CELEX: 32002L0006
Language: ro
Date: 2002-02-18 00:00:00
Title: Directiva 2002/6/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 18 februarie 2002 privind formalitățile de raportare pentru navele care sosesc în porturile statelor membre ale Comunității și/sau pleacă din porturile statelor membre ale Comunității (Text cu relevanță pentru SEE)

07/vol. 8             RO                                 Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                                                    197

32002L0006

L 67/31                                     JURNALUL OFICIAL AL COMUNITĂȚILOR EUROPENE                                                     9.3.2002

                         DIRECTIVA 2002/6/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
                                                       din 18 februarie 2002
             privind formalitățile de raportare pentru navele care sosesc în porturile statelor membre ale Comunității
                                    și/sau pleacă din porturile statelor membre ale Comunității
                                                            (Text cu relevanță pentru SEE)

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,                           (7)    În consecință, este oportună introducerea recunoașterii la
                                                                                     nivel comunitar a formularelor OMI (denumite în conti-
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în                    nuare „formulare FAL ale OMI”). Statele membre trebuie să
special articolul 80 alineatul (2),                                                  recunoască formularele FAL ale OMI și categoriile de
                                                                                     informații din acestea ca fiind o dovadă suficientă că nava
având în vedere propunerea Comisiei (1),                                             îndeplinește formalitățile de raportare cărora le sunt
                                                                                     destinate aceste documente.
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (2),

după consultarea Comitetului Regiunilor,                                      (8)    Totuși, recunoașterea anumitor formulare FAL ale OMI, în
                                                                                     special declarația de marfă și – pentru navele de pasageri –
în conformitate cu procedura prevăzută în articolul 251 din                          lista pasagerilor, ar crește complexitatea formalităților de
tratat (3),                                                                          raportare, fie din cauză că aceste formulare nu pot include
                                                                                     toate informațiile necesare, fie pentru că există deja prac-
                                                                                     tici bine puse la punct de facilitare a traficului. În conse-
întrucât:                                                                            cință, nu trebuie introdusă recunoașterea obligatorie a
                                                                                     acestor formulare.
(1)    Comunitatea a stabilit o politică de încurajare a transpor-
       tului durabil, cum ar fi navigația, în special pentru promo-
       varea transportului maritim pe distanțe scurte.
                                                                              (9)    Transportul maritim este o activitate globală și
                                                                                     introducerea în Comunitate a formularelor FAL ale OMI
(2)    Facilitarea transportului maritim este un obiectiv esențial al                poate deschide calea spre intensificarea utilizării acestora în
       Comunității pentru întărirea în continuare a poziției navi-                   întreaga lume.
       gației în cadrul sistemului de transport ca o alternativă și în
       completarea celorlalte moduri de transport într-un lanț de
       transport din poartă în poartă.
                                                                              (10)   Deoarece obiectivele acțiunii propuse, respectiv facilitarea
                                                                                     transportului maritim, nu pot fi atinse în măsura necesară
(3)    Procedurile documentare cerute în transportul maritim au
                                                                                     de către statele membre, dar pot fi mai bine atinse, datorită
       fost motiv de preocupare și s-a considerat că reprezintă un
                                                                                     dimensiunilor și efectelor acțiunii, la nivel comunitar,
       obstacol în dezvoltarea acestui mod de transport la între-
                                                                                     Comunitatea poate adopta măsuri în conformitate cu
       gul său potențial.
                                                                                     principiul subsidiarității, definit în articolul 5 din tratat. În
                                                                                     conformitate cu principiul proporționalității, definit în acel
(4)    Convenția Organizației Maritime Internaționale privind                        articol, prezenta directivă nu depășește cadrul necesar pen-
       facilitarea traficului maritim internațional, adoptată de                     tru atingerea acelor obiective.
       Conferința internațională pentru facilitarea călătoriilor și a
       transporturilor maritime internaționale din 9 aprilie 1965,
       modificată ulterior (denumită în continuare „Convenția
       FAL a OMI”), a furnizat un set de modele de formulare                  (11)   Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei
       standardizate destinate anumitor formalități de raportare                     directive trebuie adoptate în conformitate cu Decizia
       pe care trebuie să le completeze navele la sosirea într-un                    1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire
       port sau la plecarea dintr-un port.                                           a procedurilor pentru exercitarea competențelor executive
                                                                                     conferite Comisiei (4),
(5)    Cele mai multe state membre utilizează aceste formulare,
       dar nu aplică în mod uniform modelele adoptate sub
       auspiciile OMI.                                                        ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

