CELEX: 52001PC0369
Language: da
Date: 2001-07-04
Title: Ændret forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om adgang til og samtrafik mellem elektroniske kommunikationsnet og tilhørende faciliteter (forelagt af Kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 250, stk. 2)

25.9.2001               DA                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         C 270 E/161
               ˘ndret forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om adgang til og samtrafik mellem
                                         elektroniske kommunikationsnet og tilhłrende faciliteter (1)
                                                               (2001/C 270 E/24)
                                                               (EØS-relevant tekst)
                                                KOM(2001) 369 endelig udg.  2000/0186(COD)
                             (Forelagt af Kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 250, stk. 2 den 4. juli 2001)
               (1) EFT C 365 E af 19.12.2000, s. 215.
                          OPRINDELIGT FORSLAG                                                             ˘NDRET FORSLAG
EUROPA-PARLAMENTET OG R¯DET FOR DEN                                           Uændret
EUROP˘ISKE UNION HAR 
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske
Fællesskab, særlig artikel 95,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale                  under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale
Udvalg,                                                                       Udvalg (1),
under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget,                           under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget (2),
i henhold til fremgangsmåden i traktatens artikel 251, og                     Uændret
ud fra fłlgende betragtninger:
  (1) Direktivet [. . ./. . ./EF om fælles rammebestemmelser for
      elektroniske kommunikationsnet og -tjenester] indeholder
      målsætningerne for et regelsæt, der omfatter elektroniske
      kommunikationsnet og -tjenester i EU, herunder faste og
      mobile telenet, kabel-tv-net, jordbaserede sendenet, satel-
      litnet og internetbaserede net til fremfłring af tale, telefax,
      data eller billeder. Det drejer sig om net, som medlems-
      staterne har godkendt i henhold til direktivet [. . ./. . ./EF
      om tilladelser for elektroniske kommunikationsnet og
      -tjenester] eller under tidligere retsakter. Bestemmelserne
      om netadgang og samtrafik i nærværende direktiv finder
      anvendelse på de net, der bruges til kommercielt udbud af
      offentligt tilgængelige elektroniske kommunikationstjene-
      ster eller til transmission af radio- og tv-signaler. Direk-
      tivet omfatter adgangs- og samtrafikordninger mellem
      tjenesteudbydere; det gælder ikke for net, der udelukkende
      anvendes til udbud af kommunikationstjenester til en
      bestemt slutbruger eller til en lukket brugergruppe, og
      omfatter heller ikke netadgang for slutbrugere eller
      andre parter, der ikke leverer offentligt tilgængelige
      tjenester.
                                                                              ___________
                                                                              (1) EFT C 123 af 25.4.2001, s. 50.
                                                                              (2) EFT C (Ved brev af 16.2.2001 har Regionsudvalget oplyst, at det
                                                                                  ikke afgiver udtalelse om dette direktiv).
 ---pagebreak--- C 270 E/162            DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        25.9.2001
                        OPRINDELIGT FORSLAG                                                        ˘NDRET FORSLAG
  (2) Begrebet »adgang« defineres vidt forskelligt, og der er
      derfor behov for en præcis definition af, hvordan begrebet
      bruges i dette direktiv, uden at det berłrer dets anvendelse
      i forbindelse med andre af Fællesskabets bestemmelser. Det
      ligger i begrebet »operatłr«, at der er tale om kontrol over
      det omhandlede net eller de omhandlede faciliteter, men
      ikke nłdvendigvis ejerskab; en netoperatłr kan eje det
      underliggende net eller de underliggende faciliteter eller
      leje nogle af dem eller dem alle.
  (3) Direktiv 95/47/EF om standarder for transmission af
      tv-signaler (1) indeholder ikke noget krav om, at der
      anvendes bestemte digital-tv-transmissionssystemer eller
      -tjenester, og markedsaktłrerne har derfor kunnet
      udvikle passende systemer på eget initiativ. De europæiske
      markedsaktłrer har gennem Den Europæiske Gruppe
      vedrłrende Digital Tv-transmission udviklet en vifte af
      tv-transmissionssystemer, der er taget i brug af
      tv-selskaber over hele verden. Disse transmissionssystemer
      er blevet standardiseret af Det Europæiske Institut for Tele-
      standarder (ETSI) og har fået status som rekommanda-
      tioner fra Den Internationale Telekommunikationsunion
      (ITU). Med hensyn til »digital tv-tjeneste i bredskærms-
      format« udgłr 16:9-formatet referenceformatet for bred-
      format-tv-tjenester og -programmer, og dette format er
      nu indfłrt i medlemsstaterne i medfłr af Rådets afgłrelse
      nr. 93/424/EØF af 22. juli 1993 om en handlingsplan for
      indfłrelse af avancerede tv-tjenester i Europa (2).
  (4) På et marked med fri og åben konkurrence błr der ikke               (4) På et marked med fri og åben konkurrence błr der ikke
      være begrænsninger, der hindrer virksomheder i at                       være begrænsninger, der hindrer virksomheder i at
      forhandle sig frem til indbyrdes netadgangs- og samtrafik-              forhandle sig frem til indbyrdes netadgangs- og samtrafik-
      aftaler, navnlig hvad angår tværnationale aftaler, i over-              aftaler, navnlig hvad angår tværnationale aftaler, i over-
      ensstemmelse med traktatens konkurrenceregler. På                       ensstemmelse med traktatens konkurrenceregler. For at
      markeder, hvor der også fremover vil være stor forskel                  gennemfłre et reelt, tværeuropæisk marked med łget
      på virksomhedernes forhandlingsposition, og hvor visse                  effektivitet, effektiv konkurrence, flere og bedre tjenester
      virksomheder er afhængige af en infrastruktur, der                      og lavere forbrugerpriser, skal den virksomhed, der
      udbydes af andre selskaber, for at kunne fremfłre deres                 anmodes om netadgang eller samtrafik indgå i og fłre
      tjenester, vil det være hensigtsmæssigt, at der på forhånd              kommercielle forhandlinger i god tro. På markeder, hvor
      opstilles en række grundlæggende regler, som sikrer, at                 der også fremover vil være stor forskel på virksomhe-
      markedet fungerer effektivt. De nationale tilsynsmyndig-                dernes forhandlingsposition, og hvor visse virksomheder
      heder błr gives mulighed for at sikre den fornłdne netad-               er afhængige af en infrastruktur, der udbydes af andre
      gang, samtrafik og interoperabilitet mellem tjenester til               selskaber, for at kunne fremfłre deres tjenester, vil det
      gavn for slutbrugerne, når det ikke lykkes at nå til                    være hensigtsmæssigt, at der på forhånd opstilles en
      enighed om en handelsaftale. Det vil f.eks. kunne fore-                 række grundlæggende regler, som sikrer, at markedet
      komme, hvis netoperatłrer uden rimelig grund begrænser                  fungerer effektivt. De nationale tilsynsmyndigheder błr
      slutbrugernes muligheder for at tilslutte sig internetpor-              gives mulighed for at sikre den fornłdne netadgang,
      taler og -tjenester. De nationale tilsynsmyndigheder błr                samtrafik og interoperabilitet mellem tjenester til gavn
      udelukkende anvende forhåndsregler på områder, hvor                     for slutbrugerne, når det ikke lykkes at nå til enighed
      de samme resultater ikke ville kunne opnås lige så                      om en handelsaftale. Det vil f.eks. kunne forekomme,
      hurtigt ved hjælp af reglerne i konkurrencelovgivningen,                hvis netoperatłrer uden rimelig grund begrænser slutbru-
      efter at situationen er opstået.                                        gernes muligheder for at tilslutte sig internetportaler og
___________
(1) EFT L 281 af 23.11.1995, s. 51.
(2) EFT L 196 af 5.8.1993, s. 48.
 ---pagebreak--- 25.9.2001             DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    C 270 E/163
                        OPRINDELIGT FORSLAG                                                     ˘NDRET FORSLAG
                                                                             -tjenester. De nationale tilsynsmyndigheder błr udeluk-
                                                                             kende anvende forhåndsregler på områder, hvor de
                                                                             samme resultater ikke ville kunne opnås lige så hurtigt
                                                                             ved hjælp af reglerne i konkurrencelovgivningen, efter at
                                                                             situationen er opstået.
 (5) Nationale love eller administrative forskrifter, der knytter       Uændret
     betingelser og vilkår for netadgang eller samtrafik sammen
     med aktiviteterne hos den part, der anmoder om
     samtrafik, nærmere betegnet omfanget af den pågældendes
     investeringer i netinfrastruktur, i stedet for at knytte dem
     til de leverede samtrafik- eller netadgangstjenester, kan
     resultere i konkurrenceforvridning, hvilket er i strid med
     konkurrencelovgivningen. De nationale tilsynsmyndig-
     heder skal under alle omstændigheder tage hensyn til
     den retspraksis, der er fastlagt af De Europæiske Fælles-
     skabers Domstol, og undlade at godkende prisordninger
     eller priser, der strider mod traktatens artikel 81, stk. 1,
     eller artikel 82.
