CELEX: 52005PC0566
Language: el
Date: 2005-11-11
Title: Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την υποβολή στοιχείων για τις εκφορτώσεις αλιευτικών προϊόντων στα κράτη μέλη

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                  Βρυξέλλες, 11.11.2005
                                                  COM(2005) 566 τελικό
                                                  2005/0223 (COD)
                                         Πρόταση
   ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
   για την υποβολή στοιχείων για τις εκφορτώσεις αλιευτικών προϊόντων στα κράτη µέλη
                             (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
EL                                                                                   EL
 ---pagebreak---                                 ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
   1) ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ
      •   Αιτιολόγηση και στόχοι της πρότασης
      Η τρέχουσα κοινοτική νοµοθεσία βάσει του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 1382/91 του
      Συµβουλίου, για την υποβολή στοιχείων για τις εκφορτώσεις αλιευτικών προϊόντων
      στα κράτη µέλη απαιτεί από τα κράτη µέλη να υποβάλλουν στην Επιτροπή µηνιαία
      στοιχεία σχετικά µε την ποσότητα και την αξία των εκφορτώσεων αλιευτικών
      προϊόντων στους λιµένες τους. Η ανάλυση, αφενός, των µεθόδων συλλογής και
      επεξεργασίας των στοιχείων από τις εθνικές αρχές και, αφετέρου, των τρόπων κατά
      τους οποίους χρησιµοποιούνται τα στοιχεία αυτά από τις υπηρεσίες της Επιτροπής,
      έδειξε ότι οι µέθοδοι και οι τρόποι αυτοί επιδέχονται βελτιώσεις οι οποίες θα µειώσουν
      τον φόρτο εργασίας των κρατών µελών, βελτιώνοντας παράλληλα τη χρησιµότητα των
      στοιχείων.
      •   Γενικό πλαίσιο
      Η κοινοτική νοµοθεσία περί των στατιστικών για την αλιεία εκπονήθηκε κατά τρόπο
      που να παρέχει ολική εθνική κάλυψη εναρµονισµένων µηνιαίων στοιχείων σχετικά µε
      τις εκφορτώσεις αλιευτικών προϊόντων, ώστε να συµπληρώνεται η υποβολή
      δεδοµένων σχετικά µε ένα πιο περιορισµένο φάσµα προϊόντων σε επιλεγµένους
      λιµένες δυνάµει του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 104/2000 του Συµβουλίου για την κοινή
      οργάνωση των αγορών των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας.
      •   Ισχύουσες διατάξεις στον τοµέα που αφορά η πρόταση
      Η πρόταση αποσκοπεί στο να βελτιώσει και να αντικαταστήσει την υπάρχουσα
      κοινοτική νοµοθεσία και συνεπώς ο κανονισµός (ΕΟΚ) αριθ. 1382/91 του Συµβουλίου
      πρέπει να καταργηθεί.
      •   Συνοχή µε τις άλλες πολιτικές και τους στόχους της Ένωσης
      ∆εν ισχύει.
   2) ∆ΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ ΜΕ ΤΑ ΕΝ∆ΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ
      •   ∆ιαβουλεύσεις µε τα ενδιαφερόµενα µέρη
      Μέθοδοι διαβούλευσης, κύριοι τοµείς-στόχοι και γενικό προφίλ των απαντώντων
      Οι εθνικοί στατιστικολόγοι αλιείας συζήτησαν το έγγραφο εργασίας που τους
      υποβλήθηκε, το οποίο περιείχε τα τεχνικά στοιχεία της παρούσας πρότασης.
      Σύνοψη των απαντήσεων και ο τρόπος µε τον οποίο ελήφθησαν υπόψη
      Εκτός από ελάσσονος σηµασίας αλλαγές στη διατύπωση, το έγγραφο εργασίας
      εγκρίθηκε οµόφωνα από τους εθνικούς στατιστικολόγους αλιείας.
      •   Συγκέντρωση και αξιοποίηση εµπειρογνωµοσύνης
EL                                           2                                               EL
 ---pagebreak---       Σχετικοί επιστηµονικοί τοµείς και τοµείς εµπειρογνωµοσύνης
      Οι εθνικοί εκπρόσωποι κατά τις συνεδριάσεις της οµάδας εργασίας «Στατιστικές για
      την αλιεία» της Eurostat ήταν εµπειρογνώµονες µε γνώση της υπάρχουσας νοµοθεσίας
      και ειδίκευση στα εθνικά συστήµατα συλλογής και κατάρτισης στατιστικών για την
      αλιεία.
      Χρησιµοποιούµενη µεθοδολογία
      Ανοικτή συζήτηση µεταξύ εµπειρογνωµόνων κατά τις συνεδριάσεις της οµάδας
      εργασίας «Στατιστικές για την αλιεία».
      Κύριες οργανώσεις/εµπειρογνώµονες των οποίων ζητήθηκε η γνώµη
      Οι εµπειρογνώµονες προέρχονταν από τα εθνικά υπουργεία Αλιείας ή/και από τις
      εθνικές στατιστικές υπηρεσίες.
      Περίληψη των συµβουλών που δόθηκαν και της εφαρµογής τους
      ∆εν αναφέρθηκε η ύπαρξη δυνητικών σοβαρών κινδύνων µε µη αναστρέψιµες
      συνέπειες.
      Εφόσον η τρέχουσα πρόταση αποτελεί απλούστευση της υπάρχουσας νοµοθεσίας, δεν
      εντοπίστηκαν κίνδυνοι.
      Μέσα που χρησιµοποιήθηκαν για να έχει πρόσβαση το κοινό στις συµβουλές των
      εµπειρογνωµόνων
      Τα αποτελέσµατα των συζητήσεων των εµπειρογνωµόνων περιελήφθησαν στα
      πρακτικά των συνεδριάσεων της οµάδας εργασίας «Στατιστικές για την αλιεία».
      •   Αξιολόγηση του αντικτύπου
      ∆εν κρίθηκε αναγκαία η διεξαγωγή αξιολόγησης του αντικτύπου, λόγω του ότι η
      τρέχουσα πρόταση αποτελεί απλούστευση της υπάρχουσας νοµοθεσίας.
      Εφόσον η πρόταση συνίσταται σε τροποποίηση και απλούστευση της υπάρχουσας
      νοµοθεσίας, δεν κρίθηκε σκόπιµη η διεξαγωγή ενηµερωτικής εκστρατείας ή η παροχή
      οικονοµικών κινήτρων.
   3) ΝΟΜΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ
      •   Σύνοψη της προτεινόµενης δράσης
      Ο σκοπός του παρόντος κανονισµού είναι να προβλέψει την υποβολή από τα κράτη
      µέλη εναρµονισµένων δεδοµένων σχετικά µε την ποσότητα και την αξία των
      εκφορτώσεων στις επικράτειές τους, ώστε να καταστεί δυνατή η διεξαγωγή
      αναλύσεων της αγοράς των αλιευτικών προϊόντων καθώς και γενικότερων
      οικονοµικών αναλύσεων της κατάστασης της αλιείας. Ο κανονισµός διαφέρει από την
      υπάρχουσα νοµοθεσία από τρεις βασικές απόψεις. Πρώτον, τα δεδοµένα που
      υποβάλλονται είναι ετήσια και όχι πλέον µηνιαία. Κρίθηκε ότι τα µηνιαία δεδοµένα
      που υποβάλλονται έως και έξι µήνες ύστερα από τον µήνα αναφοράς χρησιµεύουν
EL                                           3                                         EL
 ---pagebreak---    ελάχιστα για την καθηµερινή διαχείριση της αγοράς, ενώ τα ετήσια δεδοµένα
   χρησιµεύουν σε µεσο- και µακροπρόθεσµες αναλύσεις της αγοράς, µειώνοντας
   παράλληλα τον φόρτο εργασίας των εθνικών αρχών όσον αφορά την υποβολή των
   δεδοµένων αυτών. ∆εύτερον, ζητείται τα υποβαλλόµενα δεδοµένα να κατανέµονται
   ανά σηµαία (ή εθνικότητα) των σκαφών που είναι υπεύθυνα για τις εκφορτώσεις. Η
   απαίτηση αυτή, αντίθετα µε το σηµερινό σύστηµα υποβολής ανά τις ευρείες οµάδες
   σκαφών της ΕΕ, σκαφών της ΕΖΕΣ και άλλων σκαφών, θα επιτρέψει λεπτοµερέστερες
   αναλύσεις των δεδοµένων χωρίς να αυξήσει σηµαντικά τον φόρτο εργασίας των
   εθνικών αρχών που ήδη συλλέγουν τα δεδοµένα µε αυτό τον βαθµό λεπτοµέρειας.
   Τέλος, σε συνθήκες όπου τα διαρθρωτικά χαρακτηριστικά του αλιευτικού κλάδου θα
   προκαλούσαν στις εθνικές αρχές δυσχέρειες δυσανάλογες µε τη σηµασία του κλάδου,
   ο κανονισµός επιτρέπει µια πιο ευέλικτη προσέγγιση όσον αφορά τη χρήση των
   δειγµατοληπτικών τεχνικών για την εκτίµηση των συνολικών εκφορτώσεων. Οι
   εθνικές αρχές θα είναι σε θέση να χρησιµοποιήσουν το κατάλληλο επίπεδο των
   δειγµατοληπτικών τεχνικών για τη συλλογή των δεδοµένων, µε την προϋπόθεση ότι
   αιτιολογούν τη χρήση τους αυτή και ότι υποβάλλουν µεθοδολογική έκθεση όπου
   παραθέτουν ανάλυση της ποιότητας των παραχθέντων δεδοµένων.
   •   Νοµική βάση
   Το άρθρο 285 αποτελεί τη νοµική βάση για τις κοινοτικές στατιστικές. Το Συµβούλιο,
   ενεργώντας σύµφωνα µε τη διαδικασία της συναπόφασης, θα υιοθετήσει µέτρα για την
   παραγωγή στατιστικών, όπου αυτό είναι αναγκαίο, για την εκτέλεση των
   δραστηριοτήτων της Κοινότητας. Το άρθρο αυτό καθορίζει τις προϋποθέσεις που
   αφορούν την παραγωγή των κοινοτικών στατιστικών και απαιτεί τη συµµόρφωση µε
   τα πρότυπα αµεροληψίας, αξιοπιστίας, αντικειµενικότητας, επιστηµονικής
   ανεξαρτησίας, σχέσης κόστους-αποτελεσµατικότητας και στατιστικού απορρήτου.
   •   Αρχή της επικουρικότητας
   Η αρχή της επικουρικότητας εφαρµόζεται στο βαθµό που η πρόταση δεν εµπίπτει στην
   αποκλειστική αρµοδιότητα της Κοινότητας.
   Οι στόχοι της πρότασης δεν µπορούν να επιτευχθούν επαρκώς από τα κράτη µέλη για
   τους λόγους που θα αναφερθούν στη συνέχεια.
   Οι µεµονωµένες ενέργειες των κρατών µελών δεν επαρκούν για να εξασφαλίσουν τη
   διαθεσιµότητα των συγκρίσιµων στατιστικών που απαιτούνται για την ανάπτυξη και
   την παρακολούθηση δίκαιων και αποτελεσµατικών κοινοτικών πολιτικών σχετικά την
   κοινή οργάνωση των αγορών για τα προϊόντα της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας.
   Η αυξανόµενη σηµασία του κλάδου αυτού συνεπάγεται την ανάγκη των κρατών µελών
   για αξιόπιστα και συγκρίσιµα στατιστικά δεδοµένα. Οι ενέργειες µόνον από την
   πλευρά των κρατών µελών, χωρίς συντονισµό και εναρµόνιση σε επίπεδο Ευρωπαϊκής
   Ένωσης, αποτελούν ανεπαρκή και αναποτελεσµατική προσέγγιση για την ικανοποίηση
   της ανάγκης αυτής. Σύµφωνα µε την αρχή της επικουρικότητας όπως καθορίζεται στο
   άρθρο 5 της συνθήκης ΕΚ, ο στόχος της προτεινόµενης ενέργειας, δηλαδή η
   συστηµατική υποβολή δεδοµένων σχετικά µε την εκφόρτωση αλιευτικών προϊόντων
   µε σκοπό την κατάρτιση εναρµονισµένων κοινοτικών στατιστικών, δεν µπορεί να
   επιτευχθεί σε ικανοποιητικό βαθµό εάν τα κράτη µέλη ενεργούν µεµονωµένα, µπορεί
   όµως να επιτευχθεί καλύτερα από την Κοινότητα.
