CELEX: 31990R2918
Language: it
Date: 1990-10-08
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 2918/90 DELLA COMMISSIONE, DELL' 8 OTTOBRE 1990, CHE MODIFICA IL REGOLAMENTO ( CEE ) N. 4128/87 PER QUANTO RIGUARDA LA DETERMINAZIONE DELLE CONDIZIONI PER L' AMMISSIONE DI TALUNI TABACCHI NEI CODICI NC DA 2401 10 10 A 2401 10 49 E DA 2401 20 10 A 2401 20 49

Avis juridique important

|

31990R2918

REGOLAMENTO ( CEE ) N. 2918/90 DELLA COMMISSIONE, DELL' 8 OTTOBRE 1990, CHE MODIFICA IL REGOLAMENTO ( CEE ) N. 4128/87 PER QUANTO RIGUARDA LA DETERMINAZIONE DELLE CONDIZIONI PER L' AMMISSIONE DI TALUNI TABACCHI NEI CODICI NC DA 2401 10 10 A 2401 10 49 E DA 2401 20 10 A 2401 20 49  

Gazzetta ufficiale n. L 279 del 11/10/1990 pag. 0014 - 0016

*****REGOLAMENTO  (CEE) N. 2918/90 DELLA COMMISSIONE  dell'8 ottobre 1990  che modifica il regolamento (CEE) n. 4128/87 per quanto riguarda la determinazione delle condizioni per l'ammissione di taluni tabacchi nei codici NC da 2401 10 10 a 2401 10 49 e da 2401 20 10 a 2401 20 49  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto il regolamento (CEE) n. 2658/87 del Consiglio, del 23 luglio 1987, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE), n. 2472/90 (2), in particolare l'articolo 11,  considerando che il regolamento (CEE) n. 4128/87 della Commissione (3), modificato dal regolamento (CEE) n. 3885/88 (4), ha determinato le condizioni per l'ammissione dei tabacchi « flue cured » del tipo Virginia, « light air cured » del tipo Burley, compresi gli ibridi di Burley, « light air cured » del tipo Maryland e dei tabacchi « fire cured » nei codici NC da 2401 10 10 a 2401 10 49 e da 2401 20 10 a 2401 20 49; che tali condizioni si concretizzano nella presentazione di un certificato di autenticità rispondente alle esigenze definite in detto regolamento; che il certificato in questione può essere rilasciato soltanto, conformemente all'articolo 5, paragrafo 1 del regolamento precitato, da un organismo emittente figurante nell'elenco dell'allegato II di detto regolamento;  considerando che occorre, a sua richiesta, includere la Confederazione svizzera come pure l'organismo emittente che essa ha riconosciuto come tale e che soddisfa le esigenze definite all'articolo 6 del regolamento (CEE) n. 4128/87, nell'allegato II di quest'ultimo;  considerando che, inoltre, su domanda della Repubblica argentina, occorre includere nel suddetto allegato II la « Camara de Comercio Exterior de Misiones » di Posadas, che soddisfa le esigenze definite all'articolo 6 di detto regolamento;  considerando che, per chiarezza e allo scopo di facilitare i compiti degli operatori economici interessati e delle amministrazioni doganali, conviene sostituire l'allegato II precitato con un nuovo allegato comprendente le modificazioni che risultano dalla « Rettifica » comparsa sulla Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. L 157 del 24 giugno 1988 come pure dal regolamento (CEE) n. 3885/88 precitato;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato della nomenclatura,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  L'allegato II del regolamento (CEE) n. 4128/87 è sostituito con l'allegato al presente regolamento.  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il ventunesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, l'8 ottobre 1990.  Per la Commissione  Henning CHRISTOPHERSEN  Vicepresidente  (1) GU n. L 256 del 7. 9. 1987, pag. 1.  (2) GU n. L 247 del 10. 9. 1990, pag. 1.  (3) GU n. L 387 del 31. 12. 1987, pag. 1.  (4) GU n. L 346 del 15. 12. 1988, pag. 20.  