CELEX: C2002/144/30
Language: es
Date: 2002-06-15 00:00:00
Title: Asunto C-123/02: Demanda interpuesta el 5 de abril de 2002 por el Parlamento Europeo contra Royal & Sun Alliance Insurance (RSA)

C 144/18                ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     15.6.2002
4.    Las consecuencias jurı́dicas previstas en la Ley italiana               son compatibles con una regulación nacional que somete
      no 89, de 24 de marzo de 2001, ¿justifican la aplicación               la concesión de ayudas al desecado de forrajes verdes o
      de la disposición del artı́culo 21 del Convenio de Bruselas            frescos a la condición de que lleguen a la planta de
      cuando una parte corre el riesgo de sufrir un perjuicio                 transformación con más del 30 por 100 de humedad
      por una posible duración excesivamente larga del procedi-              y su humedad media, a la entrada en la industria
      miento sustanciado ante el órgano jurisdiccional italiano              transformadora, sea al menos del 35 por 100 medida
      y, en consecuencia, no cabrı́a actuar, a efectos de la                  como máximo cada diez dı́as?
      pregunta no 3, en la forma prevista en el artı́culo 21 del
      Convenio de Bruselas?                                              3.   ¿Los artı́culos 249, párr. 2, 10 y 34.2, párr. 2 TCE, el
                                                                              Reglamento (CE) 603/95 del Consejo, de 21 de febrero, y
5.    El tribunal ante el que se interpuso la segunda demanda,                el Reglamento (CE) 785/95 de la Comisión, de 6 de abril,
      ¿bajo qué condiciones tendrá que abstenerse de aplicar la              son compatibles con una regulación nacional que somete
      disposición del artı́culo 21 del Convenio de Bruselas?                 la concesión de ayudas al desecado de forrajes verdes o
                                                                              frescos a la condición de que el perı́odo de retención
6.    ¿Cómo deberá proceder el tribunal si, en caso de que se               máximo desde la entrada en la planta transformadora
      den las circunstancias expuestas en la pregunta no 3, no                hasta su procesado sea inferior a veinticuatro horas?
      puede aplicar la disposición del artı́culo 21 del Convenio
      de Bruselas?
                                                                         4.   ¿Los artı́culos 249, párr. 2, 10 y 34.2, párr. 2 TCE, el
                                                                              Reglamento (CE) 603/95 del Consejo, de 21 de febrero, y
Si, en cualquier caso, procede actuar con arreglo al artı́culo 21             el Reglamento (CE) 785/95 de la Comisión, de 6 de abril,
del Convenio de Bruselas si se dan las circunstancias expuestas               son compatibles con una regulación nacional que somete
en la pregunta no 3, no será necesario responder a las preguntas             la concesión de ayudas al desecado de forrajes verdes o
nos 4, 5 y 6.                                                                 frescos a la condición de que procedan de parcelas
                                                                              situadas a una distancia máxima de 100 kilómetros de la
                                                                              planta de transformación correspondiente, salvo que, en
                                                                              este último caso, se justifique una mayor distancia con la
                                                                              garantı́a pertinente de transporte especializado?
Petición de decisión prejudicial presentada mediante auto              (1) DO L 063 de 21.3.1995, p. 1.
del Tribunal Supremo, Sala de lo Contencioso-Adminis-                    (2) DO L 079 de 7.4.1995, p. 5.
trativo, Sección Cuarta, dictado el 6 de febrero de 2002,
en el asunto entre Industrias de Deshidratación Agrı́cola,
               S.A. y Administración del Estado
                        (Asunto C-118/02)
                         (2002/C 144/29)
                                                                         Demanda interpuesta el 5 de abril de 2002 por el
                                                                         Parlamento Europeo contra Royal & Sun Alliance Insu-
                                                                                                   rance (RSA)
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha sido
sometida una petición de decisión prejudicial mediante auto
del Tribunal Supremo, Sala de lo Contencioso-Administrativo,                                   (Asunto C-123/02)
Sección Cuarta, dictado el 6 de febrero de 2002 en el
asunto entre Industrias de Deshidratación Agrı́cola, S.A. y                                     (2002/C 144/30)
Administración del Estado, y recibido en la Secretarı́a del
Tribunal de Justicia el 29 de marzo de 2002. El Tribunal
Supremo solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre
las siguientes cuestiones:
                                                                         En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                                                                         presentado el 5 de abril de 2002 una demanda contra Royal &
1.    ¿Los artı́culos 249, párr. 2, 10 y 34.2, párr. 2 TCE, el
                                                                         Sun Alliance Insurance (RSA), interpuesta por el Parlamento
      Reglamento (CE) 603/95 (1) del Consejo, de 21 de febrero,
                                                                         Europeo, representado por los Sres. D. Petersheim y O. Caisou-
      y el Reglamento (CE) 785/95 (2) de la Comisión, de 6 de
                                                                         Rousseau y la Sra. M. Ecker, en calidad de agentes, que designa
      abril, son compatibles con una regulación nacional que
                                                                         domicilio en Luxemburgo.
      somete la concesión de ayudas al desecado de forrajes
      verdes o frescos a la condición de ser presentados para su
      desecación en las empresas transformadoras picados y no
      empacados?                                                         El Parlamento Europeo solicita al Tribunal de Justicia que:
2.    ¿Los artı́culos 249, párr. 2, 10 y 34.2, párr. 2 TCE, el         1.   Declare nulas y sin valor de efecto alguno las resoluciones
      Reglamento (CE) 603/95 del Consejo, de 21 de febrero, y                 de contratos de seguro notificadas por RSA el 9 de
      el Reglamento (CE) 785/95 de la Comisión, de 6 de abril,               octubre y el 6 de noviembre de 2001.
 ---pagebreak--- 15.6.2002               ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       C 144/19
2.    Condene a RSA al pago de una indemnización por los              Demanda interpuesta el 5 de abril de 2002 por el
      daños y perjuicios causados, que ascienden a                           Parlamento Europeo contra AIG Europa (AIG)
      407 812,86 euros en 2001 y a 94 097,01 euros en
      2002, a fin de compensar los gastos en que incurrió el                                  (Asunto C-124/02)
      Parlamento al contratar un seguro complementario para
      sustituir los seguros resueltos abusivamente por la parte
      demandada y todos los gastos conexos, más los corres-                                     (2002/C 144/31)
      pondientes intereses calculados al tipo de interés legal,
      dejando constancia de que todos los siniestros que puedan
      producirse en 2002 serán declarados a RSA con arreglo           En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
      a las pólizas resueltas abusivamente.                           presentado el 5 de abril de 2002 una demanda contra
                                                                       AIG Europa (AIG), interpuesta por el Parlamento Europeo,
3.    Condene en costas a la demandada.                                representado por los Sres. D. Petersheim y O. Caisou-Rousseau
                                                                       y la Sra. M. Ecker, en calidad de agentes, que designa domicilio
                                                                       en Luxemburgo.
Motivos y principales alegaciones                                      El Parlamento Europeo solicita al Tribunal de Justicia que:
                                                                       1.    Declare nulas y sin valor de efecto alguno las resoluciones
                                                                             de contratos de seguro notificadas por AIG el 8 de
El presente asunto se somete al Tribunal de Justicia en virtud
                                                                             octubre y el 5 de noviembre de 2001.
de una cláusula compromisoria recogida en un contrato de
seguro que cubre los bienes muebles e inmuebles del Parla-
                                                                       2.    Condene a AIG al pago de una indemnización por los
mento Europeo situados en Luxemburgo, Estrasburgo y Bruse-
                                                                             daños y perjuicios causados, que ascienden a
las y en algunas otras ciudades (en las que el Parlamento
                                                                             181 852,93 euros en 2001 y a 44 556,84 euros en
Europeo tiene oficinas de información).
                                                                             2002, a fin de compensar los gastos en que incurrió el
                                                                             Parlamento al contratar un seguro complementario para
                                                                             sustituir los seguros resueltos abusivamente por la parte
Las partes disienten sobre la validez de la resolución del                  demandada y todos los gastos conexos, más los corres-
contrato en lo que respecta, en un primer momento, al riesgo                 pondientes intereses calculados al tipo de interés legal,
de «conflictos laborales — atentados» y, posteriormente, a la                dejando constancia de que todos los siniestros que puedan
totalidad de los riesgos cubiertos (incendio y riesgos conexos).             producirse en 2002 serán declarados a AIG con arreglo a
                                                                             las pólizas resueltas abusivamente.
El Parlamento Europeo considera que las condiciones particula-         3.    Condene en costas a la demandada.
res del contrato prevalecen sobre las cláusulas de las condicio-
nes generales invocadas por la parte demandada. A mayor
abundamiento, en lo que respecta a los inmuebles situados en           Los motivos y principales alegaciones
Francia, el artı́culo 42 de las condiciones generales no puede
justificar la resolución de contratos de seguro estándar con un
preaviso inferior a seis meses. Como la normativa francesa             Los motivos y principales alegaciones son análogos a los
considera indivisibles la cobertura de los riesgos estándar y la      invocados en el asunto C-123/02.
del riesgo de «conflictos laborales — atentados», dicho artı́culo
no puede justificar la resolución de contratos con un preaviso
inferior a seis meses en lo que respecta a los bienes situados en
Francia. Ası́ mismo, como el preaviso de siete dı́as no
está previsto en la normativa luxemburguesa, que prohı́be
imperativamente toda resolución de contrato no prevista
expresamente en ella, dicho preaviso es ilegal en lo que               Demanda interpuesta el 5 de abril de 2002 por el
respecta a los inmuebles situados en Luxemburgo. En la                    Parlamento Europeo contra HDI International (HDI)
medida en que las condiciones generales permitan invocar
una agravación del riesgo no imputable al asegurado, las
                                                                                               (Asunto C-125/02)
resoluciones que se acogen a dicha posibilidad son extempor-
áneas, puesto que no respetan el plazo de un mes a partir del
conocimiento del hecho causante de la agravación del riesgo.                                    (2002/C 144/32)
La responsabilidad contractual por incumplimiento del con-             En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
trato de seguro se basa en el Derecho aplicable en los Estados         presentado el 5 de abril de 2002 una demanda contra HDI
miembros en que se encuentran los bienes asegurados.                   International (HDI), interpuesta por el Parlamento Europeo,
                                                                       representado por los Sres. D. Petersheim y O. Caisou-Rousseau
                                                                       y la Sra. M. Ecker, en calidad de agentes, que designa domicilio
                                                                       en Luxemburgo.