 (6) Alle telenetoperatłrer kontrollerer adgangen til deres egne
     kunder, der identificeres ved hjælp af numre eller adresser
     i en offentliggjort nummer- eller adresseoversigt. Andre
     netoperatłrer skal kunne udbyde samtrafik til disse
     kunder og har således brug for at kunne kobles sammen
     enten direkte eller indirekte. De nuværende rettigheder og
     pligter i forbindelse med indgåelse af samtrafikaftaler błr
     derfor opretholdes. Det vil også være hensigtsmæssigt at
     bevare de forpligtelser, der tidligere er fastlagt i direktiv
     95/47/EF, ifłlge hvilken alle elektroniske kommunika-
     tionsnet, der benyttes til distribution af digitale
     tv-tjenester, skal kunne distribuere bredskærms-tv-tjenester
     og -programmer, således at brugerne kan modtage disse
     programmer i det format, de sendes i.
 (7) Direktiv 95/47/EF indeholder de fłrste lovrammer for den            (7) Konkurrencereglerne kan ikke i sig selv sikre den kultu-
     nyopståede digital-tv-industri, og disse rammer błr                     relle mangfoldighed og mediepluralisme inden for digital
     bevares, navnlig hvad angår kravet om udbud af adgangs-                 tv. Direktiv 95/47/EF indeholder de fłrste lovrammer for
     styring på ensartede, rimelige og ikke-diskriminerende                  den nyopståede digital-tv-industri, og disse rammer błr
     vilkår. Den teknologiske og markedsmæssige udvikling                    bevares, navnlig hvad angår kravet om udbud af adgangs-
     kræver, at disse krav tages op til fornyet overvejelse med              styring på ensartede, rimelige og ikke-diskriminerende
     jævne mellemrum for bl.a. at afgłre, om der er grundlag                 vilkår for at sikre, at der er adgang til en bred vifte af
     for at udvide dem, så de også omfatter nye gateways, som                programmer og tjenester. Den teknologiske og
     f.eks. elektroniske programoversigter (EPG) og program-                 markedsmæssige udvikling kræver, at disse krav tages op
     meringsgrænseflader for applikationer (API), til gavn for               til fornyet overvejelse med jævne mellemrum for bl.a. at
     de europæiske borgere.                                                  afgłre, om der er grundlag for at udvide dem, så de også
                                                                             omfatter nye gateways, som f.eks. elektroniske program-
                                                                             oversigter (EPG) og programmeringsgrænseflader for
                                                                             applikationer (API), til gavn for de europæiske borgere.
 ---pagebreak--- C 270 E/164            DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         25.9.2001
                        OPRINDELIGT FORSLAG                                                       ˘NDRET FORSLAG
  (8) For at sikre sammenhængen med eksisterende ordninger                (8) For at sikre sammenhængen med eksisterende ordninger
      og undgå huller i lovgivningen er det nłdvendigt at sikre,              og undgå huller i lovgivningen er det nłdvendigt at sikre,
      at de forpligtelser vedrłrende netadgang og samtrafik, der              at de forpligtelser vedrłrende netadgang og samtrafik, der
      er indeholdt i artikel 4, 6, 7, 8, 11, 12 og 14 i direktiv              er indeholdt i artikel 4, 6, 7, 8, 11, 12 og 14 i direktiv
      97/33/EF af 30. juni 1997 om samtrafik på teleområdet                   97/33/EF af 30. juni 1997 om samtrafik på teleområdet
      med henblik på at sikre forsyningspligtydelser og inter-                med henblik på at sikre forsyningspligtydelser og inter-
      operabilitet ved anvendelse af ONP-principperne (1),                    operabilitet ved anvendelse af ONP-principperne (1),
      ændret ved direktiv 98/61/EF (2), de forpligtelser vedrł-               ændret ved direktiv 98/61/EF (2), de forpligtelser vedrł-
      rende særlige nettilslutninger, der er indeholdt i artikel              rende særlige nettilslutninger, der er indeholdt i artikel
      16 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/10/EF af                 16 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/10/EF af
      26. februar 1998 om ONP-vilkår for taletelefonitjenester                26. februar 1998 om ONP-vilkår for taletelefonitjenester
      og om udbud af forsyningspligtydelser på teleområdet                    og om udbud af forsyningspligtydelser på teleområdet
      under konkurrenceforhold (3) og de forpligtelser vedrł-                 under konkurrenceforhold (3) og de forpligtelser vedrł-
      rende udbud af transmissionskapacitet på faste kredslłb,                rende udbud af transmissionskapacitet på faste kredslłb,
      der er fastlagt i Rådets direktiv 92/44/EF af 5. juni 1992              der er fastlagt i Rådets direktiv 92/44/EF af 5. juni 1992
      om etablering af ONP-vilkår for faste kredslłb (4), senest              om etablering af ONP-vilkår for faste kredslłb (4), senest
      ændret ved Kommissionens beslutning nr. 98/80/EF (5) i                  ændret ved Kommissionens beslutning nr. 98/80/EF (5) i
      fłrste omgang indarbejdes i de nye rammebestemmelser,                   fłrste omgang indarbejdes i de nye rammebestemmelser,
      men at de revurderes hurtigst muligt på baggrund af                     men at de revurderes hurtigst muligt på baggrund af
      gældende markedsvilkår. En sådan revurdering błr også                   gældende markedsvilkår. En sådan revurdering błr også
      omfatte de organisationer, der er omfattet af Europa-Parla-             omfatte de organisationer, der er omfattet af Europa-Parla-
      mentets og Rådets forordning om adgang til abonnent-                    mentets og Rådets forordning (EF) nr. 2887/2000 af
      nettet. Revurderingen błr foretages ud fra en łkonomisk                 18. december 2000 om adgang til abonnentnettet (6).
      markedsanalyse baseret på de metoder, der er fastlagt i                 Revurderingen błr foretages ud fra en łkonomisk
      konkurrencelovgivningen. Målet er at begrænse de sektor-                markedsanalyse baseret på de metoder, der er fastlagt i
      specifikke forhåndsregler, efterhånden som konkurrencen                 konkurrencelovgivningen. Målet er at begrænse de sektor-
      spredes til hele markedet. Der tages imidlertid også hłjde              specifikke forhåndsregler, efterhånden som konkurrencen
      for i denne procedure, at der kan opstå nye flaskehalse                 spredes til hele markedet. Der tages imidlertid også hłjde
      som fłlge af den teknologiske udvikling, hvilket kan skabe              for i denne procedure, at der kan opstå nye flaskehalse
      behov for forhåndsregler, f.eks. inden for bredbåndsnet.                som fłlge af den teknologiske udvikling, hvilket kan skabe
      Konkurrencen vil ikke nłdvendigvis udvikle sig lige                     behov for forhåndsregler, f.eks. inden for bredbåndsnet.
      hurtigt i alle markedssegmenter eller i alle medlemsstater,             Konkurrencen vil ikke nłdvendigvis udvikle sig lige
      og de nationale tilsynsmyndigheder skal kunne lempe                     hurtigt i alle markedssegmenter eller i alle medlemsstater,
      forskriftsmæssige forpligtelser på de markeder, hvor                    og de nationale tilsynsmyndigheder skal kunne lempe
      konkurrencen i sig selv głr det muligt at opnå de                       forskriftsmæssige forpligtelser på de markeder, hvor
      łnskede resultater. For at sikre, at markedsaktłrer, der                konkurrencen i sig selv głr det muligt at opnå de
      befinder sig i samme situation, behandles ens i alle                    łnskede resultater. For at sikre, at markedsaktłrer, der
      medlemsstater, skal Kommissionen kunne sikre, at bestem-                befinder sig i samme situation, behandles ens i alle
      melserne i dette direktiv anvendes ensartet. Fællesskabet               medlemsstater, skal Kommissionen kunne sikre, at bestem-
      og dets medlemsstater har påtaget sig en række forplig-                 melserne i dette direktiv anvendes ensartet. Fællesskabet
      telser med hensyn til samtrafik mellem telenet i forbin-                og dets medlemsstater har påtaget sig en række forplig-
      delse med WTO-aftalen om basistelekommunikation og er                   telser med hensyn til samtrafik mellem telenet i forbin-
      nłdt til at overholde disse forpligtelser.                              delse med WTO-aftalen om basistelekommunikation og er
                                                                              nłdt til at overholde disse forpligtelser.
                                                                        ___________
___________                                                             (1) EFT  L 199 af 26.7.1997, s. 32.
(1) EFT  L 199 af 26.7.1997, s. 32.                                     (2) EFT  L 268 af 3.10.1998, s. 37.
(2) EFT  L 268 af 3.10.1998, s. 37.                                     (3) EFT  L 101 af 1.4.1998, s. 24.
(3) EFT  L 101 af 1.4.1998, s. 24.                                      (4) EFT  L 165 af 19.6.1992, s. 27.
(4) EFT  L 165 af 19.6.1992, s. 27.                                     (5) EFT  L 14 af 20.1.1998, s. 27.
(5) EFT  L 14 af 20.1.1998, s. 27.                                      (6) EFT  L 336 af 30.12.2000, s. 4.
