CELEX: 32006R1737
Language: cs
Date: 2006-11-07 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 1737/2006 ze dne 7. listopadu 2006 , kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2152/2003 o monitorování lesů a environmentálních interakcí ve Společenství

30.11.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 334/1
            
         NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1737/2006
   ze dne 7. listopadu 2006,
   kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2152/2003 o monitorování lesů a environmentálních interakcí ve Společenství
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2152/2003 ze dne 17. listopadu 2003 o monitorování lesů a environmentálních interakcí ve Společenství (1), a zejména na čl. 4 odst. 2, čl. 5 odst. 5, čl. 6 odst. 4, čl. 7 odst. 3, čl. 8 odst. 6, čl. 9 odst. 6, čl. 10 odst. 2, čl. 14 odst. 5 a čl. 15 odst. 4 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               S účinkem od 1. ledna 2003 stanoví nařízení (ES) č. 2152/2003, za použití integrovaného systému, základ pro pokračování a další rozvoj opatření již provedených v rámci nařízení Rady (EHS) č. 3528/86 ze dne 17. listopadu 1986 o ochraně lesů Společenství před důsledky znečištění ovzduší (2) a nařízení Rady (EHS) č. 2158/92 ze dne 23. července 1992 o ochraně lesů Společenství před požáry (3). Nařízení (ES) č. 2152/2003 rovněž umožňuje zabývat se v budoucnosti novými záležitostmi životního prostředí, které jsou pro Společenství významné.
            
         
               (2)
            
            
               V současnosti se používají tato nařízení: nařízení Komise (EHS) č. 1696/87 ze dne 10. června 1987, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 3528/86 o ochraně lesů Společenství před důsledky znečištění ovzduší (4), nařízení Komise (ES) č. 804/94 ze dne 11. dubna 1994, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 2158/92, pokud jde o informační systémy o lesních požárech (5), nařízení Komise (ES) č. 1091/94 ze dne 29. dubna 1994, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 3528/86 o ochraně lesů Společenství před důsledky znečištění ovzduší (6), nařízení Komise (ES) č. 1727/1999 ze dne 28. července 1999, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 2158/92 o ochraně lesů Společenství před požáry (7), nařízení Komise (ES) č. 2278/1999 ze dne 21. října 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 3528/86 o ochraně lesů Společenství před důsledky znečištění ovzduší (8). Za účelem provedení nařízení (ES) č. 2152/2003 by se nadále měla používat některá ustanovení následujících prováděcích nařízení, další by měla být změněna. V zájmu účinnosti, jasnosti a účelnosti by tato nařízení měla být nahrazena jediným textem, do něhož by měla být začleněna ustanovení, která jsou stále relevantní.
            
         
               (3)
            
            
               Monitorování vlivů znečištění ovzduší na lesy by mělo nadále probíhat na základě systematické sítě pozorovacích bodů a sítě pozorovacích zkusných ploch pro intenzivní a trvalý dohled, zřízených a provedených v rámci nařízení (EHS) č. 3528/86 a nařízení (EHS) č. 1696/87 a (ES) č. 1091/94.
            
         
               (4)
            
            
               Vývoj nových monitorovacích činností by měl být omezen na pilotní fázi při provádění studií, pokusů a demonstračních projektů, aby bylo možné určit možnosti zavedení takových nových monitorovacích činností.
            
         
               (5)
            
            
               V období 2003 až 2006 nejsou nezbytná prováděcí pravidla a pokyny k čl. 6 odst. 3 a čl. 16. odst. 3 nařízení (ES) č. 2152/2003, pokud jde o zavedení nových monitorovacích činností a podávání zpráv o výsledcích těchto nových činností, protože v tomto období se s prováděním takových monitorovacích činností nepočítá.
            
         
               (6)
            
            
               Příručka definující parametry, monitorovací metody a formáty údajů uvedené v článku 10 nařízení (ES) č. 2152/2003 vychází z ustanovení o monitorování podle příloh nařízení (EHS) č. 1696/87, (ES) č. 804/94 a (ES) č. 1091/94. S ohledem na současný technický pokrok je však nutné tato ustanovení přezkoumat. Především je třeba sloučit metodiku šetření stavu koruny v systematické síti pozorovacích bodů a síť pozorovacích zkusných ploch pro intenzivní monitorování. Příručka by měla obsahovat rovněž metodiku doplňujících monitorovacích činností v oblastech, jako je např. fenologie, kvalita vnějšího ovzduší, škody způsobené ozonem a opad.
            
         
               (7)
            
            
               Mělo by pokračovat monitorování lesních požárů, které má být prováděno na základě Evropského systému informací o lesních požárech (EFFIS, European Forest Fire Information System). EFFIS vychází z výsledků systému informací Společenství o lesních požárech zřízeného a provedeného nařízením (EHS) č. 2158/92 a nařízením (ES) č. 804/94 a zahrnuje dodatečné informace shromážděné Společným výzkumným centrem v rámci Evropského systému předvídání nebezpečí lesních požárů (EFFRFS, European Forest Fire Risk Forecasting System) a Evropského systému posuzování škod způsobených lesními požáry (EFFDAS, European Forest Fire Damage Assessment System).
            
         
               (8)
            
            
               Preventivní opatření proti lesním požárům by měla vycházet z výsledků nařízení (EHS) č. 2158/92, pokud tato opatření nepodporuje nařízení Rady (ES) č. 1257/99 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (9) a pokud nejsou zahrnuta do programů rozvoje venkova navržených členskými státy. Toto nařízení by mělo zavést společné minimum údajů, které mají členské státy předložit v případě lesních požárů na svém území, a rovněž technická upřesnění týkající se dodání takových údajů.
            
         
               (9)
            
            
               Za účelem zajištění provázanosti s dalšími činnostmi financovanými Společenstvím a aby nedošlo duplicitě a dvojímu financování, by Komise měla na základě konkrétních kritérií zhodnotit návrhy studií, experimentů a demonstračních projektů předložených členskými státy v souladu s články 5, 6 a 7 nařízení (ES) č. 2152/2003.
            
         
               (10)
            
            
               Aby se zajistilo, že tyto studie, experimenty a demonstrační projekty jsou přizpůsobeny současným problémů a reagují na skutečné potřeby v oblasti monitorování lesů, bude v rámci těchto činností nezbytné definovat priority pro udělení finanční pomoci Společenství.
            
         
               (11)
            
            
               Vzhledem k zavedení národních programů a k souvisejícím finančním hlediskům by se mělo zohlednit zejména nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (10), a nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2342/2002 ze dne 23. prosince 2002 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (11).
            
         
               (12)
            
            
               Je třeba zavést pravidla způsobilosti, a definovat tak rozsah nákladů považovaných za způsobilé k částečnému financování ze strany Společenství.
            
         
               (13)
            
            
               Vědecká poradní skupina, která má být zřízena podle čl. 9 odst. 3 nařízení (ES) č. 2152/2003, by měla radit Stálému lesnickému výboru v technických věcech monitorovacího systému.
            
         
               (14)
            
            
               V zájmu zajištění souladu s požadavky řádného finančního řízení a plného respektování zásad nediskriminace a transparentnosti by měl každý členský stát na základě kritérií zavedených základním aktem v souladu s čl. 54 odst. 2 písm. c) nařízení (ES, Euratom) č. 1605/2002 určit příslušný subjekt. Členské státy, které by měly mít právní a finanční odpovědnost za provádění schváleného národního programu, by měly být odpovědné za veškeré nesrovnalosti, nedbalost nebo podvod příslušného subjektu.
            
         
               (15)
            
            
               S ohledem na decentralizované administrativní organizační struktury Belgie, Německa a Portugalska by těmto zemím mělo být umožněno jmenovat více než jeden příslušný subjekt.
            
         
               (16)
            
            
               Údaje předané členskými státy v rámci nařízení (ES) č. 2152/2003 Komisi by měly být považovány za dokumenty ve smyslu nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (12).
            
         
               (17)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého lesnického výboru zřízeného rozhodnutím Rady 89/367/EHS (13),
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   KAPITOLA I
   PŘEDMĚT
   Článek 1
   Toto nařízení stanoví prováděcí pravidla k článku 4, čl. 5 odst. 1 a 2, čl. 6 odst. 1 a 2, čl. 7 odst. 1 a 2, článku 8, čl. 9 odst. 3, článkům 10 a 14 a čl. 15 odst. 1 nařízení (ES) č. 2152/2003.
   KAPITOLA II
   MONITOROVÁNÍ VLIVŮ ZNEČIŠTĚNÍ OVZDUŠÍ
   ODDÍL 1
   SÍŤ POZOROVACÍCH BODŮ
   
      (čl. 4 odst. 1 písm. a) a čl. 10 odst. 1 nařízení (ES) č. 2152/2003)
   
   Článek 2
   Systematická síť pozorovacích bodů a monitorování
   1.   K ročnímu šetření stavu korun se použije systematická síť pozorovacích bodů, dále jen „pozorovací body úrovně I“, ve tvaru šachovnice složené z jednotek o rozměrech 16 × 16 km, která zahrnuje celé území každého členského státu, dále jen „síť“.
   Tato šetření se provedou pomocí metod stanovených v kapitole 2 přílohy I.
   2.   Pozorování se provádí na průsečíku bodů, který leží na zalesněném území.
   3.   Členské státy mohou použít hustší síť než pozorovací body úrovně I, je-li to nezbytné k přípravě výročních zpráv v souladu s čl. 15 odst. 1 nařízení (ES) č. 2152/2003, a k získání reprezentativních údajů na vnitrostátní a místní úrovni.
   Článek 3
   Výjimky z hustoty sítě
   1.   Pro inventuru vztahující se na jiné než zalesněné plochy lze použít podvzorek sítě složený z jednotek o rozměrech 32 × 32 km.
   2.   Pro inventuru vztahující se na rozsáhlé jednolité lesnaté oblasti ve Finsku severně od 65° 30′ zeměpisné šířky a ve Švédsku severně od 59° zeměpisné šířky lze použít podvzorek sítě složený z jednotek o rozměrech 32 × 32 km.
   Článek 4
   Předávání údajů
   1.   Do 15. prosince každého roku předloží každý členský stát Komisi údaje shromážděné během předcházejícího roku pro každý pozorovací bod úrovně I a použije k tomu metody a formuláře stanovené v kapitole 14 přílohy I.
   Kromě těchto údajů předloží členské státy průvodní zprávu, která uvádí základní údaje o použitých monitorovacích metodách. Zpráva se vypracuje v souladu s kapitolou 13 a bodem IV.1 kapitoly 14 přílohy I.
   K předání údajů shromážděných v souladu s prvním pododstavcem se použijí instrukce a kódy uvedené v kapitole 15 přílohy I.
   2.   Údaje související se soukromě vlastněnou plochou se georeferenčně přiřadí podle zeměpisné šířky a délky vyjádřené minimálně ve stupních a minutách. Ostatní údaje se georeferenčně přiřadí podle zeměpisné šířky a délky vyjádřené ve stupních, minutách a sekundách.
   3.   Dokud se tyto metody nezmění, zůstane část průvodní zprávy s popisem monitorovací metody v platnosti.
   ODDÍL 2
   SÍŤ POZOROVACÍCH ZKUSNÝCH PLOCH
   
      (čl. 4 odst. 1 písm. b) a čl. 10 odst. 1 nařízení (ES) č. 2152/2003)
   
   Článek 5
   Zřízení pozorovacích zkusných ploch pro intenzivní monitorování
   1.   Pro intenzivní a trvalé monitorování vlivů znečištění ovzduší na lesní ekosystémy se použije síť stálých pozorovacích zkusných ploch zřízená členskými státy, dále jen „zkusné plochy úrovně II“. Počet zkusných ploch úrovně II, které mají být pro síť vybrány, je 15 pro každý členský stát.
   Členské státy však mohou zvolit větší počet zkusných ploch úrovně II za podmínky, že počet nepřekročí 20 % počtu vnitrostátních pozorovacích bodů úrovně I.
   2.   Jakmile se zavede nová nebo další zkusná plocha úrovně II, předají členské státy Komisi ve standardizované podobě spolu s prvním předáním údajů o této ploše i soupis kritérií výběru a souhrnný seznam všech zkusných ploch včetně základních informací, jako např. o umístění, tj. zeměpisná šířka, délka a nadmořská výška, a druhu, a rovněž obecné informace o každé zavedené zkusné ploše úrovně II.
   3.   Zkusné plochy úrovně II budou vybrány pomocí společných metod stanovených v kapitole 1 přílohy I.
   Článek 6
   Monitorování
   Intenzivní a trvalé monitorování lesních ekosystémů zahrnuje:
   
               a)
            
            
               stálou inventarizace stavu koruny, měření chemického složení listů a změn růstu na každé pozorovací zkusné ploše úrovně II v souladu s kapitolami 2, 3 a 4 přílohy I;
            
         
               b)
            
            
               měření chemického složení depozic, meteorologická měření a chemické složení půdního roztoku a rovněž posouzení přízemní vegetace alespoň na 10 % pozorovacích zkusných ploch úrovně II v souladu s kapitolami 5 až 8 přílohy I;
            
         
               c)
            
            
               případně další monitorovací činnosti, jako je posuzování kvality vnějšího ovzduší, viditelných škod způsobených ozonem a opadu a fenologická pozorování v souladu s kapitolami 9 až 12 přílohy I.
            
         Článek 7
   Předávání údajů
   1.   Do 15. prosince každého roku předloží členské státy Komisi údaje změřené během předcházejícího roku pro každou zkusnou plochu úrovně II a použije k tomu metody a formáty stanovené v kapitole 14 přílohy I.
   Kromě těchto údajů předloží členské státy průvodní zprávu, která uvádí základní údaje o použitých monitorovacích metodách. Zpráva se vypracuje v souladu s kapitolou 13 a bodem IV.1 kapitoly 14 přílohy I.
   K předání údajů shromážděných v souladu s prvním pododstavcem se použijí instrukce a kódy uvedené v kapitole 15 přílohy I.
   2.   Údaje související se soukromě vlastněnou plochou se georeferenčně přiřadí podle zeměpisné šířky a délky vyjádřené minimálně ve stupních a minutách. Ostatní údaje se georeferenčně přiřadí podle zeměpisné šířky a délky vyjádřené ve stupních, minutách a sekundách.
   3.   Dokud se tyto metody nezmění, zůstane část průvodní zprávy s popisem monitorovací metody v platnosti.
   KAPITOLA III
   EVROPSKÝ SYSTÉM INFORMACÍ O LESNÍCH POŽÁRECH
   
      (čl. 5 odst. 1 nařízení (ES) č. 2152/2003)
   
   Článek 8
   Zahrnuté informace
   1.   Evropský systém informací o lesních požárech (EFFIS) je řízen Společným výzkumným střediskem Komise.
   2.   Do EFFIS se zaznamenávají tyto údaje:
   
               a)
            
            
               společné minimum údajů předložené v souladu s článkem 9;
            
         
               b)
            
            
               doplňující údaje o lesních požárech, které zasáhly plochu nejméně 50 hektarů, předložené v souladu s článkem 10;
            
         
               c)
            
            
               informace Společného výzkumného střediska o předpovědích týkajících se nebezpečí požáru v rámci Evropského systému předvídání nebezpečí lesních požárů (EFFRFS) a o mapování a hodnocení škod způsobených požárem, který zasáhl plochu nejméně 50 hektarů, v rámci Evropského systému posuzování škod způsobených lesními požáry (EFFDAS).
            
         Článek 9
   Společné minimum údajů
   1.   Do 1. července každého roku předloží každý členský stát Komisi společné minimum údajů pro každý lesní požár, k němuž došlo na jejich území v předchozím roce. Společné minimum údajů zahrnuje minimálně následující informace o každém lesním požáru předložené takovým způsobem, aby byly na úrovni Společenství srovnatelné:
   
               a)
            
            
               datum a místní čas vyhlášení prvního stupně pohotovosti;
            
         
               b)
            
            
               datum a místní čas prvního zásahu;
            
         
               c)
            
            
               datum a místní čas uhašení požáru;
            
         
               d)
            
            
               místo vypuknutí požáru na úrovni obce (společný kód);
            
         
               e)
            
            
               celkovou vypálenou plochu;
            
         
               f)
            
            
               rozdělení vypálené plochy na lesní a jinou zalesněnou půdu a nezalesněnou plochu;
            
         
               g)
            
            
               předpokládanou příčinu.
            
         2.   Pro účely zaznamenání společného minima údajů podle odstavce 1 se použijí technické specifikace stanovené v příloze II.
   Článek 10
   Doplňující informace
   K lesním požárům, které zasáhly plochu minimálně 50 hektarů, mohou členské státy Komisi kromě společného minima informací podle článku 9 poskytnout i doplňující informace.
   Tyto doplňující informace případně zahrnují úroveň škody, tj. zda je malá, střední či velká, a místo.
   KAPITOLA IV
   STUDIE, EXPERIMENTY A DEMONSTRAČNÍ PROJEKTY
   
      (čl. 5 odst. 2, čl. 6 odst. 2 a čl. 7 odst. 2 nařízení (ES) č. 2152/2003)
   
   Článek 11
   Hodnocení návrhů projektu
   Návrhy studií, experimentů a demonstračních projektů a zkoušení na základně pilotní fáze předložené členskými státy podle čl. 5 odst. 2, čl. 6 odst. 2 a čl. 7 odst. 2 nařízení (ES) č. 2152/2003, dále jen „návrhy projektů“, zhodnotí Komise na základě kritérií uvedených v příloze III.
   Článek 12
   Rozhodnutí o klasifikaci návrhů projektů
   Komise zavede klasifikaci priorit pro udělování podpory Společenství návrhům projektů.
   KAPITOLA V
   PŘÍSLUŠNÉ SUBJEKTY
   
      (článek 14 nařízení (ES) č. 2152/2003)
   
   Článek 13
   Příslušné subjekty
   1.   Příslušný subjekt, který má členský stát jmenovat podle článku 14 nařízení (ES) č. 2152/2003, dále jen „příslušný subjekt“, je pro Komisi kontaktním místem.
   2.   Belgie, Německo a Portugalsko mohou jmenovat více než jeden příslušný subjekt.
   Článek 14
   Kritéria výběru
   1.   Příslušné subjekty vyhoví pravidlům stanoveným v nařízení (ES, Euratom) č. 1605/2002 a (ES, Euratom) č. 2342/2002 a rovněž ustanovením tohoto nařízení.
   2.   Příslušné subjekty musí splňovat alespoň tato kritéria:
   
               a)
            
            
               jedná se o veřejné vnitrostátní subjekty nebo soukromoprávní subjekty pověřené veřejnou službou v působnosti právního řádu jednoho členského státu;
            
         
               b)
            
            
               musí poskytnout přiměřené finanční záruky, které vydá orgán veřejné moci, zejména pokud jde o plné navrácení částek dlužných Komisi;
            
         
               c)
            
            
               musí být provozovány v souladu s požadavky řádného finančního řízení;
            
         
               d)
            
            
               musí zajistit průhlednost operací uskutečňovaných v souladu s čl. 56 odst. 1 nařízení (ES, Euratom) č. 1605/2002;
            
         Článek 15
   Doplňující podmínky pro soukromoprávní subjekty
   Pokud členské státy jmenují soukromoprávní subjekty podle článku 14, musí tyto subjekty získat schválení Komise a za tímto účelem prokázat:
   
               a)
            
            
               technickou a profesní způsobilost na základě písemného doložení vzdělání a profesní kvalifikace členů vedení;
            
         
               b)
            
            
               ekonomickou a finanční způsobilost na základě státních záruk poskytnutých v souladu s čl. 14 odst. 3 písm. e) nařízení (ES) č. 2152/2003 a příslušných prohlášení bank nebo důkazem o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu povolání nebo rozvah či výpisů z rozvah za nejméně dva poslední uzavřené rozpočtové roky, pokud je zveřejnění rozvahy předepsáno právem obchodních společností členského státu, ve kterém je subjekt usazen;
            
         
               c)
            
            
               pravomoc dle vnitrostátního práva plnit rozpočtové úkoly dokladovanou například písemnými doklady o zápisu v profesních či obchodních rejstřících, anebo čestným prohlášením či osvědčením, členstvím v konkrétních organizacích, výslovným oprávněním či evidencí plátce DPH;
            
         
               d)
            
            
               že se nenacházejí v žádné situaci uvedené v článcích 93 a 94 nařízení (ES, Euratom) č. 1605/2002.
            
         
               e)
            
            
               že souhlasí s auditem Účetního dvora.
            
         Článek 16
   Dohoda
   Komise uzavře dohodu s příslušnými subjekty v souladu s článkem 56 nařízení (ES, Euratom) č. 1605/2002 a články 35 a 41 nařízení (ES, Euratom) č. 2342/2002.
   Článek 17
   Úkoly příslušných subjektů
   Příslušné subjekty provádějí tyto úkoly:
   
               a)
            
            
               provádějí pravidelné kontroly, aby zajistily, že činnosti, které mají být financovány v rámci nařízení (ES) č. 2152/2003, jsou prováděny správně;
            
         
               b)
            
            
               přijímají příslušná opatření, aby předešly nesrovnalostem a podvodům, a případně zahájí stíhání za účelem zpětného získání ztracených, neoprávněně vyplacených nebo nesprávně použitých prostředků;
            
         
               c)
            
            
               na žádost Komise poskytují informace;
            
         
               d)
            
            
               působí jako zprostředkovatel, jemuž je vyplácen příspěvek Komise;
            
         
               e)
            
            
               vedou účty a doklady o příjmech a platbách tohoto příspěvku na podporu národního programu, včetně veškerých faktur a dokumentů s rovnocennou důkazní hodnotou, aby se podpořila evidence přímých a nepřímých nákladů programu.
            
         Článek 18
   Kontroly Komise
   Komise může provádět kontroly dokumentů a kontroly na místě, aby ověřila existenci, náležitost a řádné fungování příslušného subjektu v souladu s pravidly řádného finančního řízení.
   KAPITOLA VI
   NÁRODNÍ PROGRAMY A PŘIZPŮSOBENÍ
   ODDÍL 1
   NÁRODNÍ PROGRAMY
   
      (čl. 7 odst. 2 a čl. 8 odst. 1 a 2 nařízení (ES) č. 2152/2003)
   
   Článek 19
   Obsah
   1.   Národní programy a přizpůsobení těchto programů v souladu s článkem 8 nařízení (ES) č. 2152/2003 obsahují informace a doklady uvedené v příloze IV.
   Pro předložení národních programů a souvisejících úprav Komisi použijí členské státy formuláře uvedené ve zmíněné příloze, a to v tištěné a elektronické podobě.
   2.   Všechny činnosti stanovené v článcích 4 a 5, čl. 6 odst. 2 a 3 a čl. 7 odst. 2 nařízení (ES) č. 2152/2003, na něž je požadován finanční příspěvek Komise, jsou zahrnuty do národního programu jako individuální žádosti.
   Článek 20
   Podprogramy
   Národní programy Belgie, Německa a Portugalska mohou sestávat z podprogramů dodaných příslušnými orgány.
   ODDÍL 2
   PŘIZPŮSOBENÍ
   
      (čl. 8 odst. 3 nařízení (ES) č. 2152/2003)
   
   Článek 21
   Přizpůsobení
   1.   Přizpůsobení národních programů se týká pouze studií, experimentů, demonstračních projektů a zkušebních fází monitorování v souladu s čl. 5 odst. 2, čl. 6 odst. 2 a čl. 7 odst. 2 nařízení (ES) č. 2152/2003.
   2.   Žádosti o přizpůsobení národního programu se předkládají Komisi na formulářích uvedených v příloze IV.
   3.   Žádosti o přizpůsobení národního programu pro období 2005–2006 se Komisi předloží nejpozději do 31. října 2005, aby mohly být vzaty v úvahu pro následující rok.
   KAPITOLA VII
   FINANČNÍ ŘÍZENÍ A MONITOROVÁNÍ
   ODDÍL 1
   NÁKLADY
   Článek 22
   Definice způsobilých nákladů
   Způsobilými náklady se rozumějí náklady, které lze přímo a zcela přiřadit národnímu programu schválenému Komisí.
   Ke stanovení způsobilých nákladů mohou členské státy uplatnit přísnější vnitrostátní pravidla.
   Článek 23
   Odůvodnění výdajů
   Výdaje musí být doloženy příslušnými původními doklady, jako jsou faktury, nebo doklady se stejnou průkazní hodnotou.
   Původní doklady se k prohlášení o výdajích nepřikládají. Příslušný subjekt však na žádost Komisi poskytne veškeré podrobnosti, včetně faktur, které mohou být zapotření ke zhodnocení výdajů.
   Článek 24
   Náklady považované za způsobilé
   1.   Aby byly náklady považovány za způsobilé, musí být stanoveny ve schváleném národním programu a musí s prováděním programu přímo souviset nebo pro něj být nezbytné.
   2.   Náklady musí být přiměřené a splňovat zásady řádného finančního řízení, zejména pokud jde o ekonomickou výhodnost a efektivitu nákladů.
   3.   Musí jít o náklady, které vznikly v období způsobilosti stanoveném v rozhodnutí Komise o schválení národního programu. Náklady se považují za vzniklé v období způsobilosti, pokud:
   
               a)
            
            
               právní závazek zaplatit náklady byl smluvně zaznamenán po začátku období způsobilosti a před jeho koncem;
            
         
               b)
            
            
               provádění činnosti, s níž náklady souvisejí, začalo po začátku období způsobilosti a skončilo před koncem tohoto období.
            
         4.   Náklady musí být plně zaplaceny před předložením závěrečných podkladů a závěrečného výkazu výdajů a příjmů.
   Článek 25
   Náklady na zaměstnance
   Náklady na zaměstnance lze považovat za způsobilé přímé náklady, pokud jde o skutečný čas věnovaný národnímu programu. Vypočítají se na základě skutečného hrubého platu nebo mzdy s povinnými sociálními odvody, ale bez jakýchkoli jiných nákladů.
   Pracovní doba každého zaměstnance, včetně vnitrostátních státních zaměstnanců a zaměstnanců vládních agentur pracujících v národním programu, bude zaregistrována pomocí pracovních výkazů nebo zpráv v systému zaznamenávání pracovní doby, který zavedl a ověřil příslušný subjekt a jeho případní partneři.
   Článek 26
   Cestovní výdaje
   Cestovní výdaje lze považovat za způsobilé náklady, pokud je lze přímo a zcela přiřadit schválenému národnímu programu. Cestovní výdaje se vypočítávají v souladu s vnitřními pravidly příslušného subjektu.
   Článek 27
   Režijní náklady
   1.   Režijní náklady, které jsou určeny na úhradu obecných nepřímých nákladů potřebných pro zaměstnání, řízení, ubytování a k přímé či nepřímé podpoře zaměstnanců pracujících na národním programu nebo souvisejících s infrastrukturou a vybavením na místě, jsou způsobilé, pokud jsou skutečné, prokazatelné a nezahrnují náklady spadající pod jinou položku rozpočtu.
   2.   Režijní náklady jsou způsobilé do výše 70 % celkové částky způsobilých přímých nákladů.
   3.   Režijní náklady pro národní program se vypočítají v souladu se schválenou politikou výpočtu nákladů příslušného subjektu.
   Článek 28
   Náklady na kapitál
   Pokud náklady zahrnují devalvaci investovaného kapitálu s životností delší než jeden rok a cenou více než 500 EUR, považují se tyto náklady na devalvaci za způsobilé, jestliže se vztahují výhradně k národnímu programu a období způsobilosti příslušné fáze programu za předpokladu, že v případě investic do výstavby a infrastruktury se tyto náklady odepisují formou lineárního odpisu po dobu 10 let a v případě dalšího zařízení, včetně vybavení pro informatiku, se tyto náklady odepisují formou přímé metody pod dobu 5 let.
   Článek 29
   Náklady na nákup použitého vybavení
   Náklady na nákup použitého vybavení jsou způsobilými náklady za těchto tří podmínek:
   
               a)
            
            
               prodejce vybavení poskytne prohlášení o jeho původu a potvrdí, že v průběhu předchozích sedmi let nebylo nakoupeno s pomocí podpory členského státu nebo podpory Společenství;
            
         
               b)
            
            
               cena vybavení nepřekročí jeho tržní hodnotu a bude nižší než náklady na nové vybavení podobného druhu,
               a
            
         
               c)
            
            
               zařízení má technické parametry požadované pro danou činnost a vyhovuje použitelným normám a standardům.
            
         Článek 30
   Subdodávky
   Výdaje týkající se smluv na subdodávky se zprostředkovateli nebo konzultanty musí být založeny na skutečných nákladech a podloženy příslušnými fakturami a dalšími podklady. Ve výjimečných případech, jsou-li náklady definovány jako procento z celkových nákladů na operaci, lze tyto výdaje považovat za způsobilé, pokud je příslušný subjekt může odůvodnit odkazem na skutečnou hodnotu práce nebo poskytnutých služeb.
   Článek 31
   Daň z přidané hodnoty
   Daň z přidané hodnoty (DPH) se považuje za způsobilé náklady, pokud příslušný subjekt nemůže získat zpět DPH, kterou zaplatil v rámci národního programu.
   Příslušný orgán poskytne prohlášení příslušných vnitrostátních orgánů, že DPH za aktiva a služby požadované v rámci opatření prováděných v působnosti národního programu nelze získat zpět.
   Článek 32
   Nezpůsobilé náklady
   1.   Za způsobilé náklady se nepovažují:
   
               a)
            
            
               veškeré náklady vynaložené na akce, na něž je poskytnuta podpora z jiných finančních nástrojů Společenství;
            
         
               b)
            
            
               kurzové ztráty;
            
         
               c)
            
            
               nepotřebné nebo nehospodárné výdaje;
            
         
               d)
            
            
               výdaje na distribuci, marketing a reklamu určené k propagaci produktů nebo obchodních činností;
            
         
               e)
            
            
               veškeré rezervy pro případ možných budoucích ztrát nebo závazků;
            
         
               f)
            
            
               veškeré úroky z dluhů a úroky ze zapůjčeného kapitálu;
            
         
               g)
            
            
               nedobytné pohledávky.
            
