CELEX: 51991PC0468
Language: da
Date: 1991-12-06
Title: Ændret forslag til RÅDETS FORORDNING ( EØF ) om udførsel fra og indførsel til Fællesskabet af visse farlige kemikalier

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                       K0M(91) 468 endelig udg.
                                       Bruxelles, den  6. december 1991
                          Ændret forslag ti I
                       RÅDETS FORORDNING (EØF)
           om udførsel fra og indførsel til Fællesskabet
                     af visse farlige kemikalier
       (forelagt af Kommissionen i henhold til EØF-Traktatens
                         artikel 149, stk. 3)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                               ~s\-
                                Begrunde I se
I december 1990 fremsendte Kommissionen et forslag til Rådets forordning
til afløsning af forordning (EØF) nr. 1734/88. I den nye forordning op-
retholdes de nuværende krav om anmeldelse af ind- og udførsel af visse
farlige kemikalier, ligesom der indføres en "Prior Informed Consent" (PIC)-
ordning, hvorefter udførsel af visse kemikalier kun kan finde sted med
importlandets udtrykkelige samtykke.
På sit 287. plenarmøde den 29. og 30. maj 1991 vedtog Det Økonomiske og
Sociale Udvalg enstemmigt udtalelsen fra udvalgets Afdeling for Miljø-
beskyttelse, Offentlig Sundhed og Forbrugerspørgsmål og godkendte dermed
målene og principperne i Kommissionens forslag.
På sit plenarmøde den 24. oktober 1991 godkendte Europa-Parlamenetet
forslaget med i alt 17 ændringer. Otte af disse ændringer er godkendt af
Kommissionen, men de øvrige opfattes som værende til skade for Kommis-
sionens forslag.
De acceptable ændringer vil hjælpe med til at sikre, at forslaget er
foreneligt med den internationale PIC-ordning, indført af UNEP og FAO. I
disse ændringer fastsættes den hyppighed, hvormed Kommissionen aflægger
rapport om anvendelsen af den foreslåede forordning, og medlemsstaterne
opfordres heri til at give yderligere oplysninger til Kommissionen ved-
rørende farlige kemikalier indført eller udført til anvendelse til forsk-
nings- og udviklingsformål.
Hovedparten af de uacceptable ændringer ville i realiteten kræve en fuld-
stændig ændring af arten af den foreslåede forordning og ville gøre den
uforenelig med den internationale PIC-ordning. Denne ordning er baseret på
det princip, at udførsel af forbudte og stærkt begrænsede kemikalier er
tilladt under særlige betingelser, nemlig at importlandet har besluttet at
tillade indførsel af sådanne kemikalier efter at være blevet fuldt infor-
meret om de potentielle risici. De foreslåede ændringer ville kræve, at
Fællesskabets institutioner afgør, hvad der kan udføres eller ej; dette
ville kunne angribes som et forsøg på at blande sig i tredjelandes beslut-
ningstagning.
En anden ændring ville kræve, at medtagelsen i bilag III af ethvet nyt
kemikalie, som omfattes af den internationale PIC-ordning, ville kræve en
rådsafgøreise. Kommissionens forslag vil derimod gøre det muligt at fore-
tage sådanne ændringer efter en drøftelse mellem Kommissionen og medlems-
staterne i et udvalg nedsat til at gennemgå den tekniske udvikling.
Den fuldstændige tekst til den foreslåede forordning følger med ændringer
accepteret af Kommissionen vist ved siden af den originale tekst.
 ---pagebreak---                                                  - 2-
         OPRINDELIG TEKST                                   ÆNDRET TEXT
   RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR
   under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
   Europatiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel
   130 S,
   under henvisning til forslag fra Kommissionen,
  under henvûning til .udtalelse fra Europa-Parlamentet,
  under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og
  Sociale Udvalg, og
  ud fra følgende betragtninger:
  Rådets forordning (EØF) nr. 1734/88 (') vedrører ud-
  førsel fra og indførsel til Fællesskabet af visse farlige
  kemikalier;
  en ændring af denne forordning er nødvendig for at
  indføre »Prior Informed Consent« (PIC) ordningen;
  ved denne lejlighed bør forordning (EØF) nr. 1734/88
  erstattes af en ny forordning;
EF-retsforakrifterne og særlig
Rådeta direktiv 76/769/EØF, senest
ændret ved direktiv 89/678/BØF, og
Rådeta direktiv 79/117/EØF, senest
ændret ved direktiv 89/365/EØF,
begrænser markedsføringen og an-
vendelsen af visse farlige stoffer
og præparater og forbyder markeds-
føring og anvendelse af plantebe-
skyttelsesmidler, som indeholder
visse virksomme stoffer, i EF-med-
lemsstaterne; de pågældende bestem-
melser gælder ikke for sådanne pro-
dukter, hvis de er bestemt til ud-
forsel til tredjelande,
  (') EFT nr. L 155 af 22. 6. 1988, s. 2.
  (') E F T nr. L 262 af 27. 9. 1976, s. 201.
  (') E F T nr. L 398 af 30. 12. 1989, s. 24.
  (') EFT nr. L 33 af 8. 2. 1979, s. 36.
  C) E F T nr L 159 af 10. 6. 1989. s. 58.
