CELEX: 51987PC0359
Language: nl
Date: 1987-07-10
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht ten opzichte van de invoer van gestandaardiseerde meerfasige elektromotoren met een vermogen van meer an 0,75 kW tot en met 75 kW van oorsprong uit Joegoslavië (door de Commissie voorgesteld)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 359
Vol. 1987/0204
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---      COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                      COM(87) 359 def .
                                                      Brussel , 10 juli 1987
                                   Voorstel   voor een
                             VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
          tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht ten opzichte
           van de invoer van gestandaardiseerde meerfasige elektromotoren
             met een vermogen van meer an 0,75 kW tot en met 75 kW van
                               oorsprong uit Joegoslavië
                           ( door de Commissie voorgesteld )
                                                      f ^      • ΐ' · ~
                                                           Κξύ7ϊίΨ}·· \\
C0M(87 ) 359 def .
 ---pagebreak---                                     TOELICHTING
1 . De Commissie heeft bij Verordening ( EEG ) nr . 1043 / 87 ( 1 ) een voorlopig
      anti-dumpingrecht ingesteld met betrekking tot de invoer van meerfasige
     elektromotoren met een vermogen van meer dan 0,75 kW tot en met 75 kW ,
     van oorsprong uit Joegoslavië .
2 . De Commissie heeft sedert de instelling van de voorlopige maatregel haar
     onderzoek op het gebied van de normale waarde en op het gebied van de schade
     nog uitgebreid .
     De definitieve uitkomsten van dit onderzoek zijn aan de belanghebbende par ¬
     tijen medegedeeld .
3 . Geen der argumenten die door de exporteurs of importeurs waren ingediend was
     voldoende overtuigend om de essentiële punten van de voorlopige conclusies ,
     of dit nu de dumping dan wel de schade betreft , opnieuw ter discussie te stellen .
4 . Wat de dumping betreft is de definitieve normale waarde , evenals de voorlopige
     normale waarde voor elk der Joegoslavische producenten / exporteurs vastgesteld
     op de grondslag van de op hun binnenlandse markt gebezigde prijzen .
     Voor elke exporteur is overgegaan tot een herziening van de aanpassing van de
     normale waarde om rekening te houden met de betalings- en kredietvoorwaarden
      in Joegoslavië , waarbij de belanghebbende partijen het bewijs hebben geleverd
     dat een verzoek in die zin gerechtvaardigd was .
     De definitieve gewogen gemiddelde dumpingmarges hebben voor alle motoren van de
     genomen steekproef de volgende percentages van de prijs franco grens Gemeenschap,
     niet ingeklaard voor de drie Joegoslavische exporteurs laten zien :
        ELEKTROKOVINA    :   98 %
        RADE-KONCAR      :  109 %
        SEVER            :   87 %
5 . Wat de schade betreft zijn alle voorlopige conclusies van de Commissie
      in de slotfase van het onderzoek bevestigd .
      De enige twee van Joegoslavische zijde ingediende belangrijke argumenten
     betroffen enerzijds het vraagstuk van de cumulatie van de invoer en van
     de marktaandelen van de drie exporteurs , en anderzijds het vraagstuk van het
     relatief lage niveau van het globale marktaandeel van deze invoer .
( 1 ) PB L 102 van 14.4.1987 , blz . 5
 ---pagebreak---                                           - 2 -
     Het eerste argument werd weerlegd gezien het feit dat de betrokken motoren ge¬
      standaardiseerd zijn en dus onderling concurreren , hetgeen een rechtvaardiging
      is voor de cumulatie .
     Wat het tweede argument betreft is het uit het onderzoek van de Commissie
     gebleken - hetgeen door de exporteurs niet is betwist - dat het
     globale marktaandeel van de Joegoslavische invoer tussen 1982 en 1985
      in de Gemeenschap als geheel ten minste 3,2 tot 3,3 % heeft bedragen ,
     hetgeen een aanzienlijk deel van de communautaire markt uitmaakt .
     Bovendien vertoonde gedurende dit zelfde tijdvak de Joegoslavische penetratie
     op de twee markten waarop deze invoer vooral was gericht ( Italië en
     Denemarken ), een duidelijk stijgende lijn .
6 . Hoe dan ook de voorlopige conclusies van de Commissie ten aanzien van de
     vorm en de hoogte van het in te stellen recht zijn ongewijzigd gebleven .
