CELEX: 31973R2182
Language: da
Date: 1973-08-08 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2182/73 af 8. august 1973 om gennemførelsesbestemmelser vedrørende de inden for kornsektoren gældende eksportafgifter i tilfælde af forstyrrelser og om ændring af forordning (EØF) nr. 2637/70

10 . 8 . 73                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 222/ 19
                                    KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2182/73
                                                             af 8 . august 1973
                om gennemførelsesbestemmelser vedrørende de inden for kornsektoren gæl­
                dende eksportafgifter i tilfælde af forstyrrelser og om ændring af forordning
                                                             (EØF) nr. 2637/70
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                            svarer til de for sukker og stivelsesholdige varer gæl­
FÆLLESSKABER HAR                                                          dende regler ; det er i denne henseende nødvendigt at
                                                                          ændre artikel 16 og 19 a i Kommissionens forordning
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                       (EØF) nr. 2637/70 af 23. december 1970 om de sær­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                         lige gennemførelsesbestemmelser for ordningen med
                                                                          import- og eksportlicenser og forudfastsættelsesattester
under henvisning til Rådets forordning nr. 120/67/                        for landbrugsprodukter (6), senest ændret ved forord­
EØF af 13. juni 1967 om den fælles markedsordning                         ning (EØF) nr. 1940/73 (7);
for korn (J), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
1346/73 (2), særlig artikel 12, stk. 2, artikel 15, stk. 5,               for så vidt angår andre gennemførelsesbestemmelser
og artikel 16, stk. 6,                                                    vedrørende eksportafgifterne bør bestemmelserne i
                                                                          Kommissionens forordning (EØF) nr. 1279/71 af 19 .
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                          juni 1971 om brugen af fællesskabsforsendelsesdoku­
1968/73 af 19 . juli 1973 om fastsættelse af de alminde­                  menter ved gennemførelsen af bestemmelser i forbin­
lige regler, der skal anvendes på korn i tilfælde af for­                 delse med udførslen af visse varer (8), senest ændret
styrrelser (3), særlig artikel 4, stk. 1 , og                             ved forordning (EØF) nr. 2766/71 (9), finde anven­
                                                                          delse ;
                                                                          Forvaltningskomiteen for korn har ikke afgivet udta­
ud fra følgende betragtninger :                                           lelse inden for den af komiteens formand fastsatte
                                                                          frist,
Artikel 2, stk. 1,1 . led, i forordning (EØF) nr. 1968/73
giver mulighed for at indføre en eksportafgift, til hvis
fastsættelse der kan anvendes en licitationsprocedure ;
i medfør af artikel 3, stk. 4, andet led i nævnte forord­                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ning kan der endvidere anmodes om en forudfastsæt­
telse heraf ; det er nødvendigt at indføre visse gennem­
førelsesbestemmelser for disse regler ;                                                               Artikel 1
det vil være rimeligt at undtage de varer fra eksportaf­
gift, for hvilke der er udstedt en licens med forudfast­                   Denne forordning fastsætter gennemførelsesbestem­
sættelse af restitutionen ;                                                melserne for den i artikel 2, stk. 1 , 1 . led, i forordning
                                                                           (EØF) nr. 1968 /73 nævnte afgift.
det er nødvendigt nærmere at bestemme udførselsda­
gen i den forstand, hvori dette udtryk anvendes i arti­                                                Artikel 2
 kel 3, stk. 4; 1 . afsnit i forordning (EØF) nr. 1968/73 ;
det forekommer hensigtmæssigt at bestemme denne
dag som dagen for toldekspeditionen til udførsel som                        1.    Eksportafgiften opkræves for hver udførsel fra
 nævnt i artikel 8 , stk. 2, andet afsnit, litra b), i Kom­                Fællesskabet af varer, der er omfattet af artikel 9, stk.
 missionens forordning (EØF) nr. 1373 af 10 . juli 1970                    2, i traktaten .
