CELEX: 31976R2559
Language: fr
Date: 1976-10-25 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 2559/76 de la Commission, du 21 octobre 1976, modifiant les montants compensatoires monétaires

25 . 10 . 76                              Journal officiel des Communautés européennes                             N0 L 294/ 1
                                                                  I
                             (Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité)
                               RÈGLEMENT (CEE) N° 2559/76 DE LA COMMISSION
                                                         du 21 octobre 1976
                                       modifiant les montants compensatoires monétaires
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                        considérant que le règlement ( CEE) n° 1380/75 de la
EUROPÉENNES ,                                                        Commission du 29 mai 1975 (5), modifié en dernier
                                                                     lieu par le règlement ( CEE) n0 1834/76 (6 ), a établi les
                                                                     modalités d'application des montants compensatoires
vu le traité instituant la Communauté économique                     monétaires ; que les cours de change au comptant,
européenne,                                                          constatés conformément au règlement (CEE) n0 1380/
                                                                      75 au cours de la période du 13 au 19 octobre 1976
vu le règlement ( CEE) n° 974/71 du Conseil, du 12                   pour la lire italienne, conduisent à un écart s'éloignant
mai 1971 , relatif à certaines mesures de politique de               de plus de 1 point par rapport au pourcentage retenu
conjoncture à prendre dans le secteur agricole à la                  pour la fixation précédente des montants compen­
suite de l'élargissement temporaire des marges de fluc­              satoires,
tuation des monnaies de certains États membres f 1 ),
modifié en dernier lieu par le règlement (CEE)
n° 557/76 (2), et notamment son article 3 ,                          A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
considérant que les montants compensatoires moné­                                           Article premier
taires instaurés par le règlement (CEE ) n° 974/71 ont
été fixés par le règlement ( CEE) n° 572/76 de la                     1.    La colonne Italia de l' annexe I du règlement
Commission du 15 mars 1976 (3 ), modifié en dernier                  (CEE) n° 572/76 est remplacée par celle figurant à
lieu par le règlement ( CEE ) n° 2539/76 (4 ) ;                      l'annexe I du présent règlement.
considérant que, en vertu de l'article 3 du règlement                 2.     Les annexes II et III du règlement ( CEE)
( CEE ) n° 974/71 , les montants compensatoires doivent               n° 572/76 sont remplacées par les annexes II et III
être modifiés si l'écart visé à l' article 2 paragraphe 1            du présent règlement.
de ce règlement s'éloigne de 1 point au moins du
pourcentage retenu pour la fixation précédente ; que                                           Article 2
cette modification des montants compensatoires doit
être effectuée en fonction de la modification de                     Le présent règlement entre en vigueur le 25 octobre
l'écart ;                                                             1976 .
                Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
                dans tout État membre.
                Fait à Bruxelles, le 21 octobre 1976.
                                                                                        Par la Commission
                                                                                         P. J. LARDINOIS
                                                                                   Membre de la Commission
 (») JO n° L 106 du 12 . 5 . 1971 , p. 1 .                            (5) JO n» L 139 du 30. 5 . 1975, p. 37.
 (2) JO n" L 67 du 15 . 3 . 1976, p. 1 .                              («) JO n» L 203 du 29. 7. 1976, p. 30.
 (3) JO no L 68 du 15 . 3 . 1976, p . 5 .
 (4 ) JO n« L 289 du 20. 10. 1976, p. 1 .
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 25 . 10 . 76                            Journal officiel des Communautés européennes                                N° L 294/3
                   ANNEXE 1 — ANNEX 1 — ANHANG 1 — ALLEGATO I — BIJLAGE 1 — BILAG 1
                              PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE U — DEEL 1 — DEL 1
                               SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                      SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                 Montants à octroyer à l' importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                 N " du tarif douanier
                                                                   Amounts to be granted on imports
                       commun
                                                                         and charged on exports
                                                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                   CCT heading No                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                 Nr. des Gemeinsamen
                       Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                    e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa
                                                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                   doganale comune                                    de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het
                                                                   Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  gemeenschappelijk                                     og opkræves ved udførsel
                     douanetarief
                 Position i den fælles
                       toldtarif
                                          United Kingdom     Ireland               Italia            France Danmark
                                                £/ t           £/t                 Lit/t              FF/ t  Dkr/t
                           1                     S               6                   7                  8      9
                10.01 A                                                         18 166
                10.02                                                           17195
                10.03                                                           16 086
                10.04                                                           15 480
                10.05 B                                                         15 559
                10.07 B                                                         15 836
                10.07 C                                                         15 836
                11.01 A                                                         23 089
                11.01 B                                                         21 730
                11.02 A I b)                                                    24 936
                11.01 C                                                         16 408
                11.01 D                                                         15 790
                11.01 E I                                                       21783
                11.01 E II                                                      15 870
             ex 11.01 G i1)                                                     16 153
             ex 11.01 G (2)                                                     16 153
                11.02 All                                                       17 539
                11.02 A III                                                     22 520
                11.02 AIV                                                       21 672
                11.02 A Va) 1                                                   28 006
                11.02 A Va) 2                                                   28 006
                11.02 A Vb)                                                     15 870
 ---pagebreak--- N0 L 294/4                            Journal officiel des Communautés européennes                                 25 . 10. 76
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                N° du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                      commun
                                                                       and charged on exports
                                                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                 CCT heading No                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
               Nr. des Gemeinsamen
                      Zolltarifs
                                                              Importi da concedere all'importazione
                                                                   e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa
                 doganale comune
                                                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                    Nr. van het
                                                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                 gemeenschappelijk                                    og opkræves ved udførsel
                    douanetarief
                Position i den fælles
                      toldtarif
                                        United Kingdom     Ireland               Italia            France  Danmark
                                              i/t            £/ t                 Lit/t             FF / t  Dkr/t
                          1                    5               6                    7                 8       9
           ex 11.02 A VII (x)                                                   16 153
           ex 11.02 A VII (2)                                                  16 153
              11.02 B I a) 1                                                   16 408
               11.02 B I a) 2 aa)                                               15 790
               11.02 B I a) 2 bb)                                               15 790
               11.02 B I b) 1                                                  22 520
               11.02 B I b) 2                                                  21 672
               11.02 B II a )                                                   18 529
               11.02 B II b)                                                    17 539
               11.02 B II c)                                                    15 870
           ex 11.02 B II d) t1)                                                 16 153
           ex 11.02 B II d) (2)                                                 16 153
               11.02 C I                                                        18 529
               11.02 C II                                                       17 539
               11.02 C III                                                      25 738
               11.02 C IV                                                       15 790
               11.02 C V                                                        15 870
           ex 11.02 C VI (*)                                                    16 153
            ex 11.02 C VI (2)                                                   16 153
               11.02 D I                                                        18 529
               11.02 D II                                                       17 539
               11.02 D III                                                      16 408
               11.02 D IV                                                        15 790
               11.02 D V                                                         15 870
            ex 11.02 D VI C)                                                     16 153
            ex 11.02 D VI (2)                                                    16 153
                11.02 E I a) 1                                                   16 408
                11.02 E la) 2                                                    15 790
                11.02 E I b) 1                                                  22 520
                11.02 E I b) 2                                                  27 864
                11.02 E II a)                                                    18 529
                11.02 E II b)                                                    17 539
                11.02 E II c)                                                    17 115
            ex 11.02 E II d) 2 O                                                 16153
            ex 11.02 E II d) 2 (2)                                               16 153
                11.02 F I                                                        18 529
                11.02 F II                                                       17 539
                11.02 F III                                                      16 408
 ---pagebreak--- 25 . 10. 76                           Journal officiel des Communautés européennes                                N° L 294/5
                                                               Montants à octroyer à l' importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                N° du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                      commun
                                                                       and charged on exports
                  CCT heading No
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                Nr. des Gemeinsamen
                      Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                  e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa
                  doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het
                 gemeenschappelijk                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                Position i den fælles
                       toldtarif
                                         United Kingdom   Ireland                Italia            France Danmark
                                               £/t           £/t                 Lit./t             FF/ t  Dkr/t
                           1                    5             6                    7                  8      9
               11.02 F IV                                                     15 790
               11.02 F V                                                      15 870
            ex 11.02 F VII (x)                                                16153
            ex 11.02 F VII (2)                                                16 153
               11.02 G I                                                      13 625
               11.02 G II                                                     11 669
               11.06 A                                                          2 895
               11.06 B I                                                      25 050
               11.06 B II                                                     25 050
               11.07 A I a)                                                   32 335
               11.07 A I b)                                                   24161
               11.07 A II a)                                                  28 633
               11.07 A II b)                                                  21 394
               11.07 B                                                        24 933
               11.08 AI                                                       25 050
               11.08 A III                                                    39 447
               11.08 AIV                                                      25 050
               11.08 A V                                                      25 050
               11.09                                                          71721
               17.02 B II a) (3)                                              32 674
               17.02 B II b) (3)                                              25 050
               17.05 B I                                                      32 674
               17.05 B II                                                     25 050
               23.02 A I a)                                                     4 981
               23.02 A I b)                                                   15 940
               23.02 A II a)                                                    3 985
               23.02 A II b)                                                  15 940
               23.03 A I                                                      31 118
               23.07 B I a ) 1                                                  2 489
               23.07 B I a) 2 (4)                                             20 991
               23.07 B I b) 1                                                   7 780
               23.07 B I b) 2 (5)                                             26 282
               23.07 B I c) 1 (7)                                             15 559
               23.07 B I c) 2 (6) (7)                                         34 061
 ---pagebreak--- N0 L 294/6                                            Journal officiel des Communautés européennes                                                25 . 10. 76
i1 ) Millet, Millet, Hirse, Miglio, Gierst, Hirse.
(*) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum.
(8) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n 2730/75, soumis au même montant compensatoire
     que ceux relevant de la sous-position n0 17.02 B II .
     Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
     ducts falling within subheading 17.02 B II.
     Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
     die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
     Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
     i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II .
     Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
     bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
     Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
     under pos . 17.02 B II .
 (4\ (5\    Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
            In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
            Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
             In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
             Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                                               Belgique                        United­
                         Deutschland                         Nederland                          Ireland           Italia           France         Danmark
                                             Luxembourg                       Kingdom
              (4 >                                                                                                 1,628
              <s)                                                                                                  1,501
              o                                                                                                    1,387
                     S'il s' agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendus au titre du règlement (CEE) n0 2054/76 ( JO n0 L 228 du 20. 8. 1976,
                     p. 17), le montant compensatoire applicable dans les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
                     As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC) No 2054/76 ( OJ No L 228 ,
                     20. 8 . 1976 , p . 17), the compensatory amount in trade with third countries is multiplied by the coefficient :
                     Handelt es sich um Erzeugnisse, die Magermilchpulver enthalten , das gemâls der Verordnung (EWG) Nr . 20 <> 4 /76 ( ABl . Nr. L 228 vom
                     20. 8 . 1976, S. 17) verkauft wurde, wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittlàndern mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                     Qualora si tratti di prodotti che contengono latte scremato in polvere venduto in conformità al regolamento (CEE) n . 2054/76
                     (GU n . L 228 del 20 . 8 . 1976, pag. 17) all'importo compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il coefficiente di :
                     Voor zover het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van Verordening (EEG) nr . 2054/76
                     (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976, blz. 17), wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compenserende bedrag
                     vermenigvuldigd met de coëfficiënt :
                     For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20. 8 . 1976,
                     s . 17) skal det monetære udligningsbeløb , der anvendes ved handel med tredjelande , multipliceres med følgende koefficient :
                                               Belgique                        United­
                         Deutschland                         Nederland                          Ireland           Italia            France        Danmark
                                             Luxembourg                       Kingdom
              (4)                                                                                                 1,492
              (6)                                                                                                 1,393
              C)                                                                                                  1,303
             Toutefois, dans le cas ou ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
             a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ,
             b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 ) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté
                   V (E 131 ),
             c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
             le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
             — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
             — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
             — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
             However where these products contain skimmed-milk powder and either :
             ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil,
             (b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131 ) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
             ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
             the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
             — on subheading 23.07 B I a ) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
             — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
             — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
             Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
             a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran ,
             b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131 ) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                   V E 131 ,
             c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
            werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
             — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
             — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B 1 b) 1
                   und
             — für die Tarifstelle 23.07 B 1 c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
             angewandt.
