CELEX: 22001D0454
Language: pt
Date: 2001-04-26 00:00:00
Title: 2001/454/CE: Decisão n.° 4/2001 do Conselho de Associação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da Estónia, por outro, de 26 de Abril de 2001, que adopta os termos e as condições de participação da República da Estónia no instrumento financeiro para o ambiente (LIFE)

Avis juridique important

|

22001D0454

2001/454/CE: Decisão n.° 4/2001 do Conselho de Associação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da Estónia, por outro, de 26 de Abril de 2001, que adopta os termos e as condições de participação da República da Estónia no instrumento financeiro para o ambiente (LIFE)  

Jornal Oficial nº L 157 de 14/06/2001 p. 0014 - 0016

Decisão n.o 4/2001 do Conselho de Associação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da Estónia, por outrode 26 de Abril de 2001que adopta os termos e as condições de participação da República da Estónia no instrumento financeiro para o ambiente (LIFE)(2001/454/CE)O CONSELHO DE ASSOCIAÇÃO,Tendo em conta o Acordo Europeu que cria uma associação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-Membros, por um lado, e a República da Estónia, por outro, assinado no Luxemburgo em 12 de Junho de 1995(1),e, nomeadamente, o seu artigo 108.o,Considerando o seguinte:(1) Segundo o artigo 108.o do Acordo Europeu e o seu anexo X, a Estónia pode participar em programas-quadro, programas específicos, projectos ou outras acções, designadamente no domínio do ambiente.(2) Segundo o mesmo artigo, os termos e as condições de participação da Estónia nessas actividades serão decididos pelo Conselho de Associação,DECIDE:Artigo 1.oA partir de 1 de Janeiro de 2001, a Estónia participa no instrumento financeiro para o ambiente (a seguir designado LIFE), nos termos e nas condições estabelecidas nos anexos I e II que fazem parte integrante da presente decisão.Artigo 2.oA presente decisão é aplicável durante a terceira fase do programa LIFE, com início em 1 de Janeiro de 2001.Artigo 3.oAs propostas apresentadas pela Estónia à Comissão antes de 31 de Outubro de 2000, no que respeita ao programa LIFE-Natureza, e antes de 30 de Novembro de 2000, no que respeita ao programa LIFE-Ambiente, são elegíveis para avaliação.Artigo 4.oA presente decisão entra em vigor na data da sua aprovação.Feito em Bruxelas, em 26 de Abril de 2001.Pelo Conselho de AssociaçãoO PresidenteT. H. Ilves(1) JO L 68 de 9.3.1998, p. 3.ANEXO ITermos e condições de participação da Estónia no instrumento financeiro para o ambiente (LIFE)1. A Estónia participará em todas as acções do programa LIFE, de acordo com os objectivos, critérios, procedimentos e prazos estabelecidos no Regulamento (CE) n.o 1655/2000 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 17 de Julho de 2000, relativo ao instrumento financeiro para o ambiente (LIFE)(1).2. Para participar no programa, a Estónia pagará uma contribuição anual para o orçamento geral da União Europeia, segundo o procedimento descrito no anexo II.Se necessário, para ter em conta a evolução do programa LIFE ou a evolução da capacidade de absorção da Estónia, o Comité de Associação pode adaptar esta contribuição, por forma a evitar desequilíbrios orçamentais na execução do programa LIFE.3. Os termos e as condições de apresentação, avaliação e selecção das candidaturas de instituições, organizações e pessoas singulares elegíveis da Estónia serão os aplicáveis às instituições, organizações e pessoas singulares elegíveis da Comunidade.A Comissão pode considerar a designação de peritos estónios aquando da designação de peritos independentes, de acordo com as disposições relevantes da decisão que estabelece o programa, para a assistir na avaliação do projecto.4. Para reflectir a dimensão comunitária do programa LIFE, as actividades e os projectos transnacionais propostos pela Estónia devem incluir, se for caso disso, um parceiro de um dos Estados-Membros da Comunidade pelo menos.5. Os Estados-Membros da Comunidade e a Estónia envidarão todos os esforços, no âmbito das disposições em vigor, para facilitarem a livre circulação e residência de peritos e outras entidades elegíveis que se desloquem entre a Estónia e os Estados-Membros da Comunidade com o objectivo de participarem em actividades abrangidas pela presente decisão.6. As actividades abrangidas pela presente decisão estão isentas de impostos indirectos, direitos aduaneiros, proibições e restrições à importação e à exportação por parte da Estónia no que respeita a mercadorias e serviços destinados a essas actividades.7. Sem prejuízo das competências da Comissão e do Tribunal de Contas das Comunidades Europeias em matéria de acompanhamento e avaliação do programa nos termos do disposto no artigo 9.o do Regulamento (CE) n.o 1655/2000, a participação da Estónia no programa será objecto de um acompanhamento constante com base numa parceria entre a Comissão e aquele país. A República da Estónia participará em quaisquer outras