CELEX: 62021TN0216
Language: lt
Date: 2021-04-20 00:00:00
Title: Byla T-216/21: 2021 m. balandžio 20 d. pareikštas ieškinys byloje Ryanair ir Malta Air / Komisija

2021 6 7   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 217/68
            
         
      2021 m. balandžio 20 d. pareikštas ieškinys byloje Ryanair ir Malta Air / Komisija
      
      (Byla T-216/21)
      (2021/C 217/86)
      Proceso kalba: anglų
      
         Šalys
      
      
         Ieškovės: Ryanair DAC (Sordsas, Airija) ir Malta Air ltd. (Pietà, Malta), atstovaujamos advokatų F-C. Laprévote, E. Vahida, V. Blanc, S. Rating ir I. Metaxas-Maranghidis
      
         Atsakovė: Europos Komisija
      
         Reikalavimai
      
      Ieškovės Bendrojo Teismo prašo:
      
                  —
               
               
                  panaikinti 2020 m. gegužės 4 d. atsakovės sprendimą dėl valstybės pagalbos SA.57082 (2020/N) – France – COVID-19 – Cadre temporaire 107(3)(b) TFEU – Garantie et prêt d’actionnaire au bénéfice d’Air France (1),
               
            
                  —
               
               
                  priteisti iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas.
               
            
                  —
               
               
                  Ieškovės taip pat prašo nagrinėti jų ieškinį pagal pagreitintą procedūrą, numatytą Teisingumo Teismo statuto 23a straipsnyje.
               
            
         Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
      
      Grįsdamos ieškinį ieškovės remiasi penkiais pagrindais.
      
                  1.
               
               
                  Pirmasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad atsakovė neteisingai neįtraukė KLM ir Air France-KLM į ginčijamo sprendimo taikymo sritį.
               
            
                  2.
               
               
                  Antrasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad atsakovė piktnaudžiavo savo įgaliojimais ir neteisingai taikė SESV 107 straipsnio 3 dalies b punktą ir savo laikinąją sistemą, nes (i) nusprendė, kad pagalba skiriama Prancūzijos ekonomikos dideliems sutrikimams atitaisyti; (ii) tinkamai neįvertino, ar pagalbos gavėja patiria finansinius sunkumus; (iii) konstatavo, kad akcininko paskola buvo suderinama su tuometine laikinąja sistema, ir tikrino ją kaip skolos priemonę, o ne kaip kapitalą; ir (iv) pažeidė savo pareigą palyginti pagalbos teigiamą ir neigiamą poveikį verslo sąlygoms ir neiškraipytos konkurencijos išsaugojimui (t. y. pusiausvyros tyrimas).
               
            
                  3.
               
               
                  Trečiasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad atsakovė pažeidė konkrečias SESV nuostatas ir bendruosius Europos teisės principus, susijusius su diskriminacijos draudimu, laisvu paslaugų judėjimu ir įsisteigimo laisve, kuriais nuo devintojo dešimtmečio pabaigos grindžiamas oro transporto rinkos liberalizavimas ES (2). Oro transporto rinkos liberalizavimas ES sudarė sąlygas tikrai visos Europos mažų kainų oro linijų augimui. Vis dėlto teigiama, kad atsakovė neatsižvelgė į COVID-19 krizės sukeltą žalą tokioms visos Europos oro linijoms ir jų įtaką Prancūzijos oro junglumui, leisdama Prancūzijai skirti pagalbą tik Air France. Be to, ieškovės teigia, kad SESV 107 straipsnio 3 dalies b punkte yra numatyta valstybės pagalbos draudimo pagal SESV 107 straipsnio 1 dalį išimtis, tačiau jame nenumatyta išimties dėl kitų SESV taisyklių ir principų.
               
            
                  4.
               
               
                  Ketvirtasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad nepaisydama rimtų sunkumų ieškovė nepradėjo oficialios tyrimo procedūros ir pažeidė ieškovių procesines teises.
               
            
                  5.
               
               
                  Penktasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad ieškovė pažeidė savo pareigą motyvuoti.
               
            
         (1)  OL C 50, 2021, p. 3.
      
         (2)  2008 m. rugsėjo 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1008/2008 dėl oro susisiekimo paslaugų teikimo Bendrijoje bendrųjų taisyklių (nauja redakcija) (Tekstas svarbus EEE) (OL L 293, 2008, p. 3).