CELEX: 62014CC0598
Language: nl
Date: 2016-12-01 00:00:00
Title: Conclusie van advocaat-generaal J. Kokott van 1 december 2016.#Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie (EUIPO) tegen Gilbert Szajner.#Hogere voorziening – Uniemerk – Nietigheidsprocedure – Verordening (EG) nr. 207/2009 – Artikel 8, lid 4 – Artikel 65, leden 1 en 2 – Woordmerk LAGUIOLE – Vordering tot nietigverklaring op basis van een krachtens het nationale recht verkregen ouder recht – Toepassing van het nationale recht door het EUIPO – Taken en bevoegdheden van de Unierechter.#Zaak C-598/14 P.

CONCLUSIE VAN ADVOCAAT-GENERAAL
      J. KOKOTT
      van 1 december 2016 (
            1
         )
      
         Zaak C‑598/14 P
      
      
         Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie (EUIPO)
      
      
         tegen
      
      
         Gilbert Szajner
      
      „Hogere voorziening — Uniemerk — Woordmerk ‚LAGUIOLE' — Vordering tot nietigverklaring op grond van de rechten op de oudere handelsnaam ‚Forge de Laguiole' — Gedeeltelijke nietigverklaring door de kamer van beroep van het EUIPO — Gedeeltelijke vernietiging van de beslissing van de kamer van beroep door het Gerecht — Artikel 8, lid 4, artikel 53, lid 1, onder c), en artikel 65, leden 1 en 2, van verordening nr. 207/2009 — Bepaling van de omvang van de bescherming die naar het toepasselijke nationale recht wordt verleend aan een teken — Na de beslissing van de kamer van beroep van het EUIPO gewezen nationaal arrest — Toetsing van de beslissing van de kamer van beroep door het Gerecht — Artikel 58, eerste alinea, van het Statuut van het Hof — Toetsing van de beslissing van het Gerecht door het Hof in hogere voorziening”
      I – Inleiding
      
      
               1.
            
            
               In de onderhavige hogere voorziening gaat het in wezen om de vraag in hoeverre de Unierechters binnen het stelsel van rechtsbescherming van het Uniemerk nationaal recht kunnen toetsen.
            
         
               2.
            
            
               Deze vraag is gerezen naar aanleiding van een geding waarin het draait om de term „Laguiole”, die in Frankrijk niet alleen met messen maar ook met tal van geschillen wordt geassocieerd. Deze geschillen betreffen inzonderheid het gebruik van de naam van het dorp Laguiole, die thans vaak als synoniem wordt gebruikt voor de beroemde vouwmessen die daar op traditionele wijze worden vervaardigd. Op de vraag in hoeverre deze naam kan worden gebruikt om waren op de markt te brengen die niets uit te staan hebben met de plaats Laguiole, is naar nationaal recht nog geen uitsluitsel gegeven. (
                     2
                  )
            
         
               3.
            
            
               In het onderhavige geval gaat het los daarvan echter in eerste instantie alleen om de vraag wat de omvang is van de bescherming van de handelsnaam „Forge de Laguiole” in het kader van artikel 8, lid 4, onder b), van verordening nr. 207/2009 juncto artikel L. 711‑4, onder b), van de Franse wet inzake intellectuele eigendom.
            
         
               4.
            
            
               De kamer van beroep van het Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie (hierna: „EUIPO”) was van mening dat volgens de Franse rechtspraak een handelsnaam in beginsel is beschermd voor alle activiteiten die vallen onder het doel van de onderneming die deze naam voert. Volgens het Gerecht is een handelsnaam daarentegen alleen beschermd voor activiteiten die de onderneming ook daadwerkelijk uitoefent. Het Gerecht baseert deze opvatting op het arrest van de Franse Cour de cassation van 10 juli 2012 in de zaak Cœur de Princesse (hierna: „arrest Cœur de princesse”) (
                     3
                  ), dat pas na de beslissing van de kamer van beroep werd gewezen.
            
         
               5.
            
            
               Naar de opvatting van het EUIPO geeft het Gerecht daarmee blijk van een onjuiste rechtsopvatting. Het Gerecht kan een beslissing van de kamer van beroep immers alleen vernietigen wanneer daarin sprake is van een onjuiste rechtsopvatting op het moment dat de beslissing wordt gewezen. Door rekening te houden met het arrest Cœur de princesse, heeft het Gerecht dus geen onjuiste rechtsopvatting van de kamer van beroep vastgesteld, maar zijn eigen beoordeling in de plaats gesteld van die van de kamer van beroep. Daarentegen, aldus het Gerecht, wordt in het bestreden arrest enkel beoogd het Franse recht in die zin te beoordelen waarin het door de kamer van beroep had moeten worden toegepast. (
                     4
                  )
            
         
               6.
            
            
               Deze controverse laat zien dat een verwijzing naar het nationale recht binnen het stelsel van het Uniemerk in zekere zin op gespannen voet staat met de beginselen die het Gerecht pleegt te hanteren bij de toetsing van beslissingen van de kamers van beroep van het EUIPO. Op grond daarvan moet het Gerecht zich immers in beginsel beperken tot het vinden van de beslissing die de kamer van beroep had moeten wijzen, en wel op basis van de gegevens waarop de beslissing van de kamer van beroep is gebaseerd. Uit de bestaande rechtspraak van het Hof vloeit voort dat deze beginselen niet ongewijzigd van toepassing zijn wanneer het Gerecht een bepaling van nationaal recht dient uit te leggen. De onderhavige hogere voorziening biedt het Hof de gelegenheid deze rechtspraak (
                     5
                  ) te preciseren en te verfijnen.
            
         II – Toepasselijke bepalingen
      
      A – Unierecht
      
      1. Statuut van het Hof
      
               7.
            
            
               Artikel 58, eerste alinea, van het Statuut van het Hof luidt:
               „Het verzoek aan het Hof van Justitie om hogere voorziening kan alleen rechtsvragen betreffen. Het moet gebaseerd zijn op middelen, ontleend aan onbevoegdheid van het Gerecht, onregelmatigheden in de procedure voor het Gerecht waardoor aan de belangen van de verzoekende partij afbreuk is gedaan, dan wel schending van het recht van de Unie door het Gerecht.”
            
         2. Verordening nr. 207/2009
      
               8.
            
            
               Verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad van 20 december 1993 inzake het gemeenschapsmerk (
                     6
                  ) werd vervangen door verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad van 26 februari 2009 inzake het Uniemerk (
                     7
                  ). De artikelen 8, 52 en 63 van verordening nr. 40/94 zijn, in wezen ongewijzigd, thans opgenomen in de artikelen 8, 53 en 65 van verordening nr. 207/2009.
            
         
               9.
            
            
               Artikel 8, lid 4, van verordening nr. 207/2009 bepaalt:
               „4. Na oppositie door de houder van een niet-ingeschreven merk of een ander in het economisch verkeer gebruikt teken van meer dan alleen plaatselijke betekenis, wordt de inschrijving van het aangevraagde merk geweigerd, indien en voor zover krachtens het op dat teken toepasselijke Unierecht of het voor dat teken geldende recht van de lidstaat:
               
                        a)
                     
                     
                        de rechten op dit teken verworven zijn vóór de datum van indiening van de aanvraag om het Uniemerk of, in voorkomend geval, de datum van het ten behoeve van de aanvraag om een Uniemerk ingeroepen recht van voorrang;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        dit teken de houder ervan het recht verleent om het gebruik van een later merk te verbieden.”
                     
                  
         
               10.
            
            
               Artikel 53, lid 1, onder c), van verordening nr. 207/2009 luidt:
               „1. Het Uniemerk wordt op vordering bij het Bureau of bij reconventionele vordering in een inbreukprocedure nietig verklaard,
               […]
               
                        c)
                     
                     
                        wanneer er een in artikel 8, lid 4, bedoeld ouder recht bestaat en aan de in dat lid genoemde voorwaarden voldaan is.”
                     
                  
         
               11.
            
            
               Artikel 65, leden 1 en 2, van verordening nr. 207/2009 luidt als volgt:
               „1.   Tegen de beslissingen van de kamer van beroep kan beroep worden ingesteld bij het Gerecht.
               2.   Beroep kan worden ingesteld wegens onbevoegdheid, schending van wezenlijke vormvoorschriften, schending van het Verdrag, van deze verordening of een uitvoeringsregeling daarvan, of wegens misbruik van bevoegdheid.”
            
         B – Frans recht
      
      
               12.
            
