CELEX: 52006PC0556
Language: sl
Date: 2006-09-28
Title: Predlog direktiva Evropskega parlamenta in Sveta o označevanju naprav za upravljanje ter kontrolnih in opozorilnih svetilk za dvo- ali trikolesna motorna vozila (Kodificirana različica)

Pomembno pravno obvestilo

|

52006PC0556

Predlog direktiva Evropskega parlamenta in Sveta o označevanju naprav za upravljanje ter kontrolnih in opozorilnih svetilk za dvo- ali trikolesna motorna vozila (Kodificirana različica)  /* KOM/2006/0556 končno - COD 2006/0175 */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 28.9.2006COM(2006) 556 konč.2006/0175 (COD)PredlogDIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETAo označevanju naprav za upravljanje ter kontrolnih in opozorilnih svetilk za dvo- ali trikolesna motorna vozila(Kodificirana različica)(predložila Komisija)OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM1. V okviru Evrope državljanov Komisija daje veliko pomembnost poenostavitvi in pojasnitvi evropskega prava, da bi ga naredili bolj jasnega in dosegljivega navadnemu državljanu in mu tako dali nove priložnosti in možnost, da uporablja posebne pravice, ki mu jih to pravo podeljuje.Tega cilja ni mogoče doseči, dokler številni predpisi, ki so bili večkrat spremenjeni, pogosto zelo bistveno, ostanejo razpršeni tako, da jih je treba iskati delno v izvirnem aktu in delno v kasnejših aktih, ki ga spreminjajo. Za ugotovitev obstoječih pravil, je potrebno precejšnje raziskovalno delo s primerjavo številnih različnih aktov.Kodifikacija predpisov, ki so bili pogosto spremenjeni, je eno izmed bistvenih sredstev za to, da bi bilo evropsko pravo jasno in transparentno.2. Zato je 1. aprila 1987 Komisija sprejela odločitev[1], s katero je svojemu osebju dala navodilo, da bi morali biti vsi zakonodajni akti kodificirani po ne več kot desetih spremembah, ob tem pa poudarila, da je to minimalna zahteva in da bi si morali vsi oddelki prizadevati za kodifikacijo besedil, za katere so odgovorni, v še krajših intervali, da bi zagotovili, da so predpisi skupnosti jasni in lahko razumljivi.3. To je bilo potrjeno v sklepih Evropskega sveta, sprejetih v Edinburghu (december 1992)[2], s poudarkom na pomembnost kodifikacije , saj omogoča gotovost o tem, katero pravo se uporablja za določeno zadevo ob določenem času.Kodifikacije se je treba lotiti ob polnem upoštevanju običajnega zakonodajnega postopka Skupnosti.Glede na to, da niso dovoljene nobene vsebinske spremembe aktov, ki jih zadeva kodifikacija , so se Evropski parlament, Svet in Komisija z medinstitucionalnim sporazumom z dne 20. decembra 1994 sporazumeli, da se za hitri sprejem kodificiranih aktov lahko uporablja pospešeni postopek.4. Namen tega predloga je začeti s kodifikacijo Direktive Sveta 93/29/EGS z dne 14. junija 1993 o označevanju naprav za upravljanje ter kontrolnih in opozorilnih svetilk za dvo- ali trikolesna motorna vozila[3]. Nova direktiva bo nadomestila različne akte, ki bodo vanjo vključeni[4]; ta predlog v celoti ohranja vsebino aktov, ki se jih kodificira in jih torej zgolj združuje skupaj s samo tistimi oblikovnimi spremembami , ki so potrebne za samo izvedbo kodifikacije.5. Predlog za kodifikacijo je bil sestavljen na podlagi predhodne konsolidacije , v vseh uradnih jezikih, Direktive 93/29/ES in akta o njeni spremembi, ki jo je opravil Urad za uradne objave Evropskih skupnosti, s pomočjo sistema za obdelavo podatkov . Kjer so bili členi preštevilčeni, je primerjava med starimi in novimi številkami prikazana v tabeli, navedeni v Prilogi IV h kodificirani direktivi. 