CELEX: C2003/135/31
Language: el
Date: 2003-06-07 00:00:00
Title: Υπόθεση C-176/03: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως, που ασκήθηκε στις 15 Απριλίου 2003

7.6.2003               EL                      Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                        C 135/21
Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά                 άρθρο 6 της εν λόγω Συνθήκης. Το αυτό ισχύει και όσον αφορά
του Συµβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως, που ασκήθηκε                   το περιεχόµενο της αποφάσεως-πλαίσιο. Αυτό που τα άρθρα 2
                    στις 15 Απριλίου 2003                             και 3 της αποφάσεως-πλαίσιο επιβάλλουν στα κράτη µέλη να
                                                                      θεωρήσουν ως περιβαλλοντικές παραβάσεις παραπέµπει, ως επί το
                                                                      πλείστον, σε πράξεις καλυπτόµενες από το κοινοτικό δίκαιο.
                      (Υπόθεση C-176/03)
                                                                      Το άρθρο 47 της Συνθήκης για την Ένωση θέτει τον κανόνα της
                        (2003/C 135/31)                               υπεροχής των κοινοτικών διατάξεων και δεν είναι, έτσι, νοµικώς
                                                                      δυνατή η θέσπιση πράξεων βάσει της Συνθήκης αυτής εάν
                                                                      υφίσταται κοινοτική αρµοδιότητα για κάτι τέτοιο.
Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από
τους J.-F. Pasquier kai W. Bogensberger, µε τόπο επιδόσεων στο        Εξάλλου, η Επιτροπή ισχυρίζεται ότι οι Κοινότητες είναι αρµόδιες
Λουξεµβούργο, άσκησε ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών           να υποχρεώνουν τα κράτη µέλη να θεσπίζουν ποινικές κυρώσεις
Κοινοτήτων, στις 15 Απριλίου 2003, προσφυγή κατά του Συµβου-          όταν τούτο είναι αναγκαίο για τη διασφάλιση της αποτελεσµατικό-
λίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως.                                          τητας του κοινοτικού δικαίου.
                                                                      Συναφώς, η Επιτροπή επισηµαίνει, κατ' αρχάς, ότι, κατά πάγια
Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ζητεί από το ∆ικαστήριο:         νοµολογία του ∆ικαστηρίου, όπως αυτή έχει διατυπωθεί, π.χ., µε
                                                                      την απόφαση του ∆ικαστηρίου της 21ης Σεπτεµβρίου 1989,
—    να αναγνωρίσει ότι η απόφαση-πλαίσιο του Συµβουλίου, της         στην υπόθεση 68/88, Επιτροπή κατά Ελλάδος (Συλλογή 1989,
     27ης Ιανουαρίου 2003, σχετικά µε την προστασία του               σ. 2966), τα κράτη µέλη έχουν την υποχρέωση να µεριµνούν
     περιβάλλοντος µέσω του ποινικού δικαίου (1), είναι               ώστε οι παραβάσεις του κοινοτικού δικαίου να κολάζονται υπό
     παράνοµη·                                                        συνθήκες, τόσο από ουσιαστική όσο και από διαδικαστική άποψη,
                                                                      οι οποίες να είναι ανάλογες προς αυτές που ισχύουν για τις
—    να ακυρώσει την εν λόγω απόφαση-πλαίσιο·                         παροµοίας φύσεως και σπουδαιότητας παραβάσεις του εθνικού
                                                                      δικαίου και σύµφωνα µε τις οποίες η επιβαλλόµενη κύρωση να
—    να καταδικάσει το Συµβούλιο της Ευρωπαϊκής Ενώσεως στα           είναι πραγµατική, αναλογική και αποτρεπτική. Έτσι, τα κράτη µέλη
     δικαστικά έξοδα.                                                 υποχρεούνται να προβλέπουν ποινικές κυρώσεις για τις παραβάσεις
                                                                      του κοινοτικού δικαίου. Συµβαίνει µάλιστα η ίδια η πράξη
                                                                      κοινοτικού δικαίου να καθορίζει τους τύπους κυρώσεων που τα
                                                                      κράτη µέλη πρέπει να θεσπίσουν, βλ., π.χ., το άρθρο 31 του
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα                                κανονισµού (ΕΟΚ) 2847/93 του Συµβουλίου, της
                                                                      18ης Οκτωβρίου 1993, για τη θέσπιση συστήµατος ελέγχου της
                                                                      κοινής αλιευτικής πολιτικής ( 2).