         Některé náklady uvedené v písmeni d) lze však po souhlasu Komise považovat za způsobilé.
   2.   Nezpůsobilé náklady uvedené v odstavci 1 Komise nezapočítává do celkových nákladů na program.
   Článek 33
   Směnný kurz
   1.   Pro přepočet mezi eurem a národními měnami se použije denní směnný kurz eura zveřejněný v řadě C Úředního věstníku Evropské unie.
   2.   Kurz, který se použije pro převod mezi eurem a národními měnami, je směnný kurz zveřejněný poslední pracovní den měsíce před měsícem, v němž byl národní program nebo, v případě plateb finanční zpráva a žádost o platbu, podepsán a předložen Komisi.
   ODDÍL 2
   PLATBA
   
      (čl. 8 odst. 5 nařízení (ES) č. 2152/2003)
   
   Článek 34
   Rozhodnutí o finančním příspěvku
   Komise rozhodne o finančních příspěvcích na způsobilé náklady národních programů ve dvou fázích, jedno rozhodnutí pro každý programový rok, dále jen „rozhodnutí Komise“. Rozhodnutí Komise je určeno členským státům.
   Článek 35
   Předběžné financování
   Příslušné subjekty mohou požádat o předběžné financování národního programu ve výši 50 % roční podpory Společenství, jak je uvedeno v národním programu, nejdříve tři měsíce po dni oznámení rozhodnutí Komise. Na předběžné financování se vztahuje uzavření smlouvy podle článku 16.
   Článek 36
   Výkazy
   1.   Příslušné subjekty předloží Komisi výkazy plateb provedených v rámci národního programu, a to prostřednictvím vzorů stanovených v příloze V. K těmto výkazům je připojen výkaz týkající se pokroku činností uskutečněných v rámci národního programu. Výkazy se předloží nejpozději 15 měsíců po dni oznámení rozhodnutí Komise a vztahují se na výdaje uskutečněné v předcházejícím roce.
   2.   Způsobilé výdaje, které jsou v souladu s oddílem 1 této kapitoly a jsou uvedeny v ročním výkazu, Komise vyrovná předběžným financováním na účet členských států v rámci národního programu.
   Pokud výkazy překročí související předběžné financování, Komise provede průběžnou platbu.
   Takové průběžné platby nesmějí za žádných okolností překročit 30 % roční pomoci Společenství na národní program.
   Článek 37
   Technické a finanční provádění
   1.   Obě fáze uvedené v článku 34 musí být z technického a finančního hlediska plně provedeny v souladu s požadavky nařízení (ES) č. 2152/2003 a tohoto nařízení nejpozději do dvou let od oznámení rozhodnutí Komise.
   Příslušné subjekty předloží žádost o platbu zůstatku způsobilých nákladů nejpozději do 27 měsíců po dni oznámení rozhodnutí Komise.
   2.   Zůstatek pro každou fázi se vyplatí poté, co Komise obdrží žádost o závěrečnou platbu pro každou fázi a zkontroluje finanční výkaz, který je přiložen k žádosti o platbu.
   Článek 38
   Koordinace žádostí o platbu
   V souladu s vnitrostátním právním řádem členské státy zajistí, aby žádosti o platby ze strany příslušných subjektů byly koordinovány a v souladu s rozhodnutím Komise.
   Článek 39
   Žádosti o předběžné financování a platby
   Příslušné subjekty předloží Komisi žádost o předběžné financování a platby pomocí vzorů stanovených v přílohách VI, VII a VIII.
   ODDÍL 3
   NESROVNALOSTI
   
      (čl. 14 odst. 3 nařízení (ES) č. 2152/2003)
   
   Článek 40
   Nesrovnalosti
   1.   Veškeré částky ztracené v důsledku nesrovnalostí či nedbalosti získá členský stát zpět a vrátí Společenství.
   2.   Zjistí-li Komise během pěti let od vyplacení konečné platby zůstatku závěrečného roku národního programu jakoukoli nesrovnalost v operaci financované Společenstvím a pokud příslušná částka nebyla podle odstavce 1 vrácena Společenství, uvědomí o tom členský stát a poskytne mu možnost se vyjádřit.
   3.   Jestliže na základě rozboru situace a vyjádření členského státu Komise potvrdí, že došlo k nesrovnalosti, členský stát příslušné částky vrátí.
   ODDÍL 4
   KONTROLY, AUDITY A TECHNICKÉ NÁVŠTĚVY
   
      (čl. 14 odst. 4 nařízení (ES) č. 2152/2003)
   
   Článek 41
   Finanční audit provedený Komisí
   1.   Komise nebo jí oprávnění zástupci mohou provést audit příslušných subjektů, smluvních stran nebo subdodavatelů odpovědných za detailní provádění opatření uskutečněných v rámci národního programu, a to kdykoli v průběhu smlouvy a do pěti let po konečné platbě příspěvku Společenství pro národní program.
   2.   Komise nebo jakýkoli oprávněný zástupce má přístup k dokumentaci požadované ke zjištění způsobilosti nákladů účastníků národního programu, jako jsou faktury a výpisy z výplatních pásek.
   3.   Audit je důvěrný. Komise přijme příslušná opatření, aby zajistila, že její oprávnění zástupci zachovají důvěrnost údajů, k nimž mají přístup nebo které jsou jim poskytnuty.
   Komise může ověřit, jak příslušné subjekty, smluvní strany nebo subdodavatelé odpovědní za detailní provádění opatření uskutečněných v rámci národního programu finanční příspěvek Společenství využívají.
   4.   Příslušným orgánů, smluvním stranám a subdodavatelům bude zaslána zpráva o zjištěních auditu týkajícího se příslušných subjektů a jiných stran odpovědných za provádění opatření národního programu. Ti mohou do jednoho měsíce od obdržení zprávy zaslat Komisi své připomínky. Komise se může rozhodnout, že nebude přihlížet k připomínkám sděleným po této lhůtě.
   5.   Na základě výsledků auditu přijme Komise veškerá opatření, která považuje za nezbytná, včetně vydání inkasního příkazu ve výši veškerých plateb, které uskutečnila, nebo jejich části.
   Článek 42
   Kontroly a technické návštěvy
   Příslušné subjekty umožní zaměstnancům Komise a Komisí pověřeným osobám přístup na místa nebo do prostor, kde se provádějí opatření v rámci národního programu, a k veškerým dokladům, které se týkají technického a finančního řízení operace. V případě přístupu osob pověřených Komisí se mohou Komise a příslušný subjekt dohodnout na podmínkách zachování důvěrnosti.
   Kontroly mohou být zahájeny v období programu a jsou důvěrné.
   Příslušné subjekty a strany odpovědné za provádění opatření v rámci národního programu poskytnou Komisi a osobám jí pověřeným odpovídající pomoc.
   Článek 43
   Hodnocení
   (čl. 8 odst. 4 nařízení (ES) č. 2152/2003)
   1.   Členské státy provedou hodnocení předem (ex-ante), přezkoumání v polovině období a následné hodnocení (ex-post) národních programů v souladu s přílohou IX.
   2.   Hodnocení předem zahrnuje detailní ověření relevance, proveditelnosti a udržitelnosti činností stanovených v národním programu a rovněž přezkum očekávaných výsledků. Výsledky hodnocení předem se předají Komisi společně s národními programy.
   3.   Přezkoumání v polovině období a následné hodnocení zahrnuje posouzení stavu provádění a účinnost monitorovacích činností provedených v rámci nařízení (ES) č. 2152/2003. Výsledky přezkoumání v polovině období se předají Komisi do 1. července 2006 a výsledky následného hodnocení se předají Komisie do 1. července 2007.
   KAPITOLA VIII
   VĚDECKÁ PORADNÍ SKUPINA
   
      (čl. 9 odst. 3 nařízení (ES) č. 2152/2003)
   
   Článek 44
   Úkoly
   1.   Vědecká poradní skupina, která má být zřízena podle čl. 9 odst. 3 nařízení (ES) č. 2152/2003, radí Stálému lesnickému výboru v těchto věcech:
   
               a)
            
            
               potřeba provést specifické studie nebo analýzy;
            
         
               b)
            
            
               potřeba ustavit pro specifická témata pracovní skupiny ad hoc;
            
         
               c)
            
            
               zlepšení organizace a struktury monitorovacího systému;
            
         
               d)
            
            
               vědecko-politické rozhraní.
            
         2.   Vědecká poradní skupina může poskytnout stanovisko k:
   
               a)
            
            
               návrhům studií;
            
         
               b)
            
            
               výsledkům získaným v rámci studií, např. relevanci a kvalitě údajů, a obecněji v rámci zpráv, které předkládají výsledky z monitorování;
            
         
               c)
            
            
               návrhům projektů.
            
         3.   Mandát Vědecké poradní skupiny je omezený na období výkonu programu uvedené v čl. 12 odst. 1 nařízení (ES) č. 2152/2003.
   KAPITOLA IX
   PŘÍSTUP K ÚDAJŮM
   
      (čl. 15 odst. 1 nařízení (ES) č. 2152/2003)
   
   Článek 45
   Přístup k údajům
   Pokud jde o uskutečnění činností na základě čl. 9 odst. 5 a čl. 11 odst. 2 nařízení (ES) č. 2152/2003, přístup k informacím uvedeným v čl. 4 odst. 1 a čl. 5 odst. 1 uvedeného nařízení se umožňuje Evropské agentuře pro životní prostředí a Mezinárodnímu programu spolupráce pro posuzování a monitorování vlivu znečištění ovzduší na lesy, který působí v rámci Evropského hospodářské komise OSN (ICP Forests).
   KAPITOLA X
   ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
   Článek 46
   Zrušení
   Zrušuje se nařízení (EHS) č. 1696/87 a nařízení (ES) č. 804/94, (ES) č. 1091/94, (ES) č. 1727/1999 a (ES) č. 2278/1999.
   Článek 47
   Vstup v platnost
   Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 7. listopadu 2006.
      
         
            Za Komisi
         
         Stavros DIMAS
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 324, 11.12.2003, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 788/2004 (Úř. věst. L 138, 30.4.2004, s. 17).
   
      (2)  Úř. věst. L 326, 21.11.1986, s. 2. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 804/2002 (Úř. věst. L 132, 17.5.2002, s. 1).
   
      (3)  Úř. věst. L 217, 31.7.1992, s. 3. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 805/2002 (Úř. věst. L 132, 17.5.2002, s. 3).
   
      (4)  Úř. věst. L 161, 22.6.1987, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2278/1999 (Úř. věst. L 279, 29.10.1999, s. 3).
   
      (5)  Úř. věst. L 93, 12.4.1994, s. 11.
   
      (6)  Úř. věst. L 125, 18.5.1994, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2278/1999.
   
      (7)  Úř. věst. L 203, 3.8.1999, s. 41. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 2121/2004 (Úř. věst. L 367, 14.12.2004, s. 17).
   
      (8)  Úř. věst. L 279, 29.10.1999, s. 3. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 2121/2004.
   
      (9)  Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1698/2005 (Úř. věst. L 277, 21.10.2005, s. 1).
   
      (10)  Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
   
      (11)  Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES, Euratom) č. 1248/2006 (Úř. věst. L 227, 19.8.2006, s. 3).
   
      (12)  Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43.
   
      (13)  Úř. věst. L 165, 15.6.1989, s. 14.
   PŘÍLOHA I
   Příručka, kterou se stanoví parametry, monitorovací metody a formát údajů pro harmonizované monitorování vlivů znečištění ovzduší na lesy
   Obsah příručky
   Tato příručka se skládá z těchto 15 kapitol:
   
               Kapitola 1
            
            
               SPOLEČNÉ METODY VÝBĚRU ZKUSNÝCH PLOCH ÚROVNĚ II
            
         
               Kapitola 2
            
            
               SPOLEČNÉ METODY ŠETŘENÍ STAVU KORUNY NA POZOROVACÍCH BODECH ÚROVNĚ I A ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
            
         
               Kapitola 3
            
            
               SPOLEČNÉ METODY MĚŘENÍ CHEMICKÉHO SLOŽENÍ LISTŮ NA POZOROVACÍCH ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
            
         
               Kapitola 4
            
            
               SPOLEČNÉ METODY MĚŘENÍ ZMĚN RŮSTU NA POZOROVACÍCH ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
            
         
               Kapitola 5
            
            
               SPOLEČNÉ METODY MĚŘENÍ DEPOZICE NA POZOROVACÍCH ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
            
         
               Kapitola 6
            
            
               SPOLEČNÉ METODY METEOROLOGICKÝCH MĚŘENÍ NA ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
            
         
               Kapitola 7
            
            
               SPOLEČNÉ METODY MONITOROVÁNÍ PŮDNÍHO ROZTOKU NA ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
            
         
               Kapitola 8
            
            
               SPOLEČNÉ METODY POSOUZENÍ PŘÍZEMNÍ VEGETACE NA ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
            
         
               Kapitola 9
            
            
               SPOLEČNÉ METODY POSOUZENÍ PROCESU OPADU NA ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
            
         
               Kapitola 10
            
            
               SPOLEČNÉ METODY POSOUZENÍ KVALITY VNĚJŠÍHO OVZDUŠÍ NA ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
            
         
               Kapitola 11
            
            
               SPOLEČNÉ METODY POSOUZENÍ VIDITELNÉHO POŠKOZENÍ VEGETACE OZONEM NA ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
            
         
               Kapitola 12
            
            
               SPOLEČNÉ METODY FENOLOGICKÉHO POZOROVÁNÍ NA ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
            
         
               Kapitola 13
            
            
               PODROBNÉ ÚDAJE PRO PŘEDKLÁDÁNÍ ZÁKLADNÍCH INFORMACÍ O POUŽITÝCH MONITOROVACÍCH METODÁCH A O VÝSLEDCÍCH HODNOCENÍ/INTERPRETACE ZÍSKANÝCH NA VNITROSTÁTNÍ ÚROVNI
            
         
               Kapitola 14
            
            
               SPOLEČNÉ POKYNY PRO OZNAMOVÁNÍ VÝSLEDKŮ A FORMÁTY ÚDAJŮ
            
         
               Kapitola 15
            
            
               SEZNAM KÓDŮ A VYSVĚTLIVEK PLATNÝCH PRO ÚDAJE ZE ŠETŘENÍ NA ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ I A II
            
         Konkrétní ustanovení uvedená v jednotlivých kapitolách vycházejí z technických doporučení expertních skupin Mezinárodního programu spolupráce Evropské hospodářské komise OSN pro posuzování a monitorování vlivu znečištění ovzduší na lesy (ICP Forests). Činí se rozdíl mezi povinným a nepovinným monitorováním (parametry, metody atd.).
   Kapitoly 1 až 8 a 14 a 15 vycházejí z technického popisu uvedeného v přílohách nařízení Komise (ES) č. 1091/94 a mimo to z příslušných kapitol příruček o procesu opadu, kvalitě vnějšího ovzduší, viditelném poškození ozonem a fenologickém posouzení, na které se výše uvedené nařízení nevztahuje.
   V kapitole 2 je uveden podrobný technický popis monitorování stavu koruny na pozorovacích bodech úrovně I i na zkusných plochách úrovně II, protože toto je jediné šetření, které se provádí pravidelně v rámci obou sítí. Mimo to se předkládání údajů a formátu údajů pro úroveň I i pro úroveň II týkají jen dvě kapitoly (kapitoly 14 a 15).
   KAPITOLA 1
   SPOLEČNÉ METODY VÝBĚRU ZKUSNÝCH PLOCH ÚROVNĚ II
   I.   Výběr zkusných ploch úrovně II
   Výběr zkusných ploch spadá do pravomoci členských států, které však musejí dodržovat následující kritéria výběru:
   
               —
            
            
               minimální velikost zkusné plochy je 0,25 hektaru, měřeno ve vodorovné poloze,
            
         
               —
            
            
               zkusná plocha je obklopena nárazníkovou zónou, aby vliv činností odvíjejících se v okolí byl co nejmenší. Skutečná velikost této zóny závisí na typu a stáří lesa. Pokud je rozloha zkusné plochy a obklopující zóny stejná z hlediska velikosti a věkové struktury, pak může být šířka nárazníkové zóny jen 5 nebo 10 metrů. Pokud se na ploše lesa, na níž se nachází zkusná plocha, vyskytuje smíšený porost, různé druhy nebo rozdílné věkové struktury, pak bude nárazníková zóna rozšířena až na pětinásobek možné maximální výšky stromů na zkusné ploše,
            
         
               —
            
            
               ke zkusným plochám musí být vždy snadný přístup, aniž by přístupu a odběru vzorků bránila jakákoli překážka,
            
         
               —
            
            
               obhospodařování zkusné plochy, nárazníkové zóny a okolního lesa musí být stejné,
            
         
               —
            
            
               veškerá narušení způsobená monitorováním musí být omezena na minimum,
            
         
               —
            
            
               je třeba vyloučit jakékoli přímé znečištění vyvolané místními známými zdroji,
            
         
               —
            
            
               zkusné plochy musejí být dostatečně vzdáleny od okraje lesa, až do pětinásobku možné maximální výšky stromů na zkusné ploše.
            
         II.   Zřízení a dokumentace zkusných ploch
   Každá nová zkusná plocha musí být podrobně popsána. Obecné údaje o nových nebo dodatečných zkusných plochách musí být určeny a musí o nich být podána zpráva Komisi v rámci nejbližšího pravidelného překládání údajů. Podrobný popis zkusné plochy musí obsahovat: přesné umístění zkusné plochy (umístění středu a rohů zkusné plochy), kartografický náčrt se stálým označením rohů a/nebo zkusné plochy, počet stromů na ploše a všechny další významné prvky trvalého charakteru na zkusné ploše nebo v jejím sousedství (např. přístupové cesty, řeky, příkopy, vysoké stromy). Umístění zařízení na odběr vzorků a míst odběru vzorků (např. zařízení na odběr vzorků depozic nebo půdní sondy) musí být stanoveno (pomocí GPS nebo pomocí vzdáleností a směrů od středu zkusné plochy) a zaznamenáno i na tomto náčrtku.
   III.   Definice podplochy
   Pro účely posouzení stromů patří do vzorku v zásadě všechny stromy na celé zkusné ploše (např. inventarizace koruny, posouzení růstu). Pokud je na zkusné ploše mnoho stromů (tj. hustý porost), lze pro účely těchto šetření vymezit podplochu. Velikost podplochy v okamžiku zřízení zkusné plochy by měla být dostatečná, aby pro tato šetření poskytovala spolehlivé odhady po dobu nejméně 20 let, a pokud možno po celou dobu života porostu. Během tohoto období by mělo být na podploše k dispozici nejméně 20 stromů.
   IV.   Obecné údaje o jednotlivých zkusných plochách
   Při zřízení nové zkusné plochy a během prvních šetření je v zájmu intenzivního a trvalého monitorování třeba získat o jednotlivých trvalých pozorovacích zkusných plochách tyto obecné údaje:
   
               Zřízení
            
            
               První šetření
            
         
               
                           —
                        
                        
                           Popisný kód
                        
                     
            
                
            
         
                
            
            
               Země
            
         
                
            
            
               Číslo pozorovací zkusné plochy
            
         
                
            
            
               Skutečná zeměpisná šířka a délka
            
         
               
                           —
                        
                        
                           Údaje o stanovišti
                        
                     
            
                
            
         
                
            
            
               Nadmořská výška
            
         
                
            
            
               Expozice
            
         
                
            
            
               Velikost zkusné plochy celkem
            
         
                
            
            
               Počet stromů na zkusné ploše
            
         
                
            
            
               Podplochy (pokud jsou stanoveny)
            
         
                
            
            
               Dostupnost vody pro hlavní druh dřeviny
            
         
                
            
            
               Typ humusu
            
         
                
            
            
               Typ půdy (odhad)
            
         
               
                           —
                        
                        
                           Údaje o porostu
                        
                     
            
                
            
         
                
            
            
               Průměrné stáří hlavního etáže porostu
            
         
                
            
            
               Hlavní druhy dřevin
            
         
                
            
            
               Výnos (odhad)
            
         
               
                           —
                        
                        
                           Další pozorování
                        
                     
            
                
            
         
                
            
            
               Historie zkusné plochy
            
         
                
            
            
               Další monitorovací stanice umístěné v okolí
            
         Při zřízení dodatečných zkusných ploch s cílem doplnění národního programu intenzivního monitorování jsou členské státy povinny zaslat Evropské komisi za každou zkusnou plochu údaje shromážděné při zřízení zkusné plochy prostřednictvím souboru údajů a zpráv (do konce roku, kdy byla zkusná plocha zřízena).
   Veškeré změny, ke kterým došlo v jednotlivých letech a které se týkají systému monitorování, stejně jako další důležité informace (např. lesní práce, výskyt bouří a škůdců) se oznamují každoročně.
   V.   Nahrazení zničených a dodatečných pozorovacích zkusných ploch
   Zničené a dodatečné pozorovací zkusné plochy by měly být vybírány mezi stávajícími zkusnými plochami úrovně I. na základě kritérií výběru uvedených v této kapitole. Obnovené a dodatečné zkusné plochy dostanou nová čísla. Členské státy předloží Komisi současně s následující pravidelnou zprávou odůvodnění nahrazení zkusné plochy nebo potřeby zřízení dalších zkusných ploch, výsledky posledních uskutečněných pozorování/měření a kritéria použitá při výběru nových zkusných ploch.
   VI.   Předávání údajů
   Členské státy použijí při předávání údajů podle této kapitoly týkajících se jednotlivých zkusných ploch úrovně II Komisi formáty uvedené ve formulářích 1 a 2 v kapitole 14.
   KAPITOLA 2
   SPOLEČNÉ METODY ŠETŘENÍ STAVU KORUNY NA POZOROVACÍCH BODECH ÚROVNĚ I A ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
   I.   Obecné poznámky
   Šetření stavu koruny v souladu s článkem 2 a s čl. 6 písm. a) je povinné a musí se provádět na všech pozorovacích bodech úrovně I a na všech pozorovacích zkusných plochách úrovně II, a to každoročně. Níže uvedená ustanovení vycházejí z technických doporučení expertní skupiny pro stav koruny Mezinárodního programu spolupráce Evropské hospodářské komise OSN pro posuzování a monitorování vlivu znečištění ovzduší na lesy (ICP Forests).
   II.   Výběr vzorníků
   II.1   Výběr vzorníků na pozorovacích bodech úrovně I
   V každém místě odběru vzorků jsou vzorníky vybírány podle přísně definovaných, objektivních a nestranných statistických postupů (např. čtyřbodový křížový klastr orientovaný ve směru hlavních světových stran s rohovými body ve vzdálenosti 25 metrů od bodu sítě s použitím postupu šesti stromů na každé podploše nebo vzorník vybraný spirálovitě od středu zkusné plochy). U mladších hustých porostů, kde není možné hodnotit jednotlivé koruny, se výběr vzorníků provádí na základě stanoveného geometrického postupu. Tento postup se opakuje do té doby, dokud není nalezen dostatečný počet dobře pozorovatelných stromů. Je třeba vzít v úvahu tato kritéria výběru:
   
               —
            
            
               členské státy mohou rozhodnout, jaký počet stromů bude v jednotlivých bodech posuzován, avšak tento vzorek nesmí mít méně než 20 a více než 30 stromů a jejich počet musí zůstat zachován,
            
         
               —
            
            
               do posouzení musí být zahrnuty všechny druhy stromů. Vzorníky musejí být alespoň 60 cm vysoké. Pro posouzení stavu koruny mohou být jako vzorníky použity pouze stromy předrůstavé, nadúrovňové a úrovňové, které ve stejném pořadí odpovídají 1., 2. a 3. třídě Kraftovy klasifikace stromů. Stromy z těchto sociálních skupin, které mají ulomený vršek, však nemohou být použity jako vzorníky,
            
         
               —
            
            
               stromy pokácené v rámci lesních prací, polomy (např. stromy povalené větrem nebo zlomené) a mrtvé stromy musí být nahrazeny novými vzorníky vybranými podle nezaujatého postupu. Strom je považován za mrtvý, pokud odumřely všechny vodivé tkáně v kmeni. Mrtvé stromy je třeba evidovat, ale jen jednou. V případě holosečí přestane dané místo odběru vzorků existovat, dokud není založen nový porost,
            
         
               —
            
            
               střed místa odběru vzorků musí být označen pro případ nového posouzení při následných inventarizacích. Vzorníky by mělo být možné identifikovat pro případ posouzení v následujícím roce, pokud možno bez použití trvalých štítků.
            
         II.2   Výběr vzorníků na zkusných plochách úrovně II
   Na celé ploše je třeba posoudit všechny předrůstavé, nadúrovňové a úrovňové stromy, které ve stejném pořadí odpovídají 1., 2. a 3. třídě Kraftovy klasifikace stromů. Pokud je na zkusné ploše velký počet stromů (např. hustý porost), lze počet vzorníků pro posouzení stavu koruny snížit pomocí použití podplochy. V případě vymezení podplochy je třeba posuzovat všechny předrůstavé, nadúrovňové a úrovňové stromy, které ve stejném pořadí odpovídají 1., 2. a 3. třídě Kraftovy klasifikace stromů na podploše, jež má být monitorována. V některých případech lze povolit použití jiného, ale objektivního a nezaujatého systému, aby se snížil nebo vybral počet stromů určených pro odběr vzorků. Každoročně se musí používat stejné metody a v rámci každého šetření musí být použito nejméně 20 stromů.
   III.   Datum posouzení
   Inventarizace se provádí mezi koncem období tvorby nového jehličí a listů a začátkem podzimního zbarvování listí.
   IV.   Základní obecné údaje
   V pozorovacích bodech úrovně I se musí posoudit tyto parametry zkusné plochy a stromů:
   
               —
            
            
               v rámci každé zkusné plochy:
               
                           —
                        
                        
                           popisný kód:
                        
                     
                           —
                        
                        
                           stát,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           datum pozorování,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           číslo pozorovacího bodu,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           skutečná zeměpisná šířka a délka,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           dostupnost vody pro hlavní druh dřevin,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           typ humusu,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           nadmořská výška,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           expozice,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           údaje o porostu,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           průměrné stáří hlavní etáže porostu,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           údaje o půdě:
                        
                     
                           —
                        
                        
                           typ půdy,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           další informace o zkusné ploše pro daný rok (provoz, události),
                        
                     
         
               —
            
            
               pro každý strom na zkusné ploše:
               
                           —
                        
                        
                           číslo zkusné plochy,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           údaje o vzorníku,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           číslo stromu,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           druh stromu,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           míra odlistění,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           stupeň změny barvy,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           škody způsobené snadno zjistitelnými příčinami (hmyz, houby, abiotické činitele…),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           označení druhu poškození,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           zjištění ohledně stromu na zkusné ploše.
                        
                     
         Na zkusných plochách úrovně II se o zkusné ploše a stromech shromažďují tyto informace:
   
               —
            
            
               země,
            
         
               —
            
            
               číslo zkusné plochy,
            
         
               —
            
            
               datum posouzení,
            
         
               —
            
            
               počet stromů,
            
         
               —
            
            
               druhy stromů,
            
         
               —
            
            
               expozice,
            
         
               —
            
            
               údaje o mýcení a mortalitě,
            
         
               —
            
            
               expozice,
            
         
               —
            
            
               sociální postavení,
            
         
               —
            
            
               zastínění koruny,
            
         
               —
            
            
               viditelnost.
            
         V.   Posouzení vzorníků
   V.1   Vizuální posouzení odlistění
   Odlistění se hodnotí v pětiprocentních stupních v poměru ke stromu s plným olistěním v místních podmínkách. Zařazení stromů podle stupňů odlistění se provádí během pozorování a zaeviduje se v pětiprocentních stupních.
   Strom s mírou odlistění mezi 95 % a 100 %, který stále ještě žije, se ocení známkou 99. Známka 100 je vyhrazena pro odumřelé stromy.
   
