CELEX: 52003PC0084
Language: nl
Date: 2003-02-21
Title: Voorstel voor een Verordening van de Raad tot instelling van een definitief antidumpingrecht op gewalste, platte producten van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, niet geplateerd noch bekleed, opgerold, enkel warmgewalst, uit Egypte, Slowakije en Turkije, tot beëindiging van de procedure ten aanzien van dit product uit Hongarije, Iran en Libië, tot wijziging van Beschikking nr. 283/2000/EGKS van de Commissie tot instelling van een definitief antidumpingrecht op gewalste, platte producten van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, niet geplateerd noch bekleed, opgerold, enkel warmgewalst uit, onder meer, Bulgarije en Zuid-Afrika en tot vastlegging van de verschuldigde antidumpingrechten in het geval bijkomende vrijwaringsrechten verschuldigd zijn

Avis juridique important

|

52003PC0084

Voorstel voor een Verordening van de Raad tot instelling van een definitief antidumpingrecht op gewalste, platte producten van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, niet geplateerd noch bekleed, opgerold, enkel warmgewalst, uit Egypte, Slowakije en Turkije, tot beëindiging van de procedure ten aanzien van dit product uit Hongarije, Iran en Libië, tot wijziging van Beschikking nr. 283/2000/EGKS van de Commissie tot instelling van een definitief antidumpingrecht op gewalste, platte producten van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, niet geplateerd noch bekleed, opgerold, enkel warmgewalst uit, onder meer, Bulgarije en Zuid-Afrika en tot vastlegging van de verschuldigde antidumpingrechten in het geval bijkomende vrijwaringsrechten verschuldigd zijn  /* COM/2003/0084 def. */  

Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD tot instelling van een definitief antidumpingrecht op gewalste, platte producten van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, niet geplateerd noch bekleed, opgerold, enkel warmgewalst, uit Egypte, Slowakije en Turkije, tot beëindiging van de procedure ten aanzien van dit product uit Hongarije, Iran en Libië, tot wijziging van Beschikking nr. 283/2000/EGKS van de Commissie tot instelling van een definitief antidumpingrecht op gewalste, platte producten van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, niet geplateerd noch bekleed, opgerold, enkel warmgewalst uit, onder meer, Bulgarije en Zuid-Afrika en tot vastlegging van de verschuldigde antidumpingrechten in het geval bijkomende vrijwaringsrechten verschuldigd zijn(door de Commissie ingediend)TOELICHTINGOp 20 december 2001 heeft de Commissie een antidumpingprocedure ingeleid betreffende gewalste, platte producten van ijzer of van niet-gelegeerd staal, opgerold, (hierna "warmgewalst breedband" genoemd) uit Egypte, Hongarije, Iran, Libië, Slowakije en Turkije. Op dezelfde dag werd ook de inleiding bekendgemaakt van een procedure voor de eventuele herziening van de antidumpingrechten die in februari 2000 werden ingesteld op warmgewalst breedband uit Bulgarije en Zuid-Afrika.Gezien de complexiteit van het onderzoek werden in het kader van deze procedures geen voorlopige maatregelen genomen. De resultaten van beide onderzoeken werden gecombineerd tot een verordening tot instelling van definitieve maatregelen ten aanzien van warmgewalst breedband uit Bulgarije, Egypte, Libië, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije en tot beëindiging van de procedure ten aanzien van Hongarije, Iran en Libië. De invoer uit Hongarije bleek geen aanmerkelijke invloed te hebben gehad op de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap, terwijl de invoer uit Iran en Libië minimaal bleek te zijn, dat wil zeggen minder dan 1% van het verbruik in de Gemeenschap.Na de bekendmaking van de bevindingen van beide onderzoeken werden alle belanghebbenden in de gelegenheid gesteld schriftelijk opmerkingen te maken en te verzoeken te worden gehoord.Voor alle producenten/exporteurs in Bulgarije, Egypte, Libië, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije werden aanzienlijke dumpingmarges vastgesteld, behalve voor een Zuid-Afrikaanse onderneming die in het onderzoektijdvak niet naar de Gemeenschap heeft uitgevoerd. Voor deze onderneming werd vastgesteld dat zij haar producten waarschijnlijk weer met schadeveroorzakende dumping in de Gemeenschap zullen worden ingevoerd indien de maatregelen vervallen, en daarom werd het passend geacht het oorspronkelijke antidumpingrecht voor deze onderneming te handhaven. Voor de andere Bulgaarse en Zuid-Afrikaanse ondernemingen werd een hogere dumpingmarge vastgesteld dan bij het oorspronkelijke onderzoek en deze wijziging in de omstandigheden werd geacht van blijvende aard te zijn, hetgeen tot de conclusie leidde dat nieuwe antidumpingrechten moesten worden vastgesteld met inachtneming van de hogere dumpingmarges.Geoordeeld werd dat de bedrijfstak van de Gemeenschap aanmerkelijke schade had geleden en die in het onderzoektijdvak tot uiting kwam in de daling van de productie en de bezettingsgraad, de daling van de verkoop op de vrije markt, de lagere prijzen, de inkrimping van het marktaandeel, de toegenomen productiekosten, de negatieve winstgevenheid en kasstroom en de daling van het aantal arbeidsplaatsen. Vastgesteld werd dat de ontwikkeling van de omvang van de invoer en van het marktaandeel van goedkoop warmgewalst breedband uit Bulgarije, Egypte, Libië, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije en de druk die daardoor op de prijzen werd uitgeoefend, aanmerkelijke ongunstige gevolgen had voor de bedrijfstak van de Gemeenschap. Andere factoren werden onderzocht: de ontwikkeling van het verbruik en de cyclische aard van de handel in warmgewalst breedband bleken ook te hebben bijgedragen tot de aanmerkelijke schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden, zonder dat hierdoor evenwel het aanzienlijke oorzakelijk verband tussen schade en dumping werd verbroken.Door de instelling van antidumpingmaatregelen ten aanzien van warmgewalst breedband uit Egypte, Libië, Slowakije en Turkije en door de voortzetting van antidumpingmaatregelen ten aanzien van warmgewalst breedband uit Bulgarije en Zuid-Afrika zullen sommige handelaars en verwerkende bedrijven in de Gemeenschap waarschijnlijk enig financieel verlies lijden, indien deze hun aankoopstrategie niet wijzigen of hun verkoopprijzen niet verhogen. Deze waarschijnlijke kosten voor enkele handelaren en verwerkende bedrijven worden evenwel niet geacht een dwingende reden te zijn om geen antidumpingmaatregelen te nemen.Daar voor Bulgarije en Zuid-Afrika hogere dumpingmarges werden vastgesteld dan bij het oorspronkelijke onderzoek dat tot de thans geldende antidumpingmaatregelen heeft geleid, wordt geconcludeerd dat de bedrijfstak van de Gemeenschap nog meer schade zal lijden indien de maatregelen vervallen of indien deze op hetzelfde niveau worden gehandhaafd.De producenten/exporteurs in Bulgarije, Egypte, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije hebben verbintenissen aangeboden die werden aanvaard.Wat de parallelle vrijwaringsmaatregelen ten aanzien van warmgewalst breedband betreft, werd een verordening van de Raad aangenomen met betrekking tot de maatregelen die door de Gemeenschap kunnen worden genomen aangaande het gecombineerde effect van antidumping- of antisubsidiemaatregelen met de vrijwaringsmaatregelen. Terzake werd overwogen dat de combinatie van de hierboven vermelde antidumpingrechten met de vrijwaringsmaatregelen zou kunnen leiden tot gevolgen, die meer ingrijpend zijn dan wenselijk in termen van het beleid van de Gemeenschap inzake bescherming van de handel. De Commissie wenst daarom voor te stellen dat de Raad het niveau van de toepasselijke antidumpingrechten aanpast wanneer de vrijwaringsrechten eveneens verschuldigd zijn.Er wordt voorgesteld dat de Raad bijgevoegd voorstel voor een verordening goedkeurt.Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD tot instelling van een definitief antidumpingrecht op gewalste, platte producten van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, niet geplateerd noch bekleed, opgerold, enkel warmgewalst, uit Egypte, Slowakije en Turkije, tot beëindiging van de procedure ten aanzien van dit product uit Hongarije, Iran en Libië, tot wijziging van Beschikking nr. 283/2000/EGKS van de Commissie tot instelling van een definitief antidumpingrecht op gewalste, platte producten van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, niet geplateerd noch bekleed, opgerold, enkel warmgewalst uit, onder meer, Bulgarije en Zuid-Afrika en tot vastlegging van de verschuldigde antidumpingrechten in het geval bijkomende vrijwaringsrechten verschuldigd zijnDE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,Gelet op Verordening (EEG) nr. 384/96 van de Raad van 22 december 1995 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap [1] (hierna 'de basisverordening' genoemd), met name op artikel 9 en artikel 11, lid 3,[1]  PB L 56 van 6.3.1996, blz. 1, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1972/2002 (PB L 305 van 7.11.2002, blz. 1).Gelet op Verordening (EEG) nr. 963/2002 van de Raad van 3 juni 2002 tot vaststelling van overgangsbepalingen voor de overeenkomstig de Beschikkingen nr. 2277/96/EGKS en 1889/98/EGKS van de Commissie genomen antidumping- en antisubsidiemaatregelen, evenals voor de niet voltooide antidumping- en antisubsidieonderzoeken en de niet afgehandelde klachten en verzoeken uit hoofde van deze beschikkingen [2],[2]  PB L 149 van 7.6.2002, blz. 3.Gelet op Verordening (EG) nr. .../2003 van de Raad,Gezien het voorstel dat de Commissie na overleg in het Raadgevend Comité heeft ingediend,Overwegende hetgeen volgt :A. PROCEDURE1. Rechtsgrond(1) Het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap van Kolen en Staal (EGKS-Verdrag) is op 23 juli 2002 opgehouden te bestaan. Producten die onder het EGKS-Verdrag vielen, vallen vanaf 24 juli 2002 onder het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap. Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 963/2002 van de Raad is de basisverordening van toepassing op alle antidumpingonderzoeken die op die datum niet waren afgesloten.2. Geldende maatregelen(2) In februari 2000 heeft de Commissie, bij Beschikking 283/2000/EGKS [3], definitieve antidumpingrechten ingesteld op gewalste, platte producten van ijzer of van niet-gelegeerd staal, enkel warmgewalst, uit Bulgarije, India, Taiwan, Zuid-Afrika en de Federale Republiek Joegoslavië.[3]  PB L 31 van 5.2.2000, blz.15, laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 1043/2002/EGKS van de Commissie (PB L 157 van 15.6.2002, blz. 45).(3) De definitieve antidumpingrechten voor de producenten/exporteurs in Bulgarije en Zuid-Afrika waren als volgt, in procenten van de cif-waarde grens Gemeenschap:- Bulgarije  Kremikovtzi Corporation, Sofia, Botunetz    //  7,5%Alle andere ondernemingen  //  7,5%- Zuid-Afrika  Iscor, Ltd. Pretoria, en Saldanha Steel (PTY) Ltd., Saldanha   //  5,2%Highveld, Steel and Vanadium Corporation Ltd., Witbank  //  37,8%Alle andere ondernemingen  //  37,8%(4) Bij dezelfde beschikking heeft de Commissie ook een minimumprijsverbintenis aanvaard die was aangeboden door de enige bekende producent/exporteur in Bulgarije en door een van de twee bekende producenten/exporteurs in Zuid-Afrika, namelijk Highveld.3. Onderhavige onderzoeken(5) Op grond van artikel 5 van Beschikking 2277/96/EGKS [4] ('de EGKS-Beschikking') heeft de Commissie op 20 december 2001, door middel van een bericht ('bericht van inleiding') in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen [5], de inleiding bekendgemaakt van een antidumpingprocedure betreffende de invoer in de Gemeenschap van gewalste, platte producten van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, niet geplateerd noch bekleed, opgerold, enkel warmgewalst (hierna 'warmgewalst breedband' genoemd), uit Egypte, Hongarije, Iran, Libië, Slowakije en Turkije.[4]  PB L 308 van 29.11.1996, blz. 11, gewijzigd bij Beschikking 1000/1999 (PB L 122 van 12.5.1999, blz. 35).[5]  PB C 364 van 20.12.2001, blz. 5.(6) Op grond van artikel 11, lid 3, van de EGKS-Beschikking heeft de Commissie op 20 december 2001, door middel van een bericht ('bericht van inleiding') in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen [6], de inleiding bekendgemaakt van een procedure voor de eventuele herziening van de definitieve antidumpingrechten en de verbintenissen die waren vastgesteld bij Beschikking 283/2000/EGKS van de Commissie, gewijzigd bij Beschikking 2009/2000/EGKS van de Commissie, ten aanzien van warmgewalst breedband uit Bulgarije en Zuid-Afrika.[6]  PB C 364 van 20.12.2001, blz. 8.(7) De procedures werden ingeleid naar aanleiding van een klacht en een verzoek om herziening die in november 2001 waren ingediend door Eurofer (European Confederation of Iron and Steel Industries) namens producenten die goed zijn voor een groot deel van de totale productie van warmgewalst breedband in de Gemeenschap. De klacht bevatte bewijsmateriaal dat dit product met dumping vanuit Egypte, Hongarije, Iran, Libië, Slowakije en Turkije werd ingevoerd en dat de EG-producenten hierdoor aanmerkelijke schade leden. Het verzoek om een herziening bevatte bewijsmateriaal dat de dumping van warmgewalst breedband uit Bulgarije en Zuid-Afrika werd voortgezet en dat de bestaande maatregelen niet voldoende waren om de schadelijke gevolgen van dumping teniet te doen. Het bij de klacht en het verzoek gevoegde bewijsmateriaal werd toereikend geacht om tot de opening van antidumpingonderzoeken over te gaan. Om redenen van administratieve efficiëntie werden beide onderzoeken gecombineerd.(8) De Commissie heeft de klagende EG-producenten en andere EG-producenten, de haar bekende belanghebbende producenten/exporteurs, importeurs, EG-bedrijven die het betrokken product verwerken en toeleveranciers van de producenten van warmgewalst breedband, alsmede de vertegenwoordigers van de betrokken exportlanden en de indieners van de klacht van de opening van de onderzoeken in kennis gesteld. Belanghebbenden werden in de gelegenheid gesteld om hun standpunt schriftelijk bekend te maken en te verzoeken om te worden gehoord.(9) Een aantal producenten/exporteurs alsmede de klagende en andere producenten, importeurs en verwerkende bedrijven in de Gemeenschap hebben hun standpunt schriftelijk uiteengezet. Alle partijen die het verzoek hadden ingediend te worden gehoord en hadden aangetoond dat zij hiertoe bijzondere redenen hadden, werden gehoord.(10) De Commissie heeft de haar bekende belanghebbende partijen en de ondernemingen die zich binnen de in de berichten van inleiding vermelde termijn hadden bekendgemaakt vragenlijsten toegezonden. Zij heeft een antwoord ontvangen van negen klagende EG-producenten, zeven andere EG-producenten, negen producenten/exporteurs, elf importeurs die banden hadden met de producenten/exporteurs, twee onafhankelijke importeurs, vier onafhankelijke importeurs/verwerkende bedrijven en van een verwerkende bedrijf in de Gemeenschap.(11) De Commissie heeft alle gegevens die zij voor de vaststelling van dumping, daaruit voortvloeiende schade en belang van de Gemeenschap nodig had ingewonnen en geverifieerd. Voorts heeft de Commissie, in het kader van het tussentijdse herzieningsonderzoek ten aanzien van warmgewalst breedband uit Bulgarije en Zuid-Afrika, onderzocht of het waarschijnlijk was dat de schadeveroorzakende dumping zou worden voortgezet /opnieuw zou optreden indien de antidumpingmaatregelen vervielen of werden gewijzigd, dat wil zeggen of de gewijzigde omstandigheden redelijkerwijze beschouwd konden worden van blijvende aard te zijn. Bij de volgende ondernemingen werd ter plaatse een controle verricht:a) Producenten/exporteurs- BulgarijeKremikovtzi Corporation, Sofia, Botunetz- EgypteAlexandria National Steel and Iron Company, Alexandria- Hongarije:DUNAFERR SteelWorks Company Limited, Dunaujvaros   DUNAFERR Kereskedöház Kft.(Trading House), Boedapest   DWA Hideghengermü Kft., Dunaujvaros- Iran:Mobarakeh Steel Company, Esfahan- LibiëLibyan Iron and Steel Company (Lisco), Misurata- SlowakijeU.S. Steel Kosice, Kosice- Zuid-AfrikaHighveld Steel and Vanadium Corporation Ltd, Witbank  Iscor Ltd, Pretoria and Saldanha Steel (PTY) Ltd, Saldanha- TurkijeEre/li Demir ve Celik Fabrikalari T.A.n, Zonguldak  Borçelik Celik Sanayii Ticaret A.S., Bursab) EG-producenten- Aceralia Corporacion Siderurgica, Madrid, Spanje- Corus Staal B.V., IJmuiden, Nederland- Corus U.K., Londen, Verenigd Koninkrijk- ILVA Spa, Genova, Italië- Salzgitter Flachstahl GmbH, Salzgitter, Duitsland- Sidmar N.V., Gent, België- Stahlwerke Bremen GmbH, Bremen, Duitsland- Thyssen Krupp Stahl AG, Duisburg, Duitslandc) Onafhankelijke importeur in de Gemeenschap- Stemcor Europe Limited, Londen, Verenigd Koninkrijk(d) Onafhankelijke importeur/verwerkend bedrijf in de GemeenschapMarcegaglia S.p.A., Gazoldo Ippoliti, Italië(e) Importeurs in de Gemeenschap die banden hebben met de producenten/exporteurs- US Steel Kosice Duitsland GmbH, Düsseldorf, Duitsland(f) Ondernemingen buiten de Gemeenschap die banden hebben met de producenten/exporteurs-Kremikovtzi Trade EOOD, Sofia, Bulgarije-Mac Steel International South Africa, Johannesburg, Zuid-Afrika(12) Het onderzoek naar dumping en schade had betrekking op de periode van 1 januari 2001 tot en met 31 december 2001 ("het onderzoektijdvak"). Het onderzoek naar de ontwikkelingen die relevant zijn voor de schadebeoordeling had betrekking op de periode van 1 januari 1998 tot en met het einde van het onderzoektijdvak ("de beoordelingsperiode"). Deze periodes werden ook in aanmerking genomen in het kader van de herzieningsprocedure.(13) Gezien de complexiteit van onderhavig onderzoek werden geen voorlopige maatregelen genomen ingevolge artikel 5 van de basisverordening.(14) Alle partijen werden in kennis gesteld van de voornaamste feiten en overwegingen op grond waarvan de Commissie voornemens was de volgende aanbeveling te doen:(i) definitieve antidumpingrechten in te stellen op warmgewalst breedband uit Egypte, Slowakije en Turkije,(ii) de procedure ten aanzien van warmgewalst breedband uit Hongarije, Iran en Libië te beëindigen,(iii) Beschikking 283/2000/EGKS van de Commissie tot instelling van definitieve antidumpingrechten op warmgewalst breedband uit, onder meer, Bulgarije en Zuid-Afrika, te wijzigen en van enkele producenten/exporteurs verbintenissen te aanvaarden,Overeenkomstig de bepalingen van de basisverordening konden de partijen binnen een bepaalde termijn opmerkingen maken in verband met deze kennisgeving.