CELEX: 32007R1564
Language: sk
Date: 2007-12-21 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1564/2007 z  21. decembra 2007 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 979/2007, ktorým sa otvára a ustanovuje správa dovoznej colnej kvóty pre bravčové mäso pochádzajúce z Kanady

22.12.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 340/36
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1564/2007
   z 21. decembra 2007,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 979/2007, ktorým sa otvára a ustanovuje správa dovoznej colnej kvóty pre bravčové mäso pochádzajúce z Kanady
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2759/75 z 29. októbra 1975 o spoločnej organizácii trhu s bravčovým mäsom (1), a najmä na jeho článok 11 ods. 1,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V článku 4 ods. 1 nariadenia Komisie (ES) č. 979/2007 (2) sa ustanovuje, že žiadatelia sú pri predložení svojej prvej žiadosti týkajúcej sa čiastkového obdobia danej colnej kvóty povinní preukázať, že v každom z období označenom v uvedenom článku doviezli alebo vyviezli najmenej 50 ton produktov uvedených v zozname v článku 1 nariadenia (EHS) č. 2759/75.
            
         
               (2)
            
            
               Malo by sa objasniť, že dôkaz o predchádzajúcich skúsenostiach hospodárskeho subjektu by sa mal predložiť spolu s prvou žiadosťou o ročné obdobie kvóty. Prvú žiadosť možno predložiť na ktorékoľvek zo štyroch čiastkových období kvótového roku, a ak hospodársky subjekt žiada o viaceré čiastkové obdobia, dôkaz by sa mal predložiť len raz.
            
         
               (3)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 979/2007 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (4)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre mäso ošípaných,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   V článku 4 nariadenia (ES) č. 979/2007 sa odsek 1 nahrádza takto:
   
      „1.   Na účely uplatňovania článku 5 nariadenia (ES) č. 1301/2006 žiadatelia o dovozné povolenie predložia pri podaní svojej prvej žiadosti týkajúcej sa príslušného ročného obdobia kvóty doklad o tom, že počas každého z dvoch období stanovených v uvedenom článku doviezli alebo vyviezli najmenej 50 ton produktov uvedených v článku 1 nariadenia (EHS) č. 2759/75.“
   
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 21. decembra 2007.
      
         
            Za Komisiu
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 282, 1.11.1975, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1913/2005 (Ú. v. EÚ L 307, 25.11.2005, s. 2).
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 217, 22.8.2007, s. 12.