CELEX: 52011PC0489
Language: pl
Date: 2011-08-11
Title: Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie Europejskiego Roku Obywateli (2013)

|
			
		
		
		52011PC0489
		
			Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie Europejskiego Roku Obywateli (2013) /* KOM/2011/0489 wersja ostateczna - 2011/0217 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
·      Kontekst ogólny 
Obywatelstwo Unii,
ustanowione w art. 20 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE),
przyznawane jest automatycznie wszystkim obywatelom państw
członkowskich. Zapewnia im ono dodatkowy zestaw praw, obejmujący
prawo do swobodnego przemieszczania się i przebywania na terytorium innego
państwa członkowskiego, niż to, którego są obywatelami.
Swoboda przemieszczania się i przebywania
na terytorium państw członkowskich, zapisana w art. 21 TFUE i w art. 45
Karty praw podstawowych Unii Europejskiej, jest jednym z najcenniejszych praw
indywidualnych przyznanych na mocy przepisów UE. Jest ona praktycznie
jednoznaczna z obywatelstwem Unii[1] i
jest najbardziej namacalną korzyścią z nim związaną. 
Ogólnie rzecz biorąc, korzystanie z prawa
do swobodnego przemieszczania się nadaje praktyczny wymiar obywatelstwu
Unii. Osoby, które podróżują do innych państw członkowskich
lub osiedlają się w nich, muszą uzyskać informacje o
szerokim zakresie praw, z których mogą skorzystać, gwarantowanych im
na mocy przepisów UE w sytuacjach o charakterze transgranicznym: o prawach
konsumentów w innych państwach członkowskich, prawie do dostępu
do edukacji, uznania kwalifikacji zawodowych, dostępu do opieki zdrowotnej
i nabywania lub zachowywania praw do zabezpieczenia społecznego. 
W tym kontekście podstawowe znaczenie ma
przyznanie obywatelom Unii prawa do głosowania oraz do kandydowania w
wyborach do Parlamentu Europejskiego oraz w wyborach lokalnych w państwie
członkowskim ich zamieszkania – dzięki temu mają oni
sposobność uczestnictwa w życiu demokratycznym Unii i mogą
jednocześnie integrować się w społeczeństwie
państwa członkowskiego zamieszkania. 
Obywatelstwo Unii jest ponadto
ściśle związane z demokratycznymi zasadami Unii Europejskiej[2], które określają ramy uczestnictwa
obywateli w życiu demokratycznym Unii. 
·     
Podstawa i cele wniosku
Szacuje się, że w 2009 r. około
11,9 mln obywateli UE mieszkało na terytorium innego państwa
członkowskiego, niż to, którego są obywatelami i wydaje
się, że znacznie więcej osób korzysta z tego prawa w pewnym
momencie swego życia: badanie Eurobarometru przeprowadzone w 2009 r.[3] wykazało, że ponad jedna trzecia
(35 %) obywateli europejskich brałaby pod uwagę podjęcie
pracy w innym państwie członkowskim. Jednakże, jak wykazało
to samo badanie, prawie jeden na pięciu Europejczyków widzi zbyt wiele
przeszkód do podjęcia pracy w innym państwie członkowskim. W
innym badaniu z 2009 r.[4]
stwierdzono, że brak informacji i trudności językowe są
najważniejszymi barierami dla transgranicznego przepływu pracowników,
który stanowi, obok międzynarodowej migracji, główną formę
geograficznej mobilności pracowników w obrębie UE. 
Ustalenia te zostały potwierdzone w
badaniu przeprowadzonym w 2010 r., dotyczącym doświadczeń
europejskich obywateli, którzy faktycznie skorzystali z
przysługującego im prawa do swobodnego przemieszczania się[5]. Omawiając ewentualne sposoby
ułatwienia mobilności wewnątrz UE, respondenci podkreślili,
że obywatele Unii Europejskiej przebywający w innym państwie
członkowskim muszą mieć dostęp do praktycznych,
dotyczących danego państwa informacji na temat ich praw. Badanie to
wykazało również, że informacje, których potrzebują
obywatele, aby korzystać ze swojego prawa do swobodnego przemieszczania się,
nie są ściśle ograniczone do warunków stosowania tego prawa jako
takiego: wśród problemów administracyjnych, które rozpatrywano przed
wyjazdem do innego państwa członkowskiego, dwie wymieniane
najczęściej kwestie dotyczyły zabezpieczenia społecznego i
opieki społecznej oraz uznawania dyplomów akademickich.
Oczywiste jest, że obywatele, którzy
chcą studiować, pracować, przejść na emeryturę
lub zamieszkać w innym państwie członkowskim, muszą
być odpowiednio poinformowani o różnych prawach przysługujących
im w sytuacjach transgranicznych oraz muszą być w stanie skutecznie
korzystać z nich w praktyce. Bez tej wiedzy nie są w stanie
podejmować świadomych decyzji o skorzystaniu z prawa do swobodnego
przemieszczania się.
W szerszej perspektywie wiedza o prawie do
swobodnego przemieszczania się oraz, bardziej ogólnie, o prawach
wynikających z obywatelstwa Unii jest niezbędna, by
umożliwić jednostkom, przedsiębiorstwom i
społeczeństwu jako całości korzystanie z pełnego
zakresu możliwości dostępnych na jednolitym rynku. 
Znaczne luki w wiedzy obywateli o ich prawach
wykazało przeprowadzone w 2010 r. badanie Eurobarometru[6]: choć Europejczycy są ogólnie
świadomi swojego statusu obywateli Unii (79% Europejczyków twierdzi,
że pojęcie „obywatela Unii Europejskiej” nie jest im obce), brakuje
im konkretnych informacji o dokładnym znaczeniu praw wynikających z
tego statusu. Ściśle rzecz biorąc, tylko 43% z nich zna
znaczenie pojęcia „obywatel Unii Europejskiej”, a prawie połowa (48%)
wskazuje, że nie jest „dobrze poinformowana” o swoich prawach.
W sprawozdaniu na temat obywatelstwa UE za
2010 r. zatytułowanym „Usuwanie przeszkód w zakresie praw obywatelskich
UE”[7] Komisja określiła główne
przeszkody, które obywatele wciąż napotykają w życiu
codziennym, kiedy próbują dochodzić swoich praw jako obywatele Unii i
nakreśliła 25 konkretnych działań w celu usunięcia
tych przeszkód. Komisja stwierdziła, że obywatele Unii nie mogą
korzystać z przysługujących im praw z powodu braku wiedzy o nich
i ogłosiła zamiar zintensyfikowania rozpowszechniania informacji
wśród obywateli Unii o ich prawach jako takich, w szczególności o ich
prawie do swobodnego przemieszczania się. Ogłoszenie 2013 r.
