CELEX: 51973PC1264
Language: nl
Date: 1973-07-25
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling et de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bewerkingen van bepaalde textielprodukten in het passieve veredelingsverkeer van de Gemeenschap. (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 1264
Vol. 1973/0238
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- OMMISSIE        VAN         DE    EUROPESE             GEMEENSCHAPPEN
                                                      COM(73 ) 1264 def.
                                                      Brussel . 25 juli 1973
                                VOORSTEL VOOR EEN"
                            VERORDENING (EEG ) VAN DE RAAD
          betreffende de opening, de verdeling et de wijze van beheer van
         een communautair tariefcontingent voor bewerkingen van bepaalde
          textielprodukten in het passieve veredelingsverkeer van de
                                 Gemeenschap
                       ( door de Commissie bij de Raad ingediend)
   COM( 73 ) 1264 def.
 ---pagebreak---                                      TOELICHTING
1 . De Europese Economische Gemeenschap is door een akkoord met de
       Zwitserse Confederatie van 1 augustus 1969 (l ) de verplichting
       aangegaan in het kader van het passieve veredelingsverkeer van de
       Gemeenschap met Zwitserland jaarlijks een communautaire tarief-
       contingent met vrijdom van rechten te openen van 1.870.000 reken-
       eenheden aan toegevoegde waarde voor verschillende veredelende be­
       werkingen van bepaalde textielprodukten .
       Overeenkomstig de bepalingen van lid 8 , wordt de geldigheidsduur
       van het bedoelde akkoord , die oorspronkelijk op 2 jaar met ingang
       van 1 september 1969 was vastgesteld , automatisch stilzwijgend ver­
       lengd voor een nieuwe periode van 2 jaar , behalve indien het minstens
       6 maanden voor het einde van de geldigheidsduur door een van de
       partijen wordt opgezegd . Indien het akkoord binnen de toegestane
       termijn niet wordt opgezegd , geldt het akkoord dus voor een nieuwe
       periode van 2 jaar en dient het in het akkoord bedoelde communautair
       tariefcontingent voor de periode van 1 september 1973 tot en met
      '31 augustus 197^ geopend te worden .
2 . Naar luid van de nota bij het betrokken akkoord , wordt het jaarlijkse
       tariefcontingent in drie categorieën van bewerkingen verdeeld op
 . . grond van het handelsverkeer dat heeft plaats gehad in het kader
       van de vrosgere bilaterale : akkoorden ( gesloten met Zwitserland ,
l      door : Frankrijk , Duitsland en Italië ) met inachtneming van de te
       openen mogelijkheden- in de Benelux«•landen .
       Volgens deze verdeling wordt het totale contingent van I.87O.OOO
       rekeneenheden als volgt verdeeld :
       a ) I.65O.OOO rekeneenheden voor de veredelende bewerkingen van
           . weefsels van de hoofdstukken 50 tot en met 57 van het gemeen­
          , schappelijk douanetarief ;
                                                                    • • •/ • • •
   ( l ) Publikatieblad Nr . L 2^0 van 24 december 1960 .
 ---pagebreak--- b ) lM-J.OOO rekeneenheden voor het twijnen , het slaan en het textu-
    riseren (ook indien gecombineerd met andere veredelende bewer­
    kingen ), van garens van de hoofdstukken 50 tot en met 57 van
    het gemeenschappelijk douanetarief ;
c ) 77.000 rekeneenheden voor de veredelende bewerkingen v^n arti­
    kelen , welke vallen onder de posten 58.0^, 58.05 , 58.07 , 58 .08 ,
    58.09 en 60.01 van het gemeenschappelijk douanetarief .
Op verzoek van de Zwitserse autoriteiten en ten einde de verdeling
van het totale tariefcontingent over de hierboven bedoelde 3 cate^
gorieën van bewerkingen beter te laten overeenstemmen met de han-
delsstromen die daadwerkelijk hebben plaatsgevonden tijdens het
referentiejaar , op grond waarvan het totale tariefcontingent werd
berekend , is besloten vanaf 1 september 1970 150.000 rekeneenheden
van het bedrag , bestemd voor de veredelende bewerkingen van weefsels
van de hoofdstukken 50 tot en met 57 van het gemeenschappelijk
douanetarief , over te boeken naar het bedrag van 77*000 rekeneen-
heden , bestemd voor de veredelende bewerkingen van de produkten
welke vallen onder bepaalde posten van het gemeenschappelijk douane-
tarief , liggende tussen post 58 . 01* en post 60.01 . Dit bedrag van
150.000 rekeneenheden aan Frankrijk voor bewerkingen voor breiwerk
en haakwerk ( c-bewerkingen)toegekend , werd afgetrokken van het
quotum dat aan deze Lid-Staat werd toegekend bij de verdeling zoals
in de gehoemde nota werd beschreven van het bedrag bestemd voor
de veredelende bewerkingen van weefsels .
Deze verdeling werd opnieuw besproken tijdens de vergadering van de
gemengde commissie EEG- Zwit seriand , gehouden te Bern op 29 en 30
mei 1973 » Tijdens deze vergadering werd besloten vanaf 1 september
1973 het bedrag , bestemd voor de veredelende bewerkingen van de pro-
dukten , welke vallen onder bepaalde posten van het gemeenschappelijk
douanetarief liggende tussen post 58.0b en 60.01 , van 227.000 op
377*000 rekeneenheden te brengen , zonder echter het totale bedrag
van I.87O.OOO rekeneenheden van het communautair tariefcontingent '
te wijzigen . Dit aanvullende bedrag van 150.000 rekeneenheden zal
als volgt worden verkregen :
                                                               • • */ • • •
 ---pagebreak--- - door 10.Q00 rekeneenheden af te trekken van het bedrag van
 . 50-000 rekeneenheden » bestemd voor de Benelux voor het geheel
   van de veredelende bewerkingen ;     •
- door 120.000 rekeneenheden af te trekken van het bedrag van
   900.000 rekeneenheden , bestemd voor de Bondsrepubliek Duitsland
   voor de. bewerkingen van weefsels ;
- door 20.000 rekeneenheden af te trekken van het bedrag van 120.000
   rekeneenheden , bestemd voor de Bondsrepubliek Duitsland voor de
   bewerkingen van garens .
Het aldus verkregen extra bedrag van 150.000 rekeneenheden zou be­
stemd, worden voor op de produkten van vorengenoemde tariefposten uit
te voeren bewerkingen , respectievelijk voor :
      Duitsland : voor een bedrag van 80.000 rekeneenheden (quotum
                   van 50.000 tot 130.000 rekeneenheden verhoogd )
      Frankrijk : voor een bedrag van 20.000 rekeneenheden ( quotum
                   verhoogd van 150.000 tot 170.000 )
      de communautaire reserve : voor een bedrag van 50.000 reken-
                   eenheden (bedrag van 7*000 tot 57-000 rekeneenheden
                   verhoogd )
Deze verdeling van de verschillende bedragen , bestemd' voor de drie
categorieën van bewerkingen over de Lid-Staten doet een probleem
rijzen , dat werd besproken tijdens het georganiseerd overleg onder
toezicht van de Commissie in een vergadering gehouden in de loop
van het jaar 19&9 me t de deskundigen van alle Lid-Staten » Door deze
verdeling kunnen sommige Lid-Staten ( Italië , Nederland en de Bel-
gisch-Luxemburgse economische unie ) willekeurig een gedeelte van
hun quotum of het hele quotum op twee of drie van de categorieën
bewerkingen van hun keuze afboeken , alhoewel de quota , bestemd voor
elk van deze bewerkingen eigenlijk ontoereikend zijn om een derge­
lijke keuze toe te laten , omdat de mogelijke afboekingen van deze
Lid-Staten een d rgeli jk totaal vormt dat de reserve van de eerste
categorie bewerkingen dient te worden aangesproken ( indien de Lid-
Staten enkel van deze categorie gebruik willen maken ), of wel omdat
dit totaal groter is dan de quota vastgesteld voor de tweede en derde
categoriie van de geopende hoeveelheden ( indien zij enkel van deze
twee categorieën willen gebruik maken ),
 ---pagebreak---                                      * 4 -
    Bij het overleg door dé delegaties van ' dé' Lid-Statèn 'bleek evenwel
    dat een dergelijke situatie in de praktijk geen problëmen doet
    rijzen ; derhalve bevat het bijgevoegde voorstel voor een verorde­
    ning geen enkele bepaling över 7 dit probleem , aangeziëh de diensten
    van de Commissie er in samenwerking met alle Lid-Staten op zullen
    toezien dat de verdeling van de bewerkingen in het kader van het
    contingent wordt geëerbiedigd en dat de geeigende maatregelen worden
    genomen , indien er enige moeilijkheid zou rijzen .
6 . Het in het genoemde akkoord voorgeschreven jaarlijks communautair
    tariefcontingent werd vóór de laatste maal geopend bij Verordening
    (EEG ) Nr . 2291/72 ( l ) van de Raad van 31 oktober 1972 voor de
    periode van 1 september 1972 tot en met 31 augustus 1973 »
    Het enige doel van het bijgevoegde voorstel voor een verordening
    is dus hetzelfde contingent voor de periode van 1 september 1973
    tot en met 31 augustus 197^ te openen en te verdelen over de Lid-
    Staten , overeenkomstig de gegevens die zijn opgenomen in de nota
    bij het genoemde akkoord , rekening houdend met de wijzigingen in
    de verdeling vermeld in punt 3 en 4 , evenals met de noodzaak van
    deelname van de nieuwe Lid-Staten aan de verdeling van dit tarief-
    contingent .    .
    In dit verband dient evenwel te worden opgemerkt dat voor de textiel-
    produkten de nieuwe Lid-Staten slechts per 1 januari 197^ tot de
    eerste aanpassing van de rechten van hun douanetarief aan die van
    het gemeenschappelijk douanetarief dienen over te gaan . Voor deze
    datum brengt de opening van een communautair tariefcontingent voor
    deze Lid-Staten dus niet de verplichting mee hun douanetarieven ten
    opzichte van derde landen te wijzigen , noch aan de verdeling van
    het bedoelde communautair tariefcontingent deel te nemen .
