CELEX: 32017D0630(01)
Language: mt
Date: 2017-06-29 00:00:00
Title: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tad-29 ta’ Ġunju 2017 dwar il-pubblikazzjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea ta’ applikazzjoni għal emenda fl-ispeċifikazzjoni ta’ denominazzjoni fis-settur tal-inbid skont l-Artikolu 105 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (Vacqueyras (DOP))

30.6.2017   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 206/9
            
         DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
   tad-29 ta’ Ġunju 2017
   dwar il-pubblikazzjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea ta’ applikazzjoni għal emenda fl-ispeċifikazzjoni ta’ denominazzjoni fis-settur tal-inbid skont l-Artikolu 105 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (Vacqueyras (DOP))
   (2017/C 206/04)
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 97(3) tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Franza ressqet applikazzjoni għal emenda fl-ispeċifikazzjoni tad-denominazzjoni “Vacqueyras”, skont l-Artikolu 105 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013.
            
         
               (2)
            
            
               Il-Kummissjoni eżaminat din l-applikazzjoni u sabet li l-kundizzjonijiet previsti fl-Artikoli 93 sa 96, fl-Artikolu 97(1), kif ukoll fl-Artikoli 100, 101 u 102 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013, huma ssodisfati.
            
         
               (3)
            
            
               Sabiex id-dikjarazzjonijiet ta’ oġġezzjoni jkunu jistgħu jsiru skont l-Artikolu 98 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013, l-applikazzjoni għal emenda fl-ispeċifikazzjoni tad-denominazzjoni “Vacqueyras” jeħtieġ li tiġi pppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea,
            
         IDDEĊIEDIET KIF ĠEJ:
   Artikolu Uniku
   L-applikazzjoni għal emenda fl-ispeċifikazzjoni tad-denominazzjoni “Vacqueyras” (DOP) skont l-Artikolu 105 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013, tinsab fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni.
   Skont l-Artikolu 98 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013, id-dritt ta’ oġġezzjoni għall-emenda fl-ispeċifikazzjoni prevista fl-ewwel subparagrafu ta’ dan l-artikolu jingħata għal xahrejn li jibdew jiskorru mid-data tal-pubblikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Magħmul fi Brussell, id-29 ta’ Ġunju 2017.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Phil HOGAN
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.
   
      ANNESS
      APPLIKAZZJONI GĦAL EMENDA FL-ISPEĊIFIKAZZJONI
      
         “VACQUEYRAS”
      
      
         AOP-FR-A0151-AM01
      
      Data tat-tressiq tal-applikazzjoni: 3 ta’ Diċembru 2015
      1.   Regoli applikabbli għall-emenda
      
      L-Artikolu 105 tar-Regolament Nru 1308/2013 — Emenda mhux minuri
      2.   Deskrizzjoni u spjegazzjoni tal-emenda
      
      2.1.   Regoli dwar it-tkabbir tad-dwieli
      
      Il-punt V tal-ispeċifikazzjoni jiddefinixxi r-regoli dwar il-proporzjon, it-tkabbir u l-varjetajiet awtorizzati. Għall-inbejjed ħomor dawn huma kif ġej:
      
                  —
               
               
                  il-proporzjon tal-varjetajiet prinċipali u ta’ dawk komplementari kollha huwa ugwali għal jew aktar minn 90 % tad-dwieli;
               
            
                  —
               
               
                  il-proporzjon tal-varjetà Grenache N huwa ugwali għal jew aktar minn 50 % tad-dwieli;
               
            
                  —
               
               
                  il-proporzjon tal-varjetajiet Mourvèdre N u Syrah N kollha huwa ugwali għal jew aktar minn 20 % tad-dwieli.
               
