CELEX: 32021R0540
Language: bg
Date: 2021-03-26 00:00:00
Title: Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/540 на Комисията от 26 март 2021 година за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 809/2014 по отношение на някои задължения за уведомяване, проверки на място във връзка със заявления за помощ за добитък и искания за плащане по мерките за подпомагане за животни, както и по отношение на подаването на единното заявление, заявленията за помощ или исканията за плащане

29.3.2021   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 108/15
               
            
         РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2021/540 НА КОМИСИЯТА
         от 26 март 2021 година
         за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 809/2014 по отношение на някои задължения за уведомяване, проверки на място във връзка със заявления за помощ за добитък и искания за плащане по мерките за подпомагане за животни, както и по отношение на подаването на единното заявление, заявленията за помощ или исканията за плащане
         ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
         като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
         като взе предвид Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. относно финансирането, управлението и мониторинга на общата селскостопанска политика и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 352/78, (ЕО) № 165/94, (ЕО) № 2799/98, (ЕО) № 814/2000, (ЕО) № 1290/2005 и (ЕО) № 485/2008 на Съвета (1), и по-специално член 62, параграф 2, първа алинея, букви а) и б) и член 78, първа алинея, букви б) и в) от него,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     В съответствие с член 9, параграф 3 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 809/2014 на Комисията (2) до 15 юли всяка година държавите членки трябва да представят на Комисията доклади относно предприетите мерки за администриране и контрол на доброволното обвързано с производството подпомагане за предходната календарна година. Опитът показва, че в контекста на действащата интегрирана система за администриране и контрол досегашното изискване за представяне на ежегодни уведомления за тези мерки вече не е актуално. От съображения за опростяване това изискване следва да бъде заличено.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Когато се извършват проверки чрез мониторинг в съответствие с член 40а от Регламент за изпълнение (ЕС) № 809/2014, държавите членки получават информация, която може да показва потенциално неспазване на изискванията и при схемите за помощ и мерките за подпомагане, по отношение на които се извършват стандартните проверки на място. Тази информация следва да се използва, за да се осигури спазването на изискванията и да се подобри точността на данните в системата за управление и контрол. Наред с това на бенефициерите следва да се даде възможност да изменят своето единно заявление, заявление за помощ или искане за плащане, така че да могат да коригират неточности и да избегнат санкции. От съображения за опростяване и по-голяма увереност тази възможност следва да бъде отразена в член 11, параграф 4 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 809/2014.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Опитът показва, че на държавите членки следва да се предостави по-голяма гъвкавост при определянето на крайните срокове за подаване на единното заявление, заявленията за помощ или исканията за плащане, посочени в член 13, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 809/2014, за да се отчетат по-добре техните специфични особености, и по-специално променящите се климатични и метеорологични условия. Този подход следва да се прилага и по отношение на сроковете за представяне на изменения по член 15, параграф 2 от същия регламент.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Когато държава членка прилага системата без подаване на искания, бенефициерите следва да бъдат уведомени, че при изчисляването на подпомагането и прилагането на административни санкции следва да се вземе предвид неспазването на изискванията по отношение на идентифицирането и регистрирането на потенциално допустимите животни в системата за идентификация и регистрация на едър рогат добитък, овце и кози за всички потенциално допустими животни. Случаите на неспазване на изискванията обаче следва да се подлагат на оценка с оглед на специфичните правила, определени в член 30, параграф 4 от Делегиран регламент (ЕС) № 640/2014 на Комисията (3), и в съответствие с член 31 от посочения регламент относно налагането на административни санкции.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Като се има предвид, че последващите проверки, изисквани съгласно член 33а, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 809/2014, може да се отнасят до много малки суми, като същевременно водят до несъразмерна административна тежест, на държавите членки следва да се разреши да ограничат броя на земеделските стопани, които подлежат на такива последващи проверки. Като прозрачен и недискриминационен референтен показател в това отношение следва да се използва прагът, предвиден в член 54, параграф 3, първа алинея, буква а) от Регламент (ЕС) № 1306/2013, под който не се търси възстановяване на средства.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Опитът показва, че постепенното въвеждане на проверки чрез мониторинг, извършвани съгласно член 40а от Регламент за изпълнение (ЕС) № 809/2014, може да продължи над две години в зависимост от размера на съответната площ или сложността на процеса. Поради това на държавите членки следва да се предостави повече време, така че постепенно да напреднат с въвеждането на такива проверки на цялата си територия.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     За да се окаже по-пълноценна помощ на държавите членки при изготвяне на техните решения за прилагане на проверките чрез мониторинг, е необходимо да се предостави допълнително време за подготовка на съответните уведомления. Съответно крайният срок за подаване на тези уведомления следва да бъде удължен по отношение както на проверките на условията за допустимост, така и на проверките на кръстосаното съответствие.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     За да се осигури ефективност на проверките на място по отношение на схемите, свързани с животни, е необходимо да се гарантира, че когато дадена държава членка не прилага период на задържане, когато периодът на задържане не може да бъде определен предварително или когато той започва преди подаването на заявление за помощ или искане за плащане, тези проверки се извършват през периода, през който животните се считат за отговарящи на изискванията за плащане или подпомагане. Наред с това в член 42, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 809/2014 следва да се поясни, че при необходимост посоченото задължение се прилага и по отношение на проверките на място, извършвани в резултат на увеличението на броя на проверките съгласно предвиденото в член 35 от същия регламент.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Поради това Регламент за изпълнение (ЕС) № 809/2014 следва да бъде съответно изменен.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     С цел да се осигури максимална ефикасност на правилата, предвидени в настоящия регламент, той следва да се прилага по отношение на заявленията за помощ, заявленията за подпомагане и исканията за плащане, които се подават за референтните години или премийните периоди, започващи от 1 януари 2021 г.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета за директните плащания и на Комитета за развитие на селските райони,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
         
            Член 1
            Регламент за изпълнение (ЕС) № 809/2014 се изменя, както следва:
            
                        1.
                     