93/29/EGS (prilagojeno)2006/0175 (COD)PredlogDIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETAo označevanju naprav za upravljanje ter kontrolnih in opozorilnih svetilk za dvo- ali trikolesna motorna vozila(Besedilo velja za EGP)EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA–ob upoštevanju pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, in zlasti člena  95  Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije,ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora[5],ob upoštevanju postopka, določenega v členu 251 Pogodbe[6],ob upoštevanju naslednjega:(1) Direktiva Sveta 93/29/EGS z dne 14. junija 1993 o označevanju naprav za upravljanje ter kontrolnih in opozorilnih svetilk za dvo- ali trikolesna motorna vozila[7] je bila večkrat bistveno spremenjena[8]. Zaradi jasnosti in razumljivosti je treba omenjeno direktivo kodificirati. 2000/74/ES uv. izjava (1) (prilagojeno)(2)  Direktiva 93/29/EGS je ena od posamičnih direktiv v sistemu homologacije ES iz Direktive 2002/24/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. marca 2002 o homologaciji dvo- in trikolesnih motornih vozil in o razveljavitvi Direktive Sveta 92/61/EGS[9]; določa tehnične predpise za oblikovanje in konstrukcijo dvo- ali trikolesnih motornih vozil glede označevanja naprav za upravljanje ter kontrolnih in opozorilnih svetilk. Ti tehnični predpisi se nanšajo na približevanje zakonodaje držav članic, da se omogoči uporaba postopka homologacije ES iz Direktive 2002/24/ES za vsako vrsto vozila. Zato se določbe Direktive 2002/24/ES o sistemih, sestavnih delih in samostojnih tehničnih enotah vozil nanašajo na to direktivo.  93/29/EGS uv. izjava (6) (prilagojeno)(3) Zaradi lažjega dostopa do trgov držav zunaj Skupnosti  bi morala obstajati  enakovrednost med zahtevami v tej direktivi in zahtevami v Pravilniku št. 60 Gospodarske komisije ZN za Evropo.(4) Ta direktiva ne bi smela posegati v obveznosti držav članic glede rokov za prenos v nacionalno pravo in začetka uporabe direktiv, ki so določeni v Prilogi III, Del B – 93/29/EGSSPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO: 93/29/EGS (prilagojeno)Člen 1Ta direktiva se uporablja za označevanje naprav za upravljanje ter kontrolnih in opozorilnih svetilk za vse tipe vozil, ki so določeni v členu (1)  Direktive 2002/24/ES.Člen 2Postopek za podeljevanje homologacije ES za sestavne dele glede označevanja naprav za upravljanje ter kontrolnih in opozorilnih svetilk za določen tip dvo- ali trikolesnega motornega vozila in pogoji, ki urejajo prost pretok takšnih vozil, so opredeljeni v poglavjih II in III Direktive 2002/24/ES.Člen 31. Skladno z določbami člena 11 Direktive 2002/24/ES se prizna enakovrednost zahtev, določenih v tej direktivi, s tistimi, ki so določene v Pravilniku št. 60  OZN/EKE  (E/ECE/TRANS/505 — Add. 59).2. Pristojni organi držav članic, ki podeljujejo homologacije ES za sestavne dele, sprejmejo homologacije, podeljene skladno z določbami Pravilnika  OZN/EKE   iz odstavka 1  , kakor tudi oznake homologacije sestavnega dela kot alternativo za ustrezne homologacije, podeljene skladno z zahtevami te direktive.