CELEX: 31972R2779
Language: el
Date: 1972-12-21 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2779/72 τής Επιτροπής τής 21ης Δεκεμβρίου 1972 περί εφαρμογής τού άρθρου 85 παράγραφος 3 τής συνθήκης σέ κατηγορίες συμφωνιών εξειδικεύσεως

Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  95
372R2779
29.12.72                          ' Επίσημη ' Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                    Άριθ . N 292/23
                               ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 2779/72 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                της 21ης Δεκεμβρίου 1972
              περί εφαρμογής τοϋ άρθρου 85 παράγραφος 3 της συνθήκης σε κατηγορίες συμφωνιών έξει­
                                                       δικεύσεως
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                          δτι o παρών κανονισμός πρέπει νά προσδιορίζει τούς
                                                               περιορισμούς έκείνους τοΟ άνταγωνισμοΰ πού δύνανται
"Εχοντας ύπόψη :                                               νά περιλαμβάνονται σέ μία συμφωνία έξειδικεύσεως·
                                                               δτι οι προβλεπόμενοι περιορισμοί του άνταγωνισμοΰ
τή συνθήκη περί ιδρύσεως της Εύρωπαϊκής Οικονο­                είναι γενικώς άπαραίτητοι, προκειμένου νά εξασφαλι­
μικής Κοινότητος, καί ίδίως τά άρθρα 87 καί 155 ,              σθούν γιά τίς έπιχειρήσεις καί τούς καταναλωτές τά
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 2821 /71 της 20ής Δεκεμ­            έπιδιωκόμενα πλεονεκτήματα· δτι δύναται νά άφεθεΐ
βρίου 1971 ( *) περί τής έφαρμογής του άρθρου 85 παρά­         στά συμβαλλόμενα μέρη νά επιλέγουν ποιές άπό τίς
γραφος 3 τής συνθήκης σέ κατηγορίες συμφωνιών,                 διατάξεις αύτές θά συμπεριλάβουν στίς συμφωνίες
                                                               τους·
άποφάσεων καί έναρμονισμένων πρακτικών,
τήν γνώμη τής Συμβουλευτικής 'Επιτροπής έπί Συ­                δτι, προκειμένου νά έξασφαλισθεί δτι ό άνταγωνισμός
μπράξεων καί Δεσποζουσών Θέσεων σύμφωνα μέ τό άρ­              δέν θά καταργηθεί γιά ένα σημαντικό τμήμα τών σχετι­
θρο 6 τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 2821 /71 ,                   κών προϊόντων, ό παρών κανονισμός ίσχύει μόνον υπό
                                                               τόν δρο, δτι ούτε τό τμήμα τής άγοράς πού κατέχεται
 Εκτιμώντας:                                                   άπό τίς μετέχουσες έπιχειρήσεις, ούτε οί ϊδιες οί επι­
                                                               χειρήσεις ύπερβαίνουν ορισμένη τάξη μεγέθους·
δτι, δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 2821 /71 , ή
Επιτροπή είναι άρμόδια νά έφαρμόσει διά κανονισμού             δτι είναι σκόπιμο νά έφαρμοσθεϊ ό κανονισμός καί γιά
τό άρθρο 85 παράγραφος 3 τής συνθήκης σέ ορισμένες             συμφωνίες έξειδικεύσεως, οί όποιες έχουν συναφθεί
κατηγορίες συμφωνιών, άποφάσεων καί έναρμονισμέ­               πρίν άπό τήν έναρξη τής ισχύος του,
νων πρακτικών, σχετικών μέ τήν έξειδίκευση , πού έ­
μπίπτουν στίς διατάξεις τοΟ άρθρου 85 παράγραφος 1 ,
περιλαμβανομένων καί τών άναγκαίων συμφωνιών γιά
τήν πραγματοποίηση τής έξειδικεύσεως·                          ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
δτι, ή έκδοση σχετικού κανονισμού δέν είναι άντίθετη
πρός τήν έφαρμογή τοΰ κανονισμοΰ άριθ. 17, έπομένως
δέν θίγεται τό δικαίωμα τών έπιχειρήσεων νά ζητήσουν                                  "Αρθρο 1
μεμονωμένα άπό τήν Επιτροπή δήλωση σύμφωνα μέ
τό άρθρο 85 παράγραφος 3 τής συνθήκης·                        Σύμφωνα μέ τό άρθρο 85 παράγραφος 3 τής συνθήκης
                                                              καί ύπό τίς προϋποθέσεις πού προβλέπονται στόν πα­
δτι οί συμφωνίες έξειδικεύσεως τής παραγωγής είναι             ρόντα κανονισμό, τό άρθρο 85 παράγραφος 1 τής συν­
δυνατό νά έμπίπτουν στήν άπαγόρευση τοΰ άρθρου 85              θήκης κηρύσσεται άνεφάρμοστο μέχρι τήν 31η Δεκεμ­
παράγραφος 1 τής συνθήκης·                                     βρίου 1977 στίς συμφωνίες, δυνάμει τών όποιων οί έπι­
δτι οί συμφωνίες έξειδικεύσεως τής παραγωγής συμ­              χειρήσεις άναλαμβάνουν μεταξύ τους τήν υποχρέωση ,
βάλλουν γενικά στήν βελτίωση τής παραγωγής ή τής               μέ σκοπό τήν έξειδίκευση , νά μήν κατασκευάζουν ορι­
διανομής τών προϊόντων, δεδομένου δτι οί έπιχειρή­             σμένα προϊόντα κατά τήν διάρκεια ισχύος τής συμφω­
                                                               νίας ούτε νά άναθέτουν τήν κατασκευή τους σέ άλλες
σεις δύνανται, συγκεντρώνοντας τίς δραστηριότητές
τους στήν κατασκευή ορισμένων προϊόντων, νά λει­               έπιχειρήσεις καί νά άφήνουν στούς άντισυμβαλλομέ­
τουργούν κατά τρόπο όρθολογικότερο καί νά προσφέ­              νους τους τή μέριμνα τής κατασκευής τών προϊόντων
ρουν τά προϊόντα τους σέ καλύτερες τιμές· δτι δύναται          αύτών ή τής άναθέσεως τής κατασκευής τους σέ άλλες
νά άναμένεται δτι, υπό καθεστώς πραγματικοΰ άνταγω­            έπιχειρήσεις .
νισμοΰ, θά έξασφαλίζεται στούς καταναλωτές δίκαιο
τμήμα τοΰ δφέλους πού προκύπτει·
                                                                                     "Αρθρο 2
C 1) ΕΕ άριθ. N 285 τής 29.12.1971 , σ. 46.                   1 . Πέραν τής άναφερομένηςστό άρθρο 1 υποχρεώσεως,
 ---pagebreak--- 96                                Επίσημη ' Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
κανένας άλλος περιορισμός ανταγωνισμού δέν δύνα­           6) όταν ό συνολικός κύκλος εργασιών, o οποίος πραγ­
ται νά επιβληθεί στούς αντισυμβαλλομένους πλήν:                 ματοποιείται κατά τήν διάρκεια μιας χρήσεως άπό
α) τής υποχρεώσεως νά συνάπτουν μόνον μέ τήν συναί­             τίς έπιχειρήσεις πού συμμετέχουν, δέν ύπερβαίνει
    νεση τών αντισυμβαλλομένων συμφωνίες εξειδι­                τά 150 έκατομμύρια λογιστικών μονάδων .
    κεύσεως μέ άλλες έπιχειρήσεις , οί όποιες αφορούν
     ομοειδή προϊόντα ή προϊόντα πού θεωρούνται ώς         2.    Γιά τήν έφαρμογή τής παραγράφου 1 , λογιστική
     ομοειδή άπό τούς καταναλωτές λόγω τών ιδιοτήτων ,     μονάδα είναι έκείνη , ή όποία προβλέπεται γιά τήν
    τής τιμής καί τής χρήσεώς τους·                        κατάρτιση του προϋπολογισμού τής Κοινότητος δυνά­
                                                           μει των άρθρων 207 καί 209 τής συνθήκης .
β) τής ύποχρεώσεως νά προμηθεύουν στούς αντισυμ­
     βαλλομένους τά προϊόντα πού αποτελούν άντικεί­        3 . Τό άρθρο 1 του παρόντος κανονισμού έξακολουθεΐ
    μενο τής έξειδικεύσεως καί νά τηρούν έν προκει­        νά εφαρμόζεται άν , κατά τήν διάρκεια δύο συνεχών
     μένω ëva έλάχιστο έπίπεδο ποιότητος·                  χρήσεων, τό τμήμα τής αγοράς ή ό κύκλος εργασιών
                                                           πού αναφέρονται στήν παράγραφο 1 διευρύνεται ή αυ­
γ) τής ύποχρεώσεως νά προμηθεύονται προϊόντα, τά           ξάνεται αντίστοιχα μέχρι καί ποσοστού 10% .
     όποια άποτελοϋν αντικείμενο τής εξειδικεύσεως,
     αποκλειστικώς άπό τούς άντισυμβαλλομένους, έ­
    κτος άν ύπάρχουν εύνοϊκότεροι όροι προμηθείας,                                   Άρθρο 4
    τούς όποιους οί άντισυμβαλλόμενοι δέν προσφέ­
     ρουν
                                                           Ό συνολικός κύκλος έργασιών κατά τήν έννοια τοΰ
                                                           άρθρου 3 παράγραφος 1 περίπτωση 6) προκύπτει άπό τό
δ) τής ύποχρεώσεως νά άναθέτουν στούς άντισυμβαλ­          σύνολο τών κύκλων έργασιών πού έπραγματοποιήθη­
    λομένους τήν άποκλειστική διανομή τών προϊό­           σαν κατά τήν τελευταία χρήση μέ όλα τά προϊόντα καί
    ντων, τά όποια άποτελούν άντικείμενο τής εξειδι­       τίς ύπηρεσίες :
     κεύσεως, εφ' δσον οί άντισυμβαλλόμενοι δέν περι­
     ορίζουν - ιδίως μέ τήν άσκηση δικαιωμάτων βιομη­      1 , άπό τίς επιχειρήσεις πού είναι συμβαλλόμενα μέρη
     χανικής ιδιοκτησίας ή άλλων δικαιωμάτων καί μέ­            στήν συμφωνία·
     τρων - τήν δυνατότητα τών μεταπωλητών ή τών
     καταναλωτών νά προμηθεύονται τά προϊόντα , τά
                                                           2 , άπό τίς επιχειρήσεις, στίς όποιες οί επιχειρήσεις
    όποια προβλέπονται στή σύμβαση , άπό άλλους                 πού εϊναι συμβαλλόμενα μέρη στήν συμφωνία δια­
     προμηθευτές έντός τής κοινής άγοράς .                      θέτουν :
                                                                — άμεσα ή εμμεσα 25% τουλάχιστον τοΰ κεφα­
 2. Οί άκόλουθες υποχρεώσεις δέν άντίκεινται στή δυ­                λαίου ή τών περιουσιακών στοιχείων τους ,
 νατότητα έφαρμογής του άρθρου 1 :
                                                                — τό ήμισυ τουλάχιστον τών δικαιωμάτων ψήφου,
                                                                    ή
a) ή υποχρέωση νά εξασφαλίζεται ή αποθήκευση ελα­
    χίστων ποσοτήτων καί άνταλλακτικών τών προϊό­
    ντων, τά όποια άποτελοϋν άντικείμενο τής εξειδι­            — τό δικαίωμα διορισμού τοΰ ήμίσεος τουλάχιστον
     κεύσεως·                                                       τών μελών τοΰ έποπτικοΰ συμβουλίου ή τοΰ
                                                                     διοικητικού συμβουλίου ή τών οργάνων, τά
                                                                     όποια έκπροσωποΰν νομίμως τήν επιχείρηση , ή
 β) ή υποχρέωση νά εξασφαλίζεται ή εξυπηρέτηση πε­
     λατών μετά τήν πώληση καθώς καί οί υπηρεσίες               — τό δικαίωμα νά διαχειρίζονται τίς ύποθέσεις τής
     εγγυήσεως γιά τά προϊόντα, τά όποια άποτελοϋν                   επιχειρήσεως·
     άντικείμενο τής εξειδικεύσεως .
                                                            3 , άπό τίς έπιχειρήσεις πού διαθέτουν σέ μία επιχεί­
                                                                ρηση πού είναι συμβαλλόμενο μέρος στήν συμφω­
                                                                νία :
                         "Αρθρο 3
                                                                — άμεσα ή εμμεσα τουλάχιστον 25% τοΰ κεφα­
                                                                      λαίου ή τών περιουσιακών στοιχείων της,
 1 . Το άρθρο 1 τοΰ παρόντος κανονισμοΰ εφαρμόζεται
 μόνον :                                                        — τό ήμισυ τουλάχιστον τών δικαιωμάτων ψήφου,
 a) όταν τά προϊόντα, τά όποια άποτελοϋν άντικείμενο            — ή τό δικαίωμα διορισμοΰ τοΰ ήμίσεος τουλάχι­
      τής εξειδικεύσεως, δέν άντιπροσωπεύουν σέ κανένα                στον τών μελών τοΰ έποπτικοΰ συμβουλίου ή τοΰ
      Κράτος μέλος περισσότερο άπό 10% τοϋ ύψους έρ­                  διοικητικοΰ συμβουλίου ή τών οργάνων, τά
      γασιών πού πραγματοποιείται μέ ομοειδή προϊόντα                 όποια έκπροσωποΰν νομίμως τήν επιχείρηση ,
      καί προϊόντα, θεωρούμενα ώς ομοειδή άπό τόν
      καταναλωτή λόγω τών ίδιοτήτων, τής τιμής καί τής          — ή τό δικαίωμα νά διαχειρίζονται τίς υποθέσεις
      χρήσεώς τους, καί                                               τής επιχειρήσεως .
 ---pagebreak---                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 97
Στόν υπολογισμό του συνολικού κύκλου εργασιών δέν         κανονισμού ανατρέχει στόν χρόνο πληρώσεως τών
λαμβάνονται υπ ' όψη οί συναλλαγές πού έπραγματο­         προϋποθέσεων έφαρμογής τοϋ παρόντος κανονισμού .
ποιήθησαν μεταξύ τών συμβαλλομένων έπιχειρήσεων.          Γιά τίς συμφωνίες πού επρεπε ύποχρεωτικά νά κοινο­
                                                          ποιηθούν πρίν από τίς 18 'Ιανουαρίου 1972, ό χρόνος
                                                          αύτός δέν δύναται νά είναι προγενέστερος τής ημέρας
                       "Αρθρο 5                           τής κοινοποιήσεως .
Ή Επιτροπή έξετάζει άν τό άρθρο 7 του κανονισμού
(ΕΟΚ) άριθ. 2821 /71 εφαρμόζεται σέ μία συγκεκριμένη                            "Αρθρο 7
περίπτωση , κυρίως όταν ύπάρχει λόγος νά ύποτεθεΐ ότι
ή ορθολογική όργάνωση τής παραγωγής δέν άποφέρει          Τά άρθρα 1 εως 6 τοϋ παρόντος κανονισμού εφαρμό­
ούσιώδη αποτελέσματα ή δτι δέν εξασφαλίζεται στούς        ζονται άναλόγως στίς άποφάσεις ενώσεως έπιχειρή­
καταναλωτές δίκαιο τμήμα άπό τό όφελος πού προκύ­         σεων καί σέ κάθε έναρμονισμένη πρακτική .
πτει .
                       "Αρθρο 6                                                 "Αρθρο 8
Τό άνεφάρμοστο του άρθρου 85 παράγραφος 1 τής συν­        Ό παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν 1η ' Ιανου­
θήκης πού προβλέπεται στό άρθρο 1 τού παρόντος            αρίου 1973 .
             O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
             Κράτος μέλος .
             Έγινε στίς Βρυξέλλες , στίς 21 Δεκεμβρίου 1972 .
                                                                       Για την 'Επιτροπή
                                                                           Ό Πρόεδρος
                                                                        S. L. MANSHOLT