CELEX: 51994PC0103
Language: es
Date: 1994-04-12
Title: Propuesta modificada de DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO relativa a la clasificación, embalaje y etiquetado de sustancias peligrosas - versión codificada-

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                              C0M(94) 103 finaI-COD 480
                                                              Bruselas» 12.04.1994
                                   Propuesta modificada de
           DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
         relativa a la clasificación, embalaje y etiquetado de sustancias peligrosas
                                     - versión codificada -
(presentada por la Comisión con arreglo al apartado 2 del artículo 189 A del Tratado CE)
 ---pagebreak---                                   EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
 1. El 21 de diciembre de 1993 la Comisión presentó una propuesta de directiva del Parlamento
    Europeo y del Consejo destinada a codificar la Directiva 67/548/CEE del Consejo de
    27 de junio de 1967 relativa a la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y
    administrativas en materia de clasificación, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas0-.
2.  El 15 de enero de 1994 se publicó en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas la
    Directiva 93/101/CE de la Comisión, por la que se adaptaba, por vigésima vez, al progreso
    técnico la Directiva 67/548/CEE anteriormente mencionada.
    Por consiguiente, y en virtud de lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 189 A del Tratado CE,
    la Comisión modifica la propuesta de directiva codificada más arriba mencionada de
    conformidad con el texto adjunto.
    Dicha propuesta modificada se propone, asimismo, corregir errores materiales de poco alcance
    quefiguranen el texto de la propuesta inicial e incorpora a la versión alemana de esta última las
    modificaciones que se desprenden de la corrección de errores del Consejo, de 18 de diciembre
    de 1993, a la versión alemana de una de las Directivas(2) por las que se había modificado la
    Directiva 67/548/CEE.
(i)
    COM(93) 638 final - COD 480 de 21 de diciembre de 1993Dicha codificación figuraba en
    el programa legislativo de 1993.
(2)
    Directiva 92/32/CEE del Consejo, de 30 de abril de 1992.
 ---pagebreak---                                           Propuesta modificada de
                 DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
               relativa a la clasificación, embalaje y etiquetado de sustancias peligrosas
El texto de la propuesta de la Comisión queda modificado como sigue:
1.        En el volumen 1 del documento COM (93) 638 final COD 480 (Exposición de motivos y
          Directiva),
          i)       se añaden, en la página 3, la referencia a la Directiva 93/101/CE, última
                  modificación de la Directiva 67/548/CEE, así como dos notas a pie de página
                  relativas a la corrección de errores de dos directivas de modificación de dicha
                  Directiva 67/548/CEE (véase la página modificada quefiguraen el Anexo A de la
                  presente)
          ii)      en la nota a pie de página (2) de la página 4, el fragmento de frase "93/105/CE (DO
                  n° L 294 de 30.11.1993, p. 21)" se sustituye por "93/101/CE de la Comisión
                   (DO n°L13del5.1.1994, p. 1 )" (véase la página modificada quefiguraen el Anexo
                   A de la presente)
          iii)     en la versión alemana exclusivamente, y de conformidad con la corrección de errores
                   del Consejo de 18.12.1993, en las siguientes páginas :
                   -13 (letra h) del apartado 2 del artículo 2)
                   - 28 (letra f) del apartado 1 del artículo 22)
                   - 30 (apartado 3 del artículo 23)
                   la palabra "mindergiftig" se sustituye por la palabra "gesundheitsschádlich" (véanse
                   las páginas modificadas quefiguranen el Anexo A de la presente).
2.        En el volumen II del documento COM anteriormente mencionado (Anexo I) se incluyen,
          en el lugar que les corresponde, las páginas quefiguranen el Anexo B de la presente.
3.        En el volumen III de dicho documento COM (Anexos del II al X) :
          i)       en la página 441, la frase "D (será elaborado de conformidad con las disposiciones
                   del artículo 12)" se sustituye por "D Disposiciones especiales relativas a los
                   expedientes técnicos (conjunto básico) contenidos en las notificaciones mencionadas
                   en el artículo 12" (véase la página modificada que figura en el Anexo C de la
                   presente)
          ii)      en la página 454 se añade la referencia a la Directiva 93/101/CE de la Comisión
                   (véase la página modificada quefiguraen el Anexo C de la presente)
          iii)     en la página 455 se añaden las referencias a la Directiva 93/101/CE y al plazo de
                   transposición correspondiente (véase la página modificada quefiguraen el Anexo
                   C de la presente)
          iv)      en la versión alemana exclusivamente y de conformidad con la correción de errores
                   del Consejo de 18.12.1993, la palabra "mindergiftig" se sustituye por la palabra
                   "gesundheitssádlich" en las páginas 399, 402, 408, 409 y 435 (véanse las páginas
                   modificadas quefiguranen el Anexo C de la presente).
 ---pagebreak--- Para facilitar el examen de la propuesta de Directiva codificada en el Parlamento Europeo
y en el Consejo, la Comisión ha elaborado un "cuadro de referencias" que figura en el
Anexo D de la presente y que permite identificar el origen de las distintas partes del texto
codificado que se propone con respecto a la Directiva 67/548/CEE y a sus sucesivas
modificaciones.
 ---pagebreak--- A N E X O A ---pagebreak---                                            3
                        DIRECTIVA 67/548/CEE DEL CONSEJO
                              de 27 de junio de 1967
               relativa a la clasificación, embalaje y etiquetado
                             de sustancias peligrosas
                         (DO n # L 196 de 16.08.67, p. 1)
                          modificada por las Directivas
                  69/ 81/CEE     DO  n L 68 de 19.03.69          1
                  70/ 189/CEE    DO  n L 59 de 14.03.70         33
                  71/ 144/CEE    DO  n L 74 de 29.03.71         15
                  73/ 146/CEE    DO  n L 167 de 25.06.73         1
                  75/ 409/CEE    D O n L 183 de 14.07.75        22
                  76/ 907/CEE    DO n L 360 de 30.12.76          1
                  79/ 370/CEE    DO n L    88 de 07.04.79        1
                  79/ 831/CEE    DO n L 251 de 15.10.79         10
                  80/1189/CEE    DO n L 366 de 31.12.80          1
                  81/ 957/CEE    DO n L 351 de 07.12.81          5
                  82/ 232/CEE    D O n L 106 de 21.04.82        18
                  83/ 467/CEE    DO n L 257 de 16.09.83          1
                  84/ 449/CEE    D O n L 251 de 19.09.84         1
                  86/ 431/CEE    D O n L 247 de 01.09.86         1
                  87/ 432/CEE    D O n L 239 de 21.08.87         1
                  88/302/CEEÍ1     (DO n* L 133 de 30. 05.88, p. 1)
                  88/ 490/CEE    D O n L 259 de 19.09.88         1
                  90/ 517/CEE    D O n L 287 de 19.10.90        37
                  91/ 325/CEE    D O n L 180 de 08.07.91         1
                  91/ 410/CEE    DO n L 228 de 17.08.91         67
                  91/ 326/CEE    DO n L 180 de 08.07.91         79
                  91/ 632/CEE    DO n L 338 de 10.12.91         23
                  92/ 32/CEEÍ2     (DO n* L 154 de 05. 06.92, p. 1)
                  92/ 37/CEE     DO n L 154 de 05.06.92         30
                  92/ 69/CEE     DO n L 383 de 29.12.92        113
                  93/ 21/CEE     DO n L 110 de 04.05.93         20
                  93/ 72/CEE     DO n L 258 de 16.10.93         29
                  93/ 105/CE     DO n L 294 de 30.11.93         21
                  93/ 101/CE     DO n L 13 de 15.01.94           1
(1) Véase rectificación publicada en el D.O. n* L 136 de 2.6.1988, p. 20.
(2) Directiva objeto de una rectificación referida únicamente a la versión
alemana, publicada en el D.O. n* L 317 de 18.12.1993, p. 83.
                                         6
 ---pagebreak---                                                Propucs ta      de
                                5ií££Iiíi-2£!:-íi^i^ i 2 -~"~"""~ £ """"
                                    r e l a t i v a a la c l a s i f i c a c i ó n ,
                   embalaje y etiquetado de sustancias peligrosas
      EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO
       OE LA UNIÓN EUROPEAf
      Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad
      Europea y, en particular, su articulo 100 A,
      Vista la propuesta de la Comisión,
       Visto el dictamen del Comité Económico y Social (1).
1)    Considerando que io D i r e c t i v a 67/548/CEE del Consejo,
      de 27 de junio de 1967. r e l a t i v o o lo aproximación
      de     las     disposiciones            legales.    reglamentarias          y
      administrativas en materia de c l a s i f i c a c i ó n , embalaje y
      ctlquetodo. de            las     sustancias       peligrosas'2).          ho
       sufrido diversas modificaciones, a menudo importantes:
      que conviene, en aras de una mayor racionalidad y
      cloridad.        proceder       a      la    codificación      de     dicho
      Directiva;
                                                                                     1.       92/32/CEE
2)    Considerando que las disparidades existentes en los Estados
      miembros entre las disposiciones legales, reglamentarias y
      administrativas en materia de clasificación, envasado y
      etiquetado de sustancias peligrosas y de notificación de
      nuevas sustancias pueden dar lugar a la aparición de trabas
      para d comercio entre los Estados miembros y crear
      condiciones desiguales de competencia; que las disparidades
      existentes en los Estados miembros entre dichas disposicio-
      nes inciden directamente en el funcionamento del mercado
      interior y no garantizan los mismos niveles de protección de
      la salud pública y áel medio ambiente;
                                                                                               92/32/CEE
3)    Considerando que las medidas para la aproximación de las
      disposiciones de los Estados miembros que tienen por ob|Cto
      el establecimiento y el funcionamiento det mercado interior
      deberán basarse, por lo que respecta a la salud, la seguridad,
      la protección del ser humano y del medio ambiente, en un
      nivel de protección elevado;
   ( 1 ) DO n« C
   ( 2 ) DO no L 196 do 1 6 . 8 . 1 9 6 7 , p. 1 . O l r o e t i v o cuyo último modificación lo constituyo
          la O l r o e t i v o 93/101/CE de l a Comisión (DO nS L 13 d e - 1 5 . 1 . 1 9 9 4 , p. 1)
 ---pagebreak---                                      - 13 -
 d) leicht entzûndlich:
     — Stoffe und Zubereitungen, die sich bei Umge-
         bungstcmperatur an der Luft oh ne Energiezufuhr
         erhitzen und schliefiiich entzûnden kônnen,
         oder
     — feste Stoffe und Zubereitungen, die sich durch
         kurzzeitigc Einwirkung eincr Zûndqucllc leicht
         entzûnden und nach deren Entfernung weiter-
         brennen oder wciterglimmen kônnen, oder
     — flûssige Stoffe oder Zubereitungen mit eincm sehr
         rtiedrigen Flammpunkt oder
     — Stoffe und Zubereitungen, die bei Berûhrung mit
         Wasser oder feuchter Luft hochentzûndlichc
         Case in gefàhrlichcr Menge entwickeln;
 e) cntzûndlich: flûssige Stoffe und Zubereitungen mit
     etnem niedrigen Flammpunkt;
 f)  sehr giftig: Stoffe und Zubereitungen, die in sehr
     geringer Menge bei Einatmen, Verschlucken oder
     Hautresorption rum Tode fûhren oder akute oder
     chronische Gesundheitsschâden verursachen;
 g) giftig'- Stoffe und Zubereitungen, die in geringer
     Menge bei Einatmen, Verschlucken oder Hautre-
     sorption zum Tode fûhren oder akute oder chroni-
     sche Gesundheitsschâden verursachen;
qesundheitsschâdlichtStoffe und Zubereitungen, die bei
     Einatmen, Verschlucken oder Hautresorption zum
     Tode fûhren oder akute oder chronische Gesund-
     heitsschâden verursachen kônnen;
 i)  àtzend: Stoffe und Zubereitungen. die lebende
     Gewebe bei Berûhrung zerstôren kônnen;
 j)  reizend: Stoffe und Zubereitungen, die — ohnc
     àtzend zu sein — durch kurzfnstige, lângere oder
     wiederholte Berûhrung mit der Haut oder mit
     Schleimhàuten cine Entzûndung hervorrufen kôn-
     nen;
 k) sensibilisierend: Stoife und Zubereitungen, die bei
     Einatmen oder Hautresorption eme Überempfind-
     lichkeitsreaktion hervorrufen kônnen, so dafi bei
     kùnftiger Exposition gegenûber dem Stoff oder der
     Zubereitung charaktenstische Storungen auftreten;
 I)  krebserzeugend: Stoffe und Zubereitungen, die bei
     Einatmen, Verschlucken oder Hautresorption Krebs
     erregen oder die Krcbshàufigkeit erhôhen kônnen;
 m) erbgurverândernd: Stoffe und Zubereitungen, die bei
     Einatmen, Verschlucken oder Hautresorption ver-
     erbbare genetische Schâden tur Fotge haben oder
     ihre Hàufigkeit erhohen kônnen;
 n) fonpflanzungsgefàhrdcnd (reproduktionstoxisch):
     Stoife und Zubereitungen, die bei Einatmen, Ver-
     schlucken oder Hautresorption mchi vererbbare
     Schàdcn der Nachkommenschaft hervorrufen oder
     die Hâufigkcit solcher Schàdcn erhôhen oder eine
     Beeintràchtigung der mannlichen oder weiblichen
     Fortpflanzungsfunktionen oder -fahigkeit zur Folge
     haben kônnen;
                            ?
 ---pagebreak---                                             - 28 -
 Artikel2l
 Listen alter und ncucr Stoffe
 (1)         Die Kommission ruhrt cine Liste aller nach dieser
 Richtlinie angcmeldeten Stoffe. Die Liste wird nach den
 Bestimmungen des Beschlusses 85/71/EWG der Kom-
 mission (') crstcllt.
 (2)        Die Kommission gibt jedem Stoff, der imEINECS
 oder in der in Absatz 1 bezeichneten Liste genannt ist,
 eine EWG-Nummer.
Artikel22
Verpackung
(I )        Die Mitgliedstaaten treffen alie zwcckdienlichen
Mafinahmen, damit gefàhrliche Stoffe nur in den Ver-
kehr gcbracht werden kônnen, wenn ihre Verpackung
den nachstehenden Anforderungen entspricht:
a) Die Verpackungen mûssen so hergestellt und
     beschaffen sein, dafi der Inhalt niche enrweichen
     kann; dies gilt nicht, wenn besondere Sicherheitsvor-
     richtungen vorgeschrieben sind;
b) die Werkstoffe der Verpackungen und der Ver-
     schlüsse dürfen nicht so Beschaffen sein, da£ sie vom
     Inhalt angegriffen werden und mit diesem zu schâd-
     lichen odcr gefahrlichen Verbindungen reagiercn
     konnen;
c) die Verpackungen und die Verschlüsse mûssen in
     alien Teilcn so fesi und stark sein, daS sie sich nicht
     lockern und alien Beanspruchungen, denen sie erfah-
     rungsgemaG bei der Handhabung ausgesetzt sind.
     ¿uverlissig standhalten;
d) Bchaltcr mit Verschlüssen, welche nach ûffnung
     erneui verwendhar sind, mûssen so beschaffen sein,
     daG die Verpackung mehrfach neu verschlossen
     werden kann, ohne das der Inhalt entweichen
     kann;
e)   Behahcr mil cinem beliebigen Fassungsvermôgen,
     die Stoffe cnthalten, die an die breite ûffentlichkeit
     verkauít oder ihr zur Vertugung gestellt werden, und
     mit der Aufschrift .sehr giftig". .giftig" oder .àt-
     zend" ¡m Slnne dieser Richtlinre gckennzeichnet sind,
     multen mit kindergesicherten Verschlüssen und
     cinem bei der Berûhrung wahrnehmharen Gefahren-
     hinwrii vrrtchen vein;
     Behàlier mit einem beliebigen Fassungsvermôgen,
     die Stnfie enthalten, die in die breite ûficmltchkcit
     verkauft oder ihr zur Verfugung gestellt werden, und
     mu der Aufschrift              itv            .hochent zünd- ^gcsundheitsschadlich»
     lich" oder Jeichtcntzundlich" im Sinne dieser Richt-
     linie gekennzeichnei sind. mûssen mit einem bei der
     Berûhrung wahrnehmbaren Gcfahrenhinwcis verse-
     hen sein.
(2)        Die Miigliedstjjien konnen auflerdem vorschrei-
ben, daG die Verpackungen ursprunglich mit einem
Siegel verschlossen scin mussen, das beim ersten ûffnen
der Verpackung in der Weise zerstôrt wird, dafl es sich
nicht wieder herstellen lafit.
       ( ' ) A B I . N r . L JO vom 2. 2. I 9 8 S . S. 33.
 ---pagebreak--- d) die Standardaufschriftcn zur Angabe besonderer
     Risiken aufgrund von Gefahren beim Umgang mit
     dem Stoff (R-Sitze). Der Wortlaut dieser R-Sàtze
     mufi den Angaben in Anhang III entsprcchen. Die fur
     den jeweiligcn Stoff zu verwendenden R-Sàtze sind in
      Anhang I angegeben. Den gefihrlichen Stoffen, die
      noch nicht in Anhang I aufgefuhrt sind, werden die
      zu verwendenden R-Sàtze nach den in Anhang VI
      festgelegten Regeln zugeordnet;
e) die Standardaufschrihen mit den Sicherheitsratschla-
      gen fur den Umgang mit dem Stoff (S-Sitzc). Der
      Wortlaut dieser S-Sâtzc mufi den Angaben in An-
      hang IV entsprechen. Die für den jeweiligcn Stoff zu
      verwendenden S-Sàtze sind in Anhang I aufgefuhrt.
      Den gefahrlichen Stoffen, die noch nicht in Anhang I
      aufgefuhrt sind, werden die zu verwendenden
      S-Satze nach den in Anhang VI festgelegten Regeln
      zugeordnet;
f) die dem Stoff             gegebenenfails zugeordnete
      EWG-Nummcr. Die EWG-Nummer ergibt sich aus
      dem EINECS oder der in Anikcl 21 Absatz 1
      enthaltenen Liste.
      Bei den in Anhang I aufgeführten Stoffen enthilt das
      Kennzeichnungsschild darüber hinaus auch den Ver-
      merk .EWG-Kennzeichnung".
(3)      Bei reizcnden, leicht emzQndlichen, entzündli-
chen oder brandfôrdernden Stoffen ist es nicht notwen-
dig, auf die R-Sitze und S-Sitze htnzuweiscn, wenn die
 Verpackung nicht mehr als 125 ml enthilt. Das gleiche
gilt für         fc      Stoffe in der glcichcn Mcngc, die jjesundhfcitsscha'dliche
 nicht <m Einzelhandel fur jedermann erhiklich sind.
 (4)      Die Verpackung oder das Kennzeichnungsschild
 von unter diese Richtlinie fallenden Stoffen dürfen keine
 Angaben wie .nicht giftig", .nicht gesundheitsschidlich*
 und dergleichen aufweisen.
  Artikel 24
  Ausftthrung der Kennzeichnung
  (1)     Befinden sich die in Artikel 23 vorgeschriebenen
  Angaben auf einem Kennzeichnungsschild, so ist dieses
  an einer oder mehreren Stellen der Verpackung fest
  anzubringen. und zwar so. dafl diese Angaben waage-
  recht gelesen werden kônnen, wenn die Verpackung in
  Oblicher Weise abgesteilt wird. Fur die Abmessungen des
  Kennzeichnungsschilds gelten folgende Formate:
  Fatittngtvcrmógtn                     Format (in mm)
  dit Varpackung                       nach Móghchkeil
 — bis 3 I                          mindestens    52 x 74
  — Ober 3 I bis                    mindestens    74x105
       hôchstens 50 I
  — über 50 1 bis                   mindestens 105 x 148
       hôchstens 500 I
  — Ober 500 I                      mindestens 148x210
 Jedes Symbol mufi mindestens ein Zehntel der Fllche des
  Kennzeichnungsschildes einnehmen und mindestens
  1 cm1 grofi sein. Das Schild mufi mit seiner ganzen
  Oberflache auf der den Stoff unmittelbar enthaltenden
  Verpackung haften.
                                   M*
 ---pagebreak--- A N E X O B ---pagebreak---  Cas No 21369-64-2                                 EEC No 404-950-0                               No 003-002-00-X
                                          LiCH:—CH2—CH:—CH:—CH:-CH?
ES : n-hexillitio
DA : n-hexyllithium
DE : n-Hexyllithium
EL : n-e^u/to/tiSio
EN : n-hexyllithium
FR : n-hexyllithium
IT :   n-esillitio
NL : n-hexyllithium
FT : n-hexillitio
     Clasificación. Klassificering, Einstufung, Ta^ivó^ncrr). Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâ
                                               F; R 14/15-17      C; R35
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung. Emaijfiavcrn. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                          R: 14/15-17-35
                     O                                                    S: (l/2-)6-16-26-30-36/37/39-
                                                                             43-45
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta (wyKévrpaxrrfÇ. Concentration limits,
                   Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen. Limites de concentrando
                                                     /L<Lr
 ---pagebreak---   Cas No                                              EEC No 405-030-1                                      No 007-022-00-X
                                                                                                                      NOTA E
                                                  COOH       0 0              COOH
                                          HO      1        rhN-NH;»           1     OH
                                                        SO?      0
                                                                   O,S'
                                                                          U)
ES :   bis(3-carboxi-4-hidroxibencensulfonato) de hidrazina
DA : hydrazinbis(3-carboxy-4-hydroxybenzensulfonat)
DE : Hydrazinbis(3-carboxy-4-hydroxybenzolsulfonat)
EL : 5i;(3-Kap6oçb-4-i)ôpoÇu6evÇoXooouX<poviicfi uÔpaÇivrj
EN : hydrazine bis(3-carboxy-4-hydroxybenzenesulfonate)
FR : bis(3-carboxy-4-hydroxybenzènesulfonate) d'hydrazine
IT :   bis(3-carbossi-4-idrossibenzensolfonato) di idrazina
NL : hydrazinebis(3-carboxy-4-hydroxybenzeensulfonaat)
FT : bis(3-carboxi-4-hidroxibenzenossulfonato)de hidrazina
     Clasificación. Klassificering, Einstufung, TagitófUjOT), Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                           Care. Cat. 2 ; R 45     Xn ; R 22     C; R34         R43         R 52-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung EmcnjfjawTj. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xn
                   X
                                                                                R : 45-22-34-43-52/53
                                                                                S : 53-45-61
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKévrpcxTnç. Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                     Ab
 ---pagebreak---  Cas No         —                                   EEC No 405-510-0                                      No 007-023-00-5
                                    Ç5H„(t)                                           C5H„(t)
                                                            SO. Na
                               y^y
                        CsH,,»)     T                   / \ ^ \                          .   C5HM(i)
                                    0-C3H6-NH-CN                 /C-NH-C3H6-0
                                                         O     O
ES : 3,5*bis(3-(2,4-di-terc-pentilfenoxi)propilcarbamoil)bencensulfonato de sodio
DA: natrium-3,5-bis(3'-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)propylcarbamoyl)benzensulfonat
DE : Natrium-3,5-bis(3-(2,4-di-tert-penrylphenoxy)propylcarbamoyl)benzolsulfonat
EL : 3,5-6i;(3-(2,4-6i-TEpT-7tEVTuXo<paivocu)nponuXoKap6a^oü?co)6EvCoXoooü?t(poviKÓ vátpio
EN : sodium 3,5-bis(3-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)propylcarbamoyl)benzenesulfonate
FR : 3,5-bis(3-(2f4-di-tert-pentylphénoxy)propylcarbamoyl)benzènesulfonate de sodium
IT : 3,5-bis(3-(2,4-di-terz-pentilfenossi)propilcarbammoil)benzensolfonato di sodio
NL: natrium-3,5-bis(3-(2,4-di-tert-pentylfenoxy)propylcarbamoyl)benzeensulfonaat
FT : 3,5-bis(3-(2,4-di-terc-pentilfenoxi)propilcarbamoil)benzenossulfonato de sodio
    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Tacivó^unaij. Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                                    Xi ; R 38     R43
      Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung. Emar¡}io\,crt]. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xi
                                                                               R : 38-43
                                                                               S : (2-)24-37
     Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKévrpaxTTjç. Concentration limits,
                Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçào
                                                      A
                                                        H
 ---pagebreak---  Cas No         —                                  EEC No 403-430-0                                No 013-007-00-9
                                          - 0                          AI
                                                                    Ó      O
                                                                    C      C
                                                                   / \    '/ \
                                                                 O     CH CH*
                                                                 !
                                                                (¿H.).
                                                                 i
                                                                 0-(CH,h-CH,
ES : poli(oxo(2-butoxietil-3-oxobutanoato-0'l,0'3)aIuminio)
DA : poly(oxo(2-butoxyethyl-3-oxobutanoato-0'l,0'3)aluminium)
DE : Poly(oxo(2-butoxyethyl-3-oxobutanoato-0' 1,0,3)aluminium)
EL : 7to/iu(o4o(2-6ouTo4üai8uXo-3-o4o6o\)TavoaTo-0'l,0,3)apYÍXio)
EN : poly(oxo(2-butoxyethyl-3-oxobutanoato-0,l,0,3)aIuminium)
FR : poly(oxo(2-butoxyéthyl-3-oxobutanoato-0,l,0'3)aluminium)
IT : poli(osso(2-butossietil-3-ossobutanoato-0' 1,0'3)alluminio)
NL : poly(oxo(2-butoxyethyl-3-oxobutanoato-0'l,0'3)aluminium)
FT :   poli(oxo(2-butoxietil-3-oxobutanoato-0'l,0'3)aluminio)
    Clasificación. Klassificering, Einstufung, Ta^ivôfiT/cnj. Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Cla
                                                         Xi ; R 41
      Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung, Emafmavorn. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulag
     Límites de concentración. Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avytcévtpoHfTjç. Concentration
                Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentrâtiegrenzen, Limites de concentraçào
                                           A-Ç
 ---pagebreak---                                                         A Koto     ou
  Cas No 17865-32-6                                   EEC No 402-140-1                                      No 014-011-00-3
                                                                            OCH?
                                                                Si
                                                  HjC                       OCH3
ES :    ciclohexilmetildimetoxisilano
DA : cyclohexyldimethoxymethylsilan
DE : Cyclohexyldimethoxymethylsilan
EL : KUK/ioEÇUÂoôineSo^u^E^uXooiXavio
EN : cyclohexyldimethoxymethylsilane
FR :    cyclohexyldiméthoxyméthylsilane
IT :    cicloesilmetildimetossisilano
NL : cyclohexyldimethoxymethylsilaan
FT :    ciclohexilmetildimetoxisilano
     Clasificación. Klassificering, Einstufung, Ta^tvofiTjœj. Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                                  Xi ; R 38      N ; R 51-53
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung, Emerrma\xrq. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                      Xi           N
                   X
                                                                                R : 38-51/53
                                                                                S : (2-)24-61
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta avyKévTpcoarjç, Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentraztone. Concent ratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                       À£>
 ---pagebreak---                                                    A<o<b       b
 Cas No          —                                    EEC No 403-480-3                                      No 014-012-00-9
                                        (CH}0)?Si(CH:)i-NH—(CH;)3-Si-(OCH;)i
ES :   bis(3-(trimetoxisilil)propil)amina
DA : bis(3-(trimethoxysilyl)propyl)amin
DE : Bis(3-(trimethoxysilyl)propyl)amin
EL : Ôi;(3-(Tpi^eSo4uoiÂuXo)nponuX)ajiivTi
EN : bis(3-(trirnethoxysilyl)propyl)amine
FR : bis(3-(triméthoxysilyl)propyl)amine
IT :   bis(3-(trimetossisilil)propil)ammina
NL : bis(3-(trimethoxysilyl)propyl)amine
FT :   bis(3-(trimetoxissilil)propil)amina
     Clasificación. Klassificering. Einstufung. Tacix'ó^ncrr). Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                                  Xi ; R 41      N ; R 51-53
       Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Emaij^iavan. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xi
                                                                                 R : 41-51/53
                   #C^ £**k                                                      S : (2-)24-26-39-61
      Límites de concentración. Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta avyKêvrpoariÇ, Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
 ---pagebreak---                                                        A<o<o    <Z,
  Cas No                                                EEC No 404-920-7                                      No 014-013-00-4
                                               HO^
ES :    alfa-hidroxipoli(metil-(3-(2J,6,6-tetrametilpiperidin-4-iloxi)propil)siloxano)
DA : alpha-hydroxypoly(methyl-(3-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yloxy)propyl)siloxan)
DE : alpha-Hydroxypoly(methyl-(3-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yloxy)propyl)siloxan)
EL : a/.(pa-u6po4i)7to/.u(ne8u?to-(3-(2,2,6,6-TETpa^iESuXoni7tEpioiv-4-uXoCu)nponuXo)oiXo§avio)
EN : alpha-hydroxypoly(methyl-(3-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yloxy)propyl)siloxane)
FR :    alpha-hydroxypoly(méthyl-(3-(2,2,6,6-tétraméthylpipéridine-4-yloxy)propyl)siloxane)
IT :    alfa-idrossipoli(metil-(3-(2,2.6,6-tetrametilpiperidin-4-ilossi)propil)silossano)
NL :    alfa-hydroxypoly(methyl-(3-(2,2,6,6-tetramethylpiperidine-4-yloxy)propyl)siloxaan)
FT:     alfa-hidroxipoIi(metil-(3-(2,2,6,6-tetrametilpiperidina-4-iloxi)propil)siloxano)
     Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taçivouncrq. Classification, Classification. Classificazione. Indeling Classificaçâo
                                           Xn; R 21/22       C; R34          N ; R 51-53
        Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emar¡fiavcrn. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                     R : 21/22-34-51/53
                  £*À                                                                S : (l/2-)26-36/37/39-45-6l
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKévtptacTTjç Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concent razione. Concent rat iegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                          M
 ---pagebreak---                                                ¿1¿T        CL
 Cas No 51395-42-7                                   EEC No 403-070-4                                       No 015-148-00-1
                                                                COOH
                                                 H:0?P\       ^       /COOH
                                                            POSH-
ES :  ácido 2-(difosfonometil)succínico
DA : 2-(diphosphonomethyl)ravsyre
DE : 2-(Diphosphonomethyl)bernsteinsàure
EL:   2-(6i(pü)0(povo^£SuX)T)XEiCTpncó o£ú
EN : 2-(diphosphonomethyl)succinic acid
FR : acide 2-(diphosphonométhyl)succinique
IT:   acido 2-(difosfonometil)succinico
NL : 2-(difosfonomethyl)barnsteenzuur
PT : ácido 2-(difosfonometil)succínico
    Clasificación, Klassificering Einstufung. TaçivouijcjT). Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                                     C; R34          R43
      Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Emcrrj/javcrn. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                 R : 34-43
                                                                                 S : (l/2-)26-36/37/39-45
     Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avy/cévTptaarjç, Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
 ---pagebreak---                                                34h
  Cas No 78-50-2,                                  EEC No 403-470-9                                No 015-149-00-7
           3084-48-8,
           31160-66-4,
           31160-64-2
                                                                 Ri
                                                             /
                                                       0=P—R:
                                                             \
                                                                 R?
