CELEX: 32016D1124
Language: lt
Date: 1466726400000
Title: 2016 m. birželio 24 d. Tarybos sprendimas (ES) 2016/1124 dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu valstybės narės turi laikytis Eurokontrolės nuolatinėje komisijoje dėl priimamų sprendimų dėl centralizuotų paslaugų

12.7.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 187/13
            
         TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2016/1124
   2016 m. birželio 24 d.
   dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu valstybės narės turi laikytis Eurokontrolės nuolatinėje komisijoje dėl priimamų sprendimų dėl centralizuotų paslaugų
   EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 100 straipsnio 2 dalį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
   atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Tarybos sprendime (ES) 2015/2394 (1) nustatyta Sąjungos pozicija dėl sprendimo dėl centralizuotų paslaugų, kurį 2015 m. gruodžio 9 d. turėjo priimti Eurokontrolės nuolatinė komisija (toliau – Nuolatinė komisija). Tas sprendimas dėl centralizuotų paslaugų buvo skirtas tam, kad Eurokontrolė galėtų parengti finansavimo bei viešųjų pirkimų tvarką ir technines specifikacijas, siekdama laiku pradėti diegti naujas Europos duomenų perdavimo ryšiu oras–žemė paslaugas (EAGDCS);
            
         
               (2)
            
            
               Sprendimu (ES) 2015/2394 nustatyta pozicija buvo tokia, kad Nuolatinės komisijos sprendimas dėl centralizuotų paslaugų turėjo būti atidėtas, kadangi Sąjunga neturėjo pakankamai informacijos, kad būtų galima įvertinti tokio sprendimo dėl centralizuotų paslaugų turinį, ir tokio sprendimo galimas poveikis būsimai Eurokontrolės veiklai galėjo būti žalingas Sąjungos veiklai toje srityje;
            
         
               (3)
            
            
               Sąjungai priėmus Sprendime (ES) 2015/2394 išdėstytą poziciją, 2015 m. gruodžio 9 d. Nuolatinė komisija nepriėmė sprendimo dėl EAGDCS ir paprašė Eurokontrolės agentūros toliau dėti pastangas rengiant patikslintą pasiūlymą, glaudžiai bendradarbiaujant su suinteresuotaisiais sektoriaus subjektais, ir pateikti ekonominių EAGDCS sąnaudų vertinimą;
            
         
               (4)
            
            
               2016 m. vasario 9 d. Eurokontrolės agentūra ir suinteresuotieji sektoriaus subjektai pateikė patikslintą pasiūlymą dėl EAGDCS, kuriam bendrai pritariama, ir Eurokontrolės agentūra užtikrino, kad esamose galimybių studijose galima nevaržomai susipažinti su ekonominių sąnaudų vertinimu;
            
         
               (5)
            
            
               2016 m. balandžio 6 d. Eurokontrolės agentūra pasiūlė Nuolatinei komisijai priimti pasiūlymu dėl EAGDCS grindžiamą sprendimą, taikant rašytinę procedūrą;
            
         
               (6)
            
            
               tas sprendimas yra susijęs su EAGDCS kūrimu. Sprendimas turi teisinę galią, nes juo reglamentuojami Sąjungos teisės taikymo sričiai priskiriami klausimai, ir, priklausomai nuo sprendimo turinio, tiems klausimams jis gali turėti konkretų poveikį. Jis gali turėti poveikį naudai, kuri gaunama bendrai įmonei SESAR atliekant su duomenų ryšio paslaugomis susijusį techninį darbą, o atsižvelgiant į Europos aviacijos saugos agentūros (toliau – EASA) vaidmenį sertifikavimo ir priežiūros srityje, dėl jo gali kilti neatitikimų toje srityje pavojus ir dėl to – neefektyvaus lėšų, gaunamų taikant maršruto rinkliavas ir Sąjungos paramą, naudojimo pavojus; be to, jis gali turėti poveikį susijusios diegimo veiklos, kurią pagal projektą SESAR turi vykdyti Sąjunga, išlaidų veiksmingumui;
            
         
               (7)
            
            
               atsižvelgiant į naudą, kurios galima tikėtis plėtojant techninius sprendimus, pavyzdžiui, sukuriant parodomąjį pavyzdį, iš esmės turėtų būti pritarta sprendimui, kuriuo atitinkamas bendradarbiavimas vertinamas palankiai. Tačiau sprendime turėtų būti išdėstytos sąlygos, kuriomis būtų apsaugoti su minėtais klausimais susiję Sąjungos interesai;
            
         
               (8)
            
            
               tikslinga nustatyti poziciją, kurios Sąjungos vardu turi laikytis valstybės narės Nuolatinėje komisijoje dėl jos priimamų sprendimų dėl centralizuotų paslaugų,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Pozicija, kurios Sąjungos vardu valstybės narės turi laikytis Eurokontrolės nuolatinėje komisijoje, yra:
   
                
            
            
               dėl 2016 m. balandžio 6 d. Eurokontrolės agentūros atsiųsto pasiūlymo, Sąjungos pozicija yra pritarti tam, kad Eurokontrolės agentūra pagal projektą SESAR toliau bendradarbiautų su Eurokontrolės valstybių narių oro navigacijos paslaugų teikėjais ir prireikus orlaivių naudotojais, be kita ko, rengiant valdymo, finansavimo bei viešųjų pirkimų tvarką, taip pat technines specifikacijas, siekdama laiku pradėti diegti Europos duomenų perdavimo ryšiu oras–žemė paslaugas (EAGDCS). Ta tvarka ir techniniai sprendimai bus pateikti Laikinajai tarybai / Nuolatinei komisijai informavimo tikslu prieš pradedant vykdyti bet kokį galimą viešąjį pirkimą. Tai taip pat turėtų būti grindžiama techninių ir veiklos galimybių įrodymais bei išsamiu ekonominio poveikio vertinimu.
            
         Nuolatinėje komisijoje priimtu sprendimu turi būti užtikrinama, kad:
   
               —
            
            
               būtų visapusiškai atsižvelgiama į bendros įmonės SESAR atliekamo techninio darbo, susijusio su duomenų ryšio paslaugomis, rezultatus,
            
         
               —
            
            
               veikla, kuriai taikomas tas sprendimas, būtų vykdoma bendradarbiaujant su EASA, tokia apimtimi, kiek tas sprendimas susijęs su EASA parengiamuoju darbu numatant ateityje vykdyti EAGDCS sertifikavimą ir priežiūrą,
            
         
               —
            
            
               juo nebūtų daromas poveikis EAGDCS diegimui bei veikimui ir su EAGDCS susijusiems viešiesiems pirkimams, dėl kurių turės būti priimti kiti Eurokontrolės valstybių narių sprendimai,
            
         
               —
            
            
               veikla, kuriai taikomas tas sprendimas, būtų grindžiama susitarimu su oro navigacijos paslaugų teikėjais, ir
            
         
               —
            
            
               finansavimo bei viešųjų pirkimų tvarka ir techninės specifikacijos nedarytų poveikio investicijoms ir susijusioms išlaidoms, kurias Sąjungos valstybių narių oro navigacijos paslaugų teikėjai ir orlaivių naudotojai jau patyrė siekdami laikytis Komisijos reglamento (EB) Nr. 29/2009 (2) reikalavimų.
            
         Valstybės narės veikia bendrai vadovaudamosi Sąjungos interesais.
   2 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
   
      Priimta Liuksemburge 2016 m. birželio 24 d.
      
         
            Tarybos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         A.G. KOENDERS
      
   
   
      (1)  2015 m. gruodžio 8 d. Tarybos sprendimas (ES) 2015/2394 dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi laikytis valstybės narės, dėl sprendimų dėl Eurokontrolės funkcijų ir uždavinių ir centralizuotų paslaugų, kuriuos turi priimti Eurokontrolės nuolatinė komisija (OL L 332, 2015 12 18, p. 136).
   
      (2)  2009 m. sausio 16 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 29/2009, nustatantis bendro Europos dangus duomenų ryšio paslaugų reikalavimus (OL L 13, 2009 1 17, p. 3).