CELEX: 32001R2491
Language: lt
Date: 2001-12-19 00:00:00
Title: 2001 m. gruodžio 19 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2491/2001 iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2092/91 dėl ekologinės žemės ūkio produktų gamybos ir nuorodų apie tokią gamybą ant žemės ūkio ir maisto produktų

Svarbus teisinis pranešimas

|

32001R2491

Oficialusis leidinys L 337 , 20/12/2001 p. 0009 - 0017

		Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2491/20012001 m. gruodžio 19 d.iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2092/91 dėl ekologinės žemės ūkio produktų gamybos ir nuorodų apie tokią gamybą ant žemės ūkio ir maisto produktųEUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1991 m. birželio 24 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2092/91 dėl ekologinės žemės ūkio produktų gamybos ir nuorodų apie tokią gamybą ant žemės ūkio ir maisto produktų [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 436/2001 [2], ypač į jo 13 straipsnio antrą įtrauką,kadangi:(1) Ekologiškų žemės ūkio produktų gamyba per pastaruosius metus labai išsivystė. Daugeliu atvejų ekologiška gamyba neapsiriboja vietine gamyba ir vietine prekyba, priešingai – dažnai ji susijusi su keliais ūkio subjektais ir operacijomis, pavyzdžiui, importu, transportavimu, saugojimu ir pakavimu.(2) Reglamento (EEB) Nr. 2092/91 III priedu nustatyti būtiniausi reikalavimai tikrinimui ir atsargumo priemonės pagal šio reglamento 8 ir 9 straipsniuose nurodytą kontrolės sistemą.(3) III priede jau numatytos nuostatos dėl pagrindinių ūkio subjektų ir skirtingų žemės ūkio produktų ekologiškos gamybos etapų. Tačiau, siekiant užtikrinti ekologiškų žemės ūkio produktų sietį įvairiuose prekybos grandinės etapuose ir galutinę šių produktų atitiktį Reglamente (EEB) Nr. 2092/91 nustatytoms nuostatoms, atsižvelgiant į naujausius pasikeitimus, būtina suderinti III priede nustatytas nuostatas.(4) Būtina, kad valstybės narės įgyvendintų priemones, nustatytas III priede ir užtikrinančias vartotojams suteikiamas garantijas, kad produktai buvo pagaminti pagal Reglamentą (EEB) Nr. 2092/91.(5) Todėl reikia iš dalies pakeisti Reglamentą (EEB) Nr. 2092/91.(6) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Reglamento (EEB) Nr. 2092/91 14 straipsnyje nurodyto Komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisReglamento (EEB) Nr. 2092/91 III priedas pakeičiamas šio reglamento priedo tekstu.2 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja šešiasdešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 2001 m. gruodžio 19 d.Komisijos varduFranz FischlerKomisijos narys[1] OL L 198, 1991 7 22, p. 1.[2] OL L 63, 2001 3 3, p. 16.--------------------------------------------------PRIEDAS"III PRIEDASBŪTINIAUSI REIKALAVIMAI TIKRINIMUI IR ATSARGUMO PRIEMONĖS PAGAL 8 IR 9 STRAIPSNIUOSE NURODYTĄ KONTROLĖS SISTEMĄBENDROSIOS NUOSTATOS1. Būtiniausi reikalavimai tikrinimuiŠio priedo reikalavimai tikrinimui taikomi nepažeidžiant valstybių narių patvirtintų priemonių, būtinų produktų siečiai, kaip nurodyta 9 straipsnio 12 dalies a ir c punktuose, užtikrinti visoje gamybos grandinėje, taip pat siekiant užtikrinti, kad yra laikomasi šio reglamento nuostatų.2. ĮgyvendinimasŪkio subjektams, jau veikiantiems Reglamento (EB) Nr. 2491/2001 2 straipsnyje nurodytą dieną, taip pat taikomos 3 punkte numatytos nuostatos ir šio priedo specialiųjų nuostatų A, B, C ir D skirsniuose numatytos nuostatos dėl pirminio tikrinimo.3. Pirminis tikrinimasAtsakingas žemės ūkio subjektas turi parengti pirmajam tikrinimui:- išsamų vieneto ir (arba) patalpų ir (arba) veiklos aprašymą,- visas praktines priemones, kurių imantis vieneto ir (arba) patalpų ir (arba) veiklos lygmeniu užtikrinama atitiktis šiam reglamentui, ir visų pirma šio priedo reikalavimams.