CELEX: 62008TN0055
Language: sl
Date: 2008-02-05 00:00:00
Title: Zadeva T-55/08: Tožba, vložena 5. februarja 2008 – UEFA proti Komisiji

26.4.2008   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 107/28
            
         Tožba, vložena 5. februarja 2008 – UEFA proti Komisiji
   (Zadeva T-55/08)
   (2008/C 107/48)
   Jezik postopka: angleščina
   Stranki
   
      Tožeča stranka: Union des associations européennes de football (UEFA) (Nyon, Švica) (zastopnika: A. Bell in K. Learoyd, Solicitors)
   
      Tožena stranka: Komisija Evropskih skupnosti
   Predlogi tožeče stranke
   
               —
            
            
               Razglasiti ničnost izpodbijanega sklepa v delu, v katerem je potrjena skladnost vključitve celotnega EURA na seznam v Združenem kraljestvu s pravom Skupnosti; in
            
         
               —
            
            
               naložiti Komisiji plačilo njenih stroškov in stroškov UEFE v zvezi s temi postopki.
            
         Tožbeni razlogi in bistvene trditve
   V skladu s členom 3a Direktive Sveta 89/552/EGS (1) lahko država članica sestavi seznam športnih in drugih dogodkov, za katere meni, da so „velikega družbenega pomena“ . Dogodki s seznama ne morejo biti predmet izključnih pravic do razširjanja, ki bi preprečile znatnemu deležu javnosti v tej državi članici ogled dogodka z neposrednim ali poznejšim prenosom na brezplačni televiziji.
   Tožeča stranka predlaga razglasitev ničnosti Sklepa Komisije 2007/730/ES z dne 16 oktobra 2007 (2), s katerim je Komisija razglasila, da je seznam, ki ga je sestavilo Združeno kraljestvo na podlagi člena 3a(1) Direktive Sveta 89/552/EGS, s katerim je bil zajet celoten zaključni turnir Evropskega nogometnega prvenstva UEFA – EURO, skladen s pravom Skupnosti.
   V utemeljitev tožbe tožeča stranka trdi, da sklep Komisije:
   
               —
            
            
               ni sprejet po jasnem in preglednem postopku, kot je to določeno v členu 3a(1) Direktive 89/552/EGS;
            
         
               —
            
            
               ni zadostno obrazložen;
            
         
               —
            
            
               temelji na napačni presoji, ker je Komisija presodila, da tekme, v katerih ne nastopajo domače ekipe na EURU ne morejo šteti za zelo pomembne dogodke za družbo Združenega kraljestva;
            
         
               —
            
            
               ne vsebuje ustrezne analize konkurenčnega prava oziroma svobodnega opravljanja storitev in vodi k nesorazmernemu in neupravičenemu izkrivljanju konkurence na upoštevnem trgu ter k omejevanju svobodnega opravljanja storitev razširjanja;
            
         
               —
            
            
               krši lastninsko pravico tožeče stranke, ker vodi k omejevanju načina, v skladu s katerim lahko ta trži televizijske pravice do EURA;
            
         
               —
            
            
               krši načelo sorazmernosti, ker ni ne primeren ne nujen za dosego želenih ciljev; in
            
         
               —
            
            
               krši načelo enakega obravnavanja, ker postavlja tožečo stranko v neugoden položaj glede na druge imetnike pravice.
            
         
      (1)  Direktiva Sveta 89/552/EGS z dne 3. oktobra 1989 o usklajevanju nekaterih zakonov in drugih predpisov držav članic o opravljanju dejavnosti razširjanja televizijskih programov (UL 1989, L 298, str. 23).
   
      (2)  Sklep Komisije 2007/730/ES z dne 16. oktobra 2007 o združljivosti ukrepov, ki jih sprejme Združeno kraljestvo v skladu s členom 3a(1) Direktive Sveta 89/552/EGS o usklajevanju nekaterih zakonov in drugih predpisov držav članic o opravljanju dejavnosti razširjanja televizijskih programov, s pravom Skupnosti (UL 2007, L 295, str. 12).