Europejskim Rokiem Obywateli, prowadzące do organizacji przez cały
rok wydarzeń tematycznych dotyczących obywatelstwa Unii i kierunków
polityki UE związanych z obywatelami, jest wymienione w sprawozdaniu na
temat obywatelstwa UE za 2010 r. jako jedno z działań, które
należy podjąć w celu zaradzenia niewiedzy w tym zakresie.
Ogólnym celem proponowanego Europejskiego Roku
Obywateli jest zapewnienie wszystkim obywatelom Unii wiedzy o prawach, które
przysługują im w kontekście transgranicznym ze względu na
obywatelstwo Unii, tak by umożliwić im podejmowanie świadomych
decyzji co do korzystania z prawa do swobodnego przemieszczania się oraz
ułatwić skuteczne korzystanie z niego. Wśród bardziej
konkretnych celów Europejskiego Roku znajdą się:
–     
informowanie obywateli Unii o
przysługującym im prawie do swobodnego przemieszczania się i
przebywania na terytorium Unii Europejskiej oraz, bardziej ogólnie, o
gwarantowanych im prawach w sytuacjach transgranicznych, w tym prawie do
uczestniczenia w życiu demokratycznym Unii;
–     
informowanie obywateli Unii o tym, w jaki sposób
mogą rzeczywiście skorzystać z praw i polityki UE, mieszkając
w innym państwie członkowskim, a także stymulowanie ich
aktywnego udziału w forach obywatelskich dotyczących polityki i
zagadnień unijnych;
–     
pobudzanie debaty na temat wpływu i
potencjału prawa do swobodnego przemieszczania się, jako
niezbywalnego aspektu obywatelstwa Unii, w szczególności w zakresie
wzmacniania spójności społecznej oraz wzajemnego zrozumienia
pomiędzy obywatelami Unii oraz umacniania więzi między
obywatelami a Unią. 
·     
Spójność z pozostałymi obszarami
polityki i celami Unii
Proponowany Europejski Rok Obywateli opiera
się na silnym powiązaniu i pozytywnych skojarzeniach
łączących prawo do swobodnego przemieszczania się z
obywatelstwem UE i ma na celu nadanie obywatelstwu Unii konkretnego znaczenia.
Tym samym służy wprowadzeniu w życie celu politycznego Komisji,
którym jest traktowanie obywateli jako podmiotu agendy politycznej UE i nadanie
praktycznego wymiaru obywatelstwu Unii. 
Propozycja Roku Europejskiego stanowi
realizację zobowiązania podjętego przez przewodniczącego
Komisji Europejskiej José Manuela Barroso w ogłoszonych przez niego 3
września 2009 r. politycznych wytycznych dla nowej Komisji,
dotyczącego wzmocnienia obywatelstwa UE poprzez ożywienie relacji
pomiędzy UE i jej obywatelami oraz urzeczywistnienia praw obywatelskich.
Realizowany w nim jest również apel
zawarty w rezolucji Parlamentu Europejskiego z dnia 15 grudnia 2010 r.
„Sytuacja praw podstawowych w Unii Europejskiej (2009) – kwestie
instytucjonalne po wejściu w życie traktatu lizbońskiego”. W rezolucji
tej Parlament Europejski wzywa Komisję do ogłoszenia 2013 r.
„europejskim rokiem obywatelstwa” w celu nadania tempa debacie na temat
obywatelstwa europejskiego oraz informowania obywateli Unii o ich prawach, w
szczególności o nowych prawach wynikających z wejścia w życie
Traktatu z Lizbony. 
W związku z tym 18 stycznia 2011 r.
przedstawiono Międzyinstytucjonalnej Grupie ds. Informacji plan
dotyczący Europejskiego Roku Obywateli (2013). 
W tym kontekście proponowany Europejski
Rok jest również zgodny z programem sztokholmskim[8], który stawia obywateli w centrum polityki
europejskiej w dziedzinie wolności, bezpieczeństwa i
sprawiedliwości oraz koncentruje swe działania na „tworzeniu
obywatelskiej Europy”, w tym poprzez zapewnienie pełnego wykonywania prawa
obywateli do swobodnego przemieszczania się. 
Cel proponowanego Europejskiego Roku jest
również spójny z celami strategii „Europa 2020” w zakresie, w jakim
ułatwienie swobodnego przemieszczania się i mobilności
pracowników zostało potwierdzone w inicjatywach przewodnich „Mobilna
młodzież” oraz „Program na rzecz nowych umiejętności i
zatrudnienia”[9],
jak również z Europejskim Rokiem Mobilności Pracowników (2006 r.)
oraz powstałym w jego następstwie „Europejskim planem działania
na rzecz mobilności w zatrudnieniu”[10].
Ma on w ten sposób przeciwdziałać skutkom zmian demograficznych na
rynku pracy i zwiększać szanse na zatrudnienie oraz
konkurencyjność europejskich gospodarek. 
Ogólnie rzecz biorąc swoboda
przemieszczania się albo umożliwia, jako konieczny wymóg
wstępny, albo stymuluje korzystanie przez obywateli z szeregu praw
oferowanych przez UE w kontekście transgranicznym, takich jak prawo do
zabezpieczenia społecznego, prawo do poszukiwania pracy i jej wykonywania,
prawa pasażerów lub turystów lub prawa konsumentów w zakresie dostępu
do towarów i usług w innych państwach członkowskich.
Ułatwianie swobodnego przemieszczania się może w ten sposób
przyczyniać się, między innymi, do realizacji celów
zakładanych w ostatniej inicjatywie Komisji w sprawie ponownego
uruchomienia jednolitego rynku[11],
jako że zachęca ono obywateli do korzystania w pełni z
oferowanych przez jednolity rynek możliwości. Ponadto Europejski Rok
zwiększyłby również bezpośrednio świadomość
o istnieniu tych możliwości i praw jako takich, jako że jego
celem byłoby dostarczenie obywatelom informacji na temat wszystkich
właściwych praw przysługujących im w sytuacjach
transgranicznych.
Co więcej, proponowany Europejski Rok
będzie opierał się na sprawozdaniu na temat obywatelstwa UE –
2010 r. i w znacznym stopniu przyczyni się do realizacji celów w nim
zakładanych, a mianowicie do usunięcia utrzymujących się
przeszkód dla skutecznego korzystania z unijnych praw obywatelskich. 
Na podstawie zidentyfikowanych głównych
problemów, z którymi borykają się obywatele, kiedy chcą
skorzystać ze swoich praw jako obywatele Unii, w szczególności w
sytuacjach transgranicznych, w sprawozdaniu tym określono nie tylko
bariery utrzymujące się w odniesieniu do swobodnego przemieszczania
się, ale także szereg kwestii o bezpośrednim znaczeniu dla
obywateli, którzy chcą skorzystać z tego prawa. W kwestiach tych UE
musi zintensyfikować wysiłki na rzecz rozpowszechniania informacji
oraz usunięcia pozostałych przeszkód, w granicach swoich
uprawnień. Do problemów tych należą prawa majątkowe par
międzynarodowych, transgraniczne uznawanie dokumentów stanu cywilnego,
ochrona podejrzanych i oskarżonych w postępowaniach karnych, problemy
podatkowe w sytuacjach transgranicznych, transgraniczna opieka zdrowotna i
kwestie dotyczące elektronicznych usług zdrowotnych, prawa
pasażerów i turystów, prawa konsumentów, uznawanie dyplomów akademickich i
kwalifikacji zawodowych, kwestie zabezpieczenia społecznego, korzystanie z
praw wyborczych i świadomość znaczenia obywatelstwa Unii. 