     . 1
                                                               # • ■/ • • • •
(l ) PB nr . L 2^8 van 1 november 1972 , blz . 1
 ---pagebreak--- Uit de tijdens de genoemde vergadering van de gemengde commissie •
EEG-Zwitserland verzamelde gegevens blijkt dat de nieuwe Lid-Staten
slechts in geringe mate of in het geheel geen gebruik maken van
het passief veredelingsverkeer voor produkten uit de textielsector .
Om de eventuele behoeften te dekken die zouden kunnen ontstaan in
Ierland of in Denemarken en het Verenigd Koninkrijk , met name in
die gevallen niet bedoeld in het akkoord van 22 juli 1972 tussen
de Gemeenschap en Zwitserland , dient met de mogelijkheid , tat deze
Lid~Staten , indien nodig , een gepast quotum uit de communautaire
reserve kunnen opnemen , rekening te worden gehouden .
Ten aanzien van de wijze van het beheer van het bedoelde tariefcon-
tingent werden op 9 april en 15 mei 1970 onder toezicht van de
Commissie overlegvergaderingen georganiseerd om de moeilijkheden in
dit verband , v;aarop eerst door Duitsland en daarna door Frankrijk
werd gewezen , grondig te behandelen . Tijdens deze vergaderingen
bleek dat de regeling voor. het beheer ' naar gelang van de weder-
invoer' , die in de genoemde verordening voor de periode van 1 sep­
tember 1969 tot en met 31 augustus 1970 werd vastgesteld , niet
voor de volgende contingentsperiode van toepassing kan blijven
wegens de moeilijkheden welke deze regeling in de genoemde twee
Lid-Staten meebrengt . De voornaamste vermelde moeilijkheden zijn
met name de onzekerheid bij de betrokken exporteurs voor het in aan­
merking komen van de tariefvoordelen bij wederinvoer na een verede-
lende bewerking en het aanzienlijk tekort aan contingentaire be­
dragen wegens het feit dat de douanefaciliteiten tot een aantal per­
sonen of bedrijven werden uitgebreid , die niet van deze faciliteiten
gebruik maakten in het kader van de vroegere bilaterale akkoorden .
Eveneens bleek het stelsel van de verdeling v.ooraf , een andere rege­
ling voor eenvormig beheer die in alle Lid-Staten kan worden toege­
past , niet in aanmerking te kunnen komen tijdens de beginfase , omdat
in bepaalde Lid-Staten in dit verband geen eerdere in- en uitvoeren
bestonden , op grond waarvan de nationale quota tussen de verschillende
betrokkenen zouden kunnen worden verdeeld .
 ---pagebreak--- Alvorens de toepassing van een andere regeling voor het gemeenschappe­
lijk beheer te overwegen werd overeengekomen dat de Lid-Staten voor de
periode waarvoor het contingent geldig is met name van 1 september
1970 tot en met 31 augustus 1971 , hun aanvankelijke en aanvullende
quota volgens hun eigen voorschriften in verband met tariefcontingenten
zouden beheren , zodat extra ervaring zou worden opgedaan en det , op
grond van deze ervaring voor 1 september 1971 een regeling voor het
gemeenschappelijk beheer zou worden uitgewerkt , waardoor de ondervonden
moeilijkheden zouden worden opgelost .
Omdat het verzoek van de 2 genoemde Lid-Staten gegrond was ,- zijn de
diensten van de Commissie met deze werkwijze akkoord gegaan . Bij de
opening van het genoemde contingent voor de periode van 1 september
1971 tot en met 31 augustus 1972 werd deze aanpassingsperiode onvol­
doende geacht om op grond van de opgedane ervaring een éénvormige
regeling voor het beheer voor dit enigszins bijzondere contingent uit
te kunnen werken en werd de experimentele periode tot 31 augustus 1972
verlengd .
Tijdens het georganiseerd overleg dat plaats had op 26 mei 1972 en,,
waar opnieuw over dit probleem van gedachten werd gewisseld , bleek dc.t
Duitsland , één van de voornaamste Lid-Staten die van het bedoelde con­
tingent gebruik maken , wegens de redenen die reeds vroeger werden aan­
gehaald , het stelsel van verdeling vooraf zonder grote moeilijkheden
toepast . Frankrijk en de Benelux-landen passen een systeem toe van
vergunningen , die voor de uitvoer van de te veredelen goederen worden
verleend; dit systeem behoort derhalve tot het stelsel van verdeling
vooraf . Indien overigens , Italië of één van de nieuwe Lid-Staten in de
nabije toekomst de', voorschriften van deze verordening zou toepassen ,
zou het gebruik van een gelijkaardig stelsel van verdeling vooraf , als
toegepast in de andere Lid-Staten geen moeilijkheden doen rijzen .
