CELEX: 31976R1123
Language: nl
Date: 1976-05-14 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1123/76 van de Commissie van 14 mei 1976 betreffende de openstelling van een inschrijving voor het beschikbaar stellen van volwitte rondkorrelige en volwitte langkorrelige rijst als voedselhulp aan de Republiek Gambia

Nr. L 127/ 16                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               15 . 5. 76
                            VERORDENING (EEG) Nr. 1123/76 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 14 mei 1976
                 betreffende de openstelling van een inschrijving voor het beschikbaar stellen van
                 volwitte rondkorrelige en volwitte langkorrelige rijst als voedselhulp aan de
                                                     Republiek Gambia
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                   Overwegende dat het Italiaanse interventiebureau be­
 GEMEENSCHAPPEN,                                                 voegd moet worden verklaard bedoelde inschrijving te
                                                                 organiseren ;
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
  Economische Gemeenschap,                                       Overwegende dat het van belang is de Commissie
                                                                 spoedig in kennis te stellen van de bij de inschrijving
 Gelet op Verordening nr. 359/67/EEG van de Raad                 gedane offertes alsmede van die welke door het inter­
 van 25 juli 1967 houdende een gemeenschappelijke                ventiebureau zijn aanvaard ;
 ordening van de rijstmarkt ( J), laatstelijk gewijzigd bij
 Verordening (EEG) nr. 832/76 (2),                               Overwegende dat het Monetair Comité zal worden ge­
                                                                 raadpleegd en dat, gezien de urgentie, de voorgeno­
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 2750/75 van de Raad
                                                                 men maatregelen moeten worden vastgesteld volgens
 van 29 oktober 1975 houdende de vaststelling van cri­
                                                                 de bepalingen van artikel 3, lid 2, van Verordening nr.
 teria inzake de beschikbaarstelling van voor voedsel­           129 van de Raad inzake de waarde van de rekeneen­
 hulp bestemd graan (3), en met name op artikel 6,
                                                                 heid en de wisselkoersen die in het kader van het ge­
 Overwegende dat de Raad van de Europese Gemeen­                 meenschappelijk landbouwbeleid moeten worden toe­
 schappen op 3 maart 1975 zijn voornemen te kennen               gepast (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG)
 heeft gegeven in het kader van een communautaire                nr. 2543/73 (5), inzonderheid op artikel 3 ;
 actie de tegenwaarde van 1 500 ton gedopte rijst, na­
 melijk 601 ton volwitte rondkorrelige rijst en 500 ton          Overwegende . dat de in deze verordening vervatte
 volwitte langkorrelige rijst, toe te kennen aan de Re­          maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
 publiek Gambia op grond van het programma inzake                van het Comité van beheer voor granen,
 voedselhulp voor 1974/ 1975 ;
 Overwegende dat ingevolge artikel 3, lid 3, van Veror­          HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 dening (EEG) nr. 2750/75 van de Raad, de produkten             VASTGESTELD :
 op de markt van de Gemeenschap kunnen worden
                                                                                          Artikel 1
 gekocht ;
 Overwegende dat de beoogde inschrijving betrekking              1 . Er wordt een inschrijving geopend voor het leve­
 dient te hebben op de levering van het produkt dat in           ren aan de Republiek Gambia in het kader van een
 de loshaven in het ruim van het schip wordt opge­               communautaire actie inzake voedselhulp van 601 ton
 pakt ;                                                         volwitte rondkorrelige rijst en 500 ton volwitte lang­
                                                                 korrelige rijst.
 Overwegende dat als gevolg van de afwijkende mone­
 taire verhoudingen in de verschillende Lid-Staten in­           2. De inschrijving vindt in Italië plaats in één par­
 achtneming van deze voorwaarden niet wordt gewaar­              tij . Het produkt zal op de markt van de Gemeenschap
 borgd door toepassing van de omrekeningskoersen die            beschikbaar worden gesteld. Het laden bij de uitvoer
worden toegepast in het kader van het gemeenschap­              geschiedt in een haven van de Gemeenschap.
 pelijk landbouwbeleid, daar immers de monetaire
 compenserende bedragen niet worden toegepast in de             3.      De in lid 1 bedoelde inschrijving heeft betrek­
 sector rijst ; dat derhalve voor de onderscheiden offer­       king op de levering van het produkt dat in de losha­
 tes rekening dient te worden gehouden met de conse­            ven in het ruim van het schip wordt opgepakt.
quenties van de monetaire situatie ;                             Het bestemmingsland draagt alle kosten na levering
Overwegende dat moet worden gegund aan de in­                   van de goederen met inbegrip van de kosten van het
schrijver wiens offerte het voordeligst is ;                    lossen (b.v. van verstouwen, hijsen, overname) evenals
                                                                de eventuele kosten van vervoer per lichter.
