CELEX: 31993R3340
Language: el
Date: 1993-12-04 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3340/93 της Επιτροπής της 3ης Δεκεμβρίου 1993 περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή νωπών κλημεντινών καταγωγής Μαρόκου

4. 12. 93                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                           Αριθ. L 299/35
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 3340/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 3ης Δεκεμβρίου 1993
                   περί καθιερώσεως εξισωτικής εισφοράς κατά την εισαγωγή νωπών κλημεντινών καταγωγής
                                                              Μαρόκου
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               ντινες καταγωγής Μαρόκου · ότι η έννοια της αντιπροσω­
                                                                     πευτικής τιμής ορίζεται στο άρθρο 24 παράγραφος 2 του
                                                                      κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 ·
  Εχοντας υπόψη :
                                                                     ότι, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος 1
                                                                     του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 21 18/74 της Επιτροπής (5),
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)
                                                                     αριθ. 249/93 (6), οι τιμές που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη
                                                                     πρέπει να διαπιστώνονται στις αντιπροσωπευτικές αγορές,
                                                                     ή, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, σε άλλες αγορές·
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της
 18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                  ότι για τις νωπές κλημεντίνες καταγωγής Μαρόκου η κατ'
 τομέα των οπωροκηπευτικών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­            αυτό τον τρόπο υπολογιζόμενη τιμή εισόδου παρέμεινε επί
 ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 638/93 (2), και ιδίως            δύο συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο το οποίο είναι
 το άρθρο 27 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο,                            τουλάχιστον κατά 0,6 Ecu κατώτερο του επιπέδου της τιμής
                                                                     αναγωγής · ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να καθιερωθεί εξισω­
                                                                     τική εισφορά για αυτές τις νωπές κλημεντίνες ■
 Εκτιμώντας :
                                                                     ότι οι αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς που καθορί­
                                                                     ζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92
 ότι το άρθρο 25 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.             του Συμβουλίου (7) χρησιμοποιούνται για να μετατραπεί το
 1035/72 προβλέπει ότι, αν η τιμή εισόδου ενός εισαγόμενου           νόμισμα που εκφράζεται σε νόμισμα των τρίτων χωρών και
προϊόντος, προελεύσεως τρίτης χώρας, παραμένει επί δύο               αποτελούν τη βάση για τον καθορισμό των γεωργικών
συνεχείς ημέρες αγοράς σε επίπεδο το οποίο είναι κατώτερο            ισοτιμιών των νομισμάτων των κρατών μελών· ότι οι
 κατά τουλάχιστον 0,6 Ecu του επιπέδου της τιμής αναγωγής,           λεπτομέρειες εφαρμογής και o καθορισμός των μετατροπών
 καθιερώνεται, εκτός εξαιρετικών περιπτώσεων, εξισωτική              αυτών έχουν καθορισθεί στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
εισφορά για την εν λόγω προέλευση · ότι η εισφορά αυτή               1068/93 της Επιτροπής (8),
πρέπει να είναι ίση με τη διαφορά της τιμής αναγωγής και
του αριθμητικού μέσου των δύο τελευταίων διαθέσιμων
τιμών εισόδου για την εν λόγω προέλευση ·
ότι o κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3053/93 της Επιτροπής της 4ης            ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Νοεμβρίου 1993 για τον καθορισμό των τιμών αναγωγής
των νωπών κλημεντινών για την περίοδο εμπορίας
 1993/94 (3) καθορίζει για τα προϊόντα αυτά της ποιοτικής
κατηγορίας I την τιμή αναγωγής σε 59,57 Ecu ανά 100 χιλιό­
γραμμα καθαρού βάρους για την περίοδο από το Δεκέμβριο                                            Αρθρο 1
 1993 μέχρι το Φεβρουάριο 1994·
                                                                     Κατά την εισαγωγή νωπών κλημεντινών (κωδικός ΣΟ
ότι η τιμή εισόδου για μια συγκεκριμένη προέλευση είναι             0805 20 10) καταγωγής Μαρόκου εισπράττεται εξισωτική
ίση με την πλέον χαμηλή αντιπροσωπευτική τιμή ή με το               εισφορά, της οποίας το ύψος καθορίζεται σε 3,34 Ecu ανά
μέσο όρο των πλέον χαμηλών αντιπροσωπευτικών τιμών                   100 χιλιόγραμμα καθαρού βάρους.
που διαπιστώνονται για τουλάχιστον 30 % των ποσοτήτων
της εν λόγω προελεύσεως που τίθενται σε εμπορία στο
σύνολο των αντιπροσωπευτικών αγορών, για τις οποίες
υπάρχουν τιμές, και η τιμή αυτή ή οι τιμές αυτές μειώνονται
κατά τους δασμούς και τις φορολογικές επιβαρύνσεις που                                            ΑρSρο 2
αναφέρονται στο άρθρο 24 παράγραφος 3 του κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 υπό τους όρους που αναφέρονται στον
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2849/93 της Επιτροπής (4), σχετικά            O πάρων κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 7 Δεκεμβρίου
με τη διαμόρφωση της τιμής εισόδου για τις νωπές κλημε­             1993 .
(') ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5. 1972, σ. 1 .                          (5) ΕΕ αριθ. L 220 της 10.  8. 1974, α 20.
(:) ΕΕ αριθ. L 69 της 20. 3 . 1993, σ. 7.                           (') ΕΕ αριθ. L 28 της 5. 2.  1993, σ. 45.
C)  ΕΕ αριθ. L 273 της 5. 11 . 1993, σ. 14.                         (") ΕΕ αριθ. L 387 της 31 . 12. 1992, σ. 1 .
(4) ΕΕ αριθ. L 261 της 20. 10. 1993, σ. 18.                         (*) ΕΕ αριθ. L 387 της 31 . 12. 1992, σ. 17.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 299/36                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                        4. 12. 93
               O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
               κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες, 3 Δεκεμβρίου 1993.
                                                                      Γ*,α την Επιτροπή
                                                                        René SΤΕΙCΗΕΝ
                                                                     Μέλος της Επιτροπής