CELEX: 31994R1946
Language: it
Date: 1994-07-29 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CE) N. 1946/94 DELLA COMMISSIONE del 29 luglio 1994 che fissa il prelievo all'importazione per il melasso

30 . 7. 94                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 198 /59
                                  REGOLAMENTO (CE) N. 1946/94 DELLA COMMISSIONE
                                                           del 29 luglio 1994
                                        che (issa il prelievo all'importazione per il melasso
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  determina la qualita tipo per lo zucchero greggio e il
                                                                         luogo di transito di frontiera della Comunità, per il
                                                                         calcolo dei prezzi cif nel settore dello zucchero P) ;
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
                                                                         considerando che tale prezzo deve essere calcolato sulla
visto il regolamento (CEE) n. 1785/81 del Consiglio, del                 base delle possibilità d'acquisto più favorevoli sul mercato
 30 giugno 1981 , relativo all'organizzazione comune dei                 mondiale, stabilite in funzione dei corsi o dei prezzi di
                                                                         tale mercato adattati tenendo conto delle eventuali diffe­
 mercati nel settore dello zucchero ('), modificato da
 ultimo dal regolamento (CE) n. 1 33/94 (2), in particolare              renze di qualità rispetto alla qualità tipo per la quale è
 l'articolo 16, paragrafo 8,                                             fissato il prezzo d'entrata ; che la qualità tipo del melasso
                                                                         è stata definita dal regolamento (CEE) n. 785/68 della
                                                                         Commissione, del 26 giugno 1968, che stabilisce la
                                                                         qualità tipo e le modalità di calcolo del prezzo cif del
visto il regolamento (CEE) n. 3813/92 del Consiglio, del                 melasso (8) ;
28 dicembre 1992, relativo all'unità di conto e ai tassi di
conversione da applicare nell'ambito della politica agraria
comune (3), modificato dal regolamento (CE) n. 3528/93
(4), in particolare l'articolo 5,                                        considerando che, per la rilevazione delle possibilità
                                                                         d'acquisto più favorevoli sul mercato mondiale, la
                                                                         Commissione deve tener conto di tutte le informazioni
                                                                         riguardanti le offerte fatte sul mercato mondiale, i prezzi
considerando che, ai sensi dell articolo 1 6, paragrafo 1 del            constatati su importanti mercati dei paesi terzi e le opera­
regolamento (CEE) n. 1785/81 , un prelievo viene riscosso                zioni di vendita concluse negli scambi internazionali di
all'importazione dei prodotti di cui all'articolo 1 , paragrafo          cui essa abbia avuto conoscenza direttamente o per il
 1 , lettera c) dello stesso regolamento ;                               tramite degli Stati membri ; che, all'atto di tale rileva­
                                                                         zione, la Commissione può, ai sensi dell'articolo 7 del
                                                                         regolamento (CEE) n. 785/68, basarsi su una media di più
considerando che, a norma dell articolo 101 , paragrafo 1                prezzi, purché tale media possa essere considerata rappre­
della decisione 91 /482/CEE del Consiglio, del 25 luglio                 sentativa della tendenza effettiva del mercato :
 1991 , relativa all'associazione dei paesi e territori d'oltre­
mare alla Comunità economica europea (*), alle importa­
zioni di prodotti originari di detti paesi non si applicano              considerando che la Commissione non deve tener conto
dazi doganali ;                                                          delle informazioni quando non riguardano merce sana,
                                                                         leale e mercantile o quando il prezzo indicato nell'offerta
                                                                         riguarda soltanto una quantità limitata non rappresenta­
considerando che il prezzo d entrata dello zucchero è                    tiva del mercato ; che devono inoltre essere esclusi i prezzi
