CELEX: 31988R3222
Language: nl
Date: 1988-10-17 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3222/88 van de Raad van 17 oktober 1988 tot instelling van een gemeenschappelijke actie voor het herstel van in bepaalde gebieden van Griekenland in 1987 door de vorst aangetaste olijfgaarden

Avis juridique important

|

31988R3222

Verordening (EEG) nr. 3222/88 van de Raad van 17 oktober 1988 tot instelling van een gemeenschappelijke actie voor het herstel van in bepaalde gebieden van Griekenland in 1987 door de vorst aangetaste olijfgaarden  

Publicatieblad Nr. L 288 van 21/10/1988 blz. 0001 - 0004

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 3222/88 VAN DE RAAD  van 17 oktober 1988  tot instelling van een gemeenschappelijke actie voor het herstel van in bepaalde gebieden van Griekenland in 1987 door de vorst aangetaste olijfgaarden  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 43,  Gezien het voorstel van de Commissie (1),  Gezien het advies van het Europese Parlement (2),  Overwegende dat, met het oog op het bereiken van de in artikel 39, lid 1, onder a) en b), van het Verdrag genoemde doeleinden van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, in gebieden die met ernstige problemen te kampen hebben, steun moet worden verleend voor de verbetering van de landbouwstructuur;  Overwegende dat in bepaalde gebieden van Griekenland de olijfgaarden door de buitengewoon strenge en langdurige vorst zijn vernield of ernstig beschadigd; dat in bepaalde gebieden de schade buitengewoon zwaar uitvalt;  Overwegende dat met name in die gebieden de teelt van olijven de enig mogelijk rendabele vorm van grondgebruik is, en dat derhalve het herstel van de olijfgaarden onder bepaalde voorwaarden moet worden gestimuleerd om de landbouw in stand te houden en tegelijk erosie en verstoring van de waterhuishouding tegen te gaan, het milieu te beschermen en het landschap ongeschonden te bewaren;  Overwegende dat het dienstig is om te dien einde, met inachtneming van de bijzondere voorwaarden waaraan de begunstigden moeten voldoen, investeringssteun te verlenen, alsmede extra steun om het inkomensverlies van de olijventelers te compenseren;  Overwegende dat bij het herstel van de olijfgaarden ook de concurrentiepositie moet worden verbeterd door verlaging van de produktiekosten; dat het dienstig is in dat verband, zonder aan de structuur van de betrokken sector in Griekenland te raken, voor het herstel in het kader van een collectief programma waaraan door verscheidene bedrijven wordt deelgenomen, gunstiger voorwaarden te bieden;  Overwegende dat er bij het herstel van de olijfgaarden voor moet worden gezorgd dat de kwaliteit op peil wordt gehouden of, zo nodig, door gebruik van betere rassen wordt verbeterd;  Overwegende dat maatregelen alleen dan een optimaal effect kunnen sorteren als zij passen in een door de Helleense Republiek opgesteld programma voor het herstel van de olijfgaarden;  Overwegende dat het dienstig is te bepalen dat het betrokken geheel van maatregelen een gemeenschappelijke actie vormt in de zin van artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 729/70 van de Raad van 21 april 1970 betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2048/88 (4); dat de door de Helleense Republiek gedane uitgaven, gezien de beperkte omvang van de financiële middelen van deze Lid-Staat, voor 40 % door de Gemeenschap moeten worden vergoed,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  1. Voor het herstel van de door de vorst in de winter 1986/1987 veroorzaakte schade wordt een buitengewone actie ten gunste van de olijventeelt in Griekenland ingesteld. Deze actie vormt een gemeenschappelijke actie in de zin van artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 729/70.  2. De gemeenschappelijke actie wordt ten uitvoer gelegd in de zones waar:  - de olijventeelt een zeer belangrijke tak van de landbouw is, en  - ten minste 50 % van de olijfbomen in de winter 1986/1987 ernstig door de vorst zijn aangetast. Steun wordt evenwel alleen verleend aan bedrijven waarvan ten minste 20 % van het olijfbomenbestand is beschadigd.  Volgens de in artikel 2, lid 5, bedoelde procedure kan de Commissie besluiten om het in de eerste alinea, tweede streepje, van dit lid bedoelde percentage van 50 % bij wijze van uitzondering niet toe te passen, indien dit verantwoord is op grond van de grote geografische verscheidenheid van het betrokken gebied waardoor de zones moeilijk zijn af te bakenen.  