CELEX: 51979PC0394
Language: da
Date: 1979-07-16
Title: UDKAST TIL RÅDETS AFGØRELSE OM INDGÅELSE AF AFTALEN OM EN SAMORDNET AKTION MED HENSYN TIL LUFTFORURENENDE STOFFERS FYSISK-KEMISKE ADFÆRD (AKTION COST 61a bis)#UDKAST TIL RÅDETS AFGØRELSE OM INDGÅELSE AF AFTALEN OM EN SAMORDNET AKTION MED HENSYN TIL ANALYSE AF FORURENENDE ORGANISKE MIKROSTOFFER I VAND (AKTION COST 64b bis)#UDKAST TIL RÅDETS AFGØRELSE OM INDGÅELSE AF AFTALEN OM EN SAMORDNET AKTION MED HENSYN TIL BEHANDLINGERS INDVIRKNING PÅ DE FYSISKE EGENSKABER VED LEVNEDSMIDLER (AKTION COST 90) (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 394
Vol. 1979/0139
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                 KOM(79)394 endelig udg.
                                                 Bruxelles / den 16 . juli 1979
                                     UDKAST TIL -,     .
                                RÅDETS "AFGØR ELSE    \\
                                       !              ^
     OM INDGÅELSE AF AFTALEN OM EN SAMORDNET AKTION
                                         C' ZA      -    &      | HENSYN TIL
                LUFTFORURENENDE STOFFERS FYSISK-KEMISKE         : ADFÆRD
                              (AKTION COST 61a bis )
                                     UDKAST TIL
                                RÅDETS AFGØRELSE
     OM INDGÅELSE AF AFTALEN OM EN SAMORDNET AKTION MED HENSYN TIL
            ANALYSE AF FORURENENDE ORGANISKE MIKROSTOFFER I VAND
                              ( AKTION COST 64b bis )
                                     UDKAST TIL
                                RÅDETS AFGØRELSE
     OM INDGÅELSE AF AFTALEN OM EN SAMORDNET AKTION MED HENSYN TIL
     BEHANDLINGERS INDVIRKNING PÅ DE FYSISKE EGENSKABER VED LEVNEDS*,.'
                                         MIDLER
                                 ( AKTION COST 90 )
                        ( forelagt Rådet af Kommissionen )
     KOM ( 79 ) 394 endelig udg .
 ---pagebreak---                           MEDDELELSE TIL RÅDET FRA KOMMISSIONEN
Qnnet   Aftaler vedrørende tre samordnede aktioner pa følgende områder *
        - Luftforurenende stoffers fysisk-kemiske adfærd ( Aktion 61a bis )
          der skal indgås mellem EØF, Østrig, Sverige ,
        - Analyse af forurenende organiske mikrostoffer i vand ( Aktion 64b
          bis ), der skal indgås mellem EØF, Norge , Portugal , Sverige ,
          Schweiz ,
        - Behandlingers indvirkning på de fysiske egenskaber ved levnedsmidler
            ( Aktion COST 90 ), der skal indgås mellem EØF, Schweiz , Sverige ,
To forskningsprojekter , hvoraf det ene vedrører luftforurenende stoffers
fysisk-kemiske adfærd og det andet analyse af forurenende organiske mikro-
stoffer i vand , var emnet for aktionerne COST 6la og 64b i perioden
1972-1976 .
Aftalerne vedrørende gennemførelsen af disse projekter var blevet under­
tegnet den 23 . november 1971 «
Aftalen vedrørende aktion COST 6la"luftforurenende stoffers fysisk–kemiske
adfærd " var blevet undertegnet af følgende lande :
                  Medlemslande                    Ikke-medl ems lande
                   Belgien                        0strig
                   Danmark                        Spanien
                   Forbundsrepublikken Tyskland Graekenland
                   Frankrig                       Jugoslavien
                   Italien
                  Nederlandene
                   Det forenede Kongerige
Aftalen vedrørende aktion COST 64b "analyse af forurenende organiske mikro-
stoffer i vand" var blevet undertegnet af følgende lande j
                  Medleras lande                  Ikke-medlems lande
                   Danmark                        Spanien
                  Forbundsrepublikken Tyskland Norge
                   Frankrig                       Portugal
                   Irland                         Schweiz
                   Italien                        Jugoslavien
                  Nederlandene
                   Det forenede Kongerige
Som følge af de meget positive resultater , der blev opnået ved gennemførel­
sen af disse to projekter , og i tilslutning til Rådets afgørelse af 15 «
marts 1976 om godkendelse af et andet forskningsprogram på miljøområdet og
 ---pagebreak---                                       - 2 -
Rådets resolution af 17 « maj 1977 om Fællesskabernes politik og handlings­
program på miljøområdet traf Rådet den 9« oktober 1978* afgørelse om to
samordnede aktioner vedrørende henholdsvis luftforurenende stofferB fysisk-
kemiske adfærd og analyse af forurenende organiske mikrostoffer i vand .
Den svenske delegation havde i COST ( europæisk samarbejde om videnskabelig
og teknisk forskning) foreslået et forskningsprogram vedrørende levneds-
middelteknologi .
I tilslutning til Rådets afgørelse af 16 . juni 1975 ? som anerkendte Fæl-r
lesskabets interesse i dette program , traf Rådet den 20 . februar 1978**'
afgørelse om en samordnet aktion med hensyn til behandlingers indvirkning
på de fysiske egenskaber ved levnedsmidler .
Ifølge artikel 6 i hver af disse tre afgørelser kan Fællesskabet indgå en
international aftale med tredjelande , der deltager i COST, med* henblik på
at sikre samordningen mellem hver af de samordnede aktioner og 'tilsvarende
programmer i disse stater . Kommissionen blev i medfør af samme artikel be­
myndiget til at indlede forhandlinger med henblik herpå.              1
Forhandlingerne er nu afsluttede , og de resulterede i de udkast til aftale ,
som findes i bilaget til vedlagte udkast til Rådets afgørelse .
I disse aftaler, som har samme ordlyd, fastsættes deti
                                r
– at der for hver aktion skal nedsættes et udvalg vedrørende samordning
  Fællesskabet-COST;                                 '
- at samordningen mellem Fællesskabets aktion og de tilsvarende programmer
  i tredjelandene finder sted i dette udvalg, for hvilket Kommissionen va­
  retager sekretariatsfunktionen .
Denne struktur er blevet oprettet i overensstemmelse med den model for sam­
arbejde Fællesskabet-COST, som Rådet godkendte den I8.7.I978 .
Med hensyn til aftalen om en samordnet aktion vedrørende forurenende orga­
niske mikrostoffers fysisk-kemiske adfærd (Aktion COST 6la bis ) har føl­
gende tredjelande udtrykt ønske om at deltage : Østrig, Sverige ,
Aftalen om den samordnede aktion vedrørende analyse af forurenende organiske
mikrostoffer i vand (Aktion COST 64b bis ) vil blive undertegnet af følgende
tredjelande 1 Norge , Portugal , Sverige , Schweiz .
  *) EFT nr. L 311 , 4.11.1978 , s . 6 og 10
 xx ) EFT nr. L 54, 25.2.1978 , s . 25
 ---pagebreak---                                   - 3 -
Med hensyn til aftalen om en samordnet aJction vedrørende behandlingers
indvirkning på de fysiske egenskaber ved levnedsmidler ( Aktion COST 90 )
har  Schweiz , Sverige ,
udtrykt ønske om at deltage «
Kommissionen anmoder Rådet om at vedtage vedlagte tre udkast til afgørelse .