    Mezcla de, Blanding af, Gemisch aus, Meiy^ia X0)v, Mixture of, Mélange de, Miscela di, Mengsel van. Mistura de
 ES :  óxido de tríoctilfosfina
 DA : trioctylphosphinoxid
 DE : Trioctylphosphinoxid
EL :  O;EÍ6IO TTJÇ TptoKTuXotpíootpívrjC
EN : tríoctylphosphine oxide
FR : oxyde de tríoctylphosphine
IT :  ossido di tríottilfosfina
NL : trioctylfosfineoxide
FT : óxido de tríoctilfosfina
                                           y, og, und, tcau and, et, e, en, e.
ES :  óxido de hexildioctilfosfina
DA : hexyldioctylphosphinoxid
DE : Hexyldioctylphosphinoxid
EL :  OÇEÎÔIO TT|Ç E»U^0Ôl0ICTUÂ0(pU>O<pÎVT|Ç
EN : hexyldioctylphosphine oxide
FR : oxyde d'hexyldioctylphosphine
IT :  ossido di esildiottilfosfina
NL : hexyldioctylfosfineoxide
FT : óxido de hexyldioctilfosfina
                                           y, og, und, KCU. and, et, e, en, e.
ES :  óxido de dihexiloctilfosfina
DA : dihexyloctylphosphinoxid
DE : Dihexyloctylphosphinoxid
EL :  OÇEÎÔIO TT|Ç Sie^uXoKTuXotpootpivrtc
EN : dihexyloctylphosphine oxide
FR : oxyde de dihexyloctylphosphine
IT:   ossido di diesilottilfosfina
NL : dihexyloctylfosfineoxide
FT:   óxido de dihexiloctilfosfina
                                                    3t>
 ---pagebreak---                                    ¿it, e,
Cas No 78-50-2,                              EEC No 403-470-9                               No 015-149-00-7
        3084-48-8,
        31160-66-4,
        31160-64-2
  Clasificación, Klassificering Einstufung Taávó^ncrn, Classification, Classification, Classificaziont. Induing, Classificaçâo
                                          C; R34      N ; R 50-53
    Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung Emoijftaxxrn, Labelling Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
                              N
                                                                    R: 34-50/53
                                                                    S: (l/2-)26-36/37/39-45-
             j&ftj ^ 2 !                                               60-61
   Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKévrpûxrnç. Concentration limits,
             Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentrâtiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                          n> si
 ---pagebreak---                                                     v3'i*i       d
 Cas No 86608-70-0                                   EEC No 404-940-6                                     No 015-150-00-2
                                                   Ph
                                            Ph — P-                         I : I Br"
                                                                   O
                                                   Ph
ES :  bromuro de (2-(l,3-dioxolan-2-¡l)etil)trifenilfosfonio
DA : (2-(l ,3-dioxolan-2-yl)ethyl)triphenylphosphoniumbromid
DE : (2-(l,3-Dioxolan-2-yI)ethyl)tríphenylphosphoniumbrornid
EL:   ôpw^iiôio TOO (2-(l,3-ôioçoXav-2-uXo)ai8uXo)Tpi<paivu?to<pû)a(povioi)
EN : (2-(l,3-dioxolan-2-yl)ethyl)triphenylphosphonium bromide
FR : bromure de (2-(l,3-dioxolanne-2-yl)éthyl)triphénylphosphonium
IT:   bromuro di (2-(l,3-diossolan-2-il)etil)trifenilfosfonio
NL : (2-(l,3-dioxolaan-2-yl)ethyl)trifenylfosfoniurnbrornide
FT:   brometo de (2-(l,3-dioxolano-2-il)etil)trifenilfosfonio
    Clasificación. Klassificering Einstufung, Ta^tx>ónncjn. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                          Xn ; R 22-33       Xi ; R 41      R 52-53
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung. Emcnjjuax'OT). Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                R: 22-33-41-52/53
                                                                                S : (2-)22-26-39-6l
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKèxTptaanç, Concentration limits,
                Limites de concentration, Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                          £<L
 ---pagebreak---                                                 ¿Ai*      JU
  Cas No          —                                   EEC No 405-010-2                                      No 015-151-00-8
                                               </R,#
                                                              o--p=o
                                                   \
                                                                CHí                  CH?
                                            Ri. R : = H .  -^-H              or—^CH;,
                                                                CH^                  CH?
ES :   fosfato de trís(isopropil/terc-butilfenilo)
DA : tris(isopropyl/tert-burylphenyl)phosphat
DE : Tris(isopropyl/tert-butylphenyl)phosphat
EL : <píuO(popiKÓ Tpic(ioo7ipo7tu/io/TEpT-6ouTuXo(paivú?Lio)
EN : tris(isopropyl/tert-butylphenyl) phosphate
FR : phosphate de tris(isopropyl/tert-butylphényle)
IT :   fosfato di tris(isopropil/terz-butilfenile)
NL : tris(isopropyl/ten-burylfenyl)fosfaat
FT : fosfato de tris(isopropil/terc-butilfenilo)
     Clasificación. Klassificering. Einstufung, Taztvóuncrr), Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                          N ; R 51-53
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung. EmaquavoT]. Labelling. Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta ovyicèxrcpùxrnç, Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concent rat tegrenzen. Limites de concentraçâo
 ---pagebreak---  Cas No 2633-67-2                                    EEC No 404-770-2                                     No 016-057-00-X
                                                                 CH;
                                                              CH
                                                              SO:CI
ES :   cloruro de estireno-4-sulfonilo
DA : sryren-4-sulfonylchlorid
DE : Styrol-4-sulfonylchlorid
EL : x^Pi&io tou CTTupEvo-4-ooiiÂ.<povuA.iou
EN : styrene-4-sulfonyl chloride
FR : chlorure de styrène-4-sulfonyle
IT:    cloruro di stiren-4-solfonile
NL : sryreen-4-sulfonylchloride
FT:    cloreto de estireno-4-sulfonilo
     Clasificación. Klassificering, Einstufung, Taçivo^incrn. Classification. Classification. Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                    Xi ; R 38-41      R43
        Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung. Entar^iavcrn. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xi
                   X
                                                                               R : 38-41-43
                                                                               S : (2-)24-26-37/39
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta avyKèxtptuanç. Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                            &(f
 ---pagebreak---  Cas No 7719-09-7,                                    EEC No 404-820-3                                    No 016-058-00-5
           1072-71-5,
           25360-10-5,
           68955-53-3
ES:   cloruro de tionilo, productos de reacción con 13,4-tiadiazol-2,5-ditiol, terc-nonantiol y Cl2-14-terc-alquilamina
DA: thionylchlorid, reaktionsprodukter med l,3,4-thiadiazol-2,5-dithiol, tert-nonanthiol og Cl2-14-tert-alkylamin
DE: Thionylchlorid, reaktionsprodukte mit 1,3,4-Thiadiazol-2,5-dithiol, tert-Nonanthiol und Cl2-14-tert-Alkylamin
EL : x ^ p t ô 1 0 fou 8EIOV\)XÍOU, Jtpoíóvra avriôpacrriç \ie l,3,4-$EiaôiaÇoX-2.5-ÔiSEtoÀ.T), TEpT-EWEavo3EióÁ.T| tcai
      C12-14-tert-aÂicuXa^ivri
EN : thionyl chloride, reaction products with 13,4-thiadtazol-2,5-dithiol, tert-nonanethiol and Cl2-14-tert-alkylamine
FR : chlorure de thionyle, produits de réaction avec 13»4-thiadiazoIe-2,5-dithiol, tert-nonanethiol et G2-14-tert-s
      alkylamine
IT : cloruro di tionile, prodotti di reazione con l,3,4-tiadiazol-2,5-ditiolo, terz-nonantiolo e C12-14-terz-alchilammina
NL : thionylchloride, reaktieprodukten met l,3,4-thiadiazool-2,5-dithiol, tert-nonaanthiol en Cl2-14-tert-alkylamine
FT : cloruro de tionilo, produtos de reacçâo com 1,3,4-tiadiazolo-2,5-ditiol, terc-nonanotiol e C12-14-terc-alquilamina
    Clasificación. Klassificering, Einstufung Ta¿ivó^nan. Classification. Classification. Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                              Xi ; R 38      R43         R 52-53
      Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung, EmcnjuaxfCTTj. Labelling. Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
                     Xi
                                                                                  R : 38-43-52/53
                                                                                  S : (2-)36/37-61
     Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKéxnpaxrnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                    %T
 ---pagebreak---  Cas No 17339-60-5                                   EEC No 405-300-9                                      No 016-059-00-0
                                CH?                                                  CH?
                                     >N —CH- —CH-—S—S — CH2—CH:—N<                           - HC1
                                CH3                                                  CH?
ES :   N,N,N\N,-tetrameülditiobis(etilen)diamina, diclorhidrato
DA : N.N.N'.N'-tetramcthyldithiobisíethylenJdiamindihydrochlorid
DE : N.N.N'.N'-TetramethyldithiobisíethylenJdiamindihydrochlorid
EL : N.N.N'.N'-TETpa^iESuJtoôiOEioôiçiaiGuXEvo^ianivn, Ôiuôpox/uûpncfj
EN : N,N,N\N'-tetramethyldithiobis(ethylene)diamine dihydrochloride
FR : N.N.N'.N'-tétraméthyldithiobisíéthyleneJdiamine, dichlorhydrate
IT :   N.N.N'.N'-tetrametilditiobisíetilenídiammina, dicloridrato
NL : N.N.N'.N'-tetramethyldithiobisíethyleenJdiaminedihydrochloride
FT : N,N,N',N'-tetrametilditiobis(etileno)diamina, dicloridrato
     Clasificación, Klassificering Einstufung Tacixtitincrn, Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                      Xn ; R 22     Xi ; R 36       R43       N ; R 51-53
        Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung Emoi\navon. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xn             N
                                                                                 R : 22-36-43-51/53
                                                                                 S : (2-)26-36/37-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKÉxnptûanç, Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                           $£
 ---pagebreak---  Cas No         —                                    EEC No 403-260-7                                    No 022-002-00-0
                                                         °v          °
                                                             C   C
                                                           •   ~   N
                                              O       0  0           O oN      O
                                                V       xI           I/     c"
                                                   I     Ti—O—Ti            I
                                              O       O                  O     O
ES:   oxalato de titanio(4 + )
DA : titan (4 + )oxalat
DE: Titan(4 + )oxalat
EL:   oçaÂiKo Tvravucóc(4+)
EN : titanium(4 + ) oxalate
FR : oxalate de titane(4 + )
IT:   ossalato di ritanio(4 + )
NL : titaan(4 + )oxalaat
PT:   oxalato de titanio(4 + )
    Clasificación, Klassificering Einstufung Taçtvôjtnon, Classification, Classification, CUusifieaxione, Indeling, Classificaçâo
                                                          Xi ; R 41
      Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung. Emotyiavtrn. Labelling Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
     Límites de concentration, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Vpta cwyctvtpoxrnç. Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                      &£
 ---pagebreak---   Cas No                                               EEC No 404-930-1                                       No 024-015-00-7
                                             NaO?S
                                                     \                     (       >
                                                    (_VH-H-(_\)
                                                0;N
                                                                                            $
                                                                                         Na
                                                0;N                    HxC
 ES :  (3-metil-4-(5-nitro-2-oxidofenilazo)-l -fenilpirazololato)(l -(3-nitro-2-óxido-5-sulfonatofenilazo)-2-naftolato)cromato=
       (1-) de disodio
DA : dinatrium(3-methyl-4-(5-nitro-2-oxidophenylazo)-l-phenylpyrazololato)(l-(3-nitro-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)-s
       2-naphtholato)chromat( 1 -)
DE :     Dinatrium(3-methyl-4-(5-nitro-2-oxidophenylazo)-l-phenylpyrazololato)(l-(3-nitro-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)-s
       2-naphtholato)chromat(l-)
EL : (3^£Su/io-4-(5-viTpo-2-o£Eiôo<paivu/iaÇ(û)-1 -<paivuÂonupaÇoXoX.aTo)(l -(3-vtTpo-2-o§Eiôo-c
      5-oou/t<povaTo<palvuÂ.aÇü))-2-va<p$o/laTo)xpco^lKó(l-) oiváxpio
EN : disodium (3-methyl-4-(5-nitro-2-oxidophenylazo)-l -phenylpyrazololato)(l -(3-nitro-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)-s
      2-naphtholato)chromate(l-)
FR :    (3-méthyl-4-(5-nitro-2-oxydophénylazo)-l-phénylpyrazololato)(l-(3-nitro-2-oxydo-5-sulfonatophénylazo)-c
      2-naphtolato)chromate(l-) de disodium
IT :  (3-metil-4-(5-nitro-2-ossidofenilazo)-l -fenilpirazololato)(l -(3-nitro-2-ossido-5-solfonatofenilazo)-2-naftolato)cromato=
      (1-) di disodio
NL : dinatrium(3-methyl-4-(5-nitro-2-oxidofenylazo)-1 -fenylpyrazololato)(l -(3-nitro-2-oxido-5-sulfonatofenylazo)-=
      2-naftolato)chromaat(l -)
FT : (3-metil-4-(5-nitro-2-oxidofenilazo)-1 -fenilpirazololato)(l -(3-nitro-2-oxido-5-sulfonatofenilazo)-2-naftolato)cromatoe
      (1-) de dissodio
                                                          US
 ---pagebreak--- Cas No       —                               EEC No 404-930-1                                No 024-015-00-7
  Clasificación. Klassificering Einstufung. Taftvounan. Classification, Classification. Classificazione. Indeling. Classific
                                   Xn; R20       Xi; R41      N ; R51-53
     Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung. EmoJHtavon. Labelling. Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken. Rotulagem
                 Xn           N
              X
                                                                     R : 20-41-51/53
                                                                     S : (2-)26-39-61
   Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konxentrationsgrenzwerte, Vpta avyKévrpùJanç Concentration limit
             Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenxen. Limites de concentraçâo
                                         IS
 ---pagebreak---  a s No 88377-66-6                                   EEC No 405-110-6                                    No 024-016-00-2
                                                                               e
                                                                                NH?CuH:v
ES: bis(l-(5-cloro-2-oxidofenilazo)-2-naftolato)cromato(l-) de tetradecilamonio
DA : tetradecylammoniumbis(l -(5-chlor-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)chromat(l -)
DE : Tetradecylammoniumbis(l -(5-chlor-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)chromat(l •)
EL : oic(l-(2-o¿Eioo-5-xXü)po<paivuXaCü))-2-va(pSoXaTo)xpü>lii»có(l-) ÔEicaTETpuXa^àvto
EN : tetradecylammonium bis(l-(5-chloro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)chromate(l-)
FR : bis(l-(5-chloro-2-oxydophénylazo)-2-naphtolato)chromate(l-) de tetradecylammonium
IT:   bis(l-(5-cloro-2-ossidofenilazo)-2-naftolato)cromato(l-) di tetradecilammonio
NL : tetradecylammoniumbis(l-(5-chloor-2-oxidofenylazo)-2-naftolato)chromaat(l -)
FT:   bis(l-(5-cloro-2-oxidofenilazo)-2-naftolato)cromato(l-) de tetradecilamonio
    Clasificación. Klassificering, Einstufung Ta^ivó^incrn. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                   Xn ; R 48/22      R 53
      Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung Emcnj/iaxxrn. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken. Rotulagem
                                                                              R : 48/22-53
                                                                              S : (2-)22-36-61
     Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKévrpoxrnç, Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                       3o
 ---pagebreak---   Cas No          —                                     EEC No 403-210-4                                        No 029-006-00-1
                    r /
                                        ,   -N       N-  .                                     HC—1CH.I- — C H ,
                                      /       \    /      \
                                     N\         CM        ,N             -tSOf), i ,          , •'         "       s'
                                                S
                                      W H-J                                                   •HC— (CH,I 8 — NH,_
                                                                                    J
ES :   (trisulfonatoftalocianinato)cobre(II) de trís(octadec-9-enilamonio)
DA :    tris(octadec-9-enylammonium)-(trisulfonatophthalocyaninato)kobber(II)
DE :    Tris(octadec-9-enylammonium)-(trisuIfonatophthalocyaninato)kupfer(II)
EL :   (TpioouÂ.<povaTO(pSa/toicuavivaTo)xcx?tKOç(II) TOU Tpiç(ÔEicaoKT-9-EvuXonn(ûvio\))
EN :    tris(octadec-9-enylammoniumXtrisulfonatophthalocyaninato)copper(II)
FR :   (trisulfonatophtalocyaninato)cuivre(II) de tris(octadec-9-énylammonium)
IT :   (trisolfonatoftalocianinato)rame(II) di tris(ottadec-9-enilammonio)
NL :    tris(octadec-9-enylammonium)-(trisulfonatoftalocyaninato)koper(II)
FT :   (trissulfonatoftalocianinato)cobre(II) de tris(octadec-9-enilamónio)
     Clasificación. Klassificering, Einstufung Taztvóyncrn, Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                     Xi;R41        N;R51-53
        Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung. Emafifsavan. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                      Xi             N
                                                                                    R : 41-51/53
                                                                                    S : (2-)22-26-39-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte, "Opta avyKéxrcpoxrnç Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                        "a-*
 ---pagebreak---                                                           H*j1L
 Cas No 89797-01-3                                    EEC No 404-670-9                                       No 029-007-00-7
                                   NH—C
                      SO?Na
                                                                                             SO*Na
                                                   COOH
ES :   hidroxido de ((2-((3-(6-(2-cloro-5-sulfonato)anilino-4-(3-carboxipirídinio)-13.5-tríazin-2-ilamino)-2-óxido-c
       5-sulfonatofenilazo)fenilmetilazo)-4-sulfonatobenzoato)cobre(3-) de trisodio)
DA : (trinatrium-(2-((3-(6-(2-chlor-5-sulfonato)anilino-4-(3-carboxypyridinio)-13,5-triazin-2-ylamino)-2-oxido-c
       5-sulfonatophenylazo)phenylmethylazo)-4-sulfonatobenzoato)kobber(3-))hydroxid
DE : (trinatrium-(2-((3-(6-(2-chlor-5-sulfonato)anilino-4-(3-carboxypyridinio)-13t5-triazin-2-ylamino)-2-oxido-5
       5-sulfonatophenylazo)phenylmethylazo)-4-sulfonatobenzoato)kupfer(3-))hydroxid
EL : uôpoçEiôio TOD ((2-((3-(6-(2-xXtûpo-5-oouAtpovaTo)aviXivo-4-(3-Kap6o§U7iupi6ivio)-l,3,5-TptaÇiv-2-uÂ.a^ivo)-:
       2-oc£i6o-5-oouX.(povaTO(paivuXaÇto)<paiva)Âo^ESuAaÇ(û)-4-oouXpovaTo6EvÇoaTo)xo:XKOç(3-) TOÜ tptvctTpiou)
EN : (trisodium (2-((3-(6-(2-chloro-5-sulfonato)anilino)-4-(3-carboxypyridinio)-13.5-triazin-2-ylamino)-2-oxido-s
       5-sulfonatophenylazo)phenylmethylazo)-4-sulfonatobenzoato)copper(3-)) hydroxide
FR : hvdroxyde de ((2-((3-(6-(2-chloro-5-sulfonato)anilino-4-(3-carboxypyridinio)-lr3,5-triazine-2-ylamino)-2-oxydo-s
       5-sulfonatophénylazo)phénylméthylazo)-4-sulfonatobenzoato)cuivre(3-) de trisodium)
IT :   idrossido di ((2-((3-(6-(2-cloro-5-solfonato)anilino-4-(3-carbossipiridinio)-13.5-triazin-2-ilammino)-2-ossido-c
       5-solfonatofenilazo)fenilmetilazo)-4-solfonatobenzoato)rame(3-) de trisodio)
NL : (trinatrium-(2-((3-(6-(2-chloor-5-sulfonato)anilino-4-(3-carboxypyridinio)-l,3,5-triazine-2-ylamino)-2-oxido-e
       5-sulfonatofenylazo)fenylmethylazo)-4-sulfonatobenzoato)koper(3-))hydroxid
FT : hidroxido de ((2-((3-(6-(2-cloro-5-sulfonato)anilino-4-(3-carboxipiridinio)-l,3,5-triazina-2-ilamino)-2-oxido-=
       5-sulfonatofenilazo)fenilmetilazo)-4-sulfonatobenzoato)cobre(3-) de trissodio)
     Clasificación, Klassificering Einstufung Taiivófsncnj. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                       E; R2         R43
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emajjfsavcrn. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                   Xi
                                                                                  R : 2-43
                                                                                  S : (2-J22-24-35-37
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKévxpoxsnç, Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                          "bt
 ---pagebreak---                                                        ¿fl-
 Cas No 54253-62-2                                    EEC No 405-400-2                                       No 029-008-00-2
                                                                0
                                                     Cu     O-S-CH?
                                                                Í'
                                                                0
ES :   metansulfonato de cobre (II)
DA : kobber(II)methansulfonat
DE : Kupfer(II)methansulfonat
EL : jiESavooouXtpoviKOç %aA.KOç(II)
EN : copper(II) methanesulfonate
FR : methanesulfonate de cuivre(II)
IT :   metansolfonato di rame(II)
NL : koper(II)methaansulfonaat
FT : metanossulfonato de cobre(II)
     Clasificación, Klassificering Einstufung, Taçivofxnar). Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                           Xn ; R 22      Xi ; R 41       N ; R 50-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung. Emcnjuavarj. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xn
                   X
                                                                                 R : 22-41-50/53
                                                                                 S : (2-)26-36/37/39-60-61
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta CTVyKéxtpoxrnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                      35
 ---pagebreak---                                                        ¿t3¿      ca-
 Cas No 42405-40-3                                    EEC No 403-360-0                                     No 030-007-00-4
                                         <CH,),C                           C(CH,),
                                                                                 C(CH,),
ES :    bis(3,5-di-terc-butilsalicilato-01,02)cinc
DA : bis(3,5-di-tert-butylsalicylato-01,02)zink
DE:     Bis(3,5-di-tert-butylsalicylato-01,02)zink
EL : ôiç(3.5-ôi-TEpT-6oi)TUAOoa?iiicuÂaTo-Ol,02)4/EuÔapYi)po5
EN : bis(3,5-di-tert-butylsalicylato-Ol,02)zinc
FR:     bis(3,5-di-tert-butylsalicylato-Ol,02)zinc
IT :   bis(3,5-di-terz-butilsalicilato-Ol,02)zinco
NL : bis(3,5-di-tert-burylsalicylato-01,02)zink
PT :    bis(3,5-di-terc-butilsalicilato-Ol,02)zinco
     Clasificación. Klassificering, Einstufung, Tactx'óuncrn. Classification, Classification. Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                             F; R l l    Xn ; R 22      N ; R 50-53
       Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung. EmcrrjuaxxTT). Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                    Xn
                                                                                R : 11-22-50/53
                                                                                S : (2-)7-22-60-61
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta avyKCxrtpoyynç. Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limitt di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                        ^
 ---pagebreak---                                                        1¿ó
                                                                           >
 Cas No 113036-91-2                                   EEC No 403-750-0                                     No 030-008-00-X
                                                                          1/
                                                «     >\ - S 0 2 H N - . ' : ^
                                                                      COOZn-OH
ES :    hidroxo(2-(bencensulfonamido)benzoato)cinc(II)
DA : hydroxo(2-(benzensulfonamido)benzoato)zink(II)
DE : Hydroxo(2-(benzolsulfonamido)benzoato)zink(II)
EL : V)ôpoco(2-(6EvÇoXooou/i<pova^iiôo)6EvÇoaTo)4'Eu6apYV)po;(II)
EN : hydroxo(2-(benzenesulfonamido)benzoato)zinc(II)
FR :    hydroxo(2-(benzènesulfonamido)benzoato)zinc(II)
IT :    idrosso(2-(benzensolfonammido)benzoato)zinco(II)
NL : hydroxo(2-(benzeensulfonamido)benzoato)zink(II)
FT :    hidroxo(2-(benzenossulfonamido)benzoato)zinco(II)
     Clasificación, Klassificering, Einstufung. Tacixvuncrn. Classification. Classification. Classificazione. Indeling, Classificaçâo
                                                  Xn ; R 20       N ; R 51-53
       Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Emaffuavar). Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xn             N
                  X
                                                                                R: 20-51/53
                                                                                S : (2-)22-57-61
      Límites de concentración. Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzuertt. 'Opta ovyKévTpoxxnç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                        ^>V
 ---pagebreak---                                                       ft}        CL
 Cas No 117342-25-3                                   EEC No 404-760-8                                      No 042-002-00-4
                                                 H?C           CMH;9
                                                      \  •   /
                                                        N
                                                      7    X         .WMogOj,»*"
                                                 HjC           R
                                                        R=CuH:9
ES :   hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolibdato(4-) de tetrakis(dimetilditetradecilamonio)
DA :     tetrakis(dimethylditetradecylammonium)hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolybdat(4-)
DE :     Tetrakis(dimethylditetradecylammonium)hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolybdat(4-)
EL : Eça-jiu-o^oT£Tpa-|j.u3-oço6i-nu5-oçoÔE»caTETpaoçooKTa|ioÂu66aiviKO(4-) T£Tpaici;=
       ( ôi^£$uÀ.oôiÔE»caTETpuÂ.a|j.p.6vio)
EN : tetrakis(dimethylditetradecylammonium) hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolybdate(4-)
FR : hexa-mu-oxotétra-mu3-oxodi-mu5-oxotétradécaoxooctamolybdate(4-) de tétrakis(diméthylditétradécylammonium)
IT :   esa-mu-ossotetra-mu3-ossodi-mu5-ossotetradecaossoottamolibdato(4-) di tetrachis(dimetilditetradecilammonio)
NL :    tetrakis(dimethylditetradecylammonium)hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolybdaat(4-)
FT : hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolibdato(4-) de tetraquis(dimetilditetradecilamonio)
     Clasificación, Klassificering Einstufung, Taçivouncrn. Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                                           Xi; R41
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung, Emarjuax'crq. Labelling. Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken. Rotulagem
      Límites de concentración. Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta cwyKéxTpoxrnç Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                        3x^
 ---pagebreak---                                                          h^
                                                               11
 Cas No 116810-46-9                                    EEC No 404-860-1                                     No 042-003-00-X
                                                Me         Me
                                                    \©/
                                                    /
                                                      N
                                                        N          .MMo 8 0 2 i l ) 4 -
                                                Me         Ci2-vi8
ES :   hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolibdato(4-) de tetrakis(trimetilhexadecilamonio)
DA :    tetrakis(trimethylhexadecylammonium)hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolybdat(4-)
DE :    Tetrakis(trimethylhexadecylammonium)hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolybdat(4-)
E L : E;a-uu-o5oTETpa-^u3-o^o6i-^i)5-o£oÔEicaT£TpoçooKTanoXi)66aiviKo(4-) TETpaKiç(Tpi^E9uAÔ£KaE§UAa^(i>vio)
EN : tetrakis(trimethylhexadecylammonium) hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodj-mu5-oxotetradecaoxooctamolybdate(4-)
FR : hexa-mu-oxotétra-mu3-oxodi-mu5-oxotétradécaoxooctamolybdate(4-) de tétrakis(tríméthylhexadécylammonium)
IT :   esa-mu-ossotetra-mu3-ossodi-mu5-ossotetradecaossoottamolibdato(4-) di tetrachis(trimetilesadecilammonio)
NL : tetrakis(trimethylhexadecylammonium)hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolybdaat(4-)
FT : hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolibdato(4-) de tetraquis(trimetilhexadecilamonio)
     Clasificación. Klassificering Einstufung. Taçivônnon. Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                           F; R l l       Xi ; R 41      N ; R 50-53
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung, Emoijyax'cn). Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                   Xi           N
                                                                                      R: 11-41-50/53
                                                                                      S : (2-)26-39-60-61
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. Opta cwyKéxTpoJcrnç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                          v
 ---pagebreak---                                                       hJ8        cu
 Cas No                                              EEC No 403-500-0                                       No 051-006-00-5
                                              +S-              •S-y         "'.—S +
                                    SbFf,"                           Xs—S'                SbFf
ES :   hexafluoroantimonato de difenil(4-feniltiofenil)sulfonio
DA : diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfoniumhexafluorantimonat
DE :    Diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfoniumhexafluorantirnonat
EL : Eça<pSopoavTip.oviico 5i(paivuXo(4-<paivuÂoS£io<paivu/to)oouÂ.<povio
EN : diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulíonium hexafluoroantimonate
FR : hexafluoroantimonate de diphényl(4-phénylthiophényl)sulfonium
IT :   esafluoroantimonato di difenil(4-feniltiofeniI)sulfonio
NL :    difenyl(4-fenylthiofenyl)suIfoniumhexafluorantirnonaat
PT : hexafluoroantimonato de difenil(4-feniltiofenil)sulfonio
     Clasificación. Klassificering. Einstufung. Taiixwiinarj. Classification. Classification. Classificazione. Indeling, Classificaçâo
                                                    R43        N ; R 50-53
       Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Emarjuavaq. Libelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken. Rotulagem
                     Xi
                   X
                                                                                 R : 43-50/53
                                                                                 S : (2-)24-37-60-6l
      Límites de concentración. Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta ovyKCXTpaxrnç. Concentration limits.
