CELEX: 52014PC0715
Language: fi
Date: 2014-11-28
Title: Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS tiettyjen poliisiyhteistyötä ja rikosasioissa tehtävää oikeudellista yhteistyötä koskevien säädösten kumoamisesta

|
			
		
		
		52014PC0715
		
			Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS tiettyjen poliisiyhteistyötä ja rikosasioissa tehtävää oikeudellista yhteistyötä koskevien säädösten kumoamisesta /* COM/2014/0715 final - 2014/0339 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
1.           EHDOTUKSEN
TAUSTA
EU:n säännöstön ajantasaisuuden ja
tarkoituksenmukaisuuden varmistaminen on ensisijaisen tärkeä asia komissiolle.
Jo paremmasta lainsäädännöstä 16. joulukuuta 2003 tehdyssä toimielinten
välisessä sopimuksessa[1]
Euroopan parlamentti, neuvosto ja komissio sopivat, että Euroopan unionin
lainsäädännön määrää olisi vähennettävä kumoamalla säädöksiä, joita ei enää
sovelleta. Tällaiset säädökset
olisi poistettava Euroopan unionin säännöstöstä avoimuuden lisäämiseksi ja
paremman oikeusvarmuuden takaamiseksi kaikille kansalaisille ja kaikille
jäsenvaltioille.
Tämä on komission
noudattaman sääntelyn toimivuutta koskevan politiikan mukaista. Kesäkuussa 2014
antamassaan tiedonannossa ”Sääntelyn toimivuutta ja tuloksellisuutta koskeva ohjelma
(REFIT): Tilanne ja näkymät”[2]
komissio totesi tarkastelevansa unionin säännöstöä poliisiyhteistyön ja
rikosasioita koskevan oikeudellisen yhteistyön osalta niiden säädösten
määrittämiseksi, jotka voitaisiin kumota perussopimuksissa määrätyn siirtymäkauden
päättymisen yhteydessä. 
Komissio on nyt saanut päätökseen arviointinsa, joka koski
vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueeseen liittyviä säädöksiä, aiemman
kolmannen pilarin säännöstö mukaan lukien. Tiettyjen viime vuosikymmenten
aikana annettujen säädösten kaikki oikeusvaikutukset ovat lakanneet. Niistä on
tullut tarpeettomia väliaikaisen luonteensa vuoksi tai siitä syystä, että
niiden sisältö on korvattu myöhemmin annetuin säädöksin. Oikeusvarmuuden vuoksi
komissio ehdottaa, että Euroopan parlamentti ja neuvosto kumoavat tässä
ehdotuksessa tarkoitetut toimenpiteet. 
I. Neuvoston yhteisellä toiminnalla 96/610/YOS[3] luotiin hakemisto
terrorisminvastaisen toiminnan erityisvalmiuksista ja -taidoista ja
erityisasiantuntemuksesta tavoitteena saattaa ne laajemmin ja helpommin
kaikkien jäsenvaltioiden viranomaisten saataville ja näin vahvistaa
jäsenvaltioiden mahdollisuuksia torjua terrorismia. Tämä yhteinen toiminta on
menettänyt merkityksensä, koska neuvoston päätöksessä 2009/371/YOS[4] Europolille annettiin
tehtäväksi tukea ja tehostaa jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten
toimintaa ja keskinäistä yhteistyötä terrorismin ehkäisemisessä ja torjunnassa
ja neuvoston päätöksellä 2008/615/YOS[5]
( ns. Prüm-päätös) puolestaan vahvistettiin uusi kehys rajatylittävälle
yhteistyölle terrorismin torjunnassa.
II. Neuvoston yhteinen toiminta 96/699/YOS[6] huumeiden
kemiallista profilointia koskevasta tietojenvaihdosta laittoman huumekaupan
torjunnan helpottamiseksi. Tämä
yhteinen toiminta on menettänyt merkityksensä sen jälkeen, kun voimaan tulivat
Europolin perustamisesta tehty neuvoston päätös 2009/371/YOS[7], jonka soveltamisalaan aiempi huumeyksikkö nyt kuuluu,
ja keskinäisestä oikeusavusta rikosasioissa Euroopan unionin jäsenvaltioiden
välillä tehty yleissopimus[8], jossa määrätään laajemmasta
yhteistyöstä jäsenvaltioiden kesken huumausainepolitiikan alalla.

III.
Neuvoston yhteisellä toiminnalla 96/747/YOS[9] pyrittiin tehostamaan
jäsenvaltioiden lainvalvontaviranomaisten yhteistyötä tukemalla rikollisuuden
torjuntaa koskevaa yhteistyötä EU:n alueella. Tämä yhteinen
toiminta on menettänyt merkityksensä sen jälkeen, kun neuvoston päätöksellä
2009/371/YOS[10]
Europolille annettiin tehtäväksi kehittää jäsenvaltioiden toimivaltaisten
viranomaisten tutkinnassa käyttämää erikoisosaamista ja antaa tutkintaa
koskevia neuvoja kansallisille viranomaisille. Europolin asiantuntijafoorumin
kehitys johti lisäksi siihen, että Europolin kansallisten yksiköiden johtajat
päättivät 16. helmikuuta 2012 lakkauttaa yhteisellä toiminnalla 96/747/YOS
perustetun hakemiston. 
IV. Neuvoston
yhteinen toiminta 96/750/YOS[11]
lainsäädäntöjen ja käytäntöjen lähentämisestä huumeiden väärinkäytön ja
laittoman huumausainekaupan torjumiseksi. Tämä
yhteinen toiminta on menettänyt merkityksensä sen jälkeen, kun voimaan tulivat
keskinäisestä oikeusavusta rikosasioissa Euroopan unionin jäsenvaltioiden
välillä tehty yleissopimus[12], jossa
määrätään laajemmasta yhteistyöstä jäsenvaltioiden kesken myös
huumausainepolitiikan alalla, ja laittoman huumausainekaupan rikostunnusmerkistöjä
ja seuraamuksia koskevista vähimmäissäännöistä tehty neuvoston puitepäätös
2004/757/YOS[13], jossa vahvistetaan aiempaa tiukemmat säännöt tiettyjen
rikosten määritelmille ja seuraamuksille huumausainepolitiikan alalla.
V. Neuvoston yhteisellä toiminnalla 97/339/YOS[14] mahdollistettiin
suurimittaisia kokoontumisia koskeva yhteistyö ja pakollinen tietojenvaihto
jäsenvaltioiden välillä yleisen järjestyksen ylläpitämiseksi ja rikosten
ehkäisemiseksi. Tämä yhteinen toiminta on menettänyt merkityksensä, koska
neuvoston päätöksellä 2008/615/YOS[15]
( ns. Prüm-päätös) vahvistettiin uusi kehys yleisen järjestyksen ja
turvallisuuden ylläpitämistä koskevalle yhteistyölle ja tietojenvaihdolle
suurtapahtumien yhteydessä. Lisäksi neuvoston päätöksillä 2002/348/YOS[16] ja 2007/412/YOS[17] perustettiin
kansallisia jalkapalloalan tietopisteitä koordinoimaan ja helpottamaan
kansainvälistä poliisiyhteistyötä ja tietojenvaihtoa kansainvälisten
jalkapallo-ottelujen yhteydessä.  
VI. Neuvoston yhteisen toiminnan 97/372/YOS[18] tavoitteena oli
tehostaa tulliviranomaisten ja muiden lainvalvontaviranomaisten keskinäistä
tietojenvaihtoa erityisesti huumausaineiden torjunnan alalla. Tämä yhteinen
toiminta on menettänyt merkityksensä Napolin yleissopimuksen[19] voimaantulon jälkeen,
sillä siinä annetaan yksityiskohtaisempia sääntöjä siitä keskinäisestä
avunannosta ja yhteistyöstä, jota jäsenvaltiot tekevät estääkseen ja
tutkiakseen kansallisiin tullilainsäädäntöihin kohdistuvia rikkomuksia sekä
ryhtyäkseen syyte- ja rankaisutoimiin yhteisön ja kansallisiin
tullilainsäädäntöihin kohdistuvissa rikkomuksissa. Tulliviranomaisten
yhteistyö- ja valvontamenettelyjä tehostettiin lisäksi neuvoston päätöksellä
2009/917/YOS[20]
perustamalla tullitietojärjestelmä (TTJ), jonka tarkoituksena on auttaa yhteisön
tulli- tai maatalouslainsäädäntöä rikkovien toimien estämisessä, tutkinnassa ja
syytteeseenpanossa. Lisäksi neuvoston päätöksellä 2009/371/YOS Europolille
annettiin tehtäviä, joiden tarkoituksena on tulliyhteistyön tukeminen.
VII. Rikosasioissa annettavassa keskinäisessä oikeusavussa
noudatettavista hyvistä toimintatavoista hyväksytty yhteinen toiminta
98/427/YOS[21]
on menettänyt merkityksensä keskinäisestä oikeusavusta rikosasioissa Euroopan
unionin jäsenvaltioiden välillä tehdyn yleissopimuksen[22] voimaantulon jälkeen,
sillä kyseisessä yleissopimuksessa määrätään jäsenvaltioiden laajemmasta
yhteistyöstä rikosasioissa.
VIII. Europolin henkilöstösäännöistä 3 päivänä joulukuuta 1998
annettua neuvoston säädöstä[23]
sovellettiin työntekijöihin, jotka Europol oli ottanut palvelukseen ennen
neuvoston päätöksen 2009/371/YOS voimaantuloa. Näiden työsopimusten voimassaolo
on kuitenkin pian päättymässä, minkä vuoksi kyseiset henkilöstösäännöt
menettävät merkityksensä. Tässä ehdotuksessa annetuilla siirtymäsäännöksillä
varmistetaan, että kyseistä säädöstä sovelletaan edelleen asianomaisiin
työsopimuksiin, kunnes niiden voimassaolo päättyy. 
2.           KUULEMISTEN JA
VAIKUTUSTENARVIOINTIEN TULOKSET
Aiemman kolmannen pilarin säännöstöön kuuluvista vanhentuneista
säädöksistä on vuonna 2014 käyty vuoropuhelua komission sekä jäsenvaltioiden ja
neuvoston pääsihteeristön edustajien kesken puheenjohtajan tukiryhmässä, jonka
tavoitteena on tarkastella kaikkia perussopimuksiin liitetyssä pöytäkirjassa
N:o 36 olevassa 10 artiklassa vahvistetun viiden vuoden siirtymäkauden
päättymiseen liittyviä kysymyksiä.
3.           EHDOTUKSEN OIKEUDELLINEN
SISÄLTÖ
 Ehdotettujen toimien lyhyt kuvaus Ehdotuksella kumotaan useita vanhentuneiksi todettuja säännöksiä, jotka kuuluvat aiemman kolmannen pilarin säännöstöön. 
 Oikeusperusta Oikeusperusta neuvoston yhteisen toiminnan 96/610/YOS kumoamiselle on Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 87 artiklan 2 kohdan c alakohta. Oikeusperusta neuvoston yhteisen toiminnan 96/699/YOS kumoamiselle on Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 87 artiklan 2 kohta. Oikeusperusta neuvoston yhteisen toiminnan 96/747/YOS kumoamiselle on Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 88 artiklan 2 kohdan a alakohta. Oikeusperusta neuvoston yhteisen toiminnan 96/750/YOS kumoamiselle on Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 83 artiklan 1 kohta ja 87 artiklan 2 kohta. Oikeusperusta neuvoston yhteisen toiminnan 97/339/YOS kumoamiselle on Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 87 artiklan 2 kohta. Oikeusperusta yhteisen toiminnan 97/372/YOS kumoamiselle on Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 87 artiklan 2 kohta. Oikeusperusta neuvoston yhteisen toiminnan 98/427/YOS kumoamiselle on Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 82 artiklan 1 kohta. Oikeusperusta Europolin henkilöstösäännöistä 3 päivänä joulukuuta 1998 annetun neuvoston säädöksen kumoamiselle on Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 88 artiklan 2 kohta. Toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteet Tässä ehdotuksessa tarkoitetut toimenpiteet ovat vanhentuneita, koska niiden sisältö on korvattu myöhemmin annetuin säädöksin tai koska niistä on tullut tarpeettomia väliaikaisen luonteensa vuoksi. Sen vuoksi on toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteiden mukaista kumota ne. Unionin lainsäätäjän on tarpeen hyväksyä tätä varten tarvittavat toimenpiteet. 
 Sääntelytavan valinta 
 Ehdotettu sääntelytapa: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus. 
 Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 88 artiklan 2 kohdassa määrätään, että Europolin rakenne, toiminta, toiminta-ala ja tehtävät määritetään Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksilla. Sen vuoksi tämän primaarilainsäädännön säännöksen mukaisesti sopiva säädös on nimenomaan asetus.   
4.           TALOUSARVIOVAIKUTUKSET

Ehdotuksella ei ole vaikutuksia talousarvioon.
2014/0339 (COD)
Ehdotus
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
tiettyjen poliisiyhteistyötä ja rikosasioissa
tehtävää oikeudellista yhteistyötä koskevien säädösten kumoamisesta
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN
UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 82 artiklan 1 kohdan, 83 artiklan 1
kohdan, 87 artiklan 2 kohdan ja 88 artiklan 2 kohdan, 
ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen[24],
sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä
hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,
noudattavat tavallista
lainsäätämisjärjestystä,
sekä katsovat seuraavaa:
(1)       Unionin lainsäädännön
avoimuuden lisääminen on olennainen osa unionin toimielinten soveltamaa
paremman säädöskäytännön strategiaa. Sen vuoksi on aiheellista poistaa voimassa
olevasta lainsäädännöstä tarpeettomiksi käyneet säädökset.
(2)       Tietyt poliisiyhteistyötä ja
rikosasioissa tehtävää oikeudellista yhteistyötä koskevat säädökset ovat
vanhentuneet väliaikaisen luonteensa vuoksi tai siitä syystä, että niiden
sisältö on korvattu myöhemmin annetuin säädöksin, vaikka niitä ei olekaan
kumottu.
(3)       Neuvoston yhteisellä
toiminnalla 96/610/YOS[25]
luotiin hakemisto terrorisminvastaisen toiminnan erityisvalmiuksista ja
-taidoista ja erityisasiantuntemuksesta tavoitteena saattaa ne laajemmin ja
helpommin kaikkien jäsenvaltioiden viranomaisten saataville. Tämä yhteinen
toiminta on menettänyt merkityksensä, koska neuvoston päätöksessä 2009/371/YOS[26] Europolille annettiin
tehtäväksi tukea ja tehostaa jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten
toimintaa ja keskinäistä yhteistyötä terrorismin ehkäisemisessä ja torjunnassa
ja neuvoston päätöksellä 2008/615/YOS[27]
puolestaan vahvistettiin uusi kehys rajatylittävälle yhteistyölle terrorismin
torjunnassa.
(4)       Neuvoston yhteisellä
toiminnalla 96/699/YOS[28]
nimettiin Europolin huumeyksikkö viranomaiseksi, jolle kemiallista profilointia
koskevat tiedot jäsenvaltioista oli toimitettava. Tämä yhteinen toiminta on menettänyt
merkityksensä sen jälkeen, kun voimaan tulivat neuvoston päätös 2009/371/YOS[29] ja yleissopimus
keskinäisestä oikeusavusta rikosasioissa Euroopan unionin jäsenvaltioiden
välillä[30].
(5)       Neuvoston yhteisellä
toiminnalla 96/747/YOS[31]
pyrittiin tehostamaan jäsenvaltioiden lainvalvontaviranomaisten yhteistyötä
laatimalla hakemisto erityisvalmiuksista ja -taidoista sekä
erityisasiantuntemuksesta. Tämä yhteinen toiminta on menettänyt merkityksensä
neuvoston päätöksen 2009/371/YOS voimaantulon jälkeen, sillä kyseisellä
päätöksellä Europolin tehtäväksi annettiin jäsenvaltioiden toimivaltaisten
viranomaisten tutkinnassa käyttämän erikoisosaamisen kehittäminen ja tutkintaa
koskevien neuvojen antaminen. 
(6)       Neuvoston yhteisellä
toiminnalla 96/750/YOS[32]
pyrittiin vahvistamaan jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten
yhteistyötä huumeiden väärinkäytön torjumiseksi ja kehotettiin jäsenvaltioita
lähentämään lainsäädäntöjään saadakseen ne keskenään yhteensopiviksi siinä
määrin kuin se on tarpeellista laittoman huumausainekaupan ehkäisemiseksi ja
torjumiseksi unionissa. Tämä yhteinen toiminta
on menettänyt merkityksensä sen jälkeen, kun voimaan tulivat keskinäisestä
oikeusavusta rikosasioissa Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä tehty
yleissopimus ja neuvoston puitepäätös 2004/757/YOS[33]. 
(7)       Neuvoston yhteisellä
toiminnalla 97/339/YOS[34]
mahdollistettiin jäsenvaltioiden välinen yhteistyö ja pakollinen tietojenvaihto
yleisen järjestyksen ylläpitämiseksi, ihmisten ja omaisuuden suojelemiseksi ja
rikosten ehkäisemiseksi sellaisten suurimittaisten kokoontumisten yhteydessä,
joihin osallistuu suuri määrä ihmisiä useista jäsenvaltioista. Tämä yhteinen
toiminta on menettänyt merkityksensä sen jälkeen, kun voimaan tulivat neuvoston
päätökset 2008/615/YOS[35],
2002/348/YOS[36]
ja 2007/412/YOS[37],
joissa vahvistetaan uudet säännöt henkilö- ja muiden tietojen vaihtamiselle ja
muunlaiselle järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitämistä koskevalle
yhteistyölle suurtapahtumien yhteydessä. 
(8)       Neuvoston yhteisen toiminnan
97/372/YOS[38]
tavoitteena oli tehostaa tulliviranomaisten ja muiden lainvalvontaviranomaisten
keskinäistä tietojenvaihtoa erityisesti huumausaineiden torjunnan alalla. Tämä
yhteinen toiminta on menettänyt merkityksensä sen jälkeen, kun voimaan tulivat
Napolin yleissopimuksen tekemisestä annettu neuvoston säädös 98/C 24/01[39], jossa annettiin
yksityiskohtaisia sääntöjä siitä keskinäisestä avunannosta ja yhteistyöstä, jota
jäsenvaltiot tekevät estääkseen ja tutkiakseen kansallisiin
tullilainsäädäntöihin kohdistuvia rikkomuksia, neuvoston päätös 2009/917/YOS[40], jolla tehostettiin
tulliviranomaisten yhteistyö- ja valvontamenettelyjä perustamalla
tullitietojärjestelmä (TTJ), ja neuvoston päätös  2009/371/YOS, jossa
Europolille annettiin tulliyhteistyön tukemiseen tähtääviä tehtäviä. 
(9)       Rikosasioissa annettavassa
keskinäisessä oikeusavussa noudatettavista hyvistä toimintatavoista hyväksytyn
yhteisen toiminnan 98/427/YOS[41]
tavoitteena oli varmistaa, että jäsenvaltiot vaihtavat hyviä toimintatapoja
rikosasioissa annettavaa oikeusapua koskevien pyyntöjen täytäntöönpanossa. Tämä yhteinen toiminta on menettänyt
merkityksensä. Sen soveltamista ei
ole koskaan arvioitu ja siitä on tullut käytännössä tarpeeton keskinäisestä
oikeusavusta rikosasioissa Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä tehdyn
yleissopimuksen voimaantulon myötä.
(10)     Neuvoston säädöstä 1999/ C
26/07[42]
sovelletaan edelleen työntekijöihin, jotka Europol on ottanut palvelukseen
ennen neuvoston päätöksen 2009/371/YOS voimaantuloa. Näiden työsopimusten
voimassaolo on kuitenkin pian päättymässä, minkä vuoksi kyseiset
henkilöstösäännöt menettävät merkityksensä.
(11)     Oikeusvarmuuden ja selkeyden
vuoksi kyseiset vanhentuneet yhteiset toiminnat ja kyseinen vanhentunut
neuvoston säädös olisi kumottava.
(12)     Koska tämän asetuksen
tavoitetta, joka on tiettyjen poliisiyhteistyötä ja rikosasioissa tehtävää
oikeudellista yhteistyötä koskevien vanhentuneiden säädösten kumoaminen, ei voida
saavuttaa jäsenvaltioiden toimin vaan ainoastaan unionin tasolla, tämä asetus
on perussopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukainen.
Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä
asetuksessa ei ylitetä sitä, mikä on tämän tavoitteen saavuttamiseksi tarpeen.
(13)     Euroopan unionista tehtyyn
sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä,
Tanskan asemasta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 22 olevan 1 artiklan mukaisesti
Tanska ei osallistu tämän asetuksen hyväksymiseen.
(14)     Euroopan unionista tehtyyn
sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä,
Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta vapauden, turvallisuuden ja
oikeuden alueen osalta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 21 olevan 1 ja 2 artiklan
mukaisesti nämä jäsenvaltiot eivät osallistu tämän asetuksen hyväksymiseen,
sanotun kuitenkaan rajoittamatta mainitun pöytäkirjan 4 artiklan soveltamista,
OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Vanhentuneiden säädösten kumoaminen
Kumotaan yhteiset toiminnat 96/610/YOS,
96/699/YOS, 96/747/YOS, 96/750/YOS, 97/339/YOS, 97/372/YOS, 98/427/YOS ja
neuvoston säädös 1999/C 26/07. 
2 artikla
Siirtymäsäännökset
Neuvoston säädöksen 1999/C 26/07 nojalla
tehtyihin sopimuksiin sovelletaan edelleen kyseistä säädöstä. 
3 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan
kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan
unionin virallisessa lehdessä.
Tämä
asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan
kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä
Euroopan parlamentin puolesta                    Neuvoston
puolesta
Puhemies                                                       Puheenjohtaja
[1]               EUVL C 321, 31.12.2003, s. 1.
[2]               COM(2014) 368 final, 18.6.2014.