Europejski Rok Obywateli może więc w
znacznym stopniu wykorzystać wyniki wspomnianego sprawozdania, tak aby
lepiej ukierunkować swoje cele i działania na najbardziej istotne
kwestie, których rozwiązanie ma ułatwić swobodne przemieszczanie
się obywateli Unii. 
Jednocześnie Europejski Rok może
wspierać proces rozpoczęty przez Komisję w celu dalszej
identyfikacji przeszkód i rozwiązań dla ich usunięcia, w
granicach uprawnień Unii Europejskiej, i może stanowić ramy dla
publikacji w 2013 r. planu działania na rzecz zakończenia usuwania
trwałych przeszkód uniemożliwiających obywatelom korzystanie z
ich praw jako obywateli Unii, jak to zostało ogłoszone w sprawozdaniu
na temat obywatelstwa UE za 2010 r. Poprzez wniesienie wkładu do tej
inicjatywy, skierowanej na zapewnienie obywatelom Unii skutecznego korzystania
z praw gwarantowanych w przepisach UE, Europejski Rok Obywateli może
przyczynić się do realizacji celu, o którym mowa w art. 20 ust. 2
TFUE, zgodnie z którym obywatele Unii „korzystają” z praw
przysługujących im na mocy traktatów, w tym z prawa do swobodnego
przemieszczania się. 
Europejski Rok Obywateli będzie
również bardzo dobrą okazją do uwidocznienia obywatelstwa Unii i
jego konkretnych korzyści dla każdego, jako że w 2013 r.
obchodzona będzie 20. rocznica ustanowienia obywatelstwa Unii na mocy
Traktatu z Maastricht. Poprzez wykazanie konkretnego wpływu polityki Unii
na życie wszystkich obywateli, Europejski Rok podkreśli ponadto
znaczenie wkładu obywateli w nadawanie wymiernych skutków ich prawom oraz
ogólnie, w kształtowanie projektu europejskiego. Będzie on
również miał decydujące znaczenie w obliczu wyborów do
Parlamentu Europejskiego w 2014 r., jako że jednym z jego celów
będzie informowanie o prawach wyborczych obywateli
przysługujących im w państwie członkowskim zamieszkania. Wpływ
takich działań mających na celu podnoszenie
świadomości zostanie spotęgowany przez ścisłą
koordynację i wykorzystanie synergii z odpowiednimi działaniami
realizowanymi przez inne instytucje UE, w szczególności Parlament
Europejski oraz państwa członkowskie w ramach przygotowań do
wyborów. 
2.           WYNIKI KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI
STRONAMI ORAZ OCEN SKUTKÓW
·     
Konsultacje z zainteresowanymi stronami
W ramach konsultacji społecznych
prowadzonych przez Komisję zatytułowanych „Prawa obywateli UE –
dalsze działania”, zakończonych 15 czerwca 2010 r., oraz po
konferencji na ten sam temat, która odbyła się w dniach 1-2 lipca
2010 r., organizacje społeczeństwa obywatelskiego zdecydowanie
poparły pomysł ukierunkowania polityki UE na znaczenie obywatelstwa
Unii i praw z nim związanych oraz na jego praktyczny wymiar. Kluczowe
podmioty społeczeństwa obywatelskiego zdecydowanie poparły
działania mające na celu podnoszenie świadomości,
skierowane na zmniejszanie różnic między przepisami prawa
gwarantującymi swobodę przemieszczania się obywateli Unii, a
przeszkodami, z którymi obywatele stykają się w rzeczywistości. 
Dnia 15 grudnia 2010 r., w ramach regularnego
dialogu ze społeczeństwem obywatelskim, Komisja przedstawiła
również plan Europejskiego Roku Obywateli. Przy tej okazji Komisja
otrzymała pozytywne informacje zwrotne dotyczące w szczególności
działań skoncentrowanych na niektórych aspektach wykonania praw
związanych z obywatelstwem unijnym, takich jak zachęcanie do
zaangażowania obywateli w życie społeczeństwa oraz ich
udział w realizacji demokracji uczestniczącej.
·     
Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy
specjalistycznej
W ramach licznych przeprowadzonych ostatnio na
ten temat sondaży i badań Eurobarometru zebrano odpowiednie dane, o
których mowa powyżej w sekcji „Podstawa i cele wniosku”. 
·     
Ocena skutków
Przeprowadzono ocenę ex ante[12]. 
3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
·     
Krótki opis proponowanych działań
Europejski Rok ma na celu podnoszenie
świadomości środowisk opiniotwórczych i ogółu
społeczeństwa na temat praw obywateli Unii w celu ułatwienia
korzystania z prawa do swobodnego przemieszczania się i pobytu. 
Przyczyni się on więc do
zwiększenia wiedzy obywateli UE o ich prawie do swobodnego przemieszczania
się oraz, bardziej ogólnie, o prawach gwarantowanych im w sytuacjach
transgranicznych, w tym prawie do uczestniczenia w życiu demokratycznym
Unii. 
Ponadto podniesie on również
świadomość obywateli UE na temat tego, w jaki sposób mogą
oni korzystać z praw i polityki UE, gdy różne aspekty ich życia
wykraczają poza granice państwowe, w tym poprzez zachęcanie ich
do udziału w forach obywatelskich dotyczących polityki i kwestii
unijnych. 
Rok Europejski będzie również
okazją do rozpoczęcia debaty na temat wpływu i potencjału
prawa do swobodnego przemieszczania się, jako niezbywalnego aspektu
obywatelstwa Unii, w szczególności w zakresie wzmacniania spójności
społecznej oraz wzajemnego zrozumienia pomiędzy obywatelami Unii, a
także wzmacniania więzi między obywatelami a Unią. 
·     
Podstawa prawna
Artykuł 20 ust. 2 Traktatu o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej stanowi, że obywatele Unii
korzystają z praw i podlegają obowiązkom przewidzianym w
Traktatach, oraz że mają, między innymi, prawo do swobodnego
przemieszczania się i przebywania na terytorium państw
członkowskich. 
Prawo obywateli Unii do swobodnego
przemieszczania się i pobytu jest również zapisane w art. 21 ust. 1
Traktatu, który brzmi następująco:
„Każdy obywatel Unii ma prawo do
swobodnego przemieszczania się i przebywania na terytorium państw
członkowskich, z zastrzeżeniem ograniczeń i warunków
ustanowionych w Traktatach i w środkach przyjętych w celu ich
wykonania.”.