actividades específicas decididas, neste contexto, pela Comunidade.8. De acordo com os regulamentos financeiros da Comunidade, as disposições contratuais concluídas com organismos da Estónia deverão prever controlos e auditorias a realizar pela Comissão e pelo Tribunal de Contas ou sob a autoridade destes órgãos. As auditorias financeiras, podem ser realizadas com o objectivo de controlar as receitas e despesas daqueles organismos relativas às obrigações contratuais para com a Comunidade. Num espírito de cooperação e de interesse mútuo, as autoridades estónias competentes prestarão, se necessário ou útil nas circunstâncias em causa, a assistência razoável e possível à realização daqueles controlos e auditorias.9. Sem prejuízo dos procedimentos previstos no n.o 7 do artigo 3.o e no artigo 11.o do Regulamento (CE) n.o 1655/2000, os representantes da Estónia participarão, no que se refere às questões que lhes digam respeito, com o estatuto de observadores, nos comités relevantes. Estes comités reunir-se-ão sem a presença dos representantes estónios no debate dos outros pontos e no momento da votação.10. A língua a utilizar em todos os contactos com a Comissão, no que se refere ao processo de candidatura, contratos, relatórios a apresentar e a todas as outras formalidades administrativas aplicáveis aos programas, será uma das línguas oficiais da Comunidade.11. A Comunidade e a Estónia poderão, em qualquer altura, pôr termo às actividades realizadas no âmbito da presente decisão, mediante pré-aviso escrito de doze meses. Os projectos e acções em curso no momento em que lhes é posto termo prosseguirão até à sua conclusão nas condições estabelecidas nos acordos relevantes.(1) JO L 192 de 28.7.2000, p. 1.ANEXO IIContribuição financeira da Estónia para o programa LIFE1. A contribuição financeira da Estónia para o orçamento geral da União Europeia com vista a participar no programa LIFE é de 600000 euros em cada um dos dois primeiros exercícios orçamentais. Os custos suplementares de carácter administrativo são incluídos no montante acima mencionado.A contribuição da Estónia para o período seguinte será decidida pelo Conselho de Associação em 2002.2. A contribuição da Estónia referida no ponto 1 será paga, em parte, a partir do seu orçamento nacional e, em parte, a partir do programa nacional Phare para a Estónia. De acordo com um processo de programação Phare separado, os fundos Phare solicitados serão transferidos para a Estónia através de um memorando de financiamento separado. Juntamente com a parte proveniente do orçamento nacional da Estónia, estes fundos constituirão a contribuição nacional daquele país a partir da qual serão efectuados os pagamentos com base nos pedidos anuais de mobilização de fundos da Comissão.3. Os fundos Phare deverão ser pagos de acordo com o seguinte calendário:285000 euros para a contribuição para o programa LIFE no primeiro ano, 2001,285000 euros no segundo ano.O remanescente da contribuição da Estónia será coberto pelo seu orçamento nacional.4. O Regulamento Financeiro de 21 de Dezembro de 1977 aplicável ao orçamento geral das Comunidades Europeias(1) aplica-se, designadamente, à gestão da contribuição da Estónia.As despesas de viagem e de estadia dos representantes e peritos estónios referentes à sua participação, na qualidade de observadores, nos trabalhos do comité referido no ponto 9 do anexo I ou em outras reuniões relacionadas com a execução do programa LIFE serão reembolsadas pela Comissão na mesma base e nos termos dos procedimentos em vigor aplicáveis aos peritos independentes dos Estados-Membros da União Europeia.5. Após a entrada em vigor da presente decisão e no início de cada ano subsequente, a Comissão enviará à Estónia um pedido de mobilização de fundos de valor equivalente à sua contribuição para o programa LIFE, ao abrigo da presente decisão.Esta contribuição será expressa em euros e depositada numa conta bancária da Comissão em euros.A Estónia pagará a sua contribuição de acordo com o seguinte pedido de mobilização de fundos:- até 1 de Abril, no que respeita à parte financiada pelo seu orçamento nacional, desde que o pedido de mobilização de fundos seja enviado pela Comissão até 1 de Março ou, o mais tardar, um mês após o envio do pedido, se este for posterior,- até 1 de Abril, no que respeita à parte financiada pelo programa Phare, desde que os montantes correspondentes tenham sido enviados à Estónia até essa data ou, o mais tardar, num prazo de 30 dias após o envio desses fundos à Estónia.Qualquer atraso no pagamento da contribuição dará origem ao pagamento de juros pela Estónia sobre o montante remanescente a contar da data de vencimento. A taxa de juro será a aplicada pelo Banco Central Europeu, na data do vencimento, às suas operações em euros, acrescida de 1,5 pontos percentuais.(1) JO L 356 de 31.12.1977, p. 1. Regulamento com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE, CECA, Euratom) n.o 762/2001 (JO L 111 de 20.4.2001, p. 1).