CELEX: 32009D0453
Language: et
Date: 2009-06-11 00:00:00
Title: 2009/453/EÜ: Komisjoni otsus, 11. juuni 2009 , Ameerika Ühendriikidest pärit naatriumi importi käsitleva dumpinguvastase menetluse lõpetamise kohta

12.6.2009   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 149/76
            
         
      KOMISJONI OTSUS,
   11. juuni 2009,
   Ameerika Ühendriikidest pärit naatriumi importi käsitleva dumpinguvastase menetluse lõpetamise kohta
   (2009/453/EÜ)
   EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
   võttes arvesse nõukogu 22. detsembri 1995. aasta määrust (EÜ) nr 384/96 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Ühenduse liikmed (edaspidi „algmäärus”), (1) eriti selle artiklit 9,
   olles konsulteerinud nõuandekomiteega
   ning arvestades järgmist:
   1.   MENETLUS
   
   1.1.   Menetluse algatamine
   
   
               (1)
            
            
               23. juulil 2008 avaldas komisjon Euroopa Liidu Teatajas
                   (2) teate (edaspidi „algatamisteade”) dumpinguvastase menetluse algatamise kohta mahtlastina imporditava, Ameerika Ühendriikidest (edaspidi „USA”) pärit, tavapäraselt CN-koodi ex 2805 11 00 all deklareeritava naatriumi (edaspidi „vaatlusalune toode”) ühendusse importimise suhtes.
            
         
               (2)
            
            
               Menetlus algatati 10. juunil 2008 ühenduse ainsa tootja Métaux Spéciaux (MSSA SAS) (edaspidi „kaebuse esitaja”) kaebuse alusel.
            
         
               (3)
            
            
               23. juulil 2008 algatas komisjon subsiidiumivastase uurimise seoses USAst pärit sama toote impordiga (3). Komisjoni otsusega 2009/452/EÜ (4) on uurimine lõpetatud.
            
         1.2.   Menetlusega seotud isikud ja kontrollkäigud
   
   
               (4)
            
            
               Komisjon teatas ametlikult menetluse algatamisest kaebuse esitajale, ainsale teadaolevale eksportijale/tootjale USAs, teadaolevatele asjaga seotud importijatele ja kasutajatele ning USA esindajatele. Huvitatud isikutele anti võimalus teha oma seisukohad teatavaks kirjalikult ja taotleda asja arutamist algatamisteates sätestatud tähtaja jooksul.
            
         
               (5)
            
            
               Komisjon saatis küsimustikud kõikidele teadaolevalt asjaga seotud isikutele ja sai vastused USA esindajatelt, ainsalt USA eksportivalt tootjalt (koostööd tegevalt eksportivalt tootjalt), kaebuse esitajalt ja kolmelt ühenduse kasutajalt.
            
         
               (6)
            
            
               Komisjon hankis kõik andmed, mida ta pidas vajalikuks dumpingu, sellest tuleneva kahju ja ühenduse huvi kindlakstegemiseks, kontrollis kõiki andmeid ning tegi kontrollkäigud järgmiste äriühingute valdustesse:
               
                            
                        
                        
                           
                              ühenduse tootja:
                           
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Métaux Spéciaux (MSSA SAS), Saint-Marcel, Prantsusmaa;
                                    
                                 
                     
                            
                        
                        
                           
                              eksportiv tootja USAs:
                           
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       E.I. DuPont De Nemours and Company, Wilmington, Delaware;
                                    
                                 
                     
                            
                        
                        
                           
                              seotud hulgimüüja Šveitsis:
                           
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       DuPont De Nemours International S.A., Genf;
                                    
                                 
                     
                            
                        
                        
                           
                              ühenduse kasutajad:
                           
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Rohm and Haas Europe Sàrl, Morges, Šveits;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Evonik Degussa GmbH, Frankfurt, Saksamaa.
                                    
                                 
                     
         1.3.   Uurimisperiood ja vaatlusalune periood
   
   
               (7)
            
            
               Dumpingu ja kahju tekitamise uurimine hõlmas ajavahemikku 1. juulist 2007 kuni 30. juunini 2008 (edaspidi „uurimisperiood”). Kahju hindamise seisukohast oluliste suundumuste uurimine hõlmas ajavahemikku 1. jaanuarist 2005 kuni uurimisperioodi lõpuni (edaspidi „vaatlusalune periood”).
            
         2.   KAEBUSE TAGASIVÕTMINE JA MENETLUSE LÕPETAMINE
   
   
               (8)
            
            
               1. aprillil 2009 komisjonile saadetud kirjas võttis kaebuse esitaja kaebuse ametlikult tagasi. Kaebuse esitaja väitis, et kaebuse tagasivõtmise põhjuseks on muutunud asjaolud.
            
         
               (9)
            
            
               Algmääruse artikli 9 lõike 1 kohaselt võib menetluse lõpetada, kui kaebus võetakse tagasi ja kui lõpetamine ei ole vastuolus ühenduse huvidega.
            
         
               (10)
            
            
               Komisjon on otsustanud käesoleva menetluse lõpetada, sest uurimise käigus ei ilmnenud ühtegi asjaolu, mis oleks näidanud, et lõpetamine oleks vastuolus ühenduse huvidega. Huvitatud isikuid teavitati nõuetekohaselt ja neile anti võimalus esitada märkusi. Komisjon ei saanud ühtegi märkust selle kohta, et lõpetamine oleks vastuolus ühenduse huvidega.
            
         
               (11)
            
            
               Seepärast leidis komisjon, et dumpinguvastane menetlus mahtlastina imporditava Ameerika Ühendriikidest pärit naatriumi impordi suhtes ühendusse lõpetatakse dumpinguvastaseid meetmeid kehtestamata,
            
         ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
   Ainus artikkel
   Ameerika Ühendriikidest pärit, CN-koodi ex 2805 11 00 alla kuuluva ja mahtlastina imporditava naatriumi impordi suhtes lõpetatakse dumpinguvastane menetlus.
   
      Brüssel, 11. juuni 2009
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            komisjoni liige
         
         Catherine ASHTON
         
      
   
   
      (1)  EÜT L 56, 6.3.1996, lk 1.
   
      (2)  ELT C 186, 23.7.2008, lk 32.
   
      (3)  ELT C 186, 23.7.2008, lk 35.
   
      (4)  Vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 74.