CELEX: 21990A0807(05)
Language: nl
Date: 1992-04-07 00:00:00
Title: OVEREENKOMST IN DE VORM VAN EEN BRIEFWISSELING INZAKE DE VOORLOPIGE TOEPASSING VAN HET PROTOCOL TOT VASTSTELLING VAN DE VOOR DE PERIODE VAN 3 MEI 1990 TOT EN MET 2 MEI 1992 GELDENDE VANGSTMOGELIJKHEDEN EN DE FINANCIELE COMPENSATIE, ALS BEDOELD IN DE OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE REGERING VAN DE VOLKSREPUBLIEK ANGOLA INZAKE DE VISSERIJ VOOR DE KUST VAN ANGOLA #

Avis juridique important

|

21990A0807(05)

OVEREENKOMST IN DE VORM VAN EEN BRIEFWISSELING INZAKE DE VOORLOPIGE TOEPASSING VAN HET PROTOCOL TOT VASTSTELLING VAN DE VOOR DE PERIODE VAN 3 MEI 1990 TOT EN MET 2 MEI 1992 GELDENDE VANGSTMOGELIJKHEDEN EN DE FINANCIELE COMPENSATIE, ALS BEDOELD IN DE OVEREENKOMST TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP EN DE REGERING VAN DE VOLKSREPUBLIEK ANGOLA INZAKE DE VISSERIJ VOOR DE KUST VAN ANGOLA  -   

Publicatieblad Nr. L 208 van 07/08/1990 blz. 0042

*****OVEREENKOMST  in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van het Protocol tot vaststelling van de voor de periode van 3 mei 1990 tot en met 2 mei 1992 geldende vangstmogelijkheden en de financiële compensatie, als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Volksrepubliek Angola inzake de visserij voor de kust van Angola  A. Brief van de Volksrepubliek Angola  Mijnheer,  Onder verwijzing naar het op 4 april 1990 geparafeerde Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële compensatie voor de periode van 3 mei 1990 tot en met 2 mei 1992, heb ik de eer U mede te delen dat de Regering van de Volksrepubliek Angola bereid is dit Protocol met ingang van 3 mei 1990 voorlopig toe te passen in afwachting van de inwerkingtreding overeenkomstig artikel 7 van genoemd Protocol, op voorwaarde dat de Europese Economische Gemeenschap bereid is hetzelfde te doen.  In dat geval dient de eerste tranche van de financiële compensatie die is vastgesteld in artikel 2 van het Protocol, te worden betaald vóór 30 september 1990.  Ik moge U verzoeken mij te willen bevestigen dat de Europese Economische Gemeenschap instemt met een dergelijke voorlopige toepassing.  Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn zeer bijzondere hoogachting te aanvaarden.  Voor de  Regering van de Volksrepubliek Angola  B. Brief van de Europese Gemeenschap  Mijnheer,  Ik heb de eer U de ontvangst te bevestigen van Uw brief van heden, welke als volgt luidt:  »Onder verwijzing naar het op 4 april 1990 geparafeerde Protocol tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële compensatie voor de periode van 3 mei 1990 tot en met 2 mei 1992, heb ik de eer U mede te delen dat de Regering van de Volksrepubliek Angola bereid is dit Protocol met ingang van 3 mei 1990 voorlopig toe te passen in afwachting van de inwerkingtreding overeenkomstig artikel 7 van genoemd Protocol, op voorwaarde dat de Europese Economische Gemeenschap bereid is hetzelfde te doen.  In dat geval dient de eerste tranche van de financiële compensatie die is vastgesteld in artikel 2 van het Protocol, te worden betaald vóór 30 september 1990.  Ik moge U verzoeken mij te willen bevestigen dat de Europese Economische Gemeenschap instemt met een dergelijke voorlopige toepassing.".  Ik heb de eer U te bevestigen dat de Europese Economische Gemeenschap instemt met deze voorlopige toepassing.  Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn zeer bijzondere hoogachting te aanvaarden.  Namens de  Raad van de Europese Gemeenschappen