CELEX: C2000/176/05
Language: sv
Date: 2000-06-24 00:00:00
Title: Mål C-50/00 P: Överklagande, ingivet den 16 februari 2000 av Unión de Pequeños Agricultores, av det beslut som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, tredje avdelningen, har meddelat den 23 november 1999 i mål T-173/98: Unión de Pequeños Agricultores mot Europeiska unionens råd

24.6.2000             SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    C 176/3

                    DOMSTOLENS DOM                                     Överklagande, ingivet den 16 februari 2000 av Unión de
                                                                       Pequeños Agricultores, av det beslut som Europeiska
                                                                       gemenskapernas förstainstansrätt, tredje avdelningen, har
                      (sjätte avdelningen)                             meddelat den 23 november 1999 i mål T-173/98: Unión
                                                                        de Pequeños Agricultores mot Europeiska unionens råd

                     av den 13 april 2000
                                                                                              (Mål C-50/00 P)

i mål C-274/98: Europeiska gemenskapernas kommission
             mot Konungariket Spanien (1)                                                     (2000/C 176/05)

         (”Fördragsbrott — Direktiv 91/676/EEG”)                       Unión de Pequeños Agricultores har den 16 februari 2000 till
                                                                       Europeiska gemenskapernas domstol överklagat det beslut
                                                                       som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, tredje av-
                        (2000/C 176/04)                                delningen, har meddelat den 23 november 1999 i mål
                                                                       T-173/98: Unión de Pequeños Agricultores mot Europeiska
                                                                       unionens råd. Klaganden företräds av Javier Ledesma Bartret
                                                                       och José Maria Jiménez Laiglesia Oñate, delgivningsadress:
                                                                       Concepción Llaser Moyano, 22, rue Wenkelhiel, L-5680
                    (Rättegångsspråk: spanska)                         Dalheim, Luxemburg.

(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att    Klaganden yrkar att domstolen skall
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                   domstol och förstainstansrätt”)
                                                                       1. upphäva förstainstansrättens beslut av den 23 november
                                                                          1999 i mål T-173/98, samt
Domstolen, sjätte avdelningen (avdelningsordföranden
J. C. Moitinho de Almeida samt domarna R. Schintgen,
G. Hirsch, V. Skouris och F. Macken, referent; generaladvokat:         2. i enlighet med artikel 55 domstolens stadga fastställa att
G. Cosmas; justitiesekreterare: R. Grass), har den 13 april 2000          den talan som klaganden väckte den 20 oktober 1998
avkunnat dom i mål C-274/98: Europeiska gemenskapernas                    kan tas upp till sakprövning och återförvisa målet till
kommission (ombud: E. Gippini Fournier och F. de Sousa                    förstainstansrätten för prövning.
Fialho) mot Konungariket Spanien (ombud: M. López-Monı́s
Gallego), angående en talan om fastställelse av att Konungariket
Spanien har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt EG-
fördraget genom att inte upprätta de åtgärdsprogram som                Grunder och huvudargument
avses i artikel 5 i rådets direktiv 91/676/EEG av den 12 decem-
ber 1991 om skydd mot att vatten förorenas av nitrater från
jordbruket (EGT L 375, s. 1, svensk specialutgåva, område 15,
volym 10, s. 192, rättelse av den spanska versionen införd i           Rättsstridigt förfarande och åsidosättande av gemenskapsrätten
EGT L 92, s. 51). Domslutet i denna dom har följande lydelse:

                                                                       — I beslutet förväxlades och gjordes en oriktig tolkning av
1. Konungariket Spanien har underlåtit att uppfylla sina skyldighe-      klagandens argumentation avseende åberopandet av rätten
   ter enligt rådets direktiv 91/676/EEG av den 12 december              till ett effektivt rättsskydd. Åsidosättandet av klagandens
   1991 om skydd mot att vatten förorenas av nitrater från               rätt till ett effektivt rättsskydd, vilket uppstod genom att
   jordbruket genom att inte upprätta de åtgärdsprogram som avses        dess talan avvisades, motiverades inte med att det inte
   i artikel 5 i nämnda direktiv.                                        fanns några nationella rättsmedel, utan med att avvisningen
                                                                         i detta konkreta fall inte uppfyllde det effektivitetskrav som
                                                                         uppställs genom den åberopade grundläggande rättigheten.
2. Konungariket Spanien skall ersätta rättegångskostnaderna.

                                                                       — Beslutet innehåller en otillräcklig motivering avseende
                                                                         klagandens påstående rörande dess rätt till ett effektivt
(1) EGT C 278, 5.9.1998.                                                 rättsskydd och klagandens argumentation har förväxlats
                                                                         på nytt.

