CELEX: 51997PC0347
Language: da
Date: 1997-07-23
Title: Ændret forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om fastlæggelse af Fællesskabets handlingsprogram »Europæisk volontørtjeneste for unge«

Lift,
    TV-**!
      <H-
                            KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
      "S    r
       "Tw,
                                                            Bruxelles, den 23.07.1997
                                                            KOM(97) 347 endelig udg.
     1
       .Vi«
                                                           96/0318 (COD)
                                    ÆNDRET FORSLAG TIL
                 EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE
   -^
                      om fastlæggelse af Fællesskabets handlingsprogram
                             "Europæisk volontørtjeneste for unge"
              (forelagt af Kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 189 A, stk. 2)
&& '
  « ir*?* "
»mi
  Î^ 24
 is'*;*
Apr
ir
4 4 i,
* >kl
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                          BEGRUNDELSE
 Som følge af Europa-Parlamentets udtalelse af 12. juni 1997 forelægger Kommissionen i
 henhold til artikel 189 A, stk. 2, i traktaten om Det Europæiske Fællesskab Rådet et ændret
 forslag til afgørelse. Generelt set er Kommissionens ændrede forslag opbygget på samme
måde som det oprindelige forslag, og målsætningerne er de samme, men visse aspekter er
 blevet uddybet. Det ændrede forslag indeholder hovedsagelig to typer ændringer:
         en række ændringer, der indeholder supplerende og nyttige oplysninger og præcise-
         ringer i forhold til det oprindelige forslag
         en række ændringer, der medfører en forbedring af forslaget, for så vidt som der
         derved tilføjes en række nærmere oplysninger vedrørende aktiviteter med tredjelande
         og en vis fleksibilitet for så vidt angår aldersgrænsen for de unge, der kan deltage.
                                               _/
Af de 40 ændringsforslag, som Europa-Parlamentet har fremsat, er 22 blevet delvist eller
fuldstændigt afVist, og 18 er blevet vedtaget, heraf er 14 blevet lettere ændret.
Kommissionen har ikke accepteret princippet om fastsættelse af en fælles europæisk status for
unge volontører og om koordinering af skatte- og afgiftsordningerne samt den sociale
beskyttelse og heller ikke integrering af nationale civile tjenester i den europæiske
volontørtjeneste, hvorved den respekterer subsidiaritetsprincippet.
Selv om Kommissionen forstår baggrunden for det beløb, som Europa-Parlamentet har
fremsat forslag om, har den ikke accepteret at øge budgettet for programmets første to år,
eftersom den skal holde sig inden for de nuværende finansielle rammer.
Med hensyn til komitologispørgsmålet har Kommissionen ikke accepteret forslaget om et
rådgivende udvalg, da den finder, at erfaringerne har vist, hvor lidet hensigtsmæssig et blandet
udvalg er i forbindelse med denne type program; den har heller ikke accepteret andre
ændringsforslag vedrørende procedurerne som skal følges af Comitéen, som ikke er indeholdt
i afgørelsen af 13. juli 1987. Kommissionen respekterer modus vivendi-aftalen og holder sig
til ordlyden af afgørelsen.
Kommissionen har accepteret princippet om udvikling af en samarbejdspolitik på ungdoms-
området, fremlæggelsen - inden den 31. december 1997 - af en rapport med dens overvejelser
vedrørende de prioriterede retningslinjer på området frem til år 2000, betydningen af at skabe
kohærens og sikre en koordinering med programmet "Ungdom for Europa", deltagelse af
unge, der er borgere i tredjelande, i programmets aktiviteter i deres oprindelsesland og i EU
og hensyntagen til visse særlige aspekter for volontørtjenesten i udviklingslande, betydningen
af en sproglig og interkulturel forberedelse af volontørerne, samt at de sikres en ordentlig
informering og et godt kendskab til deres rettigheder og forpligtelser, og en vis fleksibilitet
vedrørende den øvre aldersgrænse. Den har foretaget en lettere omformulering- af ændrings-
forslagene vedrørende disse forskellige aspekter.
                                                   2-
 ---pagebreak---                       ÆNDRET FORSLAG TIL
   EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE
        om fastlæggelse af Fællesskabets handlingsprogram
               "Europæisk volontørtjeneste for unge"
(forelagt af Kommissionen i henhold til EF-traktatens artikel 189 A, stk. 2)
                                    1 t\
 ---pagebreak--- Kommissionens oprindelige forslag                         Ændret forslag efter udtalelse fra Europa-Parla-
                                                          mentet af 12. juni 1997         <
                     FORSLAG TIL
     EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS
                      AFGØRELSE
 om fastlæggelse af Fællesskabets handlingsprogram
         "Europæisk volontørtjeneste for unge"
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN
EUROPÆISKE UNION HAR -
 1. under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
Europæiske Fællesskab, særlig artikel 126,
2. under henvisning til forslag fra Kommissionen ,
3. under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og
Sociale Udvalg2,
4. under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget,
i henhold tilfremgangsmådeni traktatens artikel 189 B4,
og
ud fra følgende betragtninger:
1. På Det Europæiske Råds møde i Essen (9.-
10. december 1994) og Cannes (26.-27. juni 1995)
understregedes nødvendigheden af at iværksætte nye
aktioner for at fremme den sociale og erhvervsmæssige
integration af unge i Europa;
2. i konklusionerne fra Det Europæiske Råds møde i
Firenze (21.-22. juni 1996)fremhævesbetydningen af at
lette unges integration på arbejdsmarkedet, og der
udtrykkes i denne forbindelse interesse for idéen om en
europæisk volontørtjeneste;
3. Rådet har opfordret Kommissionen til at foreslå
konkrete foranstaltninger med henblik på at lette det
tværnationale samarbejde om volontørtjenesten ;
          Konklusioner fra Rådet og ministrene med ansvar for ungdomsanliggender, forsamlet i Rådet den
                                                       -3-
 ---pagebreak--- Kommissionens oprindelige forslag                          Ændret forslag efter udtalelse fra Europa-Parla-
                                                           mentet af 12. juni 1997
4 . Rådet har i sin resolution af 5.   oktober 1995 om
samarbejdet med tredjelande på          ungdomsområdet
fremhævet, at samarbejdet med de       tredjelande, med
hvilke Fællesskabet har indgået        associerings- og
samarbejdsaftaler, bør intensiveres,   bl.a. for så vidt
angår volontørtjeneste ;
5. Det Europæiske Råd anmodede på sit møde den 25.
og 26. juni 1984 medlemsstaterne om at træffe de
nødvendige foranstaltninger for at tilskynde unge til at
deltage i projekter, som Fællesskabet gennemfører uden
for sine grænser, og henstillede til medlemsstaterne at
anerkende indførelsen af social beskyttelse for
vojpntører, der arbejder med udviklingsprojekter, og
afhjælpningen af mangler på dette område som et af
målene for deres socialpolitik;
6. Europa-Parlamentet har også ved mange lejligheder
udtrykt støtte til udviklingen af volontørtjenesten på
fællesskabsplan, bl.a. i sin beslutning af 22. september
 1995 om oprettelse af en europæisk civiltjeneste ;
                                                           6 a. samarbejdspolitikken på ungdomsområdet, der
                                                           fungerer som en form for uformel uddannelsespolitik,
                                                           supplerer nu den uddannelsespolitik, der er fastlagt i
                                                           traktaten, og som det er nødvendigt at udvikle:
7. der findes forskellige former for volontør-
tjenesteordninger i flere medlemsstater, og en række
ikke-statslige organisationer arbejder med sådanne
ordninger;
8. til trods for disse erfaringer er det dog endnu
begrænset, hvad der findes af tværnationale volontør-
tjenesteaktioner;
9. der skal skabes nye muligheder for at overføre og
udnytte erfaringer og god praksis, og nye partnerskaber
skal fremmes;
          30. november, omfremmeaf volontørtjeneste for unge, EFT C 348 af 9.12.1994.
          EFT C 296 af 10.11.1996
          B4-1127/95 (EP 193.734).
                                                        -4
 ---pagebreak---  Kommissionens oprindelige forslag                             Ændret forslag efter udtalelse fra Europa-Parlamentet
                                                                af 12. juni 1997
 10. i januar 1996 lanceredes en pilotaktion, som               10. i januar 1996 lanceredes en pilotaktion, som fortsætter,
 fortsætter, bl.a. for at man kan finde frem til, hvorledes    bl.a. for at man kan -finde frem til, hvorledes en
en volontørtjeneste af lang varighed kan decentraliseres        volontørtjeneste aflang varighed kan decentraliseres inden
 inden for rammerne af detfremtidigeflerårige program;          for rammerne af det fremtidige flerårige program; der er
der er udarbejdet en første delrapport om iværksættelsen       udarbejdet en første delrapport om iværksættelsen af
af denne aktion indeholdende de første resultater af           denne aktion indeholdende de første resultater af den
pilotaktionen;                                                 pilotaktion, der blev gennemført på grundlag af en særlig
                                                               budgetpost der blev oprettet specielt hertil for året 1996;
 11. der er gennemført en uafhængig forudgående
evaluering efter de principper, Kommissionen har
opstillet for anden etape af programmet "SEM 2000"
("Sound and efficient management")8;
 12. det er på grundlag af den første delrapport og den
forudgående evaluering allerede nu muligt at fastlægge
programmets retlige og økonomiske struktur samt
rammerne for dets administrative styring; Kommis-
sionen vil fuldt ud tage hensyn til pilotaktionens
midtvejsresultater (anden rapport) og de endelige
resultater, som vil foreligge, når aktionen er afsluttet, i
de drøftelser, der vil finde sted som led i den fælles
beslutningstagning vedrørende forslaget til afgørelse, og
vil eventuelt foreslå ændringer til sit forslag, bl.a. for så
vidt angår aktiviteterne i tredjelande;
13. en række retlige hindringer stiller sig i vejen for         13. en række retlige, omfattende hindringer stiller sig i
udviklingen af volontørtjenesten:                              vejen for de unges tværnationale mobilitet, og disse
                                                               hindringer kan fjernes, bl.a. ved hjælp af en række
                                                               foranstaltninger som skal tages på nationalt plan
                                                               vedrørende den sociale beskyttelse og de skatte- og
                                                               afgiftsordninger, der gælder for de vederlag og
                                                               godtgørelser, som de unge får under deres volontørtjeneste
                                                               til dækning af reiseudgifter, kost og logi, samt gennem et
                                                               stvrket samarbejde mellem medlemsstaterne:
14. derfor opstilles der ved denne afgørelse en
fællesskabsramme med henblik på at overvinde disse
hindringer og lette udviklingen af en tværnational
volontørtjeneste;
15. unge får ved at deltage i sådanne aktiviteter              15. unge får ved at deltage i sådanne aktiviteter erfaringer,
erfaringer, som de kan lære af, og som kan fremme              som de kan lære af, og som kan fremme deres integration
deres integration på arbejdsmarkedet;                          på arbejdsmarkedet og fremme bevidstheden om at være
                                                               borger i EU
          SEK (95) 1814/5
                                                            -5
 ---pagebreak---                                                               15 a. oprettelsen af en europæisk volontørtjeneste skal
                                                                                                                         1
                                                              ske i sammenhæng med de øvrige fællesskahsaktiviteter I
                                                              til fordel for unge, bl.a. inden for rammerne af
                                                              programmet "Ungdom for Europa", og det er derfor
                                                              nødvendigt at sørge for, at de supplerer hinanden;
16. det vil være hensigtsmæssigt at styrke forbindelsen
mellem aktioner, der gennemføres inden for rammerne
af dette program, og aktioner, der udvikles som led i
socialpolitikken, bl.a. de uddannelses- og beskæftigel-
sesforanstaltninger for unge, der støttes af Den
Europæiske Socialfond (mainstream og fællesskabs-
initiativet Employment-Youthstart), samt aktioner
vedrørende bekæmpelse af racisme og fremmedhad og
samarbejde med tredjelande;
17. for at lette integration på arbejdsmarkedet må der
skabes komplementaritet mellem den europæiske
volontørtjeneste og de lokale beskæftigelsesinitiativer;
18. volontørtjenesten kan hjælpe med at opfylde nye
sociale behov, og kan ligeledes pege på nye aktiviteter
og fag, der kan inddrages;
19. deltagelsen i de volontøraktioner, der er omhandlet i
denne afgørelse, sker på helt frivillig basis; der er tale
ulønnede aktiviteter, og forholdet mellem volontør og
værtsprojekt kan under ingen omstændigheder sidestilles
med forholdet mellem arbejdstager og arbejdsgiver;
