CELEX: 61997CJ0041
Language: sv
Date: 1998-06-11
Title: Domstolens dom (tredje avdelningen) den 11 juni 1998. # Belgiska staten mot Foodic BV (i konkurs) och Peter Nyssen, Internationaal Expeditiebedrijf Verhaert NV, A. Maas & Co. NV och Jozef Picavet. # Begäran om förhandsavgörande: Hof van beroep Antwerpen - Belgien. # Tolkning av förordning (EEG) nr 1767/82 - Särskilda importavgifter för vissa mjölkprodukter - Beskrivningen av Kashkaval-ost - IMA 1-intyg, vilket av den behöriga myndigheten inte har uppställts i enlighet med de villkor som föreskrivs i förordning nr 1767/82. # Mål C-41/97.

Avis juridique important

|

61997J0041

Domstolens dom (tredje avdelningen) den 11 juni 1998.  -  Belgiska staten mot Foodic BV (i konkurs) och Peter Nyssen, Internationaal Expeditiebedrijf Verhaert NV, A. Maas & Co. NV och Jozef Picavet.  -  Begäran om förhandsavgörande: Hof van beroep Antwerpen - Belgien.  -  Tolkning av förordning (EEG) nr 1767/82 - Särskilda importavgifter för vissa mjölkprodukter - Beskrivningen av Kashkaval-ost - IMA 1-intyg, vilket av den behöriga myndigheten inte har uppställts i enlighet med de villkor som föreskrivs i förordning nr 1767/82.  -  Mål C-41/97.  

Rättsfallssamling 1998 s. I-03527

SammanfattningParterDomskälBeslut om rättegångskostnaderDomslut
Nyckelord

1 Jordbruk - Gemensam organisation av marknaden - Mjölk och mjölkprodukter - Importavgifter - Särskilda importavgifter som tas ut på "Kashkaval-ost" - Begrepp - Ost som uteslutande har framställts av fårmjölk(Kommissionens förordning nr 1767/82) 2 Jordbruk - Gemensam organisation av marknaden - Mjölk och mjölkprodukter - Importavgifter - Särskilda importavgifter som föreskrivs i förordning nr 1767/82 - Villkor för beviljande - Inlämnande av IMA 1-intyg - Intyg som inte har uppställts i enlighet med instruktionerna i bilagorna till förordningen - Förmånsbehandling beviljas inte (Kommissionens förordning nr 1767/82)  

Sammanfattning

3 Den Kashkaval-ost som avses i förordning nr 1767/82 om tillämpningsföreskrifter för de särskilda importavgifterna för vissa mjölkprodukter är den som uteslutande har framställts av fårmjölk och inte även den som har framställts av komjölk.4 Ett IMA 1-intyg, vars inlämnande utgör ett villkor för åtnjutande av den särskilda importavgift som föreskrivs i förordning nr 1767/82, som har ifyllts i strid med de anvisningar som ges i bilagorna till förordningen uppfyller inte villkoren i förordningen, varför de produkter som har importerats medelst ett sådant intyg inte kan omfattas av sagda förmånsbehandling.  

Parter

I mål C-41/97,angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Hof van beroep te Antwerpen (Belgien), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan Belgiska staten och Foodic BV (i konkurs) och Peter Nyssen, Internationaal Expeditiebedrijf Verhaert NV, A. Maas & Co. NV och Jozef Picavet, angående tolkningen av kommissionens förordning (EEG) nr 1767/82 av den 1 juli 1982 om tillämpningsföreskrifter för de särskilda importavgifterna för vissa mjölkprodukter (EGT L 196, s. 1; svensk specialutgåva, område 3, volym 15, s. 59), meddelar DOMSTOLEN (tredje avdelningen) sammansatt av avdelningsordföranden C. Gulmann samt domarna J.C. Moitinho de Almeida (referent) och J.-P. Puissochet, generaladvokat: J. Mischo, justitiesekreterare: avdelningsdirektören H.A. Rühl, med beaktande av de skriftliga yttranden som har inkommit från: - Belgiska staten, genom advokaten Erik Vervaeke, Antwerpen, - A. Maas & Co. NV och Jozef Picavet, genom advokaterna Jan Tritsmans och Koen Maenhout, Antwerpen, - Europeiska gemenskapernas kommission, genom juridiske rådgivaren Thomas van Rijn, i egenskap av ombud, med hänsyn till förhandlingsrapporten, efter att muntliga yttranden har avgivits vid sammanträdet den 15 januari 1998 av: A. Maas & Co. NV och Jozef Picavet samt kommissionen, och efter att den 19 februari 1998 ha hört generaladvokatens förslag till avgörande, följande Dom  

Domskäl

1 Hof van beroep te Antwerpen har genom beslut av den 27 januari 1997, som inkom till domstolen den 30 januari samma år, i enlighet med artikel 177 i EG-fördraget ställt två frågor om tolkningen av kommissionens förordning (EEG) nr 1767/82 av den 1 juli 1982 om tillämpningsföreskrifter för de särskilda importavgifterna för vissa mjölkprodukter (EGT L 196, s. 1; svensk specialutgåva, område 3, volym 15, s. 59).2 Frågorna har uppkommit i en tvist mellan Belgiska staten och Foodic BV (i konkurs), Peter Nyssen, Internationaal Expeditiebedrijf Verhaert NV, A. Maas & Co. NV samt Jozef Picavet avseende avgiftsreducerad import från Ungern av en ost benämnd "Kashkaval", med tillämpning av bestämmelserna i förordning nr 1767/82. 3 I artikel 1.1 och 1.2 i förordning nr 1767/82 föreskrivs följande: "1. De importavgifter som är tillämpliga på de produkter som anges i bilaga 2 till förordning (EEG) nr 2915/79 skall vara de importavgifter som anges i bilaga 1 till denna förordning. 2. Förutsättning för att de produkter som anges i bilaga 1 skall omfattas av ovan nämnda importavgifter är att ett IMA 1-intyg, uppställt i enlighet med förebilden i bilaga 2, läggs fram och att de villkor som fastställs i denna förordning är uppfyllda." 4 I artikel 2 i förordningen föreskrivs följande: "1. Formatet på den blankett som avses i artikel 1.2 skall vara 210 x 297 mm. Den skall vara framställd av vitt papper och vikten skall vara minst 40 g/m2. 2. Blanketterna skall vara tryckta och ifyllda på ett av gemenskapens officiella språk. Utöver detta officiella gemenskapsspråk får de även vara tryckta och ifyllda på ett av exportlandets officiella språk. 3. Blanketten skall fyllas i på skrivmaskin eller för hand. Textade bokstäver skall användas om blanketten fylls i för hand. 4. Varje intyg skall vara försett med ett löpnummer som tilldelats av det utfärdande organet." 5 I artikel 3 i förordning nr 1767/82 föreskrivs följande: "1. När det gäller de produkter som avses i artikel 1 skall ett separat intyg upprättas för varje typ av produkt och för varje presentationsform. 2. Intyget skall för varje typ och presentationsform av produkten innehålla de uppgifter som anges i bilaga 3." 6 I artikel 5.1 i förordning nr 1767/82 föreskrivs följande: "1. Ett intyg skall vara giltigt endast om det är korrekt ifyllt och vederbörligen påtecknat av ett av de utfärdande organ som anges i bilaga 4." 7 I bilaga 1 till förordning nr 1767/82 hänvisas under GTT-nummer l ex 04.04 E I b 2 till Kashkaval (bokstaven l ex 04.04 E I b 2 i bilaga 1 till förordning nr 1767/82 har blivit bokstaven o 0406 90 29 i bilaga 1 till kommissionens förordning (EEG) nr 222/88 av den 22 december 1987 om ändring av vissa rättsakter om tillämpningen av den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter till följd av införandet av Kombinerade nomenklaturen (EGT L 28, 1988, s. 1; svensk specialutgåva, område 11, volym 14, s. 3) samt i senare förordningar). 8 I bilaga 3 till förordning nr 1767/82, som avser regler för ifyllande av intyg, anges följande: "Utöver fälten 1-6, 9, 17 och 18 skall följande uppgifter fyllas i: ... I. Vad beträffar Kashkaval-ostar som anges under 1 i bilaga 1 och som hänförs till undernummer 04.04 E I b 2 i Gemensamma tulltaxan: 1. I fält 7 skall anges 'Kashkaval-ost'. 2. I fält 10 skall anges 'uteslutande inhemskt producerad fårmjölk'. 