CELEX: 31993R2703
Language: el
Date: 1993-10-01 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2703/93 της Επιτροπής της 30ής Σεπτεμβρίου 1993 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στα σιτηρά, στα άλευρα και στα πλιγούρια και σιμιγδάλια σίτου ή σικάλεως

Αριθ. L 245/ 108                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                1 . 10. 93
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2703/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 30ής Σεπτεμβρίου 1993
                   περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στα σιτηρά, στα
                                     άλευρα και στα πλιγούρια και σιμιγδάλια σίτου ή σικάλεως
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                πραγματοποιήσεως των αναγκαίων προσαρμογών με την
                                                                     εφαρμογή των συντελεστών ισοτιμίας που προβλέπονται
Έχοντας υπόψη :                                                      από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1621 /93 ·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                 ότι για ορισμένα άλευρα, η τιμή cif μπορεί, ελλείψει πληρο­
Κοινότητας,                                                          φοριών ή προσφορών, να καθορίζεται με την εφαρμογή ενός
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου της                 συντελεστού στην τιμή cif των σιτηρών βάσεως· ότι o
30ής Ιουνίου 1992 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                 συντελεστής αυτός καθορίστηκε στο άρθρο 2 του κανονι­
                                                                     σμού (ΕΟΚ) αριθ. 1621 /93 ■
τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε από τον κανο­
νισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2193/93 (2), και ιδίως το άρθρο 10 παρά­           ότι η τιμή cif για το Ρότερνταμ υπολογίζεται με τη βοήθεια
γραφος 5 και το άρθρο 11 παράγραφος 3,                               των στοιχείων που αναφέρονται ανωτέρω και οι προσφορές
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92 του                    που γίνονται για άλλους λιμένες προσαρμόζονται λαμβανο­
Συμβουλίου της 28ης Δεκεμβρίου 1992, σχετικά με τη λογι­             μένων υπόψη των αναγκαίων διορθώσεων με τις διαφορές
στική μονάδα και τις ισοτιμίες μετατροπής, που πρέπει να             των δαπανών μεταφοράς εν σχέσει με το Ρότερνταμ ·
εφαρμόζονται στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής              ότι η τιμή cif διατηρείται σε αμετάβλητο επίπεδο ελλείψει
(3),                                                                 στοιχείων ή κάτω από συνθήκες που προβλέπονται από το
Εκτιμώντας :                                                         άρθρο 1 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                      1621 /93 ·
ότι το άρθρο 10 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο του κανονι­
σμού (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 ορίζει ότι εισπράττεται εισφορά             ότι, σχετικά με τη βύνη, η εισφορά συνίσταται από ένα
κατά την εισαγωγή των προϊόντων που προβλέπονται στο                 μεταβαλλόμενο και ένα σταθερό στοιχείο ■ ότι το σταθερό
άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και γ) του κανονι­              στοιχείο καθορίστηκε στο άρθρο 3 δεύτερο εδάφιο του
σμού αυτού, και ότι για κάθε προϊόν, εκτός της βύνης, η              κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1621 /93 * ότι το μεταβαλλόμενο
εισφορά αυτή είναι ίση με τη διαφορά μεταξύ της τιμής                στοιχείο καθορίστηκε, σύμφωνα με τις διατάξεις του
                                                                     άρθρου 11 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού
κατωφλίου και της τιμής cif·
                                                                     (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 λαμβανομένης υπόψη της ποσότητας
