CELEX: 51982PC0477
Language: el
Date: 1982-07-23
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί έφαρμογής τής άποφάσεως άριθ. 2/82 τής Μικτής Έπιτροπής ΕΟΚ/Έλβετίας/Αύστρίας-κοινοτική διαμετακόμιση-περί τροποποιήσεως τής συμφωνίας μεταξύ τής Εύρωπαϊκής Οίκονομικής Κοινότητος καί τής Αύστριακής Δημοκρατίας, τής Έλβετικής Συνομοσπονδίας περί τής έφαρμογής τών ρυθμίσεων σχετικά μέ τήν κοινοτική διαμετακόμιση#ΣΧΕΔΙΟ ΑΠΟΦΑΣΕΩΣ ΑΡΙΘ. 2/82 ΤΗΣ ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΟΚ/ΕΛΒΕΤΙΑΣ περί τροποποιήσεως τής συμφωνίας μεταξύ τής Εύρωπαϊκής Οίκονομικής Κοινότητας καί τής Έλβετικής Συνομοσπονδίας περί έφαρμογής τών ρυθμίσεων πού άφορούν τήν κοινοτική διαμετακόμιση#ΣΧΕΔΙΟ ΑΠΟΦΑΣΕΩΣ ΑΡΙΘ. 2/82 ΤΗΣ ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΟΚ/ΑΥΣΤΡΙΑΣ περί τροποποίήσεως τής συμφωνίας μεταξύ τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας καί τής Αύστριακής Δημοκρατίας περί έφαρμογής τών ρυθμίσεων πού άφορούν τήν κοινοτική διαμετακόμιση (ύποβληθέντη άπό τήν Έπιτροπή στό Συμβούλιο)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 477
Vol. 1982/0161
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---          ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                                 COΜ(82 ) -477 τελικό
                                                                 Βρυξέλλες , 23   " Ιουλίου 1982
                                               ΠΡΟΤΑΣΗ
                                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
          περί έφαρμογής της Αποφάσεως άριθ.2/82 της Μικτής 'Επιτροπής ΕΟΚ/ Ελβετίας
          /Αύστρίας-κοινοτική διαμετακόμιση-περί τροποποιήσεως της συμφωνίας μεταξύ
          της Ευρωπαϊκής Οίκονομικής Κοινότητος καί της Αύστριακής Δημοκρατίας , της
           Ελβετικής Συνομοσπονδίας περί της έφαρμογής των ρυθμίσεων σχετικά μέ τήν
                                            κοινοτική διαμετακόμιση
                                                 ΣΧΕΔΙΟ
                    ΑΠΟΦΑΣΕΩΣ ΑΡΙθ . 2/82 ΤΗΣ ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΟΚ/ΕΛΒΕΤΙΑΣ
         περί τροποποιήσεως της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινό­
         τητας καί της Ελβετικής Συνομοσπονδίας περί έφαρμογής των ρυθμίσεων πού
                                         Αφορούν την κοινοτική διαμετακόμιση
                            ^ ^                 ΣΧΕΔΙΟ
                      ΑΠΟΦΑΣΕΩΣ ΑΡΙΘ. 2/82 ΤΗΣ ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΟΚ/ΑΥΣΤΡΙΑΣ
         περί    ιποποίήσεως της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινό-
         τητας Χκαί ίης ^ Αύστραιακης
                             ?
                                        φ^ικρατίας περί έφαρμογης των ρυθμίσεων πού Α­
                                    φοίίαον τήν κοινοτική διαμετακόμιση
                   [ ύποβληθέντη ^Από τήν " Επιτροπή       στό Συμβούλιο )
ϋΟΜ(82 ) 477 τελικό
 ---pagebreak---                              AITIOAUrlKH EK0EEH
Βέμα :      Εφαρμογή στήν Κοινότητα των' Αποφάσεων &ρι0 . 2/ 82 των μικτών
            Επίτροπων ΕΟΚ – " Ελβετίας καΓ ΕϋΚ - Αυστρίας " κοινοτική δια­
            μετακόμιση " περΓ τροποποιήσεως των συμφωνιών διαμετακομίσεως .
1 . "θ κανονισμός [ ΕΟΚ) ίιριθ . 222/77 του Συμβουλίου περί της κοινοτικής
     διαμετακομίσεως ( ΐ ) καί ό κανονισμός ( ΕΟΚ) &ριθ . 223/77 της " Επι­
     τροπής περί των διατάξεων Εφαρμογής καΒδς καί των μέτρων απλουστεύ­
     σεως του καθεστώτος της κοινοτικής διαμετακομίσεως ( 2 ), τροποποιή­
     θηκαν πρόσφατα γι δ νά ληφθούν υπόψη ορισμένες ρυθμίσεις τεχνικής
     φύσεως του καθεστώτος αίιτου .
2.   υ ! τροποπο ι ήσει ς. αυτές της κοινοτικής νομοθεσίας καθιστούν δναγκαΤες
     ορισμένες τροποποιήσεις των συμφωνιών μεταξύ ΕΟΚ καί Ελβετίας / Αυσ­
     τρίας γ ι δ τήν Εφαρμογή των κανονισμών περί της κοινοτικής διαμετακο­
     μίσεως ( 3 ).
3.   Αϊτό ει ναι τό Αντικείμενο των συνειμμένων σχεδίων αποφάσεων των
     μικτών Επίτροπων . Προτείνεται τά Εν λόγω σχέδια νά Εγκριθούν ως
     κοινή θέση της Κοινότητος στό πλαίσιο των μικτών Επίτροπων ΕΟΚ -
     Αυστρίας καί ΕΟΚ - Αυστρίας καί ΕΟΚ - " Ελβετίας " κοινοτική διαμετα­
     κόμιση ".
4 . Κατόπιν της Εγκρίσεως των Αποφάσεων αύτων Από τίς μικτές Επιτροπές
     κάθε μία Από τίς Εν λόγω πράξεις 0ά πρέπει νά καταστεί Εφαρμοστέα
     στήν Κοινότητα βάσει κανονισμού του Συμβουλίου του οποίου τό σχέδιο
     Επισυνάπτεται Επίσης .
     ( 1 ) Et &p 1 8 . L 33 TFjq 9.2.1977 , a . 1
      ( 2 ) EE ApiB . L 38 Tqq 9.2.1977 , a . 20
      (3) ΕΕ &ρ4 0 . I- 294 της 29.12.1972 , σ. 2 καί 87 .
 ---pagebreak---                                Πρόταση
                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ)               ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                        της
            περί Εφαρμογής της Αποφδσεως Αριθ . 2/62 της Μικτής Επιτροπής
            ΕΟΚ/ ' Ελβετίας/Αυστρίας -κοινοτική δ ι αμετακδμι ση- περί τρο­
            ποποιήσεως της συμφωνίάς μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οίκονομικής
            Κοινότητος καΓ τ?ίς Αυστριακής Δημοκρατίας , της " Ελβετικής
            Συνομοσπονδίας περί της έφαρμογης των ρυθμίσεων σχετικδ μέ
           τήν κοινοτική διαμετακόμιση
  Γϋ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ 7ΌΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
"Εχοντας υπόψη :
 τή συνθήκη περί Ιδρύσεως της Είιρωπαϊκης Οίκονομικης Κοινότητος , καΓ Ιδίως
 τό αρϋρο 113 ,
 τήν πρόταση της " Επιτροπές ,
Εκτιμώντας :
 υτι τδ άρθρο 16 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής ϋΐκονομικης Κοινότητος
 καί της " Ελβετικής Συνομοσπονδίας καί της Αυστριακής Δημοκρατίας περί της
 'φαρμογης των ρυθμίσεων σχετικδ μέ τήν κοινοτική διαμετακόμιση ( ΐ ), έξουσιο-
 όοτεΐ τή μεικτή Επιτροπή , ή οποία συνιστά δυνάμει της συμφωνίας , νό Επι­
 φέρει , ϋι'πποφδσεων ορισμένες τροποποιήσεις στή συμφωνία ."
