CELEX: 62008CA0001
Language: cs
Date: 2009-02-19 00:00:00
Title: Věc C-1/08: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 19. února 2009 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Corte suprema di cassazione – Itálie) – Athesia Druck Srl v. Ministero delle Finanze, Agenzia delle Entrate ( Šestá směrnice o DPH — Článek 9 odst. 2 písm. e) — Článek 9 odst. 3 písm. b) — Třináctá směrnice o DPH — Článek 2 — Místo poskytnutí služeb — Propagační služby — Vracení DPH — Daňový zástupce )

18.4.2009   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 90/5
            
         Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 19. února 2009 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Corte suprema di cassazione – Itálie) – Athesia Druck Srl v. Ministero delle Finanze, Agenzia delle Entrate
   (Věc C-1/08) (1)
   
   („Šestá směrnice o DPH - Článek 9 odst. 2 písm. e) - Článek 9 odst. 3 písm. b) - Třináctá směrnice o DPH - Článek 2 - Místo poskytnutí služeb - Propagační služby - Vracení DPH - Daňový zástupce“)
   2009/C 90/08
   Jednací jazyk: italština
   
      Předkládající soud
   
   Corte suprema di cassazione
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: Athesia Druck Srl
   
      Žalovaní: Ministero delle Finanze, Agenzia delle Entrate
   
      Předmět věci
   
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Corte suprema di cassazione (Itálie) -Výklad čl. 9 odst. 2 písm. e) šesté směrnice Rady 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně (Úř. věst. L 145, s. 1; Zvl. vyd. 09/01, s. 23) – Propagační služby – Určení místa poskytování – Plnění poskytnuté podnikem se sídlem na území Společenství ve prospěch podniku usazeného ve třetím státem, avšak majícího daňového zástupce na území některého členského státu
   
      Výrok
   
   V oblasti propagačních služeb je místo poskytování služeb, je-li zákazník služby usazen mimo území Evropského společenství, v zásadě podle čl. 9 odst. 2 písm. e) šesté směrnice Rady 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně, ve znění desáté směrnice Rady 84/386/EHS ze dne 31. července 1984, stanoveno v sídle zákazníka. Nicméně členské státy mohou využít možnost stanovenou v čl. 9 odst. 3 písm. b) šesté směrnice 77/388, ve znění změn, tak, že odchylně od uvedené zásady stanoví místo dotčeného poskytování služeb v dotyčném členském státu.
   Pokud se využije možnost stanovená v čl. 9 odst. 3 písm. b) šesté směrnice 77/388, ve znění změn, považuje se poskytnutí propagační služby uskutečněné poskytovatelem usazeným v Evropském společenství ve prospěch zákazníka umístěného ve třetím státě, ať už je tento zákazník konečným zákazníkem nebo zprostředkovatelem, za uskutečněné v Evropském společenství za podmínky, že ke skutečnému využití a převzetí služby ve smyslu čl. 9 odst. 3 písm. b) šesté směrnice 77/388, ve znění změn, dochází v dotyčném členském státu. Tak je tomu v oblasti propagačních služeb, jsou-li reklamní sdělení, která jsou předmětem poskytování služeb, šířena z dotyčného členského státu.
   Článek 9 odst. 3 písm. b) šesté směrnice 77/388, ve znění změn, nemůže vést ke zdanění propagačních služeb, které zajišťuje poskytovatel služeb usazený mimo Evropské společenství pro vlastní zákazníky, i když tento poskytovatel služeb jednal jako zprostředkovatel a byl zákazníkem v rámci poskytnutí služby v předchozí fázi, protože takové poskytování služeb nespadá do působnosti čl. 9 odst. 2 písm. e) této směrnice a obecněji celého článku 9 uvedené směrnice, což jsou ustanovení, na která výslovně odkazuje čl. 9 odst. 3 písm. b) téže směrnice.
   Zdanitelný charakter služby ve smyslu čl. 9 odst. 3 písm. b) šesté směrnice 77/388, ve znění změn, není překážkou právu osoby povinné k dani na vrácení DPH, pokud splňuje podmínky stanovené v článku 2 třinácté směrnice Rady 86/560/EHS ze dne 17. listopadu 1986 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Úprava vracení daně z přidané hodnoty osobám povinným k dani neusazeným na území Společenství.
   Jmenování daňového zástupce nemá samo o sobě vliv na zdanitelný nebo nezdanitelný charakter služeb přijatých nebo uskutečněných zastoupenou osobou.
   
      (1)  Úř. věst. C 64, 8.3.2008.