CELEX: 62004TJ0067
Language: lv
Date: 2005-05-25
Title: Pirmās instances tiesas spriedums (otrā palāta) 2005. gada 25. maijā. # Spa Monopole, compagnie fermière de Spa SA/NV pret Iekšējā tirgus saskaņošanas biroju (preču zīmes, paraugi un modeļi) (ITSB). # Kopienas preču zīme - Iebildumu process - Kopienas vārdiskas preču zīmes "SPA-FINDERS" reģistrācijas pieteikums - Valsts agrākās vārdiskas preču zīmes "SPA" un "LES THERMES DE SPA" - Regulas (EK) Nr. 40/94 8. panta 5. punkts. # Lieta T-67/04.

Lieta T‑67/04
      Spa Monopole, compagnie fermière de Spa SA/NV
      pret
      Iekšējā tirgus saskaņošanas biroju (preču zīmes, paraugi un modeļi) (ITSB)
      Kopienas preču zīme – Iebildumu process – Kopienas vārdiskas preču zīmes “SPA-FINDERS” reģistrācijas pieteikums – Valsts agrākas vārdiskas preču zīmes “SPA” un “LES THERMES DE SPA” – Regulas (EK) Nr. 40/94 8. panta 5. punkts
      Pirmās instances tiesas spriedums (otrā palāta)2005. gada 25. maijā 
      
      Sprieduma kopsavilkums
      1.     Kopienas preču zīme — Kopienas preču zīmes definīcija un iegūšana — Relatīvie atteikuma pamatojumi — Identiskas vai līdzīgas
            agrākas preču zīmes, kas reģistrēta attiecībā uz identiskām vai līdzīgām precēm vai pakalpojumiem, īpašnieka iebildums — Sajaukšanas
            iespēja ar agrāku preču zīmi — Agrākas preču zīmes ar reputāciju paplašināta aizsardzība attiecībā uz precēm vai pakalpojumiem,
            kas nav līdzīgi — Mērķis — Pierādījumi, kurus ir jāsniedz īpašniekam
      (Padomes Regulas Nr. 40/94 8. panta 5. punkts)
      2.     Kopienas preču zīme — Kopienas preču zīmes definīcija un iegūšana — Relatīvie atteikuma pamatojumi — Identiskas vai līdzīgas
            agrākas preču zīmes, kas reģistrēta attiecībā uz identiskām vai līdzīgām precēm vai pakalpojumiem, īpašnieka iebildums — Sajaukšanas
            iespēja ar agrāku preču zīmi — Agrākas preču zīmes ar reputāciju paplašināta aizsardzība attiecībā uz precēm vai pakalpojumiem,
            kas nav līdzīgi — Nosacījums — Saikne starp preču zīmēm — Vērtējuma kritēriji
      (Padomes Regulas Nr. 40/94 8. panta 5. punkts)
      3.     Kopienas preču zīme — Kopienas preču zīmes definīcija un iegūšana — Relatīvie atteikuma pamatojumi — Identiskas vai līdzīgas
            agrākas preču zīmes, kas reģistrēta attiecībā uz identiskām vai līdzīgām precēm vai pakalpojumiem, īpašnieka iebildums — Sajaukšanas
            iespēja ar agrāku preču zīmi — Agrākas preču zīmes ar reputāciju paplašināta aizsardzība attiecībā uz precēm vai pakalpojumiem,
            kas nav līdzīgi — Nosacījumi — Agrākas preču zīmes reputācija — Agrākas preču zīmes atšķirtspējai vai reputācijai radīts kaitējums
            — Netaisnīgs labums, kas gūts no agrākas preču zīmes atšķirtspējas vai reputācijas — Vērtējuma kritēriji
      (Padomes Regulas Nr. 40/94 8. panta 5. punkts)
      4.     Kopienas preču zīme — Kopienas preču zīmes definīcija un iegūšana — Relatīvie atteikuma pamatojumi — Identiskas vai līdzīgas
            agrākas preču zīmes, kas reģistrēta attiecībā uz identiskām vai līdzīgām precēm vai pakalpojumiem, īpašnieka iebildums — Sajaukšanas
            iespēja ar agrāku preču zīmi — Agrākas preču zīmes ar reputāciju paplašināta aizsardzība attiecībā uz precēm vai pakalpojumiem,
            kas nav līdzīgi — Vārdiskas preču zīmes “SPA-FINDERS” un “SPA”
      (Padomes Regulas Nr. 40/94 8. panta 5. punkts)
      1.     Regulas Nr. 40/94 par Kopienas preču zīmi 8. panta 5. punkta, kas paredz agrāk reģistrētai preču zīmei, kurai ir reputācija,
         paplašinātu aizsardzību attiecībā uz precēm vai pakalpojumiem, kas nav līdzīgi, mērķis nav radīt šķēršļus ikvienas preču zīmes
         reģistrācijai, kas ir identiska vai līdzīga preču zīmei, kurai ir reputācija. Šīs normas mērķis ir tostarp sniegt valsts agrākās
         preču zīmes, kurai ir reputācija, īpašniekam iespēju iebilst pret tādas preču zīmes reģistrāciju, kas var vai nu radīt kaitējumu
         agrākās preču zīmes atšķirtspējai vai reputācijai, vai netaisnīgi gūt labumu no tās reputācijas vai tās atšķirtspējas. Šajā
         sakarā agrākās preču zīmes īpašniekam nav jāpierāda, ka pastāv reāls un aktuāls kaitējums viņa preču zīmei. Tomēr viņam ir
         jāsniedz pierādījumi, kas ļauj konstatēt prima facie nākotnē paredzamu, bet ne hipotētisku, netaisnīgu labuma gūšanas vai kaitējuma iespēju.
      
