CELEX: 32014D0306
Language: mt
Date: 2014-05-13 00:00:00
Title: 2014/306/UE: Deċiżjoni tal-Kunsill tat- 13 ta' Mejju 2014 dwar il-konklużjoni, f'isem l-Unjoni Ewropea, tal-Protokoll li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd u l-kontribuzzjoni finanzjarja previsti fil-Ftehim ta' Sħubija fis-settur tas-Sajd bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles

29.5.2014   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 160/4
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
   tat-13 ta' Mejju 2014
   dwar il-konklużjoni, f'isem l-Unjoni Ewropea, tal-Protokoll li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd u l-kontribuzzjoni finanzjarja previsti fil-Ftehim ta' Sħubija fis-settur tas-Sajd bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles
   
      (2014/306/UE)
   
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 43, flimkien mal-Artikolu 218(6)(a) u l-Artikolu 218(7) tiegħu,
   Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidra l-kunsens tal-Parlament Ewropew,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Fil-5 ta' Ottubru 2006, il-Kunsill approva l-Ftehim ta' Sħubija fis-settur tas-Sajd bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles (1) (il-“Ftehim”) permezz tar-Regolament (KE) Nru 1562/2006 (2).
            
         
               (2)
            
            
               L-opportunitajiet tas-sajd u l-kontribuzzjoni finanzjarja previsti fil-Ftehim ġew stabbiliti fi Protokoll (3). Il-Protokoll l-aktar reċenti jiskadi fis-17 ta' Jannar 2014.
            
         
               (3)
            
            
               L-Unjoni nnegozjat mar-Repubblika tas-Seychelles, f'isem l-Unjoni, Protokoll ġdid li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd u l-kontribuzzjoni finanzjarja previsti fil-Ftehim (il-“Protokoll il-ġdid”).
            
         
               (4)
            
            
               F'konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/5/UE (4), il-Protokoll il-ġdid ġie ffirmat u huwa applikat provviżorjament mit-18 ta' Jannar 2014.
            
         
               (5)
            
            
               Il-Ftehim stabbilixxa Kumitat Konġunt li huwa responsabbli mill-monitoraġġ tal-implimentazzjoni tal-Ftehim. Barra minn hekk, f'konformità mal-Protokoll, il-Kumitat Konġunt jista' japprova ċerti modifiki għall-Protokoll. Bl-iskop li tiġi ffaċilitata l-approvazzjoni ta' tali modifiki, huwa kunsiljabbli li l-Kummissjoni tingħata s-setgħa, suġġett għal kondizzjonijiet speċifiċi, li tapprovahom taħt proċedura simplifikata.
            
         
               (6)
            
            
               Huwa fl-interess tal-Unjoni li timplimenta l-Ftehim permezz ta' Protokoll li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd u l-kontribuzzjoni finanzjarja u jiddefinixxi l-kondizzjonijiet għall-promozzjoni tas-sajd responsabbli u s-sostenibbiltà ta' stokkijiet fiż-żoni tas-sajd fl-ilmijiet tas-Seychelles.
            
         
               (7)
            
            
               Il-Protokoll għandu jiġi approvat,
            
         ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Il-Protokoll li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd u l-kontribuzzjoni finanzjarja previsti mill-Ftehim ta' Sħubija fis-settur tas-Sajd bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles (il-“Protokoll”) huwa b'dan approvat f'isem l-Unjoni (5).
   Artikolu 2
   Il-President tal-Kunsill għandu, f'isem l-Unjoni, jagħti n-notifika prevista fl-Artikolu 16 tal-Protokoll.
   Artikolu 3
   Suġġett għad-dispożizzjonijiet u l-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Anness, il-Kummissjoni hija b'dan mogħtija s-setgħa li tapprova, f'isem l-Unjoni, modifiki għall-Protokoll fil-Kumitat Konġunt.
   Artikolu 4
   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
       (6).
   
      Magħmul fi Brussell, it-13 ta' Mejju 2014.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         E. VENIZELOS
      
   
   
      (1)  ĠU L 200M, 1.8.2007, p. 63.
   
      (2)  Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1562/2006 tal-5 ta' Ottubru 2006 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim ta' Sħubija fis-settur tas-sajd bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles (ĠU L 290, 20.10.2006, p. 1).
   
      (3)  ĠU L 345, 30.12.2010, p. 3.
   
      (4)  Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/5/UE tas-16 ta' Diċembru 2013 dwar l-iffirmar, f'isem l-Unjoni Ewropea, u l- applikazzjoni provviżorja tal-Protokoll li jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd u l-kontribuzzjoni finanzjarja previsti fil-Ftehim ta' Sħubija fis-settur tas-Sajd bejn l-Unjoni Ewropea u r- Repubblika tas-Seychelles (ĠU L 4, 9.1.2014, p. 1).
   
      (5)  Il-Protokoll ġie ppubblikat fil-ĠU L 4, 9.1.2014, p. 3 flimkien mad-deċiżjoni dwar l-iffirmar tiegħu.
   
