CELEX: 62006FJ0121
Language: el
Date: 2008-09-11
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου Δημόσιας Διοίκησης (δεύτερο τμήμα) της 11ης Σεπτεμβρίου  2008. # David Spee κατά Ευρωπαϊκή Αστυνομική Υπηρεσία (Eυρωπόλ). # Υπάλληλοι - Αμοιβή. # Υπόθεση F-121/06.

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΔΙΟΙΚΗΣΗΣ (δεύτερο τμήμα)
      της 11ης Σεπτεμβρίου 2008
      Υπόθεση F-121/06
      David Spee
      κατά
      Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Υπηρεσίας (Europol)
      «Υπαλληλική υπόθεση – Προσωπικό της Europol – Αμοιβή – Άρθρα 28 και 29 του Κανονισμού Υπηρεσιακής Καταστάσεως του προσωπικού της Europol – Κλιμάκια χορηγούμενα βάσει της αξιολογήσεως – Αναδρομική ισχύς των εφαρμοστέων κανόνων – Μέθοδος υπολογισμού»
      Αντικείμενο: Προσφυγή, ασκηθείσα βάσει του άρθρου 40, παράγραφος 3, της συμβάσεως για την ίδρυση Ευρωπαϊκής Αστυνομικής Υπηρεσίας, δυνάμει
         του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση (Σύμβαση Europol) και του άρθρου 93, παράγραφος 1, του Κανονισμού Υπηρεσιακής
         Καταστάσεως του προσωπικού της Europol, με την οποία ο D. Spee ζητεί να ακυρωθεί η απόφαση του διευθυντή της Europol, της
         5ης Ιουλίου 2006, με την οποία απορρίφθηκε η διοικητική του ένσταση που στρεφόταν κατά της αποφάσεως του διευθυντή να του
         χορηγήσει προαγωγή μόνο κατά ένα κλιμάκιο, καθώς και να υποχρεωθεί η Europol να του χορηγήσει προαγωγή κατά δύο κλιμάκια από
         1ης Νοεμβρίου 2005. Ακύρωση της αποφάσεως Europol της 5ης Ιουλίου 2006 να χορηγήσει στον προσφεύγοντα μόνο το ένα από τα δύο
         κλιμάκια που προβλέπει το άρθρο 29 του Κανονισμού Υπηρεσιακής Καταστάσεως του προσωπικού της Europol.
      
      Απόφαση: Η προσφυγή απορρίπτεται. Κάθε διάδικος φέρει τα δικά του δικαστικά έξοδα.
      
      Περίληψη
      1.      Υπάλληλοι – Υπάλληλοι της Europol – Προσφυγή – Προϋποθέσεις παραδεκτού
      (Κανονισμός Υπηρεσιακής Καταστάσεως των υπαλλήλων, άρθρα 90 και 91 Κανονισμός Υπηρεσιακής Καταστάσεως του προσωπικού της Europol,
            άρθρα 92 §§ 1 και 2, και 93)
      2.      Υπάλληλοι – Υπάλληλοι της Europol – Προαγωγή κατά κλιμάκιο ανά διετία 
      (Κανονισμός Υπηρεσιακής Καταστάσεως των υπαλλήλων, άρθρο 45· Κανονισμός Υπηρεσιακής Καταστάσεως του προσωπικού της Europol,
            άρθρα 28 και 29)
      1.      Η προσφυγή μέλους του προσωπικού της Europol που στρέφεται κατά αποφάσεως του διευθυντή της είναι παραδεκτή μόνον αν ο ενδιαφερόμενος
         υπέβαλε προηγουμένως διοικητική ένσταση στον εν λόγω διευθυντή και αν η ένσταση αυτή απορρίφθηκε ρητώς ή σιωπηρώς, όπως προβλέπεται
         στα άρθρα 92 και 93 του Κανονισμού Υπηρεσιακής Καταστάσεως του προσωπικού της Europol, τα οποία έχουν την ίδια διατύπωση με
         τα άρθρα 90 και 91 του Κανονισμού Υπηρεσιακής Καταστάσεως των υπαλλήλων (ΚΥΚ). Κάθε λόγος αμφισβητήσεως που δεν προβλήθηκε
         με την προηγούμενη διοικητική ένσταση πρέπει να απορρίπτεται ως απαράδεκτος. Η εν λόγω ένσταση δεν θεωρείται ότι ασκήθηκε
         όταν απεστάλη στη Europol, αλλά όταν περιήλθε σε αυτήν.
      
