CELEX: 52014PC0491
Language: hu
Date: 2014-07-24
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az áruk TIR-igazolvánnyal történő nemzetközi fuvarozására vonatkozó vámegyezmény (1975. évi TIR-egyezmény) módosítására irányuló javaslatot illetően az Európai Unió nevében képviselendő álláspontról

|
			
		
		
		52014PC0491
		
			Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az áruk TIR-igazolvánnyal történő nemzetközi fuvarozására vonatkozó vámegyezmény (1975. évi TIR-egyezmény) módosítására irányuló javaslatot illetően az Európai Unió nevében képviselendő álláspontról /* COM/2014/0491 final - 2014/0225 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
1.           A JAVASLAT HÁTTERE
1.1.        A javaslat okai és céljai
Az áruk TIR-igazolvánnyal történő
nemzetközi fuvarozására vonatkozó, 1975. november 14-i vámegyezményt (a
továbbiakban: TIR-egyezmény) az Európai Gazdasági Közösség részéről a
2112/78/EGK tanácsi rendelettel hagyták jóvá. Az egyezmény az Európai Unióban
1983. június 20-án lépett hatályba.
A határozatjavaslat célja, hogy az Európai
Unió elfogadja a TIR-egyezménynek az Egyesült Nemzetek Európai Gazdasági
Bizottsága (a továbbiakban: ENSZ-EGB) fuvarozást érintő vámkérdésekkel
foglalkozó munkacsoportja által egyeztetett, és azt követően a
TIR-egyezmény Intéző Bizottsága által elfogadott legfrissebb módosításait,
az uniós belső eljárások befejezésének függvényében.
A TIR-egyezmény Intéző Bizottsága a 2014.
február 6-án Genfben tartott 57. ülésén a TIR-egyezmény 1. és 6. mellékletének
módosítására irányuló javaslatokat fogadott el. A TIR-egyezmény Intéző
Bizottsága a 2014. június 12-én Genfben tartott 58. ülésén a TIR-egyezmény 9.
mellékletének módosítására irányuló javaslatot fogadott el. A javaslatokat az
egyezmény 59. cikke (1) és (2) bekezdésében, valamint 60. cikkében foglalt
rendelkezéseknek megfelelően továbbítják az ENSZ főtitkárának, és
ezek 2015. január 1-jén hatályba lépnek, kivéve, ha legalább öt
szerződő fél 2014. október 1-jéig értesíti az ENSZ főtitkárát a
módosításokkal szemben emelt kifogásairól.
1.2.        Háttér-információk
A TIR-egyezmény, amellyel kapcsolatban az
ENSZ-EGB látja el az igazgatási feladatokat, árutovábbítási vámeljárást határozott
meg az áruk nemzetközi közúti forgalmának bonyolítására. Az egyezmény
lehetővé teszi, hogy a vám- és adófelfüggesztés hatálya alatt lévő
áruk fuvarozásuk közben a vámhatóságok minimális beavatkozása mellett jussanak
át az országhatárokon. A TIR-rendszer a nemzetközi árumozgás hagyományos
akadályainak mérséklésével elősegíti a nemzetközi kereskedelem
fejlődését. Az árutovábbítás során elszenvedett késések csökkentésével
jelentős megtakarítás érhető el a szállítási költségek terén. A
rendszer legfontosabb előnye, hogy a TIR-egyezmény a nemzetközi
garanciavállalási láncon keresztül viszonylag egyszerű hozzáférést
biztosít az előírt garanciákhoz.
