CELEX: 51996PC0025
Language: el
Date: 1996-01-26
Title: Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1973/92 του Συμβουλίου σχετικά με την δημιουργία ενός χρηματοδοτικού μέσου για το περιβάλλον (Life)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
 •it  ύ
                                             Βρυξέλλες, 26 01 1996
                                            COM(96) 25 τρλικό
                                            95/0093 (SYN)
                         1 ροποποηιμκνι| πρότ<uη\
               ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ŒKVl'OY ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για την τροποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1973/92 του Συμβουλίου
     σχετικά με την δημιουργία ενός χρηματοδοτικού μέσου για το
                              περιβάλλον
                                  (Life)
                     (υποβληθείσα από την Ιίπιτροπή
       σύμφωνα με το άρθρο 189 Λ, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                  ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
         Σύμ(|«>>να μι. το άρθρο Ι30Σ(Ι) της Συνθήκης ΕΚ, το Συμβούλιο ζήτησε τη γνώμη
του Ευρο)παϊκού Κοινοβουλίου επί της πρότασης κανονισμού του Συμβουλίου για την
τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1973/92 του Συμβουλίου σχετικά με τη
όημιουργία ενός χρηματοδοτικού μέσου για το περιβάλλον (Life) (COM(95) 135 τελικό -
95/0093 (SYN))."
         Κατά τη σύνοόο ολομελείας του Νοεμβρίου 1995, το Κοινοβούλιο ενέκρινε 34
τροπολογίες, εκ των οποίων οι 28 έγιναν δεκτές από την Επιτροπή είτε πλήρως είτε εν
μέρει1.
         Παρακάτω εξετάζονται οι διάφορες τροπολογίες καθώς και όσες δεν έγιναν δεκτές.
Τροπολογίες που έγιναν firxxéc από την Επιτροπή
         Ορισμένες τροπολογίες έχουν ως στόχο να διευκρινίσουν τους στόχους του Life και
θεωρούνται χρήσιμες από την Επιτροπή. Η τροπολογία 4, πρώτο μέρος (επί του άρθρου 1
παράγραφος 1) υπενθυμίζει τις δράσεις που χρηματοδοτούνται από το Life και τους
επιλέξιμους τομείς δραστηριότητας. Η τροπολογία 4, δεύτερο μέρος, μπορεί να γίνει δεκτή
κατ'αρχήν αλλά θα πρέπει να συμπεριληφθεί έπειτα από την τροπολογία 6. Η τροπολογία
6 (επί του άρθρου 1 παράγραφος 1 ) προτείνει ορισμούς των παρασκευαστικών μέτρων, των
δράσεων επίδειξης και της τεχνικής βοήθειας. Η τροπολογία 8 (επί του άρθρου 1
παράγραφος 2) καθορίζει το πεδίο των παρασκευαστικών μέτροχν ενώ οι τροπολογίες 3 και
 16 (για την προσθήκη νέας αιτιολογικής σκέψης 6α και επί του άρθρου 1 παράγραφος 2)
υπογραμμίζουν την ανάγκη συνοδευτικών μέτρων για τη διευκόλυνση της επίτευξης των
στόχων του Life. Όλες αυτές οι τροπολογίες, των οποίων το περιεχόμενο δεν διατυπωνόταν
ρητώς στην πρόταση της Επιτροπής, καθιστούν πιο σαφή τον τροποποιημένο κανονισμό.
         Οι τροπολογίες που έχουν στόχο να θέσουν τις Χώρες της Κεντρικής και
Ανατολικής Ευρώπης (ΧΚΑΕ) επί ίσοις όροις με τα κράτη μέλη όσον αφορά τα
προγράμματα στο πλαίσιο του Life (τροπολογίες 7 και 28 επί το>ν άρθρων 1 παράγραφος
2 και 1 παράγραφος 7) και να επιτρέψουν σε τρίτες χώρες πλην των ΧΚΑΕ να συμμετέχουν
σε ορισμένους τομείς δράσης (τροπολογίες2, 15 και 30, για την προσθήκη νέας αιτιολογικής
σκέψης 6α και επί των άρθρων 1 παράγραφος 2 και Ι παράγραιρος 7) γίνονται δεκτές, είτε
πλήρως είτε εν μέρει. Η τροπολογία 7, η οποία ανοίγει για τις ΧΚΑΕ το σύνολο του πεδίου
εφαρμογής του Life, μπορεί να γίνει δεκτή κατ'αρχήν αλλά θα πρέπει να προστεθεί ο όρος
"ενόεχομένως'Όύτως ώστε να αποφευχθούν τυχόν προβλήματα με τα παρασκευαστικά μέτρα
ή την εφαρμογή της οδηγίας περί βιοτόπων- επιπλέον, θα πρέπει να διευκρινιστεί, μέσω
κατάλληλης επαναόιατύπωσης, η προέλευση των χρηματοοικονομικών πόρων που
διατίθενται για αυτά τα προγράμματα.
        Οι τροπολογίες που αφορούν την επεξεργασία ή τη διαχείριση των υδάτων
(τροπολογίες 10 και 11, επί του άρθρου 1 παράγραφος 2), τις παράκτιες ζώνες (τροπολογία
9 επί του άρθρου 1 παράγραφος 2), την ατμoσq>αιρική ρύπανση (τροπολογίες 12 και 13, επί
του άρθρου 1 παράγραφος 2) ή τις βιομηχανικές δραστηριότητες (τροπολογία 14 επί του
άρθου 1 παράγραφος 2) γενικά ανταποκρίνονται στο σκεπτικό της Επιτροπής αλλά
χρειάζονται επαναδιατύπωση.
     Πρακτικά τυυ Ε.Κ. 195.172 σελ. 9-21 της 17.11.95
 ---pagebreak---         Οι τροπολογίες που αφορούν χρηματοοικονομικά θέματα (τροπολογίες 19, 20, 21
επί του άρθρου Ι παράγρα(()ος 5 και τροπολογία 35 για τη διαγραφή του άρθρου 1
παράγραφος 12) γενικά ανταποκρίνονται στη βούληση της Επιτροπής για ισότιμη κατανομή
τα>ν ενισχύσεων μεταξύ προτεραιότητας και μεταξύ δικαιούχων. Η μέγιστη χρηματοδοτική
στήριξη που προτείνεται στις τροπολογίες 19, 20 και 21 ανταποκρίνεται στην τρέχουσα
πρακτική, ενώ γίνεται δεκτή η αρχή της κατανομής 50/50 μεταξύ των δράσεων για την
προστασία της φύσης και των λοιπών Οράσε<υν (μέρος της τροπολογίας 18 επί του άρθρου
 1 παράγραφος 5). Η διαγραιρή του άρθρου Ι π α ρ ά ^ ^ χ ) ς 12 (τροπολογία 35), το οποίο
προέβλεπε μια ενδιάμεση φάση, το 1996, για την επανεξέταση των υπόλοιπων προτάσεων
του 1995, είναι αιτιολογημένη δεδομένης της ανεπαρκούς ποιότητας των προτάσεων για το
1995 που δεν επιλέχθηκαν.
