CELEX: 31979R3039
Language: it
Date: 1979-12-21
Title: Regolamento (CEE) n. 3039/79 della Commissione, del 21 dicembre 1979, che determina le condizioni per l' ammissione del nitrato di sodio naturale e del nitrato di soda potassico naturale rispettivamente nelle sottovoci 31.02 A e 31.05 A III a) della tariffa doganale comune

Avis juridique important

|

31979R3039

Regolamento (CEE) n. 3039/79 della Commissione, del 21 dicembre 1979, che determina le condizioni per l' ammissione del nitrato di sodio naturale e del nitrato di soda potassico naturale rispettivamente nelle sottovoci 31.02 A e 31.05 A III a) della tariffa doganale comune  

Gazzetta ufficiale n. L 341 del 31/12/1979 pag. 0046 - 0051 edizione speciale greca: capitolo 02 tomo 8 pag. 0088  edizione speciale spagnola: capitolo 02 tomo 6 pag. 0146  edizione speciale portoghese: capitolo 02 tomo 6 pag. 0146 

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 3039/79 DELLA COMMISSIONE  del 21 dicembre 1979  che determina le condizioni per l ' ammissione del nitrato di sodio naturale e del nitrato di soda potassico naturale rispettivamente nelle sottovoci 31.02 A e 31.05 A III a ) della tariffa doganale comune  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  la Comunità economica europea , n . 97/69 del Consiglio , del 16 gennaio 1969 , relativo alle misure da adottare per l ' applicazione uniforme della nomenclatura della tariffa doganale comune ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 280/77 ( 2 ) , in particolare gli articoli 3 e 4 ,  considerando che la tariffa doganale comune allegata al regolamento ( CEE ) n . 950/68 del Consiglio ( 3 ) , modificato da ultimo dam regolamento ( CEE ) n . 2999/79 ( 4 ) , contempla :  - il nitrato di sodio naturale , alla sottovoce 31.02 A ,  - il nitrato di soda potassico naturale , alla sottovoce 31.05 A III a ) ; che l ' ammissione in dette sottovoci è subordinata alle condizioni che dovranno essere stabilite dalle autorità competenti ; che , per assicurare un ' applicazione uniforme della nomenclatura della tariffa doganale comune , sono , necessarie delle disposizioni per fissare tali condizioni ;  considerando che è opportuno sostituire al certificato di qualità finora richiesto dalle autorità doganali degli Stati membri all ' importazione dei prodotti in questione , un certificato di modello comunitario basato nul modulo quadro delle Nazioni Unite ;  considerando che l ' identificazione dei prodotti precitati presenta talune difficoltà ; che tale identificazione può essere facilitata considerevolmente se i paesi esportatori forniscono l ' assicurazione che la merce esportata è conforme alla designazione del prodotto in questione ; che è pertanto opportuno che un prodotto , per poter essere ammesso nelle sottovoci sopra specificate , sia accompagnato da un certificato di denominazione di origine il quale , essendo rilasciato da un organismo che agisce sotto la responsabibilà del paese esportatore , fornisca tale assicurazione ;  considerando che è opportuno determinare il modello del certificato in questione nonchè le condizioni del suo impiego ; che , d ' altronde , occorre prevedere disposizioni che permettano alla Comunità di controllarne le condizioni di rilascio e di premunirsi contro falsificazioni che è pertanto necessario che l ' organismo emittente assuma determina impegni ;  considerando che è opportuno ammettere che i certificati rilasciati secondo vecchi modelli possano essere ancora validamente impiegati per un periodo determinato ;  considerando che le misure previste dam presente regolamento sono conformi al parere del comitato della nomenclatura della tariffa doganale comune ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  L ' ammissione nelle sottovoci 31.02 A e 31.05 A III a della tariffa doganale comune del nitrato di sodio naturale e del nitrato di soda potassico naturale è subordinata alla presentazione di un certificato di qualità rispondente ai requisiti definiti nel presente regolamento .  Articolo 2  1 . Il certificato è redatto su un formulario conforme al modello figurante nell ' allegato I . Il formato del certificato è di 210 × 297 mm . La carta da utilizzare è una carta di colore bianco pesante almeno 40 g/m2 .  2 . Ogni certificato è contraddistinto da numero di ordine attribuito dall ' organismo emittente .  Articolo 3  Il certificato può essere compilato a macchina o a mano . In questo ultimo caso esso deve essere compilato a stampatello con inchiostro e in caratteri di stampa .  Articolo 4  Il certificato deve essere presentato alle autorità doganali dello Stato membro importatore nel termine di cinque mesi dalla del rilascio insieme alla merce cui si riferisce .  Articolo 5  1 Il certificato è valido soltanto se debitamente vidimato da un organismo emittente figurante nell ' elenco di cui all ' articolo 6 , paragrafo 2 .  2 . Il certificato è debitamente vidimato se vi sono indicati il luogo e la date di emissione e se reca il timbro dell ' organismo emittente e la firma della persona o delle personne autorizzate a firmarlo .  Articolo 6  1 . Un organismo emittente può figurare nell ' elenco soltanto se :  a ) è riconoscuito come tale dal paese di esportazione ;  b ) si impegna a verificare le indicazioni contenute nei certificati ;  c ) si impegna a fornire alla Commissione e agli Stati membri , su richiesta , ogni informazione utile per permettere l ' accertamento delle indicazioni contenute nei certificati .  2 . l ' elenco degli organismi emittenti figura nell ' allegato II .  3 . L ' elenco è riveduto allorchù no è più soddisfatta la condizione di cui al paragrafo 1 , lettera a ) , lettera a ) , o quando un organismo emittente non adempie ad uno degli obbligli assunti .  Articolo 7  In caso di frazionamento della spedizione , per ogni partita proveniente dal frazionamento dev ' essere fatta una fotocopia del certificato originale . Le fotocopie e il certificato originale devono essere presentati alla dogana presso la quale si trovano le merci .  Ogni fotocopia deve indicare il norme e l ' indirizzo del destinatario della partita e recare in inchiostro rosso « Estratto valido per .. kg » ( in cifre e in lettere ) nonchù menzionare il luogo e la date del frazionamento . Tali annotazioni sono autenticate mediante apposizione del timbro dell ' ufficio e dalla firma del funzionario doganale reponsabile . Il certificato originale dev ' essere munito dell ' idonea annotazione in merito al frazionamento della spedizione e deve essere conservato dalle competente dogana .  Articolo 8  Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 1980 . Tuttavia , fino al 31 dicembre 1980 , il natrato di sodio naturale e il nitrato di soda potassico naturale sono ammessi nelle sottovoci indicate nell ' articolo 1 anche su presentazione di certificati conformi al modello utilizzato fino al 31 dicembre 1979 .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles il 21 dicembre 1979 .  Per la Commissione  Étienne DAVIGNON  Membro della Commissione  ( 1 ) GU n . L 14 del 21 . 1 . 1969 pag . 1 .  ( 2 ) GU n . L 40 dell ' 11 . 2 . 1977 pag . 1 .  ( 3 ) GU n . L 172 del 22 . 7 . 1968 pag . 1 .  Vedi pagina 1 della presente Gazzetta ufficiale .  ALLEGATO I : Vedi : G.U .  ALLEGATO II  Paese d ' esportazione * Denominazione del prodotto * Organismo emittente * Denominazione * Luogo di collocamento *  Repubblica del Cile * - Nitrato di sedio naturale 31.02 A * Laboratorio del servicio de minas del Estado * Santagio *   * - Nitrato sodico potassico naturale , consistente in un miscuglio naturale di natrato di sodio e di nitrate di potassio ( la proporzione di quest ' ultimo elemento può raggiugere il 44 % ) , con tenore globale di azoto non superiore , in peso al 16,3 % ( 31.05 A III a ) * *