 οτι ή μεικτή Επιτροπή Αποφάσισε νδ Επιφέρει στή συμφωνία ορισμένες τροπο­
 ποιήσεις τεχνικού χαρακτήρα παβ έγιναν Αναγκαίες λόγω των τροποποιήσεων
 πυύ έγιναν στή νομοθεσία τή σχετική μέ τήν κοινοτική διαμετακόμιση *
 οτι ή έν λόγω τροποποίηση Απετέλεσε Αντικείμενο της Αποφδσεως Αριθ . 2/θ2
 της μεικτής Επιτροπής " δτι είναι Αναγκαίο νδ ληφθούν τδ μέτρα τδ όποια
 συνεπδγεται η Εκτέλεση της Εν λόγω Αποφδσεως ,
 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ ;
                                                                        • • •/ • • •
 ( 1 ) ϋΞ Αριθ . ί. 294 της 25.12.1972 , σ. 07 Γγιδ τήν Αυστρία)
                                         σ. 2 Γγ ι α τήν " Ελβετία)
 ---pagebreak---                                 Αρθ ρο 1
'Η απόφαση αριθ . 2/ Β2 της Μικτοί 'Επι τροπής ΕΟΚ–Αυστρίας –κοινοτική
 διαμετακόμιση- πού άφορα τήν τροποποίηση τΡ]ς συμφωνίας μεταξύ της
 ΕίφωπαϊκΡίς ϋΐκονομικης Κοινότητος καί της " Ελβετικής Συνομοσπονδίας
 καί της Αυστριακής Δημοκρατίας περί της Εφαρμογής των ρυθμίσεων σχε­
 τικό μέ τήν κοινοτική διαμετακόμιση , Εφαρμόζεται έντός της Κοινότητος .
 Τό κείμενο της Αποφδσεως επι συνδπτεται στόν παρόντα κανονισμό .
                                " ΑρΒρο 2.
'υ παρ&ν κανονισμός Αρχίζει νι5 Ισχύει τήν επομένη της δημοσιεύσεις του
 στήν Επίσημη Εφημερίδα των Είιρωπαϊκων Κοινοτήτων .
'Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως πρός δλα τδ μέρη του καί Ισχύει
 αμεσα σί κδθε Κρότος μέλος .
"ΕγινΓ. στίς Βρυξέλλες , στίς 15 Δεκεμβρίου 1961 .
                                              Γι δ τό Συμβούλιο
                                                 'Ο Πρόεδρος
 ---pagebreak---                                      ΣΧΕΔΙΟ
                    αποφάσεως Αριθ . 2/θ2 της ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                 ΕΟΚ/ΕΛΒΕΤΙΛΣ
                             -κοινοτική διαμετακόμιση–
                              της
  περί τροποποιήσεως της συμφωνίας μεταξύ της Είιρωππϊκης Οίκονομικης Κοι­
  νότητας καΓ της " Ελβετικής Συνομοσπονδίας περΓ Εφαρμογής των ρυΒμίσεων
  πού αφορούν τήν κοινοτική διαμετακόμιση
  Η ΜΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ,
"ίΞχοντας υπόψη :
 τι^ συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας καΓ της " Ελβετι­
 κής Συνομοσπονδίας περΓ Εφαρμογής των ρυθμίσεων πού Αφορούν τήν κοινοτική
 διαμετακόμιση καί Ιδίως τό άρθρο 15 παρδγραψος 3 υπό α ) καί β ]
Έκτιμδντας :
 ατι ό κανονισμός περί κοινοτικής διαμετακόμισης ύπέστ;η ορισμένες τεχνικές
 τροποπο ι ι^σει ς πού Αποσκοπούν Ιδίως στι^ν κατάργηση των Αναφορών ατό πιστο­
 ποιητικό ΤΙΡ , τήν            ς μία παρουσίασης των Εμπορευμάτων , τούς δ ρου$ Απο-
 δέσμευσες καί τήν απαλλαγή Από τήν Εγγύηση ατ^ν έναίρια κυκλοφορία ,
 οτι , Εξάλλου , ο κανόνι σμός περί των διατόξεων Εφαρμογής κνί των μέτρων
 απλοποίησης του καθεστώτος κοινοτικής διαμετακόμισης υπέστη έπίσης ορισ­
 μένες τυποποιήσεις τεχνικού χαρακτήρα , πού Αφορούν κυρίως τήν κατάργηση
 του καταλόγου των Αεροπορικών εταιριών πού Απαλδσσονται τΡίς ύποχρεέοεως
 παροχής ίγγυήσειος , Τ(5 μέτρα πού κατέστησαν Αναγκαία μετ5 τήν κατδργηση
 του πι άτοπο ι Γ,τι κου κυκλοφορίας τον Εμπορευμάτων Ϋ 0 3 καί τ^ θέση θεδρησης
 ^τήν ?:ι 1 1 σταλι^ διεθνών αυτοκινήτων πού συνοδεύει τίς Αποστολές πού λαμβά­
 νουν χ&ρα ύπό τό πιστοποιητικό Τ .
 ---pagebreak---   ϋτι 01 1ν λόγω κανονισμοί παρατίθενται στ<5 προσαρτήματα I καΜί της
  συμφωνίας καΓ              ουντπος , έπιβάλλεται αυτά νά προσαρμοσθούν ,
 ότι οΐ τροποποιήσεις α'τίς καθιστούν αναγκαίες δρισμένες προσαρμογές
  της 'ίδιας τπς συμφωνίας ,
 ^5π ή 6π6[ραοη αριθ . 2/70 της μικτής έπι τροπής προσέθεσε στή συμφωνία
 το προσάρτημα II Α περί της δοκιμαστικής εισαγωγής έντυπου γ ι δ δήλωση
 κοινοτικής διαμετακομίσεως πού δύναται νά χρησιμοποιηθεί σε σύστημα
 πίιτόματπς 'ί Ηλεκτρονικής Επεξεργασίας των πληροψορ ι ί3ν * δτι τό έν
 λόγω προσάρτημα II , Α τροποποιήθηκε μέ τήν δπόφαοη ί»ριθ . 2/79·
 δτι αί έν λδγ</ &ποφδσεις Ισχύουν εως τΓς 31 Δεκεμβρίου 1582 ,
 δτι είναι &ποδεδειγμ£νως Αναγκαία η παράταση , πίραν της &νωτ£ρω ημερο­
 μηνίας , της αυνατότητας χρησιμοποιήσεως του έν λόγω έντυπου * δτι πρέπε
 ουνεπως , νά προσαρμοσθούν οί προαναφερθείσες Αποφάσεις^
   . 'ίί ΜΙΖΕ1 :                                                       *
                                  " Αρθρο 1
Η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οίκονομικ^ς Κοινότητας καί της Έλβε-
ικης Ευνο ; ιοπττονδ ί ας περί έφπρμφγης των ρυθμίσεων πού αφορούν τήν κοι-
οτικη δι αμετακόμ ι σ ; τροποποιείται 5>ς Ακολούθως :
. Ετό " ρθρο 8 προστίθεται            ί-κάλουΟη παράγραφος :
       7 . Γιά τίς μετΓφυρίς , πού αναφέρονται εττό " ρθρο 53 παράγραφος 1 καί
            παράγραφος 2 έί'.άψιο 1 του κανόνι αμοΰ περί τον αιατ'ξεων Εφαρμο­
            γής καθ *:., καί περί τ~ν μέτρων Απλουστεύσεως του καθεστώτος κοι­
           νοτικής διαμετακομίσεως ( προσάρτημα Ιΐ ) καΓ π^ύ περατουνται
           στην 'ΕλΡετ ίο , τό αντίτυπο 2 της διεθνούς φορτοτι κη », Π του διε­
           θνούς δελτίου δαοστυλης δεμάτων Εξπρές πρέπει νά προσκομίζεται
           .•. τί τελωνείο , στό £παΤο Απάγεται δ τελευταίας σιδηροδρομικός -
           Γ.ΤΓ.Θμός , πού χρησιμοποιείται γιά τήν πράξη κοινοτικής διαμετα-
               ομίσεως . Τό τελωνείο αδτό θεωρεί τό 'ντίτυπο 2 ίκρου βεβαιωθεί
           "π ή μεταφορά των Εμπορευμάτων καλύπτεται Από Γ£ (η τά ) παρα­
           στατικό ( ά ) κοινοτικής διαμετακομίσεως , στό(στά ) Εποϊο ( Αποία)
           τό Αντίτυπο 2 !*ναφέρετσι " .
