CELEX: 51992EC0094
Language: fi
Date: 2007-02-16
Title: Luonnos Komission asetus (EY) n:o …/… annettu […] maataloustuotteiden luonnonmukaisesta tuotantotavasta ja siihen viittaavista merkinnöistä maataloustuotteissa ja elintarvikkeissa annetussa neuvoston [asetuksessa (ETY) N:o 2092/91] säädetyn tuontia kolmansista maista koskevan järjestelmän yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä (Kodifioitu toisinto)

FI

|[pic]                     |EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO                                                                                     |

                                        Bryssel
                                        K

                                                                     Luonnos

                                                          KOMISSION ASETUS (EY) N:o …/…

                                                                   annettu […]

   maataloustuotteiden luonnonmukaisesta tuotantotavasta ja siihen viittaavista merkinnöistä maataloustuotteissa ja elintarvikkeissa annetussa
   neuvoston [asetuksessa (ETY) N:o 2092/91] säädetyn tuontia kolmansista maista koskevan järjestelmän yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä

                                                              (Kodifioitu toisinto)

                                            ê 94/92 (mukautettu)

                                                                     Luonnos

                                                          KOMISSION ASETUS (EY) N:o …/…

                                                                   annettu […]

   maataloustuotteiden luonnonmukaisesta tuotantotavasta ja siihen viittaavista merkinnöistä maataloustuotteissa ja elintarvikkeissa annetussa
   neuvoston [asetuksessa (ETY) N:o 2092/91] säädetyn tuontia kolmansista maista koskevan järjestelmän yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä

                                                     (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon maataloustuotteiden luonnonmukaisesta tuotantotavasta ja siihen viittaavista merkinnöistä maataloustuotteissa ja  elintarvikkeissa
[24 päivänä kesäkuuta 1991 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2092/91][1] ja erityisesti sen [11 [12] artiklan ja 16 artiklan 3 kohdan],

sekä katsoo seuraavaa:

                                            ê .

   1) Maataloustuotteiden luonnonmukaisesta tuotantotavasta ja siihen viittaavista merkinnöistä maataloustuotteissa ja elintarvikkeissa annetussa
      neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2092/91 säädetyn tuontia kolmansista maista koskevan järjestelmän yksityiskohtaisista  soveltamissäännöistä
      14 päivänä tammikuuta 1992 annettua komission asetusta (ETY) N:o 94/92[2] on muutettu useita kertoja ja huomattavilta osilta[3]. Sen vuoksi
      olisi selkeyden ja järkeistämisen takia kodifioitava mainittu asetus.

                                            ê 94/92 johdanto-osan 1 kappale (mukautettu)

   2) AsetukseÖ ssa Õ [(ETY) N:o 2092/91] säädetään, että kolmannesta maasta tuotuja tuotteita voidaan  pitää  kaupan  ainoastaan,  jos  ne  ovat
      peräisin Ö komission Õ laadittavaan luetteloon merkitystä kolmannesta maasta.

                                            ê 94/92 johdanto-osan 2 kappale

   3) Edellä tarkoitettu luettelo olisi laadittava. Lisäksi olisi säädettävä yksityiskohtaiset säännöt menettelystä käsiteltäessä kolmannen  maan
      hakemusta luetteloon ottamiseksi.

                                            ê 314/97 johdanto-osan 6 kappale

   4) Järjestelmän hallinnoimiseksi on nimettävä kussakin kolmannessa maassa asetuksen [(ETY) N:o 2092/91] [11 [12] artiklan 1 kohdan b kohdassa]
      tarkoitetun tarkastustodistuksen myöntämisestä vastuussa oleva toimielin.

                                            ê 94/92 johdanto-osan 3 kappale (mukautettu)

   5) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen [(ETY) N:o 2092/91]  [14  [15(1)]]  artiklassa  Ö tarkoitetun Õ  komitean  lausunnon
      mukaiset,

                                            ê 94/92 (mukautettu)

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

                                                                    1 artikla

Asetuksen [(ETY) N:o 2092/91 11 [12] artiklan 1 kohdan a alakohdassa] tarkoitettu luettelo  kolmansista  maista  on  tämän  asetuksen  liitteessä
Ö I Õ.

