CELEX: 51989PC0055
Language: da
Date: 1989-04-25
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af arrangementet mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken Tyrkiet om handel med beklædningsgenstande (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 55
Vol. 1989/0019
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                    KOM (89) 55          endelig udg .
                                                    Bruxelles, den 25 . april 1989
                                 Forslag til
                              RÅDETS AFGØRELSE
   om indgåelse af arrangementet mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab
           og Republikken Tyrkiet om handel med beklædningsgenstande
                        ( forelagt af Kommissionen)
                                             * et, 1
                                                  -
                                                  °0
                                                       'J  «il
                                                       > •.-?
                                                               ' -. *»}#
                                                               h^l
 ---pagebreak---                                BEGRUNDELSE
                     MEDDELELSE TIL RÅDET FRA KOMMISSIONEN
          FORSLAG TIL RÅDETS AFGØRELSE OM INDGÅELSE AF ARRANGEMENTET
     MELLEM DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKAB OG REPUBLIKKEN TYRKIET
                       OM HANDEL MED BEKLÆDNINGSGENSTANDE
1 ) Kommissionen har i overensstemmelse med Rådets direktiver af 11 . marts
    1986 forhandlet et uformelt arrangement med Tyrkiet om handel med be¬
    klædningsgenstande, der skal træde i stedet for det nugældende arrange¬
    ment , som udløber den 31 . december 1988 .
    I arrangementet med Tyrkiet er der fastsat lofter over eksporten til
    Fællesskabet for flere varekategorier , herunder T-shirts , pullovere , ben¬
    klæder, skjortebluser , skjorter, trusser, badekåber , sengelinned og dæk¬
    ketøj , anorakker , kjoler , træningsdragter og frakker, jakker og blazere
    af trikotage .
2 ) Da det nugældende arrangement udløber den 31 . december 1988, er det vig¬
    tigt , at Rådet godkender det nye arrangement , således at det kan under¬
    tegnes    snarest muligt .
3 ) Hidtil er de uformelle arrangementer om handel med tekstilvarer blot blevet
    afsluttet på grundlag af politisk enighed, uden at der har været tale om
    vedtagelse af en retsakt i Rådet .
    Da der ikke har kunnet opnås enighed i det foreliggende tilfælde og der
    hurtigst muligt må indføres en ordning for administrativt samarbejde , er
    det nødvendigt at forelægge dette forslag for Rådet .
4 ) På baggrund af ovenstående betragtninger foreslår Kommissionen :
    - at Rådet træffer afgørelse om godkendelse af arrangementet mellem EØF
       og Tyrkiet om handel med beklædningsgenstande , jf . bilaget , og
    - undlader at offentliggøre denne afgørelse i De Europæiske Fællesskabers
       Tidende som følge af den fortrolige karakter af visse bestemmelser i
       arrangementet .
                                                                                 I
 ---pagebreak---                         FORSLAG TIL RÅDETS AFGØRELSE
                                     AF
om indgåelse af arrangementet mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab
         og Republikken Tyrkiet om handel med beklædningsgenstande
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 113 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtning :
Arrangementet mellem Det Europæiske økonomiske Fællesskab og Republikken
Tyrkiet om handel med beklædningsgenstande bør godkendes -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE :
                                  Artikel 1
Arrangementet mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken
Tyrkiet om handel med beklædningsgenstande godkendes på Fællesskabets vegne .
Teksten til arrangementet er knyttet til denne afgørelse .
                                  Artikel 2
Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege den person , der er beføjet til
at undertegne arrangementet med bindende virkning for Fællesskabet .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                             På Rådets vegne
                                                                Formand
                                                                              n
                                                                              J
 ---pagebreak---                            PROCES-VERBAL D' ACCORD
Il a été convenu entre une délégation turque présidée par S.E.
Monsieur Ozden SANBERK et une délégation de la Oaimissian présidée par
NkxiSieur Guillaume HOF.'IANLJ , qu' il soit êtaûli entre le gouvernement
turc et la Ocnmunautê un arrangèrent relatif aux exportations vers la
Ou.munautê de T-shirts , pullovers , pantalons , chenisiers , cnemises ,
cliaussettes , slips , peignoirs de nain , linge de lit , anoraks , rooes ,
linge de taule , trainings et vêtements de dessus .
Cet arrangement figure en annexe .
                                                 Bruxelles , le
 Pour la Turquie                                 ivxir la Oouniaaiun des
                                                 OrinmiKiutéu «uroi>6cf uws
 Oüdum SANliERK                                  G. HOFMANN
 Aid Mssadeur , D&loju& |« nuunent                Directeur a.i
         \
                                                                            H
                                                                              h
 ---pagebreak---                                      Bruxo 1 1 ., ic
                                                                λ
Monsieur le Directeur ,
J' ai l' honneur de vous miormer que le Guuvomauent turc s' assurera du
Don ioncrtionnement de l' ensanble des dispos 1 Lions ae 1 ' arranyaaent
volontaire intervenu entre les Associations turques d' Exportateurs de
produits d' habillement ue la Turquie et la Comnunautê Européenne , en
date de ce jour et tout particulièrement ue la coopération administra¬
 tive portant sur les exportations de produits de prêt-à-porter et de
 la confection repris en Anne'xe , originaires ue la Turquie et destinés
 à être mis en libre pratique dans la Ccumunauté .
 Veuillez agréer , Monsieur le Directeur , l' assurance ae ma considéra¬
 tion distinguée .
                                               (  ium SANBERK
                                        Ambassadeur , Délégué permanent
  Monsieur G. HOEMANN
  Directeur a.i .
  Direction générale des
  Relations extérieures
  Oatïuissicn des Canuunautés européennes
  rue de la Loi 200
  1049      Bruxelles
 ---pagebreak---                                    AGREED MINUTE
    1.        During consultations in Brussels en 14, 15 and 16 Decenber
    1988 between a delegation of the Turkish Associations of ready-made
    garments exporters ( hereinafter referred to as the "Associations ") and
    a delegation of the Qxtmission of the European Oairounities , it was
    agreed to set up an Arranganent , valid until 31 December 1990
    concerning exports to the Ocnmunity of textile and clothing products
    originating in Turkey which are set out in Annex II :
    2.        During the validity of this Arranganent the Associations
    undertake to manage the exports of textile and clothing products in
    accordance with the administrative cooperation provisions laid down in
    Annex I of tliis Agreed Minute , by respecting the Ocnmunity and
    regional levels listed in Annex Ila ) . The regional breakdown of the
    Ocnmunity levels will be carmunicated later by the Carmissicn .
              The levels referred to in the preceding paragraph shall not
    apply to the folklore and cottage industry products set out in Annex V
    which are declared on import to be in accordance with the conditions
    set out in Annex V.
