CELEX: 62010CA0556
Language: bg
Date: 2013-02-28 00:00:00
Title: Дело C-556/10: Решение на Съда (първи състав) от 28 февруари 2013 г. — Европейска комисия/Федерална република Германия (Неизпълнение на задължения от държава членка — Транспорт — Развитие на железниците в Общността — Директива 91/440/ЕИО — Член 6, параграф 3 и приложение II — Директива 2001/14/ЕО — Член 4, параграф 2 и член 14, параграф 2 — Управител на инфраструктурата — Независимост от гледна точка на организацията и вземането на решения — Холдингова структура — Директива 2001/14 — Член 7, параграф 3 и член 8, параграф 1 — Установяване на таксите въз основа на преките разходи — Таксуване — Преки разходи — Общи разходи — Директива 2001/14 — Член 6, параграф 2 — Липса на стимули за намаляване на разходите — Директива 91/440 — Член 10, параграф 7 — Директива 2001/14 — Член 30, параграф 4 — Регулаторен орган — Правомощия)

20.4.2013   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 114/7
            
         Решение на Съда (първи състав) от 28 февруари 2013 г. — Европейска комисия/Федерална република Германия
   (Дело C-556/10) (1)
   
   (Неизпълнение на задължения от държава членка - Транспорт - Развитие на железниците в Общността - Директива 91/440/ЕИО - Член 6, параграф 3 и приложение II - Директива 2001/14/ЕО - Член 4, параграф 2 и член 14, параграф 2 - Управител на инфраструктурата - Независимост от гледна точка на организацията и вземането на решения - Холдингова структура - Директива 2001/14 - Член 7, параграф 3 и член 8, параграф 1 - Установяване на таксите въз основа на преките разходи - Таксуване - Преки разходи - Общи разходи - Директива 2001/14 - Член 6, параграф 2 - Липса на стимули за намаляване на разходите - Директива 91/440 - Член 10, параграф 7 - Директива 2001/14 - Член 30, параграф 4 - Регулаторен орган - Правомощия)
   2013/C 114/07
   Език на производството: немски
   
      Страни
   
   
      Ищец: Европейска комисия (представители: G. Braun и H. Støvlbæk)
   
      Ответник: Федерална република Германия (представители: T. Henze, J. Möller, N. Graf Vitzthum и R. Van der Hout, advocaat)
   
      Встъпили страни, подпомагащи ответника: Чешка република (представители: M. Smolek, J. Očková и T. Müller), Италианска република (представители: G. Palmieri и S. Fiorentino, avvocato dello Stato)
   
      Предмет
   
   Неизпълнение на задължения от държава членка — Неприемане в предвидения срок на всички разпоредби, необходими за съобразяване както с член 6, параграф 3 и приложение II към Директива 91/440/ЕИО на Съвета от 29 юли 1991 година относно развитието на железниците в Общността (ОВ L 237, стр. 25; Специално издание на български език, 2007 г., глава 7, том 2, стр. 86), така и с член 2, член 6, параграф 2, член 7, параграф 3, член 8, параграф 1, член 14, параграф 2 и член 30, параграф 4 от Директива 2001/14/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2001 година за разпределяне капацитета на железопътната инфраструктура и събиране на такси за ползване на железопътна инфраструктура и за сертифициране за безопасност (ОВ L 75, стр. 29; Специално издание на български език, 2007 г., глава 7, том 8, стр. 66)
   
      Диспозитив
   
   
               1.
            
            
               Отхвърля иска.
            
         
               2.
            
            
               Осъжда Европейската комисия да заплати съдебните разноски.
            
         
               3.
            
            
               Чешката република и Италианската република понасят направените от тях съдебни разноски.
            
         
      (1)  ОВ C 38, 5.2.2011 г.