Głównym celem wniosku dotyczącego
decyzji w sprawie Europejskiego Roku Obywateli jest ułatwienie obywatelom
Unii korzystania z prawa do swobodnego przemieszczania się i przebywania
na terytorium państw członkowskich, poprzez zwiększanie ich
wiedzy na temat praw przysługujących im jako obywatelom Unii. Jego
cel objęty jest zatem zakresem stosowania art. 21 ust. 1 Traktatu.
Jednocześnie wniosek może mieć zasadnicze znaczenie dla
realizacji celu określonego w art. 20 ust. 2 TFUE, który przewiduje,
że obywatele Unii „korzystają” z praw przysługujących im na
mocy Traktatów, w tym z prawa do swobodnego przemieszczania się.
W związku z powyższym podstawą
prawną niniejszego wniosku jest art. 21 ust. 2 TFUE, który stanowi,
że jeżeli działanie Unii okazuje się konieczne do
osiągnięcia tego celu, a Traktaty nie przewidują
niezbędnych kompetencji, Parlament Europejski i Rada, stanowiąc zgodnie
ze zwykłą procedurą prawodawczą, mogą wydać przepisy
ułatwiające wykonywanie praw określonych w ustępie 1. 
·      Zasada pomocniczości
Głównym problemem, który stara się
rozwiązać proponowany Europejski Rok, jest brak świadomości
i wiedzy obywateli UE na temat ich praw w zakresie swobodnego przemieszczania
się i pobytu, jak również innych praw przysługujących im
jako obywatelom Unii, w szczególności w sytuacjach o charakterze
transgranicznym. Brak widoczności obywatelstwa Unii i jego konkretnych
korzyści dla obywateli, który leży u podstaw tej kwestii, ma charakter
ponadnarodowy. Chociaż państwa członkowskie zachowują
podstawową odpowiedzialność za podnoszenie świadomości
obywateli odnośnie do ich praw jako obywateli Unii, odpowiednie
działania mające na celu rozwiązanie tego problemu wymagają
wielostronnych partnerstw, transnarodowej wymiany informacji i
doświadczeń oraz ogólnounijnych działań w zakresie
informacji oraz upowszechniania dobrych praktyk. W związku z tym cele
proponowanego Europejskiego Roku mogą zostać lepiej zrealizowane na
poziomie Unii.
·     
Zasada proporcjonalności
Jak wskazano w ocenie ex-ante, która jest
załączona do niniejszego wniosku[13],
działania, które mają być realizowane w ramach proponowanego
Europejskiego Roku nie wykraczają poza to, co jest konieczne do
osiągnięcia określonych w nim celów. Niniejszy wniosek
respektuje zatem zasadę proporcjonalności, określoną w art.
5 Traktatu o Unii Europejskiej.
·      Wpływ na prawa podstawowe 
Prawo obywateli Unii do swobodnego
przemieszczania się i pobytu zawarte jest w art. 45 Karty praw
podstawowych UE. W zakresie, w jakim ma on na celu ułatwienie wykonywania
tego prawa, proponowany Europejski Rok będzie mieć znaczący
pozytywny wpływ w postaci zwiększenia skutecznego wdrożenia
Karty. 
4.           WPŁYW NA BUDŻET 
Europejski Rok nie wiąże się z
koniecznością dodatkowego finansowania. Elastyczność
rocznego wyznaczania priorytetów, oparta na pozycjach budżetowych i
programach Dyrekcji Generalnej ds. Komunikacji, zapewnia dostateczny margines
środków finansowych niezbędnych do przeprowadzenia Roku na skalę
w wysokości 1 mln EUR.
2011/0217 (COD)
Wniosek
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
w sprawie Europejskiego Roku Obywateli (2013)
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII
EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 21 ust. 2, 
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego
parlamentom narodowym,
uwzględniając opinię
Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego[14], 
uwzględniając opinię Komitetu
Regionów[15], 
stanowiąc zgodnie ze zwykłą
procedurą ustawodawczą,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)              
Artykuł 20 ust. 1 Traktatu ustanawia
obywatelstwo Unii jako dodatkowe w stosunku do obywatelstwa krajowego
poszczególnych państw członkowskich, stanowiąc, że
każda osoba mająca obywatelstwo państwa członkowskiego jest
obywatelem Unii. W drugim ustępie art. 20 określone zostało,
że obywatele Unii korzystają z praw i podlegają obowiązkom
przewidzianym w Traktatach, oraz że mają, między innymi, prawo
do swobodnego przemieszczania się i przebywania na terytorium państw
członkowskich. Prawo obywateli Unii do swobodnego przemieszczania się
i pobytu jest również zapisane w art. 21 Traktatu. 
(2)              
Wejście w życie traktatu
lizbońskiego wzmacnia status obywatelstwa Unii Europejskiej oraz
uzupełnia prawa z nim związane, w tym przez wprowadzenie nowego prawa
inicjatywy obywatelskiej, która umożliwia jednemu milionowi obywateli, ze
znacznej liczby państw członkowskich, wezwanie Komisji do
przedstawienia projektu aktu prawnego w dziedzinach objętych zakresem kompetencji
Unii.
(3)              
Prawa wynikające z obywatelstwa Unii
zostały włączone do Karty praw podstawowych Unii Europejskiej. W
preambule Karty zapisano, że Unia, „poprzez ustanowienie obywatelstwa Unii
oraz stworzenie przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości
stawia jednostkę w centrum swych działań”. Rozdział V Karty
ustanawia „prawa obywateli”, w tym, w jej art. 45, prawo każdego obywatela
Unii do swobodnego przemieszczania się i przebywania na terytorium państw
członkowskich. 
(4)              
Zgodnie z powyższym w programie sztokholmskim[16] stawia się obywateli w centrum
polityki europejskiej w dziedzinie wolności, bezpieczeństwa i
sprawiedliwości. Program sztokholmski koncentruje swoje działania na
„budowaniu Europy obywateli”, w tym poprzez zapewnienie pełnego wykonywania
prawa obywateli do swobodnego przemieszczania się. 
(5)              
W swojej „Rezolucji z dnia 15 grudnia 2010 r. w
sprawie sytuacji praw podstawowych w Unii Europejskiej (2009) – kwestie
instytucjonalne po wejściu w życie traktatu lizbońskiego”[17] Parlament Europejski wezwał Komisję
do uczynienia roku 2013 „europejskim rokiem obywatelstwa”, aby
rozpocząć debatę nad obywatelstwem europejskim i aby
informować obywateli Unii o przysługujących im prawach, w
szczególności o nowych prawach wynikających z wejścia w
życie traktatu lizbońskiego. 