     f
 ---pagebreak---                                            -3-
 2 . Στδ άρθρο 13 η παράγραφος 1 Αντικαθίσταται Λπδ τδ ίκδλουθα κείμενο :
       " 1 . Δίν Ισχύουν α ! διατάζεις πού Αναφέρονται μεταί,ύ Αγκυλών στά
             προσαρτήματα I καί II κπί π-?ύ Απαριθμούνται κατωτέρω :
             Προσάρτημα I : 'άρθρο 1 παραγρ . 4 κοί 5 " άρθρο 2 παράγρ . 2 έδάφιο
                             δεύτερο * αρθρα 3 ,      1ϋ " άρθρο 12 παραγρ . 1 τε­
                            λευταία φράση " άρθρο 22 παραγρ . 1 τελευταία φράση '
                            άρθρο 26 παραγρ . 2 "    άρθρο 29 "    Ρ.ρθρο 30 παράγρ .
                            3"    πρθρο 32 παραγρ . 1 έοάφιο δεύτερα καΓ παραγρ .
                            3 * άρθρο 39 παραγρ . 1 τελευταία φράπη "       " ρθρο 41 "
                            αρθρα 44 παραγρ . 1 καί 2 "     άρθρο 47 "    άρθρο 48
                            παραγρ . 2 "   αρθρα 50 Κως 53 καί 55 Εως 61 "
            Προσάρτημα II : 'άρθρο 1 παράγρ . 3 , παραγρ . 6 , πρώτη φράση καί παράγρ .
                            Ό' άρθρο 2 παραγρ . 11 " " ρθρο 4 " " ρθρο 7 παράγρ .
                            3"    αρθρα 10 Εως 14 "   " ρθρα 15 παραγρ . 2 "    άρθρο
                            22 "   άρθρο 24 παράγρ . 5 έδάφίο δεύτερο τελευταία
                            Φράση " " ρθρα 27 Εως 34 * " ρθρο 35 Ίιπδ α )" άρθρο
                            42 παράγρ . 2 καί 4 " άρθρο 50 ύπδ α ) άρθρο 5ϋ ίιπδ
                             ί ) παράγρ . 2 κ^ί 3 , 3β έδί'φιο δεύτερο δεύτερη ψράση
                            κπί παράγρ . 5 "   άρθρο 51 "   " ρθρο 53 παράγρ . 2 έδά-
                            ψια 2 "   'άρθρο 54 έδάφιο δεύτερο "      πρθρο 68 παράγρ .
                            1"    άρθρο 68 β Εως ε "    πρθρο 74 .
'Εντυύτοις , οΐ διατάξεις των δρθρων 4           καί 41 , του " ρθρου 44 παράγραφοι
1 καί 2 , τον άρθρων 47 , 50 Εως 53 του προσαρτήματος I , καθώς καί οΐ
 " ι ατάΓ,ε ι ς του " ρθρου 24 παράγραφος ^ έδάφίο δεύτερο τελευταία φράση ,
των άρθρων 27 Εως 34 του άρθρου 55 Απδ α ), του άρθρου 42 παράγραφοι
Γ' κ'ιί 1 , του " ρθρου 50 ίιπδ π ] του " ρθρου 50 Ί'πδ ί ) παράγραφοι 2 , 3 ,
3[3 δεύτερο έδάφιο δεύτερη φράση καί Π , του " ρθρου            51 , του " ρθραυ 53
παράγραφος 2 δεύτερο έδάφίο , του " ρθρου 54 δεύτερο έδάφίο , τ::Π άρθρου
55 παράγραφος 1 , των " ρϋρων 68 β Εως ε καί του άρθρου 74 του προσαρτή-
ματος II Οά έζακολουθήοουν νε5 Ισχύουν στά Κράτη μέλη .
 ---pagebreak---                                   -4-
                                  Αρθρο 2
προσάρτημα I της συμφωνίας τροποποιείται &ς Ακολούθως :
Γτά " ρθρο 1 παράγρ . 3 , τδ κείμενο του σημείου Β ) Αντικαθίσταται Απδ
τα ' κδλουθο κείμενο :
" β ) τά Εμπορεύματα πού Αναφέρονται στη συνθήκη περί Ιδρύσεως της Ευρωπα­
      ϊκής Κοινότητας " Ανθρακος καί Χάλυβος , ευρίσκονται σέ Ελεύθερη
      κυκλοφορία στην Κοινότητα σύμφωνα μδ τίς διατάξεις της Εν λόγω
      συνθήκης καί δνομάζονται στό έξης " κοινοτικά Εμπορεύματα".
'ΙΙ Ακόλουθη παράγραφος προστίθεται στό κ ρΘρο 1 :
       01 διατάζεις της συνθήκης περί Ιδρύσεως τ?|ς ΕίιρωπαΤκης Οικονο­
       μικής Κοινότητος δσον Αφορα την Ελεύθερη κυκλοφορία των Εμπο­
       ρευμάτων Εφαρμόζοντ αι στό Εμπορεύματα πού κυκλοφορούν ΰπδ τή
       διαδικασία της Εξωτερικής κοινοτικής διαμετακομίσεως δυνάμει
       τ^υ άρθρου 1 παράγραφος 2 ίιπδ β ) καί πού δεν δχουν Εξαχθεί μδ
       προορισμέ τρίτες χώρες , δπδ τόν ορο Βτι 0ά προσκομίζεται παρα­
       στατικό Εσωτερικής κοινοτικής διαμετακομίσεως πού Βά 'συντάσσε-
       τ(ΐι για τή δι και υλδγηση του κοινοτικού χαρακτήρα τ3ν Εμπορευμά­
       των αύτων καί Ε * χορηγείται Εφόσον Βά έχουν τηρηθεί οΐ τελωνει­
       ακές διαδικασίες Εξαγωγής κατ * έφαρμογή των κοινοτικών μέτρων
       πού είχαν καταστήσει Αναγκαία τήν Εξαγωγή των Εμπορευμάτων αύτων
       πρός τρίτες χωρες^7"
Στό ΡρΒρα ? 5λη ή παράγραφος 1 Αντικαθίσταται Απδ τδ Ακόλουθο κείμενο :
" 1 . Κατή πσρίκκλι ση Από τίς διατδΖ,εις του άρθρου 1 , τδ καθεστώς της
      κοινοτικής διαμετακομίσεως Εφαρμόζεται στίς μεταφορές Εμπορευμάτων
      πού πραγματοποιούνται δπδ τήν κάλυψη δελτίων ΤΙΠ ( σύμβαση ΤΙΠ )
      η δπδ τήν κάλυψη της διακηρύξεις του Ρήνου ( ίρθρο ϋ της 'ναθεω-
      ρημίνης συμ/ άσεως γιά τη ναυσιπλοία διά του Ρήνου ) ίιπδ τδν δρο
      Χτι οΐ μεταφορές αύτδς " χουν Αρχίσει ^ πρόκειται νά περατωθούν
      Εκτός του Εδάφους της Κοινότητας ".