    3.        Within tlie limits listed in Annex II .b , reimports to the
    Ocnmunity under outward processing arrangements of the products listed
    in this same Annex shall be subject to the provisions of Annex IV
    insofar as they are made in accordance with the regulations in force
    in the Ocnmunity concerning eccnanic outward processing traffic .
                                                                             • tff
/fa
                                                                                   L
 ---pagebreak---                                      - 2 -
   4.        The levels listed in paragraphs 2 and 3 above may be subject
   to flexibility provisions set out in Annex III . These provisions may
   be amended by cannon consent .
   5.        The two parties agree to consult Whenever necessary at
   either party 's request within one week and in any case , in Aoril ,
   July, Septanber and November .
             The two parties sliall also consult at either' s request :
             -     whenever the figures of the dociments issued by the
                   Associations exceed by 1 September 80 % of the agreed
                   levels ;
             -     whenever imports to the Oarmunity of the products
                   covered by this Arrange)tent reach 80 % of the agreed
                   levels .
   6.        Besides the consultations provided for in the framework of
   the management of the arranganent and in case problens arise on
   categories or regions not presently covered by the provisions of the
   arranganent , the two parties shall also consult with a view to seeking
   mutually satisfactory solutions .
/h                                                                         ^
                                                                             'l
 ---pagebreak---  7.        The Associations shall generally endeavour to ensure tliat
 exports of clothing products subject to tlie quantitative levels stated
 in Annex II are spaced out as evenly as possible over the year , due
account being taken , in particular , of seasonal factors .
           Should exports be unexpectedly concentrated in a period , the
Associations shall inform the Conmission in advance giving the
necessary explanation .
8.         'Hiis Arrangement sliall enter into force cn 1 January 1909 .
                                           Brussels ,
Delegation of the Turkish                  Delegation of the Ocnmission
Association** of ready-made                of the European Oomnunities
garments exporters
 ---pagebreak---                                                              ANNEX I
                          ADMINISTRATIVE COOPERATION
 In order to ensure the application of the Arrangement on exportation
of textile products from Turkey to the Ocnmunity ( called hereafter
 " the Arrangement ") , the Oxnaission of the European Cfcrniunities and tiie
Turkish Associations of ready-made garments exporters ( called
hereafter " the Associations ") have agreed on 17 December 1988 to
institute an adninistrative cooperation , the modalities and conditions
of which are as follows :
1.          Fbr each consignment to the Ocnmunity of the textile
products listed in Annex II of the Arrangement " the Associations "
sliall issue an " Export If‘.formation Document " ( called hereafter the
"Document") which conforms to the specimen attaclied . In issuing this
document the said autiiorities will certify the authenticity of the
information contained thereon . Hie " Docunent " is valid for two months
and can be extended for a further month .
2.          E&ch docunent siiali bear in box "2 " a standardized serial
number , whether or not printed , by which it can be identified .
            This number shall be composed of the following elements
            - two letters identifying Turkey as follows : TR
            - two letters identifying the importing Member State
              indicated in box 7
              BL    = Benelux
              DE    = Federal Republic of Germany
              DK    - Denmark
              EL    = Greece
              ES   = Spain
              FR   = France
              GB   = United Kingdom
 ---pagebreak---                                        - 2 -
                IE    = Ireland
                IT    = Italv
                PT    = Portugal
             - A one-digit number identifying quota year , corresponding
               to the last figure in the respective Agreement year , e.g.
                "9 " for 1989 ,
             - a two-digit number identifying the particular issuing
               Association eoe cerned in Turkey ,
                . Akdeniz ( Cukurova )  01
                . Istanbul              02
                . Bge ( Izmir )         03
                . Uludag ( Bursa)       04
             - a five-digit number peculiar to each "Association" running
               consecutively frcrn 00001 to 99999 .
  3.         For each management year , the "Associations " will issue
  "Docunents " for quantities not exceeding the levels agreed for the
  categories of textile and clothing products listed in Annex II . a) of
  tiie Arrangement .
             The quantities exported will be debited against tiie agreed
  levels of the categories for the managanent year corresponding to the
  date of shipnent of the products .
  4.         Hie "Associations " will inform the competent authorities of
  Manber States of the Qjnnunity of the withdrawal or cancellation of
  "docunents " issued in accordance with paragraphs 1 , 2 and 3 of this
  Administrative Cooperation .
/h
                                                                          ■Иг
                                                                              Ao
 ---pagebreak---                                       3 -
5.          At the request of the importer , and on presentation of the
original of the "Document", the competent authorities of the importing
Member State will automatically issue witiuin five working days of the
request an import document for the products shown on the "Document".
The "Document" will have to be presented by the importer to the
competent authorities of the importing Member State within one month
from the date of issue in accordance with the provision printed on the
"Document". The import document is valid for two months from the date
of issue and can be extended for a further month .
6.          On the basis of the import document , the competent
authorities of the importing Manber State will debit the imported
quantity of products to the levels established for the categories
listed in annex I I. a ) of the Arrangement for the management year
corresponding to the date of stiipment of the products .
            If the competent authorities of the Community have proof
that imported textile products have been debited against one of the
quantitative limits fixed by this Arrangement , and these products have
subsequently been reexported outside the Oaranunity , then the said
autliorities will inform the "Associations " within 4 weeks of the
quantities involved . The said authorities of the Ganmunity will then
authorise the importation of identical quantities of the sane products
without debiting the appropricite quantitative limit for the year in
question , or , alternatively , the following year , within the framework
of the Arrangement .
7.          if , for one of the categories of products listed in Annex
II . a) of the Arrangement , the competent authorities of the Ocnrriunity
find tiuat the total quantity covered by the "Documents " exceeds the
levels agreed for cne management year , then consultations will be held
within 8 days to find a mutually acceptable solution to the problem .
In the meantime , the "Associations " will suspend the issue of
" Documents " for the category concerned .
 ---pagebreak---                                     - 4 -
 8.         Hie competent authorities of the importing Member State will
ally cancel import documents already issued when they are informed of
 the witiidrawal or cancellation of the corresponding "Documents " by the
 "Associations ". This can only     done before the products are imported
into the Member State .
9.          For the purposes of this aukninistrative cooperation the date
of shipnent of the products is the date of their loading for
exportation onto the aeroplane , vehicle , or ship .
10 *       Hie "Associations " will cannunicate to the Ocnrnissicn the
names of persons enpowsred to issue the "Document", specimens of their
signatures , and imprints of the stanps wiiicJi are used for these
purposes .
           Hie Ccrmission will ccmminicate to the "Associations " the
names and addresses of competent authorities of Manber States which
are , or will be , anpowered to grant documents for the textile products
listed in annex II . a ) of the Arrangement .
11 .       Hie "Associations " undertake to supply the Oarmission with
statistical data relating to the quantities covered by tlie "Documents "
issued . Tnese statistics should be transmitted within tiie ten days
following the end of tiie month to which they relate .