Η προσφυγή ερείδεται στο άρθρο 35, παράγραφος 6, της
Συνθήκης για την Ένωση.                                               Στη συνέχεια, η Επιτροπή επισηµαίνει ότι, στο παρόν στάδιο
                                                                      εξελίξεως του κοινοτικού δικαίου, o κοινοτικός νοµοθέτης, σε
                                                                      περίπτωση που εκτιµά ότι η τήρηση των κανόνων που ορίζει µπορεί
Η Επιτροπή υποστηρίζει ανεπιφυλάκτως τους στόχους της αποφά-          να διασφαλιστεί µόνο µέσω της επιβολής ποινικών κυρώσεων, είναι
σεως-πλαίσιο, πλην όµως αµφισβητεί τη νοµική βάση που έχει            αρµόδιος να επιβάλλει στα κράτη µέλη την πρόβλεψη τέτοιων
ληφθεί για την πρόβλεψη των εν λόγω µέτρων, συγκεκριµένα τη           κυρώσεων.
Συνθήκη για την Ένωση και, ιδίως, τα άρθρα 29, 31, σηµείο ε',
και 34, παράγραφος 2, σηµείο β', της ίδιας Συνθήκης. Πράγµατι,
τα µέτρα περί των οποίων πρόκειται εµπίπτουν σαφώς στις               (1 ) Απόφαση-πλαίσιο 2003/80/∆ΕΥ, EE L 29 της 5.2.2003, σ. 55.
κοινοτικές αρµοδιότητες. Η επιλογή της νοµικής βάσεως είναι εν        (2 ) EE L 261 της 20.10.1993, σ. 1.
προκειµένω σηµαντική λόγω των θεσµικών ιδιαιτεροτήτων του
τίτλου ΧΙΧ της Συνθήκης για την Ένωση ο οποίος, µεταξύ άλλων,
δεν έχει το αντίστοιχό του όσον αφορά τη διαδικασία λόγω
παραβάσεως.
                                                                      Προσφυγή του Βασιλείου του Βελγίου κατά της Επιτροπής
Σύµφωνα µε τη νοµολογία, η επιλογή της νοµικής βάσεως µιας            των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 8 Ιανουα-
πράξεως πρέπει να στηρίζεται σε αντικειµενικά κριτήρια επιδεκτικά                                 ρίου 2001
ένδικου ελέγχου, σχετικά ιδίως µε τον σκοπό και το περιεχόµενο
της πράξεως.                                                                                 (Υπόθεση C-182/03)
                                                                                               (2003/C 135/32)
Εν προκειµένω, τόσο ο σκοπός όσο και το περιεχόµενο της
αποφάσεως-πλαίσιο εµπίπτουν προδήλως στις κοινοτικές αρµοδιό-
τητες. Σκοπός της αποφάσεως-πλαίσιο είναι η προστασία του             Το Βασίλειο του Βελγίου, εκπροσωπούµενο από την Α. Snoecx,
περιβάλλοντος διά της επιβολής κυρώσεων για τις παραβάσεις που        επικουρούµενη από τους P. Kelley, B. van der Walle de Ghelcke
διαπράττονται σε βάρος αυτού, πράγµα που αντιστοιχεί στις             et J. Wouters, avocats, άσκησε ενώπιον του ∆ικαστηρίου των
κοινοτικές αρµοδιότητες όπως αυτές προβλέπονται, ιδίως, από τον       Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις 28 Απριλίου 2003 προσφυγή κατά
τίτλο ΧΙΧ της Συνθήκης ΕΚ (άρθρα 174 έως 176) και από το              της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.