CELEX: 52006PC0802
Language: sk
Date: 2006-12-14
Title: Návrh  rozhodnutia Rady ktorým sa Estónsku, Slovinsku, Švédsku a Spojenému kráľovstvu povoľuje uplatňovať osobitné opatrenie, ktoré je výnimkou z článku 17 ods. 1 šiestej smernice 77/388/EHS Rady o zosúladení právnych predpisov členských štátov o dani z obratu

Dôležité právne oznámenie

|

52006PC0802

Návrh rozhodnutia Rady ktorým sa Estónsku, Slovinsku, Švédsku a Spojenému kráľovstvu povoľuje uplatňovať osobitné opatrenie, ktoré je výnimkou z článku 17 ods. 1 šiestej smernice 77/388/EHS Rady o zosúladení právnych predpisov členských štátov o dani z obratu  /* KOM/2006/0802 v konečnom znení */  

	[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |Brusel, 14.12.2006KOM(2006) 802 v konečnom zneníNávrhROZHODNUTIA RADYktorým sa Estónsku, Slovinsku, Švédsku a Spojenému kráľovstvu povoľuje uplatňovať osobitné opatrenie, ktoré je výnimkou z článku 17 ods. 1 šiestej smernice 77/388/EHS Rady o zosúladení právnych predpisov členských štátov o dani z obratu(predložený Komisiou)DÔVODOVÁ SPRÁVAKONTEXT NÁVRHU |110 | Dôvody a ciele návrhu Podľa článku 27 ods. 1 šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu – spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia, môže Rada, ktorá koná jednomyseľne na návrh Komisie, povoliť ktorémukoľvek členskému štátu uplatňovať osobitné opatrenia odchylné od tejto smernice s cieľom zjednodušiť postup pri účtovaní dane. Listom, doručeným Generálnemu sekretariátu Komisie 26. januára 2006, požiadalo Spojené kráľovstvo o predĺženie doby uplatňovania platnej výnimky z článku 17 ods. 1 smernice 77/388/EHS. Na základe povolenej výnimky môže Spojené kráľovstvo odložiť uplatnenie práva na odpočet DPH, kým sa neuhradí dodávateľovi. O povolenie výnimky z článku 17 ods. 1 smernice 77/388/EHS odložiť uplatnenie práva na odpočet DPH, kým sa neuhradí dodávateľovi, požiadalo Estónsko listom doručeným Generálnemu sekretariátu Komisie 31. augusta 2006, Slovinsko listom doručeným 27. júna 2006 a Švédsko listom doručeným 6. apríla 2006. Komisia v súlade s článkom 27 ods. 2 smernice 77/388/EHS informovala ostatné členské štáty listom zo 6. októbra 2006 o žiadosti Estónska, listom zo 6. októbra o žiadosti Slovinska, listom zo 4. októbra 2006 o žiadosti Švédska a listom zo 6. októbra 2006 o žiadosti Spojeného kráľovstva. Listom zo 6. októbra 2006 Švédsku a listom z 9. októbra 2006 Estónsku, Slovinsku a Spojenému kráľovstvu Komisia oznámila týmto členským štátom, že má všetky informácie potrebné na posúdenie žiadostí. |120 | Všeobecný kontext V Spojenom kráľovstve funguje voliteľný zjednodušený systém (cash accounting, účtovanie v hotovosti) pre osoby, ktorých obrat nie je vyšší ako 660 000 GBP (približne 964 000 EUR). V rámci tohto systému môžu oprávnené osoby na základe tretieho pododseku článku 10 ods. 2 smernice 77/388/EHS odložiť vyplatenie dane, kým sa neuhradí platba. Zdaniteľné osoby, ktoré si zvolili možnosť využívať zjednodušený systém, zároveň na základe výnimky z článku 17 ods. 1 smernice 77/388/EHS nemôžu odpočítať daň na vstupe, kým sa neuhradí dodávateľovi. Povolenie uplatňovať výnimku z článku 17 ods. 1 smernice 77/388/EHS sa Spojenému kráľovstvu udelilo na základe