CELEX: 31979R2999
Language: es
Date: 1979-12-20 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 2999/79 del Consejo, de 20 de diciembre de 1979, por el que se modifican los tipos de los derechos de aduana aplicables a determinados productos agrícolas, el Reglamento (CEE) n° 950/68 relativo al arancel aduanero común y el Reglamento (CEE) n° 516/77 por el que se establece una organización común de mercados en el sector de los productos transformados a base de frutas y hortalizas

Avis juridique important

|

31979R2999

Reglamento (CEE) n° 2999/79 del Consejo, de 20 de diciembre de 1979, por el que se modifican los tipos de los derechos de aduana aplicables a determinados productos agrícolas, el Reglamento (CEE) n° 950/68 relativo al arancel aduanero común y el Reglamento (CEE) n° 516/77 por el que se establece una organización común de mercados en el sector de los productos transformados a base de frutas y hortalizas  

Diario Oficial n° L 341 de 31/12/1979 p. 0001 - 0019 Edición especial griega: Capítulo 02 Tomo 8 p. 0044  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 17 p. 0082  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 17 p. 0082 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 2999/79 DEL CONSEJO    de 20 de diciembre de 1979    por el que se modifican los tipos de los derechos   de aduana aplicables a determinados productos agrícolas ,   el Reglamento ( CEE ) n º 950/68 relativo al arancel   aduanero común y el Reglamento ( CEE ) n º 516/77   por el que se establece una organización común   de mercados en el sector de los productos transformados   a base de frutas y hortalizas    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea y , en particular , su artículo 113 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Considerando que , mediante su Decisión de 10 de   diciembre de 1979 , el Consejo ha aprobado en nombre de   la Comunidad la celebración de acuerdos multilaterales   resultantes de las negociaciones multilaterales de   1973-1979 ;    Considerando que , habida cuenta de los derechos y   compromisos internacionales resultantes para la Comunidad   de la aprobación de dichos acuerdos , es conveniente   modificar los derechos de aduana sobre determinados   productos agrícolas ; que los tipos aplicables deban   integrarse en el arancel aduanero común anejo al   Reglamento ( CEE ) n º 950/68 (1) , modificado en último   lugar por el Reglamento ( CEE ) n º 2917/79 (2) ;    Considerando que , en el marco de dichos acuerdos , la   Comunidad ha aceptado , asimismo , que el derecho adicional   sobre el azúcar , contenido en determinados preparados   o conservas de frutas incluidos en la partida n º 20.06   del arancel aduanero común , se aplique al tipo uniforme   del 2 por 100 del valor en aduana de los productos ;   que debe modificarse en consecuencia el Reglamento   ( CEE ) n º 516/77 (3) , modificado en último lugar   por el Reglamento ( CEE ) n º 1639/79 (4) ;    Considerando que la experiencia adquirida ha demostrado   que las pulpas de frutas tienen un contenido de   azúcar natural superior al nivel actualmente fijado ;   que , en tanto no se actualicen dichos contenidos , es   conveniente prever la no recaudación para dichos productos   del derecho adicional por el azúcar ;    Considerando que puede simplificarse la nomenclatura   del arancel aduanero común mediante la aplicación de   un único tipo del derecho de aduana autónomo sobre   determinadas manzanas y peras incluidas en la partida   n º 08.06 y sobre los tabacos en rama o sin elaborar y los   desperdicios de tabaco incluidos en la partida n º 24.01 ;   que dicha modificación puede realizarse sin que se cause   perjuicio al mercado comunitario ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    1 . Los tipos convencionales de los derechos sobre los   productos que figuran en el Anexo I se acomodarán al   nivel indicado en la columna « tipo convencional » del   Anexo I de acuerdo con el calendario precisado en los   apartados 2 a 4 .    2 . Para los productos que figuran en la Parte I del   Anexo I , la acomodación surtirá efecto el 1 de enero de   1980 .    3 . Para los productos que figuran en la Parte II del   Anexo I , la acomodación se efectuará mediante   reducciones anuales de magnitud igual al 25 por 100 de la   diferencia entre el tipo existente y el tipo convencional .   Las reducciones tendrán lugar el 1 de enero de cada   año , realizándose la primera el 1 de enero de 1980 .    4 . Para los productos que figuran en la Parte III del   Anexo I , la acomodación se realizará mediante   reducciones anuales de magnitud igual al 12,5 % de la   diferencia entre el tipo existente y el tipo convencional .   El tipo intermedio se redondeará al primer decimal más   próximo , sin que el tipo redondeado pueda exceder en   más del 0,05 % del tipo intermedio no redondeado .    