CELEX: 32004R0377
Language: sk
Date: 2004-02-19 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (ES) č. 377/2004 z 19. februára 2004 o vytvorení siete imigračných styčných dôstojníkov

24                    SK                                Úradný vestník Európskej únie                                              19/zv. 7

32004R0377

2.3.2004                                            ÚRADNÝ VESTNÍK EURÓPSKEJ ÚNIE                                                    L 64/1

                                                NARIADENIE RADY (ES) č. 377/2004
                                                          z 19. februára 2004
                                          o vytvorení siete imigračných styčných dôstojníkov

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,                                                            sa ustanovia formy spolupráce medzi imigračnými styč-
                                                                                nými dôstojníkmi členských štátov, ciele takej spolupráce,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,                       funkcie a príslušné kvalifikačné predpoklady týchto styč-
najmä na jej článok 63 ods. 3 písm. b) a článok 66,                             ných dôstojníkov, ako aj ich práva a povinnosti voči hosti-
                                                                                teľskej krajine a vysielajúcemu členskému štátu.

so zreteľom na podnet Helénskej republiky (1),

                                                                         (6)    Takisto je žiaduce formálne schváliť spôsob, ktorým budú
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu,                                príslušné orgány spoločenstva informované o činnostiach
                                                                                siete imigračných styčných dôstojníkov, aby mohli prijať
keďže:                                                                          alebo navrhnúť opatrenia, ktoré môžu byť potrebné pre
                                                                                ďalšie celkové zdokonalenie riadenia kontrol osôb na von-
                                                                                kajších hraniciach členských štátov.
(1)      Plán riadenia vonkajších hraníc členských štátov Európskej
         únie, ktorý odsúhlasila Rada na svojom zasadnutí
         13. júna 2002, predpokladá vytvorenie sietí imigračných
         styčných dôstojníkov vyslaných do tretích krajín.               (7)    So zreteľom na rozhodnutie Rady 2003/170/SVV
                                                                                z 27. februára 2003 o spoločnom využívaní styčných
                                                                                dôstojníkov vysielaných do zahraničia orgánmi členských
(2)      Európska Rada na svojom zasadnutí v Seville 21.
                                                                                štátov činnými v trestnom konaní (2).
         a 22. júna 2002 žiadala vo svojich záveroch vytvorenie
         siete imigračných styčných dôstojníkov členských štátov
         do konca roka 2002.
                                                                         (8)    Pokiaľ ide o Island a Nórsko, toto nariadenie predstavuje
(3)      Rada na svojom zasadnutí 28. a 29. novembra 2002 pri-                  rozvoj schengenského acquis v zmysle Dohody uzatvore-
         jala závery o zdokonalení siete imigračných styčných                   nej Radou Európskej únie a Islandskou republikou a Nór-
         dôstojníkov, pričom vzala na vedomie správu predsedníc-                skym kráľovstvom o pridružení týchto dvoch štátov
         tva, v ktorej sa uvádza, že vo väčšine krajín sledovaných              k vykonávaniu, uplatňovaniu a rozvoju schengenského
         v správe existuje sieť styčných dôstojníkov, ale takisto               acquis (3) a ktorá spadá do oblasti uvedenej v článku 1,
         uviedla, že túto sieť je potrebné naďalej posilňovať.                  v bodoch A a E rozhodnutia Rady 1999/437/ES
                                                                                zo 17. mája 1999 o určitých vykonávacích predpisoch
                                                                                k dohode (4).
(4)      Európska Rada na zasadnutí v Solúne 19. a 20. júna 2003
         zdôraznila potrebu urýchlenia práce na prijatí vhodného
         právneho nástroja, ktorým sa oficiálne vytvorí sieť imigrač-
         ných styčných dôstojníkov (ďalej len „ISD“) v tretích kraji-    (9)    V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu o postavení Dánska,
         nách v čo najkratšom termíne, a do konca roka 2003.                    ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a k Zmluve
         Európska Rada takisto poukázala na význam informácií,                  o založení Európskeho spoločenstva sa Dánsko nezúčast-
         ktoré má sieť ISD poskytovať pri vypracúvaní hodnotia-                 ňuje na prijatí tohto nariadenia, a preto nie je ním viazané
         ceho mechanizmu na monitorovanie vzťahov s tretími kra-                a ani sa na neho nevzťahuje. Keďže toto nariadenie je zalo-
         jinami, ktoré nespolupracujú s Európskou úniou v boji                  žené na schengenskom acquis podľa ustanovení časti tri
         proti nelegálnemu prisťahovalectvu.                                    hlavy IV Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva,
                                                                                Dánsko sa v súlade s článkom 5 uvedeného protokolu roz-
(5)      Po zasadnutí Európskej rady v Solúne je potrebné formálne              hodne v lehote šiestich mesiacov od prijatia tohto nariade-
         schváliť existenciu a fungovanie takej siete – vychádzajúc             nia Radou, či ho bude implementovať do svojho vnútro-
         zo skúseností získaných pri realizácii prebiehajúcich pro-             štátneho práva.
         jektov vrátane Západobalkánskej siete ISD vedenej Belgic-
         kom – prostredníctvom právne záväzného aktu, v ktorom
                                                                         (2) Ú. v. EÚ L 67, 12.3.2003, s. 27.
                                                                         (3) Ú. v. ES L 176, 10.7.1999, s. 36.
(1) Ú. v. EÚ C 140, 14.6.2003, s. 12.                                    (4) Ú. v. ES L 176, 10.7.1999, s. 31.
 ---pagebreak--- 19/zv. 7             SK                             Úradný vestník Európskej únie                                                   25