Overwegende dat het stellen van een waarborg moet
worden voorgeschreven om de naleving van de aan de               Het overliggeld of de eventuele spoedpremie (dispatch
inschrijving verbonden verplichtingen inzake levering           money) in de loshaven komt ten laste van of ten goe­
aan de Republiek Gambia te garanderen ;                         de aan het bestemmingsland . Over de hoogte en de
                                                                wijze van uitbetaling hiervan, vastgesteld in het con­
(') PB nr. 174 van 31 . 7 . 1967, blz. 1 .
(2) PB nr. L 100 van 14. 4. 1976, blz. 1 .                      («) PB nr. 106 van 30 . 10 . 1962, blz . 2553/62.
P) PB nr. L 281 van 1 . 11 . 1975, blz . 89 .                    5 PB nr. L 263 van 19 . 9 . 1973, blz . 1 .
 ---pagebreak--- 15. 5. 76                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 127/ 17
tract tussen de gemachtigde * van de Gemeenschap en          daardoor wordt de goede afloop van de in artikel 1
de vervoerder, moet van tevoren tussen deze gemach­          bedoelde opdracht gewaarborgd. Behoudens over­
tigde en de overnemer van het bestemmingsland                macht wordt de waarborg geheel of gedeeltelijk ver­
overeenstemming zijn bereikt.                                beurd indien de opdracht niet binnen de gestelde
                                                             termijn is uitgevoerd.
4. Het in lid 1 bedoelde produkt moet door de in­
schrijver aan wie is gegund, worden geleverd in nieu­        2.    De in lid 1 bedoelde waarborg kan worden ge­
we jute zakken met een inhoud van 50 kg netto in de          steld in geld of in de vorm van een borgstelling van
haven Banjul .                                               een kredietinstelling volgens de door de Lid-Staat
                                                             vastgestelde criteria.
De zakken moeten op de verpakking als volgt worden
gemerkt : „Milled Rice — Gift of the European
Community — To be distributed free of charge".                                       Artikel 6
                        Artikel 2                            1.    De in artikel 1 bedoelde volwitte rondkorrelige
                                                             en langkorrelige rijst voor levering aan de Republiek
1.     De in artikel 1 bedoelde inschrijving heeft plaats    Gambia moet de volgende kenmerken vertonen :
op 31 mei 1976.
                                                             —   vochtgehalte : 15% ,
2.     De uiterste termijn voor de indiening van offer­      —   breukrijst : 5 % maximum,
tes is bepaald op 31 mei 1976 om 12 uur 's middags.          —   krijtachtige korrels : 3 % maximum,
                                                             —   roodgestreepte korrels : 3 % maximum,
3.     Uiterlijk 9 dagen vóór de sluitingsdatum voor         —   gespikkelde korrels : 1 % maximum ,
het indienen van offertes wordt het bericht van in­
                                                             —   gevlekte korrels : 0,50 % maximum,
schrijving bekendgemaakt in het Publikatieblad van           —   gele korrels : 0,050 % maximum,
de Europese Gemeenschappen.                                  —   barnsteenkleurige korrels : 0,125% maximum .
                        Artikel 3                            Indien de rijst niet aan de bovengenoemde kenmer­
                                                             ken beantwoordt, wordt deze geweigerd.
