CELEX: 31998R0533
Language: da
Date: 1998-03-06 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 533/98 af 6. marts 1998 om salg ved almindelig licitation af vinalkohol, som det portugisiske interventionsorgan ligger inde med, til eksport

L 67/8              ¬ DA ¬                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      7. 3. 98
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 533/98
                                                       af 6. marts 1998
                  om salg ved almindelig licitation af vinalkohol, som det portugisiske interven-
                                        tionsorgan ligger inde med, til eksport
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    vinsektoren og om ændring af bl.a. forordning (EØF) nr.
FÆLLESSKABER HAR —                                                377/93;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over-
Europæiske Fællesskab,                                            ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for
                                                                  Vin —
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 822/87
af 16. marts 1987 om den fælles markedsordning for
vin (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2087/97 (2),
                                                                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3877/88
af 12. december 1988 om generelle regler for afsætning af
alkohol, der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36
                                                                                         Artikel 1
og 39 i forordning (EØF) nr. 822/87 omhandlede destilla-
tioner, og som interventionsorganerne ligger inde med (3),
og                                                                1. Der gennemføres salg ved almindelig licitation nr.
                                                                  240/98 EF af 61 500 hl alkohol, der stammer fra den i
                                                                  artikel 35 i forordning (EØF) nr. 822/87 omhandlede
ud fra følgende betragtninger:                                    destillation, og som det portugisiske interventionsorgan
                                                                  ligger inde med.
Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 377/93 (4),
senest ændret ved forordning (EF) nr. 1448/97 (5), blev der       2.    Den til salg udbudte alkohol:
fastsat nærmere bestemmelser for afsætning af alkohol,
der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36 og 39 i      — er bestemt til eksport fra Fællesskabet
forordning (EØF) nr. 822/87 omhandlede destillationer,
og som interventionsorganerne ligger inde med;                    — skal importeres til og dehydreres i et af følgende tred-
                                                                      jelande:
på grund af omkostningerne ved oplagring af alkohol bør               — Nicaragua
der indledes salg ved almindelig licitation af vinalkohol,
der stammer fra de i artikel 35 i forordning (EØF) nr.                — Saint Christopher og Nevis
822/87 omhandlede destillationer, og som det portugi-                 — Bahamas
siske interventionsorgan ligger inde med;
                                                                      — Den Dominikanske Republik
                                                                      — Antigua og Barbuda
salget bør ske ved licitation af vinalkohol fra EF-destilla-
tioner i Portugal fra vinåret 1995/96 og 1996/97, som det             — Dominica
portugisiske interventionsorgan ligger inde med, beregnet
                                                                      — Britiske Jomfruøer og Montserrat
for visse lande i Mellemamerika og Vestindien, der
deltager i »The Caribbean Basin Initiative«, til anvendelse           — Jamaica
til brændstoffer i betragtning af afsætningsmulighederne              — Saint Lucia
for denne alkohol for ikke at forstyrre markedet for
alkohol og spiritus;                                                  — Saint Vincent, herunder de nordlige Grenadiner
                                                                      — Barbados
de landbrugsomregningskurser, der anvendes til at                     — Trinidad og Tobago
omregne betalinger og sikkerhedsstillelser i forbindelse
med almindelige licitationer i national valuta, er fastsat i          — Belize
Kommissionens forordning (EØF) nr. 2192/93 (6) om visse               — Costa Rica
udløsende begivenheder for landbrugsomregningskurser i
                                                                      — Guatemala
(1) EFT   L 84 af 27. 3. 1987, s. 1.                                  — Honduras, herunder Swanøerne
(2) EFT   L 292 af 25. 10. 1997, s. 1.                                — El Salvador
(3) EFT   L 346 af 15. 12. 1988, s. 7.
(4) EFT   L 43 af 20. 2. 1993, s. 6.                                  — Grenada, herunder de sydlige Grenadiner
(5) EFT   L 198 af 24. 7. 1997, s. 4.
