CELEX: 52001PC0635
Language: fi
Date: 2001-11-07
Title: Ehdotus neuvoston asetus Maltasta peräisin olevien kalojen ja kalastustuotteiden tuontia koskevien yksipuolisten toimenpiteiden toteuttamisesta

Avis juridique important

|

52001PC0635

Ehdotus neuvoston asetus Maltasta peräisin olevien kalojen ja kalastustuotteiden tuontia koskevien yksipuolisten toimenpiteiden toteuttamisesta  /* KOM/2001/0635 lopull. - ACC 2001/0259 */  

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS Maltasta peräisin olevien kalojen ja kalastustuotteiden tuontia koskevien yksipuolisten toimenpiteiden toteuttamisesta(komission esittämä)PERUSTELUTNeuvosto valtuutti 4. huhtikuuta 2001 komission neuvottelemaan yhteisön puolesta Maltan kanssa kalojen ja kalastustuotteiden vastavuoroisen kaupan vapauttamisesta entisestään.Malta on jo poistanut kaikki tuontitullit (ja vastaavat rahoitusvälineet arvonlisäveroa lukuun ottamatta) yhteisöstä tuotavilta kaloilta ja kalastustuotteilta. Yhteisön kauppatase kalatalousalalla on Maltan osalta vahvasti ylijäämäinen. Maltan päävientituotteita ovat meribassi sekä hammasahven ja pagellit, joita viljellään yksinomaan yhteisöstä tuodusta raaka-aineesta.Neuvottelut Maltan kanssa käytiin 23. huhtikuuta. Osapuolet sopivat yksinkertaisten, asteittaisten ja vastavuoroisten tariffimyönnytysten mallista, jonka yksityiskohdat on kirjattu kummankin valtuuskunnan johtajan allekirjoittamaan yhteisymmärryspöytäkirjaan. Yhteisö antoi neuvottelujen tuloksena seuraavat merkittävät sitoumukset:Meribassin, hammasahvenen ja pagellien sekä kultaotsa-ahvenen osalta sovittiin, että yhteisö vahvistaisi näille lajeille yhteisen tariffikiintiön. Perinteiseen kauppaan perustuvaksi tariffikiintiöksi vahvistettiin 1 500 tonnia 7,5 prosentin tullilla sopimuksen tullessa voimaan. Kiintiö nostetaan 1 750 tonniin nollatullilla vuoden kuluttua sopimuksen voimaantulosta ja poistetaan kokonaan kahden vuoden kuluttua sopimuksen voimaantulosta.Kaikkiin muihin asetuksen (EY) N:o 104/2000 määritelmän mukaisiin kaloihin ja kalastustuotteisiin sovellettaviin tariffeihin sovelletaan sopimuksen voimaantulopäivästä kolmanneksen alennusta. Seuraavana vuonna sovelletaan kolmanneksen lisäalennusta. Kahden vuoden kuluttua sopimuksen voimaantulosta kaikkiin kaloihin ja kalastustuotteisiin sovelletaan täyttä vapaakauppaa.Yhteisön ja Maltan väliseen assosiaatiosopimukseen on lisättävä pöytäkirja, jossa vahvistetaan tiettyjä kaloja ja kalastustuotteita koskevat uudet kauppajärjestelyt. Lisäpöytäkirjan voimaan tulemiseksi vaadittavien sisäisten menettelyjen loppuun saattamista odotettaessa ehdotetaan, että yhteisö toteuttaa neuvoston asetuksella yksipuolisia toimenpiteitä, jotta Maltalle tehtyjä myönnytyksiä voitaisiin soveltaa jo 1. tammikuuta 2002 alkaen. Sopimuksen nopea täytäntöönpano on toivottavaa, jotta kalojen ja kalastustuotteiden kaupan asteittain vapauttaminen voidaan aloittaa ja jotta Maltalle voidaan liittymisprosessiin yhteydessä antaa myönteinen poliittinen signaali.Ehdotettujen yksipuolisten toimenpiteiden toteuttaminen aikaistaa yhteisön ja Maltan välisen kalojen ja kalastustuotteiden kaupan asteittaisen vapauttamisen todellista aloitusajankohtaa. Tästä syystä on tarpeen varmistaa, että tämä näkökohta otetaan huomioon assosiaatiosopimuksen lisäpöytäkirjan voimaantulohetkellä. Tätä tarkoitusta varten komissio ehdottaa tulkitsevaa kirjeenvaihtoa Maltan kanssa.Edellä esitetyn perusteella neuvostoa pyydetään antamaan liitteenä oleva asetus, jolla yhteisön ja Maltan kesken sovitut myönnytykset pannaan yksipuolisesti täytäntöön.2001/0259 (ACC)Ehdotus NEUVOSTON ASETUS Maltasta peräisin olevien kalojen ja kalastustuotteiden tuontia koskevien yksipuolisten toimenpiteiden toteuttamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo seuraavaa:(1) Euroopan talousyhteisön ja Maltan välisestä assosiaatiosta tehdyssä sopimuksessa [1] määrätään tietyistä myönnytyksistä Maltasta peräisin oleville kaloille ja kalastustuotteille.