EL                                     4                                              EL
 ---pagebreak---    Η πείρα έχει δείξει ότι τα κράτη µέλη συλλέγουν δεδοµένα σχετικά µε τις ποσότητες
   και τις αξίες των εκφορτώσεων, όµως οι έννοιες και οι ορισµοί που χρησιµοποιούν
   διαφέρουν σηµαντικά, γεγονός που συνεπάγεται την έλλειψη συγκρισιµότητας των
   δεδοµένων σε επίπεδο ΕΕ, µειώνοντας συνεπώς τη χρησιµότητά τους όσον αφορά τη
   διαχείριση της αγοράς αλιευτικών προϊόντων.
   Η κοινοτική δράση θα επιτύχει καλύτερα τους στόχους της πρότασης για τον (τους)
   ακόλουθο(-ους) λόγο(-ους).
   Ο κανονισµός προβλέπει τον συντονισµό και την εναρµόνιση των δεδοµένων σε
   επίπεδο ΕΕ, καθώς και την υποβολή από τις εθνικές αρχές εκθέσεων µε θέµα τη
   µεθοδολογία που εφάρµοσαν κατά τη συλλογή και την επεξεργασία των δεδοµένων.
   Οι εκθέσεις αυτές θα υπόκεινται σε αναθεώρηση του περιεχοµένου τους και της
   ποιότητας των υποβληθέντων δεδοµένων από την οµάδα εργασίας «Στατιστικές για
   την αλιεία» της µόνιµης επιτροπής γεωργικών στατιστικών. Με την επιφύλαξη της
   αποδοχής αυτών των µεθοδολογικών εκθέσεων, οι εθνικές αρχές θα µπορούν να
   χρησιµοποιούν τις τεχνικές εκείνες για τη συλλογή δεδοµένων που αρµόζουν στη δοµή
   της αλιείας στην επικράτειά τους.
   Η Επιτροπή βρίσκεται µεν στην καταλληλότερη θέση για να οργανώσει τη συλλογή
   των κοινοτικών στατιστικών, αλλά για την οργάνωση και τη λειτουργία των εθνικών
   στατιστικών συστηµάτων είναι τα κράτη µέλη. Ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 322/97, της
   17ης Φεβρουαρίου 1997, σχετικά µε τις κοινοτικές στατιστικές, προβλέπει ότι οι
   κοινοτικές στατιστικές διέπονται µεταξύ άλλων από τις αρχές της αµεροληψίας και του
   στατιστικού απορρήτου. Η αµεροληψία συνεπάγεται ότι οι στατιστικές είναι
   διαθέσιµες, µε την ελάχιστη δυνατή καθυστέρηση, σε όλους τους χρήστες. Ρυθµίζεται
   από την υποχρέωση να θεωρούνται εµπιστευτικά τα δεδοµένα που χρησιµοποιούνται
   από τις εθνικές αρχές και την Επιτροπή για την παραγωγή κοινοτικών στατιστικών,
   εφόσον επιτρέπουν την επισήµανση, άµεση ή έµµεση, στατιστικών µονάδων,
   αποκαλύπτοντας έτσι ατοµικές πληροφορίες. Οι εθνικές αρχές οφείλουν να
   υποβάλλουν µεθοδολογικές εκθέσεις, οι οποίες αναθεωρούνται από την οµάδα
   εργασίας «Στατιστικές για την αλιεία» µε σκοπό να αξιολογηθεί η ποιότητα των
   εθνικών συστηµάτων συλλογής και επεξεργασίας των δεδοµένων.
   Η ανάλυση της κοινοτικής αγοράς για τα αλιευτικά προϊόντα πρέπει να διεξαχθεί σε
   επίπεδο ΕΕ µε τη χρήση εναρµονισµένων και συγκρίσιµων εθνικών δεδοµένων.
   Συνεπώς, η πρόταση συνάδει µε την αρχή της επικουρικότητας.
   •   Αρχή της αναλογικότητας
   Η πρόταση συνάδει µε την αρχή της αναλογικότητας για τον(-ους) ακόλουθο(-ους)
   λόγο(-ους).
   Είναι γεγονός ότι υπάρχει ευρεία διακύµανση στις δοµές της αλιείας των κρατών
   µελών και κατά συνέπεια ότι υπάρχουν διαφορές στα καθήκοντα των εθνικών αρχών
   κατά τη συλλογή και την επεξεργασία των δεδοµένων σχετικά µε τον όγκο και την
   αξία των εκφορτώσεων των αλιευτικών προϊόντων. Εποµένως, οι εθνικές αρχές
   µπορούν να χρησιµοποιήσουν τις τεχνικές εκείνες για τη συλλογή δεδοµένων που
   αρµόζουν στη δοµή της αλιείας τους και είναι ανάλογες µε τη σηµασία του εκάστοτε
   τοµέα. Σύµφωνα µε την αρχή της αναλογικότητας, ο παρών κανονισµός περιορίζεται
EL                                       5                                             EL
 ---pagebreak---       στο ελάχιστο αναγκαίο για την επίτευξη αυτού του στόχου και δεν υπερβαίνει τα
      απολύτως απαραίτητα για το σκοπό αυτό.
      Ο οικονοµικός και ο διοικητικός φόρτος που θα βαρύνει τις εθνικές αρχές δεν
      υπερβαίνει εκείνον της υπάρχουσας νοµοθεσίας. Πράγµατι, η απαίτηση για ετήσια, και
      όχι για µηνιαία, υποβολή δεδοµένων, καθώς και η δυνατότητα αυξηµένης χρήσης των
      δειγµατοληπτικών τεχνικών αναµένεται ότι θα µειώσουν τον εν λόγω φόρτο.
