CELEX: 51967PC0264
Language: it
Date: 1967-06-01
Title: Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO relativo alle norme por la fissazione in anticipo dei prelievi applicabili ai cereali (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (67) 264
Vol. 1967/0043
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMUNiTA ECONOMICA EU ROPEA
                     COM MISSIONE
                                      COM(67 ) 264 dof .
                                      Bruxelles , 1 giugno
                                Proposta ai
                       HEGOUMMTO D3L COHSIGLIO
           relativo alle norme por la fissazione in anticipo
                    dei prelievi applicabili ai cereali
             ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
 COM(67 ) 264 def .
 ---pagebreak---                                    Proposta di
                           EEGOLM!ET TO BEL CONSTGLIO
            rolativo allo norme por la fissazione in anticipo doi
                       prelievi applicabili ai cereali
                   ( presentata dalla Commissiono al Consiglio )
IL CONSIGLIO DELLA COMUNITÀ 1 ECONOMICA EUROPEA ,
Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea ,
Visto il Regolamento n .         /67/CEE del Consiglio del              , rolati-
vo all' organizzazione comune dei mercati rìel settore dei cereali ( i ), e in
particolare l' articolo 14 , paragrafo 4 >
Vista la proposta delia Commissione ,
Considerando che il prezzo d' entrata comune e l' unico elemento di protezio­
ne del mercato della Comunità e che , se delle merài importate giùngessero
su detto mercato a prezzi inferiori ai prezzi d' entrata , il normale smalti­
mento dei cereali interni , secondo le regole dolla regionalizzazione , sa­
rebbe gravemente minacciato ; che , nel caso in cui il prelievo è fissato in
anticipo , occorre pertanto stabilire il supplemento di vui all' articolo 14 ,
paragrafo 2 , del regolamento n .         /67/CEE (x), di modo che il prodotto
importato sotto questo regime giunga sul mercato dolla Comunità ftn condizio­
ni tali da non poterne compromettere l 'equilibrio ;
Considerando che , a tal fine , risulta necessario coprire , mediante tale sup­
plemento , l' importo resultante dalla differenza tra il prezzo CIF e un prez­
zo    CIF , determinato per gli acquisti a termine , qualora quest' ultimo sia ad
esso inferiore , prendendo in considerazione le offerte rappresentative della
tendenza effettiva del mercato a termine :
                                                                        * • • /• 1 •
( I ) G.U. n°          del
x Re go lamento del Consiglio relativo all' organizzazione comune dei mercati
    nel settore dei cereali .
 ---pagebreak---                                      - 2 -
Considerando hhe esistono dei casi eccezionali in cui fattori estranei al
mercato dei cereali provocano su quest' ultimo delle notevoli modifiche di
prezzi ; che , per evitare che queste ultime abbiano conseguenze pregiudizie­
voli sul mercato dei cereali della Comunità ^ è oppprtuno prevedere in sif­
fatto caso la possibilità di fissare l' aliquota del supplemento a un livel­
lo superiora a quello risultante dalle dispcaizioni generali destinate a
coprirà la dif.foreiv?a br-j il prezzo EIF e il prezzo CIP d' acquisto a termine
o   di sosvondere temporaneamente la fissazione in anticipo del prelievo op­
pure di ridurre il periodo per il quale è possibile ottenere la fissazione
preliminare del prelievo s
Considerando ché , ma di ante il meccanismo dei supplementi , occorre inoitare
l' importatore ad osservare il tersine che egli ha indicato al momento dalla
domanda di fissazione in anticipo del prelievo , conformemefcte all' articolo
14 » paragrafo 2 , del regolamento n .       /67/C33 , tenendo «onto al tempo
stesso dal fatto che le condizioni d' acquisto abituali nel commercio inter­
nazionale dei cereali e l' incertezza qur,nto alla durata dei trasporti non
consentono , in numerosi casi , di effettuare l' importazione durante il mese
indicato nel titolo ,
HA AÏOTTATO IL PR3SMTE FEG0L/-3ÎSNT0 :
                                                                      • • ♦/ • • •
 ---pagebreak---                                        - 3 -
                                   Articolo ï
         L' ammontar© dei supplementi , di cui all' articolo 14 » paragrafo 2 , del
regolamento n ,      /67/CEE     stabilito in unità di conto per tonnellata , è
identico per tutta la Comunità ,
         La tabella dei supplementi comprende un supplemento per il mese in <
corso e un supplemento per ciascuno dei mesi successivi £ino al termine del­
la durata di validità del titolo .
                                  Articolo 2
         Quando , per uno dei prodotti di cui ali 'artibolo 1 , lettera a ) e b )
del regolamento n .      /67/CEE , il prezzo CIF è più elevato del prezzo CIF
d' acquisto a termine per lo stesso prodotto , l' aliquota del supplemento è
uguale alla differenza tra questi due prezzi , fatte salve le disposizioni
che seguono .                      Articolo 3                                         ?
1.       Il prezzo CIF è il    prezzo CIF determinato , conformemente all' articd
lo 12 del regolamento n . .      /67/C3E,.il giorno della fissazione della ta--
bella dei supplementi .