 ---pagebreak---            OPRINDELIG TEKST                                             INDRET TEXT
      den internationale handel med visse kemikalier, som er
      forbudt eller pilagt strenge restriktioner i eksportlan-
      dene, har givet anledning ul international bekymring i
     forbindeise' med beskyttelse af mennesker og miljø;
f o r a n s t a l t n i n g e r t i l b e s k y t t e l s e af
m e n n e s k e r og m i l j ø e r n ø d v e n d i g e
b å d e i F æ l l e s s k a b e t og i t r e d j e l a n -
de;
     en række internationale organisationer, bl. a. Organisa-
     tionen for Økonomisk Samarbejde og Udvikling
     (OECD), De Forenede Nationers                         Miljøprogram
     (UNEP) og De Forenede Nationers Levnedsmiddel- og
     Landbrugsorganisation (FAO), har indført ordninger for
     anmeldelse, oplysninger og PIC i forbindelse med inter-
     national handel med sådanne stoffer;
     Fællesskabet og dets medlemsstater har taget aktivt del i
     disse og andre internationale organisationers arbejde
     vedrørende stoffer, som er underkastet forbud eller
     strenge restriktioner; Fællesskabet bør iværksætte foran-
     staltninger på baggrund af resultaterne af dette arbejde i
     henhold til ensartede fællesskabsprocedurer;
udførsel af kemikalier, som er om-
 fattet af denne forordning, bør
være omfattet af en fælles anmel-
desprocedure, som sætter Fælles-
skabet i stand til at indgive an-
meldelse til tredjelande om udførsel
af sådanne stoffer,
    det må sikres, at Fællesskabets regler for emballering og
    mærkning af kemikalier, som er underkastet forbud eller
    strenge restriktioner, også gælder for sidanne kemika-
    lier, når de er bestemt til udførsel;
    det er nødvendigt, at alle medlemsstater oplyses om tred-
    jelandes anmeldelser i forbindelse med indførsel til
    Fællesskabet af stoffer, som efter disse landes lovgivning
    er underkastet forbud eller strenge restriktioner;
    de fælles anmeldclscsprocedurcr bør også danne
    grundlag for udveksling af relevante oplysninger inden
    for Fællesskabet, herunder oplysninger om gennemfø-
    relsen af den internationale anmeldelseordning;
    med henblik herpi aflægger Kommissionen regelmæssigt
    rapport ti! Rådet og Europa-Pariamenter, navnlig om
    eventuelle reaktioner tra bestemmelseslandene,
 ---pagebreak---                                                            Hf-
               OPRINDELIG TEKST                         /''     INDRET TEXT
  i Rådets resolution 88/C 170/01 af 16. juni 1938 O blev
  Kommissionen opfordret til at fremlæg?:; rorslag med
  henblik på en eventuel tilpasning af forordningen for at
  indføre en ordning med forudgående samtykke på
  grundlag af tilstrækkelig information svarer.de til den
  PIC-ordning (Prior Informed Consent), der .v indført af
  UNEP ug FAO;
  Fællesskabets borgere bør nyde mindst lige så stor
 beskyttelse , som borgere i aridt^.u&Dprtlande, dcx
 deltager i àcn internationale PIC-procedure;
 det er hensigtsmæssigt, at der kun er et enkelt kontakt-
 organ til samordning og informationsformidling mellem
 Fællesskabet og den internationale PIC-ordning;
 da det indre europæiske marked er en realitet i 1993, er
 det nødvendigt at inføre fælles betingelser for indførsel
 og      udførsel    af stoffer,     som er omfattet af
 PIC-ordningen;
 bilag I indeholder en liste over kemikalier, som er
 forbudt eller underkastet strenge restriktioner i Fælles-
 skabet; denne lister bør tages op til fornyet gennemgang
 med jævne mellemrum og underkastes de fornødne
 xndringer, sådanne ændringer af bilag Ï bør på grundlag
 af forslag fra Kommissionen vedtages af Rådet, der
 træffer afgørelse med kvalificeret flertal;
 bilag II indeholder en liste over kemikalier, som er
 omfattet af PIC-proceduren, listen over de lande, der
 deluger i PIC-proceduren, og disse landes afgørelser
 med hensyn til indførsel af de i listen anførte kemikalier;
 disse lister og afgørelser vil med mellemrum blive ændret
 af UNEP og FAO i fællesskab; ændringerne bør optages
 i bilag II til denne forordning, efter at Kommissionen
 har offentliggjort dem i De Europæiske Fællesskabers
  Tidende;
    i bilag III anføres, hvilke oplysninger der skal medtages i
    anmeldelsen af udførsel til et tredjeland af et kemikalie,
   der er opført på listen i bilag I; for at lette ændringen af
   bilag III bør der indfyres et system, som muliggør et
    snævert     samarbejde     mellem    medlemsstaterne og
    Kommissionen i et udvalg for tilpasning af nævnte bilag
    til den tekniske udvikling;
    forordningen omfatter ikke kemikalier, der             skal
    anvendes til analyser eller forskning og udvikling;
    Kommissionen kan på baggrund af erfaringerne fra
    anvendelsen af denne forordning foreslå Rådet passende
    xndringer heraf —
C) E I T nr C 170 af 29. 6. 1988, s. 1.
 ---pagebreak---                                                            ~s -
               OPRINDELIG TEKST                                     ÆNDRET TEXT
     UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                  Artikel !