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                        ^€
 ---pagebreak---                                                       M8
  Cas No 71786-70-4                                   EEC No 404-420-9                                      No 051-007-00-0
                                           H25C12                   11.     )^Ci:H:5
                                                                     \^X>
                                                                SbF6
ES :   hexafluoroantimonato de bis(4-dodecylfenil)iodonio
DA : bis(4-dodecylphenyl)iodonium hexafluorantimonat
DE : Bis(4-dodecylphenyl)iodonium hexafluorantimonat
EL :   EçapOKpSopoavTinoviico ÔIÇ(4-O(DÔEKUAO<PCUVUA.)UÛÔOVIO
EN : bis(4-dodecylphenyl)iodonium hexafluoroantimonate
FR : hexafluoroantimonate de bis(4-dodécylphényl)iodonium
IT:    esafluoroantimonato di bis(4-dodecilfenil)iodonio
NL : bis(4-dodecylfenyl)iodonium hexafluorantimonaat
FT:    hexafluoroantimonato de bis(4-dodecilfenil)iodonio
     Clasificación, Klassificering Einstufung, Ta^ivófincnj, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                      R43        R 52-53
       Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung, Emoiiuavcrn. Labelling, Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xi
                   X
                                                                                 R : 43-52/53
                                                                                 S : (2-)24-37-61
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKèvxptaanç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                         ^
 ---pagebreak---                                                       553        eu-
 Cas No 42152-47-6                                   EEC No 404-210-7                                      No 601-046-00-X
                                                      CH?
                                               CH?-C=CH(CH:)3CH=CH:
ES : 7-metilocta-1,6-dieno
DA : 7-methylocta-l,6-dien
DE : 7-Methylocta-1,6-dien
EL:   7-^E8u/io»CTa-l,6-ôiÉvio
EN : 7-methylocta-l,6-diene
FR : 7-méthylocta-l,6-diène
IT:    7-metilotta-l,6-diene
NL:    7-methylocta-l,6-dieen
FT:   7-metilocta-1,6-dieno
    Clasificación, Klassificering Einstufung, Tacivóuncrn. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                    R 10     N ; R 50-53
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung. Emcnjfiax'CTT). Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken. Rotulagem
                     N
                                                                               R : 10-50/53
                                                                               S : (2-)60-61
     Límites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovytcevrpojernc. Concentration limits,
                Limites de concentration, Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                       ko
 ---pagebreak---                                                    5ôà        b
 Cas No 17092-80-7                                   EEC No 404-150-1                                      No 601-047-00-5
                                                             /
                                                                  V
                                                        H?C        CH;
ES:   m-menta-l,3(8)-dieno
DA : m-mentha-l,3(8)-dien
DE : m-Mentha-l,3(8)-dien
EL : m-n£vSa-1.3(8)-ôiÉvio
EN : m-mentha-l,3(8)-diene
FR : m-mentha-l,3(8)-diène
IT:   m-menta-l,3(8)-diene
NL : m-mentha-l,3(8)-dieen
FT:   m-menta-l,3(8)-dieno
    Clasificación. Klassificering, Einstufung, Taçivounarrj. Classification. Classification. Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                 Xi ; R 38      N ; R 51-53
      Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung. Emai)uavcrn. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                    Xi             N
                                                                               R : 38-51/53
                                                                               S : (2-)37-61
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta avyKevxpoiavc. Concentration limits,
                Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                       Usi
 ---pagebreak---                                                         62
                                                             f     CL
  Cas No 22432-68-4                                   EEC No 404-060-2                                      No 602-075-00-0
                                                        c. x         /C 1
                                                             Os / O
                                                                c
                                                                0
ES :    4,4,5,5-tetracloro-l,3-dioxolan-2-ona
DA : 4,4,5,5-tetrachlor-l,3-dioxolan-2-on
DE : 4,4,5,5-Tetrachlor-13-dioxolan-2-on
EL : 4,4,5,5-TETpaxX(ùpo-l,3-ÔioçoÂav-2-ovT|
EN : 4,4,5,5-tetrachloro-l,3-dioxolan-2-one
FR : 4,4,5,5-tétrachloro-13-dioxolanne-2-one
IT :   4,4,5,5-tetracloro-l,3-diossolan-2-one
NL : 4.4,5,5-tetrachloor-l,3-dioxolan-2-on
FT :    4,4,5,5-tetracloro-l,3-dioxolano-2-ona
     Clasificación. Klassificering, Einstufung. Tazwôuncrn. Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                            T + ; R 26      Xn ; R 22      C; R34
        Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung. EmoTJftaxxrn. Labelling. Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
                     T+
                                                                                R : 22-26-34
                    ¿^¡aj¿2
                                                                                S : (l/2-)9-26-28-36/37/39-45
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. Opia ouyicevTpuxrnc. Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limitt di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                         Ç£
 ---pagebreak---                                                   7¿<b ou
 Cas No 93633-79-5                                  EEC No 403-440-5                                     No 603-099-00-4
                                                    CH?NCH:CHOHCH:OH
                                                             NO:
                                                      NHCH?               HC1
ES : 3-(N-metil-N-(4-metilamino-3-nitrofenil)amino)propano-l,2-diol, clorhidrato
DA : 3-(N-methyl-N-(4-methylamino-3-nitrophenyl)amino)propan-1,2-diolhydrochlorid
DE : 3-(N-Methyl-N-(4-methylamino-3-nitrophenyl)amino)propan-1,2-diolhydrochlorid
EL : 3-(N-(i£SuÂ.o-N-(4-p.ESuXap.ivo-3-viTpo(paiwX)amvo)ïïponavo-l,2-6ioÂ.T) uôpox/tcûpiicf)
EN : 3-(N-methyl-N-(4-methylamino-3-nitrophenyl)amino)propane-l,2-diol hydrochloride
FR : 3-(N-méthyl-N-(4-méthylamino-3-nitrophényl)amino)propane-l,2-diol, chlorhydrate
IT:   3-(N-metil-N-(4-metilammino-3-nitrofenil)ammino)propan-1,2-diolo, cloridrato
NL    3-(N-methyl-N-(4-methylamino-3-nitrofenyl)amino)propaan-l,2-diolhydrochloride
FT : 3-(N-metil-N-(4-metilamino-3-nitrofenil)amino)propano-l,2-diol, cloridrato
    Clasificación, Klassificering. Einstufung, TaçivônnoT). Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                 Xn : R 22       R 52-53
      Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Emcnjuax'OT). Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
     Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKèxrtpoxrnç. Concentration limits,
                Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                     93
 ---pagebreak---                                                      7*e>       b
 Cas No 7778-85-0                                    EEC No 404-630-0                                       No 603-100-00-8
                                                     CH? — C H - C H :
                                                             OCH? OCH?
ES :   1,2-dimetoxipropano
DA : 1,2-dimethoxypropan
DE:    1,2-Dimethoxypropan
EL:    1.2-ôiuE8oçu7tponavio
EN : 1.2-dimethoxypropane
FR : 1,2-diméthoxypropane
IT:    1,2-dimetossipropano
NL : 1.2-dimethoxypropaan
FT:   1.2-dimetoxipropano
    Clasificación. Klassificering, Einstufung, Tacivónncrq. Classification, Classification, Classificazione. Indeling Classificaçâo
                                                         F; R 11-19
      Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung, Emcrquaxrrn. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken. Rotulagem
                                                                                R : 11-19
                                                                                S : (2-)9-16-24/25-33
     Limites de concentración. Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKèxrcpûxrnç. Concentration limits,
                Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                        ^
 ---pagebreak---                                                                 a
                                                       7Ko
 Cas No 63500-71-0,                                   EEC No 405-040-6                                     No 603-101-00-3
            65418-70-4,
            65418-69-1
                                                                      OH
                                                                   "l
                                                                O
ES :   tetrahidro-2-isobutil-4-metilpiran-4-ol, mezcla de isómeros (cis y trans)
DA : tetrahydro-2-isobutyl-4-methylpyran-4-ol, blanding af isomerer (cis og trans)
DE : Tetrahydro-2-isobutyl-4-methylpyran-4-ol, isomerengemisch (cis und trans)
EL:    T£Tpauôpo-2-ioo6ouTUÀo-4-^£SuXo7tupav-4-oXT), \Liy\ia lao^iEpwv (cis icai trans)
EN : tetrahydro-2-isobutyl-4-methylpyran-4-ol, mixed isomers (cis and trans)
FR : tétrahydro-2-isoburyl-4-méthylpyranne-4-ol, mélange d'isomères (cis et trans)
IT :   tetraidro-2-isobutil-4-metilpiran-4-olo, miscela di isomeri (cis e trans)
NL : tetrahydro-2-isoburyl-4-methylpyraan-4-ol, mengsel van isomeren (cis en trans)
FT : tetrahidro-2-isobutil-4-metilpirano-4-ol, mistura de isómeros (cis e trans)
     Clasificación. Klassificering, Einstufung, Taçivô^inan. Classification, Classification. Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                                          Xi ; R 36
       Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung, Emcniuavern. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta ovyKéxTpaxrnç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                      ÍT
 ---pagebreak---                                                        757          ou
  Cas No 24342-03-8                                    EEC No 401-170-2                                     No 604-033-00-7
                                                                O
                                                                 II
                                          C H ; = C H — C H : ~ C —O —CH: —ÇH—CH?
                                                                                CH?
ES :    but-3-enoato de isobutilo
DA : isoburylbut-3-enoat
DE : Isobutylbut-3-enoat
EL :    6ouT-3-Evo'iKÓ IOOÓOOTÚMO
EN : isobutyl but-3-enoate
FR : but-3-énoate d'isobutyle
IT :    but-3-enoato di isobutile
NL : isobutylbut-3-enoaat
FT : but-3-enoato de isobutilo
     Clasificación, Klassificering Einstufung Tacivofsnan. Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                                R 10
        Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung. Emenjuavxnj. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta ovyKéxrrpoxynç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                          V*
 ---pagebreak---                                                                    V
                                                       Tltr
 Cas No 24197-34-0                                    EEC No 403-330-7                                     No 604-034-00-2
                                                CHi                        CH,
                                              HO H                         —OH
                                                     \\      / / ^ .
ES : 4,4'-tiodi-o-cresol
DA : 4,4'-thiodi-o-cresol
DE : 4,4'-Thiodi-o-kresol
EL : 4,4'-SEioôi-o-Kp£ao/.T|
EN : 4,4'-thiodi-o-cresol
FR : 4,4'-thiodi-o-crésol
IT :   4,4'-tiodi-o-cresolo
NL: 4.4'-thiodi-o-kresol
FT :   4,4'-tiodi-o-cresol
     Clasificación. Klassificering. Einstufung. Tacixvuncrn. Classification. Classification. Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                                  Xi; R41        N ; R 50-53
       Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Emcrquavcrn. Labelling. Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
                      Xi
                                                                                R: 41-50/53
                                                                                S : (2-)26-39-60-61
      Límites de concentración. Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta auyKéxTpaxrnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                        <*</
 ---pagebreak---                                                         7*7
 Cas No          —                                   EEC No 404-160-6                                       No 604-035-00-8
ES:   4-nonilfenol, productos de reacción con formaldehido y dodecano-1-tiol
DA: 4-nonylphenol, reaktionsprodukter med formaldehyd og dodecan-1 -thiol
DE: 4-Nonylphenol, reaktionsprodukte mit Formaldehyd und Dodecan-1-thiol
EL:   4-£WEüXo<paivó>wT|, npoíóvTa avTÎÔpacrnç HE <pop|iaXÔE0ôr| »cai 6ü)0£Kavo-l-S£ió>.Tj
EN: 4-nonylphenol, reaction products with formaldehyde and dodecane-1-thiol
FR : 4-nonylphénol, produits de réaction avec le formaldehyde et le dodécane-1-thiol
IT:   4-nonilfenolo, prodotti di reazione con formaldeide e dodecan-1 -tiolo
NL: 4-nonylfenol, reaktieprodukten met formaldehyd en dodecaan-1 -thiol
FT:   4-nonilfenol, produtos de reacçâo corn formaldeido e dodecano-1-tiol
    Clasificación, Klassificering Einstufung, Taçix'ofincrn. Classification. Classification. Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                        R43       R53
      Etiquetado. Etikettering Kennzeichnung. Emcnjuavan. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                    Xi
                                                                                R : 43-53
                                                                                S : (2-)24-37-6l
     Límites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta avyKextpcocrnc, Concentration limits,
                Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                        w
 ---pagebreak---                                                         1*1
 Cas No 90884-29-0                                    EEC No 404-590-4                                      No 604-036-00-3
                            HO—            •S-CH:-CH:-0-CH:-CH:-S-                               — OH
ES :   4,4'-oxibis(etilentio)difenol
DA : 4,4'-oxybis(ethylenthio)diphenol
DE : 4,4'-Oxybis(ethylenthio)diphenol
EL : 4,4'-o;uôtç(ai3u/wEvoS£io)ôi<paivo/iT|
EN : 4,4'-oxybis(ethylenethio)diphenol
FR :   4,4'-oxybis(éthylènethio)diphénol
IT :   4,4'-ossibis(etilentio)difenolo
NL : 4,4'-oxybis(ethyleenthio)difenol
FT :    4,4'-oxibis(etilenotio)difenol
     Clasificación. Klassificering. Einstufung. Ta^ivouncrrj. Classification. Classification. Classificazione. Indeling. Classificaçâo
                                                     R43       N : R 51-53
       Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Emcrnuavan. Labelling. Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken. Rotulagem
                       Xi            N
                   X
                                                                                R: 43-51/53
                                                                                S : (2-)24-37-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta <TvyK£XTpo)crn¿. Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                        <tf
 ---pagebreak---                                                        81&     Ci-
 Cas No 13019-04-0                                    EEC No 405-340-7                                     No 606-043-00-7
                                                  (CH?)?C             C(CH?h
ES :   2,4-di-terc-butilciclohexanona
DA : 2,4-di-tert-butylcyclohexanon
DE : 2,4-Di-tert-butylcyclohexanon
EL : 2,4-6i-TEpT-6oUTU>.otcuKÀ.O£^avovr|
EN : 2,4-di-tert-butylcyclohexanone
FR : 2,4-di-tert-butylcyclohexanone
IT :   2.4-di-terz-butilcicloesanone
NL : 2.4-di-tert-butylcyclohexanon
FT : 2,4-di-tert-butilciclohexanona
     Clasificación, Klassificering, Einstufung, Tacixvuncrn. Classification. Classification, Classificazione. Indeling, Classificaçâo
                                                  Xi ; R 38     N ; R 51-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emcnjuax'crn. Labelling, Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
                                    N
                                                                                R: 38-51/53
                                                                                S : (2-)37-6l
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta avyKCXTpoXTn^. Concentration limits.
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                        5T£>
 ---pagebreak---                                                      &A&       b
 Cas No 954-16-5                                     EEC No 403-150-9                                      No 606-044-00-2
                                                               CH;
                                                             /    0
                                                 CH?—{(       :>-c
                                                               CH?
ES :   2,4,6-trimetilbenzofenona
DA : 2,4,6-trimethylbenzophenon
DE : 2,4,6-Trimethylbenzophenon
EL : 2,4,6-Tpin£9uXo6EvÇo(paivovT|
EN : 2,4,6-trimethylbenzophenone
FR : 2,4,6-triméthylbenzophénonc
IT :   2,4,6-trimetilbenzofenone
NL : 2,4,6-trimethylbenzofenon
FT :   2,4,6-trimetilbenzofenona
     Clasificación, Klassificering Einstufung Taçivo^nan. Classification. Classification. Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                           Xn ; R 22    Xi ; R 36       N ; R 50-53
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung, Emaijuaxtrn. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xn            N
                                                                                R : 22-36-50/53
                                                                                S : (2-)26-60
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKevxpaonc, Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                     St
 ---pagebreak---                                                      AOLh         cu
 Cas No 87237-48-7                                     EEC No 402-560-5                                    No 607-207-00-0
                                              CI
                                                                    CH,
                                                       /    v        • '
                                                              %
                                F?C              O—.            —O—CH-C-OCH : CH : OCH : CH;
ES :   2-(4-(3-cloro-5-trifluorometil-2-piridiloxi)fenoxi)propionato de 2-etoxietilo
DA:     2-ethoxyethyl-2-(4-(3-chlor-5-trifluormethyl-2-pyridyloxy)phenoxy)propionat
DE : 2-Ethoxyethyl-2-(4-(3-chlor-5-trifluormethyl-2-pyridyloxy)phenoxy)propionat
EL : 2-(4-(5-Tpi9Sopoux8uÂo-3-x/*û>po-2-itvpi6uÂoçu)qKXivo5u)nponioviKO 2-m9oçuai9UMo
EN : 2-ethoxyethyl 2-(4-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy)propionate ; haloxyfop-(2-ethoxyethylXlSO)
FR : 2-(4-(3-chloro-5-trifluorométhyl-2-pyridyloxy)phénoxy)propionate de 2-ethoxyéthyle ;
       haloxyfop-(2-éthoxyéthylXISO)
IT :   2-(4-(3-cloro-5-trífluorometil-2-pirídilossi)fenossi)propionato di 2-etossietile
NL : 2-ethoxyethyl-2:(4-(3-chloor-5-trifluormethyl-2-pyridyloxy)fenoxy)propionaat
FT : 2-(4-(3-cloro-5-trifiuorometil-2-piridiloxi)fenoxi)propionato de 2-etoxietilo
     Clasificación, Klassificering Einstufung. Ta^tvóunern. Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                                   X n ; R22      N ; R 50-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung. Emcrijuaxvn. Labelling Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xn
                                                                                 R : 22-50/53
                                                                                 S : (2-)22-36-60-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. Opta ovyKtxrtpoxrnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                           St
 ---pagebreak---                                                       AOLó
 Cas No 91853-67-7                                      EEC No 403-000-2                                         No 607-208-00-6
                                                                  ?,-
                                                    X^0^,
                  3.7-trans/trans-             3.7-trans/                   3.7-cis/trans-                 3.7-cis/cis-
                  isomer                       cis-isomer                   isomer                         ¡Nomer
ES:    ácido 4,8,12-trimetiltrideca-3,7,ll-trienoico, mezcla de isómeros
D A : 4,8,12-trimethyltrideca-3,7,íl-tríensyre, blanding af isomerer
DE: 4,8,12-Trimethyltrideca-3,7,l 1-triensâure, isomerengemisch
EL:    4,8,12-TpinE8v)ÂoÔEKaTpi-3.7.11-TpiEvoïico o£t>, u¿Yna ioou,Efxí>v
EN: 4,8,12-trimethyltrideca-3,7,ll-trienoic acid, mixed isomers
FR : acide 4,8,12-triméthyltridéca-3,7,ll-triénoique, melange d'isomères
IT:    acido 4,8,12-trímetütrídeca-3,7,ll-tríenoico, miscela di isomeri
NL : 4,8,12-trimethyltrideca-3,7,ll-trieenzuur, mengsel van isomeren
FT:    ácido 4,8,12-trimetiltrideca-3,7,11-trienóico, mistura de isómeros
     Clasificación. Klassificering. Einstufung. Tacix^uncnj. Classification. Classification. Classificazione. Indeling, Classificaçâo
                                                     Xi ; R 38     N ; R 50-53
        Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung. EmaTJuaxmj. Labelling Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                       Xn            N
                                                                                      R : 38-50/53
                                                                                      S : (2-)37/39-60-61
      Límites de concentración. Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. "Opta ovyKévrpoxrnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                           €3
 ---pagebreak---                                                              AOL3>      c
    Cas No           —                                     EEC No 403-030-6                                 No 607-209-00-1
                                                       H                            H
                                            C H
                                                  \                                   CH;
                                                     , C — O— C — <Sm — C — O—C
                                            CH,                ^           •          CH,
                                                    n = 3.4.5
      Mezcla de, Blanding af. Gemisch ans. Mciyua          now Mixture of. Mélange de. Miscela di. Mengstl van. Mistura di
  ES : (pentatio)ditioformiato de O.O'-diisopropilo
  DA : 0,0'-diisopropyl-(pentathio)dithioformiat
  DE : 0.0'-Diisopropyl-(pentathio)dithioformiat
  EL : (ïï£VTa8£io)ôi9£ioHDpHT)KiKO O.O'-ÔiioonponUMo
  EN : O.O'-diisopropyl (pentathio)dithioformate
  FR : (pentatlyo)dithioformiate de O.O'-diisopropyle
  IT:     (pentatio)ditioformiato di O,0'-diisopropile
  NL : O,0,-diisopropyl-(pentathio)dithioformiaat
  FT:     (pentatio)ditioformato de O.O'-diisopropilo
                                                 V. og, und,  KCCL and. et. e. en. e
 ES :    (tetratio)ditioformiato de O.O'-diisopropilo
 DA : 0.0'-diisopropyl-(tetrathio)dithioformiat
 DE 0,0'-Diisopropyl-(tetrathio)dithioformiat
 EL (TETpa9£io)oi9EiouA>pur|iaK:ó 0,0'-ouoonponúXio
 EN     O.O'-diisopropyl (tetrathio)dithioformate
 FR     (tétrathio)dithioformiate de O.O'-diisopropyle
 IT:    (tetratio)ditioformiato di O.O'-diisopropile
 NL     O,0'-diisopropyl-(tetrathio)dithioformiaat
 FT:    (tetratio)ditioformato de O.O'-diisopropilo
                                               y. og, und. Kai. and. et, e, en, e
ES:    (tritio)ditioformiato de O.O'-diisopropilo
DA     0,0'-diisopropyl-(trithio)dithioformiat
DE     0,0'-Diisopropyl-(trithio)dithioformiat
EL:    (Tpl9£l0)6l9£l0^UpJlT|IClKÓ O.O'-OuoonponuJuo
EN     O.O'-diisopropyl (trithio)dithioformate
FR:   (trithio)dithioformiate de O.O'-diisopropyle
IT:   (tritio)ditioformiato di O.O'-diisopropile
NL : 0,0'-diisopropyl-(trithio)dithioformiaat
FT:   (tritio)ditioformato de O.O'-diisopropilo
                                                                   S-t,
 ---pagebreak---                                                     AOLb         ci-
Cas No        —                                    EEC No 403-030-6                                       No 607-209-00-1
  Clasificación. Klassificering. Einstufung. Taftvófinan. Classification. Classification. Classiftcaziom. Inditing. Classitiijsào
                                   Xn; R22        Xi ; R 38      R43        N ; R 50-53
     Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung, Extcrffuavan. Labelling. Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken. Rotulagem
                  Xn             N
                X
                                                                               R : 22-38-43-50/53
                                                                               S : (2-)36/37-60-61
   Límites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta avytcéxTpoxynç. Concentration limits.
              Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                      sr
 ---pagebreak---  a s No 77402-05-2                                   EEC No 403-230-3                                     No 607-210-00-7
                                                           O         OH O
                                                                     :
                                                           il
                                              H,C = CH—C — NH — CH— C— OCH,
ES :   acrilamidoglicolato de metilo (conteniendo £ 0,1 % de acrilamida)
DA : methylacrylamidoglycolat (der indeholder ^ 0,1 % acrylamid)
DE : Methylacrylamidoglykolat (mit £ 0,1 % Acrylamid)
EL:    aKpuAa^ooY/.uKOMicó JIESÚAIO (nspiÉxov £ 0.1% a>cpuÂ.au,iôio)
EN : methyl aery lam idoglycolate (containing > 0,1 % acrylamide)
FR : acrylamidoglycolate de méthyle (contenant ^ 0,1 % d'acrylamide)
IT :   acrilammidoglicolato di metile (contenente £ 0,1 % di acrilammide)
NL : methylacrylamidoglycolaat (bevattende ¿ 0,1 % acrylamide)
PT:    acrilamidoglicolato de metilo (contendo i       0,1 % de acrilamida)
     Clasificatión, Klassificering, Einstufung. Tactx^nan. Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                               Care. Cat. 2 ; R45     Muta. Cat. 2 ; R 46    C ; R34         R43
        Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung. Emcnjuaxvn. Labelling. Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
                                                                                R : 45-46-34-43
                  LW A2 !
                                                                                S : 53-45
      Límites de concentración. Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta ovytctvTDaxrnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                              Ç6
 ---pagebreak---  Cas No 6386-39-6                                      EEC No 403-270-1                                     No 607-211-00-2
                                               HO-/'      y-CH 2 CH,COOCH _,
                                                     •^
ES :   3-(3-terc-butil-4-hidroxi-5-metilfenil)propionato de metilo
DA : methyl-3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionat
DE : Methyl-3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionat
EL :   3-(3-TEpT-6ouTuX-5-|iE9uX-4-u6po§U(paivuA.o)7ipoKioviKÓ HESÚXIO
EN : methyl 3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionate
FR : 3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-méthylphényl)propionate de méthyle
IT :   3-(3-terz-butil-4-idrossi-5-metilfenil)propionato di metile
NL : methyl-3-(3-ten-butyl-4-hydroxy-5-methylfenyl)propionaat
FT:    3-(3-terc-butil-4-hidroxi-5-metilfenil)propionato de metilo
     Clasificación, Klassificering, Einstufung, Tahx'óunan. Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                                   Xn ; R 22    N ; R 51-53
       Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Emafinavcrrj. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xn
                                                                                R : 22-51/53
                                                                                S : (2-)36-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKévrpoxrnç. Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                          ??
 ---pagebreak---  Cas No          —                                    EEC No 403-300-3                                    No 607-212-00-8
                                          R                         R
                                    HO-CH-CH:-C-0 ! - C H - C H : - C - 0 -
                                                                 !
                                                         0                         0
                                                                      R: - C H ?
                                                                          -CH,
ES : poli(oxipropilencarbonilo-co-oxi(etiletilen)carbonilo), coft 27 % hidroxivalerato
DA: poly(oxypropylencarbonyl-co-oxy(ethylethylen)carbonyl), indholdende 2 7 % hydroxyvalerat
DE : Poly(oxypropylencarbonyl-co-oxy(ethylethylen)carbonyl), enthàlt 27 % hydroxyvalerat
EL : 7to>.u(oçunponuÂivoKap6ovuAO-co-oSu(ai9uAai9uXÉvo)icap6ovuÂio), TiEpiéxov 27 % uÔpoÇuôaXcpiaviico
EN : poly(oxypropylenecarbonyl-co-oxy(ethylethylene)carbonyl), containing 27 % hydroxyvalerate
FR : poly(oxypropylènecarbonyle-co-oxy(éthyléthylène)carbonyle), contenant 27 % d'hydroxyvalérate
IT :   poli(ossipropilencarbonile-co-ossi(etiletilen)carbonile), contenente 27 % idrossivalerato
NL : poly(oxypropyleencarbonyl-co-oxy(ethylethyleen)carbonyl), dat 27 % hydroxyvaleraat bevat
FT : poli(oxipropilenocarbonilo-co-oxi(etiletileno)carbonilo), contendo 27 % hidroxivalerato
     Clasificación. Klassificering, Einstufung. Taçivounan, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                               R43
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung. EniOTJuairrn. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKCvxpojcrnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                                   5~8
 ---pagebreak---  Cas No 67567-23-1                                     EEC No 403-320-2                                     No 607-213-00-3
                                            H,C
                                                / 0-0-C(CH?):-CH.-CH?
                                               I xO-0-C(CH?):-CH:-CH3
                                              CHï-C-0-CH,-CH?