Luettelossa on kolmansista maista tarvittavat tiedot niiden tuotteiden tunnistamiseksi, joita asetuksen [(ETY) N:o 2092/91  11  [12]  artiklassa]
tarkoitettu järjestelmä koskee, ja erityisesti:

a)    kolmannen maan viranomainen, laitos tai laitokset, jotka ovat  vastuussa  tarkastustodistusten  antamisesta  tuotteiden  yhteisöön  tuontia
       varten;

b)    kolmannen maan tarkastusviranomainen tai -viranomaiset ja/tai siinä kolmannessa  maassa  toimijoiden  tarkastusta  suorittamaan  hyväksytyt
       yksityiset laitokset.

Lisäksi luettelossa voi tarvittaessa olla:

     – jalostus- ja pakkausyksiköt ja viejät, joita tarkastusjärjestelmä koskee;

     – tuotteet, joita järjestelmä koskee.

                                                                    2 artikla

1 Sen jälkeen, kun komissio on saanut kolmannen maan edustajalta  hakemuksen  maan  ottamiseksi  luetteloon,  se  tutkii,  otetaanko  kolmas  maa
liitteessä Ö I Õ olevaan luetteloon.

2 Hakemusta luetteloon ottamiseksi on täydennettävä kuuden  kuukauden  kuluessa  teknisellä  asiakirjalla,  joka  on  laadittu  yhdellä  yhteisön
virallisella kielellä ja jossa on kaikki komission tarvitsemat  tiedot  sen  varmistamiseksi,  että  tuotteet,  joita  aiotaan  viedä  yhteisöön,
täyttävät [asetuksen (ETY) N:o 2092/91 11 [12] artiklan 2 kohdassa] säädetyt edellytykset.

Siinä on oltava erityisesti seuraavat tiedot:

a)    maataloustuotteet ja elintarvikkeet,  joita  aiotaan  viedä  yhteisöön  edellä  tarkoitetussa  11  [12]  artiklassa  säädetyn  järjestelmän
       mukaisesti, ja jos mahdollista, arvio niiden määristä;

b)    kolmannessa maassa noudatettavat tuotantosäännöt, erityisesti:

       i)   asetuksen [(ETY) N:o 2092/91] liitteessä [I] esitetyt pääperiaatteet;

       ii)  tuotteet, joita saa käyttää maataloustuotantovaiheessa, kuten kasvinsuojeluaineet, pesuaineet, lannoitteet tai maanparannusaineet;

       iii) muut kuin maataloudesta peräisin olevat ainesosat, joita saa olla  valmisteissa  sekä  menettelyt  ja  käsittelytuotteet,  joita  saa
           käyttää valmistuksessa;

c)    tarkastusjärjestelmän yksityiskohtaiset säännöt ja tämän tarkastuksen täytäntöönpanoa koskevat järjestelyt kolmannessa maassa:

       i)   tarkastuksesta kolmannessa maassa vastaavan viranomaisen tai viranomaisten nimi ja/tai yksityiset  laitokset,  jotka  ovat  vastuussa
           toimijoiden tarkastuksen suorittamisesta;

       ii)  yksityiskohtaiset säännöt tarkastuksesta maatiloilla  ja  jalostus-  ja  pakkausyksiköissä  ja  ne  seuraamukset,  joita  sovelletaan
           rikkomisiin;

       iii) yhteisöön tuontia koskevien todistusten antamisesta kolmannessa maassa vastaavan viranomaisen tai viranomaisten taikka laitoksen  tai
           laitosten nimi ja osoite;

       iv)  tiedot  tuotantosääntöjen  ja  tarkastusjärjestelmän,  mukaan  lukien  todistusten  antaminen,  noudattamista  koskevan  tarkastuksen
           järjestämisestä; tarkastuksesta vastaavan viranomaisen nimi ja tiedot;

       v)   luettelo jalostus- ja pakkausyksiköistä ja yhteisöön viejistä; tuottajien määrä ja viljelyala;

d)    puolueettomien asiantuntijoiden paikalla suorittamien  mahdollisten  tarkastusten  tarkastuskertomukset  b  ja  c  kohdassa  tarkoitettujen
       tuotantosääntöjen ja yksityiskohtaisten tarkastussääntöjen tehokkaan täytäntöönpanon osalta.