               Třída
            
            
               Stupeň odlistění
            
            
               Procento ztráty jehličí nebo listů
            
         
               0
            
            
               Žádné odlistění
            
            
               0–10
            
         
               1
            
            
               Mírné odlistění
            
            
               11–25
            
         
               2
            
            
               Střední odlistění
            
            
               26–60
            
         
               3
            
            
               Závažné odlistění
            
            
               61–99
            
         
               4
            
            
               Odumřelý strom
            
            
               100
            
         V.2   Vizuální posouzení změny barvy
   Je nutno provést zařazení stromů podle stupně změny barvy.
   Stupně změny barvy jsou stanoveny takto:
   
               Třída
            
            
               Stupeň změny barvy
            
            
               Procento udávající změnu barvy jehličí nebo listů
            
         
               0
            
            
               Žádná nebo zanedbatelná
            
            
               0–10
            
         
               1
            
            
               Nepatrná
            
            
               11–25
            
         
               2
            
            
               Mírná
            
            
               26–60
            
         
               3
            
            
               Výrazná
            
            
               > 60
            
         Pokud jsou navíc spojeny třídy odlistění a změny barvy, použijí se tyto kombinované třídy poškození:
   
               Třída odlistění
            
            
               Třída změna barvy
            
         
               1
            
            
               2
            
            
               3
            
         
                
            
            
               Výsledná třída poškození
            
         
               0
            
            
               0
            
            
               I
            
            
               II
            
         
               1
            
            
               I
            
            
               II
            
            
               II
            
         
               2
            
            
               II
            
            
               III
            
            
               III
            
         
               3
            
            
               III
            
            
               III
            
            
               III
            
         
               4
            
            
               IV
            
            
               IV
            
            
               IV
            
         
               0 = žádné poškození, I = mírné poškození, II = střední poškození, III = závažné poškození, IV = odumřelý strom
            
         VI.   Posouzení příčin poškození
   VI.1   Výběr vzorníků
   Posouzení příčin poškození je nepovinnou činností jako doplněk každoročního hodnocení stavu koruny.
   VI.2   Četnost a termíny
   
      Úroveň I + úroveň II: posouzení příčin poškození se provádí během obvyklého hodnocení stavu koruny v létě.
   Na zkusných plochách úrovně II, kde se provádí celkový program, tzv. „klíčové zkusné plochy“, se uskuteční dodatečné posouzení, pokud je mimo období hodnocení stavu koruny zjištěno nějaké jiné závažné poškození. Pozorování pracovníků, kteří mají na starosti shromažďování vzorků depozic nebo fenologická pozorování, může sloužit jako systém včasného varování. Toto mimořádné hodnocení se uskuteční v době, kdy se má za to, že příčina poškození působí nejvíce (např. na jaře, pokud jde o činitele odlistění).
   VI.3   Posuzované parametry
   V následující tabulce je uveden přehled parametrů v pozorovacích bodech úrovně I a na pozorovacích zkusných plochách úrovně II.
   
               Příznak
            
            
                
            
         
                
            
            
               Popis zasažených částí
            
         
                
            
            
               Příznak
            
         
                
            
            
               Popis příznaku
            
         
                
            
            
               Umístění v koruně
            
         
               
                           1.1
                        
                        
                           Příčina
                        
                     
            
                
            
         
               
                           1.2
                        
                        
                           Rozsah
                        
                     
            
                
            
         VII.   Předávání údajů
   Členské státy použijí při předávání údajů o každé zkusné ploše Komisi formuláře 3–8 v kapitole 14.
   KAPITOLA 3
   SPOLEČNÉ METODY MĚŘENÍ CHEMICKÉHO SLOŽENÍ LISTŮ NA POZOROVACÍCH ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
   I.   Obecné poznámky
   Inventarizace chemického složení listů v souladu s čl. 6 písm. a) se provádí na všech zkusných plochách úrovně II a opakuje se na každé ploše jednou za dva roky. Níže uvedená ustanovení vycházejí z technických doporučení expertní pracovní skupiny pro chemické složení listů Mezinárodního programu spolupráce Evropské hospodářské komise OSN pro posuzování a monitorování vlivu znečištění ovzduší na lesy (ICP Forests).
   II.   Metoda inventarizace
   II.1   Termín odběru vzorků
   
      Dřeviny s opadavými listy a modřín: odběr vzorků se provede, když jsou mladé listy zcela vyvinuté, ale dosud se neobjevily známky podzimního žloutnutí a stárnutí.
   
      Dřeviny s neopadavými listy: odběr vzorků se provede během období vegetativního klidu. Je třeba, aby členské státy stanovily pro každý region i uvnitř něj nejvhodnější období pro odběr vzorků a analýzu různých dřevin v nížinných nebo horských oblastech, a musí toto období dodržovat.
   Inventarizace olistění se provede pro dřeviny s opadavými listy a modřín v létě 2005 a pro dřeviny s neopadavými listy v zimě 2005/06. Inventarizace se opakuje na každé jednotlivé ploše jednou za dva roky.
   II.2   Výběr stromů
   Vzorky se odebírají jednou za dva roky nejméně z pěti stromů hlavních dřevin zastoupených na zkusné ploše.
   Počet stromů nezbytných k odběru vzorků se zvolí tak, aby:
   
               —
            
            
               to byly jiné stromy, než které se použily při posouzení stavu koruny, aby se zabránilo ztrátě listů způsobené opakovanými odběry,
            
         
               —
            
            
               pokud se hodnocení životaschopnosti stromů provádí jen na podploše, vzorníky olistění se vybraly ze zbývající části zkusné plochy. Pokud nebyla vymezena podplocha, vyberou se vzorníky v nárazníkové zóně. V takovém případě se stromům v nárazníkové zóně přidělí zvláštní číslo,
            
         
               —
            
            
               stromy náležely do předrůstavé a nadúrovňové třídy (les s uzavřeným zápojem porostu) nebo mezi stromy o průměrné výšce ±20 % (les s otevřeným zápojem porostu),
            
         
               —
            
            
               stromy rostly v blízkosti míst oděru vzorků půdy k analýze; je přitom třeba dbát na to, aby hlavní kořeny vzorníků nebyly při odběru vzorků půdy poškozeny,
            
         
               —
            
            
               stromy vypovídaly o průměrném stupni odlistění zkusné plochy (±5 % průměrného odlistění),
            
         
               —
            
            
               stromy odpovídaly zdravotnímu stavu zkusné plochy.
            
         V průběhu let se musí používat tytéž vzorníky; stromy musí být očíslovány. Aby se zabránilo poškození vzorníků, lze podle potřeby střídavě používat dva soubory pěti stromů. Každý soubor musí splňovat výše uvedené podmínky.
   Odběr vzorků se provádí jen u hlavních druhů dřevin (viz příloha I, kapitola 15, bod 16).
   U stromů vybraných k odběru vzorků listů se provede posouzení stavu koruny na základě stávajících nebo zvlášť přidělených čísel.
   II.3   Základní údaje
   Shromažďují se tyto údaje:
   
               —
            
            
               číslo zkusné plochy,
            
         
               —
            
            
               údaje o odběru vzorků a analýze,
            
         
               —
            
            
               druhy stromů.
            
         II.4   Výběr a množství vzorků listů a jehličí
   Na zkusné ploše se nesmějí kácet stromy, protože by to ovlivnilo metodu odběru vzorků listů a jehličí. Je důležité, aby se odebrané listy a jehličí vyvinuly na plném světle.
   Vzorky listů a jehličí se odebírají z horní třetiny koruny, ale nikoli z úplně prvních přeslenů větví jehličnanů.
   V případě dřevin s opadavými listy se vzorky odeberou z letošních listů nebo jehličí.
   Pokud jde o dřeviny s neopadavými listy, jako vzorky se odebere jehličí nebo listy jak z nových letorostů, tak z předchozího roku (běžný rok + 1).
   U všech druhů je třeba dbát na to, aby byly vzorky listů nebo jehličí již dospělé, zvláště v případě dřevin, které přirůstají několikrát v jednom roce (např. Pinus Halepensis, Pseudotsuga menziesii, Eucalyptus sp. Quercus sp.). V případě druhů Larix sp. a Cedrus sp. se vzorky odebírají z krátkých větviček z předchozího roku.
   Obecně se odběr vzorků provádí tak, aby byly ve vzorníku zastoupeny všechny expozice. V případě potřeby lze odebírat vzorky různých expozic z každého stromu v souboru vzorníků. Na zvláštních místech, kde je viditelný vliv jedné expozice (např. příkré svahy nebo silné převládající větry) se odběr vzorků týká jen jediné expozice, a to vždy téže. V těchto případech je nezbytné tuto polohu zdokumentovat.
   Pokud jde o analýzu hlavních prvků a Fe, Mn, Zn, Cu, doporučuje se použít množství 30 gramů čerstvých jehlic nebo listů na každou věkovou tříd, z níž se vzorky odebírají.
   Každá země se může rozhodnout, že pro potřeby vlastních metod analýzy nebo z důvodu uchování vzorků pro budoucnost se odebere větší množství listového materiálu.
   II.5   Způsoby odběru vzorků
   Jelikož nelze stromy porážet, je možný jakýkoli vhodný způsob odběru vzorků, který přihlíží k jejich druhu a velikosti porostu atd., za předpokladu, že to nepovede ke kontaminaci vzorku, závažnému poškození stromů ani to nepředstavuje riziko pro pracovníky, kteří odběr vzorků provádějí.
   II.6   Předběžné zpracování před jejich odesláním do laboratoře k analýze
   Vzorky se odebírají nejméně z pěti stromů, které patří k hlavním dřevinám na zkusné ploše, přičemž těchto pět vzorků se skladuje samostatně v sáčcích; pro účely analýzy se smícháním stejného množství z každého z těchto pěti vzorků vytvoří vzorek složený (pokud je těchto pět stromů analyzováno samostatně, pro každý prvek se vypočítá střední hodnota).
   Před jejich odesláním k laboratorní analýze je třeba věnovat velkou pozornost označení jednotlivých vzorků (les, číslo zkusné plochy, druh, stáří jehlic atd.). Označení se uvede na vnější straně sáčku (přímo na sáčku pomocí nesmazatelné barvy nebo na štítku připevněném na sáček).
   II.7   Ošetření před analýzou
   Pro účely intenzivního a trvalého dohledu na trvalých pozorovacích zkusných plochách sledování ročních přírůstků se zjišťuje množství 100 listů nebo 1 000 jehlic a množství přírůstků.
   Není nutno odstraňovat řapíky listů, ale u složených listů se doporučuje oddělit malé lístky od osy, pokud to nebylo provedeno již v lese. Pro zabránění kontaminace vzorku se nesmějí používat plastové rukavice ošetřené práškem.
   Není nezbytné systematicky vzorky omývat, ale v oblastech s vysokou úrovní znečištění ovzduší nebo v blízkosti moře se to doporučuje. Vzorky se perou ve vodě bez jakýchkoli přísad.
   Teplota během sušení v sušičce po dobu minimálně 24 hodin nesmí překročit 80 °C. Jehlice se odstraňují z větviček se stejnou opatrností jako při oddělování lístků od jejich osy.
   II.8   Chemická analýza
   Zjišťuje se jen celková koncentrace prvků.
   Jednotlivé státy mohou používat vlastní metody. Celkové koncentrace získané pomocí metod jednotlivých států však musejí být porovnány s koncentracemi ověřenými na normalizovaných referenčních vzorcích. Při inventarizaci listů se rozlišuje mezi povinnými a nepovinnými parametry (viz následující tabulka).
   
               Povinné parametry
            
            
               Nepovinné parametry
            
         
               Dusík (N)
            
            
               Zinek (Zn)
            
         
               Síra (S)
            
            
               Mangan (Mn)
            
         
               Fosfor (P)
            
            
               Železo (Fe)
            
         
               Vápník (Ca)
            
            
               Měď (Cu)
            
         
               Hořčík (Mg)
            
            
               Olovo (Pb)
            
         
               Draslík (K)
            
            
               Bor (B)
            
         III.   Předávání údajů
   Členské státy používají při předávání údajů týkajících se jednotlivých zkusných ploch Komisi formáty uvedené ve formulářích 9, 10 a 11 v kapitole 14.
   KAPITOLA 4
   SPOLEČNÉ METODY MĚŘENÍ ZMĚN RŮSTU NA POZOROVACÍCH ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
   I.   Obecné poznámky
   Měření změn růstu v souladu s čl. 6 písm. a) se provádí na všech zkusných plochách v době vegetačního klidu. Referenčním obdobím pro první inventarizaci v souladu s nařízením (ES) č. 2152/2003 je období vegetačního klidu v zimě 2004/05 a opakuje se jednou za pět let.
   Níže uvedená ustanovení vycházejí z technických doporučení expertní skupiny pro růst lesa Mezinárodního programu spolupráce Evropské hospodářské komise OSN pro posuzování a monitorování vlivu znečištění ovzduší na lesy (ICP Forests). Měření růstu se rozděluje na dvě části:
   
               —
            
            
               periodická měření na parametrech stromů (povinné v pětiletých intervalech),
            
         
               —
            
            
               analýza letokruhů pomocí přírůstkových vývrtů a kmenových disků (nepovinné).
            
         Zde popsané metody nejsou vhodné pro makchii a vegetaci podobného typu.
   Členské státy mohou kromě pravidelných měření na parametrech stromů provádět trvalé měření obvodu.
   II.   Metody inventarizace
   II.1   Datum měření
   Měření se provádí během období vegetačního klidu.
   II.2   Výběr vzorníků
   V zásadě se monitorují všechny stromy na celé ploše. Pokud je na zkusné ploše velký počet stromů (např. husté porosty), lze pro posuzování stromů vymezit podplochu. V tomto případě se monitorují stromy na podploše. Velikost podplochy při inventarizaci musí být dostatečná, aby bylo možno učinit spolehlivé odhady růstu porostu za celé období měření. Je třeba stanovit a ohlásit přesnou velikost podplochy.
   Čísly se označují všechny stromy, jejichž průměr přes kůru činí alespoň 5 cm.
   II.3   Obecné údaje
   Shromažďují se tyto údaje:
   
               —
            
            
               číslo zkusné plochy,
            
         
               —
            
            
               datum odběru vzorků a analýzy,
            
         
               —
            
            
               číslo stromu.
            
         II.4   Měřené parametry
   
                
            
            
               Povinné parametry
            
            
               Nepovinné parametry
            
         
               Periodická měření
            
            
               Dřevina
            
            
               Kůra
            
         
               Průměr ve výši hrudi (DBH)
            
            
               Výška stromu (u všech stromů)
            
         
               Výška stromu
            
            
               Výška koruny (u všech stromů)
            
         
               Výška k základně koruny u podvzorku stromů na zkusné ploše
            
            
               Šířka koruny
            
         
               Údaje o provádění lesních prací
            
            
               Odhady objemu
            
         
               Analýza letokruhů
            
            
                
            
            
               Šířka letokruhů
            
         
               Popis vývoje průměru stromu pod kůrou v pětiletých intervalech
            
         
               Výpočetní základna a odhad objemu
            
         III.   Předávání údajů
   Členské státy používají při předávání údajů týkajících se jednotlivých zkusných ploch Komisi formuláře 12 až 16 v kapitole 14.
   KAPITOLA 5
   SPOLEČNÉ METODY MĚŘENÍ DEPOZICE NA POZOROVACÍCH ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
   I.   Obecné poznámky
   Měření depozice v souladu s čl. 6 písm. b) se provádí nejméně na 10 % zkusných ploch úrovně II.
   Níže uvedená ustanovení vycházejí z technických doporučení expertní skupiny pro depozice Mezinárodního programu spolupráce Evropské hospodářské komise OSN pro posuzování a monitorování vlivu znečištění ovzduší na lesy (ICP Forests).
   II.   Metody monitorování
   Jednotlivé zkusné plochy depozice musí být podrobně popsány. Některé údaje jsou již součástí popisu lesních monitorovacích ploch (zeměpisná délka, zeměpisná šířka, nadmořská výška, vystavení, dřeviny atd.). Další údaje je třeba zdokumentovat se zvláštním ohledem na stav depozic (vystavení místním zdrojům emisí a místní využití půdy, umístění vzhledem ke kraji lesa atd.). Pro interpretaci a pochopení procesů depozice jsou užitečné informace o činitelích, jako je nerovnost zápoje, index plochy listů atd.
   II.1   Monitorování průniku srážek zápojem
   Monitorování depozic musí být specifické pro dané stanoviště. Měření se provádějí tak, aby prostorově pokrývala celou zemi, pokud je to nutné, na všech zkusných plochách úrovně II. Měření depozice průniku srážek zápojem se provádí na vlastní zkusné ploše. Není-li to možné, provádí se měření blízko zkusné plochy a ve stejném porostu. Měření nesmějí za žádných okolností ovlivňovat měření půdy a vegetace. Je třeba vyvarovat se jakéhokoli poškození lesní zkusné plochy.
   II.2   Monitorování na volné ploše v lese
   V lokalitě v blízkosti skutečné zkusné plochy (do vzdálenosti 2 km) se umístí kolektory mokré a/nebo objemové depozice. Lokalita se zvolí tak, aby okolní objekty nebyly blíže, než kolik činí dvojnásobek jejich výšky.
   II.3   Monitorování znečištění ovzduší
   Měření znečištění ovzduší musí být specifické pro daná stanoviště, ale z praktických důvodů nebo kvůli koordinaci s jinými projekty je lze uskutečnit v určité vzdálenosti. Místo měření nesmí být ovlivněno místními zdroji emisí.
   II.4   Období měření
   Měření se provádí jednou za čtyři týdny, týdně nebo v intervalech, které závisejí hlavně na klimatických podmínkách dané zkusné plochy.
   Je-li během roku nutné používat různé intervaly měření (např. týdenní v létě a měsíční v zimě), vyznačí se to jako dva různé intervaly monitorování a výsledky se oznamují zvlášť. V rámci jednoho monitorovacího období je délka období měření konstantní. Pro monitorování pod lesním zápojem i pro monitorování na volné ploše se použije stejné období měření.
   II.5   Odběr vzorků, nakládání se vzorky
   Na shromažďování vzorků se použijí čisté měřicí přístroje a nádoby. K omývání zařízení se používá deionizovaná voda. Je důležité, aby nádoby byly během odběru vzorků a jejich přepravy uloženy v temnu a v chladu. Za slunečného a teplého počasí lze k zamezení růstu řas přidávat konzervační prostředek. V tomto případě by se měly používat jen takové konzervační látky, které nemají vliv na analýzu podstatných iontů.
   II.6   Předběžná úprava vzorků, přeprava a skladování
   Musí být stanoven objem každého odebraného vzorku z jednotlivých průniků srážek zápojem, stoků srážek po kmeni nebo kolektorech na volných plochách. Vzorky lze analyzovat samostatně nebo je lze sdružovat se vzorky odebranými na téže ploše a v témže intervalu. Vzorky podkorunových srážek, vody stékající po kmenech nebo z otevřených ploch se analyzují samostatně. Vzorky z měření stoku srážek po kmeni lze sdružovat jen v případě stromů stejného druhu a podobné velikosti a dominance.
   Vzorky z krátkých období lze analyzovat tak, jak jsou, nebo je lze před analýzou přidávat do měsíčních vzorků. Pokud dochází ke směšování vzorků, měly by být smíšeny v poměru k celkovému objemu vzorků.
   Vzorky se přepravují do laboratoře co nejdříve (pokud možno v chladicích boxech) a až do provedení analýzy se ukládají v chladu (4 °C) a v temnu.
   II.7   Obecné údaje
   Shromaždují se tyto údaje:
   
               —
            
            
               číslo zkusné plochy,
            
         
               —
            
            
               kód zařízení na odběr vzorků,
            
         
               —
            
            
               první den monitorovacího období,
            
         
               —
            
            
               poslední den monitorovacího období,
            
         
               —
            
            
               počet (stejných) období měření v monitorovacím období.
            
         Lze shromažďovat i další nepovinné údaje, pokud je to užitečné pro interpretaci výsledků, např. nerovnost zápoje, index plochy listů atd.
   II.8   Chemická analýza
   V této tabulce jsou uvedeny povinné a nepovinné parametry analyzovaných vzorků objemových depozic, průniku srážek zápojem, stoku srážek po kmeni a mlhy:
   
               Druh vzorku
            
            
               Povinné parametry
            
            
               Nepovinné parametry
            
         
               Objemové depozice, průnik srážek zápojem, stok srážek po kmeni
            
            
               Množství srážek
            
            
                
            
         
               pH a vodivost při teplotě 25 °C
            
            
                
            
         
               Na, K, Mg, Ca, NH4
               
            
            
               Al, Mn, Fe, a další těžké kovy, např. Cu, Zn, Hg, Pb, Cd, Co, Mo
            
         
               Cl, NO3 SO4
               
            
            
               Celkový P, PO4
               
            
         
               Celková alkaličnost.
               Povinný parametr pro jednotlivá zařízení na odběr vzorků, pokud pH >5
            
            
                
            
         
               DOC, celkový N
               (Celkový N není povinný parametr pro objemové depozice, ale velmi se doporučuje)
            
            
               Celkový S, HCO3
               
               HCO3 lze získat výpočtem (z pH, celkové alkaličnosti, teploty a iontové intenzity) nebo měřením
            
         
                
            
            
                
            
         
               Mlha,
               zmrzlá mlha
               (jinovatka)
            
            
                
            
            
               pH, vodivost
            
         
                
            
            
               Na, K, Mg, Ca, NH4
               
            
         
                
            
            
               Cl, NO3, SO4, celkový P
            
         
                
            
            
               Alkaličnost
            
         
                
            
            
               Al, Mn, Fe, a další těžké kovy, např. Cu, Zn, Hg, Pb, Cd, Co, Mo
            
         
               DOC = rozpuštěný organický uhlík (dissolved organic carbon) a celkový N = celkový dusík.
            
         III.   Předávání údajů
   Členské státy používají při předávání údajů týkajících se jednotlivých zkusných ploch Komisi formuláře 17 až 19 uvedené v kapitole 14.
   KAPITOLA 6
   SPOLEČNÉ METODY METEOROLOGICKÝCH MĚŘENÍ NA ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
   I.   Obecné poznámky
   Meteorologická měření v souladu s čl. 6 písm. b) se provádějí nejméně na 10 % zkusných ploch. Níže uvedená ustanovení vycházejí z technických doporučení expertní skupiny pro meteorologii a fenologii Mezinárodního programu spolupráce Evropské hospodářské komise OSN pro posuzování a monitorování vlivu znečištění ovzduší na lesy (ICP Forests).
   II.   Metody inventarizace
   II.1   Umístění zařízení na odběr vzorků
   Měření se musí uskutečňovat uvnitř příslušné lesní plochy, aby odráželo specifické klimatické podmínky lesních porostů. Obecně řečeno lze měření (kromě měření teploty půdy, vlhkosti půdy a srážek v porostu) uskutečňovat buď nad zápojem lesního porostu na zkusné ploše, nebo na stanovišti na otevřené ploše uvnitř zalesněné oblasti v těsné blízkosti porostu zkusné plochy (obvykle max. do vzdálenosti 2 km). Vzdálenost bodu měření na stanovišti na otevřené ploše k okolnímu porostu nebo jiným překážkám musí činit nejméně dvojnásobek výšky dospělého stromu/překážky. Měření teploty půdy, vlhkosti půdy a srážek v porostu se provádí v porostu na stálé pozorovací zkusné ploše.
   Kdykoli je to možné, používá se i kombinace se zařízením na odběr depozic. Aby se zabránilo poškození kořenů a stavu půdy, zařízení se umístí tak, aby se ho dalo dosáhnout a udržovat jej, aniž by bylo nutno procházet přes zkusnou plochu.
   II.2   Metody měření skutečné meteorologické situace na zkusné ploše nebo v její blízkosti
   Počasí se průběžně monitoruje prostřednictvím meteorologické stanice vybudované na otevřeném prostranství poblíž zkusné plochy nebo věže umístěné v porostu v blízkosti zkusné plochy. Technické vybavení, čidla a jejich umístění musí odpovídat mezinárodním meteorologickým normám. Je třeba získávat tyto proměnné údaje.
   
               Povinné
            
            
               Nepovinné
            
         
               Srážky
            
            
               Ultrafialové záření
            
         
               Teplota vzduchu
            
            
               Teplota půdy
            
         
               Vlhkost vzduchu
            
            
               Vlhkost půdy
            
         
               Rychlost větru
            
            
               (maticový potenciál, obsah vody)
            
         
               Směr větru
            
            
               Srážky v porostu (množství propadu srážek zápojem a stok srážek po kmeni)
            
         
               Sluneční záření
            
            
                
            
         II.3   Shromažďování, seskupení, ukládání a předkládání údajů
   Údaje se před předáním seskupí do denních hodnot (součet nebo průměr, minimální i maximální hodnoty).
   O zkusných plochách se shromažďují a předkládají tyto údaje:
   
               —
            
            
               země,
            
         
               —
            
            
               číslo zkusné plochy,
            
         
               —
            
            
               přesný popis použitého zařízení,
            
         
               —
            
            
               poloha plochy (zeměpisná délka, zeměpisná šířka, nadmořská výška) a zařízení (ve vztahu k ploše),
            
         
               —
            
            
               počáteční a konečné datum měření,
            
         
               —
            
            
               četnost (počet období).
            
         SEZNAM PARAMETRŮ
   
               Parametr
            
            
               Jednotka
            
            
               Průměr
            
            
               Součet
            
            
               Minimum
            
            
               Maximum
            
            
               Poznámky
            
         
               Srážky
            
            
               (mm)
            
            
                
            
            
               *
            
            
                
            
            
                
            
            
               Srážky celkem
               (včetně sněhových atd.)
            
         
               Teplota vzduchu
            
            
               (°C)
            
            
               *
            
            
                
            
            
               *
            
            
               *
            
            
                
            
         
               Relativní vlhkost
            
            
               (%)
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               Rychlost větru
            
            
               (m/s)
            
            
               *
            
            
                
            
            
                
            
            
               *
            
            
                
            
         
               Směr větru
            
            
               (°)
            
            
               *
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               Převládající směr větru
            
         
               Sluneční záření
            
            
               (W/m2)
            
            
               *
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               Ultrafialové záření
            
            
               (W/m2)
            
            
               *
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               Teplota půdy
            
            
               (°C)
            
            
               *
            
            
                
            
            
               *
            
            
               *
            
            
                
            
         
               Vlhkost půdy:
               (maticový potenciál v půdě)
            
            
               (hPa)
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               Vlhkost půdy:
               obsah vody v půdě
            
            
               (% objemových)
            
            
               *
            
            
                
            
            
               *
            
            
               *
            
            
                
            
         
               Srážky v porostu (propad a stok srážek po kmeni)
            
            
               (mm)
            
            
                
            
            
               *
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               Ostatní
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               Bude popsáno v průvodní zprávě
            
         
               * = k předložení.
            
         III.   Předávání údajů
   Členské státy používají při předávání údajů týkajících se jednotlivých zkusných ploch Komisi formáty uvedené ve formulářích 20 až 23 v kapitole 14.
   KAPITOLA 7
   SPOLEČNÉ METODY MONITOROVÁNÍ PŮDNÍHO ROZTOKU NA ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
   I.   Obecné poznámky
   Monitorování půdního roztoku v souladu s čl. 6 písm. b) se provádí nejméně na 10 % zkusných ploch úrovně II.
   Níže uvedená ustanovení vycházejí z technických doporučení expertní skupiny pro půdu Mezinárodního programu spolupráce Evropské hospodářské komise OSN pro posuzování a monitorování vlivu znečištění ovzduší na lesy (ICP Forests).
   II.   Metody inventarizace
   II.1   Volba umístění zařízení na odběr vzorků
   Zařízení na odběr vzorků půdního roztoku se umístí v blízkosti míst, kde se provádí posouzení stavu koruny. Lysimetry lze rozmisťovat náhodně nebo systematicky po celé ploše, i když jejich rozmístění může být limitováno kameny nebo kmeny (není stanovena vzdálenost od stromů). Vzhledem k jejich vlivu na půdu se ve střední části zkusné plochy, kde se monitorují parametry stromů, neumisťují lysimetry s nulovou tenzí. Z praktických důvodů lze využívat reprezentativní podplochy. Lysimetry, které již byly nainstalovány, mohou být používány i nadále, ale jejich nové umístění by mělo odpovídat výše uvedenému návrhu.
   II.2   Hloubka odběru vzorků
   Lysimetry se umísťují v pevně dané hloubce, ale je možná i instalace vodorovná.
   
               —
            
            
               kolektory půdního roztoku
            
         Pokud je to vhodné, umísťují se lysimetry nejméně ve dvou hloubkách, tj. v kořenovém prostoru (doporučená hloubka činí 10 až 20 cm), aby se získaly údaje o koncentraci živin a toxických prvků v blízkosti jemných kořínků (1. cíl), a pod kořenovým prostorem (doporučená hloubka činí 40 až 80 cm), aby bylo možno odhadnout výslednou hodnotu prvků (2. cíl). Třetí lysimetr lze umístit přímo pod vrstvu humusu.
   II.3   Četnost odběru vzorků
   Na zkusných plochách, kde probíhají jiné intenzivní monitorovací programy, např. měření depozice a meteorologická měření, se odebírají vzorky půdního roztoku jednou nebo dvakrát za měsíc. Odběr vzorků se provádí v témže měsíci v roce.
   II.4   Přeprava, ukládání a příprava
   Vzorky musí být přepravovány a ukládány tak, aby se minimalizovaly chemické změny.
   U vzorků půdního roztoku uložených v chladném (4 °C) a temném místě v lysimetru se sníží jeho biologická aktivita. V řadě případů, a zvláště během chladnějších období stačí uchovávat láhev v temnu. Mohou se používat organické a anorganické konzervační látky, ale ty by mohly ovlivnit analýzu. V zájmu snížení případných změn vzorků by měly být půdní roztoky odebrány co nejdříve po jejich nasátí.
   Postupy přepravy a skladování (včetně čekací doby) se musí oznamovat. Pokud to připadá v úvahu, podrobně se hlásí se i nedostatky a odchylky od těchto postupů.
   Při zjišťování stopových kovů se poměrná část vzorku dopraví do laboratoře v lahvi vymyté kyselinou.
   Po odběru vzorků půdy musí být vzorky uloženy v chladu v plastických nebo polyethylenových sáčcích a skladovány při teplotě 4 °C až do odstředění nebo do přípravy saturačního výtažku. Odstředění nebo extrakce se musí uskutečnit téhož dne (do 18–30 hodin) jako odběr vzorků půdy.
   II.5   Obecné údaje
   Shromažďují se tyto údaje:
   
               —
            
            
               země,
            
         
               —
            
            
               číslo zkusné plochy,
            
         
               —
            
            
               informace o vzorkovači (typ, hloubka),
            
         
               —
            
            
               první den monitorovacího období,
            
         
               —
            
            
               poslední den monitorovacího období,
            
         
               —
            
            
               počet (stejných) období měření v období sledování.
            
