CELEX: 52004PC0708
Language: da
Date: 2004-10-25
Title: Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv indførelse af bestemmelser om nominelle mængder for færdigpakkede produkter, om ophævelse af rådets direktiv 75/106/EØF og 80/232/EØF og om ændring af rådets direktiv 76/211/EØF [SEC (2004) 1298]

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                      Bruxelles, den 25.10.2004
                                                      KOM(2004) 708 endelig
                                                      2004/0248 (COD)
                                          Forslag til
                  EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
   indførelse af bestemmelser om nominelle mængder for færdigpakkede produkter, om
     ophævelse af Rådets direktiv 75/106/EØF og 80/232/EØF og om ændring af Rådets
                                    direktiv 76/211/EØF
                                 (forelagt af Kommissionen)
                                      [SEC (2004) 1298]
DA                                                                                 DA
 ---pagebreak---                                                BEGRUNDELSE
   På grundlag af en bred høring af de berørte parter og en konsekvensanalyse fremsætter
   Kommissionen forslag om ophævelse af direktiv 75/106/EØF og 80/232/EØF for at afskaffe
   nominelle mængder for pakningsstørrelser i de fleste sektorer og for at bevare obligatoriske
   nominelle mængder for et meget begrænset antal sektorer og samle dem i en enkelt retsakt.
   1.        Baggrund
   1.1.      Eksisterende lovgivning
   I 1960’erne var forskellige nationale bestemmelser om nominelle mængder for færdigpakkede
   produkter (paknings/flaskestørrelser) en væsentlig hindring for varers frie bevægelighed
   mellem medlemsstaterne.
   Der var derfor behov for at harmonisere disse størrelser. Samtidig ønskede man ikke at
   anvende sådanne nye fællesskabsbestemmelser på virksomheder, som kun opererede på
   hjemmemarkedet og ikke havde til hensigt at eksportere til andre medlemsstater.
   Harmoniseringen blev derfor af ”frivillig karakter”, dvs. medlemsstaterne skulle vedtage
   fællesskabsbestemmelserne, men kunne bevare de gældende nationale bestemmelser for
   hjemmemarkedet.          Kun       produkter,         som       var     i      overensstemmelse     med
   fællesskabsbestemmelserne, kunne komme ind under ordningen med fri bevægelighed.
   Der blev dog indført fuldstændig harmonisering for enkelte produkter (f.eks. vin, spiritus….),
   hvor fællesskabsstørrelserne blev obligatoriske for alle operatører uden undtagelse, dvs. alle
   nationale størrelser blev afskaffet.
   De første fællesskabsbestemmelser om forskellige størrelser for færdigpakkede produkter
   stammer fra 1975. De omfatter både bestemmelser for metrologiske krav og for forskellige
   størrelser for væsker. Bestemmelserne fremgår af følgende tabel:
                                    Flydende fødevarer                 Andre flydende og ikke-
                                                                            flydende varer
      Metrologiske krav
                                Direktiv 75/106/EØF, bilag 1 & 2          Direktiv 76/211/EØF1
      Forskellige                 Direktiv 75/106/EØF2, bilag 3           Direktiv 80/232/EØF3
      størrelser/
      mængder
   Tabel 1. Oversigt over lovgivning
   1
           Rådets direktiv 76/211/EØF af 20. januar 1976 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes
           lovgivning om emballering af visse varer efter vægt eller volumen i færdigpakninger.
   2
           Rådets direktiv 75/106/EØF af 19. december 1974 om tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om
           færdigpakning af visse væsker i bestemte volumenstørrelser.
   3
           Rådets direktiv 80/232/EØF af 15. januar 1980 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes
           lovgivning vedrørende værdiskalaer for tilladt nominelle mængder og nominelle rumfang for visse
           færdigpakkede varer.
DA                                                        2                                                 DA
 ---pagebreak---    Dette forslag vedrører kun lovgivning om ”forskellige størrelser/mængder” og ikke
   metrologiske krav, som vil indgå i et senere forslag.
   1.2.      Behov for revision
             I forbindelse med Slim-initiativet (enklere lovgivning for det indre marked) har en
             gruppe, hvis medlemmer blev udpeget af medlemsstaterne og repræsentanter for de
             berørte parter, som Kommissionen, Rådet og uafhængige eksperter havde
             identificeret, rådgivet om lovgivning vedrørende pakningsstørrelser4.
             Slim-gruppen gennemgik direktiverne, fordi de er komplekse (ca. 40 omhandlede
             varer, bestemte værdiskalaer er komplekse osv.), fordi forbrugernes adfærd og
             præferencer har ændret sig siden overgangsperioden, og fordi man overvejer, om
             man bør bibeholde denne form for bestemmelser. Desuden har ændringerne af
             direktiverne og det udvidede anvendelsesområde for direktivet fra 1975 betydet, at
             det er vanskeligt at anvende bestemmelserne……
             Det har vist sig, at det er vanskeligt at anvende direktiverne, navnlig på grund af de
             forskellige regler og praksisser for værdiskalaer: nogle værdiskalaer er blevet gjort
             obligatoriske (f.eks. vin), medens andre er forblevet frivillige. Desuden har
             medlemsstaterne bevaret retten til at fastsætte værdiskalaer på nationalt plan, fordi
             EU-reglerne ikke er bindende. Forskellene i reglerne fører til, at det indre marked
             bliver delvist opsplittet i forskellige nationale markeder.
