CELEX: 52012PC0123
Language: sv
Date: 2012-03-20
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om förlängning av avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Förbundsrepubliken Brasilien

|
			
		
		
		52012PC0123
		
			Förslag till RÅDETS BESLUT om förlängning av avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Förbundsrepubliken Brasilien /* COM/2012/0123 final - 2012/0059 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MOTIVERING
1.           Avtalet om tekniskt och
vetenskapligt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Förbundsrepubliken
Brasilien trädde i kraft den 7 augusti 2007. I artikel XII.2 i avtalet anges
följande: ”Detta avtal skall ingås för en inledande period på fem år och får
därefter genom överenskommelse mellan parterna förlängas automatiskt efter
utvärdering under det näst sista året i varje period”.
2.           Det ligger i Europeiska
unionens intresse att förlänga avtalet för att fortsätta att underlätta
samarbetet med Brasilien på gemensamma prioriterade vetenskapliga och tekniska
områden, till förmån för bägge parter.
3.           Bägge parter bekräftade sin
avsikt att förlänga avtalet vid den gemensamma förvaltningskommitténs
(EU–Brasilien) femte möte i Brasilia den 22 november 2011.
4.           Innehållet i det förnyade
avtalet kommer att vara identiskt med innehållet i det nu gällande avtalet.
5.           Mot bakgrund av ovanstående
föreslår kommissionen att rådet
-         på unionens vägnar och efter det att Europaparlamentets givit
sitt godkännande, godkänner förlängningen med ytterligare fem år av avtalet om
tekniskt och vetenskapligt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och
Förbundsrepubliken Brasilien, och
-        bemyndigar rådets ordförande att utse den
eller de personer som ska ha befogenhet att meddela Förbundsrepubliken
Brasiliens regering att unionen har slutfört de interna förfaranden som är
nödvändiga för att det förnyade avtalet ska kunna träda i kraft.
2012/0059 (NLE)
Förslag till
RÅDETS BESLUT
om förlängning av avtalet om vetenskapligt
och tekniskt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Förbundsrepubliken
Brasilien
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT
DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artikel 186 jämförd med artikel
218.6 a v,
med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag[1],
med beaktande av Europaparlamentets
godkännande[2], och 
av följande skäl:
(1)       Genom beslut 2005/781/EG[3]
av den 6 juni 2005 godkände rådet ingåendet av avtalet om tekniskt och
vetenskapligt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Förbundsrepubliken
Brasilien.
(2)       I artikel XII.2 i avtalet
anges följande: ”Detta avtal skall ingås för en inledande period på fem år och
får därefter genom överenskommelse mellan parterna förlängas automatiskt efter
utvärdering under det näst sista året i varje period”.
(3)       Vid det femte mötet i
gemensamma förvaltningskommittén (EU–Brasilien) den 22 november 2011 i
Brasilia, bekräftade bägge parter sitt intresse av att förlänga avtalet med
ytterligare fem år.
(4)       Innehållet i det förnyade
avtalet kommer att vara identiskt med innehållet i det avtal som löper ut den 6
augusti 2012.
(5)       Förlängningen av avtalet om
tekniskt och vetenskapligt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och
Förbundsrepubliken Brasilien bör godkännas på Europeiska unionens vägnar.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
Artikel 1
Förlängningen av avtalet om tekniskt och
vetenskapligt samarbete mellan Europeiska gemenskapen och Förbundsrepubliken
Brasilien med en ytterligare period på fem år godkänns härmed på Europeiska
unionens vägnar.