(15) De mondelinge en schriftelijke opmerkingen van de partijen werden in overweging genomen en de definitieve bevindingen werden zonodig gewijzigd.4. Opening van onderhavige onderzoeken(16) Aangevoerd werd dat het feit dat de klacht geen betrekking had op warmgewalst breedband uit Rusland een discriminatie inhoudt en een inbreuk vormt op artikel 9, lid 5, van de basisverordening. Over de invoer van warmgewalst breedband uit Rusland werd echter geen met bewijsmateriaal gesteunde klacht ingediend op grond waarvan een antidumpingprocedure kon worden ingeleid. Daar bij het onderzoek ook niet is gebleken dat de bedrijfstak van de Gemeenschap schade lijdt door dumping vanuit andere derde landen werd geconcludeerd dat de bewering van discriminatie niet was gegrond.5. Andere onderzoeken en bestaande maatregelen(17) Op 28 september 2002 heeft de Commissie, bij Verordening (EG) nr. 1694/2002 [7], definitieve vrijwaringsmaatregelen genomen ten aanzien van de invoer van bepaalde ijzer- en staalproducten, waaronder warmgewalst breedband. Op grond van deze verordening zijn op warmgewalst breedband momenteel tariefcontingenten van toepassing, bij overschrijding waarvan een aanvullend vrijwaringsrecht wordt geheven.[7]  PB L 261 van 28.9.2002, p.1(18) Momenteel zijn antidumpingmaatregelen van toepassing op warmgewalst breedband uit India, Taiwan en de Federale Republiek Joegoslavië, die werden ingesteld bij de in overweging (2) genoemde beschikking van de Commissie. Onderhavige herzieningsprocedure heeft geen betrekking op deze antidumpingmaatregelen.(19) Bij Beschikking 284/2000/EGKS van de Commissie van 4 februari 2000 [8] werden definitieve compenserende rechten ingestelde op warmgewalst breedband uit India en Taiwan. Bij dezelfde beschikking heeft de Commissie verbintenissen aanvaard van enkele producenten/exporteurs in India.[8]  PB L 31 van 5.2.2000, p.44B. ONDERZOCHT PRODUCT EN SOORTGELIJK PRODUCT1. Onderzocht product(20) De definitie van het onderzochte product is identiek aan deze die gebruikt werd in het onderzoek waarnaar werd verwezen in overweging (2).(21) Het onderzochte product betreft gewalste, platte producten van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, niet geplateerd noch bekleed, opgerold, enkel warmgewalst, ingedeeld onder de GN-codes 7208 10 00, 7208 25 00, 7208 26 00, 7208 27 00, 7208 36 00, 7208 37 10, 7208 37 90, 7208 38 10, 7208 38 90, 7208 39 10 en 7208 39 90.(22) Warmgewalst breedband kan, al naar gelang de afwerking, worden ingedeeld in zwart warmgewalst breedband, dat het basisproduct is, en gebeitst warmgewalst breedband dat na het warmwalsen nog een bewerking heeft ondergaan die beitsen wordt genoemd. Het onderscheid tussen deze twee hoofdsoorten komt tot uiting in de GN-codes (gebeitst warmgewalst breedband is ingedeeld onder de GN-codes 7208 25 00, 7208 26 00 en 7208 27 00).(23) Bij het onderzoek bleek dat beide hoofdsoorten warmgewalst breedband uit de bij deze procedures betrokken exportlanden worden ingevoerd, hoewel zwart warmgewalst breedband de meerderheid vormt, wat ook het geval bleek te zijn in het kader van de eerdere procedure. Ondanks het feit dat elke GN-code met een bepaalde soort warmgewalst breedband overeenstemt, die voornamelijk op grond van dikte en oppervlaktebehandeling van elkaar worden onderscheiden, werd vastgesteld dat zij alle dezelfde of soortgelijke fysieke en technische kenmerken en gebruiksdoeleinden hebben. Alle soorten warmgewalst breedband, ingedeeld onder de in overweging (21) genoemde GN-codes, worden in het kader van deze procedure als een enkel product beschouwd.2. Soortgelijk product(24) Zoals in het kader van de procedure, vermeld onder overweging (2), reeds werd vastgesteld zijn er geen verschillen in de fysieke en technische basiskenmerken en gebruiksdoeleinden van het uit de betrokken landen in de Gemeenschap ingevoerde warmgewalst breedband en het door de bedrijfstak van de Gemeenschap geproduceerde warmgewalste breedband. Ook werd vastgesteld dat er geen verschil was tussen het in de betrokken landen geproduceerde en naar de Gemeenschap uitgevoerde warmgewalste breedband en het warmgewalste breedband dat op de binnenlandse markt van die landen werd verkocht. Daarom werd geconcludeerd dat het door de bedrijfstak van de Gemeenschap geproduceerde en in de Gemeenschap verkochte warmgewalste breedband en het warmgewalste breedband dat in de betrokken landen werd geproduceerd en aldaar verkocht, in de zin van artikel 1, lid 4, van de basisverordening, producten waren van dezelfde soort als het warmgewalste breedband dat vanuit de betrokken landen in de Gemeenschap werd ingevoerd.C. DUMPING1. Algemene werkwijze(25) De hierna beschreven algemene werkwijze werd toegepast voor alle bij deze procedure betrokken exportlanden. In de conclusies inzake dumping voor elk afzonderlijk land is dan ook alleen beschreven wat specifiek is voor het betrokken land.Normale waarde(26) Om de normale waarde vast te stellen heeft de Commissie eerst voor elke producent/exporteur onderzocht of diens totale binnenlandse verkoop van warmgewalst breedband representatief was in vergelijking met diens totale uitvoer van warmgewalst breedband naar de Gemeenschap. Overeenkomstig artikel 2, lid 2, van de basisverordening werd de binnenlandse verkoop representatief geacht indien de totale hoeveelheid die op de binnenlandse markt was verkocht tenminste 5% bedroeg van de totale naar de Gemeenschap uitgevoerde hoeveelheid.(27) Vervolgens is de Commissie nagegaan of de soorten die verkocht waren door ondernemingen met een representatieve verkoop op de binnenlandse markt identiek of rechtstreeks vergelijkbaar waren met de naar de Gemeenschap uitgevoerde soorten. Soorten werden als rechtstreeks vergelijkbaar beschouwd wanneer zij, hoewel bijna identiek, niettemin enkele ondergeschikte fysieke verschillen vertoonden, zoals lengte of breedte.(28) Voor iedere door een producent/exporteur naar de Gemeenschap uitgevoerde soort die rechtstreeks vergelijkbaar was met een op de binnenlandse markt verkochte soort werd nagegaan of de binnenlandse verkoop voldoende representatief was in de zin van artikel 2, lid 2, van de basisverordening. De binnenlandse verkoop van een bepaalde soort werd voldoende representatief geacht wanneer de totale op de binnenlandse markt verkochte hoeveelheid van die soort in het onderzoektijdvak 5% of meer bedroeg van de totale naar de Gemeenschap verkochte hoeveelheid van die soort.(29) Overeenkomstig artikel 2, leden 3 en 4, van de basisverordening is de Commissie ook nagegaan of de binnenlandse verkoop van iedere soort in het kader van normale handelstransacties had plaatsgevonden; hiertoe ging zij per soort de verhouding na van de winstgevende verkoop aan onafhankelijke afnemers. Wanneer 80% of meer was verkocht tegen een nettoprijs die gelijk was aan of hoger dan de berekende productiekosten en wanneer de gewogen gemiddelde prijs gelijk was aan of hoger dan de productiekosten, werd de normale waarde gebaseerd op de werkelijke op de binnenlandse markt betaalde prijs, dat wil zeggen de gewogen gemiddelde prijs van de gehele binnenlandse verkoop in het onderzoektijdvak, ook indien niet de gehele verkoop winstgevend was geweest. Wanneer minder dan 80%, maar wel minstens 10% van de totale verkochte hoeveelheden met winst was verkocht, werd de normale waarde gebaseerd op de werkelijke op de binnenlandse markt betaalde prijs, maar dan uitsluitend van de winstgevende transacties.(30) Wanneer van een soort minder dan 10% van de totale verkochte hoeveelheid met winst was verkocht, werd geoordeeld dat deze soort niet in voldoende hoeveelheden was verkocht om de binnenlandse prijs te gebruiken als basis voor de vaststelling van de normale waarde.(31) Wanneer geen gebruik kon worden gemaakt van de binnenlandse prijzen van een bepaalde soort om de normale waarde vast te stellen, werd gebruik gemaakt van een andere methode. Dit was het geval voor Bulgarije, Egypte, Slowakije en Turkije. Op grond van artikel 2, lid 1, van de basisverordening kan gebruik worden gemaakt van de prijzen van het betrokken product van een andere producent op de binnenlandse markt. In Bulgarije, Slowakije en Turkije was er slechts één producent/exporteur en in Egypte verleende slechts één producent/exporteur medewerking aan de procedure. Er was derhalve geen informatie beschikbaar over de binnenlandse verkoopprijzen van andere producenten in deze landen. Indien voor de vaststelling van de normale waarde de prijzen van andere producenten waren gebruikt, zouden overigens veel op ramingen gebaseerde correcties nodig zijn geweest, omdat het assortiment van het betrokken product zeer ruim is, afhankelijk met name van de kwaliteit van het staal, breedte, lengte, bandbehandeling en -patroon. De normale waarde werd daarom, overeenkomstig artikel 2, lid 3, van de basisverordening, vastgesteld door de fabricagekosten van de uitgevoerde soorten te nemen en daaraan een redelijk percentage toe te voegen voor verkoopkosten, administratiekosten en algemene kosten ("VAA-kosten") en de winst op de binnenlandse markt.(32) De Commissie onderzocht derhalve of de VAA-kosten en de winst van elk van de betrokken producenten/exporteurs op de binnenlandse markt als betrouwbaar konden worden beschouwd.(33) Wanneer de op de binnenlandse markt verkochte hoeveelheden van de betrokken onderneming als representatief konden worden beschouwd, werd gebruik gemaakt van de feitelijke VAA-kosten op de binnenlandse markt. De binnenlandse winst werd vastgesteld op basis van de binnenlandse verkoop in het kader van normale handelstransacties. Indien niet aan deze voorwaarden werd voldaan, onderzocht de Commissie of gebruik kon worden gemaakt van gegevens van andere exporteurs of producenten. Zoals reeds vermeld was er in Bulgarije, Slowakije en Turkije slechts één producent/exporteur, terwijl slechts een van de twee bekende producenten/exporteurs in Egypte medewerking verleende. In Zuid-Afrika waren slechts twee producenten/exporteurs tot medewerking bereid, zodat de gegevens van de enige andere medewerkende producent/exporteur niet konden worden gebruikt om de winst voor de andere producent/exporteur te bepalen, daar de gegevens van een enkele producent geen gewogen gemiddelde kunnen zijn in de zin van artikel 2, lid 6, onder a) van de basisverordening. Indien mogelijk ging de Commissie voor de berekening van de normale waarde, overeenkomstig artikel 2, lid 6, onder b), van de basisverordening, derhalve uit van de VAA-kosten en winst van de betrokken producent/exporteur zelf voor dezelfde algemene categorie producten. In alle overige gevallen werden de VAA-kosten en winst vastgesteld overeenkomstig artikel 2, lid 6, onder c), van de basisverordening, d.w.z. op basis van elke andere redelijke methode.(34) Voor producenten/exporteurs in landen met hoge inflatie werd de normale waarde op maandbasis vastgesteld om de vergelijking met de exportprijs zo billijk mogelijk te maken.Exportprijs(35) Wanneer het betrokken product naar onafhankelijke afnemers in de Gemeenschap was uitgevoerd, werd de exportprijs vastgesteld overeenkomstig artikel 2, lid 8, van de basisverordening, namelijk op basis van de werkelijk betaalde of te betalen exportprijzen.(36) Indien via een gelieerde importeur was uitgevoerd, werd de exportprijs berekend overeenkomstig artikel 2, lid 9, van de basisverordening en gecorrigeerd voor alle kosten tussen invoer en wederverkoop en een redelijke marge voor VAA-kosten en winst van de gelieerde importeur. In een dergelijk geval werd gebruik gemaakt van de eigen VAA-kosten van de gelieerde importeur. De winstmarge werd vastgesteld aan de hand van de gegevens die medewerkende onafhankelijke importeurs hadden verstrekt.Vergelijking(37) Om een eerlijke vergelijking te kunnen maken tussen de normale waarde en de exportprijs werden, overeenkomstig artikel 2, lid 10, van de basisverordening, correcties toegepast om rekening te houden met verschillen die van invloed zijn op de vergelijkbaarheid van de prijzen. Correcties werden toegestaan in alle gevallen waarin deze gerechtvaardigd waren en het bewijsmateriaal kon worden gecontroleerd.Dumpingmarge voor de onderzochte ondernemingen(38) Voor iedere medewerkende producent/exporteur werd de gewogen gemiddelde normale waarde per soort vergeleken met de gewogen gemiddelde exportprijs overeenkomstig artikel 2, lid 11, van de basisverordening.Residuele dumpingmarge(39) Voor niet-medewerkende ondernemingen werd een "residuele" dumpingmarge vastgesteld op basis van de beschikbare gegevens overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening.(40) Voor landen waarvan de opgegeven omvang van de uitvoer min of meer overeenstemde met de Eurostat-gegevens, werd ervan uitgegaan dat het algemene niveau van medewerking hoog was. Voor die landen was er geen reden om aan te nemen dat er een producent/exporteur was die geen medewerking verleende. In die gevallen werd de residuele dumpingmarge vastgesteld op het niveau van de medewerkende onderneming met de hoogste dumpingmarge ten einde de doeltreffendheid van de maatregelen te waarborgen.(41) Voor landen met een laag niveau van medewerking, dat wil zeggen wanneer de opgegeven omvang van de uitvoer door de medewerkende ondernemingen minder dan 80% bedroeg van de totale omvang van de invoer volgens Eurostat, werd de residuele dumpingmarge vastgesteld op het niveau van de hoogste dumpingmarge die voor representatieve hoeveelheden was vastgesteld. Deze methode werd gevolgd om te voorkomen dat het niet-verlenen van medewerking wordt beloond en omdat er geen aanwijzingen waren dat de dumpingmarge voor een niet-medewerkende onderneming lager zou zijn.2. Bulgarije(42) De enige bekende producent/exporteur heeft de vragenlijst beantwoord. Een deel van het betrokken product werd op de binnenlandse markt aan een gelieerde onderneming verkocht die het op de binnenlandse markt wederverkocht. Gegevens over de wederverkoop aan de eerste onafhankelijke afnemers en over de kosten bij de wederverkoop werden bij de controle ter plaatse ingewonnen en geverifieerd.Normale waarde(43)  Omdat de binnenlandse verkoop niet representatief was vergeleken met de uitvoer naar de Gemeenschap en omdat er geen andere bekende producenten van warmgewalst breedband in Bulgarije waren, moest de normale waarde overeenkomstig artikel 2, lid 3, van de basisverordening worden berekend.(44) Wat de VAA-kosten en de winst betreft, werd onderzocht of deze overeenkomstig artikel 2, lid 6, onder b) van de basisverordening konden worden vastgesteld, dat wil zeggen op basis van de werkelijke VAA-kosten en winst bij de productie en de verkoop van dezelfde algemene categorie producten. Omdat deze gegevens niet beschikbaar waren, ging de Commissie voor haar berekening van de VAA-kosten en de winst uit van een andere redelijke methode, overeenkomstig artikel 2, lid 6, onder c), van de basisverordening. Bij gebrek aan meer betrouwbare gegevens is zij ervan uitgegaan dat de informatie die de bedrijfstak van de Gemeenschap in haar verzoek had verstrekt de meest redelijke basis vormde, zodat hiervan gebruik werd gemaakt. In ieder geval was deze werkwijze de meest gunstige voor de betrokken producent/exporteur.Exportprijs(45) Er was rechtstreeks naar onafhankelijke afnemers in de Gemeenschap uitgevoerd, zodat de exportprijzen overeenkomstig artikel 2, lid 8, van de basisverordening werden vastgesteld. Deze prijzen stemden overeen met de minimumprijsverbintenis die van kracht was.Vergelijking(46)  Er vonden correcties plaats voor verschillen in binnenlandse vracht- en bankkosten.Dumpingmarge(47)  Bij vergelijking van de normale waarde met de exportprijs bleek dat het betrokken product van de medewerkende producent/exporteur met dumping in de Gemeenschap was ingevoerd, ondanks het feit dat de exporteur de minimumprijsverbintenis in acht had genomen. De dumpingmarge, in procenten van de cif-invoerprijs, grens Gemeenschap, bedraagt voor   Kremikovtzi Corporation, Sofia, Botunetz en Kremikovtzi Trade EOOD, Sofia, Botunetz: 8,6%.(48) Omdat het niveau van medewerking in Bulgarije hoog was, werd als residuele dumpingmarge de dumpingmarge aangehouden die voor de medewerkende onderneming was vastgesteld, namelijk 8,6%.3. Egypte(49) Eén producent/exporteur heeft de vragenlijst beantwoord. Het betrokken product werd op de binnenlandse markt voor een deel aan een gelieerde onderneming verkocht, die het op de binnenlandse markt wederverkocht.Normale waarde(50)  Vrijwel de helft van de binnenlandse verkoop vond plaats in het kader van normale handelstransacties en de normale waarde werd derhalve vastgesteld aan de hand van de binnenlandse verkoopprijs, overeenkomstig artikel 2, lid 1, van de basisverordening. Voor de andere naar de Gemeenschap uitgevoerde soorten waarvan onvoldoende hoeveelheden in het kader van normale handelstransacties op de binnenlandse markt waren verkocht, werd de normale waarde berekend, overeenkomstig artikel 2, lid 3, van de basisverordening.(51) De normale waarde werd per soort berekend aan de hand van de bij het onderzoek vastgestelde fabricagekosten en de VAA-kosten bij verkoop op de binnenlandse markt. De gebruikte winstmarge was die bij verkoop op de binnenlandse markt in het kader van normale handelstransacties overeenkomstig artikel 2, lid 6, van de basisverordening.(52) De normale waarde van het betrokken product dat via de gelieerde onderneming op de binnenlandse markt was verkocht, werd vastgesteld aan de hand van de wederverkoopprijs aan de eerste onafhankelijke afnemer. Om vast te stellen of deze verkoop in het kader van normale handelstransacties had plaatsgevonden, werden de VAA-kosten van de gelieerde onderneming die tijdens de controle ter plaatse waren vastgesteld, toegevoegd aan de opgegeven productiekosten van de betrokken soorten.Exportprijs(53)  Het betrokken product werd steeds naar onafhankelijke afnemers in de Gemeenschap uitgevoerd en de exportprijs werd derhalve vastgesteld overeenkomstig artikel 2, lid 8, van de basisverordening.Vergelijking(54)  Er werden correcties toegepast voor verkoopkortingen, binnenlands vervoer, zeevrachtkosten, bankkosten en kosten voor verpakking en krediet.(55) De bankkosten bij uitvoer naar de Gemeenschap moesten worden gecorrigeerd naar aanleiding van de bevindingen bij de controle ter plaatse daar de kostenopgave fouten bevatte. De kosten van kredietbrieven voor elke uitvoertransactie waren niet opgegeven en moesten worden toegevoegd aan de hand van de cijfers die bij de controle ter plaatse waren verkregen.