             Derudover er der kommet nye emballageformater og nye varer på markedet, og at
             klassificere dem efter det nuværende værdiskalasystem har kun forværret en allerede
             forvirret situation.
   Som svar på Slim-gruppens konklusioner anførte Kommissionen, at den vil
             nøje gennemgå de enkelte henstillinger i Slim-gruppens rapport og, hvor det er
             passende, foreslå de fornødne foranstaltninger i tæt samarbejde med
             medlemsstaterne og andre berørte parter.
   Revisionsbehovet blev yderligere forstærket, da EF-domstolen afsagde dom i Cidrerie Ruwet-
   sagen, hvor det hedder, at »Cassis de Dijon«-dommen også finder anvendelse på nationale
   pakningsstørrelser, dvs. at medlemsstater5 skal acceptere varer på deres marked, der er lovligt
   fremstillet og markedsført i en anden medlemsstat, medmindre andet begrundes i tvingende
   almene hensyn. Retten mente, at det næppe ville være tilfældet i forbindelse med
   pakningsstørrelser.
   1.3.      Konsekvensanalyse af alternative politikker
   Som led i bestræbelserne for at sikre bedre lovgivning6 gennemførte Kommissionen en
   konsekvensanalyse af alternative politikker7, som viste, at frie størrelser er den bedste løsning,
   4
           KOM(2000) 56 endelig, s. 9-11 og 21-22.
   5
           Dom af 12. oktober 2000, sag C-3/99, Cidrerie Ruwet SA mod Cidre Stassen SA og HP Bulmer Ltd.
   6
           Interinstitutionel aftale om bedre lovgivning, undertegnet i december 2003 og Styreformer i EU: Bedre
           lovgivning, KOM(2002) 275 endelig af 5.6.2002.
   7
           Impacts of Policy Alternatives af 28. maj 2003, offentliggort i juni 2003 (foreligger endnu ikke på
           dansk).
DA                                                         3                                                     DA
 ---pagebreak---    da erhvervslivet får adgang til fri konkurrence og forbrugerne sikres valgfrihed, uden at
   Fællesskabets miljømål kompromitteres. Deregulering er berettiget i betragtning af øget
   gennemsigtighed inden for Fællesskabets forbrugerlovgivning med krav om angivelse af
   enhedspris og forbud mod vildledende praksis og reklame. Endvidere fremgår det klart af
   afgørelsen i Cidrerie Ruwet-sagen, at national lovgivning øger forvirringen på det indre
   marked, mens faste størrelser begrænser mulighederne for at tilpasse produkter til nye
   forbrugerbehov, hvilket er standardpraksis på markedet i de fleste sektorer.
   Det har imidlertid også vist sig, at nogle sektorer eventuelt bør bevare regulering på grundlag
   af fuldstændig harmonisering. Yderligere undersøgelser8 har vist, at faste størrelser gør det
   muligt at udligne et uforholdsmæssigt stort køberpres fra større distributører, som f.eks.
   supermarkeder, på små og mellemstore virksomheder, som ellers ville skulle påtage sig alt for
   store omkostninger, navnlig i sektorer med en strukturbestemt lav vækst i efterspørgslen, hvor
   man er vant til faste størrelser. Det kunne derfor være berettiget med obligatoriske
   værdiskalaer i de sektorer, hvor Fællesskabet allerede i sin egenskab af regeludsteder har
   fastsat harmoniserede obligatoriske værdiskalaer, dvs. for vin, spiritus, pulverkaffe og hvidt
   sukker. Der blev ikke fundet overbevisende belæg for at udvide faste fællesskabsstørrelser til
   andre sektorer end disse.
   2.        forslagets mål og målsætninger
   2.1.      Deregulering og forenkling
   Af ovennævnte grunde foreslås det at ophæve alle eksisterende bestemmelser om
   pakningsstørrelser, der på indeværende tidspunkt er omfattet af ordningen med frivillig
   harmonisering i direktiv 75/106/EØF og 80/232/EØF, og kun bevare nogle af de gældende
   bestemmelser om fuldstændig harmonisering i ganske bestemte sektorer (dvs. udelukke
   nationale bestemmelser). Med forslaget indføres der således fuldstændig harmonisering,
   hvorved det forbydes medlemsstaterne at lovgive om pakningsstørrelser, med undtagelse af
   dem der omfattes af EU-lovgivningen.
   Obligatoriske størrelser bibeholdes for de sektorer, der på indeværende tidspunkt er omfattet
   af præceptiv lovgivning eller af Kommissionen9 forpligtes til at genindføre tidligere
   obligatoriske størrelser.
   I de tilfælde hvor faste størrelser bibeholdes, har erfaringerne dog vist, at der bør foretages
   følgende ændringer:
   – Det kan blive nødvendigt at ændre definitionen for de sektorer, der er omfattet på
      indeværende tidspunkt, således at der fortsat er koheræns i forhold til udviklingen i
      lovgivningen på landbrugsområdet, dvs. at tilføje aromatiseret vin og hedvin, som nu
      indgår i forordningerne om vin10.