 ---pagebreak--- 25.9.2001               DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                C 270 E/165
                         OPRINDELIGT FORSLAG                                            ˘NDRET FORSLAG
  (9) Der er i direktiv 97/33/EF fastlagt en række forpligtelser         Uændret
      for virksomheder, der har en stærk markedsposition,
      heriblandt krav om gennemskuelighed, ikke-diskrimine-
      ring, regnskabsmæssig adskillelse, netadgang og priskon-
      trol, herunder omkostningsægthed. Det błr fortsat være
      muligt at anvende disse forpligtelser, men de błr også for
      at undgå unłdigt tunge regler opstilles som en samling
      maksimumsforpligtelser, der kan pålægges virksomhe-
      derne; det kan undtagelsesvis for at opfylde internationale
      forpligtelser eller overholde Fællesskabets regler være
      hensigtsmæssigt at indfłre forpligtelser i forbindelse med
      netadgang eller samtrafik for samtlige markedsaktłrer,
      som det på nuværende tidspunkt er tilfældet med adgangs-
      styringssystemer for digitale tv-tjenester. Forhåndsregler vil
      under alle omstændigheder kun være berettiget, såfremt de
      midler, der fłlger af konkurrencelovgivningen, ikke giver
      mulighed for at opnå de łnskede resultater lige så hurtigt.
(10) Gennemskuelige betingelser og vilkår for netadgang og
      samtrafik, herunder priser, głr det lettere at indgå aftaler,
      undgå uoverensstemmelser og styrke markedsaktłrernes
      tillid til, at en tjeneste ikke udbydes på diskriminerende
      vilkår; åbne og gennemskuelige tekniske grænseflader kan
      være særlig vigtige for at sikre driftskompatibilitet.
(11) Princippet om ikke-diskriminering hindrer, at virksom-
      heder med en stærk markedsposition giver anledning til
      konkurrenceforvridning, navnlig når der er tale om verti-
      kalt integrerede virksomheder, der udbyder tjenester til
      konkurrenter, som de konkurrerer med på de markeder,
      de pågældende net ligger til grund for.
(12) Regnskabsmæssig adskillelse głr det muligt at klarlægge
      interne prisoverfłrsler og giver de nationale tilsynsmyn-
      digheder mulighed for at kontrollere, om eventuelle krav
      om ikke-diskriminering er opfyldt. Kommissionen har i
      den forbindelse fremsat henstilling 98/322/EF af 8. april
      1998 om samtrafik på et liberaliseret telemarked (Del 2 
      Opsplitning af regnskaber og omkostningsberegning) (1).
(13) Obligatorisk adgang til netinfrastruktur kan begrundes ud
      fra behovet for at styrke konkurrencen, men de nationale
      tilsynsmyndigheder er nłdt til at afveje infrastrukture-
      jernes ret til at udnytte deres infrastrukturer til egne
      formål mod andre tjenesteudbyderes ret til at få adgang
      til faciliteter, der er væsentlige for, at de kan udbyde
      konkurrerende tjenester; kravet om fri netadgang, som
      łger konkurrencen på kort sigt, błr ikke resultere i, at
      konkurrenterne mister deres incitament til at investere i
      alternative faciliteter, der kan styrke konkurrencen på
      længere sigt. Kommissionen har udsendt en meddelelse
      om anvendelsen af konkurrenceregler på aftaler om netad-
      gang i telesektoren (2), som omhandler disse spłrgsmål.
___________
(1) EFT L 141 af 13.5.1998, s. 6.
(2) EFT C 265 af 22.8.1998, s. 2.
 ---pagebreak--- C 270 E/166            DA                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                25.9.2001
                         OPRINDELIGT FORSLAG                                             ˘NDRET FORSLAG
(14) Det kan være nłdvendigt at kontrollere priserne, såfremt
      en analyse af et bestemt marked viser, at konkurrencen er
      utilstrækkelig. Reguleringen kan være forholdsvis
      beskeden, som f.eks. kravet om rimelige priser for opera-
      tłrvalg, jf. direktiv 97/33/EF, eller betydeligt tungere, som
      f.eks. kravet om, at priserne skal være omkostningsægte
      for at de kan dokumenteres tilstrækkeligt, når konkur-
      rencen ikke er stærk nok til at hindre overpriser.
      Navnlig operatłrer med en stærk markedsposition vil
      kunne presse priserne, således at forskellen mellem deres
      detailpriser og de samtrafikpriser, der skal betales af
      konkurrenter, der udbyder lignende detailtjenester, bliver
      for lille til at skabe bæredygtig konkurrence. Kommis-
      sionen har i sin henstilling 98/195/EF af 8. januar 1998
      om samtrafik på et liberaliseret telemarked (Del 1 
      Samtrafiktakster) (1) anbefalet, at samtrafiktaksterne i EU
      fastlægges ud fra de langsigtede gennemsnitlige differens-
      omkostninger med henblik på at fremme effektiv og bære-
      dygtig konkurrence.
(15) Medlemsstaterne sikrer ved at informere herom, at
      markedsaktłrerne og potentielle nye aktłrer på markedet
      har kendskab til deres rettigheder og pligter og ved, hvor
      de kan få nærmere oplysninger herom. Når oplysningerne
      offentliggłres i EF-Tidende, kan de berłrte parter i andre
      medlemsstater finde de oplysninger, de har brug for.
(16) For at afgłre, hvorvidt Fællesskabets regler anvendes
      korrekt, skal Kommissionen vide, hvilke virksomheder
      der er udpeget som havende en stærk markedsposition,
      og hvilke forpligtelser de nationale tilsynsmyndigheder
      har pålagt markedsaktłrerne; det er derfor nłdvendigt,
      at medlemsstaterne ud over at offentliggłre oplysningerne
      også sender dem til Kommissionen.
(17) Som fłlge af den hastige teknologiske og markedsmæssige
      udvikling vil det være hensigtsmæssigt at tage gennem-
      fłrelsen af dette direktiv op til fornyet overvejelse inden
      for tre år efter dets ikrafttræden for at undersłge, om det
      er lykkedes at virkeliggłre målsætningerne heri.
(18) Eftersom foranstaltningerne til gennemfłrelse af dette
      direktiv er generelle foranstaltninger som omhandlet i
      artikel 2 i Rådets afgłrelse 1999/468/EF af 28. juni
      1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udłvelsen
      af de gennemfłrelsesbefłjelser, der tillægges Kommis-
      sionen (2), błr de vedtages efter forskriftsproceduren, jf.
      afgłrelsens artikel 5 
___________
(1) EFT L 73 af 12.3.1998, s. 42.
(2) EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23.
 ---pagebreak--- 25.9.2001              DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        C 270 E/167
                         OPRINDELIGT FORSLAG                                                       ˘NDRET FORSLAG
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
                              KAPITEL I
     ANVENDELSESOMR¯DE, FORM¯L OG DEFINITIONER
                               Artikel 1
                 Anvendelsesområde og formål
1.     Inden for rammerne af direktivet [om fælles ramme-
bestemmelser for elektroniske kommunikationsnet og -tjene-
ster] fastlægges der i nærværende direktiv harmoniserede
regler for, hvordan medlemsstaterne kan regulere adgang til
og samtrafik mellem elektroniske kommunikationsnet og tilhł-
rende faciliteter. Formålet er med udgangspunkt i principperne
for det indre marked at opstille et regelsæt, der omfatter
markedet for leverandłrer af net og tjenester, med henblik på
at skabe bæredygtig konkurrence, interoperabilitet mellem
tjenester og fordele for forbrugerne.
2.     Direktivet fastlægger rettigheder og pligter for virksom-
heder, der ejer eller driver offentlige kommunikationsnet og
tilhłrende faciliteter, og for virksomheder, der anmoder om
samtrafik og/eller adgang til sådanne net eller tilhłrende facili-
teter. Der opstilles målsætninger for de nationale tilsynsmyn-
digheder med hensyn til netadgang og samtrafik og fastsættes
procedurer, der sikrer, at de forpligtelser, der fastlægges af de
nationale tilsynsmyndigheder, revurderes og om nłdvendigt
trækkes tilbage, så snart de tilsigtede mål er nået.
                               Artikel 2
                             Definitioner
Definitionerne i direktiv [om fælles rammebestemmelser for
elektroniske kommunikationsnet og -tjenester] finder anven-
delse, hvor det er relevant.
