CELEX: 31999R0990
Language: fi
Date: 1999-05-10 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 990/1999, annettu 10 päivänä toukokuuta 1999, kasviöljyn toimittamisesta elintarvikeapuna

11. 5. 1999           FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      L 121/3
                                       KOMISSION ASETUS (EY) N:o 990/1999,
                                         annettu 10 päivänä toukokuuta 1999,
                                      kasviöljyn toimittamisesta elintarvikeapuna
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                 soijaöljyä tai auringonkukkaöljyä; kunkin erän toimitus
                                                                   myönnetään alhaisimman tarjouksen tekijälle,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopi-
muksen,
                                                                   ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
ottaa huomioon elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvi-
keavun hallinnasta sekä elintarviketurvaan liittyvistä                                       1 artikla
erityisistä tukitoimista 27 päivänä kesäkuuta 1996
annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1292/96 (1) ja                Yhteisössä saatetaan liikkeelle kasviöljyä sen toimittami-
erityisesti sen 24 artiklan 1 kohdan b alakohdan,                  seksi yhteisön elintarvikeapuna liitteessä osoitetuille
                                                                   vastaanottajille asetuksen (EY) N:o 2519/97 säännösten
sekä katsoo, että                                                  mukaisesti ja liitteessä luetelluin edellytyksin.
edellä mainitussa asetuksessa vahvistetaan luettelo maista         Toimittaminen kattaa yhteisössä tuotetun kasviöljyn liik-
ja elimistä, joille voidaan toimittaa yhteisön tukea, ja           keelle saattamisen. Jos kyseessä on auringonkukkaöljy, ei
määritetään yleiset perusteet elintarvikeavun kuljettami-          liikkeelle saattaminen saa koskea sisäisessä jalostusmenet-
sesta fob-toimitusvaiheen jälkeen,                                 telyssä valmistettua ja/tai pakattua tuotetta.
useiden elintarvikeavun antamista koskevien päätösten
                                                                   Tarjoukset koskevat joko soijaöljyä tai auringonkukka-
johdosta komissio on myöntänyt tietyille vastaanottajille
                                                                   öljyä. Jokaisessa tarjouksessa on ilmaistava tarkkaan öljy-
kasviöljyä,
                                                                   luokka, jota se koskee, muuten tarjous hylätään.
nämä toimitukset olisi tehtävä neuvoston asetuksen (EY)
N:o 1292/96 mukaisesti yhteisön elintarvikeapuna toimi-            Tarjoajan katsotaan saaneen tietoonsa kaikki sovellettavat
tettavien tuotteiden liikkeelle saattamista koskevista ylei-       yleiset ja erityiset ehdot ja hyväksyneen ne. Mitään muita
sistä yksityiskohtaisista säännöistä 16 päivänä joulukuuta         hänen tarjoukseensa sisältyviä ehtoja tai varauksia ei oteta
1997 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 2519/                huomioon.
97 (2), annettujen sääntöjen mukaan, ja on tarpeen
tarkentaa erityisesti toimittamista koskevat määräajat ja                                    2 artikla
ehdot siitä aiheutuneiden kustannusten määrittämisessä,
                                                                   Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen
toimitusten toteutumisen varmistamiseksi olisi säädettävä,         jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen viralli-
että tarjouksen tekijöillä on mahdollisuus hankkia joko            sessa lehdessä.
                 Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsen-
                 valtioissa.
                 Tehty Brysselissä 10 päivänä toukokuuta 1999.
                                                                               Komission puolesta
                                                                                  Franz FISCHLER
                                                                                 Komission jäsen
(1) EYVL L 166, 5.7.1996, s. 1.
(2) EYVL L 346, 17.12.1997, s. 23.
 ---pagebreak--- L 121/4          FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        11. 5. 1999
                                                            LIITE
                                                           ERÄ A
         1. Toimen N:o: 142/98 (A1): 143/98 (A2): 144/98 (A3)
         2. Edunsaaja (2): Angola
         3. Edunsaajan edustaja: UTA/ACP/UE, rua Rainha Jinga 6, Luanda, Angola
            Puhelin: (244-2) 39 13 39, faksi: 39 25 31, teleksi: 0991/3397 DELCEE AN
         4. Määrämaa: Angola
         5. Hankittava tuote (9): kasviöljy: joko puhdistettu soijaöljy tai puhdistamaton auringonkukkaöljy
         6. Kokonaismäärä (tonnia netto): 500
         7. Erien lukumäärä: 1: 3 osassa (A1: 300 t; A2: 100 t; A3: 100 t)
         8. Tuotteen ominaisuudet ja laatu (3) (4) (6): 
         9. Pakkaaminen (10): katso EYVL C 267, 13.9.1996, s. 1 (10.1 A, B ja C 1)
        10. Etiketöinti ja pakkausmerkinnät (5): katso EYVL C 114, 29.4.1991, s. 1 (III.A.3)
             merkinnöissä käytettävä kieli: portugali
             lisämerkinnät: 
        11. Tuotteen hankintatapa: yhteisössä tuotetun puhdistetun kasviöljyn liikkeelle saattaminen. Jos kyseessä
            on auringonkukkaöljy ei liikkeelle saattaminen ei saa koskea sisäisessä jalostusmenettelyssä valmistettua
            ja/tai pakattua tuotetta.