   8
           Rapport om den udvidede konsekvensanalyse af sektorer, som anmoder om faste størrelser
           (offentliggøres senere).
   9
           Betragtning i direktiv 1999/4/EF af 22. februar 1999 om kaffeekstrakter og cikorieekstrakter og direktiv
           2001/111/EF om visse former for sukker bestemt til konsum.
   10
           Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 om den fælles markedsordning for vin og Rådets forordning
           (EØF) nr. 1601/91 om almindelige regler for definition, betegnelse og præsentation af aromatiserede
           vine, aromatiserede vinbaserede drikkevarer og aromatiserede cocktails af vinprodukter.
DA                                                        4                                                         DA
 ---pagebreak---    – I de tilfælde hvor ganske få størrelser tegner sig for størstedelen af salget til forbrugerne, er
      der ingen grund til at indføre bestemmelser om faste størrelser, som kun sælges til
      erhvervsmæssigt brug, og ”mini”-størrelser (f.eks. 3, 4, 5cl for spiritus). Der bør kun
      indføres bestemmelser om faste størrelser for salg til forbrugerne inden for et begrænset
      interval, og størrelserne uden for dette interval bør være frie.
   Da strikkegarnssektoren, der på indeværende tidspunkt har faste størrelser, ikke har givet
   udtryk for sine synspunkter, foreslår Kommissionen ikke at bibeholde obligatoriske størrelser
   for denne sektor.
   Endvidere foreslår Kommissionen at bibeholde de nuværende bestemmelser om
   pakningsstørrelser for produkter i aerosoler i direktiv 75/324/EØF. I modsætning til
   regulering af pakningsstørrelser, som sigter mod at beskytte legitime økonomiske interesser,
   dikteres regulering af aerosolers størrelser og fyldningsniveau af hensynet til sikkerhed og vil
   derfor fremover indgå i en ændret udgave af Rådets direktiv 75/324/EØF om tilnærmelse af
   medlemsstaternes lovgivning om aerosoler.
   For at fremme gennemsigtigheden bør alle nominelle mængder for færdigpakkede produkter
   indgå i en enkelt retsakt. Det kræver, at direktiv 80/232/EØF og 75/106/EØF ophæves, da de
   nominelle mængder vil indgå i direktivforslaget. De metrologiske krav for væsker i direktiv
   75/106/EEC er de samme som dem i direktiv 76/211/EØF, og derfor vil de indgå i direktivet,
   som ændres for at udvide anvendelsesområdet, således at det omfatter disse produkter.
   2.2.     Tidsmæssig begrænsning
   De obligatoriske nominelle mængder, der bibeholdes, er stort set alle undtagelser fra den
   generelle politik, der tager udgangspunkt i konsekvensanalysen og går ud på at deregulere
   nominelle mængder. Derfor bør de obligatoriske nominelle mængder begrænses i tid. En
   begrænsning på 20 år afspejler den gennemsnitlige investeringscyklus for pakningsudstyr og
   vil derfor sætte de berørte sektorer i stand til at tilpasse sig til deregulering.
   2.3.     Retsaktens form
   Den gældende lovgivning om pakningsstørrelser tager form af direktiver. For at sikre formel
   og retlig kohærens bør lovgivning, som ændrer og ophæver den gældende lovgivning, også
   være et direktiv. Når direktivet gennemføres, bliver medlemsstaterne nødt til at tage deres
   lovgivning om pakningsstørrelser op til fornyet overvejelse.
   2.4.     Retsgrundlag
   Direktivforslagets retsgrundlag er EF-traktatens artikel 95.
   3.       Kohærens i forhold til fællesskabsprincipperne
   3.1.     Proportionalitet
   Formålet er at deregulere pakningsstørrelser i alle sektorer med undtagelse af dem, hvor der er
   fastsat obligatoriske størrelser på fællesskabsniveau, eller hvor Kommissionen og Europa-
DA                                                    5                                                DA
 ---pagebreak---    Parlamentet er nået til politisk enighed om sådanne11. Formålet blev bekræftet af feedback fra
   forbrugere og forbrugerorganisationer i hele høringsprocessen og af konsekvensanalysen, som
   viste, at det er nødvendigt at udligne et uforholdsmæssigt stort køberpres i disse bestemte
   sektorer. Dette mål kan kun nås ved at indføre obligatoriske størrelser for disse sektorer på
   fællesskabsniveau. Forslaget er begrænset til de størrelser og intervaller, som produkterne
   hyppigst sælges i til forbrugerne.
   3.2.      Subsidiaritet
   I de tilfælde hvor der er konstateret et behov for faste størrelser, kan varernes frie
   bevægelighed kun sikres, hvis størrelserne fastsættes på fællesskabsniveau. På baggrund af
   retspraksis i henhold til Cidrerie Ruwet-sagen er det yderst tvivlsomt, om nationale
   værdiskalaer kan bringes til anvendelse på varer, som markedsføres lovligt i en anden
   medlemsstat.