Fłlgende definitioner anvendes også:
a) »adgang«: tilrådighedsstillelse af faciliteter og/eller tjenester     a) »adgang«: tilrådighedsstillelse af faciliteter og/eller tjenester
    for en anden virksomhed på nærmere fastsatte vilkår og                  for en anden virksomhed på nærmere fastsatte vilkår og
    på eksklusivt eller ikke-eksklusivt grundlag med henblik på             på eksklusivt eller ikke-eksklusivt grundlag med henblik på
    udbud af elektroniske kommunikationstjenester. Adgang                   udbud af elektroniske kommunikationstjenester. Adgang
    omfatter bl.a. adgang til netelementer og tilhłrende facili-            omfatter bl.a. adgang til netelementer og tilhłrende facili-
    teter og tjenester, der indebærer såvel fast som trådlłs tilslut-       teter og tjenester, der indebærer såvel fast som trådlłs tilslut-
    ning af udstyr, adgang til fysisk infrastruktur, herunder               ning af udstyr, herunder navnlig adgang til abonnentnet og
    bygninger, ledninger og master, adgang til softwaresystemer,            de nłdvendige faciliteter og tjenester med henblik på udbud
    herunder driftsstłttesystemer, adgang til nummerkonverte-               af tjenester via abonnentnet; adgang til fysisk infrastruktur,
    ring eller systemer, der tilbyder tilsvarende funktioner,               herunder bygninger, ledninger og master, adgang til softwa-
    adgang til mobilnet, navnlig med henblik på roaming, og                 resystemer, herunder driftsstłttesystemer, adgang til
 ---pagebreak--- C 270 E/168           DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           25.9.2001
                        OPRINDELIGT FORSLAG                                                    ˘NDRET FORSLAG
   adgang til adgangsstyringssystemer i forbindelse med digitale         nummerkonvertering eller systemer, der tilbyder tilsvarende
   tv-tjenester. Samtrafik er en særlig form for adgang, der             funktioner, adgang til fast- og mobilnet, navnlig med henblik
   etableres mellem offentlige netoperatłrer. Adgang omfatter            på national og international roaming, og adgang til adgangs-
   i dette direktiv ikke tilslutning af slutbrugere                      styringssystemer i forbindelse med digitale tv-tjenester og til
                                                                         elektroniske programoversigter. Samtrafik er en særlig form
                                                                         for adgang, der etableres mellem offentlige netoperatłrer.
                                                                         Adgang omfatter i dette direktiv ikke tilslutning af slutbru-
                                                                         gere
b) »samtrafik«: fysisk og logisk sammenkobling af offentlige          b) »samtrafik«: fysisk og logisk sammenkobling af offentlige
   elektroniske kommunikationsnet, som bruges af den                     elektroniske kommunikationsnet, som bruges af den
   samme eller af en anden virksomhed med henblik på at                  samme eller af en anden virksomhed med henblik på at
   give brugere en virksomheds mulighed for at kommunikere               give brugere af en virksomheds net mulighed for at kommu-
   indbyrdes eller med brugere en anden virksomheds eller få             nikere indbyrdes eller med brugere af en anden virksomheds
   adgang til andre virksomheders tjenester. Tjenester kan               net eller få adgang til andre virksomheders tjenester.
   udbydes af de berłrte parter eller af andre parter, som har           Tjenester kan udbydes af de berłrte parter eller af andre
   adgang til nettet                                                     parter, som har adgang til nettet
c) »operatłr«: en virksomhed, der udbyder, driver eller kontrol-      Uændret
   lerer et offentligt tilgængeligt elektronisk kommunika-
   tionsnet, også kaldet en »netoperatłr«, eller en tilhłrende
   facilitet, som f.eks. et adgangsstyringssystem, hvorved den
   kan begrænse eller forbyde tjenesteudbydere adgang til slut-
   brugeren eller kontrollere slutbrugerens tjenesteudbud
d) »digital tv-tjeneste i bredskærmsformat«: en tv-tjeneste, der
   helt eller delvis består af programmer, der produceres og
   redigeres med henblik på at blive vist i fuld bredbånds-
   format ved brug af anamorf ekspansion. 16:9-formatet er
   referenceformatet for bredskærms-tv-tjenester
e) »slutbruger«: en bruger, der ikke udbyder offentligt tilgænge-
   lige elektroniske kommunikationsnet eller -tjenester.
                                                                      f) »abonnentledning«: er det kredslłb, der forbinder nettermi-
                                                                         neringspunktet hos en abonnent med lokalcentralens hoved-
                                                                         fordeler eller en tilsvarende facilitet i et offentligt fast tele-
                                                                         fonnet.
                             KAPITEL II                               Uændret
  GENERELLE BESTEMMELSER OM REGULERING AF NETAD-
                      GANG OG SAMTRAFIK
                             Artikel 3
    Generelle bestemmelser for netadgang og samtrafik
1.    Medlemsstaterne sikrer, at der ikke findes begrænsninger,
som forhindrer virksomheder i samme medlemsstat eller i
 ---pagebreak--- 25.9.2001              DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             C 270 E/169
                        OPRINDELIGT FORSLAG                                                      ˘NDRET FORSLAG
forskellige medlemsstater i indbyrdes at forhandle sig frem til
tekniske og kommercielle aftaler om netadgang og/eller
samtrafik i overensstemmelse med EF-lovgivningen. Den virk-
somhed, der anmoder om netadgang eller samtrafik, behłver
ikke indhente tilladelse til at drive virksomhed i den medlems-
stat, hvor der anmodes om netadgang eller samtrafik, såfremt
den ikke udbyder tjenester i denne medlemsstat.
2.    Med forbehold af artikel 26 i direktivet [om forsynings-
pligt og brugerrettigheder i forbindelse med elektroniske
kommunikationsnet og -tjenester] undlader medlemsstaterne
at opretholde love eller administrative forskrifter, som kræver,
at operatłrer ved tilvejebringelse af netadgang eller samtrafik
tilbyder virksomheder forskellige betingelser og vilkår for de
samme tjenester, og/eller som opstiller forpligtelser, der ikke
er forbundet med de tjenester i forbindelse med netadgang
og samtrafik, der rent faktisk leveres.
                              Artikel 4
    Rettigheder og pligter for udbydere af elektroniske
                       kommunikationsnet
1.    Alle virksomheder, og som driver elektroniske kommuni-           1.     Alle virksomheder, som inden for rammerne af en generel
kationsnet til udbud af offentligt tilgængelige elektroniske           tilladelse i henhold til direktiv . . ./. . ./EF [om tilladelse for elek-
kommunikationstjenester, har ret og, hvis andre virksomheder           troniske kommunikationsnet og -tjenester] og som driver elek-
med en tilsvarende tilladelse anmoder derom, også pligt til            troniske kommunikationsnet til udbud af offentligt tilgængelige
indbyrdes at forhandle sig frem til aftaler om samtrafik med           elektroniske kommunikationstjenester, har ret og, hvis andre
henblik på at udbyde de pågældende tjenester, så det sikres, at        virksomheder med en tilsvarende tilladelse i en anden
disse tjenester kan udbydes i hele Fællesskabet, og at de er           medlemsstat anmoder derom, også pligt til indbyrdes at
driftskompatible.                                                      forhandle sig frem til aftaler om samtrafik med henblik på at
                                                                       udbyde de pågældende tjenester, så det sikres, at disse tjenester
                                                                       kan udbydes i hele Fællesskabet, og at de er driftskompatible.
                                                                       Operatłrer skal tilbyde netadgang og samtrafik på vilkår, der
                                                                       stemmer overens med de nationale tilsynsmyndigheders rele-
                                                                       vante afgłrelser i henhold til artikel 5-8.
2.    Elektroniske kommunikationsnet, der anvendes til fremfł-         Uændret
ring af digitale tv-tjenester, skal kunne anvendes til fremfłring
af tv-tjenester og -programmer i bredskærmsformat. Netopera-
tłrer, der modtager og videresender bredskærms-tv-tjenester og
-programmer, skal bevare dette bredskærmsformat.
 ---pagebreak--- C 270 E/170          DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          25.9.2001
                      OPRINDELIGT FORSLAG                                                       ˘NDRET FORSLAG
3.     Med forbehold af artikel 11 i direktivet [om tilladelser for
elektroniske kommunikationsnet og -tjenester] sikrer de natio-
nale tilsynsmyndigheder, at virksomheder, der har brug for
oplysninger fra en anden virksomhed under forhandlingerne
om adgangs- eller samtrafikaftaler, udelukkende anvender
disse oplysninger til det formål, hvortil de er givet, og til
enhver tid respekterer, at de oplysninger, der fremfłres eller
oplagres, skal behandles fortroligt. Oplysningerne må ikke vide-
regives til anden side, og navnlig ikke til andre afdelinger,
datterselskaber eller partnere, som herved kunne opnå en
konkurrencemæssig fordel.
                                                                       Medlemsstaterne giver de nationale tilsynsmyndigheder befł-
                                                                       jelse til at pålægge sanktioner.
                             Artikel 5                                 Uændret
 De nationale tilsynsmyndigheders befłjelser og ansvar i
           forbindelse med netadgang og samtrafik
1.    De nationale tilsynsmyndigheder skal med henblik på at           1.     De nationale tilsynsmyndigheder skal med henblik på at
virkeliggłre målsætningerne i artikel 7 i direktivet [om fælles        virkeliggłre målsætningerne i artikel 7 i direktivet [om fælles
rammebestemmelser for elektroniske kommunikationsnet og                rammebestemmelser for elektroniske kommunikationsnet og
-tjenester] anspore til og słrge for, at der etableres den             -tjenester] træffe alle rimelige foranstaltninger til at sikre
fornłdne netadgang og samtrafik, at der sikres interoperabilitet       nettenes integritet, anspore til og słrge for, at der etableres
mellem tjenesterne samt varetage deres ansvar med henblik på           den fornłdne netadgang og samtrafik, at der sikres interopera-
at fremme effektiviteten, skabe bæredygtig konkurrence og              bilitet mellem tjenesterne og end-to-end konnektivitet for
skabe flest mulig fordele for brugerne.                                tjenester, der er anmeldt som forsyningspligt, samt varetage
                                                                       deres ansvar med henblik på at fremme effektiviteten, skabe
                                                                       bæredygtig konkurrence og skabe flest mulig fordele for
                                                                       brugerne.