[3]               Yhteinen toiminta 96/610/YOS,
15 päivältä lokakuuta 1996, jonka neuvosto on hyväksynyt Euroopan unionista
tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella hakemiston laatimisesta ja
ylläpitämisestä terrorisminvastaisen toiminnan erityisvalmiuksista ja
-taidoista sekä erityisasiantuntemuksesta Euroopan unionin jäsenvaltioiden
terrorisminvastaisen yhteistyön helpottamiseksi (EYVL L 273, 25.10.1996, s. 1).
[4]               Neuvoston päätös 2009/371/YOS, tehty 6 päivänä
huhtikuuta 2009, Euroopan poliisiviraston (Europol) perustamisesta (EUVL L 121,
15.5.2009, s. 37).
[5]               Neuvoston päätös 2008/615/YOS, tehty 23 päivänä
kesäkuuta 2008, rajatylittävän yhteistyön tehostamisesta erityisesti
terrorismin ja rajatylittävän rikollisuuden torjumiseksi (EUVL L 210, 6.8.2008,
s. 1).
[6]               Neuvoston yhteinen toiminta
96/699/YOS, 29 päivältä marraskuuta 1996, jonka neuvosto on hyväksynyt Euroopan
unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella huumeiden kemiallista
profilointia koskevasta tietojenvaihdosta jäsenvaltioiden välisen tehostetun
yhteistyön helpottamiseksi laittoman huumekaupan torjunnassa (EYVL L 322,
12.12.1996, s. 5).
[7]               Neuvoston päätös 2009/371/YOS,
tehty 6 päivänä huhtikuuta 2009, Euroopan poliisiviraston (Europol) perustamisesta
(EUVL L 121, 15.5.2009, s. 37).
[8]               Neuvoston
Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 34 artiklan mukaisesti 29 päivänä
toukokuuta 2000 tekemä yleissopimus keskinäisestä oikeusavusta rikosasioissa
Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä.
[9]               Neuvoston yhteinen toiminta 96/747/YOS, 29 päivältä
marraskuuta 1996, jonka neuvosto on hyväksynyt Euroopan unionista tehdyn
sopimuksen K.3 artiklan perusteella hakemiston laatimisesta ja ylläpitämisestä
kansainvälisen järjestäytyneen rikollisuuden vastaisen toiminnan
erityisvalmiuksista ja -taidoista sekä erityisasiantuntemuksesta Euroopan
unionin jäsenvaltioiden rikollisuuden torjuntaa ja lainkäyttöä koskevan
yhteistyön helpottamiseksi (EYVL L 342, 31.12.1996, s. 2).
[10]             Neuvoston päätös 2009/371/YOS, tehty 6 päivänä huhtikuuta
2009, Euroopan poliisiviraston (Europol) perustamisesta (EUVL L 121, 15.5.2009,
s. 37).
[11]             Neuvoston yhteinen toiminta 96/750/YOS, 17 päivältä
joulukuuta 1996, jonka neuvosto on hyväksynyt Euroopan unionista tehdyn
sopimuksen K.3 artiklan perusteella Euroopan unionin jäsenvaltioiden
lainsäädäntöjen ja käytäntöjen lähentämisestä huumeiden väärinkäytön
torjumiseksi sekä laittoman huumausainekaupan ehkäisemiseksi ja torjumiseksi
(EYVL L 342, 31.12.1996, s. 6).
[12]             Neuvoston Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 34 artiklan
mukaisesti 29 päivänä toukokuuta 2000 tekemä yleissopimus keskinäisestä
oikeusavusta rikosasioissa Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä ja
keskinäisestä oikeusavusta rikosasioissa Euroopan unionin jäsenvaltioiden
välillä tehtyyn yleissopimukseen liitettävä pöytäkirja, jonka neuvosto on
laatinut Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 34 artiklan mukaisesti (EYVL C
326, 21.11.2001).
[13]             Neuvoston puitepäätös
2004/757/YOS, tehty 25 päivänä lokakuuta 2004, laittoman huumausainekaupan
rikostunnusmerkistöjä ja seuraamuksia koskevien vähimmäissääntöjen
vahvistamisesta (EUVL L 335, 11.11.2004, s. 8).
[14]             Neuvoston yhteinen toiminta 97/339/YOS, 26 päivältä
toukokuuta 1997, jonka neuvosto on hyväksynyt Euroopan unionista tehdyn
sopimuksen K.3 artiklan perusteella yhteistyöstä yleisen järjestyksen ja
turvallisuuden alalla (EYVL L 147, 5.6.1997, s. 1).
[15]             Neuvoston päätös 2008/615/YOS, tehty 23 päivänä kesäkuuta
2008, rajatylittävän yhteistyön tehostamisesta erityisesti terrorismin ja
rajatylittävän rikollisuuden torjumiseksi (EUVL L 210, 6.8.2008, s. 1).
