CELEX: 62015CA0048
Language: sk
Date: 2016-05-26 00:00:00
Title: Vec C-48/15: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 26. mája 2016 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour d'appel de Bruxelles – Belgicko) – Belgické kráľovstvo, SPF Finances/NN (L) International SA, pôvodne ING International SA, právny nástupca ING Dynamic SA (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Priame dane — Voľný pohyb kapitálu — Slobodné poskytovanie služieb — Smernica 69/335/EHS — Články 2, 4, 10 a 11 — Smernica 85/611/EHS — Články 10 a 293 ES — Ročná daň z podnikov kolektívneho investovania — Dvojité zdanenie — Sankcia uplatniteľná na zahraničné podniky kolektívneho investovania)

18.7.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 260/6
            
         Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 26. mája 2016 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Cour d'appel de Bruxelles – Belgicko) – Belgické kráľovstvo, SPF Finances/NN (L) International SA, pôvodne ING International SA, právny nástupca ING Dynamic SA
   (Vec C-48/15) (1)
   
   ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Priame dane - Voľný pohyb kapitálu - Slobodné poskytovanie služieb - Smernica 69/335/EHS - Články 2, 4, 10 a 11 - Smernica 85/611/EHS - Články 10 a 293 ES - Ročná daň z podnikov kolektívneho investovania - Dvojité zdanenie - Sankcia uplatniteľná na zahraničné podniky kolektívneho investovania))
   (2016/C 260/07)
   Jazyk konania: francúzština
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Cour d'appel de Bruxelles
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Odvolateľ: Belgické kráľovstvo, SPF Finances
   
      Odporkyňa: NN (L) International SA, pôvodne ING International SA, právny nástupca ING Dynamic SA
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Články 2, 4, 10 a 11 smernice Rady 69/335/EHS zo 17. júla 1969 o nepriamych daniach z tvorby a navyšovania základného imania, ktorá bola zmenená a doplnená smernicou Rady 85/303/EHS z 10. júna 1985, sa majú vykladať v tom zmysle, že nebránia právnej úprave členského štátu, ktorá stanovuje ročnú daň z podnikov kolektívneho investovania, o akú ide vo veci samej, a túto daň ukladá zahraničným podnikom kolektívneho investovania, ktoré investujú podielové listy v tomto členskom štáte.
            
         
               2.
            
            
               Smernica Rady 85/611/EHS z 20. decembra 1985 o koordinácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení týkajúcich sa podnikov kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov (PKIPCP), prípadne v spojení s článkom 10 ES a článkom 293 druhou zarážkou ES, sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni právnej úprave členského štátu, o akú ide vo veci samej, ktorá stanovuje ročnú daň z podnikov kolektívneho investovania a túto daň ukladá zahraničným podnikom kolektívneho investovania, ktoré investujú podielové listy v tomto členskom štáte, pokiaľ sa táto právna úprava uplatňuje nediskriminačným spôsobom.
            
         
               3.
            
            
               Článok 56 ES sa má vykladať v tom zmysle, že nebráni právnej úprave členského štátu, o akú ide vo veci samej, ktorá stanovuje ročnú daň z podnikov kolektívneho investovania a túto daň ukladá zahraničným podnikom kolektívneho investovania, ktoré investujú podielové listy v tomto členskom štáte.
            
         
               4.
            
            
               Článok 49 ES sa má vykladať v tom zmysle, že bráni takému ustanoveniu vnútroštátneho práva, akým je článok 162 druhý odsek Zákonníka o dani z dedičstva, zmeneného a doplneného programovým zákonom z 22. decembra 2003, ktorým členský štát ukladá osobitnú sankciu zahraničným podnikom kolektívneho investovania, a síce súdny zákaz investovať v budúcnosti podielové listy v Belgicku v prípade, že tieto podniky kolektívneho investovania nedodržia povinnosť podať ročné daňové priznanie potrebné na vymáhanie dane z podnikov kolektívneho investovania alebo túto daň nezaplatia.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 138, 27.4.2015.