Artikel 2
Rådets ordförande bemyndigas härmed att utse
den eller de personer som ska ha befogenhet att på unionens vägnar och i
enlighet med artikel XII.2 i avtalet meddela Förbundsrepubliken Brasiliens
regering att unionen har slutfört de interna förfaranden som är nödvändiga för
att det förlängda avtalet ska kunna träda i kraft, och att göra följande
anmälan till Brasilien:
”I och med Lissabonfördragets ikraftträdande
den 1 december 2009 har Europeiska unionen ersatt och efterträtt Europeiska
gemenskapen, och från den dagen utövar den alla Europeiska gemenskapens
rättigheter och fullgör alla dess skyldigheter. Därför ska hänvisningar till
Europeiska gemenskapen i avtalstexten, när så är lämpligt, läsas som Europeiska
unionen.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft samma dag som det
antas. Det ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdat i Bryssel den 
                                                                       På
rådets vägnar
                                                                       Ordförande
FINANSIERINGSÖVERSIKT FÖR RÄTTSAKT
1.           GRUNDLÄGGANDE UPPGIFTER OM FÖRSLAGET
ELLER INITIATIVET 
              1.1.    Förslagets eller initiativets beteckning 
              1.2.    Berörda
politikområden i den verksamhetsbaserade förvaltningen och budgeteringen
              1.3.    Typ
av förslag eller initiativ 
              1.4.    Mål

              1.5.    Motivering
till förslaget eller initiativet 
              1.6.    Tid
under vilken åtgärden kommer att pågå respektive påverka resursanvändningen 
              1.7.    Planerade
förvaltningsmetod(er) 
2.           FÖRVALTNING 
              2.1.    Bestämmelser
om uppföljning och rapportering 
              2.2.    Administrations-
och kontrollsystem 
              2.3.    Åtgärder
för att förebygga bedrägeri och oegentligheter/oriktigheter 
3.           BERÄKNADE BUDGETKONSEKVENSER AV
FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET 
              3.1.    Berörda
rubriker i den fleråriga budgetramen och budgetrubriker i den årliga budgetens
utgiftsdel 
              3.2.    Beräknad
inverkan på utgifterna 
              3.2.1. Sammanfattning av
den beräknade inverkan på utgifterna 
              3.2.2. Beräknad inverkan på
driftsanslagen 
              3.2.3. Beräknad inverkan på
de administrativa anslagen
              3.2.4. Förenlighet med den
gällande fleråriga budgetramen
              3.2.5. Bidrag från tredje
part 
              3.3.    Beräknad
inverkan på inkomsterna
FINANSIERINGSÖVERSIKT
FÖR RÄTTSAKT
1.           GRUNDLÄGGANDE UPPGIFTER OM FÖRSLAGET
ELLER INITIATIVET 
1.1.        Förslagets eller initiativets
beteckning 
Förslag till rådets beslut om förlängning av
avtalet om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska gemenskapen
och Förbundsrepubliken Brasilien.
1.2.        Berörda politikområden i den
verksamhetsbaserade förvaltningen och budgeteringen[4] 
Politisk
strategi och samordning för i synnerhet generaldirektoraten DEVCO, RTD, JRC, EAC,
ENER, ENTR, INFSO och MOVE.
1.3.        Typ av förslag eller
initiativ 
¨ Ny åtgärd 
¨ Ny åtgärd som bygger
på ett pilotprojekt eller en förberedande åtgärd[5] 
þ Befintlig åtgärd vars
genomförande förlängs i tiden 
¨ Tidigare åtgärd som
omformas till eller ersätts av en ny 
1.4.        Mål
1.4.1.     Fleråriga strategiska mål för
kommissionen som förslaget eller initiativet är avsett att bidra till 
Detta
initiativ kommer att ge båda parter möjlighet att förbättra och intensifiera
samverkan inom områden av gemensamt och tekniskt intresse.
1.4.2.     Specifika mål eller
verksamheter inom den verksamhetsbudgeterade förvaltningen och budgeteringen
som berörs 
Specifikt mål nr 1 
Detta beslut bör leda till att både Brasilien
och Europeiska unionen kan förbättra samarbetet och utveckla ett mer
strategiskt partnerskap genom att öka omfattningen och tillämpningsområdet för
det nuvarande samarbete på området centrala samhällsförändringar och genom att
främja ömsesidig tillgång till program och finansiera ett utökat regionalt
samarbete när detta visar sig lämpligt. 
1.4.3.     Verkan eller resultat som
förväntas
Beskriv den verkan som
förslaget eller initiativet förväntas få på de mottagare eller den del av
befolkningen som berörs.
