CELEX: 62011CA0028
Language: cs
Date: 2012-09-06 00:00:00
Title: Věc C-28/11: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 6. září 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Finanzgericht Hamburg — Německo) — Eurogate Distribution GmbH v. Hauptzollamt Hamburg-Stadt ( „Celní kodex Společenství — Nařízení (EHS) č. 2913/92 — Článek 204 odst. 1 písm. a) — Režim uskladnění v celním skladu — Vznik celního dluhu z důvodu nesplnění povinnosti — Opožděný zápis informací týkajících se odebrání zboží z celního skladu do evidence zboží“ )

17.11.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 355/4
            
         Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 6. září 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Finanzgericht Hamburg — Německo) — Eurogate Distribution GmbH v. Hauptzollamt Hamburg-Stadt
   (Věc C-28/11) (1)
   
   (Celní kodex Společenství - Nařízení (EHS) č. 2913/92 - Článek 204 odst. 1 písm. a) - Režim uskladnění v celním skladu - Vznik celního dluhu z důvodu nesplnění povinnosti - Opožděný zápis informací týkajících se odebrání zboží z celního skladu do evidence zboží)
   2012/C 355/05
   Jednací jazyk: němčina
   
      Předkládající soud
   
   Finanzgericht Hamburg
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: Eurogate Distribution GmbH
   
      Žalovaný: Hauptzollamt Hamburg-Stadt
   
      Předmět věci
   
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Finanzgericht Hamburg — Výklad čl. 204 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (Úř. věst. L 302, s. 1; Zvl. vyd. 02/04, s. 307) — Opožděný zápis informací týkajících se odebrání zboží z celního skladu do evidence zboží — Přípustnost vzniku celního dluhu jakožto sankce za toto nesplnění povinnosti
   
      Výrok
   
   Článek 204 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 648/2005 ze dne 13. dubna 2005, musí být vykládán v tom smyslu, že v případě zboží, které není zbožím Společenství, vede nesplnění povinnosti zápisu skutečnosti, že zboží opustilo celní sklad, do evidence zboží k tomu účelu určené, a to nejpozději v okamžiku tohoto opuštění, ke vzniku celního dluhu za uvedené zboží, a to i v případě, že toto zboží bylo zpětně vyvezeno.
   
      (1)  Úř. věst. C 238, 13.8.2011.