        Οι τροπολογίες που περιγράφουν λεπτομερώς τη διαδικασία υποβολής προτάσεων
και εκθέσε<ον (τροπολογίες22, 23, 24, 25, 26, 27 και 31 επί των παραγράφων 5, 6 και 8 του
άρθρου 1) συμβάλλουν στη διευκρίνιση το>ν διαδικασιών και καθιστούν τις διαδικασίες
αυτές πιο διαφανείς για τα κράτη μέλη και τους δικαιούχους* κατά συνέπεια, η Επιτροπή
συμφιωνεί με τις τροπολογίες αυτές. Οι εν λόγω τροπολογίες γενικά ανταποκρίνονται στην
τρέχουσα πρακτική, εκτός από την τροπολογία 22 η οποία παρέχει ένα χρήσιμο εργαλείο
μέσω της εισαγωγής ενός πλαισίου αναφοράς για όσους προτίθενται ενδεχομένως να
υποβάλουν πρόταση για τομείς άλλους εκτός του περιβάλλοντος. Το πλαίσιο αυτό θα
αντικαταστήσει τις τρέχουσες "προτεραιότητες" του κανονισμού, των οποίων η εφαρμογή
ποικίλλει από το ένα έτος στο άλλο.
Τοοπολονίε€ που ôev γίνονται δεκτές από την Επιτροπή
         Η τροπολογία 17 (επί του άρθρου Ι παράγραφος 4) δεν γίνεται δεκτή για νομικούς
και τεχνικούς λύγους: η Επιτροπή κατά παράδοση είναι αντίθετη προς την αναφορά
ενδεικτικών ποσών και ένα ποσό ύψους 800 εκατ. ECU δεν συμφωνεί με το χρονοδιάγραμμα
του προϋπολογισμού.
         Η τροπολογία 18, προπό μέρος (επί του άρθρου 1 παράγραφος 5), η οποία
προτείνει την αύξηση κατά περισσότερο από 5% του ποσοστού της χρηματοδότησης που
χορηγείται σε δράσεις τρίτων χωρών πλην τ<υν ΧΚΑΕ, δεν μπορεί να γίνει δεκτή διότι το
5% αποτελεί ήδη αύξηση για τις εν λόγο) χοιρες και διότι οι πόροι είναι περιορισμένοι.
        Το πρόσθετο κριτήριο της καλύτερης διαθέσιμης τεχνολογίας που προβλέπεται στην
τροπολογία 29 (επί του άρθρου 1 παράγραφος 7) δεν είναι δυνατόν να εφαρμοστεί και,
κατά συνέπεια, δεν μπορεί να γίνει δεκτό.
         Η τροπολογία 37 (επί του άρθρου 1 παράγραφος 7) δεν μπορεί να γίνει δεκτή διότι
δημιουργεί σύγχυση.
        Η τροπολογία 32 (επί του άρθρου 1 παράγραφος 9) σχετικά με την επιτροπολογία
δεν γίνεται δεκτή διότι αντιτίθεται στην απόφαση 87/373/EOK2gl 1 του Συμβουλίου περί
επιτροπολογίας. Η επιτροπή Life πρέπει να παραμείνει κανονιστική επιτροπή (τύπου ΙΙΙα).
        Όσον αφορά την τροπολογία 33 (επί του άρθρου 1 παράγραφος 11), το πρώτο μέρος
(το οποίο συμβαδίζει με την τροπολογία 1 επί της αιτιολογικής σκέψης 4) προβλέπει ότι η
Επιτροπή υποβάλλει στο Συμβούλιο και το Κοινοβούλιο επίσημες ετήσιες εκθέσεις όπου
γίνεται αξιολόγηση είτε της κάθε αναληφθείσας δράσης (τροπολογία 1) είτε των
αποτελεσμάτων των προγραμμάτων των Life 1 και Life 2 (τροπολογία 33). Δεδομένου του
μεγάλου φάσματος προγραμμάτων που χρηματοδοτούνται από το Life, κάτι τέτοιο δεν θα
     ΕΕ L 197 της 18.7.87, σελ. 33-35
 ---pagebreak--- ήταν πρακτικό, αλλά η Επιτροπή συμφωνεί να παρέχει στο Κοινοβούλιο ενημερωτικά
έγγραφα παρακολούθησης της προόδου των επιμέρους προγραμμάτων. Όσον αφορά τη
γενική αξιολόγηση του χρηματοδοτικού οργάνου, η Επιτροπή έχει ήδη δεσμευθεί να
υποβάλει μια επίσημη έκθεση το 1998. Το δεύτερο μέρος της τροπολογίας 33 που προβλέπει
τη δημιουργία μιας νομικής βάσης για το Life μετά το 1999, είναι αντίθετο με το δικαίωμα
πρωτοβουλίας της Επιτροπής.
Η νομική βάση θα επιλεγεί σύμφωνα με τη νομολογία του Δικαστηρίου η οποία συνεπάγεται
ότι η επιλογή πρέπει να γίνεται λαμβάνοντας υπόψη, μεταξύ άλλων, το συγκεκριμένο
περιεχόμενο οποιασδήποτε πρότασης.
