CELEX: 
Language: da
Date: 1988-06-29 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1811/88 af 23. juni 1988 om gennemførelse af afgørelse nr. 1/88, truffet af Den Blandede Kommission EØF-EFTA »Fælles Forsendelse«, om ændring af tillæg I, II og III til Konventionen af 20. maj 1987 om en Fælles Forsendelsesprocedure #Afgørelse nr. 1/88 truffet af Den Blandede Kommission EØF-EFTA »Fælles Forsendelse« af 22. april 1988 om ændring af tillæg I, II og III til Konventionen af 20. maj 1987 om en Fælles Forsendelsesprocedure

Nr. L 162/4                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     29 . 6 . 88
                                     RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 1811/88
                                                        af 23. juni 1988
                  om gennemførelse af afgørelse nr. 1/88 , truffet af Den Blandede Kommission
                  EØF-EFTA »Fælles Forsendelse«, om ændring af tillæg I, II og III til Konven­
                            tionen af 20 . maj 1987 om en Fælles Forsendelsesprocedure
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                             træffes foranstaltninger til gennemførelse af denne afgø­
FÆLLESSKABER HAR —                                                  relse —
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 113,
                                                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger :                                                              Artikel 1
Ved artikel 15, stk. 3, i Konventionen mellem Det Euro­
pæiske Økonomiske Fællesskab, Republikken Østrig,                   Afgørelse nr. 1 /88 truffet af Den Blandede Kommission
Republikken Finland, Republikken Island, Kongeriget                 EØF-EFTA »Fælles Forsendelse« om ændring af tillæg I,
Norge, Kongeriget Sverige og Schweiz om en Fælles                   II og III til Konventionen om en Fælles Forsendelsespro­
                                                                    cedure finder anvendelse i Fællesskabet.
Forsendelsesprocedure (') har den ved konventionen
nedsatte Blandede Kommission fået beføjelse til at træffe
                                                                    Teksten til nævnte afgørelse er knyttet til denne forord­
afgørelse om visse ændringer af konventionens tillæg ;
                                                                    ning.
Den Blandede Kommission har besluttet at ændre og
tilpasse visse bestemmelser i tillæg I, II og III til konven­
                                                                                             Artikel 2
tionen ;
disse ændringer og tilpasninger er omhandlet i afgørelse            Denne forordning træder i kraft på dagen efter offentlig­
nr. 1 /88, truffet af Den Blandede Kommission ; der skal            gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat.
                   Udfærdiget i Luxembourg, den 23. juni 1988 .
                                                                                 På Rådets vegne
                                                                                W. von GELDERN
                                                                                    Formand
(') EFT nr. L 226 af 13. 8. 1987, s. 1 .
 ---documentbreak---  29 . 6. 88                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 162/5
                   AFGØRELSE Nr. 1 /88 TRUFFET AF DEN BLANDEDE KOMMISSION
                                          EØF-EFTA » FÆLLES FORSENDELSE«
                                                        af 22. april 1988
                   om ændring af tillæg I, II og III til Konventionen af 20. maj 1987 om en Fælles
                                                    Forsendelsesprocedure
 DEN BLANDEDE KOMMISSION HAR —                                                                  Artikel 2
under henvisning til Konventionen af 20. maj 1987 om
en Fælles Forsendelsesprocedure, Særlig artikel 15, stk. 3,         Tillæg II til konventionen ændres således :
litra a), og
ud fra følgende betragtninger :                                      1 . I artikel 1 indsættes efter stk. 5, følgende stk. 5a :
Artikel 40a (ny) i forordningen om fællesskabsforsendelse                 »5a (denne artikel indeholder ikke stk. 5a)«.
anvendes ikke i forbindelse med fælles forsendelse ; tillæg
I til konventionen bør tilpasses i overensstemmelse
hermed ;                                                             2. I artikel 5, stk. 3, udgår ordene »den underskrives af
                                                                          den samme person, som underskriver denne formu­
tillæg II til konventionen indeholder blandt andet                        lar«.
