CELEX: 52005PC0581
Language: et
Date: 2005-11-22
Title: Ettepanek Nõukogu otsus millega lubatakse Leedu Vabariigil kohaldada meedet, millega tehakse erand kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamist käsitleva nõukogu kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ artikli 11 A osa lõikest 1 ja artiklist 28e

Tähtis õiguslik teade

|

52005PC0581

Ettepanek Nõukogu otsus millega lubatakse Leedu Vabariigil kohaldada meedet, millega tehakse erand kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamist käsitleva nõukogu kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ artikli 11 A osa lõikest 1 ja artiklist 28e  /* KOM/2005/0581 lõplik */  

	[pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |Brüssel 22.11.2005KOM(2005) 581 lõplikEttepanekNÕUKOGU OTSUSmillega lubatakse Leedu Vabariigil kohaldada meedet, millega tehakse erand kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamist käsitleva nõukogu kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ artikli 11 A osa lõikest 1 ja artiklist 28e(komisjoni esitatud)SELETUSKIRIETTEPANEKU TAUST |Ettepaneku põhjused ja eesmärgid Nõukogu 17. mai 1977. aasta kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ (kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta – ühine käibemaksusüsteem: ühtne maksubaas) artikli 27 lõike 1 kohaselt võib nõukogu komisjoni ettepaneku põhjal ühehäälselt anda liikmesriigile loa võtta erimeetmed kõnealusest direktiivist erandite tegemiseks eesmärgiga lihtsustada maksustamismenetlust või ära hoida teatavat liiki maksust kõrvalehoidumist või maksustamise vältimist. Komisjoni peasekretariaati saabunud kirjas taotles Leedu Vabariik luba võtta direktiivi 77/388/EMÜ artikli 11 lõike A punktist 1 erandit tegevaid meetmeid, kinnitades hiljem komisjonile, et taotles ühtlasi luba erandi tegemiseks sama direktiivi artiklist 28e. Komisjon teavitas 7. juunil 2005 direktiivi 77/388/EMÜ artikli 27 lõike 2 kohaselt teisi liikmesriike Leedu Vabariigi taotlusest. Komisjon teavitas Leedu Vabariiki 14. juunil 2005, et tal on kogu teave, mida ta peab vajalikuks taotluse hindamiseks. |Üldine taust Direktiivi 77/388/EMÜ artikli 11 A osa lõikes 1 sätestatakse, et kaupade ja teenuste tarne maksustatava summa moodustab „kõik tasuna käsitatav, mille tarnija ostjalt, […] on saanud või saab …“. See säte on üldiselt piisav juhtudel, kui tarne on üksnes kaubandustehing ning tarnija ja ostja vahel ei ole seost, mis võiks mõjutada tarne väärtust. Tehingu poolte omavahelise seotuse korral on tuvastatud, et teatavatelt tarnetelt makstakse väiksemat maksu tarnete väärtusega manipuleerimise tõttu. Kui seotud saajal ei ole täielikku mahaarvamisõigust, vähendab tarne alaväärtustamine, võrreldes tavalise turuväärtusega, tarne saaja sisendilt makstavat maksu, mida ei hüvitata. Kui tarnijal on vaid piiratud mahaarvamisõigus, ei mõjuta täielikult maksustatavale saajale tarnimisel tegelikust kõrgema väärtuse kehtestamisel saajale mitte midagi muud kui rahavoogu; kuid tarnija võib saada suuremat maksuhüvitist, muutes maksustatava ja maksuvabastusega tarnete osakaalu. Et vältida maksutulu saamata jäämist selliste väärtuseerinevuste tõttu, on Leedu taotlenud võimalust muuta maksustatavat summat kirjeldatud juhtude korral, kui maksustatav summa erineb märkimisväärselt turuväärtusest ja kui tarne toimub omavahel seotud isikute vahel. Väärtuse ümberhindamise kohaldamisel on seotud isikud objektiivselt määratletud ja sätestatud Leedu käibemaksuseaduses. Ettepanek võimaldab Leedu maksuhalduritel kohaldada käibemaksu arvutamisel tarne suhtes pigem artikli 11 A osa punktis 1 määratletud turuväärtust kui tasu, mis tegelikult maksti. Kauba väärtuse hindamise reeglid ühendusesisesel omandamisel on sätestatud direktiivi 77/388/EMÜ artiklis 28e, mis laiendab artikli 11 A osa ühendusesisese omandamise eeskirju. Et kindlustada nii omamaise tarne kui ühendusesisese omandamise võrdne käsitlemine ja olukord, kus vastumeedet ei ole võimalik hõlpsalt vältida teistes liikmesriikides seotud isikuid kasutades, soovib Leedu hõlmata ühendusesisese omandamise erimeetme reguleerimisalasse. Ettepanek lubab erimeedet kasutada kuni 31. detsembrini 2009. See aeg on ette nähtud selleks, et meede kogemusi arvesse võttes läbi vaadata ja hinnata selle edasist vajadust. 