(6)    Uniformitatea formatului formularelor pe care trebuie să le                                          Articolul 1
       completeze navele care sosesc sau pleacă dintr-un port
       trebuie să faciliteze procedurile documentare pentru escale                                              Scop
       și să fie în beneficiul dezvoltării navigației comunitare.
                                                                              Scopul prezentei directive este să faciliteze transportul maritim
(1) JO C 180 E, 26.6.2001, p. 85.                                             prin standardizarea formalităților de raportare.
(2) JO C 221, 7.8.2001, p. 149.
(3) Avizul Parlamentului European din 25 octombrie 2001 (nepublicat
    încă în Jurnalul Oficial) și Decizia Consiliului din 7 decembrie 2002.    (4) JO L 184, 17.7.1999, p. 23.
 ---pagebreak--- 198                  RO                               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                                              07/vol. 8

                             Articolul 2                                                                 Articolul 4

                       Domeniu de aplicare                                                      Acceptarea formularelor

                                                                           Statele membre acceptă faptul că formalitățile de raportare pre-
Prezenta directivă se aplică formalităților de raportare la sosirea în     văzute la articolul 2 sunt satisfăcute în cazul în care informațiile
și la plecarea din porturile statelor membre ale Comunității,              prezentate sunt conforme cu:
prevăzute în anexa 1 partea A, cu privire la o navă, proviziile la
bord, efectele echipajului, lista echipajului și, în cazul unei nave       (a) specificațiile respective prevăzute în anexa 1 părțile B și C,
certificate pentru transportul a cel mult 12 pasageri, lista de                precum și
pasageri.                                                                  (b) modelul formularului corespunzător prevăzut în anexa II, cu
                                                                               categoriile de date necesare.

                             Articolul 3
                                                                                                         Articolul 5
                              Definiții
                                                                                                Procedura de modificare

În înțelesul prezentei directive se aplică următoarele definiții:          Orice modificare a anexelor I și II la prezenta directivă și trimiterile
                                                                           la instrumentele OMI, pentru alinierea la măsurile Comunității sau
(a) „Convenția FAL a OMI” înseamnă Convenția Organizației                  ale OMI care au intrat în vigoare, sunt adoptate în conformitate cu
    Maritime Internaționale privind facilitarea traficului maritim         procedura de reglementare prevăzută la articolul 6 alineatul (2), în
    internațional, adoptată de către Conferința internațională pen-        măsura în care aceste modificări nu extind domeniul de aplicare
    tru facilitarea călătoriilor și a transporturilor maritime             a prezentei directive.
    internaționale din 9 aprilie 1965;

                                                                                                         Articolul 6
(b) „formulare FAL ale OMI” înseamnă modelul standardizat A4
    al formularelor OMI prevăzute de Convenția FAL a OMI;                                                 Comitet

(c) „formalitate de raportare” înseamnă informațiile care trebuie          (1) Comisia este sprijinită de un comitet instituit în temeiul
    furnizate, la cererea unui stat membru, în scopuri                     articolului 12 alineatul (1) din Directiva 93/75/CE a Consiliului (1).
    administrative și procedurale, când o navă sosește într-un port
    sau pleacă dintr-un port;                                              (2) Când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolele 5
                                                                           și 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere dispozițiile
(d) „navă” înseamnă o navă maritimă de orice tip exploatată în             articolului 8.
    mediul maritim;
                                                                           Perioada stabilită la articolul 5 alineatul (6) din Decizia
                                                                           1999/468/CE este fixată la trei luni.
(e) „provizii la bordul navei” înseamnă bunurile destinate utiliză-
    rii la bordul navei, inclusiv bunuri de consum, bunuri trans-
                                                                           (3) Comitetul își stabilește regulamentul de procedură.
    portate pentru vânzare către pasageri și membrii echipajului,
    combustibili și lubrifianți, dar excluzând echipamentul și pie-
    sele de schimb ale navei;
                                                                                                         Articolul 7

(f) „echipamentul navei” înseamnă articolele, altele decât piesele                                  Punere în aplicare
    de schimb ale navei, aflate la bordul navei pentru a fi utilizate
    pe aceasta și care sunt amovibile, dar nu de natură                    (1) Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și
    consumabilă, inclusiv accesoriile, cum ar fi bărci de salvare,         actele administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei
    dispozitive de salvare, mobilier, aparate ale navei și alte            directive până cel târziu la 9 septembrie 2003. Statele membre
    obiecte similare;                                                      informează imediat Comisia cu privire la aceasta.

