CELEX: 51996PC0335
Language: da
Date: 1996-07-24
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EF) om EF-tilskud til projekter til fremme af kombineret godstransport

Avis juridique important

|

51996PC0335

Forslag til RÅDETS FORORDNING (EF) om EF-tilskud til projekter til fremme af kombineret godstransport  /* KOM/96/0335 ENDEL - SYN 96/0207 */  

EF-Tidende nr. C 343 af 15/11/1996 s. 0004

Forslag til Rådets forordning (EF) om EF-tilskud til projekter til fremme af kombineret godstransport (96/C 343/03) (EØS-relevant tekst) KOM(96) 335 endelig udg. - 96/0207(SYN) (Forelagt af Kommissionen den 9. oktober 1996)RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 75, stk. 1,under henvisning til forslag fra Kommissionen,under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg,i henhold til fremgangsmåden i traktatens artikel 189 C,i samarbejde med Europa-Parlamentet, ogud fra følgende betragtninger:Fællesskabets transportsystem befinder sig i en situation, hvis forventede udviklingsmuligheder gør det nødvendigt at udnytte transportressourcerne bedst muligt under hensyntagen til kravene om miljøbeskyttelse; dette indebærer, at anvendelsen af kombineret transport bør fremmes, hvad Rådet også bekræftede i sin resolution af 30. oktober 1990 om etablering af et europæisk net for kombineret transport;etableringen af et net for kombineret transport bør suppleres med EF-foranstaltninger vedrørende tilrettelæggelse af kæder af kombineret transport;som opfølgning af nævnte resolution af 30. oktober 1990 iværksatte Kommissionen ved afgørelse 93/45/EØF (1) en femårig forsøgsordning, der gav mulighed for at yde tilskud til pilotforanstaltninger vedrørende kombineret transport; denne ordning udløb den 31. december 1996; en EF-indsats på dette område er tydeligvis nyttig, og denne forsøgsindsats bør derfor videreføres som en egentlig ordning for projekter af EF-interesse inden for området kombineret godstransport, der tager hensyn til de erfaringer, der er gjort siden 1992;hensigten med projekterne er at fremme det samfundsmæssige udbytte ved kombineret transport gennem mindsket trængsel i trafiksystemet, bedre sikkerhed og især færre miljøskader og dermed bidrage til en bæredygtig regional udvikling inden for EF;det endelige formål med projekterne er at bidrage til udviklingen af et effektivt europæisk transportsystem gennem støtte til etablering af alternativer til vejtransport over lange afstande - alternativer, som markedet kan acceptere; de projekter, som støttes gennem denne forordning, bør derfor ikke have en genetablering af vejruter til følge;disse projekter vedrører kombineret EF-transport, herunder også transport uden for EF's område; der må derfor være mulighed for at tage ruter, som delvis ligger uden for EF's område, i betragtning, når trafikmængden viser, at det er i EF's interesse;i overensstemmelse med princippet om frit valg af transportform omfatter projekterne tilskud til investering i material til kombineret transport, for adgang til infrastruktur for jernbane og de indre vandveje, for kommerciel udnyttelse af teknik, teknologi eller udstyr, der tidligere er blevet afprøvet og godkendt, og foranstaltninger vedrørende logistik, personaleuddannelse og offentlig omtale af projekterne - med undtagelse af anlæg af transportinfrastruktur, udviklingsprojekter eller teknologiske forskningsprojekter - enten i form af forundersøgelser eller finansielle bidrag til innovative projekter, der sigter på at forbedre den kombinerede transports konkurrenceevne;grundlaget for de tilskud, der kan ydes i medfør af denne forordning, er et andet end det, der gælder for Rådets forordning (EF) nr. 2236/95 af 18. september 1995 om generelle regler for Fællesskabets finansielle støtte inden for transporteuropæiske net (2), og også forskelligt fra det, der gælder for Rådets beslutning 94/914/EF af 15. december 1994 om et særprogram for forskning og teknologisk udvikling samt