26. märtsil 2005. aastal esitas komisjon nõukogule dokumendi KOM(2005)89. See on ettepanek direktiiviks, millega muudetakse direktiivi 77/388/EMÜ teatavate meetmete suhtes, millega lihtsustada käibemaksuga maksustamise menetlust ning aidata kaasa maksudest kõrvalehoidumise ja maksustamise vältimise vastu võitlemisel, ning millega tunnistatakse kehtetuks teatavad otsused, millega lubatakse erandeid. „Artikli 27 ratsionaliseerimise ettepanek“ sisaldab muuhulgas õigusakte, mis hõlmavad taotletud meetmega sama valdkonda. Seetõttu tunnistatakse kavandatav erand pärast ratsionaliseerimisettepanekust tulenevas direktiivis sisalduvate vastava valdkonna meetmete jõustumist kehtetuks. |Ettepaneku valdkonnas kehtivad õigusnormid Seoses direktiivi 77/388/EMÜ artikli 11 A osa lõikega 1 ja artikliga 28e on samalaadseid erandeid tehtud teistele liikmesriikidele. |Kooskõla Euroopa Liidu muu poliitika ja eesmärkidega Ei kohaldata. |KONSULTEERIMINE HUVITATUD ISIKUTEGA JA MÕJU HINDAMINE |Konsulteerimine huvitatud isikutega |Ei kohaldata |Ekspertarvamuste kogumine ja kasutamine |Välisekspertide arvamusi ei olnud vaja kasutada. |Mõju hindamine Ettepanek on kavandatud võimaliku käibemaksustamise vältimise ja käibemaksust kõrvalehoidmise vastu võitlemiseks ning seega on see võimaliku positiivse ja kooskõlastava mõjuga. Valitud meedet on teistes liikmesriikides kasutatud ja Leedu pidas seda sobivaks (meetmeks) maksutulu saamata jäämise vastu võitlemisel. Kavandatav meede on kooskõlas komisjoni ettepanekuga dokumendis KOM(2005)89 mõistlikult vähendada mitmete artikli 27 kohaste erandite hulka. |ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG |Kavandatud meetme kokkuvõte Leedule antakse luba kohaldada meedet, millega tehakse erand kuuenda nõukogu direktiivi 77/388/EMÜ artikli 11 A osa punktist 1 ja artiklist 28e, ning võimaldab maksustatava väärtuse ümberarvutamist kaupade ja teenuste tarnete puhul ning ühendusesisese omandamise teatavate juhtude puhul, kui väärtus erineb märkimisväärselt turuväärtusest, kui pooled on omavahel seotud ja kui ühel tehingu poolel on piiratud mahaarvamisõigus. Väärtust võidakse ümber hinnata tarne turuväärtuseks, nagu see on määratletud kuuenda direktiivi artikli 11 A osa lõike 1 punktis d. |Õiguslik alus Nõukogu 17. mai 1977. aasta kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ (muudetuna) (kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta – ühine käibemaksusüsteem: ühtne maksubaas) artikli 27 lõige 1. |Subsidiaarsuse põhimõte Ettepanek tehakse ühenduse ainupädevusse kuuluvas valdkonnas. Subsidiaarsuse põhimõtet seetõttu ei kohaldata. |Proportsionaalsuse põhimõte Ettepanek on proportsionaalsuse põhimõttega kooskõlas järgmistel põhjustel. |Käesolev otsus käsitleb liikmesriigile tema enda taotlusel antud luba ja see ei tähenda mingeid kohustusi. |Erandi piiratud reguleerimisala arvestades on erimeede taotletava eesmärgiga vastavuses. |Õigusakti valik |Kavandatud õigusaktid: muu. |Muud õigusaktid ei oleks asjakohased järgmistel põhjustel. Kuuenda nõukogu direktiivi 77/388/EMÜ (kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta) artikli 27 kohaselt on erandite tegemine ühistest käibemaksueeskirjadest võimalik vaid nõukogu komisjoni ettepaneku põhjal ühehäälselt antud loa alusel. Nõukogu otsus on ainus sobiv õigusakt, sest selle saab adresseerida üksikule liikmesriigile. |MÕJU EELARVELE |Ettepanek ei mõjuta ühenduse eelarvet. |LISATEAVE |Läbivaatamine/muutmine/ajalise piirangu seadmine |Ettepanek sisaldab ajalist piirangut. |1.  EttepanekNÕUKOGU OTSUSmillega lubatakse Leedu Vabariigil kohaldada meedet, millega tehakse erand kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamist käsitleva nõukogu kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ artikli 11 A osa lõikest 1 ja artiklist 28e(Ainult leedukeelne tekst on autentne)EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse 17. mail 1977. aastal vastuvõetud kuuendat nõukogu direktiivi 77/388/EMÜ kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusnormide ühtlustamise kohta – ühine käibemaksusüsteem: ühtne maksubaas[1] ja eriti selle artiklit 27,võttes arvesse komisjoni ettepanekut[2]ning arvestades järgmist:2.  Direktiivi 77/388/EMÜ artikli 27 lõike 1 kohaselt võib nõukogu komisjoni ettepaneku põhjal ühehäälselt anda liikmesriigile loa võtta erimeetmed kõnealusest direktiivist erandite tegemiseks eesmärgiga lihtsustada maksustamismenetlust või ära hoida teatavat liiki maksust kõrvalehoidumist või maksustamise vältimist.3.  3. augusti 2004. aasta ja 16. detsembri 2004. aasta kirjas taotles Leedu luba võtta erimeede, et teha erand direktiivi 77/388/EMÜ sätetest käibemaksuga maksustava summa reguleerimiseks.4.  Komisjon teavitas 7. juuni 2005. aasta kirjas teisi liikmesriike Leedu Vabariigi taotlusest direktiivi 77/388/EMÜ artikli 27 lõike 2 kohaselt. Komisjon teatas 14. juuni 2005. aasta kirjas Leedu Vabariigile, et tal on kogu teave, mida ta peab vajalikuks taotluse hindamiseks.5.  Direktiivi 77/388/EMÜ artikli 11 A osa lõike 1 punktis a sätestatakse, et tarne käibemaksuga maksustatava summa moodustab kõik tarne eest tasuna käsitatav. Sama direktiivi 28e lõikega 1 reguleeritakse maksustatav summa ühendusesisese omandamise korral vastavalt artikli 11 A osale.6.  Erandi tegemist nõudva meetme eesmärk on võidelda maksutulu saamatajäämise vastu, mis tuleneb käibemaksuga maksustatavate kauba- ja teenustetarnete ning ühendusesisese omandamise korral maksustatava summaga manipuleerimisest, kui ühel poolel ei ole täielikku mahaarvamisõigust.7.  Meede tuleks suunata nii, et seda kohaldatakse ainult käibemaksustamise vältimise ja käibemaksust kõrvalehoidmise korral ning üksnes siis, kui on täidetud teatavad tingimused. Seega on meede vastavuses taotletava eesmärgiga.8.  Sarnaseid erandeid on tehtud teistele liikmesriikidele, et võidelda maksustamise vältimise ja maksudest kõrvalehoidmise vastu ning see on osutunud tõhusaks.9.  Direktiivi 77/388/EMÜ artikliga 27 lubatud erandid, millega võideldakse käibemaksustamise vältimise vastu seoses omavahel seotud poolte vaheliste tarnete maksustatava summaga, lisatakse komisjoni 16. märtsi 2005. aasta direktiivi ettepanekusse, millega ratsionaliseeritakse mõningaid kõnealuse artikliga lubatud erandeid[3]. Seetõttu on vaja piirata nimetatud erandi kohaldamisaega kuni käesoleva direktiivi jõustumiseni.10.  Erand kaitseb käibemaksusummat, mis kuulub tasumisele lõpptarbimisjärgus, ja sellel ei ole negatiivset mõju käibemaksust tulenevatele Euroopa ühenduste omavahenditele,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:Artikkel 1Erandina direktiivi 77/388/EMÜ artikli 11 A osa lõike 1 punktist a ja artiklist 28e lubatakse Leedu Vabariigil kehtestada kauba- ja teenustetarnete ning kaupade ühendusesisese omandamise maksustatavaks summaks nimetatud direktiivi artikli 11 A osa lõike 1 punktis d määratletud turuväärtusega sama summa ühel järgmistest asjaoludest:11.  kui tasu on märkimisväärselt madalam turuväärtusest ja tarne saajal või ühendusesisese omandamise korral omandajal ei ole direktiivi 77/388/EMÜ artikli 17 kohast täielikku mahaarvamisõigust;12.  kui tasu on märkimisväärselt suurem turuväärtusest ja tarnijal ei ole direktiivi 777388/EMÜ artikli 17 kohast täielikku mahaarvamisõigust.Meedet võib kasutada üksnes maksustamise vältimise ja maksudest kõrvalehoidmise ärahoidmiseks ning kui tasu, millel maksustatav summa peaks üldjuhul põhinema, mõjutavad riiklikes õigusaktides määratletud perekondlikud, juhtimisalased, omandilised või õiguslikud suhted. Sellisel juhul hõlmavad õiguslikud suhted ametisuhet tööandja ja töötaja vahel.Artikkel 2Artikliga 1 antud luba kaotab kehtivuse, kui jõustub direktiiv, millega ratsionaliseeritakse direktiivi 77/388/EMÜ artikli 27 kohased erandid, mis tehakse võitlemaks omavahel seotud isikute vaheliste tarnete väärtuse hindamise abil käibemaksustamise vältimise ja käibemaksust kõrvalehoidumise vastu, või 31. detsembril 2009 sõltuvalt sellest, kumb kuupäev on varasem.Artikkel 3Käesolev otsus on adresseeritud Leedu Vabariigile.Brüssel, […]Nõukogu nimeleesistuja[1] EÜT L 145, 13.6.1977, lk 1, viimati muudetud direktiiviga 2004/66/EÜ (ELT L 168, 1.5.2004, lk 35).[2] ELT C […], […], lk […].[3] ELT C 125, 24.5.2005, lk 12. KOM(2005)89.