3. Fälten 11 och 12." (Bilaga 3, bokstaven I har blivit bokstaven K efter det att förordning nr 222/88 har trätt i kraft.) 9 Det framgår av de faktiska omständigheterna i målet vid den nationella domstolen att Foodic BV (nedan kallat Foodic) mellan december 1987 och oktober 1988 importerade 860 000 kilo Kashkaval-ost från Ungern. Vart och ett av de 16 importintygen avseende osten åtföljdes i enlighet med artikel 1.2 i förordning nr 1767/82 av ett IMA 1-intyg, i vilket angavs att det rörde sig om Kashkaval framställd av komjölk. Denna import påfördes en förmånlig importavgift. 10 Efter det att de belgiska myndigheterna vid en kontroll som utfördes i oktober 1988 konstaterat att den importerade Kashkaval-osten var framställd av komjölk och efter att ha beaktat att denna ost enligt förordning nr 1767/82 uteslutande skall vara framställd av fårmjölk för att omfattas av förmånsbehandlingen, krävde de den 18 december 1989 att Foodic skulle erlägga skillnaden mellan de avgifter som i normala fall skulle ha tillämpats och de förmånliga avgifter som betalats. 11 Då detta belopp inte hade betalats den 8 januari 1992, väckte Belgiska staten talan mot Foodic, Peter Nyssen, Internationaal Expeditiebedrijf Verhaert NV, A. Maas & Co. NV och Jozef Picavet (nedan kallade Foodic m.fl.) vid Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen för att erhålla återbetalning av det belopp om 66 424 325 BFR som motsvarade de tilläggsavgifter (65 177 514 BFR) och ställda garantier (1 264 811 BFR) som kvarstod till följd av missbruket av importintyg. 12 Genom avgörande av den 29 juni 1994 ogillade Rechtbank Belgiska statens yrkande, varför den överklagade beslutet till Hof van beroep te Antwerpen. 13 Det framgår av beslutet om hänskjutande att Belgiska staten gjort gällande att Kashkaval, enligt förordning nr 1767/82 och enligt föreskrifterna för ifyllande av fält 10 i IMA 1-intyget, uteslutande skall vara framställd av fårmjölk för att kunna omfattas av de förmånliga importavgifterna. 14 Foodic m.fl. har däremot hävdat att Kashkaval även kunde framställas av komjölk, vilket enligt dem bekräftas av att den ungerska myndighet som fyllde i IMA 1-intyget uttryckligen angav att det rörde sig om ost framställd av komjölk, utan att den för den skull förlorade benämningen Kashkaval. 15 Enligt Foodic m.fl. var det först från det att kommissionens förordning (EEG) nr 1225/90 antogs, av den 10 maj 1990, om ändring av förordning (EEG) nr 1767/82 vad avser beskrivningen av Kashkaval-ost (EGT L 120, s. 56; svensk specialutgåva, område 3, volym 32, s. 182) som Kashkaval för att omfattas av de förmånliga importavgifterna nödvändigtvis skulle framställas av fårmjölk. 16 I artikel 1 i förordning nr 1225/90 föreskrivs följande: "1 I punkt o i bilaga 1 skall KN-nummer '0406 90 29' ersättas med 'ex 0406 90 29' och varubeskrivningen 'Kashkaval' skall ersättas med 'Kashkavalost av fårmjölk, lagrad i minst två månader, med en lägsta fetthalt av 45 viktprocent i torrsubstans och en torrsubstanshalt av minst 58 %, i hela ostar med en högsta nettovikt av 10 kg, även plastinpackade'. 2 Punkt K i bilaga 3 skall ersättas med följande: 'K. Vad beträffar Kashkaval-ostar som anges under o i bilaga 1 och som hänförs till KN-nummer ex 0406 90 29: a) I fält 7 skall anges $Kashkaval-ost av fårmjölk, lagrad i minst två månader, med en torrsubstanshalt av minst 58 %, i ostar med en högsta nettovikt av 10 kg, även plastinpackade$. b) I fält 10 skall anges $uteslutande inhemskt producerad fårmjölk$. c) Punkt 11.' ..." 