CELEX: 51987PC0574
Language: el
Date: 1987-11-19
Title: Πρόταση Κανονισμού (EOK) του Συμβουλίου για την αύξηση του ύψους της κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης που ανοίχτηκε για το 2° εξάμηνο του 1987 για ορισμένα σιδηροφωσφορούχα της διάκρισης ΕΧ 28.55A του Κοινού δασμολογίου (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 574
Vol. 1987/0282
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                   CΟΜ (87 ) 574 , τελικό
                                                   Βρυξέλλες , 19 novembre 1987
                                  Πρόταση
            Κανονισμού ( ΕΟΚ )        -     του Συμβουλίου
        για την αύξηση του ύψους της κοινοτικής δασμολογικής
        ποσόστωσης που ανοίχτηκε για το 2° εξάμηνο του 1987
        για ορισμένα σι δηροφωσφορούχα της διάκρισης ΕΧ 28 . -> -
        του Κοινού δασμολογίου
                      ( υποβληθείσα από την Επιτροπή   )
                                              fa
 СОМ 67 ) 574    τελικό
 ---pagebreak---                               ΕΙΣΗΓΗΤΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
1 . Με τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1449 / 87 της 24ης Μαίου 1987 ( 1 ),
     το Συμβούλιο άνοιξε για το 2ο εξάμηνο του 1987 και για τα σιδη-
     ροφωφορούχα , που περιέχουν κατά βάρος 15% και περισσότερο φώσ¬
     φορο / υπάγονται στη διάκριση ΕΧ 28.55 Α,του Κοινού Δασμολογίου
     και προορίζονται για την κατασκευή φωσφορούχων χυτοσιδήρων
     ανακαθορισμού ή χάλυβος , μία αυτόνομη δασμολογική ποσόστωση με
     δασμό μηδέν της οποίας το ύψος είχε αρχικά καθοριστεί στους
     13.000 τόνους .
2 . Κατόπιν αιτήματος που υποβλήθηκε από το Μεγάλο Δουκάτο του
     Λουξεμβούργου , η Επιτροπή οδηγήθηκε στην εξέταση της συγκυρίας
     για την αύξηση του ύγους της ποσόστωσης αυτής για την κάλυψη
     των συμπληρωματικών αναγκών που παρουσιάζονται σε ορισμένα
     Κράτη μέλη . Μία λύση που θα πρόβλεπε την αύξηση της ποσότητας
     αυτής κατά 24.000 τόνους θα μπορούσε να συγκεντρώσει την ομό¬
     φωνη αποδοχή των Κρατών μελών , χωρίς να διαταράξει την αγορά
     της Κοινότητας .
     Η Επιτροπή προτείνει , επομένως , την αύξηση κατά το ποσό
     αυτό του ύψους της εν λόγω ποσόστωσης και^μετά την υπαγωγή
     ποσότητας 4.800 τόνων στο Κοινοτικό απόθεμα^ την κατανομή της
     υπόλοιπης ποσότητας αναλ ογικά μεταξύ των Κρατών μελών που ' <
     ανακοίνωσαν την ύπαρξη συμπληρωματικών αναγκών .
