CELEX: C2001/245/45
Language: el
Date: 2001-09-01 00:00:00
Title: Υπόθεση Τ-142/01: Προσφυγή της Οrganización de Prοductοres de Tunidοs Cοngeladοs (ΟPTUC) κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 21 Ιουνίου 2001

C 245/28                 EL                    Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      1.9.2001
Προσφυγη΄ της Οrganización de Prοductοres de Tunidοs                     —     να διατα΄ξει οποιοδη΄ποτε α΄λλο µε΄τρο που το Πρωτοδικει΄ο
Cοngeladοs (ΟPTUC) κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω                 ΄ν           θεωρει΄ προ΄σφορο προκειµε΄νου η Επιτροπη΄ να εκπληρω΄σει τις
      Κοινοτη΄των, που ασκη΄θηκε στις 21 Ιουνι΄ου 2001                          υποχρεω΄σεις της που απορρε΄ουν απο΄ το α΄ρθρο 233 ΕΚ και,
                                                                                συγκεκριµε΄να, να προβει΄ σε νε΄α εξε΄ταση της καταστα΄σεως·
                        (Υπο΄θεση Τ-142/01)
                                                                          —     να καταδικα΄σει την Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των να
                          (2001/C 245/45)                                       καταβα΄λει στην προσφευ΄γουσα το συ΄νολο των δικαστικω΄ν
                                                                                εξο΄δων.
                     ΄ σσα διαδικασι΄ας: η ισπανικη΄)
                  (Γλω
Η Οrganización de Prοductοres de Tunidοs Cοngeladοs                      Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
(ΟPTUC), µε ΄εδρα το Bermeο (Vizcaya, Ισπανι΄α), εκπροσωπου΄-
µενη απο΄ τον Ramón Garcia-Gallardο και τη Marta Mοya,
letradοs, α΄σκησε στις 21 Ιουνι΄ου 2001 ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου
των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς των           Η προσφευ΄γουσα ει΄ναι ισπανικη΄ οργα΄νωση παραγωγω΄ν κατεψυγµε΄-
Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.                                                 νων το΄νων, της οποι΄ας τα µε΄λη ει΄ναι εφοπλιστικε΄ς εταιρι΄ες που
                                                                          διαθε΄τουν αλιευτικα΄-καταψυ΄κτες τα οποι΄α αλιευ΄ουν το΄νο εκτο΄ς
                                                                          των κοινοτικω΄ν υδα΄των. Ως οργα΄νωση παραγωγω΄ν µετε΄χει σε
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:                              κοινοτικο΄ µηχανισµο΄, ο οποι΄ος δηµιουργη΄θηκε για να εξασφαλι΄σει
                                                                          την παρα΄δοση αλιευµα΄των στην κοινοτικη΄ βιοµηχανι΄α και την
—     να κρι΄νει βα΄σιµη την παρου΄σα προσφυγη΄·                          αναγκαι΄α προστασι΄α του εισοδη΄µατος των παραγωγω΄ν, που
                                                                          συνι΄σταται στη χορη΄γηση αντισταθµιστικω΄ν αποζηµιω΄σεων κατα΄
—     να κρι΄νει α΄κυρες τις πρα΄ξεις που αποτελου΄ν αντικει΄µενο της     τις περιο΄δους που παρατηρει΄ται µει΄ωση των τιµω΄ν εισαγωγη΄ς
      προσφυγη΄ς, µε τις οποι΄ες η Ευρωπαϊκη΄ Επιτροπη΄ προε΄βη          το΄νου στην Κοινο΄τητα σε συνδυασµο΄ µε την εξε΄λιξη των τιµω΄ν στη
      στην µει΄ωση των ποσοτη΄των για τις οποι΄ες µπορει΄ να              διεθνη΄ αγορα΄. Το συ΄στηµα υπολογισµου΄ των αποζηµιω΄σεων
      χορηγηθει΄ αντισταθµιστικη΄ αποζηµι΄ωση στον ΟPTUC,                 αυτω΄ν βασι΄ζεται στο επι΄πεδο των τριµηνιαι΄ων παραδο΄σεων κα΄θε
      δηλαδη΄:                                                            οργανω΄σεως παραγωγω΄ν (και, τελικα΄, των µελω΄ν της) σε σχε΄ση µε
                                                                          τον µε΄σο ο΄ρο των ποσοτη΄των που πωλου΄νται και παραδι΄δονται
      α)    τον κανονισµο΄ (ΕΚ) 584/2001 της Επιτροπη΄ς, της              απο΄ τα µε΄λη της κατα΄ τη δια΄ρκεια του ιδι΄ου τριµη΄νου των τριω  ΄ν
            26ης Μαρτι΄ου 2001, που τροποποιει΄τους κανονισµου΄ς          προηγου΄µενων περιο΄δων αλιει΄ας.
