CELEX: 52020PC0200
Language: sv
Date: 2020-04-30
Title: Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT om utnyttjande av Europeiska unionens solidaritetsfond till förmån för Portugal, Spanien, Italien och Österrike

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 30.4.2020
            COM(2020) 200 final
            Förslag till
            EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT
            om utnyttjande av Europeiska unionens solidaritetsfond till förmån för Portugal, Spanien, Italien och Österrike
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
            
            
               •Motiv och syfte med förslaget
            
            
               Detta beslut gäller medel som tas i anspråk ur Europeiska unionens solidaritetsfond i enlighet med rådets förordning (EG) nr 2012/2002 av den 11 november 2002 (nedan kallad förordningen) till ett belopp av 278 993 814 euro för att bistå Portugal, Spanien, Italien och Österrike med anledning av de naturkatastrofer som ägde rum i dessa länder under 2019. Ianspråktagandet av medel åtföljs av förslag till ändringsbudget nr 4/2020
                  1
                med begäran om  att nödvändiga anslag, såväl i form av åtagandebemyndiganden som betalningsbemyndiganden, ska föras in i den allmänna budgeten för 2020.
            
            
               2.1Portugal – orkanen Lorenzo i Azorerna i oktober 2019
            
            
               Orkanen Lorenzo var en tropisk cyklon som bildades i Atlanten och den första av detta slag som gick så långt österut och så nära Europa. I slutet av september utvecklades den från en tropisk våg till en orkan i kategori fem. På sin väg mot nordost passerade orkanen Lorenzo den 2 oktober 2019 Azorerna som led stora skador på offentlig och privat infrastruktur, vilket fick återverkningar på vardagen för människor, företag och institutioner.
            
            
               (1)Portugal ansökte om bidrag från solidaritetsfonden den 8 november 2019, dvs. inom tidsfristen på tolv veckor efter det att de första skadorna konstaterades den 2 oktober 2019. Ansökan avser en enda region i Nuts 2-nivå (Região Autónoma dos Açores) och lämnades in enlgit bestämmelserna om regionala naturkatastrofer i artikel 2.3 i förordningen.
            
            
               (2)Katastrofen utgör en naturkatastrof och faller därför inom solidaritetsfondens tillämpningsområde.
            
            
               (3)De portugisiska myndigheterna uppskattar totalvärdet på de direkta skadorna till följd av katastrofen till 328,5 miljoner euro. Ansökan baserades på kriterierna för regionala naturkatastrofer i artikel 2.3 i förordningen, enligt vilka en regional naturkatastrof definieras som en sådan naturkatastrof som i en region på Nuts 2-nivå i en bidragsberättigad stat leder till direkta skador som överstiger 1,5 % av den regionens bruttonationalprodukt (BNP). För de yttersta randområdena – dit Azorerna räknas – är tröskeln 1 % av regional BNP. De anmälda direkta skadorna uppgår till 8,4 % av regionens BNP (3 927 miljoner euro enligt 2016 års siffror) vilket därmed överstiger tröskeln på 1 %. Portugals ansökan berättigar således till bidrag från solidaritetsfonden.
            
            
               (4)De totala direkta skadorna ligger till grund för beräkningen av beloppet för det ekonomiska bidraget från fonden. Det finansiella bidraget får endast användas för sådana väsentliga nöd- och återställningsinsatser som anges i artikel 3 i förordningen.
            
            
               (5)I sin ansökan begärde Portugal en förskottsbetalning enligt artikel 4a i förordningen. Den 11 december 2019 antog kommissionen genomförandebeslut C(2019) 9067 varigenom 10 % av det förväntade finansiella bidraget från solidaritetsfonden, motsvarande 821 270 euro, beviljades i förskott och därefter betalades ut i sin helhet till Portugal.
            
            
               (6)I sin ansökan beskriver de portugisiska myndigheterna utförligt följderna av katastrofen. Från och med den 26 september förberedde sig Azorernas regionala civilskydd och brandkår för orkanens passage. De största skadorna orsakades i områden som är särskilt utsatta för vågor och vind, i synnerhet hamnar. Även vatten- och elleveranser samt kommunikationsnätverken råkade ut för avbrott. Vägar, flygplatser, skolor och sjukhus och andra offentliga anläggningar skadades. Som en följd av detta led även privatpersoner, företag, fisket, jordbruket och turismen förluster. Omfattande skador på infrastrukturen för skydd av kustanläggningarna ökade riskerna för befolkningen.
            
            
               (7)Portugal uppskattade kostnaderna för nöd- och återställningsinsatser som är bidragsberättigande i enlighet med artikel 3.2 i förordningen till 279,3 miljoner euro och redovisade dessa fördelade efter typ av insats. Den allra största delen av de bidragsberättigande kostnaderna (nära 270 miljoner euro) avser kostnader för reparationer av transportinfrastrukturen, i synnerhet hamnar.
            
            
               (8)De portugisiska myndigheterna har anmält att inga uppgifter för närvarande är tillgängliga om huruvida de bidragsberättigande kostnaderna omfattas av försäkringar.
            
            
               (9)Den drabbade regionen tillhör kategorin ”mindre utvecklade regioner” inom ramen för de europeiska struktur- och investeringsfonderna för 2014–2020. De portugisiska myndigheterna meddelade kommissionen att de inte hade för avsikt att omfördela medel från struktur- och investeringsfonderna till återställningsåtgärder.
            
            
               (10)När det gäller genomförandet av unionslagstiftningen om förebyggande och hantering av katastrofrisker finns det för närvarande inget pågående överträdelseförfarande. I Portugals ansökan nämns kortfattat att Europaparlamentets och rådets rekommendation 2002/413/EG av den 30 maj 2002 om genomförandet av en integrerad förvaltning av kustområden i Europa fungerar som vägledning för kustförvaltningen och definitionerna av interventioner för kustskydd i Azorerna. Uppföljning pågår för att genomföra direktiv 2007/60/EG om bedömning och hantering av översvämningsrisker och förstörelse av kustmiljöer.
            
            
               2.2Spanien – översvämningar i regionerna Valencia, Murcia, Kastilien–La Mancha och Andalusien i september 2019
            
            
               Från den 9 september 2019 påverkades den iberiska halvöns sydöstra del av ett sällsynt meteorologiskt fenomen som beskrivs som ett isolerat lågtryck på hög höjd (Depresión Aislada en Niveles Altos), nedan kallat DANA. Fenomenet kännetecknas av extremt kraftiga regn som leder till översvämningar. Dessa kulminerade mellan den 12 och den 16 september och fick allvarliga konsekvenser för stora områden i regionerna Valencia, Murcia, Kastilien–La Mancha och Andalusien.
            
            
               (1)Spanien ansökte om bidrag från solidaritetsfonden den 28 november 2019, dvs. inom tidsfristen på tolv veckor efter det att de första skadorna konstaterades den 9 september 2019. Ansökan avser fyra av Spaniens regioner i Nuts 2-nivå (Valencia, Murcia, Kastilien–La Mancha och Andalusien) och lämnades in enligt bestämmelserna om regionala naturkatastrofer som avses i artikel 2.3 i förordningen. På kommissionens begäran lämnades ytterligare information för att komplettera ansökan den 18 december 2019 och den 29 januari 2020. 
            
         
         
            
               (2)Katastrofen utgör en naturkatastrof och faller därför inom solidaritetsfondens tillämpningsområde.
            
            
               (3)De spanska myndigheterna uppskattar det totala värdet av de direkta skadorna till följd av katastrofen till 2 269,7 miljoner euro. Ansökan baserades på kriterierna för regionala naturkatastrofer i artikel 2.3 i förordningen, enligt vilka en regional naturkatastrof definieras som en sådan naturkatastrof som i en region på Nuts 2-nivå i en bidragsberättigad stat leder till direkta skador som överstiger 1,5 % av den regionens bruttonationalprodukt (BNP). Eftersom katastrofen avser flera regioner tillämpas viktade genomsnittliga regionala BNP på andelen skador i varje region. Detta innebär att det skadebelopp som anmälts av Spanien utgör 2,65 % av viktat genomsnittligt regionalt BNP.
            