      •   Επιλογή νοµικών µέσων
      Προτεινόµενο µέσο: κανονισµός.
      Άλλα ενδεχόµενα µέσα δεν θα ήταν επαρκή για τον(-ους) ακόλουθο(-ους) λόγο(-ους).
      Η επιλογή της κατάλληλης κατηγορίας για µια πράξη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
      και του Συµβουλίου εξαρτάται από το νοµοθετικό στόχο. Λόγω των πληροφοριακών
      αναγκών σε ευρωπαϊκό επίπεδο, η τάση για τις κοινοτικές στατιστικές είναι να
      χρησιµοποιούνται κανονισµοί αντί για οδηγίες ως βασικές πράξεις. Ο κανονισµός είναι
      προτιµότερος, επειδή ορίζει τον ίδιο νόµο για όλη την Κοινότητα και δεν επιτρέπει στα
      κράτη µέλη να τον εφαρµόσουν εν µέρει ή επιλεκτικά· εφαρµόζεται άµεσα, πράγµα
      που σηµαίνει ότι δεν χρειάζεται να µεταφερθεί στο εθνικό δίκαιο. Αντίθετα, οι οδηγίες,
      οι οποίες αποσκοπούν στην εναρµόνιση των εθνικών νοµοθεσιών, είναι δεσµευτικές
      για τα κράτη µέλη ως προς τους στόχους τους, αλλά αφήνουν στις εθνικές αρχές την
      επιλογή της µορφής και των µεθόδων για την επίτευξη των στόχων που έχουν
      συµφωνηθεί σε κοινοτικό επίπεδο· πρέπει δε να µεταφερθούν στο εθνικό δίκαιο. Η
      χρήση ενός κανονισµού ευθυγραµµίζεται µε άλλες στατιστικές νοµοθετικές πράξεις οι
      οποίες εκδόθηκαν από το 1997 και εξής.
   4) ∆ΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ
      Η πρόταση δεν έχει επιπτώσεις στον προϋπολογισµό της Κοινότητας.
   5) ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
      •   Προσοµοίωση, δοκιµαστική φάση και µεταβατική περίοδος
      Υπήρξε ή θα υπάρξει µεταβατική περίοδος για την πρόταση.
      •   Απλούστευση
      Η πρόταση αποσκοπεί στην απλούστευση της νοµοθεσίας.
      Η τρέχουσα κοινοτική νοµοθεσία απαιτεί από τα κράτη µέλη να υποβάλλουν στην
      Επιτροπή µηνιαία δεδοµένα σχετικά µε την ποιότητα και την αξία των εκφορτώσεων
      αλιευτικών προϊόντων στους λιµένες τους. Η ανάλυση, αφενός, των µεθόδων
      συλλογής και επεξεργασίας των στοιχείων από τις εθνικές αρχές και, αφετέρου, των
      τρόπων κατά τους οποίους χρησιµοποιούνται τα στοιχεία αυτά από τις υπηρεσίες της
      Επιτροπής, έδειξε ότι οι µέθοδοι και οι τρόποι αυτοί επιδέχονται βελτιώσεις οι οποίες
      θα µειώσουν τον φόρτο εργασίας των κρατών µελών, βελτιώνοντας παράλληλα τη
      χρησιµότητα των στοιχείων. Ο παρών κανονισµός διαφέρει από την υπάρχουσα
      νοµοθεσία. Πρώτον, τα δεδοµένα που υποβάλλονται πρέπει να είναι ετήσια και όχι
EL                                           6                                               EL
 ---pagebreak---    πλέον µηνιαία. ∆εύτερον, ζητείται τα υποβαλλόµενα δεδοµένα να κατανέµονται ανά
   σηµαία (ή εθνικότητα) των σκαφών που είναι υπεύθυνα για τις εκφορτώσεις. Η
   απαίτηση αυτή, αντίθετα µε το σηµερινό σύστηµα υποβολής ανά τις ευρείες οµάδες
   σκαφών της ΕΕ, σκαφών της ΕΖΕΣ και άλλων σκαφών, θα επιτρέψει λεπτοµερέστερες
   αναλύσεις των δεδοµένων χωρίς να αυξήσει σηµαντικά τον φόρτο εργασίας των
   εθνικών αρχών που ήδη συλλέγουν τα δεδοµένα µε αυτό τον βαθµό λεπτοµέρειας.
   Τέλος, ο προτεινόµενος κανονισµός επιτρέπει µια πιο ευέλικτη προσέγγιση στη χρήση
   των δειγµατοληπτικών τεχνικών για την εκτίµηση των συνολικών εκφορτώσεων.
   Η πρόταση περιλαµβάνεται στο πρόγραµµα εργασίας και το νοµοθετικό πρόγραµµα
   της Επιτροπής για το 2004 µε τον αριθµό αναφοράς 2004/ESTAT/010.
   •   Κατάργηση της ισχύουσας νοµοθεσίας
   Η έγκριση της πρότασης θα επιφέρει την κατάργηση της υπάρχουσας νοµοθεσίας.
   •   Ευρωπαϊκός Οικονοµικός Χώρος
   Το αντικείµενο της προτεινόµενης πράξης αφορά τον ΕΟΧ και εποµένως πρέπει να
   καλύψει και τον ΕΟΧ.
EL                                      7                                            EL
 ---pagebreak---                                                              2005/0223 (COD)
                                                  Πρόταση
     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
     για την υποβολή στοιχείων για τις εκφορτώσεις αλιευτικών προϊόντων στα κράτη µέλη
                          (Κείµενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
   ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ
   ΕΝΩΣΗΣ,
   Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο
   285 παράγραφος 1,
   την πρόταση της Επιτροπής1,
   Αποφασίζοντας σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 251 της Συνθήκης2,
   Εκτιµώντας τα ακόλουθα:
   (1)     Ο κανονισµός (ΕΟΚ) αριθ. 1382/91 του Συµβουλίου, της 21ης Μαΐου 1991, για την
           υποβολή στοιχείων για τις εκφορτώσεις αλιευτικών προϊόντων στα κράτη µέλη3 ζητά
           από τα κράτη µέλη να υποβάλλουν δεδοµένα σχετικά µε τις ποσότητες και τις µέσες
           τιµές των αλιευτικών προϊόντων που εκφορτώνονται στην επικράτειά τους.