Az ENSZ-EGB fuvarozást érintő
vámkérdésekkel foglalkozó munkacsoportja, valamint a TIR-egyezmény Intéző
Bizottsága egyetértett abban, hogy a TIR-egyezmény bizonyos módosításokra
szorul. Ezek a módosítások a következőkre vonatkoznak:
·                        
a Harmonizált Áruleíró és Kódrendszerről szóló
nemzetközi egyezmény (a továbbiakban: HR-egyezmény) módosításai következtében
az 1. mellékletben a TIR-igazolvány mintapéldányának 2. változata 5. pontjának
módosítása, valamint a 6. melléklet 8. cikkhez tartozó értelmező
rendelkezéseinek (3) bekezdése 5. pontjának módosítása, elsősorban a 24 03
vámtarifaszámon belül a vízipipadohányra külön létrehozandó alszám
tekintetében; 
·                        
a 6. mellékletnek a 9. melléklet II. része (4) és
(5) bekezdéséhez fűzött, két új értelmező rendelkezést bevezető
módosítása az engedéllyel rendelkező TIR-fuvarozókkal kapcsolatos
adatoknak a nemzetközi TIR-adatbank (a továbbiakban: ITDB) online+ alkalmazása
révén történő továbbítása tekintetében;
·                        
a 6. mellékletnek a 38. cikk (2) bekezdéséhez
fűzött, új értelmező rendelkezést bevezető módosítása a
kizárásokkal kapcsolatos adatoknak a TIR Végrehajtó Testület (a továbbiakban:
TIRExB) számára, az ITDB online+ alkalmazása révén történő továbbítása
tekintetében; 
·                        
a 6. mellékletnek a 8. melléklet 9. cikkének (1) és
(2) bekezdéséhez fűzött, két új értelmező rendelkezést bevezető
módosítása a TIRExB helyettesítő tagjainak képviseletéről és
megválasztásáról;
·                        
a 9. melléklet I. része (3) bekezdése vi. pontjának
módosítása a jelenlegi március 1-jei határidőről szóló szövegrész
cseréje tekintetében. 
1.3.        Meglévő rendelkezések a
javaslat által érintett területen
A javaslat területén nincsenek meglévő
rendelkezések.
1.4.        Összhang az Unió egyéb
szakpolitikáival és célkitűzéseivel
A javasolt határozat összhangban van a közös
kereskedelem- és közlekedéspolitikával. A közúti fuvarozást megkönnyítő
TIR-rendszernek köszönhetően az áruk a vámhatóságok minimális
beavatkozásával szállíthatók át a 68 szerződő fél területén, és a
nemzetközi garanciavállalási láncon keresztül viszonylag egyszerű
hozzáférés nyílik az előírt garanciákhoz. A TIR-egyezmény révén elért
egyszerűsítések összhangban vannak a felülvizsgált lisszaboni
stratégiával.
2.           AZ ÉRDEKELT FELEKKEL
FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI
2.1.        Konzultáció az érdekeltekkel
A konzultáció módja, a legfontosabb
célterületek és a válaszadók köre
A javaslatok jóváhagyását eredményező
tagállami konzultációkra a vámjogszabályokkal foglalkozó bizottság (genfi
koordináció) ülésein került sor. Konzultációkat tartottak az ENSZ-EGB
fuvarozást érintő vámkérdésekkel foglalkozó munkacsoportja, valamint a
TIR-egyezmény Intéző Bizottsága üléseinek keretén belül is.
Az észrevételek és felhasználásuk rövid
ismertetése
Kedvező vélemény.
2.2.        Szakértői vélemények
összegyűjtése és felhasználása
Külső szakértők bevonására nem volt
szükség.
2.3.        Hatásvizsgálat
A 24.03.10 HR-kód javasolt módosítására a
harmonizált rendszer kódjainak módosítása következtében kerül sor, és ez az
eredeti termékkörön nem változtat. A módosítás az árutovábbítás területére
vonatkozó rendelkezések közelítését eredményezi.
A jogszabályok által előírt, engedéllyel
rendelkező TIR-fuvarozókkal, illetve kizárásokkal kapcsolatos adatoknak az
ITDB online+ alkalmazása révén történő továbbítása lehetőségét
bevezető módosítások – az adatok egyéb formában (papíron vagy e-mailben)
történő továbbításával szemben – megkönnyítik az ITDB online+ alkalmazást
használó vámhatóságok munkáját. Az ENSZ-EGB TIR-titkársága által kezelt
internetes alkalmazás megkönnyíti a TIR-igazolvány birtokosainak nemzeti
szintű adatkezelését. Az ITDB adatbázisba történő elektronikus
adattovábbítás a jövőben kötelezővé válhat. 
A TIRExB pótválasztás és képviselet esetén
követendő eljárásának módosításai pontosítják a TIRExB-tag lemondásakor
követendő eljárást, valamint meghatározzák a jövőbeli TIRExB-tagokkal
szembeni szakmai követelményeket.  
