CELEX: 32011B0614
Language: sk
Date: 2011-05-10 00:00:00
Title: 2011/614/EÚ: Rozhodnutie Európskeho parlamentu z  10. mája 2011 o absolutóriu za plnenie rozpočtu Spoločného podniku pre vykonávanie spoločnej technologickej iniciatívy pre inovačné lieky za rozpočtový rok 2009

27.9.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 250/250
            
         ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
   z 10. mája 2011
   o absolutóriu za plnenie rozpočtu Spoločného podniku pre vykonávanie spoločnej technologickej iniciatívy pre inovačné lieky za rozpočtový rok 2009
   (2011/614/EÚ)
   EURÓPSKY PARLAMENT,
   so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Spoločného podniku pre vykonávanie spoločnej technologickej iniciatívy pre inovačné lieky za rozpočtový rok 2009,
   so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Spoločného podniku pre vykonávanie spoločnej technologickej iniciatívy pre inovačné lieky za rozpočtový rok končiaci sa 31. decembrom 2009 spolu s odpoveďami spoločného podniku (1),
   so zreteľom na odporúčanie Rady z 15. februára 2011 (05894/2011 – C7-0051/2011),
   so zreteľom na článok 276 Zmluvy o ES a článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (2), a najmä na jeho článok 185,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 73/2008 z 20. decembra 2007, ktorým sa zakladá Spoločný podnik pre vykonávanie spoločnej technologickej iniciatívy pre inovačné lieky (3), a najmä na jeho článok 11 ods. 4,
   so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (4), a najmä na jeho článok 94,
   so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k nemu,
   so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A7-0129/2011),
   
               1.
            
            
               udeľuje výkonnému riaditeľovi Spoločného podniku pre vykonávanie spoločnej technologickej iniciatívy pre inovačné lieky absolutórium za plnenie rozpočtu za rozpočtový rok 2009;
            
         
               2.
            
            
               uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
            
         
               3.
            
            
               poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Spoločného podniku pre vykonávanie spoločnej technologickej iniciatívy pre inovačné lieky, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
            
         
      
         
            Predseda
         
         Jerzy BUZEK
      
      
         
            Generálny tajomník
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 342, 16.12.2010, s. 15.
   
      (2)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 30, 4.2.2008, s. 38.
   
      (4)  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
    ---documentbreak--- 
   
               27.9.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 250/252
            
         UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
   z 10. mája 2011
   s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Spoločného podniku pre vykonávanie spoločnej technologickej iniciatívy pre inovačné lieky za rozpočtový rok 2009
   EURÓPSKY PARLAMENT,
   so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Spoločného podniku pre vykonávanie spoločnej technologickej iniciatívy pre inovačné lieky za rozpočtový rok 2009,
   so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Spoločného podniku pre vykonávanie spoločnej technologickej iniciatívy pre inovačné lieky za rozpočtový rok končiaci sa 31. decembrom 2009 spolu s odpoveďami spoločného podniku (1),
   so zreteľom na odporúčanie Rady z 15. februára 2011 (05894/2011 – C7-0051/2011),
   so zreteľom na článok 276 Zmluvy o ES a článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (2), a najmä na jeho článok 185,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 73/2008 z 20. decembra 2007, ktorým sa zakladá Spoločný podnik pre vykonávanie spoločnej technologickej iniciatívy pre inovačné lieky (3), a najmä na jeho článok 11 ods. 4,
   so zreteľom na rozpočtové pravidlá Spoločného podniku pre vykonávanie spoločnej technologickej iniciatívy pre inovačné lieky prijaté rozhodnutím jeho správnej rady 2. februára 2009,
   so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (4), a najmä na jeho článok 94,
   so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k nemu,
   so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A7-0129/2011),
   
               A.
            
            
               keďže Dvor audítorov vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka za rozpočtový rok 2009 je spoľahlivá a že príslušné transakcie sú zákonné a správne;
            
         
               B.
            
