CELEX: 31999R2134
Language: da
Date: 1999-10-07 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 2134/1999 af 7. oktober 1999 om ændring af forordning (EF) nr. 921/1999 for så vidt angår afholdelse af udgifterne til transport af frugt og grøntsager, der er tilbagekøbt til uddeling til personer med oprindelse i Kosovo

Avis juridique important

|

31999R2134

Kommissionens forordning (EF) nr. 2134/1999 af 7. oktober 1999 om ændring af forordning (EF) nr. 921/1999 for så vidt angår afholdelse af udgifterne til transport af frugt og grøntsager, der er tilbagekøbt til uddeling til personer med oprindelse i Kosovo  

EF-Tidende nr. L 262 af 08/10/1999 s. 0003 - 0004

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2134/1999af 7. oktober 1999om ændring af forordning (EF) nr. 921/1999 for så vidt angår afholdelse af udgifterne til transport af frugt og grøntsager, der er tilbagekøbt til uddeling til personer med oprindelse i KosovoKOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2200/96 af 28. oktober 1996 om den fælles markedsordning for frugt og grøntsager(1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1257/1999(2), særlig artikel 30, stk. 7, ogud fra følgende betragtninger:(1) Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 659/97(3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 729/1999(4), er der fastsat gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 2200/96 for så vidt angår interventionsordningen for frugt og grøntsager, specielt for gratis uddeling af produkter, der er tilbagekøbt fra markedet, som humanitær hjælp uden for EF og for afholdelse af udgifterne til transport af disse produkter mellem afhentningsstedet og det sted, hvor produkterne forlader EF;(2) ved Kommissionens forordning (EF) nr. 921/1999(5) er der fastsat særforanstaltninger for uddeling af tilbagekøbte frugter og grøntsager til flygtninge fra Kosovo;(3) der er mange flygtninge, der nu er vendt tilbage til Kosovo, men situationen er fortsat vanskelig i denne provins, både for de tilbagevendende flygtninge og den øvrige befolkning. Derfor bør det tillades, at der gratis uddeles produkter, der er tilbagekøbt fra markedet, til befolkningen i denne provins. For at flygtningene fortsat kan omfattes af de særforanstaltninger for flygtninge, der blev truffet ved forordning (EF) nr. 921/1999, og for at udvide særforanstaltningerne til også at omfatte indbyggerne i denne region bør "flygtninge fra Kosovo" ændres til "personer med oprindelse i Kosovo";(4) for at lette hjælpen til disse befolkninger bør indtil videre også udgifterne til transport mellem det sted, hvor produkterne forlader EF, og udleveringsstedet finansieres; derfor bør forordning (EF) nr. 921/1999 suppleres med en bestemmelse herom;(5) det er nødvendigt, at Kommissionen nøje følger de specifikke foranstaltninger, som medlemsstaterne har truffet efter artikel 18 i forordning (EF) nr. 659/97;(6) de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Friske Frugter og Grøntsager -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1I titlen og i artikel 1 i forordning (EF) nr. 921/1999 ændres "flygtninge fra Kosovo" til "personer med oprindelse i Kosovo".Artikel 2I forordning (EF) nr. 921/1999 indsættes som artikel 1a: "Artikel 1a1. Uanset bestemmelserne i artikel 15, stk. 1, andet afsnit, første punktum, i forordning (EF) nr. 659/97 er den strækning, der tages i betragtning, når det gælder afholdelse af transportudgifterne i forbindelse med de transaktioner, der er omhandlet i artikel 1, afstanden mellem afhentningsstedet og stedet for udleveringen til personer med oprindelse i Kosovo og til deres værtsfamilier.2. De berørte medlemsstater underretter Kommissionen om de specifikke foranstaltninger, de har truffet efter artikel 18 i forordning (EF) nr. 659/97 til at sikre, at de transaktioner, der er nævnt i artikel 1, gennemføres korrekt."Artikel 3Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 7. oktober 1999.På Kommissionens vegneFranz FISCHLERMedlem af Kommissionen(1) EFT L 297 af 21.11.1996, s. 1.(2) EFT L 160 af 26.6.1999, s. 80.(3) EFT L 100 af 17.4.1997, s. 22.(4) EFT L 93 af 8.4.1999, s. 11.(5) EFT L 114 af 1.5.1999, s. 46.