CELEX: 31992D0561
Language: da
Date: 1992-11-27 00:00:00
Title: 92/561/EØF: Rådets afgørelse af 17. november 1992 om indgåelse af interimsaftalen om handel og toldunion mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken San Marino

Avis juridique important

|

31992D0561

92/561/EØF: Rådets afgørelse af 17. november 1992 om indgåelse af interimsaftalen om handel og toldunion mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Republikken San Marino  

EF-Tidende nr. L 359 af 09/12/1992 s. 0013 - 0013

RAADETS AFGOERELSE  af 27. november 1992  om indgaaelse af interimsaftalen om handel og toldunion mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Republikken San Marino  (92/561/EOEF)  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 113,  under henvisning til forslag fra Kommissionen (1), og  ud fra foelgende betragtninger:  Faellesskabet boer indtil ikrafttraedelse af aftalen om samarbejde og toldunion, der blev undertegnet i Bruxelles den 16. december 1991 mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Republikken San Marino, godkende interimsaftalen om handel og toldunion -   TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE:  Artikel 1  Interimsaftalen om handel og toldunion mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Republikken San Marino, herunder erklaeringerne, som udgoer en del deraf, godkendes paa Faellesskabets vegne.  Teksterne til disse retsakter er knyttet til denne afgoerelse.  Artikel 2  Formanden for Raadet foranstalter paa Faellesskabets vegne den notifikation, som er omhandlet i artikel 19 i aftalen (2). Udfaerdiget i Bruxelles, den 27. november 1992. Paa Raadets vegne  J. PATTEN  Formand   (1) EFT nr. C 114 af 5. 5. 1992, s. 7. (2) Se side 21 i denne Tidende.     BILAG  Liste over de toldsteder, der er omhandlet i artikel 7, stk. 1, litra a)  LIVORNO  RAVENNA  RIMINI  FORLÌ (CESENA)  TRIESTE    Faelleserklaering  Det Europaeiske Faellesskab og Republikken San Marino finder det hensigtsmaessigt at fastlaegge dels proceduren for videresendelse af varer fra de EF-toldsteder, der i medfoer af aftalen har befoejelse hertil, til Republikken San Marino, dels proceduren for  varebevaegelser mellem Faellesskabet og Republikken San Marino samt de metoder for administrativt samarbejde, der er noedvendige for at gennemfoere aftalen.  De mener, at de regler, der skal aftales paa omraadet for at sikre overholdelse af bestemmelserne vedroerende varebevaegelser mellem Faellesskabet og San Marino ved anvendelse af proceduren for intern faellesskabsforsendelse, skal vaere fastsat af  Samarbejdsudvalget inden den 1. januar 1993.  Ved anvendelsen af bestemmelserne om varebevaegelser forpligter parterne sig til under forhold, de finder hensigtsmaessige, paa varernes afsendelses- og bestemmelsessteder at lette anvendelsen af forenklede procedurer, saaledes som det er fastsat i reglerne  vedroerende faellesskabsforsendelse og i enhedsdokumentet.    Erklaering fra Faellesskabet  For saa vidt det kan begrundes ved omfanget af samhandelen, er Faellesskabet rede til paa Republikken San Marinos vegne og for dette lands regning at foere forhandlinger med de lande, med hvilke Faellesskabet har indgaaet praeferenceaftaler, med henblik paa  under en eller anden form at opnaa disse landes indforstaaelse med, at varer med oprindelse i San Marino kan indgaa i varer med oprindelse i Faellesskabet.