20. unge volontører, der deltager i dette program, vil
være i besiddelse af de nødvendige midler til deres
underhold, således at de ikke vil ligge værtslandet til
byrde;
21. volontørtjenesten skal ikke være en erstatning for        21. volontørtjenesten skal ikke være en erstatning for
militærtjeneste, alternativ tjeneste for bl.a. militær-       militærtjeneste, alternativ tjeneste for bl.a. militær-
nægtere eller obligatorisk civiltjeneste i medlems-           nægtere eller obligatorisk civiltjeneste i medlemsstaterne
staterne; tjenesten træder ikke i stedet for potentiel eller  og må ikke træde i stedet for eller vanskeliggøre
eksisterende lønnet beskæftigelse:                            adgangen til potentiel eller eksisterende tønnel
                                                              beskæftigelse:
22. alle unge med bopæl i en medlemsstat kan uden
nogen form for forskelsbehandling ansøge om
deltagelse i den europæiske volontørtjeneste;
23. det bøær ligeledes gøres lettere for nye statsborgere
fra tredjelande, som har lovlig bopæl i en medlemsstat;
at deltage i den europæiske voluntørtjeneste
                                                             6-
 ---pagebreak---    Kommissionens oprindelige forslag                          Ændret forslag efter udtalelse fra Europa-Parlamentet af
                                                               12. juni 1997
   24. det er nødvendigt, at gennemførelsen af dette
| program baseres på lokale organer, som udpeges af
  medlemsstaterne i tæt samarbejde med de nationale
  myndigheder, der er ansvarlige for ungdomsspørgsmål,
  for at sikre, at fællesskabsaktionen støtter og supplerer
  nationale       aktiviteter  under     overholdelse     af
  subsidiaritetsprincippet, således som dette er formuleret
  i traktatens artikel 3 B;
  25. Kommissionen har i sin meddelelse af 13. juni 1995
  om "En europæisk strategi til fremme af lokale
  udviklings- og beskæftigelsesinitiativer"9 påpeget, at der
  tages stadig flere lokale udviklings- og beskæf-
  tigelsesinitiativer i hele Det Europæiske Fællesskab,
  eftersom de i høj grad opfylder et behov;
  26. den europæiske volontørtjeneste berører umiddelbart
  de lokale og regionale myndigheder, i betragtning af den
  rolle, de skal spille med hensyn til direkte støtte til
  projekterne og med hensyn til udarbejdelse af lokalt
  informationsmateriale og opfølgning af de unge efter
  deres tjenesteperiode;
  27. arbejdsmarkedets parter bør spille en vigtig rolle i
  udviklingen af den europæiske volontørtjeneste, ikke
  alene for at undgå, at denne træder i stedet for
  potentielle eller eksisterende beskæftigelse, men også
  for at man kan udnytte de opnåede erfaringer og støtte
  de unges integration på arbejdsmarkedet;
                                                              27 a. sektoren for foreninger uden erhvervsmæssigt formål bør
                                                              ligeledes spille en væsentlig rolle for at gøre det muligt for de unge
                                                                                                                                    f
                                                              der har flest problemer, at deltage i disse programmer:
                                                              27 b. det vil være hensigtsmæssigt at sikre en konstant overvågning,
                                                              hvor der i fuldt omfang tages hensyn til holdningen hos
                                                              arbejdsmarkedets parter og sektoren for foreninger uden
                                                              erhvervsmæssigt formål:
                                                              27 c. Kommissionen og medlemsstaterne sørger for at fremme
                                                              samarbejdet mellem civile ikke-statslige organisationer, der udøver
                                                              deres virksomhed på ungdomsområdet samt på det sociale og
                                                              arbejdsmarkedsmæssige område. mitøø- og kulturområdet samt
                                                              inden for bekæmpelse af forskellige former for udstødelse:
            KOM(95) 273.
                                                           -7
 ---pagebreak--- H Kommissionens oprindelige forslag                             Ændret forslag efter udtalelse fra Europa-Parla-
                                                                mentet af 12. juni 1997
 28. i aftalen om Det Europæiske Økonomiske
                      10
 Samarbejdsområde er der fastsat et udvidet samarbejde
 på uddannelses- og ungdomsområdet mellem Det
 Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den
 ene side og EFTA- og EØS-landene på den anden side;
 ifølge artikel 4 i protokol 31 skal EFTA- og EØS-
 landene fra 1. januar 1995 deltage i samtlige
 fællesskabsprogrammer         på      uddannelses-       og
 ungdomsområdet, som allerede er i kraft eller er
 vedtaget;
 29. programmet "Europæisk volontørtjeneste for unge"
 er åbent for deltagelse af de associerede lande i Central-
 og Østeuropa i overensstemmelse med de vilkår for
 deltagelse i EF-programmer, der er fastsat i
 europaaftaler eller tillægsprotokoller, der er indgået eller
 skal indgås med disse lande; programmet er åbent for
 deltagelse af Cypern og Malta på grundlag af
 supplerende bevillinger efter samme regler som dem,
 der gælder for EFTA-landene, efter procedurer, der skal
 aftales med disse lande;
                                                                29 a. sikringen af et aktivt liv som borger samt en
                                                                uddannelsesmæssige erfaring på den ene side og de
                                                                unges bidrag til samarbejdet mellem Fællesskabet og
                                                                tredjelande på den anden Sids er væsentlige
                                                                målsætninger i programmet "Europæisk volontør-
                                                                tjeneste for unge":
                                                                29 b. kvaliteten af volontørtjenesten afhænger i høj grad
                                                                af den sproglige og kulturelle forberedelse af de unge:
 30. i associerings- og samarbejdsaftalerne er der fastsat
 mulighed for ungdomsudvekslinger;
 31. i denne afgørelse fastlægges der en
  finansieringsramme for hele programmets løbetid, som
  for budgetmyndigheden udgør det primære reference-
  grundlag i forbindelse med den årlige budgetbehandling,
 jf. Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens
  erklæring af 6. marts 1995, punkt 1;
  32. Fællesskabets finansielle overslag gælder indtil 1999
  og skal gennemgås på ny med henblik på den
  efterfølgende periode;
            EFTLlaf3.1.1994,s.3.