(6)              
Od czasu wprowadzenia go w traktacie rzymskim w
1957 r. jako jednej z czterech podstawowych swobód, prawo do swobodnego
przemieszczania się i pobytu sprawdziło się jako jeden z filarów
jednolitego rynku z korzyścią zarówno dla gospodarki państw
członkowskich, jak i poszczególnych obywateli. 
(7)              
Swobodne przemieszczanie się i
mobilność pracowników pomagają w szczególności
zapobiegać skutkom zmian demograficznych na rynku pracy, jednocześnie
zwiększając szanse na zatrudnienie i poprawiając konkurencyjność
europejskiego przemysłu. Swobodne przemieszczanie się umożliwia
jednocześnie obywatelom korzystanie z szeregu praw, które przyznaje im
prawo unijne lub korzystaniu z których sprzyja. Wśród tych praw
znajdują się prawo konsumentów, w zakresie dostępu do towarów i
usług, lub prawa pasażerów i turystów. Ułatwianie swobodnego
przemieszczania się ma zatem potencjał zwiększający
możliwości obywateli do pełnego korzystania z jednolitego rynku,
a jednocześnie jest kluczowym czynnikiem wzrostu gospodarczego. 
(8)              
Prawo do swobodnego przemieszczania się i
przebywania na terytorium państw członkowskich jest wysoko cenione
przez obywateli Unii jako główne prawo indywidualne wynikające z
obywatelstwa Unii. Jako takie, wskazuje ono na lepsze zrozumienie wartości
integracji europejskiej i wspiera uczestnictwo obywateli w kształtowaniu
Unii Europejskiej. Obywatele, którzy podróżują do innych państw
członkowskich lub osiadają w nich, stają się świadomi
szerokiego zakresu praw, gwarantowanych im na mocy przepisów UE w sytuacjach o
charakterze transgranicznym oraz korzystają z nich. Korzystanie z prawa do
swobodnego przemieszczania się i pobytu nadaje praktyczny wymiar
obywatelstwu Unii. 
(9)              
Pomimo faktu, że prawo do swobodnego
przemieszczania się i pobytu jest silnie umocowane w pierwotnym prawie
unijnym i w znacznym stopniu rozwinięte w prawie wtórnym, nadal
istnieją rozbieżności między obowiązującymi
przepisami, a rzeczywistością, z jaką obywatele mają do
czynienia, gdy pragną skorzystać z tego prawa w praktyce. Poza
niepewnością co do korzyści wynikających z mobilności,
obywatele UE uważają, że życie i praca w innym
państwie członkowskim Unii wiążą się ze zbyt
wieloma przeszkodami praktycznymi.
(10)          
W sprawozdaniu na temat obywatelstwa UE za 2010 r.
zatytułowanym „Usuwanie przeszkód w zakresie praw obywatelskich UE”[18] Komisja zajęła się
głównymi przeszkodami, jakie obywatele ciągle napotykają w
życiu codziennym, kiedy próbują korzystać z
przysługujących im jako obywatelom Unii praw, zwłaszcza w
sytuacjach o charakterze transgranicznym, i nakreśliła 25 konkretnych
działań w celu usunięcia tych przeszkód. Jedną z przeszkód
określoną w tym kontekście jest brak informacji. Komisja
stwierdziła w tym sprawozdaniu, że z powodu braku wiedzy o
przysługujących im prawach obywatele nie mogą z nich korzystać.
Ogłosiła zamiar szerszego rozpowszechniania informacji na temat praw
obywateli UE, w szczególności prawa do swobodnego przemieszczania
się.
(11)          
Jako że prawo do swobodnego przemieszczania
się znacznie poprawia jakość życia obywateli, konieczne
jest, aby informacje o istnieniu tego prawa i o warunkach korzystania z niego
były dostępne jak najszerszemu gronu osób. Wysiłki na rzecz
rozpowszechniania informacji powinny być podejmowane w całej Unii,
gdyż potencjalnymi beneficjentami tego prawa są wszyscy jej
obywatele. 
(12)          
Jednak aby umożliwić obywatelom Unii
podejmowanie świadomych decyzji o tym, czy skorzystać z
przysługującego im prawa do swobodnego przemieszczania się, nie
wystarczy ich wiedza na ten temat; istotne jest, aby byli oni również
odpowiednio informowani o innych prawach, które im przysługują na
mocy przepisów unijnych w kontekście transgranicznym. Informacje te
umożliwią im również pełne korzystanie z tych praw,
jeśli zdecydują się skorzystać ze swego prawa do swobodnego
przemieszczania się.
(13)          
Obywatele Unii, którzy rozważają, czy
skorzystać z tego prawa powinni być w szczególności informowani
o przysługujących im prawach do nabycia lub zachowania praw do
zabezpieczenia społecznego na mocy unijnych przepisów w zakresie
koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego; przepisy te
gwarantują obywatelom zachowanie ich praw do zabezpieczenia
społecznego, nawet jeśli zdecydują się oni wyjechać
poza granice swego kraju. Powinno się również informować ich o
przysługującym im prawie do uznania ich kwalifikacji zawodowych oraz
kompetencji społecznych i obywatelskich, które stanowią
część europejskich ram „Kluczowych kompetencji w uczeniu
się przez całe życie”[19], i
które mogą im pomóc w zdobyciu kwalifikacji potrzebnych do pełnego
uczestnictwa w życiu obywatelskim i umożliwić im korzystanie z
praw należnych im na mocy przepisów unijnych. 
(14)          
W tym kontekście należy również
lepiej informować obywateli o prawach przysługujących im jako
pasażerom wszystkich środków transportu na terenie całej Unii
Europejskiej i ich prawach konsumenta za granicą. Jeśli
będą mieli pewność, że ich prawa konsumentów są
skutecznie chronione, ich wkład w pełen rozwój ogólnoeuropejskiego
rynku towarów i usług będzie większy i lepiej z niego
skorzystają. W tym samym duchu, obywatele powinni być lepiej
poinformowani o przepisach w sprawie ogólnego bezpieczeństwa produktów i
nadzoru rynku, tak aby mieli świadomość tego, że ich
zdrowie oraz ich prawa chronione są w całej Unii Europejskiej,
zwłaszcza w odniesieniu do zagrożeń lub ryzyka, z którymi nie
są w stanie poradzić sobie jako jednostki. Byłoby również
istotne, aby poszerzyć ich wiedzę o prawach do transgranicznej opieki
zdrowotnej, tak aby mogli w pełni korzystać z bezpiecznej i dobrej
jakościowo opieki zdrowotnej w całej Europie.
(15)          
Zasadnicze znaczenie w tym względzie ma wiedza
na temat praw wyborczych gwarantowanych obywatelom Unii. Powinni oni być w
pełni świadomi przysługujących im praw do głosowania i
kandydowania w wyborach lokalnych i do Parlamentu Europejskiego w państwie
członkowskim zamieszkania. Jednocześnie udział w życiu
politycznym może przyczynić się do integracji obywateli Unii w
społeczeństwie, w państwie członkowskim, które wybrali na
miejsce zamieszkania.
