CELEX: 31979D0544
Language: es
Date: 1979-05-04 00:00:00
Title: 79/544/CEE: Decisión de la Comisión, de 4 de mayo de 1979, referente a las condiciones sanitarias y a la certificación sanitaria exigidas para la importación de carnes frescas procedentes de Chile

Avis juridique important

|

31979D0544

79/544/CEE: Decisión de la Comisión, de 4 de mayo de 1979, referente a las condiciones sanitarias y a la certificación sanitaria exigidas para la importación de carnes frescas procedentes de Chile  

Diario Oficial n° L 146 de 14/06/1979 p. 0024 - 0033 Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 25 p. 0144  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 16 p. 0138  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 16 p. 0138 

 DECISIÓN DE LA COMISIÓN    de 4 de mayo de 1979    referente a las condiciones sanitarias y a la   certificación sanitaria exigidas para la importación   de carnes frescas procedentes de Chile     ( 79/544/CEE )    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea ,    Vista la Directiva 72/462/CEE del Consejo , de 12   de diciembre de 1972 , referente a los problemas   sanitarios y de policía sanitaria en el momento de la   importación de animales de las especies bovina y porcina   y de carnes frescas procedentes de terceros países (1) ,   modificada en último lugar por la Directiva 77/98/CEE (2)   y , en particular , su artículo 16 ,    Considerando que la situación , por lo que se refiere   a la fiebre aftosa en determinadas partes de Chile ,   puede constituir un peligro para el ganado de la   Comunidad en razón de los intercambios con dicho país ;    Considerando que , consecuentemente , conviene adoptar   las medidas necesarias a escala comunitaria para reducir   el riesgo de introducción de la enfermedad , velando   para que las importaciones de carnes frescas procedentes   de Chile respondan a condiciones que aseguren la   protección del ganado comunitario ;    Considerando que conviene fijar determinadas exigencias   sanitarias para las importaciones de carne fresca   procedente de Chile ; que interesa tener en cuenta la   situación en Chile en lo referente a la fiebre aftosa   y en particular la situación que allí reina   actualmente ;    Considerando que las medidas adoptadas por los Estados   miembros se han de adaptar a la situación sanitaria   propia de cada uno de los terceros países interesados ;   que dichas medidas se han de modificar según la   evolución de la situación ;    Considerando que determinados Estados miembros   pueden establecer disposiciones particulares , en razón   de su propia situación sanitaria , hasta que la   Comunidad adopte medidas para luchar contra la fiebre   aftosa y para su erradicación ; que dichas disposiciones   habrán de ser por lo menos tan severas como las que   esos mismos Estados miembros aplican en los intercambios   intracomunitarios ;    Considerando que será necesario examinar de nuevo la   presente Decisión antes del 1 de julio de 1982 , con el   fin de hacer las modificaciones que puedan resultar   necesarias debido a un nuevo examen de la situación   general y de las regulaciones referentes a la fiebre aftosa   que el Consejo pueda adoptar mientras tanto ;    Considerando que las medidas previstas por la presente   Decisión concuerdan con el dictamen del Comité   veterinario permanente ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN :    Artículo 1    1 . Los Estados miembros autorizarán la importación   de las siguientes categorías de carnes frescas   procedentes de Chile :    a ) las carnes frescas , deshuesadas , de bovinos , de   ovinos y de caprino , exceptuando los despojos ,   desprovistas de los principales ganglios linfáticos   accesibles , que ofrezcan las garantías estipuladas en   el certificado sanitario , correspondiente al modelo A   que habrá de acompañar a las mercancías expedidas ;    b ) las carnes frescas de bovinos , de ovinos y de   caprinos , nacidos , criados sacrificados en la doceava   región de Chile , que ofrezcan las garantías   estipuladas en el certificado sanitario , conforme al   Anexo B , que deberá acompañar a las mercancías   expedidas ;    c ) las carnes frescas de solípedos domésticos ,   que ofrezcan las garantías estipuladas en el certificado   sanitario , conforme al Anexo C , que habrá de   acompañar a las mercancías expedidas ;    d ) además de los despojos que se pueden importar   conforme a la letra b ) , los despojos de bovinos , de   ovinos y de caprinos que ofrezcan las garantías   estipuladas en el certificado sanitario , conforme al   Anexo D , que deberá acompañar las mercancías   expedidas .    