   4.        Kohærens i forhold til fællesskabspolitikkerne
   4.1.      Erhvervspolitik
   Liberalisering af størrelser fremmer konkurrenceevnen, fordi der tilskyndes til iværksætteri og
   innovation, og det bliver lettere at komme ind på de forskellige markeder12. Deregulering
   fjerner potentielle hindringer for konkurrenceevnen på det indre marked. De faste størrelser,
   som bibeholdes, er til gavn for små og mellemstore virksomheder.
   4.2.      Forbrugerpolitik
   Forbrugerbeskyttelse behandles i forskellige EF-retsakter13, som er indført efter lovgivningen
   om færdigpakkede produkter. Lovgivningen om forbrugerbeskyttelse forbyder urimelig
   handelspraksis over for forbrugerne og skaber et kohærent og effektivt system, som
   indebærer, at forbrugerne orienteres ved hjælp af mærkning. Angivelser af priser pr. kilo eller
   liter sætter forbrugerne i stand til at foretage en hurtig sammenligning af produkter, som er
   pakket i forskellige størrelser, og er i overensstemmelse med EF-Domstolens tilgang, hvor en
   ”almindeligt oplyst, rimelig opmærksom og velunderrettet gennemsnitsforbruger” bruges som
   reference 14
   4.3.      Miljøpolitik
   11
           I betragtningerne til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 1999/4/EF af 22. februar 1999 om
           kaffeekstrakter og cikorieekstrakter og i Rådets direktiv 2001/111/EF af 20. december 2001 om visse
           former for sukker bestemt til konsum noterede Rådet og Europa-Parlamentet sig Kommissionens planer
           om at genindføre obligatoriske nominelle mængder for produkter, som er omfattet af disse direktiver.
   12
           A. Peterse, L. Nijhuis, A. Palmigiano "Regulation and Innovation in the area of pre-packaging sizes", F.
           Leone (ed.), EC DG JRC-IPTS Technical Report Series, Sevilla, 2002, s. 55-67.
   13
           De vigtigste retsakter om forbrugerbeskyttelse er direktiv 2000/13/EF om indbyrdes tilnærmelse af
           medlemsstaternes lovgivning om mærkning af og præsentationsmåder for levnedsmidler (artikel 2),
           direktiv 84/450/EØF om vildledende reklame (ændret ved direktiv 97/55/EF for at medtage
           sammenlignende reklame), vil blive ændret ved KOM(2003) 356 endelig af 18.6.2003: Forslag til
           Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om virksomheders urimelige handelspraksis over for
           forbrugerne på det indre marked, direktiv 98/6/EF om forbrugerbeskyttelse i forbindelse med angivelse
           af priser på forbrugsvarer (priser pr. liter/kilogram): enhedspriser, som skal anvendes for alle produkter
           i supermarkeder.
   14
           Dom i sag C-200/98, Estée Lauder Cosmetics GmbH & Co. OHG mod Lancaster Group GmbH, Sml.
           2000 I, s. 117, præmis 30, som der henvises til i sag C-3/99, Cidrerie Ruwet.
DA                                                           6                                                        DA
 ---pagebreak---    Miljølovgivning har ikke konsekvenser for størrelser, og størrelser har ikke konsekvenser for
   miljølovgivning. Den gældende miljølovgivning vil fortsat finde anvendelse, og størrelser
   hindrer ikke fuldstændig og passende gennemførelse af miljølovgivningen, navnlig
   forebyggelse af affald ved at kræve mindskelse af emballagen til et minimum15.
   5.        Relation til arbejdsprogrammet
   Forelæggelsen af dette forslag for Rådet og Europa-Parlamentet omtales i Kommissionens
   arbejdsprogram for 2003 (s. 27, punkt 2003/ENTR/33).
   6.        EØS-relevans
   Dette forslag er relevant for aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde.
   7.        Ekstern høring
   I perioden fra den 8. november 2002 til den 31. januar 2003 gennemførte GD for
   Erhvervspolitik en offentlig internethøring på 11 sprog af forbrugere, producenter og
   detailforhandlere i overensstemmelse med Kommissionens høringsstandarder16. Parterne blev
   anmodet om at give udtryk for, om de ønsker at beholde bestemmelserne om faste størrelser i
   den gældende lovgivning om færdigpakninger, eller om der skal gives mulighed for frie
   pakningsstørrelser. Kommissionen udarbejdede et omfattende internt dokument om de
   centrale spørgsmål17 og en rapport med et resumé af de vigtigste resultater af høringen18.
   I forbindelse med en Eurobarometer-undersøgelse i oktober 200119 blev forbrugerne i EU
   spurgt om deres generelle erfaringer med produkter i pakninger og flasker, som sælges i
   forretninger og supermarkeder. Undersøgelsen viste, at de fleste forbrugere er positivt
   indstillet over for standardstørrelser, men at de også ønsker et større udvalg. Hvis der er tale
   om standardstørrelser, vil forbrugerne gerne have tilstrækkeligt mange størrelser i
   forretningerne, således at de kan vælge den størrelse, de har brug for.
   Forbrugerorganisationer i de 25 medlemsstater og europæiske forbrugersammenslutninger
   blev anmodet om at tilkendegive deres synspunkter på grundlag af dokumenterne vedrørende
   den generelle konsekvensanalyse og konsekvenserne for de sektorer, der ønskede undtagelser.
