CELEX: 62014TN0796
Language: cs
Date: 2014-12-04 00:00:00
Title: Věc T-796/14: Žaloba podaná dne 4. prosince 2014 – Philip Morris v. Komise

16.2.2015   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 56/24
            
         Žaloba podaná dne 4. prosince 2014 – Philip Morris v. Komise
   (Věc T-796/14)
   (2015/C 056/35)
   Jednací jazyk: angličtina
   
      Účastnice řízení
   
   
      Žalobkyně: Philip Morris Ltd (Richmond, Spojené království) (zástupci: K. Nordlander a M. Abenhaïm, advokáti)
   
      Žalovaná: Evropská komise
   
      Návrhová žádání
   
   Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:
   
               —
            
            
               prohlásil žalobu na neplatnost za přípustnou;
            
         
               —
            
            
               zrušil rozhodnutí Evropské komise Ares (2014) 3142109 ze dne 24. září 2014 v rozsahu, v němž odepírá žalobkyni plný přístup k požadovaným dokumentům, s výjimkou v nich obsažených redigovaných osobních údajů, a
            
         
               —
            
            
               uložil Komisi náhradu nákladů řízení.
            
         
      Žalobní důvody a hlavní argumenty
   
   Žalobkyně se domáhá zrušení rozhodnutí Ares (2014) 3142109 ze dne 24. září 2014, kterým Komise odepřela žalobkyni plný přístup k šesti interním dokumentům vypracovaným v rámci přípravných prací, které vedly k přijetí směrnice 2014/40/EU týkající se výroby, obchodní úpravy a prodeje tabákových a souvisejících výrobků (1) (dále jen „napadené rozhodnutí“).
   Na podporu žaloby předkládá žalobkyně tři žalobní důvody.
   
               1.
            
            
               První žalobní důvod vycházející z tvrzení, že Komise porušila svou povinnost uvést odůvodnění tím, že u jednotlivých dokumentů nevysvětlila, kterou příslušnou výjimku z nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise („nařízení o transparentnosti“) uplatnila a na základě kterých skutkových okolností a úvah. Komise tím, že se na podporu jednotlivých důvodů pro odepření opírala o stejné celkové obecné argumenty (ochrana soudního řízení, právního poradenství a rozhodovacího procesu), neuvedla důvody, proč by zpřístupnění požadovaných dokumentů „konkrétně a skutečně“ ohrožovalo tyto zájmy. Přesněji řečeno, napadené rozhodnutí nevysvětluje, zda důvodem pro všechna odepření je „soudní řízení“ nebo „právní poradenství“.
            
         
               2.
            
            
               Druhý žalobní důvod vycházející z tvrzení, že Komise porušila čl. 4 odst. 2 druhou odrážku nařízení o transparentnosti tím, že neprokázala, jak by zpřístupnění v každém případě mohlo „konkrétně a skutečně“ porušit ochranu „právního poradenství“ nebo „soudního řízení“. Pokud jde o ochranu „právního poradenství“, judikatura odmítá všechna abstraktní odůvodnění uvedená Komisí a Komise neposkytla žádné konkrétní vysvětlení, proč by plné zpřístupnění požadovaných dokumentů v tomto případě konkrétně a skutečně porušilo ochranu právního poradenství. Pokud jde o „soudní řízení“, Komise opět konkrétně nevysvětlila, proč by zpřístupnění „konkrétně a skutečně“ porušilo ochranu „soudního řízení“.
            
         
               3.
            
            
               Třetí žalobní důvod vycházející z tvrzení, že Komise porušila oba pododstavce čl. 4 odst. 3 nařízení o transparentnosti tím, že nevysvětlila, jak by zpřístupnění konkrétně a skutečně porušilo ochranu „rozhodovacího procesu“. Co se týče prvního pododstavce čl. 4 odst. 3 nařízení o transparentnosti, Komise neuvedla, který „rozhodovací proces“ by bylo možné považovat za „probíhající“, a neprokázala, jak by zpřístupnění konkrétně a skutečně ohrozilo rozhodovací proces. Co se týče druhého pododstavce tohoto ustanovení, Komise neprokázala, že požadované dokumenty byly „stanovisky“ ve smyslu tohoto pododstavce, a ani to, že by riziko, že zpřístupnění by konkrétně a skutečně ohrozilo rozhodovací proces, bylo vážné ve striktním smyslu tohoto pododstavce.
            
         
      (1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/40/EU ze dne 3. dubna 2014 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se výroby, obchodní úpravy a prodeje tabákových a souvisejících výrobků a o zrušení směrnice 2001/37/ES (Úř. věst. L 127, s. 1).