CELEX: 52009PC0476
Language: sv
Date: 2009-09-11
Title: Förslag till rådets förordning om öppnande och förvaltning av autonoma gemenskapstullkvoter för vissa fiskeriprodukter för perioden 2010-2012

Viktigt rättsligt meddelande

|

52009PC0476

Förslag till rådets förordning om öppnande och förvaltning av autonoma gemenskapstullkvoter för vissa fiskeriprodukter för perioden 2010-2012  /* KOM/2009/0476 slutlig */  

	[pic] | EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION |Bryssel den 11.9.2009KOM(2009) 476 slutligFörslag tillRÅDETS FÖRORDNINGom öppnande och förvaltning av autonoma gemenskapstullkvoter för vissa fiskeriprodukter för perioden 2010–2012MOTIVERING1) BAKGRUND |Motiv och syfte/Allmän bakgrund Rådets förordning (EG) nr 824/2007 av den 10 juli 2007 (EUT L 184) om öppnande och förvaltning av autonoma gemenskapstullkvoter för vissa fiskeriprodukter för perioden 2007–2009 löper ut den 31 december 2009. Den här förordningen inför en liknande ordning för 2010–2012 för att garantera lämpliga försörjningsvillkor för gemenskapens användarindustri under perioden 2010–2012. Det ligger i EU:s intresse att utöka vissa befintliga autonoma tullkvoter, eftersom beredningsindustrin i vissa medlemsstater har stora svårigheter att täcka sitt behov av vissa fiskeriprodukter med produkter från gemenskapen. På grund av ändrad efterfrågan innehåller förslaget en ny produkt, en kvot har inte förlängts och för andra produkter har volymen minskats. |Gällande bestämmelser Rådets förordning (EG) nr 824/2007 av den 10 juli 2007 om öppnande och förvaltning av autonoma gemenskapstullkvoter för vissa fiskeriprodukter för perioden 2007–2009 |Förenlighet med Europeiska unionens politik och mål på andra områden Förslaget är förenligt med jordbruks-, fiske-, handels- och utvecklingspolitiken och med politiken för yttre förbindelser. Det kommer inte att genomföras på bekostnad av de utvecklingsländer som har förmånsavtal på handelsområdet med EU, dvs. allmänna preferenssystemet och EPA-systemet. |2) SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSANALYS |Samråd med berörda parter |Metoder, målsektorer och deltagarnas allmänna profil Samråd med medlemsstaterna genom förvaltningskommittén för fiskeriprodukter och rådgivande kommittén för fiske och vattenbruk. Informella samråd med EU-näringen (AIPCE (EU-fiskproducenternas organisation) och CEP (Förbundet för nationella intresseorganisationer för importörer och exportörer av fisk)). Sammanfattning av svaren och hur de har beaktats De föreslagna åtgärderna stöds av en stor majoritet av medlemsstaterna. |Extern experthjälp |Vetenskapliga och tekniska områden som berörs Experter som företräder medlemsstaterna i förvaltningskommittén för fiskeriprodukter. Metoder Öppet samråd De viktigaste organisationer och experter med vilka samråd ägt rum Experter utsedda av de enskilda medlemsstaterna. Samråd ägde rum med förvaltningskommittén för fiskeriprodukter och arbetsgrupp III, Marknader och handelspolitik, inom rådgivande kommittén för fiske och vattenbruk, och möten hölls med gemenskapens berörda aktörer AIPCE och CEP under första halvåret 2009. Synpunkterna i korthet Inga potentiellt allvarliga risker med oåterkalleliga konsekvenser har nämnts. Offentliggörande av experternas utlåtanden Offentliggörande av förslaget. |Konsekvensanalys Ej tillämpligt. |3) RÄTTSLIGA ASPEKTER |Sammanfattning av den föreslagna åtgärden Förslag till rådets förordning om öppnande och förvaltning av autonoma gemenskapstullkvoter för vissa fiskeriprodukter för perioden 2010–2012. |Rättslig grund Artikel 26 i EG-fördraget |Subsidiaritetsprincipen Förslaget avser ett område där gemenskapen är ensam behörig. Subsidiaritetsprincipen är därför inte tillämplig. |Proportionalitetsprincipen Förslaget är förenligt med proportionalitetsprincipen av följande skäl: |Det är nödvändigt att vidta åtgärder för att motverka allvarlig försörjningsbrist för beredningsindustrin under den kommande treårsperioden