CELEX: 32014D0785
Language: hr
Date: 2014-11-07 00:00:00
Title: 2014/785/EU: Odluka Vijeća od 7. studenoga 2014. o stajalištu koje treba donijeti, u ime Europske unije, u okviru Zajedničkog odbora EGP-a o izmjeni Protokola 31 uz Sporazum o EGP-u, o suradnji u posebnim područjima izvan četiriju sloboda (Zaštita potrošača)

13.11.2014   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 328/45
            
         ODLUKA VIJEĆA
   od 7. studenoga 2014.
   o stajalištu koje treba donijeti, u ime Europske unije, u okviru Zajedničkog odbora EGP-a o izmjeni Protokola 31 uz Sporazum o EGP-u, o suradnji u posebnim područjima izvan četiriju sloboda (Zaštita potrošača)
   
      (2014/785/EU)
   
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 169. u vezi s člankom 218. stavkom 9.,
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 2894/94 od 28. studenoga 1994. o dogovorima za provedbu Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru (1), a posebno njezin članak 1. stavak 3.,
   uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru (2) („Sporazum o EGP-u”) stupio je na snagu 1. siječnja 1994.
            
         
               (2)
            
            
               U skladu s člankom 98. Sporazuma o EGP-u, Zajednički odbor EGP-a može odlučiti izmijeniti, između ostalog, Protokol 31 uz Sporazum o EGP-u.
            
         
               (3)
            
            
               Protokol 31 uz Sporazum o EGP-u sadržava odredbe i dogovore o suradnji u posebnim područjima izvan četiriju sloboda.
            
         
               (4)
            
            
               Primjereno je proširiti suradnju ugovornih stranaka Sporazuma o EGP-u radi uključivanja Uredbe (EU) br. 254/2014 Europskog parlamenta i Vijeća (3).
            
         
               (5)
            
            
               Primjereno je da države EFTA-e počnu sudjelovati u aktivnostima iz Uredbe (EU) br. 254/2014 od 1. siječnja 2014., neovisno o tome kada je Odluka Zajedničkog odbora EGP-a priložena ovoj Odluci donesena, ili o tome je li ispunjenje ustavnih zahtjeva za tu Odluku Zajedničkog odbora EGP-a, ako oni postoje, priopćeno nakon 10. srpnja 2014.
            
         
               (6)
            
            
               Subjekti s poslovnim nastanom u državama EFTA-e trebali bi imati pravo sudjelovati u aktivnostima započetima prije stupanja na snagu Odluke Zajedničkog odbora EGP-a priložene ovoj Odluci. Troškovi tih aktivnosti čija je provedba započela nakon 1. siječnja 2014. mogu se smatrati prihvatljivima pod istim uvjetima koji se primjenjuju na troškove subjekata s poslovnim nastanom u državama članicama Unije pod uvjetom da Odluka Zajedničkog odbora EGP-a stupi na snagu prije završetka dotičnog djelovanja.
            
         
               (7)
            
            
               Protokol 31 uz Sporazum o EGP-u bi stoga trebalo na odgovarajući način izmijeniti.
            
         
               (8)
            
            
               Stajalište Unije u okviru Zajedničkog odbora EGP-a bi se stoga trebalo temeljiti na priloženom nacrtu Odluke,
            
         DONIJELO JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Stajalište koje treba donijeti, u ime Europske unije, u okviru Zajedničkog odbora EGP-a o predloženoj izmjeni Protokola 31 uz Sporazum o EGP-u, o suradnji u posebnim područjima izvan četiriju sloboda, temelji se na nacrtu Odluke Zajedničkog odbora EGP-a priloženom ovoj Odluci.
   Članak 2.
   Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 7. studenoga 2014.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         P. C. PADOAN
      
   
   
      (1)  SL L 305, 30.11.1994., str. 6.
   
   
      (2)  SL L 1, 3.1.1994., str. 3.
   
   
      (3)  Uredba (EU) br. 254/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. o višegodišnjem programu za potrošače za razdoblje 2014.–2020. i o stavljanju izvan snage Odluke br. 1926/2006/EZ (SL L 84, 20.3.2014., str. 42.).
   
