ⌦ FAO ⌫ STATISTINIAI KVADRATAI
                     
                  
                  
                     
                        GP
                     
                  
               
                     
                        VAKARINIS
                     
                  
                  
                     
                        1.1
                              BALEARŲ salos
                     
                  
                  
                     
                        1
                              Šiaurinė Alboros ⌦ Alborano ⌫ jūros dalis
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2
                              Alboros ⌦ Alborano ⌫ sala
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3
                              Pietinė Alboros ⌦ Alborano ⌫ jūros dalis
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4
                              Alžyras
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        5
                              Balearų salos
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        6
                              Šiaurinė Ispanijos dalis
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        11.1
                              Sardinija (vakarinė dalis)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        1.2
                              LIONO ĮLANKA
                     
                  
                  
                     
                        7
                              Liono įlanka
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        1.3
                              SARDINIJA
                     
                  
                  
                     
                        8
                              Korsikos sala
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        9
                              Ligūrijos jūra ir šiaurinė Tirėnų jūros dalis
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        10
                              Pietinė Tirėnų jūros dalis
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        11.2
                              Sardinija (rytinė dalis)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        12
                              Šiaurinė Tuniso dalis
                     
                  
               
                     
                        VIDURINIS
                     
                  
                  
                     
                        2.1
                              ADRIJOS JŪRA
                     
                  
                  
                     
                        17
                              Šiaurinė Adrijos jūros dalis
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        18
                              Pietinė Adrijos jūros dalis (dalis)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        2.2
                              JONIJOS JŪRA
                     
                  
                  
                     
                        13
                              Hamameto įlanka
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        14
                              Gabės ⌦ Gabeso ⌫ įlanka
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        15
                              Maltos sala
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        16
                              Pietinė Sicilijos dalis
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        18
                              Pietinė Adrijos jūros dalis (dalis)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        19
                              Vakarinė Jonijos jūros dalis
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        20
                              Rytinė Jonijos jūros dalis
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        21
                              Pietinė Jonijos jūros dalis
                     
                  
               
                     
                        RYTINIS
                     
                  
                  
                     
                        3.1
                              EGĖJO JŪRA
                     
                  
                  
                     
                        22
                              Egėjo jūra
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        23
                              Kretos sala
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        3.2
                              LEVANTAS
                     
                  
                  
                     
                        24
                              Šiaurinė Levanto dalis
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        25
                              Kipro sala
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        26
                              Pietinė Levanto dalis
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        27
                              Levantas
                     
                  
               
                     
                        JUODOJI JŪRA
                     
                  
                  
                     
                        4.1
                              MARMURO JŪRA
                     
                  
                  
                     
                        28
                              Marmuro jūra
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        4.2
                              JUODOJI JŪRA
                     
                  
                  
                     
                        29
                              Juodoji jūra
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        4.3
                              AZOVO JŪRA
                     
                  
                  
                     
                        30
                              Azovo jūra
                     
                  
               
            
               B)BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ GP žemėlapis (BVJŽK, 2009 m.)
            
            
               
               
                  
            
            
                
                     –MŽŪO ⌦ FAO ⌫ statistiniai kvadratai (raudona spalva) – BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ GP (juoda spalva)
            
            
            
                     
                        01
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Šiaurinė Alboros ⌦ Alborano ⌫ jūros dalis
                     
                  
               
                     
                        02
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Alboros ⌦ Alborano ⌫ sala
                     
                  
               
                     
                        03
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Pietinė Alboros ⌦ Alborano ⌫ jūros dalis
                     
                  
               
                     
                        04
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Alžyras
                     
                  
               
                     
                        05
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Balearų salos
                     
                  
               
                     
                        06
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Šiaurinė Ispanijos dalis
                     
                  
               
                     
                        07
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Liono įlanka
                     
                  
               
                     
                        08
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Korsikos sala
                     
                  
               
                     
                        09
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Ligūrijos jūra ir šiaurinė Tirėnų jūros dalis
                     
                  
               
                     
                        10
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Pietinė ir vidurinė Tirėnų jūros dalys
                     
                  
               
                     
                        11.1
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Sardinija (vakarinė dalis)
                     
                  
               
                     
                        11.2
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Sardinija (rytinė dalis)
                     
                  
               
                     
                        12
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Šiaurinė Tuniso dalis
                     
                  
               
                     
                        13
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Hamameto įlanka
                     
                  
               
                     
                        14
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Gabės ⌦ Gabeso ⌫ įlanka
                     
                  
               
                     
                        15
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Maltos sala
                     
                  
               
                     
                        16
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Pietinė Sicilijos dalis
                     
                  
               
                     
                        17
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Šiaurinė Adrijos jūros dalis
                     
                  
               
                     
                        18
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Pietinė Adrijos jūros dalis
                     
                  
               
                     
                        19
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Vakarinė Jonijos jūros dalis
                     
                  
               
                     
                        20
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Rytinė Jonijos jūros dalis
                     
                  
               
                     
                        21
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Pietinė Jonijos jūros dalis
                     
                  
               
                     
                        22
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Egėjo jūra
                     
                  
               
                     
                        23
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Kretos sala
                     
                  
               
                     
                        24
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Šiaurinė Levanto dalis
                     
                  
               
                     
                        25
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Kipro sala
                     
                  
               
                     
                        26
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Pietinė Levanto dalis
                     
                  
               
                     
                        27
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Levantas
                     
                  
               
                     
                        28
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Marmuro jūra
                     
                  
               
                     
                        29
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Juodoji jūra
                     
                  
               
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Azovo jūra
                     
                  
               
            
               C)BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ GP geografinės koordinatės (BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ , 2009 m.)
            
            
                     
                        GP
                     
                  
                  
                     
                        RIBOS
                     
                  
               
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Pakrantės linija
                     
                     
                        36° šiaurės platumos, 5° 36' vakarų ilgumos
                     
                     
                        36° šiaurės platumos, 3° 20' vakarų ilgumos
                     
                     
                        36° 05' šiaurės platumos, 3° 20' vakarų ilgumos
                     
                     
                        36° 05' šiaurės platumos, 2  40' vakarų ilgumos
                     
                     
                        36° šiaurės platumos, 2  40' vakarų ilgumos
                     
                     
                        36° šiaurės platumos, 1  30' vakarų ilgumos
                     
                     
                        36° 30' šiaurės platumos, 1  30' vakarų ilgumos
                     
                     
                        36° 30' šiaurės platumos, 1  vakarų ilgumos
                     
                     
                        37  36' šiaurės platumos, 1  vakarų ilgumos
                     
                  
               
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        36° 05' šiaurės platumos, 3  20' vakarų ilgumos
                     
                     
                        36° 05' šiaurės platumos, 2  40' vakarų ilgumos
                     
                     
                        35  45' šiaurės platumos, 3  20' vakarų ilgumos
                     
                     
                        35  45' šiaurės platumos, 2  40' vakarų ilgumos
                     
                  
               
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                        Pakrantės linija
                     
                     
                        36° šiaurės platumos, 5  36' vakarų ilgumos
                     
                     
                        35  49' šiaurės platumos, 5  36' vakarų ilgumos
                     
                     
                        36° šiaurės platumos, 3  20' vakarų ilgumos
                     
                     
                        35  45' šiaurės platumos, 3  20' vakarų ilgumos
                     
                     
                        35  45' šiaurės platumos, 2  40' vakarų ilgumos
                     
                     
                        36° šiaurės platumos, 2  40' vakarų ilgumos
                     
                     
                        36° šiaurės platumos, 1  13' vakarų ilgumos
                     
                     
                        Maroko ir Alžyro siena
                     
                  
               
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        Pakrantės linija
                     
                     
                        36° šiaurės platumos, 2  13' vakarų ilgumos
                     
                     
                        36° šiaurės platumos, 1  30' vakarų ilgumos
                     
                     
                        36° 30' šiaurės platumos, 1  30' vakarų ilgumos
                     
                     
                        36° 30' šiaurės platumos, 1  vakarų ilgumos
                     
                     
                        37  šiaurės platumos, 1  vakarų ilgumos
                     
                     
                        37° šiaurės platumos, 0° 30' rytų ilgumos
                     
                     
                        38° šiaurės platumos, 0° 30' rytų ilgumos
                     
                     
                        38  šiaurės platumos, 8  35' rytų ilgumos
                     
                     
                        Alžyro ir Tuniso siena
                     
                     
                        Maroko ir Alžyro siena
                     
                  
               
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        38  šiaurės platumos, 0  30' rytų ilgumos
                     
                     
                        39° 30' šiaurės platumos, 0° 30' rytų ilgumos
                     
                     
                        39  30' šiaurės platumos, 1  30' vakarų ilgumos
                     
                     
                        40  šiaurės platumos, 1  30' rytų ilgumos
                     
                     
                        40° šiaurės platumos, 2  rytų ilgumos
                     
                     
                        40° 30' šiaurės platumos, 2  rytų ilgumos
                     
                     
                        40° 30' šiaurės platumos, 6  rytų ilgumos
                     
                     
                        38  šiaurės platumos, 6  rytų ilgumos
                     
                  
               
                     
                        6
                     
                  
                  
                     
                        Pakrantės linija
                     
                     
                        37  36' šiaurės platumos, 1  vakarų ilgumos
                     
                     
                        37  šiaurės platumos, 1  vakarų ilgumos
                     
                     
                        37  šiaurės platumos, 0  30' rytų ilgumos
                     
                     
                        39° 30' šiaurės platumos, 0° 30' rytų ilgumos
                     
                     
                        39  30' šiaurės platumos, 1  30' vakarų ilgumos
                     
                     
                        40  šiaurės platumos, 1  30' rytų ilgumos
                     
                     
                        40° šiaurės platumos, 2  rytų ilgumos
                     
                     
                        40° 30' šiaurės platumos, 2  rytų ilgumos
                     
                     
                        40° 30' šiaurės platumos, 6  rytų ilgumos
                     
                     
                        41  47' šiaurės platumos, 6  rytų ilgumos
                     
                     
                        42  26' šiaurės platumos, 3  09' rytų ilgumos
                     
                  
               
                     
                        7
                     
                  
                  
                     
                        Pakrantės linija
                     
                     
                        42  26' šiaurės platumos, 3  09' rytų ilgumos
                     
                     
                        41  20' šiaurės platumos, 8  rytų ilgumos
                     
                     
                        Prancūzijos ir Italijos siena
                     
                  
               
                     
                        8
                     
                  
                  