 ---pagebreak--- Στο ' ρθρα 7 παράγραφοι; 3 , τό δεύτερο εδδψιο Αντικαθίσταται ίτπδ τδ
άκδλουθο κείμενο :
" οτό παραστατικέ εσωτερικής κοινοτικής διαμετακομίσεως πρέπει νά
     ^νηφέρεται Ρ] Κνδειζη σχετικά μέ τ6 χρησι μαπο ι ούμενο καθεστώς καί
     μέ τί σχετικέ παραστατικό".
Τδ άρθρο 15 καταργείται .
' !! έικδλουΟη παράγραφος προστίθεται στό " ρΟρο 26 :
" Π . 'Ε.'ρδσαν ~ά έμπορεύματα προσκομίζονται στδ τελωνείο προορισμού
          μετά τη λήϋ,η της προθεσμίας πού καθορίζεται νπό τέ τελωνείο &να-
          χωρήσεας καί ι1] μι* τήρηση της ίν λέγω προθεσμίας Λφε Γ λετα ι σε
          περιστατικά , γιά τά δποΤα παρέχονται οΐ δέουσες δικαιολογίες
          πού κρίνονται Ικανοποιητικές ^ πδ τδ τελωνείο προορισμού καί τά
          ί'ΐτοΤα δέν καταλογίζονται ε'ι ς Ράρος του κυρίως ύπυχρέου , δ κύριας
          ι'πέχρεως Οε:.ρεϊ π.* ι 8τι δχει τηρηθεί τήν καθοριπθεΤαα προθεσμία ."
Στό άρθρο 35 τδ δεύτερο έδπψιο διντι καθ ίοταται ίιπδ τδ άκίλουβο κείμενο
" 'ϋ £γγυητ:^ς μετά τη λήί:/ 'ι προθεσμίας δώδεκα ρηνων 'πδ τήν Ημερομηνία
     κπτάν.ορήσεας της δηλώσεις Τ1 , Αποδεσμεύεται έπίστ)ς δστδ τίς ίιπαχρε-
    π.τεις πού &νέλαΓ!- αν προηγουμένως                         δεν είχε είδαποι-
    ηϋεϊ £πί τίς δρμίδιες τελωνειακές ίιρχές του Κρ'τευς μέλους άναχω-
     ρήιιεκι.; σχετικά μ' τή μή &ξδ',:ληοη του παραοτατικου ΤΙ ".
Γι ? ?ρΟρο 35 ΓτρηστΓ3ετ£·;ι τέ         £κδΛ.ουΟο έδάφια :
" 'ΐψ5σον δ έγγυ.ητι'ς εχει εΙδοποιηοεΤ ^πί τίς δρμέδιες τελωνειακές
    διρχές £ντδς της πρι3εσμίας πού προβλέπεται στδ δεύτερο έράίριο ,
    σχετικά μέ τή μή έζδφληση του παραστατικού Τ1 , πρέπει έπίσης νά
     Γ1.: ΰ " χει κοινεποιηΟεΐ δτι Υποχρεούται η δτι Βά άποχρεωθεΤ νά κατα-
    ;'3πλει τπ ηναό τά ίιππΓα δφείλει γιά τή συγκεκριμένη πράξη κοινο­
    τικής :·ιαμετπκ^μίσεωΓ .         "0 δγγυητής πρέπει νά λά^ει τήν έν Χδγω
 ---pagebreak---                                    -6-
     κοινοποίηση έντος προθεσμίας τριών έτων &ττδ της Ημερομηνίας κατα–
     χωρήσεως τΡ)ς δηλώσεως Τ1 . " Αν ούτι^ ή κοινοποίήση Γ.έ γίνει Εντός
     της προαναφερΟείαας προθεσμίας , δ Εγγυητής Αποδεσμεύεται πάλι ?:πό
     τίς ίιποχρεδσε ι ς πού Ανέλαβε " .
 Ιτό άρθρα 42 , ι*ι παράγραφος 2 Αντικαθίσταται * π6 τό Ακόλουθα ιιβίμενο :
 " 2 . Τό άρθρο 19 παράγραφοι 2 ΚΓ ( 3 καί τά αρΟρσ 21 , 22 καί 41 δέν
        Εφαρμόζονται στίς σιδηροδρομικές μεταφορές Εμπορευμάτων".
Στ') αρίίρο 44 ,        παράγραφος 2 Αντικαθίσταται Από τό 'κάλουθο κείμενο :
 " 2 . 'Η παράγραφος 1 δέν Εφαρμόζεται :
       - Εφόσον -(1 Εμπορεύματα ίιπόκεινται σέ κοινοτικά μέτρα πού συνεπά­
          γονται τόν 'έλεγχε της χρησιμοποιήσεως η του προορισμού των Εν
          λόγω Εμπορευμάτων ,
          W
          Π
       – Εφόσον Ρ| 5ιά θαλάσσης μεταφορά των Εμπορευμάτων , στό πλαίσιο
          μιπς μοναδικής συμβάσεως μεταφοράς , πρέπει νο. Ακολουθηθεί , πέραν
         τπυ λιμένας Εκφορτώσεως , από χερσαία η ποτάμια μεταφορά πού θά
         διέπεται 'ττό τό καθεστώς διαμετακομίσεως , Εκτός Εάν ή μεταφορά
         πέραν τΓυ λ ι μένος αύτου πρέπει νά πραγματοποιηθεί , κατ' Εφαρ­
         μογή τυυ " ρΰρου 7 παράγρ . 2 , ύπό τό καθεστώς της διακηρύζεως
         του Ρήνηυ^"
λ*πί πρΟρο 45 ι*| ππράγροφος 2 Αντικαθίσταται Από τό Ακόλουθο κείμενο :
" 2 . Στήν περίπτωση πού χρησιμοποιείται        διαδικασία της κοινοτικής
       διαμετακομίσεως γιά μιά μεταφορά Εξ Αλοκλήρου η μερικώς Αερο­
       πορική , δέν πρέπει νά παρέχεται Εγγύηση γιά τήν κάλυψη     της
       Αεροπορικής διαδρομής των μεταφορών πού πραγματοποιούνται Από
       Εταιρείες Εξουσιοδοτημένες νά πραγματοποιούν στά Κράτη μέλη
       Εμπορευμπτι κν. ς μεταφορές μέ τακτικές η μή τακτικός Αεροπορικές
 ---pagebreak---                                        -7-
 12 . Ι'τδ ΐ'ρϋρο 51 τταράγραιρος 2 κατσργεΤται τδ δεύτερο Εδδφιο .
13 . Στδ άρθρο 57 παράγραφος 1 τό κείμενα τχ^υ οημείου α.) Αντικαθίσταται
      '.πό τό ίικδλουΟο κείμενα :
      " α] για τήν Εφαρμογή του παρόντος κσνονιομου , Εκτός των ί'ρθρων 1 ,
             5 , 0 , 20 , 21 , 22 , 26   21 , 22 , .36 , 37 καί 1(3 ".
14 . Ζτό αρΟρα 57 παράγραφος 1 καταργεί .τ· ι τό τελευταία £δ*ηιο .
