CELEX: 52011PC0706
Language: sk
Date: 2011-11-09
Title: Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY ktorým sa ustanovuje akčný program pre colníctvo a dane v Európskej únii na obdobie rokov 2014 – 2020 (FISCUS) a ktorým sa zrušujú rozhodnutia č. 1482/2007/ES a č. 624/2007/ES

|
			
		
		
		52011PC0706
		
			Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY ktorým sa ustanovuje akčný program pre colníctvo a dane v Európskej únii na obdobie rokov 2014 – 2020 (FISCUS) a ktorým sa zrušujú rozhodnutia č. 1482/2007/ES a č. 624/2007/ES /* KOM/2011/0706 v konečnom znení - 2011/0341 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA 

1.                 
KONTEXT NÁVRHU

Dňa 29. júna 2011 Komisia prijala návrh
ďalšieho viacročného finančného rámca na roky 2014 – 2020[1]: rozpočet na vykonávanie
stratégie Európa 2020, ktorá okrem iného navrhuje novú generáciu programov
Colníctvo a Fiscalis. V súlade s politikou Komisie týkajúcej sa zjednodušovania
a berúc do úvahy existujúce paralely medzi súčasnými programami Colníctvo
a Fiscalis sa navrhuje jednotný budúci program (FISCUS), no napriek tomu bude
zaručovať špecifiká colníctva a daní. Tento program bude
prispievať k stratégii Európa 2020 na zabezpečenie
inteligentného, udržateľného a inkluzívneho rastu[2] posilňovaním fungovania
jednotného trhu Únie a jej colnej únie. Presadzovaním technického pokroku
a inovácií vo vnútroštátnych daňových správach smerom
k elektronickým daňovým správam bude nový program taktiež
prispievať k vytvoreniu jednotného digitálneho trhu („Digitálna agenda pre Európu“).
Colná únia ochraňuje
finančné záujmy Únie a jej členských štátov, ktoré vyberajú clá,
poplatky a dane[3].
Vyžaduje sa, aby sa tovar pochádzajúci z tretích krajín riadil právnymi
predpismi Únie predtým, než sa môže voľne pohybovať v rámci
Únie. Z toho vyplýva, že riadenie veľkých objemov obchodov na dennej
báze, pri spracovávaní siedmych colných vyhlásení každú sekundu, si od
colníctva vyžaduje, aby dosiahlo rovnováhu medzi uľahčením obchodu
pre podniky a ochranou občanov pred rizikami v oblasti
bezpečnosti a ochrany. Toto sa dá dosiahnuť len prostredníctvom
intenzívnej operačnej spolupráce medzi colnými
správami členských štátov, medzi nimi a ďalšími orgánmi,
s obchodnými subjektmi a ďalšími tretími stranami. Hladké
fungovanie daňových systémov na vnútornom trhu závisí od účinného a efektívneho
spracovávania cezhraničných transakcií vnútroštátnymi daňovými správami,
od prevencie a boja proti daňovým podvodom a od ochrany
daňových príjmov. Z toho vyplýva výmena veľkého množstva
informácií medzi daňovými správami, zefektívňovanie práce
daňových správ, ale rovnako aj znižovanie administratívnej, ekonomickej
a časovej záťaže pre daňovníkov, ktorí sa zapájajú do
cezhraničných činností. Toto sa dá dosiahnuť len na základe
intenzívnej spolupráce medzi daňovými správami
členských štátov a tretími stranami.
Navrhovaný program podporí spoluprácu medzi
colnými a daňovými orgánmi a ďalšími dotknutými
stranami. Je to nástupnícky program programu
Colníctvo 2013 a programu Fiscalis 2013, ktoré končia 31. decembra 2013.
Navrhovaný program FISCUS podporí colnú a daňovú
spoluprácu Únie, ktorá sa sústreďuje okolo vytvárania sietí a budovania
kompetencií na jednej strane a budovania kapacít v oblasti IT na
druhej strane. Prvé zoskupenie umožňuje výmenu osvedčených postupov
a znalostí o pracovných postupoch medzi členskými štátmi
a ďalšími krajinami, ktoré sa na programe zúčastňujú.
V rámci druhej oblasti sa prostredníctvom programu umožňuje
financovanie špičkovej infraštruktúry a systémov IT, ktoré
dovoľujú colným a daňovým správam v Únii, aby sa
z nich stali plnohodnotné elektronické správy. Hlavná pridaná hodnota
programu sa vytvára zväčšovaním kapacity členských štátov
v oblasti zvyšovania príjmov a riadenia čoraz zložitejších
obchodných tokov pri znižovaní nákladov na vývoj nástrojov na tieto účely.

2.                 
VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENIE
VPLYVOV
2.1.           
Konzultácie a expertíza

V kontexte strednodobého hodnotenia
súčasných programov[4]
analyzovala zmluvná strana účinnosť, efektívnosť, význam
a pridanú hodnotu súčasných programov Colníctvo a Fiscalis 2013.
Použité boli údaje z monitorovania dostupné z rôznych činností.
Na účely strednodobého hodnotenia programu Colníctvo 2013 sa
uskutočnili konzultácie so zástupcami obchodu.
Ďalšia zmluvná strana uskutočnila
štúdiu rámca budúceho programu Colníctvo a Fiscalis[5], ktorý prichádza do úvahy: jeho
výzvy, ciele a možné možnosti politiky vrátane rozsiahlej analýzy budúcich
výziev, štrukturálnych problémov a prípadných zlepšení vo fungovaní colnej
únie. V prípade colnej únie sa uskutočnili konzultácie s colnými
odborníkmi na rôznych úrovniach. Berúc do úvahy dôležitosť činností,
ktoré súvisia s výmenou informácií, bola uskutočnená samostatná
štúdia o budúcej stratégii vykonávania výmeny informácií. Táto štúdia bola
prezentovaná v júni 2011 na pracovných seminároch určených vedúcim
pracovníkom daňových a colných správ v oblasti informácií.
Zistenia tejto štúdie o budúcich
programoch boli prebrané so zástupcami zúčastnených krajín na pracovných
seminároch zorganizovaných v júni a júli 2011. Pri príprave tohto
pracovného seminára bol na jar 2011 zorganizovaný na stretnutí výborov programu[6] okrúhly stôl, pri ktorom boli
zúčastnené krajiny požiadané, aby určili hlavné silné stránky
programu a spôsoby, ako by sa efektívnosť programu mohla
zlepšiť.
Posúdenia vplyvov boli pripravené
a analyzovali pokračovanie programov Colníctvo a Fiscalis. Boli
odsúhlasené výborom pre posudzovanie vplyvu.
Pri vývoji návrhu budúceho programu bolo
prijatých mnoho odporúčaní týkajúcich sa návrhu programu
a ďalších zlepšení v programe, predovšetkým pre návrh
činností programu a formulovanie cieľov programu. Hlavné odporúčania
sa týkali stanovenia nových konkrétnych cieľov alebo opätovného zamerania
sa na existujúce ciele. V prípade oblasti daní sa tieto týkali zníženia
administratívnej záťaže pre daňové správy a daňovníkov
a zlepšovania spolupráce s tretími krajinami a tretími stranami
a posilnenia boja proti podvodom. V oblasti colníctva by mal program
klásť väčší dôraz na spoluprácu s tretími krajinami, podnikmi
a obchodnými združeniami, ako aj na zjednodušenie obchodu. Okrem toho
strednodobé hodnotenia odporučili zaviesť nové nástroje riešenia
nových výziev, najmä pre spoluprácu pri konkrétnych operačných úlohách,
zlepšenie rozširovania výsledkov činností programu využívajúc výhodu
online metód spolupráce a vymedzenie rámca pre lepšie monitorovanie
výstupov programu.

2.2.           
Posúdenie vplyvu

Vzhľadom na celkový politický kontext
a problémy, ktoré stoja pred colníctvom a oblasťou daní
v nasledujúcom desaťročí, bolo zanalyzovaných niekoľko
možností politiky a porovnaných v posúdení vplyvu pre každý zo
súčasných programov. 
Spoločné možnosti politiky:
(1)              
Základná možnosť:
pokračovanie programov s ich súčasnými cieľmi
a návrhom. 
(2)              
Nepokračovanie programu: v tomto scenári by oba programy nepokračovali
a financovanie EÚ sa už nebude poskytovať pre nástroje IT, jednotné
akcie alebo aktivity odbornej prípravy podporujúce spoluprácu v colnej
a daňovej oblasti.
Konkrétne možnosti politiky v colnej
oblasti:
(3)              
Zvýšená podpora zákonných povinností EÚ, ako je
napríklad modernizovaný Colný kódex (MCC): Táto
možnosť politiky by rozšírila základný scenár tak, že prispôsobí program
novým potrebám vyplývajúcim z vyvíjajúceho sa prostredia colnej únie. Táto možnosť zahŕňa zavedenie nových systémov IT
určených v colných právnych predpisoch EÚ prostredníctvom postupného
zavádzania zdieľaného modelu vývoja systémov IT a prostredníctvom
modernizácie príslušnej správy, architektúry a technológií. 
(4)              
Zvýšená podpora zákonných povinností EÚ
a finančná podpora budovania technických kapacít: Okrem častí predchádzajúcej možnosti by táto možnosť
zahŕňala systém finančnej podpory, ktorý umožní
členským štátom žiadať o podporu pri nadobúdaní zariadení
určených na kontrolu pozemných, námorných alebo vzdušných hraníc,
napríklad snímače alebo laboratórne zariadenia. Táto možnosť by
podporovala členské štáty, aby splnili požiadavky na urýchlenie
a zjednodušenie kontrol v kontexte vyvíjajúcich sa technológií. 
(5)              
Zvýšená podpora zákonných povinností EÚ
s maximálne zdieľaným IT prostredím: Okrem
častí možnosti č. 3, táto možnosť podporuje colníctvo EÚ
v tom, aby ťažilo z plne zdieľaného vývoja a prevádzky
európskych systémov IT na vykonávanie colných právnych predpisov EÚ, ako
napríklad MCC a ďalších právnych predpisov súvisiacich s clom. Táto
možnosť by zabezpečila zvýšenú podporu verejným orgánom pri vývoji
a zavádzaní všetkých systémov potrebných pre celoeurópske elektronické
colné prostredie a podnikom, aby sa k týmto systémom mohli
pripojiť. 
Konkrétne možnosti politiky
v daňovej oblasti:
(6)              
Aktualizácia základnej možnosti: Táto možnosť by zahŕňala základný
scenár a bude prispôsobovať konkrétne ciele výzvam v budúcnosti.
V porovnaní so súčasným programom sa doplnkovo zameriava na boj proti
daňovým podvodom, vyhýbanie sa daňovej povinnosti a daňové
úniky, venuje sa veľkej administratívnej záťaži pre daňovníkov
a daňové správy a zohľadňuje spoluprácu s tretími
krajinami a tretími stranami. Táto možnosť politiky by si vyžadovala
len mierne vyšší rozpočet v porovnaní so súčasným programom
Fiscalis.
(7)              
Aktualizácia
a stanovenie nových politík: Okrem riešenia
problémov opísaných v možnosti „aktualizácia
základného scenára“ by táto možnosť politiky ponúkla
prostriedky na rozšírenie spolupráce v nových oblastiach, ktoré možno
vyplynú z vývoja politiky, a predovšetkým umožní programom, aby mali
prostriedky na uľahčenie koherentného uplatňovania
a vykonávania týchto nových právnych predpisov, a vykonávať
súvisiacu výmenu informácií a administratívnu spoluprácu. 
Posúdenia vplyvov vedú k tomuto
odporúčaniu: V prípade colníctva je uprednostňovaná možnosť
č. 3 „Zvýšená podpora zákonných
povinností EÚ, ako je napríklad modernizovaný Colný kódex (MCC)“, a
v prípade daní je to možnosť č. 6 „Aktualizácia
základnej možnosti“. Obe možnosti politiky sú v súlade
s návrhom nového rozpočtu pre stratégiu Európa 2020 a zabodovali
v oblasti prijateľnosti členskými štátmi. Možnosť „Zvýšená
podpora zákonných povinností EÚ a finančná podpora budovania
technických kapacít“ sa v prípade colníctva neponechala, pretože
nadobúdanie zariadení uvedené v časti o budovaní technických kapacít
by mohlo byť spolufinancované prostredníctvom iných programov vrátane
regionálnych štrukturálnych fondov, pričom sa súčasne zabezpečí
súdržnosť s konkrétnymi cieľmi navrhovaného programu FISCUS.

3.                 
PRÁVNE PRVKY NÁVRHU
3.1.           
Právny základ

Návrh FISCUS je založený na dvojitom právnom
základe. Aspekty návrhu súvisiace s colníctvom vychádzajú
z článku 33 Zmluvy o fungovaní Európskej Únie, ktorý
požaduje akciu zo strany Európskej únie, pokiaľ ide o colnú spoluprácu
a colnú úniu EÚ. 
Mnoho aspektov vykonávania daňovej
politiky zostáva prevažne vo vnútroštátnej právomoci. Navrhovaný program sa
však nemôže považovať za opatrenie daňovej politiky spadajúcej do
vnútroštátnych právomocí. V skutočnosti, program má za cieľ
zlepšiť spoluprácu medzi daňovými správami poskytovaním mechanizmov,
prostriedkov, ako aj potrebného financovania. Program ako taký nebude
viesť po zavedení Komisiou k ďalšej harmonizácii vnútroštátnych
daňových systémov, ale umožní zníženie negatívnych vplyvov súvisiacich
so súbežnou existenciou 27 rozdielnych daňových systémov, ako
napríklad narušovanie hospodárskej súťaže, administratívna záťaž pre
daňové správy a daňovníkov, využívanie najvýhodnejších daní
atď. Navrhované opatrenie je preto jednoznačným podporným opatrením
vnútorného trhu, ktoré umožňuje zlepšenie fungovania rôznych daňových
systémov v rámci vnútorného trhu. Právnym základom pre aspekty navrhovaného
programu súvisiace s daňami je preto článok 114
Zmluvy o fungovaní Európskej Únie.