rozhodnutia Rady 87/400/EHS. Toto rozhodnutie sa vzťahuje len na využívanie systému účtovania v hotovosti v prípade zdaniteľných osôb, ktorých ročný obrat bol nižší ako 340 000 ECU. Zároveň s niekoľkými predĺženiami doby uplatňovania tejto výnimky rozhodnutiami Rady 90/497/EEC, 93/111/EEC, 97/375/EC, 2000/435/EC a 2003/909/EC sa postupne zvyšoval aj strop obratu až na súčasných 660 000 GBP. Spojené kráľovstvo v predloženej žiadosti o povolenie výnimky požiadalo o zvýšenie stropu pre systém účtovania v hotovosti na 1 350 000 (približne 2 000 000 EUR), čím by sa platná suma zdvojnásobila. Systém účtovania v hotovosti je podľa Spojeného kráľovstva súčasťou série zjednodušujúcich opatrení, ktorých cieľom je pomôcť malým a stredným podnikom. Počet podnikov, ktoré sú teoreticky oprávnené využívať systém účtovania v hotovosti, je približne 1 milión a počet podnikov, ktoré by z tohto systému mohli profitovať je 750 000. Z týchto podnikov využíva systém 159 000. Zvýšením stropu obratu by sa ďalších 57 000 spoločností stalo oprávnenými využívať tento systém. Súčasná výnimka platí do 31. decembra 2006. Spojené kráľovstvo predložilo žiadosť o predĺženie doby uplatňovania výnimky do 31. decembra 2009. Komisia zastáva názor, že oba aspekty žiadosti Spojeného kráľovstva, teda zvýšenie stropu obratu, ako aj doba uplatňovania výnimky, sú prijateľné. Voliteľný systém účtovania v hotovosti sa v Spojenom kráľovstve využíva od 1. októbra 1987. Zvýšenie stropu obratu, o ktoré sa žiada, nebude mať za následok žiadna zmenu tohto systému. Estónsko, Slovinsko a Švédsko takisto žiadajú o povolenie výnimky z článku 17 ods. 1 smernice 77/388/EHS, aby mohli využívať voliteľný zjednodušený systém (účtovanie v hotovosti). Podobne ako v Spojenom kráľovstve by oprávnené osoby v rámci tohto systému mohli na základe tretieho pododseku článku 10 ods. 2 smernice 77/388/EHS odložiť platbu dane, kým sa nezrealizuje platba. Zdaniteľné osoby, ktorí si by zvolili možnosť využívať zjednodušený systém, by zároveň na základe výnimky z článku 17 ods. 1 smernice 77/388/EHS nemohli odpočítať daň na vstupe, kým by sa neuhradí dodávateľovi. Podrobnosti systému vrátane pravidiel priznávania práva na výnimku a jeho odnímania a osobitných požiadaviek týkajúcich sa účtovníctva určia členské štáty. V prípade Slovinska by sa stanovil strop 50 000 000 toliarov (približne 208 000 EUR). Predpokladá sa, že zo 62 000 podnikov, ktoré by mohli využívať systém, si približne 1 000 zvolí využívať ho. V prípade Švédska by sa stanovil strop 3 000 000 SEK (približne 300 000 EUR), čím by sa umožnilo využívať systém približne 630 000 podnikom, pričom sa odhaduje, že 60 %, teda 400 000, z nich si tento systém zvolí. Vzorom pre žiadosť Slovinska a žiadosť Švédska o povolenie výnimky bola platná výnimka pre Spojené kráľovstvo a navrhované predĺženie doby jej platnosti, a preto Komisia môže podporiť tieto žiadosti, ktorých cieľom je zjednodušiť postupy pre malé podniky. V prípade Estónska nie sú pravidlá voliteľného zjednodušeného systému (účtovanie v hotovosti) obmedzené stropom obratu, je však určený iba pre zdaniteľné osoby, ktoré sú podľa estónskych právnych predpisov jedinými majiteľmi, ktorých je v súčasnosti na účely DPH