παράρτημα : 1 πρόταση κανονισμού
( 1 ) ΕΕ αριθ . Ι_ 138 της 28.5.1987 , σ . 4
 ---pagebreak---                                        Πρόταση
              Κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . / 87 του Συμβουλίου
         για την αύξηση του ύψους της κοινοτικής δασμολογικής
         ποσόστωσης που ανοίχτηκε για το 2° εξάμηνο του 1987
         για ορισμένα σιδηροφωσφορούχα της διάκρισης ΕΧ 2$ . 05 Α
         του Κοινού δασμολογίου
 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
Έχοντας υπόψη :
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και ιδίως
 το άρθρο 28 ,
 την πρόταση κανονισμού που υπέβαλε η Επτροπή ,
 Εκτιμώντας :
 ότι με τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1449 / 87(1 ), το Συμβούλιο άνοιξε για
 το δεύτερο εξάμηνο του 1987 , και κατένείμε μεταξύ των κρατών μελών για
 ορισμένα σιδηροφωσφορούχα , της διάκρισης ΕΧ 28.55 Α του Κοινού δασμο¬
 λογίου , μία κοινοτική δασμολογική ποσόστωση , με δασμό μηδέν , της οποίας
 το ύψος καθορίστηκε αρχικά σε 13.000 τόνους *
 ότι τα οικονομικά στοιχεία που υπάρχουν σήμερα για την κατανάλωση, την
 παραγωγή και την εισαγωγή με το ευεργέτημα άλλων προτιμησιακών δασμολο¬
 γικών καθεστώτων , επιτρέπουν να υπολογιστεί ότι οι ανάγκες της Κοινότη¬
 τας για άμεσες εισαγωγές αυτού του προϊόντος από τρίτες χώρες μπορούν
 να φτάσουν στη διάρκεια της περιόδου της ποσόστωσης σε επίπεδο ανώτερο
 από την ποσότητα που καθορίστηκε με τον ως άνω κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ .
 1449/87 * ότι για να ρην τεθεί σε κίνδυνο η ισορροπία της αγοράς του
 προϊόντος αυτού και να εξασφαλιστεί παράλληλη εξέλιξη όσον αφορά την
 απορρόφηση της κοινοτικής παραγωγής και την ικανοποιητική εξασφάλιση
 του εφοδιασμού των βιομηχανιών που το χρησιμοποιούν , πρέπει να προβλε-
 φθεί η αύξηση της εν λόγω ποσόστωσης κατά ποσότητα που να αντιστοιχεί
 στις ανάγκες των βιομηχανιών που το χρησιμοποιούν , μέχρι το τέλος του
 τρέχοντος έτους , και συγκεκριμένα κατά 24.000 τόνους *
 ότι κρίνεται σκόπιμο να μοιραστεί η ποσότητα που θα προκόψει από την
 αύξηση σε δύο τμήματα , από τα οποίατο πρώτο τμήμα θα κατανεμηθεί μεταξύ
 ορισμένων κρατών μελών ανάλογα με τις προβλεπόμενες ανάγκες τους , ενώ
 το δεύτερο τμήμα θα αποτελέσει κοινοτικό απόθεμα για την κάλυψη ενδεχο¬
 μένων πρόσθετων αναγκών .
 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ
                                        Άρθρο 1
 Η ποσότητα της κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης που ανοίχττγ<ε με τον κανονισμό (ΕΟΚ)
 αριθ . 1449/87 για τα σιδηροφωσφορούχα που περιέχουν κατά βάρος 15% και περισσότερο φώσφο¬
 ρο, υπάγονται στη διάκριση 28,55 Α του Κοινού δασμολογίου και προορίζονται γιατην κατα¬
 σκευή φωσφορούχων χυτοσιδήρων ανακαθορισμού ή χάλυβος, αυξάνονται από τους 13.000 στους
 37.000 τόνους.
 ( 1 ) ΕΕ αριθ . 1_ 138 της 28.5.2 Γ. 37 , Γ . 4
 ---pagebreak---                                      -2-
                                 Άρθρο 2
Ι.'Ενα πρώτο τμήμα της συμπληρωματικής ποσότητας που αναφέρεται στο
    άρθρο 1 , ανερχόμενο σε 19.200 τόνους , κατανέμεται ως εξής μεταξύ
    ορισμένων κρατών μελών :
                                         ( σε τόνους )
    Μπενελοΰξ                                19.035
    Ισπαν ία                                    165
2 . Το δεύτερο τμήμα , ανερχόμενο σε 4.800 τόνους , αποτελεί το από¬
    θεμα . Το απόθεμα προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανο¬
    νισμού ( Ε0Κ ) αριθ . 1449 / 87 αυξάνεται , επομένως από 2.570 σε
    7.370 τόνους .
                                 Άρθρο 3 '
    0 παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη της δημοσίευσής
    τους στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .
    0 παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του
    και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .
    Βρυξέλλες ,
                                                       Για το Συμβούλιο
                                                         0 Πρόεδρος