            
               Artikel L. 711‑4, onder b), en artikel L. 714‑3 van de Franse Code de la propriété intellectuelle (wet inzake intellectuele eigendom) (hierna: „CPI”) bepalen als volgt:
               L. 711‑4
               „Als merk kan niet worden ingeschreven een teken dat inbreuk maakt op oudere rechten, inzonderheid
               […]
               
                        b)
                     
                     
                        een handelsnaam, als voor het publiek verwarringsgevaar bestaat;
                     
                  […]”
               L. 714‑3
               „Een ingeschreven merk kan door een rechter nietig worden verklaard als het niet voldoet aan de bepalingen van artikel L. 711‑1 tot en met artikel L. 711‑4.”
            
         III – Voorgeschiedenis van het geding en procedure bij het EUIPO en bij het Gerecht
      
      
               13.
            
            
               Gilbert Szajner is houder van het Uniewoordmerk LAGUIOLE, dat op 20 november 2001 is aangevraagd en op 17 januari 2005 door het EUIPO is ingeschreven krachtens verordening nr. 40/94 (vervangen door verordening nr. 207/2009).
            
         
               14.
            
            
               De verschillende waren en diensten waarvoor inschrijving van het merk LAGUIOLE onder meer is aangevraagd, behoren tot de klassen 8, 14, 16, 18, 20, 21, 28, 34 en 38 in de zin van de Overeenkomst van Nice van 15 juni 1957 betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken, zoals herzien en gewijzigd. Hierbij ging het om een ruim assortiment van verschillende waren en diensten, die reiken van handgereedschappen en ‑instrumenten via juwelierswaren en bijouterieën, horloges, tafelserviezen, schrijfwaren, lederwaren, kunstvoorwerpen alsmede sport- en rokersartikelen tot en met telecommunicatiediensten (
                     8
                  ), maar die geen messen, vorken en scharen meer omvatten nadat tijdens de procedure voor het EUIPO daarvan afstand was gedaan. (
                     9
                  )
            
         A – Procedure bij het EUIPO en beslissing van de kamer van beroep
      
      
               15.
            
            
               Op 22 juli 2005 heeft Forge de Laguiole een vordering tot gedeeltelijke nietigverklaring van het merk LAGUIOLE ingesteld op grond van artikel 52, lid 1, onder c), juncto artikel 8, lid 4, van verordening nr. 40/94 [thans artikel 53, lid 1, onder c), en artikel 8, lid 4, van verordening nr. 207/2009].
            
         
               16.
            
            
               De vordering tot nietigverklaring was gebaseerd op de handelsnaam Forge de Laguiole, die Forge de Laguiole gebruikt voor de „productie en verkoop van messenmakerswaren en scharen, cadeauartikelen en souvenirs, alle artikelen in verband met tafelaankleding”. Volgens Forge de Laguiole heeft zij op grond van deze handelsnaam overeenkomstig artikel L. 711‑4, onder b), juncto artikel L. 714‑3 CPI het recht om het gebruik van het merk LAGUIOLE te verbieden.
            
         
               17.
            
            
               Bij beslissing van 27 november 2006 heeft de nietigheidsafdeling de vordering tot nietigverklaring afgewezen.
            
         
               18.
            
            
               Op 25 januari 2007 heeft Forge de Laguiole bij het EUIPO beroep tegen de beslissing van de nietigheidsafdeling ingesteld.
            
         
               19.
            
            
               Bij beslissing van 1 juni 2011 heeft de eerste kamer van beroep van het EUIPO het beroep gedeeltelijk toegewezen en het merk LAGUIOLE nietig verklaard voor de waren van de klassen 8, 14, 16, 18, 20, 21, 28 en 34. Zij heeft het beroep verworpen voor de diensten van klasse 38 (telecommunicatiediensten). (
                     10
                  )
            
         
               20.
            
            
               De beslissing van de kamer van beroep steunt op twee pijlers, die elk op zich werden geacht te volstaan als grondslag voor haar oordeel dat de handelsnaam Forge de Laguiole voor alle in het ondernemingsdoel vermelde activiteiten werd beschermd. (
                     11
                  ) Ten eerste ging de kamer van beroep ervan uit dat een handelsnaam op grond van artikel L. 711‑4, onder b), CPI naar Frans recht in beginsel bescherming geniet voor alle activiteiten die onder het ondernemingsdoel vallen, als dat doel – zoals in casu – in voldoende nauwkeurige bewoordingen gesteld is. (
                     12
                  ) Ten tweede was de kamer van beroep van mening dat, zelfs wanneer wordt erkend dat dit niet het geval was voor de „productie en verkoop van […] cadeauartikelen en souvenirs, alle artikelen in verband met tafelaankleding”, Forge de Laguiole had aangetoond dat zij vóór de aanvraag van het omstreden Uniemerk nieuwe activiteiten had ontplooid op deze gebieden. (
                     13
                  )
            
         B – Arrest van het Gerecht
      
      
               21.
            
            
               Op 8 augustus 2011 heeft Szajner bij het Gerecht beroep tot vernietiging van de litigieuze beslissing ingesteld. Hij baseerde zijn beroep op schending van artikel 53, lid 1, onder c), juncto artikel 8, lid 4, van verordening nr. 207/2009, waarbij hij in het bijzonder heeft gesteld dat – anders dan de kamer van beroep had geoordeeld – de bescherming van een handelsnaam ingevolge artikel L. 711‑4 CPI zich enkel uitstrekt tot de door een onderneming daadwerkelijk uitgeoefende activiteiten. (
                     14
                  )
            
         
               22.
            
            
               In zijn arrest van 21 oktober 2014 heeft het Gerecht allereerst vastgesteld dat de kamer van beroep zich voor haar uitlegging van het Franse recht heeft gebaseerd op de rechtspraak zoals deze bestond op de datum waarop de litigieuze beslissing werd vastgesteld, zijnde 1 juni 2011. Deze rechtspraak was echter niet uniform en had aanleiding gegeven tot controverse in de gespecialiseerde doctrine. (
                     15
                  )
            
         
               23.
            
            
               Deze controverse is naar de opvatting van het Gerecht door de Franse Cour de cassation in het arrest Cœur de princesse aldus beslecht dat de „handelsnaam slechts bescherming geniet voor de door de onderneming daadwerkelijk uitgeoefende activiteiten, en niet voor de in haar statuten opgesomde activiteiten”. (
                     16
                  ) Het Gerecht oordeelde dus met dat arrest rekening te kunnen houden bij de toetsing van de rechtmatigheid van de litigieuze beslissing, ook al dateert dat arrest van na deze beslissing. (
                     17
                  )
            
         
               24.
            
            
               Het Gerecht kwam bijgevolg tot de slotsom dat de litigieuze beslissing niet kon steunen op de eerste pijler van de redenering van de kamer van beroep, die berust op de in het ondernemingsdoel van Forge de Laguiole vermelde activiteiten. (
                     18
                  ) Bij zijn onderzoek van de gegrondheid van de tweede pijler van deze beslissing heeft het Gerecht verder vastgesteld dat Forge de Laguiole, anders dan de kamer van beroep had geoordeeld, slechts heeft aangetoond dat zij activiteiten heeft uitgeoefend op het gebied van de productie en de verkoop van alle artikelen die behoren tot messenmakerswaren of bestek, alsmede cadeaus en souvenirs, voor zover het waren betreft die tot deze sectoren behoren. Om die reden heeft het Gerecht de litigieuze beslissing vernietigd voor zover voor andere artikelen sprake was van verwarringsgevaar in de zin van artikel L. 711‑4 CPI, en heeft het zijn onderzoek van het verwarringsgevaar in de zin van deze bepaling beperkt tot de activiteiten die naar zijn mening door Forge de Laguiole in de betrokken periode daadwerkelijk zijn uitgeoefend. (
                     19
                  )
            
         
               25.
            
            
               Na dit onderzoek (
                     20
                  ) heeft het Gerecht de litigieuze beslissing enkel bevestigd met betrekking tot een bepaald aantal waren die behoren tot de door Forge de Laguiole daadwerkelijk uitgeoefende activiteiten en waarvoor het Gerecht gevaar van verwarring van de handelsnaam Forge de Laguiole en het merk LAGUIOLE had vastgesteld. Voor het overige heeft het Gerecht het beroep toegewezen en de litigieuze beslissing vernietigd, voor zover de kamer van beroep het merk LAGUIOLE ook voor andere waren nietig had verklaard. (
                     21
                  )
            
         IV – Hogere voorziening en conclusies van partijen
      
      
               26.
            
