CELEX: 52013PC0482
Language: lt
Date: 2013-06-28
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo valstybės narės įgaliojamos Europos Sąjungos interesais ratifikuoti Sutartį dėl prekybos ginklais

|
			
		
		
		52013PC0482
		
			Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo valstybės narės įgaliojamos Europos Sąjungos interesais ratifikuoti Sutartį dėl prekybos ginklais /* COM/2013/0482 final - 2013/0225 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.           PASIŪLYMO APLINKYBĖS
1.1. Įžanga
2006 m. priimta JT rezoliucija 61/89
inicijuotas sutarties, kuria būtų reguliuojama tarptautinė
prekyba įprastine ginkluote (vadinamoji Sutartis dėl prekybos
ginklais, SPG), rengimo procesas. Siekta parengti teisiškai privalomą
sutartį, kuria būtų nustatyta didesnė atsakomybė,
susijusi su teisėta prekyba įprastine ginkluote, nustatant aukštus
bendrus tarptautinius importo, eksporto ir perdavimo standartus.
2007 ir 2009 m. buvo
intensyviai rengiamasi, o 2012 m. liepos 2–27 d. Niujorke įvyko
pirmoji Jungtinių Tautų konferencija dėl SPG. Nors
konferencijoje ir nepavyko pasiekti susitarimo, joje parengtas pirmasis teksto
projektas. 
Paskutinėje JT konferencijoje, surengtoje
2013 m. kovo mėn., šis sutarties projektas buvo pataisytas,
tačiau susitarti vėl nepavyko, nes trys valstybės atmetė
pirmininkų pasiūlymą. Galiausiai 2013 m. balandžio 2 d.
sutartis buvo priimta kvalifikuota balsų dauguma. Dauguma JT narių
sutarė, kad 2013 m. birželio 3-ioji bus numatytoji sutarties
pasirašymo pradžios data. 
1.2. ES
kompetencija
Vadovaujantis išorės kompetencijos
taisyklėmis, nustatytomis Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo
(SESV) 3 straipsnyje, SPG apima ir klausimus, kurie yra Sąjungos
išimtinės kompetencijos objektas. 
Be kita ko, SPG nustatomos
priemonės (kaip antai eksporto arba importo licencijos), kurios patenka
į Sąjungos bendros prekybos politikos taikymo sritį. Šioje srityje SPG reglamentuojamos Sąjungos
teisės sritys, kurių reguliavimo mastas jau yra labai didelis. Be
to, yra šie svarbūs ES antrinės teisės aktai, susiję su
vidaus rinka: a) 2009 m. gegužės 6 d. Europos Parlamento ir
Tarybos direktyva 2009/43/EB dėl su gynyba susijusių produktų
siuntimo Bendrijoje sąlygų supaprastinimo, b) 1991 m. birželio 18 d.
Tarybos direktyva 91/477/EEB dėl ginklų įsigijimo ir laikymo
kontrolės, c) 2012 m. kovo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos
reglamentas (ES) Nr. 258/2012, kuriuo įgyvendinamas Jungtinių
Tautų protokolo prieš neteisėtą šaunamųjų ginklų,
jų dalių ir komponentų bei šaudmenų gamybą ir
prekybą jais, papildančio Jungtinių Tautų Konvenciją
prieš tarptautinį organizuotą nusikalstamumą (JT
šaunamųjų ginklų protokolas), 10 straipsnis ir nustatoma
šaunamųjų ginklų, jų dalių ir komponentų bei
šaudmenų eksporto leidimų sistema, importo ir tranzito
priemonės.
Kadangi SPG apima ir išimtinei ES
kompetencijai priklausančius klausimus, valstybės narės negali
savarankiškai spręsti dėl sutarties pasirašymo ir ratifikavimo. Jos
tai gali padaryti Sąjungos interesais tik Komisijai pasiūlius ir
Tarybai pritarus.
1.3. SPG turinys
ir taikymo sritis
SPG paskirtis – prisidėti prie
tarptautinės ir regioninės taikos, saugumo ir stabilumo, reguliuojant
tarptautinę prekybą įprastine ginkluote ir panaikinant
neteisėtą prekybą ginklais. SPG nustatomi įprastinės
ginkluotės perdavimo standartai ir reikalaujama, kad
susitariančiosios valstybės tikrintų visą ginklų
eksportą užtikrindamos, kad įprastinė ginkluotė ir
šaudmenys nebūtų naudojami, be kita ko, žmogaus teisių
pažeidimams, terorizmui ir humanitarinės teisės pažeidimams. 