      (sal. ar 40. punktu)
      2.     Saikne starp reģistrācijai pieteikto un agrāko preču zīmi ir būtiskais nosacījums, lai piemērotu Regulas Nr. 40/94 par Kopienas
         preču zīmi 8. panta 5. punktu, kas paredz agrāk reģistrētai preču zīmei, kurai ir reputācija, paplašinātu aizsardzību attiecībā
         uz precēm vai pakalpojumiem, kas nav līdzīgi. Šajā normā paredzētais kaitējums, ja tas tiek radīts, ir sekas zināmas pakāpes
         līdzībai starp reģistrācijai pieteikto un agrāko preču zīmi, kuras dēļ konkrētā sabiedrības daļa velk paralēles starp tām
         abām, proti, saskata saikni starp tām. Šī saiknes esamība ir jāvērtē visaptveroši, ņemot vērā visus uz izskatāmo lietu attiecināmos
         faktorus. Šajā gadījumā, jo nozīmīgāka ir agrākās preču zīmes atšķirtspēja un reputācija, jo vieglāk var pieļaut kaitējuma
         faktu.
      
      (sal. ar 41. punktu)
      3.     Lai atbilstu nosacījumam par reputāciju, ko noteic Regulas Nr. 40/94 par Kopienas preču zīmi 8. panta 5. punkts, kas paredz
         agrāk reģistrētai preču zīmei, kurai ir reputācija, paplašinātu aizsardzību attiecībā uz precēm vai pakalpojumiem, kas nav
         līdzīgi, preču zīme ir jāatpazīst lielai tās sabiedrības daļai, kuru skar ar to aptvertās preces vai pakalpojumi.
      
      Saistībā ar nosacījumu par preču zīmes atšķirtspējai radītu kaitējumu – šis kaitējums rodas, ja agrākā preču zīme vairāk nespēj
         radīt tūlītēju asociāciju ar precēm, attiecībā uz kurām tā ir reģistrēta un lietota.
      
      Attiecībā uz nosacījumu par preču zīmes reputācijai radītu kaitējumu – šis kaitējums rodas, ja preces, attiecībā uz kurām
         izmanto reģistrācijai pieteikto preču zīmi, sabiedrība uztver tā, ka agrākās preču zīmes pievilcības spēks ir samazinājies.
      
      Saistībā ar nosacījumu par labumu, kas netaisnīgi gūts no agrākās preču zīmes atšķirtspējas vai reputācijas – šis labums ir
         jāsaprot kā tāds, kas ietver gadījumu, kad slavena preču zīme tiek ekspluatēta un acīmredzami parazītiski izmantota vai kad
         no tās reputācijas mēģina gūt labumu.
      
      (sal. ar 34., 43., 46. un 51. punktu)
      4.     Saistībā ar preču zīmi “SPA”, kas tikusi reģistrēta Beniluksa valstīs attiecībā uz precēm “minerālūdeņi, gāzēti ūdeņi un citi
         bezalkoholiskie dzērieni; sīrupi un citas sastāvdaļas dzērienu pagatavošanai”, kas Nicas Nolīguma izpratnē ietilpst 32. klasē
         – izmantojot vārdisku apzīmējumu “SPA‑FINDERS”, ko lūdza reģistrēt kā Kopienas preču zīmi attiecībā uz “iespiedprodukciju,
         tajā skaitā katalogiem, žurnāliem un biļeteniem”, kas minētā Nolīguma izpratnē ietilpst 16. klasē, un 39. klasē ietilpstošiem
         “ceļojumu aģentūru pakalpojumiem” – nevar netaisnīgi gūt labumu no agrākās preču zīmes atšķirtspējas vai reputācijas vai radīt
         tām kaitējumu.
      
      5.     Šajā sakarā, pat ja sabiedrība saskatītu acumirklī uztveramu saikni starp attiecīgajām preču zīmēm, ar šādas saiknes esamību
         nepietiek, lai pierādītu kaitējuma iespēju agrākās preču zīmes atšķirtspējai. Turklāt, tā kā vārds “spa” bieži tiek izmantots,
         lai apzīmētu, piemēram, Beļģijas pilsētu Spa un Spa‑Frankoršāmas [Spa-Francorchamps] automobiļu trasi Beļģijā vai vispārīgi – hidroterapijas nolūkos izmantojamas telpas, tādas kā turku pirtis vai saunas, kaitējuma
         iespēja preču zīmes “SPA” atšķirtspējai šķiet neliela. Tāpat nepastāv nekādas nesavienojamas pretrunas starp abu preču zīmju
         aptvertajām precēm un pakalpojumiem, kas varētu nodarīt kaitējumu minerālūdeņu “SPA” reputācijai, un ir maz ticams, ka preču
         zīme “SPA-FINDERS” aptraipīs preču zīmes “SPA” tēlu. Visbeidzot, tā kā abas preču zīmes aptver ļoti atšķirīgas preces, ir
         maz ticams, ka preces un pakalpojumi, ko aptver preču zīme “SPA-FINDERS”, pat ja tiem izrādīsies vājāka kvalitāte, samazinās
         preču zīmes “SPA” pievilcības spēku.
      
      (sal. ar 44., 48.–49. un 53. punktu)
PIRMĀS INSTANCES TIESAS SPRIEDUMS
      (otrā palāta)
      2005. gada 25. maijā (*)
      
      Kopienas preču zīme – Iebildumu process – Kopienas vārdiskas preču zīmes “SPA-FINDERS” reģistrācijas pieteikums – Valsts agrākas vārdiskas preču zīmes “SPA” un “LES THERMES DE SPA” – Regulas (EK) Nr. 40/94 8. panta 5. punkts
      Lieta T‑67/04
      Spa Monopole, compagnie fermière de      Spa SA/NV, Spa (Beļģija), ko pārstāv L. de Brūvers [L. de Brouwer], E. Kornu [E. Cornu], E. De Grīss [E. De Gryse] un D. Moro [D. Moreau], avocats,
      
      prasītāja,
      pret
      Iekšējā tirgus saskaņošanas biroju (preču zīmes, paraugi un modeļi) (ITSB), ko pārstāv A. Foliārs-Mongirāls [A. Folliard-Monguiral], pārstāvis,
      
      atbildētājs,
      otrs procesa ITSB Apelāciju padomē dalībnieks –
      Spa-Finders Travel Arrangements Ltd, Ņujorka (ASV),
      
      par prasību par ITSB Apelāciju pirmās padomes 2003. gada 10. decembra lēmumu (lieta R 131/2003‑1) attiecībā uz iebildumu procesu
         starp Spa Monopole, compagnie fermière de Spa SA/NV un Spa-Finders Travel Arrangements Ltd.
      
      EIROPAS KOPIENU
      PIRMĀS INSTANCES TIESA
      (otrā palāta)
      šādā sastāvā: priekšsēdētājs J. Pirungs [J. Pirrung], tiesneši N. Dž. Forvuds [N. J. Forwood] un S. Papasavs [S. Papasavvas],
      
      sekretāre K. Kristensena [C. Kristensen], administratore,
      
      ņemot vērā prasības pieteikumu, kas Pirmās instances tiesas kancelejā iesniegts 2004. gada 12. februārī,
      ņemot vērā ITSB atbildes rakstu, kas Pirmās instances tiesas kancelejā iesniegts 2004. gada 26. maijā,
      pēc tiesas sēdes 2005. gada 18. janvārī
      pasludina šo spriedumu.
      Spriedums
       Prāvas priekšvēsture
      1       1996. gada 14. oktobrī sabiedrība Spa-Finders Travel Arrangements Ltd Iekšējā tirgus saskaņošanas birojam (preču zīmes, paraugi un modeļi) (ITSB) iesniedza Kopienas preču zīmes reģistrācijas
         pieteikumu, pamatojoties uz grozīto Padomes 1993. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 40/94 par Kopienas preču zīmi (OV 1994,
         L 11, 1. lpp.).
      
      2       Reģistrācijai pieteiktā preču zīme ir vārdisks apzīmējums “SPA-FINDERS”.
      3       Preces un pakalpojumi, attiecībā uz kuriem tika pieteikta preču zīmes reģistrācija, ietilpst 16. un 39. klasē atbilstoši pārskatītajam
         un grozītajam 1957. gada 15. jūnija Nicas Nolīgumam par preču un pakalpojumu starptautisko klasifikāciju preču zīmju reģistrācijas
         vajadzībām. Šīs preces un pakalpojumi atbilst šādam aprakstam:
      
      –       “iespiedprodukcija, tajā skaitā katalogi, žurnāli un biļeteni”, kas ietilpst 16. klasē;
      –       “ceļojumu aģentūru pakalpojumi”, kas ietilpst 39. klasē.
      4       1998. gada 19. janvārī preču zīmes reģistrācijas pieteikums tika publicēts Bulletin des marques communautaires [Kopienas Preču Zīmju Biļetenā] Nr. 5/1998.
      
      5       1998. gada 17. aprīlī Spa Monopole, compagnie fermière deSpa SA/NV (turpmāk tekstā – “Spa Monopole” vai “prasītāja”) iesniedza iebildumus pret pieteiktās preču zīmes reģistrāciju.
      
      6       Iebildumi bija pamatoti ar agrākām preču zīmēm “SPA” un “LES THERMES DE SPA”, kas tikušas reģistrētas šādi:
      –       Beniluksa valstīs preču zīme “SPA”, reģistrācijas Nr. 389230, ir reģistrēta attiecībā uz precēm “minerālūdeņi, gāzēti ūdeņi
         un citi bezalkoholiskie dzērieni; sīrupi un citas sastāvdaļas dzērienu pagatavošanai”, kas ietilpst 32. klasē;
      
      –       Beniluksa valstīs preču zīme “SPA”, reģistrācijas Nr. 372307, ir reģistrēta attiecībā uz precēm “balināšanas un citi mazgāšanas
         līdzekļi; tīrīšanas, pulēšanas, attaukošanas un abrazīvie līdzekļi; ziepes; parfimērijas izstrādājumi, ēteriskās eļļas, kosmētiskie
         līdzekļi, matu losjoni; zobu pulveri un pastas”, kas ietilpst 3. klasē;
      
      –       Vācijā preču zīme “SPA”, reģistrācijas Nr. 54721, ir reģistrēta attiecībā uz precēm un pakalpojumiem, kas ietilpst 3. klasē
         un ir minēti iepriekš, kā arī attiecībā uz “viesnīcu pakalpojumiem; publiskajām pirtīm, baseiniem un saunām; konferenču un
         izstāžu organizēšanu; istabu rezervēšanu”, kas ietilpst 42. klasē;
      
      –       Beniluksa valstīs preču zīme “LES THERMES DE SPA”, reģistrācijas Nr. 501661, ir reģistrēta attiecībā uz precēm, kas ietilpst
         3. klasē.
      
      7       Iebildumi, ko iesniedza prasītāja, bija pamatoti arī ar nereģistrētu apzīmējumu, proti, sabiedrības firmu un komercnosaukumu
         SA Spa Monopole, compagnie fermière deSpa, saīsināti – “SA Spa Monopole NV”, ko izmanto tirdzniecībā attiecībā uz minerālūdeņiem un ūdensdziedniecības iestādēm.
      
      8       Pamatojot savus iebildumus, prasītāja atsaucās uz Regulas Nr. 40/94 8. panta 4. un 5. punktu. Iebildumi bija vērsti pret visām
         precēm un pakalpojumiem, ko aptver reģistrācijai pieteiktā preču zīme.
      
      9       Ar 2002. gada 28. novembra lēmumu Iebildumu nodaļa noraidīja iebildumus, uzskatot, ka nebija pierādīts, ka preču zīmes “SPA-FINDERS”
         izmantošana ļautu netaisnīgi gūt labumu no agrāko preču zīmju “SPA” reputācijas vai radītu kaitējumu šo preču zīmju atšķirtspējai.
      
      10     2003. gada 28. janvārī prasītāja par šo lēmumu iesniedza apelāciju ITSB saskaņā ar Regulas Nr. 40/94 57.–59. pantu.
      11     Ar 2003. gada 10. decembra lēmumu (turpmāk tekstā – “Apstrīdētais lēmums”) ITSB Apelāciju pirmā padome noraidīja prasītājas
         apelāciju. Apelāciju padome atzina attiecīgo preču zīmju līdzību un preču zīmes “SPA” reputāciju attiecībā uz minerālūdeņiem
         Beļģijā un visu Beniluksa valstu teritorijā. Tomēr Apelāciju padome uzskatīja, ka nebija pierādīts, ka preču zīmes “SPA-FINDERS”
         reģistrācija attiecībā uz 16. klasē ietilpstošām precēm un 39. klasē ietilpstošiem pakalpojumiem nodarītu kaitējumu preču
         zīmei “SPA” Regulas Nr. 40/94 8. panta 5. punkta izpratnē.
      