            
               Bij verzoekschrift van 22 december 2014 heeft het EUIPO de onderhavige hogere voorziening tegen het arrest van het Gerecht ingesteld. Op 23 maart 2015 heeft Forge de Laguiole een memorie van antwoord ingediend. Het EUIPO en Forge de Laguiole verzoeken het bestreden arrest te vernietigen en Szajner te verwijzen in de kosten.
            
         
               27.
            
            
               Omdat Szajner in het begin problemen met de betekening ondervond, kon hij zijn memorie van antwoord pas in december 2015 indienen. Hij verzoekt alle conclusies en middelen van het EUIPO en van Forge de Laguiole niet-ontvankelijk te verklaren, en subsidiair deze conclusies en middelen ongegrond te verklaren, de hogere voorziening af te wijzen, te verklaren dat geen reden was tot vernietiging van het bestreden arrest en het EUIPO te verwijzen in de kosten.
            
         
               28.
            
            
               De hogere voorziening is voor het Hof schriftelijk behandeld.
            
         V – Beoordeling
      
      A – Ontvankelijkheid
      
      
               29.
            
            
               Szajner betwist zowel de ontvankelijkheid van de hogere voorziening van het EUIPO (zie onder 1) als de ontvankelijkheid van de conclusies van Forge de Laguiole (zie daarna onder 2).
            
         1. Ontvankelijkheid van de hogere voorziening van het EUIPO
      
               30.
            
            
               Szajner voert aan dat het EUIPO geen hogere voorziening kan instellen tegen een arrest van het Gerecht inzake een beslissing van een kamer van beroep, aangezien het EUIPO geen procesbevoegdheid en ook geen procesbelang heeft. Bovendien zijn de door het EUIPO aangevoerde middelen niet-ontvankelijk, aangezien met die middelen het voorwerp van het geschil tussen partijen bij het EUIPO wordt gewijzigd.
            
         
               31.
            
            
               Deze grieven zijn niet gegrond.
            
         
               32.
            
            
               Allereerst is, overeenkomstig artikel 172 van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht van 4 maart 2015 (
                     22
                  ), het beroep voor het Gerecht tegen een beslissing van de kamer van beroep van het EUIPO gericht tegen het EUIPO als verweerder. Verder kan ingevolge artikel 56, tweede alinea, van het Statuut van het Hof een partij die geheel of gedeeltelijk in het ongelijk is gesteld, tegen de beslissingen van het Gerecht hogere voorziening instellen bij het Hof. Aangezien het EUIPO in casu in eerste aanleg gedeeltelijk in het ongelijk is gesteld, staat zowel zijn procesbevoegdheid als zijn procesbelang in hogere voorziening buiten kijf, wat overigens ook wordt bevestigd in de vaste rechtspraak van het Hof. (
                     23
                  )
            
         
               33.
            
            
               Voorts worden noch de beginselen van rechterlijke onafhankelijkheid, onpartijdigheid en neutraliteit noch de beginselen van bescherming van het gewettigd vertrouwen en van het recht op een eerlijk proces geschonden doordat het EUIPO als verweerder respectievelijk rekwirant optreedt in procedures bij de Unierechters waarin het gaat om beslissingen van zijn eigen kamers van beroep. Weliswaar gaat aan het beroep tegen de beslissingen van het EUIPO bij het Gerecht de beroepsprocedure bij de kamers van beroep van het EUIPO vooraf, die ontegenzeggelijk trekken van een gerechtelijke procedure heeft. Bovendien worden de beslissingen van de kamers van beroep van het EUIPO in zekere zin aan het EUIPO toegerekend. Het EUIPO kan daartegen immers niet opkomen bij het Gerecht, en vergeleken met andere verweerders respectievelijk de interveniënten zijn zijn rechten beperkt. (
                     24
                  ) Desondanks is het EUIPO, anders dan Szajner stelt, in de procedure bij de Unierechters niet „zowel rechter als partij”, aangezien in deze procedure niet het EUIPO, maar het Hof beslist over de rechtmatigheid van de beslissingen van de kamers van beroep. De door Szajner gestelde vraag of de kamers van beroep een rechterlijke instantie zijn in de zin van artikel 6, lid 1, EVRM respectievelijk artikel 47 van het Handvest van de grondrechten, is derhalve niet relevant.
            
         
               34.
            
            
               Vervolgens snijdt ook de stelling dat het EUIPO in eerste aanleg eigenlijk geen verweerder maar interveniënt zou zijn geweest en bijgevolg zijn eigen procesbelang in hogere voorziening zou moeten aantonen, geen hout. De procedure bij het Gerecht had weliswaar betrekking op een beslissing van de kamer van beroep van het EUIPO over een geschil tussen de houder van een jonger merk en die van een ouder teken, maar uit het hierboven (
                     25
                  ) aangehaalde Reglement voor de procesvoering van het Gerecht blijkt duidelijk dat het EUIPO in een dergelijke procedure wel degelijk als verweerder optreedt. (
                     26
                  )
            
         
               35.
            
            
               Ten slotte voert Szajner aan dat de middelen die het EUIPO ontleent aan het arrest Cœur de princesse, niet-ontvankelijk zijn. Volgens hem is met die middelen van het EUIPO bij het Gerecht op dit punt aldus een wijziging aangebracht in het voorwerp van het geschil, zoals dat naar voren kwam uit de conclusies van de partijen in de procedure bij het EUIPO.
            
         
               36.
            
            
               Ook dit verweer is echter ongegrond. Zoals het EUIPO terecht heeft aangevoerd, maakte de uitlegging van het Franse recht immers reeds in de procedure bij de kamer van beroep deel uit van het voorwerp van het geschil tussen partijen. Hierbij ging het met name om de omvang van de bescherming van een handelsnaam en het is in dat verband dat het arrest Cœur de princesse – overigens door Szajner zelf (
                     27
                  ) – voor het Gerecht is aangevoerd. Bijgevolg wordt met de argumenten die het EUIPO inzake de ontvankelijkheid van dit arrest in eerste aanleg heeft aangevoerd, het voorwerp van het geschil tussen de partijen in de procedure bij het EUIPO zeer zeker niet uitgebreid.
            
         2. Ontvankelijkheid van de conclusies van Forge de Laguiole
      
               37.
            
            
               Szajner betwist verder de ontvankelijkheid van de conclusies van Forge de Laguiole. Hoewel zij geen rekwirante is, concludeert zij namelijk tot vernietiging van het bestreden arrest. Ingevolge artikel 174 van het Reglement voor de procesvoering van het Hof moeten haar conclusies evenwel strekken tot gehele of gedeeltelijke toewijzing of afwijzing van de hogere voorziening van het EUIPO. Volgens Szajner omvat haar verzoekschrift dus eigenlijk een incidentele hogere voorziening, die overeenkomstig artikel 176 van het Reglement voor de procesvoering bij afzonderlijke akte had moeten worden ingesteld.
            
         
               38.
            
            
               Dit puur formalistische argument moet worden afgewezen. Forge de Laguiole vordert in haar conclusies aan het einde van haar betoog inderdaad niet dat de hogere voorziening van het EUIPO wordt toegewezen, maar dat het bestreden arrest wordt vernietigd. Toch komt uit haar memorie van antwoord in haar geheel beschouwd duidelijk naar voren dat Forge de Laguiole het betoog en de middelen van het EUIPO volledig ondersteunt. Aldus is duidelijk dat zij concludeert tot toewijzing van de hogere voorziening. Bovendien voert zij geen eigen middelen en argumenten aan, zoals op grond van artikel 178, lid 3, van het Reglement voor de procesvoering voor een incidentele hogere voorziening nodig zou zijn.
            
         3. Tussenconclusie
      
               39.
            
            
               Gezien het bovenstaande zijn zowel de hogere voorziening van het EUIPO als de conclusies van Forge de Laguiole ontvankelijk.
            
         B – Ten gronde
      
      
               40.
            
            
               Zoals reeds is vermeld, is de kamer van beroep bij haar motivering inzake de omvang van de bescherming van de handelsnaam Forge de Laguiole uitgegaan van zowel de onder het ondernemingsdoel vallende als de daadwerkelijk uitgeoefende activiteiten. (
                     28
                  ) In het bestreden arrest heeft Gerecht het eerste deel van deze redenering volledig onjuist geacht, aangezien een handelsnaam naar Frans recht uitsluitend bescherming geniet voor de daadwerkelijk uitgeoefende activiteiten. Het tweede deel van de redenering heeft het Gerecht als deels onjuist aangemerkt, aangezien slechts voor een deel van de onder het ondernemingsdoel van Forge de Laguiole vallende activiteiten was aangetoond dat ze daadwerkelijk werden uitgeoefend. (
                     29
                  )
            
         
               41.
            