           Likewise , the "Associations " undertake to supply the
Oannissicn with statistical data relating to actual exports . Hiese
statistics should be transmitted within the last ten days of the
second month following the month to which they relate .
 ---pagebreak---                                    - 5 -
           Within the framework of this adnimstrative cooperation , the
Caiinission undertakes to supply the "Associations " with statistical
data relevant to import documents issue! and actual importations made
of the products concerned . The statistical data concerning the actual
importations made will be sent before the end of the third month
wihich follows the quarter to which the date relates .
12 .       The classification of the textile products listed in the
Arrangement will be made according to the rules and procedures in
force in the Oaimunity in relation to the Combined Nomenclature ( CN).
13 .       Where the conversion rate provided in Annex II . a is applied
the following note must be inserted in box 9 of the document
"conversion rate for garments of a commercial size not exceeding
130 am is to be applied".
14 .       'hie modalities of control of the origin of the products
listed in the Arrangarient are those provided for by Decision no . 2/78
of the Council of Association EEC-Turkey dated 30 October 1978 .
15 .       The Parties to this administrative cooperation will refrain
frun applying practices or procedures which would modify, slow down or
hamper the smooth running of the said administrative cooperation . All
changes wiiich are deemed to be useful or necessary will be decided by
a carmen accord which is provided for in the Arranganent .
 ---pagebreak---                 /
             y          __
              I Exporter ( name . lull address . country)                                       ORIGINAL                    2 No
                Exportateur ( nom. adresse complète , pays )
                                                                                         3 Management year :                4 Category number :
                                                                                           Année de gestion :                 Numéro de catégorie :
             5 Consignée ( name , lull address. counlry)
                Destinataire (nom. adresse complète , pays)                                       EXPORT INFORMATION DOCUMENT
                                                                                                               (Textile products)
                                                                                            DOCUMENT INFORMATION D' EXPORTATION
                                                                                                               ( Produits textiles )
             To be sent to the importer                                                  6 Country of origin                7 Country of destination
             Copie é envoyer è -('importateur                                              Pays d'origine                     Pays de destination
   O
  c
  ?
  я          8 Place and dale cf shipment – Means of transport                           9 Supplementary details
  e
  8             Lieu et dale d' embarquement – Moyen de transport                          Données supplémentaires
*5
  e
  c
  e
  6
  m
o
   I
            10 Marks and numbers – Number and kind of packages                                    Il Combined nomen-      12 Quantity f )  13 Value (')
 I              DESCRIPTION OF GOODS
                Marques et numéros – Nombre et nature des colis
                DÉSIGNATION DES MARCHANDISES
                                                                                                     dature ( CN) codes
                                                                                                     Codes de     la no-
                                                                                                                             Quantité          fob Turkey
                                                                                                                                              Valeur fob
                                                                                                                                              Turquie
                                                                                                                                                          -
                                                                                                     mondature combi-
i
                                                                                                     née (NC)
   o
   ?
   b
   9
   U
   •
 £
 ç
           This document must be presented to the competent authorities in the importer member country within one month of its date of issue .
        c
        CR
           Le présent document doit être présenté aux autorités compétentes du pays membre importateur dans un délai d' un mois é compter de ta date
           de sa délivrance .
     η
        «
        9
        >
   t Z
   o    a
   ? .
        c
 w      M
 T» S
 S v
 •Z   ••
   n
   a    a  14 CERTIFICATION BY THE TURKISH AUTHORITY – VISA DE L'ASSOCIATION EXPORTATRICE TURQUE :
  _    a
■£ s
               I, the undersigned, certify the authenticity of the above information.
               Je soussigné certifie l' authenticité des informations données ci-dessus.
                                       At-A . On-le .
                                                                                                         Signature                          Stamp-Cachet
           15 COMPETENT ASSOCIATION (name. full address, country)
  r>  »
               ASSOCIATION COMPÉTENTE (nom. adresse complète, pays)
  • »  tt
  H    «
£
  I |?     &
1/1   JJ
                                                                                                                                                   ' Ak
 ---pagebreak---                                                                                              ANNEX 11- *)
                                                                                                           UNIT            1989      1990
CATEGORY          CN CODE                                         DESCRIPTION
                                                                                                                          25.542      26.408
                                                                                                       | •OoO ^  D
                                                                                                                 F         4.790       5.118
                      6105 10 00
                      6105 20 10
                                                    Shim, T-shirts, lightweight line knit roll,                  I          2.858      3.181
                                                    polo or turtle necked jumpert »nd pullo¬                               4.426       4.655
   АГ                 6105 20 90
                      6105 90 10 ,
                                                    ver! (other then ol wool or line animal
                                                    hair), underveats and the like, knitted or
                                                                                                                 BNL
                                                                                                                 UK         9.490      9.984
                                                    crocheted                                                     IRL          217        241
                      6109 10 00
                                                                                                                  DK           459        498
                      6109 90 10
                      6109 90 30                                                                                               246        271
                                                                                                                 EL
                                                                                                                  ESP          482        557
                      6110 20 10
                      6110 30 10                                                                                  PORT         140        170
                                                                                                                £ EC    M8
                                                                                                        \ OÔC
                      6101 10 90
                                                       Jersey!, pulloven,. slip-oven, waistcoats,
                                                                                                              ?    D       16.148
                                                                                                                            1.370
                                                                                                                                      16.616
                                                                                                                                        1.553
                      6101 20 90                                                                                   F
                      6101 30 90
                                                       twinseu. cardigan!, bed-jackets and                                     863        978
                                                                                                                   I
                                                       jumper! (other than jacket! and blazers),                             1.735      1.802
                      6102 10 90                       anoraks, windcheater!, waister jackets and                  BNL
                                                       the like, knitted or crocheted                              UK        1.028      1.109
                      6102 20 90
                                                                                                                                122        131
                      6102 30 90                                                                                   IRL
                                                                                                                   DK           242        261
                      6110 10 10
                                                                                                                                114        123
                      6110 10 31                                                                                   EL
                                                                                                                   ESP          209        234
                       6110 10 39
                       6110 10 91                                                                                  PORT          69         77
   5                   6110 10 99
                       6110 20 91
                       6110 20 99
                       61 10 30 91
                       6110 30 99                                                                                       n,\ <{ oo   Z/lSib
       commercial lize of 130 cm for three garment! whose commercial size exceeds 1 30                                                         И'
       cm may be appl.ed for up ro 5% of the quanmac.ve horns.