Detta
beslut kommer att göra det möjligt för såväl Brasilien som Europeiska unionen
att dra ömsesidig nytta av de vetenskapliga och tekniska framsteg som görs
genom forskningssamarbetet inom parternas respektive forskningsprogram. Det ska
även möjliggöra utbyte och överföring av kunskap till nytta för forskarsamhället,
industrin och medborgarna.
Förlängningen
av detta avtal kommer att ge utrymme för ökat samarbete.
1.4.4.     Indikatorer för bedömning av
resultat eller verkan 
Ange vilka indikatorer
som ska användas för att följa upp hur förslaget eller initiativet genomförs.
Kommissionen
kommer att regelbundet övervaka samtliga insatser som genomförs enligt avtalet,
vilket också inbegriper en utvärdering utförd av EU. Utvärderingen kommer att
innefatta följande aspekter:
a)
Resultatindikatorer – antal förslag som Brasilien lägger fram per särskilt
program jämfört med antalet förslag som väljs ut för finansiering enligt
programmet.
b)
Datainsamling – baserat på information om ramprogrammets särskilda program (och
information som Brasilien lämnat till den gemensamma förvaltningskommitté som
föreskrivs i avtalet).
1.5.        Motivering till förslaget
eller initiativet 
1.5.1.     Behov som ska tillgodoses på
kort eller lång sikt 
Detta
beslut kommer att ge båda parter möjlighet att fortsätta att förbättra och
intensifiera samverkan inom vetenskapliga och tekniska områden av gemensamt
intresse. 
1.5.2.     Mervärdet av en åtgärd på
unionsnivå
Avtalet
grundar sig på principerna om ömsesidig nytta, möjligheter för båda parter att
delta i den andra partens program och projekt inom ramen för avtalets
tillämpningsområde, icke-diskriminering samt ett välfungerande skydd och en
rättvis fördelning av immateriella rättigheter. Förlängningen av avtalet kommer
att bidra till ökade vetenskapliga kunskaper och nya
marknadstillträdesmöjligheter.
1.5.3.     Erfarenheter från liknande
försök eller åtgärder
Mot
bakgrund av hittills vunna erfarenheter inom vetenskapligt och tekniskt
samarbete anses det vara av ömsesidig nytta att fortsätta forskningssamarbete
med Brasilien genom att förlänga det nuvarande avtalet med ytterligare fem år.
1.5.4.     Förenlighet med andra
finansieringsformer och eventuella synergieffekter
Förlängningen
av avtalet med Brasilien anses vara helt i linje med att EU:s ramprogram öppnas
för deltagande för hela världen.
1.6.        Tid under vilken åtgärden
kommer att pågå respektive påverka resursanvändningen 
þ Förslag eller initiativ som pågår under begränsad
tid 
–     
þ  Förslaget eller initiativet ska gälla från den 7 augusti 2012 till
den 6 augusti 2017.
–     
þ  Det påverkar resursanvändningen från 2012 till 2017. 
¨ Förslag eller initiativ som pågår under
en obegränsad tid
–     
Efter en inledande period ÅÅÅÅ–ÅÅÅÅ,
–     
beräknas genomförandetakten nå en stabil nivå.
1.7.        Planerad metod för
genomförandet[6] 
þ Direkt centraliserad förvaltning som sköts av kommissionen 
¨ Indirekt centraliserad förvaltning genom delegering till
–     
¨  genomförandeorgan 
–     
¨  byråer/organ som inrättats av gemenskaperna[7]

–     
¨  nationella offentligrättsliga organ eller organ som anförtrotts
uppgifter som faller inom offentlig förvaltning 
–     
¨  personer som anförtrotts ansvaret för genomförandet av särskilda
åtgärder som följer av avdelning V i fördraget om Europeiska unionen och som
anges i den grundläggande rättsakten i den mening som avses i artikel 49 i
budgetförordningen 
¨ Delad förvaltning
med medlemsstaterna 
¨ Decentraliserad förvaltning med tredjeländer 
¨ Gemensam förvaltning
med internationella organisationer (ange vilka)
Vid fler än en metod,
ange kompletterande uppgifter under ”Anmärkningar”.