            
               Met zijn hogere voorziening komt het EUIPO op tegen het oordeel dat het Gerecht zich heeft gevormd zowel met betrekking tot de bescherming van de in het ondernemingsdoel van Forge de Laguiole vermelde activiteiten (zie hierna onder 1) als met betrekking tot de door haar daadwerkelijk uitgeoefende activiteiten (zie daarna onder 2).
            
         1. Bescherming van de in het ondernemingsdoel van Forge de Laguiole vermelde activiteiten (eerste middel en eerste onderdeel van het tweede middel)
      
               42.
            
            
               Het EUIPO voert aan dat het Gerecht geen rekening had mogen houden met het na de beslissing van de kamer van beroep gewezen arrest Cœur de princesse [eerste middel, zie hierna onder a)]. Bovendien is het EUIPO van mening dat het Gerecht dit arrest onjuist heeft opgevat [eerste onderdeel van het tweede middel, zie onder b)].
            
         a) Inaanmerkingneming van het arrest Cœur de princesse door het Gerecht
      
               43.
            
            
               Volgens het EUIPO is de toetsing door het Gerecht van de toepassing van het nationale recht door de kamer van beroep ratione temporis beperkt. In overeenstemming met het arrest BHIM/National Lottery Commission (
                     30
                  ) kan het Gerecht zich weliswaar baseren op nationale arresten die op het moment van de beslissing van de kamer van beroep reeds waren gewezen maar door de kamer van beroep niet in aanmerking zijn genomen. Deze mogelijkheid geldt echter niet voor na de beslissing van de kamer van beroep gewezen nationale arresten, aangezien anders het Gerecht de grenzen van zijn toetsingsbevoegdheid te buiten zou gaan.
            
         
               44.
            
            
               Verordening nr. 207/2009 bevat talrijke verwijzingen naar het nationale recht. Dit betreft in het bijzonder situaties waarin oudere rechten conflicteren met een Uniemerk, zoals dit in casu het geval is. Dan wordt voor de bescherming waarop een Uniemerk aanspraak kan maken, aangeknoopt bij het recht van een lidstaat. Het betrokken nationale recht wordt hierdoor een bij de uitvoering van verordening nr. 207/2009 toe te passen rechtsnorm.
            
         
               45.
            
            
               Bijgevolg moet artikel 65, lid 2, van verordening nr. 207/2009, op grond waarvan bij het Gerecht beroep tegen de beslissingen van de kamers van beroep van het EUIPO kan worden ingesteld wegens „schending van […] een uitvoeringsregeling [van deze verordening]” (
                     31
                  ), aldus worden opgevat dat bij het Gerecht kan worden opgekomen tegen schending van een nationale rechtsregel die ingevolge een verwijzing in verordening nr. 207/2009 wordt toegepast. (
                     32
                  )
            
         
               46.
            
            
               Het onderzoek door het Gerecht omvat, zoals het Hof reeds heeft vastgesteld, een volledige wettigheidstoetsing. Bijgevolg is het Gerecht niet beperkt tot de gegevens die door de partijen zijn overgelegd, en evenmin tot de gegevens die door de kamer van beroep in aanmerking zijn genomen. Integendeel, het Gerecht kan ambtshalve inlichtingen inwinnen om de inhoud, de toepassingsvoorwaarden en de draagwijdte van de aangevoerde nationale rechtsregels na te gaan. (
                     33
                  )
            
         
               47.
            
            
               Anders dan het EUIPO betoogt, is de toetsingsbevoegdheid van het Gerecht dus ook niet beperkt tot het toezicht of de kamer van beroep het nationale recht juist heeft toegepast. Het staat veeleer aan het Gerecht te onderzoeken of en in hoeverre een aangevoerde nationale rechtsregel aan de houder van een ouder teken het recht verleent het gebruik van een Uniemerk te verbieden.
            
         
               48.
            
            
               Hieruit vloeit voort dat het Gerecht bij de beoordeling van de naar nationaal recht geboden bescherming een nationale rechtsregel moet toepassen zoals die op het moment van zijn beslissing door de nationale rechters wordt uitgelegd. Bijgevolg moet het Gerecht ook rekening kunnen houden met een na de beslissing van de kamer van beroep gewezen nationaal arrest, nadat partijen – zoals in casu (
                     34
                  ) – de mogelijkheid hebben gekregen opmerkingen over dat arrest te maken. (
                     35
                  )
            
         
               49.
            
            
               Een dergelijke opvatting van de toetsingsbevoegdheid van het Gerecht wordt bevestigd door het feit dat de nuttige werking van verordening nr. 207/2009 zou worden uitgehold als het Gerecht enkel het nationale recht zou kunnen toepassen zoals dat op het moment van de beslissing van de kamer van beroep door de nationale rechters werd uitgelegd. (
                     36
                  ) Dit zou immers kunnen leiden tot een weigering van de inschrijving respectievelijk tot nietigverklaring van een Uniemerk, ofschoon de toepasselijke nationale rechtsregel hiervoor geen grondslag (meer) biedt. Een dergelijke situatie zou niet alleen niet voldoen aan het vereiste van een daadwerkelijke rechterlijke bescherming, maar ook om redenen van proceseconomie te weren zijn. In een dergelijke situatie zou de aanvrager respectievelijk houder van een Uniemerk namelijk gedwongen zijn een nieuwe aanvraagprocedure bij het EUIPO te doorlopen om zijn rechten op het betrokken Uniemerk die hem ten onrechte zijn geweigerd, alsnog te kunnen uitoefenen.
            
         
               50.
            
            
               In dit opzicht is de situatie in casu te onderscheiden van een situatie waarin een bepaling van nationaal recht die toepassing vindt als gevolg van een verwijzing in verordening nr. 207/2009, na de beslissing van de kamer van beroep is gewijzigd. Weliswaar gaat het bij een verwijzing als die in artikel 8, lid 4, van verordening nr. 207/2009 bij gebreke van een beperking dienaangaande om een dynamische verwijzing, die ziet op het nationale recht zoals dat op een gegeven ogenblik van toepassing is. De wijziging van een bepaling van nationaal recht die in het kader van artikel 8, lid 4, van verordening nr. 207/2009 wordt aangevoerd, zal evenwel deel uitmaken van een nieuwe feitelijke context en dus niet langer voorwerp zijn van een reeds aanhangig geding over het bestaan van een Uniemerk. In dat geval moet daarom een nieuwe procedure tot nietigverklaring van het betrokken Uniemerk worden aangespannen.
            
         
               51.
            
            
               Wanneer, zoals in casu, een ongewijzigde bepaling van nationaal recht wordt toegepast zoals ze op het moment van de beslissing van het Gerecht door de nationale rechters wordt uitgelegd, wordt daarentegen op deze wijze voldaan aan het beginsel dat de jurisprudentiële uitlegging van een rechtsregel in principe – dat wil zeggen tenzij daarvan bij wijze van uitzondering uitdrukkelijk wordt afgeweken – met terugwerkende kracht van toepassing is. Met die uitlegging wordt namelijk slechts beoogd vast te stellen hoe deze regel „sedert de datum van de inwerkingtreding ervan moet of had moeten worden verstaan en toegepast”. (
                     37
                  ) Op de vraag of dit rechtsbeginsel algemeen geldig is, hetgeen het EUIPO betwist, hoeft in casu niet nader te worden ingegaan. Er zijn immers geen aanwijzingen dat dit beginsel in het hier toepasselijke Franse recht niet van toepassing zou zijn. Integendeel, uit de door Szajner verstrekte gegevens blijkt dat dit beginsel, juist gelet op de rechtspraak van de Franse Cour de cassation, van toepassing is. (
                     38
                  ) Zoals het Gerecht terecht heeft vastgesteld, bevat het arrest Cœur de princesse overigens geen enkele aanwijzing dat de Cour de cassation de toepassing van de in dat arrest gekozen uitlegging in de tijd had willen beperken. (
                     39
                  )
            
         
               52.
            
            
               In dit verband wil ik voor de volledigheid opmerken dat de inhoudelijke beoordeling van een nationaal arrest en inzonderheid de vraag of daarin de bestaande rechtspraak wordt herzien dan wel bevestigd, niet doorslaggevend kan zijn om uit te maken of het Gerecht een nationaal arrest dat is gewezen na de beslissing van de kamer van beroep, al dan niet in aanmerking kan nemen. (
                     40
                  ) Of het arrest Cœur de princesse een herziening dan wel een bevestiging van de bestaande Franse rechtspraak bevat, is derhalve niet relevant.
            
         
               53.
            
            
               Dat rekening wordt gehouden met een nationaal arrest dat is gewezen na de beslissing van de kamer van beroep, kan weliswaar tot gevolg hebben dat het Gerecht een nationale rechtsregel enkel op grond van dat arrest anders beoordeelt dan de kamer van beroep. Dus valt niet uit te sluiten dat het Gerecht, zoals het EUIPO betoogt, een beslissing van de kamer van beroep vernietigt of herziet wegens een „foutloze onjuiste opvatting”. Het rechterlijke toezicht op de beoordeling van het nationale recht door de kamer van beroep is, juist gelet op de toetsingbevoegdheid van het Gerecht, evenwel geen toezicht op „fouten”, maar omvat een volledige wettigheidstoetsing. Indien pas later blijkt dat de beslissing van de kamer van beroep berust op een onjuiste uitlegging van het nationale recht, kan dit geen belemmering zijn om deze onjuiste opvatting recht te zetten.
            
         
               54.
            
            
               Hieraan wordt ook niet afgedaan doordat het Gerecht, zoals het EUIPO opmerkt, zich in beginsel moet beperken tot het vinden van de beslissing die de kamer van beroep had moeten nemen, en wel op basis van de gegevens die ten grondslag liggen aan de beslissing van de kamer van beroep. (
                     41
                  ) Dit beginsel geldt immers voor de feiten die ten grondslag lagen aan de beslissing van de kamer van beroep, en voor het voorwerp van het geschil, zoals dat bij het EUIPO is omschreven. Enerzijds wordt door de uitlegging van een bepaling van nationaal recht die reeds voor de kamer van beroep is behandeld, het voorwerp van het geschil niet gewijzigd. Anderzijds is het nationale recht dat bij de uitvoering van verordening nr. 207/2009 moet worden toegepast, juist geen zuiver feitelijk gegeven (
                     42
                  ), maar het valt overeenkomstig artikel 65, lid 2, van deze verordening onder een volledige wettigheidstoetsing door het Gerecht. Om die reden heeft het Gerecht ook de mogelijkheid, in tegenspraak met de beginselen die anders gelden in het merkenrechtelijke stelsel van toezicht, om in voorkomend geval ambtshalve de inhoud en de toepassingsvoorwaarden van het nationale recht te bepalen. (
                     43
                  )
            
         
               55.
            
            
               Voorzichtigheidshalve wens ik in dit verband erop te wijzen dat het Gerecht, gelet op deze mogelijkheid tot ambtshalve onderzoek, in zekere zin genoodzaakt is inlichtingen in te winnen over het nationale recht en de ontwikkelingen binnen dit recht. Daarbij moet evenwel voor ogen worden gehouden dat, gelet op de taakverdeling tussen de Unierechters en de nationale rechters, de uitlegging van het nationale recht een taak van de nationale rechter is en de Unierechters niet beschikken over een specifiek instrument om een vraag betreffende de uitlegging van nationaal recht te beantwoorden. (
                     44
                  ) Daarom wordt degene die zich op het nationale recht beroept, door de mogelijkheid van het Gerecht om ambtshalve inlichtingen in te winnen over het nationale recht, geenszins vrijgesteld van zijn verplichting de gegevens te verstrekken waaruit de door hem voorgestane uitlegging blijkt. (
                     45
                  ) Bijgevolg kan in hogere voorziening het Gerecht niet worden verweten geen rekening te hebben gehouden met een nieuw element van nationaal recht dat door degene die zich daarop beroept, ter kennis van het Gerecht had moeten worden gebracht.
            
         
               56.
            
            
               In lijn met deze overwegingen moet afsluitend worden vastgesteld dat het Gerecht artikel 65, lid 2, van verordening nr. 207/2009 niet heeft geschonden door rekening te houden met het arrest Cœur de princesse. Het eerste middel dient derhalve te worden afgewezen.
            
         b) Draagwijdte van het arrest Cœur de princesse
      
               57.
            
            
               Met het eerste onderdeel van zijn tweede middel voert het EUIPO aan dat het Gerecht het arrest Cœur de princesse onjuist heeft opgevat en aldus artikel 8, lid 4, van verordening nr. 207/2009 heeft geschonden. Voordat ik inga op dit betoog, zal ik kort bespreken wat de omvang is van de toetsing van het nationale recht door het Hof in hogere voorziening.
            
         i) Toetsing in hogere voorziening van de vaststellingen van het Gerecht inzake nationale rechtsregels
      – Algemene opmerkingen vooraf
      
               58.
            
            
               Zoals hierboven is aangegeven, kan de toepassing van het nationale recht door de kamer van beroep van het EUIPO in de context van verordening nr. 207/2009 integraal worden getoetst door het Gerecht. De toetsing die het Hof aansluitend in hogere voorziening verricht met betrekking tot de toepassing van het nationale recht door het Gerecht, is daarentegen beduidend beperkter.
            
         
               59.
            
            
               In tegenstelling tot artikel 65, lid 2, van verordening nr. 207/2009, volgens hetwelk in eerste aanleg beroep wegens „schending van […] een uitvoeringsregeling [van deze verordening]” mogelijk is, is de toetsingsbevoegdheid van het Hof in hogere voorziening ingevolge artikel 58 van het Statuut namelijk beperkt tot „schending van het Unierecht door het Gerecht”. Doordat in verordening nr. 207/2009 wordt verwezen naar het nationale recht, verkrijgt het nationale recht weliswaar „juridische waarde”, (
                     46
                  ) maar daaruit vloeit alleen voort dat het nationale recht bij het Gerecht aan een volledige wettigheidstoetsing is onderworpen. Hierdoor wordt het nationale recht evenwel zeker geen Unierecht tegen de schending waarvan in hogere voorziening kan worden opgekomen. (
                     47
                  )
            
         
               60.
            
            
               In lijn daarmee heeft het Hof in het arrest Edwin/BHIM vastgesteld dat zijn toetsing van de toepassing van het nationale recht door het Gerecht in de context van verordening nr. 207/2009 beperkt is tot het onderzoek of het Gerecht de bewoordingen van de toepasselijke nationale rechtsregels alsmede de rechtspraak en de rechtsleer ter zake onjuist heeft opgevat. Bovendien toetst het Hof uitsluitend of het Gerecht vaststellingen heeft verricht die kennelijk in strijd zijn met de inhoud van deze documenten en of het Gerecht het onderlinge belang van de verschillende gegevens niet kennelijk onjuist heeft beoordeeld. (
                     48
                  )
            
         
               61.
            
            
               Aldus blijft de rol van het Hof weliswaar niet – zoals het geval is voor zuiver feitelijke gegevens – beperkt tot het toezicht op onjuiste opvattingen van de door het Gerecht in aanmerking genomen gegevens, maar het Hof houdt tevens toezicht op een mogelijke „kennelijke beoordelingsfout”. (
                     49
                  ) Desondanks blijft dit toezicht beperkt tot het onderzoek of het Gerecht de aan hem overgelegde elementen kennelijk onjuist heeft beoordeeld. Anders dan het Gerecht verricht het Hof niet langer een alomvattende beoordeling van het nationale recht, maar beperkt het zich tot het toezicht op de beoordeling door het Gerecht aan de hand van de door partijen gelaakte elementen en kennelijke onjuistheden. Om die reden is het ook geenszins de taak van het Hof om de inhoud van het nationale recht ambtshalve te bepalen.
            
         
               62.
            
            
               Deze beperking is gerechtvaardigd zowel vanwege de rol van het Hof als rechter in hogere voorziening als vanwege de plaats die het nationale recht in de context van verordening nr. 207/2009 inneemt. Weliswaar is het nationale recht immers niet louter een „zuiver feitelijk gegeven” en wordt het door het Gerecht alomvattend getoetst, maar het blijft onderdeel van de – zij het juridische – omstandigheden van het geding. Deze omstandigheden moeten door het EUIPO en door het Gerecht worden bepaald en beoordeeld, maar deze beoordeling toetst het Hof in hogere voorziening enkel nog op kennelijke onjuistheden. Het is immers juist niet de taak van het Hof om in hogere voorziening de uniforme toepassing van het nationale recht, waarvoor de hoogste rechterlijke instanties van de lidstaten bevoegd zijn, te waarborgen. Het Hof is daarentegen wel belast met de uniforme uitlegging en toepassing van het Unierecht.
            