2 . Los Estados miembros no autorizarán la importación   de categorías de carnes frescas procedentes de Chile   que no sean las que se mencionan en el apartado 1 .    Artículo 2    1 . Hasta que el Consejo adopte una regulación   referente a la lucha contra la fiebre aftosa y a su   erradicación en la Comunidad , al tiempo que se mantiene   la prohibición de vacunar contra dicha fiebre aftosa ,    a ) Dinamarca , Irlanda y el Reino Unido por Irlanda   del Norte podrán seguir rechazando la autorización   para la importación de las carnes frescas deshuesadas   de bovinos , de ovinos y de caprinos contempladas en la   letra a ) del apartado 1 del artículo 1 , de las carnes   frescas de vacuno , de ovinos y de caprinos   contempladas en la letra b ) del apartado 1 del   artículo 1 y de los despojos contemplados en la letra d )   del apartado 1 del artículo 1 ;    b ) el Reino Unido podrá , por lo que se refiere a   los despojos contemplados en la letra d ) del apartado 1   del artículo 1 , seguir exigiendo condiciones   suplementarias actualmente vigentes , que habrán de ser   por lo menos tan estrictas como las que se aplican en los   intercambios intracomunitarios .    2 . El Reino Unido informará inmediatamente a la   Comisión acerca de las condiciones suplementarias   actualmente vigentes .    Artículo 3    La presente Decisión no se aplicará a las   importaciones de glándulas y de órganos autorizadas   por el país destinatario para la fabricación de   productos farmacéuticos .    Artículo 4    La presente Decisión será objeto de un nuevo   examen para adaptarla a la regulación comunitaria   referente a la lucha contra la fiebre aftosa y a su   erradicación en la Comunidad y , en cualquier caso ,   antes del 1 de julio de 1982 .    Artículo 5    Serán los destinatarios de la presente Decisión los   Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 4 de mayo de 1979 .    Por la Comisión    Finn GUNDELACH    Vicepresidente    (1) DO n º L 302 de 31 . 12 . 1972 , p. 28 .    (2) DO n º L 26 de 31 . 1 . 1977 , p. 81 .    ANEXO A    CERTIFICADO SANITARIO    relativo a las carnes frescas (1) deshuesadas de bovinos ,   de ovinos y de caprinos , exceptuando los despojos , con   destino a la Comunidad Económica Europea    País destinatario ...    Número de referencia del certificado de inspección   veterinaria (2) ...    País exportador : CHILE    Ministerio ...    Servicio ...    Referencia ... ( facultativo )    I . Identificación de las carnes    Carnes de ... ( especie animal )    Naturaleza de las piezas (3) ...    Naturaleza del embalaje ...    Número de piezas o de unidades de embalaje ...    Peso neto ...    II . Procedencia de las carnes    Dirección(es) y número(s) de registro sanitario (2)   del ( de los ) matadero(s) debidamente autorizado(s) ...    Dirección(es) y número(s) de registro sanitario (2)   de la(s) sala(s) de despiece autorizada(s) ...    III . Destino de las carnes    Las carnes se expiden desde ... ( lugar de expedición )    a ... ( país y lugar de destino )    por el medio de transporte siguiente (4) ...    Nombre y dirección del expedidor ...    Nombre y dirección del destinatario ...    IV . Certificación sanitaria    El abajo firmante , veterinario oficial , certifica   que :    1 . las carnes frescas deshuesadas reseñadas   anteriormente proceden :     - de animales que han permanecido en el territorio de   Chile al menos durante los tres meses anteriores a su   sacrificio o desde su nacimiento , en el caso de animales   de menos de tres meses de edad ,     - si se trata de bovinos :    i ) de animales que han permanecido durante este   período en una zona en la que se aplica regularmente   y se controla oficialmente la vacunación de los   bovinos contra la fiebre aftosa (5) , o    ii ) de animales nacidos , criados y sacrificados en   la X o XI región de Chile (5) ,     - de animales procedentes de explotaciones en las que no   se ha declarado ningún caso de fiebre aftosa durante   los sesenta días anteriores y en cuyos alrededores , en   un radio de 25 kilómetros , no ha habido ningún   caso de fiebre aftosa desde hace 30 días ,     - de animales que han sido transportados directamente   desde su explotación de origen al matadero autorizado   considerado , sin que hayan pasado por ningún mercado   ni hayan tenido contacto con animales cuya carne no   cumpla las condiciones exigidas para ser exportada   a la Comunidad ; en el caso de animales que hayan sido   enviados por un medio de transporte , éste último   se ha limpiado y desinfectado antes de la carga ,     - de animales que han sido sometidos a una inspección   sanitaria ante mortem , contemplada en el Capítulo V   del Anexo B de la Directiva 72/462/CEE y realizada en el   matadero en el transcurso de las 24 horas anteriores   al sacrificio y a los que , entre otras cosas , se les ha   examinado la boca y las patas , sin que se haya comprobado   ningún síntoma de fiebre aftosa ,     - en el caso de carnes frescas de ovinos y de caprinos ,   de animales que no proceden de una explotación que ,   por razones de índole sanitaria , haya sido objeto   de una medida de prohibición por haberse comprobado   un caso de brucelosis ovina o caprina durante las 6 semanas   anteriores ;    2 . las carnes frescas deshuesadas proceden de uno o   de varios establecimientos donde , cuando se ha   descubierto un caso de fiebre aftosa , las operaciones   de preparación de las carnes destinadas a la   exportación a la Comunidad no podrán reanudarse   hasta después del sacrificio de todos los animales   presentes , la eliminación de todas las carnes y la   limpieza total y la desinfección total del establecimiento   o de los establecimientos , bajo el control de un   veterinario oficial ;    3 . las carnes frescas deshuesadas reseñadas   anteriormente proceden de canales que se han dejado   ablandar a una temperatura ambiente superior a 2 ° C   durante por lo menos veinticuatro horas antes del   deshuesado .    Hecho en ... , el ... de ... de ...    Sello ...    ... ( firma del veterinario oficial )    (1) Carnes frescas : todas las partes aptas para   el consumo humano de animales domésticos de las   especies bovina , ovina y caprina que no hayan sido   sometidas a ningún tratamiento especial para asegurar   su conservación ; no obstante , las carnes tratadas   por frío se considerarán como frescas .    (2) Facultativo cuando el país destinatario   autorice las importaciones de carnes frescas para   usos distintos al consumo humano , de conformidad   con la letra a ) del artículo 19 de la Directiva   72/462/CEE .    (3) No se autorizará la importación de carnes   frescas de bovinos , ovinos y caprinos si no se han   quitado todos los huesos así como los principales   ganglios accesibles .    (4) Para los vagones y los camiones , indicar el   número de la matrícula ; para los aviones , el   número del vuelo ; para los buques , el nombre del buque .    (5) Táchese lo que no proceda .    ANEXO B    CERTIFICADO SANITARIO    relativo a las carnes frescas (1) de bovinos , ovinos   y caprinos con destino a la Comunidad Económica Europea    País destinatario ...    Número de referencia del certificado de inspección   veterinaria (2) ...    País exportador : XII región de CHILE    Ministerio ...    Servicio ...    Referencia ... ( facultativo )    I . Identificación de las carnes    Carnes (3) de ... ( especie animal )    Naturaleza de las piezas ...    Naturaleza del embalaje ...    Número de piezas o de unidades de embalaje ...    Peso neto ...    II . Procedencia de las carnes    Dirección(es) y número(s) de registro sanitario (2)   del ( de los ) matadero(s) autorizado(s) ...    Dirección(es) y número(s) de registro sanitario (2)   de la(s) sala(s) de despiece autorizada(s) ...    III . Destino de las carnes    Las carnes se expiden desde ... ( lugar de expedición )    a ... ( país y lugar de destino )    por el siguiente medio de transporte (4) ...    Nombre y dirección del expedidor ...    Nombre y dirección del destinatario ...    