CELEX: 22001A0322(01)
Language: et
Date: 2000-11-24 00:00:00
Title: Euroopa Ühenduse ning Bosnia ja Hertsegoviina vahel sõlmitud tekstiiltoodetega kauplemise leping

11/36. kd              ET                                       Euroopa Liidu Teataja                                                          271
22001A0322(01)
L 83/2                                                 EUROOPA ÜHENDUSTE TEATAJA                                                        22.3.2001
              EUROOPA          ÜHENDUSE           NING BOSNIA JA HERTSEGOVIINA                                  VAHEL        SÕLMITUD
                                               TEKSTIILTOODETEGA KAUPLEMISE LEPING
              EUROOPA ÜHENDUS
              ühelt poolt ning
              BOSNIA JA HERTSEGOVIINA
              teiselt poolt,
              SOOVIDES püsivat koostöö nimel ja kauplemise turvalisust tagavates tingimustes aidata kaasa Euroopa Ühenduse (edaspidi
              “ühendus”) ning Bosnia ja Hertsegoviina vahelise tekstiiltoodetega kauplemise korrapärasele ja õiglasele arengule,
              ON KOKKU LEPPINUD JÄRGMISES:
                                                                        Artikkel 1
              Käesoleva lepinguga sätestatakse I lisas toodud Bosniast ja Hertsegoviinast pärinevate tekstiiltoodete suhtes
              kohaldatav kord
                                                                         I JAOTIS
                                                                 KOGUSELINE KORD
                               Artikkel 2                                        Bosniale ja Hertsegoviinale teatatakse kõikidest muudatustest
                                                                                 päritolueeskirjades ning nimetatud muudatused ei vähenda käes-
                                                                                 oleva lepingu kohaselt kehtestatud koguselisi piirnorme.
1. Käesoleva lepinguga reguleeritud toodete klassifitseerimise alus
on ühenduse tariifi- ja statistikanomenklatuur (edaspidi “kaupade
koondnomenklatuur” või lühend “CN”) ja selle muudatused.
                                                                                 Ülalnimetatud toodete päritolu kontrollimise kord on sätestatud
                                                                                 liites A.
Kui klassifitseerimist käsitlev mis tahes otsus muudab klassifitsee-
rimistava või käesoleva lepinguga reguleeritava mis tahes toote
kategooriat, siis kohaldatakse muudatuste poolt mõjutatud too-
dete puhul kauplemiskorda, mida kohaldatakse tava või kategoo-                                                 Artikkel 3
ria suhtes, mille alla nimetatud tooted pärast muudatusi kuulu-
vad.
                                                                                 1. Käesoleva lepingu sätete kohaselt on I lisas toodud Bosniast ja
                                                                                 Hertsegoviinast eksporditud ning pärinevad tooted käesoleva
Käesoleva lepingu reguleerimisalasse kuuluvate toodete kategoo-                  lepingu jõustumise hetkest vabastatud koguselistest piirnormidest
riaid käsitlevad ühenduses kehtiva korraga kooskõlas tehtud muu-                 ja samaväärse mõjuga meetmetest. Artiklis 8 täpsustatud tingi-
datused kaupade koondnomenklatuuris (CN) ja mis tahes otsused                    mustel võib hiljem sätestada koguselisi piirnorme.
seoses kaupade klassifitseerimisega ei vähenda käesoleva lepingu
kohaselt kehtestatud koguselisi piirnorme.
                                                                                 2. Kui sätestatakse koguselised piirnormid tekstiiltoodete ekspor-
2. Käesoleva lepinguga reguleeritud toodete päritolu määratakse                  dile, kohaldatakse nimetatud ekspordi suhtes A liites määratletud
kindlaks ühenduses kehtivate eeskirjade kohaselt.                                viisil topeltkontrolli süsteemi.
 ---pagebreak--- 272                   ET                                   Euroopa Liidu Teataja                                                   11/36. kd
3. Käesoleva lepingu jõustumise hetkel kohaldatakse II lisas loet-      koguseliste piirnormidega, kuid tooted on järgnevalt ühendusest
letud koguseliste piirnormide alla mitte kuuluvate toodete suhtes       välja reeksporditud, teatavad ametiasutused Bosnia ja Hertsego-
lõikes 2 nimetatud topeltkontrollisüsteemi.                             viina ametiasutustele nelja nädala jooksul nimetatud kogused ja
                                                                        annavad vajaduse korral loa samade toodete sama suurte koguste
                                                                        importimiseks kooskõlas käesoleva lepinguga kehtestatud kogu-
                                                                        selise piirnormiga järgmiseks aastaks.
