CELEX: 31983R1420
Language: da
Date: 1983-06-02 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1420/83 af 2. juni 1983 om supplerende bestemmelser med hensyn til ydelsen af eksportrestitutioner for mælk og mejeriprodukter

Avis juridique important

|

31983R1420

Kommissionens forordning (EØF) nr. 1420/83 af 2. juni 1983 om supplerende bestemmelser med hensyn til ydelsen af eksportrestitutioner for mælk og mejeriprodukter  

EF-Tidende nr. L 145 af 03/06/1983 s. 0012 - 0012

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 1420/83  af 2. juni 1983  om supplerende bestemmelser med hensyn til ydelsen af eksportrestitutioner for maelk og mejeriprodukter  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 804/68 af 27. juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1183/82 (2), saerlig artikel 17, stk. 4,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 876/68 af 28. juni 1968 om fastsaettelse af de almindelige regler for ydelse af eksportrestitutioner for maelk og mejeriprodukter og om kriterierne for fastsaettelse af restitutionsbeloebet (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2429/72 (4), saerlig artikel 6, stk. 3, og  ud fra foelgende betragtninger:  Ifoelge forordning (EOEF) nr. 876/68 skal restitutionerne for de i artikel 1 i forordning (EOEF) nr. 804/68 omhandlede produkter, der udfoeres i uforarbejdet stand, fastsaettes under hensyntagen til visse faktorer; en af disse faktorer er prisen paa mejeriprodukter paa Faellesskabets marked;  saafremt interventionspriserne for mejeriprodukter forhoejes i begyndelsen af et nyt mejeriaar, paavirkes priserne paa de mejeriprodukter, der fremstilles efter denne dato, normalt af forhoejelsen af interventionspriserne; i saa fald kan det vaere noedvendigt at forhoeje restitutionerne; det kan dog vaere hensigtsmaessigt at begraense anvendelsen af de nye restitutioner til mejeriprodukter, der fremstilles i det nye mejeriaar; af denne grund kan der fastsaettes en differentieret restitution for ét og samme produkt for samme bestemmelsessted afhaengigt af det paagaeldende produkts fremstillingsdato;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Maelk og Mejeriprodukter -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  1. Fastsaettes der ved begyndelsen af et nyt mejeriaar to restitutioner for samme produkt for samme bestemmelsessted, kan ydelsen af det stoerste restitutionsbeloeb betinges af, at det godtgoeres, at det udfoerte produkt er fremstillet i loebet af det nye mejeriaar.  For produkter under pos. 04.03 B eller ex 23.07 B i den faelles toldtarif ydes det stoerste restitutionsbeloeb dog kun for udfoersler, saafremt det godtgoeres, at det smoer, der er anvendt som raavare ved fremstillingen af produkter henhoerende under pos. 04.03 B, eller det skummetmaelkspulver, der er iblandet produkter henhoerende under pos. ex 23.07 B, er fremstillet i loebet af det nye mejeriaar.  2. Medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger med hensyn til hvilke dokumenter der kan tjene som det i stk. 1 omhandlede bevis, herunder kontrolforanstaltningerne og tilknyttede foranstaltninger.  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa den 3. juni 1983.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 2. juni 1983.  Paa Kommissionens vegne  Poul DALSAGER  Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 13.  (2) EFT nr. L 140 af 20. 5. 1982, s. 1.  (3) EFT nr. L 155 af 3. 7. 1968, s. 1.  (4) EFT nr. L 264 af 23. 11. 1972, s. 1.