CELEX: 62011CA0645
Language: fi
Date: 2013-04-11 00:00:00
Title: Asia C-645/11: Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 11.4.2013 (Bundesgerichtshofin (Saksa) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Land Berlin v. Ellen Mirjam Sapir, Michael J Busse, Mirjam M. Birgansky, Gideon Rumney, Benjamin Ben-Zadok ja Hedda Brown (Asetus (EY) N:o 44/2001 — 1 artiklan 1 kohta ja 6 artiklan 1 alakohta — Siviili- ja kauppaoikeudellisen asian käsite — Valtion elimen perusteettomasti suorittama maksu — Maksun takaisinperintävaatimus oikeudenkäynnissä — Oikeuspaikan määrittäminen, kun kyse on samassa yhteydessä käsiteltävistä kanteista — Kanteiden läheinen yhteys toisiinsa — Vastaaja, jonka kotipaikka on kolmannessa valtiossa)

1.6.2013   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 156/11
            
         Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 11.4.2013 (Bundesgerichtshofin (Saksa) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Land Berlin v. Ellen Mirjam Sapir, Michael J Busse, Mirjam M. Birgansky, Gideon Rumney, Benjamin Ben-Zadok ja Hedda Brown
   (Asia C-645/11) (1)
   
   (Asetus (EY) N:o 44/2001 - 1 artiklan 1 kohta ja 6 artiklan 1 alakohta - Siviili- ja kauppaoikeudellisen asian käsite - Valtion elimen perusteettomasti suorittama maksu - Maksun takaisinperintävaatimus oikeudenkäynnissä - Oikeuspaikan määrittäminen, kun kyse on samassa yhteydessä käsiteltävistä kanteista - Kanteiden läheinen yhteys toisiinsa - Vastaaja, jonka kotipaikka on kolmannessa valtiossa)
   2013/C 156/16
   Oikeudenkäyntikieli: saksa
   
      Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   
   Bundesgerichtshof
   
      Pääasian asianosaiset
   
   
      Kantaja: Land Berlin
   
      Vastaajat: Ellen Mirjam Sapir, Michael J. Busse, Mirjam M. Birgansky, Gideon Rumney, Benjamin Ben-Zadok ja Hedda Brown
   
      Oikeudenkäynnin kohde
   
   Ennakkoratkaisupyyntö — Bundesgerichtshof — Tuomioistuimen toimivallasta sekä tuomioiden tunnustamisesta ja täytäntöönpanosta siviili- ja kauppaoikeuden alalla 22.12.2000 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 44/2001 (EYVL 2001, L 12, s. 1) 1 artiklan 1 kohdan ja 6 artiklan 1 alakohdan tulkinta — Käsite ”siviili- ja kauppaoikeudellinen asia” — Perusteettoman edun palauttamista koskevan kanteen, jossa on kyse valtion elimen perusteettomasti suorittamasta maksusta hallinnollisessa menettelyssä, jossa vaaditaan korvausta natsihallinnon aiheuttamasta vahingosta, kuuluminen kyseisen käsitteen alaan
   
      Tuomiolauselma
   
   
               1)
            
            
               Tuomioistuimen toimivallasta sekä tuomioiden tunnustamisesta ja täytäntöönpanosta siviili- ja kauppaoikeuden alalla 22.12.2000 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 44/2001 1 artiklan 1 kohtaa on tulkittava siten, että siviili- ja kauppaoikeudellisen asian käsite kattaa perusteettoman edun palauttamista koskevan kanteen, jos julkisyhteisö, joka on totalitaarisen hallinnon harjoittamien vainojen korvaamiseksi annetulla lailla perustetun viranomaisen päätöksellä määrätty maksamaan vahinkoa kärsineelle henkilölle korvaukseksi osa kiinteistön myynnistä saadusta tuotosta, on maksanut tälle henkilölle erehdyksessä koko kauppahinnan ja vaatii sitten tuomioistuimessa perusteettoman edun palauttamista.
            
         
               2)
            
            
               Asetuksen N:o 44/2001 6 artiklan 1 alakohtaa on tulkittava siten, että useita vastaajia, joiden kotipaikka on muiden jäsenvaltioiden alueella, vastaan nostettujen kanteiden välillä on mainitussa säännöksessä tarkoitettu läheinen yhteys silloin, kun vastaajat esittävät pääasiassa kyseessä olevien kaltaisissa olosuhteissa lisäkorvausvaatimuksia, jotka on ratkaistava yhdenmukaisesti.
            
         
               3)
            
            
               Asetuksen N:o 44/2001 6 artiklan 1 alakohtaa on tulkittava siten, ettei sitä voida soveltaa vastaajiin, joiden kotipaikka ei ole jäsenvaltion alueella ja jotka on haastettu oikeuteen kanteella, joka on nostettu useita vastaajia vastaan ja näiden joukossa on myös henkilöitä, joiden kotipaikka on Euroopan unionissa.
            
         
      (1)  EUVL C 80, 17.3.2012.