CELEX: 22003A1009(02)
Language: it
Date: 2003-07-31 00:00:00
Title: Accordo che modifica il protocollo dell'accordo europeo che istituisce un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Ungheria, dall'altra, sulla valutazione della conformità e l'accettazione dei prodotti industriali (PECA)

Avis juridique important

|

22003A1009(02)

Accordo che modifica il protocollo dell'accordo europeo che istituisce un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Ungheria, dall'altra, sulla valutazione della conformità e l'accettazione dei prodotti industriali (PECA)  

Gazzetta ufficiale n. L 256 del 09/10/2003 pag. 0021 - 0022

Accordoche modifica il protocollo dell'accordo europeo che istituisce un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Ungheria, dall'altra, sulla valutazione della conformità e l'accettazione dei prodotti industriali (PECA)LA COMUNITÀ EUROPEA E LA REPUBBLICA DI UNGHERIA, in appresso denominate "le parti",CONSIDERANDO che il 26 febbraio 2002 le parti hanno concluso un protocollo dell'accordo europeo che istituisce un'associazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Ungheria, dall'altra, sulla valutazione della conformità e l'accettazione dei prodotti industriali (PECA) ("il protocollo")(1);CONSIDERANDO che l'articolo 8 del protocollo limitava il campo di applicazione del protocollo ai prodotti industriali originari delle parti conformemente alle norme in materia di origine non preferenziale;CONSIDERANDO che al fine di migliorare gli scambi tra le parti, di semplificare il funzionamento del protocollo e di migliorare la corrispondenza con la situazione che si avrà dopo l'adesione della Repubblica di Ungheria all'Unione europea, la limitazione relativa all'origine prevista dall'articolo 8 del protocollo deve essere eliminata tramite la modifica del protocollo,HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:Articolo 1Modifica del protocolloIl protocollo è modificato nel modo seguente:L'articolo 8 è soppresso e sostituito dal testo seguente:"Articolo 8OrigineLe disposizioni del presente protocollo si applicano ai prodotti industriali a prescindere dalla loro origine."Articolo 2Entrata in vigoreIl presente accordo entra in vigore il primo giorno del secondo mese successivo alla data in cui le parti si sono scambiate le note diplomatiche con le quali confermano di aver espletato le rispettive procedure per l'adozione dell'accordo.Il presente accordo è redatto in duplice esemplare in lingua danese, finnica, francese, greca, inglese, italiana, olandese, portoghese, spagnola, svedese, tedesca e ungherese, tutti i testi facenti ugualmente fede.Hecho en Bruselas, el treinta y uno de julio de dos mil tres./Udfærdiget i Bruxelles, den enogtredivte juli to tusind og tre./Geschehen zu Brüssel am einunddreißigsten Juli zweitausendunddrei./Έγινε στις Βρυξέλλες, στις τριάντα μία Ιουλίου δύο χιλιάδες τρία./Done at Brussels on the thirty-first day of July in the year two thousand and three./Fait à Bruxelles, le trente-et-un juillet deux mille trois./Fatto a Bruxelles, addì trentuno luglio duemilatre./Gedaan te Brussel, de eenendertigste juli tweeduizenddrie./Feito em Bruxelas, em trinta e um de Julho de dois mil e três./Tehty Brysselissä kolmantenakymmenentenäensimmäisenä päivänä heinäkuuta vuonna kaksituhattakolme./Som skedde i Byssel den trettioförsta juli tjugohundratre./Készült Brüsszelben, 2003. július 31-én.Por la Comunidad Europea/For Det Europæiske Fællesskab/Für die Europäische Gemeinschaft/Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα/For the European Community/Pour la Communauté européenne/Per la Comunità europea/Voor de Europese Gemeenschap/Pela Comunidade Europeia/Euroopan yhteisön puolesta/På Europeiska gemenskapens vägnar>PIC FILE= "L_2003256IT.002201.TIF">A Magyar Köztársaság nevében>PIC FILE= "L_2003256IT.002202.TIF">(1) GU L 135 del 17.5.2001, pag. 37.