CELEX: C1996/095/31
Language: es
Date: 1996-03-30 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 21 de diciembre de 1995 contra el Parlamento Europeo por «T» (Asunto T-233/95)

30 . 3 . 96           I ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° C 95/ 15
2 ) Cada una de las partes cargará con sus propias costas,           QC, y Mark Hoskins, Barrister, Abogados de Inglaterra y
      incluidas las del procedimiento de medidas provisiona­         del País de Gales, que designa como domicilio en Bruselas el
      les.                                                           despacho de Brick Court Chambers, 8 , avenue de la Joyeuse
                                                                     Entrée, contra Consejo de la Unión Europea ( Agentes :
í 1 ) DO n° C 43 de 12 . 2 . 1994 .                                  Jürgen Huber y Guus Houttuin ) y Comisión de las
                                                                     Comunidades Europeas ( Agentes : Frank Benyon y Lucio
                                                                     Gussetti ), que tiene por objeto una demanda de suspensión
                                                                     de la ejecución del Reglamento ( CEE ) n° 3254/91 del
                                                                     Consejo, de 4 de noviembre de 1991 , por el que se prohíbe el
                SENTENCIA DEL TRIBUNAL                               uso de cepos en la Comunidad y la introducción en la
                  DE PRIMERA INSTANCIA                               Comunidad de pieles y productos manufacturados de
                                                                     determinadas especies animales salvajes originarias de
                           ( Sala Tercera )                          países que utilizan para su captura cepos o métodos no
                    de 15 de febrero de 1996                         conformes a las normas internacionales de captura no
en el asunto T-125/95 : Hassan Belhanbel contra Comisión             cruel (*), el Presidente del Tribunal de Primera Instancia ha
                                                                     dictado el 12 de febrero de 1996 un auto resolviendo lo
                de las Comunidades Europeas ( 1 )
                                                                     siguiente :
(Funcionarios — Concurso — Decisión del tribunal del
concurso por la que se declara que un candidato no ha                1 ) Se desestima la demanda de medidas provisionales.
superado la prueba oral — Alcance de la obligación de
                              motivación)                            2 ) Se reserva la decisión sobre las costas.
                             ( 96/C 95/29 )
                                                                     (') DO n° L 308 de 9 . 11 . 1991 , p . 1 .
              (Lengua de procedimiento: francés)
En el asunto T-125/95 , Hassan Belhanbel, antiguo agente
temporal de la Comisión de las Comunidades Europeas, con             Recurso interpuesto el 21 de diciembre de 1995 contra el
domicilio en Namur ( Bélgica ), representado por Mes Jean-                            Parlamento Europeo por «T »
Noël Louis, Thierry Demaseure y Ariane Tornel , Abogados
                                                                                           ( Asunto T-233/95 )
de Bruselas, que designa como domicilio en Luxemburgo el
de la Fiduciaire Myson SARL, 1 , rué Glesener, contra                                          ( 96/C 95/31 )
Comisión de las Comunidades Europeas ( Agente : Sra . Ana
Maria Alves Vieira ), que tiene por objeto que se anule la                          (Lengua de procedimiento: griego)
decisión del tribunal del concurso COM/B/765 por la que se
asigna al demandante, en la prueba oral , una nota inferior al       En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
mínimo exigido y por la que se deniega su inclusión en la            Europeas se ha presentado el 21 de diciembre de 1995 un
lista de reserva , el Tribunal de Primera Instancia ( Sala           recurso contra el Parlamento Europeo formulado por « T »,
Tercera ), integrado por los Sres .: C. P. Briët, Presidente de      representado por el Sr. Kharisios Tagarás, Abogado de
Sala; B. Vesterdorf y A. Potocki, Jueces; Secretario : Sr. H.        Tesalónica, que designa como domicilio en Luxemburgo el
Jung; ha dictado el 15 de febrero de 1996 una sentencia cuyo         despacho de Me Evelyne Korn, 21 , rué de Nassau .
fallo es el siguiente :
                                                                     La parte demandante solicita al Tribunal de Primera
1 ) Se desestima el recurso.                                         Instancia que :
                                                                     — Anule el informe de calificaciones del demandante
2 ) Cada parte cargará con sus propias costas.
                                                                         correspondiente al período comprendido entre el 1 de
                                                                         enero de 1993 y el 1 de enero de 1995 , especialmente el
(') DO n° C 208 de 12 . 8 . 1995 .
                                                                         apartado 10.1 .
                                                                     — Anule la decisión del Secretario General del Parlamento,
                                                                         de 19 de septiembre de 1995 , por la que confirmó el
                                                                         citado informe de calificaciones .
        AUTO DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNAL
                  DE PRIMERA INSTANCIA
                                                                     — Condene en costas a la parte demandada .
                    de 12 de febrero de 1996                         Motivos y principales alegaciones
en el asunto T-228/95 R, S. Lehrfreund Ltd contra Consejo
                                                                     El demandante, funcionario del Parlamento de grado A 5 ,
de la Unión Europea y Comisión de las Comunidades
                                                                     destinado en el Servicio Jurídico, expone que, con el fin de
                                Europeas
                                                                     promover a otro candidato, su propio informe de califica­
                            ( 96/C 95/30 )                           ciones había sido predeterminado y no correspondió a la
                                                                     realidad . Como prueba de esta alegación, invoca la falta de
               (Lengua de procedimiento: inglés)                     equivalencia entre las apreciaciones analíticas y la valora­
                                                                     ción general contenida en el informe . Así, la considerable
En el asunto T-228/95 R, S. Lehrfreund Ltd, con domicilio            mejora de la valoración general , en relación con el citado
en Londres, representada por los Sres . Nicholas Forwood,            bienio, no se ve reflejada en las apreciaciones analíticas . Por
 ---pagebreak--- N° C 95/ 16            ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    30 . 3 . 96
consiguiente, su informe de calificaciones fue emitido               regular, contiene varias informaciones incorrectas desde el
infringiendo las normas correspondientes y el principio de           punto de vista técnico. El 21 de abril de 1994 , Somagaz
buena administración, con lo que se incurrió, además, en un          resolvió unilateralmente el contrato , a pesar de que había
abuso de poder. Asimismo el demandante alega, por una                utilizado tanto las bombonas del primer lote como las del
parte, la vulneración de sus derechos de defensa, puesto que         segundo .
