CELEX: 62020TJ0296
Language: da
Date: 2022-05-18 00:00:00
Title: Rettens dom (Fjerde Afdeling) af 18. maj 2022 (uddrag).#Amer Foz mod Rådet for Den Europæiske Union.#Fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik – restriktive foranstaltninger over for Syrien – indefrysning af midler – urigtigt skøn – proportionalitet – ejendomsret – ret til at udøve økonomisk virksomhed – magtfordrejning – begrundelsespligt – ret til forsvar – ret til en retfærdig rettergang – fastlæggelse af opførelseskriterierne.#Sag T-296/20.

Foreløbig udgave
RETTENS DOM (Fjerde Afdeling)
18. maj 2022 (*)
»Fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik – restriktive foranstaltninger over for Syrien – indefrysning af midler – urigtigt skøn – proportionalitet – ejendomsret – ret til at udøve økonomisk virksomhed – magtfordrejning – begrundelsespligt – ret til forsvar – ret til en retfærdig rettergang – fastlæggelse af opførelseskriterierne«
I sag T-296/20,

Amer Foz, Dubai (De Forenede Arabiske Emirater), ved advokat L. Cloquet
sagsøger,
mod

Rådet for Den Europæiske Union ved T. Haas og M. Bishop, som befuldmægtigede,
sagsøgt,
har
RETTEN (Fjerde Afdeling),
sammensat af afdelingsformanden, S. Gervasoni, og dommerne L. Madise og J. Martín y Pérez de Nanclares (refererende dommer),
justitssekretær: fuldmægtig M. Zwozdziak-Carbonne,
på grundlag af den skriftlige forhandling og navnlig
–        stævningen, der blev indleveret til Rettens Justitskontor den 12. maj 2020,
–        den første anmodning om tilpasning, der blev indleveret til Rettens Justitskontor den 13. august 2020,
–        svarskriftet med bemærkninger til den første anmodning om tilpasning indleveret til Rettens Justitskontor den 8. oktober 2020,
–        replikken, der blev indleveret til Rettens Justitskontor den 27. november 2020,
–        duplikken, der blev indleveret til Rettens Justitskontor den 3. februar 2021,
–        den anden anmodning om tilpasning, der blev indleveret til Rettens Justitskontor den 9. august 2021,
–        bemærkninger til den anden anmodning om tilpasning, der blev indleveret til Rettens Justitskontor den 28. september 2021,
efter retsmødet den 2. december 2021,
afsagt følgende

Dom (1)

1        Sagsøgeren, Amer Foz, har ved sit søgsmål anlagt i henhold til artikel 263 TEUF nedlagt påstand om annullation af Rådets gennemførelsesafgørelse (FUSP) 2020/212 af 17. februar 2020 om gennemførelse af afgørelse 2013/255/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Syrien (EUT 2020, L 43 I, s. 6), af Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2020/211 af 17. februar 2020 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 36/2012 om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Syrien (EUT 2020, L 43 I, s. 1), af Rådets afgørelse (FUSP) 2020/719 af 28. maj 2020 om ændring af afgørelse 2013/255/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Syrien (EUT 2020, L 168, s. 66), af Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2020/716 af 28. maj 2020 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 36/2012 om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Syrien (EUT 2020, L 168, s. 1), af Rådets afgørelse (FUSP) 2021/855 af 27. maj 2021 om ændring af afgørelse 2013/255/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Syrien (EUT 2021, L 188, s. 90) og af Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2021/848 af 27. maj 2021 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 36/2012 om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Syrien (EUT 2021, L 188, s. 18), for så vidt som sagsøgerens navn er opført og opretholdes på de lister, der er knyttet som bilag til disse retsakter.
 Tvistens baggrund og de faktiske omstændigheder efter søgsmålets anlæggelse

[udelades]

12      Ved gennemførelsesafgørelse 2020/212 og gennemførelsesforordning 2020/211 (herefter samlet »de oprindelige retsakter«) blev sagsøgerens navn føjet til række 291 på listen i afsnit A (Personer) i bilag I til afgørelse 2013/255 og føjet til række 291 på listen i afsnit A (Personer) i bilag II til forordning nr. 36/2012 (herefter samlet  »de omhandlede lister«).

