CELEX: 62021CC0115
Language: hu
Date: 2022-06-16
Title: M. Szpunar főtanácsnok indítványa, az ismertetés napja: 2022. június 16.###

Ideiglenes változat
MACIEJ SZPUNAR
FŐTANÁCSNOK INDÍTVÁNYA
Az ismertetés napja: 2022. június 16.(1)

C‑115/21. P. sz. ügy

Oriol Junqueras i Vies

kontra

Európai Parlament

„Fellebbezés – Intézményi jog – Az Európai Parlament tagjainak választásáról szóló okmány – 13. cikk – A mandátum visszavonása büntetőjogi felelősséget megállapító ítéletet követően – Az Európai Parlament eljárási szabályzata – A 4. cikk (4) bekezdésének második albekezdése és a 8. cikk – A képviselői hely megüresedésének megállapítása az Európai Parlament elnöke részéről – A mentelmi jog érvényesítésére irányuló sürgős intézkedés iránti kérelem – Megsemmisítés iránti kereset – Keresettel nem megtámadható jogi aktusok – Elfogadhatatlanság”

 Bevezetés

1.        A jelen ügy a Katalónia autonóm közösség (Spanyolország) önrendelkezéséről szóló népszavazáshoz kapcsolódó eseményekből ered, amelyre 2017 októberében került sor. A fellebbező, Oriol Junqueras Vies a Gobierno autonómico de Cataluña (Katalónia autonóm kormánya, Spanyolország) alelnöke volt e népszavazás megtartásának időpontjában, amelyet a Tribunal Constitucional (alkotmánybíróság, Spanyolország) időközben jogellenesnek nyilvánított. Ezen eseményeket követően büntetőeljárás indult több személlyel, köztük a fellebbezővel szemben, akiket előzetes letartóztatásba helyeztek.

2.        E büntetőeljárás során a fellebbező sikerrel indult a 2019. május 26‑án tartott európai parlamenti választásokon. 2019. június 14‑i végzésével azonban a Tribunal Supremo (legfelsőbb bíróság, Spanyolország) megtagadta tőle a rendkívüli eltávozásra vonatkozó engedélyt, amely lehetővé tette volna számára, hogy a Junta Electoral Central (központi választási tanács, Spanyolország) előtt letegye az esküt a spanyol alkotmány tiszteletben tartására, amit az Európai Parlament tagjainak megválasztott személyek számára a spanyol választójogi jogszabályok előírnak. Ezen elutasítást követően a központi választási tanács határozatot hozott, amelyben megállapította, hogy a fellebbező nem tette le a szóban forgó esküt, és bejelentette az érintett személyt az Európai Parlamentben megillető képviselői hely megüresedését, valamint minden olyan kiváltság felfüggesztését, amely őt a tisztségéből eredően megillethetné. Ezzel párhuzamosan ez a tanács egy listát adott át az Európai Parlamentnek a Spanyolországban megválasztott képviselőkről, amelyen nem szerepelt a fellebbező neve.

3.        A fellebbező a Tribunal Supremo (legfelsőbb bíróság) előtt keresetet nyújtott be a 2014. június 14‑i végzéssel szemben, amelynek keretében az EUSZ‑hez és az EUMSZ‑hez csatolt, az Európai Unió kiváltságairól és mentességeiről szóló (7. sz.) Jegyzőkönyv(2) (a továbbiakban: kiváltságokról és mentességekről szóló jegyzőkönyv) 9. cikkében előírt mentességre hivatkozott. Ezen eljárás keretében az említett bíróság számos, e jegyzőkönyv értelmezésére vonatkozó kérdést terjesztett a Bíróság elé előzetes döntéshozatalra.(3) A Tribunal Supremo (legfelsőbb bíróság) 2019. október 14‑én, anélkül, hogy megvárta volna az e kérdésekre adandó választ, a Bíróság előtti tárgyalás napján olyan ítéletet hozott, amelyben többek között tizenhárom év végrehajtandó szabadságvesztésre ítélte a fellebbezőt, és ugyanennyi időre megfosztotta a polgári jogoktól.

4.        A 2019. december 19‑i Junqueras Vies ítéletében(4) a Bíróság kimondta, hogy a kiváltságokról és mentességekről szóló jegyzőkönyv 9. cikke alkalmazásában a parlamenti tag jogállásának a megszerzésére a választási eredményeknek a tagállamok általi hivatalos kihirdetésével és annak időpontjában kerül sor, így a megválasztott személy e cikk második albekezdése értelmében mentességben részesül. Ezenkívül e mentesség miatt fel kell függeszteni az érintett személlyel szemben alkalmazott ideiglenes fogvatartási intézkedést annak lehetővé tétele céljából, hogy e személy a Parlamentben megjelenjen, és ott teljesítse az előírt alaki követelményeket, kivéve ha az érintett hatóság az érintett képviselő mentességének felfüggesztését kéri a Parlamenttől.(5)

5.        2020. január 9‑i végzésével a Tribunal Supremo (legfelsőbb bíróság) határozott a Bíróság ezen ítéletének a büntetőeljárás vonatkozásában fennálló joghatásairól. Ezen intézmény közelebbről úgy ítélte meg, hogy nem kell engedélyezni, hogy a fellebbező a Parlament székhelyére menjen, nem kell szabadon bocsátani őt, nem kell semmisnek nyilvánítani a Tribunal Supremo (legfelsőbb bíróság)  2019. október 14‑i ítéletét, és nem kell a mentelmi jog felfüggesztése iránti kérelemmel fordulni a Parlamenthez. Az említett bíróság ugyanis úgy ítélte meg, hogy tekintettel arra, hogy a fellebbező Parlamentbe való megválasztásának időpontjában milyen szakaszban járt a büntetőeljárás, az utóbbira nem terjedt ki a spanyol jog szerinti parlamenti mentesség.(6) Egyébiránt a központi választási tanács megállapította a fellebbező passzív választójogának hiányát amiatt, hogy szabadságvesztés‑büntetésre ítélték.

6.        Ezen eseményeket követően a fellebbező elvesztette európai parlamenti képviselői jogállását. A Törvényszék előtt vitatta a Parlament elnöke által vele szemben hozott különböző intézkedéseket, valamint azt, hogy az megtagadta más intézkedések meghozatalát. E keresetek alapján, amelyeket a Törvényszék mint elfogadhatatlanokat elutasított, több fellebbezést nyújtottak be, köztük a jelen ügyben a 2020. december 15‑i Junqueras i Vies kontra Parlament végzés (T‑24/20, a továbbiakban: megtámadott végzés, EU:T:2020:601) ellen irányuló fellebbezést.(7)
 Jogi háttér

 A választási okmány

7.        A 2002. június 25‑i és szeptember 23‑i 2002/772/EK, Euratom tanácsi határozattal (HL 2002. L 283., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 1. fejezet, 4. kötet, 137. o.; helyesbítés: HL 2009. L 126., 23. o.; a továbbiakban: választási okmány) módosított, 1976. szeptember 20‑i 76/787/ESZAK, EGK, Euratom tanácsi határozathoz(8) csatolt, az Európai Parlament képviselőinek közvetlen és általános választójog alapján történő választásáról szóló okmány (a továbbiakban: választási okmány) 6. cikkének (2) bekezdése értelmében:
„Az Európai Parlament tagjait megilletik [a kiváltságokról és mentességekről szóló jegyzőkönyv] szerint részükre biztosított előjogok és mentességek.” 

8.        A választási okmány 7. cikke számos, az Európai Parlament tagjának jogállásával összeegyeztethetetlen tisztséget sorol fel. A hivatkozott cikk (3) bekezdése a következőképpen szól:
„Ezenfelül a tagállamok a 8. cikkben meghatározott körülmények között nemzeti szinten is megállapíthatnak összeférhetetlenségi szabályokat.” 

9.        Ezen okmány 8. cikkének első bekezdése szerint:
„Ezen okmány rendelkezéseire is figyelemmel, a választási eljárásra az egyes tagállamok saját nemzeti rendelkezései az irányadók.”

10.      Végül az említett okmány 13. cikkének (1) és (3) bekezdése a következőképpen rendelkezik:
„(1)      Az európai parlamenti tagok helye megüresedik, amikor az Európai Parlament tagjának megbízatása lemondás, elhalálozás, vagy a mandátum visszavonása miatt megszűnik.
[…]
(3)      Amennyiben valamely tagállam joga kifejezetten rendelkezik az európai parlamenti tagok mandátumának visszavonásáról, a megbízatás megszűnésére az ezekben a jogszabályokban meghatározottak szerint kerül sor. Az illetékes nemzeti hatóságok erről tájékoztatják az Európai Parlamentet.
[…]”
 Az eljárási szabályzat

11.      A Parlament eljárási szabályzata (9. parlamenti ciklus – 2021. szeptember; a továbbiakban: eljárási szabályzat) 4. cikkének (1) bekezdése, 4. cikke (4) bekezdésének második albekezdése és 4. cikkének (7) bekezdése a következőképpen rendelkezik: 
„(1)      A képviselők megbízatása [a választási] okmány 5. és 13. cikkében megállapítottak szerint kezdődik és szűnik meg.
[…]
(4)      […]
Ha egy tagállam illetékes hatóságai értesítik az Elnököt valamely európai parlamenti képviselő képviselői megbízatásának akár [a választási] okmány 7. cikke (3) bekezdésének megfelelő tagállami törvényi rendelkezések értelmében fennálló összeférhetetlenség miatti, akár a képviselői megbízatásnak az említett okmány 13. cikke (3) bekezdésének értelmében történő visszavonása miatti megszűnéséről, az Elnök tájékoztatja a Parlamentet a megbízatásnak a tagállam illetékes hatóságai által bejelentett időpontban történő megszűnéséről.  Ha nem jelentenek be ilyen időpontot, a megbízatás megszűnésének időpontja a tagállam általi értesítés időpontjával azonos.
[…]
(7)      Ha a megbízatás elfogadása vagy az arról történő lemondás nyilvánvalóan tárgyi tévedésen vagy akarathibán alapul, a Parlament a megvizsgált mandátumot érvénytelennek nyilváníthatja, illetve megtagadhatja a képviselői hely megüresedésének megállapítását.”

12.      Az eljárási szabályzat 7. cikkének (1) és (2) bekezdése értelmében:
„(1)      Azokban az esetekben, amikor a tagállami hatóságok feltehetőleg megsértették vagy meg fogják sérteni egy képviselő vagy volt képviselő kiváltságait és mentességeit, határozat meghozatala iránti kérelem nyújtható be a Parlamenthez a 9. cikk (1) bekezdésének megfelelően, arra vonatkozóan, hogy ezen kiváltságokat és mentességeket megsértették‑e vagy valószínű‑e, hogy meg fogják sérteni.
(2) A kiváltságok és mentességek fenntartására irányuló kérelem elsősorban akkor nyújtható be, ha úgy ítélik meg, hogy a körülmények igazgatási vagy egyéb korlátozást jelentenének a képviselő szabad mozgására vonatkozóan a parlamenti ülésekre való utazás vagy az onnan történő elutazás során, illetve a képviselői feladatai ellátásának keretében történő véleménynyilvánítás vagy szavazásra vonatkozóan, illetve ha a körülmények [a kiváltságokról és mentességekről szóló] jegyzőkönyv 9. cikkének hatálya alá tartoznának.
[…]”

13.      Az eljárási szabályzat 8. cikkének (1) bekezdése a következőképpen rendelkezik:
„Sürgős esetekben, ha egy képviselőt letartóztatnak vagy mozgásszabadságában korlátoznak, és ezzel kiváltságai és mentességei nyilvánvalóan sérülnek, az elnök az illetékes bizottság elnökével és előadójával való előzetes megbeszélést követően kezdeményezheti az érintett képviselő kiváltságainak és mentességeinek érvényesítését. Az Elnök ismerteti a kezdeményezést a bizottsággal és tájékoztatja a Parlamentet.” 

14.      Az eljárási szabályzat 9. cikke meghatározza a parlamenti képviselők mentelmi jogának felfüggesztése vagy fenntartása iránti kérelmek esetén követendő eljárást.
 A jogvita előzményei, a megtámadott végzés, a Bíróság előtti eljárás és a felek kérelmei

 A jogvita előzményei

15.      A jogvita előzményeit a megtámadott végzés 15–31. pontja ismerteti, és azok nem vitatottak. Ezek a következőképpen foglalhatók össze.(9)

16.      A fellebbezőt, akit előzetes letartóztatása során parlamenti képviselőnek választottak meg, a 2019. október 14‑i ítélettel olyan szabadságvesztés‑büntetésre ítélték, amely a spanyol jog értelmében többek között a passzív választójog elvesztését eredményezi.

17.      2019. december 20‑án, a Junqueras Vies ítéletet(10) követően, amelyben a Bíróság megerősítette a fellebbező parlamenti képviselői jogállását, a szintén parlamenti képviselő D. Riba i Giner a fellebbező nevében kérelmet nyújtott be ezen intézmény elnökéhez, amely arra irányult, hogy az eljárási szabályzat 8. cikke alapján hozzon sürgős intézkedéseket a fellebbező mentelmi jogának érvényesítése céljából (a továbbiakban: 2019. december 20‑i kérelem). 2020. január 10‑én és 13‑án D. Riba i Giner kiegészítette kérelmét, többek között azt kérve a Parlament elnökétől, hogy tagadja meg a fellebbező képviselői helye megüresedettnek nyilvánítását, valamint további dokumentumokat nyújtott be.

