CELEX: 31974R2121
Language: da
Date: 1974-08-09 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2121/74 af 9. august 1974 om levering af butteroil som fødevarehjælp til Verdensfødevareprogrammet

Nr. L 222/ 10                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  12. 8 . 74
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2121/74
                                                        af 9. august 1974
                       om levering af butteroil som fødevarehjælp til Verdensfødevareprogrammet
  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    530/74, finder den i artikel 2 i den pågældende for­
  FÆLLESSKABER HAR —                                                ordning nævnte licitation sted i overensstemmelse
                                                                    med bestemmelserne i denne forordning.
  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
  europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                                             Artikel 2
  under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
  804/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsord­
  ning for mælk og mejeriprodukter (*), senest ændret               1 . Det pågældende interventionsorgan udsteder en
  ved forordning (EØF) nr. 662/74 (2 ), særlig artikel 6,           licitationsbekendtgørelse der især angiver:
  stk. 7, og artikel 28, og
                                                                    — beliggenheden af det eller de kølelagre, hvor det
                                                                         til fremstillingen af butteroil bestemte smør er
  ud fra følgende betragtninger :                                         oplagret,
  Rådets forordning (EØF) nr. 530/74 af 4. marts 1974               — mængden af butteroil, som skal leveres,
  om fastsættelse af almindelige regler vedrørende
  levering af mælkefedt som fødevarehjælp til visse                 — benævnelse af de havne i Fællesskabet, hvor leve­
  udviklingslande og til visse internationale organisatio­                ring kan finde sted.
  ner (3) fastsætter blandt andet, at der stilles 15 000
  tons butteroil, fremstillet af smør som interventions­            — fristen og stedet for indgivelse af bud,
  organerne ligger inde med, til rådighed for Verdens­              — datoen for leveringen.
  fødevareprogrammet, herefter benævnt VFP;
  omkostningerne ved forarbejdning, pakning og for­                 2. Licitationsbekendtgørelsen offentliggøres i De
  sendelse af de forskellige leveringer skal principielt i          Europæiske Fcellesskabers Tidende senest ti dage før
  henhold til artikel 2 i forordning (EØF) nr. 530/74               den sidste dato for indgivelse af bud.
  udbydes i licitation ;
                                                                    3 . Interventionsorganet træffer de nødvendige for­
  for så vidt angår licitationsproceduren, vil det være             holdsregler for at gøre det muligt for de interesserede
  formålstjenligt i det væsentlige, at anvende den, der             på egen bekostning at undersøge de prøver, som er
  er fastlagt i Kommissionens forordning (EØF) nr.                  udtaget af smørret, inden de afgiver deres bud.
   1365/74 af 31 . maj 1974 om levering af butteroil som
  fødevarehjælp til visse udviklingslande (4);
                                                                                             Artikel 3
. de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
  overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningsko­
  miteen for mælk og mejeriprodukter —                              Kun de forarbejdningsvirksomheder, som er god­
                                                                    kendt som sådanne af den medlemsstat, på hvis
                                                                     område forarbejdningen skal foregå, kan deltage i
                                                                     licitationen . Kun de virksomheder, som må anses for
  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                                                     at kunne opfylde de i denne forordning fastsatte for­
                                                                     pligtelser, kan godkendes.
                             Artikel 1
  Når der træffes beslutning om levering af butteroil til                                    Artikel 4
  VFP i overensstemmelse med forordning (EØF) nr.
                                                                     1 . De interesserede deltager i licitationen enten ved
                                                                    indgivelse af et skriftligt bud til interventionsorganet
  (!) EFT nr. L 148 af 28 . 6. 1968, s . 13 .                        mod bekræftelse af modtagelsen eller ved anbefalet
   (2) EFT nr. L 85 af 29 . 3 . 1974, s . 51 .                       brev til interventionsorganet. Interventionsorganet
   (3) EFT nr. L 65 af 7. 3 . 1974, s. 1 .                           kan ligeledes tillade brugen af telex for indgivelse af
   (4) EFT nr. L 147 af 1 . 6. 1974, s . 46.                         buddene .
 ---pagebreak--- 12.8.74                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 222/ 11
2. Såfremt licitationen vedrører flere partier, kan                                   Artikel 6
hvert bud kun angå et parti.
