CELEX: 62019CN0120
Language: hr
Date: 2019-02-15 00:00:00
Title: predmet C-120/19: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 15. veljače 2019. uputio Raad van State (Nizozemska) — X, druge stranke: College van burgemeester en wethouders van de gemeente Purmerend, Tamoil Nederland BV

6.5.2019   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 155/28
            
         
      Zahtjev za prethodnu odluku koji je 15. veljače 2019. uputio Raad van State (Nizozemska) — X, druge stranke: College van burgemeester en wethouders van de gemeente Purmerend, Tamoil Nederland BV
      (predmet C-120/19)
      (2019/C 155/35)
      Jezik postupka: nizozemski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Raad van State
      
         Stranke glavnog postupka
      
      Žaliteljica: X
      
         Druge stranke u postupku: College van burgemeester en wethouders van de gemeente Purmerend, Tamoil Nederland BV
      
         Prethodna pitanja
      
      
                  1.
               
               
                  
                              (a)
                           
                           
                              Treba li članak 5. stavak 1. Direktive 2008/68/EZ (1) tumačiti na način da mu je protivan zahtjev, sadržan u dozvoli za punionicu UNP-a, prema kojem dotičnu punionicu UNP-a smije opskrbljivati isključivo toplinski izolirana UNP-cisterna dok takva obveza nije izravno propisana jednom ili više prijevoznika koji obavljaju prijevoz UNP-cisternama?
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              Je li za odgovor na prvo pitanje relevantno to da je država članica s organizacijama sudionika na tržištu UNP-a (uključujući vlasnike punionica UNP-a, proizvođače, prodavače i prijevoznike UNP-a) sklopila sporazum „Safety Deal hittewerende bekleding op LPG-autogastankwagens” [(Sigurnosni sporazum o toplinskoj izolaciji cisterni za UNP-autoplin)], kojim su se njegove stranke obvezale da će upotrebljavati toplinsku izolaciju, a dotična država članica je s tim u vezi donijela okružnicu „Circulaire effectafstanden externe veiligheid LPG-tankstations voor besluiten met gevolgen voor de effecten van een ongeval” [(Okružnica o sigurnosnim udaljenostima u vezi s vanjskom sigurnošću punionica UNP-a za potrebe rješenjâ u vezi s posljedicama havarije)] kojom je propisana dodatna politika upravljanja rizikom koja polazi od pretpostavke da će se punionice UNP-a opskrbljivati isključivo toplinski izoliranim cisternama?
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  
                              (a)
                           
                           
                              Ako nacionalni sud ocjenjuje zakonitost rješenja o izvršenju kojim se želi ostvariti ispunjenje zahtjeva iz dozvole koji se više ne može pobijati i koji je protivan pravu Unije:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          dopušta li pravo Unije, a osobito sudska praksa Suda o nacionalnoj postupovnoj autonomiji, to da nacionalni sud načelno smatra da je takav zahtjev zakonit, osim ako je to u očitoj suprotnosti s nadređenim pravom, uključujući pravo Unije? Ako je to slučaj, postavlja li pravo Unije za tu iznimku (dodatne) uvjete?
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          ili pak pravo Unije — uzimajući u obzir, među ostalim, presude Suda [od 29. travnja 1999.,] Ciola (C-224/97, EU:C:1999:212) i [od 6. travnja 2006.,] ED & F Man Sugar (C-274/04, EU:C:2006:233) — podrazumijeva da nacionalni sud mora izuzeti od primjene takav zahtjev iz dozvole zbog njegove suprotnosti s pravom Unije?
                                       
                                    
                        
                              (b)
                           
                           
                              Je li za odgovor na točku (a) drugog pitanja relevantno to ima li rješenje o izvršenju karakter odštetne (remedy) ili kaznene sankcije (criminal charge)?
                           
                        
            
         (1)  Direktiva 2008/68/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 24. rujna 2008. o kopnenom prijevozu opasnih tvari (SL 2008., L 260, str. 13.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 7., svezak 7., str. 136.)