CELEX: 51993PC0515
Language: nl
Date: 1993-10-20
Title: Voorstel voor een BESCHIKKING VAN DE RAAD houdende sluiting, in de vorm van briefwisselingen, van een overeenkomst met de Europese Bank voor wederopbouw en ontwikkeling betreffende de bijdrage van de Europese Economische Gemeenschap aan de rekening "Nucleaire Veiligheid"

Jftfè COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                                 COM(93) 515 def.
                                                                 Brussel, 20 oktober 1993
                                                     Voorstel voor een
                                                  BESCHIKKING VAN DE RAAD
                  row
                          houdende sluiting, in de vorm van briefwisselingen, van een overeenkomst
                          met de Europese Bank voor wederopbouw en ontwikkeling betreffende de
                          bijdrage van de Europese Economische Gemeenschap aan de rekening
                          "Nucleaire Veiligheid".
                                               (door de Commissie ingediend)
frîgâiNjgÉS ' " £ ' — —
FBW*'»*.™. nn-t.-
          IStltiViHr ;
                   iÜM***
F"
 ---pagebreak---                                 Toelichting
1.  In overeenstemming met de conclusies van de Europese Raad van
    Lissabon en in aansluiting op de conclusies van de Raad van 7
    december 1992 heeft de Commissie voorgesteld, met het oog op het
    verbeteren van de nucleaire veiligheid van de betrokken landen van
    Midden- en Oost-Europa en van de voormalige Sovjet-Unie, dat de
    Gemeenschap een bijdrage van 20 miljoen ecu overmaakt naar de
    rekening "Nucleaire Veiligheid" die bij de EBWO is geopend, en
    hiertoe onderhandelingen voert over een overeenkomst in de vorm van
    een briefwisseling met deze organisatie.
    (DOC. SEC(93) 363 def. van 9 maart 1993)
2.  Op 21 april 1993 heeft de Raad besloten de Commissie te machtigen
    onderhandelingen te voeren over de bijdrage van de Gemeenschap aan
    bovengenoemde     rekening    bij    de   EBWO    op     grond    van
    onderhandelingsrichtsnoeren    die  met  name  de   volgende   punten
    betreffen:
    maatregelen voor de coördinatie van activiteiten op nucleair gebied
    die in het kader van de rekening "Nucleaire Veiligheid" en de EG-
    bijstandsprogramma's Phare en Tacis worden ondernomen;
    maatregelen voor een zekere mate van financiële controle door de
    Rekenkamer op de financiële transacties via de rekening "Nucleaire
    Veiligheid";
    het overmaken van een bedrag van 20 miljoen ecu naar bovengenoemde
    rekening in 1993.
    (Document van de Raad Nr. 6049/93 van 21 april 1993).
3.  In overeenstemming met deze beschikking van de Raad heeft de
    Commissie onderhandelingen gevoerd met de EBWO, in de vorm van een
    briefwisseling, die is opgenomen in de bijlage bij de aangehechte
    ontwerp-beschikking.
3.1 De overeenkomst krijgt de vorm van de brieven van de Gemeenschap en
    de EBWO zoals voorzien in Artikel II, deel 2.02 van de regels die
    gelden voor gebruik en functioneren van de rekening "Nucleaire
    Veiligheid", enerzijds, en de brieven in de vorm van "side letters",
    die bij eerstgenoemde brieven zijn gevoegd en de punten van de
    onderhandelingsrichtsnoeren behandelen die in deze eerste brieven
    niet aan de orde zijn gekomen.
                                                                          t
 ---pagebreak--- 3.2 Met name   de  volgende elementen  uit  de  briefwisseling   zijn  van
    belang:
    Teneinde de financiële belangen van de Gemeenschap zo goed mogelijk
    te beschermen en het recht op inzage bij een audit van de Rekenkamer
    en de Commissie te waarborgen, dient er met name voor gezorgd te
    worden dat de rapporten van de interne en externe financiële
    controleurs van de EBWO die betrekking hebben op transacties via de
    rekening "Nucleaire Veiligheid" ter beschikking van de Rekenkamer en
    de Commissie worden gesteld. Bovendien kunnen laatstgenoemden,
    indien zij dit nodig achten, de financiële transacties via de
    rekening "Nucleaire Veiligheid" controleren
                                                          voorzover   deze
    transacties in verband staan met de EG-bijdrage.