                                        Αρθρο 2
Τι πριχίδητ.Ίμα II της συμ(ρπνίας τροποποπο ι εϊται ?ος Ακολούθως :
  I. π ) ' Οτίτλος πού προηγείται τοΠ αρΒρου ·:-6 Απαλείφεται ,
     β ) τ<5 αρΟρα 26 καταργείται
2 . Τδ άρθρο 48 <?χντ ι καθ ίοτατα ι &πδ τδ Ακόλουθο κείμενο :
     "" Αρθρο 40
        Τδ Εμπορεύματα πού μεταφέρονται , μέ τδν τρόπο πού Αναιρδρει τδ άρ­
        θρο 46 παράγραφος 1 η τδ άρθρο 47 ππρδγραφος 1 , θεωρούνται οτι
        κυκλοφορούν μέ τή διαδικασία της Εξοττερικης κοινοτικής διαμετακο­
        μίσεως , Εκτός αν για τδ Εμπορεύματα αύτδ προσκομίζεται έγγραφο ,
        Εσωτερικές κοινοτικής διαμετακομίσεως Τ 2 I- πού εχει ΕκδβθεΤ ως
        6 1 και ολογητι κδ του κοινοτικού χαρακτήρα των Εμπορευμάτων ."
 ---pagebreak---                                –B–
 Τδ αρΩρο -30ο αντι κοΒ Γσταται Απδ τδ Ακδλουθο κείμενα :
"" Αρθρο 5ϋο
 'Γά Εμπορεύματα πού μεταφέρονται , μέ τδν τρδπο πού Αναφέρει τδ αρθρο'
 ϋϋμ παράγραφος 1 η τί άρθρο 50ν παράγραφος 1 , θεωρούνται οτι κυκλοφορούν
 μέ τή οιαδικασία της Εξι^τερικης κοινοτικής διαμετακομίσεως , Εκτδς
 Εάν γ ι <5 τδ Εμπορεύματα αυτά προσκομίζεται έγγραφο Εσωτερικής κοινο­
 τικής διαμετακομίσεως Τ 2 I- πού έχει Εκδοθεϊ ώς ό ι και ολογητι κδ του
 κοινοτικού χαρακτήρα των Εμπορευμάτων ."
 Στδ άρθρο 53 , η παράγραφος 2 Αντικαθίσταται Απδ τδ Ακδλουθο κείμενο :
 "2 . Στήν περίπτωση αυτή πρέπει νά Αναγράφεται μέ Εμφανή τρδπο η Ανα­
      φορά ατά ( στά) έγγραφα ( έγγραφα ) της κοινοτικής διαμετακομίσεως
      πού χρησιμοποιείται ( χρησιμοποιούνται ) κατά τδ χρδνο Εκόδσεως της
      διεθνούς φορτωτικής η του υιεθνου δελτίου Αποστολής δεμάτων εξπρές ,
      στή θέση 3ί! η ατή θέση 20 αύτων των Εντύπων Αντίστοιχα . Ή Ανα­
      φορά α£ιτή πρέπει νά περιλαμβάνει τήν ένδειξη του εΥδους , του τελω­
      νείου Εκδδσεως , της ημερομηνίας καί του Αριθμού του ( των ) Εγγράφου
      ( ψων ) πού χρησιμοποιήθηκε ( αν ).
     ^Επιπλέον τδ Αντίτυπο Αριθ . 2 της διεθνούς φορτωτικής η του διεθνούς
      δελτίου Αποστολές δέματος εξπρές πρέπει νά έχει θεδρηση της διοι­
      κήσεως των σιδηροδρδμων στήν οποία υπάγεται ό τελευταΤος σταθμδς
      πού Αφορα τή διαδικασία της κοινοτικής διαμετακομίσεως . 'Η διοίκηση
      αυτή προβαίνει στή θεώρηση Αφου έχει Επιβεβαιωθεί οτι η μεταφορά
      των Εμπορευμάτων καλύπτεται Απδ τδ (τά ) έγγραφο ( α) της κοινοτικής
      διαμετακομίσεως στδ ( στά) ΰποΤο (α) γίνεται Αναφορά^"
 Τδ Ακδλουθο κείμενο παρεμβάλλεται υστέρα Απδ τδ άρθρο 6θγ :
 ---pagebreak---                                     -9-
   " ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΜΕ ΤΑ ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΙΚΑ ΒΑΓΌΝΙΑ
     /^ρθρο 60δ
     Μ£ τήν Επιφύλαξη των διατδξεων πού Ιψαρμόζονται σ£ περίπτωση προσω­
     ρινής εϊσαγωγης των σιδηροδρομικών βαγονιών , οΐ διατάξεις της συνθή­
     κης περί Ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οίκονομικης Κοινότητος πού Αφορούν
     τήν έλεύθερη κυκλοφορία των έμπορευμδτων Ισχύουν για κδθε βαγόνι μετα­
     φοράς Εμπορευμάτων που Ανήκει σδ εταιρία σιδηροδρόμων Κρδτους μέλους
     της Κοινότητος :
     α ) έφόσον δ κωδικός Αριθμός καΓ τό σημα Ιδιοκτησίας ( ενδειξη ) πού αύτδ
         φέρουν πιστοποιούν κατδ τρόπο Ασφαλή δτι τδ &ν λόγω βαγόνια έχουν
         κοινοτικό χαρακτήρα "
     β ) στίς λοιπές περι πτδσει ς Εφόσον προσκομίζεται έγγραφο Εσωτερικής
         κοινοτικής δ ι αμετακομίσεως ]!"
 6 . Τό παραρτημα XIV καταργείται .
                             / ' Αρθρο 4
Μ Ισχύς των Αποφδσεων άριΒ . 2/78 καί 2/79 της Μι>κτης Επιτροπής πού παρε-
 τδΟπ γίδ πρδτη φορδ Από τήν Απόφαση Αριθ . 1180 της Μικτής Επιτροπής ,
 παρατείνεται έως τί~ 31 Δεκεμβρίου 1984 7 ·
                                 V
                                   Αρθρο 5
'Η παρούσα Απόφαση τίθεται σέ Ισχύ τήν 1η     Ιανουαρίου 1983 .
Έγ»·νε στίς Βρυζέλλες ,
                                              Γι δ τόν Μικτό   Επιτροπή
                                                       0 ΓΙρόεορος
 ---pagebreak---                                  ΣΧΕΔΙΟ
               αποφάσεως Αριθ . 2/82 τΡΙς ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                            ΕΟΚ/ ΑΥΣΤΡΙΑΣ
                        –κοινοτική διαμετακόμιση–
                          της
 περΓ τροποποιήσεως της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οίκονομικης Κοι­
 νότητας καΓ της Αυστριακής Δημοκρατίας περΓ Εφαρμογής των ρυθμίσεων
 πο ^  Αφορούν τήν κοινοτική 6 1 αμετακδμι ση
 Η ΜΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ,
"Εχοντας ΰπδψη :
 τή συμφωνία μεταξύ τΡ|ς ΕίιρωπαΤκης Οίκονομικης Κοινδτητας καί της    Αυστρια-
 κής δημοκρατίας      περί έφαρμαγΡίς των ρυθμίσεων πού Αφορούν τήν κοινοτική
 5ιαμετακδμιση καί Ιδίως τβ άρθρο 16 παρδγραψος 3 ΰπ <5 α ) καί β )
Έκτιμίντας :
 ατι δ κανονίσμδς περί κοινοτικής διαμετακόμισης υπέστη ορισμένες τεχνικές
 τροποποιήσεις πο β .Αποσκοπούν Ιδίως στήν κατδργηση των Αναφορών στδ πιστο­
 ποιητικά ΤΊΡ , τήν προΟιίομία παρουσίασης των έμπορευμδτων , τούς δρουί Απο­
 δέσμευσης καί τήν Απαλλαγή Απδ τήν έγγύηση στήν £ναέρια κυκλοφορία ,
 οτι , έξαλλου , ό κανόνι σμδς περί των διατδξεων Εφαρμογής καί των μέτρων
 απλοποίησης του καθεστώτος κοινοτικής διαμετακόμισης υπέστη Επίσης ορισ­
 μένες τροποποιήσεις τεχνικού χαρακτήρα , πού Αφορούν κυρίως τήν κατάργηση
 του καταλόγου των Αεροπορικών εταιριών πού Απαλίσσονται της ΰποχρείσεως
 παροχής Εγγυήσεως , τ<5 μέτρα πού κατέστησαν Αναγκαία μετδ τήν κατδργηση
 του πιστοποιητικού κυκλοφορίας των £μπορευμδτων 0 0 3 καί τή θέση θεδρησης
 στήν Επιστολή διεθνών αίπ-οκινήτων πού συνοδεύει τίς Αποστολές πού λαμβδ-
 νουν χδρα ΰπδ τδ πιστοποιητικό Τ .