13      I første række fremgår det af de »identificerende oplysninger«, der er opført på de omhandlede lister, at sagsøgeren er en mand, der navnlig  har syrisk statsborgerskab og er født den 11. marts 1976. Endvidere beskrives hans stilling som »generaldirektør for ASM International General Trading LLC«. Endelig angives  »Samer Foz; Aman Holding [(Aman Dimashq JSC)]« og  »ASM International General Trading LLC«  i de opførte oplysninger som  sagsøgerens  »slægtninge/forretningsforbindelser/enheder eller partnere/tilknytning«.

14      I anden række har begrundelsen for opførelsen af sagsøgerens navn på de omhandlede lister følgende ordlyd:
»Førende forretningsmand med personlige og familiemæssige forretningsinteresser og ‑aktiviteter i mange sektorer i den syriske økonomi, herunder gennem Aman Holding (tidligere benævnt Aman Group). Gennem Aman Holding drager han økonomisk fordel af adgang til kommercielle muligheder og støtter Assad-regimet, herunder gennem deltagelse i den regimestøttede udvikling af Marota City. Siden 2012 har han desuden været generaldirektør for ASM International Trading LLC.
Han er tillige tilknyttet sin bror Samer Foz, som [Den Europæiske Union] har opført på listen i januar 2019 som en førende forretningsmand, der driver virksomhed i Syrien, og for at støtte eller drage fordel af regimet.«
[udelades]

18      Den 28. maj 2020 vedtog Rådet dels afgørelse 2020/719, som forlængede anvendelsen af afgørelse 2013/255 indtil den 1. juni 2021, dels gennemførelsesforordning 2020/716 (herefter samlet  »opretholdelsesretsakterne af 2020«). Sagsøgerens navn blev opretholdt på række 291 på de omhandlede lister med samme begrundelse som den, der var angivet i de oprindelige retsakter (herefter  »begrundelsen af 2020«).
[udelades]

23      Den 27. maj 2021 vedtog Rådet dels afgørelse 2021/855, som forlængede anvendelsen af afgørelse 2013/255 indtil den 1. juni 2022, dels gennemførelsesforordning 2021/848 (herefter samlet  »opretholdelsesretsakterne af 2021«). Sagsøgerens navn blev opretholdt på række 291 på de omhandlede lister. Rådet begrundede vedtagelsen af de restriktive foranstaltninger over for sagsøgeren med henvisning til andre begrundelser end dem, der var anført i de oprindelige retsakter og i opretholdelsesretsakterne af 2020 (herefter  »begrundelsen af 2021«).

24      Hvad i første række angår de  »identificerende oplysninger«, der er opført på de omhandlede lister, gengav  opretholdelsesretsakterne af 2021 de oplysninger, der er anført i præmis 13 ovenfor. Derudover beskrives sagsøgerens stilling som »stifter af District 6 Company[;] stiftende partner i Easy life Company« – henvisningen til »ASM International General Trading LLC« blev fjernet, og angivelsen af  »næstformand i Asas Steel Company, Aman Holding« blev tilføjet som sagsøgerens  »slægtninge/forretningsforbindelser/enheder eller partnere/tilknytning«.

25      Hvad i anden række angår begrundelsen af 2021 har denne følgende ordlyd:
»Førende forretningsmand med personlige og familiemæssige forretningsinteresser og ‑aktiviteter i mange sektorer i den syriske økonomi. Han drager økonomisk fordel af adgangen til kommercielle muligheder og støtter det syriske regime. Mellem 2012 og  2019 har han desuden været generaldirektør for ASM International [General] Trading LLC.
Han er tillige tilknyttet sin bror Samer Foz, som Rådet har opført på listen i januar 2019 som en førende forretningsmand, der driver virksomhed i Syrien, og for at støtte eller drage fordel af regimet. Sammen med sin bror gennemfører han en række kommercielle projekter, særligt i området Adra al-Ummaliyya [(forstæder til Damaskus, Syrien)]. Disse projekter omfatter en fabrik, der fremstiller kabler og kabeltilbehør, og et projekt, der producerer elektricitet ved hjælp af solenergi. De deltog også i forskellige aktiviteter med [Den Islamiske Stat i Irak og Levanten (ISIL), Da’esh] på vegne af [Bashar Al-Assad-]regimet, herunder levering af våben og ammunition i bytte for hvede og olie.«
[udelades]
 Parternes påstande

28      Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
–        De oprindelige retsakter, opretholdelsesretsakterne af 2020 og opretholdelsesretsakterne af 2021 (herefter samlet  »de anfægtede retsakter«) annulleres, for så vidt som de vedrører sagsøgeren.
–        Rådet tilpligtes at betale sagsomkostningerne.

