CELEX: 32018D1021
Language: cs
Date: 2018-07-18 00:00:00
Title: Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2018/1021 ze dne 18. července 2018 o přijetí technické normy a formátů nezbytných pro fungování automatizovaného zprostředkování prostřednictvím společné platformy IT s využitím evropské klasifikace a pro interoperabilitu mezi vnitrostátními systémy a evropskou klasifikací (Text s významem pro EHP.)

19.7.2018   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 183/20
            
         PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2018/1021
   ze dne 18. července 2018
   o přijetí technické normy a formátů nezbytných pro fungování automatizovaného zprostředkování prostřednictvím společné platformy IT s využitím evropské klasifikace a pro interoperabilitu mezi vnitrostátními systémy a evropskou klasifikací
   (Text s významem pro EHP)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/589 ze dne 13. dubna 2016 o Evropské síti služeb zaměstnanosti (EURES), přístupu pracovníků ke službám mobility a další integraci trhů práce a o změně nařízení (EU) č. 492/2011 a (EU) č. 1296/2013 (1), a zejména na čl. 19 odst. 6 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Nařízení (EU) 2016/589 zavádí společnou platformou IT za účelem soustředění volných pracovních míst, žádostí o zaměstnání a životopisů (profilů uchazečů o zaměstnání) v Evropské unii.
            
         
               (2)
            
            
               Aby bylo možné přiřazovat volná místa k žádostem o zaměstnání a profilům uchazečů, musí být informace vyměňovány v rámci jednotného systému ve smyslu článku 17 nařízení (EU) 2016/589, založeného na společných technických normách a formátech.
            
         
               (3)
            
            
               Pro účely vysoce kvalitního vícejazyčného zprostředkovávání prostřednictvím společné platformy IT stanoví článek 19 nařízení (EU) 2016/589 použití evropské klasifikace dovedností, kompetencí a povolání.
            
         
               (4)
            
            
               Členské státy, které se rozhodnou nevyužít evropské klasifikace ve svých vnitrostátních systémech pro nabídku volných pracovních míst a profilů uchazečů o zaměstnání spojených do jediného koordinovaného kanálu ve smyslu článku 18 nařízení (EU) 2016/589, musí provést porovnání mezi klasifikací používanou těmito systémy a evropskou klasifikací, aby byly tyto systémy interoperabilní.
            
         
               (5)
            
            
               Pro porovnávání mezi vnitrostátními, regionálními a odvětvovými klasifikacemi a evropskou klasifikací je zapotřebí vypracovat a pravidelně aktualizovat porovnávací inventáře a tabulky.
            
         
               (6)
            
            
               S cílem usnadnit vypracování a aktualizaci těchto porovnávacích inventářů a tabulek a následnou výměnu informací vzešlých z porovnávání by Komise měla vypracovat potřebné technické normy a formáty a vhodné podpůrné technické aplikace.
            
         
               (7)
            
            
               Zveřejněním a sdílením svých vnitrostátních porovnávacích tabulek s ostatními členskými státy a s Komisí členské státy přispějí k rozvoji a zlepšení evropské klasifikace a služeb a nástrojů poskytovaných sítí EURES, jako jsou algoritmy pro nástroje pro vyhledávání a zprostředkování.
            
         
               (8)
            
            
               Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem výboru sítě EURES,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Předmět a oblast působnosti
   Toto rozhodnutí stanoví technické normy a formáty nezbytné pro fungování automatizovaného zprostředkování prostřednictvím společné platformy IT s využitím evropské klasifikace a pro interoperabilitu mezi vnitrostátními systémy a evropskou klasifikací.
   Článek 2
   Definice
   Pro účely tohoto rozhodnutí se použijí tyto definice:
   
               a)
            
            
               „porovnávacími tabulkami“ se rozumí strojově čitelné srovnávací tabulky, které vyjadřují, jaký vztah mají pojmy v jedné klasifikaci s jedním nebo více pojmy v jiné klasifikaci. Porovnávací tabulky se používají pro automatické překódování informací pro účely automatizovaného zprostředkování prostřednictvím společné platformy IT;
            
         
               b)
            
            
               „strojově čitelnými“ se rozumí, že se informace předkládají ve formátu, který lze snadno počítačově zpracovat;
            
         
               c)
            
            
               „překódováním“ se rozumí postup, kdy jsou informace konvertovány z jedné formy kódovaného vyjádření do jiné;
            
         
               d)
            
            
               „syntaxí“ se rozumí pravidla a postupy pro předkládání informací strukturovaným způsobem;
            
         
               e)
            
            
               „platformou služeb ESCO“ se rozumí internetové stránky, na nichž Komise zpřístupnila evropskou klasifikaci dovedností, kompetencí, kvalifikací a povolání a které jsou veřejně dostupné (2).
            