SPG numatomas ginklų perdavimo vertinimas
ir priemonės užkirsti kelią įprastinės ginkluotės
nukreipimui kitur iš importuojančiųjų ir
eksportuojančiųjų valstybių. Be to, ja didinamas prekybos
ginklais skaidrumas, nes reikalaujama registracija ir atsiskaitymas
sekretoriatui ir kitoms susitariančiosioms valstybėms. SPG nuostatos
taikomos šių kategorijų įprastinei ginkluotei: kovos tankams,
šarvuotosioms kovos mašinoms, stambaus kalibro artilerijos sistemoms, kovos
lėktuvams, atakos sraigtasparniams, karo laivams, raketoms ir jų
leidimo įrenginiams, šaulių ir lengviesiems ginklams. Sutartis taip
pat taikoma susijusiems šaudmenims bei jų priedams ir dalims bei
komponentams. 
1.4. Poveikis
Sąjungos acquis 
SPG gali daryti įtaką Europos
Sąjungos priimtoms bendrosioms taisyklėms arba keisti jų taikymo
sritį. Todėl Taryba savo sprendimo …/2013, kuriuo Komisija
įgaliojama derėtis dėl SPG klausimais, patenkančiais į
Sąjungos išimtinės kompetencijos sritį, priedu nustatė
šiuos derybinius nurodymus: 
(1)                   
Sutartyje dėl prekybos ginklais neturi
būti nuostatų, valstybėms narėms užkertančių
kelią taikyti:
(a)         
1991 m. birželio 18 d. Tarybos
direktyvą 91/477/EEB dėl ginklų įsigijimo ir laikymo
kontrolės (su pakeitimais);
(b)         
1993 m. balandžio 5 d. Tarybos
direktyvą 93/15/EEB dėl civiliniam naudojimui skirtų
sprogmenų pateikimo į rinką ir jos priežiūros nuostatų
suderinimo (su pakeitimais);
(c)         
2009 m. gegužės 6 d. Europos
Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/43/EB dėl su gynyba
susijusių produktų siuntimo Bendrijoje sąlygų
supaprastinimo (su pakeitimais).
(2)                   
Sutartyje dėl prekybos ginklais neturi
būti nuostatų, ribojančių laisvą prekių,
asmenų, paslaugų ir kapitalo judėjimą Sąjungos vidaus
rinkoje, išskyrus atvejus, kai ribojimas yra konkrečiai pateisinamas pagal
SESV 36 straipsnį, 45 straipsnio 3 dalį, 52 straipsnio 1 dalį, 65
ar 346 straipsnį.
(3)                   
Bet kokios sutartyje numatytos priemonės,
kurios riboja eksportą arba importą iš Sąjungos arba į
Sąjungą arba tranzitą per Sąjungos teritoriją, turi
atitikti visas pagal Sąjungos teisės aktus taikomas nuostatas,
ypač:
(a)         
2009 m. vasario 26 d. Tarybos reglamentą (EB)
Nr. 260/2009 dėl bendrų importo taisyklių; 
(b)         
2009 m. spalio 19 d. Tarybos
reglamentą (EB) Nr. 1061/2009, nustatantį bendrąsias
eksporto taisykles;
(c)         
2012 m. kovo 14 d. Europos Parlamento ir
Tarybos reglamentą (ES) Nr. 258/2012, kuriuo įgyvendinamas
Jungtinių Tautų protokolo prieš neteisėtą
šaunamųjų ginklų, jų dalių ir komponentų bei
šaudmenų gamybą ir prekybą jais, papildančio Jungtinių
Tautų Konvenciją prieš tarptautinį organizuotą
nusikalstamumą (JT šaunamųjų ginklų protokolas), 10
straipsnis ir nustatoma šaunamųjų ginklų, jų dalių ir
komponentų bei šaudmenų eksporto leidimų sistema, importo ir
tranzito priemonės ir 
(d)         
2009 m. gegužės 6 d. Europos
Parlamento ir Tarybos direktyvą 2009/43/EB dėl su gynyba
susijusių produktų siuntimo Bendrijoje sąlygų
supaprastinimo (su pakeitimais).
