CELEX: 21989A1020(01)
Language: el
Date: 1989-10-10 00:00:00
Title: Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας για την έρευνα και την ανάπτυξη στον τομέα της προστασίας του περιβάλλοντος

Avis juridique important

|

21989A1020(01)

Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας για την έρευνα και την ανάπτυξη στον τομέα της προστασίας του περιβάλλοντος  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 304 της 20/10/1989 σ. 0002 - 0007

ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας για την έρευνα και την ανάπτυξη στον τομέα της προστασίας του περιβάλλοντος Η ΕΥΡΩΠΑΙKΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ, εφεξής καλούμενη η "Κοινότητα",  και ΤΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ ΤΗΣ ΝΟΡΒΗΓΙΑΣ, εφεξής καλούμενη "Νορβηγία",  που εφεξής καλούνται αμφότερες "συμβαλλόμενα μέρη",  ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ότι η Κοινότητα και η Νορβηγία συνήψαν συμφωνία-πλαίσιο για την επιστημονική και τεχνολογική συνεργασία που τέθηκε σε ισχύ στις 17 Ιουλίου 1987,  ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ότι με την απόφασή του της 10ης Ιουνίου 1986 το Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εφεξής καλούμενο "το Συμβούλιο" ενέκρινε πολυετή προγράμματα Ε &  Α στον τομέα του περιβάλλοντος ( 1986-1990 ), που καλύπτουν, μεταξύ άλλων, πρόγραμμα  προστασίας του περιβάλλοντος, καλούμενο εφεξής "κοινοτικό πρόγραμμα",  ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ότι η συμμετοχή της Νορβηγίας στο κοινοτικό πρόγραμμα μπορεί να συνεισφέρει στη βελτίωση της αποτελεσματικότητας και της έρευνας που διεξάγεται από τα συμβαλλόμενα μέρη στον τομέα της προστασίας του περιβάλλοντος και μπορούν να αποφευχθούν  άσκοπες αλληλεπεκαλύψεις των προσπαθειών,  ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ότι η Κοινότητα και η Νορβηγία προσδοκούν ότι θα αποκομίσουν αμοιβαία οφέλη από τη συμμετοχή της Νορβηγίας στο κοινοτικό πρόγραμμα,  ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΕΞΗΣ :    Άρθρο 1 Από 1ης Ιανουαρίου 1989 η Νορβηγία συμμετέχει στην εκτέλεση του κοινοτικού προγράμματος όπως ορίζεται στο παράρτημα Α .  Άρθρο 2 Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Νορβηγίας, που συνεπάγεται η συμμετοχή της στην εκτέλεση του κοινοτικού προγράμματος, καθορίζεται ανάλογα με το ποσό που διατίθεται ετησίως στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για τις αναλήψεις  πιστώσεων που καλύπτουν τις χρηματοδοτικές υποχρεώσεις της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, η οποία καλείται εφεξής "η Επιτροπή", αφενός για τις εργασίες που εκτελούνται στο πλαίσιο συμβάσεων έρευνας που είναι αναγκαίες για την εφαρμογή του  κοινοτικού προγράμματος και αφετέρου για τις διοικητικές και λειτουργικές δαπάνες του κοινοτικού προγράμματος .  