CELEX: 31996R2168
Language: nl
Date: 1996-11-12 00:00:00
Title: VERORDENING (EG) Nr. 2168/96 VAN DE COMMISSIE van 12 november 1996 tot wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij invoer van kleinbloemige rozen van oorsprong uit Israël

Nr. L 290/ 12      I NL               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 13 . 11 . 96
                              VERORDENING (EG) Nr. 2168 /96 VAN DE COMMISSIE
                                                    van 12 november 1996
                  tot wederinvoering van het preferentiële douanerecht bij                      invoer       van
                                      kleinbloemige rozen van oorsprong uit Israël
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     anjers en rozen in het kader van de betrokken regeling
 GEMEENSCHAPPEN ,                                                 zijn vastgesteld;
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van de
 Gemeenschap,                                                     betrokken regeling zijn vastgesteld bij Verordening (EEG)
                                                                  nr. 700/88 van de Commissie (6), laatstelijk gewijzigd bij
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 4088/87 van de Raad van           Verordening (EEG) nr. 2917/93 Q;
 21 december 1987 tot vaststelling van de voorwaarden
 voor de toepassing van preferentiële douanerechten bij           Overwegende dat de in artikel 1 van Verordening (EEG)
 invoer van bepaalde produkten van de bloementeelt van            nr. 3813/92 van de Raad (8), laatstelijk gewijzigd bij Veror­
 oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko ('), laat­     dening (EG) nr. 1 50/95 (9), gedefinieerde representatieve
 stelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 539/96 (2),           marktkoersen worden gebruikt voor de omrekening van
 inzonderheid op artikel 5, lid 2, onder b),                      het in de valuta van derde landen aangegeven bedrag en
                                                                  dat deze koersen de grondslag zijn voor de bepaling van
 Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 4088/87 de             de landbouwomrekeningskoersen van de valuta's van de
 voorwaarden zijn vastgesteld voor de toepassing van een          Lid-Staten; dat de nadere voorschriften voor de toepassing
 preferentieel douanerecht op grootbloemige rozen, klein­         en de vaststelling van deze omrekeningskoersen zijn vast­
 bloemige rozen, eenbloemige anjers (standaard) en veel­          gesteld bij Verordening (EEG) nr. 1068/93 van de
 bloemige anjers (tros) binnen de tariefcontingenten die          Commissie (10), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG)
 jaarlijks worden geopend voor de invoer van verse snij­          nr. 1482/96 (");
 bloemen in de Gemeenschap;
                                                                  Overwegende dat voor kleinbloemige rozen van
 Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 1981 /94 van de         oorsprong uit Israël het bij Verordening (EG) nr. 1981 /94
 Raad (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG)             ingestelde preferentiële douanerecht geschorst werd bij
 nr. 1877/96 van de Commissie (4), communautaire tarief­         Verordening (EG) nr. 2139/96 van de Commissie ( l2);
 contingenten zijn geopend en de wijze van beheer                 Overwegende dat uit de waarnemingen die overeenkom­
 daarvan is vastgesteld voor afgesneden bloemen , bloesems        stig het bepaalde in de Verordeningen (EEG) nr. 4088/87
 en bloemknoppen, vers, van oorsprong uit Cyprus, Jorda­          en (EEG) nr. 700/88 zijn verricht, geconcludeerd moet
 nië, Marokko en Israël;                                         worden dat de in artikel 2, lid 3 , laatste alinea, van Veror­
                                                                  dening (EEG) nr. 4088 / 87 bedoelde voorwaarden vervuld
 Overwegende dat in artikel 2, lid 3, van Verordening             zijn voor een wederinvoering van het preferentiële
 (EEG) nr. 4088/87 is bepaald dat het preferentiële               douanerecht voor kleinbloemige rozen van oorsprong uit
 douanerecht voor een gegeven produkt en een gegeven              Israël; dat het derhalve nodig is het preferentiële douane­
 oorsprong opnieuw van toepassing is indien de prijzen            recht opnieuw in te voeren,
 van het ingevoerde produkt (inclusief het volledige
 douanerecht) voor ten minste 70 % van de hoeveelheden
 waarvoor op de representatieve invoermarkten van de              HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 Gemeenschap noteringen beschikbaar zijn , gelijk zijn aan
 of hoger zijn dan 85 % van de communautaire produktie­
 prijs, gedurende een periode, te rekenen vanaf het ogen­                                   Artikel 1
 blik waarop de schorsing van het preferentiële douane­
 recht van kracht wordt, van :                                   Voor de invoer van kleinbloemige rozen (GN-codes
                                                                 ex 0603 10 11 en ex 0603 10 51 ) van oorsprong uit Israël
 — twee opeenvolgende marktdagen, na een schorsing               wordt het bij de gewijzigde Verordening (EG) nr. 1981 /94
     overeenkomstig artikel 2, lid 2, onder a), van deze         vastgestelde preferentiële douanerecht opnieuw ingevoerd .
     verordening,
— drie opeenvolgende marktdagen, na een schorsing                                           Artikel 2
     overeenkomstig artikel 2, lid 2, onder b), van deze
     verordening;                                                Deze verordening treedt in werking op 13 november
                                                                  1996 .
Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 1985/96 van de
 Commissie 0 de communautaire produktieprijzen voor
                                                                 (0) PB nr. L 72 van 18 . 3. 1988 , blz. 16.
                                                                 O PB nr. L 264 van 23. 10. 1993, blz. 33.
(') PB nr. L 382 van 31 . 12. 1987, blz. 22.                     (8) PB nr. L 387 van 31 . 12. 1992, blz. 1 .
(2) PB nr. L 79 van 29. 3. 1996, blz. 6.                         O PB nr. L 22 van 31 . 1 . 1995, blz. 1 .
Y) PB nr. L 199 van 2. 8. 1994, blz. 1 .                         H PB nr. L 108 van 1 . 5. 1993 , blz. 106.
(<) PB nr. L 249 van 1 . 10. 1996, blz. 1 .                      (") PB nr. L 188 van 27. 7. 1996, blz. 22.
 5 PB nr. L 264 van 17. 10 . 1996, blz. 14.                       12 PB nr. L 286 van 8 . 11 . 1996, blz. 2.
 ---pagebreak--- 13. 11 . 96   | NL I          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 290/ 13
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
            elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel, 12 november 1996 .
                                                                  Voor de Commissie
                                                                   Franz FISCHLER
                                                                Lid van de Commissie