            (ΕΚ) 1103/2000 και (ΕΚ) 1926/2000, µε τους οποι΄ους
            χορηγει΄ται συµψηφιστικη΄ αποζηµι΄ωση στις οργανω΄σεις
            παραγωγω΄ν για αλιευ΄µατα το΄νου που παραδο΄θηκαν στη
            βιοµηχανι΄α µεταποιη΄σεως κατα΄ τις περιο΄δους που            Η προσφευ΄γουσα προσβα΄λλει σειρα΄ κανονισµω΄ν της Επιτροπη΄ς, οι
            περιλαµβα΄νονται µεταξυ΄ 1ης Ιουλι΄ου και 30η΄ς Σεπτεµ-       οποι΄οι ορι΄ζουν τις αντισταθµιστικε΄ς αποζηµιω΄σεις για τις τρι΄µηνες
            βρι΄ου και µεταξυ΄ 1ης Οκτωβρι΄ου και 31ης ∆εκεµβρι΄ου        περιο΄δους που περιλαµβα΄νονται µεταξυ΄ 1ης Ιουλι΄ου 1999 και
            1999 (1)·                                                     30η΄ς Σεπτεµβρι΄ου 2000, στον βαθµο΄ που:
      β)    το α΄ρθρο 2, παρα΄γραφος 2, και το παρα΄ρτηµα του
                                                                          α)    επαναπροσδιορι΄ζουν τα ποσα΄ που χορηγη΄θηκαν αρχικα΄ στην
            κανονισµου΄ (ΕΚ) 585/2001 της Επιτροπη΄ς, της
                                                                                προσφευ΄γουσα µε δυ΄ο προηγου΄µενους κανονισµου΄ς, απο΄
            26ης Μαρτι΄ου 2001 για τη χορη΄γηση αντισταθµιστικη΄ς
            αποζηµιω΄σεως στις οργανω΄σεις παραγωγω΄ν για αλιευ΄-               τους οποι΄ους παρεκκλι΄νουν, λο΄γω του ο΄τι ΄ενα απο΄ τα µε΄λη
                                                                                της οργανω΄σεως προσχω΄ρησε σε α΄λλη οργα΄νωση παραγωγω΄ν,
            µατα το΄νου που παραδο΄θηκαν στη βιοµηχανι΄α µετα-
                                                                                της οποι΄ας οι αποζηµιω΄σεις αυξη΄θηκαν εις βα΄ρος αυτω΄ν της
            ποιη΄σεως κατα΄ την περι΄οδο που περιλαµβα΄νεται µεταξυ΄
            1ης Ιανουαρι΄ου και 31ης Μαρτι΄ου 2000 (2)·                         προσφευ΄γουσας·
      γ)    το α΄ρθρο 2, παρα΄γραφος 2, και το παρα΄ρτηµα του             β)    τροποποιου΄ν µια απο΄ τις παραµε΄τρους για τον υπολογισµο΄
            κανονισµου΄ (ΕΚ) 808/2001 της Επιτροπη΄ς, της                       της αποζηµιω΄σεως που αντιστοιχει΄ σε κα΄θε µια απο΄ τις
            26ης Απριλι΄ου 2001, για τη χορη΄γηση αντισταθµιστι-                οργανω΄σεις παραγωγω΄ν, αφου΄ γι΄νεται δεκτο΄ ο΄τι ο µε΄σος
            κη΄ς αποζηµιω΄σεως στις οργανω΄σεις παραγωγω΄ν για                  ο΄ρος των ποσοτη΄των που παρε΄δωσαν τα µε΄λη της κατα΄ τις
            αλιευ΄µατα το΄νου που παραδο΄θηκαν στη βιοµηχανι΄α                  τρεις προηγου΄µενες περιο΄δους — που πρε΄πει να συγκριθου΄ν
            µεταποιη΄σεως κατα΄ την περι΄οδο που περιλαµβα΄νεται                µε το επι΄πεδο των παραδο΄σεων του τριµη΄νου για το οποι΄ο
            µεταξυ΄ 1ης Απριλι΄ου και 30η΄ς Ιουνι΄ου 2000(3)· και               γι΄νεται λο΄γος —, θα µπορου΄σε να µεταβληθει΄ απο΄ το
                                                                                γεγονο΄ς ο΄τι ΄ενα απο΄ τα µε΄λη της προσχω΄ρησε σε α΄λλη
      δ)    το α΄ρθρο 2, παρα΄γραφος 2, και το παρα΄ρτηµα του                   οργα΄νωση παραγωγω΄ν.