3. Overeenkomstig artikel 4 kan de Gemeenschap voor de gemeenschappelijke actie bijstand verlenen door via het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling Oriëntatie, hierna »Fonds" te noemen, maatregelen te financieren in verband met  a) het herstel van de door de vorst aangetaste olijfgaarden in het kader van collectieve of individuele projecten;  b) steun die, met inachtneming van de voorwaarden van artikel 3 en artikel 4, lid 2, voor het bereiken van de doeleinden van de onder a) bedoelde projecten aan landbouwproducenten wordt verleend wier inkomen, eventuele niet-bedrijfsgebonden inkomsten inbegrepen, niet hoger ligt dan een bepaalde welvaartsdrempel, die in het in artikel 2 bedoelde programma wordt vastgesteld.  Artikel 2  1. De Griekse Regering stelt vóór 1 december 1988 een specifiek actieprogramma op dat de voor de uitvoering van de in artikel 1 bedoelde actie de meest geëigende maatregelen bevat.  Het programma dient met name de volgende gegevens te bevatten:  a) de lijst van regio's waarvan de zones voldoen aan de criteria van artikel 1, lid 2, eerste alinea;  b) een beschrijving van de bestaande situatie, het regionale belang van de olijventeelt, uitgedrukt in de brutolandbouwproduktie, de door de vorst veroorzaakte schade en de regionale spreiding ervan;  c) een omschrijving van de controlemaatregelen ter waarborging dat de voor het herstel van de olijfgaarden aan olijventelers die schade als bedoeld in artikel 1, lid 1, hebben geleden, te verlenen steun aan de criteria van lid 2 van dat artikel voldoet;  d) in geval van collectieve herstelmaatregelen: de betrokken zone en de per regio aanbevolen rassen, het voor alle bedrijfshoofden die aan het collectieve herstel deelnemen, bindende uitvoeringsschema alsmede de maatregelen, met name voor grondverbetering en drainage, die ter flankering van de collectieve werkzaamheden voor het herstel van de olijfgaarden worden uitgevoerd;  e) in geval van individuele herstelmaatregelen: de zones die prioriteit krijgen, de per regio aanbevolen rassen, en de toe te passen minimumvoorschriften ter waarborging van een betere exploitatie;  f) het aan de producent toe te kennen steunbedrag, dat verschilt naar gelang het om collectieve dan wel individuele maatregelen gaat, en naar gelang van de specifieke geschiktheid van de betrokken olijfgaarden, alsmede het bedrag van de in artikel 1, lid 3, onder b), bedoelde extra steun, dat verschilt naar gelang van de economische situatie van de producent;  g) een naar de categorie maatregelen uitgesplitste kostenraming, de economische motivering ervan en de omvang van de benodigde financiële middelen met een tijdschema voor de verwachte uitgaven;  h) de getroffen maatregelen waarmee ervoor wordt zorg gedragen dat het programma en de steun voor de olijventelers binnen een passende termijn kunnen worden gefinancierd.  2. Het programma en de gegevens voor een eventuele bijwerking ervan worden door de Griekse Regering bij de Commissie ingediend.  3. Op verzoek van de Commissie verstrekt de Helleense Republiek ter beoordeling van de krachtens lid 1 vereiste gegevens bijkomende gegevens.  4. De looptijd van het programma moet met ten minste die van de gemeenschappelijke actie overeenkomen.  5. Na raadpleging van het Comité van het Fonds over de financiële aspecten, hecht de Commissie volgens de procedure van artikel 25 van Verordening (EEG) nr. 797/85 (1) haar goedkeuring aan het programma en aan elke eventuele bijwerking ervan.  Artikel 3  1. Onder »collectief herstel van olijfgaarden" wordt in deze verordening verstaan: elk herstel dat wordt uitgevoerd in het kader van een bindende overeenkomst tussen de bedrijfshoofden die aan de actie deelnemen en de met de tenuitvoerlegging ervan belaste instantie.  Een maatregel tot collectief herstel moet betrekking hebben op ten minste 5 000 olijfbomen en er moeten ten minste 25 landbouwers bij betrokken zijn, die zijn aangesloten bij een cooeperatie voor de produktie van olijfolie, bij een groepering van olijfolieproducenten of bij andere erkende verenigingen met een vergelijkbaar doel, waarin wordt bepaald welke herstelmaatregelen nodig zijn. Deze lichamen worden gemachtigd om nadere regels vast te stellen die bijdragen tot het bereiken van in lid 3 vastgestelde doeleinden.  Overeenkomstig de in artikel 2, lid 5, bedoelde procedure kan de Commissie bij wijze van uitzondering een kleiner aantal vaststellen wat de bomen of de bij een collectieve actie betrokken bedrijfshoofden betreft dan in de tweede alinea van dit lid is bepaald, wanneer de noodzaak van een geringer aantal aan de hand van het programma naar behoren wordt gerechtvaardigd.  2. Onder »individueel herstel van de olijfgaarden" wordt in deze verordening verstaan: elk door een bedrijfshoofd uitgevoerd herstelproject dat op ten minste 50 olijfbomen of 0,3 ha per bedrijf betrekking heeft.  