CELEX: 32006D0974
Language: cs
Date: 2006-12-19 00:00:00
Title: 2006/974/ES: Rozhodnutí Rady ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Kapacity, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Text s významem pro EHP).

L 400/298         CS                   Úřední věstník Evropské unie                     30.12.2006
                                          Rozhodnutí Rady
                                       ze dne 19. prosince 2006
  o zvláštním programu „Kapacity“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského
          společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013)
                                     (Text s významem pro EHP)
                                            (2006/974/ES)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 166 odst. 4 této
smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu1,
s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru2,
1
        Stanovisko ze dne 30. listopadu 2006 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).
2
        Úř. věst. C 185, 8.8.2006, s. 10.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        CS                   Úřední věstník Evropské unie                     L 400/299
vzhledem k těmto důvodům:
(1)      V souladu s čl. 166 odst. 3 Smlouvy se má rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č.
         967/2006/ES ze dne 20. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského
         společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013)1 (dále jen
         „rámcový program“) provádět prostřednictvím zvláštních programů, které stanoví pravidla
         pro své provádění, dobu svého trvání a prostředky považované za nezbytné.
(2)      Rámcový program je rozdělen do čtyř typů činností: nadnárodní spolupráce v tématech
         stanovených vzhledem k politikám („Spolupráce“), výzkum, jehož hlavní parametry určují
         výzkumní pracovníci a jenž vychází z podnětu výzkumné obce („Myšlenky“), podpora
         odborné přípravy a profesního rozvoje výzkumných pracovníků („Lidé“) a podpora
         výzkumných kapacit („Kapacity“). Činnosti v rámci tématu „Kapacity“, pokud jde o
         nepřímé akce, by se měly provádět prostřednictvím tohoto zvláštního programu.
(3)      Na tento program by se měla vztahovat pravidla rámcového programu pro účast podniků,
         výzkumných středisek a vysokých škol a pro šíření výsledků výzkumu (dále jen „pravidla
         pro účast a šíření“).
1
        Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 19.
 ---pagebreak--- L 400/300         CS                    Úřední věstník Evropské unie                          30.12.2006
(4)       Rámcový program by měl doplňovat činnosti uskutečňované v členských státech, jakož i
          další akce Společenství, které jsou nezbytné pro celkové strategické úsilí při provádění
          lisabonských cílů, a to souběžně s činnostmi zaměřenými zejména na strukturální fondy,
          zemědělství, vzdělávání, odbornou přípravu, kulturu, konkurenceschopnost a inovace,
          průmysl, zdraví, ochranu spotřebitele, zaměstnanost, energii, dopravu a životní prostředí.
(5)       Činnosti, které jsou v souvislosti s inovacemi a malými a středními podniky podporované
          tímto rámcovým programem, by měly doplňovat činnosti prováděné na základě rámcového
          programu pro konkurenceschopnost a inovace, jenž přispěje k překlenutí mezery mezi
          výzkumem a inovacemi a k podpoře všech forem inovací.
(6)       Provádění rámcového programu může vést k doplňkovým programům s účastí jen
          některých členských států, k účasti Společenství v programech prováděných několika
          členskými státy nebo k zakládání společných podniků nebo k jiným opatřením ve smyslu
          článků 168, 169 a 171 Smlouvy.
(7)       Tento zvláštní program by měl, s cílem zlepšit přístup k půjčkám EIB, poskytnout
          Evropské investiční bance příspěvek na zřízení „finančního nástroje pro sdílení rizik“.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        CS                    Úřední věstník Evropské unie                         L 400/301
(8)      V souladu s článkem 170 Smlouvy uzavřelo Společenství v oblasti výzkumu řadu
         mezinárodních dohod a k posílení mezinárodní výzkumné spolupráce za účelem dalšího
         začlenění Společenství do celosvětové výzkumné obce je třeba vyvinout úsilí. Tento
         zvláštní program by tedy měl být otevřen účasti zemí, které za tímto účelem uzavřely
         dohody, a na úrovni projektů by měl být rovněž na základě vzájemného prospěchu otevřen
         účasti subjektů ze třetích zemí a mezinárodních organizací pro vědeckou spolupráci.
(9)       Výzkumné činnosti prováděné v rámci tohoto programu by měly dodržovat základní etické
         zásady, včetně zásad uvedených v Listině základních práv Evropské unie.
(10)     Provádění rámcového programu by mělo přispět k podpoře udržitelného rozvoje.
(11)     Je třeba zajistit řádné finanční řízení rámcového programu a jeho co nejúčinnější a
         uživatelsky vstřícné provádění a zároveň zaručit právní jistotu a dostupnost programu pro
         všechny účastníky, a to v souladu s nařízením Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne
         25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských
         společenství1, a s nařízením Komise (ES, Euratom) č. 2342/20022 o prováděcích
         pravidlech k uvedenému finančnímu nařízení a s jakýmikoli budoucími změnami.
1
        Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
2
        Úř. věst. L 357, 21.12.2002, s. 1. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES, Euratom) č.
        1261/2005 (Úř. věst. L 201, 2.8.2005, s. 3).
 ---pagebreak--- L 400/302         CS                   Úřední věstník Evropské unie                         30.12.2006
(12)      Měla by být přijata vhodná opatření - přiměřená finančním zájmům Evropských
          společenství - ke sledování účinnosti přidělené finanční podpory a účinnosti využití těchto
          prostředků, aby se zamezilo nesrovnalostem a podvodům, a měly by být učiněny nezbytné
          kroky ke zpětnému získání ztracených, neoprávněně vyplacených nebo nesprávně
          použitých prostředků, a to v souladu s nařízením Rady (ES, Euratom) č. 2988/95 ze dne
          18. prosince 1995 o ochraně finančních zájmů Evropských společenství1, nařízením Rady
          (Euratom, ES) č. 2185/96 ze dne 11. listopadu 1996 o kontrolách a inspekcích na místě
          prováděných Komisí za účelem ochrany finančních zájmů Evropských společenství proti
          podvodům a jiným nesrovnalostem2 a nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
          1073/1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům
          (OLAF)3.
(13)      Prováděcí opatření k tomuto rozhodnutí jsou v podstatě opatřeními v oblasti řízení, a měla
          by proto být přijímána řídícím postupem stanoveným v článku 4 rozhodnutí Rady
          1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí
          svěřených Komisi4. Na druhé straně jsou však s výzkumem zahrnujícím použití lidských
          embryí a lidských embryonálních kmenových buněk spojeny specifické etické otázky
          popsané v článku 4 tohoto rozhodnutí, a proto by měla být opatření pro financování
          takovýchto projektů přijímána regulativním postupem stanoveným v článku 5 rozhodnutí
          1999/468/ES.
1
        Úř. věst. L 312, 23.12.1995, s. 1.
2
        Úř. věst. L 292, 15.11.1996, s. 2.
3
        Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 1.
4
        Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2006/512/ES (Úř. věst.
        L 200, 22.7.2006, s. 11).
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                   Úřední věstník Evropské unie                        L 400/303
(14)     Zvláštní program „Kapacity“ by měl mít v souhrnném rozpočtu Evropských společenství
         vlastní rozpočtovou položku.
(15)     Při provádění tohoto programu je zapotřebí věnovat náležitou pozornost prosazování
         rovného postavení žen a mužů, jakož i kromě jiného pracovním podmínkám,
         transparentnosti přijímání pracovníků a profesnímu rozvoji výzkumných pracovníků
         přijatých pro projekty a programy financované v rámci akcí tohoto programu, pro něž
         doporučení Komise ze dne
         11. března 2005 o Evropské chartě pro výzkumné pracovníky a o Kodexu chování pro
         přijímání výzkumných pracovníků1 poskytuje při zachování dobrovolného charakteru
         referenční rámec,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
                                               Článek 1
Na období od 1. ledna 2007 do 31. prosince 2013 se přijímá zvláštní program „Kapacity“ pro
činnosti Společenství v oblasti výzkumu a technologického rozvoje, včetně demonstrací (dále jen
„zvláštní program“).
1
        K(2005) 576.
 ---pagebreak--- L 400/304         CS                   Úřední věstník Evropské unie                     30.12.2006
                                                Článek 2
Zvláštní program podporuje činnosti v rámci tématu „Kapacity“, a to prostřednictvím podpory
těchto klíčových aspektů evropských kapacit v oblasti výzkumu a inovací:
a)        výzkumné infrastruktury,
b)        výzkum ve prospěch malých a středních podniků,
c)        regiony znalostí,
d)        výzkumný potenciál,
e)        věda ve společnosti,
f)        podpora soudržného vývoje politik výzkumu,
g)        činnosti v oblasti mezinárodní spolupráce.
Provádění tohoto zvláštního programu může vést k doplňkovým programům s účastí jen některých
členských států, k účasti Společenství v programech prováděných několika členskými státy nebo
k zakládání společných podniků nebo k jiným opatřením ve smyslu článků 168, 169 a 171
Smlouvy.
Cíle a hlavní rysy těchto činností jsou uvedeny v příloze I.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      CS                    Úřední věstník Evropské unie                     L 400/305
                                               Článek 3
V souladu s přílohou II rámcového programu činí částka považovaná za nezbytnou k uskutečnění
zvláštního programu 4 097 milionů EUR, z čehož méně než 6 % připadá na správní výdaje Komise.
Orientační rozdělení této částky je uvedeno v příloze II.
                                               Článek 4
1.       Všechny výzkumné činnosti v rámci zvláštního programu jsou prováděny v souladu se
         základními etickými zásadami.
2.       V rámci tohoto programu není financován výzkum v těchto oblastech:
         –    výzkumná činnost zaměřená na klonování lidí k reprodukčním účelům,
         –    výzkumná činnost, která je zaměřena na změny genetického dědictví lidských bytostí
              a která by mohla učinit tyto změny dědičnými1,
         –    výzkumné činnosti zaměřené na vytvoření lidských embryí výlučně za účelem
              výzkumu nebo za účelem získání kmenových buněk, mimo jiné prostřednictvím
              přenosu jádra somatické buňky.
1
        Výzkum související s léčbou rakoviny gonád může být financován.
 ---pagebreak--- L 400/306         CS                    Úřední věstník Evropské unie                        30.12.2006
3.        Výzkum lidských dospělých a embryonálních kmenových buněk může být financován, a to
          v závislosti na obsahu vědeckého návrhu i na právním rámci zúčastněného členského státu
          či členských států.
          Všechny žádosti o financování výzkumu lidských embryonálních kmenových buněk
          případně obsahují podrobnosti o vydávání licencí a o kontrolních opatřeních, která přijmou
          příslušné orgány členských států, jakož i podrobnosti o poskytnutém etickém schválení či
          etických schváleních.
          Pokud jde o derivaci lidských embryonálních kmenových buněk, podléhají instituce,
          organizace a výzkumní pracovníci přísnému režimu vydávání licencí a kontroly v souladu
          s právním rámcem daného členského státu či členských států.
4.        U oblastí výzkumu uvedených výše se před druhou fází tohoto programu (2010-2013)
          provede přezkum na základě vědeckého pokroku.
                                                 Článek 5
1.        Zvláštní program se provede prostřednictvím režimů financování stanovených v příloze III
          rámcového programu.
2.        Příloha III tohoto zvláštního programu stanoví ujednání týkající se grantu poskytnutého
          Evropské investiční bance na vytvoření finančního nástroje pro sdílení rizik.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                   Úřední věstník Evropské unie                          L 400/307
3.       Příloha IV tohoto zvláštního programu uvádí možnou iniciativu pro společné provádění
         vnitrostátních výzkumných programů, které by mohly podléhat zvláštnímu rozhodnutí na
         základě článku 169 Smlouvy.
4.       Na tento zvláštní program se vztahují pravidla pro účast a šíření.
                                               Článek 6
1.       Komise vypracuje pracovní program pro provádění zvláštního programu, který podrobněji
         uvede cíle a vědecké a technologické priority stanovené v příloze I, režim financování pro
         témata, k nimž mají být předkládány návrhy, a časový plán provádění.
2.       Pracovní program zohlední související výzkumné činnosti prováděné členskými státy,
         přidruženými zeměmi a evropskými a mezinárodními organizacemi a dosažení evropské
         přidané hodnoty, jakož i dopad na průmyslovou konkurenceschopnost a význam pro další
         politiky Společenství. V případě potřeby se program aktualizuje.