Šie įvairūs Europos Sąjungos
teisės aktai yra dalis acquis, todėl būtina užtikrinti,
kad priimant SPG jie nebūtų kvestionuojami. Kadangi sutartyje
nėra sąlygos dėl regioninės integracijos, ypač svarbu
užtikrinti, kad būtų apsaugoti vidaus rinką reguliuojantys
teisės aktai. 
Todėl vadovaujantis Tarybos derybiniais
nurodymais dėl šių klausimų atlikta išsami analizė ir
padaryta išvada, kad SPG nuostatomis (6, 7, 9, 26 straipsniais) užtikrinamas
SPG suderinamumas su acquis. Bet kuriuo atveju galimas suderinamumo
problemas galima būtų spręsti kaip numatyta 26 straipsnio 1
dalyje. Straipsnyje numatyta, kad sutarties įgyvendinimas neturi daryti poveikio
susitariančiųjų valstybių įsipareigojimams pagal
esamas ar būsimas tarptautines sutartis, kurių šalys jos yra, jei tie
įsipareigojimai neprieštarauja šiai sutarčiai. 
Europos Sąjunga negali tapti SPG šalimi,
nes dabartinėje jos redakcijoje numatomos tik susitariančiosios
valstybės. Tačiau SPG numatyta vėlesnių pakeitimų
galimybė ir, susitariančioms valstybėms ¾ balsų dauguma
nubalsavus, Europos Sąjunga galėtų tapti SPG šalimi. 
1.5. Sutarties
ratifikavimas
Pati Europos Sąjunga negali ratifikuoti
SPG. Vis dėlto kadangi SPG patenka iš dalies į išimtinės
Sąjungos kompetencijos sritį ir iš dalies į valstybių
narių kompetencijos sritį, reikia, kad Sąjungos institucijos ir
valstybės narės imtųsi visų priemonių, kad
būtų bendradarbiaujama ratifikuojant SPG ir būtų
užtikrintas iš šios sutarties kylančių įsipareigojimų
įgyvendinimas.
Atsižvelgdama į valstybių narių
ketinimą 2013 m. birželio 3 d. pasirašyti SPG, Komisija suteikė
pirmenybę Tarybos sprendimo, kuriuo valstybės narės
įgaliojamos pasirašyti SPG dėl klausimų, patenkančių
į išimtinės Sąjungos kompetencijos sritį, parengimui ir
priėmimui. Komisijos pasiūlymo pagrindu Taryba 2013 m.
gegužės 27 d. tokį sprendimą priėmė, o tai reiškia,
kad pasirašius SPG bet kuri valstybė narė gali paskelbti, kad ji
laikinai taikys SPG 6 ir 7 straipsnius, kol sutartis įsigalios. Toms ES
valstybėms narėms, kurios pasirašydamos SPG nepaskelbė laikinojo
taikymo, tokio paskelbimo galimybė išlieka ratifikavimo etape. Kaip
tolesnį žingsnį, siekdama paremti greitą SPG įgyvendinimą,
Komisija dabar siūlo Tarybos sprendimą, kuriuo valstybės
narės būtų įgaliotos ratifikuoti Sutartį dėl
klausimų, patenkančių į išimtinės Sąjungos
kompetencijos sritį. Šiam sprendimui, prieš jį priimant Tarybai,
reikalingas Europos Parlamento pritarimas. 
1.6. Išvada
Gyvybiškai svarbu
tarptautiniu lygiu pašalinti nereguliuojamos prekybos įprastine ginkluote
spragą ir padėti stiprinti taikdariškus ir humanitarinius veiksmus. Nustatant bendrus teisiškai privalomus įprastinės
ginkluotės importo, eksporto ir perdavimo standartus, SPG didinama su
prekyba ginklais susijusi atsakomybė ir skaidrumas – tai bendras Europos
Parlamento, Tarybos ir Komisijos tikslas. Sutartis gali pasauliniu lygiu
sustiprinti tarptautinę taiką ir saugumą. Neteisėta arba nepakankamai reguliuojama prekyba įprastiniais
ginklais kainuoja gyvybes – kasmet nuo ginkluoto smurto žūsta daugiau nei 740 000
vyrų, moterų ir vaikų. Dėl šios priežasties nepaprastai
svarbu, kad SPG įsigaliotų greitai, todėl būtina, kad
valstybės narės sutartį ratifikuotų kuo greičiau. 