3.2.           
Subsidiarita a proporcionalita

Akcia na úrovni Únie než na vnútroštátnej
úrovni je potrebná z týchto dôvodov:
·       
Colná únia je vo výlučnej
právomoci Únie. Presunutím svojich právomocí na Úniu sa členské štáty ipso
facto dohodli, že opatrenia v colnej oblasti sa budú lepšie
vykonávať na úrovni Únie. Samotný právny rámec Únie však dostatočne
nezabezpečuje riadne fungovanie colnej únie. Mal by sa doplniť o
podporné opatrenia tak, ako sa uvádzajú v colnom programe, aby sa
zabezpečilo uplatňovanie colných právnych predpisov EÚ konvergentným
a harmonizovaným spôsobom.
·       
Mnohé činnosti v colnej oblasti
majú cezhraničný charakter, zapájajú a ovplyvňujú
všetkých 27 členských štátov, a z tohto dôvodu nemôžu byť
účinne a efektívne vykonávané jednotlivými členskými štátmi.
Akcia EÚ je potrebná na posilnenie európskeho rozmeru colnej práce, na
zamedzenie narušení vnútorného trhu a na podporu účinnej ochrany
vonkajších hraníc EÚ.
·       
V tomto smere je opatrenie EÚ opodstatnené, aby sa
zabezpečilo riadne fungovanie a ďalší rozvoj colnej únie a jej
spoločného regulačného rámca, keďže sa preukázalo, že ide o
najefektívnejšiu a najúčinnejšiu reakciu EÚ na nedostatky
a výzvy pri vykonávaní colnej únie EÚ a colnej spolupráce. 
·       
Čo sa týka daní, je nepostačujúce
prijímať právne predpisy na európskej úrovni a považovať za
samozrejmé, že ich vykonávanie bude prebiehať hladko, a ak nie, tak
postačí konanie o nesplnení povinností. Na efektívne vykonávanie
daňových zákonov EÚ a vnútroštátnych daňových zákonov je potrebná
spolupráca a koordinácia na európskej úrovni. 
·       
Problémy zistené v daňovej oblasti
nemožno riešiť bez riadiacej úlohy, ktorú zastáva Komisia,
a bez podporovania členských štátov, aby sa pozreli za hranice svojho
administratívneho územia. Bez intenzívnej spolupráce a koordinácie medzi
členskými štátmi by sa nekalá daňová súťaž a využívanie najvýhodnejších
daní zvýšili, pričom by podvodníci zneužívali nedostatočnú spoluprácu
medzi vnútroštátnymi orgánmi. 
·       
Z ekonomického hľadiska je konanie
na úrovni EÚ omnoho efektívnejšie. Oporou colnej
a daňovej spolupráce je vysoko zabezpečená špecializovaná
komunikačná sieť. Prepája vnútroštátne colné a daňové správy do
približne 5 000 miest spojenia. Táto spoločná sieť IT
zabezpečuje, že sa každá štátna správa potrebuje pripojiť k tejto
spoločnej infraštruktúre len jedenkrát, aby bola schopná
vymieňať si akýkoľvek druh informácií. Ak by takáto
infraštruktúra nebola dostupná, členské štáty by sa museli pripojiť 26-krát
k vnútroštátnym systémom každej z ďalších členských štátov.
Komisia podľa článku 17 Zmluvy o
Európskej únii vykonáva koordinačnú, výkonnú a riadiacu funkciu, ako
je ustanovené v zmluvách. Koordinácia Komisiou sa musí
uskutočňovať s vnútroštátnymi colnými a daňovými
orgánmi, odbornými zástupcami, na operačnej úrovni a na dlhodobej
báze vzhľadom na existujúce a budúce výzvy pre Úniu zistené
v colnej a daňovej oblasti. Rôzne fóra a nástroje programu
poskytujú primeraný rámec pre Komisiu, aby sa chopila svojej koordinačnej
úlohy v colnej a daňovej oblasti. Program
FISCUS je z tohto dôvodu v súlade so zásadami subsidiarity a
proporcionality (ako sa uvádza v čl. 5 Zmluvy o Európskej
únii).

3.3.           
Nástroj 

V súlade so záverom príslušných posúdení
vplyvov je zásah EÚ pomocou programu financovania náležitý. Berúc do
úvahy pozitívnu spätnú väzbu vyplývajúcu zo strednodobého hodnotenia programu
Colníctvo 2013 a Fiscalis 2013, Komisia navrhuje nástupnícky program FISCUS.
Aj keď nový program zostáva určený
predovšetkým pre členské štáty a ich orgány, plánuje sa, aby
opatrenia budúceho programu zahŕňali – viac než v minulosti
– externé zainteresované strany. S ohľadom na tento vývoj,
náležitým právnym nástrojom na zavedenie tohto programu je „nariadenie“ a nie
„rozhodnutie“ ako v prípade predchádzajúcich programov.

4.                 
VPLYV NA ROZPOČET

Načasovanie
revízie programov financovania Európskou úniou je spojené s návrhom nového
viacročného finančného rámca obsiahnutom v pracovnom programe
Komisie. V súlade s týmto návrhom toto nariadenie o programe FISCUS zahŕňa rozpočtový rámec vo výške 777 600 000 EUR (v bežných cenách) na obdobie 2014
– 2020.
Program FISCUS sa bude vykonávať
prostredníctvom priameho centrálneho režimu riadenia a metódou založenou
na prioritách. Zavedú sa pracovné programy, spoločne
so zainteresovanými stranami, v ktorých sa stanovia priority na konkrétne
obdobie.

5.                 
VOLITEĽNÉ PRVKY
5.1.           
Poznámky ku konkrétnym právnym ustanoveniam
5.1.1.     
Kapitola I: Všeobecné ustanovenia

V prípade aspektov súvisiacich
s colníctvom je rozsah programu konkrétne zameraný na fungovanie
colnej únie EÚ. V prípade aspektov súvisiacich s daňami bol
program prispôsobený súčasným daňovým právnym predpisom Únie, čo
znamená, že nebude zahŕňať len DPH, spotrebné dane a dane
z príjmu a kapitálu, ale taktiež ďalšie dane, ktoré sú predmetom
daňových právnych predpisov EÚ.
Účasť na
programe FISCUS bude umožnená členským štátom, kandidátskym krajinám
a potenciálnym kandidátskym krajinám. V súlade s celkovou
politikou Únie budú mať v tejto súvislosti krajiny Európskej
susedskej politiky taktiež možnosť zúčastniť sa na tomto
programe za určitých podmienok. A nakoniec, „externí odborníci“ by sa
taktiež mohli podieľať na konkrétnych činnostiach (napr. zástupcovia
iných orgánov, obchodu, vnútroštátnych a medzinárodných organizácií
a prípadne ďalší odborníci).
Ciele programu
FISCUS sa preorientovali podľa určených a očakávaných problémov
a výziev pre colnú a daňovú politiku a colné
a daňové orgány v budúcom desaťročí. Preklenovacím
cieľom programu je podpora fungovania colnej únie a posilnenie
vnútorného trhu zlepšením fungovania daňových systémov prostredníctvom
spolupráce medzi zúčastnenými krajinami, ich colnými a daňovými
správami, ich úradníkmi a externými odborníkmi.
S cieľom poskytovať primeranú
odozvu budúcim výzvam v colnej a daňovej oblasti v Únii
boli definované tieto konkrétne ciele pre tento program:
1.                      
podporovať prípravu, jednotné
uplatňovanie a účinné vykonávanie zákonov Únie v oblasti
ciel a daní,
2.                      
prispievať k efektívnemu fungovaniu
colných a daňových orgánov zlepšením ich administratívnej kapacity
a znížením administratívnej záťaže,
3.                      
zamedziť podvodom a daňovým únikom
a zvýšiť konkurencieschopnosť, ochranu a bezpečnosť
zlepšením spolupráce s medzinárodnými organizáciami, inými vládnymi
orgánmi, tretími krajinami, hospodárskymi subjektmi a ich organizáciami,
4.                      
posilniť konkurencieschopnosť európskych
podnikov prostredníctvom zjednodušenia obchodu a zníženia nákladov na
dodržiavanie súladu s predpismi, 
5.                      
ochraňovať finančné
a ekonomické záujmy Európskej únie a jej členských štátov
prostredníctvom boja proti podvodom a daňovým únikom,
6.                      
(v oblasti colníctva) podporovať colníctvo pri
ochrane občanov a hospodárstva z hľadiska bezpečnosti
a ochrany a pri ochrane životného prostredia.
Boli pridané operačné ciele, ktoré sa
zameriavajú na výstupy, ktoré má program poskytnúť, a tieto ciele sú
uvedené v prílohe 1 k tomuto nariadeniu.

5.1.2.     
Kapitola II: Oprávnené akcie

Typy akcií, ktoré
sa považujú za oprávnené na financovanie prostredníctvom programu, sú podobné
tým v súčasných programoch, menovite:
·                        
jednotné akcie, ktoré majú za cieľ výmenu
poznatkov a osvedčených postupov medzi colnými a daňovými
úradníkmi zúčastnených krajín,
·                        
európske informačné systémy[7] uľahčujúce výmenu
informácií a prístup k spoločným údajom a nakoniec
·                        
činnosti zamerané na odbornú prípravu, ktoré
vedú k zlepšovaniu odbornej spôsobilosti colných a daňových úradníkov
v celej Európe. 
Zaviedli sa úpravy v určitých kategóriách
akcií.
·                        
Program FISCUS 2020 bude zahŕňať
niektoré nové nástroje pre jednotné akcie: 
·              
Riadiace skupiny (nové
len pre dane) budú vykonávať činnosti koordinovanej povahy
a budú zvyčajne pozostávať zo všetkých zainteresovaných
zúčastnených krajín. Líšia sa od projektových skupín, ktoré sú zvyčajne
zložené z obmedzeného množstva krajín, fungujú počas vymedzeného
časového obdobia a pracujú na realizácii vopred určeného
cieľa s presne opísaným výsledkom. 
·              
Odborné tímy sú
štruktúrované formy spolupráce, ktoré zhromažďujú odborné znalosti a/alebo
sa venujú konkrétnym operačným činnostiam. Možno ich vytvoriť so
stálym alebo nestálym charakterom a prípadne môžu dostávať podporu
napríklad vo forme online služieb spolupráce, administratívnej pomoci,
infraštruktúr a zariadení, ktoré podporujú realizáciu a úspech akcie.
·              
Akcie na budovanie kapacity verejnej správy,
ktorými sa budú podporovať colné
a daňové orgány čeliace špecifickým problémom, nech sú to
nedostatočné znalosti, expertíza, organizačné alebo akékoľvek
iné nedostatky, ktoré sa dajú vyriešiť prostredníctvom podporných
činností „šitých na mieru“, ktoré poskytnú partnerské krajiny a/alebo
úradníci Komisie.
·                        
Čo sa týka európskych
informačných systémov, nový program definuje „komponenty Únie“ ako IT aktíva a služby týkajúce sa niektorých alebo všetkých
členských štátov, ktoré Komisia vlastní alebo
nadobudla. Tieto komponenty Únie sú opísané v prílohe 2 bod 4 navrhovaného právneho aktu.
„Vnútroštátne komponenty“ sú všetky komponenty, ktoré nie sú „komponentmi Únie“.
Členské štáty ich vyvíjajú, zavádzajú a prevádzkujú, a preto sú
predmetom financovania a zodpovednosti členských štátov. 
Nové vymedzenie komponentov Únie by sa malo
vnímať na základe meniacich sa postupov vývoja systémov IT.
V súčasnej dobe je každý členský štát zodpovedný za vykonávanie svojich
vnútroštátnych systémov podľa spoločných špecifikácií, čo vedie
k 27 vývojom každého systému, 27 obchodným rozhraniam, 27 harmonogramom vývoja,
27 súborom problémov súvisiacich s projektom alebo prevádzkou a pod.
Obzvlášť na základe finančnej krízy uvažuje Komisia, že vývoj
systémov IT by sa mal uskutočňovať efektívnejšie; vrátane
vyššieho počtu centrálnych zdrojov a väčšieho zapojenia
členských štátov do spoločných projektov.
Toto zjednodušenie má za cieľ znížiť
celkové náklady na IT a zlepšiť konzistentnosť údajov
a uplatňovania pravidiel postupným prechodom
k zdieľanejšiemu vývoju IT (znalosti, údaje, komponenty IT). Prinesie
vylepšené metódy práce napríklad prostredníctvom modelovania obchodného
procesu, lepších špecifikácií kvality, ale taktiež aj vyššiu mieru
štandardizácie, napr. zosúladením rozhrania pre obchodníkov. Tento nový prístup
vo vzťahu ku komponentom Únie bude obmedzovať riziko odlišných plánov
vývoja a nasadenia. Taktiež poskytuje dodatočné prostriedky na kontrolu
finalizácie projektu, keďže spoločné plány zamedzujú tomu, aby
najpomalší člen v reťazci vývoja určoval vstup do
realizácie celého projektu. Táto zvýšená zodpovednosť Komisie si bude
vyžadovať odbornejšiu podporu a odbornejší personál na úrovni
Komisie.

5.1.3.     
Kapitola IV: Vykonávanie

Na zabezpečenie jednotných podmienok
vykonávania tohto nariadenia, vykonávacie právomoci by sa mali preniesť na
Komisiu. Ročný pracovný program ako taký bude prijatý v súlade
s postupom preskúmania uvedeným v článku 5 nariadenia Európskeho
parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011 zo 16. februára 2011, ktorým sa
ustanovujú pravidlá a všeobecné zásady mechanizmu, na základe ktorého
členské štáty kontrolujú vykonávanie vykonávacích právomocí Komisie [8].

5.2.           
Zjednodušenie
5.2.1.     
Ako návrh prispel k zjednodušeniu?

(a)         
Súlad s nariadením o rozpočtových
pravidlách 
Návrh programu je plne v súlade s nariadením
o rozpočtových pravidlách a jeho vykonávacími ustanoveniami.
Granty a verejné zákazky sú hlavnými finančnými nástrojmi, ktoré sa
používajú na vykonávanie tohto programu. Program zahŕňa opatrenia na
zjednodušenie predložené v návrhu Komisie na revíziu nariadenia
o rozpočtových pravidlách, predovšetkým používanie jednorazových
platieb, paušálneho financovania a jednotkových nákladov. Vzhľadom na
dôležitosť spracovávania nákladov na pobyt a cestovných nákladov
platených v rámci tohto programu, program zavedie opatrenia na zjednodušenie,
ktoré ponúka nové nariadenie o rozpočtových pravidlách v tejto
oblasti.
(b)         
Súlad programov Colníctvo a Fiscalis 2013
Riadenie predchádzajúcich programov Colníctvo a
Fiscalis bolo úplne zladené na základe identických pravidiel verejného
obstarávania a grantových modeloch, spoločných príručkách
o riadení a systémov založených na IT. Model riadenia
zahŕňa zrozumiteľné a jednoduché postupy organizovania
činností programu. Tímu Komisie pre riadenie programu pomáhajú tímy
pre riadenie programu v rôznych colných a daňových správach,
ktoré majú úlohu sprostredkovateľa a prvého kontaktného miesta
pre colných, resp. daňových úradníkov v členských štátoch. Model
riadenia umožňuje nasadenie činností v krátkom časovom
horizonte, najviac do niekoľkých týždňov, reagujúc pohotovo na nové
vznikajúce potreby, zatiaľ čo súčasne dohliada na súlad
medzi rozdielnymi činnosťami. Členské štáty vyjadrili svoju
spokojnosť s modelom riadenia programu v strednodobom hodnotení[9]. S ohľadom na už
dôkladné zosúladenie programov Colníctvo a Fiscalis, ako aj na politiku
Komisie zameranej na zjednodušovanie sa rozhodlo, že sa navrhne jediný program
(FISCUS) v rámci viacročného finančného rámca na roky 2014 – 2020.
(c)         
Zobral program do úvahy externalizáciu?
Zvážila sa možnosť vykonávať budúci
program prostredníctvom výkonnej agentúry. Agentúra by mohla
byť splnomocnená vykonávať úlohy, ako napríklad výber činností
v rámci programu, administratívna príprava a následná kontrola
činností, monitorovanie činností, grantov a verejného
obstarávania systémov IT. Takáto výkonná agentúra by však znamenala ďalšiu
vrstvu riadiacej štruktúry, zvýšili by sa náklady na koordináciu a kontroly
a pridaním nových administratívnych postupov by sa skomplikoval
a predĺžil rozhodovací proces. Zároveň by to malo nepriaznivý
vplyv na úroveň znalostí v rámci Komisie a zvýšilo by sa riziko
rozdrobenia obsahu oproti administratívnym aspektom. Táto možnosť by
nepriniesla očakávaný obchodný prínos a z tohto dôvodu bola zamietnutá.

V alternatívnom scenári sa taktiež uvažovalo
o presune všetkých relevantných činností IT na vnútroštátne správy s výnimkou
siete CCN/CSI a súvisiacich služieb. V tomto scenári je veľmi
vysoké riziko, že postupom času by vznikli potreby a iniciatívy na
zriadenie centrálnejších riadiacich štruktúr. Výsledný vplyv by bol podobný
účinkom nepokračovania programov, čo by ohrozilo
efektívnosť a účinnosť colných a daňových správ,
spochybnilo jednotnosť colnej únie, a tak zaobchádzanie
s obchodníkmi a znížila by sa schopnosť zamedzovať
a odhaľovať podvody. S ohľadom na negatívne vplyvy na
výsledky a výkon bol tento scenár taktiež zamietnutý. 
(d)         
Používa tento program spoločné nástroje IT na
zníženie administratívnej záťaže pre príjemcov a dodávateľov?
Programy Colníctvo 2013 a Fiscalis 2013 už
používajú nástroje na zjednodušenie riadenia grantov prostredníctvom
spoločného nástroja na podávanie správ o aktivite (ART – Activity
Reporting Tool).

5.2.2.     
Meranie výkonu návrhu

Výkonnosť programu bude meraná použitím
koherentného súboru ukazovateľov výkonnosti, vplyvu, výsledku
a výstupu prepojených so všeobecnými, konkrétnymi a operačnými
cieľmi programu, a ktoré vytvoria prepojenie s plánom riadenia
Komisie. Podrobný zoznam ukazovateľov vplyvu, výsledku a výstupu je
dostupný v posúdení vplyvov príslušných programov. Komisia určila pre
niektoré operačné ciele programu úlohy, ďalšie budú doplnené
prostredníctvom činností v rámci súčasných programov. Úlohy
všetkých operačných cieľov určí Komisia pred začiatkom
programu 2020 a prednesie ich programovému výboru na odsúhlasenie
v rámci ročného pracovného programu.