3.       Návrhy na nepřímé akce v rámci režimů financování se vyhodnotí a projekty se zvolí na
         základě kritérií uvedených v čl. 15 odst. 1 písm. b) pravidel pro účast a šíření.
 ---pagebreak--- L 400/308         CS                    Úřední věstník Evropské unie                          30.12.2006
4.        Pracovní program může určit:
          a)    organizace, které obdrží příspěvky v podobě členského poplatku;
          b)    podpůrné akce pro činnosti konkrétních právních subjektů.
                                                 Článek 7
1.        Za provádění zvláštního programu odpovídá Komise.
2.        Řídící postup stanovený v čl. 8 odst. 2 se použije pro přijetí těchto opatření:
          a)    pracovního programu uvedeného v článku 6, včetně režimů financování, jež mají být
                použity, obsahu výzev k předkládání návrhů, jakož i kritérií hodnocení a výběru,
                která mají být použita;
          b)    všech úprav orientačního rozdělení částky uvedeného v příloze I;.
          c)    schválení financování činností uvedených v čl. 2 písm. a) až g), činí-li odhadovaná
                částka příspěvku Společenství v rámci tohoto programu 0,6 miliónu EUR nebo více;
          d)    vypracování podmínek pro hodnocení stanovená v čl. 7 odst. 2 a v čl. 7 odst. 3
                rámcového programu.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                   Úřední věstník Evropské unie                          L 400/309
3.       Regulativní postup stanovený v čl. 8 odst. 3 se použije pro schválení financování činností
         zahrnujících využití lidských embryí a lidských embryonálních kmenových buněk.
                                               Článek 8
1.       Komisi je nápomocen výbor.
2.       Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 4 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES.
         Doba uvedená v čl. 4 odst. 3 rozhodnutí 1999/468/ES je dva měsíce.
3.       Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 5 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES.
         Doba uvedená v v čl. 5 odst. 6 rozhodnutí 1999/468/ES je dva měsíce.
4.       Komise pravidelně informuje výbor o celkovém pokroku při provádění zvláštního
         programu a včas mu poskytuje informace o všech akcích výzkumu a technologického
         rozvoje navrhovaných nebo financovaných v rámci tohoto programu, stanovené v
         příloze V.
5.       Výbor přijme svůj jednací řád.
 ---pagebreak--- L 400/310       CS                    Úřední věstník Evropské unie                      30.12.2006
                                               Článek 9
Komise zajistí nezávislé sledování, vyhodnocování a přezkum, jak jsou stanoveny v článku 7
rámcového programu, v souvislosti s činnostmi prováděnými v oblastech, na něž se vztahuje tento
zvláštní program.
                                              Článek 10
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost třetím dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 19. prosince 2006.
                                             Za Radu
                                             předseda
                                             J. KORKEAOJA
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                   Úřední věstník Evropské unie                         L 400/311
                                            PŘÍLOHA I
                             VĚDECKÉ A TECHNOLOGICKÉ CÍLE,
                               HLAVNÍ RYSY TÉMAT A ČINNOSTÍ
ÚVOD
Tento zvláštní program posílí výzkumné a inovační kapacity v celé Evropě a zajistí jejich optimální
využívání. Tohoto cíle bude dosaženo:
–        optimalizací využití a rozvoje výzkumných infrastruktur;
–        posílením inovačních kapacit malých a středních podniků a jejich schopnosti využít
         výzkum ke svému prospěchu;
–        podporou vývoje regionálních uskupení zaměřených na výzkum;
–        uvolněním výzkumného potenciálu v regionech EU, jichž se týká konvergenční cíl, a
         v nejvzdálenějších regionech;
–        vzájemným přiblížením vědy a společnosti v zájmu harmonické integrace vědy
         a technologie do evropské společnosti;
–        podporou soudržného vývoje politik výzkumu a
–        akcemi a opatřeními na podporu mezinárodní spolupráce.
 ---pagebreak--- L 400/312         CS                   Úřední věstník Evropské unie                          30.12.2006
Zásada udržitelného rozvoje a rovnost žen a mužů budou náležitě zohledněny. V souvislosti
s činnostmi v rámci tohoto zvláštního programu budou případně zohledněna rovněž etická,
společenská, právní a širší kulturní hlediska výzkumu, jenž má být proveden, a jeho možného
využití, jakož i socioekonomické dopady vědeckotechnologického rozvoje a vědeckých a
technologických prognóz.
Akce týkající se koordinace programů, které nejsou programy Společenství, lze v rámci tohoto
zvláštního programu uskutečnit, a to při využití projektu ERA-NET a účasti Společenství ve
společně prováděných vnitrostátních výzkumných programech (článek 169 Smlouvy), jak je
uvedeno ve zvláštním programu „Spolupráce“.
Bude se usilovat o součinnost a doplňkovost s dalšími politikami a programy Společenství, jako
například s regionální politikou a politikou soudržnosti Společenství, strukturálními fondy,
programem pro konkurenceschopnost a inovace a příslušnými programy pro vzdělávání a odbornou
přípravu1.
1
        Za účelem usnadnění provádění programu uhradí Komise pro každé zasedání programového
        výboru stanovené v pořadu jednání v souladu s platnými pokyny výdaje na jednoho zástupce
        pro každý členský stát a rovněž jednoho odborníka/poradce pro každý členský stát u těch
        bodů pořadu jednání, u nichž členský stát požaduje zvláštní odborné znalosti.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      CS                    Úřední věstník Evropské unie                         L 400/313
Etická hlediska
Při provádění tohoto zvláštního programu a při výzkumných činnostech, které z něj vyplývají, je
třeba dodržovat základní etické zásady. K nim patří mimo jiné zásady zakotvené v Listině
základních práv Unie, včetně: ochrany lidské důstojnosti a lidského života, ochrany osobních údajů
a soukromí, jakož i ochrany zvířat a životního prostředí v souladu s právem Společenství a platným
zněním příslušných mezinárodních úmluv, zásad a etických kodexů, například Helsinské deklarace,
Úmluvy Rady Evropy o lidských právech a biomedicíně podepsané v Oviedu dne 4. dubna 1997 a
jejích dodatkových protokolů, Úmluvy OSN o právech dítěte, Všeobecné deklarace UNESCO
o lidském genomu a lidských právech, Úmluvy OSN o biologických a toxinových zbraních,
Mezinárodní smlouvy o rostlinných genetických zdrojích pro výživu a zemědělství a souvisejících
rezolucí Světové zdravotnické organizace (WHO).
V úvahu se rovněž vezmou stanoviska Evropské skupiny poradců pro etické dopady biotechnologií
(1991-1997) a stanoviska Evropské skupiny pro etiku ve vědě a nových technologiích (od roku
1998).
V souladu se zásadou subsidiarity a s ohledem na různorodost přístupů v Evropě musí účastníci
výzkumných projektů dodržovat právní a správní předpisy a etická pravidla platné v zemích, kde
bude výzkum prováděn. V každém případě se použijí vnitrostátní právní předpisy a výzkum, který
je zakázán v některém členském státě nebo jiné zemi, nebude v tomto členském státě nebo zemi
financován z prostředků Společenství.
 ---pagebreak--- L 400/314         CS                    Úřední věstník Evropské unie                        30.12.2006
Subjekty uskutečňující výzkumné projekty musí případně před zahájením činností v oblasti VTR
obdržet souhlas příslušných státních nebo místních výborů pro etiku. Komise bude rovněž
systematicky provádět etický přezkum u návrhů, které se zabývají eticky citlivými otázkami nebo
u kterých nebyla etickým hlediskům věnována odpovídající pozornost. Ve zvláštních případech lze
etický přezkum rovněž provést během provádění projektu.
Výzkumné činnosti, jež jsou zakázány ve všech členských státech, nebudou financovány.
Protokol o ochraně a dobrých životních podmínkách zvířat připojený ke Smlouvě vyžaduje, aby
Společenství při tvorbě a provádění svých politik, včetně výzkumu, věnovalo plnou pozornost
požadavkům na dobré životní podmínky zvířat. Směrnice Rady 86/609/EHS EHS ze dne 24.
listopadu 1986 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se ochrany
zvířat používaných pro pokusné a jiné vědecké účely1 vyžaduje, aby všechny pokusy byly
prováděny tak, aby pokusná zvířata byla ušetřena strachu a zbytečných bolestí a utrpení; aby byl
použit co nejmenší počet zvířat; aby se použila zvířata co do smyslové fyziologie nejméně vyvinutá
a aby vzniklo co nejméně bolestí, útrap, strachu nebo trvalých poškození. Změnu genetického
dědictví zvířat a klonování zvířat lze zvažovat pouze tehdy, pokud jsou cíle z etického hlediska
odůvodněné, a za podmínek, kdy jsou zaručeny dobré životní podmínky zvířat a dodržování zásad
biologické rozmanitosti.
1
        Úř. věst. L 358, 18.12.1986, s. 1. Směrnice naposledy pozměněné směrnicí Evropského
        parlamentu a Rady 2003/65/ES (Úř. věst. L 230, 16.9.2003, s. 32).
 ---pagebreak--- 30.12.2006      CS                    Úřední věstník Evropské unie                        L 400/315
Při provádění tohoto programu bude Komise pravidelně monitorovat vědecký pokrok a vnitrostátní
a mezinárodní právní předpisy, aby se k přihlédlo k případnému vývoji.
Výzkum etických hledisek souvisejících s vědeckotechnologickým rozvojem bude prováděn
v rámci části „Věda ve společnosti“ tohoto programu.
1.      VÝZKUMNÉ INFRASTRUKTURY
Cíl
Optimalizace využití a rozvoje nejlepších výzkumných infrastruktur v Evropě a pomoc ve všech
oblastech vědy a technologie při budování nových výzkumných infrastruktur celoevropského
významu, které evropská vědecká obec potřebuje k tomu, aby zůstala v čele pokroku ve výzkumu a
byla schopna podpořit průmysl při posilování jeho znalostní základny a jeho technologického
know-how.
 ---pagebreak--- L 400/316         CS                    Úřední věstník Evropské unie                          30.12.2006
Přístup
Má-li se Evropa stát nejkonkurenceschopnější a nejdynamičtější znalostní ekonomikou na světě,
jsou moderní a účinné výzkumné infrastruktury rozhodující pro dosažení vedoucí pozice v oblasti
vědy a technologie. Výzkumné infrastruktury hrají klíčovou roli při vytváření znalostí a technologií
a při jejich šíření, používání a využívání, čímž podporují inovace a přispívají k rozvoji evropského
výzkumného prostoru. Přístup k nim je ve všech oblastech vědy a technologie a za účelem tvorby
politik na základě vědeckých důkazů stále více nepostradatelný. Mnoho výzkumných infrastruktur
prošlo vývojem od rozsáhlých zařízení zaměřených téměř výhradně na určitý obor k zařízením
poskytujících služby širokému spektru vědeckých obcí. Díky informačním a komunikačním
technologiím se rovněž dosavadní pojetí infrastruktury rozšiřuje, aby obsáhlo distribuované
hardwarové a softwarové systémy a systémy souborů s obrovskou kumulativní hodnotou jako
zásobárny znalostí v mnoha rozmanitých oborech.
Navrhovaná akce přispěje zejména k rozvoji, využívání a zachovávání znalostí, a to prostřednictvím
podpory výzkumných infrastruktur na základě přístupu „zdola nahoru“,
přístupu zaměřeného na excelentnost i cíleného přístupu. Za prvek podněcující změnu ve způsobu
vědecké práce se rovněž považuje strategická modernizace e-infrastruktur založených na
informacích a komunikaci a virtuálních infrastruktur. Členské státy budou mít i nadále ústřední
postavení v rozvoji a financování infrastruktur.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                   Úřední věstník Evropské unie                          L 400/317
Výrazem „výzkumné infrastruktury“ v kontextu rámcového programu Společenství pro výzkum
a technologický rozvoj se rozumí zařízení, zdroje nebo služby, jež výzkumná obec potřebuje
k provádění výzkumu ve všech oblastech vědy a technologie. Vedle souvisících lidských zdrojů tato
definice zahrnuje tyto oblasti:
–        hlavní vybavení nebo soubor nástrojů používaných pro výzkumné účely;
–        zdroje založené na znalostech, jako jsou sbírky, archivy, strukturované informace nebo
         systémy související s řízením dat, které se používají ve vědeckém výzkumu;
–        aktivování infrastruktur založených na informačních a komunikačních technologiích jako
         například grid, computing, software a komunikace;
–        jakýkoli další jedinečný prvek, který se používá pro vědecký výzkum.