registrovaných 5 700. Tieto podniky môžu priznať svoj príjem na účely priameho zdanenia podľa účtovných pravidiel na hotovostnom základe. Účtovné povinnosti týchto podnikov by sa preto zjednodušili, ak by mohli priznať DPH takisto na hotovostnom základe. Komisia vzhľadom na malý počet podnikov, v prípade ktorých sa systém bude uplatňovať, a na výhody zo zjednodušenia, ktoré zo systému vyplynú, môže podporiť túto žiadosť o povolenie výnimky. |130 | Platné ustanovenia týkajúce sa návrhu Rozhodnutie Rady 97/375/ES z 9. júna 1997, ktorým sa Spojenému kráľovstvu povoľuje uplatňovať opatrenie stanovujúce výnimku z článku 17 ods. 1 šiestej smernice Rady 77/388/EHS o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu. Toto rozhodnutie sa zmenilo a doplnilo rozhodnutiami Rady 2000/435/ES z 29. júna 2000 a 2003/909/ES z 22. decembra 2003 a jeho platnosť uplynie 31. decembra 2006. |141 | Súlad s inými politikami a cieľmi Únie Neuplatňuje sa. |KONZULTÁCIE SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A HODNOTENIE VPLYVU |Konzultácie so zainteresovanými stranami |219 | Nie je relevantné. |Získavanie a využívanie expertízy |229 | Externá expertíza nebola potrebná. |230 | Hodnotenie vplyvu Navrhované rozhodnutie sa týka zjednodušujúcich opatrení pre vyrubovanie DPH malým a stredným podnikom a môže viesť k zlepšeniu situácie hotovostného toku dotknutých podnikov. V dôsledku malého rozsahu výnimky bude vplyv v každom prípade obmedzený. |PRÁVNE PRVKY NÁVRHU |305 | Zhrnutie navrhovaných opatrení Povolenie Spojenému kráľovstvu pokračovať v uplatňovaní výnimky z článku 17 ods. 1 šiestej smernice Rady 77/388/EHS a povolenie Estónsku, Slovinsku a Švédsku začať túto výnimku uplatňovať, aby mohli využívať voliteľný systém účtovania v hotovosti, v rámci ktorého zdaniteľná osoba musí odložiť odpočítanie DPH, kým sa nezrealizuje platba za tovar alebo služby dodávateľovi. |310 | Právny základ Článok 27 ods. 1 šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu - spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia. |329 | Zásada subsidiarity Návrh patrí do výlučnej právomoci Spoločenstva. Zásada subsidiarity sa preto neuplatňuje. |Zásada proporcionality Návrh je v súlade so zásadou proporcionality z tohto dôvodu (týchto dôvodov). |331 | Toto rozhodnutie sa týka povolenia udeliť členskému štátu výnimku na základe jeho vlastnej žiadosti a neukladá sa ním žiadna povinnosť. |332 | Vzhľadom na obmedzený rozsah výnimky, osobitné opatrenie je úmerné sledovanému cieľu. |Výber nástrojov |341 | Navrhované nástroje: iné. |342 | Iné nástroje by neboli vhodné z tohto dôvodu (týchto dôvodov). Podľa článku 27 šiestej smernice Rady 77/388/EHS o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu, výnimku zo spoločných pravidiel DPH je možné udeliť len na základe povolenia Rady, ktorá koná jednomyseľne na návrh Komisie. Rozhodnutie Rady je jediný primeraný nástroj, keďže môže byť určené jednému členskému štátu. |VPLYV NA ROZPOčET |409 | Návrh nemá žiadny vplyv na rozpočet Spoločenstva. |DODATOčNÉ INFORMÁCIE |520 | Zrušenie existujúcich právnych predpisov Prijatím návrhu dôjde k zrušeniu platných právnych predpisov. |Preskúmanie/revízia/doložka o platnosti |E-4340 | Návrh zahŕňa doložku o platnosti. |1.  