ότι, ωστόσο, για το τριτικάλ εισπράττεται η εισφορά που              των σιτηρών βάσεως που είναι αναγκαία για την παρα­
εφαρμόζεται για τη σίκαλη ·                                          σκευή της βύνης ■ ότι, για το σκοπό αυτό, το άρθρο 3 του
                                                                      κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1621 /93 καθόρισε τους συντελε­
ότι οι τιμές κατωφλίου των σιτηρών, των αλεύρων σίτου και             στές που εφαρμόζονται στις εισφορές των σιτηρών βάσεως ■
σικάλεως καθώς και των πλιγουριών και σιμιγδαλιών σίτου
έχουν καθοριστεί για την περίοδο 1993/94, από τους κανο­             ότι οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 518/92 (®), όπως τροποποιή­
νισμούς του Συμβουλίου (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92, (ΕΟΚ) αριθ.              θηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2233/93 (ι0), (ΕΟΚ)
1542/93 (4) και τους κανονισμούς της Επιτροπής (ΕΟΚ)                  αριθ. 519/92 (M), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό
αριθ. 1580/93 (5), (ΕΟΚ) αριθ. 1581 /93 (6) και (ΕΟΚ) αριθ.           (ΕΟΚ) αριθ. 2234/93 ( 12), και (ΕΟΚ) αριθ. 520/92 (13), όπως
1709/93 (7) ·                                                         τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2235/93 ( |4),
                                                                      του Συμβουλίου της 27ης Φεβρουαρίου 1992 σχετικά με
ότι, για τον υπολογισμό των τιμών cif που χρησιμεύουν για             ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής των ενδιάμεσων συμφω­
τον καθορισμό των εισφορών, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη                 νιών για το εμπόριο και τα συνοδευτικά μέτρα μεταξύ της
τα στοιχεία εκτιμήσεως που προβλέπονται από τον κανονι­               Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής
σμό αριθ. (ΕΟΚ) αριθ. 1621 /93 της Επιτροπής (8), και ιδίως           Κοινότητας Άνθρακα και Χάλυβα, αφενός, και της Δημο­
τις ευνοϊκότερες δυνατότητες αγοράς στη διεθνή αγορά,                 κρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας και
επαρκώς αντιπροσωπευτικές της πραγματικής τάσεως της                  της Τσεχικής και Σλοβακικής Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας,
αγοράς αυτής, λαμβανομένης ιδίως υπόψη της ανάγκης                    αφετέρου, καθιέρωσαν σύστημα μειώσεως των εισφορών
αποφυγής μεγάλων διαφορών ικανών να προκαλέσουν                       κατά την εισαγωγή ορισμένων προϊόντων - ότι o κανονι­
σοβαρές διαταραχές στην αγορά της Κοινότητας, καθώς και               σμός (ΕΟΚ) αριθ. 585/92 της Επιτροπής (|5), όπως τροποποι­
την ποιότητα του προσφερόμενου εμπορεύματος, είτε αυτή                ήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 955/92 ( I6) καθόρισε
ανταποκρίνεται στον ποιοτικό τύπο που καθορίζεται στον                τις λεπτομέρειες εφαρμογής στον τομέα των σιτηρών του
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1580/93, είτε μετά από ανάγκη                   καθεστώτος που προβλέπεται στις συμφωνίες αυτές ·
(')  ΕΕ αριθ. L 181 της 1 . 7. 1992, σ. 21 .                           9) ΕΕ αριθ. L 56 της 29. 2. 1992, σ. 3.
(2)  ΕΕ αριθ. L 196 της 5. 8. 1993, σ. 22.                             |0) ΕΕ αριθ. L 200 της 10. 8. 1993, σ. 3.
(3)  ΕΕ αριθ. L 387 της 31 . 12. 1992, σ. 1 .                          ") ΕΕ αριθ. L 56 της 29. 2. 1992, σ. 6.
C)   ΕΕ αριθ. L 154 της 25. 6. 1993, σ. 3.                             12) ΕΕ αριθ. L 200 της 10. 8. 1993, σ. 4.
(5)  ΕΕ αριθ. L 152 της 24. 6. 1993, σ. 14.                            ι3) ΕΕ αριθ. L 56 της 29. 2. 1992, σ. 9.
(6)  ΕΕ αριθ. L 152 της 24. 6. 1993, σ. 16.                            |4) ΕΕ αριθ. L 200 της 10. 8. 1993, σ. 5.
O    ΕΕ αριθ. L 159 της 1 . 7. 1993, σ. 80.                            15) ΕΕ αριθ. L 62 της 7. 3. 1992, σ. 40.
