CELEX: 51976PC0473
Language: de
Date: 1976-09-08
Title: VORSCHLAG FÜR EINE VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2101/76 des Rates zur vollständigen und zeitweiligen Aussetzung von autonomen Zollsätzen des Gemeinsamen Zolltarifs für bestimmte Gemüse, frisch oder gekühlt. (von der Kommission dem Rat vorgelegt)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 473
Vol. 1976/0142
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
                                           KOM(76)473 endg.
                                           Brüssel , den S September 1976*
              VORSCHLAG FÜR EINE VERORDNUNG (EWG ) DES RATES
       zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2101/76 des Rates zur
    vollständigen und zeitweiligen Aussetzung von autonomen Zollsätzen
   des Gemeinsamen Zolltarifs für "bestimmte Gemüse , frisch oder gekühlt *
                  (von der Kommission dem Rat vorgelegt )
  K0M(76) 473 endg.
 ---pagebreak--- Am 25 August 1976 hat der Rat eine Verordnung über die vollständige und zeitweilige
Aussetzung von autonomen Zollsätzen des Gemeinsamen Zolltarifs für bestimmte Gemüse ,
frisch oder gekühlt , erlassen <! H ); Diese Aussetzung ist bis 30 . September 1976
wirksam .
Die Kommission ist der Meinung , dass eine Verlängerung dieser - Aussetzung über den
30 . September hinaus sich anbietet .       Sie unterbreitet darum den vorliegenden Vorschlag .
Wie bei der vom Rat bereits genehmigten Verordnung geht es bei der geplanten Massnahme
um eine im wesentlichen vorübergehende Regelung , die auch ebenso begründet wird .
Aus den selben Gründen der Dringlichkeit wird für die Annahme dieser Massnahme
vorgeschlagen , sich auf Artikel 103 des Vertrages zu stützen , wobei ihre spätere
Einfügung in die gemeinsame Agrarpolitik worbehalten bleibt .
( 1 ) Verordnung ( EWG ) Nr . 2101 / 76 - ABl . Nr . L 235 vom 26.8.1976
 ---pagebreak---                 VORSCHLAG FuR EINE VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
zur Änderung der Verordnung ( EWG ) Nr . 2101 / 76 des Rates zur vollständigen und
zeitweiligen Aussetzung von autonomen Zollsätzen des Gemeinsamen Zolltarifs für
bestimmte Gemüse - frisch oder gekühlt
                                   DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -
                                   gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen
                                   Wirtschaftsgemeinschaft , insbesondere auf Artikel 103 ,
                                   auf Vorschlag der Kommission , .
                                   in Erwägung nachstehender Gründe :
Die Verordnung ( EWG ) Nr . 2101 / 76 des Rates vom 25 . August 1976 ( 1 ) brachte eine
befristete vollständige Aussetzung der autonomen Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs
für bestimmte Gemüsesorten , frisch oder gekühlt .      Eine    Prüfung der Sachlage ergab ,
daß die Gründe , welche diese Maßnahme rechtfertigten , über den 30 . September 1976
hinaus fortbestehen .    Es ist daher angezeigt , die Aussetzung der autonomen Zollsätze
des Gemeinsamen Zoltarifs zu verlängern .
                            HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Artik el 1
              In Artikel 1 der Verordnung ( EWG ) Nr . 2101 / 76 wird "30 . September 1976"
durch "31 . Dezember 1976" ersetzt .
Artike l 2
              Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Veröffentlichung im
Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaft in Kraft .
                                                                              ν
              Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt
unmittelbar in jedem Mitgliedstaat . .