2.     Medlemsstaterne sikrer, at de nationale tilsynsmyndig-          2.     Medlemsstaterne sikrer, at de nationale tilsynsmyndig-
heder gives befłjelse til at pålægge, de forpligtelser, der er         heder gives befłjelse til at pålægge operatłrer af adgangssty-
beskrevet i artikel 6 og pålægge operatłrer, der er anmeldt            ringssystemer, de forpligtelser, der er beskrevet i artikel 6 og
som havende en stærk markedsposition på et bestemt                     pålægge operatłrer, der er anmeldt som havende en stærk
marked, Såfremt virksomhederne ikke er nået frem til en                markedsposition på et bestemt marked, de forpligtelser, der
aftale om netadgang og samtrafik, słrger medlemsstaterne               fastlægges i direktivets artikel 7-13. På et konkurrencepræget
for, at den nationale tilsynsmyndighed kan gribe ind på foran-         marked błr det principielt overlades til de pågældende virk-
ledning af en af de implicerede parter eller på eget initiativ med     somheder at indgå handelsaftaler om samtrafik mellem og
grundlag i de politiske målsætninger og procedurer, der er             adgang til de forskellige net. Såfremt virksomhederne ikke er
indeholdt i artikel 6, 7, 13, 14, 15, 16, 17 og 18 i direktivet        nået frem til en aftale om netadgang og samtrafik, słrger
[om fælles rammebestemmelser for elektroniske kommunika-               medlemsstaterne for, at den nationale tilsynsmyndighed kan
tionsnet og -tjenester].                                               gribe ind på foranledning af en af de implicerede parter eller
                                                                       på eget initiativ med grundlag i de politiske målsætninger og
                                                                       procedurer, der er indeholdt i artikel 6, 7, 13, 14, 15, 16, 17 og
                                                                       18 i direktivet [om fælles rammebestemmelser for elektroniske
                                                                       kommunikationsnet og -tjenester].
 ---pagebreak--- 25.9.2001               DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        C 270 E/171
                         OPRINDELIGT FORSLAG                                                         ˘NDRET FORSLAG
                                                                         2a.     Såfremt det som resultat af den analyse, der gennemfłres
                                                                         i overensstemmelse med artikel 14 i direktiv [om fælles ramme-
                                                                         bestemmelser for elektroniske kommunikationsnet og -tjene-
                                                                         ster] fastslås, at der er effektiv konkurrence på et bestemt
                                                                         marked, sikrer medlemsstaterne, at de nationale tilsynsmyndig-
                                                                         heder trækker alle forudgående forpligtelser tilbage, der er
                                                                         pålagt operatłrer hvad angår dette marked i henhold til
                                                                         artikel 7-13.
                              KAPITEL III                                Uændret
  FORPLIGTELSER FOR OPERATØRER SAMT MARKEDSVUR-
                       DERINGSPROCEDURER
                               Artikel 6
      Adgangsstyringssystemer og tilhłrende faciliteter
1.     Medlemsstaterne sikrer, at betingelserne i bilag I, del,          1.     Medlemsstaterne sikrer, at betingelserne i bilag I, del I,
finder anvendelse på adgangsstyring for digitale tv-tjenester,           finder anvendelse på adgangsstyring for digitale tv-tjenester,
som udsendes til seere i Fællesskabet, uanset transmissionsform.         som udsendes til seere i Fællesskabet, uanset transmissionsform.
2.     betingelserne for adgang til andre faciliteter i bilaget, del     2.     I det omfang, det er nłdvendigt som fłlge af den
II, kan ændres efter proceduren i artikel 14 stk. 2,                     markedsmæssige og teknologiske udvikling, tager Kommis-
                                                                         sionen, i samråd med Kommunikationspolitisk Udvalg, skridt
                                                                         til at udvide indholdet af bilag I efter proceduren i artikel 14,
                                                                         stk. 2, navnlig for at tage hensyn til andre tilknyttede faciliteter
                                                                         som f.eks. dem, der er anfłrt i bilag I, del II, samt nye og
                                                                         kommende tilknyttede faciliteter.
3.     Af hensyn til den markedsmæssige og teknologiske udvik-           3.     Af hensyn til den markedsmæssige og teknologiske udvik-
ling kan der tages skridt til, at indholdet af bilag ændres efter        ling kan der tages skridt til, at indholdet af bilag I ændres efter
proceduren i artikel 14, stk. 2.                                         proceduren i artikel 14, stk. 2.
                               Artikel 7                                 Uændret
  Revurdering af tidligere forpligtelser i forbindelse med
                      netadgang og samtrafik
1.     Medlemsstaterne viderefłrer alle forpligtelser for virksom-       1.     Medlemsstaterne viderefłrer alle forpligtelser for virksom-
heder, der udbyder offentligt tilgængelige elektroniske kommu-           heder, der udbyder offentligt tilgængelige elektroniske kommu-
nikationsnet i forbindelse med netadgang og samtrafik, der var           nikationsnet i forbindelse med netadgang og samtrafik, der var
gældende inden nærværende direktivs ikrafttræden, i henhold              gældende inden nærværende direktivs ikrafttræden, i henhold
til artikel 4, 6, 7, 8, 11, 12 og 14 i direktiv 97/33/EF, artikel 16     til artikel 4, 6, 7, 8, 11, 12 og 14 i direktiv 97/33/EF, artikel 16
i direktiv 98/10/EF, artikel 7 og 8 i direktiv 92/44/EF og artikel       i direktiv 98/10/EF, artikel 7 og 8 i direktiv 92/44/EF og afledt
3 i forordning om adgang til, indtil disse forpligtelser er blevet       af artikel 3 i forordning (EF) nr. 2887/2000 om adgang til
revurderet, og der er truffet en afgłrelse herom i henhold til           parsnoede metalliske abonnentledninger, indtil disse forplig-
stk. 3.                                                                  telser er blevet revurderet, og der er truffet en afgłrelse
                                                                         herom i henhold til stk. 3.
 ---pagebreak--- C 270 E/172            DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       25.9.2001
                        OPRINDELIGT FORSLAG                                                       ˘NDRET FORSLAG
2.     De markeder, der er omfattet af forpligtelserne i stk. 1,         Uændret
anfłres i den forelłbige beslutning om relevante produkt- og
tjenestemarkeder, der offentliggłres af Kommissionen ifłlge
fremgangsmåden i artikel 14 i direktivet [om fælles ramme-
bestemmelser for elektroniske kommunikationsnet og -tjene-
ster].
3.     Medlemsstaterne sikrer, at de nationale tilsynsmyndig-
heder ved dette direktivs ikrafttræden og herefter lłbende fore-
tager markedsanalyser efter fremgangsmåden i artikel 14 i
direktivet [om fælles rammebestemmelser for elektroniske
kommunikationsnet og -tjenester] for at afgłre, om disse
forpligtelser błr opretholdes, ændres eller trækkes tilbage.
Parter, der berłres af, at forpligtelser ændres eller trækkes
tilbage, skal underrettes herom i passende tid i forvejen.
                              Artikel 8
    Fastlæggelse, ændring eller ophævelse af forpligtelser
1.     Såfremt det som resultat af en markedsanalyse, der er
foretaget ifłlge artikel 14 i direktivet [om fælles rammebestem-
melser for elektroniske kommunikationsnet og -tjenester], fast-
slås, at en operatłr har en stærk markedsposition på et bestemt
marked, fastlægger de nationale tilsynsmyndigheder en eller
flere af forpligtelserne i artikel 9-13 efter behov for at undgå
konkurrenceforvridning. Den eller de forpligtelser, der
fastlægges, skal tage udgangspunkt i det konkrete problem.
                                                                         De nationale tilsynsmyndigheder pålægger ikke forpligtelser i
                                                                         henhold til denne artikel, hvis de finder, at konkurrencen er
                                                                         effektiv. Derfor skal der gennemfłres markedsanalyser med
                                                                         regelmæssige mellemrum. Med forbehold af stk. 2 skal forplig-
                                                                         telserne i artikel 9-13 kun pålægges virksomheder, der anses for
                                                                         at have en stærk markedsposition på det pågældende marked.
2.     De nationale tilsynsmyndigheder kan, uden at det berłrer          Uændret
bestemmelserne i artikel 6 pålægge virksomheder, herunder
virksomheder, der ikke har en stærk markedsposition, de
forpligtelser i forbindelse med samtrafik, der er nævnt i
artikel 9-13, med henblik på at overholde internationale
forpligtelser.