A 6. melléklet javasolt módosításai nem
változtatnak a TIR-egyezmény lényegén, mivel a TIR-egyezmény 43. cikke szerint
az értelmező rendelkezések megadják a TIR-egyezmény és mellékletei egyes
rendelkezéseinek magyarázatát, továbbá néhány ajánlott gyakorlatot is
tartalmaznak.  
A 9. melléklet I. része (3) bekezdése vi.
pontjában szereplő határidő szövegezésének módosítása biztosítja,
hogy a nemzeti hatóságok megfelelően értelmezzék azt a jelenleg is
fennálló kötelezettségüket, hogy a TIRExB részére évente továbbítsák az általuk
kibocsátott TIR-igazolványok valamennyi típusának árát.
3.           A JAVASLAT JOGI ELEMEI
3.1.        A javaslat összefoglalása
A határozatjavaslat meghatározza az áruk
TIR-igazolvánnyal történő nemzetközi árufuvarozására vonatkozó
vámegyezmény módosításával kapcsolatban az Európai Unió által elfogadandó álláspontot.
3.2.        Jogalap
Az Európai Unió működéséről szóló
szerződés 207. cikke és 218. cikkének (9) bekezdése.
3.3.        A szubszidiaritás elve
A javaslat az Európai Unió kizárólagos
hatáskörébe tartozik (közös kereskedelempolitika), és ezért a szubszidiaritás
elve (az Európai Unió működéséről szóló szerződés 5. cikkének
(3) bekezdése) tekintetében nem igényel további vizsgálatot.
A javasolt módosításokat az ENSZ-EGB
fuvarozást érintő vámkérdésekkel foglalkozó munkacsoportja és a
TIR-egyezmény Intéző Bizottsága előzetesen elfogadta.
3.4.        Az arányosság elve
A javaslat megfelel az arányosság elvének. A
javaslat egy, az arányosság elvét természeténél fogva tiszteletben tartó
nemzetközi egyezmény módosítását teszi lehetővé.
3.5.        A jogi aktus típusának
megválasztása
Javasolt aktus: határozat.
A nemzetközi egyezményeket és azok
módosításait általában határozat vezeti be az Európai Unió jogrendszerébe.
4.           KÖLTSÉGVETÉSI HATÁSOK 
A javaslatnak nincsenek az uniós költségvetést
érintő vonzatai.
2014/0225 (NLE)
Javaslat
A TANÁCS HATÁROZATA
az áruk TIR-igazolvánnyal történő
nemzetközi fuvarozására vonatkozó vámegyezmény (1975. évi TIR-egyezmény)
módosítására irányuló javaslatot illetően az Európai Unió nevében
képviselendő álláspontról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre és különösen annak 218. cikke (9)
bekezdésével együttesen értelmezett 207. cikkére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)       Az áruk TIR-igazolvánnyal
történő nemzetközi fuvarozására vonatkozó 1975. november 14-i
vámegyezményt (TIR-egyezmény) az Európai Gazdasági Közösség részéről az
1978. július 25-i 2112/78/EGK tanácsi rendelettel[1] hagyták jóvá, és 1983.
június 20-án[2]
lépett hatályba az Európai Unióban.
(2)       A TIR-egyezmény konszolidált
változatát a 2009. május 28-i 2009/477/EK tanácsi határozat[3]
mellékleteként tették közzé; a határozat szerint az egyezmény jövőbeli
módosításait – hatálybalépésük napját megjelölve – a Bizottság az Európai Unió
Hivatalos Lapjában közzéteszi.
(3)       A Harmonizált Áruleíró és
Kódrendszerről szóló nemzetközi egyezményt (a továbbiakban: HR-egyezmény)
érintően több módosításról született megállapodás. E módosítások a
HR-egyezmény összes szerződő felére vonatkozóan 2012. január 1-jén
léptek hatályba. A módosítások következtében szükséges a TIR-igazolvány
mintapéldánya, valamint az értelmező rendelkezések módosítása. 