(g) „piesele de schimb ale navei” înseamnă articolele pentru repa-         Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o
    rații sau înlocuire, destinate a fi încorporate în nava care le        trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea
    transportă;                                                            trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre sta-
                                                                           bilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
(h) „efectele echipajului” înseamnă îmbrăcămintea, articolele de
    uz zilnic și alte articole care pot include bani ce aparțin echi-      (2) Statele membre comunică Comisiei textul dispozițiilor de
    pajului și care se află la bordul navei;                               drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de pre-
                                                                           zenta directivă.

(i) „membru al echipajului” înseamnă orice persoană angajată la
    bord pe parcursul călătoriei, în scopul asigurării funcționării        (1) JO L 247, 5.10.1993, p. 19, astfel cum modificată ultima dată prin
    sau a întreținerii navei și care este inclusă în lista echipajului.        Directiva 98/74/CE a Comisiei (JO L 276, 13.10.1998, p. 7).
 ---pagebreak--- 07/vol. 8          RO                               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                            199

                                                                  Articolul 8

                                                             Intrare în vigoare

            Prezenta directivă intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

                                                                  Articolul 9

                                                                 Destinatari

            Prezenta directivă se adresează statelor membre.

            Adoptată la Bruxelles, la 18 februarie 2002.

                          Pentru Parlamentul European                                         Pentru Consiliu
                                   Președintele                                                 Președintele
                                     P. COX                                                  J. PIQUÉ I CAMPS
 ---pagebreak--- 200        RO                                 Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                                                 07/vol. 8

                                                               ANEXA I

                                                              PARTEA A

      Lista formalităților de raportare prevăzute la articolul 2 privind navele care sosesc în și pleacă din porturile
                                            statelor membre ale Comunității

      1. Formularul FAL al OMI nr. 1, declarația generală

           Declarația generală este documentul de bază la sosire și la plecare, care furnizează informațiile cerute de către
           autoritățile unui stat membru cu privire la navă.

      2. Formularul FAL al OMI nr. 3, declarația privind proviziile la bordul navei

           Declarația privind proviziile la bordul navei este documentul de bază la sosire și la plecare, furnizând informațiile
           cerute de către autoritățile unui stat membru cu privire la proviziile la bordul navei.

      3. Formularul FAL al OMI nr. 4, declarația privind efectele echipajului

           Declarația privind efectele echipajului este documentul de bază care furnizează informațiile cerute de către
           autoritățile unui stat membru cu privire la efectele echipajului. Declarația nu este necesară la plecare.

      4.   Formularul FAL al OMI nr. 5, lista echipajului

           Lista echipajului este documentul de bază care furnizează autorităților unui stat membru informațiile cu privire
           la numărul și componența echipajului la sosirea și la plecarea unei nave. În cazul în care autoritățile solicită
           informații despre echipajul unei nave la plecarea acesteia, o copie a listei echipajului, prezentată la sosire, este
           acceptată și la plecare dacă este semnată din nou și andosată, pentru a indica orice schimbare privind numărul
           sau componența echipajului sau pentru a indica faptul că nu a avut loc nici o astfel de schimbare.

      5. formularul FAL al OMI nr. 6, lista pasagerilor

           Pentru navele certificate pentru transportul a cel mult 12 pasageri, lista pasagerilor este documentul de bază care
           furnizează autorităților unui stat membru informațiile cu privire la pasageri la sosirea și la plecarea unei nave.

                                                              PARTEA B

                                                              Semnatari

      1. Formularul FAL al OMI nr. 1, declarația generală

           Autoritățile statului membru acceptă o declarație generală, fie că este datată și semnată de către comandant, de
           către agentul navei sau de către altă persoană autorizată în mod corespunzător de către comandant, fie că este
           autentificată într-un mod considerat acceptabil de către autoritatea implicată.

      2. Formularul FAL al OMI nr. 3, declarația privind proviziile la bordul navei

           Autoritățile statului membru acceptă o declarație privind proviziile navei, fie că este datată și semnată de către
           comandant sau de către orice alt ofițer al navei autorizat în mod corespunzător de către comandant și care
           cunoaște personal informațiile cu privire la proviziile la bordul navei, fie că este autentificată într-un mod
           considerat acceptabil de către autoritatea implicată.

      3.   Formularul FAL al OMI nr. 4, declarația privind efectele echipajului

           Autoritățile statului membru acceptă declarația privind efectele echipajului, fie că este datată și semnată de către
           comandant sau de către orice alt ofițer al navei autorizat în mod corespunzător de către comandant, fie că este
           autentificată într-un mod considerat acceptabil de către autoritatea implicată. Autoritățile statului membru pot
           solicita, de asemenea, ca fiecare membru al echipajului să semneze sau – dacă acesta nu poate semna – să pună
           un semn pe declarația privind efectele sale.

      4. Formularul FAL al OMI nr. 5, lista echipajului

           Autoritățile statului membru acceptă lista echipajului, fie că este datată și semnată de către comandant sau de către
           orice alt ofițer al navei autorizat în mod corespunzător de către comandant, fie că este autentificată într-un mod
           considerat acceptabil de către autoritatea implicată.
 ---pagebreak--- 07/vol. 8        RO                                Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                                                   201

            5. Formularul FAL al OMI nr. 6, lista pasagerilor

                 Pentru navele certificate pentru transportul a cel mult 12 pasageri, autoritățile statului membru acceptă lista
                 pasagerilor, fie că este datată și semnată de către comandant, de către agentul navei sau de către altă persoană
                 autorizată în mod corespunzător de către comandant, fie că este autentificată într-un mod considerat acceptabil
                 de către autoritatea implicată.

                                                                   PARTEA C

                                                              Specificații tehnice

            1.   Formatele formularelor FAL ale OMI respectă proporțiile modelelor prezentate în anexa II cât mai apropiat posibil
                 din punct de vedere tehnic. Acestea sunt tipărite separat pe foi format A4 (210 mm x 297 mm), poziționate
                 vertical. Cel puțin o treime de pe verso-ul formularului este rezervată pentru uzul autorităților statelor membre.

                 În scopul recunoașterii formularelor FAL ale OMI, formatele și aranjarea în pagină a formularelor standardizate
                 recomandate și reproduse de OMI în baza Convenției OMI a FAL, în versiunea în vigoare la 1 mai 1997, se
                 consideră a fi echivalente formatelor prezentate în anexa II.

            2.   Autoritățile statelor membre acceptă informațiile transmise pe orice suport lizibil și care poate fi înțeles, inclusiv
                 formularele completate cu cerneală sau creion care nu poate fi șters sau prin tehnici de procesare automată a
                 datelor.

            3.   Fără a aduce atingere metodelor de transmitere a datelor prin mijloace electronice, dacă un stat membru acceptă
                 furnizarea informațiilor raportate de către nave în format electronic, acesta acceptă și transmiterea acelor
                 informații când acestea sunt produse prin tehnici de procesare electronică a datelor sau prin tehnici de schimb
                 de date conforme cu standardele internaționale, cu condiția ca acestea să fie într-o formă lizibilă și care poate fi
                 înțeleasă și să conțină informațiile cerute.

                 Statele membre pot procesa ulterior datele obținute, în orice format pe care îl consideră corespunzător.
 ---pagebreak--- 202   RO                     Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                      07/vol. 8

                                          ANEXA II

           Modelele formularelor FAL ale OMI menționate la articolul 4 și în anexa I
 ---pagebreak--- 07/vol. 8   RO   Jurnalul Oficial al Uniunii Europene   203
 ---pagebreak--- 204   RO   Jurnalul Oficial al Uniunii Europene   07/vol. 8
 ---pagebreak--- 07/vol. 8   RO   Jurnalul Oficial al Uniunii Europene   205
 ---pagebreak--- 206   RO   Jurnalul Oficial al Uniunii Europene   07/vol. 8
 ---pagebreak--- 07/vol. 8   RO   Jurnalul Oficial al Uniunii Europene   207