    Na de eerste door de EBWO uitgeschreven aanbestedingen in het kader
    van het functioneren van de rekening "Nucleaire Veiligheid" dient
    tevens een juiste interpretatie gegeven te worden aan de voor
    aanbestedingen geldende regels van het EG-recht. Hiertoe is een
    bijzondere bepaling opgenomen dat vanaf de sluiting van de
    overeenkomst betreffende de EG-bijdrage geen enkel onderscheid
    gemaakt wordt tussen Lid-Staten van de Gemeenschap, ongeacht of deze
    individueel   aan   de   rekening   "Nucleaire   Veiligheid"    hebben
    bijgedragen.
    De EG-bijdrage van 20 miljoen ecu wordt in 1993 in een keer
    overgemaakt naar de rekening "Nucleaire Veiligheid" bij de EBWO in
    (contanten) (niet-rentedragende promessen).
4.  De Raad wordt verzocht zijn goedkeuring te hechten aan de sluiting
    van de overeenkomst in de vorm van de briefwisseling die is
    opgenomen in de bijlage van de aangehechte ontwerp-beschikking. Het
    gaat om een overeenkomst met de Europese Bank voor wederopbouw en
    ontwikkeling betreffende de bijdrage van de Europese Economische
    Gemeenschap aan de rekening "Nucleaire Veiligheid".
    De Commissie stelt voor dat haar vice-voorzitter Sir Leon Brittan
    door de Raad gemachtigd wordt de overeenkomst te ondertekenen
    teneinde de Gemeenschap te binden.
                                                                           **
 ---pagebreak---                              'beschikking van de Raad
                            van           1993
houdende sluiting, in de vorm van briefwisselingen, van een overeenkomst
met de Europese Bank voor wederopbouw en ontwikkeling betreffende de
bijdrage van de Europese Economische Gemeenschap aan de rekening
"Nucleaire Veiligheid".
De Raad van de Europese Gemeenschappen,
gelet op het Verdrag tot oprichting van         de   Europese  Economische
Gemeenschap, inzonderheid op artikel 235,
gezien het voorstel van de Commissie,
gezien het advies van het Parlement,
overwegende dat de onzekere situatie met betrekking tot de nucleaire
veiligheid in meerdere landen van Midden- en Oost-Europa en van de
voormalige Sovjet-Unie een internationale        inspanning   nodig maakt
teneinde het niveau van de nucleaire veiligheid in deze landen te
verbeteren; dat de Gemeenschap, via de programma's voor technische
bijstand Phare en Tacis, voor dit doel aanzienlijke bedragen beschikbaar
stelt;
overwegende dat, in aanvulling op de reeds gedane inspanningen, een
multilateraal fonds, "rekening Nucleaire Veiligheid" genaamd, bij de
Europese Bank voor wederopbouw en ontwikkeling is geopend, voor de
financiering van maatregelen op de korte termijn ter verbetering van het
niveau van de nucleaire veiligheid in de betrokken landen; dat de
Europese Raad van Lissabon, en de Raad in zijn conclusies van 7 december
1992, de wens hebben uitgesproken dat de Gemeenschap aan dit fonds
bijdraagt; dat de Raad op 21 april 1993 de Commissie heeft gemachtigd
onderhandelingen te voeren over een overeenkomst betreffende de
bijdrage, en dat het dienstig is deze overeenkomst nu te sluiten;
overwegende dat de overeenkomst zal bijdragen aan de verwezenlijking van
de doelstellingen van de Gemeenschap; dat het Verdrag, afgezien van
artikel 235, niet in de voor de vaststelling van deze beschikking
vereiste bevoegdheden voorziet,
heeft de volgende beschikking vastgesteld:
                                                                           k
 ---pagebreak---                                 Artikel 1
De overeenkomst betreffende de bijdrage aan de rekening "Nucleaire
Veiligheid", in de vorm van briefwisselingen tussen de Gemeenschap en de
Europese Bank voor wederopbouw en ontwikkeling, wordt namens de Europese
Economische Gemeenschap goedgekeurd.
De teksten van de briefwisselingen zijn aan deze beschikking gehecht.