18.      2020. január 3‑i határozatával a központi választási tanács kimondta, hogy a fellebbező nem rendelkezik passzív választójoggal, mivel szabadságvesztés‑büntetésre ítélték. A fellebbező e határozattal szemben keresetet indított a Tribunal Supremo (legfelsőbb bíróság) előtt, kérve a végrehajtás felfüggesztését. 2020. január 9‑én a Tribunal Supremo (legfelsőbb bíróság) elutasította ezt a kérelmet.

19.      2020. január 13‑i plenáris ülésén a Parlament elnöke felhívta a Parlamentet, hogy vegye tudomásul egyrészt a fellebbező 2019. július 2‑i parlamenti választását,(11) másrészt pedig képviselői helyének 2020. január 3‑tól kezdődő megüresedését.
 A megtámadott végzés

20.      2020. január 17-én a fellebbező keresetet indított a Törvényszék előtt a képviselői helyének a Parlament elnöke által a 2020. január 13‑i ülésén bejelentett megüresedettségének megállapítása (a továbbiakban: 2020. január 13‑i megállapítás), valamint a 2019. december 20‑i kérelem utóbbi általi állítólagos elutasításának megsemmisítése iránt.

21.      Ugyanezen a napon benyújtott külön beadványában a fellebbező ideiglenes intézkedés iránti kérelmet terjesztett elő, amely arra irányult, hogy a Törvényszék függessze fel a megtámadott jogi aktusok végrehajtását, és egyrészt kötelezze a Parlament elnökét arra, hogy tegyen meg minden szükséges intézkedést a kiváltságai és mentességei védelme és érvényesítése, valamint a parlamenti képviselői jogállásának teljes körű gyakorlásához fűződő alapvető jogainak védelme érdekében, másrészt pedig kötelezze a Spanyol Királyságot arra, hogy bocsássa szabadon, annak érdekében, hogy elláthassa parlamenti képviselői tisztségét. E kérelmet, valamint a fellebbező által e kérelem elutasításával szemben benyújtott fellebbezést elutasították.(12)

22.      2020. március 2-án a Parlament elfogadhatatlansági kifogást emelt a fellebbező keresetével szemben azzal az indokkal, hogy a megtámadott jogi aktusok nem minősülnek az EUMSZ 263. cikk értelmében vett megtámadható jogi aktusoknak.

23.      A megtámadott végzésben a Törvényszék úgy határozott, hogy az ügy érdemét nem érintve dönt az elfogadhatatlanság tárgyában.

24.      A 2020. január 13‑i megállapítást illetően a Törvényszék a választási okmány 13. cikkének (3) bekezdésére és az eljárási szabályzat 4. cikkének (4) bekezdésére tekintettel úgy ítélte meg, hogy e megállapítás pusztán tájékoztató jellegű aktus, amely az EUMSZ 263. cikk értelmében nem támadható meg keresettel, mivel a fellebbező jogi helyzetére gyakorolt valamennyi hatás olyan nemzeti jogi aktusokból ered, amelyeket a Parlament nem vizsgálhat felül.(13)

25.      A fellebbező érveire válaszul a Törvényszék azt is kimondta, hogy az eljárási szabályzat 4. cikkének (7) bekezdése nem biztosít hatáskört a Parlament elnökének arra, hogy megtagadja a fellebbező helye megüresedésének megállapítását.(14) A Törvényszék elutasította továbbá a fellebbezőnek az Európai Unió Alapjogi Chartája (a továbbiakban: Charta)(15) 39. és 41. cikkére alapított érveit, azzal az indokkal, hogy e rendelkezések nem módosíthatják a Szerződésekben előírt bírósági felülvizsgálati rendszert, és e rendelkezések Parlament általi esetleges megsértése nem az elfogadhatóság, hanem az érdemi értékelés körébe tartozik.(16)

26.      A 2019. december 20‑i kérelem Parlament elnöke általi állítólagos hallgatólagos elutasítását illetően a Törvényszék elsődlegesen megállapította, hogy az ezen állítólagos elutasítás megsemmisítése iránti kérelmek nem létező jogi aktus ellen irányulnak.(17)

27.      Másodlagosan a Törvényszék megállapította, hogy még ha a 2019. december 20‑i kérelem állítólagos elutasítását létező hallgatólagos aktusnak is lehetne tekinteni, az az EUMSZ 263. cikk értelmében nem lenne megtámadható, mivel nem változtatná meg jelentősen a fellebbező jogi helyzetét. A Törvényszék szerint ugyanis először is a Parlament tagja nem jogosult arra, hogy az eljárási szabályzat 8. cikke – amely rendelkezésen a szóban forgó kérelem alapul – alapján bármilyen fellépést követeljen ezen intézmény elnökétől, másodszor pedig, hogy ezen elnöknek az e rendelkezés alapján előterjesztett esetleges kezdeményezése nem lenne kötelező erejű a tagállami hatóságokra nézve.(18)

28.      A Törvényszék tehát helyt adott a Parlament által felhozott elfogadhatatlansági kifogásnak, és a keresetet mint elfogadhatatlant teljes egészében elutasította.
 A fellebbezési eljárás és a felek kérelmei

29.      2021. február 25‑én a fellebbező fellebbezést nyújtott be a jelen ügyben.

30.      A Bíróság elnöke 2021. június 9‑i határozatával engedélyezte a Spanyol Királyság beavatkozását a Parlament kérelmeinek támogatása végett. 2021. szeptember 28‑i végzésével a Bíróság elnöke elutasította Carles Puigdemont i Casamajó és Antoni Comín i Oliveres beavatkozási kérelmét J. Junqueras i Vies kérelmeinek támogatása végett.

31.      A felek számára engedélyezték válasz és viszonválasz benyújtását. A Bíróság úgy határozott, hogy az ügyet tárgyalás tartása nélkül bírálja el.

32.      Fellebbezésében a fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:
–        helyezze hatályon kívül a megtámadott végzést;
–        állapítsa meg a Törvényszékhez benyújtott kereset elfogadhatóságát;
–        utalja vissza az ügyet a Törvényszék elé, hogy az hozzon határozatot azokról a jogalapokról, amelyekről még nem határozott;
–        a Parlamentet kötelezze a T‑24/20. sz. ügyben az elfogadhatatlansági kifogás miatt indított eljárás és a fellebbezési eljárás költségeinek viselésére.

33.      A Parlament azt kéri, hogy a Bíróság:
–        teljes egészében utasítsa el a fellebbezést;
–        a fellebbezőt kötelezze a fellebbezési eljárás költségeinek viselésére.
 A fellebbezésről

34.      Fellebbezésében a fellebbező négy jogalapra hivatkozik.(19) Három a 2020. január 13‑i megállapítás megsemmisítése iránti kérelmének, az utolsó pedig a 2019. december 20‑i kérelem elutasítása ellen irányuló kérelmének az elfogadhatóságára vonatkozik.
 A különböző fellebbezési jogalapok elfogadhatóságáról

35.      A fellebbezésre adott válaszában a Parlament vitatja az első, a harmadik és a negyedik jogalap elfogadhatóságát, azt állítva, hogy azok nem felelnek meg az EUMSZ 256. cikk (1) bekezdésének második albekezdésében, az alapokmány 58. cikkének első bekezdésében, valamint az eljárási szabályzat 168. cikke (1) bekezdésének d) pontjában és 169. cikkének (2) bekezdésében előírt követelményeknek, mivel nem jelölik meg pontosan a megtámadott végzés indokolásának vitatott részeit, és nem jelölik meg pontosan a kérelem alátámasztására szolgáló jogi érveket. A fellebbező válaszában vitatja ezt az állítást.