   Otte organisationer (fra 6 medlemsstater) svarede, og alle undtagen én gik ind for frie
   størrelser i almindelighed og accepterede at beholde et begrænset antal størrelser20.
   The Royal National Institute for the Blind repræsenterer 2 millioner synshæmmede i Det
   Forenede Kongerige. Instituttet går ind for obligatoriske faste størrelser, fordi de fremmer
   gennemsigtighed, hvilket er særligt relevant for synshæmmede, som sjældent kan bruge
   oplysninger på etiketter, og som har vanskeligt ved at læse informationer om enhedspriser.
   15
           Bilag 2 til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/62/EF om emballage og emballageaffald.
   16
           KOM(2002) 704 endelig af 11.12.2002.
   17
           ”Volumenstørrelser for færdigpakkede varer i EU”, GD for Erhvervspolitik, internt dokument, juli
           2002.
   18
           Resultaterne af den offentlige høring om pakkestørrelser, maj 2003.
   19
           Gallup Europe: FLASH Eurobarometer N°113 “Les emballages et les ménages” (22-29/10/01) (o.a.:
           foreligger kun på fransk).
   20
           Jf. bilag 2 til Rapport om den udvidede konsekvensanalyse af sektorer, som anmoder om faste
           størrelser.
DA                                                       7                                                  DA
 ---pagebreak---    Det kan acceptere, at værdiskalaen begrænses til de mest solgte størrelser i de sektorer, som
   forslaget omfatter.
   Diabetikeres interesser blev repræsenteret af enkeltpersoner. Flere og flere rammes af
   diabetes, som nu berører over 5% af befolkningen, og mange er nødt til at indsprøjte en
   bestemt dosis insulin for hvert givet indtag af kulhydrater. Frie størrelser gør det muligt at
   tilpasse pakninger til størrelser, som let kan anvendes af diabetikere, og i dette forslag får alle
   sektorer, som er relevante for diabetikere, lov til at beholde frie størrelser21.
   Erhvervslivet har stort set reageret positivt. Erhvervslivet ønsker frie størrelser uden
   europæisk og national lovgivning, for på den måde kan størrelserne hurtigt tilpasses til nye
   forbrugerkrav, det bliver let at innovere, og stordriftsfordelene på det indre marked kan
   udnyttes fuldt ud. Obligatoriske fællesskabsstørrelser reducerer afkastet og tvinger til ekstra
   investeringer, fordi erhvervslivet bliver nødt til at omlægge nuværende praksis. Der hvor dette
   forslag beholder faste fællesskabsstørrelser, sker det med fuld opbakning fra de berørte
   sektorer.
   Ikke alle sektorer har givet deres synspunkter til kende (f.eks. strikkegarner). Nogle sektorer
   har måske ikke kunnet give udtryk for synspunkter på EU-niveau, f.eks. mejeriprodukter, og
   her kan det muligvis blive meget vanskeligt at nå til enighed om harmoniserede størrelser. Der
   hvor gældende praksis på markedet giver tilfredsstillende resultater, kan praksis bevares, for i
   henhold til forslaget må medlemsstaterne ikke begrænse markedsføring på grund af størrelser.
   21
           Følgende produkter indeholder kulhydrater: mælk og mælkeprodukter, ost, brød, ris, kornprodukter,
           pasta, frugtjuice, søde drikkevarer, tørrede eller frosne frugter og grønsager, marmelade og syltetøj samt
           frugtcoctails.
DA                                                          8                                                         DA
 ---pagebreak---                                                                   2004/0248 (COD)
                                                   Forslag til
                     EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
      indførelse af bestemmelser om nominelle mængder for færdigpakkede produkter, om
        ophævelse af Rådets direktiv 75/106/EØF og 80/232/EØF og om ændring af Rådets
                                             direktiv 76/211/EØF
   EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
   under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 95,
   under henvisning til forslag fra Kommissionen22,
   under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg23,
   under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget24,
   efter proceduren i traktatens artikel 25125, og
   ud fra følgende betragtninger:
   (1)     Rådets direktiv 75/106/EØF af 19. december 1974 om tilnærmelse af
           medlemsstaternes lovgivning om færdigpakning af visse væsker i bestemte
           volumenstørrelser26 og Rådets direktiv 80/232/EØF af 15. januar 1980 om indbyrdes
           tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning vedrørende værdiskalaer for tilladt
           nominelle mængder og nominelle rumfang for visse færdigpakkede varer27 fastsætter
           nominelle mængder for en række flydende og ikke-flydende færdigpakkede varer med
           det formål at sikre fri bevægelighed for varer, der er i overensstemmelse med
           direktivernes krav. For de fleste varer er det tilladt at have nationale nominelle
           mængder parallelt med Fællesskabets nominelle mængder. For nogle varer udelukker
           Fællesskabets nominelle mængder dog, at der fastsættes nationale nominelle mængder
   (2)     Ændringer i forbrugernes præferencer og innovation inden for færdigpakning og
           detailhandel på fællesskabsniveau og nationalt niveau har gjort det nødvendigt at
           vurdere, om den gældende lovgivning fortsat er hensigtsmæssig.