 ---pagebreak---                           UDKAST TIL RÅDETS AFGØRELSE
            OM INDGÅELSE AF AFTALEN OM EN SAKORD1 . .J AKTION MED HEN­
            SYN TIL LUFTFORURENENDE STOFFERS FYSISK-KEMISKE ADFÆRD
                               ( AKTION COST 6la bis )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab ,
under henvisning til Rådets afgørelse 78/Q89/EØF af 9 » oktober 1978 om fast­
læggelse af en samordnet aktion for Det europæiske økonomiske FælløBokab
med hensyn til luftforurenende stoffers fysisk-kemiske adfærd^, særlig
artikel 6 , stk. 1 ,
under henvisning til udkast til afgørelse forelagt af Kommissionen , og
ud fra følgende betragtningers
Kommissionen har i henhold til artikel 6 , stk » 2 , i afgørelse 78/889/BØF
 ført forhandlinger om en aftale med visse tredjelande , som deltager i
samarbe jdet om videnskabelig og teknisk forskning ( COST ) , med henblik
på at sikre samordningen mellem Fællesskabets aktion og de tilsvarende
programmer i disse stater ,
nævnte aftale bør godkendes –
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE s
                                      Artikel 1
Aftalen – Samordning Fssllesskabet-COST - mellem Det europæiske økonomiske
Fællesskab , Sverige og Østrig om en samordnet aktion med hensyn ti L Luftfor-
urenende stoffers fysiek~kemi8ka adfærd (aktion COST 6la bis ) godkendes
herved på Fællesskabets vegne . Teksten til aftalen er knyttet som bilag
til denne afgørelse .
1 ) EFT nr . L 311 af 4.11 . 1978 , s . 10 .
 ---pagebreak---                                     - 2 -
                                Artikel 2
Rådets formand bemyndiges til at udpege de personer , der er beføjet til
at undertegne aftalen med bindende virkning for Fællesskabet .
Udfardiget i                                ■   Dato
            i
                                                På Rådets vegne
                                                   Formand
 ---pagebreak---              AFTALE -. SAMORDNING FÆLLESSKABET–COST - OM EN
             SAMORDNET AKTION MED HENSYN TIL LUTTP'G RIJRENENDE
             STOFFERS FYSISK–KEMISKE ADFÆRD ( AKTION COST
             6la "bis )
Det europæiske økonomisk© Fællesskab , i det følgende benævnt "Fællesskabet"
samt Sverige og Østrig , i det følgende benævnt " deltagende i kke~med l ems-
 stater ",
er -
ud fra følgende betragtningers
Et forskningsprojekt vedrørende luftforurenende stoffers fysisk-kemiske ad­
færd , som blev iværksat i medfør af den aftale , der bløy undertegnet den
23 . november 1971 inden for rammerne af det europæiske samarbejde om viden­
skabelig og teknisk forskning (aktion COST 6la ) , har givet meget opmuntrende
resultater ,                                                      (
en aktion for samordnet europæisk forskning på ovennævnte område , som videre­
fører og uddyber aktion COST 6la , vil yde et effektivt bidrag til mindskelse
af miljøforureningen ;
ved sin afgørelse af 9 « oktober 1978 har Rådet for De europæiske Fælles­
skaber vedtaget en samordnet fællesskabsaktion vedrørende luftforurenende
stoffers fysisk-kemislce adfærd ?
Fællesskabets medlemsstater og de deltagende ikke-msdlemsstater , i det føl­
gende benævnt " staterne" har til hensigt inden for rammerne af de regler
og procedurer , der gælder for deres national® programmer s at gennemføre
det i bilag A beskrerme forskningsarbejde og er rede til at lade detta
arbejde indgå i en samordning , som dø finder vil medfør® gensidige
fordele }
iværksættelsen af det forskningsarbejde , der er omfattet af den samordnede
aktion , kræver en finansiel indsats fra etaternes side på 9,5 millioner
europæiske regningsenheder -
blevet enige om følgende «
 ---pagebreak---                                    Artikel 1
 Fællesskabet og de deltagende ikke-medlemsstater , i det følgende benævnt
 "de kontraherende parter", deltager i perioden indtil den 3# november
 1982 i en samordnet aktion med hensyn til luft forurenende stoffers fysiek-
 kemiske adfærd .
 Aktionen består i at samordne programmet for Fællesskabets samordnede aktion
 med de tilsvarende programmer i de deltagende ikke-medlemsstater . De pro­
 grammer , der er omfattet af denne aftale , er anført i bilag A *
 Staterne er fortsat fuldt ud ansvarlige for den forskning , som udføres
 af deres nationale institutter og organer .
                                   Artikel 2
 Samordningen mellem de kontraherende parter finder sted i et udvalg ved­
 rørende samordning Fællesskabet-COST , i det følgende beÉævnt "udvalget"
 Udvalget fastsætter selv sin forretningsorden . Udvalgets sekretariatsfor-
 retninger varetages af Kommissionen for De europæiBke Fællesskaber , i det
 følgende benævnt "Kommissionen".
 Udvalgets mandat og sammensætning er fastlagt i bilag B.
                                   Artikel 3
For at sikre størst mulig effektivitet ved gennemførelsen af den samordnede
aktion udnævner Kommissionen i forståelse med de deltagende ikke-oedl ems-
 stater en projektleder .
                                   Artikel 4
De kontraherende parters finansielle maksimumsbidrag til samordningsudgifterne
fastsættes tilt
- 500 000 europæiske regningsenheder for Fællesskabet , for en 4-årig periode
   fra den 4« november 1978 at regne 1
- 22 000 europæiske regningsenheder for hver deltagende ikke-medlemsstat ,
   for den i artikel 1 , stk . 1 omhandlede periode .
Den europæiske regningsenhed er den , der er fastlagt ved den gældende finans-
forordning vedrørende De europæiske Fællesskabers almindelige budget og ved
de finansielle bestemmelser truffet i henhold til denne forordning«
 ---pagebreak---                                       - 3 -
Reglerne for aftalens finansiering er anført i bilag C.
                                    Artikel 5
1 . Inden for udvalgets rammer udveksler staterne regelmæssigt alle
    formålstjenlige oplysninger vedrørende gennemførelsen af den forsk­
    ning, som er omfattet af den samordnede aktion . De bestræber sig end­
    videre på at tilvejebringe enhver oplysning om lignende forskning , som
 , planlægges eller udføres af andre organer .       Disse oplysninger behandles
    fortroligt , såfremt den medlemsstat , som fremsender dem , anmoder derom .
2 I forståelse med udvalget udarbejder Kommissionen årlige aktivitetsrap-
    porter på grundlag af de modtagne oplysninger og fremsender dem til
    staterne .
3 « Ved afslutningen af den periode , som samordningsakt ionen omfatter ,
    fremsender Kommissionen i forståelse med udvalget til staterne en
    sammenfattende rapport om aktionens gennemførelse og dens resultat .
    Kommissionen offentliggør nævnte rapport seks måneder efter dens frem­
    sendelse , medmindre en af staterne modsætter sig dette . I så fald anses
    rapporten som fortrolig og uddeles efter anmodning og med udvalgets
    samtykke kun til de institutioner og virksomheder , hvis forskais^js-
    eller produktionsaktiviteter berettiger deres adgang til resultaterne
    fra den forskning, som henhører under dan samordnede aktion .
