CELEX: 62013CA0058
Language: cs
Date: 2014-07-17 00:00:00
Title: Věc C-58/13 a C-59/13: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 17. července 2014 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio Nazionale Forense – Itálie) – Angelo Alberto Torresi (C-58/13), Pierfrancesco Torresi (C-59/13) v. Consiglio dell’Ordine degli Avvocati di Macerata „Řízení o předběžné otázce — Volný pohyb osob — Přístup k povolání advokáta — Možnost odmítnout zápis do seznamu advokátní komory v případě státních příslušníků členského státu, kteří získali odbornou kvalifikaci advokáta v jiném členském státě — Zneužití práva“

15.9.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 315/9
            
         Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 17. července 2014 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio Nazionale Forense – Itálie) – Angelo Alberto Torresi (C-58/13), Pierfrancesco Torresi (C-59/13) v. Consiglio dell’Ordine degli Avvocati di Macerata
   (Věc C-58/13 a C-59/13) (1)
   
   („Řízení o předběžné otázce - Volný pohyb osob - Přístup k povolání advokáta - Možnost odmítnout zápis do seznamu advokátní komory v případě státních příslušníků členského státu, kteří získali odbornou kvalifikaci advokáta v jiném členském státě - Zneužití práva“)
   2014/C 315/12
   Jednací jazyk: italština
   
      Předkládající soud
   
   Consiglio Nazionale Forense
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobci: Angelo Alberto Torresi (C-58/13), Pierfrancesco Torresi (C-59/13)
   
      Žalovaný: Consiglio dell’Ordine degli Avvocati di Macerata
   
      Výrok
   
   
               1)
            
            
               Článek 3 směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/5/ES ze dne 16. února 1998 o usnadnění trvalého výkonu povolání advokáta v jiném členském státě než v tom, ve kterém byla získána kvalifikace, musí být vykládán v tom smyslu, že zneužívající jednání nemůže představovat to, že se státní příslušník členského státu odebere do jiného členského státu za účelem získat zde po úspěšném absolvování vysokoškolského studia odbornou kvalifikaci advokáta a vrátí se do členského státu, jehož je státním příslušníkem, aby tam vykonával povolání advokáta pod profesním označením udělovaným v členském státě, ve kterém byla tato odborná kvalifikace získána.
            
         
               2)
            
            
               Přezkum druhé předložené otázky neodhalil žádnou skutečnost, kterou by mohla být dotčena platnost článku 3 směrnice 98/5.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 147, 25.5.2013.