       Lietas dalībnieku prasījumi
      12     Prasītājas prasījumi Pirmās instances tiesai ir šādi:
      –       atcelt Apstrīdēto lēmumu;
      –       piespriest ITSB atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.
      13     ITSB prasījumi Pirmās instances tiesai ir šādi:
      –       noraidīt šo prasību;
      –       piespriest prasītājai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.
       Juridiskais pamatojums
      14     Savu prasījumu pamatojumam prasītāja izvirza vienīgo pamatu – Regulas Nr. 40/94 8. panta 5. punkta pārkāpumu.
      Lietas dalībnieku argumenti
       Par Pirmās instances tiesā izvirzīto faktisko un tiesisko apstākļu pieņemamību
      15     Pirmām kārtām ITSB norāda, ka prasītājas argumenti, kas attiecas uz preču zīmi “LES THERMES DE SPA”, kas reģistrēta Beniluksa
         valstīs ar numuru 466130 attiecībā uz 42. klasē ietilpstošiem “pakalpojumiem, ko sniedz ūdensdziedniecības iestādes, tai skaitā
         veselības aprūpes pakalpojumiem; pirtīm, dušām, masāžu”, ir nepieņemami. ITSB šajā sakarā apgalvo – ciktāl iebildumu process
         un tam sekojošais process ITSB Apelāciju padomē neskāra šo preču zīmi, tiktāl prasītājas izvirzītie argumenti attiecībā uz
         to ir nepieņemami.
      
      16     Prasītāja tiesas sēdē apstiprināja, ka uz preču zīmi “LES THERMES DE SPA”, kas reģistrēta Beniluksa valstīs ar numuru 466130
         attiecībā uz 42. klasē ietilpstošiem pakalpojumiem, tā pirmo reizi ir atsaukusies Pirmās instances tiesā.
      
      Par Regulas Nr. 40/94 8. panta 5. punkta piemērošanu
      –       Par agrāko preču zīmju reputāciju
      17     Prasītāja apgalvo, ka dažādām preču zīmēm “SPA” ir laba reputācija Beniluksa valstīs, kurai pamatā ir, pirmkārt, prasītājas
         ekskluzīvās tiesības kopš 1921. gada uz Spa pilsētā iegūtā ūdens izmantošanu un fakts, ka, izmantojot preču zīmi “SPA”, tā
         ražoja un pārdeva no šiem avotiem iegūtos minerālūdeņus. Otrkārt, preču zīme “SPA” Beniluksa valstu tirgū ieņem vadošo vietu
         attiecībā uz pudelēs pildītiem minerālūdeņiem. Treškārt, “SPA” ir minerālūdens, kas pozitīvi iedarbojas uz veselību, ko ir
         atzinusi Beļģijas Karaliskā medicīnas akadēmija. Visbeidzot, prasītāja izvirza argumentu, ka “SPA” pudeles pārdod vairākās
         Eiropas valstīs un citur pasaulē. Turklāt prasītāja atzīmē, ka preču zīmes “SPA” reputāciju, kas tai ir Beniluksa valstīs
         attiecībā uz minerālūdeņiem, ir atzinusi Iebildumu nodaļa un arī ITSB Apelāciju padome Apstrīdētajā lēmumā, kā arī citā lietā
         (Apelāciju otrās padomes 2003. gada 12. decembra lēmums, SA SPA Monopole, compagnie fermière de Spa/Cosmetics Ltd, lieta R 168/2003‑2).
      
      18     Prasītāja turklāt apstiprina, ka preču zīmei “LES THERMES DE SPA” arī ir laba reputācija Beniluksa valstīs attiecībā uz pakalpojumiem,
         kas ietilpst 42. klasē. Šajā sakarā tā atsaucas uz “SPA” ūdenim piemītošajām terapeitiskajām īpašībām un savām ūdensdziedniecības
         iestādēm, kas ir pazīstamas kopš 19. gadsimta – laika, kopš kura preču zīme “LES THERMES DE SPA” ieguvusi vislielāko reputāciju
         un piesaistījusi daudzus tūristus un patērētājus.
      
      19     ITSB uzskata, ka preču zīme “SPA”, kas reģistrēta ar numuru 389230 attiecībā uz 32. klasē ietilpstošām precēm, ir vienīgā,
         kurai ir laba reputācija Beniluksa valstu teritorijā, un tā ir vienīgā preču zīme, kas jāņem vērā šajā lietā.
      
      –       Par attiecīgo preču zīmju līdzību vai identiskumu
      20     Prasītāja neapstrīd Apelāciju padomes veikto vērtējumu par preču zīmju “SPA” un “SPA-FINDERS” līdzību. Turklāt tā uzskata,
         ka preču zīmes “LES THERMES DE SPA” un “SPA-FINDERS” ir līdzīgas.
      
      21     ITSB pievienojas prasītājas nostājai attiecībā uz preču zīmju “SPA-FINDERS” un “SPA” līdzību. Šīs līdzības dēļ Beniluksa valstu
         sabiedrība varētu saskatīt saikni starp apzīmējumu un preču zīmi saskaņā ar Adidas judikatūru (Tiesas 2003. gada 23. oktobra spriedums lietā C‑408/01 Adidas-Salomon un AdidasBenelux, Recueil, I‑12537. lpp., turpmāk tekstā – “spriedums lietā Adidas”). ITSB tomēr uzsver, ka šādas saiknes esamība pati par sevi neļauj konstatēt kaitējumu agrākās preču zīmes reputācijai vai
         atšķirtspējai vai ka no tās var netaisnīgi gūt labumu.
      
