CELEX: 32004D0660
Language: bg
Date: 2004-07-05 00:00:00
Title: Решение на Комисията от 5 юли 2004 година относно позицията на Общността по изменението на допълненията към приложение 6 към Споразумението между Европейската общност и Швейцарската конфедерация за търговия със земеделски продукти

Важна правна забележка

|

32004D0660

Официален вестник n° L 301 , 28/09/2004 стр. 0055 - 0066 Официален вестник n° L 267 , 12/10/2005 стр. 0142 - 0153

		20040705Решение на Комисиятаот 5 юли 2004 годинаотносно позицията на Общността по изменението на допълненията към приложение 6 към Споразумението между Европейската общност и Швейцарската конфедерация за търговия със земеделски продукти(2004/660/ЕО)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Решение 2002/309/ЕО, Евратом на Съвета и на Комисията относно Споразумението за научно и технологично сътрудничество от 4 април 2002 г. относно сключването на седем споразумения с Швейцарската конфедерация [1], и по-специално член 5, параграф 2, втора алинея от него,като има предвид, че:(1) Споразумението между Европейската общност и Швейцарската конфедерация за търговия със земеделски продукти, наричано по-долу "Споразумение относно селското стопанство", влезе в сила на 1 юни 2002 г.(2) С член 6 от Споразумението относно селското стопанство се създава Съвместен комитет по земеделие, който отговаря за администрирането на Споразумението относно селското стопанство и осигурява нормалното му прилагане.(3) Член 11 от Споразумението относно селското стопанство предвижда, че Съвместният комитет по земеделие може да взема решения за изменение на приложения 1 и 2, както и на допълненията към другите приложения към споразумението.(4) Трябва да се определи позицията на Общността, която предстои да се приеме в рамките на Съвместния комитет по земеделие, относно измененията на допълненията.(5) Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по посевния и посадъчен материал за земеделието, градинарството и горското стопанство,РЕШИ:Член 1Позицията на Общността, която се приема от Комисията и Съвместния комитет по земеделие, създаден съгласно член 6 от Споразумението между Европейската общност и Швейцарската конфедерация за търговия със земеделски продукти, се основава на проекта на решение на Съвместния комитет по земеделие, приложено към настоящото решение.Член 2В съответствие с процедурния правилник на Съвместния комитет по земеделие настоящият проект на решението се подписва от името на Европейската общност от следните лица:- Michael Scannell, изпълняващ длъжността ръководител на делегацията по въпросите от компетентност на Генерална дирекция "Здравеопазване и защита на потребителите",- Hans-Christian Beaumond, изпълняващ длъжността на Съвместния комитет по земеделие.Член 3Решението на Съвместния комитет по земеделие се публикува в Официален вестник на Европейския съюз след неговото приемане.Съставено в Брюксел на 5 юли 2004 година.За КомисиятаDavid ByrneЧлен на Комисията[1] ОВ L 114, 30.4.2002 г., стр. 1.--------------------------------------------------20040705ПРИЛОЖЕНИЕ20040705РЕШЕНИЕ № 4/2004 НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ ПО ЗЕМЕДЕЛИЕ, СЪЗДАДЕН СЪГЛАСНО СПОРАЗУМЕНИЕТО МЕЖДУ ЕВРОПЕЙСКАТА ОБЩНОСТ И ШВЕЙЦАРСКАТА КОНФЕДЕРАЦИЯ ЗА ТЪРГОВИЯ СЪС ЗЕМЕДЕЛСКИ ПРОДУКТИот …относно изменение на допълненията към приложение 6(…/…/…)СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ ПО ЗЕМЕДЕЛИЕкато взе предвид Споразумението между Европейската общност и Швейцарската конфедерация за търговия със земеделски продукти, и по-специално член 11 от него,като има предвид, че:(1) Споразумението влезе в сила на 1 юни 2002 г..(2) Приложение 6 се отнася до посевния и посадъчен материал от земеделски растения, зеленчуци, плодове и декоративни растения и вина. Посоченото приложение 6 е допълнено от четири допълнения.(3) Допълнение 1, раздел 1 определя приложимото законодателство на всяка от страните и признава, че изискванията, посочени в тези законодателства, имат равностоен ефект.(4) Допълнение 1, раздел 2 определя приложимото законодателство на всяка от страните и взаимно признава сертификатите, изготвени в съответствие със законодателството на другата страна от определени органи.(5) Допълнение 2 изброява органите, отговорни за проверки на съответствието на семената в Европейската общност и Швейцария.(6) Допълнение 3 изброява дерогациите, разрешени от Европейската общност и Швейцария.(7) Допълнение 4 изброява третите държави, признати от двете страни, от които може да се внасят семена. Заедно с това то определя съответните видове и обхвата на признаване.(8) Горепосочените допълнения следва да бъдат изменени, за да се вземат предвид промените в законодателството, извършени след приключването на преговорите,РЕШИ:Член 1Допълненията към приложение 6 към Споразумението се заменят от допълненията към настоящото решение.Член 2Настоящото решение влиза в сила на 1 юли 2004 г.Съставено в Брюксел на 5 юли 2004 година.За Европейската общностMichael ScannelЗа Швейцарската конфедерацияChristian HäberliЗа Секретариата на Съвместния комитет по земеделиеHans-Christian Beaumond20040705ДОПЪЛНЕНИЕ""20040705ДОПЪЛНЕНИЕ 1ЗАКОНОДАТЕЛСТВОРаздел 1 (признаване на съответствие в законодателството)А. РАЗПОРЕДБИ НА ОБЩНОСТТА1. Основно законодателствоДиректива 66/401/ЕИО на Съвета от 14 юни 1966 г. относно търговията със семена от фуражни култури (ОВ 125, 11.7.1966 г., стр. 2298/66), последно изменена с Директива 2003/61/ЕО (ОВ L 165, 3.7.2003 г., стр. 23).Директива 66/402/ЕИО на Съвета от 14 юни 1966 г. относно търговията със семена от зърнени култури (ОВ 125, 11.7.1966 г., стр. 2309/66), последно изменена с Директива 2003/61/ЕО (ОВ L 165, 3.7.2003 г., стр. 23).Директива 2002/53/ЕО на Съвета от 13 юни 2002 г. относно общия каталог на сортовете от земеделски растителни видове (ОВ L 193, 20.7.2002 г., стр. 1), последно изменена с Регламент (ЕО) № 1829/2003 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 268, 18.10.2003 г., стр. 1).Директива 2002/54/ЕО на Съвета от 13 юни 2002 г. относно търговията със семена от цвекло (ОВ L 193, 20.7.2002 г., стр. 12), последно изменена с Директива 2003/61/ЕО (ОВ L 165, 3.7.2003 г., стр. 23).Директива 2002/56/ЕО на Съвета от 13 юни 2002 г. относно търговията с посадъчен материал от картофи (ОВ L 193, 20.7.2002 г., стр. 60), последно изменена с Директива 2003/61/ЕО (ОВ L 165, 3.7.2003 г., стр. 23).