CELEX: 32013B0536
Language: da
Date: 2013-04-17 00:00:00
Title: 2013/536/EU: Europa-Parlamentets afgørelse af 17. april 2013 om decharge for gennemførelsen af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2011, Sektion II — Det Europæiske Råd og Rådet

16.11.2013   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 308/20
            
         
      EUROPA-PARLAMENTETS AFGØRELSE
   
   af 17. april 2013
   om decharge for gennemførelsen af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2011, Sektion II — Det Europæiske Råd og Rådet
   (2013/536/EU)
   EUROPA-PARLAMENTET,
   
               —
            
            
               der henviser til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2011 (1),
            
         
               —
            
            
               der henviser til det konsoliderede årsregnskab for Den Europæiske Union for regnskabsåret 2011 (COM(2012) 436 — C7-0226/2012) (2),
            
         
               —
            
            
               der henviser til Revisionsrettens årsberetning om budgetgennemførelsen i regnskabsåret 2011, med institutionernes svar (3),
            
         
               —
            
            
               der henviser til Revisionsrettens erklæring (4) om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed for regnskabsåret 2011, jf. artikel 287 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
            
         
               —
            
            
               der henviser til artikel 314, stk. 10, og artikel 317, 318 og 319 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
            
         
               —
            
            
               der henviser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (5), særlig artikel 50, 86, 145, 146 og 147,
            
         
               —
            
            
               der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (6), særlig artikel 164, 165 og 166,
            
         
               —
            
            
               der henviser til afgørelse nr. 31/2008 truffet af Rådets generalsekretær/den højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik om refusion af rejseudgifter for medlemmer af rådsmedlemmernes delegationer (7),
            
         
               —
            
            
               der henviser til den interinstitutionelle aftale mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen af 17. maj 2006 om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (8),
            
         
               —
            
            
               der henviser til forretningsordenens artikel 77 og bilag VI,
            
         
               —
            
            
               der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget (A7-0061/2013),
            
         
               1.
            
            
               udsætter beslutningen om at meddele Rådets generalsekretær decharge for gennemførelsen af Det Europæiske Råds og Rådets budget for regnskabsåret 2011;
            
         
               2.
            
            
               fremsætter sine bemærkninger i nedenstående beslutning;
            
         
               3.
            
            
               pålægger sin formand at sende denne afgørelse og beslutningen, der er en integrerende del heraf, til Det Europæiske Råd, Rådet, Kommissionen, Den Europæiske Unions Domstol, Revisionsretten, Den Europæiske Ombudsmand og Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse og sørge for, at de offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende (L-udgaven).
            
         
      
         Martin SCHULZ
         
         
            Formand
         
      
      
         Klaus WELLE
         
         
            Generalsekretær
         
      
   
   
      (1)  EUT L 68 af 15.3.2011.
   
      (2)  EUT C 348 af 14.11.2012, s. 1.
   
      (3)  EUT C 344 af 12.11.2012, s. 1.
   
      (4)  EUT C 348 af 14.11.2012, s. 130.
   
      (5)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.
   
      (6)  EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1.
   
      (7)  Afgørelse baseret på Rådets forretningsorden af 22. juli 2002 (EFT L 230 af 28.8.2002, s. 7).
   
      (8)  EUT C 139 af 14.6.2006, s. 1.
   
      
         EUROPA-PARLAMENTETS BESLUTNING
      
      af 17. april 2013
      med bemærkningerne, der er en integrerende del af afgørelsen om decharge for gennemførelsen af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2011, Sektion II — Det Europæiske Råd og Rådet
      EUROPA-PARLAMENTET,
      
                  —
               
               
                  der henviser til Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2011 (1),
               
            
                  —
               
               
                  der henviser til det konsoliderede årsregnskab for Den Europæiske Union for regnskabsåret 2011 (COM(2012) 436 — C7-0226/2012) (2),
               
            
                  —
               
               
                  der henviser til Revisionsrettens årsberetning om budgetgennemførelsen i regnskabsåret 2011, med institutionernes svar (3),
               
            
                  —
               
               
                  der henviser til Revisionsrettens erklæring (4) om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed for regnskabsåret 2011, jf. artikel 287 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
               
            
                  —
               
               
                  der henviser til artikel 314, stk. 10, og artikel 317, 318 og 319 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
               
            
                  —
               
               
                  der henviser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (5), særlig artikel 50, 86, 145, 146 og 147,
               
            
                  —
               
               
                  der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (6), særlig artikel 164, 165 og 166,
               
            
                  —
               
               
                  der henviser til afgørelse nr. 31/2008 truffet af Rådets generalsekretær/den højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik om refusion af rejseudgifter for medlemmer af rådsmedlemmernes delegationer (7),
               
            
                  —
               
               
                  der henviser til den interinstitutionelle aftale mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen af 17. maj 2006 om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (8),
               
            
                  —
               
               
                  der henviser til forretningsordenens artikel 77 og bilag VI,
               
            
                  —
               
               
                  der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget (A7-0061/2013),
               
            
                  A.
               