                       *
                                    Artikel 6
1 . Hver af de kontraherende parter giver hurtigst muligt efter undertegnel­
    sen af denne aftale generalsekretæren for Rådet for De europæiske Pælles-
    skaber notifikation om gennemførelsen af de procedurer , dsr i henhold til
    deres nationale "bestemmelser er nødvendige for aftalens ikrafttræden .
2 . For kontraherende parter , som har foretaget den i stk . 1 omhandlede noti­
    fikation, træder aftalen i kraft den første dag i måneden sfler den måntd,
    i hvilken Fællesskabet og Mindst én deltag-end© ikke-medlerneøtat har fore­
    taget nævnte notifikation ,
    For kontraherende parter , lom foretager den i stk . 1 omhandlede notifika­
    tion efter aftalens ikraf-i ; ræden , træder aftalen i kraft på den første dan
    anden måned efter den mån«<l , i hvilken notifikationen har fundet eted .
    Kontraherende parter , som nndnu ikke har foretaget nævnte notifikation
 ---pagebreak---     pi tidspunktet for aftalens Ikrafttræden , kan udon atammer«t deltag« 1
    udvalgets arbejde i en periode på seks måneder efter aftalens ikraft­
    træden .
3 . I en periode på seks måneder fra ikrafttrædelsesdatoen er aftalen åben for
    tiltrædelse for så vidt angår de øvrige europæiske stater, der deltog
    i ministerkonferencen i Bruxelles den 22 . og 23 . november 1971 . Til-
    trædelsesdokumenterne deponeres i generalsekretariatet for Rådet for
    De europæiske Fællesskaber . Stater som tiltræder denne aftale , bliver
    kontraherende parter i henhold til artikel 1 på datoen for deponeringen
    af tiltrædelsesdokumentet .
4 . Generalsekretariatet for Rådet for De europæiske Fællesskaber giver
    hver af de kontraherende parter meddelelse om deponeringen af de i stk . 1
    omhandlede notifikationer , om aftalens ikrafttrædelsesdato samt om de­
    poneringen af de i stk * 3 omhandlede tiltrædelsesdokumenter .
                                  Artikel 7
Denne aftale , der er udfærdiget i et originalt eksemplar på dansk , engelsk ,
fransk ,italiensk , nederlandsk og tysk , idet hver af disse tekster har samme
gyldighed, deponeres i arkiverne i Generalsekretariatet for Rådet for De
europæiske Fællesskaber , som fremsender en bekræftet genpart til hver af de
kontraherende parter .
Udfœrdiget i                                              Dem
 ---pagebreak--- På Det europæske økonomiske Fællesskabs vegne .
På Østrigs Republiks regerings vegne .
På Kongeriget Sveriges vegne
 ---pagebreak---                                             BILAG A
         PROGRAMMER OMFATTET AP AFTALEN
                                      I
Undersøgelser vedrørende omdannelse og transport ^
af luftforurenende stoffer                         A-
a) undersøgelser i laboratorium
b) undersøgelser i marken
o) udarbejdelse <af modeller
 ---pagebreak---                                                               BILAG B
           MANPAT FOR og SAMMENSÆTNING AF UDVALGET VEDRØRENDE SAM­
                           ORDNING FÆLLESSKABBT-COST
           LUFTFORURENENDE STOFFERS FYS ISK-KEMISKE ADFÆRD     '
1.      Udvalget skalt
1*1 .   bidrage til den bedst mulige gennemførelse af aktionen ved at
        afgive udtalelse om alle forhold i forbindelse med aktionens
        forløb }
1.2 .   vurdere resultaterne af aktionen og drage de nødvendige konklusioner
        vedrørende dens gennemførelse )
1.3 .   påse , at den i artikel (5)(l )» i aftalen omhandlede udveksling af
        oplysninger finder sted;
1.4 .   forelægge retningslinjer for projektlederen .
2 . - ' Udvalgets rapporter og udtalelser skal fremsendes til staterne .
3.      Udvalget er sammensat af 2 delegerede fra Kommissionen , den ene
        som repræsentant for programmet i form af direkte aktion, den
        anden som koordinator for Fællesskabets aktion , en delegeret fra
        hver deltagende ikke-medlernsstat A _ én delegeret fra hver jnedlemsstat
             repræsentant for. dennes nationale programlog af projektlederen .
        Hver delegeret kan lade sig bistå af sagkyndige .
 ---pagebreak---                                                             I
                                                              BILAO C
                                                                                  I
                           Regler for finansiering
                                                                                    I
I.    I disse bestemmelser fastsættes de regler for finansiering, som er om- ~j
      handlet i artikel 4 i aftalen om en samordnet aktion med hensyn til
      luftforurenende stoffers fysisk-lcemiske adfærd ( Aktion COST 6la bis ).
II .  Ved hvert regnskabsårs begyndelse fremsender Kommissionen en indkaldelse
      af midler til hver af de deltagende ikke-røedlemsstater . Disse indkaldel­
      ser af midler^skal angive bidraget fra den pågældende ikke-medlemsstat
      udtrykt både i europæiske regningsenheder og i vedkommende stats valuta .
      Værdien af den europæiske regningsenhed er fastlagt ved finansforord-
      ningen vedrørende De europæiske fællesskabers almindelige budget og
      fastsættes svarende til datoen for indkaldelse af midlérne .
      Hver deltagende ikke-medlemsstat overfører sit bidrag til aftalen i be­
      gyndelsen af hvert år og senest den 31 • marts . Bidraget beløber sig
      maksimalt til 22 000 ERE3 .
      Enhver forsinkelse i indbetalingen af dette bidrag medfører , at den på­
      gældende ikke-medlemsstat skal betale en rente svarende til den højeste
      diskontosats i staterne gældende på forfaldsdagen . Denne rentesats for­
      højes med 0,25 point for hver måned , betalingen forsinkes ud over for­
      faldsdagen . Denne forhøjede rentesats anvendes i hele overskridelses-
      perioden .
III . De midler , der hidrører fra bidrag fra deltagende ikke-medlemsstater ,
      godskrives denne samordnede aktion og opføres på oversigten over ind­
      tægter i Kommissionens budget som indtægter i henhold til artikel $0 ,
      stk . 4 , andet afsnit , i finansforordningen af 21.12.1977 vedrørende
      De europæiske Pfellesskabers almindelige budget .
IV .  Den vejledende forfaldsplan for de samordningBudgifter ,    son er omhandlet
      i artikel 4 i aftalen , er gengivet som bilag .
 ---pagebreak---                                   - 2 -                    BILAG C
V.   Den gældende finansforordning vedrørende De europæiske Fællesskabers
     almindelige budget finder anvendelse ved forvaltningen af "bevillingerne }
     endvidere skal Kommissionen sikre f at denne forvaltning sker i overens­
     stemmelse med de interne regler for "budgettets gennemførelse .
VI . Efter afslutningen af hvert regnskabsår udarbejdes en oversigt over be­
     villingerne til denne aktion t som fremsendes til underretning til de
     deltagende ikke-æedlemsstater .