                                                      b
ES :   3,3-bis(terc-pentilperoxi)butirato de etilo
DA : ethyl-3,3-bis(tert-pentylperoxy)butyrat
DE : Ethyl-3,3-bis(tert-pentylperoxy)butyrat
EL :   3,3-6i;(TEpT-n£VTuXunEpoçu)6ouTUpiico CUÔUAIO
EN : ethyl 3,3-bis(tert-pentylperoxy)butyrate
FR : 3,3-bis(tert-pentylperoxy)butyrate d'éthyle
IT :   3,3-bis(terz-pentilperossi)butirrato di etile
NL : ethyl-3,3-bis(tert-pentylperoxy)butyraat
FT : 3,3-bis(terc-pentilperoxi)butirato de etilo
     Clasificación. Klassificering. Einstufung, TaÇivôunan. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                     E; R 2     N ; R 51-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung. Emcrquaxxrn. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                R : 2-51/53
                                                                                S : (2-)3/7/9-14-27-33-61
      Límites de concentración. Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyicéxrtptûcynç, Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                          *¡9
 ---pagebreak---  Cas No 19247-05-3                                  EEC No 403-510-5                                      No 607-214-00-9
                                                             CH.-COOH
                                                 H 2 N-N<^
                                                             CHÏ-COOH
ES :  ácido N,N-hidrazinodiacético
DA : N,N-hydrazinodieddikesyre
DE : N,N-Hydrazinodiessigsaure
EL:   N,N-u6paCivo5io^iKÓ o£ú
EN : N,N-hydrazinodiacetic acid
FR : acide N,N-hydrazinodiacétique
IT:   acido N,N-idrazinodiacetico
NL : N.N-hydrazinodiazijnzuur
FT : ácido N.N-hidrazinodiacético
    Clasificación, Klassificering Einstufung Ta^tx>ófincjT), Classification, Classification. Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                     T ; R25     Xn ; R 48/22        R43        R 52-53
      Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung, Emcrffuavcrn, Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                               R : 25-43-48/22-52/53
                   Q                                                           S : (l/2-)26-36/37/39-45-6l
     Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKéxrtpoxrnç Concentration limits,
                Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                          éb
 ---pagebreak---  Cas No 107551-67-7                                   EEC No 403-920-4                                      No 607-215-00-4
                                                   OCH,),
                                              HO              CH,-CH,-COOH
ES : ácido 3-(3-terc-butil-4-hidroxifenil)propionico
DA : 3-(3-ten-butyl-4-hydroxyphenyl)propionsyre
DE : 3-(3-tert-Butyl-4-hydroxyphenyl)propionsàure
EL : 3-(3-T£pT-6ov)Tu/w-4-uôpo4u(paivi)Âo)îtponioviKO oïv
EN : 3-(3-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionic acid
FR : acide 3-(3-tert-butyl-4-hydroxyphényl)propionique
IT :   acido 3-(3-terz-butil-4-idrossifenil)propionico
NL : 3-(3-tert-butyl-4-hydroxyfenyl)propionzuur
FT : ácido 3-(3-terc-butil-4-hidroxifenil)propionico
     Clasificación. Klassificering, Einstufung. Taçtxxiunern. Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                                   Xn ; R 22      Xi ; R 36
        Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung. Emcxnuaxvrn. Labelling. Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
                                                                                R : 22-36
                                                                                S : (2-)25-26-36
      Limites de concentration. Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKéxrrptaanç. Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                           &
 ---pagebreak---  Cas No        —                                EEC No 403-950-8                               No 607-216-00-X
ES: ácido glutamico, productos de reacción con N-(C12-14alquil)propileno-13-diamina
DA: glutamsyre, reaktionsprodukter med N-(C12-14alkyl)propylen-l3-d>amin
DE: Glutaminsaure, reaktionsprodukte mit N-(C12-14alkyl)propylen-l,3-diamin
EL: yAouTamviicó o^ú, npoíóvTa avTÎÔpacrr)ç JIE N-(C12-14aXicuAo)7tpo7tUA£vo-l,3-6ianívTi
EN: glutamic acid, reaction products with N-(Cl2-14alkyl)propylenediamine
FR : acide glutamique, produits de réaction avec la N-(Cl2-14alkyl)propylène-l,3-diamine
IT:   acido glutammico, prodotti di reazione con N-(Cl2-14alchil)propilen-l,3-diammina
NL : glutaminezuur, reaktieprodukten met N-(Cl2-14alkyl)propileen-l,3-diamine
FT: ácido glutamico, produtos de reacçâo com N-(C12-14alquiI)propileno-l,3-diamina
    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ta^tvóftncrn. Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classific
                                T+ ; R 26    Xn ; R 22    C; R34        N; R 50-53
      Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emarjuavcrn. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                  T+            N
                                                                        R : 22-26-34-50/53
                                                                        S: (l/2-)26-36/37/39-38-
                                                                             45-60-61
     Límites de concentración. Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKévrpocrnç, Concentration limits
               Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                          &L
 ---pagebreak---  Cas No         —                                     EEC No 403-960-2                                     No 607-217-00-5
                                                                       \\ OCH:COOC,HaOC;Hs
                                    (/       \
                                            O
ES :  2-(4-(7-fenil-2,6-dihidro-2,6-dioxo-l,5-dioxaindacen-3-il)fenoxi)acetato de 2-etoxietilo
DA : 2-ethoxyethyl-2-(4-(2,6-dihydro-2,6-dioxo-7-phenyl-1,5-dioxaindacen-3-yl)phenoxy)acetat
DE : 2-Ethoxyethyl-2-(4-(2,6-dihydro-2,6-dioxo-7-phenyl-l,5-dioxaindacen-3-yl)phenoxy)acetat
EL : 2-(4-(2,6-6io£o-2,6-8iuÔpo-7-<paivuAo-l,5-6ioçaivÔaK£v-3-uXo)(paivo§u)oçiKO 2-ai9o;uai3úÁ.io
EN : 2-ethoxyethyl 2-(4-(2,6-dihydro-2,6-dioxo-7-phenyl-l,5-dioxaindacen-3-yl)phenoxy)acetate
FR : 2-(4-(2,6-dihydro-2,6-dioxo-7-phényl-l,5-dioxaindacène-3-yl)phénoxy)acétate de 2-ethoxyéthyle
IT:   2-(4-(7-fenil-2,6-diidro-2,6-diosso-l,5-diossaindacen-3-il)fenossi)acetato di 2-etossietile
NL : 2-ethoxyethyl-2-(4-(7-fenyl-2,6-dihydro-2,6-dioxo-l,5-dioxaindaceen-3-yI)fenoxy)acetaat
PT:   2-(4-(7-fenil-2,6-dihidro-2,6-dioxo-l,5-dioxaindaceno-3-il)fenoxi)acetato de 2-etoxietilo
    Clasificación. Klassificering, Einstufung, TaÇivônnov. Classification, Classification. Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                             R43
      Etiquetado. Etikettering Kennzeichnung. Entaffuavcrn, Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
     Límites de concentración. Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKéxrcpoxrnç. Concentration limits,
                Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                           £^
 ---pagebreak---                                                        AOLh      rr\
 Cas No 15165-67-0                                  EEC No 403-980-1                                      No 607-218-00-0
                                                             CI      r u
                                                      // \\           1%°
                                                CI         N
                                                     \        ^o-c-c X
                                                                     H      OH
ES: ácido (+)-R-2-(2,4-diclorofenoxi)propionico
DA : (4-)-R-2-(2,4-dichlorphenoxy)propionsyre
DE : ( + )-R-2-(2,4-Dichlorphenoxy)propionsàure
EL: ( + )-R-2-(2,4-ôix^po(paivoçu)nponioviico o£ú
EN: ( + )-R-2-(2,4-dichlorophenoxy)propionic acid
FR : acide ( + )-R-2-(2,4-dichlorophénoxy)propionique
IT:   acido ( + )-R-2-(2,4-diclorofenossi)propionico
NL : ( + )-R-2-(2,4-dichloorfenoxy)propionzuur
FT: ácido (+)-R-2-(2,4-diclorofenoxi)propionico
    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taçtvôuncrn, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                           Xn ; R 22      Xi ; R 38-41       R43
      Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung. Enioifuavcrn, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                               R : 22-38-41-43
                                                                               S : (2-)24-26-37/39
     Limites de concentration, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta ovyKévxpoxrnç, Concentration limits,
                Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                               6u
 ---pagebreak---                                                       ^Oià        n
 Cas No 62268-47-7                                    EEC No 404-510-8                                         No 607-219-00-6
                                                                               O
                                 H?C-CH:-CH:-CH:-CH-CH:-0-C-CH:-S
                                                            CH:-CH?
ES :   ditiodiacetato de bis(2-etilhexilo)
DA : bis(2-ethylhexyl)dithiodiacetat
DE : Bis(2-ethylhexyl)dithiodiacetat
EL :   6I9EIOÔIOÇIKO ÔIÇ(2-CU9IM.E£0/.IO)
EN : bis(2-ethylhexyl) dithiodiacetate
FR : dithioacétate de bis(2-éthylhexyle)
IT :   ditioacetato di bis(2-etilesile)
NL : bis(2-ethylhexyl)dithioacetaat
PT : ditioacetato de bis(2-etilhexilo)
     Clasificación. Klassificering. Einstufung. Taçtvounan. Classification. Classification, Classificazione. Indeling, Classificaçâo
                                             Xn ; R 22      R43        N ; R 51-53
        Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Emaf]uax'an. Labelling. Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
                     Xn
                   X
                                                                                   R : 22-43-51/53
                                                                                  S : (2-)24/25-37-61
      Limites de concentration, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzuerte. Opta avyKèx'xptûcrnç. Concentration limits.
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                                éS~
 ---pagebreak---                                                        AOS.b
 Cas No          —                                      EEC No 404-550-6                                     No 607-221-00-7
                                                                 OH
                                                                       XOOH
                                                                                      CH;
                                   CH?-(CH:):i          o v ^O^
                                                                                      — OH
                                                                              /'^N\
ES : ácido      2-docosiloxi-l-hidroxi-4-(l-(4-hidroxi-3-metilfenantren-l-il)-3-oxo-2-oxafenalen-l-il)naftaleno-2-carboxilico
DA : 6-docosyloxy-l -hydroxy-4-(l -(4-hydroxy-3-methylphenanthren-l -yl)-3-oxo-2-oxaphenalen-l -yl)naphthalen-=
      2-carboxylsyre
DE : 6-Docosyloxy-l-hydroxy-4-(l -(4-hydroxy-3-methylphenanthren-l-yl)-3-oxo-2-oxaphenalen-l -yl)naphthalin-=
      2-carbonsaure
EL :   6-6U)KOOU/.OÇU- 1 -uôpo^-4-( 1 -(4-oôpoçu-3-p.ESuÂ.o(paivav9p£v-1 -uXo)-3-o4o-2-oça<paiva?t£v-1 -u/io)va<p9a?i£vo-í
      2-Kap6o;u?.iKÓ ocú
EN : 6-docosyloxy-1 -hydroxy-4-(l -(4-hydroxy-3-methylphenanthren-1 -yl)-3-oxo-2-oxaphenalen-1 -yl)naphthalene-=
      2-carboxylic acid
FR : acide 2-docosyloxy-l-hydroxy-4-(l-(4-hydroxy-3-méthylphénantrène-l-yI)-3-oxo-2-oxaphénalène-l-yl)naphtalène-c
      2-carboxylique
IT:   acido    2-docosilossi-l-idrossi-4-(l-(4-idrossi-3-metilfenantren-l-iI)-3-osso-2-ossafenalen-l-il)naftalen-2-carbossilico
NL : 2-docosyloxy-l-hydroxy-4-(l-(4-hydroxy-3-methylfenantreen-l-yl)-3-oxo-2-oxafenaleen-l-yl)naftaleen-2-carbonzuur
FT : ácido 2-docosyloxi-1 -hidroxi-4-( 1 -(4-hidroxi-3-metilfenantreno-1 -il)-3-oxo-2-oxafenaleno-1 -il)naftaleno-=
      2-carboxilico
    Clasificación. Klassificering, Einstufung, Taçtvounaij. Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                                           R43      R53
      Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung. Emar^uavcrq. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken. Rotulagem
                    Xi
                                                                                   R : 43-53
                                                                                  S : (2-)24-37-61
     Limites de concentration, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta avyKèvtpoxjnç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                                  ^6
 ---pagebreak---                                                           AOlb
                                                                        P
 Cas No 63740-41-0                                       EEC No 404-870-6                                          No 607-222-00-2
                                                        CH;
                                                      /                        0     CH;
                                              CH:=C
                                                        COO—(CH:)6—N
                                                                               O     CH;
ES :   metacrilato de 6-(2,3-dimetilmaleimido)hexilo
DA : 6-(2,3-dimethylmaleimido)hexylmethacrylat
DE : 6-(2,3-Dimethylmaleimido)hexylmethacrylat
EL:    ueSaKpuÂiKO      6-(2,3-ÔI|1£SUÂO^T)/XÏ^IÔO)E;UÂI.O
EN : 6-(2,3-dimethylmaleimido)hexyl methacrylate
FR : methacrylate de 6-(2,3-diméthylmaléimido)hexyle
IT :   metacrilato di 6-(2,3-dimetilmaleimmido)esile
NL : 6-(2,3-dimethylmaleimido)hexylmethacrylaat
FT : metacrilato de 6-(2,3-dimetilmaleimido)hexilo
     Clasificación. Klassificering. Einstufung, Ta^ivóuTjcrTj. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                        R43       N ; R 51-53
        Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Enicrquavcnj. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                       Xi             N
                                                                                      R : 43-51/53
                                                                                      S : (2-)24-37-61
      Límites de concentration, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta CJvyKéxTpùxrnç, Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
 ---pagebreak---                                                            402-b
  Cas N o 118712-89-3                                   EEC N o 405-060-5                                         No 607-223-00-8
                                                    H,C CH?
                                           CI
                                            \
                                              C = CH    ; \
                                           CI          ^ ~ \
                                                             CO-O-CH^—://
ES : trans-2-(2,2-diclorovinil)-3,3-dimetilciclopropancarboxilato de 2,3,5,6-tetrafluorobenzilo
DA : 2,3,5,6-tetrafluorbenzyl-trans-2-(2,2-dichlorvinyl)-3,3-dimethylcyclopropancarboxylat
DE : 2,3,5,6-Tetrafluorbenzyl-trans-2-(2,2-dichlorvinyl)-3f3-dimethylcyclopropancarboxylat
EL:    trans-2-(2,2-ôix/tu)po6ivuXo)-3,3-ôiHE9uAO»cuKXonponavoKap6o4DXiKOç 2,3.5,6-T£Tpa<p9opo6EvÇuX£OTépaç
EN : 2,3,5,6-tetrafluorobenzyl trans-2-(2,2-dichlorovinyl)-3,3-dimethylcyclopropanecarboxylate
FR : trans-2-(2,2-dichlorovinyl)-3,3-diméthylcyclopropanecarboxylate de 2,3,5,6-tétrafluorobenzyle
IT : trans-2-(2,2-diclorovinil)-3,3-dimetilciclopropancarbossilato di 2,3,5,6-tetrafluorobenzile
NL : 2,3,5,6-tetrafluorobenzyl-trans-2-(2.2-dichloorvinyl)-3,3-dimethylcyclopropaancarboxylaat
PT : trans-2-(2,2-diclorovinil)-3,3-dimetilciclopropanocarboxilato de 2,3,5,6-tetrafluorobenzilo
    Clasificatión, Klassificering Einstufung, Tacivóuncrn, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                   Xi ; R 38       N ; R 50-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emori.uax'crn, Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                      Xi
                                                                                     R : 38-50/53
                                                                                     S : (2-)36/37-60-6l
     Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKèvrpoxrnç, Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                               ¿2?
 ---pagebreak---                                                       AOlb           *C
 Cas No 39562-17-9                                   EEC No 405-270-7                                      No 607-224-00-3
                                                NO,
                                                     V
                                                     f                  X
                                                                          COCH
                                                       l  \\
                                                           X
                                                     '       >-CH=C
                                                         J             ^COOCH,
ES :   2-(3-nitrobenciIiden)acetoacetato de metilo
DA : methyl-2-(3-nitrobenzyliden)acetoacetat
DE : Methyl-2-(3-nitrobenzyliden)acetoacetat
EL :   2-(3-vtTpo6£vÇuXiÔ£vo)aic£TooÇiKO ^ESOXIO
EN : methyl 2-(3-nitrobenzylidene)acetoacetate
FR : 2-(3-nitrobenzylidène)acétoacétate de méthyle
IT :   2-(3-nitrobenziliden)acetoacetato di metile
NL : methyl-2-(3-nitrobenzylideen)acetoacetaat
FT : 2-(3-nitrobenzilideno)acetoacetato de metilo
     Clasificación, Klassificering, Einstufung TaÇivôiincrn, Classification, Classification. Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                 Xi ; R 43      N ; R 50-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emoiinavern, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xi
                   X
                                                                                R : 43-50/53
                                                                                S : (2-)24-37-60-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKéxTpoxTnç, Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                          4)
 ---pagebreak---                                                          AOLh            A
  Cas No 15980-11-7                                   EEC No 405-310-3                                      No 607-225-00-9
                                                            COOH
                                                         r ^ S
                                                                   SO.N,
ES :   ácido 3-azidosulfonilbenzoico
DA : 3-azidosulfonylbenzoesyre
DE : 3-Azidosulfonylbenzoesáure
EL : 3-aÇi6ooouX(povi>Xo6EvÇoïKO o£ú
EN : 3-azidosulfonylbenzoic acid
FR : acide 3-azidosulfonylbenzoïque
IT :   acido 3-azidosolfonilbenzoico
NL : 3-azidosulfonilbenzoëzuur
FT : ácido 3-azidossulfonilbenzoico
     Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taçixvunan. Classification. Classification, Classificazione, Indeling. Classificaçâo
                                       E; R 2      Xn ; R 48/22      Xi : R 41       R43
        Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung, ExtOTJuaxxrn. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                   Xn
                     IX                                                         R : 2-41-43-48/22
                                                                                S : (2-)22-26-35-36/37/39
      Limites de concentration, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte. Opta avyKèvtpoxrnç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                             <fêû
 ---pagebreak---                                                     AO<Lb
  Cas No 57043-35-3,                                EEC No 405-360-6                              No 607-226-00-4
            51252-88-1
                                                           COOH
                                                           COOCH,CHÏOCOCH = CH,
    Mezcla de, Blanding af, Gemisch aus, Metyjia TCOV, Mixture of, Mélange de, Miscela di, Mengsel tan. Mistura de.
 ES:   hidrogenociclohexano-l,2-dicarboxilato de 2-acriloiloxietilo
 DA:    2-acryloyloxyethylhydrogencyclohexan-l,2-dicarboxylat
 DE : 2-Acryloyloxyethylhydrogencyclohexan-l^-dicarboxylat
 EL:   u5poyovoKUiCAO£§avo-l,2-6iKap6o^AiKÓ 2-aKpuXoÜAo§uai9úXio
 EN: 2-acryloyIoxyethyl hydrogen cyclohexane-l,2-dicarboxylate
 FR : hydrogénocyclohexane-l,2-dicarboxylate de 2-acryloyloxyéthyle
IT:    idrogenocicloesan-l,2-dicarbossilato di 2-acriloilossietile
NL : 2-acryloyloxyethylhydrogeencyclohexaan-l,2-dicarboxylaat
FT:    hidrogénociclohexano-l,2-dicarboxilato de 2-acriloiloxietilo
                                                        COOH
                                                        COOCH:CH2OCOC(CH?)=CH2
                                            y, og und, xai, and, et, e, en, e,
ES :  hidrogenociclohexano-l,2-dicarboxilato de 2-metacriloiIoxietil
DA : 2-methacryloyloxyethylhydrogencyclohexan-l,2-dicarboxylat
DE :   2-Methacryloyloxyethylhydrogencyclohexan-l,2-dicarboxylat
EL:   uôpoYovoKUKAOE4avo-l,2-ôiicap6oi;uXiico 2-u,£9aicpuXoÜAocuai8úXio
EN : 2-methacryloyIoxyethyl hydrogen cyclohexane-l,2-dicarboxylate
FR : hydrogénocyclohexane-l,2-dicarboxylate de 2-méthacryloyloxyéthyle
IT:   idrogenocicloesan-l,2-dicarbossilato di 2-metacriloilossietile
NL: 2-methacryloyloxyethylhydrogeencyclohexaan-l^-dicarboxylaat
FT:   hidrogénociclohexano-l,2-dicarboxilato de 2-metacriloiloxietil
                                                        */i
 ---pagebreak---                                                     10L5           juu
Cas No 57043-35-3,                                EEC No 405-360-6                                      No 607-226-00-4
         51252-88-1
  Clasificación, Klassificering Einstufung TaCtvoftncrn, Classification, Classification. Classificazione. Indeling. Classificaçâo
                                          Xi ; R 38-41     R43         R 52-53
    Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung. Emoijfiavoi), Labelling, Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken. Rotulagem
                  Xi
               X
                                                                            R : 38-41-43-52/53
                                                                            S : (2-)24-26-37/39-61
   Limites de concentration, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovytcexTptocrnc, Concentration limits,
              Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                          fe?
 ---pagebreak---                                                  A O Là
 Cas No 120447-91-8                             EEC No 405-560-3                                No 607-227-00-X
                                                          CH?    o
                                                    NH:—C—C'          .8H:0
                                                           I    VOK
                                                          CH?
ES : 2-amino-2-metilpropionato de potasio, octahidrato
DA : kalium-2-amino-2-methylpropionatoctahydrat
DE : Kalium-2-amino-2-methylpropionatocuhydrat
EL: 2-auivo-2-u£SuXonponiovucó KáXio oicrauôpiico
EN : potassium 2-amino-2-methylpropionate ocuhydrate
FR : 2-amino-2-méthylpropionate de poussium, ocuhydrate
IT :   2-ammino-2-metilpropionato di potassio, ottaidrato
NL : kalium-2-amino-2-methylpropionaatoctahydraat
FT : 2-amino-2-metilpropionato de potássio, octahidrato
     Clasificación. Klassificering, Einstufung, Taçivounan. Classification. Classification. Classificaxione, Indeling. Classifica
                                               Xn ; R 22     C; R35
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Extaijuaxxrn. Labelling. Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
                 1
                                                                         R : 22-35
                   r*À
                                                                         S : (l/2-)26-28-36/37/39-45
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte, Opta avyKévtptûanç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                        ¥•3
 ---pagebreak---                                                      "lO/fi.         CL
 Cas No 76823-93-3                                   EEC No 403-710-2                                      No 608-021-00-2
                                         H:N                 >v
                                              >C = N-A          n
                                         H:N             \ > - C H 2 S CH:CH:CN
ES : 3-(2-(diaminometilenamino)tiazol-4-ilmetiltio)propiononitrilo
DA : 3-(2-(diaminomethylenamino)thiazol-4-ylmethylthio)propiononitril
DE : 3-(2-(Diaminomethylenamino)thiazol-4-ylmethylthio)propiononitril
EL: 3-(2-(ôia|itvo^iE9uAEvanivo)9£iaÇoX-4-uAonE9uXo9Eio)îiponiovoviTpiXio
EN : 3-(2-(diaminomethyleneamino)thiazol-4-ylmethylthio)propionitrile
FR : 3-(2-(diaminométhylènamino)thiazole-4-ylméthylthio)propiononitrile
IT:    3-(2-(diamminometilenammino)tiazol-4-ilmetiltio)propiononitrile
NL : 3-(2-(diaminomethyleenamino)thiazool-4-ylmethylthio)propiononitril
FT: 3-(2-(diaminometilenamino)tiazole-4-ilmetiltio)própiononitrilo
    Clasificación. Klassificering, Einstufung. Ta'tvôuncrn. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                   Xn ; R 22       R 52-53
      Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, EmcnjfiavaTj. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                R : 22-52/53
                                                                                S : (2-)22-61
     Límites de concentración. Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta crvyxévrpùxrnç. Concentration limits,
                Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                              Xo
 ---pagebreak---                                                       AOQLi        CL
 Cas No 17742-69-7                                     EEC No 403-350-6                                      No 610-008-00-1
ES :   2,6-dicloro-4-nitroanisol
DA : 2,6-dichlor-4-nitroanisol
DE : 2,6-Dichlor-4-nitroanisol
EL : 2,6-ôixÂ.u)po-4-viTpoavioOAT|
EN : 2,6-dichloro-4-nitroanisole
FR :    2,6-dichloro-4-nitroanisole
IT :    2,6-dicloro-4-nitroanisolo
NL : 2,6-dichloor-4-nitroanisool
FT :   2,6-dicloro-4-nitroanisole
     Clasificatión, Klassificering Einstufung Tactvoftnan. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                   T ; R25       N ; R 51-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Entafifiavan, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                    N
                                                                                 R : 25-51/53
                                                                                 S : (l/2-)36/37-45-6l
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKéxnpoxrnç, Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                          rr
 ---pagebreak---                                                       AAOh        cx-
 Cas No 106359-94-8                                  EEC No 403-010-7                                      No 611-010-00-5
                                          O^N
                                                                   NHCOC:H5
ES : 2'-(2-ciano-4,6-dinitrofenilazo)-5'-(N,N-dipropilamino)propionanilida
DA : 2'-(2-cyan-4,6-dinitrophenylazo)-5'-(N,N-dipropylamino)propionanilid
DE : 2'-(2-Cyan-4,6-dinitrophenylazo)-5'-(N,N-dipropylamino)propionanilid
EL: 5'-(N,N-oi7tpo7tu>ka^ivo)-2,-(2-icuavo-4,6-6iviTpo<paivuAaCu))npoJitovaviXioio
EN : 2'-(2-cyano-4,6-dinitrophenylazo)-5'-(N,N-dipropylamino)propionanilide
FR : 2'-(2-cyano-4,6-dinitrophénylazo)-5'-(N,N-dipropylamino)propionanilide
IT:    2'-(2-ciano-4,6-dinitrofenilazo)-5'-(N,N-dipropilammino)propionanilide
NL : 2,-(2-cyaan-4,6-dinitrofenylazo)-5'-(N,N-dipropylamino)propionanilide
FT :   2-(2-ciano-4,6-dinitrofenilazo)-5'-(N,N-dipropilamino)propionanilida
    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ta^ivófsncn). Classification, Classification. Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                     R43        R 52-53
      Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Emcrquavcrn. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                    Xi
                                                                                R : 43-52/53
                                                                               S : (2-)22-24-37-61
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKévxpcûavç, Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                          ft
 ---pagebreak---                                                       4lOÔ
 Cas No         —                                    EEC No 403-340-1                                     No 611-011-00-0
                                                             CH?
                         CH?                                                                      CH;
                                 N = N-          — CONHCHXHNHCO-                    —N= N
                                              '/
                   > N UN'                                     OH                                *N
                   o            OH                              i        ."