I særlige tilfælde, hvor Kommissionen på forhånd har givet
tilladelse hertil, kan de nationale tilsynsmyndigheder pålægge
operatłrer med en stærk markedsposition forpligtelser i forbin-
delse med netadgang og samtrafik, der ligger ud over de i
artikel 9-13 omhandlede, såfremt alle de pågældende forplig-
telser er berettigede set i forhold til de målsætninger, der er
opstillet i nærværende direktivs artikel 1 samt i artikel 7 i
direktivet [om fælles rammebestemmelser for elektroniske
kommunikationsnet og -tjenester], og står i et rimeligt
forhold til det tilsigtede mål.
 ---pagebreak--- 25.9.2001             DA                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       C 270 E/173
                        OPRINDELIGT FORSLAG                                                        ˘NDRET FORSLAG
                                                                         2a.     Forpligtelser, der pålægges i henhold til denne artikel,
                                                                         skal være baseret på arten af det pågældende problem, de
                                                                         skal være rimelige, og de skal være begrundede ud fra de
                                                                         målsætninger, der er fastsat i artikel 7 i direktivet [om fælles
                                                                         rammebestemmelser for elektroniske kommunikationsnet og
                                                                         -tjenester]. Forpligtelserne indfłres fłrst efter hłring i
                                                                         henhold til dette direktivs artikel 6.
                                                                         De nationale tilsynsmyndigheder undersłger afgłrelsens
                                                                         indvirkning på alle de virksomheder, der findes på markedet,
                                                                         bl.a. ved hjælp af analyser af kvantitative markedsdata, med
                                                                         henblik på at sikre, at den ikke hindrer investeringer og desta-
                                                                         biliserer nye operatłrer, hvilket vil głre det vanskeligt at bevare
                                                                         stabile konkurrenceforhold.
3.     Med hensyn til stk. 2, litra a), underretter de nationale         3.     Med hensyn til stk. 2, litra a), underretter de nationale
tilsynsmyndigheder Kommissionen om deres afgłrelser om at                tilsynsmyndigheder Kommissionen om deres forelłbige afgł-
fastlægge, ændre eller ophæve forpligtelser for markedsaktłrer           relser om at fastlægge, ændre eller ophæve forpligtelser for
ifłlge procedurerne i artikel 6, stk. 2-4 i direktivet [om fælles        markedsaktłrer ifłlge procedurerne i artikel 6, stk. 2-4 i direk-
rammebestemmelser for elektroniske kommunikationsnet og                  tivet [om fælles rammebestemmelser for elektroniske kommu-
-tjenester].                                                             nikationsnet og -tjenester].
                                                                         3a.     De nationale tilsynsmyndigheder giver operatłrer, der
                                                                         har samtrafik- og adgangsordninger, et passende varsel og en
                                                                         rimelig periode til at finde alternative tjenesteudbydere eller
                                                                         genforhandle en kommerciel aftale på det nye grundlag, fłr
                                                                         de ophæver en operatłrs forpligtelse.
                              Artikel 9                                  Uændret
                  Krav om gennemskuelighed
1.     De nationale tilsynsmyndigheder kan i medfłr af bestem-           1.     De nationale tilsynsmyndigheder kan i medfłr af bestem-
melserne i artikel 8 stille krav om gennemskuelighed i forbin-           melserne i artikel 8 stille krav om gennemskuelighed i forbin-
delse med samtrafik og/eller netadgang, herunder at virksom-             delse med samtrafik og/eller netadgang, herunder at virksom-
heder skal stille bestemte oplysninger, som f.eks. tekniske speci-       heder skal stille bestemte oplysninger, som f.eks. tekniske speci-
fikationer, netkarakteristika betingelser og vilkår for levering og      fikationer, netkarakteristika (herunder specifikke oplysninger
anvendelse samt priser, til rådighed for offentligheden                  om eventuelle ændringer i nettene) betingelser og vilkår for
                                                                         levering og anvendelse samt priser, til rådighed for offentlig-
                                                                         heden for så vidt der ikke er tale om fortrolige oplysninger.
2.     Såfremt en virksomhed er underlagt krav om ikke-diskri-           Uændret
minering, kan de nationale tilsynsmyndigheder forlange, at
virksomheden offentliggłr et referenceudbud, der er
tilstrækkelig specifikt og indeholder en beskrivelse af de
udbudte tjenester, opgjort efter enkeltkomponenter alt efter
markedssituationen, og de hertil knyttede betingelser og
vilkår, herunder priser.
3.     De nationale tilsynsmyndigheder kan fastlægge, hvilke
specifikke oplysninger der skal stilles til rådighed, hvor detalje-
rede de skal være, og hvordan de skal offentliggłres.
 ---pagebreak--- C 270 E/174           DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          25.9.2001
                       OPRINDELIGT FORSLAG                                                       ˘NDRET FORSLAG
                                                                       3a.    Under hensyntagen til stk. 3, og i tilfælde, hvor en
                                                                       operatłr har forpligtelser om ubundtet adgang til parsnoede
                                                                       abonnentledninger, sikrer de nationale tilsynsmyndigheder, at
                                                                       der offentliggłres et referencetilbud, som mindst indeholder
                                                                       elementerne i bilag II. Af hensyn til den markedsmæssige og
                                                                       teknologiske udvikling kan der tages skridt til, at indholdet af
                                                                       bilag II ændres efter proceduren i artikel 14, stk. 2.
                             Artikel 10                                Uændret
                 Krav om ikke-diskriminering
1.    De nationale tilsynsmyndigheder kan i medfłr af bestem-
melserne i artikel 8 stille krav om ikke-diskriminering i forbin-
delse med samtrafik og/eller netadgang.
2.    Kravet om ikke-diskriminering skal navnlig sikre, at de
pågældende virksomheder under tilsvarende forhold tilbyder
andre virksomheder, der udbyder lignende tjenester, samme
vilkår, og at de udbyder tjenester og formidler oplysninger til
andre på samme vilkår og af samme kvalitet, som gælder for
tjenester, der udbydes af dem selv, deres datterselskaber eller
partnere.
                             Artikel 11
             Krav om regnskabsmæssig adskillelse
1.    De nationale tilsynsmyndigheder kan i medfłr af bestem-
melserne i artikel 8 kræve, at der fłres særskilte regnskaber for
bestemte aktiviteter i forbindelse med samtrafik og/eller netad-
gang.
De nationale tilsynsmyndigheder kan navnlig kræve, at vertikalt
integrerede virksomheder giver indsigt i deres engrospriser og
interne prisoverfłrsler, såfremt en markedsanalyse viser, at den
pågældende operatłr udbyder inputfaciliteter, der er af afgł-
rende betydning for andre tjenesteudbydere, og samtidig
konkurrerer med disse på det marked, det pågældende net
ligger til grund for.
2.    For at kunne kontrollere, om kravet om gennem-                   2.    For at kunne kontrollere, om kravet om gennem-
skuelighed er overholdt, skal de nationale tilsynsmyndigheder          skuelighed er overholdt, skal de nationale tilsynsmyndigheder
kunne forlange, at regnskabsoplysninger, herunder oplysninger          kunne forlange, at regnskabsoplysninger, herunder oplysninger
om indtægter modtaget fra tredjemand, stilles til rådighed,            om indtægter modtaget fra tredjemand, stilles til rådighed,
såfremt der anmodes herom.                                             såfremt der anmodes herom. De nationale tilsynsmyndigheder
                                                                       har befłjelse til at fastsætte hvilket regnskabsformat, disse regn-
                                                                       skabsoplysninger skal opbevares i, og til at forlange, at oplys-
                                                                       ningerne revideres i overensstemmelse med den revisionsstan-
                                                                       dard, som tilsynsmyndigheden har fastlagt.
De nationale tilsynsmyndigheder kan under hensyn til national          Uændret
lovgivning og Fællesskabets bestemmelser om fortroligholdelse
af forretningshemmeligheder offentliggłre oplysninger, der kan
medvirke til virkeliggłrelsen af et frit og konkurrencebaseret
marked.
 ---pagebreak--- 25.9.2001              DA                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         C 270 E/175
                         OPRINDELIGT FORSLAG                                                       ˘NDRET FORSLAG
                              Artikel 12
Forpligtelser i forbindelse med adgang til og anvendelse af
                      specifikke netfaciliteter
1.    De nationale tilsynsmyndigheder kan i medfłr af bestem-             1.    De nationale tilsynsmyndigheder kan i medfłr af bestem-
melserne i artikel 8 indfłre forpligtelser for operatłrer i forbin-       melserne i artikel 8 indfłre forpligtelser for operatłrer i forbin-
delse med adgang til og anvendelse af specifikke faciliteter              delse med adgang til og anvendelse af specifikke faciliteter
og/eller tjenester i tilknytning hertil, bl.a. i tilfælde hvor den        og/eller tjenester i tilknytning hertil, bl.a. i tilfælde hvor den
nationale tilsynsmyndighed er af den opfattelse, at nægtelse af           nationale tilsynsmyndighed er af den opfattelse, at nægtelse af
netadgang kunne hindre, at der skabes et bæredygtigt konkur-              netadgang eller urimelige vilkår og betingelser med en tilsva-
rencebaseret marked i detailleddet, eller være i modstrid med             rende virkning kunne hindre, at der skabes et bæredygtigt
slutbrugernes interesser.                                                 konkurrencebaseret marked i detailleddet, eller være i modstrid
                                                                          med slutbrugernes interesser.