                                   Formål
      1.     Formålet med denne forordning er at at indføre en
     fælles anmeldelses- og oplysningsordning for indførsel
     fra og udførsel til tredjelande af visse kemikalier, som er
     forbudt eller underkastet strenge restriktioner pi grund
     af deres virkninger på menneskers sundhed og på
     miljøet, samt at deltage i den internationale procedure
     for anmeldelse og forudgåendesamtykke på grundlag af
     tilstrækket!! røorrniflbV t f l C ' — Prior Informed
     Consent), der er indfort af De Forenede Nationers
     Miljøprogram (UNEP) og Levnedsmiddel- og Land-
     brugsorganisation (FAO) (')•
  2. Denne forordning qaelder ikke for                           2. Denne forordning gælder ikke for
         stoffer eller præparater, som                              scorrer eller præparater, som
         indføres eller udføres med hen-                            indføres eller udføres mød hen-
         blik på analyser eller forskning                           blik på analyser eller forskning
         og udvikling, hvor de anvendte                             og udvikling, hvor de anvendte
         mængder er så små, at der ikke er                          mængder er så små, at der ikke er
         sandsynlighed for nogen negative                           sandsynlighed for nogen negative
         virkninger for menneskers sundhed                          virkninger for menneskers sundhed
         og mi Høet.                                                og miljøet. Mængderne og begrun-
                                                                    delsen meddeles Kommissionen i
                                                                    hvert enkelt tilfælde»
                                   Artikel 2
                                 Definitioner
       I denne forordning forstis ved.
       1. »kemikalier, der skal anmeldes«:
           alle kemikalier, der er anført i bilag I, og præparater,
           for hvilke der er mærkningspligt, fordi de indeholder
           et stof, der er anført i bilag I;
        2. »kemikalier omfattet af PIC-proceduren«:
            alle kemikalier anført i bilag II, som sådan eller i en
            blanding eller et præparat, uanset om der er ule om
            industrielt fremstillede kemikalier eller om naturlige
            råstoffer, med mindre koncentrationen i blandingen
            eller i præparatet er utilstrækkelig til at kræve mærk-
            ning.
         5 »kemikalier, som er forbudt«:
            kemikalier, som af sundhedsmæssige eller miljømæs-
            sige årsager er blevet forbudt til alle anvendelses-
            formil ved gældende retsforskrifter;
(') London Guidelines for the Exchange of Information on
    Chemicals in International Trade, Decision 14/27 fra
    Governing Council of UNEP af 17. juni 1987, senest ændret
    . maj 1989;
    FAO International Code of Conduct on the Distribution
    and Use of Pesticides, Rom 1986, senest arndret i november
    1989.
 ---pagebreak---                                                             -6 -
                OPRINDELIG TEKST                                 ÆNDRET TEXT
  4. »kemikalier,     som er    underkastet    strenge restrik-
      tioner« :
      kemikalier, som af sundhedsmæssige eller miljømæs-
      sige årsager er blevet forbudt til praktisk talt alle
      anvendelsesformål på nationalt plan ved gældende
      retsforskrifter, men som torisat er tilladte til visse
      særlige formal;
  5. »udførsel«:
      a) endelig eller midlertidig udførsel af produkter, som
          opfylder betingelserne i Traktatens artikel 9,
         stk. 2;
     b) genudførsel af produkter, som ikke opfylder betin-
         gelserne i Traktatens artikel 9, stk. 2;
 6. »indførsel«:
     enhver fysisk indførsel af varer til Fællesskabets told-
     område, som opfylder betingelserne i Traktatens
     artikel 10, stk. 1;
 7. »forudgående samtykke på grundlag af tilstrækkelig
     information«, »Prior Informed Consent« eller »PIC«
     det princip, at international forsendelse af et kemi-
     kalie, som er forbudt eller underkastet strenge restrik-
     tioner for at beskytte menneskers sundhed eller
     miljøet, ikke må finde sted uden samtykke, hvor
     sådant samtyikke findes, eller i strid med afgørelser
     truffet af den udpegede nationale myndighed i
     importlandet;
8. »referencenummer«:
    det nummer, som hvert kemikalie, der skal anmeldes,
    får tildelt af Kommissionen, når det udførses for
    første gang til et tredjeland. Dette nummer forbliver
    uændret ved hver følgende udførsel af samme kemi-
    kalie fra Fællesskabet til samme tredjeland.
                           Artikel J
                   Udpegelse af myndigheder
1.      Hver medlemsstat udpeger den eller de myndig-
heder, i det følgende benævnt »udpeget myndighed« eller
»udpegede myndigheder«, som er kompetente med
hensyn til de anmeldelses- og oplysningsprocedurer, der
er tastsat i denne forordning Den skal give Kommis-
sionen meddelelse om disse udpegelser.
 2.     Hvad Fællesskabets deltagelse i den internationale
 PIC-procedure angår, optræder Kommissionen som
 fælle« udpeget myndighed med henblik pa modtagelse af
oplysninger fra de ansvarlige organer, der beskæftiger sig
 med den internationale PIC-procedure. og formidling af
oplvsninger :\\ dis>e organer om fælles afgørelser, der er
blevet truffet i nært samarbejde med og efter høring af
medk-.T »suuerne. Kommissionen underretter de pågæl-
dende m\ r.o.qheder om sin rolle i forbindelse ir.ed
 ---pagebreak---                                                        -=\    '
              OPRINDELIG TEKST                                  ANDRET TEXT
                             Artikel 4
                      Udførsel til tredjelande
1- Når et kemikalie, der akal an-
     meldes, første gang efter ikraft-
      trædelsestidspunktet for for-
      ordning (EØF) nr. 1734/88 (22.
      juni 1989) udføres fra Pællea-
      skabet til et tredjeland, træffer
      den udpegede myndighed i den
      stat, hvorfra udførslen finder
      sted, de nødvendige foranstalt-
      ninger for at sikre, at de kompe-
      tente myndigheder i bestemmel-
      seslandet modtager meddelelse
      herom. Denne meddelelse, der bør
      ske, før udførslen finder sted,
      skal opfylde kravene i bilag III.                    ()
   Den udpegede myndighed sender en kopi af anmeldelsen
   til Kommissionen, som sender den videre til de øvrige
   medlemsstaters udpegede myndigheder og til Det Inter-
  nationale Register jover Potentielt Giftige Kemikajjer
   (TRPTC).
   Kommissionen tildeler hver modtaget anmeldelse et refe-
  rencenummer og meddeler det straks til de udpegede
  mandigheder i medlemsstaterne.
  Kommissionen offentliggør regelmæssigt i De Europceiske
  Fællesskabers Tidende en liste over disse referencenumre
  med angivelse af det pågældende kemikalie og det tred-
  jeland, der er bestemmelseslandet. Indtil et relevant refe-
  rencenummer er offentliggjort i De Europceiske Falles-
  skabers Tidende, antager eksportøren, at en sådan
  udførsel ikke tidligere har fundet sted, medmindre den
  udpegede myndighed i eksportørens medlemsstat kan
  oplyse det relevante referencenummer, som tidligere er
 blevet tildelt af Kommissionen.
 2.      Den pågældende medlemsstats udpegede myndig-
 hed oplyser snarest muligt Kommissionen om enhver
 relevant reaktion fra bestemmelseslandet. Kommissionen
 sørger for, at de øvrige medlemsstater snarest muligt
 underrettes om nævnte lands reaktion.
 3       Ved enhver efterfølgende udførsel af det pågæl-
 dende kemikalie fra Fællesskabet til samme tredjelande
 sorger eksporteren for, at udførslen ledsages af en
 henviwiing til anmeldelsens nummer som offentliggjort i
  De Furopæiske Fællesskabers TiJcnJe i overensstemmelse
 rr.ed stk !.
      4.   En ny anmeldelse skal finde sted, såfremt Fælles-
     skabcis forskrifter vedrørende markedsføring og anven-
     delse af de pågældende stoffer er blevet ændret i
     \xsentlig grad, eller såfremt mærkningen af dci pågæl-
     dende præparat ændres.
 ---pagebreak---                                                   - €-
            OPRINDELIG TEKST                                   ANDRET TEXT
5.     Med hensyn til fremsendelsen af oplysninger i
 henhold til stk. I tager medlemsstaterne og Kommis-
sionen hensyn til nødvendigheden af at beskytte oplys-
 ningernes fortrolige karakter samt ejendomsretten både i
 medlemsstaterne og i bestemmelseslandene.
                                                              5a.  Medlemsstaterne vedtager sådan-
                                                                   ne forskrifter, som er nødven-
                                                                   dige for at gøre det muligt at
                                                                   anvende strenge sanktioner for
                                                                   personer, som udfører kemikali-
                                                                   er, der (1 henhold til bilag li
                                                                   er forbudt eller underkastet
                                                                   strenge restriktioner 1 Fælles-
                                                                   skabet, uden at efterleve de i
                                                                   denne forordning fastsatte krav
                                                                   Oiït anmeldeloe. Pui skrifterne
                                                                   skal så vidt muligt vaere ens i
                                                                   alle medlemsstaterne.
                           Artikel 5
Delugelse i den internationale anmeldelses- og »Prior
               Informed Consent«-procedure
Kommissionen meddeler de ansvar-                           Kommissionen meddeler de anavar-
lige organer, der beskæftiger sig                          lige organer, der beskæftiger sig
med den internationale PIC-pro-                            med den internationale PIC-pro-
cedure, hvilke kemikalier der er                           cedure, hvilke kemikalier der er
 forbudt eller underkastet strenge                         forbudt eller underkastet strenge
restriktioner i Fællesskabet                               restriktioner i Fællesskabet
 (bilag I ) . Den meddeler alle                            (bilag I). Den meddeler alle
 relevante oplysninger, navnlig om                         relevante oplysninger, navnlig om
 kemikalierne, deres farlige egen-                         kemikalierne, deres farlige egen-
 skaber, EF-mærkningskrav og nød-                          skaber, EF-mærkningskrav og nød-
vendige forsigtighedsforan-                                vendige forsigtighedsforan-
 staltninger. Den gør også op-                             staltninger. Den gør også op-
mærksom på de relevante kontrol-                           mærksom på de relevante kontrol-
 foranstaltninger og begrundelser-                         foranstaltninger og begrundelser-
 ne herfor.                                                ne herfor. Hvis en kontrolforan-
                                                           staltning forbyder visse anven-
                                                           delser, men fortsat tillader
                                                           andre, identificeres disse klart.