3 Tutkiessaan hakemusta luetteloon ottamiseksi komissio voi pyytää tarvittavia lisätietoja, mukaan lukien komission puolueettomaksi  tunnustamien
asiantuntijoiden paikalla tekemien tarkastusten tarkastuskertomukset, sen toteamiseksi, että kolmannen maan tuotantosäännöt ja  yksityiskohtaiset
tarkastussäännöt vastaavat asetuksessa  [(ETY)  N:o  2092/91]  säädettyjä  sääntöjä.  Lisäksi  komissio  voi  tarvittaessa  nimetä  asiantuntijan
suorittamaan tarkastusta paikalla.

4 Kolmannen  maan  ottamiseen  liitteessä  Ö I Õ  olevaan  luetteloon  voidaan  liittää  edellytys,  että  puolueettomat  asiantuntijat  laativat
säännöllisesti   kolmannen   maan   tuotantosääntöjen   ja   yksityiskohtaisten    tarkastussääntöjen    tehokasta    täytäntöönpanoa    koskevan
tarkastuskertomuksen. Lisäksi komissio voi halutessaan järjestää nimeämänsä asiantuntijat suorittamaan tarkastus paikalla.

5 Jos sen jälkeen kun kolmas maa  on  otettu  liitteessä  Ö I Õ  olevaan  luetteloon,  tehdään  muutoksia  kolmannessa  maassa  voimassa  oleviin
toimenpiteisiin tai niiden soveltamiseen, kolmannen maan on ilmoitettava tästä  komissiolle.  Tietojen  perusteella  voidaan  päättää  liitteessä
Ö I Õ olevan kolmannen maan luetteloon ottamista koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen muuttamisesta tai  peruuttaa  maan  luetteloon  ottaminen
asetuksen [(ETY) N:o 2092/91] [14] artiklassa Ö tarkoitettua Õ menettelyä noudattaen; tällainen päätös voidaan tehdä  myös,  jos  kolmas  maa  ei
toimita mainitussa kohdassa säädettyjä tietoja.

6 Jos sen jälkeen kun kolmas maa on otettu liitteessä Ö I Õ  olevaan  luetteloon,  komissio  saa  tietoja,  joiden  perusteella  voidaan  epäillä
ilmoitettujen toimenpiteiden tehokasta täytäntöönpanoa, komissio voi pyytää kyseiseltä kolmannelta  maalta  tarvittavia  tietoja,  mukaan  lukien
puolueettomien  asiantuntijoiden  paikalla  suorittamien  tarkastusten  tarkastuskertomukset,  tai  se  voi  nimetä  asiantuntijat   suorittamaan
tarkastuksen  paikalla.  Edellä  tarkoitettujen  tietojen  ja/tai  tarkastuskertomusten  perusteella   voidaan   päättää   luetteloon   ottamisen
peruuttamisesta asetuksen [(ETY) N:o 2092/91] [14] artiklassa Ö tarkoitettua Õ menettelyä noudattaen; edellä  tarkoitettu  päätös  voidaan  tehdä
myös, jos kolmas maa ei toimita pyydettyjä tietoja komission pyynnössä ilmoitettuun määräaikaan mennessä tai jos kolmas maa  ei  suostu  paikalla
komission nimeämien asiantuntijoiden suorittamaan tarkastukseen luetteloon ottamista koskevien edellytysten noudattamisen toteamiseksi.

                                            ê .

                                                                    3 artikla

Kumotaan asetus (ETY) N:o 94/92.

Viittauksia kumottuun asetukseen pidetään viittauksina tähän asetukseen liitteessä III olevan vastaavuustaulukon mukaisesti.

                                                               ê 94/92 (mukautettu)

                                                                  Ö 4 Õ artikla

Tämä asetus tulee voimaan Ö kahdentenakymmenentenä Õ päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan Ö unionin Õ virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä […] päivänä […]kuuta […].

