CELEX: 51992PC0236
Language: da
Date: 1992-05-26
Title: Ændret forslag til RÅDETS DIREKTIV om LUFTFORURENING MED OZON

KOMVII SS IONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                  K0M(92) 236 e n d e l i g u d g .
                                                  Bruxelles,  den 2 6 . maj       1992
                               Ændret f o r s i ag t i I
                                   RÅDETS DIREKTIV
                                            om
                        LUFTFORURENING MED OZON
           (forelagt a f Kommissionen i h e n h o l d t i l EØF-traktatens,
                             a r t i k e l 149, s t k . 3 )
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                      BEGRUNDELSE
1. I juni 1991 forelagde Kommissionen et forslag til Rådets direktiv om luftforurening
   med ozon (KOM(91) 220 endelig udg.) med hjemmel i artikel 130S i Traktaten om
   Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske Fællesskab.
2. Europa-Parlamentet afgav udtalelse den 14. maj 1992, hvor det med forbehold af
   visse ændringer, som det havde foretaget, godkendte Kommissionens forslag; det
   anmodede Kommissionen om at ændre forslaget i overensstemmelse med Traktatens
   artikel 149, stk. 3.
3. Af Parlamentets 21 ændringsforslag har Kommissionen uforbeholdent accepteret de 5
   (nr. 14, 15, 17, 19 og 20) og 6 andre delvist (nr. 1, 4, 6, 7, 9 og 22).
4. Disse ændringer er indføjet i nærværende ændrede forslag.
5. Der er foretaget en ændring i den anden betragtning og i artikel 6, stk. 1 og 2, og
   artikel 8 for at understrege behovet for at træffe foranstaltninger til begrænsning af
   forstadierne for ozon; der er indføjet en ny artikel 7a vedrørende dette punkt;
   henvisningen til det umulige i at fastsætte urealistiske grænseværdier er endvidere
   blevet fjernet fra den anden betragtning.
6. Der er også taget hensyn til behovet for at fastsætte kriterier for oprettelsen af
   målestationer med henblik på at gøre målingerne bedre sammenlignelige, og dette har
   ført til en ændring af artikel 3.
7. Det Europæiske Miljøagenturs rolle i de operationelle aspekter ved gennemførelsen af
   direktivet anerkendes ligeledes, og der er henvist hertil i artikel 4, stk. 3, og artikel 6,
   stk. 1 (ud fra den forudsætning, at dette agentur er operationsdygtigt, når direktivet
   træder i kraft).
8. I artikel 4, stk. 3, og bilag II, punkt 2, tilføjes behovet for at råde over et tilstrækkeligt
   antal målepunkter af hensyn til direktivets målsætninger.
9. Endelig er der i bilag IH og IV indført forskellige punkter af praktisk art vedrørende
   foranstaltninger i forbindelse med forstadierne for ozon og nærmere regler for
   oplysninger til offentligheden.
                                                                                                  z
 ---pagebreak---                               Rådets direktiv af
                                om luftforurening med ozon
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE
FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om
oprettelse af Det Europæiske
Økonomiske Fællesskab, særlig artikel
130 S,
under henvisning til forslag fra
Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-
Parlamentet,
under henvisning til udtalelse fra Det
Økonomiske og Sociale Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:
Det fjerde handlingsprogram for De
Europæiske Fællesskaber på
miljøområdet af 1987° åbner mulighed
for at træffe foranstaltninger vedrørende
fotokemisk forurening, herunder for
ozon, på grund af skadeligheden og
under hensyntagen til den foreliggende
viden om virkningerne for sundheden og
miljøet;
af hensyn til sundheden bør                      af hensyn til sundheden er det tvingende
ozonkoncentrationerne i luften                   nødvendigt at der træffes
begrænses, men de foreliggende teknisk-          foranstaltninger til at begrænse ozon og
videnskabelige oplysninger samt viden            forstadierne for ozon, når
om dannelsen og transporten af                   grænseværdierne for koncentrationen
fotokemiske forurenende stoffer tillader         overskrides, og det er nødvendigt at
ikke for øjeblikket at fastsætte                 udvikle ogfremskyndeteknisk-
grænseværdier for disse koncentrationer;        videnskabelige oplysninger med henblik
                                                på at fastsætte grænseværdier for disse
                                                koncentrationer
der er imidlertid behov for så fuldstændig
en viden som muligt om omfanget af
ozonforureningen i alle medlemsstater;
1)     EFT nr. C 328 af 7.12.87, s. 1.