         II.6   Metody analýzy
   Při inventarizaci monitorování lesního půdního roztoku se rozlišují povinné a nepovinné parametry (viz následující tabulka).
   SEZNAM PARAMETRŮ
   
               Parametr
            
            
               Jednotka
            
            
               Povinný/nepovinný
            
         
               Vodivost
            
            
               μS/cm
            
            
               nepov.
            
         
               pH
            
            
                
            
            
               pov.
            
         
               Alkaličnost
            
            
               μmolc/l
            
            
               nepov. (při pH > 5)
            
         
               DOC
            
            
               mg/l
            
            
               pov.
            
         
               Sodík (Na)
            
            
               mg/l
            
            
               nepov (1)
               
            
         
               Draslík (K)
            
            
               mg/l
            
            
               pov.
            
         
               Vápník (Ca)
            
            
               mg/l
            
            
               pov.
            
         
               Hořčík (Mg)
            
            
               mg/l
            
            
               pov.
            
         
               Hliník (celkový)
            
            
               mg/l
            
            
               pov. (při pH < 5)
            
         
               Hliník (nestálý)
            
            
               mg/l
            
            
               nepov.
            
         
               Železo (Fe)
            
            
               mg/l
            
            
               nepov.
            
         
               Mangan (Mn)
            
            
               mg/l
            
            
               nepov.
            
         
               Celkový fosfor (P)
            
            
               mg/l
            
            
               nepov.
            
         
               NO3-N
            
            
               mg/l
            
            
               pov.
            
         
               SO4-S
            
            
               mg/l
            
            
               pov.
            
         
               NH4-N
            
            
               mg/l
            
            
               nepov (2)
               
            
         
               Chlor (Cl)
            
            
               mg/l
            
            
               nepov (1)
               
            
         
               Chrom (Cr)
            
            
               μg/l
            
            
               nepov.
            
         
               Nikl (Ni)
            
            
               μg/l
            
            
               nepov.
            
         
               Zinek (Zn)
            
            
               μg/l
            
            
               nepov (3)
               
            
         
               Měď (Cu)
            
            
               μg/l
            
            
               nepov (3)
               
            
         
               Olovo (Pb)
            
            
               μg/l
            
            
               nepov.
            
         
               Kadmium (Cd)
            
            
               μg/l
            
            
               nepov.
            
         
               Křemík (Si)
            
            
               mg/l
            
            
               nepov.
            
         
               pov. = povinný nepov. = nepovinný
            
         III.   Předávání údajů
   Členské státy používají při předávání údajů týkajících se jednotlivých zkusných ploch Komisi formáty uvedené ve formulářích 24, 25 a 26 v kapitole 14.
   KAPITOLA 8
   SPOLEČNÉ METODY POSOUZENÍ PŘÍZEMNÍ VEGETACE NA ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
   I.   Obecné poznámky
   Inventarizace přízemní vegetace v souladu s čl. 6 písm. b) se provádí nejméně na 10 % ploch úrovně II.
   Níže uvedená ustanovení vycházejí z technických doporučení expertní skupiny pro podmínky přízemní vegetace Mezinárodního programu spolupráce Evropské hospodářské komise OSN pro posuzování a monitorování vlivu znečištění ovzduší na lesy (ICP Forests).
   II.   Metody inventarizace
   II.1   Koncepce odběru vzorků
   Lze použít dvě různé koncepce odběru vzorků, které vedou buď ke kvalitativnější, nebo ke kvantitativnější charakterizaci:
   
               —
            
            
               v prvním případě se posuzuje dynamika pomocí monitorování změn ve složení druhů na velkém území, při použití vzorkovacích jednotek přesahujících plochu 100 m2, s nízkou až střední přesností odhadu změn pokryvu u každého tohoto druhu,
            
         
               —
            
            
               v druhém případě se studium soustředí na dynamiku populace (expanzi nebo regresi) na menším území. Pro přesnější odhad pokryvu druhy se používají malé vzorkovací jednotky (obvykle menší než 10 m2).
            
         Oblast zvolená pro posouzení vegetace musí být reprezentativní pro zkusnou plochu, aby bylo možné srovnání s ostatními parametry zaznamenanými na téže ploše. V zájmu zajištění statistického opakování se použije několik vzorkovacích jednotek.
   V souladu s fytosociologickou praxí je minimálním požadavkem mapovat druhy na zkusné ploše. V zájmu srovnatelnosti výsledků mezi státy se povinně používá společná oblast odběru vzorků (Common Sampling Area – CSA) o velikosti 400 m2, která je reprezentativní, pokud jde o přízemní vegetaci zkusné plochy úrovně II. Tuto oblast lze získat jako součet menších podploch v rámci zkusné plochy úrovně II. Údaje se předkládají pro celou CSA, nikoli pro podplochy (souhrnné údaje). Členské státy uloží výsledky týkající se jednotlivých podploch ve svých vnitrostátních databázích.
   Státy si mohou samy zvolit počet a tvar vzorkovacích jednotek.
   Pokud vzorkovací jednotky spolu nesousedí, musí být umístěny co nejdále od sebe v rámci zkusné plochy úrovně II nebo do její nárazníkové zóny, aby se minimalizovala prostorová korelace mezi jednotlivými vzorkovacími jednotkami v rámci zkusné plochy. Také je třeba vyloučit významné rozdíly v jakékoli míře výběru vzorků (balvany a útesy, pěšinky a cesty, ohniště, potoky a rybníky, příkopy a kanály a rašeliniště).
   Pro vzorkovací jednotky je třeba vytvořit jednotný systém značení.
   II.2   Obecné údaje
   Shromažďují se tyto obecné údaje:
   
               —
            
            
               země,
            
         
               —
            
            
               číslo zkusné plochy,
            
         
               —
            
            
               datum odběru vzorků a analýzy,
            
         
               —
            
            
               oplocení,
            
         
               —
            
            
               celková oblast, z níž byly vzorky odebrány,
            
         
               —
            
            
               informace o úrovni (krytu) veškeré přízemní vegetace, o úrovni (krytu a průměrné výšce) keřů a bylin a o úrovni (krytu) mechu.
            
         II.3   Měření druhové hojnosti nebo souvislosti
   Členské státy mohou při posouzení používat vlastní stupnice, pokud je lze přímo převádět na procentní pokryv v rozmezí 0,01 % (velmi řídký) až 100 % (úplný porost).
   II.4   Druhy
   V úvahu se vezmou veškeré jevnosnubné rostliny, vaskulární tajnosnubné rostliny, pozemní mechorosty a lišejníky. Seznam těchto druhů musí být úplný. Druhy, které nerostou na zemi, a houby lze uvést dodatečně, ale v ideálním případě by jim mělo být věnováno samostatné šetření. Neznámé druhy je třeba takto uvést, a pokud není jejich výskyt ve vzorkovacích jednotkách jen velmi řídký, měl by od nich být odebrán vzorek a uschován v herbáři pro následné určení.
   Druhy, které se vyskytují jen na zvláštních místech (např. na kamenech, pahýlech stromů, pěšinkách a cestičkách, na odumřelých stromech atd.) je třeba uvést samostatně.
   II.5   Četnost a doba posuzování
   Každých pět let je nutno provést studii vegetace alespoň na 10 % zkusných ploch. V případě sezónního komplexního složení vegetace bude případně nutné druhé posouzení v průběhu roku, aby bylo možno ohodnotit celý porost vegetací. Následné posouzení přízemní vegetace se uskuteční přibližně v téže roční době.
   II.6   Analýza
   Provede se shrnutí posouzení vzorkovacích jednotek na úrovni zkusné plochy.
   III.   Předávání údajů
   Členské státy používají při předávání údajů týkajících se výsledků posouzení přízemní vegetace Komisi formáty uvedené ve formulářích 27 a 28 v kapitole 14.
   KAPITOLA 9
   SPOLEČNÉ METODY POSOUZENÍ PROCESU OPADU NA ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
   I.   Obecné poznámky
   Monitorování opadu v souladu s čl. 6 písm. c) se provádí nepovinně na zkusných plochách úrovně II počínaje rokem 2005. Při monitorování opadu se použijí následující ustanovení.
   Tato ustanovení vycházejí z technických doporučení pracovní skupiny ad hoc pro opad Mezinárodního programu spolupráce Evropské hospodářské komise OSN pro posuzování a monitorování vlivu znečištění ovzduší na lesy (ICP Forests).
   II.   Metody inventarizace
   II.1   Odběr vzorků
   Pro všechny účely posuzování opadu se doporučuje, aby plán odběru vzorků ze zkusných ploch zahrnoval širokou škálu půd, klimatu a struktury porostu daných druhů.
   Posuzování opadu se uskuteční jen na pozorovacích zkusných plochách úrovně II, kde současně probíhá intenzivní monitorování meteorologických podmínek, depozic, půdní vody a fenologie.
   II.2   Umístění a počet kolektorů pro zachycování opadu
   Kolektory pro zachycování opadu se umístí tak, aby to umožňovalo srovnání s výsledky týkajícími se depozic a půdní vody. Kolektory jsou upevněné a mohou být umístěny namátkově nebo systematicky, např. v pravidelných rozestupech a v dostatečném počtu, aby pokrývaly celou plochu a nejen dominantní druhy stromů.
   Kolektory pro zachycování opadu by měly být rozmístěny po celé ploše. Vzorky opadu se odebírají nejméně z 10 kolektorů na zkusnou plochu nebo až z 20 kolektorů v závislosti na velikosti zkusné plochy a na druzích stromů, jichž se posouzení týká.
   Státy mohou rozhodnout, jaký druh kolektorů pro monitorování opadu použijí.
   II.3   Četnost odběru vzorků
   Opad se sbírá alespoň jednou měsíčně a v případě velkého opadu i dvakrát měsíčně. Vzorky mohou být pro chemickou analýzu sdružovány do pravidelných vzorků. V oblastech, kde je v zimě sníh a mráz, a v odlehlých oblastech asi bude nutné nechat kolektory přes zimu v lese. Opad pak lze sbírat jednou před začátkem zimního období a jednou poté, až sníh roztaje, protože mráz zpomaluje odvodňování a rozklad opadu.
   II.4   Parametry a analýza
   Posouzení opadu rozlišuje povinné a nepovinné parametry (viz následující tabulka).
   SEZNAM PARAMETRŮ
   
               Povinné parametry
            
            
               Nepovinné parametry
            
         
               Ca, K, Mg, C, N, P, S
            
            
               Na, Zn, Mn, Fe, Cu, Pb, Al, B
            
         Pro chemickou analýzu se vzorky opadu suší na konstantní hmotnost v peci při maximální teplotě 80 °C, lépe však 65 °C. Po tomto sušení se při 105 °C určí objem 100 listů nebo 1 000 jehlic. Když je známo procento vlhkosti v dílčích vzorcích, lze převést celkové množství každého zlomku na sušenou hmotnost při 80 °C. Vzorky sušené při maximální teplotě 80 °C se rozdrtí na homogenní prášek. Chemická analýza opadu probíhá podobně jako chemická analýza listů. Výsledky chemické analýzy opadu se uvádějí při teplotě 80 °C, podobně jako hmota opadu.
   III.   Předávání údajů
   Členské státy používají při předávání údajů týkajících se jednotlivých zkusných ploch Komisi formáty uvedené ve formulářích 29, 30 a 31 kapitole 14.
   KAPITOLA 10
   SPOLEČNÉ METODY POSOUZENÍ KVALITY VNĚJŠÍHO OVZDUŠÍ NA ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
   I.   Obecné poznámky
   Posouzení kvality vnějšího ovzduší se provádí na základě nepovinných parametrů na zkusných plochách úrovně II. Při posouzení kvality vnějšího ovzduší se použijí následující ustanovení.
   Tato ustanovení vycházejí z technických doporučení pracovní skupiny pro kvalitu vnějšího ovzduší Mezinárodního programu spolupráce Evropské hospodářské komise OSN pro posuzování a monitorování vlivu znečištění ovzduší na lesy (ICP Forests).
   II.   Volba metody a zařízení
   Na místech, kde dosud neprobíhá monitorování hlavních zdrojů znečištění ovzduší pomocí aktivního zařízení na odběr vzorků, se použije metoda pasivního odběru vzorků.
   Jednotlivé země si mohou zvolit, jaký druh zařízení pro pasivní odběr vzorků budou používat. Je však třeba prokázat, že zařízení na odběr vzorků i použitý postup odpovídají měření uskutečněným pomocí referenční metody (aktivní zařízení na odběr vzorků).
   III.   Období měření
   Odběr vzorků se provádí pokud možno nejméně jednou za dva týdny. Na odlehlých místech lze období měření podle potřeby prodloužit na čtyři týdny a na místech s vysokým znečištěním zkrátit na jeden týden. Měření ozonu se v případě opadavých druhů provádí jen v období, kdy mají listy, ale v případě ostatních znečišťujících látek se provádí i po zbytek roku.
   IV.   Výběr zkusných ploch a jejich umístění
   Monitorování kvality vnějšího ovzduší je specifické pro konkrétní stanoviště a provádí se na zkusných plochách, kde jsou k dispozici i meteorologické údaje a údaje o depozicích. Měla by být vybrána místa s proměnným rizikem, tj. kde se vedle několika pozaďových stanic očekává vysoké riziko.
   Koncentrace znečištění ovzduší se měří v blízkosti lesa, nikoli však v lese, na místě, které je pro plochu reprezentativní. Monitorování lze provádět na otevřené ploše, pokud možno tam, kde jsou umístěna i zařízení na odběr vzorků pro mokré depozice a meteorologické zařízení.
   V.   Parametry
   Následující parametry jsou součástí nepovinných parametrů monitorování kvality vnějšího ovzduší.
   
               Složka
            
            
               Parametry
            
            
               Poznámka
            
         
               Plynné složky
            
            
               O3, SO2, NO2, NO, HNO3, HNO2, NH3, VOC
            
            
               Pokud jde o přímý účinek na vegetaci, nejdůležitější znečišťující látkou ve většině evropských oblastí je ozon.
            
         
               Částicové složky
            
            
               SO4
                  2-, NO3-, NH4+, základní kationty
            
            
               Při výpočtu suché depozice částicových složek by měla být měření pokud možno prováděna s ohledem na rozložení velikostí částic.
            
         
      
   
                
            
            
               O3
               
            
            
               NH3
               
            
            
               NO2
               
            
            
               SO2
               
            
         
               Průměrná koncentrace
            
            
               X
            
            
               X
            
            
               X
            
            
               X
            
         
               Max (4) koncentrace
            
            
               X
            
            
               X
            
            
               X
            
            
               X
            
         
               Index ozonu AOT 40 (4)
               
            
            
               X
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         VI.   Předávání údajů
   Členské státy používají při předávání údajů týkajících se jednotlivých zkusných ploch Komisi formáty uvedené ve formulářích 32, 33 a 34 v kapitole 14.
   KAPITOLA 11
   SPOLEČNÉ METODY POSOUZENÍ VIDITELNÉHO POŠKOZENÍ VEGETACE OZONEM NA ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
   I.   Obecné poznámky
   Posouzení poškození vegetace ozonem v souladu s čl. 6 písm. c) se provádí na základě nepovinných parametrů na zkusných plochách úrovně II. Při posuzování poškození vegetace ozonem se použijí následující ustanovení.
   Tato ustanovení vycházejí z technických doporučení pracovní skupiny pro kvalitu vnějšího ovzduší Mezinárodního programu spolupráce Evropské hospodářské komise OSN pro posuzování a monitorování vlivu znečištění ovzduší na lesy (ICP Forests). (Odkazuje se na příslušnou kapitolu příručky, kterou zpracovala tato pracovní skupina a kde jsou obsaženy další informace.)
   II.   Rozsah
   Posouzení těchto příznaků viditelného poškození vegetace ozonem probíhá přednostně na zkusných plochách, kde se provádí pasivní odběr vzorků ozonu.
   III.   Posouzení a hodnocení
   III.1   Posouzení na zkusných plochách úrovně II
   Posouzení viditelného poškození hlavních druhů stromů ozonem na zkusných plochách intenzivního monitorování se provádí přinejmenším na větvích pěti stejných stromů, z nichž se prováděl odběr vzorků listů pro chemickou analýzu.
   Vzorky ke zjištění poškození listí by se měly sbírat jednou za dva roky z horní části koruny vystavené slunečnímu světlu.
   Doporučuje se každoroční posouzení; není však povinné.
   III.2   Posouzení na místech odběru vzorků vystavených světlu (Light Exposed Sampling Site, LESS)
   Místa odběru vzorků vystavená světlu (dále jen „LESS“) se vymezí blízko místa, kde je umístěno pasivní zařízení na odběr vzorků ozonu. Cílem posouzení v rámci LESS je odhad poškození listů vegetace ozonem na krajích lesa vystavených světlu v nejbližším sousedství zařízení na měření ozonu v maximálním poloměru 500 m. Doporučený způsob odběru vzorků je náhodný výběrový plán v souladu s přílohou I příslušné kapitoly příručky, kterou zpracovala pracovní skupina a kde jsou k dispozici další údaje.
   Posouzení se provede na stromech, keřích, popínavých a víceletých bylinách (jednoleté byliny nejsou povinné).
   Z posouzení jsou vyloučeny jen jednoděložné rostliny.
   III.3   Období hodnocení
   Zjišťování a kvantifikace viditelného poškození vegetace ozonem na zkusných plochách úrovně II se uskutečňuje: pro jehličnany od října do února a pro listnaté dřeviny od července do začátku září.
   Zjišťování viditelného poškození vegetace ozonem u stromů, keřů a bylin v rámci LESS a u přízemní vegetace na zkusných plochách intenzivního monitorování (nepovinné parametry), se obvykle provádí nejméně jednou koncem léta (a počátkem léta, je-li to možné) před začátkem přirozené změny zbarvení listů a ještě než stárnutí a/nebo sucho způsobí opad listí.
   III.4   Hodnocení hlavních druhů listnatých dřevin
   Pokud jde o hlavní druhy stromů, prořeže se pět větví (co nejmenších, ale aby na nich byly listy ve všech etapách zralosti) z každého stromu z horní třetiny koruny vystavené slunci, společně s pololetním odběrem vzorků listů pro chemickou analýzu jehličí a listí, případně v souladu s místními fenologickými příznaky. Bezprostředně po odběru se prozkoumá reprezentativní počet listů z každé větvičky (tj. v případě Fagus sylvatica asi 30 listů) za nejlepších světelných podmínek a oboduje se přítomnost poškození ozonem (ano/ne).
   
               Body
            
            
               Procento, definice
            
         
               0
            
            
               Žádné poškození, žádný list není poškozen.
            
         
               1
            
            
               Příznaky poškození ozonem vykazuje 1 %–5 % listů.
            
         
               2
            
            
               Příznaky poškození ozonem vykazuje 6 %–50 % listů.
            
         
               3
            
            
               Příznaky poškození ozonem vykazuje 51 %–100 % listů.
            
         III.5   Hodnocení hlavních druhů jehličnanů
   Po provedení odběru vzorků listů se vyřeže několik větví z každého stromu (pět co nejmenších větví, kde jsou ale alespoň letošní jehlice (jehlice C) a loňské jehlice (jehlice C+1)) z horní třetiny koruny vystavené slunci. Není-li tato část stromu přístupná, použije se část větví sebraných pro účely analýzy listí.
   Oboduje se chlorotická skvrnitost pro každou třídu zralosti jehlic (od běžného roku (C) až po tříleté jehlice (C+2)) jako procento celkové postižené plochy pomocí zjištění všech jehlic jedné ze tříd zralosti, které tvoří povrch, a následně se podle tohoto procenta přiřadí odpovídající body (třídy) v souladu s touto tabulkou.
   
               Body
            
            
               Definice
            
         
               0
            
            
               Není zjištěno žádné poškození.
            
         
               1
            
            
               Postiženo je 1 %–5 % povrchu.
            
         
               2
            
            
               Postiženo je 6 %–50 % povrchu.
            
         
               3
            
            
               Postiženo je 51 %–100 % povrchu.
            
         Počet bodů se stanoví podle třídy; stromy (a druhy) budou proto mít samostatné počty bodů za jehlice věkových tříd C, C+1, C+2 atd. Konečný počet bodů pro jednotlivý strom bude odpovídat průměrnému procentu poškození dané roční třídy jehlic stromu (to se získá zprůměrováním procent poškození jednotlivých přeslenů jehlic dané věkové třídy stromu); konečný počet pro zkusnou plochu bude analogicky odpovídat průměru procent poškození všech vzorníků.
   III.6   Zjišťování viditelného poškození ozonem (malých) stromů, keřů a trvalých druhů v rámci LESS a (nepovinně) přízemní vegetace na zkusných plochách úrovně II
   Pro účely posouzení příznaků malých stromů, keřů a bylin v rámci LESS a přízemní vegetace (nepovinně) na zkusných plochách úrovně II se pro každou z náhodně vybraných vzorkovacích prostorových jednotek vyžadují tyto údaje:
   
               —
            
            
               vědecký název a kód existujících (malých) stromů, keřů a bylin s uvedením, zda vykazují nějaké příznaky,
            
         
               —
            
            
               stromy a keře se zkoumají samostatně, popínavé rostliny a byliny jako populace,
            
         
               —
            
            
               odhady se tedy soustřeďují na četnost, průměrné hodnoty a celkové hodnoty:
               
                           —
                        
                        
                           četnost kvadrátů včetně rostlin s příznaky (procento postižené vegetace na okraji lesa),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           četnost druhů s příznaky (procento druhů s příznaky v poměru k celkovému počtu druhů na okraji lesa),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           průměrný počet druhů s příznaky,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           celkový počet druhů s příznaky,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           odhady by měly být oznamovány v intervalu spolehlivosti se stupněm pravděpodobnosti 95 %.
                        
                     
         Podmínky vlhkosti půdy se zaznamenávají v rámci LESS a na nepovinných podplochách. V souladu s technickým doporučením pracovní skupiny pro kvalitu vnějšího ovzduší je třeba zajistit vzorky a zobrazení jednotlivých poškození.
   IV.   Předávání údajů
   Členské státy používají při předávání údajů týkajících se jednotlivých zkusných ploch Komisi formáty uvedené ve formulářích 35, 36 a 37 v kapitole 14.
   KAPITOLA 12
   SPOLEČNÉ METODY FENOLOGICKÉHO POZOROVÁNÍ NA ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ II
   I.   Obecné poznámky
   Fenologické posouzení v souladu s čl. 6 písm. c) se provádí na základě nepovinných parametrů na zkusných plochách úrovně II. Při fenologickém posuzování se použijí následující ustanovení.
   Tato ustanovení vycházejí z technických doporučení expertní skupiny pro meteorologii a pro fenologii Mezinárodního programu spolupráce Evropské hospodářské komise OSN pro posuzování a monitorování vlivu znečištění ovzduší na lesy (ICP Forests). (Odkazuje se na příslušnou kapitolu příručky, kterou zpracovala tato expertní skupina a kde jsou obsaženy další informace.)
   II.   Rozsah
   Zběžná kontrola zkusné plochy a nárazníkové zóny se provádí jen na zkusných plochách úrovně II, kde se provádí meteorologické pozorování a měření míry depozice a opadu.
   III.   Pozorování a evidence na úrovni zkusné plochy
   Další pozaďové informace o ekologických procesech na zkusné ploše a dále i systém včasného varování ohledně událostí, které mají vliv na stav stromů, lze získat pomocí evidence nejobvyklejších účinků biotických a abiotických (škodlivých) vlivů a fenologických jevů. To má zvláštní význam pro posouzení údajů o úrovni II na vnitrostátní úrovni.
   Pozorování a evidence by měly být jednoduché a snadné a měly by se omezit na:
   
               —
            
            
               výskyt rašení, změny zbarvení a opad listí/jehličí,
            
         
               —
            
            
               biotické poškození (škůdci a/nebo choroby),
            
         
               —
            
            
               abiotické poškození (např. mráz, vítr, kroupy).
            
         III.1   Umístění
   Pozorování by se měla provádět na zkusných plochách a/nebo v nárazníkové zóně všech ploch úrovně II, kde se provádí trvalé měření.
   III.2   Četnost
   Data pozorování mohou být stejná jako data odběru vzorků depozic nebo půdního roztoku. Fenologické změny se musí sledovat s četností nejméně jednou za dva týdny.
   III.3   Pozorování a evidence
   Zajímavé jsou všechny druhy na zkusných plochách intenzivního monitorování; přednost by ale měly mít hlavní druhy stromů na zkusné ploše. Členské státy jsou oprávněny zahrnout více druhů. V takovém případě by ale měl být každý druh evidován samostatně. Měly by se zaznamenávat jen události, ke kterým došlo a/nebo jejichž četnost/intenzita se od posledního záznamu změnila. Posouzení by se mělo opakovat během jednotlivých fází fenologických činitelů až do jejich dovršení.
   IV.   Intenzivní fenologické monitorování na úrovni jednotlivých stromů
   Fáze monitorování (jestliže platí pro jednotlivé druhy): vznik listí/jehlic, vznik jánských prýtů, druhotné rašení, kvetení, podzimní zbarvení, odumírání listí/jehlic a opad listí/jehlic.
   IV.1   Výběr druhů a zkusných ploch
   Je třeba upřednostňovat:
   
               —
            
            
               zkusné plochy, kde se provádí (alespoň) meteorologické měření,
            
         
               —
            
            
               nejvýznamnější druhy na zkusné ploše, které jsou již evidovány jako hlavní druhy (lze přidávat i další druhy na téže ploše).
            
         IV.2   Kritéria pro výběr vzorníků
   Kritéria pro výběr stromů:
   Výběr stromů by se měl soustředit na stromy, u nichž se provádí posouzení stavu koruny. Měly by být upřednostňovány stromy dobře viditelné z místa mimo plochu, protože vysoká četnost pozorování může ovlivnit stav přízemní vegetace na zkusné ploše.
   V případě nedostatečného počtu viditelných stromů s dobrým stavem koruny bude nezbytné zvolit další stromy na zkusné ploše nebo v nárazníkové zóně. V tomto případě:
   
               —
            
            
               by mělo jít o předrůstavé nebo nadúrovňové stromy,
            
         
               —
            
            
               by měly být upřednostňovány stromy, u nichž se (plánuje) provádí pravidelné měření DBH a výšky,
            
         
               —
            
            
               se nezahrnují stromy vybrané pro odběr a analýzu vzorků listů/jehlic.
            
