CELEX: 32021R1756
Language: sk
Date: 2021-10-06 00:00:00
Title: Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1756 zo 6. októbra 2021, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2017/625, pokiaľ ide o úradné kontroly zvierat a produktov živočíšneho pôvodu vyvážaných z tretích krajín do Únie, s cieľom zabezpečiť dodržiavanie zákazu určitých použití antimikrobík, a nariadenie (ES) č. 853/2004, pokiaľ ide o priame dodávanie mäsa z hydiny a zajacovitých (Text s významom pre EHP)

8.10.2021   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 357/27
               
            
         NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2021/1756
         zo 6. októbra 2021,
         ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2017/625, pokiaľ ide o úradné kontroly zvierat a produktov živočíšneho pôvodu vyvážaných z tretích krajín do Únie, s cieľom zabezpečiť dodržiavanie zákazu určitých použití antimikrobík, a nariadenie (ES) č. 853/2004, pokiaľ ide o priame dodávanie mäsa z hydiny a zajacovitých
         (Text s významom pre EHP)
         EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 ods. 2, článok 114 a článok 168 ods. 4 písm. b),
         so zreteľom na návrh Európskej komisie,
         po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,
         so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru (1),
         po porade s Výborom regiónov,
         konajúc v súlade s riadnym legislatívnym postupom (2),
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     V nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 (3) sa stanovujú pravidlá vykonávania úradných kontrol na overenie dodržiavania okrem iného aj pravidiel bezpečnosti potravín a krmív.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     V nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/6 (4) sa okrem iného stanovujú pravidlá kontroly a používania veterinárnych liekov s osobitným zameraním na antimikrobiálnu rezistenciu.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     V súlade s nariadením (EÚ) 2019/6 je obozretnejšie a zodpovednejšie používanie antimikrobík u zvierat zabezpečené okrem iného prostredníctvom zákazu používania antimikrobík na podporu rastu a zvýšenie výťažnosti a zákazu používania antimikrobík vyhradených na liečbu určitých infekcií u ľudí. Podľa článku 118 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/6 prevádzkovatelia v tretích krajinách musia dodržiavať tieto zákazy, keď vyvážajú zvieratá a produkty živočíšneho pôvodu do Únie. Ako sa zdôrazňuje v odôvodnení 49 uvedeného nariadenia, je dôležité zohľadniť medzinárodný rozmer vzniku antimikrobiálnej rezistencie prijatím nediskriminačných a primeraných opatrení pri súčasnom rešpektovaní záväzkov Únie vyplývajúcich z medzinárodných dohôd.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Článok 118 nariadenia (EÚ) 2019/6 vychádza z oznámenia Komisie z 29. júna 2017 s názvom „Akčný plán „jedno zdravie“ proti antimikrobiálnej rezistencii“ tým, že posilňuje prevenciu a kontrolu antimikrobiálnej rezistencie a podporuje obozretnejšie a zodpovednejšie používanie antimikrobík u zvierat.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     S cieľom zabezpečiť účinné vykonávanie zákazu používania antimikrobík na podporu rastu a zvýšenie výťažnosti a používanie antimikrobík vyhradených na liečbu určitých infekcií u ľudí by sa do rozsahu pôsobnosti nariadenia (EÚ) 2017/625 mali zahrnúť úradné kontroly na overenie dodržiavania článku 118 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/6 v prípade zvierat a produktov živočíšneho pôvodu vyvážaných do Únie, a to aj v tomto prípade pri súčasnom rešpektovaní záväzkov Únie vyplývajúcich z medzinárodných dohôd.