            
               keďže Spoločný podnik pre vykonávanie spoločnej technologickej iniciatívy pre inovačné lieky bol zriadený vo februári 2007 s cieľom významne zlepšiť efektívnosť a účinnosť procesu vývoja liekov s dlhodobým zámerom, aby farmaceutické odvetvie vyrábalo účinnejšie a bezpečnejšie inovačné lieky;
            
         
               C.
            
            
               keďže spoločný podnik sa nachádza v počiatočnej fáze a v priebehu roku 2009 ešte v plnej miere nezaviedol systém vnútornej kontroly ani systém finančného výkazníctva,
            
         
      Plnenie rozpočtu
   
   
               1.
            
            
               konštatuje, že konečný rozpočet spoločného podniku na rok 2009 zahŕňal viazané rozpočtové prostriedky vo výške 82 000 000 EUR a platobné rozpočtové prostriedky vo výške 82 000 000 EUR; ďalej uznáva, že miera čerpania viazaných rozpočtových prostriedkov bola 97 % a platobných rozpočtových prostriedkov 1 %;
            
         
               2.
            
            
               uznáva, že spoločný podnik sa stále nachádza v počiatočnej fáze; je však znepokojený tým, že miera čerpania platobných rozpočtových prostriedkov bola len 1 %;
            
         
      Príspevky členov
   
   
               3.
            
            
               vyzýva spoločný podnik, aby zosúladil vykazovanie príspevkov členov v účtovnej závierke podľa pokynov Komisie;
            
         
               4.
            
            
               vyzýva okrem toho spoločný podnik, aby ďalej rozvinul ustanovenia o členstve a spolufinancovaní, a najmä:
               
                           —
                        
                        
                           o opatreniach týkajúcich sa pristúpenia nových členov,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           o nepeňažných príspevkoch členov,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           o podmienkach, za ktorých môže spoločný podnik vykonávať audit príspevkov členov,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           o podmienkach, za ktorých môže správna rada schváliť spolufinancovanie;
                        
                     
         
      Systémy vnútornej kontroly
   
   
               5.
            
            
               naliehavo vyzýva spoločný podnik, aby dokončil zavádzanie systému vnútornej kontroly a systému pre finančné informácie;
            
         
               6.
            
            
               vyzýva okrem toho spoločný podnik, aby do svojich rozpočtových pravidiel zahrnul osobitný odkaz na právomoci Útvaru pre vnútorný audit (IAS) ako svojho vnútorného audítora na základe ustanovení rámcového rozpočtového nariadenia pre orgány Spoločenstva;
            
         
               7.
            
            
               domnieva sa najmä, že úlohou IAS ako vnútorného audítora by malo byť poskytovanie rád spoločnému podniku týkajúcich sa riešenia rizík vydávaním nezávislých stanovísk o kvalite systémov riadenia a kontroly a vydávaním odporúčaní na zlepšenie podmienok implementácie operácií a presadzovanie riadneho finančného hospodárenia; domnieva sa najmä, že je nevyhnutné, aby spoločný podnik predložil orgánu, ktorý udeľuje absolutórium, správu vypracovanú svojím výkonným riaditeľom, v ktorej zhrnie počet a typ vnútorných auditov vykonaných vnútorným audítorom, navrhované odporúčania a opatrenia prijaté na základe týchto odporúčaní;
            
         
               8.
            
            
               domnieva sa, že spoločný podnik by s ohľadom na veľkosť svojho rozpočtu a zložitosť svojich úloh mal uvažovať o zriadení audítorského výboru priamo podliehajúceho správnej rade;
            
         
      Chýbajúca hostiteľská dohoda
   
   
               9.
            
            
               naliehavo vyzýva spoločný podnik, aby urýchlene uzatvoril hostiteľskú dohodu s Belgickom týkajúcu sa kancelárskych priestorov, výsad a imunít a inej podpory, ktorú má Belgicko poskytnúť spoločnému podniku, ako sa ustanovuje v nariadení (ES) č. 73/2008, ktorým sa zakladá spoločný podnik.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 342, 16.12.2010, s. 15.
   
      (2)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 30, 4.2.2008, s. 38.
   
      (4)  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.