2.     Kommissionen videresender suaks de oplysninger
til medlemsstaterne, som den modtager vedrørende
kemikalier omfattet af PIC-proceduren og de afgørelser,
som tredjelande haf truffft vedrørende forbud mod eller
importbeungelser for disse kemikalier. Kommissionen
vurderer i nøje samarbejde med medlemsstaterne, hvilke
farer der er forbundet med kemikalierne. Den under-
retter dernæst IRPTC om, hvorvidt indførsel i Fælles-
skabet af hvert enkelt kemikalie er tilladt, forbudt eller
underkastet begrænsninger. Før Kommissionen træffer
sin afgorelse, hores det udvalg, der er nedsat ved artikel
20 i Rådets direktiv 67/548/EØF (')•
 (') F.FT nr I. 196 af 16. 8. 1967, s. 1.
 ---pagebreak---                                                    -3-
              OPRINDELIG TEKST                                  ÆNDRET TEXT
Når der træffes en sådan afgørelse, skal følgende prin-
cipper overholdes:
  il <ifremt et stof eller præparat er forbudt ifølge
      fællesskabets retsforskrifter: der nægtes samtykke til
      indførsel
 ii) såfremt et stof eller præparat er underkastet strenge
      restriktioner ifølge Fællesskabets retsforskrifter: der
      gives kun samtykke til indførsel på visse betingelser.
      De pågældende betingelser fastsættes fra sag til sag
iii) såfremt et stof eller præparat hverken er forbudt eller
      underkastet strenge restriktioner: der afslås normalt
      ikke samtykke til indførsel. Såfremt Kommissionen
      imidlertid i samråd med medlemsstaterne er af den
      opfattelse, at der bør stilles forslag til Rådet om at
      forbyde eller fastsætte strenge restriktioner for et
         stof eller præparat, som ikke fremstilles i Fælles-
         skabet, kan der pålægges midlertidige importbetin-
         gelser fra sag til sag, indtil Ridet har truffet afgø-
         relse om forslaget til permanent forbud eller strenge
         restriktioner.
    Kommissionen lægger særlig vægt på, at dets svar ikke
    kommer i modstrid med gældende fællesskabsforskrifter.
    3      Bilag II omfatter følgende:
      i) den internationale liste over kemikalier, som er
         forbudt eller underkastet strenge restriktioner, og
         som er omfattet af den PIC-procedure, der er indført
         af L'NEP og FAO
     ii) en liste over de lande, der deluger i PIC-ordningen,
         og
    iii) de afgørelser, som disse lande (herunder EF) har
         truffet med hensyn til indførsel af de kemikalier, der
         er opført på listen.
    Kommissionen underretter straks medlemsstaterne om de
    opifsninger, **u>den modtager dunftldringeff Ofcmnå-
    ende Den offentliggør regelmæssigt disse ændnnger i De
    Europceiske FæUesskaben Tukndt.                               Så snart Kommisaionen modtaoer af-
                                                                  gørelser fra tredjeland» o« ind-
                                                                  førelse af forbud mod eller imoort-
                                                                  betinoelser for kemikalier omfattet
                                                                  af PIC-proceduren. fremsender den
                                                                  straks disse til medlemsstaterne.
                                                                  Sådanne forbud eller betingelser
                                                                  skal af tredjelandet anvendes på
                                                                  aile det pågældende kemikalies op-
                                                                  rindelsessteder, herunder lokal
                                                                  fremstilling. Indførsel i et tred-
                                                                  jeland af et kemikalie til lokal
                                                                  brug strider mod en bebudet med-
                                                                  delelse om a l f er b yde ycL&r 1 igere
 ---pagebreak---                                                      ~- ^ o -
            OPRINDELIG TEKST                                      ÆNDRET TEXT
      Eksporteren skal rette sig efter                        4. Eksportøren skal rette aig efter
      afgørelsen i et bestemmelsesland,                          afgørelsen i et bestemmelsesland,
      som deltager i PIC-proceduren,                             som deltager i PIC-proceduren.
      Medlemsstaterne vedtager passende                          Medlemsstaterne vedtager passende
      forskrifter, som gør dec muligt                            forskriftar, som gør det muligt
      at anvende strenge eller fore-                             at anvende strenge eller fore-
      byggende sanktioner for personer,                          byggende sanktioner for personer,
      som udfører kemikalier, der er                             som udfører kemikalier, der er
     omfattet af den internationale                              omfattet af den internationale
      PIC-procedure (bilag II), i mod-                           PIC-procedure (bilag II), i mod-
      strid med en PIC~afgørelse i                               strid med en PIC-afgørelae i
     bestemmelseslandet. Disse sank-                             bestemmelseslandet. Disse sank-
     tioner skal så vidt muligt være                             tioner skal så vidt muligt være
     ens i alle medlemsstaterne.                                 ens 1 alle medlemsstaterne. I
                                                                 denne forbindelse meddeler med-
                                                                 lemsstaterne senest et år efter
                                                                 forordningens ikrafttræden Kom-
                                                                 missionen, hvilke sanktioner de
                                                                 har vedtaget for at efterkomme
                                                                 denne t^^tT^nclnc.