(16)          
Wiedza obywateli o indywidualnych korzyściach
wynikających z tych praw oraz korzyściach dla społeczeństwa
może również przyczynić się do większego poczucia
przynależności do Unii i zaangażowania w realizację jej
celów.
(17)          
Europejski Rok Obywateli w 2013 r. będzie
bardzo dobrą okazją do podniesienia świadomości ogółu
społeczeństwa w zakresie praw związanych z obywatelstwem Unii, a
tym samym przyczyni się do realizacji celu, jakim jest ułatwienie
korzystania z prawa do swobodnego przemieszczania się. 
(18)          
W 2013 roku obchodzona będzie 20. rocznica
ustanowienia obywatelstwa Unii w Traktacie z Maastricht, który wszedł w
życie w dniu 1 listopada 1993 r. W Europejskim Roku Obywateli realizowane
będą działania następcze sprawozdania na temat obywatelstwa
UE i planu działania na rzecz zakończenia usuwania pozostałych
przeszkód stojących na drodze obywateli do korzystania z należnych im
jako obywatelom Unii praw. W ramach przedmiotowego Europejskiego Roku
wyeksponowane zostanie obywatelstwo Unii i płynące z niego konkretne
korzyści dla obywateli, między innymi poprzez zademonstrowanie
rzeczywistego wpływu polityki Unii na życie wszystkich obywateli,
zwłaszcza w zakresie usuwania barier w korzystaniu z ich praw.
(19)          
Informowanie o prawach obywateli, w tym o prawach
wyborczych przysługujących im w państwie członkowskim
zamieszkania, ma również duże znaczenie w obliczu wyborów do
Parlamentu Europejskiego w 2014 r. Wpływ takich działań
informacyjnych zostanie spotęgowany przez ścisłą
koordynację i wykorzystanie synergii z odpowiednimi działaniami
realizowanymi przez inne instytucje UE, w szczególności Parlament
Europejski oraz państwa członkowskie w ramach przygotowań do
wyborów.
(20)          
Aby działania przewidziane na rok realizacji
(2013) były jak najskuteczniejsze i najwydajniejsze, ważne jest, aby
zostały poprzedzone szeregiem działań przygotowawczych z
pełnym poszanowaniem art. 49 ust. 6 rozporządzenia finansowego[20]. 
(21)          
Planowany Europejski Rok powinien w pełni
wykorzystać istniejące narzędzia demokracji uczestniczącej
oraz prawa zapisane w art. 10 oraz 11 Traktatu o Unii Europejskiej, aby
stymulować zaangażowanie obywateli w proces realizacji planu
działania na 2013 r. na rzecz usuwania przeszkód, umożliwiające
im korzystanie z ich praw oraz, bardziej ogólnie, ich zaangażowanie w
kształtowanie polityki Unii, która umożliwia realizację tych
praw. Centralną rolę w tym zakresie odgrywać będą
europejskie organizacje społeczeństwa obywatelskiego.
(22)          
Główna odpowiedzialność za
podnoszenie świadomości obywateli w odniesieniu do ich praw jako
obywateli Unii spoczywa na państwach członkowskich; działania na
szczeblu unijnym uzupełniają działania krajowe w tym zakresie,
na co zwrócono uwagę w deklaracji politycznej „Partnerski proces
komunikowania na temat Europy”, podpisanej w dniu 22 października 2008 r.
przez Parlament Europejski, Radę i Komisję[21].
(23)          
Ze względu na skalę proponowanych
działań, szczególnie ze względu na potrzebę tworzenia
wielostronnych partnerstw, transnarodową wymianę informacji i
ogólnounijne działania w zakresie informacji oraz upowszechniania dobrych
praktyk, cele proponowanego Europejskiego Roku mogą zostać lepiej
zrealizowane na poziomie Unii. Unia może zatem przyjąć
odpowiednie środki, zgodnie z zasadą pomocniczości
określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej. Zgodnie z
zasadą proporcjonalności określoną w tym artykule
niniejsza decyzja nie wykracza poza to, co jest konieczne do
osiągnięcia tych celów.
(24)          
Powinny również zostać podjęte
właściwe środki zapobiegające nieprawidłowościom
i nadużyciom finansowym oraz kroki niezbędne do odzyskania
utraconych, niewłaściwie wypłaconych lub nieodpowiednio
wykorzystanych środków zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE, Euratom)
nr 2988/95 z dnia 18 grudnia 1995 r. w sprawie ochrony interesów finansowych
Wspólnot Europejskich[22] i
rozporządzeniem Rady (Euratom, WE) nr 2185/96 z dnia 11 listopada 1996 r.
w sprawie kontroli na miejscu oraz inspekcji przeprowadzanych przez
Komisję w celu ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich przed
nadużyciami finansowym i innym nieprawidłowościami[23] oraz rozporządzeniem Parlamentu
Europejskiego i Rady (WE) nr 1073/1999 z dnia 25 maja 1999 r. dotyczącym
dochodzeń prowadzonych przez Europejski Urząd ds. Zwalczania
Nadużyć Finansowych (OLAF)[24].
(25)          
Finansowanie przez Unię innych
działań niż działania finansowane z budżetu
Europejskiego Roku może odbywać się w ramach istniejących
unijnych programów lub funduszy strukturalnych, w szczególności w ramach
programów „Europa dla obywateli” oraz „Prawa podstawowe i obywatelstwo”,
PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ
DECYZJĘ:
Artykuł 1
Przedmiot
Rok 2013 ogłasza się „Europejskim
Rokiem Obywateli” (zwanym dalej „Europejskim Rokiem”).
Artykuł 2
Cele
Ogólnym celem Europejskiego Roku jest
zwiększenie świadomości na temat praw wynikających z
posiadania obywatelstwa Unii, aby pomóc obywatelom w pełni korzystać
z ich prawa do swobodnego przemieszczania się i przebywania na terytorium
państw członkowskich. W tym kontekście głównym zadaniem
realizowanym podczas Europejskiego Roku jest zapewnianie możliwości
aktywności obywatelskiej oraz dostępu do praw obywatelom mającym
miejsce zamieszkania w państwie członkowskim innym niż
państwo pochodzenia, studentom, pracownikom, konsumentom oraz dostawcom
towarów i usług w całej Unii. 
Szczegółowe cele Europejskiego Roku to:
–              
zwiększenie wiedzy obywateli Unii o
przysługującym im prawie do swobodnego przemieszczania się i
zamieszkania na terytorium Unii Europejskiej oraz, bardziej ogólnie, o
gwarantowanych im prawach w sytuacjach transgranicznych, w tym prawie do
uczestniczenia w życiu demokratycznym Unii; 
–              
informowanie obywateli Unii o tym, w jaki sposób
mogą oni rzeczywiście skorzystać z praw i polityki UE,
mieszkając w innym państwie członkowskim, a także
stymulowanie ich aktywnego udziału w forach obywatelskich dotyczących
polityki i zagadnień unijnych;
–              
pobudzanie debaty na temat wpływu i
potencjału prawa do swobodnego przemieszczania się, jako
niezbywalnego aspektu obywatelstwa Unii, w szczególności w zakresie
wzmacniania spójności społecznej oraz wzajemnego zrozumienia
pomiędzy obywatelami Unii, a także umacniania więzi między
obywatelami a Unią. 