                                                             -8
 ---pagebreak--- Kommissionens oprindelige forslag                          Ændret forslag efter udtalelse fra Europa-Parla-
                                                           mentet af 12. juni 1997
                                                           32 a. med henblik på afslutningen af tredje fase af
                                                           programmet "Ungdom for Europa" den 31. december
                                                            1999 og første fase af gennemførelsen af pilotaktionen
                                                           "Europæisk volontørtjeneste for unge" forelægger
                                                           Kommissionen inden den 31. december 1997 Rådet og
                                                           Europa-Parlamentet en rapport med dens overvejelser
                                                           vedrørende de prioriterede aktioner på området frem
                                                           tilår2QQQ;
33. den 20. december 1994 blev der mellem Europa-
Parlamentet, Rådet og Kommissionen indgået en
"modus vivendi-aftale" om gennemførelsesforanstalt-
ninger for retsakter vedtaget i henhold til fremgangs-
måden i traktatens artikel 189 B -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
                        Artikel l
Fastlæggelse af programmet "Europæisk volontør-
tjeneste for unge"
1. Ved denne afgørelse fastlægges Fællesskabets
handlingsprogram "Europæisk volontørtjeneste for
unge", i det følgende benævnt "programmet", som det
fremtræder i bilaget; programmet drejer sig om
europæiske volontørtjenesteaktiviteter for unge, der
gennemføres i Fællesskabet og i tredjelande.
Programmet vedtages for perioden 1. januar 1998 til 31.
december 2002.
2. Programmet er led i gennemførelsen af de generelle     2. Programmet er led i gennemførelsen af de generelle
mål for det ungdomspolitiske samarbejde, der er fastsat i  mål for det ungdomspolitiske samarbejde, der er fastsat i
"Ungdom for Europa"-programmet (artikel 1, stk. 2).        "Ungdom for Europa"-programmet (artikel 1, stk. 2).
Det har til formål under overholdelse af princippet om     Det har til formål under overholdelse af princippet om
lige muligheder for mænd og kvinder at stimulere unge      lige muligheder for mænd og kvinder at stimulere unge
europæeres mobilitet som aktive borgere, give dem          europæeres mobilitet som aktive borgere, give dem
mulighed for at opnå kompetencegivende erfaringer          mulighed for at opnå kompetencegivende erfaringer
inden for flere aktivitetssektorer, fremme deres aktive    inden for flere aktivitetssektorer, fremme deres aktive
deltagelse i den europæiske opbygning og i samarbejdet     deltagelse til fordel for de idealer, der ligger til grund for
mellem Det Europæiske Fællesskab oe tredjelande            den europæiske opbygning såsom demokrati, tolerance
gennem deltagelse i almennyttige tværnationale             og samhørighed, samt samarbejdet mellem Den
aktiviteter,                                               Europæiske Union og tredjelande gennem deltagelse i
                                                           almennyttige tværnationale aktiviteter.
                                                        -9-
 ---pagebreak---             Kommissionens oprindelige forslag                Ændret forslag efter udtalelse fra Europa-Parla-
                                                             mentet af 12. juni 1997
                           Artikel 2
Ramme - mål - midler
 1. I dette program, der bygger på et intensiveret
samarbejde mellem medlemsstaterne, tilbydes unge
europæere at erhverve kompetencegivende erfaringer,
som anerkendes på tværnationalt plan, og som på
samme tid tager sigte på en styrkelse af kvalifikationer
og færdigheder og udøvelse af et ansvarligt borgerskab
for atfremmederes integration på arbejdsmarkedet.
2. I overensstemmelse med det overordnede mål i
artikel 1 fastsættes følgende specifikke mål for
programmet:
a) at intensivere deltagelsen af unge, der bor i en
    medlemsstat, i tværnationale aktiviteter - af lang
    eller kort varighed - som er almennyttige og
    gennemføres i Fællesskabet og i tredjelande;
b) at fremme en kompetencegivende erfaring, der
    anerkendes på europæisk plan;
c) at fremme det frie initiativ og iværksætterånden hos
   de unge for at lette deres integration på
   arbejdsmarkedet og deres medvirken til opfyldelsen
   af programmets mål;
d) at lette samtlige unges adgang til programmet;
3. Med henblik herpå og i overensstemmelse med det
overordnede mål i artikel 1 og de specifikke mål i stk. 2
fastsættes følgende delmål for programmets aktioner:
a) at støtte tværnationale aktiviteter - af lang eller kort
   varighed - som er almennyttige og gennemføres i
   Fællesskabet og i tredjelande;
b) at støtte netværk til fremme af nyskabende initiativer,
   navnlig på det sociale og arbejdsmarkedsmæssige,
   miljømæssige og kulturelle område og inden for
   bekæmpelse af forskellige former for udstødelse;
c) at støtte projekter, som gør det muligt for de unge
   volontører at udnytte den opnåede erfaring, og som
   tager sigte på atfremmeen opfølgning heraf;
                                                         -10
 ---pagebreak--- r Kommissionens oprindelige forslag                          Ændret forslag efter udtalelse        fra  Europa-
                                                             Parlamentet af 12. juni 1997
  d) at støtte og fremme forberedelsen, navnlig den d) at støtte og fremme forberedelsen, navnlig den
  sproglige og interkulturelle forberedelse og vejledning sproglige og interkulturelle forberedelse og vejledning
  af de unge volontører, særlig i forbindelse med af de unge volontører, af de pædagogiske aktører og
  aktiviteter af lang varighed, af de pædagogiske aktører lederne af de europæiske projekter, således at de unge
  og lederne af de europæiske projekter, således at de volontører kan komme til at deltage i kvalitetsprægede
  unge volontører kan komme til at deltage i aktioner, der har forbindelse med programmets mål
  kvalitetsprægede aktioner, der har forbindelse med
  programmets mål;
  e) at sikre kvaliteten af samtlige aktiviteter inden for
  rammerne af programmet, støtte udviklingen af
  aktiviteternes europæiske dimension og bidrage til
  samarbejdet på ungdomsområdet ved at støtte
  medlemsstaternes indsats til forbedring af de europæiske
  volontørtjenester og -foranstaltninger, bl.a. gennem
  aktioner, der skal informere unge om programmets mål,
  og undersøgelser og løbende evalueringer, på grundlag
  af hvilke gennemførelsen af og hovedlinjerne i
  programmet kan tilpasses målgruppernes behov.
