CELEX: 51979PC0140
Language: nl
Date: 1979-03-23
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD BETREFFENDE DE OPENING, DE VERDELING EN DE WIJZE VAN BEHEER VAN EEN COMMUNAUTAIR TARIEFCONTINGENT VOOR PULP VAN ABRIKOZEN VAN ONDERVERDELING EX 20.06 B II c) 1 aa) VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF- VAN OORSPRONG UIT TURKIJE (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 140
Vol. 1979/0067
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---           COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                        COM(79)140 def.
                                                        Brussel - 23 maart 1979
                         VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
                        BETREFFENDE DE OPENING , DE VERDELING EN DE    WIJZE
                         VAN BEHEER VAN EEN COMMUNAUTAIR TARIEFCONTINGENT
                            VOOR PULP VAN ABRIKOZEN VAN ONDERVERDELING
                        EX 20.06 B II c ) 1 aa ) VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK
                              DOUANETARIEF - VAN OORSPRONG UIT TURKIJE
                            ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
                     r­
                     \
                                              à
COM ( 79 ) 140 def .
 ---pagebreak---                                    TOELICHTING
           Ν
1.     In Verordening (EEG) n . 1180 / 77 van de Raad van 17 mei 1977 betreffende
       de invoer in de Gemeenschap van bepaalde landbouwprodukten van oorsprong
       uit Turkije ( 1 ), is met name in artikel 13 voor pulp van abrikozen van
       post ex 20.06 B II c) 1 aa) van het gemeenschappelijk douanetarief , van
       oorsprong uit Turkije , de opening bepaald met ingang van 1 " juli 1977 van een
       jaarlijks communautair tariefcontingent van 90 ton tegen een recht; dat "
       overeenkomt met 70 % van de invoerrechten die daadwerkelijk voor derde landen
       gelden .                                                             '
       Een dergelijk contingent is voor het tijdvak van 1 juli 1977 tot en met
       30 juni \ 9"fi geopend bij Verordening (EEG) n . 1132/ 78 van 22 mei 1978 ( 2).
2.     Dit voorstel heeft ten doel het betrokken contingent te openen voor het
       tijdvak van 1 juli 197 ' tot en met 30 juni 19^0.
3.     Wat de verdeling van het contingent over de lid-staten betreft dient te
       worden opgemerkt dat bij deze verdeling volgens dé gewoonlijk daarbij
       gevolgde grondbeginselen , moet worden uitgegaan van de vroegere en de te
       verwachten invoer van de lid-staten , die uitsluitend van oorsprong of af­
       komstig is uit Turkije .
       De invoer van deze produkten uit Turkije was gedurende de afgelopen jaren
       evenwel nihil of te verwaarlozen . En verder kunnen de lid-staten voor de
       beoogde contingentsperiode geen prognoses geven .
       Onder deze    omstandigheden en in afwachting van een meer communautair
       beheer van    dit contingent , dat is gebaseerd op de in de loop van deze
       twee jaren    verkregen ervaring , is de Commissie van mening dat zij de ver-
       leging kan    voorstellen van het stelsel dat door de Raad voor de lopende
       contingentsperiode is aangenomen , namelijk de toewijzing van een groot
       gedeelte van het contingent van de communautaire reserve en de toekenning
       aan de lid-staten van gelijke, aanvankelijke quota , die overeenstemmen
       met een zevende van het overblijvende gedeelte van het contingent . .
( 1 ) PB nr . L 142 van 9.6.1977 , blz . 10 .
