CELEX: 32010R1084
Language: el
Date: 2010-11-25 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1084/2010 της Επιτροπής, της 25ης Νοεμβρίου 2010 , για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 612/2009 για τις κοινές λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των επιστροφών κατά την εξαγωγή για τα γεωργικά προϊόντα, όσον αφορά την ισοδυναμία στο πλαίσιο της τελειοποίησης προς επανεξαγωγή

26.11.2010   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 310/1
            
         ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 1084/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   της 25ης Νοεμβρίου 2010
   για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 612/2009 για τις κοινές λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των επιστροφών κατά την εξαγωγή για τα γεωργικά προϊόντα, όσον αφορά την ισοδυναμία στο πλαίσιο της τελειοποίησης προς επανεξαγωγή
   Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
   Έχοντας υπόψη:
   τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
   τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1), και ιδίως τα άρθρα 167 και 170, σε συνδυασμό με το άρθρο 4,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 4 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 612/2009 της Επιτροπής (2), οι επιστροφές κατά την εξαγωγή χορηγούνται στην περίπτωση που το ή τα συστατικά, βάσει των οποίων ζητείται η επιστροφή, ήταν κοινοτικής (πλέον ενωσιακής) καταγωγής ή/και σε ελεύθερη κυκλοφορία, όπως προβλέπεται στην παράγραφο 1 αλλά δεν είναι πλέον σε ελεύθερη κυκλοφορία αποκλειστικά και μόνον εξαιτίας της ενσωμάτωσής τους σε άλλα προϊόντα. Η διάταξη αυτή εφαρμόζεται στην περίπτωση που προϊόντα κοινοτικής καταγωγής ή/και σε ελεύθερη κυκλοφορία μεταποιούνται στο πλαίσιο τελειοποίησης προς επανεξαγωγή, όπως προβλέπεται στα άρθρα 114 έως 129 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (3).
            
         
               (2)
            
            
               Σύμφωνα με το άρθρο 84 παράγραφος 1 στοιχείο β) και το άρθρο 89 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92, το καθεστώς τελειοποίησης προς επανεξαγωγή είναι ένα οικονομικό τελωνειακό καθεστώς αναστολής το οποίο εκκαθαρίζεται όταν τα εμπορεύματα ή παράγωγα προϊόντα που έχουν υπαχθεί στο καθεστώς αυτό λάβουν νέο αποδεκτό τελωνειακό προορισμό.
            
         
               (3)
            
            
               Το άρθρο 115 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 προβλέπει ότι η τελωνειακή αρχή επιτρέπει να παράγονται παράγωγα προϊόντα από ισοδύναμα εμπορεύματα και τα παράγωγα προϊόντα που παράγονται από ισοδύναμα εμπορεύματα να εξάγονται εκτός Κοινότητας πριν από την εισαγωγή των εμπορευμάτων εισαγωγής. Το άρθρο 114 παράγραφος 2 στοιχείο ε) του εν λόγω κανονισμού ορίζει ότι ισοδύναμα προϊόντα είναι τα κοινοτικά προϊόντα που χρησιμοποιούνται αντί προϊόντων εισαγωγής για την παρασκευή παραγώγων προϊόντων. Σύμφωνα με το άρθρο 545 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής, της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (4), τα ισοδύναμα εμπορεύματα και τα παράγωγα προϊόντα που κατασκευάζονται από αυτά καθίστανται μη κοινοτικά εμπορεύματα και τα εμπορεύματα εισαγωγής κοινοτικά εμπορεύματα κατά τη στιγμή της αποδοχής της διασάφησης λήξης του καθεστώτος ή, όταν εμπορεύματα εισαγωγής διατίθενται στην αγορά πριν από τη λήξη του καθεστώτος, η μεταβολή του χαρακτήρα τους επέρχεται κατά τη στιγμή της διάθεσής τους στην αγορά. Σε περίπτωση προκαταβολικής εξαγωγής, τα παράγωγα προϊόντα καθίστανται μη κοινοτικά εμπορεύματα με την αποδοχή της διασάφησης εξαγωγής, υπό τον όρο ότι τα εμπορεύματα που πρόκειται να εισαχθούν θα υπαχθούν στο καθεστώς· τα εμπορεύματα εισαγωγής καθίστανται κοινοτικά εμπορεύματα κατά τη στιγμή της υπαγωγής τους στο καθεστώς.
            
         
               (4)
            
            
               Δεδομένου ότι στο πλαίσιο των κανόνων χρησιμοποίησης ισοδύναμων εμπορευμάτων, το τελωνειακό καθεστώς των εμπορευμάτων εισαγωγής μεταβάλλεται σε κοινοτικό καθεστώς και το καθεστώς τελειοποίησης προς επανεξαγωγή έχει ή πρόκειται να εκκαθαριστεί, τα εμπορεύματα εισαγωγής δεν υπόκεινται σε εισαγωγικούς δασμούς. Συνεπώς, το επίπεδο των τιμών στην Ένωση των ισοδύναμων εμπορευμάτων εξαγωγής κοινοτικής καταγωγής στην κατάσταση αυτή αντισταθμίζεται από το επίπεδο των τιμών στην παγκόσμια αγορά των εμπορευμάτων εισαγωγής. Ως εκ τούτου, δεν μπορεί να δικαιολογηθεί τα ισοδύναμα εμπορεύματα εξαγωγής να καλύπτονται, λόγω της διαφοράς μεταξύ της τιμής στην παγκόσμια αγορά και της τιμής στην Ένωση, από τις επιστροφές κατά την εξαγωγή που προβλέπονται στο άρθρο 162 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007.
            
         
               (5)
            
            
               Για λόγους σαφήνειας και ασφάλειας δικαίου, κρίνεται σκόπιμο να αποκλειστεί ρητά η χορήγηση επιστροφών κατά την εξαγωγή στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 612/2009 σε περίπτωση που τα προϊόντα εξάγονται σύμφωνα με τους κανόνες χρησιμοποίησης ισοδύναμων εμπορευμάτων.
            
         
               (6)
            
            
               Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 612/2009 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.
            
         
               (7)
            
            
               Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της διαχειριστικής επιτροπής για την κοινή οργάνωση των γεωργικών αγορών,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
   Άρθρο 1
   Στο άρθρο 12 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 612/2009, προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:
   
      «Δεν χορηγούνται επιστροφές για προϊόντα τα οποία χρησιμοποιούνται ως ισοδύναμα εμπορεύματα κατά την έννοια του άρθρου 114 παράγραφος 2 στοιχείο ε) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92.».
   
   Άρθρο 2
   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
      Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
      Βρυξέλλες, 25 Νοεμβρίου 2010.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.
   
      (2)  ΕΕ L 186 της 17.7.2009, σ. 1.
   
      (3)  ΕΕ L 302 της 19.10.1992, σ. 1.
   
      (4)  ΕΕ L 253 της 11.10.1993, σ. 1.