CELEX: 32003D0839
Language: lt
Date: 1069372800000
Title: 2003 m. lapkričio 21 d. Komisijos sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimo 2002/308/EB, nustatančio patvirtintų zonų ir patvirtintų ūkių, atsižvelgiant į vienos ar kelių žuvų ligų – virusinės hemoraginės septicemijos (VHS) arba infekcinės hemotopoetinės nekrozės (IHN) – paplitimą, sąrašus, I ir II priedus (pranešta dokumentu Nr. C(2003) 4313)tekstas svarbus EEE

Svarbus teisinis pranešimas

|

32003D0839

Oficialusis leidinys L 319 , 04/12/2003 p. 0021 - 0039

		Komisijos sprendimas2003 m. lapkričio 21 d.iš dalies keičiantis Sprendimo 2002/308/EB, nustatančio patvirtintų zonų ir patvirtintų ūkių, atsižvelgiant į vienos ar kelių žuvų ligų – virusinės hemoraginės septicemijos (VHS) arba infekcinės hemotopoetinės nekrozės (IHN) – paplitimą, sąrašus, I ir II priedus(pranešta dokumentu Nr. C(2003) 4313)(tekstas svarbus EEE)(2003/839/EB)EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1991 m. sausio 28 d. Tarybos direktyvą 91/67/EEB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių akvakultūros gyvūnų ir jų produktų teikimą į rinką [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 806/2003/EB [2], ypač į jos 5 ir 6 straipsnius,kadangi:(1) Komisijos sprendimas 2002/308/EB [3] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2003/458/EB [4], pateikė patvirtintų zonų ir patvirtintų žuvininkystės ūkių, esančių dėl tam tikrų žuvų ligų nepatvirtintose zonose, sąrašą.(2) Prancūzija, Vokietija ir Ispanija pateikė įrodymų dėl patvirtintų zonų statuso suteikimo jų teritorijoje atsižvelgiant į VHS ir IHN. Pateikti dokumentai rodo, kad tos zonos tenkina Direktyvos 91/67/EEB 5 straipsnio reikalavimus. Dėl to joms gali būti suteiktas patvirtintos zonos statusas ir jos turėtų būti įtrauktos į patvirtintų zonų sąrašą.(3) Prancūzija, Vokietija ir Italija pateikė įrodymų dėl patvirtinto ūkio, esančio nepatvirtintoje zonoje, statuso suteikimo jų teritorijoje esantiems ūkiams atsižvelgiant į VHS ir IHN. Pateikti dokumentai rodo, kad tie ūkiai tenkina Direktyvos 91/67/EEB 6 straipsnio reikalavimus. Dėl to jiems gali būti suteiktas patvirtinto ūkio, esančio nepatvirtintoje zonoje, statusas ir jie turėtų būti įtraukti į patvirtintų ūkių sąrašą.(4) Italija pranešė Komisijai apie tai, kad VHS ir IHN atžvilgiu patvirtintą statusą turinčiame ūkyje buvo aptikta IHN. Dėl to šį ūkį reikėtų išbraukti iš ūkių, patvirtintų dėl IHN, sąrašo.(5) 2003 m. birželio 2 d. laišku Vokietija informavo Komisiją apie būtinybę atnaujinti II priedą dėl kai kurių ūkių uždarymo ar savininkų pasikeitimo. 2003 m. liepos 10 d. laišku Ispanija atsakė į Komisijos prašymą išaiškinti teisingą Ispanijos kontinentinių zonų, kurios buvo patvirtintos I priede Sprendimu 2003/458/EB patvirtinus Ebro upę, aprašymą.(6) Todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Sprendimą 2002/308/EB.(7) Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:1 straipsnisSprendimas 2002/308/EB iš dalies keičiamas taip:1) I priedas pakeičiamas šio sprendimo I priedo tekstu;2) II priedas pakeičiamas šio sprendimo II priedo tekstu.2 straipsnisŠis sprendimas skirtas valstybėms narėms.Priimta Briuselyje, 2003 m. lapkričio 21 d.Komisijos varduDavid ByrneKomisijos narys[1] OL L 46, 1991 2 19, p. 1.[2] OL L 122, 2003 5 16, p. 1.[3] OL L 106, 2002 4 23, p. 28.[4] OL L 154, 2003 6 21, p. 93.--------------------------------------------------I PRIEDAS"„I PRIEDASZONOS, PATVIRTINTOS ATSIŽVELGIANT Į VIENĄ AR DAUGIAU ŽUVŲ LIGŲ VHS IR IHN1.A. ZONOS [1] DANIJOJE, PATVIRITNTOS ATSIŽVELGIANT Į VHS—Hansted Å | —Slette Å |—Hovmølle Å | —Bredkær Bæk |—Grenåen | —Vandløb til Kilen |—Treå | —Resenkær Å |—Alling Å | —Klostermølle Å |—Kastbjerg | —Hvidbjerg Å |—Villestrup Å | —Knidals Å |—Korup Å | —Spang Å |—Sæby Å | —Simested Å |—Elling Å | —Skals Å |—Uggerby Å | —Jordbro Å |—Lindenborg Å | —Fåremølle Å |—Øster Å | —Flynder Å |—Hasseris Å | —Damhus Å |—Binderup Å | —Karup Å |—Vidkær Å | —Gudenåen |—Dybvad Å | —Halkær Å |—Bjørnsholm Å | —Storåen |—Trend Å | —Århus Å |—Lerkenfeld Å | —Bygholm Å |—Vester Å | —Grejs Å |—Lønnerup med tilløb | —Ørum Å |1.B. ZONOS DANIJOJE, PATVIRTINTOS ATSIŽVELGIANT Į IHN— Danija [2]2. ZONOS VOKIETIJOJE, PATVIRTINTOS ATSIŽVELGIANT Į VHS IR IHN2.1. BADEN-WÜRTTEMBERG [3]— Isenburger Tal nuo Falkenstein fermos vandens ištekėjimo angos ištakų,— Eyach ir jo intakai nuo pirmos užtvankos ištakų šalia Haigerloch miesto,— Andelsbach ir jo intakai iki elektrinės prie Krauchenweiss miesto,— Lauchert ir jo intakai nuo ištakų iki elektrinės kliūties prie Sigmaringendorf miesto,— Grosse Lauter ir jo intakai nuo ištakų iki krioklio kliūties prie Lauterach,— Wolfegger Aach ir jo intakai nuo ištakų iki krioklio kliūties prie Baienfurth.3. ZONOS ISPANIJOJE, PATVIRTINTOS ATSIŽVELGIANT Į VHS IR IHN3.1. REGIONAS: AUTONOMINĖ ASTURIJŲ BENDRUOMENĖKontinentinės zonos— Visi Asturijų vandens baseinaiPakrančių zonos— Visos Asturijų pakrantės3.2. REGIONAS: AUTONOMINĖ GALICIJOS BENDRUOMENĖKontinentinės zonos— Galicijos vandens baseinai:- įskaitant Eo upės vandens baseinus, upę Sil nuo jos ištakų Léon provincijoje, upę Miño nuo jos ištakų iki Frieira užtvankos ir Limia upę nuo jos ištakų iki Das Conchas užtvankos,- išskyrus Tamega upės vandens baseiną.Pakrančių zonos— Galicijos pakrančių zonos nuo upės Eo (Isla Pancha) žiočių iki Punta Picos (upės Miño žiočių)3.3. REGIONAS: AUTONOMINĖS ARAGONO BENDRUOMENĖSKontinentinės zonos— Ebro upės baseinas nuo ištakų iki Mequinenza užtvankos Aragono bendruomenėse,— Isuela upė nuo ištakų iki Arguis užtvankos,— Flúmen upė nuo ištakų iki Santa María de Belsue užtvankos,— Guatizalema upė nuo ištakų iki Vadiello užtvankos,— Cinca upė nuo ištakų iki Grado užtvankos,— Esera upė nuo ištakų iki Barasona,— Nogurea-Ribagorzana upė nuo ištakų iki Santa Ana,— Matarraña upė nuo ištakų iki Aguas de Pena,— Pena upė nuo ištakų iki Pena užtvankos,— Guadalaviar-Turia upė nuo ištakų iki Generalísimo užtvankos Valencijos provincijoje,— Mijares upė nuo ištakų iki Arenós užtvankos Kastilijos provincijoje.Kiti Aragono bendruomenės kanalai yra laikomi buferine zona.3.4. REGIONAS: AUTONOMINĖ NAVAROS BENDRUOMENĖKontinentinės zonos— Ebro upės baseinas nuo ištakų iki Mequinenza užtvankos Aragono bendruomenėse,— Bidasoa upė nuo jos ištakų iki žiočių,— Leizarán upė nuo jos ištakų iki Leizarán (Muga) užtvankos.Kiti Navaros bendruomenės kanalai yra laikomi buferine zona.3.5. REGIONAS: AUTONOMINĖ KASTILIJOS IR LEONO BENDRUOMENĖKontinentinės zonos— Ebro upės baseinas nuo ištakų iki Mequinenza užtvankos Aragono bendruomenėse,— Duero upė nuo jos ištakų iki Aldeávila užtvankos,— Sil upė,— Tiétar upė nuo jos ištakų iki Rosarito užtvankos,— Alberche upė nuo jos ištakų iki Burguillo užtvankos.Kiti kanalai autonominėje Kastilijos ir Leono bendruomenėje yra laikomi buferine zona.3.6. REGIONAS: AUTONOMINĖ KANTABRIJOS BENDRUOMENĖKontinentinės zonos— Ebro upės baseinas nuo ištakų iki Mequinenza užtvankos Aragono bendruomenėse— Toliau išvardytų upių vandens baseinai nuo jų ištakų iki jūros:- Deva upė,- Nansa upė,- Saja-Besaya upė,- Pas-Pisueña upė,- Asón upė,- Agüera upė.Upių Gandarillas, Escudo, Miera y Campiazo baseinai yra laikomi buferinėmis zonomis.Pakrančių zonos— Visa Kantabrijos pakrantė nuo upės Deva žiočių iki Ontón įlankos.3.7. REGIONAS: AUTONOMINĖ LA RIOJA BENDRUOMENĖKontinentinės zonosEbro upės baseinas nuo ištakų iki Mequinenza užtvankos Aragono bendruomenėse4.A. ZONOS PRANCŪZIJOJE, PATVIRTINTOS ATSIŽVELGIANT Į VHS IR IHN4.A.1. ADOUR-GARONNEBaseinai— Charente baseinas,— Seudre baseinas,— Pakrančių upių Gironde estuarijoje Charente-Maritime srityje baseinai,— Nive ir Nivelles (Pyrénées Atlantiques) baseinai,— Forges baseinas (Landes),— Dronne (Dordogne) baseinas nuo ištakų iki Eglisottes tvenkinio, esančio Monfour,— Beauronne (Dordogne) baseinas nuo ištakų iki Faye tvenkinio,— Valouse (Dordogne) baseinas nuo ištakų iki Étang des Roches Noires tvenkinio,— Paillasse (Gironde) baseinas nuo ištakų iki Grand Forge tvenkinio,— Ciron (Lot et Garonne, Gironde) baseinas nuo ištakų iki