         Článek 3
   Vytvoření porovnávacích tabulek
   1.   Členské státy, které při zaznamenávání informací souvisejících s povoláními, dovednostmi nebo kompetencemi ve vnitrostátních systémech pro volná pracovní místa nebo profily uchazečů o zaměstnání spojených do jediného koordinovaného kanálu ve smyslu článku 18 nařízení (EU) 2016/589 používají vnitrostátní, regionální nebo odvětvové klasifikace, vytvoří a používají strojově čitelné porovnávací tabulky mezi každou z těchto vnitrostátních, regionálních a odvětvových klasifikací a evropskou klasifikací přijatou podle čl. 19 odst. 2 nařízení (EU) 2016/589 s cílem zpřístupnit informace o volných pracovních místech a profilech uchazečů portálu EURES v souladu s čl. 17 odst. 1 nařízení (EU) 2016/589.
   2.   Členské státy vytvoří tyto tabulky v souladu se společnými technickými normami a formáty, aby umožnily efektivní fungování automatizovaného zprostředkování prostřednictvím společné platformy IT, jak je uvedeno v čl. 19 odst. 6 nařízení (EU) 2016/589.
   3.   Technické normy a formáty uvedené v odstavci 2 sestávají ze:
   
               a)
            
            
               souboru informací, které mají být do porovnávací tabulky zahrnuty;
            
         
               b)
            
            
               syntaxe pro vyjádření tohoto souboru informací.
            
         4.   Evropský koordinační úřad pro EURES předloží a zpřístupní technické normy a formáty uvedené v odstavci 2 na extranetu portálu EURES (3).
   5.   Jak je stanoveno v čl. 19 odst. 5 nařízení (EU) 2016/589, podporu členským státům při porovnávání poskytuje Evropská komise a Evropský koordinační úřad pro EURES. Tyto orgány zpřístupní zejména aplikaci pro pomoc s vytvářením a aktualizací inventářů a porovnávacích tabulek.
   6.   Členské státy využívající evropskou klasifikaci na vnitrostátní úrovni podle čl. 19 odst. 4 nařízení (EU) 2016/589 porovnávací tabulky popsané v tomto rozhodnutí vytvářet nemusí.
   7.   V souladu s postupy stanovenými v článku 6 může Evropský koordinační úřad pro EURES technické normy a formáty aktualizovat.
   Článek 4
   Zajištění interoperability se společnou platformou IT prostřednictvím porovnávacích tabulek
   Porovnávací tabulky uvedené v článku 3 se používají pro automatické překódování informací o volných pracovních místech nebo profilech uchazečů o zaměstnání pro účely automatizovaného zprostředkování prostřednictvím společné platformy IT. Členské státy zajistí, aby veškeré kódy jejich vnitrostátních, regionálních a odvětvových klasifikací v oznámeních o volných pracovních místech a v profilech uchazečů o zaměstnání podle čl. 17 odst. 1 nařízení (EU) 2016/589 byly s využitím porovnávacích tabulek pro překódování nahrazeny nebo doplněny odpovídajícími kódy evropské klasifikace, a to před tím, než budou zpřístupněny portálu EURES.
   Článek 5
   Zveřejnění porovnávacích tabulek
   Členské státy zpřístupní své porovnávací tabulky tím, že je zveřejní na platformě služeb ESCO s použitím norem a formátů vymezených v čl. 3 odst. 2.
   Článek 6
   Správa a aktualizace technických norem a formátů
   1.   Všechny členské státy určí jednotné kontaktní místo, kterému lze adresovat všechny žádosti, dotazy a sdělení týkající se použití tohoto rozhodnutí, a prostřednictvím svého národního koordinačního úřadu pro EURES sdělí Evropskému koordinačnímu úřadu pro EURES o tomto jednotném kontaktním místě podrobnosti.
   2.   Koordinační skupina pro EURES, uvedená v článku 14 nařízení (EU) 2016/589, provede jednou ročně přezkum uplatňování tohoto rozhodnutí.
   3.   Evropský koordinační úřad pro EURES může aktualizovat technické normy a formáty uvedené v čl. 3 odst. 2, pokud je to nezbytné pro efektivní automatizované zprostředkovávání prostřednictvím společné platformy IT.
   4.   Před přijetím každého nového znění technických norem a formátů a jeho zpřístupněním na extranetu portálu EURES Evropský koordinační úřad pro EURES formálně konzultuje koordinační skupinu pro EURES.
   Článek 7
   Vstup v platnost
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dvacátým dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      V Bruselu dne 18. července 2018.
      
         
            Za Komisi
         
         
            předseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 107, 22.4.2016, s. 1.
   
      (2)  http://ec.europa.eu/esco
   
      (3)  http://eures.europa.eu