 ---pagebreak---      Τροποποιημένη πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του
    κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1973/92 του Συμβουλίου σχετικά με τη δημιουργία ενός
                   χρηματοδοτικού μέσου για το περιβάλλον (Life)
Αρχικό κείμενο                           Τροποποιημένο κείμενο
Αιτιολογική σκέψη 6                      Αιτιολογική σκέψη 6
ότι η σύναψη πρόσθετων πρωτοκόλλου        ότι η σύναψη πρόσθετων πρωτοκόλλων
στις ευρωπαϊκές συμβάσεις μεταξύ της      στις ευρωπαϊκές συμβάσεις μεταξύ της
Κοινότητας και ορισμένων χωρών της        Κοινότητας και ορισμένων χωρών της
Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης          Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης
προβλέπει τη συμμετοχή αυτών των          προβλέπει τη συμμετοχή αυτών των
χωρίον στα κοινοτικά προγράμμίχτα και     χωρίον στα κοινοτικά προγράμμίχτα και
ιδίως σε αυτά που αφορούν το              ιδίως σε αυτά που αφορούν το
περιβάλλον·                               περιβάλλον, και ότι, κατά συνέπεια, υ
                                          πρόσβαση τί»ν χωρών αυτών στο Life
                                          πρέπει να εξασφαλίζεται υπό όρους
                                          παρόμοιους        με    εκείνους      που
                                          εφαρμόζονται      στις    δράσεις     που
                                          πρόκειται να υλοποιηθούν εντός της
                                          Κοινότητας-
                                          Αιτιολογική σκέψη 7 (νέα)
                                          ότι, επιπλέον, οι προαναφερόμενες
                                          χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής
                                          Ευρώπης βαρύνονται οι ίδιες με το
                                          κόστος που συνεπάγεται η συμμετοχή
                                          τους στα ανωτέρω προγράμματα και ότι
                                          η Κοινότητα μπορεί ενόεχομένίος να
                                          ίχποφασίσει, κατά περίπτωση και
                                          συμμορφούμενη με τους κανόνες που
                                          εφαρμόζονται στο γενικό προϋπολογισμό
                                          των Ευρωπαϊκών Κοινοτήταχν, να
                                          συνδράμει τις χώρες αυτές·
                                          Αιτιολογική σκέψη 8 (νέα)
                                          την ανάγκη θεσπίσεως δράσεων τεχνικής
                                          βοήθειας και επίδειξης για τη διατήρηση
                                          του φυσικού περιβάλλοντος και στους
                                          άλλους τομείς του περιβάλλοντος στις
                                          τρίτες    χο')ρες   της περιοχής       της
                                           Μεσογείου ή τις παράκτιες χώρες της
                                           Βαλτικής θάλασσας πλην των χωρών της
                                           Κεντρικής και της Ανατολικής Ευρώπης
                                          που έχουν συνάψει συμφωνίες σύνδεσης
                                           με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα·
                                           Αιτιολογική σκέψη 9 (νέα)
                                     *
 ---pagebreak---                                       ότι, κατά τις διάφορες φάσεις εφαρμογής
                                      πρέπει να εξασφαλισθεί,                με τα
                                      κατάλληλα και επαρκή μέσα, η
                                      αξιολόγηση τα»ν αποτελέσματος των
                                      πρίυτοβουλιών επίδειξης· ότι τα μέσα
                                      ίχυτά πρέπει να             επιτρέπουν την
                                      παρακολούθηση                 αυτών        των
                                      πρωτοβουλκύν            προκειμένου          να
                                      εντοπίζονται εγκαίρως             ενδεχόμενα
                                      προβλήματα διοικητικού ή τεχνικού
                                      τύπου και να προσδιορίζεται η τυχόν
                                      συνεργία      μεταξύ τα>ν διαφόρίσν
                                      προγραμμάτίυν- ότι η προσέγγιση αυτή
                                      στοχεύει στην             προώθηση         των
                                      πί)λλίχπλίΧίΤΐίΧίΐτικ(ί)ν(|κχινομένίΐ)ν για την
                                      αξιοποίηση το>ν δράσεων ίχυτίόν.
Άρθρο 1                               Αρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1973/92      Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1973/92
τροποποιείται α)ς εξής:               τροποποιείται α>ς εξής:
1 ) Το πρώτο άρθρο αντικαθίσταται από 1 ) Το πρώτο άρθρο αντικαθίσταται από
το ίχκόλουθο κείμενο:                 το ακόλουθο κείμενο:
Αρθρο 1                               Αρθρο
Δημιουργείται ένα χρηματοδοτικό μέσο  Δημιουργείται ένα χρηματοδοτικό μέσο
για το περιβάλλον στο εξής καλούμενο  για το περιβάλλον στο εξής καλούμενο
"Life".                                "Life".
Ο γενικός στόχος του Life είναι να    Ο γενικός στόχος του Life είναι να
συμβάλει στην ανάπτυξη και την        συμβάλει στην ανάπτυξη και την
εφαρμογή της πολιτικής και της        εφαρμογή της πολιτικής και της
νομοθεσίας της Κοινότητας στον τομέα  νομοθεσίας της Κοινότητας στον τομέα
του περιβάλλοντος.                    του      περιβάλλοντος,          μέσω       της
                                      χρηματοδότησης δράσεων για τη
                                      διατήρηση του φυσικού περιβάλλοντος,
                                      παρασκευαστικών ιιέτοων και δράσεων
                                      επίδειξης και τεχνικής βοήθειας.
                                      Tux το σκοπό του παρόντος κανονισμού.
                                      ορίΕονται οκ:
                                      - δράσεις για τη διατήρηση του φυσικού
                                      περιβάλλοντος:          οι δράσεις         που
                                      απαιτούνται vux τη διατήρηση ή
                                      αποκατάσταση τα>ν Φυσικίόν βιοτόπίον
                                      και τα>ν πληΟυσμο'νν άγριων ειδών της
                                      πανίδας και της χλίσρίδας-
                                €
 ---pagebreak---                                          - παρασκευαστικά μέτρα: τα μέτρα που
                                         επιτρέπουν την προώθηση κοινών
                                         πρωτοβουλιών υπέρ του περιβάλλοντος
                                         καθώς και τη συνεργασία και τη
                                         μεταφορά τεχνογνίοσίας μεταξύ των
                                         κυβερνητικοί ορνανισαών (τοπικών,
                                         περιφερειακοί ή εθνικισν) και/ή τα>ν >ιη
                                         κυβερνητικοί οργανοχτεων και/ή το)ν
                                         κοινωνικοοικονο-μικιόν φορέων·
                                         - δράσεις επίδειξης: η εισαγο)γή μιχχς
                                         νέίχς τεχνικής διαδικασίας και/ή μΐίχς
                                         καινοτόμουκαιπρωτότυπηςπροσέγγισης
                                         της ενδιαφερόμενης χώρας καθίός και η
                                         διεξαγωγή πειραματικοί δοκιμίόν που
                                         Οίχ έχουν ίσς στόχο να ευνοήσουν την
                                         αείίρόρο ανάπτυξη·
                                         - τεχνική βοήθεια: οι δράσεις που πρέπει
                                         vit προίυθηθούν από τις δημόσιες
                                         διοικήσεις ή ίΐπό τις μη κυβερνητικές
                                         οργανοκτεις, οι οποίες στοχεύουν στην
                                         ορθολογική διαχείριση                του
                                         περιβάλλοντος μέσω της στενότερης
                                         συνεργασίας, ιδίακ της διασυνοριακής,
                                         εφόσον πρόκειται για διασυνοριακά ή
                                         γενικότερα προβλήματα.