4. Lõikes 2 viidatud topeltkontrollisüsteemi või ühenduse poolt
vastu võetud ekspordile eelnevat järelvalvesüsteemi võib kohal-
dada artikli 14 kohaselt läbiviidud konsultatsioonide ja käesoleva
lepingu jõustumise järel koguseliste piirnormide alla mitte kuulu-
vate I lisas toodud tekstiiltoodete ekspordi suhtes.                                                   Artikkel 7
                                                                        Kui artikli 8 kohaselt kehtestatakse koguselised piirnormid, kohal-
                              Artikkel 4                                datakse järgmisi sätteid.
                                                                        1. Igal lepinguaastal antakse luba järgmiseks lepinguaastaks keh-
Ühendus ning Bosnia ja Hertsegoviina tunnustavad tekstiiltoodete
                                                                            testatud piirnormi ennetähtaegseks kasutamiseks iga tooteka-
erinevust ja erilisust, mis reeksporditakse ühendusse pärast
                                                                            tegooria osas kuni 5 % ulatuses jooksva lepinguaasta koguse-
töötlemist Bosnias ja Hertsegoviinas tööstus- ja kaubandusalase
                                                                            lisest piirnormist.
koostöö vormis.
                                                                            Ennetähtaegselt tarnitud kogused arvatakse maha järgmise
Kui artikli 8 kohaselt sätestatakse koguselised piirnormid                  lepinguaasta vastavatest koguselistest piirnormidest.
tingimusel, et need on kooskõlas ühenduses kehtivate
majandusliku välistöötlemise eeskirjadega, ei kohaldata selliste
reimporditud toodete suhtes koguselisi piirnormid juhul, kui
nende suhtes kohaldatakse III lisas sätestatud erikorda.                2. Lepinguaasta jooksul kasutamata jäänud kogusele vastava piir-
                                                                            normi ülekandmist järgmisesse aastasse lubatakse iga tooteka-
                                                                            tegooria osas kuni 10 % ulatuses jooksva lepinguaasta kogu-
                                                                            selisest piirnormist.
                              Artikkel 5
                                                                        3. I rühma kategooriate osas ei tehta koguste üleviimist ühestki
                                                                            kategooriast, välja arvatud siis, kui see toimub järgmiselt:
Käesoleva lepinguga kehtestatud koguselisi piirnorme ei
kohaldata Bosniast ja Hertsegoviinast eksporditud käsi- või
jalgjuhtimisega kangastelgedel kootud kodutöönduskangaste ja                — koguste üleviimised 1., 2. ja 3. kategooria vahel võivad
sellistest kangastest käsitsi valmistatud valmistoodete ning                     moodustada kuni 12 % selle kategooria piirnormist, kuhu
traditsiooniliste rahvuslike käsitöötoodete suhtes tingimusel, et                üleviimine tehakse;
sellised Bosniast ja Hertsegoviinast pärinevad tooted vastavad B
liites sätestatud tingimustele.
                                                                            — üleviimised 4., 5., 7. ja 8. kategooria vahel võivad moodus-
                                                                                 tada kuni 12 % selle kategooria piirnormist, kuhu ülevii-
                                                                                 mine tehakse.
                              Artikkel 6
                                                                            Üleviimisi II ja III rühma kõikidesse kategooriatesse võib teha
1. Käesoleva lepinguga reguleeritud tekstiiltoodete ekspordile              mis tahes I, II ja III kategooriast või kategooriatest kuni 12 %
ühendusse ei kohaldata käesoleva lepingu kohaselt kehtestatud               ulatuses selle kategooria piirnormist, kuhu üleviimine tehakse.
koguselisi piirnorme tingimusel, et sellised tooted deklareeritakse
reekspordituna ühendusest välja muutmata kujul või töödelduna
ühenduses toimiva halduskontrolli süsteemi raames.
                                                                        4. Eelpoolmainitud koguste üleviimiste suhtes kohaldatav vasta-
                                                                            vustabel on toodud käesoleva lepingu I lisas.
Siiski on eespool osutatud tingimuste kohaselt imporditud too-
dete ühendusesisesesse ringlusse suunamise eelduseks Bosnia ja          5. Lõigete 1, 2 ja 3 sätete kumulatiivse kohaldamise tulemusena
Hertsegoviina ametiasutuste poolt väljaantud ekspordilitsentsi ja           lepinguaasta jooksul ei tohi ükski kategooria suureneda enam
päritolutõendi esitamine vastavalt A liite sätetele.                        kui 17 % võrra.
2. Kui ühenduse ametisasutused teevad kindlaks, et imporditud           6. Bosnia ja Hertsegoviina ametiasutused teatavad lõigete 1, 2 ja
tekstiiltooted on tasaarvestatud käesoleva lepingu kohaste                  3 rakendamisest ette vähemalt 15 päeva.
 ---pagebreak--- 11/36. kd            ET                                      Euroopa Liidu Teataja                                                        273
                              Artikkel 8                                  5. Käesoleva artikliga sätestatud iga-aastane kasvumäär määra-
                                                                          takse kindlaks kooskõlas C liite sätetega.
1. I lisas loetletud eksporditavate tekstiiltoodete suhtes võib
kohaldada koguselisi piirnorme järgmistes lõigetes sätestatud tin-        6. Käesoleva artikli sätteid ei kohaldata, kui lõikes 2 määratletud
gimustel.                                                                 protsendimääradeni on jõutud ühendusse importimise kogumahu
                                                                          languse tulemusel, mitte aga Bosniast ja Hertsegoviinas pärinevate
                                                                          toodete ekspordi suurendamise tõttu.
2. Kui ühendus leiab kehtestatud halduskontrolli raames, et I lisas
loendatud kategooriasse kuuluvate Bosniast ja Hertsegoviinast
pärinevate imporditavate toodete kogus on sellele eelneval aastal         7. Lõigete 2, 3 ja 4 kohaldamisel annab ühenduse loa enne kon-
ühendusse imporditud kõikidest allikatest pärinevate samasse              sultatsioonitaotluse esitamist Bosniast ja Hertsegoviinast toodud
kategooriasse kuuluvate toodete koguse suhtes suurem kui:                 ja kõnealusesse kategooriasse kuuluvate toodete impordiks.
— 2 % I rühma kuuluvate tootekategooriate osas,                           Lõigete 2 või 4 sätete kohaldamise puhul kohustuvad Bosnia ja
                                                                          Hertsegoviina välja andma ekspordilitsentsid enne koguselise piir-
                                                                          normi sätestamist sõlmitud lepingutega reguleeritud toodetele
                                                                          kuni kehtestatud koguselise piirnormi mahuni.
— 8 % II rühma kuuluvate tootekategooriate osas,
— 15 % III rühma kuuluvate tootekategooriate osas,                        8. Artikli 9 lõikes 6 viidatud statistika teatamise kuupäevani
                                                                          kohaldatakse ühenduse poolt eelnevalt edastatud iga-aastase sta-
                                                                          tistika alusel käesoleva artikli lõike 2 sätteid.
võib ta taotleda konsultatsioonide pidamist kooskõlas artiklis 14
kirjeldatud korraga, et saavutada kokkulepe sellisesse kategoo-
riasse kuuluvate toodete sobiva piirangutaseme osas.
                                                                                                        Artikkel 9
3. Vastastikku rahuldava lahenduse leidmiseni kohustub Bosnia
                                                                          1. Bosnia ja Hertsegoviina edastab komisjonile kogustes ja väär-
ja Hertsegoviina piirama kõnealuste toodete eksporti ühendusse
                                                                          tuses väljendatuna ning ühenduse liikmesriikide järgi liigitatud
esialgu kolmeks kuuks alates konsultatsioonide pidamise taotluse
                                                                          täpse statistilise informatsiooni kõikide käesoleva lepingu või
esitamise kuupäevast.
                                                                          topeltkontrollisüsteemi kohaselt sätestatud koguseliste piirnor-
                                                                          mide alla kuuluvate tekstiiltoodete kategooriatele väljastatud eks-
                                                                          pordilitsentside kohta ning samuti kõik Bosnia ja Hertsegoviina
                                                                          pädevate ametiasutuste poolt artiklis 5 nimetatud ja B liite säte-
Ajutine piirnorm on 25 % imporditasemest sellel kalendriaastal,
                                                                          tele vastavatele toodetele välja antud tunnistused.
mis eelnes aastale, millal import oli suurem lõikes 2 sätestatud
arvutusviisi kohaldamisel saadud tasemest, mis andis põhjuse
konsultatsioonide pidamise taotluse esitamiseks, või 25 % lõikes 2
sätestatud arvutusviisi kohaldamisel saadud tasemest, olenevalt           2. Samuti edastab ühendus Bosniale ja Hertsegoviinale täpse sta-
sellest, kumb on kõrgem.                                                  tistilise informatsiooni ühenduse poolt väljastatud impordilubade
                                                                          ja artikli 8 lõikes 2 nimetatud süsteemiga reguleeritud tootestatis-
                                                                          tika kohta.
