CELEX: 32015D0911
Language: lt
Date: 1433980800000
Title: 2015 m. birželio 11 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/911, kuriuo dėl labai patogeniško paukščių gripo ir su ta liga susijusio Kanados įrašo trečiųjų šalių ir jų dalių, iš kurių leidžiama įvežti į Sąjungą mėsos gaminius ir apdorotus skrandžius, pūsles ir žarnas, sąraše iš dalies keičiamas Sprendimo 2007/777/EB II priedas (pranešta dokumentu Nr. C(2015) 3790) (Tekstas svarbus EEE)

13.6.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 148/25
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2015/911
   2015 m. birželio 11 d.
   kuriuo dėl labai patogeniško paukščių gripo ir su ta liga susijusio Kanados įrašo trečiųjų šalių ir jų dalių, iš kurių leidžiama įvežti į Sąjungą mėsos gaminius ir apdorotus skrandžius, pūsles ir žarnas, sąraše iš dalies keičiamas Sprendimo 2007/777/EB II priedas
   
      
         (pranešta dokumentu Nr. C(2015) 3790)
      
   
   (Tekstas svarbus EEE)
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyvą 2002/99/EB, nustatančią gyvūnų sveikatos taisykles, reglamentuojančias žmonėms skirtų gyvūninės kilmės produktų gamybą, perdirbimą, paskirstymą ir importą (1), ypač į jos 8 straipsnio įžanginį sakinį, 8 straipsnio 1 dalies pirmą pastraipą, 8 straipsnio 4 dalį ir 9 straipsnio 4 dalies c punktą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Komisijos sprendime 2007/777/EB (2) nustatytos gyvūnų ir visuomenės sveikatos taisyklės dėl į Sąjungą importuojamų ar per ją tranzitu vežamų mėsos gaminių, apdorotų skrandžių, pūslių ir žarnų (toliau – prekės) siuntų;
            
         
               (2)
            
            
               Sprendimo 2007/777/EB II priedo 1 dalyje aprašytos trečiųjų šalių teritorijos, iš kurių gyvūnų sveikatos sumetimais ribojamas prekių įvežimas į Sąjungą ir kurių atžvilgiu taikomas suskirstymas regionais. To priedo 2 dalyje pateiktas trečiųjų šalių ar jų dalių, iš kurių leidžiama įvežti į Sąjungą prekes, su sąlyga, kad prekės buvo atitinkamai apdorotos, kaip nustatyta to priedo 4 dalyje, sąrašas;
            
         
               (3)
            
            
               į Sprendimo 2007/777/EB II priedo 2 dalies sąrašą Kanada įtraukta kaip trečioji šalis, iš kurios visos teritorijos arba tam tikrų teritorijos dalių leidžiama importuoti prekių, gautų iš naminių paukščių, ūkiuose auginamų medžiojamųjų paukščių ir laukinių medžiojamųjų paukščių, siuntas į Sąjungą ir vežti per ją tranzitu. Kanados suskirstymas regionais pripažintas Sprendimu 2007/777/EB su pakeitimais, padarytais Komisijos įgyvendinimo sprendimu (ES) Nr. 2015/204 (3) po LPPG protrūkių tarp naminių paukščių Britų Kolumbijos provincijos Kanadoje. Sprendime 2007/777/EB nustatyta, kad prekes iš užkrėstos teritorijos galima leisti įvežti į Sąjungą jas apdorojus D apdorojimo būdu, nurodytu Sprendimo 2007/777/EB II priedo 4 dalyje (toliau – D apdorojimo būdas);
            
         
               (4)
            
            
               Kanada patvirtino naują LPPG protrūkį tarp naminių paukščių Ontarijo provincijoje 2015 m. balandžio mėn.. Kanados veterinarijos tarnybos dėl šio naujo protrūkio nedelsdamos sustabdė veterinarijos sertifikatų, skirtų iš visos Kanados teritorijos į Sąjungą numatytoms įvežti susijusių prekių siuntoms, išdavimą. Be to, Kanada įgyvendino likvidavimo strategiją LPPG kontroliuoti ir jo plitimui riboti;
            
         
               (5)
            
            
               Sąjungos ir Kanados (4) susitarime numatytas greitas abipusis suskirstymo regionais priemonių pripažinimas Sąjungoje arba Kanadoje kilus ligos protrūkiui (toliau – Susitarimas);
            
         
               (6)
            
            
               remiantis tuo, kad Kanados Ontarijo provincijoje nustatytas naujas LPPG protrūkis, ir siekiant užkirsti kelią LPPG viruso patekimui į Sąjungą, prekės iš minėtų tos provincijos dalių, kurioms Kanados veterinarijos tarnybos pradėjo taikyti apribojimus, gautos iš naminių paukščių, ūkiuose auginamų medžiojamųjų paukščių ir laukinių medžiojamųjų paukščių, turėtų būti apdorotos bent D apdorojimo būdu;
            