36.      Igaz, hogy a fellebbezés arra szorítkozik, hogy csoportosan megjelölje a megtámadott végzésnek a különböző jogalapok által érintett részeit, hivatkozva a Törvényszék adott kérdésre vonatkozó érvelésének egészére. Mindazonáltal elég könnyű azonosítani az e jogalapok mindegyikében hivatkozott, téves jogalkalmazásra alapított kifogást, azon rendelkezéseket, amelyek téves értelmezését állítják, valamint a megtámadott végzés azon részeit, amelyekre a jogalap hivatkozik.

37.      Úgy vélem tehát, hogy a Bíróság teljes mértékben értékelheti a fellebbezési jogalapok megalapozottságát és meghozhatja ítéletét. Következésképpen nem látok okot arra, hogy a fellebbezések elfogadhatóságára vonatkozó ítélkezési gyakorlatot túlzottan megszorítóan alkalmazzuk,(20) ami azzal a kockázattal járna, hogy sérülhetne a fellebbező hatékony jogorvoslathoz való, a Charta 47. cikkében biztosított joga.
 Az első fellebbezési jogalapról

38.      Első fellebbezési jogalapjában a fellebbező azt rója fel a Törvényszéknek, hogy tévesen alkalmazta a jogot a választási okmány 13. cikke (3) bekezdésének értelmezése során, amikor úgy ítélte meg, hogy e rendelkezés, valamint következésképpen az eljárási szabályzat 4. cikkének (4) bekezdése alkalmazható a fellebbező helyzetére.
 A felek érvei

39.      A fellebbező lényegében azt állítja, hogy a spanyol jogban a passzív választójog szabadságvesztés‑büntetésre ítélés miatti elvesztése a választott megbízást elnyerő személy esetében nem a mandátum visszavonásának, hanem összeférhetetlenségi oknak minősül, mivel ez az összeférhetetlenség utólag merül fel a mandátum megszerzéséhez képest. Ennélfogva a választási okmány 13. cikkének (3) bekezdése, amely a mandátum visszavonásáról szól, nem alkalmazható.

40.      A fellebbező ezt követően arra hivatkozik, hogy noha a választási okmány 7. cikkének (3) bekezdése lehetővé teszi a tagállamok számára a nemzeti szinten alkalmazandó összeférhetetlenségi okok kiterjesztését, ez csak az ezen okmány 7. cikkének (1) és (2) bekezdésében előírt összeférhetetlenségi okokkal azonos jellegű, vagyis a bizonyos beosztások vagy bizonyos funkciók betöltésére vonatkozó összeférhetetlenségi okokat érinti. Ezzel szemben azt állítja, hogy ez a rendelkezés nem terjed ki a büntetőítéletekhez kapcsolódó összeférhetetlenségekre, mint amilyen a jelen ügyben szerepel.

41.      Álláspontja szerint ebből az következik, hogy az eljárási szabályzat 4. cikkének (4) bekezdése, amely a választási okmány 7. cikkének (3) bekezdésében és 13. cikkének (3) bekezdésében említett esetekben követendő eljárást szabályozza, nem alkalmazható. Következésképpen a képviselői helye megüresedésének megállapítását a Parlament elnökének önálló, saját joghatásokat kiváltó határozatának, tehát az EUMSZ 263. cikk értelmében megtámadható aktusnak kell tekinteni. Ennélfogva a megsemmisítés iránti keresete elfogadható.

42.      A Parlament amellett, hogy a jelen jogalap elfogadhatatlanságára hivatkozik, lényegében azt állítja, hogy a központi választási tanács 2020. január 3‑i határozata jellegének értékelése vagy a nemzeti jog ténybeli értékelésének vagy a nemzeti jog értelmezésének körébe tartozik, és ezek egyike sem tartozik fellebbezés keretében a Bíróság felülvizsgálatának körébe.
 Értékelés

43.      Az Európai Parlamenttel ellentétben úgy vélem, hogy a fellebbezés első jogalapja elfogadható, és hogy az a választási okmány 13. cikke (3) bekezdésének értelmezésére vonatkozik. Úgy vélem azonban, hogy ez a jogalap az alábbi okok miatt megalapozatlan.

44.      A fellebbező érvelésének logikája abban áll, hogy szándékosan összekeveri a választási okmány terminológiáját a nemzeti jog terminológiájával, így helyzete nem tartozik ezen okmány egyetlen rendelkezésének hatálya alá sem. Először ugyanis a fellebbező az „összeférhetetlenség” kifejezés nemzeti jelentésére hivatkozik annak alátámasztása érdekében, hogy esetében nem a mandátum visszavonásáról, hanem éppen összeférhetetlenség  ről van szó. Másodszor viszont azt igényli, hogy ugyanezt a kifejezést, amely a választási okmány 7. cikkének (3) bekezdésében szerepel, önálló módon értelmezzék, kizárva a (nemzeti értelemben vett) összeférhetetlenség nem valamely beosztás vagy funkció betöltéséhez kapcsolódó eseteit.

45.      Igaz, hogy maga a választási okmány 13. cikke (3) bekezdésének a szövege zavart okozhat, mivel arra az esetre vonatkozik, amikor „valamely tagállam joga kifejezetten rendelkezik az európai parlamenti tagok mandátumának visszavonásáról”. Ugyanakkor e rendelkezést úgy kell értelmezni, hogy bár az a nemzeti jogra utal a mandátum visszavonása okainak és a megállapításához kapcsolódó eljárásoknak a megállapítása érdekében, a „mandátum visszavonása” kifejezés önállóan értelmezendő. Nem lehet ugyanis megkövetelni azt, hogy a választási okmány figyelembe vegyen minden olyan megfogalmazást, amelyet a tagállamok belső jogában a képviselői mandátum visszavonásának megjelölésére használnak.

46.      Ily módon a „mandátum visszavonása” kifejezést véleményem szerint úgy kell érteni, mint amely minden olyan helyzetet magában foglal, amikor a parlamenti képviselő akarata ellenére és annak lejárta előtt elveszíti a megbízatását, függetlenül attól, hogy e mandátum elvesztését a nemzeti jogban „visszavonásnak”, „hivatalról lemondásnak”, „kilépésnek” vagy másnak nevezik. Többek között arról a helyzetről van szó, amikor a parlamenti képviselő megbízatása során elveszíti passzív választójogát (választhatóságát), és ez automatikusan maga után vonja megbízatásának megszűnését.