17 För det fall att den förmånliga avgiften inte skulle vara tillämplig, har Foodic m.fl. slutligen i andra hand gjort gällande att avgiftsökningen är ogiltig, i den mån som den felaktiga uppbörden av avgifterna beror på det felaktiga IMA 1-intyg som den ungerska myndigheten har utfärdat. Denna myndighet skall anses vara en behörig myndighet enligt artikel 5.2 i rådets förordning (EEG) nr 1697/79 av den 24 juli 1979 om uppbörd i efterhand av import- eller exporttullar, som inte har utkrävts av gäldenären, för varor som hänförts till ett tullförfarande som medför skyldighet att betala sådana tullar (EGT L 197, s. 1). 18 Den hänskjutande domstolen har för det första påpekat att endast de svårigheter som har att göra med upprättandet av IMA 1-intyget anges i övervägandena i ingressen till förordning nr 1225/90. I övervägandena besvaras inte frågan huruvida Kashkaval för att omfattas av de nedsatta importavgifterna uteslutande skall vara framställd av fårmjölk. 19 Sagda domstol har för det andra påpekat att det i förordning nr 1225/90 inte anges vilka följderna blir av att ett IMA 1-intyg utfärdats med uppgift i fält 10 om att det rör sig om ost av komjölk, trots att det i förordningen föreskrivs att fältet skall ifyllas med "uteslutande inhemskt producerad fårmjölk". Det anges heller inte om det i sådant fall skall anses att ett av de krav som ställs för förmånsbehandling inte har uppfyllts. 20 På grund av det anförda, och då den bedömde att bedömningen av de övriga grunder som Foodic m.fl. anfört till sitt försvar berodde på hur de ovannämnda tolkningsfrågorna skulle besvaras, beslutade Hof van beroep te Antwerpen att vilandeförklara målet och att hänskjuta följande frågor till EG-domstolen: "1. Avses med Kashkaval i förordning (EEG) nr 1767/82 endast ost som är framställd av fårmjölk? 2. Uppfyller ett IMA 1-intyg som har utfärdats i enlighet med förordning (EEG) nr 1767/82, men som har ifyllts i strid med de föreskrifter som har angivits i förordningens bilagor, de krav som ställs i artikel 2 i nämnda förordning, och innebär detta i annat fall att rätten till förmånlig importavgift går förlorad?" Den första frågan 21 Genom sin första fråga önskar den hänskjutande domstolen få klarhet i om det endast är Kashkaval-ost som uteslutande har framställts av fårmjölk som kan omfattas av förmånliga importavgifter eller om även ost som har framställts av komjölk kan omfattas av dessa. 22 A. Maas & Co. NV och Jozef Picavet (nedan kallade Maas och Picavet) har gjort gällande att enligt artikel 1.1 i förordning nr 1767/82 tillämpas de förmånliga importavgifterna på de produkter som anges i bilaga 1, i vilken osten i fråga benämns "Kashkaval" (tullnummer 04.04 E I b 2). I texten i förordningen görs inte någon skillnad på om osten har framställts av ko- eller fårmjölk. Texten i förordningen har enligt Maas och Picavet företräde framför texten i bilaga 3, i vilken en distinktion införs genom att det under bokstav I preciseras att det måste anges att Kashkaval-osten uteslutande har framställts av inhemskt producerad fårmjölk. 