stato fissato dal regolamento (CE) n. 1874/94 del Consi­                 d'offerta che possono essere considerati come non rappre­
glio, del 27 luglio 1994, che fissa, per la campagna di                  sentativi della tendenza effettiva del mercato :
commercializzazione 1994/ 1995, i prezzi d'intervento
derivati dello zucchero bianco, il prezzo d'intervento dello
zucchero greggio, i prezzi minimi della barbabietola A e                 considerando che, tra i prezzi di cui e stato tenuto conto,
della barbabietola B, i prezzi d'entrata, l'importo del                  quelli non intesi per merce cif Rotterdam devono essere
rimborso per la compensazione delle spese di magazzi­                    adeguati in funzione, in particolare, delle differenze del
naggio (6) ;                                                             costo di trasporto dal porto d'imbarco fino al porto di
                                                                         destinazione, da un lato, e dal porto d'imbarco fino a
                                                                         Rotterdam, dall'altro ;
considerando che il prezzo cif del melasso viene calcolato
dalla Commissione per un luogo di transito di frontiera
della Comunità che è Rotterdam secondo il regolamento                    considerando che, per ottenere dati comparabili relativi al
(CEE) n. 431 /68 del Consiglio, del 9 aprile 1968 , che                  melasso della qualità tipo, è necessario, secondo la qualità
                                                                         di melasso offerta, aumentare ovvero diminuire i prezzi in
(')  GU   n. L 177 dell' I . 7. 1981 , pag. 4.                           funzione dei risultati ottenuti dall'applicazione dell'arti­
(2)  GU   n. L 22 del 27. 1 . 1994, pag. 7.                              colo 6 del regolamento (CEE) n. 785/68 ;
0    GU   n. L 387 del 31 . 12. 1992, pag. 1 .
(4)  GU   n. L 320 del 22. 12. 1993, pag. 32.
0    GU   n. L 263 del 19. 9. 1991 , pag. 1 .                            0 GU n. L 89 del 10. 4. 1968 , pag. 3.
fó GU n. L 197 del 30. 7. 1994, pag. 12.                                 (8) GU n. L 145 del 27. 6. 1968, pag. 12.
 ---pagebreak--- N. L 198/60                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    30 . 7. 94
considerando che un prezzo cif può, a titolo eccezionale,           constatato nel corso del periodo di riferimento del 28
essere mantenuto ad un . livello invariato per un periodo           luglio 1994 per quanto concerne le monete a cambio flut­
limitato quando il prezzo d'offerta, che ha servito di base         tuante,
per stabilire il precedente prezzo cif, non è pervenuto a
conoscenza della Commissione e quando i prezzi d'offerta
disponibili, ritenuti non sufficientemente rappresentativi          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
della tendenza effettiva del mercato, determinerebbero
modifiche brusche e rilevanti del prezzo cif ;
                                                                                            Articolo 1
considerando che il prezzo cif deve essere stabilito ogni
settimana ; che, ai sensi dell'articolo 5 del regolamento           1.    Il prelievo all'importazione di cui all'articolo 16,
(CEE) n. 837/68 della Commissione, del 2 giugno 1968,               paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 1785/81 è fissato
relativo alle modalità di applicazione dei prelievi nel             per il melasso anche decolorato (codici NC 1703 10 00 e
settore dello zucchero ('), modificato da ultimo dal regola­        1703 90 00) a 0,00 ECU/ 100 kg.
mento (CEE) n. 1428/78 (2), il prelievo viene modificato
soltanto quando la variazione degli elementi di calcolo             2. Tuttavia, i prodotti originari dei PTOM sono esenti
comporta, rispetto al prelievo fissato precedentemente,             da dazi doganali all'importazione in virtù dell'articolo 101 ,
una maggiorazione o una riduzione uguale o superiore a              paragrafo 1 della decisione 91 /482/CEE del Consiglio.
0,06 ECU/ 100 kg ;
considerando che, per consentire il normale funziona­                                       Articolo 2
mento del regime dei prelievi, è d'uopo assumere, per il
calcolo di questi ultimi, il tasso rappresentativo di mercato       Il presente regolamento entra in vigore il 1° agosto 1994.
                  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 29 luglio 1994.
                                                                             Per la Commissione
                                                                                René STEICHEN
                                                                         Membro della Commissione
(') GU n. L 151 del 30. 6. 1968, pag. 42.
(2) GU n. L 171 del 28. 6. 1978, pag. 34.