      Komission puolesta
      […]
      Komission jäsen

                                            ê 314/97 1 artikla

                                                                     LIITE I

                                             LUETTELO KOLMANSISTA MAISTA JA ASIAANKUULUVAT ERITTELYT

                                            ê 1616/2000 1 artikla ja liite

ARGENTIINA

1     Tuoteluokat:

       a)    asetuksen  [(ETY)  N:o  2092/91  1  artiklan  1  kohdan  a  alakohdassa]  tarkoitetut  jalostamattomat  kasvinviljelytuotteet   sekä
           tuotantoeläimet ja jalostamattomat eläintuotteet, lukuun ottamatta:

              – tuotantoeläimiä ja eläintuotteita, joissa on tai joihin aiotaan lisätä  luonnonmukaiseen  maatalouteen  siirtymistä  tarkoittavia
                merkintöjä.

       b)    asetuksen  [(ETY)  N:o  2092/91  1  artiklan  1  kohdan  b   alakohdassa]   tarkoitetut   ihmisravinnoksi   tarkoitetut   jalostetut
           kasvinviljelytuotteet ja eläintuotteet, lukuun ottamatta:

              – eläintuotteita, joissa on tai joihin aiotaan lisätä luonnonmukaiseen maatalouteen siirtymistä tarkoittavia merkintöjä.

2.    Alkuperä: luokan 1 a) tuotteet ja luonnonmukaiset tuotetut luokan 1 b) tuotteiden ainesosat, jotka on tuotettu Argentiinassa.

                                            ê 2426/2000 1 artikla ja liite

3.    Tarkastuslaitokset:

         – Instituto Argentino para la Certificación y Promoción de Productos Agropecuarios Orgánicos SRL (Argencert)

         – Organización Internacional Agropecuaria (OIA)

         – Letis SA

                                            ê 2144/2003 1 artikla ja liite 1 alakohta

         – Food Safety SA.

                                            ê 1616/2000 1 artikla ja liite

4.    Todistuksen antavat laitokset: katso kohta 3.

                                            ê 2382/2002 1 artikla ja liite 1 alakohta

5.    Luetteloon sisällyttämisen kestoaika: 30.6.2008.

                                            ê 314/97 1 artikla

AUSTRALIA

1.    Tuoteluokat:

       a)   asetuksen [(ETY) N:o 2092/91 1 artiklan 1 kohdan a alakohdassa] tarkoitetut jalostamattomat kasvinviljelytuotteet;

       b)   elintarvikkeet, jotka koostuvat  pääasiallisesti  yhdestä  tai  useammasta  asetuksen  [(ETY)  N:o  2092/91  1 artiklan  1  kohdan  b
           alakohdassa] tarkoitetusta kasviperäisestä ainesosasta;

2.    Alkuperä: luokan 1a) tuotteet ja luonnonmukaisesti kasvatetut luokan 1b) tuotteiden ainesosat on kasvatettu Australiassa;

                                            ê 1367/98 1 artikla ja liite 1 alakohta
                                            è1 1566/2000 1 artikla ja liite

3.    è1 Tarkastuslaitokset:

         – Australian Quarantine and Inspection Service (AQIS) (Department of Agriculture, Fisheries and Forestry)

         – Bio-dynamic Research Institute (BDRI) ç

                                            ê 1566/2000 1 artikla ja liite

         – Organic Herb Growers of Australia Inc. (OHGA)

         – Organic Food Chain Pty Ltd (OFC)

         – National Association of Sustainable Agriculture, Australia (NASAA)

                                            ê 2144/2003 1 artikla ja liite 2 alakohta

         – Australian Certified Organic Inc.

                                            ê 1367/98 1 artikla ja liite 1 alakohta

4.    Todistuksia myöntävät laitokset: katso 3 kohta.

                                            ê 2382/2002 1 artikla ja liite 1 alakohta

5.    Luetteloon sisällyttämisen kestoaika: 30.6.2008.

                                            ê 545/2003 1 artikla ja liite 1 alakohta

COSTA RICA

1.    Tuoteluokat

       a)   asetuksen [(ETY) N:o 2092/91 1 artiklan 1 kohdan a alakohdassa] tarkoitetut jalostamattomat kasvinviljelytuotteet;

       b)    asetuksen  [(ETY)  N:o  2092/91  1  artiklan  1  kohdan  b   alakohdassa]   tarkoitetut   ihmisravinnoksi   tarkoitetut   jalostetut
           kasvinviljelytuotteet.

2.    Alkuperä

      Luokan 1 a tuotteet ja luonnonmukaisesti tuotetut luokan 1 b tuotteiden ainesosat, jotka on tuotettu Costa Ricassa.