                                   Artikel 6
                        Emballering og mærkning
    :<*>mikalier b e s t e m t til udførsel
    cg o p f o r t p å Listerne i bilag I
    og II er u n d e r k a s t e t de regler
    for e m b a l l e r i n g og mærkning, som
    er fastsat i m e d f ø r af Rådets
    d i r e k t i v 6 7 / 5 4 8 / E Ø F ^ eller.i
    g i v e t fald a n d r e direktiver ved-
    r ø r e n d e f a r l i g e stoffer, og som
    g æ l d e r i d e n m e d l e m s s t a t , hvorfra
    v a r e r n e skal u d f ø r e s , eller hvor
    d e e r f r e m s t i l l e t . D e n n e for-
     p l i g t e l s e m e d f ø r e r ikke tilside-
     s æ t t e l s e af s æ r l i g e krav, som
    m å t t e s t i l l e s af iroporttredjelan-
    d e t . M æ r k n i n g e n skal kun opfylde
     kravene i importtredjelandet,
     s å f r e m t d i s s e krav skal sikre, at
     m æ r k n i n g e n o m f a t t e r alle de sund-
     h e d s m æ s s i g e , sikkerhedsmæssige og
     m i *• ';•-'•••--~^ :- •— .•.••"! våninger . som
     a n v e n d e l s e i E ø F v i l l e kræve.
[•) Rideis direktiv 78/631/EØF (EFT nr L 206 af 29. 7. 1978,
    Direktiv S3/379/EØF (EFT nr. L 187 af 16. 7. 1988, s. H).
 ---pagebreak---                                                        sf\*
               OPRINDELIG TEKST                                  ÆNDRET TEXT
    2.   Oplysningerne på mærkningen skal, si vidt det er
   praktisk muligt, anforcs pA de(t) sprog, eller på et eller
   flere af hovedsprogene, der anvendes i bestemmelses-
   landet eller i det område, hvor varen fonernes anvendt.
                             Artikel 7
                   Anmeldelse fra tredjelande
    1.   Hvis en medlemsstats udpegede myndighed
   modtager anmeldelse fra den kompetente myndighed i et
   tredjeland vedrørende udførsel til Fællesskabet af et
   kemikalie, der ifølge dette lands lovgivning er forbudt
  eller underkastet omfattende restriktioner med hensyn til
   fremstilling, benyttelse, behandling, konsum, transport
   eller salg, sender den pigældende myndighed omgiende
   Kommissionen en kopi af denne anmeldelse samt alle
   relevante oplysninger i forbindelse hermed.
   2.    Kommissionen      sender omgiende de øvrige
   medlemsstater alle anmeldelser, som modtages direkte
  eller indirekte, samt alle relevante oplysninger, som fore-
  ligger i forbindelse hermed.
   3.    Kommissionen foretager regelmæssigt en vurdering
  af. de. oplysninger, som den modtager via medlemssta-
  terne eller direkte fra tredjelande, og forelægger 1 givet
   fald Rådet passende forslag.
                            Artikel 8
           Udveksling af oplysninger og overvågning
   1.    Medlemsstaterne tilsender regelmæssigt Kommis-
  sionen oplysninger om gennemførelsen af den anmeldel-
  sesordning, som er fastsat i denne forordning.
2. Kommissionen udarbejder regel-                             Kommissionen udarbejder hvert år
    mæssigt en rapport på grundlag af                         efter ikrafttrædelsen af denne
     oplysningerne fra medlemsstaterne                        forordning en rapport på grundlag
    og fremsender den til Rådet og                            af oplysningerne fra medlems-
     til Europa-Parlamentet. Denne                            staterne og fremsender den til
     rapport skal bl.a.'indeholde                             Rådet og til Europa-Parlamentet.
     oplysninger om deltagelse i in-                          Denne rapport skal bl.a. inde-
     ternationale anmeldelses- og PIC-                        holde oplysninger om deltagelse i
     ordninger, om sådanne ordningers                         internationale anmeldelses- og
     omfang og om tredjelandes efter-                         PIC-ordninger, om sådanne ord-
     levelse heraf.                                           ningers omfang og om tredjelandes
                                                              efterlevelse heraf.
  3.     Med hensyn til oplysninger, der meddeles i henhold
  til stk. 1 og 2, tager medlemsstaterne og Kommissionen
   hensyn til nodvcndigheden af at beskvue oplysningernes
   fortrolige karakter samt ejendomsretten.
 ---pagebreak---                                                         -•7 2-
                OPRINDELIG TEKST                                  ÆNDRET TEXT
                               Artikel 9
       Hvis en medlemsstat for andre stoffer end de i bilag I
      anrørte anvender en national ordning med fremgangs-
      måder for oplysning med hensyn til tredjelande der
      svarer til fremgangsmåderne i denne forordning, under-
      retter den Kommissionen herom og oplyser, hvilke
      stoffer der er tale om. Kommissionen videregiver disse
      oplysninger til de øvrige medlemsstater.
                              Artikel 10
                       Ajourføring af bilagene
      Kommissionen tager regelmæssigt                         Kommissionen tager regelmæssigt
       listen over kemikalier i bilag I                       listen over kemikalier i bilag I
      op til fornyet gennemgang, navn-                        op til fornyet gennemgang, navn-
      lig på baggrund af erfaringerne                         lig på baggrund af erfaringerne
      med iværksættelsen af denne for-                        med iværksættelsen af denne for-
      ordning, og under særlig hen-                           ordning, og under særlig hen-
      syntagen til de oplysninger, den                        syntagen til de oplysninger, den
      har modtaget i medfør af artikel                        har modtaget i medfør af artikel
      9, samt på grundlag af udvik-                           9, samt på grundlag af udvik-
      lingen inden for Fællesskabets                          lingen inden for Fællesskabets
      forskrifter vedrørende markeds-                         forskrifter vedrørende markeds-
      føring og anvendelse og udvik-                          føring og anvendelse og udvik-
      lingen inden for OECD, UNEP og                          lingen inden for OECD, UNEP og
      FAO. Listen ændres i givet fald                         FAO, hver gang der indføres for-
      ved afgørelse truffet af Rådet                          bud mod eller strenge restrik-
      med kvalificeret flertal på for-                        tioner for yderligere kemikalier
      slag af Kommissionen.                                   i Fællesskabet. Listen ændres i
                                                             qivet fald ved afgørelse truffet
                                                              af Rådet med kvalificeret flertal
                                                             på forslag af Kommissionen.