Podporu mohou získat pouze výzkumné infrastruktury nebo sítě výzkumných infrastruktur, na nichž
má jasný zájem evropská vědecká obec (akademická obec, veřejnost či v průmyslová sféra), pokud
jde o výkon a přístup. Musejí výrazným způsobem přispívat k rozvoji evropských výzkumných
kapacit.
Celková koordinace, pokud jde o infrastruktury tematického výzkumu v rámci zvláštního programu
„Spolupráce“, bude zajištěna prostřednictvím tohoto programu.
 ---pagebreak--- L 400/318         CS                   Úřední věstník Evropské unie                        30.12.2006
Činnosti
Činnosti se budou vztahovat na tyto hlavní směry:
–         optimalizace využívání stávajících výzkumných infrastruktur a zlepšování jejich výkonu;
–         podpora vývoje nových výzkumných infrastruktur (nebo rozsáhlé modernizace stávajících
          infrastruktur) celoevropského významu, především na základě práce Evropského
          strategického fóra pro výzkumné infrastruktury (ESFRI);
–         podpůrná opatření, včetně podpory nově vznikajících potřeb.
1.1.    Stávající výzkumné infrastruktury
Činnost výzkumných infrastruktur se zaměří na posílení evropských kapacit a výkonu specifických
výzkumných infrastruktur a na zvyšování zapojení skupin uživatelů v rámci příležitostí, jež jsou
poskytovány výzkumnými infrastrukturami, a jejich odhodlání investovat do výzkumu špičkové
úrovně. Tato činnost bude sestávat z podpory optimalizace evropských výzkumných infrastruktur za
pomoci „integrace“ kapacit a úsilí, přičemž povede k nejúčinnějšímu využití zařízení, zdrojů
a služeb ve všech oblastech vědy a technologií a podpoří „nadnárodní přístup“ ke stávajícím
infrastrukturám.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                   Úřední věstník Evropské unie                          L 400/319
1.1.1. Integrující činnosti
Přední světové výzkumné infrastruktury vyžadují značné a dlouhodobé investice do zdrojů
(lidských i finančních). Měly by být v evropském měřítku využívány co největší skupinou vědců
a zákazníků z oblasti průmyslu. Kromě toho je s cílem reagovat na vznikající a rostoucí vědecké
potřeby zapotřebí nepřetržitě podporovat a zlepšovat optimalizaci a posílení kapacit a výkonu
výzkumných infrastruktur na úrovni Společenství. Toho je možno lépe dosáhnout koordinovaným
způsobem prostřednictvím podněcování jejich používání a vývoje, včetně modernizací.
Společenství by k tomuto cíli mělo přispívat podporou integrujících činností. Tyto činnosti zajistí,
aby evropští výzkumní pracovníci, včetně výzkumných pracovníků z průmyslové sféry, rovněž z
malých a středních podniků a okrajových a nejvzdálenějších regionů, mohli mít přístup k nejlepším
výzkumným infrastrukturám pro provádění svého výzkumu, a to prostřednictvím podpory
integrovaného poskytování služeb souvisejících s infrastrukturou výzkumné obci na evropské a
případně na mezinárodní úrovni. Integrující činnosti by měly být rovněž zaměřeny na lepší
strukturaci fungování výzkumných infrastruktur v evropském měřítku a na podporu společného
využívání, pokud jde o kapacitu a výkon.
 ---pagebreak--- L 400/320         CS                    Úřední věstník Evropské unie                           30.12.2006
Integrující činnosti pro stávající výzkumné infrastruktury budou prováděny prostřednictvím:
–         výzev „zdola nahoru“, jejichž účelem bude podnítit vzájemnou koordinaci a slučování
          zdrojů mezi provozovateli infrastruktur s cílem posílit mezi nimi atmosféru spolupráce.
          Tyto činnosti by měly být rovněž zaměřeny na lepší strukturaci způsobu fungování
          výzkumných infrastruktur v evropském měřítku a způsobu, jímž mohou být zpřístupněny
          potenciálním uživatelům, podněcování jejich společného rozvoje, pokud jde o kapacitu
          a výkon, a podporu jejich soudržného a mezioborového využití.
–         „cílených výzev“ v případech, kdy tyto účelově zaměřené akce zřetelně přispějí
          k dlouhodobé podpoře potenciálně významných výzkumných infrastruktur a urychlí jejich
          uplatnění na úrovni Společenství. Budou prováděny v úzké spolupráci s činnostmi
          probíhajícími v tematických oblastech s cílem zajistit, aby všechny akce prováděné na
          evropské úrovni v rámci Společenství odpovídaly potřebám výzkumných infrastruktur
          v příslušných oblastech. Již nyní lze určit oblasti1, kde je možno zlepšit používání
          stávajících evropských infrastruktur a posílit je, splnit dlouhodobé strategické potřeby
          zúčastněných stran akademického, veřejného a průmyslového výzkumu, jakož i celé
          společnosti, jako jsou například oblasti týkající se věd o živé přírodě a jejich využití,
          informačních a komunikačních technologií, rozvoje průmyslového výzkumu, včetně
          metrologie, podpory udržitelného rozvoje, a to zejména životního prostředí, a
          společenských a humanitních věd.
1
        Tyto oblasti určuje rovněž fórum ESFRI.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                   Úřední věstník Evropské unie                          L 400/321
1.1.2.    E-infrastruktury založené na informačních a komunikačních technologiích
Díky rozšíření e-infrastruktur mohou výzkumné obce využívat zásadních služeb vycházejících ze
složitých postupů navržených tak, aby virtuálním komunitám zprostředkovaly výkon
distribuovaných zdrojů založených na informačních a komunikačních technologiích (výpočetní
výkon, propojitelnost, přístrojové vybavení). Posílení evropského přístupu a souvisejících
evropských činností v této oblasti může značně přispět ke zvýšení evropského výzkumného
potenciálu a jeho využití, může z e-infrastruktury učinit stěžejní součást evropského výzkumného
prostoru, předzvěst mezioborových inovací a podněcující prvek při změně způsobu vědecké práce.
Může rovněž přispět k účasti výzkumných týmů z okrajových a nejvzdálenějších regionů.
Činnosti navrhované pro e-infrastrukturu, jež vycházejí z cílených výzev k předkládání návrhů, se
zaměří na podporu dalšího rozvoje a vývoje velkokapacitní a vysoce výkonné komunikace
(GÉANT) a infrastruktur založených na technologii grid, jakož i na podporu evropského
počítačového potenciálu nejvyšší třídy, přičemž zdůrazňují potřebu posílit distribuovaná
superpočítačová zařízení světové úrovně, ukládání dat a zařízení pokročilé vizualizace. Tyto
činnosti se rovněž v případě potřeby zaměří na podporu přijetí skupinami uživatelů a na zvýšení
jejich globálního významu a míry důvěry a jistoty, přičemž budou stavět na výsledcích infrastruktur
typu GÉANT a grid a vycházet z otevřených standardů pro interoperabilitu.
 ---pagebreak--- L 400/322        CS                   Úřední věstník Evropské unie                        30.12.2006
Bude nutné koordinovaným způsobem podpořit na evropské úrovni digitální knihovny, archivy,
ukládání dat, správu údajů a nezbytné slučování zdrojů, aby bylo možné zorganizovat zásobárny
údajů pro vědeckou obec a budoucí generace vědců. Pozornost bude věnována aspektům posílené
důvěry a jistoty ve vztahu ke způsobu ukládání údajů v e-infrastrukturách. Navrhované činnosti
budou rovněž zaměřeny na předjímání a zapojování nových požadavků a řešení s cílem usnadnit
vznik rozsáhlých zkušeben, které jsou určeny k testování nových průrazných technologií a k řešení
nových uživatelských požadavků, včetně elektronického učení. Poradní skupina pro e-infrastruktury
(eIRG) bude pravidelně nápomocna při poskytování strategických doporučení.
1.2.    Nové výzkumné infrastruktury
Tento zvláštní program pomůže při podpoře vytváření nových výzkumných infrastruktur (včetně
rozsáhlých modernizací infrastruktur stávajících), přičemž se zaměří především na přípravné fáze a
na „jedinečné“ infrastruktury s rozhodujícím a celoevropským dopadem na rozvoj příslušných
vědeckých oborů v Evropě.
1.2.1. Přípravné studie pro nové výzkumné infrastruktury
Podpora vytváření nových výzkumných infrastruktur prostřednictvím přístupu „zdola nahoru“
u výzev k předkládání návrhů a financováním ocenění za průzkum a studií proveditelnosti pro nové
infrastruktury.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      CS                     Úřední věstník Evropské unie                        L 400/323
1.2.2. Podpora budování nových infrastruktur
Podpora vytváření nových výzkumných infrastruktur v souladu se zásadou „proměnné geometrie“,
jež vychází především z práce fóra ESFRI týkající se rozvoje evropského plánu nových
výzkumných infrastruktur. Pracovní program určí prioritní
projekty pro možnou podporu Společenství.
Činnost v souvislosti s budováním nových infrastruktur bude prováděna prostřednictvím přístupu ve
dvou etapách na základě seznamu kritérií stanovených v rámcovém programu.
• Etapa 1: Podpora přípravné fáze
Tato první etapa bude zahrnovat výzvy, jež jsou vyhrazeny pro prioritní projekty určené pracovním
programem. Přípravná fáze by zahrnovala přípravu podrobných plánů budování infrastruktur,
právní organizace, řízení a víceletého plánování předpokládané výzkumné infrastruktury
a konečnou dohodu mezi zúčastněnými stranami. V průběhu této přípravné fáze bude úkolem
Komise daný proces usnadňovat, zejména pokud jde o mechanismy finančního inženýrství ve fázi
budování infrastruktur.
 ---pagebreak--- L 400/324        CS                   Úřední věstník Evropské unie                          30.12.2006
Etapa 2: Podpora fáze budování infrastruktur
V druhé etapě budou na základě dosažených technických, právních, administrativních a finančních
dohod, a zejména při využití doplňkovosti mezi vnitrostátními nástroji a nástroji Společenství (jako
jsou strukturální fondy nebo Evropská investiční banka) a případně při zohlednění potenciálu
vědecké excelentnosti regionů, jichž se týká konvergenční cíl, jakož i nejvzdálenějších regionů,
prováděny plány budování infrastruktur, a to s možným zapojením soukromých finančních institucí.
Finanční podporu rámcového programu pro fázi budování infrastruktur lze poskytnout takovým
prioritním projektům, které tuto podporu nezbytně potřebují. V těchto případech se rozhodnutí
budou přijímat pomocí mechanismu, jenž závisí na povaze a úrovni požadovaných finančních
prostředků (např. přímý grant; půjčky Evropské investiční banky, k nimž lze usnadnit přístup
prostřednictvím finančního nástroje pro sdílení rizik (příloha III); článek 171).
1.3.    Podpůrná opatření, včetně podpory nově vznikajících potřeb
Pro úspěšný průběh této činnosti je zásadní intenzivní koordinace v rámci EU při přípravě
a přijímání evropské politiky ohledně výzkumných infrastruktur. V celém programu budou proto
existovat opatření na podporu této koordinace, včetně podpory rozvoje mezinárodní spolupráce.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                  Úřední věstník Evropské unie                            L 400/325
Tyto činnosti by byly prováděny především v návaznosti na pravidelné výzvy k podávání návrhů.
Byly by zaměřeny především na podporu koordinace vnitrostátních programů prostřednictvím akcí
v rámci projektu ERA-NET, na podporu analýz vznikajících potřeb, na podporu práce fóra ESFRI a
skupiny eIRG, na účinné provádění programu (např. podporu konferencí, smluv s odborníky, studie
dopadů atd.), jakož i mezinárodního rozměru činností uskutečňovaných v rámci tohoto zvláštního
programu. V kontextu mezinárodní spolupráce umožní rovněž činnosti uskutečňované v rámci této
specifické části programu „Kapacity“ identifikovat potřeby konkrétních třetích zemí a oboustranné
zájmy, na nichž by mohly být založeny akce konkrétní spolupráce, a na základě cílených výzev
vyvíjet vzájemné vazby mezi hlavními výzkumnými infrastrukturami ve třetích zemích a vazby v
rámci evropského výzkumného prostoru.
2.      VÝZKUM VE PROSPĚCH MALÝCH A STŘEDNÍCH PODNIKŮ
Cíle
Posílení inovační kapacity evropských malých a středních podniků a jejich přínosu k vývoji
výrobků a trhů založených na nových technologiích, a to pomocí při zadávání výzkumu, při
zvyšování výzkumného úsilí těchto podniků, při rozšiřování jejich sítí, při lepším využívání
výsledků výzkumu a při získávání technologického know-how k překlenutí mezery mezi
výzkumem a inovacemi.
 ---pagebreak--- L 400/326         CS                     Úřední věstník Evropské unie                    30.12.2006
Přístup
Malé a střední podniky jsou jádrem evropského průmyslu. Měly by být klíčovou složkou
inovačního systému a řetězce přeměny znalostí v nové výrobky, procesy a služby. Vzhledem k
rostoucí konkurenci na vnitřním i světovém trhu musí evropské malé a střední podniky rozšířit
znalosti a zvýšit intenzitu výzkumu, posílit využívání výzkumu, proniknout se svou obchodní
činností na další trhy a rozvíjet sítě znalostí na mezinárodní úrovni.
Většina opatření, jež členské státy přijímají ve vztahu k malým a středním podnikům, nepodněcuje
a nepodporuje nadnárodní spolupráci ve výzkumu ani při transferu technologií. Akce na úrovni EU
jsou nezbytné k doplnění a zvýšení dopadu opatření prováděných na celostátní a regionální úrovni.
Na podporu malých a středních podniků nebo sdružení malých a středních podniků, jež musí
zadávat výzkum, budou prováděny zvláštní akce: jedná se převážně o malé a střední podniky, jež
využívají technologie v malé nebo střední míře a jejichž výzkumné kapacity jsou malé nebo žádné.
Malé a střední podniky s intenzivním výzkumem se mohou zapojit jako poskytovatelé výzkumných
služeb nebo zadat externí výzkum s cílem doplnit vlastní výzkumné činnosti. Tyto akce budou
prováděny v rámci celé oblasti vědy a technologie s přístupem zdola nahoru. Akce budou zahrnovat
podporu demonstrací a jiných činností, jejichž cílem je usnadnění využívání výsledků výzkumu, a
zároveň zajistí doplňkovost s programem pro konkurenceschopnost a inovace. Hodnocení návrhů
projektů náležitě zohlední očekávaný hospodářský dopad na malé a střední podniky. Finanční
prostředky budou přidělovány prostřednictvím dvou režimů: výzkum pro malé a střední podniky
a výzkum pro sdružení malých a středních podniků.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      CS                     Úřední věstník Evropské unie                         L 400/327
První režim se zaměřuje především na malé a střední podniky, jež využívají technologie v malé
nebo střední míře a jejichž výzkumné kapacity jsou malé nebo žádné, ale rovněž na malé a střední
podniky s intenzivním výzkumem, které musejí zadávat externí výzkum, aby tak doplnily své
vlastní výzkumné kapacity. Druhý režim se zaměřuje na sdružení malých a středních podniků, která
mají obvykle nejlepší příležitost znát nebo určit společné odborné problémy svých členů a jednat
jejich jménem i podporovat účinné šíření a zavádění výsledků.
Koordinační a podpůrné akce v rámci tématu „Výzkum ve prospěch malých a středních podniků“
budou zahrnovat koordinaci vnitrostátních/regionálních programů, jež jsou zaměřeny na malé a
střední podniky a jež podporují osvědčené postupy, šíření a využívání výsledků, posilují přístup
malých a středních podniků k sedmému rámcovému programu a posuzují dopad.
Akce by mohly rovněž vycházet z příslušných vnitrostátních výzkumných programů a doplnit
výzkumné činnosti uvedené níže1.
Kromě těchto zvláštních akcí bude účast malých a středních podniků podporována a usnadňována
v celém rámcovém programu. Výzkumné potřeby a potenciál malých a středních podniků jsou
náležitě zohledněny při rozvoji obsahu tematických oblastí programu „Spolupráce“, který bude
prováděn prostřednictvím projektů různého rozsahu a dosahu v závislosti na oboru a tématu.
Při provádění rámcového programu Společenství pro VTR bude zajištěna doplňkovost a součinnost
s akcemi rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace, aby se tak podpořila
a usnadnila účast malých a středních podniků v rámcovém programu Společenství pro VTR.
1
        To by mohlo zahrnovat možné společné provádění programů zaměřených na malé a střední
        podniky provádějících výzkum, přičemž by se mohlo vycházet z činnosti agentury Eureka.
 ---pagebreak--- L 400/328          CS                   Úřední věstník Evropské unie                       30.12.2006
Činnosti
Budou prováděny tyto dva zvláštní režimy pro malé a střední podniky:
• Výzkum pro malé a střední podniky
Tento režim podporuje malé skupiny inovačních malých a středních podniků při řešení běžných
nebo doplňkových technologických problémů. Projekty, jež jsou poměrně krátkodobé, se musejí
zaměřit na potřeby v oblasti inovací malých a středních podniků, které zadávají výzkum subjektům
provádějícím VTR, a musejí ukázat jasný potenciál využití pro dotčené malé a střední podniky.
• Výzkum pro sdružení malých a středních podniků
Tento režim podporuje sdružení malých a středních podniků při vývoji technických řešení problémů
společných pro velký počet malých a středních podniků v konkrétních průmyslových odvětvích
nebo segmentech hodnotového řetězce, a to prostřednictvím výzkumu potřebného například pro
zajišťování souladu s evropskými normami a standardy či při jejich vytváření a při plnění
regulativních požadavků v oblastech, jako je zdraví, bezpečnost či ochrana životního prostředí.
Parametry projektů, které mohou trvat několik let, musejí být určeny sdruženími malých a středních
podniků, která ve prospěch svých členů zadávají výzkum subjektům provádějícím VTR, a musejí
zahrnovat několik jednotlivých malých a středních podniků.
• Společné rysy režimů
–         Je-li to v zájmu malých a středních podniků nebo sdružení malých a středních podniků,
          mohou se režimů účastnit i další podniky a koneční uživatelé.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                     Úřední věstník Evropské unie                          L 400/329
–        Vedle výzkumu by projekty měly zahrnovat činnosti podporující zavádění a efektivní
         využívání výsledků výzkumu, jako například testování, demonstrace, odbornou přípravu,
         transfer technologií, řízení znalostí a ochranu práv duševního vlastnictví. Projekty týkající
         se výzkumu pro sdružení malých a středních podniků by měly rovněž zahrnovat činnosti
         směřující k účinnému šíření výsledků výzkumu ve prospěch členů sdružení malých
         a středních podniků, popřípadě pro širší okruh příjemců.
–        Pro vlastnická a přístupová práva se u těchto dvou režimů použijí zvláštní pravidla.
Jasným cílem bude podpora výzkumných projektů. Podpora bude nadto poskytnuta i vnitrostátním
režimům zajišťujícím finanční prostředky pro malé a střední podniky a sdružení malých a středních
podniků při přípravě návrhů akcí v rámci oddílu „Výzkum ve prospěch malých a středních
podniků“ s cílem povzbudit zavedení nových vnitrostátních režimů nebo rozšíření stávajících
režimů.
3.      REGIONY ZNALOSTÍ
Cíle
Posílení výzkumného potenciálu evropských regionů, zejména podněcováním a podporováním
rozvoje regionálních „uskupení zaměřených na výzkum“ sdružujících vysoké školy, výzkumná
střediska, podniky a regionální orgány v celé Evropě.
 ---pagebreak--- L 400/330        CS                    Úřední věstník Evropské unie                         30.12.2006
Přístup
Úloha regionů jakožto důležitých činitelů ve výzkumném a vývojovém prostředí EU stále roste.
Zároveň z příslušných poznatků vyplývá, že investice do výzkumu a vývoje zvyšují přitažlivost
regionů a konkurenceschopnost místních podniků. Uskupení zaměřená na výzkum a vývoj se řadí
mezi prvky nejvíce podněcující tuto investiční činnost, jejímž výsledkem je přímý přínos v podobě
větší konkurenceschopnosti místních podniků a příznivé dopady, pokud jde o růst a zaměstnanost.
Pilotní akce týkající se Regionů znalostí z roku 20031 potvrdila význam takových uskupení a zájem
podpořit a povzbudit jejich rozvoj.
Tato akce umožní evropským regionům posílit kapacitu pro investice do VTR a současně
maximalizovat potenciál pro úspěšné zapojení zúčastněných stran do evropských výzkumných
projektů, jakož i usnadnit vznik uskupení, čímž podpoří regionální rozvoj v Evropě. Akce usnadní
vytváření regionálních uskupení, která přispějí k rozvoji evropského výzkumného prostoru.
Strukturálních fondů v oblasti výzkumných a vývojových investic a činností se bude rovněž více a
cíleněji využívat prostřednictvím zlepšení součinnosti mezi regionálními politikami a politikami
výzkumu, a to především vytvářením regionálních výzkumných strategií, jež mohou regionální
orgány zařadit do svých strategií hospodářského rozvoje.
Pozornost bude věnována zvláště spolupráci mezi sousedními regiony v jednotlivých členských
státech.
1
        Pilotní akce týkající se „Regionů znalostí“ byla zahrnuta do rozpočtu Společenství na rok
        2003 na základě iniciativy Evropského parlamentu. Navázala na ni další výzva
        k předkládání návrhů v rámci šestého rámcového programu Společenství pro výzkum a
        technologický rozvoj (2004), a to v rámci programu „Soudržný rozvoj politik“.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                    Úřední věstník Evropské unie                        L 400/331
Cílem iniciativy „Regiony znalostí“ je podpora stanovení a provádění optimálních politik a strategií
pro rozvoj uskupení zaměřených na výzkum a vývoj. Prostřednictvím vzájemného učení upevní tato
iniciativa především význam a účinnost regionálních programů výzkumu; podpoří a posílí
spolupráci mezi uskupeními a přispěje k posílení udržitelného rozvoje stávajících uskupení
zaměřených na výzkum a vývoj a rovněž podpoří „semeniště“ pro vytváření uskupení nových, a to
především ve vznikajících regionech znalostí. Podpora bude poskytována zejména projektům
vycházejícím z poptávky a zaměřeným na řešení problémů, jež se zabývají specifickými
technologickými oblastmi nebo odvětvími1.
Tato činnost se bude týkat všech regionů, včetně konvergenčních2.
Činnosti
Projekty obvykle zahrnují regionální orgány, regionální rozvojové agentury, vysoké školy,
výzkumná střediska a průmyslovou sféru, jakož i případný transfer technologií a finanční
organizace nebo organizace občanské společnosti. Projekty „Regiony znalostí“ budou zahrnovat
tyto činnosti:
1
        To nevylučuje případné spojení různých technologických oblastí.
2
        Konvergenční regiony jsou regiony uvedené v článku 5 nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze
        dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj,
        Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25). Patří
        sem regiony, kterých se týká cíl „Konvergence“, regiony způsobilé pro financování z Fondu
        soudržnosti a nejvzdálenější regiony.
 ---pagebreak--- L 400/332       CS                    Úřední věstník Evropské unie                        30.12.2006
• Analýza, vývoj a provádění výzkumných programů regionálních nebo přeshraničních
   uskupení a spolupráce mezi nimi. Tyto programy budou zahrnovat analýzu, jakož i prováděcí
   plán zaměřený na možnosti a priority výzkumu a vývoje. V projektech budou využity prognózy,
   srovnávání s referenčními ukazateli nebo další metody demonstrující očekávaný přínos, jako je
   posílení vazeb mezi zúčastněnými uskupeními, optimalizované zapojení do evropských
   výzkumných projektů a výraznější dopady na regionální rozvoj. Mohly by být rovněž přípravou
   na meziregionální pilotní akce. Cílem těchto činností je zejména podpora lepší doplňkovosti
   mezi regionálními fondy Společenství a jinými fondy Společenství a fondy jednotlivých
   členských států.
• „Instruktáž“ regionů s méně rozvinutým výzkumným profilem prostřednictvím regionů, kde je
   výzkum na vysoké úrovni, a to na základě vytváření uskupení zaměřených na výzkum a vývoj.
   Regionální konsorcia s nadnárodním dosahem zmobilizují a sdruží účastníky výzkumu
   z akademické obce, průmyslové sféry a vládních orgánů, aby poskytovali příkladná řešení spolu
   s technologicky méně rozvinutými regiony a pro ně.
• Iniciativy ke zlepšení integrace účastníků výzkumu a orgánů v regionálních ekonomikách, a to
   prostřednictvím jejich vzájemných vztahů na úrovni uskupení. Tyto iniciativy budou zahrnovat
   nadnárodní činnosti ke zlepšení vazeb mezi zúčastněnými stranami ve výzkumu a místními
   podnikatelskými uskupeními, jakož i příslušné činnosti mezi jednotlivými uskupeními. S cílem
   demonstrovat přínos integrace by mohly tyto činnosti přispět k určení doplňkových faktorů VTR.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                    Úřední věstník Evropské unie                         L 400/333
Podpora bude rovněž poskytována ve prospěch činností, jejichž cílem je podněcování soustavné
vzájemné výměny informací, jakož i vzájemných vztahů mezi podobnými projekty a případně
vztahů s akcemi dalších příslušných programů Společenství (například analytické a syntetické
pracovní semináře, kulaté stoly, publikace), přičemž bude zdůrazněno zapojení zejména
kandidátských a přidružených zemí, jakož i členských států, které přistoupily k EU po
1. květnu 2004.
4.      VÝZKUMNÝ POTENCIÁL
Cíl
Podněcovat realizaci celého výzkumného potenciálu rozšířené EU uvolněním a rozvíjením stávající
nebo vyvíjející se excelentnosti v regionech EU, jichž se týká konvergenční cíl, a v nejvzdálenějších
regionech a napomáháním při posilování kapacit výzkumných pracovníků v těchto regionech tak,
aby se mohli úspěšně účastnit výzkumných činností na úrovni Společenství.
 ---pagebreak--- L 400/334        CS                    Úřední věstník Evropské unie                        30.12.2006
Přístup
S cílem podpořit provedení plného výzkumného potenciálu rozšířené Unie bude zvláštní akce
usilovat o uvolnění potenciálu výzkumných skupin, zejména v regionech, jichž se týká
konvergenční cíl, a v nejvzdálenějších regionech Evropské unie, které v současné době nevyužívají
plně své možnosti nebo které k využití svého potenciálu potřebují nové znalosti a podporu. Akce
budou v mnoha směrech vycházet z dřívějších a stávajících opatření, jako jsou evropská střediska
excelence v tehdy přistupujících a kandidátských zemích v rámci pátého rámcového programu či
hostitelská stipendia Marie Curie pro předávání znalostí. Budou rovněž doplňovat úsilí, které
vyvine Evropský sociální fond v souladu s novou politikou soudržnosti (2007 až 2013), zaměřené
na rozvoj lidského potenciálu pro výzkum na vnitrostátní úrovni ve způsobilých oblastech.
Zaměřením na posilování a rozšiřování spolupráce takových výzkumných skupin s výzkumnými
středisky v dalších členských státech EU nebo přidružených zemích významně přispěje k uvolnění
jejich potenciálu, a tím k jejich dlouhodobému udržitelnému rozvoji. Optimalizací jejich
mezinárodního zapojení a uznání, vůdčího potenciálu a kvality jejich vědců se tyto výzkumné
skupiny více zviditelní a usnadní se jejich účast v evropském výzkumném prostoru.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        CS                   Úřední věstník Evropské unie                          L 400/335
Činnosti
Akce budou podporovat zejména strategická partnerství, včetně twinningu, mezi výzkumnými
skupinami z veřejného i soukromého sektoru, v regionech, jichž se týká konvergenční cíl, nebo
v nejvzdálenějších regionech EU, a to vybraná na základě kvality a vysokého potenciálu a s dobře
zavedenými výzkumnými skupinami v jiných oblastech Evropy. Zvláštní důraz bude kladen na
očekávaný dlouhodobý přínos partnerství jak na úrovni EU, tak na regionální úrovni. S cílem
uplatnit plný potenciál vybraných výzkumných skupin (tj. posílení jejich znalostí, rozvoj
doplňujících schopností, včetně schopností v řízení výzkumu, nebo zviditelnění) budou tyto akce
zahrnovat podporu těchto skupin ze způsobilých regionů ve výzkumných programech v rámci
strategických partnerství pro:
• výměnu know-how a zkušeností prostřednictvím nadnárodního obousměrného vysílání
   výzkumných pracovníků mezi vybranými středisky ve způsobilých regionech a jednou
   partnerskou organizací či více partnerskými organizacemi v jiném členském státě EU nebo
   přidružené zemi, s inherentními mechanismy povinného návratu pro vyslané pracovníky
   pocházející z vybraných středisek ve způsobilých regionech.
• přijímání příchozích zkušených výzkumných pracovníků vybranými středisky stávající nebo
   vyvíjející se excelence, včetně řídících pracovníků, a to za účelem jejich zapojení do předávání
   znalostí nebo do odborné přípravy výzkumných pracovníků, mimo jiné jako prostředku
   k prvořadému povzbuzení k návratu státních příslušníků, kteří opustili zemi.
 ---pagebreak--- L 400/336        CS                     Úřední věstník Evropské unie                           30.12.2006
• získání a rozvoj určitého vybavení pro výzkum a rozvoj hmotného prostředí pro vybraná
   střediska stávající nebo vyvíjející se excelence za účelem podpory výzkumných programů
   rozvíjených v rámci strategického partnerství.
• organizování pracovních seminářů a konferencí s cílem usnadnit předávání znalostí na
   regionální, vnitrostátní a mezinárodní úrovni s účastí jak výzkumných pracovníků vybraných
   středisek, tak hostujících výzkumných pracovníků z dalších zemí v rámci rozvoje mezinárodních
   školících kapacit a mezinárodní pověsti těchto středisek; účast výzkumných pracovníků ze
   středisek vybraných v rámci režimu na mezinárodních konferencích nebo krátkodobých
   školících akcích za účelem sdílení znalostí, vytváření sítí a jejich zapojení v prostředí s větší
   mezinárodní účastí.
• činnosti v oblasti šíření a propagace s cílem zajistit výraznější zviditelnění vybraných středisek
   a jejich činností.
Akce navíc nezávisle na těchto podpůrných opatřeních poskytne hodnotící nástroje, jejichž
prostřednictvím může kterékoli výzkumné středisko ve způsobilých regionech, ať už žádá
o finanční prostředky či nikoliv, získat mezinárodní nezávislé odborné vyhodnocení úrovně celkové
kvality svého výzkumu a svých výzkumných infrastruktur. Toto hodnocení by bylo provedeno
špičkovými nezávislými mezinárodními odborníky jmenovanými Komisí.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                    Úřední věstník Evropské unie                          L 400/337
5.      VĚDA VE SPOLEČNOSTI
Cíl
Za účelem vybudování otevřené, účinné a demokratické evropské znalostní společnosti je třeba
podněcovat harmonickou integraci vědeckého a technologického úsilí a politik výzkumu, které jsou
s tímto úsilím propojeny v evropské sociální síti, a to podporováním úvah a diskusí, v evropském
měřítku, o vědě a technologii a o jejich vztahu ke společnosti a kultuře.
Přístup
Projekt „Věda ve společnosti“ představuje významné rozšíření a prodloužení pilotních činností
uskutečněných v rámci šestého rámcového programu, úměrně s ambicióznějšími cíli evropské
politiky výzkumu.
Rozvoj evropských společností z velké části záleží na jejich schopnosti vytvořit, využít a rozšířit
znalosti a na tomto základě neustále inovovat. Vědecký výzkum hraje v tomto ohledu jako součást
„znalostního trojúhelníku“ výzkumu, vzdělávání a inovací významnou úlohu a měl by i nadále být
jednou z hybných sil při podpoře růstu, dobrých životních podmínek a udržitelného rozvoje.
 ---pagebreak--- L 400/338        CS                    Úřední věstník Evropské unie                            30.12.2006
Pro dosažení tohoto cíle je zcela nezbytné vytvořit sociální a kulturní prostředí přispívající
k úspěšnému a využitelnému výzkumu. To znamená, že se zohlední oprávněné obavy a potřeby
společnosti, což zahrnuje posílenou demokratickou diskuzi s větším zapojením a větší
informovaností veřejnosti, jakož i lepší podmínky pro kolektivní rozhodování o vědeckých otázkách
a možnost pro organizace občanské společnosti zadávat výzkum v souvislosti se záležitostmi, jež se
jich týkají. Rovněž by mělo být vytvořeno příznivé prostředí pro vědecká povolání, nový
dynamický nárůst investic do výzkumu a následné šíření znalostí, což jsou základní stavební prvky
Lisabonské strategie. Tato činnost bude rovněž zaměřena na plné zapojení žen do vědeckého světa.
Tento oddíl programu Kapacity se poté zaměří na vývoj souboru podmínek, jejichž prostřednictvím
se toto příznivé prostředí stane v Evropě spíše standardem než výjimkou.
Předně je zapotřebí se zaměřit na nebezpečí vědecké propasti uvnitř jednotlivých společností.
Vytváří se mezi těmi, kdo nemají přístup k příslušným znalostem, a těmi několika, kdo je mají;
mezi těmi, kdo nemohou ovlivnit tvorbu politik ve výzkumu, a těmi, kdo mohou. To vede k
dvojznačnému přístupu občanů ohledně možných přínosů vědy a technologie a jejich účinného
podřízení veřejné kontrole. Na jedné straně ochotně občané vybízejí k intenzivnějšímu výzkumu
pro řešení otevřených problémů současnosti (nemoci, znečištění, epidemie, nezaměstnanost atd.) a
pro lepší předvídání možných dopadů těchto problémů do budoucna. Na druhé straně však nemohou
nedat najevo svou nedůvěru vůči určitým způsobům využití vědy a možným střetům oprávněných
zájmů v rozhodovacím procesu.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        CS                  Úřední věstník Evropské unie                          L 400/339
Mezi příčiny často velmi málo uspokojivé integrace vědy do společnosti patří:
• nedostatečná veřejná účast na určování priorit a stanovování směrů politiky v oblasti vědy, což
   by umožnilo širší diskuzi o možných souvisejících rizicích a důsledcích,
• rostoucí odstup, pokud jde o určité směry vědeckého vývoje, pociťovaný nedostatek kontroly
   a otevřené otázky týkající se dodržování základních hodnot;
• vnímané oddělení vědeckého světa od každodenní reality hospodářského a sociálního života;
• zpochybňování objektivity vědeckých poznatků zpřístupněných tvůrcům veřejné politiky,
• nedostatečná kvalita vědeckých informací přístupných veřejnosti.
Cílem zvoleného přístupu je:
–        zajistit, aby mechanismy přístupu k odborným poznatkům a mechanismy potvrzení
         odborných poznatků nezbytných pro podporu stabilnějších politik byly otevřenější
         a transparentnější,
–        stanovit hranice pro eticky vyhovující výzkumnou činnost s ohledem na základní práva,
–        umožnit, aby Evropa hrála na světové úrovni aktivnější roli v diskuzích o sdílených
         hodnotách, rovných příležitostech a společenském dialogu a při jejich podpoře,
 ---pagebreak--- L 400/340         CS                   Úřední věstník Evropské unie                        30.12.2006
–         překlenout propast mezi těmi, kdo mají vědecké vzdělání, a těmi, kdo jej nemají,
          podporovat zájem o vědeckou kulturu v přímém sousedství všech občanů (prostřednictvím
          výzev určených městům, regionům, nadacím, vědeckým střediskům, muzeím, organizacím
          občanské společnosti atd.),
–         podnítit společenský dialog o politice výzkumu a povzbuzovat organizace občanské
          společnosti k většímu zapojení do výzkumné činnosti,
–         posoudit prostředky pro lepší řízení systému evropského výzkumu a inovací,
–         vytvořit obraz vědy a výzkumných pracovníků, který by byl srozumitelný všem, obzvláště
          mladým lidem,
–         podporovat ženy ve vědeckém profesním postupu a při lepším využívání jejich
          profesionálních a vědeckých schopností ve prospěch všech,
–         obnovit vědeckou komunikaci prostřednictvím podpory moderních prostředků k dosažení
          většího vlivu a pomoci vědcům, aby úzce spolupracovali s profesionály v hromadných
          sdělovacích prostředcích.
Projekt „Věda ve společnosti“ se bude provádět prostřednictvím:
• akcí a výzkumu, jež souvisejí s politikami a jsou podporovány přímo v rámci tohoto tématu;
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                   Úřední věstník Evropské unie                           L 400/341
• spolupráce mezi členskými státy, a to stanovením společných cílů a posílením vnitrostátních
   postupů, v duchu otevřené metody koordinace;
• propagování, podpory a sledování zavádění a dopadu otázek vyplývajících z projektu „Věda ve
   společnosti“ v dalších částech rámcového programu1. Celková koordinace otázek souvisejících s
   projektem „Věda ve společnosti“ bude prostřednictvím tohoto tématu zajištěna jak v celém
   rámcovém programu, tak v rámci dalších příslušných činností Společenství (např. v souvislosti
   se vzděláváním a kulturou).
Budou sledovány tři směry činnosti:
První směr činnosti: dynamičtější řízení vztahů mezi vědou a společností
• Posílení a zdokonalení evropského systému vědy
Vzhledem k očekávání, že evropský systém vědy zajistí udržitelnost našeho inovačního potenciálu,
musí společnost získat lepší přehled o složkách, vlastním uspořádání, pravidlech a běžném
fungování tohoto systému. Budou řešena tři hlediska značného významu zaměřená na účastníky a
dynamiku evropského výzkumného prostoru:
–        zlepšování využití a sledování vlivu vědeckých doporučení a odborných posudků pro
         tvorbu politik v Evropě (včetně řízení rizik) a vývoj praktických nástrojů a režimů (např.
         elektronických sítí);
–        podpora důvěry a samoregulace v rámci vědecké obce;
1
        Zahrnout postupy etického přezkumu pro návrhy zabývající se citlivými otázkami v rámci
        zvláštního programu „Spolupráce“.
 ---pagebreak--- L 400/342         CS                   Úřední věstník Evropské unie                         30.12.2006
–         podněcování diskuze o šíření informací, včetně přístupu k vědeckým výsledkům a
          budoucnosti vědeckých publikací, a dále zohlednění opatření ke zlepšení přístupu
          veřejnosti k těmto informacím.
• Širší zapojení s cílem předvídat a objasnit politické, společenské a etické otázky
Do celého procesu výzkumu musí být lépe zahrnuty očekávání a obavy společnosti a základní
etické zásady, čímž se vytvoří bezpečnější a konstruktivnější prostředí pro výzkumné pracovníky
a pro společnost jako celek. V tomto ohledu jsou významná tato tři hlediska:
–         širší zapojení v otázkách souvisejících s vědou;
–         podmínky pro fundovanou diskuzi o etice a vědě;
–         větší důraz na diskusi v rámci vědecké obce o sociálních aspektech výzkumu.
• Lepší pochopení postavení vědy a technologie ve společnosti
S cílem zabývat se vztahy mezi vědou a společností prostřednictvím vhodných politik je na
evropské úrovni zapotřebí prohloubit, upevnit a šířit znalosti nashromážděné historickou vědou, v
rámci dědictví v oblasti vědy a technologie, sociologií a filozofií jednotlivých vědních oborů.
Odborníci těchto oborů by měli za tím účelem vytvářet sítě, které by strukturovaly výzkum
a diskuze tak, aby byla odhalena skutečná účast vědy při vytváření evropské společnosti a identity,
přičemž se zdůrazní především:
–         vztahy mezi vědou, demokracií a právem;
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                    Úřední věstník Evropské unie                        L 400/343
–        výzkum týkající se etiky ve vědě a technologii;
–        vzájemný vliv vědy a kultury;
–        role a vnímání vědců;
–        porozumění vědě ze strany veřejnosti a podpora veřejné diskuze.
• Měnící se úloha vysokých škol
Činnost bude zaměřena na podporu vhodných reforem umožňujících, aby vysoké školy společně
s průmyslovou sférou a společností jako celkem (v souladu s iniciativami Společenství týkajícími se
vysokoškolského výzkumu) plně sehrály svou úlohu při vytváření, šíření a sdílení znalostí. Důraz
bude kladen na:
–        vymezení lepších rámcových podmínek pro účinnější vysokoškolský výzkum;
–        podporu zřizování strukturovaných partnerství s podnikovou sférou, s ohledem na kapacity
         vysokých škol, pokud jde o řízení výzkumu;
–        posílení sdílení znalostí mezi vysokými školami a společností jako celku.
 ---pagebreak--- L 400/344         CS                  Úřední věstník Evropské unie                       30.12.2006
Druhý směr činnosti: posílení potenciálu, rozšiřování horizontů
• Genderová hlediska a výzkum
Na základě politických směrů uvedených v pracovním dokumentu útvarů Komise a závěrech Rady1,
jakož i na základě dalších politických směrů Společenství bude zaveden rámec pro konkrétní akce
s cílem posílit úlohu žen ve vědeckém výzkumu a posílit genderový rozměr výzkumu. V tomto
rámci proběhne politická diskuze, sledování, koordinace a podpůrný výzkum. Tento rámec bude
zahrnovat:
–         posílení úlohy žen ve vědeckém výzkumu a v rozhodovacích orgánech v oblasti vědy;
–         genderový rozměr výzkumu;
–         začlenění genderových aspektů do politik a programů Společenství v oblasti výzkumu.
1
        „Ženy a věda: špičková kvalita a inovace - rovné postavení žen a mužů ve vědě“ -
        SEK(2005)/370; závěry Rady ze dne 18. dubna 2005.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        CS                   Úřední věstník Evropské unie                          L 400/345
• Mladí lidé a věda
S cílem přilákat více lidí ze všech prostředí k vědecké profesní dráze, podpořit vazby napříč
generacemi a obecně zvýšit úroveň vědecké gramotnosti budou navrženy činnosti. Evropské
výměny a evropská spolupráce se zaměří na výukové metody v oblasti vědy přizpůsobené mladým
posluchačům, podporu vyučujících ve vědeckých oborech (koncepty, podklady) a na rozvíjení
vazeb mezi školami a profesním životem. Dále mohou být podporovány akce s širokým evropským
dosahem, kde se setkají slavní vědci – coby „vzory“ – a začínající mladí vědci. Pozornost bude
věnována podpůrnému výzkumu s ohledem na sociální kontext a kulturní hodnoty. Byla začleněna
tři hlediska:
–         podpora formálního a informálního vzdělávání v oblasti vědy ve školách, jakož i
          prostřednictvím vědeckých středisek a muzeí a jiných příslušných prostředků;
–         posílení vazeb mezi vzděláváním v oblasti vědy a vědeckou profesní dráhou;
–         výzkumné a koordinační akce týkající se nových metod ve vzdělávání v oblasti vědy.
 ---pagebreak--- L 400/346         CS                   Úřední věstník Evropské unie                         30.12.2006
Třetí směr činnosti: komunikace mezi vědeckým světem a společností
Činnosti budou podporovat účinné obousměrné komunikační kanály, jež umožňují veřejnosti a
tvůrcům politik být v kontaktu s představiteli vědeckého světa a vědcům být v kontaktu s veřejností.
Tento přístup podpoří užší spolupráci a výměnu osvědčených postupů mezi vědci a profesionály
v oblasti sdělovacích prostředků, ale rovněž větší zapojení cílových skupin, zejména dětí a mladých
lidí, výzkumných pracovníků, kteří vydávají popularizační práce, a specializovaného tisku. Úsilí se
zaměří na:
–         včasné poskytnutí spolehlivých vědeckých informací tisku a jiným sdělovacím
          prostředkům;
–         akce odborné přípravy směřující k překlenutí propasti mezi sdělovacími prostředky
          a vědeckou obcí;
–         podporu evropského rozměru při vědeckých akcích, které se zaměřují na veřejnost;
–         audiovizuální propagaci vědy prostřednictvím evropských koprodukcí a šířením vědeckých
          programů;
–         podporu špičkové nadnárodní výzkumné a vědecké komunikace prostřednictvím
          všeobecně známých cen;
–         výzkum zaměřený na posílení vzájemné komunikace o vědě, a to pokud jde o její metody i
          produkty, s cílem zvýšit vzájemné porozumění mezi vědeckým světem a tvůrci politik,
          médii a širokou veřejností.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                    Úřední věstník Evropské unie                          L 400/347
6.      PODPORA SOUDRŽNÉHO VÝVOJE VÝZKUMNÝCH POLITIK
Cíl
Posílení účinnosti a soudržnosti politik výzkumu na vnitrostátní úrovni i na úrovni Společenství a
jejich propojení s ostatními politikami, zlepšení vlivu veřejného výzkumu a jeho spojení s
průmyslem a posílení veřejné podpory a jejího pákového efektu na investice ze strany soukromých
účastníků.
Přístup
Činnosti uvedené v této části budou podporovat soudržný vývoj politik výzkumu tím, že doplní
koordinační činnosti v rámci programu „Spolupráce“ a přispějí k politikám a iniciativám
Společenství (např. právní předpisy, doporučení a pokyny) zaměřeným na zlepšení soudržnosti
a dopadu politik členských států.
Tyto činnosti budou přispívat k provádění Lisabonské strategie, zejména cíle 3% investic do
výzkumu, a to prostřednictvím pomoci členským státům a Společenství při vývoji účinnějších
politik výzkumu a vývoje. Cílem je zlepšit veřejný výzkum a jeho vazby na průmyslovou sféru a
povzbudit soukromé investice do výzkumu posílením veřejné podpory a jejího pákového efektu na
soukromé investice. To za účelem vytvoření lepších rámcových podmínek pro výzkum vyžaduje
adaptabilitu výzkumných politik, mobilizaci širší škály nástrojů, koordinaci úsilí překračujícího
hranice států a mobilizaci ostatních politik.
 ---pagebreak--- L 400/348        CS                     Úřední věstník Evropské unie                        30.12.2006
Činnosti
Budou sledovány dva směry činností1:
První směr činnosti: sledování a analýza veřejných politik a průmyslových strategií souvisejících
s výzkumem, včetně jejich dopadu
Cílem je poskytnout informace, vědecké poznatky a analýzy pro podporu navrhování, provádění,
vyhodnocování a nadnárodní koordinace veřejných politik. To bude zahrnovat:
• využívání informační a zpravodajské služby (ERAWATCH) s cílem podpořit tvorbu politik
   výzkumu vycházející z vědeckých důkazů a přispět k realizaci evropského výzkumného prostoru
   prostřednictvím lepšího porozumění povaze, základním prvkům a vytváření vnitrostátních a
   regionálních politik, iniciativ a systémů v oblasti výzkumu. To bude zahrnovat pravidelné
   analýzy - z evropského hlediska - otázek týkajících se tvorby politik výzkumu, především:
   hybných sil vývoje výzkumných systémů a jejich dopadu na politiky a struktury řízení; nově
   vznikajících otázek/výzev a politických možností a přezkumu na evropské úrovni pokroku
   dosaženého členskými státy na cestě směrem k evropskému výzkumu prostoru a 3% cíli.
1
        Na činnosti vztahující se k posílení a zlepšení systému evropské vědy, jako jsou otázky
        vědeckých doporučení a odborných posudků, a k přispívání ke „zlepšení právní úpravy“, se
        zaměřuje část s názvem Věda ve společnosti tohoto zvláštního programu.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        CS                    Úřední věstník Evropské unie                        L 400/349
• činnost v oblasti sledování investic do průmyslového výzkumu s cílem poskytnout autonomní
   a doplňkový zdroj informací přispívající k řízení veřejné politiky a umožňující firmám
   porovnávat jejich investiční strategie týkající se výzkumu a vývoje, mimo jiné v odvětvích
   klíčového zájmu pro hospodářství EU. To bude zahrnovat pravidelné tabulky ohledně investic
   do výzkumu a vývoje uskutečňovaných na úrovni podniků a odvětví, průzkumy trendů v oblasti
   soukromých investic do výzkumu a vývoje, analýzy činitelů ovlivňujících rozhodování a postupy
   firem při investicích do výzkumu a vývoje, analýzy hospodářských dopadů a hodnocení
   politických dopadů.
• rozvoj a analýzy ukazatelů výzkumné činnosti a jejího dopadu na hospodářství. To bude
   zahrnovat přípravu a zveřejnění klíčových čísel a tabulek týkajících se vědy a technologie na
   vnitrostátní a regionální úrovni, přičemž budou využity, kdykoli to bude vhodné, oficiální
   statistické ukazatele; hodnocení silných a slabých stránek systémů v oblasti výzkumu a vývoj
   jednotlivých členských států a analýzu postavení a výkonnosti EU ve vědeckém a
   technologickém výzkumu.
Tyto činnosti budou prováděny ve spolupráci se Společným výzkumným střediskem, jakož i
prostřednictvím studií a skupin odborníků.