 ---pagebreak---                FLERÅRIG FORFALDSPLAN VEDRØRENDE DEN SAMORDNEDE AKTIONi Luftforurenende stoffers fVslak-kemiske adfærd
                                                                                   ( Aktion COST 6la bis )
                                                          Budgetkonto 3371 "Ivmrksmttelse af samordnede aktioner"                                     i ERE
                                             L979                   1980                         1 ;?8l
                                                                                                    1             1
                                                                                                                            1982              1 ~      TOTAL            I
                                    .  FB           BB          FB           BB             PB               BB         FB    l~ BB                 FB   1 BB
 I«    Første overslag over de
       samlede behov ( tal , der
       ep anført i forfalde-
       planen for forpligtel­
       ser og bevillinger og i                                                                                                           - 1
       den sammenlignende op­
       stilling i bilag II i
       Kommissionens budget )
       – Personale
       – Administration
       – Köntrakter
                                     87 100
                                     12 900
                                                 87 100
                                                 12 900    jl25 000 jl25 000            ) 135 000
                                                                                                         |l35 000              )
                                                                                                                     J140 000 ) 140 000         I500 000
                                                                                                                                                             j500 000
       SAMLET BELØB (der skal
                                                                                                                                            1
       dækkes gennem bevil­
       linger opført på
       konto 3371 )                100 000      100 000      125 000       125 000       135 000
                                                                                                                                            I
                                                                                                          135 000     140 000    140 000         500 000      500 000
U•     Ændret overslag over                 1
       udgifterne under hen­
       syntagen til yderli­                 I
       gere behov som følge
       af deltagende tredje­
       landes tiltrædelse af
       aftalen                                                                                                                                           I
       – Personale
       – Administration
                                     87 100
                                     12 900
                                                 87 100
                                                 12 900
                                                           ) 125 000
                                                                       !
                                                                          jl25 000 ! jl35 000 |l35 000              ) 140 000 ) 140 000
                                                                                                                    )            )             j500 000 )
                                                                                                                                                           $500 000
                                                                                                                                                               •
       – Köntrakter               2x 5 500 2x      5 500  21    5 500 '  >x 5 500 2 * * 500 2x 5 500 2x 5 500 Zx 5 500                            44.000      44.000
       ÆNDRET SAMLET BELØB         100 000
                                 l2x 5 500 ?x
                                                100 000 ;
                                                   5 500
                                                             125 000       125 000       135 000          135 000 : 140 000        140 000       500 000    500 000 I
                     )                                    ?x 5 500 ?x 5 500 ?x 5 500 ? x 5 500 2x 5 500 ?x s SOO                                             i /i.nnn I
                                                                                                                                     r r ~
III * Forskellen mellem I og
      II , der skal dækkes gen­                                                                                   j
      nem bidrag fra del ta*-                                                                                  ν
      gende tredjeland «          2x S SOO 2 x    S 500        5 500     2x 5 500    ix    5 500      lx    s soo Zx   5 500 U      5 500         44.000     44.000
 ---pagebreak---                         UDKAST TIL RÅDETS AFGØRELSE OM
                        INDGÅELSE AP AFTALEN OM EN SAM­
                        ORDNET AKTION MED HENSYN TIL ANA­
                        LYSE AF FORURENENDE ORGANISKE MI-
                        KROSTOFFER I VAND ■
                        ( AFCTION COST 64b bis )
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
Under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab ,
under henvisning til Rådets afgørelse 78/888 /EØF af 9 « oktober 1978 om fast­
læggelse af en samordnet aktion for Det europæiske økonomiske Fællesskab med
hensyn til analyse af forurenende organiske mikrostoffer i vand"^ , særlig
artikel 6 , stk . 1 ,
under henvisning til udkast til afgørelse forelagt af Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
Kommissionen har i henhold til artikel 6 , stk . 2 , i afgørelse 78/888 /EØF ført
forhandlinger om en aftale med visse tredjelande , som deltager i samarbejdet
om videnskabelig og teknisk forskning ( COST ), med henblik på ab ejere samord­
ningen mellem Fællesskabets aktion og de tilsvarende programmer i disse sta­
ter »
nævnte aftale bør godkendes -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE «
                                   Artikel  1
Aftalen - Samordning Esllesskabet-COST - mellem Det europæiske økonomiske Fæl­
lesskab , Norge , Portugal , Schweiz og Sverige om en samordnet aktion med hensyn
til analyse af forurenende organiske mikroetoffsr i vand ( Aktion COST 64b bis )
godkendes herved p& Fællesskabets vegne . Tek.atan til aftalen er knyttet som
bilag til denne afgørelse .
1 ) EFT nr . L 311 af 4.11.1978 , s . 6 .
 ---pagebreak---                                    - 2 -
                                 Artikel  2
Rådets foitnand bemyndiges til at udpege de personer , der er beføjet til at
undertegne aftalen med bindende viricning for Ifellesskabet .
Udfardiget i                           Dato
                                                    På Rådets vegne
                                                       formand
                   Φ
 ---pagebreak---                      AFTALE - SAMORDNING PÆLLESbKABET-COST
                     OM EN SAMORDNET AKTION MED HENSYN TIL
                      ANALYSE AF FORURENENDE ORGANISKE MIKRO-
                      STOFFER I VAND ( AKTION COST 64b bis )
Det europæiske økonomiske Fællesskab , 1 det følgende benævnt "Fællesskabet ",
samt Norge , Portugal , Schweiz og Sverige , i det følgende benævnt "deltagende
ikke-medlemsstater", er -
ud fra følgende betragtningers
Et forskningsprojekt vedrørende analyse af forurenende organiske mikrostoffer
i vand , som blev iværksat i medfør af den aftale , der blev undertegnet den
23 . november 1971 inden for rammerne af det europæiske samarbejde om viden­
skabelig og teknisk forskning ( Aktion COST 64b ) , har givet meget opmuntrende
resultater }
en aktion for samordnet europæisk forskning på ovennævnte område , som videre­
fører og uddyber sktion COST 64b , vil yde et effektivt bidrag til mindskelse
af miljøforureningen ;
ved sin afgørelse af 9 » oktober 1978 har Rådet for De europæiske Fællesskaber
vedtaget en samordnet fællesskabsaktion vedrørende analyse af forurenende or­
ganiske mikroorganismer i vand ;
Fællesskabets medlemsstater og de deltagende ikke-medlemsstater , i det føl­
gende benævnt " staterne ", har til hensigt inden for rammerne af de regler og
procedurer , der gælder for deres nationale programmer , at gennemføre det i
bilag A beskrevne forskningsarbejde og er rede til at lade dette arbejde indgå
i en samordning , som de finder vil medføre gensidige fordele ;
Iværksættelsen af det forskningsarbejde , der er omfattet af den samordnede ak­
tion , kraver en finansiel indsats fra staternes side på 11 millioner
europæiske regningsenheder -
blevet enige om følgendes
                                  Artikel   1
Fællesskabet og de deltagende ikke-medlemsstater , i det følgende benævnt "de
kontraherende parter", deltager i perioden indtil den 3 « november 1982 i en
 ---pagebreak---                                        - 2 -
 samordnet aktion med hensyn til analyse af forurenende organiske mikrostoffer
 i vand . Aktionen består i at samordne programmet for Fællesskabets samordnede
aktion med de tilsvarende programmer i de deltagende ikke-medlemsstater . De
programmer , der er omfattet af denne aftale , er anført i bilag A.
Staterne er fortsat fuldt ud ansvarlige for dan forskning , som udføres af de- *
res nationale institutter og organer .
                                                                V
                                                                 1
                                  Artikel    2
Samordningen mellem de kontraherende parter finder 'sted i et udvalg vedrørende
samordning E&llesskabet-COST , i det følgende benævnt "udvalget **. Udvalget
fastsætter selv sin forretningsorden . Udvalgets sekretariatsforretninger vare­
tages af Kommissionen for De europæiske Fællesskaber , i det følgende benævnt
"Kommissionen**.
                                               . I
                                                         I
Udvalgets mandat og sammensætning er fastlagt i bilag B.