no se le dio la posibilidad de defender sus intereses, y, por
otra parte, el incumplimiento de la obligación de motivar los        La demandante destaca que los servicios de la Comisión no
actos, dado que el Secretario General del Parlamento, al             tomaron ninguna medida para que se autorizara el pago del
pronunciarse sobre la reclamación presentada por el deman­           suministro enviado, provocando al demandante daños
dante, no motivó su decisión denegatoria .                           considerables, no sólo económicos; en efecto, Itamsider
                                                                     tuvo que hacer frente a los costes de fabricación y de envío a
                                                                     Mauritania, sin que tales gastos se le reembolsaran, y a
                                                                     consecuencia de ello se encontró en una situación económica
                                                                     extremadamente difícil, hasta ser víctima de una petición de
                                                                     declaración de quiebra .
Recurso interpuesto el 17 de enero de 1996 contra la
Comisión de las Comunidades Europeas por Francesco                   La demandante considera que el comportamiento de la
                              Perillo
                                                                     Comisión en este asunto genera la responsabilidad de la
                        ( Asunto T-7/96 )                            Comunidad, conforme al artículo 178 y al párrafo segundo
                           96 / C 95 / 32                            del artículo 215 del Tratado CE, y solicita que se le condene
                                                                     a pagarle una indemnización en concepto de reparación del
               (Lengua de procedimiento: francés)                    perjuicio sufrido .
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 17 de enero de 1996 un recurso
contra la Comisión de las Comunidades Europeas formu­
lado por Francesco Perillo, con domicilio en Altamura                Recurso interpuesto el 24 de enero de 1996 contra Comisión
( Italia ), representado por Me Mario Spandre, Abogado de            de las Comunidades Europeas por Européenne Automobile
Bruselas, que designa como domicilio en Luxemburgo el                                               Sari
despacho de Me Pierre Thielen, 21 , rué de Nassau .
                                                                                            ( Asunto T-9/96 )
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera                                            ( 96/C 95/33 )
Instancia que :
                                                                                  (Lengua de procedimiento: francés)
— Condene a la demandada a pagar una indemnización de
     1 338 775 ecus, sin perjuicio de un aumento o disminu­          En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
     ción de dicha cantidad en el curso del procedimiento .          Europeas se ha presentado el 24 de enero de 1 996 un recurso
— Condene a la demandada a pagar los intereses calculados            contra la Comisión de las Comunidades Europeas formu­
     sobre los importes adeudados a partir del 14 de abril de        lado por la Sari Européenne Automobile, con domicilio
      1994 .                                                         social en Carcasona ( Francia ), representada por Mc Jean
                                                                     Claude Fourgoux, Abogado de París, que designa como
— Condene en costas a la demandada .                                 domicilio en Luxemburgo el despacho de Me Pierrot Schiltz,
                                                                     4 , rué Béatrix de Bourbon .
Motivos y principales alegaciones
                                                                     La parte demandante solicita al Tribunal de Primera
El demandante, fabricante de bombonas de gas bajo la                 Instancia que :
denominación de Itamsider, señala que fue declarado
adjudicatario del contrato relativo al suministro de 40 000          — Condene a la Comisión a pagarle la cantidad de
bombonas de gas vacías a la Société Mauritanienne de Gaz                  200 000 ecus en concepto de daños y perjuicios por
( Somagaz ), en el marco de la licitación n° 3605 del Programa            causa de su responsabilidad extracontractual .
Regional Gas, financiado por el Fondo Europeo de De­
sarrollo . En cumplimiento de sus obligaciones contractua­           — Condene en costas a la Comisión .
les, Itamsider envió a Mauritania las mercancías en cuatro
lotes : 7 007 bombonas el 5 de octubre de 1993 , 24 381 el 1         Motivos y principales alegaciones
de diciembre de 1993 , 6 779 el 7 de febrero de 1994 y 1 889
el 14 de febrero de 1994 ; las mercancías fueron almacenadas         La demandante, una empresa que ejerce la actividad de
en el puerto y, posteriormente, recogidas por Somagaz .              intermediario en la distribución de automóviles efectuando
Somagaz criticó, sin mucha precisión , la calidad de las             importaciones paralelas en calidad de mandatario del
bombonas . En consecuencia , el 1 de marzo de 1994, a                usuario final, de conformidad con lo dispuesto en el
iniciativa del Representante de la Comisión en Mauritania ,          Reglamento ( CEE ) n" 123/85 de la Comisión, impugna el
se elaboró un informe pericial relativo al primer lote de            silencio de dicha Institución ante, por un lado, la queja que
bombonas enviado por Itamsider . El démandante afirma                presentó ante la DG IV el 27 de julio de 1994 , en la que se
que dicho informe, que se elaboró sin respetar el carácter           denunciaban las actividades del grupo PSA para con los
contradictorio de cualquier peritaje realizado de manera             concesionarios Peugeot de sus filiales extranjeras con el fin