                                                                       — Beslutet innehåller en motstridig motivering avseende
                                                                         undersökningen av principen om tillgång till rättsmedel.
 ---pagebreak--- C 176/4              SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  24.6.2000

— Beslutet åsidosätter klagandens grundläggande rätt till ett       Grunder och huvudargument
  effektivt rättsskydd såsom en allmän gemenskapsrättslig
  princip och själva systemet med rättsmedel enligt fördraget.
  Klaganden kritiserar inte systemet med rättsmedel enligt          Angående åsidosättande av rådets förordning nr EEG
  fördraget på detta område, utan att det överklagade               3760/92 (2):
  beslutet saknar en undersökning av om den grundläggande
  rättighet som åberopats i dess talan är faktiskt förekom-         — Enligt kungariket Spanien åsidosätter den angripna bestäm-
  mande. Denna brist på ställningstagande och den omstän-             melsen principen om relativ stabilitet. Denna fråga pröva-
  digheten att det i beslutet anges att ansvaret för att              des inte i domen av den 5 oktober 1999 i mål C-179/95,
  säkerställa att rättsskydd faktiskt meddelas under alla             Spanien mot rådet.
  omständigheter åligger medlemsstaternas domstolssystem
  innebär samtidigt ett åsidosättande av det system med
  rättsmedel som uppställs i f.d. artikel 173 i fördraget. I        — Kungariket Spanien anser att artikel 9 i förordning nr
  beslutet överförs nämligen, genom en oriktig tillämpning            3760/92 inte är tillämplig på en åtgärd som den angripna
  av principen om lojalt samarbete mellan medlemsstaterna,            på grund av följande skäl:
  dessa sistnämnda skyldigheten att tillämpa en grundläggan-
  de rättighet i samband med artikel 173 i fördraget, tas inte
                                                                        1) Byte av fiskemöjligheter som tillåts i artikel 9 i
  någon hänsyn till att klaganden i sin talan gjorde gällande
                                                                           förordning nr 3760/92 måste överensstämma med
  att den ifrågasatta rättsakten innebär ett åsidosättande
                                                                           principerna för den gemensamma fiskepolitiken och
  av grundläggande rättigheter, bortses från att dessa två
                                                                           gemenskapslagstiftningen, i vilka ingår principen om
  rättigheter som klaganden åberopat endast kan skyddas av
                                                                           relativ stabilitet.
  gemenskapsdomstolarna och slutligen bortses från att det
  är gemenskapsdomstolarnas skyldighet att säkerställa att
  gemenskapens rättsakter är rättsenliga och överensstäm-               2) I enlighet med den ovannämnda artikel 9, är byte av
  mer med de grundläggande rättigheterna.                                  fiskemöjligheter en fråga som faller inom medlemssta-
                                                                           ternas behörighet. Medlemsstaterna är i sin tur endast
                                                                           skyldiga att anmäla detta till kommissionen. I föreva-
                                                                           rande fall har rådet emellertid beslutat att Portugal får
                                                                           fiska 3 000 ton i Biskayabukten, och att denna rätt
                                                                           sedan kan överlåtas till Frankrike.

                                                                        3) Även om det är ostridigt att den rättsliga grunden för
                                                                           rådets förordning nr 685/95 om administreringen av
Talan mot Europeiska unionens råd väckt den 7 mars                         fiskeinsatsen med avseende på vissa fiskezoner och
            2000 av Kungariket Spanien                                     -resurser i gemenskapen, är artikel 43 i EG-fördraget
                                                                           (nu artikel 37 EG), kan rådet inte använda denna
                                                                           förordning för att åsidosätta de principer som fastställts
                          (Mål C-81/00)                                    i den grundläggande fiskeförordningen (detta är förord-
                                                                           ning nr 3760/92), särskilt principen om relativ stabi-
                                                                           litet.
                      (2000/C 176/06)

                                                                    — Den angripna bestämmelsen, som inte har någon som
Kungariket Spanien har den 7 mars 2000 väckt talan vid                helst vetenskaplig grund, ger de facto upphov till en
Europeiska gemenskapernas domstol mot Europeiska unio-                ändring av de fiskekvoter som fastställts för år 2000 vad
nens råd. Sökanden företräds av Rosario Silva de Lapuerta, i          gäller ansjovis, med en minskning från 19 000 ton till
egenskap av ombud, delgivningsadress: Spaniens Ambassad,              16 000 ton i ICES-område VIII. Genom att göra så,
4-6 Boulevard Emmanuel Servais, Luxemburg.                            åsidosätts förordning nr 3760/92 eftersom bestämmelsen,
                                                                      i stället för att fullfölja målsättningen om ett rationellt och
                                                                      ansvarsfullt utnyttjande av tillgängliga resurser, leder till
Sökanden yrkar att domstolen skall                                    utfiskning av arter såsom ansjovis i ICEC-område VIII.

— ogiltigförklara punkten angående ansjovis, till vilken hänvi-
  sas i fotnot (2) vad gäller fiskemöjligheterna för ”Ansjovis;
  Zon: IX, X, CECAF 34.1.1” i rådets förordning (EG) nr             (1) EGT L 341 av den 31.12.1999, s. 1.
  2742/1999 (1) av den 17 december 1999 om fastställande            (2) om ett gemenskapssystem för fiske och vattenbruk (EGT L 389,
  för år 2000 av fiskemöjligheter och därmed förbundna                  31.12.1992 s. 1, med rättelse publicerad i EGT L 92 av den
  villkor för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i            16.4.1993, s. 51; svensk specialutgåva, område 4, Volym 4,
  gemenskapens vatten och, för gemenskapens fartyg, i                   s. 154).
  andra vatten där fångstbegränsningar krävs samt om
  ändring av förordning (EG) nr 66/98,

— förplikta den svarande institutionen att ersätta rättegångs-
  kostnaden.