                           Artikel 3
                   Finansielle bestemmelser
  1. Finansieringsrammen til gennemførelsen af
  programmet andrager 60 mio. ECU for perioden 1998-
  1999 og er i overensstemmelse med de nuværende
  finansielle overslag. Der vil efter fremgangsmåden i
  artikel 10 blive udarbejdet forslag med henblik på
  fastlæggelse af finansieringsrammen for programmets
  sidste tre år (2000-2002).
  2. Budgetmyndigheden godkender de årlige bevillinger
  inden for de finansielle overslags grænser.
                           Artikel 4
   Positiv indsats for at lette adgangen til programmet
  1. Der lægges særlig vægt på, at alle unge uden
  forskelsbehandling får adgang til programmets
  aktiviteter.
                                                         -11
 ---pagebreak--- Kommissionens oprindelige forslag                            Ændret forslag efter udtalelse fra Europa-Parla-
                                                             mentet af 12. juni 1997
2. Kommissionen og medlemsstaterne sørger for, at der
gøres en indsats til gavn for de unge, der af kulturelle,
sociale, fysiske, økonomiske eller geografiske årsager
har de største vanskeligheder med at få adgang til de
eksisterende handlingsprogrammer på fællesskabsplan
og på nationalt, regionalt og lokalt plan. Indsatsen skal
stå i forhold til målgruppens vanskeligheder.
                         ArtiKelS
            Deltagelse af de associerede lande
Programmet er åbent for deltagelse af de associerede
lande i Central- og Østeuropa i overensstemmelse med
de vilkår for deltagelse i EF-programmer, der er fastsat i
europaaftalerne eller i tillægsprotokoller, der er indgået
eller skal indgås med disse lande. Programmet er åbent
for deltagelse af Cypern og Malta på grundlag af
supplerende bevillinger efter samme regler som dem,
der gælder for EFTA-landene, efter procedurer, der skal
aftales med disse lande.
                         Artikel 6
Forbindelse med andre fællesskabsaktioner og
samarbejde med de relevante internationale
organisationer
 ,. Kommissionen og medlemsstaterne sørger for, at
 1.                                                          1. Kommissionen og medlemsstaterne sørger for, at
programmet er foreneligt med og supplerer medlems-           programmet - også i budgetmæssig henseende - er
staternes og Fællesskabets øvrige aktiviteter vedrørende     foreneligt med og supplerer medlemsstaternes og
unge.                                                        Fællesskabets øvrige aktiviteter vedrørende unge. I den
                                                             forbindelse kan de berørte medlemsstater undersøge
                                                             mulighederne for, at unge, der er borgere i tredjelande
                                                             kan deltage i de aktiviteter, der iværksættes som følge af
                                                             dette program såvel i deres oprindelsesland som inden
                                                             for Det Europæiske Fællesskab.
2. Kommissionen og medlemsstaterne begunstiger et
samarbejde om programmet, hvorved der skabes
komplementaritet med arbejdet i de relevante
internationale organisationer, især Europarådet.
                                                           12
 ---pagebreak--- Kommissionens oprindelige forslag                          Ændret forslag efter udtalelse             fra     Europa-
                                                           Parlamentet af 12. juni 1997
                         Artikel 7
           Samarbejde med medlemsstaterne
 1. Kommissionen og medlemsstaterne træffer de 1. Kommissionen og medlemsstaterne træffer de
foranstaltninger, der er nødvendige for at udvikle de foranstaltninger, der er nødvendige for at udvikle de
organer, der etableres på europæisk, nationalt, regionalt organer, der etableres på europæisk, nationalt, regionalt
og lokalt plan for at gennemføre målene for og lokalt plan for at gennemføre målene for
programmet, lette unges og andre lokale partneres programmet, lette unges og andre lokale partneres
adgang til programmet, sikre evaluering og opfølgning adgang til programmet, sikre evaluering og opfølgning
af de deri fastsatte aktioner og overholde procedurerne af de deri fastsatte aktioner og overholde procedurerne
for samråd og udvælgelse.                                  for samråd og udvælgelse. De sørger forP at volontørerne
                                                           SJtaJ en ordentligt informering og om et godt
                                                           kendskab til deres rettigheder og forpligtelser på
                                                           europæisk, nationalt og lokalt plan, og de bidrager
                                                           aktivt til at sikre, at de tværnationale aktivitetefr og de
                                                           nationale volontøraktioner supplerer hinanden.
2. Hver medlemsstat bestræber sig på at træffe de
foranstaltninger, der er nødvendige, for at unge kan
deltage i programmet uden at støde på hindringer,
navnlig hvad angår tildeling af opholdstilladelser i
værtsmedlemsstaten i det tidsrum, volontørtjenesten
varer, og opretholdelse af deres rettigheder, særlig
vedrørende social beskyttelse.
                         Artikel»
Anerkendelse
De unge volontører modtager en europæisk attest
udstedt af Kommissionen i samarbejde med
medlemsstaterne, som bekræfter deres deltagelse i den
europæiske volontørtjeneste og de erfaringer og
kvalifikationer, de har opnået i denne periode.
                         Artikel 9
Udvalg
1. Kommissionen gennemfører programmet                  i
overensstemmelse med denne afgørelse.
2. Kommissionen bistås i denne forbindelse af et udvalg
bestående af to repræsentanter pr. medlemsstat og med
Kommissionens repræsentant som formand.
                                                       -13
 ---pagebreak--- Kommissionens oprindelige forslag                            Ændret forslag efter udtalelse fra Europa-Paria- I
                                                              mentet af 12. juni 1997
3. Kommissionens repræsentant forelægger efter
fremgangsmåden i stk. 4 udvalget et udkast 'til
foranstaltninger vedrørende:
- udvalgets forretningsorden
- det årlige arbejdsprogram med                  henblik på
iværksættelsen af programmets aktioner
- den generelle ligevægt mellem de forskellige
aktionstyper i programmet
- kriterierne for den vejledende fordeling af midler
mellem medlemsstaterne                                 -
- retningslinjerne     for kontrol og evaluering af
programmet.
4. Udvalget udtaler sig om de i stk. 3 omhandlede
udkast til foranstaltninger inden for en frist, som
formanden kan fastsætte efter, hvor presserende det
pågældende spørgsmål er. Udtalelsen afgives med det
flertal afstemmer, der er fastsat i traktatens artikel 148,
stk. 2, med henblik på vedtagelse af afgørelser, som
Rådet skal træffe på forslag af Kommissionen. Ved
afstemningerne i udvalget tildeles medlemsstaternes
repræsentanters stemmer den vægt, der er fastsat i
ovennævnte artikel. Formanden deltager ikke i
afstemningen.