Artykuł 3
Planowane
inicjatywy
1.                      
Środki, jakie mają zostać
podjęte do realizacji celów wymienionych w art. 2, mogą
obejmować następujące inicjatywy realizowane na szczeblu
unijnym, krajowym, regionalnym lub lokalnym w związku z celami
Europejskiego Roku:
–              
kampanie informacyjne, edukacyjne oraz kampanie na
rzecz podnoszenia świadomości społecznej, skierowane do
ogółu społeczeństwa i bardziej konkretnych odbiorców;
–              
wymiana informacji, doświadczeń oraz
dobrych praktyk pomiędzy organami administracji krajowej, regionalnej i
lokalnej oraz innymi organizacjami;
–              
konferencje oraz wydarzenia informujące o
znaczeniu prawa do swobodnego przemieszczania się i pobytu i
korzyściach z niego płynących oraz propagujące debatę
na ten temat, a także informujące o prawach obywateli jako obywateli
Unii;
–              
wykorzystanie istniejących
wielojęzycznych narzędzi demokracji uczestniczącej, aby
zachęcić obywateli do działań służących
uzyskiwaniu konkretnych korzyści wynikających z ich praw oraz,
bardziej ogólnie, do osiągnięcia celów Europejskiego Roku;
–              
wzmocnienie roli i widoczności wielojęzycznych
portali internetowych Europe Direct i „Twoja Europa” jako kluczowych elementów
„pojedynczego punktu kontaktowego” systemu informacji na temat praw obywateli
UE;
–              
wzmocnienie roli i widoczności narzędzi
rozwiązywania problemów, takich jak SOLVIT, aby umożliwić
obywatelom Unii powszechniejsze z nich korzystanie i obronę ich praw.
2.                      
Szczegółowy opis działań
określonych w ust. 1 znajduje się w załączniku. 
3.                      
Komisja i państwa członkowskie mogą
uznać, że także inne działania wpisują się w cele
Europejskiego Roku i zezwolić na używanie nazwy Europejskiego Roku do
promowania tych działań, o ile przyczyniają się one do
osiągnięcia celów określonych w art. 2.
Artykuł 4
Koordynacja na szczeblu unijnym oraz
realizacja
Komisja ściśle współpracuje z
państwami członkowskimi oraz organami i stowarzyszeniami
reprezentującymi interesy lokalne i regionalne, w szczególności z
Komitetem Regionów.
Komisja współpracuje również
ściśle z Europejskim Komitetem Ekonomiczno-Społecznym.
Komisja zwołuje spotkania przedstawicieli
europejskich organizacji lub organów działających w dziedzinie obrony
praw obywateli oraz zainteresowanymi stronami, aby wspierały one
Komisję w realizacji Europejskiego Roku na szczeblu unijnym. 
Komisja wykonuje niniejszą decyzję
na szczeblu unijnym. 
Artykuł 5
Przepisy
finansowe
1.                      
Określone w części A
załącznika środki o zasięgu unijnym są przedmiotem
zamówienia publicznego lub otrzymują dotacje z budżetu ogólnego Unii
Europejskiej.
2.                      
Określone w części B
załącznika środki o zasięgu unijnym mogą
otrzymywać dotacje z budżetu ogólnego Unii Europejskiej.
Artykuł 6
Współpraca
międzynarodowa
W celu realizacji działań
Europejskiego Roku Komisja może współpracować z odpowiednimi
organizacjami międzynarodowymi. 
Artykuł 7 
Ochrona interesów finansowych Unii
3.                      
Podczas realizacji działań finansowanych
na mocy niniejszej decyzji Komisja zapewnia ochronę interesów finansowych
Unii przez stosowanie środków zapobiegających nadużyciom
finansowym, korupcji i innym nielegalnym działaniom, poprzez skuteczne
kontrole oraz odzyskiwanie nienależnie wypłaconych kwot, a w
przypadku stwierdzenia nieprawidłowości – przez stosowanie
skutecznych, proporcjonalnych i odstraszających kar. Komisja jest
upoważniona do przeprowadzania kontroli i weryfikacji na miejscu w ramach
niniejszej decyzji, zgodnie z rozporządzeniem Rady (Euratom, WE) nr
2185/96 z dnia 11 listopada 1996 r. w sprawie kontroli na miejscu oraz
inspekcji przeprowadzanych przez Komisję w celu ochrony interesów
finansowych Wspólnot Europejskich przed nadużyciami finansowymi i innymi
nieprawidłowościami. Jeżeli jest to niezbędne, dochodzenia
są przeprowadzane przez Europejski Urząd ds. Zwalczania
Nadużyć Finansowych (OLAF) oraz podlegają przepisom
rozporządzenia (WE) nr 1073/1999 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 25
maja 1999 r. dotyczącego dochodzeń prowadzonych przez Europejski
Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF)[25].

4.                      
W przypadku działań Unii finansowanych na
mocy niniejszej decyzji pojęcie „nieprawidłowości”, o którym
mowa w art. 1 ust. 2 rozporządzenia (WE, Euratom) nr 2988/95, oznacza
jakiekolwiek naruszenie przepisów prawa unijnego lub zobowiązań
umownych, wynikające z działania lub zaniechania ze strony podmiotu
gospodarczego, które spowodowało lub mogło spowodować szkodę
w ogólnym budżecie Unii Europejskiej w postaci nieuzasadnionej pozycji
wydatków. 
5.                      
Komisja obniża kwotę pomocy finansowej,
zawiesza pomoc lub odzyskuje kwotę pomocy przyznanej na dane
działanie, jeżeli stwierdzi nieprawidłowości, w
szczególności postępowanie niezgodne z postanowieniami niniejszej
decyzji, postanowieniami decyzji indywidualnej lub umowy dotyczącej
przyznania danego wsparcia finansowego, lub jeżeli okaże się,
że bez zgody Komisji działanie zostało istotnie zmienione w
sposób, który jest niezgodny z jego charakterem lub warunkami jego realizacji.
6.                      
Jeżeli nie dotrzymano terminów lub jeżeli
stan realizacji danego działania uzasadnia jedynie część
udzielonego wsparcia, Komisja zwraca się do beneficjenta o przedstawienie
uwag przed upływem określonego terminu. W przypadku gdy beneficjent nie
udzieli satysfakcjonującej odpowiedzi, Komisja może anulować
pozostałą pomoc finansową i zażądać zwrotu
wypłaconych kwot.
