CELEX: 52012PC0455
Language: fi
Date: 2012-08-13
Title: Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Costa Rican, El Salvadorin, Guatemalan, Hondurasin, Nicaraguan ja Panaman tasavaltojen väliseen poliittista vuoropuhelua ja yhteistyötä koskevaan sopimukseen liittymistä koskevan pöytäkirjan allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta

|
			
		
		
		52012PC0455
		
			Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Costa Rican, El Salvadorin, Guatemalan, Hondurasin, Nicaraguan ja Panaman tasavaltojen väliseen poliittista vuoropuhelua ja yhteistyötä koskevaan sopimukseen liittymistä koskevan pöytäkirjan allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta /* COM/2012/0455 final - 2012/0220 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä
Costa Rican, El Salvadorin, Guatemalan, Hondurasin, Nicaraguan ja Panaman
tasavaltojen välinen sopimus poliittisesta vuoropuhelusta ja yhteistyöstä,
jäljempänä ’PDCA-sopimus’, allekirjoitettiin 15. joulukuuta 2003. Kaikki
sopimuspuolet ovat nyt ratifioineet sopimuksen.
Euroopan unionin uusien jäsenvaltioiden
liittymisasiakirjan 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti uusien jäsenvaltioiden
liittymisestä PDCA-sopimukseen sovitaan sopimukseen liitettävässä pöytäkirjassa.
Samassa artiklassa määrätään yksinkertaistetusta menettelystä, jonka mukaisesti
tämä pöytäkirja tehdään ratkaisunsa yksimielisesti jäsenvaltioiden puolesta
tekevän neuvoston ja asianomaisen kolmannen maan välillä.
Unioniin vuonna 2004 liittyneiden kymmenen
uuden jäsenvaltion – Tšekin tasavalta, Viron tasavalta, Kyproksen tasavalta,
Unkari, Latvian tasavalta, Liettuan tasavalta, Maltan tasavalta, Puolan
tasavalta, Slovenian tasavalta ja Slovakian tasavalta sekä vuonna 2007
liittyneet Bulgarian tasavalta ja Romania – on määrä liittyä PDCA-sopimukseen
siihen liitettävällä pöytäkirjalla.
Komissio valtuutettiin 17 päivänä marraskuuta
2009 tehdyllä neuvoston päätöksellä aloittamaan neuvottelut tällaisen
pöytäkirjan tekemisestä Costa Rican, El Salvadorin, Guatemalan, Hondurasin,
Nicaraguan ja Panaman tasavaltojen kanssa.
Keski-Amerikan kumppanimaiden kanssa
neuvoteltu pöytäkirja on liitetty tähän päätökseen. Pöytäkirjan tärkeimmät
määräykset koskevat uusien jäsenvaltioiden liittymistä PDCA-sopimukseen sekä
sopimuksen todistusvoimaisten kielitoisintojen laatimista EU:n uusilla
virallisilla kielillä.
Liitteenä ovat ehdotukset 1) neuvoston
päätökseksi pöytäkirjan allekirjoittamisesta ja väliaikaisesta soveltamisesta
ja 2) neuvoston päätökseksi pöytäkirjan tekemisestä.
Neuvostoa pyydetään hyväksymään liitteenä
olevat ehdotukset neuvoston päätöksiksi pöytäkirjan allekirjoittamisesta ja
tekemisestä.
2012/0220 (NLE)
Ehdotus
NEUVOSTON PÄÄTÖS
Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä
Costa Rican, El Salvadorin, Guatemalan, Hondurasin, Nicaraguan ja Panaman
tasavaltojen väliseen poliittista vuoropuhelua ja yhteistyötä koskevaan
sopimukseen liittymistä koskevan pöytäkirjan allekirjoittamisesta Euroopan
unionin puolesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 212 artiklan 3 kohdan yhdessä 218 artiklan
5 kohdan kanssa,
ottaa huomioon 16 päivänä huhtikuuta
2003 tehdyn liittymissopimuksen ja erityisesti sen
2 artiklan 3 kohdan,
ottaa huomioon liittymissopimuksen liitteenä
olevan liittymisasiakirjan ja erityisesti sen
6 artiklan 2 kohdan,
ottaa huomioon Bulgarian tasavallan ja
Romanian liittymissopimuksen ja erityisesti sen 4 artiklan 3 kohdan,
ottaa huomioon Bulgarian tasavallan ja
Romanian liittymissopimukseen liitetyn asiakirjan ja erityisesti sen 6 artiklan
2 kohdan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)       Neuvosto valtuutti 17 päivänä
marraskuuta 2009 komission aloittamaan neuvottelut poliittista vuoropuhelua ja
yhteistyötä koskevaan sopimukseen liittymistä koskevan pöytäkirjan
allekirjoittamisesta Costa Rican, El Salvadorin, Guatemalan, Hondurasin,
Nicaraguan ja Panaman tasavaltojen kanssa. Neuvottelut saatiin
menestyksekkäästi päätökseen, kun sopimus parafoitiin.
(2)       EU:n uusien jäsenvaltioiden
liittymisasiakirjan 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti uusien jäsenvaltioiden
liittymisestä Euroopan unionin ja Keski-Amerikan väliseen poliittista
vuoropuhelua ja yhteistyötä koskevaan sopimukseen sovitaan sopimukseen liitettävässä
pöytäkirjassa. Samassa artiklassa määrätään yksinkertaistetusta menettelystä,
jonka mukaisesti pöytäkirja tehdään neuvoston, joka tekee ratkaisunsa
yksimielisesti jäsenvaltioiden puolesta, ja asianomaisten kolmansien maiden välillä.
(3)       Keski-Amerikan kumppanimaiden
kanssa neuvotellun pöytäkirjan X artiklassa määrätään pöytäkirjan
väliaikaisesta soveltamisesta ennen sen voimaantuloa.
(4)       Sen vuoksi pöytäkirja olisi
allekirjoitettava yhteisön ja sen jäsenvaltioiden puolesta ja sitä olisi
sovellettava väliaikaisesti sillä varauksella, että sopimus lopullisesti
tehdään myöhemmin,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 
1 artikla
Hyväksytään unionin puolesta Costa Rican, El
Salvadorin, Guatemalan, Hondurasin, Nicaraguan ja Panaman tasavaltojen kanssa
tehtyyn poliittista vuoropuhelua ja yhteistyötä koskevaan sopimukseen
liittymistä koskevan pöytäkirjan allekirjoittaminen sillä varauksella, että
sopimus tehdään lopullisesti. 
Allekirjoitettavan sopimuksen teksti on
liitetty tähän päätökseen.
2 artikla
Neuvoston puheenjohtaja valtuutetaan nimeämään
yksi tai useampi henkilö, jolla on valtuudet allekirjoittaa Euroopan unionin ja
sen jäsenvaltioiden puolesta Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä
Costa Rican, El Salvadorin, Guatemalan, Hondurasin, Nicaraguan ja Panaman
tasavaltojen välisen poliittista vuoropuhelua ja yhteistyötä koskevan
sopimuksen pöytäkirja.
3 artikla
Pöytäkirjaa sovelletaan väliaikaisesti
Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Costa Rican, El Salvadorin,
Guatemalan, Hondurasin, Nicaraguan ja Panaman tasavaltojen välisen poliittista
vuoropuhelua ja yhteistyötä koskevan sopimuksen voimaantulopäivästä.
4 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille
jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä
                                                                       Neuvoston
puolesta
                                                                       Puheenjohtaja
LIITE 
PÖYTÄKIRJA
Euroopan
yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Costa Rican, El Salvadorin, Guatemalan,
Hondurasin, Nicaraguan ja Panaman tasavaltojen väliseen poliittista
vuoropuhelua ja yhteistyötä koskevaan sopimukseen Bulgarian tasavallan, Tšekin
tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Unkarin, Latvian
tasavallan, Liettuan tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan,
Romanian, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan Euroopan unioniin
liittymisen huomioon ottamiseksi