23 Enligt Maas och Picavet framgår det att deras uppfattning är korrekt, av den omständigheten att beskrivningen av Kashkaval genom förordning nr 1225/90 har ändrats till "Kashkaval av fårmjölk". Därigenom har en distinktion införts i fråga om de förmånliga avgifterna beroende på om det rör sig om ost av får- eller komjölk, varvid endast den förstnämnda omfattas av dessa avgifter från och med den sistnämnda förordningens ikraftträdande. 24 Det skall i det avseendet påpekas att det i artikel 1.2 i förordning nr 1767/82 föreskrivs två villkor som skall vara uppfyllda för att produkter skall omfattas av förmånsbehandling. Det första är att ett IMA 1-intyg, uppställt i enlighet med förebilden i bilaga 2, skall inlämnas, det andra att de villkor som fastställs i samma förordning skall vara uppfyllda. 25 I enlighet med artikel 3.2 i förordning nr 1767/82 skall intyget innehålla de uppgifter som anges i bilaga 3, vilken i punkt I föreskriver att det i fält 10 i IMA 1-intyget skall anges "uteslutande inhemskt producerad fårmjölk". 26 Det framgår av dessa bestämmelser att det är Kashkaval-ost som uteslutande har framställts av fårmjölk som omfattas av den förmånliga avgiften. 27 Denna slutsats kan heller inte rubbas av den av Maas och Picavet åberopade omständigheten, att det i bilaga 1 till förordning nr 1767/82 inte görs någon distinktion beroende på om osten har framställts av ko- eller fårmjölk. Denna bilaga skall nämligen läsas tillsammans med bilaga 3 i samma förordning, i vilken den råvara som skall användas anges för de flesta berörda ostar vars benämning anges i bilaga 1. 28 Gemenskapslagstiftarens vilja att endast låta Kashkaval som framställts av fårmjölk omfattas av de förmånliga avgifterna framgår dessutom av rådets förordning (EEG) nr 2307/70 av den 10 november 1970 om ändring, bland annat med avseende på vissa ostar, av förordning (EEG) nr 823/68 om fastställande av produktgrupperna och de särskilda bestämmelserna för beräkning av importavgifter på mjölk och mjölkprodukter (EGT L 249, s. 13). Genom denna införs en autonom, nedsatt avgift för osten Kashkaval. I det tredje övervägandet i ingressen till den förordningen preciseras att det rör sig om "fårostar benämnda 'Kashkaval'". 29 Vad slutligen beträffar det argument som Maas och Picavet grundar på den ändring av beskrivningen av "Kashkaval" som gjorts genom förordning nr 1225/90, det vill säga att uttrycket "av fårmjölk" lagts till, är det tillräckligt att påpeka att preciseringen, som infördes till följd av svårigheterna med att beskriva denna ost vid upprättandet av IMA 1-intyget, emellertid inte ändrar det system som osten omfattades av tidigare i enlighet med en sammantagen läsning av bestämmelserna i förordning nr 1767/82 och bilagorna 1 och 2 i denna. 30 Svaret på den första frågan blir således följande. Den Kashkaval-ost som avses i förordning nr 1767/82 är den som uteslutande har framställts av fårmjölk. Den andra frågan 31 Genom den andra frågan önskar den hänskjutande domstolen för det första få klarhet i om ett IMA 1-intyg som har ifyllts i strid med de anvisningar som ges i bilagorna till förordning nr 1767/82 uppfyller villkoren i denna, för det andra om de produkter som har importerats medelst ett sådant intyg kan omfattas av den förmånsbehandling som föreskrivs i förordningen. 