CELEX: 51995PC0744(02)
Language: it
Date: 1996-01-12
Title: Proposta di regolamento del Consiglio recante modifica del regolamento (CEE) n. 2392/89 che stabilisce le norme generali per la designazione e la presentazione dei vini e dei mosti di uve

Avis juridique important

|

51995PC0744(02)

Proposta di regolamento del Consiglio recante modifica del regolamento (CEE) n. 2392/89 che stabilisce le norme generali per la designazione e la presentazione dei vini e dei mosti di uve  /* COM/95/0744 DEF */  

Gazzetta ufficiale n. C 074 del 14/03/1996 pag. 0013

Proposta di regolamento del Consiglio recante modifica del regolamento (CEE) n. 2392/89 che stabilisce le norme generali per la designazione e la presentazione dei vini e dei mosti di uve (96/C 74/12) COM(95) 744 def. - 96/0007(CNS)(Presentata dalla Commissione il 15 gennaio 1996)IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,visto il trattato che istituisce la Comunità europea,visto il regolamento (CEE) n. 822/87 del Consiglio, del 16 marzo 1987, relativo all'organizzazione comune del mercato vitivinicolo (1), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1544/95 (2), in particolare l'articolo 72, paragrafo 1,vista la proposta della Commissione,considerando che in Italia e nel Regno Unito sono state adottate, per la designazione di alcuni vini da tavola, nuove menzioni recanti un'indicazione geografica; che occorre inserire tali menzioni nella normativa per garantirne la tutela in tutti gli Stati membri; che esse devono venir utilizzate secondo il disposto dell'articolo 4, paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 2392/89 (3), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3897/91 (4);considerando che, nella produzione di alcuni vini, è necessario utilizzare tre varietà di viti per conferire ad un dato vino il carattere ad esso proprio; che tale utilizzazione è prevista dalla normativa dello Stato membro di produzione o del paese terzo d'origine; che è opportuno consentire l'utilizzazione del nome delle tre varietà di viti di cui trattasi nell'etichetta dei vini in questione;considerando che, a norma dell'articolo 13, paragrafo 3, secondo comma, lettera b) del regolamento (CEE) n. 2392/89, gli Stati membri potevano autorizzare per la designazione di un vino di qualità prodotto in una regione determinata l'utilizzazione, fino al 31 agosto 1995, del nome di una data unità geografica più piccola di una regione determinata, purché almeno l'85 % delle uve globalmente utilizzate fossero raccolte in detta unità; che tale periodo transitorio è risultato troppo breve per permettere ad alcuni Stati membri di creare unità più, grandi; che occorre pertanto prorogarlo;considerando che al momento della codificazione operata con il regolamento (CEE) n. 2392/89 alcuni errori sono sfuggiti nella formulazione di vari articoli relativi alla designazione sui documenti ufficiali e sui registri, segnatamente l'omissione di indicazione obbligatorie riguardanti il titolo alcolometrico volumico e il volume nominale; che occorre rimediare a tale omissione;considerando che la procedura sinora utilizzata per la definizione di un elenco dei vini importati dai paesi terzi per i quali è consentita l'indicazione nell'etichetta di un nome geografico è risultata troppo complicata e va quindi abbandonata; che occorre tuttavia accertarsi che tali vini importati rispettino le condizioni fissate dall'articolo 29 del regolamento (CEE) n. 2392/89; che bisogna in particolare verificare che i nomi geografici utilizzati non diano luogo a confusioni con i v.q.p.r.d. e con i vini da tavola designati con una delle indicazioni geografiche menzionate negli elenchi pubblicati nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee, serie C, nonché con i vini provenienti dai paesi terzi e designati con una delle indicazioni geografiche menzionate negli elenchi acclusi ad accordi bilaterali o multilaterali conclusi tra la Comunità e i paesi terzi,HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:Articolo 1 Il regolamento (CEE) n. 2392/89 è modificato nel modo di seguito indicato.1) All'articolo 2, paragrafo 3:1) il testo della lettera b) è sostituito dal testo seguente:«b) del nome di una, di due o di tre varietà di vite, alle condizioni di cui all'articolo 5»;2) alla lettera i):a) al terzo trattino la menzione «vino tipico» è sostituita dalla menzione «indicazione geografica tipica»,b) è aggiunto il trattino seguente:«- "Regional wine" per i vini da tavola originari del Regno Unito».2) All'articolo 4, paragrafo 4 il testo dell'ultimo comma è sostituito dal testo seguente:«Tuttavia, nel caso di cui all'articolo 15, paragrafo 4, terzo comma del regolamento (CEE) n. 823/87, gli Stati membri possono autorizzare, per un massimo di tre campagne viticole, l'utilizzazione, per i vini da tavola, del nome della regione determinata.Gli Stati membri comunicano alla Commissione i nomi geografici da essi autorizzati e la data limite di utilizzazione degli stessi.»3) All'articolo 5, paragrafo 2 il testo del primo trattino è sostituito dal testo seguente:«- dei nomi di due o di tre varietà di vite per un solo e stesso vino da tavola, ove ciò sia consentito dalla normativa dello Stato membro e a condizione che tale vino sia ottenuto