demonstration inden for transport (1994-1998) (3), det er derfor muligt at godkende tilskud til forskellige foranstaltninger, der berører samme pilotrute, da der kan opnås nyttige synergivirkninger, disse EF-tilskud kan således udgøre et supplement til EF's forskningsaktiviteter og til indsatsen for etablering af de transeuropæiske net;i betragtning af, at de udvalgte projekter har europæisk interesse, og at Kommissionen løbende fører kontrol med dem, kan medlemsstaterne yde tilskud til de foranstaltninger, som et projekt omfatter, under forudsætning af, at traktatens artikel 77, 92 og 93 og den relevante lovgivning overholdes;tilskuddene bør være tidsbegrænset og udgøre et særligt incitament for operatørerne til at udvikle sådanne transportforbindelser;anvendelsen af denne forordning bør overvåges regelmæssigt; med henblik herpå bør Kommissionen to år efter forordningens ikrafttræden forelægge Europa-Parlamentet, Rådet, Det Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget en rapport herom;eftersom formålet med de projekter, der er omfattet af nærværende forordning, er at støtte kombineret transport i startfasen, bør projekterne være tidsbegrænsede -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1 FormålI denne forordning fastlægges de nærmere betingelser, bestemmelser og procedurer for EF-tilskud til projekter, som bidrager til øget anvendelse af kombineret godstransport ved at:a) øge kombineret transports konkurrenceevne både hvad angår pris og servicekvalitet i forhold til vejtransport, ellerb) fremme anvendelsen af avanceret teknologi inden for kombineret transport, ellerc) forbedre adgangen til kombineret transport for alle virksomheder, uanset størrelse.Artikel 2 Definitioner1. I denne forordning forstås ved:a) intermodalt transportmateriel: en container, en platform, et veksellad eller et vejkøretøj; udtrykket dækker dog ikke et fartøj til anvendelse på indre vandveje eller på havetb) kombineret transport: enhver godstransport mellem medlemsstaterne, der udføres med samme intermodale transportmateriel, uden at varerne udlosses af dette materiel noget sted på den samlede strækning, og hvortil der benyttes mindst to forskellige transportformer, herunder vej, bane, indre vandvej eller søvej, idet vejstrækningerne er så korte som muligtc) operatør: enhver virksomhed, der udfører kombineret godstransport ved hjælp af eget eller lejet materiel for hele eller en del af strækningen, men med anvendelse af en forskellig virksomhed for transport med bane, til søs eller ad indre vandveje.2. På EF's område skal projekterne vedrørende kombineret transport først og fremmest vedrøre de internationale korridorer for kombineret transport, der er omfattet af Europa-Parlamentet og Rådets beslutning nr. 1692/96/EF (4). En korridor, som er omfattet af et eller flere af de i denne forordning omhandlede projekter vedrørende kombineret transport, betegnes pilotrute.Disse projekter kan også omfatte ruter for kombineret transport uden for EF's område, hvis de er berettiget på grund af en stor mængde trafik til eller fra EF.Artikel 3 Tilskudsberettigede projekter1. Der kan ydes EF-tilskud til projekter vedrørende kombineret transport for eksisterende eller kommende pilotruter, som har til formål at afprøve tiltag med henblik på at opfylde målsætningerne i artikel 1.2. Forslag til et projekt skal være forhåndsgodkendt af de stater, hvis område den pågældende rute for kombineret transport gennemløber.3. Fra 27. juni 1997 ydes der ikke EF-tilskud til foranstaltninger til dækning af omkostninger ved adgang til jernbaneinfrastruktur eller omkostninger vedrørende jernbanetrækkraft, når den pågældende jernbanevirksomhed ikke er indehaver af en licens, jf. artikel 2 i Rådets direktiv 95/18/EF (5).4. EF-tilskud til de innovative foranstaltninger, der er nævnt i artikel 4, stk. 2, litra a), b) og c), i denne forordning, ydes ikke til infrastrukturforvaltere og jernbanevirksomheder, jf. artikel 3 i direktiv 91/440/EØF (6), med undtagelse af de i artikel 10, stk. 2, i direktiv 91/440/EØF nævnte.Artikel 4 EF-tilskuddenes omfang1. Der kan ydes tilskud til:a) forundersøgelser vedrørende en bestemt pilotruteb) innovative foranstaltninger, dvs. specifikke investeringer og visse variable driftsomkostninger med undtagelse af foranstaltninger vedrørende personaleomkostninger, energiforbrug og dækning af finansielle tab.2. Tilskuddene kan højst udgøre 50 % til forundersøgelser og 30 % til innovative foranstaltninger. Innovative foranstaltninger skal hovedsagelig vedrøre:a) investeringer i intermodalt transportmateriel under forudsætning af, at tilskudsmodtageren eller tilskudsmodtagerne forpligter sig til at bibeholde materiellet på den pågældende rute i mindst fem årb) investering i omladningsfaciliteter til alle transportmåderc) tilskud til omkostningerne ved at få adgang til jernbane- eller vandvejsinfrastrukturd) kommerciel udnyttelse af teknik, teknologi eller materiel, som i forvejen er afprøvet og fundet velegnet, navnlig under de europæiske forskningsprogrammer, herunder på telematikområdete) foranstaltninger vedrørende logistik, personaleuddannelse og offentlig omtale af de projekter, som denne forordning omfatter.3. Medlemsstaterne kan bevilge modtagerne af EF-tilskud finansiering i forbindelse med de samme projekter under overholdelse af traktatens artikel 77, 92 og 93 og EF-bestemmelserne om statstøtte og offentlige indkøb.Artikel 5 Forelæggelse af projekter1. Projekter vedrørende kombineret transport forelægges for Kommissionen af en medlemsstat eller af en privat eller offentlig virksomhed, der er etableret inden for eller uden for EF. Projekter kan indgives i fællesskab af en række stater eller virksomheder.2. Forslaget skal indeholde en beskrivelse af projektet med angivelse af følgende oplysninger:a) Projekttype:- innovativt projekt- forundersøgelse (inklusive målsætning, metoder og udgifter til undersøgelsen).b) Beskrivelse af projektet:- transportmåder og operatører- begrundelsen for projektet (kundekrav, trafikoverbelastning, markedspotentiel, fjerntbeliggende område osv.)- innovative træk set i forhold til den nuværende situation- samarbejdsgrad og -type- projektets varighed- tilskudsbehov (andre tilskud, som er blevet ydet eller forventes ydet, ansøgernes finansielle ressourcer osv.)- størrelsen af det tilskud, der ansøges om, angivet i ecu.c) Projektets rute/akse:- rutens betydning for EF's økonomi (mængde transporteret af forskellige transportmåder; yderligere potentiel)- rutens betydning for EF's transportpolitik (pilotrutens indlemmelse i EF's transeuropæiske net for kombineret transport og pilotrutens betydning for større multimodale transportkorridorer i tredjelande)- markedsforholdene, inklusive eksisterende transport eller teknologier, idet andre transportmåder også skal tages i betragtning.d) Arten af det EF-tilskud, der ansøges om, jf. artikel 4, stk. 2.3. Ansøgerne skal i deres forslag definere projekternes målsætning samt midlerne til at opfylde denne målsætning. Forslaget skal indeholde alle de elementer, der er nødvendige, for at Kommissionen kan træffe afgørelse i henhold til artikel 6, stk. 1-4.4. Ud over de i stk. 2 og 3 nævnte elementer skal hvert enkelt forslag vedrørende kombineret transport med henblik på vurdering indeholde:a) en hensigtserklæring fra forslagsstillerne, hvori disse forpligter sig til at iværksætte projektet, hvis det tilskud, som der anmodes om, bliver bevilgetb) et finansieringsbilag med angivelse af alle omkostninger i ecu samt alle andre forventede tilskud til finansiering af projektetc) et bilag med angivelse af projektpartnerne samt deres retlige status og finansielle kapacitet.5. Så snart Kommissionen har modtaget et forslag, undersøger den, om det er tilskudsberettiget i henhold til artikel 2, 3 og 4.Artikel 6 Udvælgelse af projekter, bevilling af tilskud1. Afgørelser om tilskud i medfør af