               
                  der henviser til, at konklusionerne fra Det Europæiske Råd den 18. og 19. oktober 2012 påpegede, at den demokratiske legitimitet og ansvarlighed burde undersøges nærmere,
               
            
                  B.
               
               
                  der henviser til, at det er første gang, Parlamentets Budgetkontroludvalg analyserer Det Europæiske Råds gennemførelse og forvaltning af sit administrative budget,
               
            
                  C.
               
               
                  der henviser til, at alle Unionens institutioner burde være gennemsigtige og fuldt ansvarlige over for unionsborgerne for de midler, de er blevet betroet som EU-institutioner,
               
            
                  1.
               
               
                  bemærker med tilfredshed, at Revisionsretten på grundlag af sin revision konkluderede, at betalingerne vedrørende institutionernes og organernes administrationsudgifter og andre udgifter for regnskabsåret, der afsluttedes den 31. december 2011, som helhed betragtet var uden væsentlig fejlforekomst;
               
            
                  2.
               
               
                  påpeger, at Revisionsrettens årsberetning for 2011 indeholdt bemærkninger om Det Europæiske Råd og Rådet i forbindelse med udbud, der vedrørte rengøringsydelser og indkøb af arbejdstøj og –sko, hvor der blev påpeget visse svagheder med hensyn til anvendelsen af udvælgelses- og tildelingskriterier;
               
            
                  3.
               
               
                  noterer sig de svar, Revisionsrettens observationer har affødt, og erklærer sig enig i Revisionsrettens anbefalinger om, at de anvisningsberettigede bør forbedre udformningen, samordningen og gennemførelsen af indkøbsprocedurerne ved hjælp af hensigtsmæssig kontrol og bedre vejledning; anbefaler også en strengere anvendelse af reglerne for udbud, som alle EU-institutioner er nødt til at overholde;
               
            
                  4.
               
               
                  bemærker, at Det Europæiske Råd og Rådet i 2011 rådede over forpligtelsesbevillinger på 506 842 003,08 EUR (642 000 000 EUR i 2010) med en udnyttelsesgrad på 90 %, mindre end i 2010; er bekymret over, at andelen af underudnyttede bevillinger er steget og fortsat er høj; opfordrer til, at andelen af underudnyttede bevillinger forbedres, og at de ændringer, der foretages, overvåges, og foreslår, at der udvikles resultatindikatorer inden for de mest kritiske områder, såsom delegationernes rammebeløb til rejseudgifter, logistik og tolkning;
               
            
                  5.
               
               
                  understreger den rolle, som traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde tildeler Parlamentet i forbindelse med decharge;
               
            
                  6.
               
               
                  er af den holdning, at Det Europæiske Råds og Rådets budget bør adskilles med henblik på at bidrage til gennemsigtighed i deres økonomiske forvaltning og til større ansvarlighed i begge institutioner;
               
            
                  7.
               
               
                  noterer sig, at der ikke eksisterer nogen gentlemanaftale mellem Europa-Parlamentet og Rådet vedrørende decharge, sådan som Rådet har hævdet;
               
            
                  8.
               
               
                  gentager sit håb om, at Parlamentet vil modtage den fuldstændige årlige aktivitetsrapport inklusive et samlet overblik over alle de menneskelige ressourcer, opsplittet efter kategori, lønklasse, køn, nationalitet og erhvervsuddannelse; påpeger, at Parlamentets Juridiske Tjeneste såvel som uafhængige juridiske eksperter er enige om, at Parlamentet har ret til den information;
               
            
                  9.
               
               
                  håber, at Parlamentet vil modtage Rådets interne budgetafgørelser;
               
            
                  10.
               
               
                  bemærker specielt og udtrykker bekymring over den interne revisions anbefalinger for 2011 vedrørende it-konsulentkontrakter og sikkerhedskontrakter, hvor der fortsat er svagheder i den økonomiske forvaltning og i udbudsprocedurerne;
               
            
                  11.
               
               
                  er bekymret for opfølgningen på den finansielle revision fra før 2010, hvor nogle anbefalinger vedrørende arbejdsprogrammerne fra 2007, 2008 og 2009 fortsat ikke er gennemført, og opfordrer indtrængende Rådet til at træffe konkrete foranstaltninger til at forbedre gennemførelsen af disse anbefalinger;
               
            
                  12.
               
               
                  bemærker, at Rådet har truffet foranstaltninger til at forbedre gennemførelsen af projektet til opførelse af Europabygningen, og navnlig, at det har nedsat en permanent gruppe til at følge realiseringen af projektet i tilgift til rapporteringsplanen og oprettelsen af en dokumentplatform;
               
            
                  13.
               
               
                  opfordrer Rådet til senest den 1. juli 2013 at fremlægge en grundig skriftlig forklaring, der udspecificerer det totale antal bevillinger, der er blevet brugt til købet af Résidence Palace-bygningen, hvilke budgetposter bevillingerne er trukket fra, hvilke delbetalinger, der er betalt indtil nu, hvilke delbetalinger, der fortsat skal betales, og hvad formålet med bygningen er;
               
            
                  14.
               