   (2)     Η πείρα έχει δείξει ότι οι αναλύσεις της αγοράς αλιευτικών προϊόντων και άλλες
           οικονοµικές αναλύσεις δεν θα υφίσταντο αρνητική επίδραση εάν τα δεδοµένα
           υποβάλλονταν δυνάµει της κοινοτικής νοµοθεσίας σε ετήσια και όχι σε µηνιαία βάση.
   (3)     Οι αναλύσεις θα βελτιώνονταν εάν τα δεδοµένα κατανέµονταν ανά κράτος σηµαίας
           των σκαφών που προβαίνουν στις εκφορτώσεις.
   (4)     Ο κανονισµός (ΕΟΚ) αριθ. 1382/91 επιβάλλει όριο στη δειγµατοληψία που
           επιτρέπεται όταν η συλλογή και η επεξεργασία των δεδοµένων δηµιουργεί υπερβολικό
           φόρτο σε ορισµένες εθνικές αρχές. Για να βελτιωθεί και να απλουστευθεί το σύστηµα,
           πρέπει ο κανονισµός (ΕΟΚ) αριθ. 1382/91 να αντικατασταθεί από τον παρόντα
           κανονισµό.
   1
           ΕΕ C [..] της [..], σ. [..].
   2
           ΕΕ C [..] της [..], σ. [..].
   3
           ΕΕ L 133 της 28.5.1991, σ. 1. Κανονισµός όπως τροποποιήθηκε την τελευταία φορά µε τον κανονισµό
           (ΕΚ) αριθ. 1882/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου (ΕΕ L 284 της 31.10.2003,
           σ. 1).
EL                                                    8                                                    EL
 ---pagebreak---    (5)    Επειδή ο στόχος της προβλεπόµενης ενέργειας, και συγκεκριµένα η καθιέρωση ενός
          κοινού νοµικού πλαισίου για τη συστηµατική παραγωγή κοινοτικών στατιστικών µε
          βάση τα δεδοµένα που αφορούν τις εκφορτώσεις των αλιευτικών προιόντων στα
          κράτη µέλη, δεν µπορεί να επιτευχθεί επαρκώς από τα κράτη µέλη και, εποµένως,
          µπορεί να επιτευχθεί καλύτερα σε κοινοτικό επίπεδο, η Κοινότητα µπορεί να θεσπίσει
          µέτρα, σύµφωνα µε την αρχή της επικουρικότητας όπως αυτή ορίζεται στο άρθρο 5
          της Συνθήκης. Σύµφωνα µε την αρχή της αναλογικότητας, όπως διατυπώνεται στο ίδιο
          άρθρο, ο παρών κανονισµός δεν υπερβαίνει τα όρια που είναι αναγκαία για την
          επίτευξη του στόχου αυτού.
   (6)    Ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 322/97 του Συµβουλίου, της 17ης Φεβρουαρίου 1997,
          σχετικά µε τις κοινοτικές στατιστικές4 αποτελεί το πλαίσιο αναφοράς για τις
          στατιστικές στον κλάδο της αλιείας. Ιδιαίτερα, απαιτεί συµµόρφωση προς τα πρότυπα
          αµεροληψίας, αξιοπιστίας, αντικειµενικότητας, επιστηµονικής ανεξαρτησίας,
          ικανοποιητικής σχέσης κόστους-αποτελεσµατικότητας και στατιστικού απορρήτου.
   (7)    Είναι σηµαντικό να εξασφαλισθεί η οµοιόµορφη εφαρµογή του παρόντος κανονισµού
          και, για τον σκοπό αυτόν, να προβλεφθεί µια κοινοτική διαδικασία η οποία θα
          συµβάλει στον καθορισµό των ρυθµίσεων εφαρµογής εντός του κατάλληλου
          χρονοδιαγράµµατος, επιφέροντας παράλληλα τις αναγκαίες τεχνικές προσαρµογές.
   (8)    Τα µέτρα που είναι αναγκαία για την εφαρµογή του παρόντος κανονισµού πρέπει να
          θεσπίζονται σύµφωνα µε την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συµβουλίου, της 28ης
          Ιουνίου 1999, για τον καθορισµό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρµοδιοτήτων
          που ανατίθενται στην Επιτροπή5,
   ΕΞΕ∆ΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
                                                  Άρθρο 1
                                                  Ορισµοί
   Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισµού ισχύουν οι ακόλουθοι ορισµοί:
   (1)      Ως «κοινοτικά σκάφη» νοούνται τα σκάφη που φέρουν τη σηµαία ή είναι
            νηολογηµένα σε ένα κράτος µέλος της Κοινότητας.
   (2)      Ως «σκάφη της ΕΖΕΣ» νοούνται τα σκάφη που φέρουν τη σηµαία ή είναι
            νηολογηµένα σε χώρα της ΕΖΕΣ.
   (3)      Ως «µοναδιαία αξία» νοούνται τα εξής:
            α)    η αξία κατά την πρώτη πώληση σε εθνικό νόµισµα ανά τόνο, ή
            β)    για τα προϊόντα που δεν πωλούνται αµέσως, η µέση τιµή ανά τόνο σε εθνικό
                  νόµισµα, υπολογισµένη µε την κατάλληλη µέθοδο.
   4
          ΕΕ J L 52 της 22.2.1997, σ. 1. Κανονισµός όπως τροποποιήθηκε την τελευταία φορά µε τον κανονισµό
          (ΕΚ) αριθ. 1882/2003 (ΕΕ L 284 της 31.10.2003, σ. 1).
