CELEX: 62017CA0335
Language: et
Date: 2018-05-31 00:00:00
Title: Kohtuasi C-335/17: Euroopa Kohtu (esimene koda) 31. mai 2018. aasta otsus (Varhoven kasatsionen sad’i eelotsusetaotlus – Bulgaaria) – Neli Valcheva versus Georgios Babanarakis (Eelotsusetaotlus — Õigusalane koostöö tsiviilasjades — Määrus (EÜ) nr 2201/2003 — Kohaldamisala — Mõiste „suhtlusõigus“ — Artikli 1 lõike 2 punkt a ning artikli 2 punktid 7 ja 10 — Vanavanemate suhtlusõigus)

201807060291994022018/C 259/173352017CJC25920180723ET01ETINFO_JUDICIAL20180531131311Kohtuasi C-335/17: Euroopa Kohtu (esimene koda) 31. mai 2018. aasta otsus (Varhoven kasatsionen sad’i eelotsusetaotlus – Bulgaaria) – Neli Valcheva versus Georgios Babanarakis (Eelotsusetaotlus — Õigusalane koostöö tsiviilasjades — Määrus (EÜ) nr 2201/2003 — Kohaldamisala — Mõiste „suhtlusõigus“ — Artikli 1 lõike 2 punkt a ning artikli 2 punktid 7 ja 10 — Vanavanemate suhtlusõigus)
 ---documentbreak--- C2592018ET1310120180531ET0017131131Euroopa Kohtu (esimene koda) 31. mai 2018. aasta otsus (Varhoven kasatsionen sad’i eelotsusetaotlus – Bulgaaria) – Neli Valcheva versus Georgios Babanarakis
   (Kohtuasi C-335/17) (
         1
      )
   „(Eelotsusetaotlus — Õigusalane koostöö tsiviilasjades — Määrus (EÜ) nr 2201/2003 — Kohaldamisala — Mõiste „suhtlusõigus“ — Artikli 1 lõike 2 punkt a ning artikli 2 punktid 7 ja 10 — Vanavanemate suhtlusõigus)”2018/C 259/17Kohtumenetluse keel: bulgaaria
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   Varhoven kasatsionen sad (Bulgaaria)
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Kassatsioonkaebuse esitaja: Neli Valcheva
   
      Vastustaja kassatsioonimenetluses: Georgios Babanarakis
   
      Resolutsioon
   
   Nõukogu 27. novembri 2003. aasta määruse (EÜ) nr 2201/2003, mis käsitleb kohtualluvust ning kohtuotsuste tunnustamist ja täitmist kohtuasjades, mis on seotud abieluasjade ja vanemliku vastutusega, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1347/2000, artikli 1 lõike 2 punktis a ning artikli 2 punktides 7 ja 10 kasutatud mõistet „suhtlusõigus“ tuleb tõlgendada nii, et see hõlmab vanavanemate õigust suhelda oma lapselastega.
   (
         1
      )	ELT C 269, 14.8.2017.