      NACRT
      ODLUKE ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-a br. …/2014
      od
      o izmjeni Protokola 31 uz Sporazum o EGP-u, o suradnji u posebnim područjima izvan četiriju sloboda
      ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
      uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru („Sporazum o EGP-u”), a posebno njegove članke 86. i 98.,
      budući da:
      
                  (1)
               
               
                  Primjereno je proširiti suradnju ugovornih stranaka Sporazuma o EGP-u radi uključivanja Uredbe (EU) br. 254/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. o višegodišnjem programu za potrošače za razdoblje 2014. – 2020. i o stavljanju izvan snage Odluke br. 1926/2006/EZ (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  Primjereno je da države EFTA-e počnu sudjelovati u aktivnostima iz Uredbe (EU) br. 254/2014 od 1. siječnja 2014., neovisno o tome kada je ova Odluka donesena, ili o tome je li ispunjenje ustavnih zahtjeva za ovu Odluku, ako oni postoje, priopćeno nakon 10. srpnja 2014.
               
            
                  (3)
               
               
                  Subjekti s poslovnim nastanom u državama EFTA-e trebali bi imati pravo sudjelovati u aktivnostima započetima prije stupanja na snagu ove Odluke. Troškovi tih aktivnosti čija je provedba započela nakon 1. siječnja 2014. mogu se smatrati prihvatljivima pod istim uvjetima koji se primjenjuju na troškove subjekata s poslovnim nastanom u državama članicama EU-a pod uvjetom da ova Odluka stupi na snagu prije završetka dotičnog djelovanja.
               
            
                  (4)
               
               
                  Protokol 31 uz Sporazum o EGP-u bi stoga trebalo izmijeniti kako bi se omogućila provedba te proširene suradnje od 1. siječnja 2014.,
               
            DONIO JE OVU ODLUKU:
      Članak 1.
      Članak 6. Protokola 31 uz Sporazum o EGP-u mijenja se kako slijedi:
      
                  1.
               
               
                  Iza stavka 3.a umeće se sljedeći stavak:
                  „3.b   Države EFTA-e sudjeluju, s učinkom od 1. siječnja 2014., u sljedećem programu:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32014 R 0254: Uredba (EU) br. 254/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. veljače 2014. o višegodišnjem programu za potrošače za razdoblje 2014. – 2020. i o stavljanju izvan snage Odluke br. 1926/2006/EZ (SL L 84, 20.3.2014., str. 42.).
                              Troškovi tih aktivnosti čija je provedba započela nakon 1. siječnja 2014. mogu se smatrati prihvatljivima od početka djelovanja u okviru sporazuma o bespovratnim sredstvima ili predmetne odluke o bespovratnim sredstvima pod uvjetom da Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. …/2014 od … stupi na snagu prije završetka djelovanja.
                              Lihtenštajn se izuzima iz sudjelovanja u tom programu te se oslobađa od financijskog doprinosa tom programu.”
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Tekst stavka 4. zamjenjuje se sljedećim:
                  „Države EFTA-e financijski doprinose aktivnostima iz stavaka 3., 3.a i 3.b u skladu s člankom 82. stavkom 1. točkom (a) Sporazuma.”
               
            
                  3.
               
               
                  Tekst stavka 5. zamjenjuje se sljedećim:
                  „Od početka suradnje u aktivnostima iz stavaka 3., 3.a i 3.b države EFTA-e u potpunosti sudjeluju u odborima EZ-a i drugim tijelima koja pomažu Komisiji EZ-a u upravljanju aktivnostima ili razvoju aktivnosti, no nemaju pravo glasa.”
               
            Članak 2.
      Ova Odluka stupa na snagu prvog dana koji slijedi nakon zadnje obavijesti u skladu s člankom 103. stavkom 1. Sporazuma o EGP-u (2).
      Primjenjuje se od 1. siječnja 2014.
      Članak 3.
      Ova se Odluka objavljuje u odjeljku o EGP-u Službenog lista Europske unije i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
      
         Sastavljeno u Bruxellesu
         
            
               Za Zajednički odbor EGP-a
            
            
               Predsjednik
            
         
         
            
               Tajnici
            
            
               Zajedničkog odbora EGP-a
            
         
      
      
         (1)  SL L 84, 20.3.2014., str. 42.
      
      
         (2)  [Ustavni zahtjevi nisu navedeni.] [Ustavni zahtjevi su navedeni.]