                     
                        43  15' šiaurės platumos, 7  38' rytų ilgumos
                     
                     
                        43  15' šiaurės platumos, 9  45' rytų ilgumos
                     
                     
                        41  18' šiaurės platumos, 9  45' rytų ilgumos
                     
                     
                        41  20' šiaurės platumos, 8  rytų ilgumos
                     
                     
                        41  18' šiaurės platumos, 8  rytų ilgumos
                     
                  
               
                     
                        9
                     
                  
                  
                     
                        Pakrantės linija
                     
                     
                        Prancūzijos ir Italijos siena
                     
                     
                        43  15' šiaurės platumos, 7  38' rytų ilgumos
                     
                     
                        43  15' šiaurės platumos, 9  45' rytų ilgumos
                     
                     
                        41  18' šiaurės platumos, 9  45' rytų ilgumos
                     
                     
                        41  18' šiaurės platumos, 13  rytų ilgumos
                     
                  
               
                     
                        10
                     
                  
                  
                     
                        Pakrantės linija (įskaitant šiaurinę Sicilijos dalį)
                     
                     
                        41  18' šiaurės platumos, 13  rytų ilgumos
                     
                     
                        41  18' šiaurės platumos, 11  rytų ilgumos
                     
                     
                        38  šiaurės platumos, 11  rytų ilgumos
                     
                     
                        38  šiaurės platumos, 12  30' rytų ilgumos
                     
                  
               
                     
                        11
                     
                  
                  
                     
                        41  47' šiaurės platumos, 6  rytų ilgumos
                     
                     
                        41  18' šiaurės platumos, 6  rytų ilgumos
                     
                     
                        41  18' šiaurės platumos, 11  rytų ilgumos
                     
                     
                        38  30' šiaurės platumos, 11  rytų ilgumos
                     
                     
                        38  30' šiaurės platumos, 8  30' rytų ilgumos
                     
                     
                        38  šiaurės platumos, 8  30' rytų ilgumos
                     
                     
                        38  šiaurės platumos, 6  rytų ilgumos
                     
                  
               
                     
                        12
                     
                  
                  
                     
                        Pakrantės linija
                     
                     
                        Alžyro ir Tuniso siena
                     
                     
                        38  šiaurės platumos, 8  30' rytų ilgumos
                     
                     
                        38  30' šiaurės platumos, 8  30' rytų ilgumos
                     
                     
                        38  30' šiaurės platumos, 11  rytų ilgumos
                     
                     
                        38  šiaurės platumos, 11  rytų ilgumos
                     
                     
                        37  šiaurės platumos, 12  rytų ilgumos
                     
                     
                        37  šiaurės platumos, 11  04' rytų ilgumos
                     
                  
               
                     
                        13
                     
                  
                  
                     
                        Pakrantės linija
                     
                     
                        37  šiaurės platumos, 11  04' rytų ilgumos
                     
                     
                        37  šiaurės platumos, 12  rytų ilgumos
                     
                     
                        35  šiaurės platumos, 13  30' rytų ilgumos
                     
                     
                        35  šiaurės platumos, 11  rytų ilgumos
                     
                  
               
                     
                        14
                     
                  
                  
                     
                        Pakrantės linija
                     
                     
                        35  šiaurės platumos, 11  rytų ilgumos
                     
                     
                        35  šiaurės platumos, 15  18' rytų ilgumos
                     
                     
                        Tuniso ir Libijos siena
                     
                  
               
                     
                        15
                     
                  
                  
                     
                        36  30' šiaurės platumos, 13  30' rytų ilgumos
                     
                     
                        35  šiaurės platumos, 13  30' rytų ilgumos
                     
                     
                        35  šiaurės platumos, 15  18' rytų ilgumos
                     
                     
                        36  30' šiaurės platumos, 15  18' rytų ilgumos
                     
                  
               
                     
                        16
                     
                  
                  
                     
                        Pakrantės linija
                     
                     
                        38  šiaurės platumos, 12  30' rytų ilgumos
                     
                     
                        38  šiaurės platumos, 11  rytų ilgumos
                     
                     
                        37  šiaurės platumos, 12  rytų ilgumos
                     
                     
                        35  šiaurės platumos, 13  30' rytų ilgumos
                     
                     
                        36  30' šiaurės platumos, 13  30' rytų ilgumos
                     
                     
                        36  30' šiaurės platumos, 15  18' rytų ilgumos
                     
                     
                        37  šiaurės platumos, 15  18' rytų ilgumos
                     
                  
               
                     
                        17
                     
                  
                  
                     
                        Pakrantės linija
                     
                     
                        41  55' šiaurės platumos, 15  08' rytų ilgumos
                     
                     
                        Kroatijos ir Juodkalnijos siena
                     
                  
               
                     
                        18
                     
                  
                  
                     
                        Pakrantės linija (abi pusės)
                     
                     
                        41  55' šiaurės platumos, 15  08' rytų ilgumos
                     
                     
                        40  04' šiaurės platumos, 18  29' rytų ilgumos
                     
                     
                        Kroatijos ir Juodkalnijos siena
                     
                     
                        Albanijos ir Graikijos siena
                     
                  
               
                     
                        19
                     
                  
                  
                     
                        Pakrantės linija (įskaitant rytinę Sicilijos dalį)
                     
                     
                        40  04' šiaurės platumos, 18  29' rytų ilgumos
                     
                     
                        37  šiaurės platumos, 15  18' rytų ilgumos
                     
                     
                        35  šiaurės platumos, 15  18' rytų ilgumos
                     
                     
                        35  šiaurės platumos, 19  10' rytų ilgumos
                     
                     
                        39  58' šiaurės platumos, 19  10' rytų ilgumos
                     
                  
               
                     
                        20
                     
                  
                  
                     
                        Pakrantės linija
                     
                     
                        Albanijos ir Graikijos siena
                     
                     
                        39  58' šiaurės platumos, 19  10' rytų ilgumos
                     
                     
                        35  šiaurės platumos, 19  10' rytų ilgumos
                     
                     
                        35  šiaurės platumos, 23  rytų ilgumos
                     
                     
                        36  30' šiaurės platumos, 23  rytų ilgumos
                     
                  
               
                     
                        21
                     
                  
                  
                     
                        Pakrantės linija
                     
                     
                        Tuniso ir Libijos siena
                     
                     
                        35  šiaurės platumos, 15  18' rytų ilgumos
                     
                     
                        35° šiaurės platumos, 23  rytų ilgumos
                     
                     
                        34° šiaurės platumos, 23  rytų ilgumos
                     
                     
                        34  šiaurės platumos, 25  09' rytų ilgumos
                     
                     
                        Libijos ir Egipto siena
                     
                  
               
                     
                        22
                     
                  
                  
                     
                        Pakrantės linija
                     
                     
                        36  30' šiaurės platumos, 23  rytų ilgumos
                     
                     
                        36  šiaurės platumos, 23  rytų ilgumos
                     
                     
                        36  šiaurės platumos, 26  30' rytų ilgumos
                     
                     
                        34  šiaurės platumos, 26  30' rytų ilgumos
                     
                     
                        34  šiaurės platumos, 29  rytų ilgumos
                     
                     
                        36  43' šiaurės platumos, 29  rytų ilgumos
                     
                  
               
                     
                        23
                     
                  
                  
                     
                        36  šiaurės platumos, 23  rytų ilgumos
                     
                     
                        36  šiaurės platumos, 26  30' rytų ilgumos
                     
                     
                        34  šiaurės platumos, 26  30' rytų ilgumos
                     
                     
                        34  šiaurės platumos, 23  rytų ilgumos
                     
                  
               
                     
                        24
                     
                  
                  
                     
                        Pakrantės linija
                     
                     
                        36  43' šiaurės platumos, 29  rytų ilgumos
                     
                     
                        34  šiaurės platumos, 29  rytų ilgumos
                     
                     
                        34  šiaurės platumos, 32  rytų ilgumos
                     
                     
                        35  47' šiaurės platumos, 32  rytų ilgumos
                     
                     
                        35  47' šiaurės platumos, 35  rytų ilgumos
                     
                     
                        Turkijos ir Sirijos siena
                     
                  
               
                     
                        25
                     
                  
                  
                     
                        35  47' šiaurės platumos, 32  rytų ilgumos
                     
                     
                        34  šiaurės platumos, 32  rytų ilgumos
                     
                     
                        34  šiaurės platumos, 35  rytų ilgumos
                     
                     
                        35  47' šiaurės platumos, 35  rytų ilgumos
                     
                  
               
                     
                        26
                     
                  
                  
                     
                        Pakrantės linija
                     
                     
                        Libijos ir Egipto siena
                     
                     
                        34  šiaurės platumos, 25  09' rytų ilgumos
                     
                     
                        34  šiaurės platumos, 34  13' rytų ilgumos
                     
                     
                        Egipto ir Gazos Ruožo siena
                     
                  
               
                     
                        27
                     
                  
                  
                     
                        Pakrantės linija
                     
                     
                        Egipto ir Gazos Ruožo siena
                     
                     
                        34  šiaurės platumos, 34  13' rytų ilgumos
                     
                     
                        34  šiaurės platumos, 35  rytų ilgumos
                     
                     
                        35  47' šiaurės platumos, 35  rytų ilgumos
                     
                     
                        Turkijos ir Sirijos siena
                     
                  
               
                     
                        28
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        29
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                  
               
               II PRIEDAS
            
            
               Uosto valstybės atliekamo laivų tikrinimo ⌦ inspektavimo ⌫ procedūros
            
            
               1.Laivo identifikavimas
            
            
               Uosto inspektoriai:
            
         
         
            
               1a)tikrina, ar laive esantys oficialūs dokumentai yra galiojantys, prireikus tuo tikslu tinkamai susisiekia su laivo vėliavos valstybe arba tarptautiniais laivų registrais;
            
            
               2b)prireikus pasirūpina, kad dokumentai būtų oficialiai išversti;
            
            
               3c)tikrina, ar laivo pavadinimas, vėliava, išorinis identifikavimo numeris bei žymenys (ir Tarptautinės jūrų organizacijos (TJO ⌦ IMO ⌫ ) laivo identifikavimo numeris, jei jis yra) ir tarptautinis radijo šaukinys nurodyti teisingai;
            
            
               4d)kiek įmanoma, patikrina, ar laivas yra pakeitęs pavadinimą ir (arba) vėliavos valstybę, ir, jei pakeitęs, nurodo ankstesnį (-ius) pavadinimą (-us) ir ankstesnę (-es) vėliavos valstybę (-es);
            
            
               5e)nurodo registracijos uostą, savininko (ir operatoriaus bei faktinio ⌦ tikrojo ⌫ savininko vardą, pavardę (pavadinimą), jei jis skiriasi nuo laivo savininko), laivo atstovo ir kapitono vardą, pavardę ir adresą, įskaitant unikalų bendrovės ir registruotojo savininko identifikavimo numerį, jei jis yra; ir
            
            
               6f)nurodo per ankstesnius penkerius metus buvusių laivo savininkų (jei jų buvo) vardus, pavardes (pavadinimus) ir adresus.
            
