CELEX: 22002D0170(01)
Language: ro
Date: 2002-12-06 00:00:00
Title: Decizia nr. 170/2002 a Comitetului mixt al SEE din 6 decembrie 2002 de modificare a anexei XV (Ajutoare de stat) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

22002D0170(01)

Decizia nr. 170/2002 a Comitetului mixt al SEE din 6 decembrie 2002 de modificare a anexei XV (Ajutoare de stat) la Acordul SEE  

Jurnalul Oficial L 038 , 13/02/2003 p. 0034 - 0035 ediţie specială în limba cehă: capitol 11 volum 08 p. 36  - 37 ediţie specială în limba estonă: capitol 11 volum 08 p. 36  - 37 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 08 p. 36  - 37 ediţie specială în limba lituaniană: capitol 11 volum 08 p. 36  - 37 editie speciala in limba letona: capitol 11 volum 08 p. 36  - 37 editie speciala in limba malteza: capitol 11 volum 08 p. 36  - 37 editie speciala in limba poloneza: capitol 11 volum 08 p. 36  - 37 editie speciala in limba slovaca: capitol 11 volum 08 p. 36  - 37 ediţie specială în limba slovenă: capitol 11 volum 08 p. 36  - 37 ediţie specială în limba bulgară: capitol 11 volum 62 p. 132  - 133 editie speciala in limba româna: capitol 11 volum 62 p. 132  - 133

		Decizia nr. 170/2002 a Comitetului mixt al SEEdin 6 decembrie 2002de modificare a anexei XV (Ajutoare de stat) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, modificat de Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolul 98,întrucât:(1) Anexa XV la acord a fost modificată de Decizia nr. 88/2002 a Comitetului mixt al SEE din 25 iunie 2002 [1].(2) Regulamentul (CE) nr. 1177/2002 al Consiliului din 27 iunie 2002 privind un mecanism temporar pentru protecția construcțiilor navale [2] urmează să fie încorporat în acord,DECIDE:Articolul 1După punctul 1c [Regulamentul (CE) nr. 3094/95 al Consiliului] din anexa XV la acord se inserează următorul punct:"1ca. 32002 R 1177: Regulamentul (CE) nr. 1177/2002 al Consiliului din 27 iunie 2002 privind un mecanism temporar pentru protecția construcțiilor navale (JO L 172, 2.7.2002, p. 1).În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se interpretează cu următoarele adaptări:(a) termenul "Comisie" se interpretează ca "autoritatea competentă de supraveghere prevăzută în articolul 62 din Acordul SEE", cu excepția articolului 2 alineatele (2) și (5) și a articolului 4, unde se păstrează termenul "Comisie";(b) la articolul 3, termenul "articolul 88 din tratat" se interpretează ca "articolul 62 din Acordul SEE";(c) la articolul 3, a doua teză se citește după cum urmează:"Autoritatea de Supraveghere AELS adoptă o decizie în conformitate cu Protocolul 3 la Acordul dintre statele AELS privind instituirea unei autorități de supraveghere și a unei curți de justiție.""Articolul 2Textul Regulamentului (CE) nr. 1177/2002 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicat în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Comunităților Europene, este autentic.Articolul 3Prezenta decizie intră în vigoare la 7 decembrie 2002, cu condiția ca toate notificările prevăzute în articolul 103 alineatul (1) din acord să fi fost adresate Comitetului mixt al SEE [***].Articolul 4Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.Adoptată la Bruxelles, 6 decembrie 2002.Pentru Comitetul mixt al SEEPreședinteleKjartan Jóhannsson[1] JO L 266, 3.10.2002, p. 56.[2] JO L 172, 2.7.2002, p. 1.[***] Nu sunt indicate cerințe constituționale.--------------------------------------------------