            
               (4)De totala direkta skadorna ligger till grund för beräkningen av beloppet för det ekonomiska bidraget från fonden. Det finansiella bidraget får endast användas för sådana väsentliga nöd- och återställningsinsatser som anges i artikel 3 i förordningen.
            
            
               (5)I sin ansökan begärde Spanien en förskottsbetalning enligt artikel 4a i förordningen. Den 13 februari 2020 antog kommissionen genomförandebeslut C(2020) 905 varigenom 10 % av det förväntade finansiella bidraget från solidaritetsfonden, motsvarande 5 674 336 euro, beviljades i förskott och därefter betalades ut i sin helhet till Spanien.
            
            
               (6)I sin ansökan beskriver de spanska myndigheterna utförligt följderna av katastrofen. De extrema regnmängderna var större än på 140 år och orsakade kraftiga översvämningar som kostade åtta människor livet. Tusentals människor måste evakueras från sina hem och placeras i nödbostäder. Fenomenet DANA påverkade allvarligt livsvillkoren för befolkningen i det drabbade området och orsakade omfattande materiella skador på privat och offentlig egendom. Vägar, järnväg och flygplatsinfrastruktur skadades och resetjänsterna måste ställas in. Erosionen orsakade skador på vattennäten, skyddsinfrastrukturer och miljön. Även stränder eroderades och kustinfrastrukturen skadades.
            
            
               (7)Spanien uppskattade kostnaderna för nöd- och återställningsinsatser som är bidragsberättigande i enlighet med artikel 3.2 i förordningen till 650,6 miljoner euro och redovisade dessa fördelade efter typ av insats. Den största andelen av de bidragsberättigande kostnaderna (över 385 miljoner euro) är kostnader för röjning. Den näst största delen, ett belopp på över 247 miljoner euro, avser kostnader för återställande av infrastruktur.
            
            
               (8)På Spaniens begäran tillhandahöll Copernicus satellitbilder till stöd för åtgärderna.
            
            
               (9)De spanska myndigheterna bekräftade att det inte finns någon försäkring som täcker de bidragsberättigande kostnaderna.
            
            
               (10)Valencia tillhör kategorin ”mer utvecklade regioner” inom ramen för de europeiska struktur- och investeringsfonderna för 2014–2020, medan de andra tre regionerna är så kallade övergångsregioner. De spanska myndigheterna meddelade kommissionen att de inte hade för avsikt att omfördela medel från struktur- och investeringsfonderna till återställningsåtgärder.
            
            
               (11)När det gäller genomförandet av unionens lagstiftning om förebyggande och hantering av katastrofrisker upplyste Spanien om att landet hade införlivat EU:s översvämningsdirektiv med spansk lagstiftning och att man nyligen fullbordat den första etappen med en riskbedömning och upprättat kartor över riskerna. Resultaten sågs över i den andra etappen. Slutledningarna i översynen har godkänts av det nationella rådet för civilskydd. Nya planer väntas i december 2022. Civilskyddsplaner har också utarbetats för att motverka översvämningsrisken både på federal nivå och i de autonoma områdena.
            
            
               2.3Italien – extrem väderlek hösten 2019
            
            
               Sent i oktober och november 2019 påverkade en rad sammankopplade extrema väderfenomen stora delar av det italienska territoriet från norr till syd och orsakade stora skador på grund av översvämningar och jordskred som kulminerade i att Venedig översvämmades.
            
            
               (1)
                     Italien ansökte om ett bidrag från Europeiska unionens solidaritetsfond den 10 januari 2020, dvs. inom tidsfristen på tolv veckor efter det att de första skadorna konstaterades den 20 oktober 2019. 
            
            
               (2)
                     Katastrofen utgör en naturkatastrof och faller därför inom solidaritetsfondens tillämpningsområde.
            
            
               (3)
                     Ansökan baserades på kriterierna för ”större naturkatastrofer” i artikel 2.2 i förordningen. De italienska myndigheterna uppskattar totalvärdet på de direkta skadorna till följd av katastrofen till 5 619,878 miljoner euro (nytt belopp). Detta belopp utgör över 157 % av de tröskelvärden som tillämpas på Italien för utnyttjande av Europeiska unionens solidaritetsfond (skador på över 3 miljarder euro i 2011 års priser). Italiens ansökan berättigar således till bidrag från solidaritetsfonden.
            