Moulin de Castaing tvenkinio,— Petite Leyre (Landes) baseinas nuo ištakų iki Pont de l’Espine tvenkinio, esančio Argelouse,— Pave (Landes) baseinas nuo ištakų iki Pave tvenkinio,— Escource (Landes) baseinas nuo ištakų iki Moulin de Barbe tvenkinio,— Geloux (Landes) baseinas nuo ištakų iki D38 tvenkinio, esančio Saint Martin d’Oney,— Estrigon (Landes) baseinas nuo ištakų iki Campet et Lamolère tvenkinio,— Estampon (Landes) baseinas nuo ištakų iki Ancienne Minoterie tvenkinio, esančio Roquefort,— Gélise (Landes, Lot et Garonne) baseinas nuo ištakų iki tvenkinio pasroviui ties Gélise ir Osse santaka,— Magescq (Landes) baseinas nuo ištakų iki žiočių,— Luys (Pyrénées Atlantiques) baseinas nuo ištakų iki Moulin d’Oro tvenkinio,— Neez (Pyrénées Atlantiques) baseinas nuo ištakų iki Jurançon tvenkinio,— Beez (Pyrénées Atlantiques) baseinas nuo ištakų iki Nay tvenkinio,— Gave de Cauterets (Hautes Pyrénées) baseinas nuo ištakų iki Soulom elektrinės Calypso tvenkinio.Pakrančių zonos— Visa Atlanto vandenyno pakrantė nuo šiaurinės Vendée srities ribos iki pietinės Charente-Maritime srities ribos4.A.2. LOIRE-BRETAGNEKontinentinės zonos— Visi Brittany regiono baseinai, išskyrus šiuos baseinus:- Vilaine,- Aven,- Ster-Goz,- Elorn baseino dalis pasroviui.— Sèvre Niortaise baseinas,— Lay baseinas,— toliau išvardyti Vienne baseinai:- La Vienne upės baseinas nuo jos ištakų iki Châtellerault tvenkinio La Vienne srityje,- La Gartempe upės baseinas nuo jos ištakų iki Saint Pierre de Maillé tvenkinio (su tinklu) Vienne srityje,- La Creuse upės baseinas nuo jos ištakų iki Bénavent tvenkinio l’Indre srityje,- Le Suin upės baseinas nuo jos ištakų iki Douadic tvenkinio l’Indre srityje,- La Claise upės baseinas nuo jos ištakų iki Bossay-sur-Claise tvenkinio l’Indre ir Loire srityse,- Velleches ir Des Trois Moulins upelių baseinas nuo jų ištakų iki Des Trois Moulins tvenkinio La Vienne srityje,- Atlanto pakrančių upių baseinai Vendée srityje.Pakrančių zonos— Visa Brittany pakrantė, išskyrus toliau išvardytas dalis:- Rade de Brest,- Anse de Camaret,- pakrančių zona tarp "pointe de Trévignon" ir Laïta upės žiočių,- pakrančių zona tarp Tohon upės žiočių iki srities ribos.4.A.3. SEINE-NORMANDIEKontinentinės zonos— Sélune baseinas4.A.4. AQUITAINE REGIONASBaseinai— Vignac upės baseinas nuo ištakų iki "la Forge" užtvankos,— Gouaneyre upės baseinas nuo ištakų iki "Maillières" tvenkinio,— Sussegue upės baseinas nuo ištakų iki "de Susselgue" užtvankos,— Luzou upės baseinas nuo ištakų iki "de Laluque" žuvų ūkio tvenkinio,— Gouadas upės baseinas nuo ištakų iki užtvankos "l’Etange de la Glacière à Saint Vincent de Paul" vietovėje,— Bayse upės baseinas nuo ištakų iki užtvankos "Moulin de Lartia et de Manobre" vietovėje.4.A.5. MIDI-PIRÉNÉESBaseinai— Cernon upės baseinas nuo ištakų iki užtvankos Saint George de Luzençon vietovėje,— Dourdou upės baseinas nuo Dourdou ir Grauzon upių ištakų iki nepraeinamos užtvankos Vabres-l’Abbaye vietovėje.4.B. ZONOS PRANCŪZIJOJE, PATVIRTINTOS ATSIŽVELGIANT Į VHS4.B.1. LOIRE-BRETAGNEKontinentinės zonos— Loire baseino dalis, susidedanti nuo Huisine baseino dalies, esančios aukštupio link nuo vandens ištakų iki Ferté-Bernard tvenkinių.4.C. ZONOS PRANCŪZIJOJE, PATVIRTINTOS ATSIŽVELGIANT Į IHN4.C.1. LOIRE-BRETAGNEKontinentinės zonos— Toliau išvardyti Vienne baseinai:- l’Anglin baseinas nuo ištakų iki toliau išvardytų tvenkinių:- EDF de Châtellerault upėje La Vienne, La Vienne srityje,- Saint Pierre de Maillé upėje La Gartempe, La Vienne srityje,- Bénavent upėje La Creuse, l’Indre srityje,- Douadic upėje Le Suin, l’Indre srityje,- Bossay-sur-Claise upėje La Claise, l’Indre ir Loire srityse.5.A. ZONOS AIRIJOJE, PATVIRTINTOS ATSIŽVELGIANT Į VHS— Airija [4], išskyrus Cape Clear salą.5.B. ZONOS AIRIJOJE, PATVIRTINTOS ATSIŽVELGIANT Į IHN— Airija [5].6.A. ZONOS ITALIJOJE, PATVIRTINTOS ATSIŽVELGIANT Į VHS IR IH6.A.1. TRENTINO ALTO ADIGE REGIONAS, AUTONOMINĖ TRENTO PROVINCIJAKontinentinės zonos— Zona Val di Fiemme, Fassa e Cembra: Avisio upės baseinas nuo jos ištakų