 ---pagebreak---                                                                                              ANNEX
                                                                                                       UNIT  MS        1989     1990
CATEGORY            CN CODE                                        DESCRIPTION
                      6203  41 10                 Men's or boyi' woven breeches, shorts
                                                                                                   lOOO p    D        9.602     9.919
                                                                                                             F        1.021     1.136
                      6203  41 90                 other than swimwear and trousers (inclu¬
                                                                                                                         828       935
                      6203  42 31                 ding slacks); women's or girls' woven                      I
                      6203  42 33                 trousers and slacks, ol wool, ol cotton or                 BNL         969    1.019
       ,        I     6203  42 3J                 o( man-made fibres                                                            1.356
                                                                                                             UK       1.267
    (o '
                  •
                      6203
                      6203
                      6203
                            42 90
                            43 19
                            43-90
                      6203 49 19                                                              I
                                                                                                              IRL
                                                                                                              DK
                                                                                                                           51
                                                                                                                         616
                                                                                                                           59
                                                                                                                                     57
                                                                                                                                   638
                                                                                                                                     67
                      6203 49 50
                                                                                                             EL
                                                                                                              ESP        228       244
                      6204 61 10                                                                              PORT         58        64
                      6204 62 31
                      6204 62 33
                      6204 62 35
                      6204 63 19
                      62U4 69 I »
                                                                                                            eec     A\-\AQO    AS-ulS
                                                                                                    1 Ooc p
                      6106 10 00                                                                               D       7.625     7.853
                                                   Women 's or girls' blouses, shirts and                                        1.484
                      6106 20 00
                                                   shirt-blouses, whether or not knitted or                    F       1.384
  »                   6106 90 10                                                                                          591       670
                                                   crocheted, of wool, cotton or man-made                      I
     7                6206 20 00
                     6206 30 00
                                                   fibres                                                      BNL     1.515
                                                                                                                          982
                                                                                                                                 1.572
                                                                                                                                 1.040
                                                                                                               UK
                     6206 40 00                                                                                             34        37
                                                                                                               IRL
                                                                                                               DK         273       287
                                                                                                                            45        50
                                                                                                               EL
                                                                                                               ESP        119       137
                                                                                                               PORT         32        37
                                                                                                            CEO     AZ.LCO     A%AM
         For the purpose of setting off exports against the agreed quantitative limns a
         conversion rate of five garments (other than babies* garments ) of a maximum
   *     commercial size of 1 30 cm for three garments whose commercial size exceeds 1 JO
         cm may be applied for up to 5% of the quantitative limits .
 ---pagebreak---                                                                                    ANNEX II oj)
                                                        DESCRIPTION                              UNIT      MS   1989     1990
CATEGORY     CN     CODE
                                                                                    1
                                                                                              ¡Οσο p     D      9.319     9.555
   , 7          «••0 S ;(> 00           Mtii's or boys' shirts, other than knitted                       F      2.971     3.085
                ilO < >o 00             or crocheted , ol wool , cotton or men-                          I        978     1.056
                6 2' -.; !.•• 00        made fibres
                                                                                                        BNL     1.698     1.753
                                                                                                        UK      1.918     1.996
                                                                                                         IRL        52        58
                                                                                                         DK        198       206
         i                                                                                                          65        71 t
                                                                                                        EL                       1
         i                                                                                               ESP       240       266
         i                                                                                               PORT       60        67
         I
                                                                                                       E6C     \^ Soo  yfS.dra,
           Г
                                  !                                                           lo <70 ö
                                                                                                     Γ
                » I 07 || 00                                                                             D    11.900     12.350
                                      Men's or boys' underpants and briefs.
                6107 i 2 00
                                      women's or girls' knjckers and briefs.                             F      2.071     2.304
                6:0 " 19 00
                                      knitted or crocheted , oí wool , cotton or                         I      1.164     1.317
  1^            6103 21 00 1
                                  I •
                                      man-made fibres
                                                                                                         BNL    6.437     6.654
               6108 21 00                                                                                UK     2.425     2.740
               6108 29 00                                                                                IRL        84        95
                                J                                                1                       DK        217       246
                                                                                                         EL        126       143
                                                                                                         ESP       450       509
                                                                                                         PORT      126       143
                                                                                                       6Ê.C·  lvoo O   IbSoo
                                                                                            .
 ---pagebreak---                                                                       ANNEX n a-)
                                                                                                             i
                                           DESCRIPTION                            UNIT   MS     1989 1990
 CATEGORY CN   CODE
                                                                       +
                                                                                        D     2.046  2.122
           6207 9 | 00
                       Men’s or boys' bathrobes, dressing gowns and                    F         992 1.034
                       similar  articles,  other    than   knitted   or j
                       crocheted, of cotton                                            I         310   343
           6201 91 10                                                                  BNL       313   340
                       Women’s or girls' nigligts, bathrobes, dressing                 UK        474   526
                       gowns and similar articles, other than knitted i
                       or crocheted, of cotton                            i            IRL         5      6
                                                                                       OK         59     65
                                                                                       EL          7     10    .·
                                                                                       coH        37     49
                                                                                       PORT        7     10
                                                                                       GEC     lUSo  u.Sof
           6104 41 00
                                                                              | O0O p
           6104 42 00  Women’s or girls’ dresses, of wool, of cotton or I              D     11.009  11.408
           6104 43 00  man-made fibres                                  !              F      2.817   3.012
                                            « •
           6104 44 00                                                                  I      1.140   1.285
    U      6204 41  00
                                                                                       BNL       997  1.121
           6204 42  00                                                                 UK     2.230   2.508
           6204 43  00                                                                 IRL        38      45
           6204 44  00                                                                 DK         39      51
                                                                                       EL         38      48
                                                                                       ESP        54      70
                                                                                       PORT       38      48
                                                                                       G CC A$xtoo
OCS
 ---pagebreak---                                                                            ANNEX
         CN CODE                                DESCRIPTION                        UNIT    MS  1989  1990
CATEGORY
            < 101 10 10                                                           to^    D      612    635
            < 101 20 10      Overcoats, jackets, blazers and other
                            garments, including ski suits, knitted or                    F      121    132
            tioi JO 10
                            crocheted, excluding garments o( catcgo-                     I       47     53
            < 102 10 10      ries 4. 5. 7. 13. 24. 26. 27. 2«. 6S. <9. 72.               BNL     54     59
            < 102 20 10     73. 74. 75
                                                                                         UK     142    158
            < 102 30 10
                                                                                         IRL      2      2
            < 103 31 00                                                                  DK      10     12
            < 103.32 00                                                                  EL       7      7
            < 103 33 00                                                                  ESP     25     28
         cx < 103 39 00
                                                                                         PORT     5      6
            < 104 31 00
            < 104 3x00
            < 104 33 00
         « < 104 39 00
         ex < 112 20 00
            < 113 00 90
            < 114 1000
            < 114 20 00
            < 114 30 00                                                                 eec   A.OtS
                                                                                 1000
             < 115 12041
                          I                                                               r>
                            Panty-hose and tights, stockings, under¬
             < 115 19 10
                            stockings, socks, ankle-socks, sockettes
             < 11519 90
                            and the like, knitted or crocheted, other ,                        5.500
             6115 20 II
                            than (or babies, including stockings lor
   IZ.       < 115 20 90
             61 15 9 | 00
                            varicose veins, other than products o(
                            category 70
             < 115 92 00
             6II59J 10 ‘
             < 115 93 30
             < 115 93 99
             <115 99 00 ,
 ---pagebreak---                                                                                                    ANNEX II a.)
