CELEX: 62016CJ0556
Language: pl
Date: 2017-10-19 00:00:00
Title: Wyrok Trybunału (dziewiąta izba) z dnia 19 października 2017 r.#Lutz GmbH przeciwko Hauptzollamt Hannover.#Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Finanzgericht Hamburg.#Odesłanie prejudycjalne – Rozporządzenie (EWG) nr 2658/87 – Unia celna – Wspólna taryfa celna – Klasyfikacja taryfowa – Nomenklatura scalona – Pozycje taryfowe – Podpozycja 6212 20 00 (paso-majtki) – Noty wyjaśniające do Nomenklatury scalonej – Noty wyjaśniające do Systemu Zharmonizowanego.#Sprawa C-556/16.

WYROK TRYBUNAŁU (dziewiąta izba)
      z dnia 19 października 2017 r. (
            *1
         )
      Odesłanie prejudycjalne – Rozporządzenie (EWG) nr 2658/87 – Unia celna – Wspólna taryfa celna – Klasyfikacja taryfowa – Nomenklatura scalona – Pozycje taryfowe – Podpozycja 6212 20 00 (paso-majtki) – Noty wyjaśniające do Nomenklatury scalonej – Noty wyjaśniające do Systemu Zharmonizowanego
      W sprawie C‑556/16
      mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 267 TFUE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Finanzgericht Hamburg (sąd ds. finansowych w Hamburgu, Niemcy) postanowieniem z dnia 11 maja 2016 r., które wpłynęło do Trybunału w dniu 3 listopada 2016 r., w postępowaniu:
      
         Lutz GmbH
      
      przeciwko
      
         Hauptzollamt Hannover,
      
      TRYBUNAŁ (dziewiąta izba),
      w składzie: C. Vajda, prezes izby, E. Juhász (sprawozdawca) i K. Jürimäe, sędziowie,
      rzecznik generalny: H. Saugmandsgaard Øe,
      sekretarz: A. Calot Escobar,
      uwzględniając pisemny etap postępowania,
      rozważywszy uwagi przedstawione:
      
               –
            
            
               w imieniu Lutz GmbH przez T. Lutza,
            
         
               –
            
            
               w imieniu Komisji Europejskiej przez B.R. Killmanna oraz A. Caeirosa, działających w charakterze pełnomocników,
            
         podjąwszy, po wysłuchaniu rzecznika generalnego, decyzję o rozstrzygnięciu sprawy bez opinii,
      wydaje następujący
      Wyrok
      
               1
            
            
               Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczy wykładni podpozycji 6212 20 00 Nomenklatury scalonej zawartej w załączniku I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej taryfy celnej (Dz.U. 1987, L 256, s. 1 – wyd. spec. w jęz. polskim, rozdz. 2, t. 2, s. 382), zmienionej rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 927/2012 z dnia 9 października 2012 r. (Dz.U. 2012, L 304, s. 1) (zwanej dalej „CN”).
            
         
               2
            
            
               Wniosek ten został złożony w ramach sporu pomiędzy spółką Lutz GmbH a Hauptzollamt Hannover (głównym urzędem celnym w Hanowerze, Niemcy), w przedmiocie klasyfikacji taryfowej majtek modelujących.
            
         Ramy prawne
      Nomenklatura scalona
      
               3
            
            
               Druga część CN, zatytułowana „Tabela stawek celnych”, zawiera sekcję XI, zatytułowaną „Materiały i artykuły włókiennicze”. Sekcja ta zawiera działy 61 i 62.
            
         
               4
            
            
               W dziale CN 61, zatytułowanym „Artykuły odzieżowe i dodatki odzieżowe, dziane”, znajduje się uwaga 2 lit. a), na podstawie której dział ten nie obejmuje towarów objętych pozycją 6212.
            
         
               5
            
            
               Podpozycja CN 6108 22 00 obejmuje „półhalki, halki, majtki, figi, koszule nocne, piżamy, peniuary, płaszcze kąpielowe, szlafroki i podobne artykuły, damskie lub dziewczęce, dziane – majtki i figi z włókien chemicznych”.
            
         
               6
            
            
               Ta podpozycja przewiduje stawkę celną konwencyjną w wysokości 12%.
            
