CELEX: 21991A0404(01)
Language: es
Date: 1991-03-25 00:00:00
Title: ACUERDO DE COOPERACIÓN entre la Comunidad Económica Europea y la República de Islandia sobre un plan de fomento de la cooperación internacional y de los intercambios necesarios para los investigadores europeos (SCIENCE) #

Avis juridique important

|

21991A0404(01)

ACUERDO DE COOPERACIÓN entre la Comunidad Económica Europea y la República de Islandia sobre un plan de fomento de la cooperación internacional y de los intercambios necesarios para los investigadores europeos (SCIENCE)  -   

Diario Oficial n° L 084 de 04/04/1991 p. 0017

ACUERDO DE COOPERACIÓN  entre la Comunidad Económica Europea y la República de Islandia sobre un plan de fomento de la cooperación internacional y de los intercambios necesarios para los investigadores europeos (SCIENCE)LA COMUNIDAD  ECONÓMICA EUROPEA,  en lo sucesivo denominada « Comunidad », por una parte, y  LA REPÚBLICA DE ISLANDIA,  en lo sucesivo denominada « Islandia », por otra,  ambas denominadas en adelante las « Partes contratantes »,  CONSIDERANDO que, mediante Decisión de 29 de junio de 1988, el Consejo de las Comunidades Europeas, en los sucesivo denominado « Consejo » aprobó un plan de fomento de la cooperación internacional y de los intercambios necesarios para los investigadores  europeos (1988-1992) (SCIENCE), en lo sucesivo denominado « plan de fomento »;  CONSIDERANDO que las Partes contratantes concluyeron un Acuerdo marco de cooperación técnica y científica que entró en vigor el 6 de junio de 1990;  CONSIDERANDO que la asociación de Islandia al plan de fomento puede contribuir a aumentar la eficacia del potencial técnico y científico europeo;  CONSIDERANDO que las Partes contratantes esperan que la asociación de Islandia al plan de fomento resulte mutuamente beneficiosa,  HAN CONVENIDO EN LO SIGUIENTE:  Artículo 1  Mediante el presente acuerdo Islandia queda asociada al plan de fomento desde el 1 de enero de 1990. El resumen y los objetivos del plan de fomento figuran en el Anexo A.  Artículo 2  La contribución económica de Islandia, derivada de su asociación a la aplicación del plan de fomento, se determinará en relación con la cantidad disponible cada año en el presupuesto general de las Comunidades Europeas para los créditos que  cubran los compromisos para cumplir las obligaciones financieras de la Comisión de las Comunidades Europeas, en lo sucesivo denominada « Comisión », como consecuencia de los trabajos que deben llevarse a cabo con arreglo a los contratos de investigación  necesarios para la aplicación del plan de fomento y de los gastos de gestión y de funcionamiento de dicho plan.  El coeficiente de proporcionalidad aplicable a la contribución de Islandia se determinará mediante la relación entre el producto interior bruto de Islandia (PIB), a precios de mercado, y la suma del producto interior bruto, a precios de mercado, de los  Estados miembros de la Comunidad e Islandia. Esta relación se calculará teniendo en cuenta los últimos datos estadísticos disponibles de la OCDE.  En el Anexo B se indican los fondos considerados necesarios para llevar a cabo el plan de fomento, el importe de la contribución de Islandia y el calendario de los compromisos estimados.  En el Anexo C se presentan las normas que regulan la contribución financiera de Islandia al plan de fomento.  Artículo 3  En lo que se refiere a los organismos y personas dedicadas a la investigación y desarrollo en Islandia, las condiciones para la presentación y evaluación de propuestas y las condiciones para la concesión y celebración de contratos con  arreglo al plan de fomento serán las mismas que se aplican a los organismos y personas dedicadas a la investigación y desarollo en la Comunidad.  En los contratos, celebrados por la Comisión, se estipularán los derechos y obligaciones de los organismos y personas dedicadas a la invetigación y al desarrollo en Islandia y, en particular, los métodos de difusión, protección y explotación de los  resultados de la investigación.  Artículo 4  Para llevar a cabo el plan de fomento, la Comisión estará asistida por el Comité de desarrollo europeo de ciencia y tecnología (Codest), creado mediante Decisión 82/835/CEE (1), y por asesores.  La Comisión designará a un delegado islandés para el Codest de una lista presentada por las autoridades islandesas. Dicho delegado participará en la definición de los planes generales para el fomento de la cooperación internacional y de los intercambios  necesarios para los invetigadores europeos y en el examen de los solicitudes presentadas al plan de fomento.  