            
               2.Leidimai
            
            
               Uosto inspektoriai patikrina, ar leidimuose žvejoti arba perkrauti ⇨ transportuoti ⇦ žuvis ir žuvininkystės produktus nurodyta informacija atitinka pagal 1 punktą gautą informaciją bei patikrina leidimų galiojimo trukmę ir ar jie taikomi tiems rajonams, žuvų rūšims ir žvejybos įrankiams.
            
            
               3.Kiti dokumentai
            
            
               Uosto inspektoriai peržiūri visus susijusius dokumentus, įskaitant elektroninio formato dokumentus. Susiję dokumentai gali būti laivo žurnalai, visų pirma laivo žvejybos žurnalas, taip pat įgulos narių sąrašas, žuvų laikymo ⌦ sukrovimo ⌫ planai ir žuvų laikymo triumų brėžiniai arba aprašai, jeigu tokių dokumentų turima. Tokie triumai arba vietos gali būti patikrinti ⌦ inspektuojami ⌫ siekiant nustatyti, ar jų dydis ir struktūra atitinka šiuose brėžiniuose arba aprašuose pateiktą informaciją ir ar žuvys laikomos pagal laikymo ⌦ sukrovimo ⌫ planus. Atitinkamais atvejais kitaisi dokumentais ⇨ taip pat ⇦ laikomi– regioninės žuvininkystės ⌦ žvejybos ⌫ valdymo organizacijos išduoti dokumentai apie sužvejotų ⌦ laimikio ⌫ ar parduotų žuvų kiekį ⌦ prekybos dokumentai ⌫ .
            
            
               4.Žvejybos įrankiai
            
            
               1a)
                     Uosto inspektoriai patikrina, ar laive esantys žvejybos įrankiai atitinka leidimų reikalavimus. Šie įrankiai taip pat gali būti tikrinami siekiant užtikrinti, kad tokie požymiai kaip, inter alia, tinklinio audeklo ⌦ tinklo ⌫ akių dydis (ir galimi prietaisai), tinklų ilgis ir kabliukų dydis, atitiktų taikomus reikalavimus ir kad žvejybos įrankių identifikavimo žymenys būtų tokie, kokius laivui leidžiama naudoti.
            
            
               2b)
                     Uosto inspektoriai taip pat gali apieškoti laivą, siekdami patikrinti, ar laive nėra žvejybos įrankių, laikomų nepastebimoje vietoje, ir ar jame nėra neteisėtai laikomų žvejybos įrankių.
            
            
               5.Žuvų ir žuvininkystės produktai
            
            
               1a)
                     Uosto inspektoriai kuo išsamiau patikrina, ar laive laikomos žuvys ir žuvininkystės produktai įgyti laikantis galiojančiuose leidimuose išdėstytų reikalavimų. Atlikdami tokį patikrinimą uosto inspektoriai atitinkamais atvejais patikrina laivo žvejybos žurnalą ir pateiktas ataskaitas, įskaitant per laivų stebėjimo sistemą (LSS) perduotas ataskaitas.
            
            
               2b)
                     Kad galėtų nustatyti, koks žuvų kiekis ir kokių rūšių žuvų yra laive, uosto inspektoriai gali patikrinti triume laikomas arba iškraunamas žuvis. Atlikdami tokį patikrinimą uosto inspektoriai gali atidaryti kartono dėžes, į kurias sufasuotos žuvys, ir perkelti žuvis arba kartono dėžes iš vienos vietos į kitą, kad įsitikintų, jog visuose žuvų laikymo triumuose laikomasi reikalavimų.
            
            
               3c)
                     Jei iš laivo iškraunamos žuvys, uosto inspektoriai gali patikrinti, kokių rūšių žuvys ir koks žuvų kiekis iškraunamas. Atliekant tokį patikrinimą gali būti tikrinamas produktų tipas, gyvasis svoris (kiekis nustatomas pagal laivo žurnalo duomenis) ir perskaičiavimo koeficientas, naudotas perskaičiuojant apdorotų žuvų svorį į žuvų gyvąjį svorį. Uosto inspektoriai taip pat gali patikrinti bet kokį laive laikomų žuvų kiekį.
            
            
               4d)
                     Uosto inspektoriai gali patikrinti visą laive laikomų ⌦ o ⌫ sužvejotų žuvų  ⌦ laimikio ⌫ kiekį ir sudėtį, be kita ko, mėginių ⌦ ėminių ⌫ ėmimo būdu.
            
            
               6.NNN žvejybos tikrinimas
            
            
               Taikomas Reglamento (EB) Nr. 1005/2008 11 straipsnis.
            
         
         
            
               7.Ataskaita
            
            
               Užbaigęs patikrinimą ⌦ inspektavimą ⌫ inspektorius raštu parengia ataskaitą ir ją pasirašo, o jos kopiją pateikia laivo kapitonui.
            
            
               8.Uosto valstybės atliekamoų patikrinimų ⌦ inspektavimo ⌫ rezultatai
            
            
               Uosto valstybės atliekamoų patikrinimų ⌦ inspektavimo ⌫ rezultatuose pateikiama bent jau ši informacija:
            
            
               1.Patikrinimo ⌦ Inspektavimo ⌫ duomenys:
            
            
               –patikrinimą ⌦ inspektavimą ⌫ atliekanti institucija (patikrinimą ⌦ inspektavimą ⌫ atliekančios institucijos arba tos institucijos paskirtos kitos įstaigos pavadinimas),
            
            
               –inspektoriaus vardas, pavardė,
            
            
               –patikrinimo ⌦ inspektavimo ⌫ data ir laikas,
            
            
               –patikrinimo ⌦ inspektavimo ⌫ uostas (vieta, kurioje tikrinamas ⌦ inspektuojamas ⌫ laivas) ir
            
            
               –data (ataskaitos užbaigimo data).
            
            
               2.Laivo identifikavimas:
            
            
               –laivo pavadinimas,
            
            
               –laivo tipas,
            
            
               –žvejybos įrankio tipas,
            
            
               –išorinis identifikavimo numeris (ant laivo borto nurodytas numeris) ir TJO ⌦ IMO ⌫ numeris (jei jis yra) arba kitas numeris, jei tinka,
            
            
               –tarptautinis radijo šaukinys,
            
            
               –Mobiliosios jūrų tarnybos (angl. MMS) identifikavimo numeris, jei toks numeris yra,
            
            
               –vėliavos valstybė (valstybė, kurioje laivas registruotas),
            
            
               –ankstesni pavadinimai ir ankstesnės vėliavos valstybės, jeigu buvo,
            
            
               –registracijos uostas (laivo registracijos uostas) ir ankstesni registracijos uostai,
            
         
         
            
               –laivo savininkas (vardas, pavardė (pavadinimas), adresas, kontaktiniai duomenys),
            
            
               –faktinis ⌦ tikrasis ⌫ laivo savininkas, jei skiriasi nuo laivo savininko (vardas, pavardė (pavadinimas), adresas, kontaktiniai duomenys),
            
            
               –laivo operatorius, atsakingas už laivo naudojimą, jei tai ne laivo savininkas (vardas, pavardė (pavadinimas), adresas, kontaktiniai duomenys),
            
            
               –laivo atstovas (vardas, pavardė (pavadinimas), adresas, kontaktiniai duomenys),
            
            
               –ankstesnių savininkų vardai, pavardės (pavadinimai) ir adresai, jeigu buvo,
            
            
               –laivo kapitono ir žvejybos operacijų tvarkytojo vardas, pavardė, pilietybė ir kvalifikacija laivybos srityje ir
            
            
               –įgulos sąrašas.
            
            
               3.Žvejybos leidimai (licencijos/leidimai):
            
            
               –laivo leidimai žvejoti arba transportuoti žuvis ir žuvų produktus,
            
            
               –leidimus išdavusios valstybės,
            
            
               –leidimų sąlygos, įskaitant rajonus ir galiojimo trukmę,
            
            
               –susijusi regioninė žuvininkystės ⌦ žvejybos ⌫ valdymo organizacija,
            
            
               –leidimuose nurodyti rajonai, taikymo sritis ir galiojimo trukmė,
            
            
               –išsami informacija apie skirtus kiekius – kvotas, žvejybos pastangas ar kt.,
            
            
               –leidime nurodytos žuvų rūšys, priegauda bei žvejybos įrankiai ir
            
            
               –įrašai ir dokumentai, susiję su žuvų perkrovimu (jei taikoma).
            
            
               4.Informacija apie reisą:
            
            
               –atitinkamo reiso pradžios data, laikas, zona ir vieta,
            
            
               –rajonai, kuriuose būta (įplaukimas į skirtingus rajonus ir išplaukimas iš jų),
            
            
               –perkrovimo veikla jūroje (data, žuvų rūšys, vieta, perkrautų žuvų kiekis),
            
         
         
            
               –paskutinis uostas, kuriame būta,
            
            
               –atitinkamo reiso pabaigos data ir laikas ir
            
            
               –kitas uostas, į kurį ketinama įplaukti, jei tinka.
            
            
               5.Sužvejotų žuvų kiekio ⌦ Laimikio ⌫ patikrinimo ⌦ inspektavimo ⌫ rezultatai:
            
            
               –žuvų iškrovimo operacijos pradžia ir pabaiga (laikas ir data),
            
            
               –žuvų rūšys,
            
            
               –produktų tipas,
            
            
               –gyvasis svoris (kiekis nustatomas pagal laivo žurnale pateiktus duomenis),
            
            
               –taikytas perskaičiavimo koeficientas,
            
            
               –apdorotų žuvų svoris (iškrautas kiekis pagal rūšis ir pateikimo būdą),
            
            
               –gyvojo žuvų svorio ekvivalentas (iškrautas kiekis, nurodytas gyvojo svorio ekvivalentu, apskaičiuojamas produkto svorį padauginant iš perskaičiavimo koeficiento),
            
            
               –numatyta patikrintų ⌦ inspektuotų ⌫ žuvų ir žuvininkystės produktų pristatymo vieta ir
            
            
               –laive laikomų žuvų (jei jų yra) kiekis ir rūšys.
            