Kommissionen vedtager foranstaltninger, der finder
umiddelbar anvendelse. Men hvis foranstaltningerne
ikke er i overensstemmelse med udvalgets udtalelse,
meddeles de straks Rådet af Kommissionen. I så fald:
a) kan Kommissionen udsætte anvendelsen af de
     foranstaltninger, den har vedtaget, i to måneder fra
     datoen for denne meddelelse
b) kan Rådet med kvalificeret flertal træffe en anden
     afgørelse inden for den i litra a) fastsatte frist.
5. Kommissionen kan endvidere høre udvalget om alle
     andre spørgsmål vedrørende iværksættelsen af dette
     program.
                                                          -14
 ---pagebreak---                                                             Ændret forslag efter udtalelse fra Europa-Parla-
                                                            mentet af 12. juni 1997
6. Kommissionens repræsentant forelægger udvalget et
udkast til foranstaltninger, der skal træffes. Udvalget
afgiver udtalelse om dette udkast inden for en frist, som
formanden kan fastsætte efter, hvor presserende det
pågældende spørgsmål er, i givet fald efter afstemning.
Udtalelsen optages i mødeprotokollen; endvidere har
hver enkelt medlemsstat ret til at kræve sin holdning
optaget i mødeprotokollen.
Kommissionen tager størst muligt hensyn til udvalgets
udtalelse. Kommissionen underretter udvalget om,
hvorledes den har taget hensyntil udtalelsen.
                         Artikel 10
Opfølgning og evaluering
 1. Så snart denne afgørelse er iværksat, træffer
Kommissionen de nødvendige foranstaltninger til
opfølgning og løbende evaluering af programmet under
hensyn til det i artikel 1 omhandlede overordnede mål,
til de specifikke mål, der er fastsat i bilaget, til
bestemmelserne i artikel 3 samt til eventuelle
anvisninger fra det ved artikel 9 nedsatte udvalg.
2. Kommissionen forelægger i løbet af programmets
andet år Europa-Parlamentet og Rådet en
evalueringsrapport, på grundlag af hvilken der kan
fastsættes eventuelle nye retningslinjer og bestemmelser
 skal for iværksættelsen samt en ny finansieringsramme,
der skal dække programmets sidste tre år.
3. På baggrund af den i stk. 2 fastsatte
evalueringsrapport og Kommissionens eventuelle
forslag tager Europa-Parlamentet og Rådet stilling til
muligheden for at ændre programmet, udbygge visse
aktioner eller fastsætte nye aktioner.
                         Artikel 11
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for
offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers
Tidende.
                                                        -15
 ---pagebreak--- Kommissionens oprindelige forslag                            Ændret forslag efter udtalelse fra Europa-
                                                              Parlamentet af 12. juni 1997
Udfærdiget i..., den ....
På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne
Formand                            Formand
BILAG
For atfremmeunges mobilitet som aktive borgere, deres
konkrete deltagelse i skabelsen af en europæisk
solidaritet og deres integration på arbejdsmarkedet vil
Fællesskabet støtte en europæisk volontørtjeneste inden
for Fællesskabet og i tredjelande, projekter for en
opfølgning.' af aktiviteterne i den forbindelse samt
europæiske- samarbejdsaktioner, der tager sigte på at
styrke aktiviteternes kvalitet og europæiske dimension.
Grundprincipperne for fællesskabsaktionen er følgende:
-     lokale partnerskaber mellem de forskellige
     offentlige/private aktører, der beskæftiger sig med
     unges integration på arbejdsmarkedet;
         tværnationale partnerskaber mellem projekter
     vedrørende modtagelse af unge - godkendt af
     medlemsstaterne og Kommissionen - og projekter
     vedrørende udsendelse af unge;
- garantier med hensyn til forberedelse, vejledning og
     ledelse af unge volontører samt materielle vilkår,
     forsikring og social beskyttelse;
- vejledere inden for værtsprojekterne, som spiller en
   vigtig rolle med hensyn til rådgivning og ledelse af de
   unge volontører og i forbindelse med anerkendelsen af
   de opnåede kvalifikationer og forberedelsen af
   opfølgningsaktionerne, hvad angår opnået erfaring;
- vurdering af erfaring i uddannelsesmæssig henseende;
- opfølgning af de unge volontører og validering af de
opnåede kvalifikationer.
Med henblik herpå tilrettelægger Det Europæiske
Fællesskab nærværende program, som omfatter fem
aktionstyper, som er indbyrdes forbundet og
tilstrækkelig fleksible til at opfylde de vedrørte unges
behov på bedst mulig måde.
                                                           16
 ---pagebreak--- AKTIONSTYPE 1:
 INDEN FOR FÆLLESSKABET
 1. Fællesskabet støtter tværnationale projekter af             1. Fællesskabet støtter tværnationale projekter af
 længere varighed (principielt mellem seks måneder og ét       længere varighed (principielt mellem seks måneder og ét
år) og kortere varighed (principielt mellem tre uger og        år) og kortere varighed (principielt mellem tre uger og
tre måneder), som giver unge - mellem 18 og 25 år -            tre måneder), som giver unge - fortrinsvis mellem 18 og
som bor i en medlemsstat, mulighed for aktivt at deltage       25 år, uden dog at udelukke mulighedenforat unge, der
i aktiviteter, som bidrager til opfyldelse af samfundets      har overskredet denne aldersgrænse, undtagelsesvis i
behov på mange forskellige områder (Socialt og                 visse behørigt begrundede tilfælde kan komme i
arbejdsmarkedsmæssigt, miljø- og kulturområdet), og           betragtning - som bor i en medlemsstat, mulighed for
som direkte kan påvirke velfærden hos befolkningerne i         aktivt at deltage i aktiviteter, som bidrager til opfyldelse
værtssamfundet. Projekterne skal give Fællesskabets            af samfundets behov på mange forskellige områder
unge en uddannelsesmæssig erfaring, sætte dem i                (socialt og arbejdsmarkedsmæssigt, miljø- og
forbindelse med andre kulturer og give dem et indblik i       kulturområdet), og som direkte kan påvirke velfærden I
nye tanker og projekter i en interkulturel sammenhæng.        hos befolkningerne i værtssamfundet. Projekterne skal
                                                              give Fællesskabets unge en uddannelsesmæssig erfaring,
                                                              sætte dem i forbindelse med andre kulturer og give dem
                                                              et indblik i nye tanker og projekter i en interkulturel
                                                              sammenhæng.