iki dirbtinės Serra San Giorgo užtvankos, esančios Giovo komunoje,— Zona Val delle Sorne: Sorna upės baseinas nuo ištakų iki dirbtinės užtvankos, įrengtos šalia hidroelektrinės, esančios Chizzola (Ala) vietovėje, prieš pasiekiant Adige upę,— Zona Torrente Adanà: upės Adanà baseinas nuo ištakų iki dirbtinių užtvankų, esančių pasroviui Armani Cornelio-Lardaro fermos,— Zona Rio Manes: sritis, kurioje susirenka Rio Manes vanduo prie krioklio, esančio už 200 metrų pasroviui "Troticoltura Giovanelli" fermos "La Zinquantina" vietovėje,— Zona Val Rendena: vandens baseinas nuo Sarca upės ištakų iki Oltresarca tvenkinio Villa Rendena komunoje,— Zona Val di Ledro: Massangla ir Ponale upių baseinai nuo jų ištakų iki hidroelektrinės Centrale vietovėje Molina di Ledro komunoje,— Zona Valsugana: Brenta upės baseinas nuo jos ištakų iki Marzotto tvenkinio Mantincelli vietovėje Grigno komunoje,— Zona Val del Fersina: Fersina upės baseinas nuo jos ištakų iki Ponte Alto krioklio.6.A.2. LOMBARDIJOS REGIONAS, BRESCIA PROVINCIJAKontinentinės zonos— Zona Ogliolo: vandens baseinas nuo Ogliolo upelio ištakų iki krioklio, esančio pasroviui Adamello žuvų ūkio, kur Ogliolo srovė susijungia su Oglio upe,— Zona Fiume Caffaro: vandens baseinas nuo Cafarro upelio ištakų iki dirbtinos užtvankos, esančios 1 km pasroviui nuo ūkio.6.A.3. UMBRIJOS REGIONAS, PERUGIA PROVINCIJAKontinentinės zonos— Zona Lago Trasimeno: Trasimeno ežeras.6.A.4. VENETO REGIONASKontinentinės zonos— Zona Belluno: vandens baseinas Belluno provincijoje nuo Ardo upelio ištakų iki Centro Sperimentale di Acquacoltura, Valli di Bolzano Bellunese, Belluno ūkio užtvankos pasroviui (esančios iki tos vietos, kurioje Ardo upelis įteka į Piave upę).6.A.5. TOSKANOS REGIONASKontinentinės zonos— Zona Valle del fiume Serchio: Serchio upės baseinas nuo ištakų iki Piaggione tvenkinio užtvankos6.A.6. UMBRIA REGIONASKontinentinės zonos— Fosso di Terrìa: Terrìa upės baseinas nuo ištakų iki užtvankos, esančios žemiau Ditta Mountain Fish žuvų ūkio, esančio toje vietoje, kurioje Terrìa upė įteka į Nera upę6.B. ZONOS ITALIJOJE, PATVIRTINTOS ATSIŽVELGIANT Į VHS6.B.1. RENTINO ALTO ADIGE REGIONAS, TRENTO AUTONOMINĖ PROVINCIJAKontinentinės zonos— Zona Valle dei Laghi: San Massenza, Toblino ir Cavedine ežerų baseinai iki pasroviui esančios užtvankos Cavendine ežero, kuris tęsiasi iki Torbole savivaldybėje esančios hidroelektrinės, pietinėje dalyje.7.A. ZONOS ŠVEDIJOJE, PATVIRTINTOS ATSIŽVELGIANT Į VHS— Švedija [6]:- išskyrus vakarinės pakrantės plotą, esantį pusapskritimyje 20 kilometrų spinduliu aplink žuvų ūkį, esančią Björkö saloje, bei estuarijas ir upių Göta bei Säve baseinus iki jų pirmųjų migracijos užtvankų (esančių atitinkamai Trollhättan ir įlankėlėje į Aspen ežerą).7.B. ZONOS ŠVEDIJOJE, PATVIRTINTOS ATSIŽVELGIANT Į IHN— Švedija [7]8. ZONOS JUNGTINĖJE KARALYSTĖJE, NORMANDIJOS SALOSE IR MENO SALOJE, PATVIRTINTOS ATSIŽVELGIANT Į VHS IR IHN— Didžioji Britanija [8]— Šiaurės Airija [9]— Gernsis [10]— Meno sala“"[1] Jai priklausantys vandens baseinai ir pakrančių vietos.[2] Įskaitant visas jos teritorijoje esančias kontinentines ir pakrančių zonas.[3] Vandens baseinų dalys.[4] Įskaitant visas jos teritorijoje esančias kontinentines ir pakrantės vietoves.[5] Įskaitant visas jos teritorijoje esančias kontinentines ir pakrantės vietoves.[6] Įskaitant visas jos teritorijoje esančias kontinentines ir pakrančių vietoves.[7] Įskaitant visas jos teritorijoje esančias kontinentines ir pakrančių vietoves.[8] Įskaitant visas jos teritorijoje esančias kontinentines ir pakrančių vietoves.[9] Įskaitant visas jos teritorijoje esančias kontinentines ir pakrančių vietoves.[10] Įskaitant visas jos teritorijoje esančias kontinentines ir pakrančių vietoves.