CELEX: 31974L0268
Language: sl
Date: 1974-05-02 00:00:00
Title: Direktiva Komisije z dne 2. maja 1974 o posebnih pogojih glede prisotnosti Avena fatua v semenu krmnih rastlin in žit (74/268/EGS)

Pomembno pravno obvestilo

|

31974L0268

Uradni list L 141 , 24/05/1974 str. 0019 - 0019 finska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 6 str. 0005  grška posebna izdaja: poglavje 03 zvezek 10 str. 0220  švedska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 6 str. 0005  španska posebna izdaja: poglavje 03 zvezek 7 str. 0214  portugalska posebna izdaja poglavje 03 zvezek 7 str. 0214 

		Direktiva Komisijez dne 2. maja 1974o posebnih pogojih glede prisotnosti "Avena fatua" v semenu krmnih rastlin in žit(74/268/EGS)KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,ob upoštevanju Direktive Sveta, z dne 14. junija 1966 o trženju semena krmnih rastlin [1] ter o trženju semena žit [2], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Sveta z dne 11. decembra 1973 [3] in zlasti člena 11 Direktive,ker zgoraj navedeni direktivi določata dovoljena odstopanja vrednosti v zvezi s prisotnostjo Avena fatua v semenu krmnih rastlin in žit;ker se ta dovoljena odstopanja vrednosti zdijo previsoka glede na določene zahteve, zgoraj navedeni direktivi zagotavljata dodatno označevanje v primeru semena, ki je v skladu s posebnimi pogoji glede prisotnosti Avena fatua;ker so posebni pogoji, določeni v zvezi s tem, takšni, da izpolnjujejo zgoraj omenjene zahteve in hkrati upoštevajo možnosti za pridelavo in nadzor semena;ker so ukrepi, predvideni s to direktivo, v skladu z mnenjem Stalnega odbora za seme in razmnoževalni material za poljedelstvo, vrtnarstvo in gozdarstvo,SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:Člen 1Države članice na zahtevo izdajo uradno potrdilo iz člena 11 Direktive o trženju semena krmnih rastlin,(a) za seme, ki ni večje od zrna pšenice, če v najmanj 500 g vzorcu, vzetem v skladu z določbami člena 7 zgoraj navedene direktive, v času uradnega preverjanja ni prisotna Avena fatua;(b) za seme, ki je manjše od zrna pšenice,- če v semenskem posevku v času poljskega pregleda, uradno izvedenega v skladu z določbami Priloge I zgoraj omenjene direktive, in če v najmanj 100 g vzorcu, vzetem v skladu z določbami člena 7 zgoraj navedene direktive, v času uradnega preverjanja ni prisotna Avena fatua, ali- če v najmanj 300 g vzorcu, vzetem v skladu z določbami člena 7 zgoraj navedene direktive, v času uradnega preverjanja ni prisotna Avena fatua.Člen 21. Države članice izdajo uradno potrdilo iz člena 11 Direktive o trženju semen žit,- če semenskem posevku v času poljskega pregleda, uradno izvedenega v skladu z določbami Priloge I zgoraj navedene direktive, in če v najmanj 1 kg vzorcu, vzetem v skladu z določbami člena 7 zgoraj navedene direktive, v času uradnega preverjanja ni prisotna Avena fatua, ali- če v najmanj 3 kg vzorcu, vzetem v skladu z določbami člena 7 zgoraj navedene direktive, v času uradnega preverjanja ni prisotna Avena fatua.Člen 3Države članice lahko predpišejo, da se uradno potrdilo izda samo za enega od obeh primerov, ki sta navedena v členu 1(b) in 2.Člen 4Države članice najpozneje do 1. julija 1974 sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo. O tem takoj obvestijo Komisijo, ki obvesti druge države članice.Člen 5Ta direktiva je naslovljena na države članice.V Bruslju, 2. maja 1974Za KomisijoPredsednikFrançois-Xavier Ortoli[1] UL 125, 11.7.1966, str. 2298/66.[2] UL 125, 11.7.1966, str. 2309/66.[3] UL L 356, 27.12.1973, str. 79.--------------------------------------------------