Las reducciones tendrán lugar el 1 de enero de cada   año , realizándose la primera el 1 de enero de 1980 . No   obstante , las reducciones que deban aplicarse a partir del   1 de enero de 1985 sólo se aplicarán cuando la Comunidad   así lo decida en el marco del GATT ( Acuerdo General   sobre Aranceles Aduaneros y Comercio ) .    Artículo 2    Se modifica el Reglamento ( CEE ) n º 516/77 de la forma   siguiente :    1 . Se añade al artículo 2 el apartado siguiente :     « 1 . bis . Se considerará que los productos que   figuran en la Parte I del Anexo I contienen azúcares de   adición . La exacción reguladora a la importación de   dichos productos será de un 2 % ad valorem de valor   en aduana .    No obstante , hasta el 31 de marzo de 1980 , la exacción   reguladora no será aplicable a las pulpas de frutas   incluidas en la subpartida 20.06 B II a ) del arancel   aduanero común , cuando se aporte la prueba de que   su contenido en azúcar no supera los porcentajes   siguientes , según el tipo de las frutas :     - plátanos , piñas , uvas : 22 % ,     - otras frutas ( incluidas las mezclas de frutas ) :   16 por 100 . »    2 . Se sustituye el texto del apartado 2 del artículo 2   por el siguiente :     « 2 . Dicha exacción reguladora será igual , por   100 kilogramos de peso neto del producto importado que   figure en la Parte II del Anexo I , a la diferencia   entre :    a ) la media de los precios de umbral de un kilogramo   de azúcar blanco previstos para cada uno de los   tres meses del trimestre para el cual se haya fijado   la diferencia ,    y    b ) la media de los precios cif para un kilogramo de   azúcar blanco tomada en consideración para la   fijación de las exacciones reguladoras aplicables al   azúcar blanco , calculada para un período constituido   por los quince primeros días del mes anterior   al trimestre para el que se haya fijado la diferencia   y los dos meses inmediatamente anteriores ,   multiplicándose tal diferencia por la cifra indicada ,   para el producto considerado , en la columna I de la   Parte II del Anexo I .    No se aplicará ninguna exacción reguladora si el   importe contemplado en la letra b ) fuere más elevado   que el contemplado en la letra a ) . »    3 . Se sustituyen en los apartados 6 y 7 del artículo 2   los términos « que figura en la columna I del   Anexo I » por los términos « que figura en la   columna I de la Parte II del Anexo I » .    4 . Se sustituyen en el apartado 8 del artículo 2 los   términos « Anexo I » y « columna II del Anexo I »   respectivamente por « Parte II del Anexo I » y   « columna II de la Parte II del Anexo I » .    5 . Se sustituye el texto del Anexo I por el que figura en   el Anexo II del presente Reglamento .    Artículo 3    1 . El tipo de los derechos autónomos sobre las   manzanas y las peras incluidas en las subpartidas 08.06   A II b ) y 08.06 B II b ) del arancel aduanero común   queda fijado de la forma siguiente :    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía * Tipo de los derechos autónomos % *    1 * 2 * 3 *    08.06 * Manzanas , peras y membrillos , frescos : * *     * A . Manzanas : * *     * II . Las demás : * *     * b ) del 1 de enero al 31 de marzo * 10 con rec. mín   de 2,30 UCE por 100 kg netos (a) *     * B . Peras : * *     * II . Las demás : * *     * b ) del 1 de abril al 15 de julio * 10 con rec. mín   de 2 UCE por 100 kg netos (a) *    (a) Además del derecho de aduana , se prevé en   determinadas condiciones la aplicación de un gravamen   compensatorio .    2 . A partir del 1 de enero de 1980 , el tipo de los   derechos de aduana sobre los tabacos en rama o sin   elaborar y los desperdicios de tabaco incluidos en   la partida n º 24.01 del arancel aduanero común   queda fijado de la forma siguiente :    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía * Tipo de los derechos *     * * Autónomos % o exacciones reguladoras ( E ) *   Convencionales % *    1 * 2 * 3 * 4 *    24.01 * Tabaco en rama o sin elaborar ; desperdicios   de tabaco : * * *     * A . Tabaco « flue cured » del tipo Virginia   y « light air cured » del tipo Burley , incluidos   los híbridos de Burley ; tabaco « light air cured »   del tipo Maryland y tabaco « fire cured » (a) *   30 con rec. mín de 29 UCE y máx de 70 UCE por   100 kg netos * 23 con rec. mín de 28 UCE y máx   de 30 UCE por 100 kg netos *     * B . Los demás * 30 con rec. mín de 29 UCE   y máx de 70 UCE por 100 kg netos * 14 con rec. mín   de 28 UCE y máx de 70 UCE por 100 kg netos *    (a) La inclusión en esta subpartida se subordinará   a las condiciones que las autoridades competentes   determinen .    Artículo 4    Se integran en el arancel aduanero común la nomenclatura   aduanera y el tipo de los derechos de aduana que   resulten de la aplicación del presente Reglamento .    