                                   Artilcel  3
For at sikre størst mulig effektivitet ved gennemførelsen af den samordnede
aktion udnævner Kommissionen i forståelse med de deltagende ikke-medlemsstater
en projektleder .
                                  Artikel    4
De kontraherende parters finansielle maksimumsbidrag til samordningsudgifterne
fastsættes tilt
– 48O 000 europæiske regningsenheder for Fællesskabet , for en 4~&rig periode
   fra den 4 * november 1978 at regne j
– 32 000 europæiske regningsenheder for hver deltagende ikke-medlemsstat , for
   den i artikel 1 , stk . 1 , omhandlede periode .
Den europæiske regningsenhed er den , der er fastlagt ved den gældende finans-
forordning vedrørende De europæiske Fællesskabers almindelige budget og ved de
finansielle bestemmelser truffet i henhold til denne forordning .
Reglerne for aftalens finansiering er anført i bilag C.
 ---pagebreak--- 1 ) Inden for udvalgets rararaer udveksler etaterne regelmæssigt alle formålstjen­
    lige oplysninger vedrørende gennemførelsen af den forskning , som er omfattet
    af den samordnede aktion « De bestræber sig endvidere på at tilvejebringe en­
    hver oplysning om lignende forskning , som planlægges eller udføres af andre
    organer . Disse oplysninger behandles fortroligt , såfremt den medlemsstat , som
    fremsender dem , anmoder herom .
2) I forståelse med udvalget udarbejder Kommissionen årlige aktivitetsrapporter
    på grundlag af de modtagne oplysninger og fremsender dem til staterne ,
3) Ved afslutningen af den periode , som samordningsalctionen omfatter , fremsender
    Kommissionen i forståelse med udvalget til staterne en sammenfattende rapport
    om aktionens gennemførelse og dens resultat . Kommissionen offentliggør nævnte
    rapport seks måneder efter dens fremsendelse , medmindre en af staterne modsæt­
    ter sig dette . I så fald anses rapporten som fortrolig og uddeles efter anmod­
    ning og med udvalgets samtykke kun til dé institutioner og virksomheder , hvis
    forsknings- eller prodtiktionsaktiviteter berettiger deres adgang til resulta­
    terne fra den forskning , som henhører under den samordnede aktion .
                                      Artikel   6
1 ) Hver af de kontraherende parter giver hurtigst muligt efter undertegnelsen af
    denne aftale generalsekretæren for Rådet for De europæiske Fællesskaber noti­
    fikation om gennemførelsen af de procedurer , der i henhold til deres nationale
    bestemmelser er nødvendige for aftalens ikrafttræden .
2) For kontraherende parter , som har foretaget den i stk . 1 omhandlede notifikar-
    tion , træder aftalen i kraft den første dag i måneden efter den måned , i hvil­
    ken Fællesskabet og mindst én deltag-ende ikke-medlemsstat har foretaget nævnte
    notifikation .
    For kontraherende parter , som foretager den i stk . 1 omhandlede notifikation
    efter aftalens ikrafttræden , træder aftalen i kraft på den første dag i den
    anden måned , i hvilken notifi * at ionen har fundet sted . Kontraherende parter ,
    som endnu ikke har foretaget lævnte notifikation på tidspunktet for aftalens
    ikrafttræden , kan uden stemmeret deltage i udvalgets arbejde i en periode på
    seks måneder efter aftalens ' krafttræden .
 ---pagebreak---                                        - 4 -
3) I en periode på seks måneder fra ikrafttrædelsesdatoen er aftalen åben for
   tiltrædelse for så vidt angår de øvrige europæiske stater , der deltog i mi-
   nisterkonferencen i Bruxelles den 22 . og 23 . november 1971 . Tiltiædelsesdoku-
   menterne deponeres i generalsekretariatet for Rådet for De europæiske Pelles-
   skaber . Stater , som tiltræder denne aftale , bliver kontraherende parter i hen­
   hold til artikel 1 på datoen for deponeringen af tiltrædelsesdokumentet .
4) Generalsekretariatet for Rådet for De europæiske Fællesskaber giver hver af
   de kontraherende parter meddelelse om deponeringen af de i stk . 1 omhandlede
   notifikationer , om aftalens ikrafttrædelsesdato seunt om deponeringen af de i
   stk . 3 omhandlede tiltrædelsesdokumenter .
                                    Artikel   7
   Denne aftale , der er udfærdiget i ét originalt eksemplar på dansk , engelsk ,
   fransk , italiensk , nederlandsk og tysk , idet hver af disse tekster har samme
   gyldighed , deponeres i arkiverne i Generalsekretariatet for Rådet for De eu­
   ropæiske Fællesskaber , som fremsender en bekræftet genpart til hver af de
   kontraherende parter .
   Udfœrdiget i                              Den
 ---pagebreak---  På Det europæiske økonomiske Fællesskabs vegne
 På Kongeriget Norges vegne ,
 På Republikken Portugals vegne ,
På Kongeriget Sveriges vegne ,
 På Schweiz' vegne
 ---pagebreak---                                                           BILAG A
                     #
                       PROGRAMMER OMFATTET AP AFTALEN
1.  Prøveudtagning og -behandling                     1
    - almindelig udvikling og vurdering af metoder
    - metoder til prøveudtagning af sedimenter og indikatororganismer
2.  Gas chromâtografianalyse
3.  Sammenkobling af gaschromatfografer og mas se-spekt rometre
4*  Andre separationsteknikker
    - udvikling af metoder til væskeohromatografi
    – forbedring af udstyr
    – andre separationsteknikker
5.  Databehandling og -indsamling
    - spektrumsamling i klarskrift
    - oprettelse af et spektrumbibliotek
6.  Opstilling af lister
    - liste over forurenende stoffer
    - liste over data vedrørende omdannelse
   (T
 ---pagebreak---                                                            OIL AG B
        MANDAT FOR OQ SAMMENSÆTNING AF UDVALGET VEDRØRENDE SAM­
                        ORDNING FÆLLES SKABET-COST    *
            ANALYSE AF FORURENENDE ORGANISKE MIKROSTOFFER I VAND
1.    Udvalget skali
1.1 . bidrage til den bedst mulige gennemførelse af aktionen ved at afgive
      udtalelse om alle forhold i forbindelse med aktionens forløb j
1.2.  vurdere resultaterne af aktionen og drage de nødvendige kon­
      klusioner vedrørende dens gennemførelse }
1.3 . påse , at den i artikel 5 (l ) i aftalen omhandlede udveksling af
      oplysninger finder sted}              »
1.4 . forelægge retningslinjer for projektlederen .
2.    Udvalgets rapporter og udtalelser skal fremsendes til staterne .
3.    Udvalget er sammensat af to delegerede fra Kommissionen , den ene
      som repræsentant for programmet i form af direkte aktion , den anden
      som koordinator for Fællesskabets aktion , en delegeret fra hver
      deltagende ikke-medlemsstat , en delegeret fra hver medlemsstat som
      repræsentant for dennes nationale program , og af projektlederen *
      Hver delegeret kan lade eig bistå af sagkyndige .
 ---pagebreak---                                                                 •"BILAG C
                                Regler for finansiering
1.       I disse "bestemmelser fastsættes de regler for finansiering som er om­
         handlet i artikel 4 i aftalen om en samordnet aktion med hensyn til
         analyse af forurenende organiske mikro-etoffer i vand (Aktion COST
      • '64b bis).