                                                             1 . Interventionsorganet træffer de nødvendige for­
                                                             anstaltninger med henblik på at sikre, at kontrakt­
3.     Buddet skal angive :                                  modtageren fra det lager, der er angivet i hans bud,
                                                             kan afhente det for forarbejdningen til butteroil nød­
a) den bydendes navn og adresse;                             vendige smør.
b) det beløb hvortil den bydende forpligter sig til at       2. Straks efter at smørret er udtaget fra lagrene og
    foretage den pågældende levering, udtrykt i den          til det øjeblik, det forlader Fællesskabets geografiske
     medlemsstats valuta, i hvilken licitationen finder      område i form af butteroil, skal det underkastes en
    sted ; beløbet indbefatter smørrets købspris på de       toldkontrol eller en administrativ kontrol, som frem­
     betingelser, som er defineret i artikel 9 og 13,        byder tilsvarende garantier.
    omkostningerne ved forarbejdning, pakning og
    levering af butteroil samt forsikringsudgifterne,
     som dækker varens værdi;                                3.     Butteroil, som skal indgå i den pågældende
                                                             levering, skal være fremstillet udelukkende af det
c) det eller de lagre, hvor den bydende ønsker at            smør, der er afhentet med henblik herpå af kontrakt­
     aftage smørret, valgt ud fra den fortegnelse over       modtageren, hos interventionsorganet.
     lagre, som er angivet i licitationsbekendtgørelsen ;
d) den havn indenfor Fællesskabet, hvor leveringen                                    Artikel 7
     finder sted, valgt blandt de havne, der er udpeget
     med henblik på den pågældende licitation.               Under hensyntagen til de modtagne bud og i henhold
                                                             til fremgangsmåden nævnt i artikel 30 i forordning
                                                              (EØF) nr. 804/68 fastsættes der et maksimumsbeløb
4. Et bud er kun gyldigt, såfremt det angår hele             udtrykt i regningsenheder, eller det besluttes, at licita­
det parti, som er udbudt i licitation.                       tionen skal være uden virkning.
5.     Et bud er kun gyldigt, såfremt det ledsages af:
                                                                                      Artikel 8
a) dokumentation for den godkendelse, der er nævnt
     i artikel 3 ;                                           1 . Buddet accepteres ikke, hvis det' foreslåede be­
                                                             løb omregnet i regningsenheder er højere end det
b ) et bindende tilsagn fra deltageren i licitationen om     maksimumsbeløb, der er fastsat for det pågældende
     at overholde de betingelser, der er fastsat i artikel   parti.
     6, stk. 3 , og i artikel 10 ;
                                                             2.     Under forbehold af bestemmelserne i stk. 1 an­
c) en erklæring fra deltageren i licitationen, i følge       tages det bud, som indeholder det laveste beløb.
     hvilken han giver afkald på enhver indsigelse med       Såfremt flere bud som angiver det samme beløb
     hensyn til det eventuelt solgte smørs kvalitet og       udtrykt i regningsenheder, skal tages i betragtning,
     karakteristika ;                                        gives licitationstilslaget ved lodtrækning.
d) et bevis for, at den sikkerhed, der er nævnt i arti­      3 . Alle de bydende underrettes straks af interven­
     kel 5 , er stillet før udløbet af den frist, som er     tionsorganet om resultatet af deres deltagelse i licita­
     fastsat for indgivelse af bud.                          tionen .
                                                             4.     Interventionsorganerne meddeler straks Kom­
                                                             missionen navnet på kontraktmodtageren eller kon­
                                                             traktmodtagerne.
                           Artikel 5
                                                             5.     De rettigheder og forpligtelser, som følger af
1 . Licitationssikkerhedsstillelsen udgør 10 regnings­       licitationen kan ikke overdrages.
enheder pr. ton butteroil.
2. Den stilles efter den pågældende medlemsstats                                      Artikel 9
valg enten i form af en check stilet til interventionsor­
ganet eller i form af en garanti, der svarer til de krite­   1.     Købsprisen for smørret fastsættes til 176 RE pr.
rier, som er fastsat af denne medlemsstat.                   100 kg ab kølelager.
 ---pagebreak---  Nr. L 222/ 12                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    12 . 8 . 74
 2.     Med forbehold af bestemmelserne i artikel 13 ,             ninger, der medfører kontrol med varernes anven­
 betaler kontraktmodtageren det smør, der aftages i                delse og/eller bestemmelse ( 1 ), senest ændret ved for­
 løbet af de 45 dage, som følger efter den af interven­            ordning (EØF) nr. 690/73 (2).
 tionsorganet, fastsatte dato for levering af butteroil .
                                                                   Rubrik 101 , 103 og 104 på kontroleksemplaret udfyl­
                                                                   des. Rubrik 104 udfyldes ved udstregning af det ikke
                          Artikel 10                               gældende og ved anførelse under andet led af en af
                                                                   følgende angivelser :
 1 . Kontraktmodtageren foretager i den i buddet
 udvalgte havn og på det af VFP fastsatte tidspunkt                1 . Såfremt smørret skal forarbejdes i en anden med­
 leveringen af den mængde butteroil, der er anført i                    lemsstat end den sælgende :
 buddet, og som svarer til de krav med hensyn til kva­
 litet og emballage, der er fastsat i bilaget til denne                 » Beurre destiné :
 forordning.
                                                                        a) å être transformé en butteroil
 Leveringen anses som foretaget så snart varen afle­
 veres i lastehavn, den på det sted der er valgt af VFP                 b) puis å être livré au titre de l'aide alimentaire au
 eller dets befuldmægtigede.                                                PAM (reglement (CEE) n° 530/74)«
                                                                        » Smør bestemt til :
 2.      Kontraktmodtageren underkaster sig enhver
 kvantitetskontrol, som foretages i havnen af VFP's                     a) fremstilling af butteroil
 repræsentant. Han fremlægger en gengivelsesliste
 med numrene på fabrikationspartierne, der udgør                        b ) herefter til levering som fødevarehjælp til VFP
 leveringen samt antallet af tilsvarende kartonner.                         (forordning (EØF) nr. 530/74)«
                                                                        » Butter bestimmt :
                          Artikel 11                                    a) zur Verarbeitung zu butteroil
                                                                        b) alsdann zur Lieferung als Nahrungsmittelhilfe
  Såfremt forarbejdningen af smørret til butteroil fore­                    an das WEP ( Verordnung (EWG ) Nr. 530/74)«
  går i den sælgende medlemsstat, skal følgende be­
  stemmelser anvendes :
                                                                        »Burro destinato :
  1 . På tidspunktet for fremstillingen og emballerin­                  a) ad essere trasformato in butteroil
      gen af den pågældende butteroil sikrer det kompe­
      tente organ i den pågældende medlemsstat:                         b ) ad essere consegnato a titolo di aiuto alimen­
                                                                            tare als PAM (regolamento (CEE) n . 530/74)«
      — den kontrol som er nævnt i artikel 3 , litra b ), i
           forordning (EØF) nr. 530/74                                  » Boter bestemd :
      — kontrollen med overholdelsen af den forskrift,                  a) om te worden verwerkt tot butteroil
            som er nævnt i artikel 6, stk. 3 .
                                                                        b) om nadien te worden geleverd als voedselhulp
  2. Hvis det pågældende organ efter kontrollen kon­                        aan het WVP (Verordening (EEG) nr. 530/74)«
      staterer, at de fastsatte betingelser er opfyldt,
      udsteder det en attest herom til kontraktmodtage­                 » Butter :
      ren .
                                                                        a) to be processed into butteroil
                                                                        b) then to be delivered as food aid to the WFP
                          Artikel 12                                        (Regulation (EEC) No 530/74)«.
  Såfremt forarbejdningen af smørret og/eller leverin­                  Såfremt kontrollen med den levering, som er
  gen af butteroil finder sted i en anden medlemsstat                   nævnt i litra b ) foretages i en anden medlemsstat
  end den sælgende medlemsstat, føres bevis et for                      end den, hvor den i litra a ) nævnte forarbejdning
  forarbejdningen af smørret i henhold til de i artikel                 finder sted, sender det toldsted, som har kontrolle­
                                                                        ret den nævnte forarbejdning, i litra a) kontrol­
  11 , punkt 1 fastsatte betingelser, og/eller bevis for
  leveringen af butteroil, ved fremlæggelse af det kon­                 eksemplaret til afgangstoldstedet med angivelse
  troleksemplar, der er nævnt i artikel 1 i Kommissio­
  nens forordning (EØF) nr. 2315/69 af 19 . . november
. 1969 om benyttelse af fællesskabsforsendelsesdoku­                (1) EFT nr. L 295 af 24. 11 . 1969, s. 14.
  menterne ved gennemførelse af fællesskabsforanstalt­              (2) EFT nr. L 66 af 13 . 3 . 1973, s. 23 .
 ---pagebreak--- 12 . 8 . 74                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 222/ 13
    af, at det udelukkende har kontrolleret forarbejd­       — i artikel 12, stk. 1 og i artikel 14, såfremt forar­
    ningen, nævnt i litra a) og til den interesserede             bejdningen til butteroil finder sted i en anden
    udstedt, for den modtagne butteroil, et eller flere           medlemsstat end den sælgende medlemsstat,
    kontroleksemplarer, nævnt i artikel 1 , i forordning
    (EØF) nr. 2315/69, i hvilken rubrik 101 , 103, 104       — i artikel 11 , punkt 2, i artikel 12, stk. 2 og i artikel
    og 106 er udfyldt. I rubrik 103 anføres nettovæg­             14, såfremt forarbejdningen af smørret til butter­
    ten af butteroil efter den i litra a) nævnte forar­            oil foretages i den sælgende medlemsstat og
    bejdning. Rubrik 104 skal indeholde en af de i                leveringen finder sted i en anden medlemsstat,
    nedenstående punkt 2 nævnte angivelser; i rubrik
    106 anføres :
                                                             ophæver det kompetente organ i den sælgende med­
    — nummeret på kontroleksemplaret fra afgang­             lemsstat, kontraktmodtagerens forpligtelse til at be­
         stoldstedet samt navnet på dette afgangstold­       tale købsprisen for det smør, der er aftaget, op til det
         sted;                                               beløb, som er angivet i buddet, og betaler ham inden
                                                             for 15 dage fra dagen for indgivelse af de nævnte be­
    — vægten af det smør, som er anvendt til frem­            visdokumenter forskellen mellem de to beløb, såfremt
         stilling af den i rubrik 103 anførte mængde         denne forskel er positiv i kontraktmodtagerens favør.
          butteroil .
    Det toldsted, som har kontrolleret bestemmelsen,         2. Desuden sikrer det kompetente organ i den
    nævnt i litra b), forsyner kontroleksemplaret fra        sælgende medlemsstat inden for en frist på højst 60
    det toldsted, som har kontrolleret forarbejdningen       dage efter hver overtagelse af butteroil, at der til VFP
    nævnt i litra a), med bemærkninger og sender              betales en enhedstakst på 80 RE pr. ton leveret butter­
    dette eksemplar via det nævnte toldsted til den           oil til dækning af forsendelses- og distributionsom­
    sælgende medlemsstats afgangstoldsted.                    kostningerne for butteroil.
2. Hvis smørret er forarbejdet til butteroil i den
    sælgende medlemsstat og skal leveres i en anden                                  Artikel 14
    medlemsstat :
    » Butteroil destiné å être livré au titre de l'aide ali­ Repræsentanten for VFP udsteder ved varens levering
    mentaire au PAM (reglement (CEE) n° 530/74)«             i lastehavnen et brev, der bekræfter overtagelsen, til
                                                             kontraktmodtageren, der optræder som Fællesskabets
    »Butteroil bestemt til levering som fødevarehjælp        befuldmægtigede.
    til VFP (forordning (EØF) nr. 530/74)«
    » Als Nahrungsmittelhilfe zu lieferndes butteroil an
    das WEP ( Verordnung (EWG) nr. 530/74)«                                          Artikel 15
    » Butteroil destinato ad essere consegnato a titolo
    di aiuto alimentare al PAM (regolamento (CEE) n.          Undtagen i tilfælde af force majeure skal kontrakt­
    530/74)«                                                 modtageren påtage sig alle de økonomiske følger,
    »Butteroil bestemd om te worden geleverd als             som Fællesskabet måtte komme til at bære på grund
    voedselhulp aan het "WVP (Verordening (EEG) nr.           af manglende levering af den pågældende butteroil på
    530/74 «                                                 rette tid og sted, såfremt VFP har muliggjort leverin­
                                                              gen på det angivne sted og tidspunkt.
    » Butteroil to be delivered as food aid to the WFP
     (Regulation (EEC) No 530/74)«.                           Omkostningerne ved manglende levering af den
    Det toldsted, som har kontrolleret bestemmelsen          pågældende butteroil som følge af force majeure skal
    forsyner kontroleksemplaret med bemærkninger             udredes af det kompetente organ i den sælgende
                                                             medlemsstat.
    og sender det til afgangstoldstedet i den sælgende
    medlemsstat.