4. Kui lepinguosalised ei jõua konsultatsioonide käigus rahulda-
vale kokkuleppele artiklis 14 määratud perioodi jooksul, on ühen-
dusel õigus kehtestada lõplik koguseline piirnorm, mille iga-             3. Kõigi tootekategooriate puhul edastatakse eespool nimetatud
aastane tase peab olema vähemalt sama kõrge kui lõikes 2                  informatsioon enne sellele kuule, mille kohta statistika käib, järg-
kinnitatud arvutamisviisi kohane tase või 106 % impordi tasemest          neva kuu lõppu.
selle kalendriaasta jooksul, mis eelnes aastale, kui import ületas
lõikes 2 sätestatud arvutamisviisi kohaldamise tulemusel saadud
taset ja andis põhjuse taotleda konsultatsiooni, olenevalt sellest,
kumb on kõrgem.                                                           4. Ühenduse vastava taotluse korral edastab Bosnia ja Hertsego-
                                                                          viina impordistatistika kõikide I lisaga reguleeritud toodete kohta.
Sel viisil kehtestatud aastane tase vaadatakse selle suurendamiseks
läbi pärast artiklis 14 nimetatud korraga kooskõlas peetud kon-           5. Kui eespool nimetatud andmevahetuse analüüsil leitakse mär-
sultatsioone, et täita lõikes 2 sätestatud tingimusi, kui see osutub      kimisväärseid lahknevusi ekspordi- ja impordikogustes, võib alus-
vajalikuks kõnealuse toote ühendusse importimise kogumahu                 tada konsultatsioone käesoleva lepingu artiklis 14 määratletud
suundumuse tõttu.                                                         korras.
 ---pagebreak--- 274                   ET                                    Euroopa Liidu Teataja                                                  11/36. kd
6. Artikli 8 sätete kohaldamiseks kohustub ühendus edastama              c) kui ilmneb, et Bosnia ja Hertsegoviina territooriumi on kasu-
Bosnia ja Hertsegoviina ametiasutustele enne iga aasta 15. aprilli           tatud mitte sellest riigist pärinevate toodete ümberlaadimiseks
tarnijariikide ja ühenduse liikmesriikide lõikes liigitatud eelmise          või kõrvalejuhtimiseks, kehtestada Bosnia ja Hertsegoviina
aasta statistika kõikide käesoleva lepinguga reguleeritud tekstiil-          päritolu toodetele samad koguselised piirnormid, kui nende
toodete kohta.                                                               toodete suhtes koguselisi piirnorme veel ei kohaldata, või
                                                                             võtta muid asjakohaseid meetmeid.
                                                                         5. Lepinguosalised lepivad kokku halduskoostöösüsteemi loomi-
                              Artikkel 10                                ses, et kooskõlas käesoleva lepingu A liite sätetega tõhusalt väl-
                                                                         tida ja käsitleda kõiki lepingust kõrvalehoidmisest tulenevaid
                                                                         probleeme.
1. Käesoleva lepingu tõhusa toimimise nimel nõustuvad ühendus
ning Bosnia ja Hertsegoviina tegema täielikku koostööd, et enne-
tada ja uurida lepingust kõrvalehoidumist ümberlaadimise, kauba                                        Artikkel 11
teekonna muutmise, päritoluriiki või -kohta käsitlevate valeand-
mete esitamise, dokumentide võltsimise, kauba kiulist koostist,
kogust, kirjeldust või liigitamist käsitlevate valeandmete esitamise     1. Bosnia ja Hertsegoviina jälgib oma piirnormidega või järele-
või mis tahes muu tegevuse näol, ning võtta kõiki vajalikke õigus-       valve alla kuuluvate kaupade eksporti ühendusse. Kui tavapärases
likke ja/või haldusmeetmeid selliste tegevuste vastu. Sellest tule-      kaubavoos peaks tekkima järsk ja kahjulik muutus, on ühendusel
nevalt lepivad Bosnia ja Hertsegoviina ning ühendus lepingust            õigus nõuda viivitamata konsultatsioone, et leida neile problee-
kõrvalehoidumise vastu meetmete võtmise võimaldamiseks                   midele rahuldav lahendus. Selliseid konsultatsioone tuleb pidada
kokku vajalike õigussätete ja haldusprotseduuride kehtestamises,         15 tööpäeva jooksul alates ühenduse vastavast taotlusest.
mis sisaldavad õiguslikult siduvaid parandusmeetmeid asjaomaste
eksportijate ja/või importijate vastu.