( 2) PB nr . L 142 van 30.5.1978, blz . 41
 ---pagebreak---                                                   Voorste L ; voor een
                                     VERORDENING (EEG)           '            VAN DE RAAD
               '                                                                    ■ ' '
                                               I
                   betreffende de opening, de- verdeling en de wijze van beheer van een communautair tarief-
                   contingent voor pulp van abrikozen van onderverdeling ex 20.06 B II c) 1 aa) van het
                                    gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Turkije
 DE RAAD . VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                           grond van de economische vooruitzichten voor de be­
                                                                     trokken contingentsperiode;
                                \
            '    /
                                                                     Overwegende dat gedurende de drie afgelopen jaren
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 waarvoor statistische gegevens beschikbaar zijn, die
 Economische Gemeenschap, inzonderheid op               artike L     dienovereenkomstige invoer van elke Lid-Staat uit Tur-
              113 , .                               '
                                                                     kije nihil of te verwaarlozen 'is geweest; dat deze gege­
                                                                     vens derhalve niet representatief kunnen worden geacht
 Gezien het voorstel van de Commissie,                               om als uitgangspunt te dienen voor een verdeling van
                                                                     het contingent over de Lid-Staten; dat de raming van de
                                                                     invoerbehoeften van de Lid-Staten moeilijk blijkt,
                                                                     omdat betrouwbare gegevens over vroegere invoer
                                                                     ontbreken; dat het bijgevolg niet mogelijk lijkt anders te
                                                                     werk te gaan dan een deel van het contingent toe te
 Overwegende dat in artikel 13 van Verordening (EEG)                 wijzen aan de communautaire reserve en een zevende
 nr. 1180/77 van de Raad van 17 mei 1977 betreffende i               deel van het saldo aan de Benelux-landen, Denemarken,
 de invoer in de Genieenschap van bepaalde landbouw-                 Duitsland, Frankrijk, Ierland, Italië en het Verenigd
 produkten van oorsprong uit Turkije (7) voorziet in de              Koninkrijk;
 opening door de Gemeenschap, met ingang van 1 juli
  1977, van een jaarlijks communautair tariefcontingent              Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of min­
 van 90 ton voor pulp van abrikozen van onderverdeling               der spoedig kunnen zijn uitgeput; dat het, ten einde
 ex 20.06 B II c) 1 aa) van het gemeenschappelijk dou-              .daarmede rekening te houden en elke onderbreking te
 anetarief van oorsprong uit Turkije; dat de douanerech-             voorkomen, van belang is dat iedere Lid-Staat die zijn
 ten die van toepassing zijn binnen de grenzen van dit               aanvankelijk quotum nagenoeg geheel heeft opgebruikt,
 contingent 70 % bedragen van de daadwerkelijk ten                   overgaat tot opneming van een extra quotum uit de
 opzichte van derde landen toegepaste douanerechten ; .              communautaire reserve; dat dergelijke opnemingen
 dat het betrokken tariefcontingent derhalve moet wor­               door elke Lid-Staat moeten worden verricht wanneer
 den geopend, voor bovengenoemde hoeveelheid, voor                   elk van zijn extra quota vrijwel geheel is benut, en wel
 het tijdvak van 1 juli 1979 tot en met 30 juni 19.8 9 ;             zo vaak als de reserve dit toelaat; dat de aanvankelijke
                                                                     en de extra quota moeten gelden tot aan het einde van
 Overwegende dat met name dient te worden gewaar­                    de geldigheidsduur van het contingent; dat deze wijze
 borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen               van beheer een nauwe samenwerking vergt tussen de
 tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van de                Lid-Staten en de Commissie, welke instelling met name
 door dit contingent geboden mogelijkheden en dat het                in staat moet zijn de uitputtingsgraad van het contin­
 aan dit contingent verbonden recht zonder onderbre-.                gent bij te houden en de Lid-Staten daarover in te lich­
                                                                     ten ;
 king wordt toegepast op alle invoer van de betrokken
 produkten in de Lid-Staten, totdat het contingent geheel
 is uitgeput; dat een regeling voor de aanwending van                Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat
-het communautair tariefcontingent, gebaseerd op een'                die op een bepaald tijdstip in de contingentsperiode een
 verdeling over de Lid-Staten, in overeenstemming lijkt te           aanzienlijk overschot van een quotum heeft, daarvan
 zijn met het communautaire karakter van dit contingent              een bepaald percentage in de reserve terugstort, ten
 in het licht van de hierboven uiteengezette beginselen;             einde te voorkomen dat een gedeelte van het commu­
 dat die verdeling, om zo goed mogelijk de werkelijke                nautaire contingent in een Lid-Staat onbenut blijft,
 ontwikkeling op de markt van de betrokken' produkten                terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen
 weer te geven, dient te geschieden naar verhouding van              maken ;
 de behoeften van de Lid-Staten, berekend enerzijds aan
 de hand van de statistische gegevens betreffende de                 Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het
 invoer van genoemde produkten uit Turkije gedurende                 Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom
 een representatieve referentieperiode, en anderzijds op             Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd wor­
                                                                     den door de Benelux Economische Unie, elke handeling
                                                                     met betrekking tot het beheer van de aan genoemde
                                                                     Economische Unie toegewezen quota kan worden ver­
 fj ) PB nr. L 142 van 9. 6. 1977, blz. 10.                          richt door één van haar leden,
                                  '   %
 ---pagebreak--- HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :                  zelfde voorwaarden over tot opneming van een vierde
                                                             quotum dat gelijk is aan het derde.
                         Artikel 1                           Deze procedure wordt verder op overeenkomstige wijze
                                                             toegepast todat de reserve is uitgeput.
1 . Met ingang van 1 juli 197 9en tot en met 30 juni
19 8Qtotdt in de Gemeenschap een communautair ta-            4. In afwijking van het bepaalde in de leden 1 , 2 en 3
riefcontingent van 90 ton geopend voor pulp van abri­        kan iedere Lid-Staat overgaan tot de opneming van
kozen van onderverdeling ex 20.06 B II c) 1 aa) van het      kleinere hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde
gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit            quota, wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat
Turkije.                                                     die quota wellicht niet geheel zullen worden benut, pe
                                                             betrokken Lid-Staat deelt de Commissie de redenen
2. Binnen de grenzen van dit tariefcontingent wordt het      mede' die tot toepassing van de bepalingen van het
voor deze produkten geldende recht van het gemeen­           onderhavige lid hebben geleid.
schappelijk douanetarief tot 11,9 % geschorst.
                                                                                      Artikel 4
                         Artikel 2          *
                                                             De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota
1 . Hen eerste gedeelte van 70 ton wordt over de Lid-        gelden tot en met 30 juni 198 0 .
Staten verdeeld ; de quota die, behoudens het bepaalde
in artikel 5 . voor de periode van 1 juli 197 9*:ot en met                            Artikel 5
30 juni 19 8Q>clden, bedragen voor ieder der Lid-Sta-
ten :                                                        De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 april 1538 0 het niet
                                               ton
                                                             benutte gedeelte van hun aanvankelijk quotum in de
          Bénélux                               10
                                                             reserve terug, dat op 15 maart 198020% van het
          Dcnemarken             -              10
                                                             aanvankelijk quotum te boven gaat. Zij kunnen een
          Duitsland                             10
                                                             grotere hoeveelheid terugstorten, wanneer er redenen
          Frankrijk                             10           zijn om aan te nemen dat deze wellicht onbenut zal
          Icrland                               10
                                                             blijven.
          Italie                                10
          Verenigd Koninkrijk                   10.
                                                             De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 april 198 0aan de
                                                             Commissie kennis van de totale invoer van dé betrok­
                                                             ken produkten, die gedurende de periode tot en met 15
2. Het tweede gedeelte, dat 20 ton beloopt, vormt de       . maart 198Cheeft plaatsgevonden en op het communau­
communautaire reserve.
                                                             taire contingent ts afgeboekt, alsmede eventueel van het
                                                             gedeelte van hun aanvankelijk quotum, dat zij in de
                                                             reserve terugstorten.
                         Artikel 3
                                                                                      Artikel 6
 1 .- Indien het aanvankelijk quotum van een Lid-Staat –
zoals vastgesteld in artikel 2, lid 1 , dan wel dat zelfde   De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
quotum verminderd met het bij toepassing van artikel 5        ivereenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota en
in de reserve teruggestorte gedeelte – voor 90 % of          geeft, zodra de opgaven haar bereiken, aan iedere Lid-
meer is benut, gaat die Lid-Staat, door middel van een       Staat kennis van de in de reserve nog aanwezige hoe-'
kennisgeving aan de Commissie, onverwijld over tot           veelheid.
opneming van een tweede quotum, gelijk aan 15 % van
zijn aanvankelijk quotum, voor zover in.de reserve nog
een voldoende hoeveelheid aanwezig is, eventueel op de       Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 april 19'8 Oin kennis
                                                             van de. stand van de reserve, na de overeenkomstig arti­
volgende eenheid naar boven afgerond.
                                                             kel 5 verrichte terugstortingen.
2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van'zijn
aanvankelijk quotum het door hem opgenomen tweede            Zij ziet erop toe, dat de opneming waardoor de reserve
quotum voor 90 % of meer heeft benut, gaat hij onder         volledig wordt uitgeput, tot de nog beschikbare hoe­
de in lid 1 genoemde voorwaarden over tot opneming           veelheid beperkt blijft, en deelt daartoe aan de Lid-Staat
van een derde quotum, gelijk aan 7,5 % van zijn aan­         die de laatste opneming heeft verricht mede, hoeveel het
vankelijk quotum, eventueel op de volgende eenheid           saldo bedraagt.
naar boven afgerond.
                                                                                      Artikel 7
3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van zijn
 tweede quotum , het door hem opgenomen derde quo­           1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
 tum voor 90 % of meer heeft benut, gaat hij onder de-       opdat bij- opening van de met toepassing van artikel 3
 ---pagebreak--- door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­                                    Artikel 8
voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het           Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten haar
communautaire tariefcontingent.                              op de hoogte van de invoer van de betrokken produkten
                                                             die daadwerkelijk op hun quota is afgeboekt.
2. De I.id-Statcn waarborgen aan de op hun grondge­
bied gevestigde importeurs van de betrokken produkten
vrije toegang tot dé quota die hun zijn toegekend.
                                                                                     Artikel 9
3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden          De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om
op hun quota af naar gelang de betrokken produkten bij       te bereiken dat deze verordening wordt nageleefd.
de douane ten invoer tot verbruik worden aangegeven.
4 . De uitputtingsgraad van de quota van iedere Lid-
Staat wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde                                  Artikel 10
hoeveelheden, die onder de in lid 3 bepaalde voorwaar­
den ?.ijn afgeboekt.                                         Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1979 _
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
              Lid-Staat.
              Gedaan te Brussel , .
                                                                                  Voor de Raad
                                                                                  De Voorzitter