Artículo 5    El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero   de 1980 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 20 de diciembre de 1979 .    Por el Consejo    El Presidente    M. TUNNEY    (1) DO n º L 172 de 22 . 7 . 1968 , p. 1 .    (2) DO n º L 329 de 24 . 12 . 1979 , p. 16 .    (3) DO n º L 73 de 21 . 3 . 1977 , p. 1 .    (4) DO n º L 192 de 31 . 7 . 1979 , p. 3 .    ANEXO I    PARTE I    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía * Tipos de los derechos *     * * existentes % * convencionales % *    02.01 * Carnes y despojos comestibles de los animales   comprendidos en las partidas n º 01.01 a n º 01.04 ,   ambas inclusive , frescos , refrigerados o   congelados : * * *     * B . Despojos : * * *     * II . que no se destinen a la fabricación de   productos farmaceúticos : * * *     * b ) de bovinos : * * *     * 1 . Hígados * 11 * 7 *     * 2 . Las demás * 7 * 4 *     * c ) de porcinos domésticos : * * *     * 1 . Cabezas y trozos de cabeza * 9 * 4 *     * 2 . Patas o rabos * 9 * 4 *     * 3 . Riñones * 9 * 4 *     * 4 . Hígados * 11 * 7 *     * 5 . Corazones , lenguas o pulmones * 9 * 4 *     * 6 . Hígado , corazón , lengua y pulmones , con   la tráquea y el esófago todo ello unido * 9 * 4 *     * 7 . Los demás * 9 * 4 *    03.01 * Pescados frescos ( vivos o muertos ) ,   refrigerados o congelados : * * *     * A . de agua dulce : * * *     * ex IV . Los demás * * *     * - Peces de acuario * 8 * exención *    05.15 * Productos de origen animal no expresados ni   comprendidos en otras partidas ; animales muertos de   los Capítulos 1 o 3 , impropios para el consumo   humano : * * *     * ex B . Los demás : * * *     * - Cochinillas , sangre de ganado , tendones y   nervios , recortes y otros desperdicios similares de   pieles sin curtir * exención (a) * exención *    08.01 * Dátiles , plátanos , piñas ( ananás ) ,   mangos , magnostanes , aguacates , guayabas , cocos ,   nueces del Brasil , nueces de cajuil ( de anacardos o   de marañones ) , frescos o secos , con cáscara o   sin ella : * * *     * E . Cocos * 2 (a) * 2 *     * F . Nueces de cajuil ( de anacardos o de   marañones ) * 2,5 * exención *    08.12 * Frutas desecadas ( distintas de las comprendidas   en las partidas núm. 08.01 a 08.05 , ambas   inclusive ) : * * *     * C . Ciruelas pasas * 16 * 12 *    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía * Tipos de los derechos *     * * existentes % * convencionales % *    09.01 * Café , incluso tostado o descafeinado ;   cáscara y cascarilla de café ; sucedáneos de   café que contengan café , cualesquiera que sean   las proporciones de la mezcla : * * *     * A . Café : * * *     * I . sin tostar : * * *     * a ) sin descafeinar * 7 * 5 *    09.02 * Té : * * *     * A . que se presente en envases inmediatos de un   contenido neto de 3 kg o menos * 11,5 * 5 *     * B . Los demás * 9 * exención *    09.04 * Pimienta ( del género « Piper » ) ;   pimientos ( de los géneros « Capsicum » y de   « Pimenta » ) : * * *     * A . sin triturar ni moler : * * *     * I . Pimienta : * * *     * a ) que se destine a la fabricación industrial   de aceites esenciales o de resinoides (b) * 17 *   exención *     * b ) Los demás * 17 * 10 *    09.06 * Canela y flores del canelero : * * *     * A . Molidas * 13 * 10 *     * B . Las demás * 10 * 8 *    09.08 * Nuez moscada , macis , amomos y   cardamomos : * * *     * A . sin triturar ni moler : * * *     * II . Los demás : * * *     * a ) Nuez moscada * 15 * 10 *     * B . triturados o molidos : * * *     * I . Nuez moscada * 18 * 12 *     * II . Macis * 12,5 * 8 *     * III . Amomos y cardamomos * 5 * exención *    09.09 * Semillas de anís , badiana , hinojo ,   cilantro , comino , alcaravea y enebro : * * *     * B . trituradas o molidas : * * *     * III . Las demás * 10 (c) * 10 *    09.10 * Tomillo , laurel , azafrán ; las demás   especias : * * *     * F . Otras especias , incluidas las mezclas a que se   refiere la letra b ) de la Nota 1 de este Capítulo : * * *     * I . sin triturar ni moler * 20 (c) * 20 *     * II . trituradas o molidas : * * *     * b ) Las demás * 25 (c) * 25 *    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía * Tipos de los derechos *     * * existentes % * convencionales % *    11.04 * Harinas de las legumbres de vaina seca   comprendidas en la partida n º 07.05 o de las frutas   comprendidas en el Capítulo 8 ; harinas y sémolas de   sagú y de las raíces y tubérculos comprendidos en   la partida n º 07.06 : * * *     * B . Harinas de las frutas comprendidas en el   Capítulo 8 : * * *     * I . de plátanos * 17 (a) * 17 *    12.01 * Semillas y frutos oleaginosos , incluso   quebrantados : * * *     * ex B . Los demás : * * *     * - Cacahuetes * exención * exención *    12.07 * Plantas , partes de plantas , semillas y   frutos de las especies utilizadas principalmente   en perfumería , medicina o en