CELEX: 62014CN0105
Language: hu
Date: 2014-03-05 00:00:00
Title: C-105/14. sz. ügy: A Tribunale di Cuneo (Olaszország) által 2014. március 5 -én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Ivo Taricco és társai elleni büntetőeljárás

24.6.2014   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 194/10
            
         A Tribunale di Cuneo (Olaszország) által 2014. március 5 -én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Ivo Taricco és társai elleni büntetőeljárás
   (C-105/14. sz. ügy)
   2014/C 194/12
   Az eljárás nyelve: olasz
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Tribunale di Cuneo
   
      Az alap-büntetőeljárás résztvevői
   
   Ivo Taricco,
   Ezio Filippi,
   Isabella Leonetti,
   Nicola Spagnolo,
   Davide Salvoni,
   Flavio Spaccavento,
   Goranco Anakiev
   
      Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
   
   
               a)
            
            
               Az olasz codice penale 160. cikke utolsó bekezdésének a 2005. évi 251. sz. legge (törvény) által abban a részében történő módosítása, amelyben az arról rendelkezik, hogy a félbeszakadást követően az elévülés ideje legfeljebb az időtartam egy negyedével hosszabbodik meg, és így a büntetőeljárás haladéktalan lefolytatása ellenére lehetővé teszi a bűncselekmények elkövetői büntethetőségének elévülését, ennek következményeképpen pedig büntetlenségüket, sérti-e a EUMSZ 101. cikkben foglalt, a verseny védelmére vonatkozó szabályt?
            
         
               b)
            
            
               Az olasz codice penale 160. cikke utolsó bekezdésének a 2005. évi 251. sz. törvény által abban a részében történő módosításával, amelyben az arról rendelkezik, hogy a félbeszakadást követően az elévülés ideje legfeljebb az időtartam egy negyedével hosszabbodik meg, tehát a gazdasági szereplők által visszatartó erő hiányában elkövetett bűncselekményeket a büntetőjogi következményektől megfosztva az olasz állam az EUMSZ 107. cikk által tiltott támogatási formát vezetett-e be?
            
         
               c)
            
            
               Az olasz codice penale 160. cikke utolsó bekezdésének a 2005. évi 251. sz. törvény által abban a részében történő módosításával, amelyben az arról rendelkezik, hogy a félbeszakadást követően az elévülés ideje legfeljebb az időtartam egy negyedével hosszabbodik meg, és így a közösségi irányelvet eszközként saját céljaikra felhasználó személyek büntetlenségének helyzetét teremti meg, az olasz állam jogalap nélkül egy további mentességet vezetett-e be a 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv (1) 158. cikkében kimerítően felsoroltakhoz viszonyítva?
            
         
               d)
            
            
               Az olasz codice penale 160. cikke utolsó bekezdésének a 2005. évi 251. sz. törvény által abban a részében történő módosítása, amelyben az arról rendelkezik, hogy a félbeszakadást követően az elévülés ideje legfeljebb az időtartam egy negyedével hosszabbodik meg, és így lemond az államot az Európai Unióval szemben fennálló kötelezettségek teljesítéséhez is szükséges forrásoktól megfosztó magatartások megbüntetéséről, sérti-e az EUMSZ 119. cikkben rögzített, rendezett államháztartás elvét?
            
         
      (1)  A közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv (HL L 347., 1. o.)