CELEX: 52008PC0546
Language: bg
Date: 2008-09-12
Title: Предложение за регламент на Съвета за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои принадлежности за тръбопроводи от желязо или стомана с произход от Република Корея и Малайзия след преразглеждане във връзка с изтичането на срока съгласно член 11, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 384/96

Важна правна забележка

|

52008PC0546

Предложение за регламент на Съвета за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои принадлежности за тръбопроводи от желязо или стомана с произход от Република Корея и Малайзия след преразглеждане във връзка с изтичането на срока съгласно член 11, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 384/96  /* COM/2008/0546 окончателен */  

	[pic] | КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ |Брюксел, 12.9.2008COM(2008) 546 окончателенПредложение заРЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТАза налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои принадлежности за тръбопроводи от желязо или стомана с произход от Република Корея и Малайзия след преразглеждане във връзка с изтичането на срока съгласно член 11, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 384/96(представено от Комисията)ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМКонтекст на предложението |Основания и цели на предложението Настоящото предложение засяга прилагането на Регламент (ЕО) № 384/96 от 22 декември 1995 г. за защита срещу дъмпингов внос на стоки от страни, които не са членки на Европейската общност, последно изменен с Регламент (ЕО) № 2117/2005 от 21 декември 2005 г., („основният регламент“) по отношение на процедурите, които засягат вноса на принадлежности за тръбопроводи (различни от отливки за сглобки, фланци и сглобки с резба) от желязо или стомана (без неръждаема стомана), с външен диаметър, не по-голям от 609,6 mm, от вида използван за челно заваряване или за други нужди, с произход от Република Корея и Малайзия. |Общ контекст Настоящото предложение е изготвено в контекста на прилагането на основния регламент и е резултат от разследване, проведено в съответствие със съществените и процедурните изисквания, посочени в основния регламент. |Съществуващи разпоредби в областта на предложението Регламент (ЕО) № 1514/2002 на Съвета относно налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателното събиране на временни мита, наложени по вноса на някои тръби и сглобки за тръби от желязо или стомана с произход от Чешката република, Малайзия, Русия, Република Корея и Словакия |Съгласуваност с други политики и цели на Съюза Не e приложимо. |Консултация със заинтересованите страни и оценка на въздействието |Консултация със заинтересованите страни |Заинтересованите страни, засегнати от процедурата, имаха възможност да защитят интересите си по време на разследването в съответствие с разпоредбите на основния регламент. |Събиране и използване на експертни становища |Не беше необходима външна експертна оценка. |Оценка на въздействието Настоящото предложение е резултат от прилагането на основния регламент. В основния регламент не се предвижда извършването на обща оценка на въздействието, но се съдържа изчерпателен списък на условията, които трябва да бъдат оценени. |Правни елементи на предложението |Обобщение на предлаганите мерки Настоящото преразглеждане във връзка с изтичането на срока е започнато на 18 август 2007 г. от Комитета за защита на индустрията за стоманени съединителни елементи за челно заваряване на Европейския съюз. Окончателните мерки бяха наложени първоначално през м. август 2002 г. Антидъмпинговите мита, които са в сила за Малайзия, са: 59,2 % за Anggerik Laksana Sdn Bhd и 75 % — за всички останали предприятия; за Република Корея митото е 44 % за всички предприятия. Приложеното предложение за регламент на Съвета, в което се поддържат посочените мерки, се базира на окончателните заключения относно наличието на дъмпинг, вреда, причинна връзка и общностен интерес. Следователно се предлага Съветът да приеме тук приложеното предложение за регламент, който следва да бъде публикуван в Официален вестник на Европейския съюз колкото е възможно по-скоро. |Правно основание Регламент (ЕО) № 384/96 на Съвета от 22 декември 1995 г. за защита срещу дъмпингов внос на стоки от страни, които не са членки на Европейската общност, последно изменен с Регламент (ЕО) № 2117/2005 на Съвета от 21 декември 2005 г. |Принцип на субсидиарност Предложението попада в изключителните компетенции на Общността. Следователно принципът на субсидиарност не се прилага. |Принцип на пропорционалност Предложението е в съответствие с принципа на пропорционалност по следните причини: |Формата на действие е описана в гореспоменатия основен регламент и не оставя възможност за решение на национално равнище. |Не е приложимо изискването да се покаже, че финансовата и административна тежест върху Общността, националните правителства, регионалните и местни органи, стопанските субекти и гражданите е сведена до минимум и е съразмерна с целта на предложението. |Избор на инструменти |Предложени инструменти: регламент. |Други средства не биха били адекватни поради следната причина: В гореспоменатия основен регламент не се предвиждат други възможности. |Отражение върху бюджета |Предложението няма отражение върху бюджета на Общността. |Предложение заРЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТАза налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на някои принадлежности за тръбопроводи от желязо или стомана с произход от Република Корея и Малайзия след преразглеждане във връзка с изтичането на срока съгласно член 11, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 384/96СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 384/96 на Съвета от 22 декември 1995 г. за защита срещу дъмпингов внос на стоки от страни, които не са членки на Европейската общност[1] („основният регламент“), и по-специално членове 9 и 11, параграф 2 от него,след консултации с Консултативния комитет,като има предвид, че:А. ПРОЦЕДУРА1.  