CELEX: 31994R0383
Language: es
Date: 1994-02-22 00:00:00
Title: Reglamento (CE) n 383/94 de la Comisión, de 21 de febrero de 1994, por el que se suspende el derecho de aduana preferencial y se restablece el derecho del arancel aduanero común a la importación de rosas de flor pequeña originarias de Israel

22. 2. 94                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° L 50/ 1
                                                                I
                             (Actos cuya publicación es una condición para su aplicabilidad)
                                 REGLAMENTO (CE) N° 383/94 DE LA COMISIÓN
                                                  de 21 de febrero de 1994
                  por el que se suspende el derecho de aduana preferencial y se restablece el
                  derecho del arancel aduanero común a la importación de rosas de flor pequeña
                                                      originarias de Israel
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                               tres días en el transcurso de dicho período, los precios
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,                 del producto importado hayan permanecido por debajo
                                                                       de dicho nivel ;
Visto el Reglamento (CEE) n° 4088/87 del Consejo, de
21 de diciembre de 1987, por el que se establecen las              Considerando que el Reglamento (CEE) n° 2890/93 de la
condiciones de aplicación de los derechos de aduana                Comisión (4) establece los precios comunitarios de produc­
preferenciales a la importación de determinados                    ción de los claveles y rosas en aplicación del régimen de
productos de la floricultura originarios de Chipre, Israel,        importación ;
Jordania y Marruecos ('), modificado por el Reglamento             Considerando que el Reglamento (CEE) n° 700/88 de la
(CEE) n° 3551 /88 (2), y, en particular, la letra b) del apar­     Comisión (*), cuya última modificación la constituye el
tado 2 de su artículo 5,                                           Reglamento (CEE) n° 2917/93 (6), establece las normas de
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 4088/87                    aplicación de dicho régimen ;
determina las condiciones de aplicación de un derecho de           Considerando que los tipos representativos de mercado
aduana preferencial a las rosas de flor grande, las rosas de       definidos en el artículo 1 del Reglamento (CEE)
flor pequeña, los claveles de una flor (estándar) y los            n° 3813/92 del Consejo f), modificado por el Reglamento
claveles de varias flores (spray) dentro del límite de             (CE) n° 3528/93 (8), se utilizan para convertir el importe
contingentes arancelarios abiertos anualmente para la              expresado en las monedas de los terceros países y sirven
importación en la Comunidad de flores frescas cortadas ;           de base para la determinación de los tipos de conversión
                                                                   agraria de las monedas de los Estados miembros ; que las
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 2604/93 del                disposiciones de aplicación y de determinación de tales
Consejo (3) se refiere a la apertura y modo de gestión de
                                                                   conversiones se establecen en el Reglamento (CEE)
los contingentes arancelarios comunitarios de flores y             n° 1068/93 de la Comisión (9) ;
capullos de flores, cortados, frescos y originarios de
Chipre, Jordania, Marruecos e Israel ;                             Considerando que, sobre la base de las comprobaciones
                                                                   efectuadas de acuerdo con lo dispuesto en los Regla­
Considerando que el artículo 2 del Reglamento (CEE)                mentos (CEE) nos 4088/87 y 700/88, procede concluir
n° 4088/87 dispone, por una parte, que únicamente se               que se cumplen las condiciones contempladas en la letra
aplique el derecho de aduana preferencial a un producto y          a) del apartado 2 del artículo 2 del Reglamento (CEE)
origen dados cuando el precio del producto importado sea           n° 4088/87 para la suspensión del derecho de aduana
al menos igual al 85 % del precio comunitario de produc­           preferencial de las rosas de flor pequeña originarias de
ción ; que, por otra, se suspenda el derecho de aduana             Israel ; que procede restablecer el derecho del arancel
preferencial, salvo en casos excepcionales, y se aplique el        aduanero común,
derecho del arancel aduanero común a un producto y
origen dados :                                                     HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
a) cuando, durante dos días consecutivos de mercado, los                                      Artículo 1
    precios del producto importado, con respecto por lo
    menos al 30 % de las cantidades para las que se                Queda suspendido el derecho de aduana preferencial de
    disponga de cotizaciones en los mercados representa­           las importaciones de rosas de flor pequeña (códigos NC
    tivos de la importación, sean inferiores al 85 % del           ex 0603 10 11 y ex 0603 10 51 ) originarias de Israel fijado
    precio comunitario de producción, o bien,                      por el Reglamento (CEE) n° 2604/93 y se restablece el
                                                                   derecho del arancel aduanero común .
b) cuando, durante un período de cinco a siete días
    consecutivos de mercado, los precios del producto                                         Artículo 2
    importado, con respecto por lo menos al 30 % de las
    cantidades para las que se disponga de cotizaciones en         El presente Reglamento entrará en vigor el 22 de febrero
                                                                   de 1994.
    los mercados representativos de la importación, sean
    alternativamente superiores e inferiores al 85 % del
    precio comunitario de producción y cuando, durante             (4) DO   n° L 263 de 22. 10 . 1993, p. 10 .
                                                                   O   DO   n° L 72 de 18 . 3 . 1988, p. 16 .
                                                                   (6) DO   n° L 264 de 23 . 10 . 1993, p. 33.
(>) DO n° L 382 de 31 . 12. 1987, p. 22.                           O   DO   n° L 387 de 31 . 12. 1992, p. 1 .
O DO n° L 311 de 17. 11 . 1988 , p. 1 .                            o   DO   n° L 320 de 22. 12. 1993, p. 32.
(3) DO n° L 239 de 24. 9. 1993, p. 1 .                             o   DO   n° L 108 de 1 . 5. 1993, p . 106 .
 ---pagebreak--- N° L 50/2                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                          22. 2. 94
          El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
          en cada Estado miembro.
          Hecho en Bruselas, el 21 de febrero de 1994.
                                                                   Por la Comisión
                                                                   René STEICHEN
                                                               Miembro de la Comisión