CELEX: 62003TJ0320
Language: fi
Date: 2005-09-15 00:00:00
Title: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen (kolmas jaosto) tuomio 15 päivänä syyskuuta 2005. # Citicorp vastaan Sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit ja mallit) (SMHV). # Yhteisön tavaramerkki - Sanamerkki LIVE RICHLY - Ehdottomat hylkäysperusteet - Erottamiskyky - Asetuksen (EY) N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan b alakohta - Oikeus tulla kuulluksi - Asetuksen N:o 40/94 73 artikla. # Asia T-320/03.

Asia T-320/03
      Citicorp
      vastaan
      sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit ja mallit) (SMHV)
      Yhteisön tavaramerkki – Sanamerkki LIVE RICHLY – Ehdottomat hylkäysperusteet – Erottamiskyky – Asetuksen (EY) N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan b alakohta – Oikeus tulla kuulluksi – Asetuksen N:o 40/94 73 artikla
      Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 15.9.2005 
      Tuomion tiivistelmä
      1.     Yhteisön tavaramerkki – Viraston päätös – Puolustautumisoikeuksien kunnioittaminen 
      (Neuvoston asetuksen N:o 40/94 73 artikla)
      2.     Yhteisön tavaramerkki – Muutoksenhakumenettely – Kanne yhteisöjen tuomioistuimissa – Merkin rekisteröinnin hakeminen useita
            tavaroiden tai palvelujen luokkia varten – Jos kantaja myöntää oikeudenkäynnin kohteen rajoittuvan ainoastaan yhteen luokkaan,
            tämä merkitsee luopumista muuta luokkaa koskevasta kanneperusteesta
      3.     Yhteisön tavaramerkki – Yhteisön tavaramerkin määritelmä ja hankkiminen – Ehdottomat hylkäysperusteet – Erottamiskyvyn puuttuminen
            – Merkki, jolla voi olla useita merkityksiä, joka voi muodostaa sanaleikin tai joka voidaan ymmärtää ironisesti, yllättävästi
            tai odottamattomasti – Rekisteröinnin edellytyksenä on, että merkki voidaan ymmärtää osoituksena kyseisten tavaroiden tai
            palveluiden kaupallisesta alkuperästä
      (Neuvoston asetuksen N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan b alakohta)
      4.     Yhteisön tavaramerkki – Yhteisön tavaramerkin määritelmä ja hankkiminen – Ehdottomat hylkäysperusteet – Tavaramerkit, joilta
            puuttuu erottamiskyky – Sanamerkki LIVE RICHLY
      (Neuvoston asetuksen N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan b alakohta)
      5.     Yhteisön tavaramerkki – Yhteisön tavaramerkin määritelmä ja hankkiminen – Ehdottomat hylkäysperusteet – Merkin erottamiskyvyn
            puuttuminen – Merkin erottamiskyvyn ei voida katsoa puuttuvan pelkästään siksi, että merkki ei ole kuvitteellinen tai vähäisessäkään
            määrin mielikuvituksellinen
      (Neuvoston asetuksen N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan b alakohta)
      1.     Yhteisön tavaramerkistä annetun asetuksen N:o 40/94 73 artiklan toisen virkkeen mukaan sisämarkkinoiden harmonisointiviraston
         (tavaramerkit ja mallit) päätökset voidaan perustella ainoastaan seikoin, joihin osapuolet ovat voineet ottaa kantaa. Kyseisellä
         säännöksellä vahvistetaan puolustautumisoikeuksien suojelua koskeva yleinen periaate yhteisön tavaramerkkioikeudessa ja tämän
         periaatteen mukaan henkilöille, jotka ovat heidän etuihinsa huomattavasti vaikuttavien viranomaispäätösten adressaatteja,
         on varattava tilaisuus tulla asianmukaisesti kuulluksi.
      
      (ks. 21 ja 22 kohta)
      2.     Sisämarkkinoiden harmonisointiviraston (tavaramerkit ja mallit) valituslautakunnan päätöksestä, jolla rekisteröintihakemus,
         joka koski useisiin luokkiin kuuluvia tavaroita ja palveluja, on hylätty, nostetun kanteen yhteydessä ensimmäisen oikeusasteen
         tuomioistuimen tehtävänä ei ole lausua kanneperusteesta, joka koskee ainoastaan yhtä tavaroiden tai palvelujen luokkaa, kun
         kantaja on tosiasiassa luopunut kanneperusteestaan myöntämällä nimenomaisesti, että oikeudenkäynnin kohde rajoittuu muuhun
         luokkaan.
      
      (ks. 48 kohta)
      3.     Se, että merkillä, joka ei ole kuvaileva, voi olla useita merkityksiä, että merkki voi olla sanaleikki ja että merkki voidaan
         ymmärtää ironisena, yllättävänä ja odottamattomana, ei silti tee merkistä yhteisön tavaramerkistä annetun asetuksen N:o 40/94
         7 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetulla tavalla erottamiskykyistä. Nämä eri seikat tekevät merkin erottamiskykyiseksi
         vain jos kohdeyleisö ymmärtää sen heti osoituksena kyseisten tavaroiden tai palveluiden kaupallisesta alkuperästä, jolloin
         kohdeyleisö voi erottaa ilman sekaannuksen mahdollisuutta tavaramerkin rekisteröinnin hakijan tavarat tai palvelut niistä,
         joilla on eri kaupallinen alkuperä.
      
      (ks. 84 kohta)
      4.     Kyseessä olevien palveluiden osalta yhteisön tavaramerkistä annetun asetuksen N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan b alakohdassa
         tarkoitetulla tavalla erottamiskykyinen ei ole sanamerkki LIVE RICHLY, jonka rekisteröintiä yhteisön tavaramerkkinä on haettu
         Nizzan sopimuksen luokkaan 36 kuuluvia rahatalouteen ja raha-asioihin liittyviä palveluita varten, koska kohdeyleisö, eli
         tavanomaisesti valistunut sekä kohtuullisen tarkkaavainen ja huolellinen keskivertokuluttaja, jonka tarkkaavaisuusaste voi
         kuitenkin olla suhteellisen alhainen sellaisten myynninedistämiseen liittyvien merkintöjen osalta, jotka eivät ole ratkaisevia
         asiantuntevalle englanninkieliselle yleisölle tai jopa muunkin kieliselle yleisölle, joka osaa riittävästi englannin kieltä,
         ymmärtää tämän merkin rahatalouteen ja raha-asioihin liittyvien palveluiden yhteydessä ennen kaikkea myynninedistämisilmaisuna
         eikä osoituksena kyseessä olevien palveluiden kaupallisesta alkuperästä. Kyseessä olevassa merkissä ei sen ilmeistä myynninedistämismerkitystä
         lukuun ottamatta ole osatekijöitä, joiden perusteella kohdeyleisö voisi painaa merkin helposti ja välittömästi mieleensä kyseessä
         olevien palvelujen erottamiskykyisenä tavaramerkkinä. Siinäkin tapauksessa, että merkkiä käytetään yksin ilman toista merkkiä
         tai tavaramerkkiä, kohdeyleisö ei voi ymmärtää sitä muutoin kuin sen myynninedistämismerkityksessä, jollei sille etukäteen
         ilmoiteta asiasta. 
      
      (ks. 70, 74, 76 ja 85 kohta)
      5.     Yhteisön tavaramerkistä annetun asetuksen N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun erottamiskyvyn ei voida
         katsoa puuttuvan tavaramerkiltä pelkästään siksi, että merkki ei ole kuvitteellinen tai vähäisessäkään määrin mielikuvituksellinen,
         sillä yhteisön tavaramerkin ei tarvitse välttämättä olla luovan työn tulos eikä perustua omaperäiseen tai mielikuvitukselliseen
         tekijään vaan siihen, että tavaramerkki kykenee yksilöimään tavarat tai palvelut markkinoilla suhteessa kilpailijoiden tarjoamiin
         samantyyppisiin tavaroihin tai palveluihin.
      
      (ks. 91 kohta)
YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kolmas jaosto)
      15 päivänä syyskuuta 2005 (*)
      
      Yhteisön tavaramerkki – Sanamerkki LIVE RICHLY – Ehdottomat hylkäysperusteet – Erottamiskyky – Asetuksen (EY) N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan b alakohta – Oikeus tulla kuulluksi – Asetuksen N:o 40/94 73 artikla
      Asiassa T‑320/03,
      Citicorp, kotipaikka New York, New York (Yhdysvallat), edustajinaan asianajajat V. von Bomhard, A. Renck ja A. Pohlmann,
      
      kantajana,
      vastaan
      sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit ja mallit) (SMHV), asiamiehinään S. Laitinen, P. Bullock ja A. von Mühlendahl,
      
      vastaajana,
      jossa kantaja vaatii ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta kumoamaan SMHV:n kolmannen valituslautakunnan 25.6.2003 tekemän
         päätöksen (asia R 82/2002‑3), joka koski sanamerkin LIVE RICHLY rekisteröintiä yhteisön tavaramerkiksi,
      
      EUROOPAN YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEENTUOMIOISTUIN (kolmas jaosto),
      
      toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja M. Jaeger sekä tuomarit J. Azizi ja E. Cremona,
      kirjaaja: hallintovirkamies C. Kristensen,
      ottaen huomioon kirjallisessa käsittelyssä ja 9.12.2004 pidetyssä istunnossa esitetyn,
      on antanut seuraavan
      tuomion
       Asian tausta
      1       Kantaja jätti 2.3.2001 yhteisön tavaramerkkiä koskevan hakemuksen sisämarkkinoiden harmonisointivirastoon (tavaramerkit ja
         mallit) (SMHV) yhteisön tavaramerkistä 20 päivänä joulukuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 40/94 (EYVL 1994, L
         11, s. 1) nojalla.
      
      2       Tavaramerkki, jonka rekisteröintiä haettiin, on sanamerkki LIVE RICHLY.
      3       Palvelut, joita varten tavaramerkin rekisteröintiä haettiin, kuuluvat tavaroiden ja palvelujen kansainvälistä luokitusta tavaramerkkien
         rekisteröimistä varten koskevaan, 15.6.1957 tehtyyn Nizzan sopimukseen, sellaisena kuin se on tarkistettuna ja muutettuna,
         pohjautuvan luokituksen luokkaan 36, ja ne vastaavat seuraavaa kuvausta:
      
      ”Rahatalous ja raha-asioihin liittyvät palvelut sekä kiinteistöasiat; erityisesti: pankkipalvelut; luottokortit; kaupalliset
         ja kuluttajalle tarjottavat lainat ja rahoitus; kiinteistöjen ja kiinnitysten välitys; rahastoja, kiinteistöjä ja varainhoitoa
         koskeva hallinta, suunnittelu ja konsultointi; sijoitukset sekä sijoitusneuvonta ja konsultointi; arvopaperivälitys ja kauppavälityspalvelut
         turvallisten rahataloudellisten toimien helpottamista varten; vakuutuspalvelut; erityisesti omaisuus‑, tapaturma‑ ja henkivakuutusten
         sekä elinkorkosopimusten merkitseminen ja myynti.”
      
      4       Tutkija totesi 3.7.2001 päivätyssä kirjeessään, ettei tavaramerkki LIVE RICHLY ole erottamiskykyinen rekisteröimistä varten.
         Kantaja riitautti tutkijan kannan ja pyysi 8.8.2001 päivätyssä kirjeessään sitä hyväksymään rekisteröintihakemuksen. Tutkija
         ei 4.12.2001 tekemässään päätöksessä (jäljempänä tutkijan päätös) muuttanut tavaramerkin LIVE RICHLY rekisteröintihakemuksen
         hylkäämistä koskevaa kantaansa.
      
      5       Kantaja haki 22.1.2002 SMHV:lta muutosta tutkijan päätökseen asetuksen N:o 40/94 57–62 artiklan perusteella.
      6       Kolmas valituslautakunta hylkäsi tämän valituksen 25.6.2003 tekemällään päätöksellä (jäljempänä riidanalainen päätös) vahvistaen
         siten tutkijan tekemän hylkäyspäätöksen. Valituslautakunta katsoi pääasiallisesti, ettei tavaramerkki LIVE RICHLY vastannut
         asetuksen N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan vaatimuksia, koska kohdeyleisö ymmärtäisi sen pelkästään ylistävänä ilmaisuna
         eikä osoituksena kyseessä olevien palveluiden kaupallisesta alkuperästä.
      
       Oikeudenkäyntimenettely ja asianosaisten vaatimukset
      7       Kantaja nosti 15.9.2003 ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen riidanalaista päätöstä vastaan asetuksen N:o 40/94
         63 artiklan perusteella. Kun vastaaja oli toimittanut vastineensa, jossa se totesi, että tutkija oli hyväksynyt tavaramerkin
         LIVE RICHLY vakuutus‑ ja kiinteistöpalveluja varten, kantaja pyysi ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen työjärjestyksen
         135 artiklan 2 kohdan nojalla lupaa vastauskirjelmän esittämiseen. Kolmannen jaoston puheenjohtajan 19.2.2004 tekemällä päätöksellä
         kantajalle annettiin lupa vastauskirjelmän esittämiseen.
      
      8       Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin (kolmas jaosto) päätti esittelevän tuomarin kertomuksen perusteella esittää asianosaisille
         kirjallisia kysymyksiä ja aloittaa suullisen käsittelyn. Asianosaiset vastasivat näihin kysymyksiin asetetussa määräajassa.
      
      9       Asianosaisten lausumat ja vastaukset ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen esittämiin kysymyksiin kuultiin 9.12.2004 pidetyssä
         istunnossa. Tässä yhteydessä vastaaja vahvisti, että tavaramerkki LIVE RICHLY voitaisiin rekisteröidä vakuutus‑ ja kiinteistöpalveluja
         varten. Tämän vahvistuksen johdosta kantaja totesi, etteivät nämä palvelut olleet enää ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa
         käsiteltävän asian kohteena, joka rajoittui asiakysymyksen osalta rahatalouteen ja raha-asioihin liittyviin palveluihin. Lopuksi
         kantaja on todennut, ettei se yhteisöjen tuomioistuimen asiassa C‑64/02 P, SMHV vastaan Erpo Möbelwerk, 21.10.2004 antaman
         tuomion (ei vielä julkaistu oikeustapauskokoelmassa) jälkeen enää väitä, että yhteisön tavaramerkin olisi osoitettava olevan
         yleisesti käytetty, jotta sen erottamiskyvyn olisi katsottava puuttuvan. Nämä asianosaisten toteamukset on merkitty istuntopöytäkirjaan.
      
      10     Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
      –       kumoaa riidanalaisen päätöksen
      –       velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
      11     Vastaaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
      –       hylkää kanteen
      –       velvoittaa kantajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
       Oikeudellinen arviointi
       Tiettyjen kantajan esittämien todisteiden tutkittavaksi ottaminen
       Asianosaisten lausumat
      12     Kantaja esittää merkin LIVE RICHLY erottamiskykyisyyttä koskevien perustelujensa tueksi jäljennöksiä asiakirjoista, jotka
         ovat otteita tavaramerkkeihin liittyvistä tietokannoista ja internet-sivustoista ja joiden tarkoituksena on osoittaa, että
         se on ainoa yksikkö, joka käyttäisi haettua tavaramerkkiä kyseessä olevia palveluja varten.
      
      13     Vastaaja katsoo, ettei näitä asiakirjoja voida ottaa tutkittavaksi, koska ne on esitetty ensimmäisen kerran ensimmäisen oikeusasteen
         tuomioistuimessa (ks. vastaavasti asia T‑128/01, DaimlerChrysler v. SMHV (Calandre), tuomio 6.3.2003, Kok. 2003, s. II‑701,
         18 kohta).
      
       Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen arviointi asiasta
      14     On muistettava, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa nostetun kanteen tarkoituksena on SMHV:n valituslautakuntien
         päätösten lainmukaisuuden valvonta asetuksen N:o 40/94 63 artiklassa tarkoitetulla tavalla ja että kanteen kohteena olevan
         toimen lainmukaisuutta on kumoamiskanteen yhteydessä arvioitava niiden tosiseikkojen ja oikeudellisten seikkojen perusteella,
         jotka olivat olemassa toimen toteuttamisen ajankohtana (yhdistetyt asiat 15/76 ja 16/76, Ranska v. komissio, tuomio 7.2.1979,
         Kok. 1979, s. 321, Kok. Ep. IV, s. 311, 7 kohta ja yhdistetyt asiat T‑177/94 ja T‑377/94, Altmann ym. v. komissio, tuomio
         12.12.1996, Kok. 1996, s. II‑2041, 119 kohta). Näin ollen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tehtävänä ei ole tutkia
         uudelleen tosiseikkoja niiden todisteiden valossa, jotka esitetään ensimmäistä kertaa tässä tuomioistuimessa. Todisteita,
         jotka on esitetty ensimmäisen kerran ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa, ei siis voida ottaa tutkittavaksi (ks. vastaavasti
         edellä 13 kohdassa mainittu asia Calandre, tuomion 18 kohta).
      
      15     Nyt käsiteltävänä olevassa asiassa on ilmeistä – eikä kantaja kiistä tätä – että uudet asiakirjat, joihin se vetoaa tavaramerkin
         LIVE RICHLY yksinomaisen käytön tueksi, on esitetty ensimmäisen kerran ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa. Kyseisiä
         kantajan asiakirjoja ei näin ollen voida ottaa tutkittavaksi.
      
      16     Tätä johtopäätöstä ei voida asettaa kyseenalaiseksi kantajan istunnossa esittämillä väitteillä, joissa todetaan ensinnäkin,
         että esitetyt asiakirjat ainoastaan tukivat jo aikaisemmin esitettyjä seikkoja, toiseksi, että SMHV:n olisi pitänyt tutkia
         nämä seikat omasta aloitteestaan, ja kolmanneksi, että nämä seikat eivät muuta riidan kohdetta valituslautakunnassa. Kuten
         edellä 14 kohdassa on nimittäin todettu, ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen on valvottava valituslautakuntien päätösten
         lainmukaisuutta. Tästä seuraa, että kyseinen valvonta on suoritettava ottaen huomioon asian tosiseikat ja oikeudelliset seikat
         sellaisina kuin ne on esitetty valituslautakunnalle ja että asianosainen ei voi muuttaa niitä tosiseikkoja ja oikeudellisia
         seikkoja, joiden perusteella valituslautakunnan päätöksen laillisuus tutkitaan (asia T‑194/01, Unilever v. SMHV (munanmuotoinen
         tabletti), tuomio 5.3.2003, Kok. 2003, s. II‑383, 16 kohta). Kuten edellä 15 kohdassa on todettu, tosiseikat, joihin vedotaan,
         ovat kuitenkin uusia tosiseikkoja, joita ei ole esitetty valituslautakunnassa. Nämä seikat eivät siten kuulu niihin asian
         tosiseikkoihin ja oikeudellisiin seikkoihin, joiden perusteella valituslautakunta on tehnyt päätöksensä. Tähän toteamukseen
         ei vaikuta se, että näillä tosiseikoilla ainoastaan tuetaan jo esitettyjä seikkoja tai että ne eivät tässä tapauksessa muuta
         riidan kohdetta. Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen harjoittaman laillisuusvalvonnan kannalta sen tehtävänä ei siis ole
         ottaa kantaa näihin seikkoihin. Lisäksi sen väitteen osalta, jonka mukaan SMHV:n olisi pitänyt huomioida nämä seikat viran
         puolesta, on muistettava, että asetuksen N:o 40/94 74 artiklan 2 kohdan mukaan osapuolten on toimitettava SMHV:lle hyvissä
         ajoin ne todisteet, joihin ne aikovat vedota. Tästä seuraa, että SMHV:a ei voida arvostella mistään lainvastaisuudesta sellaisten
         todisteiden osalta, joita kantaja ei ole esittänyt sille hyvissä ajoin. 
      
       Kanneperuste, jonka mukaan oikeuteen tulla kuulluksi on kohdistunut loukkauksia
       Asianosaisten lausumat
      17     Kantaja väittää, että sen asetuksen N:o 40/94 73 artiklan toisen virkkeen mukaista oikeutta tulla kuulluksi on loukattu kaksi
         kertaa. 
      
      18     Kantaja katsoo ensinnäkin, että vaikka tutkija on perustellut hylkäyspäätöksensä nojautuen termin ”richly” (rikkaasti) puhtaasti
         taloudelliseen merkitykseen, valituslautakunta on perustanut omansa erilaiseen ja laajempaan määritelmään, jonka kantaja on
         itse esittänyt ja jonka mukaan tämä termi merkitsee ”runsaasti tai hienostuneesti; täydellisesti ja tarkoituksenmukaisesti”
         (in a rich or elaborate manner; fully and appropriately). Kantaja oli kuitenkin vedonnut tähän termin ”richly” laajempaan
         määritelmään kyseessä olevan tavaramerkin rekisteröinnin tueksi. Koska valituslautakunta on kieltäytynyt rekisteröimästä kyseessä
         olevaa tavaramerkkiä kantajan tämän rekisteröinnin tueksi esittämän perustelun nojalla, kantaja katsoo, että se on nojautunut
         täysin uuteen seikkaan. Se, että valituslautakunta ei ole tarjonnut kantajalle tilaisuutta lausua tästä uudesta seikasta,
         on kantajan mukaan johtanut siihen, että sen oikeutta tulla kuulluksi – sellaisena kuin se on tunnustettu asetuksen N:o 40/94
         73 artiklan toisessa virkkeessä – on loukattu. Se viittaa tältä osin yhteisöjen tuomioistuimen asiassa 136/79, National Panasonic
         vastaan komissio, 26.6.1980 antamaan tuomioon (Kok. 1980, s. 2033, Kok. Ep. V, s. 261, 21 kohta) ja valituslautakuntien 10.4.2002
         asiassa R 1112/2000‑3 (bébé/BEBÉ) ja 27.2.2003 asiassa R 476/2002‑3 (MYKO VITAL/Miko) tekemiin päätöksiin. 
      
      19     Toiseksi kantaja arvioi, että valituslautakunta on loukannut sen oikeutta tulla kuulluksi myös katsoessaan, että kuluttajien
         tarkkaavaisuusaste oli merkin LIVE RICHLY kattamien palveluiden osalta alhainen ilman, että se olisi tiedustellut kantajan
         näkemystä tältä osin. 
      
      20     Vastaaja arvioi, ettei valituslautakunta ole antanut uutta merkitystä termille ”richly” (rikkaasti) vahvistaakseen tutkijan
         suorittaman hylkäyksen. Näin ollen se katsoo, ettei valituslautakunta ole tältä osin loukannut kantajan oikeutta tulla kuulluksi.
         Vastaaja ei esitä erityisiä huomautuksia väitetystä toisesta loukkauksesta, joka kohdistuu oikeuteen tulla kuulluksi.
      
       Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen arviointi asiasta 
      –       Alustavat huomautukset
      21     Asetuksen N:o 40/94 73 artiklan toisen virkkeen mukaan SMHV:n päätökset voidaan perustella ainoastaan seikoin, joihin osapuolet
         ovat voineet ottaa kantaa. Kyseisellä säännöksellä vahvistetaan puolustautumisoikeuksien suojelua koskeva yleinen periaate
         yhteisön tavaramerkkioikeudessa.
      
      22     Tämän yhteisön oikeuden yleisen periaatteen mukaan henkilöille, jotka ovat heidän etuihinsa huomattavasti vaikuttavien viranomaispäätösten
         adressaatteja, on varattava tilaisuus tulla asianmukaisesti kuulluksi (asia 17/74, Transocean Marine Paint v. komissio, tuomio
         23.10.1974, Kok. 1974, s. 1063, Kok. Ep. II, s. 363, 5 kohta ja asia T‑34/00, Eurocool Logistik v. SMHV (EUROCOOL), tuomio
         27.2.2002, Kok. 2002, s. II‑683, 21 kohta).
      
      23     Nyt käsiteltävänä olevassa asiassa on arvioitava, ovatko se, että valituslautakunta on suorittanut erilaisen päättelyn kuin
         kantaja termien ”live richly” tietyn merkityksen perusteella, ja se, ettei valituslautakunta katsonut kohdeyleisön olevan
         erityisen tarkkaavaista, seikkoja, joihin kantaja ei ole voinut ottaa kantaa.
      
      24     Tältä osin on aluksi tutkittava tutkijan päätöksen ja riidanalaisen päätöksen väliset erot niiden seikkojen osalta, joihin
         kantaja on vedonnut, koska näiden päätösten välisten erojen puuttuminen sulkisi pois kaikki kantajan oikeuteen tulla kuuluksi
         kohdistuvat loukkaukset. Mikäli valituslautakunnan päätöksessä näiden seikkojen osalta ainoastaan toistetaan tutkijan päätös,
         kantajan on nimittäin katsottava voineen ottaa kantaa mainittuihin seikkoihin tutkijan päätöstä vastaan tekemässään valituksessa. 
      
      –       Termien ”live richly” merkitykset
      25     Termien ”live richly” merkityksen osalta on aluksi huomattava, että kantaja on todennut valituslautakunnalle osoittamassaan
         valituksessa, että termin ”rich” oli Collins dictionary ‑sanakirjassa määritelty merkitsevän ensinnäkin ”olla runsaasti varallisuutta,
         omaisuutta, jne., omistaa paljon” (well supplied with wealth, property, etc., owning much) ja että termillä ”richly” oli tässä
         samassa sanakirjassa määritelmä ”runsaasti tai hienostuneesti – – ; täydellisesti ja tarkoituksenmukaisesti” (in a rich or
         elaborate manner – – ; fully and appropriately – – ).
      
      26     Sen väitteen osalta, jonka mukaan puolustautumisoikeuksia on loukattu siitä syystä, ettei kantaja ole ottanut kantaa niihin
         valituslautakunnan päätelmiin, jotka perustuvat termien ”live richly” muuhun kuin tutkijan valitsemaan merkitykseen, on huomattava,
         että tutkija kiistää päätöksessään kantajan tavaramerkin erottamiskykyisyyden seuraavasti:
      
      ”Jokainen sijoittaja, ammattilainen tai amatööri, pyrkii kasvattamaan pääomaansa, ja jokainen pankki, joka saavuttaa tiettyä
         menestystä, rikastuttaa asiakkaitaan tai vähintään antaa niille mahdollisuuden elää rikasta elämää; kaikki kantajan kilpailijat
         pyrkivät houkuttelemaan asiakkaita samankaltaisilla iskulauseilla, jotka ainoastaan tuovat esiin sen, mitä ne voivat saavuttaa
         taloudellisesti.
      
      – – Sijoitukset ovat luoneet enemmän omaisuuksia kuin mikään muu menetelmä, kuten ahkera työ tai perinnön saaminen. Mitä tällaisista
         palveluista maksavat haluavat? Tulla rikkaaksi tai vähintään elää rikasta elämää.
      
      Sanat elää [live] ja rikkaasti [richly] ovat kummatkin yleisiä; termillä rikas on myönteinen taloudellinen merkitys – – ”
      27     Tämän tutkijan päätöksen jälkeen kantaja on korostanut valituslautakunnalle tekemässään valituksessa, ettei termejä ”live
         richly” ole ymmärrettävä ainoastaan taloudellisessa, vaan myös laajemmassa ja heikommassa merkityksessä, joka tarkoittaa kukoistavaa
         tai täynnä kokemuksia olevaa elämää.
      
      28     Valituslautakunta on riidanalaisessa päätöksessä vahvistanut tutkijan suorittaman rekisteröinnin hylkäämisen muuan muassa
         seuraavilla perusteilla:
      
      ”10      – – Englannin sanakirjan Collinsin mukaan sana RICHLY (rikkaasti) merkitsee ’runsaasti tai hienostuneesti; täydellisesti ja
         tarkoituksenmukaisesti’ (’in a rich or elaborate manner; fully and appropriately’).
      
      11      Kyseisen määritelmän perusteella sanojen LIVE ja RICHLY käyttäminen yhdessä hakemuksessa tarkoitettujen palveluiden yhteydessä
         välittää selkeän viestin, jolla on ylistävä sisältö. Se antaa kyseessä oleville kuluttajille tiedon siitä, että kyseessä olevat
         palvelut antavat heille mahdollisuuden elää rikasta elämää.
      
      – –
      14      Sen kantajan väitteen osalta, jonka mukaan sanalla RICHLY on erilaisia merkityksiä, on huomattava, että merkin erottamiskykyä
         voidaan arvioida ainoastaan hakemuksessa tarkoitettujen tavaroiden tai palvelujen perusteella. Näin ollen tutkija on perustellusti
         ottanut huomioon sanan RICHLY merkityksen, joka liittyy palveluihin, joita hakemus koskee.”
      
      29     Tutkijan päätöksestä käy siten aluksi ilmi, että termi ”richly” on otettu huomioon merkityksessä ”omistaa rahaa, omaisuutta ”
         eli taloudellisessa merkityksessä. 
      
      30     Seuraavaksi riidanalaisesta päätöksestä käy ilmi, että valituslautakunnan käyttämällä sanan ”richly” määritelmällä on muun
         muassa merkitys ”in a rich manner”. Kuten vastaaja on todennut, termin ”rich” ensimmäinen määritelmä on ”olla runsaasti varallisuutta,
         omaisuutta jne., omistaa paljon” (well supplied with wealth, property, etc., owning much). Tätä näkemystä ei kiistä kantaja,
         joka on vedonnut valituslautakunnassa käydyn menettelyn aikana samaan määritelmään ja joka on myöntänyt kannekirjelmässään,
         että termin ”rich” ensisijainen vastine oli ”vauras tai varakas” (prosperous or wealthy). Näin ollen valituslautakunnan käyttämä
         määritelmä sisältää termin ”richly” taloudellisen merkityksen, jonka myös tutkija on valinnut.
      
      31     Lisäksi riidanalaisen päätöksen 14 kohdasta käy ilmi, että valituslautakunta on hyväksynyt sen, että tutkija otti termin ”richly”
         merkityksen huomioon niiden erityisten palveluiden kannalta, joita varten tavaramerkin rekisteröintiä oli haettu. Tästä seuraa,
         että valituslautakunta ei ole jättänyt huomioimatta termin ”richly” taloudellista merkitystä.
      
      32     Näin ollen valituslautakunnan käyttämät sanan ”richly” merkitykset eivät tosiasiassa poikkea niistä, jotka tutkija on ottanut
         huomioon.
      
      33     Se seikka, että valituslautakunta oli todennut ottaneensa huomioon käsitteen ”richly” määritelmän, joka sisältää useita sanan
         ”richly” merkityksiä, ei kyseenalaista tätä johtopäätöstä. Useita merkityksiä sisältävä määritelmä on nimittäin katsottava
         huomioon otetuksi silloin, kun yksikin näistä merkityksistä on otettu huomioon. Nyt käsiteltävänä olevassa asiassa valituslautakunnan
         vahvistus sille, että tutkija on asianmukaisesti huomioinut termin ”richly” merkityksen, täsmentää sen, mikä kyseisen termin
         määritelmään sisältyvä merkitys on otettu huomioon.
      
      34     Lopuksi mitä tulee ilmaisun ”elää rikasta elämää” (to lead a rich life or to live a rich life) käyttöön, on huomattava, että
         kyseistä ilmaisua käytetään sekä tutkijan että valituslautakunnan päätöksissä. Koska kyseinen ilmaus perustuu sanaan ”rich”,
         jolla edellä esitetyllä tavalla on taloudellinen merkitys, sen käyttämisellä riidanalaisessa päätöksessä ei voida kyseenalaistaa
         edellä esitettyjä seikkoja. 
      
      35     Niiden SMHV:n aikaisempien päätösten osalta, joihin kantaja on vedonnut, on riittävää todeta, että valituslautakuntien päätösten
         lainmukaisuutta on arvioitava yksinomaan asetuksen N:o 40/94 perusteella, sellaisena kuin yhteisöjen tuomioistuimet ovat sitä
         tulkinneet, eikä SMHV:n aiemman ratkaisukäytännön pohjalta (ks. asia T‑129/01, Alejandro v. SMHV – Anheuser-Busch (BUDMEN),
         tuomio 3.7.2003, Kok. 2003, s. II‑2251, 61 kohta oikeuskäytäntöviittauksineen).
      
      36     Lisäksi on joka tapauksessa muistettava, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on jo katsonut, että valituslautakunnilla
         pitää olla oikeus perustaa päätöksensä argumentteihin, joita ei ole esitetty asian ollessa tutkijan käsiteltävänä, kuitenkin
         sillä edellytyksellä, että asianosainen on saanut tilaisuuden esittää näkemyksensä kysymyksistä, jotka vaikuttavat kyseessä
         olevan oikeussäännön soveltamiseen. Tutkijan ja valituslautakuntien välistä toiminnallista jatkuvuutta koskevan periaatteen
         nojalla valituslautakunnat voivat tutkia hakemuksen uudelleen ilman, että niiden pitäisi rajoittaa tutkintansa tutkijan esittämiin
         perusteluihin (asia T‑122/99, Procter & Gamble v. SMHV (saippuan muoto), tuomio 16.2.2000, Kok. 2000, s. II‑265, 27 kohta
         ja asia T‑198/00, Hershey Foods v. SMHV (Kiss device with plume), tuomio 5.6.2002, Kok. 2002, s. II‑2567, 25 kohta).
      
      37     Nyt käsiteltävänä olevassa asiassa – vaikka oletettaisiin, että valituslautakunta olisi luopunut tutkijan omaksumasta kannasta
         – on yhtäältä ilmeistä, ettei valituslautakunta ole nojautunut uusiin tosiseikkoihin, joista kantaja ei ole voinut lausua.
         Koska kantaja on nimittäin itse vedonnut sanan ”richly” merkityksen laajempaan tulkintaan, se ei voi väittää, ettei se ole
         voinut ottaa kantaa tähän seikkaan. Toisaalta on ilmeistä, että valituslautakunta on ainoastaan rajoittunut hyväksymään erilaiset
         perustelut kuin ne, joita kantaja on puoltanut. Kun otetaan huomioon edellä 36 kohdassa mainittu oikeuskäytäntö, tämä ei näin
         ollen voi sinänsä merkitä kantajan puolustautumisoikeuksien loukkaamista. 
      
      –       Kohdeyleisön tarkkaavaisuus
      38     Mitä tulee kantajan puolustautumisoikeuksien loukkaamiseen siten, ettei se ole ottanut kantaa valituslautakunnan näkemykseen
         kohdeyleisön tarkkaavaisuusasteesta, on myös aloitettava arvioimalla valituslautakunnan ja tutkijan päätöksien väliset erot.
         
      
      39     Tutkijan päätöksen toisessa virkkeessä todetaan seuraavaa:
      ”Vastauksena väitteeseenne, jonka mukaan tavaramerkin välittämä viesti on heikko ja epämääräinen, on aluksi todettava, että
         viesti – – on tarkoitettu sellaiselle yleisölle laajassa merkityksessä, joka on kohtuullisen hyvin valistunut ja kohtuullisen
         tarkkaavainen ja huolellinen – – ”
      
      40     Valituslautakunta toteaa riidanalaisen päätöksen 13 ja 15 kohdassa seuraavaa:
      ”13      Sen osalta, miten yleisö ymmärtää merkin LIVE RICHLY, valituslautakunta arvioi tutkijan tavoin, että tämä iskulause muodostuu
         yleisistä sanoista, jotka yleisö – yhdistettäessä ne hakemuksessa tarkoitettuihin palveluihin – ymmärtää pelkästään ylistävänä
         ilmaisuna eikä osoituksena kyseessä olevien palveluiden kaupallisesta alkuperästä.
      
      – –
      15      Lisäksi sanamerkissä LIVE RICHLY ei ole sen ilmeisen myynninedistämismerkityksen lisäksi mitään, jonka perusteella kohdeyleisö
         voi painaa sen helposti ja välittömästi mieleensä sillä varustettujen palveluiden erottamiskykyisenä tavaramerkkinä. Koska
         kohdeyleisö on tietämätön merkin asiayhteydestä, se ei voisi ymmärtää siitä muuta kuin sen myynninedistämismerkityksen. Kyseessä
         oleva kuluttaja ei ole erityisen tarkkaavainen. Mikäli merkki ei osoita välittömästi kuluttajalle suunnitellun ostokohteen
         alkuperää ja antaa ainoastaan puhtaasti myyntiä edistävää ja abstraktia tietoa, hän ei käytä aikaa tietojen hankkimiseen merkin
         mahdollisista eri tarkoituksista eikä sen mieleen painamiseen tavaramerkkinä.”
      
      41     Kantaja on päätellyt riidanalaisen päätöksen 15 kohdasta, jonka mukaan kyseessä oleva kuluttaja ei ole erityisen tarkkaavainen
         (not very attentive), että kyseessä olevan kuluttajan tarkkaavaisuus oli alhainen (low).
      
      42     Toteamus, ettei kuluttaja ole erityisen tarkkaavainen, ei kuitenkaan välttämättä merkitse, että kyseisen kuluttajan tarkkaavaisuus
         on alhainen. Kyseinen toteamus voi nimittäin merkitä myös sitä, että kyseessä oleva kuluttaja, joka ei kiinnitä suurta huomiota
         kyseessä olevaan merkkiin, on kuitenkin sen osalta kohtuullisen tarkkaavainen. 
      
      43     Nyt käsiteltävänä olevassa asiassa on huomattava, että valituslautakunta vahvistaa riidanalaisen päätöksen 13 kohdassa tutkijan
         arvioinnin sen osalta, miten kohdeyleisö ymmärtää merkin LIVE RICHLY. Tutkija kuitenkin katsoo päätöksensä toisessa lauseessa,
         että tavaramerkin viesti on osoitettu suurelle yleisölle, joka ei ole pelkästään kohtuullisen valistunutta ja huolellista,
         vaan myös kohtuullisen tarkkaavaista.
      
      44     Näin ollen on katsottava, että valituslautakunta on – todetessaan, ettei kyseessä oleva kuluttaja ole erityisen tarkkaavainen
         – tosiasiassa arvioinut, että kyseessä oleva kuluttaja oli kohtuullisen tarkkaavainen. Valituslautakunta on ainoastaan muotoillut
         eri tavalla tutkijan kannan, joka on mainittu sen päätöksen toisessa virkkeessä.
      
      45     Koska valituslautakunta on ainoastaan esittänyt tutkijan kannan toisella tavalla, kantaja katsoo virheellisesti, että valituslautakunta
         on ottanut huomioon kyseessä olevan kohdeyleisön alhaisen tarkkaavaisuusasteen ilman, että kantaja oli voinut ottaa kantaa
         tähän näkökohtaan.
      
      46     Kantajan puolustautumisoikeuksien loukkaamista koskevat väitteet on edellä esitetyistä syistä hylättävä.
       Perusteluvelvollisuuden laiminlyöntiä koskeva kanneperuste
      47     Kantaja katsoo pääasiallisesti, ettei riidanalaista päätöstä ole perusteltu asianmukaisesti, koska siinä kieltäydytään haetun
         tavaramerkin rekisteröinnistä kaikkien niiden palveluiden osalta, joille rekisteröintiä oli haettu, erittelemättä syitä, joiden
         takia hakemus oli hylätty vakuutus‑ ja kiinteistöpalvelujen osalta. Vastaaja kiistää tämän kanneperusteen ja katsoo, että
         SMHV oli menettelyn alkamisesta lähtien hyväksynyt rekisteröinnin vakuutus‑ ja kiinteistöpalveluille.
      
      48     Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin huomauttaa, että kantaja on niiden vastaajan istunnossa esittämien ilmoitusten johdosta,
         joiden mukaan tavaramerkki LIVE RICHLY voitaisiin rekisteröidä vakuutus‑ ja kiinteistöpalveluille, nimenomaisesti todennut,
         että riidan kohde rajoittuu rahatalouteen ja raha-asioihin liittyviin palveluihin. Kantaja on näin ollen tosiasiassa luopunut
         perustelujen puuttumista koskevasta kanneperusteestaan, joka koski ainoastaan vakuutus‑ ja kiinteistöpalveluita. Ensimmäisen
         oikeusasteen tuomioistuimen ei siis enää tarvitse lausua tästä kanneperusteesta.
      
       Asetuksen N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan rikkomista koskeva kanneperuste
       Asianosaisten lausumat
      49     Kantaja katsoo, että riidanalainen päätös on kumottava myös siksi, että valituslautakunta on tulkinnut siinä virheellisesti
         asetuksen N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan b alakohtaa, joka koskee yhteisön tavaramerkin rekisteröinnin ehdottomista hylkäysperusteista
         sen puuttuvaa erottamiskykyä.
      
      50     Kantaja korostaa aluksi, että sekä ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen oikeuskäytännössä että valituslautakuntien ratkaisukäytännössä
         vahvistetaan se, että iskulauseita koskevat samat arviointiperusteet kuin minkä tahansa muun tyyppisiä tavaramerkkejä (asia
         T‑138/00, Erpo Möbelwerk v. SMHV (DAS PRINZIP DER BEQUEMLICHKEIT), tuomio 11.12.2001, Kok. 2001, s. II‑3739, 44 kohta ja valituslautakunnan
         11.2.1999 tekemä päätös asiassa R 73/1998‑2 (BEAUTY ISN’T ABOUT LOOKING YOUNG BUT LOOKING GOOD). Nyt käsiteltävänä olevassa
         asiassa kantaja kuitenkin arvioi, että valituslautakunta on hylännyt sanamerkin rekisteröinnin ainoastaan siksi, että kyseessä
         oli ylistävä iskulause, ja ilman, että se olisi lausunut tämän merkin kyvystä erottaa kyseessä olevat palvelut.
      
      51     Seuraavaksi kantaja esittää, että valituslautakunta on todennut, että termit ”live richly” eivät ole kuvailevia. Kyseinen
         toteamus merkitsee kantajan mukaan sitä, ettei valituslautakunta voi nyt käsiteltävänä olevan asian tavoin nojautua ainoastaan
         ilmaisun ylistävään luonteeseen osoittaakseen, ettei kyseessä oleva tavaramerkki ole erottamiskykyinen. Kantaja vetoaa tältä
         osin useisiin valituslautakuntien päätöksiin.
      
      52     Kantaja arvioi, että vastoin valituslautakunnan kantaa, jota ei ole kantajan mukaan tuettu ja jonka mukaan termit ”live richly”
         muodostavat ainoastaan selvän merkityksen omaavan ylistävän ilmaisun, näitä termejä voidaan niiden heikon, epämääräisen ja
         epäselvän merkityksen johdosta tulkita eri tavoilla erityisesti rahatalouteen ja raha-asioihin liittyvien palveluiden osalta.
         Kantajan mukaan haettu tavaramerkki LIVE RICHLY on sanaleikki, jolla ei sellaisenaan ole juurikaan merkitystä, koska tapoja
         elää rikkaasti on todennäköisesti yhtä paljon kuin ihmisiä ja koska jokainen kuluttaja tulkitsee tätä iskulausetta omalla
         tavallaan. Lisäksi kantaja arvioi, että kyseessä olevan iskulauseen kohdatessaan kuluttajat ovat yllättyneitä, ärtyneitä tai
         hämmentyneitä, koska he eivät odota sitä, että pankki tarjoaa rahoituspalveluita kehottamalla heitä elämään rikkaasti, mikä
         osoittaa tavaramerkin LIVE RICHLY erottamiskyvyn. Perustelujensa tueksi kantaja vetoaa termin ”rich” määritelmään sanakirjassa
         Collins English Dictionary (vuoden 1995 painos), tutkijan ja valituslautakunnan erilaisiin tulkintoihin termistä ”richly”,
         valituslautakunnan 1.10.2001 tekemään päätökseen asiassa R 393/2000‑1 (ES GIBT SIE NOCH, DIE GUTEN DINGE), mainoksiin Yhdysvalloissa
         ja kommentteihin, joita ne ovat saaneet aikaan internetissä. Se arvioi erityisesti, että nämä kommentit osoittavat, että tapa,
         jolla kuluttajat ymmärtävät tämän tavaramerkin, on kaukana yksinkertaisesta ja yhtenäisestä.
      
      53     Lisäksi kantaja katsoo, että riidanalainen päätös perustuu virheelliseen oletukseen, jonka mukaan kohdeyleisön tarkkaavaisuusaste
         on alhainen, vaikka se tosiasiassa on korkea. Kantajan mukaan rahoituspalvelujen keskivertokuluttaja on erityisen varovainen
         ja tarkkaavainen, koska kyseisiä palveluita ei osteta ”käyttövalmiina” (off the shelf) kuten farkkuja tai maitoa ja koska
         niillä on keskeinen merkitys tämän kuluttajan elämässä. Näin ollen keskivertokuluttaja käyttää enemmän aikaa tämän iskulauseen
         merkitysten etsimiseen ja muistaa sen helpommin silloin, kun se liittyy rahoituspalveluihin.
      
      54     Iskulauseita koskevassa ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen oikeuskäytännössä sekä valituslautakuntien ratkaisukäytännössä
         vahvistetaan kantajan mukaan se, että iskulause LIVE RICHLY voidaan rekisteröidä. Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on
         todennut edellä 50 kohdassa mainitussa asiassa DAS PRINZIP DER BEQUEMLICHKEIT antamassaan tuomiossa ja asiassa T‑130/01, Sykes
         Enterprises vastaan SMHV (REAL PEOPLE, REAL SOLUTIONS), 5.12.2002 antamassaan tuomiossa (Kok. 2002, s. II‑5179) yhtäältä,
         että – vastoin tutkijan 3.7.2001 päivätyssä kirjeessään esittämää – erottamiskyvyn puuttuminen ei voi johtua siitä, ettei
         merkki ole missään määrin mielikuvituksellinen. Toisaalta ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on katsonut, että saman merkin
         tai samankaltaisten merkkien markkinoilla käyttämisellä on ratkaiseva merkitys arvioitaessa tavaramerkin luontaista erottamiskykyisyyttä.
         Kantajan mukaan erityisesti edellä 50 kohdassa mainitussa asiassa DAS PRINZIP DER BEQUEMLICHKEIT ensimmäisen oikeusasteen
         tuomioistuin on todennut, että erottamiskyvyn puuttuminen olisi voitu perustella ainoastaan, jos olisi osoitettu, että kyseessä
         olevaa sanamerkkiä käytettiin yleisesti. Nyt käsiteltävänä olevassa asiassa kantaja kuitenkin korostaa yhtäältä, ettei vastaaja
         ole osoittanut termien ”live richly” käyttämistä, ja toisaalta, ettei niitä koskaan ole käytetty rahatalouteen ja raha-asioihin
         liittyvien palveluiden myynnin edistämiseen tai myymiseen. Kun otetaan huomioon sen iskulauseen ainutlaatuisuus ja mielikuvituksellisuus,
         kantaja arvioi, että sen tavaramerkki on asetuksen N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetulla tavalla erottamiskykyinen.
      
      55     Myös valituslautakuntien vakiintunut ratkaisukäytäntö tukee tavaramerkin LIVE RICHLY rekisteröintikelpoisuutta. Kantaja mainitsee
         tältä osin 7.11.2001 tehdyn päätöksen asiassa R 1090/2000‑4 (WE GET IT DONE). Se väittää, että tästä päätöksestä voidaan päätellä,
         että yhtäältä asetuksen N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan soveltamatta jättämiseen vaadittu kynnys on alhainen ja
         että toisaalta SMHV:n tehtävänä on osoittaa, ettei tavaramerkkiä voida rekisteröidä kyseisen artiklan nojalla, koska erottamiskyvyn
         puuttumisen osoittamiseksi ei riitä väite, että iskulause on arkinen tai että se on pelkkä ylistävä ilmaisu. Kantaja arvioi
         tähän päätökseen nojautuen, ettei valituslautakunta ole selittänyt, miksi termien ”live richly” myyntiä edistävät ja ylistävät
         ominaispiirteet estävät tässä tapauksessa rahatalouteen ja raha-asioihin liittyvien palveluiden keskivertokuluttajalta tämän
         merkin ja kantajan välisen yhteyden näkemisen ja siten iskulauseen ymmärtämisen tavaramerkkinä. Kantaja korostaa, että iskulauseesta
         voidaan esittää monta tulkintaa, että iskulause jää välittömästi kohdeyleisön mieleen, koska se ei odota rahoituslaitoksen
         markkinoivan palveluitaan tällaisella iskulauseella, ja että kantaja on ainoa, joka käyttää tätä iskulausetta.
      
      56     Kantaja päättelee valituslautakuntien vakiintuneen ratkaisukäytännön perusteella, että iskulauseen heikkous voidaan ottaa
         huomioon merkin erottamiskykyisyyden osoittamiseksi (em. päätös WE GET IT DONE, 25.2.2002 tehty päätös asiassa R 135/2000‑2
         (Taking care of the world’s water … and yours) ja 18.9.2001 tehty päätös asiassa R 222/2001‑1 (TEAM POWER)). Se päättelee
         tämän käytännön perusteella myös, että se, ettei kyseistä iskulausetta tai tämän iskulauseen muunnosta ole käytetty kyseessä
         olevilla markkinoilla, on vahva osoitus sen luontaisesta erottamiskyvystä (em. päätös Taking care of the world’s water … and
         yours, em. päätös TEAM POWER, 4.5.1999 tehty päätös asiassa R 153/1998‑2 (Früher an Später denken !), 5.7.2000 tehty päätös
         asiassa R 689/1999‑3 (UNLOCK THE POTENTIAL) ja 5.6.2002 tehty päätös asiassa R 58/2001‑4 (WHATEVER WHENEVER)).
      
      57     Kantaja mainitsee seuraavaksi, että SMHV on rekisteröinyt Nizzan sopimukseen luokkaan 36 kuuluville palveluille, jotka vastaavat
         kuvausta ”rahatalous ja raha-asioihin liittyvät palvelut sekä kiinteistöasiat”, tietyn joukon iskulauseita, joihin sisältyy
         termi ”live” tai ”life” ja joihin kuuluvat make more of life, WHERE MONEY LIVES ja SO YOU CAN ENJOY LIFE ! Se toteaa, että
         olisi ristiriitaista kieltäytyä tavaramerkin LIVE RICHLY rekisteröimisestä samoille palveluille.
      
      58     Se vetoaa myös joukkoon tiettyjen jäsenvaltioiden kansallisten virastojen rekisteröimiä iskulauseita, jotka osoittavat, että
         rekisteröinti on myönnetty iskulauseille, jotka eivät ole niin erottamiskykyisiä kuin se, josta nyt on kysymys.
      
      59     Kantaja huomauttaa, että useiden kolmansien maiden – kuten Australian ja Amerikan yhdysvaltojen – toimivaltaiset tavaramerkkiviranomaiset
         ovat rekisteröineet tavaramerkin LIVE RICHLY samoja Nizzan sopimuksen luokkaan 36 kuuluvia palveluita varten. Vaikka kantaja
         myöntää, että Amerikan yhdysvallat ja Australia eivät ole jäsenvaltioita, se katsoo, että nämä tavaramerkin LIVE RICHLY rekisteröinnit
         ovat vahva osoitus kyseisen tavaramerkin rekisteröintimahdollisuuksista englantia puhuvissa maissa yleensä.
      
      60     Lopuksi sen johdosta, että riitauttaminen koskee enää ainoastaan tavaramerkin LIVE RICHLY rekisteröintiä rahatalouteen ja
         raha-asioihin liittyviä palveluita varten, kantaja arvioi, että vastaajan kanta, jonka mukaan kyseinen nimitys ei ole erottamiskykyinen
         mainittujen palveluiden osalta, koska termit ”live richly” välittävät selvän viestin aineellisesti rikkaamman elämän elämisestä,
         kun se taas on erottamiskykyinen vakuutus‑ ja kiinteistöpalvelujen osalta, on mielivaltainen, epälooginen, paradoksaalinen
         ja ristiriitainen. 
      
      61     Kantajan mukaan tämä johtopäätös perustuu siihen, että sekä rahoitus‑ ja vakuutuspalvelut että rahoitus‑ ja kiinteistöpalvelut
         ovat hyvin samankaltaisia elleivät täysin samanlaisia, minkä vastaaja on sitä paitsi tuonut esiin aikaisemmissa päätöksissä
         (valituslautakunnan 27.11.2002 tekemä päätös asiassa R 498/2001‑3 (TravelCard/AIR TRAVEL CARD), väiteosaston 21.7.2003 tekemä
         päätös asiassa 1454‑2003 (LLOYD/LLOYDS TSB) ja väiteosaston 11.11.2003 tekemä päätös asiassa 2451‑2003 (ADIGSA/ADIG GRUPPE
         GUT FÜR IHR GELD). 
      
      62     Lopullinen paradoksi aiheutuu kantajan mukaan kuitenkin niistä perusteluista, jotka vastaaja on esittänyt tavaramerkin puuttuvalle
         erottamiskyvylle rahatalouteen ja raha-asioihin liittyvien palveluiden osalta ja joiden mukaan tämän tavaramerkin välittämä
         viesti on, että kyseiset palvelut tarjoavat kohdeyleisölle vähintäänkin mahdollisuuden kasvattaa rahavarojaan ja näin ollen
         elää aineellisesti rikkaammalla tavalla. Kantajan mukaan siinäkin tapauksessa, että tämä tapa ymmärtää iskulause olisi katsottava
         oikeaksi, minkä se kiistää, kuluttajan näkökulmasta myös vakuutus‑ ja kiinteistöpalveluilla pyritään yksilön mahdollista rikastumista
         koskevaan lopulliseen päämäärään. Näin ollen kantaja arvioi, ettei valituslautakunta ole osoittanut termien ”live richly”
         erottamiskyvyn puuttuvan, mikä sen on tehtävä hylätäkseen kyseisen tavaramerkin rekisteröintiä koskevan hakemuksen asetuksen
         N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan nojalla. Näin ollen tavaramerkin LIVE RICHLY rekisteröinnin osittaisesta epäämisestä
         kyseisten palveluiden osalta tehty päätös olisi kumottava. 
      
      63     Vastaaja kiistää kantajan väitteet ja arvioi, ettei millään niistä voida kyseenalaistaa erottamiskyvyn puuttumista siltä tavaramerkiltä,
         jonka rekisteröintiä on haettu. 
      
       Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen arviointi asiasta 
      –       Alustavat huomautukset
      64     Asetuksen N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaan ”tavaramerk[kejä], joilta puuttuu erottamiskyky”, ei rekisteröidä.
         Lisäksi asetuksen N:o 40/94 7 artiklan 2 kohdassa säädetään, että ”edellä 1 kohtaa sovelletaan, vaikka rekisteröinnin esteet
         olisivat olemassa ainoastaan osassa yhteisöä”.
      
      65     Kuten ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on jo todennut, asetuksen N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetaan
         muun muassa sellaisia merkkejä, jotka eivät mahdollista sitä, että kohdeyleisö voi myöhempiä hankintoja tehdessään hankkia
         tällaisen tavaran tai palvelun, jos ostokokemus oli positiivinen, tai olla valitsematta sitä, jos ostokokemus oli negatiivinen
         (asia T‑79/00, Rewe Zentral v. SMHV (LITE), tuomio 27.2.2002, Kok. 2002, s. II‑705, 26 kohta ja edellä 22 kohdassa mainittu
         asia EUROCOOL, tuomion 37 kohta). Tällaisia ovat erityisesti merkit, joita tavanomaisesti käytetään kyseisiä tavaroita tai
         palveluja markkinoitaessa.
      
      66     On kuitenkin niin, että tällainen käyttö ei sinänsä ole esteenä sellaisen tavaramerkin rekisteröinnille, joka koostuu merkeistä
         tai ilmauksista, jotka ovat mainoksissa käytettäviä iskusanoja, laatua koskevia ilmauksia tai kehotuksia ostaa niitä tavaroita
         tai palveluja, joita varten tavaramerkkiä on käytetty (ks. vastaavasti asia C‑517/99, Merz & Krell, tuomio 4.10.2001, Kok.
         2001, s. I‑6959, 40 kohta). Merkki, joka täyttää muita tehtäviä kuin tavaramerkin tehtävän sen tavanomaisessa merkityksessä,
         on kuitenkin asetuksen N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetulla tavalla erottamiskykyinen vain siinä tapauksessa,
         että se voidaan heti ymmärtää niiden tavaroiden tai palvelujen, joita varten sitä on käytetty, kaupallista alkuperää koskevaksi
         merkinnäksi, jolloin kohdeyleisö voi erottaa ilman sekaannuksen mahdollisuutta tavaramerkin haltijan tavarat tai palvelut
         niistä, joilla on toinen kaupallinen alkuperä (asia T‑122/01, Best Buy Concepts v. SMHV (BEST BUY), tuomio 3.7.2003, Kok.
         2003, s. II‑2235, 20 ja 21 kohta). 
      
      67     Erottamiskykyä on arvioitava ensinnäkin suhteessa niihin tavaroihin tai palveluihin, joita varten rekisteröintiä on haettu,
         ja toiseksi ottaen huomioon se, millä tavalla tavaramerkki ymmärretään kohderyhmässä, joka muodostuu näiden tavaroiden tai
         palvelujen kuluttajista (edellä 22 kohdassa mainittu asia EUROCOOL, tuomion 38 kohta ja edellä 65 kohdassa mainittu asia LITE,
         tuomion 27 kohta). 
      
      68     Lopuksi asetuksen N:o 40/94 7 artiklan 1 kohdan b alakohdasta ilmenee, että jo vähäinenkin erottamiskyky riittää siihen, että
         tässä artiklassa määritelty hylkäysperuste ei ole sovellettavissa (edellä 65 kohdassa mainittu asia LITE, tuomion 28 kohta). 
      
      –       Kohdeyleisö ja sen tarkkaavaisuusaste
      69     Kohdeyleisön osalta on aluksi muistettava, että kyseessä olevat palvelut ovat Nizzan sopimuksen luokkaan 36 kuuluvia rahatalouteen
         ja raha-asioihin liittyviä palveluita. Näiden palveluiden kohdeyleisön muodostavat kaikki kuluttajat. Hakemuksen kohteena
         olevan tavaramerkin erottamiskykyä on siis tutkittava ottaen huomioon tavanomaisesti valistuneen sekä kohtuullisen tarkkaavaisen
         ja huolellisen keskivertokuluttajan oletetut odotukset (ks. vastaavasti asia C‑210/96, Gut Springenheide ja Tusky, tuomio
         16.7.1998, Kok. 1998, s. I‑4657, 31 kohta). 
      