                                                                                          3
 ---pagebreak--- en sådan viden forudsætter oprettelse af
målestationer, som kan levere data om
ozonkoncentrationerne i luften;
for at kunne råde over sammenlignelige
resultater er det nødvendigt, at
medlemsstaterne anvender ækvivalente
metoder til bestemmelse af
koncentrationen;
på grund af den fotokemiske forurenings
særlige karakter er det bydende
nødvendigt, at medlemsstaterne og
Kommissionen, samt Det Europæiske
Miljøagentur0 så snart det er oprettet,
gensidigt udveksler oplysninger, for at
opnå bedre viden om problemet;
ved at fastsætte alarmniveauer, hvor der
skal træffes særlige'forholdsregler af
befolkningen, kan forurenende episoders
indvirkning på sundheden begrænses;
talværdierne for disse niveauer skal
bygge på resultaterne fra det arbejde, der
udføres i Verdenssundhedsorganisationen
(WHO), herunder på de forhold mellem
dosis og virkning der konstateres for
dette forurenende stof;
de oplysninger, der indsamles i
forbindelse med dette direktiv, vil gøre
det muligt at følge udviklingen i
luftforureningen med ozon, og at
kontrollere virkningen af medlems-
staternes og Fællesskabets bestemmelser
til begrænsning af de fotokemiske
forstadier samt engang ifremtidenat
fastsætte nye bestemmelser vedrørende
ozon og luftkvalitet -
1)     EFTnr. L 120 af 11.5.90, s. 1.
                                           h
 ---pagebreak--- UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
Artikel 1
1)    Formålet med dette direktiv er at
      fastlægge en fælles procedure til:
                    overvågning
                    informationsudveksling
                    alarm
i forbindelse med luftforurening med
ozon, som skal gøre det muligt for
medlemsstaternes myndigheder og
Kommissionen at opnå større viden om
denne form for luftforurening i
Fællesskabet og at give offentligheden et
minimum af oplysninger, når de
tærskelværdier for koncentrationen
overskrides, som kan indebære en fare
for sundheden eller plantevæksten.
2)    I dette direktiv forstås ved
             "tærskelværdi for beskyttelse af
             sundheden", den 0 3 -
             koncentration i overens-
             stemmelse med værdien i bilag I,
             punkt 1, hvorover der er fare for
             sundheden ved en længere
             forureningsepisode
             "tærskelværdi for beskyttelse af
             plantevæksten", den 0 3 -
             koncentration i overens-
             stemmelse med værdien i bilag I,
             punkt 2, hvorover der er fare for
             plantevæksten ved en længere
             forureningsepisode
             "alarmtærskel", den 0 3 -
             koncentration i overens-
             stemmelse med værdien i bilag I,
             punkt 3, hvorover der er fare for
             sundheden ved en eksponering af
             kortere varighed, og hvor
             medlemsstaterne skal træffe
             foranstaltninger på de vilkår, der
             er fastsat i de følgende artikler.
                                                T
 ---pagebreak--- Artikel 2
Hver medlemsstat udpeger et centralt
organ, som er ansvarlig for problemer
med luftforurening med ozon på nationalt
plan, og underretter straks
Kommissionen herom.
Artikel 3
Medlemsstaterne opretter målestationer,         Medlemsstaterne opretter målestationer,
der skal levere de fornødne data til            der skal levere de fornødne data til
gennemførelsen af dette direktiv. Disse         gennemførelsen af dette direktiv. Disse
stationer skal opfylde specifikationerne i      stationer skal opfylde specifikationerne i
bilag H.                                        bilag II.
                                             2. Kommissionen fastsætter hurtigst
                                                muligt bestemmelserne for nettene af
                                                Stationertilmåling af Q3 og forstadierne
                                                herfor og ajourfører dem, om
                                                nødvendigt, på grundlag af de
                                                oplysninger, der er omhandlet i artikel
                                                4, stk. 3.
Artikel 4
i.     Ved måling af 03-koncentrationerne
       anvender medlemsstaterne
             enten den referencemetode, der
             er omhandlet i bilag V
             eller enhver anden
             analysemetode, som den kan
             påvise giver måleresultater, som
             er ækvivalente med resultaterne
             fra referencemetoden.
       Til dette formål udpeger hver
       medlemsstat det eller de centrale
       laboratorier, der er ansvarlige for
       vurderingen af den metode, der
       anvendes på nationalt plan, i
       forhold til referencemetoden.
       Den tilrettelægger endvidere på
       nationalt plan en indbyrdes
       sammenligning mellem de
       laboratorier, der deltager i
       indsamlingen og analysen af data.
                                                                                           G
 ---pagebreak---       Så snart målestationerne er oprettet
      meddeler medlemsstaterne
      Kommissionen følgende
      oplysninger:
             den anvendte metode til
             bestemmelse af 0 3 -
             koncentrationerne og, såfremt
             der anvendes en anden metode en
             referencemetoden, belæg for
             ækvivalensen hermed
             målestationens geografiske
             koordinater, beskrivelse af den
             zone, der er dækket af stationen,
             samt kriterierne for udvælgelsen
             af stedet
             resultaterne fra eventuelle
             vejledende målekampagner, som
             den har foretaget efter bestem-
             melserne i bilag n, punkt 2.
      Kommissionen kan på                      3. Kommissionen gennemfører med
      fællesskabsplan gennemføre                  bistand fra Pet Europæiske Miljøagentur
      målekampagner til indbyrdes                 og med regelmæssige mellemrum møder
      sammenligning mellem centrale               med de ansvarlige for medlemsstaternes
      laboratorier.                               målestationer med henblik på
                                                  udveksling af oplysninger og erfaringer
                                                  vedrørende fotokemisk forurening.
Artikel g
Medlemsstaterne træffer de nødvendige
foranstaltninger for at informere
befolkningen i overensstemmelse med de
retningslinjer, der er anført i bilag IV, ved
hjælp af de bedst egnede kommunikations-
midler (radio, fjernsyn, dagspressen),
ved overskridelse af den alarmværdi, der
er anført i bilag I, punkt 3.
                                                                                          ?
 ---pagebreak--- Artikel <?
i)   Fra den [1. januar 1994] meddeler         1) Fra den [ 1. januar 1994] meddeler
     medlemsstaterne senest 3 måneder             medlemsstaterne senest 3 måneder
     efter den årlige referenceperiode            efter den årlige referenceperiode via
     Kommissionen følgende                        Det Europæiske Miljøagentur
     oplysninger:                                 Kommissionen følgende
                                                  oplysninger:
            maksimum, medianen og
            98%-fraktilen af                             maksimum, medianen og
            timegennemsnittet og 8                       98%-fraktilen af timegen-
            timersgennemsnittet i årets løb på           nemsnittet og 8 timersgennem-
            hver målestation; fraktilerne                snittet i årets løb på hver
            beregnes efter metoden i bilag HI            målestation; fraktilerne beregnes
                                                         efter metoden i bilag EQ
                                                         antallet af, datoerne for og
            antallet af, datoerne for og
                                                         varigheden af perioder, som
            varigheden af perioder, som
                                                         overskrider tærskelværdierne i
            overskrider tærskelværdierne i
                                                         bilag I, punkt 1 og 2.
            bilag I, punkt 1 og 2.