   22
           EFT C […] af […], s. […].
   23
           EFT C […] af […], s. […].
   24
           EFT C […] af […], s. […].
   25
           EFT C […] af […], s. […].
   26
           EFT L 42 af 15.2.1975, s. 1. Senest ændret ved tiltrædelsesakten af 2003.
   27
           EFT L 51 af 25.2.1980, s. 1. Ændret ved direktiv 87/356/EØF (EFT L 192 af 11.7.1987, s. 48).
DA                                                       9                                              DA
 ---pagebreak---    (3)  EF-Domstolen bekræftede i sin dom af 12. oktober 2002 i sag C3/99, Cidrerie
        Ruwet28, at medlemsstater hindres i at forbyde markedsføring af en færdigpakning
        med et nominelt volumen, der ikke er angivet i Fællesskabets værdiskala, og som
        lovligt er fremstillet og bragt i handelen i en anden medlemsstat, medmindre dette
        forbud er begrundet i tvingende hensyn til forbrugerbeskyttelse, anvendes uden forskel
        på indenlandske varer og indførte varer, er nødvendigt for varetagelsen af det nævnte
        hensyn og står i et passende forhold til det tilstræbte mål, og dette mål ikke kan nås
        ved foranstaltninger, der er mindre restriktive for handelen i Fællesskabet.
   (4)  Det bliver sandsynligvis ikke nødvendigt at beholde nominelle mængder på grund af
        tvingende hensyn til forbrugerbeskyttelsen, for forbrugernes interesser beskyttes af en
        række direktiver, som blev vedtaget efter direktiv 75/106/EØF og 80/232/EØF,
        navnlig Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/6/EF af 16. februar 1998 om
        forbrugerbeskyttelse i forbindelse med angivelse af priser på forbrugsvarer29
   (5)  En konsekvensanalyse, herunder en bred høring af alle berørte parter, har vist, at frie
        nominelle mængder stiller producenterne friere med hensyn til at fremstille varer efter
        forbrugernes smag og øger konkurrencen på kvalitet og pris på det indre marked.
   (6)  Nominelle mængder bør derfor ikke normalt reguleres på fællesskabsniveau og
        nationalt niveau, og det bør være muligt at markedsføre færdigpakkede varer i enhver
        nominel mængde.
   (7)  I visse sektorer kan en sådan deregulering dog medføre uforholdsmæssigt store
        ekstraomkostninger, navnlig for små og mellemstore virksomheder. For disse sektorer
        bør den gældende fællesskabslovgivning derfor tilpasses på baggrund af erfaringerne,
        navnlig for at sikre, at der i det mindste fastsættes nominelle mængder på
        fællesskabsniveau for de mest solgte forbrugsvarer.
   (8)  Bibeholdelse af obligatoriske nominelle mængder bør betragtes som en undtagelse og
        derfor begrænses i tid under hensyn til, hvad der må skønnes at være en passende
        investeringscyklus for udstyr i de respektive sektorer. For disse sektorer skal den
        gældende fællesskabslovgivning dog tilpasses på baggrund af erfaringerne, navnlig for
        at begrænse de nominelle mængder, der er fastsat på fællesskabsniveau, til dem, der
        hyppigst sælges til forbrugerne.
   (9)  Med henblik på at fremme gennemsigtighed bør alle nominelle mængder for
        færdigpakkede produkter fastsættes i en enkelt retsakt og direktiv 75/106/EØF og
        80/232/EØF ophæves.
   (10) For visse flydende produkter fastsætter direktiv 75/106/EØF metrologiske krav, som
        svarer til dem i Rådets direktiv 76/211/EØF af 20. januar 1976 om indbyrdes
        tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om emballering af visse varer efter vægt
        eller volumen i færdigpakninger30. Direktiv 76/211/EØF bør derfor ændres, således at
        det kommer til at omfatte de produkter, der på indeværende tidspunkt henhører under
        direktiv 75/106/EØF.
   28
        Sml. 2000 I, s. 8749.
   29
        EFT L 80 af 18.3.1998, s. 27.
   30
        EFT L 46 af 21.2.1976, s. 1. Ændret ved Kommissionens direktiv 78/891/EØF (EFT L 311 af
        4.11.1978, s. 21).
DA                                             10                                               DA
 ---pagebreak---    (11)    Da målene for den påtænkte aktion ikke i tilstrækkelig grad kan opfyldes af de enkelte
           medlemsstater, og derfor ved at ophæve Fællesskabets værdiskalaer og sikre ensartede
           nominelle fællesskabsværdier, hvor det er påkrævet, bedre kan gennemføres på
           fællesskabsplan, kan Fællesskabet træffe foranstaltninger i overensstemmelse med
           subsidiaritetsprincippet, jf. traktatens artikel 5. I overensstemmelse med
           proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går dette direktiv ikke ud over, hvad der
           er nødvendigt for at nå disse mål -
   UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
                         Kapitel 1 - Almindelige bestemmelser
                                                 Artikel 1
                                      Formål og anvendelsesområde
   Dette direktiv indeholder bestemmelser om nominelle mængder for varer i færdigpakninger.