(6) EFT   L 196 af 5. 8. 1993, s. 19.                                 — Aruba
 ---pagebreak--- 7. 3. 98           ¬ DA ¬                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      L 67/9
     — Nederlandske Antiller (Curacao, Bonaire, Sint-         Denne sikkerhedsstillelse, som skal garantere, at
        Eustatius, Saba og den sydlige del af Sint Maarten)   alkoholen eksporteres, frigives først af det interventions-
                                                              organ, der ligger inde med alkoholen, når der for den
     — Guyana
                                                              enkelte mængde alkohol er ført bevis for, at denne
     — Amerikanske Jomfruøer                                  mængde er eksporteret inden for den frist, der er fastsat i
                                                              artikel 5 i nærværende forordning. Når den i artikel 5
— må udelukkende anvendes i brændstofsektoren.                nævnte eksportfrist er overskredet, fortabes den sikkerhed
                                                              på 5 ECU/hl alkohol 100 % vol., der er stillet for ekspor-
                                                              ten, bortset fra tilfælde af force majeure og uanset artikel
                                                              23 i forordning (EØF) nr. 2220/85:
                         Artikel 2
                                                              a) med 15 % under alle forhold
Bilag I indeholder oplysninger om, hvor de pågældende         b) med 0,33 % af det resterende beløb efter fradrag af de
beholdere befinder sig, hvad deres referencer er, hvor stor       15 %, for hver dag, den pågældende eksportdato er
en mængde alkohol hver beholder indeholder, hvor højt             overskredet.
alkoholindholdet er, og hvilke egenskaber alkoholen har,
samt visse særlige betingelser.
                                                              3. Sikkerheden for korrekt gennemførelse er på 25
                                                              ECU/hl alkohol 100 % vol.
                         Artikel 3                            Denne sikkerhedsstillelse frigives i overensstemmelse
                                                              med artikel 34, stk. 3, litra b), i forordning (EØF) nr.
Salget gennemføres i overensstemmelse med artikel 13-18       377/93.
og artikel 30-38 i forordning (EØF) nr. 377/93.
                                                              4. Uanset artikel 17 i forordning (EØF) nr. 377/93 skal
                                                              sikkerheden for eksporten og sikkerheden for korrekt
Uanset artikel 15 i forordning (EØF) nr. 377/93 ligger den
                                                              gennemførelse stilles samtidigt hos det berørte interven-
frist for indgivelse af bud, der indgives inden for
                                                              tionsorgan for den licitation, der er omhandlet i artikel 1 i
rammerne af licitationen i henhold til denne forordning,
                                                              nærværende forordning, senest dagen for udstedelsen af et
mellem den 8. og 25. dag efter offentliggørelsen af den
                                                              bevis for afhentning af den pågældende mængde alkohol.
almindelige licitation.
                                                              5. Den landbrugsomregningskurs, der skal anvendes
                                                              ved omregningen til national valuta, er den kurs, der var
                         Artikel 4                            gældende på den sidste dag for indgivelse af bud for
                                                              sikkerhedsstillelsen for eksporten udtrykt i ECU/hl
                                                              alkohol 100 % vol.
1. Den deltagelsessikkerhed, der er omhandlet i artikel
15 i forordning (EØF) nr. 377/93, er på 3,622 ECU/hl
alkohol 100 % vol. og skal stilles for den samlede
mængde, der er udbudt til salg i forbindelse med den i                                  Artikel 5
artikel 1 i nærværende forordning omhandlede licitation.
                                                              1. Eksporten af den alkohol, der bortliciteres i henhold
Vedståelsen af buddet efter udløbet af fristen for indgi-     til den i artikel 1 omhandlede licitation, skal være
velse af bud og stillelsen af sikkerheden for eksporten og    afsluttet senest den 31. august 1997.
sikkerheden for korrekt gennemførelse anses i forbindelse
med deltagelsessikkerheden som primære krav som               2. Den bortliciterede alkohol skal være anvendt senest
omhandlet i artikel 20 i Kommissionens forordning             to år efter datoen for den første afhentning.
(EØF) nr. 2220/85 (1).
Den deltagelsessikkerhed, der stilles for den i artikel 1 i
                                                                                        Artikel 6
nærværende forordning omhandlede licitation, frigives
straks, når buddet ikke antages, eller når tilslagsmodta-
geren har stillet hele sikkerheden for eksporten og hele      For at kunne tages i betragtning skal buddet indeholde
sikkerheden for korrekt gennemførelse.                        angivelse af det endelige anvendelsessted for den tildelte
                                                              alkohol og en forpligtelseserklæring fra den bydende om
                                                              at ville respektere denne destination. Buddet skal ligeledes
2. Sikkerheden for eksporten er på 5 ECU/hl alkohol           indeholde bevis for, at den bydende har indgået en
100 % vol., der skal stilles for hver mængde alkohol, for     bindende aftale med en erhvervsdrivende i brændstofsek-
hvilken der er udstedt et bevis for afhentning for den lici-  toren i et af de tredjelande, der er anført i artikel 1 i
tation, der er omhandlet i artikel 1 i nærværende forord-     nærværende forordning, ved hvilken den pågældende
ning.                                                         erhvervsdrivende har forpligtet sig til at dehydrere den
                                                              tildelte alkohol i et af disse lande og til at udføre den
(1) EFT L 205 af 3. 8. 1985, s. 5.                            udelukkende til anvendelse inden for brændstofsektoren.