                                                         hvilke foranstaltninger, der
                                                         påtænkes eller er truffet for at
                                                         undgå, at tærskelværdierne i
                                                         bilag I. punkt 1 og 2.
                                                         overskrides.
                                               2) Såfremt alarmtærsklen i bilag I,
2)   Såfremt alarmtærsklen i bilag I,
                                                  punkt 3, overskrides, meddeler
     punkt 3, overskrides, meddeler
                                                  medlemsstaterne Kommissionen,
     medlemsstaterne Kommissionen,
                                                  senest 7 dage efter
     senest 7 dage efter
                                                  overskridelsesperioden:
     overskridelsesperioden:
                                                         hvilken dato denne overskridelse
            hvilken dato denne overskridelse             indtraf
            indtraf
                                                         varigheden heraf
            varigheden heraf
                                                         den maksimale
            den maksimale timekoncentration              timekoncentration observeret i
            observeret i denne periode                   denne periode
                                                         hvilke foranstaltninger, der
                                                         påtænkes eller er truffet for at
                                                         begrænse ozon-koncentrationen
     I det omfang det er muligt suppleres
                                                     Disse oplysninger suppleres med
     disse oplysninger med relevante
                                                  relevante data om kilderne til
     data om kilderne til forstadierne og
                                                  forstadierne og om vejrforholdene
     om vejrforholdene og hvad der kan
                                                  og hvad der kan være årsag til
     være årsag til overskridelsen.
                                                  overskridelsen.
                                                                                           *
 ---pagebreak--- 3)    Såfremt de data, der er omhandlet i
      stk. 1 og 2, forefindes i
      medlemsstaterne for perioder, der
      ligger forud for den dato, der er
      anført i artikel 9 i dette direktiv,
      fremsender medlemsstaterne dem til
      Kommissionen senest ved
      fremsendelsen af data vedrørende
      den første referenceperiode.
Artikel 7
Medlemsstaterne og Kommissionen
udveksler regelmæssigt og gensidigt
oplysninger om:
            data indsamlet inden for
            rammerne af dette direktiv
            foranstaltninger, som
            medlemsstaterne har truffet eller
            planlægger, og programmer,
            som medlemsstaterne har
            iværksat for at forbedre luft-
            kvaliteten
            erfaringer og viden om problemet
            med fotokemisk forurening.
                                              Artikel 7a
                                              Medlemsstaterne meddeler
                                              Kommissionen, hvilke midler de
                                              påtænker at anvende for i tilstrækkelig
                                              grad at reducere forstafleemissjonerne,
                                              herunder navnlig flygtige organiske
                                              forbindelser (VOC) og kvælstofoxider
                                              OffiLL
                                                                                      7
 ---pagebreak---  Artikel 8                                    Artikel 8
 På grundlag af de indsamlede oplysninger     På grundlag af de indsamlede
forelægger Kommissionen senest den [1.        oplysninger, bl a, dem der er meddelt i
juli 1997] Rådet et forslag om                medfør af artikel 7a. forelægger
bekæmpelse af luftforureningen med 0 3 ,      Kommissionen senest den [1. juli 1997]
som navnlig omfatter grænseværdier for        Rådet et forslag om bekæmpelse af
03-koncentrationen i luften samt              luftforureningen med 0 3 , som navnlig
tidsplaner for overholdelsen af disse         omfatter grænseværdier for 0 3 -
værdier.                                      koncentrationen i luften samt tidsplaner
                                              for overholdelsen af disse værdier og de
                                              foranstaltninger, der skal træffes for at
                                              begrænse forureningen af luften med Q2.
Artikel 9
Medlemsstaterne sætter de nødvendige
love og administrative bestemmelser i
kraft for at efterkomme dette direktiv
senest den [31. december 1992].
De underretter straks Kommissionen.
Når medlemsstaterne vedtager disse
bestemmelser, henvises der deri til dette
direktiv, eller de ledsages ved
offentliggørelsen af en sådan henvisning.
De nærmere regler for denne henvisning
fastsættes af medlemsstaterne.
Artikel 10
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den
    På Rådets vegne
        Formand
                                                                                        SOD
 ---pagebreak---                   BILAG I
Tærskelværdier for ozonkoncentrationen i
 (Værdierne udtrykkes i jxg 0 3 /m 3 , henført
til følgende temperatur og tryk:
 293 K og 101,3 kPa).
 1 - Tærskelværdi for beskyttelse af
sundheden (lang eksponeringstid)
 110 M-g/m3 som gennemsnitsværdi over 8
timer2)
2 - Tærskelværdier for beskyttelse af
plantevæksten
200 ug/m3 som gennemsnitsværdi over 1
time
65 M-g/m3 som gennemsnitsværdi over 24
timer
3 - Alarmtærskel for beskyttelse af
sundheden (kort eksponeringstid)
175 fxg/m3 som gennemsnitsværdi over 1
time
1)     Koncentrationerne skal måles kontinuerligt.
2)     8 timersgennemsnittet beregnes hver time
       h på grundlag af de 8 timeværdier mellem
       h-9 til h.
                                                   W
 ---pagebreak---                BILAG II
Overvågning af ozonkoncentrationen
1.   Formålet med at måle luftens
     ozonkoncentration er at bedømme:
     i)     så nøjagtigt som muligt, hvor
            stor enrisikodet enkelte
            menneske udsættes for ved
            værdier over grænseværdierne
            for beskyttelse af sundheden
     ii)   plantevækstens (f. eks. skove,
            naturlige økosystemer, afgrøder,
           grønsager) udsættelse
            sammenholdt med værdierne i
           bilag I.
2.   Målepunkterne oprettes på steder,       Målepunkterne oprettes på et
    der geografisk og vejrmæssigt set er     tilstrækkeligt antal steder, der
    repræsentative, og hvor                  geografisk og vejrmæssigt set er
                                             repræsentative, og hvor
    i)     faren for at nærme sig eller
           overskride tærskelværdierne i
           bilag I er højest
     ii)   det er sandsynligt, at en af de
           risikogrupper, der er nævnt i
           punkt 1, udsættes for
           ozonforurening.
    På steder, hvor medlemsstaterne
    ikke er i besiddelse af oplysninger
    om de steder, der er nævnt i punkt
    i) og ii), foretager de vejledende
    målekampagner, før de fastlægger
    placeringen af de målepunkter, der
    skal levere de data, der er
    nødvendige af hensyn til
    gennemførelsen af dette direktiv.
                                                                              /)l
 ---pagebreak---     Medlemsstaterne opretter yderligere
    målepunkter for at:
    i)    bidrage til identificering og
          beskrivelse af dannelsen og
          transporten af ozon og
         forstadierne herfor
    ii)  følge udviklingen i
         ozonkoncentrationen i de zoner,
         hvor forureningen gør sig særligt
         gældende.
                                           iii)   bestemme de naturlige
                                                  koncentrationer eller
                                                  emissionskilder.
                                           På de i punkt i) og ii) omhandlede
   Det anbefales parallelt at måle         målepunkter måles
   fotokemiske forstadier                  koncentrationerne af kvælstofoxider
   (kvælstofoxid, flygtige organiske       og. om muligt organiske
   forbindelser) for at kunne fastslå,     forbindelser parallelt med
   hvilke forbindelser der er mellem de    ozonkoncentrationerne for at kunne
   forskellige forurenende stoffer.        fastslå, hvilke forbindelser der er
                                           mellem de forskellige forurenende
4. Den endelige aflæsning af
                                           stoffer.
   ozonmåleinstrumenterne skal
   foretages, således at time-
   gennemsnit og 8 timersgennemsnit
   kan beregnes i overensstemmelse
   med bestemmelserne i bilag IH.
