CELEX: 62005CJ0424
Language: ro
Date: 2007-06-21 00:00:00
Title: Hotărârea Curții (camera a treia) din data de 21 iunie 2007. # Comisia Comunităților Europene împotriva Sonja Hosman-Chevalier. # Recurs - Remunerație - Indemnizație de expatriere - Condiție prevăzută de articolul 4 alineatul (1) litera (a) din anexa VII la statut - Noțiunea de «servicii efectuate pentru un alt stat». # Cauza C-424/05 P.

HOTĂRÂREA CURȚII (Camera a treia)
      21 iunie 2007
      Cauza C‑424/05 P
      Comisia Comunităților Europene 
      împotriva
      Sonja Hosman-Chevalier
      „Recurs – Remunerație – Indemnizație de expatriere – Condiție prevăzută la articolul 4 alineatul (1) litera (a) din anexa VII la statut – Noțiunea «servicii efectuate pentru un alt stat»”
      Obiectul: Recurs introdus împotriva Hotărârii Tribunalului de Primă Instanță al Comunităților Europene din 13 septembrie 2005, Hosman-Chevalier/Comisia
         (T‑72/04, Rec., p. II‑3265), având ca obiect anularea acestei hotărâri
      
      Decizia: Respinge recursul.
      
      Sumarul hotărârii
      Funcționari – Remunerație – Indemnizație de expatriere – Condiții de acordare 
      [Statutul funcționarilor, anexa VII art. 4 alin. (1) lit. (a)]
      Noțiunea „stat” în sensul articolului 4 alineatul (1) litera (a) a doua liniuță din anexa VII la statut include în mod necesar
         reprezentanța permanentă a unui stat membru pe lângă Uniunea Europeană. Astfel, personalul unei asemenea reprezentanțe permanente,
         inclusiv personalul administrativ și tehnic, trebuie considerat, în temeiul apartenenței la structurile acestei reprezentanțe,
         ca aflându‑se în serviciul statului membru interesat și, pe cale de consecință, într‑o situație de „expatriere” în sensul
         acestei prevederi, indiferent care ar fi fost funcțiile particulare și specifice exercitate în cadrul organismului amintit,
         acordarea indemnizației de expatriere nefiind supusă condiției existenței unui raport juridic direct între persoana interesată
         și statul în cauză. O astfel de interpretare respectă, în plus, autonomia de care trebuie să se bucure statele membre în organizarea
         internă a reprezentanțelor lor permanente. Într‑adevăr, revine fiecărui stat membru competența de a determina organismele
         care urmează să facă parte din reprezentanța sa permanentă, precum și interesele publice pe care trebuie să le promoveze diferitele
         organisme din cadrul acestei reprezentanțe în relațiile cu instituțiile comunitare.