CELEX: C2001/245/43
Language: el
Date: 2001-09-01 00:00:00
Title: Υπόθεση T-139/01: Προσφυγή-αγωγή των εταιριών Comafrica SpA και Dole Fresh Fruit Europe Ltd & Co. κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 19 Ιουνίου 2001

C 245/26                  EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      1.9.2001
Η αντιδικι΄α µεταξυ΄ των διαδι΄κων αφορα΄ το ποιε΄ς δαπα΄νες πρε΄πει         Λο΄γοι ακυρω  ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
να φε΄ρει η ενα΄γουσα ως µειοδο΄τρια για την προµη΄θεια των
αγροτικω΄ν προϊο΄ντων βα΄σει του α΄ρθρου 6 του κανονισµου΄ (ΕΚ)             Ο προσφευ΄γων στρε΄φεται κατα΄ της προαναφερθει΄σας αποφα΄σεως
1135/1999.                                                                   περι΄ επιστροφη΄ς της Επιτροπη΄ς µε την οποι΄α ζητει΄ται η µερικη΄
                                                                             επιστροφη΄ συνολικου΄ ποσου΄ 20 000 ευρω΄ που χορηγη΄θηκαν στον
Η ενα΄γουσα υποστηρι΄ζει ο΄τι το α΄ρθρο 6 του κανονισµου΄ (ΕΚ)               προσφευ΄γοντα στο πλαι΄σιο του προγρα΄µµατος Εurathlon υ΄ψους
1135/1999 δεν υποχρεω΄νει τη µειοδο΄τρια διαγωνισµου΄ για την                31 911,11 γερµανικω΄ν µα΄ρκων (DEM) λο΄γω επιτευ΄ξεως αθε΄µιτου
προµη΄θεια γεωργικω΄ν προϊο΄ντων να χορηγη΄σει τα ΄εγγραφα για τη           κε΄ρδους.
µεταφορα΄ του προϊο΄ντος στη Ρωσι΄α απο΄ τον µειοδο΄τη του
διαγωνισµου΄ για τη µεταφορα΄ η΄ να φε΄ρει τις συναφει΄ς δαπα΄νες.           Ο προσφευ΄γων ισχυρι΄ζεται ο΄τι δεν συντρε΄χουν οι προϋποθε΄σεις
'Ολες οι δαπα΄νες που προκαλου΄νται απο΄ το τµη΄µα του διαγω-                για ενδεχο΄µενη επιστροφη΄ της δοθει΄σας επιχορηγη΄σεως οι οποι΄ες
νισµου΄ που αφορα΄ τη µεταφορα΄ εµπι΄πτουν στον κυ΄κλο υποχρεω΄-             συµφωνη΄θηκαν µεταξυ΄ των διαδι΄κων στο πλαι΄σιο αυτο΄. Ειδικο΄τερα,
σεων του µειοδο΄τη του διαγωνισµου΄ για τη µεταφορα΄. ∆εν ει΄ναι             απο΄ τον τελικο΄ λογαριασµο΄ για το προ΄γραµµα δεν προκυ΄πτουν
δυνατο΄ να χορηγη΄σει ο προµηθευτη΄ς τα ΄εγγραφα που απαιτου΄νται            κε΄ρδη και ως εκ του΄του η απο΄φαση περι΄ επιστροφη΄ς ει΄ναι
για τη µεταφορα΄.                                                            παρα΄νοµη. Επιπλε΄ον, η καθη΄ς θα ει΄χε δικαι΄ωµα για συµµετοχη΄ σε
                                                                             ενδεχο΄µενο πλεο΄νασµα σε ποσοστο΄ 18,4 %. Εντου΄τοις, απαιτει΄ την
Επικουρικω΄ς, η ενα΄γουσα στηρι΄ζει την απαι΄τηση΄ της στο ο΄τι η            καταβολη΄ του — εσφαλµε΄νως υπολογισθε΄ντος — συνολικου΄
Επιτροπη΄ παρε΄βη την προσυµβατικη΄ υποχρε΄ωση΄ της για ενηµε΄-              πλεονα΄σµατος.