2.      Il prezzo   CIF d' acquisto a. termine è il prezzo CIF determinato con--
formamente all' articolo 12 del regolamento n.        /67/CEE , calcolato tuttavia
sulla base delle offerte porti Mare del Nord e valevole :
a ) per un' importazione da effettuare nel mese durante il quale è stato rila­
    sciato il titolo , per imbarco durante detto mesej
b ) per un' importazione da effettuare durante il mese successivo a quello du­
    rante il quale è stato rilasciato il titolo , per imbarco durante il mese
    successivo al mese di rilascio del titolo ?
      4
c ) per un' importazione da effettuare durante gli ultimi mesi di validità del
    titolo , per imbarco nel mese »he precede quello in cui è prevista l' impor­
    tazione .
                                                                           • « • /• • •
χ
  Regolamento del Consiglio relativo all' organizzazione comune dei mercati nel
  settore dei cereali .
 ---pagebreak---                                   Articolo 4-
       Se il prezzo CIP e uguale al prezzo CIF d' acquisto a   tonnine o è su ?
periore a detto prezzo di un importo non superiore a 0,125 unità di conto per
tonnellata , 11 'aliquota del supplemento è uguale a 0 unità di conto .
                                  Articolo 5
1.     L' importo del supplemento òhe figura nella tabella in vigore per un
determinato prodotto e un determinato termine deve essere adeguato quando
l' applicazione dallo norme definite agli articoli precedenti implica una mo­
difica di detto importo superiore a 0,125 unità di conto .
2.     Una tabella rimane applicabile fino a quando la Commissione non ha mes­
so in vigore una nuova tabella .
                                 Articolo 6
1.     Qualora serie difficolta minaccino , i$ seguito ad importazioni in pro­
spettiva , di pregiudicare il mercato comunitario del prodotto in oggetto ,
l' aliquota del supplemento può' essere fissata temporaneamente a un livello
più elevato di quello risultante dagli articoli precedenti .
2.     Tuttavia , per il mese durante il quale è stato rilasciato il titolo ,
l' ammontare del supplemento non può' superare l' importo risultante dagli ar­
ticoli precedenti .
       L' ammontare del supplemento non può' superare l' importo risultante da­
gli articoli procedenti di oltre :
a ) 0,50 unità di conto per il mese successivo a quello durante il quale è
    stato rilasciato il titolo ;
b ) 0,75 unità di conto per gli altri mesi di validità del titolo , ad ecce­
    zione dell' ultimo mese per il quale l' aumento del supplemento può' rag­
    giungere 1,25 unità di conto .
 ---pagebreak---                                           - 5 -
                                      Art Le cl o 7
1 .        Nei casi eccezionali in cui dei fattori estranei al mercato dei cerasi
li provochino su detto mercato notevoli modifiche di prezzi , non prevedibili
tenendo conto della situazione dell' offerta e della domanda sul ipercato mon­
diale , l' aliquota del supplemento può' essere fissata a un livello più eleva­
to di quello risultante dalle disposizioni degli articoli precedenti .
2.         L' ammontare del supplemento non può' essere aumentato di un importo
superiore alla       differenza tra il prezzo CIF fissato per ciascun prodotto e
l' ultimo prezzo CIF fissato per ciascun prodotto prima che i prezzi abbiano
subito l' influsso dei fattori di cui al paragrafo 1 .
                                     Articolo 8
           Ilei casi di cui all' articolo 7 > la fissazione in anticipo del prelie­
vo conformemente all' articolo 14 , paragrafo 2 , del regolamento n .        /67 /CSE
può' essere sospesa , oppure il periodo per il quale è possibile ottenere la
fissazione in anticipo       del prelievo può' essere ridotto , secondo la proce­
dura prevista all' articolo 24 del regolamento N.         /67 /CEE .
                                     Articolo 9
           Se l' importazione non e effettuata durante il mose indicato al momen­
to della domanda e salvo ecceaione àa cui definizione e modalità devono esse­
re determinate secondo la procedura di cui all' articolo 24 del regolamento
n.        67/CEE/*»
a ) Il prolis-vo che era applicabile il giorno della presentazione della doman­
       da di titolo è adeguato in funzione del prezzo d' entrata in vigore il gior
      no dell' importazione e
b ) il supplemento applicabile è quello previsto , per il prodottò in oggetto
       e per il mese d' importazione indicato , nella tabella dei supplementi in
      vigore il giorno della presentazione della domanda di titolo . Tuttavia ,
       se l' importo del supplemento valido per il mese d' importazione indicato
       è inferiore all' importo del supplemento valido al momento della presenta­
       zione della domanda per il mese durante il quale l' importazione è effet-
 ■■■ 'tuata , è applicato quest' ultimo .
                                                                         • • • /• • •
  Regolamento del Consiglio relativo all' organizzazione comune dei mercati
  nel settore dei cereali .
 ---pagebreak---                                       - 6 -
                                   Articolo 10
         Il regolamento n . 54 del Gonsj'glio relativo ai criteri di fissazione
dei supplementi applicabili alle importazioni di cereali in provenienza dai
paesi terzi ( l ) è abrogato .
         Il presente regolamento entra in applicazione il 1° luglio 1967 »
         Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e    di­
rettamente applicabile in ciascuno Stato membro .
                                        Patto a Bruxelles , il
                                        Per il Consiglio
( l ) G«U „ n . 54 del 2 luglio 1962