      70     Seuraavaksi on muistettava, että siihen, miten asianomainen kohdeyleisö ymmärtää tavaramerkit, vaikuttaa tämän tarkkaavaisuusaste,
         joka voi vaihdella kyseisten tavaroiden tai palvelujen tyypin mukaan (ks. jäsenvaltioiden tavaramerkkilainsäädännön lähentämisestä
         21 päivänä joulukuuta 1988 annetun ensimmäinen neuvoston direktiivin 89/104/ETY (EYVL 1989, L 40, s. 1) osalta asia C‑342/97,
         Lloyd Schuhfabrik Meyer, tuomio 22.6.1999, Kok. 1999, s. I‑3819, 26 kohta ja asetuksen N:o 40/94 osalta edellä 16 kohdassa
         mainittu asia munanmuotoinen tabletti, tuomion 42 kohta).
      
      71     Tältä osin kantaja arvioi, että valituslautakunnan kannan vastaisesti kohdeyleisö on ilmiselvästi erityisen tarkkaavainen
         rahoituspalveluiden osalta, koska näitä palveluita ei osteta ”käyttövalmiina” (off the shelf) kuten farkkuja tai maitoa ja
         koska niillä on keskeinen merkitys kuluttajan tulevaisuuden kannalta.
      
      72     Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin huomauttaa aluksi, että vastoin kantajan tukemaa tulkintaa, jonka mukaan valituslautakunta
         olisi arvioinut, että kohdeyleisön tarkkaavaisuus oli alhainen, valituslautakunta on tosiasiassa arvioinut, että kohdeyleisö
         oli kohtuullisen tarkkaavainen (ks. edellä 42 kohta ja sitä seuraavat kohdat).
      
      73     Seuraavaksi osa näistä kuluttajista voi kyseessä olevien tiettyjen rahatalouteen ja raha-asioihin liittyvien palveluiden luonteen
         johdosta muodostaa erityisen tarkkaavaisen yleisön, koska yhtäältä kuluttajien tekemät sitoumukset voivat olla suhteellisen
         merkittäviä ja toisaalta nämä palvelut voivat osoittautua suhteellisen teknisiksi.
      
      74     Tämä tarkkaavaisuusaste voi kuitenkin olla suhteellisen alhainen sellaisten myynninedistämiseen liittyvien merkintöjen osalta,
         jotka eivät ole ratkaisevia asiantuntevalle yleisölle (ks. vastaavasti edellä 54 kohdassa mainittu asia REAL PEOPLE, REAL
         SOLUTIONS, tuomion 24 kohta ja edellä 66 kohdassa mainittu asia BEST BUY, tuomion 25 kohta).
      
      75     Näin ollen on katsottava, että kaikki kyseessä olevat palvelut on tarkoitettu tavanomaisen valistuneelle ja huolelliselle
         yleisölle.
      
      76     Koska sanamerkki LIVE RICHLY lisäksi muodostuu englanninkielisistä termeistä, kohdeyleisö on englanninkielinen yleisö tai
         muunkin kielinen yleisö, joka osaa riittävästi englannin kieltä. 
      
      –        Kohdeyleisön näkemys
      77     On arvioitava sitä, miten kohdeyleisö ymmärtää merkin LIVE RICHLY rahatalouteen ja raha-asioihin liittyvien palvelujen tavaramerkkinä.
      78     Tältä osin on huomattava, että valituslautakunta on katsonut, että merkki LIVE RICHLY oli iskulause, joka muodostuu kahdesta
         tavallisesta englanninkielisestä sanasta ja jonka kohdeyleisö ymmärtää pelkkänä ylistävänä ilmaisuna, joka merkitsee, että
         kantajan palvelut antavat kuluttajille mahdollisuuden elää rikkaasti. Lisäksi valituslautakunta on arvioinut, että sanamerkki
         LIVE RICHLY ei sen ilmeisen myynninedistämismerkityksen lisäksi mahdollista kohdeyleisölle sen painamista helposti ja välittömästi
         mieleen kyseessä olevien palveluiden tavaramerkkinä. Koska keskivertokuluttaja ei ole erityisen tarkkaavainen, hän ei siinä
         tapauksessa, ettei merkki osoita välittömästi hänelle kyseessä olevan tavaran tai palvelun alkuperää vaan antaa ainoastaan
         puhtaasti myyntiä edistävää ja abstraktia tietoa, käytä aikaa tietojen hankkimiseen merkin mahdollisista eri tarkoituksista
         eikä sen mieleen painamiseen tavaramerkkinä.
      
      79     Kun otetaan huomioon nämä näkökohdat, kantaja väittää virheellisesti, että valituslautakunta on katsonut kyseessä olevan merkin
         rekisteröimiskelvottomaksi ainoastaan siksi, että kyseessä oli myyntiä edistävä ylistävä ilmaisu. Lisäksi näiden näkökohtien
         perusteella on mahdollista kumota kantajan väite, jonka mukaan valituslautakunta ei ole lausunut merkin LIVE RICHLY kyvystä
         erottaa kantajan palvelut kilpailijoiden palveluista. 
      
      80     Valituslautakunta ei nimittäin ole – arvioidessaan riidanalaisen päätöksen 15 kohdassa, ettei kohdeyleisö voi helposti ja
         välittömästi painaa merkkiä mieleensä kyseessä olevien palveluiden tavaramerkkinä – rajoittunut johtamaan termien ”live richly”
         myyntiä edistävästä luonteesta kyseessä olevan merkin erottamiskyvyn puuttumista, vaan se on ottanut huomioon tämän merkin
         kyvyn erottaa kantajan tuotteen kilpailijan tuotteesta kohdeyleisön keskuudessa.
      
      81     Lisäksi, kun on kyse useista elementeistä koostuvasta tavaramerkistä (yhdistelmämerkki), sen erottamiskykyä on arvioitava
         tarkastelemalla tavaramerkkiä kokonaisuutena (yhdistetyt asiat T‑79/01 ja T‑86/01, Bosch v. SMHV, tuomio 20.11.2002, Kok.
         2002, s. II‑4881, 22 kohta).
      
      82     Tältä osin on todettava, että vaikka merkki LIVE RICHLY ei kuvaile yksinomaan ja suoraan palvelua tai tuotetta, minkä asianosaiset
         myöntävät, se muodostuu kahdesta englannin kielen yleisestä sanasta, joilla yhdessä tarkasteltuna on itsenäinen merkitys.
         Tämän merkin merkitykseksi on nimittäin helposti ymmärrettävissä se, että kantajan palvelut mahdollistavat näiden palveluiden
         kuluttajille elämisen rikkaasti. 
      
      83     Vaikka ilmaisu ”elää rikkaasti” voidaan tosin ymmärtää eri tavoilla ja näin ollen sen merkitys voi olla heikko, on sanamerkin
         merkitystä tarkasteltava suhteessa niihin palveluihin, jotka mainitaan tavaramerkin rekisteröintihakemuksessa (ks. edellä
         81 kohdassa mainittu asia Kit pro ja Kit Super Pro, tuomion 24 kohta oikeuskäytäntöviittauksineen). Sikäli kuin kyseessä oleva
         sanamerkki liitetään rahatalouteen ja raha-asioihin liittyviin palveluihin, se ymmärretään heti aineellisessa tai taloudellisessa
         merkityksessään. Valituslautakunta on näin ollen voinut pätevästi katsoa, että merkki LIVE RICHLY välittää rahatalouteen ja
         raha-asioihin liittyvien palveluiden yhteydessä selkeän informatiivisen viestin, jolla on ylistävä merkitys.
      
      84     Lisäksi on katsottava, että se, että merkillä LIVE RICHLY, joka ei ole kuvaileva, voi olla useita merkityksiä, että merkki
         voi olla sanaleikki ja että merkki voidaan ymmärtää ironisena, yllättävänä ja odottamattomana, ei silti tee merkistä erottamiskykyistä.
         Nämä eri seikat tekevät merkin erottamiskykyiseksi vain jos kohdeyleisö ymmärtää sen heti osoituksena kantajan palveluiden
         kaupallisesta alkuperästä, jolloin kohdeyleisö voi erottaa ilman sekaannuksen mahdollisuutta kantajan palvelut niistä, joilla
         on eri kaupallinen alkuperä (edellä 66 kohdassa mainittu asia BEST BUY, tuomion 21 kohta; edellä 54 kohdassa mainittu asia
         REAL PEOPLE, REAL SOLUTIONS, tuomion 20 kohta ja yhdistetyt asiat T‑146/02–T‑153/02, Werke v. SMHV (Sachet tenant debout),
         tuomio 28.1.2004, 38 kohta, ei vielä julkaistu oikeustapauskokoelmassa).
      
      85     Kuten valituslautakunta on todennut, nyt käsiteltävänä olevassa asiassa kohdeyleisö tosiasiassa ymmärtää tämän merkin rahatalouteen
         ja raha-asioihin liittyvien palveluiden yhteydessä ennen kaikkea myynninedistämisilmaisuna eikä osoituksena kyseessä olevien
         palveluiden kaupallisesta alkuperästä. Merkissä LIVE RICHLY ei sen ilmeistä myynninedistämismerkitystä lukuun ottamatta ole
         osatekijöitä, joiden perusteella kohdeyleisö voisi painaa merkin helposti ja välittömästi mieleensä kyseessä olevien palvelujen
         erottamiskykyisenä tavaramerkkinä. Siinäkin tapauksessa, että merkkiä käytetään yksin ilman toista merkkiä tai tavaramerkkiä,
         kohdeyleisö ei voi ymmärtää sitä muutoin kuin sen myynninedistämismerkityksessä, jollei sille etukäteen ilmoiteta asiasta.
      
