CELEX: 51998PC0086
Language: sv
Date: 1998-02-20
Title: Förslag till rådets förordning (EG) om ändring av förordning 823/87 om särskilda bestämmelser om kvalitetsvin framställt inom specificerade områden

Avis juridique important

|

51998PC0086

Förslag till rådets förordning (EG) om ändring av förordning 823/87 om särskilda bestämmelser om kvalitetsvin framställt inom specificerade områden  /* KOM/98/0086 slutlig - CNS 98/0053 */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 108 , 07/04/1998 s. 0138

Förslag till rådets förordning (EG) om ändring av förordning 823/87 om särskilda bestämmelser om kvalitetsvin framställt inom specificerade områden (98/C 108/19) KOM(1998) 86 slutlig - 98/0053 (CNS)(Framlagt av kommissionen den 20 februari 1998)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 43 i detta,med beaktande av Europaparlamentets yttrande,med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande,med beaktande av kommissionens förslag, ochmed beaktande av följande:I rådets förordning (EEG) nr 823/87 (1) fastställs särskilda bestämmelser om kvalitetsvin framställt inom specificerade områden. Den buteljering av vissa kvalitetsviner fso som utförs i vissa av de specificerade områdena ingår i de åtgärder som vidtagits av jordbruksregioner som gjort en ansträngning för att bevara och höja kvaliteten hos sina produkter. De oenologiska kunskaper och det kunnande som är oundgängliga för att bevara dessa viners karaktäristiska och särskiljande egenskaper är vanligtvis mer utbredda i vinernas produktionsområden.Bulktransport kan påverka de särskiljande egenskaperna hos dessa viner. Risken för att vinerna hanteras på ett farligt, för att inte säga bedrägligt, sätt som kan påverka deras karaktär ökar om ett stort antal aktörer är inbegripna. Det är därför lämpligt att genom föreskrifter möjliggöra vissa begränsningar.Om all hantering av en produkt koncentreras till ett avgränsat område blir det enklare att kontrollera vinernas äkthet och särskilda karakteristiska egenskaper och det blir lättare att arbeta fram och genomföra olika kampanjer för att höja det anseende som de berörda kvalitetsvinerna fso har.Alla dessa faktorer talar för att obligatorisk buteljering i produktionsområdet bör föreskrivas som en möjlighet i gemenskapslagstiftningen. De konsekvenser som en sådan åtgärd får för hela sektorn kräver att vissa objektiva villkor uppfylls, nämligen att åtgärden tekniskt sett är berättigad och att det finns ett allmänt samtycke hos de berörda producenterna.Övergångsåtgärder kommer att bli nödvändiga för att det inte skall uppstå ett plötsligt avbrott i den löpande handeln med kvalitetsviner fso inom gemenskapen.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1I förordning (EEG) nr 823/87 skall följande artikel 6a läggas till:"Artikel 6a1. För de kvalitetsviner fso som anges i artikel 1.2 får medlemsstaterna införa obligatorisk buteljering inom det särskilda produktionsområdet när de kan bevisa att en sådan åtgärd är berättigad, nämligen när en sådan buteljering, för en eller flera av de berörda kategorierna av kvalitetsviner fso, ger dessa viner särskilda egenskaper som särskiljer dem från andra viner, eller om buteljering i produktionsområdet på ett betydelsefullt sätt bidrar till att bevara de särskilda egenskaper som respektive vin har.Dock får medlemsstaterna använda sig av den möjlighet som avses i första stycket endast- om det finns en av de nationella myndigheterna erkänd branschorganisation som i enlighet med sina stadgar fattar beslut om obligatorisk buteljering av kvalitetsvinet fso i fråga i det särskilda produktionsområdet,- om, i brist på erkänd branschorganisation, minst 90 % av de druvproducenter som äger rätt använda sig av det särskilda områdets namn och som svarar för minst 80 % av produktionen av kvalitetsvinet fso i fråga röstar för att detta vin skall buteljeras i det särskilda produktionsområdet.2. När medlemsstaterna inför obligatorisk buteljering av en eller flera berörda kategorier kvalitetsviner fso inom det särskilda produktionsområdet, måste de under en övergångsperiod på fem år tillåta att buteljeringen av kvalitetsvinerna fso utförs utanför det berörda området av aktörer som har buteljerat dessa viner utanför detta område under tre år före denna förordnings ikraftträdande. Denna övergångsperiod skall ta sin början så snart den obligatoriska buteljeringen inom det särskilda produktionsområdet införs. Medlemsstaterna får som komplement föreskriva interna kontrollåtgärder för de kvalitetsviner fso som buteljeras utanför det särskilda produktionsområdet.3. Medlemsstaterna skall i god tid till kommissionen överlämna en detaljerad dokumentation beträffande de villkor som anges i punkterna 1 och 2. Obligatorisk buteljering inom produktionsområdet får inte införas innan kommissionen har konstaterat att ovan nämnda villkor är uppfyllda."Artikel 2Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.(1) EGT L 84, 27.3.1987, s. 59.