2) Το άρθρο 2 αντικαθίσταται ίχπό το     2) Το άρθρο 2 αντικαθίσταται από το
(χκόλουθο κείμενο:                       ίχκόλουθο κείμενο:
Άρθρο 2                                  Αρθρο 2
Οι δράσεις οι οποίες είναι επιλέξιμες    Οι δράσεις οι οποίες είναι επιλέξιμες για
για χρηματοδοτική ενίσχυση από το Life   χρηματοδοτική ενίσχυση από το Life
είναι:                                   είναι:
 1. Στην Κοινότητα                        1.  Στην Κοινότητα και, ενδεχομένου,
                                              στις χα')ρες της Κεντρικής και
                                              Ανατολικής Ευρώπης που έχουν
                                              συνάψει συμφωνίες σύνδεσης με την
                                              Κοινότητα:
 1.1  δράσεις    που    αφορούν      την  1-1 δράσεις για τη διατήρηση του
      προστασία της (ρύσεως: τα μέτρα          φυσικού περιβάλλοντος:
      που είναι αναγκαία για την               οι δράσεις που είναι αναγκαίες για
      εφαρμογή της οδηγίας 79/409/ΕΟΚ          την εφαρμογή της          οδηγίας
      του Συμβουλίου, της 2ας Απριλίου         79/409/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της
      1979, σχετικά με τη διατήρηση τανν       2ας Απριλίου 1979, σχετικά με τη
                                       ¥
 ---pagebreak---     αγρίων πτηνίόν και της οδηγίας                διατήρηση των αγρύον πτηνίόν και
    92/43/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της                 της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ του
    21ης Μαΐου 1992, σχετικά με τη                Συμβουλίου, της 21ης Μαΐου 1992,
    διατήρηση          το)ν       φυσικών         σχετικά με τη διατήρηση τα>ν
    ενδιαιτήματος και της άγριας                  φυσικών ενδιαιτημάτων και της
    πανίδας και χλωρίδας και ιδίοις               άγρίίχς πανίδας και χλωρίδας και,
    του Ευρωπαϊκού Δικτύου Natura                 ιδίοις, του Ευρωπαϊκού Δικτύου
    2000·                                         Natura 2000. ή αντίστοιχες δράσεις
                                                  εκτός του εδάφους της Κοινότητας·
1.2 λοιπές δράσεις για την εφαρμογή           1.2 λοιπές δράσεις για την εφαρμογή
    της κοινοτικής πολιτικής για το               της κοινοτικής πολιτικής για το
    περιβάλλον:                                   περιβάλλον και την προο')()ηση της
                                                  αειφόρου ανάπτυξης:
    ίΧ) π ίχ ρ ÎX σ κ ε υ α σ τ ι κ έ ς   και     ÎX) παρασκευαστικέςκαιβοηθητικές
        βοηθητικές         δράσεις       που          δράσεις που αποβλέπουν στη
        αποβλέπουν στη διευκόλυνση                    διευκόλυνση της εφαρμογής της
        της εφαρμογής της κοινοτικής                  κοινοτικής νομοθεσίας ή να
        νομοθεσίας αυξάνο-ντας την                    ÎT υ μ β ά λ ο υ ν        στον
        αποτελεσματικότητα               των          π ρ ο σ αν ατ ο λ ισ μό     των
        δ ιαρθρωτ ικών       παρεμβάσεο) ν            διαρθρωτικών παρεμβάσεων
        προς         όφελος             το υ          προς         ό φ ε λ ο ς    του
        περιβάλλοντος στους τομείς                    περιβάλλοντος, και ιδίως:
        προτεραιότητας στους οποίους
        διεξάγονται:
        - προστασία και ορθολογική                    - προστασία και ορθολογική
           διαχείριση το>ν παράκτιων                     διαχείριση των παράκτιων
           ζίσνών                                        ξ     Ο)    V     ίί)  ν      ,
        - μείωση των βιομηχανικών                        συμπεριλαμβανομ,ένων των
           ίχποβλήτο>ν και ιδίως των                     παράκτιων τμημάτων των
           τοξικών και επικίνδυνοι                       πον λεκανών απορροής
           αποβλήτων, καθώς και                       - πρόληψη και μείωση το)ν
           αποκατάσταση μολυσμένων                       βιομηχανικώναποβλήτων.και
           χώρων                                         ιδίοκ των τοξικών και
        - προστασία των υόάτονν,                         επικίνδυνων αποβλήτων
           συμπεριλαμβανομένης            και         - προστασία των υδάτινων
           της επεξεργασίας λυμάτων·                     πόρίον.συμπεριλαμβανομένης
                                                         της επε-ξεργασίας λυμάτων ή
                                                         υδάτων που έχουν υποστεί
                                                         μόλυνση
                                                       - προστασία της ατμόσφαιρας,
                                                         ιδίοις στις αστικές περιοχές·
     β) έργα       επίδειξης,        δράσεις      β) δράσεις       επίδειξης, δράσεις
        προβολής και παροχής τεχνικής                 προβολής και παροχής τεχνικής
        βοήθειας στις τοπικές αρχές για                βοήθειας στις τοπικές αρχές για
        ε ν σ ο) μ ά τ ω ο η τ ο υ                     ε ν σ ω μ ά τ ω σ η        του
        π ε ρ ι βα λ λ ο ν τ ι κ ο ύ                   π ε ρ ι β α λ λ ο ν τ ι κ ο ύ
                                           &
 ---pagebreak---          π ρο βλ ηματ ισ μο ύ          στο              π ρ ί) β λ η μ α τ ι σ μ ο ύ στο
         χ<οροταξικό σχεδιασμό·                         χωροταξικό σχεδιασμό·
      γ) καινοτόμες δράσεις και δράίιεις            γ) καινοτόμες δράσεις επίδειξης με
         που (Χίρορούν την επίδειξη με                  ίΐκοπό να προωθηθεί η αειφόρος
         σκοπό να προο)θη()εί η                         ανάπτυξη τίον βιομηχανικοί
         αειφόρος        ανάπτυξη το>ν                  δραστηριοτήπον·
         βιομηχανικο')νόραστηριοτήτο)ν,
         όπίος έργα που αφορούν την
         επαλήθευση της οικονομικής
          εφικτότητας το>ν καθαρών
         τεχνολογιο>ν, την κίχτάλληλη
         περιβαλλοντική κατάρτιση για
         την εφαρμογή αυτίόν το>ν
         τεχνολογίίόν, την προώθηση
          τ ο) ν     ε θ ε λ ο ν τ ι κ ίί) ν
         περιβαλλοντικών ελέγχου, το)ν
          οικολογικοΥν σημάτων, κ.τ.λ.·
                                             2. γ) (νέο)
                                             διατήρηση ή αποκατάσταση, από την
                                             άποψη της προστασίας της φύσης,
                                             σημαντικών βιοτόπου για είδη της
                                             πανίδας και της χλωρίδας που
                                             ίχπειλούνται·
      Τα συνοδευτικά μέτρα, τα οποία         3.     Τα συνοδευτικά μέτρα που είναι
      λαμβάνονται με πρίοτοβουλία της               αναγκαία για την παρακολούθηση,
      Επιτροπής και τα οποία είναι                  την αξιολόγηση ή την προώθηση
      αναγκαία για την ανάλυση, την                 το>ν δράσείυν που έχουν αναληφθεί
      αξιολόγηση και την προώθηση το>ν              σε ένα πρώτο στάδιο και/ή στο
      δράσεχον που έχουν διατυπωθεί στο             πλαίσιο που καθορίζεται από τις
      πλαίσιο που καθορίζεται από τις               παραγράφους 1 και 2 ανωτέρω.