2. Støtten til denne aktionstype bør ikke overstige 50%
af de samlede afholdte udgifter, jf. dog punkt 3.
3. I henhold til afgørelsens artikel 4, stk. 2, skal der
gøres en indsats for at fremme adgangen for unge, der
har vanskeligheder på det kulturelle, sociale og
arbejdsmarkedsmæssige, økonomiske, fysiske, psykiske
eller geografiske plan. Indsatsen skal stå i forhold til de
vanskeligheder, denne målgruppe har med at deltage i
eksisterende handlingsprogrammer. I den forbindelse
kan der ydes økonomisk støtte, der overstiger de 50%,
der er fastsat i punkt 2, eller om nødvendigt, støtte til
andre aktiviteter, der kan lette denne målgruppes
deltagelse,       herunder         forberedelses-    . og
opfølgningsaktioner.
4. Der ydes støtte til:
Aktiviteter af længere varighed
5. De længerevarende aktiviteter skal fokusere på
kompetencegivende erfaringer, der opnås ved at deltage
i projekter inden for rammerne af den europæiske
volontørtjeneste, og på opfølgning af de aktiviteter, der
gennemføres for unge.
6. Fællesskabet sørger for anerkendelse på europæisk
plan af de kvalifikationer, der erhverves takket være den
opnåede uddannelsesmæssige erfaring, og for
opfølgningen af de unge volontører efter afslutningen af
aktiviteterne.
                                                            17
 ---pagebreak--- Forberedelses- og vejledningsaktioner
7. Aktioner (bl.a. sproglige og interkulturelle), der tager
sigte på at styrke aktiviteternes europæiske dimension,
forberede de unge volontører, der deltager i
længerevarende aktiviteter, inden afrejsen og fremme
deres integration under aktiviteternes gennemførelse og
efter afsluttet volontørtjeneste.
8. Aktioner (bl.a. uddannelse i projektformulering), der
skal fremme udarbejdelsen af projekter til opfølgning af
de unge volontører efter afsluttet volontørtjeneste.
Korterevarende aktiviteter
9. Fællesskabet vil støtte korterevarende tværnationale
projekter, der konkret skal bevidstgøre de unge om den
udvikling, sådanne aktiviteter kan få på deres liv, og
som skal gøre samtlige partnere fortrolige med begrebet
en aktiv borger.
 10. Disse projekter vil i første række vedrøre grupper af
unge. Der kan blive tale om støtte til individuel
deltagelse i et værtsprojekt, afhængigt af projektets
varighed og beskaffenhed og af den unge volontørs
profil.
AKTIONSTYPE 2:
TREDJELANDE
1. Fællesskabet vil støtte tværnationale projekter af         1. Fællesskabet vil støtte tværnationale projekter af
længere varighed (principielt mellem seks måneder og ét      længere varighed (principielt mellem seks måneder og ét
år) og kortere varighed (principielt mellem tre uger og      år) og kortere varighed (principielt mellem tre uger og
tre måneder), som giver unge - mellem 18 og 25 år -          tre måneder), som giver unge - fortrinsvis mellem 18 og
som bor i en medlemsstat, mulighed for aktivt at deltage     25 år. uden dog at udelukke muligheden for, at unge, der
i aktiviteter i tredjelande, som bidrager til opfyldelse af  har overskredet denne aldersgrænse, undtagelsesvis i
samfundets behov på mange forskellige områder (socialt       visse behørigt begrundede tilfælde kan komme i
og arbejdsmarkedsmæssigt, miljø- og kulturområdet),          betragtning - som bor i en medlemsstat, mulighed for
og som direkte kan påvirke velfærden hos                     aktivt at deltage i aktiviteter i tredjelande, som bidrager
befolkningerne i værtssamfundet. Projekterne skal give       til opfyldelse af samfundets behov på mange forskellige
de unge en uddannelsesmæssig erfaring, sætte dem i           områder (socialt og arbejdsmarkedsmæssigt, miljø- og
forbindelse med andre kulturer og give dem et indblik i       kulturområdet), og som direkte kan påvirke velfærden
nye tanker og projekter i en interkulturel, ikke-            hos befolkningerne i værtssamfundet. Projekterne skal
kommerciel sammenhæng.                                        give de unge en uddannelsesmæssig erfaring, sætte dem
                                                              i forbindelse med andre kulturer og give dem et indblik i
                                                              nye tanker og projekter i en interkulturel, ikke-
                                                              kommerciel sammenhæng
                                                            18-
 ---pagebreak---                                                                i a. Med hensyn til særlig de aktiviteter iforbindelsemed
                                                              volontørtjenesten, der gennemføres i udviklingslande, vil
                                                              Fællesskabet vde støtte til aktiviteter, der er i
                                                              overensstemmelse med målsætningerne og anvendelses-
                                                              området for Den Europæiske Unions samarbejde med
                                                              udviklingslande, således som disse defineres i de relevante
                                                              samarbejdsaftaler, konventioner og bestemmelser. Disse
                                                              aktiviteter kan åbnes for deltagelse af unge volontører, der
                                                              er over 25 år. i forbindelse med projekter, der kræver en
                                                              særlig overførsel af knowhow til de pågældende lande.
                                                              eller som følge af en række særlige og begrundede
                                                              forhold. Længerevarende projekter kan undtagelsesvis kan
                                                              vare op til to år,
2. De bevillinger, der ydes til denne projekttype, dækker
i princippet omkostningerne i forbindelse med de
aktiviteter, som unge med bopæl i medlemsstaterne
deltager!
3. Støtten ydes til:
Aktiviteter af længere varighed
4. De længerevarende aktiviteter skal fokusere på
kompetencegivende erfaringer, der opnås ved at deltage
i europæiske volontørtjenesteprojekter, og på opfølgning
af de aktiviteter, der gennemføres for unge.
5. Fællesskabet sørger for anerkendelse på europæisk
plan af de kvalifikationer, der erhverves takket være den
opnåede uddannelsesmæssige erfaring, „og for
opfølgningen af de unge volontører efter afslutningen af
aktiviteterne.
Forberedelses- og vejledningsaktioner
6. Aktioner, der gør det muligt at etablere eller
konsolidere grundlaget for udviklingen af tværnationale
projekter som led i den europæiske volontørtjeneste i
tredjelande, navnlig længerevarende aktiviteter.
