CELEX: 32007R0296
Language: bg
Date: 2007-03-20 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 296/2007 на Комисията от 20 март 2007 година за въвеждане на преходни мерки в сектора на лена и конопа за влакно в България и Румъния

21.3.2007   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 80/3
            
         
      РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 296/2007 НА КОМИСИЯТА
   
   от 20 март 2007 година
   за въвеждане на преходни мерки в сектора на лена и конопа за влакно в България и Румъния
   КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
   като взе предвид Договора за присъединяване на България и Румъния,
   като взе предвид Акта за присъединяване на България и Румъния, и по-специално член 41, първа алинея от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               В член 2 от Регламент (ЕО) № 1673/2000 на Съвета от 27 юли 2000 г. относно общата организация на пазарите на лен и на коноп за влакно (1) се предвижда въвеждане на помощ за преработката на слама от лен и коноп, предназначени за производството на влакна. Помощта се отпуска за лицензиран първичен преработвател.
            
         
               (2)
            
            
               Съгласно член 7, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 245/2001 на Комисията от 5 февруари 2001 г. за установяване на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1673/2000 относно общата организация на пазарите на лен и коноп за влакно (2) помощи за преработка на ленената и конопената слама се изплащат единствено за ленените и конопените влакна, които произхождат от слама, представляваща предмет на договор за покупко-продажба, на задължение за преработка или на договор за преработка, за който за съответната пазарна година е подадена единна молба за помощи, както е посочено в част II, дял II, глава I от Регламент (ЕО) № 796/2004 (3).
            
         
               (3)
            
            
               Следователно за България и Румъния (наричани по-нататък „новите държави-членки производители“) ленените и конопените влакна, получени от слама, произведена преди пазарната 2007/2008 година, не отговарят на условията за отпускане на помощ. Съответно следва да се въведат преходни мерки с оглед прилагането на разпоредбата за производителите в България и Румъния.
            
         
               (4)
            
            
               Тези мерки трябва да включват подходящ механизъм за контрол, който да гарантира спазването на условията от член 7, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 245/2001. Поради това лицензираните първични преработватели в новите държави-членки производители, както и първичните преработватели, които са подали заявление, но все още не са получили лицензии от компетентните органи, следва да декларират пред националните контролни органи количествата слама, ленени и конопени влакна, съхранявани на склад, преди началото на пазарната 2007/2008 година. Трябва също така да се предвиди осъществяването на проверки от органите по контрола и въвеждането на система от санкции.
            
         
               (5)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по естествените влакна,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   1.   В България и Румъния (наричани по-нататък „новите държави-членки производители“) лицензираните първични преработватели по смисъла на член 1, параграф 2, буква б) от Регламент (ЕО) № 1673/2000, както и първичните преработватели, които са подали заявление, но все още не са получили лицензия от компетентния орган, декларират пред компетентния орган в срок до 31 юли 2007 г. количествата ленена слама, конопена слама, дълги ленени влакна, къси ленени влакна и конопени влакна, съхранявани от тях към 30 юни 2007 г.
   2.   Компетентните органи на новите държави-членки производители проверяват на място точността на информацията, посочена в параграф 1, при поне 50 % от споменатите в параграф 1 първични преработватели.
   3.   Новите държави-членки производители определят санкциите, които ще се прилагат в случай на липса на данни или на късна, непълна или невярна информация. Санкциите трябва да бъдат ефективни, съразмерни и възпиращи.
   4.   Новите държави-членки производители предоставят на Комисията в срок до 31 януари 2008 г. обобщение на количествата от посочените в параграф 1 продукти, в наличност към 30 юни 2007 г., при необходимост променени в резултат на предвидените в параграф 2 проверки, както и обобщение относно приложените съгласно параграф 3 санкции.
   Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   Той се прилага за пазарната 2007/2008 година.
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
      Съставено в Брюксел на 20 март 2007 година.
      
         
            За Комисията
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  OВ L 193, 29.7.2000 г., стр. 16. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 953/2006 (ОВ L 175, 29.6.2006 г., стр. 1).
   
      (2)  OВ L 35, 6.2.2001 г., стр. 18. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1913/2006 (ОВ L 365, 21.12.2006 г., стр. 52).
   
      (3)  ОВ L 141, 30.4.2004 г., стр. 18. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 2025/2006 (ОВ L 384, 29.12.2006 г., стр. 81).