3.    Tarkastuslaitokset: Eco-LOGICA ja BCS Oko-Garantie

4.    Todistuksen antava viranomainen: Ministerio de Agricultura y Ganadería

5.    Luetteloon sisällyttämisen kestoaika: 30.6.2006.

                                            ê 314/97 1 artikla (mukautettu)
                                            è1 1616/2000 1 artikla ja liite

ISRAEL

1.    Tuoteluokat:

       a)   asetuksen [(ETY) N:o 2092/91 1 artiklan 1 kohdan a alakohdassa] tarkoitetut jalostamattomat kasvinviljelytuotteet;

       b)   elintarvikkeet, jotka koostuvat  pääasiallisesti  yhdestä  tai  useammasta  asetuksen  [(ETY)  N:o  2092/91  1 artiklan  1  kohdan  b
           alakohdassa] tarkoitetusta kasviperäisestä ainesosasta;

2.    è1 Alkuperä: luokan 1 a) tuotteet ja luonnonmukaisesti tuotetut luokan 1 b) tuotteiden ainesosat, jotka on tuotettu  Israelissa  tai  tuotu
       Israeliin:

         – joko yhteisöstä,

         – tai kolmannesta maasta, jonka järjestelmä on todettu asetuksen [(ETY) N:o 2092/91 11 [12] artiklan 1  kohdan]  säännösten  mukaisesti
           yhteisön järjestelmää vastaavaksi. ç

                                            ê 548/2000 1 artikla ja liite 5 alakohta

3.    Tarkastuslaitos: Plant Protection and Inspection Services (PPIS) (Ministry of Agriculture and Rural Development)

                                            ê 1367/98 1 artikla ja liite 3 alakohta

4.    Todistuksia myöntävä viranomainen: Katso 3 kohta.

                                            ê 2382/2002 1 artikla ja liite 1 alakohta

5.    Luetteloon sisällyttämisen kestoaika: 30.6.2008.

                                            ê 1616/2000 1 artikla ja liite (mukautettu)

SVEITSI

1.    Tuoteluokat:

       a)    asetuksen  [(ETY)  N:o  2092/91  1  artiklan  1  kohdan  a  alakohdassa]  tarkoitetut  jalostamattomat  kasvinviljelytuotteet   sekä
           tuotantoeläimet ja jalostamattomat eläintuotteet seuraavia lukuun ottamatta:

              – asetuksen [5 artiklan 5 kohdassa] tarkoitetut tuotteet, jotka on tuotettu luonnonmukaiseen tuotantoon siirtymisen aikana,

              – mehiläishoidosta saadut tuotteet,

       b)    asetuksen  [(ETY)  N:o  2092/91  1  artiklan  1  kohdan  b   alakohdassa]   tarkoitetut   ihmisravinnoksi   tarkoitetut   jalostetut
           kasvinviljelytuotteet ja eläintuotteet seuraavia lukuun ottamatta:

              – asetuksen [5 artiklan 5 kohdassa] tarkoitetut  tuotteet,  joissa  on  luonnonmukaiseen  tuotantoon  siirtymisen  aikana  tuotettu
                maataloudesta peräisin oleva ainesosa,

              – tuotteet, joiden luonnonmukaisesti tuotettujen ainesosien joukossa on Sveitsissä tuotettuja mehiläishoidosta saatuja tuotteita.

2.    Alkuperä: luokan 1 a) tuotteet ja luonnonmukaisesti tuotetut luokan 1 b) tuotteiden ainesosat on tuotettu Sveitsissä tai tuotu Sveitsiin:

         – joko yhteisöstä,

         – tai sellaisesta kolmannesta maasta, jonka järjestelmä on todettu asetuksen [(ETY) N:o 2092/91 11 [12] artiklan 1  kohdan]  säännösten
           mukaisesti yhteisön järjestelmää vastaavaksi,

         – tai sellaisesta kolmannesta maasta, jonka osalta jokin jäsenvaltioista on tunnustanut asetuksen [(ETY) N:o 2092/91 11  [12]  artiklan
           6 kohdan] säännösten mukaisesti, että tuote on tuotettu  ja  tarkastettu  sellaisten  vaatimusten  mukaisesti,  jotka  on  hyväksytty
           kyseisessä jäsenvaltiossa,

                                            ê 2144/2003 1 artikla ja liite 4 alakohta

         – tai sellaisesta kolmannesta maasta, jonka tuotantoa ja tarkastusjärjestelmää koskevat säännöt on tunnustettu  Sveitsin  lainsäädäntöä
           vastaaviksi.