Artículo 5  Pasados treinta meses desde el comienzo de la aplicación del plan de fomento, la Comisión enviará un informe al Parlamento Europeo y al Consejo basado en una evaluación de los resultados conseguidos hasta ese momento. En este informe se  propondrán las modificaciones que, a la vista de los resultados, parezcan convenientes. Se enviará una copia del informe a las autoridades islandesas, y se les informará de los cambios propuestos.  Artículo 6  Las Partes contratantes se comprometen, de acuerdo con sus respectivas normas y reglamentos, a facilitar la circulación y la residencia de investigadores que participen en Islandia y en la Comunidad en las actividades comprendidas en dicho  acuerdo.  Artículo 7  La Comisión y el Ministerio de Educación y Cultura de Islandia garantizarán el cumplimiento del presente Acuerdo.  Artículo 8  El presente Acuerdo se aplicará, por una parte, a los territorios en los que sea aplicable el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y en las condiciones previstas por dicho Tratado y, por otra, al territorio de la República  de Islandia.  Artículo 9  1. El presente Acuerdo estará en vigor mientras dure el plan de fomento.  En caso de que la Comunidad introdujera modificaciones en el plan de fomento, el Acuerdo podrá denunciarse en condiciones aceptadas de mutuo acuerdo. Islandia será informada del contenido del plan modificado en el plazo de una semana después de su  adopción por la Comunidad. Las partes contratantes se informarán mutuamente en el plazo de tres meses después de que haya sido adoptada la decisión comunitaria, en caso de que se prevea la resolución del Acuerdo.  2. Cuando la Comunidad adopte un nuevo programa de investigación y desarrollo en el ámbito del plan de fomento, el presente Acuerdo podrá volverse a negociar o renovarse en las condiciones que se decidan de mutuo acuerdo.  3. Salvo lo dispuesto en el apartado 1, cada Parte contratante podrá dar por resuelto en qualquier momento el presente Acuerdo con un preaviso de seis meses. Los proyectos y trabajos en curso en el momento de la resolución o expiración del presente  Acuerdo continuarán hasta ser completados con arreglo a los condiciones establecidas en el presente Acuerdo.  Artículo 10  Los Anexos A, B y C del presente Acuerdo serán parte integrante del mismo.  Artículo 11  El presente Acuerdo será aprobado por las Partes contratantes de conformidad con los procedimientos en vigor en cada una de ellas.  El presente Acuerdo entrará en vigor en la fecha en que las Partes contratantes se notifiquen mutuamente el cumplimiento de los procedimientos necesarios al efecto.  Artículo 12  El presente Acuerdo se redacta en doble ejemplar en lenguas alemana, danesa, española, francesa, griega, inglesa, italiana, neerlandesa, portuguesa e islandesa, siendo cada uno de estos textos igualmente auténtico.   Por la República de Islandia  Por el Consejo de las Comunidades Europeas  (1) DO no L 350 de 10. 12. 1982, p. 45.    ANEXO A  OBJETIVOS Y RESUMEN DEL PLAN DE FOMENTO (1988-1992)  1. El plan de fomento consiste en una serie de actividades elegidas en función de su calidad científica y técnica, que tienen por objeto la creación de una red de intercambios y de cooperación científica y técnica en el ámbito europeo, que se irá  ampliando gradualmente. El objetivo global consiste en mejorar la eficacia de la investigación científica y técnica en todos los Estados miembros, y contribuir así a la reducción de las desigualdades en el desarrollo científico y técnico entre los  distintos Estados miembros de la Comunidad Europea. Dicho plan abarca todos los campos de la ciencia y de la tecnología (las ciencias exactas y las naturales).  Mientras que el plan de fomento, por tanto, está encaminado a mejorar la calidad global científica y técnica de la investigación y del desarrollo en todos los Estados miembros de la Comunidad, sus objetivos específicos consisten en:  - fomentar la formación a través de la investigación, y el mejor uso de los investigadores de alto nivel en la Comunidad, mediante la cooperación;  - mejorar la movilidad de los investigadores de los Estados miembros de la Comunidad;  - desarrollar y apoyar la cooperación científica y técnica intraeuropea en proyectos de alta calidad;  - fomentar el establecimiento de redes europeas de cooperación y de intercambio, con miras a fortalecer la competitividad científica y técnica general de la Comunidad y fortalecer así su cohesión económica y social.  