1 . De offertes moeten worden uitgebracht in de
munteenheid van de Lid-Staat waar de inschrijving            2.    De offertes voor de in artikel 1 bedoelde volwitte
wordt gehouden .                                             rondkorrelige en langkorrelige rijst voor levering aan
                                                             de Republiek Gambia moeten worden gedaan met de
2. Voor de vergelijking van de offertes wordt elke           volgende kenmerken :
offerte, eventueel, gecorrigeerd met het compenseren­
de bedrag „toetreding" dat op de uiterste datum voor         —   vochtgehalte : 15% ,
het indienen van de offertes geldt bij uitvoer uit de in     —   breukrijst : 5 % maximum,
de offerte vermelde Lid-Staat.                               —   krijtachtige korrels : 3 % maximum ,
                                                             —   roodgestreepte korrels : 3 % maximum,
3 . De koersen die worden gebruikt voor de omre­             —   gespikkelde korrels : 1 % maximum,
kening in rekeneenheden van de in nationale munt­            —   gevlekte korrels : 0,50 % maximum,
eenheid ingediende offertes zijn :                           —   gele korrels : 0,050 % maximum,
— de spilkoers, wanneer de betrokken munteenhe­              —   barnsteenkleurige korrels : 0,125% maximum .
     den onderling worden gehandhaafd binnen een
     maximummarge op een bepaald ogenblik van                                        Artikel 7
     2,25 % contant,
— in de andere gevallen, het gemiddelde van de con­          1.    Het Italiaanse interventiebureau is belast met de
     tante wisselkoersen die zijn geconstateerd in de        organisatie van de in deze verordening bedoelde in­
     laatste periode van woensdag tot en met de daarop       schrijving.
    volgende dinsdag van de indieningstermijn .
                                                             2.    Genoemd bureau stelt de Commissie onmiddel­
                        Artikel 4                            lijk in kennis van de lijst der firma's die aan de in­
                                                             schrijving hebben deelgenomen, van de offertes van
De gunning wordt verleend aan de inschrijver wiens           elke inschrijver en van de naam en firma van de in­
offerte de gunstigste is. Indien de offertes bij de in­      schrijver aan wie is gegund .
schrijving echter niet blijken overeen te komen met
de normaal op de markt gemaakte prijzen en kosten            3.    Wanneer de douaneformaliteiten bij uitvoer voor
kan het interventiebureau de inschrijving annuleren .        het beschikbaar gestelde produkt worden vervuld in
                                                             een andere Lid-Staat dan die waar de inschrijving
                        Artikel 5                            wordt gehouden, dient het interventiebureau van de
                                                             Lid-Staat de met de inschrijving verband houdende
1.     De inschrijver aan wie de opdracht is gegund,         werkzaamheden met inbegrip van de betaling aan de
stelt een waarborg van 10 rekeneenheden per ton ;            inschrijver te verrichten .
 ---pagebreak--- Nr. L 127/ 18                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             15 . 5. 76
In dat geval brengt het interventiebureau dat de in­        b) de vertrekdatum van de schepen, de voor aankomst
schrijver aan wie is gegund heeft aangewezen het in­           van de produkten op de bestemming voorziene da­
terventiebureau van de betrokken Lid-Staat onmiddel­           tum ;
lijk op de hoogte en verstrekt het alle eventueel nodi­     c) elk incident dat zich mocht voordoen tijdens het
ge gegevens.                                                   vervoer van de produkten.
Voorts wordt het bedrag van de aangenomen offerte           Direct na ontvangst hiervan geeft het interventiebu­
aan de inschrijver aan wie is gegund, betaald in de         reau deze inlichtingen aan de Commissie door.
munteenheid van de Lid-Staat waar de werkzaamhe­
den die verband houden met de inschrijving worden           5.    In geval het interventiebureau dat met de ver­
verricht en wel na omrekening van dit bedrag met ge­        richting van de met de inschrijving verband houdende
bruikmaking naar gelang van het geval van de spil­         werkzaamheden belast is niet het interventiebureau is
koers of van het gemiddelde van de wisselkoersen dat        dat de inschrijver aan wie gegund is aangewezen heeft,
is bedoeld in artikel 3, lid 3, tweede alinea.             verstrekt het, zodra mogelijk, aan dit laatste de voor de
                                                           vrijgeving van de waarborg nodige inlichtingen .
4. Het interventiebureau verzoekt de inschrijver aan
wie is gegund de volgende inlichtingen te verschaf­
fen :                                                                              Artikel 8
a) na elke verzending, een verklaring betreffende de        Deze verordening treedt in werking op de dag van
    verscheepte hoeveelheden, de kwaliteit van de pro­      haar bekendmaking in het Publikatieblad van de
    dukten en de verpakking hiervan ;                       Europese Gemeenschappen.
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
             in elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel, 14 mei 1976 .
                                                                      Voor de Commissie
                                                                       P.J. LARDINOIS
                                                                    Lid van de Commissie