            
               6.Žvejybos įrankių patikrinimo ⌦ inspektavimo ⌫ rezultatai:
            
            
               –išsami informacija apie žvejybos įrankių tipą.
            
            
               7.Išvados:
            
            
               –Patikrinimo ⌦ inspektavimo ⌫ išvados, įskaitant numanomus įvykdytus pažeidimus ir nuorodas į atitinkamas taisykles bei priemones. Tokie įrodymai pateikiami kartu su patikrinimo ⌦ inspektavimo ⌫ ataskaita.
            
            
               III PRIEDAS
            
            
               A)BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ / MPK sudarytas laivyno suskirstymas į grupes ⌦ segmentus ⌫
            
            
                     
                        Grupės
                     
                  
                  
                     
                        < 6 metrai
                     
                  
                  
                     
                        6–12 metrų
                     
                  
                  
                     
                        12–24 metrų
                     
                  
                  
                     
                        Daugiau kaip 24 metrai
                     
                  
               
                     
                        1.
                              Universalios paskirties ⌦ Universalieji ⌫ maži laivai be variklio
                     
                  
                  
                     
                        A
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        2.
                              Universalios paskirties ⌦ Universalieji ⌫ maži laivai su varikliu
                     
                  
                  
                     
                        B
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        3.
                              Traleriai
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        D
                     
                  
                  
                     
                        E
                     
                  
                  
                     
                        F
                     
                  
               
                     
                        4.
                              Gaubiamaisiais tinklais žvejojantys laivai
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        G
                     
                  
                  
                     
                        H
                     
                  
               
                     
                        5.
                              Ūdomis žvejojantys laivai
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        I
                     
                  
               
                     
                        6.
                              Pelaginiais tralais žvejojantys ⌦ Pelaginės žvejybos ⌫ traleriai
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        J
                     
                  
               
                     
                        7.
                              Tunų žvejybos seineriai ⌦ Tunus gaubiamaisiais tinklais žvejojantys laivai ⌫
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        K
                     
                  
               
                     
                        8.
                              Dragomis žvejojantys laivai
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        L
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        9.
                              Universalios paskirties ⌦ Universalieji ⌫ laivai
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        M
                     
                  
               
         
            
            
               Grupių ⌦ Segmentų ⌫ aprašas
            
            
                     
                        A
                     
                  
                  
                     
                        Universalios paskirties ⌦ Universalieji ⌫ maži laivai be variklio
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Vvisi laivai be variklio (su burėmis ar varomosiomis sistemomis), kurių ilgis (bendrasis ilgis) mažesnis nei 12 metrų.
                     
                  
               
                     
                        B
                     
                  
                  
                     
                        Universalios paskirties ⌦ Universalieji ⌫ maži laivai su varikliu, kurių ilgis mažesnis nei 6 m,
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Vvisi laivai ⇨ su varikliu ⇦ , kurių ilgis (bendrasis ilgis) mažesnis nei 6 metrai.
                     
                  
               
                     
                        C
                     
                  
                  
                     
                        Universalios paskirties ⌦ Universalieji ⌫ maži laivai su varikliu, kurių ilgis 6–12 metrų,
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Vvisi laivai su varikliu, kurių ilgis (bendrasis ilgis) 6–12 metrų, kuriuose per metus naudojami įvairūs žvejybos įrankiai neteikiant aiškios pirmenybės kuriam nors iš jų arba kuriuose naudojami žvejybos įrankiai, nepriskirti šioms grupėms ⌦ šiems segmentams ⌫ .
                     
                  
               
                     
                        D
                     
                  
                  
                     
                        Traleriai, kurių ilgis mažesnis nei 12 m,
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Vvisi laivai, kurių ilgis (bendrasis ilgis) mažesnis nei 12 metrų ir kurie daugiau kaip 50 % žvejybos pastangų išnaudoja žvejodami priedugnio tralais.
                     
                  
               
                     
                        E
                     
                  
                  
                     
                        Traleriai, kurių ilgis 12–24 m,
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Vvisi laivai, kurių ilgis (bendrasis ilgis) 12–24 metrų ir kurie daugiau kaip 50 % žvejybos pastangų išnaudoja žvejodami priedugnio tralais.
                     
                  
               
                     
                        F
                     
                  
                  
                     
                        Traleriai, kurių ilgis didesnis nei 24 m,
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Vvisi laivai, kurių ilgis (bendrasis ilgis) didesnis nei 24 metrai ir kurie daugiau kaip 50 % žvejybos pastangų išnaudoja žvejodami priedugnio tralais.
                     
                  
               
                     
                        G
                     
                  
                  
                     
                        Gaubiamaisiais tinklais žvejojantys laivai, kurių ilgis 6–12 m,
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Vvisi laivai, kurių ilgis (bendrasis ilgis) 6–12 metrų ir kurie daugiau kaip 50 % žvejybos pastangų išnaudoja žvejodami gaubiamaisiais tinklais.
                     
                  
               
                     
                        H
                     
                  
                  
                     
                        Gaubiamaisiais tinklais žvejojantys laivai, kurių ilgis didesnis nei 12 m,
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Vvisi laivai, kurių ilgis (bendrasis ilgis) didesnis nei 12 metrų ir kurie daugiau kaip 50 % žvejybos pastangų išnaudoja žvejodami gaubiamaisiais tinklais, išskyrus tuos, kurie bet kuriuo metų laiku naudoja tunų žvejybos gaubiamuosius tinklus.
                     
                  
               
                     
                        I
                     
                  
                  
                     
                        Ūdomis žvejojantys laivai, kurių ilgis didesnis nei 6 m,
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Vvisi laivai, kurių ilgis (bendrasis ilgis) didesnis nei 6 metrai ir kurie daugiau kaip 50 % žvejybos pastangų išnaudoja žvejodami ūdomis.
                     
                  
               
                     
                        J
                     
                  
                  
                     
                        Pelaginiais tralais žvejojantys ⌦ Pelaginės žvejybos ⌫ traleriai, kurių ilgis didesnis nei 6 m,
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Vvisi laivai, kurių ilgis (bendrasis ilgis) didesnis nei 6 metrai ir kurie daugiau kaip 50 % žvejybos pastangų išnaudoja žvejodami pelaginiais tralais.
                     
                  
               
                     
                        K
                     
                  
                  
                     
                        Tunų žvejybos seineriai⌦ Tunus gaubiamaisiais tinklais žvejojantys laivai ⌫
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Vvisi laivai, kurie naudoja tunų žvejybos gaubiamuosius tinklus bet kokios trukmės laikotarpiu bet kuriuo metų laiku.
                     
                  
               
                     
                        L
                     
                  
                  
                     
                        Dragomis žvejojantys laivai, kurių ilgis didesnis nei 6 m,
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Vvisi laivai, kurių ilgis (bendrasis ilgis) didesnis nei 6 m ir kurie daugiau kaip 50 % žvejybos pastangų išnaudoja žvejodami dragomis.
                     
                  
               
                     
                        M
                     
                  
                  
                     
                        Universalios paskirties ⌦ Universalieji ⌫ laivai, kurių ilgis didesnis nei 12 m,
                     
                  
                  
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        Vvisi laivai, kurių ilgis (bendrasis ilgis) didesnis nei 12 metrų, kuriuose per metus naudojami įvairūs žvejybos įrankiai neteikiant aiškios pirmenybės kuriam nors iš jų arba kuriuose naudojami žvejybos įrankiai, nepriskirti šioms grupėms ⌦ šiems segmentams ⌫ .
                     
                  
               
            
               Pastaba. Visas skiltis galima naudoti renkant duomenis. Laikoma, kad pirmiau pateiktos lentelės skiltims, kurios paliktos tuščios, priskirtinų laivų skaičius tikriausiai nedidelis. Tačiau prireikus rekomenduojama sujungti tuščiai skilčiai priskirtinus duomenis su tinkamiausios gretimos pilka spalva pažymėtos skilties duomenimis.
            
            
               B)Nominaliųjų žvejybos pastangų apskaičiavimo lentelė
            
            
                     
                        Žvejybos įrankis
                     
                  
                  
                     
                        Skaičius ir matmenys
                     
                  
                  
                     
                        Pajėgumas
                     
                  
                  
                     
                        Veiklos rūšis
                     
                  
                  
                     
                        Nominaliosios pastangos
                           1
                        
                     
                  
               
                     
                        Draga (moliuskams žvejoti)
                     
                  
                  
                     
                        Žiočių anga, žiočių plotis
                     
                  
                  
                     
                        GT
                     
                  
                  
                     
                        Žvejybos laikas
                     
                  
                  
                     
                        Dugno plotas, kuriame žvejota dragomis
                           2
                         
                     
                  
               
                     
                        Tralas (įskaitant dragas, kuriomis žvejojamos plekšniažuvės)
                     
                  
                  
                     
                        Tralo tipas (pelaginis, dugninis)
                     
                     
                        GT ir (arba) GTR
                     
                     
                        Variklio galia
                     
                     
                        Tinklinio audeklo akies ⌦ Tinklo akių ⌫ dydis
                     
                     
                        Tinklo dydis (žiočių plotis)
                     
                     
                        Greitis
                     
                  
                  
                     
                        GT
                     
                  
                  
                     
                        Žvejybos laikas
                     
                  
                  
                     
                        GT * dienos
                     
                     
                        GT * valandos
                     
                     
                        kW * dienos
                     
                  
               
                     
                        Gaubiamasis tinklas
                     
                  
                  
                     
                        Tinklo ilgis ir plotis
                     
                     
                        GT
                     
                     
                        Apšvietimo galia
                     
                     
                        Mažų laivų skaičius
                     
                  
                  
                     
                        GT
                     
                     
                        Tinklo ilgis ir plotis
                     
                  
                  
                     
                        Paieškos laikas
                     
                     
                        Tinklo statymas
                     
                  
                  
                     
                        GT * kiek kartų statyti tinklai
                     
                     
                        Tinklo ilgis * kiek kartų statyti tinklai
                     
                  
               
                     
                        Tinklai
                     
                  
                  
                     
                        Tinklo tipas (pvz., sieninis tinklas, žiauninis tinklas, t. t.)
                     
                     
                        Tinklo ilgis (reglamentuojamas)
                     
                     
                        GT
                     
                     
                        Tinklo plotas
                     
                     
                        Tinklinio audeklo akies ⌦ Tinklo akių ⌫ dydis
                     
                  
                  
                     
                        Tinklo ilgis ir plotis
                     
                  
                  
                     
                        Žvejybos laikas
                     
                  
                  
                     
                        Tinklo ilgis * dienos
                     
                     
                        Plotas * dienos
                     
                  
               
                     
                        Ūdos
                     
                  
                  
                     
                        Kabliukų skaičius
                     
                     
                        GT
                     
                     
                        Ūdų skaičius
                     
                     
                        Kabliukų charakteristikos
                     
                     
                        Masalas
                     
                  
                  
                     
                        Kabliukų skaičius
                     
                     
                        Ūdų skaičius
                     
                  
                  
                     
                        Žvejybos laikas
                     
                  
                  
                     
                        Kabliukų skaičius * valandos
                     
                     
                        Kabliukų skaičius * dienos
                     
                     
                        Ūdų skaičius * dienos/valandos
                     
                  
               
                     
                        Gaudyklės
                     
                  
                  
                     
                        GT
                     
                  
                  
                     
                        Gaudyklių skaičius
                     
                  
                  
                     
                        Žvejybos laikas
                     
                  
                  
                     
                        Gaudyklių skaičius * dienos
                     
                  
               
                     
                        Gaubiamasis tinklas ir (arba) plūdriosios priemonės pelaginėms žuvims žvejoti ⌦ žuvų suburiamieji įrenginiai (ŽSĮ) ⌫
                     
                  
                  
                     
                        Plūdriųjų priemonių pelaginėms žuvims žvejoti ⌦ ŽSĮ ⌫ skaičius
                     
                  
                  
                     
                        Plūdriųjų priemonių pelaginėms žuvims žvejoti ⌦ ŽSĮ ⌫ skaičius
                     
                  
                  
                     
                        Reisų skaičius
                     
                  
                  
                     
                        Plūdriųjų priemonių pelaginėms žuvims žvejoti ⌦ ŽSĮ ⌫ skaičius * reisų skaičius
                     
                  
               
            
               C)BŽVJK ⌦ GFCM ⌫ 1 užduotis. Veiklos padaliniai
            
            
               
                  
            
            
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 12 punktas ir priedas (pritaikytas)
            
            
               IV PRIEDAS
            
            
                     
                        BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ INSPEKTORIAUS TAPATYBĖS KORTELĖS PAVYZDYS
                     
                  
               
                     
                        Bendroji Viduržemio jūros žvejybos komisija
                     
                  
                  
                     
                        
                           
                     
                  
                  
                     
                        BVJŽK ⌦ GFCM ⌫
                     
                  
               
                     
                     
                        
                           
                     
                  
                  
                     
                        BVJŽK ⌦ GFCM ⌫
                     
                     
                     
                  
                  
                     
                        Šios inspektoriaus tapatybės kortelės turėtojas yra, laikantis Bendrosios Viduržemio jūros žvejybos komisijos jungtinės inspektavimo ir priežiūros programos sąlygų, tinkamai paskirtas eiti BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ inspektoriaus pareigas ir turi įgaliojimą veikti pagal BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ taisyklių nuostatas.
                     
                  
               
                     
                        INSPEKTORIAUS TAPATYBĖS KORTELĖ
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Nuotrauka
                     
                  
                  
                     
                        Susitariančioji šalis
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Inspektoriaus vardas ir pavardė
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Kortelės Nr.
                     
                  
                  
                     
                        Išdavusi institucija …
                     
                  
                  
                     
                        Inspektorius ...
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Išdavimo data
                     
                  
                  
                     
                        Galioja penkerius metus
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               V PRIEDAS
            
            
               BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ INSPEKTAVIMO GAIRELĖS PAVYZDYS
            
            
               
                  
            
            
               VI PRIEDAS
            
            
               BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ INSPEKTAVIMO ATASKAITA
            
         
         
            
               1.INSPEKTORIUS (-IAI)
            
            
               Vardas, pavardė … Susitariančioji šalis … BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ tapatybės kortelės numeris …
            
            
               Vardas, pavardė … Susitariančioji šalis … BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ tapatybės kortelės numeris …
            
            
               Vardas, pavardė … Susitariančioji šalis … BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ tapatybės kortelės numeris …
            
            
               2.LAIVAS, KURIUO PLAUKIA INSPEKTORIUS (-IAI)
            
            
               2.1
                     Pavadinimas ir registracijos numeris …
            
            
               2.2
                     Vėliavos valstybė …
            
            
               3.INFORMACIJA APIE INSPEKTUOJAMĄ LAIVĄ
            
            
               3.1
                     Pavadinimas ir registracijos numeris …
            
            
               3.2
                     Vėliavos valstybė …
            
            
               3.3
                     Kapitonas (vardas, pavardė ir adresas) …
            
            
               3.4
                     Laivo savininkas (vardas, pavardė ir adresas) …
            
            
               3.5
                     Numeris BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ registre …
            
            
               3.6
                     Laivo tipas …
            
            
               4.LAIVO KOORDINATĖS
            
            
               4.1
                     Inspektavimo laivo kapitono … UTC nustatytos laivo koordinatės: platuma … ilguma …
            
            
               4.2
                     Žvejybos laivo kapitono … UTC nustatytos laivo koordinatės: platuma … ilguma …
            
            
               5.INSPEKTAVIMO PRADŽIOS IR PABAIGOS DATA IR LAIKAS
            
            
               5.1
                     Data … Atvykimo į laivą laikas … UTC – Išvykimo laikas … UTC
            
            
               6.LAIVO ŽVEJYBOS ĮRANKIO TIPAS
            
         
         
            
                     
                        Dugninis tralas su kėtoklėmis (OTB)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Įvairiagylis tralas su kėtoklėmis (OTM)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Tralas krevetėms gaudyti (TBS)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Gaubiamieji tinklai (PS)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Inkariniai žiauniniai tinklai (statomieji) (GNS)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Statomosios ūdos (LLS)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Mėgėjų žvejybos įrankiai (RG)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Kita (nurodyti)
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               7.TINKLINIO AUDEKLO ⌦ TINKLO ⌫ AKIŲ DYDIS (MILIMETRAIS)
            
            
               7.1
                     Teisės aktais nustatytas taikytinas tinklinio audeklo ⌦ tinklo ⌫ akių dydis: … mm
            
            
               7.2
                     Vidutinis išmatuotų tinklinio audeklo ⌦ tinklo ⌫ akių dydis: … mm
            
            
               7.3
                     Pažeidimas: TAIP ◻ NE ◻ … Jei TAIP, nuoroda į teisės aktą:
            
            
               8.LAIVE LAIKOMO LAIMIKIO INSPEKTAVIMAS
            
            
               8.1Laive laikomų žuvų inspektavimo rezultatai
            
            
                     
                        RŪŠIS
                     
                     
                        (FAO triraidis kodas)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Iš viso (kg)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Pateikimas
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Patikrinta ⌦ Inspektuotas ⌫ imtis ⌦ ėminys ⌫
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Per mažo dydžio žuvų kiekis (%)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               8.2
                     Pažeidimas: TAIP ◻ NE ◻ … Jei TAIP, nuoroda į teisės aktą:
            
            
               9.LAIVE LAIKOMŲ DOKUMENTŲ IR LSS TIKRINIMAS ⌦ INSPEKTAVIMAS ⌫
            
            
               9.1
                     Žvejybos žurnalas: TAIP ◻ NE ◻
            
            
               9.2
                     Pažeidimas: TAIP ◻ NE ◻ … Jei TAIP, nuoroda į teisės aktą:
            
            
               9.3
                     Žvejybos licencija: TAIP ◻ NE ◻
            
            
               9.4
                     Pažeidimas: TAIP ◻ NE ◻ … Jei TAIP, nuoroda į teisės aktą:
            
            
               9.5
                     Specialus leidimas: TAIP ◻ NE ◻
            
            
               9.6
                     Pažeidimas: TAIP ◻ NE ◻ … Jei TAIP, nuoroda į teisės aktą:
            
            
               9.7
                     LSS: TAIP ◻ NE ◻ Ar veikia? TAIP ◻ NE ◻
            
            
               9.8
                     Pažeidimas: TAIP ◻ NE ◻ … Jei TAIP, nuoroda į teisės aktą:
            
         
         
            
               10.PAŽEIDIMŲ SĄRAŠAS
            
            
               ◻
                     Žvejyba be vėliavos KSŠ išduotos licencijos ar leidimo. Nuoroda į teisės aktą:
            
            
               ◻
                     Nepakankamos informacijos apie laimikį ir su laimikiu susijusių duomenų registravimas pagal BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ nustatytus duomenų teikimo reikalavimus arba iš esmės neteisingos informacijos apie laimikį ir (arba) su juo susijusių duomenų pateikimas. Nuoroda į teisės aktą:
            
            
               ◻
                     Žvejyba draudžiamame rajone. Nuoroda į teisės aktą:
            
            
               ◻
                     Žvejyba draudžiamu laikotarpiu. Nuoroda į teisės aktą:
            
            
               ◻
                     Draudžiamų žvejybos įrankių naudojimas. Nuoroda į teisės aktą:
            
            
               ◻
                     Žvejybos laivo žymenų, identifikavimo arba registracijos duomenų falsifikavimas ar tyčinis slėpimas. Nuoroda į teisės aktą:
            
            
               ◻
                     Su pažeidimo tyrimu susijusių įrodymų slėpimas, klastojimas ar naikinimas. Nuoroda į teisės aktą:
            
            
               ◻
                     Daugiau nei vienas pažeidimas, kurie drauge paėmus rodo, kad iš esmės nepaisoma galiojančių BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ priemonių. Nuoroda į teisės aktą:
            
            
               ◻
                     Įgaliotojo inspektoriaus užpuolimas, priešinimasis jam, jo bauginimas, seksualinis priekabiavimas prie jo, kišimasis į jo veiklą, kliudymas jo veiklai arba jo gaišinimas.
            