Daarom- wordt voorgesteld voor de contingentsperiode van 1 september
1973 tot en met 31 augustus 197^ het bedoelde communautaire tarief-
 ---pagebreak--- contingent volgens het stelsel van verdeling vooraf , dat reeds voor
de vorige contingentsduur van toepassing was , te beheren .
Om verder een zo volledig mogelijke benutting van het bedoelde tarief-
contingent te waarborgen en te vermijden dat de aanvankelijke quota
niet zouden worden gebruikt , wordt in het bijgevoegde voorstel voor
een verordening voorgeschreven dat de grens voor de terugstorting in
de reserve voortaan tot het gewone niveau van 20 % wordt verlaagd .
 ---pagebreak---                               VOORSTEL VOOR EEN
                         TORCHDEOTG ( EEG ) VAIT DE 'RAAD
                  betreffende de opening , de verdeling en de wijze
                  van beheer van een communautair tariefcontingent
                  voor bewerkingen van bepaalde textielprodukten in
                  het passieve veredelingsverkeer van de Gemeenschap
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
geiet op het verdrag tot oprichting van de Europese Economische Ge­
meenschap , inzonderheid op artikel 113 »
gezien het voorstel van de Commissie ,
overwegende dat de Gemeenschap op 1 augustus 19^9 een akkoord met
Zwitserland betreffende het veredelingsverkeer in de' textielsector
heeft gefloten ; . dat de < Gemeenschap krachtens dit akkoord 'de verplich-
                                               J
tmg . is aangegaan , om op 1 september van elk jaar een jaarlijks commu­
nautair tariefcontingent met vrijdom van recht te openen van 1.870.000
rekeneenheden aan toegevoegde waarde voor goederen verkregen uit ver-
edelende bewerkingen , hetwelk als volgt wordt verdeeld            .
a ) I . 65O . 000 rekeneenheden voor de veredelende bewerkingen van weefsels
    van de hoofdstukken 50 tot en met 57 van het Gemeenschappelijk
    douanetarief ;
b ) 1^3*000 rekeneenheden voor het twijnen , het slaan en het texturiseren
    ( ook indien gecombineerd met andere veredelende bewerkingen ), van
    garens van de hoofdstukken $0 tot en met 37 van het Gemeenschappe­
    lijk douanetarief ;
c ) 77.000 rekeneenheden voor de veredelende bewerkingen van artikelen ,
    welke vallen onder de posten 38.04 , 38.05 , 58 . 07 , 58 . 08 , 58.09 en
    60.01 van het Gemeenschappelijk douanetarief ;
overwegende echter , dat . ten einde de verdeling van het totale tai'ief-
contingent over de hierboven bedoelde 3 categorieën van bewerkingen
beter te laten overeenstemmen met de handelsstromen die daadwerkelijk
tijdens het referentiejaar hebben plaatsgevonden , er in gemeenschappelijk
 ---pagebreak--- overleg besloten is het bedrag van 77-000 rekeneenheden , bestemd voor
de veredelende bewerkingen van de produkten , welke vallen onder bepaalde
posten van het gemeenschappelijk douanetarief , liggende tussen post
58 . Ok en post 60.01 , op 377*000 rekeneenheden te brengen , door een
totaal bedrag van 300.000 rekeneenheden af te nemen enerzijds tE>n het
quotum, toegekend aan de Benelux-landen voor het geheel van de verede-
lende bewerkingen en anderzijds op de quota toegekend aan bcprcldc
andere. Lid-Staten voor de veredelende bewerkingen van weefsels on ga­
rens van hoofdstuk 50 tot en met 57 van het gemeenschappelijk douane-
tarief ; dat het betrokken communautaire tariefcontingent voor de periode
van 1 september 1973 tot en met 31 augustus 197^ moet worden geopend
volgens de modaliteiten bepaald in bovengenoemd akkoord , zoals dit is
gewijzigd ;
overwegende dat. ten aanzien van de in het bovengenoemd akkoord bedoelde
textielprodukten de nieuwe Lid-Staten pas per 1 januari 197^ tot een
eerste aanpassing van de rechten van hun douanetarieven aan die van
het gemeenschappelijk douanetarief moeten overgaan ; dat; voor die datum
de opening van een communautair taiiefcontingent voor deze Lid-Staten
niet de verplichting met zich brengt hun (douanetarieven ten opzichte
van derde landen . te wijzigen , noch aan de verdeling van het bedoelde
communautaire tariefcontingent deel te nemen ;
dat derhalve verschillende regelingen dienen te worden getroffen voor
de Lid-Staten van de oorspronkelijke Gemeenschap enerzijds en de nieuwe
Lid-Staten anderzijds ;
 overwegende dat wat met name Lid-S.taten van de oorspronkelijke Gemeen­
 schap betreft :
- dient te worden gewaarborgd dat alle belanghebbenden bij dit verkeer
   van de Gemeenschap te allen tijde en in gelijke mate van genoemd
   contingent gebruik kunnen maken en dat het aan dit contingent ver­
   bonden recht , tot op het tijdstip , waarop het contingent geheel is
   uitgeput , zonder onderbreking wordt toegepast voor alle wederinvoer
   in alle Lid-Staten van de produkten , die één van de voornoemde be­
   werkingen hebben ondergaan ; dat een regeling voor het , beheer van' :
 ---pagebreak---                                   - 3 -
communautair tariefcontingent , gebaseerd op een veredeling over de ,
       τ ·
Lid-Staten , in overeenstemming lijkt te zijn met het communautaire
karakter van dit contingent in het licht van de hierboven uiteenge­
zette beginselen ; dat het derhalve passend lijkt deze veredeling te
verrichten met inachtneming van het verkeer dat in het kader van de
vroegere bilaterale overeenkomsten plaatsvond , zonder dat zulks ge­
schiedt ten nadele van de te openen mogelijkheden voor die Lid-Staten
die voorheen van dit soort verkeer geen gebruik maakten ; dat , ten einde
het communautaire karakter van het betrokken contingent te waarborgen ,
dient te worden voorzien in de dekking van de behoeften die zich even­
tueel in deze Lid-Staten kunnen voordoen ; dat de in artikel 3 vervatte
regeling het bij wijze van uitzondering mogelijk maakt met deze factor
rekening te houden , voor zover er geen eerste quotum werd toegekend ;
- dat ten einde rekening te houden met de eventuele ontwikkeling van
  het betrokken verkeer in de verschillende Lid-Staten , het voor het
  contingent vastgestelde totale bedrag van I . 87O . OOO rekeneenheden
  in 2 gedeelten dient te worden gesplitst , waarbij het eerste gedeelte
  over de Lid-Staten wordt verdeeld , terwijl het' tweede een reserve
  vormt ter voorziening in de verdere behoëften van de Lid-Staten , die
  hun aanvankelijk quotum geheel hebben verbruikt , alsmede in de be- .
  hoeften die zich eventueel voordoen in bepaalde Lid-Staten ten aan-      .
  zien van veredelende bewerkingen , waarvoor geen eerste quotum is
  toegekend ; dat het , ten einde de belanghebbenden in iedere Lid-Staat
  enige zekerheid te verschaffen , dienstig is het eerste gedeelte van
  het communautaire tariefcontingent op een betrekkelijk hoog niveau
  vast te stellen , namelijk op ongeveer 90 % van het contingentsbedrag ;
  dat het percentage van de reserve ( ongeveer 10 % ) krachtens het be- .
  trokken akkoord voor elke categorie van bewerkingen moet gelden ; .
- dat de aanvankelijke quota van de Lid-Staten meer of minder spoedig .
  kunnen zijn uitgeput ; dat het , ten einde hiermede rekening te- houden
  en elke onderbreking te voorkomen , ,van belang is dat iedere Lid-Staat
die één van zijn aanvankelijke quota vrijwel heeft, verbruikt , overgaat ■
  tot opneming van een extra-quotum uit de . overeenkomstige reserve ^ dat
  dergelijke opnemingen door iedere Lid-Staat dienen te worden verricht ,
  wanneer elk van zijn extra-quota nagenoeg geheel is aangewend.en wel >:}
  zo vaak als elke reserve dit toelaat ; dat de aanvankelijke en de
 ---pagebreak---                                       - k -
      extra-quota tot het einde van de contmgentsduur moeten gelden ; dat
      deze vijze van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-
      Staten en de Commissie , dié mot name- de benuttingsgraad 'van het con­
      tingent moet kunnen volgen en de; Lid-Staten daarover moet kunnen" -
      inlichten ;
  - dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat , die op een bepaald tijd­
      stip van de periode waarvoor het contingent is toegekend , ? tn groot
      overschot van één van zijn aanvankelijke quota heeft , daarvan een
      aanzienlijk gedeelte in de overeenkomstige reserve terugstort , ten
      einde te voorkomen dat in een Lid-Staat een gedeelte; van het commu­
      nautaire 'contingent onbenut blijft , terwijl andere Lid-Staten er
      gebruik van zouden kunnen maken ;
  - dat , aangezien het Koninkrijk België , het Koninkrijk cler Nederlanden
      en het Groothertogdom Luxemburg voor de verdeling van het betrokken
      tariefcontingent verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de
      Benelux Economische Unie ., elke handeling met betrekking tot het be­
      heer van de aan genoemde Economische Unie toegewezen quota kan worden
      verricht door één van haar leden ;
  overwegende dat wat met name de nieuwe Lid-Staten betreft :
  - deze Lid-Staten tijdens de laatste jaren slechts in geringe mate of
      geen . gebruik hebben gemaakt van het passieve veredelingsverkeer voor
   ■ de produkten van de textielséctor ; -dat , ten einde het communautair
      karakter van het betrokken contingent te waarborgen , dient te worden
      voorzien in de dekking van da behoeften die zich eventueel in deze
      Lid-Staten kunnen voordoen vanaf 1 januari 197^5 dat deze Lid-Staten
      derhalve vanaf die datum de mogelijkheid moet. worden geboden tot
      passende opnemingen uit de communautaire reserve over te gaan ;
: - dat de nieuwe Lid-Staten de contingentsrechten dienen vest te stellen
      overeenkomstig de bepalingen van de Akte gevoegd bij het Verdrag tot
      toetreding van de nieuwe Lid-Staten tot de Europese Economische
      Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor kernenergie , getekend
    . op 22 januari 1972 (l ) en aeti name met de bepalingen van art . 39 »
  (1 ) PB nr . L 73 van 27-3.1972 , blz. 22 .