                                                                         2. Bosnia ja Hertsegoviina püüab tagada, et kehtestatud koguse-
                                                                         liste piirnormide alla kuuluvate tekstiiltoodete eksport ühendusse
                                                                         oleks jaotatud võimalikult ühtlaselt terve aasta peale, võttes eriti
2. Kui ühendus arvab olemasoleva teabe alusel, et käesolevast            arvesse hooajalisi tegureid.
lepingust hoitakse kõrvale, konsulteerib ühendust Bosnia ja Hert-
segoviinaga, et jõuda vastastikku rahuldava lahenduseni. Need
konsultatsioonid peetakse võimalikult vara ja hiljemalt 30 päeva
jooksul pärast sellekohase taotluse esitamise kuupäeva.                                                Artikkel 12
                                                                         Kui vastavalt artikli 17 lõikele 3 käesolev leping denonsseeritakse,
                                                                         vähendatakse käesoleva lepingu kohaselt kehtestatud koguselisi
3. Kuni lõikes 2 nimetatud konsultatsioonide tulemusteni raken-
                                                                         piirnorme pro rata temporis põhimõttel, kui lepinguosalised ühise
dab Bosnia ja Hertsegoviina ettevaatusabinõuna ühenduse vastava
                                                                         kokkuleppe näol teisiti ei otsusta.
taotluse korral kõiki vajalikke meetmeid, et tagada kõrvalehoidu-
mise kohta piisavate tõendite esitamisel, et pärast lõikes 2 nime-
tatud konsultatsioone kokkulepitavad artikli 8 kohaselt kehtesta-
tud koguselised piirnormid viiakse täide kvoodiaastaks, mille
jooksul esitati taotlus konsultatsioonide alistamiseks kooskõlas                                       Artikkel 13
lõikega 2, või sellele järgnevaks aastaks, kui jooksva aasta kvoot
on ammendatud.
                                                                         Bosnia ja Hertsegoviina ning ühendus kohustuvad hoiduma
                                                                         diskrimineerimisest ekspordilitsentside ja impordilubade või A ja
                                                                         B liidetes viidatud dokumentide väljaandmisel.
4. Juhul kui lepinguosalised ei suuda lõikes 2 nimetatud konsul-
tatsioonide jooksul jõuda vastastikku rahuldava lahenduseni, on
ühendusel õigus:                                                                                       Artikkel 14
a) juhul kui on olemas piisavad tõendid, et Bosniast ja Hertsego-        1. Kui käesolevas lepingus ei ole ette nähtud teisiti, reguleeritakse
    viinast pärinevaid tooteid on imporditud käesolevast lepingust       käesolevas lepingus nimetatud konsultatsioonide pidamise korda
    kõrvale hoides, tasaarvestada kõnealused kogused artikli 8           järgmiste sätetega:
    kohaselt kehtestatud koguseliste piirnormidega;
                                                                         — konsulteerimistaotlustest tehakse teisele lepinguosalisele tea-
                                                                              tavaks kirjalikult,
b) juhul kui on olemas piisavad tõendid, et on esitatud valeand-
    meid Bosnia ja Hertsegoviina päritolu toodete kiulise koosti-
    se, koguse, kirjelduse või liigituse kohta, keelduda kõnealuseid     — konsulteerimistaotlusele lisatakse põhjendatud aja jooksul,
    tooteid importimast;                                                      kuid mitte hiljem kui 15 päeva pärast teatamist, nende
 ---pagebreak--- 11/36. kd            ET                                    Euroopa Liidu Teataja                                                          275
    põhjuste ja asjaolude selgitus, mis taotluse esitanud lepingu-        2. Ühendus võib vastavalt lõikele 1 taotleda konsultatsioone, kui
    osalise arvates õigustab niisuguse taotluse esitamist,                ta on kindlaks teinud, et lepingu kohaldamise teatava aasta jook-
                                                                          sul tekivad ühenduses raskused järsu ja olulise tõusu tõttu I rühma
— lepinguosalised alustavad konsultatsioone hiljemalt ühe kuu             mingisse kindlasse kategooriasse kuuluvate toodete impordi osas
    jooksul alates taotluse teatavakstegemisest, et hiljemalt järg-       võrreldes eelmise aastaga.
    mise kuu jooksul saavutada kokkulepe või vastastikku aktsep-
    teeritav otsus,                                                       3. Vajaduse korral võib ühe lepinguosalise taotlusel algatada kon-
                                                                          sultatsioone käesoleva lepingu kohaldamisel tekkinud problee-
— kokkuleppe või vastastikku aktsepteeritava lahenduse saavu-             mide käsitlemiseks. Käesoleva artikli kohaselt peetud konsultat-
    tamiseks ettenähtud ülalnimetatud ühekuist perioodi võib              sioonides osalevad mõlemad lepinguosalised koostöö vaimus
    ühisel kokkuleppel pikendada.                                         ning sooviga omavahelised erimeelsused lahendada.
                                                                  II JAOTIS
                                                               LÕPPSÄTTED
                            Artikkel 15                                   tal, kui kumbki lepinguosaline ei teata teisele vähemalt kuus kuud
                                                                          enne 31. detsembrit 2003. aastal, et ta ei nõustu nimetatud piken-
                                                                          damisega.
Käesoleva lepingu toimimine vaadatakse üle enne Bosnia ja
Hertsegoviina ühinemist Maailma Kaubandusorganisatsiooniga                2. Kumbki lepinguosaline võib igal ajal teha ettepanekuid käes-
(WTO).                                                                    oleva lepingu muutmiseks.
                                                                          3. Kumbki lepinguosaline võib igal ajal denonsseerida käesoleva
                                                                          lepingu tingimusel, et sellest teatatakse vähemalt 60 päeva ette.
                                                                          Viimasel juhul lõppeb lepingu kehtivus etteteatamistähtaja lõppe-
                            Artikkel 16                                   des.
Käesolevat lepingut kohaldatakse ühelt poolt nendel                       4. Lepinguosalised nõustuvad pidama konsultatsioone hiljemalt
territooriumitel, kus kohaldatakse Euroopa Ühenduse                       kuus kuud enne käesoleva lepingu lõppemist, et võimaluse korral
asutamislepingut ja selles sätestatud tingimustel, ja teiselt poolt       uus leping sõlmida.
Bosnia ja Hertsegoviina territooriumil.                                   5. Käesolevale lepingu lisad, liited, kooskõlastatud protokollid ja
                                                                          kirjavahetused või lepingule lisatud kirjad moodustavad käesoleva
                                                                          lepingu lahutamatu osa.
                            Artikkel 17
                                                                                                      Artikkel 18
1. Käesolev leping jõustub järgmise kuu esimesel päeval pärast            Käesolev leping on koostatud kahes eksemplaris mõlema
seda, kui lepinguosalised on teatanud teineteisele lepingu jõusta-        lepinguosalise ametlikus keeles ja mõlemad tekstid on võrdselt
miseks vajalike menetluste lõpuleviimisest. Lepingut kohaldatakse         autentsed.
alates 1. märtsist 2003. aastal kuni 31. detsembrini 2003. aastal.
Pärast seda pikendatakse käesoleva lepingu sätete kohaldamist
automaatselt veel ühe aasta võrra kuni 31. detsembrini 2004. aas-              Euroopa Ühenduse nimel           Bosnia ja Hertsegoviina nimel
 ---pagebreak--- 276             ET                                             Euroopa Liidu Teataja                                                             11/36. kd
                                                                         I LISA
                                                      ARTIKLIS 1 NIMETATUD TOOTED
             1. Kui kategooriatesse 1–114 kuuluvate toodete koostisaineid ei ole eraldi mainitud, peetakse nende toodete
                 koostisaineteks ainult lambavilla või muude loomade villa, puuvilla või keemilisi kiude.
             2. Rõivad, mida ei saa identifitseerida meeste ja poiste rõivastena või naiste ja tüdrukute rõivastena, klassifitseeritakse
                 naiste või tüdrukute rõivasteks.
