CELEX: 51993PC0387
Language: nl
Date: 1993-09-01
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD tot vaststelling van bijzondere maatregelen om de verwerking van bepaalde citrusvruchten te bevorderen

Nr. C 259 / 8                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    23 . 9 . 93
                  Uitvoerbaarheidsstudies voor projecten van gemeenschappelijk belang behelzen normaal de volgende
                  fasen :
                  —   analyse van de eisen (b.v. knelpunten);
                  —   omschrijving van de actie ;
                  —   specificatie van de technische eisen (in sommige gevallen);
                  —   opstelling van een actieplan met vermelding van geschikte methoden voor de uitvoering van het
                      project ;
                  — validering op kleine schaal van de essentiële functies van de gekozen oplossingen (in sommige geval­
                      len);
                  — beoordeling van de verkregen resultaten .
                  Naast de uitvoerbaarheidsstudies zullen de projecten en de in de context van deze actie genomen maat­
                  regelen regelmatig worden gevolgd .
                                t
                  De steun van de Gemeenschap voor de uitvoering van projecten van gemeenschappelijk belang kan in
                  het bijzonder worden verleend in de vorm van rentesubsidies en garanties voor leningen .
              3 . De maatregelen die moeten zorgen voor interoperabiliteit bestaan in :
                  — bijdrage aan de ontwikkeling van prototypes en programmafuncties ;
                  — bevordering van interoperabele oplossingen, in het bijzonder door het instellen van een Eurotabel ;
                  — testen van interoperabiliteit ;
                  — normalisatiewerkzaamheden ;
                  — opneming van relevante O&O-resultaten, met name uit communautaire programma's ;
                  en de volgende begeleidende maatregelen :
                  — bewustmaking van het begrip interoperabiliteit ;
                  — organisatorische steun voor de toepassing van bovengenoemde maatregelen.
              Voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling van bijzondere maatregelen om de
                                       verwerking van bepaalde citrusvruchten te bevorderen
                                                               (93 / C 259/07)
                                                             COM(93) 387 def.
                                         (Door de Commissie ingediend op 1 september 1993)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                                   maatregelen ter bevordering van de verwerking voor
                                                                          deze produkten opnieuw moeten worden ingesteld en
                                                                          voor sinaasappelen moeten worden voortgezet ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 43 ,
                                                                          Overwegende immers dat voor sinaasappelen en manda­
Gezien het voorstel van de Commissie,                                     rijnen grote afzetmoeilijkheden blijven bestaan vooral als
                                                                          gevolg van de kenmerken van de betrokken variëteiten
                                                                          of van overproduktie ; dat de produktie van clementines
Gezien het advies van het Europees Parlement,                             zich in de afgelopen jaren zodanig heeft ontwikkeld dat
                                                                          ook voor dit produkt overschotten dreigen te ontstaan,
                                                                          en dat er eveneens een overschotsituatie is voor sat­
Gezien    het advies van het Economisch en                 Sociaal
                                                                          suma's, die op de verse markt door clementines worden
Comité,
                                                                          verdrongen ;
Overwegende dat voor mandarijnen, clementines en
satsuma's in de verkoopseizoenen 1989 / 1990 tot en met                   Overwegende dat de bij deze verordening vastgestelde
1991 / 1992 verwerkingssteun is toegekend, die in het ver­                verwerkingssteun een stimulans moet kunnen zijn voor
koopseizoen 1992/ 1993 niet is voortgezet; dat blijkens                   de verwerking van de betrokken citrusvruchten tot hetzij
een vergelijking van de situatie in die twee periodes de                  sap, hetzij partjes in het kader van tussen verwerkers en
 ---pagebreak---  23 . 9 . 93                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. C 259 / 9
 telers gesloten contracten, die laatstgenoemden een mini­            In deze contracten moeten de betrokken hoeveelheden,
 mumprijs waarborgen en de regelmatige voorziening van                de spreiding van de leveringen aan de verwerker en de
 de verwerkende bedrijven verzekeren ;                                telersprijs worden aangegeven .
 Overwegende dat om de telers ertoe aan te zetten hun                 Zodra de contracten zijn gesloten, moeten zij worden in­
 produkten voor verwerking aan te bieden in plaats van                gediend bij de bevoegde instanties van de betrokken Lid­
 ze uit de markt te laten nemen, dient te worden bepaald              Staten die belast zijn met de kwalitatieve en de kwantita­
 dat de minimumprijs bij verwerking gelijk is aan de                  tieve controle op de aan de verwerkers geleverde hoe­
 hoogste bodemprijs die voor het betrokken produkt geldt             veelheden .
 in de periodes waarin belangrijke hoeveelheden uit de
 markt worden genomen ;
                                                                                               Artikel 3
 Overwegende dat, om concurrentieverstoring te voorko­
 men, dient te worden bepaald dat de financiële vergoe­               De financiële vergoeding wordt toegekend aan de ver­
 dingen voor de verwerking van mandarijnen en clementi­              werker voor de hoeveelheden die de teler hem op grond
 nes op een zodanig niveau worden vastgesteld dat voor               van een contract als bedoeld in artikel 2 heeft geleverd,
 elk van deze produkten het verschil tussen de minimum­               op voorwaarde dat de verwerker aan de teler voor de
 prijs en de financiële vergoeding, dat wil zeggen „het be­           grondstof een prijs heeft betaald die ten minste gelijk is
 drag ten laste van de industrie", hetzelfde is als bij aan­          aan de minimumprijs, die voor elk van de betrokken pro­
 koop van sinaasappelen, rekening houdend met het ver­                dukten wordt vastgesteld op het niveau van de hoogste
 schil in opbrengst aan sap ;                                        bodemprijs in periodes waarin belangrijke hoeveelheden
                                                                     uit de markt worden genomen. De minimumprijs wordt
 Overwegende dat de afzet van satsuma's structurele te­              vóór het begin van elk verkoopseizoen vastgesteld.
 kortkomingen vertoont die tot uiting komen in een
 sterke versnippering van het aanbod ; dat derhalve moet                                       Artikel 4
 worden voorzien in de toekenning van een specifieke
 steun aan telersverenigingen die contracten sluiten met              1 . Voor sinaasappelen mag de financiële vergoeding
 verwerkers, en van een financiële vergoeding aan laatst­            niet hoger zijn dan het verschil tussen de in artikel 3 be­
 genoemden ; dat de vastgestelde verhouding tussen steun             doelde minimumprijs en de prijzen voor de grondstof in
 en financiële vergoeding wordt gerechtvaardigd door de              de producerende derde landen .
 noodzaak om de financiële inspanning vooral op het
 aanbod te richten ;
                                                                     2 . Voor mandarijnen en clementines wordt de financi­
 Overwegende dat, met het oog op de doeltreffendheid                 ële vergoeding op een zodanig niveau vastgesteld dat het
van de bij Verordening (EEG) nr. 1035 /72 (') ingestelde             bedrag ten laste van de industrie voor elk van deze pro­
 drempels in de sector citrusvruchten, de in het kader van           dukten gelijk is aan het bedrag ten laste van de industrie
 deze verordening voor verwerking geleverde hoeveelhe­               voor sinaasappelen, rekening houdend met het verschil in
 den bij de vaststelling van die drempels in aanmerking              opbrengst aan sap.
 moeten worden genomen ;
                                                                     3 . De op verzoek van de verwerker uit te keren finan­
 Overwegende dat de Verordeningen (EEG) nr.                          ciële vergoeding wordt hem uitbetaald zodra de con­
2601 /69 (2) en (EEG) nr. 1123 / 89 (J) moeten worden in­            trole-instanties van de Lid-Staat waar de verwerking
getrokken,                                                           plaatsvindt, hebben geconstateerd dat de produkten
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                     waarvoor een contract is gesloten, zijn verwerkt.
VASTGESTELD :
                                                                     4 . Het bedrag van de financiële vergoeding wordt
                             TITEL I                                 vóór het begin van elk verkoopseizoen vastgesteld.
            Sinaasappelen, mandarijnen, clementines
                                                                                               TITEL II
                            Artikel 1
                                                                                              Satsuma's
Er wordt een financiële vergoeding toegekend voor de
verwerking tot sap van in de Gemeenschap geoogste                                              Artikel 5
mandarijnen, clementines en sinaasappelen .
                                                                     Voor in de Gemeenschap geoogste satsuma's die tot
                           Artikel 2                                 partjes worden verwerkt, wordt een steunregeling inge­
                                                                     steld die voorziet in de toekenning van :
De in artikel 1 bedoelde regeling is gebaseerd op tussen
producenten en verwerkers gesloten contracten.                       — een steunbedrag aan de erkende telersverenigingen in
                                                                          de zin van artikel 13 bis van Verordening (EEG) nr.
                                                                          1035 /72 ;
(') PB nr. L 118 van 20 . 5 . 1972, blz. 1 .
O PB nr. L 324 van 27. 12 . 1969, blz. 21 .                          — een financiële vergoeding aan de betrokken verwer­
(3) PB nr. L 118 van 29 . 4 . 1989, blz . 25 .                            kers .
 ---pagebreak---  Nr . C 259 / 10                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               23 . 9 . 93
                          Artikel 6                            sinaasappelen waarvoor in de verkoopseizoenen
                                                               1984 / 1985 tot en met 1988 / 1989 een financiële vergoe­
De in artikel 5 bedoelde regeling is gebaseerd op tussen       ding is betaald .
telers en verwerkers gesloten coptracten als bedoeld in
artikel 2 .                                                    2 . Voor de toepassing van artikel 16 bis, leden 1 en 2,
                                                               van Verordening (EEG) nr. 1035 /72 worden de op
                         A rtikel 7                            grond van deze verordening geleverde hoeveelheden
De financiële vergoeding wordt toegekend en de mini­           mandarijnen en clementines aangemerkt als :
mumprijs vastgesteld overeenkomstig artikel 3 .               — produktie voor verbruik als vers fruit, voor de vast­
                                                                   stelling van de interventiedrempels ,
                         Artikel 8
                                                              — hoeveelheden waarvoor een interventiemaatregel is
 1 . Het bedrag van de steun mag niet hoger zijn dan               toegepast, voor de vaststelling van een eventuele
75 % van de gemiddelde financiële vergoeding die in de             overschrijding van de interventiedrempels.
verkoopseizoenen 1989/ 1990, 1990/ 1991 en 1991 / 1992         3 . De op grond van deze verordening voor verwer­
is toegekend aan de bedrijven die satsuma's tot partjes        king geleverde hoeveelheden satsuma's worden voor de
verwerken .
                                                               berekening van de overschrijding van de ter uitvoering
2 . De op verzoek van de in artikel 5 bedoelde telers­        van artikel 16 bis van Verordening (EEG) nr. 1035/72
verenigingen uit te keren steun wordt hun uitbetaald zo­      vastgestelde drempel voor dat produkt opgeteld bij de
dra de controle-instanties van de Lid-Staat waar de ver­      voor interventie aangeboden hoeveelheden . Met het oog
werking plaatsvindt, hebben geconstateerd dat de sat­         daarop wordt deze drempel verhoogd met een hoeveel­
suma's waarvoor een contract is gesloten , aan de verwer­     heid die gelijk is aan de gemiddelde hoeveelheid sat­
kende industrie zijn geleverd .                               suma's waarvoor in de verkoopseizoenen 1989/ 1990 tot
                                                              en met 1991 / 1992 een financiële vergoeding is betaald .
3. De financiële vergoeding mag niet hoger zijn dan
25 % van de gemiddelde financiële vergoeding die in de                                    Artikel 10
verkoopseizoenen 1989/ 1990 , 1990 / 1991 en 1991 / 1992
is toegekend aan de bedrijven die satsuma's tot partjes       De bepalingen ter uitvoering van deze verordening, en
verwerken .                                                   met name de minimumprijzen en de bedragen van de fi­
                                                              nanciële vergoedingen en van de steun voor de telersver­
4.     De op verzoek van de verwerker toe te kennen fi­       enigingen, worden volgens de procedure van artikel 33
nanciële vergoeding wordt hem uitbetaald zodra de con­        van Verordening (EEG) nr. 1035 /72 vastgesteld.
trole-instanties van de Lid-Staat waar de verwerking
plaatsvindt, hebben geconstateerd dat de satsuma's waar­                                  A rtikel 1 1
voor een contract is gesloten, tot partjes zijn verwerkt.
                                                              De in deze verordening vervatte maatregelen worden be­
5 . De bedragen van de financiële vergoeding en van           schouwd als interventies ter regulering van de landbouw­
de steun worden voor een periode van drie verkoopsei­         markten, in de zin van artikel 3 van Verordening (EEG)
zoenen vastgesteld . Na afloop van die periode en na een      nr. 729/70 van de Raad van 21 april 1970 betreffende de
onderzoek van de situatie in de sector kan de Commissie       financiering van het gemeenschappelijk landbouwbe­
op basis van die situatie, met name wat de concentratie       leid ('). Zij worden gefinancierd uit het Europees Oriën­
van het aanbod betreft, volgens de procedure van artikel      tatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL),
10 van deze verordening bedragen voor de volgende ver­        afdeling Garantie .
koopseizoenen vaststellen .
                                                                                          Artikel 12
                         TITEL III
                                                              De Verordeningen (EEG) nr. 2601 /69 en (EEG) nr.
                   Algemene bepalingen                         1123 / 89 worden ingetrokken .
                                                                                          Artikel 13
                         Artikel 9
1 . De op grond van deze verordening voor verwer­             Deze verordening treedt in werking op de zevende dag
king geleverde hoeveelheden sinaasappelen worden voor         volgende op die van haar bekendmaking in het Publika­
de berekening van de overschrijding van de ter uitvoe­        tieblad van de Europese Gemeenschappen.
ring van artikel 16 ter van Verordening (EEG) nr.             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en
1035 /72 vastgestelde drempel voor dat produkt opgeteld       is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
bij de voor interventie aangeboden hoeveelheden . Met
het oog daarop wordt deze drempel verhoogd met een
hoeveelheid die gelijk is aan de gemiddelde hoeveelheid       (') PB nr. L 94 van 28 . 4 . 1970 .