CATEGORY     CN         CODE                                             DESCRIPTION                                      UNIT
                                                                                                                          UNIT    MS  1989  1990 1
         ·;' «•.«οϋϋΓίο’ν .. Parkas; juiorala\ wiridcheatas ; wai&rer jackets and .die like, otherchan ;^              /{O00 f> \ RL   SO    35
         . βχ 620Π2 90;·;; knitted or crb^eted/ofjvfobl?‘ofootton orjnan-made fibres’.'iiYr*^
              ex '6201 13 10 -<
              ex6201,13'90.j:
 II
                                                                                                                                                     «
             'βχ
              ex 62026202 12
                           12·.90:*·<
                               90:.7 ! ί;ί:τ·;                                                                 · ΓΥ
              ex 6202 13 10.;'
              ex 6202 13 90 •.
                ■„ 6202 91 91.00
                               00 -.                                                                             ■ >;•
           -^7-6202
              T- 6202 92   92 00 vr
                  .-. 6202 93 00
                      6202 93  00 .■;r.' A«i,s .                                                          '!■• ' ":-
             ’•           ■ ■ .•".. ! • - ;^. . .■>* \-;xlXU}:i'V*.' i^^5jrsr?!iK!trj< <\ •••–■:<?      •■' • ' ■ --
                      6302 SI 10
                                                                                                                        ΙίΟ'νΛ   S>  i.m   ZZoZ
                      6302 51 90                 Tabic linen , toilet and kitchen linen, :
                      6302 53 90                 other than knitted or crocheted, other
              ex 6302 59 00                      than of terry towelling or similar terry
 Ъ 0,                 6302 91 10
                      6302 91 90
                      6302 93 90
                                                 fabrics of cotton       ‘ '
              ex 6302 99 00
                                                                                                                                                   4ИГ
 ---pagebreak---                                                                                             ANNEX
                                                                     DESCRIPTION                  UNIT MS 1989 1990
CATEGORY           CN CODE
                   611 2 II (III
                                                                                                               2.А ог
  ?
     п
                   6112 I Z un
                   6112 1900
                                             Track suits o ( knilled or crocltetcd fabric ,
                                             ol wool , of conon or of man-made texrilc
                                             fibres
                                                                                                     P *
                                                                                                                      A
                                                                                                                        I
        For the purpose of setting off exports against the agreed quantitative limits a
        conversion rate of five garments (ocher than babies* garments) of a maximum
        commercial size of 130 cm for three garments whose commercial size exceeds 130
        an map be applied for up to 5 % of the quantitative limits.
                i                     i
 ---pagebreak---                                                                           II,b
CATEGORY CN    CODE                                 DESCRIPTION                  UNIT   MS  1989     1990
             6105 10 00
             6105 20 10     Shirts, T-shirts, lightweight fine knit roll,    1.00 0 p. D    ^ οΰ      <\ ίοϊ
            .6105 20 90     polo or turtle necked jumpeis and pullo- ,
                            vers (other thin of wool or line animal !                    P
             6105 90 10
                            hair), undervests and the like, knitted or                      2/lS
   4         6109 10 00
                            crocheted
                                                                                        1
             6109 90 10
                                                                                           A         ΛΛ b
             6109 90 30
                                                                                                             1
            6110 20. 10
            6110 30 10
            6101 10 90
            6101 20 90
            6101 30 90
                            Jerseys, pullovers, slip-overs, waistcoats,
                            twinscts, cardigans , bed-jackets and
                            jumpers (other than jackets and blazers),
                                                                             1ooOp     ?    5 oo
           6102 10 90
                            anoraks, windcheaters, waister jackets and
                            the like, knitted or crocheted
                                                                                        Ψ–
                                                                                        b             22. 2>
           6102 20 90
           6102 30 90
    5      61 10 10 10
           6110 10 31
           6110 10 39
           61 10 10 91
           61 10 10 99
           6110 20 91
           61 10 20 99
           61 10 30 91
           bl 10 30 99
            6203 41 10     Men 's or boys' woven breeches, shorts
            6203 41 90
            6203 42 31
                           other than swimwear and trousers (inclu¬
                           ding slacks) ; women’s or girls' woven
                                                                              i.ooop   s>  Λ.'} 00 y\. Ζ
            6203 42 33     uousers and slacks, ol wool, of cotton or
            6203 42 35
            6203 42 90
                           of man-made fibres
                                                                                        F     ZA S      ZZA
            6203 43 19
             6203 43 90                                                                X      3 ϋϋ      III
             6203 49 1 9
             6203 49 50
             6204 61 10
             6204 62 31
             6204 62 33
     3       6204 62 35  I
             6204 63 19
             6204 69 1 9
 ---pagebreak---                                                                                      ANNEX II . b
                                                                                                                                               \
                                                                                                                                                 \
                                                                                                                                       î
                                                                                                      UNIT   MS      1989    1990
CATEGORY       CN      CODE                                   DESCRIPTION
         7           6106 10 00         Women's or girls' blouses, shirts and                    1 .000      D                 <\!Q4
                     6106 20 00         shirt-blouses, whether or not knitted or
                                        crocheted , of wool, cotton or man-made
                     6106 90 10
                                        fibres                                                               P         2.1Z,    2.2.G,
                     6206 20 00
                     6206 .10 00
                     6206 40 00
                                                                                                             £        So o                    t
         8           6203 10 00          Men's or boys' shirts, other than knitted                                             su          .*
                     6205 ίο 00          or crocheted , of wool , cotton or man ¬
                     6205 30 00          made fibres                                                         P  ...   2.10
                                                                                                             X       Λϋϊ       S]A 0
               1
               1       6115  12 00  Panty-hose and tights. stockings, under-                      ipoo
         12
               !