II .     Ved hvert regnskabs begyndelse fremsender Kommissionen en indkaldelse
         af midler til hver af de deltagende ikke-medlemsstater . Disse indkal­
         delser af midler skal angive bidraget fra den pågældende ikke-medlems-
         stat udtrykt både i europæiske regningsenheder og i vedkommende stats
         valuta . Værdien af den europæiske regningsenhed er fastlagt ved
         finansforordningen vedrørende De europæiske Fællesskabers almindelige
         budget og fastsættes svarende til datoen for indkaldelse af midlerne .
       , Hver deltagende ikke-medlemsstat overfører sit bidrag til aftalen
         i begyndelsen af hvert år og senest den 31 . marts . Bidraget beløber
         sig maksimalt til 32 000 ERE .
         Enhver forsinkelse i indbetalingen af dette bidrag medfører , at den
         pågældende ikke-medlemsstat skal betale en rente svarende til den
         højeste diskontosat s i staterne gældende på forfaldsdagen . Denne
         rentesats forhøjes med 0,25 point for hver måned betalingen forsinkes
         ud over forfaldsdagen . Denne forhøjede rentesats anvendes i hele
         overskridelsesperioden .
III *    De midler , der hidrører fra bidrag fra deltagende ikke-medlemsstater ,
         godskrives denne samordnede aktion og opføres på oversigten over ind­
         tægter i Kommissionens budget som indtægter i henhold til artikel
         90 , stk . 4 , andet afsnit , i finansforordningen af 21.12.1977 vedrørende
         De europæiske Fællesskabers almindelige budget .
IV.      Den vejledende forfaldsplan for dø samordningsudgifter , som er om­
         handlet i artikel 4 i aftalen , er gengivet som bilag.          ,
 ---pagebreak---                                                          BILAG C
V.   Den gældende finansforordning vedrørende De europæiske Fællesskabers
     almindelige budget finder anvendelse ved forvaltningen af bevillinger )
     endvidere skal Kommissionen sikre , at denne forvaltning sker i over­
     ensstemmelse med de interne regler for budgettets gennemførelse .
VI . Efter afslutningen af lrvert regnskabsår udarbejdes en oversigt over
     bevillingerne til denne aktion, som fremsendes til underretning
     til de deltagende ikke-medlemsstat er .
 ---pagebreak---               FLERÅRIG FORFALDSPLAN VEDRØRSHDE DEM SAMORDNEDE AKTION« Analys® ar forurenend8 organiske alkro stoffer i vand '
                                »
                                                                             (aktion COST 64b bis)
                                                      Budgetkonto 3371 "Iværksættelse af samordnede aktioner"                                     T ERE
                                                                                                                                   I
                                         1210                          2§Q
                                      FB         BB
                                                               FB 1         BB         FB
                                                                                            1Sm
                                                                                                  BB         FB
                                                                                                                    2
                                                                                                                      (222 .
                                                                                                                      I     BB           FB \
                                                                                                                                                  1 &T _
                                                                                                                                                           BB
   X * Første overslag over
       de samlede behov (tal , |
       der er anført i forfalde
        planen for forpligtelser
       og bevillinger, og i denI
        sammenlignende opstil– 1
       ling i bilag II i Kommish-
        aionens budget )        1
                                                                                                                                  I
                                                                                                                               •  I            ■   • 1
       – Personale                   63 000     63 000 )
       – Administration
       - Kontrakter
                                     14 000
                                     48 900
                                                14 000
                                                48 900 >
                                                          | 121 050     jl21 050
                                                                        )
                                                                                    <126 750 <126 750
                                                                                                          <106 200 j )j 106 20C | 480 000
                                                                                                                                     )
                                                                                                                                                      | 480 000
                                                                                                     J                                                I
   SAHLOT BELØB ( der                                                                                                                            • j
                                                                                                                                                     I
   dmkkes gennem bevillinger                                                                                                                         j
   opført på konto 3371 )           126 000    126 000       121 050                 126 750
                                                                         121 050 j              126 750    106 200        106 200
                                                                                                                                        480 oooj          480 000
  II » Ændret overslag over                             I
       udgifterne under hensyn­                         j
       tagen til yderligere                             j
       behov som følge af del­
       tagende tredjelandes til
       trædelée af aftalen
                                                                                                        I
       – Personale
                                                                                                        i
                                     63 100     63 1001
                                                           j  121 050    jl20  05* jl26  750  jl26 750 jio6 200
                                                                                                        I       ' •
       – Administration              14 000     14 000
       – Kontrakter                  48 900
                                   4x8 000
                                                48 900
                                             4x 8 oooj     4x   8 000 4x8 000 A x8 000         4x8 000 4x 8 000
                                                                                                                        <106 20C
                                                                                                                       Oc 8 000
                                                                                                                                      J480 000 j 480 000
                                                                                                                                       128.000 , 128.000
                                    126 000'                                                                                                          f-
                                                       1
       ÆNDRET SAMLET BELØB                    126 000         121 050 121 050 ! 126 750        126 750    106 200        106 200       480 000           480 000 j
                                   Sx 8 0001 Ax 8 000 Ax        8 000 Ax8 000 4 x8 000        4x8 000 ix 8 000 %x 8 000                               , 128.000 I
                                                                                                                                       128 . 000
                                                                      J
1III. Forskellen mellem 1 og II, der
       skal dækkes gennem bidrag fra
       deltagende tredjelande     i ^x8 000 Ax 8 000 Ax         8 000 > x8 000 (;x 8 000
                                                                                                        I
                                                                                              4x8 000 ix 8 000
                                                                                                                                   f
                                                                                                                       Ax 8 000 128.000                 128.000 I
 ---pagebreak---                       UDKAST TIL RÅDETS AFGØRELSE GM
                      INDGÅELSE AP AFTALEN OM EN SAMORDNET
                      AKTION MED HENSYN TIL BEHANDLINGERS
                      INDVIRKNING PÅ DE FYSISKE EGENSKABER
                      VED LEVNEDSMIDLER ( AKTION COST 90 )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
tinder henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab ,
under henvisning til Rådets afgørelse 78/177/SØF af 20 . februar 1978 om
fastlæggelse af en samordnet aktion for Det europæiske økonomiske Fællesskab
med hensyn til behandlingers indvirkning på de fysiske egenskaber ved lev­
nedsmidler* \ særlig artikel 6, stk. 1,                          '
under henvisning til udkast til afgørelse forelagt af Kommissionen , og
ud fra følgende betragtningers
Kommissionen har i henhold til artikel 6 , stk . 2, i afgørelse JQ/IJT/IXSF
ført forhandlinger om en aftale med visse tredjelande , som deltager i sam­
arbejdet om videnskabelig og teknisk forskning (COST ), med henblik på at
udvide den samordning, der er genstand for nævnte afgørelse , til også at
omfatte den forskning , som finder sted i disse lande ;
nævnte aftale bør godkendes –
TRUFFET FØ ID ENDE AFGØRELSE i
                                  Artikel 1
Aftalen - samordning Fællesskabet-COST - mellem Det europæiske økonomiske
Fællesskab , Schweiz og Sverige , om en samordnet aktion med hensyn til be­
handlingers indvirkning på de fysiske egenskaber ved levnedsmidler ( aktion
 COST 90 ) godkendes herved på Fællesskabets vegne . Teksten til aftalen er
knyttet som bilag til denne afgørelse .
1 ) EFT nr. L 54 af 25.2.78 , s . 25 .