gennemførelsesbestemmelserne til proceduren for fælles­
skabsforsendelse ;
                                                                     3. Artikel 9, stk. 1 og 2, affattes således :
det bør præciseres, at den frist, der er fastsat af afgangs­
toldstedet, og inden for hvilken varerne skal frembydes på                »1 .  Når artikel 29 til 61 anvendes, finder bestem­
bestemmelsestoldstedet, er bindende for toldmyndighe­                     melserne i artikel 5, stk. 2, og artikel 6, 7 og 8 anven­
derne i de lande, gennem hvis områder Ti -eller T2­                       delse på ladelister, som måtte være vedlagt det inter­
forsendelse foregår, og kan altså ikke ændres af disse                    nationale fragtbrev eller TR-overleveringsbeviset.
myndigheder ;                                                            Antallet af lister anføres i den rubrik, der enten i det
                                                                          internationale fragtbrev eller i TR-overleveringsbe­
for at imødegå de vanskeligheder, der kan opstå som følge                viset er forbeholdt anførsel af bilag.
af ændringer i nummereringen af rubrikkerne på de jern­
baneforsendelsesdokumenter, der anvendes som tolddoku­
menter under den forenklede procedure for forsendelse                     Endvidere skal nummeret på den jernbanevogn, som
med jernbane, har det vist sig hensigtsmæssigt at henvise                det internationale fragtbrev vedrører, eller nummeret
til disse rubrikker ved hjælp af deres betegnelse snarere                 på den container, som varerne er anbragt i, anføres på
end deres hummer ;                                                       ladelisten.
angivelse af nummeret på sikkerhedsdokumentet - fast
kaution - som er omhandlet i tillæg III til konventionen, i              2. For forsendelser, der påbegyndes på de kontra­
listen over de koder, der skal anvendes ved udfyldelse af                herende parters område, og som både omfatter varer,
»rubrik 52 : Kaution« til angivelse af kautionens art, inde­             der transporteres efter Ti -proceduren, og varer, der
bærer i visse tilfælde vanskeligheder og viser sig i visse               transporteres efter T2-proceduren, udfærdiges
henseender overflødig, og det bør derfor ikke længere                    særskilte ladelister ; for forsendelser i store containere,
kræves anført —                                                          der er omfattet af TR-overleveringsbevis, udfærdiges
                                                                         der særskilte ladelister for hver af de store containere,
                                                                         som indeholder begge varekategorier.
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE :
                                                                         For transporter, der begynder i Fællesskabet,
                                                                         indsættes løbenumrene på de ladelister, der vedrører
                                                                         varer, som transporteres efter Ti -proceduren, i den
                          Artikel 1
                                                                         rubrik, der enten i det internationale fragtbrev eller i
                                                                         TR-overleveringsbeviset er forbeholdt varebeskrivelse.