                                                              la.  Inden for en frist på fem år
                                                                   efter vedtagelsen af denne
                                                                   forordning foretager Kommissio-
                                                                   nen en omnummering af de på
                                                                   listen i bilag I opførte stof-
                                                                   fer 1 overensstemmelse med de
                                                                   anvendelseskategorier, der
                                                                   fastsættes af UNEP og FAO.
2.      Ændringer, som UNEP og FAO har taget initiativ
til, i listen over kemikalier, der er omfattet af den inter-
nationale PIC-procedure, og importlandenes PlC-afgø-
relser (bilag II), foreuges efter proceduren i artikel 21 i
direktiv 67/548/EØF.
3.      De ændringer, som kræves for at tilpasse bilag III
til den videnskabelige og tekniske udvikling, vedtages
efter proceduren i artikel 21 i direktiv 67/548/EØF.
 ---pagebreak---             OPRINDELIG TEKST                           ÆNDRET TEXT
                        Artikel 11
 1.    Forordning (EØF) nr. 1734/88 ophæves.
 2. Henvisninger til den i henhold til stk. 1 ophævede
 forordning gælder som henvisninger til nærværende
 forordning.
                       Artikel 12
Denne forordning træder i kraft pi dagen for offemli*-
gørelscn i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Denne forordning er bindende i alie enkeltheder og
gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
 ---pagebreak---                                                            --/i/-
        OPRINDELIG          TEKST                                      ÆNDRET TEXT
                                                    BILAG I
  Liste over kemikalier, som er forbudt eller underkastet strenge rcstnktiooer pi grund af deres virkninger pi
                                       menneskers sundhed og pi miljøet
                        Kf mikilie                             CAS-nr(')                 F.INE.CS-nr {')
       Mercunoxid                                               21908-53-2                  2446547
   2 Mcrcurochlorid (kalornei)                                  10112-91-1                  2333075
   3 Andre uorganiske kviksølvforbindelser
   4 Alkyl -kviksølvforbindelser
   5 Alcoryalkyl- og
      arylkviksølvforbindelser
   6 Aldrin                                                        309-00-2                 2062158
   7. Chlordane                                                     57-74-9                 2003490
   8. Dieldrine                                                     60-57-1                 2004845
   9. DDT                                                           50-29-3                 2000243
 10. Endrin                                                         72-20-8                 2C07757
 11. H C H med under 99,0 % gammaisomer                           608-73-1                  2101689
 12. Hepuchlor                                                      76-44-8                 2009623
 13. Hexachlorbenzen                                               118-74-1                 2042739
 14. Camphechlor (toxaphen)                                      8CC1-35-2                  2322833
 15. Polychlorerede biphenyler (PCB) med
      undtagelse af mono- og dichlorerede
      biphenyler                                                 1336-36-3                 2156481
 16. Polychlorerede triphenyler (PCT)                          61788-33-8                  2629682
 17. Præparater, der indeholder mere end 0,01
      vægtprocent PCB eller PCT
 18. Triphosphat (2,3-dibromopropyl)                              126-72-7                 2047999
 19. Tris-( 1 -Aziridinyl)-phosphinoxid                           545-55-1                 2:SS?Z5
20. Polybromerede biphenyler (PBB)
21. Crocidolit                                                 12001-28-4
22. Chrysotil                                                  12001-29-5
23. Amosit                                                     12172-73-5
24. Anthophyllit                                               77536-67-5
25. Aktinolit                                                  77536-66-5
26. Trcmolit                                                   77536-68-6
27. Nitrofen                                                    1836-75-5                 217-406-C
28. 1,2-Dibromethan                                               106-93-4                203-444-5
29. 1,2-Diclorethylen                                             540-59-0                208-750-2
(') CAS — Chemical Abstracts Service.
('i E1NECS - European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances
                                                  BILAG II
         Kemikalier omfattet af den internationale PIC-procedure og importlandenes PIC-afgorelscr
 ---pagebreak---                                                              -AS-
               OPRINDELIG TEKST                                              ÆNDRET TEXT
                                                    BILAG III
                                  Oplysninger som kræves i benbold til artikel 4
  1    Angivelse af det stof eller præparat, som skal eksponeres:
  1 I Stoffer:
       — navn i nomenklaturen udarbejdet af Den Internationale Union for Ren og Anvendt Kemi (IUPAC)
      — andre betegnelser (sædvanligt navn, handelsnavn, forkortelse)
      — EINECS- og CAS-nummer (hvis et sidant forefindes)
      — væsentligste urenheder i stoffet, nir dette er særlig relevant.
 1.2. Præparater:
      — præparatets handelsnavn eller betegnelse
      — for hvert af de i bilag I anførte stoffer opgives procentdel samt oplysninger som under 1.1.