interamente dalle varietà indicate, eccezion fatta dei prodotti utilizzati per la sua eventuale dolcificazione, oppure».4) All'articolo 8, paragrafo 1 sono aggiunte le lettere e) e f) seguenti:«e) del titolo alcolometrico volumico effettivo;f) del volume nominale.»5) All'articolo 8, paragrafo 2, il testo della lettera c) è sostituito dal testo seguente:«c) il nome di una, due o tre varietà di vite;».6) All'articolo 9, paragrafo 1 il testo del primo trattino è sostituito dal testo seguente:«- all'articolo 8, paragrafo 1, lettere a), b), e) e f),».7) All'articolo 11, paragrafo 2 il testo della lettera n) è sostituito dal testo seguente:«n) il nome di una, due o tre varietà di vite alle condizioni di cui all'articolo 14;».8) All'articolo 13, paragrafo 3, lettera b) la data del «31 agosto 1995» è sostituita dalla data del «31 agosto 1998».9) All'articolo 14, paragrafo 2 il testo del primo trattino è sostituito dal testo seguente:«- dei nomi di due o di tre varietà di vite per un solo e stesso v.q.p.r.d., ove ciò sia consentito dalla normativa dello Stato membro e a condizione che tale vino sia ottenuto interamente dalle varietà indicate, eccezion fatta dei prodotti utilizzati per la sua eventuale dolcificazione, oppure».10) All'articolo 17, paragrafo 1 sono aggiunte le lettere f) e g) seguenti:«f) del titolo alcolometrico volumico effettivo;g) del volume nominale».11) All'articolo 17, paragrafo 2 il testo della lettera e) è sostituito dal testo seguente:«e) il nome di una, di due o di tre varietà di vite;».12) All'articolo 18, paragrafo 1 il testo del primo trattino è sostituito dal testo seguente:«- all'articolo 17, paragrafo 1, lettere a), b), c) d), f) e g)».13) All'articolo 25, paragrafo 1, primo comma le parole «non inclusi nell'elenco di cui all'articolo 26, paragrafo 1» sono sostituite dalle parole «non designati da un'indicazione geografica di cui all'articolo 26, paragrafo 1».14) All'articolo 26, paragrafo 1:1) al primo comma, le parole «ed inclusi in un elenco da adottare» sono soppresse;2) il testo del secondo comma è sostituito dal testo seguente:«Per i vini importati di cui al primo comma è richiesta l'equivalenza delle condizioni di produzione di ciascun vino a quelle di un v.q.p.r.d. o di un vino da tavola con indicazione geografica».15) All'articolo 26, paragrafo 2, il testo della lettera d) è sostituito dal testo seguente:«d) del nome di una, di due o di tre varietà di vite, secondo le condizioni di cui all'articolo 30;».16) All'articolo 26, paragrafo 2 la lettera b) è soppressa.17) All'articolo 29, paragrafo 1 le parole «e paragrafo 2, lettera b)» sono soppresse.18) All'articolo 29, paragrafo 1 il testo della lettera c) è sostituito dal testo seguente:«c) che non si presta a confusione con un'indicazione utilizzata per la designazione di un v.q.p.r.d. menzionato dell'elenco di cui all'articolo 1, paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 823/87, di un vino da tavola menzionato dell'elenco di cui all'articolo 11, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 3201/90 o di un vino importato menzionato negli elenchi di accordi conclusi tra paesi terzi e la Comunità».19) All'articolo 32 il testo del paragrafo 1 è sostituito dal testo seguente:«1. Per i vini importanti di cui all'articolo 25, la designazione sui documenti ufficiali contiene l'indicazione:a) del termine "vino";b) della precisazione che si tratta di un vino rosso, di un vino rosato o di un vino bianco;c) del paese terzo d'origine indicato nei documenti di cui al regolamento (CEE) n. 2390/89 che accompagnano all'atto dell'importazione il vino in questione;d) del titolo alcolometrico volumico effettivo;e) del volume nominale.»20) All'articolo 32, paragrafo 2:1) il testo del primo comma è sostituito dal testo seguente:«Per i vini destinati al consumo umano diretto designati da un'indicazione geografica di cui all'articolo 26, la designazione nei documenti ufficiali contiene l'indicazione:a) del nome di un'unità geografica di cui all'articolo 26, paragrafo 1, lettera a);b) della precisazione che si tratta di un vino rosso, in un vino rosato o di un vino bianco;c) del paese terzo d'origine;d) del titolo alcolometrico volumico effettivo;e) del volume nominale.»2) nel secondo comma:a) la lettera a) è soppressa;b) il testo della lettera c) è sostituito dal testo seguente:«c) il nome di una, di due o di tre varietà di vite;».21) L'articolo 33 è modificato come di seguito indicato:a) Alla lettera a) le parole «che non figurano nell'elenco di cui all'articolo 26, paragrafo 1» sono sostituite dalle parole «di cui all'articolo 25».b) Alla lettera b) le parole «ed inclusi nell'elenco di cui all'articolo 26, paragrafo 1» sono sostituite dalle parole «di cui all'articolo 26».22) All'articolo 40, paragrafo 2, secondo comma, lettera d), le parole «un vino importato figurante nell'elenco di cui all'articolo 26, paragrafo 1» sono sostituite dalle parole «un vino importato di cui all'articolo 26, paragrafo 1».Articolo 2 Il presente regolamento entra in vigore il settimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.(1) GU n. L 84 del 27. 3. 1987, pag. 1.(2) GU n. L 148 del 30. 6. 1995, pag. 31.(3) GU n. L 232 del 9. 8. 1989, pag. 13.(4) GU n. L 368 del 31. 12. 1991, pag. 5.