Anmärkningar 
2.           FÖRVALTNING 
2.1.        Bestämmelser om uppföljning
och rapportering 
Ange intervall och
andra villkor för sådana åtgärder
Brasiliens
deltagande i ramprogrammet övervakas regelbundet genom möten i den gemensamma
förvaltningskommitté som inrättats enligt artikel 6 i avtalet.
2.2.        Administrations- och
kontrollsystem 
2.2.1.     Risker som identifierats 
Möten
och bilaterala kontakter sker regelbundet och möjliggör systematisk
informationsdelning och kontroll. Inga risker har identifierats i
kontrollsystemet.
2.2.2.     Planerade kontrollmetoder 
2.3.        Åtgärder för att förebygga
bedrägeri och oegentligheter/oriktigheter 
Om
det för ramprogrammets genomförande behövs externa uppdragstagare eller om
finansiellt stöd ges till tredje part, ska kommissionen när så är lämpligt
genomföra räkenskapsgranskningar, särskilt om det finns anledning att
ifrågasätta huruvida det arbete som utförts eller beskrivs i
verksamhetsrapporterna är realistiskt.
Unionens
finansiella revisioner kommer antingen att genomföras av unionens egen personal
eller av revisorer som godkänts enligt lag i det land där den ifrågavarande
parten är etablerad. Unionen väljer fritt revisorer och ska sträva efter att
undvika intressekonflikter som den granskade parten gjort unionen uppmärksam
på. Vid genomförandet av forskningsverksamheten ska kommissionen dessutom
skydda unionens ekonomiska intressen genom effektiva kontroller och, vid
upptäckt av oegentligheter, avskräckande och proportionerliga åtgärder och
påföljder.
För
detta ändamål kommer regler om kontroller, åtgärder och påföljder i enlighet
med förordningarna nr 2988/95, nr 2185/96 och nr 1073/99 att införas i alla
kontrakt som används vid ramprogrammens genomförande.
Kontrakten
ska bland annat innehålla följande:
-
Särskilda klausuler om skydd av EU:s ekonomiska intressen genom granskningar
och kontroller av det utförda arbetet.
-
Genomförande av administrativa granskningar avseende bedrägeribekämpning i
enlighet med förordningarna nr 2185/96, 1073/99 och 1074/99.
-
Tillämpning av administrativa påföljder i enlighet med ramförordning 2988/95,
inklusive svartlistning, för alla oegentligheter som uppsåtligen eller till
följd av oaktsamhet begås vid kontraktens genomförande.
-
Alla betalningskrav i samband med oegentligheter och bedrägeri ska vara
verkställbara i enlighet med artikel 299 i fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt. 
Som
en rutinåtgärd kommer ansvarig personal vid GD Forskning och innovation
dessutom att genomföra ett kontrollprogram med avseende på de vetenskapliga och
budgetrelaterade aspekterna. Internrevision kommer att utföras av enheten för
internrevision på GD Forskning och innovation och lokala kontroller kommer att
genomföras av Europeiska revisionsrätten.
3.           BERÄKNADE BUDGETKONSEKVENSER AV
FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET 
3.1.        Berörda rubriker i den
fleråriga budgetramen och budgetrubriker i den årliga budgetens utgiftsdel 
·      Befintliga budgetrubriker (även kallade ”budgetposter”) 
Redovisa de berörda rubrikerna i budgetramen i
nummerföljd och – inom varje sådan rubrik – de berörda budgetrubrikerna i
den årliga budgeten i nummerföljd
 Rubrik i den fleråriga budgetramen || Budgetrubrik i den årliga budgeten || Typ av anslag || Bidrag 
 Nummer [Beskrivning…...……………………………..] || Diff./Icke-diff. ([8])   || från Efta-länder[9]   || från kandidat-länder[10]   || från tredje-länder || enligt artikel 18.1 aa i budgetförordningen 
 1a || 08.01.05   || Icke-diff. || JA || JA ||  NEJ || NEJ 
·      Nya budgetrubriker som föreslås 
Redovisa de berörda
rubrikerna i budgetramen i nummerföljd och – inom varje sådan rubrik –
de berörda budgetrubrikerna i den årliga budgeten i nummerföljd
 Rubrik i den fleråriga budgetramen || Budgetrubrik i den årliga budgeten || Typ av anslag || Bidrag 
 Nummer [Rubrik…………………………………..] || Diff./Icke-diff. || från Efta-länder || från kandidat-länder || från tredje-länder || enligt artikel 18.1 aa i budgetförordningen 
   || [XX.YY.YY.YY]   ||   || JA/NEJ || JA/NEJ || JA/NEJ || JA/NEJ 
3.2.        Beräknad inverkan på
utgifterna 
3.2.1.     Sammanfattning av den
beräknade inverkan på utgifterna 
Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)
 Rubrik i den fleråriga budgetramen || 1a || [Rubrik 1a – Konkurrenskraft för tillväxt och sysselsättning] 