Člen 4Ta direktiva se lahko spremeni skladno s  postopkom iz  člena 13  (3)  Direktive  [Sveta]  [70/156/EGS][10] zaradi: (a)  upoštevanja sprememb pravilnika  OZN/EKE , navedenega v členu 3  ;  (b)  prilagoditve  Prilog I in II  tehničnemu napredku.Člen 5Države članice predložijo Komisiji besedila  temeljnih  predpisov nacionalne zakonodaje, sprejetih na področju, ki ga ureja ta direktiva.Člen 6Direktiva 93/29/EGS, kakor je bila spremenjena z Direktivo, navedeno v Delu A Priloge III, je razveljavljena, brez poseganja v obveznosti držav članic glede rokov za prenos v nacionalno pravo in začetka uporabe direktiv, ki so določeni v Delu B Priloge III.Sklici na razveljavljeno direktivo, se upoštevajo kot sklici na to direktivo in se berejo v skladu s primerjalno tabelo v Prilogi IV.Člen 7Ta direktiva začne veljati na dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.Uporablja se od [...] 93/29/EGS čl. 6Člen 8Ta direktiva je naslovljena na države članice.V Bruslju,Za Evropski parlament Za SvetPredsednik Predsednik 93/29/EGSPRILOGA IZAHTEVE ZA HOMOLOGACIJO ES SESTAVNEGA DELA DVO- ALI TRIKOLESNIH VOZIL GLEDE OZNAČEVANJA NJIHOVIH NAPRAV ZA UPRAVLJANJE TER KONTROLNIH IN OPOZORILNIH SVETILK1. POMEN IZRAZOVV tej direktivi imajo uporabljeni izrazi naslednji pomen:1.1 «naprava za upravljanje» je kateri koli del vozila ali sestavni del, ki ga aktivira voznik, kar povzroči spremembo v stanju ali delovanju vozila ali enega izmed njegovih delov;1.2 «opozorilna svetilka» je signal, ki označuje aktiviranje neke naprave, delovanja ali pa sumljivo stanje ali motnjo ali odpoved delovanja;1.3 «kontrolna svetilka» je naprava, ki obvešča o pravilnem delovanju ali stanju nekega sistema ali dela sistema, kot je npr. nivo neke tekočine;1.4 «simbol» je skica, s pomočjo katere se lahko prepozna naprava za upravljanje ter kontrolna ali opozorilna svetilka.2. ZAHTEVE2.1 OznačevanjeNa vozilu vgrajene naprave za upravljanje ter kontrolne in opozorilne svetilke, navedene v točki 2.1.5, morajo biti označene skladno z naslednjimi zahtevami. 2000/74/ES čl. 1 in Priloga tč. I(1)2.1.1 Ti simboli se jasno razlikujejo od ozadja. 93/29/EGS 2000/74/ES čl. 1 in Priloga tč. I(2)2.1.2 Simboli se namestijo na napravi za upravljanje ali na kontrolni svetilki naprave za upravljanje, ki jo je treba označiti, ali v njeni neposredni bližini. Če to ni mogoče, je treba simbol in napravo za upravljanje oziroma kontrolno svetilko povezati z neprekinjeno črto, ki mora biti čim krajša.2.1.3 Žaromet za dolgi svetlobni pramen se označi z vzporednimi vodoravnimi žarki, žaromet za kratki svetlobni pramen pa z vzporednimi poševno navzdol usmerjenimi žarki.2.1.4 Če se za kontrolne svetilke uporabijo barve, morajo imeti naslednji pomen:— rdeča: | nevarnost, |— oranžna: | opozorilo, |— zelena: | pravilno delovanje. |Modra barva se sme uporabiti samo pri kontrolnih svetilkah za žaromet za dolgi svetlobni pramen.2.1.5. Oznake in slike simbolov[pic][pic] Slika 1Kontrola žarometov — žaromet za dolgi svetlobni pramenBarva: modra.[pic][pic] Slika 2Kontrola žarometov — žaromet za kratki svetlobni pramenBarva: zelena.[pic][pic] Slika 3Smerne svetilke Opomba: Če za levo in desno smerno svetilko obstajata ločeni kontrolni svetilki, se obe puščici lahko uporabljata tudi ločeno. Barva: zelena.[pic][pic] Slika 4Varnostne utripalkeDve možnosti:-  narisan simbol za označevanjeBarva: rdečaali-  sočasno delovanje vseh smernih svetilk (obe puščici na sliki 3).[pic][pic] Slika 5Ročna naprava za hladni startBarva: oranžna.[pic][pic] Slika 6Zvočna opozorilna naprava[pic] [pic] Slika 7Nivo gorivaBarva: oranžna.[pic][pic] Slika 8Temperatura hladilne tekočineBarva: rdeča.[pic][pic] Slika 9Napolnjenost akumulatorjaBarva: rdeča.[pic][pic] Slika 10Tlak olja v motorjuBarva: rdeča.[pic][pic] Slika 11Žaromet za meglo ( 3 )Barva: zelena. 2000/74/ES čl. 1 in Priloga tč. I(2)[pic][pic] Slika 12Zadnja svetilka za meglo ( 3 )Barva: oranžna. 93/29/EGS 2000/74/ES čl. 1 in Priloga tč. I(2)[pic][pic]  Slika 13Naprava za zagon ali zaustavitev motorja v legi " izklop" [pic][pic]  Slika 14Naprava za zagon ali zaustavitev motorja v legi "delovanje"  2000/74/ES čl. 1 in Priloga tč. I(2)[pic] [pic] Slika 15Glavno stikalo za svetlobno opremoBarva: zelena. 93/29/EGS 2000/74/ES čl. 1 in Priloga tč. I(2)[pic][pic]  Slika 16Pozicijske svetilke(če naprava za upravljanje ni ločena, je lahko označena s simbolom, prikazanim na sliki 15)Barva: zelena. [pic][pic]Slika  17 Menjalnik v prostem tekuBarva: zelena.[pic][pic]Slika  18 Električni zaganjačOpombe: 2000/74/ES čl. 1 in Priloga tč. I(2)(1) Obrobljene površine so lahko izpolnjene. 93/29/EGS(2) Temni del tega simbola se lahko zamenja z obrisom; v tem primeru je beli del skice lahko temne barve.(3) Če je kontrola za žaromet za meglo in zadnjo meglenko skupna, se uporabi kontrolna oznaka za žaromet za meglo.DodatekStruktura osnove za simbole v točki 2.1.5[pic][pic] Slika 1Osnova za simboleOsnova sestoji iz:1. osnovnega kvadrata s stranico 50 mm, katerega mere so enake nazivni meri «a» v izvirniku;2. osnovnega kroga s premerom 56 mm, ki ima približno enako površino kot osnovni kvadrat (1);3. drugega kroga s premerom 50 mm, ki je vrisan v osnovnem kvadratu (1);4. drugega kvadrata, katerega koti ležijo na osnovnem krogu (2), njegove stranice pa so vzporedne s stranicami osnovnega kvadrata (1);5. in 6. dveh pravokotnikov, ki imata enako površino kot osnovni kvadrat (1), katerih strani pa so pravokotne med seboj in sta usmerjena tako, da nasproti ležeče stranice osnovnega kvadrata sekata v točkah, ki ležijo med seboj simetrično;7. tretjega kvadrata, katerega stranice potekajo skozi sečišča osnovnega kvadrata (1) in osnovnega kroga (2) in so nagnjene za 45° tako, da podajo največjo navpično in vodoravno velikost osnove;8. nepravilnega osmerokotnika iz premic, ki so nagnjene za 30° k stranicam kvadrata (7).Osnova je položena na mrežo z delitvijo 12,5 mm, ki sovpada z osnovnim kvadratom (1).________________PRILOGA II 2000/74/ES čl. 1 in Priloga tč. II (prilagojeno)Dodatek IOpisni list za označevanje naprav za upravljanje ter kontrolnih in opozorilnih svetilk za določen tip dvo- ali trikolesnega motornega vozila(Priložiti k vlogi za homologacijo ES sestavnega dela, če je ta vloga predložena ločeno od vloge za homologacijo vozila)Zaporedna številka (ki jo določi vložnik)Vloga za podelitev homologacije ES sestavnega dela za označevanje naprav za upravljanje ter kontrolnih in opozorilnih svetilk za določen tip dvo- ali trikolesnega motornega vozila vsebuje podatke iz naslednjih točk  oddelka A Dela 1  Priloge II k Direktivi  2002/24/ES Evropskega parlamenta in Sveta .-  0.1-  0.2-  0.4 do 0.6-  9.2.1. 93/29/EGSDodatek 2 [pic] [pic]PRILOGA IIIDel ARazveljavljena direktiva z njeno spremembo (iz člena 6)Direktiva Sveta 93/29/EGS | (UL L 188, 29.7.1993, str. 1) |Direktiva Komisije 2000/74/ES | (UL L 300, 29.11.2000, str. 24) |Del BRoki za prenos v nacionalno pravo in začetek uporabe (iz člena 6)Direktiva | Roki za prenos | Datum začetka uporabe |93/29/EGS | 14. december 1994 | 14. junij 1995(*) |2000/74/ES | 31. december 2001 | 1. januar 2002(**) |(*) V skladu s členom 5(1), tretji pododstavek Direktive 93/29/EGS:»Po datumu, navedenem v prvem pododstavku, države članice ne smejo zaradi razlogov, ki so povezani z označevanjem naprav za upravljanje ter kontrolnih in opozorilnih svetilk, prepovedati začetka uporabe vozil, ki so v skladu s to direktivo.«Omenjeni datum je 14. december 1994; glej najprej prvi pododstavek člena 5(1) Direktive 93/29/EGS.(**) V skladu s členom 2 Direktive 2000/74/ES:»1. Po 1. januarju 2002 države članice ne smejo zaradi razlogov v zvezi z označevanjem naprav za upravljanje ter kontrolnih in opozorilnih svetilk:-  zavrniti podelitve ES-homologacije za tip dvo- ali trikolesnega motornega vozila ali-  prepovedati registracije, prodaje ali začetka uporabe dvo- ali trikolesnih motornih vozil,če so naprave za upravljanje ter kontrolne in opozorilne svetilke označene skladno z zahtevami Direktive 93/29/EGS, kakor je bila spremenjena s to direktivo.2. Po 1. juliju 2002 morajo države članice zavrniti podelitev ES-homologacije za vsak nov tip dvo- ali trikolesnega motornega vozila zaradi razlogov v zvezi z označevanjem naprav za upravljanje ter kontrolnih in opozorilnih svetilk, če niso izpolnjene zahteve Direktive 93/29/EGS, kakor je bila spremenjena s to direktivo.«PRILOGA IVPrimerjalna TabelaDirektiva 93/29/EGS | Ta direktiva |Člena 1 in 2 | Člena 1 in 2 |Člen 3, prvi odstavek | Člen 3(1) |Člen 3, drugi odstavek | Člen 3(2) |Člen 4, uvodni stavek | Člen 4, uvodni stavek |Člen 4, prva alinea | Člen 4, točka (a) |Člen 4, druga alinea | Člen 4, točka (b) |Člen 5(1) | _____ |Člen 5(2) | _____ |_____ | Člen 5 |Člen 6 | Člena 6 in 7 |Prilogi I in II | Člen 8 |_____ | Prilogi I in II |_____ | Priloga III |_____ | Priloga IV |____________________[1] COM(87) 868 PV.[2] Glej Prilogo 3, Del A sklepov.[3] Izvedena v skladu s sporočilom Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu – Kodifikacija pravnega reda Skupnosti, COM(2001) 645 konč..[4] Priloga III, Del A tega predloga.[5] UL C […], […], str. […].[6] UL C […], […], str. […].[7] UL L 188, 29.7.1993, str. 1. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Direktivo Komisije 2000/74/ES (UL L 300, 29.11.2000, str. 24).[8] Glej Prilogo III, Del A.[9] UL L 124, 9.5.2002, str. 1. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 2005/30//ES (UL L 106, 27.4.2005, str. 17).[10] UL L 42, 23.2.1970, str. 1.Št. homologacije ES sestavnega dela:Homologacije ES sestavnega dela podeljena/zavrnjena(1)Certificat o homologacije ES