      παραγράφους 1 και 2 ανωτέρω,                  καθίί)ς και η διάδοση το)ν
      καθώς και η διάδοση το)ν σχετικών             πληροφοριών το)ν σχετικίόν με την
      πληροφοριών.                                  εμπειρία και τα αποτελέσματα που
                                                    προκύπτουν από τις δράσεις αυτές.
5) Το άρθρο 8 αντικαθίσταται από το          5) Το άρθρο 8 αντικαθίσταται από το
ακόλουθο κείμενο:                            ίχκόλουθο κείμενο:
Αρθρο 8                                      Αρθρο 8
1. γ)     5%     για   τις   δράσεις    που   1. γ)     5% για τις δράσεις που
                                                        διεξάγονται στο πλαίσιο του
                                        $
 ---pagebreak---           περιγράφονται στο άρθρο 2                      άρθρου 2 παράγραφος 2, το
          σημείο 2·                                      οποίο κατανέμεται σε ίσα μέρη
                                                         μεταξύ το>ν δράσείον για τη
                                                         διατήρηση       του    φυσικού
                                                         περιβάλλοντος και των λοιπών
                                                         δοάίτεο)ν·
2. Τί) π ο σ ο σ τ ό      κ ί) ι ν ί) τ ι κ ή ς 2. Τ ο π ο σ ο σ τ ό      κοινοτικής
   χρηματοδοτικής ενισχύσεως για τις               χρηματοδοτικής ενισχύσεο)ς για τις
   δράσεις που περιγράφονται στην                  δράσεις που περιγράφονται στις
   παράγραφο 1 του άρθρου 2 είναι                  παραγράφους 1 και 2.β) του άρθρου 2
   κατά κανόνα 50% του επιλέξιμου                  ίχνέρχεται κατά μέγιστο όριο σε 50%
   κόστους:                                        του επιλέξιμου κόστους:
   Ωστόσο, το ποσοστό αυτό ανέρχεται               Εντούτοις,     τί)    ποσοστό    ίχυτο
   σε:                                             ανέρχεται :
   - 30% του κόστους για τα έργα που               - το ανοΥτερο σε 30% του κόστους
       αποφέρουν σημαντικά έσοδα-                     τονν δράσεων που προβλέπεται να
                                                      αποφέρουν δυνητικούς σημαντικά
                                                      έσοδα-
       κατ'εξαίρεση, σε 75% κατά μέγιστο           - κατ'εξαίρεση, σε 75% κατά μέγιστο
       όριο του κόστους το>ν δράσείον                 όριο του κόστους των δράσεων που
       που αφορούν φυσικά ενδιαιτήματα                λαμβάνουν       χώρα εντός      της
       ή είδη προτεραιότητας στην                     Ευρωπαϊκής        Κοινότητας    και
       Ευρο>παϊκή Κοινότητα, σύμφωνα                  αφορούν φυσικά ενδιαιτήματα ή
       με την οδηγία 92/43/ΕΟΚ ή                      είδη προτεραιότητας κατά την
       πληθυσμούς        πτηνίόν           που        έννοια της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ ή τα
       απειλούνται με εξαίράνιση.                     είδη πτηνίόν που αναφέρονται στην
                                                      οδηγία        79/409/ΕΟΚ         ως
                                                      απειλούμενα ιχε εξαφάνιση.
                                                   - κατ'εξαίρεση. σε 75% κατά μέγιστο
                                                      όριο του κόστους των δράσείον σε
                                                      άλλους τομείς που δεν έχουν σχέση
                                                      με την προστασία της φύσης τις
                                                      οποίες πρόκειται να αναλάβουν μη
                                                      κυβερνητικές      οργανοκτεις    σε
                                                      συνεργασία αε δημόσιες διοικήσεις
                                                      και, ενδεχομένως, με ιδιωτικές
                                                      επιχειρήσεις.