               
                  noterer sig de grundlæggende ændringer for budgettet fra 2011 med oprettelsen af Tjenesten for EU's Optræden Udadtil og reduktionen af forventede udgifter til Det Europæiske Råds og Rådets funktion;
               
            
                  15.
               
               
                  er rystet over, at oprettelsen af Tjenesten for EU's Optræden Udadtil ikke forudsås i budgetforslaget for 2011; noterer sig, at det var nødvendigt med en forhøjelse af bevillingerne for at forberede Kroatiens tiltrædelse og for at styrke formandskabet for Det Europæiske Råd;
               
            
                  16.
               
               
                  opfordrer Rådet til at fremlægge detaljerede oplysninger om de serviceleveranceaftaler, der er indgået med EU-Udenrigstjenesten, og de konkrete administrative moderniseringsforanstaltninger, der er truffet for at fremme den administrative modernisering; mener ikke, at Rådets personaleforvaltning har været tilstrækkelig effektiv;
               
            
                  17.
               
               
                  beklager, at Rådet fortsat nægter at besvare Parlamentets spørgsmål, og mener, at en effektiv overvågning af Unionens budgetgennemførelse kræver, at Rådet er villigt til at føre en åben og formel dialog med Parlamentets Budgetkontroludvalg; understreger, at begge institutioner har behov for et tilfredsstillende samarbejde;
               
            
                  18.
               
               
                  gentager, at Parlamentet stadig afventer Rådets svar vedrørende de tiltag og den anmodning om dokumenter, der er fremsat i Parlaments beslutning af 10. maj 2012 (9); opfordrer Rådets generalsekretær til at give Parlamentets kompetente udvalg for dechargeproceduren udførlige skriftlige svar på disse spørgsmål;
               
            
                  19.
               
               
                  gentager, at Rådets udgifter skal gennemgås grundigt på samme måde som de øvrige institutioners udgifter; mener, at grundelementerne i en sådan gennemgang fremgår af Parlamentets beslutning af 23. oktober 2012 (10);
               
            
                  20.
               
               
                  beklager vanskelighederne i forbindelse med dechargeprocedurerne for regnskabsårene 2007, 2008, 2009 og 2010, som skyldtes det manglende samarbejde fra Rådets side; påpeger, at Parlamentet nægtede at meddele Rådets generalsekretær decharge for gennemførelsen af Rådets budget for regnskabsåret 2009 og 2010 af de årsager, der er anført i Parlamentets beslutninger af 10. maj 2011 (11), 25. oktober 2011 (12), 10. maj 2012 (13) og 23. oktober 2012 (14);
               
            
                  21.
               
               
                  erindrer om, at det under forhandlingerne om en ændret finansforordning ikke var muligt at nå til en aftale om en forbedring af dechargeproceduren; mener, at Parlamentets Budgetkontroludvalg, hvis Rådet fortsætter med at nægte at samarbejde med Parlamentet, er tvunget til at forelægge Kommissionen sine spørgsmål og anmode om oplysninger om Rådets budget;
               
            
                  22.
               
               
                  gentager, at Kommissionen i sit svar af 25. november 2011 på formanden for Budgetkontroludvalgets skrivelse erklærer, at den finder det ønskeligt, at Parlamentet fortsætter med at meddele, udsætte eller nægte decharge til de øvrige institutioner — herunder Rådet — som hidtil;
               
            
                  23.
               
               
                  anser det for ønskværdigt, at Parlamentet udøver sin beføjelse til at meddele decharge i medfør af artikel 316, 317 og 319 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde på linje med den nuværende fortolkning og praksis, nemlig at meddele decharge individuelt for hver budgetpost med henblik på at opretholde gennemsigtighed og demokratisk ansvarlighed over for Unionens skatteydere;
               
            
                  24.
               
               
                  beklager dybt, at Rådet ikke er tilstrækkeligt åbent, og understreger, at alle Unionens institutioner har pligt til at respektere samme standarder for åbenhed; er af den overbevisning, at Parlamentet og Rådet som fælles lovgivere bør anvende samme gennemsigtighedsstandarder, og opfordrer Rådet til omgående at forbedre sin optræden på dette område;
               
            
         (1)  EUT L 68 af 15.3.2011.
      
         (2)  EUT C 348 af 14.11.2012, s. 1.
      
         (3)  EUT C 344 af 12.11.2012, s. 1.
      
         (4)  EUT C 348 af 14.11.2012, s. 130.
      
         (5)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.
      
         (6)  EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1.
      
         (7)  Afgørelse baseret på Rådets forretningsorden af 22. juli 2002 (EFT L 230 af 28.8.2002, s. 7).
      
         (8)  EUT C 139 af 14.6.2006, s. 1.
      
         (9)  EUT L 286 af 17.10.2012, s. 23.
      
         (10)  EUT L 350 af 20.12.2012, s. 71.
      
         (11)  EUT L 250 af 27.9.2011, s. 25.
      
         (12)  EUT L 313 af 26.11.2011, s. 13.
      
         (13)  EUT L 286 af 17.10.2012, s. 23.
      
         (14)  EUT L 350 af 20.12.2012, s. 71.