BELGIAN
KUNINGASKUNTA,
BULGARIAN
TASAVALTA,
TŠEKIN
TASAVALTA,
TANSKAN
KUNINGASKUNTA,
SAKSAN
LIITTOTASAVALTA,
VIRON
TASAVALTA,
IRLANTI,
HELLEENIEN
TASAVALTA,
ESPANJAN
KUNINGASKUNTA,
RANSKAN
TASAVALTA,
ITALIAN
TASAVALTA,
KYPROKSEN
TASAVALTA,
LATVIAN
TASAVALTA,
LIETTUAN
TASAVALTA,
LUXEMBURGIN
SUURHERTTUAKUNTA,
UNKARI,
MALTAN
TASAVALTA,
ALANKOMAIDEN
KUNINGASKUNTA,
ITÄVALLAN
TASAVALTA,
PUOLAN
TASAVALTA,
PORTUGALIN
TASAVALTA,
ROMANIA,
SLOVENIAN
TASAVALTA,
SLOAVAKIAN
TASAVALTA,
SUOMEN
TASAVALTA,
RUOTSIN
KUNINGASKUNTA,
ISON-BRITANNIAN
JA POHJOIS-IRLANNIN YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA
ja
EUROOPAN
UNIONI
sekä
COSTA
RICAN TASAVALTA,
EL
SALVADORIN TASAVALTA,
GUATEMALAN
TASAVALTA,
HONDURASIN
TASAVALTA,
NICARAGUAN
TASAVALTA ja
PANAMAN
TASAVALTA
                                                                                     