     Het voorgestelde anti-dumpingrecht is derhalve een variabel recht
     dat berekend wordt door middel van het verschil tussen een
     minimumprijs per type, uitgedrukt in Ecu , en de prijs voor de eerste
     onafhankelijke koper . Kwantitatief zal deze maatregel overeenkomen
     met een verhoging van ongeveer 30 % van de prijs bij invoer van de
     Joegoslavische motoren . Dit definitieve recht is , rekening gehouden met enkele
      verschillen in fysieke kenmerken tussen de Joegoslavische motoren en de motoren
     van de landen met staatshandel, analoog aan hetgeen uiteindelijk door de
      Raad tegen de invoer van motoren van oorsprong uit de landen met
     staatshandel is vastgesteld ( 1 ).
( 1 ) Verordening ( EEG ) nr . 864 / 87 van de Raad - PB L 83 van 27.3.1987, blz . 1
 ---pagebreak---                                              ••VOORSTEL VOOR
                         VERORDENING ( EEG )                 VAN DE RAAD
             tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht ten opzichte
   van de invoer van gestandaardiseerde meerfasige elektromotoren met een vermogen
           van meer dan 0,75 kW tot en met 75 kW van oorsprong uit Joegoslavië
   DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
   Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
   Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 2176 / 84 van de Raad van 23 juli 1984 , betreffende
   beschermende maatregelen tegen de invoer met dumping of subsidiëring uit landen
   die geen lid zijn van de Europese Economische Gemeenschap ( 1 ), inzonderheid
   op artikel 12 ,
   Gezien het voorstel van de Commissie , ingediend na overleg in het Raadgevend Comité
   overeenkomstig genoemde verordening ,
   Overwegende hetgeen volgt :
A. VOORLOPIGE MAATREGELEN
   1 . De Commissie heeft bij Verordening ( EEG ) nr . 1043 / 87 ( 2 ) een voorlopig anti -
        dumpingrecht ingesteld ten opzichte van de invoer van gestandaardiseerde
        meerfasige elektromotoren met een vermogen van meer dan 0,75 kW tot en met
        75 kW van oorsprong uit Joegoslavië .
B. VERDERE PROCEDURE
   2 . Na de instelling van het voorlopig recht hebben de drie Joegoslavische producenten /
        exporteurs van de betrokken motoren , RADE-KONCAR ( Zagreb ), SEVER ( Subotica )
        en ELEKTROKOVINA ( Maribor ) binnen de in Verordening ( EEG ) nr . 1043 / 87
        gestelde termijnen , schriftelijk opmerkingen ingediend en verzocht door de
        Commissie te worden gehoord . Deze heeft hun in bijzonderheden op de hoogte
        gesteld van de feiten en overwegingen waarop zij haar voorlopige bevindingen
        had gebaseerd en op grond waarvan zij van plan was de instelling van een definitief
        recht alsmede de inning van de voor het voorlopig anti-dumpingrecht als waarborg
        gestorte bedragen voor te stellen .
                                                                                   •■•/■■•
   ( 1 ) PB L 201 van 30.7.1984, blz . 1
   ( 2 ) PB L 102 van 14.4.1987, blz . 5
 ---pagebreak---                                            ά -
       Alle partijen zijn in de gelegenheid gesteld hun standpunt over deze
       bevindingen binnen een bepaalde termijn kenbaar te maken , en de eventuele
       opmerkingen zijn in overweging genomen .
   3 . Bovendien is de Commissie overgegaan tot verificaties ter plaatse bij
       drie Italiaanse importeurs van Joegoslavische motoren :
       - CEAM , Inveruno ( Milaan ),
       - INCONTRERA & WENNINGER , Milaan ,
       - SMEM , Monza .
C. DUMPING
   4 . Na de voorlopige vaststelling van dumping , in Verordening ( EEG ) nr . 1043 / 87
       uiteengezet , betroffen de argumenten van de Joegoslavische exporteurs
       voornamelijk het niveau van de aanpassing voor betalingsvoorwaarden in
       Joegoslavië , het vraagstuk van de aanpassing voor inflatie tussen de
       verkoop en de betaling in Joegoslavië , het vraagstuk van de te kiezen
       wisselkoers bij de omrekening van de Joegoslavische dinar , en dat van de
       verschillen in kosten tussen de Joegoslavische grondstoffen en de
       ingevoerde grondstoffen .