 2.   Oplysninger om de sikkerhedsforanstaltninger, som skal træffes, herunder fare- og risikokategori,
      samt sikkerhedsanvisninger.
 3.   Navn, adresse, telefon- og telexnummer pi den udpegede myndighed, hos hvem yderligere oplys-
      ninger kan indhentes.
,. En redegørelse for forskrifts-                                  4. En redegørelse for forskrifts-
    mæssige restriktioner samt grun-                                    mæseige restriktioner samt grun-
     dene hertil.                                                       dene hertil og tydelig angivelse
                                                                        af potentielle følger for menne-
                                                                        sket og dets miljø«
  5» Forventet udiørtelfdaUW-
  6.   Referencenummer, hvis det kendes.
  7.   Bestemmelsesland.
  Ovennævnte oplysninger anføres pi en eksportanmeldelsesblanket, som den der er vist pi næste side.
 ---pagebreak---                                                         -      >/6-
          OPRINDELIG TEKST                                           ÆNDRET TEXT
              KOMMISSIONEN                                                            F O R O R D N I N G (EØF) Nr. 1734/88
                     FOR
DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                  EKSPORTANMENDELSESBLANKET FOR KEMIKALIER, SO.M ER FORBUDT ELLER UNDER-
                                                 KASTET STRENGE RESTRIKTIONER
 1. EKSPORTANMELDELSENS REFERENCENUMMER:
2. EKSPORTVAREN ER ET KEMIKALIE, SOM ER FORBUDT ELLER UNDERKASTET STRENGE RESTRIKTIONER (')
     Kemikaliets navn(e):
     EINECS-nr.:                                                      CAS-nr:                      _
3. EKSPORTVAREN ER ET PRÆPARAT, DER INDEHOLDER ET ELLER FLERE KEMIKALIER, SOM ER FORBUDT
     ELLER UNDERKASTET STRENGE RESTRIKTIONER (')
     Præparatets navn(e):
     Præparatets mærkningskode:
     Indeholdte kemikalier, som er forbudt eller underkastet strenge restriktioner:
                                                                                     CAS-nr.:
       i) % i præparatet:                              EINECS-nr.:
                                                                                     CAS-nr.:
      i») % i præparatet:                              EINECS-nr.:
                                                                                     CAS-nr.:
    iii) c/c i præparatet:                             EINECS-nr.:
4. BESTEMMELSESLAND:
    Forventet dato for første udførsel:
                                                 ANSVARLIG NATIONAL MYNDIGHED:
                                  I EF                                               i importlandet
    Eksportlandets repræsentant:                                                    O'ficieit stempel
    Underskrift:
    Dato:
   •<•   O-
 ---pagebreak---                                                  -4V-
OPRINDELIG TEKST                                                       ÆNDRET TEXT
        DATABLAD FOR KEMIKALIER, SOM ER FORBUDT ELLER UNDERKASTET STRENGE
                                                                  RESTRIKTIONER
            KEMIKALIETS NAVN(E):
            EINECS-nr.:                                                       CAS-r
            MÆRKNINGSKRAV TIL DET RENE KEMIKALIE
            Klassificering:                                                   Kode:
            Risikosætninger:
            Sikkerhedssætninger:
            RESUME AF KONTROLFORANSTALTNINGER OG KONTROL AF ANVENDELSES-
            FORMÅL:
            HENVISNINGER TIL FÆLLESSKABETS ELLER NATIONALE RETSFORSKRIFTER:
            BEGRUNDELSE FOR KONTROLFORANSTALTNINGERNE:
            YDERLIGERE OPLYSNINGER:
        Hï>\.ck    !•-.•>/',•!,:.••- .•• ::.f:•..:;: •->.••<: c- i :•• V e - va;f. ,.-- ,:T ;..-
 ---pagebreak---     OPRINDELIG TEKST                      ^ D R E T TEXT
                        LOVGIVNINGSMÆSSIG BESLUTNING
med udtalelse fra Europa-Parlamentet om Kommissionens forBlag til Rådeto
forordning (EØP) om udførsel fra og indførsel til Fællesskabet af visse
farlige kemikalier
Europa-Parlamentet ,
                                                                   1
   der henviser til Kommissionens forslag til Rådet (KOM(90) 0591)   ,
-  hørt af Rådet, jf. EØF-Traktatens artikel 130 S (C3-0051/91),
   der henviser til betænkning fra Udvalget om Miljø- og Sundhedsanliggender
   og Forbrugerbeskyttelse (A3-0256/91),
1. godkender med forbehold af sine ændringer Kommissionens forslag under
   henvisning til resultatet af afstemningen herom;
2. opfordrer Kommissionen til at ændre sit forslag i overensstemmelse her-
   med, jf. EØF-Traktatens artikel 149, stk. 3;
3. opfordrer Rådet til at underrette Europa-Parlamentet, hvis det ikke agter
   at følge den af Parlamentet godkendte tekst;
4. anmoder Rådet om fornyet høring, hvis det agter at ændre Kommissionens
   forslag i væsentlig grad;
5. pålægger sin formand at sende denne udtaleise til Rådet og Kommissionen.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                      ISSN 0254-1459
                                                 KOM(91) 468 endelig udg.
                                                 DOKUMENTER
DA                                                                         02 15
                               Katalognummer : CB-CO-91-539-DA-C
                                                             ISBN 92-77-78021-5
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg