CELEX: 31993R3519
Language: sv
Date: 1993-12-21 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EEG) nr 3519/93 av den 21 december 1993 om ändring av förordning (EEG) nr 3719/88 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser och förutfastställelselicenser för jordbruksprodukter

Avis juridique important

|

31993R3519

Kommissionens förordning (EEG) nr 3519/93 av den 21 december 1993 om ändring av förordning (EEG) nr 3719/88 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser och förutfastställelselicenser för jordbruksprodukter  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 320 , 22/12/1993 s. 0016 - 0017 Finsk specialutgåva Område 3 Volym 54 s. 0074  Svensk specialutgåva Område 3 Volym 54 s. 0074 

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 3519/93 av den 21 december 1993 om ändring av förordning (EEG) nr 3719/88 om gemensamma tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser och förutfastställelselicenser för jordbruksprodukterEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1766/92 av den 30 juni 1992 om den gemensamma organisationen av marknaden för spannmål(1), ändrad genom kommissionens förordning (EEG) nr 2193/92(2), särskilt artiklarna 9.2, 12.6, 13.6 och 21 i denna, och motsvarande bestämmelser i andra förordningar om den gemensamma organisationen av marknaden för jordbruksprodukter, ochmed beaktande av följande:Tillämpningen av proportionalitetsprincipen innebär att vissa regler om slutlig fastställelse av licenser som är utfärdade under särskilda omständigheter omedelbart måste ändras; påföljder p. g. a. dröjsmål med att lägga fram bevis för de respektive licensernas användning måste differentieras med hänsyn till om licenserna har använts helt eller delvis.Tillämpningen av reglerna om ställande av säkerhet för utfärdandet av import- och exportlicenser och förutfastställelselicenser leder för vissa transaktioner av obetydlig omfattning till administrativa bördor som är orimliga med tanke på deras ringa betydelse; därför är det önskvärt att göra systemet mer flexibelt.I ljuset av den vunna erfarenheten är det nödvändigt att skärpa villkoren för utfärdande av licenser som söks för en öppen anbudsinfordran i ett importerande tredje land.Kommissionens förordning (EEG) nr 3719/88(3), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1963/93(4), bör ändras på motsvarande sätt.De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med berörda förvaltningskommittéers yttranden.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Förordning (EEG) nr 3719/88 ändras på följande sätt:1. I artikel 14.3 andra stycket skall "25 ecu" ersättas med "100 ecu".2. Artikel 33.5 a skall ersättas av följande:"a) Om licensen, med toleransen inräknad, har utnyttjats under giltighetsperioden, är säkerheten förverkad till ett belopp som motsvarar ett schablonmässigt avdrag på 15 % av det i licensen angivna sammanlagda säkerhetsbeloppet."3. Artikel 44.6 skall ersättas av följande:"6. Ansökningar om förutfastställelselicenser skall inte beviljas om det, under den frist som tillämpas vid utfärdandet av licenser för vissa produkter, vidtas en specialåtgärd som förhindrar utfärdandet av en sådan licens.Om en sådan åtgärd vidtas efter utgången av fristen hindrar inte detta att det utfärdas en eller flera licenser med förutfastställelse för anbudsförfarandet i fråga om den ansökande har uppfyllt följande villkor:a) De upplysningar som avses i punkt 3 första stycket har belagts med hjälp av relevanta dokument.b) Bevis har lagts fram för att sökanden har tilldelats ett kontrakt.c) Kontraktet har visats upp, ellerd) sökanden har, om det finns berättigade skäl för att kontraktet inte visas upp, framlagt dokument som ger belägg för de förpliktelser han har åtagit sig gentemot övriga avtalsslutande parter, inklusive en bekräftelse från hans eller deras bank på att köparens finansiella institut har öppnat ett oåterkalleligt bankkreditiv för den avtalade leveransen.e) Den säkerhet som krävs för att licensen skall utfärdas har ställts.Förutfastställelselicensen eller licenserna skall utfärdas endast för det land som avses i punkt 3 första stycket första strecksatsen. Infordran av anbud skall anges på dem.Den totala kvantitet för vilken licensen utfärdas skall vara lika stor som den totala kvantitet för vilken den sökande tilldelats kontrakt och framlagt det kontrakt eller de dokument som avses i d, vilken i sin tur inte får överstiga kvantiteten i ansökan.Om ansökan avser flera förutfastställelselicenser, får den kvantitet som licensen eller licenserna utfärdas för inte överstiga den ursprungligen begärda kvantiteten för varje licens.För att fastställa licensens giltighetstid skall artikel 21.1 tillämpas.Licens får inte utfärdas för en kvantitet som den sökande inte har tilldelats kontrakt för eller inte har uppfyllt villkoren för enligt a, b, c, e eller a, b, d, e ovan.Licensinnehavaren är primärt ansvarig för återbetalning av alla felaktigt utbetalade bidrag när det kan fastslås att de kontrakt eller förpliktelser som enligt d legat till grund för utfärdandet av licensen inte motsvarar det anbudsförfarande som öppnats av det tredje landet."Artikel 2 Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Artikel 1.2 skall också tillämpas på fall som ännu inte är avslutade vid tiden för denna förordnings ikraftträdande.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 21 december 1993.På kommissionens vägnarRené STEICHENLedamot av kommissionen(1) EGT nr L 181, 1.7.1992, s. 21.(2) EGT nr L 196, 5.8.1993, s. 22.(3) EGT nr L 331, 2.12.1988, s. 1.(4) EGT nr L 177, 21.7.1993, s. 19.