(56) De onderneming verzocht tevens om een correctie voor de invoerrechten op grondstoffen die waren gebruikt bij de productie van het betrokken product wanneer dit voor de binnenlandse markt was bestemd en die bij uitvoer naar de Gemeenschap waren kwijtgescholden of terugbetaald, op basis van artikel 2, lid 10, onder b) van de basisverordening. Hoewel per uitgevoerde ton platte producten, waaronder warmgewalst breedband, een bepaald bedrag was ontvangen, waren geen exacte gegevens beschikbaar over de bedragen voor warmgewalst breedband. Voorts kon niet worden aangetoond dat de rechten die bij uitvoer waren terugbetaald in de normale waarde waren opgenomen. Dit verzoek moest derhalve worden afgewezen.Dumpingmarge(57) Bij de vergelijking van de normale waarde met de exportprijs bleek dat het betrokken product van de medewerkende producent/exporteur met dumping in de Gemeenschap was ingevoerd. De dumpingmarge, in procenten van de cif-invoerprijs, grens Gemeenschap, bedraagt voor:   Alexandria National Iron & Steel Company, Eldekheila, Alexandrië: 34,4%(58) De niveau van medewerking in Egypte was laag, zodat als residuele dumpingmarge de gewogen gemiddelde dumpingmarge werd genomen van de productsoorten met de hoogste dumpingmarge die naar de Gemeenschap waren uitgevoerd en die 10% uitmaakten van de totale omvang van de uitvoer in het onderzoektijdvak. De aldus vastgestelde residuele dumpingmarge bedraagt 58,6%.4. Hongarije, Iran en Libië(59) Om de in de overwegingen (130) en (186) vermelde redenen, werd de antidumpingprocedure beëindigd ten aanzien van warmgewalst breedband uit Hongarije, Iran en Libië. De dumpingmarge voor de enige Hongaarse producent/exporteur bleek, na vergelijking van de normale waarde en de exportprijzen, ongeveer 20% te bedragen.5. Slowakije(60) De enige bekende producent/exporteur en de vier importeurs die banden hebben met deze producent/exporteur hebben de vragenlijst beantwoord.Normale waarde(61)  Bij vergelijking van de hoeveelheden die deze producent/exporteur op de binnenlandse markt had verkocht met de uitgevoerde hoeveelheden bleek dat de binnenlandse verkoop niet representatief was en dat de binnenlandse prijzen dus niet voor de vaststelling van de normale waarde konden worden gebruikt. Omdat er geen andere producenten van warmgewalst breedband in Slowakije bekend zijn, kon de normale waarde niet worden gebaseerd op de prijzen van andere verkopers of producenten.(62) De producent/exporteur voerde aan dat in het binnenland weliswaar minder werd verkocht dan de in artikel 2, lid 2, van de basisverordening genoemde hoeveelheid, doch dat deze verkoop wel degelijk voldoende was om als basis te dienen voor het vaststellen van de normale waarde. De op de binnenlandse markt verkochte hoeveelheid was echter aanzienlijk minder dan 5% en de door de onderneming verkochte hoeveelheden waren vrij beperkt.(63) De normale waarde werd derhalve berekend. Overeenkomstig artikel 2, lid 6, onder b), van de basisverordening werd hierbij gebruik gemaakt van de VAA-kosten en winst van deze producent/exporteur bij de productie en de verkoop van dezelfde algemene categorie producten, dat wil zeggen warmgewalste producten (breedband, plaat en bandstaal), in Slowakije. Op de binnenlandse markt werden beduidende hoeveelheden warmgewalste producten verkocht.(64) De producent/exporteur voerde aan dat de door de Commissie gebruikte VAA-kosten en de winst waren beïnvloed door de hoge winst op een bepaald product dat tot dezelfde algemene productcategorie behoorde die voor de vaststelling van de VAA-kosten en de winst was gebruikt. Hij diende een verzoek in om een correctie voor fysieke verschillen op grond van artikel 2, lid 10, onder a), van de basisverordening, welke correctie in overeenstemming moest zijn met een redelijke raming van de marktwaarde van het verschil tussen het warmgewalst breedband en het duurdere product. Ook werd om een correctie gevraagd voor andere factoren in de zin van artikel 2, lid 10, onder k).(65) Zoals vermeld in overweging (61) en overeenkomstig artikel 2, lid 6, van de basisverordening kon in dit geval geen gebruik worden gemaakt van gegevens over de verkoop van het betrokken product om de normale waarde te berekenen en werd gebruik gemaakt van de VAA-kosten en de winst voor dezelfde algemene productcategorie. Deze algemene categorie bestaat per definitie uit verschillende producten waarvan de VAA-kosten en de winst een gemiddelde zijn en individuele waarden kunnen dus onder of boven het aldus bepaalde gemiddelde liggen. De exporteur maakt gebruik van een cirkelredenering: als de VAA-kosten en winst voor het betrokken product niet gebruikt kunnen worden omdat deze niet representatief zijn, kan een correctie evenmin op die onbetrouwbare gegevens worden gebaseerd.(66) Artikel 2, lid 10, heeft betrekking op verschillen die van invloed zijn op de vergelijkbaarheid van de normale waarde met de exportprijs. Ingevolge artikel 2, lid 10, is een verschil tussen de winstmarges van het betrokken product en een van de producten van dezelfde algemene productcategorie op zich niet relevant. Omdat geen vergelijking was gemaakt tussen warmgewalst breedband (het betrokken product) en de overige producten van dezelfde algemene productcategorie, was een correctie niet nodig. Voorts komen verschillen in fysieke kenmerken tussen producten van dezelfde algemene categorie ook tot uiting in kosten en prijzen. Door gebruik te maken van de werkelijke kosten en prijzen van elk van de producten heeft de Commissie rekening gehouden met eventuele verschillen.Exportprijs(67)  Ongeveer de helft van de uitvoer naar de Gemeenschap ging rechtstreeks naar onafhankelijke afnemers en de exportprijs werd derhalve vastgesteld overeenkomstig artikel 2, lid 8, van de basisverordening, namelijk op basis van de werkelijk betaalde of te betalen exportprijzen. De overige uitvoer geschiedde via vier importeurs in de Gemeenschap waarmee de producent/exporteur banden had.(68) Voor uitvoer via de gelieerde importeurs werd de exportprijs berekend overeenkomstig artikel 2, lid 9, van de basisverordening.(69) De hoeveelheid (ongeveer 10%) die de producent/exporteur aan een gelieerde eindgebruiker in de Gemeenschap had verkocht en die niet was wederverkocht in dezelfde staat waarin zij was ingevoerd, is buiten beschouwing gelaten, daar de omvang van de overige uitvoer voldoende was om als basis te dienen voor de berekening van de dumpingmarge.Vergelijking(70)  Er werden correcties toegepast voor verschillen in fysieke kenmerken, handelsstadium, commissies, transport, laden, lossen, op- en overslag en aanverwante kosten, de kosten voor verzekering, verpakking en krediet en voor bankkosten.(71) De onderneming kon haar verzoek om een correctie voor verschillen in fysieke kenmerken niet met cijfers onderbouwen. Bij gebrek aan meer betrouwbare gegevens werd de correctie berekend aan de hand van het prijsverschil tussen producten van eerste kwaliteit en van andere kwaliteit op de binnenlandse markt.(72) De producent/exporteur voerde aan dat het betrokken product op de binnenlandse markt uitsluitend aan eindgebruikers werd verkocht, terwijl bij uitvoer slechts ongeveer de helft aan deze categorie afnemers werd verkocht en de andere helft aan distributeurs. Hij voerde verder aan dat hij verschillende functies vervulde afhankelijk van de categorie afnemer: zo zou hij technische bijstand en service verlenen aan gebruikers, maar niet aan distributeurs.(73) De Commissie heeft in aanmerking genomen dat het betrokken product bij uitvoer naar gelieerde importeurs in de Gemeenschap aan onafhankelijke gebruikers en distributeurs werd wederverkocht. De exportprijs werd in dit geval berekend, zoals beschreven in overweging (36). Het handelsstadium na de exportprijs kon evenwel niet nauwkeurig worden bepaald. Daarom werd besloten voor de vergelijking geen gebruik te maken van deze hoeveelheden, daar de rechtstreekse uitvoer naar onafhankelijke distributeurs en gebruikers, die meer dan de helft van de uitvoer in kwestie bedroeg, de algemene dumpingmarge redelijk weergaf. In ieder geval zou de toepassing van de door de onderneming gevraagde correcties geen invloed hebben gehad op het niveau van het definitieve recht.(74) Het verzoek om een correctie voor de rechtstreekse uitvoer naar onafhankelijke distributeurs werd gerechtvaardigd geacht. Daar de producent/exporteur dit product op de binnenlandse markt niet in dit handelsstadium verkocht, werd de correctie op diens verzoek, overeenkomstig artikel 2, lid 10, onder d) ii), vastgesteld op basis van 10% van de brutomarge (VAA-kosten plus winst) bij productie en verkoop van dezelfde algemene productcategorie overeenkomstig de vaste praktijk van de EG-instellingen.Dumpingmarge(75) Bij de vergelijking van de normale waarde met de exportprijs bleek dat het betrokken product van de medewerkende producent/exporteur met dumping in de Gemeenschap was ingevoerd. De dumpingmarge, in procenten van de cif-invoerprijs, grens Gemeenschap, bedraagt voor   U.S. Steel Kosice, s.r.o., Kosice, Slowakije: 25,8%(76) Het niveau van de medewerking in Slowakije was hoog en als residuele dumpingmarge werd de dumpingmarge aangehouden die voor de medewerkende producent/exporteur was vastgesteld, namelijk 25,8%.6. Zuid-Afrika(77) De twee bekende producenten/exporteurs in Zuid-Afrika hebben de vragenlijst beantwoord.(78) Eén producent/exporteur was een groep ondernemingen die in het kader van dit onderzoek als één onderneming werd beschouwd. Tot de groep behoren twee producenten van warmgewalst breedband die dit product op de binnenlandse markt verkochten en ook naar de Gemeenschap uitvoerden. Voorts maken drie importeurs in de Gemeenschap en een exporteur in Zuid-Afrika deel uit van dezelfde groep. Al deze ondernemingen hebben de vragenlijst beantwoord. Voor deze producent/exporteur werd een enkele individuele dumpingmarge vastgesteld sinds deze als een economische eenheid werd beschouwd.(79) In het kader van het oorspronkelijk onderzoek was een verbintenis aanvaard van de tweede producent/exporteur. Deze producent/exporteur bleek het betrokken product in het onderzoektijdvak niet naar de Gemeenschap te hebben uitgevoerd. Voor hem kon derhalve geen dumpingmarge worden vastgesteld. Wel werd onderzocht of het waarschijnlijk is dat opnieuw dumping zal plaatsvinden indien de maatregelen vervallen (zie de overwegingen (226) tot en met (233)).Normale waarde(80)  De normale waarde voor de twee producenten die deel uitmaken van de groep werd afzonderlijk vastgesteld, omdat beiden het betrokken product in het onderzoektijdvak op de binnenlandse markt hebben verkocht.(81) Een producent van de groep heeft het betrokken product op de binnenlandse markt niet in het kader van normale handelstransacties verkocht. De normale waarde moest derhalve worden berekend, overeenkomstig artikel 2, lid 3, van de basisverordening. Voor de berekening van de normale waarde werd gebruik gemaakt van de opgegeven fabricagekosten en de feitelijke VAA-kosten.(82) Eerst werd onderzocht of het redelijke bedrag voor winst overeenkomstig artikel 2, lid 6, onder b) van de basisverordening kon worden vastgesteld. Omdat de onderneming geen andere producten van dezelfde algemene categorie produceerde en verkocht, stelde de Commissie de winstmarge vast op een andere redelijke basis overeenkomstig artikel 2, lid 6, onder c) van de basisverordening. Bij gebrek aan meer betrouwbare gegevens maakte zij gebruik van de informatie die de bedrijfstak van de Gemeenschap in het verzoek om een herzieningsprocedure had verstrekt en die zij als de meest redelijke basis beschouwde.(83) Omdat bijna 90% van de binnenlandse verkoop van de andere producent van deze groep in het kader van normale handelstransacties had plaatsgevonden, werd de normale waarde vastgesteld aan de hand van de binnenlandse verkoopprijs, overeenkomstig artikel 2, lid 1, van de basisverordening. Voor de soorten die naar de Gemeenschap waren uitgevoerd en die niet of niet in voldoende hoeveelheden in het kader van normale handelstransacties waren verkocht, werd de normale waarde berekend overeenkomstig artikel 2, lid 3, van de basisverordening. Hiervoor werd gebruik gemaakt van de gegevens van de onderneming over de fabricagekosten en de VAA-kosten en de winst in verband met het betrokken product.(84) Voor de tweede producent/exporteur in Zuid-Afrika die het betrokken product in het onderzoektijdvak niet heeft uitgevoerd, werd geen normale waarde berekend.Exportprijs(85) Voor de producent/exporteur die het betrokken product in het onderzoektijdvak niet heeft uitgevoerd, kon geen exportprijs worden vastgesteld.(86)  Voor de twee producenten van dezelfde groep werden de exportprijzen afzonderlijk voor elke producent vastgesteld omdat beiden het betrokken product in het onderzoektijdvak naar de Gemeenschap hadden uitgevoerd.(87) Een van deze producenten heeft het betrokken product steeds naar onafhankelijke afnemers in de Gemeenschap uitgevoerd en de exportprijs werd derhalve vastgesteld overeenkomstig artikel 2, lid 8, van de basisverordening.(88) Voor de gehele export via de gelieerde onderneming, moest de exportprijs worden berekend overeenkomstig artikel 2, lid 9, van de basisverordening.(89) Aangevoerd werd dat slechts de gelieerde onderneming van de groep in Zuid-Afrika bij de verkoop via een gelieerde importeur aan onafhankelijke afnemers was betrokken en dat de exportprijs derhalve niet moest worden berekend, doch worden vastgesteld aan de hand van de werkelijk betaalde of te betalen prijzen overeenkomstig artikel 2, lid 8, van de basisverordening. Het onderzoek wees echter uit dat alle gelieerde importeurs in de Gemeenschap, ook de betrokken importeur, zich regelmatig met de verkoop van het product bezig hadden gehouden. De gelieerde importeur was derhalve wel degelijk betrokken bij de verkoop van het betrokken product in de Gemeenschap en deze importeur maakte kosten bij de invoer en de wederverkoop van dit product in de Gemeenschap, die derhalve overeenkomstig artikel 2, lid 9, van de basisverordening in mindering moesten worden gebracht van de exportprijs. De prijzen die de producent/exporteur in Zuid-Afrika zijn gelieerde importeur in de Gemeenschap in rekening bracht waren interne verrekenprijzen. Bijgevolg moesten ze als onbetrouwbaar worden beschouwd. De prijs bij uitvoer via de gelieerde importeurs moest derhalve worden berekend overeenkomstig artikel 2, lid 9, van de basisverordening.Vergelijking(90)  Er werden correcties toegepast voor commissies, de kosten van vervoer, laden, lossen, op- en overslag en aanverwante kosten, verzekering, verpakking, krediet en voor bankkosten.(91) De producent/exporteur stelde dat kosten voor de opstartfase in aanmerking moesten worden genomen en dat de fabricagekosten voor het onderzoektijdvak daarom op de gegevens over eind 2001 of begin 2002 moesten worden gebaseerd. Bij de controle ter plaatse bleek dat de productie reeds in 1999 was gestart en dat de bezettingsgraad van 1999 tot het eind van het onderzoektijdvak hoog was, d.w.z. de onderneming draaide vrijwel op volle capaciteit. In de interne boekhouding van de onderneming waren de productiekosten sedert juli 1999 bovendien in de normale kostenberekening opgenomen. Het argument dat rekening moest worden gehouden met de opstartkosten in het onderzoektijdvak kon dus niet worden aanvaard.Dumpingmarge(92) Een enkele individuele dumpingmarge werd berekend voor een producent/exporteur in Zuid-Afrika, namelijk de groep waarvan de twee producenten van het betrokken product deel uitmaakten, omdat deze als enige het product had uitgevoerd.(93) Bij de vergelijking van de normale waarde met de exportprijs bleek dat het betrokken product van deze producent/exporteur met dumping in de Gemeenschap was ingevoerd. De dumpingmarge werd berekend op basis van de totale dumpingmarge die voor elke producent van de groep was vastgesteld. De dumpingmarge, in procenten van de totale cif-invoerprijs, grens Gemeenschap, bedraagt voor   Iscor Steel, Saldanha Steel, Macsteel International South Africa (Pty) Ltd, en Macsteel International UK Ltd : 85,1%(94) Zoals in overweging (79) vermeld, heeft een producent/exporteur in Zuid-Afrika het betrokken product in het onderzoektijdvak niet uitgevoerd. Voor deze onderneming kon derhalve geen nieuwe dumpingmarge worden vastgesteld.(95) Het niveau van medewerking in Zuid-Afrika was hoog en als residuele dumpingmarge werd daarom de dumpingmarge aangehouden van de medewerkende onderneming met de hoogste dumpingmarge, namelijk 85,1%, ter waarborging van de doeltreffendheid van eventuele maatregelen.7. Turkije(96) De enige bekende producent/exporteur in Turkije heeft de vragenlijst beantwoord. Deze producent/exporteur had banden met een afnemer die de aangekochte hoeveelheden hoofdzakelijk als grondstof gebruikte voor verdere verwerking, doch die in het onderzoektijdvak ook zeer geringe hoeveelheden zowel op de binnenlandse markt heeft verkocht als naar de Gemeenschap uitgevoerd. In beide gevallen waren de wederverkochte hoeveelheden minder dan 1% van de totale verkoop van de producent/exporteur. De hoeveelheden die de producent/exporteur rechtstreeks aan onafhankelijke afnemers op de binnenlandse markt heeft verkocht en naar de Gemeenschap uitgevoerd werden derhalve voldoende representatief geacht. Besloten werd de verkoop via de gelieerde afnemer niet in aanmerking te nemen.Normale waarde(97)  Omdat Turkije in het onderzoektijdvak met een hoge inflatie te kampen had, werd de normale waarde op maandbasis vastgesteld om een mogelijke vertekening van de situatie als gevolg van deze inflatie te verminderen.(98) Ongeveer een derde van de binnenlandse verkoop had in het kader van normale handelstransacties plaatsgevonden en de normale waarde van deze verkoop werd derhalve vastgesteld overeenkomstig artikel 2, lid 1, van de basisverordening.(99) Voor de overige binnenlandse verkoop werd de normale waarde berekend overeenkomstig artikel 2, lid 3, van de basisverordening.(100) De onderneming had de fabricagekosten aan de verschillende soorten warmgewalst breedband toegerekend op basis van een statistische coëfficiënt waarmee die de verschillende breedtes, diktes en kwaliteiten van het product weergaf. Deze kostentoerekeningsmethode was evenwel nooit daadwerkelijk gebruikt in de kostenadministratie van de onderneming, doch alleen voor deze procedure voorgesteld. In de kostenadministratie van de onderneming waren de fabricagekosten opgenomen per soort (productfamilies). Het was niet mogelijk na te gaan of de kostentoerekening op basis van de statistische coëfficiënt nauwkeuriger was dan de methode op basis van productfamilies. De Commissie oordeelde het derhalve passender gebruik te maken van de toerekeningsmethode die de onderneming in haar boekhouding had gebruikt, d.w.z. de maandelijkse fabricagekosten per productfamilie. De onderneming was het met deze werkwijze eens.(101) Wanneer de producent/exporteur geen informatie had verstrekt over de kosten in een bepaalde maand werden de productiekosten voor productfamilies vastgesteld op basis van de beschikbare gegevens, d.w.z. op basis van de hoogste kosten voor een andere productfamilie in dezelfde maand. De onderneming betwistte deze aanpak. De onderneming verstrekte echter tegenstrijdige gegevens over de productie en de verkochte hoeveelheden en kon evenmin aantonen dat de door de Commissie gehanteerde methode onredelijk was. De door de Commissie gevolgde werkwijze werd derhalve de meest passende geacht.(102) De normale waarde werd berekend door aan de fabricagekosten een redelijk bedrag voor VAA-kosten en winst toe te voegen. De VAA-kosten op de binnenlandse markt waren vastgesteld bij de controle ter plaatse, d.w.z. op basis van een productfamilie (productsoort). De winstmarge was die bij de binnenlandse verkoop in het kader van normale handelstransacties overeenkomstig artikel 2, lid 6, van de basisverordening.Exportprijs(103)  De waarde van door de onderneming opgegeven uitvoer was aanvankelijk omgezet van VS-dollars in Turkse lira op basis van de door de diensten van de Commissie opgegeven maandelijkse wisselkoersen. Gezien de sterke inflatie van de Turkse lira in het onderzoektijdvak werd het passender geacht gebruik te maken van de dagelijkse wisselkoersen van de Turkse centrale bank die ter plaatse werden medegedeeld.