7. Aktioner (bl.a. sproglige og interkulturelle), der tager
sigte på at styrke aktiviteternes europæiske dimension,
forberede de unge volontører, der deltager i
længvarende aktiviteter, inden afrejsen ogfremmederes
integration under aktiviteternes gennemførelse og efter
afsluttet volontørtjeneste.
8. Aktioner (bl.a. uddannelse i projektformulering), der
skal fremme udarbejdelsen af projekter til opfølgning af
de unge volontører efter afsluttet volontørtjeneste.
                                                          -19-
 ---pagebreak--- Kortvarige aktiviteter
9. Fællesskabet vil støtte korterevarende tværnationale
projekter, der konkret skal bevidstgøre unge om den
indvirkning, disse aktiviteter kan få på deres liv, og gøre
samtlige partnere fortrolige med begrebet en aktiv
borger.
10. Projekterne vil i første række vedrøre grupper af
unge. Der kan blive tale om støtte til individuel
deltagelse i et værtsprojekt, afhængigt af projektets
varighed og beskaffenhed og af den unge volontørs
profil.
AKTIONSTYPE 3: NYSKABENDE NETVÆRK
1. Der vil blive ydet støtte til aktioner, der gennemføres
inden for rammerne af nyskabende netværk, navnlig på
det sociale og arbejdsmarkedsmæssige område, miljø-
og kulturområdet og inden for bekæmpelse af de
forskellige former for udstødelse.
2. Støtten vedrører nyskabende netværk mellem
initiativer inden for Fællesskabet og initiativer sammen
med tredjelande.
3. Støtten til disse nyskabende netværk skal dække dels
udviklingen af egentlige europæiske volontørtjeneste-
aktiviteter, der organiseres af netværkene, dels
integrationen af volontørtjenestedimensionen i disse
netværk.
AKTIONSTYPE 4:
STØTTE TIL DET FRIE                     INITIATIV      OG
IVÆRKSÆTTERÅNDEN
 1. Der kan ydes støtte til projekter, der tager sigte på
konkret at udnytte de erfaringer, de unge opnår under
den europæiske volontørtjeneste, og på denne måde
fremme deres integration på arbejdsmarkedet.
2. Støtten vil give de unge volontører mulighed for at
udvikle deres initiativ og iværksætterånd ved at gøre det
muligt for dem:
- at gå i gang med supplerende uddannelsesprojekter;
- at tage volontørtjenesteinitiativer i fortsættelse af de
gennemførte aktiviteter;
- at lancere erhvervsaktiviteter, herunder oprette
virksomheder.
                                                            20-
 ---pagebreak---  3. Der skal lægges særlig vægt på at involvere partnere
 (offentlige og/eller private) i disse projekter for at støtte,
 bistå og sponsorere de unge i deres bestræbelser på at
 blive integreret på arbejdsmarkedet.
 AKTIONSTYPE 5:
 SUPPLERENDE FORANSTALTNINGER
 5.1 Forberedelse, vejledning og ledelse af de unge
 1. Ud over den egentlige volontørtjeneste vil der også
 blive ydet støtte til aktioner, der skal hjælpe de
 pædagogiske medarbejdere og lederne af de europæiske
 projekter med deres arbejde. Aktionerne vedrører
 aktiviteter i Fællesskabet og i tredjelande. De skal dels
sikre kvaliteten af den opnåede uddannelsesmæssige
erfaring, dels bidrage til udvikling af metoder til
anerkendelse af den opnåede erfaring.
2. Ved pædagogiske medarbejdere forstås de personer,
der fungerer som vejledere for de unge volontører under
den europæiske volontørtjeneste inden for rammerne af
værtsprojekter, og dem, der optræder som
referencepersoner for de unge volontører og projekterne
inden for rammerne af nationale, regionale eller lokale
støttestrukturer.
Projekter, hvor der er tale om manglende eller kun ringe
erfaring med tværnationale aktiviteter, vil få særlig
opmærksomhed.
Pædagogiske medarbejdere
3. Aktiviteter med henblik på at forberede og støtte de
pædagogiske medarbejdere i deres indsats for at hjælpe,
vejlede og lede de unge volontører inden for rammerne
af en aktion vedrørende tværnational volontørtjeneste.
Ledere af de europæiske projekter
4. Aktiviteter, der skal udvikle projektledernes evne til
at udføre deres administrative opgaver i en europæisk
sammenhæng (finansiel og administrativ forberedelse
og opfølgning af europæiske projekter, juridiske
aspekter osv.).
                                                             -21
 ---pagebreak--- 5.2 Partnerskaber
 1. Fællesskabet vil støtte aktiviteter til stimulering af
lokale/regionale/nationale partnerskaber - mellem
offentlige og private aktører - der er centreret om den
europæiske volontørtjeneste, og som kan udvikle sig til
tværnationale partnerskaber.
2. Der vil blive ydet støtte til aktiviteter, der skal lette og
fremme etableringen af tværnationale partnerskaber
mellem lokale/regionale/nationale partnerskaber, der
ønsker at gøre en fælles indsats inden for rammerne af
dette program, enten i Fællesskabet eller i tredjelande.
3. Projekter/lokale initiativer, der har ringe eller slet
ingen erfaring med/mulighed for kontakter på europæisk
plan, vil få særlig opmærksomhed.
5.3 Oplysning, undersøgelser og evaluering
 1. Støtte til bevidstgørelses-, oplysnings- og
rådgivningsaktiviteter på lokalt, regionalt, nationalt og
tværnationalt plan for at fremme opfyldelsen af
programmets mål.
2. Hvad navnlig angår undersøgelserne og evalueringen
i forbindelse med programmålene vil Fællesskabet
koncentrere sin indsats om analyse og formidling af
oplysninger og om støtte til EF-samarbejdet på dette
område. Kommissionen sørger i samarbejde med
medlemsstaterne for den løbende opfølgning og
evaluering af programmet med henblik på dets
eventuelle tilpasning til de behov, der opstår under
gennemførelsen.
                                                                22-
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1459
                                              KOM(97) 347 endelig udg.
                                    DOKUMENTER
DA                                                               16 06 05 04
                                   Katalognummer : CB-CO-97-338-DA-C
                                                               ISBN 92-78-21968-1
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg
                                              IS'