CELEX: 62016TN0863
Language: el
Date: 2016-12-05 00:00:00
Title: Υπόθεση T-863/16: Προσφυγή της 5ης Δεκεμβρίου 2016 — Le Pen κατά Κοινοβουλίου

6.2.2017   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 38/48
            
         Προσφυγή της 5ης Δεκεμβρίου 2016 — Le Pen κατά Κοινοβουλίου
   (Υπόθεση T-863/16)
   (2017/C 038/64)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   
      Διάδικοι
   
   
      Προσφεύγων: Jean-Marie Le Pen (Saint-Cloud, Γαλλία) (εκπρόσωποι: M. Ceccaldi και J.-P. Le Moigne, δικηγόροι)
   
      Καθού: Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
   
      Αιτήματα
   
   Ο προσφεύγων ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:
   
               —
            
            
               να ακυρώσει την απόφαση των Κοσμητόρων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 4ης Οκτωβρίου 2016, καθόσον διατηρεί σε ισχύ μόνον την απόφαση με την οποία υποχρεώνεται ο Jean-Marie Le Pen να επιστρέψει ποσό ύψους 320 026,23 ευρώ·
            
         
               —
            
            
               να ακυρώσει την απόφαση του Γενικού Γραμματέα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 29ης Ιανουαρίου 2016·
            
         
               —
            
            
               να ακυρώσει το αριθ. 2016-195 χρεωστικό σημείωμα της 4ης Φεβρουαρίου 2016·
            
         
               —
            
            
               να καταδικάσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στο σύνολο των δικαστικών εξόδων·
            
         
               —
            
            
               να υποχρεώσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να καταβάλει στον Jean-Marie Le Pen, σε απόδοση των δυνάμενων να αναζητηθούν εξόδων, το ποσό των 50 000,00 ευρώ.
            
         
      Λόγοι και κύρια επιχειρήματα
   
   Προς στήριξη της προσφυγής του, ο προσφεύγων προβάλλει δύο λόγους.
   
               1.
            
            
               Ο πρώτος λόγος αντλείται από ελαττώματα θίγοντα την εξωτερική νομιμότητα των προσβαλλομένων πράξεων. Ο λόγος αυτός αναλύεται σε τρία σκέλη.
               
                           —
                        
                        
                           Πρώτο σκέλος, κατά το οποίο η αρμοδιότητα επί θεμάτων δημοσιονομικών αποφάσεων που αφορούν τα πολιτικά κόμματα και, ως εκ τούτου, τους βουλευτές, ανήκει στο Προεδρείο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και όχι στον Γενικό Γραμματέα ή στους Κοσμήτορες.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Δεύτερο σκέλος, κατά το οποίο το Προεδρείο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου δεν δύναται να μεταβάλει τον χαρακτήρα και το εύρος της αρμοδιότητάς του. Ο Γενικός Γραμματέας, όμως, δεν δύναται να επικαλεσθεί καμία τακτική ανάθεση αρμοδιοτήτων εκ μέρους του Προέδρου του Προεδρείου του Κοινοβουλίου, βάσει της οποίας εξουσιοδοτείται να εκδίδει και να κοινοποιεί πράξεις όπως είναι η απόφαση της 29ης Ιανουαρίου 2016 όσον αφορά δημοσιονομικά ζητήματα που αφορούν βουλευτή. Επιπλέον, ούτε οι Κοσμήτορες ήταν αρμόδιοι να λάβουν την απόφαση της 4ης Οκτωβρίου 2016, δεδομένου ότι έχουν επιληφθεί «αποφάσεως» ληφθείσας από αναρμόδια διοικητική αρχή, συγκεκριμένα δε τον Γενικό Γραμματέα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Τρίτο σκέλος, το οποίο αντλείται από έλλειψη αιτιολογίας της αποφάσεως των Κοσμητόρων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Ο δεύτερος λόγος αντλείται από ελαττώματα θίγοντα την εσωτερική νομιμότητα των προσβαλλομένων πράξεων. Ο λόγος αυτός αναλύεται σε οκτώ σκέλη.
               
                           —
                        
                        
                           Πρώτο σκέλος, κατά το οποίο η απόφαση των Κοσμητόρων δεν αφορά την απόδειξη του προβαλλομένου αχρεωστήτου χαρακτήρα των καταβληθέντων ποσών. Ως εκ τούτου, η απόφαση αυτή έχει μερικό χαρακτήρα, καθόσον αφορά μόνον την επιστροφή των ποσών. Κατά το στάδιο αυτό δεν υφίσταται πλέον, κατά τον προσφεύγοντα, απόφαση διαπιστώνουσα το υποστατό του αχρεωστήτου των ποσών που καταβλήθηκαν στον προσφεύγοντα, η δε πράξη του Γενικού Γραμματέα πρέπει να θεωρείται ανακληθείσα, όπως και η απόφαση που διέτασσε την επιστροφή των επίμαχων ποσών.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Δεύτερο σκέλος, κατά το οποίο οι προσβαλλόμενες πράξεις ενέχουν πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Τρίτο σκέλος, το οποίο αντλείται από παραβίαση της αρχής της αναλογικότητας.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Τέταρτο σκέλος, το οποίο αντλείται από το βάρος αποδείξεως, καθόσον δεν απόκειται στον προσφεύγοντα να αποδείξει ότι ο οικείος κοινοβουλευτικός βοηθός εργαζόταν πράγματι για τον προσφεύγοντα και ότι οι εργασίες που πραγματοποιούσε ήταν αναγκαίες και συνδέονταν άμεσα με την άσκηση του κοινοβουλευτικού έργου του προσφεύγοντος.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Πέμπτο σκέλος, κατά το οποίο οι προσβαλλόμενες πράξεις θίγουν τα πολιτικά δικαιώματα των τοπικών κοινοβουλευτικών βοηθών.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Έκτο σκέλος, κατά το οποίο οι προσβαλλόμενες πράξεις ενέχουν κατάχρηση εξουσίας και διαδικασίας.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Έβδομο σκέλος, κατά το οποίο οι προσβαλλόμενες πράξεις ενέχουν δυσμενή διάκριση. Επιπλέον, οι προσβαλλόμενες πράξεις σκοπούν αποκλειστικώς να θίξουν την πολιτική δράση του προσφεύγοντος.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Όγδοο σκέλος, το οποίο αντλείται από προσβολή της ανεξαρτησίας του προσφεύγοντος ως μέλους του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.