            κανονισµου΄ (ΕΚ) 1163/2001 της Επιτροπη΄ς, της
            14ης Ιουνι΄ου 2001, για τη χορη΄γηση αντισταθµιστικη΄ς
            αποζηµιω΄σεως στις οργανω΄σεις παραγωγω΄ν αλιευµα΄των
            το΄νου που παραδο΄θηκαν στη βιοµηχανι΄α µεταποιη΄σεως         Η προσφευ΄γουσα θεωρει΄ ο΄τι η Επιτροπη΄, µε αυτη΄ τη µεταβολη΄
            κατα΄ την περι΄οδο που περιλαµβα΄νεται µεταξυ΄                στην εφαρµογη΄ και, προπα΄ντων, µε τη µορφη΄ µε την οποι΄α την
            1ης Ιουλι΄ου και 30η΄ς Σεπτεµβρι΄ου 2000 (4)·                 πραγµατοποι΄ησε, διε΄πραξε δυ΄ο ειδω΄ν πληµµε΄λειες:
 ---pagebreak--- 1.9.2001                   EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                   C 245/29
—       'Ελλειψη νο΄µιµης βα΄σεως                                              Λο΄γοι ακυρω  ΄ σεως και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
        Ο κανονισµο΄ς (ΕΚ) 142/98 της Επιτροπη΄ς, της 21ης Ιανουα-             Ο προσφευ΄γων µετε΄σχε στον διαγωνισµο΄ COM/TB/99. Βα΄λλει
        ρι΄ου 1998 (5), που περιε΄χει τις ισχυ΄ουσες διατα΄ξεις σχετικα΄       κατα΄ της µη εγγραφη΄ς του στον πι΄νακα για µελλοντικε΄ς
        µε τις συµψηφιστικε΄ς αποζηµιω΄σεις, δεν προβλε΄πει κανε΄ναν           προσλη΄ψεις αναπληρωτω΄ν βοηθω΄ν διοικη΄σεως, βοηθω΄ν διοικη΄σεως
        ειδικο΄ κανο΄να στον οποι΄ο µπορει΄ να βασιστει΄ η Επιτροπη΄           και κυρι΄ων βοηθω΄ν διοικη΄σεως.
        προκειµε΄νου να αναθεωρη΄σει «προς τα κα΄τω» τον µε΄σο ο΄ρο
        παραγωγη΄ς των τριω΄ν τελευται΄ων αλιευτικω΄ν περιο΄δων ο΄ταν
       ΄ενα απο΄ τα µε΄λη εγκαταλει΄πει µια οργα΄νωση παραγωγω΄ν.              Προς στη΄ριξη της προσφυγη΄ς του, o προσφευ΄γων επικαλει΄ται:
                                                                               —     προσβολη΄ της αρχη΄ς της ΄σης
                                                                                                                 ι   µεταχειρι΄σεως·
—       Παραβι΄αση της αρχη΄ς της δικαιολογηµε΄νης εµπιστοσυ΄νης
                                                                               —     παραβι΄αση των διαδικαστικω΄ν εγγυη΄σεων τις οποι΄ες παρε΄χει
        Συ΄µφωνα µε τη νοµοθεσι΄α που ΄σχυε     ι        κατα΄ τη στιγµη΄            η κοινοτικη΄ ΄εννοµη τα΄ξη·
        εγκρι΄σεως και ενα΄ρξεως ισχυ΄ος των προσβαλλο΄µενων κανο-
        νισµω΄ν, η προσφευ΄γουσα θεµιτω΄ς η΄λπιζε ο΄τι θα λα΄βει               —     παρα΄βαση ουσιω΄δους τυ΄που και ειδικο΄τερα των κανο΄νων περι΄
        µεγαλυ΄τερο ποσο΄ ως συµψηφιστικε΄ς αποζηµιω΄σεις, εµπιστο-                  διενε΄ργειας διαγωνισµω΄ν, που περιε΄χονται στο α΄ρθρο 3,
        συ΄νη που διαψευ΄στηκε µε την τροποποι΄ηση, µε τις επι΄δικες                 πρω΄το εδα΄φιο, του παραρτη΄µατος II του Κανονισµου΄ Υπηρε-
        διατα΄ξεις, των κανο΄νων που ει΄χαν εφαρµογη΄.                               σιακη΄ς Καταστα΄σεως και στον «Οδηγο΄ για τις εξεταστικε΄ς
                                                                                     επιτροπε΄ς και επιτροπε΄ς επιλογη΄ς»·
( 1) ΕΕ L 86, σ. 4.                                                            —     παραβι΄αση του προσδιοριζο΄µενου απο΄ την προκη΄ρυξη του
( 2) ΕΕ L 86, σ. 8.                                                                  διαγωνισµου΄ εννο΄µου πλαισι΄ου και
( 3) ΕΕ L 118, σ. 12.