5.2.3.     
Je návrh programu v súlade s celkovou
politikou Komisie? 

Tento program prispeje k cieľom stratégie
Európa 2020 posilnením jednotného trhu, zvýšením produktivity verejného sektora
a podporí sa ním technický pokrok a inovácie v štátnych
správach, ako aj podporovaním zamestnanosti. Podporia sa ním hlavné iniciatívy
Digitálnej agendy pre Európu[10],
hlavná iniciatíva Únia inovácií[11],
hlavná iniciatíva Program pre nové zručnosti a nové pracovné miesta[12] a hlavná iniciatíva
Priemyselná politika vo veku globalizácie[13].
Týmto programom sa taktiež podporí Akt o jednotnom trhu[14], ako aj rast a inovácie
posilnením práv duševného vlastníctva na hranici v súlade so súčasnou
komplexnou stratégiou práv duševného vlastníctva.[15] Čo sa týka ochrany
finančných záujmov Únie a členských štátov, programom sa podporí
vyberanie cla, rôznych poplatkov a daní z obchodovania, ako
aj spoločné úsilie v boji proti podvodom. Colná únia je
operačná zložka obchodnej politiky EÚ, a preto bude program
pomáhať vykonávať bilaterálne a multilaterálne obchodné dohody,
vyberať clá a uplatňovať obchodné opatrenia (ako napríklad
pravidlá pôvodu), embargá a ďalšie obmedzenia v súlade
s obchodnou stratégiou EÚ[16].
Nedávno bola colníctvu zverená úloha ochrany životného prostredia (ktorá súvisí
inter alia s nelegálnym vývozom odpadu, chemikáliami, látkami
poškodzujúcimi ozónovú vrstvu, nelegálnou ťažbou dreva a dohovorom
CITES). A nakoniec, colné opatrenia a spolupráca medzi colnými,
policajnými a inými výkonnými orgánmi čoraz viac prispievajú
k vnútornej bezpečnosti EÚ, ako sa uvádza v akčnom
pláne pre Stratégiu vnútornej bezpečnosti[17]
a v Akčnom pláne na implementáciu Štokholmského programu[18].
2011/0341 (COD)
Návrh
NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
ktorým sa ustanovuje akčný program pre
colníctvo a dane v Európskej únii na obdobie rokov 2014 – 2020
(FISCUS) a ktorým sa zrušujú rozhodnutia č. 1482/2007/ES a č.
624/2007/ES
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ
ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej články 33 a 114,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
po postúpení návrhu legislatívneho aktu
národným parlamentom,
so zreteľom na stanovisko Európskeho
hospodárskeho a sociálneho výboru[19],
konajúc v súlade s riadnym legislatívnym
postupom,
keďže:
(1)              
Viacročné akčné programy pre colníctvo
a dane, ktoré sa uplatňovali pred rokom 2014, významne prispeli
k zjednodušeniu a zlepšeniu spolupráce medzi colnými orgánmi a
medzi daňovými orgánmi v rámci Únie. Preto je primerané, aby sa
zabezpečilo pokračovanie týchto programov zavedením nového programu
v rovnakej oblasti. 
(2)              
Vzhľadom na synergie medzi programami
uplatňovanými pred rokom 2014 a v súlade so záväzkom Komisie
znižovať počet programov, ako je stanovené v „Rozpočte pre
stratégiu Európa 2020“[20],
programy colnej a daňovej spolupráce by sa mali nahradiť jedným
programom. Okrem toho vytvorením jedného programu sa umožní väčšie
zjednodušenie a jednotnosť, pričom sa zachová možnosť
vytvárať činnosti v rámci oddelených oblastí pre colníctvo
a dane.
(3)              
Predpokladá sa, že činnosti programu, t.j.
európske informačné systémy, jednotné akcie pre colných a daňových
úradníkov a spoločné iniciatívy odbornej prípravy prispejú
k realizácii stratégie Európa 2020 na zabezpečenie inteligentného,
udržateľného a inkluzívneho rastu[21].
Poskytnutím rámca pre činnosti, ktorými sa usiluje o to, aby colné a
daňové orgány fungovali efektívnejšie, prostredníctvom ktorých sa
posilňuje konkurencieschopnosť podnikov, podporuje zamestnanosť
a prispieva k ochrane finančných a ekonomických záujmov
Únie, sa programom aktívne posilní fungovanie colnej únie a vnútorného trhu.
(4)              
Daňová oblasť programu by sa mala
zosúladiť s existujúcimi a pripravovanými právnymi predpismi
Únie, aby sa umožnilo podporiť činnosti pre prípadne nové dane alebo
nové právne predpisy Únie. Na účely tohto programu by dane preto nemali
zahŕňať len DPH, ako je ustanovené v smernici Rady 2006/112/ES
z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty[22], spotrebné dane
z alkoholu, ako je ustanovené v smernici Rady 92/83/EHS z 19. októbra
1992 o zosúladení štruktúr spotrebných daní pre etanol
a alkoholické nápoje[23], z tabakových výrobkov, ako je ustanovené v smernici Rady 2011/64/EÚ
z 21. júna 2011 o štruktúre a sadzbách spotrebnej dane
z tabakových výrobkov[24],
z energetických výrobkov a elektriny, ako je ustanovené v smernici
Rady 2003/96/ES z 27. októbra 2003 o reštrukturalizácii právneho
rámca spoločenstva pre zdaňovanie energetických výrobkov
a elektriny[25],
ale aj všetky ostatné dane spadajúce do rozsahu daňových právnych
predpisov Únie v zmysle smernice Rady 2010/24/EÚ zo 16. marca 2010 o
vzájomnej pomoci pri vymáhaní pohľadávok vyplývajúcich z daní, poplatkov a
ďalších opatrení[26].
(5)              
S cieľom podporovať proces
pristúpenia a pridruženia tretích krajín je účasť na programe
otvorená pristupujúcim a kandidátskym krajinám, ako aj potenciálne
kandidátskym krajinám a partnerským krajinám
európskej susedskej politiky[27]
za predpokladu splnenia určitých podmienok. Okrem toho vzhľadom na
zvyšujúcu sa prepojenosť svetovej ekonomiky je
užitočné, aby sa ustanovila možnosť zapojiť do určitých
činností aj externých odborníkov, ako napríklad úradníkov tretích krajín,
zástupcov medzinárodných organizácií alebo hospodárske subjekty. 
(6)              
Vzhľadom na problémy a výzvy určené
pre nadchádzajúce desaťročie, ciele programov uplatňovaných
pred rokom 2014 by mali byť prispôsobené. Program zavedený týmto
nariadením by mal hrať úlohu v kľúčových oblastiach, ako
napríklad jednotné vykonávanie zákonov Únie, ochrana finančných
a ekonomických záujmov Únie, zabezpečovanie ochrany
a bezpečnosti a zvyšovanie administratívnej kapacity colných
a daňových orgánov. Vzhľadom na dynamiku problémov nových
určených výziev by sa však mal klásť dodatočný dôraz na boj
proti podvodom, zníženie administratívnej záťaže a zjednodušenie
obchodu.
(7)              
Nástroje, ktoré sa používali v rámci programov
uplatňovaných pred rokom 2014, sa osvedčili ako primerané,
a preto sa ponechali. Vzhľadom na potrebu nástrojov, ktoré by
umožňovali štruktúrovanejšiu operačnú spoluprácu, sa však pridali
dodatočné nástroje, ako napríklad odborné tímy zložené z odborníkov
Únie a štátov, aby spoločne plnili úlohy v konkrétnych
oblastiach. Okrem toho vzhľadom na nedávny vývoj je vhodné, aby sa
ustanovila možnosť vytvárať akcie v rámci tohto programu, ktoré
prispejú k budovaniu administratívnej kapacity na poskytovanie odbornej
pomoci krajinám v núdzi.
(8)              
Európske informačné systémy hrajú
kľúčovú úlohu pri podpore colných a daňových systémov v
rámci Únie, a preto by ich financovanie malo pokračovať
v rámci programu. Okrem toho malo by byť možné zahrnúť do
programu nové colné a daňové informačné systémy, ktoré sa
zaviedli podľa právnych predpisov Únie. Posledne spomenuté by sa malo
zakladať na zdieľaných modeloch vývoja a modernej architektúre IT, aby sa zvýšila
flexibilita a efektívnosť colných a daňových správ.
(9)              
Zlepšovanie odbornej
spôsobilostí jednotlivcov v podobe spoločnej odbornej
prípravy by sa malo taktiež realizovať prostredníctvom tohto programu.
Colní a daňoví úradníci si potrebujú rozširovať
a obnovovať svoje vedomosti a požadované zručnosti, aby
spĺňali požiadavky Únie. Program by mal byť dôležitý pre
posilnenie ľudskej kapacity efektívnym spôsobom prostredníctvom zvýšenej
podpory odbornej prípravy, ktorá sa zameriava na colných a daňových
úradníkov, ako aj na hospodárske subjekty. Na tento účel by sa mal
súčasný spoločný prístup Únie v rámci odbornej prípravy, ktorý
bol založený hlavne na centrálnom rozvoji elektronického vzdelávania, rozvinúť do mnohostranného programu Únie na
podporu odbornej prípravy v oblasti daní.
(10)          
Tento program by mal pokrývať obdobie siedmych
rokov, aby bolo jeho trvanie zosúladené s trvaním viacročného
finančného rámca stanoveným v nariadení Rady (EÚ) č. xxx z xxx,
ktorým sa ustanovuje viacročný finančný rámec na roky 2014 – 2020[28].
(11)          
Po celú dobu trvania
programu by malo byť stanovené finančné krytie predstavujúce základný
odkaz pre rozpočtový orgán počas ročného rozpočtového
postupu v zmysle bodu [17] Medziinštitucionálnej
dohody z XX/YY/201Z medzi Európskym
parlamentom, Radou a Komisiou o spolupráci v rozpočtových otázkach a
riadnom finančnom hospodárení.
(12)          
V súlade so záväzkom Komisie uvedeným v jej
oznámení o preskúmaní rozpočtu z roku 2010[29], ktorý sa týka súdržnosti
a zjednodušenia programov financovania, by sa mali zdroje
zdieľať s ďalšími nástrojmi financovania Únie, ak predpokladané
činnosti programu sledujú ciele, ktoré sú spoločné pre rôzne nástroje
financovania, ale s výnimkou dvojitého financovania. Činnosti v rámci
tohto programu by mali zabezpečovať súdržnosť využívania zdrojov
Únie určené na podporu fungovania colnej únie.
(13)          
Opatrenia potrebné na finančné vykonávanie
tohto nariadenia sa prijímajú v súlade s nariadením Rady (ES, Euratom)
č. xxx/20xx z xxx o rozpočtových pravidlách, ktoré sa
vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev,
a v súlade s nariadením Komisie (ES, Euratom) č. xxx/20xx z
xxx, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá na vykonávanie nariadenia Rady (ES,
Euratom) č. xxx/20xx z xxx (odkazy na nové nariadenie
o rozpočtových pravidlách a vykonávací akt budú doplnené).
(14)          
Finančné záujmy Únie by sa mali
ochraňovať prostredníctvom príslušných opatrení počas celej doby
výdavkového cyklu vrátane predchádzania, odhaľovania a preskúmavania
nezrovnalostí, spätného získavania stratených, neoprávnene vyplatených alebo
nesprávne použitých finančných prostriedkov, a prípadne aj pokút.
(15)          
Na zabezpečenie jednotných
podmienok vykonávania tohto nariadenia by sa mali vykonávacie právomoci
presunúť na Komisiu. Tieto právomoci by sa mali vykonávať v súlade
s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011 zo 16. februára 2011, ktorým
sa ustanovujú pravidlá a všeobecné zásady mechanizmu, na základe ktorého
členské štáty kontrolujú vykonávanie vykonávacích právomocí Komisie [30]. 
(16)          
Keďže ciele opatrenia, ktoré sa má
prijať, menovite zavedenie viacročného programu na zlepšenie
fungovania daňových systémov na vnútornom trhu a colnej únie, sa
nedajú v dostatočnej miere dosiahnuť členskými
štátmi, ktoré nemôžu efektívne uskutočňovať spoluprácu
a koordináciu potrebnú na uskutočnenie tohto programu, a dajú sa
preto lepšie dosiahnuť vzhľadom na účinky programu na úrovni
Únie, Únia môže prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity uvedenej
v článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou
proporcionality stanovenou v uvedenom článku toto nariadenie
nepresahuje rámec toho, čo je potrebné na dosiahnutie daných cieľov. 
(17)          
Pri vykonávaní programu by mal
Komisii pomáhať Výbor pre program FISCUS. Hlavné právomoci tohto Výboru sa
vzťahujú na ročné pracovné programy.
(18)          
Týmto nariadením by sa malo
nahradiť rozhodnutie Európskeho parlamentu
a Rady č.1482/2007/ES z 11. decembra
2007, ktorým sa ustanovuje program Spoločenstva na zlepšenie fungovania daňových systémov na vnútornom trhu (Fiscalis 2013) a ktorým sa zrušuje rozhodnutie č. 2235/2002/ES[31], a rozhodnutie Európskeho
parlamentu a Rady č. 624/2007/ES z 23. mája 2007, ktorým sa
ustanovuje akčný program pre colné správy v Spoločenstve
(Colníctvo 2013)[32].
Tieto rozhodnutia by sa mali preto zrušiť.
PRIJALI TOTO NARIADENIE:
Kapitola I
Všeobecné Ustanovenia 
Článok 1
Predmet
1.                 
Týmto sa zriaďuje viacročný akčný
program „FISCUS“ (ďalej len „program“) na zlepšenie fungovania
daňových systémov na vnútornom trhu a colnej únie. 
2.                 
Program sa skladá z oblasti colníctva a z
oblasti daní. 
3.                 
Program sa vzťahuje na obdobie od 1. januára 2014
do 31. decembra 2020.
Článok 2
Vymedzenie pojmov
Na účely tohto nariadenia sa
uplatňujú tieto vymedzenia pojmov:
(a)         
„colné alebo daňové orgány“ sú orgány
zodpovedné za uplatňovanie colných alebo daňových predpisov;
(b)         
„Externí odborníci“ sú
(1)         
zástupcovia vládnych orgánov vrátane z krajín,
ktoré sa na programe nezúčastňujú podľa článku 3 ods. 1
a článku 3 ods. 2, 
(2)         
hospodárske subjekty a ich organizácie,
(3)         
zástupcovia medzinárodných a iných príslušných
organizácií.
(c)         
„dane“ sú tieto dane 
(1)         
daň z pridanej hodnoty podľa
smernice 2006/112/ES.
(2)         
spotrebné dane z alkoholu podľa smernice 92/83/EHS.
(3)         
spotrebné dane z tabakových výrobkov
podľa smernice 2011/64/EÚ.
(4)         
dane z energetických výrobkov a elektriny
podľa smernice 2003/96/ES.
(5)         
všetky ďalšie dane spadajúce do rozsahu
článku 2 ods. 1 písm. a) smernice 2010/24/EÚ.
Článok 3
Účasť na programe
1.                      
Zúčastnenými krajinami sú členské štáty
a krajiny uvedené v ods. 2 za predpokladu splnenia podmienok
uvedených v ods. 2 a 3.
2.                 
Účasť na programe je otvorená
ktorejkoľvek z týchto krajín:
(a) pristupujúce krajiny, kandidátske krajiny
a potenciálne kandidátske krajiny, ktoré čerpajú predvstupovú pomoc, v súlade so všeobecnými zásadami a všeobecnými
podmienkami účasti týchto krajín na programoch Únie zavedených
v príslušných rámcových dohodách, v rozhodnutiach Asociačnej rady
alebo v podobných dohodách;
(b) partnerské krajiny európskej susedskej
politiky za predpokladu, že tieto krajiny dosiahli dostatočnú úroveň
aproximácie príslušných právnych predpisov a administratívnych metód s
právnymi predpismi a administratívnymi metódami Únie. Dotknuté partnerské
krajiny sa zúčastňujú na programe v súlade s ustanoveniami,
ktoré sa s týmito krajinami stanovia po zavedení rámcových zmlúv o ich
účasti na programoch Únie.
3.                 
Externí odborníci sa môžu
zúčastňovať na činnostiach organizovaných v rámci tohto
programu kedykoľvek to je užitočné na dosiahnutie cieľov
uvedených v článkoch 4 a 5. Títo odborníci sú vybraní na základe
svojich zručností, skúseností a znalostí, ktoré sa vzťahujú na
konkrétne činnosti.
Článok 4
Všeobecný cieľ
Všeobecným cieľom programu je podpora
fungovania colnej únie a posilnenie vnútorného trhu zlepšením fungovania
daňových systémov prostredníctvom spolupráce medzi zúčastnenými
krajinami, ich colnými a daňovými orgánmi, ich úradníkmi
a externými odborníkmi.
Tento cieľ sa bude merať inter
alia podľa tohto ukazovateľa: vývoj vnímania zainteresovaných
strán programu vo vzťahu k prínosu programu k fungovaniu colnej únie
a posilneniu vnútorného trhu.
Článok 5
Konkrétne ciele
1.                      
Konkrétne ciele programu sú tieto:
(a)         
podporovať prípravu, jednotné
uplatňovanie a účinné vykonávanie zákonov Únie v colnej
a daňovej oblasti,
(b)         
prispievať k efektívnemu fungovaniu colných
a daňových orgánov zlepšovaním ich administratívnej kapacity
a znižovaním administratívnej záťaže,
(c)         
zamedzovať podvodom a daňovým únikom
a zvyšovať konkurencieschopnosť, bezpečnosť
a ochranu zlepšením spolupráce s medzinárodnými organizáciami, inými
vládnymi orgánmi, tretími krajinami, hospodárskymi subjektmi a ich
organizáciami,
(d)         
posilňovať konkurencieschopnosť
európskych podnikov prostredníctvom zjednodušenia obchodu a zníženia nákladov
na dodržiavanie predpisov, 
(e)         
ochraňovať finančné a ekonomické
záujmy Európskej únie a jej členských štátov prostredníctvom boja
proti podvodom a daňovým únikom,
(f)           
v oblasti colníctva: podporovať colníctvo pri
ochrane občanov a hospodárstva z hľadiska bezpečnosti a
ochrany a pri ochrane životného prostredia.
2.                 
Každý z uvedených konkrétnych cieľov sa
meria na základe ukazovateľa založeného na vnímaní zainteresovaných strán
programu vo vzťahu k prínosu programu k uskutočneniu konkrétnych
cieľov.
Kapitola II
Oprávnené akcie
Článok 6
Oprávnené akcie 
Program poskytne finančnú podporu v
súlade s podmienkami uvedenými v ročnom pracovnom programe
uvedenom v článku 13 pre tieto typy akcií:
(a)     Spoločné jednotné akcie pre
operačnú spoluprácu a koordináciu:
(1)     semináre a pracovné semináre;
(2)     riadiace skupiny pre riadenie
a koordináciu akcií, ktoré spadajú do oblasti ich pôsobnosti;
(3)     projektové skupiny, ktoré sú zložené
z obmedzeného počtu krajín a činné počas vymedzeného
časového úseku, ktoré sledujú vopred vymedzený cieľ s presne
opísaným výsledkom;
(4)     pracovné návštevy organizované
zúčastnenými krajinami alebo treťou krajinou s cieľom
umožniť úradníkom získať alebo zvýšiť svoju odbornú
spôsobilosť alebo znalosti v colných, resp. daňových záležitostiach;
v prípade pracovných návštev organizovaných tretími krajinami patria medzi
oprávnené náklady v rámci programu len cestovné náklady a náklady na pobyt
(ubytovanie a denné diéty);
(5)     odborné tímy, ktoré sú štruktúrovanými
formami spolupráce so stálym alebo nestálym charakterom, ktoré zhromažďujú
odborné znalosti na uskutočnenie úloh v konkrétnych oblastiach alebo
uskutočňujú operačné činnosti, prípadne s podporu služieb
online spolupráce, administratívnej pomoci, infraštruktúry a zariadení;
(6)     budovanie kapacity verejnej správy
a podporné činnosti; 
(7)     štúdie;
(8)     komunikačné projekty; 
(9)     akákoľvek iná činnosť
podporujúca všeobecné a konkrétne ciele uvedené v článkoch 4 a 5;
(b)     Špecifické jednotné akcie v oblasti
colníctva zahŕňajúce monitorovacie činnosti, ktoré vykonávajú
spoločné tímy zložené z Komisie a úradníkov zúčastnených
krajín s cieľom analyzovať colné postupy, identifikovať
ťažkosti pri vykonávaní predpisov a prípadne predkladať návrhy
na úpravu predpisov únie a pracovných metód. 
(c)     Špecifické jednotné akcie v oblasti
daní, ktoré zahŕňajú multilaterálne kontroly organizované dvomi alebo
viacerými zúčastnenými krajinami, vrátane aspoň jedného
členského štátu, s cieľom vykonať koordinovanú kontrolu
daňovej povinnosti jednej alebo viacerých súvisiacich zdaniteľných
osôb.
(d)     Budovanie kapacity IT, menovite sem patrí
vývoj, údržba, prevádzkovanie a kontrola kvality komponentov Únie
uvedených v bode 4 prílohy II týchto systémov:
(1)     európske informačné systémy uvedené
v bodoch 1, 2 a 3 prílohy II a 
(2)     nové európske informačné systémy
zriadené podľa právnych predpisov Únie
(e)     Budovanie odbornej spôsobilosti:
spoločné činnosti v oblasti odbornej prípravy na podporu
potrebných odborných zručností a znalostí súvisiacich s colnou
a daňovou oblasťou.
Článok 7
Osobitné vykonávacie ustanovenia pre jednotné akcie
1.                      
Zúčastnené krajiny zabezpečia, aby boli
pre účasť na jednotných akciách menovaní úradníci s príslušným
profilom a kvalifikáciou.
2.                 
Zúčastnené krajiny prijmú potrebné opatrenia
na vykonávanie jednotných akcií, najmä prostredníctvom zvyšovania povedomia
o týchto akciách v rámci svojich colných alebo daňových orgánov
a prostredníctvom zabezpečenia optimálneho využitia vzniknutých
výstupov. 
Článok 8
Osobitné vykonávacie ustanovenia 
pre európske informačné systémy
1.                      
Komisia a zúčastnené krajiny zabezpečia,
aby sa európske informačné systémy uvedené v bodoch 1, 2 a 3 prílohy
II vyvíjali, boli v prevádzke a primerane sa udržiavali.
2.                 
Komisia koordinuje v spolupráci so
zúčastnenými krajinami tie aspekty zavedenia a fungovania komponentov
Únie a iných komponentov systémov a infraštruktúry uvedených
v bodoch 1, 2 a 3 prílohy II, ktoré sú potrebné na zabezpečenie ich
prevádzkyschopnosti, prepojenosti a ustavičného zlepšovania.
Článok 9 
Osobitné vykonávacie ustanovenia pre spoločnú odbornú prípravu
1.                      
Zúčastnené krajiny začlenia do svojich
vnútroštátnych programov odbornej prípravy spoločne zostavený obsah
odbornej prípravy vrátane modulov elektronického vzdelávania, programov
odbornej prípravy a spoločne schválených noriem odbornej prípravy.
2.                 
Zúčastnené krajiny zabezpečia, aby ich
úradníci absolvovali úvodnú a ďalšiu odbornú prípravu potrebnú na
získanie spoločných odborných zručností a znalostí v súlade s
programami odbornej prípravy.
3.                 
Zúčastnené krajiny poskytnú úradníkom potrebnú
jazykovú prípravu, aby získali dostatočná úroveň jazykových znalostí
pre účasť na programe.
Kapitola III
Finančný rámec
Článok 10
Finančný rámec
1.                      
Finančné krytie na vykonávanie programu sa
stanovuje na 777 600 000 EUR (v bežných cenách).
2.                 
Finančný prídel na program môže taktiež
pokrývať výdavky vzťahujúce sa na prípravné, monitorovacie,
kontrolné, audítorské a hodnotiace činnosti potrebné na riadenie
programu a dosiahnutie jeho cieľov; najmä štúdie, stretnutia
odborníkov, informačné a komunikačné akcie vrátane
spoločnej komunikácie týkajúcej sa politických priorít Európskej únie, ak
sa vzťahujú na všeobecné ciele tohto nariadenia, výdavky spojené so
sieťami IT zameranými na spracovávanie a výmenu informácií, spolu so
všetkými ďalšími výdavkami na technickú a administratívnu pomoc,
ktoré vznikli Komisii pri riadení programu.
Článok 11
Druhy zásahov
1.                      
Komisia vykonáva tento program v súlade
s nariadením o rozpočtových pravidlách.
2.                 
Finančná podpora Únie na činnosti ustanovené
v článku 6 má formu: 
(a)         
grantov;
(b)         
verejných zákaziek;
(c)         
náhrady nákladov, ktoré vznikli externým odborníkom
uvedeným v článku 3 ods. 3.
3.                 
Miera spolufinancovania v prípade grantov je
až do výšky 100 % oprávnených nákladov, pričom sem patria cestovné
náklady, náklady na ubytovanie, náklady spojené s organizáciou podujatí
a denné diéty. Táto miera sa uplatňuje na všetky oprávnené akcie
s výnimkou odborných tímov. Pre túto kategóriu oprávnených akcií sa
príslušná miera spolufinancovania určí v ročných pracovných
programoch, keď si tieto akcie budú vyžadovať udelenie grantov. 
Článok 12
Ochrana finančných záujmov Únie 
1.                      
Komisia prijme primerané opatrenia, aby
zabezpečila, že pri vykonávaní akcií financovaných v rámci tohto
nariadenia sa ochránia finančné záujmy Európskej únie, a to
uplatňovaním preventívnych opatrení proti podvodom, korupcii
a akýmkoľvek ďalším nelegálnym činnostiam, prostredníctvom
účinných kontrol a v prípade zistenia nezrovnalostí vymáhaním
neoprávnene vyplatených súm a prípadne aj efektívnymi, primeranými
a odrádzajúcimi pokutami. 
2.                 
Komisia alebo jej zástupcovia a Dvor audítorov
majú právomoc vykonávať audit na základe dokumentov a vykonávať
kontroly a inšpekcie na mieste, a to v prípade všetkých príjemcov
grantov, dodávateľov a subdodávateľov, ktorí od Únie dostali
finančné prostriedky.
3.                 
Európsky úrad pre boj proti podvodom (OLAF) môže
vykonávať kontroly a inšpekcie na mieste v prípade hospodárskych
subjektov, na ktorých sa takéto financovanie vzťahuje priamo alebo
nepriamo, v súlade s postupmi ustanovenými v nariadení Rady (Euratom,
ES) č. 2185/96 z 11. novembra 1996 o kontrolách
a inšpekciách na mieste, vykonávaných Komisiou s cieľom
chrániť finančné záujmy Európskych spoločenstiev pred
spreneverou a inými podvodmi[33],
aby sa odhalil podvod, korupcia alebo akékoľvek iné nelegálne
činnosti, ktoré majú vplyv na finančné záujmy Európskej únie v
súvislosti s dohodou o grante alebo rozhodnutím o grante alebo
zmluvou týkajúcou sa financovania Úniou. 
4.                 
Bez toho, aby boli dotknuté odseky 1, 2 a 3,
rámcové zmluvy, rozhodnutia Asociačnej rady alebo podobné dohody s tretími
krajinami a medzinárodnými organizáciami a dohody o grante a
rozhodnutia o grante a zmluvy vyplývajúce z vykonávania tohto
nariadenia oprávňujú Komisiu, Dvor audítorov a úrad OLAF
vykonávať takéto audity, kontroly a inšpekcie na mieste.
Kapitola IV
Vykonávacie právomoci
Článok 13
Pracovný program
1.                      
Komisia vykonáva program prostredníctvom
ročného pracovného programu pre každú oblasť programu, ktorý
zahŕňa priority programu, rozpis rozpočtu a hodnotiace
kritériá pre granty na akcie. Tieto vykonávacie akty sa prijímajú v súlade
s postupom preskúmania uvedenom v článku 14 ods. 2 a nariadením
o rozpočtových pravidlách . 
2.                 
V oblasti colníctva Komisia pri príprave
ročného pracovného programu berie do úvahy spoločný prístup týkajúci
sa colnej politiky, ktorý sa neustále prispôsobuje novému vývoju v partnerstve
medzi Komisiou a členskými štátmi v Skupine pre colnú politiku,
ktorá sa skladá z vedúcich pracovníkov colných správ Komisie
a členských štátov alebo ich predstaviteľov. 
Komisia pravidelne informuje Skupinu pre colnú
politiku o opatreniach súvisiacich s vykonávaním oblasti programu
týkajúcej sa colníctva.
Článok 14
Postup výboru
1.                      
Komisii pomáha Výbor pre program FISCUS. Výbor sa
môže stretávať v dvoch samostatných skupinách, jedna sa bude
zaoberať aspektmi, ktoré sa týkajú oblasti colníctva, a druhá aspektmi
oblasti programu týkajúcej sa daní. Výbor je výborom v zmysle nariadenia (EÚ)
č. 182/2011.
2.                 
Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa
článok 5 nariadenia (EÚ) č.182/2011.
Kapitola V
Monitorovanie a hodnotenie
Článok 15 
Monitorovanie akcií programu
1.                      
Komisia v spolupráci so zúčastnenými krajinami
monitoruje program a jeho akcie, aby sledovala vykonávanie
uskutočňovaných akcií. 
2.                      
Súbor kľúčových ukazovateľov
výkonnosti uvedených v článku 5 ods. 2 sa používa inter alia
na meranie účinkov a vplyvov programu. Merajú sa vo vzťahu k
vopred určeným základným scenárom odzrkadľujúcim situáciu pred
vykonávaním.
Článok 16
Hodnotenie
1.                      
Komisia zabezpečí strednodobé
a záverečné hodnotenie programu, pričom sa zameria na prípadné
hodnotiace otázky a ich včasné pridanie do rozhodovacieho procesu.
Výsledky sa použijú pri rozhodovaní o prípadnom obnovení, úprave alebo
zastavení ďalších programov. Tieto hodnotenia vykoná nezávislý externý
hodnotiteľ.
2.                      
Komisia vypracuje správu o strednodobom
hodnotení dosahovania cieľov akcií programu, efektívnosti využívania
zdrojov a európskej pridanej hodnote programu najneskôr do polovice roka 2018.
Táto správa sa ďalej zaoberá zjednodušovaním, ďalšou
opodstatnenosťou cieľov, ako aj prispievaním programu
k prioritám Únie týkajúcich sa inteligentného, udržateľného
a inkluzívneho rastu.
3.                      
Komisia vypracuje záverečnú hodnotiacu správu
o dlhodobom vplyve a udržateľnosti účinkov programu najneskôr do
konca roka 2021.
4.                      
Zúčastnené krajiny poskytnú na žiadosť
Komisie všetky údaje a informácie, ktoré sú dôležité na prípravu správy
o strednodobom hodnotení a záverečnej hodnotiacej správy
Komisie.
Kapitola VI 
Záverečné ustanovenia
Článok 17
Zrušenie 
Rozhodnutia č. 1482/2007/ES
a č. 624/2007/ES sa zrušujú s účinnosťou od 1. januára
2014.
Finančné záväzky súvisiace s akciami
vykonávanými v rámci týchto rozhodnutí sa naďalej riadia týmito
rozhodnutiami až do ich ukončenia.
Článok 18
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť
dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2014.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a
priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli
za Európsky parlament                                  za
Radu
predseda                                                        predseda
PRÍLOHA 
I.
Operačné ciele programu
Operačné ciele na vykonávanie a
monitorovanie jedného alebo viacerých konkrétnych cieľov ustanovených v článku
5 sú tieto:
1.                      
Stanoviť opatrenia, ktorými sa zlepší jednotný
výklad a vykonávanie zákonov Únie v oblasti ciel a daní
2.                 
Podporovať a zjednodušovať
spoločné operačné činnosti v oblasti colníctva a daní
3.                 
Vyvíjať a udržiavať európske
informačné systémy pre clá a dane
4.                 
Zlepšiť zručnosti a kvalifikáciu
colných a daňových úradníkov a externých odborníkov v oblasti
colníctva a daní 
5.                 
Podporovať vývoj elektronickej správy pre
colné a daňové orgány a externé zainteresované strany
6.                 
Stanoviť opatrenia súvisiace s colníctvom
a daňami zahŕňajúce tretie krajiny a externých
odborníkov 
7.                 
Podporovať určovanie a vzájomnú
výmenu najlepších postupov
8.                 
Vytvoriť odborné tímy, aby spoločne
vykonávali konkrétne operačné úlohy
II. Európske informačné systémy a
príslušné komponenty Únie
Uvedené v článku 6 písm. d)
1.                      
Spoločné európske informačné systémy sú
tieto:
(a)              
spoločná komunikačná
sieť/spoločné systémové rozhranie (CCN/CSI), CCN mail3, CSI bridge,
http bridge, CCN LDAP a súvisiace nástroje, webový portál CCN, CCN
monitoring;
(b)              
podporné systémy, najmä nástroj na konfiguráciu
aplikácií pre CCN, nástroj na riadenie automatizovaného poskytovania služieb
(TASMAN), nástroj na podávanie správ o aktivite (ART2), elektronické
riadenie pre projekty online GR TAXUD (TEMPO), nástroj na riadenie služieb (SMT),
systém správy užívateľov (UM), BPM systém, prehľad dostupnosti a
AvDB, portál správy služieb IT, správa adresárov a prístupov užívateľov, 
(c)              
Informačný a komunikačný priestor
programu pre colníctvo a dane (PICS)
2.                 
Európske informačné systémy špecifické pre clá
sú tieto:
(a)              
systém colnej správy pre pohyb tovarov, najmä
(nový) automatizovaný tranzitný systém ((N)CTS), NCTS TIR pre Rusko, systém
kontroly vývozu (ECS) a systém kontroly dovozu (ICS). Tieto systémy sú
podporované týmito aplikáciami/komponentmi: systém na výmenu údajov s tretími
krajinami (SPEED bridge), SPEED Edifact Converter Node (SPEED-ECN), štandardná
testovacia aplikácia pre SPEED (Standard SPEED Test Application – SSTA),
štandardná testovacia aplikácia pre tranzit (Standard Transit Test Application
– STTA), testovacia aplikácia pre tranzit (Transit Test Application – TTA),
centrálne služby/referenčné údaje (Central Services/Reference Data –
CSRD), centrálne služby/systém riadenia informácií (Central Services/Management
Information System – CS/MIS);
(b)              
systém Spoločenstva na riadenie rizika
(Community Risk Management System – CRMS), ktorý pokrýva informačné
formuláre o rizikách (Risk Information Forms – RIF) a spoločné
profily funkčných oblastí CPCA (Common Profiles CPCA functional domains);
(c)              
systém hospodárskych subjektov (Economic Operators
System – EOS) pokrývajúci registráciu a identifikáciu hospodárskych
subjektov (EORI), schválené hospodárske subjekty (Authorised Economic Operators
– AEO), služby pravidelnej lodnej dopravy (Regular Shipping Services – RSS)
a vzájomné uznanie funkčných domén partnerských krajín. Podporným
komponentom pre tento systém je Generic Web Service;
(d)              
tarifný systém (TARIC3), ktorý je referenčným
dátovým systémom pre ďalšie aplikácie, ako napríklad systém riadenia kvót
(QUOTA2), systém riadenia a monitorovania dohľadu (SURV2), európsky
záväzný colný informačný systém (EBTI3), Európsky colný súpis chemických
látok (ECICS2). Kombinovaná nomenklatúra (CN) a aplikácie na pozastavenie
(Suspensions) riadia zákonné informácie s priamym napojením na tarifný
systém;
(e)              
aplikácie na účely kontroly, predovšetkým
systém riadenia vzoriek (SMS) a informačný systém o postupoch
zošľachťovacieho styku (ISPP);
(f)                
systém boja proti falšovaniu a pirátstvu
(COPIS);
(g)              
systém rozširovania údajov (DDS2), ktorý riadi
všetky informácie dostupné verejnosti prostredníctvom internetu;
(h)              
informačný systém pre boj proti podvodom
(AFIS).
3.                 
Európske informačné systémy špecifické pre
dane sú tieto:
(a)              
systémy súvisiace s DPH, predovšetkým systém
výmeny informácií o DPH (VIES) a vrátenie DPH, vrátane
počiatočnej aplikácie VIES, nástroja monitorovania VIES,
daňového štatistického systému, VIES-on-the-web, nástroja konfigurácie
VIES-on-the-web, testovacích nástrojov pre VIES a vrátenie DPH, algoritmu pre
DPH čísla, výmeny elektronických formulárov o DPH, DPH
z elektronických služieb (VAT on e-Services – VoeS); testovací nástroj
VoeS, testovací nástroj elektronických formulárov DPH;
(b)              
systémy súvisiace s vymáhaním, predovšetkým
elektronické formuláre na vymáhanie pohľadávok, elektronické formuláre pre
jednotný exekučný titul (UIPE) a pre jednotný formulár oznámenia
(UNF);
(c)              
systémy súvisiace s priamymi daňami,
predovšetkým systém zdaňovania úspor, testovací nástroj zdaňovania
úspor, elektronické formuláre pre priame dane, daňové identifikačné
číslo TIN-on-the-web, výmeny súvisiace s článkom 8 smernice 2011/16/EÚ
a súvisiace testovacie nástroje;
(d)              
ďalšie systémy súvisiace s daňami,
predovšetkým databáza daní v Európe (TEDB), CCN/Mail krajinám OECD;
(e)              
systémy spotrebných daní, predovšetkým systém
výmeny údajov o spotrebnej dani (SEED), systém kontroly pohybu tovaru
podliehajúceho spotrebnej dani (EMCS), elektronické formuláre MVS, testovacia
aplikácia (TA);
(f)                
ďalšie centrálne systémy, predovšetkým
komunikačná a informačná aplikácia členských štátov
(MSCIA), samoobslužný testovací systém (SSTS), štatistický systém súvisiaci
s daňami, centrálna aplikácia pre webové formuláre, centrálne
služby/systém riadenia informácií pre spotrebné dane (CS/MISE).
4.                 
Príslušné komponenty Únie
európskych informačných systémov sú tieto:
(a)              
aktíva IT, ako napríklad hardvér, softvér
a sieťové pripojenia systémov vrátane súvisiacej dátovej
infraštruktúry;
(b)              
služby IT potrebné na podporu vývoja, údržby,
zlepšovania a prevádzky systémov;
(c)              
a akékoľvek ďalšie prvky, ktoré
z dôvodu efektívnosti, bezpečnosti a racionalizácie určila
Komisia ako spoločné pre zúčastnené krajiny. 
LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ 

1.                      
RÁMEC NÁVRHU/INICIATÍVY 

              1.1.    Názov návrhu/iniciatívy 
              1.2.    Príslušná(-é)
oblasť(-ti) politiky v rámci ABM/ABB
              1.3.    Druh
návrhu/iniciatívy
              1.4.    Cieľ(-e)

              1.5.    Dôvody
návrhu/iniciatívy
              1.6.    Trvanie
a finančný vplyv
              1.7.    Plánovaná(-é)
metóda(-y) riadenia

2.                 
OPATRENIA V OBLASTI RIADENIA

              2.1.    Pravidlá
monitorovania a podávania správ
              2.2.    Systém
riadenia a kontroly
              2.3.    Opatrenia
na predchádzanie podvodom a nezrovnalostiam

3.                 
ODHADOVANÝ FINANČNÝ VPLYV NÁVRHU/INICIATÍVY

              3.1.    Príslušný(-é)
okruh(-y) viacročného finančného rámca a dotknutý(-é) výdavkový(-é) rozpočtový(-é)
riadok(riadky). 
              3.2.    Odhadovaný
vplyv na výdavky 
              3.2.1. Zhrnutie odhadovaného vplyvu na výdavky 
              3.2.2. Odhadovaný
vplyv na operačné rozpočtové prostriedky
              3.2.3. Odhadovaný
vplyv na rozpočtové prostriedky administratívnej povahy
              3.2.4. Súlad
so súčasným viacročným finančným rámcom
              3.2.5. Účasť
tretích strán na financovaní 
              3.3.    Odhadovaný vplyv na príjmy
LEGISLATÍVNY
FINANČNÝ VÝKAZ PRE NÁVRHY

1.                      
RÁMEC NÁVRHU/INICIATÍVY
1.1.           
Názov návrhu/iniciatívy

Návrh
nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa ustanovuje akčný
program pre colníctvo a dane v Európskej únii na obdobie rokov 2014 – 2020
(FISCUS) a ktorým sa zrušujú rozhodnutia č. 1482/2007/ES a č. 624/2007/ES.

1.2.           
Príslušná(-é) oblasť(-ti) politiky v rámci
ABM/ABB [34] 

1404
Colná politika
1405
Daňová politika

1.3.           
Druh návrhu/iniciatívy 

¨ Návrh/iniciatíva sa vzťahuje na novú
akciu 
¨ Návrh/iniciatíva sa vzťahuje na novú akciu, ktorá nasleduje po
pilotnom projekte/prípravnej akcii[35]

X Návrh/iniciatíva sa vzťahuje na predĺženie existujúcej
akcie 
¨ Návrh/iniciatíva sa vzťahuje na akciu presmerovanú na novú
akciu

1.4.           
Ciele
1.4.1.     
Viacročné strategické ciele Komisie, na ktoré
sa zameriava návrh/iniciatíva 

Navrhovaný program
FISCUS prispeje k stratégii Európa 2020 na zabezpečenie
inteligentného, udržateľného a inkluzívneho rastu[36] (1) posilňovaním
fungovania jednotného trhu, (2) poskytovaním rámca na podporu činností
zvyšujúcich produktivitu verejného sektora a (3) presadzovaním technického
pokroku a inovácií vo vnútroštátnych a európskych colných
a daňových správach. 
Časť
týkajúca sa daní
Program bude
predovšetkým podporovať prioritnú iniciatívu Digitálna agenda pre
Európu[37],
prioritnú iniciatívu Únia inovácií[38]
a prioritnú iniciatívu Priemyselná politika vo veku globalizácie[39]. Bude podporovať
vnútroštátne daňové správy, aby sa stali plnohodnotnými elektronickými
daňovými správami a rovnako prispievali k zníženiu
administratívnej záťaže pre daňovníkov tak, že zabezpečí
inteligentnejšie vykonávanie daňových právnych predpisov Únie. 
Program bude taktiež
podporovať Akt o jednotnom trhu[40], predovšetkým niektoré
kľúčové oblasti daňovej politiky zdôraznené v tomto právnom
akte, ako aj tie, ktoré sa týkajú zníženia záťaže pre daňovníkov.
Pripravované politické iniciatívy, ktoré bude program podporovať a
pomáhať vykonávať, ako napríklad navrhovanú smernicu o dani z energie,
novú stratégiu pre DPH, spoločný konsolidovaný základ dane z príjmu
právnických osôb
pre spoločnosti a tie, ktoré sa týkajú odstránenia
cezhraničných daňových prekážok pre občanov, budú po ich prijatí
značne prispievať k dosiahnutiu cieľov Aktu o jednotnom
trhu.
Časť
týkajúca sa colníctva
Colná
únia je pre vnútorný trh zásadná. Bezhraničný vnútorný trh
s tovarom vyžaduje, aby tovar pochádzajúci z tretích krajín
spĺňal formality a ďalšie požiadavky po vstupe alebo
uvedení do obehu; potom sa tovar môže voľne pohybovať v rámci
vonkajších hraníc EÚ. Colníctvo podporuje rozvoj spravodlivých,
konkurencieschopných podmienok vnútorného trhu jednotným uplatňovaním
spoločných pravidiel a predpisov. Podporuje rast a inováciu v
rámci vnútorného trhu napríklad presadzovaním práv duševného vlastníctva na
hranici (taktiež viď európsky plán pre boj proti falšovaniu
a autorskému pirátstvu[41]
a novú stratégiu pre práva duševného vlastníctva na vnútornom trhu nedávno
prijaté Komisiou). Reakcie na nedávnu
verejnú konzultáciu[42]
o budúcnosti vnútorného trhu naznačujú vysoké očakávania medzi
priemyselnými zväzmi v súvislosti s ďalšou akciou EÚ zameranou na
falšovanie a pirátstvo. Colníctvo má zásadnú úlohu pri účinnom
presadzovaní práv duševného vlastníctva, čo potvrdzujú štatistiky
o colných činnostiach súvisiacich s právami duševného
vlastníctva[43].
Okrem toho bude program podporovať širokú škálu politických opatrení
v rámci colnej únie. Napríklad ochrana finančných záujmov EÚ
a členských štátov prostredníctvom vyberania cla, rôznych poplatkov,
daní z obchodu a spoločného úsilia bojovať proti podvodom.
V roku 2010 približne 12,3 % (15,7 miliárd EUR) rozpočtu EÚ
tvorili tradičné vlastné zdroje.[44]
Colná únia je operačná zložka obchodnej politiky EÚ, ktorá vykonáva
bilaterálne a multilaterálne obchodné dohody, vyberá clá
a uplatňuje obchodné opatrenia (ako napríklad pravidlá pôvodu),
embargá a ďalšie obmedzenia. Diskusný dokument Obchod, rast
a svetové záležitosti: Obchodná politika ako hlavná súčasť
stratégie EÚ 2020[45]
uverejnený v novembri 2010 poukazuje na agendu medzinárodnej colnej
spolupráce v rámci bilaterálnych dohôd a vo Svetovej colnej
organizácii. Zdôrazňuje, že efektívne colné postupy znižujú náklady
obchodníkov na dodržiavanie predpisov, zjednodušujú legálne obchody
a pomáhajú riešiť zvyšujúce sa riziká súvisiace
s bezpečnosťou, ochranou a právami duševného vlastníctva.
Úloha colnej únie pri
prispievaní k vnútornej bezpečnosti EÚ sa stala čoraz
dôležitejšou a bude ďalej rásť, ako sa odráža v akčnom
pláne pre Stratégiu vnútornej bezpečnosti[46] a v Akčnom pláne
na implementáciu Štokholmského programu.[47] Okrem toho colné činnosti a spolupráca
medzi colnými, policajnými a inými výkonnými orgánmi prispievajú
k cieľom globálnej bezpečnosti, ako je napríklad boj proti
praniu špinavých peňazí, organizovaná cezhraničná trestná
činnosť a terorizmus.

1.4.2.     
Konkrétne ciele a príslušné činnosti v rámci
ABM/ABB 

Konkrétne ciele a príslušné činnosti v rámci ABM/ABB
Colná
politika (1404) a daňová politika (1405) sú príslušnými
činnosťami v rámci ABB. Konkrétne ciele programu budú tieto:
(1)         
podporovať prípravu, jednotné
uplatňovanie a účinné vykonávanie zákonov Únie v oblasti ciel a
daní; 
(2)         
prispievať k efektívnemu fungovaniu colných
a daňových orgánov zlepšovaním ich administratívnej kapacity a
znižovaním administratívnej záťaže;
(3)         
zamedzovať podvodom a daňovým únikom
a zvyšovať konkurencieschopnosť, ochranu a bezpečnosť
zlepšením spolupráce s medzinárodnými organizáciami, inými vládnymi
orgánmi, tretími krajinami, hospodárskymi subjektmi a ich organizáciami;
(4)         
posilňovať konkurencieschopnosť európskych
podnikov prostredníctvom zjednodušenia obchodu a zníženia nákladov na
dodržiavanie predpisov; 
(5)         
ochraňovať finančné a ekonomické
záujmy Európskej únie a jej členských štátov prostredníctvom boja
proti podvodom a daňovým únikom;
(6)         
podporovať colníctvo pri ochrane občanov
a hospodárstva z hľadiska ochrany a bezpečnosti a pri
ochrane životného prostredia. 

1.4.3.     
Očakávaný(é) výsledok (výsledky) a vplyv

Uveďte, aký vplyv
by mal mať návrh/iniciatíva na príjemcov/cieľové skupiny.
Z pohľadu
colníctva členské štáty presunutím svojich právomocí na EÚ – colná
únia je vo výlučnej právomoci EÚ – ipso facto súhlasili s tým, že
opatrenia v colnej oblasti sa budú lepšie vykonávať na úrovni EÚ.
Samotný právny rámec EÚ však dostatočne nezabezpečuje riadne
fungovanie colnej únie. Potrebné sú sprievodné podporné
opatrenia tak, ako sa uvádzajú v programe zameranom na colníctvo, aby sa
zabezpečilo uplatňovanie colných právnych predpisov EÚ konvergentným
a harmonizovaným spôsobom a aby sa zaobchádzanie s obchodníkmi,
prevencia podvodov a právne záväzky nelíšili.
Okrem
toho majú mnohé činnosti v colnej oblasti cezhraničný charakter,
zapájajú a ovplyvňujú všetkých 27 členských štátov,
a preto nemôžu byť účinne a efektívne vykonávané
jednotlivými členskými štátmi. Konanie EÚ je potrebné na posilnenie
európskeho rozmeru colnej práce, na zamedzenie narušení vnútorného trhu
a na podporu účinnej ochrany hraníc EÚ.
Solidarita
a účasť na zodpovednosti sú kľúčové princípy
rozhodujúce vo financovaní colnej únie. Situácie, v ktorých potreba
účinných opatrení prevyšuje schopnosť príslušných členských
štátov zaobstarať ich, škodia únii ako celku. Zásah EÚ je potrebný na
zachovanie spoločenského dobra v EÚ, kde „dopyt“ v EÚ (napr.
po bezpečnosti) nemôže byť primerane uspokojený „ponukou“ príslušných
členských štátov. V takýchto prípadoch konanie EÚ vyúsťuje do
spoločného financovania budovania technických kapacít
s cieľom uspokojiť dopyt po účinnej kontrole napriek
obmedzenej schopnosti príslušných členských štátov zabezpečiť
dodávky.
Navrhovaný
program má za cieľ zlepšiť spoluprácu medzi daňovými správami a
poskytovať mechanizmy a prostriedky na zlepšenie takejto spolupráce, ako
aj potrebné financovanie, aby sa tieto ciele dosiahli. Program ako aký nebude
viesť po vykonaní Komisiou k ďalšej harmonizácii vnútroštátnych
daňových systémov, ale umožní zníženie negatívnych účinkov
súvisiacich so súbežnou existenciou 27 rozdielnych daňových systémov, ako
napríklad podvody, narušovanie hospodárskej súťaže, administratívna
záťaž pre daňové správy a podniky, využívanie najvýhodnejších daní
atď. Navrhované opatrenie je preto
jednoznačným podporným opatrením vnútorného trhu, ktoré umožní zlepšenie
fungovania rôznych daňových systémov v rámci vnútorného trhu. 
Vzhľadom
na to, že je zodpovednosťou členských štátov riadiť fungovanie
vnútroštátnych daňových systémov, z výziev určených
v posúdení vplyvov návrhu je jednoznačné, že zvýšená administratívna
spolupráca medzi daňovými orgánmi – dokonca ešte vo väčšej miere než
v súčasnosti – je potrebná. Spolupráca v celej EÚ umožňuje
daňovým orgánom rozvíjať synergie, predchádzať duplikácii a vymieňať osvedčené postupy vo všetkých
oblastiach súvisiacich s daňami, ako napríklad obchodné inžinierstvo,
IT, medzinárodná spolupráca atď. Podpora daňovej spolupráce
súčasným programom Fiscalis 2013 preukázala svoju hodnotu a táto
skúsenosť bude veľmi hodnotnou pre odpovedanie na budúce výzvy,
predovšetkým zastaraná technologická architektúra, ťažkosti pri spolupráci
na operačnej úrovni s ohľadom na konkrétne úlohy, nerovnomerné
finančné prostriedky na podporu činností daňových orgánov a
ťažkosti pri zavádzaní štrukturálnej spolupráce s hlavnými
zainteresovanými stranami daňových orgánov.

1.4.4.     
Ukazovatele výsledkov a vplyvu 

Uveďte
ukazovatele, na základe ktorých možno monitorovať vykonávanie
návrhu/iniciatívy.
Monitorovanie
činností programu sa uskutoční, aby sa zabezpečilo riadne
uplatňovanie pravidiel a postupov na vykonávanie programu a aby
sa overilo, či je program úspešný pri dosahovaní svojich cieľov.
Rámec monitorovania bude zavedený vrátane: intervenčnej
logiky, komplexného súboru ukazovateľov, metód merania, plánu pre zber
údajov, jasného a štruktúrovaného procesu podávania správ
a monitorovania a strednodobých a záverečných hodnotení.
Výkonnosť
programu sa bude merať použitím koherentného súboru ukazovateľov
výkonnosti, vplyvu, výsledku a výstupu prepojených so všeobecnými, konkrétnymi
a operačnými cieľmi programu, a ktoré vytvoria prepojenie s
plánom riadenia Komisie. Podrobný zoznam ukazovateľov vplyvu, výsledku
a výstupu je dostupný v posúdení vplyvov príslušných programov. GR
TAXUD určil úlohy pre niektoré operačné ciele programu. Pre niektoré
ďalšie sa toto v tomto momente zatiaľ nedá zrealizovať.
Úlohy týchto operačných cieľov určí GR TAXUD pred začiatkom
programu 2020 a predloží ich programovému výboru na odsúhlasenie
v rámci postupu ročného pracovného programu.
Všeobecný cieľ sa bude merať ako
vývoj názoru všetkých príslušných zainteresovaných strán programu
o tom, či program prispieva k podporovaniu fungovania colnej
únie a k posilňovaniu vnútorného trhu zlepšovaním fungovania
daňových systémov a bude mať úlohu, aby sa názor
zainteresovaných strán týkajúci sa prínosu programu k tomuto cieľu
stabilizoval alebo vyvíjal pozitívne.
Ukazovatele,
na základe ktorých sa budú merať konkrétne ciele, sú uvedené
v článku 5 ods. 2 tohto návrhu. 

1.5.           
Dôvody návrhu/iniciatívy 
1.5.1.     
Požiadavka(-y), ktorá(-é) sa má(majú) splniť v
krátkodobom alebo dlhodobom horizonte

Tento
návrh prispieva k stratégii Európa 2020 a k vykonávaniu rôznych
právnych predpisov EÚ uvedených podrobne v kapitole 1.4.1

1.5.2.     
Pridaná hodnota zo zapojenia EÚ

Je
prospešnejšie iniciovať akcie na úrovni Únie než na úrovni 27
členských štátov, ako je podrobne opísané v kapitole 3.2 dôvodovej
správy.

1.5.3.     
Ponaučenia získané z podobných skúseností v
minulosti

Z ekonomického
hľadiska je akcia na úrovni EÚ omnoho účinnejšia.
Oporou colnej a daňovej spolupráce je
vysoko zabezpečená špecializovaná komunikačná sieť, ktorá je
v prevádzke počnúc prvými colnými a daňovými programami
spolupráce na začiatku 90-tych rokov. Prepája vnútroštátne colné a
daňové správy do približne 5 000 miest spojenia. Táto spoločná sieť
IT zabezpečuje, že sa každá vnútroštátna správa potrebuje spojiť
s touto spoločnou infraštruktúrou len jedenkrát, aby bola schopná
vymieňať si akýkoľvek druh informácií. Ak by takáto
infraštruktúra nebola dostupná, členské štáty by sa museli pripojiť 26-krát
do vnútroštátnych systémov každého ďalšieho členského štátu. 
Ďalšími
základnými „kameňmi“ programu sú činnosti, ktoré spájajú colných
resp. daňových úradníkov na účely vymeniť si najlepšie postupy,
vzájomne sa obohatiť, analyzovať problém alebo napríklad
vypracovať návrh príručky. Ak by sa členské štáty museli
učiť vzájomne jeden od druhého vyvíjaním svojich vlastných
činností mimo programového zastrešenia, všetky by vyvinuli svoj vlastný
súbor nástrojov a pracovných metód. Synergie medzi činnosťami by
sa stratili a spoločné činnosti by neboli systematicky
vykonávané na úrovni 27 členských štátov. Je omnoho efektívnejšie mať
s podporou programu Komisiu, ktorá pôsobí ako sprostredkovateľ
činností medzi zúčastnenými krajinami.
Ďalšou
dôležitou pridanou hodnotou je hodnota nehmotnej povahy. Program napomáhal
vytvárať zmysel pre spoločný záujem, stimuloval vzájomnú dôveru
a vytváral ducha spolupráce medzi členskými štátmi a
členskými štátmi a Komisiou v colnej a daňovej
oblasti.

1.5.4.     
Súlad a možná synergia s inými príslušnými
nástrojmi

Jeden
z rozpracovaných politických scenárov v colnej oblasti predpokladá
finančnú podporu colným orgánom členských štátov pri nadobúdaní
zariadení a budovaní vlastnej technickej kapacity. Radšej než aby
vypracovávali svoj finančný plán na tento účel v rámci programu
FISCUS sa môžu členské štáty obrátiť na ďalšie programy
vrátane regionálnych štrukturálnych fondov na zabezpečenie podpory pre
túto potrebu. 
Strednodobé
hodnotenie programov GR HOME o predchádzaní trestnej činnosti
a boji proti nej (ISEC) a o terorizme a iných
bezpečnostných rizikách – prevencia, pripravenosť a riadenie
následkov (CIPS)[48]
uvádza, že riadiaci model programu Colníctvo a Fiscalis „ponúka
najsľubnejšie vyhliadky na zlepšenie riadenia ISEC/CIPS, keďže
umožňuje rýchlo a flexibilne odpovedať na operačné
potreby“.[49]

Oporou
transeurópskych systémov IT je sieť CCN/CSI, taktiež ju
využíva úrad OLAF na výmenu (a archiváciu) informácií o nezrovnalostiach
a podvodoch. Na tento účel obe GR majú prospech z úspor
z rozsahu.

1.6.           
Trvanie a finančný
vplyv

X Návrh/iniciatíva s obmedzeným
trvaním
–     
¨  Návrh/iniciatíva je v platnosti od 01.01.2014 do 31.12.2020 
–     
¨  Finančný vplyv v rokoch 2014 až 2023 (v rokoch 2021 až 2023 len
pre platobné rozpočtové prostriedky
¨ Návrh/iniciatíva s neobmedzeným trvaním
–     
Vykonávanie s počiatočným obdobím od YYYY
do YYYY,
–     
po ktorom nasleduje činnosť v plnom
rozsahu.

1.7.           
Plánovaná(-é) metóda(-y) riadenia[50] 

X Centralizované priame riadenie Komisiou
¨ Centralizované nepriame riadenie s delegovaním úloh týkajúcich sa vykonávania:
¨         výkonné agentúry
¨         orgány zriadené Spoločenstvami[51]
¨         vnútroštátne verejnoprávne subjekty/subjekty poverené
vykonávaním verejnej služby
¨         osoby poverené vykonávaním osobitných opatrení podľa
hlavy V Zmluvy o Európskej únii a určené v príslušnom základnom akte v
zmysle článku 49 nariadenia o rozpočtových pravidlách
¨ Zdieľané riadenie s členskými štátmi
¨ Decentralizované riadenie s tretími krajinami
¨ Spoločné riadenie s medzinárodnými organizáciami (upresnite)
V prípade viacerých
metód riadenia uveďte v časti „Poznámky“ presnejšie vysvetlenie.
Poznámky 
/

2.                 
OPATRENIA V OBLASTI RIADENIA
2.1.           
Pravidlá monitorovania a podávania správ

Uveďte frekvenciu
a podmienky.
Monitorovanie činností programu sa
uskutoční s cieľom zabezpečiť, že pravidlá
a postupy na vykonávanie programu sa uplatňujú riadne (funkcia
auditu). Návrhy činností jednotných akcií sa monitorujú na trvalej báze
prostredníctvom online databázy, nástroja na podávanie
správ o aktivite (ART), ktorá obsahuje návrhy a ich zodpovedajúce
činnosti. Ten istý nástroj umožňuje príjemcom grantov poskytnutých
v rámci programu, menovite colným a daňovým správam
členských štátov, online oznamovať výdavky financované z grantu
s cieľom účasti na činnostiach jednotných akcií. Každý rok
musia členské štáty posielať Komisii finančnú správu za použitia
nástroja na podávanie správ o aktivite.
Na
činnosti budovania kapacít IT a kapacít odbornej prípravy, ktoré sú
financované prostredníctvom obstarávania, sa vzťahujú štandardné pravidlá
monitorovania a podávania správ. 
Program
bude hodnotený dvakrát. Výsledky strednodobého hodnotenia budú dostupné
do polovice roka 2018 a výsledky záverečného hodnotenia programu
koncom roku 2021. Členské štáty ako hlavní príjemcovia programu budú
mať dôležitú úlohu pri zbieraní údajov buď poskytovaním informácií na
úrovni jednotlivých nástrojov (hlavne prostredníctvom ART), alebo o širšom
vplyve programu (buď účasťou na hodnoteniach vnímania programu,
alebo prostredníctvom podávania správ). 
Hodnotenia
existujúcich programov boli doteraz prevažne zamerané na hlavné zainteresované
strany programu, menovite colné/daňové orgány a ich odborníkov, ktorí
sú cieľovou skupinou programu. Vzhľadom na dôležitosť
konzultovania vplyvov programu a miery úžitku napríklad z lepšej
spolupráce medzi colnými/daňovými správami taktiež s externými
zúčastnenými stranami programu (t.j. hospodárske subjekty), bude tento
rozmer nepriamych vplyvov zahrnutý do hodnotení programu v budúcnosti.

2.2.           
Systém riadenia a kontroly 
2.2.1.     
Zistené riziko(á) 

Potenciálne
riziká pri vykonávaní programu súvisia s:                         
–              
vykonávaním dohody o grante podpísanej
s konzorciom členských štátov a kandidátskych krajín. Miera
rizika sa považuje za nízku, keďže príjemcovia sú verejné správy
zúčastnených krajín
Vykonávanie
verejných zákaziek uzavretých pod záštitou programu. Príklady rizík:
–              
členské štáty hlásia výdavky na
činnosť, ktorá nie je v rámci programu schválená
–              
členské štáty hlásia rovnaké výdavky dvakrát
–              
nedodržiavanie pravidiel obstarávania
–              
platba faktúry za neexistujúce dodávky
a plnenia

2.2.2.     
Plánovaná(é) metóda(y) kontroly 

Hlavné prvky uplatnenej kontrolnej stratégie
sú:
V prípade verejných zákaziek: 
Uplatňovanie kontrolných postupov pre verejné zákazky definované
v nariadení o rozpočtových pravidlách.
Akákoľvek verejná zákazka sa zadá po stanovenom postupe overenia útvarmi
Komisie pre platbu, berúc do úvahy zmluvné záväzky a riadne finančné
a všeobecné hospodárenie. Opatrenia proti podvodom (kontroly, správy
atď.) sa predpokladajú vo všetkých zmluvách uzatvorených medzi Komisiou
a príjemcami. Podrobné právomoci sú skoncipované a tvoria základ
každej konkrétnej zmluvy. Proces schvaľovania sa striktne riadi metodológiou
TAXUD TEMPO: dodávky a plnenia sa prehodnocujú, upravujú v prípade potreby
a na záver výslovne prijmú (alebo zamietnu). Žiadnu faktúru nemožno
uhradiť bez „listu o schválení“. 
Technické overovanie pre verejné zákazky
GR
TAXUD vykonáva kontroly dodávok a plnenia a vykonáva dohľad nad
prevádzkovými činnosťami a službami, ktoré dodávatelia
vykonávajú/poskytujú. Taktiež uskutočňuje audit kvality
a bezpečnostný audit dodávateľov na pravidelnej báze. Auditmi
kvality sa overuje dodržiavanie skutočných procesov dodávateľov
v porovnaní s pravidlami a postupmi určenými v plánoch
kvality. Bezpečnostné audity sa zameriavajú na špecifické procesy, postupy
a nastavenie. 
V prípade grantov
Dohoda
o grante, ktorú podpisujú príjemcovia programu (colné správy
v členských štátoch a kandidátskych krajinách), definuje
podmienky, ktoré sa uplatňujú na financovanie činností v rámci
grantu, vrátane kapitoly o metódach kontroly. Všetky zúčastnené
správne orgány sa zaviazali dodržiavať finančné a administratívne
pravidlá Komisie o výdavkoch.
Činnosti,
v rámci ktorých príjemcovia grantu môžu financovať účasť
z grantov, sú uvedené v online databáze (ART – nástroj na podávanie
správ o aktivite). Členské štáty nahlasujú svoje výdavky do rovnakej
databázy, ktorá má niekoľko zavedených kontrol na znižovanie chýb.
Členské štáty môžu napríklad nahlasovať len výdavky na činnosti,
na ktoré boli pozvané, a môžu tak učiniť iba jedenkrát. Okrem
kontrol, ktoré sú zavedené v systéme podávania správ, vykonáva GR TAXUD
kontroly dokladov a kontroly na mieste na základe vzorky. Táto kontrolná
stratégia umožňuje udržiavať administratívnu záťaž pre príjemcov
grantu na čo najnižšej úrovni a úmerne k pridelenému
rozpočtu a vnímaným rizikám. 
Okrem
vyššie uvedených kontrol vykonáva GR TAXUD štandardné finančné kontroly: 
Ex-ante overovanie záväzkov: 
Všetky
záväzky overuje v GR TAXUD vedúci zamestnanec oddelenia ľudských zdrojov
a financií. Následne je 100 % viazaných súm pokrytých ex-ante
overením. Tento postup poskytuje vysoký stupeň záruky týkajúcej sa
zákonnosti a správnosti transakcií.
Ex-ante overovanie platieb: 
Každý
týždeň je náhodne vybraná aspoň jedna platba (zo všetkých kategórií
výdavkov) na ex-ante overenie, ktoré vykoná vedúci zamestnanec oddelenia
ľudských zdrojov a financií. Neexistuje žiaden cieľ týkajúci sa
pokrytia, keďže účel tohto overenia je kontrolovať platby
„náhodne“ s cieľom overiť, či boli všetky platby
pripravované v súlade s požiadavkami. Zostávajúce platby sa denne
spracovávajú podľa platných pravidiel.
Vyhlásenia subdelegovaných povoľujúcich úradníkov: 
Všetci
subdelegovaní povoľujúci úradníci podpisujú vyhlásenia, ktoré sa
prikladajú k výročnej správe o činnosti za príslušný rok. Tieto
vyhlásenia pokrývajú operácie v rámci programu. Subdelegovaní povoľujúci
úradníci vyhlasujú, že operácie súvisiace s plnením rozpočtu boli
vykonané v súlade so zásadami riadneho finančného hospodárenia, že
zavedené systémy riadenia a kontroly poskytli dostatočnú záruku
zákonnosti a správnosti transakcií, že riziká súvisiace s týmito
operáciami boli náležite zistené, nahlásené a že boli vykonané
zmierňujúce opatrenia. 
Zavedené
kontroly poskytujú GR TAXUD dostatočnú záruku kvality a správnosti
výdavkov a znižujú riziko nedodržovania predpisov. Rozsah posúdenia
dosahuje úroveň 3[52]
pre jednotné akcie a úroveň 4[53]
pre verejné zákazky. Vyššie uvedené opatrenia kontrolnej stratégie znižujú
prípadné riziká prakticky na nulu a majú dosah na všetkých príjemcov.
Akékoľvek dodatočné opatrenia na ďalšie zníženie rizík by viedlo
k neprimerane vysokým nákladom, a preto sa s nimi nepočíta.
GR TAXUD predpokladá, že neexistujú žiadne rozdiely medzi týmto
a súčasným programom z hľadiska kontroly a bude
uplatňovať rovnakú stratégiu kontroly v rámci programu 2020. Náklady
vyplývajúce z vykonávania vyššie uvedenej kontrolnej stratégie sú obmedzené do
výšky 2,60 % rozpočtu a očakáva sa, že toto percento zostane
rovnaké. 
Kontrolná stratégia programu sa považuje za efektívnu na zníženie
rizika nedodržovania predpisov prakticky na nulu a pomerne
k vyplývajúcim rizikám. 

2.3.           
Opatrenia na zamedzenie podvodom
a nezrovnalostiam 

Uveďte existujúce
alebo predpokladané preventívne a ochranné opatrenia.
Okrem
uplatňovania všetkých regulačných kontrolných mechanizmov navrhne GR
stratégiu pre boj proti podvodom v súlade s novou stratégiou Komisie pre boj
proti podvodom (CAFS) prijatou 24. júna 2011 s cieľom
zabezpečiť inter alia, že jej interné kontroly proti podvodom
sú plne v súlade s CAFS a že jej prístup k riadeniu rizík
podvodu sa zameriava na identifikovanie oblastí rizika podvodov
a primerané odozvy. Ak to bude potrebné, budú zriadené siete, ako
aj zavedené primerané nástroje IT na analýzu prípadov podvodov súvisiacich
s programom FISCUS. 

3.                 
ODHADOVANÝ FINANČNÝ VPLYV NÁVRHU/INICIATÍVY 
3.1.           
Príslušný(-é) okruh(-y) viacročného
finančného rámca a dotknutý(-é) výdavkový(-é) rozpočtový(-é)
riadok(riadky)

·      Súčasné výdavkové rozpočtové riadky
V poradí okruhov
viacročného finančného rámca a rozpočtových riadkov.
 Okruh viacročného finančného rámca || Rozpočtový riadok || Druh výdavkov || Príspevok 
 Číslo [Opis………………………...……….] || DRP/NRP ([54]) || krajín EZVO[55] || kandidátskych krajín[56] || tretích krajín || v zmysle článku 18 ods. 1 písm. aa) nariadenia o rozpočtových pravidlách 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
·      Nové požadované rozpočtové riadky 
V poradí, okruhov viacročného finančného
rámca a rozpočtových riadkov.
 Okruh viacročného finančného rámca || Rozpočtový riadok || Druh výdavkov || Príspevok 
 Číslo [Okruh ……………………………………..] || DRP/NRP || krajín EZVO || kandidátskych krajín || tretích krajín || v zmysle článku 18 ods. 1 písm. aa) nariadenia o rozpočtových pravidlách 
 1 || 14.04.03 – FISCUS (oblasť colníctva)   || DRP || NIE || ÁNO || NIE || NIE 
 1 || 14.04.04 - FISCUS (oblasť daní) || DRP || NIE || ÁNO || NIE || NIE 
 1 || 14.01.04.05 FISCUS – Výdavky na administratívne činnosti || NRP || NIE || NIE || NIE || NIE 

3.2.           
Odhadovaný vplyv na výdavky[57]
3.2.1.     
Zhrnutie odhadovaného vplyvu na výdavky

Náklady súvisiace s prípadným zavedením
nového európskeho systému IT, ak to bude potrebné, pri vykonávaní návrhu
o dani z finančných transakcií (FTT) nie sú zahrnuté do rozpočtu
programu FISCUS vzhľadom na počiatočné štádium procesu
navrhovania FTT.
v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
 Okruh viacročného finančného rámca: || 1 || Inteligentný a inkluzívny rast 
 GR: TAXUD ||   ||   || Rok 2014 || Rok 2015 || Rok 2016 || Rok 2017 || Rok 2018 || Rok 2019 || Rok 2020 || Rok 2021-2023 || SPOLU 
  Operačné rozpočtové prostriedky ||   ||   
 14.0403 || Záväzky || (1) || 71,300 || 73,400 || 75,500 || 77,600 || 79,800 || 82,100 || 84,300 ||   || 544,000 
 Platby || (2) || 14,260 || 46,765 || 62,390 || 67,740 || 69,650 || 71,625 || 73,645 || 137,925 || 544,000 
 14.0404 || Záväzky || (1a) || 33,100 || 33,100 || 33,100 || 33,200 || 33,200 || 33,200 || 33,300 ||   || 232,200 
 Platby || (2a) || 9,268 || 24,163 || 27,473 || 29,818 || 29,863 || 29,873 || 29,908 || 51,834 || 232,200 
 Administratívne rozpočtové prostriedky financované  z krytia pre konkrétne programy[58] ||   ||   
 14.010405 ||   || (3) || 0,200 || 0,200 || 0,200 || 0,200 || 0,200 || 0,200 || 0,200 ||   || 1,400 
 Rozpočtové prostriedky SPOLU pre GR TAXUD || Záväzky || =1+1(a)+3 || 104,600 || 106,700 || 108,800 || 111,000 || 113,200 || 115,500 || 117,800 ||   || 777,600 
 Platby || =2+2(a)+3 || 23,728 || 71,128 || 90,063 || 97,758 || 99,713 || 101,698 || 103,753 || 189,759 || 777,600 
  Operačné rozpočtové prostriedky SPOLU || Záväzky || (4) || 104,400 || 106,500 || 108,600 || 110,800 || 113,000 || 115,300 || 117,600 ||   || 776,200 
 Platby || (5) || 23,528 || 70,928 || 89,863 || 97,558 || 99,513 || 101,498 || 103,553 || 189,759 || 776,200 
  Celkové administratívne rozpočtové prostriedky financované  z krytia pre konkrétne programy || (6) || 0,200 || 0,200 || 0,200 || 0,200 || 0,200 || 0,200 || 0,200 ||   || 1,400  
 Rozpočtové prostriedky SPOLU v rámci OKRUHU 1 viacročného finančného rámca || Záväzky || =4+ 6 || 104,600 || 106,700 || 108,800 || 111,000 || 113,200 || 115,500 || 117,800 ||   || 777,600 
 Platby || =5+ 6 || 23,728 || 71,128 || 90,063 || 97,758 || 99,713 || 101,698 || 103,753 || 189,759 || 777,600 
 Okruh viacročného finančného rámca: || 5 || „Administratívne výdavky“ 
v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
   ||   ||   || Rok 2014 || Rok 2015 || Rok 2016 || Rok 2017 || Rok 2018 || Rok 2019 || Rok 2020 || SPOLU 
 GR: TAXUD || 
  Ľudské zdroje || 15,069 || 15,069 || 15,069 || 15,069 || 15,069 || 15,069 || 15,069 || 105,483 
  Ostatné administratívne výdavky || 0,610 || 0,610 || 0,610 || 0,610 || 0,610 || 0,610 || 0,610 || 4,270 
 GR TAXUD SPOLU ||   || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 109,753 
 Rozpočtové prostriedky v rámci OKRUHU 5 viacročného finančného rámca SPOLU || (Celkové záväzky = celkové platby) || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 109,753 
   ||   ||   || Rok 2014 || Rok 2015 || Rok 2016 || Rok 2017 || Rok 2018 || Rok 2019 || Rok 2020 || Rok 2021-2023 || SPOLU 
 Rozpočtové prostriedky v rámci OKRUHOV 1 až 5 viacročného finančného rámca SPOLU || Záväzky || 120,279 || 122,379 || 124,479 || 126,679 || 128,879 || 131,179 || 133,479 ||   || 887,353 
 Platby || 39,407 || 86,807 || 105,742 || 113,437 || 115,392 || 117,377 || 119,432 || 189,759 || 887,353 
Odhadovaný
vplyv na operačné rozpočtové prostriedky
–     
X  Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie
operačných rozpočtových prostriedkov, ako je vysvetlené ďalej:
Viazané rozpočtové
prostriedky v miliónoch EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
 Uveďte ciele a výstupy   ò ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || SPOLU 
 VÝSTUPY 
 Druh výstupu[59] || Priemerné náklady na výstupu || Počet výstupov || Náklady || Počet výstupov || Náklady || Počet výstupov || Náklady || Počet výstupov || Náklady || Počet výstupov || Náklady || Počet výstupov || Náklady || Počet výstupov || Náklady || Celkový počet výstupov || Náklady spolu 
 Všeobecný cieľ: posilňovať vnútorný trh zlepšovaním colnej únie a daňových systémov prostredníctvom spolupráce medzi zúčastnenými krajinami, ich colnými a daňovými správami, ich úradníkmi a externými odborníkmi 
 Oblasť colníctva ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budovanie kapacít IT || Počet zmlúv v rámci IT ||   || približne 30 || 57.000 ||   || 59.100 ||   || 61.200 ||   || 63.300 ||   || 65.500 ||   || 67.800 ||   || 70.000 ||   || 443.900 
 Jednotné akcie || Počet organizovaných podujatí ||   || približne 450 || 11.500 ||   || 11.500 ||   || 11.500 ||   || 11.500 ||   || 11.500 ||   || 11.500 ||   || 11.500 ||   || 80.500 
 Budovanie personálnych kapacít || Počet odborných príprav ||   || bude doplnené || 2.800 ||   || 2.800 ||   || 2.800 ||   || 2.800 ||   || 2.800 ||   || 2.800 ||   || 2.800 ||   || 19.600 
 Medzisúčet pre oblasť colníctva ||   || 71.300 ||   || 73.400 ||   || 75.500 ||   || 77.600 ||   || 79.800 ||   || 82.100 ||   || 84.300 ||   || 544.000 
 Oblasť daní ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budovanie kapacít IT || Počet zmlúv v rámci IT ||   || približne 20 || 23.300 ||   || 23.300 ||   || 23.300 ||   || 23.300 ||   || 23.300 ||   || 23.300 ||   || 23.300 ||   || 163.100 
 Jednotné akcie || Počet organizovaných podujatí ||   || približne 260 || 8.500 ||   || 8.500 ||   || 8.500 ||   || 8.500 ||   || 8.500 ||   || 8.500 ||   || 8.500 ||   || 59.500 
 Budovanie personálnych kapacít || Počet odborných príprav ||   || bude doplnené || 1.300 ||   || 1.300 ||   || 1.300 ||   || 1.400 ||   || 1.400 ||   || 1.400 ||   || 1500 ||   || 9.600 
 Medzisúčet pre oblasť daní ||   || 33.100 ||   || 33.100 ||   || 33.100 ||   || 33.200 ||   || 33.200 ||   || 33.200 ||   || 33.300 ||   || 232.200 
 NÁKLADY SPOLU ||   ||   ||   || 104.400 ||   || 106.500 ||   || 108.600 ||   || 110.800 ||   || 113.000 ||   || 115.300 ||   || 117.600 ||   || 776.200 

3.2.2.     
Odhadovaný vplyv na administratívne rozpočtové
prostriedky
3.2.2.1.    
Zhrnutie 

–     
X  Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie
administratívnych rozpočtových prostriedkov, ako je vysvetlené ďalej:
v mil. EUR
(zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
   || Rok 2014 || Rok 2015 || Rok 2016 || Rok 2017 || Rok 2018 || Rok 2019 || Rok 2020 || SPOLU 
 OKRUH 5 viacročného finančného rámca ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Ľudské zdroje || 15,069 || 15,069 || 15,069 || 15,069 || 15,069 || 15,069 || 15,069 || 105,483 
 Ostatné administratívne náklady || 0,610 || 0,610 || 0,610 || 0,610 || 0,610 || 0,610 || 0,610 || 4,270 
 Medzisúčet pre OKRUH 5 viacročného finančného rámca || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 109,753 
 Mimo OKRUHU 5[60] viacročného finančného rámca ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Ľudské zdroje || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 Ostatné administratívne výdavky || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 Medzisúčet mimo OKRUHU 5 viacročného finančného rámca || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 SPOLU || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 15,679 || 109,753 

3.2.2.2.    
 Odhadované potreby
v oblasti ľudských zdrojov

–     
X  Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie ľudských
zdrojov, ako sa vysvetľuje ďalej:
Odhady sú vyjadrené v celých číslach (alebo
zaokrúhlené najviac na jedno desatinné miesto)
   || Rok 2014 || Rok 2015 || Rok 2016 || Rok 2017 || Rok 2018 || Rok 2019 || Rok 2020 
  Plán pracovných miest (úradníci a dočasní zamestnanci) 
 14 01 01 01 (ústredie a zastúpenia Komisie) || 97 || 97 || 97 || 97 || 97 || 97 || 97 
 14 01 01 02 (delegácie) || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 14 01 05 01 (nepriamy výskum) || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 10 01 05 01 (priamy výskum) || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
  Externí zamestnanci (ekvivalent plného pracovného času: FTE)[61] 
 14 01 02 01 (ZZ, PADZ, DZ (dočasní zamestnanci), VNE z „celkového krytia“) || 26 || 26 || 26 || 26 || 26 || 26 || 26 
 14 01 02 02 (ZZ, PADZ, PED, MZ a VNE v delegáciách) || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 14 01 04 05 [62] || - v ústredí[63] || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p m 
 - v delegáciách || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p m 
 14 01 05 02 (ZZ, PADZ, VNE – nepriamy výskum) || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 10 01 05 02 (ZZ, PADZ, VNE – priamy výskum) || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 Ďalšie rozpočtové riadky (uveďte) || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. || p.m. 
 SPOLU || 123 || 123 || 123 || 123 || 123 || 123 || 123 
14 je oblasť
politiky alebo príslušná rozpočtová hlava
Potreby v oblasti
ľudských zdrojov budú pokryté zamestnancami GR, ktorí sú už pridelení na
riadenie akcie, a/alebo boli interne prerozdelení v rámci GR, a v prípade
potreby sa doplnia dodatočnými zdrojmi, ktoré sa môžu prideliť
riadiacemu GR v rámci ročného postupu prideľovania zdrojov a v
závislosti od rozpočtových obmedzení.
Opis úloh, ktoré sa
majú vykonať:
 Úradníci a dočasní zamestnanci || Činnosti riadenia programu, stricto senso[64], činnosti vykonávania programu, ako napríklad štúdie, vývoj, údržba a prevádzka európskych systémov IT 
 Externí zamestnanci || Pomoc pri činnostiach vykonávania programu, ako napríklad štúdie, vývoj, údržba a prevádzka európskych systémov IT 

3.2.3.     
Súlad so súčasným viacročným
finančným rámcom 

–     
X  Návrh/iniciatíva je v súlade so súčasným
viacročným finančným rámcom 

3.2.4.     
Príspevky tretích strán 

–     
Návrh/iniciatíva nestanovuje spolufinancovanie
tretími stranami 
Odhadovaný vplyv na príjmy 
–     
X  Návrh/iniciatíva nemá žiaden finančný vplyv
na príjmy 
[1]               KOM(2011) 500 v konečnom znení z 29. júna 2011,
Rozpočet stratégie Európa 2020.
[2]               KOM(2010) 2020 v konečnom znení z 3. marca 2010:
Stratégia na zabezpečenie inteligentného,
udržateľného a inkluzívneho rastu.
[3]               V roku 2010 približne 12,3 % (15,7 miliárd EUR)
rozpočtu EÚ bolo získaných z tradičných vlastných zdrojov.
Generálne riaditeľstvo pre rozpočet, Tematická správa
o stratégii colnej kontroly v členských štátoch – Kontrola
tradičných vlastných zdrojov, s. 3.
[4]               Strednodobé
hodnotenie programu Fiscalis 2013: http://ec.europa.eu/taxation_customs/resources/documents/common/publications/studies/fiscalis2013_mid_term_report_en.pdf
Strednodobé hodnotenie programu Colníctvo 2013: http://ec.europa.eu/taxation_customs/resources/documents/common/publications/studies/customs2013_mid_term_report_en.pdf
[5]               DELOITTE,
Podniková architektúra v budúcnosti pre colnú úniu a model spolupráce
v daňovej oblasti v Európe. 
[6]               Zápisnica
z 9. zasadnutia Výboru pre Fiscalis dňa 3. mája 2011.
Zápisnica z 9. zasadnutia Výboru pre Colníctvo dňa 11. apríla 2011.
[7]               Predtým pod názvom transeurópske systémy IT 
[8]               Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2011, s. 13.
[9]               Partnerstvo pre hodnotenie,
Strednodobé hodnotenie programu Colníctvo 2013, str. 72 až 80
RAMBOLL, Strednodobé hodnotenie programu Fiscalis 2013, odseky 268 až 305.
[10]             KOM(2010) 245 v konečnom
znení/2, Digitálna agenda pre Európu.
[11]             KOM(2010) 546 zo 6. októbra 2010, Hlavná iniciatíva
stratégie Európa 2020 Únia inovácií.
[12]             KOM(2010) 682 z 23. novembra 2010, Program pre nové zručnosti
a nové pracovné miesta.
[13]             KOM(2010) 614, Hlavná iniciatíva stratégie Európa 2020
Integrovaná priemyselná politika.
[14]             KOM(2011) 0206 v konečnom znení.
[15]             KOM (2011) 287, Jednotný trh pre práva duševného
vlastníctva – Podpora kreativity a inovácií na zabezpečenie
hospodárskeho rastu, pracovných miest vysokej kvality a prvotriednych výrobkov
a služieb v Európe.
[16]             KOM (2010) 612. Obchod, rast a svetové záležitosti:
Obchodná politika ako hlavná súčasť stratégie Európa 2020
[17]             KOM(2010) 673 v konečnom znení, Brusel, 22.11.2010,

                Oznámenie Komisie
Európskemu parlamentu a Rade — 
                Stratégia vnútornej
bezpečnosti EÚ: päť krokov k bezpečnejšej Európe.
[18]             KOM(2010) 171 v konečnom znení , Brusel, 20.4.2010,
Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, 
                Rade, Európskemu
hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov: Vytvorenie priestoru 
                slobody,
bezpečnosti a spravodlivosti pre európskych občanov - Akčný plán
na implementáciu 
                Štokholmského programu.
[19]             Ú. v. EÚ, s. .
[20]             KOM(2011) 500 v konečnom znení, časť 1.

[21]             KOM(2010) 2020.
[22]             Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006,
s.1.
[23]             Ú. v. ES L 316, 31.10.1992,
s. 21. 
[24]             Ú. v. EÚ L 176, 5.7.2011,
s. 24.
[25]             Ú. v. EÚ L 283, 31.10.2003,
s. 51.
[26]             Ú. v. EÚ L 84, 31.3.2010,
s. 1.
[27]             KOM(2004) 373
[28]             Doplniť
[29]             KOM(2010) 700
[30]             Ú. v. EÚ L 55-13, 28.2.2011

[31]             Ú. v. EÚ L 330, 15.12.2007, s. 1
[32]             Ú. v. EÚ L 154, 14.6.2007, s. 25
[33]             Ú. v. ES L
292, 15.11.1996, s.2.
[34]             ABM: riadenie podľa činností – ABB: zostavovanie
rozpočtu podľa činností.
[35]             Podľa článku 49 ods. 6 písm. a) alebo b) nariadenia
o rozpočtových pravidlách.
[36]             KOM(2010) 2020 v konečnom znení z 3. marca 2010:
Stratégia na zabezpečenie inteligentného, udržateľného
a inkluzívneho rastu.
[37]             KOM(2010) 245 v konečnom znení/2, Digitálna
agenda pre Európu.
[38]             KOM(2010) 546 zo 6. októbra 2010, Hlavná iniciatíva
stratégie Európa 2020 Únia inovácií.
[39]             KOM(2010) 614, Hlavná iniciatíva stratégie Európa 2020
Integrovaná priemyselná politika.
[40]             KOM(2011) 0206 v konečnom znení.
[41]             Prijaté Radou v roku 2008 (2008/C 253/01).
[42]             SEK(2011) 467 v konečnom znení, 13.4.2011.
Prehľad reakcií na verejnú konzultáciu oznámenia „Na ceste k Aktu o
jednotnom trhu“.
[43]             http://ec.europa.eu/taxation_customs/resources/documents/customs/customs_controls/counterfeit_piracy/
statistics/statistics_2010.pdf.
[44]             Generálne riaditeľstvo pre rozpočet, Tematická
správa o stratégii colnej kontroly v členských štátoch — Kontrola
tradičných vlastných zdrojov, s. 3.
[45]             KOM (2010)612, Obchod, rast a svetové záležitosti, s.
12
[46]             KOM(2010) 673 v konečnom znení , Brusel, 22.11.2010,
Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu a Rade — Stratégia
vnútornej bezpečnosti EÚ: päť krokov k bezpečnejšej Európe.
[47]             KOM(2010) 171 v konečnom znení, Brusel, 20.4.2010,
Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu
a sociálnemu výboru a Výboru regiónov: Vytvorenie priestoru slobody, bezpečnosti a spravodlivosti pre
európskych občanov - Akčný plán na implementáciu Štokholmského programu.
[48]             KOM(2005) 124 zo 6. apríla 2005 má rozpočet 745
miliónov EUR vo finančnom rámci na obdobie rokov 2007 – 2013.
[49]             Economisti Associati, hodnotenie programov„predchádzanie
trestnej činnosti a boj proti nej“ a „terorizmus a iné bezpečnostné
riziká – prevencia, pripravenosť a riadenie následkov“, 2. december 2010,
s. 89.
[50]             Vysvetlenie metód riadenia a odkazy na nariadenie o
rozpočtových pravidlách sú k dispozícii na webovej stránke BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[51]             Podľa článku 185 nariadenia o rozpočtových
pravidlách.
[52]             Rozsah kontrol – úroveň 3: kontrola týkajúca sa plne
nezávislých potvrdzujúcich informácií
[53]             Rozsah kontrol – úroveň 4: kontrola vo vzťahu k
prístupu k základnej dokumentácii a vrátane prístupu k základnej
dokumentácii, ktorá je dostupná v štádiu príslušného procesu.
[54]             DRP = diferencované rozpočtové
prostriedky/NRP = nediferencované rozpočtové prostriedky
[55]             EZVO: Európske združenie voľného
obchodu. 
[56]             Kandidátske krajiny a prípadne
potenciálne kandidátske krajiny zo západného Balkánu.
[57]             Výdavky sú vyjadrené v bežných cenách.
[58]             Technická a/alebo administratívna
pomoc a výdavky na podporu vykonávania programov a/alebo akcií EÚ (predtým
riadky „BA“), nepriamy výskum, priamy výskum.
[59]             Výstupy sú produkty a služby,
ktoré budú dodané alebo poskytnuté (napr.: počet financovaných výmen
študentov, počet postavených km ciest atď.).
[60]             Technická a/alebo administratívna
pomoc a výdavky na podporu vykonávania programov a/alebo akcií EÚ (predtým
riadky „BA“), nepriamy výskum, priamy výskum.
[61]             ZZ = zmluvný zamestnanec, PADZ= pracovníci agentúr
dočasného zamestnávania, PED = pomocný expert v delegácii, MZ = miestny
zamestnanec, VNE = vyslaný národný expert; 
[62]             Pod stropom pre externých zamestnancov z operačných
rozpočtových prostriedkov (pôvodné rozpočtové riadky „BA“).
[63]             Najmä pre štrukturálne fondy, Európsky
poľnohospodársky fond pre rozvoj vidieka (EPFRV) a Európsky fond pre
rybné hospodárstvo (EFRH).
[64]             Počet pracovných miest v riadiacich
činnostiach programu strictu senso je obmedzený na 18.