Действащи мерки2.  През м. август 2002 г. с Регламент (ЕО) № 1514/2002 на Съвета[2] („първоначално разследване“) бяха наложени окончателни антидъмпингови мерки по вноса на някои принадлежности за тръбопроводи („ПТ“ или „разглеждания продукт“) с произход, inter alia , от Република Корея и Малайзия („разглежданите страни“). Антидъмпинговите мита, които са в сила за Малайзия, са: 59,2 % за Anggerik Laksana Sdn Bhd и 75 % — за всички останали предприятия; за Република Корея митото е 44 % за всички предприятия.3.  Извън обсега на настоящата процедура остават в сила антидъмпинговите мерки, наложени с Регламент (ЕО) № 964/2003 на Съвета[3], по отношение на износа от Китайската народна република (58,6 %) и Тайланд (58,9 %) с изключение на две дружества от Тайланд и на износа на продукти, изпратени от Тайван, било то декларирани с произход от Тайван или не. Обхватът на мерките за разглеждания продукт с произход от Китай беше разширен върху вноса на същия продукт, изпращан от Индонезия, с Регламент (ЕО) № 2052/2004 на Съвета[4], от Шри Ланка — с Регламент (ЕО) № 2053/2004 на Съвета[5] и от Филипините — с Регламент (ЕО) № 655/2006 на Съвета[6], независимо дали са декларирани с произход от Филипините, Индонезия, Шри Ланка или не.4.  Искане за преразглеждане5.  След публикуване на известие за предстоящо изтичане на срока[7] на антидъмпинговите мерки, действащи по отношение на вноса на ПТ с произход от Република Корея и Малайзия, Комисията получи искане да разгледа споменатите мерки съгласно член 11, параграф 2 от основния регламент.6.  Искането е подадено на 23 май 2007 г. от Комитета за защита на индустрията за стоманени съединителни елементи за челно заваряване на Европейския съюз („заявителят“) от името на производителите, представляващи преобладаваща част, в случая повече от 50 %, от общото производство в Общността на някои принадлежности за тръбопроводи.7.  В искането се изтъкваше, че след изтичането на срока на мерките има вероятност от продължаване или повторна поява на дъмпинга и на вредата, причинена на производството на Общността.8.  След консултации с Консултативния комитет, като направи заключението, че съществува достатъчен доказателствен материал за откриване на процедура по преразглеждане, Комисията започна разследване[8] по реда на член 11, параграф 2 от основния регламент.9.  Разследване10.  Комисията официално информира за откриване на процедурата по преразглеждане производителите заявители от Общността, другите производители от Общността, производителите износители от разглежданите страни, вносителите/търговците, потребителите и представителните им асоциации, за които е известно, че са заинтересовани, както и правителствените представители на двете страни износителки.11.  Комисията изпрати въпросници до всички тези лица и до онези, които заявиха интереса си в рамките на срока, определен в известието за започване на процедурата.12.  Комисията също така даде възможност на заинтересованите страни да изложат становищата си в писмен вид и да поискат изслушване в рамките на определения в известието за започване на процедурата срок.13.  Поради видимо големия брой производители износители от Република Корея, вносители/търговци на разглеждания продукт и производители от Общността, в известието за започване на процедурата се предвиждаше да се направи представителна извадка в съответствие с член 17 от основния регламент. За да се реши дали ще бъде необходима такава извадка и, ако е така, да се определи нейния състав, Комисията разпрати формуляри за представителна извадка, с които изиска конкретна информация относно средния обем на продажбите и цените от всеки засегнат производител от Общността, производител износител и вносител. Нито един от производителите износители от Корея не даде отговор, а от вносителите бяха получени единадесет отговора на въпросника. Само четирима от производителите от Общността изпратиха попълнен формуляр за представителната извадка. Затова беше решено да не се прибягва до варианта с представителната извадка.14.  Четирима производители от Общността дадоха отговори на въпросника, докато един изпрати частичен отговор и не отговори на изпратеното до него писмо с искане на допълнителна информация. Що се касае до Малайзия, бяха получени два попълнени въпросника, единият от ново дружество, а другият от дружество, което по-късно отказа проверката на място. Не бяха получени отговори от производителите износители от Корея. Двама вносители предадоха попълнени въпросници.15.  Комисията потърси и провери цялата информация, която счете за необходима, за да определи вероятността от продължаване или повторение на дъмпинга и вредата от него, както и да определи интересите на Общността. Бяха извършени проверки на място в следните дружества:а) Производители заявители от Общността-  Erne Fittings GmbH, Schlins, Австрия-  Interfit S.A., Maubeuge, Франция-  Virgilio Cena & Figli S.p.A, Brescia, Италияб) Ново дружество производител от МалайзияPantech Steel Industries SDN. BHD., Selangor, Малайзия16.  Период на разследване17.  Периодът на разследването за продължаване или повторение на дъмпинга обхваща периода от 1 юли 2006 г. до 30 юни 2007 г. (наричан по-долу „ПР“). Разглеждането на развитието на ситуацията за целите на оценка на вероятността за продължаване или повторно възникване на вреда от дъмпинга обхваща периода от 1 януари 2002 г. до края на ПР („разглеждан период“).