CELEX: 52017PC0605
Language: sk
Date: 2017-10-18 00:00:00
Title: Odporúčanie ROZHODNUTIE RADY, ktorým sa povoľuje začať rokovania o dohode medzi Európskou úniou a Kanadou o prenose a využívaní údajov z osobného záznamu o cestujúcom (PNR) v záujme prevencie a boja proti terorizmu a inej závažnej nadnárodnej trestnej činnosti

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli18. 10. 2017
            COM(2017) 605 final
            Odporúčanie
            ROZHODNUTIE RADY,
            ktorým sa povoľuje začať rokovania o dohode medzi Európskou úniou a Kanadou o prenose a využívaní údajov z osobného záznamu o cestujúcom (PNR) v záujme prevencie a boja proti terorizmu a inej závažnej nadnárodnej trestnej činnosti
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.ÚČEL
            
            
               
                  Vo svojom stanovisku z 26. júla
                     1
                   2017 Súdny dvor EÚ uviedol, že dohoda medzi Kanadou a EÚ o prenose a využívaní údajov z osobného záznamu o cestujúcom (PNR), ktorá bola podpísaná 25. júna 2014, nemôže byť uzatvorená v jej súčasnej podobe. Európska únia by preto mala začať nové rokovania s Kanadou s cieľom uzatvoriť dohodu o PNR v súlade s požiadavkami stanovenými v predmetnom stanovisku Súdneho dvora.
               
            
            
               2.KONTEXT ODPORÚČANIA
            
            
               
                  Kanadské právne predpisy vyžadujú od leteckých dopravcov prevádzkujúcich lety pre cestujúcich smerujúcich do Kanady, aby Kanadskému úradu pohraničnej služby (CBSA) poskytli elektronický prístup k údajom z osobného záznamu o cestujúcom (PNR) pred príletom cestujúceho do Kanady.
               
               
                  Uvedené právne predpisy majú umožniť získať údaje z PNR ešte pred príletom, čím sa značne posilňuje schopnosť Kanadského úradu pohraničnej služby vykonávať efektívne a účinné predbežné posúdenie rizika spojeného s cestujúcim a uľahčiť cestovanie v dobrej viere, a zvýšiť tak bezpečnosť Kanady. Európska únia spolupracuje s Kanadou v boji proti terorizmu a inej závažnej nadnárodnej trestnej činnosti a postupovanie údajov z PNR Kanade považuje za prostriedok na podporu medzinárodnej spolupráce v oblasti presadzovania práva, ktorá sa dosiahne tým, že Kanada bude poskytovať analytické informácie vyplývajúce z údajov z PNR príslušným orgánom členských štátov, ako aj Europolu a Eurojustu v rámci ich príslušných mandátov.
               
               
                  PNR je záznam o cestovných požiadavkách každého cestujúceho, ktorý obsahuje všetky informácie potrebné na to, aby leteckí dopravcovia mohli spracovávať rezervácie. Pokiaľ ide o toto odporúčanie, údaje z PNR zahŕňajú údaje zhromaždené od cestujúcich a obsiahnuté v ich automatizovanom rezervačnom systéme a v systéme kontroly odletov.
               
               
                  Leteckí dopravcovia majú povinnosť poskytovať Kanadskému úradu pohraničnej služby prístup k určitým údajom z PNR, ktoré sú zhromaždené a uložené v automatizovaných systémoch leteckých dopravcov pre rezervácie a odlety.
               
               
                  Prenos osobných údajov z EÚ do tretej krajiny sa môže uskutočniť iba vtedy, ak táto krajina zabezpečí úroveň ochrany základných práv a slobôd, ktorá bude v podstate rovnocenná úrovni zaručenej v rámci Európskej únie. Treba nájsť riešenie, ktoré na úrovni EÚ poskytne právny základ pre postupovanie údajov z PNR zo strany EÚ Kanade, ktoré bude uznaním potreby údajov z PNR v boji proti terorizmu a inej závažnej nadnárodnej trestnej.
               