2.           KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS
ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
Netaikoma.
3.           TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI
1 straipsnis
Dėl to, kad ES negali būti sutarties
šalimi šiuo straipsniu valstybės narės įgaliojamos ratifikuoti
dabartinę sutartį dėl dalykų, patenkančių į
Sąjungos išimtinės kompetencijos sritį. 
2 straipsnis
Šio sprendimo tikslas – leisti valstybėms
narėms būti saistomoms sutarties dėl dalykų,
patenkančių į Sąjungos išimtinės kompetencijos
sritį, todėl sprendimas skiriamas valstybėms narėms.
4.           POVEIKIS BIUDŽETUI 
Netaikoma
2013/0225 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
kuriuo valstybės narės
įgaliojamos Europos Sąjungos interesais ratifikuoti Sutartį
dėl prekybos ginklais
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnį ir 207
straipsnio 3 dalį kartu su 218 straipsnio 6 dalies a punkto v
papunkčiu,
atsižvelgdama į Europos Komisijos
pasiūlymą,
atsižvelgdama į Europos Parlamento
pritarimą,[1]
kadangi:
(1)       2013 m. kovo 11 d.
Taryba įgaliojo Komisiją derėtis dėl Jungtinių
Tautų sutarties dėl prekybos ginklais Sąjungos išimtinei
kompetencijai priklausančiais klausimais; 
(2)       2013 m. balandžio 2 d.
Jungtinių Tautų Generalinė Asamblėja priėmė
Sutarties dėl prekybos ginklais tekstą[2].
Generalinė Asamblėja taip pat paprašė, kad Generalinis
sekretorius, kaip šios sutarties depozitaras, ją pateiktų pasirašyti 2013 m.
birželio 3 d. ir paragino visas valstybes apsvarstyti galimybę
šią sutartį pasirašyti ir po to, laikantis savo konstitucinių
procedūrų, kuo anksčiau tapti sutarties šalimis;
(3)       šios sutarties tikslas yra
nustatyti aukščiausius įmanomus bendrus tarptautinius standartus
tarptautinei prekybai įprastine ginkluote reguliuoti arba gerinti
tokį reguliavimą ir užkirsti kelią neteisėtai prekybai
įprastine ginkluote, panaikinti ją ir užkirsti kelią jos
patekimui į neteisėtos prekybos rinką. Valstybės narės
išreiškė pasitenkinimą derybų rezultatais ir norą skubiai
imtis sutarties pasirašymo ir ratifikavimo;
(4)       kai kurios sutarties
nuostatos yra susijusios su Sąjungos išimtinei kompetencijai
priklausančiais, nes jie patenka į bendrosios prekybos politikos
taikymo sritį arba turi įtakos vidaus rinkos taisyklėms dėl
įprastinės ginkluotės ir sprogmenų perdavimo;
(5)       Europos Sąjunga negali
pasirašyti ir ratifikuoti sutarties, nes jos šalimis gali būti tik
valstybės;
(6)       2013 m. gegužės 27 d.
Komisijos pasiūlymo pagrindu Taryba priėmė sprendimą,
kuriuo valstybės narės įgaliojamos dėl Europos
Sąjungos interesų pasirašyti Sutartį dėl prekybos ginklais;
(7)       todėl, vadovaudamasi
SESV 2 straipsnio 1 dalimi, dėl Sąjungos išimtinei kompetencijai
priklausančių klausimų Taryba taip pat turėtų
įgalioti valstybės nares dėl Sąjungos interesų
ratifikuoti Sutartį,
PRIĖMĖ ŠĮ
SPRENDIMĄ: 
1 straipsnis
Sąjungos išimtinei kompetencijai
priklausančiais klausimais valstybės narės įgaliojamos
dėl Sąjungos interesų ratifikuoti Sutartį dėl prekybos
ginklais.
2 straipsnis
Šis sprendimas skirtas valstybėms
narėms.
Priimta Briuselyje
                                                                       Tarybos
vardu
                                                                       Pirmininkas
[1]               OL C , , p. .
[2]               A/CONF.217/2013/L.3.