CELEX: 52013PC0439
Language: da
Date: 2013-06-20
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om forlængelse af anvendelsesperioden for de relevante foranstaltninger, der blev truffet ved afgørelse 2011/492/EU om afslutning af konsultationsproceduren med Republikken Guinea-Bissau i medfør af artikel 96 i AVS-EU-partnerskabsaftalen

|
			
		
		
		52013PC0439
		
			Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om forlængelse af anvendelsesperioden for de relevante foranstaltninger, der blev truffet ved afgørelse 2011/492/EU om afslutning af konsultationsproceduren med Republikken Guinea-Bissau i medfør af artikel 96 i AVS-EU-partnerskabsaftalen /* COM/2013/0439 final - 2013/0208 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
Den 31. januar 2011 besluttede Den
Europæiske Union at indlede konsultationer med Republikken Guinea-Bissau i
medfør af den reviderede AVS-EU-partnerskabsaftales artikel 96. Afgørelsen
blev truffet umiddelbart efter begivenhederne den 1. april 2010. Det
var dagen, hvor en gruppe oprørske militærfolk under ledelse af general Antonio
Indjai, næstkommanderende for de væbnede styrker, arresterede chefen for de
væbnede styrker, José Zamora Induta, og Guinea-Bissaus premierminister, Carlos
Gomes Junior. Efter oprøret blev general Indjai de facto-chef for de
væbnede styrker, indtil han ved dekret fra præsident Bacai Sanha og efter
forslag fra regeringen officielt blev udnævnt den 25. juni 2010.
Udnævnelsen den 8. oktober 2010 af
kontreadmiral Bubo Na Tchuto til flådechef var et nyt slag imod den gode
regeringsledelse i landet. Kontreadmiral Na Tchuto spillede en destabiliserende
rolle i begivenhederne efter oprøret den 1. april og er genstand for
sanktioner pålagt af de internationale parter for formodet medvirken til
ulovlige aktiviteter.
Den Europæiske Union er af den opfattelse, at
oprøret den 1. april 2010 og den senere udnævnelse af oprørets
vigtigste ophavsmænd til stillinger i militærets højeste ledelse udgør en
alvorlig og åbenlys overtrædelse af de centrale elementer i AVS-EU-partnerskabsaftales
artikel 9 (overholdelse af de demokratiske principper) og er et særligt
hastende tilfælde, jf. artikel 96, stk. 2, litra b). Myndighederne i
Guinea-Bissau blev følgelig i en skrivelse af 2. februar 2011 inviteret
til konsultationer.
Det indledende møde fandt sted i Bruxelles den
29. marts 2011.
Under dette møde
blev deltagerne orienteret om forslagene fra Guinea-Bissau om skridtvis at
sikre det civile styres forrang, forbedre den demokratiske regeringsførelse,
sikre overholdelsen af den forfatningsmæssige orden og retsstaten samt bekæmpe
straffrihed og organiseret kriminalitet.
Delegationen fra
Guinea-Bissau forpligtede sig navnlig til:
·                        
under passende materielle og sikkerhedsmæssige
forhold i fuldstændig uafhængighed at udføre og afslutte undersøgelser og
retlige procedurer vedrørende mordene i marts og juni 2009
·                        
at gennemføre en reel reform af sikkerhedssektoren
med udgangspunkt i den strategi, der er godkendt af det nationale parlament, og
den lovpakke, der blev udarbejdet med støtte fra EU's FSFP-mission
·                        
at sikre, at stillinger i den øverste militære
ledelse besættes ved udnævnelse af personer, der ikke har været involveret i
forfatningsstridige eller ulovlige aktiviteter eller i voldelige aktioner i overensstemmelse
med konklusionerne og henstillingerne i Ecowas' køreplan for reformering af
sikkerhedssektoren
·                        
at godkende og bistå en ekspertmission, der skal
bidrage til reformen af sikkerhedssektoren og beskyttelsen af politikerne, som
gennemføres med støtte fra Ecowas, CPLP og/eller andre parter
·                        
at udarbejde, vedtage og effektivt gennemføre
nationale operationelle planer til gennemførelse af reformen af
sikkerhedssektoren og til at bekæmpe narkotrafikken
·                        
at forbedre den administrative og økonomiske forvaltning
af civilt og militært personale og foranstaltningerne til bekæmpelse af
hvidvask af penge.
