CELEX: 52017JC0044
Language: hr
Date: 2017-12-06
Title: Zajednički prijedlog ODLUKE VIJEĆA o stajalištu koje u ime Europske unije treba donijeti u Zajedničkom odboru koji je osnovan na temelju Sporazuma o partnerstvu o odnosima i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Novog Zelanda, s druge strane, u pogledu donošenja odluka o poslovniku Zajedničkog odbora i donošenja opisa poslova pododbora i radnih skupina

EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 6.12.2017.
            JOIN(2017) 44 final
            2017/0327(NLE)
            Zajednički prijedlog
            ODLUKE VIJEĆA
            o stajalištu koje u ime Europske unije treba donijeti u Zajedničkom odboru koji je osnovan na temelju Sporazuma o partnerstvu o odnosima i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Novog Zelanda, s druge strane, u pogledu donošenja odluka o poslovniku Zajedničkog odbora i donošenja opisa poslova pododbora i radnih skupina
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽENJE
            
            
               1.Predmet prijedloga
            
            
               Ovaj se prijedlog odnosi na odluku o utvrđivanju stajališta koje u ime Unije treba donijeti u Zajedničkom odboru koji je osnovan Sporazumom o partnerstvu o odnosima i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Novog Zelanda, s druge strane.
            
            
               2.Kontekst prijedloga
            
            
               2.1.Sporazum o partnerstvu o odnosima i suradnji između EU-a i Novog Zelanda
            
            
               Sporazumom o partnerstvu o odnosima i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Novog Zelanda, s druge strane („Sporazum”) želi se uspostaviti osnaženo partnerstvo između EU-a i njegovih država članica i Novog Zelanda te produbiti i poboljšati suradnju u pitanjima od obostranog interesa, odražavajući pritom zajedničke vrijednosti i zajednička načela, među ostalim jačanjem dijaloga na visokoj razini. Sporazumom će se uspostaviti usklađen, pravno obvezujući okvir za odnose EU-a s Novim Zelandom.  Dio Sporazuma privremeno se primjenjuje od 12. siječnja 2017.
            
            
               2.2.Zajednički odbor 
            
            
               Zajednički odbor osnovan je člankom 53. Sporazuma. Njegove su glavne zadaće olakšati provedbu i unaprijediti opće ciljeve Sporazuma te očuvati sveukupnu usklađenost u odnosima između EU-a i Novog Zelanda. Ostale zadaće Zajedničkog odbora uključuju: praćenje razvoja odnosa između EU-a i Novog Zelanda; razmjenjivanje mišljenja i davanje prijedloga o svim pitanjima od zajedničkog interesa; nastojanje da se riješe sporovi koji bi mogli nastati u područjima obuhvaćenima Sporazumom. 
            
            
               Zajednički odbor daje preporuke i prema potrebi donosi odluke za provedbu posebnih aspekata ovog Sporazuma. Zajednički odbor djeluje na temelju konsenzusa i sastaje se na razini visokih dužnosnika. Zajednički odbor treba donijeti svoj poslovnik. Može osnivati pododbore i radne skupine koji se bave posebnim pitanjima. 
            
            
               2.3.Predviđeni akt Zajedničkog odbora
            
            
               Za vrijeme prve sjednice Zajednički odbor donosi odluke koje se odnose na donošenje poslovnika Zajedničkog odbora i opisa poslova pododbora i radnih skupina („predviđeni akti”).
            
            
               Svrha je predviđenih akata donijeti, u skladu s člankom 53. stavkom 4. Sporazuma, poslovnik na kojem se temelji organizacija Zajedničkog odbora i opis poslova pododbora i radnih skupina kako bi se Sporazum mogao provesti. 
            
            
               3.Stajalište koje treba donijeti u ime Unije
            
            
               Stajalište koje treba donijeti u ime Unije trebalo bi biti usmjereno na donošenje poslovnika Zajedničkog odbora EU-a i Novog Zelanda i opisa poslova pododborâ i radnih skupina. Stajalište se treba temeljiti na nacrtima odluka Zajedničkog odbora. 
            
            
               4.Pravna osnova
            
            
               4.1.Postupovna pravna osnova
            
            
               4.1.1.Načela
            
            
               Člankom 218. stavkom 9. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU) predviđeno je donošenje odluka kojima se utvrđuju „stajališta koja u ime Unije treba donijeti tijelo osnovano na temelju sporazuma kada je to tijelo pozvano donositi akte koji proizvode pravne učinke, uz iznimku akata kojima se dopunjuje ili mijenja institucionalni okvir sporazuma.”
            