Директива на Съвета 2002/57/ЕО от 13 юни 2002 г. относно търговията със семена от маслодайни и влакнодайни култури (ОВ L 193, 20.7.2002 г., стр. 74), последно изменена с Директива 2003/61/ЕО (ОВ L 165, 3.7.2003 г., стр. 23).2. Разпоредби за въвеждане в изпълнениеДиректива 74/268/ЕИО на Комисията от 2 май 1974 г. относно определяне на специални условия относно наличието на Avena fatua в семената от фуражни и зърнени култури (ОВ L 141, 24.5.1974 г., стр. 19), последно изменена с Директива 78/511/ЕИО (ОВ L 157, 15.6.1978 г., стр. 34).Директива 75/502/ЕИО на Комисията 75/502/ЕИО от 25 юли 1975 г. за ограничаване на търговията със семена от ливадна метлица (Poa pratensis L.) до семена, които са официално сертифицирани като "базови семена" или "сертифицирани семена" (ОВ L 228, 29.8.1975 г., стр. 26).Решение 80/775/ЕИО на Комисията от 17 юли 1980 г. относно разрешаване на незаличимото отпечатване на предписана информация върху пакетите с житно семе (ОВ L 207, 9.8.1980 г., стр. 37), последно изменено с Решение 81/109/ЕИО (ОВ L 64, 11.3.1981 г., стр. 13).Решение 81/675/ЕИО на Комисията от 28 юли 1981 г. за установяване, че някои системи за запечатване са "системи за еднократно запечатване" по смисъла на Директиви 66/400/ЕИО, 66/401/ЕИО, 66/402/ЕИО, 69/208/ЕИО и 70/458/ЕИО на Съвета (ОВ L 246, 29.8.1981 г., стр. 26), последно изменено с Решение 86/563/ЕИО (ОВ L 327, 22.11.1986 г., стр. 50).Директива 86/109/ЕИО на Комисията от 27 февруари 1986 г. относно ограничаване на търговията със семената от някои видове фуражни култури и маслодайни и влакнодайни култури до семена, които са официално сертифицирани като "базови семена" или "сертифицирани семена" (ОВ L 93, 8.4.1986 г., стр. 21), последно изменена с Директива 91/376/ЕИО (ОВ L 203, 26.7.1991 г., стр. 108).Директива 93/17/ЕИО на Комисията от 30 март 1993 г. относно определяне на класове на базови семена от картофи в Общността, заедно с условията и обозначенията, които да се прилагат за тези класове (ОВ L 106, 30.4.1993 г., стр. 7).Решение 97/125/ЕО на Комисията от 24 януари 1997 г. относно разрешаване на незаличимо отпечатване на предписаната информация върху опаковките със семена от маслодайни и влакнодайни култури и относно изменение на Решение 87/309/ЕИО относно разрешаване на незаличимо отпечатване на предписаната информация върху опаковките със семена от някои видове фуражни растения (ОВ L 48, 19.2.1997 г., стр. 35).Решение 97/778/ЕО на Съвета от 17 ноември 1997 г. относно равностойни проверки върху практики за поддържане на многообразие, използвани в трети страни (ОВ L 322, 25.11.1997 г., стр. 39), последно изменено с Решение 2004/120/ЕО на Комисията от 29 януари 2004 г. (ОВ L 36, 7.2.2004 г., стр. 57).Решение 98/320/ЕО на Комисията от 27 април 1998 г. относно организирането на временни експерименти за проби от семена и тестове на семена съгласно Директиви 66/400/ЕИО, 66/401/ЕИО, 66/402/ЕИО и 69/208/ЕИО на Съвета (ОВ L 140, 12.5.1998 г., стр. 14), последно изменено с Решение 2002/280/ЕО (ОВ L 99, 16.4.2002 г., стр. 22).Регламент (ЕО) № 930/2000 на Комисията от май 2004 г. относно установяването на подробни правила за допустимостта на наименованията на сортовете земеделски растителни видове и зеленчукови видове (ОВ L 108, 5.5.2000 г., стр. 3).Решение 2003/17/ЕО на Съвета от 16 декември 2002 г. относно еквивалентността на полските инспекции на посеви за производство на семена, извършвани в трети страни, и относно еквивалентността на семената, произведени в трети страни (ОВ L 8, 14.1.2003 г., стр. 10), последно изменено с Регламент (ЕО) № 885/2004 на Съвета (ОВ L 168, 1.5.2004 г., стр. 1).Директива 2003/90/ЕО на Комисията от 6 октомври 2003 г. относно установяването на мерки за прилагане на член 7 от Директива 2002/53/EО на Съвета по отношение на минимално изискваните характеристики, които следва да бъдат обхванати от изследването, и минималните условия за изследване на някои сортове земеделски растителни видове (ОВ L 254, 8.10.2003 г., стр. 7).Решение 2004/266/ЕО на Комисията от 17 март 2004 г. относно разрешаване на незаличимо отпечатване на предписаната информация върху опаковките на семена от фуражни култури (ОВ L 83, 20.3.2004 г., стр. 23).Б. РАЗПОРЕДБИ НА ШВЕЙЦАРИЯ [1]Федерален закон от 29 април 1998 г. за земеделието, последно изменен на 20 юни 2003 г. (RO 2003 4217).Наредба от 7 декември 1998 г. за производството и пускане на пазара на репродуктивни материали за растения, последно изменена на 26 ноември 2003 г. (RO 2003 4921).DFE Наредба от 7 декември 1998 г. за семена и разсад от видове семена за посев и фуражни култури, последно изменена на 8 март 2002 г. (RO 2002 1489).OFAG Наредба от 7 декември 1998 г. за каталога видове от зърнени култури, картофи, фуражни култури, маслодайни и влакнодайни растения и цвекло, последно изменена на 15 май 2003 г. (RO 2003 1404).Част 2 (взаимно признаване на сертификати)А. РАЗПОРЕДБИ НА ОБЩНОСТТА1. Основно законодателство—2. Разпоредби на швейцария—Б РАЗПОРЕДБИ НА ШВЕЙЦАРИЯ—В СЕРТИФИКАТИ, ИЗИСКВАНИ ЗА ВНОС—""20040705ДОПЪЛНЕНИЕ 2ИЗСЛЕДВАНИЯ НА СЕМЕНА И СЕРТИФИЦИРАЩИ ОРГАНИ [1]А. ЕВРОПЕЙСКА ОБЩНОСТБЕЛГИЯ1. Ministerie van de Vlaamse GemeenschapAdministratie Kwaliteit Landbouwproductie (AKL)Dienst Normering en Controle Plantaardige Productie (NCPP)WTC III — 12de verd.Simon Bolivarlaan, 30B-1000 Brussels2. Ministère de la Région WallonneDirection Générale de l'AgricultureDivision de la Recherche, du Développement et de la qualitéDirection de la Qualité des ProduitsBloc BRue des Moulins de Meuse4 B-5000 BeezЧЕШКАТА РЕПУБЛИКАÚstřední kontrolní a zkušební ústav zemědělský (Central Institute for Supervising and Testing in Agriculture)Odbor osiv a sadby (Division of Seed Materials and Planting Stock)Za Opravnou 4CZ-150 06 Praha 5 – MotolДАНИЯMinisteriet for Fødevarer, Landbrug og FiskeriPlantedirektoratetSkovbrynet 20DK-2800 Kgs. LyngbyГЕРМАНИЯSenatsverwaltung für Wirtschaft, Arbeit und Frauen Fachbereich Landwirtschaft Referat IV B 61 D-10820 Berlin | B |Landwirtschaftskammer Nordrhein-Westfalen Referat 51 — Landbau Anerkennungsstelle NRW Endenicher Allee 60 D-53115 Bonn | BN |Der Senator für Frauen, Gesundheit, Jugend, Soziales und Umweltschutz Referat 33 Große Weidestraße 4—16 D-28195 Bremen | HB |Bayerische Landesanstalt für Landwirtschaft Institut für Pflanzenbau u. Pflanzenzüchtung — Amtliche Saatenanerkennung — Postfach 16 41 D-85316 Freising | FS |Landwirtschaftskammer Hannover — Referat 32.1 — Postfach 2 69 D-30002 Hannover | H |Landesanstalt für Landwirtschaft und Gartenbau Sachsen-Anhalt (LLG) Abt. 6, Dez. 62 Prüf-u. Anerkennungsstelle für Saat-u. Pflanzgut Heinrich-u.