CELEX: C1997/074/18
Language: it
Date: 1997-03-08 00:00:00
Title: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Dioikitiko Efeteio di Salonicco (Terza Sezione) con sentenza 24 ottobre 1996, nella causa «COVITA ABE» contro Stato ellenico (Causa C-370/96)

N. C 74/10             IT                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          8 . 3 . 97
                 ORDINANZA DELLA CORTE                                          nato disposto tanto fra loro quanto anche con altre
                            ( Quarta Sezione )                                  eventuali disposizioni o principi propri della materia in
                                                                                esame, anche il caso in cui l'importatore in buona fede
                          28 novembre 1996
                                                                                abbia preso in consegna, con autorizzazione dell'auto­
nel procedimento C-277/95 P: Erika Lenz e Volker Lenz                           rità doganale, e abbia immesso in consumo i prodotti
        contro Commissione delle Comunità europee (')                           importati da un paese terzo, senza pagare la tassa di
                                                                                compensazione imposta con il regolamento ( CEE) del­
(Dipendenti — Termine per la proposizione da parte del                          la Commissione n. 1591/92 ( 3 ), quando ciò sia dovuto
coniuge o del figlio di un dipendente di un ricorso per                         al fatto che l'autorità doganale competente non era a
risarcimento dei danni — Autorità del giudicato —                               conoscenza dell'esistenza di quest' ultimo regolamento,
                       Irricevibilità manifesta)                                vuoi a causa dell' inesistenza di un meccanismo di tem­
                               ( 97/C 74/17)                                    pestiva informazione nei suoi confronti in ordine all'a­
                                                                                dozione di una norma giuridica comunitaria di appli­
                   (Lingua processuale: il tedesco)                             cazione diretta, vuoi alla carente coordinazione tra gli
                                                                                organi comunitari e nazionali implicati, vuoi a qualun­
 (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­                    que altro motivo che non sia comunque in relazione
  blicata nella «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)                    con un atto dell' importatore o se per l' imposizione a
                                                                                posteriori della tassa di compensazione basti la sempli­
Nel procedimento C-277/95 P, Erika Lenz e Volker Lenz                           ce emanazione del regolamento.
( avvocato: Jürgen Schacht), avente ad oggetto il ricorso di­
retto all'annullamento dell'ordinanza del Tribunale di pri­               2 ) Se i termini stabiliti dagli artt. 3 e 5 del regolamento
mo grado delle Comunità europee (Quarta Sezione ) 14 giu­                       ( CEE) del Consiglio n. 1854/89 (4) per la contabilizza­
gno 1995 , cause riunite T-462/93 , T-464/93 e T-470/93 ,                       zione di un'obbligazione doganale siano perentori, nel
Lenz/Commissione (non pubblicata nella Raccolta ), proce­                       senso che il loro decorso senza che siano state prese
dimento in cuio l'altra parte è : Commissione delle Comu­                       iniziative inficia il diritto dell'autorità doganale di pro­
                                                                                cedere alla contabilizzazione e alla riscossione della
nità europee (agente": signor Julian Curali, assistito dal­
l'avv. Bertrand Wägenbaur, del foro di Amburgo ), la Corte                      tassa di compensazione. Inoltre, qualora non si verifi­
( Quarta Sezione ), composta dai signori J.L. Murray ( rela­                    chi una circostanza eccezionale o un caso di forza
tore ), presidente di sezione, C.N. Kakouris e P.J.G. Kap­                      maggiore, se il decorso di un lasso di tempo di 5 mesi
teyn, giudici; avvocato generale : A. La Pergola; cancelliere :                 e più dal momento in cui l' autorità doganale venne a
R. Grass, ha emesso, il 28 novembre 1996, un'ordinanza il                       conoscenza della situazione ed era in condizione di cal­
cui dispositivo è del seguente tenore :                                         colare l'importo dovuto possa ritenersi eccedente il pe­
                                                                                riodo ragionevole entro il quale essa dovesse agire .
1 ) Il ricorso è irricevibile.
                                                                          3 ) Se l'imposizione della tassa di compensazione contro­
2 ) La signora Erika Lenz e il signor Volker Lenz sono                          versa riguardi solo le ciliegie fresche per uso da tavola
     condannati alle spese.                                                     ovvero anche quelle destinate ad una lavorazione indu­
                                                                                striale .
(') GU n . C 268 del 14 . 10. 1995 .
                                                                          (')  GU   n. L  175 del 12 . 7 . 1979, pag. 1 .
                                                                          (2)  GU   n. L  197 del 3 . 8 . 1979 , pag. 1 .
                                                                          (')  GU   n. L  168 del 23 . 6 . 1992 , pag. 18
                                                                          (4 ) GU   n. L  186 del 30 . 6 . 1989 , pag. 1 .
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Dioiki­
tiko Efeteio di Salonicco (Terza Sezione) con sentenza
24 ottobre 1996, nella causa « COVITA ABE » contro
                              Stato ellenico                              Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall'Ober­
                          ( Causa C-370/96 )                              landesgericht di Francoforte sul Meno, con sentenza 9 di­
                                                                          cembre 1996, in merito al ricorso relativo all'iscrizione
                               ( 97/C 74/18 )
                                                                          del registro delle imprese, proposto dalla ditta European
                                                                          Information Technology Observatory, gruppo europeo di
Con sentenza 24 ottobre 1996, pervenuta nella cancelleria                                           interesse economico
della Corte il 25 novembre 1996, nella causa dinanzi ad                                               (Causa C-402/96 )
esso pendente, « COVITA ABE » contro Stato ellenico, il
Dioikitiko Efeteio di Salonicco (Terza Sezione) ha sottopo­                                               ( 97/C 74/ 19 )
sto alla Corte di giustizia delle Comunità europee le se­
guenti questioni pregiudiziali :                                          Con sentenza 9 dicembre 1996, pervenuta nella cancelleria
                                                                          della Corte il 23 dicembre 1996, in merito al ricorso rela­
1 ) Se i termini « circostanze particolari » e « errore delle             tivo all'iscrizione del registro delle imprese, proposto dalla
     autorità competenti », utilizzati, rispettivamente, agli             ditta European Information Technology Observatory,
     artt. 13 del regolamento ( CEE) del Consiglio n. 1430/               gruppo europeo di interesse economico, l' Oberlandesge­
     79 ( 1 ) e 5 , n. 2, del regolamento ( CEE) del Consiglio            richt di Francoforte sul Meno ha sottoposto alla Corte di
     n . 1697/79 ( 2), possano essere interpretati nel senso              giustizia delle Comunità europee la seguente questione
     che comprendono, ciascuno separatamente o in combi                   pregiudiziale :