Den Europæiske
Union mærkede sig de ovennævnte tilsagn i sine konklusioner af
konsultationerne. Den har indtrængende anmodet repræsentanterne fra republikken
Guinea-Bissau til at iværksætte retlige undersøgelser og procedurer vedrørende
begivenhederne den 1. april 2010 for at styrke kampen mod straffrihed
og at foreslå en mere detaljeret tidsplan for gennemførelsen af
foranstaltningerne i overensstemmelse med de frister, der er fastlagt i
Ecowas-køreplanen.
Den 18. juli 2011 besluttede Unionen ved
Rådets afgørelse 2011/492/EU at vedtage relevante foranstaltninger til
gennemførelse af disse tilsagn, herunder et system af gensidige forpligtelser
med henblik på en gradvis genoptagelse af samarbejdet med EU.
Et opfølgende artikel 96-kontrolbesøg fandt
sted i Bissau den 18.-20. januar 2012. I rapporten om kontrolbesøget blev det
fremhævet, at gennemførelsen af den første gruppe af forpligtelser i Rådets
afgørelse 2011/492/EU var utilstrækkelig, og at det derfor ikke var muligt at
genoptage de tilsvarende samarbejdsprogrammer. Rådets Afrikagruppe tilsluttede
sig rapporten den 15. februar 2012.
Den 12. april 2012 gennemførte dele af de
væbnede styrker et statskup efter den første runde af præsidentvalget, der
skulle afholdes efter præsident Bacai Sanhas død i januar. Den fungerende
præsident og premierministeren blev arresteret.
Ecowas har siden mæglet for at nå til en
løsning, der kan føre til genoprettelse af demokratiet i Guinea-Bissau, men der
er til dato kun gjort få fremskridt mod en tilbagevenden til den
forfatningsmæssige orden.
Ved Rådets afgørelse 2012/387/EU af
16. juli 2012 blev Rådets afgørelse 2011/492/EU forlænget med et år
til den 19. juli 2013.
Kommissionen finder det vigtigt, at Rådets
afgørelse 2011/492/EU ikke udløber, eftersom den udgør den afgørende ramme for
fremme af demokratisk stabilitet i Guinea-Bissau. Det foreslås derfor, at
udløbsdatoen udsættes yderligere, til den 19. juli 2014. 
Efter den 31. december 2013, hvor
den 10. EUF udløber, og før den 11. EUF træder i kraft, vil de i bilaget til
Rådets afgørelse 2011/492/EU fastsatte EU-tilsagn blive finansieret gennem den
overgangsfacilitet, der skal etableres. 
Afgørelsens væsentligste indhold (dvs. de
præcise betingelser og EU's deltaljerede tilsagn) skal muligvis tilpasses,
eftersom den politiske situation er under forandring, men på nuværende
tidspunkt er det ikke muligt med tilstrækkelig præcision at forudsige, hvordan
situationen kan udvikle sig.
Konklusion
I lyset af ovenstående opfordres Rådet til at
vedtage vedlagte udkast til forslag til Rådets afgørelse om forlængelse af
anvendelsesperioden for de relevante foranstaltninger over for Guinea-Bissau.