IV . Certificación sanitaria    El abajo firmante , veterinario oficial , certifica que :    1 . las carnes frescas deshuesadas reseñadas   anteriormente proceden :     - de animales nacidos , criados y sacrificados en la   XII región de Chile ,     - de animales procedentes de explotaciones en las que   no se ha declarado ningún caso de fiebre aftosa   durante los 60 días anteriores y en cuyos alrededores ,   en un radio de 25 kilómetros , no ha habido ningún   caso de fiebre aftosa desde hace treinta días ,     - de animales que han sido transportados directamente   desde su explotación de origen al matadero autorizado   considerado , sin que hayan pasado por ningún   mercado ni hayan tenido contacto con animales cuya carne   no cumpla las condiciones exigidas para ser exportada   a la Comunidad ; en el caso de animales que hayan sido   enviados por un medio de transporte , éste último   se ha limpiado y desinfectado antes de la carga ,     - de animales que , en el transcurso de las 24 horas   anteriores al sacrificio en el matadero , han sido sometidos   a la inspección ante mortem contemplada en el   Capítulo V del Anexo B de la Directiva 72/462/CEE ,   sin que se haya comprobado ningún síntoma de fiebre   aftosa ,     - en el caso de carnes frescas de ovinos y de caprinos ,   de animales que no proceden de ninguna explotación que ,   por razones de índole sanitaria , haya sido objeto   de una medida de prohibición por haberse comprobado   un caso de brucelosis ovina o caprina durante las   6 semanas anteriores ;    2 . las carnes frescas deshuesadas proceden de uno o de   varios establecimientos donde , cuando se ha   descubierto un caso de fiebre aftosa , las operaciones   de preparación de las carnes destinadas a la   exportación a la Comunidad Económica Europea   no podrán reanudarse hasta después del sacrificio   de todos los animales presentes , la eliminación de   todas las carnes , la limpieza total y la desinfección   total del establecimiento o de los establecimientos , bajo   el control de un veterinario oficial .    Hecho en ... , el ... de ... de ...    Sello ...    ... ( firma del veterinario oficial )    (1) Carnes frescas : todas las partes aptas para el   consumo humano de animales domésticos de las especies   bovina , ovina y caprina que no hayan sido sometidas   a ningún tratamiento especial para asegurar su   conservación ; no obstante , las carnes tratadas por   frío se considerarán como frescas .    (2) Facultativo cuando el país destinatario autorice   las importaciones de carnes frescas para usos distintos   al consumo humano , de conformidad con la letra a ) del   artículo 19 de la Directiva 72/462/CEE .    (3) La importación de carnes frescas de bovinos ,   ovinos y caprinos sólo se permitirá cuando éstas   procedan de animales nacidos , criados y sacrificados   en la XII región de Chile .    (4) Para los vagones y los camiones , indicar el   número de la matrícula ; para los aviones , el   número del vuelo ; para los buques , el nombre del buque .    ANEXO C    CERTIFICADO SANITARIO    relativo a carnes frescas (1) de solípedos domésticos   con destino a la Comunidad Económica Europea    País destinatario ...    Número de referencia del certificado de inspección   veterinaria (2) ...    País exportador : CHILE    Ministerio ...    Servicio ...    Referencia ... ( facultativo )    I . Identificación de las carnes    Carnes de solípedos domésticos ...    Naturaleza de las piezas ...    Naturaleza del embalaje ...    Número de piezas o unidades embaladas ...    Peso neto ...    II . Procedencia de las carnes    Dirección(es) y número(s) de registro veterinario   (2) del ( de los ) matadero(s) autorizado(s) ...    Dirección(es) y número(s) de registro veterinario (2)   de la(s) sala(s) de despiece autorizada(s) ...    III . Destino de las carnes    Las carnes se expiden desde ... ( lugar de expedición )    a ... ( país y lugar de destino )    por el siguiente medio de transporte (3) ...    Nombre y dirección del expedidor ...    Nombre y dirección del destinatario ...    IV . Certificación sanitaria    El abajo firmante , veterinario oficial , certifica   que las carnes frescas reseñadas anteriormente proceden   de animales que han permanecido en el territorio de Chile   al menos durante los tres meses anteriores a su   sacrificio o desde su nacimiento , en el caso de   animales de menos de tres meses de edad .    Hecho en ... , el ... de ... de ...    Sello ...    ... ( firma del veterinario oficial )    (1) Carnes frescas : todas las partes de solípedos   domésticos aptas para el consumo humano que no hayan   sido sometidas a ningún tratamiento con el fin de asegurar   su conservación ; no obstante , las carnes tratadas   por frío se considerarán como frescas .    (2) Facultativo cuando el país destinatario autorice   las importaciones de carnes frescas para otros usos que   no sean el consumo humano , de conformidad con la   letra a ) del artículo 19 de la Directiva 72/462/CEE .    (3) Para los vagones y los camiones , indicar el   número de la matrícula ; para los aviones , el   número del vuelo ; para los buques , el nombre del buque .    