usos insecticidas ,   parasiticidas y análogos , frescos o secos , incluso   cortados , triturados o pulverizados : * * *     * ex D . Los demás : * * *     * - Quina , triturada o molida * exención (d) *   exención *     * - Cuasia ( madera y corteza ) * 1 * exención *     * - Otros , con excepción de la quina triturada o   molida , habas de calabar , pimienta de Cubeba , hojas   de coca , otras maderas , raíces , cortezas y musgos ,   líquenes y algas * 1,5 * exención *    18.01 * Cacao en grano , entero o partido , crudo o   tostado * 5,4 * 3 *    18.02 * Cáscara , cascarilla , películas y   residuos de cacao * 5,4 * 3 *    20.06 * Frutas preparadas o conservadas de otra   forma , con o sin adición de azúcar o de alcohol : * * *     * B . Las demás ( que no sean las frutas de cáscara ,   tostadas , en envases inmediatos ) : * * *     * II . sin adición de alcohol : * * *     * a ) con adición de azúcar , en envases inmediatos   de un contenido neto superior a 1 kg : * * *     * 3 . Mandarinas , incluidas las tangerinas y   satsumas ; clementinas , wilkings y demás   híbridos similares de agrios * 21 + daa * 21 + 2 daa (e) *     * 4 . Uvas * 22 + daa * 22 + 2 daa (e) *     * 5 . Piñas ( ananás ) : * * *     * aa ) con un contenido de azúcares superior al   17 % en peso * 22 + daa * 22 + 2 daa (e) *     * 6 . Peras : * * *     * aa ) con un contenido de azúcares superior al   13 % en peso * 20 + daa * 20 + 2 daa (e) *     * 7 . Melocotones y albaricoques : * * *     * aa ) con un contenido de azúcares superior al   13 % en peso * 22 + daa * 22 + 2 daa (e) *    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía * Tipos de los derechos *     * * existentes % * convencionales % *    20.06 ( cont. ) * b ) con adición de azúcar ,   en envases inmediatos de un contenido neto de 1 kg   o menos : * * *     * 4 . Uvas * 24 + daa * 24 + 2 daa (f) *     * 5 . Piñas ( ananás ) : * * *     * aa ) con un contenido de azúcares superior al   19 % en peso * 24 + daa * 24 + 2 daa (f) *     * 6 . Peras : * * *     * aa ) con un contenido de azúcares superior al 15 %   en peso * 22 + daa * 22 + 2 daa (f) *     * 7 . Melocotones y albaricoques : * * *     * aa ) con un contenido de azúcares superior al 15 %   en peso : * * *     * - Melocotones * 24 + daa * 22 + 2 daa (f) *     * - Albaricoques * 24 + daa * 24 + 2 daa (f) *     * ex bb ) Los demás : * * *     * - Melocotones * 24 * 22 *     * 8 . Otras frutas * 24 + daa * 24 + 2 daa (f) *     * 9 . Mezclas de frutas : * * *     * aa ) Mezclas en las que ninguna de las frutas de   que estén compuestas se presenten en proporción superior   al 50 % del peso total de las frutas * 22 + daa *   15 + 2 daa (f) *    24.01 * Tabacos en rama o sin elaborar ; desperdicios   de tabaco : * * *     * A . Tabacos con un valor , por bulto , igual o   superior a 280 UCE por 100 kg de peso neto : * * *     * I . Tabaco « flue cured » del tipo Virginia   y « light air cured » del tipo Burley ,   incluidos los híbridos de Burley (g) * 14 con   rec. máx de 45 UC por 100 kg netos * 23 con rec.   mín de 28 UCE y máx de 30 recaud UCE par 100 kg *     * II . Los demás : * * *     * - Tabaco « light air cured » del tipo   Maryland y tabaco « fire cured » (g) * 15 con rec.   máx de 70 UC por 100 kg netos * 23 con rec. mín de   28 UCE y máx de 30 recaud UCE par 100 kg *     * - Los demás * 15 con rec. máx de 70 UC por   100 kg netos * 14 con rec. mín de 28 UCE y rec.   máx de 70 UCE por 100 kg netos *    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía * Tipos de los derechos *     * * existentes % * convencionales % *    24.01 ( cont. ) * B . Los demás : * * *     * - Tabaco « flue cured » del tipo Virginia   y « light air cured » del tipo Burley , tabaco   « light air cured » del tipo Maryland y   tabaco « fire cured » (h) * 23 con rec. mín de   28 UC y rec. máx de 33 UC por 100 kg netos * 23 con   rec. mín de 28 UCE y rec. máx de 30 UCE por 100 kg   netos *     * - Los demás * 23 con rec. mín de 28 UC y máx   de 33 UC por 100 kg netos * 14 con rec. mín de 28 UCE   y máx de 70 UCE por 100 kg netos *    (a) Tipo autónomo del derecho .    (b) La inclusión en esta subpartida se subordinará   a las condiciones que las autoridades competentes   determinen .    (c) Tipo autónomo del derecho .    (d) Tipo autónomo del derecho .    (e) La mención « 2 daa » significa que el   tipo aplicable del derecho adicional azúcar se   fija , a tanto alzado , en el 2 % ad valorem del valor   en aduana de la mercancía .    (f) La mención « 2 daa » significa que el   tipo aplicable del derecho adicional azúcar se fija ,   a tanto alzado , en el 2 % ad valorem del valor en aduana   de la mercancía .    (g) La inclusión en esta subpartida se subordinará   a las condiciones que las autoridades competentes   determinen .    (h) La inclusión en esta subpartida se subordinará   a las condiciones que las autoridades competentes   determinen .    PARTE II    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía * Tipos de los derechos *     * * existentes % * convencionales % *    08.04 * Uvas y pasas : * * *     * A . Uvas : * * *     * I . de mesa : * * *     * a ) del 1 de noviembre al 14 de julio : * * *     * - del 1 de diciembre al 31 de enero : * * *     * - de la variedad Emperador ( Vitis vinifera cv )   (a) * 18 (b) * 10 *    (a) La inclusión en esta subpartida se   subordinará a las condiciones que las autoridades   competentes determinen .    (b) Además del derecho de aduana , se prevé ,   en determinadas condiciones , la recaudación de un   gravamen compensatorio .    PARTE III    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía * Tipos de los derechos *     * * existentes % * convencionales % *    01.06 * Otros animales vivos : * * *     * A . Conejos domésticos * 8 * 6 *    02.01 * Carnes y despojos comestibles de los animales   comprendidos en las partidas n º 01.01 a n º 01.04 ,   ambas inclusive , frescos , refrigerados o   congelados : * * *     * A . Carnes : * * *     * III . de la especie porcina : * * *     * b ) Los demás * 5 * 3 *    02.03 * Hígados de ave frescos , refrigerados ,   congelados , salados o en salmuera : * * *     * A . Hígado de oca o de pato para la fabricación   de « foie gras » * 5 * 3 *     * B . Los demás * 14 * 10 *    02.04 * Las demás carnes y despojos comestibles ,   frescos , refrigerados o congelados : * * *     * A . de palomas domésticas y de conejos   domésticos * 11 * 10 *     * B . de caza * 5 * 3 *    02.06 * Carnes y despojos comestibles de cualquier   clase ( con exclusión de los hígados de ave ) ,   salados o en salmuera , secos o ahumados : * * *     * A . Carnes de caballo , saladas , en salmuera ,   o secas * 13 * 10 *     * C . de las demás especies : * * *     * I . de la especie bovina : * * *     * b ) Despojos * 24 * 20 *    03.01 * Pescados frescos ( vivos o muertos ) ,   refrigerados o congelados : * * *     * A . de agua dulce * * *     * I . Truchas y otros salmónidos : * * *     * b ) Salmones * 4 * 2 *     * II . Anguilas * 5 * 3 *     * B . de mar : * * *     * I . enteros , descabezados o troceados : * * *     * h ) Bacalaos ( Gadus morhua o Gadus callarias ) : * * *     * 1 . frescos o refrigerados * 15 * 12 *     * 2 . congelados * 15 * 12 *     * II . Filetes : * * *     * b ) congelados : * * *     * 4 . de gallineta nórdica ( Sebastes marinus ) * 15 *   12 *    03.03 * Crustáceos y moluscos ( incluso separados   de su caparazón o concha ) , frescos ( vivos o   muertos ) , refrigerados , congelados , secos , salados   o en salmuera ; crustáceos sin pelar , simplemente   cocidos en agua : * * *     * A . Crustáceos : * * *     * II . Bogavantes ( Homarus spp ) : * * *     * a ) vivos * 10 * 8 *     * b ) Los demás : * * *     * 1 . enteros * 13 * 8 *    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía * Tipos de los derechos *     * * existentes % * convencionales % *    03.03 ( cont. ) * ex 2 . no expresados * * *     * - congelados * 20 * 16 *     * ex III . Cangrejos sean de mar o de río : * * *     * - Cangrejos de las especies Paralithodes ,   camchaticus , Chionoecetes spp y Callinectes sapidus *   15 * 8 *   06.02 * Las demás plantas y raíces vivas , incluidos   los esquejes e injertos : * * *     * A . Estaquillas , esquejes , sin raíces e   injertos : * * *     * II . Los demás * 12 * 8 *    06.04 * Follajes , hojas , ramas y otras partes de   plantas , hierbas , musgos y líquenes , para ramos   o adornos , frescos , secos blanqueados , teñidos ,   impregnados o preparados de otra forma , excepto de   las flores y capullos de la partida n º 06.03 : * * *     * B . Los demás : * * *     * II . simplemente secos * 8 * 4 *    07.01 * Legumbres y hortalizas , frescas o   refrigeradas : * * *     * A . Patatas : * * *     * I . Patatas para siembra (a) * 9 * 7 *    07.04 * Legumbres y hortalizas , desecadas ,   deshidratadas o evaporadas , incluso cortadas en   trozos o rodajas o bien trituradas o pulverizadas , sin   ninguna otra preparación : * * *     * A . Cebollas * 18 * 16 *    07.05 * Legumbres de vaina secas , desvainadas ,   incluso mondadas o partidas : * * *     * A . destinadas a la siembra : * * *     * I . Guisantes , garbanzos y alubias * 4,5 * 3 *     * B . Las demás : * * *     * I . Guisantes , garbanzos y alubias * 4,5 * 3 *    08.02 * Agrios , frescos o secos : * * *     * D . Toronjas y pomelos * 4 * 3 *    08.04 * Uvas y pasas : * * *     * B . Pasas * 4 * 3 *    08.06 * Manzanas , peras y membrillos , frescos : * * *     * A . Manzanas : * * *     * II . Las demás : * * *     * b ) del 1 de enero al 31 de marzo * 10 con rec.   mín de 1,70 UCE por 100 kg netos * 8 con rec. mín   de 2,30 UCE por 100 kg netos *    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía * Tipos de los derechos *     * * existentes % * convencionales % *    08.06 ( cont. ) * B . Peras : * * *     * II . Las demás : * * *     * b ) del 1 de abril al 15 de julio * 7 con rec.   mín de 1,50 UCE por 100 kg netos * 5 con rec. mín   de 2 UCE por 100 kg netos *    08.07 * Frutas de hueso , frescas : * * *     * D . Ciruelas : * * *     * II . del 1 de octubre al 30 de junio * 10 * 8 *    08.08 * Bayas frescas : * * *     * ex F . Las demás : * * *     * - Frutos del Vaccinium macrocarpium y del   Vaccinium corimbosum * 12 * 4 *    08.10 * Frutas cocidas o sin cocer , congeladas ,   sin adición de azúcar : * * *     * ex A . Fresas , frambuesas , grosellas negras   ( casis ) y rojas , arándanos ( frutos de Vaccinium   mirtillus ) y moras : * * *     * - Grosellas rojas , arándanos ( frutos   de Vaccinium mirtillus ) y moras : * 18 * 15 *     * B . Las demás : * * *     * - Arándanos de las variedades Vaccinium   mirtiloides y Vaccinium angustifolium * 20 * 4 *     * - Las demás * 20 * 18 *    12.02 * Harinas de semillas y de frutos oleaginosos ,   sin desgrasar , excepto la de mostaza : * * *     * A . de soja * 8 * 7 *    12.03 * Semillas , esporas y frutos , para   la siembra : * * *     * C . Semillas forrajeras : * * *     * I . Festuca de los prados ( Festuca pratensis ) ;   vezas ; semillas de la especie Poa ( Poa palustris ,   Posa trivialis , Poa pratensis ) ; ray-grass   ( Lolium perenne , Lolium multiflorum ) , fleo de los   prados ( Phleum pratense ) ; festuca roja ( Festuca rubra ) ;   dactilo ( Dactylis glomerata ) ; agrostis ( Agrostides ) *   6 * 4 *     * D . Semillas de flores y semillas de colirrábano   ( Bassica oleracea , var. caulorapa y gongylodes ) * 8 * 6 *     * E . Las demás * 10 * 7 *    15.02 * Sebos ( de las especies bovina , ovina   y caprina ) en bruto , fundidos o extraidos por medio   de disolventes , incluidos los sebos llamados   « primeros jugos » ; * * *     * B . Los demás : * * *     * I . Sebos de la especie bovina , incluido   el sebo llamado « primer jugo » * 7 * 5 *     * II . Sebos de las especies ovina y caprina ,   incluidos los sebos llamados « primeros jugos » * 7 * 5 *     * III . no expresados * 7 * 5 *    15.03 * Estearina solar ; oleoestearina ; aceite   de manteca de cerdo y oleomargarina no emulsionada ,   sin mezcla ni preparación alguna : * * *     * C . Los demás * 12 * 10 *    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía * Tipos de los derechos *     * * existentes % * convencionales % *    16.03 * Extractos y jugos de carne ; extractos   de pescado , en envases inmediatos con un contenido   neto : * * *     * B . en envases inmediatos con un contenido neto   de más de 1 kg ; pero sin alcanzar 20 kg : * 7 * 4 *    16.04 * Preparados y conservas de pescado ,   incluidos el caviar y sus sucedáneos : * * *     * ex B . Salmónidos : * * *     * - Salmón * 7 * 5,5 *    17.02 * Los demás azúcares en estado   sólido ; jarabes de azúcar sin adición de   aromatizantes o de colorantes ; sucedáneos de la   miel , incluso mezclados con miel natural ; azúcares   y melazas caramelizados : * * *     * C . Azúcar y jarabe de arce : * * *     * II . Los demás * 20 * 10 *    20.01 * Legumbres , hortalizas y frutas preparadas   o conservadas en vinagre o en ácido acético , con   sal , especias , mostaza o azúcar o sin ellos : * 22 * 20 *     * ex B . Otras , excepto pepinos y pepinillos * * *    20.05 * Purés y pastas de frutas , compotas , jaleas   y mermeladas obtenidos por cocción , con o sin   adición de azúcar : * * *     * B . Compotas y mermeladas de agrios : * * *     * I . con un contenido de azúcares superior al   30 % en peso * 27 + daa * 25 + daa *     * II . con un contenido de azúcares superior al   13 % pero sin exceder del 30 % en peso * 27 + daa *   25 + daa *     * C . Los demás : * * *     * I . con un contenido de azúcares superior al   30 % en peso : * * *     * a ) Purés y pastas de ciruelas , en envases   inmediatos de un contenido neto superior a 100 kg   y que se destinen a la transformación industrial (a) *   30 + daa * 28 + daa *    20.06 * Frutas preparadas o conservadas de otra   forma con o sin adición de azúcar o de alcohol : * * *     * A . Frutas de cáscara ( incluidos los cacahuetes )   tostadas , en envases inmediatos de un contenido   neto : * * *     * I . superior a 1 kg * 15 * 14 *     * II . igual o inferior a 1 kg * 17 * 16 *     * B . Las demás : * * *     * I . con adición de alcohol : * * *     * ex a ) Jengibre : * * *     * - que tengan un grado alcohólico adquirido   inferior o igual a 11,85 % mas * 32 * 20 *    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía * Tipos de los derechos *     * * existentes % * convencionales % *    20.06 ( cont. ) * d ) Melocotones , peras y   albaricoques , en envases inmediatos de un contenido   neto : * * *     * 1 . superior a 1 kg : * * *     * ex aa ) con un contenido de azúcares superior   al 13 % en peso : * * *     * - que tengan un grado alcohólico adquirido   inferior o igual a 11,85 % mas * 32 + E * 30 + 2 daa (1) *     * bb ) Los demás : * * *     * - que tengan un grado alcohólico adquirido inferior   o igual a 11,85 % mas * 32 * 30 *     * e ) Otras frutas : * * *     * ex 1 . con un contenido de azúcares superior   al 9 % en peso : * * *     * - que tengan un grado alcohólico adquirido   inferior o igual a 11,85 % mas * 32 + E * 30 + 2 daa (1) *     * ex 2 . Los demás : * * *     * - que tengan un grado alcohólico adquirido   inferior o igual a 11,85 % mas * 32 * 30 *     * f ) Mezclas de frutas : * * *     * ex 1 . con un contenido de azúcares superior   al 9 % en peso : * * *     * - que tengan un grado alcohólico adquirido   inferior o igual a 11,85 % mas * 32 + E * 30 + 2 daa (1) *     * ex 2 . Los demás : * * *     * - que tengan un grado alcohólico adquirido inferior   o igual a 11,85 % mas * 32 * 30 *     * II . sin adición de alcohol : * * *     * a ) con adición de azúcar , en envases   inmediatos de un contenido neto superior a 1 kg : * * *     * 2 . Gajos de toronjas o de pomelos * 20 + daa *   17 + 2 daa (1) *     * 8 . Otras frutas * 22 + daa * 20 + 2 daa (1) *     * 9 . Mezclas de frutas : * * *     * aa ) Mezclas en las que ninguna de las   frutas de que estén compuestas se presente en   proporción superior al 50 % del peso total de las   frutas * 21 + daa * 20 + 2 daa (1) *     * bb ) Las demás * 22 + daa * 20 + 2 daa (1) *     * b ) con adición de azúcar , en envases   inmediatos de un contenido neto de 1 kg o menos : * * *     * 2 . Gajos de toronjas o de pomelos * 20 + daa *   17 + 2 daa (1) *     * 3 . Mandarinas , incluidas las tangerinas   y satsumas ; clementinas , wilkings y otros híbridos   similares de agrios * 22 + daa * 20 + 2 daa (1) *     * 9 Mezclas de frutas : * * *     * bb ) Las demás * 24 + daa * 22 + 2 daa (1) *    (1) La mención « 2 daa » significa que   el tipo aplicable del derecho adicional azúcar se   fija , a tanto alzado , en el 2 % ad valorem del   valor en aduana de la mercancía .    ANEXO II     « ANEXO I    PARTE I    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía *    20.06 * Frutas preparadas o conservadas de otra   forma , con o sin adición de azúcar o de alcohol : *     * B . Las demás : *     * I . con adición de alcohol : *     * d ) Melocotones , peras y albaricoques , en   envases inmediatos de un contenido neto : *     * 1 . superior a 1 kg : *     * aa ) con un contenido de azúcares superior   al 13 % en peso : *     * 11 . que tengan un grado alcohólico adquirido   inferior o igual a 11,85 % mas *     * e ) Otras frutas : *     * 1 . con un contenido de azúcares superior   al 9 % en peso : *     * aa ) que tengan un grado alcohólico adquirido   inferior o igual a 11,85 % más *     * f ) Mezclas de frutas : *     * 1 . con un contenido de azúcares superior al   9 % en peso : *     * aa ) que tengan un grado alcohólico adquirido   inferior o igual a 11,85 % mas *     * II . sin adición de alcohol : *     * a ) con adición de azúcar , en envases   inmediatos de un contenido neto superior a 1 kg : *     * 2 . Gajos de toronjas o de pomelos *     * 3 . Mandarinas , incluidas las tangerinas   y satsumas ; clementinas , wilkings y demás híbridos   similares de agrios *     * 4 . Uvas *     * 5 . Piñas ( ananás ) : *     * aa ) con un contenido de azúcares superior   al 17 % en peso *     * 6 . Peras : *     * aa ) con un contenido de azúcares superior   al 13 % en peso *     * 7 . Melocotones y albaricoques : *     * aa ) con un contenido de azúcares superior   al 13 % en peso *     * 8 . Otras frutas *     * 9 . Mezclas de frutas *     * b ) con adición de azúcar , en envases   inmediatos de un contenido neto de 1 kg o menos : *     * 2 . Gajos de toronjas o de pomelos *     * 3 . Mandarinas , incluidas las tangerinas y   satsumas ; clementinas , wilkings y demás híbridos   similares de agrios *     * 4 . Uvas *     * 5 . Piñas ( ananás ) : *     * aa ) con un contenido de azúcares superior   al 19 % en peso *     * 6 . Peras : *     * aa ) con un contenido de azúcares superior   al 15 % en peso *     * 7 . Melocotones y albaricoques : *     * aa ) con un contenido de azúcares superior   al 15 % en peso *     * 8 . Otras frutas *     * 9 . Mezclas de frutas *    PARTE II    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía * ( 1 ) * ( 2 ) *    20.03 * Frutas congeladas , con adición de   azúcar : * * *     * A . con un contenido de azúcar superior al   13 % en peso * 20 * 13 *    20.04 * Frutas , cortezas de frutas , plantas   y sus partes confitadas con azúcar ( almibaradas ,   glaseadas , escarchadas ) : * * *     * B . Las demás : * * *     * I . con un contenido de azúcares superior   al 13 % en peso * 57 * 13 *    20.05 * Purés y pastas de frutas , compotas ,   jaleas y mermeladas , obtenidos por cocción , con o   sin adición de azúcar : * * *     * A . Purés y pastas de castañas : * * *     * I . con un contenido de azúcares superior al 13 %   en peso * 47 * 13 *     * B . Compotas y mermeladas de agrios : * * *     * I . con un contenido de azúcares superior   al 30 % en peso * 55 * 13 *     * II . con un contenido de azúcares superior   al 13 % , pero sin exceder del 30 % en peso * 10 * 13 *     * C . Los demás : * * *     * I . con un contenido de azúcares   superior al 30 % en peso : * * *     * b ) Los demás * 55 * 13 *     * II . con un contenido de azúcares superior   al 13 % , pero sin exceder del 30 % en peso * 10 * 13 *    20.06 * Frutas preparadas o conservadas de otra   forma , con o sin adición de azúcar o de alcohol : * * *     * B . Las demás : * * *     * I . con adición de alcohol : * * *     * b ) Piñas ( ananás ) , en envases inmediatos   de un contenido neto : * * *     * 1 . superior a 1 kg : * * *     * aa ) con un contenido de azúcares superior   al 17 % * 6 * 13 *     * 2 . igual o inferior a 1 kg : * * *     * aa ) con un contenido de azúcares superior al 19 %   en peso * 6 * 13 *     * d ) Melocotones , peras y albaricoques , en   envases inmediatos de un contenido neto : * * *     * 1 . superior a 1 kg : * * *     * aa ) con un contenido de azúcares superior al 13 %   en peso : * * *     * 22 . Los demás * 10 * 9 *     * 2 . igual o inferior a 1 kg : * * *     * aa ) con un contenido de azúcares superior   al 15 % en peso * 10 * 9 *     * e ) Otras frutas : * * *     * 1 . con un contenido de azúcares superior   al 9 % en peso : * * *     * bb ) Los demás * 10 * 9 *     * f ) Mezclas de frutas : * * *     * 1 . con un contenido de azúcares superior   al 9 % en peso : * * *     * bb ) Los demás * 10 * 9 *    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía * ( 1 ) * ( 2 ) *    20.07 * Jugos de frutas ( incluidos los mostos   de uva ) o de legumbres y hortalizas , sin   fermentar , sin adición de alcohol , con adición   de azúcar o sin ella : * * *     * A . de densidad superior a 1,33 a 15 ° C : * * *     * II . de manzana o de pera ; mezclas de jugo   de manzana y de jugo de pera : * * *     * b ) de valor igual o inferior a 22 UCE por   100 kg netos : * * *     * 1 . con un contenido de azúcares añadidos   superior al 30 % de peso : * * *     * - Jugo de manzana * 49 * 11 *     * - Jugo de pera y mezclas de jugo de manzana   y de pera * 49 * 13 *     * III . Los demás : * * *     * b ) de valor igual o inferior a 30 UCE   por 100 kg de peso netos : * * *     * 1 . con un contenido de azúcares añadidos   superior al 30 % de peso : * * *     * - Jugo de limón y jugo de tomate * 49 * 3 *     * - Otros jugos de frutas y de hortalizas ,   incluidas las mezclas de jugos * 49 * 13 *     * B . de densidad igual o inferior a 1,33 a   15 ° C : * * *     * I . Jugos de uva ( incluidos los mostos de uva ) ,   de manzana , de pera ; mezclas de jugo de   manzana y de jugo de pera : * * *     * b ) de valor igual o inferior a 18 UCE por   100 kg netos : * * *     * 2 . de manzana : * * *     * aa ) con un contenido de azúcares añadidos   superior al 30 % en peso * 49 * 11 *     * 3 . de pera : * * *     * aa ) con un contenido de azúcares añadidos   superior al 30 % en peso * 49 * 13 *     * 4 . Mezclas de jugo de manzana y jugo de   pera : * * *     * aa ) con un contenido de azúcares añadidos   superior al 30 % en peso * 49 * 13 *     * II . Los demás : * * *     * b ) de un valor inferior o igual a 30 UCE por   100 kg netos : * * *     * 1 . de naranja : * * *     * aa ) con un contenido de azúcares añadidos   superior al 30 % en peso * 49 * 13 *     * 2 . de toronja o de pomelo : * * *     * aa ) con un contenido de azúcares añadidos   superior al 30 % en peso * 49 * 13 *     * 3 . de limón : * * *     * aa ) con un contenido de azúcares añadidos   superior al 30 % en peso * 49 * 3 *     * 4 . de otros agrios : * * *     * aa ) con un contenido de azúcares añadidos   superior al 30 % en peso * 49 * 13 *     * 5 . de piña ( ananás ) : * * *     * aa ) con un contenido de azúcares añadidos   superior al 30 % en peso * 49 * 13 *     * 6 . de tomate : * * *     * aa ) con un contenido de azúcares añadidos   superior al 30 % en peso * 49 * 3 *    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía * ( 1 ) * ( 2 ) *    20.07 ( cont. ) * 7 . de otras frutas y legumbres   y hortalizas : * * *     * aa ) con un contenido de azúcares añadidos   superior al 30 % en peso * 49 * 13 *     * 8 . Mezclas : * * *     * aa ) de jugos de agrios y de jugo de piña   ( ananás ) : * * *     * 11 . con un contenido de azúcares añadidos   superior al 30 % en peso * 49 * 13 *     * bb ) Las demás : * * *     * 11 . con un contenido de azúcares añadidos   superior al 30 % en peso * 49 * 13 »