( 4) ΕΕ L 159, σ. 10.                                                          —     παρα΄βαση της υποχρεω΄σεως αιτιολογη΄σεως.
( 5) Κανονισµο΄ς (ΕΚΕ) 142/98 της Επιτροπη΄ς, της 21ης Ιανουαρι΄ου
     1998, για τη θε΄σπιση των λεπτοµερειω΄ν εφαρµογη΄ς που αφορου΄ν τη
     χορη΄γηση της αντισταθµιστικη΄ς αποζηµι΄ωσης για τους το΄νους που
     προορι΄ζονται για τη βιοµηχανι΄α µεταποι΄ησης (ΕΕ L 17, σ. 8).
                                                                               Προσφυγη΄ του Benito Latino κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊ-
                                                                                  κω΄ ν Κοινοτη΄των, που ασκη΄θηκε στις 20 Ιουνι΄ου 2001
                                                                                                       (Υπο΄θεση T-145/01)
Προσφυγη΄ του Raymond Maxwell κατα΄ Επιτροπη΄ς των
Ευρωπαϊκω    ΄ ν Κοινοτη΄των, που ασκη΄θηκε στις 22 Ιουνι΄ου
                                  2001                                                                   (2001/C 245/47)
                          (Υπο΄θεση T-143/01)                                                   (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
                            (2001/C 245/46)
                                                                               Ο Benito Latino, κα΄τοικος Lauzun (Γαλλι΄α), εκπροσωπου΄µενος
                                                                               απο΄ τους δικηγο΄ρους Georges Vandersanden και Laure Levi,
                                                                               α΄σκησε ενω΄πιον του Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
                    (Γλω
                       ΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)                         στις 20 Ιουνι΄ου 2001 προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς των
                                                                               Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.
Ο Raymond Maxwell, κα΄τοικος Lasne (Βε΄λγιο) εκπροσωπου΄µενος
απο΄ τους δικηγο΄ρους Jean-Noël Louis και Véronique Peere,                     Ο προσφευ΄γων ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
µε το΄πο επιδο΄σεων το Λουξεµβου΄ργο, α΄σκησε ενω΄πιον του
Πρωτοδικει΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις 22 Ιουνι΄ου 2001               —     να ακυρω΄σει την απο΄φαση της αρµο΄διας για τους διορισµου΄ς
προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.                         αρχη΄ς (Α∆Α) της 10ης Αυγου΄στου 2000 να µην αναγνωρι΄σει
                                                                                     στον προσφευ΄γοντα την επαγγελµατικη΄ προε΄λευση των
                                                                                     αρθριτικω΄ν του παθη΄σεων·
Ο προσφευ΄γων ζητει΄ απο΄ το Πρωτοδικει΄ο:
                                                                               —     να ακυρω΄σει τις συνακο΄λουθες αποφα΄σεις να επιβαρυ΄νει τον
—       να ακυρω΄σει την απο΄φαση της εξεταστικη΄ς επιτροπη΄ς του                    προσφευ΄γοντα µε τις αµοιβε΄ς και παρεπο΄µενες δαπα΄νες του
        διαγωνισµου΄ COM/TB/99 να δω΄σει στον προσφευ΄γοντα                          ιατρου΄ τον οποι΄ο ο΄ρισε αυτο΄ς ως µε΄λος της υγειονοµικη΄ς
        βαθµο΄ που δεν αρκου΄σε για την εγγραφη΄ του στον πι΄νακα                    επιτροπη΄ς και το η΄µισυ των αµοιβω΄ν και παρεποµε΄νων
        για µελλοντικε΄ς προσλη΄ψεις·                                                δαπανω΄ν του τρι΄του ιατρου΄·
—       να καταδικα΄σει την καθη΄ς στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                      —     να καταδικα΄σει την καθη΄ς στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.