      –       Par Regulas Nr. 40/94 8. panta 5. punkta beigu daļā ietvertā nosacījuma vērtējuma metodi
      22     Lai pamatotu apgalvojumu, ka ir nozīme tam, ka sabiedrība var saskatīt saikni starp agrāko preču zīmi un reģistrācijai pieteikto
         preču zīmi, prasītāja atsaucas uz Tiesas judikatūru attiecībā uz Padomes 1988. gada 21. decembra Pirmās direktīvas 89/104/EEK,
         ar ko tuvina dalībvalstu tiesību aktus attiecībā uz preču zīmēm (OV 1989, L 40, 1. lpp.), 5. panta 2. punkta piemērošanu (spriedums
         lietā Adidas, 38. un 39. punkts). Prasītāja uzskata, ka tādas saiknes esamība, pirmkārt, var radīt kaitējumu agrākās preču zīmes atšķirtspējai
         un reputācijai un, otrkārt, pieļaut, ka reģistrācijai pieteiktā preču zīme netaisnīgi gūst labumu no agrākās preču zīmes reputācijas.
         Prasītāja piebilst – jo labāka reputācija ir agrākajai preču zīmei, jo lielāku kaitējumu agrākās preču zīmes atšķirtspējai
         vai reputācijai var nodarīt līdzīgas preču zīmes izmantošana attiecībā uz atšķirīgām precēm vai pakalpojumiem.
      
      23     Prasītāja atsaucas uz Cour de justice du Benelux 1975. gada 1. marta spriedumu Claeryn, saskaņā ar kuru preču zīmes, kurai ir reputācija, atšķirtspēju var novērtēt pēc tās spējas izraisīt sabiedrības apziņā tūlītēju
         asociāciju ar preci, attiecībā uz kuru tā ir reģistrēta. Visbeidzot, prasītāja uzstāj, ka sabiedrība saskata saikni starp
         reģistrācijai pieteikto preču zīmi un agrāko preču zīmi, kas ļaujot netaisnīgi gūt labumu no agrākās preču zīmes reputācijas
         un radīt tai kaitējumu. Sabiedrība šādi uzskata, ka pastāv ekonomiska saikne starp uzņēmumiem, kas piedāvā attiecīgās preces
         un pakalpojumus.
      
      24     ITSB šo tēzi noraida.
      –       Par Regulas Nr. 40/94 8. panta 5. punkta nosacījumu piemērošanu
      25     Kas attiecas uz Regulas Nr. 40/94 8. panta 5. punkta nosacījumu piemērošanu izskatāmajā lietā, prasītāja vispirms atgādina,
         ka ar preču zīmi “SPA-FINDERS” aptver publikācijas saistībā ar veselību un skaistumu, kā arī ceļojumu aģentūru pakalpojumus
         Eiropas ūdensdziedniecības iestādēs. Prasītāja uzskata, ka, ciktāl preču zīmei “SPA” ir laba reputācija Beniluksa valstīs,
         šī reģiona sabiedrība acumirklī saskata saikni starp “SPA-FINDERS” un minerālūdeņiem, ko aptver preču zīme “SPA”, kā arī ūdensdziedniecības
         iestādēm, kas lieto šo pašu ūdeni. Attiecīgi šī asociācija starp preču zīmi “SPA” un preču zīmi “SPA-FINDERS”, kura aptver
         ceļojumu aģentūru pakalpojumus un publikācijas, radīs kaitējumu agrākās preču zīmes atšķirtspējai, to vājinot.
      
      26     Visbeidzot, prasītāja apgalvo, ka, asociējot preču zīmes “SPA” un “SPA-FINDERS”, sabiedrība var uzskatīt, ka pastāv ekonomiska
         saikne starp uzņēmumiem, kas piedāvā šos produktus un pakalpojumus. Precīzāk, sabiedrība var uzskatīt, ka ceļojumu aģentūras
         “SPA-FINDERS” pakalpojumus piedāvā prasītāja vai tās piešķirtās licences īpašnieks. Tā rezultātā preču zīme “SPA-FINDERS”
         netaisnīgi gūtu labumu no preču zīmes “SPA” reputācijas. Prasītāja šajā sakarā atsaucas uz iepriekš minēto ITSB Apelāciju
         otrās padomes 2003. gada 12. decembra lēmumu (28. punkts).
      
      27     Lai pierādītu kaitējuma iespēju preču zīmes “SPA” reputācijai, prasītāja pamatojas arī uz ekonomisko saikni, ko sabiedrība
         var saskatīt starp uzņēmumiem, kas piedāvā preces “SPA” un “SPA-FINDERS”. Kaitējuma iespēja ir reāla, jo Spa Monopole nevar kontrolēt to preču un pakalpojumu kvalitāti, ko pārdod ar preču zīmi “SPA-FINDERS”. Pamatojot savu argumentāciju, prasītāja
         atkārtoti atsaucas uz ITSB Apelāciju otrās padomes 2003. gada 12. decembra lēmumu (28. punkts).
      
      28     ITSB uzskata, ka prasītājas rīcībā nav nekādu pierādījumu, kas ļautu piemērot Regulas Nr. 40/94 8. panta 5. punktu. ITSB apgalvo,
         ka vārds “spa” nav pazīstams tikai sakarā ar minerālūdeņiem: tas norāda arī uz pilsētu Spa, tās 1. formulas trasi un tās laukiem.
         Vārdu “spa” arī parasti izmanto, lai apzīmētu ūdens iekārtas un ārstēšanu (hidroterapiju, saunas u.c.). ITSB piebilst, ka
         patērētājam preču zīme “SPA-FINDERS” asociēsies ar tādu dabas objektu meklēšanu, kuriem raksturīga saistība ar ūdensdziedniecību
         (hidroterapija, turku pirtis, saunas u.c.). ITSB arī uzskata, ka nav apšaubāmi vārdu “spa” izmantot aprakstošā vai vispārīgā
         nozīmē, ciktāl tā izmantošana tieši vai netieši nesaistās ar minerālūdeņiem.
      
       Pirmās instances tiesas vērtējums
      29     Saskaņā ar Regulas Nr. 40/94 8. panta 5. punktu, “ja 2. punkta nozīmē agrākās preču zīmes īpašnieks iebilst, pieprasīto preču
         zīmi nereģistrē, ja tā ir identiska vai līdzīga agrākajai preču zīmei, un to reģistrē precēm vai pakalpojumiem, kas nav līdzīgi
         tiem, attiecībā uz kuriem ir reģistrēta agrākā preču zīme, ja attiecībā uz agrāku Kopienas preču zīmi tā ir Kopienā pazīstama
         [tai Kopienā ir reputācija] un attiecībā uz agrāku valsts preču zīmi tā ir pazīstama attiecīgajā dalībvalstī [tai attiecīgajā
         dalībvalstī ir reputācija], un ja pieteiktās preču zīmes izmantošanā bez pietiekama iemesla varētu netaisnīgi gūt labumu no
         agrākās preču zīmes atšķirīguma vai atpazīstamības [reputācijas] vai tai kaitēt”.
      
      30     Lai pārbaudītu, vai Apelāciju padome ir pārkāpusi šo normu, ir jāvērtē, vai izskatāmajā lietā ir īstenojušies tās piemērošanai
         vajadzīgie nosacījumi. Šajā sakarā Pirmās instances tiesa norāda, ka agrākās preču zīmes, pret kurām ir iesniegti iebildumi,
         ir Beniluksa valstīs reģistrētas preču zīmes un viena valsts preču zīme. Attiecīgi ir jāpārbauda, pirmkārt, vai reģistrācijai
         pieteiktā preču zīme ir identiska vai līdzīga šīm agrākajām preču zīmēm; otrkārt, vai agrākajām preču zīmēm ir reputācija
         Beniluksa valstīs vai attiecīgajā dalībvalstī un, treškārt, vai reģistrācijai pieteiktās preču zīmes nepamatotas izmantošanas
         rezultātā varētu netaisnīgi gūt labumu no agrāko preču zīmju atšķirtspējas vai reputācijas vai nodarīt tām kaitējumu. Tā kā
         šie nosacījumi ir kumulatīvi, tad, neīstenojoties vienam no tiem, nav pamata Regulas Nr. 40/94 8. panta 5. punkta piemērošanai.
      
      31     Turklāt Pirmās instances tiesa konstatē (kā tas tika apstiprināts tiesas sēdē), ka prasītājas iesniegtais iebildums neietvēra
         preču zīmi “LES THERMES DE SPA”, kas reģistrēta Beniluksa valstīs ar numuru 466130, un atsauce uz to pirmo reizi tika izdarīta
         Pirmās instances tiesā. Turklāt atbilstoši pastāvīgajai judikatūrai fakti, uz kuriem pirmo reizi atsaucas Pirmās instances
         tiesā, kuri nav bijuši izvirzīti procesā ITSB instancēs, var ietekmēt lēmuma likumību tikai tad, ja ITSB tie bija jāņem vērā
         pēc savas iniciatīvas. Šajā sakarā no Regulas Nr. 40/94 74. panta 1. punkta beigu daļas, saskaņā ar kuru procesā, kas skar
         relatīvos reģistrācijas atteikuma pamatojumus, ITSB pārbaude aprobežojas ar pušu izvirzītajiem pamatiem un iesniegtajiem lūgumiem,
         izriet – šajā pārbaudē ITSB pēc savas iniciatīvas nav jāņem vērā fakti, ko puses nav sniegušas. Tādējādi ar šiem faktiem nevar
         apstrīdēt Apelāciju padomes lēmuma likumību (Pirmās instances tiesas 2004. gada 13. jūlija spriedums lietā T‑115/03 Samar/ITSB – Grotto (“GAS STATION”), Krājums, II‑2939. lpp., 13. punkts).
      
      32     Tāpēc ir jānoraida prasītājas argumenti, ciktāl tie attiecas uz preču zīmes “LES THERMES DE SPA” reģistrāciju Beniluksa valstīs
         ar numuru 466130, un pārbaude jāierobežo ar preču zīmēm “SPA”, kas reģistrētas ar numuriem 389230, 372307, 54721, un preču
         zīmi “LES THERMES DE SPA”, kas reģistrēta ar numuru 501661.
      
       Par attiecīgo apzīmējumu līdzību vai identiskumu
      33     Pirmām kārtām Pirmās instances tiesa konstatē, ka lietas dalībnieki pamatoti ir vienisprātis par to, ka attiecīgās preču zīmes
         ir līdzīgas. Tāpēc prasības iznākums ir atkarīgs no diviem citiem nosacījumiem, ko paredz Regulas Nr. 40/94 8. panta 5. punkts
         (skat. iepriekš 30. punktu).
      
       Par agrāko preču zīmju reputāciju
      34     Pirmās instances tiesa vēlreiz norāda, ka saskaņā ar judikatūru, lai īstenotos nosacījums par reputāciju, agrākā valsts preču
         zīme ir jāatpazīst lielai tās sabiedrības daļai, kuru skar ar to aptvertās preces vai pakalpojumi (Tiesas 1999. gada 14. septembra
         spriedums lietā C‑375/97 General Motors, Recueil, I‑5421. lpp., 31. punkts, un Pirmās instances tiesas 2004. gada 13. decembra spriedums lietā T‑8/03 El Corte Inglés/ITSB – Pucci (“EMILIO PUCCI”), Krājums, II‑4297. lpp., 67. punkts).
      
      35     Izskatāmajā lietā nav šaubu par to, ka preču zīmei “SPA”, kas ir reģistrēta Beniluksa valstīs ar numuru 389230 attiecībā uz
         precēm, kuras ietilpst 32. klasē, ir reputācija Beniluksa valstu teritorijā.
      
      36     Savukārt prasītāja nav izvirzījusi nevienu argumentu, kas ļautu secināt, ka preču zīmei “SPA”, kas ir reģistrēta Beniluksa
         valstīs ar numuru 372307 attiecībā uz precēm, kuras ietilpst 3. klasē, ir reputācija Beniluksa valstu teritorijā.
      