med början 2010. |Åtgärderna ligger i linje med principerna för att förenkla förfarandena för aktörerna inom utrikeshandeln och är förenliga med kommissionens meddelande om autonom befrielse från tullar och kvoter (98/C 128/02). |Val av regleringsform |Föreslagen regleringsform: förordning. |Övriga regleringsformer skulle vara olämpliga av följande skäl: Enligt artikel 26 i EG-fördraget ska autonoma befrielser från tullar och kvoter fastställas av rådet med kvalificerad majoritet på förslag av kommissionen. Det krävs en förordning för att man ska kunna säkerställa direkt tillämplighet och enhetlighet i hela gemenskapen. |4) BUDGETKONSEKVENSER |Enligt den senaste fullständiga statistiken (2008) kan denna förordnings effekt i form av inkomstbortfall uppgå till 75 miljoner euro första året av den treårsperiod som börjar 2010. Detta belopp har beräknats på grundval av tullsatser för mest gynnad nation och fullt kvotutnyttjande. Det visar därför det maximala inkomstbortfallet eftersom gemenskapen beviljar mer gynnsamma handelsförmåner till olika grupper av tredjeländer (Allmänna preferenssystemet, Allmänna preferenssystemet+, frihandelsavtal) och kvotutnyttjandet i allmänhet under de första två åren var 78 % respektive 75 % för den förordning som nu löper ut. Det faktiska inkomstbortfallet verkar därför bli lägre (cirka 25 miljoner euro) eftersom tullsatserna för mest gynnad nation inte tillämpas hela tiden. |5) ÖVRIGA UPPLYSNINGAR |Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) Förslaget berör en EES-fråga och bör därför gälla i hela EES. |Förslag tillRÅDETS FÖRORDNINGom öppnande och förvaltning av autonoma gemenskapstullkvoter för vissa fiskeriprodukter för perioden 2010–2012(Text av betydelse för EES)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 26,med beaktande av kommissionens förslag[1], ochav följande skäl:1.  Gemenskapens försörjning med vissa fiskeriprodukter är för närvarande beroende av import från tredjeländer. Under de senast tio åren har EU:s självförsörjningsgrad för fiskeriprodukter sjunkit från 57 procent till 36 procent Det ligger i gemenskapens intresse att helt eller delvis tillfälligt upphäva tullarna på dessa produkter inom ramen för gemenskapstullkvoter av lämplig storlek. För att inte äventyra gemenskapsproduktionen av fiskeriprodukter och se till att EU:s beredningsindustri har tillräcklig försörjning bör sådana tullkvoter öppnas i enlighet med de olika produkternas känslighet på gemenskapens marknad. Det bör därför öppnas tullkvoter för perioden 2010–2012 med nedsatt tullsats eller tullbefrielse.2.  Den 10 juli 2007 antog rådet förordning (EG) nr 824/2007 om öppnande och förvaltning av autonoma gemenskapstullkvoter för vissa fiskeriprodukter för perioden 2007–2009[2]. Den här förordningen ersätter förordning (EG) nr 824/2007 för att garantera lämpliga försörjningsvillkor för gemenskapens användarindustri under perioden 2010–2012.3.  Det bör säkerställas att alla importörer i gemenskapen har lika och oavbruten tillgång till dessa tullkvoter och att de tullsatser som föreskrivs för kvoterna tillämpas utan avbrott på all import av produkterna i fråga till alla medlemsstater tills tullkvoterna har förbrukats.4.  För att se till att den gemensamma förvaltningen av dessa tullkvoter blir effektiv bör medlemsstaterna från kvoterna kunna dra av de nödvändiga kvantiteter som motsvarar deras faktiska import. Eftersom denna förvaltningsmetod kräver ett nära samarbete mellan medlemsstaterna och kommissionen, bör kommissionen särskilt kunna övervaka i vilken utsträckning kvoterna används och informera medlemsstaterna om detta.5.  I kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen[3] föreskrivs ett system för förvaltning av tullkvoter som bygger på att man följer den kronologiska ordning i vilken deklarationerna för övergång till fri omsättning godtas. De tullkvoter som öppnas genom denna förordning bör förvaltas av kommissionen och medlemsstaterna i enlighet med det systemet.6.  För tydlighetens skull bör förordning (EG) nr 824/2007 upphävas med verkan från och med den 1 januari 2010.7.  Då ärendet brådskar bör ett undantag medges från sexveckorsperioden i del I punkt 3 i det till fördraget om Europeiska unionen och fördragen om upprättandet av Europeiska gemenskaperna fogade protokollet om de nationella parlamentens roll i Europeiska unionen.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 18.  Importtullarna på de produkter som anges i bilagan ska inom ramen för tullkvoterna tills vidare tas ut enligt i bilagan angivna tullsatser för de perioder och upp till de kvantiteter som anges.9.  Importen av de produkter som anges i bilagan ska omfattas av de kvoter som avses i punkt 1 endast om det deklarerade tullvärdet motsvarar minst det referenspris som har fastställts eller ska fastställas i enlighet med artikel 29 i rådets förordning (EG) nr 104/2000[4].Artikel 2De tullkvoter som avses i artikel 1 ska förvaltas i enlighet med artiklarna 308a, 308b och 308c i förordning (EEG) nr 2454/93.Artikel 3Kommissionen och medlemsstaternas tullmyndigheter ska i nära samarbete säkerställa en korrekt förvaltning och kontroll av tillämpningen av denna förordning.Artikel 4Förordning (EG) nr 824/2007 ska upphöra att gälla.Artikel 5Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning .Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2010 till och med den 31 december 2012.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den […]På rådets vägnarOrdförande […]BILAGAArtikel 1.2.0 | Påverkan på egna medel | - 56,2/år |4. BESTÄMMELSER OM BEDRÄGERIBEKÄMPNINGKontroller av slutanvändningen av vissa av de produkter som omfattas av denna rådsförordning kommer att göras i enlighet med artiklarna 291–300 i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen.5. ÖVRIGA ANMÄRKNINGAREftersom det tidigare systemet för autonoma tullkvoter upphör att gälla den 31 december 2009 är syftet med detta förslag att behålla kontinuiteten och införa ett liknande system som stämmer överens med det nuvarande försörjningssystemet och de allmänna omständigheter som råder.Detta förslag innehåller de ändringar som måste göras i bilagan till den förordning som upphör att gälla för att ta hänsyn till de nya produkter som förs in och till de utvidgningar och ändringar av produktbeskrivningar av autonoma tullkvoter som har lagst fram och godkänts.Beräknade kostnader för denna åtgärdFörordningens största effekt är inkomstbortfall för gemenskapen. Enligt den senaste fullständiga statistiken (2008) kan denna förordnings effekt i form av inkomstbortfall uppgå till 75 miljoner euro första året av den treårsperiod som börjar 2010. Påverkan av den tidigare förordningen beräknades till 69 miljoner euro per år.Detta belopp har beräknats på grundval av tullsatser för mest gynnad nation och fullt kvotutnyttjande. Det visar därför det maximala inkomstbortfallet eftersom gemenskapen beviljar mer gynnsamma handelsförmåner till olika grupper av tredjeländer (Allmänna preferenssystemet, Allmänna preferenssystemet+, frihandelsavtal) och kvotutnyttjandet i allmänhet under de första två åren var 78 % respektive 75 % för den förordning som nu löper ut.Det faktiska inkomstbortfallet verkar därför bli lägre (cirka 25 miljoner euro) eftersom tullsatserna för mest gynnad nation inte tillämpas hela tiden. Import av fiskeriprodukter till EU beräknas påföras en tull på i genomsnitt mindre än 3 % värdetull i förhållande till den genomsnittliga tullsatsen för mest gynnad nation för fiskeriprodukter på 10,9 %.Befrielser som medgetts via den gemensamma marknadsordning har dock beaktats vid beräkningen av inkomstbortfallet.[pic][pic][1] EUT C […],[…] , s. […] .[2] EUT L 184, 14.7.2007, s. 1.[3] EGT L 253, 11.10.1993, s. 1.[4] EGT L 17, 21.1.2000, s. 22.[5] När det gäller traditionella egna medel (jordbrukstullar, sockeravgifter och tullar) ska nettobeloppen anges, dvs. bruttobeloppen minus 25 % avdrag för uppbördskostnader.