Geschehen zu Brüssel am                                 In Namen des Rates
                                                        Der Präsident
( 1 ) ABl . L 235 vom 26.8.1976
 ---pagebreak---                               FINANZBOG EN
                                                                                DATUM :   1.9.76
 X. HAUSHALTSPOSTEN «               Kapital 12
 2. BEZEICHNUNO DES VORHABENS t Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der
Verordnung (EWG) n° 2IOI/76 zur rollsi; randigen und zeitweiligen Aussetzung von
au;ta£<j>j£ef Zollsätzen des Gemeinsamen Zolltarifs für "bestimmte Gemüse, frisch oder
 3. JURISTISCHE G RUNDLAGE s Artikel 103 des Vertrages
 4. ZIELE DES VORHABEIIS S       Verlängerung bis zun 31 * Dezember 1976 der vollständigen und
zeitweiligen Aussetzung von autonomen Zollsätzen des Gemoinsanen Zolltarifs
 5 .FINANZIELLE AUSWIRKUNGEN
                                                 I        JE        I|     .LAUFEHDE3        I|   KOMilfDES              I
                                                 I WIRTSCHAFTSJAHR  |    HAUSHALTSJAHR ( . ) I| HAUSHALTSJAJfR (     ) j
 5.0 . AUSGABEN
                                                          "
       - ZU LAST3N DES EG-HAUSHALTES
          ( ERSTATTUlJGEÎl/lHTERVîîlTIONEf )              -
       - ZU LASTHI NATIONALER VERWALTUNGEN
       - ZU LASTEN ANDERER NATIONALER SEKTOREIi           "
 5.1 . EINNA1Q>!E9
       - EICSNE MITTEL DER EO ( ABSCHÖPFUNGEN/              -             zu vernach­
          ZOLLE) .
       - IM NATIONALE! BEREICH                                            lässigen
                                                   - JAHR              JAHR                      JAHR
 ^.0.1 . VORAUSSCHAU AUSGABE»
 5.1.1 . VORAUSSCHAU EINNAHMEN             Massnahme begrenzt "bis 3l»12.I976
 5.2. BER3CHKUNGSHE7THOBE !
 6.0. FINANZIERUNG B: LAUFENDE» HAUSHALT IST KOCLICH DURCH IM BETREKFEH03« KAPIT3L VORHANDEirB KITT3L          JA/rSI«?0^
                                                                                                                        i
 6.2 .                                                                                                        DîfcfeKISol
 6.3. saomiojtuTrCTTiv^sniiiaiKmEcJiitjaimMni^^                                                               J4z§5öScc
 AHMERKUNGHH i              Einblick auf das Niveau der gewöhnlich angewandten Zollsätze,
                        sin^die Einnal»«n zu vernachlässigen.
                        Die volldstandige Aussetzung von Zollsätzen hat 'daher wenig Auswirkung
                       auf das Niveau der Ein." naiaieja. ava Zollsätzen v.
 ---pagebreak---   COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                         COM(76) 473 def.
                                         Bruxelles , li 8 1 settembre 1976 .
              PROPOSTA DI REGOLAMENTO (CEE ) DEL CONSIGLIO
ohe modifica il regolamento (CEE) n . 2101/76 recante sospensione - totale
  e temporanea dei dazi autonomi della tariffa doganale comune per un
            certo numero di ortaggi freschi o refrigerati *
             (presentata dalla Commissione al Consiglio )
C0M(76) 473 def.
 ---pagebreak---                              RELAZIONE
In data 25 agosto 1976 il Consiglio ha adottato un regolamento recante
sospensione totale e temporanea , fino al 30 settembre 1976 » dei dazi autonomi
della tariffa doganale comune per un certo numero di ortaggi freschi o
refrigerati ^^.
La Commissione ritiene necessario il prolungamento di tale sospensione al di
là del 30 settembre 1976 e presenta a tal fine la proposta allegata.
Come per il regolamento già approvato dal Consiglio , si tratta anche in questo
caso di una misura avente carattere essenzialmente provvisorio e che si
riporta alle stesse ragioni giustificative .
Per gli stesse motivi d'urgenza , si propone di fare ricorso per l' adozione di
questa misura all' articolo 103 del trattato , con riserva di inserirla ulterioj>-
mente nel quadro della politica agraria comune .
