CELEX: 31996R0721
Language: fi
Date: 1996-04-22
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 721/96, annettu 22 päivänä huhtikuuta 1996, kasviöljyn toimittamisesta elintarvikeapuna

N:o L 100/2            FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     15 . 4. 96
                                              KOMISSION ASETUS (EY) Nro 721/96,
                                                annettu 22 päivänä huhtikuuta 1 996,
                                            kasviöljyn toimittamisesta elintarvikeapuna
   EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                  on tarpeen tarkentaa erityisesti toimittamista koskevat
   ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­                 määräajat ja ehdot sekä menettely, jota noudatetaan siitä
                                                                       aiheutuneiden kustannusten määrittämisessä,
   sen,
  ottaa huomioon elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvi­
   keavun hallinnasta 22 päivänä joulukuuta 1986 annetun               ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN:
  neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3972/86 ('), sellaisena
  kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o                                           1 artikla
   1930/90 (2), ja erityisesti sen 6 artiklan 1 kohdan c alakoh­
  dan,                                                                Yhteisössä saatetaan liikkeelle kasviöljyä sen toimittami­
  sekä katsoo, että                                                   seksi yhteisön elintarvikeapuna liitteessä osoitetuille
                                                                      vastaanottajille asetuksen (ETT) Nro 2200/87 säännösten
  elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvikeavun hallinnasta           mukaisesti ja liitteessä luetelluin edellytyksin . Toimitukset
  annetun asetuksen (ETY) Nro 3972/86 soveltamista koske­             jaetaan tarjouskilpailulla.
  vista yksityiskohtaisista säännöistä 21 päivänä toukokuuta
  1987 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1420/                Toimittaminen kattaa yhteisössä tuotetun kasviöljyn liik­
  87 (3) vahvistetaan luettelo maista ja elimistä, joille voidaan     keellesaattamisen . Liikkeelle saattaminen ei saa koskea
  toimittaa elintarvikeapua, ja määritetään yleiset perusteet         sisäisessä jalostusmenettelyssä valmistettua ja/tai pakattua
 elintarvikeavun         kuljettamisesta     fob-toimitusvaiheen      tuotetta .
 jälkeen,
                                                                      Tarjouskilpailun voittajan katsotaan saaneen tietoonsa
 useiden elintarvikeavun antamista koskevien päätösten                kaikki sovellettavat yleiset ja erityiset ehdot ja hyväksy­
 johdosta komissio on myöntänyt tietyille vastaanottajille            neen ne. Mitään muita hänen tarjoukseensa sisältyviä
  1 000 tonnia kasviöljyä, ja                                         ehtoja tai varauksia ei oteta huomioon.
 nämä toimitukset olisi tehtävä yhteisön elintarvikeapuna
 toimitettavien tuotteiden yhteisössä liikkeelle saattamista                                     2 artikla
 koskevista yleisistä yksityiskohtaisista säännöistä 8 päivänä
 heinäkuuta 1987 annetussa komission asetuksessa (ETY)                Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen
 Nro 2200/87 (4), sellaisena kuin se on muutettuna asetuk­            jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen viralli­
 sella (ETY) Nro 790/91 (\ annettujen sääntöjen mukaan;               sessa lehdessä.
                    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                    jäsenvaltioissa.
                    Tehty Brysselissä 22 päivänä huhtikuuta 1996.
                                                                                 Komission puolesta
                                                                                  Franz FISCHLER
                                                                                  Komission jäsen
(') EYVL N:o L 370, 30.12.1986, s. 1
(2) EYVL Nro L 174, 7.7.1990, s. 6
(3) EYVL N:o L 136, 26.5.1987, s. 1
 4 EYVL Nro L 204, 25.7.1987, s. 1
O EYVL Nro L 81 , 28.3.1991 , s. 108
 ---pagebreak--- 23 . 4. 96              FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       N:o L 100/ 3
                                                                  LIITE
                                                                  ERÄ A
             1 . Toimi N:o ('): 1833/94
             2. Ohjelma: 1994
             3. Vastaanottaja ^): Ruanda
             4. Vastaanottajan edustaja: Regional Food Security Programme,                    PO   Box    5244   Kampala
                 (puh.: + 256 41 243 675; telekopio: 243 676, Mr Marc Denys)
             5. Määräpaikka tai -maa (s): Uganda
             6. Liikkeelle saatettava tuote: puhdistettu rapsiöljy
            7. Tavaran ominaisuudet ja laatu CH7): katso EYVL Nro C 114, 29.4.1991 , s. 1 (III.A.1.a kohta)
             8 . Kokonaismäärä: 500 tonnia netto
            9. Erien määrä: 1
           10. Pakkaaminen ja merkinnät (<) (8): katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (IIIA2.2, IILA.2.3 ja IIIA3
                 kohdat)
                 5 litran muovikanisterit ilman ristikkäisiä pahvikappaleita
                 merkinnät ranskaksi
                 Lisämerkintöjä: "Date d'expiration: . .
           11 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: yhteisössä tuotetun puhdistetun rapsiöljyn liikkeellesaattami­
                 nen . Liikkeelle saattaminen ei saa koskea sisäisessä jalostusmenettelyssä valmistettua ja/tai pakattua
                 tuotetta.