(104) De verkoop voor de uitvoer werd vastgesteld overeenkomstig artikel 2, lid 8, van de basisverordening.Vergelijking(105)  Voor verschillen in de kosten van krediet, betalingen op termijn, laden, lossen, op- en overslag en verpakking werden correcties toegepast.(106) Er werd om een correctie van de normale waarde verzocht voor verschillen in kredietkosten. Bij het onderzoek bleek echter dat de betrokken producent/exporteur geen kredietkosten had gehad: hoewel de onderneming de mogelijkheid van betaling op termijn bood, kwamen de kredietkosten hiervan voor rekening van de afnemer. Het systeem werkte als volgt: de afnemer ondertekende een schuldbekentenis voor het bedrag op de factuur. Bij het verstrijken van de termijn incasseerde de producent/exporteur het bedrag van de verkoopprijs, vermeerderd met de rente. Voor dit onderzoek werd alleen het bedrag dat overeenkomt met de verkoopprijs, dat wil zeggen het bedrag zonder rente, gebruikt voor de vergelijking. Een correctie was derhalve niet nodig. De producent/exporteur was het hiermee niet eens, doch kon niet aantonen dat deze werkwijze onjuist was. Het verzoek moest derhalve worden afgewezen.(107) De producent/exporteur heeft daarnaast controleerbare kredietkosten opgegeven voor uitvoer naar de Gemeenschap die bij de berekening van de dumpingmarge op de exportprijs in mindering werden gebracht. Na de bekendmaking van de conclusies beweerde deze producent/exporteur echter dat geen rekening moest worden gehouden met deze kosten omdat zij niet van invloed waren op de verkoopprijs. Dit nieuwe argument kon niet met bewijsmateriaal worden gestaafd en moest derhalve worden afgewezen.(108) De onderneming heeft tegenstrijdige gegevens verstrekt over de correctie voor betalingen op termijn op de binnenlandse markt. Na zorgvuldig onderzoek van alle informatie en toelichtingen werd vastgesteld dat het onmogelijk was een rechtstreeks verband te leggen tussen de verleende kortingen en de verkoop van het betrokken product in het onderzoektijdvak. Voorts was geen bewijsmateriaal ter staving van de kortingen die in dit verband zouden zijn verleend. De onderneming had informatie verstrekt over betalingen op termijn bij de verkoop van een volledige productcategorie (warmgewalste producten) met inbegrip van het betrokken product, maar er kon niet worden aangetoond welke bedragen in het onderzoektijdvak specifiek op warmgewalst breedband betrekking hadden. Het verzoek moest derhalve worden afgewezen.(109) De onderneming had geen kosten opgegeven voor laden, lossen, op- en overslag bij de verkoop op de binnenlandse markt en bij uitvoer van het betrokken product, hoewel dit in de vragenlijst was gevraagd. Bij de controle ter plaatse werd de onderneming opnieuw gevraagd deze kosten op te geven: aan dit verzoek werd echter geen gevolg gegeven.(110) Bij gebrek aan meer betrouwbare gegevens moest de Commissie bij de berekening van correcties van ramingen uitgegaan, overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening. Zij was van oordeel dat zij redelijkerwijze kon uitgaan van de kosten die waren vastgesteld en gecontroleerd voor de Egyptische onderneming die ook bij deze procedure is betrokken. Deze Egyptische onderneming leek, wat de desbetreffende elementen betrof, veel op de Turkse onderneming: beide ondernemingen zijn namelijk aan de kust gelegen en beschikken over eigen havenfaciliteiten. De kosten voor laden, lossen, op- en overslag die voor deze onderneming waren vastgesteld, werden derhalve in mindering gebracht op de normale waarde en de exportprijs.(111) De onderneming heeft ook om een correctie gevraagd voor verschillen in fysieke kenmerken tussen het op de binnenlandse markt verkochte en naar de Gemeenschap uitgevoerde product. Het bedrag van de gevraagde correctie was gebaseerd op het jaarlijkse gemiddelde verschil tussen de productiekosten afhankelijk van de breedte, dikte en staalkwaliteit van deze productsoorten in het onderzoektijdvak. Zoals hierboven reeds vermeld werd vastgesteld dat er geen verschillen waren in de kosten in verband met deze factoren.(112) De onderneming verklaarde vervolgens dat de verschillen in fysieke kenmerken moesten worden berekend op basis van de prijslijsten die bij het onderzoek waren voorgelegd. Dit verzoek werd echter eerst in een zeer laat stadium van de procedure ingediend en de hierbij verstrekte gegevens waren onvolledig en konden niet worden gecontroleerd. Tot slot wordt opgemerkt dat de Commissie bij dit onderzoek gebruik heeft gemaakt van de interne productcodes voor de verschillende productfamilies die de onderneming in haar boekhouding had gehanteerd. Deze productsoorten waren identiek voor de binnenlandse en de exportmarkt, zodat zij konden worden vergeleken zonder dat talrijke correcties nodig waren.Dumpingmarge(113) De uitvoer naar de Gemeenschap geschiedde op FOB-basis. De kosten voor overzees vervoer en verzekering werden vastgesteld op basis van de informatie die de Turkse producent/exporteur had verstrekt.(114) Bij de vergelijking tussen de normale waarde en de exportprijs bleek dat het betrokken product van de medewerkende producent/exporteur met dumping in de Gemeenschap was ingevoerd. De dumpingmarge, in procenten van de cif-invoerprijs, grens Gemeenschap bedraagt voor:   Ere/li Demir ve Celik Fabrikalari T.A.n, Zonguldak, Turkije: 11,5%(115) Omdat het niveau van medewerking in Turkije hoog was, werd als voorlopige residuele dumpingmarge de dumpingmarge aangehouden die voor de medewerkende onderneming was vastgesteld, namelijk 11,5%.D. DEFINITIE VAN DE BEDRIJFSTAK VAN DE GEMEENSCHAP1. Productie in de Gemeenschap(116) Warmgewalst breedband werd in het onderzoektijdvak door de volgende ondernemingen in de Gemeenschap geproduceerd:- negen klagende producenten die aan het onderzoek medewerkten, waarvan één echter niet alle voor dit onderzoek vereiste gegevens kon verstrekken;- zeven niet-klagende producenten die slechts gedeeltelijk aan het onderzoek medewerkten, doch die algemene informatie hebben verstrekt; zes van hen steunden de klacht en één heeft geen mening te kennen gegeven.(117) Het door al deze ondernemingen vervaardigde warmgewalste breedband is de productie in de Gemeenschap in de zin van artikel 4, lid 1, van de basisverordening2. Definitie van de bedrijfstak van de Gemeenschap(118) De acht EG-producenten die de klacht steunden, volledig medewerking verleenden en voldoende informatie verstrekten, waren in het onderzoektijdvak goed voor een groot deel, namelijk 60,2%, van de totale productie van warmgewalst breedband in de Gemeenschap.(119) Deze producenten bleken het betrokken product in de betrokken exportlanden te hebben aangekocht. In het onderzoektijdvak bedroegen hun aankopen minder dan 0,4% van hun eigen productie voor de vrije markt en minder dan 0,15% van hun gehele productie. Voor de onderneming die het meest in de betrokken exportlanden heeft aangekocht zijn deze percentages respectievelijk 1,61% en 0,81%. Het onderscheid tussen productie die bestemd is voor de vrije markt en de totale productie wordt toegelicht in de overwegingen (121) tot en met (126).(120) Daar bovengenoemde acht EG-producenten het overgrote deel van het betrokken product in de Gemeenschap hebben geproduceerd en slechts een klein percentage in de betrokken exportlanden hebben aangekocht, beschouwt de Commissie deze acht EG-producenten als de bedrijfstak van de Gemeenschap in de zin van artikel 4, lid 1, en 5, lid 4, van de basisverordening. Zij worden hierna de "bedrijfstak van de Gemeenschap" genoemd.E. SCHADE1. Omschrijving van de markt van de Gemeenschap(121) Om vast te stellen of de bedrijfstak van de Gemeenschap schade heeft geleden en om het verbruik in de Gemeenschap en andere economische indicatoren van de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap vast te stellen, moest worden onderzocht of en in hoeverre bij de analyse rekening moest worden gehouden met het gebruik van de het betrokken product dat door de bedrijfstak van de Gemeenschap was vervaardigd.(122) Warmgewalst breedband wordt als halffabrikaat gebruikt bij de vervaardiging van andere staalproducten (zoals brede en nauwe banden, koudgewalste producten en holle profielen) in dezelfde staalfabriek of binnen dezelfde groep ondernemingen, of wordt als zodanig aan een derde, al dan niet gelieerde partij verkocht. De eerste mogelijkheid wordt productie voor intern gebruik genoemd. De verkoop aan andere ondernemingen kan verkoop op de vrije markt zijn, maar is soms niet als verkoop op de vrije markt te beschouwen wanneer deze verkoop niet op objectieve en zakelijke voorwaarden geschiedt of wanneer de afnemers niet vrij zijn om zelf een leverancier te kiezen.(123) Voor dit onderzoek wordt onder productie voor intern gebruik de producten verstaan die bestemd zijn voor een andere afdeling binnen dezelfde fabriek of een andere onderneming binnen dezelfde groep om daar verder te worden verwerkt. Productie voor intern gebruik houdt in dat er een interne verrekening plaatsvindt waarvoor geen facturen worden opgesteld, dat de verkoop niet op marktvoorwaarden geschiedt of dat aan een onderneming wordt verkocht die niet zelf haar leverancier kan kiezen. Onderzocht moest worden hoeveel voor intern gebruik was geproduceerd en hoe groot deze hoeveelheid was in verhouding tot de totale productie. Alle andere situaties werden beschouwd als verkoop op de vrije markt.(124) Om een zo volledig mogelijk beeld te verkrijgen van de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap werden gegevens over de gehele productie van warmgewalst breedband bijeengebracht en geanalyseerd en werd nagegaan of dit product voor intern gebruik dan wel voor de vrije markt was bestemd. De productie van warmgewalst breedband voor intern gebruik bleek geen rechtstreekse gevolgen te ondervinden van de invoer van warmgewalst breedband. Het voor de vrije markt geproduceerde warmgewalst breedband bleek daarentegen rechtstreeks te concurreren met de invoer van dit product omdat dan normale marktvoorwaarden golden, wat betekent dat de afnemer vrij zijn leverancier kan kiezen. De Commissie heeft haar aandacht derhalve op de vrije markt geconcentreerd. Wanneer gegevens over de productie voor de vrije markt en voor intern gebruik waren gecombineerd, werden deze voor de analyse, zo nodig en indien mogelijk, gesplitst(125) Bij dit onderzoek bleek dat bepaalde economische indicatoren van de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap het best konden worden onderzocht aan de hand van de volledige productie. Productiecapaciteit, productie (zowel voor intern gebruik als voor verkoop op de vrije markt), capaciteitsbezetting, productiekosten, voorraden, investeringen, werkgelegenheid en productiviteit hangen namelijk af van de volledige productie van warmgewalst breedband, ongeacht of de productie bestemd is voor verdere verwerking binnen de groep ondernemingen of voor de verkoop op de vrije markt.(126) Bij de analyse en de evaluatie van de overige economische indicatoren van de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap werd met name gelet op de situatie op de vrije markt, waar de marktvoorwaarden meetbaar zijn en waar de verkoop op normale marktvoorwaarden geschiedt, wat betekent dat de koper vrij is zijn leverancier te kiezen: met name de omvang van de verkoop en verkoopprijzen op de EG-markt, de omvang van de uitvoer en de prijzen werden in aanmerking genomen. Verbruik en marktaandeel werden vastgesteld aan de hand van de omvang van de verkoop op de vrije markt en de omvang van de invoer.2. Verbruik in de Gemeenschap(127) Het verbruik in de Gemeenschap is vastgesteld aan de hand van de gegevens over de omvang van de verkoop op de EG-markt door de bedrijfstak van de Gemeenschap en de andere EG-producenten, de Eurostat-gegevens en de antwoorden op de vragenlijst betreffende de omvang van de invoer uit de betrokken landen en andere derde landen.&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;(128) Het verbruik in de Gemeenschap was in de beoordelingsperiode vrijwel constant.3. Invoer van warmgewalst breedband uit de betrokken landen(129) De Commissie heeft onderzocht of invoer van warmgewalst breedband uit Bulgarije, Egypte, Hongarije, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije cumulatief moest worden beoordeeld overeenkomstig artikel 3, lid 4, van de basisverordening. Volgens dit artikel moet de invoer cumulatief worden beoordeeld indien de dumpingmarge bij invoer uit elk land meer dan minimaal is in de zin van artikel 9, lid 3, van de basisverordening, de omvang van de invoer uit elk land niet te verwaarlozen is en de gevolgen van de invoer cumulatief beoordeeld kunnen worden, gezien de concurrentievoorwaarden tussen de ingevoerde producten onderling en tussen de ingevoerde producten en het EG-product.3.1. Te verwaarlozen invoer(130) Uitgaande van de Eurostat-gegevens en de antwoorden op de vragenlijst bedroeg de invoer uit Iran en Libië minder dan het bij artikel 5, lid 7, van de basisverordening vastgestelde minimum van 1%. De procedure ten aanzien van deze twee landen dient dan ook te worden beëindigd. Met de invoer uit deze landen zal echter wel rekening worden gehouden bij het onderzoek naar het oorzakelijk verband wanneer andere factoren dan de invoer met dumping worden onderzocht.3.2. Cumulatieve beoordeling van de invoer(131) Egypte, Hongarije, Zuid-Afrika en Slowakije dienden het verzoek in om de gevolgen van de invoer uit hun landen niet cumulatief te beoordelen met de gevolgen van de invoer uit de andere bij deze procedure betrokken exportlanden.3.2.1. Hongarije(132) De Hongaarse producent/exporteur voerde aan dat de gevolgen van de invoer van zijn producten afzonderlijk beoordeeld moesten worden, gezien de ontwikkeling van zijn invoer in de periode 1998-2001, zijn relatief constante marktaandeel en de daling van de invoer van zijn producten in 2000 en het onderzoektijdvak tot een niveau dat iets meer dan minimaal was.&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;(133) De omvang van de invoer uit Hongarije steeg in de periode 1998-2001 met 5%, terwijl het marktaandeel schommelde tussen de 1 en 1,2%. Uit het onderzoek bleek echter ook dat de invoer uit Hongarije, in tegenstelling tot de invoer uit de andere landen, in het onderzoektijdvak met 12% was gedaald ten opzichte van 2000, waardoor het Hongaarse marktaandeel tot iets meer dan 1% was gekrompen. De prijzen van een groot deel van het betrokken product uit Hongarije waren bovendien de hoogste op de EG-markt (zowel ten opzichte van het ingevoerde als het EG-product). Geoordeeld werd dat Hongarije het betrokken product op andere concurrentievoorwaarden op de EG-markt had verkocht dan de andere landen, zodat de gevolgen van de invoer uit Hongarije afzonderlijk moesten worden beoordeeld.(134) De invoer van warmgewalst breedband uit Hongarije ontwikkelde zich dus heel anders dan de invoer uit de andere betrokken landen. Het is derhalve gerechtvaardigd de gevolgen van de invoer uit Hongarije afzonderlijk te beoordelen. Het verzoek werd derhalve ingewilligd.3.2.2. Egypte(135) Aan de hand van de Eurostat-gegevens stelde een Egyptische producent/exporteur dat hij afzonderlijk beoordeeld moest worden, gezien zijn hoge gemiddelde invoerprijs die in de periode 2000-2001 constant was gebleven, wat erop wees dat hij een ander prijsbeleid voerde dan de andere exporteurs.(136) Bij de controle ter plaatse bleek dat de cif-prijzen van de medewerkende Egyptische producent/exporteur bij uitvoer naar de Gemeenschap vergelijkbaar waren met die van de andere bij dit onderzoek betrokken producenten/exporteurs. Deze rechtstreekse uitvoer naar de EU in het onderzoektijdvak bedroeg 76,5% van de door Eurostat opgegeven uitvoer.(137) De hoge gemiddelde invoerprijs volgens de Eurostat-cijfers kon worden toegeschreven aan bijzondere leveringsvoorwaarden van een onafhankelijke handelaar. Deze EG-handelaar leverde niet-ingeklaard warmgewalst breedband uit Egypte aan een belangrijke afnemer van dat product in de Gemeenschap. Deze afnemer droeg zelf zorg voor de inklaring en gaf bij de douane een cif-waarde en prijs per ton op die overeenkwam met de Eurostat-gegevens. Deze invoerwaarde bevatte de handelsmarge van de EG-handelaar die de eerste onafhankelijke afnemer van het betrokken product in de Gemeenschap was. De cijfers die bij de controle ter plaatse bij de medewerkende Egyptische producent/exporteur waren vastgesteld, werden derhalve bevestigd.(138) De omvang van de invoer van warmgewalst breedband uit Egypte steeg in de beoordelingsperiode met een factor 9 en van 2000 op het onderzoektijdvak met 66%. Het marktaandeel van het Egyptische product bereikte 1,52% in het onderzoektijdvak, terwijl dit in 1998 0,17% was en in 2000 0,88%.(139) Omdat er derhalve geen belangrijke verschillen waren in de prijsontwikkeling, de hoeveelheden en het marktaandeel ten opzichte van de andere betrokken exportlanden werd het verzoek om de gevolgen van de invoer uit Egypte afzonderlijk te beoordelen afgewezen.3.2.3. Zuid-Afrika(140) Een Zuid-Afrikaanse producent/exporteur voerde aan dat een cumulatieve beoordeling voor Zuid-Afrika niet gerechtvaardigd was, omdat zijn marktaandeel in de beoordelingsperiode een afwijkende ontwikkeling liet zien, met name omdat dit marktaandeel te verwaarlozen zou zijn en nog dalende was.(141) Bij een herzieningsonderzoek wordt de waarschijnlijkheid van een voortzetting of herhaling van schadeveroorzakende dumping onderzocht. Bij een dergelijk onderzoek is de kwestie van het marktaandeel niet relevant. In ieder geval bleek het aandeel van het betrokken product uit Zuid-Afrika op de vrije EG-markt in het onderzoektijdvak niet minimaal te zijn. In 1998, 1999 en 2000 daalde het marktaandeel inderdaad tot minder dan minimaal. Ondanks het instellen van antidumpingmaatregelen in februari 2000, steeg de omvang van de invoer uit Zuid-Afrika met meer dan een factor 3, zodat het marktaandeel in het onderzoektijdvak 1,09% bedroeg. De neerwaartse trend van het marktaandeel kon derhalve niet worden bevestigd en bovendien bleek de invoer uit Zuid-Afrika in het onderzoektijdvak met dumping te hebben plaatsgevonden. Voorts werden geen verschillen in concurrentievoorwaarden aangevoerd of vastgesteld.(142) Het verzoek om de gevolgen van de invoer uit Zuid-Afrika afzonderlijk te beoordelen werd daarom afgewezen.3.2.4. Slowakije(143) De Slowaakse producent/exporteur voerde aan dat zijn uitvoer naar de Gemeenschap als te verwaarlozen kon worden beschouwd, indien zijn verkoop aan EG-producenten van het betrokken product buiten beschouwing werd gelaten. Hij stelde dat hij via andere distributiekanalen verkocht en een andere marketingstrategie volgde dan de andere betrokken exportlanden.(144) De verkoop die volgens de Slowaakse producent/exporteur buiten beschouwing zou moeten blijven vond echter met dumping op de vrije markt plaats. Er zijn derhalve geen redenen om deze verkoop buiten beschouwing te laten.(145) Deze producent/exporteur kon niet aantonen dat hij van andere distributiekanalen gebruik maakte en een andere verkoopstrategie volgde waardoor hij op andere voorwaarden concurreerde dan de producenten in de andere betrokken exportlanden.(146) De invoer uit Slowakije ontwikkelde zich in overeenstemming met de invoer uit de andere betrokken landen. Na de relatief stabiele periode 1998-2000 was er meer dan een verdubbeling van de invoer uit Slowakije van 2000 op het onderzoektijdvak, waarbij het marktaandeel steeg van 1,24 % tot 2,83 %, dus ruim boven het niveau dat als minimaal wordt beschouwd.(147) Het verzoek om de gevolgen van de invoer uit Slowakije afzonderlijk te beoordelen werd daarom afgewezen.3.2.5. Conclusie inzake de cumulatieve beoordeling van de invoer(148) Gezien het bovenstaande wordt geconcludeerd dat aan alle voorwaarden is voldaan om de gevolgen van de invoer uit Bulgarije, Egypte, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije cumulatief te beoordelen.(149) De situatie voor Hongarije was anders, met name gezien de ontwikkeling van de omvang van de invoer van 2000 op het onderzoektijdvak en het niveau van de verkoopprijzen in het onderzoektijdvak. De omvang van de invoer was in de beoordelingsperiode relatief constant gebleven en was van 2000 op het onderzoektijdvak zelfs met 12% gedaald. De prijzen van de belangrijkste soorten warmgewalst breedband uit Hongarije behoorden in het onderzoektijdvak tot de hoogste op de EG-markt. De invoer uit Hongarije dient derhalve niet te worden gecumuleerd met de invoer uit de overige betrokken exportlanden.3.3. Cumulatieve ontwikkeling van de invoer uit Bulgarije, Egypte, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;(150) De omvang van de invoer uit Bulgarije, Egypte, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije steeg in de periode 1998-2001 aanzienlijk, namelijk met 64%. Nadat de invoer van 1999 op 2000 was gedaald, was een sterke stijging waarneembaar van 2000 op 2001, toen de invoer met 90% steeg.(151) Uit de Eurostat-gegevens bleek dat de gemiddelde invoerprijs van warmgewalst breedband uit Bulgarije, Egypte, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije in de periode 1998-2001 met 2% daalde. De statistieken omvatten echter de hogere prijzen van warmgewalst breedband uit Egypte (zie de overwegingen (135) tot en met (137)), hetgeen betekent dat het gemiddelde cumulatieve prijsniveau in werkelijkheid lager is. De gemiddelde invoerprijs daalde in het onderzoektijdvak met meer dan 12%.(152) Het marktaandeel van Bulgarije, Egypte, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije steeg in de periode 1998-2001 aanzienlijk en deze stijging was met name sterk van 2000 op 2001, toen het marktaandeel vrijwel verdubbelde.3.4. Prijsonderbieding(153) Om de prijsonderbieding te kunnen vaststellen heeft de Commissie de prijzen in het onderzoektijdvak onderzocht. De verkoopprijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap zijn nettoprijzen na aftrek van kortingen. Deze prijzen zijn, indien nodig, gecorrigeerd tot prijzen af fabriek, d.w.z. exclusief vrachtkosten in de Gemeenschap. De invoerprijzen waren ook nettoprijzen, na aftrek van kortingen en indien nodig gecorrigeerd tot cif-grens Gemeenschap. De prijzen werden vergeleken in hetzelfde handelsstadium.(154) De gewogen gemiddelde prijsonderbieding door de Slowaakse producent/exporteur bedroeg in het onderzoektijdvak 3,7% van de verkoopprijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap. Deze producent/exporteur bleek de prijzen van bepaalde soorten warmgewalst breedband met 17,7% te onderbieden.(155) Voorts werd een sterke druk op de prijzen vastgesteld. Deze druk bleek uit het feit dat de bedrijfstak van de Gemeenschap een aanzienlijk marktaandeel verloor (-3,7 procentpunten van 2000 op het onderzoektijdvak) en zijn prijzen sterk moest verlagen (-10% van 2000 op het onderzoektijdvak) om te voorkomen dat hij in het onderzoektijdvak nog meer orders zou verliezen. De bedrijfstak van de Gemeenschap leed in het onderzoektijdvak niettemin aanzienlijke verliezen.4. Situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap4.1. Analyse van de factoren die relevant zijn voor de warmgewalste breedbandproductie in het algemeen4.1.1. Productie, capaciteit en capaciteitsbenutting&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;(156) De productie en de productiecapaciteit van de bedrijfstak van de Gemeenschap, wat warmgewalst breedband betreft, omvat zowel de productie voor de interne gebruik als voor de vrije markt. De totale productie daalde in de beoordelingsperiode met 8%, terwijl de capaciteit relatief constant bleef (zij steeg met 1%), zodat de bezettingsgraad als gevolg hiervan daalde van 86,5% tot 79%.(157) De productiefaciliteiten voor warmgewalst breedband kunnen ook worden gebruikt om producten te vervaardigen die niet onder deze procedure vallen, zoals gelegeerd breedband of bandstaal. Bij de beoordeling van de bezettingsgraad moet derhalve worden uitgegaan van de capaciteit die officieel is opgegeven aan de Commissie in het kader van het EGKS-Verdragen, waarbij rekening wordt gehouden met factoren zoals vakantieperiodes, opstarttijd en onderhoud. Het is duidelijk dat een constante hoge bezettingsgraad voor de ijzer- en staalindustrie van groot belang is.(158) Omdat de productiecapaciteit aan een reeks producten kan worden toegeschreven, is deze factor van minder belang voor het bepalen van de schade op het gebied van warmgewalst breedband. De daling van de productie van warmgewalst breedband in het onderzoektijdvak ten opzichte van 2000 en de overeenkomstige daling van de bezettingsgraad blijven echter relevant.&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;(159) Over de gehele periode 1998-onderzoektijdvak daalde de productie voor de vrije markt met 11%. In de periode 1998-2000 bleef de productie min of meer gelijk, doch deze daalde met ongeveer 10% in het onderzoektijdvak.(160) De productie voor intern gebruik daalde over de gehele beoordelingsperiode met 6%, maar er was een stijging met 4% in de periode 1998-2000, waarna in het onderzoektijdvak een daling met 9% volgde.(161) Dankzij de productie voor intern gebruik kon de bedrijfstak van de Gemeenschap zijn bezettingsgraad handhaven. De verhouding tussen de productie voor intern gebruik en voor de vrije markt bleef min of meer constant; beide daalden in het onderzoektijdvak sterk.4.1.2. Voorraden&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;(162) De voorraden omvat zowel warmgewalst breedband voor intern gebruik als voor de verkoop op de vrije markt. Ondernemingen maken in de praktijk geen onderscheid tussen de bestemming van hun voorraden. Warmgewalst breedband wordt geproduceerd op specificatie van afnemers of met inachtneming van de meest courante of verkochte soorten voor intern gebruik of de verkoop op de vrije markt. De omvang van de voorraden ten opzichte van de totale productie (voor intern gebruik en voor verkoop op de vrije markt) bleef in de periode 1998-2001 vrijwel constant.4.1.3. Productie- en loonkosten&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;(163) De stijging van de productiekosten kan worden toegeschreven aan bijkomende afschrijvingen na investeringen in nieuwe processen, hoofdzakelijk in 2000, en de lagere productie, zodat bepaalde vaste kosten, zoals afschrijvingen, over geringere hoeveelheden moesten worden omgeslagen waardoor de kosten per ton stegen.(164) De gemiddelde loonsom per werknemer steeg in de periode 1998-onderzoektijdvak met 2,5% per jaar, een percentage dat vergelijkbaar is met dat van de inflatie in die periode.4.1.4. Investeringen&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;(165) De investeringen van deze bedrijfstak zijn traditioneel aanzienlijk en hadden betrekking op de vervanging van machines en uitrusting en de reeds genoemde nieuwe productieprocessen. De tijdstip van deze laatstgenoemde investeringen, hoofdzakelijk in 2000, viel samen met de vaststelling van antidumpingmaatregelen in het kader van de in overweging (2) vermelde procedure, wat betekende dat een verbetering van de marktvoorwaarden werd verwacht.4.1.5. Werkgelegenheid en productiviteit&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;(166) De werkgelegenheid in verband met het betrokken product daalde in de beoordelingsperiode met 9%; de sterkste daling, met 4%, deed zich voor in het onderzoektijdvak.(167) De verbetering van de productiviteit van 1988 op 1999 was een gevolg van de vermindering van het aantal arbeidsplaatsen. De sterkste stijging van de productiviteit in de beoordelingsperiode vond plaats 1999 op 2000 door een combinatie van een hogere productie en een kleiner aantal werknemers. In het onderzoektijdvak was een verdere daling van het aantal arbeidsplaatsen niet voldoende om de daling van de productie te compenseren, zodat de productiviteit opnieuw het peil van 1999 bereikte.4.2. Beoordeling van de factoren die relevant zijn voor de verkoop op de vrije markt4.2.1. Omvang van de verkoop, verkoopprijs, marktaandeel en groei&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;(168) De omvang van de verkoop in de Gemeenschap bleef in de periode 1998-2000 relatief constant, doch daalde in het onderzoektijdvak met 10%.(169) De gemiddelde verkoopprijs daalde in de periode 1998-onderzoektijdvak met 6%. De prijzen waren in 2000 iets hoger dan in 1998, na een zeer sterke daling in 1999 toen de gemiddelde prijs 21% lager was dan in 1998. In het onderzoektijdvak gingen de prijzen echter opnieuw met 9% omlaag.(170) In de periode 1998-2001 verloor de bedrijfstak van de Gemeenschap 4,5 procentpunten marktaandeel, met het grootste verlies in één jaar in 2001, toen het marktaandeel met 3,7 procentpunten daalde.4.2.2. Factoren die van invloed waren op de binnenlandse prijzen(171) Bij het onderzoek bleek dat de gemiddelde, gedrukte verkoopprijs van de bedrijfstak van de Gemeenschap in het onderzoektijdvak ongeveer gelijk was aan de gemiddelde prijs van het met dumping ingevoerde product. Bij een vergelijking per soort bleek echter dat de prijzen van de betrokken producenten/exporteurs in sommige gevallen de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap aanzienlijk onderboden. De combinatie van dit soort prijsonderbieding met de toenemende invoer met dumping was zeker van invloed op de binnenlandse prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap. De binnenlandse prijzen begonnen in het onderzoektijdvak juist te dalen toen zeer grote hoeveelheden warmgewalst breedband met dumping werden ingevoerd, waardoor de verkoopprijzen op de EG-markt sterk onder druk kwamen te staan.4.2.3. Winstgevendheid&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;(172) Ondanks de stijging van de productiekosten in 2000 slaagde de bedrijfstak van de Gemeenschap erin opnieuw winst te boeken door een stijging van de verkoopprijzen als gevolg van de antidumpingrechten die in het kader van de in overweging 2 vermelde procedure waren ingesteld. Vervolgens daalde de gemiddelde prijs in 2001 met 10% en stegen de productiekosten met 9%, zodat verliezen van 9% werden geboekt. De combinatie van lagere verkoopprijzen en een lagere productie, waardoor de productiekosten per ton stegen, betekende dat de bedrijfstak van de Gemeenschap in het onderzoektijdvak aanzienlijke verliezen leed.4.2.4. Opbrengst van investeringen(173) De verstrekte gegevens over investeringen hadden betrekking op de productiecapaciteit die zowel voor intern gebruik als voor de vrije markt wordt ingezet. Het nettoresultaat van de verkoop op de vrije markt heeft echter alleen betrekking op dat deel van de productiecapaciteit dat in theorie met deze verkoop overeenstemt. De opbrengst van investeringen, berekend door de netto-opbrengst van de verkoop op de vrije markt te delen door dat deel van de acquisitiewaarde van de investeringen die in theorie met deze verkoop overeenstemt, bedroeg -6,5% in het onderzoektijdvak, terwijl deze in 2000 + 9,6% was.4.2.5. Kasstroom en het vermogen om kapitaal aan te trekken(174) De kasstroom van de bedrijfstak van de Gemeenschap was in het onderzoektijdvak negatief, hetgeen betekent dat de kasuitstroom hoger was dan de kasinstroom en dat de financiële resultaten onvoldoende waren om afschrijvingen, herwaarderingen en voorzieningen te dekken. De investeringen konden dan ook niet zonder aanvullende externe financiering worden voortgezet.(175) Het vermogen om kapitaal aan te trekken bleek niet te zijn beïnvloed door de negatieve resultaten in het onderzoektijdvak, omdat in 2000 goede financiële resultaten werden geboekt. De productie van warmgewalst breedband is bovendien slechts een van de activiteiten van de staalproducenten, en is dus niet de enige factor die van invloed is op hun financiële vermogen.4.2.6. Hoogte van de dumpingmarge en gevolgen van in het verleden waargenomen dumping en subsidiering(176) Gezien de omvang van de invoer met dumping en de prijzen van de met dumping ingevoerde producten, kunnen de gevolgen van de aanzienlijke dumpingmarges niet als te verwaarlozen worden beschouwd.(177) Gezien de kenmerken van de staalnijverheid en de inhoud van de overwegingen (165) en (243), werd vastgesteld dat de bedrijfstak van de Gemeenschap zich nog steeds in het proces bevindt van herstel van de negatieve gevolgen van in het verleden waargenomen dumping en subsidiering.4.3. Productie voor intern gebruik&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;(178) Een aantal indicatoren met betrekking tot de productie voor intern gebruik maakt deel uit van de analyse van alle activiteiten die verband houden met het betrokken product (d.w.z. productiecapaciteit en bezettingsgraad, productiekosten, voorraden, investeringen, werkgelegenheid en productiviteit). Wat bepaalde, hierboven geanalyseerde factoren met betrekking tot de vrije markt betreft (d.w.z. omvang van de verkoop, prijzen en winstgevendheid) kunnen de ontvangen gegevens, gezien hun aard, niet rechtstreeks en op objectieve wijze worden vergeleken met de gegevens voor de vrije markt. Het bleek echter niet dat het meer winstgevend was te produceren voor intern gebruik dan voor de vrije markt. Deze analyse is daarom vooral toegespitst op de productie voor intern gebruik; onderzocht wordt of de ontwikkeling van deze productie vergeleken kan worden met die voor de vrije markt en de markt in zijn geheel.(179) Van 1998 op 2000 steeg de productie voor intern gebruik met meer dan 1 miljoen ton, ofwel met 4%, zodat de totale productie van de bedrijfstak van de Gemeenschap steeg, ondanks het feit dat de productie voor de vrije markt vrijwel constant bleef. In het onderzoektijdvak daalde de productie voor intern gebruik echter met 9,2%, iets minder dan de daling van de productie voor de vrije markt met 10,5%, zodat de totale productie daalde met meer dan 4 miljoen ton ofwel 9,6%.5. Conclusie inzake schade(180) De omvang van de invoer uit Bulgarije, Egypte, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije steeg in de beoordelingsperiode met 64%. Het marktaandeel van het betrokken product uit deze landen steeg in die periode van 5,9% tot 9,8% en de gewogen gemiddelde invoerprijs daalde met 2%.(181) De toename van het marktaandeel van het ingevoerde product, de stijging van de omvang van de invoer en de daling van de verkoopprijs waren met name sterk in het onderzoektijdvak. De omvang van de invoer verdubbelde bijna, het marktaandeel steeg van 5% tot 9,8% en de invoerprijzen daalden met 12%. Voorts bleek dat de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap op de vrije markt door de producenten/exporteurs uit de betrokken exportlanden met meer dan 10% werden onderboden, afhankelijk van het soort warmgewalste breedband, en dat deze onderbieding druk uitoefende op de prijzen van alle soorten warmgewalst breedband.(182) Slechts drie economische indicatoren van de situatie van de Gemeenschap gaven in de beoordelingsperiode een bescheiden positieve ontwikkeling te zien, namelijk de geïnstalleerde productiecapaciteit, de investeringen en de productiviteit. De productie daalde daarentegen met 8%, de bezettingsgraad van 86,5% tot 79%, de omvang van de verkoop op de vrije EG-markt met 10%, de gemiddelde verkoopprijzen op de EG-markt met 6%, het marktaandeel van 52,1% tot 47,6%, de winstgevendheid in de Gemeenschap van 10,6% tot - 9%, het aantal arbeidsplaatsen met 9% af, terwijl de productiekosten met 15% toenamen en de kasstroom in het onderzoektijdvak negatief was.(183) Rekening houdend met alle hierboven genoemde factoren en met name de daling van de productie, van de omvang van de verkoop, van de prijzen en het marktaandeel alsmede de financiële verliezen in het onderzoektijdvak wordt geoordeeld dat de bedrijfstak van de Gemeenschap aanmerkelijke schade heeft geleden.F. OORZAAK VAN DE SCHADE1. Inleiding(184) Overeenkomstig artikel 3, leden 6 en 7, van de basisverordening heeft de Commissie onderzocht of de bedrijfstak van de Gemeenschap schade heeft geleden door de invoer met dumping van warmgewalst breedband uit Bulgarije, Egypte, Hongarije, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije. Ook andere bekende factoren waardoor de bedrijfstak van de Gemeenschap in dezelfde periode schade zou kunnen hebben geleden werden onderzocht om te voorkomen dat door deze factoren veroorzaakte schade aan de invoer met dumping uit genoemde landen wordt toegeschreven.2. Gevolgen van de invoer met dumping2.1. Hongarije(185) Zoals in overweging (148) vermeld, bleek de invoer uit Hongarije in de periode 1998-2001 met 5% te zijn toegenomen en in het onderzoektijdvak met 12% te zijn gedaald. In het onderzoektijdvak daalde het marktaandeel van het Hongaarse product van 1,19% tot 1,08%. Dit is ook de periode waarin de financiële situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap een sterke achteruitgang vertoonde en waarin de gemiddelde winst van 10% een gemiddeld verlies van 9% werd. De prijzen van een groot deel van het warmgewalste breedband uit Hongarije waren evenwel hoger dan die van ander warmgewalst breedband, met inbegrip van het product van de bedrijfstak van de Gemeenschap, dat in het onderzoektijdvak op de EG-markt werd verkocht.(186) Het is dan ook weinig waarschijnlijk dat de invoer uit Hongarije, op zich, in beduidende mate heeft bijgedragen tot de aanmerkelijke schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap in het onderzoektijdvak heeft geleden. De procedure ten aanzien van warmgewalst breedband uit Hongarije dient dan ook te worden beëindigd en met de gevolgen van deze invoer wordt rekening gehouden bij de analyse van de gevolgen van de invoer uit de andere landen.2.2. Invoer uit de overige betrokken landen(187) Hoewel het verbruik in de Gemeenschap in de beoordelingsperiode constant bleef, steeg de invoer met dumping uit Bulgarije, Egypte, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije in die periode aanzienlijk en bereikte 2,2 miljoen ton in het onderzoektijdvak, hetgeen overeenkomt met een stijging van het marktaandeel van 5,9% tot 9,8%. In die periode daalde het marktaandeel van de bedrijfstak van de Gemeenschap van 52,1% tot 47,6%.(188) Deze ontwikkeling zette zich nog sterker voort in het onderzoektijdvak. Terwijl het verbruik in de Gemeenschap met 2,9% daalde, was er bijna een verdubbeling van de invoer met dumping uit Bulgarije, Egypte, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije, hetgeen overeenkomt met een stijging van het marktaandeel van die landen van 5% tot 9,8%. Het marktaandeel van de bedrijfstak van de Gemeenschap daalde ondertussen van 51,3% tot 47,6%.(189) De prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap werden niet of niet in belangrijke mate onderboden door de gemiddelde prijzen bij invoer uit Bulgarije, Egypte, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije. Bij een vergelijking per soort werd echter een belangrijke prijsonderbieding, tot 17,7%, vastgesteld. Door de invoer uit deze landen kon de bedrijfstak van de Gemeenschap zijn prijzen niet verhogen en werd de druk op de prijzen op de EG-markt nog verder versterkt.(190) De EG-markt voor warmgewalst breedband is bijzonder transparant omdat warmgewalst breedband een basisproduct is en de belangrijkste producenten bekend zijn. Verkopers van warmgewalst breedband zijn op de hoogte van de behoeften van de kopers en houden de prijzen meestal dagelijks bij. Als gevolg hiervan oefent ook een incidentele onderbieding van uiteenlopende soorten warmgewalst breedband een aanzienlijke neerwaartse druk uit op het algemene prijsniveau van dit product.(191) De toename van de invoer met dumping van warmgewalst breedband uit Bulgarije, Egypte, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije heeft dan ook bijgedragen aan gedrukte prijzen en op deze wijze duidelijk ongunstige gevolgen gehad voor de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap.3. Gevolgen van andere factoren3.1. Ontwikkeling van het verbruik(192) Het verbruik in de Gemeenschap bleef in de beoordelingsperiode vrij constant, hoewel het in de jaren 1998 en 2000 respectievelijk 2% en 3% hoger was dan in 1999 en het onderzoektijdvak. In normale omstandigheden, in afwezigheid van invoer met dumping, zou de daling van het verbruik min of meer dezelfde gevolgen moeten hebben gehad voor iedereen die warmgewalst breedband in de Gemeenschap verkoopt. Bij het onderzoek bleek echter het tegendeel. Terwijl de invoer met dumping in het onderzoektijdvak met 90% toenam, daalde de verkoop van de bedrijfstak van de Gemeenschap op de vrije markt met 10%.(193) De daling van het verbruik in de Gemeenschap in het onderzoektijdvak zou mede de oorzaak kunnen zijn geweest van de schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden. Het is echter waarschijnlijk dat een stijging van het verbruik vooral de exporteurs in de betrokken exportlanden ten goede zou zijn gekomen en niet de bedrijfstak van de Gemeenschap. De lichte daling van het verbruik in het onderzoektijdvak vormt derhalve geen verklaring voor de daling van 10% van de verkoop van de bedrijfstak van de Gemeenschap op de vrije markt.(194) Uitgaande van bovenstaande feiten en overwegingen is de Commissie dan ook van oordeel dat indien schade is veroorzaakt door een daling van het verbruik, deze niet aanmerkelijk kan worden genoemd.3.2. Invoer uit andere derde landen&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;(195) In het onderzoektijdvak was, afgezien van de bij deze procedure betrokken landen, alleen de invoer uit Rusland beduidend hoger dan de drempelwaarde van 1% van het verbruik in de Gemeenschap. Voor de invoer uit Rusland gold overigens een vrijwillige zelfbeperkingsovereenkomst, dat wil zeggen dat dit land een bepaalde hoeveelheid niet zou overschrijden. De "overige derde landen" zijn de landen die niet bij deze procedure betrokken zijn (met inbegrip van Hongarije, Iran en Libië, daar de procedure ten aanzien van die landen wordt beëindigd), met uitzondering van Rusland, dat afzonderlijk is vermeld.(196) De invoer uit Rusland steeg over de gehele periode 1998-2001 met 26%. Na een zeer sterke stijging in de periode 1998-2000 daalde de invoer uit Rusland met ongeveer een derde in 2001. De invoer uit de andere landen daalde in de beoordelingsperiode met 29%. De totale invoer uit derde landen die niet onder een van onderhavige procedures vallen daalde in de beoordelingsperiode met 19%.&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;(197) De prijzen bij invoer uit derde landen volgden in de beoordelingsperiode een soortgelijke ontwikkeling als de prijzen bij invoer uit Bulgarije, Egypte, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije en die van de bedrijfstak van de Gemeenschap. Uit de beschikbare gegevens bleek dat de lage prijzen van warmgewalst breedband uit Rusland voortvloeien uit de ongelijkmatige en lage kwaliteit van dit product, wat ook het historische verschil met de prijzen van andere landen verklaart.&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;(198) Het marktaandeel van het betrokken product uit Rusland steeg in de periode 1998-2001 met 28% of 0,72 procentpunten, in overeenstemming met de stijging van de invoer. Het marktaandeel steeg tot 2000 met 2,26 procentpunten en in het onderzoektijdvak met 1,54 procentpunten. De andere landen verloren in de beoordelingsperiode 3,45 procentpunten aan marktaandeel. Landen die niet bij een van onderhavige procedures zijn betrokken, verloren in die periode tezamen 2,73 procentpunten aan marktaandeel. Hun marktaandeel was in 2000 0,65 procentpunten hoger dan in 1998, waarna zij in het onderzoektijdvak 3,38 procentpunten verloren.(199) Uitgaande van de daling van de invoer uit Rusland met 34% in het onderzoektijdvak, het overeenkomstige verlies aan marktaandeel van 1,5% en de daling van de invoer uit de overige landen werd geconcludeerd dat de invoer met dumping uit Bulgarije, Egypte, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije in belangrijke mate heeft bijgedragen tot de schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden als gevolg van de sterke stijging van de omvang van de invoer, het marktaandeel en de lage prijzen.3.3. Uitvoer door de bedrijfstak van de Gemeenschap&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;(200) De export van de bedrijfstak van de Gemeenschap bedroeg in het onderzoektijdvak 8,6% van de totale verkoop op de vrije markt, terwijl dit cijfer 9,7% was in 1998, 8,7% in 1999 en 9% in 2000. Omdat de uitvoer van warmgewalst breedband naar derde landen derhalve een relatief onbelangrijke, doch constante activiteit vormt, wordt geoordeeld dat geen schade is geleden door de ontwikkeling van de export in de beoordelingsperiode. De exportprijzen waren in het onderzoektijdvak bovendien vergelijkbaar met de verkoopprijzen op de vrije markt van de Gemeenschap.3.4. Wereldwijde situatie en de cyclische aard van de ijzer- en staalindustrie(201) De schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap in het onderzoektijdvak heeft geleden kan niet geheel los worden gezien van de omstandigheden op de wereldstaalmarkt. In veel verslagen, met inbegrip van een recente studie van de OESO, werd gewezen op de noodzaak om de ijzer- en staalindustrie te herstructureren en de overcapaciteit terug te dringen. Een aantal belangrijke ijzer- en staalproducenten, zoals Japan en de Gemeenschap, zijn reeds tot herstructureringen overgegaan, terwijl andere landen dit niet hebben gedaan.(202) Hoewel niet kan worden ontkend dat de situatie op de wereldmarkt voor ijzer- en staalproducten de prijzen heeft doen dalen en dat dit mede de oorzaak is geweest van de schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden, zou deze situatie voor alle marktdeelnemers gelijkaardige gevolgen moeten hebben gehad. De sterke stijging van de laag geprijsde invoer van warmgewalst breedband uit Bulgarije, Egypte, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije en de verschuiving van het marktaandeel ten gunste van die landen kunnen echter niet door de situatie op de wereldmarkt voor ijzer- en staalproducten worden verklaard en had als gevolg dat de bedrijfstak van de Gemeenschap zijn marktaandeel niet kon handhaven.(203) Aangevoerd werd dat de prijzen van ijzer- en staalproducten een cyclisch verloop kennen, zoals blijkt uit de relatief hoge prijzen in 1998 en 2000, die telkens werden gevolgd door lagere prijzen in 1999 en 2001. De schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap in het onderzoektijdvak heeft geleden zou het gevolg zijn van een neergang in de cyclus en zou dan ook van tijdelijke aard zijn.(204) De ijzer- en staalindustrie is inderdaad tot op zekere hoogte cyclisch. Uit de ontwikkeling van de hoeveelheden en prijzen op de EG-markt in de afgelopen jaren blijkt echter niet dat er jaarlijkse cycli zijn en deze cycli kunnen dus niet de enige verklaring zijn van de schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden. Het verbruik is in de beoordelingsperiode min of meer gelijk gebleven. Dit wijst erop dat er in de vraag geen cycli waren.(205) Om het lage prijsniveau tegen te gaan werden in 1999 antidumpingmaatregelen genomen ten aanzien van Bulgarije, India, Zuid-Afrika, Taiwan en de Federale Republiek Joegoslavië. De opwaartse prijsontwikkeling die bijdroeg tot de goede financiële resultaten in 2000 werd in het onderzoektijdvak echter afgezwakt, toen warmgewalst breedband uit Bulgarije, Egypte, Libië, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije de plaats begon in te nemen van warmgewalst breedband uit Brazilië, China, India, Roemenië, Rusland en Thailand.(206) Hoewel niet kan worden uitgesloten dat cycli enige invloed uitoefenen op de prijzen, worden de gevolgen ervan voor de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap, in vergelijking met bovenbeschreven factoren, niet als aanzienlijk beschouwd.3.5. Productie voor intern gebruik(207) Tevens werd onderzocht of de bedrijfstak van de Gemeenschap zijn verkoop op de vrije markt niet had geschaad door zich meer toe te leggen op de productie voor intern gebruik, waardoor de productie voor de vrije markt in het onderzoektijdvak met 10,5% daalde ten opzichte van 2000.(208) Het aandeel van de productie voor intern gebruik in de totale productie steeg in de beoordelingsperiode iets, namelijk van 67,9% tot 69,2%. De trends van zowel de productie voor intern gebruik als die voor de vrije markt waren echter vergelijkbaar en daalden in het onderzoektijdvak fors ten opzichte van 2000.(209) In het onderzoektijdvak daalde de productie voor intern gebruik van de bedrijfstak van de Gemeenschap met 9,2% ofwel met meer dan 3 miljoen ton. Zoals in overweging (157) is vermeld, is een hoge bezettingsgraad voor de bedrijfstak van de Gemeenschap van belang. Deze bedrijfstak is zich ervan bewust dat een vrijwillige verschuiving van de productie voor de ene bestemming naar de andere geen voordelen biedt. Gezien de achteruitgang van de productie voor intern gebruik moest deze bedrijfstak wel trachten deze daling goed te maken door zijn productie voor de vrije markt te verhogen. Dit was echter onmogelijk door de aanwezigheid van met dumping ingevoerde producten op de markt. De bedrijfstak van de Gemeenschap kon de slechtere voorwaarden op de vrije markt slechts gedeeltelijk compenseren door meer te produceren voor intern gebruik. Het aandeel van deze productie steeg van 68,9% in 2000 tot 69,2% van zijn totale productie in het onderzoektijdvak.(210) Daarom wordt geoordeeld dat de ontwikkeling van de productie voor intern gebruik niet in beduidende mate heeft bijgedragen tot de aanmerkelijke schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden.3.6. Verhoging van de capaciteit(211) De bedrijfstak van de Gemeenschap heeft zijn capaciteit in het onderzoektijdvak met ongeveer 500.000 ton uitgebreid. Dit was een gevolg van de investeringen in 2000 die, afgezien van onderhoud, waren bestemd voor de invoering van continugieten ter vervanging van bepaalde traditionele productielijnen. Indien de bedrijfstak van de Gemeenschap de omvang van zijn productie en verkoop op het niveau van 2000 had kunnen handhaven, zou de afschrijving in verband met deze nieuwe technologie volledig zijn geabsorbeerd en niet van invloed zijn geweest op de productiekosten per ton warmgewalst breedband dat op de vrije markt werd verkocht.(212) De stijging van de productiecapaciteit had op zich geen nadelige gevolgen voor de bedrijfstak van de Gemeenschap. In normale marktomstandigheden, dat wil zeggen in afwezigheid van invoer met dumping, zou een dergelijke investering de bedrijfstak van de Gemeenschap in staat hebben gesteld zijn kosten te verlagen en schaalvoordelen te verwezenlijken die ten goede zouden zijn gekomen aan de gehele productie van warmgewalst breedband. Bij het onderzoek bleek echter dat met dumping ingevoerde producten een steeds groter marktaandeel verwierven op een in het algemeen krimpende markt en dat deze producten steeds meer werden verkocht ten nadele van de producten van andere producenten, waaronder de bedrijfstak van de Gemeenschap. De verhoging van de capaciteit heeft dan ook niet in beduidende mate bijgedragen tot de aanmerkelijke schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap in het onderzoektijdvak heeft geleden.4. Conclusie inzake oorzakelijk verband(213) De omvang van de invoer met dumping uit Bulgarije, Egypte, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije bleek in de beoordelingsperiode en met name in het onderzoektijdvak aanzienlijk te zijn gestegen, waardoor het voor de bedrijfstak van de Gemeenschap steeds moeilijker werd de prijzen op de EG-markt op een aanvaardbaar niveau te handhaven, met name omdat hij steeds minder van de schaalvoordelen kon profiteren. Gezien het aandeel van 9,8% dat warmgewalst breedband uit Bulgarije, Egypte, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije in het onderzoektijdvak op de EG-markt had, had deze ontwikkeling aanmerkelijk ongunstige gevolgen voor de bedrijfstak van de Gemeenschap.(214) Andere factoren dan de invoer met dumping uit Bulgarije, Egypte, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije, zoals de ontwikkeling van het verbruik in de Gemeenschap, de invoer uit andere derde landen, de export door de bedrijfstak van de Gemeenschap, de situatie op de wereldmarkt voor ijzer- en staalproducten en de cyclische aard van de handel in warmgewalst breedband, de productie van de bedrijfstak van de Gemeenschap voor intern gebruik en de toename van de productiecapaciteit van de bedrijfstak van de Gemeenschap werden onderzocht. De ontwikkeling van het verbruik en de cyclische aard van de handel in warmgewalst breedband bleken te hebben bijgedragen tot de aanmerkelijke schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden. Zoals hierboven uiteengezet, hadden deze andere factoren evenwel geen aanmerkelijke gevolgen en niet zodanig dat zij het oorzakelijk verband verbraken tussen de aanmerkelijke schade en de invoer met dumping.(215) Als conclusie wordt daarom bevestigd dat de aanmerkelijke schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden en die tot uiting is gekomen in de vermindering van de productie en van de verkoop, een lagere bezettingsgraad, een daling van de verkoopprijzen, hogere productiekosten, een kleiner marktaandeel, financiële verliezen, een negatieve kasstroom en een verlies van arbeidsplaatsen, door de betrokken invoer met dumping is veroorzaakt. De ontwikkeling van het verbruik in de Gemeenschap, de invoer uit andere derde landen, de export door de bedrijfstak van de Gemeenschap, de situatie op de wereldmarkt voor ijzer- en staalproducten en de cyclische aard van de handel in warmgewalst breedband, de productie van de bedrijfstak van de Gemeenschap voor intern gebruik en de toename van de productiecapaciteit van de bedrijfstak van de Gemeenschap hadden slechts een geringe invloed op de ongunstige ontwikkeling van de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap in termen van omvang van de productie, bezettingsgraad, verkoop, verkoopprijzen, productiekosten, marktaandeel, financiële resultaten en werkgelegenheid. Er bleek een aanzienlijk verband te bestaan tussen de invoer met dumping en de schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden.(216) Op grond van bovenstaande analyse waarbij een duidelijk onderscheid werd gemaakt tussen de gevolgen van alle bekende factoren voor de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap en de schadelijke gevolgen van de invoer met dumping wordt bevestigd dat deze andere factoren niet afdoen aan het feit dat de vastgestelde schade aan de invoer met dumping moet worden toegeschreven.G. WAARSCHIJNLIJKHEID VAN EEN VOORTZETTING/HERHALING VAN SCHADEVEROORZAKENDE DUMPING(217) In het kader van de tussentijdse herzieningsprocedure betreffende Bulgarije en Zuid-Afrika, werd onderzocht of de ten opzichte van het oorspronkelijke onderzoek gewijzigde omstandigheden aangaande dumping en schade redelijkerwijze konden beschouwd worden als van blijvende aard. Echter, met betrekking tot de Zuid-Afrikaanse producteur/exporteur die gedurende het onderzoektijdvak het onderzochte product niet uitvoerde, werd onderzocht of het waarschijnlijk was dat zich opnieuw dumping zou voordoen indien de maatregelen zouden worden opgeheven.1. Bulgarije(218) Bij de analyse werd rekening gehouden met het feit dat in het kader van het oorspronkelijke onderzoek van deze producent/exporteur een verbintenis was aanvaard. De invloed van deze verbintenis op de exportprijs werd onderzocht (zie overweging (221)).(219) Er werd een vergelijking gemaakt tussen de prijzen die in het onderzoektijdvak werden toegepast bij uitvoer van warmgewalst breedband naar de Gemeenschap en naar andere landen.(220) Voor de meest representatieve GN-codes (wat hoeveelheden betreft) en voor warmgewalst breedband in het algemeen (alle GN-codes) werd vastgesteld dat de verkoopprijzen in de Gemeenschap aanmerkelijk hoger waren dan in andere derde landen. Dit betekent dat warmgewalst breedband in die andere derde landen waarschijnlijk met dumping werd ingevoerd en dat de dumpingmarges waarschijnlijk hoger zijn dan die welke in overweging (47) zijn vermeld.(221) Dit verschil in prijzen op de EG-markt en andere exportmarkten is voor een groot deel te verklaren door de verbintenis van de Bulgaarse onderneming op grond waarvan zij bij verkoop in de Gemeenschap minimumprijzen in acht neemt. De onderneming heeft deze verbintenis in het onderzoektijdvak in acht genomen. Zij verkocht warmgewalst breedband evenwel tegen prijzen die niet aanmerkelijk hoger waren dan de minimumprijzen, hoe de omstandigheden op de markt ook waren. Dit wijst erop dat de prijzen van deze producent/exporteur bij uitvoer naar de Gemeenschap niet door marktkrachten werden bepaald, maar dat integendeel de prijzen vooral door de minimumprijsverbintenis werden bepaald, waarbij de minimumprijs van toepassing bij invoer bijgevolg gold als een maatstaf van invloed op de exportprijzen van de onderneming. Dat het voor deze producent/exporteur mogelijk was bij uitvoer naar de Gemeenschap lagere prijzen toe te passen, blijkt verder uit de prijzen die hij op andere markten toepaste. Er wordt aan herinnerd dat ondanks het feit dat de minimumprijsverbintenis door de producent/exporteur in acht werd genomen, haar uitvoer naar de Gemeenschap toch nog tegen dumpingprijzen plaatsvond. Dit toont aan dat de van kracht zijnde minimumprijsverbintenis onvoldoende is om schadetoebrengende dumping tegen te gaan.