         
               63.
            
            
               Deze beperkte toetsing van het nationale recht door het Hof in hogere voorziening staat in zekere zin op gespannen voet met de ratio van de toetsingsbevoegdheid van het Gerecht ter zake. In dit kader garandeert het Gerecht immers dat de vraag of en in hoeverre een nationale rechtsregel de houder van een teken het recht verleent het gebruik van een jonger merk te verbieden, wordt beantwoord op het moment van de beslissing van het Gerecht. Deze gespannen verhouding kan wegens de verschillende taken van het Gerecht en het Hof alsmede wegens de rol van het Hof in hogere voorziening echter niet worden weggenomen. Het valt dus niet uit te sluiten dat het Hof instemt met een beoordeling van het nationale recht door het Gerecht die niet meer overeenstemt met de stand van zaken naar nationaal recht doordat in de nationale rechtspraak ondertussen een bepaalde uitlegging daarvan is gegeven. Mocht dit leiden tot een fundamenteel nieuwe opvatting inzake de bescherming van een nationaal teken die gevolgen heeft voor de geldigheid van een Uniemerk, dan zou eventueel een herzieningsprocedure bij het Gerecht of zelfs een nieuwe nietigheidsprocedure bij het EUIPO moeten worden ingeleid.
            
         – Toepassing op het onderhavige geval
      
               64.
            
            
               In casu moet met betrekking tot de gegevens over het Franse recht die door het Gerecht in aanmerking zijn genomen, worden vastgesteld dat het Gerecht zich bij de beoordeling van het arrest Cœur de princesse uitsluitend heeft gebaseerd op de bewoordingen daarvan. (
                     50
                  )
            
         
               65.
            
            
               Het Gerecht heeft voor het overige weliswaar vastgesteld dat uit de – zij het niet uniforme – oudere Franse rechtspraak van lagere rechterlijke instanties die dateert van vóór het arrest Cœur de princesse, kon worden opgemaakt dat de bescherming van de handelsnaam was beperkt tot de activiteiten die de betrokken vennootschap daadwerkelijk uitoefende. (
                     51
                  ) Het Gerecht heeft de beoordeling van de draagwijdte van het arrest Cœur de princesse evenwel niet gebaseerd op deze vaststelling, die slechts subsidiair werd aangevoerd. Om die reden is het niet relevant of het Gerecht heeft voldaan aan zijn motiveringsplicht door zich te beroepen op „talrijke oudere arresten van Franse rechterlijke instanties, die partijen zowel voor het EUIPO als voor het Gerecht hebben overgelegd”, zonder deze arresten aan te halen.
            
         
               66.
            
            
               In het kader van de onderhavige hogere voorziening toetst het Hof derhalve uitsluitend of het Gerecht de bewoordingen van het arrest Cœur de princesse onjuist heeft opgevat en vaststellingen heeft verricht die kennelijk in strijd zijn met de gegevens uit dat arrest. Aangezien het Gerecht zich niet heeft gebaseerd op verdere gegevens betreffende het nationale recht, kan het Gerecht ook geen onjuiste opvatting of kennelijke onjuiste beoordeling van dergelijke gegevens worden verweten. De toetsingsbevoegdheid van het Hof kan evenwel aldus worden opgevat dat moet worden onderzocht of het arrest Cœur de princesse, gelezen in samenhang met de bewoordingen van artikel L. 711‑4, onder b), CPI, steun kan bieden voor het oordeel van het Gerecht dan wel of kennelijk nog verdere inlichtingen over het Franse recht nodig waren geweest.
            
         
               67.
            
            
               Daartegenover kan het commentaar in de Franse rechtsleer waarnaar Szajner verwijst om de uitlegging door het Gerecht van het arrest Cœur de princesse te bepleiten, hooguit ter ondersteuning worden aangevoerd. Het is derhalve niet van belang dat niet is aangetoond of het Gerecht over deze gegevens beschikte, en evenmin of deze gegevens door het Gerecht in aanmerking zijn genomen.
            
         ii) Vermeende onjuiste opvatting van het arrest Cœur de princesse
      
               68.
            
            
               Het EUIPO en Forge de Laguiole voeren aan dat het Gerecht het arrest Cœur de princesse onjuist heeft opgevat door vast te stellen dat de in dat arrest opgenomen overweging inzake de omvang van de aan een handelsnaam verleende bescherming ondubbelzinnig is en algemeen kan worden toegepast.
            
         
               69.
            
            
               Volgens het EUIPO en Forge de Laguiole ging het in het arrest Cœur de princesse immers niet erom de omvang van de aan een handelsnaam verleende bescherming af te bakenen ten opzichte van de bescherming die wordt verleend aan een door een derde aangevraagd merk. Veeleer ging het in dat arrest erom het bedrieglijke karakter van de aanvraag van een merk door de houder van de handelsnaam zelf vast te stellen. Zo zou in die zaak de onderneming Cœur de princesse een merk met dezelfde naam uitsluitend hebben aangevraagd om aan een derde schade te berokkenen. Deze aanvraag had bovendien uitsluitend betrekking op activiteiten die door de onderneming Cœur de princesse niet werden uitgeoefend en ook niet onder haar oorspronkelijke ondernemingsdoel vielen.
            
         
               70.
            
            
               Dit klopt, hetgeen door het Gerecht ook is erkend. Zo heeft het Gerecht namelijk vastgesteld dat het arrest Cœur de princesse geen beroep op grond van artikel L. 711‑4 CPI betrof, maar een beroep tot nietigverklaring van een merk wegens een bedrieglijke aanvraag alsmede een vordering inzake oneerlijke mededinging.
            
         
               71.
            
            
               Desondanks zijn er, zoals het Gerecht eveneens terecht heeft vastgesteld, in het arrest Cœur de princesse geen aanwijzingen ervoor te vinden dat de Cour de cassation zijn overweging inzake de omvang van de aan een handelsnaam verleende bescherming enkel heeft willen doen gelden voor de bijzondere omstandigheden die tot dat arrest hebben geleid. Integendeel, de Cour de cassation is tot deze overweging gekomen bij de afwijzing van het eerste middel dat hoofdzakelijk was gebaseerd op schending van artikel L. 711‑4, onder b), CPI. Daarom is het argument van het EUIPO dat de overweging van de Cour de cassation in de context van artikel L. 711‑4, onder b), CPI niet relevant is, niet overtuigend. Het lijkt overigens juist in de context van deze bepaling logisch om alleen activiteiten in aanmerking te nemen die door de houder van een handelsnaam daadwerkelijk worden uitgeoefend. Conform artikel L. 711‑4, onder b), CPI kan een oudere handelsnaam immers slechts tegen een jonger merk worden ingeroepen op voorwaarde dat verwarringsgevaar bij het publiek bestaat. Voor activiteiten die niet worden uitgeoefend, is verwarringsgevaar moeilijk aantoonbaar.
            
         
               72.
            
            
               Ook de niet-onderbouwde grief van Forge de Laguiole dat het niet kan gaan om een precedent omdat de eerdere beslissing in het arrest Cœur de princesse is bevestigd, kan daaraan niet afdoen. In het onderhavige geval hoeft immers niet te worden uitgemaakt of het arrest Cœur de princesse een „precedent” vormt. Het volstaat vast te stellen dat uit de structuur van het antwoord op het eerste middel alsmede uit de plaats van de overweging inzake de omvang van de aan een handelsnaam verleende bescherming duidelijk blijkt dat het hier gaat om een algemene en fundamentele vaststelling.
            
         
               73.
            
            
               Ten slotte voert het EUIPO aan dat de Cour de cassation met de door de houder van een handelsnaam daadwerkelijk uitgeoefende activiteiten rekening heeft gehouden bij het onderzoek van het tweede middel dat ook nog voor deze rechterlijke instantie werd aangevoerd. Bij dat middel ging het namelijk om oneerlijke mededinging die reële concurrentie tussen de betrokken ondernemingen veronderstelt. Dit betoog kan echter niet slagen. Tot de hier aan de orde zijnde overweging is de Cour de cassation immers niet gekomen bij het antwoord op het tweede middel inzake oneerlijke mededinging. Om die reden hoeft de controverse tussen partijen met betrekking tot de noodzaak van reële onderlinge concurrentie in zaken betreffende oneerlijke mededinging hier niet te worden besproken.
            