                                                2 ÎX (νέο)
                                                Οι δράσεις που διεξάγονται στις χχόρες
                                                της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρίόπης
                                                με τις οποίες η Κοινότητα έχει συνάψει
                                                συμφωνίες σύνδεσης χρηματοδοτούνται
                                                με πόρους που διαθέτουν οι χώρες
                                           Αβ
 ---pagebreak---   ίχυτές. Η τυχόν χρηματοδοτική συνδρομή
  της Κοινότητας αποφασίζεται κατά
  περίπτωση, ανάλογα με τους διαθέσιμους
  χρηματοοικονομικούς         πόρους     και
  σύμφωνα         με τους     όρους     που
  προβλέπονται στις ανωτέρω συμφωνίες
  σύνδεσης·         η κατανομή          το)ν
  χρηματοδοτικοί πόρων μεταξύ το)ν
  δράσείον που αφορούν τη διατήρηση του
  φυσικού περιβάλλοντος και των λοιπών
  οράσεων πραγματοποιείται υπό τους
  ίδιους όρους με εκείνους που ισχύουν
  γΐίχ την Κοινότητα:
  Αρθρο 8α (νέο)
   1. Για τις δράσεις που προβλέπονται στο
      άρθρο 2, παράγραφος 1.2, υποεδάφια
      β) και γ), η Επιτροπή ορίζει, σύμφωνα
      με τη διαδικασία που προβλέπεται
      από τί) άρθρο 13 και μέχρι την 31η
      Μαΐου 1996, ένα πλαίσιο αναφοράς
      σχετικά με:
      - την αξιολόγηση των βασικών
         περιβαλλοντικών αναγκών που
         έχουν προσδιορισθεί όσον αφορά
         το χωροτα-ξικό σχεδιασμό, ιδίως
         δε το αστικό περιβάλλον, με σκοπό
         τον κατάλληλο προσανατολισμό
         το)ν δράσείον που πρόκειται να
         αναλάβουν οι αρχές τοπικές
         αυτοδιοίκησης·
      - την ανάλυση, ανά κλάδο, της
         κατάστασης του περιβάλλοντος
         στον τομέα της βιομηχανίας,
         προκειμένου να προσδιορισθούν
         κατάλληλες       κατευθυντήριες
         γραμμές για την αειφόρο ανάπτυξη
         αυτού του τομέα·
   2. Το πλαίσιο αναφοράς που αναφέρεται
      στην παράγραφο 1, το οποίο
      αποσκοπεί vex κατευθύνει τους
      ενδιαφερομένους              για    τη
      χρηματοδοτική υποστήριξη του Life
      προς τους τομείς που παρουσιάζουν
      ιδιαίτερο     ενδιαφέρον     για   την
Μ
 ---pagebreak---                                           Κοινότητα, αναθείορείταιενόεχομένίος
                                          ίχπό την Επιτροπή ανά διετία.
6) Στο άρθρο 9:                        6) Στο άρθρο 9:
- Η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από - Η παράγραφος 1 αντικαθίσταται ίχπό
   τί) ακόλουθο κείμενο:                  τί) ακόλουθο κείμενο:
"1. Τίχ κράτη μέλη υποβάλλουν στην     "1. Τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην
Επιτροπή τις προτάσεις πον δράσείον    Επιτροπή τις προτάσεις το)ν δράσεων
προς χρηματοδότηση. Στις περιπτο')σεις προς χρημίχτοδότηση. Στις περιπτώσεις
που     στις    δράσεις    συμμετέχουν που στις       δράσεις      συμμετέχουν
περισσότερα κράτη μέλη, η πρόταση      περισσότερα κράτη μέλη, η πρόταση
υποβάλλεται από το κράτος μέλος που    υποβάλλεται από το κράτος μέλος που
ίτυντονίζει τη δράση".                 συντονίζει τη δράση".
                                       Οι αιτήσεις πρέπει να υποβληθούν στην
                                       Επιτροπή μέχρι τις 30 Σεπτεμβρίου. Η
                                       Επιτροπή αποφασίζει σχετικά με τις
                                       αιτήσεις αυτές μέχρι τις 30 Απριλίου του
                                       επόμενου έτους.
2. Αμετάβλητη σε σχέση με τον          2. καταργείται
κανονισμό ΕΟΚ 1973/92 (ΕΕ L 206 της
22.07.1992)
[Ωστόσο, η         Επιτροπή    μπορεί,
δημοσιεύοντας στην Επίσημη Εφημερίδα
τ ο) ν   Ευρο)παϊκο')ν    Κοινοτήτίον
πρόσκληση εκδήλίοσης ενδιαφέροντος,
να ζητήσει από φυσικά ή νομικά
πρόσωπα        εγκατεστημένα      στην
Κοινότητα να υποβάλουν αίτηση
συνδρομής        για    δράσεις    που
παρουσιάζουν ιδιαίτερο ενδιαφέρον για
την Κοινότητα.]
    Η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από   - Η παράγραφος 4 αντικαθίσταται (χπό
    το ακόλουθο κείμενο:                  το ακόλουθο κείμενο:
"4. Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη     "4. Η Επιτροπή διαβιβάζει στα κράτη
μέλη σχετικά με το περιεχόμενο των     μέλη συνοπτική έκθεση των βασικών
προτάσεων που έχουν ληφθεί στο         σημείων και του περιεχομένου το)ν
πλαίσιο το)ν εκδηλώσεων ενδιαφέροντος  προτάσείον      που     έχουν    ληφθεί.
καθο')ς και το)ν αιτήσεων          που συμπεριλαμβανομένο)ντο)ν αιτήσεων που
προέρχονται από τρίτες χώρες."         προέρχονται από τρίτες χώρες και από
                                       χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής
                                       Ευρίόπης που έχουν συνάψει συιιφίονίες
                                       σύνδεσης με την Ευρωπαϊκή Κοινότητα."
                                  J<L
 ---pagebreak---    Η παράγραφος 5 αντικαθίσταται από       Η παράγραφος 5 αντικαθίσταται από
   το ακόλουθο κείμενο:                    τί) ακόλουθο κείμενο:
   "Οι δράσεις που προβλέπονται στο        "Οι δράσεις για τη διατήρηση του
   σημείο 1 ), παράγραφος 1 του άρθρου     φυσικού περιβάλλοντος             που
   2 υπόκεινται οτη διαδικασία που         προβλέπονται        στο    άρθρο    2,
   προβλέπεται στο άρθρο 21 της            παράγραφοι 1.1 και 2. καθώς και τα
   οδηγύχς 92/43/ΕΟΚ· οι         λοιπές    αντίστοιχα      συνοδευτικά     μέτρα
   δράσεις που χρηματοδοτούνται από        υπόκεινται στη διαδικασία που
   τί) Life εγκρίνονται σύμφωνα με τη      προβλέπεται στο άρθρο 21 της
   διαδικασία του άρθρου 13.               οδηγίας 92/43/ΕΟΚ· οι λοιπές δράσεις
                                           που χρηματοδοτούνται ίχπό το Life
                                           εγκρίνονται      σύμφωνα      με   τη
                                           διαδικασία που προβλέπεται στο
                                           άρθρο 13 τον παρόντος κανονισμού.