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     V súlade s článkom 18 ods. 7 písm. g) nariadenia (EÚ) 2017/625 má Komisia prijať osobitné pravidlá na vykonávanie úradných kontrol týkajúcich sa kritérií a podmienok určenia prípadov v súvislosti s hrebeňovkovitými (Pectinidae), morskými ulitníkmi a holotúriami (Holothuroidea), keď sa produkčné oblasti a oblasti sádkovania nemajú klasifikovať. Holotúrie (Holothuroidea) sú triedou kmeňa ostnatokožcov. Ostnatokožce vo všeobecnosti nezískavajú potravu filtráciou vody. Vzhľadom na to existuje len nepatrné riziko, že by takéto živočíchy hromadili mikroorganizmy súvisiace s fekálnou kontamináciou. Okrem toho neboli hlásené žiadne epidemiologické informácie, na základe ktorých by sa mohli spojiť riziká pre verejné zdravie s ostnatokožcami, ktoré nezískavajú potravu filtráciou vody. Z uvedeného dôvodu by sa možnosť stanovená v článku 18 ods. 7 písm. g) nariadenia (EÚ) 2017/625 odchýliť sa od požiadavky klasifikovať produkčné oblasti a oblasti sádkovania mala rozšíriť na všetky ostnatokožce, ktoré nezískavajú potravu filtráciou vody, napríklad tie, ktoré patria do triedy Echinoidea, a nemala by sa obmedzovať len na holotúrie (Holothuroidea). Z rovnakého dôvodu by sa malo objasniť, že podmienky klasifikácie a monitorovania klasifikovaných produkčných oblastí a oblastí sádkovania, ktoré má stanoviť Komisia, sa uplatňujú na živé lastúrniky, ostnatokožce, plášťovce a morské ulitníky s výnimkou tých morských ulitníkov a ostnatokožcov, ktoré nezískavajú potravu filtráciou vody. Zodpovedajúcim spôsobom by sa mala zosúladiť terminológia použitá v článku 18 ods. 6, 7 a 8 nariadenia (EÚ) 2017/625.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 (5) vylúčilo zo svojho rozsahu pôsobnosti priame dodávanie výrobcom malých množstiev mäsa z hydiny a zajacovitých zabitých na farme konečnému spotrebiteľovi alebo miestnym maloobchodným prevádzkarniam, ktoré priamo dodávajú toto mäso ako čerstvé mäso konečnému spotrebiteľovi. Od dátumu začatia uplatňovania uvedeného nariadenia, teda od 1. januára 2006, sa toto vylúčenie z rozsahu pôsobnosti niekoľkokrát rozšírilo na všetko mäso z hydiny a zajacovitých ako prechodné opatrenie. Posledné predĺženie prechodného obdobia nariadením Komisie (EÚ) 2017/185 (6) trvalo do 31. decembra 2020. Počas 15-ročného prechodného obdobia neboli pozorované žiadne významné obavy týkajúce sa bezpečnosti potravín spôsobené činnosťami vykonávanými v súlade s uvedeným predĺžením. Okrem toho Komisia vo svojom oznámení z 20. mája 2020 s názvom „Stratégia „z farmy na stôl“ v záujme spravodlivého, zdravého potravinového systému šetrného k životnému prostrediu“ zdôraznila význam kratších dodávateľských reťazcov so zámerom zlepšiť odolnosť regionálnych a miestnych potravinových systémov. Rozšírenie odchýlky na všetko mäso z hydiny a zajacovitých by sa preto malo zaviesť natrvalo. Nariadenie (ES) č. 853/2004 by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     V súlade s článkom 47 ods. 1 písm. e) nariadenia (EÚ) 2017/625 majú príslušné orgány vykonávať úradné kontroly na hraničnej kontrolnej stanici prvého príchodu do Únie v prípade každej zásielky zvierat a tovaru, na ktorú sa okrem iného vzťahujú núdzové opatrenia stanovené v aktoch prijatých v súlade s článkom 249 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429 (7). Článok 249 nariadenia (EÚ) 2016/429 sa však netýka núdzových opatrení Komisie. Táto chyba by sa mala opraviť a mal by sa uviesť odkaz na článok 261 nariadenia (EÚ) 2016/429.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Keďže cieľ tohto nariadenia, a to umožniť úradné kontroly týkajúce sa použitia antimikrobík u zvierat a v produktoch živočíšneho pôvodu vstupujúcich do Únie, nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov, ale ho možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, môže Únia prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku toto nariadenie neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie tohto cieľa.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Nariadenie (EÚ) 2017/625 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Keďže nariadenie (EÚ) 2019/6 sa uplatňuje od 28. januára 2022, mali by sa príslušné ustanovenia tohto nariadenia uplatňovať od toho istého dátumu,
                  