47.      Egyébként nem látom be, hogy a parlamenti képviselői mandátummal való összeférhetetlenség fennállása miért ne képezhetné a képviselői mandátum visszavonásának indokát, ha azt a nemzeti jog előírja.

48.      Ugyanez vonatkozik a fellebbező parlamenti képviselői mandátumának elvesztésére. A Tribunal Constitucional (alkotmánybíróság)(21) fellebbezésben idézett ítélete értelmében a passzív választójog utólagos elvesztésének valamely indoka a spanyol jogban „nem a választás érvénytelenségét vonja maga után, hanem a választott funkció betöltésének akadályát, illetve [annak] megszűnését jelenti, ha az adott személy már elnyerte megbízatását”.(22) Véleményem szerint e meghatározás kiválóan megfelel a választási okmány 13. cikkének (3) bekezdése  szerinti „mandátum visszavonása” fogalmának. Nincs jelentősége annak, hogy a nemzeti jog a passzív választójog hiányának ezen indokát az összeférhetetlenséggel azonosnak tekinti, mivel kizárólag annak joghatásai bírnak jelentőséggel.

49.      A zavar talán abból fakadhat, hogy a választási okmány 13. cikke (3) bekezdésének spanyol nyelvi változata az „anulación del mandato” kifejezést használja, amely a mandátum ex tunc érvénytelennek nyilvánítására enged következtetni. A más nyelvi változatokban(23) használt kifejezések azonban kizárják ezt az értelmezést, és egyértelműen a mandátumnak – az annak gyakorlása során bekövetkező – elvesztésére utalnak.

50.      A Törvényszék tehát helyesen állapította meg, hogy a választási okmány 13. cikkének (3) bekezdése alkalmazandó a fellebbező helyzetére, és hogy a Parlament elnöke az eljárási szabályzat 4. cikke (4) bekezdésének megfelelően kizárólag tájékoztathatta őt mandátumának a nemzeti határozatok eredményeként beálló megszűnéséről, anélkül hogy ez az információ olyan saját joghatásokat váltana ki, amelyek azt az EUMSZ 263. cikk alapján megtámadhatóvá tennék.

51.      Az első fellebbezési jogalapot tehát el kell utasítani.
 A második fellebbezési jogalapról

52.      Második jogalapjával a fellebbező azt kifogásolja, hogy a Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot, amikor úgy ítélte meg, hogy a Parlament nem rendelkezett hatáskörrel arra, hogy az eljárási szabályzat 4. cikkének (7) bekezdése alapján felülvizsgálja a mandátumának elvesztését eredményező összeférhetetlenségi okot.
 A felek érvei

53.      A fellebbező szerint az eljárási szabályzat 4. cikkének (7) bekezdése tartalmaz egy olyan szabályt, amely szerint abban az esetben, ha a parlamenti képviselő mandátumának megszüntetése nyilvánvalóan tárgyi tévedésen alapul, a Parlament „mérlegelheti” azt a kinevezést, amely az e megszüntetéshez vezető összeférhetetlenségi oknak minősül. Márpedig mivel a fellebbező szerint helyzete nem a mandátum visszavonása, hanem összeférhetetlenség körébe tartozott, ugyanezt a szabályt kellett alkalmazni. Következésképpen véleménye szerint a Parlament hatáskörrel rendelkezik a mandátuma elvesztését érintő tárgyi tévedés ellenőrzésére, ily módon a mandátum elvesztése megállapításának megsemmisítésére irányuló kereseti kérelmek joghatásokat kiváltó aktus ellen irányulnak, és ezért elfogadhatók.

54.      A Parlament, miközben másodlagosan vitatja a fellebbező érveit, elsődlegesen azt állítja, hogy az a tény, hogy a Törvényszék úgy ítélte meg, hogy az eljárási szabályzat 4. cikkének (7) bekezdése nem alkalmazható, csupán másodlagos indoka volt a megtámadott végzésnek, így még ha feltételezzük is, hogy a fellebbezés második jogalapja megalapozott, e jogalap nem tenné lehetővé a megtámadott végzés hatályon kívül helyezését. E jogalap tehát a Parlament szerint hatástalan.
 Értékelés

55.      A fellebbezés második jogalapja azon az előfeltevésen alapul, amely szerint az eljárási szabályzat 4. cikkének (7) bekezdése a Parlamentre ruházza azt a hatáskört, hogy „mérlegelje” (ami a fellebbező szerint annak felülvizsgálatát jelenti) az olyan kinevezést, amely a Parlament valamely tagjának megbízatásával kapcsolatos összeférhetetlenségi oknak minősül.

56.      Ez az előfeltevés azonban téves. A Parlament eljárási szabályzata 4. cikkének (7) bekezdése nem tartalmaz egyetlen olyan rendelkezést sem, amelyet ilyen értelemben lehetne értelmezni. Ez a rendelkezés ugyanis egyrészt csak azt írja elő, hogy abban az esetben, ha a megbízatás elfogadása nyilvánvalóan tárgyi tévedésen vagy akarathibán alapul, a Parlament a megvizsgált mandátumot érvénytelennek nyilváníthatja, illetve ha ugyanezen szabálytalanság a mandátum megszüntetését vonja maga után, megtagadhatja a képviselői hely megüresedésének megállapítását. Az említett rendelkezés egyáltalán nem utal a parlamenti képviselők megbízatásával összeegyeztethetetlen kinevezésekre.

57.      A teljesség kedvéért megjegyzem, hogy minden kétséget kizáróan ugyanez a következtetés következik a fellebbezés eredeti szövegének a szóban forgó rendelkezés spanyol nyelvű szövegével való összehasonlításából.(24)

58.      A második fellebbezési jogalap tehát teljesen megalapozatlan, mivel nem létező jogi normán alapul, következésképpen azt el kell utasítani.
 A harmadik fellebbezési jogalapról

59.      Harmadik jogalapjával a fellebbező először is azt rója fel a Törvényszéknek, hogy tévesen alkalmazta a jogot, amikor úgy ítélte meg, hogy a passzív választójog hiányának az ő esetében alkalmazott oka a választási eljárás körébe, így a tagállamok kizárólagos hatáskörébe tartozik (a harmadik jogalap első része). Másodszor a fellebbező azt is kifogásolja, hogy a Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot, amikor nem állapította meg, hogy keresetének elfogadhatósága a Charta 39. és 41. cikkéből ered, vagy másodlagosan, hogy a választási okmány 13. cikkének (3) bekezdése, valamint az eljárási szabályzat 4. cikkének (7) bekezdése ellentétes a Charta említett rendelkezéseivel (a harmadik jogalap második része).
 A felek érvei

60.      A harmadik jogalap első részének alátámasztására a fellebbező arra hivatkozik, hogy bár a választási okmány 8. és 12. cikke a választási eljárást és a mandátumok érvényességét illetően visszautal a nemzeti jogra, e visszautalás nem vonatkozik a vele szemben alkalmazotthoz hasonló összeférhetetlenségi okra, így ezt az okot az Európai Parlament felülvizsgálhatja. Következésképpen a kereset elfogadható annyiban, amennyiben a Parlament ilyen felülvizsgálatának hiányára vonatkozik.