                                                                               <n
 ---pagebreak---                 BILAG III
Beregning af måleresultaterne for
den årlige referenceperiode
1)     Koncentrationerne skal måles
       kontinuerligt.
2)     En årlige referenceperiode begynder
       den 1. januar og slutter den 31.
       december i samme kalenderår.
3)     For at kunne anerkende
       beregningen af fraktilerne**, er det
       nødvendigt, at 75% af værdierne er
       disponible, og at de er så ensartet
       fordelt som muligt over hele den
       pågældende periode for det
       pågældende målested. Hvis dette
       ikke er tilfældet, skal det nævnes
       ved meddelelsen af resultaterne.
       50% (98%)-fraktilen beregnes
       således på grundlag af værdierne fra
       hele året: 50% (98%)-fraktilen
       beregnes på grundlag af de faktisk
       målte værdier. De målte værdier
       afrundes til nærmeste Hg/m3. Alle
       værdier anføres i stigende orden på
       en liste for hvert sted:
X!<X 2 <X 3 <                < xk <
- XN.! < XN
50% (98%)-fraktilen er værdien af det
k'te element, idet k beregnes ved hjælp af
følgende ligning:
k = 0,50 (0,98) N
N er antallet af effektivt målte værdier.
Værdien 0,50 (0,98) N afrundes til
nærmeste hele tal.
 K
  )    Medianen er lig med 50%-fraktilen.
                                            ^
 ---pagebreak---                   BILAG IV
 Nedennævnte oplysninger skal videre-
gives i tilstrækkeligt stort omfang og så
hurtigt som muligt, for at befolkningen
kan træffe alle fornødne forebyggende og
beskyttende foranstaltninger.
 Standardtekst til oplysning af
offentligheden ved for højt ozonniveau i
luften
Situationen:
I dag u kl              er der konstateret
store ozonkoncentrationer i luften.
På følgende målepunkter:
har ozonkoncentrationerne været på over
 175 |ig/m3 (europæisk alarmværdi).
Der kan gives følgende nærmere
oplysninger:
                   Station                 Time    Koncentration
                                                 (nmegennemsnit)
Forudsigelser;
Da der ikke forventes nogen væsentlig
udvikling i vejrsituationen i de nærmeste
timer, må der stadig forventes store
koncentrationer i aften/morgen/
weekenden mellem kl                      og
eller
Ifølge vejrudsigten kan der forventes en
forbedring af situationen kl                 /på
          dag.
1)     Ved oplysninger via dagspressen kan der
       tilføjes en henvisning til dagen før
                                                                 4S
 ---pagebreak--- Forholdsregler:                              Forholdsregler:
     Som forebyggende foranstaltning               Som forebyggende foranstaltning
     bør personer, som er særlig                   bør personer, som er særlig
     ømtålelige for luftforurening (børn,          ømtålelige for luftforurening (børn,
     ældre, åndedrætsbesværede             )       ældre, åndedrætsbesværede         )
     undgå særlige fysiske anstrengelser           og personer, der reagerer særlig
     og udendørs motion i de næste                 kraftigt på ozon, undgå uvante og
                 timer.                            fysisk anstrengende udendørs
                                                   aktiviteter i de næste
                                                   timer.
     Generelt anbefales det, at afholde
     sig fra enhver vedholdende fysisk
     indsats (f. eks. jogging) i denne
     periode.
     For befolkningen i almindelighed
     anbefales det, at undgå enhver
     fysisk anstrengelse. Der kan opstå
     en række symptomer som irritation
     af øjnene, hovedpine,
     åndedrætsbesvær og nedsatte
     fysiske evner. 1}
                                             Bekæmpelsesforanstaltning
                                             Når Q3-værdierne overskrider de tilladte
                                             grænseværdier, træffes følgende
                                             foranstaltninger med henblik på
                                             reducering af Q3 i atmosfæren:
1)   Dette afsnit tilføjes, såfremt
     koncentrationerne er på over 350 ug/m
                                                                                        yfé
 ---pagebreak---                                            BILAG V
 Referenceanalvsemetode. der skal anvendes i forbindelse med dette direktiv
I.    Generelle bemærkninger
Den referenceanalysemetode, der skal anvendes ved ozonbestemmelsen er kemoluminescens-
metoden. Der er ved at ske en standardisering af denne metode i ISO. Så snart ISO har
offentliggjort standarden vil den heri beskrevne metode udgøre referencemetoden.