               
                  Európske spoločenstvo uzavrelo v roku 2005 s Kanadou dohodu o prenose a spracovaní údajov z PNR na základe súboru záväzkov Kanadského úradu pohraničnej služby v súvislosti s uplatňovaním jej programu PNR
                     2
                  .
               
               
                  Dohoda nadobudla platnosť 22. marca 2006 a vychádzala zo súboru záväzkov, ktoré Kanadský úrad pohraničnej služby (CBSA) poskytol, pokiaľ ide o spôsob, akým bude zaobchádzať s údajmi z PNR, ako aj z rozhodnutia o primeranosti vydaného Európskou komisiou, v ktorom sa uvádza, že záväzky CBSA poskytujú primeranú ochranu osobných údajov.
               
               
                  Komisia v novembri 2008 uskutočnila spoločný prieskum vykonávania dohody z roku 2006 a zistila, že Kanadský úrad pohraničnej služby (CBSA) do veľkej miery plní svoje záväzky, ako aj podmienky v nich stanovené.
               
               
                  Platnosť záväzkov CBSA a rozhodnutia o primeranosti uplynula 22. septembra 2009. V záväzkoch CBSA bolo stanovené, že jeden rok pred uplynutím ich platnosti začne CBSA rokovania s Komisiou s cieľom predĺžiť platnosť týchto záväzkov za vzájomne prijateľných podmienok.
               
               
                  Kanadská vláda požiadala Komisiu, aby obe zmluvné strany začali rokovania s cieľom buď zmeniť a doplniť existujúci rámec, alebo uzatvoriť novú dohodu.
               
               
                  Kanadský úrad pohraničnej služby (CBSA) zároveň potvrdil členským štátom, predsedníctvu a Komisii, že bude plniť svoje záväzky aj počas celého prechodného obdobia, ktoré bude potrebné na rokovanie a uzatvorenie dlhodobej dohody medzi EÚ a Kanadou. V dôsledku toho členské štáty prevzali zodpovednosť za zabezpečenie pokračovania postupovania údajov z PNR zo strany leteckých dopravcov Kanade počas tohto prechodného obdobia.
               
               
                  Európska únia preto začala v roku 2010 rokovania s Kanadou na účel podpísania novej dvojstrannej dohody stanovujúcej rámec a podmienky, za akých leteckí dopravcovia sprístupnia Kanadskému úradu pohraničnej služby (CSBA) údaje z PNR o cestujúcich na linkách medzi EÚ a Kanadou. Nový návrh dohody s Kanadou bola podpísaný 25. júna 2014 a následne ho Rada predložila Európskemu parlamentu v júli 2014 na účely udelenia súhlasu. Európsky parlament 30. januára 2015 požiadal Súdny dvor o stanovisko, pokiaľ ide o otázku, či je predpokladaná dohoda o PNR s Kanadou v súlade so zmluvami a Chartou základných práv Európskej únie.
               
               
                  Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/681 o využívaní údajov zo záznamov o cestujúcich (PNR) na účely prevencie, odhaľovania, vyšetrovania a stíhania teroristických trestných činov a závažnej trestnej činnosti (ďalej len „smernica o PNR“) bola prijatá 27. apríla 2016
                     3
                   s cieľom stanoviť právny základ pre prenos údajov z PNR leteckými dopravcami členským štátom, a takisto aj záruky, ktoré členské štáty uplatňujú na spracovanie údajov z PNR.
               
               
                  Dňa 26. júla 2017 Súdny dvor vydal spomínané stanovisko a uviedol v ňom, že navrhovaná dohoda o PNR medzi Kanadou a EÚ nemôže byť uzatvorená v jej súčasnej podobe, pretože niektoré jej ustanovenia sú v rozpore so základnými právami uznanými EÚ, a to najmä s právom na ochranu údajov a právom na ochranu súkromia. Súdny dvor tiež rozhodol, že právny základ takejto dohody by mala tvoriť kombinácia článku 87 ods. 2 písm. a) ZFEÚ a článku 16 ods. 2 ZFEÚ.
               