De Helleense Republiek stelt de voorschriften vast om de inachtneming van de in lid 3 vermelde voorwaarden te garanderen.  3. Voor vergoeding komen alleen maatregelen in aanmerking die:  a) bijdragen tot het herstel van het landschap waarvoor de olijfgaarden typerend zijn, tot de bescherming van het milieu, tot de consolidering van de bodem en tot een goede waterhuishouding;  b) bijdragen tot een duurzame verbetering van de arbeidsomstandigheden op de betrokken bedrijven, zodat het arbeidsinkomen kan worden verbeterd;  c) voldoende waarborgen bieden ten aanzien van de economische doeltreffendheid ervan;  d) de kwaliteit van de produkten van de olijventeelt op peil houden, of, indien nodig, verbeteren;  e) de zekerheid bieden dat de gemiddelde olijfolieproduktie niet die van vóór de periode waarin de vorstschade is opgetreden, overschrijdt.  Artikel 4  1. De uitgaven voor de in artikel 1, lid 3, onder a), bedoelde maatregelen komen voor vergoeding uit het Fonds in aanmerking tot ten hoogste:  - 4 300 Ecu per hectare in geval van herstelmaatregelen voor de gehele oppervlakte, of  - 13 Ecu per boom in geval het herstel slechts betrekking heeft op een belangrijk gedeelte van de betrokken oppervlakte, bepaald door gecombineerde toepassing van de in artikel 1, lid 2, eerste alinea, tweede streepje, en in artikel 3, leden 1 en 2, vastgestelde parameters,  en  - 11 Ecu per boom wanneer de beschadigde bomen aan de basis van de stam worden afgezaagd, of  - 8 Ecu per boom in geval het herstel geschiedt door de takken van eerste en tweede orde af te zagen.  De in de eerste alinea vastgestelde steun mag de werkelijke kosten evenwel niet overschrijden.  2. De uitgaven voor de in artikel 1, lid 3, onder b), bedoelde steun komen voor vergoeding uit het Fonds in aanmerking tot een bedrag van gemiddeld 3 Ecu per jaar en per boom voor een maximumoppervlakte van 5 hectare of voor maximaal 1 500 bomen per individueel bedrijf. De steun wordt toegekend voor ten hoogste:  - 5 jaar in geval nieuwe bomen worden geplant of de bomen aan de basis van de stam worden afgezaagd,  - 3 jaar in geval de takken van eerste orde worden afgezaagd.  De steun mag degressief zijn.  In geval het herstel geschiedt door de takken van tweede orde af te zagen, komen de uitgaven in het raam van de in artikel 1, lid 3, onder b), bedoelde steun voor vergoeding uit het Fonds in aanmerking tot een bedrag van gemiddeld 5 Ecu per boom voor een maximumoppervlakte van 5 hectare of voor maximaal 1 500 bomen per individueel bedrijf.  Bij collectief herstel van de olijfgaarden kan het in de eerste en de derde alinea bedoelde bedrag evenwel met 20 % worden verhoogd.  3. Het Fonds vergoedt de Helleense Republiek 40 % van de voor vergoeding in aanmerking komende uitgaven, bedoeld in de leden 1 en 2 en gedaan uit hoofde van de in lid 5 bedoelde periode. De kosten van de in lid 1 bedoelde herstelwerkzaamheden komen evenwel slechts voor vergoeding in aanmerking als de begunstigde voor ten minste 20 % in de totale kosten bijdraagt.  4. De totale uitgaven van het Fonds voor de gemeenschappelijke actie worden geraamd op 73 miljoen Ecu voor de in lid 5 bedoelde periode.  5. De gemeenschappelijke actie heeft een looptijd van drie jaar, te rekenen vanaf 1 januari 1988.  Artikel 5  Bij de goedkeuring van het in artikel 2 bedoelde programma stelt de Commissie, in overleg met de Helleense Republiek, bepalingen vast inzake de wijze waarop zij periodiek over het verloop van het programma moet worden ingelicht.  Artikel 6  1. De aanvragen om vergoeding hebben betrekking op de uitgaven die de Helleense Republiek in de loop van een kalenderjaar heeft gedaan en worden vóór 1 mei van het daaropvolgende jaar bij de Commissie ingediend.  2. Over de bijstand van het Fonds wordt beslist overeenkomstig artikel 7, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 729/70.  3. Het Fonds kan voor de uitvoering der werkzaamheden en volgens door de Helleense Republiek vastgestelde financieringsvoorschriften, naar gelang van de stand van de in artikel 1, lid 3, onder a), bedoelde werkzaamheden, voorschotten toekennen.  4. De bepalingen ter uitvoering van dit artikel worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 729/70.  Artikel 7  Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Luxemburg, 17 oktober 1988.  Voor de Raad  De Voorzitter  Y. POTTAKIS  (1) PB nr. C 182 van 12. 7. 1988, blz. 9.  (2) Advies uitgebracht op 14 oktober 1988 (nog niet verschenen in het Publikatieblad).  (3) PB nr. L 94 van 28. 4. 1970, blz. 13.  (4) PB nr. L 185 van 15. 7. 1988, blz. 1.  (1) PB nr. L 93 van 30. 3. 1985, blz. 1.