                                                                                          HO      '"    O
                        (CH:)?                           2 CHiCHCOO*                             <CH;i.;
                         HN(CH;):                                                                 HN(CH?c
ES : dilactato de N,N,N',N'-tetrametil-3,3'-(propilenbis(iminocarbonil-4,l-fenilenazo(l,6-dihidro-2-hidroxi-4-metil-=
      6-oxopiridina-3,l-diil)))di(propilamonio)
DA : N,N,N',N'-tetramethyl-3,3'-(propylenbis(iminocarbonyl-4,l-phenylenazo(l,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-c
      6-oxopyridin-3,l-diyl)))di(propylammonium)dilactat
DE : N,N,N',N'-Tetramethyl-3,3'-(propylenbis(iminocarbonyl-4,l-phenylenazo(l,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-c
      6-oxopyridin-3,l-diyl)))di(propylammonium)dilactat
EL: ôiya/taKTiico N,N,N',N'-TETpa^ESuÀo-3,3'-(nponuÂÉvo6iç(^ivoKap6ova)AO-4,l-<paivA)XEvaÇ(D(4-^£9uA-6K)4o-c
      1,6-ôiuÔpo-2-uôpo;unuptôivo-3,l -ôii>Âo)))6i(npo7tuÂ.O|i|iévio)
EN : N,N,N',N'-tetramethyl-3,3'-(propylenebis(iminocarbonyl-4,l-phenylenazo(l,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-c
      6-oxopyridine-3,l -diyl)))di(propylammonium) dilactate
FR : dilactate de N,N,N',N'-tétraméthyl-3,3'-(propylènebis(iminocarbonyl-4,l-phénylènazo(l,6-dihydro-2-hydroxy-s
      4-méthyl-6-oxopyridine-3,l -diyl)))di(propylammonium)
IT : dilattato di N,N,N',N'-tetrametil-3,3'-(propilenbis(imminocarbonil-4,l-fenilenazo(l,6-diidro-2-idrossi-4-metil-=
      6-ossopiridin-3,l -diil)))di(propilammonio)
NL : N,N,N'.N'-tetramethyl-3.3'-(propyleenbis(iminocarbonyl-4,l-fenyleenazo(l,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-c
      6-oxopyridine-3,l -diyl)))di(propylammonium)dilactaat
FT : dilactato de N,N,N',N'-tetrametil-3.3'-(propilenobis(iminocarbonil-4,l-fenilenazo(l,6-dihidro-2-hidroxi-4-metil-c
      6-oxopiridina-3,l-diil)))di(propilamónio)
    Clasificación. Klassificering. Einstufung. Taçivôuncrn. Classification. Classification. Classificazione. Indeling Classificaçâo
                                                 Xi ; R 41     N ; R 51-53
      Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Entarfuaxxrn. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken. Rotulagem
                    Xi              N
                                                                               R : 41-51/53
                                                                               S : (2-)26-39-61
     Limites de concentration, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. Opta OVYKCwpaMTnç. Concentration limits,
                Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                        y*
 ---pagebreak---                                                        A4C¿
 Cas No 114565-65-0                                EEC No 403-410-1                                  No 611-012-00-6
                                                                            x.CH:-CH:-CH:
                     SO?-                             NH:                     NH:          N<C:Ho:
           H;C                                              :N
                                              N=N-<            v_NH:      | y.NH(C:H40H>:
                                                        V
                                                             N              z.CH:-CH:-NH-CH
                                                      NH:
                                                                              OH
   Mezcla de, Blanding af, Gemisch ans, Meiypa rœv. Mixture of, Mélange de, Miscela di, Mengsel van. Mistura de :
ES : 6-metil-2-(4-(2,4,6-triaminopirimidin-5-ilazo)fenil)benzotiazol-7-sulfonato de 2,2-iminodietanol
DA : 2.2-iminodiethanol-6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazol-7-sulfonat
DE :  2,2-Iminodiethanol-6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazol-7-sülfonat
EL: 6-aE9u/.o-2-(4-(2,4,6-Tpta^lvonupl^lôlv-5-UAaÇœ)palWAo)6EvÇo9£laÇo>lO-7-ooüApovllcfl 2.2-ijiivo6iai3avÓAii
EN : 2.2-iminodiethanol 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate
FR : 6-méthyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidine-5-ylazo)phényl)benzothiazole-7-sulfonate de 2,2-iminodiéthanol
IT : 6-metil-2-(4-(2,4,6-triamminopirimidin-5-ilazo)fenil)benzotiazol-7-solfonato di 2,2-imminodietanolo
NL :  2,2-iminodiethanol-6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidine-5-ylazo)fenyl)benzothiazool-7-suîfonaat
PT : 6-metil-2-(4-(2,4,6-triaminopirimidina-5-ilazo)fenil)benzotiazole-7-sulfonato de 2,2-iminodietanol
                                           y, og, und, Kai, and, et, e, en, e:
ES : 6-metil-2-(4-(2,4,6-triaminopirimidin-5-ilazo)fenil)benzotiazol-7-sulfonato de N,N-dietilpropano-l,3-diamina
DA :  N,N-diethylpropan-l,3-diamin-6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyI)benzothiazol-7-sulfonat
DE :  N,N-Diethylpropan-l,3-diamin-6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazol-7-sulfonat
EL : 6-^E9uAo-2-(4-(2,4,6-Tpl0^lvo^upl^l5tv-5-uXûÇ(û)<palvuXo)6£vÇo9ElaÇoXo-7-oouX(povllcf) N,N-c
     Ôiai9uAOJtponavo-13-8iajiivT|
EN : N,N-diethylpropane-13-diamine        6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate
FR : 6-méthyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidine-5-ylazo)phényl)benzothiazole-7-sulfonate de N,N-diéthylpropane-s
     1,3-diamine
IT : 6-metil-2-(4-(2,4,6-triamminopirimidin-5-Jlazo)fenil)benzotiazol-7-solfonato di N,N-dietilpropan-13-diammina
NL : N,N-diethylpropaan-13-diamine-6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidine-5-ylazo)fenyl)benzothiazool-7-sulfonaat
PT : 6-metil-2-(4-(2,4,6-triaminopirimidina-5-ilazo)fenil)benzotiazole-7-sulfonato de N,N-dietilpropano-13-diamina
                                                              Z9>
 ---pagebreak---                                                       A4 0¿>
 Cas No 114565-65-0                                    EEC No 403-410-1                                    No 611-012-00-6
                                               y, og, und,  KOL  and, et. e. en, e:
ES :    6-metil-2-(4-(2,4,6-triaminopirimidin-5-ilazo)fenil)benzotiazol-7-sulfonato de 2-metilaminoetanoI
DA :     2-methylaminoethanol-6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazol-7-sulfonat
DE :     2-Methylaminoethanol-6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazol-7-sulfonat
EL :    6-^£9uÂo-2-(4-(2,4,6-Tpla^lvonupl^l6lV-5-UAaÇü))<palvu^o)6EvÇo9ElaÇoAO-7-oouX<povlKfl 2-=
       p.£9\j/.a|iivoat9avÓAT|
EN :   2-methylaminoethanol 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate
FR :   6-méthyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidine-5-ylazo)phényl)benzothiazole-7-suIfonate de 2-méthylaminoéthanol
IT :   6-metil-2-(4-(2,4,6-triamminopirimidin-5-ilazo)fenil)benzotiazol-7-solfonato di 2-metilamminoetanolo
NL :     2-methylaminoethanol-6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidine-5-ylazo)fenyl)benzothiazool-7-sulfonaat
FT :   6-metil-2-(4-(2,4,6-triaminopirimidina-5-ilazo)fenil)benzotiazole-7-sulfonato de 2-metilaminoetanol
     Clasificación. Klassificering, Einstufung Taftvauncrn. Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                                              R43
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung Entcnjfiax'crT]. Labelling. Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
      Límites de concentración. Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta OvyKévrpoxrnç. Concentration limits,
                   Limites de concentration, Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                        Y*
 ---pagebreak---                                                         AAOà
 Cas No 117409-78-6                                   EEC No 403-650-7                                   No 611-013-00-1
                                                                    N=N
                SO?Li                                                    S03Li                           SO?Li
ES:    4-hidroxi-3-(4-(2-metoxi-4-(3-sulfonatofenilazo)fenilazo)-3-metilfenilazo)-6-(3-sulfonatoanilino)nafuleno-2-sulfonato
      de trilitio
DA: trilithium-4-hydroxy-3-(4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)-3-methylphenylazo)-=
      6-(3-sulfonatoanilino)naphthalen-2-sulfonat
DE : Trilithium-4-hydroxy-3-(4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)-3-methylphenylazo)-=
      6-(3-sulfonatoaniIino)naphthalin-2-sulfonat
EL: 3-(4-(2-^£9o£u-4-(3-oouA<povaTO(pam)^
      4-u6pocuva<p9aX£vo-2-ooü}i<poviicó TpiXiSio
EN : trilithium 4-hydroxy-3-(4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)-3-methylphenylazo)-c
      6-(3-sulfonatoanilino)naphthalene-2-sulfonate
FR :   4-hydroxy-3-(4-(2-méthoxy-4-(3-sulfonatophénylazo)phénylazo)-3-méthylphénylazo)-6-(3-sulfonatoanilino)=
      naphtalène-2-sulfonate de trilithium
IT: 4-idrossi-3-(4-(2-metossi-4-(3-solfonatofenilazo)fenilazo)-3-metilfenilazo)-6-(3-solfonatoanilino)nafulen-2-solfonato
      di trilitio
NL : trilithium-4-hydroxy-3-(4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatofenylazo)fenylazo)-3-methylfenylazo)-6-(3-sulfonatoanilino)=
      naftaleen-2-sulfonaat
PT: 4-hidroxi-3-(4-(2-metoxi-4-(3-sulfonatofenilazo)fenilazo)-3-metilfenilazo)-6-(3-sulfonatoanilino)naftaleno-2-sulfonato
      de trilitio
    Clasificación. Klassificering, Einstufung Ta^tvó^ncrn. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                            E; R2
      Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung. Emcrquavan, Labelling Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
     Límites de concentration, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyicéxrtpoxrnç Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                           fo
 ---pagebreak---                                                      A*\02>
                                                                  f
 Cas No 115099-55-3                                   EEC No 404-250-5                                   No 611-014-00-7
                                    SO?Na                                                         NaO?S
                                ./
                   0,N-< V        ,;— CH = CH-K,            — N=N—.           -NH-C             C-NH-
                                                                                       N      N
                                                 SO?Na              NHOOCH;                                       SO;Na
                                                                                          v:     OH-
                                                                                       ^ > \
                                                                                                 COOH
ES : hidroxido de (l-(4-(3-acetamido-4-(4'-nitro-2,2'-disulfonatostilben-4-ilazo)anilino)-6-(2,5-disulfonatoanilino)-=
      l,3,5-triazin-2-il)-3-carboxipiridinio de tetrasodio)
DA : (tetranatrium-l-(4-(3-acetamido-4-(4'-nitro-2,2'-disulfonatostilben-4-ylazo)anilino)-6-(2,5-disulfonatoanilino)-s
      l,3,5-triazin-2-yl)-3-carboxypyridinium)hydroxid
DE : (Tetranatrium-1 -(4-(3-acetamido-4-(4'-nitro-2.2'-disulfonatostilben-4-ylazo)anilino)-6-(2,5-disulfonatoanilino)-c
      l,3,5-triazin-2-yl)-3-carboxypyridinium)hydroxid
EL : uôpoçEÎôio TOU (l-(4-(3-alCETa^lôo-4-(4'-vlTpo-2,2'-ôloouX(povaTooTlX6£v-4-uAaÇü>)avlMvo)-6-(2,5-=
      6ioouX<povaToavi>avo)-1,3,5-TpiaÇiv-2-u/io)-3-»cap6o4u7tupiôivio TOU TETpavaTpiou)
EN : (tetrasodium 1 -(4-(3-acetamido-4-(4'-nitro-2,2'-disulfonatostilben-4-ylazo)anilino)-6-(2,5-disulfonatoanilino)-5
      l,3,5-triazin-2-yl)-3-carboxypyridinium) hydroxide
FR : hvdroxvde de (l-(4-(3-acétamido-4-(4'-nitro-2,2'-disulfonatostilbène-4-ylazo)anilino)-6-(2,5-disulfonatoanilino)-s
      l,3,5-triazin-2-yl)-3-carboxypyridinium de tétrasodium)
IT : idrossido di (l-(4-(3-acetammido-4-(4"-nitro-2,2'-disolfonatostilben-4-ilazo)anilino)-6-(2,5-disolfonatoanilino)-s
      l,3,5-triazin-2-il)-3-carbossipiridinio di tetrasodio)
NL : (tetranatrium-l-(4-(3-aceetamido-4-(4'-nitro-2,2'-disulfonatostilbeen-4-ylazo)anilino)-6-(2,5-disulfonatoanilino)-=
      l,3,5-triazin-2-yl)-3-carboxypyridinium)hydroxide
FT : hidroxido de (l-(4-(3-acetamido-4-(4'-nitro-2,2'-disulfonatostilbeno-4-ilazo)anilino)-6-(2,5-disulfonatoanilino)-s
      l,3,5-triazina-2-il)-3-carboxipiridinio de tetrassódio)
    Clasificación. Klassificering. Einstufung, Taçixvunan. Classification. Classification. Classificazione. Indeling, Classifica
                                                              R43
      Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung. Emoifuax'crn. Labelling. Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
     Limites de concentration. Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzuerte. 'Opta avyKéxrtpoicrnç. Concentration limi
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                          84
 ---pagebreak---                                                       1102>
                                                                      7
 Cas No 116889-78-2                                  EEC No 404-320-5                                       No 611-015-00-2
                                               H.N      OH
     C H . - C H . - S O - —('   ^V-N=N-                        N=N —
                            \ —/
     OSO,Na                                                                   •\
                                                                                 CONH-(CHo,-SO--iCHo.-OSO:Na
                                          SOiNa                 SO;Na
ES:    4-amino-5-hidroxi-6-(3-(2-(2-(sulfonatooxi)etilsulfonil)etilcarbamoil)fenilazo)-3-(4-(2-(sulfonatooxi)etilsult'onil):
       fenilazo)naftaleno-2,7-disulfonato de tetrasodio
DA : tetranatrium-4-amino-5-hydroxy-6-(3-(2-(2-(sulfonatooxy)ethylsuIfonyl)ethylcarbamoyl)phenylazo)-3-(4-(2-ï
      (sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo)naphthalen-2,7-disulfonat
DE :    Tetranatrium-4-amino-5-hydroxy-6-(3-(2-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)ethylcarbamoyl)phenylazo)-3-(4-(2-=
      (sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo)naphthalin-2,7-disulfonat
EL : 4-a^ivo-5-uôpoçi>-6^(3-(2-(2-oou/.povaTooSu)ai^
      (aoo/.(povaTooçu)ai9uÂ.ooouÀ.tpovu/.o)<paivuÀaÇu))va<pSaX£vo-2,7-ôioouÂ(poviico TETpavÓTpio
EN : tetrasodium 4-amino-5-hydroxy-6-(4-(2-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)ethylcarbamoyI)phenylazo)-3-(4-(2-=
      (sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate
FR :    3-amino-5-hydroxy-6-(3-(2-(2-(sulfonatooxy)éthylsulfonyl)éthylcarbamoyl)phénylazo)-3-(4-(2-(sulfonatooxy)c
      éthylsulfonyl)phénylazo)naphtalène-2,7-disulfonate de tetrasodium
IT:      4-ammino-5-idrossi-6-(3-(2-(2-(solfonatoossi)etilsolfonil)etilcarbammoil)fenilazo)-3-(4-(2-(solfonatoossi)etilsolfonil)s
      fenilazo)naftalen-2,7-disolfonato de tetrasodio
NL : tetranatrium-4-amino-5-hydroxy-6-(4-(2-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)ethylcarbamoyl)fenylazo)-3-(4-(2-c
      (sulfonatooxy)ethylsulfonyl)fenylazo)naftaleen-2,7-disulfonaat
PT:     4-amino-5-hidroxi-6-(4-(2-(2-(sulfonatooxi)etilsulfonil)etilcarbamoil)fenilazo)-3-(4-(2-(sulfonatooxi)etilsulfonil)c
      fenilazo)naftaleno-2,7-dissulfonato de tetrassodio
    Clasificación. Klassificering. Einstufung. Taçivàunan. Classification. Classification. Classificazione. Indeling, Classificaçâo
                                                              R43
      Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Emanuavan. Labelling. Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken. Rotulagem
     Límites de concentración. Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta avyKtvxpiacrni. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                           St
 ---pagebreak---                                                       A402>      AX
  Cas No        —                                     EEC No 404-540-1                                  No 611-016-00-8
                                                                OH
                    CH3            Q-N-N.                                  N=N
                                                                                                      CH;
                                    /                                 OH               ~\
                             N= N                                                         N=N-         ^-N
                            OH                                                                HO      N
                                                                                                           O         CI
 CI
                   (CH:J3N(CH3): HC1                                                                 (CH:)?N(CH?):    HCI
    Mezcla de, Blanding af, Gemisch aus, Meiyfia nov. Mixture of, Mélange de, Miscela di. Mengsel van, Mistura de.
ES : dicloruro de l,r-((dihidroxifenilen)bis(azo-3,l-fenilenazo(l-(3-(dimetilamino)propil)-l^-dihidro-6-hidroxi-4-metil-!
      2-oxopiridina-53-diiI)))dipiridinio, diclorhidrato, mezcla de isómeros
DA : l,r-((dihydroxyphenylen)bis(azo-3,l-phenylenazo(l-(3-(dimethylamino)propyI)-l,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-s
      2-oxopyridin-5,3-diyl)))dipyridiniumdichlorid, dihydrochlorid, blanding af isomerer
DE : l,r-((Dihydroxyphenylen)bis(azo-3,l-phenylenazo(l-(3-(dimethylamino)propyl)-l^-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-e
      2-oxopyridin-5,3-diyl)))dipyridiniumdichlorid, dihydrochlorid, isomerengemisch
EL : 6ixÂ.cûpi6io TOU l.l^((Ôiu5po^u<paivuAEvo)ôiç(aÇc^3.1-<paivi))i£vaÇu)(l-(3-(ôt^E9uAO^ivo)Jtpo7tuAo)-1^2-ôii)6po-i
      6-oôpo§v>-4-jiE9u?io-2-o^onupiôivo-5,3-6iUAo)))6i7iuptôiviou. ôiuôpoxXtopiico, jj-EÍy^a ioonep<í>v
EN : l,r-((dihydroxyphenylene)bis(azo-3,l-phenylenazo(l-(3-dimethylaminopropyl)-l,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-s
      2-oxopyridine-5,3-diyl)))dipyridinium dichloride dihydrochloride, mixed isomers
FR : dichlorurede l,r-((dihydroxyphénylne)bis(azo-3,l-phénylnazo(l-(3-(diméthylamino)propyl)-l^-dihydro-6-hydroxy-:
      4-méthyl-2-oxopyridine-5,3-diyl)))dipyridinium, dichlorhydrate, mélange d'isomères
IT : dicloruro di l,r-((dihidroxifenilen)bis(azo-3,l-fenilenazo(l-(3-(dimetilammino)propil)-l^-diidro-6-idrossi-4-metil-:
      2-ossopiridin-5,3-diil)))dipiridinio, dicloridrato, miscela di isomeri
NL : l,r-((dihydroxyfenyleen)bis(azo-3,l-fenilenazo(l-(3-(dimethylamino)propyl)-l,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-s
      2-oxopyridine-5,3-diyl)))dipyridiniumdichloride, dihydrochloride, mengsel van isomeren
FT : dicloreto de l,r-((dihidroxifenileno)bis(azo-3,l-fenilenazo(l-(3-(dimetilamino)propil)-l^-dihidro-6-hidroxi-4-meril-:
      2-oxopiridina-53-diil)))dipiridinio, dicloridrato, mistura de isómeros
                                                        £3
 ---pagebreak---                                                          AAO¿>
   Cas No                                             EEC No 404-540-1                                       No 611-016-00-8
                    CH?
    ((     JN%^\-N=N-/0>-N==N       W     y'                                                               CH?
                           OH                                                                  N=N
CI
                   (CH:)?N(CH?): HC1
                                                                                                      / ^ K . ' ^            CI
                                                                                                  HO
                                               y, og. und.  KOL  and. et, e, en. e:                       (CH:i?N(CH;>:       HCI
  ES: dicloruro de l-(l-(3-dimetilaminopropil)-5-(3-((4-(l-(3-dimetilaminopropil)-l,6-dihidro-2-hidroxi-4-metil-6-oxo-5-=
       piridinio-3-piridilazo)fenilazo)-2,4(o2,6 o3,5)-dihidroxifenilazo)fenilazo)-l,2-dihidro-6-hidroxi-4-metil-2-oxo-3-=
       piridil)piridinio, diclor
  DA l-(l-(3-dimethylaminopropyl)-5-(3-((4-(l-(3-dimethylaminopropyl)-l,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-5-=
       pyridinio-3-pyridylazo)phenylazo)-2,4(eller2,6 eller3,5)-dihydroxyphenylazo)phenylazo)-l,2-dihydro-6-hydroxy-4-=
       methyl-2-oxo-3-pyridyl)pyridiniumdichlo
  DE 1 -( 1 -(3-Dimethy!aminopropyl)-5-(3-((4-(l -(3-dimethylaminopropyl)-1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-5-=
       pyridinio-3-pyridylazo)phenylazo)-2,4(oder2,6 oder3,5)-dihydroxyphenylazo)phenylazo)-l,2-dihydro-6-hydroxy-4-s
       methyl-2-oxo-3-pyridyl)pyridiniumdiclorid
  EL ôix>.c)pi6io TOU 1 -( 1 -(3-6ijiE9uXamvonponuXo)-5-(3-((4-( 1 -(3-ôiu£8uAa^vo*ponuAO)-1.6-ôiu6po-2-u6po4i>4-e
       .uE9u>.-6-oïo-5-nupiôivio-3-nuptôuÂaÇ(û)9ai\'UAo:Çu))-2.4(T|2.6 T)3.5)-6iuôpo§u<paivuAaÇû))<paivuXaÇtû)-1.2-5
       ôiuôpo-6-uôpocu-4-jiESu>.-2-o4o-3-7iupi6uXo)7U)piôiviou 6iu6pox/uüpiicó
 EN 1-( l-(3-dimethylaminopropyl)-5-(3-((4-(l-(3-dimethylaminopropyl)-1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-5-5
       pyridinio-3-pyridylazo)phenyiazo)-2,4(or2,6or3,5)-dihydroxyphenylazo)phenylazo)-l^-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-c
       2-oxo-3-pyridyl)pyridinium dichloride
 FR dichlorure de l-(l-(3-diméthylaminopropyl)-5-(3-((4-(l-(3-diméthylaminopropyl)-l,6-dihydro-2-hydroxy-4-méthyl-=
       6-oxo-5-pyridinio-3-pyridylazo)phénylazo)-2,4(ou2,6ou3,5)-dihydroxyphénylazo)phénylazo)-l^-dihydro-6-hydroxy-s
       4-methyl-2-oxo-3-pyridyl)pyridini
 IT    dicloruro di l-(l-(3-dimetilamminopropil)-5-(3-((4-(l-(3-dimetilamminopropil)-l,6-diidro-2-idrossi-4-metil-6-osso-s
       5-piridinio-3-piridilazo)fenilazo)-2,4(o2,6 o3,5)-diîdrossifenilazo)fenilazo)-l,2-diidro-6-idrossi-4-metil-2-osso-3-s
       piridiljpiridinio, diclo
 NL l-(l-(3-dimethylaminopropyl)-5-(3-((4-(l-(3-dimethylaminopropyl)-l,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-5-s
       pyridinio-3-pyridylazo)fenylazo)-2.4(of2,6 of3,5)-dihydroxyfenylazo)fenylazo)-I,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-s
       oxo-3-pyridyl)pyridiniumdichloridedihyd
 FT dicloreto de l-(l-(3-dimetilaminopropil)-5-(3-((4-(l-(3-dimetilaminopropil)-l,6-dihidro-2-hidroxi-4-metil-6-oxo-5-e
       piridinio-3-piridilazo)fenilazo)-2,4(ou2,6 ou3,5)-dihidroxifenilazo)fenilazo)-l,2-dihidro-6-hidroxi-4-meu1-2-oxo-3-5
       piridil)piridinio, diclo
                                                                 8*
 ---pagebreak---                                                     AAOà
Cas No        —                                    EEC No 404-540-1                                      No 611-016-00-8
  Clasificación, Klassificering Einstufung, Taiivó^nan. Classification, Classification. Classificazione. Indeling. Classificaçâo
                                                          R43
    Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung Emoijuavarn, Labelling. Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken. Rotulagem
   Limites de concentration, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKevrpcaanç, Concentration limits,
              Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                    sr
 ---pagebreak---                                                        A4
                                                             °*K
 Cas No         —                                   EEC No 404-910-2                                  No 611-017-00-3
                                                                                                     = 0
                    (C:H5):N — (CH:)?— NH — C - ^            7 —N=N-CH-C-NH
                                                                         COCH?
                                                0                           0
                                                                                                    r=Q
                   (C:H5):N —(CH-);-NH —C-<,             'A,;— N = N - C — C - N H — > s
                                                    W     /•            i!
                                                                        C-OH
                                                                        CH?
ES :   2-(4-(dietilaminopropilcarbamoil)fenilazo)-3-oxo-N-(2,3-dihidro-2-oxobencimidazol-5-il)butiramida
DA : 2-(4-(diethylaminopropylcarbamoyl)phenylazo)-3-oxo-N-(23-dihydro-2-oxobenzimidazol-5-yl)buryramid
DE :   2-(4-(Diethylaminopropylcarbamoyl)phenylazo)-3-oxo-N-(2,3-dihydro-2-oxobenzimidazoI-5-yI)butyramid
EL: 2-(4-(Ôiai9uÂ.amvonponuÂoK-ap6a^ou/io)(paivuXaÇo))-3-o4o-N-(2,3-ôiuôpo-2-o4o6EvÇini6aÇoX-5-UAo)=
      ôouTupa^iôio
EN : 2-(4-(diethylaminopropylcarbamoyl)phenylazo)-3-oxo-N-(2,3-dihydro-2-oxobenzimidazol-5-yl)butyramide
FR :   2-(4-(diéthylaminopropylcarbamoyl)phénylazo)-3-oxo-N-(2,3-dihydro-2-oxobenzimidazole-5-yl)butyramide
IT:    2-(4-(dietilamminopropilcarbammoil)fenilazo)-3-osso-N-(2,3-diidro-2-ossobenzimidazol-5-il)butirrammide
NL :   2-(4-(diethylaminopropylcarbamoyl)fenylazo)-3-oxo-N-(2,3-dihydro-2-oxobenzimidazool-5-yl)butyramide
FT: 2-(4-(dietilaminopropilcarbamoil)fenilazo)-3-oxo-N-(2,3-dihidro-2-oxobenzimidazole-5-il)butiramida
    Clasificación. Klassificering. Einstufung. Taçivàuncrr). Classification. Classification. Classificazione, Indeling, Cl
                                                  R43          N ; R 51-53
      Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Emcrnuavcrn. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xi           N
                                                                              R: 43-51/53
                                                                              S : (2-)24-37-6l
     Límites de concentration, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta ovyKCXTpcocrnç. Concentration limits.
                Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                            8é
 ---pagebreak---                                                        AAO¿ JL
 Cas No                                               EEC No 405-130-5                                     No 611-018-00-9
                                 (NH4)
                                 ooc_
                                                                                      \ N NH:
                                    v vN=N^_yN=N-
                                •ooc                    ^             o?
                                 (NH4)+                              (NH4)*
                                                       \\    //
                                                            SO?(NH.»r
ES :   5-(4-(7-amino-l-hidroxi-3-suIfonato-2-naftilazo)-6-sulfonato-l-naftilazo)isoftalato de tetraamonio
DA:     tetraammonium-5-(4-(7-amino-l-hydroxy-3-sulfonato-2-naphthylazo)-6-sulfonato-l-naphthylazo)isophthalat
DE :    Tetraammonium-5-(4-(7-amino-l-hydroxy-3-sulfonato-2-naphthylazo)-6-sulfonato-l-naphthylazo)isophthalat
EL : 5-(4-(7-amvo-3-oouX(povaTo-1 -uôpo^u-2-va<p9uÂaÇu))-6-oouX<povaTo-1 -vatpSuÂaÇu)) ioo<p9aAi»có TETpaanutbvio
EN : tetraammonium 5-(4-(7-amino-1 -hydroxy-3-sulfonato-2-naphthylazo)-6-sulfonato-1 -naphthylazo)isophthalate
FR : 5-(4-(7-amino-l-hydroxy-3-sulfonato-2-naphtylazo)-6-sulfonato-l-naphtylazo)isophtalate de tetraammonium
IT :   5-(4-(7-ammino-l-idrossi-3-solfonato-2-naftilazo)-6-solfonato-l-naftilazo)isoftalato di tetraammonio
NL :     tetraammonium-5-(4-(7-amino-l-hydroxy-3-sulfonato-2-naftylazo)-6-sulfonato-l-naftylazo)isoftalaat
FT : 5-(4-(7-amino-l-hidroxi-3-sulfonato-2-naftilazo)-6-sulfonato-l-naftilazo)isoftalato    de tetraamonio
     Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taçivôuncrn. Classification. Classification. Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                                             R43
       Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung, Entcrquax^rn. Labelling. Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken. Rotulagem
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyxéxvpoMTnç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                          8?
 ---pagebreak---                                                         A402>          m
 Cas No 106028-58-4                                  EEC No 405-150-4                                     No 611-019-00-4
                                                                            OH
                           y
                            O?S    >      VN=N-\/            VN=N-
                                    N
                                      —                r = \     cOjS—               ^>—so?-
                                                              SOs^          Li*
ES : 6-amino-4-hidroxi-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatofenilazo)-l-naftilazo)naftaleno-2,7-disulfonato      de tetralitio
DA: tetralithium-6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-l-naphthylazo)naphthalen-2,7-disulfonat
DE : Tetralithium-6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-l-naphthylazo)naphthalin-2,7-disulfonat
EL : 6-a^ivo-4-uôpoç\h3-(7-oouX(povaTo-4-(4-oou)i(povaTO(paivuta
      TETpaÁí9io
EN : tetralithium 6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-l -naphthylazo)naphthalene-2,7-disulfonate
FR : 6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophénylazo)-l-naphtylazo)naphtaIène-2,7-disulfonate de tetralithium
IT:   6-ammino-4-idrossi-3-(7-solfonato-4-(4-solfonatofenilazo)-l-naftilazo)naftalen-2,7-disolfonato di tetralitio
NL :    tetralithium-6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatofenylazo)-l-naftylazo)naftaleen-2,7-disulfonaat
FT : 6-amino-4-hidroxi-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatofenilazo)-l-naftilazo)naftaleno-2,7-dissulfonato de tetralitio
    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taçivôuncrn. Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                                             R43
      Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. EmcTfjuaxxrn. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
     Limites de concentración. Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta CJvyKéxnpcocrnç, Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                           &
 ---pagebreak---                                                       A40¿>         h,
 Cas No 116340-05-7                                   EEC No 405-170-3                                      No 611-020-00-X
                                                                                    OH
                                 •^0?S-\,      • //
                                          w    -7
                                                             >=\       ^O^S —<s, ^s. , ; ;—SO;~
                                                            U       so?s          l(CH?)4N* 4
ES :   6-amino-4-hidroxi-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatofenilazo)-l-naftilazo)naftaleno-2,7-disulfonato de tetrakisc
       (tetrametilamonio)
DA : tetrakis(tetramethylammonium)-6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-1 -naphthylazo)c
       naphthalen-2,7-disulfonat
DE : Tetrakis(tetramethylammonium)-6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-l-naphthylazo)=
       naphthalin-2,7-disulfonat
EL:    6-a^ivo-4-u6poÇu-3-(7-aouX<povaTo-4-(4-oouA(povaTo<paivuÂ.aÇu))-l-va(p8uXaÇu))vap8aÀ.Evo-2,7-5ioouX<poviKO
       T£TpaKi;(TETpa^E9uÂan^u)vio)
EN : tetrakis(tetramethylammonium) 6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-l -naphthylazo)s
       naphthalene-2,7-disulfonate
FR : 6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophénylazo)-l-naphtylazo)naphtalène-2,7-disulfonate de tétrakiss
       (tétraméthylammonium)
IT :   6-ammino-4-idrossi-3-(7-solfonato-4-(4-solfonatofenilazo)-l-naftilazo)naftalen-2,7-disolfonato     di tetrachisc
       (tetrametilammonio)
NL :     tetrakis(tetramethylammonium)-6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatofenylazo)-l-naftylazo)naftaleen-s
       2,7-disulfonaat
PT : 6-amino-4-hidroxi-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatofenilazo)-l-naftilazo)naftaleno-2,7-dissulfonato       de tetraquisc
       (tetrametilamonio)
     Clasificación, Klassificering, Einstufung. Taçivô^incrn. Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                               T; R25        R43        R 52-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emcrquax'crn. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                R : 25-43-52/53
                    M                                                           S : (l/2-)22-24-37-45-61
      Limites de concentration, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKévTpcacrnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                      8j
 ---pagebreak---                                                      A4Q¿>          O
  Cas No        —                                    EEC No 405-480-9                                      No 611-021-00-X
ES : acetato de 2-(4-(4-ciano-3-metilisotiazol-5-ilazo)-N-etil-3-metilanilino)etilo
DA : 2-(4-(4-cyan-3-methylisothiazol-5-ylazo)-N-ethyl-3-methylanilino)ethylacetat
DE : 2-(4-(4-Cyan-3-methylisothiazol-5-ylazo)-N-ethyl-3-methylanilino)ethylacetat
EL : OCIKÓ 2-(4-(4-icuavo-3-£8uXioo9£iaÇoX-5-u/iaÇu))-N-ai9uXo-3-ji£9uÂ.avûivo)ai9uXio
EN : 2-(4-(4-cyano-3-methylisothiazol-5-ylazo)-N-ethyl-3-methylanilino)ethyl acetate
FR : acétate de 2-(4-(4-cyano-3-méthyIisothiazole-5-ylazo)-N-éthyl-3-méthylanilino)éthyle
IT : acetato di 2-(4-(4-ciano-3-metilisotiazol-5-ilazo)-N-etil-3-metilanilino)etile
NL : 2-(4-(4-cyaan-3-methylisothiazool-5-ylazo)-N-ethyl-3-methylanilino)ethylacetaat
PT : acetato de 2-(4-(4-ciano-3-metilisotiazole-5-ilazo)-N-etil-3-metilanilino)etilo
    Clasificación. Klassificering Einstufung, Ta^tx'óuncrn, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                          Xn ; R 22 ; R 38-48/22      Xi       R53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, EmaijfiavcTT). Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                               R : 22-38-48/22-53
                                                                               S : (2-)22-36/37-61
     Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta avyKèxrcptûcrnç, Concentration limits,
                Limites de concentration, Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                            3o
 ---pagebreak---                                                       AAO&
                                                                  r
 Cas No                                               EEC No 404-980-4                                     No 611-022-00-5
                                                                                COOH
                                      CH?