                                                                                     Artikel 16
                        Artikel 13
                                                             1.      Undtagen i tilfælde af force majeure frigives lici­
1.      Ved fremlæggelse af de bevisdokumenter, der er       tationssikkerhedsstillelsen nævnt i artikel 5 kun :
nævnt :
— i artikel 11 , punkt 2 og i artikel 14, såfremt forar­     a) hvis buddet forkastes,
      bejdningen af smørret og leveringen af den pågæl­
      dende butteroil finder sted i den sælgende med­        b) hvis den bydende ikke har trukket sit bud tilbage
      lemsstat,                                                   før afgørelsen om licitationstilslaget, og hvis han
 ---pagebreak--- Nr. L 222/ 14                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                12 . 8 . 74
    til interventionsorganet har indgivet de bevisdo­                               Artikel 17
    kumenter, der er nævnt i artikel 13 , stk. 1 , første,
    andet eller trejde led.                                   Der anvendes ingen restitution, monetære udlignings­
                                                              beløb eller tiltrædelsesudligningsbgløb for det smør
                                                              og den butteroil, der er nævnt i denne forordning.
2.     Frigivelsen af sikkerheden finder straks sted .
                                                                                     Artikel 18
3 . I tilfælde af force majeure fastsætter interven­          Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
tionsorganet de foranstaltninger, som det finder nød­         offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers
vendigt som følge af de anførte omstændigheder.                Tidende.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
               stat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 9 . august 1974.
                                                                               På Kommissionens vegne
                                                                                Fran^ois-Xavier ORTOLI
                                                                                        Formand
 ---pagebreak--- 12 . 8 . 74                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 222/ 15
                                                             BILAG
              I. Kvalitetskrav for butteroil
                  Varens egenskaber : Koncentrat af mælkefedt, med et indhold af mindst 99,8 % rent fedt­
                  stof.
                  Standardsammensætning :
                  Fugtighedsindhold af ikke-fedtholdige bestanddele i mælken: højst 0,2 % ,
                  fedtstoffer : mindst 99,8 % ,
                  frie fedtsyrer : højst 0,5 % (udtrykt i oliesyre),
                  peroxidindeks/kg: højst 1 enhed (i milliækvivalent aktiv ilt pr. kg),
                  smag : ren ,
                  lugt: fri for fremmed lugt.
             II . Emballering af butteroil
                  1 . Butteroil skal pakkes i metaldåser, som fyldes helt og lukkes hermetisk under nitro­
                      genatmosfære. Dåsen skal kunne modstå forsendelse pr. skib. Dåsernes beskaffenhed
                      må ikke kunne være til skade for den menneskelige sundhed og heller ikke kunne
                      påvirke indholdets farve, smag og lugt.
                      Dåserne skal lukkes med et tykt falset laag.
                  2. Metaldåserne pakkes i kartoner, hver indeholdende:
                      a) 4 dåser, hvis det drejer sig om dåser på 5 kg,
                      b) 1 dåse, hvis det drejer sig om dåser på 20 kg.
                      Kartonen skal være af en styrke på 29 kg/cm2.
                      Pakningen på 4 X 5 kg forsynes desuden med 2 dobbeltkartoner som mellemlag med en
                      styrke på mindst 13 kg/'cm2.
                      Kartonens bund og toplukning skal være tæt tilklæbet.
                  3 . Den pålimede etiket på dåsen skal bære følgende påskrift på bestemmelseslandets sprog:
                      a) betegnelsen : » butteroil «
                      b ) påskriften : » Gave fra Det europæiske økonomiske Fællesskab, leveret af Verdens­
                          fødevareprogrammet«
                       c) nettovægt
                      d) fremstillingsmåned og -år
                       e) de forarbejdende virksomheds kodenummer.
                      Foruden det overfor anførte skal der på kartonens 2 sideflader lodret anføres partiets
                      produktionsnummer og antallet af kartoner, der indgår i partiet.
            III. Særlige bestemmelser
                  For så vidt angår visse særlige bestemmelsessteder for de projekter, der angår leveringer
                  med henblik på oparbejdelse af mælk, vil specielle forskrifter eventuelt blive fastsat i den
                  særlige forordning om licitation.