NávrhROZHODNUTIA RADYktorým sa Estónsku, Slovinsku, Švédsku a Spojenému kráľovstvu povoľuje uplatňovať osobitné opatrenie, ktoré je výnimkou z článku 17 ods. 1 šiestej smernice 77/388/EHS Rady o zosúladení právnych predpisov členských štátov o dani z obratuRADA EURÓPSKEJ ÚNIE ,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva ,so zreteľom na šiestu smernicu Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu – spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia[1], a najmä na jej článok 27 ods. 1 ,so zreteľom na návrh Komisie[2],keďže:(1) Rozhodnutím 97/375/ES[3] sa Spojenému kráľovstvu povolilo v súlade s postupom ustanoveným v článku 27 smernice 77/388/EHS uplatňovať osobitné opatrenie, ktoré je výnimkou z článku 17 ods. 1 uvedenej smernice a na základe ktorého sa uplatňuje voliteľný systém, v rámci ktorého sa daň účtuje na základe vyplatenej a prijatej hotovosti (účtovanie v hotovosti). V rámci tohto systému účtovania v hotovosti môže Spojené kráľovstvo odchylne od článku 17 ods. 1 uvedenej smernice odložiť právo na odpočet DPH na vstupe zdaniteľných osôb, ktoré podľa druhej zarážky tretieho pododseku článku 10 ods. 2 uvedenej smernice účtujú DPH na výstupe za svoj tovar a služby až po prijatí platby ceny od zákazníkov, kým sa DPH na vstupe nezaplatí dodávateľovi.(2) Listom doručeným na Generálny sekretariát Komisie 26. januára 2006 Spojené kráľovstvo požiadalo o predĺženie doby uplatňovania výnimky z článku 17 ods. 1 smernice 77/388/EHS. Takisto požiadalo o zvýšenie stropu obratu pri zjednodušenom systéme účtovania v hotovosti z 660 000 GBP na 1 350 000 GBP.(3) Listom doručeným na Generálny sekretariát Komisie 31. augusta 2006 Estónsko požiadalo o povolenie na uplatňovanie výnimky z článku 17 ods. 1 smernice 77/388/EHS, aby sa zdaniteľným osobám mohlo povoliť odpočítanie DPH vtedy, keď sa zrealizuje platba dodávateľovi. Toto odloženie odpočtu DPH sa bude uplatňovať len v rámci zjednodušeného systému účtovania v hotovosti, v rámci ktorého zdaniteľné osoby podľa druhej zarážky tretieho pododseku článku 10 ods. 2 uvedenej smernice účtujú DPH na výstupe za tovar a služby až po prijatí platby od zákazníkov. Estónsko požiadalo o to, aby sa systém účtovania v hotovosti vzťahoval iba na zdaniteľné osoby, ktoré sú podľa estónskych právnych predpisov jedinými majiteľmi.(4) Listom doručeným na Generálny sekretariát Komisie 27. júna 2006 Slovinsko požiadalo o povolenie na uplatňovanie výnimky z článku 17 ods. 1 smernice 77/388/EHS, aby sa zdaniteľným osobám mohlo povoliť odpočítanie DPH vtedy, keď sa zrealizuje platba dodávateľovi. Toto odloženie odpočtu DPH sa bude uplatňovať len v rámci zjednodušeného systému účtovania v hotovosti, v rámci ktorého zdaniteľné osoby podľa druhej zarážky tretieho pododseku článku 10 ods. 2 uvedenej smernice účtujú DPH na výstupe za tovar a služby až po prijatí platby od zákazníkov. Slovinsko požiadalo o to, aby sa strop obratu pre zjednodušený systém účtovania v hotovosti stanovil na 50 000 000 SIT.