CELEX: 31990R1861
Language: da
Date: 1990-06-29 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1861/90 af 29. juni 1990 om levering af korn som fødevarehjælp

Nr. L 170/ 14                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     3. 7. 90
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1861 /90
                                                      af 29. juni 1990
                                          om levering af korn som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   nr. 2200/87 af 8 . juli 1987 om almindelige bestemmelser
FÆLLESSKABER HAR —                                               for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
                                                                 leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (4) ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                det er blandt andet nødvendigt at præcisere frister og
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86         leveringsbetingelser samt den fremgangsmåde, der skal
af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­          følges ved bestemmelsen af de heraf følgende omkost­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), senest ændret       ninger —
ved forordning (EØF) nr. 1870/88 (2), særlig artikel 6, stk.
1 , litra c), og
                                                                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ud fra følgende betragtninger :
Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om
                                                                                           Artikel 1
gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr.
3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp og
forvaltning af denne hjælp (3) indeholder en liste over de       Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i
lande og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp,          bilaget anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje­
og fastsætter de generelle kriterier for transport af føde­      bringes korn efter bestemmelserne i forordning (EØF) nr.
varehjælpen ud over fob-stadiet ;                                2200/87 og på de i bilaget anførte betingelser. Tildeling af
                                                                 leveringerne sker ved licitation.
som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde­
varehjælp har Kommissionen tildelt visse lande og orga­
nisationer 75 180 tons korn ;                                                              Artikel 2
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de         Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)          gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                 stat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 29. juni 1990 .
                                                                        På Kommissionens vegne
                                                                            Ray MAC SHARRY
                                                                       Medlem af Kommissionen
(') EFT nr. L 370 af 30. 12. 1986, s. 1 .
(2) EFT nr. L 168 af 1 . 7. 1988, s. 7.
O EFT nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 1 .                           (4) EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 ,
 ---pagebreak--- 3 . 7. 90                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 170/ 15
                                                                BILAG
                                                               PARTI A
            1 . Aktion nr. ('): 267/90.
            2. Program : 1990 .
            3. Modtager : World Food Programme (VFP), Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Rom (telex 626675
                WFP I).
           4. Modtagerens repræsentant (2) : se EFT nr. C 103 af 16. 4. 1987.
            5. Bestemmelsessted eller -land : Etiopien .
            6. Produkt, der skal tilvejebringes : blød hvede.
            7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8 .
                1987, s. 3 (under II A 1 ).
            8 . Samlet mængde : 5 280 tons.
            9. Antal partier : 1 .
          10. Emballering :
                som styrtgods, samt 110 880 nye tomme jutesække med en minimumsvægt på 600 g, beregnet til 50 kg,
                75 sækkenåle og den nødvendige tråd (2 m/sæk).
                Påskrift på sækkene med mindst 5 cm høje bogstaver :
                »ACTION No 267/90 / ETHIOPIA 0417600 / WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / ASSAB«.
          11 . Den made, produktet tilvejebringes pa : Fællesskabets marked.
          12. Leveringsstadium : frit afskibningshavn, fob stuvet Q.
          13. Afskibningshavn : —
          14. Lossehavn angivet af modtageren : —
          1 5 . Lossehavn : —
          1 6. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
          17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 1 . til 31 . 8 . 1990.
          18 . Sidste frist for leveringen : —
          19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation.
          20 . Sidste frist for indgivelse af bud : 17. 7. 1990, kl . 12.00 .
          21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                a) sidste frist for indgivelse af bud : 31 . 7. 1990, kl. 12.00
                b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 15. 8. til 15. 9. 1990.
                c) sidste frist for leveringen : ■-»—
          22. Licitationssikkerhedens størrelse : 5 ECU/ton .
          23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10% af det i ecu udtrykte bud.
          24. Adresse for indsendelse af bud f) : bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B eller 25670
                B).
          25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (6) : restitutionen
                anvendelig den 25. 6. 1990, fastsat ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1466/90 (EFT nr. L 140 af
                 1 . 6. 1990, s. 37).
 ---pagebreak--- Nr. L 170/ 16                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       3 . 7. 90
                                                               PARTI B og C
              1 . Aktion nr. ('): 240/90 og 266/90.
              2. Program : 1 990.
              3. Modtager : World Food Programme, (VFP), Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Rom (telex 626675
                  WFP I).
              4. Modtagerens repræsentant (2) : se EFT nr. C 103 af 16. 4. 1987.
              5 . Bestemmelsessted eller -land : Somalia.
              6. Produkt, der skal tilvejebringes : blød hvede.
              7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8.
                  1987, s. 3 (under II A 1 ).
              8. Samlet mængde : 19 900 tons.
              9. Antal partier : 2 (parti B : 2 400 tons ; parti C : 17 500 tons).
            10. Emballering og mærkning (4) : se listen offentliggjort i EFT rir. C 216 af 14. 8 . 1987, s. 3 (II B 1 C).
                  Påskrift på sækkene med mindst 5 cm høje bogstaver :
                  — parti B : »ACTION No 240/90 / SOMALIA 0434200 / WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN
                                 ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                                 BERBERA«
                  — parti C : »ACTION No 266/90 / SOMALIA 0416700 / WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN
                                 ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                                 MOGADISHU«.