            
               ◻
                     Palydovinio ryšio stebėjimo sistemos veikimo trikdymas ir (arba) veiklos vykdymas nenaudojant LSS. Nuoroda į teisės aktą:
            
            
               11.LAIVE NUKOPIJUOTŲ DOKUMENTŲ SĄRAŠAS
            
            
               ……
            
            
               ……
            
            
               ……
            
            
               ……
            
            
               ……
            
            
               ……
            
            
               ……
            
            
               ……
            
         
         
            
               12.LAIVO KAPITONO PASTABOS IR PARAŠAS
            
            
               ……
            
            
               ……
            
            
               ……
            
            
               ……
            
            
               ……
            
            
               ……
            
            
               ……
            
            
               ……
            
            
               Kapitono parašas …
            
            
               13.INSPEKTORIAUS (-IŲ) PASTABOS IR PARAŠAS (-AI)
            
            
               ……
            
            
               ……
            
            
               ……
            
            
               ……
            
            
               ……
            
            
               ……
            
            
               ……
            
            
               ……
            
            
               Inspektoriaus (-ių) parašas (-ai) …
            
         
         
            
               VII PRIEDAS
            
            
               BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ STEBĖJIMO ATASKAITA
            
            
               1.
                     Stebėjimo data ……/……/…… Laikas … UTC
            
            
               2.
                     Stebimo laivo koordinatės:
            
            
               platuma …, ilguma …
            
            
               3.
                     Kursas ... Greitis ...
            
            
               4.
                     Stebimo laivo pavadinimas
            
            
               5.
                     Stebimo laivo vėliavos valstybė
            
            
               6.
                     Išorinis numeris / žymuo
            
            
               7.
                     Laivo tipas:
            
            
               žvejybos laivas
            
            
               transportinis laivas
            
            
               laivas šaldiklis
            
            
               kita (nurodyti)
            
            
               8.
                     Tarptautinis radijo šaukinys:
            
            
               9.
                     IMO Nr. (jei taikoma):
            
            
               10.
                     Veiklos rūšis (-ys):
            
            
               žvejyba
            
            
               navigacija
            
            
               dreifavimas
            
         
         
            
               perkrovimas
            
            
               11.
                     Radijo ryšys: TAIP ◻ NE ◻
            
            
               12.
                     Stebimo laivo kapitono vardas ir pavardė, pilietybė: …
            
            
               13.
                     Stebimame laive esančių žmonių skaičius: …
            
            
               14.
                     Stebimame laive laikomas laimikis: …
            
            
               15.
                     Informaciją surinko:
            
            
               Inspektoriaus vardas ir pavardė:
            
            
               Susitariančioji šalis:
            
            
               BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ tapatybės kortelės numeris:
            
            
               Patrulinio laivo pavadinimas:
            
            
            
               🡻 982/2019 1 straipsnio 12 punktas ir priedas (pritaikytas)
            
            
               VIII PRIEDAS
            
            
               TIKSLINĘ RAUDONPELEKIŲ PAGELŲ ŽVEJYBĄ VYKDANČIŲLAIVŲ SĄRAŠE PATEIKTINI DUOMENYS
            
            
               ⌦ 17, 18, 36, 49, 72, 81 ir 120 ⌫ 22i ⌦ straipsniuose ⌫ straipsnyje nurodytame sąraše apie kiekvieną laivą pateikiama ši informacija:
            
            
               1)–
                     laivo ⌦ (leidimą turinčio laivo arba rinkimo veiklai vykdyti naudojamo leidimą turinčio laivo) ⌫ pavadinimas; 
            
            
               2)–
                     laivo registro numeris (KSŠ ⌦ valstybių narių ⌫ suteiktas numeris); 
            
            
               3)–
                     BVJŽK ⌦ GFCM ⌫ registracijos numeris (šalies ISO triraidis kodas + 9 skaitmenys, pvz., xxx000000001);
            
            
               4)–
                     registracijos uostas (visas uosto pavadinimas);
            
            
               5)–
                     ankstesnis pavadinimas (jei toks buvo);
            
         
         
            
               6)–
                     ankstesnė laivo vėliavos valstybė (jei tokia buvo);
            
            
               7)–
                     ankstesni duomenys apie išbraukimą iš kitų registrų (jei turima);
            
            
               8)–
                     tarptautinis radijo šaukinys (jei yra);
            
            
               9)–
                     LSS (nurodyti taip / ne);
            
            
               10)–
                     laivo tipas, bendrasis ilgis (LOA), bendroji talpa (GT) ir (arba) bendroji registrinė talpa (GRT), variklio galia (kW);
            
            
                ⌦ 11) 
                     saugos ir saugumo įranga, skirta stebėtojui (-ams) laive priimti (nurodyti taip / ne); ⌫  
            
            
                ⌦ 12) 
                     pagrindinės tikslinės rūšys; ⌫
            
            
               13)–
                     savininko (-ų) ir operatoriaus (-ų) pavadinimas (vardas, pavardė) ir adresas;
            
            
               14)–
                     raudonpelekiams pagelams žvejoti naudojamas (-i) pagrindinis (-iai) įrankis (-iai), paskirtas laivyno segmentas ir duomenų rinkimo orientacinėje sistemoje (DCRF) nurodytas veiklos padalinys;
            
            
               15)–
                     laikotarpis, kuriuo sezono metu leidžiama žvejoti ⌦ (jei taikoma) ⌫ raudonpelekius pagelus.;
            
            
                ⌦ 16)
                     rajonas, kuriame leidžiama žvejoti (GP ir (arba) GFCM statistinio tinklo gardelės; ⌫
            
            
               ⌦ 17)
                     dalyvavimas nacionalinių ir tarptautinių mokslo įstaigų vadovaujamose mokslinių tyrimų programose (nurodyti taip / ne, pateikiant aprašymą). ⌫  
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               IX PRIEDAS
            
            
               ŽUVŲ SUBURIAMŲJŲ ĮRENGINIŲ (ŽSĮ) VALDYMO PRIEMONIŲ PARENGIMAS
            
            
               Valstybių narių laivams taikomas ŽSĮ valdymo priemones sudaro:
            
            
               (1)ŽSĮ valdymo priemonių aprašymas:
            
            
               (a)ŽSĮ / bakeno / plūduro tipas,
            
            
               (b)didžiausias įrengtinų ŽSĮ skaičius vienam laivui,
            
         
         
            
               (c)mažiausias atstumas tarp kiekvieno ŽSĮ,
            
            
               (d)atsitiktinio laimikio mažinimo ir naudojimo politika,
            
            
               (e)galima sąveika su kitų tipų žvejybos įrankiais,
            
            
               (f)pareiškimas ar politika dėl ŽSĮ nuosavybės;
            
            
            
               (2)institucinės procedūros:
            
            
               (a)institucijų atsakomybė už ŽSĮ valdymo priemones,
            
            
               (b)prašymo dėl ŽSĮ įrengimo patvirtinimo procedūros,
            
            
               (c)su ŽSĮ įrengimu ir naudojimu susijusios laivų savininkų ir kapitonų pareigos,
            
            
               (d)ŽSĮ pakeitimo politika,
            
            
               (e)šiame reglamente nenurodytos papildomos ataskaitų teikimo pareigos,
            
            
               (f)su ŽSĮ susijusių konfliktų sprendimo taisyklės,
            
            
               (g)išsami informacija apie žvejybos draudimo rajonus arba laikotarpius (pvz., teritorinius vandenis, laivybos kelius, smulkiosios žvejybos rajonų artumą ir t. t.);
            
            
               (3)ŽSĮ konstrukcinės specifikacijos ir reikalavimai:
            
            
               (a)ŽSĮ konstrukcinės charakteristikos (aprašymas),
            
            
               (b)apšvietimo reikalavimai,
            
            
               (c)radarų reflektoriai,
            
            
               (d)matomasis nuotolis,
            
            
               (e)ŽSĮ ženklai ir identifikatoriai,
            
            
               (f)radijo plūdurų ženklai ir identifikatorius (serijos numerio reikalavimas),
            
         
         
            
               (g)plūdurų su echolotu ženklai ir identifikatorius (serijos numerio reikalavimas),
            
            
               (h)biologiškai skaidžių ŽSĮ moksliniai tyrimai,
            
            
               (i)ŽSĮ praradimo ar palikimo prevencija,
            
            
               (j)ŽSĮ ištraukimo valdymas;
            
            
               (4)ŽSĮ valdymo priemonių taikymo laikotarpis ir
            
            
               (5)ŽSĮ valdymo priemonių įgyvendinimo stebėsenos ir peržiūros priemonės.
            
            
               X PRIEDAS
            
            
               GFCM BANDOMOJOJE LAIMIKIO DOKUMENTAVIMO SISTEMOJE NAUDOJAMAS SURINKTO KIEKIO SERTIFIKATAS
            
            
            
                     
                           
                     
                     
                        RAUDONIESIEMS KORALAMS SKIRTOJE GFCM BANDOMOJOJE LAIMIKIO DOKUMENTAVIMO SISTEMOJE (LDS) NAUDOJAMAS SURINKTO KIEKIO SERTIFIKATAS
                     
                     
                  
               
                     
                        Surinkto kiekio dokumento numeris
                     
                  
                  
                     
                        Tvirtinančioji institucija 
                     
                  
               
                     
                        1. Žvejybos laivo kapitono vardas ir pavardė, jei taikoma
                     
                     
                  
                  
                     
                        Adresas, telefonas / faksas / e. paštas
                     
                  
               
                     
                        Žvejybos laivo kapitono parašas ir antspaudas
                     
                     
                  
               
                     
                        2. Laivo pavadinimas ir registracijos numeris
                     
                  
                  
                     
                        Vėliavos valstybė ir prirašymo uostas
                     
                  
                  
                     
                        Šaukinys / IMO numeris (jei taikoma)
                     
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Inmarsat numeris / faksas / telefono numeris / e. paštas
                     
                     
                  
               
                     
                        3. Uostas
                     
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Išvykimo uostas ir valstybė 
                     
                     
                  
                  
                     
                        Iškrovimo uostas ir valstybė 
                     
                  
               
                     
                        4. Leidimą turintis (-ys) žvejys (-ai) laive
                     
                     
                  
                  
                     
                        Vardas, pavardė, adresas, telefonas / faksas / e. paštas
                     
                     
                     
                  
               
                     
                        Žvejybos licencijos numeris (-iai) galioja iki (data), jei taikoma
                     
                  
                  
                     
                        Raudonųjų koralų rinkimo leidimo numeris galioja iki (data) 
                     
                     
                  
                  
                     
                        Turėtojo parašas
                     
                  
               
                     
                        5. Rinkimo rajonas (koordinatės, ilguma, platuma) 
                     
                     
                  
                  
                     
                        Laimikio surinkimo data
                     
                  
                  
                     
                        Apytikris gyvasis svoris (kg)
                     
                  
                  
                     
                        Iškrautas gyvasis svoris (kg)
                     
                  
               
                     
                        a. 
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        b.
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        c.
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        d.
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        e.
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        6. Vėliavos valstybės institucijos patvirtinimas
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Vardas, pavardė ir pareigos
                     
                     
                  
                  
                     