(8)  ΕΕ αριθ. L 155 της 26. 6. 1993, σ. 36.                            16) ΕΕ αριθ. L 102 της 16. 4. 1992, α 26.
 ---pagebreak--- 1.10. 93                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                     Αριθ. L 245/ 109
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 715/90 του Συμβουλίου ('),             διαπιστωθεί κατά την περίοδο αναφοράς της 29ης Σεπτεμ­
όπως παρατάθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                       βρίου 1993, όσον αφορά τα κυμαινόμενα νομίσματα ·
444/920, καθόρισε το καθεστώς που εφαρμόζεται στα
γεωργικά προϊόντα και σε ορισμένα εμπορεύματα που                   ότι από την εφαρμογή του συνόλου των διατάξεων που
προκύπτουν από τη μεταποίηση των γεωργικών προϊόντων,               αναφέρονται ανωτέρω προκύπτει ότι οι εισφορές πρέπει να
καταγωγής των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και                καθορίζονται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος
του Ειρηνικού ή των υπερπόντιων χωρών και εδαφών ·                  κανονισμού· ότι οι εισφορές αυτές τροποποιούνται μόνον
                                                                    εφόσον η μεταβολή των στοιχείων του υπολογισμού οδηγεί
ότι σύμφωνα με το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης               σε μια προσαύξηση ανώτερη από 1 Ecu ανά τόνο,
91/482/E0K του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1991 σχετικά
με τη σύνδεση των υπερπόντιων χωρών και εδαφών με την
Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα (3), δεν εφαρμόζονται
εισφορές κατά την εισαγωγή προϊόντων καταγωγής υπερπό­               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ντιων χωρών και εδαφών ·
ότι οι αντιπροσωπευτικές τιμές της αγοράς που καθορίζο­
νται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92                                            ΆρSρο 1
χρησιμοποιούνται για τη μετατροπή του ποσού που εκφρά­
ζεται σε νόμισμα τρίτων χωρών και αποτελούν τη βάση για             Οι εισφορές προς είσπραξη κατά την εισαγωγή των προϊό­
τον καθορισμό των γεωργικών ισοτιμιών μετατροπής των                ντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχεία
νομισμάτων των κρατών μελών · ότι οι λεπτομέρειες εφαρ­             α), β) και γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 καθορί­
μογής και καθορισμού των μετατροπών αυτών καθορί­                    ζονται στο παράρτημα.
στηκαν με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1068/93 της Επιτρο­
πής (4)·
                                                                                               ΑρSρο 2
ότι για να μπορέσει να λειτουργήσει κανονικά το καθεστώς
των εισφορών, πρέπει να χρησιμοποιείται για τον υπολογι­             O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Οκτωβρίου
σμό τους η αντιπροσωπευτική τιμή της αγοράς που έχει                 1993 .
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες, 30 Σεπτεμβρίου 1993 .
                                                                               Για την Επιτροπή
                                                                                 René . SΤΕΙCΗΒΝ
                                                                             Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ αριθ. L 84 της 30. 3. 1990, σ. 85.
Ο   ΕΕ αριθ. L 52 της 27. 2. 1992, α 7.
(3) ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1991 , σ. 1 .