            11 . Den made, produktet tilvejebringes pa : Fællesskabets marked.
            12. Leveringsstadium : frit afskibningshavn, fob stuvet Q.
            13 . Afskibningshavn : —
            14. Lossehavn angivet af modtageren : —
            1 5 . Lossehavn : —
            1 6. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
            17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 1 . til 31 . 8 . 1990.
            18 . Sidste frist for leveringen : —
            19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation .
            20 . Sidste frist for indgivelse af bud : 17. 7. 1990, kl. 12.00 .
            21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                  a) sidste frist for indgivelse af bud : 31 . 7. 1990, kl. 12.00
                  b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 15. 8. til 15. 9. 1990
                  c) sidste frist for leveringen : —
            22. Licitationssikkerhedens størrelse : 5 ECU/ton .
            23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
            24. Adresse for indsendelse af bud (*) : bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                  Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B eller 25670
                  B).
            25. Restitution , der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (6) : restitutionen
                  anvendelig den 25. 6. 1990, fastsat ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1466/90 (EFT rir. L 140 af
                  1 . 6. 1990, s. 37).
 ---pagebreak--- 3 . 7. 90                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 170/ 17
                                                               PARTI D
            1 . Aktion nr. ('): 265/90 .
            2. Program : 1990.
            3. Modtager : World Food Programme (VFP), Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Rom (telex 626675
                WFP I).
            4. Modtagerens repræsentant (2) : se EFT nr. C 103 af 16. 4. 1987.
            5 . Bestemmelsessted eller -land : Pakistan .
            6. Produkt, der skal tilvejebringes : blød hvede.
            7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3): se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af
                14. 8 . 1987, s. 3 (II Al ).
            8 . Samlet mængde : 50 000 tons.
            9. Antal partier : 1 (2 delpartier : Dl : 25 000 tons ; D2 : 25 000 tons).
          10. Emballering og mærkning : som styrtgods.
          1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
          1 2. Leveringsstadium Q : frit afskibningshavn, fob stuvet.
          13. Afskibningshavn : —
          14. Lossehavn angivet af modtageren : —
          15 . Lossehavn : —
          16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
          17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 1 . til 31 . 8. 1990.
          18. Sidste frist for leveringen : —
          19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation.
          20. Sidste frist for indgivelse af bud : 17. 7. 1990, kl. 12.00.
          21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                a) sidste frist for indgivelse af bud : 31 . 7. 1990, kl. 12.00
                b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 15. 8. til 15. 9. 1990
                c) sidste frist for leveringen : —
          22. Licitationssikkerhedens størrelse : 5 ECU/ton .
          23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10% af det i ecu udtrykte bud.
          24. Adresse for indsendelse af bud (*) : bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B eller 25670
                B).
          25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (*) : restitutionen
                anvendelig fra den 25. 6. 1990, fastsat ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1466/90 (EFT nr. L 140
                af 1 . 6. 1990, s. 37).
 ---pagebreak--- Nr. L 170/ 18                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    3 . 7. 90
            Noter :■
            (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
            (2) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : se listen offentliggjort i EFT nr. C
                227 af 7. 9. 1985, s. 4.
            (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
                produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
                medlemsstat ikke er blevet overtrådt. Radioaktivitetsattester skal indeholde oplysning om indholdet af
                cæsium 134 og 137.
                Tilslagsmodtageren leverer ved varens levering til den begunstigede eller hans stedfortræder følgende
                dokumenter :
                — oprindelsescertifikat
                — phytosanitært certifikat.
            (4) Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme ekstra
                sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter påskriften.
            (*) For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslæt, der er fastsat i
                punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlægge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk. 4, litra a), i forord­
                ning (EØF) nr. 2200/87 omhandlede licitationssikkerhed :
                — enten ved aflevering på det kontor, der er angivet i punkt 24 i dette bilag
                — eller pr. telefax til et af følgende numre i Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30, 236 20 05.
            (é) Kommissionens forordning (EØF) nr. 2330/87 (EFT nr. L 210 af 1 . 8 . 1987, s. 56), senest ændret ved
                forordning (EØF) nr. 2226/89 (EFT nr. L 214 af 25. 7. 1989, s. 10), er gældende for eksportrestitutionen og
                i givet fald for de monetære udligningsbeløb og tiltrædelsesudligningsbeløbene, den repræsentative kurs
                og den monetære koefficient. Den i artikel 2 i ovennævnte forordning anførte dato er den, der omhandles
                i punkt 25 i dette bilag.
            Q Uanset artikel 7, stk. 3, litra f), og artikel 13, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 2200/87 skal budsummen
                omfatte omkostningerne i forbindelse med lastning og stuvning. Tilslagsmodtageren er ansvarlig for last­
                ning og stuvning.