 ---pagebreak---                                      -2-
  δτι οΐ έν λδγω κανο'νισμοΓ παρατίθενται στδ προσαρτήματα 1 καί II της
 συμφωνίας καΓ δτι , συνεπώς , έπιβδλλεται αύτδ νδ προσαρμοσθούν ,
 δτι σΐ τροποποιήσεις αυτές καθιστούν Αναγκαίες Αρισμένες προσαρμογές
 της ϊδιας τΡ|ς συμφωνίας ,
   r.
 ^£τι ^ Απέλαση Αριθ . 2/78 της μικτής έπιτροπης προσέθεσε στή συμφωνία
 τό προσδρτημα II Α περί της δοκιμαστικής εισαγωγής έντυπου γιδ δήλωση
  κοινοτικής διαμετακομίσεως πόύ διϋναται νδ χρησιμοποιηθεί σε σύστημα
  σύτίματη " ?ί Ηλεκτρονικής έπεξεργασίας των πληρτρορι 3ν * δτι τό έν
  λόγω προσδρτημα II , Α τροποποι ι^θηκε μέ τήν Απδταηη Αριθ . 2/79·
  οτι ο ! έν λ'γ-Αιτοφδαεις Ισχύουν εως τίς 31 Δεκεμβρίου 1902 ,
  δτι είναι Απούεόει γμένως Αναγκαία ι*| παρδταση , πέραν τΠς Ανωτέρω Ημερο­
  μηνίας , της ουνατδτητας χρησιμοποιήσεως του έν λδγω έντυπου* οτι πρέπει ,
  συνεπώς, νδ προσαρμοσθούν οϊ προαναφερθείσες Αποφδσεις^
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ :
                               * Αρθρο 1
"Η συμφωνία μεταζύ της Εί/ρωπαΤκΡ|ς 0ΐκονομικΓ|ς Κοινότητας καί τΤ^ς Ελβε­
τικής Συνομοσπονδίας περί έφαρμ^γΡΙς των ρυθμίσεων πού Αφορούν τήν κοι­
νοτική διαμετακόμιση τροποποιείται &ς Ακολούθως :
  Στό άρθρο 13 η πρίττη παρδγραρος Αντικαθίσταται Απδ τδ Ακδλουθο κείμενο :
   " 1 . Δέν Ισχύουν ο ! διατδξεις πού Αναφέρονται έντδς Αγκυλών στδ προσαρτή­
         ματα I καί II καί Απαριθμούνται κατωτέρω .
         προσδρτημα I : άρθρο 1 παρδγρ. 4 καί 5" άρθρο 2 παραγρ. 2 δέύτερο
                         έόδφιο " άρθρα 3 , 4 <αί 10* άρθρο 12 παρδγραφος 1
                         τελευταία φρδση *  άρθρο 22 παρδγρ. 1 τελευταία φρδση *
                         άρθρο 26 παρδγρ.   2* άρθρο 29* άρθρο 30 παρδγρ. 3*
                         Αρθρο 32 παρδγρ.   1 δεύτερο έοδφιο καί παρδγρ. 3 *
                         άρθρο 39 παρδγρ.   1 τελευταία φρδση " άρθρο 41 άρθρο
                         44 παρδγρ. 1 καί   2* άρθρο 47 * άρθρο 48 παρδγρ. 2*
                         άρθρα 50 εως 53 , 55 εως 61 *
 ---pagebreak---                                                     -3-
 ::ρ ^.ι_; υμτΓ ] μα II : αρί3ρο 1 παραγρ . 3 , ιταρβγρ . 6 πρδτη φρ>5ση καί παραγρ . V
                          αρΒρο 2 παράγρ . 11 * άρθρο 4 " ΰρθρο 7 παραγρ . 3 " αρθρα 10
                          εω<; 14 * άρθρο 15 παραγρ . 2 * αρθρη 27 ' " ρβρπ 24 παραγρ . Π ? ϋδφιο
                          δεύτερο τελευταία φράση * πρΟρα 27 εως 34 " αρΟρο 3 > υπά α )*
                          αρϋρο 42 παραγρ . 2 καΓ 4 * σρθρο 50 ΰπ6 α )* πρθρο 50 υπί I )
                          παραγρ . 2 , 3 καΓ 3β δεύτερο έδάφιο , δεύτερη φράση καΓ παραγρ .
                          5 * άρθρο 51 * άρθρο 54 δεύτερο έδάψιο * άρθρο 68 πςχράγρ . 1 *
                          άρθρο 60β εως 66ε * άρθρο 74 .
Εντούτοις , ο ! διατάξεις των άρθρων 4 καΓ 41 , του άρθρου 44 παράγρ . 1 καΓ 2 ,
των άρθρων 47 , 50 εως 53 του προσαρτήματος I καϋδς καΓ ο ! διατάξεις του άρθρου
24 παράγρ . 5 δεύτερο δδάφιο τελευταΓα φράση , των άρθρων 27 εως 34 , του άρθρου 35
ΰπά α ), του άρθρου 42 παράγραφοι 2 καΓ 4 , του άρθρου 50 ΰπί α ), του άρθρου 50ι )
              παράγρ . 2 , 3 , 3β δεύτερο έδάφιο δεύτερη φράση καΓ 5 , του άρθρου 51 , του
άρθρου 54 οεύτερο Ιχάφια , του άρθρου 69 παράγρ . 1 , των άρθρων 58β εως ε καΓ του
άρθρου 74 του προσαρτήματος II , θά εξακολουθήσουν νά Ισχύουν στά Κράτη μ£λη ".
 ---pagebreak---                                      -4-
                                     Αρθρο 2
Τό προσάρτημα I τής συμφωνίας τροττοττοι εΤται 4>ς Ακολούθως :
1 . Στα " ρΟρο 1 παράγρ . 3 , τό κεΓμενο του σημείου Β ) Αντικαθίσταται Από
    τά 'κδ\ουθο κείμενο :
    " β ) τά Εμπορεύματα πού Αναφέρονται στή συνθήκη περί Ιδρύσεως τ?|ς Εύρωπα-
          ίκης Κοινότητας " Ανθρακος καί Χάλυβος , ευρίσκονται αέ Ελεύθερη
          κυκλοφορία στήν Κοινότητα σύμφωνα μ£ τίς διατάζεις τής Εν λόγω
          συνθήκης καί δνομάζονται στό Εζ?ίς " κοινοτικά Εμπορεύματα".