32 Vad beträffar den första delen av frågan skall det inledningsvis påpekas att den nationella domstolen hänvisar till artikel 2 i förordning nr 1767/82, vilken emellertid endast avser de materiella aspekterna av IMA 1-intyget. Frågan kan således endast besvaras med beaktande av villkoren i artikel 1 i förordning nr 1767/82. 33 Maas och Picavet har påpekat att det i artikel 5 i förordning nr 1767/82 föreskrivs att ett intyg endast är giltigt om det är korrekt ifyllt och vederbörligen påtecknat av ett av de utfärdande organ som anges i bilaga 4, och att detta är fallet i förevarande mål, eftersom intygen faktiskt har påtecknats av den behöriga ungerska myndigheten. 34 Såsom har påpekats i punkt 24-26 i denna dom, är det ett villkor för att IMA 1-intyget skall vara giltigt att det ifyllts med de uppgifter som anges i bilaga 3, vilket vad beträffar Kashkaval-ost närmare bestämt innebär att det skall anges att det rör sig om "uteslutande inhemskt producerad fårmjölk". I enlighet med artikel 5.1 i förordning nr 1767/82 är intyget endast giltigt om det är korrekt ifyllt. 35 Vad beträffar den andra delen av frågan, har Maas och Picavet gjort gällande att det inte uttryckligen föreskrivs någon sanktion i förordning nr 1767/82 för det fall IMA 1-intyget uppställts felaktigt av den utländska behöriga myndigheten, och de hävdar att näringsidkare inte kan bära följderna av att en detalj i certifikatet inte överensstämmer med föreskrifterna i bilaga 3 till förordning nr 1767/82, varför de således inte skulle förlora förmånen av en nedsatt importavgift. 36 Det skall i det avseendet erinras om att det i artikel 1.2 i förordning nr 1767/82 föreskrivs att de produkter som anges i bilaga 1 till förordningen endast skall omfattas av förmånsbehandlingen om de uppfyller de villkor som fastställs i förordningen. Det framgår dessutom av andra övervägandet i ingressen till förordning nr 1767/82 att "hänförandet till tulltaxenummer inte längre [är] den enda faktor som skall beaktas vid tillämpning av den särskilda avgiften". 37 Svaret på den andra frågan blir således följande. Ett IMA 1-intyg som har ifyllts i strid med de anvisningar som ges i bilagorna till förordning nr 1767/82 uppfyller inte villkoren i förordningen, varför de produkter som har importerats medelst ett sådant intyg inte kan omfattas av den förmånsbehandling som föreskrivs i förordningen.  

Beslut om rättegångskostnader

Rättegångskostnader38 De kostnader som har förorsakats kommissionen, som har inkommit med yttrande till domstolen, är inte ersättningsgilla. Eftersom förfarandet i förhållande till parterna i målet vid den nationella domstolen utgör ett led i beredningen av samma mål, ankommer det på den nationella domstolen att besluta om rättegångskostnaderna.  

Domslut

På dessa grunder beslutarDOMSTOLEN (tredje avdelningen) - angående de frågor som genom beslut av den 27 januari 1997 har ställts av Hof van beroep te Antwerpen - följande dom: 39 Den Kashkaval-ost som avses i kommissionens förordning (EEG) nr 1767/82 av den 1 juli 1982 om tillämpningsföreskrifter för de särskilda importavgifterna för vissa mjölkprodukter är den som uteslutande har framställts av fårmjölk. 40 Ett IMA 1-intyg som har ifyllts i strid med de anvisningar som ges i bilagorna till förordning nr 1767/82 uppfyller inte villkoren i förordningen, varför de produkter som har importerats medelst ett sådant intyg inte kan omfattas av den förmånsbehandling som föreskrivs i förordningen.