ρωση. ∆εδοµε΄νου ο΄τι η ερµηνει΄α της επι΄µαχης διατα΄ξεως και, ως
εκ του΄του, η ΄εκταση της συµβατικη΄ς υποχρεω΄σεως δεν διατυπω       ΄ νε-   Κατα΄ τα λοιπα΄, o προσφευ΄γων προβα΄λλει την παραγραφη΄ των
ται µε σαφη΄νεια, ΄επρεπε η εναγοµε΄νη να ενηµερω΄σει σχετικω΄ς την          αξιω΄σεων της καθη΄ς. Υποστηρι΄ζει ο΄τι η διοργα΄νωση ΙSO 1994
ενα΄γουσα. Συνεπει΄α της παραλει΄ψεως ενηµερω΄σεως η ενα΄γουσα               πραγµατοποιη΄θηκε το 1994 και ο΄τι ενδεχο΄µενες αξιω΄σεις επιστρο-
υπε΄στη ζηµι΄α.                                                              φη΄ς γεννη΄θηκαν κατα΄ το ΄ετος αυτο΄. Ωστο΄σο, η απο΄φαση περι΄
                                                                             επιστροφη΄ς εκδο΄θηκε στις 9 Απριλι΄ου 2001, η΄τοι ΄εξι τουλα΄χιστον
                                                                            ΄ετη µετα΄ την γε΄νεση της προβαλλοµε΄νης απαιτη΄σεως.
(1) Βα΄σει του κανονισµου΄ (ΕΚ) 2802/98 του Συµβουλι΄ου, της
    17ης ∆εκεµβρι΄ου 1998, σχετικα΄ µε την εφαρµογη΄ ενο΄ς προγρα΄µµατος
    εφοδιασµου΄ της Ρωσικη΄ς Οµοσπονδι΄ας σε γεωργικα΄ προϊο΄ντα (ΕΕ
    L 349 της 24.12.1998, σ. 12) και του κανονισµου΄ (ΕΚ) 111/1999
    της Επιτροπη΄ς, της 18ης Ιανουαρι΄ου 1999 για τη θε΄σπιση των γενικω΄ν
    λεπτοµερειω΄ν εφαρµογη΄ς του κανονισµου΄ (ΕΚ) 2802/98 (ΕΕ L 14 της
    19.1.1999, σ. 3).                                                        Προσφυγη΄-αγωγη΄ των εταιριω      ΄ ν Comafrica SpA και Dole
(2) ΕΕ L 135, της 29.5.1999, σ. 85.                                          Fresh Fruit Europe Ltd & Co. κατα΄ της Επιτροπη΄ς των
(3) ΕΕ L 242, της 14.9.1999, σ. 13.                                          Ευρωπαϊκω  ΄ ν Κοινοτη΄των, που ασκη΄θηκε στις 19 Ιουνι΄ου
                                                                                                             2001
                                                                                                     (Υπο΄θεση T-139/01)
                                                                                                       (2001/C 245/43)
Προσφυγη΄ του Stadtsportverband Neuss e.V. κατα΄ της
Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω      ΄ ν Κοινοτη΄των, που ασκη΄θηκε στις                               ΄ σσα διαδικασι΄ας: η αγγλικη΄)
                                                                                              (Γλω
                           19 Ιουνι΄ου 2001
                                                                             Οι εταιρι΄ες Comafrica SpA, µε ΄εδρα τη Γε΄νοβα Ιταλι΄ας, και Dole
                         (Υπο΄θεση Τ-137/01)                                 Fresh Fruit Europe Ltd & Co, µε ΄εδρα το Αµβου΄ργο Γερµανι΄ας,
                                                                             εκπροσωπου΄µενες απο΄ τους Bernard O’Connor και Philip Bastos
                           (2001/C 245/42)                                   G. Martin, του δικηγορικου΄ γραφει΄ου O’Connor and Company,
                                                                             Βρυξε΄λλες (Βε΄λγιο), α΄σκησαν στις 19 Ιουνι΄ου 2001 ενω  ΄ πιον του
                                                                             Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄-αγωγη΄ κατα΄
                (Γλω ΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)                       της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.
Ο Stadtsportverband Neuss e.V., Neuss (Γερµανι΄α), εκπροσωπου΄-              Οι προσφευ΄γουσες-ενα΄γουσες ζητου΄ν απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
µενος απο΄ τον δικηγο΄ρο Ηeinz Günther Hüsch, α΄σκησε στις
19 Ιουνι΄ου 2001 ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν                 —     να κηρυ΄ξει την προσφυγη΄-αγωγη΄ παραδεκτη΄·
Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν
Κοινοτη΄των.                                                                 —     να ακυρω΄σει τον κανονισµο΄ της Επιτροπη΄ς 896/2001,
                                                                                   συ΄µφωνα µε τα α΄ρθρα 230 και 231 ΕΚ, καθο΄σον αυτο΄ς θι΄γει
                                                                                   τις προσφευ΄γουσες-ενα΄γουσες, η΄, εναλλακτικα΄, να κηρυ΄ξει
Ο προσφευ΄γων ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:                                         ανι΄σχυρο τον κανονισµο΄ αυτο΄ erga omnes·
—      να ακυρω΄σει την απο΄φαση περι΄ επιστροφη΄ς της Επιτροπη΄ς            —     να ακυρω΄σει τον κανονισµο΄ της Επιτροπη΄ς 1121/2001,
       της 9.4.2001, λογιστικο΄ς αριθµο΄ς 3240302372·                              συ΄µφωνα µε τα α΄ρθρα 230 και 231 ΕΚ, καθο΄σον αυτο΄ς θι΄γει
                                                                                   τις προσφευ΄γουσες-ενα΄γουσες, εναλλακτικα΄ δε, να κηρυ΄ξει
—      να καταδικα΄σει την καθη΄ς στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                           ανι΄σχυρο τον κανονισµο΄ αυτο΄ erga omnes·
 ---pagebreak--- 1.9.2001               EL                        Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      C 245/27
—    να υποχρεω΄σει την Επιτροπη΄, συ΄µφωνα µε τα α΄ρθρα 235                       η Επιτροπη΄ υπερε΄βη την εξουσι΄α που της παρε΄σχε το
     και 288, δευ΄τερο εδα΄φιο, ΕΚ, να αποκαταστη΄σει τη ζηµι΄α                    Συµβου΄λιο να θεσπι΄σει ρυθµι΄σεις για την κοινη΄ οργα΄νωση
     που προκλη΄θηκε σε βα΄ρος των προσφευγουσω            ΄ ν-εναγουσω΄ν          αγορα΄ς µπανα΄νας νοµι΄µως και στο πλαι΄σιο της χρηστη΄ς
     εξαιτι΄ας της παρα΄νοµης εκδο΄σεως του κανονισµου΄                            διοικη΄σεως.
     896/2001 η΄/και του κανονισµου΄ 1121/2001, και να κατα-
     βα΄λει το΄κους για ο΄λα τα οφειλο΄µενα ποσα΄ απο΄ την ηµεροµη-          —     Η Επιτροπη΄ προσε΄βαλε το δικαι΄ωµα των προσφευγουσω΄ν-
     νι΄α προκλη΄σεως της ζηµι΄ας·                                                 εναγουσω΄ν να λα΄βουν στο συ΄νολο΄ τους τις αναλογου΄σες
                                                                                   α΄δειες και παρε΄σχε τη δυνατο΄τητα σε ορισµε΄νους επιχειρηµα-
                                                                                   τι΄ες να ασκη΄σουν δικαιω΄µατα που κανονικα΄ δεν θα ΄επρεπε να
—    να εκδω΄σει κα΄θε δια΄ταξη την οποι΄α το Πρωτοδικει΄ο θα
                                                                                   ει΄χαν.
     θεωρη΄σει αναγκαι΄α, ιδι΄ως δε, συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 65 του
     Κανονισµου΄ ∆ιαδικασι΄ας του Πρωτοδικει΄ου, να υποχρεω΄σει
     την Επιτροπη΄ να καταθε΄σει αριθµητικα΄ στοιχει΄α σχετικα΄ µε           (1) ΕΕ L 126 της 8.5.2001, σ. 6.
     τις α΄δειες που χορηγη΄θηκαν για τα ΄ετη 1994, 1995 και                 (2) ΕΕ L 153 της 8.6.2001, σ. 12.
     1996, και
—    να καταδικα΄σει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                                                                             Προσφυγη΄ του Paul Dοyle κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω           ΄ν
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                               Κοινοτη΄των, που ασκη΄θηκε στις 18 Ιουνι΄ου 2001
                                                                                                     (Υπο΄θεση Τ-140/01)
Η παρου΄σα προσφυγη΄-αγωγη΄ αφορα΄ δυ΄ο κανονισµου΄ς:
                                                                                                       (2001/C 245/44)
—    τον κανονισµο΄ (ΕΚ) 896/2001 της Επιτροπη΄ς, της 7ης Μαι΅ου
     2001, περι΄ των λεπτοµερειω΄ν εφαρµογη΄ς του κανονισµου΄
     (ΕΟΚ) 404/93 του Συµβουλι΄ου, σχετικα΄ µε το καθεστω΄ς                                    (Γλω
                                                                                                  ΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
     εισαγωγη΄ς µπανανω΄ν στην Κοινο΄τητα (1) και
                                                                             Ο Paul Doyle, κα΄τοικος Βρυξελλω΄ν, εκπροσωπου΄µενος απο΄ τον
—    τον κανονισµο΄ (ΕΚ) 1121/2001 της Επιτροπη΄ς, της                       Jean-Noël Louis και τη Vérοnique Peere, avocats, µε αντι΄κλητο
     7ης Ιουνι΄ου 2001, για τον καθορισµο΄ των συντελεστω΄ν                  στο Λουξεµβου΄ργο, α΄σκησε στις 18 Ιουνι΄ου 2001 ενω΄πιον του
     προσαρµογη΄ς που θα εφαρµοσθου΄ν στην ποσο΄τητα αναφορα΄ς               Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της
     κα΄θε παραδοσιακου΄ εµπορευοµε΄νου στο πλαι΄σιο των δασµο-              Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.
     λογικω΄ν ποσοστω΄σεων κατα΄ την εισαγωγη΄ µπανα΄νας (2).
                                                                             Ο προσφευ΄γων ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
Οι προσφευ΄γουσες-ενα΄γουσες διατει΄νονται ο΄τι:                             —     να ακυρω΄σει την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς να περιορι΄σει σε
                                                                                   1 880,10 ευρω΄ το υ΄ψος του ποσου΄ που µπορει΄ να µεταφερ-
—    Η µε΄θοδος την οποι΄α την οποι΄α ακολου΄θησε η Επιτροπη΄ στο                  θει΄ στο Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο απο΄ του µηνο΄ς Οκτωβρι΄ου 2000·
     α΄ρθρο 4, παρα΄γραφος 1, του κανονισµου΄ 896/2001, για τον
     υπολογισµο΄ των ποσοτη΄των αναφορα΄ς κα΄θε εµπορευοµε΄νου               —     να καταδικα΄σει την καθη΄ς στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
     ει΄ναι παρα΄νοµη, καθο΄σον ορι΄ζει τις ποσο΄τητες αυτε΄ς σε
     συνα΄ρτηση µε συνολικε΄ς ποσο΄τητες οι οποι΄ες η Επιτροπη΄
     οφει΄λει να γνωρι΄ζει ο΄τι ει΄ναι στην ουσι΄α εσφαλµε΄νες.              Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
     Επιπλε΄ον, o κανονισµο΄ς 896/01 αποκλει΄ει τη διο΄ρθωση των
     ποσοτη΄των αναφορα΄ς ει΄τε απο΄ την ΄δια
                                           ι την Επιτροπη΄ ει΄τε απο΄
     τα ενεργου΄ντα για λογαριασµο΄ της κρα΄τη µε΄λη.                        Ο προσφευ΄γων, ιρλανδικη΄ς ιθαγε΄νειας, κατοικου΄σε επι΄ αρκετα΄ ΄ετη
                                                                             στο Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο πριν την τοποθε΄τηση΄ του στις Βρυξε΄λλες.
                                                                             Προσβα΄λλει την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς να περιορι΄σει το ποσο΄
—    Ο κανονισµο΄ς 1121/2001 καθορι΄ζει, ο΄σον αφορα΄ τις                    που µπορει΄ να µεταφερθει΄ στο Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο σε 19 % του
     προσφευ΄γουσες-ενα΄γουσες, τη δυνατο΄τητα χορηγη΄σεως                   καθαρου΄ µισθου΄ του. Προς στη΄ριξη της προσφυγη΄ς του, ο
     αδειω΄ν για το δευ΄τερο η΄µισυ του 2001 και εκδο΄θηκε µε                προσφευ΄γων προβα΄λλει παρα΄βαση του α΄ρθρου 17 του παραρτη΄µα-
     βα΄ση το α΄ρθρο 5 του κανονισµου΄ 896/2001. ∆εδοµε΄νου                  τος VII του Κανονισµου΄ Υπηρεσιακη΄ς Καταστα΄σεως και την
     ο΄τι, ο΄πως υποστηρι΄ζεται, βα΄σει του α΄ρθρου 4 του κανονισµου΄       ΄ελλειψη νοµιµο΄τητας των γενικω΄ν διατα΄ξεων εφαρµογη΄ς της
     896/2001, προσδιορι΄στηκαν εσφαλµε΄νες ποσο΄τητες αναφο-                διατα΄ξεως αυτη΄ς. Κατα΄ τον προσφευ΄γοντα, η Επιτροπη΄ ΄επρεπε να
      ρα΄ς, που αποτελου΄ν ουσιω΄δες στοιχει΄ο στον υπολογισµο΄              του αναγνωρι΄σει δικαι΄ωµα µεταφορα΄ς υψηλο΄τερου ποσου΄ λο΄γω
     του συντελεστη΄ προσαρµογη΄ς, και ο ΄διος   ι        ο συντελεστη΄ς     των τακτικω΄ν επιβαρυ΄νσεων που εξακολουθει΄ να ΄εχει στο Ηνωµε΄νο
     προσαρµογη΄ς ει΄ναι εσφαλµε΄νος και παρα΄νοµος.                         Βασι΄λειο και λο΄γω των εξαρτω΄µενων τε΄κνων του τα οποι΄α
                                                                             συνεχι΄ζουν τις σπουδε΄ς τους στο Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο.
—     Εκδι΄δοντας τους δυ΄ο αυτου΄ς κανονισµου΄ς µε βα΄ση στοιχει΄α
      τα οποι΄α η Επιτροπη΄ οφει΄λει να γνωρι΄ζει ο΄τι ει΄ναι εσφαλµε΄να,