CELEX: 62008CN0202
Language: sk
Date: 2008-05-16 00:00:00
Title: Vec C-202/08 P: Odvolanie podané 16. mája 2008 : American Clothing Associates SA proti rozsudku Súdu prvého stupňa (piata komora) z  28. februára 2008 vo veci T-215/06, American Clothing Associates SA/ÚHVT

15.8.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 209/20
            
         Odvolanie podané 16. mája 2008: American Clothing Associates SA proti rozsudku Súdu prvého stupňa (piata komora) z 28. februára 2008 vo veci T-215/06, American Clothing Associates SA/ÚHVT
   (Vec C-202/08 P)
   (2008/C 209/29)
   Jazyk konania: francúzština
   Účastníci konania
   
      Odvolateľka: American Clothing Associates SA (v zastúpení: P. Maeyaert, N. Clarembeaux a C. De Keersmaeker, advokáti)
   
      Ďalší účastník konania: Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory)
   Návrhy odvolateľky
   
               —
            
            
               zrušiť rozhodnutie Súdu prvého stupňa v rozsahu, v akom tento súd rozhodol, že prvý odvolací senát ÚHVT neporušil článok 7 ods. 1 písm. h) nariadenia o ochrannej známke spoločenstva, keď prijal rozhodnutie zo 4. mája 2006 (vec R 1463/2005-1) v rozsahu, v akom sa týka zápisu prihlasovanej ochrannej známky pre výrobky triedy 18 „koža a imitácie kože, tovary vyrobené z týchto materiálov, nezahrnuté v iných triedach; kože zvierat; kufre a cestovné tašky; dáždniky, slnečníky a vychádzkové palice; jazdecké bičíky, postroj a sedlá“ a 25 „odevy, obuv a pokrývky hlavy“,
            
         
               —
            
            
               zaviazať ÚHVT na náhradu trov konania.
            
         Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia
   Odvolateľka na podporu svojho odvolania uvádza jediný odvolací dôvod založený na porušení článku 7 ods. 1 písm. h) nariadenia o ochrannej známke Spoločenstva (1) a článku 6ter ods. 1 písm. a) Parížskeho dohovoru na ochranu priemyslového vlastníctva (2) z 20. marca 1883 v znení zmien a doplnení. Tento odvolací dôvod sa v podstate opiera o štyri tvrdenia.
   Svojím prvým tvrdením odvolateľka napadnutému rozsudku vytýka, že nezohľadnil relevantnosť základnej funkcie štátneho znaku na účely posúdenia pôsobnosti ochrany znaku. Štátny znak totiž odkazuje na symboly štátnej identity a suverenity, ktoré sú stvárnené umeleckým spôsobom a na základe exaktnej vedy a ktoré sa týkajú heraldiky. Bez ohľadu na to, o aký znak ide, jeho zápis ako ochrannej známky alebo súčasti ochrannej známky je možné odmietnuť iba vtedy, ak môže zasiahnuť do štátnej identity a zvrchovanosti. Naproti tomu iba prevzatie označenia podobného štátnemu znaku, ktoré nemá resp. má len málo heraldických vlastností, nemôže ovplyvniť základnú funkciu tohto znaku.
   Svojím druhým tvrdením odvolateľka Súdu prvého stupňa vytýka, že nezohľadnil heraldické vlastnosti štátneho znaku, keď rozhodol, že sú možné viaceré umelecké interpretácie jedného a toho istého znaku na základe tohto istého heraldického popisu. Podľa odvolateľky totiž cieľom článku 6 ter ods. 1 písm. a) Parížskeho dohovoru a pojmu „napodobeniny z heraldického hľadiska“ nie je ochrana znaku ako takého, ale jeho presnej umeleckej interpretácie alebo osobitného obrazového diela, ktorá vyplýva z uplatňovania pravidiel, ktorými sa riadi umenie a heraldická veda.
   Svojím tretím tvrdením odvolateľka napadnutému rozsudku vytýka, že nezohľadnil dosah pojmu „heraldická napodobenina“ a nariadenie o ochrannej známke spoločenstva a Parížsky dohovor preto vyložil tak, že dotknutým členským štátom sa priznáva takmer absolútny monopol nad označeniami, ktoré nemajú heraldické vlastnosti alebo majú heraldické vlastnosti málo významné vo vzťahu k ich zápisu alebo používaniu ako súčasti ochrannej známky.
   Svojím štvrtým tvrdením odvolateľka Súdu prvého stupňa vytýka, že bez ďalšieho posudzovania odmietol ako irelevantné určité okolností týkajúce sa prejednávaného prípadu, akými sú napríklad povaha heraldických vlastností, ktorých ochrana je uplatňovaná, celkový dojem, ktorým ochranná známka, ktorej súčasťou je štátny znak alebo jeho napodobenina, pôsobí, povaha ochrany poskytovanej v štáte pôvodu dotknutého štátneho znaku alebo podmienky používania dotknutej ochrannej známky.
   
      (1)  Nariadenie Rady (ES) č. 40/94 z 20. decembra 1993 o ochrannej známke spoločenstva (Ú. v. ES L 11, s. 1; 17/001, s. 146).
   
      (2)  Zbierka zmlúv Spojených národov, zväzok 828, č. 11847, s. 108.