CELEX: 31976R1801
Language: it
Date: 1976-07-23 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1801/76 della Commissione, del 23 luglio 1976, recante modifica del regolamento (CEE) n. 851/76 che fissa una tassa di compensazione sulle importazioni nel Belgio, in Germania, nel Lussemburgo e nei Paesi Bassi di alcole etilico di origine agricola ottenuto in Francia

27. 7. 76                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 201 /21
                          REGOLAMENTO (CEE) N. 1801 /76 DELLA COMMISSIONE
                                                   del 23 luglio 1976
                recante modifica del regolamento (CEE) n . 851 /76 che fissa una tassa di
                compensazione sulle importazioni nel Belgio, in Germania, nel Lussemburgo e
                     nei Paesi Bassi di alcole etilico di origine agricola ottenuto in Francia
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                           considerando che la situazione del mercato nei paesi
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                 del Benelux consente di mantenere la tassa applicabile
                                                                 in detti paesi ad un livello identico a quello valido per
europea, in particolare l'articolo 46,                           la Germania,
considerando che il regolamento (CEE) n . 851 /76
della Commissione, del 9 aprile 1976, che fissa una              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
tassa di compensazione sulle importazioni nel Belgio,
in Germania, nel Lussemburgo e nei Paesi Bassi di                                         Articolo 1
alcole etilico di origine agricola ottenuto in Francia ('),
ha istituito una tassa di compensazione che viene                L'articolo 2, paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n .
riscossa nei quattro paesi importatori interessati               851 /76 è modificato come segue :
all'atto dell' immissione in consumo di alcole etilico               « 1 . Il Regno del Belgio, la Repubblica federale
ottenuto in Francia, salvo nel caso in cui quest'ultimo              di Germania, il Granducato del Lussemburgo e il
Stato membro applichi detta tassa all'esportazione ;                 Regno dei Paesi Bassi riscuotono una tassa di
che tale regolamento ha per scopo di risolvere le diffi­             compensazione all'immissione in consumo dei
coltà originate dalla concessione, da parte della                    prodotti di cui all'articolo 1 ottenuti in Francia,
Francia, di un aiuto all'esportazione di alcole ;                    salvo il caso che quest'ultimo Stato applichi detta
                                                                     tassa all'esportazione.
considerando che il conseguimento di tale scopo
sarebbe compromesso se le esportazioni francesi di                   I prodotti di cui all'articolo 1 sono considerati otte­
alcole venissero effettuate tramite altri Stati membri ;             nuti in Francia, salvo il caso che le autorità compe­
                                                                     tenti dello Stato membro in cui sono immessi in
che è pertanto opportuno adattare il dispositivo del                 consumo accertino che sono stati ottenuti
suddetto regolamento (CEE) n . 851 /76, in modo da                   altrove ».
evitare simili deviazioni di traffico ;
considerando che, secondo le modalità di calcolo                                          Articolo 2
applicate in sede di adozione del regolamento (CEE)
                                                                 L allegato del regolamento (CEE) n . 851 /76 è sosti­
n. 851 /76, l'importo della tassa non deve superare              tuito dall'allegato del presente regolamento.
l'importo dell'aiuto né la differenza tra i prezzi di
mercato che ne derivano negli Stati membri in causa ;                                     Articolo 3
che dalla notifica del governo tedesco del 1° luglio
1976 risulta che il prezzo praticato sul mercato                 Il presente regolamento entra in vigore, per quanto
tedesco è stato diminuito di 15 DM ; che occorre                 riguarda l'articolo 1 , il settimo giorno e, per quanto
pertanto modificare la tassa per tener conto di tale             riguarda l'articolo 2, il terzo giorno successivo alla sua
cambiamento intervenuto in uno degli elementi di                 pubblicazione nella          Gazzetta     ufficiale   delle
calcolo ;                                                        Comunità europee.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 23 luglio 1976.
                                                                           Per la Commissione
                                                                              P.J. LARDINOIS
                                                                       Membro della Commissione
(') GU n . L 96 del 10 . 4. 1976, pag. 41 .
 ---pagebreak--- N. L 201 /22        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee            27. 7 . 76
                                     ALLEGATO
                   Stato membro           Aliquota della tassa per grado
                                                  e per ettolitro
             Belgio                             5,025       FB/ Flux
             Lussemburgo
             Germania (R.f.)                    0,3264 DM
             Francia                            0,6013 FF
             Paesi Bassi                        0,3453 Fl