[16]             Neuvoston päätös 2002/348/YOS, tehty 25 päivänä huhtikuuta
2002, turvallisuudesta kansainvälisten jalkapallo-ottelujen yhteydessä (EYVL L
121, 8.5.2002, s. 1).
[17]             Neuvoston päätös 2007/412/YOS, tehty 12 päivänä kesäkuuta
2007, turvallisuudesta kansainvälisten jalkapallo-ottelujen yhteydessä tehdyn
päätöksen 2002/348/YOS muuttamisesta (EUVL L 155, 15.6.2007, s. 76).
[18]             Neuvoston yhteinen toiminta 97/372/YOS, 9 päivältä
kesäkuuta 1997, jonka neuvosto on hyväksynyt Euroopan unionista tehdyn
sopimuksen K.3 artiklan perusteella, valvonnan kohdentamisperusteiden,
valintamenetelmien jne. tarkentamisesta sekä tullin ja poliisin tietojen
keruusta (EYVL L 159, 17.6.1997, s. 1).
[19]             Neuvoston säädös, annettu 18 päivänä joulukuuta 1997,
yleissopimuksen tekemisestä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan
perusteella tullihallintojen keskinäisestä avunannosta ja yhteistyöstä (EYVL C
24, 23.1.1998).
[20]             Neuvoston päätös 2009/917/YOS, tehty 30 päivänä
marraskuuta 2009, tietotekniikan käytöstä tullialalla (EUVL L 323, 10.12.2009,
s. 20).
[21]             Neuvoston yhteinen toiminta
98/427/YOS, 29 päivältä kesäkuuta 1998, jonka neuvosto on hyväksynyt Euroopan
unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella rikosasioissa annettavassa
keskinäisessä oikeusavussa noudatettavista hyvistä toimintatavoista.
[22]             Neuvoston Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 34 artiklan
mukaisesti 29 päivänä toukokuuta 2000 tekemä yleissopimus keskinäisestä
oikeusavusta rikosasioissa Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä ja
keskinäisestä oikeusavusta rikosasioissa Euroopan unionin jäsenvaltioiden
välillä tehtyyn yleissopimukseen liitettävä pöytäkirja, jonka neuvosto on
laatinut Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 34 artiklan mukaisesti (EYVL C 326,
21.11.2001).
[23]             EYVL C 26, 30.1.1999, s. 23.
[24]             XXX
[25]             Yhteinen toiminta 96/610/YOS, 15
päivältä lokakuuta 1996, jonka neuvosto on hyväksynyt Euroopan unionista tehdyn
sopimuksen K.3 artiklan perusteella hakemiston laatimisesta ja ylläpitämisestä
terrorisminvastaisen toiminnan erityisvalmiuksista ja -taidoista sekä
erityisasiantuntemuksesta Euroopan unionin jäsenvaltioiden terrorisminvastaisen
yhteistyön helpottamiseksi (EYVL L 273, 25.10.1996, s. 1).
[26]             Neuvoston päätös 2009/371/YOS, tehty 6 päivänä huhtikuuta
2009, Euroopan poliisiviraston (Europol) perustamisesta (EUVL L 121, 15.5.2009,
s. 37).
[27]             Neuvoston päätös 2008/615/YOS, tehty 23 päivänä kesäkuuta
2008, rajatylittävän yhteistyön tehostamisesta erityisesti terrorismin ja
rajatylittävän rikollisuuden torjumiseksi (EUVL L 210, 6.8.2008, s. 1).
[28]             Neuvoston yhteinen toiminta
96/699/YOS, 29 päivältä marraskuuta 1996, jonka neuvosto on hyväksynyt Euroopan
unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan perusteella huumeiden kemiallista
profilointia koskevasta tietojenvaihdosta jäsenvaltioiden välisen tehostetun
yhteistyön helpottamiseksi laittoman huumekaupan torjunnassa (EYVL L 322,
12.12.1996, s. 5).
[29]             Neuvoston päätös 2009/371/YOS,
tehty 6 päivänä huhtikuuta 2009, Euroopan poliisiviraston (Europol)
perustamisesta (EUVL L 121, 15.5.2009, s. 37).