                        Parašas 
                     
                  
                  
                     
                        Data ir antspaudas
                     
                  
               
                     
                        7. Eksportuotojo pavadinimas (vardas, pavardė), jei taikoma
                     
                     
                     
                  
                  
                     
                        Adresas, telefonas / faksas / e. paštas 
                     
                  
               
                     
                        Eksportuotojo parašas ir antspaudas, data
                     
                     
                  
               
                     
                        8. Eksporto institucijos patvirtinimas 
                     
                     
                        –
                     
                     
                        Vardas, pavardė ir pareigos
                     
                     
                  
                  
                     
                        Parašas
                     
                  
                  
                     
                        Data ir antspaudas
                     
                  
               
                     
                        9. Importuotojo pavadinimas (vardas, pavardė)
                     
                     
                     
                  
                  
                     
                        Adresas, telefonas / faksas / e. paštas
                     
                  
               
                     
                        Importuotojo parašas ir antspaudas, data
                     
                     
                  
               
                     
                        10. Importo institucijos patvirtinimas 
                     
                     
                        –
                     
                     
                        Vardas, pavardė ir pareigos
                     
                     
                  
                  
                     
                        Parašas 
                     
                  
                  
                     
                        Data ir antspaudas
                     
                  
               
            
               🡻 1343/2011 (pritaikytas)
            
            
               ⌦ XI PRIEDAS ⌫
            
            
               ⌦ RIBOJAMOS ŽVEJYBOS RAJONŲ IR BUFERINIŲ ZONŲ KOORDINATĖS ⌫
            
            
               ⌦ A. Ribojamos žvejybos rajonas Liono įlankoje: ⌫
            
            
               ⌦ ribojamos žvejybos rajonas rytinėje Liono įlankos dalyje, kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias geografines koordinates: ⌫
            
            
               ⌦ – 42° 40' šiaurės platumos, 4° 20' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 42° 40' šiaurės platumos, 5° 00' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 43° 00' šiaurės platumos, 4° 20' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 43° 00' šiaurės platumos, 5° 00' rytų ilgumos. ⌫
            
         
         
            
               ⌦ B. Ribojamos žvejybos rajonai Sicilijos sąsiauryje: ⌫
            
            
               ⌦ 1) ribojamos žvejybos rajonas „East of Adventure Bank“ (Aventūros bankos rytinė dalis), kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias koordinates: ⌫
            
            
               ⌦ – 37° 23,850' šiaurės platumos, 12° 30,072' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 37° 23,884' šiaurės platumos, 12° 48,282' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 37° 11,567' šiaurės platumos, 12° 48,305' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 37  11 532' šiaurės platumos, 12  30 095' rytų ilgumos; ⌫
            
            
               ⌦ 2)
                     ribojamos žvejybos rajonas „West of Gela Basin“ (Dželos įdubos vakarinė dalis), kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias koordinates: ⌫
            
            
               ⌦ – 37° 12,040' šiaurės platumos, 13° 17,925' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 37° 12,047' šiaurės platumos, 13° 36,170' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 36° 59,725' šiaurės platumos, 13° 36,175' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 36° 59,717' šiaurės platumos, 13° 17,930' rytų ilgumos; ⌫
            
            
               ⌦ 3)
                     ribojamos žvejybos rajonas „East of Malta Bank“ (Maltos bankos rytinė dalis), kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias koordinates: ⌫
            
            
               ⌦ – 36° 12,621' šiaurės platumos, 15  13,338' rytų ilgumos, ⌫
            
            
                  ⌦ – 36° 12 621' šiaurės platumos, 15  26,062' rytų ilgumos, ⌫ 
            
            
               ⌦ – 35° 59,344' šiaurės platumos, 15° 26,062' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 35° 59,344' šiaurės platumos, 15° 13,338' rytų ilgumos.  ⌫
            
            
               ⌦ C. Buferinės zonos Sicilijos sąsiauryje: ⌫
            
            
               ⌦ 1)
                     buferinė zona aplink ribojamos žvejybos rajoną „East of Adventure Bank“, kurios ribas žymi linijos, jungiančios šias koordinates: ⌫
            
            
               ⌦ – 37° 24,849' šiaurės platumos, 12  28,814' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 37° 24,888' šiaurės platumos, 12  49,536' rytų ilgumos, ⌫
            
         
         
            
               ⌦ – 37° 10,567' šiaurės platumos, 12  49,559' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 37° 10,528' šiaurės platumos, 12  28,845' rytų ilgumos; ⌫
            
            
               ⌦ 2)
                     buferinė zona aplink ribojamos žvejybos rajoną „West of Gela Basin“, kurios ribas žymi linijos, jungiančios šias koordinates: ⌫
            
            
               ⌦ – 37  13,041' šiaurės platumos, 13  16,672' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 37  13,049' šiaurės platumos, 13  37,422' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 36  58,723' šiaurės platumos, 13  37,424' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 36  58,715' šiaurės platumos, 13  16,682' rytų ilgumos; ⌫
            
            
               ⌦ 3)
                     buferinė zona aplink ribojamos žvejybos rajoną „East of Malta Bank“, kurios ribas žymi linijos, jungiančios šias koordinates: ⌫
            
            
               ⌦ – 36  13,624' šiaurės platumos, 15  12,102' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 36  13,624' šiaurės platumos, 15  27,298' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 35  58,342' šiaurės platumos, 15  27,294' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 35  58,342' šiaurės platumos, 15  12,106' rytų ilgumos. ⌫
            
            
               ⌦ D. Žvejybos ribojimai Adrijos jūros Jabukos / Pomo įdubos rajone: ⌫
            
            
               ⌦ 1)
                     mėgėjų žvejybos ir žvejybos dugniniais statomaisiais tinklais, dugniniais tralais, statomosiomis ūdomis ir gaudyklėmis draudimo rajonas, kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias koordinates: ⌫
            
            
               ⌦ – 43  32,044' šiaurės platumos, 15  16,501' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 43° 05,452' šiaurės platumos, 14  58,658' rytų ilgumos, ⌫ 
            
            
               ⌦ – 43  03,477' šiaurės platumos, 14  54,982' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 42  50,450' šiaurės platumos, 15  07,431' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 42  55,618' šiaurės platumos, 15  18,194' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 43  17,436' šiaurės platumos, 15  29,496' rytų ilgumos, ⌫
            
         
         
            
               ⌦ – 43  24,758' šiaurės platumos, 15  33,215' rytų ilgumos; ⌫
            
            
               ⌦ 2)
                     kasmet nuo rugsėjo 1 d. iki spalio 31 d. draudžiama žvejoti dugniniais statomaisiais tinklais, dugniniais tralais, statomosiomis ūdomis ir gaudyklėmis rajone, kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias koordinates: ⌫
            
            
               ⌦ – 43  03,477' šiaurės platumos, 14  54,982' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 42  49,811' šiaurės platumos, 14  29,550' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 42  35,205' šiaurės platumos, 14  59,611' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 42  49,668' šiaurės platumos, 15  05,802' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 42  50,450' šiaurės platumos, 15  07,431' rytų ilgumos; ⌫
            
            
               ⌦ 3)
                     kasmet nuo rugsėjo 1 d. iki spalio 31 d. draudžiama vykdyti mėgėjų žvejybą ir žvejoti dugniniais statomaisiais tinklais, dugniniais tralais, statomosiomis ūdomis ir gaudyklėmis rajone, kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias koordinates: ⌫
            
            
               ⌦ – 43  17,436' šiaurės platumos, 15  29,496' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 43  24,758' šiaurės platumos, 15  33,215' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 43  20,345' šiaurės platumos, 15  47,012' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 43  18,150' šiaurės platumos, 15  51,362' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 43  13,984' šiaurės platumos, 15  55,232' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 43  12,873' šiaurės platumos, 15  52,761' rytų ilgumos. ⌫
            
            
               ⌦ E. Ribojamos žvejybos rajonai giliavandenėse pažeidžiamose buveinėse: ⌫
            
            
               ⌦ 1)ribojamos giliavandenių žuvų žvejybos rajonas „Lophelia reef off Capo Santa Maria di Leuca“ (Santa Marija di Leukos kyšulio Lofelijos rifas), kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias koordinates: ⌫
            
            
               ⌦ – 39  27,72' šiaurės platumos, 18  10,74' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 39  27,80' šiaurės platumos, 18  26,68' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 39  11,16' šiaurės platumos, 18  32,58' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 39  11,16' šiaurės platumos, 18  04,28' rytų ilgumos, ⌫
            
         
         
            
               ⌦ 2)ribojamos giliavandenių žuvų žvejybos rajonas „The Nile delta area cold hydrocarbon seeps“ (šaltieji angliavandenilio protėkiai Nilo deltos rajone), kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias koordinates: ⌫
            
            
               ⌦ – 31  30,00' šiaurės platumos, 33  10,00' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 31  30,00' šiaurės platumos, 34  00,00' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 32  00,00' šiaurės platumos, 34  00,00' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 32  00,00' šiaurės platumos, 33  10,00' rytų ilgumos; ⌫
            
            
               ⌦ 3)ribojamos giliavandenių žuvų žvejybos rajonas „The Eratosthenes Seamount“ (Erastoteno jūrkalnis), kurio ribas žymi linijos, jungiančios šias koordinates: ⌫
            
            
               ⌦ – 33  00,00' šiaurės platumos, 32  00,00' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 33  00,00' šiaurės platumos, 33  00,00' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 34  00,00' šiaurės platumos, 33  00,00' rytų ilgumos, ⌫
            
            
               ⌦ – 34  00,00' šiaurės platumos, 32  00,00' rytų ilgumos. ⌫
            
            
            
               ⇩ naujas
            
            
               XII PRIEDAS
            
            
               LAIVYNO PAJĖGUMAS SICILIJOS SĄSIAURYJE (12–16 GP), ADRIJOS JŪROJE (17 ir 18 GP) IR LIONO ĮLANKOS RIBOJAMOS ŽVEJYBOS RAJONE
            
            
               A. Laivyno pajėgumas Sicilijos sąsiauryje
            
            
                     
                        Valstybė narė
                     
                  
                  
                     
                        Laivų skaičius 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Didžiosios raudonosios krevetės 12, 13, 14, 15, 16 GP Sąjungos vandenyse
                     
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                        Ilgaūsės raudonosios krevetės 12, 13, 14, 15, 16 GP Sąjungos vandenyse 
                     
                  
               
                     
                        Ispanija
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
               
                     
                        Italija
                     
                  
                  
