CELEX: C2007/082/89
Language: lt
Date: 2007-04-14 00:00:00
Title: Byla T-26/07 2007 m. vasario 7 d. pareikštas ieškinys byloje LIPOR prieš Komisiją

14.4.2007   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 82/40
            
         2007 m. vasario 7 d. pareikštas ieškinys byloje LIPOR prieš Komisiją
   
   (Byla T-26/07)
   (2007/C 82/89)
   Proceso kalba: portugalų
   Šalys
   
      Ieškovė: LIPOR — Serviço Intermunicipalizado de Gestão de Resíduos do Grande Porto (Gondomar, Portugalija), atstovaujama advokatų P. Pinheiro, M. Gorjão-Henriques ir F. Quintela
   
      Atsakovė: Europos Bendrijų Komisija
   Ieškovės reikalavimai
   
               —
            
            
               Iš dalies panaikinti Portugalijos Respublikai skirto 2006 m. spalio 17 d. Komisijos sprendimo C(06)5008 1 straipsnį tiek, kiek jame nusprendžiama, kad pagal 1993 m. gruodžio 7 d. Komisijos sprendimą Nr. C(93)3347/3, 1994 m. gruodžio 21 d. Komisijos sprendimą C(94)3721 galutinis/3 ir 1996 m. gruodžio 17 d. Komisijos sprendimą C(96)3923 galutinis, kartu sujungtus į 1998 m. liepos 28 d. Sprendimą C(98)2283/f Sanglaudos fondo suteikta parama turi būti sumažinta 1 511 591 eurų, bei sprendimą, kuriuo šiai valstybei narei nurodoma šią dalį grąžinti.
            
         
               —
            
            
               Dėl proporcingumo principo pažeidimo panaikinti ginčijamo sprendimo 1 straipsnį tiek, kiek jame nurodoma atlikti 100 % finansinius koregavimus pagal ieškovės su IDAD (Aplinkos ir plėtros institutas) sudarytas sutartis ir kiek minėtai valstybei narei nurodoma grąžinti 458 683 eurus.
            
         
               —
            
            
               Nurodyti Komisijai padengti bylinėjimosi išlaidas šioje byloje bei ieškovės patirtas bylinėjimosi išlaidas.
            
         
               —
            
            
               Tuo atveju, jei nebūtų patenkinti ankstesni reikalavimai, dėl proporcingumo principo pažeidimo iš dalies panaikinti ginčijamo sprendimo 1 straipsnį tiek, kiek jis susijęs su ieškovės su Hidroprojecto sudarytomis sutartimis.
            
         
               —
            
            
               Be to, tuo atveju jei nebūtų patenkinti ankstesnis reikalavimas ir tuo atveju, jei bus pripažinta, kad Lipor neįvykdė visų įpareigojimų pagal Direktyvą 92/50/EEB, pripažinti, kad Komisija pažeidė proporcingumo principą nustatydama atlikti 100 % finansinius koregavimus pagal ieškovės sutartis su Hidroprojecto.
               
            
         Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   Ieškiniui pagrįsti ieškovė nurodo, kad buvo padarytos teisės ir akivaizdžios vertinimo klaidos, kad buvo nepakankamai ir klaidingai motyvuojama bei kad buvo pažeistas proporcingumo principas.
   Kiek tai susiję su ieškovės su Hidroprojecto 1989 m. sudaryta sutartimi, ieškovė teigia, kad Komisija suklydo nustatydama sutarties D dalies vertę.
   Kalbant apie 1997 m. tarp tų pačių šalių sudarytas sutartis, ieškovė teigia, kad Komisija suklydo vertindama, nes nesuprato, kad šiomis sutartimis iš dalies buvo įgyvendinama 1989 m. sudaryta sutartis ir iš dalies vėlesnis jos išplėtimas, kuris buvo būtinas dėl vėlesnės projekto raidos. Ji taip pat prieštarauja Komisijai dėl to, kad pastaroji nusprendė, kad sutartys turėjo būti sudarytos atviro konkurso tvarka. Ieškovės nuomone, net jei ir būtų nuspręsta, kad šios sutartys yra atskiros sutartys nei 1989 m. sutartis ir kad jos viršijo Direktyvoje 92/50 numatytą ir reglamentuojamą atviraisiais konkursais sudaromų sutarčių vertės ribą, joms turi būti taikoma šios direktyvos 11 straipsnyje numatyta išimtis.
   Kalbant apie taip pat tarp tų pačių šalių 1995 m. kovo 28 d. ir balandžio 28 d. sudarytas sutartis, ieškovė teigia, kad Komisija suklydo vertindama, nes laikė šias sutartis viena sutartimi, išplečiančia 1989 m. sutartį, ir padarė išvadą, kad sutartis turėjo būti sudaryta po atviros procedūros. Ji teigia, kad iš tikrųjų kalbama apie skirtingomis datomis sudarytas sutartis. Viena iš jų buvo sudaryta po riboto konkurso, o kita neviršijo direktyvoje numatytos ribinės vertės, kad būtų skelbiamas konkursas. Bet kuriuo atveju, abi sutartys buvo sudarytos pagal Portugalijos teisę tuo metu, kai Portugalijos teisėje dar nebuvo priimtų Direktyvą 92/50 įgyvendinančių aktų.
   Galiausia, kalbant apie 1999 m. su IDAD sudarytas sutartis, ieškovė, nors ir pripažįsta, kad Komisija gali jas nagrinėti kartu, kad nustatytų jų vertę ir galimybę joms taikyti atvirus konkursus reglamentuojančias normas, išdėsto motyvus, dėl kurių ji buvo priversta sudaryti atskiras sutartis ir teigia, kad IDAD yra viešasis subjektas ir kaip toks yra traktuotinas perkančiąja organizacija Direktyvos 92/50 prasme. Todėl jis mano, kad Komisija turėjo atsižvelgti į šiuos motyvus iš naujo svarstydama klausimą dėl 100 % finansinių koregavimų atlikimo. Ieškovės nuomone, šis koregavimas pažeidžia proporcingumo principą.