         
               74.
            
            
               Gezien deze overwegingen blijkt niet dat het Gerecht het arrest Cœur de princesse onjuist heeft opgevat of dat voor de bevestiging van de overweging in dat arrest verdere gegevens omtrent het nationale recht kennelijk noodzakelijk waren. Overigens wordt de uitlegging die het Gerecht van het arrest Cœur de princesse heeft gegeven, bevestigd in de commentaar in de Franse rechtsleer waaraan Szajner heeft gerefereerd. (
                     52
                  )
            
         
               75.
            
            
               Bijgevolg moet het eerste onderdeel van het tweede middel worden afgewezen.
            
         2. De door Forge de Laguiole daadwerkelijk uitgeoefende activiteiten (tweede onderdeel van het tweede middel)
      
               76.
            
            
               Met het tweede onderdeel van zijn tweede middel verwijt het EUIPO, daarin gesteund door Forge de Laguiole, het Gerecht de door Forge de Laguiole daadwerkelijk uitgeoefende activiteiten niet correct te hebben bepaald. Zo heeft het Gerecht weliswaar terecht opgemerkt dat de omvang van de aan de handelsnaam Forge de Laguiole verleende bescherming uitsluitend een zaak is van het Franse recht. Bij het onderzoek van de activiteiten die door Forge de Laguiole werden uitgeoefend, heeft het Gerecht zich volgens het EUIPO echter alleen gebaseerd op de aard van de betrokken waren en niet, zoals volgens de Franse rechtspraak wordt geëist, tevens op de bestemming en het gebruik ervan. Daarbij heeft het Gerecht bovendien verwezen naar zijn eigen rechtspraak betreffende het normale gebruik van het Uniemerk, hoewel het Hof een analoge toepassing van deze rechtspraak in het kader van artikel 8, lid 4, van verordening nr. 207/2009 heeft uitgesloten.
            
         
               77.
            
            
               Dit betoog moet kennelijk ongegrond worden verklaard, zonder dat de vraag betreffende de analoge toepassing van de rechtspraak inzake artikel 42, leden 2 en 3, van verordening nr. 207/2009 in het kader van artikel 8, lid 4, van deze verordening in casu nader hoeft te worden beantwoord. (
                     53
                  )
            
         
               78.
            
            
               Allereerst moet namelijk worden vastgesteld dat het Gerecht bij het onderzoek van de door Forge de Laguiole uitgeoefende activiteiten zijn rechtspraak betreffende het normale gebruik van het Uniemerk geenszins analoog heeft toegepast. Zo heeft het Gerecht alleen in punt 63 van het bestreden arrest zijn rechtspraak betreffende het concept van de categorieën respectievelijk subcategorieën van waren aangehaald. Dit deed het Gerecht ter toelichting van de vaststelling dat de handel in vorken niet als bewijs kan dienen voor een activiteit in de algehele sector van „tafelaankleding”, maar slechts voor een activiteit op het gebied van bestekken. De door het EUIPO en Forge de Laguiole met betrekking tot die vaststelling aangevoerde grieven kunnen niet slagen.
            
         
               79.
            
            
               Verder is de kritiek van het EUIPO en van Forge de Laguiole kennelijk ongegrond, voor zover deze berust op een onjuiste opvatting van het bestreden arrest. Bij het onderzoek van de door Forge de Laguiole daadwerkelijk uitgeoefende activiteiten heeft het Gerecht weliswaar niet uitdrukkelijk de criteria vooropgesteld aan de hand waarvan de betrokken activiteiten moesten worden bepaald. Zo heeft het Gerecht de Franse rechtspraak waarop de partijen in casu zich hebben beroepen, enkel in de context van zijn onderzoek van het verwarringsgevaar aangehaald. (
                     54
                  ) Dit volstaat echter niet om ontoereikende motivering van het bestreden arrest vast te stellen. Daaruit blijkt kennelijk dat het Gerecht de in deze rechtspraak ontwikkelde criteria, die partijen eensgezind als relevant beschouwen, ook heeft toegepast bij de bepaling van de door Forge de Laguiole daadwerkelijk uitgeoefende activiteiten.
            
         
               80.
            
            
               Bij het onderzoek van deze activiteiten heeft het Gerecht immers uitdrukkelijk niet alleen de aard van de betrokken waren, maar tevens de bestemming, het gebruik, de clientèle alsmede de distributiekanalen in aanmerking genomen. (
                     55
                  )
            
         
               81.
            
            
               Nu deze verschillende factoren door het Gerecht naar behoren in aanmerking zijn genomen, maken de bevindingen van het Gerecht deel uit van de beoordeling van de feiten, die – behoudens in het geval van een onjuiste opvatting die in het onderhavige geval niet is aangevoerd en ook niet is gebleken – niet vatbaar is voor toetsing door het Hof. (
                     56
                  ) Het EUIPO en Forge de Laguiole mogen dan al niet akkoord gaan met de feitelijke vaststellingen die het Gerecht op grond van de aard, de bestemming en het gebruik van de betrokken waren heeft verricht met betrekking tot de door Forge de Laguiole uitgeoefende activiteiten, maar dit volstaat evenwel niet tot bewijs dat het Gerecht in het bestreden arrest blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting.
            
         
               82.
            
            
               Bijgevolg kan ook het tweede onderdeel van het tweede middel niet slagen.
            
         3. Samenvatting
      
               83.
            
            
               Aangezien geen van de door het EUIPO aangevoerde middelen slaagt, dient de hogere voorziening in haar geheel te worden afgewezen.
            
         VI – Kosten
      
      
               84.
            
            
               Volgens artikel 184, lid 1, van zijn Reglement voor de procesvoering beslist het Hof over de kosten wanneer de hogere voorziening wordt afgewezen.
            
         
               85.
            
            
               Uit artikel 138, lid 1, juncto artikel 184, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering volgt dat de in het ongelijk gestelde partij in de kosten wordt verwezen, voor zover dit is gevorderd. Aangezien het EUIPO in het ongelijk is gesteld, moet het overeenkomstig de vordering van Szajner in de kosten worden verwezen.
            
         
               86.
            
            
               Verder blijkt uit artikel 184, lid 4, van het Reglement voor de procesvoering dat, wanneer zij niet zelf de hogere voorziening heeft ingesteld, een partij die in eerste aanleg heeft geïntervenieerd, alleen in haar kosten van de hogere voorziening kan worden verwezen indien zij aan de schriftelijke of mondelinge behandeling bij het Hof heeft deelgenomen. Dienovereenkomstig moet Forge de Laguiole SARL, die in casu heeft deelgenomen aan de schriftelijke behandeling, in haar eigen kosten worden verwezen.
            
         VII – Conclusie
      
      
               87.
            
            
               Gelet op een en ander geef ik het Hof in overweging te beslissen als volgt:
               
                        „1)
                     
                     
                        De hogere voorziening wordt afgewezen.
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        Het EUIPO draagt zijn eigen kosten en die van Gilbert Szajner.
                     
                  
                        3)
                     
                     
                        Forge de Laguiole SARL draagt haar eigen kosten.”
                     