denne forordning vedtages efter proceduren i artikel 7. Afgørelsen træffes på grundlag af en udvælgelsesproces, hvorefter det fastslås, om projektet bidrager til øget anvendelse af kombineret transport.2. Kommissionen vurderer, hvorvidt det kan forventes, at projektet opfylder sin målsætning, jf. artikel 5, stk. 3, og hvorvidt det opfylder de generelle og specifikke formål i artikel 1. Med henblik herpå benytter Kommissionen først og fremmest kriterierne i stk. 3 og 4 i nærværende artikel.3. Når Kommissionen vurderer, om et projekt kan forventes at opfylde sin målsætning, tager den først og fremmest følgende faktorer i betragtning, idet den foretager en sammenligning med ansøgernes egne skøn:a) kundepotentiel for kombineret transportb) pris og service (tilgængelighed, pålidelighed og tidsgevinst) sammenlignet med konkurrerende vejtransport og anden transport (på forelæggelsestidspunktet og efter projektets gennemførelse)c) forventede indtægterd) omkostningsfaktorer (særlig elementer til vurdering af marginalomkostningerne for adgang til infrastruktur, navnlig jernbane, for den rute, der omfattes af pilotforanstaltningen og alle andre oplysninger, der muliggør en vurdering af, om det er berettiget at give tilskud til omkostninger forbundet med infrastrukturadgang)e) tidsplan for, hvornår projektet opnår ligevægt i finansiel henseende.4. Følgende faktorer er af primær betydning for vurderingen af, om projektet kan forventes at opfylde målene for EF's transportpolitik:a) muligheden for at overføre vejtransport til kombineret transport (som procentdel af den samlede trafik på ruten/aksen)b) virkningerne for andre former for transport på det relevante marked og de muligheder, som projektet giver nye operatører for at komme ind på markedetc) projektets relevans for andre projekter/ruter/markedsaktørerd) fordele med hensyn til miljø og sikkerhed i forhold til det eksisterende udbud.5. Kommissionen kontrollerer også, at forslaget overholder følgende betingelser i nærværende forordning:a) samtykke fra de stater, på hvis område projektet udføresb) udelukkelse af infrastrukturforanstaltningerc) udelukkelse af forskningsforanstaltningerd) garanti for, at jernbanevirksomheder, der deltager i projektet, fra 27. juni 1997 har en licens, jf. artikel 2 i direktiv 95/18/EF.6. De nærmere bestemmelser for evaluering op opfølgning af projekter, jf. artikel 10, fastlægges i de i stk. 1 i nærværende artikel omhandlede afgørelser om godkendelse af projekter.7. Disse afgørelser rettes til støttemodtagerne og de medlemsstater, hvis område berøres af ruterne for kombineret transport.Artikel 7 UdvalgKommissionens bistås af det udvalg, der er nedsat i henhold til artikel 17, stk. 2, i forordning (EF) nr. 2236/95, og som sammensættes i overensstemmelse med transportsektoren.Kommissionens repræsentant forelægger udvalget et udkast til de foranstaltninger, der skal træffes. Udvalget afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist, som formanden kan fastsætte under hensyntagen til, hvor meget det pågældende spørgsmål haster. Det udtaler sig med det flertal, som er fastsat i traktatens artikel 148, stk. 2, for vedtagelse af de afgørelser, som Rådet skal træffe på forslag af Kommissionen. Under afstemninger i udvalget tillægges de stemmer, der afgives af repræsentanterne for medlemsstaterne, den vægt, der er fastlagt i nævnte artikel. Formanden deltager ikke i afstemningen.Kommissionen vedtager foranstaltninger, der straks finder anvendelse. Hvis de ikke er i overensstemmelse med den af udvalget afgivne udtalelse, underrettes Rådet dog straks af Kommissionen om disse foranstaltninger.Kommissionen kan udsætte gennemførelsen af de foranstaltninger, den har truffet afgørelse om, i et tidsrum på højst en måned regnet fra datoen for denne underretning.Rådet kan med kvalificeret flertal træffe en anden afgørelse inden for det tidsrum, der er nævnt i ovenstående afsnit.Artikel 8 Finansielle