         Pro odběr vzorků se vybírá deset až dvacet stromů na druh ze zkusné plochy. Všechny stromy by měly být očíslovány. Pokud jim již byla čísla přidělena (např. pro posouzení stavu koruny nebo změn), tato čísla se jim ponechají a použijí se.
   Odumřelé nebo poražené stromy lze nahradit. Nově vybraným stromům by měla být přidělena nová čísla a po jejich zaevidování je třeba je ohlásit Komisi.
   IV.3   Posouzení koruny
   Pokud možno, měl by být z jednoho místa pozorování vidět vršek koruny. Není-li to možné, je přijatelná i střední část koruny. Pro fenologická pozorování během celého roku i v následujících letech by se měla používat tatáž část koruny.
   IV.4   Směr posouzení
   Pozorování jednotlivých stromů by se mělo provádět pokaždé ze stejného směru. Tento směr by se měl při výběru stromu zaznamenat pomocí osmistupňového klasifikačního systému a měl by být uveden na formuláři 12a. Je třeba evidovat a oznamovat veškeré změny směru.
   IV.5   Četnost sledování
   Během období od počátku do konce příslušných fenologických fází se pozorování provádí jednou týdně, a to vždy ve stejný den v týdnu.
   IV.6   Monitorovací fáze
   Pro fenologické monitorování jsou v zásadě zajímavé všechny fenologické fáze. Z praktického hlediska (např. finanční vstupy, snadnost a spolehlivost monitorování, srovnatelnost v rámci celé Evropy, srovnatelnost s dalšími výzkumy, jako je hodnocení stavu koruny) je ale nezbytné soustředit se na omezený soubor fází a na hlavní druhy nebo skupiny druhů.
   Činí se rozdíl mezi jehličnany a listnatými dřevinami:
   
               Jehličnany
            
            
               Listnaté dřeviny
            
         
               Vznik jehlic
            
            
               Vznik listů
            
         
               Jánské prýty
            
            
               Druhotné rašení
            
         
               Kvetení
            
            
               Kvetení
            
         
                
            
            
               Podzimní zbarvení
            
         
                
            
            
               Odumírání a opad listů
            
         Ve fázi kvetení by se měl zaznamenávat jen počátek otevírání samčích květů (které jsou charakterizovány shazováním pylu), zatímco ostatní fáze se zaznamenávají kvantitativně. Mimo to je třeba evidovat i poškození jehlic, listů nebo květů způsobené pozdními mrazy na jaře, včetně jejich intenzity. Definice a stanovení jednotlivých fází jsou popsány níže.
   V.   Další techniky monitorování
   Pomocné nebo dodatečné údaje poskytují další techniky (např. sběr opadu nebo měření obvodu).
   Odběr vzorků opadu poskytuje kvantitativní údaje, např. o kvetení, vytváření semen, shazování listí/jehlic atd.
   Obvodový pás: průměrné měření změn obvodu poskytuje informace o počátku a ukončení růstu a o reakci stromů na stresové faktory.
   Chemická analýza průniku srážek zápojem poskytuje pomocí změn proudu živin další informace o výskytu fenologických fází.
   VI.   Předávání údajů
   Členské státy používají při předávání údajů týkajících se jednotlivých zkusných ploch Komisi formuláře 38, 39 a 40 v kapitole 14.
   KAPITOLA 13
   PODROBNÉ ÚDAJE PRO PŘEDKLÁDÁNÍ ZÁKLADNÍCH INFORMACÍ O POUŽITÝCH MONITOROVACÍCH METODÁCH A O VÝSLEDCÍCH HODNOCENÍ/INTERPRETACE ZÍSKANÝCH NA VNITROSTÁTNÍ ÚROVNI
   I.   Obecné poznámky
   Vedle předkládání údajů v souladu s čl. 15 odst. 1 nařízení (ES) č. 2152/2003 jsou členské státy povinny zpracovat a předložit Komisi dokument se základními údaji o monitorovacích metodách použitých na zkusných plochách úrovně I a II (průvodní zpráva).
   Průvodní zpráva se skládá ze dvou částí: část, kde se popisují skutečně použité metody odběru vzorků, použité zařízení, posouzení, analýza atd. (podrobný popis je uveden v odstavci II.1), a část, která se věnuje výjimkám a zjištěným narušením (podrobný popis je uveden v odstavci II.2).
   II.   Průvodní zpráva
   II.1   Část průvodní zprávy, kde se popisuje skutečně použitá metoda atd.
   V této části průvodní zprávy se popisuje metoda odběru vzorků, jak byla skutečně použita, použité zařízení, posouzení, analýza atd. Uvádějí se tyto podrobnosti:
   
      Inventarizace/metody odběru vzorků
   
   V řadě šetření v rámci systému monitorování lesů a environmentálních interakcí ve Společenství (Forest Focus) existuje vysoká volnost, pokud jde o výběr zařízení, hloubku odběru vzorků, čas, intenzitu šetření atd. Musí být uveden podrobný popis zařízení, skutečná hloubka, čas a četnost šetření/odběru vzorků. Při každém odběru vzorků je třeba uvést podrobný popis, včetně způsobu uskladnění a přepravy vzorků.
   Stručně je třeba popsat i veškerá použitá kontrolní opatření.
   
      Metody analýzy a výpočtu výsledků
   
   Pokud jde o analýzu vzorků, je třeba uvést podrobný popis přípravy vzorků a metody použité při analýze. Je třeba uvést přesné podrobnosti o použité metodě, včetně možností výpočtu, resp. přepočítání získaných údajů. Je třeba stručně popsat veškerá použitá kontrolní opatření (účast na analýze letokruhů atd.).
   Informace poskytnuté v dotazníku k průvodní zprávě platí až do zavedení jiných metod.
   Zvláštní pozornost je třeba věnovat pozorování a evidenci změn používaných metod inventarizace, přepravy a analýzy. Je třeba podrobně popsat a zdůvodnit regionální odchylky (např. použití různých analytických laboratoří).
   II.2   Část průvodní zprávy, která se věnuje výjimkám a zjištěným narušením (výroční průvodní zpráva)
   Vedle obecných údajů o metodách popsaných v dotazníku k průvodní zprávě je třeba popsat i konkrétní problémy, výjimky, narušení a problémy s ověřením každoročně poskytovaných údajů.
   
      Výjimky a narušení
   
   Je třeba oznamovat výjimečné situace a podstatná narušení obvyklého stavu. Vedle popisu metody použité při odběru vzorků, analýze atd. je v dotazníku k průvodní zprávě nutno k výjimkám, výjimečným situacím a narušením poskytnout dostatečnou dokumentaci. Tuto dokumentaci je nutno uvést ve výroční průvodní zprávě a předložit Komisi společně s příslušnými předkládanými údaji.
   
      Ověřování, správa a kvalita údajů
   
   Je třeba popsat postupy použité při kontrole údajů, včetně maximálních hodnot pro nepřijetí údajů (kontrola věrohodnosti), i postupy používané při kontrole důslednosti vnitrostátních souborů údajů.
   Pokud nejsou údaje úplné, lze v některých případech použít odhady podle jiných zdrojů. Tyto odhady údajů musí být označeny a použité podklady pečlivě zdokumentovány.
   Mimo to je třeba předložit popis metody použité v oblasti zajištění a kontroly kvality.
   Komise je podle potřeby oprávněna požadovat od členských států na základě výročního dotazníku k průvodní zprávě další informace.
   KAPITOLA 14
   SPOLEČNÉ POKYNY PRO OZNAMOVÁNÍ VÝSLEDKŮ A FORMÁTY ÚDAJŮ
   I.   Obecné technické údaje pro předkládání údajů
   I.1   Požadavky na hardware
   Jako nosič pro předkládání údajů byly zvoleny diskety 3,5" (DSDD nebo HD) nebo CD-ROM. Pokud mají členské státy zařízení k elektronickému přenosu informací, měly by od roku 2005 používat k přenosu údajů i toto zařízení.
   I.2   Požadavky na software, formát údajů
   Diskety musí být formátovány na odpovídající hustotu (DSDD = nízká hustota a HD = vysoká hustota) pomocí platformy DOS 2.1 nebo vyšší a musí být 100 % kompatibilní s IBM. Veškeré informace na disketě nebo na CD-ROMu musí být uvedeny pomocí znaků ASCII v souladu se strukturou uvedenou v tabulkách pod bodem V.
   I.3   Datové soubory
   Každá disketa (nebo soubor disket) musí obsahovat soubory o zkusné ploše a datové soubory; soubor se souhrnnými informacemi o zkusných plochách (soubor o zkusné ploše) a soubor nebo soubory se získanými výsledky pro každý výzkum (datové soubory).
   II.   Ověření a správa údajů
   Je třeba uvést postupy použité při kontrole kvality údajů, včetně maximálních hodnot pro nepřijetí údajů (kontrola věrohodnosti), i postupy používané při kontrole důslednosti vnitrostátních souborů údajů.
   Pokud nejsou údaje úplné, lze v některých případech použít odhady podle jiných zdrojů. Tyto odhady údajů musí být označeny a použité podklady pečlivě zdokumentovány.
   III.   Výroční zpráva o pokroku dosaženém při interpretaci/hodnocení výsledků na vnitrostátní úrovni
   V této zprávě se poskytují údaje o pokroku dosaženém při interpretaci/hodnocení výsledků na vnitrostátní úrovni. Pokud jde o interpretaci/hodnocení výsledků na vnitrostátní úrovni, uvádějí se tyto podrobnosti:
   Členské státy provedou hodnocení a interpretaci údajů z monitorování na vnitrostátní úrovni.
   Členské státy mohou rozhodnout, která hodnocení a interpretaci provedou na vnitrostátní úrovni a poskytnou o nich informace Komisi.
   IV.   Termíny pro předkládání průvodní zprávy a zprávy o pokroku dosaženém při interpretaci/hodnocení výsledků na vnitrostátní úrovni
   IV.1   Termíny pro předkládání průvodní zprávy
   Dotazník k průvodní zprávě musí být vyplněn a předložen Komisi společně s prvním předkládáním údajů. V případě změny metody se předkládají informace o změně. Část průvodní zprávy věnovaná popisu zjištěných narušení a výjimek se Komisi předkládá společně s každoročním předkládáním údajů.
   IV.2   Termíny pro předkládání zprávy o pokroku dosaženém při interpretaci/hodnocení výsledků na vnitrostátní úrovni
   Zprávy o pokroku při hodnocení a interperataci na vnitrostátní úrovni budou předány Komisi do 31. prosince každého roku.
   V.   Předkládání údajů v digitální formě – formuláře
   
               Posouzení/obsah informace
            
            
               Formulář č./název
            
            
               Síť
            
         
               Zařízení
            
            
               1
            
            
               XXGENER. PLT: Údaje na úrovni zkusné plochy
            
            
               II
            
         
               Zařízení
            
            
               2
            
            
               Další pozorování na zkusných plochách s intenzivním monitorováním lesních ekosystémů
            
            
               II
            
         
               Koruna
            
            
               3
            
            
               XX1993.PLO: Údaje o úrovni zkusné plochy
            
            
               I
            
         
               Koruna
            
            
               4
            
            
               XX1993.TRE NOVÝ: Údaje o úrovni stromu
            
            
               I
            
         
               Koruna
            
            
               5
            
            
               Obsah souboru s údaji o úrovni zkusné plochy používanými ve spojení s inventarizací vitality stromu na úrovni I
            
            
               I
            
         
               Koruna
            
            
               6
            
            
               XX1996.PLT (TCP): Obsah souboru s údaji o úrovni zkusné plochy používanými ve spojení s posouzením stavu koruny
            
            
               II
            
         
               Koruna
            
            
               7
            
            
               XX1996.TRM (TC1): Obsah souboru s údaji o úrovni stromu (povinné parametry) používanými společně s posouzením zdravotního stavu stromu
            
            
               II
            
         
               Koruna
            
            
               8
            
            
               XX2004.TRO: Obsah souboru s údaji o úrovni stromu (volitelné parametry) používanými společně s posouzením zdravotního stavu stromu
            
            
               II
            
         
               Listy
            
            
               9
            
            
               XX1996.PLF: Obsah zkráceného souboru o zkusné ploše používaného společně s chemickým rozborem jehlic a listů
            
            
               II
            
         
               Listy
            
            
               10
            
            
               XX1996.FOM: Obsah souboru s údaji z analýzy listů (povinné parametry)
            
            
               II
            
         
               Listy
            
            
               11
            
            
               XX1996.FOO: Obsah souboru s informacemi z analýzy listů (nepovinné parametry)
            
            
               II
            
         
               Růst
            
            
               12
            
            
               XX1993.PLI: Obsah zkráceného souboru o zkusné ploše používaného pro růst
            
            
               II
            
         
               Růst
            
            
               13
            
            
               XX1996.IPM: Obsah souboru s údaji o růstu – pravidelná měření
            
            
               II
            
         
               Růst
            
            
               14
            
            
               XX1996.IRA: Obsah souboru s údaji o růstu – analýza letokruhů a analýza kmenového disku (nepovinné parametry)
            
            
               II
            
         
               Růst
            
            
               15
            
            
               XX1996.IEV: Obsah hodnocených údajů o růstu (nepovinné parametry)
            
            
               II
            
         
               Růst
            
            
               16
            
            
               XX2002.INV: Obsah zkráceného souboru o zkusné ploše používaného k oznamování objemů na zkusné ploše
            
            
               II
            
         
               Depozice
            
            
               17
            
            
               XX1996.PLD: Obsah zkráceného souboru o zkusné ploše používaného společně s měřením depozic
            
            
               II
            
         
               Depozice
            
            
               18
            
            
               XX1996.DEM: Obsah souboru údajů s měřením depozice (povinné parametry)
            
            
               II
            
         
               Depozice
            
            
               19
            
            
               XX1996.DEO: Obsah souboru údajů s měřením depozice (nepovinné parametry)
            
            
               II
            
         
               Meteorologie
            
            
               20
            
            
               XX1996.PLM: Obsah zkráceného souboru o zkusné ploše používaného společně s meteorologickým měřením
            
            
               II
            
         
               Meteorologie
            
            
               21
            
            
               XX1996.MEM: Obsah souboru údajů s výsledky meteorologického měření (povinné parametry)
            
            
               II
            
         
               Meteorologie
            
            
               22
            
            
               XX1996.MEO: Obsah souboru údajů s výsledky meteorologického měření (nepovinné parametry)
            
            
               II
            
         
               Meteorologie
            
            
               23
            
            
               XX1996.MEC: Obsah souboru údajů s klimatickými informacemi (nepovinné parametry)
            
            
               II
            
         
               Půdní roztok
            
            
               24
            
            
               XX1996.PSS: Obsah zkráceného souboru o zkusné ploše používaného společně s měřením půdního roztoku
            
            
               II
            
         
               Půdní roztok
            
            
               25
            
            
               XX1996.SSM: Obsah souboru údajů s měřením půdního roztoku (povinné parametry)
            
            
               II
            
         
               Půdní roztok
            
            
               26
            
            
               XX1996.SSO: Obsah souboru údajů s měřením půdního roztoku (nepovinné parametry)
            
            
               II
            
         
               Přízemní vegetace
            
            
               27
            
            
               XX1997.PLV: Obsah zkráceného souboru o zkusné ploše používaného společně s šetřením přízemní vegetace
            
            
               II
            
         
               Přízemní vegetace
            
            
               28
            
            
               XX1996.VEM: Obsah souboru údajů s posouzením přízemní vegetace
            
            
               II
            
         
               Opad
            
            
               29
            
            
               XX1996.LFP: Obsah zkráceného souboru o zkusné ploše používaného společně se šetřením opadu
            
            
               II
            
         
               Opad
            
            
               30
            
            
               XX2002.LFM: Obsah souboru údajů s informacemi z analýzy opadu (povinné parametry)
            
            
               II
            
         
               Opad
            
            
               31
            
            
               XX2002.LFO: Obsah souboru údajů s informacemi z analýzy opadu (nepovinné parametry)
            
            
               II
            
         
               Ozon
            
            
               32
            
            
               XX2000.pac: Kvalita vnějšího ovzduší: Ozon
            
            
               II
            
         
               Ozon
            
            
               33
            
            
               XX2000.pps: Kvalita vnějšího ovzduší: Ozon
            
            
               II
            
         
               Ozon
            
            
               34
            
            
               XX2000.aqm: Kvalita vnějšího ovzduší: Ozon
            
            
               II
            
         
               Poškození vegetace ozonem
            
            
               35
            
            
               XX2004.PLL: Posouzení poškození vegetace ozonem
            
            
               II
            
         
               Poškození vegetace ozonem
            
            
               36
            
            
               XX2004.LTF: Posouzení poškození vegetace ozonem
            
            
               II
            
         
               Poškození vegetace ozonem
            
            
               37
            
            
               XX2004.LSS: Posouzení poškození vegetace ozonem
            
            
               II
            
         
               Fenologie
            
            
               38
            
            
               XX2004.PLP: Registrační formulář stromů vybraných pro intenzivní fenologické monitorování
            
            
               II
            
         
               Fenologie
            
            
               39
            
            
               XX2004.PHE: Fenologické jevy a biotické a abiotické (škodlivé) události (úroveň zkusné plochy – extenzivní)
            
            
               II
            
         
               Fenologie
            
            
               40
            
            
               XX2004.PHI: Evidence fenologických jevů a biotických a abiotických (škodlivých) událostí (úroveň stromu – intenzivní)
            
            
               II
            
         
      Formuláře:
   
   
      
         (Formuláře jsou k dispozici jen ve formátu Excel.)
      
   
   KAPITOLA 15
   SEZNAM KÓDŮ A VYSVĚTLIVEK PLATNÝCH PRO ÚDAJE ZE ŠETŘENÍ NA ZKUSNÝCH PLOCHÁCH ÚROVNĚ I A II
   Níže uvedené instrukce a kódy se použijí pro předávání údajů shromážděných v sítích na úrovních I a II v souladu s nařízením (ES) č. 2152/2003. Změny za příslušné oznamovací roky se uvádějí ve zprávách o technických specifikacích, které vydává GŘ JRC.
   Obecné údaje o zkusné ploše
   1.   Země
   
               01
            
            
               :
            
            
               Francie
            
         
               02
            
            
               :
            
            
               Belgie
            
         
               03
            
            
               :
            
            
               Nizozemsko
            
         
               04
            
            
               :
            
            
               Německo
            
         
               05
            
            
               :
            
            
               Itálie
            
         
               06
            
            
               :
            
            
               Spojené království
            
         
               07
            
            
               :
            
            
               Irsko
            
         
               08
            
            
               :
            
            
               Dánsko
            
         
               09
            
            
               :
            
            
               Řecko
            
         
               10
            
            
               :
            
            
               Portugalsko
            
         
               11
            
            
               :
            
            
               Španělsko
            
         
               12
            
            
               :
            
            
               Lucembursko
            
         
               13
            
            
               :
            
            
               Švédsko
            
         
               14
            
            
               :
            
            
               Rakousko
            
         
               15
            
            
               :
            
            
               Finsko
            
         
               50
            
            
               :
            
            
               Švýcarsko
            
         
               51
            
            
               :
            
            
               Maďarsko
            
         
               52
            
            
               :
            
            
               Rumunsko
            
         
               53
            
            
               :
            
            
               Polsko
            
         
               54
            
            
               :
            
            
               Slovenská republika
            
         
               55
            
            
               :
            
            
               Norsko
            
         
               56
            
            
               :
            
            
               Litva
            
         
               57
            
            
               :
            
            
               Chorvatsko
            
         
               58
            
            
               :
            
            
               Česká republika
            
         
               59
            
            
               :
            
            
               Estonsko
            
         
               60
            
            
               :
            
            
               Slovinsko
            
         
               61
            
            
               :
            
            
               Moldavská republika
            
         
               62
            
            
               :
            
            
               Rusko
            
         
               63
            
            
               :
            
            
               Bulharsko
            
         
               64
            
            
               :
            
            
               Lotyšsko
            
         
               66
            
            
               :
            
            
               Kypr
            
         2.   Číslo pozorovací zkusné plochy
   Číslo pozorovací zkusné plochy je jedinečné číslo přidělené stálé zkusné ploše během jejího výběru nebo zřízení.
   3.   Datum pozorování, datum posouzení, datum analýzy
   Data se uvádějí v pořadí: den, měsíc a rok:
   
               Den
            
            
               Měsíc
            
            
               Rok
            
         
               08
            
            
               09
            
            
               04
            
         4.   Souřadnice zeměpisné šířky a délky
   Uveďte všech šest číslic označujících souřadnice zeměpisné šířky a délky středu pozorovací zkusné plochy (např.):
   
                
            
            
               +/–
            
            
               Stupně
            
            
               Minuty
            
            
               Vteřiny
            
         
               Zeměpisná šířka
            
            
               +
            
            
               5
            
            
               0
            
            
               1
            
            
               0
            
            
               2
            
            
               7
            
         
               Zeměpisná délka
            
            
               –
            
            
               0
            
            
               1
            
            
               1
            
            
               5
            
            
               3
            
            
               2
            
         První sloupec je určen k označení kladných nebo záporných souřadnic.
   5.   Dostupnost vody pro hlavní druhy dřevin (odhad)
   
               1
            
            
               :
            
            
               nedostatečná
            
         
               2
            
            
               :
            
            
               dostatečná
            
         
               3
            
            
               :
            
            
               nadměrná
            
         6.   Typ humusu
   
               1
            
            
               :
            
            
               měl
            
         
               2
            
            
               :
            
            
               moder
            
         
               3
            
            
               :
            
            
               mor
            
         
               4
            
            
               :
            
            
               anmór
            
         
               5
            
            
               :
            
            
               rašelina
            
         
               6
            
            
               :
            
            
               jiný
            
         
               7
            
            
               :
            
            
               brut (roh)
            
         7.   Nadmořská výška
   
               1
            
            
               :
            
            
               ≤ 50 m
            
         
               2
            
            
               :
            
            
               51–100 m
            
         
               3
            
            
               :
            
            
               101–150 m
            
         
               4
            
            
               :
            
            
               151–200 m
            
         
               5
            
            
               :
            
            
               201–250 m
            
         
               6
            
            
               :
            
            
               251–300 m
            
         
               7
            
            
               :
            
            
               301–350 m
            
         
               8
            
            
               :
            
            
               351–400 m
            
         
               9
            
            
               :
            
            
               401–450 m
            
         
               10
            
            
               :
            
            
               451–500 m
            
         
               11
            
            
               :
            
            
               501–550 m
            
         
               12
            
            
               :
            
            
               551–600 m
            
         
               13
            
            
               :
            
            
               601–650 m
            
         
               14
            
            
               :
            
            
               651–700 m
            
         
               15
            
            
               :
            
            
               701–750 m
            
         
               16
            
            
               :
            
            
               751–800 m
            
         
               17
            
            
               :
            
            
               801–850 m
            
         
               18
            
            
               :
            
            
               851–900 m
            
         
               19
            
            
               :
            
            
               901–950 m
            
         
               20
            
            
               :
            
            
               951–1 000 m
            
         
               21
            
            
               :
            
            
               1 001–1 050 m
            
         
               22
            
            
               :
            
            
               1 051–1 100 m
            
         
               23
            
            
               :
            
            
               1 101–1 150 m
            
         
               24
            
            
               :
            
            
               1 151–1 200 m
            
         
               25
            
            
               :
            
            
               1 201–1 250 m
            
         
               26
            
            
               :
            
            
               1 251–1 300 m
            
         
               27
            
            
               :
            
            
               1 301–1 350 m
            
         
               28
            
            
               :
            
            
               1 351–1 400 m
            
         
               29
            
            
               :
            
            
               1 401–1 450 m
            
         
               30
            
            
               :
            
            
               1 451–1 500 m
            
         
               31
            
            
               :
            
            
               1 501–1 550 m
            
         
               32
            
            
               :
            
            
               1 551–1 600 m
            
         
               33
            
            
               :
            
            
               1 601–1 650 m
            
         
               34
            
            
               :
            
            
               1 651–1 700 m
            
         
               35
            
            
               :
            
            
               1 701–1 750 m
            
         
               36
            
            
               :
            
            
               1 751–1 800 m
            
         
               37
            
            
               :
            
            
               1 801–1 850 m
            
         
               38
            
            
               :
            
            
               1 851–1 900 m
            
         
               39
            
            
               :
            
            
               1 901–1 950 m
            
         
               40
            
            
               :
            
            
               1 951–2 000 m
            
         
               41
            
            
               :
            
            
               2 001–2 050 m
            
         
               42
            
            
               :
            
            
               2 051–2 100 m
            
         
               43
            
            
               :
            
            
               2 101–2 150 m
            
         
               44
            
            
               :
            
            
               2 151–2 200 m
            
         
               45
            
            
               :
            
            
               2 201–2 250 m
            
         
               46
            
            
               :
            
            
               2 251–2 300 m
            
         
               47
            
            
               :
            
            
               2 301–2 350 m
            
         
               48
            
            
               :
            
            
               2 351–2 400 m
            
         
               49
            
            
               :
            
            
               2 401–2 450 m
            
         
               50
            
            
               :
            
            
               2 451–2 500 m
            
         
               51
            
            
               :
            
            
               > 2 500 m
            
         8.   Expozice
   
               1
            
            
               :
            
            
               S
            
         
               2
            
            
               :
            
            
               SV
            
         
               3
            
            
               :
            
            
               V
            
         
               4
            
            
               :
            
            
               JV
            
         
               5
            
            
               :
            
            
               J
            
         
               6
            
            
               :
            
            
               JZ
            
         
               7
            
            
               :
            
            
               Z
            
         
               8
            
            
               :
            
            
               SZ
            
         
               9
            
            
               :
            
            
               rovina
            
         9.   Průměrné stáří hlavní etáže porostu (v letech)
   
               1
            
            
               :
            
            
               ≤ 20
            
         
               2
            
            
               :
            
            
               21–40
            
         
               3
            
            
               :
            
            
               41–60
            
         
               4
            
            
               :
            
            
               61–80
            
         
               5
            
            
               :
            
            
               81–100
            
         
               6
            
            
               :
            
            
               101–120
            
         
               7
            
            
               :
            
            
               > 120
            
         
               8
            
            
               :
            
            
               nepravidelný porost
            
         10.   Typ půdy
   Fluvisols
   
               101
            
            
               Eutric Fluvisols
            
         
               102
            
            
               Calcaric Fluvisols
            
         
               103
            
            
               Dystric Fluvisols
            
         
               104
            
            
               Mollic Fluvisols
            
         
               105
            
            
               Umbric Fluvisols
            
         
               106
            
            
               Thionic Fluvisols
            
         
               107
            
            
               Salic Fluvisols
            
         Gleysols
   
               108
            
            
               Eutric Gleysols
            
         
               109
            
            
               Calcic Gleysols
            
         
               110
            
            
               Dystric Gleysols
            
         
               111
            
            
               Andic Gleysols
            
         
               112
            
            
               Mollic Gleysols
            
         
               113
            
            
               Umbric Gleysols
            
         
               114
            
            
               Thionic Gleysols
            
         
               115
            
            
               Gelic Gleysols
            
         Regosols
   
               116
            
            
               Eutric Regosols
            
         
               117
            
            
               Calcaric Regosols
            
         
               118
            
            
               Gypsic Regosols
            
         
               119
            
            
               Dystric Regosols
            
         
               120
            
            
               Umbric Regosols
            
         
               121
            
            
               Gelic Regosols
            
         Leptosols
   
               122
            
            
               Eutric Leptosols
            
         
               123
            
            
               Dystric Leptosols
            
         
               124
            
            
               Rendzic Leptosols
            
         
               125
            
            
               Mollic Leptosols
            
         
               126
            
            
               Umbric Leptosols
            
         
               127
            
            
               Lithic Leptosols
            
         
               128
            
            
               Gelic Leptosols
            
         Arenosols
   
               129
            
            
               Haplic Arenosols
            
         
               130
            
            
               Cambic Arenosols
            
         
               131
            
            
               Luvic Arenosols
            
         
               132
            
            
               Ferralic Arenosols
            
         
               133
            
            
               Albic Arenosols
            
         
               134
            
            
               Calcaric Arenosols
            
         
               135
            
            
               Gleyic Arenosols
            
         Andosols
   
               136
            
            
               Haplic Andosols
            
         
               137
            
            
               Mollic Andosols
            
         
               138
            
            
               Umbric Andosols
            
         
               139
            
            
               Vitric Andosols
            
         
               140
            
            
               Gleyic Andosols
            
         
               141
            
            
               Gelic Andosols
            
         Vertisols
   
               142
            
            
               Eutric Vertisols
            
         
               143
            
            
               Dystric Vertisols
            
         
               144
            
            
               Calcic Vertisols
            
         
               145
            
            
               Gypsic Vertisols
            
         Cambisols
   
               146
            
            
               Eutric Cambisols
            
         
               147
            
            
               Dystric Cambisols
            
         
               148
            
            
               Humic Cambisols
            
         
               149
            
            
               Calcaric Cambisols
            
         
               150
            
            
               Chromic Cambisols
            
         
               151
            
            
               Vertic Cambisols
            
         
               152
            
            
               Ferralic Cambisols
            
         
               153
            
            
               Gleyic Cambisols
            
         
               154
            
            
               Gelic Cambisols
            
         Calcisols
   
               155
            
            
               Haplic Calcisols
            
         
               156
            
            
               Luvic Calcisols
            
         
               157
            
            
               Petric Calcisols
            
         Gypsisols
   
               158
            
            
               Haplic Gypsisols
            
         
               159
            
            
               Calcic Gypsisols
            
         
               160
            
            
               Luvic Gypsisols
            
         
               161
            
            
               Petric Gypsisols
            
         Solonetz
   
               162
            
            
               Haplic Solonetz
            
         
               163
            
            
               Mollic Solonetz
            
         
               164
            
            
               Calcic Solonetz
            
         
               165
            
            
               Gypsic Solonetz
            
         
               166
            
            
               Stagnic Solonetz
            
         
               167
            
            
               Gleyic Solonetz
            
         Solonchaks
   
               168
            
            
               Haplic Solonchaks
            
         
               169
            
            
               Mollic Solonchaks
            
         
               170
            
            
               Calcic Solonchaks
            
         
               171
            
            
               Gypsic Solonchaks
            
         
               172
            
            
               Sodic Solonchaks
            
         
               173
            
            
               Gleyic Solonchaks
            
         
               174
            
            
               Gelic Solonchaks
            
         Kastanozems
   
               175
            
            
               Haplic Kastanozems
            
         
               176
            
            
               Luvic Kastanozems
            
         
               177
            
            
               Calcic Kastanozems
            
         
               178
            
            
               Gypsic Kastanozems
            
         Chernozems
   
               179
            
            
               Haplic Chernozems
            
         
               180
            
            
               Calcic Chernozems
            
         
               181
            
            
               Luvic Chernozems
            
         
               182
            
            
               Glossic Chernozems
            
         
               183
            
            
               Gleyic Chernozems
            
         Phaeozems
   
               184
            
            
               Haplic Phaeozems
            
         
               185
            
            
               Calcaric Phaeozems
            
         
               186
            
            
               Luvic Phaeozems
            
         
               187
            
            
               Stagnic Phaeozems
            
         
               188
            
            
               Gleyic Phaeozems
            
         Greyzems
   
               189
            
            
               Haplic Greyzems
            
         
               190
            
            
               Gleyic Greyzems
            
         Luvisols
   
               191
            
            
               Haplic Luvisols
            
         
               192
            
            
               Ferric Luvisols
            
         
               193
            
            
               Chromic Luvisols
            
         
               194
            
            
               Calcic Luvisols
            
         
               195
            
            
               Vertic Luvisols
            
         
               196
            
            
               Albic Luvisols
            
         
               197
            
            
               Stagnic Luvisols
            
         
               198
            
            
               Gleyic Luvisols
            
         Lixisols
   
               199
            
            
               Haplic Lixisols
            
         
               200
            
            
               Ferric Lixisols
            
         
               201
            
            
               Plinthic Lixisols
            
         
               202
            
            
               Albic Lixisols
            
         
               203
            
            
               Stagnic Lixisols
            
         
               204
            
            
               Gleyic Lixisols
            
         Planosols
   
               205
            
            
               Eutric Planosols
            
         
               206
            
            
               Dystric Planosols
            
         
               207
            
            
               Mollic Planosols
            
         
               208
            
            
               Umbric Planosols
            
         
               209
            
            
               Gelic Planosols
            
         Podzoluvisols
   
               210
            
            
               Eutric Podzoluvisols
            
         
               211
            
            
               Dystric Podzoluvisols
            
         
               212
            
            
               Stagnic Podzoluvisols
            
         
               213
            
            
               Gleyic Podzoluvisols
            
         
               214
            
            
               Gelic Podzoluvisols
            
         Podzols
   
               215
            
            
               Haplic Podzols
            
         
               216
            
            
               Cambic Podzols
            
         
               217
            
            
               Ferric Podzols
            
         
               218
            
            
               Carbic Podzols
            
         
               219
            
            
               Gleyic Podzols
            
         
               220
            
            
               Gelic Podzols
            
         Acrisols
   
               221
            
            
               Haplic Acrisols
            
         
               222
            
            
               Ferric Acrisols
            
         
               223
            
            
               Humic Acrisols
            
         
               224
            
            
               Plinthic Acrisols
            
         
               225
            
            
               Gleyic Acrisols
            
         Alisols
   
               226
            
            
               Haplic Alisols
            
         
               227
            
            
               Ferric Alisols
            
         
               228
            
            
               Humic Alisols
            
         
               229
            
            
               Plinthic Alisols
            
         
               230
            
            
               Stagnic Alisols
            
         
               231
            
            
               Gleyic Alisols
            
         Nitisols
   
               232
            
            
               Haplic Nitisols
            
         
               233
            
            
               Rhodic Nitisols
            
         
               234
            
            
               Humic Nitisols
            
         Ferralsols
   
               235
            
            
               Haplic Ferralsols
            
         
               236
            
            
               Xanthic Ferralsols
            
         
               237
            
            
               Rhodic Ferralsols
            
         
               238
            
            
               Humic Ferralsols
            
         
               239
            
            
               Geric Ferralsols
            
         
               240
            
            
               Plinthic Ferralsols
            
         Plinthosols
   
               241
            
            
               Eutric Plinthosols
            
         
               242
            
            
               Dystric Plinthosols
            
         
               243
            
            
               Humic Plinthosols
            
         
               244
            
            
               Albic Plinthosols
            
         Histosols
   
               245
            
            
               Folic Histosols
            
         
               246
            
            
               Terric Histosols
            
         
               247
            
            
               Fibric Histosols
            
         
               248
            
            
               Thionic Histosols
            
         
               249
            
            
               Gelic Histosols
            
         Anthrosols
   
               250
            
            
               Aric Anthrosols
            
         
               251
            
            
               Fimic Anthrosols
            
         
               252
            
            
               Cumulic Anthrosols
            
         
               253
            
            
               Urbic Anthrosols
            
         11.   Velikost celkové zkusné plochy, velikost podplochy
   Velikost celkové zkusné plochy nebo podplochy se uvádí v 0,0001 ha.
   12.   Počet stromů na zkusné ploše
   Vzorníky na obou úrovních zahrnují veškeré druhy stromů, pokud jejich výška činí alespoň 60 cm.
   13.   Odhadovaný výnos
   Odhadovaný výnos zahrnuje absolutní a relativní odhad výnosu.
   Absolutním odhadem se rozumí odhadovaný průměrný výnos po celou dobu života porostu. Relativní výnos uvádí, zda je absolutní odhadovaný výnos porostu nízký, obvyklý nebo vysoký. Použijí se tyto kódy:
   