29      Rådet har nedlagt følgende påstande:
–        Frifindelse.
–        Sagsøgeren tilpligtes at betale sagsomkostningerne.
–        Subsidiært, såfremt Retten annullerer de anfægtede retsakter, for så vidt som de vedrører sagsøgeren, træffes der bestemmelse om opretholdelse af virkningerne af afgørelse 2020/719 og 2021/855, for så vidt som disse vedrører sagsøgeren, indtil den delvise annullation af gennemførelsesforordning 2020/716 og 2021/848 får virkning.

30      Formuleringen af Rådets tredje påstand, som er gengivet i præmis 29 ovenfor, og som berigtigede en skrivefejl i Rådets bemærkninger til den anden anmodning om tilpasning, blev accepteret af Rådet under retsmødet, hvilket blev tilført protokollatet for retsmødet.
 Retlige bemærkninger

[udelades]
 Det første anbringende om et urigtigt skøn

 Indledende bemærkninger

[udelades]

79      Sagsøgeren har i det væsentlige for det første gjort gældende, at Rådet selv har medgivet, at han ikke er en forretningsmand,  »der driver virksomhed i Syrien«  som omhandlet i artikel  27, stk. 2, litra a), og artikel  28, stk. 2, litra a), i afgørelse 2013/255, som ændret ved afgørelse 2015/1836. For det andet bestrider sagsøgeren at være en »forretningsmand med personlige og familiemæssige forretningsinteresser og ‑aktiviteter i mange sektorer i den syriske økonomi«.  For det tredje har han anført, at han ikke kan anses for at være en  »fremtrædende« forretningsmand. For det fjerde har sagsøgeren gjort gældende, at han ikke har tilknytning til Bashar Al-Assads regime, ikke udøver nogen indflydelse på dette regime og ikke udgør en risiko for omgåelse af sanktionerne mod regimet. For det femte har han gjort gældende, at han ikke længere er involveret i ASM International General Trading, eftersom dette selskab er blevet afviklet og opløst. For det sjette har sagsøgeren gjort gældende, at han hverken har tilknytning til eller er involveret i selskaber med hjemsted i Syrien eller har været involveret i Aman Holding JSC. For det syvende har sagsøgeren gjort gældende, at han ikke er tilknyttet Samer Foz på det erhvervsmæssige plan. For det ottende har sagsøgeren anført, at den omstændighed, at han er tilknyttet Samer Foz, ikke rejser tvivl om den fuldstændige mangel på tilknytning mellem ham og Bashar Al-Assads regime, eftersom Samer Foz selv på ingen måde er tilknyttet det nævnte regime, og at denne selv har anfægtet opførelsen af sit navn på de omhandlede lister for Retten. For det niende har han gjort gældende, at han ikke er involveret i projektet vedrørende Marota City, hvorfor han ikke har kunnet udnytte eksproprierede arealer, der tilhører personer, der er blevet fordrevet af konflikten i Syrien, hvilket har forhindret dem i at vende tilbage til deres hjem. For det tiende er det nævnte projekt ikke støttet af det syriske regime.

80      Rådet har bestridt sagsøgerens argumenter.
 Fastlæggelsen af elementerne i begrundelsen for opførelsen, der er knyttet til hvert af opførelseskriterierne

81      Som nævnt i præmis 46 ovenfor skal det af begrundelsen af 2020 og begrundelsen af 2021 udledes, at sagsøgerens navn blev opført og opretholdt på de omhandlede lister på grundlag af tre kriterier, nemlig kriteriet om fremtrædende erhvervsfolk, der driver virksomhed i Syrien, kriteriet om tilknytning til det syriske regime og kriteriet om tilknytning til en person eller enhed, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger. Med henblik på at vurdere, om anvendelsen af disse kriterier i det foreliggende tilfælde var begrundet, skal de faktiske omstændigheder i begrundelsen for opførelsen, som henhører under hvert af kriterierne, først fastlægges.