      86     Mitä tulee tämän kannan paradoksaalisuuteen siihen nähden, että SMHV on hyväksynyt tavaramerkin LIVE RICHLY vakuutus‑ ja kiinteistöpalveluille,
         on korostettava, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen toimivalta rajoittuu asetuksen N:o 40/94 soveltamiseen sen käsiteltäväksi
         saatettuun riita-asiaan. Vaikka on tosin syytä mahdollisuuksien mukaan säilyttää yhtenäisyys tavaramerkkien tunnustamisessa,
         ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tehtävänä ei ole lausua tavaramerkeistä, jotka eivät kuulu sen käsiteltäväksi saatetun
         riita-asian piiriin. 
      
      –        Kantajan yksinomainen tavaramerkin käyttö 
      87     Sen väitteen osalta, jonka mukaan sitä, ettei haettua tavaramerkkiä käytetä, ei ole otettu huomioon, kantaja ilmoitti istunnossa,
         että edellä 9 kohdassa mainitun asiassa SMHV vastaan Erpo Möbelwerk annetun tuomion johdosta se peruuttaa väitteensä, jonka
         mukaan SMHV:n olisi pitänyt yhteisön tavaramerkin erottamiskyvyn puuttumisen toteamiseksi osoittaa, että sitä käytetään yleisesti.
         Kyseinen ilmoitus on merkitty istuntopöytäkirjaan. Kantaja on kuitenkin korostanut, että se, ettei tavaramerkkiä käytetä,
         voi olla osoitus siitä, etteivät kilpailijat voi nojautua tähän termiin omien palveluidensa kuvaamiseksi.
      
      88     Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin huomauttaa tältä osin, että tavaramerkin erottamiskykyä on arvioitava sen perusteella,
         voiko kohdeyleisö ymmärtää sen heti osoituksena kyseessä olevien tuotteiden tai palveluiden kaupallisesta alkuperästä (ks.
         edellä 66 kohta). Aikaisemman käytön puuttuminen ei voi tältä osin välttämättä olla osoitus tällaisesta ymmärtämisestä. 
      
      89     Nyt käsiteltävänä olevassa asiassa käytön puuttuminen – vaikka se olisi näytetty toteen – ei aseta kyseenalaiseksi sitä, millä
         tavoin kyseessä olevat palvelut ymmärretään. Kantajan väite on näin ollen hylättävä. 
      
      –        Tavaramerkin mielikuvituksellisuuden puuttuminen
      90     Kantaja arvioi, että tutkija on ottanut 3.7.2001 päivätyssä kirjeessään virheellisesti huomioon tavaramerkin mielikuvituksellisuuden
         puuttumisen perusteena kantajan rekisteröintihakemuksen hylkäämiselle.
      
      91     Tältä osin ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin huomauttaa, että oikeuskäytännön mukaan tavaramerkin erottamiskyvyn ei voida
         katsoa puuttuvan pelkästään siksi, että merkki ei ole kuvitteellinen (asia T‑87/00, Bank für Arbeit und Wirtschaft v. SMHV
         (EASYBANK), tuomio 5.4.2001, Kok. 2001, s. II‑1259, 39 kohta) tai vähäisessäkään määrin mielikuvituksellinen (asia T‑135/99,
         Taurus-Film v. SMHV (Cine Action), tuomio 31.1.2001, Kok. 2001, s. II‑379, 31 kohta ja asia T‑136/99, Taurus-Film v. SMHV
         (Cine Comedy), tuomio 31.1.2001, Kok. 2001, s. II‑397, 31 kohta), sillä yhteisön tavaramerkin ei tarvitse välttämättä olla
         luovan työn tulos eikä perustua omaperäiseen tai mielikuvitukselliseen tekijään vaan siihen, että tavaramerkki kykenee yksilöimään
         tavarat tai palvelut markkinoilla suhteessa kilpailijoiden tarjoamiin samantyyppisiin tavaroihin tai palveluihin (edellä 65
         kohdassa mainittu asia LITE, tuomion 30 kohta). 
      
      92     Nyt käsiteltävänä olevassa asiassa riidanalaisesta päätöksestä ei käy ilmi, että valituslautakunta olisi erottamiskykyisyyttä
         ratkaistessaan perustanut arviointinsa siihen, että tavaramerkin on oltava omaperäinen tai mielikuvituksellinen. 
      
      93     Asetuksen N:o 40/94 63 artiklan mukaan ainoastaan valituslautakuntien päätöksistä voidaan nostaa kanne ensimmäisen oikeusasteen
         tuomioistuimessa. Tästä huolimatta kantaja perustaa väitteensä siihen, että tutkija on 3.7.2001 päivätyssä kirjeessään ottanut
         huomioon omaperäisyyttä ja mielikuvituksellisuutta koskevat seikat, joita ei kuitenkaan ole otettu huomioon riidanalaisessa
         päätöksessä.
      
      94     Näin ollen – vaikka olisi katsottava, että tutkija on virheellisesti ottanut tämän arviointiperusteen huomioon päätöksessään
         – tämä väite on hylättävä, koska riidanalaisessa päätöksessä ei ole tällaista mainintaa. 
      
      –       SMHV:n ja muiden viranomaisten aikaisemmat ratkaisut
      95     Niiden kantajan väitteiden osalta, jotka koskevat SMHV:n aikaisempia päätöksiä, SMHV:n ja jäsenvaltioiden viranomaisten rekisteröimiä
         iskulauseita sekä tavaramerkin LIVE RICHLY hyväksymistä kolmansissa maissa, riittää sen muistaminen, että yhtäältä yhteisön
         tavaramerkkilainsäädäntö muodostaa itsenäisen järjestelmän (asia T‑32/00, Messe München v. SMHV (electronica), tuomio 5.12.2000,
         Kok. 2000, s. II‑3829, 47 kohta) ja toisaalta, että valituslautakuntien päätösten lainmukaisuutta on arvioitava yksinomaan
         asetuksen N:o 40/94 perusteella, sellaisena kuin yhteisöjen tuomioistuimet ovat sitä tulkinneet, eikä valituslautakuntien
         aiemman ratkaisukäytännön pohjalta (edellä 35 kohdassa mainittu asia BUDMEN, tuomion 61 kohta ja asia T‑106/00, Streamserve
         v. SMHV (STREAMSERVE), tuomio 27.2.2002, Kok. 2002, s. II‑723, 66 kohta). 
      
      96     Näin ollen kantajan väitteet, jotka koskevat SMHV:n aikaisempia päätöksiä, muita SMHV:n tai jäsenvaltioiden viranomaisten
         rekisteröimiä iskulauseita sekä tavaramerkin LIVE RICHLY rekisteröintiä kolmansissa maissa, ovat vailla merkitystä, ja ne
         on hylättävä.
      
       Oikeudenkäyntikulut
       Asianosaisten lausumat
      97     Kantaja arvioi, ettei riidanalaisesta päätöksestä voitu päätellä, että tavaramerkin rekisteröinnistä kieltäydyttiin ainoastaan
         rahatalouteen ja raha-asioihin liittyvien palveluiden osalta. Kantajan mukaan vastaaja on vasta oikeudenkäyntimenettelyn aikana
         myöntänyt, että tavaramerkki LIVE RICHLY voitaisiin rekisteröidä vakuutus‑ ja kiinteistöpalveluja varten. Näin ollen se katsoo,
         että vastaajan olisi velvoitettava korvaamaan vähintään kaksi kolmasosaa tämän kanteen käsittelystä aiheutuneista oikeudenkäyntikuluista.
      
      98     Vastaaja on istunnossa arvioinut, ettei sen ilmoituksilla, jotka koskivat tavaramerkin rekisteröintiä vakuutus‑ ja kiinteistöpalveluja
         varten, ole vaikutusta oikeudenkäyntikulujen jakoon.
      
       Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen arviointi asiasta
      99     Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen työjärjestyksen 87 artiklan 2 kohdan mukaan asianosainen, joka häviää asian, velvoitetaan
         korvaamaan oikeudenkäyntikulut, jos vastapuoli on sitä vaatinut. Lisäksi työjärjestyksen 87 artiklan 6 kohdan mukaan ensimmäisen
         oikeusasteen tuomioistuin määrää oikeudenkäyntikuluista harkintansa mukaan, jos lausunnon antaminen asiassa raukeaa. 
      
      100   Nyt käsiteltävänä olevassa asiassa vastaaja on vaatinut kantajan velvoittamista korvaamaan oikeudenkäyntikulut. Kaikki kantajan
         kanneperusteet on hylätty lukuun ottamatta perusteluvelvollisuuden laiminlyöntiä koskevaa kanneperustetta, jonka osalta lausunnon
         antaminen raukeaa, kun otetaan huomioon kantajan esittämät täsmennykset riita-asian kohteen osalta (ks. edellä 50 kohta).
         Nämä kantajan täsmennykset ovat kuitenkin seuranneet vastaajan ilmoituksia, jotka on esitetty ensimmäistä kertaa oikeudenkäynnin
         aikana ja jotka koskevat haetun tavaramerkin rekisteröintiä vakuutus‑ ja kiinteistöpalveluille, joiden osalta riidanalaisesta
         päätöksestä ei käynyt riittävällä tavalla ilmi, ettei rekisteröinnistä kieltäytyminen koskenut niitä. 
      
      101   Tässä tilanteessa on määrättävä, että kantaja vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan ja että sen on korvattava puolet vastaajan
         oikeudenkäyntikuluista.
      
      Näillä perusteilla
      YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIN (kolmas jaosto)
      on ratkaissut asian seuraavasti:
      1)      Kanne hylätään.
      2)      Kantaja vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoitetaan korvaamaan puolet vastaajan oikeudenkäyntikuluista.
      3)      Vastaaja vastaa omien oikeudenkäyntikulujensa puolikkaasta.
      
               Jaeger 
            
            
                Azizi 
            
            
                Cremona 
            
         Julistettiin Luxemburgissa 15 päivänä syyskuuta 2005.
      
               H. Jung 
            
             
            
                      M. Jaeger
            
         
               kirjaaja 
            
             
            
                      jaoston puheenjohtaja
            
         * Oikeudenkäyntikieli: englanti.