Druhý směr činnosti: koordinace politik výzkumu
Cílem je posílit dobrovolnou koordinaci politik výzkumu prostřednictvím:
• akcí na podporu provádění otevřené metody koordinace; a
 ---pagebreak--- L 400/350        CS                     Úřední věstník Evropské unie                      30.12.2006
• nadnárodních iniciativ spolupráce, které budou prováděny na vnitrostátní nebo regionální úrovni
   v souvislosti s otázkami společného zájmu a které budou případně zahrnovat jiné zúčastněné
   strany (včetně průmyslové sféry, evropských organizací a organizací občanské společnosti).
Tyto činnosti se zaměří na otázky společného zájmu související s výzkumem a dalšími příslušnými
politikami, které by měly být mobilizovány pro realizaci evropského výzkumného prostoru a pro
dosažení cíle 3 % investic do výzkumu na úrovni EU. Budou: přispívat k rozvoji účinnějších
vnitrostátních a regionálních politik prostřednictvím vzájemného učení a vzájemného hodnocení;
podporovat koordinované a společné iniciativy mezi skupinami zemí a regionů, jež mají zájem o
oblasti zahrnující silný nadnárodní rozměr nebo přelévání a případně určovat otázky vyžadující
doplňující nebo oboustranně posilující akci na úrovni Společenství a členských států.
Iniciativy několika zemí a regionů mohou zahrnovat činnosti jako například vzájemné hodnocení
vnitrostátních a regionálních politik, výměnu zkušeností a personálu, společná hodnocení a
posouzení dopadu a rozvoj a provádění společných iniciativ.
7.      ČINNOSTI V OBLASTI MEZINÁRODNÍ SPOLUPRÁCE
Cíl
Aby se Evropské společenství stalo konkurenceschopným a hrálo vedoucí úlohu na světové úrovni,
potřebuje silnou a soudržnou mezinárodní politiku v oblasti vědy a technologie. Mezinárodní akce
uskutečňované v rámci jednotlivých programů rámcového programu budou prováděny v souvislosti
s celkovou strategií mezinárodní spolupráce.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                   Úřední věstník Evropské unie                          L 400/351
Tato mezinárodní politika má tři vzájemně související cíle:
–        podporovat evropskou konkurenceschopnost prostřednictvím strategických partnerství s
         třetími zeměmi ve vybraných oblastech vědy a zapojením nejlepších vědců ze třetích zemí
         do práce v Evropě a spolupráce s Evropou;
–        usnadnění kontaktů s partnery ve třetích zemích s cílem poskytnout lepší přístup k
         výzkumu prováděnému kdekoliv na světě;
–        v souladu se zásadou společného zájmu a vzájemného prospěchu se zabývat specifickými
         problémy, kterým čelí třetí země nebo které se dotýkají celého světa.
 ---pagebreak--- L 400/352         CS                    Úřední věstník Evropské unie                         30.12.2006
Přístup
S cílem identifikovat a stanovit prioritní oblasti výzkumu společného zájmu a vzájemného
prospěchu s vybranými třetími zeměmi (partnerské země mezinárodní spolupráce1) pro konkrétní
akce mezinárodní spolupráce zvláštního programu „Spolupráce“ budou posíleny probíhající
politické dialogy a partnerské sítě s různými regiony v těchto třetích zemích tak, aby se přispělo ke
snadnějšímu provádění těchto akcí. Soudržnost vnitrostátních činností v souvislosti s mezinárodní
vědeckou spoluprací bude posílena díky podpoře koordinace vnitrostátních programů (členských
států a přidružených zemí), a to prostřednictvím mnohostranné koordinace vnitrostátních politik a
činností v oblasti VTR. Spolupráce s třetími zeměmi v rámcovém programu bude zaměřena
zejména na tyto skupiny zemí2:
–         kandidátské země;3
–         partnerské země Středomoří, země západního Balkánu4, jakož i země východní Evropy,
          Kavkazu a střední Asie5;
–         rozvojové země, se zaměřením na zvláštní potřeby jednotlivých dotyčných zemí nebo
          regionů6;
–         transformující se ekonomiky6.
1
        Viz pravidla pro účast.
2
        V současné době se evropské politiky sousedství účastní 9 partnerských zemí Středomoří a 6
        zemí východní Evropy a střední Asie.
3
        Jiné než přidružené kandidátské země.
4
        Jiné než přidružené možné kandidátské země.
5
        Arménie, Ázerbajdžán, Bělorusko, Gruzie, Kazachstán, Kyrgyzská republika, Moldavsko,
        Rusko, Tádžikistán, Turkmenistán, Ukrajina a Uzbekistán.
6
        S přihlédnutím k tomu, že Latinská Amerika zahrnuje jak rozvojové země, tak
        transformující se ekonomiky.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                  Úřední věstník Evropské unie                          L 400/353
Tematicky zaměřené výzkumné akce mezinárodní spolupráce jsou prováděny v rámci zvláštního
programu „Spolupráce“. Mezinárodní akce v oblasti lidského potenciálu jsou uskutečňovány
v rámci zvláštního programu „Lidé“. V rámci programu „Kapacity“ budou prováděny horizontální
podpůrné akce a opatření, které nejsou zaměřeny na konkrétní tematickou nebo mezioborovou
oblast zahrnutou v programu „Spolupráce“, a v omezeném počtu případů je možno je doplnit
o zvláštní akce společného zájmu týkající se spolupráce. Celková koordinace akcí mezinárodní
spolupráce v rámci jednotlivých programů bude posílena s cílem zajistit soudržný přístup a rozvíjet
součinnost s jinými nástroji Společenství (např. nástrojem předvstupní pomoci, nástrojem evropské
politiky sousedství, nařízením o zemích Latinské Ameriky a Asie a programy rozvojové pomoci).
S ohledem na zkušenosti získané v rámci INTAS a na základě činnosti v rámci spolupráce se
zeměmi východní Evropy a střední Asie budou prostřednictvím tohoto programu programů
„Spolupráce“ a „Lidé“ provedeny činnosti zajišťující návaznost.
Komise zajistí koordinaci činností mezinárodní spolupráce v celém rámcovém programu, včetně
politického dialogu s partnerskými zeměmi, regiony a mezinárodními fóry.
 ---pagebreak--- L 400/354        CS                   Úřední věstník Evropské unie                         30.12.2006
Činnosti
Mezi hlavní činnosti za účelem rozvoje společně dohodnutých politik mezinárodní vědecké
spolupráce patří:
• biregionální koordinace spolupráce v oblasti vědy a technologie, včetně stanovení priorit a
   definice politik spolupráce v oblasti vědy a technologie
Spolupráce Společenství v oblasti vědy a technologie při určování priorit bude založena na
komplexním politickém dialogu s partnerskými zeměmi a regiony s přihlédnutím k jejich
sociokulturním podmínkám a výzkumným kapacitám. Tento dialog pro spolupráci v oblasti vědy a
technologie probíhá na několika úrovních, jako například prostřednictvím mezinárodních fór
(jednotlivých úmluv OSN), institucionalizovaných biregionálních dialogů1, včetně: setkání Asie-
Evropa (ASEM); Latinská Amerika, Karibik a EU (EU-LAC); partnerství se zeměmi Středomoří a
západního Balkánu; se zeměmi EU-AKT a východní Evropy a střední Asie2 a dvoustranných a
mnohostranných dohod, jakož i prostřednictvím neformálních nadregionálních setkání vědců a
jiných partnerů v rámci společnosti.
1
        Biregionálním dialogem se v tomto kontextu rozumí dialog mezi členskými státy, ES
        a dotčenými třetími zeměmi.
2
        Což by rovněž mohlo zahrnovat Mezinárodní středisko pro vědu a technologii (ISTC)
        a Středisko pro vědu a technologii (STCU).
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                   Úřední věstník Evropské unie                           L 400/355
Nejvyšší prioritou bude posílení biregionálních/dvoustranných dialogů s cílem zaměřit a stanovit
rámec pro mezinárodní spolupráci v oblasti vědy a technologie a společně určit oblasti výzkumu ve
společném zájmu a pro vzájemný prospěch. Tento dialog a partnerství v oblasti vědy a technologie
představuje nejúčinnější způsob dosažení celosvětově a vzájemně dohodnutých cílů, pokud jde
o konkrétní potřeby na regionální úrovni a na úrovni jednotlivých zemí. Mezinárodní spolupráce
v oblasti vědy a technologie v rámcovém programu bude tedy soudržně řízena prostřednictvím
formulování integrované politiky výzkumu vyplývající z těchto dialogů a z dohod v souvislosti
s vědou a technologií1.
Tyto iniciativy budou prováděny prostřednictvím konkrétních činností mezinárodní spolupráce,
které budou rozvíjet biregionální dialog v úzké konzultaci s členskými státy, přidruženými zeměmi
a partnerskými zeměmi mezinárodní spolupráce.
Toto určování priorit a definování politik spolupráce v oblasti vědy a technologie bude mít přímé
a měřitelné dopady na další činnosti stanovené pro mezinárodní spolupráci v oblasti vědy a
technologie v rámci zvláštního programu „Kapacity“, a sice: posílení a rozvoj dohod v oblasti vědy
a technologie, partnerství ohledně spolupráce v oblasti vědy a technologie, jakož i pozitivní účinek
součinnosti na koordinaci vnitrostátních politik a činností týkajících se mezinárodní spolupráce
v oblasti vědy a technologie.
V rámci dohod v oblasti vědy a technologie a v souladu se stanovenými prioritami bude hlavní
důraz kladen na určování a nových, vznikajících prvků, jež vyžadují akce a potvrzení na politické
úrovni a jež mají být prováděny v rámci jednotlivých témat.
1
        S ohledem na zájmy Společenství byly uzavřeny dohody se všemi hlavními partnery v rámci
        průmyslově vyspělých zemí nebo transformujících se ekonomik, jakož i s téměř všemi
        zeměmi zahrnutými do evropské politiky sousedství.
 ---pagebreak--- L 400/356         CS                  Úřední věstník Evropské unie                         30.12.2006
Účast vědců ve vnitrostátních výzkumných programech třetích zemí dále umožní plné využití
možností dohod v oblasti vědy a technologie, přičemž vědci budou moci recipročně získat znalosti
o výzkumných systémem třetích zemí a o jejich kultuře. Za tím účelem bude rámcový program krýt
náklady na účast vědců z členských států a přidružených zemí ve vnitrostátních výzkumných
programech třetích zemí, pokud se jedná o společný zájem a vzájemný prospěch. Tato spolupráce
proběhne na konkurenčním základě.
Společné projekty rozvíjené v rámci výše uvedených dialogů a dohod o spolupráci v oblasti vědy a
technologie budou vycházet z potřeb, budou mít značný rozsah, pokud jde o partnerství, působnost
a financování, a budou mít i významný socioekonomický dopad. Projekty budou zaměřeny zejména
na priority určené prostřednictvím politického dialogu ohledně spolupráce v oblasti vědy a techniky
v rámci regionálních fór, přičemž v každém regionu nebo ve skupině partnerských zemí
mezinárodní spolupráce proběhnou zvláštní výzvy. Výsledek těchto dialogů přispěje ke stanovení
priorit a potřeb pro specifické akce mezinárodní spolupráce v souvislosti s různými tématy
zvláštního programu „Spolupráce“.
• Bilaterální koordinace pro posílení a rozvoj partnerství v oblasti vědy a technologie
Uskutečnění určených priorit bude dále podrobně rozpracováno a tyto priority budou převáděny do
akcí díky stanovení nestranných partnerství ohledně spolupráce v oblasti vědy a technologie, která
by zahrnovala mnoho zúčastněných stran (partnery z výzkumu, průmyslové sféry, orgánů veřejné
moci a občanské společnosti), a to za účelem budování kapacit ve výzkumu a pro výzkumné akce.
Tato partnerství se ukázala jako nejvhodnější mechanismus k rozvinutí silných stránek těchto
partnerů za využití účinku součinnosti. Tato partnerství budou vyžadovat mezioborový přístup,
který se zaměří na rozmanité potřeby na globální a regionální úrovni nebo na úrovni jednotlivých
států.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                    Úřední věstník Evropské unie                          L 400/357
Rozvoj partnerství v oblasti vědy a technologie bude založen na biregionálním vedení a koordinaci
politických iniciativ v určených prioritních oblastech. Tyto činnosti budou provádět řídicí skupiny
složené z omezeného počtu zástupců z každého regionu a otevřené všem partnerům v dotčených
regionech s ohledem jejich zájmy a výzkumné kapacity. Tato partnerství budou podporovat
společné výzkumné činnosti a trvalý politický dialog o účinnosti a efektivitě probíhající spolupráce,
jakož i o určení budoucích potřeb.