   Οι δράσεις που εγκρίνονται οδηγούν:     Οι δράσεις που εγκρίνονται οδηγούν:
       στην περίπτίοση πον έργίον που      - στην περίπτωση των δράσείον που
      πρόκειται να πραγματοποιηθούν            πρόκειται να πραγματοποιηθούν
       στην Ευρο>παϊκή Κοινότητα, σε           στην    Ευρωπαϊκή      Κοινότητα,
       απόφαση πλαίσιο της Επιτροπής,          αφενός, σε μια απόφαση-πλαίσιο
      η οποία απευθύνεται στα κράτη            της    Κοινότητας       η  οποία
       μέλη και η οποία αφορά τις              χχπευθύνεται στα κράτη μέλη και
       προτάσεις που έχουν εγκριθεί και        αφορά τις προτάσεις που έχουν
       τις επιμέρους αποφάσεις, οι             εγκριθεί    και, αφετέρου,     σε
       οποίες    απευθύνονται    στους         επιμέρους      αποοράσεις     που
       δικαιούχους     και   αφορούν           απευθύνονται στους δικαιούχους
       συγκεκριμένα έργα·                      κ (Χ ι τ (ο ν ο π ο ί ω ν ο ι
                                               χρηματοοικονομικοί όροι συμφο)-
                                               νούνται με τους δικαιούχους·
       στην περίπτίοση το>ν εργ<ον που     - στην περίπτωση τίον δράσείον που
      πρόκειται να πραγματοποιηθούν            πρόκεται να πραγματοποιηθούν σε
       σε τρίτες χώρες, σε συμφωνία ή          τρίτες χώρες, σε συμφωνία ή
       σύμβαση η οποία καθορίζει τα            σύμβαση η οποία καθορίζει τα
       δικαιώματα και τις υποχρεώσεις          δικαΐίόματα και τις υποχρεώσεις
       των    εταίρων και η οποία              των    εταίρων και η οποία
       συνάπτεται με τους δικαιούχους          συνάπτεται με τους δικαιούχους
       που αναλαμβάνουν την υλοποίηση          που αναλαμβάνουν την υλοποίηση
       τονν δράσεων αυτών."                    των δράσείον ί χυτών."
6. καταργείται                          6. καταργείται
7) ΙΙροστίθεται νέο άρθρο 9α με το      7) Προστίθεται νέο άρθρο 9α με το
   (χκόλουθί) κείμενο:                     ακόλουθο κείμενο:
Άρθρο 9(ί                               Αρθρο 9α
                                 AS
 ---pagebreak---        Οι αιτήσεις για τη χορήγηση              Οι αιτήσεις      χρηματοδοτικής
       χρηματοδοτικών        ενισχύσείον        συνδρομής σε έργα που πρόκειται
       πρέπει να αίρορούν δράσεις που           να πραγματοποιηθούν          στην
       πληρούν τα ακόλουθα κριτήρια:            Κοινότητα και στις χίόρες της
                                                Κεντρικής     και    Ανατολικής
                                                Ευρίόπης που έχουν συνάψει
                                                συμφίονίες σύνδεσης      με την
                                                Κοινότητα πρέπει να αφορούν
                                                δράσεις που πληρούν τα ακόλουθα
                                                κριτήρια:
                                             Α) Γενικά κριτήρια
ÎX)    να παρουσιάζουν κοινοτικό          α)    να παρουσιάζουν ενδιαφέρον για
        ενδιαφέρον, ιδίως λόγω:                 την Κοινότητα, ιδίως λόγο):
       των εμπλεκόμενίον ενδιαιτημάτων       - τχον εμπλεκόμενίον ενδιαιτημάτων
        ή ειδίόν-                               ή ειδίόν
        της συμβολής τους στην επίλυση       - της συμβολής τους στην επίλυση
        προβλημάτίον που απαντούν συχνά ^       προβλημάτων που απαντούν συχνά
        στην Κοινότητα·                         στην Κοινότητα·
                                             Β) Ειδικά κριτήρια
β) να ίτυμβάλουν σημαντικά στην           β) ίχμετάβλητο
    εφαρμογή της κοινοτικής πολιτικής
    γΐίχ π) περιβάλλον προο)0ίόντας την
    πολυεθνική συνεργασία ή μια
    προσέγγιση       ανά βιογείογραφική
    περιοχή·
γ) προκειμένου περί έργίον για τη         γ) προκειμένου περί δράσεων για τη
    διατήρηση της φύσείος, να αφορούν        διατήρηση της φ/ύσεως, να αφορούν
    τοποθεσίες που έχουν προταθεί από        τοποθεσίες που έχουν προταθεί από
    κράτος μέλος δυνάμει του άρθρου 4        κράτος μέλος δυνάμει του άρθρου 4
    της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ, ή τοποθεσίες      της οδηγίας 92/43/ΕΟΚ, ή τοποθεσίες
    χαρακτηρισμένες δυνάμει του άρθρου
                                             χαρακτηρισμένες δυνάμει του άρθρου
    4 της οδηγίας 79/409/ΕΟΚ, ή είδη που
    αναφέρονται        αντιστοίχως   στα     4 της οδηγίας 79/409/ΕΟΚ, ή είδη που
    παραρτήματα II και Ι των δύο αυτοΥν      αναφέρονται αντιστοίχως          στα
    οδηγία') ν ·                             παραρτήματα II και Ι των δύο αυτών
                                             οόηγίί όν­
δ) όσον αφορά ειδικότερα τα έργα          ο) αμετάβλητο
    επιδείξειος, τις δράσεις παροχής
    κινήτρων και τεχνικής βοήθειας:
        να     έχουν    καινοτόμο    και
        παραδειγματικό χαρακτήρα και να
        συνιστούν πρόοδο σε σχέση με τη
                                              Mi
 ---pagebreak--- σημερινή κατάσταση η την
κατάσταση της           διαθέσιμης
τεχνολογίας·
να προωθούν         την      ευρύτερη
διάδοση και εφαρμογή πρακτικών
ή τεχνολογιών που συμβάλλουν
if τ η ν π ρ ί) ί) τ α ίί ί α τ ί) υ
περιβάλλοντος-
να αποβλέπουν στην ανάπτυξη και
τη μεταφορά αποτελεσματικής
τεχνογνωσίας που είναι δυνατόν
να χρησιμοποιηθεί σε παρόμοιες ή
παρεμφερείς καταστάσεις*
να έχουν ικανοποιητικό λόγο
κόστους-οχρελεΐίόν και, κατά
περίπτίοση, να παρέχουν εγγυήσεις
οικονομικής βκοσιμότητας-
να τηρούν τους όρους για την
εφαρμογή της αρχής "ί) ρυπαίνων
πληρίόνει."
