CELEX: 22000A0304(01)
Language: el
Date: 2000-02-23 00:00:00
Title: Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Μάλτας που τροποποιεί τη συμφωνία σύνδεσης

Avis juridique important

|

22000A0304(01)

Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Μάλτας που τροποποιεί τη συμφωνία σύνδεσης  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 059 της 04/03/2000 σ. 0008 - 0009

ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΑΝΤΑΛΛΑΓΗΣ ΕΠΙΣΤΟΛΩΝμεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Μάλτας που τροποποιεί τη συμφωνία σύνδεσηςA. Επιστολή της ΚοινότηταςΒρυξέλλες, 23 Φεβρουαρίου 2000.Κύριε,Έχω την τιμή να αναφερθώ στο εμπορικό καθεστώς εισαγωγών κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής Μάλτας στην Κοινότητα, που καθορίζονται στο άρθρο 2 του παραρτήματος Ι της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Μάλτας, όπως τροποποιήθηκε από το άρθρο 5 του πρόσθετου πρωτοκόλλου της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Μάλτας που υπεγράφη στις 27 Οκτωβρίου 1977. Για να επιτευχθεί η πλήρης ελευθέρωση των εισαγωγών κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων από τη Μάλτα στο πλαίσιο τόσο της ολοκλήρωσης του πρώτου σταδίου της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Μάλτας όσο και των προσπαθειών ελευθέρωσης που κατέβαλε η Κοινότητα έναντι των μεσογειακών χωρών, συμφωνείται να καταργηθούν οι δασμολογικές οροφές του άρθρου 2 του παραρτήματος Ι της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Μάλτας.Παρακαλώ να μου επιβεβαιώσετε ότι η κυβέρνησή σας συμφωνεί με το περιεχόμενο της παρούσας επιστολής.Με εξαιρετική εκτίμηση,Για το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης&gt;PIC FILE= "L_2000059EL.000802.EPS"&gt;B. Επιστολή της ΜάλταςΒρυξέλλες, 23 Φεβρουαρίου 2000.Κύριε,Έχω την τιμή να σας γνωρίσω ότι έλαβα σημερινή επιστολή σας η οποία έχει ως εξής: "Έχω την τιμή να αναφερθώ στο εμπορικό καθεστώς εισαγωγών κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής Μάλτας στην Κοινότητα, που καθορίζονται στο άρθρο 2 του παραρτήματος Ι της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Μάλτας, όπως τροποποιήθηκε από το άρθρο 5 του πρόσθετου πρωτοκόλλου της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Μάλτας που υπεγράφη στις 27 Οκτωβρίου 1977. Για να επιτευχθεί η πλήρης ελευθέρωση των εισαγωγών κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων από τη Μάλτα στο πλαίσιο τόσο της ολοκλήρωσης του πρώτου σταδίου της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Μάλτας όσο και των προσπαθειών ελευθέρωσης που κατέβαλε η Κοινότητα έναντι των μεσογειακών χωρών, συμφωνείται να καταργηθούν οι δασμολογικές οροφές του άρθρου 2 του παραρτήματος Ι της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Μάλτας.Παρακαλώ να μου επιβεβαιώσετε ότι η κυβέρνησή σας συμφωνεί με το περιεχόμενο της παρούσας επιστολής."Έχω την τιμή να σας επιβεβαιώσω ότι η κυβέρνησή μου συμφωνεί με το περιεχόμενο της επιστολής σας.Με εξαιρετική εκτίμηση,Για την κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Μάλτας&gt;PIC FILE= "L_2000059EL.000901.EPS"&gt;