               
                  Po vydaní tohto stanoviska Kanadský úrad pohraničnej služby (CBSA) vyjadrila želanie viesť ďalšie rokovania zamerané na nájdenie vzájomne prijateľných podmienok, ktoré by boli v súlade s uvedenými zisteniami Súdneho dvora.
               
            
         
         
            
               
                  Európska únia by preto mala začať znovu rokovať s Kanadou v záujme podpísania novej dvojstrannej dohody stanovujúcej rámec a podmienky, za akých leteckí dopravcovia sprístupnia Kanadskému úradu pohraničnej služby (CSBA) údaje z PNR o cestujúcich na linkách medzi EÚ a Kanadou spôsobom, ktorý bude v súlade s požiadavkami Súdneho dvora.
               
               
                  Rokovania by sa mali týkať výhradne tých aspektov, ktoré sú potrebné na vyvodenie dôsledkov vyplývajúcich zo stanoviska Súdneho dvora. Všetky ostatné prvky navrhovanej dohody, ktorá bola podpísaná 25. júna 2014, by mali zostať nedotknuté.
               
            
            
               3.PRÁVNE PRVKY ODPORÚČANIA
            
            
               
                  V stanovisku Súdneho dvora k predtým uvažovanej dohode o PNR medzi EÚ a Kanadou, ktoré sa uvádza vyššie, sa stanovujú právne požiadavky na takúto dohodu, aby bola v súlade s Chartou základných práv Európskej únie.
               
               
                  Toto odporúčanie je založené na článku 218 Zmluvy o fungovaní Európskej únie. Keďže Súdny dvor vo svojom stanovisku už ozrejmil, že plánovaná dohoda by sa mala opierať o článok 16 ods. 2 a článok 87 ods. 2 písm. a) ZFEÚ, uvádzajú sa ako hmotnoprávne základy aj tieto články. V súlade s článkom 218 Zmluvy o fungovaní Európskej únie by za vyjednávača Únie mala byť ustanovená Komisia.
               
            
            
               Odporúčanie
            
            
               ROZHODNUTIE RADY,
            
            
               ktorým sa povoľuje začať rokovania o dohode medzi Európskou úniou a Kanadou o prenose a využívaní údajov z osobného záznamu o cestujúcom (PNR) v záujme prevencie a boja proti terorizmu a inej závažnej nadnárodnej trestnej činnosti
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 16 ods. 2 a článok 87 ods. 2 písm. a) v spojení s jej článkom 218 ods. 3 a 4,
            
            
               so zreteľom na odporúčanie Európskej komisie,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Mali by sa začať rokovania s cieľom uzavrieť dohodu medzi Európskou úniou a Kanadou o prenose a využívaní údajov z osobného záznamu o cestujúcom (PNR) v záujme prevencie a boja proti terorizmu a inej závažnej nadnárodnej trestnej činnosti.
            
            
               (2)Dohoda by mala rešpektovať základné práva a dodržiavať zásady uznané predovšetkým Chartou základných práv Európskej únie, a to predovšetkým právo na rešpektovanie súkromného a rodinného života uznané v jej článku 7, právo na ochranu súkromných údajov uznané v jej článku 8 a právo na účinný prostriedok nápravy a na spravodlivý proces uznané v jej článku 47. Dohoda by sa mala uplatňovať v súlade s uvedenými právami a zásadami.
            
            
               (3)[V súlade s článkom 3 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, tieto členské štáty oznámili želanie zúčastniť sa na prijatí a uplatňovaní tohto rozhodnutia.]
                  
                  ALEBO
                  
                  [V súlade s článkami 1 a 2 protokolu (č. 21) o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, a bez toho, aby bol dotknutý článok 4 uvedeného protokolu, tieto členské štáty sa nezúčastňujú na prijatí tohto rozhodnutia a nie sú ním viazané ani nepodliehajú jeho uplatňovaniu.]
                  