Šis aprašymas ir praktinės priemonės turi būti nurodomos prašyme, kurią pasirašo atsakingas ūkio subjektas.Be to, šioje prašyme turi būti nurodomas ūkio subjekto įsipareigojimas:- veiksmus atlikti pagal 5, 6, 6a ir, atitinkamais atvejais, 11 straipsnius,- sutikti, atsiradus pažeidimų arba neatitikimų, dėl 9 straipsnio 9 dalyje ir, atitinkamais atvejais, 10 straipsnio 3 dalyje nurodytų priemonių vykdymo, ir- sutikti raštu informuoti produkto pirkėjus siekiant užtikrinti, kad nuorodos į ekologišką gamybos metodą nuo šios produkcijos yra panaikintos.Šį prašymą turi patvirtinti kontrolės įstaiga arba institucija, kuri parengia protokolą apie galimus trūkumus ir apie šio reglamento nuostatų neatitikimą. Ūkio subjektas turi pasirašydamas patvirtinti šį protokolą ir imtis būtinų koregavimo priemonių.4. PranešimaiAtsakingas ūkio subjektas turi laiku informuoti kontrolės įstaigą arba instituciją apie bet kurį 3 punkte nurodyto aprašymo arba praktinių priemonių bei šio priedo specialiųjų nuostatų A, B, C ir D skirsniuose numatytų nuostatų dėl pirminio tikrinimo pasikeitimą.5. TikrinimasKontrolės įstaiga ar institucija turi atlikti išsamų gamybos/tvarkymo vienetų ar kitų patalpų tikrinimą ne rečiau kaip vieną kartą per metus. Kontrolės įstaiga ar institucija gali imti tyrimui bandinius produktų, jei produktai ar jų gamybos metodas neatitinka šio reglamento reikalavimų. Be to, galima imti bandinius siekiant nustatyti galimą užteršimą neleistinomis medžiagomis. Tačiau tokią analizę būtina atlikti tada, kai įtariama, kad naudojami neleistinos medžiagos. Po kiekvieno tikrinimo turi būti parengiamas tikrinimo protokolas, kurį patvirtindamas pasirašo vieneto atsakingas asmuo arba jo atstovas.Be to, kontrolės įstaiga ar institucija atlieka papildomus tikrinimus, apie kuriuos praneša arba ne. Šie tikrinimai visų pirma skiriami tiems ūkiams arba susidarius tokioms aplinkybėms, kai gali atsirasti specifinė rizika arba ekologiški produktai gali būti sumaišyti su kitais produktais.6. ApskaitaPrekių ir finansinė apskaita turi būti vedama taip, kad ūkio subjektas ir kontrolės įstaiga arba institucija galėtų atsekti:- produktų tiekėją ir, jei skiriasi, pardavėją arba eksportuotoją,- 1 straipsnyje nurodytų žemės ūkio produktų, pristatytų ūkio subjektui, ir, atitinkamais atvejais, visų įsigytų medžiagų kilmę ir kiekius bei šių medžiagų naudojimą,- bet kurių 1 straipsnyje nurodytų produktų, kurie buvo išsiųsti iš vieneto arba pirmojo gavėjo patalpų ar sandėlių, kilmę, kiekius ir gavėjus bei, jei skiriasi, pirkėjus,- bet kurią kitą informaciją, kuri kontrolės įstaigai ar institucijai reikalinga siekiant tinkamai atlikti tikrinimą.Apskaitos duomenys turi būti patvirtinti atitinkamais dokumentais.Apskaita turi rodyti įeinančių ir išeinančių duomenų balansą.7. Produktų įpakavimas ir transportavimas į kitus gamybos ir (arba) tvarkymo vienetusŪkio subjektai užtikrina, kad 1 straipsnyje nurodyti produktai gali būti transportuojami kitiems vienetams, įskaitant didmenines ir mažmenines prekybos įmones, tik atitinkamame įpakavime, taroje arba transporto priemonėse, uždarytose tokiu būdu, kad jų turinio nebūtų galima pakeisti nesuklastojus arba nepažeidus plombos, ir paženklinus juos etikete, kurioje, nepažeidžiant jokių kitų pagal teisės aktus privalomų nuorodų, nurodoma:a) ūkio subjekto ir, jei skiriasi, produkto savininko arba pardavėjo pavadinimas ir adresas;b) produkto pavadinimas, įskaitant nuorodą į ekologišką gamybos metodą pagal 5 straipsnį;c) kontrolės įstaigos, sertifikavusios