Б. РАЗГЛЕЖДАН ПРОДУКТ И СХОДЕН ПРОДУКТ18.  Разглеждан продукт19.  Продуктите, по отношение на които се предприема преразглеждане, са принадлежности за тръбопроводи (различни от отливки за сглобки, фланци и сглобки с резба) от желязо или стомана (без неръждаема стомана), с външен диаметър, не по-голям от 609,6 mm, от вида използван за челно заваряване или за други нужди, с произход от Република Корея и Малайзия („разглежданият продукт“), понастоящем класирани в код по КН ex 7307 93 11, ex 7307 93 19, ex 7307 99 30 и ex 7307 99 90.20.  ПТ се произвеждат основно чрез рязане и формоване на тръби и тръбопроводи. Използват се за сглобяване на тръби и тръбопроводи и са в различна форма: дъги, преходни муфи, Т-образни елементи и тапи, както и с различни размери и качество на материала. Използват се предимно в нефтохимичната промишленост, строителството, производството на енергия, корабостроенето и промишлените инсталации. Когато се продават за употреба в нефтохимичната промишленост, прилаганият водещ стандарт е ANSI. За останалите им употреби най-често прилаганият стандарт в Общността е DIN.21.  Сходен продукт22.  Както и при първоначалното разследване, разследването показа, че ПТ, произведени в разглежданите страни, продавани на вътрешния пазар и/или изнасяни в Общността, имат същите основни физични, технически и химични характеристики и употреби като продуктите, продавани в Общността от подалите искането производители в Общността, така че се смятат за сходни продукти по смисъла на член 1, параграф 4 от основния регламент.В. ВЕРОЯТНОСТ ОТ ПРОДЪЛЖАВАНЕ НА ДЪМПИНГА23.  В съответствие с член 11, параграф 2 от основния регламент беше проверено дали изтичането на срока на мерките заплашва да предизвиква продължаване на дъмпинга.24.  Предварителни бележки25.  Както беше споменато по-горе, предвид липсата на съдействие от производителите износители от Корея и Малайзия, с изключение на едно ново дружество, настоящото проучване трябваше да се базира на наличната в Комисията информация от други източници. За целта и в съответствие с член 18 от основния регламент за установяването на обема на вноса и неговите цени бяха използвани данните на Евростат, основаващи се на осемцифрения код по КН, сравнени с други източници. Бяха използвани наличните факти за изчисляването на дъмпинговия марж, т.е. в конкретния случай съдържащата се в искането и в статистическите данни от САЩ информация.26.  Поради малкия обем на вноса на ПТ от Корея и Малайзия в ЕС, Комисията трябваше да използва данни от друга страна. САЩ бяха счетени за подходяща страна, тъй като пазарът е с подобен размер, с много производители от страната, но също така с голям дял на вноса, което прави пазара много конкурентен. Освен това САЩ са основното направление на износа от Корея и Малайзия.27.  Дъмпингов внос в периода на разследванетоа) Нормална стойност28.  В съответствие с член 18 от основния регламент и при липсата на съдействие от производителите износители от Корея или Малайзия, освен от едно ново дружество, нормалната стойност е базирана на данните, предоставени в искането, т.е. изчислените разходи за производство, към които бяха добавени съответно 12,3 % и 15,1 % разходи за продажба и общи и административни разходи, както и 5,6 % и 6 % печалба за Корея и Малайзия, и двете стойности изразени като процент от оборота. Счита се, че горните проценти са по-скоро умерени.б) Износна цена29.  В съответствие с член 18 от основния регламент и при липсата на съдействие от производителите износители от Корея и Малайзия, освен от едно ново дружество, износната цена беше изчислена, като се използваха корейските и малайзийските износни цени на разглеждания продукт за САЩ, получени от статистиката за вноса в САЩ. Споменатите стойности бяха коригирани по вид продукт в съответствие с тонажа на всеки вид продукт въз основа на информацията, предоставена в искането.в) Сравнение30.  Нормалната среднопретеглена стойност и среднопретеглената износна цена на ПТ бяха сравнени, съгласно член 2, параграф 11 от основния регламент, на равнище франко завод.31.  За целите на справедливото сравнение между нормалната стойност и износната цена, бяха отчетени разликите, констатирани във факторите, влияещи на цените и на съпоставимостта на цените, в съответствие с член 2, параграф 10 от основния регламент. За целта бяха направени корекции, отчитащи сухопътно и морско навло, разходите за застраховки, обработка и товарене и допълнителните разходи.г) Дъмпингов марж32.  Сравнението между конструираната нормална стойност и конструираната износна цена за Общността показа наличието на дъмпинг и в двете разглеждани страни, като дъмпинговият марж е равен на стойността, с която установената нормална стойност надвишава износната цена. Така установеният дъмпингов марж, в процентно изражение от цената на вноса CIF граница на Общността, се оказа равен на 15,1 % за Корея и 61,3 % — за Малайзия.33.  Развитие на вноса в случай на отменяне на меркитеа) Предварителни бележки34.  След като беше анализирано наличието на дъмпинг по време на ПР, беше анализирана също така вероятността за продължаване на дъмпинга. При липсата на съдействие от корейските и малайзийските производители износители, освен от едно ново дружество, и предвид липсата на общественодостъпна информация за производството на ПТ, констатациите по-долу се основават основно на наличните факти в съответствие с член 18 от основния регламент, а именно данните от Евростат, искането за преразглеждане и статистическите данни от САЩ.