(222)  Bijgevolg werd in overweging genomen dat, indien de maatregelen in de vorm van een verbintenis zouden worden weggenomen, de Bulgaarse onderneming hetzelfde prijsbeleid zou kunnen toepassen als bij uitvoer naar derde landen, hetgeen betekent dat de exportprijs nog lager zou worden. Dit betekent ook dat indien de maatregelen in de vorm van een ad-valoremrecht enkel toegepast zouden worden op het in overweging (47) vermelde niveau, deze niet geheel met de in het onderzoektijdvak toegepaste dumping overeenstemmen en waarschijnlijk niet doeltreffend zullen zijn.(223) Daarom moet de bestaande verbintenis worden aangepast door de minimumprijzen te verhogen in overeenstemming met de conclusies inzake dumping van dit onderzoek, dat wil zeggen met de bij overweging (47) vastgestelde dumpingmarge.(224) Tenslotte, en om dezelfde als de in overweging (222) vermelde reden, moet een recht worden vastgesteld voor het geval dat de onderneming de verbintenis niet naleeft of deze opzegt. Bij het oorspronkelijke onderzoek was een dumpingmarge van 27,1 % vastgesteld en was de schademarge 7,5%. De maatregelen waarop dit herzieningsonderzoek betrekking heeft, maken slechts voor een deel een einde aan de oorspronkelijk vastgestelde dumping. Dit werd bij dit onderzoek bevestigd: een deel van de dumping wordt door de verbintenis geëlimineerd, maar daarnaast is er nog een dumpingmarge van 8,6%. In deze omstandigheden dient het recht dat van toepassing zal zijn bij niet-inachtneming of opzegging van de verbintenis het niveau van schade te verhelpen zoals vastgesteld in het oorspronkelijk onderzoek. Zoals in overweging (221) uiteengezet, zijn de huidige Bulgaarse prijzen bij uitvoer naar de Gemeenschap sterk beïnvloed door de verbintenis die het onderwerp van het herzieningsonderzoek is. De exportprijzen stemmen overeen met de bij de verbintenis vastgestelde minimumprijzen, maar zijn niet aanmerkelijk hoger dan die prijzen. Indien er geen verbintenis is, zullen de prijzen bij uitvoer naar de Gemeenschap zeer waarschijnlijk dalen en er zijn geen redenen om aan te nemen dat de schadende dumpingmarge in dat geval lager zal zijn dan 16,1%, dat wil zeggen 7,5% als oorspronkelijk vastgesteld en 8,6% zoals vastgesteld in dit onderzoek. Bijgevolg moet onder de hierboven vermelde omstandigheden het recht worden vastgesteld op 16,1%.(225) Bij Beschikking 283/2000/EGKS van de Commissie werd voor Bulgarije een residueel recht van 7,5% vastgesteld. Dit residuele recht moet aan de nieuwe verbintenis worden aangepast om te voorkomen dat de antidumpingmaatregelen ten aanzien van Bulgarije ondoeltreffend worden. Het nieuwe residuele recht dient derhalve 16,1% te zijn, namelijk 7,5% plus 8,6%.2. Zuid-Afrika(226) Slechts één producent/exporteur in Zuid-Afrika heeft in het onderzoektijdvak warmgewalst breedband naar de Gemeenschap uitgevoerd. Van de andere producent/exporteur, die in het onderzoektijdvak geen warmgewalst breedband naar de Gemeenschap heeft uitgevoerd, werd in het kader van het oorspronkelijke onderzoek een minimumprijsverbintenis aanvaard.(227) Wat laatstgenoemde producent/exporteur betreft, die in het onderzoektijdvak dus geen warmgewalst breedband naar de Gemeenschap had uitgevoerd, werd onderzocht of de antidumpingrechten die in het kader van het oorspronkelijke onderzoek waren vastgesteld en de verbintenis die in het kader van het oorspronkelijke onderzoek was aanvaard op het oorspronkelijke niveau konden worden gehandhaafd. In dit verband heeft de Commissie de productiecapaciteit, de omvang van de verkoop op de verschillende markten en het prijsniveau bij verkoop in binnen- en buitenland onderzocht.(i) Productiecapaciteit(228) De productie van warmgewalst breedband is na de instelling van de maatregelen in 2000 met bijna 40% gedaald, terwijl de productiecapaciteit gelijk is gebleven. Na 2000 is de productie op een laag niveau vrijwel gelijk gebleven en de onbenutte productiecapaciteit bedroeg in het onderzoektijdvak bijna 40%. Op te merken valt dat de onderneming volgens haar prognoses haar productiecapaciteit in 2002 weer volledig zal benutten, dat wil zeggen dat deze op hetzelfde niveau zal zijn als voor de instelling van de definitieve antidumpingmaatregelen. Uit deze bevindingen blijkt dat er niet alleen een aanzienlijk potentieel is om de productie te doen stijgen, maar dat, indien men de maatregelen zou laten vervallen, deze stijging ook zeer waarschijnlijk is, omdat de onderneming zelf van een dergelijke toename uitgaat, ondanks de geldende maatregelen. Naast de stijging van de productie door de benutting van de nu onbenutte productiecapaciteit, kan de onderneming vrij gemakkelijk overschakelen van de productie van plaat (die zij ook vervaardigt) op de productie van warmgewalst breedband, daar beide producten op dezelfde productielijnen worden vervaardigd. Deze overschakeling is technisch vrij eenvoudig en zonder veel kosten uit te voeren(ii) Omvang van de verkoop(229) De binnenlandse markt is de afgelopen jaren relatief stabiel gebleven. Daar er geen indicaties zijn om aan te nemen dat de omstandigheden op de binnenlandse markt in de toekomst aanmerkelijk anders zullen zijn, werd geconcludeerd dat deze markt zeer waarschijnlijk niet een hoger aanbod van warmgewalst breedband op zal nemen. De uitvoer naar andere landen dan die van de Gemeenschap is in 2001 aanzienlijk afgenomen, voornamelijk als gevolg van de antidumpingrechten die de Verenigde Staten en Canada in de tweede helft van het onderzoektijdvak hebben vastgesteld ten aanzien van warmgewalst breedband uit Zuid-Afrika. Er zijn dus weinig mogelijkheden om grotere hoeveelheden naar derde landen uit te voeren.(230) Gelet op deze feiten en gezien de aanzienlijke reservecapaciteit die beschikbaar is, werd geconcludeerd dat de uitvoer naar de Gemeenschap weer tot aanzienlijke hoeveelheden zal toenemen indien de maatregelen vervallen en de toegang tot de EG-markt weer vrij zal zijn.(iii) Verkoopprijzen(231) Bij de analyse van de prijzen in het onderzoektijdvak bij uitvoer naar derde landen is gebleken dat deze gemiddeld lager waren dan bij verkoop op de binnenlandse markt. Daar de verkoop van warmgewalst breedband op de binnenlandse markt in het onderzoektijdvak winstgevend was, hadden deze prijzen dus gebruikt kunnen worden als basis voor de vaststelling van de normale waarde. Geconcludeerd werd dat de prijzen bij uitvoer naar derde landen waarschijnlijk dumpingprijzen waren.(232) Voorts waren de prijzen bij uitvoer naar derde landen in het onderzoektijdvak ook lager dan de minimumprijzen die in de verbintenis met betrekking tot uitvoer naar de Gemeenschap waren vastgelegd. Dit betekent dat indien de maatregelen vervallen, de uitvoer naar de Gemeenschap in alle waarschijnlijkheid tegen dumpingprijzen zal plaatsvinden. Bijkomend bleken de interne streefprijs van de onderneming voor de exportverkoop en de kostendekkende prijs van warmgewalst breedband aanmerkelijk lager te zijn dan de minimumprijs die volgens de thans geldende verbintenis van kracht is. Verder werd ook vastgesteld dat de onderneming tegen dumpingprijzen kan verkopen, terwijl zij ook nog winst op de verkoop maakt.(233) Samenvattend, op grond van de waarschijnlijkheid dat de productie zal stijgen, terwijl de binnenlandse markt en de markt van derde landen het toegenomen aanbod zeer waarschijnlijk niet kunnen absorberen, werd geconcludeerd dat een groot deel van de toegenomen productie met een aanzienlijke dumpingmarge in de Gemeenschap zal worden ingevoerd indien de maatregelen vervallen. Op grond van de gegevens die bij dit onderzoek werden verkregen, zal de dumpingmarge bij het vervallen van de maatregelen hoogstwaarschijnlijk niet lager zijn dan de dumpingmarge die in het kader van het oorspronkelijke onderzoek werd vastgesteld, namelijk 37,8%.(234) Wat de producent/exporteur betreft, die tijdens het onderzoektijdvak niet naar de Gemeenschap heeft uitgevoerd, heeft de Commissie onderzocht of de gewijzigde omstandigheden (hogere dumping) die voor hem werden vastgesteld van blijvende aard waren.(235) Bedoelde producent/exporteur is verbonden met andere ondernemingen, in het bijzonder met twee in Zuid-Afrika gevestigde producenten van warmgewalst breedband. Een van deze producenten was in het oorspronkelijke onderzoek niet operationeel, want deze is eerst medio 1999 met de productie begonnen. Deze producent produceerde voornamelijk voor de export, gezien zijn ligging bij een zeehaven. Op de binnenlandse markt had deze producent slechts één afnemer. De export van deze producent bedroeg ongeveer 80% van de omvang van zijn totale verkoop. Er zijn aanwijzingen dat deze nieuwe onderneming voor de export werd opgericht en dat deze situatie waarschijnlijk zal voortduren.(iv) Verkoopprijzen bij uitvoer(236) Er zijn geen aanwijzingen dat de exportprijzen zullen stijgen in de nabije toekomst.(v) Waarschijnlijke ontwikkeling van de normale waarde(237) Zoals in overweging (93) vermeld, werd voor deze groep een aanzienlijke dumpingmarge vastgesteld. Deze werd voornamelijk veroorzaakt door de pas opgerichte onderneming (die eerst in 1999 begon te produceren), waarvoor bij het huidige onderzoek een hoge normale waarde werd vastgesteld.(238) Daar voor deze onderneming de normale waarde werd berekend, waren de productiekosten van grote invloed op het niveau van de normale waarde. De productiekosten bleken hoog te zijn. De onderneming beweerde dat deze hoge kosten het gevolg waren van het opstartproces, maar dit werd niet aanvaard (zie overweging (91)). Daar niet kon worden aangetoond dat de kosten in een afzienbare toekomst lager zouden zijn, was het niet onredelijk te concluderen dat de normale waarde hoog zal blijven.(239) Gezien het bovenstaande werd geconcludeerd dat de thans geldende maatregelen voor de producent/exporteur, die gedurende het onderzoektijdvak naar de Gemeenschap heeft uitgevoerd, niet meer voldoende zijn om de gevolgen van schadeveroorzakende dumping tegen te gaan.(vi) Conclusies voor Zuid-Afrika(240) Voor de producent/exporteur, die tijdens het onderzoektijdvak naar de Gemeenschap heeft uitgevoerd, werd vastgesteld dat het waarschijnlijk is dat opnieuw invoer met dumping zal plaatsvinden indien de maatregelen worden weggenomen en dat daarom de maatregelen dienen te worden behouden.(241) Voor de andere producent/exporteur moet het niveau van de dumpingmarge worden vastgelegd op het niveau dat tijdens dit onderzoek werd vastgesteld, vermits de van kracht zijnde maatregelen niet voldoende werden bevonden om aan de gevolgen van de schadeveroorzakende dumping te verhelpen.(242) De dumpingmarge, in procenten van de cif-invoerprijs, grens Gemeenschap, is voor:Highveld Steel and Vanadium Corporation: 37.8%Iscor Steel, Saldanha Steel, Macsteel International South Africa (Pty) Ltd, en Macsteel International UK Ltd. : 85,1%3. Conclusie inzake de waarschijnlijkheid van een voortzetting/herhaling van schadeveroorzakende dumping(243) De maatregelen ten aanzien van warmgewalst breedband uit Bulgarije en met betrekking tot één producent/exporteur uit Zuid-Afrika zijn niet toereikend om een einde te maken aan de schadeveroorzakende gevolgen van dumping uit die landen. Daar het waarschijnlijk is dat de invoer met dumping zal worden voortgezet of opnieuw zal optreden (voor de Zuid-Afrikaanse producent die niet naar de Gemeenschap heeft uitgevoerd tijdens het onderzoektijdvak) indien de maatregelen vervallen en overwegend dat de geldende maatregelen ten aanzien van Bulgarije en Zuid-Afrika niet langer afdoende zijn om de schadeveroorzakende gevolgen van de dumping te verhelpen, wordt geconcludeerd dat de schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap ondervindt nog zal verergeren indien de maatregelen in hun huidige vorm worden gehandhaafd (of indien wordt toegelaten dat ze vervallen voor wat betreft één van de Zuid-Afrikaanse producenten).H. BELANG VAN DE GEMEENSCHAP1. Inleiding(244) De Commissie heeft onderzocht of er, ondanks de conclusie inzake dumping, schade en oorzakelijk verband, dwingende redenen zijn om in dit geval, gezien het algemene belang van de Gemeenschap, geen maatregelen te nemen of deze niet te wijzigen. Te dien einde heeft zij, overeenkomstig artikel 21, lid 1, van de basisverordening de waarschijnlijke gevolgen van het al dan niet nemen van maatregelen onderzocht voor alle betrokken belangen.2. Belang van de bedrijfstak van de Gemeenschap(245) De situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap is achteruit gegaan als gevolg van de druk op de prijzen door de invoer van goedkoop warmgewalst breedband uit Bulgarije, Egypte, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije, met name in het onderzoektijdvak toen de omvang van deze invoer bijna verdubbelde, waardoor de verkoop van de bedrijfstak van de Gemeenschap sterker achteruitgang dan de daling van het verbruik op de vrije markt van de Gemeenschap, en met verlies werd verkocht.(246) Het marktaandeel dat de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft verloren, werd overgenomen door de bij deze procedure betrokken exportlanden. De productie van grote hoeveelheden is voor de ijzer- en staalindustrie van groot belang: de bezettingsgraad moet hoog blijven om van schaalvoordelen te kunnen profiteren. De dalende productie en verkoop had een ongunstige invloed op de financiële situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap.(247) Geoordeeld wordt dat de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap in de afwezigheid van antidumpingmaatregelen nog verder achteruit zal gaan, waardoor de financiële resultaten nog zullen verslechteren en arbeidsplaatsen verloren zullen gaan.(248) Daar de bedrijfstak van de Gemeenschap, in afwezigheid van schadeveroorzakende dumping, in beginsel vitaal is, is het in het belang van de Gemeenschap antidumpingmaatregelen te nemen of te handhaven.3. Belangen van importeurs(249) De diensten van de Commissie hebben een antwoord op de vragenlijst ontvangen van zes importeurs, waarvan twee handelaars waren en de overige vier tezelfdertijd industriële gebruikers (meestal buizenfabrikanten). Deze importeurs waren in het onderzoektijdvak goed voor 28,4% van de totale invoer van warmgewalst breedband uit Bulgarije, Egypte, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije en voor 28,3% van de invoer van dit product uit alle andere landen. Deze importeurs zijn:- Arvedi Tubi Acciaio s.r.l., Cremona, Italië- Eurostahl GmbH, Linz, Oostenrijk- Marcegaglia S.p.A., Gazoldo Ippoliti, Italië- Profiltubi P.P.A., Reggiolo, Italië- Stemcor Europe Limited, Londen, Verenigd Koninkrijk- Subergal-Trading Lda., Mozelos, PortugalDeze belanghebbenden waren tegen de instelling van antidumpingrechten.(250) De twee handelaars hebben in het onderzoektijdvak gemiddeld een winst van 2,3% gemaakt op de verkoop van warmgewalst breedband. Het is duidelijk dat zij door de voorgestelde antidumpingmaatregelen verlies zullen lijden indien zij het warmgewalst breedband in dezelfde landen blijven aankopen en de verkoopprijzen niet kunnen verhogen. Het is evenwel mogelijk warmgewalst breedband elders aan te kopen en prijsstijgingen worden naar verwachting aan de afnemers doorberekend. Het belang van de importeurs leidt derhalve niet tot de conclusie dat, alles in aanmerking genomen, het niet in het belang van de Gemeenschap is maatregelen te nemen.4. Belang van de bedrijven die het betrokken product verwerken(251) De diensten van de Commissie hebben een antwoord op de vragenlijst ontvangen van vijf verwerkende bedrijven, waarvan vier in het onderzoektijdvak ook warmgewalst breedband hebben ingevoerd en die reeds in overweging (249) zijn genoemd. De andere gebruiker is:Fabbrica Tubi Mobilio (F.T.M.), S.A., Trieste, Italië(252) Deze vijf medewerkende ondernemingen waren in het onderzoektijdvak goed voor ongeveer 4% van het verbruik van warmgewalst breedband in de Gemeenschap en namen ongeveer 8% af van het warmgewalst breedband dat door de bedrijfstak van de Gemeenschap op de vrije markt werd verkocht. Zij waren goed voor ongeveer 28% van de gehele invoer (25% uit de betrokken exportlanden en 29% uit andere derde landen). Gebaseerd op de ontvangen antwoorden, was de invloed van de kosten van warmgewalst breedband op de volledige productiekosten van de eindproducten van deze medewerkende bedrijven in het onderzoektijdvak hoog (meer dan 60%). De verwerkende bedrijven, die in het onderzoektijdvak over het geheel genomen slechts een winst van 0,8% op de verkoop maakten, stelden dat antidumpingmaatregelen nadelig voor hen zouden zijn.(253) Buizenfabrikanten in het algemeen, die tezamen ongeveer 12% afnemen van de hoeveelheden die de bedrijfstak van de Gemeenschap op de vrije markt verkoopt, en die goed zijn voor 6% van het verbruik in de Gemeenschap, kunnen nadeel ondervinden door een prijsstijging van warmgewalst breedband. Zij beweren dat zij prijsstijgingen niet kunnen doorberekenen.(254) Hoewel de prijzen van warmgewalst breedband uit de betrokken exportlanden waarschijnlijk zullen stijgen, zijn er andere leveranciers in derde landen die geen dumpingprijzen berekenen. Daarnaast moet worden bedacht, wat het aanbod van de bedrijfstak van de Gemeenschap betreft, dat maatregelen niet automatisch tot prijsstijgingen van warmgewalst breedband zullen leiden. Het is mogelijk dat de prijzen niet zullen stijgen indien de bedrijfstak van de Gemeenschap weer het marktaandeel kan herwinnen dat zij als gevolg van de invoer met dumping in het onderzoektijdvak heeft verloren.(255) Wat de bewering betreft dat prijsstijgingen niet aan afnemers kunnen worden doorberekend, wordt erop gewezen dat de buizenfabrikanten hebben aangevoerd dat een verhoging van hun verkoopprijzen verhinderd werd door de invoer van buizen tegen dumpingprijzen. In dit verband wordt opgemerkt dat het "Defence Committee of the Welded Steel Tube Industry" een klacht heeft ingediend betreffende de dumping van holle profielen uit Rusland en Turkije, en dat op 16 oktober 2002 [9] een bericht van inleiding van een antidumpingprocedure werd gepubliceerd. Er zijn daarom redenen om aan te nemen dat de lage prijzen en geringe winsten die de buizenfabrikanten in het onderzoektijdvak hebben gemaakt niet te wijten zijn aan de prijzen van aangekocht warmgewalst breedband en dat, in overeenstemming daarmee, het nemen van maatregelen aangaande warmgewalst breedband niet in aanzienlijke mate zal bijdragen tot de uitdagingen waarmee de buizenfabrikanten worden geconfronteerd.