           12. Toimitusvaihe: toimitettu määräpaikkaan
           13 . Laivaussatama: —
           14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
           15. Purkusatama: —
           16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: C.L.P. warehouse, Nalukolongo on Masaka Road (Kam­
                 pala)
           17. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa, kun toimitus jaetaan laivaussatamavai­
                 heessa: 3.— 16.6.1996
           18. Toimituksen määräpäivä: 28.7.1 996
           19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: tarjouskilpailu
           20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 7.5.1996 kello 12 (Brysselin aikaa)
           21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                 a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 21.5.1996 kello 12 (Brysselin aikaa)
                 b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa, kun toimitus jaetaan laivaussatamavaiheessa:
                      17.—30.6.1996
                 c) toimituksen määräpäivä: 11.8.1996
           22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 15 ecua tonnia kohti
           23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
           24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                 Bureau de 1'aide alimentaire
                 Attn . Mr T. Vestergaard
                 Bâtiment Loi 130, bureau 7/4é
                 Rue de la Loi/Wetstraat 200
                 B - 1 049 Bruxelles/ Brussel
                 Huom! Uudet numerot! teleksi: 25 670 AGREC B; telekopio: + 32 2 296 7003/296 7004
           25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): —
 ---pagebreak--- N:o L 100/4             FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       15 . 4. 96
                                                                   ERA B
              1 . Toimi Nro ('): 804/95
              2. Ohjelma: 1995
              3. Vastaanottaja (2): WFP (World Food Programme), via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (puh.:
                   + 39 6 57 971 ; teleksi : 626675 WFP I)
             4. Vastaanottajan edustaja: vastaanottaja nimittää
             5. Määräpaikka tai -maa: Angola
             6. Liikkeelle saatettava tuote: puhdistettu rapsiöljy
             7. Tavaran ominaisuudet ja laatu (3) f): katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (IIIAi .a kohta)
             8 . Kokonaismäärä: 500 tonnia
             9. Erien määrä: 1
           10. Pakkaaminen ja merkinnät (Ä) (*): katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (III.A.2.1 , IILA.2.3 ja III.A.3
                  kohdat)
                  5 litran metallitölkkeihin ilman ristikkäisiä pahvikappaleita
                  merkinnässä käytettävä kieli: portugali
           1 1 . Tuotteen liikkeellesaattamisen tapa: yhteisössä tuotetun puhdistetun rapsiöljyn liikkeellesaattaminen.
                  Liikkeellesaattaminen ei saa koskea sisäisessä jalostusmenettelyssä valmistettua ja/tai pakattua tuotetta.
           12. Toimitusvaihe: toimitettu vapaasti laivaussatamaan
           13. Laivaussatama: —
           14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
           15. Purkusatama: —
           16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: —
          17. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 3.—23.6.1996
          18. Toimituksen määräpäivä: —
          19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: tarjouskilpailu
          20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 7.5.1996 kello 12 (Brysselin aikaa)
          21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                  a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 21.5.1996 kello 12 (Brysselin aikaa)
                  b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 17.6.—7.7.1996
                  c) toimituksen määräpäivä: —
          22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 15 ecua tonnia kohti
          23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
          24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                  Bureau de 1'aide alimentaire.
                  Attn. Mr T. Vestergaard
                  Bâtiment Loi 130, bureau 7/46
                  Rue de la Loi/Wetstraat 200
                  B- 1 049 Bruxelles/Brussel
                 Huom! Uudet numerot! teleksi: 25670 AGREC B; telekopio: + 32 2 296 7003/296 7004
          25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki(4): —
 ---pagebreak--- 23 . 4. 96            FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            Nro L 100/5
            Viitteet
           (') Toimen numero on mainittava kaikessa kirjeenvaihdossa.
           (2) Tarjouskilpailun voittajan on otettava yhteyttä vastaanottajaan mahdollisimman pian selvittääkseen, mitä
               kuljetusasiakirjoja tarvitaan.
           (3) Tarjouskilpailun voittajan on annettava vastaanottajalle viralliselta laitokselta peräisin oleva todistus siitä,
               että kyseisessä jäsenvaltiossa voimassa olevat ydinsäteilyä koskevat normit eivät ylity toimitettavan tuotteen
               osalta. Radioaktiivisuustodistuksessa on oltava cesium-134- ja - 137- sekä jodi-131-taso.
           (4) Asetuksen (ETY) N:o 2200/87 7 artiklan 3 kohdan g alakohdan säännöksiä ei sovelleta.
           (*) Komission edustusto, johon tarjouskilpailun voittajan on otettava yhteyttä: katso EYVL N:o C 114,
               29.4.1991 , s. 33 .
           (6) Poiketen siitä, mitä Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä N:o C 114 määrätään, III J\.3. C kohdan
               teksti korvataan seuraavalla tekstillä: "merkintä 'Euroopan yhteisö*".
           f) Tarjouskilpailun voittaja toimittaa vastaanottajalle tai tämän edustajalle toimituksen yhteydessä seuraavat
               asiakirjat:
               — terveystodistus
               — erä A: asiakirjat, joiden perusteella uudelleenvienti sallitaan
           (8) Sijoitettuina 20 jalan kontteihin. Erä A: Konttien maksuttoman säilytysajan on oltava vähintään viisitoista
                ( 15) päivää.