б) Производствен капацитет на Корея и Малайзия35.  Наличният производствен капацитет на Корея и Малайзия се изчислява на 35 300 тона, а експортният им капацитет — на 20 000 тона. Това представлява над една четвърт от потреблението на Общността.в) Износни цени за Общността на Корея и Малайзия36.  Както е споменато в предварителните бележки, износът на разглеждания продукт от двете разглеждани страни към пазара на Общността е почти несъществуващ. По отношение на износа за други трети страни в искането се твърди, че износът на разглеждания продукт за САЩ се извършва на дъмпингови цени.г) Заключение за възможността от продължаване на дъмпинга37.  Предвид изложеното по-горе, т.е. високите дъмпингови маржове, наличния огромен неизползван производствен капацитет в двете страни, заедно с техния голям капацитет за износ, може да се направи заключението, че ако се позволи изтичането на срока на наложените мерки, дъмпинговият внос от посочените две страни ще бъде възобновен. Освен това, въпреки високите равнища на антидъмпинговите мита, наложени върху вноса им, който на практика бе преустановен, нито един от производителите износители в Малайзия не изиска междинно преразглеждане. В допълнение към това следва да се има предвид и, че корейските дружества износители не съдействаха при първоначалното разследване. Липсата на съдействие при настоящото разследване също така показва, че споменатите производители износители не са имали желание или възможност да докажат, че ако се позволи изтичане на срока на мерките, няма да се появи дъмпинг.Г. ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА ПРОИЗВОДСТВОТО НА ОБЩНОСТТА38.  Три дружества оказаха пълно съдействие на разследването. Въпросните дружества се намират във Франция (Interfit), Австрия (Erne Fittings) и Италия (Virgilio Cena). Австрийската група също така има свързано дружество в Германия (Siekmann Fittings). При разследването се установи, че тримата производители от Общността, подали искането и оказали пълно съдействие, представляват над 50 % от производството на Общността на ПТ и в този смисъл съставляват производството на Общността по смисъла на член 4, параграф 1 и член 5, параграф 4 от основния регламент.Д. ПОЛОЖЕНИЕ НА ПАЗАРА НА ОБЩНОСТТА39.  Потребление на пазара на Общността40.  Потреблението в Общността се базира на сбора от обема на продажбите, реализирани от производителите заявители от Общността и други производители от Общността, въз основа на данните в искането, и данните от Евростат относно вноса от разглежданите страни и вноса от други трети страни.41.  На тази основа, в рамките на разглеждания период, потреблението на Общността е нараснало с 26 % — от 58 561 тона през 2002 г. до 73 519 тона през ПР. Принадлежностите за тръбопроводи се използват предимно в нефтохимичната промишленост, строителството, производството на енергия, корабостроенето и промишлените инсталации, което заедно с възстановяването на стоманодобивната промишленост може да обясни този ръст.42.  ТАБЛИЦА 1 — Потребление на ОбщносттаПотребление на Общността | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | ПР |Тонове | 58 561 | 62 122 | 64 480 | 56 255 | 65 667 | 73 519 |Индекс | 100 | 106 | 110 | 96 | 112 | 126 |промяна за годината | 100 | 6 | 4 | -14 | 16 | 13 |Източник: ЕВРОСТАТ, искането и проверени отговори на въпросника, подаден от производството на Общността43.  Внос от разглежданите държавиа) Обем и пазарен дял44.  Обемът на вноса от Малайзия и Корея е намалял значително от 404 до 11 тона. Това изглежда е резултат от антидъмпинговите мерки, които са в сила от м. февруари 2002 г. Техният пазарен дял е de minimis .45.  ТАБЛИЦА 2 — Внос от разглежданите страниВнос от разглежданите страни | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | ПР |Тонове | 404 | 22 | 54 | 94 | 17 | 11 |Индекс | 100 | 5 | 13 | 23 | 4 | 3 |промяна за годината | 100 | -95 | 8 | 10 | -19 | -1 |Пазарен дял в % от потреблението в Общността | 1 % | 0,04 % | 0,08 % | 0,17 % | 0,03 % | 0,01 % |Източник: ЕВРОСТАТб) Развитие на цените на вноса и подбиване на цените46.  Поради много ограничен внос от разглежданите страни и предвид голямото разнообразие от различните видове продукти, данните за цените, предоставени от Евростат, не могат да се считат за достоверен източник за подробен анализ.47.  При липсата на съдействие от разглежданите страни, маржът на подбиване на цените беше изчислен, като бе използвана същата методология като в искането, т.е. чрез сравнение на износните цени за САЩ на разглежданите страни и цените на заявителите на пазара в Общността. Маржът на подбиване на цените е 25,2 % за Корея и 53,3 % — за Малайзия.48.  Икономическо състояние на производството на Общносттаа) Производство, производствен капацитет и използваемост на капацитета49.  През разглеждания период производството в Общността се е увеличило с 5 %, докато потреблението в Общността — с 26 %.50.  ТАБЛИЦА 3 — Обем на производствотоОбем на производството | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | ПР |Тонове | 46 454 | 43 504 | 47 155 | 40 881 | 49 300 | 48 922 |Индекс | 100 | 94 | 102 | 88 | 106 | 105 |промяна за годината | 100 | -6 | 8 | -14 | 18 | -1 |Източник: Проверени отговори на въпросника, подаден от производството на Общността.51.  По време на разглеждания период производственият капацитет на производството на Общността е нараснал с 6 %, въпреки лекия спад през 2003 г.52.  ТАБЛИЦА 4 — Производствен капацитетПроизводствен капацитет | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | ПР |Тонове | 89 400 | 87 800 | 89 700 | 90 300 | 94 800 | 95 000 |Индекс | 100 | 98 | 100 | 101 | 106 | 106 |промяна за годината | 100 | -2 | 2 | 1 | 5 | 0 |Източник: Проверени отговори на въпросника, подаден от производството на Общността.53.  