      (βλ. σκέψεις 30, 31 και 55)
      Παραπομπή:
      ΔΕΚ: 26 Νοεμβρίου 1981, Michel κατά Κοινοβουλίου, 195/80, Συλλογή 1981, σ. 2861, σκέψεις 8 και 13· 17 Ιανουαρίου 1989, 293/87,
         Vainker κατά Κοινοβουλίου, Συλλογή 1989, σ. 23, σκέψη 7· 26 Ιανουαρίου 1989, 224/87, Koutchoumoff κατά Επιτροπής, Συλλογή
         1989, σ. 99, σκέψη 7
      
      ΠΕΚ: 29 Μαρτίου 1990, T‑57/89, Αλεξανδράκης κατά Επιτροπής, Συλλογή 1990, σ. II‑143, σκέψεις 8 και 9· 27 Νοεμβρίου 1990, T‑7/90,
         Kobor κατά Επιτροπής, Συλλογή 1990, σ. II‑721, σκέψεις 34 και 35· 28 Μαΐου 1997, T‑59/96, Burban κατά Κοινοβουλίου, Συλλογή
         Υπ.Υπ. 1997, σ. I‑A‑109 και II‑331, σκέψεις 31 και 33
      
      ΔΔΔ: 15 Μαΐου 2006, F‑3/05, Schmit κατά Επιτροπής, Συλλογή Υπ.Υπ. 2006, σ. I‑A‑1‑19 και II‑A‑1‑33, σκέψη 28· 17 Ιουλίου 2007,
         F‑141/06, Hartwig κατά Κοινοβουλίου και Επιτροπής, που δεν έχει δημοσιευθεί ακόμη στη Συλλογή, σκέψη 28
      
      2.      Το σύστημα καθορισμού των βαθμών και των κλιμακίων που εφαρμόζεται στη Europol προβλέπει δύο χωριστές περιόδους στις οποίες
         εφαρμόζεται διαφορετικό νομικό καθεστώς, αφενός, τη βαθμολογία η οποία πραγματοποιείται με βάση το άρθρο 28 Κανονισμού Υπηρεσιακής
         Καταστάσεως του προσωπικού της Europol και, αφετέρου, την προαγωγή κατά κλιμάκιο, που προβλέπεται στο άρθρο 29 του ίδιου Κανονισμού
         Υπηρεσιακής Καταστάσεως και η οποία μπορεί να εξομοιωθεί με προαγωγή κατά την έννοια του άρθρου 45 του ΚΥΚ. Κανένας κανόνας
         δεν επιβάλλει το να διέπεται η προαγωγή κατά κλιμάκιο από τους κανόνες αξιολογήσεως που εφαρμόζονται κατά την κατάρτιση της
         βαθμολογίας. Επομένως, σε περίπτωση που μετά τη βαθμολογία επέρχεται τροποποίηση των εσωτερικών διατάξεων της Europol που
         αφορούν την προαγωγή κατά κλιμάκιο, το προσήκον νομικό πλαίσιο για την έκδοση αποφάσεως περί προαγωγής κατά κλιμάκιο συνίσταται,
         ελλείψει μεταβατικής διατάξεως, στις εσωτερικές διατάξεις που ισχύουν κατά τον χρόνο εκδόσεώς της.
      
      (βλ. σκέψεις 40, 44 και 46)
      Παραπομπή:
      ΠΕΚ: 22 Μαρτίου 2006, T‑209/02 και T-210/04, Mausolf κατά Europol, Συλλογή Υπ.Υπ. 2006, σ. I‑A‑2‑79 και II‑A‑2‑335, σκέψεις
         63 και 64