ALLEGATO  « ALLEGATO II  1.2,3 //  //  // Paese esportatore  // Organismo emittente  // 1.2.3 //  // Denominazione  // Luogo d'emissione  //  //  //  // 1  // 2  // 3  //  //  //  //  //  //  // Stati Uniti d'America   // Tobacco Association of United States o suoi uffici autorizzati (1)   // Raleigh, North Caroline  // Canada   // Directorate General Food Production and Inspection, Agriculture Branch, Canada, o suoi uffici autorizzati (1)   // Ottawa   //   // Direction générale de la production et de l'inspection, Section Agriculture Canada o suoi uffici autorizzati (1)   //   // Argentina   // Cámara del Tabaco de Salta o suoi uffici autorizzati (1)   // Salta   //  // Cámara del Tabaco de Jujuy o suoi uffici autorizzati (1)  // San Salvador de Jujuy   //   // Cámara de Comercio Exterior de Misiones o suoi uffici autorizzati (1)   // Posadas  // Bangladesh   // Ministry of Agriculture, Department of Agriculture Extension, Cash Crop Division o suoi uffici autorizzati (1)   // Dacca   // Brasile   // Carteira de Comercio Exterior do Banco do Brasil o suoi uffici autorizzati (1)   // Rio de Janeiro   // Cina   // Shanghai Import and Export Commodity Inspection Bureau of the People's Republic of China o suoi uffici autorizzati (1)   // Shanghai   //  // Shandong Import and Export Commodity Inspection Bureau of the People's Republic of China o suoi uffici autorizzati (1)  // Quingdao   //   // Hubei Import and Export Commodity Inspection Bureau of the People's Republic of China o suoi uffici autorizzati (1)   // Hankou   //   // Guangdong Import and Export Commodity Inspection Bureau of the People's Republic of China o suoi uffici autorizzati (1)   // Guangzhou   //  // Liaoning Import and Export Commodity Inspection Bureau of the People's Republic of China o suoi uffici autorizzati (1)  // Dalian   //   // Yunnan Import and Export Commodity Inspection Bureau of the People's Republic of China o suoi uffici autorizzati (1)   // Kunming   //   // Shenzhen Import and Export Commodity Inspection Bureau of the People's Republic of China o suoi uffici autorizzati (1)   // Shenzhen   //  // Hainan Import and Export Commodity Inspection Bureau of the People's Republic of China o suoi uffici autorizzati (1)  // Hainan   // Colombia   // Superintendencia de Industria y Comercio - División de Control de Normas y Calidades o suoi uffici autorizzati (1)   // Bogotà   // Corea del Sud  // Office of Korean Monopoly corporation o suoi uffici autorizzati (1)   // Sintanjin 1.2,3 //  //  // Paese esportatore  // Organismo emittente  // 1.2.3 //  // Denominazione  // Luogo d'emissione  //  //  //  // 1  // 2  // 3  //  //  //  //  // Cuba  // Empresa Cubana del Tabaco « Cubatabaco » o suoi uffici autorizzati (1)   // L'Avana   // Filippine   // Philippine Virginie Tobacco Administration o suoi uffici autorizzati (1)  // Quezon City   // Guatemala   // Dirección de Comercio Interior y Exterior del Ministerio de Economía o suoi uffici autorizzati (1)   // Città del Guatemala   // India  // Tobacco Board o suoi uffici autorizzati (1)   // Guntur  // Indonesia   // Lembaga Tembakau o suoi uffici autorizzati (1)   //   //   // - Lembaga Tembakau Sumatra Utara   // Medan  //   // - Lembaga Tembakau Jawa Tengah   // Sala   //   // - Lembaga Tembakau Jawa Timur I   // Surabaya   //   // - Lembaga Tembakau Jawa Timur II   // Jembery   // Iugoslavia  // Institut za Duvan o suoi uffici autorizzati (1)  // Belgrado   //   // Centroprom Export-Import o suoi uffici autorizzati (1)   // Belgrado   //   // Apro Hercegovina Ro Istrazivacko Razvojni Institut o suoi uffici autorizzati (1)  // Mostar   //   // Slozena Organizacija na Zdruzen Trud « Jugotutun - Skopje » Institut Za Tutun o suoi uffici autorizzati (1)   // Prilep   //   // Univerzitet « Veljko Vlahovic » Poljoprivredni Institut o suoi uffici autorizzati (1)   // Titogrado   //   // Duhanski Institut Zagreb o suoi uffici autorizzati (1)   // Zagabia   // Messico  // Secretaría de Comercio o suoi uffici autorizzati (1)  // Città del Messico   // Sri Lanka   // Department of Commerce o suoi uffici autorizzati (1)   // Colombo  // Svizzera   // Amministrazione federale delle dogane, sezione dell'imposizione del tabacco o suoi uffici autorizzati (1)   // Berna   // Thailandia   // Department of Foreign Trade, Ministry of Commerce o suoi uffici autorizzati (1)  // Bangkok   //    //   //  (1) Quando la sede di un « ufficio autorizzato » è situata in una località diversa da quella in cui si trova la sede principale dell'organismo emittente di cui alla colonna 3, lo Stato interessato, di cui alla colonna 1, comunica alla Commissione delle Comunità europee la denominazione e la sede di questo ufficio autorizzato. È la Commissione che provvede ad informare le autorità doganali degli Stati membri. »