61.      E jogalap második részében a fellebbező azt állítja, hogy keresetének elfogadhatósága a választási okmánynak és az Európai Parlament eljárási szabályzatának a Charta 39. és 41. cikkével összhangban értelmezett rendelkezéseiből következik.

62.      Másodlagosan a fellebbező azt állítja, hogy ha nem az e rendelkezésekkel összhangban álló értelmezést fogadnánák el, a Törvényszéknek meg kellene állapítania a választási okmány 13. cikke (3) bekezdésének és az eljárási szabályzat 4. cikke (7) bekezdésének alkalmazhatatlanságát a Charta említett rendelkezéseire tekintettel.

63.      A Parlament azt állítja, hogy a harmadik jogalap első részét mint hatástalant el kell utasítani azzal az indokkal, hogy a megtámadott végzés e részben hivatkozott pontjai nem tartalmazzák azokat a következtetéseket, amelyekre a fellebbező hivatkozik. Egyébiránt e rész az első jogalap keretében előadottakkal azonos okokból megalapozatlan.

64.      Ezenkívül a Parlament azt állítja, hogy a harmadik jogalap második része vagy a Törvényszék előtt már felhozott érvekre, vagy olyan új jogalapra vonatkozik, amelyet először a fellebbezésben hoztak fel, és ezért azt mint elfogadhatatlant el kell utasítani.
 Értékelés

65.      A harmadik jogalap első részét illetően nem osztom a Parlament azon álláspontját, amely szerint a megtámadott végzés nem tartalmazza azokat a következtetéseket, amelyekre a fellebbező hivatkozik. Amit ugyanis a fellebbező meg kíván kérdőjelezni, azok a Törvényszék azon megállapításának alapjai, amely szerint a Parlamentnek nem volt hatásköre a központi választási tanács fellebbezőre vonatkozó határozatának felülvizsgálatára, mivel az a választási eljárás és a mandátumok érvényességének szabályozása kapcsán a tagállamok kizárólagos hatáskörébe tartozik.

66.      Ezzel szemben úgy vélem, hogy a harmadik jogalap e része megalapozatlan.

67.      Meg kell ugyanis jegyezni, hogy a központi választási tanács határozata nem a fellebbező mandátumának érvényességére vonatkozik, hanem a mandátumának a passzív választójog hiánya miatti visszavonására. Az első fellebbezési jogalapra vonatkozó elemzésemnek megfelelően az a tény, hogy a spanyol jog a passzív választójog hiányának ezen okát összeférhetetlenségnek tekinti, e tekintetben nem releváns.

68.      Márpedig a választási okmány 8. cikke (1) bekezdésének értelmében vett „választási eljárás” fogalmát nem lehet úgy értelmezni, hogy az kizárólag a szavazási eljárásra és a mandátumok kiosztására vonatkozik. Ami ugyanis az európai parlamenti választásokat illeti, az uniós jog nem szabályozza a választási jog minden területét, így többek között az aktív és passzív választójog, vagyis a választáshoz való jog és a megválasztáshoz való jog alapvető és minden szavazási eljárást megelőző kérdését sem. Az uniós jog ezzel kapcsolatos egyetlen rendelkezése azon uniós polgárok Parlamentbe való megválaszthatóságára vonatkozik, akik olyan tagállamokban tartózkodnak, amelyeknek nem állampolgárai (a Charta 39. cikkének (1) bekezdése).

69.      Így a passzív választójog kérdését szükségszerűen a tagállamok jogának kell szabályoznia, máskülönben joghézag keletkezne.

70.      Az, hogy a fellebbező passzív választójogának hiánya a Parlamentbe való megválasztását követően következett be, semmit sem változtat e megállapításon. A választott tisztséget betöltő személy passzív választójoga elveszíthető, ami általában a mandátum visszavonásához vezet. Ugyanakkor az uniós jog ezzel ellentétes rendelkezésének hiányában a passzív választójogra mind a választás előtt, mind a megbízatás időtartama alatt továbbra is a tagállamok joga az irányadó.

71.      A Törvényszék tehát helyesen indult ki abból az előfeltevésből, hogy a passzív választójog a választási okmány 8. cikkének (1) bekezdése értelmében vett, a tagállamok joga által szabályozott „választási eljárás” körébe tartozik, így az Európai Parlamentnek nincs hatásköre a passzív választójog elvesztését megállapító és ebből következően a mandátum visszavonását eredményező nemzeti határozatok felülvizsgálatára.

72.      A harmadik jogalap első részét tehát el kell utasítani.

73.      Ami e jogalap második részét illeti, elegendő megállapítani – amint azt a Parlament megjegyzi –, hogy a fellebbező, amikor azt állítja, hogy a választási okmány és az eljárási szabályzat Charta 39. és 41. cikke fényében történő értelmezésének a keresete elfogadhatóságához kellett volna vezetnie, pusztán megismétli az elsőfokú eljárásban már előadott és a Törvényszék által a megtámadott végzés 87–92. pontjában megcáfolt érveket. 

74.      Ugyanez vonatkozik a fellebbező azon érveire, amelyek szerint a keresetének elfogadhatósága a Charta 39. és 41. cikkéből eredő jogainak a Parlament általi megsértéséből ered, mivel ezeket az érveket a megtámadott végzés 93. pontjában a Törvényszék azzal az indokkal utasította el, hogy azok nem az elfogadhatóság, hanem az ügy érdemének körébe tartoznak, amit a fellebbező fellebbezésében nem vitat.

75.      Meg kell tehát állapítani, hogy a fellebbező ezzel a résszel a Törvényszék előtt a keresete elfogadhatóságával kapcsolatban már előadott érvek Bíróság általi felülvizsgálatát kívánja elérni. Az ilyen kérelmet a Bíróság állandó ítélkezési gyakorlata alapján mint elfogadhatatlant el kell utasítani.(25)

76.      Végül, amennyiben a fellebbező a választási okmány 13. cikke (3) bekezdésének és az eljárási szabályzat 4. cikke (7) bekezdésének a Charta 39., 41. és 21. cikkére tekintettel fennálló jogellenességére hivatkozik, arra az esetre, ha e rendelkezéseket úgy értelmeznék, hogy azok nem biztosítják számára a 2020. január 13‑i megállapítás megtámadásához való jogot, e kifogás hatástalan és elfogadhatatlan.

77.      Az uniós jog rendszerében ugyanis ilyen jogalapra a jelen ügy körülményeihez hasonló körülmények között(26) csak az EUMSZ 277. cikk alapján lehet hivatkozni.