         
               7
            
            
               W dziale CN 62, zatytułowanym „Artykuły odzieżowe i dodatki odzieżowe, niedziane”, znajduje się uwaga 1, na podstawie której dział ten dotyczy wyłącznie artykułów gotowych z dowolnego materiału tekstylnego innego niż watolina, z wyłączeniem artykułów dzianych (innych niż te objęte pozycją 6212).
            
         
               8
            
            
               Pozycja CN 6212 obejmuje „biustonosze, pasy, gorsety, szelki, podwiązki i podobne artykuły oraz części tych artykułów, nawet z dzianin”.
            
         
               9
            
            
               Podpozycja CN 6212 20 00 obejmuje „biustonosze, pasy, gorsety, szelki, podwiązki i podobne artykuły oraz części tych artykułów, nawet z dzianin – Pasy i paso-majtki”.
            
         
               10
            
            
               Podpozycja CN 6212 90 00 obejmuje „biustonosze, pasy, gorsety, szelki, podwiązki i podobne artykuły oraz części tych artykułów, nawet z dzianin, inne niż biustonosze, pasy i paso-majtki oraz gorsety”.
            
         
               11
            
            
               Stawka celna konwencyjna mająca zastosowanie do całej pozycji 6212 wynosi 6,5%.
            
         Noty wyjaśniające do Nomenklatury scalonej
      
               12
            
            
               Na mocy art. 9 ust. 1 rozporządzenia nr 2658/87 Komisja przyjęła noty wyjaśniające do Nomenklatury scalonej Unii Europejskiej (zwane dalej „notami wyjaśniającymi do CN”).
            
         
               13
            
            
               Z wniosku o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym wynika, że dla rozstrzygnięcia sporu w postępowaniu głównym właściwe są noty wyjaśniające do CN opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej z dnia 4 marca 2015 r. (Dz.U. 2015, C 76, s. 1). Nota wyjaśniająca do CN odnosząca się do pozycji 6212 20 00 ma następujące brzmienie:
               „Pasy i paso-majtki
               Podpozycja ta obejmuje paso-majtki, nawet dziane, wykrojone w formie majtek z nogawkami lub bez, lub w formie majtek wysokich z nogawkami lub bez.
               Muszą one przedstawiać następujące cechy charakterystyczne:
               
                        a)
                     
                     
                        obejmować talię i pośladki oraz posiadać boczne wstawki o długości 8 cm lub wyższe (mierzone od uda do górnej części);
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        posiadać elastyczność pionową i ograniczoną elastyczność poziomą; wzmocnienia lub wstawki w części brzusznej, nawet z zastosowaniem koronek, taśm, ozdób lub podobnych są dopuszczalne, jeśli pozostanie elastyczność pionowa,
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        składać się z następujących materiałów włókienniczych:
                        
                                 –
                              
                              
                                 mieszanki bawełny z zawartością przędzy elastomerowej co najmniej 15%, lub
                              
                           
                                 –
                              
                              
                                 mieszanki włókien chemicznych z zawartością przędzy elastomerowej co najmniej 10%, lub
                              
                           
                                 –
                              
                              
                                 mieszanki bawełny (nie więcej niż 50%) i z dużym udziałem włókien chemicznych z zawartością przędzy elastomerowej co najmniej 10%”.
                              
                           
                  
         Noty wyjaśniające do Systemu Zharmonizowanego
      
               14
            
            
               Rada Współpracy Celnej, obecnie Światowa Organizacja Celna (WCO), została powołana na podstawie konwencji w sprawie ustanowienia tej Rady, sporządzonej w Brukseli w dniu 15 grudnia 1950 r. Zharmonizowany System Oznaczania i Kodowania Towarów (zwany dalej „HS”) został opracowany przez WCO i ustanowiony na mocy Międzynarodowej konwencji w sprawie zharmonizowanego systemu oznaczania i kodowania towarów, sporządzonej w Brukseli w dniu 14 czerwca 1983 r. i zatwierdzonej w imieniu Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej, wraz z protokołem zmian do niej z dnia 24 czerwca 1986 r., decyzją Rady 87/369/EWG z dnia 7 kwietnia 1987 r. (Dz.U. 1987, L 198, s. 1 – wyd. spec. w jęz. polskim, rozdz. 2, t. 2, s. 288).
            
         
               15
            
            
               Zgodnie z art. 6 ust. 1 tej konwencji, w ramach Rady Współpracy Celnej ustanowiony został komitet, nazwany Komitetem Systemu Zharmonizowanego, składający się z przedstawicieli każdej z umawiających się stron. Zadanie tego komitetu polega w szczególności na proponowaniu zmian do tej konwencji oraz przygotowywaniu not wyjaśniających (zwanych dalej „notami wyjaśniającymi do HS”), opinii klasyfikacyjnych lub innych informacji do celów interpretacji HS.
            
         
               16
            
            
               Zgodnie z notami wyjaśniającymi do HS do pozycji 6212, do pozycji tej należą towary, których celem jest podtrzymanie określonych partii ciała lub też podtrzymanie różnych artykułów odzieżowych lub ich części podczas noszenia, przy czym towary te mogą być wykonane z materiałów włókienniczych wszelkiego rodzaju, również materiałów elastycznych, z dzianiny lub szydełkowanych.
            
         Postępowanie główne i pytania prejudycjalne
      
               17
            
            
               W październiku 2013 r. Lutz złożył wniosek o wydanie wiążącej informacji taryfowej dla majtek modelujących i we wniosku zaproponował zaszeregowanie ich do podpozycji CN 6212 90 00.
            
         
               18
            
            
               Niemieckie organy celne wydały wiążącą informację taryfową, na podstawie której rzeczone majtki należało zaszeregować do podpozycji CN 6108 22 00.
            
         
               19
            
            
               Uznawszy tę klasyfikację za błędną, Lutz wniósł, bezskutecznie, sprzeciw, a następnie skargę do Finanzgericht Hamburg (sądu ds. finansowych w Hamburgu, Niemcy).
            
         
               20
            
            
               Sąd ten wskazuje, że sporny artykuł to majtki modelujące zaprojektowane jako figi biodrówki, z dzianiny, elastyczne zarówno wzdłuż, jak i wszerz. Wyjaśnia on, że majtki te przy ręcznym napinaniu rozciągają się mniej w poziomie niż w pionie, natomiast ocena, w jakim stopniu majtki te rozciągają się mniej w poziomie, może być różna w zależności od indywidualnych odczuć. Sąd odsyłający zauważa, że artykuł ten nie zawiera wszytych w kierunku poziomym szczególnych nieelastycznych elementów.
            
         
               21
            
            
               Zdaniem owego sądu normami istotnymi dla rozstrzygnięcia sporu w postępowaniu głównym są podpozycje CN 6108 22 00 i CN 6212 20 00, a także uwagi wyjaśniające do CN dotyczące powyższych podpozycji.
            
         
               22
            
            
               Sąd ten jest zdania, że gdyby sporny artykuł stanowił paso-majtki w rozumieniu podpozycji 6212 20 00 (pasy i paso-majtki), należałoby go zakwalifikować do pozycji 6212, która w stosunku do pozycji 6108 stanowi pozycję bardziej szczególną.
            
         
               23
            
            
               Sąd odsyłający wyjaśnia, że jeśli jednak w przypadku tego towaru nie chodzi o paso-majtki w rozumieniu podpozycji 6212 20 00, towar należałoby zakwalifikować do pozycji 6108 i tam do podpozycji 6108 22 00 (majtki i figi z włókien chemicznych).
            
         
               24
            
            
               Sąd ten dodaje, że nota wyjaśniająca do CN dotycząca podpozycji 6212 20 00 bliżej określa pojęcie „paso-majtek” w rozumieniu tej podpozycji oraz że zakwestionowany towar bez wątpienia wykazuje cechy podane w akapicie drugim lit. a) i c) tej noty wyjaśniającej.
            
         
               25
            
            
               W tych okolicznościach, zdaniem tego sądu, kluczową sprawą jest kwestia, czy towar oprócz tego wykazuje również cechę opisaną w akapicie drugim lit. b) zdanie pierwsze owej noty wyjaśniającej, czyli posiada elastyczność pionową i ograniczoną elastyczność poziomą.
            