(10)   Spojené kráľovstvo sa zúčastňuje na tomto nariadení           do príslušných orgánov iných členských štátov, avšak aj do prí-
       v súlade s článkom 5 Protokolu o začlenení schengenského      slušných orgánov tretích krajín, ako aj do medzinárodných orga-
       acquis do rámca Európskej únie, ktorý je pripojený            nizácií na primerané obdobie, ktoré určí vysielajúci členský štát.
       k Zmluve o Európskej únii a k Zmluve o založení Európ-
       skeho spoločenstva, a článkom 8 ods. 2 rozhodnutia Rady
       2000/365/ES z 29. mája 2000, ktoré sa týka požiadavky         4. Toto nariadenie nemá dopad na úlohy imigračných styčných
       Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska        dôstojníkov v rámci ich úloh a povinností podľa vnútroštátneho
       zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengen-          práva, zásad politiky alebo postupov, alebo podľa osobitných
       ského acquis (1).                                             dohôd uzatvorených s hostiteľskou krajinou alebo s medzinárod-
                                                                     nými organizáciami.

                                                                                                 Článok 2
(11)   Írsko sa zúčastňuje na tomto nariadení v súlade s článkom
       5 Protokolu o začlenení schengenského acquis do rámca
       Európskej únie, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej       1. Každý členský štát zabezpečí, aby jeho imigrační styční dôstoj-
       únii a k Zmluve o založení Európskeho spoločenstva,           níci nadviazali a udržiavali priame kontakty s príslušnými
       a článkom 6 ods. 2 rozhodnutia Rady 2002/192/ES               orgánmi v hostiteľskej krajine a s každou príslušnou organizáciou
       z 28. februára 2002 o požiadavke Írska zúčastňovať sa         v hostiteľskej krajine s cieľom uľahčenia a urýchlenia zhromažďo-
       na niektorých ustanoveniach Schengenského acquis (2).         vania a výmeny informácií.

                                                                     2. Imigrační styční dôstojníci zhromažďujú informácie na pou-
                                                                     žitie na operačnej alebo strategickej úrovni, alebo na oboch úrov-
                                                                     niach. Tieto informácie sa týkajú najmä otázok, akými sú:
(12)   Účasť Spojeného kráľovstva a Írska na tomto nariadení
       v súlade s článkom 8 ods. 2 rozhodnutia Rady
       2000/365/ES z 29. mája 2000 a s článkom 6 ods. 2 roz-         — presuny nelegálnych prisťahovalcov, ktoré sa uskutočňujú
       hodnutia Rady 2002/192/ES z 28. februára 2002 sa týka           alebo prechádzajú cez hostiteľskú krajinu,
       zodpovednosti spoločenstva za prijatie opatrení, ktorými
       sa menia ustanovenia schengenského acquis proti organi-
                                                                     — trasy týchto presunov nelegálnych prisťahovalcov s cieľom
       zovaniu nelegálneho prisťahovalectva, na ktorom sa
                                                                       dostať sa na územia členských štátov,
       zúčastňuje Spojené kráľovstvo a Írsko.