78.      Márpedig először is az EUMSZ 277. cikken alapuló jogalapra csak egy elfogadható kereset alátámasztása érdekében lehet hivatkozni, de nem képezheti magának a keresetnek a tárgyát, így nem alapozhatja meg annak elfogadhatóságát.(27) Másodszor, a Bíróság ítélkezési gyakorlatának megfelelően ilyen jogalapra nem lehet először a fellebbezés keretében hivatkozni.(28)

79.      A harmadik jogalap második részét tehát mint elfogadhatatlant el kell utasítani, következésképpen pedig a harmadik jogalapot teljes egészében el kell utasítani.
 A negyedik fellebbezési jogalapról

80.      A negyedik fellebbezési jogalap a fellebbező által első fokon benyújtott, a Parlament elnökének a 2019. december 20‑i kérelmet elutasító állítólagos határozata ellen benyújtott kereset Törvényszék által elfogadhatatlanság miatt történő elutasítása ellen irányul. E jogalap keretében a fellebbező azt rója fel a Törvényszéknek, hogy tévesen alkalmazta a jogot, amikor nem állapította meg, hogy a Parlament elnökének az eljárási szabályzat 8. cikke alapján előterjesztett kezdeményezése kötelező a tagállami hatóságok számára.
 A felek érvei

81.      A fellebbező azt állítja, hogy a Törvényszék azáltal, hogy kizárólag az eljárási szabályzat 8. cikkének elemzésére szorítkozott, arra a téves következtetésre jutott, hogy a Parlament elnöke által e rendelkezés alapján a parlamenti képviselő mentelmi jogának érvényesítése érdekében előterjesztett kezdeményezésnek nincs kötelező hatálya a tagállamok hatáskörrel rendelkező hatóságaira. E következtetés azzal a következménnyel jár, hogy az ilyen kezdeményezés iránti kérelem esetleges elutasítása bíróság előtt nem megtámadható, mivel ez az elutasítás nincs hatással az érintett parlamenti képviselő jogi helyzetére.

82.      Márpedig a fellebbező szerint az eljárási szabályzatnak a Charta 39. cikkével és a lojális együttműködés kötelezettségével összefüggésben értelmezett 8. cikkéből a Törvényszéknek ezzel ellentétes következtetésre kellett volna jutnia. Így szerinte a Törvényszéknek meg kellett volna állapítania, hogy a szóban forgóhoz hasonló helyzetben a Parlament elnöke köteles volt kezdeményezést előterjeszteni az eljárási szabályzat 8. cikke alapján, ennélfogva az ilyen kezdeményezés iránti kérelem elutasítása joghatásokat váltott ki a fellebbező tekintetében. Következésképpen az ezen elutasítással szembeni kereset elfogadható.

83.      A Parlament megjegyzi, hogy a fellebbezés negyedik jogalapja keretében a fellebbező nem vitatja komolyan a kereset Törvényszék általi elutasításának fő indokát,(29) vagyis azt, hogy a kereset egy nem létező aktus ellen irányul. A Parlament úgy véli, hogy ebből következően hatástalanok a fellebbező által a keresete elutasítása másodlagos indokának megcáfolása érdekében előadott érvek, amelyek a Parlament elnöke által az eljárási szabályzat 8. cikke alapján előterjesztett esetleges kezdeményezés nem kötelező jellegével és az ilyen kezdeményezés iránti kérelem elutasítása joghatásainak hiányával kapcsolatosak.
 Értékelés

84.      Osztom a Parlamentnek a negyedik fellebbezési jogalappal kapcsolatos álláspontját.

85.      Emlékeztetőül, a megtámadott végzés 101–137. pontjában a Törvényszék mint elfogadhatatlant elutasította a fellebbező keresetét, amennyiben az a 2019. december 20‑i kérelem Parlament elnöke általi állítólagos elutasítása ellen irányult. A Törvényszék elsődlegesen megállapította, hogy a kereset egy nem létező aktus ellen irányul. E tekintetben a Törvényszék hangsúlyozta, hogy a Parlament elnöke nem utasította el kifejezetten e kérelmet, hogy az eljárási szabályzat nem állapít meg határidőt az ilyen kérelemre való válaszadásra, és hogy semmilyen különleges körülmény nem igényli, hogy a Parlament elnökének hallgatását hallgatólagos elutasításnak tekintsük. Másodlagosan a Törvényszék úgy ítélte meg, hogy még ha meg is kellene állapítani az elutasítás fennállását, ez az elutasítás nem megtámadható, mivel az nem vált ki joghatásokat. Először ugyanis a Parlament elnökének az eljárási szabályzat 8. cikke alapján előterjesztett kezdeményezése a diszkrecionális jogkörébe tartozik, és a Parlament tagjai egyáltalán nem követelhetik ilyen kezdeményezés előterjesztését. A Parlament elnöke nem köteles válaszolni az olyan kérelmekre, mint a szóban forgó kérelem. Másodszor, a Parlament elnökének kezdeményezése semmilyen olyan kötelező erővel nem bír a tagállamok hatóságaira nézve, amely módosíthatná a Parlament tagjának jogi helyzetét.

86.      Márpedig először is meg kell állapítani, hogy a fellebbező nem vitatja a keresete Törvényszék általi elutasításának fő indokát, vagyis azt, hogy a megtámadott aktus nem létezik. A fellebbezés egyetlen pontja, amely erre hivatkozhat – vagyis az, amelyben a fellebbező számos, helyzetét jellemző rendkívüli körülményt sorol fel, amelyek elsősorban a 2019. december 20‑i kérelem előzményeiből állnak –, a Parlament elnöke eljárási szabályzat 8. cikke alapján előterjesztett kezdeményezésének állítólagosan kötelező jellegével kapcsolatos érvelésben található. A fellebbező tehát nem fejti ki, hogy e körülmények alapján miért kellene a Törvényszéknek a Parlament elnökének hallgatását a szóban forgó kérelem hallgatólagos elutasításának tekintenie.

87.      Másodszor azt is meg kell állapítani, hogy a fellebbező nem vitatja a Törvényszék részéről a Parlament elnöke által az eljárási szabályzat 8. cikke alapján előterjesztett kezdeményezés diszkrecionális jellegére és azon kötelezettségének hiányára vonatkozóan tett megállapításokat sem, hogy válaszoljon az olyan kérelmekre, mint a 2019. december 20‑i kérelem. A fellebbező egyetlen állítása, amely szerint a Parlament elnöke a lojális együttműködés elve alapján köteles lenne ilyen kezdeményezést előterjeszteni, nyilvánvalóan megalapozatlan, mivel ez az elv nem az intézmény elnökének a tagjaival való együttműködésére, hanem a tagállamok és az intézmények között az Unió célkitűzéseinek megvalósítása érdekében folytatott együttműködésre vonatkozik. Egyébiránt ez az állítás nem az elfogadhatóság körébe, hanem az ügy érdeméhez tartozik.

88.      Végül harmadszor, a fellebbező által a fellebbezésben a Parlament elnöke által az eljárási szabályzat 8. cikke alapján előterjesztett kezdeményezés kötelező jellegére vonatkozóan kifejtett érvek számomra nem meggyőzőek.