               Kódy absolutního výnosu
            
            
               Kódy relativního výnosu
            
         
               0 = 0,0–2,5 m3/ha/rok
            
            
               1 = nízký
            
         
               1 = 2,5–7,5 m3/ha/rok
            
            
               2 = obvyklý
            
         
               2 = 7,5–12,5 m3/ha/rok
            
            
               3 = vysoký
            
         
               3 = 12,5–17,5 m3/ha/rok
            
            
                
            
         
               4 = 17,5–22,5 m3/ha/rok
            
            
                
            
         
               5 = > 22,5 m3/ha/rok
            
            
                
            
         14.   Další pozorování
   Zde se uvedou příslušné údaje o zkusné ploše.
   Obecné údaje o stromech
   15.   Číslo vzorníku
   Číslo stromu je číslo přidělené stromu při zřízení zkusné plochy.
   16.   Druhy (podle Flora Europaea)
   Listnaté dřeviny (* = druhy používané při inventarizaci listů)
   
               001
            
            
               :
            
            
               
                  Acer campestre *
            
         
               002
            
            
               :
            
            
               
                  Acer monspessulanum *
            
         
               003
            
            
               :
            
            
               
                  Acer opalus
               
            
         
               004
            
            
               :
            
            
               
                  Acer platanoides
               
            
         
               005
            
            
               :
            
            
               
                  Acer pseudoplatanus *
            
         
               006
            
            
               :
            
            
               
                  Alnus cordata *
            
         
               007
            
            
               :
            
            
               
                  Alnus glutinosa *
            
         
               008
            
            
               :
            
            
               
                  Alnus incana
               
            
         
               009
            
            
               :
            
            
               
                  Alnus viridis
               
            
         
               010
            
            
               :
            
            
               
                  Betula pendula *
            
         
               011
            
            
               :
            
            
               
                  Betula pubescens *
            
         
               012
            
            
               :
            
            
               
                  Buxus sempervirens
               
            
         
               013
            
            
               :
            
            
               
                  Carpinus betulus *
            
         
               014
            
            
               :
            
            
               
                  Carpinus orientalis
               
            
         
               015
            
            
               :
            
            
               
                  Castanea sativa (C. vesca) *
            
         
               016
            
            
               :
            
            
               
                  Corylus avellana *
            
         
               017
            
            
               :
            
            
               
                  Eucalyptus sp. *
            
         
               018
            
            
               :
            
            
               
                  Fagus moesiaca *
            
         
               019
            
            
               :
            
            
               
                  Fagus orientalis
               
            
         
               020
            
            
               :
            
            
               
                  Fagus sylvatica *
            
         
               021
            
            
               :
            
            
               
                  Fraxinus angustifolia
               
               spp. oxycarpa (F. oxyphylla) *
            
         
               022
            
            
               :
            
            
               
                  Fraxinus excelsior *
            
         
               023
            
            
               :
            
            
               
                  Fraxius ornus *
            
         
               024
            
            
               :
            
            
               
                  Ilex aquifolium
               
            
         
               025
            
            
               :
            
            
               
                  Juglans nigra
               
            
         
               026
            
            
               :
            
            
               
                  Juglans regia
               
            
         
               027
            
            
               :
            
            
               
                  Malus domestica
               
            
         
               028
            
            
               :
            
            
               
                  Olea europaea *
            
         
               029
            
            
               :
            
            
               
                  Ostrya carpinifolia *
            
         
               030
            
            
               :
            
            
               
                  Platanus orientalis
               
            
         
               031
            
            
               :
            
            
               
                  Populus alba
               
            
         
               032
            
            
               :
            
            
               
                  Populus canescens
               
            
         
               033
            
            
               :
            
            
               
                  Populus hybrides *
            
         
               034
            
            
               :
            
            
               
                  Populus nigra *
            
         
               035
            
            
               :
            
            
               
                  Populus tremula *
            
         
               036
            
            
               :
            
            
               
                  Prunus avium *
            
         
               037
            
            
               :
            
            
               
                  Prunus dulcis (Amygdalus communis)
            
         
               038
            
            
               :
            
            
               
                  Prunus padus
               
            
         
               039
            
            
               :
            
            
               
                  Prunus serotina
               
            
         
               040
            
            
               :
            
            
               
                  Pyrus communis
               
            
         
               041
            
            
               :
            
            
               
                  Quercus cerris *
            
         
               042
            
            
               :
            
            
               
                  Quercus coccifera (Q. calliprinos) *
            
         
               043
            
            
               :
            
            
               
                  Quercus faginea *
            
         
               044
            
            
               :
            
            
               
                  Quercus frainetto (Q. conferta) *
            
         
               045
            
            
               :
            
            
               
                  Quercus fruticosa (Q. lusitanica)
            
         
               046
            
            
               :
            
            
               
                  Quercus ilex *
            
         
               047
            
            
               :
            
            
               
                  Quercus macrolepis (Q. aegilops)
            
         
               048
            
            
               :
            
            
               
                  Quercus petraea *
            
         
               049
            
            
               :
            
            
               
                  Quercus pubescens *
            
         
               050
            
            
               :
            
            
               
                  Quercus pyrenaica (Q. toza) *
            
         
               051
            
            
               :
            
            
               
                  Quercus robur (Q. peduculata) *
            
         
               052
            
            
               :
            
            
               
                  Quercus rotundifolia *
            
         
               053
            
            
               :
            
            
               
                  Quercus rubra *
            
         
               054
            
            
               :
            
            
               
                  Quercus suber *
            
         
               055
            
            
               :
            
            
               Quercus trojana
            
         
               056
            
            
               :
            
            
               
                  Robinia pseudoacacia *
            
         
               057
            
            
               :
            
            
               
                  Salix alba
               
            
         
               058
            
            
               :
            
            
               
                  Salix caprea
               
            
         
               059
            
            
               :
            
            
               
                  Salix cinerea
               
            
         
               060
            
            
               :
            
            
               
                  Salix eleagnos
               
            
         
               061
            
            
               :
            
            
               
                  Salix fragilis
               
            
         
               062
            
            
               :
            
            
               
                  Salix sp.
            
         
               063
            
            
               :
            
            
               
                  Sorbus aria
               
            
         
               064
            
            
               :
            
            
               
                  Sorbus aucuparia
               
            
         
               065
            
            
               :
            
            
               
                  Sorbus domestica
               
            
         
               066
            
            
               :
            
            
               
                  Sorbus torminalis
               
            
         
               067
            
            
               :
            
            
               
                  Tamarix africana
               
            
         
               068
            
            
               :
            
            
               
                  Tilia cordata
               
            
         
               069
            
            
               :
            
            
               
                  Tilia platyphyllos
               
            
         
               070
            
            
               :
            
            
               
                  Ulmus glabra (U. scabra, U. montana)
            
         
               071
            
            
               :
            
            
               
                  Ulmus laevis (U. effusa)
            
         
               072
            
            
               :
            
            
               
                  Ulmus minor (U. campestris, U. carpinifolia)
            
         
               073
            
            
               :
            
            
               
                  Arbutus unedo
               
            
         
               074
            
            
               :
            
            
               
                  Arbutus andrachne
               
            
         
               075
            
            
               :
            
            
               
                  Ceratonia siliqua
               
            
         
               076
            
            
               :
            
            
               
                  Cercis siliquastrum
               
            
         
               077
            
            
               :
            
            
               
                  Erica arborea
               
            
         
               078
            
            
               :
            
            
               
                  Erica scoparia
               
            
         
               079
            
            
               :
            
            
               
                  Erica manipuliflora
               
            
         
               080
            
            
               :
            
            
               
                  Laurus nobilis
               
            
         
               081
            
            
               :
            
            
               
                  Myrtus communis
               
            
         
               082
            
            
               :
            
            
               
                  Phillyrea latifolia
               
            
         
               083
            
            
               :
            
            
               
                  Phillyrea angustifolia
               
            
         
               084
            
            
               :
            
            
               
                  Pistacia lentiscus
               
            
         
               085
            
            
               :
            
            
               
                  Pistacia terebinthus
               
            
         
               086
            
            
               :
            
            
               
                  Rhamnus oleoides
               
            
         
               087
            
            
               :
            
            
               
                  Rhamnus alaternus
               
            
         
               099
            
            
               :
            
            
               Ostatní listnáče
            
         Jehličnany (* = druhy používané při inventarizaci listů)
   
               100
            
            
               :
            
            
               
                  Abies alba *
            
         
               101
            
            
               :
            
            
               
                  Abies borisii-regis *
            
         
               102
            
            
               :
            
            
               
                  Abies cephalonica *
            
         
               103
            
            
               :
            
            
               
                  Abies grandis
               
            
         
               104
            
            
               :
            
            
               
                  Abies nordmanniana
               
            
         
               105
            
            
               :
            
            
               
                  Abies pinsapo
               
            
         
               106
            
            
               :
            
            
               
                  Abies procera
               
            
         
               107
            
            
               :
            
            
               
                  Cedrus atlantica
               
            
         
               108
            
            
               :
            
            
               
                  Cedrus deodara
               
            
         
               109
            
            
               :
            
            
               
                  Cupressus lusitanica
               
            
         
               110
            
            
               :
            
            
               
                  Cupressus sempervirens
               
            
         
               111
            
            
               :
            
            
               
                  Juniperus communis
               
            
         
               112
            
            
               :
            
            
               
                  Juniperus oxycedrus *
            
         
               113
            
            
               :
            
            
               
                  Juniperus phoenicea
               
            
         
               114
            
            
               :
            
            
               
                  Juniperus sabina
               
            
         
               115
            
            
               :
            
            
               
                  Juniperus thurifera *
            
         
               116
            
            
               :
            
            
               
                  Larix decidua *
            
         
               117
            
            
               :
            
            
               
                  Larix kaempferi (L. leptolepis)
            
         
               118
            
            
               :
            
            
               
                  Picea abies (P. excelsa) *
            
         
               119
            
            
               :
            
            
               
                  Picea omorika
               
            
         
               120
            
            
               :
            
            
               
                  Picea sitchensis *
               
            
         
               121
            
            
               :
            
            
               
                  Pinus brutia *
               
            
         
               122
            
            
               :
            
            
               
                  Pinus canariensis
               
            
         
               123
            
            
               :
            
            
               
                  Pinus cembra
               
            
         
               124
            
            
               :
            
            
               
                  Pinus contorta *
               
            
         
               125
            
            
               :
            
            
               
                  Pinus halepensis *
               
            
         
               126
            
            
               :
            
            
               
                  Pinus heldreichii
               
            
         
               127
            
            
               :
            
            
               
                  Pinus leucodermis
               
            
         
               128
            
            
               :
            
            
               
                  Pinus mugo (P. montana)
            
         
               129
            
            
               :
            
            
               
                  Pinus nigra *
               
            
         
               130
            
            
               :
            
            
               
                  Pinus pinaster *
               
            
         
               131
            
            
               :
            
            
               
                  Pinus pinea *
               
            
         
               132
            
            
               :
            
            
               
                  Pinus radiata (P. insignis) *
            
         
               133
            
            
               :
            
            
               
                  Pinus strobus
               
            
         
               134
            
            
               :
            
            
               
                  Pinus sylvestris *
            
         
               135
            
            
               :
            
            
               
                  Pinus uncinata *
            
         
               136
            
            
               :
            
            
               
                  Pseudotsuga menziesii *
            
         
               137
            
            
               :
            
            
               
                  Taxus baccata
               
            
         
               138
            
            
               :
            
            
               
                  Thuya sp.
            
         
               139
            
            
               :
            
            
               
                  Tsuga sp.
            
         
               199
            
            
               :
            
            
               Ostatní jehličnany
            
         Údaje o šetření stavu koruny a měření růstu
   17.   Odlistění
   Hodnoty odlistění pro každý vzorník vyjádřené jako procento (v krocích po 5 %) ve srovnání se stromem s plným olistěním. Používá se skutečné procento.
   
               0
            
            
               =
            
            
               0 %
            
         
               5
            
            
               =
            
            
               1–5 %
            
         
               10
            
            
               =
            
            
               6–10 %
            
         
               15
            
            
               =
            
            
               11–15 %
            
         atd.
   18.   Kódy změny barvy
   
               0
            
            
               :
            
            
               žádná změna barvy (0–10 %)
            
         
               1
            
            
               :
            
            
               nepatrná změna barvy (11–25 %)
            
         
               2
            
            
               :
            
            
               mírná změna barvy (26–60 %)
            
         
               3
            
            
               :
            
            
               výrazná změna barvy (> 60 %)
            
         
               4
            
            
               :
            
            
               odumřelý list
            
         19.   Zjišťování typu poškození
   Pokud možno doplňte další zjištění typu poškození. Příklad: u hmyzu: druh nebo čeleď (např.: „kůrovcovití“).
   20.   Vystavení
   
               1
            
            
               :
            
            
               žádné zvláštní vystavení (zkusná plocha je umístěna v rámci velké lesní plochy s žádným nebo mírným reliéfem)
            
         
               2
            
            
               :
            
            
               omezené vystavení (zkusné plochy v blízkosti kraje lesa, na svazích atd.)
            
         
               3
            
            
               :
            
            
               intenzivně vystavené zkusné plochy (na vrcholcích hor atd.)
            
         21.   Odstranění a odumírání
   Kód 0: živý strom, který lze měřit (nové, povšimněte si, že jde o jinou kategorii, než je chybějící hodnota)
   
               01
            
            
               živý strom zařazený do současné nebo předchozí inventarizace (dříve nezařazený)
            
         
               02
            
            
               nový živý strom
            
         
               03
            
            
               živý strom (stávající, ale nezařazený do předchozí inventarizace)
            
         Kód 1-: poražený strom, chybějící strom
   
               11
            
            
               plánované využití (viz CC)
            
         
               12
            
            
               využití pro biotické účely (viz CC)
            
         
               13
            
            
               využití pro abiotické účely (viz CC)
            
         
               14
            
            
               poražený, neznámé důvody
            
         
               18
            
            
               není známý důvod odstranění (viz CC)
            
         Kód 2-: strom stále žije a stojí, ale neměří se koruna a výsledky měření výšky se při výpočtech porostu nebo růstu nepoužívají
   
               21
            
            
               nakloněný nebo visící strom (viz CC)
            
         
               22
            
            
               nepoužívá se, použijte místo toho kód 24 nebo 25
            
         
               23
            
            
               nepoužívá se
            
         
               24
            
            
               ulomené vršky stromů nebo výhonků
            
         
               25
            
            
               strom, který není vzorníkem výšky vzrůstu
            
         
               29
            
            
               jiné důvody, uveďte
            
         Kód 3-: Stojící odumřelý strom (vysoký alespoň 1,3 m)
   
               31
            
            
               strom s neporušenou korunou, z biotických důvodů (viz CC)
            
         
               32
            
            
               strom s neporušenou korunou, z abiotických důvodů (viz CC)
            
         
               33
            
            
               polámaná koruna
            
         
               34
            
            
               polámaný kmen, pod základnou koruny a nad výškou 1,3 m
            
         
               38
            
            
               strom s neporušenou korunou, neznámý důvod odumření (viz CC)
            
         Kód 4-: poražený živý nebo odumřelý strom (nižší než 1,3 m nebo kmen nebo koruna stromu leží na zemi na témže místě)
   
               41
            
            
               abiotické důvody (viz CC)
            
         
               42
            
            
               biotické důvody (viz CC)
            
         
               48
            
            
               neznámá příčina (viz CC)
            
         Poznámky:
   
               —
            
            
               Třída 22 se použije jen v zemích, kde se neevidují stromy s větším než 50% poškozením koruny.
            
         
               —
            
            
               Třída 23 se použije jen v zemích, kde je odběr vzorků omezen jen na stromy Kraftovy třídy 1, 2 a 3.
            
         22.   Sociální třída
   
               1
            
            
               předrůstavé (včetně samostatně stojících) – stromy, jejichž horní koruna je nad obecnou úrovní zápoje
            
         
               2
            
            
               nadúrovňové – stromy, jejichž koruny tvoří obecnou úroveň zápoje
            
         
               3
            
            
               úrovňové – stromy, které dosahují zápoje a přijímají určité množství světlo shora, ale jsou nižší než v případě 1 nebo 2
            
         
               4
            
            
               podúrovňové – stromy, jejichž koruna je pod všeobecnou úrovní zápoje a které shora světlo nepřijímají
            
         23.   Zastínění koruny
   
               1
            
            
               :
            
            
               koruna významně zastíněna nebo fyzicky překryta z jedné strany
            
         
               2
            
            
               :
            
            
               koruna významně zastíněna nebo fyzicky překryta ze dvou stran
            
         
               3
            
            
               :
            
            
               koruna významně zastíněna nebo fyzicky překryta na třech stranách
            
         
               4
            
            
               :
            
            
               koruna významně zastíněna nebo fyzicky překryta ze čtyř stran
            
         
               5
            
            
               :
            
            
               volně rostoucí koruna nebo koruna bez známek vlivu zastínění
            
         
               6
            
            
               :
            
            
               podúrovňové stromy
            
         24.   Viditelnost
   
               1
            
            
               :
            
            
               celá koruna je viditelná
            
         
               2
            
            
               :
            
            
               koruna je jen viditelná částečně
            
         
               3
            
            
               :
            
            
               koruna je viditelná jen v protisvětle (tj. jako obrys)
            
         
               4
            
            
               :
            
            
               koruna není viditelná
            
         25.   Průměr ve výši hrudi (DBH)
   Průměr ve výši hrudi (1,3 m) měřený přes kůru o síle 0,1 cm.
   Při použití průměrového pásma je potřebná jediná hodnota. Při použití průměrky se určí a uvede největší a nejmenší průměr (přes kůru) (průměr 1 a průměr 2).
   26.   Kůra
   Tloušťka kůry ve výšce 1,3 m vyjádřená v cm na jedno desetinné místo.
   27.   Výška stromu
   Výška stromu vyjádřená v metrech a zaokrouhlená dolů na nejbližší 0,1 metru.
   28.   Objem stromu
   Objem stromu se odhadne na základě změřeného průměru nebo průměrů a výšky pomocí místně používaných tvarových faktorů nebo pomocí platných objemových tabulek. Objem stromu se vyjadřuje v krychlových metrech (m3) na tři desetinná místa.
   29.   Výška do koruny
   Výška do koruny zaokrouhlená dolů na nejbližší 0,1 metru se stanoví k nejnižší živé větvi, bez čerstvých výhonků.
   30.   Délka koruny
   Délka koruny zaokrouhlená dolů na nejbližší 0,1 metru se stanoví od vrcholku kmene po nejnižší živou větev, bez čerstvých výhonků.
   31.   Šířka koruny
   Průměrná šířka koruny se stanoví jako průměr alespoň čtyř poloměrů koruny vynásobených dvěma a zaokrouhlených dolů na nejbližší 0,1 metru.
   32.   Průměr pod kůrou
   Skutečný průměr pod kůrou se vypočítá jako průměr přes kůru po odečtení tloušťky kůry na obou stranách. Průměr pod kůrou před pěti lety se vypočítá jako skutečný průměr pod kůrou po odečtení přírůstku na obou stranách stromu za posledních pět let. Průměr pod kůrou se uvádí v 0,1 cm.
   33.   Výčetní základna na zkusnou plochu
   Skutečná výčetní základna na zkusnou plochu se vypočítá jako součet všech výčetních základen všech stromů na zkusné ploše. Výčetní základna na zkusnou plochu před pěti lety se vypočítá na základě odhadu průměru pod kůrou všech stromů na zkusné ploše před pěti lety. Výčetní základna na plochu se uvádí v 0,1 m2.
   34.   Objem na zkusnou plochu
   Skutečný objem na zkusnou plochu se vypočítá jako celkový objem všech stromů na zkusné ploše. Objem na plochu před pěti lety se vypočítá na základě odhadu průměru pod kůrou všech stromů na zkusné ploše před pěti lety. Objem na plochu se uvádí v 0,1 m3.
   35.   Probírka
   Je třeba uvést, zda byla během posledních pěti lety provedena probírka mezi dvěma roky, kdy se stanovoval průměr, výčetní základna na zkusnou plochu a objem na zkusnou plochu (ano = 1, ne = 0). V další části bude tato probírka co nejpodrobněji popsána (včetně: způsobu probírky, přesného roku provedení probírky, intenzity probírky vyjádřené jako počet stromů, kruhové výpočetní základny/ha, objemu/ha).
   Údaje o měření chemického obsahu listů a posouzení opadu
   36.   Kód vzorku
   Kód vzorku pro inventarizaci listů zahrnuje kód druhu stromu (viz vysvětlivky pod bodem 15) následovaný (po tečce) kódem pro listy/jehlice z běžného roku (= 0) nebo v případě jehlic z loňského roku (běžný + 1 jehlic) použijte kód (1), např. vzorek jehličí z loňského roku druhu Picea abies (118) tak je: „118,1“.
   37.   Číslo vzorníků
   Protože při některém odběru vzorků (listy, růst) je nutno použít stromy mimo obvyklou zkusnou plochu (nebo podplochu), je třeba používat zvláštní čísla. Čísla těchto stromů budou začínat písmenem (F = listy, R = analýza letokruhů vrtem do přírůstku, D = analýza vzorků z disku) následovaným několika čísly (např. F001). Tato čísla musí být oznámena.
   38.   Hmotnost 100 listů nebo 1 000 jehlic
   Stanoví se hmotnost 100 listů nebo 1 000 jehlic (sušených v peci) v gramech.
   Údaje o monitorování depozic a meteorologickém monitorování
   39.   Kód zařízení na odběr vzorků
   Pro zařízení na odběr vzorků depozic se použijí následující kódy.
   
