CELEX: 32012R0880
Language: fi
Date: 2012-06-28 00:00:00
Title: Komission delegoitu asetus (EU) N:o 880/2012, annettu 28 päivänä kesäkuuta 2012 , neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 täydentämisestä maito- ja maitotuotealan ylikansallisen yhteistyön ja tuottajaorganisaatioiden välisten sopimusneuvottelujen osalta

28.9.2012   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 263/8
            
         KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o 880/2012,
   annettu 28 päivänä kesäkuuta 2012,
   neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 täydentämisestä maito- ja maitotuotealan ylikansallisen yhteistyön ja tuottajaorganisaatioiden välisten sopimusneuvottelujen osalta
   EUROOPAN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) (1) ja erityisesti sen 126 e artiklan 1 kohdan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 261/2012 (2) nojalla asetuksen (EY) N:o 1234/2007 II osan II jakson II lukuun lisätyssä II A jaksossa annetaan maito- ja maitotuotealan tuottajaorganisaatioita ja niiden liittoja koskevia sääntöjä, jotka koskevat erityisesti niiden hyväksymistä ja niiden sopimusneuvotteluja. Näitä sääntöjä on täydennettävä niiden edellytysten osalta, jotka koskevat ylikansallisten tuottajaorganisaatioiden tai hyväksyttyjen ylikansallisten tuottajaorganisaatioiden liittojen hyväksymistä, asianomaisten jäsenvaltioiden velvollisuuksia ja, sijoittautumisvapautta rajoittamatta, sen varmistamista, että sovelletaan sen jäsenvaltion sääntöjä, jossa tapahtuu merkittävä osa näiden organisaatioiden tai liittojen toiminnasta.
            
         
               (2)
            
            
               Lisäksi olisi vahvistettava säännöt, jotka liittyvät sellaisen hallinnollisen avun määrittämiseen ja ehtoihin, jota on annettava ylikansallisen yhteistyön tapauksessa. Tähän apuun olisi sisällyttävä erityisesti sellaisten tietojen toimittaminen, joiden perusteella toimivaltainen jäsenvaltio voi määrittää, noudattaako tuottajaorganisaatio tai hyväksyttyjen tuottajaorganisaatioiden liitto hyväksymisedellytyksiä. Nämä tiedot tarvitaan, jotta toimivaltainen jäsenvaltio voi toimia tapauksissa, joissa edellytyksiä ei noudateta.
            
         
               (3)
            
            
               Olisi vahvistettava lisäsäännöt, jotka koskevat hyväksyttyjen tuottajaorganisaatioiden ja raakamaidon jalostajien tai kerääjien välisten neuvottelujen piiriin kuuluvan raakamaidon määrän laskemista. Jotta voidaan huomioida maidontuotannon kausittainen vaihtelu, laskennassa olisi verrattava neuvottelun piiriin kuuluvaa maidon määrää toimituskautta kohti kyseistä kautta edustavaan arvioon tuotetun maidon määrästä ja näin arvioida, noudatetaanko asetuksen (EY) N:o 1234/2007 126 c artiklassa vahvistettuja tuotantokattoja,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
   1 artikla
   Päätoimipaikat
   1.   Ylikansallisen tuottajaorganisaation päätoimipaikka on perustettava jäsenvaltioon, jossa sillä on merkittävä määrä jäseniä tai merkittävä määrä kaupan pidettävää tuotantoa.
   2.   Hyväksyttyjen tuottajaorganisaatioiden ylikansallisen liiton, jäljempänä ’ylikansallinen liitto’, päätoimipaikka on perustettava jäsenvaltioon, jossa sillä on merkittävä määrä jäsenorganisaatioita tai merkittävä määrä kaupan pidettävää tuotantoa.
   2 artikla
   Jäsenvaltioiden velvollisuudet
   1.   Jäsenvaltion, johon ylikansallisen tuottajaorganisaation tai ylikansallisen liiton päätoimipaikka on perustettu, on:
   
               a)
            
            
               hyväksyttävä ylikansallinen tuottajaorganisaatio tai ylikansallinen liitto asetuksen (EY) 1234/2007 126 a artiklan mukaisesti ja suoritettava kyseisen asetuksen 126 a artiklan 4 kohdassa tarkoitetut tehtävät;
            
         
               b)
            
            
               luotava tarvittava hallinnollinen yhteistyö muiden jäsenvaltioiden kanssa, joihin jäsenet tai jäsenorganisaatiot ovat sijoittautuneet asetuksen (EY) N:o 1234/2007 126 a artiklassa tarkoitettujen hyväksymisedellytysten noudattamisen varmistamiseksi;
            
         
               c)
            
            
               toimitettava muiden jäsenvaltioiden pyynnöstä kaikki asianomaiset tiedot ja asiakirjat muille jäsenvaltioille, joihin jäsenet tai jäsenorganisaatiot ovat sijoittautuneet.
            
         2.   Sovellettaessa 1 kappaleen b kohtaa muiden jäsenvaltioiden on annettava kaikki tarvittava hallinnollinen apu jäsenvaltiolle, jossa ylikansallisen tuottajajärjestön tai ylikansallisen liiton päätoimipaikka sijaitsee, mukaan lukien kaikkien asianomaisten tietojen toimittaminen.
   3.   Kun tuottajaorganisaatio tai hyväksyttyjen tuottajaorganisaatioiden liitto käy asetuksen (EY) N:o 1234/2007 126 c artiklassa tarkoitettuja neuvotteluja muussa jäsenvaltiossa kuin siinä, jossa sen päätoimipaikka sijaitsee, asianomaisten jäsenvaltioiden on varmistettava, että kaikki tarvittava hallinnollinen apu annetaan puolin ja toisin.
   3 artikla
   Raakamaidon määrien laskeminen neuvotteluja varten
   Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 126 c artiklan 2 kohdan c alakohdan ja 3 kohdan soveltamiseksi neuvottelujen kohteena olevat enimmäismäärät lasketaan siten, että otetaan huomioon sopimusneuvottelujen piiriin kuuluvan raakamaidon toimitusjakso ja maidontuotannon kausittainen vaihtelu siltä osin kuin vaihtelu on merkityksellistä.
   4 artikla
   Voimaantulo
   Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   
   
      Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
      Tehty Brysselissä 28 päivänä kesäkuuta 2012.
      
         
            Komission puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.
   
      (2)  EUVL L 94, 30.3.2012, s. 38.