 GD: <…….> ||   ||   || År 2012[11]   || År 2013 || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 ||   || TOTALT 
  Driftsanslag ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budgetrubrik (nr) || Åtaganden || (1) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalningar || (2) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budgetrubrik (nr) || Åtaganden || (1a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalningar || (2a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Administrativa anslag som finansieras genom ramanslagen för särskilda program[12]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budgetrubrik (nr) || 08.01.05 || (3) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTALA anslag för GD RTD || Åtaganden || =1+1a +3 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 ||   || 0.660 
 Betalningar || =2+2a +3 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 ||   || 0.660 
  TOTALA driftsanslag || Åtaganden || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalningar || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  TOTALA administrativa anslag som finansieras genom ramanslagen för särskilda program || (6) || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 ||   || 0.660 
 TOTALA anslag för RUBRIK 1a i den fleråriga budgetramen || Åtaganden || =4+ 6 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 ||   || 0.660 
 Betalningar || =5+ 6 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 ||   || 0.660 
Följande ska anges om flera rubriker i budgetramen
påverkas av förslaget eller initiativet:
  TOTALA driftsanslag || Åtaganden || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalningar || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  TOTALA administrativa anslag som finansieras genom ramanslagen för särskilda program || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTALA anslag för RUBRIKERNA 1-4 i den fleråriga budgetramen (referensbelopp) || Åtaganden || =4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalningar || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Rubrik i den fleråriga budgetramen || 5 || ”Administrativa utgifter” 
Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)
   ||   ||   || År N || År N+1 || År N+2 || År N+3 || För in så många år som behövs för att redovisa inverkan på resursanvändningen (jfr. punkt 1.6) || TOTALT 
 GD: <…….> || 
  Personalresurser ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Övriga administrativa utgifter ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 GD <….> TOTALT || Anslag ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTALA anslag för RUBRIK 5 i den fleråriga budgetramen || (summa åtaganden = summa betalningar) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)
   ||   ||   || År N[13]   || År N+1 || År N+2 || År N+3 || För in så många år som behövs för att redovisa inverkan på resursanvändningen (jfr. punkt 1.6) || TOTALT 
 TOTALA anslag för RUBRIKERNA 1–5 i den fleråriga budgetramen || Åtaganden ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Betalningar ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.2.     Beräknad inverkan på
driftsanslagen 
–     
þ  Förslaget/initiativet kräver inte att driftsanslag tas i anspråk 
–     
¨  Förslaget/initiativet kräver att driftsanslag tas i anspråk enligt
följande:
Åtagandebemyndiganden i miljoner euro (avrundat till
tre decimaler)
 Mål- och resultat-beteckning   ò ||   ||   || År N || År N+1 || År N+2 || År N+3 || För in så många år som behövs för att redovisa inverkan på resursanvändningen (jfr. punkt 1.6) || TOTALT 
 OUTPUTS 
 Typ av resultat[14]   || Genomsnittliga kostnader för resultaten || Antal resultat || Kostnad || Antal resultat || Kostnad || Antal resultat || Kostnad || Antal resultat || Kostnad || Antal resultat || Kostnad || Antal resultat || Kostnad || Antal resultat || Kostnad || Totalt antal resultat || Total kostnad 
 MÅL 1[15]…   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Resultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Resultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Resultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Delsumma mål 1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 MÅL 2… ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Resultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Delsumma mål 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTALA KOSTNADER ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.3.     Beräknad inverkan på de
