CELEX: 32003R0545
Language: bg
Date: 2003-03-27 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 545/2003 на Комисията от 27 март 2003 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 94/92 относно определяне на подробни правила за прилагане на режима за внос от трети страни, предвиден в Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета (текст от значение за ЕИП)

Важна правна забележка

|

32003R0545

Официален вестник n° L 081 , 28/03/2003 стр. 0010 - 0011 специално чешко издание глава 15 том 07 стр. 425  - 426 специално испанско издание глава 15 том 07 стр. 425  - 426 специално унгарско издание глава 15 том 07 стр. 425  - 426 специално литвийско издание глава 15 том 07 стр. 425  - 426 LV.ES глава 15 том 07 стр. 425  - 426 MT.ES глава 15 том 07 стр. 425  - 426 PL.ES глава 15 том 07 стр. 425  - 426 SK.ES глава 15 том 07 стр. 425  - 426 специално словенско издание глава 15 том 07 стр. 425  - 426

		20030327Регламент (ЕО) № 545/2003 на Комисиятаот 27 март 2003 годиназа изменение на Регламент (ЕИО) № 94/92 относно определяне на подробни правила за прилагане на режима за внос от трети страни, предвиден в Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета(текст от значение за ЕИП)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2092/91 на Съвета от 24 юни 1991 г. относно биологичното производство на земеделски продукти и неговото означаване върху земеделските продукти и храни [1], последно изменен с Регламент (ЕО) № 223/2003 [2], и по-специално, член 11, параграф 1 от него,като има предвид, че:(1) Списъкът на трети страни, от които трябва да произхождат някои земеделски продукти, получени по метода на биологичното производство, за да могат да бъдат търгувани в Общността, предвиден в член 11, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2092/91, е представен в приложение към Регламент (ЕИО) № 94/92 на Комисията [3],последно изменен с Регламент (ЕО) № 2382/2002 [4].Този списък е изготвен в съответствие с разпоредбите на член 11, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2092/91.(2) Коста Рика отправи искане към Комисията да бъде вписана в съответния списък. Властите на Коста Рика предоставиха необходимите данни в съответствие с член 2, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 94/92.(3) Анализът на тези данни и дискусиите, проведени с властите на Коста Рика във връзка с това, позволиха да се направи заключението, че нормативната уредба, прилагана в тази страна в областта на производството и инспекцията на земеделските продукти, изцяло съответства на тази, предвидена с Регламент (ЕИО) № 2092/91.(4) Вносът от Коста Рика към Общността понастоящем се осъществява в съответствие с член 11, параграф 6 от Регламент (ЕИО) № 2092/91.(5) Комисията проведе инспекция на място на правилата за производство и мерките за контрол, реално прилагани в Коста Рика, в съответствие с член 11, параграф 5 от Регламент (ЕИО) № 2092/91.(6) Освен това австралийските власти информираха Комисията, че един инспекционен орган е прекратил дейността си. Следователно, името на този орган следва да бъде заличено от приложението към Регламент (ЕИО) № 94/92.(7) Регламент (ЕИО) № 94/92 следва съответно да бъде изменен.(8) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на комитета, посочен в член 14 от Регламент (ЕИО) № 2092/91,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Приложението към Регламент (ЕИО) № 94/92 се изменя, както е посочено в приложението към настоящия регламент.Член 2Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 27 март 2003 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 198, 22.7.1991, стр. 1.[2] ОВ L 31, 6.2.2003, стр. 3.[3] ОВ L 11, 17.1.1992, стр. 14.[4] ОВ L 358, 31.12.2002, стр. 120--------------------------------------------------20030327ПРИЛОЖЕНИЕПриложението към Регламент (ЕИО) № 94/92 се изменя, както следва:1. Добавя се следният текст след текста, отнасящ се до Австралия:"Коста Рика1. Категории продукти:а) непреработени растителни продукти по смисъла на член 1, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕИО) № 2092/91;б) преработени растителни продукти, предназначени за употреба от хора, по смисъла на член 1, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕИО) № 2092/91.2. Произход:Продукти от категорията, посочена в точка 1, буква а), и съставки, получени чрез биологични начини на производство, от продуктите от категорията, посочени в точка 1, буква б), които са произведени в Коста Рика.3. Органи за контрол: Eco-LOGICA и BCS Oko-Garantie.4. Орган за сертифициране: Ministerio de Agricultura y Ganadería.5. Валидност на вписването: 30 юни 2006 година."2. В точка 3 от текста, отнасящ се за Австралия, тирето "— Organic Vignerons Association of Australia Inc. (OVAA)" се премахва.--------------------------------------------------