82      I denne henseende bemærkes, at det med hensyn til en given person ikke kan udelukkes, at flere opførelsesgrunde i en vis grad overlapper hinanden, således at en person kan anses for at være en fremtrædende erhvervskvinde eller ‑mand, der driver virksomhed i Syrien, og anses for at inden for rammerne af sin virksomhed at nyde gavn af det syriske regime eller at yde støtte til dette regime gennem den samme virksomhed. Dette fremgår netop af den omstændighed, at det – som anført i sjette betragtning til afgørelse 2015/1836 – forholder sig således, at det tætte samarbejde med det syriske regime og den støtte, som denne kategori af personer får fra dette regime, er en af grundene til, at Rådet valgte at oprette denne kategori. Det forholder sig ikke desto mindre således, at der selv i denne situation er tale om forskellige kriterier (dom af 23.9.2020, Kaddour mod Rådet, T-510/18, EU:T:2020:436, præmis 77).

83      Når Rådet beslutter at opføre en persons navn som følge af dennes egenskab af fremtrædende erhvervskvinde eller ‑mand, der driver virksomhed i Syrien, er det ikke forpligtet til i begrundelsen for opførelsen af denne person at præcisere, at den pågældende drager fordel af eller støtter det syriske regime. Når Rådet gør dette, er det fordi det ligeledes tilsigter at anvende det i artikel 27, stk. 1, og artikel i 28, stk. 1, i afgørelse 2013/255, som ændret ved afgørelse 2015/1836, fastsatte kriterium på den pågældende. Denne fortolkning er den, der er bedst egnet til at sikre den effektive virkning af både  stk. 1 og 2 i artikel  27 og artikel  28 i afgørelse 2013/255, som ændret ved afgørelse 2015/1836, og gøre det muligt for de registrerede personer præcist at fastlægge, på grundlag af hvilke kriterier deres navne er blevet opført eller opretholdt på de omhandlede lister (dom af 23.9.2020, Kaddour mod Rådet, T-510/18, EU:T:2020:436, præmis 79).

84      Konstateringen i præmis 82 ovenfor finder analog anvendelse på kriteriet om tilknytning til en person eller enhed, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger. En person kan nemlig ved de samme aktiviteter kvalificeres som fremtrædende erhvervskvinde eller ‑mand, der driver virksomhed i Syrien og anses for tilknyttet, bl.a. forretningsmæssigt, til en anden person, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger (jf. i denne retning dom af 31.5.2018, Kaddour mod Rådet, T-461/16, EU:T:2018:316, præmis 127).  Denne person kan ligeledes være tilknyttet det syriske regime og af samme grunde være tilknyttet en person, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger.
[udelades]
 Om sagsøgerens tilknytning til en person eller enhed, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger

–       Rækkevidden af opførelseskriteriet

113    Det fremgår i det væsentlige af begrundelsen af 2020 og begrundelsen af 2021, nævnt ovenfor i præmis 14 og 25, at sagsøgerens navn er blevet opført og opretholdt på de omhandlede lister bl.a. på grund af hans familiemæssige forretningsinteresser og hans tilknytning til sin bror, Samer Foz, som har været opført på de nævnte lister siden januar 2019.

114    I første række har sagsøgeren gjort gældende, at hans bror, Samer Foz, har anfægtet opførelsen og opretholdelsen af sit navn på de omhandlede lister i søgsmålet registreret under sagsnummer T-258/19.  Endvidere har Samer Foz anlagt sag registreret under sagsnummer T-481/21 med påstand om annullation af opretholdelsesretsakterne af 2021, for så vidt som de angår ham.