                                      3α (νέο)
                                      Οι    αιτήσεις    για τη      χορήγηση
                                      χρηματοδοτικοί       ενισχύσείον    που
                                      προέρχονται από τρίτες χίόρες της
                                      περιοχής της Μεσογείου ή παράκτιες
                                      χώρες της Βαλτικής πλην των χο>ρών της
                                      Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης που
                                      έχουν συνάψει συμφωνίες σύνδεσης με
                                      την Ευρωπαϊκή Κοινότητα, πρέπει να
                                      αφορούν δράσεις που πληρούν τα
                                      ακόλουθα κριτήρια:
                                      - πρέπει να παρουσιάζουν ενδιαφέρον
                                         για την Ευροχπαϊκή Κοινότητα, ιδίο)ς
                                         δε να συμβάλουν στην εφαρμογή
                                         συμφωνιών και κατευθυντήριων
                                         γραμμών με περιφερειακό και διεθνή
                                         χαρακτήρα·
                                      - πρέπει να συμβάλουν στην υλοποίηση
                                         πολιτικής για τη βιώσιμη ανάπτυξη σε
                                         όλα τα επίπεδα (εθνικό, περιφερειακό
                                         και διεθνές)·
                                      - πρέπει να δύνανται να προσφέρουν
                                         λύσεις σε προβλήματα μείζονος
                                         σημασίας για μια ιδιαίτερη περιοχή ή
                                         έναν ιδιαίτερο τομέα·
                                       AÇ
 ---pagebreak---                                             πρέπει να προάγουν τη διασυνοριακή
                                            συνεργασία-
                                         - πρέπει να παρέχουν εγγυήσεις ως
                                            προς τί) εφικτό τους από πλευράς
                                            τεχνικ<όν προτάσεων, διαχείρισης
                                            (από τεχνικής και οικονομικής
                                            πλευράς) καθίός και ενδιαφέρουσα
                                            σχέση κόστους-ωφελείας.
8) Στο άρθρο 12                          8) Στο άρθρο 12
2. Για κάθε πολυετή δράση, ο             2. Για κάθε πολυετή δράση, ί) δικαιούχος
δικίχιούχος στέλνει στην Επιτροπή,       στέλνει στην Επιτροπή, εντός έξι μηνίόν
εντός έξι μηνοιν μ,ετά τί) τέλος κάθε    μετά το τέλος κάθε πλήρους έτους
πλήρους έτους εφαρμογής, εκθέσεις για    εφαρμογής, εκθέσεις για την πρόοδο της
την πρόοδί) της δράσης. Αποστέλλεται     δράσης. Αποστέλλεται επίσης ίίτην
επίσης ίίτην Επιτροπή τελική έκθεση      Επιτροπή τελική έκθεση εντός έξι μηνίόν
εντός έξι μηνίόν μετά την ολοκλήρωση     μετά την ολοκλήροκιη της δράσης. Για
της δράσης. Για κάθε δράση διάρκειας     κάθε δράίΐη διάρκειας μικρότερης των
μικρότερης των δύο ετίόν, ί) δικίχιούχος δύο ετ<όν, ί) δικίχιούχος υποβάλλει
υποβάλλει έκθεση στην Επιτροπή εντός     έκθεση στην Επιτροπή εντός έξι μηνίόν
έξι μηνίόν μετά την ολοκλήροκιη της      μετά την ολοκλήροκιη της δράσης. Η
δράίτης. Η Επιτροπή καθορίζει τη μορχρή  Επιτροπή καθορίζει τη μορφή και το
και τί) περιεχόμενο τίον εκθέσείον.      περιεχόμενο πον εκθέσείον.
                                         Οι εκθέσεις βασίζονται σε φυσικούς και
                                         δημοσιονομικούς         δείκτες     που
                                         προσδιορίζονται στην απόφαση της
                                         Επιτροπής η οποία και εγκρίνει τις
                                         δράσεις ή στη σύμβαση ή συιιφίονία που
                                         συνάπτεται ΐιε τους δικαιούχους.
                                         Οι δείκτες αυτοί είναι διαρθροιμένοι
                                         κατά τρόπον (όατε να δείχνουν τί)
                                         επίπεδο προόδου της δράσης και τους
                                         ίΐτόχους που πρέπει να επιτευχθούν
                                         εντός καθορισμένης προθεσμίας.
 11) Το άρθρο 14 αντικαθίσταται από το    11) Τί) άρθρο 14 αντικαθίσταται από το
ακόλουθο κείμενο:                        ακόλουθο κείμενο:
Αρθρο 14                                 Αρθρο 14
Το αργότερο ίος τις 31 Δεκεμβρίου 1998,  αμετάβλητο
η Επιτροπή υποβάλλει στο Ευρίυπαϊκό
 Κοινοβούλιο κιχι στο Συμβούλιο έκθεση
σχετικά με την πρόοδο της εφαρμογής
του παρόντος κανονισμού και με τη
χρήση τχον πιστοχιεονν και όιατυπο'ννει
προτάσεις      για   τις    ενδεχόμενες
προσαρμογές που πρέπει να γίνουν
                                             Αέ
 ---pagebreak--- προκειμένου να συνεχισθεί η δράση
πέρα από τί) προΥπο στάδιο.
Το Συμβούλιο αποφασίζει με ειδική      Το Συμβούλιο, αύμφίονα με τη Συνθήκη.
πλειοψηφία και κατόπιν προτάσεως της   αποφασίζει για την εφαρμογή του τρίτου
Επιτροπής για την εφαρμογή του τρίτου  σταδίου από 1ης Ιανουαρίου 2000.
σταδίου από 1ης Ιανουαρίου 2000.
12) Προστίθεται νέο άρθρο 14α:
Άρθρο 14α                              Αρθρο 14α
Οι αιτήσεις χρηματοδοτικής ενίσχυσης   διαγράφεται
οι σχετικές με δράσεις που δεν κατέστη
δυνατόν να ενισχυθούν λόγο) ελλείψείος
όιαθέσιμίον χρηματοδοτικοί μέχκυν το
1995, μπορούν να εξεταστούν δυνάμει
και υπό τους όρους του παρόντος
κανονισμού,      στο    πλαίσιο    του
οικονομικού έτους 1996.
                                         Λ*γ
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                         ISSN 0254-1483
                                               COM(96) 25 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                             01 14
                            Αριθ. καταλόγου : CB-CO-96-025-GR-C
                                                   ISBN 92-77-99700-1
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λουζεμβούργο
                                    AÎ