      37     Turklāt Pirmās instances tiesa norāda, ka nav pierādīts, ka preču zīmei “SPA”, kas ir reģistrēta Vācijā ar numuru 54721 attiecībā
         uz precēm un pakalpojumiem, kuri ietilpst 3. un 42. klasē, ir reputācija Vācijas teritorijā. Šajā sakarā Apstrīdētajā lēmumā
         ir nepārprotami konstatēts, ka prasītāja nav izvirzījusi nevienu pierādījumu, kas ļautu secināt, ka šai preču zīmei šajā teritorijā
         ir reputācija. Turklāt prasītāja nesniedza Pirmās instances tiesai nekādus pierādījumus, kas ļautu apšaubīt Apelāciju padomes
         vērtējumu. Fakts, ka “SPA” minerālūdeni pudelēs pārdod Vācijā, pats par sevi nepierāda preču zīmes “SPA” reputāciju attiecībā
         uz 3. un 42. klasē ietilpstošām precēm.
      
      38     Visbeidzot, Pirmās instances tiesa konstatē, ka neviens apstāklis neļauj spriest par to, ka preču zīmei “LES THERMES DE SPA”,
         kas reģistrēta Beniluksa valstīs ar numuru 501661 attiecībā uz 3. klasē ietilpstošām precēm, ir reputācija. Šajā sakarā prasītāja
         sniedza pierādījumus tikai par to, ka preču zīme “LES THERMES DE SPA”, kas reģistrēta attiecībā uz 42. klasē ietilpstošām
         precēm, ir pazīstama sakarā ar tās izmantošanu ūdensdziedniecības iestādēs.
      
      39     Tāpēc Pirmās instances tiesa, lai šajā lietā piemērotu Regulas Nr. 40/94 8. panta 5. punktu, ņems vērā vienīgi preču zīmes
         “SPA”, kas reģistrēta ar numuru 389230 attiecībā uz 32. klasē ietilpstošām precēm, reputāciju. Attiecīgi ir jāpārbauda, vai
         preču zīmes “SPA-FINDERS” nepamatotas izmantošanas rezultātā no preču zīmes “SPA”, kas reģistrēta Beniluksa valstīs ar numuru
         389230 attiecībā uz 32. klasē ietilpstošām precēm, atšķirtspējas vai reputācijas netaisnīgi tiktu gūts labums un vai tām tiktu
         radīts kaitējums.
      
       Par netaisnīgu labuma gūšanu no agrākās preču zīmes atšķirtspējas vai reputācijas un kaitējumu, ko tām varētu radīt
      40     Pirmās instances tiesa vispirms norāda, ka Regulas Nr. 40/94 8. panta 5. punkta mērķis nav radīt šķēršļus ikvienas preču zīmes
         reģistrācijai, kas ir identiska vai līdzīga preču zīmei, kurai ir reputācija. Šīs normas mērķis ir tostarp sniegt valsts agrākās
         preču zīmes, kurai ir reputācija, īpašniekam iespēju iebilst pret tādas preču zīmes reģistrāciju, kas var vai nu radīt kaitējumu
         agrākās preču zīmes atšķirtspējai vai reputācijai, vai netaisnīgi gūt labumu no tās reputācijas vai tās atšķirtspējas. Šajā
         sakarā ir jāprecizē, ka agrākās preču zīmes īpašniekam nav jāpierāda, ka pastāv reāls un aktuāls kaitējums viņa preču zīmei.
         Tomēr viņam ir jāsniedz pierādījumi, kas ļauj konstatēt prima facie nākotnē paredzamu, bet ne hipotētisku, netaisnīgu labuma gūšanas vai kaitējuma iespēju.
      
      41     Turklāt Pirmās instances tiesa norāda, ka saikne starp reģistrācijai pieteikto un agrāko preču zīmi ir būtiskais nosacījums,
         lai piemērotu Regulas Nr. 40/94 8. panta 5. punktu. Šajā normā paredzētais kaitējums, ja tas tiek radīts, ir sekas zināmas
         pakāpes līdzībai starp reģistrācijai pieteikto un agrāko preču zīmi, kuras dēļ konkrētā sabiedrības daļa velk paralēles starp
         tām abām, proti, saskata saikni starp tām. Šī saiknes esamība ir jāvērtē visaptveroši, ņemot vērā visus uz izskatāmo lietu
         attiecināmos faktorus (pēc analoģijas skat. spriedumu lietā Adidas, 29. un 30. punkts). Šajā gadījumā, jo nozīmīgāka ir agrākās preču zīmes atšķirtspēja un reputācija, jo vieglāk var pieļaut
         kaitējuma faktu (iepriekš minētais spriedums lietā General Motors, 30. punkts).
      
      42     Ievērojot iepriekš minētos apsvērumus, Pirmās instances tiesai ir jāpārbauda, vai preču zīme “SPA-FINDERS” var netaisnīgi
         gūt labumu no preču zīmes “SPA” atšķirtspējas vai reputācijas vai nodarīt tām kaitējumu.
      
      –       Par kaitējumu agrākās preču zīmes atšķirtspējai
      43     Šis kaitējums rodas, ja agrākā preču zīme vairāk nespēj radīt tūlītēju asociāciju ar precēm, attiecībā uz kurām tā ir reģistrēta
         un lietota (šajā sakarā skat. ģenerāladvokāta Džeikobsa secinājumus lietā, kurā taisīts spriedums Adidas, Recueil, I‑12540. lpp., 37. punkts).
      
      44     Pirmās instances tiesa šajā lietā konstatē, ka prasītāja nesniedza nekādus pierādījumus, kas ļautu spriest, ka preču zīmes
         “SPA-FINDERS” izmantošana radītu kaitējuma iespēju preču zīmes “SPA” atšķirtspējai. Prasītāja apgalvo, ka it kā pastāv acumirklī
         uztverama saikne, ko sabiedrība saskata starp preču zīmi “SPA” un preču zīmi “SPA-FINDERS”. Tā secina, ka šāda saikne rada
         kaitējumu atšķirtspējai. Kā prasītāja to atzina tiesas sēdē, ar šādas saiknes esamību nepietiek, lai pierādītu kaitējuma iespēju
         atšķirtspējai. Pirmās instances tiesa turklāt norāda – tā kā vārds “spa” bieži tiek izmantots, lai apzīmētu, piemēram, Beļģijas
         pilsētu Spa un Spa-Frankoršāmas [Spa-Francorchamps] automobiļu trasi Beļģijā vai vispārīgi – hidroterapijas nolūkos izmantojamas telpas, tādas kā turku pirtis vai saunas, kaitējuma
         iespēja preču zīmes “SPA” atšķirtspējai šķiet neliela.
      
      45     Tāpēc prasītāja nav pierādījusi, ka preču zīmes “SPA-FINDERS” izmantošana var nodarīt kaitējumu preču zīmes “SPA” atšķirtspējai.
      –       Par kaitējumu agrākās preču zīmes reputācijai
      46     Šis kaitējums rodas, ja preces, attiecībā uz kurām izmanto reģistrācijai pieteikto preču zīmi, sabiedrība uztver tā, ka agrākās
         preču zīmes pievilcības spēks ir samazinājies (šajā sakarā skat. iepriekš minētos ģenerāladvokāta Džeikobsa secinājumus lietā,
         kurā taisīts spriedums Adidas, 38. punkts).
      
      47     Izskatāmajā lietā prasītāja procesā ITSB instancēs vai pat Pirmās instances tiesā nesniedza nevienu pierādījumu, kas ļautu
         spriest, ka preču zīmes “SPA-FINDERS” reģistrācija varētu nodarīt kaitējumu preču zīmes “SPA” reputācijai.
      
      48     Šajā gadījumā, kā to pamatoti norāda ITSB, nepastāv nekādas nesavienojamas pretrunas starp preču zīmes “SPA” un “SPA-FINDERS”
         aptvertajām precēm un pakalpojumiem, kas varētu nodarīt kaitējumu minerālūdeņu “SPA” reputācijai. Jo vairāk, Pirmās instances
         tiesa norāda – ir maz ticams, ka preču zīme “SPA-FINDERS” aptraipīs preču zīmes “SPA” tēlu.
      
      49     Prasītājas arguments, ar ko tā atsaucas uz iepriekš minēto ITSB 2003. gada 12. septembra lēmumu, nav pretrunā šim secinājumam,
         ciktāl šajā lēmumā ITSB Apelāciju padome 28. punktā uzskatīja, ka attiecīgo preču tuvinātības dēļ pastāvēja iespēja kaitēt
         reputācijai un ar to saistītā netaisnīgas labuma gūšanas iespēja. Izskatāmajā lietā preču zīmes “SPA” un “SPA-FINDERS” aptver
         ļoti atšķirīgas preces, kas no vienas puses ir minerālūdeņi un no otras puses – publikācijas un ceļojumu aģentūru pakalpojumi.
         Pirmās instances tiesa uzskata, ka šī iemesla dēļ ir maz ticams, ka preces un pakalpojumi, ko aptver preču zīme “SPA-FINDERS”,
         pat ja tiem izrādīsies vājāka kvalitāte, samazinās preču zīmes “SPA” pievilcības spēku.
      
      50     Līdz ar to prasītāja nav pierādījusi, ka preču zīmes “SPA-FINDERS” izmantošana var nodarīt kaitējumu preču zīmes “SPA” reputācijai.
      Par netaisnīgu labuma gūšanu no agrākās preču zīmes atšķirtspējas vai reputācijas
      51     Netaisnīgs labums, ko gūst no agrākās preču zīmes atšķirtspējas vai reputācijas, ir jāsaprot kā tāds, kas ietver gadījumu,
         kad slavena preču zīme tiek ekspluatēta un acīmredzami parazītiski izmantota vai kad no tās reputācijas mēģina gūt labumu
         (šajā sakarā skat. iepriekš minētos ģenerāladvokāta Džeikobsa secinājumus lietā, kurā taisīts spriedums Adidas, 39. punkts).
      
      52     Izskatāmajā lietā Pirmās instances tiesa konstatē, ka nav gūts neviens pierādījums tam, ka preču zīme “SPA-FINDERS” tās īpašniekam
         ļautu netaisnīgi gūt labumu no preču zīmes “SPA” atšķirtspējas vai reputācijas. Nenoliedzami, neviens pierādījums neliecināja
         par jebkādu preču zīmes “SPA” ekspluatācijas vai parazītiskas izmantošanas iespēju vai mēģinājumu gūt labumu no tās reputācijas.
      
      53     Tāpēc nav pierādīts, ka reģistrācijai pieteiktā preču zīme var netaisnīgi gūt labumu no agrākās preču zīmes atšķirtspējas
         vai reputācijas vai radīt tām kaitējumu. Līdz ar to Pirmās instances tiesai nav jālemj, vai pastāv reģistrācijai pieteiktās
         preču zīmes nepamatotas izmantošanas iespēja.
      
      54     Tā kā nav īstenojies viens no Regulas Nr. 40/94 8. panta 5. punkta piemērošanai vajadzīgajiem nosacījumiem, pamats par šīs
         normas pārkāpumu nav pamatots. Līdz ar to prasība ir jānoraida.
      
       Par tiesāšanās izdevumiem
      55     Atbilstoši Pirmās instances tiesas Reglamenta 87. panta 2. punktam lietas dalībniekam, kuram spriedums nav labvēlīgs, piespriež
         atlīdzināt tiesāšanās izdevumus, ja to ir prasījis lietas dalībnieks, kuram spriedums ir labvēlīgs. Tā kā prasītājai spriedums
         nav labvēlīgs, tai jāpiespriež atlīdzināt tiesāšanās izdevumus saskaņā ar ITSB prasījumiem.
      
      Ar šādu pamatojumu
      PIRMĀS INSTANCES TIESA
      (otrā palāta)
      nospriež:
      1)      prasību noraidīt;
      2)      prasītāja atlīdzina tiesāšanās izdevumus.
      
               Pirrung
            
            
               Forwood
            
            
               Papasavvas
            
         Pasludināts atklātā tiesas sēdē Luksemburgā 2005. gada 25. maijā.
      
               Sekretārs
            
             
            
                     Priekšsēdētājs
            
         
               H. Jung
            
             
            
                     J. Pirrung
            
         * Tiesvedības valoda – angļu.