89.      A fellebbező közelebbről nem fejti ki, hogy a Chartának az uniós polgárok azon tagállamokban fennálló passzív választójogát rögzítő 39. cikke, amelyeknek nem állampolgárai, valamint a szavazás közvetlen, szabad és titkos jellege mennyiben képezheti a tagállamok számára kötelezettség forrását a már megválasztott parlamenti képviselők tekintetében.

90.      Ami ezzel szemben a lojális együttműködés kötelezettségét illeti, a Tribunal Supremo (legfelsőbb bíróság) által a fellebbezőre vonatkozó ügyben tanúsított magatartás valóban nyilvánvalóan nem tesz eleget e kötelezettségnek. Ugyanakkor nem tekinthető úgy, hogy a Parlament elnöke által az eljárási szabályzat 8. cikke alapján előterjesztett kezdeményezés hatékony megoldást jelenthetne az ilyen esetleges kötelezettségszegés orvoslására.

91.      Így, bár el tudom fogadni, hogy a Parlament elnöke ezen intézmény valamely tagja mentelmi jogának érvényesítésére irányuló kezdeményezése „olyan kötelezettségről tájékoztathatja a tagállamot, amelynek a tagállamnak meg kell felelnie”, amint azt a fellebbező állítja, az ilyen kezdeményezés önmagában nem keletkeztet olyan kötelező joghatásokat, amelyek arra késztethetnék e tagállamot, hogy eleget tegyen a rá háruló kötelezettségeknek. Az e kezdeményezés megtételének elutasítása tehát nem vált ki olyan joghatást, amely az EUMSZ 263. cikk értelmében megtámadható jogi aktusnak minősülne.

92.      Következésképpen a fellebbezőnek nem sikerült érdemben kétségbe vonnia a megtámadott végzés azon indokolásának megalapozottságát, amely a keresetnek a 2019. december 20‑i kérelem állítólagos elutasítása ellen irányuló elfogadhatatlanságára vonatkozott. A negyedik jogalapot ezért el kell utasítani.
 Végkövetkeztetés

93.      A fenti megfontolások összességére tekintettel, mivel egyetlen fellebbezési jogalap sem volt eredményes, a fellebbezést teljes egészében el kell utasítani. Ha a Bíróság elfogadja ezt a javaslatot, a fellebbezőt kell kötelezni a költségek viselésére, mivel a Parlament ezt kérte. A Spanyol Királyság maga viseli a beavatkozásával kapcsolatos saját költségeit.

94.      Azt javasolom tehát a Bíróságnak, hogy a következőképpen határozzon:
1)      A Bíróság a fellebbezést elutasítja.
2)      A Bíróság a fellebbezőt kötelezi a költségek viselésére.
3)      A Spanyol Királyság maga viseli saját költségeit.

1      Eredeti nyelv: francia.

2      HL 2012. C 326., 266. o.

3      A 2019. december 19‑i Junqueras Vies ítélet (C‑502/19, EU:C:2019:1115) alapjául szolgáló ügy.

4      C‑502/19, EU:C:2019:1115, 71. pont.

5      2019. december 19‑i Junqueras Vies ítélet (C‑502/19, EU:C:2019:1115, rendelkező rész).

6      Emlékeztetőül, a kiváltságokról és mentességekről szóló jegyzőkönyv 9. cikke első bekezdésének a) pontja értelmében az Európai Parlament ülésszakainak ideje alatt az Európai Parlament tagjai saját államuk területén „a parlamentjük tagjaira vonatkozó mentességet élvezik”.

7      A jelen ügyön kívül a C‑780/21 P. sz. és a C‑824/21 P. sz. ügyekről van szó.

8      HL 1976. L 278., 1. o.

9      Lásd még a jelen indítvány bevezetésében ismertetett eseményeket.

10      2019. december 19‑i ítélet (C‑502/19, EU:C:2019:1115).

11      A Parlament kilencedik parlamenti ciklusban tartott első ülésének időpontja.

12      A 2020. március 3‑i Junqueras i Vies kontra Parlament végzéssel (T‑24/20 R, nem tették közzé, EU:T:2020:78), illetve a Bíróság elnökhelyettesének 2020. október 8‑i Junqueras i Vies kontra Parlament végzésével (C‑201/20 P(R), nem tették közzé, EU:C:2020:818).

13      A megtámadott végzés 54–73. pontja.

14      A megtámadott végzés 75–85. pontja.

15      Amely biztosítja a parlamenti választásokon a passzív választójogot, illetve a megfelelő ügyintézéshez való jogot.

16      A megtámadott végzés 87–93. pontja.

17      A megtámadott végzés 101–106. pontja.

18      A megtámadott végzés 107–134. pontja.

19      Bár a fellebbezés öt jogalapot jelöl meg, azokból csak négyet tartalmaz, mivel a harmadik jogalap hiányzik. A fellebbező válaszában elismerte ezt a hibát.

20      Lásd legutóbb: 2020. április 2‑i ITSA kontra Bizottság végzés (C‑553/19 P, nem tették közzé, EU:C:2020:248).

21      2014. szeptember 25‑i 155/2014. sz. ítélet.

22      Kiemelés tőlem.

23      Mint például a német („Entzug”), angol („withdrawal”), francia („déchéance”), olasz („decadenza”), lengyel („utrata”), illetve a portugál („perda”) változat.

24      A fellebbezés szerint az eljárási szabályzat 4. cikkének (7) bekezdése olyan szabályt tartalmaz, amely szerint „el Parlamento Europeo puede declarar el nombramiento bajo consideración o rechazar la vacancia del escaño”, míg valójában e rendelkezés azt írja elő, hogy „el Parlamento podrá declarar inválido el mandato examinado o podrá negarse a declarar la vacante”.

25      Lásd ebben az értelemben: 2004. január 7‑i Aalborg Portland és társai kontra Bizottság ítélet (C‑204/00 P, C‑205/00 P, C‑211/00 P, C‑213/00 P, C‑217/00 P és C‑219/00 P, EU:C:2004:6, 51. pont); legutóbb: 2020. április 2‑i ITSA kontra Bizottság végzés (C‑553/19 P, nem tették közzé, EU:C:2020:248, 28. és 29. pont).

26      Vagyis abban az esetben, ha a jogalany olyan aktust támad meg, amelyet nem neki címeztek, és amely őt közvetlenül nem érinti, az e jogi aktussal szembeni keresetindítási határidő lejártát követően.

27      2000. november 16‑i Schiocchet kontra Bizottság végzés (C‑289/99 P, EU:C:2000:641, 25. pont).

28      2020. március 4‑i Marine Harvest kontra Bizottság ítélet (C‑10/18 P, EU:C:2020:149, 121–126. pont).

29      Keresetének azon részében, amely a 2019. december 20‑i kérelem Parlament elnöke általi állítólagos elutasítása ellen irányul.