               PRIJALI TOTO NARIADENIE:
         
            Článok 1
            Nariadenie (EÚ) 2017/625 sa mení takto:
            
                        1.
                     
                     
                        V článku 1 ods. 4 sa písmeno c) nahrádza takto:
                        
                                    „c)
                                 
                                 
                                    nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/6 (*1); toto nariadenie sa však uplatňuje na úradné kontroly vykonávané na overenie dodržiavania článku 118 ods. 1 uvedeného nariadenia.
                                 
                              
                           (*1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/6 z 11. decembra 2018 o veterinárnych liekoch a o zrušení smernice 2001/82/ES (Ú. v. EÚ L 4, 7.1.2019, s. 43).“"
                        
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Článok 18 sa mení takto:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    odsek 6 sa nahrádza takto:
                                    
                                                „6.
                                             
                                             
                                                Na účely úradných kontrol uvedených v odseku 1 vykonávaných v súvislosti so živými lastúrnikmi, ostnatokožcami, plášťovcami a morskými ulitníkmi príslušné orgány vypracujú klasifikáciu produkčných oblastí a oblastí sádkovania.“;
                                             
                                          
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    v odseku 7 sa písmeno g) nahrádza takto:
                                    
                                                „g)
                                             
                                             
                                                kritérií a podmienok určenia prípadov odchylne od odseku 6, keď sa produkčné oblasti a oblasti sádkovania nemajú klasifikovať, pokiaľ ide o:
                                                
                                                            i)
                                                         
                                                         
                                                            hrebeňovkovité (Pectinidae) a
                                                         
                                                      
                                                            ii)
                                                         
                                                         
                                                            ak nezískavajú potravu filtráciou vody: ostnatokožce a morské ulitníky;“;
                                                         
                                                      
                                          
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    v odseku 8 sa písmeno b) nahrádza takto:
                                    
                                                „b)
                                             
                                             
                                                podmienky klasifikácie a monitorovania klasifikovaných produkčných oblastí a oblastí sádkovania pre živé lastúrniky, ostnatokožce, plášťovce a morské ulitníky;“.
                                             
                                          
                              
                  
                        3.
                     
                     
                        V článku 47 ods. 1 sa písmeno e) nahrádza takto:
                        
                                    „e)
                                 
                                 
                                    zvieratá a tovar, na ktoré sa vzťahuje núdzové opatrenie stanovené v aktoch prijatých v súlade s článkom 53 nariadenia (ES) č. 178/2002, článkom 261 nariadenia (EÚ) 2016/429 alebo s článkom 28 ods. 1, článkom 30 ods. 1, článkom 40 ods. 3, článkom 41 ods. 3, článkom 49 ods. 1, článkom 53 ods. 3 a s článkom 54 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2016/2031, vyžadujúce, že zásielky týchto zvierat alebo tovaru identifikované prostredníctvom ich číselných znakov z kombinovanej nomenklatúry podliehajú úradným kontrolám pri ich vstupe do Únie;“.
                                 
                              
                  
         
            Článok 2
            V článku 1 ods. 3 nariadenia (ES) č. 853/2004 sa písmeno d) nahrádza takto:
            
                        „d)
                     
                     
                        priame dodávanie zo strany výrobcu malých množstiev mäsa z hydiny a zajacovitých zabitých na farme konečnému spotrebiteľovi alebo miestnym maloobchodným prevádzkarniam, ktoré priamo dodávajú toto mäso konečnému spotrebiteľovi;“.
                     
                  
         
            Článok 3
            Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
            Uplatňuje sa od 28. októbra 2021.
            Článok 1 bod 1 sa však uplatňuje od 28. januára 2022.
         
         
            Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            V Štrasburgu 6. októbra 2021
            
               
                  Za Európsky parlament
               
               
                  predseda
               
               D. M. SASSOLI
            
            
               
                  Za Radu
               
               
                  predseda
               
               A. LOGAR
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ C 341, 24.8.2021, s. 107.
         
            (2)  Pozícia Európskeho parlamentu z 15. septembra 2021 (zatiaľ neuverejnená v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady z 28. septembra 2021.
         
            (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 z 15. marca 2017 o úradných kontrolách a iných úradných činnostiach vykonávaných na zabezpečenie uplatňovania potravinového a krmivového práva a pravidiel pre zdravie zvierat a dobré životné podmienky zvierat, pre zdravie rastlín a pre prípravky na ochranu rastlín, o zmene nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EÚ) č. 1151/2012, (EÚ) č. 652/2014, (EÚ) 2016/429 a (EÚ) 2016/2031, nariadení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a smerníc Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, smerníc Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutia Rady 92/438/EHS (nariadenie o úradných kontrolách) (Ú. v. EÚ L 95, 7.4.2017, s. 1).
         
            (4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/6 z 11. decembra 2018 o veterinárnych liekoch a o zrušení smernice 2001/82/ES (Ú. v. EÚ L 4, 7.1.2019, s. 43).
         
            (5)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné hygienické predpisy pre potraviny živočíšneho pôvodu (Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 55).
         
            (6)  Nariadenie Komisie (EÚ) 2017/185 z 2. februára 2017, ktorým sa stanovujú prechodné opatrenia na uplatňovanie určitých ustanovení nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 a (ES) č. 854/2004 (Ú. v. EÚ L 29, 3.2.2017, s. 21).
         
            (7)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429 z 9. marca 2016 o prenosných chorobách zvierat a zmene a zrušení určitých aktov v oblasti zdravia zvierat („právna úprava v oblasti zdravia zvierat“) (Ú. v. EÚ L 84, 31.3.2016, s. 1).