 ---pagebreak---  25 . 10 . 76                                    Journal officiel des Communautés européennes                                                       N° L 294/7
            Tuttavia, nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
             a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
            b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
             c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
            l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è rispettivamente :
            — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 B I a) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
             — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
            Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpbeder bevatten en
            a) vismeel of visolie en/of visleverolie,
            b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131 ) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                (E 131),
             c) ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
            wordt het in het intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
            respectievelijk
            — onderverdeling 23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a) 1 ,
            — onderverdeling 23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
            — onderverdeling 23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I c) 1 .
            Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
            a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran,
            b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131 ) eller cochenillerødt A (E 124) eller patentblue V (E 131 ),
             c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
            anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
            — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
C) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B I c) 1 ou 2 du tarif douanier commun , d' une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
    delà position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun, les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
    position 07.06 A du tarif douanier commun ( Règlement (CEE) n° 1497/76, JO n0 L 167 du 26 . 6 . 1976 , p. 27) .
(7) For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
    heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof
    (Regulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26 . 6 . 1976 , p. 27).
(') Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
    Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
    07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs (Verordnung ( EWG) Nr. 14 97176, ABl. Nr. L 167 vom 26. 6. 1976, S. 27).
C) Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
    della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
    mento (CEE) n . 1497/76, GU n . L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
C) Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 Bic) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
    aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
    de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
(7) De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 B 1 c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
    under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
    pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF ) nr. 1497/76 , EFT nr. L 167 af 26 . 6 . 1976, s. 27).
 ---pagebreak--- N0 L 294/8                            Journal officiel des Communautés européennes                                     25 . 10. 76
                             PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                        SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
               N0 du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                      commun
                                                                       and charged on exports
                 CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
               Nr. des Gemeinsamen
                      Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                   e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa
                 doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                    Nr. van het
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                 gemeenschappelijk                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                Position i den fælles
                      toldtarif
                                        United Kingdom     Ireland               Italia            France   Danmark
                                           £/ 100 kg      £/ 100 kg           Lit / 100 kg       FF/ 100 kg Dkr/100 kg
                           1                    5              6                    7                 8         9
              01.03 A II a)                                                       9 552
              01.03   A  II b)                                                  11 231
              02.01   A  III a)  1                                              14 605
              02.01   A  III a)  2                                              22 638
              02.01   A  III a)  3                                               17 818
              02.01   A  III a)  4                                              23 660
              02.01 A III a) 5                                                   12 706
              02.01 A III a) 6 aa)                                              23 660
           ex 02.01 A III a) bb) (x)                                            23 660
           ex 02.01 A III a) 6bb )(2)                                            17 818
              02.05 A I                                                           6 134
              02.05 A II                                                          7 157
              02.05 B                                                             3 505
              02.06 B I a) 1                                                     14 605
              02.06 B I a) 2 aa)                                                 19 717
              02.06 B I a) 2 bb)                                                 19 717
              02.06 B I a) 2 cc)                                                 21908
              02.06 B I a) 3                                                     22 638
              02.06 B I a) 4                                                     17 818
              02.06 B I a) 5                                                     23 660
              02.06 B I a) 6                                                     12 706
           ex 02.06 B I a) 7 C)                                                  23 660
           ex 02.06 B I a) 7 (2)                                                 17 818
              02.06 B I b) 1                                                     21 908
              02.06 B I b) 2 aa)                                                 21 908
              02.06 B I b) 2 bb)                                                 21 908
              02.06 B I b) 2 cc)                                                 24 099
              02.06 B I b) 3 aa)                                                 29 210
              02.06 B I b) 3 bb)                                                 41 187
              02.06 B I b) 4 aa)                                                 20 447
              02.06 B I b) 4 bb)                                                 32 423
              02.06 B I b) 5 aa)                                                 30 671
 ---pagebreak--- 25 . 10. 76                                Journal officiel des Communautés européennes                                        N° L 294/9
                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l' exportation
                  N° du tarif douanier                                  Amounts to be granted on imports
                         commun
                                                                               and charged on exports
                    CCT heading No                                   Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                  Nr. des Gemeinsamen
                        Zolltarifs                                    Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa
                    doganale comune                                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het
                   gemeenschappelij k                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      douanetarief                                            og opkræves ved udførsel
                  Position i den fælles
                          toldtarif
                                              United Kingdom       Ireland               Italia             France  Danmark
                                                  £/ 100 kg      £/100 kg            Lit / 100 kg         FF/100 kg Dkr/100 kg
                              1                        5              6                    7                   8        9
                 02.06 B I b) 5 bb)                                                  40 748
                 02.06   B I b) 6 aa)                                                14 605
                 02.06   B I b) 6 bb)                                                21 177
                 02.06   B I b) 7 aa)                                                30 671
                 02.06   B I b) 7 bb )                                               41 187
                 02.06   B II a)                                                      4 674
                 02.06   B II c)                                                     15 3 35
                 02.06   B II d)                                                     17 672
                 02.06   B II e)                                                       8 763
                 02.06   B II f)                                                     12 853
                 02.06    B II g)                                                    12 853
                 15.01    A I ( a)                                                    4 674
                 15.01 A II                                                           4 674
                 16.01 A                                                             22 346
                 16.01 B I ( b)                                                      36 513
                 16.01 B II ( b)                                                     25 705
                 16.02 A II                                                          20 593
                 16.02 B III a) laa)                                                 38 704
                 16.02 B III a) 1 bb)                                                32 131
                 16.02 B III a) 1 cc)                                                21 908
                 16.02 B III a) 2                                                    18 256
                 16.02 B III a) 3                                                    10 808
            i1) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                 — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                 — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                 — Filets .