Tillæg I til konventionen ændres således :
Teksten efter artikel 39 affattes således :                              For transporter, der begynder i et EFTA-land,
                                                                         henvises der til løbenumrene på de ladelister, der
      »Artikel 40, 40a og 41                                             vedrører varer, som transporteres efter T2-proceduren,
                                                                         i rubrikken til varebeskrivelse enten i det internatio­
     (Dette tillæg indeholder ikke artikel 40, 40a og 41 )«.             nale fragtbrev eller i TR-overleveringsbeviset.«
 ---pagebreak--- Nr. L 162/6                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      29 . 6. 88
 4. Efter artikel 9 indsættes som artikel 9a :                          made en henvisning til det eller de anvendte forsen­
                                                                      1 delsesdokumenter i den rubrik, der er forbeholdt
     »Frist for frembydelse af varerne                                  anførsel af bilag til dokumenterne. Denne henvisning
     Artikel 9a                                                         skal omfatte en angivelse af arten af, samt udstedende
                                                                        toldsted, dato og nummer for det eller de anvendte
     Den frist, der er fastsat af afgangstoldstedet, og inden           dokumenter.«
     for hvilken varerne skal frembydes på bestemmelses­
     toldstedet, er bindende for toldmyndighederne i de            9. Artikel" 61 ,- stk. 4, affattes således :
     lande, gennem hvis områder Ti - eller T2-forsendelser
     foregår, og kan ikke ændres af disse myndigheder.«                 »4. Gennemføres en forsendelse ledsaget af et
                                                                        TR-overleveringsbevis efter artikel 44 til 58 , er det
 5. Efter artikel 19 indsættes :                                        internationale fragtbrev, som anvendes i forbindelse
      »Artikel 19a til 19c                                              med denne forsendelse, ikke omfattet af anvendelses­
                                                                        området for artikel 29 til 43 samt artikel 59, 60 og 61 ,
     (Dette tillæg indeholder ikke artikel 19a til 19c)«.               stk. 1 og 2. Det internationale fragtbrev skal i den
                                                                        rubrik, der er forbeholdt anførsel af bilag, på synlig
 6. Artikel 35, stk. 2 og 3, affattes således :                         måde være forsynet med en henvisning til TR-overle­
     »2. Varer, hvis forsendelse begynder i Fællesskabet,               veringsbeviset. Henvisningen skal indeholde angi­
     anses som transporteret efter T2-proceduren. Skal                  velsen »overleveringsbevis« efterfulgt af serienumme­
     varerne imidlertid transporteres efter Ti -proceduren,             ret.«
     noterer afgangstoldstedet på blad 1 , 2 og 3 af det
     internationale fragtbrev, at de varer, det vedrører,         10 . I artikel 67, stk. 1 og 3, erstattes ordene »eksemplar
     forsendes efter TI -proceduren, og der anføres på en               nr. 1 , 4 og 5« med »eksemplar nr. 1 og 4«.
     synlig måde »Ti « i rubrikken forbeholdt toldvæsenet.
     Transporteres varerne efter T2-proceduren, er det            11 . I artikel 85, stk. 3 udgår ordene »den underskrives af
     ikke nødvendigt at anføre »T2« på dokumentet.                      den, der underskriver T2L-dokumentet«.
     3. Varer, hvis forsendelse begynder i et EFTA-land,          12. I bilag IX affattes teksten ud for nr. 1 således :
     anses som transporteret efter Ti -proceduren. Skal
     varerne imidlertid transporteres efter T2-proceduren i
                                                                        » 1 . Landets våben eller andre tegn eller bogstaver, der
                                                                              anvendes som kendemærke for landet«.
     henhold til bestemmelserne i artikel 2, stk. 3, litra b),
     i konventionen, noterer afgangstoldstedet på blad 3 af
     det internationale fragtbrev, at de varer, det vedrører,                                 Artikel 3
     forsendes efter T2-proceduren ; det anfører tydeligt
     »T2« i den rubrik, der er forbeholdt toldvæsenet,            I tillæg III til konventionen, bilag IX, under »rubrik 52 :
     tillige med afgangstoldstedets stempel og den ansvar­        Kaution« i listen over de koder, der gælder, udgår i 3.
     lige tjenestemands underskrift. Transporteres varerne        kolonne »dokumentets nummer« ud for »fast kaution«.
     efter TI -proceduren, er det ikke nødvendigt at anføre
     »TI « på dokumentet.«                                                                    Artikel 4
 7. I artikel 45 indsættes i første afsnit af definition nr. 4    Denne afgørelse træder i kraft den 1 . juli 1988.
     »Specifikation over store containere« følgende :
     »Specifikationen udfærdiges i samme antal eksempla­
     rer, som det TR-overleveringsbevis, som den vedrø­           Udfærdiget i Bruxelles, den 22. april 1988 .
     rer.«
 8 . Artikel 61 , stk. 2, første afsnit, affattes således :                            På Den Blandede Kommissions vegne
     »2.     I forbindelse med udfyldning af det internatio­                                          E. R. VILAR
     nale fragtbrev eller af den internationale ekspresgods­
     seddel anføres i det i stk. 1 nævnte tilfælde på synlig                                           Formand