През разглеждания период коефициентът на използваемост на капацитета е спаднал с 1 %.54.  ТАБЛИЦА 5 — Използваемост на капацитетаИзползваемост на капацитета | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | ПР |% | 52 % | 50 % | 53 % | 45 % | 52 % | 51 % |Индекс | 100 | 95 | 101 | 87 | 100 | 99 |промяна за годината | 100 | -5 | 6 | -14 | 13 | -1 |Източник: Проверени отговори на въпросника, подаден от производството на Общността.б) Обем на продажбите и продажни цени55.  Между 2002 г. и периода на разследване продажбите на производството на Общността на независими купувачи на пазара на Общността са се повишили с 11 %.56.  ТАБЛИЦА 6 — Продажби на производството на Общността на независими клиентиПродажби на производството на Общността на независими клиенти | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | ПР |Тонове | 34 968 | 34 893 | 38 401 | 32 841 | 36 908 | 38 750 |Индекс | 100 | 100 | 110 | 94 | 106 | 111 |промяна за годината | 100 | -0,2 | 10 | -16 | 12 | 5 |Източник: Проверени отговори на въпросника, подаден от производството на Общността.57.  През разглеждания период средната продажна цена, налагана от производството на Общността на пазара на Общността постепенно нарасна. Между 2002 г. и периода на разследване общият ръст е бил 63 %. Посоченият ръст отчасти се обяснява с ръста на цената на основната суровина, стоманените тръби и отчасти с промяната на производствената гама на двама от производителите от Общността и насочването им към по-скъпи специални видове.58.  ТАБЛИЦА 7 — Продажни цени, прилагани от производството на ОбщносттаПродажни цени, прилагани от производството на Общността | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | ПР |ЕUR за тон | 1 553 | 1 652 | 1 783 | 2 133 | 2 217 | 2 528 |Индекс | 100 | 106 | 115 | 137 | 143 | 163 |промяна за годината | 100 | 6 | 8 | 23 | 5 | 20 |Източник: Проверени отговори на въпросника, подаден от производството на Общността.в) Пазарен дял59.  Общият пазарен дял, който държи производството на Общността, е намалял със 7 процентни пункта от 2002 г. до периода на разследването.60.  ТАБЛИЦА 8 — Пазарен дял на производството на ОбщносттаПазарен дял на производството на Общността | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | ПР |Процент на пазарния дял | 60 % | 56 % | 60 % | 58 % | 56 % | 53 % |Източник: ЕВРОСТАТ и проверени отговори на въпросника, подаден от производството на Общността.г) Ръст61.  Докато потреблението на Общността е нараснало с 26 % през разглеждания период, обемът на продажбите на производството на Общността на пазара се е увеличил едва с 11 %, а пазарният дял на производството на Общността на пазара е спаднал със 7 процентни пункта. В този смисъл ръстът на потреблението на Общността не е бил придружен от пропорционално нарастване на продажбите, реализирани от производството на Общността.д) Рентабилност и възвръщаемост на инвестициите62.  През разглеждания период рентабилността, изразена като процент от нетната стойност на продажбите на независими купувачи, се е повишила, както следва:63.  ТАБЛИЦА 9 — РентабилностРентабилност | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | ПР |Процент от нетната стойност на продажбите | 2 % | 1 % | 4 % | 1 % | 6 % | 10 % |Източник: Проверени отговори на въпросника, подаден от производството на Общността.64.  Рентабилността на производството на Общността отбеляза положителна тенденция заедно с ръста на продажните цени на производството на Общността. Въпреки значителния спад през 2003 г. и 2005 г., общата рентабилност достигна размер от 10 %. Това се дължи на преминаване към производството на продукти с по-висока добавена стойност по време на разглеждания период, по време на който средната рентабилност, реализирана от производството на Общността, бе 4 %.65.  Възвръщаемостта на инвестициите, изразена в приходи/разходи по отношение на нетната балансова стойност на инвестициите, следва същото развитие като това на рентабилността.66.  ТАБЛИЦА 10 — Възвръщаемост на инвестициитеВъзвръщаемост на инвестициите | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | ПР |% | 6 % | 2 % | 11 % | 4 % | 18 % | 37 % |Индекс | 100 | 37 | 184 | 62 | 310 | 618 |промяна за годината | 100 | -63 | 147 | -122 | 248 | 309 |Източник: Проверени отговори на въпросника, подаден от производството на Общността.е) Паричен поток67.  Наблюдаваха се значителни колебания в паричните потоци между 2002 г. и 2005 г., както и значителен ръст през 2006 г. и по време на ПР. Този ръст на паричните потоци също показва, че отрасълът се възстановява. Това равнище на паричния поток позволява на дружествата отново да инвестират в производството на ПТ след периодите на спад.68.  ТАБЛИЦА 11 — Паричен потокПаричен поток | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | ПР |EUR | 1 310 693 | 3 826 570 | 2 378 520 | 1 233 797 | 7 559 501 | 10 040 180 |Индекс | 100 | 292 | 181 | 94 | 577 | 766 |промяна за годината | 100 | 192 | -110 | -87 | 483 | 189 |Източник: Проверени отговори на въпросника, подаден от производството на Общността.ж) Инвестиции и способност за привличане на капитали69.  През разглеждания период производството в Общността е увеличило инвестициите с 65 %. Повечето от тях са насочени към машини с цел увеличаване на производителността. Никое от разследваните дружествата не спомена за трудности при привличането на капитал.70.  ТАБЛИЦА 12 — ИнвестицииИнвестиции | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | ПР |EUR | 5 839 416 | 5 824 908 | 3 438 352 | 7 422 926 | 9 986 636 | 9 643 822 |Индекс | 100 | 100 | 59 | 127 | 171 | 165 |промяна за годината | 100 | -0,2 | -41 | 68 | 44 | -6 |Източник: Проверени отговори на въпросника, подаден от производството на Общността.з) Запаси71.  В таблицата по-долу е показано, че количеството на запасите в края на отчетния период остава стабилно, и все пак през разглеждания период се наблюдава леко намаление от 1 %.72.  ТАБЛИЦА 13 — ЗапасиОбем на запасите в края на отчетния период | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | ПР |Тонове | 7 233 | 7 115 | 7 449 | 7 206 | 7 580 | 7 190 |Индекс | 100 | 98 | 103 | 100 | 105 | 99 |промяна за годината | 100 | -2 | 5 | -3 | 5 | -5 |Източник: Проверени отговори на въпросника, подаден от производството на Общността.и) Заетост, производителност и разходи за работна ръка73.  След спада от 5 % през 2003 г. по време на разглеждания период общата заетост е отбелязала понижение с 2 %.74.  ТАБЛИЦА 14 — ЗаетостЗаетост | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | ПР |Брой заети лица | 760 | 725 | 719 | 692 | 729 | 741 |Индекс | 100 | 95 | 95 | 91 | 96 | 98 |промяна за годината | 100 | -5 | -0,8 | -3 | 5 | 2 |Източник: Проверени отговори на въпросника, подаден от производството на Общността.75.  Заедно с повишаването на производството и спада в заетостта, производителността през периода на разследване се е подобрила с 8 %.76.  ТАБЛИЦА 15 — ПроизводителностПроизводителност | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | ПР |Тона/заето лице | 61 | 60 | 66 | 59 | 68 | 66 |Индекс | 100 | 98 | 107 | 97 | 111 | 108 |промяна за годината | 100 | -2 | 9 | -11 | 14 | -3 |Източник: Проверени отговори на въпросника, подаден от производството на Общността.77.  През разглеждания период разходите за работна ръка на производството на Общността постепенно са нараствали. Цялостният ръст на разходите за работна ръка през разглеждания период е 22 %. Основният ръст в разходите за работна ръка е свързан с дружество, което е променило продуктовата си гама от базови стоки към специализирани продукти, което е наложило по-висока професионална квалификация.78.  ТАБЛИЦА 16 — Разходи за работна ръкаРазходи за работна ръка/ Работни заплати | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | ПР |EUR | 28 941 652 | 28 436 139 | 29 607 915 | 29 754 664 | 33 069 402 | 35 312 821 |Индекс | 100 | 98 | 102 | 103 | 114 | 122 |промяна за годината | 100 | -2 | 4 | 1 | 11 | 8 |Източник: Проверени отговори на въпросника, подаден от производството на Общността.79.  Въздействие на други факториа) Износ на промишлеността на Общността80.  Износът на промишлеността на Общността на принадлежности за тръбопроводи по време на разглеждания период не е много стабилен и показва силни колебания. Като цяло равнището на износа към трети страни е отбелязвало спад от 15 %, като това намаление се дължи основно на неблагоприятния валутен курс EUR/USD.81.  ТАБЛИЦА 17 — Износ на производството на ОбщносттаИзнос на производството на Общността | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | ПР |Тонове | 10 893 | 8 003 | 9 358 | 8 410 | 11 890 | 9 278 |Индекс | 100 | 73 | 86 | 77 | 109 | 85 |промяна за годината | 100 | -27 | 12 | -9 | 32 | -24 |Източник: Проверени отговори на въпросника, подаден от производството на Общността.б) Обем и цени на вноса от други трети страни82.  С Регламент (ЕО) № 964/2003 на Съвета се наложиха антидъмпингови мита върху вноса на ПТ от Китайската народна република (58,6 %) и Тайланд (58,9 %). Мерките са приложими за разглеждания продукт с произход от Китай и изпращан от една от следните страни: Филипините, Индонезия, Шри Ланка и Тайван. Въпреки мерките, които са в сила спрямо вноса от Китай, техният износ за ЕС бележи стабилен ръст.83.  Общият обем на ПТ от други страни, различни от разглежданите страни, е нараснал повече от двойно през разглеждания период, като от 9 654 тона през 2002 г. е достигнал 24 105 тона към края на ПР.84.  Обемът на вноса в Общността на ПТ с произход от страни, различни от Корея и Малайзия, се е развил по следния начин:85.  ТАБЛИЦА 18 — Внос от други трети страниВнос от други трети страни | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | ПР |Тонове | 9 654 | 12 453 | 11 488 | 13 344 | 19 020 | 24 105 |Индекс | 100 | 129 | 119 | 138 | 197 | 250 |промяна за годината | 100 | 29 | -10 | 19 | 59 | 53 |Източник: ЕВРОСТАТ86.  Пазарният дял на вноса с произход от трети страни, различни от разглежданите страни, е достигнал 33 % от потреблението в ЕС. Това означава ръст от 99 % през разглеждания период от 16 % на 33 %.87.  ТАБЛИЦА 19 — Пазарен дял на вноса с произход от други трети страниПазарен дял на вноса с произход от други трети страни | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | ПР |Процент на пазарния дял | 16 % | 20 % | 18 % | 24 % | 29 % | 33 % |Индекс | 100 | 122 | 108 | 144 | 176 | 199 |промяна за годината | 100 | 22 | -14 | 36 | 32 | 23 |Източник: ЕВРОСТАТ и информация за пазара, предоставена от производителите заявители от Общността88.  ТАБЛИЦА 20 — Основен внос в ЕСВнос от други трети страни в тонове | 2002 г. | 2003 г. | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | ПР |Китай | 859 | 1428 | 1772 | 2236 | 5846 | 8339 |Тайван | 1101 | 2372 | 1894 | 2540 | 4774 | 5854 |Виетнам | 1835 | 1214 | 767 | 694 | 1224 | 1475 |Индия | 1522 | 1569 | 1537 | 1763 | 1552 | 2096 |Тайланд | 676 | 1508 | 778 | 558 | 1622 | 2334 |в) Възстановяване след въздействието на дъмпингов внос89.  Както се вижда от положителното развитие на повечето от изброените по-горе показатели, през периода от 2002 г. до средата на 2007 г. икономическото положение на производството на Общността частично се е възстановило от вредното влияние на дъмпинговия внос с произход от разглежданите две страни.90.  Заключение относно положението на производството на Общността91.  Мерките, които са в сила, дадоха възможност за частично възстановяване на производството на Общността от 2002 г. насам. Производството на Общността успя да увеличи обема на продажбите си и цените си. Показателите за вреда като продукция, производствен капацитет, рентабилност, инвестиции, възвращаемост на инвестициите и производителност също показаха положително развитие. Това доказва, че производството на Общността е положило усилия за подобряване на конкурентоспособността си. В резултат на това продажбите на производството на Общността са на печалба от 2002 г. насам.92.  Производството на Общността обаче не успя да се възползва от значителния ръст на потреблението в Общността, а някои от положителните фактори са в резултат от изчезването на един значителен производител от Общността в Обединеното кралство, чиито дейности бяха поети от две от дружествата, които са част от заявителите.93.  Все пак може да се направи заключението, че въвеждането на мерки срещу Корея и Малайзия имаше положително влияние върху икономическата ситуация на производството на Общността.94.  Предвид започващото възстановяване на производството на Общността не бе установено продължаване на вредата, причинена от дъмпинговия внос. Затова беше проучено, дали вредата би възникнала повторно, ако се позволи срокът на действие на мерките да изтече.Е. ВЕРОЯТНОСТ ОТ ПОВТОРНА ПОЯВА НА ВРЕДАТА95.  Както е споменато по-горе, производителите от Корея и Малайзия имат потенциала да пренасочат голяма част от износа си към пазара на Общността, ако се позволи срокът на действие на мерките да изтече. Според данните от искането въпросните страни са до голяма степен зависими от износните пазари: 75 % — за Корея и 84 % — за Малайзия. Освен това изглежда, че другите износни пазари, като САЩ и Япония, не могат да поемат излишния капацитет, тъй като обемът на износа към тези страни вече е значителен, и следователно излишният капацитет би бил пренасочен към пазара на Общността. Освен това изглежда, че за целия азиатския пазар е характерно наличието на неизползван капацитет.96.  По отношение на цените от статистическите данни на САЩ е видно, че малайзийските и корейските износни цени към САЩ са по-ниски от тези на производството на Общността. Въпреки че не бе възможно да се направи подробен анализ поради големия брой различни видове продукти, има вероятност тези износители да изравнят цените си с много ниските цени на другите азиатски страни, за да си възвърнат загубения пазарен дял. Подобно ценово поведение, подкрепено от липсата им на съдействие заедно със способността им да доставят значителни количества от разглеждания продукт на общностния пазар, вероятно би оказало отрицателно влияние върху производството на Общността.97.  Освен това не бива да се забравя, че производството на Общността, за да може да реализира икономии от мащаба, трябва да остане конкурентоспособно, за да произвежда определен обем стандартни продукти, които следователно ще са в пряка конкуренция с вноса от Корея и Малайзия.98.  Предвид горепосоченото се прави заключението, че ако се позволи срокът на мерките да изтече, това най-вероятно би довело до повторно възникване на вредата, понасяна от производството на Общността от дъмпинговия внос.Ж. ИНТЕРЕС НА ОБЩНОСТТА99.  Въведение100.  В съответствие с член 21 от основния регламент беше проверено дали удължаването на срока на действие на съществуващите антидъмпингови мерки би било в противоречие с интересите на Общността като цяло. Определянето на интереса на Общността се базира на оценката на всички различни засегнати интереси, т.e. тези на производството на Общността, на вносителите/търговците, както и на потребителите на разглеждания продукт. Не бяха получени коментари от потребителите.101.  За да се оцени възможното въздействие на продължаването или непродължаването на мерките, Комисията поиска информация от всички заинтересовани страни, споменати по-горе. Комисията изпрати въпросници с цел проучване на 64 вносителя на разглеждания продукт и получи 11 отговора. Комисията изпрати въпросник до тези единадесет дружества и получи само два частични отговора, в които нямаше никакво доказателство, че мерките, които са в сила, са ги засегнали съществено. Ясно е, че вносителите са намерили други източници на доставки, както може да се види от значимия пазарен дял (33 %) на другите трети страни, което показва, че условията за конкурентоспособност на пазара в Общността са гарантирани.102.  Освен това фактът, че настоящото разследване представлява преразглеждане, което съответно анализира положение, при което вече са били въведени антидъмпингови мерки, позволява да се оцени всяко неоправдано негативно въздействие на настоящите антидъмпингови мерки върху разглежданите страни.103.  На тази основа беше проучено, дали, въпреки заключенията относно продължаването на дъмпинга и възможността от повторната му поява, съществуват наложителни причини, които да доведат до заключението, че не е в интерес на Общността да се поддържат мерките в конкретния случай.104.  Интереси на производството на Общността105.  Производството на Общността е доказало своята жизнеспособност в структурно отношение. Това се потвърди от положителното развитие на икономическото положение по време на периода на възстановена ефективната конкуренция след налагане на сега действащите антидъмпингови мерки. В действителност усилията, положени от производството на Общността, да рационализира производството си и да увеличи конкурентоспособността си са довели до разумна рентабилност през последните две години от разглеждания период.106.  Предвид горепосоченото изглежда наложително да се запазят в сила съществуващите мерки, с цел да се предотврати негативното влияние на дъмпинговия внос, който може да застраши процеса на възстановяване на производството на Общността, а в крайна сметка и самото съществуване на последната. Също така е уместно да се отчете фактът, че изчезването на производството на Общността може да има отрицателно въздействие и върху промишлеността в края на производствената верига, за която това ще се отрази в значително намаляване на наличните доставчици.107.  Интереси на вносители/търговци108.  Както е отбелязано по-горе, само двама от 64-те несвързани вносители дадоха отговори на въпросника на Комисията. Те обаче не изказаха отрицателно мнение относно евентуално продължаване на действието на мерките. Липсата на сътрудничество сама по себе си представлява индикатор, че мерките не са причинили какъвто и да е значителен негативен ефект върху икономическото състояние на този сектор. Това се потвърждава от факта, че вносителите продължиха да търгуват с разглеждания продукт в значителни обеми и даже увеличиха обема на вноса по време на разглеждания период.109.  Следователно се счита, че икономическото положение на вносителите на въпросния продукт не е било негативно повлияно от налагането на антидъмпинговите мерки, които понастоящем са в сила. По същите причини е малко вероятно продължаването на действието на тези мерки да доведе до влошаване на икономическото им положение в бъдеще.110.  Интереси на потребителите111.  По време на настоящото разследване нито един потребител не заяви интереса си. Потребителите на разглеждания продукт са основно нефтохимичната и строителната промишленост. Липсата на съдействие от тяхна страна изглежда потвърждава факта, че принадлежностите за тръбопроводи представляват много малка част от общите им производствени разходи и че мерките, които са в сила, изглежда не водят до загуба на конкурентоспособност за тях.112.  Бе направено заключението, че запазването на мерките на същото равнище няма да доведе до влошаване на положението на потребителите.113.  Заключение относно интереса на Общността114.  Разследването показа, че съществуващите антидъмпингови мерки са дали възможност за известно възстановяване на производството на Общността. Ако се позволи срокът на действие на мерките да изтече, това би застрашило този процес на възстановяване и би могло да доведе до изчезване на производството на Общността. Вследствие на това в интерес на производството на Общността е мерките да останат в сила.115.  Освен това в миналото съществуващите мерки изглежда не са имали значително отрицателно отражение върху икономическото положение на потребителите и вносителите. Следователно, прави се заключението, че няма основателни причини да не се продължи действието на съществуващите антидъмпингови мерки.З. АНТИДЪМПИНГОВИ МЕРКИ116.  Всички засегнати страни бяха информирани за основните факти и съображения, въз основа на които се препоръчва продължаване на действието на съществуващите мерки. Също така им беше предоставен период, през който да изложат своето становище след съобщаването на тази информация. Не бяха получени коментари от Корея. Бе получен коментар от едно малайзийско дружество, но той не бе с характер, който да доведе до промяна на горните заключения.117.  От гореизложеното следва, че в съответствие с член 11, параграф 2 от основния регламент антидъмпинговите мерки, приложими за вноса на принадлежности за тръбопроводи с произход от Република Корея и Малайзия, наложени с Регламент (ЕО) № 1514/2002, следва да бъдат оставени в сила.ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1118.  Налага се окончателно антидъмпингово мито върху вноса на принадлежности за тръбопроводи (различни от отливки за сглобки, фланци и сглобки с резба) от желязо или стомана (без неръждаема стомана), с външен диаметър, не по-голям от 609,6 mm, от вида използван за челно заваряване или за други нужди, с произход от Република Корея и Малайзия и класиран в кодове по КН ex 7307 93 11, ex 7307 93 19, ex 7307 99 30 и ex 7307 99 90 (кодове по ТАРИК 7307 93 11 91, 7307 93 11 93, 7307 93 11 94, 7307 93 11 95, 7307 93 11 99, 7307 93 19 91, 7307 93 19 93, 7307 93 19 94, 7307 93 19 95, 7307 93 19 99, 7307 99 30 92, 7307 99 30 93, 7307 99 30 94, 7307 99 30 95, 7307 99 30 98, 7307 99 90 92, 7307 99 90 93, 7307 99 90 94, 7307 99 90 95, 7307 99 90 98).119.  Размерът на окончателното антидъмпингово мито за нетна цена франко границата на Общността преди обмитяване, приложимо за продуктите, описани в параграф 1 и произведени от посочените по-долу дружества, е както следва:Страна | Дружество | Митническа ставка (%) | Допълнителен код по TAРИК |Малайзия |Anggerik Laksana Sdn Bhd, Selangor Darul Ehsan | 59,2 | A324 |Всички останали дружества | 75 | A999 |Република Корея |Всички дружества | 44 | - |120.  Освен ако не е посочено друго, се прилагат действащите разпоредби относно митата.Член 2Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз .Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на […] година.За СъветаПредседател […][pic][pic][pic] [1] ОВ L 56, 6.3.1996 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 2117/2005 на Съвета (ОВ L 340, 23.12.2005 г., стр. 17).[2] ОВ L 228, 24.8.2002 г., стр. 1.[3] ОВ L 139, 6.6.2003 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1496/2004 на Съвета (ОВ L 275, 25.8.2004 г., стр. 1).[4] ОВ L 355, 1.12.2004 г., стр. 4.[5] ОВ L 355, 1.12.2004 г., стр. 9.[6] ОВ L 116, 29.4.2006 г., стр. 1.[7] OВ C 286, 23.11.2006 г., стp. 8.[8] OВ C 192, 18.8.2007 г., стp. 15.