administrativa anslagen
3.2.3.1.  Sammanfattning 
–     
¨  Förslaget/initiativet kräver inte att administrativa anslag tas i
anspråk 
–     
X  Förslaget/initiativet
kräver att administrativa anslag tas i anspråk enligt följande:
Miljoner euro
(avrundat till tre decimaler)
   || År 2012[16]   || År 2013 || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 ||   || TOTALT 
 RUBRIK 5 i den fleråriga budgetramen ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Personalresurser ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Övriga administrativa utgifter ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Delsumma RUBRIK 5 i den fleråriga budgetramen ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Belopp utanför RUBRIK 5[17] i den fleråriga budgetramen   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Personalresurser || 0.064 || 0.064 || 0.064 || 0.064 || 0.064 || 0.064 ||   || 0.384 
 Övriga administrativa utgifter || 0.046 || 0.046 || 0.046 || 0.046 || 0.046 || 0.046 ||   || 0.276 
 Delsumma för belopp utanför RUBRIK 5 i den fleråriga budgetramen ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTALT || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 || 0.110 ||   || 0.660 
3.2.3.2.   Beräknat personalbehov 
–     
¨  Förslaget/initiativet kräver inte att personalresurser tas i anspråk 
–     
þ  Förslaget/initiativet kräver att personalresurser tas i anspråk
enligt följande:
Uppgifterna ska anges i heltal (eller med
högst en decimal)
 ||   || År 2012 || År 2013 || År 2014 || År 2015 || År 2016 || År 2017 ||   
  Tjänster som tas upp i tjänsteförteckningen (tjänstemän och tillfälligt anställda) || 
 || XX 01 01 01 (vid huvudkontoret eller vid kommissionens kontor i medlemsstaterna) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 01 02 (vid delegationer) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 01 (indirekta forskningsåtgärder) || 0.5 || 0.5 || 0.5 || 0.5 || 0.5 || 0.5 ||   
 || 10 01 05 01 (direkta forskningsåtgärder) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ||  Extern personal (uttryckt i heltidsekvivalenter: heltidsekvivalenter)[18]   || 
 || XX 01 02 01 (kontraktsanställda, nationella experter och vikarier – totalt) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 02 02 (kontraktsanställda, lokalanställda, nationella experter, vikarier och unga experter vid delegationerna) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 04 yy [19]   || vid huvudkontor[20]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || vid delegationer ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 02 (kontraktsanställda, nationella experter och vikarier som arbetar med indirekta forskningsåtgärder) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 02 (kontraktsanställda, vikarier och nationella experter som arbetar med direkta forskningsåtgärder) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || Annan budgetrubrik (ange vilken) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || TOTALT || 0.5 || 0.5 || 0.5 || 0.5 || 0.5 || 0.5 ||   
XX motsvarar det politikområde eller den
avdelning i budgeten som avses.
Personalbehoven ska
täckas med personal inom generaldirektoratet som redan har avdelats för att
förvalta åtgärden i fråga, eller genom en omfördelning av personal inom
generaldirektoratet, om så krävs kompletterad med ytterligare resurser som kan
tilldelas det förvaltande generaldirektoratet som ett led i det årliga
förfarandet för tilldelning av anslag och med hänsyn tagen till begränsningar i
fråga om budgetmedel.
Beskrivning av
arbetsuppgifter:
 Tjänstemän och tillfälligt anställda || Förberedande arbete inför och förvaltning av möten i gemensamma kommittén enligt artikel VI i avtalet och tjänsteresor i syfte att garantera att avtalet genomförs och fungerar väl, samt regelbunden översyn av avtalet 
 Extern personal ||   
3.2.4.     Förenlighet med den gällande
fleråriga budgetramen 
–     
þ  Förslaget/initiativet är förenligt med den gällande fleråriga
budgetramen
–     
¨  Förslaget/initiativet kräver omfördelningar under den berörda
rubriken i den fleråriga budgetramen
Förklara i förekommande fall vilka ändringar i
planeringen som krävs, och ange berörda budgetrubriker och belopp.
–     
¨  Förslaget/initiativet förutsätter att flexibilitetsmekanismen
utnyttjas eller att den fleråriga budgetramen revideras[21].
