CELEX: 32016D0423(01)
Language: ro
Date: 2016-04-21 00:00:00
Title: Decizia Comisiei din 21 aprilie 2016 de notificare a unei țări terțe cu privire la posibilitatea de a fi identificată ca țară terță necooperantă în ceea ce privește combaterea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat

23.4.2016   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 144/4
            
         DECIZIA COMISIEI
   din 21 aprilie 2016
   de notificare a unei țări terțe cu privire la posibilitatea de a fi identificată ca țară terță necooperantă în ceea ce privește combaterea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat
   (2016/C 144/05)
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului de instituire a unui sistem comunitar pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat, de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1936/2001 și (CE) nr. 601/2004 și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 1093/94 și (CE) nr. 1447/1999 (1), în special articolul 32,
   întrucât:
   1.   INTRODUCERE
   
   
               (1)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 („Regulamentul INN”) instituie un sistem al Uniunii pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat (INN).
            
         
               (2)
            
            
               Capitolul VI din Regulamentul INN prevede procedura pentru identificarea țărilor terțe necooperante, demersurile cu privire la astfel de țări, stabilirea unei liste a acestor țări, eliminarea de pe această listă, publicarea listei și eventualele măsuri de urgență.
            
         
               (3)
            
            
               În conformitate cu articolul 32 din Regulamentul INN, Comisia trebuie să trimită o notificare țărilor terțe cu privire la posibilitatea de a fi identificate ca țări terțe necooperante. Această notificare este de natură preliminară. Notificarea trebuie să se bazeze pe criteriile prevăzute la articolul 31 din Regulamentul INN. De asemenea, Comisia trebuie să întreprindă toate demersurile prevăzute la articolul 32 din regulamentul menționat în ceea ce privește țările terțe notificate. În special, Comisia trebuie să includă în notificare informații privind faptele și motivele esențiale care stau la baza respectivei identificări și să ofere țărilor în cauză posibilitatea de a răspunde și de a furniza elemente de probă care să infirme identificarea sau, după caz, un plan de acțiune destinat să amelioreze situația și măsurile adoptate pentru a o remedia. Comisia trebuie să acorde țărilor terțe notificate o perioadă de timp corespunzătoare pentru a răspunde la notificare și un termen rezonabil pentru a remedia situația.
            
         
               (4)
            
            
               În conformitate cu articolul 31 din Regulamentul INN, Comisia trebuie să identifice țările terțe pe care le consideră necooperante în ceea ce privește combaterea pescuitului INN. O țară terță trebuie să fie identificată ca necooperantă în cazul în care nu se achită de sarcinile care îi revin în temeiul dreptului internațional în calitatea sa de stat de pavilion, portuar, de coastă sau de piață și care presupun luarea de măsuri de prevenire, descurajare și eliminare a pescuitului INN.
            
         
               (5)
            
            
               Identificarea țărilor terțe necooperante trebuie să se bazeze pe revizuirea tuturor informațiilor prevăzute la articolul 31 alineatul (2) din Regulamentul INN.
            
         
               (6)
            
            
               În conformitate cu articolul 33 din Regulamentul INN, Consiliul trebuie să stabilească o listă a țărilor terțe necooperante. Măsurile prevăzute, printre altele, la articolul 38 din Regulamentul INN se aplică țărilor respective.
            
         
               (7)
            
            
               În temeiul articolului 20 alineatul (1) din Regulamentul INN, acceptarea certificatelor de captură validate prezentate de țări terțe de pavilion face obiectul unei notificări adresate Comisiei cu privire la mecanismele pentru punerea în aplicare, controlul și asigurarea respectării legilor, a reglementărilor și a măsurilor de conservare și gestionare pe care trebuie să le respecte navele de pescuit ale respectivelor țări terțe.
            
         
               (8)
            
            
               În conformitate cu articolul 20 alineatul (4) din Regulamentul INN, Comisia trebuie să coopereze pe plan administrativ cu țări terțe în domeniile legate de punerea în aplicare a regulamentului menționat anterior.
            
         2.   PROCEDURA CU PRIVIRE LA REPUBLICA KIRIBATI
   
   
               (9)
            
            
               Republica Kiribati (denumită în continuare „Kiribati”) nu a prezentat Comisiei notificarea sa în calitate de stat de pavilion în conformitate cu articolul 20 din Regulamentul INN.
            
         
               (10)
            
            
               În perioada 2010-2016, Comisia a desfășurat o cooperare administrativă cu autoritățile din Kiribati. Această cooperare a vizat aspecte legate de implementare, control și asigurarea respectării legilor, a reglementărilor și a măsurilor de conservare și gestionare de către Kiribati. Ea a implicat totodată un schimb de observații scrise și orale, precum și o vizită la fața locului. Comisia a obținut și a verificat toate informațiile considerate necesare privind măsurile luate de Kiribati pentru implementarea, controlul și asigurarea respectării legilor, a reglementărilor și a măsurilor de conservare și gestionare care trebuie îndeplinite de către navele de pescuit, precum și măsurile luate de această țară în vederea îndeplinirii obligațiilor în lupta împotriva pescuitului INN.
            
         
               (11)
            
            
               Republica Kiribati este membră a Comisiei pentru pescuitul în Oceanul Pacific de Vest și Central (WCPFC) și a Comisiei interamericane pentru tonul tropical (CITT). Kiribati a ratificat Convenția Națiunilor Unite asupra dreptului mării (UNCLOS) din 1982 și Acordul Organizației Națiunilor Unite din 1995 pentru aplicarea prevederilor Convenției Națiunilor Unite asupra dreptului mării din 10 decembrie 1982 în legătură cu conservarea și gestionarea stocurilor de pești anadromi și a stocurilor de pești mari migratori (UNFSA). Această țară este parte la Convenția Agenției de Pescuit a Forumului Pacificului de Sud (Convenția FFA) (2) și la Acordul de la Nauru (PNA) privind cooperarea în materie de gestionare a activităților de pescuit de interes comun (3).
            
         
               (12)
            
            
               Pentru a evalua dacă Republica Kiribati respectă obligațiile internaționale care îi revin în calitate de stat de pavilion, portuar, de coastă sau de piață, obligații prevăzute în acordurile internaționale menționate în considerentul 11 și stabilite de organizațiile regionale de gestionare a pescuitului (ORGP) relevante, menționate la considerentul respectiv, Comisia a solicitat, a cules și a analizat toate informațiile pe care le-a considerat necesare în sensul unui astfel de exercițiu.
            
         3.   POSIBILITATEA CA REPUBLICA KIRIBATI SĂ FIE IDENTIFICATĂ CA ȚARĂ TERȚĂ NECOOPERANTĂ
   
   
               (13)
            
            
               În conformitate cu articolul 31 alineatul (3) din Regulamentul INN, Comisia a analizat obligațiile Republicii Kiribati în calitatea acesteia de stat de pavilion, portuar, de coastă sau de piață. În scopul respectivei revizuiri, Comisia a ținut seama de criteriile enumerate la articolul 31 alineatele (4)-(7) din Regulamentul INN.
            
         3.1.   Recurența activităților de pescuit INN și a fluxurilor comerciale INN [articolul 31 alineatul (4) din Regulamentul INN]
   
   
               (14)
            
            
               Pe baza informațiilor obținute de Comisie în timpul vizitei la fața locului și a informațiilor puse la dispoziția publicului, există indicii clare conform cărora Kiribati nu este în măsură să furnizeze informații referitoare la caracteristicile speciilor de pești mari migratori capturate de flota sa de pescuit sau la produsele pescărești debarcate sau transbordate în porturile sale, nici să ofere detalii cu privire la fluxurile comerciale aferente acestor produse. De altfel, controalele efectuate de Kiribati în porturi constau aparent numai într-o serie de controale documentare (prin care se verifică situația licențelor, înregistrările din sistemul de monitorizare prin satelit a navelor de pescuit, rapoartele observatorilor, înscrierea în registrul navelor cu reputație bună al FFA). Totodată, se pare că există un control documentar încrucișat al cantităților care figurează în manifestul navei în raport cu cele din recipisa transportatorului, efectuat înainte de eliberarea documentului de ieșire și a declarației de transbordare. Cu toate acestea, nu există alte instrucțiuni pentru controlul fizic al operațiunilor de debarcare sau de transbordare.
            
         
               (15)
            
            
               Kiribati a recunoscut că nu are un sistem de trasabilitate pentru produsele pescărești capturate de nave care arborează pavilionul său sau pentru nave ale țărilor terțe care pescuiesc sau efectuează operațiuni de transbordare în apele și porturile sale. Odată ce peștele este debarcat sau transbordat în porturile din Kiribati, nu există niciun mecanism pentru urmărirea produselor în următoarele etape ale lanțului de aprovizionare. În plus, trasabilitatea produselor nu ar fi posibilă din cauza slabelor controale ale debarcărilor și transbordărilor efectuate de autoritățile competente în porturile din Kiribati, după cum se arată în considerentul 14. Kiribati nu ar fi, prin urmare, în măsură să garanteze transparența piețelor sale pentru a permite trasabilitatea peștelui sau a produselor din pește, după cum se prevede la punctul 71 din Planul internațional de acțiune al FAO pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat (IPOA INN), care recomandă statelor să ia măsuri pentru a îmbunătăți transparența propriilor piețe.
            
         
               (16)
            
            
               Ținând cont de lipsa de trasabilitate constatată și de absența informațiilor care ar trebui puse la dispoziția autorităților din Kiribati cu privire la peștele debarcat sau transbordat în porturile sale, este puțin probabil ca această țară să garanteze că produsele pescărești comercializate pe teritoriul său nu provin din activități de pescuit INN. În această privință, s-ar părea că Kiribati nu respectă obligația statului portuar de a lua măsuri pentru a promova eficacitatea măsurilor internaționale de conservare și gestionare, inclusiv inspecția în porturi a documentelor, a uneltelor de pescuit sau a capturilor și interzicerea debarcărilor și transbordărilor în cazul în care s-a stabilit că respectivele capturi au fost efectuate într-un mod care subminează eficacitatea măsurilor internaționale de conservare și gestionare, așa cum se prevede la articolul 23 din UNFSA. De asemenea, rezultă că Kiribati nu a ținut seama de recomandările de la punctul 24 din IPOA INN, care îndeamnă statele de pavilion să ia măsuri ample și eficace pentru monitorizarea, controlul și supravegherea pescuitului, prin punctul de debarcare și până la destinația finală.
            
         
               (17)
            
            
               Având în vedere situația descrisă în prezenta secțiune și pe baza tuturor elementelor concrete colectate de Comisie, precum și a declarațiilor transmise de Kiribati, în conformitate cu articolul 31 alineatul (3) și alineatul (4) literele (a) și (b) din Regulamentul INN, s-a putut stabili că Kiribati nu și-a îndeplinit sarcinile care îi revin în temeiul dreptului internațional, în calitate de stat de pavilion și de stat de piață, pentru prevenirea accesului pe piața sa al produselor pescărești provenite din activități de pescuit INN.
            
         3.2.   Nerespectarea obligațiilor legate de cooperare și de asigurarea respectării normelor [articolul 31 alineatul (5) din Regulamentul INN]
   
   
               (18)
            
            
               Importanța mecanismelor eficiente de cooperare trebuie subliniată având în vedere importanța navelor care arborează un pavilion străin în apele aflate sub jurisdicția Republicii Kiribati. Potrivit informațiilor furnizate de autoritățile din Kiribati în cursul vizitei Comisiei din noiembrie 2015, există în total 13 acorduri bilaterale cu asociații de pescuit. În acest sens, flota autorizată să opereze în apele Republicii Kiribati este compusă din 178 de nave cu plasă-pungă și 195 de nave cu paragate, dintre care doar 13 nave cu plasă-pungă se află sub pavilionul Republicii Kiribati.
            