             (') — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                 — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                 — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                 — Tenderloins.
            (*) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Schultern, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                 — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Filet.
             (i) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                 — Spalle, anche in parti, disossate ;
                 — Lombate, anche in parti, disossate ;
                 — Filetto .
            i1) — Ham en delen van ham , zonder been ;
                 — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                 — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                 — Filet.
            (1) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                 — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                 — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                 — Mørbrad.
 ---pagebreak--- N° L 294/ 10                                Journal officiel des Communautés européennes                                                 25 . 10. 76
             (a) Produits autres que ceux visés sous i1).
             (a) Other products than those falling under (l).
             (a) Andere Erzeugnisse als unter f1) genannt.
             (a) Prodotti diversi da quelli di cui al punto I}) .
             (a) Andere produkten dan vermeld bij (l).
             (a) Varer med undtagelse af de under i1) nævnte.
             (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
             (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
             (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
             (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
             (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                 autoriteiten.
             (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                 conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
             (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                 liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
             (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                 halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
             (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                 vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                 alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
             (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                 pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 25 . 10. 76                            Journal officiel des Communautés européennes                                         N° L 294/ 11
                               PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                         SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                        RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                               OKSEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                            bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                     Montants à octroyer à l' importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                 N° du tarif douanier
                                                                      Amounts to be granted on imports
                        commun
                                                                             and charged on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   CCT heading No                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                Nr. des Gemeinsamen
                       Zolltarifs                                   Importi da concedere all'importazione
                                                                        e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa
                  doganale comune                                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het
                  gemeenschappelijk                                   Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    douanetarief                                           og opkræves ved udførsel
                 Position i den fælles
                        toldtarif
                                          United Kingdom        Ireland               Italia            France    Danmark
                                             £/ 100 kg         £ / 100 kg          Lit./100 kg        FF/ 100 kg Dkr/100 kg
                            1                    5                  6                   7                  8         9
                                             — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
            01.02 A II a)                                                         13 338
            01.02 A II b) f1)                                                     13 338
                                                  — Poids net/ Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovaegt —
            02.01  A II a)    1 aa) 11                                            25 342
            02.01  A II a)    1 aa) 22                                            20 273
            02.01  A II a)    1 aa) 33                                             30 410
            02.01  A II a)    1 bb) 11                                            25 342
            02.01 A II a) 1 bb) 22                                                20 273
            02.01 A II a) 1 bb) 33                                                30 410
            02.01 A II a) 1 cc) 11                                                25 342
            02.01 A II a) 1 cc) 22                                                28 943
            02.01 A II a) 2 aa) (2)                                               22 541
            02.01 A II a) 2 bb) (2)                                                18 033
            02.01 A II a) 2 cc) (2)                                               28 176
            02.01 A II a) 2 dd)
            n (2)                                                                 22 541
            02.01 A II a) 2 dd)
            22 aaa) (2)                                                           28 176
            02.01 A II a) 2 dd)
            22 bbb) (2) (3)                                                       28 176
            02.01 A II a) 2 dd)
            22 ccc) (2)                                                           28 176
            02.06 C I a) 1                                                        25 342
            02.06 C I a) 2                                                        28 943
 ---pagebreak--- N0 L 294/ 12                                        Journal officiel des Communautés européennes                                                        25 . 10. 76
t1) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
     nautés européennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg .
C1) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     ( b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(x) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(x) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori , le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
( l) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
         Pinzgauer ras ,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras .
(') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder , som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen .
(2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
(2) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
(2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(2) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso m carne disossata,, del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
(2) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
(2) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
(3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
(3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities.
(3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
     delle Comunità europee.