bestemmelser1. Tilskudsberettigede udgifter omfatter udgifter til gennemførelse af projekter, som udføres af tilskudsmodtagerne eller af tredjeparter, der er ansvarlige for udførelsen.2. Udgifter, der er påløbet, inden Kommissionen har modtaget ansøgningen, er ikke tilskudsberettigede.3. Forpligtelser og betalinger opgøres og udbetales i ecu.4. Som hovedregel foretages udbetalingerne i form af forskud og en afsluttende betaling. Det første forskud udbetales, så snart tilskudsansøgningen er godkendt. De følgende udbetalinger sker på grundlag af betalingsanmodninger og under hensyntagen til, hvordan projektet skrider frem.5. Kommissionen foretager den afsluttende betaling, når den har godkendt en aktivitetsrapport om undersøgelsen eller foranstaltningen; rapporten forelægges af tilskudsmodtageren og skal opregne samtlige faktisk afholdte udgifter.Artikel 9 Finanskontrol1. Foruden den kontrol, som medlemsstaterne gennemfører efter nationale retsregler, den kontrol, der udføres i medfør af traktatens artikel 188 A, samt enhver kontrol i henhold til traktatens artikel 209, litra c), kan tjenestemænd og andre ansatte fra Kommissionen foretage stikprøvekontrol på stederne for de projekter, hvortil der ydes tilskud.2. Hvis gennemførelsen af et projekt ikke synes at berettige en del af eller hele det bevilgede tilskud, iværksætter Kommissionen en undersøgelse af sagen.3. Efter den i stk. 2 omhandlede undersøgelse kan Kommissionen nedsætte, suspendere eller ophæve tilskuddet til det pågældende projekt, hvis undersøgelsen bekræfter, at der foreligger en uregelmæssighed, eller at en af de betingelser, der er anført i afgørelsen om bevilling af tilskud ikke er opfyldt, navnlig hvis der er foretaget en ændring, der påvirker projektets art eller vilkårene for dets gennemførelse, og som Kommissionen ikke har fået forelagt til godkendelse.Artikel 10 Overvågning og evaluering1. Kommissionen overvåger gennemførelsen af projekterne og foretager en evaluering efter deres afslutning. Med henblik herpå anvender den, om nødvendigt, ekstern ekspertise. Tidsplanen for overvågning efter projektets afslutning fastsættes af Kommissionen i den i artikel 6 omhandlede afgørelse under hensyntagen til de særlige omstændigheder i forbindelse med hvert projekt. Når et projekt er afsluttet, og inden den afsluttende betaling, foretager Kommissionen en evaluering af projektet.2. Op til én procent af budgettet i henhold til nærværende forordning afsættes til uafhængig overvågning og evaluering.Artikel 11 RapportTo år efter nærværende forordnings ikrafttræden forelægger Kommissionen en rapport om de i henhold til forordningen gennemførte aktiviteter for Europa-Parlamentet, Rådet, Det Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget. Kommissionen tager mest muligt hensyn til de andre institutioners bemærkninger til rapporten.Anvendelsen af nærværende forordning evalueres efter Kommissionens evalueringsprincipper. Resultaterne af evalueringen skal foreligge inden 1. oktober 2001.Artikel 12 Offentlig omtaleModtagerne sørger for, at tilskud i medfør af denne forordning får passende offentlig omtale, således at offentligheden får kendskab til den rolle, som EF har spillet i forbindelse med gennemførelsen af projekterne. De rådfører sig med Kommissionen om, hvorledes dette gøres.Artikel 13 VarighedDer kan ydes tilskud til kombineret transport i henhold til denne forordning fra 1. januar 1997 til 31. december 2001. Senest den 31. december 2001 træffer Rådet efter forslag fra Kommissionen og på de betingelser, der er fastsat i traktaten, afgørelse om videreførelse af tilskudsordningen efter denne dato.Artikel 14 IkrafttrædenDenne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.(1) EFT nr. L 16 af 25. 1. 1993, s. 55.(2) EFT nr. L 228 af 23. 9. 1995, s. 1.(3) EFT nr. L 361 af 31. 12. 1994, s. 56.(4) EFT nr. L 228 af 9. 9. 1996, s. 1.(5) EFT nr. L 143 af 27. 6. 1995, s. 70.(6) EFT nr. L 237 af 24. 8. 1991, s. 25.