CELEX: 32007R0110
Language: sk
Date: 2007-02-05 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 110/2007 z  5. februára 2007 , ktorým sa určuje, do akej miery j možno vyhovieť žiadostiam o dovozné práva predloženým v súvislosti s kvótou pre mrazené hovädzie mäso ustanovenou v nariadení (ES) č. 704/2006

6.2.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 31/9
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 110/2007
   z 5. februára 2007,
   ktorým sa určuje, do akej miery j možno vyhovieť žiadostiam o dovozné práva predloženým v súvislosti s kvótou pre mrazené hovädzie mäso ustanovenou v nariadení (ES) č. 704/2006
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1254/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s hovädzím a teľacím mäsom (1),
   so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 704/2006 z 8. mája 2006 o odchýlke, pokiaľ ide o colnú kvótu otvorenú pre mrazené hovädzie mäso patriace pod kód KN 0202 a pre produkty patriace pod kód KN 0206 29 91 (1. júl 2006 až 30. jún 2007) (2), a najmä na jeho článok 5,
   keďže:
   Článok 1 nariadenia (ES) č. 704/2006 stanovuje na 53 000 ton množstva kvóty, na ktoré môžu prevádzkovatelia ES podávať žiadosť o dovozné práva na základe referenčného množstva, ktorým budú množstvá hovädzieho mäsa, na ktoré sa vzťahuje klasifkácia KN 0201, 0202, 0206 10 95 alebo 0206 29 91 a dovezené ním/ňou alebo na jeho/jej vlastný účet v zmysle príslušných colných ustanovení v období od 1. mája 2005 do 30. apríla 2006. Keďže požadované dovozné práva prekračujú disponibilné množstvo stanovené v článku 1, je potrebné stanoviť redukčný koeficient v súlade s ustanoveniami článku 5 nariadenia (ES) č. 704/2006,
   PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Každej žiadosti o dovozné práva podanej v januári 2007 v zmysle ustanovení článku 4 ods. 1 nariadenia (ES) č. 704/2006 sa vyhovie do výšky 4,743334 % požadovaných množstiev.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť 6. februára 2007.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 5. februára 2007
      
         
            Za Komisiu
         
         Jean-Luc DEMARTY
         
         
            generálny riaditeľ pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 21. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1899/2004 (Ú. v. EÚ L 328, 31.10.2004, s. 67).
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 122, 9.5.2006, s. 8.