 om fælles gennemførelsesbestemmelser for import- og
 eksportlicenser samt forudfastsættelsesattester for land­                 2.     Endvidere omfatter eksportafgiften de varer, der
brugsvarer, for hvilke der gælder en ordning med fæl­                      som følge af emballagens toldretlige status eller fordi
 lespriser (4), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                     de er indarbejdet i eller er tilsat en eller flere varer, der
 1796/73 (5);                                                              ikke frit kan omsættes i medlemsstaterne, ikke er om­
                                                                           fattet af artikel 9, stk. 2, i traktaten .
 for så vidt angår udstedelse af eksportlicenser bør der
 for de varer, for hvilke eksportafgiften forudfastsættes                  3 . Eksportafgiften gælder ikke for udførsel i hen­
 eller fastsættes ved en licitation , fastsættes regler, der               hold til eksportlicenser med forudfastsættelse af restitu­
                                                                           tionen .
(')   EFT nr.  117 af  19 . 6 .  1967, s . 2269/67.
(^)   EFT nr.  L 141  af 28 .   5 . 1973 , s . 8 .                         (0)  EFT nr. L 283  af 29 .  12. 1970, s. 15.
 (3 ) EFT nr.  L 201  af 21 .   7 . 1973 ,- s . 10 .                       ( 7) EFT nr. L  199 af 19 .  7. 1973 , s. 26.
 (4 ) EFT nr.  L 158  af 20 .   7 . 1970 , s . 1 .                         (8)  EFT nr. L  133 af 19 .  6. 1971 , s. 32.
  5 EFT nr. L 183 af 5 . 7 . 1973 , s . 1 .                                H    EFT nr. L 283  af 24.   12. 1971 , s. 33 .
 ---pagebreak--- Nr. L 222/20                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      10 . 8 . 73
                          Artikel 3                                  — i rubrik 17 slettes angivelsen »forudfastsat resti­
                                                                           tution gældende den . . .« og erstattes med de i
1 . Bortset fra de tilfælde, hvor eksportafgiften enten                    rubrik 1 7 i importlicensen anførte angivelser ;
er fastsat i henhold til en licitation eller er forudfast­           — i rubrik 18 skal der med bogstaver og tal angi­
sat, er den for den pågældende udførsel gældende eks­                      ves den fulde sats for den forudfastsatte afgift i
portafgiftssats den på dagen for toldekspedition til ud­                   den pågældende nationale valuta. Bestemmel­
førsel som defineret i artikel 8 , stk. 2, andet afsnit, li­               serne i artikel 12 a i forordning (EØF) nr.
tra b) i forordning (EØF) nr. 1373/70 gældende.                            1373/70 er anvendelige i dette særlige tilfælde,
                                                                           således at de i denne artikel fastsatte angivelser
2. Eksportafgiften opkræves af den medlemsstat, på                         i rubrik 19 og 20 i importlicensen anføres i
hvis område den i stk. 1 nævnte toldekspedition fin­                       rubrik 18 i eksportlicensen.
der sted. Afgiften er forfalden til betaling senest på
dagen for nævnte toldekspedition til udførsel.                        2. Med henblik på anvendelsen af artikel 4, stk.
                                                                      3, i forordning (EØF) nr. 1604/71 og artikel 3, stk.
3. Såfremt eksportafgiften er forskellig efter bestem­                5, i forordning (EØF) nr. 1968/73 skal eksportlicen­
melsesstedet, skal der stilles en sikkerhed eller en ga­              sen i rubrik 18 være forsynet med en af følgende
ranti, som kan anerkendes som dækkende, og hvis be­                   angivelser :
løb udgør forskellen mellem den højeste afgiftssats for               Prélèvement å 1 exportation non applicable
den pågældende vare og den for det pågældende be­                     Eksportafgift ikke anvendelig
stemmelsessted gældende sats.                                         Ausfuhrabschöpfung nicht anwendbar
                                                                      Prelieve all'esportazione non applicabili
Denne sikkerhed eller garanti frigives i forhold til de               Uitvoerheffing niet van toepassing«
mængder af den pågældende vare, for hvilke ankom­
sten til bestemmelsesstedet er dokumenteret. Denne
dokumentation skal være i overensstemmelse med de                                           Artikel 5
betingelser, der er anført i artikel 8 , stk. 1 , i Kommis­
sionens forordning nr. 1041 /67/EØF af 21 . december             Til artikel 16 i forordning (EØF) nr. 2637/70 tilføjes
1967 om de nærmere regler for anvendelse af eksport­             følgende som stk. 4 :
restitutioner for de produkter, for hvilke der gælder en              »4.     I tilfælde af licitation til fastsættelse af eks­
ordning med fællespriser ( !), senest ændret ved forord­
ning (EØF) nr. 131 /73 (2).                                           portafgiften skal licensen i rubrik 18 være forsynet
                                                                      med angivelse af den i erklæringen om licitations­
                                                                      tilslaget anførte sats for eksportrestitutionen .
