CELEX: 31987R3744
Language: el
Date: 1987-12-14 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3744/87 της Επιτροπής της 14ης Δεκεμβρίου 1987 που καθορίζει τους λεπτομερείς κανόνες για τη χορήγηση τροφίμων που προέρχονται από τα αποθέματα παρεμβάσεως στους οργανισμούς που έχουν ορισθεί για τη διανομή τους στους απόρους της Κοινότητας

Avis juridique important

|

31987R3744

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3744/87 της Επιτροπής της 14ης Δεκεμβρίου 1987 που καθορίζει τους λεπτομερείς κανόνες για τη χορήγηση τροφίμων που προέρχονται από τα αποθέματα παρεμβάσεως στους οργανισμούς που έχουν ορισθεί για τη διανομή τους στους απόρους της Κοινότητας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 352 της 15/12/1987 σ. 0033 - 0036

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3744/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 14ης Δεκεμβρίου 1987  που καθορίζει τους λεπτομερείς κανόνες για τη χορήγηση τροφίμων που προέρχονται από τα αποθέματα παρεμβάσεως στους οργανισμούς που έχουν ορισθεί για τη διανομή τους στους απόρους της Κοινότητας  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3730/87 του Συμβουλίου της 10ης Δεκεμβρίου 1987 που καθορίζει τους γενικούς κανόνες για την παροχή τροφίμων από τα αποθέματα παρέμβασης σε ορισμένους οργανισμούς με σκοπό τη διανομή τους στα πιο άπορα άτομα της Κοινότητας (1), και ιδίως το άρθρο 6,  Εκτιμώντας:  ότι, για να υλοποιηθεί ένα πρόγραμμα χορηγήσεως των τροφίμων αυτών στα εν λόγω άτομα, είναι αναγκαίο να καθοριστούν λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής· ότι είναι επιθυμητό να αρχίσει η εφαρμογή το ταχύτερο δυνατό·  ότι οι ενδιαφερόμενες επιτροπές διαχείρισης δεν διατύπωσαν γνώμη στην προθεσμία που έθεσε ο πρόεδρός τους,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  1. Η Επιτροπή καταρτίζει κάθε χρόνο, πριν από το τέλος Μαρτίου, ετήσιο προσχέδιο προγράμματος για τη διανομή στους απόρους της Κοινότητας:  α) προϊόντων από τα αποθέματα της παρεμβάσεως·  β) τροφίμων που λαμβάνονται από μεταποίηση των προϊόντων που προέρχονται από τα αποθέματα της παρεμβάσεως·  γ) τρόφιμα που λαμβάνονται στα πλαίσια μιας εμπορικής συναλλαγής προϊόντων που προέρχονται από τα αποθέματα της παρεμβάσεως με τρόφιμα που έχουν κύριο συστατικό της ιδίας φύσεως με εκείνα που προέρχονται από τα προϊόντα της παρεμβάσεως.  Το σχέδιο καλύπτει το επόμενο ημερολογιακό έτος και κατανέμεται κατά κράτος μέλος. Για την κατανομή των πόρων μεταξύ των κρατών μελών, λαμβάνονται υπόψη οι καλύτερες εκτιμήσεις όσον αφορά τους απόρους σε κάθε κράτος μέλος.  2. Η Επιτροπή καταρτίζει και διαβιβάζει στα κράτη μέλη έναν κατάλογο των προϊόντων παρεμβάσεως που είναι διαθέσιμα για να διανεμηθούν και εντοπίζει τα προϊόντα αυτά ανά κράτος μέλος. Η Επιτροπή μπορεί να αναθεωρήσει τον κατάλογο αυτό για να ληφθούν υπόψη νέες συνθήκες. Ανακοινώνει αμέσως στα κράτη μέλη κάθε ενδεχόμενη αναθεώρηση.  3. Για την κατάρτιση του ετήσιου προσχεδίου προγράμματος που αναφέρεται στην παράγραφο 1, τα κράτη μέλη που επιθυμούν να εφαρμόσουν το σχέδιο ανακοινώνουν στην Επιτροπή:  α) το αργότερο στο τέλος Φεβρουαρίου, τις ποσότητες κάθε τύπου προϊόντος (εκφρασμένες σε τόνους) που απαιτούνται για να εφαρμόσουν το σχέδιο στο έδαφός τους κατά τη διάρκεια του εν λόγω έτους·  β) το αργότερο στο τέλος Αυγούστου:  - ενδεικτικό χρονοδιάγραμμα σε μηνιαία βάση των ποσοτήτων των προϊόντων που πρέπει να αποσυρθούν από την παρέμβαση, προσδιορίζοντας τις περιόδους κατά τη διάρκεια των οποίων μπορεί να πραγματοποιηθεί η διανομή στους παραλήπτες,  - τη μορφή με την οποία τα προϊόντα θα διανεμηθούν ως τρόφιμα στους παραλήπτες. Αν τα προϊόντα προορίζονται να μεταποιηθούν ή να αντικατασταθούν από άλλα προϊόντα των οποίων το κύριο συστατικό πρέπει να είναι της ιδίας φύσεως, πρέπει να προσδιορίζονται όλες οι διευθετήσεις που έγιναν για το σκοπό αυτό,  - τα κριτήρια επιλεξιμότητας των παραληπτών,  - το ποσό των επιβαρύνσεων (εάν υπάρχουν) οι οποίες μπορεί να επιβληθούν στους παραλήπτες για την απόκτηση των τροφίμων,  - τον τρόπο με τον οποίο και την έκταση (εάν υπάρχει) κατά την οποία μπορούν να συμβάλουν οι παραλήπτες στην παρασκευή και στη διανομή των τροφίμων.  4. Η Επιτροπή, πριν καταρτίσει το ετήσιο προσχέδιο του προγράμματος, προβαίνει σε διαβουλεύσεις με τις κυριότερες οργανώσεις που γνωρίζουν καλά τα προβλήματα των απόρων της Κοινότητας.  Άρθρο 2  1. Το πρόγραμμα εγκρίνεται από την Επιτροπή λαμβάνοντας υπόψη τις διαθέσιμες πιστώσεις, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 26 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου (1) και τις αντίστοιχες διατάξεις των κανονισμών σχετικά με την κοινή οργάνωση των γεωργικών αγορών. Συγχρόνως και σύμφωνα με την ίδια διαδικασία, καθορίζεται το επίπεδο των πιστώσεων που επιφυλάσσονται για να καλυφθούν οι δαπάνες ενδοκοινοτικής μεταφοράς των προϊόντων παρεμβάσεως που αναφέρονται στο άρθρο 7.  2. Το πρόγραμμα αναφέρει ειδικότερα:  - την ποσότητα κάθε τύπου προϊόντος που μπορεί να αποσυρθεί από τα αποθέματα παρεμβάσεως για να διανεμηθεί σε κάθε κράτος μέλος, και  - τα μέσα χρηματοδοτήσεως που διατίθενται για να εφαρμοστεί σε κάθε κράτος μέλος.  Άρθρο 3  Η Επιτροπή κοινοποιεί το πρόγραμμα στα κράτη μέλη το ταχύτερο δυνατό. Κάθε κράτος μέλος πρέπει να ανακοινώ  νει τα στοιχεία των πληροφοριών στην οργάνωση ή τις οργανώσεις που έχουν ορισθεί για την εφαρμογή του προγράμματος στο έδαφός του.  Άρθρο 4  1. Κατά τη διάρκεια της εφαρμογής του προγράμματος, τα κράτη μέλη μπορούν να υποβάλλουν στην Επιτροπή αιτήσεις δεόντως αιτιολογημένες για σημαντικές αλλαγές όσον αφορά την εφαρμογή στο έδαφός τους. Η Επιτροπή μπορεί να επιτρέψει τις αλλαγές αυτές, υπό τον όρο ότι δεν συνεπάγονται αύξηση των δαπανών σ' αυτό το κράτος μέλος. Η Επιτροπή αποφασίζει επί των αιτήσεων αυτών και ανακοινώνει στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος την άποψή της σε προθεσμία ενός μηνός από την ημερομηνία της παραλαβής τους.  2. Τα κράτη μέλη πληροφορούν την Επιτροπή μόλις διαπιστώσουν ότι η εφαρμογή του σχεδίου στο έδαφός τους στοιχίζει φθηνότερα από ότι είχε προβλεφθεί. Η Επιτροπή μπορεί να διαθέσει σε άλλα κράτη μέλη τους πόρους αυτούς οι οποίοι, λόγω του γεγονότος αυτού, θα παρέμεναν αχρησιμοποίητοι.  Άρθρο 5  Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 8 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1883/78 του Συμβουλίου (2), η λογιστική αξία των προϊόντων παρεμβάσεως που διατίθενται και τα οποία αναφέρονται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3730/87 είναι, για κάθε ημερολογιακό έτος, η τιμή παρεμβάσεως που εφαρμόζεται στις 31 Δεκεμβρίου του προηγούμενου έτους και μετατρέπεται σε εθνικά νομίσματα βάσει της αντιπροσωπευτικής ισοτιμίας που ισχύει την ημερομηνία αυτή. Στην περίπτωση του βοείου κρέατος, η αξία των χορηγήσεων πολλαπλασιάζεται με τους συντελεστές που αναφέρονται στο παράρτημα Ι.  Άρθρο 6  1. Οι δαπάνες μεταφοράς στο εθνικό έδαφος, μετά από αίτηση που απευθύνεται στην αρμόδια αρχή κάθε κράτους μέλους, μπορούν να επιστραφούν βάσει των ποσοστών που καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙ.  2. Οι διοικητικές δαπάνες που συνεπάγεται η εκτέλεση του παρόντος σχεδίου για τους οργανισμούς που είναι επιφορτισμένοι με την εφαρμογή της, με εξαίρεση τις δαπάνες που εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής του άρθρου 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3730/87 μπορούν, μετά από αίτηση που απευθύνεται στην αρμόδια αρχή κάθε κράτους μέλους, να αποδοθούν με την επιφύλαξη μειώσεως που αντιστοιχεί στο 1 % της αξίας του ποσού που έχει τεθεί στη διάθεση του εν λόγω κράτους μέλους.  3. Οι δαπάνες που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 αποδίδονται από τους πόρους που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 που είναι διαθέσιμοι για το σχέδιο σε κάθε κράτος μέλος.  Άρθρο 7  1. Όταν τα προϊόντα που περιλαμβάνονται στο πρόγραμμα δεν είναι διαθέσιμα στην παρέμβαση στο έδαφος ενός κράτους μέλους όπου τα προϊόντα αυτά ζητούνται, οι δαπάνες μεταφοράς αποδίδονται βάσει των ποσοστών που καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙ. Η δαπάνη αυτή, υπό τον όρο ότι επιτρέπεται από την Επιτροπή σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου 2, καταλογίζεται στο απόθεμα των πιστώσεων που κρατούνται και που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1. Στην περίπτωση που οι πιστώσεις αυτές χρησιμοποιηθούν πλήρως, κάθε συμπληρωματική κοινοτική χρηματοδότηση για θέματα ενδοκοινοτικής μεταφοράς πρέπει να γίνει σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 6 παράγραφος 3.  2. Τα κράτη μέλη που επιθυμούν να επωφεληθούν από τις διατάξεις της παραγράφου 1, πληροφορούν την Επιτροπή δίνοντας λεπτομέρειες όσον αφορά τον τόπο, τις τοποθεσίες και τις εν λόγω ποσότητες. Η Επιτροπή απαντά το ταχύτερο δυνατό σε κάθε αίτηση τέτοιας φύσεως. Εάν η Επιτροπή απορρίψει μια αίτηση, δικαιολογεί την άρνησή της.  Άρθρο 8  Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν κάθε χρόνο στην Επιτροπή, το αργότερο στο τέλος Μαρτίου, μια έκθεση όσον αφορά την εφαρμογή του προγράμματος στο έδαφός τους κατά τη διάρκεια του προηγούμενου έτους. Η έκθεση αυτή περιλαμβάνει:  α) πληροφορίες οι οποίες πρέπει να εμφαίνονται στην έκθεση που αναφέρεται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3730/87, και ιδιαίτερα εκείνες που επιτρέπουν να καθοριστεί κατά πόσον η εν λόγω δράση:  - βοήθησε αποτελεσματικά τους παραλήπτες,  - συνέβαλε στην καθαρή αύξηση της καταναλώσεως των εν λόγω προϊόντων,  - συνάντησε δυσκολίες που συνδέονται με τον έλεγχο και διαχείριση·  β) ανακεφαλαίωση ανά κράτος μέλος όσον αφορά τις ποσότητες που διανεμήθηκαν για τη χρησιμοποίηση στο έδαφός τους και την τελική διανομή στους παραλήπτες·  γ) δήλωση που αναφέρει τα μέτρα ελέγχου που εφαρμόσθηκαν, ιδίως όσον αφορά τις οργανώσεις που ορίστηκαν για την εφαρμογή τους.  Άρθρο 9  Τα κράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα ώστε:  - τα προϊόντα παρεμβάσεως που διατίθενται να επιφυλάσσονται για τη χρήση και τους προορισμούς που προβλέπονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3730/87,  - οι οργανώσεις που έχουν ορισθεί για την εφαρμογή διατηρούν λογιστική και κατάλληλα δικαιολογητικά. Εξασφαλίζουν τη δυνατότητα προσβάσεως σε τέτοια έγγραφα, ώστε οι αρμόδιες αρχές να μπορούν να πραγματοποιούν τους ελέγχους που θεωρούν αναγκαίους.  Άρθρο 10  Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 1 παράγραφοι 1 και 3 και το άρθρο 2, τα μέτρα διαθέσεως που αφορούν το οικονομικό έτος 1988 αποφασίζονται από την Επιτροπή, μετά από αίτηση του κράτους μέλους, βάσει των σχετικών πληροφοριών που παρέχονται από το κράτος αυτό. Τα μέτρα αυτά περιορίζονται για το σύνολο των κρατών μελών σε συνολική ποσότητα προϊόντων που ισοδυναμεί με αξία 100 εκατομμυρίων ECU, συμπεριλαμβανομένων των διοικητικών δαπανών και του κόστους μεταφοράς.  Άρθρο 11  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 14 Δεκεμβρίου 1987.  Για την Επιτροπή  Frans ANDRIESSEN  Αντιπρόεδρος  (1) Βλέπε σ. 1 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.  (2) ΕΕ αριθ. L 281 της 1. 11. 1975, σ. 1.  (1) ΕΕ αριθ. L 216 της 5. 8. 1978, σ. 1.  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι  A. Συντελεστές που αναφέρονται στο άρθρο 5 - κρέας με κόκαλα των αποθεμάτων παρεμβάσεως:  1.2 // - Μπροστινά:   // 0,775   // - Πισινά:   // 1,225  Β. Συντελεστές που αναφέρονται στο άρθρο 5 - κρέας χωρίς κόκαλα των αποθεμάτων παρεμβάσεως:  1.2,8 //  //  // Συντελεστής   // Κράτος μέλος   //  //  //  //  //  // 1.2.3.4.5.6.7.8 //  // Δανία  // Γερμανία   // Γαλλία   // Ιρλανδία   // Ιταλία   // Κάτω Χώρες   // Ηνωμένο  Βασίλειο   //  //  //  //  //  //  //  //  // 4,1   // Moerbrad  // Filet   // Filet   // Fillet   // Filetto   // Haas  // Fillet   // 2,4   // Fillet   // Roastbeef   // Faux-Filet  // Striploin   // Roastbeef   // -   // Striploin   // 1,4  // Inderlaar   // Oberschalen   // Tende de tranche  // Insides   // Fesa interna   // -   // Topsides   // 1,4  // Tykstegsfilet   // Unterschalen   // Tranche grasse  // Outsides   // Girello   // -   // Silversides   // 1,4  // Klump   // Kugeln   // Rumpsteak   // Knuckles   // Fesa esterna   // -   // Thick flank   // 1,4   // Yderlaar  // Huefte   // Entrecote   // Rumps   // Scamone   // -  // Rumps   // 1,4   // -   // -   // Gite a la noix   // Cube rolls   // Noce   // -   // -   // 1,1   // Άλλα   // Άλλα  // Άλλα   // Άλλα   // Άλλα   // Άλλα   // Άλλα   //    //  //   //   //   //   //   //  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ  Δαπάνη μεταφοράς  1.2 // Βόειο κρέας και βούτυρο:   //   // - για τα πρώτα 200 χιλιόμετρα:   // 20 ECU ανά τόνο,   // - για κάθε επιπλέον χιλιόμετρο πάνω από τα 200:   // 0,05 ECU ανά τόνο.  // Σιτηρά:   //   // - για τα πρώτα 200 χιλιόμετρα:   // 5,50 ECU ανά τόνο,   // - για κάθε επιπλέον χιλιόμετρο πάνω από τα 200:   // 0,04 ECU ανά τόνο.   // Ελαιόλαδο:   //   // 20 ECU τα πρώτα 200 χιλιόμετρα:   // 20 ECU ανά τόνο,   // - για κάθε επιπλέον χιλιόμετρο πάνω από τα 200:   // 0,04 ECU ανά τόνο.