ūkio subjektą, pavadinimas ir (arba) kodo numeris; ird) kai reikia, partijos identifikavimo žyma pagal žymėjimo sistemą, patvirtintą nacionaliniu lygiu arba suderintą su kontrolės įstaiga ar institucija, kuri leidžia susieti partiją su 6 punkte nurodyta apskaita.Informaciją, nurodytą a, b, c ir d punktuose, galima pateikti ir lydinčiame dokumente, jei šį dokumentą galima neginčijamai susieti su produkto įpakavimu, tara arba transporto priemone. Šiame lydimajame dokumente nurodoma informacija apie tiekėją ir (arba) vežėją.Tačiau įpakavimas, tara arba transporto priemonės nebūtinai turi būti uždaros, jeigu:- transportuojama iš gamintojo tiesiogiai kitam ūkio subjektui ir jie abu priklauso 9 straipsnyje nurodytai kontrolės sistemai, ir- lydimajame produktų dokumente yra nurodyta pagal ankstesnę pastraipą reikalaujama informacija, ir- siunčiančiojo ir gaunančiojo ūkio subjektų kontrolės įstaiga ar institucija buvo informuota apie tokias transportavimo operacijas ir joms neprieštarauja. Toks sutikimas gali būti skiriamas vienai arba kelioms transportavimo operacijai (-oms).8. Produktų saugojimasProduktų saugojimo vieta turi būti tvarkoma siekiant užtikrinti partijų identifikavimą ir išvengti bet kokio susimaišymo su teršalais ir (arba) medžiagomis, kurios neatitinka šio reglamento nuostatų.9. Produktai, kurie įtariami neatitinką šio reglamento nuostatųJeigu ūkio subjektas mano arba įtaria, kad jo pagamintas, tvarkytas, importuotas arba iš kito ūkio subjekto įsigytas produktas neatitinka šio reglamento nuostatų, jis pradeda procedūras dėl ženklinimo apie ekologišką produkto kilmę panaikinimo arba dėl produkto atskyrimo ir identifikavimo. Jis gali perdirbti arba supakuoti produktą arba pateikti jį į rinką tik jeigu dėl jo nebeabejojama, nebent produktas pateikiamas į rinką be ekologiškų produktų ženklo. Jei kyla tokių abejonių, ūkio subjektas apie tai nedelsdamas praneša kontrolės įstaigai ar institucijai. Kontrolės įstaiga ar institucija gali neleisti pateikti produkto į rinką su ekologiškų produktų ženklu, kol iš ūkio subjekto arba iš kitų šaltinių gauta informacija nepatikins, kad abejonių neliko.Jeigu kontrolės įstaiga ar institucija turi rimtų įtarimų, kad ūkio subjektas ketina pateikti į rinką produktą, kuris neatitinka šio reglamento nuostatų, bet ženklintą ekologiškų produktų ženklu, kontrolės įstaiga ar institucija gali pareikalauti ūkio subjekto laikinai sustabdyti šio paženklinto produkto pateikimą į rinką. Prie sprendimo pridedamas įpareigojimas panaikinti produkto ženklinimą dėl ekologiškos produkto kilmės, jei kontrolės įstaiga ar institucija neabejoja, kad produktas neatitinka šio reglamento nuostatų. Tačiau jei įtarimas nepasitvirtina, minėtasis sprendimas panaikinamas ne vėliau kaip per atitinkamą laikotarpį nuo jo priėmimo. Šį laikotarpį nustato kontrolės įstaiga ar institucija. Ūkio subjektas visapusiškai bendradarbiauja su kontrolės įstaiga ar institucija išsklaidant įtarimą.10. Infrastruktūros prieinamumasŪkio subjektas privalo sudaryti galimybes kontrolės įstaigai ar institucijai patikrinti visas vieneto dalis ir visas patalpas bei apskaitą ir atitinkamus patvirtinamuosius dokumentus. Jis privalo suteikti kontrolės įstaigai ar institucijai bet kurią informaciją, kuri būtina atliekant tikrinimą.Jeigu to pareikalauja kontrolės įstaiga ar institucija, ūkio subjektas pateikia jo paties savanoriškų tikrinimų ir bandinių ėmimo programų rezultatus.Be to, importuotojai ir pirmieji gavėjai turi pateikti visus importo leidimus pagal 11 straipsnio 6 dalį ir sertifikatus importui iš trečiųjų šalių.11. Keitimasis informacijaJeigu ūkio subjektą ir jo subrangovus tikrina skirtingos