             3. Märgistus “väikelaste rõivad” tähendab rõivaid kuni suurusnumbrini 86 (kaasa arvatud).
                                                                       I A RÜHM
                                                                                                                                     Vastavustabel
  Kategooria                                        Kauba kirjeldus CN-kood 2000
                                                                                                                             tükki/kg            g/tükki
      (1)                                                         (2)                                                           (3)                (4)
       1     Puuvillane lõng, jaemüügiks pakendamata
               5204 11 00             5205 23 00              5205 42 00               5206 15 10      5206 34 00
               5204 19 00             5205 24 00              5205 43 00               5206 15 90      5206 35 00
                                      5205 26 00              5205 44 00               5206 21 00      5206 41 00
               5205 11 00             5205 27 00              5205 46 00               5206 22 00      5206 42 00
               5205 12 00             5205 28 00              5205 47 00               5206 23 00      5206 43 00
               5205 13 00             5205 31 00              5205 48 00               5206 24 00      5206 44 00
               5205 14 00             5205 32 00                                       5206 25 10      5206 45 00
               5205 15 10             5205 33 00              5206 11 00               5206 25 90
               5205 15 90             5205 34 00              5206 12 00               5206 31 00   ex 5604 90 00
               5205 21 00             5205 35 00              5206 13 00               5206 32 00
               5205 22 00             5205 41 00              5206 14 00               5206 33 00
       2     Puuvillane riie, v.a ažuurne riie, froteeriie, karusriie, šenill, tüll ja muu võrkriie
               5208 11 10             5208 41 00              5209 49 90               5210 59 00      5212 12 10
               5208 11 90             5208 42 00              5209 51 00                               5212 12 90
               5208 12 16             5208 43 00              5209 52 00               5211 11 00      5212 13 10
               5208 12 19             5208 49 00              5209 59 00               5211 12 00      5212 13 90
               5208 12 96             5208 51 00                                       5211 19 00      5212 14 10
               5208 12 99             5208 52 10              5210 11 10               5211 21 00      5212 14 90
               5208 13 00             5208 52 90              5210 11 90               5211 22 00      5212 15 10
               5208 19 00             5208 53 00              5210 12 00               5211 29 00      5212 15 90
               5208 21 10             5208 59 00              5210 19 00               5211 31 00      5212 21 10
               5208 21 90                                     5210 21 10               5211 32 00      5212 21 90
               5208 22 16             5209 11 00              5210 21 90               5211 39 00      5212 22 10
               5208 22 19             5209 12 00              5210 22 00               5211 41 00      5212 22 90
               5208 22 96             5209 19 00              5210 29 00               5211 42 00      5212 23 10
               5208 22 99             5209 21 00              5210 31 10               5211 43 00      5212 23 90
               5208 23 00             5209 22 00              5210 31 90               5211 49 10      5212 24 10
               5208 29 00             5209 29 00              5210 32 00               5211 49 90      5212 24 90
               5208 31 00             5209 31 00              5210 39 00               5211 51 00      5212 25 10
               5208 32 16             5209 32 00              5210 41 00               5211 52 00      5212 25 90
               5208 32 19             5209 39 00              5210 42 00               5211 59 00
               5208 32 96             5209 41 00              5210 49 00                            ex 5811 00 00
               5208 32 99             5209 42 00              5210 51 00               5212 11 10
               5208 33 00             5209 43 00              5210 52 00               5212 11 90   ex 6308 00 00
               5208 39 00             5209 49 10
 ---pagebreak--- 11/36. kd     ET                                        Euroopa Liidu Teataja                                           277
     (1)                                                  (2)                                                   (3) (4)
    2 a)  Millest: v.a pleegitamata või pleegitatud
              5208 31 00           5208 59 00          5210 31 90         5211 43 00            5212 24 10
              5208 32 16                               5210 32 00         5211 49 10            5212 24 90
              5208 32 19           5209 31 00          5210 39 00         5211 49 90            5212 25 10
              5208 32 96           5209 32 00          5210 41 00         5211 51 00            5212 25 90
              5208 32 99           5209 39 00          5210 42 00         5211 52 00
              5208 33 00           5209 41 00          5210 49 00         5211 59 00         ex 5811 00 00
              5208 39 00           5209 42 00          5210 51 00
              5208 41 00           5209 43 00          5210 52 00         5212 13 10         ex 6308 00 00
              5208 42 00           5209 49 10          5210 59 00         5212 13 90
              5208 43 00           5209 49 90                             5212 14 10
              5208 49 00           5209 51 00          5211 31 00         5212 14 90