      (6)  Id-data tad-dħul fis-seħħ tal-Protokoll ser tiġi ppubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea mis-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill.
   
      ANNESS
      L-ambitu tal-għoti tas-setgħa u l-proċedura għall-istabbiliment tal-pożizzjoni tal-Unjoni fil-Kumitat Konġunt
      
                  (1)
               
               
                  Il-Kummissjoni għandha tkun awtorizzata tinnegozja mar-Repubblika tas-Seychelles u, fejn ikun il-każ u suġġett għall-konformità mal-paragrafu 3 ta' dan l-Anness, taqbel mal-modifiki tal-Protokoll fir-rigward tal-kwistjonijiet li ġejjin:
                  
                              (a)
                           
                           
                              ir-reviżjoni tal-opportunitajiet tas-sajd f'konformità mal-Artikolu 5(1) tal-Protokoll;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              il-modalitajiet tal-appoġġ settorjali f'konformità mal-Artikolu 3 tal-Protokoll;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              ir-reviżjoni tar-regoli tekniċi dwar is-Sistema tal-Monitoraġġ tal-Bastimenti (VMS, Vessel Monitoring System) f'konformità mal-punt 9 tal-Appendiċi 8 għall-Protokoll u dispożizzjonijiet tekniċi simili f'konformità mal-Artikolu 5(3) tal-Protokoll.
                           
                        
            
                  (2)
               
               
                  Fil-Kumitat Konġunt stabbilit taħt il-Ftehim, l-Unjoni għandha:
                  
                              (a)
                           
                           
                              taġixxi f'konformità mal-objettivi li għandha l-Unjoni fil-qafas tal-Politika Komuni tas-Sajd;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              tkun konformi mal-Konklużjonijiet tal-Kunsill tad-19 ta' Marzu 2012 dwar Komunikazzjoni mill-Kummissjoni dwar id-Dimensjoni Esterna tal-Politika Komuni tas-Sajd;
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              tippromwovi pożizzjonijiet li huma konsistenti mar-regoli rilevanti adottati mill-Organizzazzjonijiet Reġjonali tal-Ġestjoni tas-Sajd.
                           
                        
            
                  (3)
               
               
                  Fejn tkun meħtieġa l-adozzjoni ta' deċiżjoni dwar xi modifika għall-Protokoll imsemmija fil-paragrafu 1 waqt Laqgħa tal-Kumitat Konġunt, għandhom jittieħdu l-passi meħtieġa sabiex il-pożizzjoni li għandha tiġi espressa f'isem l-Unjoni tieħu kont tal-informazzjoni l-aktar reċenti dwar l-istatistika, dik bijoloġika u informazzjoni rilevanti oħra mibgħuta lill-Kummissjoni Ewropea.
                  Għal dan il-għan u abbażi ta' dik l-informazzjoni, għandu jintbagħat mis-servizzi tal-Kummissjoni dokument preparatorju li jistabbilixxi d-dettalji tal-pożizzjoni prevista tal-Unjoni, fi żmien suffiċjenti qabel il-Laqgħa rilevanti tal-Kumitat Konġunt, lill-Kunsill jew lill-korpi preparatorji tiegħu għal kunsiderazzjoni u approvazzjoni.
                  Fir-rigward tal-kwistjonijiet imsemmija fil-paragrafu 1(a), l-approvazzjoni mill-Kunsill tal-pożizzjoni tal-Unjoni għandha tirrikjedi maġġoranza kwalifikata ta' voti. Fil-każijiet l-oħra, għandu jitqies li jkun intlaħaq qbil dwar il-pożizzjoni tal-Unjoni li tkun prevista fid-dokument preparatorju, sakemm numru ta' Stati Membri ekwivalenti għal minoranza li timblokka ma joġġezzjonax waqt laqgħa tal-korp preparatorju tal-Kunsill jew fi żmien għoxrin jum mir-riċezzjoni tad-dokument preparatorju, skont liema jiġri l-ewwel. Fil-każ ta' tali oġġezzjoni, il-kwistjoni għandha tiġi riferita lill-Kunsill.
                  Jekk, matul laqgħat ulterjuri, inklużi dawk fuq il-post, ikun impossibbli li jintlaħaq qbil sabiex il-pożizzjoni tal-Unjoni tieħu kont ta' elementi ġodda, il-kwistjoni għandha tiġi riferita lill-Kunsill jew lill-korpi preparatorji tiegħu.
                  Il-Kummissjoni hija mistiedna tieħu l-passi meħtieġa, fi żmien debitu, bħala segwitu għad-deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt, inklużi, fejn ikun il-każ, il-pubblikazzjoni tad-deċiżjoni rilevanti f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u l-preżentazzjoni ta' kwalunkwe proposta meħtieġa għall-implimentazzjoni ta' dik id-deċiżjoni.