Ο συντελεστής αναλογίας που καθορίζει τη συμμετοχή της Νορβηγίας είναι ο λόγος μεταξύ του ακαθάριστου εγχωρίου προϊόντος ( ΑΕΠ ) της Νορβηγίας, σε τιμές αγοράς, προς το άθροισμα των ακαθάριστων εθνικών προϊόντων, σε τιμές αγοράς, των κρατών μελών της  Κοινότητας και της Νορβηγίας . Ο λόγος αυτός υπολογίζεται με βάση τα τελευταία διαθέσιμα στατιστικά στοιχεία του Οργανισμού Οικονομικής Συνεργασίας και Ανάπτυξης ( ΟΟΣΑ ).  Το ποσό που εκτιμάται ότι είναι αναγκαίο για την εκτέλεση του κοινοτικού προγράμματος, η συνεισφορά της Νορβηγίας και το χρονοδιάγραμμα των εκτιμωμένων αναλήψεων υποχρεώσεων αναφέρονται στο παράρτημα .  Οι διατάξεις που διέπουν τη χρηματοδοτική συνεισφορά της Νορβηγίας για την εκτέλεση του κοινοτικού προγράμματος αναφέρονται στο παράρτημα Γ .  Άρθρο 3 Οι όροι και προϋποθέσεις υποβολής και αξιολόγησης προτάσεων έρευνας καθώς και οι όροι και οι προϋποθέσεις χορήγησης και σύναψης συμβάσεων στο πλαίσιο του κοινοτικού προγράμματος για φυσικά πρόσωπα και επιχειρήσεις από τη Νορβηγία είναι οι ίδιοι  με τους ισχύοντες για φυσικά πρόσωπα και επιχειρήσεις από την Κοινότητα . Ειδικότερα οι διατάξεις των γενικών όρων και προϋποθέσεων που ισχύουν για συμβάσεις έρευνας στην Κοινότητα εφαρμόζονται mutatis mutandis και στις συμβάσεις έρευνας με φυσικά  πρόσωπα και επιχειρήσεις από τη Νορβηγία, όταν πρόκειται για θέματα φορολογικά, δασμών και χρησιμοποίησης των ερευνητικών αποτελεσμάτων .  Άρθρο 4 Υπεύθυνη για την εκτέλεση του κοινοτικού προγράμματος είναι η Επιτροπή . Στο έργο αυτό την βοηθά η Συμβουλευτική Επιτροπή Διαχείρισης και Συντονισμού για το Περιβάλλον και την Κλιματολογία που εφεξής αναφέρεται ως "η επιτροπή" και συγκροτήθηκε με  την απόφαση 84/338/ΕΟΚ^(1 ).  Η επιτροπή διευρύνεται προκειμένου να συμπεριλάβει δύο εκπροσώπους που ορίζονται από τη Νορβηγία, οι οποίοι ενδεχομένως επικουρούνται ή αντικαθίστανται από νορβηγό εμπειρογνώμονα . Ο ρόλος τους είναι μόνο να συμμετέχουν  στις εργασίες της επιτροπής που συνέρχεται υπό διάφορες συνθέσεις προκειμένου να εκτελέσει το έργο που αφορά το κοινοτικό πρόγραμμα για την προστασία του περιβάλλοντος .  Άρθρο 5 1 .  ιΟσον αφορά τα έργα εναρμονισμένης δράσης που αναφέρονται στο παράρτημα Α η Νορβηγία, η Κοινότητα και τα συμμετέχοντα κράτη μέλη της Κοινότητας ανταλλάσσουν σε τακτικά διαστήματα οιεσδήποτε χρήσιμες πληροφορίες που αφορούν την εκτέλεση της  έρευνας που καλύπτεται από τα εν λόγω έργα εναρμονισμένης δράσης .  2 .  Η Νορβηγία διαθέτει στην Κοινότητα όλες τις πληροφορίες που αφορούν το συντονισμό . ιΟλες αυτές οι πληροφορίες χαρακτηρίζονται ως εμπιστευτικές εφόσον το ζητήσει η Νορβηγία .  3 .  Τα επιστημονικά αποτελέσματα των έργων εναρμονισμένης δράσης δημοσιεύονται από την Επιτροπή, εξαιρουμένων εκείνων που έχουν χαρακτηρισθεί εμπιστευτικά .  4 .  Κατόπιν συμφωνίας με την επιτροπή, η Επιτροπή προετοιμάζει ετήσιες εκθέσεις δραστηριοτήτων με βάση τις πληροφορίες που διατέθηκαν και τις διαβιβάζει στη Νορβηγία και τα συμμετέχοντα κράτη μέλη από την Κοινότητα .  5 .  Στο τέλος κάθε περιόδου εναρμονισμένης δράσης η Επιτροπή, σε συμφωνία με την επιτροπή, διαβιβάζει στη Νορβηγία, τα συμμετέχοντα κράτη μέλη της Κοινότητας και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο συνοπτική έκθεση σχετικά με την εκτέλεση και τα αποτελέσματα των  έργων . Κατόπιν συμφωνίας με την επιτροπή η έκθεση μπορεί να δημοσιευθεί από την Επιτροπή .  Άρθρο 6 Κάθε συμβαλλόμενο μέρος αναλαμβάνει να διευκολύνει, σύμφωνα με τους σχετικούς κανονισμούς και διατάξεις, τη διακίνηση και τη διαμονή των ερευνητών οι οποίοι είτε στη Νορβηγία είτε στην Κοινότητα λαμβάνουν μέρος στις δραστηριότητες που  καλύπτονται από την παρούσα συμφωνία .  Άρθρο 7 Η Επιτροπή και το Υπουργείο Περιβάλλοντος της Νορβηγίας εξασφαλίζουν την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας .  Άρθρο 8 Η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται αφενός στο εδάφη όπου ισχύει η συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομι - κής Κοινότητας και υπό τους ιδίους όρους που προβλέπει η συνθήκη αυτή, και αφετέρου στο έδαφος του Βασιλείου της Νορβηγίας .  Άρθρο 9 1 .  Η παρούσα συμφωνία συνάπτεται για το χρονικό διάστημα που καλύπτει το κοινοτικό πρόγραμμα .  Σε περίπτωση που η Κοινότητα αναθεωρήσει το κοινοτικό πρόγραμμα, η συμφωνία μπορεί να καταγγελθεί υπό όρους που συμφωνούνται αμοιβαία . Το ακριβές περιεχόμενο του αναθεωρημένου προγράμματος κοινοποιείται στη Νορβηγία εντός μιας εβδομάδας από την έγκρισή  του από την Κοινότητα . Εντός τριμήνου μετά την έκδοση της απόφασης της Κοινότητας τα συμβαλλόμενα μέρη ενημερώνονται αμοιβαία αν τίθεται θέμα καταγγελίας της συμφωνίας .  2 .  Εφόσον η Κοινότητα εγκρίνει νέο πρόγραμμα έρευνας και ανάπτυξης στον τομέα του περιβάλλοντος, η παρούσα συμφωνία μπορεί να αποτελέσει αντικείμενο νέων διαπραγματεύσεων ή να παραταθεί υπό όρους καθοριζόμενους από κοινού .  3 .  Με εξαίρεση τις διατάξεις της παραγράφου 1, καθένα από τα συμβαλλόμενα μέρη μπορεί οποτεδήποτε να καταγγείλει την παρούσα συμφωνία με προθεσμία έξι μηνών . Τα σχέδια και οι εργασίες που δεν έχουν ολοκληρωθεί τη στιγμή της καταγγελίας ή/και της λήξης  της παρούσας συμφωνίας συνεχίζονται μέχρις ότου ολοκληρωθούν, υπό τους όρους της συμφωνίας .  Άρθρο 10 Τα παραρτήματα Α, Β και Γ αποτελούν αναπόσπαστα τμήματα της παρούσας συμφωνίας .  Άρθρο 11 Η παρούσα συμφωνία εγκρίνεται από τα συμβαλλόμενα μέρη σύμφωνα με τις ισχύουσες σε αυτά διαδικασίες.  Αρχίζει να ισχύει κατά την ημερομηνία κατά την οποία τα συμβαλλόμενα μέρη ανακοινώνουν αμοιβαία ότι ολοκληρώθηκαν οι διαδικασίες που είναι απαραίτητες για το σκοπό αυτό .  Άρθρο 12 Η παρούσα συμφωνία συντάσσεται εις διπλούν στην αγγλική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, ισπανική, ιταλική, ολλανδική, πορτογαλική και νορβηγική γλώσσα . ιΟλα τα κείμενα θεωρούνται εξίσου αυθεντικά .   ( 1 ) ΕΕ αριθ . L 177 της 4 . 7 . 1984, σ . 25 .   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α   ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ ( 1986-1990 )  Το κοινοτικό πρόγραμμα καλύπτει τους ακόλουθους ερευνητικούς τομείς :  Τα επιμέρους θέματα που αναφέρονται στους κατωτέρω 11 ερευνητικούς τομείς έχουν απλώς ενδεικτικό χαρακτήρα .   1 . ^Επιπτώσεις των ρυπαντών στην υγεία - Χρόνιες και μακροπρόθεσμες επιπτώσεις σε χαμηλά επίπεδα έκθεσης και πρώιμοι δείκτες των επιπτώσεων στην υγεία .  - Επιδημιολογία και τάσεις της έκθεσης .   2 . ^Οικολογικές επιπτώσεις των ρυπαντών - Επιπτώσεις σε ευαίσθητα είδη κεφαλαιώδους σημασίας .  - Επιπτώσεις στα οικοσυστήματα .   3 . ^Εκτίμηση χημικών ουσιών - Ανάπτυξη και αξιολόγηση των διαδικασιών ελέγχου .  - Αντικατάσταση των σπονδυλωτών που χρησιμοποιούνται στους ελέγχους τοξικότητας .  - Σχέσεις δομής/δραστικότητας ( ΣΔΔ ).  - Αξιολόγηση των χημικών ουσιών .   4 . ^Ποιότητα του αέρα - Ανάλυση, πηγές, μεταφορά, μετασχηματισμός και εναπόθεση ρυπαντών .  - Επιπτώσεις της ρύπανσης του αέρα στο φυτικό περιβάλλον .  - Επιπτώσεις της ρύπανσης του αέρα στα υλικά .  - Χημεία της στρατόσφαιρας .  - Τεχνικές τηλεανίχνευσης .  - Ποιότητα του αέρα των εσωτερικών χώρων .   5 . ^Ποιότητα του νερού - Αναλυτικές μέθοδοι .  - Βιοτική και αβιοτική αποικοδόμηση των ρυπαντών .  - Ευτροφισμός .  - Τεχνικές τηλεανίχνευσης .   6 . ^Ποιότητα του εδάφους - Αναλυτικές μέθοδοι .  - Συμπεριφορά των ρυπαντών στο έδαφος .  - Επιπτώσεις των ρυπαντών στο έδαφος .  - Επιπτώσεις της γεωργικής και δασοκομικής δραστηριότητας στην ποιότητα του εδάφους .   7. ^ιΕρευνα θορύβου - Επιπτώσεις των θορύβων στο καρδιοαγγειακό σύστημα .  - Σύγκριση μεταξύ των επιπτώσεων από στιγμιαίους ερεθισμούς και από διαρκείς θορύβους .  - Συνεργία μεταξύ θορύβου και δονήσεων .   8 . ^ιΕρευνα οικοσυστημάτων - Βασική έρευνα πάνω στη λειτουργία των οικοσυστημάτων .  - Επιπτώσεις της γεωργικής δραστηριότητας και της αστικοποίησης στα οικοσυστήματα, απώλεια της γενετικής ποικιλίας .  - Περιβαλλοντική ωκεανογραφία .  - Βιογεωχημικοί κύκλοι .  - Διατήρηση της χλωρίδας και της πανίδας .   9 . ^ιΕρευνα αποβλήτων - Διαχείριση αποβλήτων .  - Οργανικά απόβλητα .  - Τοξικά και επικίνδυνα απόβλητα .  - Εγκαταλειμένες τοποθεσίες απόρριψης αποβλήτων .  10 . ^Ελάττωση της ρύπανσης - Προηγμένες τεχνολογίες περιορισμού της ρύπανσης .  - Καθαρές τεχνολογίες .  