kontrolės įstaigos arba institucijos, 3 punkte nurodytame prašyme turi būti pateikiamas ūkio subjekto sutikimas jo ir subrangovų vardu, kad skirtingos kontrolės įstaigos arba institucijos gali keistis informacija apie tikrinant atliktas operacijas ir apie keitimosi informacija įgyvendinimo būdą.SPECIALIOSIOS NUOSTATOSA. Augalininkystės produktų, gyvūnų ir (arba) gyvulininkystės produktų gamybaŠis skirsnis taikomas bet kuriam vienetui, užsiimančiam 4 straipsnio 2 dalyje apibrėžta produktų, nurodytų 1 straipsnio 1 dalies a punkte, gamyba savo arba trečiosios šalies poreikiams.Gamyba turi vykti vienete, kuriame gamybinės patalpos, žemės plotai, ganyklos, mociono aikštelės, lauko aptvarai, gyvūnų pastatai ir, atitinkamais atvejais, augalai, augalininkystės produktai, gyvūnai, gyvulininkystės produktai, žaliavos ir pagalbinės priemonės gamybai yra aiškiai atskirtos nuo priklausančiųjų kitam vienetui, kuriame negaminama pagal šiame reglamente nustatytas taisykles.Perdirbimas, pakavimas ir (arba) pardavimas gali vykti gamybos vienete, kuriame minėta veikla susijusi tik su nuosava žemės ūkio produkcija.Galutiniam vartotojui tiesiogiai parduoti kiekiai apskaitomi kiekvieną dieną.Vienete neleidžiama saugoti kitų medžiagų nei tos, kurios leidžiamos pagal 6 straipsnio 1 dalies b ir c punktus bei 6 straipsnio 3 dalies a punktą.Gavęs 1 straipsnyje nurodytą produktą, ūkio subjektas patikrina, ar jo įpakavimas arba tara, kai reikalaujama, yra uždara ir ar yra nuorodos, minimos šio priedo bendrųjų nuostatų 7 punkte. Šio patikrinimo rezultatas aiškiai nurodomas apskaitoje, nurodytoje bendrųjų nuostatų 6 punkte.A.1. Augalai ir augaliniai produktai, pagaminti ūkyje arba surinkti1. Pirminis tikrinimasŠio priedo bendrųjų nuostatų 3 punkte nurodytas išsamus vieneto apibūdinimas turi:- būti parengtas net ir tada, jeigu gamintojo veikla apsiriboja laukinių augalų rinkimu,- rodyti saugojimo ir gamybos patalpas bei žemės plotų ir (arba) rinkimo teritorijas ir, kai reikalaujama, patalpas, kuriose atliekamos tam tikros perdirbimo ir (arba) pakavimo operacijos, ir- nurodyti datą, kada ūkio plotuose ir (arba) rinkimo teritorijose buvo naudojamos medžiagos, kurių naudojimas nesuderinamas su 6 straipsnio 1 dalies b punktu.Jei renkami laukiniai augalai, prie šio priedo bendrųjų nuostatų 3 punkte nurodytų praktinių priemonių turi būti priskiriamos trečiųjų šalių suteiktos garantijos, kurias gamintojas gali pateikti siekdamas užtikrinti, kad laikomasi I priedo A skirsnio 4 punkto nuostatų.2. PranešimaiKiekvienais metais iki kontrolės įstaigos arba institucijos nurodytos dienos gamintojas turi informuoti įstaigą arba instituciją apie augalininkystės produktų gamybos planą kiekvienam ūkio laukui.3. Keli gamybos vienetai, priklausantys tam pačiam ūkio subjektuiJeigu ūkio subjektui tame pačiame ūkyje priklauso keli gamybos vienetai, vienetams, užsiimantiems augalininkyste arba augalinių produktų, kuriems netaikomas 1 straipsnis, gamyba, kartu su saugojimo patalpomis, skirtomis pagalbinėms priemonėms (pavyzdžiui, trąšoms, augalų apsaugos priemonėms, sėkloms), taip pat turi būti taikoma bendroji tvarka dėl tikrinimo, nustatyto šio priedo bendrosiose nuostatose, ir specialiosios nuostatos dėl tikrinimo, susijusio su bendrųjų nuostatų 1, 2, 3, 4 ir 6 punktais.