            Għall-inbejjed ħomor, iddaħħlet modifika: din ma tapplikax għal operaturi produtturi tal-għeneb li ma jagħmlux l-inbid mill-produzzjoni tagħhom stess, u li jużaw erja totali (kull kulur) fi ħdan iż-żona tar-raba’ definita ta’ inqas minn 1,5 ettari tad-DOP “Vacqueyras”.
      Ir-regoli dwar il-varjetajiet ta’ dwieli msemmija iktar’ il fuq mhumiex adattati għal azjendi żgħar, u ħafna drabi huma kkostitwiti minn ħbula tar-raba’, li ma jkunux għall-inbid.
      Din l-emenda ma taffettwax id-Dokument Uniku.
      2.2.   Metodi ta’ kultivazzjoni
      
      It-tieni inċiż tat-tieni paragrafu tal-punt VI tal-ispeċifikazzjoni, inkiteb mill-ġdid kif ġej: “Il-ġestjoni tal-veġetazzjoni spontanja ssir mill-1 ta’ Settembru sal-1 ta’ Frar, kemm b’mezzi mekkaniċi u kemm b’materjal li jiżgura l-lokalizzazzjoni preċiża tal-prodotti ta’ trattament.” huwa mibdul b’dan li ġej: “Fuq mill-inqas 60 % tal-wiċċ bejn iż-żewġ ringieli, isir xogħol kemm ta’ taħrit tal-ħamrija, kif ukoll ta’ kopertura ta’ ħaxix miżrugħ jew spontanju. F’dan l-aħħar każ, il-veġetazzjoni spontanja ssir permezz ta’ mezzi mekkaniċi jew permezz ta’ materjal li jippermetti l-lokalizzazzjoni preċiża tal-prodotti ta’ trattament.”
      Il-grupp applikant ikun jixtieq li x-xogħol mekkaniku tal-ħamrija jsir is-sena kollha b’mod li ma jkun fadal l-ebda art għeri.
      Din l-emenda ma taffettwax id-dokument uniku.
      2.3.   Standards analitiċi
      
      Fil-punt c tal-punt 1 tat-Taqsima IX tal-Ispeċifikazzjonijiet Tekniċi, l-istandard dwar l-intensità tal-kulur tal-inbejjed ħomor naqas minn 6 għal 5.
      Din l-emenda hija neċessarja minħabba li bħalissal-livell qiegħed għoli wisq u jippreġudika l-inbid b’perċentwal kbir tal-varjetà tal-għenba Grenache N, il-varjetà prinċipali tad-denominazzjoni għall-inbejjed ħomor. Din hija għenba ta’ kulur mitfi (pjuttost baxxa f’antijoċijannini), u għalhekk dan ma jippermettix li tintlaħaq intensità għolja ħafna tal-kulur.
      2.4.   Emendi oħra
      
      Fil-kuntest ta’ din l-applikazzjoni għal emenda, id-dokument uniku ġie aġġornat skont ir-regoli l-ġodda ta’ input introdotti fis-softwer e-ambrosia.
      DOKUMENT UNIKU
      1.   Isem
      
      Vacqueyras
      2.   Tip ta’ Indikazzjoni Ġeografika
      
      DOP — Denominazzjoni ta’ oriġini protetta
      3.   Kategoriji ta’ prodotti tad-dwieli
      
      
               
                  1.
               
               
                  Inbid
               
            4.   Deskrizzjoni tal-inbid jew tal-inbejjed
      
      Inbid abjad mhux frizzanti
      L-inbejjed bojod, għalkemm jirrappreżentaw parti żgħira biss tal-produzzjoni, għandhom identità qawwija b’togħma predominanti, prinċipalment florali ittemprati b’noti tal-frott taċ-ċitru. Fil-ħalq, l-istruttura u l-enerġija tagħhom jagħtuhom qawwa u persistenza aromatika sostnuta.
      L-inbejjed bojod huma derivati mill-varjetajiet tad-dielja Bourboulenc B Clairette B, Grenache blanc B, Marsanne B, Roussanne B u Viognier B.
      TAVNM (il-qawwa alkoħolika naturali minima skont il-volum): 12 %.
      Wara l-ippakkjar:
      
                  —
               
               
                  kontenut ta’ zokkor fermentabbli ≤ 3 g/L jekk TAVN ≤ 14 %;
               
            
                  —
               
               
                  kontenut ta’ zokkor fermentabbli ≤ 4 g/L jekk TAVN > 14 %.
               
            
         Qawwa alkoħolika massima totali (f’% ta’ volum): 14
      
         Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru): 
      Il-kriterji analitiċi l-oħra jikkonformaw mal-leġiżlazzjoni tal-UE.
      Inbid aħmar mhux frizzanti
      L-inbejjed ħomor, bi produzzjoni ta’ maġġoranza kbira, huma distinti minħabba t-tipi differenti ta’ ħamrija u huma ġejjin mill-varjetajiet tal-għeneb Grenache N, Mourvèdre N, u Syrah N.
      Dawn huma distinti minħabba identità qawwija li ta’ spiss hija r-riżultat ta’ perjodu ta’ tkabbir twil biżżejjed, ukoll jekk dan ma jkunx sfurzat. Il-ħwawar huma kumplessi, iddominati mill-frott aħmar jew mill-frott iswed, ħafna drabi bi ħjiel tal-frott matur iżżejjed, tal-frott ippreżervat jew tal-ġamm.
      Il-proċess tal-evoluzzjoni tagħhom jagħtihom ħjiel aktar imħawrin, u aktar marbuta mal-annimali (il-ġilda, il-kaċċa, …). It-togħma tagħhom hija ġeneruża, qawwija, li tfakkrek fl-injam tal-bosk; hija kkawżata mill-istruttura tannika u mhijiex aggressiva. Dawn l-inbejjed huma qawwijin, sħaħ u eleganti.
      TAVNM: 12,5 %.
      Wara l-ippakkjar:
      
                  —
               
               
                  kontenut ta’ zokkor fermentabbli ≤ 3 g/L jekk TAVN ≤ 14 %;
               
            
                  —
               
               
                  kontenut ta’ zokkor fermentabbli ≤ 4 g/L jekk TAVN > 14 %;
               
            
                  —
               
               
                  kontenut ta’ aċidu maliku ≤ 0,4 g/L;
               
            
                  —
               
               
                  intensità tal-kulur (DO 420 nm+DO 520 nm+DO 620 nm) ≥ 5;
               
            
                  —
               
               
                  indiċi ta’ polifenoli totali (DO 280 nm) ≥ 45.
               
            
         Qawwa alkoħolika massima totali (f’% ta’ volum): 14
      
         Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru): 
      Il-kriterji analitiċi l-oħra jikkonformaw mal-leġiżlazzjoni tal-UE.
      Inbid rożè mhux frizzanti
      L-inbejjed rożè, bi produzzjoni daqstant fiduċjuża daqs dik tal-inbejjed bojod, pjuttost ikkuluriti, huma rikki u qawwijin u ġeneralment huma ddominati mill-frott, u huma ġejjin ukoll l-aktar mill-varjetajiet tad-dwieli Grenache N, Mourvèdre N u Syrah N. Dawn huma kkaratterizzati minn persistenza aromatika sostnuta.
      TAVNM: 12 %.
      Wara l-ippakkjar:
      
                  —
               
               
                  kontenut ta’ zokkor fermentabbli ≤ 3 g/L jekk TAVN ≤ 14 %;
               
            
                  —
               
               
                  kontenut ta’ zokkor fermentabbli ≤ 4 g/L jekk TAVN > 14 %.
               
            
         Qawwa alkoħolika massima totali (f’% ta’ volum): 14
      
         Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru): 
      Il-kriterji analitiċi l-oħra jikkonformaw mal-leġiżlazzjoni tal-UE.
      5.   Metodi tal-produzzjoni tal-inbid
      
      a.   Metodi enoloġiċi essenzjali
      
      Metodi enoloġiċi
      Restrizzjoni applikabbli għall-produzzjoni
      L-użu ta’ biċċiet tal-injam huwa pprojbit;
      Għall-produzzjoni tal-inbid rożè, huwa pprojbit l-użu tal-faħam għal fini enoloġiku, kemm waħdu jew fi preparazzjonijiet.
      Spazjar ta’ bejn ir-ringieli u ta’ bejn id-dwieli
      Metodu ta’ kultivazzjoni
      Id-distanza bejn ir-ringieli ma tistax tkun aktar minn 2,50 metri;
      Kull dielja għandha erja massima ta’ 2,50 m2. Id-distanza ta’ bejn id-dwieli fl-istess ringiela tvarja bejn 0,85 metru u 1,20 metru.
      Tiżbir tad-dielja
      Metodu ta’ kultivazzjoni
      Id-dwieli jinżabru f’forma qasira (imħarrġa f’forma ta’ sġajriet (Gobelet) jew skont il-metodu Cordon de Royat), b’massimu ta’ 6 friegħi. Kull fergħa għandha massimu ta’ 2 rimjiet.
      Il-perjodu ta’ formazzjoni jew ta’ riġenerazzjoni tal-Cordon de Royat għandu jkun limitat għal sentejn (2). Matul dan il-perjodu, huwa awtorizzat il-metodu “Guyot” b’qasba b’mhux aktar minn 8 rimjiet u b’fergħa b’2 rimjiet.
      Il-varjetà tad-dielja Viognier B tista’ tinżabar:
      
                  —
               
               
                  kemm bil-metodu Guyot sempliċi b’massimu ta’ 8 rimjiet fuq il-qasba u b’fergħa 1 jew tnejn jew b’massimu ta’ 2 rimjiet fuq kull fergħa;
               
            
                  —
               
               
                  u kemm bil-metodu Guyot doppju b’massimu ta’ 6 rimjiet fuq kull qasba b’fergħa 1 jew tnejn u b’massimu ta’ 2 rimjiet fuq kull fergħa.
               
            Irrigazzjoni
      Metodu ta’ kultivazzjoni
      L-irrigazzjoni tista’ tiġi awtorizzata.
      b.   Produzzjoni massima
      
      40 ettolitru għal kull ettaru
      6.   Żona definita
      
      Il-ħsad tal-għeneb, il-produzzjoni u l-maturazzjoni tal-inbid isiru fit-territorju tal-muniċipalitajiet li ġejjin tad-département ta’ Vaucluse: Sarrians, Vacqueyras.
      7.   L-għeneb prinċipali
      
      
                   
               
               
                  Viognier B
               
            
                   
               
               
                  Bourboulenc B
               
            
                   
               
               
                  Grenache N
               
            
                   
               
               
                  Grenache blanc B
               
            
                   
               
               
                  Clairette B
               
            
                   
               
               
                  Cinsaut N
               
            
                   
               
               
                  Mourvèdre N
               
            
                   
               
               
                  Marsanne B
               
            
                   
               
               
                  Syrah N
               
            
                   
               
               