 ---pagebreak--- - dat dient te worden gewaarborgd dat alle belanghebbenden bij dit
 . veredelingsverkeer te allen tijde en in gelijke mate van genoemd
   contingent gebruik kunnen maken en dat de aan dit contingent ver­
   bonden rechten' tot op het tijdstip , . waarop het contingent geheel
   is uitgeput , zonder onderbreking worden toegepast voor alle weder-
   invoer in alle Lid-Staten van de produkten , die een van de voornoemde
   W-r . rkingen hebben ondergaan ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                      Artikel 1
1 . Met ingang van'1 september 1973 tot en met 31 augustus 197^ wordt
   in de Europese Economische Gemeenschap een communautair tariefcon-
   tingent van I . 87O . OOO rekeneenheden aan toegevoegde waarde geopend
   voor goederen , verkregen door veredelende bev/erkingen bedoeld in het
   akkoord met Zwitserland over het veredelingsverkeer in de textiel­
: sector . Dit contingent, wordt als volgt verdeeld :
   e.) 1.370-000 rek en eenheden voor veredelende bewerkingen van de weef­
         sels van de hoofdstukken 50 tot en met 57 van het gemeenschappe­
         lijk douanetarief ;
   b ) 123.000 rekeneenheden vóór het twijnen , het slaan en het texturi-
         seren ( ook indien gecombineerd met andere veredelende bewerkingen )
         van garens van üe hoofdstukken 50 tot en mét 57 van het gemeen­
                                       »fc • '
       'schappelijk dour.netarief ;
   c ) 377-000 rekeneenheden voor de veredelende bewerkingen van de
         artikelen , welke vallen onder de volgende posten van het gemeen­
         schappelijk douanetarief : -
         58iO^ : ' TTuweel , pluché , lussenweefsel en chenilleweefsel , met
                   uitzondering van de artikelen bedoeld bij de posten
                   55.08 en 58.05 ;
         58.05     Lint , alsnlede boldüclint , zijnde lint zónder inslag van
   . . -           aaneengeli jmde evenwijdig lopende draden of- textiëlvezels ,
                   met uitzondering van de1 artikëlen bedoeld bij post 58.06 ;
 ---pagebreak---       • 58.07 Chenillegaren ; omwöeld garen ( ander dan garen bedoeld :
                ■ bij post 52.01 en ander dan omwoeld paardehaar ) ;• vlechten
                  aan het stuk » ander passementswerk en andere dergelijke
                  versieringsartikelen , . aah het stuk ; eikels , kwasten ,
                  pompons en dergelijke ;
        58.08 Tule en filetweefsels , niet opgemaakt ;
        58.09 Tule , bobinettule en filetweefsels , opgemerkt ; kant ( ne-
                  chanisch of met de h?.nd vervaardigd ), aan het stuk , in
                  banden of in de vorm van motieven ;
        60.01 Breiwerk en haakwerk , niet elastisch en niet gegummeerd
                  aan het stuk .
2 . Voor de toepassing van deze verordening wordt verstaan :
    a ) onder 'veredelende bewerking' :
        - in de zin van lid 1 , sub a ) en c ): het bleken , verven , bedrukken
           flockprinten , impregneren , appreteren en andere bewerkingen
           doen ondergaan , welke het uiterlijk of de kwaliteit van de goe­
           deren wijzigen , zonder echter de aard te veranderen ;
        - in de zin van lid 1 , sub b ): het twijnen , het slaan en het
           texturiseren , ook indien gecombineerd met het opspoelen , het
          verven en andere bewerkingen doen ondergaan , welke het uiter­
          lijk , de kwaliteit en de conditionering van de goederen wij-
          wigen , zonder echter de aard te veranderen ;
    b ) onder ^ toegevoegde waarde :: : het verschil tussen de douanewaarde
        bij wederinvoer , zoals omschreven in Verordening (EEG ) nr . 803/68
        (l ) en de douanewaarde die bij wederinvoer zou worden vastgesteld ,
        indien de produkten zouden worden geïmporteerd in de staat waarin
        zij zijn uitgevoerd .
3 . Ieder .contingentsbedrag bedoeld in lid 1 wordt in twee gedeelten ge­
  , splitst ; het eerste gedeelte omvat een bedrag van ongeveer 90 % en
    wordt ; -over:, de Lid-Staten^ verdeeld overeenkomstig de bepalingen van
    artikel 3ï het tweede gedeelte , waarvan het bedrag overeenkomt met
    ongev'eer 10 % , vormt de communautaire reserve .