[1]  EYVL L 61, 14.3.1971, s. 3.(2) Maltasta peräisin olevien yhdistetyn nimikkeistön 1-24 ryhmään kuuluviin tiettyihin tuotteisiin sovellettavien tullien suspendoimista kokonaan tai osittain koskevassa asetuksessa (EY) N:o 3010/95 [2] säädetään myös tietyistä tariffimyönnytyksistä Maltasta peräisin oleville kaloille ja kalastustuotteille.[2]  EYVL L 314, 28.12.1995, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston asetuksella (EY) N:o 779/98 (EYVL L 113, 15.4.1998, s. 1).(3) Neuvoston 4 päivänä huhtikuuta 2001 antamien ohjeiden mukaiset neuvottelut assosiaatiosopimuksen uudesta lisäpöytäkirjasta Maltan kanssa päätettiin 23 päivänä huhtikuuta 2001.(4) Assosiaatiosopimuksen 2 artiklaan perustuvassa uudessa lisäpöytäkirjassa määrätään kaloja ja kalastustuotteita koskevista myönnytyksistä.(5) Uuden lisäpöytäkirjan liittämistä Maltan kanssa tehtyyn assosiaatiosopimukseen koskevissa neuvotteluissa sovittiin sopimuksen nopeasta täytäntöönpanosta.(6) Malta soveltaa jo nollatullia yhteisöstä peräisin olevien kalojen ja kalastustuotteiden tuonnissa.(7) Näin ollen yhteisön on aiheellista toteuttaa yksipuolisia toimenpiteitä, joilla aikaistetaan assosiaatiosopimuksen uudessa lisäpöytäkirjassa määrättyjen Maltalle tehtyjen myönnytysten soveltamisajankohtaa.(8) Tariffikiintiöiden hallinnoinnissa on aiheellista noudattaa tulli-ilmoitusten vastaanottopäivämäärien kronologista järjestystä tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 [3] mukaisesti,[3]  EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 993/2001 (EYVL L 141, 28.5.2001, s. 1).ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla1. Maltasta peräisin olevien kalojen ja kalastustuotteiden tuontia yhteisöön koskevilla 2 ja 3 artiklassa vahvistetuilla järjestelyillä muutetaan Euroopan talousyhteisön ja Maltan välisestä assosiaatiosta tehdyn sopimuksen liitteessä I vahvistettuja järjestelyjä ja korvataan asetuksen (EY) N:o 3010/95 liitteessä kaloille ja kalastustuotteille vahvistetut järjestelyt.2. Maltan kanssa tehdyn assosiaatiosopimuksen uudessa lisäpöytäkirjassa määrättyjä myönnytyksiä sovelletaan pöytäkirjan voimaantulopäivästä ottaen huomioon sopimuspuolten vastavuoroisesti ennen kyseistä päivämäärää toteuttamat täytäntöönpanotoimet. Näin ollen lisäpöytäkirjan määräykset korvaavat lisäpöytäkirjan voimaantulopäivänä tämän asetuksen asianomaiset määräykset.2 artiklaYhteisö soveltaa 1 päivästä tammikuuta 2002 kolmanneksen alennusta muihin kuin 3 artiklassa mainittuihin kaloihin ja kalastustuotteisiin sovellettaviin tariffeihin neuvoston asetuksen (EY) N:o 104/2000 [4] 1 artiklan mukaisesti.