(4)       A szerződő felek
által a TIR-eljárásban történő részvételre engedélyezett összes személlyel
kapcsolatos információk nemzetközi adatbázisa, az ITDB online+ bevezetése azt
vonta maga után, hogy a TIR-egyezmény Intéző Bizottsága megállapodott
abban, hogy a jogszabályok által előírt, engedéllyel rendelkező
TIR-fuvarozókkal kapcsolatos adatok ITDB részére, az ITDB online+ alkalmazása
révén történő továbbítása feleslegessé teszi az említett adatok más
formában (pl. papíron vagy e-mailben) történő benyújtását. Annak
érdekében, hogy ezt az elvet a TIR-egyezmény szövegében is egyértelműen
feltüntesse, a bizottság két új értelmező rendelkezés bevezetése mellett
szállt síkra. Hasonló értelmező rendelkezésre tettek javaslatot a
kizárások TIR Végrehajtó Testület (a továbbiakban: TIRExB) számára történő
továbbítása tekintetében. 
(5)       A TIRExB-tagok jelöléséhez
fűződő szakmai követelmények, valamint a TIRExB
helyettesítő tagjainak pótválasztása TIRExB-n belüli, a meglévő
eljárási szabályzatok módosításának mikéntjére is kitérő megvitatását
követően a TIRExB két új értelmező rendelkezésre irányuló javaslatot
továbbított a TIR-egyezmény Intéző Bizottságának. Az első
értelmező rendelkezés célja, hogy meghatározza a jövőbeli
TIRExB-tagokkal szembeni szakmai követelményeket, jelezve a szerződő
feleknek, hogy a jelöltek kiválasztása során mi lehet a leghatékonyabb eljárás.
A második új értelmező rendelkezés követendő gyakorlatra tesz ajánlást
arra az esetre, ha egy TIRExB-tag lemond, vagy nem képes hivatali megbízatási
idejét letölteni. A TIR-egyezmény Intéző Bizottságának így lehetősége
nyílik pótválasztás megtartásáról dönteni.  A TIRExB eljárási szabályzatainak
mindkét említett szempontot tartalmazó módosítását a testület 49. és 50. ülésén
fogadták el. 
(6)       Az egyezmény 9. melléklete I.
részének módosítása 2012. január 1-jén lépett hatályba (HL L 66., 2012.3.6., 1.
o.), és többek között új kötelezettséget vezetett be, melynek értelmében a nemzeti
hatóságoknak a TIRExB rendelkezésére kell bocsátaniuk a TIR-igazolványok árával
kapcsolatos információkat. A kötelezettség teljesítésére vonatkozó
határidő meghatározása azonban nem volt kellően pontos. A javasolt
módosítás pontosítja a szóban forgó határidőt.
(7)       A TIR-egyezmény Intéző
Bizottsága 2014. februári 57. és 58. ülésén elfogadta a TIR-egyezmény javasolt
módosításait, az uniós belső eljárások befejezésének függvényében.
(8)       Ezért meg kell határozni a
javasolt módosítással kapcsolatos uniós álláspontot,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 
1. cikk
Az Európai Unió által a TIR-egyezmény
Intéző Bizottságában képviselendő álláspontnak az e határozathoz
mellékelt módosítástervezeten kell alapulnia.
TIR-egyezmény Intéző Bizottságának Uniót
képviselő tagjai a Tanács további határozata nélkül is elfogadhatják a
módosítástervezetek kismértékű változtatásait.
2. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép
hatályba.
A Bizottság a
módosítást, miután az elfogadásra került, hatálybalépése időpontjának
megjelölésével közzé fogja tenni az Európai Unió Hivatalos Lapjában.
Kelt Brüsszelben, -án/-én.
                                                                       a
Tanács részéről
                                                                       az
elnök
[1]               HL L 252., 1978.9.14., 1. o.
[2]               HL L 31., 1983.2.2., 13. o.
[3]               HL L 165., 2009.6.26., 1. o.