Šiuose vienetuose negalima auginti tos pačios veislės arba veislės, kurios negalima lengvai atskirti nuo veislės, išaugintos A skirsnio antroje pastraipoje nurodytame vienete.Tačiau gamintojams leidžiama nukrypti nuo ankstesnės pastraipos paskutiniame sakinyje nurodytos taisyklės:a) jeigu auginami daugiamečiai augalai (vaismedžiai, vynmedžiai ir apyniai), jei tenkinamos nurodytos sąlygos:1) ši gamyba yra pertvarkymo į ekologinį žemės ūkį plano, pagal kurį gamintojas prisiima griežtą įsipareigojimą ir kuriame numatoma perėjimo į ekologinį žemės ūkį pradžia paskutiniojoje atitinkamos teritorijos dalyje per kuo trumpesnį laikotarpį, kuris bet kokiu atveju negali būti ilgesnis kaip penkeri metai, dalis;2) buvo imtasi atitinkamų priemonių, siekiant užtikrinti pastovų kiekviename vienete pagamintų produktų atskyrimą;3) kontrolės įstaiga ar institucija likus ne mažiau kaip 48 valandoms informuojama apie kiekvieno produkto derliaus nuėmimą;4) iš karto po derliaus nuėmimo gamintojas informuoja kontrolės įstaigą arba instituciją apie tikslų derliaus kiekį atitinkamuose vienetuose kartu su bet kuriomis ypatingomis skiriamosiomis savybėmis (pavyzdžiui, kokybe, spalva, vidutine mase ir pan.) ir patvirtina, kad buvo pritaikytos priemonės, skirtos produktams atskirti;5) kontrolės įstaiga ar institucija patvirtino pertvarkymo į ekologinį žemės ūkį planą ir priemones, nurodytas bendrųjų nuostatų 1 ir 3 punktuose. Pradėjus įgyvendinti pertvarkymą, šis planas turi būti patvirtinamas kiekvienais metais;b) jeigu laukai yra skirti valstybių narių kompetentingų institucijų patvirtintiems žemės ūkio tyrimams, jei tenkinamos a punkte nurodytos 2, 3 ir 4 sąlygos bei atitinkama 5 sąlygos dalis;c) jeigu auginamos sėklos, vegetatyvinė dauginamoji medžiaga ir sodinukai, jei tenkinamos a punkte nurodytos 2, 3 ir 4 sąlygos bei atitinkama 5 sąlygos dalis;d) jeigu pieva yra naudojama tik ganymui.A.2. Gyvūnai ir gyvulininkystės produktai1. Pirminis tikrinimasKai tikrinimo sistema, taikoma būtent gyvulininkystei, įgyvendinama pirmą kartą, išsamiame vieneto aprašyme, nurodytame šio priedo bendrųjų nuostatų 3 punkte, turi būti nurodoma:- išsamus gyvūnų pastatų, ganyklų, mociono aikštelių, lauko aptvarų ir pan. ir, atitinkamais atvejais, gyvūnų, gyvulininkystės produktų, žaliavų ir pagalbinių priemonių saugojimo, pakavimo ir perdirbimo patalpų apibūdinimas,- išsamus mėšlidžių apibūdinimas.Į šio priedo bendrųjų nuostatų 3 punkte nurodytas praktines priemones turi būti įtraukta:- mėšlo paskleidimo planas, suderintas su kontrolės įstaiga ar institucija kartu su išsamiu dirbamų laukų apibūdinimu,- tam tikrais atvejais, susitarimai raštu dėl mėšlo paskleidimo su kitais ūkiais, atitinkančiais šio reglamento nuostatas,- ekologiškos gamybos gyvulininkystės vieneto vadybos planas (pvz., šėrimo, reprodukcijos, sveikatos ir pan.).2. Gyvulių identifikavimasGyvuliai turi turėti nuolatinį ženklinimą, atliktą naudojant kiekvienai rūšiai pritaikytus metodus, stambius žinduolius ženklinant atskirai, o paukščius arba smulkius žinduolius — atskirai arba partijomis.3. Gyvūnų apskaitaTuri būti vedamas gyvūnų apskaitos registras, kurį ūkyje bet kuriuo metu kontrolės įstaiga ar institucija galėtų patikrinti.Apskaitoje, kurioje turi būti pateikiamas išsamus bandos arba pulko tvarkymo sistemos apibūdinimas, turi būti nurodoma tokia informacija:- pagal rūšis apie gyvūnus, atvykstančius į ūkį: kilmė ir atvykimo data, pertvarkymo laikotarpis, identifikavimo žyma ir veterinarinės tarnybos įrašas,- apie gyvūnus, išvežamus iš ūkio: amžius, kiekis vienetais, masė, jei skerdžiami, identifikavimo žyma ir paskirties vieta,- informacija apie prarastus gyvūnus ir praradimo priežastys,- apie maitinimą: tipas, įskaitant pašarų papildus, įvairių racionų komponentų proporcijos ir ganymo lauko aikštelėse laikotarpiai, sezoninio galvijų pervarymo į naujas ganyklas laikotarpiai, kai taikomi apribojimai,- apie ligų prevenciją ir gydymą bei veterinarinę priežiūrą: gydymo data, diagnozė, medžiagų, taikomų gydymui, tipas, gydymo