(3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
(3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 25 . 10. 76                            Journal officiel des Communautés européennes                                               N° L 294/ 13
                             PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                 SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                Montants à octroyer à l' importation
                                                                    et à percevoir à l' exportation
                N" du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                       commun                                          and charged on exports
                  CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                Nr. des Gemeinsamen
                       Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                Numero della tariffa
                                                                   e da riscuotere all'esportazione
                  doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                     Nr. van het
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                 gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                     douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                Position i den fælles
                       toldtarif
                                          United Kingdom   Ireland               Italia             France          Danmark
                                                 £             £                  Lit                 FF               Dkr
                           1                     5            6                     7                  8                 9
                                                           — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk. —
            01.05 A                                                                616
                                                                              - 100 kg —
            01.05 B 1                                                           2 400
            01.05 B II                                                          4 046
            01.05 B III                                                         3 433
            01.05 B IV                                                          2 571
            01.05 B V                                                           4 187
            02.02 A I a)                                                        3 015
            02.02  Alb)                                                         3 429
            02.02  Ale)                                                         3 736
            02.02  A II a )                                                     4 758
            02.02  A II b)                                                      5 779
            02.02  A II c)                                                      6 420
            02.02 A III a )                                                     4 904
            02.02 A III b)                                                      5 362
            02.02 A IV                                                          3 673
            02.02 A V                                                           5 982
            02.02 B I                                                           9 690
            02.02 B II a) 1                                                     4110
            02.02 B II a) 2                                                     7 062
            02.02 B II a ) 3                                                    5 898
            02.02 B II a) 4                                                     4 040
            02.02 B II a) 5                                                     6 580
            02.02  B  II b)                                                     3 149
            02.02  B  II c)                                                     2180
            02.02  B  Ii d) 1                                                   8 042
            02.02  B  II d) 2                                                   6 060
 ---pagebreak--- N0 L 294/ 14                            Journal officiel des Communautés européennes                                           25 . 10. 76
                                                                 Montants à octroyer à l' importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                  N 0 du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                         commun
                                                                         and charged on exports
                   CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                 Nr. des Gemeinsamen
                        Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                     e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa
                   doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het
                   gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                  Position i den fælles
                         toldtarif
                                           United Kingdom    Ireland                Italia           France         Danmark
                                                  £              £                   Lit               FF              D{cr
                              1                   5              6                     7                8                9
                                                                                  100 kg
             02.02   B  II d)  3                                                  5 658
             02.02   B  II e)  1                                                  1 11A
             02.02   B  II e)  2 aa )                                             3 306
             02.02   B II  e) 2 bb)                                               5 693
             02.02 B II e) 3                                                      5 315
             02.02 B II f)                                                        9 690
             02.02 C                                                              2 180
             02.05 C                                                              4 845
                                                               100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk.
             04.05 A I a                                                              385
                                                                                - 100 kg —
             04.05 A I b)                                                         4 026
             04.05 B I a) 1                                                      18 199
             04.05 B I a) 2                                                       4 670
             04.05 B I b) 1                                                        8 214
             04.05 B I b) 2                                                        8 777
             04.05 B I b) 3                                                      18 843
             35.02 A II a) 1                                                     16 347
              35.02 A II a) 2                                                      2 214
 ---pagebreak---                                               PARTIE 5
                                                                                                                                                                          25 . 10 . 76
                      SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                                Montants compensatoires monétaires
                                                                Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                    United Kingdom                Ireland                           Italia                    France                  Danmark
       marchandises                                                                                                                                   Dkr/100 kg
                                        £/ 100 kg                £/ 100 kg                      Lit/100 kg                   FF/ 100 kg
                                    (a)         (b)      ( a)                (b)         (a)                 (b)       (a)                (b)   (a)             (b )
                                          6                          7                                8                          9                        10
                                                                                         97
édiats d'un contenu
   l à 2 litres                                                                       1 109                  365
                                                                                      1074                   358
                                                                                                                                                                       Journal officiel
                                                                                        991                  365
                                                                                        772                  365
                                                                                        622                  365
    u :
                                                                                                              —
     %                                                                                3 051
 inférieure ou égale à
                                                                                                                                                                         des Communautés
                                                                                                              —
                                                                                      2 034
                                                                                                              —
                                                                                      1 017
                                                                                                              —
                                                                                     12 670
                                                                                      9 376                  365                                                       européennes
                                                                                      9 376                  365
                                                                                      7 602                  365
                                                                                                              —
                                                                                     12 670 (2)
                                                                                      9 376 (2)              365 (2)
                                                                                      9 376                  365
                                                                                      7 602                  365
                                                                                                              —
                                                                                      5 425
     he lactique non grasse :
     %                                                                                2 534                  365
                                                                                      4 608                  365
                                                                                        168,41 (3 )           -
                                                                                               kg
                                                                                                                                                                        N° L 294/ 15
 ---pagebreak---                                                  Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                          United Kingdom          Ireland                           Italia                    France                 Danmark
                                                                                                                                                           N° L 294/ 16
    marchandises
                              £/100 kg            £/100 kg                     Lit/100 kg                    FF/100 kg               Dkr/100 kg
                          (a)        (b)   (a)               (b)         (a)                 (b)       (a)               (b)   <a)             (b)
                                6                    7                               8                           9                       10
                                                                                               —
                                                                        126,70 (3)
                                                                               kg
                                                                          93,76 (3)           365
                                                                               kg
                                                                          76,02 (3)           365
                                                                               kg
                                                                                                   —
                                                                        126,70 (3)
                                                                               kg
                                                                          93,76 (3)           365
                                                                               kg
                                                                          76,02 (3)           365
                                                                               kg
                                                                                               —
                                                                      6 650 (5)
                                                                          32,26 (5)           365
                                                                               kg
  matières grasses :
                                                                          —
                                                                                              365
 80 % et inférieure à
                                                                                               —
                                                                     30 278
                                                                                               —
  2 % (6)                                                            31035
                                                                                                                                                     Journal officiel des Communautés européennes
                                                                          —
                                                                                              365
                                                                                               —
                                                                     28 537
                                                                                               __
                                                                     23 427
                                                                                               —
                                                                     18 954
   ano et du Parmigiano
                                                                                               —
                                                                     32 258
                                                                                               —
                                                                     26 487
                                                                                                                                                            25 . 10. 76
 ---pagebreak---                                                            Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation          .                                 25 . 10 . 76
                                    United Kingdom           Ireland                       Italia                     France                     Danmark
         marchandises
                                        £/100 kg            £/100 kg                     Lit/100 kg                  FF/100 kg                   Dkr/100 kg
                                    (a)        (b)   (a)               (b)         (a)                (b)      (a)               (b)       (a)             (b)
                                          6                     7                                8                       9                           10
                                                                               24 321
   Provolone, Ragusano,
  Fontina, Fynbo, Gouda,
 se, Tilsit, ainsi que les
 r en poids d'eau dans
  e inférieure ou égale
                                                                               24 321
nhem, Saint-Nectaire,
   , Butterkàse ainsi que
 eneur en poids d'eau
 grasse supérieure à
  en matières grasses, en
   che :
                                                                                12 672
    à 10 %                                                                      18 973
    grasses, en poids de la
                                                                                 5 760
   10 %                                                                          9 582
                                                                               32 258
                                                                               20 360
                                                                                                                                                                 Journal officiel des Communautés européennes
                                                                                 4 854
                                                                                 4 854
                                                                                 4 441    ( 9)
                                                                                 5 921    (9)
                                                                                 6 170    (9)
                                                                                 5 219    (9)
                                                                                 6 291 f9)
        cation^.
