CELEX: 62012CA0011
Language: lt
Date: 2012-12-13 00:00:00
Title: Byla C-11/12: 2012 m. gruodžio 13 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje ( College van Beroep voor het Bedrijfsleven (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Maatschap L.A. en D.A.B. Langestraat en P. Langestraat-Troost prieš Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie (Bendra žemės ūkio politika — Integruota administravimo ir kontrolės sistema — Išmokų sumažinimas arba neskyrimas, kai nesilaikoma kompleksinio paramos susiejimo taisyklių — Atsakomybė be kaltės)

9.2.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 38/10
            
         2012 m. gruodžio 13 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (College van Beroep voor het Bedrijfsleven (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Maatschap L.A. en D.A.B. Langestraat en P. Langestraat-Troost prieš Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie
   
   (Byla C-11/12) (1)
   
   (Bendra žemės ūkio politika - Integruota administravimo ir kontrolės sistema - Išmokų sumažinimas arba neskyrimas, kai nesilaikoma kompleksinio paramos susiejimo taisyklių - Atsakomybė be kaltės)
   2013/C 38/11
   Proceso kalba: olandų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      College van Beroep voor het Bedrijfsleven
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Pareiškėja: Maatschap L.A. en D.A.B. Langestraat en P. Langestraat-Troost
   
   
      Atsakovas: Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — College van Beroep voor het Bedrijfsleven — 2009 m. sausio 19 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 73/2009, nustatančio bendrąsias tiesioginės paramos schemų ūkininkams pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles ir nustatančio tam tikras paramos schemas ūkininkams, iš dalies keičiančio Reglamentus (EB) Nr. 1290/2005, (EB) Nr. 247/2006, (EB) Nr. 378/2007 ir panaikinančio Reglamentą (EB) Nr. 1782/2003 (OL L 30, p. 16), 23 straipsnio 1 dalies aiškinimas — Integruota administravimo ir kontrolės sistema — Išmokų sumažinimas arba jų neskyrimas kai nesilaikoma kompleksinio paramos susiejimo taisyklių — Ūkininkas, išsinuomojęs žemės ūkio paskirties žemę iš trečiojo asmens ir laikinai pritaręs tam, kad šis trečiasis asmuo patręštų minėtą žemę — Šio trečiojo asmens nesilaikymas teisės aktuose nustatytų valdymo reikalavimų.
   
      Rezoliucinė dalis
   
   2009 m. sausio 19 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 73/2009, nustatančio bendrąsias tiesioginės paramos schemų ūkininkams pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles ir nustatančio tam tikras paramos schemas ūkininkams, iš dalies keičiančio Reglamentus (EB) Nr. 1290/2005, (EB) Nr. 247/2006, (EB) Nr. 378/2007 ir panaikinančio Reglamentą (EB) Nr. 1782/2003, 23 straipsnio 1 dalis turi būti aiškinama taip, kad asmens, perdavusio ar perėmusio žemės ūkio paskirties žemę, veiksmai, dėl kurių nesilaikyta kompleksinio paramos susiejimo taisyklių, ir kurie lėmė visos tiesioginių išmokų sumos sumažinimą arba jų neskyrimą, turi būti visiškai priskiriami paraišką paramai gauti pateikusiam ūkininkui.
   
      (1)  OL C 98, 2011 3 31.