metodas ir gydytojo skirta veterinarinė priežiūra, nurodant priežastis ir išlaukas, taikomas iki gyvulininkystės produktų pardavimo.4. Keli gamybos vienetai, priklausantys tam pačiam ūkio subjektuiJeigu gamintojui pagal I priedo B skirsnio 1.6 punktą ir C skirsnio 1.3 punktą priklauso keli gamybos vienetai, vienetams, kuriems netaikomas 1 straipsnis, taip pat turi būti taikoma tikrinimo sistema gyvulininkystei ir gyvulininkystės produktams pagal šio poskyrio 1 punktą ir nuostatos dėl gyvūnų tvarkymo, gyvūnų apskaitos ir principų, reglamentuojančių gyvulininkystės produktų saugojimą.Kontrolės įstaiga ar institucija ūkiams, kurie atlieka žemės ūkio mokslinius tyrimus, gali leisti nukrypti nuo reikalavimo dėl skirtingų naudojamų rūšių, nurodyto I priedo 1.6 punkto B dalyje, jei tam neprieštarauja valstybės narės kompetentinga institucija ir kai tenkinamos tokios sąlygos:- buvo imtasi atitinkamų priemonių, suderintų su kontrolės įstaiga ar institucija, siekiant užtikrinti pastovų kiekvieno vieneto gyvūnų, gyvulininkystės produktų, mėšlo ir pašarų atskyrimą,- gamintojas kontrolės įstaigą arba instituciją iš anksto informuoja apie bet kokį gyvūnų judėjimą arba gyvulininkystės produktų pardavimą,- ūkio subjektas informuoja kontrolės įstaigą arba instituciją apie tikslų kiekį, pagaminamą vienetuose kartu su visomis savybėmis, kurios leidžia identifikuoti produktus, ir patvirtina, kad buvo pritaikytos priemonės produktams atskirti.5. Kiti reikalavimaiNukrypstant nuo šių taisyklių, ūkiuose leidžiama saugoti alopatinius veterinarinius vaistus ir antibiotikus su sąlyga, kad juos veterinarijos gydytojas skiria gydymui, kaip nurodyta I priede, jie yra saugomi prižiūrimoje vietoje ir jie yra įtraukiami į ūkio registrą.B. Vienetai, tvarkantys augalininkystės ir gyvulininkystės produktus bei maisto produktus, kuriuose yra augalininkystės ir gyvulininkystės produktųŠis skirsnis taikomas bet kuriam vienetui, kuriame savo poreikiams arba trečiosios šalies poreikiams tvarkomi, kaip apibrėžta 4 straipsnio 3 dalyje, 1 straipsnio 1 dalyje nurodyti produktai, visų pirma įskaitant:- vienetus, kurie užsiima šių produktų įpakavimu ir (arba) perpakavimu,- vienetus, kurie užsiima šių produktų ženklinimu etiketėmis ir (arba) pakartotiniu ženklinimu etiketėmis.1. Pirminis tikrinimasIšsamus vieneto, nurodyto šio priedo bendrųjų nuostatų 3 punkte, aprašymas turi atspindėti žemės ūkio produktų priėmimo, perdirbimo, pakavimo, ženklinimo etiketėmis ir saugojimo procesus iki su jais susijusių operacijų ir po jų bei produktų transportavimo procedūras.2. ApskaitaDokumentinė apskaita, nurodyta bendrųjų nuostatų 6 punkte, apima patvirtinimą, nurodytą šio poskyrio 5 punkte.3. Vienetai, kuriuose tvarkomi ir neekologiški produktaiJeigu atitinkamuose tvarkymo vienetuose taip pat ruošiami, pakuojami arba saugomi ir 1 straipsnyje nenurodyti produktai:- vienete turi būti vieta arba laiku atskirtos zonos produktų, nurodytų 1 straipsnyje, saugojimui iki operacijų ir po jų,- operacijos turi būti atliekamos nepertraukiamai iki visiškai užbaigiamas ciklas, atskiriant jas vieta arba laiku nuo panašių operacijų, atliekamų su produktais, kuriems netaikomas 1 straipsnis,- jei tokios operacijos nėra atliekamos nustatytu metu arba nustatytą dieną, apie jas reikia skelbti iš anksto, o jų galutinį terminą reikia suderinti su kontrolės įstaiga ar institucija,- reikia imtis visų priemonių, kurios užtikrintų partijų identifikavimą ir padėtų išvengti sumaišymo arba sukeitimo su produktais, kurie nėra pagaminti pagal šiame reglamente nustatytas taisykles,- operacijos su produktais pagal šiame reglamente nustatytas taisykles turi būti atliekamos