CELEX: 62008TN0468
Language: ro
Date: 2008-10-21 00:00:00
Title: Cauza T-468/08: Acțiune introdusă la 21 octombrie 2008 — AES-Tisza/Comisia Comunităților Europene

10.1.2009   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 6/37
            
         Acțiune introdusă la 21 octombrie 2008 — AES-Tisza/Comisia Comunităților Europene
   (Cauza T-468/08)
   (2009/C 6/74)
   Limba de procedură: engleza
   Părțile
   
      Reclamantă: AES-Tisza Erőmű kft (AES-Tisza kft) (Tiszaújváros, Ungaria) (reprezentanți: T. Ottervanger și E. Henny, lawyers)
   
      Pârâtă: Comisia Comunităților Europene
   Concluziile reclamantei
   
               —
            
            
               Anularea Deciziei Comisiei din 4 iunie 2008, C-41/2005;
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată.
            
         Motivele și principalele argumente
   Reclamanta solicită anularea Deciziei Comisiei C (2008)2223 final din 4 iunie 2008, prin care a fost declarat incompatibil cu piața comună ajutorul acordat de autoritățile ungare în favoarea anumitor producători de energie electrică, sub forma unor acorduri de cumpărare de electricitate încheiate pe termen lung (denumite în continuare „acordurile”), semnate la o dată anterioară aderării Republicii Ungaria la Uniunea Europeană între operatorul de rețea Magyar Villamos Müvek Rt. („MVM”), deținut de statul ungar, și acești producători [Ajutor de stat C-41/2005 (ex NN 49/2005) — „Costuri nerecuperabile” în Ungaria]. Reclamanta este identificată în decizia atacată ca beneficiar al ajutorului de stat pretins, iar prin aceasta Ungaria este obligată la recuperarea ajutorului, inclusiv a dobânzilor, de la reclamantă.
   În opinia reclamantei, prin faptul că a concluzionat în sensul că obligațiile de achiziționare conținute în acordurile încheiate între MVM și reclamantă constituie ajutoare de stat ilegale, Comisia a comis o eroare de drept, a săvârșit erori evidente de apreciere și a încălcat principii fundamentale ale dreptului comunitar. În susținerea cererii sale, reclamanta invocă șapte motive.
   În cadrul primului motiv, reclamanta arată că, în măsura în care a comis erori de drept și a săvârșit erori evidente de apreciere prin faptul că nu a demonstrat la un standard juridic corespunzător că pretinsul ajutor de stat a conferit reclamantei un avantaj selectiv prin intermediul resurselor de stat, Comisia a încălcat articolul 87 alineatul (1) CE.
   În al doilea rând, reclamanta pretinde că, prin faptul că prin decizia atacată acordurile încheiate de aceasta au fost calificate drept ajutoare și se dispune recuperarea lor se încalcă principii fundamentale ale dreptului comunitar. Potrivit reclamantei, Comisia i-a încălcat drepturile procedurale prin faptul că nu i-a respectat dreptul de a fi ascultat. Reclamanta susține că, în măsura în care a aplicat o apreciere ex post în privința pretinsului ajutor de stat, îndepărtându-se de la regula consacrată a aprecierii ex ante fără o justificare valabilă, Comisia a încălcat și principiile fundamentale ale securității juridice și încrederii legitime. În plus, în opinia reclamantei, Comisia a încălcat principiile neutralității și egalității de tratament.
   În al treilea rând, potrivit reclamantei, Comisia a comis erori vădite de apreciere în legătură cu aplicarea criteriilor cumulative ale articolului 87 alineatul (1) CE în privința acordurilor încheiate de reclamantă în perioada de după aderare.
   În al patrulea rând, în opinia reclamantei, Comisia și-a încălcat obligația de motivare impusă prin articolul 253 CE, în special în legătură cu concluziile referitoare la calificarea drept ajutoare a acordurilor încheiate după 1 mai 2004, precum și în ceea ce privește aplicarea condițiilor „pieței ipotetice”.
   În al cincilea rând, reclamanta afirmă că, prin nerecunoașterea niciunui rol al acordurilor încheiate de reclamantă în privința realizării investițiilor necesare în instalații moderne și avansate, Comisia a încălcat articolul 87 alineatul (3) literele (a) și (c) CE.
   În al șaselea rând, în opinia reclamantei, Comisia și-a încălcat obligația de a asigura claritate legală în legătură cu recuperarea ajutorului, întrucât nu a calificat întinderea și valoarea „obligațiilor de achiziționare” și și-a întemeiat decizia de recuperare pe elemente ipotetice.
   În sfârșit, potrivit reclamantei, Comisia a încălcat principiile fundamentale ale dreptului comunitar prin faptul că a dispus recuperarea pretinsului ajutor.