CELEX: 31976R2951
Language: it
Date: 1976-12-03 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2951/76 della Commissione, del 3 dicembre 1976, recante seconda modifica del regolamento (CEE) n. 2115/76, che stabilisce le modalità d' applicazione per l' importazione di vini, di succhi e di mosti di uve

Avis juridique important

|

31976R2951

Regolamento (CEE) n. 2951/76 della Commissione, del 3 dicembre 1976, recante seconda modifica del regolamento (CEE) n. 2115/76, che stabilisce le modalità d' applicazione per l' importazione di vini, di succhi e di mosti di uve  

Gazzetta ufficiale n. L 335 del 04/12/1976 pag. 0025 - 0025 edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 16 pag. 0166  edizione speciale spagnola: capitolo 03 tomo 11 pag. 0071  edizione speciale portoghese: capitolo 03 tomo 11 pag. 0071 

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2951/76 DELLA COMMISSIONE  del 3 dicembre 1976  recante seconda modifica del regolamento ( CEE ) n . 2115/76 , che stabilisce le modalità d ' applicazione per l ' importazione di vini , di succhi e di mosti di uve  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 816/70 del Consiglio , del 28 aprile 1970 , relativo a disposizioni complementari in materia di organizzazione comune del mercato vitivinicolo ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1167/76 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 28 , paragrafo 4 ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 1848/76 del Consiglio , del 27 luglio 1976 , che stabilisce le norme generali per l ' importazione dei vini , dei succhi e dei mosti di uve ( 3 ) , in particolare l ' articolo 4 ,  considerando che , ai sensi del regolamento ( CEE ) n . 2115/76 della Commissione , del 20 agosto 1976 , che stabilisce le modalità d ' applicazione per l ' importazione di vini , di succhi e di mosti di uve ( 4 ) , modificato dal regolamento ( CEE ) n . 2417/76 ( 5 ) , taluni vini spediti anteriormente al 1° dicembre 1976 possono essere accompagnati da documenti V I conformi ai modelli utilizzati sino al 1° settembre 1976 ; che i paesi terzi dispongono ancora di ingenti quantitativi di documenti , ma che d ' altra parte non è certo , in base all ' esperienza acquisita , che al 1° dicembre 1976 essi disporranno già dei documenti V I previsti dal regolamento ( CEE ) n . 2115/76 ; che è pertanto opportuno prorogare tale data al 1° luglio 1977 ;  considerando che , nell ' ambito della politica di semplificazione della regolamentazione agricola , si ritiene opportuno esentare provvisoriamente dal regime dei documenti V I alcuni vini liquorosi per i quali le norme comunitarie prescrivono già un documento analogo ;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per il vino ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  Il regolamento ( CEE ) n . 2115/76 è modificato come segue :  1 . All ' articolo 1 , secondo comma , la data del 1° dicembre 1976 è modificata in 1° luglio 1977 .  2 . L ' articolo 9 , paragrafo 2 , è completato con l ' aggiunta della seguente lettera f ) :  « f ) a vini liquorosi importati ai quali si applica il regolamento ( CEE ) n . 1120/75 , del 17 aprile 1975 , che determina le condizioni di ammissione dei vini di Porto , di Madera , di Xeres , del moscatello di Setubal e del vino di Tokay ( Aszu e Szamorodni ) nelle sottovoci 22.05 C III a ) 1 , C III b ) 1 e C III b ) 2 come pure C IV a ) 1 , C IV b ) 1 e C IV b ) 2 della tariffa doganale comune ( 1 ) ed anche del vino di Boberg presentato con un certificato d ' appellazione d ' origine e al moscato di Samos presentato con un certificato d ' origine . »  3 . La seguente nota a piè di pagina è inserita in corrispondenza del nuovo testo di cui sub 2 :  « ( 1 ) GU n . L 111 del 30 . 4 . 1975 , pag . 19 » .  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il giorno della sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 3 dicembre 1976 .  Per la Commissione  P.J . LARDINOIS  Membro della Commissione  ( 1 ) GU n . L 99 del 5 . 5 . 1970 , pag . 1 .  ( 2 ) GU n . L 135 del 24 . 5 . 1976 , pag . 42 .  ( 3 ) GU n . L 204 del 30 . 7 . 1976 , pag . 5 .  ( 4 ) GU n . L 237 del 28 . 8 . 1976 , pag . 1 .  ( 5 ) GU n . L 273 del 6 . 10 . 1976 , pag . 8 .  ~I..376R2879  REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2879/76 DEL CONSIGLIO  del 23 novembre 1976  che modifica il regolamento ( CEE ) n . 1530/76 , per quanto riguarda la data limite d ' applicazione di una modalità particolare di pagamento dell ' aiuto per il latte scremato in polvere denaturato o trasformato in alimenti composti per animali nel territorio di un altro Stato membro  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 804/68 del Consiglio , del 27 giugno 1968 , relativo all ' organizzazione comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 559/76 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 10 , paragrafo 2 ,  vista la proposta della Commissione ,  considerando che , a norma dell ' articolo 3 , paragrafo 1 , terzo comma , del regolamento ( CEE ) n . 986/68 del Consiglio , del 15 luglio 1968 , che stabilisce le norme generali relative alla concessione di aiuti per il latte scremato e il latte scremato in polvere destinati all ' alimentazione degli animali ( 3 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1530/76 ( 4 ) , uno Stato membro è autorizzato a corrispondere l ' aiuto per il latte scremato in polvere prodotto nel suo territorio , qualora esso venga denaturato o utilizzato per la fabbricazione di alimenti composti nel territorio di un altro Stato membro ; che gli Stati membri si sono avvalsi di tale autorizzazione per il latte scremato in polvere spedito verso l ' Italia a decorrere dal 15 luglio 1976 ;  considerando che , in virtù dell ' articolo 2 , secondo comma , del regolamento ( CEE ) n . 1530/76 la succitata disposizione del regolamento ( CEE ) n . 986/68 si applica soltanto fino al 31 dicembre 1976 ; che , vista l ' esperienza acquisita nell ' applicazione della disposizione stessa , si ritiene opportuno sopprimere tale data limite ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  Il secondo comma dell ' articolo 2 del regolamento ( CEE ) n . 1530/76 è soppresso .  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , addì 23 novembre 1976 .  Per il Consiglio  Il Presidente  A.P.I.M.M . van der STEE  ( 1 ) GU n . L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag . 13 .  ( 2 ) GU n . L 67 del 15 . 3 . 1976 , pag . 9 .  ( 3 ) GU n . L 169 del 18 . 7 . 1968 , pag . 4 .  ( 4 ) GU n . L 170 del 29 . 6 . 1976 , pag . 4 .