tik po to, kai išvalomi gamybos įrenginiai. Būtina tikrinti ir registruoti valymo priemonių veiksmingumą.4. Produktų pakavimas ir transportavimas į tvarkymo vienetusEkologiškas pienas, kiaušiniai ir kiaušinių produktai surenkami atskirai nuo produktų, kurie neatitinka šio reglamento nuostatų. Taikant nukrypti leidžiančią nuostatą, gavus išankstinį kontrolės įstaigos arba institucijos leidimą, rinkti tuo pat metu galima, jeigu yra imtasi atitinkamų priemonių, neleidžiančių sumaišyti arba sukeisti su produktais, kurie neatitinka šio reglamento nuostatų, ir užtikrinančių produktų, pagamintų pagal šio reglamento nuostatas, identifikavimą. Ūkio subjektas fiksuoja ir teikia informaciją kontrolės įstaigai ar institucijai apie produktų surinkimo dienas, valandas, sistemą bei priėmimo datą ir laiką.5. Produktų iš kitų vienetų priėmimasGavęs 1 straipsnyje nurodytą produktą, ūkio subjektas patikrina, ar įpakavimas arba tara yra uždari, kai to reikia, ir ar yra šio priedo bendrųjų nuostatų 7 punkte nurodytos nuorodos. Ūkio subjektas patikrina, ar bendrųjų nuostatų 7 punkte nurodyta informacija ant etiketės sutampa su informacija, pateikta lydimuosiuose dokumentuose. Šių patikrinimų rezultatas aiškiai nurodomas bendrųjų nuostatų 6 punkte nurodytoje apskaitoje.C. Augalų, augalininkystės produktų, gyvūnų, gyvulininkystės produktų ir maisto produktų, kuriuose yra augalininkystės ir (arba) gyvulininkystės produktų, importas iš trečiųjų šaliųŠis skirsnis taikomas bet kuriam ūkio subjektui, kuris kaip importuotojas ir (arba) pirmasis gavėjas dalyvauja importuojant arba priimant savo arba kito ūkio subjekto poreikiams produktus, nurodytus 1 straipsnio 1 dalyje. Šiame skirsnyje:- importuotojas reiškia fizinį arba juridinį asmenį Europos bendrijoje, kuris pats arba per savo atstovą pateikia siuntą išleidimui laisvai cirkuliuoti Europos bendrijoje,- pirmasis gavėjas reiškia fizinį arba juridinį asmenį, nurodytą 11 straipsnio 3 dalies a punkte, kuriam pristatoma siunta ir kuris ją gaus tolimesniam tvarkymui ir (arba) pardavimui.1. Pirminis tikrinimasImportuotojai- Į išsamų šio priedo bendrųjų nuostatų 3 punkte nurodytą vieneto aprašymą turi būti įtrauktos importuotojo patalpos ir importo veikla, nurodant produktų įvežimo į Bendriją vietas ir visas kitas patalpas, kurias importuotojas ketina naudoti importuotiems produktams saugoti iki jų pristatymo pirmajam gavėjui.- Be to, bendrųjų nuostatų 3 punkte nurodytame prašyme turi būti importuotojo įsipareigojimas užtikrinti, kad visos patalpos, kurias importuotojas naudos produktams saugoti, yra pateikiamos tikrinimui, kurį atlieka kontrolės įstaiga ar institucija, arba, jei šios saugojimo patalpos yra kitoje valstybėje narėje arba regione, kontrolės įstaigai ar institucijai, kuri yra patvirtinta atlikti tikrinimą toje valstybėje narėje arba regione.Pirmasis gavėjas- Išsamiame bendrųjų nuostatų 3 punkte nurodyto vieneto aprašyme turi būti nurodytos priėmimui ir saugojimui naudojamos patalpos. Kai užsiimama kita veikla, pavyzdžiui, žemės ūkio produktų perdirbimu, įpakavimu, ženklinimu etiketėmis ir saugojimu, iki su jais susijusių operacijų ir po jų bei transportuojant produktus taikomos atitinkamos B skirsnyje numatytos nuostatos.Jeigu importuotojas ir pirmasis gavėjas yra tas pats juridinis asmuo ir dirba viename vienete, bendrųjų nuostatų 3 punkte nurodytus dokumentus galima įforminti vienu bendru dokumentu.2. ApskaitaJeigu importuotojas ir pirmasis gavėjas nedirba viename vienete, jie abu turi vesti buhalterinę apskaitą.Kontrolės įstaigai ar institucijai pareikalavus turi būti pateikiama visa informacija apie susitarimus dėl transportavimo iš eksportuotojo