            
               (4)
                     Italien har inte begärt någon förskottsbetalning.
            
            
               (5)
                     I sin ansökan beskriver de italienska myndigheterna utförligt katastrofens karaktär och omfattningen på de skador som följde av den extrema väderleken. Katastrofen drabbade det italienska territoriet i olika grad och påverkade befolkningen, ekonomin och miljön i olika omfattning beroende på deras geografiska läge. Sammanlagt 17 regioner drabbades, varav Venetien, Piemonte, Ligurien, Sicilien och Emilia Romagna hårdast. Enbart Venetien stod för nära en tredjedel (1,8 miljarder euro) av de sammanlagda skadorna, särskilt den allvarliga översvämningen av Venedig. Abruzzerna, Basilicata, Kalabrien, Kampanien, Friuli Venezia-Giulia, Lazio, Puglia, Toscana och den autonoma provinsen Bolzano drabbades i mindre omfattning. Marche, Valle d’Aosta och den autonoma provinsen Trento påverkades minst. 
            
            
               Katastrofen orsakade framför allt stora störningar på vägnätet på nationell, regional, provinsiell och kommunal nivå på grund av jordskred och nedfallna träd som isolerade flera samhällen i bergen och längs  kusterna. Nästan alla regioner drabbades även av störningar på flodsystemen, sättningar, jordskred och översvämningar. Driften av skolor och andra samhällstjänster avbröts. Kastbyar på hela 200 km/h orsakade stora förluster för skogsbruket (cirka 8,5 miljoner kubikmeter timmer gick förlorade) med allvarliga följder för skogsrelaterad ekonomi och turism. I synnerhet i Venetien skadades kring 130 platser som skyddas inom ramen för Natura 2000-programmet och skadorna omfattade över 414 000 hektar mark. Översvämningar av offentliga byggnader och hem rapporterades i nästan alla regioner. Stora förluster drabbade jordbruket, som led direkt skada på jordbruksstrukturer (växthus, maskiner o.dyl.). Installationer för behandling av avloppsvatten blockerades. El- och gasnätverken upphörde att fungera.
            
            
               I Venetien orsakade översvämningarna stora skador på offentlig och privat egendom, affärs- och industriverksamheten samt annan ekonomisk verksamhet och tjänstesektorn. En tidvattenvåg högre än 187 cm över havsytan ledde till att över 85 % av Venedigs yta översvämmades. Vågorna vid aqua alta orsakade omfattande skador på det konstnärliga kulturarvet i Venedigs historiska centrum och på de oräkneliga tillgångar som befinner sig på lagunens huvudöar, däribland skador på artefakter samt stora skador på pappersbaserade tillgångar såsom böcker, manuskript och arkiv. Översvämningen av cirka 75 historiskt viktiga kyrkor ledde till strukturskador och påverkade inredning och arkiv som är viktiga ur kulturarvssynpunkt. Dessutom skadades många bryggor och pontoner, färjor och racerbåtar som ingår i Venedigs vattentransportsystem. Även elektrisk och elektronisk utrustning skadades.
            
            
               I Piemonte påverkade katastrofen över 800 kommuner. I Ligurien ledde den till översvämningar, sättningar och jordskred som i synnerhet skadade vägnätet. På Sicilien fick den allvarliga återverkningar på tillhandahållandet av tjänster och ledde till ekonomiska förluster på grund av störningar i jordbruket och produktionen. I Emilia-Romagna orsakade översvämningarna av flodnätet erodering av flodbäddarna, översvämmade diken och kanaler som i sin tur skadade bostäder, produktionsanläggningar, flodbäddsförstärkningar och hydrauliska anläggningar. Stormarna orsakade också väsentlig skada på  kustskyddsanläggningar och förstörde nästan fullständigt den konstgjorda dyn som skyddade kusten. Erosion och jordskred förekom i kuperade områden och bergsområdena med kraftiga konsekvenser för vägnätet.
            
         
         
            
               (6)
                     Kommissionens analys tyder på att väderleken under den period som ansökan omfattar kan betraktas som en enskild händelse ur  meteorologisk och hydrologisk synvinkel. Den geografiska utbredningen och omfattningen på skadorna som beskrivs av de italienska myndigheterna framstår som trovärdig.
            
            
               (7)
                     Italien uppskattade kostnaderna för nöd- och återställningsinsatser som är bidragsberättigande i enlighet med artikel 3.2 i förordningen till över 1 110,1 miljoner euro och redovisade dessa fördelade efter typ av insats. Största delen av de bidragsberättigande kostnaderna (över 479 miljoner euro) avser utgifter för återställande av skyddsinfrastruktur och skydd av kulturarvet. Den näst största delen avser kostnader för återställande av viktig infrastruktur (465 miljoner euro).
            
            
               (8)
                     Enligt de italienska myndigheterna finns det inte någon försäkring som täcker de bidragsberättigande kostnaderna.
            
            
               (9)
                     Fem av de sjutton drabbade regionerna (Basilicata, Kalabrien, Kampanien, Puglia och Sicilien) tillhör kategorin ”mindre utvecklade regioner” inom ramen för de europeiska struktur- och investeringsfonderna 2014–2020, Abruzzerna tillhör kategorin ”övergångsregioner” medan de övriga regionerna befinner sig i kategorin ”mer utvecklade regioner”. De italienska myndigheterna har inte informerat kommissionen om att de skulle ha för avsikt att omfördela medel från struktur- och investeringsfonderna till återställningsåtgärder.
            
            
               (10)
                     Italien begärde inte att unionens civilskyddsmekanism skulle aktiveras. Ett informationsmeddelande sändes dock till Centrumet för samordning av katastrofberedskap via det gemensamma kommunikations- och informationssystem för olyckor (Cecis).
            
            
               (11)
                     När det gäller genomförandet av unionslagstiftningen om förebyggande och hantering av katastrofrisker finns det för närvarande inget pågående överträdelseförfarande.
            
            
               2.4Österrike – extrem väderlek i november 2019
            
            
               Mellan den 11 och den 23 november 2019 drabbade kraftiga översvämningar de sydvästra delarna av Österrike, i synnerhet Kärnten och Östtyrolen. Händelserna utlöstes av samma väderförhållanden som orsakade en större katastrof i Italien. Den extrema väderleken orsakade stora skador på viktig offentlig infrastruktur, privata bostäder, företag och skogsmark. Händelserna liknade i mycket de som förekom året innan, som dock orsakade mindre omfattande skador.
            
            
               (1)Österrike ansökte om ett bidrag från Europeiska unionens solidaritetsfond den 29 januari 2020, dvs. inom tidsfristen på tolv veckor efter det att de första skadorna konstaterades den 11 november 2019. Den 9 mars 2020 lämnade Österrike på eget initiativ in aktualiserade uppgifter med en något högre uppskattning av värdet på skadorna i de drabbade regionerna.
            
            
               (2)Katastrofen utgör en naturkatastrof och faller därför inom solidaritetsfondens tillämpningsområde.
            
            
               (3)De österrikiska myndigheterna uppskattar totalvärdet på de direkta skadorna till följd av katastrofen till 93,2 miljoner euro. Detta belopp är betydligt lägre än det tröskelvärde för större katastrofer som gällde för Österrike år 2020 (2 307,9 miljoner euro eller 0,6 % av Österrikes BNI). Det är också lägre än tröskelvärdet för s.k. regionala katastrofer på 1,5 % av regionens BNP, viktat efter andelen av den totala skadan i varje drabbad region. Katastrofen uppfyller därför inte kriterierna i förordningen för vare sig en ”större naturkatastrof” eller en ”regional naturkatastrof”. Men eftersom katastrofen orsakades av samma meteorologiska förhållanden som orsakade den större katastrofen i Italien lämnade de österrikiska myndigheterna in sin ansökan enligt den så kallade grannlandsbestämmelsen i artikel 2.4 i förordningen, som innebär att ett bidragsberättigat land som drabbats av samma katastrof som utgör en större katastrof i ett angränsande stödberättigat land också kan få bidrag från solidaritetsfonden. Detta villkor är uppfyllt.
            
            
               (4)Österrike har inte begärt någon förskottsbetalning. 
            
            
               (5)De österrikiska myndigheterna gav en utförlig beskrivning av katastrofens effekter. De klart största skadorna uppkom i Österrikes sydligaste förbundsland Kärnten och grannprovinsen Östtyrolen, båda belägna i Alperna längs  gränsen till Italien. Salzburg och Steiermark led smärre skador. Kraftiga regn ledde till översvämningar i många vattendrag och orsakade skador, huvudsakligen på transportinfrastruktur, och nödvändiggjorde avstängning av vägar. Ett antal broar skadades kraftigt. Ovanligt kraftiga snöfall och laviner spädde på problemen och orsakade skador på skog. Järnvägsförbindelser avbröts, hem och offentliga byggnader översvämmades, vissa blev insnöade och det förekom elavbrott.
            
            
               (6)Österrike uppskattade kostnaderna för nöd- och återställningsinsatser som är bidragsberättigande i enlighet med artikel 3.2 i förordningen till 61,3 miljoner euro och redovisade dessa fördelade efter typ av insats. Den största delen (över 40 miljoner euro) av de bidragsberättigande kostnaderna avser åtgärder för reparation av skada på transportnäten. Insatser mot jorderosion står för cirka 13 miljoner euro. 
            
            
               (7)Enligt de österrikiska myndigheterna finns det inte någon försäkring som täcker de bidragsberättigande kostnaderna.
            
            
               (8)De drabbade regionerna tillhör kategorin ”mindre utvecklade regioner” inom ramen för de europeiska struktur- och investeringsfonderna (2014–2020). I ansökan uppger de österrikiska myndigheterna att de har för avsikt att använda medel från Österrikes landsbygdsprogram med finansiering från Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling för att återskapa skyddsskogarna.
            
            
               (9)Österrike begärde inte att unionens civilskyddsmekanism skulle aktiveras.
            
            
               (10)När det gäller genomförandet av unionslagstiftningen om förebyggande och hantering av katastrofrisker finns det för närvarande inget pågående överträdelseförfarande.
            
            
               2.5Slutsats
            
            
               Av de ovan anförda skälen kan de katastrofer som beskrivs i Portugals, Spaniens, Italiens och Österrikes ansökningar anses uppfylla förordningens villkor för utnyttjande av Europeiska unionens solidaritetsfond.
            
         
         
            
               3.Finansiering via Europeiska unionens solidaritetsfond 2020
            
            
               Enligt rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 av den 2 december 2013 om den fleråriga budgetramen för 2014–2020
                  2
                (nedan kallad förordningen om den fleråriga budgetramen), särskilt artikel 10, får Europeiska unionens solidaritetsfond utnyttjas upp till ett årligt tak på 500 000 000 euro (i 2011 års priser). I punkt 11 i det interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning
                  3
                (nedan kallat det interinstitutionella avtalet) fastställs reglerna för ianspråktagande av medel ur solidaritetsfonden.
            
            
               Eftersom Europeiska unionens solidaritetsfond främst inrättades med anledning av solidaritetstanken anser kommissionen att bidraget från fonden bör vara progressivt. Detta innebär, enligt tidigare praxis, att den del av skadorna som överstiger tröskelvärdet för en ”större naturkatastrof” (dvs. 0,6 % av landets BNI eller 3 miljarder euro i 2011 års priser, beroende på vad som är lägst) bör föranleda en högre bidragsnivå än skador under detta tröskelvärde. Tidigare har bidragsnivån i samband med större katastrofer varit 2,5 % för de totala direkta skadorna under tröskelvärdet och 6 % för skador över tröskelvärdet. För regionala katastrofer och katastrofer som godtagits enligt den så kallade grannlandsbestämmelsen är bidragsnivån 2,5 %.
            
            
               Bidraget får inte överstiga de totala uppskattade kostnaderna för bidragsberättigande insatser. Metoden för beräkning av bidraget fastställdes i årsrapporten om solidaritetsfonden 2002–2003 och har godkänts av rådet och Europaparlamentet.
            