2 . "Η Ακόλουθη παράγραφος προστίθεται στό Γφθρο 1 :
    "^5 . 01 διατάζεις τί^ς συνθήκης περί Ιδρύσεως τΓ^ς ΕίιρωπαΤκής Οίκονο-
            μικ~ Κοινότητας ίσον Αφορα τήν Ελεύθερη κυκλοφορία των Εμπο­
            ρευμάτων Εφαρμόζονται στά Εμπορεύματα πού κυκλοφορούν ίιπό τή
            διαδικασία τής ΕζωτερικΡ|ς κοινοτικής διαμετακομίσεως δυνάμει
            του δρθρου 1 παράγραφος 2 ίιπό β ) καί πού δεν δχουν Εζαχθεϊ μ£
            προορισμό τρίτες χ3ρες , ίιπό τόν Βρο δτ ι 0ά προσκομίζεται παρπ–
            στατικό έσωτερικΡίς κοινοτικής διαμετακομίσεως πού Οά 'συντάυοε-
            ται γιά τή δικαιολόγηση του κοινοτικού χαρακτήρα των Εμπορευμά­
            των αίιτων καί θά χορηγείται έφόσον θά έχουν τηρηθεί οΐ τελωνει­
            ακές διαδικασίες Εξαγωγής κατ* Εφαρμογή των κοινοτικών μότρων
            πού εΤχαν καταστήσει Αναγκαία τήν Εζαγωγή τΏν Εμπορευμάτων αίιτων
            πρός τρίτες χδρες.7"
    Ι~ό Ρρθρο 7 Βλη ^ παράγραφος 1 Αντ ι καθ ίστπτα ι δπό τό Ακόλουθο κεΓμενο :
    '"ΐ . Κατά παρέκκλιση Από τίς διατάζεις του άρθρου 1 , τό καθεστώς τής
          κοινοτικής διαμετακομίσεως Εφαρμόζεται στίς μετπφορίς Εμπορευμάτων
          Πϋύ πραγματοποιούνται ίιπό τήν κάλυψη δελτίων ΤΙΠ ( αύμ;3αση ΤΙΠ )
          Ρ, ίιπό τήν κάλυψη τής διακηρύζεως τοΰ Ρήνου ( δρθρο 9 τ^ς Αναθεω­
          ρημένης συ ;ν <*σεως γιά τή ναυσιπλοία διά τ'οΰ Ρήνου ) ίιπό τόν Βρο
          ίτι οΙ μεταφορές αΑτές έχουν Αρχίσει ^ πρόκειται νά περατωθούν
          Εκτός ταυ Εδάφους τής Κοινότητας ".
 ---pagebreak--- Στό '·ρθρο 7 παράγραφος 3 , τώ δεύτερο Εδάφιο Αντικαθίσταται Από τδ
Ακόλουθο κείμενο :
" στό παραστατικά εσωτερικής κοινοτικές διαμετακομίσεως πρέπει νδ
    Αναφέρεται ή Ενδειξη σχετικά μέ τό χρησιμοποιούμενο καθεστώς καί
    μέ τδ σχετικό παραστατικό".
7δ 'πρθρο 15 καταργείται .
"Η Ακόλουθη παράγραφος προστίθεται στό Γίρΰρο 26 :
" 3 . ' Εφόσον τά έμπορεύματα προσκομίζονται στό τελωνείο πρόορισμο "
       μετά τή λήζη τ^ς προθεσμίας πού καθορίζεται 'πδ τδ τελωνείο Ανα­
       χωρήσεως καί ή μή τήρηση τής ίν λόγω προθεσμίας Αςείλεται σέ
       περιστατικά , γιδ τά Αποϊα παρέχονται οΐ δέουσες δικαιολογίες
       πού κρίνονται Ικανοποιητικές Από τό τελωνείο προορισμού καί τά
       ΑποΤα δέν καταλογίζονται είς βάρος τεΰ κυρίας Αποχρέου , δ κύριος
       ίιπδχρεως θεωρείται 5τι Εχει τηρήσει τήν καθορισθεΤσα προθεσμία ."
Στό δρθρο 35 τδ δεύτερο έδάφιο Αντικαθίσταται Από τδ Ακόλουθο κείμενο
" 'Ο έγγυητής μετά τή λήζη προθεσμίας δδοεκα ρηνων * πδ τήν Ημερομηνία
   καταχωρήσεως της δηλώσεως Τ1 , Αποδεσμεύεται έπίσης Απδ τίς Αποχρε-
   Ζ"ζ\~ Γτ^ύ Ανέλαβε αν προηγουμένως                   δέν είχε εΤδαπει –
   ηϋπΤ Από τίς Αρμόδιες τελωνειακές Αρχές του Κρ 'τους μέλους Αναχο-
   ρτ'πεως σχετικά μέ τή μή Αζδφληση του παραστατικοΟ Τ1 ".
Στό ν ρΟρα 25 προστίθεται τδ Ακόλουθο έδδψιοι
" 'ΐυόσον Α Αγγυητής Εχει είδοποιηθεϊ Από τίς Αρμόδιες τελωνειακές
   Α,-χές ?; ντδς της προθεσμίας πού προβλέπεται στό δεύτερο ί^άφιο ,
   σχετικά μέ τή μή έξδιρληση του παραστατικού Τ1 , πρέπει έπίσης νδ
   τι. 3 Εχει κοινοποιηθεί δτι ίιποχρεοΰται ή δτι 0ά υποχρεωθεί νδ κατο»
   ράλει τά ποσά τά Αποϊα ΑφεΓλει γι δ τή συγκεκριμένη πράξη κοινο­
   τικές διαμετακομίσεως . *ϋ έγγυητής πρέπει νδ λάβει τήν έν Λόγω
 ---pagebreak---     κοινοποίηση Εντδς προΟπσμίας τριδν Ετων απ<5 τί^ς Ημερομηνίας κατα­
    χωρήσεως τής δηλώσεως Τ1 . " Αν αίιτή ή κοινοποίήση δέ γίνει Εντάς
    της προαναφερθείσας προθεσμίας , δ Εγγυητής ^οδεσμεύεται πάλι &πδ
    τΓς ύποχρεώσε ι ς πού Ανέλαβε ".
Στά άρθρο 42 , ή παράγραφος 2 Αντικαθίσταται ,νπδ τ<5 ΑκδλουΟα πβίμενο :
                                                          Ι
"2 . Τ(5 άρθρο 19 παράγραφοι 2 κοί 3 καί τά αρΟρα 21 , 22 καί 41 δέν
      Εφαρμόζονται στίς σιδηροδρομικές μεταφορές Εμπορευμάτων".
Στ5 αρ3ρο 44 ,     ή παράγραφος 2 Αντικαθίσταται &πά τά 'κέλουθο κείμενο :
"2 . 'Η παράγραφος 1 δέν Εφαρμόζεται :
      – έροοον τά Εμπορεύματα Απδκεινται σέ κοινοτικά μέτρα πού συνεπά­
         γονται τδν Ελεγχο τΡ|ς χρησιμοποιήσεως Ρί τοΟ προορισμού τδν Εν
         λάγω Εμπορευμάτων .                    ι
         1
      – Εφάσον ή διά θαλάσσης μεταφορά των Εμπορευμάτων , στ<5 πλσίσιο
         μι~Γ μοναδικές συμβάσεως μεταφοράς , πρέπει νά Ακολουθηθεί , πέραν
         του λι μίνας Εκφορτώσεως , Απά χερσαία ^ ποτάμια μεταφορά πού 85
         διέιτ£ται 'πδ τό καθεστώς διαμετακομίσεως , Εκτάς Εάν Ρ\ μεταφορά
         πέραν ΤΓΠ λι μένος αύτου πρέπει νά πραγματοποιηθεί , κατ* Εφαρ­
         μογή τυυ " πΟρου 7 παράγρ . 2 , ϊιπά τά καθεστώς τ?<ς διακηρύζεως
         του Ρ^ναυ
Στο πρΟρο 45 ή ππράγροφος 2 Αντικαθίσταται Απδ τ6 Ακόλουθο κείμενο :
" 2 . Στήν περίπτωση πού χρησιμοποιείται ή διαδικασία τ~ς κοινοτικής
      δι ομετπκπμ ίσεως γιά μιά μεταφορά Εζ Λλοκλήρυυ Ρ| μερικώς Αερο­
      πορική , δέν πρέπει νά παρέχεται Εγγύηση γιά τήν κάλυψη τΓ|ς
      Αεροπορικές διαδρομής των μεταφορών πού πραγματοποιούνται Απά
      Εταιρείες Εξουσιοδοτημένες νά πραγματοποιούν στά Κράτη μέλη
      Εμπορευματικές μεταφορές μέ τακτικές ^ μή τακτικές Αεροπορικές
      πτήσει ς".