   5
          ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23
EL                                                    9                                                    EL
 ---pagebreak---                                               Άρθρο 2
                                 Υποχρεώσεις των κρατών µελών
   1.       Κάθε κράτος µέλος υποβάλλει σε ετήσια βάση στην Επιτροπή στατιστικές σχετικά
            µε τα αλιευτικά προϊόντα που εκφορτώθηκαν στην επικράτειά του από σκάφη της
            Κοινότητας και της ΕΖΕΣ («τα στατιστικά δεδοµένα»).
   2.       Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισµού, τα ακόλουθα αλιευτικά προϊόντα
            θεωρούνται ότι εκφορτώνονται στην επικράτεια του κράτους µέλους που υποβάλλει
            τη σχετική έκθεση:
            α)    προϊόντα που εκφορτώνονται από αλιευτικά σκάφη ή άλλα µέρη του
                  αλιευτικού στόλου στους εθνικούς λιµένες·
            β)    προϊόντα που εκφορτώνονται από σκάφη του κράτους µέλους που υποβάλλει
                  την έκθεση σε µη κοινοτικούς λιµένες και τα οποία καλύπτονται από το έντυπο
                  T2M που προσαρτάται στον κανονισµό (ΕΟΚ) αριθ. 2454/93 της Επιτροπής,
                  της 2ας Ιουλίου 1993, για τον καθορισµό ορισµένων διατάξεων εφαρµογής του
                  κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συµβουλίου για τη θέσπιση του
                  κοινοτικού τελωνειακού κώδικα.
                                              Άρθρο 3
                             Συγκέντρωση στατιστικών δεδοµένων
   1.       Τα στατιστικά δεδοµένα καλύπτουν τις συνολικές εκφορτώσεις σε µια εθνική
            επικράτεια.
   2.       ∆ειγµατοληπτικές τεχνικές µπορούν να χρησιµοποιηθούν στις περιπτώσεις εκείνες
            όπου, λόγω των διαρθρωτικών χαρακτηριστικών ενός συγκεκριµένου τοµέα της
            αλιείας ενός κράτους µέλους, η ολοκληρωµένη συλλογή δεδοµένων θα
            δηµιουργούσε δυσχέρειες για τις εθνικές αρχές δυσανάλογες µε τη σηµασία του εν
            λόγω τοµέα.
                                              Άρθρο 4
                                             ∆εδοµένα
   Τα στατιστικά δεδοµένα αφορούν τις συνολικές ποσότητες και τις µοναδιαίες αξίες των
   προϊόντων που εκφορτώνονται κατά το ηµερολογιακό έτος αναφοράς.
   Οι µεταβλητές για τις οποίες πρέπει να υποβάλλονται στατιστικά δεδοµένα, οι ορισµοί τους
   και η σχετική ονοµατολογία παρατίθενται στα παραρτήµατα II, III και IV.
                                              Άρθρο 5
                              Υποβολή των στατιστικών δεδοµένων
   Τα κράτη µέλη υποβάλλουν τα στατιστικά δεδοµένα στην Επιτροπή σε ετήσια βάση,
   σύµφωνα µε τον µορφότυπο που παρατίθεται στο παράρτηµα I και χρησιµοποιώντας τους
   κωδικούς που καθορίζονται στα παραρτήµατα II, III και IV.
EL                                               10                                           EL
 ---pagebreak---    Τα στατιστικά δεδοµένα υποβάλλονται εντός έξι µηνών ύστερα από το τέλος του έτους
   αναφοράς.
                                             Άρθρο 6
                                           Μεθοδολογία
   1.      Εντός 12 µηνών από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισµού, κάθε κράτος
           µέλος υποβάλλει λεπτοµερή µεθοδολογική έκθεση στην Επιτροπή, στην οποία
           περιγράφει τον τρόπο συλλογής των δεδοµένων και κατάρτισης των στατιστικών. Η
           έκθεση αυτή περιλαµβάνει λεπτοµέρειες των διαφόρων τεχνικών δειγµατοληψίας
           καθώς και αξιολόγηση της ποιότητας των εκτιµήσεων που απορρέουν από αυτές.
   2.      Η Επιτροπή εξετάζει τις εκθέσεις και διατυπώνει τα συµπεράσµατά της στην
           αρµόδια οµάδα εργασίας της µόνιµης επιτροπής γεωργικών στατιστικών.
   3.      Τα κράτη µέλη ενηµερώνουν την Επιτροπή για τυχόν τροποποιήσεις στα στοιχεία
           που προβλέπονται στην παράγραφο 1 εντός τριών µηνών από την καθιέρωσή τους.
           Επίσης, κοινοποιούν στην Επιτροπή λεπτοµέρειες σχετικά µε τυχόν ουσιαστικές
           αλλαγές στις µεθόδους συλλογής που εφαρµόζουν.
                                             Άρθρο 7
                                       Μεταβατική περίοδος
   Σύµφωνα µε τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 9 παράγραφος 2, µπορούν να
   παραχωρούνται στα κράτη µέλη µεταβατικές περίοδοι για την εφαρµογή του παρόντος
   κανονισµού, οι οποίες δεν πρέπει να διαρκούν περισσότερο από τρία έτη από την ηµεροµηνία
   έναρξης της ισχύος του.
                                             Άρθρο 8
                                           Παρεκκλίσεις
   1.      Σε περίπτωση που η συνεκτίµηση ενός συγκεκριµένου αλιευτικού τοµέα ενός
           κράτους µέλους στις στατιστικές δηµιουργεί στις εθνικές αρχές δυσκολίες
           δυσανάλογες προς τη σηµασία του τοµέα αυτού, µπορεί να επιτραπεί παρέκκλιση µε
           τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 9 παράγραφος 2, βάσει της οποίας το εν
           λόγω κράτος µέλος µπορεί να µην υποβάλει εθνικά στοιχεία για τον τοµέα αυτόν.
   2.      Τα κράτη µέλη αιτιολογούν τυχόν αιτήµατά τους για παρεκκλίσεις υποβάλλοντας
           στην Επιτροπή έκθεση σχετικά µε τα προβλήµατα που αντιµετώπισαν κατά την
           εφαρµογή του παρόντος κανονισµού στις συνολικές εκφορτώσεις στην επικράτειά
           τους.