                                Artikel 2
De Gemeenschap wordt in de Vergadering van donoren, en in voorkomend
geval in het uitvoerend comité van de rekening "Nucleaire Veiligheid",
vertegenwoordigd door de Commissie die haar vertegenwoordigers aanwijst.
                                Artikel 3
Deze beschikking    wordt   in   het  Publikatieblad   van  de    Europese
Gemeenschappen bekendgemaakt.
Gedaan te                    ,               1993
                                                     Voor de Raad
                                                     De Voorzitter
                                                                           *)
 ---pagebreak---                                                                       Annex
A. Form of Letter by Contributor to President of Bank
Dear Sir,
I am writing to acknowledge your communication regarding the establishment by
the European Bank for Reconstruction and Development (the "Bank") of the
Nuclear Safety Account (the "Account") to be governed by the Rules which had
previously been adopted by consensus among the representatives of the G-7
governments.
1.  I am pleased to confirm that the European Economic Community wishes to
    make a Contribution to the Account in accordance with the Rules in the
    aggregate amount of 20 million ECU on the basis of domestic laws and
    regulations and in accordance with annual budgetary appropriations.
    To the extent it is available by legislative action the Contribution will be paid
    (in cash) (in non interest bearing promissory notes) in ECU in one
    instalment during the period of calendar year 1993.
     I confirm that the terms used herein have the meaning attributed to them in
    the Rules.
                                                       Sincerely yours,
                                                                                      6
 ---pagebreak--- B. Form of Reply by President of Bank
Dear Sir,
Thank you for your letter of                  concerning the contribution of the
European Economic Community to the Nuclear Safety Account in the aggregate
amount of 20 million ECU.
This is to confirm that the European Bank will be pleased to accept this
contribution for inclusion in the Account pursuant to the Rules governing the
Account.
                                                  Sincerely yours,
                                                                                 >
 ---pagebreak--- C. Draft side letter to be sent jointly with the letter confirming the contribution
Dear Sir,
As a complement to my letter confirming the European Community's commitment to
make a contribution of 20 MECU in 1993 to the Nuclear Safety Account, in accordance
with Article II, Section 2.02 of the Rules, the Commission, on behalf of the European
Economic Community, asks the Bank, in its capacity as administrator and operator of the
Account, to confirm its agreement to the following provisions which will form an integral
part of the Contribution Agreement:
1.     The Commission and the Bank shall closely coordinate on nuclear safety
       assistance projects and related policy orientations, ensuring the cohesion and the
       complementarity of the activities generated by the Nuclear Safety Account in
       relation to the Community's PHARE and TACIS nuclear safety assistance
       programmes. To this end, beyond the information received through normal
       channels of operation of the Account, particularly in the context of meetings of the
       Assembly of Donors or of the Operating Committee, the Commission and the Bank
       will arrange for a regular exchange of views and experiences on nuclear safety
       assistance projects of mutual interest as well as for any other useful means of
       coordination.
       As regards the financial operations of the Nuclear Safety Account to the extent that
       it is related to the Community's contribution, the Commission may forward all
       relevant information to the European Court of Auditors. Moreover, the Bank will
       supply all supplementary information that the Commission or the Court of Auditors
       may wish to receive.
       In particular, the reports of the internal and external auditors of the Bank on the
       Nuclear Safety Account, to be established in accordance with Art. IV. Section 4.04
       of the Rules, shall be made available to the Commission and. through it, to the
        European Court of Auditors. In case they consider it appropriate, the Commission
        and the European Court of Auditors, according to their respective competences,
       will be entitled to verify                                              the financial
        operations of the Nuclear Safety Account to the extent that it is related to the
        Community's contribution.
        As concerns the procurement arrangements pursuant to the Rules, the
        Commission understands that the Bank accepts the understanding whereby, upon
        conclusion to this Contribution Agreement, no discrimination will be made between
        individual Member States of the European Community, irrespective of their having
        concluded individual Contribution Agreements with the Bank or not, as far as the
        awarding of procurement contracts for services or supplies are concerned in the
        course of operations of the Nuclear Safety Account.
                                                                    Sincerely yours,
 ---pagebreak--- D. Draft side letter of reply by President of Bank
Dear Sir.
