CELEX: C1997/131/22
Language: es
Date: 1997-04-26 00:00:00
Title: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del VAT and Duties Tribunal, de fecha 26 de febrero de 1997, en el asunto T. P. Madgett y R. M. Baldwin, como gerentes del Howden Court Hotel, contra Commissioners of Customs and Excise (Asunto C-94/97)

26 . 4 . 97             ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     N° C 131/9
La Cour d'arbitrage solicita al Tribunal de Justicia que se               suministrado al organizador de circuitos turísticos por
pronuncie so.bre las cuestiones siguientes :                              otros sujetos pasivos (« adquirido a terceros ») y, en
                                                                          parte, lo suministra dicho organizador de circuitos tu­
1 ) ¿ Debe interpretarse la letra a ) del apartado 1 del                  rísticos utilizando sus propios recursos (« con medios
     artículo 31 de la Directiva 93/16/CEE del Consejo, de                propios »), ¿ sobre qué base debe calcularse, de acuerdo
     5 de abril de 1993 , destinada a facilitar la libre circu­           con el apartado 2 del artículo 26,/ el margen de dicho
     lación de los médicos y el reconocimiento mutuo de                   organizador de circuitos turísticos ?
     sus diplomas, certificados y otros títulos H , en rela­
     ción con los artículos 3 y 23 y las demás disposiciones       - 2 ) ¿ Procede interpretar el artículo 26 en el sentido de
     del título IV de esta Directiva, en el sentido de que la             que :
     formación específica en medicina general sólo puede
     comenzar una vez que el interesado ha obtenido, tras                 a ) exige la distribución a prorrata del importe total
     al menos seis años de estudios, el título al que se refie­                percibido por el organizador de circuitos turísticos
     re el artículo 3 ?                                                        del viajero entre las prestaciones adquiridas a ter­
                                                                               ceros y las efectuadas con medios propios, con
2 ) ¿ Debe interpretarse la letra d ) del apartado 1 del                        arreglo a los costes de ambos componentes;
     artículo 31 de la misma Directiva en el sentido de que
     la «participación personal del candidato en la activi­               b ) autoriza a los Estados miembros a exigir un pro­
     dad profesional y en las responsabilidades de las perso­                  rrateo con arreglo a dichos costes i ) con carácter
     nas con las que trabaje » implica que el candidato ha                     general o ii ) en el caso de operaciones del tipo de
     de ejercer las actividades propias de los médicos que                      las controvertidas en el presente asunto, o
     están reservadas a los poseedores de los títulos exigi­
     dos por los artículos 2 y 3 de dicha Directiva ?                     c ) deja que dicho prorrateo se realice de conformidad
                                                                               con los principios normales para la determinación
3 ) En caso de respuesta afirmativa, ¿ debe interpretarse                       de la base imponible, según lo dispuesto en el
     esta misma disposición en el sentido de que el candida­                    artículo 11 :
     to debe ejercer actividades propias de los médicos des­
     de el comienzo de la formación específica en medicina           (') Directiva 77/388/CEE del Consejo, de 17 de mayo de 1977,
     general, tanto si se trata de la formación a tiempo                 Sexta Directiva en materia de armonización de las legislaciones
     completo prevista por el artículo 31 como si se trata               de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el vo­
     de la formación a tiempo parcial prevista por el                    lumen de negocios — Sistema Común del Impuesto sobre el
     artículo 34 ?                                                       Valor Añadido: base imponible uniforme ( DO n° L 145 de
                                                                         13 . 6 . 1977, p . 1 ; EE 09/01 , p. 54 ).
H DO n° L 165 de 7. 7. 1993 ,. p . 1 .
                                                                     Recurso interpuesto el 6 de marzo de 1997 por la Comi­
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­           sión de las Comunidades Europeas contra la República
lución del VAT and Duties Tribunal, de fecha 26 de febre­                                              Francesa
ro de 1997, en el asunto T. P. Madgett y R. M. Baldwin,                                          (Asunto C-96/97)
como gerentes del Howden Court Hotel, contra
            Commissioners of Customs and Excise                                                    ( 97/C 131/23 )
                        (Asunto C-94/97)
                                                                     El el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
                          ( 97/C 131/22 )
                                                                     ha presentado el 6 de marzo de 1997 un recurso contra la
                                                                     República Francesa formulado por la Comisión de las Co­
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha            munidades Europeas, representada por los Sres . Richard
sido sometida una petición de decisión prejudicial median­           Wainwright y Jean-Francis Pasquier, en calidad de Agen­
te resolución del VAT and Duties Tribunal, dictada el 26             tes, que designa como domicilio en Luxemburgo el despa­
de febrero de 1997, en el asunto entre T. P. Madgett y               cho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner,
R. M. Baldwin, Howden Court Hotel, y Commissioners of                Kirchberg.
Customs and Excise, y recibida en la Secretaría del Tribu­
nal de Justicia el 3 de marzo de 1997.                               Lsa parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
El VAT and Duties Tribunal solicita al Tribunal de Justicia
que se pronuncie sobre cuestiones siguientes:                        — declare que la República Francesa ha incumplido las
                                                                          obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva
Si, en el asunto C-308/96, sé declara que las disposiciones ,             91 /412/CEE de la Comisión, de 23 de julio de 1991 ,
del artículo 26 de la Sexta Directiva sobre el FVA (') se                 por la que se establecen los principios y directrices de
aplican efectivamente a operaciones del tipo de las contro­               las prácticas correctas de fabricación de los medica­
vertidas en el presente asunto:                                           mentos veterinarios ('), al no comunicar o no adoptar
                                                                          las disposiciones legislativas, reglamentarias y adminis­
1 ) Interpretado correctamente el artículo 26, cuando, en                 trativas necesarias para atenerse a dicha Directiva,
     una misma operación, un organizador de circuitos tu­
     rísticos presta un servicio al viajero que, en parte, es        — condene en costas a la República Francesa . .