C)  ΕΕ αριθ. L 108 της 1 . 5. 1993, σ. 106.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 245/110                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                    1 . 10. 93
                                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                του κανονισμού της Επιτροπής της 30ής Σεπτεμβρίου 1993 περί καθορισμού των εισφορών κατά την
                εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στα σιτηρά, στα άλευρα και στα πλιγούρια και σιμιγδάλια σίτου ή
                                                                             σικάλεως
                                                                                                                                   (Ecu/τόνο)
                                            Κωδικός ΣΟ                                                 Τρίτες χώρες (8)
                                             0709 90 60                                                95,76 (2)(3)
                                             071290 19                                                 95,76 0 0
                                             1001 1000                                                 70,47 (') 0
                                             1001 90 91                                                85,83
                                             1001 90 99                                                85,83 (')
                                             100200 00                                                114,140
                                             1003 00 10                                               120,43
                                             1003 00 20                                               120,43
                                             1003 00 80                                               120,43 f)
                                             100400 00                                                 90,80
                                             100510 90                                                 95,7600
                                             100590 00                                                 95,7600
                                             100700 90                                                102,02 (4)
                                             1008 10 00                                                22,91 0
                                             1008 20 00                                                30,30 (4)
                                             1008 30 00                                                28,900
                                             1008 90 10                                                    0
                                             1008 90 90                                                28,90
                                             1101 00 00                                               157,680
                                             110210 00                                                197,31
                                             110311 30                                                143,02
                                             110311 50                                                143,02
                                             1103 11 90                                               180,35
                                             110710 11                                                163,66
                                             110710 19                                                125,03
                                             110710 91                                                225,24 (10)
                                             110710 99                                                171,050
                                             1107 20 00                                               197,54 (10)
                 (') Για τον σκληρό σίτο καταγωγής Μαρόκου και μεταφερόμενο απευθείας από τη χώρα αυτή στην Κοινότητα, η εισφορά
                      αυτή μειούται κατά 0,60 Ecu ανά τόνο.
                 (J) Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 715/90, οι εισφορές δεν εφαρμόζονται στα προϊόντα καταγωγής των κρατών της
                      Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού και που εισάγονται απευθείας στα γαλλικά υπερπόντια διαμερίσματα.
                 (3) Για τον αραβόσιτο καταγωγής ΑCΡ, η εισφορά κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα μειώνεται κατά 1,81 Ecu ανά τόνο.
                 (4) Για τον κέγχρο και το σόργο καταγωγής ΑCΡ, εισπράττεται η εισφορά κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα σύμφωνα με
                      τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 715/90.
                 (5) Για τον σκληρό σίτο και τον κέγχρο τον μακρό, που παράγονται στην Τουρκία και μεταφέρονται απευθείας από τη χώρα
                      αυτή στην Κοινότητα, η εισφορά μειώνεται κατά 0,60 Ecu ανά τόνο.
                 (6) H εισφορά που εισπράττεται κατά την εισαγωγή σικάλεως απευθείας από την Τουρκία στην Κοινότητα καθορίζεται από
                      τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 1 180/77 του Συμβουλίου (ΕΕ αριθ. L 142 της 9. 6. 1977, σ. 10), όπως τροποποιήθηκε τελευ­
                      ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1902/92 (ΕΕ αριθ. L 192 της 11 . 7. 1992, σ. 3), και (ΕΟΚ) αριθ. 2622/71 της Επιτρο­
                      πής (ΕΕ αριθ. L 271 της 10. 12. 1971 , σ. 22), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 560/91 (ΕΕ αριθ. L 62
                      της 8. 3. 1991 , σ. 26).
                 C) Κατά την εισαγωγή του προϊόντος που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 1008 90 10 (τριτικάλ), εισπράττεται η εισφορά που
                      εφαρμόζεται στη σίκαλη.
                 (8) Δεν εφαρμόζεται εισφορά στα προϊόντα καταγωγής ΡΤΟΜ σύμφωνα με το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης
                      91 /482/EOK.
                 C) Τα προϊόντα που υπάγονται στον κωδικό αυτό και εισάγονται, στα πλαίσια των προσωρινών συμφωνιών που συνήφθη­
                      σαν μεταξύ της Πολωνίας, της Τσεχοσλοβακίας και της Ουγγαρίας και της Κοινότητας και για τα οποία υποβάλεται ένα
                      πιστοποιητικό ΕUR 1 , που εκδίδεται με τους όρους που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 585/92, υπάγονται
                      στις εισφορές που περιλαμβάνονται στο παράρτημα του εν λόγω κανονισμού.
                ( |0) Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1 180/87 του Συμβουλίου, η εισφορά αυτή μειώνεται κατά 5,44 Ecu ανά τόνο για
                      τα προϊόντα καταγωγής Τουρκίας