CELEX: C2001/348/15
Language: es
Date: 2001-12-08 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 16 de octubre de 2001 en el asunto C-212/00 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal du travail de Mons): Salvatore Stallone contra Office national de l'emploi (ONEM) ("Seguridad social de los trabajadores migrantes — Reglamento (CEE) n° 1408/71 — Prestación por desempleo — Requisito de convivencia para los miembros de la familia a cargo")

8.12.2001                ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              C 348/9
La interpretación que el Tribunal de Justicia efectuó en su sentencia     El artı́culo 68, apartado 2, del Reglamento (CEE) no 1408/71 del
de 23 de noviembre de 1976, Kermaschek (40/76), sigue siendo                Consejo, de 14 de junio de 1971, relativo a la aplicación de los
aplicable al artı́culo 2, apartado 1, del Reglamento (CEE)                  regı́menes de seguridad social a los trabajadores por cuenta ajena, a
no 1408/71 del Consejo, de 14 de junio de 1971, relativo a la               los trabajadores por cuenta propia y a los miembros de sus familias
aplicación de los regı́menes de seguridad social a los trabajadores por    que se desplazan dentro de la Comunidad, en su versión modificada y
cuenta ajena, a los trabajadores por cuenta propia y a sus familias         actualizada por el Reglamento (CE) no 118/97 del Consejo, de 2 de
que se desplazan dentro de la Comunidad, en su versión modificada y        diciembre de 1996, en relación con el artı́culo 1, letra f), inciso i),
actualizada mediante el Reglamento (CE) no 118/97 del Consejo, de           del mismo, se opone a una normativa nacional, como la controvertida
2 de diciembre de 1996, modificado a su vez por el Reglamento (CE)          en el litigio principal, en virtud de la cual la concesión de una
no 307/1999 del Consejo, de 8 de febrero de 1999, en relación con          prestación por desempleo incrementada queda supeditada al requisito
sus artı́culos 67 a 71 bis.                                                 de la convivencia del trabajador desempleado con miembros de su
                                                                            familia en el territorio del Estado miembro competente.
(1) DO C 233 de 12.8.2000.
                                                                            (1) DO C 211 de 22.7.2000.
          SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                            (Sala Tercera)                                            SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                     de 16 de octubre de 2001
                                                                                                         (Sala Quinta)
en el asunto C-212/00 (petición de decisión prejudicial
planteada por el Tribunal du travail de Mons): Salvatore                                         de 25 de octubre de 2001
   Stallone contra Office national de l’emploi (ONEM) (1)
                                                                            en el asunto C-460/00: Comisión de las Comunidades
(«Seguridad social de los trabajadores migrantes — Regla-                                Europeas contra República Helénica (1)
mento (CEE) no 1408/71 — Prestación por desempleo —
Requisito de convivencia para los miembros de la familia a
                                 cargo»)                                    («Incumplimiento de Estado — Directiva 96/48/CE —
                                                                            Interoperabilidad del sistema ferroviario transeuropeo de
                                                                                                        alta velocidad»)
                           (2001/C 348/15)
                   (Lengua de procedimiento: francés)                                                  (2001/C 348/16)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la                        (Lengua de procedimiento: griego)
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                                                                            (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
                                                                                  «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
En el asunto C-212/00, que tiene por objeto una petición
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 234 CE,
por el Tribunal de travail de Mons (Bélgica), destinada a
obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional          En el asunto C-460/00, Comisión de las Comunidades Euro-
entre Salvatore Stallone y Office national de l’emploi (ONEM),              peas (agentes: Sras. M. Wolfcarius y M. Patakia) contra
una decisión prejudicial sobre la interpretación de los artı́-            República Helénica (agentes: Sras. N. Dafniou y S. Chala), que
culos 1, letra f), inciso i), y 68, apartado 2, del Reglamento              tiene por objeto que se declare que la República Helénica ha
(CEE) no 1408/71 del Consejo, de 14 de junio de 1971, relativo              incumplido las obligaciones que le incumben en virtud del
a la aplicación de los regı́menes de seguridad social a los                Tratado CE, al no haber adoptado y, con carácter subsidiario,
trabajadores por cuenta ajena, a los trabajadores por cuenta                al no haber comunicado a la Comisión, dentro del plazo
propia y a los miembros de sus familias que se desplazan dentro             señalado, las disposiciones legales, reglamentarias y adminis-
de la Comunidad, en su versión modificada y actualizada por                trativas necesarias para dar pleno cumplimiento a lo estable-
el Reglamento (CE) no 118/97 del Consejo, de 2 de diciembre                 cido en la Directiva 96/48/CE del Consejo, de 23 de julio de
de 1996 (DO 1997, L 28, p. 1), el Tribunal de Justicia (Sala                1996, relativa a la interoperabilidad del sistema ferroviario
Tercera), integrado por los Sres. C. Gulmann (Ponente), en                  transeuropeo de alta velocidad (DO L 235, p. 6), el Tribunal
funciones de Presidente de la Sala Tercera, J.-P. Puissochet y              de Justicia (Sala Quinta), integrado por los Sres. A. La
J.N. Cunha Rodrigues, Jueces; Abogado General: Sr. A. Tizzano;              Pergola, Presidente de Sala, D.A.O. Edward, L. Sevón (Ponente),
Secretaria: Sra. D. Louterman-Hubeau, jefe de división, ha                 S. von Bahr y C.W.A. Timmermans, Jueces; Abogado General:
dictado el 16 de octubre de 2001 una sentencia cuyo fallo es                Sr. L.A. Geelhoed; Secretario: Sr. R. Grass, ha dictado el 25 de
el siguiente:                                                               octubre de 2001 una sentencia cuyo fallo es el siguiente: