CELEX: 31991R3161
Language: el
Date: 1991-11-01 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3161/91 της Επιτροπής της 30ής Οκτωβρίου 1991 για τον καθορισμό των αντιπροσωπευτικών ισοτιμιών της αγοράς που θα εφαρμοσθούν σε ορισμένα ποσά στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και κυρίως για τον υπολογισμό των νομισματικών εξισωτικών ποσών

1.   . 91                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. L 302/43
                                          ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3161/91 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 30ής Οκτωβρίου 1991
                   για τον καθορισμό των αντιπροσωπευτικών ισοτιμιών της αγοράς που θα εφαρμοσθούν σε ορι­
                   σμένα ποσά στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και κυρίως για τον υπολογισμό των
                                                     νομισματικών εξισωτικών ποσών
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 που αναφέρονται σε στοιχεία της διεθνούς αγοράς και
Έχοντας υπόψη :                                                        εκφράζονται σε εθνικό νόμισμα ενός κράτους μέλους * ότι,
                                                                       σε εφαρμογή του άρθρου 6α του κανονισμού (ΕΟΚ)
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                   αριθ. 1677/85 και με την επιφύλαξη του άρθρου 7 παρά­
 Κοινότητας,                                                           γραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3578/88 της Επι­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1677/85 του Συμβουλίου της                   τροπής της 17ης Νοεμβρίου 1988 για τον καθορισμό των
 11ης Ιουνίου 1985 σχετικά με τα νομισματικά εξισωτικά                 λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος αυτόματης
ποσά στο γεωργικό τομέα ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­                 κατάργησης των αρνητικών νομισματικών εξισωτικών
ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2205/90 (2), και ιδίως              ποσών (')> όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανο­
το άρθρο 12,                                                           νισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3137/91 (10), οι ισοτιμίες αυτές είναι οι
                                                                       γεωργικές ισοτιμίες που εφαρμόζονται στον τομέα του χοι­
Εκτιμώντας :                                                           ρείου κρέατος ' ότι, σε εφαρμογή του άρθρου 2 παράγραφος
                                                                       4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 του Συμβου­
ότι τα νομισματικά εξισωτικά ποσά που καθιερώθηκαν από                 λίου ("), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανο­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1677/85 καθορίστηκαν από τον                 νισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2205/90, οι ισοτιμίες αυτές εφαρμό­
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1641 /91 της Επιτροπής (3), όπως                 ζονται επίσης για τη μετατροπή ορισμένων άλλων γεωρ­
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                        γικών ποσών * ότι, για να διευκολυνθεί η χρησιμοποίησή
αριθ. 3160/91 (4), με βάση τις κεντρικές τιμές και για ορι­            τους, πρέπει να καθορισθούν οι εν λόγω ισοτιμίες *
σμένα κράτη μέλη με βάση τις τιμές συναλλάγματος που
αναφέρονται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ)                           ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
αριθ. 3153/85 της Επιτροπής της 11ης Νοεμβρίου 1985 για                είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής των νομισμα­                  Λιπαρών Ουσιών,
τικών εξισωτικών ποσών (5), όπως τροποποιήθηκε τελευ­                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3672/89 (') ·
                                                                                                      Άρθρο 1
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 3α του κανονισμού (ΕΟΚ)
αριθ. 3152/85 της Επιτροπής της 11ης Νοεμβρίου 1985 περί               Οι αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς που αναφέ­
λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ)                            ρονται στο άρθρο 3α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3152/85
αριθ. 1676/85 του Συμβουλίου σχετικά με την τιμή της λογι­             και που πρέπει να εφαρμοσθούν για ορισμένα ποσά στο
στικής μονάδας και των συντελεστών μετατροπής που θα                   πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής και να ληφθούν
ληφθούν υπόψη στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολι­                   υπόψη για τον καθορισμό ή, ενδεχομένως, για την τροπο­
τικής (7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανο­                  ποίηση των νομισματικών εξισωτικών ποσών, εμφαίνονται
νισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3237/90 (4), οι ισοτιμίες που λαμβά­                 στο παράρτημα.
νονται υπόψη για να καθορισθούν ή, ενδεχομένως, να τρο­                                               Άρθρο 2
ποποιηθούν τα νομισματικά εξισωτικά ποσά — που καθορί­
ζονται εφεξής ως αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς                O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Νοεμβρίου
— χρησιμοποιούνται για τη μετατροπή σε Ecu των ποσών                   1991 .
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 30 .Οκτωβρίου 1991 .
                                                                                             Για την Επιτροπή
                                                                                              Ray MAC SHARRY
                                                                                           Μέλος της Επιτροπής
C)  ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 6.
Ο   ΕΕ αριθ. L 201 της 31 . 7. 1990, σ. 9.
0   ΕΕ αριθ. L 153 της 17. 6. 1991 , σ. 1 .
(4) Βλέπε σελίδα 1 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.
(5) ΕΕ αριθ. L 310 της 21 . 11 . 1985, σ. 4.
C)  ΕΕ αριθ. L 358 της 8. 12. 1989, σ. 28.                              (') ΕΕ αριθ. L 312 της 18. 11 . 1988, σ. 16.
(7) ΕΕ αριθ. L 310 της 21 . 11 . 1985, σ. 1 .                          (10) ΕΕ αριθ. L 297 της 29. 10. 1991 , σ. 17.
(«) ΕΕ αριθ. L 310 της 9. 11 . 1990, σ. 18.                            (") ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 1 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 302/44                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               1 . 11.91
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
               Αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς που Φα εφαρμοσθούν για ορισμένα ποσά στο πλαίσιο της κοινής
                         γεωργικής πολιτικής και κυρίως για τον υπολογισμό των νομισματικών εξισωτικών ποσών
                                       100 Ut                   1 £                1 £ Irl               1 Ecu
                  FB/Flux             2,75661               60,2533               55,2545              48,5563
                    Dkr               0,509801               11,1431              10,2186               8,97989
                    DM                0,133650                2,92129              2,67893              2,35418
                     FF               0,448246                9,79765              8,98480              7,89563
                     FI               0,150590                3,29155              3,01847              2,65256
                    £ Irl             0,0498894               1,09047                                   0,878776
                      £               0,0457504                                    0,917037             0,805870
                     Lit                                 2 185,77              2004,44              1 761,45
                    Δρχ              14,8797               325,236               298,253              262,098
                    Esc              11,5315               252,053               231,142              203,122
                    Pta               8,37401              183,037               167,852              147,504