               1
            
            
               :
            
            
               průnik srážek zápojem
            
         
               2
            
            
               :
            
            
               hromadné depozice
            
         
               3
            
            
               :
            
            
               vlhké depozice
            
         
               4
            
            
               :
            
            
               stok srážek po kmeni
            
         
               5
            
            
               :
            
            
               mlha
            
         
               6
            
            
               :
            
            
               zmrzlá mlha (jinovatka)
            
         
               7
            
            
               :
            
            
               koncentrace v ovzduší
            
         
               9
            
            
               :
            
            
               jiné
            
         Podrobný popis použitého zařízení musí být uveden v příloze dokumentu se základními údaji.
   40.   Množství vzorků
   Celkové sebrané množství vzorků se vydělí plochou nebo plochami odběru kolektoru nebo kolektorů a uvede se v mililitrech.
   41.   První a poslední den monitorovacího období
   První a poslední den každého monitorovacího období se uvede na formulářích ve stejném formátu jako datum pozorování, posouzení a analýzy.
   Monitorovací období se skládá z jednoho nebo více období měření. V rámci jednoho monitorovacího období by období měření měla být stejně dlouhá. Nejkratší období měření trvá jeden týden a nejdelší jeden měsíc.
   Je-li v průběhu roku nezbytné použít různá období měření (např. týdenní v létě a měsíční v zimě), uvedou se jako dvě samostatná monitorovací období a výsledky se zaznamenají na formulářích samostatně.
   42.   Počet monitorovacích období
   Počet období měření v rámci každého monitorovacího období se uvede ve formulářích.
   43.   Období měření
   Uvede se číslo období měření, v jehož rámci byl vzorek odebrán. Každý rok (k 1. lednu nebo okolo) se začne počítat nový soubor období měření. Pokud se před analýzou sdružují vzorky z několika období měření, přesný pocit jejich míchání se uvede v příloze dokumentu se základními údaji. Jako číslo období pro analýzu se použije číslo prvního období měření (např. pokud se sdružují do jednoho vzorku pro analýzu vzorky z období 9, 10, 11 a 12, tomuto vzorku se přidělí číslo období 9).
   Hodnocené parametry kódů ploch a přístrojů
   Veškeré přístroje nainstalované na zkusné ploše nebo v její blízkosti mají přidělen kód zkušební zkusné plochy a přístroje. Tento kód se skládá z čísla zkusné plochy (maximálně čtyři číslice) a pořadového čísla pro všechny přístroje (do 99). Při výměně nebo přidání přístroje se použijí nové kódy (např. pátému přístroji na zkusné ploše č. 1234 tak bude přidělen kód 1 234,05).
   44.   Umístění
   Umístění přístroje se označuje takto:
   
               S
            
            
               :
            
            
               přístroj je umístěn na stanovišti, tj. na zkusné ploše (nebo v její nárazníkové zóně). To může být pod zápojem, nad zápojem, nebo v lesní půdě
            
         
               F
            
            
               :
            
            
               přístroj je umístěn na otevřené ploše (nebo v její blízkosti) v lesnaté oblasti
            
         
               W
            
            
               :
            
            
               přístroj je umístěn na meteorologické stanici (obvykle mimo les)
            
         
               O
            
            
               :
            
            
               přístroj je umístěn jinde
            
         45.   Proměnné
   Označení proměnných, které se měří pomocí těchto přístrojů
   
               AT
            
            
               =
            
            
               teplota vzduchu
            
         
               PR
            
            
               =
            
            
               srážky
            
         
               RH
            
            
               =
            
            
               relativní vlhkost
            
         
               WS
            
            
               =
            
            
               rychlost větru
            
         
               WD
            
            
               =
            
            
               směr větru
            
         
               SR
            
            
               =
            
            
               sluneční záření
            
         
               UR
            
            
               =
            
            
               ultrafialové záření
            
         
               TF
            
            
               =
            
            
               průnik srážek zápojem
            
         
               SF
            
            
               =
            
            
               stok srážek po kmeni
            
         
               ST
            
            
               =
            
            
               teplota půdy
            
         
               MP
            
            
               =
            
            
               maticový potenciál půdy
            
         
               WC
            
            
               =
            
            
               obsah vody v půdě
            
         
               XX
            
            
               =
            
            
               pro další parametry mohou být použity další kódy, ale musí být uvedeny v průvodní zprávě
            
         Informace o přístrojích
   46.   Vertikální pozice
   Vertikální pozice (výška nebo hloubka) přístrojů se uvádí v metrech se znaménkem plus (= výška nad zemí) nebo minus (hloubka pod zemí) ve formátu plus/minus dvou celých číslic a jednoho desetinného místa (+/– 99,9).
   47.   Kód přístroje
   Následující kódy se použijí pro zařízení na odběr vzorků a metodu záznamu údajů:
   
               10
            
            
               :
            
            
               manuální odečet a zaznamenávání na papír
            
         
               20
            
            
               :
            
            
               mechanické zaznamenávání (manuální odečet a zaznamenávání na papír)
            
         
               30
            
            
               :
            
            
               přímé zaznamenávání na papír
            
         
               40
            
            
               :
            
            
               digitální zaznamenávání (nezávislé)
            
         
               50
            
            
               :
            
            
               digitální zaznamenávání (integrovaný záznam údajů)
            
         Podrobnosti o zařízení se uvedou v průvodní zprávě.
   48.   Intervaly snímání (pouze automatické přístroje)
   Interval mezi dvěma následnými posouzeními se uvádí ve vteřinách.
   49.   Interval ukládání (pouze automatické přístroje)
   Interval mezi dvěma následnými okamžiky ukládání údajů se uvádí v minutách.
   50.   Srážky a průnik srážek zápojem
   Srážky se uvádějí jako denní souhrn ve formátu nejvýše čtyř číslic a jednoho desetinného místa (9 999,9).
   51.   Teplota (vzduch a půda)
   Teplota se uvádí ve °C, ve formátu plus/minus a dvou celých číslic a jednoho desetinného místa (+/– 99,9). Předkládá se denní průměr, denní minimum a denní maximum.
   52.   Relativní vlhkost
   Relativní vlhkost se uvádí jako denní průměr a nejnižší a nejvyšší hodnoty dosažené během dne, ve formátu tří celých číslic a jednoho desetinného místa (999,9).
   53.   Rychlost větru
   Rychlost větru se uvádí jako denní průměr a nejvyšší hodnota dosažená během dne, ve formátu dvou celých číslic a jednoho desetinného místa (99,9).
   54.   Směr větru
   Směr větru se uvádí jako převládající směr větru během dne. Větrná růžice se rozdělí do osmi sekcí po 45°, počínaje hodnotou 22,5° (SV (= 45°), V (= 90°), JV (= 135°)… S (= 0°). Uvádí se střední hodnota převládajícího směru větru.
   55.   Sluneční záření a ultrafialové záření
   Sluneční záření a ultrafialové záření se udávají jako denní průměrná hodnota, ve formátu nejvýše čtyř číslic a jednoho desetinného místa (9 999,9).
   56.   Stok srážek po kmeni
   Objem stoku srážek po kmeni se vypočítá na mm srážek a uvádí se jako denní souhrn, ve formátu nejvýše čtyř číslic a jednoho desetinného místa (9 999,9).
   57.   Maticový potenciál půdy
   Maticový potenciál půdy se uvádí v hPa jako denní průměr a nejnižší a nejvyšší hodnoty dosažené během dne, ve formátu nejvýše čtyř číslic a jednoho desetinného místa (9 999,9).
   58.   Obsah vody v půdě
   Obsah vody v půdě se uvádí v % obj. jako denní průměr a nejnižší a nejvyšší hodnoty dosažené během dne, ve formátu nejvýše dvou číslic a jednoho desetinného místa (99,9).
   59.   Úplnost
   Úplnost je ukazatelem pokryvu postupů snímání a ukládání údajů a uvádí se jako procento ve formátu nejvýše tří číslic (l00 % = úplný).
   Údaje týkající se monitorování složení půdy
   60.   Číslo zařízení na odběr vzorků
   Zařízení na odběr vzorků na zkusné ploše jsou trvale očíslována (1–99).
   61.   Kód zařízení na odběr vzorků
   Pro zařízení na odběr vzorků půdního roztoku se používají tyto kódy:
   
               1
            
            
               :
            
            
               tenzní lysimetr
            
         
               2
            
            
               :
            
            
               lysimetr s nulovou tenzí
            
         
               3
            
            
               :
            
            
               odstředění
            
         
               4
            
            
               :
            
            
               saturační extrakce
            
         62.   Hloubka odběru vzorků
   Hloubka odběru vzorků v metrech pod povrchem (např. –0,40).
   Údaje o posouzení přízemní vegetace
   63.   Číslo zkusné plochy/šetření
   Číslo šetření se přidělí pokaždé (každý den) nebo v každé situaci (uvnitř vnějšího oplocení), kdy je na dané zkusné ploše prováděno posuzování přízemní vegetace. Kombinací čísla zkusné plochy a čísla šetření vznikne jedinečné číslo zkusné plochy/šetření.
   64.   Oplocení
   Protože vegetace uvnitř a vně oplocení se může velmi lišit, bylo rozhodnuto, že se šetření přízemní vegetace v zásadě vždy provádí vně oplocení. Pokud se provádí výzkum uvnitř oplocení, je to třeba ohlásit jako samostatné šetření a je třeba uvést kód oplocení:
   
               1
            
            
               =
            
            
               ano, šetření bylo provedeno uvnitř oplocení
            
         
               2
            
            
               =
            
            
               ne, šetření bylo provedeno mimo oplocenou plochu
            
         65.   Celková plocha odběru vzorků
   Celá plocha odběru vzorků se uvádí v m2 ve formátu nejvíce čtyř číslic. V průvodní zprávě (nebo v dotazníku k průvodní zprávě) se uvedou přesné podrobnosti o počtu opakování, umístění/expozice ploch přízemní vegetace a velikost těchto zkusných ploch.
   66.   Výška a pokryv vegetačních pater
   Údaje o průměrné výšce a odhad pokryvu veškeré přízemní vegetace, keřového patra, bylinného patra a mechového patra se uvádí takto:
   
                
            
            
               Výška (v m)
            
            
               Pokryv (v %)
            
         
               Veškerá přízemní vegetace
            
            
                
            
            
               *
            
         
               Keřové patro
            
            
               *
            
            
               *
            
         
               Bylinné patro
            
            
               *
            
            
               *
            
         
               Mechové patro
            
            
                
            
            
               *
            
         
               * = vyhazované hodnoty.
            
         Průměrná výška vegetačních pater se uvádí v metrech ve formátu jedné číslice a dvou desetinných míst (9,99). Odhad pokryvu se uvádí jako procento celé plochy odběru vzorků.
   67.   Vegetační patra
   Definují se tato vegetační patra:
   
               1
            
            
               =
            
            
               stromové patro (jen dřevnaté včetně popínavých) výška > 5 m
            
         
               2
            
            
               =
            
            
               keřové patro (jen dřevnaté včetně popínavých) výška > 0,5 m
            
         
               3
            
            
               =
            
            
               bylinné patro (všechny nedřevnaté a dřevnaté o výšce < 0,5 m)
            
         
               4
            
            
               =
            
            
               mechové patro (tj. zemní mechorosty a lišejníky)
            
         Semenáče a okousané stromy nižší než 0,5 m by měly být zařazeny do bylinného patra.
   68.   Kód druhů
   Používaný kód druhů se skládá ze tří skupin číselných kódů pro čeleď, rod a druh a je oddělen tečkou (.). Většina kódů je trojmístných.
   69.   Pokryv rostlinných druhů
   Země se mohou rozhodnout, jak budou posuzovat četnost výskytu a pokryv rostlinných druhů. Údaje o pokryvu se uvádějí v procentech ve formátu až třímístného čísla o dvou desetinných místech (999,99). V průvodní zprávě se uvede úplný popis metod posouzení a způsobu přepočtu na procentické hodnoty.
   Údaje o poškození vegetace ozonem
   70.   Bodové hodnocení a definice týkající se procenta listů s příznaky rostoucích na větvích s přibližně 30 listy
   
               0
            
            
               žádné poškození, žádné listy nevykazují poškození
            
         
               1
            
            
               1 %–5 % listů vykazuje příznaky poškození ozonem
            
         
               2
            
            
               6 %–50 % listů vykazuje příznaky poškození ozonem
            
         
               3
            
            
               51 %–100 % listů vykazuje příznaky poškození ozonem
            
         71.   Bodové hodnocení a definice bodového hodnocení viditelného poškození vegetace ozonem, jak se projevuje v rámci příslušných roků na sebraných větvičkách jehličnanů
   
               0
            
            
               není zjištěno žádné poškození
            
         
               1
            
            
               1–5 % povrchu je postiženo
            
         
               2
            
            
               6–50 % povrchu je postiženo
            
         
               3
            
            
               51–100 % povrchu je postiženo
            
         72.   Kód a definice zatřídění vlhkosti půdy na LESS a na podplochách
   
               1
            
            
               mokré nebo vlhké (pobřežní zóny a mokré a vlhké oblasti podél toků, louky nebo údolní nivy)
            
         
               2
            
            
               mírně suché (travnaté plochy nebo louky a svahy orientované na sever a na východ)
            
         
               3
            
            
               velmi suché (vystavené okraje skal)
            
         Údaje o fenologickém pozorování
   73.   Kódy události týkající se pozorovaných účinků a fenologických jevů
   
               1
            
            
               vznik jehlic nebo vznik listů
            
         
               2
            
            
               jánské prýty/druhotné rašení
            
         
               3
            
            
               kvetení
            
         
               4
            
            
               změny barvy
            
         
               5
            
            
               opad listů nebo jehličí
            
         
               6
            
            
               významné znaky poškození listů nebo koruny (např. sežrané listy nebo neolistěné části koruny)
            
         
               7
            
            
               jiná poškození (polomy, vyvrácené stromy)
            
         74.   Výskyt událostí a jevů
   
               0
            
            
               =
            
            
               0 %
            
         
               1
            
            
               =
            
            
               > 0–33 %
            
         
               2
            
            
               =
            
            
               > 33–66 %
            
         
               3
            
            
               =
            
            
               > 66–< 100 %
            
         
               4
            
            
               =
            
            
               100 %
            
         V případě závažných známek poškození listů nebo koruny (kód události 6) nebo jiného poškození (kód události 7) je třeba provést dodatečné posouzení v souladu s příslušnou kapitolou příručky pro stav koruny a pokynů ke zhodnocení jeho příčin.
   75.   Pozorovaná část koruny
   
               1
            
            
               =
            
            
               vršek koruny
            
         
               2
            
            
               =
            
            
               střed koruny
            
         
               3
            
            
               =
            
            
               vršek a střed koruny
            
         76.   Fáze kvetení
   Počet samčích květů, které se nacházejí v popsané etapě nebo jí už prošly, se zaznamenává s pomocí této klasifikace:
   
               0
            
            
               =
            
            
               fáze nenastala
            
         
               1
            
            
               =
            
            
               fáze probíhá (např. tři nebo více samčích (tyčinkovitých) květenství)
            
         77.   Vznik jehlic, vznik listů, podzimní zbarvení a padání listů
   Podíl jehlic nebo listů ve viditelné části koruny, které se nacházejí v popsané etapě nebo jí už prošly, se zaznamenává s pomocí následující klasifikace:
   
               0
            
            
               =
            
            
               0 %
            
         
               1
            
            
               =
            
            
               > 0–33 %
            
         
               2
            
            
               =
            
            
               > 33–66 %
            
         
               3
            
            
               =
            
            
               > 66–< 100 %
            
         
               4
            
            
               =
            
            
               100 %
            
         78.   Shazování zelených listů
   Shazování zelených listů způsobené např. krupobitím, větrnou bouří, hmyzem nebo suchem se zaznamenává s pomocí následující klasifikace (v souladu s „evidencí biotických a abiotických (škodlivých) událostí“, ale na úrovni jednotlivých stromů):
   
               0
            
            
               =
            
            
               0 %
            
         
               1
            
            
               =
            
            
               > 0–33 %
            
         
               2
            
            
               =
            
            
               > 33–66 %
            
         
               3
            
            
               =
            
            
               > 66–< 100 %
            
         
               4
            
            
               =
            
            
               100
            
         79.   Poškození jehlic, listů nebo květů mrazem
   Poškození jehlic, listů nebo květů způsobené pozdními mrazy na jaře se zaznamenává s pomocí následující klasifikace:
   
               0
            
            
               =
            
            
               0 %
            
         
               1
            
            
               =
            
            
               > 0–33 %
            
         
               2
            
            
               =
            
            
               > 33–66 %
            
         
               3
            
            
               =
            
            
               > 66–< 100 %
            
         
               4
            
            
               =
            
            
               100
            
         V případě závažných známek poškození listů nebo koruny (kód události 6) nebo jiné škody (kód události 7) je třeba provést další posouzení v souladu s příslušnou kapitolou příručky pro stav koruny a pokynů pro zhodnocení příčin poškození.
   Údaje týkající se doplňkových informacích o příčinách poškození
   80.   Umístění v koruně
   
               1
            
            
               :
            
            
               horní část koruny
            
         
               2
            
            
               :
            
            
               spodní část koruny
            
         
               3
            
            
               :
            
            
               záplaty/po větvích
            
         
               4
            
            
               :
            
            
               celá koruna
            
         81.   Postižené části stromu a umístění v koruně
   
               Postižená část
            
            
                
            
            
               Specifikace postižených částí
            
            
                
            
            
               Příznak
            
            
                
            
            
               Popis příznaku
            
            
                
            
            
               Umístění v koruně
            
            
                
            
         
               Listy/jehlice
            
            
               1
            
            
               letošní jehlice
            
            
               11
            
            
               částečně nebo zcela zničené/chybějící
            
            
               01
            
            
               díry nebo částečně zničené/chybějící
            
            
               31
            
            
               horní část koruny
            
            
               1
            
         
                
            
            
                
            
            
               starší jehlice
            
            
               12
            
            
                
            
            
                
            
            
               vruby (poškozené okraje listů/jehlic)
            
            
               32
            
            
               spodní část koruny
            
            
               2
            
         
                
            
            
                
            
            
               jehlice jakéhokoli stáří
            
            
               13
            
            
                
            
            
                
            
            
               zcela zničené/chybějící
            
            
               33
            
            
               záplaty/celé větve
            
            
               3
            
         
                
            
            
                
            
            
               listnaté dřeviny (včetně stále zelených druhů)
            
            
               14
            
            
                
            
            
                
            
            
               skeletované (cedníčkované)
            
            
               34
            
            
               celá koruna
            
            
               4
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               provrtané
            
            
               35
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               předčasný opad
            
            
               36
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               světle žlutozelený stupeň změny barvy
            
            
               02
            
            
               celkový
            
            
               37
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               červenohnědý stupeň změny barvy (včetně nekrózy)
            
            
               03
            
            
               skvrny
            
            
               38
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               bronzové zbarvení
            
            
               04
            
            
               okrajový
            
            
               39
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               jiná barva
            
            
               05
            
            
               v pruzích
            
            
               40
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               vnitrožilní
            
            
               41
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               vršek, vrcholový
            
            
               42
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               částečný
            
            
               43
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               podél žilek
            
            
               44
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               mikrofilie (malé lístky)
            
            
               06
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               jiné neobvyklé velikosti
            
            
               07
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               Listy/jehlice
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               deformace
            
            
               08
            
            
               kadeřavost
            
            
               45
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               ohýbání
            
            
               46
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               stáčení
            
            
               47
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               kroucení stonku
            
            
               48
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               skládání
            
            
               49
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               výrůstky
            
            
               50
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               vadnutí
            
            
               51
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               jiné deformace
            
            
               52
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               jiné příznaky
            
            
               09
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               stopy po hmyzu
            
            
               10
            
            
               černý povlak na listech
            
            
               53
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               hnízdo
            
            
               54
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               dospělí jedinci, larvy, nymfy, kukly, shluky vajíček
            
            
               55
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               stopy po houbách
            
            
               11
            
            
               bílý povlak na listech
            
            
               56
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               houbové výtrusy
            
            
               57
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               jiné stopy
            
            
               12
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               Větve/výhonky a pupeny
            
            
               2
            
            
               letošní výhonky
            
            
               21
            
            
               zničené/chybějící
            
            
               01
            
            
                
            
            
                
            
            
               horní část koruny
            
            
               1
            
         
                
            
            
                
            
            
               průměr < 2 cm (větvičky)
            
            
               22
            
            
               zlomené
            
            
               13
            
            
                
            
            
                
            
            
               spodní část koruny
            
            
               2
            
         
                
            
            
                
            
            
               průměr 2–< 10 cm
            
            
               23
            
            
               odumřelé/odumírající
            
            
               14
            
            
                
            
            
                
            
            
               záplaty
            
            
               3
            
         
                
            
            
                
            
            
               průměr >= 10 cm
            
            
               24
            
            
               zakrnělé
            
            
               15
            
            
                
            
            
                
            
            
               celá koruna
            
            
               4
            
         
                
            
            
                
            
            
               různé velikosti
            
            
               25
            
            
               nekróza
            
            
               16
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
               vrchní terminální výhon
            
            
               26
            
            
               rány (odkornění, praskliny atd.)
            
            
               17
            
            
               odkornění
            
            
               58
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
               pupeny
            
            
               27
            
            
                
            
            
                
            
            
               praskliny
            
            
               59
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               jiné rány
            
            
               60
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               výron pryskyřice (jehličnany)
            
            
               18
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               výtok mízy (listnáče)
            
            
               19
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               hniloba
            
            
               20
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               Větve/výhonky a pupeny
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               deformace
            
            
               08
            
            
               vadnutí
            
            
               51
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               ohýbání, povisnutí, zakřivení
            
            
               61
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               rakovina stromů
            
            
               62
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               nádory
            
            
               63
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               čarověník; metlovitost
            
            
               64
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               jiné deformace
            
            
               52
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               jiný příznak
            
            
               09
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               stopy po hmyzu
            
            
               10
            
            
               díry po zavrtání hmyzu a prach
            
            
               65
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               hnízdo
            
            
               54
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               bílé tečky nebo povlak
            
            
               66
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               dospělí jedinci, larvy, nymfy, kukly, shluky vajíček
            
            
               55
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               stopy po houbách
            
            
               11
            
            
               houbové výtrusy
            
            
               57
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               jiné stopy
            
            
               12
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               Kmen/kořenový krček
            
            
               3
            
            
               kmen v koruně
            
            
               31
            
            
               rány (odkornění, praskliny atd.)
            
            
               17
            
            
               odkornění
            
            
               58
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
               kmenovina
            
            
               32
            
            
                
            
            
                
            
            
               praskliny (praskliny z mrazu, …)
            
            
               59
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
               kořeny (odhalené) a kořenový krček
            
            
               33
            
            
                
            
            
                
            
            
               jiné rány
            
            
               60
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
               celý kmen
            
            
               34
            
            
               výron pryskyřice (jehličnany)
            
            
               18
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               výtok mízy (listnáče)
            
            
               19
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               hniloba
            
            
               20
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               deformace
            
            
               08
            
            
               rakovina stromů
            
            
               62
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               nádory
            
            
               63
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               podélné praskliny (mrazové lišty, …)
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               jiné deformace
            
            
               52
            
            
                
            
            
                
            
         
               Kmen/kořenový krček
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               nakloněné
            
            
               21
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               padlé (s kořeny)
            
            
               22
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               zlomené
            
            
               13
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               nekróza
            
            
               16
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               jiný příznak
            
            
               09
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               stopy po hmyzu
            
            
               10
            
            
               díry po zavrtání hmyzu a prach
            
            
               65
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               bílé tečky nebo povlak
            
            
               66
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               dospělí jedinci, larvy, nymfy, kukly, shluky vajíček
            
            
               55
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               stopy po houbách
            
            
               11
            
            
               houbové výtrusy
            
            
               57
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               žlutooranžové puchýře
            
            
               67
            
            
                
            
            
                
            
         
               Mrtvý strom
            
            
               4
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               Žádné příznaky na žádné části stromu
            
            
               0
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               Žádné hodnocení
            
            
               9
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         82.   Hlavní kategorie příčin
   
               Skupina činitelů
            
            
               Kód
            
         
               Zvěř a okus
            
            
               100
            
         
               Hmyz
            
            
               200
            
         
               Houby
            
            
               300
            
         
               Abiotické činitele
            
            
               400
            
         
               Přímá lidská činnost
            
            
               500
            
         
               Požár
            
            
               600
            
         
               Látky znečišťující ovzduší
            
            
               700
            
         
               Jiné činitele
            
            
               800
            
         
               
                  (Přes šetření) nezjištěno
               
            
            
               999
            
         83.   Skupina činitelů
   
               Zvěř a okus
            
            
               100
            
         
               Hmyz
            
            
               200
            
         
               Houby
            
            
               300
            
         
               Abiotické činitele
            
            
               400
            
         
               Přímá lidská činnost
            
            
               500
            
         
               Požár
            
            
               600
            
         
               Látky znečišťující ovzduší
            
            
               700
            
         
               Jiné
            
            
               800
            
         
               
                  (Přes šetření) nezjištěno
               
            
            
               999
            
         84.   Skupina činitelů – zvěř a okus
   
               Třída
            
            
               Kód
            
            
               Druh
            
            
               Kód
            
         
               
                  Cervidae (jelenovití)
            
            
               110
            
            
               srnec
            
            
               111
            
         
                
            
            
                
            
            
               jelen
            
            
               112
            
         
                
            
            
                
            
            
               sob
            
            
               113
            
         
                
            
            
                
            
            
               los (Alces alces)
            
            
               114
            
         
                
            
            
                
            
            
               jiní jelenovití
            
            
               119
            
         
               
                  Suidae (prasatovití)
            
            
               120
            
            
               divoké prase
            
            
               121
            
         
                
            
            
                
            
            
               jiní prasatovití
            
            
               129
            
         
               
                  Rodentia (hlodavci)
            
            
               130
            
            
               králík
            
            
               131
            
         
                
            
            
                
            
            
               zajíc
            
            
               132
            
         
                
            
            
                
            
            
               veverka atd.
            
            
               133
            
         
                
            
            
                
            
            
               hraboš
            
            
               134
            
         
                
            
            
                
            
            
               bobr
            
            
               135
            
         
                
            
            
                
            
            
               jiní hlodavci
            
            
               139
            
         
               
                  Aves (ptáci)
            
            
               140
            
            
               
                  Tetraonidae (tetřevovití)
            
            
               141
            
         
                
            
            
                
            
            
               
                  Corvidae (havranovití)
            
            
               142
            
         
                
            
            
                
            
            
               
                  Picidae (datlovití)
            
            
               143
            
         
                
            
            
                
            
            
               
                  Fringillidae (pěnkavovití)
            
            
               144
            
         
                
            
            
                
            
            
               jiní ptáci
            
            
               149
            
         
               Domácí zvířata
            
            
               150
            
            
               hovězí dobytek
            
            
               151
            
         
                
            
            
                
            
            
               kozy
            
            
               152
            
         
                
            
            
                
            
            
               ovce
            
            
               153
            
         
                
            
            
                
            
            
               jiná domácí zvířata
            
            
               159
            
         
               Jiní obratlovci
            
            
               190
            
            
               medvěd
            
            
               191
            
         
                
            
            
                
            
            
               jiní obratlovci
            
            
               199
            
         85.   Skupina činitelů – hmyz
   
               Třída
            
            
               Kód
            
         
               Poškozující listí
            
            
               210
            
         
               Navrtávající se do kmenů, větví a větviček (včetně navrtávání výhonků)
            
            
               220
            
         
               Hmyz navrtávající pupeny
            
            
               230
            
         
               Hmyz navrtávající plody
            
            
               240
            
         
               Savý hmyz
            
            
               250
            
         
               Navrtávající hmyz
            
            
               260
            
         
               Hmyz působící výrůstky
            
            
               270
            
         
               Jiný hmyz
            
            
               290
            
         86.   Skupina činitelů – houby
   
               Třída
            
            
               Kód
            
         
               Houby působící sypavku a rez jehličí
            
            
               301
            
         
               Rez kmene a výhonků
            
            
               302
            
         
               Houby působící odumírání a rakovinu stromů
            
            
               309
            
         
               Sněť
            
            
               303
            
         
               Houby působící hnilobu kořenů
            
            
               304
            
         
               Jiné houby
            
            
               390
            
         87.   Skupina činitelů – abiotické
   
               Třída
            
            
               Kód
            
            
               Druh
            
            
               Kód
            
            
               Zvláštní činitel
            
            
               Kód
            
         
               Chemické činitele
            
            
               410
            
            
               poruchy výživy – nedostatek živin
            
            
               411
            
            
               Cu – deficience
            
            
               41101
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               Fe – deficience
            
            
               41102
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               Mg – deficience
            
            
               41103
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               Mn – deficience
            
            
               41104
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               K – deficience
            
            
               41105
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               N – deficience
            
            
               41106
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               B – deficience
            
            
               41107
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               Mn – toxicita
            
            
               41108
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               jiné
            
            
               41109
            
         
                
            
            
                
            
            
               mořská sůl + povrchově aktivní látky
            
            
               412
            
            
                
            
            
                
            
         
               Fyzikální činitele
            
            
               420
            
            
               laviny
            
            
               421
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
               sucho
            
            
               422
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
               záplavy/vysoká voda
            
            
               423
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
               mráz
            
            
               424
            
            
               mráz v zimě
            
            
               42401
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
               pozdní mrazíky
            
            
               42402
            
         
                
            
            
                
            
            
               krupobití
            
            
               425
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
               horko/sluneční žár
            
            
               426
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
               blesk
            
            
               427
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
               bahno/sesuvy půdy
            
            
               429
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
               sníh/led
            
            
               430
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
               vítr/tornádo
            
            
               431
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
               zimní poškození – zimní vysoušení
            
            
               432
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
               mělká nebo špatná půda
            
            
               433
            
            
                
            
            
                
            
         
               Jiný abiotický činitel
            
            
               490
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         88.   Skupina činitelů – přímá lidská činnost
   
               Třída
            
            
               Kód
            
            
               Druh
            
            
               Kód
            
         
               Vložené předměty
            
            
               510
            
            
                
            
            
                
            
         
               Nesprávná technika vysazování
            
            
               520
            
            
                
            
            
                
            
         
               Změna využívání půdy
            
            
               530
            
            
                
            
            
                
            
         
               Lesní hospodářství nebo mýcení
            
            
               540
            
            
               zářezy
            
            
               541
            
         
                
            
            
                
            
            
               oklesťování
            
            
               542
            
         
                
            
            
                
            
            
               smolaření
            
            
               543
            
         
                
            
            
                
            
            
               odkornění
            
            
               544
            
         
                
            
            
                
            
            
               lesní hospodářská činnost na blízkých stromech a jiné lesní práce
            
            
               545
            
         
               Poškození mechanické nebo vozidly
            
            
               550
            
            
                
            
            
                
            
         
               Výstavba silnic
            
            
               560
            
            
                
            
            
                
            
         
               Zhutňování půdy
            
            
               570
            
            
                
            
            
                
            
         
               Nesprávné užití chemikálií
            
            
               580
            
            
               pesticidy
            
            
               546
            
         
                
            
            
                
            
            
               odstraňování námrazy pomocí soli
            
            
               547
            
         
               Jiná přímá lidská činnost
            
            
               590
            
            
                
            
            
                
            
         89.   Skupina činitelů – látky znečišťující ovzduší
   
               Třída
            
            
               Kód
            
         
               SO2
               
            
            
               701
            
         
               H2S
            
            
               702
            
         
               O3
               
            
            
               703
            
         
               PAN
            
            
               704
            
         
               F
            
            
               705
            
         
               HF
            
            
               706
            
         
               Jiné
            
            
               790
            
         90.   Skupina činitelů – jiné
   
               Třída
            
            
               Kód
            
            
               Druhy/Typ
            
            
               Kód
            
         
               Parazitické/epifytické/popínavé rostliny
            
            
               810
            
            
               
                  Viscum album
               
            
            
               81001
            
         
                
            
            
                
            
            
               
                  Arceuthobium oxycedri
               
            
            
               81002
            
         
                
            
            
                
            
            
               
                  Hedera helix
               
            
            
               81003
            
         
                
            
            
                
            
            
               
                  Lonicera sp.
            