( 1 ) con . L 235 del 26.8.1976 . pag. 17
 ---pagebreak---                    PROPOSTA DI REGOLAMENTO (CEE ) DEL CONSIGLIO
che modifica il regolamento (CEE) n. 210l /j,6 recante sospensione totale e
temporanea dei dazi autonomi della tariffa doganale comune per un certo numero
di ortaggi freschi o refrigerati
                               IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ » EUROPEE,
                               visto il trattato che istituisce la Communità
                               economica europea , in particolare l' articolo 103 ,
                               vista la proposta della Commissione ,
considerando che , con regolamento (CEE ) n. 2101 /T6 del Consiglio , del 25 agosto
1976^^, è stata introdotta la sospensione totale e temporanea dei dazi autonomi
della tariffa doganale comune per un certo numero di ortaggi freschi o refrigerati ;
che da un esame della situazione è emerso che le ragioni giustificative di tale
misura sussisteranno anche dopo il 30 settembre 1976 } che è pertanto opportuno
prorogare la misura di sospensione dei dazi autonomi della tariffa doganale
comune ,
                            HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO t'
Articolo 1
          Nell' articolo 1 del regolamento (CEE ) n. 2101 /"J6 t la data del "30 settembre
1976" è sostituita da quella del "31 dicembre 1976"«
Articolo 2
          Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla
sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
          Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e diret­
tamente applicabile in ciascuno degli Stati membri »
Fatto a Bruxelles ,                               Per il Consiglio ,
                                                  Il Présidente
 (!) CU n* L 235 del 26.8.1976 , pag. 17
 ---pagebreak---                        SCHEDA           FINANZIARIA
                                                                                 BATA «  1.9.76
   1 . LINEA DEL BILANCIO INTERESSATA «      capitolo 12
   2 . DEFINIZIONE DEL PROVVEDIHEUTO « Proposta di Regolamento del Consiglio che modifica il
       regolamento (CEE ) n° 2101 /76 recanto sospensione totale e temporanea dei dazi
       autonomi della tariffa doganale, comune per un certo numero di ortaggi freschi
       o     p^rrj~er'.t.i .
   3 . BASE GIURIDICA :
                                articolo 103 del Trattato
   4 . OBICTTIVO DEL PR0WEDIKEHT0 «
                Prolungamento fino al 31 decembre 1977 della sospensione temporanea
                dei dazi autonomi della T.D.C.
   5 . INCIDENZE FINANZIARIE                 DURANTE LA CAMPAGNA  ESFRCIZIO IN conso  ( 16)   ESERCIZIO SEGUISTE ( 77 )
   5.0 . SPESE
         - A CARICO DEL BILANCIO DELLA CEE
            ( RESTITUZIONI/INTERVENTI )
         - A CARICA DELLE AKM.NI NAZI0NALI
         - A CARICO DI ALTRI SETTORI
            « AZIONALI
   5.1   ENTRATE
         - RISORSE PROPRIE CEE                                          trascurabile
            ( PRELIEVL/DIRIM DOGANALI ) 1
         - SUL PIANO RAZIONALE
                                              ANNO                 ANNO                        ANNO
  5.0.1     SCADENZE PLURIEJWALI SPESE
  5.1.1     SCADENZE PLURIENNALI ENTRATE           misura limitata al 31 • 1 2.1976
  5.2     METODO DI CALCOLO
  6.0    FINANZIAXFMTO POSSIBILE A BEZZO CREDITI INSCRITTI SUL CAPITOLO CORRISPONDENTE NEL BILANCIO IN CORSO DI
         ESBcuzicNi                                                                                                si/::-o-
  6.1 FINANZIAMENTO POSSIBILE PER STORNO DI TONDI DA CAPITOLO A CAPITOLO DEL BILANCIO IN CORSO DI ESECUZIONE      ST/NO=
P 6.2
Ρ ι■ "
         NECESSITO D' UN BILANCIO SUPPLEKENTAHE                                                                   SI/NO-
  6.3    CREDITI DA INSCRIVERE NEI BILANCI FUTURI                                                                  sï/m.
  OSSERVAZIONI i        -j j visto il livello dei dazi doganali normalmento applicati f le entrate
                             relative sono trascurabili .
                             La sospensione totale dei dazi doganali ha un effetto trascurabile
                             sul livello delle entrate dei dazi doganali .