CELEX: 51977PC0632
Language: it
Date: 1977-12-01
Title: Proposta di regolamento (CEE) del Consiglio che proroga il regolamento (CEE) n. 3310/75 relativo all'agricoltura del Granducato del Lussemburgo (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 632
Vol. 1977/0203
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---      COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                           COM(77)632 def.
                                               Bruxelles . il 1° dicembre 1977
                              Proposta    di
                      regolamento ( CEE ) del Consiglio
               che proroga il regolamento ( CEE ) n . 3310/ 75
               relativo all' agricoltura del Granducato del
                              Lussemburgo
               ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM ( 77 ) 632 def .
 ---pagebreak---                                           RiJLAZIONii
 1. Il regolamento n . (CfcJtS ) 541/70 del Consiglio , del 20. marzo 1970 , relativo
      all' agricoltura del Granducato del Lussemburgo ( l ) prevede all' articolo 2
      ci.o le disposizioni dell' articolo 1 , paragrafo l f secondo comma del protocolli*.
      concernente il Granducato del Lussemburgo rimangano applicabili fino a quando,. ■
      s.xrà roalizzata l' armonizzazione dei diritti fiscali Bpecifioi Bui vini nella
      Comunità .
      L 'articolo 1 , paragrafo 1 , secondo comma dello stesso protocollo dispone che
      il Belgio , il Granducato del Lussemburgo 0 i Paesi Basai applichino il regime
      previsto all' articolo 6 , terzo comma della Convenzione di Uifiione Economica
      baigo-lussemburghese del 25 luglio 1921 *
      L 'articolo 2 , secondo comma, del regolamento ( CES) n . 541/70 stabilisce che ,
      in assenza di tale armonizzazione e al più tardi entro il 31 dicembre 1973 ,
      il Consiglio decide , a maggioranza qualificata su proposta della Commissione ,
      in quale misura tali disposizioni debbano essere mantenute , modificate o
      abolite .
      L' articolo 1 del regolamento ( CEE) n. 3535/73 del Consiglio , del 17 dicembre
      1973 (2)i proroga il suddetto termine fino al 31 dicembre 1974 *
      L' articolo 1 del regolamento ( CtilC ) n , 3192/74 del Consiglio , del 17 dicembre
      1974 ( 3 )» proroga nuovamente tale termine fino al 31 dicembre 1975*
      Il regolamento ( CEi3 ) n. 3310/75 del Consiglio , del 16 dicembre 1S75 ( 4 )»
      proroga tale termine finché le imposte di consumo ( aooine ), che nei paeoi del
      Lo no lux gravano i prodotti delle sottovooi 22.05 CI e CU della tariffa doganale
      comune , non superano il livello in atto il 1° gennaio 1975 ® a l più tardi fino
      al 31 dicembre 1976#        Lo stesso regolamento prevedo cho nel caso in cui le i ,- poste
       di consumo ( accise ) sotto qualsiasi forma siano aumentate in qualcuno doi paesi
       del BeAelux, l' esonero fiscale di cui beneficiano , sul mercato dei paesi del
      Earelux, i vini lussemburghesi non potrà essere superiore a quello in vigore
       il 1° gonnaio 1975»
       Quarta dir.poniziono , cho ai ispira alla raccomandazione della Com.nisoiono agli
      St ^ i memori , del 5 dicembre 1975 relativa alla tncsazione d'ji vi;iL ( 5), ò intoGa
       a f.r ni che il vantaggio commercialo di cui attualmente beneficiino , sul mercato
      doi ;nvc. ì del Banoliuc , i vini di origino Iubg amburghese non sia aumentato . Tale au­
      mento potrebbe infatti provocare una distorsione di concorrenza incompatibile con il
      buon funzionamento del Mercato commune agricolo . L' art . .1 del regolamento ( CEE)
      n° 3I66/76 del Consiglio del 21.12.1976 (*), proroga le disposizione del regolamento
    - (CEE) n. 3310/75 del Consiglio fino , al 31 dicembre 1977»
2 . In materia di diritti fiscali specifioi, la Commissione ha proposto al Consiglio una
       direttiva concernente un' acoisa armonizzata sul vino ( 6 ). Tuttavia il Consiglio non si
        è ancora pronunciato in materia.
  3 . '<91 1970 il Conniglio ha adottato il Rotolamento ( CKii) n. 8I6/7O relativo alle
       disj-onizioni complamontari in materia di organizzazione comune del morca'.o
      vitivinicolo ( 7 ), cho intituinco , fra l' al'.ro , un rogime d * intorvqnto p-v i vir.i
       àa 7. iato .  'IVittavia il mantonimonto doi rejime più favorevole di oui bon -- ricir.no sul
      ito re -ito del Bonolux i vini di origine Tua .- amburghese continuerà nei proemimi anni
      ad avnre una certa importanza per il reddito agrioolo del Granducato del Lussemburgo
             settore in questiono .