 ---pagebreak--- L 67/10             ¬ DA ¬                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      7. 3. 98
                           Artikel 7                             2. Hvis tilslagsmodtageren afviser varen, jf. stk. 1,
                                                                 leverer interventionsorganet ham omkostningsfrit et andet
1. Inden den bortliciterede alkohol afhentes, udtager            parti alkohol af den rette kvalitet inden for en frist på
interventionsorganet og tilslagsmodtageren en kontrol-           højst otte dage.
prøve, og prøven analyseres for at bestemme alkoholind-
holdet i % vol.                                                  3. Hvis tilslagsmodtageren først kan afhente alkoholen
                                                                 mere end fem arbejdsdage efter, at han har godkendt
Hvis det endelige resultat af analyserne af prøven viser
                                                                 partiet, på grund af forhold som må tilskrives interven-
forskel mellem alkoholindholdet i % vol. i den alkohol,
                                                                 tionsorganet, skal medlemsstaten yde erstatning.
der skal afhentes, og det minimumsalkoholindhold i %
vol., der er anført i bilag I, anvendes følgende bestemmel-
ser:                                                                                       Artikel 8
 i) interventionsorganet underretter samme dag Kommis-           Uanset artikel 36, stk. 2, første afsnit, i forordning (EØF)
    sionens tjenestegrene, jf. bilag II, og lagerholderen og     nr. 377/93 kan alkoholen i de beholdere, der er angivet i
    tilslagsmodtageren herom                                     den meddelelse fra medlemsstaterne, som er omhandlet i
ii) tilslagsmodtageren kan:                                      artikel 36 i forordning (EØF) nr. 377/93, og som er
                                                                 omfattet af den i artikel 1 i nærværende forordning
    — enten acceptere at overtage partiet med de konsta-         nævnte licitation, efter aftale med Kommissionen substi-
         terede egenskaber med forbehold af Kommissio-           tueres af interventionsorganet, der ligger inde med den
         nens godkendelse                                        pågældende alkohol, eller blandes med anden alkohol, der
    — eller afvise at overtage partiet.                          er leveret til interventionsorganet, og dette kan bl.a. af lo-
                                                                 gistiske grunde ske indtil udstedelsen af et overtagelses-
    I så fald underretter tilslagsmodtageren samme dag
                                                                 bevis for alkoholen.
    interventionsorganet og Kommissionens tjenestegrene
    herom, jf. bilag III.
                                                                                           Artikel 9
Når disse formaliteter er opfyldt, og hvis tilslagsmodta-
geren afviser varen, er han straks frigjort fra alle sine        Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggø-
forpligtelser vedrørende det pågældende parti.                   relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 6. marts 1998.
                                                                        På Kommissionens vegne
                                                                              Franz FISCHLER
                                                                       Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 7. 3. 98       ¬ DA ¬                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            L 67/11
                                                               BILAG I
                                       ALMINDELIG LICITATION Nr. 240/98 EF
                          I. Den udbudte alkohols oplagringssted, mængde og karakteristika
                                                                                        Forordning
                                                            Beholder-     Antal hl ren     (EØF)
             Medlemsstat               Sted                                  alkohol                     Alkoholtype
                                                            nummer        (100 % vol.)  nr. 822/87,
                                                                                           artikel
         PORTUGAL             Mealhada                         M1           5 747,23         35      Rå
                                                               127             292,47        35      Rå
                                                               326          2 203,87         35      Rå
                                                               M2           5 780,99         35      Rå
                                                               M3           9 579,15         35      Rå
                                                               258          2 186,13         35      Rå
                                                               259          2 236,08         35      Rå
                                                               260          2 251,93         35      Rå
                                                               289          2 238,94         35      Rå
                                                               290          2 245,31         35      Rå
                                                               301          2 202,83         35      Rå
                                                               317          2 245,63         35      Rå
                                                               322          2 678,63         35      Rå
                                                               327          2 206,27         35      Rå
                                                               328          2 164,53         35      Rå
                                                               329          2 274,15         35      Rå
                                                               332          2 238,28         35      Rå
                                                               333          1 844,62         35      Rå
                                                               341          2 235,35         35      Rå
                                                               344          2 210,44         35      Rå
                                                               345          2 227,14         35      Rå
                                                               347          2 210,03         35      Rå
                                       Tilsammen                           61 500
         Interesserede købere kan ved henvendelse til det pågældende interventionsorgan, mod betaling af 2,415
         ECU/l eller modværdien i portugisiske escudos, få udleveret prøver af den alkohol, der udbydes til salg,
         udtaget af en repræsentant for det pågældende interventionsorgan.
                                         II. Alkoholens destination og anvendelse
         Den til salg udbudte alkohol er bestemt til eksport fra Fællesskabet. Den skal importeres til og dehydreres i
         et af de tredjelande, som er anført i artikel 1, stk. 2, i denne forordning, med henblik på udelukkende at blive
         anvendt i brændstofsektoren.
         Beviserne for alkoholens destination og anvendelse skal fremlægges over for det pågældende interventions-
         organ af et internationalt kontrolselskab.
         Udgifterne hertil afholdes af tilslagsmodtageren.
                                                      III. Indgivelse af bud
         1. Der skal afgives bud for 61 500 hl ren alkohol (100 % vol.).
            Bud, der vedrører en mindre mængde, tages ikke i betragtning.
         2. Buddene skal:
            — enten fremsendes pr. anbefalet brev til Europa-Kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049
                Bruxelles/Brussel
            — eller indleveres til receptionen i Kommissionens bygning »Loi 120«, Rue de la Loi/Wetstraat 130,
                B-1049 Bruxelles/Brussel, mellem kl. 11.00 og 12.00 på den dag, der er anført i punkt 4.
         3. Buddene skal være indeholdt i en forseglet kuvert, der er forsynet med angivelsen »Bud almindelig licita-
            tion 240/98 EF-alkohol GD VI/E/2 — må kun åbnes på gruppemøde«, og denne skal igen være anbragt i
            en kuvert adresseret til Kommissionen.
 ---pagebreak--- L 67/12       ¬ DA ¬                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             7. 3. 98
        4. Buddene skal være Kommissionen i hænde senest den 23. 3. 1998, kl. 12.00 (belgisk tid).
        5. Hvert bud skal indeholde den bydendes navn og adresse og nedenstående oplysninger:
           a) en henvisning til almindelig licitation 240/98 EF
           b) den tilbudte pris udtrykt i ECU/hl ren alkohol (100 % vol.)
           c) samtlige forpligtelser og erklæringer som fastsat i artikel 31 i forordning (EØF) nr. 377/93, den i artikel
               6 i nærværende forordning foreskrevne angivelse af det endelige bestemmelsessted for den tildelte
               alkohol samt det i samme artikel foreskrevne bevis om en aftale med en erhvervsdrivende om dehydre-
               ring og anvendelse udelukkende i brændstofsektoren.
        6. Hvert bud skal være ledsaget af bekræftelser på stillelse af deltagelsessikkerhed, som er udstedt af neden-
           stående interventionsorgan:
           — IVV, R. Mouzinho da Silveira, 5, P-1200 Lisboa (tlf. 356 33 21; telex 18508 IVV P: fax 352 08 76).
           Denne sikkerhed skal være på 3,622 ECU/hl ren alkohol (100 % vol.).
 ---pagebreak--- 7. 3. 98      ¬ DA ¬                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     L 67/13
                                                        BILAG II
         Følgende kaldenumre i Bruxelles er de eneste, der kan anvendes:
         GD VI/E/2 (Chiappone/Van der Stappen):
         — telex:            22037 AGREC B
                             22070 AGREC B (græske bogstaver)
         — fax:              (32-2) 295 92 52.
                                                       BILAG III
         Meddelelse om afvisning eller godkendelse af partier i forbindelse med den almindelige licitation
                 med henblik på udførsel af vinalkohol i henhold til forordning (EF) nr. 533/98
         — Tilslagsmodtagers navn:
         — Licitationsdato:
         — Dato for tilslagsmodtagers afvisning eller godkendelse af partiet:
                Parti          Mængde                              Begrundelse for afvisning eller godkendelse
                                               Lagerplads
                 nr.             (hl)                                             af overtagelse