        ses par 100 kg poids net.
                                                                                                                                                                          N° L 294/17
 ---pagebreak--- N0 L 294/ 18                            Journal officiel des Communautés européennes                                25 . 10. 76
                                                                Notes
             (1) Pour le lait écrémé en poudre vendu au titre du règlement ( CEE) n° 2054/76 (JO n° L 228 du
                  20. 8. 1976), ce montant est affecté du coefficient 0,91 .
                  Pour le lait écrémé en poudre expédié vers l'Italie à partir d'un autre État membre, confor­
                  mément au règlement (CEE) n° 1624/76 (JO n° L 180 du 6. 7. 1976), ce montant est affecté
                  du coefficient 0,58.
             (2) Dans les échanges intracommunautaires, et si le produit est dénaturé conformément a l'ar­
                  ticle 2 du règlement (CEE) n» 990/72, le montant de base et l'éventuel montant supplémen­
                  taire sont remplacés par le montant unique de :
                  — 7 401 Lit         par 100 kg pour l'Italie.
             (8) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est
                  égal à la somme des éléments suivants :
                  a) le montant par kilogramme indiqué multiplié par le poids de lait et crème de lait contenu
                       dans 100 kilogrammes de produit ;
                  b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de
                       100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                       — 45,96 Lit        pour l'Italie.
              (8) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est
                  égal à la somme des éléments suivants :
                   a) le montant par 100 kilogrammes indiqué ;
                   b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de
                       100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                       — 45,96 Lit        pour l'Italie.
              (®) Toutefois, pour le beurre faisant l'objet des mesures prevues :
                  — aux règlements (CEE) no 1282/72 (JO n« L 142 du 22. 6. 1972) et (CEE) n<> 1717/72
                       (JO n° L 181 du 9. 8. 1972), ce montant est affecté du coefficient 0,4 ; toutefois, pour
                       l'application au Royaume-Uni, ce coefficient est de 0,6 ;
                  — au règlement (CEE) n° 349/73 (JO n° L 40 du 13 . 2. 1973), ce montant est affecté du
                       coefficient 0,5 ;
                   — au règlement (CEE) n° 232/75 (JO no L 24 du 31 . 1. 1975 ), ce montant est affecté du
                       coefficient 0,35 ; toutefois, pour l'application au Royaume-Uni, ce coefficient est de 0,40.
              (#) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient 1,7120.
                   Toutefois, ce coefficient est de 1,5579 s'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en
                   poudre vendu au titre du règlement (CEE) n° 2054/76.
                   Pour les produits expédiés vers l'Italie à partir d'un autre État membre, conformément au
                   règlement (CEE) n° 1624/76 (JO n° L 180 du 6. 7. 1976), ce montant est affecté du coef­
                   ficient 0,58.
                  Dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
                   a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ;
                   b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131)
                       ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté V (E 131 ) ;
 ---pagebreak--- 25 . 10 . 76                          Journal officiel des Communautés européennes                              N° L 294/ 19
                c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
                les montants compensatoires monétaires suivants s'appliquent dans les échanges intracom­
                munautaires et pour les exportations vers les pays tiers :
                      Numéro du tarif
                                                    Italia
                         douanier
                         commun
                                                 Lit/100 kg
                23.07 B I a) 3                       _
                 23.07 B I a) 4                      —
                 23.07 B I b) 3                      249
                 23.07 B I c) 3                      778
                 23.07 B II                          —
             Pour le calcul de la teneur en matieres grasses, le poids des matières grasses non lactiques n'est
             pas à prendre en considération.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                              N° L 294/20
                                            PARTIE 6
                                       SECTEUR DU VIN
                                     Montants compensatoires
                                          Montants à percevoir à l'importation et à                  Montants à octroyer à l'importation et à
                                                 octroyer à l'exportation                                   percevoir à l'exportation
     n des produits
                                                         Belgique/                                          Irlande            Italie           France
                                        Allemagne       Luxembourg          Pays-Bas   Royaume-Uni
                                          DM              FB/Flux              Π           £                   £                Lit              FF
    ométrique acquis non inférieur                                                                                         — degré/hl —
   ique total non supérieur à 15°
     sés et blancs importés                                                                                                      413
                                                                                                                              — hl —
 I au sens du règlement (CEE)
   s rouges présentés à l'importa­
   Portugieser                                                                                                                 6 567
    et A III au sens du règlement
e les vins blancs présentés à
  de cépage Riesling ou Sylvaner                                                                                               9 371
                                                                                                                                                         Journal officiel des Communautés européennes
                                                                                                                                                              25 . 10. 76
 ---pagebreak---  25 . 10. 76                                     Journal officiel des Communautés européennes                                                         N0 L 294/21
                                       PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                          SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                                 SECTOR SUIKER — SUKKER
                                   Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                         Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l' importation
                                                                                    et à percevoir à l' exportation (')
                         N 0 du tarif douanier                                    Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                       and charged on exports (l )
                            CCT heading No                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden f1)
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                                      Importi da concedere all'importazione
                                                                                   e da riscuotere all'esportazione (')
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen (')
                               Nr. van het
                           gemeenschappelijk                                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                            og opkræves ved udførsel (')
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland                Italia              France             Danmark
                                                               £                £                     Lit.                 FF                  Dkr
                                     1                         5                6                       7                  8                     9
                                                                                                    100 kg -
                    17.01 A (2)                                                                       3 492
                    17.01 A (3)                                                                      4 596
                    17.01 B (4)                                                                      3 904
                                                         par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (5)
                                                              by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                                     je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                                      per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (5)
                                                per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (5)
                                               ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (6
                    17.02 ex d (6)                                                                     45,96
                    17.02 E                                                                            45,96
                    17.02 ex F O                                                                       45,96
                    17.05 ex C (8)                                                                     45,96
(') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                (2) Dénature .
