CELEX: 31987R0146
Language: el
Date: 1987-01-21 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 146/87 της Επιτροπής της 20ής Ιανουαρίου 1987 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2601/86 και περί ενάρξεως διαρκούς διαγωνισμού για εξαγωγή 750 000 τόνων μαλακού αρτοποιήσιμου σίτου που έχει στη διάθεσή του ο γερμανικός οργανισμός παρεμβάσεως

Αριθ. L 19/ 12                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               21 . 1 . 87
                                           ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 146/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                           της 20ής Ιανουαρίου 1987
                     περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2601/86 και περί ενάρξεως διαρκούς δια­
                     γωνισμού για εξαγωγή 750 000 τόνων μαλακού αρτοποιήσιμου σίτου που έχει στη διάθεση
                                                   του ο γερμανικός οργανισμός παρεμβάσεως
 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                    τροποποιήσεις στον πίνακα των περιοχών και των ποσοτή­
                                                                          των που έχουν αποθεματοποιηθεί · ότι πρέπει, συνεπώς, να
Έχοντας υπόψη :                                                           τροποποιηθεί κυρίως το παράρτημα I του κανονισμού
                                                                          (ΕΟΚ) αριθ. 2601 /86 ·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
 Κοινότητας,                                                              ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
                                                                          είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της                      Σιτηρών,
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον
τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1579/86 (2), και ιδίως το άρθρο                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
7 παράγραφος 5,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1836/82 της Επιτροπής της 7ης                                            Άρθρο 1
Ιουλίου 1982 περί καθορισμού των διαδικασιών και των
όρων πωλήσεως των σιτηρών που βρίσκονται στην κατοχή                      Το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2601 /86 αντικαθί­
των οργανισμών παρεμβάσεως (3), όπως τροποποιήθηκε                        σταται από το ακόλουθο κείμενο :
τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3826/85 (4),                         « Άρθρο 2
Εκτιμώντας :                                                                 1 . Ο διαγωνισμός διεξάγεται για μέγιστη ποσότητα
                                                                             750 000 τόνων μαλακού αρτοποιήσιμου σίτου που πρέπει
ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2601 /86 της Επιτροπής (5),                     να εξαχθούν προς όλες τις τρίτες χώρες.
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)
αριθ. 4090/86 (6), άνοιξε διαρκή διαγωνισμό για την                          2. Οι περιοχές στις οποίες αποθηκεύονται οι 750 000
εξαγωγή 450 000 τόνων μαλακού αρτοποιήσιμου σίτου που                        τόνοι μαλακού αρτοποιήσιμου σίτου αναφέρονται στο
έχει στη διάθεσή του ο γερμανικός οργανισμός παρεμβά­                        παράρτημα I. »
σεως· ότι η Γερμανία, με την κοινοποίησή της στις 8
Ιανουαρίου 1987, ενημέρωσε την Επιτροπή για την πρόθεση                                            Άρθρο 2
του οργανισμού παρεμβάσεώς της να αυξήσει κατά 300 000
τόνους την ποσότητα που τέθηκε σε διαρκή διαγωνισμό για                   Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2601 /86 αντι­
εξαγωγή · ότι πρέπει να ανέλθει σε 750 000 τόνους η συνο­                 καθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
λική ποσότητα του μαλακού αρτοποιήσιμου σίτου που
τέθηκε σε διαρκή διαγωνισμό για εξαγωγή και έχει στη                                               Άρθρο 3
διάθεσή του ο γερμανικός οργανισμός παρεμβάσεως ·
                                                                          Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
ότι, λαμβάνοντας υπόψη την αύξηση των ποσοτήτων που                       σίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
έχουν τεθεί σε διαγωνισμό, θεωρείται αναγκαίο να γίνουν                   Κοινοτήτων.
                     Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                     κράτος μέλος.
                     Βρυξέλλες, 20 Ιανουαρίου 1987.
                                                                                     Για την Επιτροπή
                                                                                     Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                       Αντιπρόεδρος
(<) ΕΕ αριθ. L   281  της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .
Ο   ΕΕ αριθ. L   139  της 24. 5. 1986, σ. 29.
(3) ΕΕ αριθ. L   202  της 9. 7. 1982, α 23.
(*) ΕΕ αριθ. L   371  της 31 . 12. 1985, σ. 1 .
(5) ΕΕ αριθ. L   235  της 21 . 8. 1986, σ. 14.
(6) ΕΕ αριθ. L » 371 της  30. 12. 1986, σ. 62.
 ---pagebreak--- 21 . 1 . 87      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων          Αριθ. L 19/ 13
                                       ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                     « ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                                                              (τόνοι)
                    Τόπος αποθηκεύσεως             Ποσότητα.
            Schleswig-Holstein / Hamburg            104729
            Niedersachsen / Bremen                 257 375
            Nordrhein-Westfalen                     195 120
            Hessen                                   42160
            Baden-Württemberg                        23 806
            Bayern                                   70445
            Rheinland-Pfalz                          55 881 »