        12. Vahvistettu toimitusvaihe: toimitettu määräpaikkaan (7) (8)
        13. Vaihtoehtoinen toimitusvaihe: toimitettu vapaasti laivaussatamaan
        14. a) Laivaussatama: 
            b) Lastauspaikka: 
        15. Purkaussatama: 
        16. Määräpaikka: A1: Somatrading (off port of Luanda); A2: A.M.I. (off port of Lobito) A3: SOCOSUL 
            Lubango (180 km from Namibe)
             välisatama tai -varasto: 
             maakuljetusreitti 
        17. Toimituskausi tai toimituksen määräaika vahvistettuun vaiheeseen:
             ensimmäinen määräaika: 15.8.1999
             toinen määräaika 29.8.1999
        18. Toimituskausi tai toimituksen vaihtoehtoisen vaiheen määräaika:
             ensimmäinen määräaika: 21.6–4.7.1999
             toinen määräaika 5.–18.7.1999
        19. Tarjousten jättöaika kello 12:een mennessä (Brysselin aikaa):
             ensimmäinen määräaika: 25.5.1999
             toinen määräaika: 8.6.1999
        20. Tarjousvakuuden määrä: 15 EUR tonnia kohti
        21. Tarjousten ja tarjousvakuuksien lähetysosoite (1):
            Bureau de l’aide alimentaire
            Attn. Mr T. Vestergaard
            Bâtiment Loi 130, bureau 7/46
            Rue de la Loi/Wetstraat 200
            B-1049 Bruxelles/Brussel
            teleksi: 25670 AGREC B; faksi: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04 (ainoastaan)
        22. Vientituki: 
 ---pagebreak--- 11. 5. 1999            FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                              L 121/5
            Viitteet:
              (1) Lisätietoja: André Debongnie puh. (32-2) 295 14 65
                               Torben Vestergaard puh. (32-2) 299 30 50.
              (2) Toimittajan on otettava yhteyttä vastaanottajaan mahdollisimman pian selvittääkseen, mitä kuljetusasiakir-
                  joja tarvitaan.
              (3) Toimittajan on annettava vastaanottajalle viralliselta laitokselta peräisin oleva todistus siitä, että kyseisessä
                  jäsenvaltiossa voimassa olevat ydinsäteilyä koskevat normit eivät ylity toimitettavan tuotteen osalta.
                  Radioaktiivisuustodistuksessa on oltava cesium-134- ja -137- sekä jodi-131-taso.
              (4) Toimittaja toimittaa vastaanottajalle tai tämän edustajalle toimituksen yhteydessä seuraavat asiakirjat:
                    terveystodistus.
              (5) Poiketen siitä, mitä Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä C 114 määrätään, III.A.3.c kohdan teksti
                  korvataan seuraavalla tekstillä: ”merkintä ’Euroopan yhteisö’”.
              (6) Tarjoukset hylätään mikäli niissä ei ilmaista öljyluokkaa, jota ne koskevat.
              (7) Asetuksen (EY) N:o 2519/97 14 artiklan 3 kohdan säännösten lisäksi vuokratut alukset eivät saa esiintyä
                  missään neljästä viimeisimmästä neljännesvuosittaisesta pysäytettyjen alusten luettelosta, jota julkaistaan
                  Pariisissa allekirjoitetun satamavaltioiden harjoittamaa tarkastustoimintaa koskevan yhteisymmärryspöytä-
                  kirjan mukaisesti (neuvoston direktiivi 95/21/EY (EYVL L 157, 7.7.1995, s.1)).
              (8) Tarjouskilpailun voittaja vastaa satamakustannuksista ja -maksuista (erityisesti EP-14, EP-15 ja EP-17).
                  Poiketen asetuksen (EY) N:o 2519/97 15 artiklan 3 kohdassa tuonnin tullimuodollisuuksiin liittyvät
                  kustannukset ja maksut ovat tarjouskilpailun voittajan vastuulla ja niiden katsotaan sisältyvän tarjoukseen.
              (9) Puhdistetun soijaöljyn on täytettävä seuraavat vaatimukset:
                    ulkonäkö huoneenlämmössä: kirkas ja kuultava,
                    maku ja haju: neutraali,
                    vapaat rasvahapot: enintään 0,1 %,
                    vesi ja epäpuhtaudet: enintään 0,05 %
                    väri, Lovibond 5 1/4 tuumaa (punainen/keltainen): enintään 1,5/15.
                    proksidiluku (milliekvivalenttia/kg): enintään 2,
                    ominaispaino 20°C:ssa: 0,91–0,93 g/cm3,
                    taitekerroin 20°C:ssa: 1,470–1,476.
                    jodiluku (Wijs): 125–140 g/100 g.
            (10) Sijoitettuina 20 jalan kontteihin. Konttien maksuttoman säilytysajan on oltava vähintään viisitoista (15)
                  päivää.