2. Los objetivos contemplados en el punto 1 se alcanzarán mediante medidas de apoyo a los investigadores y a los equipos de las organizaciones de investigación y desarrollo, con el fin de asegurar el desarrollo armónico de la ciencia y de la técnica en  la Comunidad. Dichas medidas podrán adoptar las formas siguientes:  - Becas de investigación  Garantizar apoyo financiero a los científicos, con el fin de permitirles ampliar su formación mediante su participación en un proyecto de investigación en un laboratorio de un país comunitario distinto del suyo, durante un período no inferior a un año  ni superior a dos.  - Ayudas a la investigación  Éstas cubrirán, para el laboratorio de que se trate, los costes que suponga el transferir o destinar a un investigador de un país comunitario a otro, bien para permitir a un científico incorporarse a un equipo en un país distinto del suyo, bien para  permitir a un licenciado en ciencias especializarse antes de incorporarse a una universidad o laboratorio de investigación industrial.  Dependiendo del tipo de científico y del propósito de la ayuda a la investigación, dicha ayuda podrá adoptar distintas formas:  - fondos que permitan a un investigador efectuar cortas estancias (de quince días a dos meses) en un país comunitario extranjero con el fin de llevar a cabo experimentos específicos en determinadas instalaciones científicas o técnicas que no existan en  su propio país;  - fondos para cubrir los gastos relacionados con la movilidad (viajes, subsistencia, seguros, traslados, etc.), el trabajo de investigación y posiblemente el sueldo de un científico destinado o incorporado a un equipo de investigación en un Estado  miembro (de la Comunidad) distinto del suyo, durante un período de seis meses como mínimo y tres años como máximo;  - fondos que cubran los gastos relacionados con la movilidad y el trabajo de investigación de un científico empleado en la industria, que vaya a seguir un período de prácticas profesionales de larga duración (de uno o tres años) en un laboratorio del  sector público de un país extrajero (en el interior de la Comunidad);  - subvenciones para cursillos de formación de alto nivel: apoyo financiero otorgado a un organismo que imparta cursos especializados de alto nivel en un Estado miembro, de forma que pueda aceptar a científicos de distintos Estados miembros, para ampliar  su formación o para permitirles readaptarse a otras funciones.  - Hermanamiento de laboratorios de diferentes países  Esto permitirá a los investigadores que estén trabajando aisladamente en algún sector avanzado en varios Estados miembros comunitarios aunar esfuerzos sin convertirse en un laboratorio único, fomentando así la formación de un equipo de investigación que  supere el necesario « tamaño crítico ». Se concederán fondos para que los investigadores se reúnan, lleven a cabo experimentos conjuntos, intercambien resultados, amplíen su instrumental o refuercen sus grupos de trabajo contratando temporalmente a  otros científicos, preferentemente de otro país.  - Desarrollo de operaciones pluridisciplinares y multinacionales  Esto, en virtud de los recursos financieros disponibles, permitiría a los equipos de investigación asociados disponer de recursos suficientes (equipos incluidos) así como aunar las mejores experiencias disponibles con el fin de alcanzar un objetivo  predeterminado o emprender conjuntamente una tarea científica predeterminada en el marco de una « red » de cooperación en el ámbito de la ciencia y la tecnología.  Además, el plan se complementará mediante incentivos sectoriales: becas de investigación, ayudas a la investigación y subvenciones financiadas en el marco de cada programa comunitario de investigación y desarrollo, previa aprobación del Comité de  gestión y coordinación (CGC) competente.  3. Las medidas de fomento del intercambio y la cooperación se aplicarán a todos los campos relacionados con las ciencias exactas y naturales, como:  - las matemáticas,  - la física,  - la química,  - las ciencias biológicas,  - las ciencias geográficas y oceanográficas,  - la instrumentación científica,  - las ciencias de la ingeniería.  4. En los campos en que se conceda la ayuda comunitaria, los proyectos multinacionales beneficiarios se elegirán, esencialmente, en función de su calidad, de la medida en que sean pluridisciplinares en su contenido, de sus aspectos innovadores y de sus  posibilidades de eliminación de barreras entre las distintas formas de investigación y desarrollo en todas las partes de la Comunidad. Cuando la calidad científica y técnica sea comparable, se prestará particular atención a los proyectos que promuevan  la reducción de las diferencias de desarrollo científico y técnico entre Estados miembros y que, por ende, contribuyan a aumentar la cohesión económica y social en el seno de la Comunidad Europea.  