trečiojoje šalyje iki pirmojo gavėjo ir iš pirmojo gavėjo patalpų arba saugojimo vietų iki Bendrijoje esančių gavėjų.3. Informacija apie importuotas siuntasImportuotojas ne vėliau kaip tada, kai jis pateikia sertifikatą atitinkamos valstybės narės institucijai pagal 2001 m. rugsėjo 7 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1788/2001, nustatančio išsamias nuostatų, susijusių su iš trečiųjų šalių įvežamų produktų patikrinimo sertifikatu pagal Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2092/91 dėl ekologinės žemės ūkio produktų gamybos ir nuorodų apie tokią gamybą ant žemės ūkio ir maisto produktų, įgyvendinimo taisykles [1], 11 straipsnį, 4 straipsnio 1 punktą informuoja kontrolės įstaigą arba instituciją apie kiekvieną į Bendriją importuojamą siuntą ir nurodo:- pirmojo gavėjo pavadinimą ir adresą,- bet kokią informaciją, kurios gali pareikalauti ši įstaiga arba institucija, pavyzdžiui, sertifikato ekologiškų produktų importui kopiją. Kontrolės įstaigai ar institucijai pareikalavus importuotojas informaciją turi perduoti pirmojo gavėjo kontrolės įstaigai ar institucijai.4. Importuotojai ir pirmieji gavėjai, kurie dirba ir su neekologiškais produktaisJeigu importuoti produktai, nurodyti 1 straipsnyje, saugomi patalpose, kuriose saugomi ir kiti žemės ūkio produktai arba maisto produktai:- 1 straipsnyje nurodyti produktai turi būti laikomi atskirai nuo kitų žemės ūkio ir (arba) maisto produktų,- reikia imtis visų priemonių, užtikrinančių siuntų identifikavimą ir padedančių išvengti sumaišymo arba sukeitimo su produktais, kurie nėra pagaminti pagal šiame reglamente nustatytas taisykles.5. TikrinimasKontrolės įstaiga ar institucija patikrina buhalterinę apskaitą, nurodytą C skirsnio 2 punkte, ir sertifikatus, nurodytus 11 straipsnio 1 dalies b punkte bei 11 straipsnio 3 dalyje ir nustatytus Reglamentu (EB) Nr. 1788/2001.Jeigu importuotojas importo operacijas atlieka skirtinguose vienetuose arba patalpose, jis pareikalavus pateikia kiekvienų patalpų aprašymus, numatytus šio priedo bendrųjų nuostatų 3 ir 5 punktuose.6. Produktų iš trečiųjų šalių priėmimas1 straipsnyje nurodyti produktai importuojami iš trečiosios šalies atitinkamame įpakavime arba taroje, uždarytoje taip, kad nebūtų galima pakeisti jų turinio, ir turinčioje eksportuotojo identifikaciją bei visas kitas žymas ir numerius, padedančius atpažinti partiją pagal sertifikatą importui iš trečiųjų šalių.Pirmasis gavėjas, gavęs 1 straipsnyje nurodytą produktą, importuotą iš trečiosios šalies, patikrina, ar uždarytas jo įpakavimas arba tara ir ar atitinka siuntos identifikavimas Reglamente (EB) Nr. 1788/2001 nurodytą sertifikatą. Šio patikrinimo rezultatas aiškiai nurodamas apskaitoje, nurodytoje C skirsnio 2 punkte.D. Vienetai, gaminantys, tvarkantys arba importuojantys 1 straipsnio 1 dalyje nurodytus produktus, kuriems pagal sutartį trečiosios šalys atlieka dalį arba visas faktines minėtąsias operacijasPirminis tikrinimasKai trečiosios šalys pagal sutartį atlieka operacijas, jų išsamiame bendrųjų nuostatų 3 punkte nurodytame aprašyme turi būti pateikiama:- subrangovų sąrašas su jų veiklos apibūdinimu ir jų sertifikavimą atlikusios kontrolės įstaigos ar institucijos; šie subrangovai turi sutikti, kad jų ūkiams būtų taikomas 9 straipsnyje numatytas tikrinimo režimas pagal atitinkamus III priedo skirsnius,- visos praktinės priemonės, įskaitant, inter alia, atitinkamą apskaitos sistemą, pagal kurią būtų galima atsekti ūkio subjekto į rinką pateiktų produktų tiekėjus ir, jei skiriasi, pardavėjus bei jų gavėjus ir, jei skiriasi, pirkėjus."[1] OL L 243, 2001 9 13, p. 3.--------------------------------------------------