         
               (19)
            
            
               În apele Kiribati sunt autorizate să opereze navele de pescuit aflate sub pavilionul a 13 țări diferite, însă autoritățile competente au recunoscut că nu au fost stabilite canale de cooperare cu statele de pavilion respective pentru a se garanta că Kiribati își respectă obligația de a coopera cu statele de pavilion descrisă în considerentul 21.
            
         
               (20)
            
            
               Până în prezent, Republica Kiribati a fost mai degrabă reticentă în privința cooperării cu Comisia în vederea îmbunătățirii transparenței schemei de alocare a zilelor de pescuit pentru nave (VDS) pentru gestionarea pescuitului cu plase-pungă în Pacificul de Vest și Central. Comisia a trimis o serie de scrisori atât statelor de coastă, cât și statelor de pavilion vizate, solicitând ca acestea din urmă să aibă acces la informațiile privind efortul de pescuit utilizat de navele lor de pescuit în cadrul VDS. În acest scop, Republicii Kiribati i-au fost adresate trei scrisori, la 18 noiembrie 2014, 19 decembrie 2014 și 27 aprilie 2015. Niciuna dintre cele trei solicitări nu a primit răspuns înainte de vizita Comisiei în Kiribati. Deși autoritățile din Kiribati au afirmat în timpul vizitei din noiembrie 2015 că sunt dispuse să facă schimb de informații privind VDS, ele nu au furnizat până în prezent niciun element concret cu privire la modalitățile de asigurare a accesului de către autoritățile statelor de pavilion în cauză.
            
         
               (21)
            
            
               Situația din Kiribati descrisă în considerentul 20 împiedică această țară să își îndeplinească obligațiile care îi revin în temeiul articolelor 63 și 64 din UNCLOS, potrivit cărora statele de coastă și de pavilion trebuie să coopereze cu privire la speciile de pești anadromi și pești mari migratori. Articolele 7 și 20 din UNFSA dezvoltă în continuare obligația de a coopera pentru stabilirea de măsuri de conservare și gestionare compatibile și pentru asigurarea conformității cu astfel de măsuri și a executării acestora. În plus, articolul 7 alineatele (1) și (3) din Codul de conduită al FAO (4) recomandă ca statele implicate în exploatarea stocurilor de pești anadromi și a stocurilor transfrontaliere să încheie acorduri bilaterale pentru a garanta eficacitatea cooperării în vederea asigurării conservării și gestionării eficace a resurselor. Acest lucru este specificat și la punctele 28 și 51 din IPOA INN care stabilesc practicile detaliate pentru cooperarea directă între state, inclusiv schimbul de date sau informații de care dispun statele de coastă.
            
         
               (22)
            
            
               Cadrul juridic, stabilit în Legea privind pescuitul din 2010, modificată prin Legea (de modificare) privind pescuitul din 2015 (5), este incomplet, în special în ceea ce privește sistemul de sancțiuni. În mod concret, cadrul juridic în vigoare nu include o definiție a INN în conformitate cu IPOA INN. Legea nu prevede explicit sancțiuni în cazul încălcării normelor ORGP, al transbordării pe mare și al pescuitului dintr-un stoc care face obiectul unui moratoriu sau pentru care pescuitul este interzis.
            
         
               (23)
            
            
               Noțiunea de „încălcări grave” stabilită la articolul 19 alineatul (2) din UNFSA și adoptată de către WCPFC în măsura CMM 2006-8 (6) privind procedurile de îmbarcare și inspecție întărește caracterul descurajator al unui sistem de sancțiuni prin adaptarea nivelului sancțiunilor la gravitatea activității ilegale, obiectivul fiind acela de a priva autorul infracțiunii de beneficiile economice obținute. Cu toate acestea, actualul cadru legislativ nu include noțiunea de „încălcări grave”, nici alte criterii pentru modularea sancțiunilor între un nivel minim și un nivel maxim, al cărei scop ar fi abordarea beneficiilor economice obținute din activități ilegale.
            