         
               (7)
            
            
               dėl LPPG protrūkių Britų Kolumbijoje Kanados teritorijos suskirstymas regionais buvo taip pat pripažintas Komisijos reglamentu (EB) Nr. 798/2008 (5), iš dalies pakeistu Komisijos įgyvendinimo reglamentais (ES) 2015/198 (6) ir (ES) 2015/908 (7) dėl tikrų naminių paukščių prekių, patenkančių į to reglamento taikymo sritį, importo;
            
         
               (8)
            
            
               siekiant nuoseklumo, teritorijų aprašymas Sprendimo 2007/777/EB II priedo 1 dalyje turėtų būti susietas su suskirstymu regionais, kaip aprašyta Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedo 1 dalies lentelės 3 skiltyje, laikantis tos lentelės 6A ir 6B skiltyse nurodytų datų;
            
         
               (9)
            
            
               todėl Sprendimo 2007/777/EB II priedo 1 dalis turėtų būti iš dalies pakeista;
            
         
               (10)
            
            
               šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Sprendimo 2007/777/EB II priedas iš dalies keičiamas pagal šio sprendimo priedą.
   2 straipsnis
   Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
   
      Priimta Briuselyje 2015 m. birželio 11 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
         
            Komisijos narys
         
      
   
   
      (1)  OL L 18, 2003 1 23, p. 11.
   
      (2)  2007 m. lapkričio 29 d. Komisijos sprendimas 2007/777/EB, nustatantis gyvūnų ir visuomenės sveikatos reikalavimus ir tam tikrų mėsos produktų ir apdorotų skrandžių, pūslių ir žarnų, skirtų žmonių maistui, importo iš trečiųjų šalių sertifikatų pavyzdžius ir panaikinantis Sprendimą 2005/432/EB (OL L 312, 2007 11 30, p. 49).
   
      (3)  2015 m. vasario 6 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2015/204, kuriuo dėl labai patogeniško paukščių gripo iš dalies keičiamas Sprendimo 2007/777/EB II priedas: Kanados įrašas trečiųjų šalių ir jų dalių, iš kurių leidžiama įvežti į Sąjungą mėsos gaminius ir apdorotus skrandžius, pūsles ir žarnas, sąraše (OL L 33, 2015 2 10, p. 45).
   
      (4)  Europos bendrijos ir Kanados Vyriausybės susitarimas dėl sanitarinių priemonių visuomenės ir gyvūnų sveikatai apsaugoti prekiaujant gyvais gyvūnais ir gyvūninės kilmės produktais, Bendrijos vardu patvirtintas Tarybos sprendimu 1999/201/EB (OL L 71, 1999 3 18, p. 3).
   
      (5)  2008 m. rugpjūčio 8 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 798/2008, kuriuo nustatomas trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių, iš kurių galima importuoti į Bendriją ir vežti tranzitu per Bendriją naminius paukščius ir naminių paukščių produktus, sąrašas ir veterinarijos sertifikatų reikalavimai (OL L 226, 2008 8 23, p. 1).
   
      (6)  2015 m. vasario 6 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/198, kuriuo dėl labai patogeniško paukščių gripo iš dalies keičiamas Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedas: Kanados įrašas trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių, iš kurių galima importuoti į Sąjungą ir vežti tranzitu per Sąjungą tam tikras naminių paukščių prekes, sąraše (OL L 33, 2015 2 10, p. 9).
   
      (7)  2015 m. birželio 11 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2015/908, kuriuo dėl labai patogeniško paukščių gripo iš dalies keičiamas Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedas: Kanados įrašas trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių, iš kurių galima importuoti į Sąjungą ir vežti tranzitu per Sąjungą tam tikras naminių paukščių prekes, sąraše (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 11).
   
      PRIEDAS
      Sprendimo 2007/777/EB II priedo 1 dalyje Kanadai skirtas įrašas pakeičiamas taip:
      
         
                     „Kanada
                  
                  
                     CA
                  
                  
                     2015/01
                  
                  
                     Visa šalies teritorija
                  
               
                     CA-1
                  
                  
                     2015/01
                  
                  
                     Visa Kanados šalies teritorija, išskyrus teritoriją CA-2
                  
               
                     CA-2
                  
                  
                     2015/01
                  
                  
                     Kanados teritorijos, apibūdintos pagal CA-2 Komisijos reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedo 1 dalies lentelės 3 skiltyje, atsižvelgiant į tos lentelės 6A ir 6B skiltyse nurodytas datas.“