Medlemsstaterne skal tage hensyn til følgende ved anvendelsen af målemetoder og målein-
strumenter:
1.    Måleinstrumentets overensstemmelse med de karakteristika og funktioner, der er anført
      af fabrikanten, skal verificeres på laboratoriet, herunder baggrundsstøj, reaktionstid
      og linearitet
2.    Instrumentet skal regelmæssigt kalibreres med ad hoc-prækonditionerede standard-
      gasser. Kaliumjodid-metoden og metoden baseret på gastritering ved hjælp af NO
      somtitratoranvendes parallelt i laboratoriet til analyse af 03-indholdet i standardgasserne
      og/eller nøjagtigheden og præcisionen af de øvrige målemetoder, der er fastsat i artikel
      7 (princippet med dobbelt verifikation).
      Der skal ofres særlig opmærksomhed på interferens mellem metode og instrument for
      at optimere flow-hastigheden og opnå de bedste betingelser under kalibreringen.
3.    På stedet skal instrumenterne kalibreres regelmæssigt, for eksempel for hver 23 til 25
      timer.
      Endvidere skal kalibreringens nøjagtighed verificeres ved regelmæssigt parallelt at
      anvende et instrument, der er kalibreret som under punkt 1.
      Såfremt instrumentets indgangsfilter udskiftes inden kalibreringen, tages prøven først
      efter at filtret i en passende periode (fra 30 minutter til flere timer) har været udsat for
      den omgivende 03-koncentration.
4.    Prøveudtagningsstudsen skal være anbragt mindst 1 m fra eventuelle bygninger for at
      undgå skærmvirkninger.
5.    Åbningen i prøveudtagningsstudsen skal være beskyttet mod regn og insekter.
      Der må ikke anvendes noget forfilter.
                                                                                                   •4?
 ---pagebreak--- 6.  Prøvetagningen må ikke påvirkes af nærliggende anlæg (luftkonditioneringsanlæg
    eller datatransmissionsudstyr).
7.  Prøveudtagningsledningen skal være af inert materiale (f. eks. glas, PTFE eller rustfrit
    stål), som ikke ændres, når det udsættes for 0 3 .
    Den skal i forvejen udsættes for passende 03-koncentrationer.
8.  Prøveudtagningsledningen mellem udtagningsstudsen og analyseinstrumentet skal være
    så kort som mulig. Navnlig skal den tid det tager for gasprøven at løbe igennem
    prøveudtagningsledningen være så kort som mulig (for eksempel af en størrelsesorden
    på nogle få sekunder undertilstedeværelsenaf andre reaktive gasser som NO).
9.  Enhver kondensering i prøveudtagningsledningen skal undgås.
10. Prøveudtagningsledningen skal rengøres regelmæssigt under hensyntagen til de lokale
    forhold.
11. Prøveudtagningsledningen skal være vandtæt og flow-hastigheden skal kontrolleres
    regelmæssigt.
12. Prøvetagningen må ikke påvirkes af gasudslip i instrumentet eller prøveudtagnings-
    systemet.
13. Der skal træffes alle mulige sikkerhedsforanstaltninger for at undgå temperaturudsving,
    som kan medføre målefejl.
                                                                                             /tf
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0254-1459
                                                  KOM(92) 236 endelig udg.
                                                  DOKUMENTER
DA                                                                              14
                               Katalognummer: CB-CO-92-244-DA-C
                                                             ISBN 92-77-44761-3
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
Lr2985 Luxembourg