                                             Άρθρο 9
                                       ∆ιαδικασία επιτροπής
   1.      Η Επιτροπή επικουρείται από τη µόνιµη επιτροπή γεωργικής στατιστικής η οποία
           συγκροτήθηκε µε το άρθρο 1 της απόφασης 72/279/ΕΟΚ του Συµβουλίου6.
   6
          ΕΕ L 179 της 7.8.1972, σ. 1.
EL                                              11                                          EL
 ---pagebreak---    2.      Όταν γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρµόζεται η διαδικασία
           διαχειριστικής επιτροπής που προβλέπεται στα άρθρα 4 και 7 της απόφασης
           1999/468/ΕΚ, τηρουµένων των διατάξεων του άρθρου 8 της εν λόγω απόφασης.
           Η προθεσµία που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της εν λόγω απόφασης
           είναι τρεις µήνες.
   3.      Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισµό.
                                          Άρθρο 10
                                         Κατάργηση
   Καταργείται ο κανονισµός (ΕΟΚ) αριθ. 1382/91.
                                          Άρθρο 11
                                       Έναρξη ισχύος
   Ο παρών κανονισµός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ηµέρα µετά τη δηµοσίευσή του στην
   Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   Ο παρών κανονισµός είναι δεσµευτικός ως προς όλα τα µέρη του και ισχύει άµεσα σε κάθε
   κράτος µέλος.
   Βρυξέλλες, [...]
   Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο             Για το Συµβούλιο
   Ο Πρόεδρος                               Ο Πρόεδρος
EL                                            12                                         EL
 ---pagebreak---                                       ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι
                           Μορφή των υποβαλλόµενων δεδοµένων
   Μορφότυπος του αρχείου δεδοµένων
   Τα δεδοµένα πρέπει να υποβάλλονται σε αρχείο, κάθε εγγραφή του οποίου περιλαµβάνει τα
   ακόλουθα πεδία. Τα εν λόγω πεδία πρέπει να χωρίζονται µε κόµµα (« , »).
                      Πεδίο                       Σηµείωση               Παράρτηµα
          Έτος αναφοράς                  4 ψηφία (π.χ. 2003)
          ∆ηλούσα χώρα                   Κωδικός αποτελούµενος από Παράρτηµα
                                         3 γράµµατα (Alpha-3)            II
          Είδος ή οµάδα ειδών            ∆ιεθνής κωδικός Alpha-3         -
          Κράτος σηµαίας                 Κωδικός Alpha-3                 Παράρτηµα
                                                                         II
          Παρουσίαση                                                     Παράρτηµα
                                                                         III
          Προβλεπόµενη(ες)                                               Παράρτηµα
          χρήση(εις)                                                     IV
          Ποσότητα                       Τόνοι που εκφορτώθηκαν (µε
                                         στρογγυλοποίηση         ενός
                                         δεκαδικού ψηφίου)
          Μοναδιαία αξία                 Εθνικό νόµισµα ανά τόνο
   *      Ο πλήρης κατάλογος των διεθνών κωδικών τριών γραµµάτων (alpha-3) για τα είδη
          των ψαριών βρίσκεται στο ηλεκτρονικό αρχείο ASFIS του Οργανισµού Τροφίµων
          και Γεωργίας (FAO) του ΟΗΕ: (http://www.fao.org/fi/statist/fisoft/asfis/asfis.asp)
   Ποσότητες µικρότερες των 50 kg εκφορτωµένου βάρους καταγράφονται ως «0,0».
   Η τεχνική προσαρµογή των περιεχοµένων του παρόντος παραρτήµατος θα καθοριστεί
   σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 9 παράγραφος 2.
EL                                            13                                             EL
 ---pagebreak---                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ
            Κατάλογος κωδικών χωρών
             Χώρα               Κωδικός
   Αυστρία                        AUT
   Βέλγιο                         BEL
   Κύπρος                         CYP
   Τσεχική ∆ηµοκρατία             CZE
   Γερµανία                       DEU
   ∆ανία                          DNK
   Ισπανία                        ESP
   Εσθονία                        EST
   Φινλανδία                      FIN
   Γαλλία                         FRA
   Ηνωµένο Βασίλειο               GBR
   Ελλάδα                         GRC
   Ουγγαρία                       HUN
   Ιρλανδία                       IRL
   Ιταλία                         ITA
   Λιθουανία                      LTU
   Λεττονία                       LVA
   Λουξεµβούργο                   LUX
   Μάλτα                          MLT
   Κάτω Χώρες                     NLD
   Πολωνία                        POL
   Πορτογαλία                     PRT
   Σλοβακική ∆ηµοκρατία           SVK
EL                     14               EL
 ---pagebreak---                         Σλοβενία                       SVN
                        Σουηδία                        SWE
                        Ισλανδία                        ISL
                        Νορβηγία                       NOR
                        Άλλες                          OTH
   Η τεχνική προσαρµογή των περιεχοµένων του παρόντος παραρτήµατος θα καθοριστεί
   σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 9 παράγραφος 2.