               t       6115  IV IO  stocking*, socks, ankle - socks, sockeues                                £>     ■$3oo    l.<oVL
               !       6115  19 90  ind the like, knitted or crocheted, other
                1      6115  20 11  than for babies, including stockings for
                1      6115 20 *0   varicose veins, other than products of
                       6115 91 00   category 70
                       6115 92 00
                       611593 10                                  • *
                       6115 93 30
                        6115 93 99
      »·          ¡     611599 00
           U            6107 II 00
                        6107 12 00
                                     Men** or boys* underpants and briefs,
                                     women's or girls' knickers and briefs,                        1 o0 ^    P       6 eo
                        6107 19 00   knitted or crocheted, of wool, cotton or
                                     man-made fibres                                 -
                         6108 21 00
                         6108 22 00
                         6108 29 00
                                 _
                                                                                                   l?00      J>
           73       6112 II 00        Track suits of knitted or crocheted fabric,                                        So
                    6112 1200         of wool, of cotton or of man-made textile
                    6112 IVOO         fibres
                                                                                                                     3ô o
            26       6104 41 00
                     6104 42 00
                     6104 43 00
                                    Women's or girls' dresses, of wool, of cotton or
                                    man-made fibres                                                 1 Οοϋ ^   P                s *. <3
                                                                                                                                         ferir
                     6104 44 00
                     6204 41 00                                                                            «
                      6204 42 00
                      6204 43 00
  U-»                 6204 44 00
 ---pagebreak---                                                                    ANNEX III
                                         FLEXIBILITIES
      1.          The expart levels of each textile and clothing category of
      products originating in Turkey referred to in Annex I la) will be
      subject to the flexibility provisions hereunder after prior
      notification to the Gannission of the European Ccnmunities . The
      Cfcmnission of the European Gomnunities will , if it considers it
      useful , request consultations Ibefore giving its agreement on the
      implementation of these flexib.ilites .
                 - carry-over of amounts during any given year to the
      corresponding share for the following year stoll be authorised up to
      10 % of the store of the level for the year of actual utilisation .
                 - advance utilization during any given year of a portion of
     a share established for the following year shall be authorised for
     each category of products up to 7 % of the share of the level for the
     year of actual utilization . Such advance imports shall be deducted
     fran the corresponding shares established for the following year .
                 - transfers during a given year between categories shall be
     authorised up to 7 % of the shore of the level established for the
     category of actual utilization .
                 This provision can be applied to transfers
                 either between categories
                 4, 5, 6, 7 , Θ
                 or between categories
                 12 , 13# 18 , 21 , 26 , 39 , 73,83 ( where applicable )
     At the request of the Turkish Associations aid subject to consultation
     and the agreement of both parties , the flexibilities concerning
     advance utilization and inter-category transfers may exceptionally be
     modified .
-7 ,
 ---pagebreak---                                    - 2 -
2.         After 1st June of each year of application of tlie
Arranyanent , Turkey may urxier reserve of giving advance notice to the
Ocnmunity, transfer unused quantities of regional shares of a
Oonnmity quantitative limit , established in Annex II . a , to the shares
of the same limit of other regions of the Ocnmunity, on condition tliat
the regional siiare from vfoich the transfer is operated has been filled
to less than 80 % and up to a maximum of the following percentages of
the share towards which the transfer is made :
                0 % during 1989
               12 % during 1990
3.         The table of equivalence applicable to the transfers
referred to in paragraph 1 is the following :
Categories           pieces/Kg              Grams/piece
    4                 6,48                    154
    5                 4,53                    221
    6                 1,76                    568
    7                 5,55                    180
    8                 4,60                    217
   12                24, 3  pairs              41
   13                17                        59
   73                 1,67                    600
   26                 3,1                     323
   21                 2,3                     435
   73                 1,67                    600
 ---pagebreak---                                                     ANNEX IV
                    ECONOMIC OUTWARD PROCESSING TRAFFIC
Hie reimportations into tlie Community mentioned in paragraph 3 of this
agreed minute of the goods listed in its Annex II b) are subject to
the following procedures .
1.   Imputation against the specific levels set out in Annex II b ) is
     carried out at the manent of the issue of the prior authorization
     provided by the Cannunity legislation applicable to economic
     outward processing traffic ( Regulation Nb 636/82 ), regardless of
     the date of the actual reimportation of the goods in question .
2.   The competent authorities may, at the manent of the issue of the
    prior authorizations , fix the deadline for the accanplishment of
     tiie formalities regarding temporary exportation .
3.   Consultations may be opened at the request of one or the other
    party with a view to examining the possibilities of transfer
    between categories or of advance-use or carry-over fran one year
     to the other of parts of the specific quantities in conformity
    with the provisions laid down in Annex III .
    Hie Cfcmnunity may . taking into account the interests of the two
    parties , take at its own initiative the above-mentioned measures .
    Hie Oomnuiity will inform Turkey of any such measures .
4.  For the goods listed in annex II b) the Turkish authorities stiall
    issue a movanent certificate of the type A.TR. 1 or A.TR . 3
    containing the certification "Turkish origin" in the
    " Ranarks box". For products originating in , but not being in free
    circulation in Turkey, the Turkish authorities shall issue
    certificates of origin canplying with Article 9 of Council
    Regulation No 802/68 of 27 June 1968 on the cannon definition of
    the concept of the origin of goods .
    Hie certificates shall carry a reference to the prior
    authorization mentioned in paragraph 1 confirming that the
    operation of processing has been carried out in Turkey .
 7,                                                              -/.
 ---pagebreak---                                      - 2 -
    5. The Oannunity will camnurLtcate to Turkey the names , addresses and
       stamps of the authorities empowered to issue the prior
       authorizations in question . Hie Oannunity will furthermore provide
       Turkey with a model of the Oannunity form used by the Member
       States for the issuing of the prior authorization .
? i
 ---pagebreak---                                ANNEX V
 The exemption provided for in Article 2 of the arranyenent in respect
 of cottage industry products shall apply only to the following
 products :
 ( a) fabrics woven on iiand- or foot-operated looms , being fabrics of a
      kind traditionally made in the cottage industry of Turkey
 ( b) garments or other textile articles of a kind traditionally nv _
      in the cottage industry of Turkey obtained manually fran the
      fabrics referred to above and sewn exclusively by hand without
      the aid of any machine ;
 ( c) traditional folklore textile products of Turkey made by hand in
      the cottage industry of Turkey as defined in the attained list .
Exemption shall be granted only for products covered by a "Document"
issued by the "Associations " in accordance with the specimen annexed
to this annex . Such "Documents " shall state the ground on which
exenption is based . "Documents " covering the products referred to in
para ( c) above shall bear a (conspicuous stamp ; "FOLKLORE". In case of
divergent opinion between the "Associations " and the canpetent
Ocmnunity authorities at the point of entry into the Caumunity as to
the nature of such products , consultations sliall be held within one
month with a view to resolving such divergences . Should imports of any
of the above products reach such proportions as to cause difficulties
to the Ocmnunity , the two parties shall open consultations forthwith
in accordance with the proceiure set out by article 5 of the
arrangement with a view to finding a quantitative solution to the
problem .
The provisions of the administrative cooperation shall apply "mutatis
mutandi" to the products referred to in paragraph 1 .
 ---pagebreak--- Agreed list of textile handicraft products relating to Turkish traditional
folklore .
This list outlines the textile products which are regarded as traditional
Turkish folkloric articles .
It covers garments of a kind similar to trousers , jackets , coats and
dresses .