                                                                        • • • /• • •
(1 ) PB nr . L 148 van 28.7.1968 , blz . 1 .
 ---pagebreak--- Het communautaire tariefcontingent wordt overeenkomstig de volgende
bepalingen beheerd :
Voorschriften betreffende de Lid-Staten van de Gemeenschap) in hac .r
oorspronkelijk samenstelling
                                     Artikel 2
In het kader van het in artikel 1 , lid 1 bedoelde tariefcontingent
worden de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief volledig
geschorst .
                                     Artikel 3
Het eerste gedeelte van ieder van de in artikel 1 , lid 1 bedoelde
contingentsbedragen wordt over de Lid-Staten verdeeld ; de quota die ,
behoudens het bepaalde in artikel 7 , voor de periode van 1 september
1973 tot en met 31 augustus 197 ^ gelden , bedragen voor ieder van de
Lid-Staten :
a ) Duitsland
   .. 1.010.000 rekeneenheden ,- als volgt te verdelen :
      -780.000 rekeneenheden voor de" veredelende bewerkingen van weefsels
         van de hoof stukken 50 tot en met 57 van het gemeenschappelijk douane-
         tarief ;
      - 100.000 rekeneenheden voor het twijnen , het slaan en het texturise-
       , ren ,( ook indien, gecombineerd met andere' veredelende bewerkingen ) van
         garens van de hoofdstukken 50 tot en met 57 van het gemeenschap­
         pelijk douanetarief ;
      - 130.000 rekeneenheden voor de veredelende bewerkingen van de arti­
         kelen van de posten 58.0*f , 58 . 05 , 58 . 07 , 58 . 08 , 58 . 09 en 60.01 van
         het gemeenschappelijk douanetarief ;
b ) Frankrijk : .
      600.000 rekeneenhèderi , als volgt te verdelen' :
      -^30.000 rekeneenheden voor de veredelende bewerkingen van weefsels
         van de hooSfetukken 50 tot en met 57 gemeenschappelijk douanetarief ;
 ---pagebreak---     - 170.000 rekeneenheden voor de veredelende bewerkingen van artikelen
     van de posten 58 . 04 , 58 . 05 * 58 . 07 » 58.08 , 58 . 09 en 60.01 van het
      gemeenschappelijk douanetarief :
c ) Italie :
    20.000 rekeneenheden, waarvan de helft voor het twijnen , het slaan
    en het texturiseren ( ook indien gecombineerd met andere veredelende
    bewerkingen ), van garens van de hoofdstukken 50 tot en met 57 vr 1; het
    gemeenschappelijk douanetarief en de andere helft voor veredelende
    bewerkingen van de weefsels van de hoofdstukken 50 tot en met 57
    of van de artikelen van de posten 58.04 , 58 . 05 , 58.07 , 58.08 , 58 . 09
    en 60.01 van het gemeenschappelijk douanetarief ;
d ) Bénélux :
    20.000 rekeneenheden voor de veredelende bewerkingen van garens
    en weefsels van de hoofdstukken 50 tot en met 57 of van 'de artikelen
    van de posten 58.04 , 58.05 , 58.07 , 58.08 , 58.09 en 60.01 van-het
    gemeenschappelijk douanetarief .
Het tweede gedeelte van ieder van de in artikel 1 , lid 1 bedoelde cón-
tingentsbedragen , dat respectievelijk 150 ..000 , 13.000 en 57-000 re-
keneenheden bedraagt , vormt de communautaire reserve .                      '
                                   Artikel 4                               •
Indien in Frankrijk behoeften aan de veredelende bewerkingen , bedoeld'
in artikel 1 , lid 1 sub b}nntstaan , neemt deze Lid-Staat een passend
quotum op uit de reserve , voor zover in deze reserve nog een voldoende
hoeveelheid aanwezig is .
                                   Artikel 5 ■
                                             • \ .                       ,
Indien een van de aanvankelijke quota van een Lxd-Staat - zoals vast­
gesteld in artikel 3i lid 1 - dan wel datzelfde quotum , verminderd met
het bij toepassing van artikel 7 in de desbetreffende . reserve teruggestorte
gedeelte , voor 90% of meer is benut , gaat die Lid-Staat , door middel van
een kennisgeving aan de Commissie , onverwijld over tot opneming van een
tweede quotum , gelijk aan 10% van zijn eerste quotum , voor zover in de
desbetreffende reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is .
 ---pagebreak---                                     - 9 -
2 . Indien een Lid-Staat na volledige benutting van een van zijn aanvanke­
     lijke quota , ook het door hem opgenomen tweede quotum voor      of meer
     heeft aangewend , gaat hij onder de in lid 1 beschreven voorwaarden , over
     tot opneuing van een derde quotum , gelijk aan 5% .van zijn eerste quotum ,
     voor zover in de desbetreffende reserve nog een voldoende hoeveelheid
     aanwezig is .
3 . Indien een Lid-Staat na volledige benutting van een tweede quotum ,
     liet derde door hen opgenomen quotum voor 90% of meer heeft aangewend ,
     gaat hij onder de in lid 1 omschreven voorwaarden over tot opneming
     van een vierde quotum dat gelijk is aan het derde .
