CELEX: 32020R0488
Language: lv
Date: 2020-04-02 00:00:00
Title: Padomes Regula (ES) 2020/488 (2020. gada 2. aprīlis), ar ko groza Regulu (ES) Nr. 1352/2014 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Jemenā

3.4.2020   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 105/1
               
            
         PADOMES REGULA (ES) 2020/488
         (2020. gada 2. aprīlis),
         ar ko groza Regulu (ES) Nr. 1352/2014 par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Jemenā
         EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 215. pantu,
         ņemot vērā Padomes Lēmumu 2014/932/KĀDP (2014. gada 18. decembris) par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Jemenā (1),
         ņemot vērā Savienības Augstā pārstāvja ārlietās un drošības politikas jautājumos un Eiropas Komisijas kopēju priekšlikumu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Padome 2014. gada 18. decembrī pieņēma Regulu (ES) Nr. 1352/2014 (2).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padome 2020. gada 25. februārī pieņēma Rezolūciju 2511(2020).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     ANO Drošības padomes Rezolūcija 2511(2020) uzsver humānās palīdzības atvieglošanas būtiskumu. Turklāt ANO Drošības padomes Rezolūcija 2511(2020) nosaka, ka ar Rezolūcijas 2140(2014) 19. punktu izveidotā komiteja var, katru gadījumu izvērtējot atsevišķi, atļaut darbības, kuras nepieciešamas Apvienoto Nāciju un citu humānās palīdzības organizāciju darba atvieglošanai vai jebkādam citam nolūkam atbilstīgi Rezolūciju 2140(2014) un 2216(2015) mērķiem.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     ANO Drošības padomes Rezolūcijā 2511(2020) arī precizēts, ka seksuālas vardarbības izmantošana bruņotā konfliktā un bērnu vervēšana vai izmantošana bruņotā konfliktā, tādējādi pārkāpjot starptautiskās tiesības, ir darbības, par kurām piemērojamas sankcijas.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Padome 2020. gada 2. aprīlī pieņēma Lēmumu (KĀDP) 2020/490 (3), ar ko groza Lēmumu 2014/932/KĀDP saskaņā ar ANO DPR 2511 (2020).
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Daži no šiem grozījumiem ir Līguma par Eiropas Savienības darbību piemērošanas jomā, un tādēļ ir nepieciešamas Savienības līmeņa reglamentējošas darbības šo grozījumu īstenošanai, jo īpaši, lai nodrošinātu, ka ekonomikas dalībnieki visās dalībvalstīs tos piemēro vienādi.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Tādēļ Padomes Regula (ES) Nr. 1352/2014 būtu attiecīgi jāgroza,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
         
            1. pants
            Padomes Regulu (ES) Nr. 1352/2014 groza šādi:
            
                        1)
                     
                     
                        regulas 3. panta 1. punktu aizstāj ar šādu:
                        
                                    “1.
                                 
                                 
                                    Regulas I pielikumā iekļauj fiziskas vai juridiskas personas, vienības un struktūras, par kurām Sankciju komiteja ir norādījusi, ka tās iesaistās vai atbalsta darbības, kuras apdraud mieru, drošību vai stabilitāti Jemenā, tostarp, bet ne tikai:
                                    
                                                a)
                                             
                                             
                                                darbības, kas kavē vai apdraud politiskās pārejas sekmīgu pabeigšanu, kā izklāstīts Persijas līča sadarbības padomes iniciatīvā un Īstenošanas mehānisma nolīgumā;
                                             
                                          
                                                b)
                                             
                                             
                                                darbības, kas vardarbīgā ceļā vai ar uzbrukumiem svarīgai infrastruktūrai traucē īstenot visaptverošās Nacionālā dialoga konferences galīgā ziņojuma rezultātus;
                                             
                                          
                                                c)
                                             
                                             
                                                tādu darbību plānošanu, vadīšanu vai izdarīšanu Jemenā, kas ir pretrunā piemērojamajiem starptautiskajiem cilvēktiesību aktiem vai starptautiskajiem humanitāro tiesību aktiem vai kas ir cilvēktiesību pārkāpumi, tostarp seksuālas vardarbības izmantošanu bruņotā konfliktā vai bērnu vervēšanu vai izmantošanu bruņotā konfliktā, tādējādi pārkāpjot starptautiskās tiesības;
                                             
                                          
                                                d)
                                             
                                             
                                                darbības, ar ko pārkāpj Lēmuma 2014/932/KĀDP 1. pantā noteikto ieroču embargo vai kas kavē humānās palīdzības sniegšanu Jemenai, piekļuvi humānajai palīdzībai vai tās sadali Jemenā.”;
                                             
                                          
                              
                  
                        2)
                     
                     
                        pievieno šādu pantu:
                        
                           “3.a pants
                           
                           Atkāpjoties no 1.a un 2. panta, dalībvalstu kompetentās iestādes var atļaut:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       tehniskas palīdzības, finansējuma vai finansiālas palīdzības sniegšanu saistībā ar 1.a pantā minētajām darbībām;
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       konkrētu iesaldētu līdzekļu vai saimniecisko resursu atbrīvošanu vai konkrētu līdzekļu vai saimniecisko resursu pieejamības nodrošināšanu
                                       ar nosacījumiem, ko tās uzskata par atbilstošiem, un ja Sankciju komiteja, karu gadījumu izvērtējot atsevišķi, ir konstatējusi, ka atkāpe ir nepieciešama, lai atvieglotu Apvienoto Nāciju un citu humānās palīdzības organizāciju darbu Jemenā, vai jebkādam citam nolūkam atbilstīgi Rezolūciju 2140(2014) un 2216(2015) mērķiem.”;
                                    
                                 
                     
                  
                        3)
                     
                     
                        regulas 13. panta 1. punkta a) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
                        
                                    “a)
                                 
                                 
                                    par līdzekļiem, kas iesaldēti saskaņā ar 2. pantu, un atļaujām, kuras piešķirtas saskaņā ar 3.a, 4., 5., 6. un 7. pantu;”.
                                 
                              
                  
         
            2. pants
            Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
         
         
            Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
            Briselē, 2020. gada 2. aprīlī
            
               
                  Padomes vārdā –
               
               
                  Priekšsēdētāja
               
               A. METELKO-ZGOMBIĆ
            
         
         
            (1)  OV L 365, 19.12.2014., 147. lpp.
         
         
            (2)  Padomes Regula (ES) Nr. 1352/2014 (2014. gada 18. decembris) par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Jemenā (OV L 365, 19.12.2014., 60. lpp.).
         
            (3)  Padomes Lēmums (KĀDP) 2020/490 (2020. gada 2. aprīlis), ar ko groza Lēmumu 2014/932/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem saistībā ar situāciju Jemenā (skatīt šā Oficiālā Vēstneša 7. lpp.).