CELEX: 22015D2124
Language: et
Date: 2014-12-12 00:00:00
Title: EMP ühiskomitee otsus nr 257/2014, 12. detsember 2014, millega muudetakse EMP lepingu I lisa „Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused” ning II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine” [2015/2124]

26.11.2015   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 311/5
            
         EMP ÜHISKOMITEE OTSUS
   nr 257/2014,
   12. detsember 2014,
   millega muudetakse EMP lepingu I lisa „Veterinaar- ja fütosanitaarküsimused” ning II lisa „Tehnilised normid, standardid, katsetamine ja sertifitseerimine” [2015/2124]
   EMP ÜHISKOMITEE,
   võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 5. mai 2014. aasta määrus (EL) nr 491/2014, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 396/2005 II ja III lisa seoses ametoktradiini-, asoksüstrobiini-, tsükloksüdiimi-, tsüflutriini-, dinotefuraani-, fenbukonasooli-, fenvaleraadi-, fludioksoniili-, fluopüraami-, flutriafooli-, fluksapüroksaadi-, glufosinaatammooniumi-, imidaklopriidi-, indoksakarbi-, MCPA-, metoksüfenosiidi-, pentiopüraadi-, spinetoraami- ja trifloksüstrobiinijääkide piirnormidega teatavates toodetes või nende pinnal (1).
            
         
               (2)
            
            
               EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 2. juuni 2014. aasta määrus (EL) nr 588/2014, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 396/2005 III ja IV lisa seoses apelsiniõli, Phlebiopsis gigantea, giberelliinhappe, Paecilomyces fumosoroseus’e tüve FE 9 901, Spodoptera littoralis’e nukleaarse polühedroosi viiruse, Spodoptera exigua nukleaarse polühedroosi viiruse, Bacillus firmus I-1582, S-abstsiishappe, L-askorbiinhappe ja Helicoverpa armigera nukleaarse polühedroosi viiruse jääkide piirnormidega teatavates toodetes või nende pinnal (2).
            
         
               (3)
            
            
               EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 3. juuni 2014. aasta määrus (EL) nr 617/2014, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 396/2005 II ja III lisa seoses etoksüsulfurooni, metüülmetsulfurooni, nikosulfurooni, prosulfurooni, rimsulfurooni, sulfosulfurooni ja metüültiofeensulfurooni jääkide piirnormidega teatavates toodetes või nende pinnal (3).
            
         
               (4)
            
            
               EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 19. juuni 2014. aasta määrus (EL) nr 703/2014, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III ja V lisa seoses atsibensolaar-S-metüüli, etoksükviini, flusilasooli, isoksaflutooli, molinaadi, propoksükarbasooni, püraflufeenetüüli, kvinoklamiini ja varfariini jääkide piirnormidega teatavates toodetes või nende pinnal (4).
            
         
               (5)
            
            
               EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 24. juuni 2014. aasta määrus (EL) nr 737/2014, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 396/2005 II ja III lisa seoses 2-fenüülfenooli, kloromekvaadi, tsüflufenamiidi, tsüflutriini, dikamba, fluopikoliidi, flutriafooli, fosetüüli, indoksakarbi, isoprotiolaani, mandipropamiidi, metaldehüüdi, metkonasooli, fosmeedi, pikloraami, propüsamiidi, püriproksüfeeni, saflufenatsiili, spinosaadi ja trifloksüstrobiini jääkide piirnormidega teatavates toodetes või nende pinnal (5).
            
         
               (6)
            
            
               Käesolevas otsuses käsitletakse sööda ja toiduainetega seotud õigusakte. Sööta ja toiduaineid käsitlevaid õigusakte ei kohaldata Liechtensteini suhtes seni, kuni Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelist põllumajandustoodetega kauplemise kokkulepet kohaldatakse Liechtensteini suhtes, nagu see on sätestatud EMP lepingu I lisa valdkondlikes kohandustes ning EMP lepingu II lisa XII peatüki sissejuhatuses. Seetõttu ei kohaldata käesolevat otsust Liechtensteini suhtes.
            
         
               (7)
            
            
               Seetõttu tuleks EMP lepingu I ja II lisa vastavalt muuta,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   EMP lepingu I lisa II peatüki punkti 40 (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 396/2005) lisatakse järgmised taanded:
   
               „—
            
            
               
                  32014 R 0491: komisjoni määrus (EL) nr 491/2014, 5. mai 2014 (ELT L 146, 16.5.2014, lk 1),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0588: komisjoni määrus (EL) nr 588/2014, 2. juuni 2014 (ELT L 164, 3.6.2014, lk 16),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0617: komisjoni määrus (EL) nr 617/2014, 3. juuni 2014 (ELT L 171, 11.6.2014, lk 1),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0703: komisjoni määrus (EL) nr 703/2014, 19. juuni 2014 (ELT L 186, 26.6.2014, lk 1),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0737: komisjoni määrus (EL) nr 737/2014, 24. juuni 2014 (ELT L 202, 10.7.2014, lk 1).”
            
         Artikkel 2
   EMP lepingu II lisa XII peatüki punkti 54zzy (Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 396/2005) lisatakse järgmised taanded:
   
               „—
            
            
               
                  32014 R 0491: komisjoni määrus (EL) nr 491/2014, 5. mai 2014 (ELT L 146, 16.5.2014, lk 1),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0588: komisjoni määrus (EL) nr 588/2014, 2. juuni 2014 (ELT L 164, 3.6.2014, lk 16),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0617: komisjoni määrus (EL) nr 617/2014, 3. juuni 2014 (ELT L 171, 11.6.2014, lk 1),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0703: komisjoni määrus (EL) nr 703/2014, 19. juuni 2014 (ELT L 186, 26.6.2014, lk 1),
            
         
               —
            
            
               
                  32014 R 0737: komisjoni määrus (EL) nr 737/2014, 24. juuni 2014 (ELT L 202, 10.7.2014, lk 1).”
            
         Artikkel 3
   Määruste (EL) nr 491/2014, (EL) nr 588/2014, (EL) nr 617/2014, (EL) nr 703/2014 ja (EL) nr 737/2014 islandi- ja norrakeelsed tekstid, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.
   Artikkel 4
   Käesolev otsus jõustub 13. detsembril 2014, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (6).
   Artikkel 5
   Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.
   
      Brüssel, 12. detsember 2014
      
         
            EMP ühiskomitee nimel
         
         
            eesistuja
         
         Kurt JÄGER
      
   
   
      (1)  ELT L 146, 16.5.2014, lk 1.
   
      (2)  ELT L 164, 3.6.2014, lk 16.
   
      (3)  ELT L 171, 11.6.2014, lk 1.
   
      (4)  ELT L 186, 26.6.2014, lk 1.
   
      (5)  ELT L 202, 10.7.2014, lk 1.
   
      (6)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.