                     
                        320
                     
                  
                  
                     
                        320
                     
                  
               
                     
                        Kipras
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
               
                     
                        Мalta
                     
                  
                  
                     
                        15
                     
                  
                  
                     
                        15
                     
                  
               
                  B. Laivyno pajėgumas Adrijos jūroje
            
            
                     
                        Valstybė narė
                     
                  
                  
                     
                        Žvejybos įrankis
                     
                  
                  
                     
                        Laivų skaičius
                     
                  
                  
                     
                        kW
                     
                  
                  
                     
                        GT
                     
                  
               
                     
                        Kroatija
                     
                  
                  
                     
                        PS
                     
                  
                  
                     
                        249
                     
                  
                  
                     
                        77 145,52
                     
                  
                  
                     
                        18 537,72
                     
                  
               
                     
                        Italija
                     
                  
                  
                     
                        PTM, OTM, PS
                     
                  
                  
                     
                        685
                     
                  
                  
                     
                        134 556,7
                     
                  
                  
                     
                        22 852
                     
                  
               
                     
                        Slovėnija
                     
                  
                  
                     
                        PS
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        433,7
                     
                  
                  
                     
                        38,5
                     
                  
               
               C. Laivyno pajėgumas Liono įlankos ribojamos žvejybos rajone
            
            
                     
                        Valstybė narė
                     
                  
                  
                     
                        Laivų skaičius 
                     
                  
               
                     
                        Prancūzija
                     
                  
                  
                     
                        10
                     
                  
               
                     
                        Ispanija
                     
                  
                  
                     
                        10
                     
                  
               
         
            
               XIII PRIEDAS
            
            
               DIDŽIAUSIAS LEIDŽIAMAS LAIMIKIO KIEKIS
            
            
            
               Didžiausias leidžiamas raudonpelekių pagelų (Pagellus bogaraveo) laimikio kiekis Alborano jūros (1–3 GP) Sąjungos vandenyse
            
            
                     
                        Ispanija
                     
                  
                  
                     
                        225 tonos
                     
                  
                  
                     
                        Nepaisant Reglamento (EB) Nr. 847/96 3 straipsnio 
                     
                     
                        Nepaisant Reglamento (EB) Nr. 847/96 4 straipsnio
                     
                  
               
                     
                        Sąjunga
                     
                  
                  
                     
                        225 tonos
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               🡹
            
            
               XIV PRIEDAS
            
            
               Panaikinamas reglamentas ir jo vėlesnių dalinių pakeitimų sąrašas
            
            
                     
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1343/2011 
                     
                     
                        (OL L 347, 2011 12 30, p. 44)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2015/2102
                     
                     
                        (OL L 308, 2015 11 25, p. 1)
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/982
                     
                     
                        (OL L 164, 2019 6 20, p. 1)
                     
                  
                  
                     
                  
               
               XV PRIEDAS
            
            
               ATITIKTIES LENTELĖ
            
            
                     
                        Reglamentas (ES) Nr. 1343/2011
                     
                  
                  
                     
                        Šis reglamentas
                     
                  
               
                     
                        1 ir 2 straipsniai
                     
                  
                  
                     
                        1 ir 2 straipsniai
                     
                  
               
                     
                        3 straipsnio a punktas
                     
                  
                  
                     
                        3 straipsnio 1 punktas 
                     
                  
               
                     
                        3 straipsnio b ir c punktai
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        3 straipsnio d punktas
                     
                  
                  
                     
                        3 straipsnio 4 punktas 
                     
                  
               
                     
                        3 straipsnio e punktas 
                     
                  
                  
                     
                        3 straipsnio 2 punktas
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        3 straipsnio 3 punktas
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        3 straipsnio 5–8 punktai 
                     
                  
               
                     
                        3 straipsnio f punktas
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        4–39 straipsniai
                     
                  
               
                     
                        4 straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        110 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        5 straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        111 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        6 straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        112 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        7 straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        113 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        8 straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        114 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        9 straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        115 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        116 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        9a straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        117 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        9b straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        118 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        9c straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        119 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        9d straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        120 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        9e straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        10 straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        121 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        11 straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        122 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        11a straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        123 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        125 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        84 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        12 straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        85 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        86, 87 ir 88 straipsniai
                     
                  
               
                     
                        13 straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        89 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        90 straipsnio 1 dalis
                     
                  
               
                     
                        14 straipsnio 1, 2 ir 3 dalys 
                     
                  
                  
                     
                        90 straipsnio 2, 3 ir 4 dalys
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        90 straipsnio 5 dalis   
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        91 ir 92 straipsniai
                     
                  
               
                     
                        14a straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        97 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        15 straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        15a straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        124 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        16 straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        - 
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        40 straipsnio 1 dalis 
                     
                  
               
                     
                        16a straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        40 straipsnio 2 dalis 
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        41 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        16b straipsnio 1–4 dalys
                     
                  
                  
                     
                        43 straipsnio 1–4 dalys
                     
                  
               
                     
                        16b straipsnio 5 ir 6 dalys
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        16b straipsnio 7 dalis
                     
                  
                  
                     
                        43 straipsnio 5 dalis
                     
                  
               
                     
                        16c straipsnio 1, 2 ir 3 dalys
                     
                  
                  
                     
                        44 straipsnio 1, 2 ir 3 dalys 
                     
                  
               
                     
                        16c straipsnio 4, 5 ir 6 dalys
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        16c straipsnio 7 dalis
                     
                  
                  
                     
                        44 straipsnio 4 dalis
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        45 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        16ca straipsnio 1–4 dalys 
                     
                  
                  
                     
                        46 straipsnio 3–6 dalys
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        46 straipsnio 7–10 dalys
                     
                  
               
                     
                        16ca straipsnio 5 dalis
                     
                  
                  
                     
                        47 straipsnio 2 dalis 
                     
                  
               
                     
                        16cb straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        47 straipsnio 1 dalis
                     
                  
               
                     
                        16d straipsnio 1 dalis  
                     
                  
                  
                     
                        42 straipsnio 1 dalis 
                     
                  
               
                     
                        16d straipsnio 2 dalis
                     
                  
                  
                     
                        48 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        16d straipsnio 3, 4 ir 5 dalys
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        98 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        16da straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        99 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        16e straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        104 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        16f straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        105 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        16g straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        106 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        16h straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        108 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        16i straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        109 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        100 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        101 straipsnio 1 dalis 
                     
                  
               
                     
                        16j straipsnio 1 ir 2 dalys 
                     
                  
                  
                     
                        101 straipsnio 2 ir 3 dalys 
                     
                  
               
                     
                        16k straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        102 straipsnio 1 ir 2 dalys 
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        103 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        75 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        16l straipsnio 1, 2 ir 3 dalys 
                     
                  
                  
                     
                        76 straipsnio 1, 2 ir 3 dalys 
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        76 straipsnio 4 dalis
                     
                  
               
                     
                        16l straipsnio 4, 5 ir 6 dalys
                     
                  
                  
                     
                        76 straipsnio 5, 6 ir 7 dalys
                     
                  
               
                     
                        16m straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        46 straipsnio 1 dalis
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        46 straipsnio 2 dalis 
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        78 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        16n straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        79 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        80 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        17 straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        126 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        17b straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        109 straipsnio 1, 2 ir 3 dalys 
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        109 straipsnio 4 dalis 
                     
                  
               
                     
                        18 straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        127 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        19 straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        128 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        20 straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        129 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        21 straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        130 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        22 straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        131 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        132, 133 ir 134 straipsniai
                     
                  
               
                     
                        22a straipsnio 1 ir 2 dalys 
                     
                  
                  
                     
                        49 straipsnio 1 ir 2 dalys 
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        49 straipsnio 3 dalis 
                     
                  
               
                     
                        22a straipsnio 3 dalis 
                     
                  
                  
                     
                        49 straipsnio 4 dalis
                     
                  
               
                     
                        22a straipsnio 4 dalis 
                     
                  
                  
                     
                        49 straipsnio 5 dalis
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        49 straipsnio 6 dalis
                     
                  
               
                     
                        22b straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        52 straipsnio 1 ir 2 dalys 
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        52 straipsnio 3 dalis 
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        53 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        22c straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        51 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        22d straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        50 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        22e straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        54 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        22f straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        55 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        56 ir 57 straipsniai
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        58 straipsnio 1 dalis
                     
                  
               
                     
                        22g straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        58 straipsnio 2 dalis
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        58 straipsnio 3 ir 4 dalys
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        59–62 straipsniai
                     
                  
               
                     
                        22h straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        22i straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        81 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        82 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        22j straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        83 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        22k straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        63 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        22l straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        64 straipsnio 1 ir 2 dalys 
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        64 straipsnio 3 dalis 
                     
                  
               
                     
                        22m straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        65 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        22n straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        66 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        22o straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        67 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        68–74 straipsniai
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        93 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        22p straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        94 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        22q straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        95 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        22r straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        96 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        23 straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        135 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        23a straipsnio 1 dalies a ir b punktai, 2, 3, 4, 5 ir 6 dalys 
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        23a straipsnio 7 dalis
                     
                  
                  
                     
                        136 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        23a straipsnio 8 dalis
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        23b straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        77 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        24 straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        137 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        138–142 straipsniai
                     
                  
               
                     
                        25 straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        143 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        26 straipsnio a ir b punktai
                     
                  
                  
                     
                        144 straipsnio 1 ir 2 punktai
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        144 straipsnio 3 ir 4 punktai
                     
                  
               
                     
                        26 straipsnio c–g punktai
                     
                  
                  
                     
                        144 straipsnio 5–9 punktai
                     
                  
               
                     
                        27 straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        145 straipsnis
                     
                  
               
                     
                        28 straipsnis
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        146 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        29 straipsnis 
                     
                  
                  
                     
                        147 straipsnis 
                     
                  
               
                     
                        I–VIII priedai
                     
                  
                  
                     
                        I–VIII priedai
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        IX–XV priedai
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Žvejybos pastangų priemonės, kurios nėra susietos su konkrečiu laiku vykdyta veikla, turėtų būti nurodomos pagal laikotarpį (t. y. pagal metus).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        ⌦ Turi ⌫ Turėtų  būti daroma nuoroda į konkretų rajoną (nurodant plotą), kad būtų galima įvertinti žvejybos intensyvumą (pastangos/km2) ir palyginti žvejybos pastangas pagal žvejojamas populiacijas.