                  Roussanne B
               
            8.   Deskrizzjoni tar-rabta/rabtiet
      
      It-territorju tad-denominazzjonin ta’ oriġini kkontrollata “Vacqueyras”, jinsab fil-qalba tal-għelieqi tad-dwieli meridjonali fil-wied tar-Rhône, huwa magħruf bħala “cru des Côtes du Rhône”, u huwa wieħed mit-territorji madwar il-massif tal-ġir tad-Dentelles de Montmirail. Din il-muntanja ammirabbli, “mons mirabilis”, hija l-eqreb pass tal-Alpi lejn il-Vallée du Rhône, il-wied li hija taqsam parzjalment mil-Lvant għall-Punent.
      Iż-żona ġeografika tinsab fil-muniċipalitajiet ta’ Vacqueyras u Sarrians fid-département ta’ Vaucluse. “Vacqueyras” tiġġustifika bis-sħiħ l-isem antik tagħha: “Vallis Quadreria”, “Wied tal-Ġebel”, fejn l-għelieqi tad-dwieli ġew impjantati fil-parti l-kbira kbar tar-raba’ mtarrġa tal-Ouvèze, f’altitudni ta’ bejn 60 u 160 metru. Il-klima hija Mediterranja, sħuna u xotta, b’ħafna xemx. Madankollu hemm livell baxx iżda irregolari ħafna ta’ xita annwali u kultant b’xi perjodi ta’ xita qawwija waqt is-solstizji. Iż-żona ġeografika hija wkoll soġġetta għal parti sinifikanti tas-sena (iktar minn 100 jum fis-sena), għall-influwenza tal-Majjistral, riħ vjolenti u kiesaħ mit-Tramuntana.
      Minn naħa waħda, il-fatturi naturali u propizji li jwasslu għal espressjoni oriġinali tal-potenzjal tal-ħsad, b’ħamrija ramlija b’livell għoli ta’ permeabbiltà, (ramel, żrar, ċagħaq), ħafna drabi assoċjati b’matriċi taflija li kapaċi toffri riżerva tal-ilma importanti f’perjodi xotti, u min-naħa l-oħra, il-klima Mediterranja mmoderata bid-Dentelles de Montmirail fil-viċinanza, dawn flimkien jippermettu kundizzjonijiet tajbin għall-maturazzjoni tal-frott mingħajr temperaturi eċċessivi, u jiffaċilitaw l-effetti pożittivi tal-Majjistral kemm fil-konċentrazzjoni tagħhom kif ukoll fil-protezzjoni kontra l-mard fungali u fl-aħħar nett, il-fatturi umani, żviluppati tul il-ġenerazzjonijiet, bis-saħħa tal-għarfien espert tal-operaturi fl-iżvilupp tal-varjetajiet tad-dwieli u tat-taħlit tal-għeneb. L-inbejjed koperti bid-denominazzjoni ta’ oriġini kkontrollata “Vacqueyras” jixhdu l-oriġinalità ta’ dan it-territorju.
      Dawn l-interazzjonijiet huma evidenti b’mod partikolari fl-inbejjed ħomor, bit-taħlitiet kumplessi bejn il-qawwa u l-istruttura tannika li wieħed isib fl-għeneb imkabbra fiċ-ċagħaq, bid-delikatezza u fl-aromi tal-frott tal-għeneb imkabbra fil-ħamrija ramlija, bl-armonija u l-bilanċ tal-għeneb imkabbra fiż-żrar ramli. Bis-saħħa ta’ dan il-potenzjal, l-għarfien applikat jippermetti ż-żamma tal-identità tal-inbejjed ħomor, filwaqt li titħares in-natura unika tal-materja prima.
      B’mod pjuttost eċċezzjonali f’din iż-żona ta’ vitikultura, l-identità partikolari tal-inbejjed prodotti ġiet rikonoxxuta wkoll għall-inbejjed bojod u rożé li jibbenefikaw, f’dan il-każ, mill-istess impatti kwalitattivi marbuta kemm mal-fatturi naturali kif ukoll mal-prattiki tal-produzzjoni.
      Ir-reputazzjoni, l-għarfien, id-drawwiet u l-kwalità tal-inbejjed jidhru wkoll fl-għelieqi tad-dwieli tal-“Vacqueyras”, bis-saħħa ta’ wirt rurali importanti u ppreservat, marbut mal-attività agrikola.
      9.   Kundizzjonijiet essenzjali oħrajn
      
      Unità ġeografika aktar wiesgħa
      Qafas legali:
      Leġiżlazzjoni nazzjonali
      Tip ta’ kundizzjoni supplementari:
      Dispożizzjonijiet addizzjonali dwar it-tikkettar
      Deskrizzjoni tal-kundizzjoni:
      It-tikkettar ta’ nbejjed b’denominazzjoni ta’ oriġini kkontrollata tista’ tispeċifika l-unità ġeografika “Cru des Côtes du Rhône” jew “Vignobles de la Vallée du Rhône”. Il-kundizzjonijiet tal-użu tal-unità ġeografika aktar wiesgħa “Vignobles de la Vallée du Rhône” huma stabbiliti fil-ftehim iffirmat bejn id-diversi entitajiet ta’ difiża u ta’ ġestjoni kkonċernati, dwar il-kundizzjonijiet ta’ użu ta’ dik l-unità ġeografika aktar wiesgħa.
      Żona fil-viċinanza immedjata
      Qafas legali:
      Leġiżlazzjoni nazzjonali
      Tip ta’ kundizzjoni supplementari:
      Derogi dwar il-produzzjoni fiż-żona ġeografika definita
      Deskrizzjoni tal-kundizzjoni:
      Iż-żona fil-viċinanza immedjata, definita bid-deroga għall-produzzjoni tal-inbid, għall-ipproċessar u għall-maturazzjoni tal-inbid, hija rrappreżentata mit-territorju tal-muniċipalitajiet li ġejjin:
      
         Id-Département tal-Ardèche: 2 muniċipalitajiet
      
         Id-Département tad-Drôme: 5 muniċiplitajiet;
      
         Id-département tar-Rhône: 3 muniċiplitajiet;
      
         Id-département tal-Vaucluse: 59 muniċipalità.
      Il-lista tal-muniċipalitajiet skont id-département tinsab fl-ispeċifikazzjoni tad-denominazzjoni.
      10.   Link għall-Ispeċifikazzjoni tal-prodott
      
      https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-5cae91ee-7281-49fb-a01b-3d1fff4f78ec