115    I denne henseende bemærkes, at den kontrol, som Retten udøver i den foreliggende sag, kun kan vedrøre spørgsmålet om, hvorvidt opførelsen af sagsøgerens navn på de omhandlede lister er begrundet, og således ikke kan rejse tvivl om lovligheden af de afgørelser, hvorved Rådet har opført navnet på hans bror, Samer Foz, på de nævnte lister (jf. i denne retning dom af 11.5.2017, Barqawi mod Rådet, T-303/15, ikke trykt i Sml.,  EU:T:2017:328, præmis 42). I det foreliggende tilfælde har sidstnævnte fået sit navn opført og opretholdt på disse lister ved Rådets gennemførelsesafgørelse (FUSP) 2019/87 af 21. januar 2019 om gennemførelse af afgørelse 2013/255 (EUT 2019, L 18, s. 13), Rådets afgørelse (FUSP) 2019/806 af 17. maj 2019 om ændring af afgørelse 2013/255 (EUT 2019, L 132, s. 36), og afgørelse 2020/719 og 2021/855 samt ved Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2019/85 af 21. januar 2019 om gennemførelse af forordning nr. 36/2012 (EUT 2019, L 18 1, s. 4), Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2019/798 af 17. maj 2019 om gennemførelse af forordning nr. 36/2012 (EUT 2019, L 132, s. 1) og gennemførelsesforordning 2020/716 og 2021/848. Han blev navnlig opført på grund af sin status som fremtrædende forretningsmand, der driver virksomhed i Syrien, og på grund af sin tilknytning til det syriske regime.

116    Under alle omstændigheder fremgår det for det første af dom af 24. november 2021, Foz mod Rådet (T-258/19, ikke trykt i Sml., EU:T:2021:820, præmis 154), at Samer Foz for så vidt angår gennemførelsesafgørelse 2019/87, afgørelse 2019/806 og 2020/719 og gennemførelsesforordning 2019/85, 2019/798 og 2020/716 ikke for Retten havde godtgjort, at disse retsakter, hvorved dennes navn blev opført og opretholdt på de omhandlede lister, skulle annulleres. Vedrørende opretholdelsesretsakterne af 2021 følger det for det andet af fast retspraksis, at formodningen for, at retsakter, der udstedes af Unionens institutioner, er lovlige, indebærer, at de afføder retsvirkninger, så længe de ikke er blevet trukket tilbage, annulleret under et annullationssøgsmål eller erklæret ugyldige som følge af en præjudiciel forelæggelse eller en ulovlighedsindsigelse (jf. i denne retning dom af 21.12.2011, Frankrig mod People’s Mojahedin Organization of Iran, C-27/09 P, EU:C:2011:853, præmis 74 og den deri nævnte retspraksis). Virkningerne af opretholdelsesretsakterne af 2021 i forhold til Samer Foz blev i øvrigt ikke udsat som følge af en anmodning om foreløbige forholdsregler. Alle de retsakter, hvorved Samer Foz’ navn er blevet opført og opretholdt på de nævnte lister, har derfor fortsat retsvirkninger.

117    I anden række har sagsøgeren som svar på en af Retten vedtaget foranstaltning med henblik på sagens tilrettelæggelse gjort gældende, at der for at etablere hans tilknytning til Samer Foz som omhandlet i kriteriet om tilknytning til en person, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger, kun kan lægges en forretningsmæssig tilknytning til grund, og ikke en tilknytning som følge af broderskab. Sagsøgeren har desuden anført, at tilknytningen til Samer Foz ikke udgør et af de kriterier for opførelse, der er fastsat i artikel  28, stk. 2, litra a)-g), i afgørelse 2013/255, som ændret ved afgørelse 2015/1836, eftersom Samer Foz’ navn eller navnet på ethvert andet medlem af Foz-familien ikke er angivet blandt kriterierne. Rådet har gjort gældende, at det fremgår af sagsakterne, at sagsøgeren og Samer Foz er tæt tilknyttet på det erhvervsmæssige plan.

118    I denne henseende er opførelsesbegrundelsen af 2020 og opførelsesbegrundelsen af 2021, hvorved Rådet fandt, at der forelå en tilknytning mellem sagsøgeren og hans bror, Samer Foz, ikke udelukkende begrænset til deres familiemæssige tilknytning, men vedrører ligeledes deres forretningsmæssige tilknytning. Rådet har i øvrigt ikke gjort gældende, at tilhørsforholdet til Foz-familien er et selvstændigt opførelseskriterium til forskel fra tilhørsforholdet til familierne Al-Assad eller Makhlouf, som udgør et selvstændigt kriterium, der er fastsat som et sådant i artikel  27, stk. 2, litra b), og artikel  28, stk. 2, litra b), i afgørelse 2013/255, som ændret ved afgørelse 2015/1836, der for så vidt angår indefrysning af midler er gentaget i artikel  15, stk. 1a, litra b), i forordning nr. 36/2012, som ændret ved afgørelse 2015/1828. Inden for rammerne af undersøgelsen af kriteriet om tilknytning til en person eller enhed, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger, skal eksistensen af denne broderskabstilknytning derfor undersøges som en faktisk omstændighed.