   5 . Voor elk der drie producenten / exporteurs is overgegaan tot een herziening
       van de aanpassing der normale waarde om rekening te houden met de
       betalings- en kredietvoorwaarden in Joegoslavië , nadat de belanghebbende
       partijen het bewijs hadden geleverd dat een verzoek daartoe gerechtvaardigd
       was .
   6 . Daarentegen was geen enkel van de argumenten die naar aanleiding van de
       drie andere verzoeken om aanpassing waren aangevoerd , voldoende overtuigend
       om de vaststellingen van de Commissie zoals deze vermeld zijn in de
       punten 18 , 19 en 22 van Verordening ( EEG ) nr . 1043 / 87 opnieuw ter discussie
       te stellen . Net als de Commissie is de Raad dus van mening dat deze
       verzoeken om dezelfde redenen als door de Commissie in genoemde verordening
       zijn ontvouwd , verworpen dienen te worden .
   7 . /"Onverminderd de in punt 5 genoemde wijziging van de aanpassing , worden de
       door de Commissie op het gebied van dumping reeds naar voren gebrachte
       overwegingen derhalve door de Raad bevestigd.7
       De definitieve dumpingmarges van deze producenten / exporteurs , naar behoren
       verbeterd om rekening te houden met de herziening van de aanpassing in
       verband met betalingsvoorwaarden , zijn derhalve , voor de motoren van de
       steekproef , als gewogen gemiddelde op de volgende niveaus vastgesteld :
       ELEKTROKOVINA : 98 % ; RADE-KONCAR : 109 % ; SEVER : 87 % .
 ---pagebreak---                                            - 3 -
D. SCHADE
    8 . Geen der betrokken producenten / exporteurs heeft de Commissie voldoende
        overtuigende argumenten voorgelegd tegen de conclusie dat de invoer van de
        betrokken Joegoslavische gestandaardiseerde meerfasige elektromotoren de
        betrokken industrie van de Gemeenschap belangrijke schade zou berokkenen .
    9 . De redenen die de Commissie tot de vaststelling van het bestaan van schade
        hebben geleid , zoals deze in de punten 26 en volgende van Verordening
        ( EEG ) nr . 1043 / 87 zijn opgesomd , zijn derhalve door haar bevestigd .
   10 . De firma RADE-KONCAR heeft erop gewezen dat het onjuist was de invoer en
        de marktaandelen van de drie Joegoslavische exporteurs te zamen te nemen ,
        omdat zij juridisch onafhankelijk en commercieel autonoom zijn .
        Ondanks de argumenten van RADE-KONCAR , deelt de Raad de mening van de
        Commissie ten aanzien van de noodzaak de gevolgen van de totale
        Joegoslavische invoer van de betrokken motoren globaal te bekijken . Het
        onderzoek heeft namelijk de vervangbaarheid van deze produkten uitgewezen
        - d.w.z . hun onderlinge verwisselbaarheid en hun vergelijkbaarheid in
        termen van fysieke kenmerken - en hun soortgelijkheid qua prijs bij elk
        der Joegoslavische exporteurs ; om de in punt 28 van Verordening ( EEG )
        nr . 1043 / 87 aangegeven redenen concurreren de Joegoslavische
        gestandaardiseerde meerfasige elektromotoren derhalve zowel onderling , als
        met de soortgelijke produkten op de markt van de Gemeenschap .
   11 . De firma SEVER heeft er nadruk op gelegd dat het globale communautaire
        marktaandeel van de Joegoslavische invoer gedurende het door de Commissie
        voor de analyse van de schade in aanmerking genomen tijdvak , 1982-1985 , op
        hetzelfde niveau was gebleven .
        Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken - ( zie de punten 26 en 27
        van Verordening ( EEG ) nr . 1043 / 87 ) - dat het globale marktaandeel van de
        Joegoslavische invoer in de Gemeenschap als geheel ten minste
        3,2 tot 3,3 % heeft bedragen , hetgeen een aanzienlijk deel van de markt
        van de Gemeenschap uitmaakt . Bovendien vertoonde de Joegoslavische
        penetratie gedurende dit tijdvak op de twee markten waarop deze invoer
        speciaal was gericht , een duidelijk stijgende lijn : van 3,9 % tot 4,8 %
        in Italië , en van 13 % tot 16 % in Denemarken .