• Podpora koordinace vnitrostátních politik a činností členských států a přidružených zemí
   týkajících se mezinárodní spolupráce v oblasti vědy a technologie
K podpoře/podněcování efektivní a účinné strategie Společenství v oblasti mezinárodní vědecké
spolupráce na úrovni EU je pro realizaci závazků přijatých v rámci biregionálních a dvoustranných
dialogů v oblasti vědy a technologie zásadní trvalá koordinace vnitrostátních politik.
Tato koordinace posílí účinnost a dopad probíhajících dvoustranných iniciativ ohledně spolupráce
v oblasti vědy a technologie mezi členskými státy a partnerskými zeměmi mezinárodní spolupráce
a zvýší mezi nimi pozitivní součinnost. Rovněž zvýší doplňkovost mezi činnostmi spolupráce
v oblasti vědy a technologie Společenství a členských států.
Tato spolupráce bude rovněž snazšími inovačními programovými přístupy a užší spoluprací mezi
členskými státy a s nimi při vývoji a provádění soudržné spolupráce v oblasti vědy a technologie
EU podporovat provádění „sdílené představy“.
 ---pagebreak--- L 400/358        CS                     Úřední věstník Evropské unie                           30.12.2006
                                              PŘÍLOHA II
                 ORIENTAČNÍ ROZDĚLĚNÍ PROSTŘEDKŮ (v milionech EUR)
  Výzkumné infrastruktury1                                                                1 715
  Výzkum ve prospěch malých a středních podniků                                           1 336
  Regiony znalostí                                                                         126
  Výzkumný potenciál                                                                       340
  Věda ve společnosti                                                                      330
  Soudržný rozvoj výzkumných politik                                                       70
  Činnosti v oblasti mezinárodní spolupráce.                                               180
  CELKEM                                                                                  4 097
1
        Včetně příspěvku až do výše 200 milionů EUR určeného pro Evropskou investiční banku na
        finanční nástroj pro sdílení rizik, jak je uveden v příloze III. Částka ve výši 100 milionů
        EUR bude přidělena v ročních splátkách pro období let 2007 až 2010.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                     Úřední věstník Evropské unie                           L 400/359
                                             PŘÍLOHA III
                                    Finanční nástroj pro sdílení rizik
V souladu s přílohou II poskytne Společenství (koordinační a podpůrná akce) Evropské investiční
bance (EIB), jež bude partnerem při sdílení rizik, příspěvek na finanční nástroj pro sdílení rizik.
Finanční nástroj pro sdílení rizik, který bude financován Společenstvím a EIB, je zaměřen na
podporu investic soukromého sektoru v celé Evropě do výzkumu, technologického rozvoje a
demonstrací, jakož i do inovací.
Příspěvek Společenství zvýší schopnost banky řídit rizika, a umožní tak i) rozsáhlejší objem úvěrů a
záručních operací EIB pro určitou míru rizika a ii) financování evropských akcí v oblasti VTR,
které jsou rizikovější, což by bez této podpory Společenství nebylo možné, čímž pomůže překonat
nedostatky trhu. Bude usilovat o:
• přidanou hodnotu v oblastech, v nichž trh nemůže poskytnout požadované finanční prostředky a
• zajištění katalytického účinku na pákový efekt v soukromých investicích.
Příspěvek Společenství bude na finanční nástroj pro sdílení rizik přidělen v souladu s ustanoveními
přílohy II.
Evropská investiční banka bude poskytovat finanční prostředky z mezinárodních finančních trhů a
záruky svým finančním partnerům v souladu s vlastními standardními pravidly, předpisy a postupy.
 ---pagebreak--- L 400/360        CS                    Úřední věstník Evropské unie                         30.12.2006
Tento příspěvek použije podle zásady „kdo dřív přijde, je dřív na řadě“ na poskytování a
přidělování kapitálu v rámci banky k pokrytí části rizik v souvislosti s operacemi podporujícími
způsobilé evropské akce VTR.
EIB na základě svého finančního hodnocení posoudí úroveň finančních rizik a rozhodne o hodnotě
poskytování nebo přidělování kapitálu.
Posouzení a hodnocení rizik, jakož i následná rozhodnutí ohledně poskytování a přidělování
kapitálu budou v souladu s běžnými postupy banky pro její strukturovaný finanční nástroj, které
schvalují a na něž dohlíží její akcionáři a které budou čas od času aktualizovány a upravovány Tyto
postupy se kvůli příspěvku Společenství nebudou měnit.
Riziko pro rozpočet Společenství se týká pouze vyplacených částek nebo částek přislíbených v
vyplacení. Vzhledem k tomu, že na veškerém zbývajícím riziku se podílí EIB, nevyplývá z toho pro
rozpočet Společenství žádná odpovědnost.
Tento příspěvek Společenství bude vyplácen ročně na základě víceletého plánu a s ohledem na
vývoj poptávky. Roční částka se stanoví v pracovním programu na základě zprávy o činnosti a
prognóz předložených Evropskou investiční bankou.
 ---pagebreak--- 30.12.2006        CS                    Úřední věstník Evropské unie                          L 400/361
Dohoda, která bude po důkladných konzultacích s členskými státy uzavřena s EIB, stanoví smluvní
podmínky, na jejichž základě lze používat finanční prostředky Společenství na poskytování a
přidělování kapitálu. Bude mimo jiné zahrnovat tyto smluvní podmínky:
• způsobilost akcí Společenství v oblasti VTR. Rozvoj výzkumných infrastruktur financovaných
    Společenstvím v rámci tohoto zvláštního programu je automaticky způsobilý. Právní subjekty
    usazené ve jiných třetích zemích, než přidružených zemích, jsou rovněž způsobilé, pokud se
    účastní nepřímých akcí sedmého rámcového programu a jsou-li jejich náklady způsobilé pro
    financování Společenstvím. Další výzkumné infrastruktury evropského významu lze rovněž vzít
    v úvahu.
   Finanční nástroj pro sdílení rizik bude nabízen ve všech členských státech a přidružených zemích
   s cílem zajistit, aby všechny právní subjekty, a to bez ohledu na jejich velikost (včetně malých a
   středních podniků a výzkumných organizací, včetně vysokých škol) a ve všech členských státech,
   mohly využívat tohoto nástroje pro financování svých činností v rámci způsobilých projektů.
   Inovační činnosti obchodní povahy jsou pro finanční nástroj pro sdílení rizik způsobilé pouze
   prostřednictvím vlastního příspěvku EIB.
• V souladu s nařízením [o pravidlech pro účast] přijatým podle článku 167 Smlouvy stanoví
    dohoda rovněž postupy, pomocí nichž by Společenství mohlo v řádně odůvodněných případech
    odmítnout použití příspěvku Společenství Evropskou investiční bankou.
 ---pagebreak--- L 400/362        CS                   Úřední věstník Evropské unie                         30.12.2006
• pravidla vymezení podílu finančního rizika, které bude pokryto příspěvkem Společenství, a
   prahu rizika, při jehož překročení může EIB použít příspěvek Společenství, jakož i sdílení
   odpovídajícího příjmu.
   Výše příspěvku Společenství pro jednotlivé operací závisí na hodnocení finančního rizika
   vypracovaného EIB. Očekává se, že se výše celkového poskytování a předělování kapitálu pro
   většinu operací finančního nástroje pro sdílení rizik bude pohybovat mezi 15 % a 25 % jmenovité
   hodnoty těchto operací. Výše celkové částky příspěvku Společenství na poskytování a
   přidělování kapitálu nepřekročí v žádném případě 50 % jmenovité hodnoty půjčky nebo záruky.
   V rámci každé operace bude fungovat sdílení rizika.
• ujednání, jejichž prostřednictvím bude Společenství sledovat úvěrové a záruční operace EIB
   související s příspěvkem Společenství, včetně operací provedených prostřednictvím finančních
   partnerů EIB.
EIB může použít příspěvek Společenství pouze pro operace schválené mezi dnem vstupu v platnost
tohoto zvláštního programu a 31. prosincem 2013.
O úrocích a příjmech z příspěvku Společenství během tohoto období podává EIB každoročně
zprávu Komisi, která informuje Evropský parlament a Radu. V souladu s čl. 18 odst. 2 finančního
nařízení jsou považovány za příjmy účelové vázané na finanční nástroj pro sdílení rizik a zapíší se
do rozpočtu.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       CS                  Úřední věstník Evropské unie                            L 400/363
Při přijímání pracovního programu může Komise rozhodnout o znovupřidělení, pro účely
jakýchkoli jiných nepřímých akcí v rámci tématu „Výzkumné infrastruktury“ tohoto zvláštního
programu, jakékoli částky, jež nebyla použita finančním nástrojem pro sdílení rizik, a byla tudíž z
EIB vrácena, a to po hodnocení v polovině období uvedeném v příloze II rámcového programu.
Součástí hodnocení v polovině období bude externí posouzení dopadu finančního nástroje pro
sdílení rizik.
Komise bude pozorně sledovat, zda je příspěvek Společenství efektivně využíván, včetně hodnocení
ex-post úspěšných prvků akce, a pravidelně podávat zprávy programovému výboru. Kromě toho
Komise hlavní závěry zařadí do výroční zprávy o činnostech v oblasti výzkumu a technologického
rozvoje a podle článku 173 Smlouvy o ES tuto zprávu zašle Evropskému parlamentu a Radě.
 ---pagebreak--- L 400/364         CS                  Úřední věstník Evropské unie                         30.12.2006
                                            PŘÍLOHA IV
           Společné provádění výzkumných programů, které nejsou programy Společenství
Níže je na orientačním základě uvedena jedna iniciativa pro společné provádění vnitrostátních
výzkumných programů, na niž by se mohlo vztahovat zvláštní rozhodnutí na základě článku 169
Smlouvy. Během provádění sedmého rámcového programu mohou být vymezovány a navrhovány
další iniciativy.
V případě přijetí takového rozhodnutí by byla společně s organizační strukturou a příslušnými
řídícími orgány nezbytnými pro provádění akce vytvořena specializovaná prováděcí struktura.
V souladu s přílohou II by Společenství mohlo poskytnout finanční podporu ve prospěch iniciativy,
a to do výše částky uvedené v příloze II, mohlo by se aktivně účastnit provádění pomocí takových
prostředků, jež jsou pro akci nejvhodnější.
Iniciativa podle článku 169 Smlouvy v oblasti malých a středních podniků, které provádějí
výzkum
Cílem bude zahájit a provádět společný program pro výzkum a vývoj ve prospěch malých
a středních podniků, které provádějí výzkum37, aby tak byly posíleny jejich výzkumné a inovační
schopnosti. V návaznosti na projekt EUREKA bude tato iniciativa podněcovat a podporovat
nadnárodní projekty výzkumu a vývoje prováděné těmito malými a středními podniky. Tato
iniciativa doplňuje jiné akce zaměřené na malé a střední podniky a prováděné v kontextu sedmého
rámcového programu.
Společenství poskytne finanční podporu ve prospěch iniciativy a zúčastní se provádění pomocí
takových prostředků, jež jsou pro akci nejvhodnější.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      CS                   Úřední věstník Evropské unie                         L 400/365
                                          PŘÍLOHA V
                Informace, které má Komise poskytnout v souladu s čl. 8 odst. 5
1.       Informace o akcích, které umožní sledovat všechny procesy související s jednotlivými
         návrhy, a zejména:
         –    předložené návrhy;
         –    výsledky hodnocení pro každý návrh;
         –    dohody o grantech;
         –    dokončené akce.
2.       Informace o výsledku každé výzvy k předkládání akcí a každého provádění akcí a
         zejména:
         –    výsledky každé výzvy;
 ---pagebreak--- L 400/366        CS                   Úřední věstník Evropské unie                      30.12.2006
          –    výsledek jednání o dohodách o grantech;
          –    provádění akcí, včetně údajů o platbách a výsledků akcí.
3.        Informace o provádění programu, včetně příslušných informací na úrovni rámcového
          programu, zvláštního programu a jednotlivých činností.
Tyto informace (zejména pokud jde o návrhy, o jejich hodnocení a dohody o grantech) by měly být
poskytovány v jednotné strukturované elektronicky čitelné a upravitelné podobě a měly by být
přístupné prostřednictvím informačního systému a systému podávání zpráv založeného na
informačních technologiích, který umožňuje okamžitou analýzu údajů.