            
               Det finansiella bidraget från solidaritetsfonden beräknas på följande sätt på grundval av uppskattningen av totalvärdet på de direkta skadorna i ansökningarna från Portugal, Spanien, Italien och Österrike:
            
            
                     
                        Medlemsstater
                     
                  
                  
                     
                        Typ av katastrof
                     
                  
                  
                     
                        Direkta skador - totalt
                     
                     
                     
                     
                        (miljoner EUR)
                     
                  
                  
                     
                        Tillämpade tröskelvärden för regionala katastrofer 
                        [1,5 % av BNP/ 
                        1 % av BNP för de yttersta randområdena]  
                           
                        (miljoner euro)
                     
                  
                  
                     
                        Tröskelvärde för större katastrof
                     
                     
                     
                     
                        (miljoner EUR)
                     
                  
                  
                     
                        2,5 % av de direkta skadorna upp till tröskelvärdet
                     
                     
                     
                        (euro)
                     
                  
                  
                     
                        6 % av de direkta skadorna över tröskelvärdet
                     
                     
                     
                        (euro)
                     
                  
                  
                     
                        Totalt föreslaget bidragsbelopp
                     
                     
                        (euro)
                     
                  
                  
                     
                        Utbetalda förskott
                     
                     
                     
                     
                        (euro)
                     
                  
               
                     
                        PORTUGAL
                     
                  
                  
                     
                        Regionalt
                     
                     
                        (Artikel 2.3)
                     
                  
                  
                     
                        328,508
                     
                  
                  
                     
                        39,271
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        8 212 697
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        8 212 697
                     
                  
                  
                     
                        821 270
                     
                  
               
                     
                        SPANIEN
                     
                  
                  
                     
                        Regionalt
                     
                     
                        (Artikel 2.3)
                     
                  
                  
                     
                        2 269,734
                     
                  
                  
                     
                        1 287,076
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        56 743 358
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        56 743 358
                     
                  
                  
                     
                        5 674 336
                     
                  
               
                     
                        ITALIEN
                     
                  
                  
                     
                        Större
                     
                     
                        (Artikel 2.2)
                     
                  
                  
                     
                        5 619,878
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        3 585,278
                     
                  
                  
                     
                        89 631 943
                     
                  
                  
                     
                        122 076 039
                     
                  
                  
                     
                        211 707 982
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        ÖSTERRIKE
                     
                  
                  
                     
                        Angränsande stat
                     
                     
                        (Artikel 2.4)
                     
                  
                  
                     
                        93,191
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        2 329 777
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        2 329 777
                     
                  
                  
                     
                        -
                     
                  
               
                     
                        TOTALT
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        278 993 814 
                     
                  
                  
                     
                  
               
               I enlighet med artikel 10.1 i förordningen om den fleråriga budgetramen uppgick det totala belopp som kunde tas i anspråk från solidaritetsfonden i början av år 2020 till 1 150 524 045 euro, vilket utgör summan av 2020 års anslag på 597 546 284 euro plus återstoden på 552 977 761 euro av 2019 års anslag, som förts över till år 2020.
            
            
               Det belopp som kan utnyttjas i detta skede av 2020 är 1 001 137 474 euro. Detta motsvarar det totala tillgängliga belopp som kunde tas i anspråk från solidaritetsfonden i början av 2020 (1 150 524 045 euro), minus det belopp på 149 386 571 euro som hållits inne för att respektera skyldigheten att avsätta 25 % av det årliga anslaget för 2020 fram till och med den 1 oktober 2020 i enlighet med artikel 10.1 i förordningen om den fleråriga budgetramen.
            