     Deze procedure wordt verder op overeenkomstige wijze toegepast totdat
     elke reserve is uitgeput .
k . In afwijking van het bepaalde in de leden 1 t/m 3t kan iedere Lid-
     Staat overgaan tot de opneming van kleinere quota dan in die leden
    is vastgesteld , wanneer er aanleiding bestaat om aan te nemen dat die
     quota wellicht niét geheel zullen worden benut . De betrokken Lid-Staat
     de§lt de .Commissie de redenen mede die tót toepassing van de bepalingen
     van dit lid hebben geleid .
                                   Artikel 6
     Ieder van de overeenkomstig artikel 5 opgenomen extra quota geldt
     tot en met 31 augustus 197 ^«
                                   Artikel 7 "
     Indien een Lid-Staat op 15 mei 197^ een van zijn aanvankelijke quota ,
     zoals dit is vastgesfëLd in artikel 3 lid 1 , of voortvloeit uit de
     toepassing van artikel k , niet geheel heeft aangewend , stort hlfr uiter­
     lijk op 10 juni 197^ van de niet gevraagde hoeveelheid het ge-deelte
     boven 20 % van dit aanvankelijke quotum in &e desbetreffende reserve
     terug . Hij kan ook een grotere hoeveelheid terugstorten , indien er'"i
     aanleiding bestaat om aan te nemen dat deze anders wellicht onbenut '
     zal blijven .                                                            ;
 ---pagebreak---                                      - 10 -
                                             τ
    De Lid-Stat en geven uiterlijk op 10 juni 1974 aan de Commissie keiiuic
    van de totale wederinvoer van de betrokken produkten , die tot en met
    15 mei 197^ heeft plaatsgevonden en op' het communautaire contingent
    is afgeboekt , alsmede eventueel van het gedeelte van ieder van de
    aanvankelijke quota , dat zij in de desbetreffende reserve terugstor-
    ten .
                                   Artikel 8
    De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten overeenkomstig het
    bepaalde in de artikelen 3 » 4 en 5 geopende quota en geeft , zodra de
    opgaven haar bereiken , aan iedere Lid-Staat kennis Ban de nog in de re­
    serve aanwezige hoeveelheden .
    Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 juni 197^ in kennis ven de
    stand van elk der reserves , na de overeenkomstig artikel 7 verrichte
    terugstortingen .
    Ze ziet er op toe dat dé opneming , waardoor een der reserves volledig "
    wordt uitgeput , beperkt blijkt tot de nog beschikbare hoeveelheid
    en deelt daartoe aan de Lid-Stat die de laatste opneming verricht ,
    mede hoeveel dit saldo bedraagt ..
                                   Artikel 9
    De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen opdat bij opening van ;
    de met toepassing van artikel 5 door hen opgenomen e:ctra quota , de door
    hen ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen worden afge­
    boekt op hun gecumuleerd aandeel in het communautaire tariefcontingent .
                                : Artikel 10                              '' '
1 . De Lid-Staten beheren hun quota volgens het stelsel van verdeling vooraf . Zij
    waarborgen aan alle op hun grondgebied gevestigde belanghebbende^. bi j
    dit veredelingsverkeer vrije toegang tot de hun toegewezen quota .
2 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten wordt vastgesteld
    op grond van de toegelaten toegevoegde waarde bij de wederinvoer „van de
    betrokken produkten die bij de douane ten uitvoer tot verbruik zijn
    aangegeven .
 ---pagebreak---                                    - 11
                                  Artikel 11
    De Lid-Staten stellen de Commissie regelmatig m kennis van de
    wederinvoer van de betrokken produkten , welke daadwerkelijk op hun
    quotum is afgeboekt .
                                  Artikel 12
    De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat de
    bepalingen van bovenstaande artikelen worden nageleefd .
    Voorschriften in verband met de nieuwe Lid-Staten
                                  Artikel 13
1 . Indien in de nieuwe Lid-Staten vanaf 1 januari 197* behoeften aan de
    veredelende bewerkingen , bedoeld in artikel 1 , lid 1 ontstaan nemen deze
    Lid-Staten een passend quotum op uit de overeenkomstige communautaire
    reserve , die werd gevormd overeenkomstig lid 2 van hetzeMe artikel ,
    voor zover in deze reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is .
2 . In het kader van de aldus uit de reserve opgenomen quota , passen de
    nieuwe Lid-Staten een contingentsrecht toe overeenkomstig de des
    betreffende voorschriften , opgenomen in de achte betreffende de toe-
    tredingsvoorwaarden en aanpassir^n van de verdragen .
                                  Artikel
    Artikel 10 , 11 en 12 van deze verordening zijn van toepassing op
    de nieuwe Lid-Staten .
                                  Artikel 15
    Deze verordening treedt in werking op 1 september 1973 .
          Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is
          rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
    Gedaan te Brussel ,                                Voor de Raad ,
                                                        De Voorzitter