            
               81004
            
         
               Bakterie
            
            
               820
            
            
               
                  Bacillus vuilemini
               
            
            
               82001
            
         
                
            
            
                
            
            
               
                  Brenneria quercinea
               
            
            
               82002
            
         
               Viry
            
            
               830
            
            
                
            
            
                
            
         
               Háďátka
            
            
               840
            
            
               
                  Bursaphelenchus xylophilus
               
            
            
               84001
            
         
               Konkurence
            
            
               850
            
            
               nedostatek světla
            
            
               85001
            
         
                
            
            
                
            
            
               fyzický dotyk
            
            
               85002
            
         
                
            
            
                
            
            
               obecná konkurence (hustota)
            
            
               85003
            
         
                
            
            
                
            
            
               jiné
            
            
               85004
            
         
               Somatické mutace
            
            
               860
            
            
                
            
            
                
            
         
               Jiné (příčina je známá, ale není uvedena na seznamu)
            
            
               890
            
            
                
            
            
                
            
         91.   Rozsah
   
      Rozsah poškození označuje velikost (%) postižené části stromu v důsledku působení příslušného činitele, např. procento poškozených větví.
   Rozsah příznaků odlistění (např. poškození listů hmyzem, který poškozuje listy) označuje procento plochy listů, která je ztracena v důsledku působení příslušných činitelů. To znamená, že rozsah by měl brát v úvahu nejenom procento poškozených listů, ale i „intenzitu“ poškození na úrovni listů: fyziologicky je pro strom rozdíl v tom, zda 30 % jeho listů vykazuje jen malé dírky, nebo zda je 30 % jeho listů zcela zničeno.
   Poškozená plocha listů je vyjádřena jako procento skutečného olistění v době pozorování.
   92.   Třídy rozsahu poškození
   
               Třída
            
            
               Kód
            
         
               0 %
            
            
               0
            
         
               1–10 %
            
            
               1
            
         
               11–20 %
            
            
               2
            
         
               21–40 %
            
            
               3
            
         
               41–60 %
            
            
               4
            
         
               61–80 %
            
            
               5
            
         
               81–99 %
            
            
               6
            
         93.   Uvedení příčiny
   Používá se nomenklatura doporučená ICP Forests.
   
      (1)  Měření se doporučuje, je-li vypočítána acidobasická bilance.
   
      (2)  Měření NH4 se doporučuje v oblastech s vysokou hodnotou depozic NHx (více než 20 kg NHx na 1 ha za rok).
   
      (3)  Doporučeno, jedná se o nevýznamné živiny. Členské státy mnohou analyzovat více, všechny nebo méně nepovinných parametrů.
   
      (4)  Jen v případě aktivního odběru vzorků.
   PŘÍLOHA II
   PŘÍRUČKA – za účelem souladu s článkem 10 nařízení (ES) č. 2152/2003
   SPOLEČNÉ MINIMUM ÚDAJŮ O LESNÍCH POŽÁRECH – TECHNICKÝ POPIS
   Tento technický popis se vztahuje na shromažďování společného minima údajů, které mají být v souladu s článkem 9 evidovány a oznamovány při každém výskytu lesního požáru.
   Údaje se předávají v souborech ve formátu ACSII oddělených čárkou (tj. CVS – Comma Separated Value). Každý požár musí mít jeden záznam v souboru. V každém záznamu o požáru musí být uvedeny tyto údaje:
   
               a)
            
            
               
                  Datum a místní čas vyhlášení prvního stupně pohotovosti
               
               Obsah:
               
                           a1.
                        
                        
                           Datum vyhlášení prvního stupně pohotovosti: místní datum (den, měsíc, rok), kdy byl úřední orgán ochrany před lesními požáry informován o vypuknutí požáru.
                        
                     Údaje by měly být ve formátu: [RRRRMMDD], příklad: 20030702 (2. července 2003).
               
                           a2.
                        
                        
                           Čas vyhlášení prvního stupně pohotovosti: místní čas (hodina, minuta), kdy byl úřední orgán ochrany před lesními požáry informován o vypuknutí požáru.
                        
                     Údaje by měly být ve formátu: [HHMM], kde HH jsou hodnoty od 00 do 23. Příklad: 0915, 1446, 0035.
               Datum a čas vyhlášení prvního stupně pohotovosti se vztahuje k události, která spustí aktivaci zdrojů sloužících k potlačení požáru. Proto to nemusí nutně být čas, kdy je požár nebo potenciální požár fyzicky nahlášen orgánu ochrany před lesními požáry, ale obecněji čas, kdy je první člen organizace odpovědné za požární ochranu lesa informován o možnosti požáru nebo kdy jej sám přímo odhalí.
               V případě ověřování pohotovosti před aktivací hasičské jednotky je třeba vyhlásit zcela první stupeň pohotovosti.
            
         
               b)
            
            
               
                  Datum a místní čas prvního zásahu
               
               Obsah:
               
                           b1.
                        
                        
                           Datum prvního zásahu: místní datum (den, měsíc, rok), kdy na místo lesního požáru dorazily první hasičské jednotky.
                        
                     Údaje by měly být ve formátu: [RRRRMMDD], příklad: 20030702 (2. července 2003).
               
                           b2.
                        
                        
                           Čas prvního zásahu: místní čas (hodina, minuta), kdy na místo lesního požáru dorazily první hasičské jednotky.
                        
                     Údaje by měly být ve formátu: [HHMM], kde HH jsou hodnoty od 00 do 23. Příklad: 0915, 1446, 0035.
               Datum a čas prvního zásahu odpovídá době, kdy okraje požáru dosáhne první hasičská jednotka, tj. okamžik zahájení prvního zásahu.
            
         
               c)
            
            
               
                  Datum a místní čas uhašení požáru
               
               Obsah:
               
                           c1.
                        
                        
                           Datum uhašení požáru: místní datum (den, měsíc, rok), kdy došlo k úplnému uhašení požáru, tj. kdy místo lesního požáru opustily poslední hasičské jednotky.
                        
                     Údaje by měly být ve formátu: [RRRRMMDD], příklad: 20030702 (2. července 2003).
               
                           c2.
                        
                        
                           Čas uhašení požáru: místní čas (hodina, minuta), kdy došlo k úplnému uhašení požáru, tj. kdy místo lesního požáru opustily poslední hasičské jednotky.
                        
                     Údaje by měly být ve formátu: [HHMM], kde HH jsou hodnoty od 00 do 23. Příklad: 0915, 1 446, 0035.
               Datum a čas uhašení požáru odpovídá době, kdy byl okraj požáru zcela uhašen. Proto zahrnuje úklid, ale nezahrnuje dobu, kterou jednotky potřebují k návratu do svého sídla.
               
                  Poznámka: Den začíná o půlnoci (čas: 00:00). Jestliže tedy k prvnímu poplachu dojde ve 23:30 a první zásah je v 00:30, potom je nutno obě události oznamovat v různých dnech (d a d + 1).
            
         
               d)
            
            
               
                  Místo vypuknutí požáru na úrovni obce
               
               . Musí být v souladu s klasifikací členského státu a úplný seznam názvů a kódů obcí, který se používá v členském státě a který je zařazen do databáze pro společné minimum údajů o lesních požárech, se poskytne společně s údaji o požáru v samostatném souboru.
               Zaznamená se i kód vyšší územněsprávní jednotky, do které obec náleží. Tato územněsprávní jednotka bude odpovídat systematice územních jednotek pro statistiku (NUTS), úroveň 3, v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 (2). Zaevidovaný kód NUTS3 musí odpovídat pětimístnému kódu stanovenému v příloze I uvedeného nařízení.
               Nové členské státy, jejichž kódy NUTS3 nejsou v nařízení (ES) č. 1059/2003 uvedeny, budou postupovat v souladu se standardní systematikou územních jednotek pro statistiku (NUTS) Statistického úřadu Evropských společenství. Oznamují se nejaktuálnější kódy NUTS3, které jsou uloženy v informačním systému GISCO.
            
         
               e)
            
            
               
                  Celková plocha zničená požárem
               
               Velikost plochy zničené požárem se rovná konečnému odhadu rozsahu požáru, tj. konečné velikosti plochy spálené požárem (bez ohledu na rozsah škod).
               Velikost se měří ve zlomcích hektaru s přesností na dvě desetinná místa, ale bez použití desetinné čárky (tj. v hektarech*100). Příklad:
               Spálená plocha = 12,05 hektarů se zaeviduje jako 1205; spálená plocha = 3,2 hektarů se zaeviduje jako 320.
               Pokud jsou ve spáleném obvodu nespálené plochy („nespálené ostrůvky“), jejich plocha by se měla z odhadu rozsahu požáru odečíst.
            
         
               f)
            
            
               
                  Rozdělení plochy zničené požárem na lesní a jiné zalesněné plochy a nezalesněné plochy
               
               Celá spálená plocha se rozdělí takto:
               
                           f(1)
                        
                        
                           :
                        
                        
                           les a jiná zalesněná plocha;
                        
                     
                           f(2)
                        
                        
                           :
                        
                        
                           nezalesněná plocha.
                        
                     „Les“ a „jiné zalesněné plochy“ jsou definovány v souladu s článkem 3 nařízení o monitorování lesů a environmentálních interakcí ve Společenství (Forest Focus). „Nezalesněnou plochou“ se rozumějí „jiné plochy“ definované v článku 3 uvedeného nařízení. Pokud jsou však při požáru poškozeny i plochy používané pro zemědělské nebo městské účely, neměly by tyto plochy být započítávány do celkové plochy poškozené požárem.
               Velikost se měří ve zlomcích hektaru s přesností na dvě desetinná místa, bez použití desetinné čárky (tj. v hektarech*100).
            
         
               g)
            
            
               
                  Předpokládaná příčina
               
               Předpokládaná příčina požáru by měla být zařazena do jedné z následujících čtyř kategorií:
               
                           1.
                        
                        
                           neznámá;
                        
                     
                           2.
                        
                        
                           přirozená příčina;
                        
                     
                           3.
                        
                        
                           nahodilá příčina nebo nedbalost, což znamená spojitost s lidskou činností, nikoli však se záměrem způsobit požár (např. nehoda způsobená elektrickým vedením, provozem železnice, pracovní činností, ohňostrojem atd.);
                        
                     
                           4.
                        
                        
                           úmysl nebo žhářství.
                        
                     Jako příslušný údaj se do záznamu požáru zapíše číslo kategorie (1 až 4), jak je uvedeno v předcházejícím seznamu.
            
         Záznam o požáru a příklady údajů
   Úplný záznam o požáru bude obsahovat všechny údaje (pole) uvedené v následující tabulce.
   
               Položka
            
            
               Popis
            
            
               Odkaz
               
                   (3)
               
            
            
               Délka
               
                   (4)
               
            
            
               Příklad údajů o požáru
            
         
               FIREID
            
            
               Identifikátor požáru členského státu
            
            
                
            
            
                
            
            
               1
            
         
               DATEAL
            
            
               Datum vyhlášení prvního stupně pohotovosti
            
            
               a1
            
            
               8
            
            
               20030813
            
         
               TIMEAL
            
            
               Čas vyhlášení prvního stupně pohotovosti
            
            
               a2
            
            
               4
            
            
               1435
            
         
               DATEIN
            
            
               Datum prvního zásahu
            
            
               b1
            
            
               8
            
            
               20030813
            
         
               TIMEIN
            
            
               Čas prvního zásahu
            
            
               b2
            
            
               4
            
            
               1520
            
         
               DATEEX
            
            
               Datum uhašení požáru
            
            
               c1
            
            
               8
            
            
               20030814
            
         
               TIMEEX
            
            
               Čas uhašení požáru
            
            
               c2
            
            
               4
            
            
               0010
            
         
               NUTS3
            
            
               Kód NUTS3 (nařízení (ES) č. 1059/2003)
            
            
               d
            
            
               5
            
            
               ITG21
            
         
               KÓDCOM
            
            
               Kód obce (klasifikace členského státu)
            
            
               d
            
            
                
            
            
               090047
            
         
               NAMECOM
            
            
               Název obce (klasifikace členského státu)
            
            
               d
            
            
                
            
            
               OLBIA
            
         
               TBA
            
            
               Spálená plocha celkem (ha*100)
            
            
               e
            
            
                
            
            
               2540
            
         
               FBA
            
            
               Spálená lesní půda (ha*100)
            
            
               f1
            
            
                
            
            
               2000
            
         
               NFBA
            
            
               Spálená nezalesněná půda (ha*100)
            
            
               f2
            
            
                
            
            
               540
            
         
               CAUSE
            
            
               Předpokládaná příčina
            
            
               g
            
            
               1
            
            
               1
            
         Záznam o požáru uvedený ve sloupci „Příklad údajů o požáru“ bude uveden v doručeném souboru CSV takto:
   
                
            
            
               1, 20030813, 1435, 20030813, 1520, 20030814, 0010, ITG21, 090047, OLBIA, 2540, 2000, 540, 1
            
         Důležitá poznámka
   V záznamu o požáru nesmí zůstat žádná položka nevyplněná. Pro každý typ údajů by měl být výslovně definován konkrétní kód a měl by být uveden, pokud nějaké údaje chybí. Proto se pro různé druhy údajů definují kódy chybějících údajů.
   Doporučuje se používat níže uvedené kódy chybějících údajů:
   
               Datum (pole DATEAL, DATEIN, DATEEX):
            
            
               99999999
            
         
               Čas (pole TIMEAL, TIMEIN, TIMEEX):
            
            
               9999
            
         
               Umístění (pole NUTS3, CODECOM, NAMECOM):
            
            
               XX
            
         
               Plocha (pole TBA, FBA, NFBA):
            
            
               -999
            
         
               Příčina (pole CAUSE):
            
            
               9
            
         Prázdné pole (bez kódu údajů nebo chybějících údajů) bude považováno za chybné a bude muset být zpracováno samostatně.
   Posouzení kvality údajů
   Posouzení kvality analytických údajů se provede po doručení údajů od členských států, aby byla zajištěna integrita a logická důslednost databáze.
   Během první etapy se zkoumají první pole a ověřuje se, zda jsou dodrženy požadavky na doménu a pravidla ověřování (viz následující tabulka).
   
               Název pole
            
            
               Domény údajů a pravidla ověření pro jednotlivá pole
            
            
               Kódy chybějících údajů
            
         
               FIREID
            
            
               Nepřijímají se duplicitní hodnoty (ID musí existovat a být v rámci země jedinečné)
            
            
               Údaj nesmí chybět
            
         
               DATEAL
            
            
               Datum musí v roce oznámení existovat (např. rok = oznamovací rok; doména měsíce: 1..12; doména dne: podle měsíce)
            
            
               99999999
            
         
               TIMEAL
            
            
               Domény: hodina (0..23); minuty (0..59)
            
            
               9999
            
         
               DATEIN
            
            
               Datum musí v roce oznámení existovat (např. rok = oznamovací rok; doména měsíce: 1..12; doména dne: podle měsíce)
            
            
               99999999
            
         
               TIMEIN
            
            
               Domény: hodina (0..23); minuty (0..59)
            
            
               9999
            
         
               DATEEX
            
            
               Datum musí v roce oznámení existovat (např. rok = oznamovací rok; doména měsíce: 1..12; doména dne: podle měsíce)
            
            
               99999999
            
         
               TIMEEX
            
            
               Domény: hodina (0..23); minuty (0..59)
            
            
               9999
            
         
               NUTS3
            
            
               Kód NUTS3 musí existovat v příloze I nařízení (ES) č. 1059/2003 (nebo v databázi GISCO pro nové členské státy)
            
            
               XX
            
         
               KÓDCOM
            
            
               Kód obce musí odpovídat kódům na seznamu kódů obcí poskytnutém členským státem
            
            
               XX
            
         
               NAMECOM
            
            
               Název obce musí odpovídat názvu na seznamu názvů obcí poskytnutém členským státem
            
            
               XX
            
         
               TBA
            
            
               Doména: TBA > 0
            
            
               -999
            
         
               FBA
            
            
               Doména: FBA ≥ 0
            
            
               -999
            
         
               NFBA
            
            
               Doména: NFBA ≥ 0
            
            
               -999
            
         
               CAUSE
            
            
               Doména: CAUSE v (1,2,3,4)
            
            
               9
            
         V druhé etapě se kontroluje logický vztah mezi poli. Při této kontrole se pro přijaté údaje použijí různá pravidla, jako je tomu v následujícím případě, který ale není vyčerpávající:
   
               1.
            
            
               Musí být dodržena časová následnost „data/času poplachu“ – > „data/času zásahu“ – > „data/času uhašení“. Lze akceptovat jen to, že v některých případech se „datum/čas poplachu“ = „datu/času zásahu“, pokud první útok následuje bezprostředně po zjištění požáru (požár zjistí požární jednotka), ale s touto situací se často nesetkáváme.
            
         
               2.
            
            
               Ověřuje se, že „zalesněná spálená plocha“ + „nezalesněná spálená plocha“ = „spálená plocha celkem“.
            
         
               3.
            
            
               Obec označená v poli CODECOM a NAMECOM musí být součástí územněsprávní jednotky uvedené v NUTS3.
            
         
      (1)  V Belgii „Gemeenten/Communes“, v Dánsku „Kommuner“, v Německu „Gemeinden“, v Řecku „Demoi/Koinotites“, ve Španělsku „Municipios“, ve Francii „Communes“, v Irsku „Counties“ nebo „County boroughs“, v Itálii „Comuni“, v Lucembursku „Communes“, v Nizozemsku „Gemeenten“, v Rakousku „Gemeinden“, v Portugalsku „Freguesias“, ve Finsku „Kunnat/Kommuner“, ve Švédsku „Kommuner“ a ve Spojeném království „Wards“. Na Kypru „Chor“, v České republice „Obec“, v Estonsku „Linn/Vald“, v Maďarsku „Telep“, v Litvě „Savyvaldybe“, v Lotyšsku „Pagasts/Pilseta“, v Polsku „Gmina“, ve Slovinsku „Obcina“, na Slovensku „Obce/Ku“.
   
      (2)  Úř. věst. L 154, 21.6.2003, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 1888/2005 (Úř. věst. L 309, 25.11.2005, s. 1).
   
      (3)  Odkaz na odstavce této přílohy.
   
      (4)  Délka pole (počet znaků) se uvádí jen pro pole s danou délkou. Kód obce, protože vyplývá z klasifikace členského státu, může mít v různých státech různou délku.
   PŘÍLOHA III
   Hodnotící kritéria studií a experimentů
   Pro účely hodnocení návrhů na provedení studií, experimentů a demonstračních projektů a zkoušek v rámci pilotní fáze, která je součástí národních programů, použije Komise těchto sedm kritérií uvedených v následující tabulce.
   V tabulce je uveden rozsah bodů, které jsou k dispozici pro každou otázku, jíž se specifikuje těchto sedm kritérií, a pro každou otázku jsou v této tabulce uvedeny i eliminační body. Pokud návrh nezíská v rámci některé otázky minimální počet bodů, bude vyloučen.
   
               Kritéria
            
            
               Posouzení
            
            
               Eliminační body
            
            
               Posouzení
            
         
               KRITÉRIA pro udělení
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               
                  1. Koherence projektu
               
            
            
               0 až 20
            
            
               méně než 9
            
            
                
            
         
               Jsou řádně vysvětleny cíle projektu?
               Odpovídá účel projektu otázkám monitorování v souladu s nařízením (ES) č. 2152/2003?
               Jsou vysvětleny očekávané výsledky?
               Je jasně a řádně vysvětlena očekávaná činnost?
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               
                  2. Plánování
               
            
            
               0 až 10
            
            
               méně než 4
            
            
                
            
         
               Je plánování reálné?
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               
                  3. Finanční proveditelnost
               
            
            
               0 až 10
            
            
               méně než 4
            
            
                
            
         
               Je rozpočtový odhad reálný?
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               
                  4. Trvalost
               
            
            
               0 až 20
            
            
               méně než 15
            
            
                
            
         
               Bude mít provedená činnost a dosažené výsledky trvalý vliv i po dokončení projektu?
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               
                  5. Obecná kvalita prezentace
               
            
            
               0 až 10
            
            
               /
            
            
                
            
         
               Je projekt uveden logicky a řádně zdůvodnitelným způsobem? Je návrh správně strukturovaný, jasný a úplný?
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               
                  6. Kvalita návrhu
               
            
            
               0 až 20
            
            
               méně než 9
            
            
                
            
         
               Hodnocení metodiky a struktury projektu
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               
                  7. Zájmy Společenství
               
            
            
               0 až 20
            
            
               /
            
            
                
            
         
               Poskytuje projekt přímo nebo nepřímo přidanou hodnotu na úrovni Společenství?
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         PŘÍLOHA IV
   FORMULÁŘE PRO NÁRODNÍ PROGRAM
   Vysvětlivky
   Druhy činností:
   Typ A:   Koordinace a řízení
   
               Podtyp
            
            
               Opatření
            
            
               Formuláře
            
         
               /
            
            
               Náklady na koordinaci
            
            
               2a
            
         
               /
            
            
               Režijní náklady
            
            
               2a
            
         
               /
            
            
               Cestovní výdaje
            
            
               2a
            
         
               /
            
            
               Náklady na správu a předání údajů Komisi a na šíření údajů
            
            
               2a
            
         
               /
            
            
               Náklady na přezkoumání v polovině období a následného hodnocení
            
            
               2a
            
         
      
   Typ B:   Náklady související s monitorováním lesních ekosystémů (čl. 4 odst. 1 písm. a)/b) a čl. 5 odst. 1 nařízení (ES) č. 2152/2003)
   
               Podtyp
            
            
               Opatření
            
            
               Formuláře
            
         
               B1
            
            
               Pravidelná inventarizace v zájmu získání reprezentativních údajů o zdravotních podmínkách lesů
            
            
               2b
            
         
               B2
            
            
               Intenzivní a trvalé monitorování
            
            
               2c
            
         
               B3
            
            
               Systém informací o lesních požárech a preventivní opatření
            
            
               2d I + II
            
         
      
   Typ C:   Studie, experimenty, demonstrační projekty a pilotní fáze (čl. 5 odst. 2, čl. 6 odst. 2 a čl. 7 odst. 2 nařízení (ES) č. 2152/2003)
   
               Podtyp
            
            
               Opatření
            
            
               Formuláře
            
         
               C1
            
            
               Studie určování příčin a dynamiky lesních požárů
            
            
               3
            
         
               C2
            
            
               Studie, experimenty, demonstrační projekty k dalšímu rozvoji projektu
            
            
               3
            
         
               C3
            
            
               Studie, experimenty, demonstrační projekty na podporu harmonizovaného shromažďování a předávání údajů, zlepšení hodnocení údajů i jejich kvality, včetně kurzů kalibrace a analýzy letokruhů
            
            
               3
            
         
               C4
            
            
               Monitorování zkušebních fází
            
            
               3
            
         Formuláře
   Následující formuláře se používají při prezentaci víceletých národních programů:
   
               —
            
            
               stručný popis programu (formulář 1),
            
         
               —
            
            
               specifické údaje (formuláře 2–3).
            
         
      Formulář s popisem programu obsahuje administrativní údaje o příslušném subjektu a souhrnné informace o různých jednotlivých žádostech programu, a dále časový plán. Formulář musí být označen razítkem příslušného orgánu a musí jím být řádně podepsán a opatřen datem, včetně jména osoby zmocněné k podepisování uvedeného pod podpisem. Programový list uvádějící souhrn jednotlivých žádostí musí být doplněn formulářem se specifickými údaji (který obsahuje technické informace o jednotlivých žádostech) vyplněným pro každou jednotlivou žádost o pomoc.
   V případě úpravy národního programu je třeba, aby byl upravený formulář 1 doplněn údaji o konkrétních opatřeních (formulář 3). Všechny formuláře musí být označeny nápisem „Změna národního programu č. …“.
   Následující formuláře jsou k dispozici jen jako excelové tabulky:
   
               Formulář 1
            
            
               :
            
            
               PROGRAMOVÝ LIST Souhrn jednotlivých žádostí
            
         
               Formulář 2a
            
            
               :
            
            
               List pro koordinaci a řízení
            
         
               Formulář 2b
            
            
               :
            
            
               List pro systémovou síť
            
         
               Formulář 2c
            
            
               :
            
            
               List pro intenzivní monitorování
            
         
               Formulář 2d I + II
            
            
               :
            
            
               Listy pro systém informací o lesních požárech a preventivní opatření
            
         List 3: List pro činnosti C
   
      
   PŘÍLOHA V
   Roční finanční výkazy plateb příjemcům
   Úvodní poznámky
   Roční finanční výkazy a zprávy o pokroku se předkládají ve dvou vyhotoveních na adresu generálního ředitelství pro životní prostředí Evropské komise:
   
               European Commission
            
         
               Directorate General Environment
            
         
               Unit B.3
            
         
               B-1049 Brussels
            
         
               —
            
            
               Roční výkaz výdajů (použijte formulář uvedený v tabulce 1)
            
         
               —
            
            
               Zpráva o stavu prací (použijte formulář uvedený v tabulce 2)
            
         Tabulka 1
   Výkaz výdajů na národní program pro
   Národní program 200 _– 200 _
   Fáze: _ Období od 1/_ _ /200 _ do 1/ _ _ /200 _
   
               a)
               Poskytnutá pomoc celkem
            
            
               c)
               Celkové platby příjemcům do konce období
               31/12/20_ _
            
         
                
            
            
                
            
         
      
   Tabulka 2
   Zpráva o stavu prací
   Národní program 200 _– 200 _
   Fáze: _ Období od 1/_ _ /200 _ do 1/ _ _ /200 _
   
               Č. žádosti
            
            
               Název
            
            
               Provádění
            
            
               Míra provádění
            
            
               Poznámky
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         PŘÍLOHA VI
   Žádost o předběžné financování
   Národní program 200 _– 200 _
   Fáze: _ Období od 1/_ _ /200 _ do 1/ _ _ /200 _
   
      
   PŘÍLOHA VII
   Osvědčení o úhradě rozdílu pro
   Národní program 200 _– 200 _
   Fáze: _ Období od 1/_ _ /200 _ do 1/ _ _ /200 _
   
      
   
      
   PŘÍLOHA VIII
   Tabulka 3
   Bilance příjmů a výdajů pro
   Národní program 200 _– 200 _
   Fáze: _ Období od 1/_ _ /200 _ do 1/ _ _ /200 _
   
               Žádost č.
            
            
               Požadovaný příspěvek z rozpočtu Společenství
            
            
               Příspěvek příslušného subjektu
            
            
               Jiné financování z veřejných zdrojů
            
            
               Jiné financování ze soukromých zdrojů
            
            
               Obchodní příjem z národního programu
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               
                  Celkem
               
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
      
   Tabulka 4
   Rozdělení nákladů pro
   Národní program 200 _– 200 _
   Fáze: _ Období od 1/_ _ /200 _ do 1/ _ _ /200 _
   (řazeno podle podtypů činností)
   
               Žádost č.
            
            
               Typ činnosti
               (A, B, C)
            
            
               Podtyp činnosti
               (1, 2, …)
            
            
               Náklady
            
            
               Poznámky
            
         
               
                  1.
               
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               
                  2.
               
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               
                  3.
               
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               
                  4.
               
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               
                  5.
               
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               
                  6.
               
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               
                  7.
               
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               
                  8.
               
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
            
                
            
         
               
                  Celkem
               
            
            
                
            
         PŘÍLOHA IX
   HODNOCENÍ A KONTROLA
   Pokyny pro hodnocení předem (ex ante)
   Při hodnocení předem se vezmou v úvahu zkušenosti z předchozích monitorovacích činností. Účelem hodnocení předem je též objevit činitele potenciálního rizika a překážek realizace. Důraz se musí klást na technické a finanční mechanismy monitorování.
   Kromě toho poskytne hodnocení předem dodatečné informace, které Komise potřebuje při hodnocení návrhů a aby mohla činit spravedlivá a průhledná rozhodnutí ohledně finančních příspěvků. V tomto ohledu je třeba, aby hodnocení umožnilo konstruktivní dialog mezi subjekty odpovědnými za národní programy a experty i Komisí.
   Hlavní otázky, kterým se má hodnocení předem věnovat
   
               1.
            
            
               stručný popis prvků programu a definice cíle;
            
         
               2.
            
            
               kontrola koncepce vnitrostátního monitorování;
            
         
               3.
            
            
               priority národního programu;
            
         
               4.
            
            
               konkrétní cíl činností a očekávané výsledky;
            
         
               5.
            
            
               intenzita a pravidelnost shromažďování údajů a analýzy, včetně stručného zdůvodnění;
            
         
               6.
            
            
               národní specifika a vazby na jiné monitorovací činnosti nebo inventarizaci lesů;
            
         
               7.
            
            
               stručný popis situace týkající se lesních požárů a hlavních bodů plánů protipožární ochrany lesů pro příslušnou oblast.
            
         Přezkoumání v polovině období/Následné hodnocení
   Přezkoumání v polovině období a následné hodnocení předkládají dosažený pokrok a kladou důraz na analýzu nedostatků a možností.
   Hlavní otázky, kterým se má přezkoumání v polovině období a následné hodnocení věnovat
   
                
            
            
               Přezkoumání v polovině období
            
            
               Následné hodnocení
            
         
               
                  Část A – Úspěchy a nejdůležitější zjištění
               
            
            
               X
            
            
               X
            
         
               
                  Část B – Hodnocení úspěchů a neúspěchů a účinnosti
               
               
                           1.
                        
                        
                           struktura a organizace národního monitorovacího programu
                        
                     
                           2.
                        
                        
                           propojenost systému Společenství a národního monitorovacího systému
                        
                     
                           3.
                        
                        
                           hodnocení prvků programu
                        
                     
            
               X
            
            
                
            
         
               
                  Část C – Analýza nákladů a výnosů
               
            
            
               X
            
            
                
            
         
               
                  Část D – Doporučení
               
               
                           1.
                        
                        
                           doporučení ohledně systému Společenství
                        
                     
                           2.
                        
                        
                           doporučení ohledně národního systému
                        
                     
            
               X
            
            
                
            
         
               
                  Část E – Závěry
               
            
            
               X
            
            
               X