                  
         (
            1
         )	Oorspronkelijke taal: Duits.
      (
            2
         )	De voorlopig laatste episode in het nu al meer dan 20 jaar durende geschil over het gebruik van de naam „Laguiole” is een beslissing van de Franse Cour de cassation van 4 oktober 2016; zie in dit verband alsmede in het algemeen over de geschiedenis van het geschil: Tymen, E., „Une nouvelle manche dans la guerre autour des couteaux Laguiole”, Le Figaro van 11 oktober 2016, te raadplegen via http://www.lefigaro.fr/conjoncture/2016/10/11/20002-20161011ARTFIG00196-une-nouvelle-manche-dans-la-guerre-autour-des-couteaux-laguiole.php
      (
            3
         )	Bijlage 4 bij de memorie van antwoord van Szajner.
      (
            4
         )	Zie punt 51 van het arrest van het Gerecht van 21 oktober 2014, Szajner/BHIM– Forge de Laguiole (LAGUIOLE) (T‑453/11, EU:T:2014:901) (hierna ook: „bestreden arrest”).
      (
            5
         )	Arresten van 5 juli 2011, Edwin/BHIM (C‑263/09 P, EU:C:2011:452), en 27 maart 2014, BHIM/National Lottery Commission (C‑530/12 P, EU:C:2014:186).
      (
            6
         )	PB 1994, L 11, blz. 1.
      (
            7
         )	PB 2009, L 78, blz. 1.
      (
            8
         )	Punten 1 en 2 van het bestreden arrest.
      (
            9
         )	Zie punt 2 van het bestreden arrest, alsmede de punten 5 en 6 van de beslissing van de kamer van beroep van het EUIPO van 1 juni 2011 (bijlage 1 bij het beroep in eerste aanleg) (hierna ook: „litigieuze beslissing”).
      (
            10
         )	Punten 3 tot en met 8 van het bestreden arrest.
      (
            11
         )	Punten 9 en 33 van het bestreden arrest.
      (
            12
         )	Punten 34 en 41 van het bestreden arrest; punten 87 tot en met 90 van de litigieuze beslissing (bijlage 1 bij het verweerschrift in eerste aanleg).
      (
            13
         )	Punt 34 van het bestreden arrest; punten 91 tot en met 94 van de litigieuze beslissing (bijlage 1 bij het verweerschrift in eerste aanleg).
      (
            14
         )	Punt 38 van het bestreden arrest.
      (
            15
         )	Punt 42 van het bestreden arrest.
      (
            16
         )	Punt 43 van het bestreden arrest.
      (
            17
         )	Punt 45 van het bestreden arrest.
      (
            18
         )	Punten 51 en 52 van het bestreden arrest.
      (
            19
         )	Punten 53, 73 en 74 van het bestreden arrest.
      (
            20
         )	Punten 161 tot en met 165 van het bestreden arrest.
      (
            21
         )	Punt 166 en punt 1 van het dictum van het bestreden arrest.
      (
            22
         )	Zie oud artikel 133, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht van 2 mei 1991.
      (
            23
         )	Zie bijvoorbeeld arresten van 21 juli 2016, EUIPO/Grau Ferrer (C‑597/14 P, EU:C:2016:579), en 11 december 2014, BHIM/Kessel (C‑31/14 P, niet gepubliceerd, EU:C:2014:2436), alsmede beschikking van 8 mei 2014, BHIM/Sanco (C‑411/13 P, niet gepubliceerd, EU:C:2014:315).
      (
            24
         )	Zie inzonderheid artikel 65, lid 4, van verordening nr. 207/2009, alsmede het door Szajner aangevoerde arrest van 12 oktober 2004, Vedial/BHIM (C‑106/03 P, EU:C:2004:611, punten 26e.v.).
      (
            25
         )	Punt 32 van de onderhavige conclusie.
      (
            26
         )	Zie ook arrest van 12 oktober 2004, Vedial/BHIM (C‑106/03 P, EU:C:2004:611, punt 27).
      (
            27
         )	Zie punt 25 van het bestreden arrest.
      (
            28
         )	Zie punt 20 van de onderhavige conclusie.
      (
            29
         )	Zie punt 24van de onderhavige conclusie.
      (
            30
         )	Arrest van 27 maart 2014, BHIM/National Lottery Commission (C‑530/12 P, EU:C:2014:186, punten 44 en 46).
      (
            31
         )	Cursivering van mij.
      (
            32
         )	Zie in dit verband meer in detail mijn conclusie in de zaak Edwin/BHIM (C‑263/09 P, EU:C:2011:30, punten 61e.v.).
      (
            33
         )	Arresten van 5 juli 2011, Edwin/BHIM (C‑263/09 P, EU:C:2011:452, punt 52), en 27 maart 2014, BHIM/National Lottery Commission (C‑530/12 P, EU:C:2014:186, punten 44 en 46).
      (
            34
         )	Zie punt 25 van het bestreden arrest.
      (
            35
         )	Zie in dit verband arrest van 27 maart 2014, BHIM/National Lottery Commission (C‑530/12 P, EU:C:2014:186, punten 55‑59).
      (
            36
         )	Zie in dit verband de conclusie van advocaat-generaal Bot in de zaak BHIM/National Lottery Commission (C‑530/12 P, EU:C:2013:782, punten 91 en 92), alsmede arrest van 27 maart 2014, BHIM/National Lottery Commission (C‑530/12 P, EU:C:2014:186, punten 40 en 44).
      (
            37
         )	Aldus de vaststelling van het Hof inzake de geldigheid met terugwerkende kracht van zijn uitlegging van het Unierecht in een prejudiciële procedure [zie bijvoorbeeld arrest van 22 september 2016, Microsoft Mobile Sales International e.a. (C‑110/15, EU:C:2016:717, punt 59)]. Zie in deze context ook punt 48 van het bestreden arrest.
      (
            38
         )	Zie de punten 25 en 27 alsmede de bijlagen 5 (blz. 1), 5bis (blz. 2) en 7 (blz. 1) bij de memorie van antwoord van Szajner.
      (
            39
         )	Punt 48 van het bestreden arrest.
      (
            40
         )	Bijgevolg kunnen de – slechts subsidiair aangevoerde – argumenten van het Gerecht in punt 46 van het bestreden arrest niet slagen.
      (
            41
         )	Zie met name de door het EUIPO aangevoerde punten 71 en 72 van het arrest van 5 juli 2011, Edwin/BHIM (C‑263/09 P, EU:C:2011:452), en de aldaar aangehaalde rechtspraak; zie ook arrest van 26 oktober 2016, Westermann Lernspielverlage/EUIPO (C‑482/15 P, EU:C:2016:805, punt 27en aldaar aangehaalde rechtspraak).
      (
            42
         )	Arrest van 27 maart 2014, BHIM/National Lottery Commission (C‑530/12 P, EU:C:2014:186, punt 37).
      (
            43
         )	Zie punt 46 van de onderhavige conclusie.
      (
            44
         )	Zie hieromtrent meer in detail mijn conclusie in de zaak Edwin/BHIM (C‑263/09 P, EU:C:2011:30, punten 49e.v.).
      (
            45
         )	Zie in dit verband arrest van 5 juli 2011, Edwin/BHIM (C‑263/09 P, EU:C:2011:452, punt 50).
      (
            46
         )	In die zin advocaat-generaal Bot in zijn conclusie in de zaak BHIM/National Lottery Commission (C‑530/12 P, EU:C:2013:782, punt 86).
      (
            47
         )	Zie hieromtrent meer in detail mijn conclusie in de zaak Edwin/BHIM (C‑263/09 P, EU:C:2011:30, punten 42e.v.); voor de onderscheiden positie van het nationale recht naargelang de respectieve Unierechtelijke procedurele context zie ook Kokott, J., „Le droit de l’Union et son champ d’application”, La Cour de justice de l’Union européenne sous la présidence de Vassilios Skouris, Bruylant, Brussel, 2015, blz. 349‑366 (blz. 350 e.v.).
      (
            48
         )	Zie punt 53 van het arrest van 5 juli 2011, Edwin/BHIM (C‑263/09 P, EU:C:2011:452), zie ook beschikking van 29 november 2011, Tresplain Investments/BHIM (C‑76/11P, niet gepubliceerd, EU:C:2011:790, punt 66).
      (
            49
         )	Conclusie van advocaat-generaal Bot in de zaak BHIM/National Lottery Commission (C‑530/12 P, EU:C:2013:782, punt 84).
      (
            50
         )	Punt 44 van het bestreden arrest.
      (
            51
         )	Punt 46 van het bestreden arrest.
      (
            52
         )	Zie inzonderheid bijlage 16 bij de memorie van antwoord van Szajner.
      (
            53
         )	Zie het door het EUIPO aangevoerde arrest van 29 maart 2011, Anheuser-Busch/Budějovický Budvar (C‑96/09 P, EU:C:2011:189, punten 142‑146), alsmede de conclusie van advocaat-generaal Cruz Villalón in de zaak Anheuser-Busch/Budějovický Budvar (C‑96/09 P, EU:C:2010:518, punten 69 en 70).
      (
            54
         )	Zie punt 81 van het bestreden arrest.
      (
            55
         )	Zie de punten 61, 62 en 67 tot en met 69 van het bestreden arrest met betrekking tot de door Forge de Laguiole daadwerkelijk uitgeoefende activiteiten. Omtrent het onderzoek van het verwarringsgevaar zie verder de punten 85, 99, 101, 104, 106 en 110 van het bestreden arrest.
      (
            56
         )	Zie in die zin beschikkingen van 30 januari 2014, Industrias Alen/The Clorox Company (C‑422/12 P, EU:C:2014:57, punt 38), en 20 januari 2015, Longevity Health Products/BHIM (C‑311/14 P, niet gepubliceerd, EU:C:2015:23, punt 39).