CELEX: C2007/297/10
Language: sv
Date: 2007-12-08 00:00:00
Title: Mål C-429/05: Domstolens dom (första avdelningen) av den 4 oktober 2007 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal d'instance de Saintes – Frankrike) – Max Rampion, Marie-Jeanne Godard, gift Rampion mot Franfinance SA, K par SAS (Direktiv 87/102/EEG – Konsumentkrediter – Konsumentens rätt att göra påföljder gällande gentemot kreditgivaren i de fall då varorna eller tjänsterna som finansierats med krediten inte tillhandahålls eller inte är i avtalat skick – Villkor – Uppgift i krediterbjudandet om den vara eller den tjänst som skall finansieras – Beviljande av kredit som kan utnyttjas flera gånger – Den nationella domstolens möjlighet att ex officio pröva konsumentens rätt att göra påföljder gällande gentemot kreditgivaren)

8.12.2007   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 297/7
            
         Domstolens dom (första avdelningen) av den 4 oktober 2007 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal d'instance de Saintes – Frankrike) – Max Rampion, Marie-Jeanne Godard, gift Rampion mot Franfinance SA, K par SAS
   (Mål C-429/05) (1)
   
   (Direktiv 87/102/EEG - Konsumentkrediter - Konsumentens rätt att göra påföljder gällande gentemot kreditgivaren i de fall då varorna eller tjänsterna som finansierats med krediten inte tillhandahålls eller inte är i avtalat skick - Villkor - Uppgift i krediterbjudandet om den vara eller den tjänst som skall finansieras - Beviljande av kredit som kan utnyttjas flera gånger - Den nationella domstolens möjlighet att ex officio pröva konsumentens rätt att göra påföljder gällande gentemot kreditgivaren)
   (2007/C 297/10)
   Rättegångsspråk: franska
   Hänskjutande domstol
   Tribunal d'instance de Saintes
   Parter i målet vid den nationella domstolen
   
      Kärande: Max Rampion, Marie-Jeanne Godard, gift Rampion
   
      Svarande: Franfinance SA, K par SAS
   Saken
   Begäran om förhandsavgörande – Tribunal d'instance de Saintes – Tolkning av artiklarna 11 och 14 i rådets direktiv 87/102/EEG av den 22 december 1986 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om konsumentkrediter (EGT L 42, s. 48; svensk specialutgåva, område 15, volym 7, s. 202) – Nationell lagstiftning enligt vilken bestämmelserna om avhängighet mellan kreditavtal och köpeavtal endast är tillämpliga om den vara som skall finansieras anges i krediterbjudandet – Uppläggning av en kredit utan angivande av den vara som skall finansieras, men som har ett klart samband med köpeavtalet – Möjlighet för den nationella domstolen att ex officio beakta bestämmelserna om konsumentkredit
   Domslut
   
               1)
            
            
               Artiklarna 11 och 14 i rådets direktiv 87/102/EEG av den 22 december 1986 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar och andra författningar om konsumentkrediter, i dess lydelse enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 98/7/EG av den 16 februari 1998, skall tolkas så att de utgör hinder för att konsumentens rätt att göra påföljder gällande gentemot kreditgivaren enligt artikel 11.2 i direktivet i ändrad lydelse villkoras av att det preliminära krediterbjudandet skall innehålla uppgift om den vara eller den tjänst som skall finansieras.
            
         
               2)
            
            
               Direktiv 87/102, i dess lydelse enligt direktiv 98/7, skall tolkas så att de nationella domstolarna ges behörighet att ex officio tillämpa de bestämmelser genom vilka artikel 11.2 i direktivet har införlivats med nationell rätt.
            
         
      (1)  EUT C 36, 11.2.2006.