CELEX: 22012D0202
Language: cs
Date: 2012-10-26 00:00:00
Title: Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 202/2012 ze dne 26. října 2012 , kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP

24.1.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 21/54
            
         
      ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
   č. 202/2012
   ze dne 26. října 2012,
   kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP
   SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
   s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Do Dohody o EHP má být začleněno nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009 ze dne 16. září 2009 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (1).
            
         
               (2)
            
            
               Do Dohody o EHP má být začleněno nařízení Komise (EU) č. 744/2010 ze dne 18. srpna 2010, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu, s ohledem na kritická použití halonů (2).
            
         
               (3)
            
            
               Do Dohody o EHP má být začleněno nařízení Komise (EU) č. 291/2011 ze dne 24. března 2011 o základním použití jiných regulovaných látek než hydrochlorfluoruhlovodíků pro laboratorní a analytické účely v Unii podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (3).
            
         
               (4)
            
            
               Nařízením (ES) č. 1005/2009 se zrušuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 (4), které je začleněno do Dohody o EHP, a které je proto třeba v této dohodě zrušit.
            
         
               (5)
            
            
               Aniž je dotčen budoucí vývoj určený Smíšeným výborem EHP, je třeba poznamenat, že do Dohody o EHP není začleněno nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 450/2008 ze dne 23. dubna 2008, kterým se stanoví celní kodex Společenství (Modernizovaný celní kodex) (5). Odkazy na toto nařízení by se proto neměly použít.
            
         
               (6)
            
            
               Příloha XX Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,
            
         PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Příloha XX Dohody o EHP se mění takto:
   
               1)
            
            
               Bod 21aa (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000) se nahrazuje tímto:
               „32009 R 1005: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009 ze dne 16. září 2009 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (Úř. věst. L 286, 31.10.2009, s. 1), ve znění:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32010 R 0744: nařízení Komise (EU) č. 744/2010 ze dne 18. srpna 2010 (Úř. věst. L 218, 19.8.2010, s. 2).
                        
                     Pro účely této Dohody se nařízení upravuje takto:
               
                           a)
                        
                        
                           Odkazy na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 450/2008 ze dne 23. dubna 2008, kterým se stanoví celní kodex Společenství (Modernizovaný celní kodex), se nepoužijí.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Ustanovení čl. 8 odst. 4 a čl. 5 písm. b) se nepoužijí.
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Pokud jde o státy ESVO, slova „, příslušná množství, dobu platnosti výjimky a uživatele, kteří mohou tato základní laboratorní a analytická použití využívat“ uvedená v čl. 10 odst. 2 se nepoužijí.
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           Ustanovení čl. 10 odst. 6 se nepoužije.
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           V čl. 11 odst. 2 se za slova „ustanovení čl. 10 odst. 3 až 7“ vloží slova „, s výjimkou ustanovení čl. 10 odst. 6“.
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           Ustanovení čl. 11 odst. 5 se nepoužije.
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           Ustanovení čl. 14 odst. 1, 3 a 4 se nepoužijí.
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           Kapitola IV se nepoužije.
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           Ustanovení týkající se dovozu a vývozu uvedená v článku 24 se nepoužijí.
                        
                     
                           j)
                        
                        
                           Články 27 a 28 se nepoužijí.
                        
                     Státy ESVO uvedou na vnitrostátní úrovni v platnost opatření nutná k dosažení souladu s odpovídajícími ustanoveními Montrealského protokolu a s odpovídajícími ustanoveními nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009.“
            
         
               2)
            
            
               Za bod 21aa (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009) se vkládá nový bod, který zní:
               
                           „21aaa.
                        
                        
                           
                              32011 R 0291: Nařízení Komise (EU) č. 291/2011 ze dne 24. března 2011 o základním použití jiných regulovaných látek než hydrochlorfluoruhlovodíků pro laboratorní a analytické účely v Unii podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (Úř. věst. L 79, 25.3.2011, s. 4).“
                        
                     
         Článek 2
   Znění nařízení (ES) č. 1005/2009, (EU) č. 744/2010 a (EU) č. 291/2011 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
   Článek 3
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 1. listopadu 2012 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (6).
   Článek 4
   Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
   
      V Bruselu dne 26. října 2012.
      
         
            Za Smíšený výbor EHP
         
         
            předseda
         
         Atle LEIKVOLL
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 286, 31.10.2009, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 218, 19.8.2010, s. 2.
   
      (3)  Úř. věst. L 79, 25.3.2011, s. 4.
   
      (4)  Úř. věst. L 244, 29.9.2000, s. 1.
   
      (5)  Úř. věst. L 145, 4.6.2008, s. 1.
   
      (6)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.