CELEX: 62005TN0329
Language: hu
Date: 2005-08-26 00:00:00
Title: T-329/05. sz. ügy: 2005. augusztus 26-án benyújtott kereset – Movimondo ONLUS kontra az Európai Közösségek Bizottsága

15.10.2005   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 257/18
            
         2005. augusztus 26-án benyújtott kereset – Movimondo ONLUS kontra az Európai Közösségek Bizottsága
   (T-329/05. sz. ügy)
   (2005/C 257/33)
   Az eljárás nyelve: olasz
   Felek
   
      Felperes: Movimondo ONLUS (székhelye: Róma [Olaszország], képviselik: Paolo Vitali, Giulia Verusio, Gian Michele Roberti és Alessandra Franchi ügyvédek
   
      Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága
   A felperes állításai
   Elsődlegesen:
   
               —
            
            
               az Elsőfokú Bíróság állapítsa meg, hogy az Európai Bizottság (Humanitárius Segélyek Hivatala, ECHO) nem teljesítette a 3-134. sz. Partnerségi Keretmegállapodás (Framework Partnership Agreement) keretében megkötött Grant Agreement-ekből eredő szerződéses kötelezettségeit, következésképpen
            
         
               —
            
            
               kötelezze az Európai Bizottságot arra, hogy folyósítsa a Movimondonak az alábbi összegeket:
               
                           —
                        
                        
                           
                              36 500,51 euró a MAGUINDANAO: ECHO/PHL/210/2003/02003 projektre vonatkozóan, a 2004. szeptember 25-től számított késedelmi kamatokkal növelve;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              150 000,00 euró az ECHO 9 PALESTINA: ECHO/TPS/210/2003/08018 projektre vonatkozóan a 2004. szeptember 16-tól számított késedelmi kamatokkal növelve;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              52 500,00 euró a DIPECHO INDIA: ECHO/TPS/210/2003/03005 projektre vonatkozóan a 2005. március 24-től számított késedelmi kamatokkal növelve;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              50 865,96 euró az ECHO LIBANO: ECHO/TPS/210/2003/08020 projektre vonatkozóan a 2005. augusztus 15-től számított késedelmi kamatokkal növelve;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              119 485,70 euró az ECHO BAJO YUNA: ECHO/CR/BUD/2004/01006 projektre vonatkozóan a 2005. június 12-től számított késedelmi kamatokkal növelve;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              28 500,00 euró az ECHO RUNDU II: ECHO/AGO/BUD/2004/01018 projekt okán a 2005. július 13-tól számított késedelmi kamatokkal növelve;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              70 085,00 euró az ECHO SAMANA': ECHO/DOM/BUD/2004/01001 projektre vonatkozóan a 2005. május 16-tól számított késedelmi kamatokkal növelve;
                        
                     
         
               —
            
            
               kötelezze az Európai Bizottságot a költségek viselésére.
            
         Másodlagosan:
   
               —
            
            
               semmisítse meg a fizetési határidők felfüggesztéséről szóló, Antonio Cavaco főigazgató Humanitárius Segélyek Hivatala ECHO 3, 2005. június 17-i levelében található Ref. D 6613. sz. határozatot, melynek tárgya „injunction to pay outstanding payments due to Movimondo”, következésképpen kötelezze az Európai Bizottságot, hogy a fent említett összegeket folyósítsa a Movimondonak.
            
         
               —
            
            
               kötelezze az Európai Bizottságot a költségek viselésére.
            
         Jogalapok és fontosabb érvek:
   A jelen keresettel a felperes szervezet – nem kormányzati nemzetközi együttműködési és szolidaritási szervezet – az EK 238. cikk értelmében elsődlegesen azt kéri, hogy az Elsőfokú Bíróság kötelezze az Európai Bizottságot a 2003. december 1-től hatályos, 3-134. sz. Partnerségi Keretmegállapodás (Framework Partnership Agreement) keretében megkötött Grant Agreement-ekből eredő szerződéses kötelezettségeinek teljesítésére, amelyek tárgya sikeresen végrehajtott és megfelelően számszerűsített sürgős humanitárius beavatkozások Bizottság általi finanszírozása volt.
   Másodlagosan a felperes az EK 230. cikk negyedik bekezdése értelmében azt is kéri, hogy semmisítse meg a fizetési határidők felfüggesztéséről szóló, Antonio Cavaco főigazgató Humanitárius Segélyek Hivatala ECHO 3, 2005. június 17-i levelében található Ref. D 6613. sz. határozatot, melynek tárgya „injunction to pay outstanding payments due to Movimondo”.
   A fizetési határidők felfüggesztéséről szóló, 2005. június 17-i levelében található határozat megsemmisítése iránti keresetének alátámasztására a felperes különösen három jogalapot hoz fel:
   Első jogalapjában a felperes azt állítja, hogy az ECHO szolgálatai, elfogadván a szóban forgó fizetési határidők felfüggesztéséről szóló intézkedést, hatáskörrel való visszaélést követtek el, mivel a megtámadott határozat jogi alapjaként a 2342/2002 rendelet (1) 106. cikkének (4) bekezdésére hivatkoztak, a jogszabály szerinti tényálláson és sajátos célokon túllépve. Második jogalapjában a felperes arra hivatkozik, hogy az EK 253. cikket, valamint a 2342/2002 rendelet 106. cikke (4) bekezdését megsértve a megtámadott határozat nem tartalmaz indokolást; végül, harmadik jogalapjában a 2342/2002 rendelet 106. cikke (4) bekezdésének eljárásjogi megsértését állítja, mivel az ECHO szolgálatai nem tájékoztatták közvetlenül a Movimondot a felfüggesztő határozatról.
   A 2005. július 27-i határozat megsemmisítése iránti kereset alátámasztására a felperes négy jogalapot hoz fel.
   Az első jogalapban a felperes arra hivatkozik, hogy a megtámadott határozat nem tartalmaz indokolást; a második jogalapban a felperes azt állítja, hogy megsértésre került az ártatlanság vélelmének általános elve, valamint a védekezéshez való jog, mivel az ECHO szolgálatai nem tájékoztatták azokról az intézkedésekről, amelyeket vele szemben kívánt foganatosítani, és nem biztosította annak lehetőségét sem, hogy meghallgatást nyerjen e tekintetben. Harmadik jogalapjában a felperes a 2342/2002 rendelet 106. cikke (4) bekezdésének megsértésére hivatkozik, valamint arra, hogy az ECHO szolgálatai hatáskörrel való visszaélést követtek el. Végül, negyedik jogalapjában a felperes a bizalomvédelem elvének megsértésére hivatkozik.
   
      (1)  Az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 23-i 2342/2002/EK, Euratom bizottsági rendelet (HL L 357., 2002.12.31., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 1. fejezet 4. kötet 145. o.)