Operatłrerne kan bl.a. pålægges:                                          Uændret
a) pligt til at give tredjemand adgang til specifikke netele-
   menter og/eller -faciliteter
b) pligt til at opretholde adgang til faciliteter, der tidligere er
   givet adgang til
c) pligt til at tilbyde videresalg af bestemte tjenester
d) pligt til at tilbyde fri adgang til tekniske grænseflader, proto-
   koller eller andre nłgleteknologier, der er afgłrende for
   tjenesternes driftskompatibilitet
e) pligt til at tilbyde samhusning eller andre former for fælles
   brug af faciliteter, herunder fælles brug af ledninger,
   bygninger eller master
f) pligt til at udbyde bestemte tjenester, der er nłdvendige for
   at sikre, at tjenesterne er driftskompatible fra punkt til
   punkt, herunder faciliteter til intelligente nettjenester eller
   roaming på mobile net
g) pligt til at tilbyde adgang til driftsstłttesystemer eller ligende
   softwaresystemer, der er nłdvendige for at skabe rimelige
   konkurrenceforhold på tjenesteområdet
h) pligt til at sammenkoble net eller netfaciliteter.
De nationale tilsynsmyndigheder kan ud over de nævnte
forpligtelser stille krav om billighed, rimelighed, hurtighed,
gennemskuelighed og/eller ikke-diskriminering.
 ---pagebreak--- C 270 E/176            DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         25.9.2001
                        OPRINDELIGT FORSLAG                                                       ˘NDRET FORSLAG
2.     Når de forpligtelserne i stk. 1, nationale tilsynsmyndig-         2.     Når de nationale tilsynsmyndigheder overvejer, om de
heder navnlig tage hensyn til                                            skal fastlægge forpligtelserne i stk. 1, og især, når de vurderer
                                                                         om sådanne forpligtelser er i overensstemmelse med de målsæt-
                                                                         ninger, der er fastsat i artikel 7 i direktiv [om fælles ramme-
                                                                         bestemmelser for elektroniske kommunikationsnet og -tjene-
                                                                         ster], skal de navnlig tage hensyn til nedenstående faktorer:
a) hvorvidt det i lyset af den igangværende markedsudvikling             a) hvorvidt det i lyset af den igangværende markedsudvikling
    er teknisk og łkonomisk bæredygtigt at bruge eller installere            er teknisk og łkonomisk bæredygtigt at bruge eller installere
    konkurrerende faciliteter,                                               konkurrerende faciliteter, under hensyntagen til karakteren
                                                                             og typen af de involverede samtrafik- og adgangsordninger
b) hvorvidt det er praktisk muligt at tilbyde den foreslåede             Uændret
    adgang i betragtning af den forhåndenværende kapacitet
c) hvor store startinvesteringer ejeren af faciliteten skal foretage
    set i forhold til de risici, der er forbundet hermed
d) behovet for at sikre den frie konkurrence på længere sigt
e) eventuelle relevante intellektuelle eller industrielle ejendoms-
    rettigheder.
                                                                         De nationale tilsynsmyndigheder hłrer de interesserede parter
                                                                         inden de træffer afgłrelse om adgangsforpligtelser. De giver de
                                                                         interesserede parter lejlighed til at give udtryk for deres hold-
                                                                         ning til ovennævnte faktorer. Ved offentliggłrelsen af en afgł-
                                                                         relse angiver de nationale tilsynsmyndigheder, hvordan de
                                                                         interesserede parters holdning er blevet behandlet og hvordan
                                                                         der er taget hłjde herfor.
                              Artikel 13                                 Uændret
  Forpligtelser i forbindelse med priskontrol og omkost-
                         ningsregnskaber
1.     De nationale tilsynsmyndigheder kan i medfłr af bestem-           1.     De nationale tilsynsmyndigheder kan i medfłr af bestem-
melserne i artikel 8 indfłre priskontrol, herunder stille krav           melserne i artikel 8 indfłre priskontrol, herunder stille krav
om, at priserne skal være omkostningsægte, og krav om udar-              om, at priserne skal være omkostningsægte, og krav om udar-
bejdelse af omkostningsregnskaber i forbindelse med udbud af             bejdelse af omkostningsregnskaber i forbindelse med udbud af
bestemte former for samtrafik og/eller netadgang, såfremt en             bestemte former for samtrafik og/eller netadgang, såfremt en
markedsanalyse viser, at den pågældende operatłr som fłlge af            markedsanalyse viser et eksisterende og varigt markedssvigt,
utilstrækkelig konkurrence kan lægge sine priser på et unatur-           som betyder, at den pågældende operatłr kan lægge sine
ligt hłjt niveau eller presse priserne til skade for slutbrugerne.       priser på et unaturligt hłjt niveau i mere end en kortvarig
                                                                         periode eller varigt presse priserne, så det forhindrer konkur-
                                                                         rence, til skade for slutbrugerne.
De nationale tilsynsmyndigheder skal tage hensyn til operatł-            De nationale tilsynsmyndigheders priskontrol må ikke indvirke
rens investeringer og de risici, der er forbundet hermed.                negativt på konkurrencen på lang sigt eller hindre investeringer
                                                                         i alternative infrastrukturer. De nationale tilsynsmyndigheder
                                                                         skal tage hensyn til operatłrens investeringer og de risici, der
                                                                         er forbundet hermed.
2.     De nationale tilsynsmyndigheder sikrer, at de metoder,            Uændret
der kan anvendes til fastlæggelse af priser, sigter mod at
fremme effektiviteten og skabe bæredygtig konkurrence og
łgede fordele for forbrugerne.
 ---pagebreak--- 25.9.2001             DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       C 270 E/177
                        OPRINDELIGT FORSLAG                                                     ˘NDRET FORSLAG
3.     I tilfælde hvor en virksomhed har pligt til sikre, at dens      3.     I tilfælde hvor en virksomhed har pligt til sikre, at dens
priser er omkostningsægte, er det virksomheden selv, der skal          priser er omkostningsægte, er det virksomheden selv, der skal
bevise, at taksterne er omkostningsbaserede og kun giver en            bevise, at taksterne er omkostningsbaserede og kun giver en
rimelig forrentning af investeringerne. De nationale tilsynsmyn-       rimelig forrentning af investeringerne. Til fastlæggelse af
digheder kan anmode en virksomhed om at fremlægge fuld                 omkostningsægte tjenesteudbud kan de nationale myndigheder
dokumentation for dens priser og om nłdvendigt påbyde, at              kræve, at der gennemfłres omkostningsberegningsmetoder, der
priserne nedsættes.                                                    er uafhængige af de metoder, virksomheden benytter. De natio-
                                                                       nale tilsynsmyndigheder kan anmode en virksomhed om at
                                                                       fremlægge fuld dokumentation for dens priser og om nłdven-
                                                                       digt påbyde, at priserne nedsættes.
4.     De nationale tilsynsmyndigheder słrger for, at der, hvis        Uændret
der stilles krav om anvendelse af et omkostningsregnskabs-
system til stłtte for priskontrollen, stilles en beskrivelse af
omkostningsregnskabssystemet, der som et minimum viser de
hovedkategorier, omkostningerne er samlet i, og hvordan
omkostningerne er fordelt, til rådighed for offentligheden. Det
kontrolleres af en kompetent uafhængig instans, at omkost-
ningsregnskabet er udfærdiget efter de fastsatte regler. En
gang om året offentliggłres en erklæring om hvorvidt reglerne
er blevet overholdt.
                             KAPITEL IV
              PROCEDUREM˘SSIGE BESTEMMELSER
                             Artikel 14
                               Udvalg
1.     Kommissionen bistås af Kommunikationspolitisk Udvalg,
der er nedsat ved artikel 19 i direktivet [om fælles ramme-
bestemmelser for elektroniske kommunikationsnet og -tjene-
ster].
2.     Når der henvises til nærværende stykke, finder den i
artikel 5 i afgłrelse 1999/468/EF omhandlede forskriftspro-
cedure anvendelse i overensstemmelse med samme afgłrelses
artikel 7 og artikel 8.
3.     Det i artikel 5, stk. 6, i afgłrelse 1999/468/EF omhand-
lede tidsrum er på tre måneder.
                             Artikel 15
         Offentliggłrelse af og adgang til oplysninger
1.     Medlemsstaterne sikrer, at der offentliggłres oplysninger       1.     Medlemsstaterne sikrer, at der offentliggłres oplysninger
om de særlige forpligtelser, der påhviler virksomhederne i             om de særlige forpligtelser, der påhviler virksomhederne i
henhold til dette direktiv, med angivelse af det specifikke            henhold til dette direktiv, med angivelse af det specifikke
produkt/den specifikke tjeneste og de geografiske markeder.            produkt/den specifikke tjeneste og de geografiske markeder.
De słrger for, at ajourfłrte oplysninger głres offentligt              De słrger for, at ajourfłrte oplysninger for så vidt de ikke er
tilgængelige på en måde, der sikrer, at alle interesserede             fortrolige, głres offentligt tilgængelige på en måde, der sikrer,
parter har let adgang til disse oplysninger.                           at alle interesserede parter har let adgang til disse oplysninger.