The garments in question are illustrated in the photographs annexed to
this list , along with their descriptions , relevant category for non
folkloric garments of the same type as well as their classification in
the Combined Nomenclature .
 ---pagebreak---                                         LIST
                        OF TRADITIONAL FOLKLORE TEXTILE PRODUCTS
                            OBTAINED III THE COTTAGE INDUSTRY
                                        OF  TURKEY
No  of             Denomination                Categori es
photo-                   of                   for   non   folk           Codes
graphs             the products                 products
  1    KADIN       SALVARI                                       6204 61 10
                                                                 6204 62 33
        Two piece tight or Loose                cat   6          6204 62 35
        fitting garment with or without                          6204 69 90
        tightening at the ankles . It
       may or may not have embroidered          cat    161       A204 69 90
       mot i f s .
  2    BINDALH
        Full Length Loose fitting               cat   159        6204 49 10
       garment , embroidered and mostly
       worn with a belt . Has Long
       s leeves .
  3    Üf ETEK
       A garment intended to cover                               6202 11 00
       the upper part of the body               cat     15       6202 12 10
       extending down to the knee or                             6202 13 10
       ankle . It has a full Length
       opening at the front , side
       vents from the waist downwards           cat   161        6202 19 00
       and sleeves of any kind . It may
       be plain or embroidered .
  4    KAFTAN
       2 varieties exist :
       a ) Jacket kaftans cover upper           cat     15       6202 11 00
           part of the body extending
           to waist or knee , with
           sleeves . Complete opening at
           the front and are embroidered .
       b ) Long kaftans have same               cat   161        6202 19 00
           features as jacket kaftans
           except they extend to the
           knee .
                                                                               30
 ---pagebreak--- Nó of            Denomi nation            Categor i es
photo-                 of                for non folk            Codes
graphs           the products              Products
   5     ÇAKÇIR
        Garment intended to cover lower                 6204 61 10
        part of the body , enveloping                   6204 62 35
        each leg separately and extend ¬                6204 63 19
        ing from the waist to the knee .                6204 69 19
                                            cat 161     6204 69 90
  6     ZIVGA
        Garment intended to cover lower                 6204  61  10
        part of the body , enveloping       cat    6    6204  62  35
        each leg separately and extend¬                 6204  63  19
        ing from the waist to the                       6204  69  19
        ankles . It is loose at hips and
        has tight legs .                    cat 161     6204 69 90
 7      CEMEDAN
        Long sleeved garment intended                  6203  31  90
        to cover the upper part of the      cat  17    6203  32  90
        body , worn over another garment                6203 33  90
        Complete opening at front with                 6203  39  19
        button fastening                    cat 161     6203 39 90
                                                        6204 31 00
                                                        6204 32 90
                                            cat 15
                                                        6204 33 90
                                                        6204 39 19
                                            cat 161     6204 39 90
 8     SALAMA
       Garment intended to cover upper
       part of the body with complete
       opening at the front , fastening
       at collar . No sleeves , instead     cat   15   6204 31 00
       has a flap of fabric which
       extends from the shoulder ; hang-    cat  95    6210 10 10
       ing below the length of the
       garment and covering the arm .
       This garment is embroidered .
                                                                     W­
 ---pagebreak---                                                                                                                                                   Pr^*?
                                                                                                                                                                                   'tete , ■ •-'v'\£i
                                                                                                                                                                                  *te.: .r #
                                                                                                            |:;      -S Ï
                                                                                                            ïi - ' •- te'^te'v
                                                                                                                                                                                ^                       ^^ !te       |
                                                                                                                               \                                   -, ^^otllll-'i
                                                                                                           f : ■'jli IlilkïSV'i ffte iVlîlf
                                                                                                                            i                  r          éï                            te 1                j | p "*
      | ■       - ;ir.V '>                                                       *,      'C rt;.1
                                                                                     i' :C             □•]
                                                                                                           ^                'i                     > ^ 1 vMl             tetel f*?*                    • ' teji *    -J
                   ■ u’’, . . r VÍ
                                                                                                                                                       r_                                    I         - ' sj        ^
                                                                                          M /i
      i;-
       r ■        -■■•!       '.■
                                                      ifteffefcB
                                                       iWÆ . I -
                                               ..- •-. hi.v
                                                                   \^     Mis*}
                                                                         tef
                                                                   : '5 fisiv .- i.
                                                                                                        1
                                                                                        .-^ P . i ■ -.-:-S
                                                                                                           F> -■ ' : ' ■'
                                                                                                                                         . ...               ~..Л.AГ ,4     ‘4'^^                -< rл
       I':;■■ . ■>•'■ ■ - 'te:- te'te' VV-fete ; te' sVte ■- tete|
                                                                  ’'&r «£■*
                                                                                    Vte     .    ' ' J
                                                                                                                          -te‘ ;. . te.       •■ v- - '."te.  w' ^ :: 'I', i te :-s^ 5 >V'te‘
                                              f.
                                                                 'mSËÊSÈËËBê                                                •• - teX           te
                                                                                                                                       .л,^ 1^;:^
                                                                                                                                                                              tete,' - . -,
                                                                                    5gpgs
                                                                                                                                                     m-ms
                 *    ï ^         **<”* -», T
                                                                                         щ*а                                                                 Ш4
^/■ч>
 ---pagebreak---                                                 клрщцщщ    ■   11Д1 1Л
                                                                                                  m&ï
       ^          ‘/     ' *1, У%. .М ^J!5' ”i                         -
                                                                          Ж
                                                                               --V
                                                                              -*
                                               u.* à î&
                                               pPl^P^                           <3
                  1®у
   ^ :                                             Й .И Л* .?. ;®, V . . '3
                                               С* .1 ^.'•АЙЙ^.г          .. ^      ^ ..... .,._ .
   Éi                                              ■
                                                     '.... тт 140',..$
                                               р -/       1 ;^
                                               ГЛ - ‘
                                               К$Л_ 4А '*$1и
                          ill I^SIIM           Е4. ;      .:..жШш
        -
   щщтттт
   B
   WÿÊîÊs&ÿÊÎ^Æ,
   штттш                1^-
     É1ÉS
   ïlÊS^
             '•> ■£»  •
           r& /- •=*
                                                iÉSiMk
Оо
                                                                                                    1*г
 ---pagebreak---                                                                                                              - M:
                                                                                          и                ;  >//
ί'                    '·2.ν”-»ΤΣ.- Γ"4.    1' ■ '    ■                           t^v    \                     F
   i                    ...                       y.