--------------------------------------------------II PRIEDAS"„II PRIEDASŽUVŲ ŪKIAI, PATVIRTINTI ATSIŽVELGIANT Į VIENĄ AR DAUGIAU ŽUVŲ LIGŲ VHS IR IHN1. ŽUVŲ ŪKIAI BELGIJOJE, PATVIRTINTI ATSIŽVELGIANT Į VHS IR IHN1. | La Fontaine aux truites | B-6769 Gérouville |2. ŽUVŲ ŪKIAI DANIJOJE, PATVIRTINTI ATSIŽVELGIANT Į VHS IR IHN1. | Vork Dambrug | DK-6040 Egtved |2. | Egebæk Dambrug | DK-6880 Tarm |3. | Bækkelund Dambrug | DK-6950 Ringkøbing |4. | Borups Geddeopdræt | DK-6950 Ringkøbing |5. | Bornholms Lakseklækkeri | DK-3730 Nexø |6. | Langes Dambrug | DK-6940 Lem St. |7. | Brænderigårdens Dambrug | DK-6971 Spjald |8. | Siglund Fiskeopdræt | DK-4780 Stege |9. | Ravning Fiskeri | DK-7182 Bredsten |10. | Ravnkær Dambrug | DK-7182 Bredsten |3.A. ŽUVŲ ŪKIAI VOKIETIJOJE, ATSIŽVELGIANT Į VHS IR IHN3.1. ŽEMUTINĖ SAKSONIJA1. | Jochen Moeller | Fischzucht Harkenbleck D-30966 Hemmingen-Harkenbleck |2. | Versuchsgut Relliehausen der Universität Göttingen | (csak keltető) D-37586 Dassel |3. | Dr. R. Rosengarten | Forellenzucht "Sieben Quellen" D-49124 Georgsmarienhütte |4. | Klaus Kröger | Fischzucht Klaus Kröger D-21256 Handeloh Wörme |5. | Ingeborg Riggert-Schlumbohm | Forellenzucht W. Riggert D-29465 Schnega |6. | Volker Buchtmann | Fischzucht Nordbach D-21441 Garstedt |7. | Sven Kramer | Forellenzucht Kaierde D-31073 Delligsen |8. | Hans-Peter Klusak | Fischzucht Grönegau D-49328 Melle |9. | F. Feuerhake | Forellenzucht Rheden D-31039 Rheden |10. | Horst Pöpke | Fischzucht Pöpke Hauptstraße 14 D-21745 Hemmoor |3.2. TIURINGIJA1. | Firma Tautenhahn | D-98646 Trostadt |3. | Fischzucht Salza GmbH | D-99734 Nordhausen-Salza |4. | Fischzucht Kindelbrück GmbH | D-99638 Kindelbrück |5. | Reinhardt Strecker | Forellenzucht Orgelmühle D-37351 Dingelstadt |3.3. BADENAS-VIURTEMBERGAS1. | Heiner Feldmann | Riedlingen/Neufra D-88630 Pfullendorf |2. | Walter Dietmayer | Forellenzucht Walter Dietmayer Hettingen D-72501 Gammertingen |3. | Heiner Feldmann | Bad Waldsee D-88630 Pfullendorf |4. | Heiner Feldmann | Bergatreute D-88630 Pfullendorf |5. | Oliver Fricke | Anlage Wuchzenhofen Boschenmühle D-87764 Mariasteinbach-Legau |6. | Peter Schmaus | Fischzucht Schmaus, Steinental D-88410 Steinental/Hauerz |7. | Josef Schnetz | Fenkenmühle D-88263 Horgenzell |8. | Erwin Steinhart | Quellwasseranlage Steinhart Hettingen D-72513 Hettingen |9. | Hugo Strobel | Quellwasseranlage Otterswang Sägmühle D-72505 Hausen am Andelsbach |10. | Reinhard Lenz | Forsthaus, Gaimühle D-64759 Sensbachtal |11. | Peter Hofer | Sulzbach D-78727 Aisteig/Oberndorf |12. | Stephan Hofer | Oberer Lautenbach D-78727 Aisteig/Oberndorf |13. | Stephan Hofer | Unterer Lautenbach D-78727 Aisteig/Oberndorf |14. | Stephan Hofer | Schelklingen D-78727 Aisteig/Oberndorf |15. | Hubert Schuppert | Brutanlage: Obere Fischzucht Mastanlage: Untere Fischzucht D-88454 Unteressendorf |16. | Johannes Dreier | Brunnentobel D-88299 Leutkirch/Hebrazhofen |17. | Peter Störk | Wagenhausen D-88348 Saulgau |18. | Erwin Steinhart | Geislingen/St. D-73312 Geislingen/St. |19. | Joachim Schindler | Forellenzucht Lohmühle D-72275 Alpirsbach |20. | Georg Sohnius | Forellenzucht Sohnius D-72160 Horb-Dießen |21. | Claus Lehr | Forellenzucht Reinerzau D-72275 Alpirsbach-Reinerzau |22. | Hugo Hager | Bruthausanlage D-88639 Walbertsweiler |23. | Hugo Hager | Waldanlage D-88639 Walbertsweiler |24. | Gumpper und Stöll GmbH | Forellenhof Rössle, Honau D-72805 Liechtenstein |25. | Ulrich Ibele | Pfrungen D-88271 Pfrungen |26. | Hans Schmutz | Brutanlage 1, Brutanlage 2, Brut- und Setzlingsanlage 3 (Hausanlage) D-89155 Erbach |27. | Wilhelm Drafehn | Obersimonswald D-77960 Seelbach |28. | Wilhelm Drafehn | Brutanlage Seelbach D-77960 Seelbach |29. | Franz Schwarz | Oberharmersbach D-77784 Oberharmersbach |30. | Meinrad Nuber | Langenenslingen D-88515 Langenenslingen |31. | Anton Spieß | Höhmühle D-88353 Kißleg |32. | Fischbrutanstalt des Landes Baden-Würtemberg | Argenweg 50 D-88085 Langenargen Anlage Osterhofen |33. | Kreissportfischereiverein Biberach | Warthausen D-88400 Biberach |34. | Hans Schmutz | Gossenzugen D-89155 Erbach |35. | Reinhard Rösch | Haigerach D-77723 Gengenbach |36. | Harald Tress | Unterlauchringen D-79787 Unterlauchringen |37. | Alfred Tröndle | Tiefenstein D-79774 Albbruck |38. | Alfred Tröndle | Unteralpfen D-79774 Unteralpfen |39. | Peter Hofer | Schenkenbach D-78727 Aigsteg/Oberndorf |40. | Heiner Feldmann | Bainders D-88630 Pfullendorf |41. | Andreas Zordel | Fischzucht "Im Gänsebrunnen" D-75305 Neuenbürg |42. | Hans Fischböck | Forellenzucht am Kocherursprung D-73447 Oberkochen |43. | Reinhold Bihler | Dorfstraße 22 D-88430 Rot a.d. Rot/Haslach Anlage: Einöde |44. | Josef Dürr | Forellenzucht Igersheim D-97980 Bad Mergentheim |45. | Kurt Englerth und Sohn GBR | Anlage Berneck D-72297 Seeewald |46. | Fischzucht Anton Jung | Anlage Rohrsee D-88353 Kisslegg |47. | Staatliches Forstamt Wangen | Anlage Karsee D-88364 Wangen i.A. |48. | Simon Philipson | Anlage Weissenbronnen D-88364 Wolfegg |49. | Hans Klaiber | Anlage Bad Wildbad D-75337 Enzklösterle |50. | Josef Hönig | Forellenzucht Hönig D-76646 Bruchsal-Heidelsheim |51. | Werner Baur | Blitzenreute D-88273 Fronreute-Blitzenreute |52. | Gerhard Weihmann | Mägerkingen D-72574 Bad Urach-Seeburg |53. | Hubert Belser GBR | Dettingen D-72401 Haigerloch-Gruol |54. | Staatliche Forstämter Ravensburg und Wangen | Altdorfer Wald D-88214 Ravensburg |55. | Anton Jung | Bunkhoferweiher, Schanzwiesweiher und Häcklerweiher D-88353 Kisslegg |56. | Hildegart Litke | Holzweiher D-88480 Achtstetten |57. | Werner Wägele | Ellerazhofer Weiher D-88319 Aitrach |58. | Ernst Graf | Hatzenweiler Osterbergst. 8 D-88239 Wangen-Hatzenweiler |59. | Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg | Obereisenbach Argenweg 50 D-88085 Langenargen |60. | Forellenzucht Kunzmann | Heinz Kunzmann Unterer Steinweg 64 D-75438 Knittlingen |61. | Meinrad Nuber | Ochsenhausen Obere Wiesen 1 D-88416 Ochsenhausen |62. | Bezirksfischereiverein Nagoldtal e.V. | Kentheim Lange Steige 34 D-75365 Calw |63. | Berd und Volker Fänrich | Neumühle D-88260 Ratzenried-Argenbühl |64. | Klaiber "An der Tierwiese" | Hans Klaiber Rathausweg 7 D-75377 Enzklösterle |65. | Parey, Bittigkoffer Unterreichenbach | Klaus Parey Mörikeweg 17 D-75331 Engelsbran 2 |66. | Farm Sauter Anlage Pflegelberg | Gerhard Sauter D-88239 Wangen-Pflegelberg 6 |67. | Krattenmacher Anlage Osterhofen | Krattenmacher, Hittelhofen Gasthaus D-8339 Bad Waldsee |68. | Fähnrich Anlage Argenmühle D-88260 Ratzenried-Argenmühle | Bernd und Volker Fähnrich Von-Rüti-Straße D-8339 Bad Waldsee |69. | Gumpper und Stoll Anlage Unterhausen | Gumpper und Stoll GmbH und Co. KG Heerstr. 20 D-72805 Lichtenstein-Honau |70. | Durach Anlage Altann | Antonie Durach Panoramastr. 23 D-88346 Wolfegg-Altann |71. | Städler Anlage Raunsmühle | Paul Städler Raunsmühle D-88499 Riedlingen-Pfummern |72. | König Anlage Erisdorf | Sigfried König Helfenstr. 2/1 D-88499 Riedlingen-Neufra |73. | Forellenzucht Drafehn Anlage Wittelbach | Wilhelm Drafehn Schuttertalsstraße 1 D-77960 Seelbach-Wittelbach |74. | Wirth Anlage Dengelshofen | Günther Wirth D-88316 Isny-Dengelshofen 219 |75. | Krämer, Bad Teinach | Sascha Krämer Postrstr.11 D-75385 Bad Teinach-Zavelstein |76. | Muffler Anlage Eigeltingen | Emil Muffler Brielholzer Hof D-78253 Eigeltingen |77. | Karpfenteichwirtschaft Mönchsroth | Karl Uhl Fishzucht D-91614 Mönchsroth |3.4. ŠIAURĖS REINAS-VESTFALIJA1. | Wolfgang Lindhorst-Emme | Hirschquelle D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock |2. | Wolfgang Lindhorst-Emme | Am Oelbach D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock |3. | Hugo Rameil und Söhne | Sauerländer Forellenzucht D-57368 Lennestadt-Gleierbrück |4. | Peter Horres | Ovenhausen, Jätzer Mühle D-37671 Höxter |5. | Wolfgang Middendorf | Fischzuchtbetrieb Middendorf D-46348 Raesfeld |6. | Michael und Guido Kamp Lambacher Forellenzucht und Räucherei | Lambachtalstr 58 D-517766 Engelskirchen-Oesinghausen |3.5. BAVARIJA1. | Gerstner Peter | (Forellenzuchtbetrieb Juraquell) Wellheim D-97332 Volkach |2. | Werner Ruf | Fischzucht Wildbad D-86925 Fuchstal-Leeder |3. | Rogg | Fisch Rogg D-87751 Heimertingen |4. | Fischzucht Graf Anlage: D-87737 Reichau | Fischzucht Graf GbR Engishausen 64 D-87743 Egg an der Günz |5. | Fischzucht Graf Anlage: D-87727 Klosterbeuren | Fischzucht Graf GbR Engishausen 64 D-87743 Egg an der Günz |6. | Fischzucht Graf Anlage: D-87743 Egg an der Günz | Fischzucht Graf GbR Engishausen 64 D-87743 Egg an der Günz |7. | Anlage "Am Großen Dürrmaul" D-95671 Bärnau | Andreas Rösch Am großen Dürrmaul 2 D-95671 Bärnau |8. | Andreas Hofer Anlage: D-84524 Mitterhausen | Andreas Hofer Vils 6 D-8419 Velden |3.6. SAKSONIJA1. | Anglerverband Südachsen "Mulde/Elster" e.V. | Forellenanlage Schlettau D-09487 Schlettau |2. | H. und G. Ermisch GbR | Forellen- und Lachszucht D-01844 Langburkersdorf |3.7. HESENAS1. | Hermann Rameil | Fischzuchtbetriebe Hermann Rameil D-34311 Naumburg OT/Altendorf |3.8. ŠLĖZVIGAS-HOLŠTEINAS1. | Hubert Mertin | Forellenzucht Mertin Mühlenweg 6 D-24247 Roderbek |3.B. ŽUVŲ ŪKIAI VOKIETIJOJE, PATVIRTINTI ATSIŽVELGIANT Į IHN3.B.1. TIURINGIJA1. | Thüringer Forstamt Leinefelde | Fischzucht Worbis D-37327 Leinefelde |4. ŽUVŲ ŪKIAI ISPANIJOJE, PATVIRTINTI ATSIŽVELGIANT Į VHS IR IHN4.1. REGIONAS: AUTONOMINĖ ARAGONO BENDRUOMENĖ1. | Truchas del Prado | Alcala de Ebro, Zaragoza provincija (Aragón) |5.A. ŽUVŲ ŪKIAI PRANCŪZIJOJE, PATVIRTINTI ATSIŽVELGIANT Į VHS IR IHN5.A.1. ADOUR-GARONNE1. | Pisciculture de Sarrance | F-64490 Sarrance (Pyrénées-Atlantiques) |2. | Pisciculture des Sources | F-12540 Cornus (Aveyron) |3. | Pisciculture de Pissos | F-40410 Pissos (Landes) |4. | Pisciculture de Tambareau | F-40000 Mont-de-Marsan (Landes) |5. | Pisciculture "Les Fontaines d'Escot" | F-64490 Escot (Pyrénées-Atlantiques) |6. | Pisciculture de la Forge | F-47700 Casteljaloux (Lot-et-Garonne) |5.A.2. ARTOIS-PICARDIE1. | Pisciculture du Moulin du Roy | F-62156 Rémy (Pas-de-Calais) |2. | Pisciculture du Bléquin | F-62380 Séningheim (Pas-de-Calais) |3. | Pisciculture de Earls Feldmann, F-76340 Hodengau-Bosc | F-80580 Bray-les-Mareuil |4. | Pisciculture Bonnelle à Ponthoile | Bonnelle 80133 Ponthoile M. Sohier 26, rue George-Deray F-80100 Abeville |5. | Pisciculture Bretel à Gezaincourt | Bretel 80600 Gezaincourt-Doulens M. Sohier 26, rue George-Deray F-80100 Abeville |5.A.3. AQUITAINE1. | SARL Salmoniculture de la Ponte – Station d'Alevinage du Ruisseau Blanc | Le Meysout F-40120 Arue |2. | L'EPST-INRA Pisciculture à Lees-Athas | Saillet et Esquit F-64490 Lees-Athas INRA – BP 3 F-64310 Saint-Pée-sur-Nivelle |5.A.4. DRÔME1. | Pisciculture "Sources de la Fabrique" | 40, Chemin de Robinson F-26000 Valence |5.A.5. HAUTE-NORMANDIE1. | Pisciculture des Godeliers | F-27210 Le Torpt |2. | Pisciculture fédérale de Sainte-Gertrude | Fédération des associations pour la pêche et la protection du milieu aquatique de Seine-Maritime-11 F-76490 Maulévrier |5.A.6. LOIRE-BRETAGNE1. | SCEA "Truites du lac de Cartravers" | Bois-Boscher F-22460 Merleac (Côtes d'Armor) |2. | Pisciculture du Thélohier | F-35190 Cardroc (Ille-et-Vilaine) |3. | Pisciculture de Plainville | F-28400 Marolles-les-Buis (Eure-et-Loir) |4. | Pisciculture Rémon à Parné-sur-Roc | SARL Rémon 21, rue de la Véquerie F-53260 Parné-sur-Roc (Mayenne) |5. | Ésociculture de Feins Étang aux Moines F-35440 Feins | AAPPMA 9, rue Kerautret-Botmel F-35200 Rennes |5.A.7. RHIN-MEUSE1. | Pisciculture du ruisseau de Dompierre | F-55300 Lacroix-sur-Meuse (Meuse) |2. | Pisciculture de la source de la Deüe | F-55500 Cousances-aux-Bois (Meuse) |5.A.8. RHÔNE-MÉDITERRANÉE–CORSE1. | Pisciculture Charles Murgat | Les Fontaines F-38270 Beaufort (Isère) |5.A.9. SEINE-NORMANDIE1. | Pisciculture du Vaucheron | F-55130 Gondrecourt-le-Château (Meuse) |5.A.10. LANGUEDOC ROUSSILLON1. | Pisciculture de Pêcher | Fédération de la Lozère pour la pêche et la protection du milieu aquatique F-48400 Florac |5.A.11. MIDI-PYRÉNÉES1. | Pisciculture de la source du Durzon | SCEA Pisciculture du mas de pommiers F-12230 Nant |5.A.12. ALPES DE HAUTE PROVENCE1. | Centre piscicole de Roquebillière | Fédération des Alpes-Maritimes pour et la pêche et la protection du milieu aquatique F-06450 Roquebillière |5.B. ŽUVŲ ŪKIAI PRANCŪZIJOJE, PATVIRTINTI ATSIŽVELGIANT Į VHS5.B.1. ARTOIS-PICARDIE1. | Pisciculture de Sangheen | F-62102 Calais (Pas-de-Calais) |6.A. ŽUVŲ ŪKIAI ITALIJOJE, PATVIRTINTI ATSIŽVELGIANT Į VHS IR IHN6.A.1. REGIONAS: FRIULI VENEZIA GIULIAStella upės baseinas1. | Azienda ittica agricola Collavini Mario | Via Tiepolo 12 I-33032 Bertiolo (UD) N. I096UD005 |Tagliamento upės baseinas2. | Nuova Azzurra SpA | Nuova Azzurra SpA Via Molino del Cucco 38 Rivoli di Osoppo (UD) |3 | Impianto ittiogenico di Forni di Sotto | Ente tutela pesca del Friuli Via Colugna 3 I-33100 Udine |4. | Impianto di Grauzaria di Moggio Udinese | Ente tutela pesca del Friuli Via Colugna 3 I-33100 Udine |5. | Impianto ittiogenico di Amaro | Ente tutela pesca del Friuli Via Colugna 3 I-33100 Udine |6. | Impianto ittiogenico di Somplago – Mena di Cavazzo Carnico | Ente tutela pesca del Friuli Via Colugna 3 I-33100 Udine |6.A.2. REGIONAS: AUTONOMINĖ TRENTO PROVINCIJANoce baseinas1. | Ass. Pescatori Solandri (Loc. Fucine) | Cavizzana |2. | Troticoltura di Grossi Roberto | Grossi Roberto Via Molini Nr. 11 Monoclassico (TN) Nr. 121TN010 |Brenta baseinas3. | Campestrin Giovanni | Telve Valsugana (Fontane) |4. | Ittica Resenzola Serafini | Grigno |5. | Ittica Resenzola Selva | Grigno |6. | Leornadi F.lli | Levico Terme (S. Giuliana) |7. | Dellai Giuseppe-Trot. Valsugana | Grigno (Fontana Secca, Maso Puele) |8. | Cappello Paolo | Via Zacconi 21 Loc. Maso Fontane, Roncegno |Adige baseinas9. | Celva Remo | Pomarolo |10. | Margonar Domenico | Ala (Pilcante) |11. | Degiuli Pasquale | Mattarello (Regole) |12. | Tamanini Livio | Vigolo Vattaro |13. | Troticultura Istituto Agrario di S. Michele a/A. | S. Michele all’Adige |Sarca baseinas14. | Ass. Pescatori Basso Sarca | Ragoli (Pez) |15. | Stab. Giudicariese La Mola | Tione (Delizia d’Ombra) |16. | Azienda Agricola La Sorgente ss | Tione (Saone) |17. | Fonti del Dal ss | Lomaso (Dasindo) |18. | Comfish srl (ex Paletti) | Preore (Molina) |19. | Ass. Pescatori Basso Sarca | Tenno (Pranzo) |20. | Troticultura "La Fiana" | Di Valenti Claudio (Bondo) |6.A.3. REGIONAS: UMBRIJANera upės slėnis1. | Impianto Ittogenico provinciale | Loc Ponte di Cerreto di Spoleto (PG) – public plant (Perugia provincija) |6.A.4. REGIONAS: VENETOAstico baseinas1. | Centro Ittico Valdastico | Valdastico (Veneto, Provincija di Vicenza) |Lietta upės baseinas2. | Azienda Agricola Lietta sas | Via Rai 3 I-31010 Ormelle (TV) N. 052TV074 |Bacchiglione upės baseinas3. | Azienda Agricola Troticoltura Grosselle Massimo | Massimo Grosselle Via Palmirona 18 Sandrigo (VI) N. 091VI831 |Brenta upės baseinas4. | Polo Guerrino Via S. Martino 51 Loc. Campese I-36061 Bassano del Grappa | Polo Guerrino Via Tre Case 4 I-36056 Tezze sul Brenta |Tione in Fattolé upė5. | Piscicoltura Menozzi di Franco e Davide Menozzi ss | Davide Menozzi Via Mazzini 32 Bonferraro de Sorga |Tartaro/Tioner upės baseinas6. | Stanzial Eneide Loc. Casotto | Stanzial Eneide I-37063 Isola Della Scala (VR) |6.A.5. REGIONAS: VALLE D’AOSTADora Baltea upės baseinas1. | Stabilimento ittiogenico regionale | Rue Mont Blanc 14 Morgex (AO) |6.A.6. REGIONAS: LOMBARDIJA1. | Azienda Troticoltura Foglio ass | Troticoltura Foglio Angelo ss Piazza Marconi 3 I-25072 Bagolino |2. | Azienda Agricola Pisani Dossi Cascina Oldani Cisliano (MI) | Giorgio Peterlongo Via Veneto 20 – Milano |6.A.7. REGIONAS: TOSKANAMaresca upės baseinas1. | Allevamento trote di Petrolini Marcello | Petrolini Marcello Via Mulino Vecchio 229 Maresca-S. Marcello P.se (PT) |6.B. ŽUVŲ ŪKIAI ITALIJOJE, PATVIRTINTI ATSIŽVELGIANT Į VHS6.B.1. REGIONAS: AUTONOMINĖ TRENTO PROVINCIJAChiese baseinas1. | Facchini Emiliano | Pieve di Bono (Agrone) |7. ŽUVŲ ŪKIAI AUSTRIJOJE, PATVIRTINTI ATSIŽVELGIANT Į VHS IR IHN1. | Alois Köttl | Forellenzucht Alois Köttl A-4872 Neukirchen a.d. Vöckla |2. | Herbert Böck | Forellenhof Kaumberg Höfnergraben 1 A-2572 Kaumberg |3. | Forellenzucht Glück | Erick und Sylvia Glück Hammerweg 13 A-5270 Mauerkirchen |"--------------------------------------------------