                                          \
                                            N—\\       //~~^2   ®y^             — OH
                                          /      k /                    \\   //
                                      CH3
ES :   3-carboxi-4-hidroxibenzensulfonato de 4-dimetilaminobenzendiazonio
DA : 4-dimethylaminobenzendiazonium-3-carboxy-4-hydroxybenzensulfonat
DE :    4-Dimethylaminobenzoldiazonium-3-carboxy-4-hydroxybenzolsulfonat
EL : 3-Kap6oçu-4-uôpo£u6£vÇo/ioaou\(poviKO 4-6ip.£9uXap.ivo6£vÇoXo6iaÇovio
EN : 4-dimethylaminobenzenediazonium 3-carboxy-4-hydroxybenzenesulfonate
FR : 3-carboxy-4-hydroxybenzènesulfonate de 4-diméthylaminobenzènediazonium
IT :   3-carbossi-4-idrossibenzensolfonato di 4-dimetilamminobenzendiazonio
NL :    4-dimethylaminobenzeendiazonium-3-carboxy-4-hydroxybenzeendisulfonaat
PT : 3-carboxy-4-hidroxibenzenodissulfonato de 4-dimetilaminobenzenodiazonio
     Clasificación. Klassificering, Einstufung, TaZivôuncrn. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                   E;R2         T; R 23/25       Xn ; R 21-48/22      Xi ; R 41       R 43      N ; R 50-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung. EmcTfjuavcrq. Labelling, Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                N
                                                                                R : 2-21-23/25-41-43-48/22-
                                                                                     50/53
                                            Éz                                  S : (l/2-)3-12-26-35-36/37/39-
                                                                                    45-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta crvyKéx^rpoJcrnç, Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                       <*>A
 ---pagebreak---                                                         AAOh
  Cas No          —                                    EEC No 404-600-7                                      No 611-023-00-0
                                                                N=N
                                                                         \C /V S0 - CH - CH - l0S0 > N a
                                                               SO?Na
ES:     7-(4,6-dicloro-13i5-triazin-2-ilamino)-4-hidroxi-3-(4-(2-(sulfonatooxi)etilsulfonil)fenilazo)naftaleno-2-sulfonato de
        disodio
DA : dinatrium-7-(4,6-dichlor-13,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo)=
        naphthalen-2-sulfonat
DE : Dinatrium-7-(4,6-dichlor-l,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo)c
        naphthalin-2-sulfonat
EL : 7-(4,6-ôtxÀ<i)po-13.5-TpiaÇivo-2-UAO^ivo)-4-u6poÇu-3-(4-(2-(oouX<povaToo4u)ai8uAOOouX(povuÂo)<paivuXaÇu))c
        va(p8aÂEvo-2-oouX(poviKO ÔivaTpio
EN : disodium 7-(4,6-dichloro-l,3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo)=
        naphthalene-2-sulfonate
FR :     7-(4,6-dichloro-l,3,5-triazine-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(4-(2-(sulfonatooxy)éthylsulfonyl)phénylazo)naphtalène-c
       2-sulfonate de disodium
IT :   7-(4,6-dicloro-1,3,5-triazin-2-ilammino)-4-idrossi-3-(4-(2-(solfonatoossi)erilsolfoniI)fenilazo)naftalen-2-solfonato di
       disodio
NL : dinatrium-7-(4,6-dichloor-1,3,5-triazine-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)fenylazo)=
        naítaleen-2-sulfonaat
FT :   7-(4,6-dicloro-1,3,5-triazina-2-ylamino)-4-hidroxi-3-(4-(2-(sulfonatooxi)etilsulfonil)fenilazo)naftaleno-2-sulfonato    de
       dissodio
     Clasificación. Klassificering, Einstufung, TaZtvonncrn. Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                                              R43
       Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung, Exicnj/savaT), Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta OvyicéxTpeooTjÇ. Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                               <5q •
 ---pagebreak---                                                    A1.41+    a*
 Cas No 106264-79-3                                  EEC No 403-240-8                           No 612-113-00-8
                                                     CH?S    I   SCH;
                                                            NH:
ES :    6-metil-2,4-bis(metiltio)fenileno-l,3-diamina
DA : 6-methyl-2,4-bis(methylthio)phenylen-l,3-diamin
DE : 6-Methyl-2,4-bis(methylthio)phenylen-l,3-diamin
EL : 6-H£8uÂo-2,4-ôiç(^£9uAo9£io)(paivuAEvo-l,3-6ia^ivT|
EN : 6-methyl-2,4-bis(methylthio)phenylene-l,3-diamine
FR : 6-méthyl-2,4-bis(méthylthio)phénylène-l,3-diamine
IT :   6-metil-2,4-bis(metiltio)fenilen-l,3-diammina
NL : 6-methyl-2,4-bis(methylthio)fenyleen-l,3-diamine
FT : 6-metil-2,4-bis(metiltio)fenileno-1,3-diamina
     Clasificación. Klassificering. Einstufung. Taavó^ncnj. Classification. Classification. Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                             Xn ; R 22    R43     N ; R 50-53
       Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Extatjfjox'mj. Labelling. Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
                    Xn             N
                                                                          R: 22-43-50/53
                                                                          S : (2-)24-37-60-61
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte. Opta ovyKéxTpoxrnç. Concentration limits,
                Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                          33
 ---pagebreak---                                                                ALAi-i     L
  Cas No         —                                    EEC No 404-390-7                                    No 612-114-00-3
                                             O
                                                               .OH
                                             II
                                                          sI ; CH:— N H : - Ç /\  CH:—CH:               w
                                     H:N—C
                                                           H
                                                                          MNCH?
                                           HO                               H
                                                         COO ~~
                                                         i            //    \v
                                                     H—C-O-C
                                      //  \\              I       il
                                     :'
                                          JY - C - O - CCOOH-H    o
ES :  hidrógeno-23-bis(benzoiloxi)succinato de R,R-2-hidroxi-5-(l-hidroxi-2-(4-fenilbut-2-ilamino)etil)benzamida
DA : R,R-2-hydroxy-5-(l-hydroxy-2-(4-phenylbut-2-ylamino)ethyl)benzamidhydrogen-23-bis(benzoyloxy)succinat
DE : R,R-2-Hydroxy-5-(l-hydroxy-2-(4-phenylbut-2-ylamino)ethyl)benzamidhydrogen-2^-bis(benzoyloxy)succinat
EL : u6poYovo-2,3-6iç(6£vÇouÀoçu)T)>tEiCTpiKO R,R-2-uôpoÇu-5-(l-u6poÇu-2-(4-<paivu?io6ouT-2-uXamvo)s
      ai9uA)6Ev^antôio
EN : R,R-2-hydroxy-5-(l-hydroxy-2-(4-phenylbut-2-ylamino)ethyl)benzamide hydrogen 23-bis(benzoyloxy)succinate
FR : hydrogéno-2,3-bis(benzoyloxy)succinate de R,R-2-hydroxy-5-(l-hydroxy-2-(4-phénylbut-2-ylamino)éthyl)benzamide
IT:   idrogeno-2,3-bis(benzoilossi)succinato di R,R-2-idrossi-5-(l-idrossi-2-(4-fenilbut-2-ilammino)etil)benzamrnide
NL : R,R-2-hydroxy-5-(l-hydroxy-2-(4-fenylbut-2-ylamino)ethyl)benzamidehydrogeen-2,3-bis(benzoyloxy)succinaat
PT:   hidrogeno-2,3-bis(benzoiloxi)succinato de R,R-2-hidroxi-5-(l-hidroxi-2-(4-fenilbut-2-ilamino)etil)benzamida
    Clasificación, Klassificering, Einstufung, TaÇtvouncrn, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                F; R l l      R43     R 52-53
      Etiquetado. Etikettering Kennzeichnung, Emaijuax'CXT}. Labelling Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                  Xi
                                                                                R: 11-43-52/53
                                                                                S : (2-)24-37-61
     Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKèvrpoxjnç, Concentration limits,
                Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                            ^
 ---pagebreak---                                                       AÍ.AH         C
 Cas No 123312-54-9                                    EEC No 404-050-8                                           No 612-115-00-9
                                                             ©                          e
                                                inCigH??): N (CH3):             H OSO?
ES :   hidrógenosulfato de dimetildioctadecilamonio
DA : dimethyldioctadecylammoniumhydrogensulfat
DE : Dimethyldioctadecylammoniumhydrogensulfat
EL : uopoyovoOEUKO ôi|i£8uXoôiÔ£KaoKTuX.amj.6vio
EN : dimethyldioctadecylammonium hydrogen sulfate
FR : hydrogénosulfate de dimethyldioctadecylammonium
IT :   idrogenosolfato di dimetildiottadecilammonio
NL : dimethyldioctadecylammoniumhydrogensulfaat
PT : hidrógenosulfato de dimetildioctadecilamonio
     Clasificación, Klassificering, Einstufung. Taçivouncjrj. Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                                       Xi ; R 36         R53
        Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung. Emcrn\ua\'crq. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                      Xi
                   X
                                                                                      R : 36-53
                                                                                      S : (2-)26-39-6l
      Limites de concentration, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta cwyKévxpûxrqç, Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
 ---pagebreak---                                                            AIAL,      1
 Cas No 68132-19-4                                      EEC No 404-690-8                                   No 612-116-00-4
                                                               O
                                                      ©
                              C I : H : 5 N H (C:H4OH):    O—PO—0<CH:CH(C:H.o<CH:»;CH;>:
                                                               O
                                                     ©     e   !!
                              Q:H:5NH(C:H4OH):             O—P —OCH:CHíC:H5)(CH:)?CH?
                                                              OH
ES:   fosfato de C8-18alquilbis(2-hidroxietil)ammonio e bis(2-etilhexilo)
DA : C8-18alkylbis(2-hydroxyethyl)ammoniumbis(2-ethylhexyl)phosphat
DE : C8-18Alkylbis(2-hydroxyethyl)ammoniumbis(2-ethylhexyl)phosphat
EL:   (ptoatpopiKÓ C8-18aAKU?ioôiç(2-oôpoçu^£9u/io)a^u)vio 8ic(2-ai8uX.o££ú/uo)
EN : C8-18alkylbis(2-hydroxyethyl)ammonium bis(2-ethylhexyl)phosphate
FR : phosphate de C8-18aIkylbis(2-hydroxyéthyl)ammonium et de bis(2-éthylhexyle)
IT:   fosfato di C8-18alchilbis(2-idrossietil)ammonio e bis(2-etilesile)
NL : C8-18alkylbis(2-hydroxyethyl)ammoniumbis(2-ethylhexyl)fosfaat
FT:   fosfato de C8-18alquilbis(2-hidroxietil)ammonio e bis(2-etilhexilo)
    Clasificación. Klassificering, Einstufung, Tactvóunan. Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                           T; R23     C; R34      R43       N ; R 50-53
      Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung. Entcrq^iavcrn. Labelling. Étiquetage, Etichettatura: Kenmerken, Rotulagem
                                     N
                                                                               R : 23-34-43-50/53
                   O           *
                                                                               S : (l/2-)26-36/37/39-45-
                                                                                    60-61
     Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKèxnpoianç. Concentration limits,
                Limites de concentration, Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                               <$£
 ---pagebreak---                                                 41.4 ^      JZ.
 Cas No 119415-07-5                                 EEC No 404-750-3                                       No 612-117-00-X
                                               O OH
                                        CH? —P             H:N—Ci2 — C u — tert.alkyl
                                                 \
                                                    OH
ES: C12-14-terc-alquilamina, sal de ácido metilfosfonico
DA: Cl2-14-tert-alkylamin, methylphosphonsyresalt
DE: Cl2-14-tert-Alkylamin, Methylphosphonsàuresalz
EL: C12-14-tert-aÂicuAajitvri, áXac      TOU ^E8UAO<PÜ)O<POVIICOÚ OÇEO;
EN: Cl2-14-tert-alkylamine, methylphosphonic acid salt
FR : Cl2-14-tert-alkylamine, sels de l'acide méthylphosphonique
IT:   Cl2-14-terz-alchilammina, sali dell'acido metilfosfonico
NL : Cl2-14-tert-alkylamine, methylfosfonzuurzout
PT: Cl2-14-terc-alquilamina, sal de ácido metilfosfonico
    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ta^ixxtfincrn. Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                          Xn ; R 22      C; R34         N; R 51-53
      Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung. Emcnjuavan. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                   N
                                                                                R: 22-34-51/53
                 :£«!                                                           S: (l/2-)26-28-36/37/39-
                                                                                    45-61
     Límites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte, Opta avyKCvrpcûCTnç. Concentration limits.
                Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                          1¥
 ---pagebreak---                                                           4LAL\
                                                                   i
 Cas No 118725-24-9,                                   EEC No 405-080-4                                    No 612-118-00-5
            118725-25-0
                                         •=-[           N-(CH:);-N-(CH:)ii-CH;
                                                   • ^
                                                                    CH;
                                                        O
                                                                    H?C-    ,'   w so^
ES : 4-toluensulfonato de (l,3-dioxo-2H-benzo(de)isoquinolin-2-ilpropil)hexadecildimetilamonio
DA : (l,3-dioxo-2H-benz(de)isoquinolin-2-ylpropyl)hexadecyldimethylammonium-4-toluensulfonat
DE : (l,3-Dioxo-2H-benz(de)isochinolin-2-ylpropyl)hexadecyldimethylammonium-4-toluolsulfonat
EL : 4-To/wOUEvooouÂ.poviKO (1,3-ôio^o-2H-6EvÇo(de)iooicivoÀiv-2-uÀo7ipo7iuÂo)Ô£KaE4uAOÔinE8uÂanjjitbvio
EN : (l,3-dioxo-2H-benz(de)isoquinolin-2-ylpropyl)hexadecyldimethylammonium 4-toluenesulfonate
FR : 4-toluènesulfonate de (l,3-dioxo-2H-benzo(de)isoquinoléine-2-ylpropyI)hexadécyldiméthylammonium
IT:   4-toluensolfonato di (l,3-diosso-2H-benzo(de)isochinolin-2-ilpropil)esadecildimetilammonio
NL : (l,3-dioxo-2H-benz(de)isochinoline-2-ylpropyI)hexadecyldimethylammonium-4-tolueensulfonaat
PT : 4-toluenossulfonato de (l,3-dioxo-2H-benzo(de)isoquinolina-2-ilpropil)hexadecildimetilamonio
    Clasificación. Klassificering, Einstufung, Tactvófincrn, Classification. Classification. Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                                 Xi ; R 41      N ; R 50-53
      Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung, EmaTJfiax'CTT). Labelling. Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken. Rotulagem
                    Xi             N
                                                                                R: 41-50/53
                                                                                S : (2-)22-26-39-60-61
     Límites de concentration, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. Opta avyh'éxrpoMJTJÇ. Concentration limits.
                Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                              <3§
 ---pagebreak---                                                  4Î.AH
                                                            1
 Cas No          —                                    EEC No 405-330-2                                       No 612-119-00-0
                                                 CH3
                                              ®'
                                  CH?(CH:)i7-N—CH:            //    w
                                                  I                                              NO:
                                                 CH?                                 0
                                                                               >     ¡•
                                                                               "o-sW           ^
                                                                                     I! \
                                                                                     0
ES :   3-nitrobencensulfonato de bencildimetiloctadecilamonio
DA : benzyldimethyloctadecylammonium-3-nitrobenzensulfonat
DE :    Benzyldimethyloctadecylammonium-3-nitrobenzoIsulfonat
EL : 3-viTpo6EvÇoXooouX<poviKO ÔEvÇuXoôiHESuXoÔEicaoïcTuXamitûvio
EN : benzyldimethyloctadecylammonium 3-nitrobenzenesulfonate
FR : 3-nitrobenzènesulfonate de benzyldiméthyloctadécylammonium
IT :   3-nitrobenzensolfonato di benzildimetilottadecilammonio
NL :    benzyldimethyloctadecylammonium-3-nitrobenzeensulfonaat
FT : 3-nitrobenzenossulfonato de benzildimetiloctadecilamonio
     Clasificación, Klassificering, Einstufung, Tactvofinarj, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                Xi ; R 38-41         N ; R 50-53
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung, Eniofmavcrn, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xi             N
                                                                                  R : 38-41-50/53
                                                                                  S : (2-)26-37/39-60-61
      Límites de concentration, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyxéxrrpcocrnç, Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                          *59
 ---pagebreak---                                                       43>o&         CL
  Cas No 85153-92-0                                  EEC No 400-050-7                                     No 613-093-00-3
                                                     SO?Na
                                                                                                 NaSO?
                                                                                     -N*
                        SO?Na                        R :—NH — ( C H : ) ? — N H - f ^ ^ ^ N H - r T ^ ^
                                                                                  N      N
                                                                                    ^/
                                                                                                 NaSO;
ES : 6,13-dicloro-3,10-bis((4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluoro-13^-tríazin-2-ilamino)prop-3-ilamino)-5,12-dioxa-s
      7,14-diazapentaceno-4,ll-disulfonato de hexasodio
DA:     hexanatrium-6,13-dichlor-3,10-bis((4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluor-l,3,5-triazin-2-ylamino)prop-3-ylamino)-=
      5,12-dioxa-7,l 4-diazapentacen-4,l 1 -disulfonat
DE : Hexanatrium-6,13-dichlor-3,10-bis((4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluor-l,3,5-triazin-2-ylamino)prop-3-ylamino)-=
      5,12-dioxa-7,l 4-diazapentacen-4,l 1-disulfonat
EL : 6,13-8ixXu)po-3,l 0-Ôiç((4-(2,5-6ioouX<povaToaviXivo)-6-<p8opo-13,5-TpiaÇiv-2-uXa^vo)jtpon-3-uXo:juvo)-s
      5,12-ôio^a-7,14-6iaÇapentaK£vo-4,ll-6ioouX<poviKO E^aváTpio
EN : hexasodium 6,13-dichloro-3,10-bis((4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluoro-l,3,5-triazin-2-ylamino)prop-3-ylamino)-s
      5,12-dioxa-7,14-diazapentacene-4,ll-disulfonate
FR : 6,13-dichloro-3,10-bis((4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluoro-lr3,5-triazine-2-ylamino)prop-3-ylamino)-5,12-dioxa-s
      7,14-diazapentacène-4,l 1 -disulfonate d'hexasodium
IT : 6,13-dicloro-3,l 0-bis((4-(2,5-disolfonatoanilino)-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ilammino)prop-3-ilammino)-5,l 2-diossa-c
      7,14-diazapentacen-4,ll-disolfonato di esasodio
NL : hexanatrium-6,13-dichloor-3,10-bis((4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluor-l,3,5-triazine-2-ylamino)prop-3-ylamino)-s
      5,12-dioxa-7,14-diazapentaceen-4,ll-disulfonaat
PT: 6,13-dicloro-3,10-bis((4-(2,5-dissulfonatoanilino)-6-fluoro-l,3,5-triazina-2-ilamino)prop-3-ilamino)-5,12-dioxa-c
      7,14-diazapentaceno-4,11 -dissuifonato de hexassódio
    Clasificación: Klassificering, Einstufung Tagtvounern, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                            R 42/43
      Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Entcnjuaxvrn. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                 R : 42/43
                                                                                 S : (2-)22-24-37
     Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta avyKtxnpoxrnç Concentration limits,
                Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                                 /te®
 ---pagebreak---                                                    4¿0&
 Cas No 5248-39-5                                     EEC No 401-360-5                                      No 613-094-00-9
                                                                CH?
                                                            N"^N
                                                                N-
                                                      CH?0             NHCH?
ES :   4-metoxi-N,6-dimetil-l,3,5-triazin-2-ilamina
DA : 4-methoxy-N,6-dimethyl-13,5-triazin-2-ylarnin
DE : 4-Methoxy-N,6-dimethyl-l,3,5-triazin-2-ylamin
EL :   4-UE9O£U-N,6-ÔIHE8UÀO- 1,3,5-TpiaÇiv-2-UA©:uivT|
EN : 4-methoxy-N,6-dimethyI-l,3,5-triazin-2-ylamine
FR :    4-méthoxy-N,6-diméthyl-l,3,5-triazine-2-ylamine
IT :    4-metossi-N,6-dimetil-l,3,5-triazin-2-ilammina
NL : 4-methoxy-N,6-dimethyl-l,3,5-triazine-2-ylamine
FT :    4-metoxi-N,6-dimetil-l,3,5-triazin-2-ilamina
     Clasificatión. Klassificering Einstufung, Ta^tvóunan, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                       Xn ; R 22-48/22
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emcrquavcrn. Labelling Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                 R : 22-48/22
                                                                                 S : (2-)22-36
      Limites de concentration, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta crvyKévrpoxrnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                           yícyt
 ---pagebreak---                                                        4¿o&
  Cas No 92484-48-5                                   EEC No 403-080-9                                      No 613-095-00-4
                                                                    CH?
                                                                     i                     ,
                                                                    CH-CH:-CH?             ,
                                                                                                Na
                                                                    SO?"
ES : 3-(2H-benzotriazol-2-il)-5-sec-butiI-4-hidroxibencensulfonato de sodio
DA : natrium-3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-sec-butyl-4-hydroxybenzensulfonat
DE :    Natrium-3-(2H-benzotriazol-2-yI)-5-sec-butyl-4-hydroxybenzolsulfonat
EL : 3-(2H-6£vÇoTpiaÇo>.-2-UAo)-5-a£K-6ouTuX-4-u8po^u6£vÇoXooou>i(poviKO vctTpio
EN : sodium 3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-sec-buryl-4-hydroxybenzenesulfonate
FR : 3-(2H-benzotriazole-2-yl)-5-sec-butyl-4-hydroxybenzènesulfonate de sodium
IT :   3-(2H-benzotriazol-2-il)-5-sec-butil-4-idrossibenzensolfonato di sodio
NL :    natrium-3-(2H-benzotriazool-2-yl)-5-sec-butyl-4-hydroxybenzeensulfonaat
PT : 3-(2H-benzotriazole-2-il)-5-sec-butil-4-hidroxibenzenossulfonato de sodio
     Clasificación. Klassificering Einstufung TaÇtvôiinon, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                           Xi ; R 41
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emcjijuaxrrrj. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Límites de concentration, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta avyKéxnpcacrnç, Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                                Aft
 ---pagebreak---                                                    13og
 Cas No 62096-63-3                                   EEC No 403-580-7                                      No 613-096-00-X
                                                           H?CsH
                                                   H?C:0
                                                          A-A N
                                                                      NH-
ES :   2-amino-6-etoxi-4-metilamino-13.5-triazina
DA : 2-amino-6-ethoxy-4-methylamino-l,3,5-triazin
DE : 2-Amino-6-ethoxy-4-methylarnino-l,3,5-triazin
EL : 6-ai8o^u-2-a^ivo-4-n£8uXo^iivo-l,3,5-TpiaÇivn,
EN : 2-amino-6-ethoxy-4-methylamino-l,3,5-triazine
FR :    2-amino-6-ethoxy-4-méthylamino-l,3,5-triazine
IT :    2-amrnino-6-etossi-4-metilammino-l,3,5-triazina
NL : 2-amino-6-ethoxy-4-methylarnino-l,3,5-triazine
FT :    2-amino-6-etoxi-4-metilamino-l,3,5-triazina
     Clasificación. Klassificering Einstufung TactvófxncjT}, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                          Xn ; R 22
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emcnquavcrn. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Limites de concentration, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKivxpiacrnç, Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                             A>2>
 ---pagebreak---                                                      1308        JL
 Cas No 111298-82-9                                  EEC N o 403-690-5                                     N o 613-097-00-5
                                    H:N                                     CH?
                                                                         y
                                       O
                                        ¿—^<*                        - / \
                                                       CH:-S          S CH:—COOH
                                                 COOH
ES : ácido 7-amino-3-((5-carboximetiI-4-metil-13-t»azol-2-iltio)metil)-8-oxo-5-tia-l-azabiciclo(4.2.0)oct-2-eno-=
      2-carboxilico
DA: 7-amino-3-((5-carboxymethyl-4-methyl-13-thiazol-2-yIthio)methyl)-8-oxo-5-thia-l-azabicyclo(4.2.0)oct-2-en-2-=
      carboxylsyre
DE : 7-Amino-3-((5-carboxymethyl-4-methyl-l,3-thiazol-2-ylthio)methyI)-8-oxo-5-thia-l-azabicyclo(42.0)oct-2-en-2-2
      carbonsàure
EL : 7-a^iivo-3-((5-icap6o§u^£8uAo-4-ux8uXo-1,3-8£iaÇoA-2-uXo8£io)u,£8uA)-8-o£o-5-8Eia-1 -aÇaÔiKUKXo(4.2.0)oKT-:
      2-Evo-2-Kap6o^uXiKÓ o§ú
EN : 7-amino-3-((5-carboxymethyl-4-methyl-l,3-thiazol-2-ylthio)methyl)-8-oxo-5-thia-l-azabicyclo(42.0)oct-2-ene-=
      2-carboxylic acid
FR : acide 7-amino-3-((5-carboxyméthyl-4-méthyl-l,3-thiazole-2-ylthio)méthyl)-8-oxo-5-thia-l-azabicyclo(4.2.0)oct-s
      2-éne-2-carboxylique
IT : acido 7-ammino-3-((5-carbossimetil-4-rnet¡l-1,3-tiazol-2-iltio)met¡I)-8-osso-5-tia-1 -azabiciclo(4.2.0)ott-2-en-2-s
      carbossilico
NL : 7-amino-3-((5-carboxymethyl-4-methyl-l,3-thiazool-2-ylthio)methyl)-8-oxo-5-thia-l-azabicyclo(4.2.0)oct-2-een-c
      2-carbonzuur
FT : ácido 7-amino-3-((5-carboximetil-4-metil-l,3-tiazoI-2-iltio)metil)-8-oxo-5-tia-l-azabiciclo(4.2.0)oct-2-eno-c
      2-carboxílico
    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Ta^tvóytncrn. Classification, Classification. Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                   R 42/43       R 52-53
      Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emoijuaxtrn, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                               R : 42/43-52/53
                                                                               S : (2-)22-24-37-61
     Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKévrptûcrnç, Concentration limits,
                Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                              yioCf
 ---pagebreak---                                                     A2>0&
                                                                i
 Cas No 2687-94-7                                     EEC No 403-700-8                                      No 613-098-00-0
                                                         O   CgHi7
ES:     l-octil-2-pirrolidona
DA : 1 -octyl-2-pyrrolidon
DE : 1 -Octyl-2-pyrrolidon
EL :   1 -OKTUAO-2-7lUppoXlÔOVTl
EN : 1 -octyl-2-pyrrolidone
FR : 1 -octyl-2-pyrrolidone
IT :   1 -ottil-2-pirrolidone
NL : 1 -octyl-2-pyrrolidon
PT :   1 -octil-2-pirrolidona
     Clasificación, Klassificering Einstufung TaÇtvôintan, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                           C; R34
       Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung ExtoiJMOvtrn, Labelling Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konxentrationsgrenzwerte, Opta ovyKéxrtpoxrqç. Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                                                                            •
                                                           sto%
 ---pagebreak---                                                  42>o&
                                                               1
 Cas No 2687-96-9                                     EEC No 403-730-1                                     No 613-099-00-6
                                                                           O
                                                                  V
                                                                    N'
                                                                    i
                                                                    Ci:H: 5
ES:     l-dodecil-2-pirrolidona
DA : 1 -dodecyl-2-pyrrolidon
DE:     l-Dodecyl-2-pyrrolidon
EL : 1 -ôu)Ô£KUAO-2-nuppoXiôovT|
EN:     l-dodecyl-2-pyrroIidone
FR : 1 -dodécyl-2-pyrrolidone
IT :   1 -dodecil-2-pirrolidone
NL : 1-dodecyl-2-pyrrolidon
PT :   1 -dodecil-2-pirrolidona
     Clasificación, Klassificering Einstufung, Ta^tvóuncrn, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                             C ; R 34      R43         N ; R 50-53
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung. Emoifnavcrn. Labelling Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                    N
                                                                                R : 34-43-50/53
                                                                                S : (l/2-)26-36/37/39-45-
                                                                                     60-61
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKévrpoMjnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                            X&tf
 ---pagebreak---                                                   /)2>0&     JL
 Cas No           —                                   EEC No 404-230-6                                     No 613-100-00-X
                                                                                                            C;H<
                                                                                 SO:NH-iCH:»;-N
                                                                                                            C:H<
                    (CH:)?—NH —SO:
                       \
                         N
                       /    \
                     C:H< C:H 5
ES :   2,9-bis(3-(dietilamino)propilsulfamoil)quino(23-b)acridina-7,l 4-diona
DA : 2,9-bis(3-(diethylamino)propylsulfamoyl)quino(2,3-b)acridin-7,l 4-dion
DE : 2,9-Bis(3-(diethylamino)propylsulfamoil)chino(2,3-b)acridin-7,l4-dion
EL : 2,9-ôiç(3-(ôiai8uAajiivo)nponuÂocyouÂ<pafiouXo)Ktvo(2,3-b)aKpiÔivo-7,l4-ôiovT)
EN : 2,9-bis(3-(diethylamino)propylsuIfamoyl)quino(2,3-b)acridine-7,l4-dione
FR : 2,9-bis(3-(diéthylamino)propylsulfamoyl)quino(2,3-b)acridine-7,l 4-dione
IT :   2,9-bis(3-(dietilammino)propilsolfammoil)chino(2,3-b)acridin-7,l 4-dione
NL : 2,9-bis(3-(diethylamino)propylsulfamoyl)chino(2,3-b)acridine-7,l4-dion
FT:    2,9-bis(3-(dietilamino)propilsulfamoil)quino(2,3-b)acridina-7,14-diona
     Clasificación, Klassificering, Einstufung, Tactvóuncrn. Classification. Classification. Classificazione. Indeling, Classificaçâo
                                                        R43       R53
       Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. EmoijuaxrTT}. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                      Xi
                                                                                R : 43-53
                                                                                S : (2-)24-37-61
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta avyKévxpcacrnç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                         AS>¥
 ---pagebreak---                                                   42>o¿ L
 Cas No 110799-28-5                                  EEC No 404-380-2                                      No 613-101-00-5
                                                                          CH;
                                                          X-S-NH-C-CH:-CH;
                                                                          CH;
ES :    N-terc-pentil-2-benzotiazolsulfenamida
DA : N-tert-pentyl-2-benzothiazolsulfenamid
DE : N-tert-Pentyl-2-benzothiazolsulfenamid
EL : N-T£pT-n£VTU/to-2-6£vÇo8£iaÇoXooouX(pEvaniôio
EN : N-tert-pentyl-2-benzothiazolesulfenamide
FR :    N-tert-pentyl-2-benzothiazolesulfénamide
IT :    N-terz-pentil-2-benzotiazolsolfenammide
NL : N-tert-pentyl-2-benzothiazoolsulfenamide
FT :    N-terc-pentil-2-benzotiazolsulfenamida
     Clasificación. Klassificering. Einstufung. Taçixvunan. Classification. Classification. Classificazione. Indeling, Classificaçâo
                                                                           1
                                                      R43        R 52-53
        Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Emcrnuavcrn. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xi
                                                                                R : 43-52/53
                                                                                S : (2-)36/37-61
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKèvrpcûcrnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                            ^U>$
 ---pagebreak---                                                   A¿0&
                                                               r
 Cas No 110488-70-5                                    EEC No 404-200-2                                      No 613-102-00-0
                                                           OCH3
                                              H3CO
                                                                 C=CH—C—N
ES :   4-(3-(4-clorofenil)-3-(3,4-dimetoxifeniI)acriloil)morfolina
DA : 4-(3-(4-chlorphenyl)-3-(3,4-dimethoxyphenyl)acryloyl)morpholin
DE : 4-(3-(4-Chlorphenyl)-3-(3,4-dimethoxyphenyl)acryloyI)morpholin
EL : 4-(3-(4-xXwpo(paiv\)Âo)-3-(3,4-6iu£8o^wpatwXo)aKpuXou>u3)^op<poXivT|
EN : 4-(3-(4-chlorophenyl)-3-(3,4-dimethoxyphenyI)acryloyl)morpholine
FR : 4-(3-(4-chlorophényl)-3-(3,4-diméthoxyphényI)acryIoyI)morpholine
IT :   4-(3-(4-clorofenil)-3-(3,4-dimetossifenil)acriloil)morfoIina
NL :    4-(3-(4-chloorfenyl)-3-(3,4-dimethoxyfenyI)acryloyl)morpholine
PT :    4-(3-(4-clorofenil)-3-(3,4-dimetoxifenil)acriloil)morfolina
     Clasificatión, Klassificering Einstufung Tagivoftnojj. Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                                            N ; R 51-53
        Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung Extenjjsavan. Labelling, Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Límites de concentration, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta avytcévrptuanç Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                               JJO?
 ---pagebreak---                                                      43o& K
 Cas No 118685-34-0                                   EEC No 404-450-2                                      No 613-103-00-6
                                                  C4H9
ES :   5-n-butiIbenzotriazol de sodio
DA : natrium-5-n-butylbenzotriazol
DE : Natrium-5-n-butyIbenzotriazol
EL:    5-n-ÛouTUÀopEvÇoTpiaÇo>wio TOU vcxTpíou
EN : sodium 5-n-butylbenzotriazole
FR : 5-n-butylbenzotriazole de sodium
IT :   5-n-butilbenzotriazolo di sodio
NL : natrium-5-n-benzotriazool
PT : 5-n-butilbenzotriazole de sodio
     Clasificación. Klassificering, Einstufung, Tazixvuncrn. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                      Xn ; R 22      C ; R34       R43        N ; R 51-53
        Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung. Emanquavcrn. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                    N
                                                                                 R : 22-34-43-51/53
                                                                                 S : (l/2-)26-36/37/39-45-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte, Opta avyKèvtpoxrnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                                    yfJS-ï
 ---pagebreak---                                                  13o & X
 Cas No          —                                   EEC No 404-840-2                                        No 613-104-00-1
                                                                  NH-HCl
                                                H?C
                                                H?C
                                                       A>CH3
ES :   5-terc-butil-3-isoxazolilamina, clorhidrato
DA : 5-tert-butyl-3-isoxazolylaminhydrochlorid
DE : 5-tert-Butyl-3-isoxazolylaminhydrochiorid
EL: 5-TptT-6ouT\)Xo-3-ioo4aÇoXuXanivii uopoxXopiKt)
EN : 5-tert-butyl-3-isoxazolylamine hydrochloride
FR : 5-tert-butyl-3-isoxazolylamine, chlorhydrate
IT:    5-terz-butil-3-isossazolilammina, cloridrato
NL : 5-tert-butyl-3-isoxazolylaminehydrochloride
FT:    5-tert-butil-3-isoxazolilamina, cloridrato
     Clasificación, Klassificering Einstufung, Ta^tvofinan, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                         Xn ; R 22-48/22       Xi; R41         R 52-53
       Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung EntaifnavcTn, Labelling Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xn
                   X
                                                                                  R : 22-41-48/22-52/53
                                                                                  S : (2-)26-36/39-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konxentrationsgrenzwerte, "Opta ovyxéxvpoxTTjç, Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                              y(41
 ---pagebreak---                                                       J3>oH m
 Cas No 124537-30-0                                  EEC No 405-160-9                                   No 613-105-00-7
                       "0?S                     SO?
                                                                               0?S                    SO?-
ES : 4,4'-vinilenbis((3-sulfonato-4,l-fenilen)imino(6-morfolino-lt3,5-triazina-4^Z-diil)imino)bis(5-hidroxi-c
     6-fenilazonaftaleno-2,7-disulfonato) de hexakis(tetrametilamonio)
DA : hexakis(tetramethylammonium)-4,4'-vinylenbis((3-sulfonato-4,l-phenylen)imino(6-morpholino-13r5-triazin-s
     4,2-diyl)imino)bis(5-hydroxy-6-phenylazonaphthalen-2,7-disulfonat)
DE : Hexakis(tetramethylammonium)-4,4'-vinylenbis((3-sulfonato-4,l-phenylen)imino(6-morpholino-13r5-triazin-s
     4,2-diyl)imino)bis(5-hydroxy-6-phenylazonaphthalin-2,7-disulfonat)
EL : 4,4'-6ivuX£vo6iç((3-oouX(povaTo-4,l -tpatvuXEVo)iu,ivo(6-jiop<poXivo-1,3,5-TpiaÇivo-4,2-8iuXo)ip.ivo)8iç(5-uôpo$u-c
     6-tpaivuXoCü)va<p8aXEvo-2,7-8ioouX<poviKÓ E§aKiç(T£Tpau£8uXau.fi.û>vio)
EN : hexakis(tetramethylammonium) 4,4'-vinylenebis((3-sulfonato-4,l -phenylene)imino(6-morpholino-13r5-triazine-s
     4,2-diyl)imino)bis(5-hydroxy-6-phenylazonaphthalene-2,7-disulfonate)
FR : 4,4'-vinylènebis((3-sulfonato-4,l-phénylène)imino(6-morpholino-13,5-triazine-4^-diyl)imino)bis(5-hydroxy-c
     6-phénylazonaphtalène-2,7-disulfonate) d'hexakis(tétraméthylammonium)
IT:  4,4'-vinilenbis((3-solfonato-4,l-feniIen)immino(6-morfoIino-13.5-triazin-4^-diil)immino)bis(5-idrossi-8
     6-fentlazonaftalen-2,7-disolfonato) di esachis(tetrametilammonio)
NL: hexakis(tetramethylammonium)-4,4'-vinyleenbis((3-sulfonato-4,l-fenyleen)imino(6-morfolino-13r5-triazine-4^-diyl)c
     imino)bis(5-hydroxy-6-fenylazonaftaleen-2,7-disulfonaat)
PT : 4,4'-vinilenobis((3-sulfonato-4,l -fenileno)imino(6-morfolino-l,3,5-rjiazina-4,2-diH)imino)bis(5-hidroxi-s
     6-fenilazonaftaleno-2,7-dissulfonato) de hexaquis(tetrametilamonio)
                                                                /Pt4_
 ---pagebreak---                                               42>o&        n
Cas No 124537-30-0                                 EEC No 405-160-9                                      No 613-105-00-7
  Clasificación, Klassificering Einstufung, Taftvóunon, Classification. Classification. Classificazione. Indeling. Classificaçâo
                                            T ; R25       R43         R 52-53
     Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Extcnjuaxmj, Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken. Rotulagem
                                                                              R : 25-43-52/53
                                                                              S : (l/2-)24-37-45-61
   Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Vpta ovytctvrpoxrnç. Concentration limits.
               Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen. Limites de concentraçâo
                                                       /P13
 ---pagebreak---                                                        A¿0&          O
 Cas No          —                                   EEC No 405-240-3                                       No 613-106-00-2
                                H3C2—O          yO
                                                                                  (C _0_C      H
                                                                            X   y
                                                  W      OH            O     N
                                                         SO?K                       SO?K
                                                                      SO?K
ES :  2-(4-(5-(l -(2,5-disulfonatofenil)-3-etoxicarbonil-5-hidroxipirazol-4-il)penta-2,4-dieniliden)-3-etoxicarbonil-5-oxo-s
      2-pirazolin-l-il)benceno-l,4-disulfonato de tetrapotasio
DA: tetrakalium-2-(4-(5-(l-(2,5-disulfonatophenyl)-3-ethoxycarbonyl-5-hydroxypyrazol-4-yl)penta-2,4-dienyliden)-=
      3-ethoxycarbonyl-5-oxo-2-pyrazolin-l-yl)benzen-l,4-disulfonat
DE : Tetrakalium-2-(4-(5-(l-(2,5-disulfonatophenyl)-3-ethoxycarbonyl-5-hydroxypyrazol-4-yI)penu-2,4-dienyliden)-c
      3-ethoxycarbonyl-5-oxo-2-pyrazolin-1 -yl)benzol-1,4-disulfonat
EL : 2-(4-(5-(l -(2,5-8ioouX(povaTo<patvuXo)-3-ai8o4uKap6ovuX-5-u6poÇunupaÇoX-4-UAo)7tEVTO-2.4-8i£vuXi8evo)-=
      3-m8oçUKap6ovuX-5-o|o-2-m>paÇoXiv-1 -UXO)ÔEVÇOXO- 1,4-8ioouX<poviKÓ TETpaicáXio
EN : tetrapotassium 2-(4-(5-(l -(2,5-disulfonatophenyl)-3-ethoxycarbonyl-5-hydroxypyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)-s
      3-ethoxycarbonyl-5-oxo-2-pyrazolin-1 -yl)benzene-1,4-disulfonate
FR : 2-(4-(5-(l-(2,5-disulfonatophényI)-3-éthoxycarbonyl-5-hydroxypyrazole-4-yl)penta-2,4-diénylidène)-c
      3-éthoxycarbonyl-5-oxo-2-pyrazoline-l-yl)benzène-l,4-disulfonate de tetrapotassium
IT:   2-(4-(5-(l-(2,5-disolfonatofenil)-3-etossicarbonil-5-idrossipirazol-4-il)penta-2,4-dieniliden)-3-etossicarbonil-5-osso-c
      2-pirazolin-l-il)benzen-l,4-disolfonato di tetrapotassio
NL : tetrakalium-2-(4-(5-(l-(2,5-disulfonatofenyl)-3-ethoxycarbonyl-5-hydroxypyrazool-4-yl)penta-2,4-dienylideen)-e
      3-ethoxycarbonyl-5-oxo-2-pyrazoline-1 -yl)benzeen-1,4-disulfonaat
FT:   2-(4-(5-(l-(2,5-dissulfonatofenil)-3-etoxicarbonil-5-hidroxipirazolo-4-il)penta-2,4-dien¡lideno)-3-etoxicarbonil-5-oxo-:
      2-pirazolina-l-il)benzeno-l,4-dissulfonato de tetrapotassio
    Clasificación. Klassificering Einstufung Ta^tvóftncrn, Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçâo
                                                              R43
      Etiquetado. Etikettering Kennzeichnung EmaijfiaxxTT], Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
     Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta ovyKtvrpoxrnç, Concentration limits,
                Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                                 /H¿í
 ---pagebreak---                                                    4¿0&
                                                                 P
 Cas No 76508-02-6                                     EEC No 405-280-1                                    No 613-107-00-8
                                                                                                    SO,Na
                     SO,Na                             SO?Na          /'=•             -N.
                                                               CN            r- NH—f       >-NH —
                                                                                     i      i;         v__
                        N H - r ^ Np-NH-u            //-CN                          N^/N
                                                                    SO;Na                i                   SO;Na
            S03Na                                                                       N-CHiCH^CN
                                 N—CH2CH2CN                                              I      "    '
                                                                                        CH.CH-CH;
                                                                                           "I
                                 CH-.CH— CH3                                                 OH
                                    'I
                                      OH
ES :   2,2'-vinilenbis((3-sulfonato-4,l -fenilen)imino(6-(N-cianoetil-N-(2-hidroxipropil)amino)-1,3,5-triazina-4^-diil)=
       imino)dibenceno-l,4-disulfonato de hexasodio
DA : hexanatrium-2^2'-vinylenbis((3-sulfonato-4,l-phenylen)imino(6-(N-cyanethyl-N-(2-hydroxypropyl)amino)-13,5-s
       triazin-4,2-diyl)imino)dibenzen-l ,4-disulfonat
DE : Hexanatrium-2,2'-vinylenbis((3-sulfonato-4,l-phenylen)imino(6-(N-cyanethyl-N-(2-hydroxypropyl)amino)-l3.5-s
       triazin-4,2-diyl)imino)dibenzol-1,4-disulfonat
EL:    2,2'-6iwX£vo8iç((3-oouXpovaTo-4,l-9aiwX£vo)^ivo(6-(N-icuovoai8uXo-N-(2-i>8poÇuîipoJtuX)a^ivo)-133-s
       TpiaÇivo-4,2-8iuXo)iM.ivo)8i6£vÇoXo-1,4-8ioouX<poviicó E^aváTpio
EN : hexasodium 2,2'-vinylenebis((3-sulfonato-4,l -phenylene)imino(6-(N-cyanoethyl-N-(2-hydroxypropyl)amino)-13f5-
       triazine-4,2-diyl)imino)dibenzene-l,4-disulfonate
FR : 2,2'-vinylènebis((3-sulfonato-4,l-phénylène)imino(6-(N-cyanoéthyl-N-(2-hydroxypropyl)amino)-13.5-triazine-e
       4,2-diyl)imino)dibenzène-1,4-disulfonate d'hexasodium
IT :   2,2'-vinilenbis((3-solfonato-4,l -fenilen)immino(6-(N-cianoetil-N-(2-idrossipropil)ammino)-l 3»5-triazin-4,2-dül)c
       immino)dibenzen-l,4-disolfonato di esasodio
NL : hexasodium-2^'-vinyleenbis((3-sulfonato-4,l-fenyleen)imino(6-(N-cyaanethyl-N-(2-hydroxypropyl)amino)-l3r5-s
       triazine-4,2-diyl)imino)dibenzeen-l,4-disulfonaat
FT:    2,2'-vinilenobis((3-sulfonato-4,l-fenileno)imino(6-(N-cianoetil-N-(2-hidroxipropil)amino)-l,3,5-triazina-4^-diil)c
       imino)dibenzeno-l,4-dissulfonato de hexassodio
     Clasificación, Klassificering Einstufung Ta^tvóuncrn, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                            Xi ; R 36
       Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung Eniafinavcrn. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovytcivxpûxrnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                                wÇ
 ---pagebreak---                                                   A bâO       CL
 Cas No          —                                   EEC No 403-760-5                                      No 616-027-00-1
                                                              OCH
                                    CH,-C-CH,-C-NH
                                      ' I!        * II
                                           O          O
                                                                         SO?"
                                                                 [H(0-CH2-CH2>:]?NH'
ES :   3-acetoacetamido-4-rhetoxibencensulfonato de tris(2-(2-hidroxietoxi)etil)amonio
D A : tris(-(2-hydroxyethoxy)ethyl)ammonium-3-acetoacetamido-4-methoxybenzensulfonat
DE : Tris(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)ammonium-3-acetoaceumido-4-methoxybenzolsulfonat
EL : 3-aicEToaKETamoo-4-nE8o§u6£vCóXooouX<poviicó Tpiç(2-(2-uopo£\xn8c^u)ai8uX)a^u(i)vio
EN : tris(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)ammonium 3-acetoacetamido-4-methoxybenzenesulfonate
FR : 3-acétoacétamido-4-méthoxybenzènesulfonate de tris(2-(2-hydroxyethoxy)éthyl)ammonium
IT :   3-acetoacetammido-4-metossibenzensolfonato di tris(2-(2-idrossietossi)etil)ammonio
NL : tris(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)ammonium-3-acetoaceetamido-4-methoxybenzeensuIfonaat
FT : 3-acetoacetamido-4-metoxibenzenossulfonato de tris(2-(2-hidroxietoxi)etil)amónio
     Clasificatión. Klassificering, Einstufung, Ta^tvóuncrn. Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                             R43
        Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emaifnavon. Labelling Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konxentrationsgrenzwerte, Opta ovyKtvtpoxfnç, Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                       !                                      \
                                                                                \
                                                                          /Pié
 ---pagebreak---                                                Aà&O
 Cas No 108673-51-4                                  EEC No 403-790-9                                     No 616-028-00-7
                                                                              NH-CO-NH                 — CN
                                                  Ço H 13
                      i-H„C5                 O-CH—CO-NH
                                   \     //
                                           C 5 H„-t
ES :   N-(4-(3-(4-cianofenil)ureido)-3-hidroxifenil)-2-(2,4-di-terc-pentilfenoxi)octanamida
DA: N-(4-(3-(4-cyanphenyl)ureido)-3-hydroxyphenyI)-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)ocunamid
DE : N-(4-(3-(4-Cyanphenyl)ureido)-3-hydroxyphenyl)-2-(2,4-di-teit-pentylphenoxy)octanamid
EL:   N-(4-(3-(4-K^avo<paivuX)oup£ï8o)-3-u8po§u<paivi)Xo)-2-(2,4-8i-T£pT-7tevn)Xo<paivoÇu)oKTavau,i8u)
EN : N-(4-(3-(4-cyanophenyl)ureido)-3-hydroxyphenyl)-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)ocunamide
FR : N-(4-(3-(4-cyanophényl)uréido)-3-hydroxyphényl)-2-(2,4-di-tert-pentylphénoxy)octanamide
IT:    N-(4-(3-(4-cianofenil)ureido)-3-idrossifenil)-2-(2,4-di-terz-pentilfenossi)ottanammide
NL:    N-(4-(3-(4-cyaanfenyl)ureîdo)-3-hydroxyfenyl)-2-(2,4-di-tert-pentylfenoxy)octanamide
FT:   N-(4-(3-(4-cianofenil)ureido)-3-hidroxifenil)-2-(2,4-di-terc-pentilfenoxi)octanamida
    Clasificación, Klassificering Einstufung Taçtvôunan, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                        R43         R53
      Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung Entafuiavcrn. Labelling Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xi
                  X
                                                                                  R : 43-53
                                                                                  S : (2-)24-37-61
     Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKévxpcacrnç, Concentration limits,
                Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                                 A4?
 ---pagebreak---                                                      43>B>o c
 Cas No 66710-66-5                                    EEC No 404-790-1                                     No 616-029-00-2
                                    0           0                              0            0
                                    i:          Il                            II
                      CHn=CH-S-CH,-C-NH-CH.-CH.-NH-C-CH,-S-CH=CHn
                                    I'                       "                          " l¡
                                    O                                                      O
ES :   N,N'-etilenbis(vinilsulfonilacetamida)
DA : N,N'-ethylenbis(vinylsulfonyIacetamid)
DE : N,N'-Ethylenbis(vinylsulfonylacetamid)
EL : N,N'-ai8u/xvo8ic(6ivuXooouX<povuXaic£Taní8io)
EN : N,N'-ethylenebis(vinylsulfonylacetamide)
FR : N.N'-éthylènebis(vinylsulfonylacétamide)
IT :    N,N'-etilenbis(vinilsolfonilacetammide)
NL : N,N'-ethyleenbis(vinylsulfonylaceetamide)
FT :    N,N'-etilenobis(vinilsulfonilacetamida)
     Clasificación. Klassificering, Einstufung, Ta^tvóuncrn. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificaçâo
                                                      Xi ; R 41     R43
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung Extcrffuavcrq. Labelling Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xi
                                                                                 R: 41-43
                                                                                 S : (2-)24-26-37/39
      Límites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta avyxevrpoxync. Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                                .. Q
 ---pagebreak---                                               4b&$         ex.
 Cas No 116753-76-5                             EEC No 404-300-6                                 No 617-013-00-8
                                                      O O
                                    CH;(CH,>,,-0-C-C-0-0-C<CH?>?
ES : monoperoxioxalato de 0,0-terc-butilo e O-docosilo
DA : O.O-tert-butyl-O-docosylmonoperoxyoxaiat
DE : 0,0-tert-Butyl-0-docosylmonoperoxyoxalat
EL : iiovoünEpocuocaXticó 0,0-TpiT-6ouTúXio    O-SOKOOÚXIO
EN : O.O-tert-butyl O-docosyl monoperoxyoxalate
FR : monoperoxyoxalate de 0,0-tert-buryle et de O-docosyle
IT:   monoperossiossalato di O.O-terz-butile e O-docosile
NL : O,0-tert-butyl-0-docosylmonoperoxyoxalaat
FT : monoperoxioxalato de 0,0-terc-butilo e O-docosilo
    Clasificatión. Klassificering, Einstufung, Taçixxjfsncjn. Classification. Classification. Classificazione. Indeling, Class
                                              O ; R7      N ; R 50-53
      Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung, Entenj^axtrn. Labelling. Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken, Rotulag
                                N
                                                                         R: 7-50/53
                  à                                                      S: (2-)7-14/36/37/39-47-
                                                                             60-61
     Límites de concentración. Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte, Opta ovyKtvrpoxrnç. Concentration lim
                Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentraçâo
                                                    M1
 ---pagebreak--- A N E X O C ---pagebreak---                           HA
                                                                Página
                               ANEXO vil
                     DATOS PARA EL INFORME TÉCNICO
               A QUE SE REFIEREN LOS ARTÍCULOS 7, 8 y 12
Datos necesarios para el informe técnico (informe de base)
a que se refiere el apartado 1 del artículo 7
Datos necesarios para el informe técnico (informe de base)
a que se refieren los apartados 1 y 3 del artículo 8          ,
Datos necesarios para el informe técnico (informe de base)
a que se refiere el apartado 2 del artículo 8                 ,
Disposiciones especiales relativas a los expedientes técnicos
(conjunto básico) contenidos en las notificaciones mencionadas
en el artículo 12
                                /14 J
 ---pagebreak---                                             ^4-
                                            èmsuL
                                            Parte A
                                     Directivas derogadas
                               (a que se refiere el articulo 33)
Direct va del Consejo 67/548/CEE
Direct va del Consejo 69/81/CEE
Direct va del Consejo 70/189/CEE
Direct va del Consejo 71/144/CEE
Direct va del Consejo 73/146/CEE
Direct va del Consejo 75/409/CEE
Direct va de la Colisión 76/907/CEE
Direct va de la Colisión 79/370/CEE
Direct va del Consejo 79/831/CEE
Direct va del Consejo 80/1189/CEE
Direct va de la Colisión 81/957/CEE
Direct va de la Colisión 82/232/CEE
Direct va de la Colisión 83/467/CEE
Direct va de la Colisión 84/449/CEE
Direct va de la Colisión 86/431/CEE
Direct va del Consejo 87/432/CEE
Direct va de la Colisión 88/302/CEE
Direct va de la Colisión 88/490/CEE
Direct va del Consejo 90/517/CEE
Direct va de la Colisión 91/325/CEE
Direct va de la Colisión 91/326/CEE
Direct va de la Colisión 91/410/CEE
Direct va de la Colisión 91/632/CEE
Direct va del Consejo 92/32/CEE a excepción del punto 3 y de los doce prlieros guiones del punto 4
del articulo 2.