         
               (24)
            
            
               În plus, se pare că legea privind pescuitul nu cuprinde prevederi legate de recidivă. Tratarea infracțiunilor repetate este, la rândul său, esențială pentru ca sistemul de sancțiuni să aibă efecte de descurajare. Faptul că infracțiunile repetate nu sunt pedepsite în mod explicit prin măsuri mai severe subminează proporționalitatea și caracterul de descurajare al sistemului de sancțiuni din Kiribati. Beneficiile activităților ilegale repetate nu pot fi astfel neutralizate prin sancțiuni mai aspre și, ca atare, potențialii infractori nu sunt descurajați de a-și continua activitățile de pescuit INN.
            
         
               (25)
            
            
               În concluzie, sistemul de sancțiuni în forma sa actuală, analizată în considerentele 22-24, nu este suficient de cuprinzător și de sever pentru a-și îndeplini funcția de descurajare. În această privință, se pare că tratarea încălcărilor grave nu este de natură să asigure conformitatea, să descurajeze încălcările, oriunde au loc, și să priveze contravenienții de beneficiile rezultate din activitățile lor ilegale, în conformitate cu articolul 19 alineatul (2) din UNFSA și cu articolul 25 alineatul (7) din Convenția WCPFC.
            
         
               (26)
            
            
               Având în vedere situația explicată în prezenta secțiune și pe baza tuturor elementelor concrete colectate de Comisie, precum și a tuturor declarațiilor transmise de Kiribati, s-a putut stabili că, în conformitate cu articolul 31 alineatele (3) și (5) din Regulamentul INN, Kiribati nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul dreptului internațional în ceea ce privește eforturile de cooperare și de asigurare a respectării legii.
            
         3.3.   Nerespectarea obligațiilor de punere în aplicare a normelor internaționale [articolul 31 alineatul (6) din Regulamentul INN]
   
   
               (27)
            
            
               Comisia a analizat toate informațiile considerate relevante cu privire la statutul Republicii Kiribati ca parte contractantă la UNCLOS, UNFSA, WCPFC și CITT.
            
         
               (28)
            
            
               În conformitate cu informațiile furnizate de Kiribati în timpul vizitei din noiembrie 2015, capturile de ton din zona economică exclusivă (ZEE) a Republicii Kiribati s-au ridicat în 2014 la aproximativ 600 000 de tone metrice (tm).
            
         
               (29)
            
            
               Conform cifrelor prezentate în considerentul 28, Kiribati gestionează resurse globale importante de ton și, ca atare, are responsabilitatea, în calitate de stat de coastă, să asigure gestionarea responsabilă, pe termen lung și durabilă a acestei resurse. Articolele 61-64 din UNCLOS și articolele 7 și 8 din UNFSA reglementează utilizarea resurselor biologice de către statul de coastă, care ar trebui să promoveze obiectivul utilizării optime a resurselor biologice în zona sa economică exclusivă și să asigure respectarea de către resortisanții altor state care desfășoară activități de pescuit în zona sa economică exclusivă a măsurilor de conservare și de gestionare, precum și să coopereze cu statele și organizațiile regionale relevante implicate în respectivele activități de pescuit.
            
         
               (30)
            
            
               În acest sens, cadrul juridic al Republicii Kiribati nu pare să asigure gestionarea eficientă și eficace a navelor care operează în apele aflate sub jurisdicția sa, intrând aparent în contradicție cu obligațiile și recomandările detaliate în considerentul 29. În plus, cadrul juridic nu prezintă în mod clar și transparent măsurile de conservare și gestionare pentru toate tipurile de ape aflate sub jurisdicția statului Kiribati. Planul de gestionare a capturilor de ton actualizat în 2014 conține o prezentare detaliată a pescuitului de ton din această țară, dar nu propune acțiuni de gestionare concrete, cu valori de referință și obiective clare.
            
         
               (31)
            
            
               Principiile generale care trebuie urmate de către statele de coastă pentru gestionarea stocurilor de pești anadromi și a stocurilor de pești mari migratori sunt stabilite la articolul 5 din UNFSA. În acest sens, Legea Republicii Kiribati privind pescuitul stabilește ca obiective promovarea gestionării durabile a pescuitului și protecția stocurilor de pește și a mediului marin. Cu toate acestea, se pare că alte principii stabilite în UNFSA, cum ar fi principiul precauției, al producției maxime durabile și al evitării capacității de pescuit excedentare și a pescuitului excesiv, nu sunt incluse în cadrul juridic.
            
         
               (32)
            
            
               Apele aflate sub jurisdicția statului Kiribati sunt menționate ca mare teritorială, ape arhipelagice și ZEE. În temeiul articolului 3 din Convenția WCPFC, sfera de competență a WCPFC cuprinde, în principiu, toate apele din Oceanul Pacific, inclusiv apele aflate sub jurisdicția statului Kiribati. Cu toate acestea, după cât se pare, Kiribati exclude apele sale teritoriale și arhipelagice de la aplicarea VDS, sistem care limitează efortul de pescuit al flotei de nave cu plasă-pungă prin alocarea unui număr de zile de pescuit. Prin urmare, principalul instrument juridic pentru conservarea resurselor piscicole din apele statului Kiribati nu se aplică unei părți considerabile a apelor aflate sub jurisdicția sa.
            
         
               (33)
            
            
               Deficiențele legate de claritatea și transparența normelor aplicabile de conservare și gestionare descrise în considerentele 30-32, printre care controlul efortului de pescuit în temeiul schemei VDS, pe lângă accesul acordat unui număr de 360 de nave străine de pescuit menționate în considerentul 18, subminează punerea în aplicare eficace a măsurilor de conservare și gestionare și compromit respectarea obligațiilor prevăzute la articolul 61 alineatele (2)-(5), la articolul 62 alineatul (1) și la articolul 64 din UNCLOS privind utilizarea optimă a resurselor prin intermediul unor măsuri adecvate de conservare și gestionare.
            
         
               (34)
            
            
               Pe de altă parte, potrivit informațiilor publice disponibile pe internet, Kiribati ține un registru internațional pentru înregistrarea navelor (7), situat în afara statului Kiribati. Având în vedere nivelul scăzut de control din partea autorităților competente în ceea ce privește procesul de înregistrare și absența unor cerințe în acest sens, cum ar fi cele stabilite la punctul 14 din Orientările FAO privind performanța statului de pavilion, Kiribati ar fi într-o poziție dificilă în încercarea de a se asigura că navele care arborează pavilionul Republicii Kiribati au o legătură reală cu această țară. Lipsa unei astfel de legături reale între acest stat și navele care sunt înscrise în registrul său încalcă condițiile privind naționalitatea navelor stabilite la articolul 91 din UNCLOS.
            
         
               (35)
            
            
               Având în vedere situația descrisă în prezenta secțiune și pe baza tuturor elementelor concrete colectate de Comisie, precum și a tuturor declarațiilor transmise de Kiribati, s-a putut stabili în conformitate cu articolul 31 alineatele (3) și (6) din Regulamentul INN, că există indicii clare potrivit cărora această țară nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul dreptului internațional în ceea ce privește normele, reglementările și măsurile de conservare și de gestionare internaționale.
            
         3.4.   Constrângeri specifice țărilor în curs de dezvoltare
   
   
               (36)
            
            
               În conformitate cu indicele de dezvoltare umană al Organizației Națiunilor Unite (IDU al ONU) (8), Kiribati a fost considerată în 2015 drept o țară cu un grad mediu de dezvoltare umană (fiind clasată pe locul 137 din 188 de țări).
            
         
               (37)
            
            
               Deși pot exista, în general, constrângeri de capacitate specifice cu privire la control și monitorizare, constrângerile specifice din Kiribati derivate din nivelul său de dezvoltare nu pot justifica absența unor dispoziții specifice în cadrul juridic național care să se refere la instrumentele internaționale de luptă, descurajare și eliminare a activităților de pescuit INN. În plus, se pare că deficiențele sistemului de monitorizare, control și supraveghere decurg din dezechilibrul dintre capacitățile reduse ale statului Kiribati de a controla activitățile de pescuit din zona sa economică exclusivă, pe de-o parte, și amploarea flotei străine care are acces la apele sale, pe de altă parte.
            
         
               (38)
            
            
               Având în vedere situația descrisă în prezenta secțiune și pe baza tuturor elementelor concrete colectate de Comisie, precum și a declarațiilor transmise de Kiribati, s-a putut stabili, în conformitate cu articolul 31 alineatul (7) din Regulamentul INN, că stadiul în care se află Kiribati în ceea ce privește guvernanța în domeniul pescuitului poate fi afectat de nivelul său de dezvoltare. Cu toate acestea, ținând cont de natura deficiențelor constatate în Kiribati și de acțiunile întreprinse pentru a remedia situația, nivelul de dezvoltare al acestei țări nu poate pe deplin scuza sau justifica performanța sa globală ca stat de pavilion, de coastă sau portuar și insuficiența acțiunilor sale de prevenire, descurajare și eliminare a pescuitului INN.
            
         4.   CONCLUZIE PRIVIND POSIBILITATEA IDENTIFICĂRII CA ȚARĂ TERȚĂ NECOOPERANTĂ
   
   
               (39)
            
            
               Având în vedere concluziile la care s-a ajuns în legătură cu faptul că statul Kiribati nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul dreptului internațional în calitate de stat de pavilion, portuar, de coastă sau de piață și nu a luat măsuri pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului INN, în conformitate cu articolul 32 din Regulamentul INN, acestei țări ar trebui să i se notifice posibilitatea de a fi identificată de către Comisie ca țară terță necooperantă în ceea ce privește combaterea pescuitului INN.
            
         
               (40)
            
            
               În conformitate cu articolul 32 alineatul (1) din Regulamentul INN, Comisia ar trebui să transmită Republicii Kiribati o notificare cu privire la posibilitatea de a fi identificată ca țară terță necooperantă. De asemenea, Comisia ar trebui să întreprindă toate demersurile prevăzute la articolul 32 din Regulamentul INN în ceea ce privește Kiribati. În interesul unei bune administrări, ar trebui să se stabilească un termen în care această țară să poată răspunde în scris la notificare și să rectifice situația.
            
         
               (41)
            
            
               În afară de aceasta, ar trebui să se precizeze faptul că notificarea adresată Republicii Kiribati cu privire la posibilitatea de a fi identificată ca țară pe care Comisia o consideră necooperantă în sensul prezentei decizii nu exclude și nici nu conduce automat la vreo acțiune ulterioară întreprinsă de Comisie sau de Consiliu în vederea identificării și stabilirii unei liste a țărilor necooperante,
            
         DECIDE:
   Articol unic
   Republicii Kiribati i se notifică posibilitatea de a fi identificată de Comisie ca țară terță necooperantă în ceea ce privește combaterea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat.
   
      Adoptată la Bruxelles, 21 aprilie 2016.
      
         
            Pentru Comisie
         
         Karmenu VELLA
         
            Membru al Comisiei
         
      
   
   
      (1)  JO L 286, 29.10.2008, p. 1.
   
      (2)  http://www.ffa.int/
   
      (3)  Acordul de la Nauru (http://www.ffa.int/node/93#attachments)
   
      (4)  Codul de conduită pentru un pescuit responsabil, Organizația Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură, 1995.
   
      (5)  Legea Republicii Kiribati (nr. 6 din 2010) privind conservarea, gestionarea și dezvoltarea pescuitului în Kiribati și controlul pescuitului efectuat de țări străine și al activităților conexe, modificată prin Legea Republicii Kiribati (nr. 1 din 2015) de modificare a Legii privind pescuitul din 2010.
   
      (6)  https://www.wcpfc.int/system/files/Conservation%20and%20Management%20Measure-2006-08%20%5BHSB%26I%20Procedures%5D.pdf
   
      (7)  Registrul navelor din Kiribati, http://www.kiribaship.com/EN/Default.aspx
   
      (8)  Informații preluate de pe site-ul http://hdr.undp.org/en/statistics