KATSOVAT, että Euroopan yhteisön ja sen
jäsenvaltioiden sekä Costa Rican, El Salvadorin, Guatemalan, Hondurasin,
Nicaraguan ja Panaman tasavaltojen sopimus poliittisesta vuoropuhelusta ja
yhteistyöstä, jäljempänä ’sopimus’, allekirjoitettiin Roomassa 15 päivänä
joulukuuta 2003,
KATSOVAT, että sopimus Tšekin tasavallan, Viron
tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan,
Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan
ja Slovakian tasavallan liittymisestä Euroopan unioniin, jäljempänä
’liittymissopimus’, allekirjoitettiin Ateenassa 16 päivänä huhtikuuta 2003,
KATSOVAT, että liittymisasiakirjan 6 artiklan
2 kohdan mukaisesti uusien jäsenvaltioiden liittymisestä sopimukseen sovitaan
virallisesti tekemällä pöytäkirja sopimukseen,
KATSOVAT, että Bulgarian tasavallan ja Romanian
Euroopan unioniin liittymistä koskeva sopimus, jäljempänä ’toinen
liittymissopimus’, allekirjoitettiin Luxemburgissa 25 päivänä huhtikuuta 2005,
KATSOVAT, että toisen liittymissopimuksen ja
varsinkin Bulgarian tasavallan ja Romanian Euroopan unioniin liittymisen
ehdoista ja menettelyistä tehdyn pöytäkirjan 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti
uusien jäsenvaltioiden liittymisestä sopimukseen sovitaan virallisesti
tekemällä pöytäkirja sopimukseen,
KATSOVAT, että sopimuksen 53 artiklassa
todetaan seuraavaa: ”Tässä sopimuksessa ’sopimuspuolilla’ tarkoitetaan yhtäältä
Euroopan yhteisöä tai sen jäsenvaltioita taikka Euroopan yhteisöä ja sen
jäsenvaltioita Euroopan yhteisön perustamissopimuksessa vahvistettujen
toimivaltojen mukaisesti ja toisaalta Costa Rican, El Salvadorin, Guatemalan,
Hondurasin, Nicaraguan ja Panaman tasavaltoja kunkin maan toimivallan
mukaisesti. Sopimusta sovelletaan
myös kansallisten, alueellisten tai paikallisten viranomaisten sopimuspuolten
alueella toteuttamiin toimenpiteisiin.”,
KATSOVAT, että sopimuksen 59 artiklassa
todetaan seuraavaa: ”Tätä sopimusta sovelletaan Euroopan yhteisön
perustamissopimuksen soveltamisalueeseen perustamissopimuksessa määrätyin
edellytyksin sekä Costa Rican, El Salvadorin, Guatemalan, Hondurasin,
Nicaraguan ja Panaman tasavaltojen alueisiin.”,
KATSOVAT, että sopimuksen 60 artiklassa
todetaan seuraavaa: ”Tämä sopimus laaditaan kahtena kappaleena englannin,
espanjan, hollannin, italian, kreikan, portugalin, ranskan, ruotsin, saksan,
suomen ja tanskan kielellä, ja jokainen teksti on yhtä todistusvoimainen.”,
OVAT SOPINEET SEURAAVAA:
1 artikla
Bulgarian tasavalta, Tšekin tasavalta, Viron
tasavalta, Kyproksen tasavalta, Latvian tasavalta, Liettuan tasavalta, Unkari,
Maltan tasavalta, Puolan tasavalta, Romania, Slovenian tasavalta ja Slovakian
tasavalta otetaan Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Costa Rican, El
Salvadorin, Guatemalan, Hondurasin, Nicaraguan ja Panaman välisen poliittista
vuoropuhelua ja yhteistyötä koskevan sopimuksen sopimuspuoliksi.
2 artikla
Euroopan unioni toimittaa jäsenvaltioille sekä
Costa Rican, El Salvadorin, Guatemalan, Hondurasin, Nicaraguan ja Panaman
tasavalloille sopimuksen bulgarian-, latvian-, liettuan-, maltan-, puolan-,
romanian-, slovakin-, sloveenin-, tšekin-, unkarin- ja vironkieliset toisinnot
kuuden kuukauden kuluessa tämän pöytäkirjan parafoimisesta. Kun tämä pöytäkirja
tulee voimaan, sopimuksen uudet kielitoisinnot ovat todistusvoimaisia samoin
edellytyksin kuin sen nykyiset kielitoisinnot.
3 artikla
Tämä pöytäkirja on erottamaton osa poliittista
vuoropuhelua ja yhteistyötä koskevaa sopimusta.
4 artikla
Tämä pöytäkirja laaditaan kahtena kappaleena
bulgarian, englannin, espanjan, hollannin, italian, kreikan, latvian, liettuan,
maltan, portugalin, puolan, ranskan, romanian, ruotsin, saksan, slovakin,
sloveenin, suomen, tanskan, tšekin, unkarin ja viron kielellä, ja jokainen
teksti on yhtä todistusvoimainen.
5 artikla
1.           Euroopan unioni ja sen
jäsenvaltiot sekä Costa Rican, El Salvadorin, Guatemalan, Hondurasin,
Nicaraguan ja Panaman tasavallat hyväksyvät tämän pöytäkirjan omien
menettelyjensä mukaisesti.
2.           Pöytäkirja tulee voimaan sitä
päivää seuraavan kuukauden ensimmäisenä päivänä, jona kaikki sopimuspuolet ovat
ilmoittaneet toisilleen tätä varten tarvittavien menettelyjen saattamisesta
päätökseen.
Tehty Brysselissä
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja