CELEX: 62020CA0096
Language: cs
Date: 2021-03-10 00:00:00
Title: Věc C-96/20: Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 10. března 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Corte suprema di cassazione – Itálie) – Ordine Nazionale dei Biologi, MX, NY, OZ v. Presidenza del Consiglio dei Ministri („Řízení o předběžné otázce – Veřejné zdraví – Článek 168 SFEU – Směrnice 2002/98/ES – Standardy jakosti a bezpečnosti pro lidskou krev a krevní složky – Cíl zajišťující vysokou úroveň ochrany lidského zdraví – Článek 4 odst. 2 a čl. 9 odst. 2 – Transfuzní zařízení – Odpovědná osoba – Minimální kvalifikační předpoklady – Možnost členského státu stanovit přísnější režim – Prostor pro uvážení vyhrazený členským státům“)

10.5.2021   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 182/20
            
         
      Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 10. března 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Corte suprema di cassazione – Itálie) – Ordine Nazionale dei Biologi, MX, NY, OZ v. Presidenza del Consiglio dei Ministri
      (Věc C-96/20) (1)
      
      („Řízení o předběžné otázce - Veřejné zdraví - Článek 168 SFEU - Směrnice 2002/98/ES - Standardy jakosti a bezpečnosti pro lidskou krev a krevní složky - Cíl zajišťující vysokou úroveň ochrany lidského zdraví - Článek 4 odst. 2 a čl. 9 odst. 2 - Transfuzní zařízení - Odpovědná osoba - Minimální kvalifikační předpoklady - Možnost členského státu stanovit přísnější režim - Prostor pro uvážení vyhrazený členským státům“)
      (2021/C 182/27)
      Jednací jazyk: italština
      
         Předkládající soud
      
      Corte suprema di cassazione
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Žalobci: Ordine Nazionale dei Biologi, MX, NY, OZ
      
         Žalovaný: Presidenza del Consiglio dei Ministri
      
         za přítomnosti: Sds Snabi, Agenzia Regionale Protezione Ambiente (ARPA)
      
         Výrok
      
      Článek 9 odst. 2 písm. a) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/98/ES ze dne 27. ledna 2003, kterou se stanoví standardy jakosti a bezpečnosti pro odběr, vyšetření, zpracování, skladování a distribuci lidské krve a krevních složek a kterou se mění směrnice 2001/83/ES, ve spojení s čl. 4 odst. 2 této směrnice, musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání vnitrostátní právní úpravě, která stanoví, že odpovědnou osobou transfuzního zařízení mohou být jmenovány jen osoby, které jsou držiteli diplomu v oboru lékařství a chirurgie, za předpokladu, že tato právní úprava dodržuje unijní právo v každém ohledu.
      
         (1)  Úř. věst. C 209, 22.6.2020.