                                            ê 1616/2000 1 artikla ja liite

3.    Tarkastuslaitokset: Institut für Marktökologie (IMO), bio.inspecta AG ja Schweizerische Vereinigung für Qualitäts-  und  Management-Systeme
       (SQS).

4.    Todistuksen antavat laitokset: katso kohta 3.

                                            ê 2382/2002 1 artikla ja liite 1 alakohta

5.    Luetteloon sisällyttämisen kestoaika: 30.6.2008.

                                            ê 1162/2002 1 artikla ja liite (mukautettu)
                                            è1 2144/2003 1 artikla ja liite 5 alakohta

UUSI-SEELANTI

1.    Tuoteluokat

       a)    asetuksen  [(ETY)  N:o  2092/91  1  artiklan  1  kohdan  a  alakohdassa]  tarkoitetut  jalostamattomat  kasvinviljelytuotteet   sekä
           tuotantoeläimet ja jalostamattomat eläintuotteet, paitsi:

              – tuotantoeläimet ja eläintuotteet, joissa on tai joissa on tarkoitus olla merkintä siirtymisestä luonnonmukaiseen tuotantotapaan,

              – vesiviljelytuotteet;

       b)    asetuksen  [(ETY)  N:o  2092/91  1  artiklan  1  kohdan  b   alakohdassa]   tarkoitetut   ihmisravinnoksi   tarkoitetut   jalostetut
           kasvinviljelytuotteet ja eläintuotteet, paitsi:

              – eläintuotteet, joissa on tai joissa on tarkoitus olla merkintä siirtymisestä luonnonmukaiseen tuotantotapaan,

              – vesiviljelytuotteita sisältävät tuotteet.

2.    Alkuperä

      Luokan 1 a tuotteet ja luonnonmukaisesti tuotetut luokan 1 b tuotteiden ainesosat, jotka  on  tuotettu  Uudessa-Seelannissa  tai  jotka  on
       tuotu Uuteen-Seelantiin:

         – joko yhteisöstä,

         – tai kolmannesta maasta järjestelmässä, joka on tunnustettu asetuksen [(ETY)  N:o  2092/91  11  [12]  artiklan  1  kohdan]  säännöksiä
           vastaavaksi,

         – tai kolmannesta maasta, jonka tuotantoa ja tarkastusjärjestelmää koskevat säännöt on tunnustettu MAF Food Official Organic  Assurance
           Programme -ohjelmaa vastaaviksi tämän maan toimivaltaisen viranomaisen vakuutusten ja tietojen perusteella MAF:n laatimien säännösten
           mukaisesti  ja  edellyttäen,  että  tuodaan  vain  Uudessa-Seelannissa  valmistettuihin  1  b  luokan  tuotteisiin  sisällytettäviksi
           tarkoitettuja luonnonmukaisesti tuotettuja ainesosia, joiden osuus maatalousperäisistä tuotteista on enintään 5 prosenttia.

3.    Tarkastuslaitos: BIO-GRO New Zealand; Certenz.

4.    è1 Todistuksen antava laitos: Ministry of Agriculture and Forestry (MAF) — New Zealand Food Safety Authority (NZFSA). ç