         
               26
            
            
               Uważa on natomiast, że sformułowania zawarte w akapicie drugim lit. b) zdanie pierwsze tej uwagi wyjaśniającej, czyli „posiadać elastyczność pionową i ograniczoną elastyczność poziomą”, nie są wystarczająco zrozumiałe i dokładne.
            
         
               27
            
            
               Poprzez swoje pytania sąd ten zwraca się więc do Trybunału o wykładnię akapitu drugiego lit. b) zdanie pierwsze uwagi wyjaśniającej do CN dotyczącej podpozycji 6212 20 00.
            
         
               28
            
            
               W pierwszej kolejności sąd odsyłający, opierając się na przesłance, zgodnie z którą paso-majtki powinny zawsze posiadać elastyczność poziomą, zastanawia się w szczególności nad porównaniem, jakie należy przeprowadzić pomiędzy tą elastycznością poziomą a elastycznością pionową. Wyjaśnia on w tym zakresie, że elastyczność pozioma powinna być wyraźnie mniejsza niż elastyczność pionowa, ponieważ elastyczność pozioma, która byłaby tylko minimalnie mniejsza od elastyczności pionowej, nie spełniałaby wymogów omawianej noty wyjaśniającej.
            
         
               29
            
            
               W drugiej kolejności sąd ten stwierdza, że cecha określona jako „ograniczona” może również oznaczać absolutną ograniczoność elastyczności poziomej w tym sensie, że w odniesieniu do elastyczności poziomej paso-majtek została wytyczona na skutek dodatkowych ustaleń ścisła granica, dzięki której elastyczność pozioma kończy się w pewnym punkcie jej rozciągnięcia. W tym zakresie akapit drugi lit. b) zdanie drugie tej noty wyjaśniającej do CN dotyczącej podpozycji 6212 20 00 może sugerować, iż obejmuje ona tego rodzaju ograniczenie elastyczności.
            
         
               30
            
            
               Zdaniem tego sądu powstaje również pytanie, jakie są obiektywne kryteria, na podstawie których należy albo porównać elastyczność pionową i poziomą, albo – o ile ma miejsce całkowite ograniczenie elastyczności poziomej – określić takie ograniczenie. W przypadku hipotezy odnoszącej się do porównania elastyczności pionowej z poziomą mogłaby zostać wzięta pod rozwagę czysto sensoryczna ocena poprzez ręczne rozciąganie materiału albo techniczny sposób pomiaru, który dostarcza dane dotyczące rozciągliwości użytego materiału.
            
         
               31
            
            
               Wreszcie sąd odsyłający zauważa, że ponieważ akapit drugi lit. b) zdanie pierwsze noty wyjaśniającej do CN dotyczącej podpozycji 6212 20 00 nie pozwala na zdefiniowanie cech i właściwości spornych paso-majtek, jakie są właściwe do celów klasyfikacji, w związku z wymogami dotyczącymi ich elastyczności poziomej i przy wykorzystaniu noty wyjaśniającej do HS do pozycji 6212 należy odnieść się wyłącznie do istnienia możliwej do wykazania funkcji podtrzymującej dla określonych partii ciała.
            
         
               32
            
            
               W tych okolicznościach Finanzgericht Hamburg (sąd ds. finansowych w Hamburgu) postanowił zawiesić postępowanie i zwrócić się do Trybunału z następującymi pytaniami prejudycjalnymi:
               
                        „1)
                     
                     
                        
                                 a)
                              
                              
                                 Czy noty wyjaśniające [do CN] dotyczące podpozycji 6212 20 00 […] należy interpretować w ten sposób, że w przypadku paso-majtek elastyczność »[pozioma jest ograniczona]« dopiero wtedy, gdy elastyczność pozioma jest mniejsza niż elastyczność pionowa?
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 W przypadku odpowiedzi twierdzącej na pytanie pierwsze lit. a):
                                 Na podstawie jakich obiektywnych kryteriów można dokonać porównania elastyczności pionowej i poziomej?
                              
                           
                  
                        2)
                     
                     
                        W wypadku udzielenia odpowiedzi przeczącej na pytanie pierwsze lit. a):
                        
                                 a)
                              
                              
                                 Czy noty wyjaśniające [do CN] podpozycja 6212 20 00 […] należy interpretować w ten sposób, że w przypadku paso-majtek elastyczność »[pozioma jest ograniczona]« dopiero wtedy, gdy elastyczność pozioma jest wyraźnie mniejsza niż elastyczność pionowa?
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 W przypadku udzielenia odpowiedzi twierdzącej na pytanie drugie lit. a):
                                 Na podstawie jakich obiektywnych kryteriów można dokonać porównania elastyczności pionowej i poziomej i jakie kryterium oceny należy tu zastosować?
                              
                           
                  
                        3)
                     
                     
                        W wypadku udzielenia odpowiedzi przeczącej na pytanie drugie lit. a):
                        
                                 a)
                              
                              
                                 Czy noty wyjaśniające [do CN] dotyczące podpozycji 6212 20 00 […] należy interpretować w ten sposób, że ograniczenie elastyczności poziomej w paso-majtkach jest definiowane nie przez porównanie elastyczności pionowej i poziomej, lecz oznacza całkowite ograniczenie elastyczności poziomej?
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 W wypadku udzielenia odpowiedzi twierdzącej na pytanie trzecie lit. a):
                                 Na podstawie jakich obiektywnych kryteriów należy przeprowadzić badanie, czy elastyczność pozioma paso-majtek jest ograniczona w rozumieniu pytania trzeciego lit. a)?”.
                              
                           
                  
         W przedmiocie pytań prejudycjalnych
      
               33
            
            
               Poprzez swoje pytania sąd odsyłający zmierza zasadniczo do ustalenia, w jakim zakresie majtki powinny być elastyczne poziomo, aby wchodziły w zakres pozycji CN 6212 20 00.
            
         
               34
            
            
               Tytułem wstępu należy przypomnieć, że zgodnie z brzmieniem w akapicie drugim lit. b) zdanie pierwsze noty wyjaśniającej do CN dotyczącej podpozycji 6212 20 00, majtki powinny „posiadać elastyczność pionową i ograniczoną elastyczność poziomą”, aby można było je zakwalifikować do tej podpozycji.
            
         
               35
            
            
               W odniesieniu do uwag wyjaśniających do CN należy jednak stwierdzić, że mimo iż przyczyniają się one w istotny sposób do interpretacji zakresu poszczególnych pozycji taryfowych, nie są jednak prawnie wiążące (zob. podobnie wyrok z dnia 9 czerwca 2016 r., MIS, C‑288/15, EU:C:2016:424, pkt 23 i przytoczone tam orzecznictwo).
            
         
               36
            
            
               Należy podkreślić, iż z sekcji A, zatytułowanej „Ogólne reguły interpretacji Nomenklatury scalonej”, tytułu I, pod nazwą „Ogólne reguły”, pierwszej części CN, zatytułowanej „Przepisy wstępne” wynika, iż klasyfikacja towarów odbywa się zgodnie z brzmieniem pozycji i uwag do sekcji lub działów, a tytuły sekcji, działów i poddziałów mają znaczenie wyłącznie orientacyjne (zob. podobnie wyrok z dnia 8 grudnia 2016 r., Lemnis Lighting, C‑600/15, EU:C:2016:937, pkt 35).
            
         
               37
            
            
               W interesie pewności prawa i ułatwienia kontroli, decydującego kryterium dla klasyfikacji taryfowej towarów należy poszukiwać zasadniczo w ich obiektywnych cechach i właściwościach, takich jak określone w pozycjach CN oraz uwagach do sekcji lub działów (wyroki: z dnia 8 grudnia 2016 r., Lemnis Lighting, C‑600/15, EU:C:2016:937, pkt 36; z dnia 16 lutego 2017 r., Aramex Nederland, C‑145/16, EU:C:2017:130, pkt 22).
            
         
               38
            
            
               Należy przypomnieć, że Rada Unii Europejskiej przyznała Komisji, działającej we współpracy z ekspertami celnymi państw członkowskich, szeroki zakres uznania w przedmiocie precyzowania zakresu pozycji taryfowych mogących mieć zastosowanie przy klasyfikacji danego towaru. Niemniej jednak uprawnienie Komisji do przyjmowania środków, o których mowa w art. 9 ust. 1 lit. a), b), d) i e) rozporządzenia nr 2658/87, takich jak przyjmowanie not uzupełniających, nie upoważnia jej do zmiany zakresu pozycji taryfowych określonych na podstawie HS, ustanowionego na mocy międzynarodowej konwencji HS, w której, na podstawie art. 3, Unia Europejska zobowiązała się do niedokonywania modyfikacji ich zakresu (wyrok z dnia 12 lutego 2015 r., Raytek i Fluke Europe, C‑134/13, EU:C:2015:82, pkt 29 i przytoczone tam orzecznictwo).
            
         
               39
            
            
               Z brzmienia pozycji CN 6212 wynika, że obejmuje ona „Biustonosze, pasy, gorsety, szelki, podwiązki i podobne artykuły oraz części tych artykułów, nawet z dzianin”. Ponadto podpozycja CN 6212 20 00 obejmuje w szczególności, w ramach pozycji CN 6212, „pasy i paso-majtki”.
            
         
               40
            
            
               Co się tyczy not wyjaśniających do HS, należy dodać, że mimo iż brak im mocy wiążącej, stanowią one ważne środki służące zapewnieniu jednolitego stosowania Wspólnej taryfy celnej oraz jako takie dostarczają pomocnych wskazówek do jej interpretacji (wyrok z dnia 17 marca 2016 r., Sonos Europe, C‑84/15, EU:C:2016:184, pkt 33 i przytoczone tam orzecznictwo).
            
         
               41
            
            
               Należy przypomnieć, że zgodnie z notami wyjaśniającymi do HS do pozycji 6212, do pozycji tej należą towary, których celem jest podtrzymanie określonych partii ciała lub też podtrzymanie różnych artykułów odzieżowych lub ich części podczas noszenia, przy czym towary te mogą być wykonane z materiałów włókienniczych wszelkiego rodzaju, również materiałów elastycznych, z dzianiny lub szydełkowanych.
            
         
               42
            
            
               Z ogólnych określeń „pasy”, „paso-majtki” i „gorset”, potwierdzonych poprzez odniesienia zawarte w załączniku do uwag na piśmie przedstawionych Trybunałowi przez Komisję wynika, że artykuły odpowiadające tym określeniom przynoszą efekt podtrzymania i modelowania ciała ludzkiego, jaki jest osiągany poprzez usztywnianie.
            
         
               43
            
            
               Taki efekt jest możliwy tylko wtedy, gdy elastyczność pozioma tych artykułów jest znacznie ograniczona.
            
         
               44
            
            
               Komisja podnosi, że taka elastyczność pozioma powinna być bezwzględnie ograniczona, co wymaga użycia materiałów nierozciągliwych lub specjalnego wbudowania elementów złożonych z takich materiałów w paso-majtki.
            
         
               45
            
            
               Należy wprawdzie uznać konieczność znacznego ograniczenia elastyczności poziomej, nie wydaje się jednak bezwzględnie konieczne, aby paso-majtki zawierały materiały lub elementy nierozciągliwe.
            
         
               46
            
            
               Wydaje się bowiem techniczne możliwe, aby w pasach i paso-majtkach w formie dzianin rurkowych strefy wyszczuplające zostały wbudowane podczas procesu dziania.
            
         
               47
            
            
               Ponadto należy uwzględnić przeznaczenie produktu spornego w postępowaniu głównym, ponieważ przeznaczenie to może stanowić obiektywne kryterium klasyfikacji, o ile jest ono właściwe temu produktowi, co daje się ocenić na podstawie jego obiektywnych cech i właściwości (zob. podobnie wyrok z dnia 26 kwietnia 2017 r., Stryker EMEA Supply Chain Services, C‑51/16, EU:C:2017:298, pkt 40 i przytoczone tam orzecznictwo).
            
         
               48
            
            
               Mając na względzie przeznaczenie produktu spornego w postępowaniu głównym, zakwalifikowanego jako „majtki modelujące” przez sąd odsyłający oraz jako „seamless shapewear” przez główny urząd celny w Hanowerze, wydaje się, że jego działanie ma wywierać efekt podtrzymywania i modelowania ciała ludzkiego. Produkt ten posiadałby zatem – z zastrzeżeniem weryfikacji przez sąd odsyłający – główną cechę znacznie ograniczonej elastyczności poziomej w celu podtrzymywania ciała ludzkiego dla stworzenia efektu obiektywnego wyszczuplenia sylwetki.
            
         
               49
            
            
               W tym względzie Lutz podnosi zasadniczo, że w przeciwieństwie do klasycznych gorsetów i pasów, w których efekty podtrzymania i modelowania ciała ludzkiego są zwykle osiągane za pomocą nierozciągliwej części brzusznej i elastycznych części bocznych, co oznacza łączenie różnych części za pomocą maszyny do szycia, nowy system pasów podtrzymujących z dzianiny bezszwowej obecny w tej bieliźnie, który stanowi opatentowaną innowację techniczną, automatycznie łączy w niej wyszczuplające strefy kontrolne i w ten sposób pozwala uzyskać efekt stopniowego modelowania.
            
         
               50
            
            
               Należy zatem stwierdzić, że sporne pasy lub paso-majtki mogą się odróżniać od zwykłej bielizny znacznie ograniczoną elastycznością poziomą, w celu podtrzymywania ciała ludzkiego i zapewnienia szczuplejszej sylwetki.
            
         
               51
            
            
               Ponadto uwagi wyjaśniające do CN, przywołane w pkt 13 i 34 niniejszego wyroku, nie uzależniają zaklasyfikowania pasów lub paso-majtek do podpozycji CN 6212 20 00 od całkowitego braku elastyczności poziomej.
            
         
               52
            
            
               Z obiektywnych cech i właściwości majtek będących przedmiotem sporu w postępowaniu głównym wynika zatem, że mogą one wchodzić w zakres podpozycji CN 6212 20 00.
            
         
               53
            
            
               Zadaniem sądu odsyłającego będzie zweryfikowanie cech fizycznych produktu spornego w postępowaniu głównym, jak również odnośnych twierdzeń stron.
            
         
               54
            
            
               Mając na względzie powyższe rozważania na zadane pytania należy odpowiedzieć, iż CN należy interpretować w ten sposób, że majtki charakteryzujące się ograniczoną elastycznością poziomą, które jednak nie zawierają nieelastycznych elementów wbudowanych w tym kierunku, mogą zostać zaszeregowane do podpozycji CN 6212 20 00, jeśli badanie wykaże, iż posiadają one znacznie ograniczoną elastyczność poziomą, w celu podtrzymywania ciała ludzkiego dla stworzenia efektu wyszczuplenia sylwetki.
            
         W przedmiocie kosztów
      
               55
            
            
               Dla stron w postępowaniu głównym niniejsze postępowanie ma charakter incydentalny, dotyczy bowiem kwestii podniesionej przed sądem odsyłającym, do niego zatem należy rozstrzygnięcie o kosztach. Koszty poniesione w związku z przedstawieniem uwag Trybunałowi, inne niż koszty stron w postępowaniu głównym, nie podlegają zwrotowi.
            
          
            
               Z powyższych względów Trybunał (dziewiąta izba) orzeka, co następuje:
            
          
               
                  
                     Nomenklaturę scaloną zawartą w załączniku I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej taryfy celnej, zmienioną rozporządzeniem wykonawczym Komisji (UE) nr 927/2012 z dnia 9 października 2012 r., należy interpretować w ten sposób, że majtki charakteryzujące się ograniczoną elastycznością poziomą, które jednak nie zawierają nieelastycznych elementów wbudowanych w tym kierunku, mogą zostać zaszeregowane do podpozycji 6212 20 00 Nomenklatury scalonej, jeśli badanie wykaże, iż posiadają one znacznie ograniczoną elastyczność poziomą, w celu podtrzymywania ciała ludzkiego dla stworzenia efektu wyszczuplenia sylwetki.
                  
               
             
               
                  
                     Podpisy
                  
               
            (
            *1
         )	Język postępowania: niemiecki.