ANEXO D    CERTIFICADO SANITARIO    relativo a despojos (1) de bovinos , ovinos y caprinos   con destino a la Comunidad Económica Europea    País destinatario ...    Número de referencia del certificado de inspección   sanitaria (2) ...    País exportador : CHILE    Ministerio ...    Servicio ...    Referencia ... ( facultativo )    I . Identificación de los despojos    Despojos de ... ( especie animal )    Naturaleza de los despojos ...    Naturaleza del embalaje ...    Número de unidades embaladas ...    Peso neto ...    II . Procedencia de los despojos    Dirección(es) y número(s) de registro sanitario (2)   del ( de los ) matadero(s) autorizado(s) ...    Dirección(es) y número(s) de registro veterinario (2)   de la(s) sala(s) de despiece autorizada(s) ...    III . Destino de los despojos    Los despojos se expiden desde ... ( lugar de expedición )    a ... ( lugar y país de destino )    por el medio de transporte siguiente (3) ...    Nombre y dirección del expedidor ...    Nombre y dirección del destinatario ...    IV . Certificación sanitaria    El abajo firmante , veterinario oficial , certifica   que :    1 . los despojos reseñados anteriormente proceden :     - de animales que han permanecido en el territorio de   Chile al menos durante los tres meses anteriores a su   sacrificio o desde su nacimiento en el caso de animales   de menos de tres meses de edad ,     - si se trata de bovinos :    i ) de animales que han permanecido durante dicho   período en una zona en la que la vacunación   de los bovinos contra la fiebre aftosa se lleva a cabo   regularmente y se controla oficialmente (4) , o    ii ) de animales nacidos , criados y sacrificados en   la X , XI o XII región de Chile (4) ,     - de animales procedentes de explotaciones en las que   no se ha declarado ningún caso de fiebre aftosa   durante los 60 días anteriores y en cuyos alrededores ,   en un radio de 25 kilómetros , no ha habido ningún   caso de fiebre aftosa desde hace treinta días ,     - de animales que han sido transportados directamente   desde su explotación de origen al matadero autorizado   considerado , sin que hayan pasado por ningún   mercado ni hayan tenido contacto con animales cuya   carne no cumpla las condiciones exigidas para ser   exportada a la Comunidad ; en el caso de animales   enviados por un medio de transporte , éste último   se ha limpiado y desinfectado antes de la carga ,     - de animales que han sido sometidos a una inspección   sanitaria ante mortem , contemplada en el Capítulo V   del Anexo B de la Directiva 72/462/CEE y llevada a cabo   en el matadero en el transcurso de las 24 horas anteriores   al sacrificio , habiéndoseles examinado , entre otras   cosas , la boca y las patas sin que se haya comprobado   ningún síntoma de fiebre aftosa ,     - en el caso de despojos de ovinos y de caprinos , de   animales que no proceden de ninguna explotación que ,   por razones de índole sanitaria , haya sido objeto de una   medida de prohibición por haberse comprobado   un caso de brucelosis ovina o caprina durante las   6 semanas anteriores ;    2 . los despojos proceden de uno o de varios   establecimientos donde , cuando se ha descubierto   un caso de fiebre aftosa , las operaciones de   preparación de las carnes destinadas a la exportación   a la Comunidad no se pueden reemprender hasta después del   sacrificio de todos los animales presentes , la   eliminación de todas las carnes , la limpieza total   y la desinfección total del establecimiento o de los   establecimientos bajo el control de un veterinario   oficial ;    3 . los despojos arriba reseñados se han dejado   ablandar a una temperatura ambiente de más   de 2 ° C durante tres horas como mínimo .    4 . (5) ...    Hecho en ... , el ... de ... de ...    Sello ...    ... ( firma del veterinario oficial )    (1) Sólo se podrá autorizar la importación   de despojos de bovinos , ovinos y caprinos .    (2) Facultativo cuando el país destinatario   autorice las importaciones de carnes frescas para   usos distintos al consumo humano , de conformidad con la   letra a ) del artículo 19 de la Directiva 72/462/CEE .    (3) Para los vagones y los camiones , indicar el   número de la matrícula ; para los aviones , el   número del vuelo ; para los buques , el nombre del   buque .    (4) Táchese lo que no proceda .    (5) Condiciones complementarias exigidas por el   Reino Unido .