-Thomas-Mann-Str. 19 D-06108 Halle | HAL |Freie und Hansestadt Hamburg Behörde für Wirtschaft und Arbeit Amt Wirtschaft u. Landwirtschaft Postfach 11 21 09 D-20421 Hamburg | HH |Landesforschungsanstalt für Landwirtschaft und Fischerei Mecklenburg-Vorpommern Landesanerkennungsstelle f. Saat-u. Pflanzgut Graf-Lippe-Straße 1 D-18059 Rostock | HRO |Thüringer Landesanstalt für Landwirtschaft Referat Saatgut Naumburger Straße 98 D-07743 Jena | J |Landwirtschaftliche Untersuchungs-und Forschungsanstalt Augustenberg Saatgutanerkennungsstelle Postfach 43 02 30 D-76217 Karlsruhe | KA |Landwirtschaftskammer Schleswig-Holstein Abteilung Pflanzenbau Fachbereich Saatgutwesen Am Kamp 9 D-24783 Osterrönfeld | KI |Landwirtschaftskammer Rheinland-Pfalz — Amtliche Saatenanerkennung — Postfach 18 51 D-55508 Bad Kreuznach | KH |Hessisches Dienstleistungszentrum für Landwirtschaft, Gartenbau und Naturschutz Kölnische Straße 48—50 D-34117 Kassel | KS |Sächsische Landesanstalt für Landwirtschaft Fachbereich 4, Ref. 43 Saatgut- und Sortenwesen Waldheimer Str. 219 D-01683 Nossen | MEI |Landwirtschaftskammer Weser-Ems Fachbereich 3.10 Anerkennungsstelle Postfach 25 49 D-26015 Oldenburg | OL |Landwirtschaftskammer für das Saarland Lessingstraße 12 D-66121 Saarbrücken | SB |Landesamt für Verbraucherschutz und Landwirtschaft Referat 45 — Saatenanerkennung Verwaltungszentrum — Teilbereich C Steinplatz 1 D-15838 Wünsdorf | TF |ЕСТОНИЯTaimetoodangu InspektsioonVabaduse plats 4EE-71020 Viljandi1. Seed Certification Department (семена, с изключение на семена за картофи)2. Plant Health Department (само картофи)ГЪРЦИЯMinistry of Rural Development and FoodDirectorate General of Plant ProductionDirectorate of Inputs of Crop Production2 Acharnon StreetGR-101 76 AthensИСПАНИЯMinisterio de Agricultura, Pesca y AlimentaciónOficina española de variedades vegetales MadridGeneralitat de CatalunyaDirección General de la Producción Agraria BarcelonaComunidad Autónoma de País VascoDirección de Agricultura Vitoria-ÁlavaJunta de GaliciaDirección General de Producción Agropecuaria Santiago de CompostelaGobierno de CantabriaDirección General de Agricultura SantanderPrincipado de AsturiasDirección General de Agroalimentación OviedoJunta de AndalucíaDirección General de la Producción Agraria SevillaComunidad Autónoma de MurciaDirección General de Agricultura e Industrias Agrarias MurciaDiputacion General de AragónDirección General de Tecnología Agraria ZaragozaJunta de Comunidades de Castilla-La ManchaDirección General de la Producción Agraria ToledoGeneralitat ValencianaDirección General de Innovación Agraria y Ganadería ValenciaGobierno de La RiojaDirección General de Desarrollo Rural LogroñoJunta de ExtremaduraDirección General de Producción, Investigación y Formación Agraria MéridaGobierno de CanariasDirección General de Desarrollo Agrícola Santa Cruz de TenerifeJunta de Castilla y LeónDirección General de Producción Agropecuaria ValladolidGobierno BalearDirección General de Agricultura Palma de MallorcaComunidad de MadridDirección General de Agricultura MadridComunidad Foral de NavarraDirección General de Agricultura y Ganadería PamplonaФРАНЦИЯMinistère de l'Agriculture, de l'Alimentation, de la Pêche et des Affaires RuralesService Officiel de Contrôle et de Certification (SOC)ParisИРЛАНДИЯThe Department of Agriculture and FoodAgriculture HouseKildare StreetDublin 2ИТАЛИЯEnte Nazionale Sementi Elette (ENSE)MilanКИПЪРMinistry of Agriculture, Natural Resources and EnvironmentDepartment of Agriculture1412, NicosiaЛАТВИЯValsts Augu Aizsardzības dienests (State Plant Protection Service)Republikas lauk. 2LV-1981 RīgaЛИТВАValstybinė sėklų ir grūdų tarnyba prie Žemės ūkio ministerijos (State Seed and Grain Service under the Ministry of Agriculture)V. Kudirkos 18LT-2600 VilniusЛЮКСЕМБУРГL'Administration des Services Techniques de l'Agriculture (ASTA)Service de la Production VégétaleL-1470 LuxembourgУНГАРИЯOrszágos Mezőgazdasági Minősítő Intézet (National Institute for Agricultural Quality Control)Keleti Károly u. 24.Pf. 30, 93H-1525 Budapest 114.МАЛТАAgricultural Services Laboratories,Agricultural Services & Rural Development Division,Ministry for Rural Affairs and the EnvironmentGhammieriMarsaНИДЕРЛАНДИЯNederlandse Algemene Keuringsdienst voor zaaizaad en pootgoed van landbouwgewassen (NAK)EmmeloordАВСТРИЯBundesamt für ErnährungssicherheitSpargelfeldstrasse 191, PO Box 400A-1226 ViennaПОЛШАPaństwowa Inspekcja Ochrony Roślin i Nasiennictwa (State Plant Health and Seed Inspection Service)Ul. Wspólna 30PL-00-930 WarszawaПОРТУГАЛИЯMinistério da Agricultura, Desenvolvimento Rural e PescasDirecçãon Geral de Protecção das CulturasEdificio ITapada da AjudaP-1349-018 LisboaСЛОВЕНИЯKmetijski inštitut Slovenije (Agricultural institute of Slovenia)Hacquetova 17SI-1000 LjubljanaСЛОВАШКАТА РЕПУБЛИКАÚstredný kontrolný a skúšobný ústav poľnohospodársky (Central Controlling and Testing Institute in Agriculture)Odbor osív a sadív (Department of Seeds and Planting Material)Matúškova 21SL-833 16 BratislavaФИНЛАНДИЯKasvintuotannon tarkastuskeskus (KTTK)/Kontrollcentralen för växtproduktionSiementarkastusosasto/FrökontrollavdelningenBO Box 111FI-32201 LoimaaШВЕЦИЯa) семена, различни от картофени семена- Statens utsädeskontroll (SUK)Svalöv- Frökontrollen Mellansverige ABÖrebroб) картофени семенаStatens utsädeskontroll (SUK)SvalövОБЕДИНЕНОТО КРАЛСТВОАнглия и Уелсa) семена, различни от картофени семенаDepartment for Environment, Food and Rural AffairsPlant Varieties and Seeds DivisionCambridgeб) картофени семенаDepartment for Environment, Food and Rural AffairsPlant Health DivisionYorkШотландияScottish ExecutiveEnvironment and Rural Affairs DepartmentEdinburghСеверна ИрландияDepartment of Agriculture and Rural DevelopmentEnvironmental PolicyBelfastБ. ШВЕЙЦАРИЯOffice fédéral de l'agricultureService des semences et plantsCH-3003 BerneTel. (41-31) 322 25 50Fax (41-31) 322 26 34""20040705ДОПЪЛНЕНИЕ 3ДЕРОГАЦИИДерогации на Общността, позволени от Швейцарияа) за освобождаване на определени държави-членки от задължението да прилагат Директиви 66/401/ЕИО, 66/402/ЕИО и 2002/57/ЕО на Съвета за пускане на пазара на фуражни култури, зърнени култури, маслодайни и влакнодайни растения относно определени видове:- Решение 69/270/ЕИО на Комисията (ОВ L 220, 1.9.1969 г., стр. 8)- Решение 69/271/ЕИО на Комисията (ОВ L 220, 1.9.1969 г., стр. 9)- Решение 69/272/ЕИО на Комисията (ОВ L 220, 1.9.1969 г., стр. 10)- Решение 70/47/ЕИО на Комисията (ОВ L 13, 19.1.1970 г., стр. 26), последно изменено с Решение 80/301/ЕИО (ОВ L 14.3.1980 г., стр. 30)- Решение 70/48/ЕИО на Комисията (ОВ L 13, 19.1.1970 г., стр. 27)- Решение 70/49/ЕИО на Комисията (ОВ L 13, 19.1.1970 г., стр. 28)- Решение 70/93/ЕИО на Комисията (ОВ L 25, 2.2.1970 г., стр. 16)- Решение 70/94/ЕИО на Комисията (ОВ L 25, 2.2.1970 г., стр. 17)- Решение 70/481/ЕИО на Комисията (ОВ L 237, 28.10.1970 г., стр. 29)- Решение 73/123/ЕИО на Комисията (ОВ L 145, 2.6.1973 г., стр. 43)- Решение 74/5/ЕИО на Комисията (ОВ L 12, 15.1.1974 г., стр. 13)- Решение 74/360/ЕИО на Комисията (ОВ L 196, 19.7.1974 г., стр. 18), последно изменено с Решение 2003/234/ЕО (ОВ L 86, 3.4.2003 г., стр. 48)- Решение 74/361/ЕИО на Комисията (ОВ L 196, 19.7.1974 г., стр. 19)- Решение 74/362/ЕИО на Комисията (ОВ L 196, 19.7.1974 г., стр. 20)- Решение 74/491/ЕИО на Комисията (ОВ L 267, 3.10.1974 г., стр. 18)- Решение 74/532/ЕИО на Комисията (ОВ L 299, 7.11.1974 г., стр. 14)- Решение 80/301/ЕИО на Комисията (ОВ L 68, 14.3.1980 г., стр. 30)- Решение 80/512/ЕИО на Комисията (ОВ L 126, 21.5.1980 г., стр. 15)- Решение 86/153/ЕИО на Комисията (ОВ L 115, 3.5.1986 г., стр. 26)- Решение 89/101/ЕИО на Комисията (ОВ L 38, 10.2.1989 г., стр. 37)б) за разрешаване на определени държави-членки да ограничат продажбата на определени сортове семена (виж "Единен каталог на видовете земеделски растения", 22-ро пълно издание, колона 4 (ОВ С 91 А, 16.4.2003 г., стр. 1);в) за разрешаване на определени държави-членки да приемат по-ограничителни мерки относно присъствието на Avena fatua в зърнени култури:- Решение 74/269/ЕИО на Комисията (ОВ L 141, 24.5.1974 г., стр. 20), последно изменено от Решение 78/512/ЕИО (ОВ L 157, 15.6.1978 г., стр. 35)- Решение 74/531/ЕИО на Комисията (ОВ L 299, 7.11.1974 г., стр. 13)- Решение 95/75/ЕО на Комисията 95/75/ЕО (ОВ L 60, 18.3.1995 г., стр. 30)- Решение 96/334/ЕО на Комисията 96/334/ЕО (ОВ L 127, 25.5.1996 г., стр. 39);г) за разрешаване по отношение на продажбата на картофени семена на цялата или част от територията на определени държави-членки налагането на по-ограничителни мерки срещу определени болести, отколкото предвидените в приложения I и II към Директива 2002/56/ЕО на Съвета- Решение 2004/3/ЕО на Комисията (ОВ L 2, 6.1.2004 г., стр. 47);д) за разрешаване на оценка на спазването на стандартите за чистота на многообразието на семена от видове от ливадна метлица също въз основа на резултати от семена и тестове на посеви- Решение 85/370/ЕИО на Комисията (ОВ L 209, 6.8.1985 г., стр. 41).""20040705ДОПЪЛНЕНИЕ 4СПИСЪК С ТРЕТИ ДЪРЖАВИ [1]АржентинаАвстралияБългарияКанадаЧилиХърватияИзраелМарокоНова ЗеландияРумънияСърбия и Черна гораЮжна АфрикаТурцияСъединени американски щатиУругвай""[1] Не са обхванати местните сортове, разрешени за продажба в Швейцария.[1] Семена от видовете, обхванати от законодателството съгласно допълнение 1, раздел 1.[1] Признаването се извършва въз основа на Решение 2003/17/ЕО на Съвета (ОВ L 8, 14.1.2003 г., стр. 10), последно изменено с Регламент (ЕО № 885/2004 (ОВ L 168, 1.5.2004 г., стр. 1), за проверки на място за производство на посевни семена и семена, както и въз основа на Решение 97/788/ЕО на Съвета (ОВ L 322, 25.11.1998 г., стр. 39), последно изменено с Решение 2004/120/ЕИО на Комисията от 29 януари 2004 г. (ОВ L 36, 7.2.2004 г., стр. 57), за проверки на практики за поддържане на многообразие. Споразумението относно Европейското икономическо пространство се прилага за Норвегия.--------------------------------------------------