CELEX: 62011CN0485
Language: lv
Date: 2011-09-22 00:00:00
Title: Lieta C-485/11: Prasība, kas celta 2011. gada 22. septembrī — Eiropas Komisija/Francijas Republika

3.12.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 355/9
            
         Prasība, kas celta 2011. gada 22. septembrī — Eiropas Komisija/Francijas Republika
   (Lieta C-485/11)
   2011/C 355/15
   Tiesvedības valoda — franču
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītāja: Eiropas Komisija (pārstāvji — A. Bordes un G. Braun)
   
      Atbildētāja: Francijas Republika
   
      Prasītājas prasījumi:
   
   
               —
            
            
               konstatēt, ka, ieviešot papildu maksājumu elektronisko komunikāciju operatoriem ar 2009. gada 5. marta Likuma Nr. 2009-258 par audivizuālo komunikāciju (1) 33. pantu, Francijas Republika nav izpildījusi Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 7. marta Direktīvas 2002/20/EK par elektronisko komunikāciju tīklu un pakalpojumu atļaušanu (2) 12. pantā paredzētos pienākumus;
            
         
               —
            
            
               piespriest Francijas Republikai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.
            
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   Savas prasības pamatošanai Komisija apšauba Vispārējā nodokļu kodeksa [Code général des impôts] 302.a KH panta, kas tika ieviests ar 2009. gada 5. marta Likuma Nr. 2009-258 par audiovizuālo komunikāciju un jaunu valsts televīzijas pakalpojumu 33. pantu, saderību ar iepriekš minēto “atļauju izsniegšanas” direktīvu. Nosakot maksājumu uzņēmumiem, kas izmanto elektronisko komunikāciju tīklu vai sniedz elektronisko komunikāciju pakalpojumus saskaņā ar vispārēju atļauju, atbildētāja esot pārkāpusi it īpaši direktīvas 12. pantu. Komisija apstrīd valsts iestāžu argumentu, saskaņā ar kuru šis pants attiecas vienīgi uz maksājumiem, kādus valsts var noteikt “attiecībā uz” licences izsniegšanu vai procesu, kas ir saistīts ar atļauju izsniegšanas elektronisko komunikāciju operatoriem procedūru. Saskaņā ar prasītājas teikto, minētā panta mērķis faktiski ir paredzēt jebkāda veida “administratīvu” maksājumu, proti, tādu, kas ir saistīts ar atļauju shēmas pārvaldības, kontroles un piemērošanas kopējām izmaksām, un nevis tādu, kas ir saistīts tikai ar atļaujas izsniegšanas izmaksām.
   
      (1)  JORF [Francijas Republikas Oficiālais Vēstnesis], Nr. 0056, 4321. lpp.
   
      (2)  OV L 108, 21. lpp.