 ---pagebreak---                                                 - 4 -
   12 . In weerwil van de door de Joegoslavische exporteurs aangevoerde argumenten
        bevestigt de Raad derhalve de gehele analyse die door de Commissie in de
        punten 26 tot en met 33 van Verordening ( EEG ) nr . 1043/ 87 is verricht , en is van
        oordeel dat de schade , berokkend door de invoer van Joegoslavische motoren die
        met omvangrijke dumping gepaard is gegaan , afzonderlijk genomen als belangrijk
        in de zin van artikel 4, lid 1 , van Verordening ( EEG ) nr . 2176/ 84 moet worden
        beschouwd .
        Ofschoon de ontwikkeling van de produktie en die van de verkoop van
        gestandaardiseerde meerfasige elektromotoren van de producenten in de Gemeenschap
        sedert 1982 een verhoging te zien geeft , welke een gevolg is van een hernieuwde
        groei van het gebruik van elektromotoren in de Gemeenschap, blijft het toch een
        feit dat het uiterst lage niveau van de prijzen bij invoer van de Joegoslavische
        motoren duidelijk druk heeft uitgeoefend op de prijzen van de industriële
        Gemeenschapsproducenten - die in 1985 in de sector gestandaardiseerde motoren
        bijna allemaal nog verlies hebben geleden . Deze druk van de Joegoslavische invoer
        op de prijzen van de EG-producenten blijkt uit het bestaan van duidelijke
        onderbiedingen - van 15 tot 35 % van de referentiekostpri jzen en van 10 tot 30 %
        van de verkoopprijzen van de meest efficiënte industriële producenten .
        Bovendien zijn de aan het licht gebrachte onderbiedingsmarges volledig toe te
        schrijven aan de dumping die door de drie Joegoslavische exporteurs is toegepast .
E. BELANG VAN DE GEMEENSCHAP
   13 . De Raad is van mening dat de belangen van de Gemeenschap vereisen dat ten aanzien
        van de met dumping ingevoerde Joegoslavische motoren een handelsbeschermende
        maatregel wordt genomen ten einde de berokkende schade op te heffen .
        Gezien de intracommunautaire concurrentie in de sector gestandaardiseerde
        meerfasige motoren en de noodzaak zoveel mogelijk het mededingingsvermogen van
        de industrieën in een verder stadium van de produktie te behouden , acht de Raad
         het evenwel passend om het niveau van de te nemen maatregel - los van de vorm
        ervan - vast te stellen op de grondslag van de kostprijzen bij de meest
        concurrerende industriële producenten .
F. VERBINTENISSEN
   14 . / Enige / / De drie / producenten / exporteurs hebben de Commissie aangeboden
        verbintenissen met betrekking tot hun toekomstige uitvoer naar de Gemeenschap te
        aanvaarden .
                                                                                ■• ■/■•
 ---pagebreak---                                                 - 5 -
   15 . De Commissie heeft deze verbintenissen niet aanvaard . Zij heeft de betrokken
         producenten / exporteurs van de redenen voor deze beslissing in kennis gesteld .
G. DEFINITIEVE INNING VAN DE BEDRAGEN DIE VOOR HET VOORLOPIG RECHT ALS WAARBORG WAREN
   GESTORT ; INSTELLING VAN EEN DEFINITIEF RECHT
   16 . De Raad is , gelet op het voorafgaande , van mening dat de verdediging van de
         belangen van de Gemeenschap de instelling van een definitief anti-dumpingrecht
         ten opzichte van de invoer van de betrokken produkten van oorsprong uit
         Joegoslavië vergt , alsmede de inning van de bedragen die als waarborg voor het
         voorlopig anti-dumpingrecht dat bij Verordening ( EEG ) nr . 1043 / 87 was ingesteld,
         zijn gestort .
   17 . Ten aanzien van de vorm en de hoogte van het in te stellen recht sluit de Raad
         zich aan bij de door de Commissie in punt 35 van Verordening ( EEG ) nr . 1043 / 87
         uiteengezette overwegingen .
         De Raad is , om de genoemde feitelijke redenen , en om discriminatie te vermijden ,
         van mening dat de vorm en de hoogte van het definitief in te stellen
         anti-dumpingrecht - gezien de verschillen in fysieke kenmerken van de produkten -
         analoog dienen te zijn met die welke uiteindelijk door de Raad tegen de invoer
         van motoren van oorsprong uit de landen met staatshandel zijn vastgesteld ( 1 ).