2013/0208 (NLE)
Forslag til
RÅDETS AFGØRELSE
om forlængelse af anvendelsesperioden for de
relevante foranstaltninger, der blev truffet ved afgørelse 2011/492/EU om
afslutning af konsultationsproceduren med Republikken Guinea-Bissau i medfør af
artikel 96 i AVS-EU-partnerskabsaftalen
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til partnerskabsaftalen
mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i Afrika, Vestindien og
Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets
medlemsstater, der blev undertegnet den 23. juni 2000 i Cotonou[1] ("AVS-EU-partnerskabsaftalen")
og revideret i Ouagadougou i Burkina Faso den 22. juni 2010[2], særlig artikel 96,
under henvisning til den interne aftale om de
foranstaltninger, der skal træffes, og de procedurer, der skal følges ved
gennemførelsen af AVS-EU-partnerskabsaftalen[3],
særlig artikel 3,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       Konsultationerne i medfør af
artikel 96 i AVS-EU-partnerskabsaftalen med Republikken Guinea-Bissau blev
afsluttet ved afgørelse 2011/492/EU, og der blev truffet relevante
foranstaltninger, som fremgår af bilaget til nævnte afgørelse.
(2)       Ved Rådets afgørelse
2012/387/EU blev Rådets afgørelse 2011/492/EU forlænget med et år til den
19. juli 2013.
(3)       De centrale elementer i
AVS-EU-partnerskabsaftalens artikel 9 overholdes fortsat ikke, og de nuværende
forhold i Guinea-Bissau sikrer ikke respekten for menneskerettighederne, de
demokratiske principper og retsstaten.
(4)       Afgørelse 2011/492/EU bør
derfor ændres med henblik på yderligere at forlænge anvendelsesperioden for de relevante
foranstaltninger —
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
I afgørelse 2011/492/EU foretages følgende
ændringer:
Artikel 3 affattes således:
"Denne afgørelse træder i kraft på dagen
for vedtagelsen.
Den udløber den 19. juli 2014.
Den tages op til fornyet overvejelse mindst
hver sjette måned og helst på grundlag af fælles tilsynsbesøg, der gennemføres
af EU-Udenrigstjenesten og Europa-Kommissionen."
Artikel 2
Brevet, der er vedlagt som bilag til denne
afgørelse, vil blive fremsendt til Guinea-Bissaus myndigheder.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for
vedtagelsen. Den offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
                                                                       På
vegne af Rådet
                                                                       Formand
   ||   
BILAG
Hr. præsident for Republikken Guinea-Bissau
Hr. premierminister for Republikken
Guinea-Bissau
I forlængelse af de konsultationer, der fandt
sted den 29. marts 2011 i Bruxelles inden for rammerne af artikel 96 i
AVS-EU-partnerskabsaftalen besluttede Den Europæiske Union den 18. juli 2011
ved Rådets afgørelse 2011/492/EU at vedtage relevante foranstaltninger,
herunder et system af gensidige forpligtelser, med henblik på en gradvis genoptagelse
af samarbejdet med EU.
Ved Rådets afgørelse 2012/387/EU af
16. juli 2012 blev Rådets afgørelse 2011/492/EU forlænget med et år
til den 19. juli 2013.
Det er Den Europæiske Unions opfattelse, at
der 12 måneder efter vedtagelsen af ovennævnte forlængelse ikke er gjort
væsentlige fremskridt, hvorfor det er besluttet at forlænge anvendelsesperioden
for afgørelse 2011/492/EU indtil 19. juli 2014.
Den Europæiske Union ønsker endnu en gang at
understrege, at den betragter et fortsat samarbejde med Guinea-Bissau som
vigtigt, og at den ønsker at fortsætte dialogen for i den nærmeste fremtid at
gøre fremskridt, der muliggør genoptagelsen af et fuldstændigt samarbejde.
Med venlig hilsen
 På vegne af Rådet || På vegne af Kommissionen 
 C. ASHTON Formand || A. PIEBALGS Kommissær 
[1]               EFT L 317 af 15.12.2000, s. 3.
[2]               EUT L 287 af 4.11.2010, s. 3.
[3]               EFT L 317 af 15.12.2000, s. 376, ændret ved EUT L 247 af
9.9.2006, s. 48.