CELEX: 51987PC0398
Language: el
Date: 1987-09-11
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2262/84 για τη λήψη ειδικών μέτρων στον τομέα του ελαιολάδου

1.10.87                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               Αριθ. C 262/7
                             Άρθρο 2                                                           Άρθρο 3
Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος κανονισμού εγκρί­             Ο παρόν κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από
νονται με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 13.                τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των Εψω-
Η Επιτροπή θα καθορίσει τις διαδικασίες εις τρόπον ώστε η            παϊκών Κοινοτήτων.
χρονική διαφορά να μη συνεπάγεται καμία μεταφορά
(καμία συμπληρωματική επιβάρυνση) επί του οικονομικού                Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
έτους 1988 και επί των επομένων οικονομικών ετών.                    μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
              Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριΌ-.
                                   2262/84 για τη λήψη ειδικών μέτρων στον τομέα του ελαιολάδου
                                                        COM(87) 398 τελικό
                             (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο στις 15 Σεπτεμβρίου 1987)
                                                           (87/C 262/07)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων του 50 ο/ο των πραγματικών
Έχοντας υπόψη:                                                       δαπανών των οργανισμών σε ορισμένα κράτη μέλη
                                                                     παραγωγής,
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,                                   ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
την πρόταση της Επιτροπής,                                                                     Άρθρο 1
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                                Το άρθρο 1 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                     2262/84 τροποποιείται ως εξής:
Εκτιμώντας:
                                                                     1. Το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί­
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού                  μενο:
(ΕΟΚ) αριθ. 2262/84 του Συμβουλίου ('), όπως τροπο­                     «Για περίοδο πέντε ετών από την 1η Νοεμβρίου 1984, οι
ποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3386/                  πραγματικές δαπάνες του οργανισμού καλύπτονται από
86 (2), τα κράτη μέλη παραγωγής οφείλουν να συστήνουν                   το γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,
ειδικούς οργανισμούς στους οποίους ανατίθενται ορισμένοι                σε ποσοστό:
έλεγχοι και δραστηριότητες στα πλαίσια του καθεστώτος
ενίσχυσης στη παραγωγή ελαιολάδου* ότι, σύμφωνα με το                   — όσον αφορά την Ιταλία, 100 °/ο για τα τρία πρώτα έτη,
άρθρο 1 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                             μέσα στα όρια ενός συνολικού ποσού 14 εκατομμυ­
2262/84, ορισμένα ποσοστά των πραγματικών δαπανών που                       ρίων ECU, και 50 ο/ο για το τέταρτο και πέμπτο έτος,
πραγματοποιούν οι οργανισμοί καλύπτονται από το γενικό                  — όσον αφορά την Ελλάδα, 100 Ψί> για τα τέσσερα
προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων μέχρι ενός                         πρώτα έτη, μέσα στα όρια ενός συνολικού ποσού 7
καθορισμένου συνολικού ποσού και κατά τη διάρκεια ορισ­                    εκατομμυρίων ECU, και 50 °/ο για το πέμπτο έτος.»
μένης περιόδου ·
                                                                     2. Το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί­
ότι, λόγω διοικητικών και νομικών προβλημάτων που                       μενο:
παρατηρήθηκαν σε ορισμένα κράτη μέλη, δεν κατέστη                       «Όσον αφορά την Ισπανία και Πορτογαλία, οι πραγμα­
δυνατό για τα κράτη αυτά να συστήσουν και να θέσουν σε                  τικές δαπάνες του οργανισμού κατά την περίοδο από 1ης
λειτουργία τους οργανισμούς μέσα στις προβλεπόμενες προ­                Μαρτίου 1986 μέχρι 31 Οκτωβρίου 1989, θα καλυφθούν
θεσμίες' ότι, σαν συνέπεια, αυτά τα κράτη μέλη δεν είναι σε             κατά 1Ο0°/ο μέσα στα όρια ενός συνολικού ποσού 9,3
θέση να χρησιμοποιήσουν πλήρως τα συνολικά ποσά τα                      εκατομμυρίων ECU για την Ισπανία και 4,7 εκατομ­
οποία είχαν τεθεί στη διάθεση τους κατά την διάρκεια της                μυρίων ECU για την Πορτογαλία.»
αρχικής περιόδου κατά την οποία η Κοινοτική χρηματο­
δότηση κάλυπτε κατά 100 ο/ο τις δαπάνες τους· ότι, επο­              3. Το τέταρτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κεί­
μένως, αυτή η αρχική περίοδος πρέπει να παραταθεί κατά                  μενο:
ένα έτος χωρίς να αυξηθούν τα συνολικά ποσά που ήδη                     «Το Συμβούλιο, αποφασίζοντας με ειδική πλειοψηφία
έχουν διατεθεί για τους οργανισμούς αυτούς στα πλαίσια                  βάσει προτάσεως της Επιτροπής, θεσπίζει, πριν από την
της υφιστάμενης νομοθεσίας·                                             1η Ιανουαρίου 1989, τη μέθοδο χρηματοδότησης των εν
                                                                        λόγω δαπανών από την περίοδο 1989/90.»
ότι, λαμβάνοντας υπόψη τον σπουδαίο ρόλο τον οποίο μπο­
ρούν να διαδραματίζουν, οι οργανισμοί αυτοί για να εξα­                                        Άρθρο 2
σφαλίζουν τον γρήγορο και αποδοτικό έλεγχο του
καθεστώτος ενίσχυσης στην παραγωγή, είναι αναγκαίο να                Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
συνεχιστεί η κάλυψη από το γενικό προϋπολογισμό των                  σίευσης του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
                                                                     Κοινοτήτων.
(0 ΕΕ αριθ. L 208 της 3. 8.1984, σ. 11.                              Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
(2) ΕΕ αριθ. L 310 της 5. 11.1986, σ. 17.                            μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.