         - De meest passende soort anti-dumpingrecht is dientengevolge een variabel recht
           dat berekend wordt door het verschil te nemen tussen een minimumprijs per type ,
           uitgedrukt in Ecu , en de prijs voor de eerste onafhankelijke koper .
           Aangezien bepaalde importeurs - met name Sever Agrovojvodina Kopenhagen en
           Sever Agrovojvodina München - door een associatie of een compensatieregeling
           met een derde partij in de zin van artikel 2 , lid 8, punt b ), van Verordening
           ( EEG ) nr . 2176 / 84 met een exporteur verbonden zijn , acht de Raad het nodig als
           referentie bij de berekening van het anti-dumpingrecht voor deze importeurs de
           prijs voor de eerste , niet met de exporteur verbonden koper te nemen . In het
           geval van deze importeurs dient de nettoprijs per stuk , franco grens
           Gemeenschap , als algemene regel overeen te komen met de douanewaarde zoals deze
           overeenkomstig artikel 6 van Verordening ( EEG ) nr . 1224 / 80 van de Raad van
           28 mei 1980 inzake de douanewaarde van de goederen ( 2 ) zou worden vastgesteld .
                                                                                 ■• ■/•• ■
   ( 1 ) Verordening ( EEG ) nr . 864 / 87 van de Raad - PB L 83 van 27.3.1987, blz . 1
   ( 2 ) PB L 134 van 31.5.1980, blz . 1
 ---pagebreak---                                      - 6 -
     Wat het minimum-pri jsniveau betreft , is de Raad van mening dat het
     definitieve anti-dumpingrecht op hetzelfde niveau moet worden vastgesteld
     als het voorlopige anti-dumpingrecht , en wel om dezelfde redenen als die
     welke reeds door de Commissie in Verordening ( EEG ) nr . 1043 / 87 waren
     uiteengezet , met name wat de bruto-winstmarge betreft die voor de meest
     concurrerende industriële producenten mag gelden .
     De hoogte van het definitieve anti-dumpingrecht is dus duidelijk lager dan
     de definitief vastgestelde dumpingmarges . Het zou evenwel voldoende moeten
     zijn om , rekening houdend met de prijzen die nodig worden geacht om de
     efficiënte producenten in de Gemeenschap een redelijke winstmarge te
     verzekeren , het nadeel op te heffen dat door de betrokken invoer aan de
     communautaire bedrijfstak van de gestandaardiseerde meerfasige
     elektromotoren is toegebracht .
18 . De Raad heeft tenslotte geconstateerd dat het maximale douanerecht dat
     voor de betrokken gestandaardiseerde meerfasige elektromotoren in Spanje
     en Portugal in 1986 en 1987 van kracht is hoger lag dan het op dezelfde
     produkten toegepaste recht van het gemeenschappelijk douanetarief . Ten
     einde te voorkomen dat voor de invoer in deze Staten hogere globale
     rechten zouden gelden , werd het passend geacht de gecumuleerde bedragen
     van het anti-dumpingrecht en de in Spanje en Portugal niet-aangepaste
     douanerechten niet hoger te laten zijn dan de gecumuleerde bedragen van
     het recht van het gemeenschappelijk douanetarief en het anti-dumpingrecht .
                                                                        • ■ ■ / • • ■
 ---pagebreak---                                             - 7 -
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                            Artikel 1
1 . Op de invoer van gestandaardiseerde meerfasige elektromotoren met een vermogen van
    meer dan 0,75 kW tot en met 75 kW , vallende onder post ex 85.01 Bib ) van het
    gemeenschappelijk douanetarief , overeenkomend met NIMEXE-codes ex 85.01-33,
    ex 85.01-34 en ex 85.01-36, van oorsprong uit Joegoslavië , wordt een definitief
    anti-dumpingrecht ingesteld .
2 . Het begrip " gestandaardiseerde meerfasige motoren " dekt alle motoren waarvoor een
    internationale standaardisering geldt , met name die van de Internationale
    Elektrotechnische Commissie ( CEI ). De betrokken motoren hebben de volgende
    gestandaardiseerde omwentelingssnelheden : 3.000 toeren / minuut ,
    1.500 toeren / minuut , 1.000 toeren / minuut en 750 toeren / minuut ; het
    gestandaardiseerde vermogen is : 1,1 - 1,5 - 2,2 - 3 - 4 - 5,5 - 7,5 - 11 - 15 -
    18,5 - 22 - 30 - 37 - 45 - 55 - 75 kW ; de gestandaardiseerde ashoogten zijn : 80 -
    90 - 100 - 112 - 132 - 160 - 180 - 200 - 250 - 280 - 315 mm .
3 . Het bedrag van dit recht komt voor elk type motor overeen met het verschil tussen
    de nettoprijs per stuk , franco grens Gemeenschap , niet ingeklaard , en de in de
    bijlage genoemde prijs .
    Deze prijs franco grens Gemeenschap , niet ingeklaard , is netto indien de
    werkelijke verkoopsvoorwaarden betaling binnen 30 dagen vanaf de datum van
    verzending inhouden ; hij wordt met 1 % verlaagd voor elke metterdaad toegestane
    verlenging van de betalingstermijn met één maand .
4 . a ) Indien het de douaneautoriteiten blijkt dat er tussen de importeur en de
        exporteur of een derde een associatie of een compensatieregeling in de zin van
        artikel 2 , lid 8 , onder b ), van Verordening ( EEG ) nr . 2176 / 84 bestaat , kan de
        werkelijk betaalde of te betalen prijs voor het produkt dat met het oog op
        uitvoer naar de Gemeenschap wordt verkocht , niet als referentiepri js dienen
        voor de vaststelling van de in lid 3 genoemde nettoprijs per stuk , franco grens
        Gemeenschap .
        De nettoprijs per stuk , franco grens Gemeenschap, komt in dit geval overeen met
        de douanewaarde zoals deze overeenkomstig artikel 6 van Verordening ( EEG )
        nr . 1224 / 80 zou worden vastgesteld . Wanneer voor een geassocieerd importeur de
        douanewaarde niet overeenkomstig de voorgaande bepalingen zou kunnen worden
        vastgesteld , zal de nettoprijs franco grens Gemeenschap overeenkomen met de
        douanewaarde zoals deze overeenkomstig artikel 2 , lid 3 , van genoemde
        verordening zou worden vastgesteld .
                                                                                • •■I•• •
 ---pagebreak---     b ) Het bepaalde onder a ) is met name van toepassing op de door de hieronder
        genoemde ondernemingen ingevoerde motoren van oorsprong uit Joegoslavië :
        - Sever Agrovojvodina , Kopenhagen ,
        - Sever Agrovojvodina , München .
5 . Onverminderd het bepaalde in deze verordening zijn de voor de heffing van
    douanerechten geldende bepalingen van toepassing .
                                      Artikel 2
De bedragen die werden gestort als waarborg voor het voorlopig
anti-dumpingrecht uit hoofde van Verordening ( EEG ) nr . 1043 / 87 van de
Commissie , worden geïnd ten belope van de bedragen der definitief ingestelde
rechten .
                                      Artikel 3
De anti-dumpingrechten die overeenkomstig de artikelen 1 en 2 worden ingesteld
of geïnd , worden alleen geïnd op de invoer in Spanje en in Portugal voor zover
het gecumuleerde bedrag van het in de betrokken Lid-Staat geldende douanerecht
en het anti-dumpingrecht voor het betrokken produkt niet hoger is dan het
gecumuleerde bedrag van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief en het
anti-dumpingrecht voordat zelfde produkt .
                                      Artikel 4
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar
bekendmaking in het Publi katieblad van de Europese Gemeenschappen .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,     juli 1987                        Voor de Raad
                                                                       ■ ■ ■/■•■
 ---pagebreak---                                              - 9 -
                                               BIJLAGE
   Minimumprijzen bij invoer in de Gemeenschap van bepaalde gestandaardiseerde
                 meerfasige elektromotoren , van oorsprong uit Joegoslavië
De in artikel 1 , lid 3 , van deze verordening genoemde minimumprijzen bij invoer
zijn vermeld in onderstaande tabel , in Ecu .
Deze prijzen zijn van toepassing op meerfasige elektromotoren , bouwvorm B 3
( d.w.z . met voeten ).
In geval van andere uitvoeringen ( bouwvorm B 5 , B 14, enz .) dient bij de
hieronder aangegeven prijzen een aanvullend bedrag van 7 % te worden geteld .
