CELEX: 21982A0119(01)
Language: es
Date: 1982-01-19 00:00:00
Title: Nuevo texto del Anexo I del Acuerdo, de 26 de julio de 1957, entre el Gobierno federal austríaco, por una parte, y los Gobiernos de los Estados miembros de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero y la Alta Autoridad de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero, por otra parte, relativo al establecimiento de tarifas directas internacionales de ferrocarril para los transportes de carbón y acero en tránsito por el territorio de la República Austríaca

36                                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    07 / Vol . 03
382Y0119(02 )
N° C 13 / 2                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      19 . 1 . 82
              Nuevo texto del Anexo I del Acuerdo de 26 de julio de 1957 entre el Gobierno federal austríaco, por
              una parte , y los Gobiernos de los Estados miembros de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero
              y la Alta Autoridad de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero , por otra parte , relativo al
              establecimiento de tarifas directas internacionales de ferrocarril para los transportes de carbón y acero
                                        en tránsito por el territorio de la República Austríaca
              («Diario Oficial de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero», n° 6, de 20 de febrero de 1 958,
                                                                  P - 78)
              Después de la aplicación , a partir del 1 de enero de 1982 , de las modificaciones de la tarifa de
              mercancías de los ferrocarriles austriacos , el Anexo I del Acuerdo mencionado , cuya última
              modificación data del 7 de enero de 1981 (ver «Diario Oficial de las Comunidades Europeas », n° C 4
              de 7 de enero de 1981 , p . 2), quedará redactado , a partir del 1 de enero de 1982 , como sigue.
                                       PARTES DE LOS FERROCARRILES AUSTRIACOS
              Las partes de los ferrocarriles federales austriacos contempladas en el párrafo tercero del artículo 2 del
              Acuerdo se formarán como sigue :
              1 . A los precios de la condición de tonelaje normal para 15 y 20 toneladas de la tarifa interna
                   austríaca se les deducirá los importes determinados para las categorías de mercancías siguientes:
                  carbón , coque , mineral , polvo de tragante , acero bruto , fundiciones brutas , productos
                  semielaborados , desbastes en rollo para chapas de acero , laminados en caliente, destinados a ser
                  relaminados , de una anchura superior a 500 mm ( coils en caliente ), productos acabados y
                  chatarras .
              2 . Los importes de las reducciones contempladas en el pnto 1 son los siguientes :
                                                                                                   Reducción por tonelada
                                                                                                    en Schillins austríacos
                              Mercancías                                 Relación de tráfico
                                                                                                     15 tone­     20 tone­
                                                                                                      ladas        ladas
                                                            Kufstein - Brennero / Brenner               2 ,-          2­
                                                            Salzburg Hbf-Tervisio Centrale              2 ,—          2 ,-
                  Productos acabados ,                      Salzburg Hbf - Rosenbach frontera           2 ,—          2 ,—
                                                            Lindau-Reutin - Brennero / Brenner          2 ,—          2 ,—
                  bandas anchas , briquetas ,
                  hulla , coque
                                                             Simbach ( Inn ) - Tarvisio Centrale        3 ,-          3 ,-
                                                            Passau Hbf - Spielfeld frontera             3 ,—          3 ,-
                                                            Buchs ( SG ) - Rosenbaçh frontera           4 ,—          4 ,-
                                                            Lindau-Reutin - Rosenbach frontera          4 ,—          4 ,—
                                                            Kufstein - Brennero / Brenner               2 ,—          i -
                                                             Salzburg Hbf-Tervisio Centrale             2 ,-          2 ,—
                                                            Salzburg Hbf - Rosenbach frontera           2 ,-          2 ,—
                    Mineral , polvos de tragante ,          Lindau-Reutin - Brennero / Brenner          2 ,—          2 ,-
                    acero bruto , productos                 Simbach (Inn ) - Tarvisio Centrale          2 ,—          2 ,—
                    semielaborados , chatarras
                                                            Passau Hbf - Spielfeld frontera             3 ,-          3 ,-
                                                            Buchs ( SG ) - Rosenbach frontera           3 ,—          3 ,—
                                                            Lindau-Reutin - Rosenbach frontera          3 ,-          3 ,-
              3 . Toda modificación que deba introducirse en las normas de formación de partes previstas en el
                  punto 1 y en los importes de reducción fijados en el punto 2 , cuando de penda del procedimiento
                  del artículo 8 del Acuerdo , deberá ser adoptada de común acuerdo entre el Gobierno federal
                   austriaco , los Gobiernos de los Estados miembros y la Comisión de las Comunidades Europeas y
                   publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
 ---pagebreak--- 07 / Vol . 03                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 37
              4 . Toda modificación que deba introducirse en las normas de formación de las partes previstas en el
                  punto 1 y en los importes de reducción establecidos en el punto 2 , basada en una adaptación de los
                  precios de la tarifa interna de los ferrocarriles austriacos , cuando no dependa del procedimiento
                  del artículo 8 del Acuerdo , deberá ser puesta en conocimiento de los Gobiernos partes de Acuerdo
                  y de la Comisión de las Comunidades Europeas al menos quince días antes de la fecha de
                  aplicación prevista ; dicha modificación será publicada en el Diario Oficial de las Comunidades
                  Europeas.
              5 . Las partes determinadas de conformidad con las normas anteriormente mencionadas serán
                  publicadas en la «Tarifa internacional para el transporte de mercancías entre los Estados
                  miembros de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero .»