CELEX: C2007/199/103
Language: sk
Date: 2007-08-25 00:00:00
Title: Vec F-64/07: Žaloba podaná 28. júna 2007 – S/Európsky parlament

25.8.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 199/53
            
         Žaloba podaná 28. júna 2007 – S/Európsky parlament
   (Vec F-64/07)
   (2007/C 199/103)
   Jazyk konania: taliančina
   Účastníci konania
   
      Žalobca: S (v zastúpení: R. Mastroianni a F. Ferraro, advokáti)
   
      Žalovaný: Európsky parlament
   Návrhy žalobcu
   
               —
            
            
               zrušiť rozhodnutie Európskeho parlamentu č. 305747 z 29. marca 2007 o zamietnutí sťažnosti,
            
         
               —
            
            
               zrušiť rozhodnutie Európskeho parlamentu z 27. júla 2006 o preradení do Bruselu a o vymenovaní ho za poradcu generálneho riaditeľa pre informácie,
            
         
               —
            
            
               zrušiť všetky domnelé, predchádzajúce, súbežné a následné akty a akty akokoľvek s nimi súvisiace,
            
         
               —
            
            
               uložiť Európskemu parlamentu povinnosť náhrady škody vzniknutej v dôsledku takéhoto rozhodnutia vo výške 400 000 eur alebo vo vyššej alebo nižšej sume, podľa toho, čo Súdny dvor považuje za spravodlivé,
            
         
               —
            
            
               zaviazať Európsky parlament na náhradu trov konania.
            
         Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza sedem žalobných dôvodov, ktoré môžu byť zhrnuté takto:
   
               1.
            
            
               rozhodnutie o preradení je protiprávne, keďže v ňom chýba odôvodnenie týkajúce sa skutočností, kvôli ktorým sa Európsky parlament rozhodol preradiť žalobcu do Bruselu;
            
         
               2.
            
            
               rozhodnutie o preradení obsahujúce preradenie vážne chorej osoby do vzdialeného miesta je v rozpore so základným právom na zdravie, uvedeným v článku 3 písm. p) a článku 152 ES, ako aj v článku 35 Listiny základných práv Európskej únie. Ochrana zdravia žalobcu musí prevážiť nad záujmami služby;
            
         
               3.
            
            
               Európsky parlament porušil povinnosť starostlivosti, ako aj zásady správneho úradného postupu, nestrannosti, transparentnosti a právnej istoty. Inštitúcia totiž pred prijatím opatrení preradenia nevykonala príslušné preskúmanie týkajúce sa nepriateľského správania voči žalobcovi, ani z lekárskeho hľadiska neposúdila účinky takéhoto opatrenia na zdravie dotknutej osoby;
            
         
               4.
            
            
               opatrenie preradenia, ktoré v podstate predstavuje sankciu, je nezmyselné a neprimerané s ohľadom na skutkové okolnosti, ktoré Európsky parlament pripisuje žalobcovi, a to o to viac, že žalobca je postihnutý vážnou chorobou a jeho vek sa blíži k dôchodkovému veku;
            
         
               5.
            
            
               Európsky parlament tým, že nevenoval zvláštnu pozornosť situácii žalobcu z dôvodu jeho zdravia, porušil zásady rovnosti zaobchádzania a „neminem laedere“;
            
         
               6.
            
            
               Európsky parlament tým, že prijal opatrenie preradenia, využil vlastnú právomoc, aby sankcionoval žalobcu a spôsobil predčasné ukončenie jeho služobného pomeru, pričom tak zneužil právomoc a konanie, a takisto porušil články 7 a 86 Služobného poriadku úradníkov Európskych spoločenstiev, ako aj jeho prílohu IX;
            
         
               7.
            
            
               žalobcovi nebolo umožnené, aby vyjadril svoje stanovisko k napadnutému rozhodnutiu o jeho preradení Bruselu, čím došlo k porušeniu jeho práva na obranu.