                                                                     — ich spôsob uskutočnenia presunov vrátane použitých doprav-
                                                                       ných prostriedkov, zapojenia sprostredkovateľov a pod.,

(13)   Toto nariadenie predstavuje akt, ktorý je založený
       na schengenskom acquis alebo s ním inak súvisí v zmysle       — existencia a činnosti nelegálnych organizácií zapojených do
       článku 3 ods. 1 aktu o pristúpení z roku 2003,                  pašovania prisťahovalcov,

                                                                     — incidenty a udalosti, ktoré môžu byť alebo sa môžu stať prí-
                                                                       činou nových postupov s ohľadom na presuny nelegálnych
PRIJALA TOTO NARIADENIE:                                               prisťahovalcov,

                                                                     — metódy používané na falšovanie alebo pozmeňovanie dokla-
                               Článok 1
                                                                       dov totožnosti a cestovných dokladov,

1. „Imigračný styčný dôstojník“ v tomto nariadení znamená            — spôsoby a prostriedky pomoci orgánom v hostiteľských kra-
zástupcu jedného z členských štátov, ktorého vyslala do zahrani-       jinách pri predchádzaní presunom pri nelegálnom prisťaho-
čia imigračná služba alebo iné príslušné orgány na účel nadviaza-      valectve, ktoré sa uskutočňujú alebo prechádzajú cez ich úze-
nia a udržiavania kontaktov s orgánmi hostiteľskej krajiny s cie-      mia,
ľom prispievať k prevencii a boju proti nelegálnemu
prisťahovalectvu, návratu nelegálnych prisťahovalcov a riadeniu
legálnej migrácie.                                                   — spôsoby a prostriedky uľahčenia návratu a repatriácie nelegál-
                                                                       nych prisťahovalcov do krajiny ich pôvodu,
2. Na účely tohto nariadenia sa za imigračných styčných dôstoj-
níkov považujú aj styční dôstojníci, ktorí sa zaoberajú problema-    — právne predpisy a právna prax, ktoré sú relevantné s ohľadom
tikou prisťahovalectva v rámci svojich služobných povinností.          na vyššie uvedené otázky,

3. Imigrační styční dôstojníci môžu byť vyslaní do národných         — informácie prenášané prostredníctvom systému včasného
konzulárnych úradov členských štátov v tretích krajinách alebo         varovania.

                                                                     3. Imigrační styční dôstojníci sú takisto oprávnení poskytovať
(1) Ú. v. ES L 131, 1.6.2000, s. 43.                                 pomoc pri zisťovaní totožnosti štátnych príslušníkov tretích kra-
(2) Ú. v. ES L 64, 7.3.2002, s. 20.                                  jín a pri uľahčovaní ich návratu do ich krajiny pôvodu.
 ---pagebreak--- 26                  SK                                 Úradný vestník Európskej únie                                                19/zv. 7

4. Členské štáty zabezpečia, aby ich imigrační styční dôstojníci        3. Členský štát, ktorý vykonáva predsedníctvo v Rade Európskej
plnili svoje úlohy v rámci svojich povinností a v súlade s ustano-      únie, prevezme iniciatívu nad konaním týchto zasadnutí. Ak pred-
veniami, vrátane ustanovení o ochrane osobných údajov ustano-           sedajúci členský štát nie je zastúpený v danej krajine alebo regi-
vených v ich vnútroštátnych právnych predpisoch a v akýchkoľ-           óne, je na členskom štáte, ktorý vystupuje ako zástupca predsed-
vek dohodách alebo dojednaniach uzatvorených s hostiteľskými            níctva, aby prevzal iniciatívu za konanie zasadnutí.
krajinami alebo s medzinárodnými organizáciami.