5     Luetteloon sisällyttämisen kestoaika: 30. kesäkuuta 2006.

                                                                  _____________

                                            é

                                                                     LIITE II

                                                         Kumottu asetus ja sen muutokset

|Komission asetus (ETY) N:o 94/92                                                    |                                             |
|(EYVL L 11, 17.1.1992, s. 14)                                                       |                                             |
|Komission asetus (EY) N:o 552/96                                                    |ainoastaan 1 artikla                        |
|(EYVL L 77, 27.3.1996, s. 10)                                                       |                                            |
|Komission asetus (EY) N:o 314/97                                                    |                                            |
|(EYVL L 51, 21.2.1997, s. 34)                                                       |                                            |
|Komission asetus (EY) N:o 1367/98                                                   |                                            |
|(EYVL L 185, 30.6.1998, s. 11)                                                      |                                            |
|Komission asetus (EY) N:o 548/2000                                                  |                                            |
|(EYVL L 67, 15.3.2000, s. 12)                                                       |                                            |
|Komission asetus (EY) N:o 1566/2000                                                 |                                            |
|(EYVL L 180, 19.7.2000, s. 17)                                                      |                                            |
|Komission asetus (EY) N:o 1616/2000                                                 |                                            |
|(EYVL L 185, 25.7.2000, s. 62)                                                      |                                            |
|Komission asetus (EY) N:o 2426/2000                                                 |                                            |
|(EYVL L 279, 1.11.2000, s. 19)                                                      |                                            |
|Komission asetus (EY) N:o 349/2001                                                  |                                            |
|(EYVL L 52, 22.2.2001, s. 14)                                                       |                                            |
|Komission asetus (EY) N:o 2589/2001                                                 |                                            |
|(EYVL L 345, 29.12.2001, s. 18)                                                     |                                            |
|Komission asetus (EY) N:o 1162/2002                                                 |                                            |
|(EYVL L 170, 29.6.2002, s. 44)                                                      |                                            |
|Komission asetus (EY) N:o 2382/2002                                                 |                                            |
|(EYVL L 358, 31.12.2002, s. 120)                                                    |                                            |
|Komission asetus (EY) N:o 545/2003                                                  |                                            |
|(EUVL L 81, 28.3.2003, s. 10)                                                       |                                            |
|Komission asetus (EY) N:o 2144/2003                                                 |                                            |
|(EUVL L 322, 9.12.2003, s. 3)                                                       |                                            |
|Komission asetus (EY) N:o 746/2004                                                  |ainoastaan 2 artikla                        |
|(EUVL L 122, 26.4.2004, s. 10)                                                      |                                            |

                                                                  _____________

                                                                    LIITE III

                                                                Vastaavuustaulukko

|Asetus (ETY) N:o 94/92                                               |Tämä asetus                                                          |
|1 artiklan ensimmäinen kohta                                         |1 artiklan ensimmäinen kohta                                         |
|1 artiklan toisen kohdan johdantosanat                               |1 artiklan toisen kohdan johdantosanat                               |
|1 artiklan toisen kohdan ensimmäinen luetelmakohta                   |1 artiklan toisen kohdan a alakohta                                  |
|1 artiklan toisen kohdan toinen luetelmakohta                        |1 artiklan toisen kohdan b alakohta                                  |
|1 artiklan kolmas kohta                                              |1 artiklan kolmas kohta                                              |
|2 artiklan 1 kohta                                                   |2 artiklan 1 kohta                                                   |
|2 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan toinen alakohta            |2 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan toinen alakohta            |
|2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan a alakohta                      |2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan a alakohta                      |
|2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan b alakohdan johdantosanat       |2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan b alakohdan johdantosanat       |
|2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan b alakohdan ensimmäinen         |2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan b alakohdan i alakohta          |
|luetelmakohta                                                        |                                                                     |
|2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan b alakohdan toinen luetelmakohta|2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan b alakohdan ii alakohta         |
|2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan b alakohdan kolmas luetelmakohta|2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan b alakohdan iii alakohta        |
|2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan c alakohdan johdantosanat       |2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan c alakohdan johdantosanat       |
|2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan c alakohdan ensimmäinen         |2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan c alakohdan i alakohta          |
|luetelmakohta                                                        |                                                                     |
|2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan c alakohdan toinen luetelmakohta|2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan c alakohdan ii alakohta         |
|2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan c alakohdan kolmas luetelmakohta|2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan c alakohdan iii alakohta        |
|2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan c alakohdan neljäs luetelmakohta|2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan c alakohdan iv alakohta         |
|2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan c alakohdan viides luetelmakohta|2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan c alakohdan v alakohta          |
|2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan d alakohta                      |2 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan d alakohta                      |
|2 artiklan 3 – 6 kohta                                               |2 artiklan 3 – 6 kohta                                               |
|-                                                                    |3 artikla                                                            |
|3 artikla                                                            |4 artikla                                                            |
|Liite                                                                |Liite I                                                              |
|-                                                                    |Liite II                                                             |
|-                                                                    |Liite III                                                            |

                                                                  _____________

                                                             -----------------------
[1]   [EYVL L 198, 22.7.1991, s. 1Ö , asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella  (EY)  N:o  746/2004  (EUVL  L  122,
      26.4.2004, s. 10). Õ]
[2]   EYVL L 11, 17.1.1992, s. 14.
[3]   Katso liite II.