(5) Listom doručeným na Generálny sekretariát Komisie 6. apríla 2006 Švédsko požiadalo o povolenie na uplatňovanie výnimky z článku 17 ods. 1 smernice 77/388/EHS, aby sa zdaniteľným osobám mohlo povoliť odpočítanie DPH vtedy, keď sa zrealizuje platba dodávateľovi. Toto odloženie odpočtu DPH sa bude uplatňovať len v rámci zjednodušeného systému účtovania v hotovosti, v rámci ktorého zdaniteľné osoby podľa druhej zarážky tretieho pododseku článku 10 ods. 2 uvedenej smernice účtujú DPH na výstupe za tovar a služby až po prijatí platby od zákazníkov. Švédsko požiadalo o to, aby sa strop obratu pre zjednodušený systém účtovania v hotovosti stanovil na 3 000 000 SEK.(6) Komisia v súlade s článkom 27 ods. 2 smernice 77/388/EHS informovala ostatné členské štáty listom zo 6. októbra 2006 o žiadosti Estónska, listom zo 6. októbra o žiadosti Slovinska, listom zo 4. októbra 2006 o žiadosti Švédska a listom zo 6. októbra 2006 o žiadosti Spojeného kráľovstva. Listom zo 6. októbra 2006 Švédsku a listom z 9. októbra 2006 Estónsku, Slovinsku a Spojenému kráľovstvu Komisia oznámila týmto členským štátom, že má všetky informácie potrebné na posúdenie ich žiadostí.(7) Systém účtovania v hotovosti je zjednodušujúcim opatrením pre malé a stredné podniky. V prípade Spojeného kráľovstva sa zvýšením stropu obratu pre zjednodušený systém umožní väčšiemu počtu spoločností zvoliť si tento systém, teoreticky by mohlo ísť až o 57 000 ďalších podnikov. Uplatňovaním výnimky, o ktorú žiada Estónsko, sa umožní využívať systém účtovania v hotovosti 5 700 podnikom. V prípade Slovinska si využívanie systému účtovania v hotovosti bude môcť zvoliť 62 000 podnikov. Pokiaľ ide o Švédsko, systém bude môcť využívať 630 000 podnikov.(8) Výnimky pre Estónsko, Slovinsko, Švédsko a Spojené kráľovstvo sa môžu prijať vzhľadom na percento oprávnených podnikov, ktoré si môžu zvoliť tento zjednodušený systém, a vzhľadom na obmedzenú dobu ich uplatňovania.(9) Celková suma príjmu z daní týchto členských štátov na úrovni konečného spotrebiteľa nie je touto výnimkou dotknutá, a výnimka teda nemá negatívny vplyv na vlastné zdroje Európskych spoločenstiev, ktoré plynú z DPH.PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Odchylne od článku 17 ods. 1 šiestej smernice Rady (77/388/EHS) sa Estónsku, Slovinsku, Švédsku a Spojenému kráľovstvu povoľuje odkladať právo na odpočet dane na vstupe zdaniteľných osôb uvedených v druhom odseku, dovtedy, kým sa daň na vstupe zaplatí ich dodávateľom.Zdaniteľné osoby musia využívať systém, v rámci ktorého účtujú DPH na výstupe až po prijatí platby od svojich zákazníkov. Ich ročný obrat nesmie byť vyšší ako 50 000 000 SIT v prípade Slovinska, 3 000 000 SEK v prípade Švédska a 1 350 000 GBP v prípade Spojeného kráľovstva a v prípade Estónska musia tieto zdaniteľné osoby byť zaregistrované ako jediní majitelia.Článok 2Rozhodnutie 97/375/ES sa zrušuje.Článok 3Platnosť tohto rozhodnutia uplynie 31. decembra 2009.Článok 4Toto rozhodnutie je určené Estónskej republike, Slovinskej republike, Švédskemu kráľovstvu a Spojenému kráľovstvu Veľkej Británie a Severného Írska.V BruseliZa Radupredseda [1] Ú. v. ES L 145 z 13.6.1977, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2006/69/ES (Ú. v. EÚ L 221, 12.8.2006, s. 9).[2] Ú. v. EÚ C, , s. .[3] Ú. v. ES L 158 z 17.6.1997, s. 43. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2003/909/ES (Ú. v. EÚ L 342, 30.12.2003, s. 49).