11 . ^Επιστημονικές βάσεις για περιβαλλοντική νομοθεσία και διαχείριση συμπεριλαμβανομένης της εκπόνησης επιστημονικών κριτηρίων για την αξιολόγηση των επιπτώσεων στο περιβάλλον Εναρμονισμένες δράσεις Εναρμονισμένες ενέργειες μπορούν να υλοποιηθούν στους εξής τομείς στο πλαίσιο του επιστημονικού προγράμματος :  1 . ^Επιπτώσεις της ρύπανσης του αέρα στα χερσαία και υδάτινα οικοσυστήματα ( Cost 612/2 ).  2 . ^Φυσικοχημική συμπεριφορά των ατμοσφαιρικών ρυπαντών ( Cost 611/2 ).  3 . ^Οργανικοί μικρορυπαντές στο υδάτινο περιβάλλον ( Cost 641/2 ).  4 . ^Επεξεργασία και χρησιμοποίηση της οργανικής λυματολάσπης και υγρών γεωργικών αποβλήτων ( Cost 681/2 ).  5 . ^Οικολογία παράκτιου βένθους ( Cost 647/1 ).  6 . ^Ποιότητα του αέρα των εσωτερικών χώρων και η επίδρασή του στον άνθρωπο ( Cost 613/1 ).  7 . ^Προστασία βιολογικών ειδών ( Cost 691/1 ).  8 . ^Νέες τεχνολογίες και προστασία του περιβάλλοντος :  - περιβαλλοντικές συνέπειες των νέων τεχνολογικών διαδικασιών,  - περιβαλλοντικές συνέπειες νέων τεχνολογικών προϊόντων,  - χρησιμοποίηση νέων τεχνολογιών για την προστασία του περιβάλλοντος .  9 . ^Ανθεκτικότητα του περιβάλλοντος και της υγείας για προϊόντα με ίνες .  Πρόκειται για έργα που θα πραγματοποιηθούν ως συμβάσεις έρευνας κοινής δαπάνης, σχέδια εναρμονισμένων δράσεων, ενέργειες συντονισμού και επαγγελματικής κατάρτισης .    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β   ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ    Άρθρο 1 Το ποσό που υπολογίζεται ότι είναι αναγκαίο για την εκτέλεση του κοινοτικού προγράμματος ανέρχεται σε 55 εκατομμύρια Ecu . Στο ποσό αυτό συμπεριλαμβάνονται 4^464^000^Ecu για σχέδια εναρμονισμένης δράσης .  Άρθρο 2 Η οικονομική συνεισφορά της Νορβηγίας για την εκτέλεση του προγράμματος υπολογίζεται σε 365^295^Ecu .  ιΑρθρο 3 Το χρονοδιάγραμμα των εκτιμώμενων αναλήψεων υποχρεώσεων και της οικονομικής συνεισφοράς της Νορβηγίας παρατίθεται κατωτέρω .  Χρονοδιάγραμμα των εκτιμώμενων αναλήψεων υποχρεώσεων για την εκτέλεση του κοινοτικού προγράμματος ( πιστώσεις υποχρεώσεων ) και της συνεισφοράς της Νορβηγίας ( Ecu )           Αναλήψεις υποχρεώσεων για Συνεισφορά της Νορβηγίας στις ( στα ) ιΕτος δαπάνες διαχεί - ρισης και διοικη - τικές δαπάνες σχέδια εναρμο - νισμένης δράσης συμβάσεις έρευνας κοινής δαπάνης Σύνολο δαπάνες διαχεί - ρισης και διοικη - τικές δαπάνες σχέδια εναρμο - νισμένης δράσης συμβάσεις έρευνας κοινής δαπάνης Σύνολο 1986 1987 1988 1989 1990  ^958^000 1^200^000 1^292^000 1^292^000  ^992^000  ^720^000  ^720^000 1^008^000 1^008^000 1^008^000   ^   ^  0 34^080^000 10^722^000   ^   ^  0   ^   ^  0  1^678^000 36^000^000 13^022^000  2^300^000  2^000^000   ^  0   ^  0 25^155 25^155 19^314 14^018 14^018 19^626 19^626 19^626    ^  0    ^  0 208^757    ^  0    ^  0  14^018  14^018 253^538  44^781  38^940 Γενικό σύνολο 5^734^000 4^464^000 44^802^000 55^000^000 69^624 86^914 208^757 365^295     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ   ΚΑΝΟΝΕΣ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗΣ    Άρθρο 1 Το παρόν παράρτημα ορίζει τους κανόνες χρηματοδότησης από τη Νορβηγία που αναφέρονται στο άρθρο 2 της συμφωνίας .  