Sikkerheden fortabes, helt eller delvis alt efter omstæn­
                                                                      Denne sats skal angives i den medlemsstats valuta,
dighederne, til dækning af afgiften, såfremt de pågæl­                som har udstedt licensen og angivelsen formuleres
dende varer er udført til et bestemmelsessted, for hvil­              således :
ket der gælder en højere afgift end den opkrævede- af­
gift.                                                                 taux du prélèvement à 1 ezportation applicable
                                                                      den gældende eksportafgiftssats                         1
                                                                      gültiger Satz der Ausfuhrabschöpfung
                           Artikel 4                                  tasse del prelieve all'esportazione applicabili
                                                                      toe te passen heffing bij uitvoer«.
Artikel 19 a i forordning (EØF) nr. 1637/70 ændres til
at lyde således :                                                                           Artikel 6
      »Artikel 19 a
      1 . Med henblik på anvendelse af artikel 4, stk.           I tilfælde af anvendelse af eksportafgiften finder den
      2, i forordning (EØF) nr. 1604/71 og artikel 3, stk.       interne omsætning i Fællesskabet med de omhand­
     4, andet afsnit i forordning (EØF) nr. 1968/73 ud­          lede varer sted på de i forordning (EØF) nr. 1279 /71
      fyldes eksportlicensen således :                           anførte betingelser.
     — den skal i rubrik 12 være forsynet med en af
           følgende angivelser :                                                            Artikel 7
           préfixation prélèvement demandée
           anmode om forudfastsættelse af afgift                  1.     Når det fremgår af oplysningerne i tolddokumen­
          vorausfestsetzung der Abschöpfung beantragt            tet, at en vare i omsætning mellem to steder i Fælles­
          advance fixing of levy requested                       skabet under transporten vil forlade Fællesskabets om­
           fissazione in anticipe del prelieve richiesta         råde på anden måde end ad luftvejen , skal den pågæl­
          vooraf vaststellen van de heffing aangevraagd          dende afsender stille en garanti , hvis beløb er lig med
                                                                 den højeste afgift for den pågældende vare, som ville
(') EFT nr. 314 af 23 . 12. 1967, s . 9 .                        blive opkrævet i tilfælde af varens udførsel fra Fælles­
(2) EFT nr. L 17 af 20 . 1 . 1973 , s . 19 .                     skabet.
 ---pagebreak--- 10. 8 . 73                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                         Nr. L 222/21
2. Denne garanti frigives i forhold til de mængder,         ekspeditionen af varerne nødvendige formaliteter er
for hvilke der fremlægges dokumentation for varens          afsluttet, som dagen for toldekspedition til udførsel
ankomst til bestemmelsesstedet. Denne dokumenta­            som nævnt i artikel 3, stk. 1 i denne forordning.
tion består i tilbagesendelse til afgangstoldstedet af et
af de i artikel 2 og 3 i forordning nr. 1279/71 nævnte
dokumenter eller et nationalt dokument.                                               Artikel 8
3. I de i artikel 5 a i forordning (EØF) nr. 1279/71        Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
omhandlede tilfælde anses den dag, på hvilken de for        gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 8 . august 1973 .
                                                                    På Kommissionens vegne
                                                                      Frangois-Xavier ORTOLI
                                                                             Formand