CELEX: 62010CB0476
Language: lt
Date: 2011-06-24 00:00:00
Title: Byla C-476/10: 2011 m. birželio 24 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) nutartis byloje ( Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Vorarlberg (Austrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) byloje, kurią inicijavo projektart Errichtungsgesellschaft mbH, Eva Maria Pepic, Herbert Hilbe (Procedūros reglamento 104 straipsnio 3 dalies pirma pastraipa — Laisvas kapitalo judėjimas — EEE susitarimo 40 straipsnis ir XII priedas — Forarlbergo žemėje (Austrija) esantis nepagrindinis gyvenamasis būstas, kurį ketina įsigyti Lichtenšteino Kunigaikštystės piliečiai — Išankstinio leidimo procedūra — Leistinumas)

27.8.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 252/11
            
         2011 m. birželio 24 d. Teisingumo Teismo (aštuntoji kolegija) nutartis byloje (Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Vorarlberg (Austrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) byloje, kurią inicijavo projektart Errichtungsgesellschaft mbH, Eva Maria Pepic, Herbert Hilbe
   
   (Byla C-476/10) (1)
   
   (Procedūros reglamento 104 straipsnio 3 dalies pirma pastraipa - Laisvas kapitalo judėjimas - EEE susitarimo 40 straipsnis ir XII priedas - Forarlbergo žemėje (Austrija) esantis nepagrindinis gyvenamasis būstas, kurį ketina įsigyti Lichtenšteino Kunigaikštystės piliečiai - Išankstinio leidimo procedūra - Leistinumas)
   2011/C 252/22
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Vorarlberg
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      projektart Errichtungsgesellschaft mbH, Eva Maria Pepic, Herbert Hilbe
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Vorarlberg — 1988 m. birželio 24 d. Tarybos direktyvos 88/361/EEB dėl Sutarties 67 straipsnio įgyvendinimo (OL L 178, p. 5; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 10 sk., 1 t., p. 10) 6 straipsnio 4 dalies išaiškinimas — Europos ekonominės erdvės susitarimo šalimi esančios trečiosios valstybės (Lichtenšteino) piliečio įsigytas Sąjungos valstybėje narėje esantis nepagrindinis gyvenamasis būstas — Šios valstybės narės nacionalinės teisės aktas, pagal kurį tokiam įsigijimui taikoma leidimo išdavimo procedūra
   
      Rezoliucinė dalis
   
   1992 m. gegužės 2 d. Europos ekonominės erdvės susitarimo 40 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad juo draudžiamas toks nacionalinės teisės aktas, kaip antai nagrinėjamas pagrindinėje byloje, kuriuo, remiantis 1988 m. birželio 24 d. Tarybos direktyvos 88/36/EEB dėl Sutarties 67 straipsnio [šis straipsnis panaikintas Amsterdamo sutartimi] įgyvendinimo 6 straipsnio 4 dalimi, draudžiama Lichtenšteino Kunigaikštystės piliečiui įsigyti Sąjungos valstybėje narėje nepagrindinį gyvenamąjį būstą, ir dėl to nacionalinė institucija turi šio nacionalinės teisės akto netaikyti.
   
      (1)  OL C 328, 2010 12 4.