CELEX: C1998/094/63
Language: es
Date: 1998-03-28 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 5 de diciembre de 1997 por AZ Com SA contra la Comisión de las Comunidades Europeas (Asunto T-302/97)

C 94/24              ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  28.3.98
1) Se declara la inadmisibilidad del recurso.                     Damme, Abogado de Bruselas, que designa como domici-
                                                                  lio en Luxemburgo el despacho de la Sra. Farida Chorfi,
                                                                  8, rue des Girondins.
2) La parte demandante cargaraÂ con la totalidad de las
     costas.
                                                                  La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
                                                                  que:
(1) DO C 142 de 10.5.1997.
                                                                  Ð anule la decisión de la Comisión, de fecha descono-
                                                                      cida, en virtud de la cual se adjudicó a la sociedad
                                                                      Jesco Auto Training School el contrato de prestación
                                                                      de servicios relativo a la formación destinada a los
                                                                      chóferes de la Comisión;
Recurso interpuesto el 19 de noviembre de 1997 por Elta
 GmbH contra la Comisión de las Comunidades Europeas              Ð anule la desestimación presunta de la oferta de la
                                                                      demandante que resulta de dicha decisión.
                     (Asunto T-293/97)
                        (98/C 94/62)                              Motivos y principales alegaciones
             (Lengua de procedimiento: alemaÂn)                   La demandante expone que, en el marco de la convocato-
                                                                  ria de licitación no 95/22/IXC1 (DO S de 14.5.1996), rela-
                                                                  tiva a la celebración de un contrato marco para la pres-
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades            tación de servicios en materia de formación destinada a
Europeas se ha presentado el 19 de noviembre de 1997 un           los chóferes de la Comisión, presentó una oferta el 14 de
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas            octubre de 1996. Mediante escrito de 7 de diciembre de
formulado por Elta GmbH, con domicilio social en                  1997, la Comisión le informó de que su oferta no había
Dreieich (Alemania), representada por el Sr. Günther Breit,       sido aprobada. SeguÂn las informaciones de que dispone, el
Abogado, Mercatorstraûe 33, Frankfurt del Main.                   contrato se adjudicó a Jesco Auto Training School, socie-
                                                                  dad que ya había sido adjudicataria de un contrato similar
                                                                  para la Comisión a partir de 1992.
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins-
tancia que anule la Decisión de la Comisión, de 19 de
febrero de 1997, dirigida a la RepuÂblica Federal de Alema-       La demandante mantiene que el procedimiento de adjudi-
nia, mediante la que se denegó la condonación de la canti-        cación del contrato no se atuvo a las normas aplicables, en
dad de 113 875,49 marcos alemanes a la demandante.                particular a los artículos 50 a 58 del Reglamento finan-
                                                                  ciero de la Comisión, de 21 de diciembre de 1977, aplica-
                                                                  ble al presupuesto general de las Comunidades Europeas;
Motivos y principales alegaciones                                 a los artículos 126 a 129 del Reglamento de la Comisión,
                                                                  de 9 de diciembre de 1993, por el que se establecen las
                                                                  modalidades de aplicación de determinadas disposiciones
Los motivos y las principales alegaciones de la deman-            del Reglamento financiero, y a la Directiva 92/50/CEE del
dante son similares a los invocados en los asuntos T-186/         Consejo, de 18 de junio de 1992, sobre coordinación de
97, T-187/97, T-190/97, T-191/97, T-192/97, T-210/97,             los procedimientos de adjudicación de los contratos puÂbli-
T-211/97, T-216/97, T-217/97, T-218/97 (1), T-279/97 y            cos de servicios.
T-280/97.
                                                                  A este respecto, la demandante alega:
(1) DO C 318 de 18.10.1997, pp. 17-25.
                                                                  Ð que la Comisión adjudicó el contrato considerando
                                                                      que se inscribía en el marco de un procedimiento res-
                                                                      tringido, siendo así que la convocatoria de licitación,
                                                                      tal como se puso en conocimiento de los licitadores,
                                                                      era indiscutiblemente abierta y no implicaba ninguna
Recurso interpuesto el 5 de diciembre de 1997 por AZ                  selección previa de las candidaturas;
Com SA contra la Comisión de las Comunidades Europeas
                                                                  Ð que, al parecer, no se solicitó el dictamen de la Comi-
                     (Asunto T-302/97)                                sión consultiva de compras y de contratos, siendo así
                        (98/C 94/63)                                  que la cuantía del contrato excede del límite por
                                                                      encima del cual dicho dictamen resulta preceptivo;
             (Lengua de procedimiento: franceÂs)
                                                                  Ð que la comparación de las ofertas no se llevó a cabo
                                                                      de manera reglamentaria;
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 5 de diciembre de 1997 un            Ð que no le fue notificada ninguna decisión motivada de
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas                adjudicación del contrato, lo que permite deducir que
formulado por la sociedad AZ Com SA, con domicilio                    la decisión de adjudicación del contrato no fue vaÂlida-
social en Luxemburgo, representada por el Sr. Luc Van                 mente motivada;
 ---pagebreak--- 28.3.98              ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    C 94/25
Ð que el contrato, al parecer, se adjudicó despueÂs del 14        Hilsdon, representado por el Sr. Rory Hutchings, Solicitor,
    de abril de 1997, fecha de la expiración del plazo de         del bufete Dawson & Co., 2, New Square, Lincoln's Inn,
    validez de las ofertas, sin que se hubiera instado a los      London WC2A 3RZ.
    licitadores a confirmar si mantenían o no sus precios,
    y                                                             La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Ins-
                                                                  tancia que:
Ð que, sin perjuicio de un examen ulterior del expediente
    administrativo, es preciso tener por demostrado que la        Ð condene al Consejo y/o a la Comisión al pago de
    oferta aprobada no se atiene a todas las obligaciones              danÄos y perjuicios de conformidad con el anexo 1 de
    del pliego especial de condiciones, lo que necesaria-              la demanda;
    mente vicia la decisión de aprobar dicha oferta.
                                                                  Ð condene al Consejo y/o a la Comisión al pago de las
                                                                       costas del demandante.
                                                                  Motivos y principales alegaciones
Recurso interpuesto el 5 de diciembre de 1997 por SPRL            El demandante denuncia las consecuencias perjudiciales
EÂcole de Maîtrise Automobile contra la Comisión de las           derivadas del hecho de que, en contra de lo que sucede en
                   Comunidades Europeas                           el caso de los productores de leche SLOM I y II, eÂl, como
                     (Asunto T-303/97)                            productor de leche SLOM III, no ha sido compensado por
                        (98/C 94/64)                              la inexistencia de cuota con anterioridad a la introducción
                                                                  de la cuota SLOM.
             (Lengua de procedimiento: franceÂs)
                                                                  Los motivos y principales alegaciones que formula el
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades            demandante son similares a los formulados en los asuntos
Europeas se ha presentado el 5 de diciembre de 1997 un            T-195/94 y T-202/94: Quiller y Heusmann contra Consejo
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas            y Comisión (1), y T-10/96: Lay contra Consejo y Comi-
formulado por SPRL EÂcole de Maîtrise Automobile, con             sión (2).
domicilio social en Luxemburgo, representada por el Sr.
Luc Van Damme, Abogado de Bruselas, que designa como              En lo que respecta al plazo de cinco anÄos previsto en el
domicilio en Luxemburgo el despacho de la Sra. Farida             artículo 43 del Protocolo del Estatuto del Tribunal de Jus-
Chorfi, 8, rue des Girondins.                                     ticia de las Comunidades Europeas, el demandante alega
                                                                  que dicho plazo sólo empieza a correr a partir de la fecha
La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia           en la que el Tribunal declaró que la no asignación de
que:                                                              cuota a la categoría SLOM III era ilegal. Con caraÂcter sub-
                                                                  sidiario, mantiene que el hecho de no prever una
Ð anule la decisión de la Comisión, de fecha descono-             cuota SLOM III constituyó una vulneración continuada
    cida, en virtud de la cual se adjudicó a la sociedad          hasta la fecha en que dicha cuota fue introducida en 1993
    Jesco Auto Training School el contrato de prestación          y que, por tanto, el Consejo y la Comisión fueron culpa-
    de servicios relativo a la formación destinada a los          bles de una vulneración continuada de la confianza legí-
    chóferes de la Comisión;                                      tima del demandante desde el teÂrmino de su compromiso
                                                                  de no comercialización hasta esa fecha.
Ð anule la desestimación presunta de la oferta de la
    demandante que resulta de dicha decisión.
                                                                  (1) DO C 188 de 9.7.1994, p. 16, y DO C 218 de 6.8.1994, p. 22.
                                                                  (2) DO C 133 de 4.5.1996, p. 23.
Motivos y principales alegaciones
Los motivos y principales alegaciones son similares a los
invocados en el asunto T-302/97.
                                                                  Recurso interpuesto el 8 de diciembre de 1997 por Jimmy
                                                                  Hull contra el Consejo de la Unión Europea y la Comisión
                                                                                  de las Comunidades Europeas
Recurso interpuesto el 8 de diciembre de 1997 por W. J. C.                              (Asunto T-305/97)
Hilsdon contra el Consejo de la Unión Europea y la                                         (98/C 94/66)
           Comisión de las Comunidades Europeas
                     (Asunto T-304/97)                                          (Lengua de procedimiento: ingleÂs)
                        (98/C 94/65)
                                                                  En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
              (Lengua de procedimiento: ingleÂs)                  Europeas se ha presentado el 8 de diciembre de 1997 un
                                                                  recurso contra el Consejo de la Unión Europea y la Comi-
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades            sión de las Comunidades Europeas formulado por Jimmy
Europeas se ha presentado el 8 de diciembre de 1997 un            Hull, representado por el Sr. Rory Hutchings, Solicitor, del
recurso contra el Consejo de la Unión Europea y la Comi-          bufete Dawson & Co., 2, New Square, Lincoln's Inn, Lon-
sión de las Comunidades Europeas formulado por W. J. C.           don WC2A 3RZ.