119    Efter denne præcisering skal det efterprøves, om alle de beviser, som Rådet har fremlagt, opfylder den bevisbyrde, som påhviler Rådet i henhold til den retspraksis, der er nævnt i præmis 73 ovenfor, og således udgør en række tilstrækkeligt konkrete, præcise og samstemmende indicier til støtte for begrundelsen for opførelsen af sagsøgerens navn på de omhandlede lister.

120    I denne henseende fremgår det af begrundelsen af 2020 og begrundelsen af 2021, at Rådet var af den opfattelse, at sagsøgeren havde tilknytning til sin bror, Samer Foz, på grund af deres aktiviteter i Aman Holding og ASM International General Trading. Hvad angår begrundelsen af 2021 blev sagsøgerens navn desuden ligeledes opretholdt på de omhandlede lister som følge af, at der forelå forretningsmæssig tilknytning i en række kommercielle projekter og i forskellige aktiviteter med ISIL, der blev udført på vegne af det syriske regime. Hver af disse elementer skal derfor undersøges hver for sig.
[udelades]
–       Konstateringer om tilknytningen til en person, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger

165    I første række fremgår det af det foregående, at sagsøgeren og hans bror, Samer Foz, har en tilknytning gennem forretningsforbindelser. På tidspunktet for vedtagelsen af de oprindelige retsakter har Rådet for det første godtgjort, at sagsøgeren og Samer Foz havde forretningsmæssig tilknytning gennem familievirksomheden Aman Holding og ASM International General Trading. Hvad dernæst angår opretholdelsesretsakterne af 2020 har Rådet godtgjort, at de to brødre havde forretningsmæssig tilknytning gennem nævnte familievirksomhed. Hvad endelig angår opretholdelsesretsakterne af 2021 har Rådet godtgjort, at sagsøgeren og hans bror havde forretningsmæssig tilknytning, eftersom de udførte aktiviteter med IS på vegne af det syriske regime.

166    Tilstedeværelsen af en forretningsmæssige tilknytning mellem sagsøgeren og hans bror, Samer Foz, konkretiseres ligeledes ved en form for samordning i forbindelse med forvaltningen af deres aktieporteføljer. For det første fremgår det nemlig af skrivelsen af 22. november 2020 og af registreringsbeviset, som dokumenterer den nye fordeling af ejerforholdene for Aman Holdings, som sagsøgeren har fremlagt, at sagsøgeren og Samer Foz begge overdrog deres andele i Aman Holding i samme periode (nemlig mellem den 22.11.2020 og den 3.12.2020). Sagsøgerens argument om,  at afståelsen af hans ejerandele inden en periode på tre år var ulovlig i henhold til artikel  96, stk. 1, i den syriske lov om »forebyggelse af salg af aktier«, er i denne henseende ikke tilstrækkeligt underbygget af beviser. Dette argument er ligeledes ugrundet, eftersom sagsøgeren, til trods for dennes angivelige ønske om hurtigt at skille sig af med sine ejerandele, kun har godtgjort at have underskrevet salgskontrakten af 2. april 2020 mere end en måned og tre uger efter udløbet af den frist, der er fastsat i den nævnte lovs artikel  96, stk. 1. Under alle omstændigheder ændrer dette forhold på ingen måde den omstændighed, at overdragelsen af sagsøgerens og Samer Foz’ ejerandele skete inden for et meget kort tidsrum. For det andet vidner beslutningen om at afvikle ASM International General Trading om eksistensen af en vis form for samordning, således som Rådet har gjort gældende. I denne henseende fremgår det af de beviser, som sagsøgeren har fremlagt, at beslutningen blev truffet den 26. marts 2019 af de aktionærer, der udgjorde dette selskabs ekstraordinære generalforsamling, herunder Samer Foz og sagsøgeren, som reaktion på opførelsen af Samer Foz’  navn på de omhandlede lister i januar 2019.