EL                                          15                                   EL
 ---pagebreak---              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
     Κατάλογος κωδικών παρουσίασης
                  Μέρος A
                 Κατάλογος
            Παρουσίαση             Κωδ
                                   ικός
   Νωπά (αδιευκρίνιστα)             10
   Νωπά (ολόκληρα)                  11
   Νωπά (χωρίς εντόσθια)            12
   Νωπά (ουρές)                     13
   Νωπά (φιλέτα)                    14
   Νωπά (χωρίς      εντόσθια   και  16
   κεφάλι)
   Νωπά        (χωρίς      δέρµα,   17
   αποξηραµένα)
   Νωπά (ζωντανά)                   18
   Νωπά (άλλα)                      19
   Κατεψυγµένα (αδιευκρίνιστα)      20
   Κατεψυγµένα (ολόκληρα)           21
   Κατεψυγµένα (χωρίς εντόσθια)     22
   Κατεψυγµένα (ουρές)              23
   Κατεψυγµένα (φιλέτα)             24
   Κατεψυγµένα (όχι σε φιλέτα)      25
   Κατεψυγµένα (χωρίς εντόσθια      26
   και κεφάλι)
   Κατεψυγµένα (καθαρισµένα)        27
   Κατεψυγµένα (µη καθαρισµένα)     28
   Κατεψυγµένα (άλλα)               29
   Αλατισµένα (αδιευκρίνιστα)       30
EL                   16                 EL
 ---pagebreak---                         Αλατισµένα (ολόκληρα)              31
                        Αλατισµένα (χωρίς εντόσθια)        32
                        Αλατισµένα (φιλέτα)                34
                        Αλατισµένα (χωρίς εντόσθια και     36
                        κεφάλι)
                        Αλατισµένα (άλλα)                  39
                        Καπνιστά                           40
                        Ψηµένα                             50
                        Ψηµένα      (κατεψυγµένα    και    60
                        συσκευασµένα)
                        Αποξηραµένα (αδιευκρίνιστα)        70
                        Αποξηραµένα (ολόκληρα)             71
                        Αποξηραµένα (χωρίς εντόσθια)       72
                        Αποξηραµένα (φιλέτα)               74
                        Αποξηραµένα (χωρίς εντόσθια        76
                        και κεφάλι)
                        Αποξηραµένα (άλλα)                 79
                        Ολόκληρα (αδιευκρίνιστα)           91
                        ∆αγκάνες                           80
                        Αυγά                               85
                        Άγνωστη παρουσίαση                 99
                                        Μέρος B
                                     Παρατηρήσεις
   1. Φιλέτα: Ως φιλέτα νοούνται οι λωρίδες σάρκας που κόβονται παράλληλα προς τη
      σπονδυλική στήλη του ψαριού και αποτελούνται από τη δεξιά ή αριστερή πλευρά
      του ψαριού, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν αφαιρεθεί το κεφάλι, τα εντόσθια, τα
      πτερύγια (νωτιαία, εδρικά, ουραία, κοιλιακά, θωρακικά) και τα κόκκαλα (σπόνδυλοι
      ή µακρά σπονδυλική στήλη, κοιλιακά ή πλευρικά, βραγχιακά ή ακουστικά οστάρια
      κ.λπ.), και ότι δεν συνδέονται οι δύο πλευρές, για παράδειγµα, από την πλάτη ή το
      στοµάχι.
   2. Ολόκληρο ψάρι: Ως ολόκληρο νοείται το ψάρι µε τα εντόσθιά του.
EL                                        17                                            EL
 ---pagebreak---    3.      Καθαρισµένα: Ως καθαρισµένα νοούνται τα καλαµάρια από τα οποία έχουν
           αφαιρεθεί τα πλοκάµια, το κεφάλι και τα εντόσθια.
   4.      Κατεψυγµένο ψάρι: Ως κατεψυγµένο νοείται το ψάρι το οποίο καταψύχεται κατά
           τρόπο που να διατηρούνται τα φυσικά του χαρακτηριστικά, σε µέση θερµοκρασία -
           18o C ή χαµηλότερη, και το οποίο στη συνέχεια διατηρείται σε θερµοκρασία -18o C
           ή χαµηλότερη.
   5.      Νωπό ψάρι: Ως νωπό νοείται το ψάρι που δεν έχει κονσερβοποιηθεί, παστωθεί ή
           καταψυχθεί και το οποίο δεν έχει υποβληθεί σε άλλη επεξεργασία εκτός από τη
           διατήρηση µε απλή ψύξη. Συνήθως παρουσιάζεται ολόκληρο ή χωρίς εντόσθια.
   6.      Αλατισµένο ψάρι: Ως αλατισµένο νοείται το ψάρι που διατηρείται σε αλάτι ή σε
           άλµη, συνήθως µετά την αφαίρεση των εντοσθίων και του κεφαλιού.
   Η τεχνική προσαρµογή των περιεχοµένων του παρόντος παραρτήµατος θα καθοριστεί
   σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 9 παράγραφος 2.
EL                                            18                                           EL
 ---pagebreak---                                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
            Κατάλογος κωδικών για τις προβλεπόµενες χρήσεις των προϊόντων
                                          Μέρος A
                                        Κατάλογος
    Μέρος B                     Προορισµός                      Κωδικός
                Κατανάλωση από τον άνθρωπο
                                                                    1
                Βιοµηχανικές χρήσεις
                                                                    2
                Έχει αποσυρθεί από την αγορά
                                                                    3
                ∆ολώµατα
                                                                    4
                Ζωοτροφές                                           5
                Απορρίµµατα                                         6
                Άγνωστη προβλεπόµενη χρήση
                                                                    9
                                       Παρατηρήσεις
   1.     Κατανάλωση από τον άνθρωπο: Περιλαµβάνονται όλα τα προϊόντα, τα οποία
          πωλούνται εξ αρχής για κατανάλωση από τον άνθρωπο ή εκφορτώνονται
          προοριζόµενα βάσει συµβάσεως ή άλλης συµφωνίας για κατανάλωση από αυτόν.
          Εξαιρούνται οι ποσότητες που, αν και προοριζόµενες για κατανάλωση από τον
          άνθρωπο, κατά την πρώτη πώληση αποσύρονται από την αγορά ειδών διατροφής για
          τον άνθρωπο λόγω συνθηκών της εν λόγω αγοράς, υγειονοµικών κανόνων ή άλλων
          ανάλογων αιτίων.
   2.     Βιοµηχανικές χρήσεις : Σε αυτή την κατηγορία περιλαµβάνονται όλα τα προϊόντα
          που εκφορτώνονται ειδικά για να µετατραπούν σε άλευρα και έλαια µε σκοπό την
          κατανάλωσή τους από τα ζώα, καθώς και οι ποσότητες οι οποίες, παρόλο που αρχικά
          προορίζονταν για ανθρώπινη διατροφή, δεν πωλήθηκαν εξ αρχής για τον σκοπό
          αυτό.
   Η τεχνική προσαρµογή των περιεχοµένων του παρόντος παραρτήµατος θα καθοριστεί
   σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 9 παράγραφος 2.
EL                                           19                                           EL