CELEX: 62017CN0024
Language: hr
Date: 2017-01-18 00:00:00
Title: Predmet C-24/17: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 18. siječnja 2017. uputio Obersten Gerichtshofs (Austrija) – Österreichischer Gewerkschaftsbund, Gewerkschaft öffentlicher Dienst protiv Republike Austrije

10.4.2017   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 112/20
            
         Zahtjev za prethodnu odluku koji je 18. siječnja 2017. uputio Obersten Gerichtshofs (Austrija) – Österreichischer Gewerkschaftsbund, Gewerkschaft öffentlicher Dienst protiv Republike Austrije
   (Predmet C-24/17)
   (2017/C 112/29)
   Jezik postupka: njemački
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Oberster Gerichtshof
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Podnositelj zahtjeva: Österreichischer Gewerkschaftsbund, Gewerkschaft öffentlicher Dienst
   
      Druga stranka u postupku: Republika Austrija
   
      Prethodna pitanja
   
   
               1.1.
            
            
               Treba li pravo Unije, osobito članke 1., 2. i 6. Direktive 2000/78/EZ (1) u vezi s člankom 21. Povelje o temeljnim pravima tumačiti na način da mu se protivi nacionalni propis koji (u vezi s uzimanjem u obzir razdoblja aktivnosti ostvarenih prije 18. godine života) kojim se sustav plaća diskriminatoran s obzirom na dob zamjenjuje novim sustavom plaća, koji međutim predviđa prelazak postojećih službenika u novi sustav plaća, određujući retroaktivno stupanje na snagu novog sustava plaća na datum stupanja na snagu prvotnog zakona, utvrđujući prvu klasifikaciju u novi sustav plaća s obzirom na stvarno isplaćenu plaću prema starom sustavu plaća za određeni mjesec prelaska (veljača 2015.), tako da dosadašnja diskriminacija s obzirom na dob i dalje održava svoje financijske učinke?
            
         
               1.2.
            
            
               U slučaju potvrdnog odgovora na pitanje 1.1.
               Treba li pravo Unije, osobito članak 17. Direktive 2000/78/EZ, tumačiti na način da postojeći službenici koji su u starom sustavu plaća bili diskriminirani s obzirom na uzimanje u obzir razdoblja aktivnosti ostvarenih prije 18. godine života trebaju dobiti novčanu naknadu ako ta diskriminacija s obzirom na dob i nakon prelaska u novi sustav plaća i dalje održava svoje financijske učinke?
            
         
               1.3.
            
            
               U slučaju negativnog odgovora na pitanje 1.1.:
               Treba li pravo Unije, osobito članak 47. Povelje Europske unije o temeljnim pravima tumačiti na način da se u njoj sadržanom pravu na djelotvoran pravni lijek protivi nacionalni propis prema kojemu se stari diskriminirajući sustav plaća ne može više primijeniti u tekućim i budućim postupcima i prema kojem se prelazak postojećih zaposlenika u novi sustav plaća određuje samo prema dohotku obračunatom i isplaćenom za mjesec prelaska?
            
         
               2.
            
            
               Treba li pravo Unije, osobito članak 45. UFEU-a, članak 7. stavak 1. Uredbe (EU) br. 492/2011 Europskog parlamenta i Vijeća o slobodi kretanja radnika u Uniji (2), i članke 20. i dalje Povelje Europske unije o temeljnim pravima tumačiti na način da im se protivi propis prema kojemu se raniji rad službenika temeljem ugovora
               
                           —
                        
                        
                           o radnom odnosu s jedinicom lokalne samouprave ili zajednice općina u državi članici Europskog gospodarskog prostora, Republike Turske ili Švicarske Konfederacije, tijelu Europske unije ili međunarodnoj organizaciji koje je Austrija članica, u cijelosti uzima u obzir,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           o radnom odnosu s drugim poslodavcem, uzima u obzir samo ako se radi o relevantnom obavljanju profesionalne djelatnosti ili stručne prakse u upravi, i to do ukupno najviše deset godina?
                        
                     
         
      (1)  Direktiva Vijeća 2000/78/EZ od 27. studenoga 2000. o uspostavi općeg okvira za jednako postupanje pri zapošljavanju i obavljanju zanimanja; SL L 303, str. 16. (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 5., svezak 1., str. 69.)
   
      (2)  SL L 141, str. 1. (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 5., svezak 2., str. 264.)