            ItW           PK     3 000 rev/min    1 500 rev/min 1 000 rev/min   750 rev/min
             U             1,5          40,3             41.7          57,9          89,1
             1,5           2            45,4             49,1          68,3         105,0
             2,2           3            59,1             60,4          89,1         135,8
             3             4            70,0             72,5         108,3         162,0
             4      ·      5,5          87,5             92,0         136,2   ·     195,8
             5,5           7,5         113,3            117,0         177,4         241,2
             7,5          10           143,7            150,8         204,5         299,5
           11             15           194,1            200,3         295,7         403,2   ·
           15             20           244,9            261,6         387,3         519,4
           18,5           25           314,0          . 319,0         475,2         644,3
           22             30           375,7            375,7         558,1         794,7
           30             40         . 501,5            495,6         739,3       1 023,3
           37             50           627,2            614,8         911,3       1 244,1
           45             éO           704,7            729,3       1 090,8       1 461,1
           55             75           945,5            911,3       1 356,1       1 776,8
           75            100        1 261,5          1 207,0      ' 1 799,7       2 287,4
                                                                                              ♦
 ---pagebreak---     b ) Het bepaalde onder a ) is met name van toepassing op de door de hieronder
        genoemde ondernemingen ingevoerde motoren van oorsprong uit Joegoslavië :
        - Sever Agrovojvodina , Kopenhagen ,
        - Sever Agrovojvodina , München .
5 . Onverminderd het bepaalde in deze verordening zijn de voor de heffing van
    douanerechten geldende bepalingen van toepassing .
                                      Artikel 2
De bedragen die werden gestort als waarborg voor het voorlopig
anti-dumpingrecht uit hoofde van Verordening ( EEG ) nr . 1043 / 87 van de
Commissie , worden geïnd ten belope van de bedragen der definitief ingestelde
rechten .
                                      Artikel 3
De anti-dumpingrechten die overeenkomstig de artikelen 1 en 2 worden ingesteld
of geïnd , worden alleen geïnd op de invoer in Spanje en in Portugal voor zover
het gecumuleerde bedrag van het in de betrokken Lid-Staat geldende douanerecht
en het anti-dumpingrecht voor het betrokken produkt niet hoger is dan het
gecumuleerde bedrag van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief en het
anti-dumpingrecht voordat zelfde produkt .
                                      Artikel 4
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar
bekendmaking in het Publi katieblad van de Europese Gemeenschappen .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,     juli 1987                        Voor de Raad
 ---pagebreak---                                              - 9 -
                                               BIJLAGE
   Minimumprijzen bij invoer in de Gemeenschap van bepaalde gestandaardiseerde
                 meerfasige elektromotoren , van oorsprong uit Joegoslavië
De in artikel 1 , lid 3 , van deze verordening genoemde minimumprijzen bij invoer
zijn vermeld in onderstaande tabel , in Ecu .
Deze prijzen zijn van toepassing op meerfasige elektromotoren , bouwvorm B 3
( d.w.z . met voeten ).
In geval van andere uitvoeringen ( bouwvorm B 5 , B 14, enz .) dient bij de
hieronder aangegeven prijzen een aanvullend bedrag van 7 % te worden geteld .
            kW            PK     3 000 rcv/min    1 500 rev/min 1 000 rev/min   750 rev/min
             Μ             1,5          40,3            41.7           57,9          89,1
             1.5           2            45,4            49,1           68,3         105,0
             2,2           3            59,1            60,4           89,1         135,8
             3             4            70,0            72,5          108,3         162,0
             4      ·      5,5          87,5            92,0          136,2   ·     195,8
             5,5           7,5         113,3           117,0          177,4         241,2
             7,5          10           143,7           150,8          204,5         2995
           11             15           194,1           200,3          295,7         403,2   ■
           15             20           244,9           261,6          387,3         519,4
           18,5           25           314,0           319,0          475,2         6445
           22             30           375,7           375,7          558,1         794,7
           30             40         . 501,5           495,6          739,3       1 0235
           37             50           627,2           614,8          911,3       1 244,1
           45             60           704,7           729,3        1 090,8       1 461,1
           55             75           945,5           911,3        1 356,1       1 776,8
           75            100        1 261,5          1 207,0      ' 1 799,7       2 287,4
                                                                                              f