   Det finder anvendelse på færdigpakkede varer og færdigpakninger som defineret i artikel 2, i
   direktiv 76/211/EØF.
                                                 Artikel 2
                                        Fri bevægelighed for varer
   Medmindre andet følger af artikel 3 og 4, kan medlemsstaterne ikke af grunde, som vedrører
   færdigpakningers nominelle mængder, nægte, forbyde eller begrænse markedsføringen af
   færdigpakkede varer.
                            Kapitel II – Særlige bestemmelser
                                                 Artikel 3
                           Markedsføring og fri bevægelighed for visse varer
   Indtil [20 år efter den i artikel 9 nævnte dato] sikrer medlemsstaterne, at de varer, der er anført
   i punkt 3 i bilaget, og som færdigpakkes inden for de intervaller, der er anført i punkt 1 og 2 i
   bilaget, kun markedsføres, hvis de er færdigpakket i de nominelle mængder, der er anført i
   punkt 1 og 2 i bilaget.
                                                 Artikel 4
   1.        Medlemsstaterne kan ikke af grunde, som vedrører de nominelle mængder, nægte,
             forbyde eller begrænse markedsføringen af færdigpakkede varer, som sælges i
             aerosoler og er anført i punkt 4 i bilaget, og som opfylder kravene i dette direktiv.
   2.        Aerosolbeholderne skal angive deres nominelle kapacitet, jf. punkt 4 (a) i bilaget.
             Angivelsen må ikke kunne forveksles med den nominelle volumen.
DA                                                  11                                                 DA
 ---pagebreak---    3.       Uanset bestemmelserne i artikel 8, stk. 1, litra e), i Rådets direktiv 75/324/EØF31 skal
            varer, der sælges i form af aerosoler, der er i overensstemmelse med nærværende
            direktiv, ikke nødvendigvis bære angivelse af det nominelle vægtindhold.
                                               Artikel 5
   1.       Med hensyn til artikel 3 og 4 gælder det, at når to eller flere enkeltpakninger indgår i
            en multipakning, finder de nominelle mængder, som er anført i bilaget, anvendelse
            på hver enkeltpakning.
   2.       Når en færdigpakning består af to eller flere enkeltpakninger, som ikke er beregnet til
            salg enkeltvis, finder de nominelle mængder, der er anført i bilaget, anvendelse på
            færdigpakningen.
    Kapital III – Ophævelser, ændringer og afsluttende bestemmelser
                                               Artikel 6
                                             Ophævelser
   Direktiv 75/106/EØF og 80/232/EØF ophæves.
                                                   Artikel 7
                                                   Ændring
   I artikel 1 i direktiv 76/211/EØF udgår sætningen “med undtagelse af de varer, der er
   omhandlet af Rådets direktiv 75/106/EØF af 19. december 1974 om tilnærmelse af
   medlemsstaternes lovgivning om færdigpakning af visse væsker i bestemte
   volumenstørrelser”.
                                               Artikel 8
                                           Gennemførelse
   1.       Medlemsstaterne vedtager og offentliggør senest [12 måneder efter den i artikel 9
            nævnte dato] de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at
            efterkomme dette direktiv. De tilsender straks Kommissionen disse bestemmelser
            med en sammenligningstabel, som viser sammenhængen mellem de pågældende
            bestemmelser og dette direktiv.
            De anvender disse bestemmelser fra den [18 måneder efter den i artikel 9 nævnte
            dato].
            Disse bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv
            eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler
            for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
   31
           EFT L 147 af 9.6.1975, s. 40.
DA                                                12                                                 DA
 ---pagebreak---    2.       Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale
            bestemmelser, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
                                                Artikel 9
                                              Ikrafttræden
   Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions
   Tidende.
   Artikel 6 og 7 anvendes fra den [18 måneder efter ikrafttrædelsesdatoen].