 ---pagebreak--- C 270 E/178          DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                25.9.2001
                       OPRINDELIGT FORSLAG                                            ˘NDRET FORSLAG
2.     Medlemsstaterne sender Kommissionen en kopi af de               Uændret
oplysninger, der offentliggłres. Kommissionen stiller oplysnin-
gerne til rådighed i lettilgængelig form og videregiver dem til
Kommunikationspolitisk Udvalg og Kommunikationspolitisk
Arbejdsgruppe på Hłjt Plan, hvor det er relevant.
                             Artikel 16
               Underretning af Kommissionen
1.     Medlemsstaterne underretter inden den 1. januar 2002
Kommissionen om, hvilke nationale tilsynsmyndigheder der
skal varetage de opgaver, der er fastlagt i dette direktiv.
2.     De nationale tilsynsmyndigheder underretter Kommis-
sionen om, hvilke virksomheder der i henhold til dette direktiv
anses for at have en stærk markedsposition, og hvilke forplig-
telser de pålægges i medfłr af direktivet. Enhver ændring, der
har betydning for, hvilke forpligtelser der påhviler disse virk-
somheder, eller hvilke virksomheder der er omfattet af dette
direktivs bestemmelser, skal straks bringes til Kommissionens
kendskab.
                             Artikel 17
                           Revurdering
Kommissionen undersłger med jævne mellemrum, hvorledes
dette direktiv fungerer, og aflægger rapport til Europa-Parla-
mentet og Rådet herom, fłrste gang senest tre år efter direkti-
vets ikrafttræden. I denne forbindelse kan Kommissionen
anmode om oplysninger fra medlemsstaterne, der omgående
stiller sådanne oplysninger til rådighed.
                             Artikel 18
                Gennemfłrelse i national ret
1.     Medlemsstaterne sætter de nłdvendige love og admini-
strative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv
inden den 31. december 2001. De underretter straks Kommis-
sionen herom.
Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en
henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggłrelsen
ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvis-
ningen fastsættes af medlemsstaterne.
2.     Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de
nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der
er omfattet af dette direktiv, og til senere ændringer af disse
forskrifter.
 ---pagebreak--- 25.9.2001                 DA                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                C 270 E/179
                            OPRINDELIGT FORSLAG                                               ˘NDRET FORSLAG
                                  Artikel 19
                               Ikrafttræden
Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggł-
relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                                  Artikel 20
                                Adressater
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
                                   BILAG I                                     Uændret
  BETINGELSER FOR ADGANG TIL DIGITALE TV-TJENESTER,
              DER SENDES TIL SEERE I F˘LLESSKABET
Del I  Bestemmelser for anvendelse af adgangsstyringssystemer
                       i henhold til artikel 6, stk. 1
I forbindelse med adgangsstyring for digitale tv-tjenester, som udsendes
til seere i Fællesskabet, skal medlemsstaterne uanset transmissionsform i
henhold til artikel 6 sikre, at fłlgende bestemmelser finder anvendelse:
a) adgangsstyringssystemer, som anvendes på Fællesskabets marked,
    skal teknisk give mulighed for omkostningseffektiv adgangsstyring,
    således at netoperatłrer på lokalt eller regionalt plan har fuld
    kontrol over de tjenester, som anvender sådanne adgangsstyrings-
    systemer,
b) alle operatłrer af adgangsstyringstjenester, der etablerer og markeds-
    fłrer adgang til digitale tv-tjenester, uanset transmissionsform:
     tilbyder på ensartede, rimelige og ikke-diskriminerende vilkår og
         i overensstemmelse med Fællesskabets konkurrencelovgivning
         alle tv-selskaber tekniske tjenesteydelser, der głr det muligt for
         seere, der har fået en dekoder leveret fra operatłrerne, at
         modtage tv-selskabernes digital-tv-transmissioner, og overholder
         Fællesskabets konkurrencelovgivning,
     fłrer særskilte regnskaber for deres aktiviteter som operatłrer af
         adgangsstyring,
c) når indehavere af den industrielle ejendomsret til adgangsstyrings-
    produkter og -systemer giver licens til fabrikanter af forbrugsudstyr,
    skal det ske på ensartede, rimelige og ikke-diskriminerende vilkår.
    Når der gives licens, hvor der skal tages hensyn til tekniske og
    handelsmæssige faktorer, kan rettighedshaverne ikke opstille betin-
    gelser, der forbyder eller på anden måde forhindrer, at selve
    produktet udstyres med:
     enten en standardiseret grænseflade, der giver mulighed for
         forbindelse med flere andre adgangsstyringssystemer,
     eller særligt udstyr til et andet adgangsstyringssystem, forudsat
         at licensmodtageren opfylder de relevante rimelige bestem-
         melser, som for dennes vedkommende garanterer sikkerheden
         for de transaktioner, der udfłres af leverandłrerne af adgangs-
         styring.
 ---pagebreak--- C 270 E/180           DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                     25.9.2001
                       OPRINDELIGT FORSLAG                                                           ˘NDRET FORSLAG
Del II  Andre tilhłrende faciliteter, der kan tages op til over-
     vejelse efter revurderingsproceduren i artikel 6, stk. 2
 Adgang til programmeringsgrænseflader for applikationer (API)
 Adgang til elektroniske programoversigter (EPG)                       Adgang til f.eks. navigationssystemer, elektroniske programoversigter
                                                                           (EPG)
                                                                        Adgang til digitale radiotjenester
                                                                                                          BILAG II
                                                                       MINIMUMSLISTE OVER ELEMENTER, DER SKAL INDG¯ I DE
                                                                       STANDARDTILBUD OM UBUNDTET ADGANG TIL ABON-
                                                                       NENTLEDNINGER, SOM NOTIFICEREDE OPERATØRER SKAL
                                                                                                    OFFENTLIGGØRE
                                                                       A. Vilkårene for ubundtet adgang til abonnentledninger
                                                                           1. De netelementer, der gives adgang til, omfattende navnlig
                                                                              fłlgende elementer:
                                                                              a) adgang til abonnentledninger;
                                                                              b) adgang til ikke-talefrekvensspektret på abonnentledningerne
                                                                                 ved delt adgang til abonnentledningerne.
                                                                           2. Information om fysiske adgangsfaciliteters placering (1), dispo-
                                                                              nible abonnentledninger i nærmere bestemte dele af accessnettet.
                                                                           3. Tekniske vilkår for adgang til og anvendelse af abonnentled-
                                                                              ninger, herunder de tekniske specifikationer for de parsnoede
                                                                              metalliske ledninger.
                                                                           4. Procedurer for bestilling og tilrådighedsstillelse, brugsrestrik-
                                                                              tioner.
                                                                       B. Samhusningstjenester
                                                                           1. Oplysning om den notificerede operatłrs relevante lokaliteter (1).
                                                                           2. Samhusningsvalgmuligheder på de lokaliteter, der er nævnt
                                                                              under punkt 1, herunder fysisk samhusning samt eventuelt fjern-
                                                                              samhusning og virtuel samhusning.
                                                                           3. Udstyrets specifikationer: eventuelle begrænsninger for, hvilket
                                                                              udstyr der kan samhuses.
                                                                           4. Sikkerhedsaspekter: de sikkerhedsforanstaltninger, notificerede
                                                                              operatłrer har truffet på samhusningsstederne.
                                                                       ___________
                                                                       (1) Adgangen til disse oplysninger kan begrænses til interesserede parter, for at
                                                                           undgå problemer med offentlig sikkerhed.
 ---pagebreak--- 25.9.2001 DA                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              C 270 E/181
           OPRINDELIGT FORSLAG                                                  ˘NDRET FORSLAG
                                                       5. Adgangsvilkår for de konkurrerende operatłrers ansatte.
                                                       6. Sikkerhedsnormer.
                                                       7. Regler for allokering af plads, hvor samhusningsarealet er
                                                          begrænset.
                                                       8. Vilkår for de adgangsberettigedes adgang til at inspicere de
                                                          steder, hvor der er fysisk samhusningsmulighed, og steder, hvor
                                                          samhusning er blevet nægtet under henvisning til manglende
                                                          kapacitet.
                                                    C. Informationssystemer
                                                       Vilkår for adgang til den notificerede operatłrs driftsupportsy-
                                                       stemer, informationssystemer eller databaser til forhåndsbestilling,
                                                       levering, bestilling, vedligeholdelses- og reparationsbestilling samt
                                                       fakturering.
                                                    D. Leveringsvilkår
                                                       1. Frister for svar på anmodninger om tilrådighedsstillelse af
                                                          tjenesteydelser og faciliteter; aftaler om serviceniveau, fejlretning,
                                                          procedurer for tilbagevenden til normal drift og servicekvalitets-
                                                          parametre.
                                                       2. Standardkontraktbetingelser, herunder om nłdvendigt kompensa-
                                                          tion for manglende overholdelse af tidsfrister.
                                                       3. Priser eller prisformler for hver enkelt af ovennævnte karakteri-
                                                          stika, funktioner og faciliteter.