CELEX: C2006/224/29
Language: it
Date: 2006-09-16 00:00:00
Title: Causa C-242/05: Ordinanza della Corte (Quarta Sezione) 27 giugno 2006 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Gerechtshof te 's-Hertogenbosch — Paesi Bassi) — G.M. van de Coevering/Hoofd van het District Douane Roermond van de rijksbelastingdienst (Art. 104, n. 3, primo comma, del regolamento di procedura — Libera prestazione di servizi — Locazione di un autoveicolo in uno Stato membro diverso dallo Stato di residenza — Imposta sui veicoli non immatricolati ma messi a disposizione dei residenti — Modalità di riscossione)

16.9.2006   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               C 224/16
            
         Ordinanza della Corte (Quarta Sezione) 27 giugno 2006 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Gerechtshof te 's-Hertogenbosch — Paesi Bassi) — G.M. van de Coevering/Hoofd van het District Douane Roermond van de rijksbelastingdienst
   (Causa C-242/05) (1)
   
   (Art. 104, n. 3, primo comma, del regolamento di procedura - Libera prestazione di servizi - Locazione di un autoveicolo in uno Stato membro diverso dallo Stato di residenza - Imposta sui veicoli non immatricolati ma messi a disposizione dei residenti - Modalità di riscossione)
   (2006/C 224/29)
   Lingua processuale: l'olandese
   Giudice del rinvio
   Gerechtshof te 's-Hertogenbosch
   Parti nella causa principale
   
      Richiedente: G.M. van de Coevering
   
      Resistente: Hoofd van het District Douane Roermond van de rijksbelastingdienst)
   Oggetto
   Domanda di pronuncia pregiudiziale — Gerechtshof te 's-Hertogenbosch -Interpretazione degli artt. 49 CE-55 CE — Normativa nazionale che prevede la riscossione dell'imposta sulle autovetture immatricolate nel territorio e sulle autovetture non immatricolate ma messe a disposizione di persone residenti in tale Stato — Autovettura noleggiata in un altro Stato membro da una persona residente in tale Stato — Riscossione integrale dell'imposta senza tener conto della durata del noleggio né della durata dell'utilizzo del veicolo nel territorio di tale Stato
   Dispositivo
   Gli artt. 49 CE 55 CE ostano a una normativa nazionale di uno Stato membro, come quella in questione nella causa principale, che obbliga una persona fisica residente in tale Stato membro — che noleggi un veicolo immatricolato in un altro Stato membro — a pagare l'intero ammontare di un'imposta di immatricolazione la prima volta che utilizza tale veicolo sulla rete stradale del primo Stato membro, senza riguardo alla durata dell'uso della detta rete stradale e senza che la detta persona possa rivendicare alcun diritto ad esenzione o a rimborso, qualora il veicolo non sia destinato ad essere utilizzato essenzialmente nel primo Stato membro in via permanente né sia, di fatto, utilizzato in tal modo.
   
      (1)  GU C 205 del 20. 8. 2005.