[30]             Neuvoston Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 34 artiklan
mukaisesti 29 päivänä toukokuuta 2000 tekemä yleissopimus keskinäisestä
oikeusavusta rikosasioissa Euroopan unionin jäsenvaltioiden välillä (EYVL C
197, 12.7.2000, s. 3) ja keskinäisestä oikeusavusta rikosasioissa Euroopan
unionin jäsenvaltioiden välillä tehtyyn yleissopimukseen liitettävä pöytäkirja, jonka neuvosto on
laatinut Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 34 artiklan mukaisesti (EYVL C
326, 21.11.2001, s. 1).
[31]             Yhteinen toiminta 96/747/YOS, 29 päivältä marraskuuta
1996, jonka neuvosto on hyväksynyt Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3
artiklan perusteella hakemiston laatimisesta ja ylläpitämisestä kansainvälisen
järjestäytyneen rikollisuuden vastaisen toiminnan erityisvalmiuksista ja
-taidoista sekä erityisasiantuntemuksesta Euroopan unionin jäsenvaltioiden
rikollisuuden torjuntaa ja lainkäyttöä koskevan yhteistyön helpottamiseksi
(EYVL L 342, 31.12.1996, s. 2).
[32]             Neuvoston yhteinen toiminta 96/750/YOS, 17 päivältä
joulukuuta 1996, jonka neuvosto on hyväksynyt Euroopan unionista tehdyn
sopimuksen K.3 artiklan perusteella Euroopan unionin jäsenvaltioiden
lainsäädäntöjen ja käytäntöjen lähentämisestä huumeiden väärinkäytön
torjumiseksi sekä laittoman huumausainekaupan ehkäisemiseksi ja torjumiseksi
(EYVL L 342, 31.12.1996, s. 6).
[33]             Neuvoston puitepäätös 2004/757/YOS, tehty 25 päivänä
lokakuuta 2004, laittoman huumausainekaupan rikostunnusmerkistöjä ja
seuraamuksia koskevien vähimmäissääntöjen vahvistamisesta (EUVL L 335,
11.11.2004, s. 8).
[34]             Yhteinen toiminta 97/339/YOS, 26 päivältä toukokuuta 1997,
jonka neuvosto on hyväksynyt Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan
perusteella yhteistyöstä yleisen järjestyksen ja turvallisuuden alalla (EYVL L
147, 5.6.1997, s. 1).
[35]             Neuvoston päätös 2008/615/YOS, tehty 23 päivänä kesäkuuta
2008, rajatylittävän yhteistyön tehostamisesta erityisesti terrorismin ja
rajatylittävän rikollisuuden torjumiseksi (EUVL L 210, 6.8.2008, s. 1).
[36]             Neuvoston päätös 2002/348/YOS, tehty 25 päivänä huhtikuuta
2002, turvallisuudesta kansainvälisten jalkapallo-ottelujen yhteydessä (EYVL L
121, 8.5.2002, s. 1).
[37]             Neuvoston päätös 2007/412/YOS, tehty 12 päivänä kesäkuuta
2007, turvallisuudesta kansainvälisten jalkapallo-ottelujen yhteydessä tehdyn
päätöksen 2002/348/YOS muuttamisesta (EUVL L 155, 15.6.2007, s. 76).
[38]             Neuvoston yhteinen toiminta 97/372/YOS, 9 päivältä
kesäkuuta 1997, jonka neuvosto on hyväksynyt Euroopan unionista tehdyn
sopimuksen K.3 artiklan perusteella, valvonnan kohdentamisperusteiden,
valintamenetelmien jne. tarkentamisesta sekä tullin ja poliisin tietojen
keruusta (EYVL L 159, 17.6.1997, s. 1).
[39]             Neuvoston säädös 98/C 24/01, annettu 18 päivänä joulukuuta
1997, yleissopimuksen tekemisestä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3
artiklan perusteella tullihallintojen keskinäisestä avunannosta ja yhteistyöstä
(Napolin yleissopimus) (EYVL C 24, 23.1.1998).
[40]             Neuvoston päätös 2009/917/YOS, tehty 30 päivänä
marraskuuta 2009, tietotekniikan käytöstä tullialalla (EUVL L 323, 10.12.2009,
s. 20).
[41]             Neuvoston yhteinen toiminta 98/427/YOS, 29 päivältä
kesäkuuta 1998, jonka neuvosto on hyväksynyt Euroopan unionista tehdyn
sopimuksen K.3 artiklan perusteella rikosasioissa annettavassa keskinäisessä
oikeusavussa noudatettavista hyvistä toimintatavoista (EYVL L 191, 7.7.1998, s.
1).
[42]             Neuvoston säädös 1999/C 26/07, annettu 3 päivänä
joulukuuta 1998, Europolin henkilöstösäännöt (EYVL C 26, 30.1.1999, s. 23).