                  ALEBO
                  
                  [V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, a bez toho, aby bol dotknutý článok 4 uvedeného protokolu, sa Spojené kráľovstvo nezúčastňuje na prijatí tohto rozhodnutia a nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.
                  
                  V súlade s článkom 3 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, Írsko (listom z …) oznámilo želanie zúčastniť sa na prijatí a uplatňovaní tohto rozhodnutia.]
                  
                  ALEBO 
                  
                  [V súlade s článkom 3 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, Spojené kráľovstvo (listom z …) oznámilo želanie zúčastniť sa na prijatí a uplatňovaní tohto rozhodnutia. 
                  
                  V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, a bez toho, aby bol dotknutý článok 4 uvedeného protokolu, sa Írsko nezúčastňuje na prijatí tohto rozhodnutia a nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.]
            
            
               (4)V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu (č. 22) o postavení Dánska, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, sa Dánsko nezúčastňuje na prijatí tohto rozhodnutia, nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu,
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Komisia sa týmto poveruje rokovať v mene Únie o dohode medzi Európskou úniou a Kanadou o prenose a využívaní údajov z osobného záznamu o cestujúcom (PNR) v záujme prevencie a boja proti terorizmu a inej závažnej nadnárodnej trestnej činnosti.
            
            
               Článok 2
            
         
         
            
               Smernice na rokovania sú stanovené v prílohe.
            
            
               Článok 3
            
            
               Rokovania sa povedú po porade s osobitným výborom, ktorý vymenuje Rada.
            
            
               Článok 4
            
            
               Toto rozhodnutie je určené Komisii.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Stanovisko 1/15 Súdneho dvora z 26. júla 2017 (EU:C:2017:592).
               
               
                  
                     (2)
                  Ú. v. EÚ L 82, 21.3.2006, s. 15 a Ú. v. EÚ C 91, 29.3.2006, s. 49.
               
               
                  
                     (3)
                  Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 132.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli18. 10. 2017
            COM(2017) 605 final
            PRÍLOHY
            Smernice na rokovania o dohode medzi Európskou úniou a Kanadou o prenose a využívaní údajov z osobného záznamu o cestujúcom (PNR) v záujme prevencie a boja proti terorizmu a inej závažnej nadnárodnej trestnej činnosti
            k
            odporúčaniu na rozhodnutie Rady,
            ktorým sa povoľuje začať rokovania o dohode medzi Európskou úniou a Kanadou o prenose a využívaní údajov z osobného záznamu o cestujúcom (PNR) v záujme prevencie a boja proti terorizmu a inej závažnej nadnárodnej trestnej činnosti
            
               
         
         
            
               PRÍLOHY
            
            
               Smernice na rokovania o dohode medzi Európskou úniou a Kanadou o prenose a využívaní údajov z osobného záznamu o cestujúcom (PNR) v záujme prevencie a boja proti terorizmu a inej závažnej nadnárodnej trestnej činnosti
            
            
               k
            
            
               odporúčaniu na rozhodnutie Rady,
            
            
               ktorým sa povoľuje začať rokovania o dohode medzi Európskou úniou a Kanadou o prenose a využívaní údajov z osobného záznamu o cestujúcom (PNR) v záujme prevencie a boja proti terorizmu a inej závažnej nadnárodnej trestnej činnosti
            
            
               Dohoda by mala obsahovať všetky záruky, ktoré sú potrebné na to, aby bola zlučiteľná s článkami 7, 8 a 21 a článkom 52 ods. 1 Charty základných práv Európskej únie, ako sa uvádza v Stanovisku 1/15 Súdneho dvora Európskej únie z 26. júla 2017
                  1
               .
            
            
               Všetky ostatné prvky dohody medzi Kanadou a EÚ o prenose a využívaní údajov z osobného záznamu o cestujúcom (PNR), ktorá bola podpísaná 25. júna 2014, by mali zostať nedotknuté.
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                  
                        Stanovisko 1/15 Súdneho dvora z 26. júla 2017  (EU:C:2017:592).