CELEX: 62006CJ0147
Language: da
Date: 2008-05-15
Title: Domstolens Dom (Fjerde Afdeling) af 15. maj 2008.#SECAP SpA (C-147/06) og Santorso Soc. coop. arl (C-148/06) mod Comune di Torino.#Anmodning om præjudiciel afgørelse: Consiglio di Stato - Italien.#Offentlige bygge- og anlægskontrakter - tildeling af kontrakter - unormalt lave bud - betingelser for udelukkelse - kontrakter om arbejder, som ligger under de beløbsgrænser, der er fastsat i direktiv 93/37/EØF og 2004/18/EF - den ordregivende myndigheds forpligtelser som følge af grundlæggende principper i fællesskabsretten.#Forenede sager C-147/06 og C-148/06.

Forenede sager C-147/06 og C-148/06
      SECAP SpA og Santorso Soc. coop. arl
      mod
      Comune di Torino
      (anmodninger om præjudiciel afgørelse indgivet af Consiglio di Stato)
      »Offentlige bygge- og anlægskontrakter – tildeling af kontrakter – unormalt lave bud – betingelser for udelukkelse – kontrakter om arbejder, som ligger under de beløbsgrænser, der er fastsat i direktiv 93/37/EØF og 2004/18/EF – den ordregivende myndigheds forpligtelser som følge af grundlæggende principper i fællesskabsretten«
      Sammendrag af dom
      Fællesskabsret – principper – ligebehandling – forskelsbehandling på grundlag af nationalitet
      (Art. 12 EF, 43 EF og 49 EF)
      Traktatens grundlæggende regler om den frie etableringsret, den frie udveksling af tjenesteydelser og det grundlæggende forbud
         mod forskelsbehandling er til hinder for en national ordning, som for kontrakter af en lavere værdi end beløbsgrænsen i artikel
         6, stk. 1, litra a), i direktiv 93/37, som ændret ved direktiv 97/52, der har en klar grænseoverskridende interesse, indeholder
         en præceptiv forpligtelse for de ordregivende myndigheder, såfremt der er afgivet mere end fem gyldige bud, til automatisk
         at udelukke de bud, der anses for unormalt lave i forhold til den ydelse, der skal præsteres, under anvendelse af et matematisk
         kriterium, som er fastsat i ordningen, uden at give de ordregivende myndigheder nogen mulighed for at efterprøve buddenes
         sammensætning ved at anmode de bydende om at afgive nærmere oplysninger herom. Det anførte gælder dog ikke, såfremt der i
         en national eller lokal ordning eller af den ordregivende myndighed selv fastsættes en rimelig grænse, hvorover unormalt lave
         bud automatisk udelukkes i tilfælde, hvor der er afgivet et usædvanligt stort antal bud, som det ville overstige den ordregivende
         myndigheds administrative kapacitet at skulle foretage en kontradiktorisk efterprøvelse af, eller som kunne bringe projektets
         gennemførelse i fare på grund af den forsinkelse, som en sådan efterprøvelse ville medføre.
      
      (jf. præmis 35 og domskonkl.)
DOMSTOLENS DOM (Fjerde Afdeling)
      15. maj 2008 (*)
      
      »Offentlige bygge- og anlægskontrakter – tildeling af kontrakter – unormalt lave bud – betingelser for udelukkelse – kontrakter om arbejder, som ligger under de beløbsgrænser, der er fastsat i direktiv 93/37/EØF og 2004/18/EF – den ordregivende myndigheds forpligtelser som følge af grundlæggende principper i fællesskabsretten«
      I de forenede sager C-147/06 og C-148/06,
      angående to anmodninger om præjudiciel afgørelse i henhold til artikel 234 EF, indgivet af Consiglio di Stato (Italien) ved
         afgørelser af 25. oktober 2005, indgået til Domstolen den 20. marts 2006 i sagerne
      
      SECAP SpA (sag C-147/06)
      
      mod
      Comune di Torino,
      
      procesdeltagere:
      Tecnoimprese Srl
      Gambarana Impianti Snc
      ICA Srl
      Cosmat Srl
      Consorzio Ravennate
      ARCAS SpA
      Regione Piemonte
      og
      Santorso Soc. coop. arl (sag C-148/06)
      
      mod
      Comune di Torino,
      
      procesdeltagere:
      Bresciani Bruno Srl
      Azienda Agricola Tekno Green Srl
      Borio Giacomo Srl
      Costrade Srl
      har
      DOMSTOLEN (Fjerde Afdeling)
      sammensat af formanden for Ottende Afdeling, G. Arestis, som fungerende formand for Fjerde Afdeling, og dommerne R. Silva
         de Lapuerta, E. Juhász (refererende dommer), J. Malenovský og T. von Danwitz,
      
      generaladvokat: D. Ruiz-Jarabo Colomer
      justitssekretær: ekspeditionssekretær M. Ferreira,
      på grundlag af den skriftlige forhandling og efter retsmødet den 25. oktober 2007,
      efter at der er afgivet indlæg af:
      –        SECAP SpA ved advokat F. Videtta
      –        Santorso Soc. coop. arl ved advokaterne B. Amadio, L. Fumarola og S. Bonatti
      –        Comune di Torino (Torino Kommune) ved advokaterne M. Caldo, A. Arnone og M. Colarizi
      –        den italienske regering ved I.M. Braguglia, som befuldmægtiget, bistået af avvocati dello Stato D. Del Gaizo og F. Arena
      –        den tyske regering ved M. Lumma, som befuldmægtiget
      –        den franske regering ved G. de Bergues og J.-C. Gracia, som befuldmægtigede
      –        den litauiske regering ved D. Kriaučiūnas, som befuldmægtiget
      –        den nederlandske regering ved H.G. Sevenster og P. van Ginneken, som befuldmægtigede
      –        den østrigske regering ved M. Fruhmann, som befuldmægtiget
      –        den slovakiske regering ved R. Procházka, som befuldmægtiget
      –        Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved X. Lewis og D. Recchia, som befuldmægtigede,
      og efter at generaladvokaten har fremsat forslag til afgørelse den 27. november 2007,
      afsagt følgende
      Dom
      1        Anmodningerne om præjudiciel afgørelse vedrører fortolkningen af artikel 30, stk. 4, i Rådets direktiv 93/37/EØF af 14. juni
         1993 om samordning af fremgangsmåderne med hensyn til indgåelse af offentlige bygge- og anlægskontrakter (EFT L 199, s. 54),
         som ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/52/EF af 13. oktober 1997 (EFT L 328, s. 1, herefter »direktiv 93/37«),
         og de grundlæggende principper i fællesskabsretten vedrørende indgåelse af offentlige bygge- og anlægskontrakter.
      
      2        Anmodningerne er fremsat i to sager mellem SECAP SpA (herefter »SECAP«) og Santorso Soc. coop. arl (herefter »Santorso«),
         på den ene side, og Torino Kommune, på den anden side, og vedrører spørgsmålet, om en retsforskrift i den italienske lovgivning,
         hvorefter bud i forbindelse med offentlige bygge- og anlægskontrakter, som ligger under den beløbsgrænse, der er fastsat i
         direktiv 93/37, automatisk udelukkes, når de anses for unormalt lave, er forenelig med fællesskabsretten.
      
       Retsforskrifter
       Fællesskabsbestemmelser
      3        Ifølge artikel 6, stk. 1, litra a), i direktiv 93/37 finder direktivet anvendelse på »[…] offentlige bygge- og anlægskontrakter,
         hvis anslåede værdi uden moms andrager 5 000 000 [EUR] eller derover«.
      
      4        Artikel 30 i direktiv 93/37, som er indeholdt i direktivets afsnit IV om »fælles regler for deltagelse«, hvis kapitel 3 vedrører
         »kriterier for tildeling af kontrakter«, indeholder følgende bestemmelser.
      
      »1. De kriterier, som den ordregivende myndighed skal benytte ved tildeling af kontrakter, er:
      a)       enten udelukkende den laveste pris
      b)       eller, når tildelingen sker på grundlag af det økonomisk mest fordelagtige bud, forskellige kriterier, som varierer efter
         den pågældende kontrakt, f.eks. pris, byggetid, driftsomkostninger, rentabilitet, teknisk værdi
      
      […]
      4. Hvis bud vedrørende en bestemt kontrakt forekommer at være unormalt lave i forhold til ydelsen, skal den ordregivende myndighed,
         inden den kan afvise sådanne bud, skriftligt anmode om sådanne oplysninger om det pågældende buds sammensætning, som den anser
         for relevante, og kontrollere denne sammensætning under hensyntagen til de modtagne begrundelser.
      
      Den ordregivende myndighed kan tage hensyn til begrundelser vedrørende besparelser i forbindelse med byggeprocessen, vedrørende
         de anvendte tekniske løsninger, den bydendes usædvanligt gunstige betingelser for at udføre arbejdet eller den bydendes projekts
         originalitet.
      
      Hvis kontrakten ifølge udbudsbetingelserne tildeles på grundlag af den laveste pris, skal den ordregivende myndighed give
         Kommissionen meddelelse om afvisning af bud, som den finder for lave.
      
      […]«
      5        Indholdet af artikel 30, stk. 4, i direktiv 93/37 er gentaget, men mere udførligt, i artikel 55 i Europa-Parlamentets og Rådets
         direktiv 2004/18/EF af 31. marts 2004 om samordning af fremgangsmåderne ved indgåelse af offentlige vareindkøbskontrakter,
         offentlige tjenesteydelseskontrakter og offentlige bygge- og anlægskontrakter (EUT L 134, s. 114). Overskriften til den sidstnævnte
         bestemmelse lyder: »Unormalt lave tilbud«. Ifølge første betragtning udgør direktiv 2004/18 en omarbejdning til én samlet
         tekst af direktiverne om samordning af fremgangsmåderne ved indgåelse af offentlige bygge- og anlægskontrakter, offentlige
         vareindkøbskontrakter og offentlige tjenesteydelseskontrakter og skulle ifølge artikel 80, stk. 1, være gennemført i medlemsstaternes
         lovgivning senest den 31. januar 2006.
      
      6        Begrundelsen for en automatisk udelukkelse af bud, der forekommer at være unormalt lave i forhold til ydelsen, fremgår af
         betragtning 46, første afsnit, til direktiv 2004/18, hvorefter »tildelingen af kontrakter skal foretages på grundlag af objektive
         kriterier, der sikrer, at […] tilbuddene vurderes på reelle konkurrencevilkår. Derfor bør der kun tillades anvendelse af to
         tildelingskriterier, nemlig »den laveste pris« og »det økonomisk mest fordelagtige tilbud««. Disse to kriterier for tildelingen
         af kontrakter er nævnt i artikel 30, stk. 1, litra a) og b), i direktiv 93/37 og i artikel 53, stk. 1, litra a) og b), i direktiv
         2004/18.
      
       Nationale retsforskrifter
      7        Direktiv 93/37 er gennemført i italiensk ret ved lov nr. 109 af 11. februar 1994, som er rammeloven om offentlige bygge- og
         anlægsarbejder (Legge quadro in materia di lavori pubblici) af 11. februar 1994 (almindelig supplement til GURI nr. 41 af
         19.2.1994).
      
      8        Lovens artikel 21, stk. 1a, i den affattelse, som gjaldt for tvisterne i hovedsagen (herefter »lov nr. 109/94«), har følgende
         ordlyd:
      
      »Den ordregivende myndighed skal ved indgåelse af kontrakt om arbejder til eller over beløb på 5 mio. særlige trækningsrettigheder
         efter kriteriet om den laveste pris, jf. stk. 1, vurdere, om der foreligger unormalt lave bud i den forstand, hvori dette
         udtryk er anvendt i artikel 30 i direktiv 93/37 […] EØF, for så vidt angår samtlige de bud, der udviser et prisnedslag, som
         svarer til eller overstiger det aritmetiske gennemsnit i procent af prisnedslagene for alle antagne bud, med fradrag af 10%,
         afrundet opad til nærmeste hele tal, af de bud, som indeholder det højeste, henholdsvis det mindste prisnedslag, forhøjet
         med det aritmetiske gennemsnit af afvigelserne for de nedslag, regnet i procent, der overstiger dette gennemsnit.«
      
      Buddene skal ved fremsættelsen være ledsaget af begrundelser for de væsentligste af de priskomponenter, der er angivet i udbudsbekendtgørelsen
         eller opfordringsskrivelsen, og som i alt skal udgøre et beløb på mindst 75% af udbudssummen. De nærmere bestemmelser for
         fremlæggelse af dokumentation skal være angivet i udbudsbekendtgørelsen eller opfordringsskrivelsen, ligesom det skal angives,
         hvilken dokumentation der i givet fald kræves for at antage buddene. Der kræves ingen dokumentation for elementer, hvis minimumsværdi
         kan fastslås på grundlag af officielle data. Hvis undersøgelsen af den krævede dokumentation ikke er tilstrækkelig til at
         udelukke uoverensstemmelser i buddet, skal den bydende opfordres til at supplere dokumentationen, og der kan ikke træffes
         afgørelse om udelukkelse, før der er foretaget en yderligere gennemgang, hvor den bydende skal have mulighed for at fremsætte
         bemærkninger.
      
      For så vidt angår offentlige bygge- og anlægskontrakter med en lavere værdi end Fællesskabets beløbsgrænse skal den pågældende
         ordregivende myndighed automatisk udelukke de bud, som udviser et procentvis prisnedslag, der er lig med eller højere end
         det, som er fastsat i bestemmelsens første afsnit. Fremgangsmåden med automatisk udelukkelse finder ikke anvendelse, hvis
         der er modtaget færre end fem gyldige bud.«
      
       Tvisterne i hovedsagen og de præjudicielle spørgsmål
      9        SECAP deltog i et offentligt udbud, som blev bekendtgjort af Torino kommune i december 2002, vedrørende en offentlig bygge-
         og anlægskontrakt, som var anslået til en værdi på 4 699 999 EUR. På datoen for bekendtgørelsen af dette udbud var beløbsgrænsen
         for anvendelsen af direktiv 93/37 i henhold til direktivets artikel 6, stk. 1, litra a), fastsat til 6 242 028 EUR. Santorso
         deltog i et tilsvarende udbud, som blev bekendtgjort i september 2004, og som vedrørte arbejder af en anslået værdi på 5 172 579
         EUR. På datoen for bekendtgørelsen af det sidstnævnte udbud var beløbsgrænsen for anvendelsen af direktiv 93/37 5 923 624
         EUR. I begge tilfælde var den anslåede værdi af de pågældende kontrakter således mindre end beløbsgrænserne for anvendelsen
         af direktiv 93/37.
      
      10      Det var angivet i de bekendtgørelser, hvorved Torino Kommune gav meddelelse om afholdelse af de pågældende udbudsprocedurer,
         at kontrakten ville blive tildelt på grundlag af kriteriet om det største nedslag, idet unormalt lave bud ikke automatisk
         ville blive udelukket, men efterprøvet. Udbudsbekendtgørelserne var baseret på en afgørelse fra Giunta comunale (byrådet),
         hvorefter anvendelsen af kriteriet om det størst mulige nedslag i prisen indebar, at »unormalt lave« bud skulle efterprøves
         i overensstemmelse med direktiv 93/37, også for kontrakter med en lavere værdi end Fællesskabets beløbsgrænse, således at
         artikel 21, stk. 1a, i lov nr. 109/94 ikke skulle anvendes, i det omfang den bestemmer, at unormalt lave bud automatisk skal
         udelukkes.
      
      11      Efter en gennemgang af buddene blev SECAP’s og Santorsos bud placeret øverst på listen over de »ikke unormalt lave« bud. Efter
         at have efterprøvet de unormalt lave bud afslog Torino kommune imidlertid slutteligt SECAP’s og Santorsos bud og tildelte
         andre selskaber kontrakterne.
      
      12      SECAP og Santorso anfægtede denne afgørelse ved Tribunale amministrativo regionale del Piemonte, hvorunder de gjorde gældende,
         at den ordregivende myndighed ifølge lov nr. 109/94 er forpligtet til at udelukke unormalt lave bud og således ikke har nogen
         mulighed for at anvende en kontradiktorisk procedure vedrørende disse bud.
      
      13      Ved afgørelser af 11. oktober 2004 og 30. april 2005 frifandt nævnte ret imidlertid kommunen for SECAP’s og Santorsos påstande
         med den begrundelse, at den ordregivende myndighed ikke er forpligtet til at anvende proceduren med automatisk udelukkelse
         af unormalt lave bud, men har mulighed for at lade foretage en efterprøvelse af, om de priser, der er indeholdt i disse bud,
         er unormalt lave, også for så vidt angår de kontrakter, hvis værdi er lavere end fællesskabsrettens beløbsgrænse.
      
      14      SECAP og Santorso har anket de frifindende afgørelser til Consiglio di Stato. Denne ret er enig i selskabernes opfattelse
         om, at reglen angående automatisk udelukkelse af unormalt lave bud er præceptiv, men er dog ikke upåvirket af de argumenter,
         som Torino kommune har fremført, støttet af statistiske oplysninger, hvorefter denne regel på grund af sin manglende fleksibilitet
         tilskynder virksomhederne til at indgå hemmelige prisaftaler med det formål at påvirke udfaldet af udbudsprocedurerne såvel
         til skade for den administrationsgren, som er ordregivende myndighed, som de øvrige bydende, der for en stor dels vedkommende
         er virksomheder etableret på en anden medlemsstats område.
      
      15      Den forelæggende ret har henvist til Domstolens praksis, hvorefter de ordregivende myndigheder hvad angår kontrakter, som
         ifølge deres indhold ikke er omfattet af anvendelsesområdet for direktiverne om offentlige bygge- og anlægskontrakter, er
         forpligtet til at overholde EF-traktatens grundlæggende regler, navnlig princippet om forbud mod forskelsbehandling på grundlag
         af nationalitet (jf. bl.a. dom af 7.12.2000, sag C-324/98, Telaustria og Telefonadress, Sml. I, s. 10745, præmis 60), og hvorefter
         medlemsstaterne ikke må indføre bestemmelser vedrørende offentlige bygge- og anlægskontrakter, hvorved visse bud, der bedømmes
         efter et matematisk kriterium, ex officio udelukkes fra at komme i betragtning, således at den ordregivende myndighed ikke
         er forpligtet til at anvende den kontradiktoriske procedure for gennemgangen af buddene, som er fastsat i Fællesskabets bestemmelser,
         og som indebærer en adgang for bydende til at fremsætte bemærkninger (jf. bl.a. dom af 22.6.1989, sag C-103/88, Fratelli Costanzo,
         Sml. s. 1839, præmis 19).
      
      16      Af disse grunde har Consiglio di Stato, da den er i tvivl om, hvorvidt reglen om en kontradiktorisk efterprøvelse af unormalt
         lave bud kan betegnes som et grundlæggende princip i fællesskabsretten, som indebærer, at bestemmelser, som er i modstrid
         hermed, skal tilsidesættes, besluttet at udsætte sagen og at forelægge Domstolen nedenstående præjudicielle spørgsmål, som
         har samme ordlyd i de to sager C-147/06 og C-148/06:
      
      »1)      Er det et grundlæggende fællesskabsretligt princip, som er indeholdt i den regel, der er fastsat i artikel 30, stk. 4, i direktiv
         93/37 […], eller i den tilsvarende regel, der er fastsat i artikel 55, stk. 1 og 2, i direktiv 2004/18 […] (såfremt den sidstnævnte
         regel antages at finde anvendelse), og hvorefter den ordregivende myndighed ved bud, der forekommer at være unormalt lave
         i forhold til ydelsen, er forpligtet til skriftligt at anmode om sådanne oplysninger om de pågældende buds sammensætning,
         som den anser for relevante, og undersøge buddets sammensætning under hensyntagen til de begrundelser, der er givet, inden
         myndigheden kan afvise sådanne bud?
      
      2)      Såfremt der gives en benægtende besvarelse af det førnævnte spørgsmål om, hvorvidt »[det er] et grundlæggende fællesskabsretligt
         princip, som er indeholdt i den regel, der er fastsat i artikel 30, stk. 4, i direktiv 93/37 […], eller i den tilsvarende
         regel, der er fastsat i artikel 55, stk. 1 og 2, i direktiv 2004/18 […] (såfremt den sidstnævnte regel antages at finde anvendelse),
         og hvorefter den ordregivende myndighed ved bud, der forekommer at være unormalt lave i forhold til ydelsen, er forpligtet
         til skriftligt at anmode om sådanne oplysninger om de pågældende buds sammensætning, som den anser for relevante, og undersøge
         buddets sammensætning under hensyntagen til de begrundelser, der er givet, inden myndigheden kan afvise sådanne bud«, under
         hensyn til, at ingen af reglerne udviser træk, der kendetegner et grundlæggende fællesskabsretligt princip, ønskes det oplyst,
         »om den pågældende regel da enten er en indirekte følge af konkurrenceprincippet eller et heraf »afledt princip«, når dette
         sammenholdes med gennemsigtighedsprincippet og princippet om forbuddet mod forskelsbehandling på grundlag af nationalitet,
         og om reglen i så fald er umiddelbart bindende og har forrang for eventuelt modstridende nationale bestemmelser, der er vedtaget
         af medlemsstaterne som led i reguleringen af de offentlige bygge- og anlægskontrakter, der ligger uden for fællesskabsrettens
         direkte anvendelsesområde?«
      
      17      Ved kendelse afsagt af Domstolens præsident den 10. maj 2006 er sagerne C-147/06 og C-148/06 blevet forenet med henblik på
         den skriftlige og mundtlige forhandling samt dommen.
      
       De præjudicielle spørgsmål
      18      Med disse spørgsmål, som skal behandles under ét, ønsker den forelæggende ret nærmere bestemt oplyst, om de grundlæggende
         principper i fællesskabsretten, som også gælder for indgåelse af offentlige bygge- og anlægskontrakter, og som artikel 30,
         stk. 3, i direktiv 93/37 er et konkret udtryk for, er til hinder for en national ordning, hvorefter den ordregivende myndighed
         for kontrakter af en lavere værdi end den beløbsgrænse, som er fastsat i direktivets artikel 6, stk. 1, litra a), er forpligtet
         til, såfremt der afgives mere end fem gyldige bud, automatisk at udelukke de bud, der anses for unormalt lave i forhold til
         den ydelse, der skal præsteres, og ved udelukkelsen heraf anvende et matematisk kriterium, som er fastsat i ordningen, uden
         at den ordregivende myndighed har nogen mulighed for at efterprøve buddenes sammensætning og anmode de bydende om at afgive
         nærmere oplysninger herom.
      
      19      Herom skal bemærkes, at de særlige og strenge procedurer, der er fastsat i fællesskabsdirektiverne om samordning af fremgangsmåderne
         med hensyn til indgåelse af offentlige bygge- og anlægskontrakter, kun finder anvendelse på kontrakter, hvis værdi overskrider
         en bestemt tærskel, der udtrykkeligt er fastsat i hvert enkelt af de pågældende direktiver (kendelse af 3.12.2001, sag C-59/00,
         Vestergaard, Sml. I, s.9505, præmis 19). Bestemmelserne i disse direktiver gælder således ikke for kontrakter med en lavere
         værdi end den i direktiverne fastsatte beløbsgrænse (jf. i denne retning dom af 21.2.2008, sag C-412/04, Kommissionen mod
         Italien, endnu ikke trykt i Samling af Afgørelser, præmis 65).
      
      20      Dette indebærer dog ikke, at disse kontrakter er udelukket fra fællesskabsrettens anvendelsesområde (Vestergaard-kendelsen,
         præmis 19). Ifølge Domstolens faste praksis vedrørende indgåelse af aftaler, som på grund af deres værdi ikke er omfattet
         af de procedurer, som er fastsat i fællesskabsreglerne, er de ordregivende myndigheder desuagtet forpligtet til at overholde
         traktatens grundlæggende regler og i særdeleshed forbuddet mod forskelsbehandling på grundlag af nationalitet (dommen i sagen
         Teleaustria og Telefonadress, præmis 60, og Vestergaard-kendelsen, præmis 20 og 21, samt dom af 20.10.2005, sag C-264/03,
         Kommissionen mod Frankrig, Sml. I, s. 8831, præmis 32, og af 14.6.2007, sag C-6/05, Medipac-Kazantzidis,Sml. I, s. 4557, præmis 33).
      
      21      Det fremgår dog af Domstolens praksis, at anvendelsen af traktatens grundlæggende regler og generelle principper på procedurerne
         for indgåelse af kontrakter med en lavere værdi end beløbsgrænsen for anvendelse af fællesskabsdirektiverne forudsætter, at
         de pågældende kontrakter har en klar grænseoverskridende interesse (jf. i denne retning dom af 13.11.2007, sag C-507/03, Kommissionen
         mod Irland, endnu ikke trykt i Samling af Afgørelser, præmis 29, og dommen i sagen Kommissionen mod Italien, præmis 66 og
         67).
      
      22      Det er på baggrund af disse betragtninger, at en national ordning som den i hovedsagen omhandlede skal undersøges.
      
      23      Det fremgår af de sagsakter, som er fremsendt til Domstolen, at den pågældende ordregivende myndighed ifølge den nationale
         ordning er forpligtet til ved indgåelse af kontrakter med en lavere værdi end beløbsgrænsen i artikel 6, stk. 1, litra a),
         i direktiv 93/37 automatisk at udelukke bud, når de ifølge et matematisk kriterium, der er fastsat i denne ordning, anses
         for unormalt lave i forhold til den ydelse, der skal præsteres, men at reglen om automatisk udelukkelse ikke gælder, når der
         er afgivet mindre end fem gyldige bud.
      
      24      Ifølge denne regel, som er affattet i klare, præceptive og ubetingede vendinger, har bydende, som har afgivet unormalt lave
         bud, ingen mulighed for at godtgøre, at buddene er pålidelige og seriøse. En sådan bestemmelse i den pågældende ordning i
         hovedsagen vil kunne medføre resultater, som er uforenelige med fællesskabsretten i tilfælde, hvor en bestemt kontrakt på
         grund af sit særlige indhold har en klar grænseoverskridende interesse og således kan have interesse for erhvervsdrivende
         i andre medlemsstater. En kontrakt om udførelse af arbejder vil eksempelvis kunne have en sådan grænseoverskridende interesse
         på grund af sin anslåede værdi i kombination med sin tekniske karakter eller som følge af, at arbejderne skal udføres på et
         sted, som kan have interesse for udenlandske erhvervsdrivende.
      
      25      Som generaladvokaten har fremhævet i punkt 45 og 46 i forslaget til afgørelse, vil en sådan ordning, selv om den er objektiv
         og ikke i sig selv diskriminerende, kunne være i strid med det generelle forbud mod forskelsbehandling, når den anvendes under
         procedurer om indgåelse af kontrakter, som har en grænseoverskridende interesse.
      
      26      En anvendelse af reglen om automatisk udelukkelse af bud, der anses for unormalt lave, på kontrakter, som har en klar grænseoverskridende
         interesse, vil således kunne udgøre en indirekte forskelsbehandling ved i praksis at stille erhvervsdrivende fra andre medlemsstater
         ringere, som ellers kunne afgive et såvel konkurrencedygtigt som seriøst og pålideligt bud, fordi de har en anden omkostningsstruktur
         og dermed kan udnytte vigtige stordriftsfordele, eller som ønsker at begrænse deres avancer for at kunne trænge mere effektivt
         ind på det pågældende marked, men hvis bud den ordregivende myndighed ikke har mulighed for at tage hensyn til på grund af
         denne ordning.
      
      27      Endvidere kan en sådan ordning, som det er anført af Torino kommune og generaladvokaten i punkt 43, 46 og 47 i forslaget til
         afgørelse, tilskynde til konkurrencebegrænsende adfærd og aftaler og endog til hemmelige, ulovlige samordninger mellem nationale
         eller lokale virksomheder, som tilsigter at sikre disse tildelingen af de offentlige bygge- og anlægskontrakter.
      
      28      En anvendelse af reglen om automatisk udelukkelse af unormalt lave bud på kontrakter med en klar grænseoverskridende interesse
         vil således kunne fratage erhvervsdrivende fra andre medlemsstater muligheden for at konkurrere mere effektivt med erhvervsdrivende,
         som er etableret i den pågældende medlemsstat, og derved begrænse deres adgang til markedet i denne stat og hæmme udøvelsen
         af den frie etableringsret og den frie udveksling af tjenesteydelser, hvilket udgør en restriktion for disse friheder (jf.
         i denne retning dom af 17.10.2002, sag C-79/01, Payroll m.fl., Sml. I, s. 8923, præmis 26, af 5.10.2004, sag C-442/02, CaixaBank
         France, Sml. I, s. 8961, præmis 12 og 13, og af 3.10.2006, sag  C-452/04, Fidium Fiinanz, Sml. I, s. 9521, præmis 46).
      
      29      Såfremt de ordregivende myndigheder anvender en sådan ordning på kontrakter med en klar grænseoverskridende interesse, afskæres
         de fra at kunne vurdere soliditeten og pålideligheden af bud, som er unormalt lave. De er dermed ikke i stand til at opfylde
         den forpligtelse til at overholde traktatens grundlæggende regler om fri bevægelighed og det generelle forbud mod forskelsbehandling,
         som påhviler dem ifølge Domstolens praksis, og som er nævnt ovenfor i præmis 20. Det er tillige i strid med de ordregivende
         myndigheders egen interesse, at de fratages muligheden herfor, da de i så fald ikke er i stand til at vurdere de fremsatte
         bud på grundlag af de vilkår, der gælder under en effektiv konkurrence, og dermed ikke i stand til at tildele kontrakten på
         grundlag af kriterierne om den laveste pris eller det økonomisk mest fordelagtige bud, som også er fastsat i den offentlige
         interesse.
      
      30      Det tilkommer i princippet den pågældende ordregivende myndighed, før den fastsætter betingelserne i udbudsbekendtgørelsen,
         at vurdere, om en kontrakt, hvis værdi er lavere end den beløbsgrænse, som er fastsat i fællesskabsreglerne, har en grænseoverskridende
         interesse, hvilken vurdering dog kan gøres til genstand for en domstolsprøvelse.
      
      31      Det er dog også tænkeligt, at der fastsættes objektive kriterier i en national eller lokal ordning for, hvornår der foreligger
         en klar grænseoverskridende interesse. Sådanne kriterier vil bl.a. kunne bestå i størrelsen af det beløb, som kræves for den
         pågældende kontrakt, i kombination med stedet for arbejdernes udførelse. Det vil også være muligt under visse omstændigheder
         at udelukke, at der foreligger en sådan interesse, f.eks. når den pågældende kontrakt har en meget begrænset økonomisk betydning
         (jf. i denne retning dom af 21.7.2005, sag C-231/03, Coname, Sml. I, s. 7287, præmis 20). Det er dog nødvendigt at tage hensyn
         til, at landegrænserne undertiden løber gennem bebyggelser i forskellige medlemsstater, hvorfor selv kontrakter af ringe økonomisk
         betydning under sådanne forhold kan have en klar grænseoverskridende interesse.
      
      32      Selv om der imidlertid foreligger en klar grænseoverskridende interesse, vil en automatisk udelukkelse af visse bud, fordi
         disse er unormalt lave, kunne være acceptabel, når anvendelsen af denne regel er begrundet i et usædvanligt stort antal bud,
         som det ville overstige den ordregivende myndigheds administrative kapacitet at skulle foretage en kontradiktorisk efterprøvelse
         af, eller som kunne bringe projektets gennemførelse i fare på grund af den forsinkelse, som en sådan efterprøvelse ville medføre.
      
      33      Under sådanne omstændigheder er det berettiget, at den nationale eller lokale ordning eller endog den ordregivende myndighed
         selv fastsætter en rimelig grænse for anvendelsen af reglen om automatisk udelukkelse af unormalt lave bud. Den grænse på
         fem gyldige bud, som er fastsat i artikel 21, stk. 1a, tredje afsnit, i lov nr. 109/94, kan dog ikke anses for rimelig.
      
      34      Hvad angår hovedsagerne tilkommer det den forelæggende ret at foretage en indgående vurdering af alle de relevante omstændigheder
         i forbindelse med de to i sagen omhandlede kontrakter for at efterprøve, om der i disse tilfælde foreligger en klar grænseoverskridende
         interesse.
      
      35      De forelagte spørgsmål må herefter besvares med, at traktatens grundlæggende regler om den frie etableringsret, den frie udveksling
         af tjenesteydelser og det generelle forbud mod forskelsbehandling er til hinder for en national ordning, som for kontrakter
         af en lavere værdi end beløbsgrænsen i artikel 6, stk. 1, litra a), i direktiv 93/37, der har en klar grænseoverskridende
         interesse, indeholder en præceptiv forpligtelse for de ordregivende myndigheder, såfremt der er afgivet mere end fem gyldige
         bud, til automatisk at udelukke de bud, der anses for unormalt lave i forhold til den ydelse, der skal præsteres, under anvendelse
         af et matematisk kriterium, som er fastsat i ordningen, uden at give de ordregivende myndigheder nogen mulighed for at efterprøve
         buddenes sammensætning ved at anmode de bydende om at afgive nærmere oplysninger herom. Det anførte gælder dog ikke, såfremt
         der i en national eller lokal ordning eller af den ordregivende myndighed selv fastsættes en rimelig grænse, hvorover unormalt
         lave bud automatisk udelukkes i tilfælde, hvor der er afgivet et usædvanligt stort antal bud, som det ville overstige den
         ordregivende myndigheds administrative kapacitet at skulle foretage en kontradiktorisk efterprøvelse af, eller som kunne bringe
         projektets gennemførelse i fare på grund af den forsinkelse, som en sådan efterprøvelse ville medføre.
      
       Sagens omkostninger
      36      Da sagens behandling i forhold til hovedsagens parter udgør et led i den sag, der verserer for den nationale ret, tilkommer
         det denne at træffe afgørelse om sagens omkostninger. Bortset fra nævnte parters udgifter kan de udgifter, som er afholdt
         i forbindelse med afgivelse af indlæg for Domstolen, ikke erstattes.
      
      På grundlag af disse præmisser kender Domstolen (Fjerde Afdeling) for ret:
      EF-traktatens grundlæggende regler om den frie etableringsret, den fri udveksling af tjenesteydelser og det grundlæggende
            forbud mod forskelsbehandling er til hinder for en national ordning, som for kontrakter af en lavere værdi end beløbsgrænsen
            i artikel 6, stk. 1, litra a), i Rådets direktiv 93/37/EØF af 14. juni 1993 om samordning af fremgangsmåderne med hensyn til
            indgåelse af offentlige bygge- og anlægskontrakter, som ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/52/EF af 13.
            oktober 1997, der har en klar grænseoverskridende interesse, indeholder en præceptiv forpligtelse for de ordregivende myndigheder,
            såfremt der er afgivet mere end fem gyldige bud, til automatisk at udelukke de bud, der anses for unormalt lave i forhold
            til den ydelse, der skal præsteres, under anvendelse af et matematisk kriterium, som er fastsat i ordningen, uden at give
            de ordregivende myndigheder nogen mulighed for at efterprøve buddenes sammensætning ved at anmode de bydende om at afgive
            nærmere oplysninger herom. Det anførte gælder dog ikke, såfremt der i en national eller lokal ordning eller af den ordregivende
            myndighed selv fastsættes en rimelig grænse, hvorover unormalt lave bud automatisk udelukkes i tilfælde, hvor der er afgivet
            et usædvanligt stort antal bud, som det ville overstige den ordregivende myndigheds administrative kapacitet at skulle foretage
            en kontradiktorisk efterprøvelse af, eller som kunne bringe projektets gennemførelse i fare på grund af den forsinkelse, som
            en sådan efterprøvelse ville medføre.
      Underskrifter
      * Processprog: italiensk.