[9]  PB C 249 van 16.10.2002, blz. 5(256) Gezien de grote invloed van de prijs van warmgewalst breedband op de productiekosten van bepaalde gebruikers, zijn deze gebruikers bijzonder bezorgd over het prijsniveau van warmgewalst breedband na het instellen van antidumpingmaatregelen. Dit geldt in het bijzonder voor gebruikers die hun warmgewalst breedband uit de betrokken exportlanden betrekken. Geoordeeld wordt echter dat de nadelige gevolgen van de antidumpingmaatregelen voor bepaalde gebruikers niet opwegen tegen de gunstige gevolgen voor alle andere bedrijven op de EG-markt.5. Conclusie inzake het belang van de Gemeenschap(257) Op grond van het bovenstaande wordt geconcludeerd dat antidumpingmaatregelen genomen moeten worden om te voorkomen dat de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap verder achteruit gaat. Maatregelen zullen leiden tot een herstel van effectieve handelsvoorwaarden voor alle bedrijven in de Gemeenschap. Door de instelling van antidumpingmaatregelen ten aanzien van warmgewalst breedband uit Egypte, Slowakije en Turkije en de voortzetting van de antidumpingmaatregelen ten aanzien van warmgewalst breedband uit Bulgarije en Zuid-Afrika zullen enkele handelaars en gebruikers in de Gemeenschap waarschijnlijk enige financiële verliezen lijden.(258) De waarschijnlijke kosten voor enkele handelaars en gebruikers worden evenwel niet geacht een dwingende reden te zijn om geen antidumpingmaatregelen te nemen.I. DEFINITIEVE ANTIDUMPINGMAATREGELEN1. Schademarge(259) Gezien de conclusies inzake dumping, schade, oorzakelijk verband en belang van de Gemeenschap dienen definitieve maatregelen te worden genomen om te voorkomen dat de bedrijfstak van de Gemeenschap door invoer met dumping nog meer schade lijdt.(260) Bij het vaststellen van het niveau van de definitieve maatregelen werd rekening gehouden met de vastgestelde dumpingmarges en de schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden.(261) Het niveau van de maatregelen ten aanzien van Egypte, Slowakije en Turkije en van de herziene maatregelen ten aanzien van Bulgarije en Zuid-Afrika moet voldoende hoog zijn om een einde te maken aan de schade die door invoer uit die landen wordt veroorzaakt, maar mogen niet hoger zijn dan de vastgestelde dumpingmarges. Bij de berekening van de hoogte van het recht waarbij de gevolgen van de schadeveroorzakende dumping worden geneutraliseerd, werd geoordeeld dat de maatregelen de bedrijfstak van de Gemeenschap in staat moeten stellen zijn kosten te dekken en een winst voor belasting te maken die redelijkerwijze, in normale concurrentie-omstandigheden, dat wil zeggen in de afwezigheid van invoer met dumping, op de verkoop van warmgewalst breedband in de Gemeenschap kan worden gemaakt. De marge die voor deze berekening werd gebruikt is 8% van de omzet, welk cijfer vooral is gebaseerd op een evaluatie van de winsten die gemaakt moet worden om de financiële kosten van investeringen te dekken.(262) De noodzakelijke prijsverhoging werd berekend door de gewogen gemiddelde invoerprijs (vastgesteld in het kader van de berekening van de onderbiedingsmarges) te vergelijken met de niet-schadeveroorzakende prijs van de verschillende soorten warmgewalst breedband die de bedrijfstak van de Gemeenschap in de Gemeenschap verkoopt, rekening houdend met het handelsstadium, dat wil zeggen of aan handelaars en of aan gebruikers wordt verkocht. De niet-schadeveroorzakende prijs per soort werd verkregen door aan de productiekosten per soort bovengenoemde winstmarge van 8% toe te voegen. De bij deze vergelijking gevonden verschillen werden vervolgens uitgedrukt in procenten van de totale cif-invoerwaarde.(263) Hierbij blijkt dat de schademarges de volgende zijn:Kremikovtzi Corporation, Sofia, Botunetz en Kremikovtzi Trade EOOD, Sofia, Botunetz (Bulgarije):  //  21,3%Alexandria National Iron & Steel Company, Eldekheila (Egypte):  //  13,8%U.S. Steel Kosice, s.r.o., Kosice (Slowakije):  //  18,6%Iscor Steel, Saldanha Steel, Macsteel International South Africa (Pty) Ltd, en Macsteel International UK Ltd. (Zuid-Afrika):  //  20,8%Ere/li Demir ve Celik Fabrikalari T.A.n, Zonguldak (Turkije):  //  17,6%Voor alle betrokken producenten/exporteurs bleken in het onderzoektijdvak de streefprijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap aanzienlijk te hebben onderboden.(264) De residuele schademarges voor de niet-medewerkende producenten/exporteurs waren gelijk aan die welke in overweging (263) zijn vermeld indien de medewerking in het betrokken land in het algemeen hoog was of werden gebaseerd op de hoogste vastgestelde streefprijsonderbiedingsmarges per GN-code voor de medewerkende producenten/exporteurs in het betrokken land.2. Definitieve maatregelen(265) Voor Bulgarije was de dumpingmarge lager dan de schademarge. Bulgarije werd in kennis gesteld van de nieuwe bevindingen en van de blijvende aard van de gewijzigde omstandigheden, waardoor de geldende verbintenis moest worden gewijzigd, rekening houdend met de aangepaste dumpingmarge.(266) De Zuid-Afrikaanse producent/exporteur, waarvoor tijdens het onderzoektijdvak een op de dumpingmarge gebaseerde verbintenis gold, heeft in het onderzoektijdvak niet naar de Gemeenschap uitgevoerd. Besloten werd de bestaande verbintenis te verlengen, daar het waarschijnlijk is dat opnieuw schadeveroorzakende dumping zal plaatsvinden.(267) Het ad-valoremrecht voor de andere Zuid-Afrikaanse producent/exporteur moet worden gewijzigd op grond van de bevindingen voor het onderzoektijdvak. De maatregel die in het onderzoektijdvak van toepassing was, was gebaseerd op een streefprijsonderbiedingsmarge van 5,2% en dient te worden aangepast aan een aanvullende streefprijsonderbiedingsmarge van 15,6%, daar een hoger ad-valoremrecht nodig is om de schadeveroorzakende dumping te neutraliseren die voor het onderzoektijdvak werd vastgesteld.(268) Voor Turkije was de dumpingmarge lager dan de schademarge. De in te stellen definitieve maatregelen dienen daarom, overeenkomstig artikel 9, lid 4, van de basisverordening, overeen te stemmen met de dumpingmarge. Voor Egypte en Slowakije was de schademarge lager dan de dumpingmarges en daarom worden voor deze landen de in te stellen maatregelen afgestemd op de schademarge.3. Verbintenissen(269) Producenten/exporteurs in Bulgarije, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije hebben prijsverbintenissen aangeboden overeenkomstig artikel 8, lid 1, van de basisverordening. De aangeboden prijsverbintenissen bevatten de gebruikelijke bepalingen maar voorzien daarnaast in flexibiliteit in de vorm van verschillende minimumprijzen afhankelijk van de omvang van de uitvoer, in plaats van prijsverhogingen voor elke uitgevoerde hoeveelheid. De Commissie is van oordeel dat de aangeboden verbintenissen in dit bijzondere geval kunnen worden aanvaard, gezien het grote aantal vrijwaringsmaatregelen ten aanzien van ijzer- en staalproducten die door vele spelers op de wereldmarkt zijn vastgesteld en die op de exporteurs in Bulgarije, Slowakije, Zuid-Afrika en Turkije van toepassing zijn of waarschijnlijk van toepassing zullen worden. In dit verband wordt geoordeeld dat de verbintenissen voldoende flexibel zijn om ervoor te zorgen dat de exporteurs in deze onzekere omgeving kunnen optreden en ook voldoende om de bedrijfstak van de Gemeenschap tegen de schadelijke gevolgen van dumping te beschermen.(270) De ondernemingen zullen de Commissie regelmatig gedetailleerde verslagen doen toekomen over hun uitvoer naar de Gemeenschap, zodat de Commissie doeltreffend toezicht kan uitoefenen op de naleving van de verbintenissen. Voorts is de verkoopstructuur van de ondernemingen dusdanig dat de Commissie het risico van misbruik van de verbintenissen klein acht. In de verbintenissen is bovendien de clausule opgenomen dat de Commissie de doelmatigheid en de doeltreffendheid van de verbintenissen uiterlijk negen maanden na de aanvaarding zal beoordelen. Tenzij een eerder optreden gerechtvaardigd is, zal op dat tijdstip worden besloten of het nodig is onderdelen van de verbintenissen te herevalueren.(271) Om een doelmatig toezicht te kunnen uitoefenen op de naleving van de verbintenissen wanneer een aangifte voor het vrije verkeer wordt ingediend voor goederen waarop de verbintenissen betrekking hebben, kunnen de goederen eerst in het vrije verkeer worden gebracht indien bij de douane van de betrokken lidstaat een geldige handelsfactuur wordt overgelegd die de in de bijlage vermelde gegevens bevat zodat de douane over voldoende nauwkeurige gegevens beschikt om te controleren dat de goederen met de handelsdocumenten overeenstemmen. Indien een dergelijke factuur niet wordt overgelegd, of indien deze niet overeenstemt met de aangeboden goederen, wordt het toepasselijke antidumpingrecht verschuldigd.(272) Indien een verbintenis niet wordt nagekomen, indien vermoed wordt dat zij niet wordt nagekomen of indien zij wordt opgezegd, kan op grond van artikel 8, leden 9 en 10, van de basisverordening een antidumpingrecht worden ingesteld.4. Gecombineerde gevolgen van de antidumpingmaatregelen en de vrijwaringsmaatregelen(273) Bij Verordening (EG) nr. 1694/2002 [10] zijn definitieve vrijwaringsmaatregelen ingesteld ten aanzien van een hele reeks ijzer- en staalproducten, waaronder warmgewalst breedband. Terwijl bovengenoemde antidumpingmaatregelen de vorm hebben van een recht of een verbintenis, hebben de vrijwaringsmaatregelen de vorm van tariefcontingenten die voor een bepaalde tijdsduur van toepassing zijn. Worden de tariefcontingent overschreden, dan is een aanvullend recht ("vrijwaringsrecht") van toepassing. Indien de totale omvang van de invoer van warmgewalst breedband uit alle derde landen het in bijlage 1 van genoemde verordening genoemde contingent overschrijdt, zijn vrijwaringsrechten van toepassing.[10]  PB L 261 van 28.9.2002, blz. 1(274) Indien de uit hoofde van de vrijwaringsmaatregelen vastgestelde tariefcontingenten zijn uitgeput, of indien een toewijzing uit het tariefcontingent niet wordt gevraagd of toegekend, zou voor eenzelfde product zowel een vrijwaringsrecht als een antidumpingrecht verschuldigd kunnen worden. Op dezelfde wijze zou, wanneer een prijsverbintenis is aanvaard, een vrijwaringsrecht verschuldigd worden naast de verplichting de prijsverbintenis in acht te nemen.(275) Bij Verordening (EG) nr. heeft de Raad overwogen dat de combinatie van antidumpingmaatregelen of compenserende maatregelen met vrijwaringsmaatregelen zwaardere gevolgen kan hebben dan die welke zij op grond van het handelsbeschermingsbeleid van de Gemeenschap wenst te bereiken en bepaalde producenten die naar de Gemeenschap wensen uit te voeren onevenredig kan belasten en hen verhinderen naar de Gemeenschap uit te voeren. De Raad heeft daarom bepalingen vastgesteld om de Gemeenschap in staat te stellen zo nodig maatregelen te nemen om te voorkomen dat een combinatie van antidumpingmaatregelen of compenserende maatregelen met vrijwaringsmaatregelen dergelijke gevolgen heeft.(276) In onderhavig geval is het onzeker of en wanneer een bij Verordening (EG) nr. 1694/2002 ingesteld tariefcontingent zal worden uitgeput. Het is mogelijk dat aan het eind van de contingentperiode voor een kortere tijdsduur ook een vrijwaringsrecht verschuldigd zal worden voor warmgewalst breedband waarop antidumpingrechten of verbintenissen van toepassing zijn.(277) In onderhavig geval, wanneer normalerwijze zowel een antidumpingrecht als een vrijwaringsrecht verschuldigd wordt en het antidumpingrecht lager is dan of gelijk aan het vrijwaringsrecht, wordt geen antidumpingrecht verschuldigd, doch uitsluitend het vrijwaringsrecht; wanneer het antidumpingrecht hoger is dan het vrijwaringsrecht dient, naast het vrijwaringsrecht, slechts dat deel van het antidumpingrecht te worden betaald waarmee het antidumpingrecht het vrijwaringsrecht overschrijdt. Analoog daarmee, wanneer een prijsverbintenis werd aanvaard, heeft de Commissie toegezegd gelijkaardige verminderingen voor wat betreft de minimuminvoerprijzen van deze minimumprijsverbintenissen te aanvaarden voor de periode waarin vrijwaringsrechten verschuldigd zijn.(278) Om de betrokken bedrijven rechtszekerheid te verschaffen wordt het in deze omstandigheden passend geacht te bepalen welke antidumpingmaatregelen van toepassing zijn wanneer de vrijwaringstariefcontingenten zijn uitgeput of wanneer geen toewijzing uit het tariefcontingent wordt gevraagd door een producent/exporteur of importeur of geen toewijzing wordt toegekend, bijvoorbeeld omdat de noodzakelijke formaliteiten niet werden nagekomen door de importeur.J. SLOTBEPALING(279) De in deze verordening vermelde individuele antidumpingrechten voor bepaalde ondernemingen zijn gebaseerd op de bevindingen in het kader van deze procedure. Zij weerspiegelen de situatie die tijdens het onderzoek voor die ondernemingen werd vastgesteld. Deze rechten zijn dus uitsluitend van toepassing op producten uit het betrokken land die door de genoemde ondernemingen (rechtspersonen) zijn geproduceerd. Producten die door andere ondernemingen zijn geproduceerd die niet specifiek, met naam en adres, in het dispositief van deze verordening zijn genoemd, met inbegrip van ondernemingen die banden hebben met de specifiek genoemde ondernemingen, komen niet voor deze rechten in aanmerking. Op deze ondernemingen is het recht van toepassing dat voor "alle overige ondernemingen" geldt.(280) Verzoeken in verband met de toepassing van een specifiek voor een onderneming geldend antidumpingrecht (bijv. na de naamswijziging van een onderneming of na de oprichting van nieuwe productie- of verkoopmaatschappijen) dienen aan de Commissie [11] te worden gericht, onder opgave van alle relevante gegevens, met name indien deze naamswijziging of de oprichting van nieuwe productie- of verkoopmaatschappijen verband houden met wijzigingen in de activiteiten van de onderneming op het gebied van productie en de verkoop in binnen- en buitenland. Indien zij dit gerechtvaardigd acht, zal de Commissie, na raadpleging van het Raadgevend Comité, de verordening wijzigen door bijwerking van de lijst van ondernemingen die voor een individueel recht in aanmerking komen,[11]  Europese Commissie, Directoraat-generaal Trade, Directoraat B, B-1049 Brussel / BelgiëHEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:Artikel 11. Er wordt een definitief antidumpingrecht, zoals gespecifieerd in lid 3 van dit Artikel, ingesteld op gewalste, platte producten van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, niet geplateerd noch bekleed, opgerold, enkel warmgewalst, ingedeeld onder de GN-codes 7208 10 00, 7208 25 00, 7208 26 00, 7208 27 00, 7208 36 00, 7208 37 10, 7208 37 90, 7208 38 10, 7208 38 90, 7208 39 10 en 7208 39 90 van oorsprong uit Egypte, de Republiek Slowakije en Turkije.2. De definitieve antidumpingrechten ingesteld op gewalste, platte producten van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, niet geplateerd noch bekleed, opgerold, enkel warmgewalst, ingedeeld onder de GN-codes 7208 10 00, 7208 25 00, 7208 26 00, 7208 27 00, 7208 36 00, 7208 37 10, 7208 37 90, 7208 38 10, 7208 38 90, 7208 39 10 en 7208 39 90 van oorsprong uit Bulgarije en Zuid-Afrika, ingesteld bij Beschikking 283/2000/EGKS van de Commissie worden aangepast zoals vermeld in lid 3.3. Het definitieve recht dat van toepassing is op de netto prijs, grens Gemeenschap, voor inklaring, van het in lid 1 en 2 genoemde product dat door de hieronder vermelde ondernemingen is vervaardigd, is als volgt:&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;4. Niettegenstaande het bepaalde in lid 1, zullen de definitieve antidumpingrechten niet van toepassing zijn op ingevoerde goederen die in het vrije verkeer worden gebracht in overeenstemming met Artikel 2.5. De bepalingen inzake de douanerechten zijn van toepassing, tenzij anders vermeld.Artikel 21. Ingevoerde goederen die worden aangegeven voor het vrije verkeer onder de volgende aanvullende TARIC-codes en die worden vervaardigd en bij uitvoer rechtstreeks worden geleverd (d.w.z. verzonden en gefactureerd) door de hieronder vermelde ondernemingen naar een onderneming binnen de Gemeenschap, die optreedt als importeur, zijn vrijgesteld van het bij Artikel 1 ingestelde antidumpingrecht op voorwaarde dat de invoer plaatsvindt overeenkomstig lid 2 van dit Artikel.&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;2. De in lid 1 bedoelde ingevoerde goederen zijn vrijgesteld van het antidumpingrecht op voorwaarde dat:(a) de douaneautoriteiten van de lidstaten bij de aangifte van de goederen voor het vrije verkeer een handelsfactuur wordt voorgelegd die minstens de elementen van de bijlage bevat, en(b) de goederen, die bij de douane worden aangebracht en aangegeven, exact overeenstemmen met de omschrijving in de handelsfactuur.Artikel 3Indien op het in artikel 1, lid 1 en 2, omschreven product een aanvullend vrijwaringsrecht van toepassing is ingevolge artikel 1, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1694/2002, is op de nettoprijs, vrij grens Gemeenschap, voor inklaring, van dit product, vervaardigd door de volgende ondernemingen, in afwijking op artikel 1, lid 3, het volgende definitieve antidumpingrecht van toepassing:&gt;RUIMTE VOOR DE TABEL&gt;Artikel 4De antidumpingprocedure betreffende de invoer van gewalste, platte producten van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, niet geplateerd noch bekleed, opgerold, enkel warmgewalst, uit Hongarije, Iran en Libië wordt beëindigd.Artikel 5Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.Gedaan te Brussel,Voor de RaadDe VoorzitterBIJLAGEGegevens die moeten worden vermeld op handelsfacturen die behoren bij goederen waarop een verbintenis van toepassing is (artikel 2, lid 2)1. Het opschrift ""COMMERCIAL INVOICE ACCOMPANYING GOODS SUBJECT TO AN UNDERTAKING"2. De naam van de onderneming die de handelsfactuur heeft opgesteld.3. Het factuurnummer4. De datum van afgifte van de factuur.2. De aanvullende Taric-code waaronder de op de factuur vermelde goederen aan de grens van de Gemeenschap bij de douane worden aangegeven.3. Een nauwkeurige omschrijving van de goederen, met inbegrip van:-het 'productcodenummer' of PCN, zoals vermeld in de door de producent/exporteur aangeboden verbintenis;- de technische specificatie van de PCN,- de GN-code;- de hoeveelheid (in ton);4. De verkoopvoorwaarden, met inbegrip van:- de prijs per kilo,- de betalingsvoorwaarden,- de leveringsvoorwaarden,- het totaal van de kortingen.5. De naam van de eerste koper die als importeur optreedt en die de rechtstreekse ontvanger is van de factuur.6. De naam van de werknemer van de onderneming die de factuur heeft opgesteld alsmede de hiernavolgende ondertekende verklaring:"Ondergetekende bevestigt dat de verkoop voor rechtstreekse uitvoer naar de Europese Gemeenschap van de goederen waarop deze factuur betrekking heeft, plaatsvindt in het kader en op de voorwaarden van de verbintenis die werd aangeboden door ............................................ (naam van de onderneming) en door de Europese Commissie bij Besluit nr. ...../2003 werd aanvaard. Hij verklaart dat de in deze factuur verstrekte informatie juist en volledig is."