       W GU n . L          68 dol 2.3.1970    » P»    3 5) GU n. L 2 del 7.1.1976
       ■f ) GU n, L 361 del 29.12 . 1973 » P« 1         6 ) OU n , C 43 del 27.4.1972
        ^) CU a. L 341 del 20.12.1974 » - P« 6          7 ) GU n. L 99       5.5.1970 ,
        ( 4) GU n. L 328 del 20 . 12 . 1975» -P» 12
  (*) ®J n. L 357 del 29.i2.i976. p. 13
 ---pagebreak--- Tale regime non ha ostacolato in misura considerevole la libera circolazione
di vini di altre origini negli Stati del Benelux. La capaciti di assorbimento
di tali meroati è anzi in oostante espansione .
Poiché nel 1976 il Belgio e i Rxesi Baosi hanno instaurato un' imposta di consu­
mo opeciale sui vini in questione , BÌ propone di prorogare fir,o al 31 dicemoVè
197 8 il regime derogatorio di oui all' artioolo 1( paragrafo l f secondo comma
del protocollo ! pur mantenendo le summenzionate die posi3ioni del regolamento
( CiàS ) n. 3310/75 del Consiglio del 16.12.1975.
 ---pagebreak--- /  r  *
        *
                        Regolamento ( Clic;)                  - del Consiglio
                    ohe proroga il regolamento (C£S) n. 3310/75
                    relativo all 'agricoltura del Oranduo&to del
                                       Lussemburgo
  IL CONSIGLIO DtìLLfi COMUNITÀ' EURORiS,
  visto il trattato che istituisce la Comunità eoonomica europea,
  vioto il protocollo concernente il Granducato del Lussemburgo ,
  visto il regolamento ( CiSii ) n. 541/70 del Consiglio , del 20 marz,o 19"ì0, relativo
  all' agricoltura del Granduoato del Lussemburgo ( l ),                       *
J visto il regolamento ( CiSjì ) n» 3310/75 del Consiglio, del 16 dicembre? 1975»
  rolativo all' agricoltura del Granduoato del Lussemburgo (2),i in particolare
  l 'articolo 2 ,    secondo comma , modificato dal regolamento ( CEE ) n . 3166/ 76 ( 3 )
  vista la proposta della Commissione ,
  considerando che , a norma dell' articolo 1 , paragrafo 1 , secondo comma del
  protocollo concernente il Granducato del Lussemburgo , il Belgio ^ il Lussemburgo e i Paesi
  Bassi applicano il regime di cui all' articolo 6 , terzo comma defila Convenzione
  di Unione economica belgo-lussemburghene del 25 luglio 1921 } che l 'applica .- ione
  di tale regime è stata prorogata del regolamento ( Cii^) n . 541/7^» dal regola­
  mento ( C ùù ) n . 3535/73 C4), t dal regolamento ( C ì SjS ) n . 319^/74 ( 5 )   dal re ^o-
   lau^nto ( Ciii ) n . 3310/75 Q dal regplamento. ( CEE) n. 3166/76           .fino al momento in cui
   sarà realizzata l' armonizzazione dei diritti' fiscali specifici sui vini nella Comunità
   e al più. tardi fino al 31 dicembre 1977 » che tuttavia il Consiglio deve - decìdere in quale
   misura tali disposizioni debbano essere mantenute ,v modificate o abolite ;
   considerando che l' armonizzazione dei diritti fiscali Bpeoifici sui vini nella
  Co.-nuìàtà non è ancora realizzata ; che l' applicazione di detto regimo in favore
  dei vini lussemburghesi continuerà a presentare una corta importanza per il
  reddito agricolo del Granducato del Lussemburgo nel settore interessato ;
  considerando che , tenendo conto delle altro ragioni menzionate nei regolamenti
  ( CJÌÌ ) nn . 541/70 e 3310/75, è opportuno prorogare quest'ultimo regolamento ,
  Uj CU n. L 68 del 25.3.1970, pag. 3
  (2 / Gli n. L 328 del 20.12.1975, pag. 12
  ( j . GU n . L 357 del iy . 12 . 1976, pag . 13
  U ; GU n . L 361 del 29.12.1973, pag . 1
  ( 5) GU n. L 341 del 20.12.1974, pag . 6
                                                       *
 ---pagebreak--- HA ADOTTATO IL PHESJSNTE H300LAMÌSNT0 I
                                      Articolo 1
La data del 31 dicembre 19Tf che figura all , articolo 2 , primo oomma del
regolamento ( Ciili ) n, 3310/ 75 del Consiglio , del 16 dicembre 1975» relativo
all 'agricoltura del Granducato del Lussemburgo , * ' sostituita ooji la data .
del 31 dioembre 1978 *
                                      Articolo 2
                                                                 *
Il presente regolamento entra in vigore il 1* gennaio 1978 *
Il presente regolamento & obbligatorio in tutti 1 suoi elewnti p direttamente
applicabile in oiaacuno degli Stati nembri*
                                        I
                                        t
                                                  Fatto a Bruxelles
                                        I.        Par il Consgili?
                                         »
                                        '        Il Présidante