 ---pagebreak---                                   Artikel 2
Rådet s formand "bemyndiges -til at udpege de personer, der er beføjet til at
undertegne aftalen med bindende virkning for Fællesskabet «
Udfardiget i , den
                                                På Rådets vegne
                                                   Formand
 ---pagebreak---                        AFTALE - SAMORDNING FÆLLESSKABET-COST
                       OM EN SAMORDNET AKTION MED HMSYN TIL
                       BEHANDIZNOERS INDVIRKNING PÅ DE FYSISKE
                       EGENSKABER VED LEVNEDSMIDLER (AKTION-COST 90 )
 Det europæiske økonomiske Fællesskab , i det følgende benævnt "Fællesskabet"
 samt Schweiz og Sverige                                        '–-~
•i det følgende benævnt "deltagende ikke-medlemsstater",
 er -
ud fra følgende betragtninger *
En aktion for samordnet europæisk forskning vedrørende levnedsmiddeltekno-
logi kan yde et effektivt bidrag til en mere økonomisk udnyttelse af de
nationale ressouroerj
et forskningsprogram vedrørende levnedsmiddelteknologi er blevet foreslået
 af den svenske delegation inden for rammerne af det europæiske samarbejde om
videnskabelig og teknisk forskning ( COST)t
                     Φ
ved sin afgørelse af 20 . februar 1978 har Rådet for De europæiske Fælles­
 skaber vedtaget en samordnet fællesskabsaktion vedrørende behandlingers ind­
virkning på de fysiske egenskaber ved levnedsmidler ;
Fællesskabets medlemsstater og de deltagende ikke-medlemsstater, i det føl­
gende benævnt " staterne", har til hensigt inden for rammerne af de regler og
procedurer , der gælder for deres nationale programmer, at gennemføre det i
bilag A beskrevne forskningsarbejde og er rede til at lade dettø arbejd®
indgå i en samordning, som de finder vil medføre gensidige fordele ;
iværksættelsen af det forskningsarbejde , der er omfattet af den samordnede
aktion, kræver en finansiel indsats fra staternes side på 9 millioner
europæiske regningsenheder -
blevet enige om følgendes
 ---pagebreak---                                        - 2 -
                                     Artikel 1
  Fællesskabet og de deltagende ikke-medlemsstater , i det følgende benævnt "de
  kontraherende parter", deltager i perioden indtil den 24 « februar 1981 i en
  samordnet aktion med hensyn til behandlingers indvirkning på de fysiske
  egenskaber ved levnedsmidler .
  Aktionen består i at samordne programmet for Fællesskabets samordnede aktion
  med de tilsvarende programmer i de deltagende ikke-medlemsstater « De pro-
x grammer, der er omfattet af denne aftale , er anført i bilag A.
  Staterne er fortsat fuldt ud ansvarlige for den forskning, som tidføres af
  deres nationale institutter og organer .
                                     Artikel 2
  Samordningen mellem de kontraherende parter finder sted i et udvalg vedrø­
  rende samordning Fællesskabet-OOST, i det følgende benævnt "udvalget". Ud­
  valget fastsætter selv sin forretningsorden . Udvalgets sekretariatsforret-
  ninger varetages af Kommissionen for De europæiske Fællesskaber, i det
  følgende benævnt "Kommissionen".
  Udvalgets mandat og sammensætning er fastlagt - i bilag B.
                                     Artikel 3
  For at sikre størst mulig , effektivitet ved gennemføreleen af den samordnede
  aktion udnævner Kommissionen i forståelse med de deltagende ikkeHoaedlems–
  stater en projektleder .
                                     Artikel 4
  De kontraherende parters finansielle maksimumsbidrag til samordningsudgif-
                                *          \
  terne fastsættes tilt
  –• 250 000 europæiske regningsenheder for Fælleeskabet , for en 3-årig periode
     fra den 25 . februar 1978 ai» regne f
  – 10 000 europæiske regningsenheder for hver deltagende ikke-^nedlemsstat ,
     for den i artikel 1 , stk« 1 , omhandlede periode .
 ---pagebreak--- Den europæiske regningsenhed er den , der er fastisgt ved den gældende fi-
nansforordning vedrørende De europæiske Fællesskabers almindelige budget cg
ved de finansielle "bestemmelser truffet i henhold til denne forordning .
Reglerne for aftalens finansiering er anført i bilag C.
                                 Artikel 5
1 . Inden for udvalgets rammer udveksler staterne regelmæssigt alle formåls­
    tjenlige oplysninger vedrørende gennemførelsen af den forskning t aora ar
    omfattet af den samordnede aktion . De bestræber sig endvidere på ac til­
    vejebringe enhver -oplysning om lignende forskning , eom planlægges eller
    udføres af andre organer . Disse oplysninger behandles fortroligt , såfremt
    den medlemsstat , som fremsender dem , aximoder derom .
2 . I forståelse med udvalget udarbejder Kommissionen årlige aktivite-csrap-
    porter på grundlag af de modtagne oplysninger og fremsender dem til sta­
    terne .
3 . Ved afslutningen af den periode , som samordrdngsaktionen omfatter , frem­
    sender Kommissionen i forståelse med udvalget til staterne en sammenfat­
    tende rapport om aktionens gennemførelse og dens resultat . Eomraissionen
    offentliggør nævnte rapport seks måneder efter dens fremsendelse , med
    mindre en af staterne modsætter sig dette® I så fald anses rapporten som
    fortrolig og uddeles efter anmodning og med udvalgets samtykke kun til
    de institutioner og virksomheder, hvis forsknings- eller pr^tfcfeionsak-
    tiviteter berettiger deres adgang til resultaterne fra den forskning , som
    henhører under den samordnede aktion .
                                  Artikel 6
1 . Hver af de kontraherende parter giver hurtigst muligt efiT xmdextegiielsen
    af denne aftale generalsekretæren for Rådet for De europæiske Fællesskaber
    notifikation om gennemførelsen af de procedurer , der i ivmhold iil der-ta
    nationale bestemmelser er nødvendige for aftalens ikrafttræden «
2 * For kontraherende parter , som har foretaget den i stic® 1 omhandlede roii-
    fikation, træder aftalen i kraft den første dag i måneden efter den måned ,
    i hvilken Fællesskabet og mindst én deltagende ikke-æedlemssta^ har fore­
    taget nævnte notifikation .
 ---pagebreak---     For kontraherende parter , som foretager den i stk . 1 omhandlede notifi­
    kation efter aftalens ikrafttræden, træder aftalen i kraft på den første
    dag i den anden måned efter den måned i hvilken ratifikationen har fun­
    det sted . Kontraherende parter, som endnu ikke har foretaget nævnte no­
    tifikation på tidspunktet for aftalenB ikrafttræden, kan uden stemmeret
    deltage i udvalgets arbejde i en periode på seks måneder efter aftalens
    ikrafttræden .
3 . I en periode på seks måneder fra ikrafttrædelsesdatoen er aftalen åben
    for tiltrædelse for så vidt angår de øvrige europæiske stater, der deltog
    i ministerkonferencen i Bruxelles den 22 . og 23 . november 1971 . Tiltræ-
    delsesdokumenteme deponeres i generalsekretariatet for Rådet for De
    europæiske Fællesskaber. Stater , som tiltræder denne aftale , bliver kon­
    traherende parter i henhold til artikel 1 på datoen for deponeringen af
    tiltrædelsesdokumentet .                                     \
4 * Generalsekretariatet for Rådet for De europæiske Fællesskaber giver hver
    af de kontraherende parter meddelelse om deponeringen af de i stk . 1
    omhandlede notifikationer , om aftalens ikrafttrædelsesdato samt om depo­
    neringen af de i stk . 3 omhandlede tiltrædelsesdokumenter .