 ---pagebreak--- 1.?· Ζτ^ - 'ρΠρο 51 παραγρηφος 2 καταργείται τ6 δεύτερο ίδδφιο .
13 . Στο άρθρο 57 παράγραφος 1 τό κείμενο του σημείου α ) ίχντι καθ ίπταται,
      &πύ τό ί»κόλουΟο κείμενο ;
      "α ) γι δ την Εφαρμογή του παρόντος κανονισμού , Εκτός των πρθρων 1 ,
            5 , 6 , 20 , 21 , 22 , 26 Εως 31 , 33 , 36 , 37 καί 40".
14 . Στό δρϋρο 57 παράγραφος 1 καταργείται τό τελευταίο Εδίφιο .
                             r
                                         Αρθρο 3
Τί πρτ,ίρτ',μττ II τ?|ς συμφωνίας τροποποπο ι είτα ι 4>ς ?ικολο*3ως :
 1 · ο)"ΰ τίτλος πού προηγεΤται του άρθρου ?6 Απαλείφεται ,
     β ) τ<5 άρθρο 26 καταργεΤται
2 . Τ<5 άρθρο 48 Αντικαθίσταται &π<5 τό Ακόλουθο κεΓμενο :
     "" Αρθρο 40
        Τ<5 Εμπορεύματα πού μεταφέρονται , μΐΕ τόν τρόπο πού Αναφέρει τό άρ­
        θρο 46 παράγραφος 1 ^ τό άρθρο 47 παρδγραφος 1 , θεωρούνται οτι
        κυκλοφορούν μ£ τή διαδικασία της Εξωτερικής κοινοτικής διαμετακο-
        μίσεις , Εκτός αν γι<5 τό Εμπορεύματα αυτό προσκομίζεται έγγραφο ,
        Εσωτερικής κοινοτικής διαμετακομίσεως Τ 2 I πού εχει ΕκδβθεΤ ως
        δικαιολογητικό του κοινοτικοί! χαρακτήρα των Εμπυε,ΐυμδτον . "
 ---pagebreak---  Τδ άρθρο 50ο Αντ ι καθ Γστατα I Απδ τδ Ακδλουθο κεΓμενο :
"" Αρθρο 50ο
 Τ5 έμπορεύματα πού μεταφέρονται , μέ τδν τρδπο πού Αναφέρει τδ άρθρο"
 ϋΟμ παρδγραφας 1 η τδ άρθρο 50ν παρδγραφος 1 , θεωρούνται οτι κυκλοφορούν
 μ * τή διαδικασία της έξστερικΡ|ς κοινοτικής διαμετακομίσεως , έκτδς
 £δν γιδ τδ Εμπορεύματα α!ιτδ προσκομίζεται έγγραφο έσωτερικης κοινο–
 τικΠς διαμετακομίσεως Τ 2 Ι πού εχει έκδοθεΤ ως δικαιολογητικά του
 κοινοτικού χαρακτήρα των Ιμπορευμδτων . "
 Στδ άρθρο !53 , ι*ι παρδγραφος Ζ Αντικαθίσταται Απδ τδ Ακδλουθο κείμενο :
 "2 . Στήν περίπτωση αυτή πρέπει νδ Αναγρδφεται μέ έμφανή τρδπο ή Ανα–
        φορδ στδ ( στδ ) έγγραφο ( έγγραφα) τΡ^ς κοινοτικής διαμετακομίσεως
        πού χρηαι μοπο ι εΤται ( χρησιμοποιούνται ) κατδ τδ χρδνο έκδδσεως τ?1ς
        διεθνούς φορτωτικής η του διεθνου δελτίου Αποστολές δεμδτων εξπρές ,
        στή θέση 32 στή θέση 20 αΑτων των Εντύπων Αντίστοιχα . 'Η Ανα–
        φορδ αυτή πρέπει νδ περιλαμβδνει τήν ενδειξη Του είδους , του τελω­
        νείου Εκδδσεως , τ?ίς Ημερομηνίας καί του Αριθμού του (των ) Εγγρδφου
        ( φων ) πού χρησιμοποιήθηκε ( αν ).
      " Επιπλέον τδ Αντίτυπο Αριθ . 2 της διεθνούς φορτωτικής Ρ| του διεί3νους
        δελτίου Αποστολές δέματος εξπρές πρέπει νδ εχει θεώρηση της διοι­
        κήσεως των σιδηροδρόμων στήν οποία ύπδγεται ο τελευταίος αταθμδς
        πού Αιρορα τή διαδικασία της κοινοτικής διαμετακομίσεως . "Η διοίκηση
        αύτή προβαίνει ατή θεώρηση Αφου £χει Επιβεβαιωθεί δτι η μεταρορδ
        των Εμπορ^υμδτων καλύπτεται Απδ τδ (τδ ) έγγραφο ( α) τΡίς κοινοτικής
        διαμετακομίσεως στδ ( στδ ) όποΤο ( α) γίνεται Αναφορδ . "
 Τδ Ακδλουθο κείμενο παρεμβδλλεται υστέρα Απδ τδ άρθρο 6θγ ;
 ---pagebreak---                                 -9-
  " ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΜΕ ΤΑ ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΙΚΑ ΒΑΓΟΝΙΑ
    ^Τλρϋρο 60ο
    Μέ τήν Επιφύλαξη των διατδξεων πού έφαρμδζονται σέ περίπτωση προσω­
    ρινής εΙσαγωγης των σιδηροδρομικών βαγονιών , ο ! διατάξεις της συνθή­
    κης περί Ιδρύσεως της Ε&ρωπαΤκΡίς Οίκονομικης Κοινότητος πού άφορουν
    τήν Ελεύθερη κυκλοφορία των έμπορευμδτων Ισχύουν γι δ κδθε βαγδνι μετα­
    φοράς ίιμπορευμδτων ποδ Ανήκει σ£ έταιρία σιδηροδρόμων Κρδτους μέλους
    τΡ|ς Κοινδτητος :
    α ) έψδσον ο κωδικδς &ριθμ6ς καΓ τδ σΡ|μα Ιδιοκτησίας ( ενδειζη ) πού α&τδ
        φέρουν πιστοποιούν κατδ τρδπο &σφαλ?5 δτι τδ έν λδγω βαγδνι α έχουν
        κοινοτικδ χαρακτήρα *
    β ) στΓς λοιπές περιπτώσεις £φδσον προσκομίζεται Εγγραφο £σωτερικ?|ς
        κοινοτικής διαμετακομίσεως .]"
6 . Τδ παρδρτημα XIV καταργείται .
                          / " Αρθρο 4
Η Ισχ'ς των δποφδσεων &ριθ . 2/7Β καί 2/79 τΡ|ς Μΐ'κτης Επιτροπής πού παρε-
τ63η γι 5 πριδτη φορδ άπδ τήν &πδφαση &ριθ . 1180 τής Μικτής Επιτροπής ,
παρατείνεται εως τίς 31 Δεκεμβρίου 1984 7 ·
                               Αρθρο 5
Η παρούσα ίιπδφαση τίθεται σέ Ιοχδ τήν 1η Ιανουαρίου 1983 .
Εγι·νε στίς Βρυξέλλες ,
                                             Γι δ τήν Μικτή  Επιτροπή
                                                     'Ο Πρόεδρος