CELEX: 21981D1231(02)
Language: el
Date: 1981-12-09 00:00:00
Title: Απόφαση αριθ. 1/81 της Μεικτής Επιτροπής ΕΟΚ-Ελβετίας - κοινοτική διαμετακόμιση - της 4ης Δεκεμβρίου 1981 περί τροποποιήσεως του προσαρτήματος ΙΙ της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας περί της εφαρμογής των ρυθμίσεων σχετικά με την κοινοτική διαμετακόμιση

31 . 12 . 81                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                Άριθ . L 383 / 27
                          ΑΠΟΦΑΣΗ ΑΡΙΘ . 1/81 ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΟΚ-ΕΛΒΕΉΑΣ
                                                - κοινοτική διαμετακόμιση -
                                                  της 4ης Δεκεμβρίου 1981
                 περί τροποποιήσεως τοΰ προσαρτήματος II της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
                 Κοινότητος καί τής Ελβετικής Συνομοσπονδίας περί τής εφαρμογής τών ρυθμίσεων σχετικά με
                                                τήν κοινοτική διαμετακόμιση
 H ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ,                                                 Γιά τό σκοπό αυτό, o εγγυητής άναγράφει στούς
 "Εχοντας ύπόψη :                                                    τίτλους κατ ' άποκοπήν εγγυήσεως, διαγωνίως καί μέ
                                                                     κεφαλαία γράμματα , μία άπό τίς ακόλουθες εν­
 τη συμφωνία μεταξύ της Εύρωπαϊκής Οικονομικής Κοι­                  δείξεις :
 νότητος καί της Ελβετικής Συνομοσπονδίας περί τής
 εφαρμογής των ρυθμίσεων σχετικά μέ τήν κοινοτική                    BEGRÆNSET GYLDIGHED - ANV . AF ART . 23 ,
 διαμετακόμιση , καί ιδίως τό άρθρο 16 παράγραφος 3                  STK . 1 , 2 AFS ., FO . ( EØF ) 223 / 77
 ύπό α ,                                                             BESCHRANKTE GELTUNG - ANWENDG . ART .
 Εκτιμώντας :                                                        23 ABS . 1 . UNTERABS . 2 . VO ( EWG ) 223 / 77
 ότι ό κανονισμός περί των διατάξεων εφαρμογής καί των               ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΙΣΧΥΣ : ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΑΡΘΡ . 23 ,
 μέτρων απλουστεύσεως τοϋ καθεστώτος τής κοινοτικής                  ΠΑΡ . 1 , ΕΔΑΦ . 2, ΚΑΝ . (ΕΟΚ) 223 /77
 διαμετακομίσεως τροποποιήθηκε, προκειμένου νά επι­
                                                                     LIMITED VALIDITY - APPLICATION REG . ( EEC)
τραπεί στόν εγγυητή , στό πλαίσιο τοϋ συστήματος τής                 223 / 77 , ART . 23 ( 1 ) 2ND SUBPARA
 κατ' άποκοπήν έγγυήσεως, νά περιορίζει, κατά τήν έκδο­
 ση των τίτλων τής κατ ' άποκοπήν έγγυήσεως , τήν έκταση             VALIDITE LIMITEE - APPLICATION ART . 23 ,
 τοΰ κινδύνου τόν όποιο άναλαμβάνει μέ τήν έκδοση των εν             PAR . 1 , AL . 2 , RÈGL . ( CEE ) 223 / 77
 λόγω τίτλων
                                                                     VALIDITÀ LIMITATA - APPLICAZIONE ART . 23 ,
 ότι ό εν λόγω κανονισμός περιλαμβάνεται στό προσάρτη­               PAR . 1 , 2° COMMA , REG . ( CEE ) 223 / 77
 μα II τής συμφωνίας καί ότι τό προσάρτημα αύτό πρέπει
                                                                     BEPERKTE           GELDIGHEID          -    TOEPASSING
νά τροποποιηθεί, ώστε νά ληφθούν ύπόψη οί μεταβολές οί
 όποιες έχουν επέλθει στή ρύθμιση τή σχετική μέ τήν                  ART . 23 , LID 1 , 2e AL ., VER . ( EEG ) 223 / 77 ».
 κοινοτική διαμετακόμιση ,
                                                                 2 . Ή παράγραφος 3 τοΰ άρθρου 23 αντικαθίσταται άπό
                                                                     τό άκόλουθο κείμενο :
 ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ :
                           Ά' ρθρο 1                                 « 3 . Μέ τήν επιφύλαξη τών διατάξεων τής παρα­
                                                                     γράφου 1 εδάφια δεύτερο καί τριΐο καί τοΰ άρθρου 24,
 Τό παράρτημα II τής συμφωνίας μεταξύ τής Ευρωπαϊκής                  κάθε τίτλος κατ ' άποκοπήν έγγυήσεως επιτρέπει στόν
 Οικονομικής Κοινότητος καί τής Ελβετικής Συνομο­                     κυρίως υπόχρεο νά πραγματοποιεί πράξη κοινοτικής
 σπονδίας περί τής εφαρμογής τών ρυθμίσεων σχετικά μέ                διαμετακομίσεως . Ό τίτλος προσκομίζεται στό τελω­
 τήν κοινοτική διαμετακόμιση τροποποιείται ώς έξής :                 νειακό γραφείο άναχωρήσεως καί φυλάσσεται άπό
                                                                      αύτό .»
  1 . Στό άρθρο 23 παράγραφος 1 , μετά τό πρώτο εδάφιο ,
      παρεμβάλλονται τά άκόλουθα εδάφια :
                                                                                              ]Άρθρο 2
      «Ό εγγυητής δύναται νά εκδίδει τίτλους κατ ' άποκο­
      πήν έγγυήσεως :
                                                                  Ή παρούσα απόφαση αρχίζει νά ισχύει τή 1η ' Ιανουαρίου
      — οί όποιοι δέν ισχύουν γιά πράξη κοινοτικής διαμε­         1982 .
          τακομίσεως πού άφορα έμπορεύματα τοΰ πίνακα
          πού άναφέρεται στό παράρτημα XIII ,
          καί
                                                                  'Εφαρμόζεται μέχρι τίς 30 ' Ιουνίου 1982 .
      — οί όποιοι δύνανται νά χρησιμοποιηθούν μέχρι έπτά           Έγινε στις Βρυξέλλες , στίς 4 Δεκεμβρίου 1981 .
          τίτλους κατ' άνώτατο δριο καί κατά μέσο μεταφο­
           ράς, κατά τήν έννοια τοΰ άρθρου 16 παράγραφος 2                                           Για τή Μεικτή Επιτροπή
          τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 222/77, γιά έμπορεύ­
           ματα άλλα άπό έκεΐνα πού άναφέρονται στήν                                                        Ό Πρόεδρος
          πρώτη περίπτωση .                                                                                   F. KLEIN