                                               Artikel 10
                                               Adressater
   Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
   Udfærdiget i Bruxelles, den
   På Europa-Parlamentets vegne                  På Rådets vegne
   Formand                                       Formand
DA                                                 13                                            DA
 ---pagebreak---                                                  BILAG
             VÆRDISKALA FOR NOMINELLE MÆNGDER AF INDHOLDET I
                                       FÆRDIGPAKNINGER
   1. PRODUKTER, DER SÆLGES EFTER VOLUMEN (ANGIVET I ML)
    Ikke-        I intervallet fra 100ml – 1 500ml kun i følgende 8 størrelser:
    mousserende
    vin          Ml: 100 — 187— 250 — 375 — 500— 750 — 1 000 — 1 500
                 I intervallet fra 100ml – 1 500ml kun i følgende 1 størrelse:
    Gul vin
                 Ml: 620
                 I intervallet fra 125ml – 1 500ml kun i følgende 5 størrelser:
    Mousserende
    vin
                 Ml: 125 — 200 — 375 —750 —1 500
                 I intervallet fra 100 ml – 1 500 ml kun i følgende 7 størrelser:
    Hedvin
                 Ml: 100— 200 — 375 — 500 — 750 — 1 000 — 1 500
                 I intervallet fra 100ml – 1 500ml kun i følgende 7 størrelser:
    Aromatiseret
    vin
                 Ml: 100 — 200 — 375 — 500 —750 — 1 000 — 1 500
                 I intervallet fra 100ml – 1 500ml kun i følgende 7 størrelser:
    Spiritus
                 Ml: 100 — 200 — 350 — 500 — 700 — 1 000— 1 500
   2. PRODUKTER, DER SÆLGES EFTER VÆGT (ANGIVET I G)
                 I intervallet fra 50g – 300g kun i følgende 4 størrelser:
    Pulverkaffe
                 g: 50 — 100 — 200 — 300
                 I intervallet fra 250g – 1 500g kun i følgende 5 størrelser:
    Hvidt sukker
                 g: 250 —500 —750 —1 000 – 1 500
DA                                                   14                           DA
 ---pagebreak---    3. PRODUKTDEFINITIONER
                              Vin som defineret i artikel 1, stk. 2, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 om den
     Ikke-mousserende vin     fælles markedsordning for vin 32 (KN-kode ex 22.04)
                              Vin som defineret i artikel 1, stk. 2, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 om den
     Gul vin                  fælles markedsordning for vin (KN-kode ex 22.04) med angivelse af oprindelse: “Côtes du
                              Jura”, “Arbois”, “L’Etoile” and“ Château-Chalon” i flasker som defineret i bilag I, punkt 3,
                              i Kommissionens forordning (EF) nr. 753/2002 af 29. april 2002 om visse
                              gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 for så vidt angår
                              beskrivelse, betegnelse, præsentation og beskyttelse af visse vinprodukter33
     Mousserende vin          Vin som defineret i artikel 1, stk. 2, litra b), og i bilag 1, punkt 15, 16, 17 og 18 i Rådets
                              forordning (EF) nr. 1493/1999 om den fælles markedsordning for vin (KN-kode 22.04.10)
                              Vin som defineret i artikel 1, stk. 2, litra b), og i bilag 1, punkt 14 i Rådets forordning (EF)
     Hedvin                   nr. 1493/1999 om den fælles markedsordning for vin (KN-kode 22.04.21 - 22.04.29)
     Aromatiseret vin         Vinbaserede drikkevarer som defineret i artikel 2, stk. 1, litra a), i Rådets forordning (EØF)
                              nr. 1601/91 om almindelige regler for definition, betegnelse og præsentation af
                              aromatiserede vine, aromatiserede vinbaserede drikkevarer og aromatiserede cocktails af
                              vinprodukter34 (KN-kode 22.05)
     Spiritus                 Spiritus som defineret i artikel 1, stk. 2, i Rådets forordning (EØF) nr. 1576/89 af 29. maj
                              1989 om fastlæggelse af almindelige regler for definition, betegnelse og præsentation af
                              spiritus35 (KN-kode 22.08)
     Pulverkaffe              Kaffeekstrater som defineret i punkt 1) i bilaget til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
                              1999/4/EF af 22. februar 1999 om kaffeekstrakter og cikorieekstrakter36
     Hvidt sukker             Sukker som defineret i bilag A 1), 2) og 3) i Rådets direktiv 2001/111/EF af 20. december
                              2001 om visse former for sukker bestemt til konsum37
   4. VOLUMENSKALA FOR PRODUKTER, DER SÆLGES I FORM AF AEROSOLER
   Nedenstående skalaer finder anvendelse på alle varer, der sælges i form af aerosoler med
   undtagelse af parfumer, hårvand og barbersprit med mindre end 3 % naturlig eller syntetisk
   parfumeolie og mindre end 70 % ren ethylalkohol og af lægemidler.
   32
              EFT L 179 af 14.7.1999, s. 1.
   33
              EFT L 272 af 23.10.2003, s. 38.
   34
              EFT L 149 af 14.6.1991, s. 1.
   35
              EFT L 160 af 12.6.1989, s. 1.
   36
              EFT L 66 af 13.3.1999, s. 26.
   37
              EFT L 10 af 12.1.2002, s. 53.
DA                                                                15                                                           DA
 ---pagebreak---    a.    PRODUKTER, DER SÆLGES I METALBEHOLDERE
   DEN FLYDENDE FASES BEHOLDERENS RUMFANG (ANGIVET I ML)
   VOLUMEN (ANGIVET I
   ML)
                             Drivmiddel: flydende gas a) Drivmiddel: trykluft
                                                      b)       Drivmiddel:          udelukkende
                                                      nitrogenoksyd eller kulsyreanhydrid eller
                                                      en blanding af disse to gasarter, såfremt
                                                      bunsen-koefficienten for det samlede
                                                      produkt er på 1,2 eller derunder
             25                              40                           47
             50                              75                           89
             75                             110                          140
            100                             140                          175
            125                             175                          210
            150                             210                          270
            200                             270                          335
            250                             335                          405
            300                             405                          520
            400                             520                          650
            500                             650                          800
            600                             800                         1 000
            750                            1 000                          —
   b.    PRODUKTER, DER SÆLGES I GLASBEHOLDERE ELLER I BEHOLDERE AF
         GENNEMSIGTIGT ELLER UIGENNEMSIGTIGT PLASTIC
         (den flydende fases volumen angivet i ml):
         25 — 50 — 75 — 100 — 125 — 150
DA                                                16                                            DA