CELEX: 31995R1083
Language: fi
Date: 1995-05-12 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1083/95, annettu 12 päivänä toukokuuta 1995, viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta

N:o L 108 /72         \ W\                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  13 . 5 . 95
                                          KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1083/95,
                                            annettu 12 päivänä toukokuuta 1995 ,
                    viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin
                                   jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                päivänä toukokuuta 1995 alkavan viitekauden aikana
                                                                  kelluvien valuuttojen noteerattu edustava markkinakurssi,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
                                                                  ja
sen ,
ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä        asetuksessa (EY) Nro 502/95 mainittujen yksityiskoh­
30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen             taisten sääntöjen soveltamisesta komission tietoon tullei­
(ETY) N:o 1766/92 ('), sellaisena kuin se on viimeksi             siin kyseisen päivän tarjouksiin ja hintanoteerauksiin
muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakir­         seuraa, että tällä hetkellä voimassa olevat maksut olisi
jalla, ja erityisesti sen 10 artiklan 5 kohdan ja 11 artiklan     muutettava tämän asetuksen liitteen mukaisesti,
3 kohdan,
ottaa huomioon yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellet­
tavista laskentayksiköstä ja muuntokursseista 28 päivänä          ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN :
joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY)
N:o 3813/92 (2), sellaisena kuin se on viimeksi muutet­
tuna asetuksella (EY) N:o 150/95 (3),                                                      1 artikla
sekä katsoo, että                                                 Asetuksen (ETY) N:o 1766/92 1 artiklan 1 kohdan a, b ja
viljojen sekä vehnän ja rukiin hienojen jauhojen,                 c alakohdassa tarkoitettuja tuotteita tuotaessa kannettavat
                                                                  maksut vahvistetaan liitteessä .
rouheiden ja karkeiden jauhojen tuontiin sovellettavat
maksut vahvistetaan komission asetuksessa (EY)
N:o 502/95 (4) ja kaikissa sitä muuttavissa asetuksissa,                                   2 artikla
maksujärjestelmän tavanomaisen toiminnan mahdollista­
miseksi maksujen laskemisessa olisi otettava huomioon 1 1         Tämä asetus tulee voimaan 13 päivänä toukokuuta 1995.
                    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                    jäsenvaltioissa.
                    Tehty Brysselissä 12 päivänä toukokuuta 1995.
                                                                            Komission puolesta
                                                                              Franz FISCHLER
                                                                              Komission jäsen
(') EYVL N:o L 181 , 1.7.1992, s. 21
(2) EYVL N:o L 387, 31.12.1992, s . 1
O EYVL N:o L 22, 31.1.1995, s. 1
    EYVL N;0 L 50 7 3 ! 995 s . 15
 ---pagebreak--- 13 . 5. 95        FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                               N:o L 108 /73
                                                                     LIITE
           viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin
           sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta 12 päivänä toukokuuta 1995 annettuun
                                                          komission asetukseen
                                                                                                                           (ecua/t)
                                      CN-koodi                                               Kolmannet maat (8)
                                     0709 90 60                                               1 1 1,15 (2) (3)
                                     0712 90 19                                               1 1 1,15 (2) (3)
                                     1001 10 00                                                 59,75 (') (5) (n )
                                     1001 90 91                                               110,05
                                     1001 90 99                                               110,05 (9) (11) )
                                     1002 00 00                                               144,36 O
                                     1003 00 10                                               107,18
                                     1003 00 90                                               107,18 H
                                     1004 00 00                                               108,43
                                     1005 10 90                                               11 1,15 0 (3)
                                     1005 90 00                                               11 1,1 5 OO
                                     1007 00 90                                               115,88 (4)
                                     1008 10 00                                                 57,97 0
                                     1008 20 00                                                 62,40 (4)O
                                     1008 30 00                                                   0 O
                                     1008 90 10                                                     O
                                     1008 90 90                                                   0
                                     1101 00 11                                               197,44 0
                                     1101 00 15                                               197,44 (9)
                                     1101 00 90                                               197,44 (9)
                                     1102   1000                                              247,42
                                     1103   11 10                                             134,11
                                     1103   11 90                                             225,03
                                     1107   10 11                                             209,03
                                     1107   10 19                                             159,51
                                     1107 10 91                                               203,92 (,0)
                                     1107 10 99                                               155,69 (9)
                                     1107 20 00                                               1 79,27 (,0)
            (') Marokosta peräisin olevan ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän maksusta vähennetään
                0,7245 ecua tonnilta.
            (2) Asetuksen (ETY) Nro 715/90 mukaan maksuja ei sovelleta tuotteisiin, jotka ovat peräisin Afrikan, Karibian ja
                Tyynenmeren valtioista ja jotka tuodaan suoraan Ranskan merentakaisiin departementteihin.
            f) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan maissin yhteisöön tuontia koskevasta maksusta
                vähennetään 2,186 ecua tonnilta .
            (4) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan hirssin ja durran yhteisöön tuontia koskeva maksu
                kannetaan asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaisesti.
            (s) Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän ja kanarianhelven maksusta
                vähennetään 0,7245 ecua tonnilta.
            (6) Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun rukiin tuonnissa kannettava maksu määritellään
                neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1180/77 (EYVL N:o L 142, 9.6.1977, s. 10), sellaisena kuin se on viimeksi
                muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1902/92 (EYVL N:o L 192, 11.7.1992, s . 3), ja komission asetuksessa (ETY) N:o
                2622/71 (EYVL N:o L 271 , 10.12.1971 , s. 22), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 560/91
                (EYVL Nro L 62, 8.3.1991 , s. 26).
            f) CN-koodiin 1008 90 10 (ruisvehnä) kuuluvan tuotteen tuonnissa kannetaan rukiiseen sovellettava maksu.
            (8) MMArista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ ETY 101 artiklan 1 kohdan
                mukaisesti .
            (9) Tähän koodiin kuuluvilta tuotteilta, jotka tuodaan Puolan ja Unkarin sekä yhteisön välisten sopimusten ja Tšekin
                tasavallan, Slovakian tasavallan, Bulgarian ja Romanian sekä yhteisön välisten väliaikaisten sopimusten
                mukaisesti ja joista esitetään muutetuissa asetuksissa (EY) Nro 121 /94 tai (EY) Nro 335/94 säädetyin edellytyksin
                annettu EUR.1 -todistus, kannetaan mainittujen asetusten liitteessä luetellut maksut.
           (10) Neuvoston asetuksen (ETY) Nro 1180/77 nojalla tästä maksusta vähennetään Turkista peräisin olevien tuotteiden
                osalta 6,569 ecua.
           (") Näihin koodeihin kuuluvien, asetuksen (EY) Nro 774/94 mukaisesti jaettujen tuotteiden maksu rajataan
                kyseisessä asetuksessa säädetyin edellytyksin.