                                                                                                      Článok 5
                             Článok 3
                                                                        1. Členské štáty sa môžu na bilaterálnej alebo multilaterálnej
1. Členské štáty sa navzájom systematicky a bezodkladne infor-          úrovni dohodnúť, že imigrační styční dôstojníci vyslaní do tretej
mujú, informujú Radu a Komisiu o vyslaní svojich imigračných            krajiny alebo medzinárodnej organizácie jedným členským štá-
styčných dôstojníkov, ako aj o náplni ich služobných povinností.        tom, zastupujú aj záujmy jedného alebo niekoľkých iných člen-
Komisia poskytne súbor týchto informácií Rade a členským štá-           ských štátov.
tom.
                                                                        2. Členské štáty sa takisto môžu dohodnúť, aby sa ich imigrační
2. Každý členský štát informuje aj ostatné členské štáty o svojich      styční dôstojníci spoločne podieľali na určitých úlohách.
zámeroch, ktoré sa týkajú vyslania imigračných styčných dôstoj-
níkov do tretích krajín, aby im umožnil vyjadriť záujem o uzatvo-
renie dohody o spolupráci s dotknutým členským štátom týkajú-                                         Článok 6
cej sa takého vyslania, ako je uvedené v článku 5.
                                                                        1. Členský štát, ktorý vykonáva predsedníctvo v Rade Európskej
                                                                        únie, alebo, ak tento členský štát nie je zastúpený v krajine alebo
                             Článok 4                                   regióne, členský štát, ktorý vystupuje ako zástupca predsedníctva,
                                                                        vypracuje pre Radu a Komisiu do konca každého polroka správu
1. Členské štáty zabezpečia, aby ich imigrační styční dôstojníci        o činnostiach sietí imigračných styčných dôstojníkov, v ktorých
vyslaní do tých istých tretích krajín alebo regiónov vytvorili medzi    má svojich zástupcov, ako aj o situácii v hostiteľskej krajine
sebou siete miestnej alebo regionálnej spolupráce. V rámci takých       o záležitostiach, ktoré sa týkajú nelegálneho prisťahovalectva.
sietí imigrační styční dôstojníci najmä:
                                                                        2. Tieto správy sa vypracujú podľa vzoru a formátu ustanove-
— stretávajú sa pravidelne a vždy, keď je to potrebné,                  ného Komisiou.

— vymieňajú si informácie a praktické skúsenosti,                       3. Tieto správy budú tvoriť základnú časť informácií na prípravu
                                                                        hodnotiacej správy na konci každého predsedníctva, ktorá sa
                                                                        predkladá Rade a ktorú zostaví Komisia, o existujúcej situácii
— podľa potreby koordinujú svoje stanoviská, ktoré sa majú pri-         v každej tretej krajine, do ktorej sú vyslaní imigrační styční dôstoj-
  jať v stykoch s obchodnými prepravcami,                               níci členských štátov.

— zúčastňujú sa podľa potreby na spoločnom odbornom vzde-               4. Komisia na základe vyššie uvedených správ zahrnie do svojej
  lávaní a príprave,                                                    výročnej správy podstatný súhrn o rozvoji spoločnej politiky
                                                                        v oblasti nelegálneho prisťahovalectva, pašovania a obchodova-
— podľa potreby organizujú informačné zasadnutia a odborné              nia s ľuďmi, vonkajších hraníc a návratu osôb, ktoré nemajú
  vzdelávanie a prípravu pre členov diplomatického a konzu-             oprávnený pobyt. Komisia môže pri predkladaní svojho hodno-
  lárneho personálu misií členských štátov v hostiteľskej krajine,      tenia Rade podať návrhy alebo odporúčania, ktoré považuje za
                                                                        primerané.
— prijímajú spoločné postupy k metódam zhromažďovania
  a oznamovania strategicky dôležitých informácií vrátane ana-
  lýz rizika príslušným orgánom vysielajúcich členských štátov,                                       Článok 7

— prispievajú k polročným správam o ich spoločných činnos-              Toto nariadenie sa uplatňuje bez toho, aby boli dotknuté
  tiach, ktoré sú vypracované v súlade s článkom 6 ods. 1,              ustanovenia o konzulárnej spolupráci na miestnej úrovni, ktoré sú
                                                                        uvedené v Spoločných konzulárnych pokynoch o vízach pre
                                                                        diplomatické misie a konzulárne úrady (1).
— podľa potreby nadviažu pravidelné kontakty s podobnými sie-
  ťami v hostiteľskej krajine a v susedných tretích krajinách.
                                                                                                      Článok 8
2. Zástupcovia Európskej komisie sú oprávnení zúčastňovať sa
na zasadnutiach organizovaných v rámci siete imigračných styč-
ných dôstojníkov hoci, ak to bude potrebné z operatívnych dôvo-         Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňa 5. januára 2004.
dov, zasadnutia sa môžu konať v neprítomnosti zástupcu Európ-
skej komisie. Podľa potreby je možné prizvať aj iné orgány alebo
úrady.                                                                  (1) Ú. v. ES C 313, 16.12.2002, s. 1.
 ---pagebreak--- 19/zv. 7   SK                               Úradný vestník Európskej únie                                        27

           Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné v členských štátoch v súlade
           so Zmluvou o založení Európskeho spoločenstva.

           V Bruseli 19. februára 2004

                                                                                     Za Radu
                                                                                     predseda
                                                                                  M. McDOWELL