Az áruk TIR-igazolvánnyal történő
nemzetközi fuvarozására vonatkozó vámegyezmény
(1975. évi TIR-egyezmény) módosítása
Az 1. melléklet 11. oldalán található 5.
pontja 
A 24.03.10 HR-kód helyébe a 24.03.11 és
24.03.19 HR-kód lép (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/113, 35. bekezdés)
A 6. melléklet 0.8.3. értelmező
rendelkezésének 5. pontja
A 24.03.10 HR-kód helyébe a 24.03.11 és
24.03.19 HR-kód lép (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/113, 35. bekezdés)
A 6. melléklet új 0.38.2. értelmező
rendelkezése 
A szöveg a következő új, a 38. cikk (2)
bekezdéséhez fűzött értelmező rendelkezéssel egészül ki:
Értelmező rendelkezés a (2)
bekezdéshez
0.38.2.             A jogi követelmény,
miszerint a TIR Végrehajtó Testületet értesíteni kell arról, ha egy személyt
ideiglenesen vagy tartósan kizárnak az egyezmény alkalmazásából, akkor
minősül teljesítettnek, ha az értesítés a TIR titkársága által a TIR
Végrehajtó Testület felügyelete mellett e célból kifejlesztett elektronikus
alkalmazások megfelelő használata révén történik. (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/115,
43. bekezdés)
A 6. melléklet új 8.9.1. értelmező
rendelkezése
A 8. melléklet 9. cikkének (1) bekezdése új
értelmező rendelkezéssel egészül ki:
8.9.1.   A TIR Végrehajtó Testület tagjainak
mind nemzeti, mind nemzetközi szintű szakértelemmel és tapasztalattal kell
rendelkezniük a vámeljárások, különösen a TIR árutovábbítási eljárások terén. A
Testület tagjait az egyezmény szerződő feleként fellépő
kormányok vagy szervezetek jelölik ki. A tagok az egyes kormányok vagy
szervezetek konkrét érdekei helyett az egyezmény szerződő feleinek
érdekeit képviselik. (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/117, 29. bekezdés)
A 6. melléklet új 8.9.2. értelmező
rendelkezése
A 8. melléklet 9. cikkének (2) bekezdése új
értelmező rendelkezéssel egészül ki:
8.9.2.   Amennyiben a TIR Végrehajtó Testület
tagja hivatali megbízatási idejének letöltését megelőzően lemond, a
TIR Intéző Bizottság helyettesítő tagot választhat. Ilyen esetben a
megválasztott tag a hivatalt előzőleg betöltő személy hivatali
idejének fennmaradó részére tölti be a pozíciót. Amennyiben a TIR Végrehajtó
Testület tagja a lemondáson kívüli egyéb okból nem képes hivatali idejét
letölteni, az ezzel kapcsolatos tájékoztatást az érintett tag felelős
nemzeti hatóságának kell írásban eljuttatnia a TIR Végrehajtó Testületnek és a
TIR titkárságának. Ilyen esetben a TIR Intéző Bizottság helyettesítő
tagot választhat a hivatali idő fennmaradó részére.
(ECE/TRANS/WP.30/AC.2/117, 29. bekezdés)
A 6. melléklet új 9.II.4. értelmező
rendelkezése
A szöveg a következő új, a 9. melléklet
II. része (4) bekezdéséhez fűzött értelmező rendelkezéssel egészül
ki:
Értelmező rendelkezés a (4) bekezdéshez
9.II.4.  Az adatok benyújtásának (4) bekezdés
szerinti jogi követelményei akkor minősülnek teljesítettnek, ha az
adatokat a TIR titkársága által a TIR Végrehajtó Testület felügyelete mellett e
célból kifejlesztett elektronikus alkalmazások megfelelő használata révén
juttatják el. (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/113, 30. bekezdés)
A 6. melléklet új 9.II.5. értelmező
rendelkezése
A szöveg a következő új, a 9. melléklet
II. része (5) bekezdéséhez fűzött értelmező rendelkezéssel egészül
ki:
Értelmező rendelkezés a (5)
bekezdéshez
9.II.5.  A 9.II.4. értelmező rendelkezés
értelemszerűen alkalmazandó az (5) bekezdésre. (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/113,
30. bekezdés)
A 9. melléklet I. része
(3) bekezdésének vi) pontja
A meglévő szövegrész helyébe a
következő szöveg lép:
„vi. a TIR Végrehajtó Testület számára évente,
március 1-jét megelőzően megadja az általa kiadott TIR-igazolványok
érvényes árait;”