[4]  EYVL L 17, 21.1.2000, s. 22.Yhteisö soveltaa 1 päivästä tammikuuta 2003 kolmanneksen lisäalennusta tariffeihin sensuuruisina kuin niitä sovellettiin tämän asetuksen tullessa voimaan.Yhteisö poistaa 1 päivänä tammikuuta 2004 kaikkien kalojen ja kalastustuotteiden tariffit 3 artiklassa mainitut tuotteet mukaan luettuina.3 artiklaTammikuun 1 päivästä joulukuun 31 päivään 2002 avataan järjestysnumerolla 09.1461 yhtenäinen 1 500 tonnin yhteisön tariffikiintiö 7,5 prosentin arvotullilla Maltasta peräisin olevalle CN-alanimikkeeseen 0302 69 94 kuuluvalle meribassille (Dicentrarchus labrax), CN-alanimikkeeseen 0302 69 61 kuuluville hammasahvenelle ja pagelleille (Dentex dentex ja Pagellus spp.) sekä CN-alanimikkeeseen 0302 69 95 kuuluvalle kultaotsa-ahvenelle (Sparus aurata).Samoille Maltasta peräisin oleville tuotteille avataan 1 päivästä tammikuuta 31 päivään joulukuuta 2003 järjestysnumerolla 09.1461 yhteisön 1 750 tonnin tariffikiintiö nollatullilla.Tariffikiintiön yli menevien yhteisöön tuotavien paljouksien osalta sovelletaan 2 artiklan säännöksiä.4 artiklaKomissio hallinnoi 3 artiklassa tarkoitettu tariffikiintiötä asetuksen (EY) N:o 2454/93 308 a ja 308 b artiklan mukaisesti.5 artiklaEdellä 2 artiklassa mainitut alennukset lasketaan yleisiä matemaattisia periaatteita käyttäen.Erityisesti sovelletaan seuraavia sääntöjä:a) kaikki luvut, joissa on desimaalipilkun jälkeen 50 tai vähemmän, pyöristetään alaspäin lähimpään kokonaislukuun;b) kaikki luvut, joissa on desimaalipilkun jälkeen enemmän kuin 50, pyöristetään ylöspäin lähimpään kokonaislukuun;c) kaikki alle 2 prosentin tullit muutetaan ilman eri toimenpiteitä nollatulliksi.6 artiklaTämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2002.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä [...].Neuvoston puolesta[...]PuheenjohtajaRAHOITUSSELVITYS1. Toimenpiteen nimiEhdotus yksipuolisten toimenpiteiden toteuttamiseksi, joilla aikaistetaan Maltan kanssa tehtyyn assosiaatiosopimukseen liitettävän, kalojen ja kalastustuotteiden kaupan järjestelyjen vahvistamista koskevan lisäpöytäkirjan määräysten soveltamista. Vastavuoroisista myönnytyksistä on sovittu, ja ne pannaan täytäntöön kahden vuoden aikana, mikä johtaa asianomaisten tuotteiden kaupan täyteen vapautumiseen.2. Budjettikohta/-kohdat12 luvun 120 momentti3. OikeusperustaEuroopan yhteisön perustamissopimuksen 133 artikla4. Toimenpiteen kuvaus4.1 Toimenpiteen yleistavoiteKalojen ja kalastustuotteiden kaupan täysi vapauttaminen Maltan liittymistä Euroopan yhteisöön valmisteltaessa5. Menojen ja tulojen luokitus5.1 Oletettu tulolajiTuontitullit6. Meno-/tulolaji- Ehdotettu toimenpide aiheuttaa Maltasta peräisin olevista kaloista ja kalastustuotteista kannettavien tuontitullien alenemisen.7. Rahoitusvaikutukset7.1 Toimenpiteen kokonaiskustannusten laskutapa (yksittäisten ja yhteenlaskettujen kustannusten välinen suhde)Maltasta tuodaan vain muutamia tuotteita. Seuraavassa taulukossa esitetään vuosien 1998-2000 tuonti sekä keskimääräiset maksetut tullit.Tuoreen ja jäähdytetyn kalan arvioitu keskimääräinen tulli on 12 prosenttia ja kalasäilykkeiden 24 prosenttia.&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;Vuonna 1999 kannetut tuontitullit nousivat noin 25 prosenttia vuoteen 1998 verrattuna, kun taas vuonna 2000 tullit laskivat 2 prosenttia vuoteen 1999 verrattuna. Tuoreen ja jäähdytetyn kalan (meribassi sekä hammasahven ja pagellit) tuotannon odotetaan laskevan vuosina 2001 ja 2002, mutta kalasäilykkeiden tuonti näyttäisi pysyvän vuoden 2000 tasolla. Näin ollen vuosi 2002 voisi tuoreen kalan osalta vastata vuotta 1999, kun taas säilykekalan osalta se vastaisi vuotta 2000; molemmille aloille on kohtuullista odottaa 20 prosentin lisäystä vuonna 2003.7.2 Kustannusten jakautuminen eri tekijöiden keskenMaksusitoumusmäärärahat miljoonaa euroa (nykyarvona)&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;