Beskriv behovet av sådana åtgärder och ange berörda
rubriker i budgetramen, budgetrubriker i den årliga budgeten samt belopp.
3.2.5.     Bidrag från tredje part 
–     
þ Det ingår inga bidrag från tredje part i det aktuella förslaget eller
initiativet 
–     
Förslaget eller initiativet kommer att
medfinansieras enligt följande:
Anslag i miljoner euro (avrundat till tre decimaler)
   || År N || År N+1 || År N+2 || År N+3 || För in så många år som behövs för att redovisa inverkan på resursanvändningen (jfr. punkt 1.6) || Total 
 Ange vilken extern organisation eller annan källa som bidrar till finansieringen ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTALA anslag som tillförs genom medfinansiering ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        Beräknad inverkan på
inkomsterna 
–     
þ  Förslaget/initiativet påverkar inte budgetens inkomstsida.
–     
¨  Förslaget/initiativet påverkar inkomsterna på följande sätt:
¨         Påverkan på egna medel 
¨         Påverkan på ”diverse inkomster” 
Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)
 Budgetrubrik i den årliga budgetens inkomstdel: || Belopp som förts in för det innevarande budgetåret || Förslagets eller initiativets inverkan på inkomsterna[22]   
 År N || År N+1 || År N+2 || År N+3 || För in så många år som behövs för att redovisa inverkan på resursanvändningen (jfr punkt 1.6) 
 Artikel …. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Ange vilka budgetrubriker
i utgiftsdelen som berörs i de fall där inkomster i diversekategorin kommer att
avsättas för särskilda ändamål.
Ange med vilken metod inverkan på inkomsterna har
beräknats.
[1]               EUT
nr 
[2]               EUT
nr
[3]               EUT
L 295, 6.6.2005, s. 38.
[4]               Verksamhetsbaserad förvaltning och verksamhetsbaserad
budgetering benämns ibland med de interna förkortningarna ABM respektive ABB. 
[5]               I den mening som avses i artikel 49.6 a respektive 49.6
b i budgetreformen.
[6]               Närmare förklaringar av de olika metoderna för
genomförande med hänvisningar till respektive bestämmelser i budgetförordningen
återfinns på BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[7]               Organ som avses i artikel 185 i budgetförordningen.
[8]               Differentierade respektive icke-differentierade anslag.
[9]               Efta: Europeiska frihandelssammanslutningen. 
[10]             Kandidatländer och i förekommande fall potentiella
kandidatländer i västra Balkan.
[11]             Med år n avses det år då förslaget eller initiativet ska
börja genomföras.
[12]             Detta avser tekniskt eller administrativt stöd för
genomförandet av vissa av Europeiska unionens program och åtgärder (tidigare
s.k. BA-poster) samt indirekta och direkta forskningsåtgärder.
[13]             Med år n avses det år då förslaget eller initiativet ska
börja genomföras.
[14]             Resultaten som ska anges är de produkter eller tjänster
som levererats (t.ex. 
antal studentutbyten som har
finansierats eller antal kilometer väg som har byggts).
[15]             Mål som redovisats under punkt 1.4.2: ”Specifikt/specifika
mål…”.
[16]             Med år n avses det år då förslaget eller initiativet ska
börja genomföras.
[17]             Detta avser tekniskt eller administrativt stöd för
genomförandet av vissa av Europeiska unionens program och åtgärder (tidigare
s.k. BA-poster) samt indirekta och direkta forskningsåtgärder.
[18]             Denna fotnot förklarar vissa initialförkortningar som inte
används i den svenska versionen. 
[19]             Särskilt tak för finansiering av extern personal genom
driftsanslag (tidigare s.k. BA-poster).
[20]             Inom förvaltningen av strukturfonderna, Europeiska
jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (EJFLU) samt Europeiska fiskerifonden
(EFF).
[21]             Se punkterna 19 och 24 i det interinstitutionella avtalet.
[22]             När det gäller traditionella egna medel (tullar och
sockeravgifter) ska nettobeloppen anges, dvs. bruttobeloppen minus 25 %
avdrag för uppbördskostnader.