            
               Pojam „akti koji proizvode pravne učinke” obuhvaća akte koji proizvode pravne učinke na temelju pravila međunarodnog prava kojima se uređuje predmetno tijelo. Obuhvaća i instrumente koji nemaju obvezujući učinak na temelju međunarodnog prava, ali „presudno utječu na sadržaj propisa koje donese zakonodavac Unije”
                  1
               .
            
         
         
            
               4.1.2.Primjena u ovom slučaju
            
            
               Zajednički odbor tijelo je osnovano Sporazumom o partnerstvu o odnosima i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Novog Zelanda, s druge strane.
            
            
               Akti koje Zajednički odbor treba donijeti akti su koji proizvode pravne učinke. Razlog je tomu što Zajednički odbor u skladu s člankom 53. stavkom 3. točkom (i) Sporazuma treba donijeti odluke koje su obvezujuće za stranke Sporazuma.
            
            
               Predviđenim aktima ne dopunjuje se niti izmjenjuje institucijski okvir Sporazuma.
            
            
               Stoga je postupovna pravna osnova predložene odluke članak 218. stavak 9. UFEU-a.
            
            
               4.2.Materijalna pravna osnova
            
            
               4.2.1.Načela
            
            
               Materijalna pravna osnova za odluku na temelju članka 218. stavka 9. UFEU-a prije svega ovisi o cilju i sadržaju predviđenog akta u pogledu kojeg se donosi stajalište u ime Unije. Ako predviđeni akt ima dva cilja ili elementa te ako se može utvrditi da je jedan od ta dva cilja ili elementa glavni, a drugi samo sporedan, odluka se na temelju članka 218. stavka 9. UFEU-a mora temeljiti na samo jednoj materijalnoj pravnoj osnovi, odnosno onoj koju zahtijeva glavni ili prevladavajući cilj ili element.
            
            
               Kad je posrijedi predviđeni akt koji ima nekoliko ciljeva ili elemenata koji su nerazdvojivo povezani te ni jedan nije sporedan u odnosu na druge, materijalna pravna osnova odluke na temelju članka 218. stavka 9. UFEU-a mora, iznimno, uključivati različite pravne osnove koje odgovaraju tim ciljevima ili elementima.
            
            
               4.2.2.Primjena u ovom slučaju
            
            
               Predviđenim aktima žele se poboljšati ciljevi Sporazuma i olakšati njegova provedba. 
            
            
               Ciljevi i sastavnice Sporazuma u područjima su zajedničke vanjske i sigurnosne politike, zajedničke trgovinske politike i suradnje s razvijenim zemljama. Ti su aspekti Sporazuma nerazdvojivo povezani te ni jedan nije sporedan u odnosu na drugoga. Osnova za potpisivanje Sporazuma bili su članak 37. UEU-a , članak 207. i članak 212. stavak 1 UFEU-a.
            
            
               Predviđeni akti stoga bi trebali imati istu materijalnu pravnu osnovu.
            
            
               4.3.Zaključak
            
            
               S obzirom na navedeno, pravna osnova predložene odluke trebao bi stoga biti članak 37. UEU-a, članak 207. UFEU-a i članak 212. stavak 1. UFEU-a u vezi s člankom 218. stavkom 9. UFEU-a. 
            
            
               2017/0327 (NLE)
            
            
               Zajednički prijedlog
            
            
               ODLUKE VIJEĆA
            
            
               o stajalištu koje u ime Europske unije treba donijeti u Zajedničkom odboru koji je osnovan na temelju Sporazuma o partnerstvu o odnosima i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Novog Zelanda, s druge strane, u pogledu donošenja odluka o poslovniku Zajedničkog odbora i donošenja opisa poslova pododbora i radnih skupina
            
            
               VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
            
         
         
            
               uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji, a posebno njegov članak 37.,
            
            
               uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegove članke 207. i 212. stavak 1., u vezi s člankom 218. stavkom 9.,
            
            
               uzimajući u obzir zajednički prijedlog Europske komisije i Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku,
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Sporazum o partnerstvu između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Novog Zelanda, s druge strane („Sporazum”) potpisan je u Bruxellesu 5. listopada 2016. i privremeno se primjenjuje od 12. siječnja 2017.
            
            
               (2)Člankom 53. stavkom 1. Sporazuma osnovan je Zajednički odbor kako bi se olakšala primjena Sporazuma.
            
            
               (3)Člankom 53. stavkom 4. predviđa se da Zajednički odbor donosi svoj poslovnik i da može osnivati pododbore i radne skupine koji se bave posebnim pitanjima.
            
            
               (4)Člankom 53. stavkom 5. predviđa se da obje stranke supredsjedaju Zajedničkim odborom.
            
            
               (5)Kako bi se osigurala djelotvorna provedba Sporazuma, poslovnik Zajedničkog odbora trebalo bi donijeti što je prije moguće.
            
            
               (6)Stajalište Unije u Zajedničkom odboru trebalo bi se stoga temeljiti na priloženom nacrtu odluka Zajedničkog odbora,
            
            
               DONIJELO JE OVU ODLUKU:
            
            
               Članak 1.
            
            
               Stajalište koje u ime Unije treba donijeti na prvom sastanku Zajedničkog odbora EU-a i Novog Zelanda temelji se na nacrtima odluka Zajedničkog odbora priloženim ovoj Odluci.
            
            
               Članak 2.
            
            
               Visoki predstavnik Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku predsjeda Zajedničkim odborom predviđenim člankom 53. Sporazuma. U Zajedničkom odboru zastupljena je Unija ili, ovisno o predmetu, Unija i države članice.
            
            
               Članak 3.
            
            
               Ova je Odluka upućena Komisiji i Visokom predstavniku Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku.
            
            
            
            
               Sastavljeno u Bruxellesu,
            
         
         
            
               
                     Za Vijeće
               
               
                     Predsjednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Predmet C-399/12, Njemačka protiv Vijeća (OIV), ECLI:EU:C:2014:2258, točke 61.–64. 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles,6.12.2017.
            JOIN(2017) 44 final
            Zajednički prijedlog
            PRILOG
            
            Odluke Vijeća
            o stajalištu koje u ime Europske unije treba donijeti u Zajedničkom odboru koji je osnovan na temelju Sporazuma o partnerstvu o odnosima i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Novog Zelanda, s druge strane, u pogledu donošenja odluka o poslovniku Zajedničkog odbora i donošenja opisa poslova pododbora i radnih skupina
            
               
         
         
            
               PRILOG
            
            
            
               ODLUKA br. 1/... ZAJEDNIČKOG ODBORA EU-a I NOVOG ZELANDA
            
            
               od …
            
            
               o donošenju poslovnika
            
            
            
               ZAJEDNIČKI ODBOR EU-a i NOVOG ZELANDA
            
            
               uzimajući u obzir Sporazum o partnerstvu o odnosima i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Novog Zelanda, s druge strane („Sporazum”), a posebno njegov članak 53.,
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Dijelovi Sporazuma privremeno se primjenjuju od 12. siječnja 2017.
            
            
               (2)Zajednički bi odbor stoga trebao donijeti svoj poslovnik.
            
            
            
               ODLUČIO JE:
            
            
               Donosi se poslovnik Zajedničkog odbora EU-a i Novog Zelanda kako je utvrđeno u Prilogu.
            
            
            
               Sastavljeno u ... 
            
            
               
                     Za Zajednički odbor EU-a i Novog Zelanda
               
               
                     Predsjednik
               
            
            
         
         
            
               Prilog
            
            
               Sporazum o partnerstvu o odnosima i suradnji između EU-a i Novog Zelanda
            
            
               POSLOVNIK ZAJEDNIČKOG ODBORA
            
            
               Zadaci i sastav
            
            
               1.Zajednički odbor obavlja zadaće predviđene člankom 53. Sporazuma.
            
            
               2.Zajednički odbor sastoji se od predstavnika stranaka na odgovarajućoj razini.
            
            
            
               Predsjednik
            
            
               3.Zajedničkim odborom naizmjence predsjeda svaka stranka na razdoblje od jedne kalendarske godine.
            
            
               4.Odstupajući od stavka 3., prvo razdoblje počinje na dan prvog sastanka Zajedničkog odbora i završava 31. prosinca iste godine.
            
            
            
               Sastanci
            
            
               5.Zajednički odbor uobičajeno se sastaje jednom godišnje ako stranke ne odluče drukčije. Sastanke saziva predsjednik, a održavaju se naizmjence u Bruxellesu i Wellingtonu na datum utvrđen uzajamnim dogovorom. Izvanredni sastanci Zajedničkog odbora mogu se održati na zahtjev bilo koje od stranaka ako se obje stranke slože.
            
            
               6.Zajednički odbor uobičajeno se sastaje na razini viših dužnosnika ako se stranke ne dogovore drukčije.
            
            
            
               Objave
            
            
               7.Sastanci Zajedničkog odbora nisu javni, osim ako je drukčije odlučeno.
            
            
            
               Sudionici
            
            
               8.Prije svakog sastanka Tajništvo obavješćuje predsjednika o predviđenom sastavu delegacije svake stranke.
            
         
         
            
               9.Po potrebi i uz suglasnost stranaka stručnjacima ili predstavnicima drugih tijela može se uputiti poziv da prisustvuju sastancima Zajedničkog odbora kao promatrači ili kako bi pružili informacije o određenoj temi.
            
            
            
               Tajnici
            
            
               10.Predstavnik Europske službe za vanjsko djelovanje i predstavnik Ministarstva vanjskih poslova i trgovine Novog Zelanda djeluju zajednički kao tajnici Zajedničkog odbora. Sva dolazna i odlazna komunikacija predsjednika Zajedničkog odbora prosljeđuje se tajnicima. 
            
            
            
               Dnevni red sastanaka
            
            
               11.Predsjednik sastavlja privremeni dnevni red za svaki sastanak. On se prosljeđuje, zajedno sa svim relevantnim dokumentima, drugoj stranci najkasnije 15 dana prije početka sastanka.
            
            
               12.Na privremeni dnevni red uvrštavaju se točke podnesene predsjedniku najkasnije 21 dan prije početka sastanka.
            
            
               13.Zajednički odbor donosi konačni dnevni red na početku svakog sastanka. U dnevni red moguće je uvrstiti točku koja nije uvrštena na privremeni dnevni red ako se obje stranke slože.
            
            
               14.U dogovoru sa strankama predsjednik može prema potrebi skratiti rokove iz stavaka 11. i 12.
            
            
            
               Zapisnik
            
            
               15.Tajnici zajedno izrađuju nacrt zapisnika svakog sastanka, obično u roku od 30 kalendarskih dana od završetka sastanka. Nacrt zapisnika temelji se na predsjednikovu sažetku zaključaka Zajedničkog odbora.
            
            
               16.Nacrt zapisnika odobravaju obje stranke u roku od 45 kalendarskih dana po završetku sastanka ili do datuma o kojem su se sporazumjele stranke. Kad se postigne sporazum o nacrtu zapisnika, predsjednik i tajnici potpisuju dva primjerka izvornika. Svaka stranka dobiva jedan primjerak izvornika.
            
            
            
               Odluke i preporuke
            
            
               17.Zajednički odbor može se dogovoriti o donošenju odluka ili preporuka. One se nazivaju „Odluka” ili „Preporuka”, nakon čega slijedi serijski broj, datum njihovog donošenja i opis predmeta. U svakoj se odluci navodi datum njezina stupanja na snagu. 
            
            
               18.Zajednički odbor može odlučiti o donošenju odluka ili preporuka u pisanom postupku. U tim slučajevima stranke dogovaraju rok trajanja postupka. Ako do isteka tog roka ni jedna stranka ne izrazi svoje protivljenje predloženoj odluci ili preporuci, predsjednik Zajedničkog odbora tu odluku ili preporuku proglašava donesenom uzajamnim dogovorom.
            
            
               19.Vjerodostojnost odluka i preporuka koje donosi Zajednički odbor potvrđuje se dvama primjercima izvornika koje potpisuje predsjednik Zajedničkog odbora.
            
            
               20.Svaka stranka može odlučiti objaviti odluke i preporuke Zajedničkog odbora u svojim službenim publikacijama.
            
         
         
            
            
               Korespondencija
            
            
               21.Korespondencija naslovljena na Zajednički odbor šalje se tajniku stranke kojoj autor pripada, koji će zatim obavijestiti drugog tajnika.
            
            
               22.Tajnici osiguravaju da se korespondencija naslovljena na Zajednički odbor prosljeđuje predsjedniku i da se, prema potrebi, prosljeđuje u skladu sa stavkom 25.
            
            
               23.Korespondenciju predsjednika Zajedničkog odbora tajnici šalju strankama i prema potrebi upućuju svim članovima kao dokumente iz stavka 25.
            
            
               24.Korespondencija predsjednika može se odvijati pisanim putem u bilo kojem obliku, uključujući i elektroničku poštu.
            
            
            
               Dokumenti
            
            
               25.Kada se vijećanja Zajedničkog odbora temelje na dokumentima, takvi se dokumenti numeriraju te ih tajnici upućuju sudionicima.
            
            
            
               Troškovi
            
            
               26.Svaka stranka podmiruje troškove nastale na temelju sudjelovanja na sastancima Zajedničkog odbora u pogledu osoblja, putovanja i dnevnica kao i u pogledu poštanskih i telekomunikacijskih usluga.
            
            
               27.Troškove povezane s organizacijom sastanaka i umnožavanjem dokumenata snosi stranka koja je domaćin sastanka.
            
            
            
               Pododbori i radne skupine
            
            
               28.Zajednički odbor može odlučiti osnovati pododbore i radne skupine kako bi mu pomogle u izvršavanju njegovih dužnosti.
            
            
               29.Zajednički odbor može odlučiti o ukidanju bilo kojeg pododbora ili radne skupine koju je osnovao ili odrediti ili izmijeniti njihov opis poslova.
            
            
               30.Pododbori i radne skupine izvješćuju Zajednički odbor nakon svakog svojeg sastanka.
            
            
               31.Radne skupine nemaju pravo donositi odluke, ali mogu podnijeti svoje preporuke Zajedničkom odboru.
            
            
         
         
            
               Izmjena poslovnika
            
            
               32.Stranke se mogu dogovoriti o izmjenama ovog poslovnika u skladu sa stavcima 17. do 20.
            
            
            
               ODLUKA br. 2/... ZAJEDNIČKOG ODBORA EU-a I NOVOG ZELANDA
            
            
               od ...
            
            
               o donošenju opisa poslova za pododbore i radne skupine
            
            
            
               ZAJEDNIČKI ODBOR EU-a i NOVOG ZELANDA
            
            
               uzimajući u obzir Sporazum o partnerstvu o odnosima i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Novog Zelanda, s druge strane („Sporazum”), a posebno njegov članak 53., te stavke 28. do  31. Poslovnika Zajedničkog odbora,
            
            
               budući da:
            
            
               Na temelju stavka 28. Poslovnika, Zajednički odbor može osnovati pododbore i radne skupine kako bi mu pomogle u obavljanju njegovih zadaća,
            
            
            
               ODLUČIO JE:
            
            
               Opis poslova pododbora i radnih skupina Zajedničkog odbora utvrđuje se kako je utvrđeno u Prilogu.
            
            
            
               Sastavljeno u … xxxx.
            
            
            
               
                     Za Zajednički odbor EU-a i Novog Zelanda
               
               
                     Predsjednik
               
            
            
         
         
            
            
               Prilog 
            
            
               Opis poslova
                  pododbora i radnih skupina
            
            
               1.Pododbori i radne skupine raspravljaju o provedbi Sporazuma u područjima svoje odgovornosti kako je odredio Zajednički odbor. Također mogu raspravljati o predmetima ili posebnim projektima povezanima s relevantnim područjem bilateralne suradnje.
            
            
               2.Pododbori i radne skupine djeluju pod nadzorom Zajedničkog odbora. Šalju svoje zapisnike i preporuke Zajedničkom odboru unutar rokova koje odredi Zajednički odbor.
            
            
               3.Pododbori i radne skupine sastavljeni su od predstavnika obiju stranaka.
            
            
               4.Pododbori i radne skupine mogu na svoje sastanke pozvati stručnjake te čuti njihovo mišljenje u vezi s pojedinim točkama na dnevnom redu.
            
            
               5.Pododborima i radnim skupinama predsjeda stranka koja predsjeda Zajedničkim odborom.
            
            
               6.Predstavnici svake stranke zajednički djeluju kao tajnici svakog pododbora i svake radne skupine. Tajnici imaju iste dužnosti kao tajnici Zajedničkog odbora. 
            
            
               7.Pododbori i radne skupine sastaju se najmanje onoliko često koliko odredi Zajednički odbor. Izvanredni sastanci mogu se održati na zahtjev bilo koje od stranaka ako se stranke dogovore. Svaki se sastanak održava na mjestu i na datum o kojima se obje stranke slože.
            
            
               8.Pododbori i radne skupine djeluju u skladu s poslovnikom Zajedničkog odbora u pogledu dnevnog reda, zapisnika, preporuka, korespondencije, dokumenata i troškova, osim ako Zajednički odbor ne odredi drukčije.
            
            
               9.Sastanci nisu javni, osim ako stranke odluče drukčije.