CELEX: 31986R1120
Language: el
Date: 1986-04-17
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1120/86 του Συμβουλίου της 17ης Απριλίου 1986 για την κατάργηση του οριστικού αντισταθμιστικού δασμού στις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων από ελατό χυτοσίδηρο, καταγωγής Ισπανίας

Avis juridique important

|

31986R1120

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1120/86 του Συμβουλίου της 17ης Απριλίου 1986 για την κατάργηση του οριστικού αντισταθμιστικού δασμού στις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων από ελατό χυτοσίδηρο, καταγωγής Ισπανίας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 103 της 19/04/1986 σ. 0004 - 0004

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1120/86 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 17ης Απριλίου 1986  για την κατάργηση του οριστικού αντισταθμιστικού δασμού στις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων από ελατό χυτοσίδηρο, καταγωγής Ισπανίας  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2176/84 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1984 για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ ή επιδοτήσεων εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας (1), και ιδίως τα άρθρα 7 και 14,  την πρόταση που υπέβαλε η Επιτροπή μετά από διαβούλευση στα πλαίσια της συμβουλευτικής επιτροπής που προβλέπεται από τον εν λόγω κανονισμό,  Εκτιμώντας τα ακόλουθα:  Α. Οριστικά μέτρα  (1) Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 706/84 (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2901/85 (3), επέβαλε οριστικό αντισταθμιστικό δασμό στις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων από ελατό χυτοσίδηρο, που υπάγονται στη διάκριση ex 73.20 του κοινού δασμολογίου και αντιστοιχούν στον κωδικό ΝΙΜΕΧΕ 73.20-30, καταγωγής Ισπανίας.  Β. Επανεξέταση  (2) Στα πλαίσια της προσχώρησης της Ισπανίας στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες, η ισπανική κυβέρνηση επέβαλλε, με ισχύ από την 1η Ιανουαρίου 1986, ένα νέο φόρο κύκλου εργασιών με βάση την προστιθέμενη αξία (Impuesto sobre el Valor Anadido), που αντικαθιστά τον παλαιό επαναληπτικό φόρο κύκλου εργασιών ( Impuesto sobre el Trafico de las Empresas y Recargos Provinciales).  Γ. Κατάργηση του οριστικού αντισταθμιστικού δασμού  (3) Λόγω της εφαρμογής του νέου φόρου που αναφέρεται στο σημείο 2, θεωρείται ότι η επιστροφή των έμμεσων φόρων κατά την εξαγωγή αντιστοιχεί στους έμμεσους φόρους που επιβάλλονται στο προϊόν όταν προορίζεται για εγχώρια κατανάλωση και δεν αποτελεί, ως εκ τούτου, επιδότηση όπως προκύπτει από το άρθρο 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2176/84. Υπό τις συνθήκες αυτές, δεν χρειάζεται πλέον να διατηρηθεί ο οριστικός αντισταθμιστικός δασμός και, συνεπώς, πρέπει να καταργηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 706/84 με ισχύ από την 1η Ιανουαρίου 1986.  (4) Σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1430/79 (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 918/83 (5), οι εισαγωγείς δικαιούνται επιστροφής των αντισταθμιστικών δασμών που κατέβαλαν για τα εμπορεύματα τα οποία έχουν τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Κοινότητα από την 1η Ιανουαρίου 1986,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 706/84 καταργείται.  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1986.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Λουξεμβούργο, 17 Απριλίου 1986.  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  E. M. SCHOO  (1) ΕΕ αριθ. L 201 της 30. 7. 1984, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 74 της 17. 3. 1984, σ. 47.  (3) ΕΕ αριθ. L 279 της 19. 10. 1985, σ. 1.  (4) ΕΕ αριθ. L 175 της 12. 7. 1979, σ. 1.  (5) ΕΕ αριθ. L 105 της 23. 4. 1983, σ. 1.