            
                     
                        Solidaritetsfondens finansiering – sammanfattande tabell
                     
                  
                  
                     
                        Belopp
                     
                     
                        euro
                     
                  
               
                     
                        2019 års anslag som överförts till budgetåret 2020
                     
                  
                  
                     
                        552 977 761
                     
                  
               
                     
                        Anslag för 2020
                     
                  
                  
                     
                        597 546 284
                     
                     
                        -----------------
                     
                  
               
                     
                        Sammanlagt tillgängligt i början av 2020
                     
                  
                  
                     
                        1 150 524 045
                     
                  
               
                     
                        Minus 25 % av anslaget för år 2020 som hållits inne
                     
                  
                  
                     
                        -149 386 571
                     
                     
                        -----------------
                     
                  
               
                     
                        Högsta disponibla belopp för närvarande (anslagen för 2019 + 2020)
                     
                  
                  
                     
                        1 001 137 474
                     
                  
               
                     
                        Totalt föreslaget belopp som ska tas i anspråk för Portugal, Spanien, Italien och Österrike
                     
                  
                  
                     
                        - 278 993 814
                     
                     
                        -----------------
                     
                  
               
                     
                        Återstående belopp tillgängligt fram till den 1 oktober 2020
                     
                  
                  
                     
                        722 143 660
                     
                  
               
               
            
            
               Förslag till
            
            
               EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT
            
            
               om utnyttjande av Europeiska unionens solidaritetsfond till förmån för Portugal, Spanien, Italien och Österrike
            
            
               EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
            
            
               med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2012/2002 av den 11 november 2002 om inrättande av Europeiska unionens solidaritetsfond
                  4
               , särskilt artikel 4.3,
            
            
               med beaktande av det interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning
                  5
               , särskilt punkt 11,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Europeiska unionens solidaritetsfond (nedan kallad fonden) syftar till att ge unionen möjlighet att på ett snabbt, effektivt och flexibelt sätt vidta åtgärder i nödsituationer för att visa solidaritet med befolkningen i regioner som drabbats av naturkatastrofer. 
            
         
         
            
               (2)I enlighet med artikel 10 i rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013
                  6
                får det högsta årliga beloppet för fonden inte överskrida 500 000 000 euro per år (i 2011 års priser).
            
            
               (3)Den 8 november 2019 lämnade Portugal in en ansökan om utnyttjande av fonden med anledning av extrem väderlek i Azorerna.
            
            
               (4)Den 28 november 2019 lämnade Spanien in en ansökan om utnyttjande av fonden med anledning av kraftiga regn som ledde till översvämningar i regionerna Valencia, Murcia, Kastilien–La Mancha och Andalusien. 
            
            
               (5)Den 10 januari 2020 lämnade Italien in en ansökan om utnyttjande av fonden med anledning av extrem väderlek i sjutton regioner under hösten 2019.
            
            
               (6)Den 29 januari 2020 lämnade Österrike in en ansökan om utnyttjande av fonden med anledning av extrem väderlek i november 2019.
            
            
               (7)Portugals, Spanien, Italiens och Österrikes ansökningar uppfyller villkoren för finansiellt bidrag från fonden i enlighet med artikel 4 i förordning (EG) nr 2012/2002.
            
            
               (8)Fonden bör därför tas i anspråk för att ge finansiellt bidrag till Portugal, Spanien, Italien och Österrike.
            
            
               (9)För att minimera den tid det tar att ta fonden i anspråk bör detta beslut tillämpas från och med den dag då det antas.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Inom ramen för unionens allmänna budget för 2020 ska Europeiska unionens solidaritetsfond tas i anspråk enligt följande vad gäller åtagande- och betalningsbemyndiganden:
            
            
               a) Ett belopp på 8 212 697 euro ska tillhandahållas Portugal.
            
            
               b) Ett belopp på 56 743 358 euro ska tillhandahållas Spanien.
            
            
               c) Ett belopp på 211 707 982 euro ska tillhandahållas Italien.
            
            
               d) Ett belopp på 2 329 777 euro ska tillhandahållas Österrike.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Detta beslut träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
            
            
               Det ska tillämpas från och med … [dagen för antagandet]
                  7***.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                  På Europaparlamentets vägnar
                        På rådets vägnar
               
            
         
         
            
               
                  Ordförande
                        Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        COM(2020) 190, 30.4.2020.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EUT L 347, 20.12.2013, s. 884.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        EUT C 373, 20.12.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        EGT L 311, 14.11.2002, s. 3.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        EUT C 373, 20.12.2013, s. 1.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 av den 2 december 2013 om den fleråriga budgetramen för 2014–2020 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 884).
               
               
                  
                     (7)
                  ** Datum förs in av parlamentet före offentliggörandet i EUT.