Άρθρο 2 Στην αρχή κάθε έτους ή κάθε φορά που αναθεωρείται το κοινοτικό πρόγραμμα προκειμένου να αυξηθεί το ποσό που εκτιμάται ότι είναι αναγκαίο για την εκτέλεση του προγράμματος, η Επιτροπή απευθύνει στη Νορβηγία πρόσκληση καταβολής των κονδυλίων που  αντιστοιχούν στη συνεισφορά της στις δαπάνες όπως προβλέπει η συμφωνία .  Η συνεισφορά αυτή εκφράζεται συγχρόνως σε Ecu και στο νόμισμα της Νορβηγίας  η σύνθεση του Ecu ορίζεται στον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3180/78^(1). Η ισοτιμία του νορβηγικού νομίσματος σε Ecu για την καταβολή της συνεισφοράς ορίζεται με βάση την ισοτιμία  κατά την ημερομηνία της πρόσκλησης καταβολής των κονδυλίων .  Η Νορβηγία καταβάλλει τη συνεισφορά της στις ετήσιες δαπάνες όπως ορίζονται από τη συμφωνία στην αρχή κάθε έτους και το αργότερο τρεις μήνες μετά την αποστολή της πρόσκλησης καταβολής των κονδυλίων . Κάθε καθυστέρηση της πληρωμής συνεπάγεται την εκ  μέρους της Νορβηγίας υποχρέωση καταβολής τόκων με επιτόκιο ίσο προς το υψηλότερο προεξοφλητικό επιτόκιο που εφαρμόζεται στα κράτη μέλη της Κοινότητας την ημέρα λήξης . Το επιτόκιο αυτό προσαυξάνεται κατά 0,25 % για κάθε μήνα καθυστέρησης . Το κατ' αυτόν  τον τρόπο προσαυξανόμενο επιτόκιο ισχύει για όλη την περίοδο υπερημερίας . Ωστόσο ο τόκος καταβάλλεται μόνο στην περίπτωση που η πληρωμή πραγματοποιείται αφού παρέλθουν τρεις μήνες μετά την αποστολή της πρόσκλησης καταβολής των κονδυλίων από την  Επιτροπή .  Τα έξοδα μετακινήσεως των νορβηγών αντιπροσώπων και εμπειρογνωμόνων που προκύπτουν από τη συμμετοχή τους στις εργασίες της επιτροπής που αναφέρεται στο άρθρο 4 της συμφωνίας θα καλυφθούν από την Επιτροπή σύμφωνα με τις διαδικασίες που ισχύουν συνήθως  για τους αντιπροσώπους και εμπειρογνώμονες των κρατών μελών της Κοινότητας και ιδίως σύμφωνα με την απόφαση 84/338/ΕΟΚ .  Άρθρο 3 Τα καταβληθέντα από τη Νορβηγία ποσά πιστώνονται στο κοινοτικό πρόγραμμα ως έσοδα του προϋπολογισμού και διατίθενται σε θέση προβλεπομένη στην κατάσταση εσόδων του γενικού προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .  Άρθρο 4 Ο δημοσιονομικός κανονισμός που διέπει το γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων εφαρμόζεται για τη διαχείριση πιστώσεων .  Άρθρο 5 Στο τέλος κάθε έτους καταρτίζεται κατάσταση των πιστώσεων των σχετικών με το κοινοτικό πρόγραμμα και διαβιβάζεται στη Νορβηγία για ενημέρωση .     ( 1 ) ΕΕ αριθ . L 379 της 30.^12.^1978, σ . 1 .