    a) exporté en vertu de l' article 26 du règlement (CEE) n° 3330/74 ;                     Denatured .
    b) exporté en vertu des règlements (CEE) n0 3062/74, {CEE)                               Denaturiert .
       n0 557/75, (CEE) n° 558/75 et (CEE) n0 630/75.                                        Denaturati .
0) No compensatory amounts are applied to sugar:                                             Gedenatureerd .
    a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74;                       Denatureret .
    b) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74, (EEC) No
       557/75 , (EEC) No 558/75 and (EEC) No 630/75 .
                                                                                         (3) Non dénaturé .
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                     Undenatured .
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                          Nicht denaturiert .
       wird ;
                                                                                             Non denaturati .
    b) gemäß Verordnungen (EWG ) Nr. 3062/74 , (EWG) Nr. 557/75 ,
       (EWG) Nr. 558/75 und (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird .                               Niet gedenatureerd .
(') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                                  Ikke denatureret .
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
       mento (CEE) n . 3330/74 ;
                                                                                         (4) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431/68
    b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti ( CEE)                          (JO n0 L 89 du 10 . 4 . 1968 , p. 3 ).
       n . 3062/74 , ( CEE) n . 557/75, ( CEE) n . 558/75 e (CEE) n . 630/75 .
                                                                                             Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431 /68
C) Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:                                 ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3).
    a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                          Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
       wordt uitgevoerd ;                                                                    definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3 ).
    b) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr .                           Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE ) n . 431/68 (GU
       557/75 , (EEG) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd .                      n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag. 3 ).
C) Intet udligningsbeløb anvendes på sukker:                                                 Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
    a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74 ;                         nr. 431/68 (PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3).
    b) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75 ,                  Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
       (EØF) nr. 55'8/75 og (EØF) nr. 630/75.                                                nr . 431 / 68 (EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3 ).
 ---pagebreak--- N° L 294/22                                    Journal officiel des Communautés européennes                                              25 . 10. 76
(s) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres         C) Autres sucres et sirops , a l' exclusion du sorbose .
    calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions          Other sugars and syrups excluding sorbose.
    de l' article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors
    d' une importation et conformément aux dispositions de l' article 13         Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
    du règlement (CEE) n° 394/70 lors d' une exportation .                       Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
    The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,            Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation           Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose.
    (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with­
    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
    Der Gehalt an Saccharose, einschliefilich des Gehalts an anderem als    ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Oberein­            Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
    und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                    Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
    Nr. 394/70 bestimmt.                                                         Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati      Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'           Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
    articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora si tratti di        (8) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    un'esportazione .                                                            colorants .
    Het gehalte aan saccharose , inclusief het in saccharose uitgedrukt          Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
    gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,         material .
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­               Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
    komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.             Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
    Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,        Andere , met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til         gevoegde kleurstoffen .
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved                Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
    udførsel .                                                                   stoffer .
 ---pagebreak--- 25 . 10. 76                             Journal officiel des Communautés européennes                                     N° L 294/23
                               PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                               MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                            PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                               VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                   MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                           ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                 VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                   Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                 Montants à octroyer à l' importation
                                                                     et à percevoir à l' exportation
                N° du tarif douanier
                                                                  Amounts to be granted on imports
                        commun
                                                                         and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  CCT heading No                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                Nr. des Gemeinsamen
                       Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                    e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa
                                                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                  doganale comune                                    de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het
                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                 gemeenschappelijk                                      og opkræves ved udførsel
                     douanetarief
                Position i den fælles
                        toldtarif
                                             United Kingdom  Ireland              Italia             France   Danmark
                                                £/ 100 kg   £/ 100 kg          Lit./ lOO kg        FF/ 100 kg Dkr/100 kg
                             1                      5           6     ·              7                  8         9
            18.06 D I a)                                                         9 329 (*)
            18.06 D I b)                                                         9 329
            18.06 D II a) 1                                                      5 317
            18.06 D II a) 2                                                      5 317
            18.06 D II b) 1                                                    16 498
            18.06 D II b) 2 aa)                                                  8 943
            18.06 D II b) 2 bb)                                                16 498
            18.06 D II c)                                                             (2)
            19.04                                                                2 941
            21.07 D I a) 1                                                     11 403
            21.07 D I a) 2                                                     16 982
            21.07 D I b) 1                                                       1 014
            21.07 D I b) 2                                                       2 076
            21.07 D I b) 3                                                     15 095
            21.07  D   II  a)    1                                             12 670 (3)
            21.07  D   II  a)   2                                              18 372
            21.07  D   II  a)   3                                              23 440
            21.07  D   II  a)   4                                              33 577
            21.07  D   II  b)                                                          (4)
            21.07  F  II  a)   1                                                 3 774
            21.07  F  II  a)   2 aa)                                             4 791
            21.07  F  II  a)   2 bb)                                             5 300
            21.07  F  li  a)   2 cc)                                             5 808
            21.07 F   II  b)    1                                                4 417
            21.07  F  II  b)   2 aa)                                             5 251
            21.07 F   II  b)   2 bb)                                             5 759
 ---pagebreak--- N° L 294/24                           Journal officiel des Communautés européennes                                       25 . 10. 76
                                                                Montants à octroyer à l' importation
                                                                    et à percevoir à l' exportation
                 N° du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                       commun
                                                                       and charged on exports
                  CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                Nr. des Gemeinsamen
                       Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                   e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa
                  doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het
                 gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                     douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                Position i den fælles
                        toldtarif
                                         United Kingdom    Ireland               Italia             France   Danmark
                                            £ / 100 kg    £ / 100 kg          Lit / 100 kg        FF/ 100 kg Dkr/ 100 kg
                            1                    5             6                    7                  8          9
            21.07 F II c) 1                                                     4 923
            21.07 F II c) 2 aa )                                                5 940
            21.07  F  II c) 2 bb)                                               6 321
            21.07  F  II d) 1                                                   5 842
            21.07  F  II d) 2                                                   6 732
            21.07  F  II e)                                                     7 221
            21.07  F  III a) 1                                                  7 548
            21.07  F  III a) 2 aa)                                              8 565
            21.07  F  III a) 2 bb)                                              9 074
            21.07  F  III b) 1                                                  8 191
            21.07  F  III b) 2                                                  9 024
            21.07  F  III c) 1                                                  8 697
            21.07  F  III c) 2                                                  9 587
            21.07  F  III d) 1                                                  9 616
            21.07  F  III d) 2                                                  9 997
            21.07  F  III e)                                                   10 305
            21.07 F IV a) 1                                                    11 321
            21.07 F IV a) 2                                                   12 339
            21.07 F IV b) 1                                                   11 9 65
            21.07 F IV b) 2                                                   12 619
            21.07 F IV c)                                                     12 470
            21.07 F V a ) 1                                                    16 982
            21.07 F V a) 2                                                    17 236
            21.07 F V b)                                                      17 442
            21.07 F VI à F IX                                                         (4)
            29.04 C III a) 1                                                    2 676
            29.04 C III a) 2                                                    4136
            29.04 C III b) 1                                                    3 812
            29.04 C III b) 2                                                    5 882
            35.05 A                                                             2 941
            38.19 T I a)                                                        2 676
            38.19 T I b)                                                        4 136
            38.19 T II a)                                                       3 812
            38.19 T II b)                                                       5 882
 ---pagebreak--- 25 . 10 . 76                                     Journal officiel des Communautés européennes                                                  N° L 294/25
(J) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits           amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction            skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(*) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                  rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                 colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                     scremato in polvere contenuto nella merce.
(*) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,          f) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse _ enthaltend,              serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                 magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(l) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie              beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e noccioje, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo      mælkspulver indeholdt i varen.
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
     zucchero contenuta in tale merce.                                               céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                     de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
I1) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                       montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                    agricoles échangés en l'état.
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                     of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
(1) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                     milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                   amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag               products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                    (*) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                               Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                     angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                     Anwendung kämen .
(®) Amounts applicable following the case on goods under subheadings
     21.07 F VI to IX.                                                          (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                     o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(a) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tanfstellen 21.07 F VI               di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     bis IX anwendbar sind .                                                         sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                     scambiati come tali .
(2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
     21.07 F VI a IX.                                                            H Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                     goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                  dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                  bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                     produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(a) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position                 verhandeld .
     21.07 F VI til IX.
                                                                                 (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est             produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
      calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre        er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
      contenue dans la marchandise.                                                  ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak---  N0 L 294/26                                   Journal officiel des Communautés européennes                                   25 . 10. 76
                                                                        ANNEXE 11
                                   Coefficients visés a l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1380/75
                          Produits                                                              États membres
                                                              République                                      Royaume­
                                                                fédérale    Benelux    Irlande       Italie            France  Danemark
                                                                                                                Uni
                                                             d' Allemagne
 1 . — Secteur de la viande bovine
     — Secteur de la viande de porc
     — Secteur du lait et des produits laitiers
     — Secteur du sucre
                                                                 0,907       0,986      1,224       1,144      1,373   1,137    1,042
     — du règlement (CEE) n° 1059/69
     — Secteur des céréales
     — Secteur des œufs et de la viande de
       volaille et des albumines
2 . Secteur du vin                                               0,882      0,980      1,352        1,287      1,373   1,137      —
 ---pagebreak--- 25 . 10 . 76                        Journal officiel des Communautés européennes                              N° L 294/27
             ANNEXE 111 — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO 111 — BIJLAGE III —
                                                         BILAG 111
                               Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                             Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                            Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                             Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                  Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
             Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                         n« 1380/75)
             Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                          1380/75
             Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                    (EWG) Nr. 1380/75)
             Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                     (CEE) n. 1380/75)
             Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                        nr. 1380/75
             Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                              100 Lire (0 Roma + Milano)             — 4,37805        FB/Flux
                                                                         0,692267     Dkr
                                                                         0,285480     DM
                                                                         0,586419     FF
                                                                         0,299500     FI
                                                                         0,0709804    £
                              1 £ (Noon rate London)                  — 61,9060       FB/Flux
                                                                         9,94200      Dkr
                                                                         4,03000      DM
                                                                         8,20060      FF
                                                                         4,21730      FI