                                                                                 ;           :           i         -
     L: . ... -'M o •                 “ M- V--.          'i'. . * • "r~\      •,
                                                                       <- ■
                                                                       t':
                                                                            - 1
                                                                            -il  biftfcM M :M MJp%. :             -3
                                                       r ■ Ml
                                                              ■Т«Ш
                                                        *• .:.M
                                                                                                 Г"   .4
 ---pagebreak---                                                                                                                                       ИщщМ
                                                                                                                                      &^№'3№«*Ш>Л
                                                         !йжй5Чх     '^^Рй&|гй@
                                                                                                                               liiiip^
                                                                                                                               li 'i.     Sf & 'S-l'
                                                         ав«^^л<з^а8я                                                          àtt»*i$&m0i9MaV
                         |1|\г \,у.V№|.>\                     I ■ $^ 1       -% | \ч шряррШМР!                               ШШ;:РЩшШ|
                                                                                      м€I §';;"^ай таш-#: ^А^И» ^г-!»^1 1ш 1 'V *-*. Г"~А« |& , $
гавтаюедвдшде -Ж .■' ;.:                                                           •1 ГТГ /%ГГ .             . |к.       31 \ШШШШ1
 рж«шйа                                   ;^^;.4']Л^>';А:^Ч'-'^;".-'
                                          &>^\»!ВДЗ&&ЗДдеДвя
                                                                                       ^|р
                                                                                        £&£&*
 ---pagebreak---            ? 1 Exnorte' ( name , lull address . country)
                Exportateur Inom . adresse compieie . pays)                                        ORIGINAL                       r No
                                                                                                    EXPORT INFORMATION DOCUMENT
                                                                                              in regard to handlooms . textile handicrafts and
                                                                                            traditional textile products of the cottage industry
             3 Consignée (name, full address. counlry)
               Destinataire (nom. adresse complète , pays)                                     DOCUMENT INFORMATION D' EXPORTATION
                                                                                        relatif aux tissus tissés sur métiers b main , aux produits
                                                                                        textiles faits è la main , et aux produits textiles relevant
                                                                                              du folklore traditionnel , de fabrication artisanale
               To be sent to the importer                                                 4 Counlry of origin                     5 Counlry ol destination
               Copie i envoyer i l' importateur                                              Pays d' origine                        Pays de destination
 •
 e
 v
 >
             6 Place and date ol shipment – Means ol transport                            7 Supplementary details
               Lieu et date d' embarquement – Moyen de transport                             Données supplémentaires
 9
     et»
.S   «T
 II
  i -
             8 Marks and numbers – Number and kind of packages                                        9 Combinad nomen-         10 Quantity (' )    Il Value (')
 5 Æ           DESCRIPTION OF GOODS                                                                      dature ( CN) codes        Quantité            fob Turkey
  c T
  8 I          Marques et numeres – Membre et nature des colis                                           Codes de la no-                               Valeur fob
               DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                 ■                                            menclature combi-                             Turquie
 ■S ®
  »    I                                                                                                 née ( NC)
  •   ».
 JS   j»
 ■“   «•
  o 1
  8 "
  3 »
  •   s
 £ Z
 «S o
                                                                                 »
                                                                                                                                t
            This document must be presented to the competent authorities in the importer member country within one month ol its date of issue .
            Le présent document doit être présenté aux autorités compétentes du pays membre importateur dans un délai d' un mois à compter de la date
            de sa délivrance .
      jti
        o
        a.
            12 CERTIFICATION BY THE TURKISH EXPORTING ASSOCIATION – VISA DE ^ASSOCIATION EXPORTATRICE TURQUE :
     Ï2
     / o
        m
               I. the undersigned, certify that the consignment described above includes only the following textile products of the cottage industry of the
               country shown in box No 4
        9
        O
        a      a) fabrics woven on looms operated solely by hand or foot (handlooms) (’)
               b) garments or other textile articles obtained manually from the fabrics described under a) and sewn solely by hand without the aid of any
                   machine (handicrafts ) ( ’)
      *S
      (9
        e      c) traditional folklore handicraft textile products made by hand, as defined in the list agreed between the European Economic Community
       M
                   and the Associations shown in box No 13
       #•
      T5
      •m
               Je soussigné certifie que l' envoi décrit ci-dessus contient exclusivement les produits textiles suivants, relevant de la fabrication artisanale du
       e
               pays figurant dans la case 4
       m
       C
        9
               a) tissus tissés sur des métiers actionnés à la . main ou au pied ( handlooms) (')
       m
       m
               b) vêtements ou autres articles textiles obtenus manuellement é partir de tissus décrits au point a) et cousus uniquement à la main sans
        9
                   l'aide d'une machine (handerafts) (*)
  s ”
   ► '5
       e
               c) produits textiles relevant du folklore traditionnel fabriqués à la main, comme définis dans la liste convenue entre I» Communauté
  1 2              économique européenne et les associations indiquées dans la case 13.
   9 §
  «T g
  2 2                                                                        At-À . . On-Le
  - 5?
  m rz
               COMPETENT ASSOCIATION (name. full address. country)
  i§           ASSOCIATION COMPÉTENTE (nom. adresse complète, pays)
  1 1
  2 5
  S 2                                                                                                                                                Slamp-Cachel
   i "                                                                                                       Signature
  – .?
  If
 M    £
                                                                                                                                                  M"
 ---pagebreak---                           DECLARATION
With reference to paragraph 6 of the Ajreed Minute of 17 Decanber
1980 , the Ccmnunity stated that in the course of the consultations
under such paragraph , it shall endeavour to provide the available
relevant information .
                                      Head of Delegation of the
                              Oarmissicn of the European Connunities
 ---pagebreak---                             SUNÏ-1AHY OF DISCUSSIONS
   During the negotiations held in Brussels fran 14 to 16 Decanber 1980 ,
   between the delegations of the Associations and the Oa[mission , the
   Carmission delegation drew the attention of the Turkish delegation to
   the difficulties faced by the .imports into the Ocmnunity of categories
   12 , 24, 27 and 70 . It was not possible to reach a solution during
   these negotiations concerning the export of these products . The
   Carmission delegation pointed out that if there are difficulties
   concerning these categories during the lifetime of the Arrangement , it
   will request consultations to reach appropriate quantitative
   solutions .
   The Turkish side took note of this and agreed to such a procedure .
                                                                           И
/h
 ---pagebreak---                           SUM^RY OF DISCUSSIOUS
During the negotiations between the Osmnissicn and the Associations
held in Brussels from 14 to 16 Decanber 1988 , the following points
were mentioned by the Associations :
1 . The Associations requested 5% over agreed levels to be provided to
EEC Garment Manufacturers for joint ventures to be realised in Turkey .
2.   VJiile coming to final agreement to the levels proposed by EEC
Oarmissicn , the Associations stated on-going problons on the levels of
certain categories and expressed hopes that a solution to these
problems would be found in the near future .
3.   Hie Associations requested to have all categories in this
agreement to be considered in one group to allow more flexible
application of category transfers .
4.   OPT levels might be adjusted subject to consultations .
The Oarmissicn took note of these points .