CELEX: 31983R0852
Language: es
Date: 1983-04-12 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) nº 852/83 de la Comisión, de 12 de abril de 1983, por el que se modifica el Reglamento (CEE) nº 1725/79 relativo a las modalidades de concesión de las ayudas a la leche desnatada transformada en piensos compuestos y a la leche desnatada en polvo destinada, en particular, a la alimentación de los terneros

Avis juridique important

|

31983R0852

Reglamento (CEE) nº 852/83 de la Comisión, de 12 de abril de 1983, por el que se modifica el Reglamento (CEE) nº 1725/79 relativo a las modalidades de concesión de las ayudas a la leche desnatada transformada en piensos compuestos y a la leche desnatada en polvo destinada, en particular, a la alimentación de los terneros  

Diario Oficial n° L 093 de 13/04/1983 p. 0008 - 0010 Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 27 p. 0130  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 27 p. 0130  Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 16 p. 0072  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 16 p. 0072 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 852/83 DE LA COMISIÓN    de 12 de abril de 1983    por el que se modifica el Reglamento ( CEE )   n º 1725/79 relativo a las modalidades de concesión   de las ayudas a la leche desnatada transformada en piensos   compuestos y a la leche desnatada en polvo destinada , en   particular , a la alimentación de los terneros    LA COMISIóN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 804/68 del Consejo , de   27 de junio de 1968 , por el que se establece la   organización común de mercados en el sector de la   leche y de los productos lácteos (1) , modificado en   último lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 1183/82   (2) , y , en particular , el apartado 3 del artículo 10 ,    Considerando que el apartado 1 del artículo 2 del   Reglamento ( CEE ) n º 1725/79 de la Comisión (3) ,   modificado en último lugar por el Reglamento ( CEE )   n º 3387/82 (4) , prevé que la ayuda a la leche   desnatada en polvo desnaturalizada sólo se otorgue para   pequeñas cantidades anuales que no sobrepasen , por   empresa , aquéllas establecidas en el transcurso   del año civil 1975 , aumentadas en un 30 % ; que la   evolución de las estructuras de producción y la   presencia de nuevas empresas han demostrado que el importe   de dichas cantidades está , desde ahora , superado ; que ,   por consiguiente , resulta oportuno suprimir dicha   disposición ;    Considerando que la aplicación de las disposiciones   de los Reglamentos ( CEE ) n º 368/77 de la Comisión ,   de 23 de febrero de 1977 , relativo a la venta por   licitación de leche desnatada en polvo destinada a la   alimentación de animales que no sean los terneros   jóvenes (5) y ( CEE ) n º 443/77 de la Comisión ,   de 2 de marzo de 1977 , relativo a la venta a un precio   determinado de leche desnatada en polvo destinada a la   alimentación de animales que no sean los terneros   jóvenes y por el que se modifican los Reglamentos   ( CEE ) n º 1687/76 y ( CEE ) n º 368/77 (6) ,   modificados en último lugar por el Reglamento ( CEE )   n º 85/83 (7) , se ha vuelto a introducir a partir del 6   de julio de 1982 ; que , por dicha razón , las   disposiciones del apartado 2 del artículo 2 del   Reglamento ( CEE ) n º 1725/79 se sustituyen por el   sistema introducido de nuevo por el Reglamento ( CEE )   n º 1753/82 de la Comisión (8) ; que procede , por   consiguiente , suprimir dichas disposiciones ;    Considerando que la experiencia adquirida en la   aplicación de las fórmulas de desnaturalización ha   demostrado que resulta conveniente dotar de una mayor   eficacia las medidas de control ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento concuerdan con el dictamen del Comité de   gestión de la leche y de los productos lácteos ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    El Reglamento ( CEE ) n º 1725/79 se modifica como   sigue .    1 . En la letra a ) del apartado 1 del artículo 1 ,   los términos « artículo 3 » se sustituirán   por los términos « artículo 2 » .    2 . El artículo 2 se sustituye por el texto siguiente :     « Artículo 2    1 . La leche desnatada en polvo se desnaturalizará   mediante la adición , por 100 kilogramos de leche   desnatada en polvo , de :    bien    fórmula A :    a ) 9 kilogramos de harina de alfalfa o de harina de   forrajes deshidratados que contenga al menos un   50 % ( m/m ) de partículas que no sobrepasen las   300 micras ,    b ) 1,00 kilogramo de almidón , que contenga al   menos un 50 % ( m/m ) de partículas que no   sobrepasen las 80 micras ,    y repartidas de forma uniforme en la mezcla ,    bien    fórmula B :    a ) 5 kilogramos de harina de alfalfa o de harina de   forrajes deshidratados que contenga al menos un   50 % ( m/m ) de partículas que no sobrepasen las   300 micras    y    b ) 12 kilogramos de harina de pescado no desodorizados   o con un olor muy acentuado , que contenga   al menos un 30 % ( m/m ) de partículas que no   sobrepasen las 300 micras    y    c ) 1,00 kilogramo de almidón , que contenga al menos   un 50 % ( m/m ) de partículas que no sobrepasen   las 80 micras    repartidas de forma uniforme en la mezcla .    En el caso de que la leche desnatada en polvo sea   desnaturalizada en el Reino Unido o en Irlanda , se   considerarán como equivalentes a las dimensiones   máximas mencionadas para las partículas del   producto referido , aquéllas que , según la norma   BS 410-1976 , sean las más próximas a las mismas   sin que por ello sean inferiores .    No se permitirá que la leche desnatada en polvo , en   su estado natural o tras la desnaturalización , se   someta a cualquier procedimiento que pueda debilitar o   neutralizar los efectos de la desnaturalización , en   particular , en lo referente a los agentes desodorizantes ,   o que modifique el sabor y el olor por eliminación de   los componentes responsables de la percepción   gustativa y/o olfativa , así como por adjunción de   ingredientes que den un sabor y un olor que se   superpongan a los de la harina de pescado .    2 . La desnaturalización se controlará in situ al   menos una vez al día mientras dure la   desnaturalización . Cada Estado miembro designará un   organismo facultado para ejercer dicho control .    No obstante , los Estados miembros quedarán autorizados   a establecer excepciones hasta el 31 de marzo   de 1984 a la cadencia de control contemplada en el   párrafo precedente , si prevén unas medidas de control   suplementarias de las que comunicarán todos los detalles   a la Comisión antes de 1 de junio de 1983 .    3 . La empresa que efectúe la desnaturalización   comunicará por escrito - al organismo contemplado   en el apartado 2 , con la suficiente antelación a la   desnaturalización :    a ) su razón social y su dirección ;    b ) la cantidad de leche desnatada en polvo que debe   desnaturalizarse ;    c ) el lugar de la desnaturalización ;    d ) la fecha o las fechas previstas para la   desnaturalización .    El organismo competente podrá solicitar informaciones   suplementarias . »    3 . El artículo 3 se sustituye por el texto   siguiente :     « Artículo 3    La desnaturalización se efectuará exclusivamente en   establecimientos - autorizados con este fin ,    a ) que se comprometan a llevar permanentemente los   registros que consignen el origen de las materias   primas utilizadas y las cantidades establecidas así   como las cantidades de los productos obtenidos ,    y    b ) declaren que aceptan someterse a las medidas de   control establecidas por el Estado miembro de que   se trate , en particular , por lo que se refiere al   control de los registros contemplados en la letra a ) .    La autorización se retirará si se comprobare una   infracción grave de las disposiciones del presente   artículo . »    4 . El tercer guión de la letra a ) del apartado 1 del   artículo 4 se sustituye por el texto siguiente :     « - 2,5 kilogramos de materias grasas no butíricas   como mínimo y 2 kilogramos al menos de almidón   o de almidón hinchado , en caso de que sea   incorporado , por 100 kilogramos de leche desnatada   en polvo ,    5 kilogramos de harina de alfalfa o de harina de   forrajes deshidratados que contenga al menos un   50 % ( m/m ) de partículas que no sobrepasen las   300 micras .    Las partículas que no sobrepasen las 300 micras   deberán repartirse de forma uniforme en la mezcla . »    5 . En el artículo 5 , el texto de la letra a ) se   sustituye por el texto siguiente :     « a ) a los piensos compuestos a los que se haya   incorporado , para 100 kilogramos de leche desnatada   en polvo , harina de alfalfa o de forrajes deshidratados   en las condiciones previstas en el tercer   guión de la letra a ) del apartado 1 del   artículo 4 » .    6 . En el apartado 2 del artículo 9 , el segundo y   tercer párrafos quedan suprimidos .    7 . En el apartado 3 del artículo 10 , los términos   « apartado 2 del artículo 3 » se sustituyen por   los términos « apartado 2 del artículo 2 » .    8 . El apartado C del Anexo I se sustituye por el texto   siguiente :     « C . Leche desnatada en polvo desnaturalizada   ( apartado 1 del artículo 2 )    Pruebas suplementarias a las contempladas en el punto   A .    Bien    control de la desnaturalización de conformidad con   la fórmula A :    1 . Harina de forrajes deshidratados o de alfalfa    a ) porcentaje (6) * 0 % *    b ) granulometría ( realizada antes de la   desnaturalización ) * 00 % partículas que no   excedan de las 300 micras *    2 . Almidón    a ) porcentaje (6) * 0,00 % *    b ) granulometría ( realizada antes de la   desnaturalización ) * 00 % partículas que no   excedan de las 80 micras *    Bien control de la desnaturalización de conformidad   con la fórmula B .    Pruebas suplementarias a las contempladas en el   control de la desnaturalización de conformidad   con la fórmula A .    3 . Harina de pescado    a ) porcentaje (6) * 00 % *    b ) granulometría ( realizada antes de la   desnaturalización ) * 00 % partículas que no   excedan de las 300 micras *    c ) olor (7) * ausencia (3) / presencia (3) . » *    9 . En el Anexo I , la llamada (6) se sustituye por el   texto siguiente :     « (6) Dicho porcentaje podrá establecerse ,   bien mediante análisis de laboratorio , bien   mediante un control permanente in situ . »    10 . Se añade al Anexo I la siguiente llamada :     « (7) El control se efectuará mediante una prueba   de dilución con un polvo inerte ( 1 : 20 ) :   se deberá comprobar aún un olor característico   y muy acentuado . »    Artículo 2    El presente Reglamento entrará en vigor el tercer   día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial   de las Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable a cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 12 de abril de 1983 .    Por la Comisión    Poul DALSAGER    Miembro de la Comisión    (1) DO n º L 148 de 28 . 6 . 1968 , p. 13 .    (2) DO n º L 140 de 20 . 5 . 1982 , p. 1 .    (3) DO n º L 199 de 7 . 8 . 1979 , p. 1 .    (4) DO n º L 356 de 17 . 12 . 1982 , p. 16 .    (5) DO n º L 52 de 24 . 2 . 1977 , p. 19 .    (6) DO n º L 58 de 3 . 3 . 1977 , p. 16 .    (7) DO n º L 13 de 15 . 1 . 1983 , p. 7 .    (8) DO n º L 193 de 3 . 7 . 1982 , p. 6 .