                                   Artikel 7
Denne aftale , der er udfærdiget i ét originalt eksemplar på dansk, engelsk ,
fransk , italiensk, nederlandsk og tysk, idet hver af disse tekster har
samme gyldighed, deponeres i arkiverne i Generalsekretariatet for Rådet for
De europæiske Fællesskaber, som fremsender en bekræftet genpart til hver
af de kontraherende parter«
Udfærdiget i , den
 ---pagebreak--- På Det europæiske økonomiske Fællesskabs vegne /
                                           ■ .   ■
P3 Schweiz' vegne ,
På Kongeriget Sveriges vegne
 ---pagebreak---              PROGRAMMER OMPATTET AP AFTALEN"
Reologi af . levnedsmiddelvæsker ( viskositet )
1*0 . ikke noget specielt produkt
1.1 . mælkeprodukter
1.2 . sødede produkter
1.3 * kornprodukter
1.4 « frugtprodukter
Sorption ( vands virkning)
2.0 . ikke noget speoielt produkt
2.2 . sødede produkter
2.4 * frugtprodukter
2.6 . kødprodukter
Termiske egenskaber
3.0 . ikke noget speoielt produkt
3.4 » frugtprodukter
3.5 * grensagsprodukter
3.6 . kødprodukter .
3*7 * fiskeprodukter
 ---pagebreak---                                                               BILAG B
                  MANDAT FOR OG SAMMENSÆTNING AP UDVALGET VEDRØRENDE
                            SAMORDNING FÆLLESSKABET-COST
                  BEHANDLINGERS INDVIRKNING PÅ DE FTSISKE EGMSKABER
                                 VED LEVNEDSMIDIER
1.    Udvalget skali
1.1 . bidrage til den bedst mulige gennemførelse af aktionen ved at afgive
      udtalelse om alle forhold i forbindelse med aktionens forløb }
1.2 . vurdere resultaterne af aktionen og drage de nødvendige konklusioner
      vedrørende dens gennemførelse ;
1.3 . påse , at den i artikel 5 ? s^k * 1 » i aftalen omhandlede udveksling af
      oplysninger finder sted ;
1.4 . forelægge retningslinjer for projektlederen ;
1.5 . kan for hver af de 3 i bilag A definerede fysiske egenskaber nedsætte
      et underudvalg , som drager omsorg for programmets gennemførelse .
2.    Udvalgets rapporter og udtalelser skal fremsendes til staterne .
3.    Udvalget er sammensat af en delegeret fra Kommissionen som koordinator
      for Fællesskabets aktion , en delegeret fra hver deltagende ikke-med-
                                                                   1
      lemsstat , en delegeret fra hver medlemsstat som repræsentant for dennes
      nationale program, og af projektlederen. Hver delegeret kan lade sig
      bistå af sagkyndige .                         *
                     #
 ---pagebreak---                                                              BILA0 G
                           Regler for finansiering
  I. I disse bestemmelser fastsættes de regler for finansiering som er om­
      handlet i artikel 4 i aftalen om en samordnet aktion med hensyn til
      behandlingers indvirkning på de fysiske egenskaber ved levnedsmidler
      ( aktion COST 90 ).
 II * Ved hvert regnskabsårs begyndelse fremsender Kommissionen en indkal­
      delse af midler til hver af de deltagende ikke-medlemsstater . Disse
      indkaldelser af midler skal angive bidraget fra den pågældende ikke-
      medlemsstat tidtrykt både i europæiske regningsenheder og i vedkommende
      stats valuta. Værdien af den europæiske regningsenhed er fastlagt ved
      finansforordningen vedrørende De europæiske Fællesskabers almindelige
      budget og fastsættes svarende til datoen for indkaldelse af midlerne .
      Hver deltagende ikke-medlemsstat overfører sit bidrag til aftalen i
      begyndelsen af hvert år og senest den 31 * marts . Bidraget beløber sig
      maksimalt til 10 000 ERE .
      Enhver forsinkelse i indbetalingen af dette bidrag medfører , at den
      pågældende ikke-medlemsstat skal betale en rente , svarende til den
      højeste diskontosats i staterne gældende på forfaldsdagen. Denne rente­
      sats forhøjes med 0,25 point for hver måned betalingen forsinkes ud
      over forfaldsdagen . Den forhøjede rentesats anvendes i hele overa . ri­
      de Ise speri oden .
III . De midler, der hidrører fra bidrag fra deltagende ikke-me&lemss tater ,
      godskrives nærværende samordnede aktion og opføres på oversigten over
      indtæger i Kommissionens budget som indtægter i henhold til artikel
      90 , stk. 4, andet afsnit , i finansforordningen af 21.12.1977 vedrørende
      De europæiske Fællesskabers almindelige budget .
 ---pagebreak---                                                            BILAG C
IV. Den vejledende forfaldsplan for de samordningsudgifter , som er om­
     handlet i artikel 4 i aftalen, er gengivet som bilag.
 V. Den gældende finansforordning vedrørende De europæiske Fællesskabers
     almindelige budget finder anvendelse ved forvaltningen af bevillin­
     gerne ) endvidere skal Kommissionen sikre , at denne forvaltning sker
     i overensstemmelse med de interne regler for budgettets gennemførelse .
VI . Efter afslutningen af hvert regnskabsår udarbejdes en oversigt over
     bevillingerne til denne aktion, som fremsendes til underretning til
     de deltagende ikke-oedlemsstater.
 ---pagebreak---           FLERÅRIG FORFALDSPLAN VEDRØRENDE BE3f SAMORDNEDE AKTION t Behandlingers indvirkning på de fysiske egenskaber ved
                                                                         levnedsmidler ( aktion COST 90 )
                                                               Buddet konto 3371 " Iværksættelse af samordnede aktioner*.       i ERE
                                                     1978              1979                 1980                                I ALT
                                                PB         BB       PB        BB         PB         BB    PB     BB         PB          BB
   Zm   Første overslag over de sam–
        lede behov ( tal , der er an­
        ført i. forfaldsplanen for foi>-                                                                             1
        pligtelser og bevillinger, og
        i den sammenlignende opstil­
        ling i bilag II i Kommissio­
        nens budget )
        – Personale
        – Administration.
                                                                   35 500   35 500                                      ) 250 000    ) 250 000
        – Kontrakter                        < 77 000  < 73 500     48 500   48 500    ) 89 000   ) 92 500
                                                                                                             1
        SAMLET BELØB (der skal dækkes                                                                        I
        geuiieui we viiixiixoi vyx urii va.
        konto 3371 )                          77 000    73 500     84 000   84 000      89 000     92 500                 250 000      250 000
   II . Aidret overslag over udgifter­
        ne vinder , hensyntagen til y–
        derligere behov som følge af
        deltagende tredjelandes til­
        trædelse af aftalen
        –- Personale
        – Administration
        – Kontrakter
                                                                 ) 35 500 ) 35 500
                                                                 ) 48 500 )48 500    j 89 000 j 92 500                  J250 000     ) 250 000
                                                                 1  5 000 1 5 000   )x 50000 )x 5 000
        JHDRET SAMLE7P BELØB                                       84 000 84 000        89 000     92 000             1  250 000       250 000
                                                                2x  5 000 2x5 000   px 5 000 2χ 5 000                      20.000       20.000
                                                                                                               I
                                                                                                                                   I
  III. Forskellen mellem I og II ,                                                                             I
        der skal dækkes gennem bi­                                                                             I
        drag fra deltagende tredje–                             !x  5 000 1x5 000   ix 5 000 22 5 000                      20.000      20.000
I        lande