167    Endelig har sagsøgeren i sine skriftlige indlæg ikke gjort gældende, at han har afbrudt sit forhold til Samer Foz eller har taget afstand fra denne. Følgelig består der fortsat tilknytning mellem sagsøgeren og hans bror.

168    I anden række har sagsøgeren gjort gældende, at det fremgår af de beviser, der er vedlagt stævningen, at han ikke er  tilknyttet regimet eller udøver indflydelse på regimet, og at han ikke er forbundet med en risiko for omgåelse.
[udelades]

173    Det skal i øvrigt bemærkes, at det følger af artikel  27, stk. 3, og artikel  28, stk. 3, i afgørelse 2013/255, som ændret ved afgørelse 2015/1836, at personer, enheder eller organer i en af de kategorier, der er omhandlet i nævnte afgørelses artikel  27, stk. 2, og artikel  28, stk. 2, ikke opføres eller opretholdes på listerne over personer og enheder, der er opført i bilag I til afgørelse 2013/255, hvis der foreligger tilstrækkelige oplysninger om bl.a., at de ikke udgør en reel risiko for omgåelse. Denne betingelse er for så vidt angår indefrysningen af midler blevet gengivet i artikel 15, stk. 1b, i forordning nr. 36/2012, som ændret ved forordning 2015/1828.

174    I denne henseende skal det vedrørende personer med tilknytning til personer, der yder støtte til den pågældende regering, bemærkes, at når sidstnævnte personers midler indefryses, er der en ikke ubetydelig risiko for, at de lægger pres på personer med tilknytning til dem for at omgå virkningen af de foranstaltninger, som de er omfattet af (jf. i denne retning dom af 28.4.2021, Sharif mod Rådet, T-540/19, ikke trykt i Sml., EU:T:2021:220, præmis 159, og analogt dom af 4.9.2015, NIOC m.fl. mod Rådet, T-577/12, ikke trykt i Sml., EU:T:2015:596, præmis 139).

175    I det foreliggende tilfælde indtager sagsøgerens bror, Samer Foz, der er opført på de omhandlede lister, en privilegeret stilling i den syriske økonomi. I denne henseende viser de oplysninger, der hidrører fra webstederne for Atlantic Council og The Syria Report, at han er en af de mest magtfulde forretningsmænd i Syrien. Han beskrives som  »den nye Rami Makhlouf« på webstederne for Brookings Institution og The Syria Report.  I øvrigt tilføjes det i artiklen fra webstedet The Times, at Samer Foz’ virksomheder fortsætter med at fungere på trods af de europæiske sanktioner om indefrysning af midler, som Samer Foz blev pålagt i januar 2019.

176    I betragtning af Samer Foz’ privilegerede stilling i den syriske økonomi og hans indflydelse, den nuværende eller tidligere forretningsmæssig tilknytning mellem sagsøgeren og Samer Foz, den omstændighed, at de er brødre, betydningen af den familievirksomhed, hvori de ejede andele og har bestridt stillinger med ansvar, samt den omstændighed, at det ikke er muligt at afvise en eventuel samordning mellem sagsøgeren og Samer Foz med henblik på at afhænde deres andele i Aman Holding og opløse og afvikle ASM International General Trading, er det rimeligt at antage, at sagsøgeren er forbundet med en reel risiko for omgåelse af de restriktive foranstaltninger.

177    Henset til det ovenstående skal det følgelig fastslås, at begrundelsen for opførelsen af sagsøgerens navn på de omhandlede lister på grund af hans tilknytning til en person, der er omfattet af de restriktive foranstaltninger, er tilstrækkeligt underbygget, således at opførelsen af hans navn på de omhandlede lister, henset til dette kriterium, er begrundet.
[udelades]
På grundlag af disse præmisser
udtaler og bestemmer
RETTEN (Fjerde Afdeling):
1)      Rådet for Den Europæiske Union frifindes.

2)      Amer Foz betaler sagsomkostningerne.

Gervasoni

Madise

Martín y Pérez de Nanclares

Afsagt i offentligt retsmøde i Luxembourg den 18. maj 2022.
Underskrifter

*      Processprog: engelsk.

1 –      Der gengives kun de præmisser i nærværende dom, som Retten finder det relevant at offentliggøre.