                     
                        в член 9 параграф 3 се заличава;
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        в член 11, параграф 4, първа алинея второто и третото изречение се заменят със следното:
                        „Резултатите се съобщават на бенефициерите своевременно, за да ги подпомогнат при изпълнението на критериите за допустимост, ангажиментите и другите задължения. Държавите членки могат да използват предварителните резултати на ниво парцел, посочени в член 40а, параграф 1, първа алинея, буква г), като информация, която е от значение за предварителните проверки на схемите за помощ и мерките за подпомагане, неподлежащи на проверки чрез мониторинг. Когато държава членка реши да използва тази възможност, член 40а, параграф 4 не се прилага по отношение на информацията, съобщена на бенефициерите в рамките на предварителните проверки.“;
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        в член 13, параграф 1, първа алинея второто и третото изречение се заличават;
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        в член 15 параграф 2 се изменя, както следва:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    първата алинея се заменя със следното:
                                    „Измененията, направени в съответствие с параграф 1, се съобщават на компетентния орган преди крайния срок, определен от държавата членка.“;
                                 
                              
                                    б)
                                 
                                 
                                    във втората алинея първото изречение се заличава;
                                 
                              
                  
                        5.
                     
                     
                        в член 21, параграф 4, трета алинея буква б) се заменя със следното:
                        
                                    „б)
                                 
                                 
                                    бенефициерът е наясно, че всички потенциално допустими животни, за които се констатира, че не са правилно идентифицирани или регистрирани в системата за идентификация и регистрация на животни, се считат за неустановени животни в съответствие с член 31 от Делегиран регламент (ЕС) № 640/2014, освен ако не са обхванати от специфичните правила, определени в член 30, параграф 4 от същия регламент.“;
                                 
                              
                  
                        6.
                     
                     
                        в член 33а, параграф 1 се добавя следната алинея:
                        „Държавите членки могат да решат да изключат от последващите проверки на място бенефициерите, чиято намалена административна санкция би съответствала на сумите, за които държавите членки могат да решат да не изискват възстановяване в съответствие с член 54, параграф 3, първа алинея, буква а) от Регламент (ЕС) № 1306/2013.“;
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        в член 40а, параграф 3 втората алинея се заменя със следното:
                        „Компетентният орган може да вземе решение да прилага проверки чрез мониторинг по отношение на бенефициери по схема за помощ или мярка за подпомагане в площи, избрани въз основа на обективни и недискриминационни критерии. С всяка поредна година той разширява значително тези площи.“;
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        член 40б се заменя със следното:
                        
                           „Член 40б
                           Уведомления
                           До 1 февруари всяка календарна година държавите членки уведомяват Комисията за решението си да използват проверки чрез мониторинг през същата календарна година, като посочват всички схеми, мерки или видове операции, както и всички площи, подлежащи на проверки чрез мониторинг.
                           До 1 ноември всяка календарна година Комисията предоставя образец за подаване на уведомленията с подробно описание на елементите, които трябва да бъдат включени в съответното уведомление.“;
                        
                     
                  
                        9.
                     
                     
                        в член 42, параграф 1 втората алинея се заменя със следното:
                        „Когато държавата членка е определила период в съответствие с член 21, параграф 1, буква г), най-малко 50 % от минималния брой проверки на място, предвидени съответно в членове 32, 33 и 35, се разпределят през този период за съответната схема за помощ за животни или мярка за подпомагане за животни. Когато обаче не се прилага период на задържане, когато периодът на задържане не може да бъде определен предварително или когато той започва преди подаването на заявление за помощ или искане за плащане, всички проверки на място, посочени в членове 32, 33 и 35, се разпределят през периода, през който дадено животно се счита за отговарящо на изискванията за плащане или подпомагане.“;
                     
                  
                        10.
                     
                     
                        член 70б се заменя със следното:
                        
                           „Член 70б
                           Уведомления
                           Държавите членки уведомяват Комисията за решението си да използват проверки чрез мониторинг в съответствие с член 70а до 1 февруари на календарната година, през която ще започнат да извършват такива проверки чрез мониторинг.“
                        
                     
                  
         
            Член 2
            Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
            Той се прилага по отношение на заявленията за помощ, заявленията за подпомагане и исканията за плащане, които се подават за референтните години или премийните периоди, започващи от 1 януари 2021 г.
         
         
            Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
            Съставено в Брюксел на 26 март 2021 година.
            
               
                  За Комисията
               
               
                  Председател
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 549.
         
            (2)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 809/2014 на Комисията от 17 юли 2014 г. за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на интегрираната система за администриране и контрол, мерките за развитие на селските райони и кръстосаното съответствие (ОВ L 227, 31.7.2014 г., стр. 69).
         
            (3)  Делегиран регламент (ЕС) № 640/2014 на Комисията от 11 март 2014 г. за допълнение на Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на интегрираната система за администриране и контрол и условията за отказ или оттегляне на плащанията и административните санкции, приложими към директните плащания, подпомагането на развитието на селските райони и кръстосаното съответствие (ОВ L 181, 20.6.2014 г., стр. 48).