7.                      
Wszelkie niesłusznie wypłacone kwoty
są zwracane Komisji. Do wszelkich kwot, które nie zostaną zwrócone we
właściwym czasie zgodnie z warunkami określonymi w
rozporządzeniu finansowym[26], doliczone są
odsetki.
Artykuł 8
Monitorowanie
i ocena
Do dnia 31 grudnia 2014 r. Komisja
przedkłada Parlamentowi Europejskiemu, Radzie, Europejskiemu Komitetowi
Ekonomiczno-Społecznemu i Komitetowi Regionów sprawozdanie na temat
wykonania, wyników i ogólnej oceny inicjatyw przewidzianych w niniejszej
decyzji.
Artykuł 9
Wejście
w życie
Niniejsza decyzja wchodzi w życie
następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii
Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia [...] r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego           W
imieniu Rady
Przewodniczący                                             Przewodniczący
ZAŁĄCZNIK
ŚRODKI,
O KTÓRYCH MOWA W ART. 3
Realizacja
Europejskiego Roku będzie się koncentrować wokół szerokiej
ogólnounijnej kampanii informacyjnej, która może być uzupełniana
działaniami prowadzonymi przez państwa członkowskie. Zarówno w
działania unijne, jak i w działania krajowe może również
zaangażować się społeczeństwo obywatelskie i inne
zainteresowane strony, aby każdy kluczowy podmiot miał poczucie
odpowiedzialności. Realizacja będzie prowadzona przy użyciu
następujących środków:
A.        BEZPOŚREDNIE INICJATYWY UNII
Finansowanie
przyjmie ogólnie formę bezpośredniego zakupu towarów i usług w
ramach istniejących umów ramowych. Część finansowania można
przeznaczyć na świadczenie usług językowych
(tłumaczenia pisemne, tłumaczenia ustne, wielojęzyczne
informacje).
Kampanie informacyjne i promocyjne, w tym:
·     
opracowywanie i rozpowszechnianie materiałów
audiowizualnych i drukowanych, które odzwierciedlają treść
określoną w art. 2;
·     
wydarzenia medialne i fora wymiany
doświadczeń i dobrych praktyk;
·     
środki służące promowaniu
osiągniętych wyników oraz zwiększaniu widoczności
programów, planów i inicjatyw unijnych przyczyniających się do
realizacji celów Europejskiego Roku;
·     
utworzenie portalu informacyjnego na stronie
internetowej Europa (http://europa.eu/index_en.htm), na którym znajdą
się informacje dotyczące działań realizowanych w ramach
Europejskiego Roku.
B.        WSPÓŁFINANSOWANIE INICJATYW UNII
Nie przewiduje się inicjatyw współfinansowanych.
C.        INICJATYWY NIEOBJĘTE ŻADNĄ UNIJNĄ
POMOCĄ FINANSOWĄ
Unia udzieli
inicjatywom organizacji publicznych lub prywatnych wsparcia o charakterze
niefinansowym, np. pisemnej zgody na wykorzystanie specjalnie opracowanego logo
Europejskiego Roku oraz innych materiałów dotyczących Roku,
jeśli organizacje te zagwarantują Komisji, że inicjatywy
zostaną zrealizowane w 2013 roku oraz że najprawdopodobniej w istotny
sposób przyczynią się one do osiągnięcia celów
Europejskiego Roku Obywateli. 
_______________
[1]               Badanie jakościowe Eurobarometru „European
citizenship – Cross-border mobility” (Obywatelstwo europejskie a
mobilność transgraniczna), sierpień 2010 r.
[2]               Tytuł II TUE, zwłaszcza art. 9, 10 i 11.
[3]               Flash Eurobarometr 263 „The Internal Market: Awareness –
Perceptions – Impacts” (Rynek wewnętrzny: świadomość –
postrzeganie – wpływ), kwiecień 2009 r.
[4]               Scientific Report on the Mobility of Cross-Border
Workers within the EU-27/EEA/EFTA Countries (Sprawozdanie naukowe na temat
mobilności transgranicznej pracowników w ramach państw
UE-27/EOG/EFTA), wykonane na zlecenie Komisji Europejskiej, styczeń 2009
r.
[5]               Badanie jakościowe Eurobarometru „European
citizenship – Cross-border mobility” (Obywatelstwo europejskie a
mobilność transgraniczna), sierpień 2010 r.
[6]               Flash Eurobarometr 294 „EU citizenship” (Obywatelstwo
UE), marzec 2010 r. 
[7]               COM(2010) 603 wersja ostateczna
z 27.10.2010.
[8]               Dz.U. (2010/C 115/01) – ogłoszenia z UE.
Instytucje, organy, urzędy i agencje – Rada Europejska – program sztokholmski
– Otwarta i bezpieczna Europa w służbie obywateli.
[9]               COM(2010) 477 wersja ostateczna
z 15.9.2010 i COM(2010) 682 wersja ostateczna z 23.11.2010.
[10]             COM(2007) 773 wersja ostateczna z
6.12.2007.
[11]             Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego
Komitetu Ekonomiczno-Społecznego i Komitetu Regionów: „W kierunku Aktu o
jednolitym rynku. W stronę społecznej gospodarki rynkowej o wysokiej
konkurencyjności: 50 propozycji na rzecz wspólnej poprawy rynku pracy,
przedsiębiorczości i wymiany”, COM(2010) 608 wersja ostateczna z
27.10.2010. 
[12]             SEC(2011)
xxx
[13]             SEC(2011)
xxx
[14]             Dz.U.
C […] z […], s. […].
[15]             Dz.U. C […] z […], s. […].
[16]             COM(2009) 262 wersja ostateczna z
10.6.2009.
[17]             http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=TA&language=PL&reference=P7-TA-2010-0483
[18]             COM (2010) 603 wersja ostateczna.
[19]             Zalecenie Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18
grudnia 2006 r. w sprawie kompetencji kluczowych w procesie uczenia się
przez całe życie (Dz.U. L 394 z 30.12.2006, s. 10).
[20]             Rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia
25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego
zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich
(rozporządzenie finansowe) Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1. Rozporządzenie
zmienione rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 1995/2006 z dnia 13 grudnia
2006 r. (Dz.U. L 390 z 30.12.2006, s. 1).
[21]             Dz.U. C 13 z 20.1.2009, s. 3,
[22]             Dz.U. L 312 z 23.12.1995, s. 1.
[23]             Dz.U. L 292 z 15.11.1996, s. 2.
[24]             Dz.U. L 136 z 31.5.1999,
s. 1.
[25]             Dz.U. L 136 z 31.5.1999, s. 1.
[26]             Rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia
25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego
zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich
(rozporządzenie finansowe) Dz.U. L 248 z 16.9.2002, s. 1.
Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 1995/2006 z
dnia 13 grudnia 2006 r. (Dz.U. L 390 z 30.12.2006, s. 1).