Direct va de la Colisión 92/37/CEE
Direct va de la Colisión 92/69/CEE
Direct va de la Colisión 93/21/CEE
Direct va de la Colisión 93/72/CEE
Direct va de la Colisión 93/105/CE
Direct va de la Colisión 93/101/CE
                                         4<UL
 ---pagebreak---                                                4*5
                                                  èmsuL
                                                  Parte B
                                 fecha Malte de trasposición P de aplicación
                                                   Fecha I IIIte de       Fecha I IIIte de
Dinectiïa                                         .trasposición           aplicación
67/548/CEE  (DO no L 196 de 16.08 ,1967, p. 1)                            01.01.1970
69/ 81/CEE  (00 no L 68 de 19.03 ,1969.  p. 1)                            01.01.1970
70/189/CEE  (DO no L 59 de 14.03 ,1970,  p. 33)                           01.01.1971
71/144/CEE  (00 no L 74 de 29.03 1971,   p. 15)                           01.01.1972
73/146/CEE  (DO no L 167 de 25.06 ,1973, p. 1)    24.11.1973
75/409/CEE  (DO no L 183 de 14.07 ,1975, p. 22)   01.06.1976
76/907/CEE  (DO no L 360 de 30.12 ,1976, p. 1)    30.04.1977              01.07.1977
79/370/CEE  (DO no L 88 de 07.04 .1979,  p. 1)    31.12.1979              01.07.1980
79/831/CEE  (DO no L 251 de 15.10 ,1979, p. 10)   18.09.1981-
                                                  -art. 1-4+5.1+
                                                  6-23 y
                                                  18.09.1983-
                                                  -art. 5.2
80/1189/CEE (DO no L 366 de 31.12. 1980, p. 1)    31.12.1980              01.01.1981
81/957/CEE  (00 no L 351 de 07.12. 1981, p. 5)    30.12.1982              01.07.1983
82/232/CEE  (DO no L 106 de 21.04. 1982, p. 18) 31.12.1982                01.07.1983
83/467/CEE  (DO no L 257 de 16.09. 1983. p.       31.12.1984              01.01.1986
84/449/CEE  (00 no L 251 de 19.09. 1984. p.       30.06.1985              01.07.1986
86/431/CEE  (DO no L 247 de 01.09. 1986, p.       30.06.1987              31.12.1987
87/432/CEE  (DO no L 239 de 21.08. 1987, p.       30.12.1988              30.06.1989
88/302/CEE  (DO no L 133 de 30.05. 1988, p.       31.03.1988              01.10.1989
88/490/CEE  (DO no L 259 de 19.09. 1988, p.       01.01.1990              01.07.1990
90/517/CEE  (DO no L 287 de 19.10. 1990, p. 37) 07.06.1991                07.12.1991
91/325/CEE  (DO no L 180 de 08.07. 1991, p. 1)    08.06.1991-
                                                  -Anexo l+ll+lll
                                                  +IV+V cap. 1-
                                                  2-3-4-5-6.1-
                                                  7-8-9 y
                                                  01.07.1992-
                                                  -Anexo V
                                                  cap. 5-6.2
91/410/CEE  (DO no L 228 de 17.08.1991, p. 67) 31.07.1992                 01.11.1992
91/326/CEE  (00 no L 180 de 08.07.1991, p. 79) 01.07.1992
91/632/CEE  (DO no L 338 de 10.12.1991, p. 23) 01.07.1993
92/ 32/CEE  (DO no L 154 de 05.06.1992, p. 1) 31.10.1993                  30.04.1997-
                                                                          -art. 22. 23. 24 para el
                                                                          butano, el propano
                                                                          y el LP6
92/ 37/CEE  (00 no L 154 de 05.06.1992, p. 30) 01.11.1993
92/ 69/CEE  (DO no L 383 de 29.12.1992. p. 113) 30.10.1993
93/ 21/CEE  (DO no L 110 de 04.05.1993. p. 20) 01.07.1994
                                                  31.10.1997-
                                                  -art. 22,
                                                  23. 24:
                                                  para el
                                                  butano, el
                                                  propano y el
                                                  LP6
93/ 72/CEE  (DO no L 258 de 16.10.1993. p. 29) 01.07.1994
93/105/CE   (DO no L 294 de 30.11.1993, p. 21) 31.12.1993
93/101/CE   (DO no L 13 de 15.01.1994. p. 1)      01.01.1995
 ---pagebreak---                                                   393
                                               ANHANG       VI
 ALLGEMEINE ANFORDERUNGEN FUR DIE EINSTUFUNG U N D KENNZEICHNUNG
                      GEFÀHRLICHER STOFFE U N D ZUBEREITUNGEN
                                           INHALTSVERZEICHNIS
 1.     ALLGEMEINE EINLEITUNG
 2.     EINSTUFUNG AUFGRUND PHYSIKALISCH-CHEMISCHER EIGENSCHAFTEN
 2.1.   Einleitung
2JL     Einstufungskriterien und Auswahl der Gefahrensymbole, Gefahrenbezeichnungen sowie der
        Bezeichnungen der besonderen Gefahren
12.1.   Explosionsgeflhrlich
122.    Brandfordernd
123.    Hochentzûndlich
12.4.   Leichtentzûndlich
2U.     Entzûndlich
21.6.   Sonstige physikalijch-vhemische Eigenschaften
3.      EINSTUFUNG AUFGRUND TOXISCHER EIGENSCHAFTEN
3.1.    Einleitung
3.2.    Einstufungskriterien und Auswahl der Gefahrensymbole, Gefahrenbezeichnungen sowie der
        Bezeichnungen der besonderen Gefahren
3.2.1.  Sehr gif tig
322.    Giftig
3.2.3. G e s u n d h e i t s s c h ' â d lich
32.4.   Anmerkungen zur Verwendung von R48
3.2.5.  Atzend
31.6.   Reizend
3.2.7.  Sensibilisierend
3.2.8.  Sonstige toxikologische Eigenschaften
4.      EINSTUFUNG AUFGRUND BESTIMMTER SPEZIFISCHER GESUNDHEITSSCHADEN
4.1.    Einleitung
41.     Einstufungskriterien und Auswahl der Gefahrenbezeichnungen sowie der Bezeichnungen der
        besonderen Gefahren
41.1.   Krebserzeugende Stoffe
411.    Erbgutverindernde Stoffe
413.    Fortpflanzungsgeflhrdende Stoffe
41.4.   Verfahren zur Einstufung von Zubereitungen
5.      EINSTUFUNG AUFGRUND BESTIMMTER AUSWIRKUNGEN AUF DIE UMWELT
5.1.    Einleitung
5.2.    Einstufungskriterien und Auswahl der Gefahrenbezeichnungen sowie der Bezeichnungen der
        besonderen Gefahren
5-2.1. Gew&sser
511.    Nichuquatische Umwelt
6.      AUSWAHL DER S I C H E R H E I T S R A T S C H L A G E
6.1.    Einleitung
61.     Sicherheitsratschlige fur Stoffe und Zubereitungen
                                                         AtKl
 ---pagebreak---                                                           M oZ
          Die Daten, die für die Einstufung und Kennzeichnung von Zubereitungen erforderlich sind,
          kônnen auf foigende Weise gewonnen werden:
          a) physikalisch-chemische Daten : durch Anwendung der Prûfmethoden nach Anhang V —
                      '                ; bei gasfôrmigen Zubereitungen kann das Berechnungsverfahren zur
             Bestimmung entzûndlicher und brandfôrdernder Eigenschaften angewendet werden (vgl.
             Kapitel 9).
          b) Daten fiber Auswirkungen auf die Gesundheit:
             — durch Anwendung der PrQfmethoden nach Anhang V                                   und/oder durch
                 Anwendung der konventionellen Méthode nach Artikel 3 Absatz 5 Buchsube a) bis i) der
                 Richtlinie 88/379/EWG;
             — durch Bewertung der krebserzeugenden, erbgutverindemden und fruchtschidigenden
                 Eigenschaften nach der konventionellen Méthode nach Artikel 3 Absatz 5 Buchsube j) bis
                q) der Richtlinie 88/379/EWG.                                       - •
          Anmerkung zur Durchfûhrung von Tierversuchen
          Die Durchfûhrung von Tierversuchen zur Ermittlung experimenteller Daten unterliegt den
          Bestimmungen der Richtlinie 86/609/EWG zum Schutz der fur Versuche und andere wissen-
         schaftliche Zwecke verwendeten Tiere.
 1.7.    Anwendung der Kriterien des Leitfadens
          Die Einstufung mufl die toxischen und die physikalisch-chemischen Eigenschaften von Stoffen
         und Zubereitungen und zusatzlich die ôkotoxischen Eigenschaften von Stoffen umfassen.
         Die Einstufung von Stoffen und Zubereitungen erfoigt auf der Grundlage der Kriterien in den
         Kapiteln 2 bis 4, die von Stoffen zusatzlich anhand der Kriterien in Kapitel 5 dieses Anhangs. Es
         sind aile Gefahrenarten zu berûcksichtigen. So bedeutet eine Einstufung unter 31.1 z. B. nicht.
         daQ 3 1 1 oder 31.4 unbeachtet bleiben kônnen.
         Der Sinn der Auswahl der Bezeichnungen der besonderen Gefahren besteht darin, sicherzustellen,
         daQ die charakteristischen môglichen Gefahren, die bei der Einstufung festgestellt wurden, auf
         dem Kennzeichnungsschild zum Ausdruck gebracht werden.
         Unbeschadet der unter 2 1 3 , 2.2.4 und 2.2.5 angefùhrten Kriterien fallen Stoffe und Zuberei-
         tungen in Form von Aerosolen unter die in den Absitzen 1.8 und 21 Buchsube c) des Anhangs
         zur Richtlinie 75/324/EWG erstellten Kriterien zur Brennbarkeit
1.7.1.    Begriffsbestimmungen
        .Stoffe" sind chemische Elemente und ihre Verbindungen in natûriicher Form oder hergestellt
        durch ein Produktionsveriahren, einschliefilich der zur Wahrung der Produktstabilitàt norwen-
        digen Zusatzstoffe und der bei der Herstellung unvermeidbaren Verunremigungen, mit
        Ausnahme von Lôsungsmitteln, die von dem Stoff ohne Beeintrichtigung semer Stabilitat und
        ohne Anderung seiner Zusammenseuung abgetrennt werden kônnen.
         Ein Stoff kann chemisch sehr genau definiert (z. B. Aceton) oder ein komplexes Gemisch von
         Bestandteilen unterschiedlicher Zusammenseuung (z. B. aromatische Destillate) sein. Fur
        bestimmte komplexe Stoffe wurden einzelne Besundteile ermittelt.
        Zubereitungen" sind Gemenge, Gemische und Losungen, die aus zwei oder mehreren Stoffen
        bestehen.
1.7.2.  Anwendung der Kriterien auf Stoffe
        Die Kriterien in diesem Anhang sind unmittelbar anwendbar, wenn die Daten anhand von Prûf-
        methoden gewonnen wurden, die denen in Anhang V vergleichbar sind. In den anderen Filien
        sind die verfügbaren Daten durch einen Vergleich der angewandten Methoden mit den in
        Anhang V genannten und mit den Vorschriften dieses Anhangs zu bewerten, um die geeignete
        Einstufung und Kennzeichnung vomehmen zu kônnen.
1.71.1. Einstufung von Stoffen, die Verunreinigungen, Beimengungen oder einzelne
        Bestandteile enthaiten
        Wurden Verunreinigungen, Beimengungen oder einzelne Bestandteile von Stoffen ermittelt. sind
        diese zu berûcksichtigen, wenn ihre Konzentration gleich oder grô&er als die festgelegten
        Konzentrationsgrenzwerte sind :
        — 0,1 */• fur Stoffe, die als sehr giftig, giftig oder als krebserzeugcnd, erbgurveràndernd oder fort-
            pflanzungsgefihrdend Kategorie I oder 2 eingestuft wurden ;
        — 1 •/• für Stoffe, die als      •         , atzcnd, reizend, sensibilisierend oder als krebserzcugend. J j e s u n d h e i t s s c h a d l
            erbgurveràndernd oder fortpflanzungsgefahrdend Kategorie 3 eingestuft wurden,
        sofem in Anhang I                     ——                 keine niedrigeren Werte (estgelegt sind.
                                                     AQ
 ---pagebreak---                                                   Uo%
      R39 Emste Gefahr irreversiblen Schadens
            — erbebliche Anhaltspunkte, dafl irreversible Gesundheitsschâden anderer Art als die in
                Kapitel 4 genannten durch eine einmalige Verabreichung fiber einen geeigneten Aufnah-
                meweg i n allgemeinen im Bereich der obengenannten Doten verursacht werden
                kônnen.
            Zur Angabe des Aufnahmeweges/der An der Verabreichung ist eine der folgenden Kombi-
            nationen zu verwenden: R39/26. R39/27. R39/28, R39/26/27. R39/26/28, R39/27/28,
            R39/26/27/28.
311.  Giftig
      Stoffe und Zubereitungen werden als giftig eingestuft und mit dem Gefahrensymbol . T und der
      Gefahrenbezeichnung •giftig" gemifl den nachstehend genannten Kriterien gekennzeichnet
      Die R-Sitze werden nach den folgenden Kriterien ausgewihlt:
      R25 Giftig beim Verschlucken
            Akute Toxizitit :
            — LD» oral, Ratte : 25 < DLM <, 200 mg/kg.
            — kritische Dosis, oral, Ratte 5 mg/kg: lOO'/oige Uberlebensrate, jedoch offensichtliche
                Vergiftungserscheinungen.
      R24 Giftig bei Berûhrung mit der Haut
            Akute Toxizitit:
            — LD» dermal, Ratte oder Kaninchen : 50 < LDN ¿ 400 mg/kg.
      R23 Giftig beim Einatmen
            Akute Toxizitit :
            — LC» inhalativ, Ratte, fur Aerosole oder Stiube : 015 < LC» S 1 mg/1/4 h,
            — LC» inhalativ, Ratte, fur Gase und Dimpfe : 0,5 < LCM £ 2 mg/1/4 h.
      R39 Emste Gefahr irreversiblen Schadens
            — erhebliche Anhaltspunkte, dafl irreversible Gesundheitsschâden anderer Art als die in
                Kapitel 4 genannten durch eine einmalige Verabreichung fiber einen geeigneten Aufnah-
                meweg im allgemeinen im Bereich der obengenannten Dosen verursacht werden
                kônnen.
            Zur Angabe des Aufnahmeweges/der Art der Verabreichung ist eine der folgenden Kombi-
            nationen zu verwenden: R39/23, R39/24, R39/25, R39/23/24. R39/23/25, R39/24/25,
            R39/23/24/25.
      R48 Gefahr emster Gesundheitsschâden bei lingerer Exposition
            — schwerer Gesundheitsschâden (eindeutige funktionelle Stôrungen oder morphologische
                Verinderungen von toxikologischer Bedeutung) kann bei wiederholter oder lingerer
                Exposition fiber einen geeigneten Aufnahmeweg verursacht werden.
            Stoffe und Zubereitungen werden mindestens als giftig eingestuft, wenn diese Schiden durch
            deutiich niedrigere Dosen (z. B. zehnmal niedriger) als die für R48 in Abschnitt 3.2-3
            genannten verursacht werden.
            Zur Angabe des Aufnahmeweges/der Art der Verabreichung ist eine der folgenden Kombi-
            nationen zu verwenden: R48/23, R48/24, R48/25. R48/23/24, R48/23/25. R48/24/25,
            R48/23/24/25.
313. Jjesundhcitsschadlich
                                           gesundheitsschadlich
      Stoffe und Zubereitungen werden,als^—-JÉ          eingestuft und mit dem Gefahrensymbol JKn"
      und der Gefahrenbezeichnung                A ff»»«»fl den nachstehend spezifizierten Kriterien
     gekennzeichnet Die R-SiUe werden nach] den folgenden Kriterien ausgewihlt :
                                                  i                     ,                     _        (
      R22 Gesundheitsschidlich beim Verschlucken                          "gesundheitsschadlich"
            Akute Toxizitit
            — LD» oral, Ratte : 200 £ LD» < 2 000 mg/kg,
            — kritische Dosis, oral, Ratte, 50 mg/kg: 100%ige Uberlebensrate. jedoch offensichtliche
                Vergiftungserscheinungen,
            — weniger als lOOVeige Uberlebensrate bei 500 mg/kg, oral, Ratte nach der Fest-Dosis-
                Methode, siehe auch die Bewertungsubelle der Prüfmethode BI bis im Anhang V.
      R21 Gesundheitsschadlich bei Berûhrung mit der Haut
            Akute Toxizitit :
            — LD» dermal, Ratte oder Kaninchen : 400 < LD«, < 2 000 mg/kg.
                                              J?/l
 ---pagebreak---                                                             Mo9
        R20 Gesundheitsschidlich beim Einatmen
              Akute Toxizitit
              — LC» inhalativ. Ratte. fur Aerosole oder Stiube : 1 < LC» S 5 mg/1/4 h,
              — LC» inhalativ, Ratte. fur Gase und Dimpfe : 2 < LC» ¿ 20 mg/I/4 h.
        R40 Irrevcrsibler Schaden môglich
              — erhebliche Anhaltspunkte, dafl irreversible Gesundheitsschâden anderer An als die in
                   Kapitel 4 genannten durch eine einmalige Verabreichung fiber einen geeigneten Aufnah-
                   meweg im allgemeinen im Bereich der obengenannten Dosen verursacht werden
                   kônnen.
               Zur Angabe des Aufnahmeweges/der Art der Verabreichung, ist eine der folgenden Kombt-
               nationen verwendet worden : R40/20. R40/2I. R40/22, R40/20/21, R40/20/22, R40/21/22,
               R40/20721/22.
        R48 Gefahr emster Gesundheitsschâden bei lingerer Exposition
              — schwerer Gesundheitsschâden (eindeutige funktionelle Scôrungen oder morphoiogische
                   Verinderung von toxikologischer Bedeutung) kann bei wiederholter oder lingerer Expo-
                   sition fiber einen geeigneten Aufnahmeweg verursacht werden.
              Stoffe und Zubereitungen werden mindestens als                   <fr   eingestuft. wenn diese
              Schaden durch Dosen in der GrOflenordnung von                    gesundheitsschadlich1
              — oral Ratte S 50 mg/kg (Kôrpergewicht)/Tag,
              — dermal, Ratte oder Kaninchen £ 100 mg/kg (Kôrpergewicht)/Tag.
              — inhalativ, Ratte S 015 mg/l, 6 h/Tag
              beobachtet werden.
              Diese Richtwerte kônnen unmittelbar gelten, wenn schwere Schiden bei einer subchroni-
              schen (90 Tage) Toxizititsstudie beobachtet wurden. Werden die Ergebnisse einer subakuten
              (28 Tage) Toxizitits>rudie bewertet sind die Werte etwa um das Dreifache zu erhôhen. Liegt
              eine chronische (2 Jahre) Toxizititsstudie vor, sollte eine fallweise Bewertung vorgenommen
              werden. Stehen Ergebnisse von Studien mit unterschiedlichen Untersuchungszeitriumen zur
              Verffigung, sollten in der Regel die Ergebnisse der Studie mit dem lingsten Untersuchungs-
            . zeitraum verwendet werden.
              Zur Angabe des Aufnahmeweges/der Art der Verabreichung ist eine der folgenden Kombi-
              nationen verwendet worden: R48/20, R48/2I. R48/22, R48/20/21. R48/20/22, R48/21/22,
              R48/20/21/22.
313.1.  Anmerkungen zu sehr flüchtigen Stoffen
        Fur bestimmte Stoffe mit hoher Sattigungskonzentration des Dampfes kônnen Nachweise fur
        Wirkungen vorliegen, die zu Besorgnis Anlafl geben. Solche Stoffe kônnen nach den in diesem
        Leitfaden angegebenen Kriterien für Auswirkungen auf die Gesundheit (31-3) nicht eingestuft
       werden. Liegen jedoch geeignete Nachweise daffir vor, dafl solche Stoffe bei gebriuchlicher Hand-
       habung eine Gefahr darsteilen kônnen. kann eine Einstufung als              „   A _ von Fall zu Fall
       mit dem enuprechenden Satz erforderlich sein.                        *^"^        '        ^==s^"»
                                                                              gesundheitsschadlich
       Solche Stoffe werden in Anhang I mit geeigneten Konzentrationsgrenzwerten eingestuft.
31.4.  Anmerkung zur Verwendung von R48
       Die Verwendung dieser Bezeichnung der besonderen Gefahren bezieht sich auf den besonderen
       Bereich biologischer Wirkungen, wie sie nachfolgend beschrieben werden. Bei der Anwendung
       dieser Bezeichnung der besonderen Gefahren schlieflt ein schwerer Gesundheitsschâden auch den
       Tod, eindeutige funktionelle Stôrungen oder morphoiogische Verinderungen von toxikologischer
       Bedeutung ein, insbesondere dann, wenn diese Verinderungen irreversibel sind. Darfiber hinaus
       sind nicht nur spezifische schwere Verinderungen an einem einzigen Organ oder einem biologi-
       schen System, sondern auch weniger schwere allgemeine Verinderungen mehrerer Organe oder
       schwere Verinderungen des Allgemeinzusundes zu berûcksichtigen.
                                                          AVf
 ---pagebreak---                                               M2>^
        Bei rcizenden, leicht enufindlichen, enufindlichen oder brandfôrdemden Stoffen und Zuberei-
        tungen ist es nicht notwendig. auf die R-Siue und S-Sitze hinzuweisen, wenn die Verpackung
        nicht mehr als 125 ml enthilt Dasgkeiche gilt ffir        v       Stoffe in der gleichen Menge. d t e t g c s u n d h c i t s s c h a d l i c h c t
        nicht im Einzclhande! ffir jedermann erhiltlich sind.                                                              —*
7.1 J.   Die Verpackung oder das Kennzeichnungsschild von unter d i e s e R i c h t l i n i e           fallenden
        Stoffen hxw. unter die Richtlinie 88/379/EWG fallenden Zubereitungen dfiricn keine Angaben
        wie .nicht giftig", .nicht gesundheitsschadlich" und dergleichen aufweisen.
7.1.4.  Anhang II der Richtlinie 88/379/EWG enthilt Sonderbestimmungen ffir die Kennzeichnung
        besrimmter Zubereitungen.
71.     Chemische Bezeichnung(en) auf dem Kennzeichnungsschild
71.1.   Bei Stoffen, die in Anhang I — — — — — — — — — aufgefuhrt sind. ist auf dem Kennzeich-
        nungsschild der Name des Stoffes unter einer der in Anhang I aufgeffihrten Bezeichnungen anzu-
       gcben.
        1st der Stoff nicht in Anhang I aufgefuhrt, so mufi bei der Angabe des Namens eine international
        anerkanntc chemische Nomenklatur (vgl. Abschnitt 1.4) verwendet werden.
711.    Bei Zubereitungen richtet sich die Wahl der auf dem Kennzeichnungsschild anzugebenden
        Namen nach Artikel 7 Absatz 1 Buchsube c) der Richtlinie 88/379/EWG. "
       Anmerkung
        Ffir «konzentricne Zubereitungen, die ausschliefllich fur die Psrtumindustrie bestimmt sind". gilt :
       — der ffir das Inverkehrbringen dieser Zubereitungen Verantwortliche braucht nur den Stoff zu
            bezeichnen, der seiner Meinung nach vorrangig für die Gefahr der Sensibilisierung ausschlag-
            gebend ist;
       — bei Naturstoffen kann eine Bezeichnung wie Jitherisches Ol aus              ", . . . . -extrakt" ansutt
            des Namens der Besundteile dieses itherischen Ols oder Extrakts verwendet werden.
7J.    Auswahl der Gefahrensymbole
        Die Gefahrensymbole und -bezeichnungen mûssen Anhang II enuprechen. Das Symbol ist in
       schwarzem Aufdruck auf orangegelbem Grand anzubringen.
73.1.   Ffir Stoffe, die in Anhang I aufgefuhrt sind, gelten die don festgelegten Gefahrensymbole und
       •bezeichnungen.
7J1.   Gefihrlichen Stoffen, die noch nicht in Anhang I aufgefùhn sind, sowie gefahrlichen Zuberei-
       tungen werden die Gefahrensymbole und -bezeichnungen nach den in diesem Anhang embal-
       lenen Regeln zugeordnet
       Wird einem Stoff mehr als ein Symbol zugeordnet,
       — so ist wenn mit dem Symbol T gekennzeichnet werden mufl, die Anbringung der Symbole X
            und C nicht zwingend,
       — so ¡st wenn mit dem Symbol C gekennzeichnet werden mufl, die Anbringung des Symbols X
            nicht zwingend,
       — so ist wenn mit dem Symbol E gekennzeichnet werden mufl, die Anbringung der Symbole F
            und O nicht zwingend.
7.4.   Wahl der R-Slcze
       Der Wortlaut der R-Satze mufl den Angaben in Anhang 111
       enuprechen.
       Gegebenenfalls sind die in Anhang III genannten Kombinationen von R-Siuen zu verwenden
7.4.1. Ffir Stoffe, die im Anhang I aufgefùhn sind, gelten die don festgelegten R-Saue.
7.41.  Stoffen. die nicht in Anhang 1 aufgefùhn sind. werden die R-Siue nach den folgenden Kriterien
       und Priorititen zugeordnet :
       (a) Gesundheiugefahren :
            (i) R-Sitze, die dem durch ein Symbol dargestellten Gefahrlichkeiumerkmal enuprechen.
                mûssen auf dem Kennzeichnungsschild angegeben werden,
           (ii) R-Siue, die anderen Gefihriichkeiumerkmalen enuprechen. die gemifi Anikei 23 —
                         —               nicht durch ein Symbol dargestellt sind ;
       (b) Gefahren aufgrund physikalisch-chemischer Eigenschaften :
           — es gelten die unter 7.41 Buchsube a) genannten Kriterien ; die R-Siue .hochenuündlich"
                oder .leichtenuûndlich* mûssen nicht aufgefùhn werden. wenn sie eine Wiederholung der
                Gefahrenbezeichnung des Symbols darstellen ;
                                                                    yiuS
 ---pagebreak--- A N E X O D ---pagebreak---                              "CUADRO DE REFERENCIAS1
     Directiva codificada                   Directiva 67/548/CEE
Artículos 1-32 (COM(93) 638 final-    Artículos 1-32 (Directiva 92/32/CEE -DO n
                voIumen I)                             L 154 - 5.6.92, pp. 2-14)
Artículos 33-34 (COM(93) 638 final-
                  voIumen I)
Anexo I   (C0M(93) 638 final-         Anexo I (Directiva 93/72/CEE - DO n'
           volumen 11)                         L 258 A - 16.10.93, pp. 2-1409)
           y.                                  Y.
          (C0M(94) ... final                  (Directiva 93/101/CEE - DO n'
                                               L 13 - 15.1.94, pp. 3-110)
Anexo li (C0M(93) 638 final -         Anexo II (Directiva 93/21/CEE - DO n'
          volumen 111 » pp. 1-2)                L 110 A - 4.5.93, pp. 2-3)
Anexo III (C0M(93) 638 final -        Anexo III (Directiva 93/21/CEE - DO n*
           volumen III, pp. 3-27)                 L 110 A - 4.5.93, pp. 4-28)
Anexo IV (COM(93) 638 final -         Anexo IV (Directiva 93/21/CEE - DO n'
          volumen III, pp. 28-43)               L 110 A - 4.5.93, pp. 29-44)
Anexo V (C0M(93) 638 final -          Anexo V
         volumen III, pp. 44-398)
          indice de materias                  (Directiva 92/69/CEE - DO n*
          (p. 45)                              L 383 A- 29.12.92, p. 2)
          (p. 46)                             (Directiva 88/302/CEE - DO n"
                                               L 133 - 30.5.88, p. 3)
                                               Y.
                                              (Directiva 92/69/CEE - DO n*
                                               L 383 A- 29.12.92, p. 3)
          Introducción                        (Directiva 92/69/CEE -
          (p. 47)                              DO n' L 383 A - 29.12.92, p. 4)
          Parte A                             (Directiva 92/69/CEE - DO n*
          (pp. 48-149)                         L 383 A - 29.12.92, pp. 5-106)
          Parte B
                    (pp. 150-152)             (Directiva 92/69/CEE - DO n*
                                               L 383 A - 29.12.92, pp. 107-109)
                    (pp. 153-156)             (Directiva 88/302/CEE - DO n*
                                               U 133 - 30.5.88, pp. 4-7)
                    (pp. 157-165)             (Directiva 92/69/CEE - DO n'
                                               L 383 A - 29.12.92, pp. 110-118)
                                        Àf^D
 ---pagebreak---      Directiva codificada              Directiva 67/548/CEE
                   (p. 166)               (Directiva 93/21/CEE - DO n'
                                           L 110 - 4.5.93, p. 20)
                   (pp. 167-211)          (Directiva 92/69/CEE - DO n*
                                           L 383 A - 29.12.92, pp. 118-162)
                   (pp. 212-244)          (Directiva 88/302/CEE - DO n*
                                           L 133 - 30.5.88, pp. 55-87)
                   (pp. 245-260)          (Directiva 88/302/CEE - DO n*
                                           L 133 - 30.5.88, pp. 8-23)
                   (pp. 261-265)          (Directiva 88/302/CEE - DO n'
                                           L 133 -30.5.88, pp. 27-31)
                   (pp. 266-268)          (Directiva 88/302/CEE - DO n*
                                           L 133 - 30.5.88, pp. 24-26)
                   (pp. 269-291)          (Directiva 88/302/CEE - DO n*
                                           L 133 - 30.5.88, pp. 32-54)
          Parte C
                   (p. 292)               (Directiva 88/302/CEE - DO n*
                                           L 133 - 30.5.88, p. 88)
                   (pp. 293-365)          (Directiva 92/69/CEE - DO n'
                                           L 383 A - 29.12.92, pp. 163-235)
                   (pp. 366-398)          (Directiva 88/302/CEE - DO n'
                                           L 133 - 30.5.88, pp. 95-127)
Anexo VI (COM(93)638 final -     Anexo VI (Directiva 93/21/CEE - DO n'
          voIumen III,                      L 110 A - 4.5.93, pp. 45-86)
          pp. 399-440)
Anexo VII (COM(93)638 final -    Anexo VII
           voIumen III,
           pp. 441-450g)
          Partes A;B;C                      (Directiva 92/37/CEE - DO n*
          (pp. 442-450)                      L 154 - 5.6.92, pp. 19-27)
          Parte D                           (Directiva 93/105/CEE - DO n*
          (pp. 450 a-450 g)                  L 294 - 30.11.93, pp. 22-28)
Anexo VI11 (COM(93) 638 final -  Anexo VI i I (Directiva 92/37/CEE - DO n'
            voIumen III,                      L 154 - 5.6.92, pp. 28-29)
            pp. 451-452)
Anexo IX (COM(93) 638 final -    Anexo IX (Directiva 91/410/CEE - DO n*
          volumen III, p. 453)              L 228 - 17.8.91. p. 68)
Anexo X (COM(93) 638 final -
         voIumen III,
         pp. 454-455)
                                   xT3-/
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0257-9545
                                                               COM(94) 103 final
                                                  DOCUMENTOS
ES                                                                     10 05 14
                                      N° de catálogo : CB-CO-94-114-ES-C
                                                             ISBN 92-77-66949-7
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo
                                              A-\Q