5. La elección de las medidas de fomento, así como de los equipos de que se trate, será efectuada por la Comisión, que, con la ayuda del Comité de desarrollo europeo de ciencia y tecnología (Codest), utilizará un sistema de revisión idéntico. La  Comisión velará por mantener la coherencia entre la actividad de fomento y las actividades programadas de investigación y desarrollo comunitarias.  6. Simultáneamente, la Comisión comenzará una serie de consultas, estudios y seminarios en cooperación con los círculos científicos y técnicos de la Comunidad, con el fin de analizar y evaluar las necesidades y oportunidades científicas y técnicas, con  miras a detallar más el contenido del plan de fomento.  La Comisión actuará en estrecha cooperación con las autoridades nacionales para garantizar la coherencia entre dichas actividades y las medidas nacionales de fomento de la investigación.  7. Con el fin de evaluar la calidad científica y/o técnica de las solicitudes de ayuda, analizar las oportunidades y necesidades científicas y técnicas, o valorar los proyectos que se hayan financiado o la propia actividad, la Comisión podrá recurrir a  asesores ajenos a sus servicios.     ANEXO B  DISPOSICIONES FINANCIERAS  Artículo 1  La cantidad estimada necesaria para llevar a cabo el plan de fomento es de 167 000 000 de ecus.  Artículo 2  La contribución financiera de Islandia al plan de fomento se estima en 108 000 ecus.  Artículo 3  El calendario de los compromisos estimados y la contribución financiera de Islandia figuran en el cuadro siguiente:  Calendario de los compromisos estimados necesarios para la ejecución del plan de fomento (créditos de compromiso) y de la contribución de Islandia  (en ecus)   Año  Compromisos para:   Contribución de Islandia       Gestión y funcionamiento  Contratos  Total  Gestión y funciona- miento  Contratos  Total          1988  220 000  28 780 000  29 000 000  -  -  -  1989  1 930 000  28 070 000  30 000 000  -  -   -  1990  2 120 000  32 880 000  35 000 000  2 120  32 880  35 000  1991  2 250 000  32 750 000  35 000 000  2 250  32 750  35 000  1992  2 380 000  35 620 000  38 000 000  2 380  35 620  38 000          Total  general  8 900 000  158 100 000  167 000 000  6 750  101 250  108 000           (1) DO no L 379 de 30. 12. 1978, p. 1.     ANEXO C  NORMAS DE FINANCIACIÓN  Artículo 1  Las disposiciones del presente Anexo fijan las normas de financiación para Islandia a que se refiere el artículo 2 del Acuerdo.  Artículo 2  Al Principio de cada año, o siempre que una revisión del plan de fomento suponga un aumento de la cantidad que se estima necesaria para llevarlo a cabo, la Comisión solicitará de Islandia los fondos correspondientes a su contribución para sufragar los  gastos, de conformidad con lo establecido en el Acuerdo.  Dicha contribución vendrá expresada en ecus y en la moneda islandesa. La composición del ecu será la definida en el Reglamento (CEE) nº 3180/78 del Consejo (1). El valor en la moneda islandesa de la contribución en ecus determinará en la fecha de la  solicitud de fondos.  De conformidad con el Acuerdo, Islandia abonará su contribución a los gastos anuales a principio de cada año y, a más tardar, tres meses a partir de la fecha de solicitud de los fondos. Cualquier retraso en el pago de la contribución dará lugar al pago  de intereses por parte de Islandia a un tipo igual al tipo de descuento más alto existente en los Estados miembros en la fecha de vencimiento. El tipo de interés aumentará un 0,25 % por cada mes de retraso.  El tipo de interés incrementado se aplicará durante la totalidad del péríodo de retraso. Sin embargo, dicho interés se pagará únicamente si el pago de la contribución se realiza pasados tres meses desde la solicitud de fondos de la Comisión.  Artículo 3  Los fondos abonados por Islandia se contabilizarán en el plan de fomento en concepto de ingresos presupuestarios a la partida correspondiente en el estado de ingresos del presupuesto general de las Comunidades Europeas.  Artículo 4  Se aplicará, a la gestión de los créditos, el Reglamento Financiero en vigor para el presupuesto general de las Comunidades Europeas.  Artículo 5  Los gastos de viaje y dietas del delegado islandés del Codest ocasionados por su participación en las reuniones de dicho Comité, serán reembolsados por la Comisión de conformidad con los procedimientos en vigor para los representantes de los Estados  miembros de la Comunidad.  Artículo 6  Al final de cada año, se preparará un estado de créditos para el plan de fomento que se remitirá a Islandia a título informativo.