In complement to my letter accepting the contribution of the European Economic
Community to the Nuclear Safety Account, I am pleased to confirm the
agreement of the Bank to the provisions contained in the side letter to your letter
of
                                                    Sincerely yours,
                                                                                    1
 ---pagebreak---                                     FINANCIEEL MEMORANDUM
I : FINANCIËLE VERWIKKELINGEN
1. Benaming van de aktie :
    Bijdrage van de Gemeenschap aan het multilateraal Fonds betrekking hebbend op de nucleaire
    veiligheid in de Centraal- en Oost-europese landen en in de voormalige Soviet-Unie.
    (Rekening "Nucleaire Veiligheid" geopend bij de EBWO)
2.  Begrotingslijn
    Artikel B7 - 630
3.  Juridische grondslag
    Artikel 235 Verdrag EEG
4.  Omschrijving van de aktie
       4.1        Algemeen doel
         Bijdrage van de Gemeenschap aan de Rekening "Nucleaire Veiligheid" geopend bij de
         EBWO, maar beheerd door de Groep van Donateurs/Operationeel Comité waaronder de
         belangrijkste donors zoals de Gemeenschap
         4.2      Duur : 3 jaar
         4.3      Bevolking voor wie de aktie bestemd is :
                  Centraal- en oost-europese en landen en de ex-USSR
5.       Indeling van uitgaven/ontvangsten
         5.1      DNO
         5.2      CND
6.       Wat is de aard van de uitgaven/ontvangsten?
         6.1 Subsidie van 100%. door medefinanciering van een multilateraal fonds bij de EBWO
7.       Financiële gevolgen voor de interventie-kredieten
         7.1      Geeft de wijze van berekening aan van de totale kosten van de maatregel :
                  Financiële deelneming van de Gemeenschap tot 20 MECU,
                  volgens het Besluit van de Raad op 21 april 1993 (Dok. Raad n° 6049/93
                  van 21.4.93)
         7.2      Indicatief tijdschema voor de interventie-kredieten en de betalingen
                                     BRS 1/93                  APB94
                  CE                   20                        pm
                  ÇP                   20                   1    pm "~
                                                                                               H
 ---pagebreak---        Welke zijn de voorziene anti-fraude maatregelen bij dit voorstel?
       Audit systeem van de EBWO en specifieke maatregelen betrekking hebbend op de audit
       rechten van de Commissie en de Rekenkamer, op basis van de briefwisselingen met de
       EBWO.
II: ADMINISTRATIEVE UITGAVEN
1.     Heeft de voorgestelde maatregel betrekking op een verhoging van het aantal personeelsleden
       van de Commissie?
       Nee
m : GEGEVENS VOOR DE KOSTEN-BATENANALYSE
1.     Doelstellingen en samenhang met de financiële programmering
       1.1. Specifieke doelstellingen van de voorgestelde aktie
            Steun aan aktiviteiten van de Rekening "Nucleaire Veiligehid" gericht op de
            financiering van maatregelen ter verbetering van de veiligheid van kernreactors in de
            Centraal- en oost-europese landen en in de ex-USSR
       1.2 Is de aktie voorgezien in het financieel programme van de DG voor de betreffende
            jaren?
            Voorzien in de TACIS/PHARE programma's 1993
        1.3 Met welke meer algemene doelstelling van het financieel programme van het DG komt
            de voorgestelde aktie overeen?
             Verlenging van de communautaire aktie, voornamelijk door geven van de nodige
            noodzakelijke voorzieningen ter verbetering van de nucleaire veiligheid
2.     Motivering van de aktie
       2.1       Motivering van de aktie
                 Multilaterale aktiel, volgens de besluiten van de Europese Raad te Lissabon (juni
                 1992), van de G-7 in München op juli 1992 en de conclusies van de Raad op 7
                 december 1992.
3.      De begeleiding en evaluatie van de aktie
        Zetel van de Commissie bij de Groep van Donateurs/Rekencomité, die de projekten bepaalt
       en begeleidt en die het recht heeft de criteria voor de doeltreffendheid van de gefinancieerde
       activiteiten te herzien.
                                                                                                      AA
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0254-1513
                                                               COM(93) 515 def.
                                                   DOCUMENTEN
NL                                                                     05 15 01
                                Catalogusnummer : CB-CO-93-550-NL-C
                                                             ISBN 92-77-59993-6
Bureau voor offîciêle publikaties der Europese Cremeenschappen
L-2985 Luxemburg