              5208 51 00           5209 52 00          5211 32 00         5212 15 10
              5208 52 10           5209 59 00          5211 39 00         5212 15 90
              5208 52 90                               5211 41 00         5212 23 10
              5208 53 00           5210 31 10          5211 42 00         5212 23 90
      3   Sünteesstaapelkiududest riie, v.a riidekudumismenetlusega valmistatud pael, karusriie (sh froteeriie)
          ja šenill
              5512 11 00           5513 22 00          5514 23 00         5515 13 19            5515 91 90
              5512 19 10           5513 23 00          5514 29 00         5515 13 91            5515 92 11
              5512 19 90           5513 29 00          5514 31 00         5515 13 99            5515 92 19
              5512 21 00           5513 31 00          5514 32 00         5515 19 10            5515 92 91
              5512 29 10           5513 32 00          5514 33 00         5515 19 30            5515 92 99
              5512 29 90           5513 33 00          5514 39 00         5515 19 90            5515 99 10
              5512 91 00           5513 39 00          5514 41 00         5515 21 10            5515 99 30
              5512 99 10           5513 41 00          5514 42 00         5515 21 30            5515 99 90
              5512 99 90           5513 42 00          5514 43 00         5515 21 90
                                   5513 43 00          5514 49 00         5515 22 11            5803 90 30
              5513 11 20           5513 49 00                             5515 22 19
              5513 11 90                               5515 11 10         5515 22 91         ex 5905 00 70
              5513 12 00           5514 11 00          5515 11 30         5515 22 99
              5513 13 00           5514 12 00          5515 11 90         5515 29 10         ex 6308 00 00
              5513 19 00           5514 13 00          5515 12 10         5515 29 30
              5513 21 10           5514 19 00          5515 12 30         5515 29 90
              5513 21 30           5514 21 00          5515 12 90         5515 91 10
              5513 21 90           5514 22 00          5515 13 11         5515 91 30
    3 a)  millest: v.a pleegitamata või pleegitatud
              5512 19 10           5513 31 00          5514 31 00         5515 13 19            5515 92 99
              5512 19 90           5513 32 00          5514 32 00         5515 13 99            5515 99 30
              5512 29 10           5513 33 00          5514 33 00         5515 19 30            5515 99 90
              5512 29 90           5513 39 00          5514 39 00         5515 19 90
              5512 99 10           5513 41 00          5514 41 00         5515 21 30         ex 5803 90 30
              5512 99 90           5513 42 00          5514 42 00         5515 21 90
                                   5513 43 00          5514 43 00         5515 22 19         ex 5905 00 70
              5513 21 10           5513 49 00          5514 49 00         5515 22 99
              5513 21 30                                                  5515 29 30         ex 6308 00 00
              5513 21 90           5514 21 00          5515 11 30         5515 29 90
              5513 22 00           5514 22 00          5515 11 90         5515 91 30
              5513 23 00           5514 23 00          5515 12 30         5515 91 90
              5513 29 00           5514 29 00          5515 12 90         5515 92 19
 ---pagebreak--- 278         ET                                           Euroopa Liidu Teataja                                         11/36. kd
                                                                I B RÜHM
    (1)                                                     (2)                                                    (3)   (4)
     4  Särgid, T-särgid, kerged rull-, polo- või püstkaelusega peenkoes džemprid ja pulloverid (v.a lamba-       6,48  154
        villast ja muude loomade villast), alussärgid jms tooted, silmkoelised või heegeldatud
            6105 10 00            6105 90 10            6109 90 10            6110 20 10
            6105 20 10                                  6109 90 30            6110 30 10
            6105 20 90            6109 10 00
     5  Kampsunid, pulloverid, käisteta pulloverid, vestid, kaheosalised komplektid pulloverist ja kampsu-        4,53  221
        nist, kardiganid, ööjakid ja džemprid (v.a jakid, pintsakud ja bleiserid), anorakid, tuulepluusid, piht-
        kuued jms, silmkoelised või heegeldatud
            6101 10 90            6102 10 90            6110 10 10            6110 10 91           6110 20 99
            6101 20 90            6102 20 90            6110 10 31            6110 10 95           6110 30 91
            6101 30 90            6102 30 90            6110 10 35            6110 10 98           6110 30 99
                                                        6110 10 38            6110 20 91
     6  Meeste ja poiste riidest põlvpüksid, lühikesed püksid, v.a supelpüksid ja pikad püksid; naiste ja tüd-    1,76  568
        rukute riidest püksid, villased, puuvillased või keemilistest kiududest; voodriga dressipüksid, v.a kate-
        gooriasse 16 või 29 kuuluvad, puuvillased või keemilistest kiududest
            6203 41 10            6203 42 90            6204 61 10            6204 69 18           6211 43 42
            6203 41 90            6203 43 19            6204 62 31
            6203 42 31            6203 43 90            6204 62 33            6211 32 42
            6203 42 33            6203 49 19            6204 62 39            6211 33 42
            6203 42 35            6203 49 50            6204 63 18            6211 42 42
     7  Naiste ja tüdrukute pluusid ja särkpluusid, villased, puuvillased või keemilistest kiududest, silmkoe-    5,55  180
        lised või heegeldatud või mitte
            6106 10 00            6106 90 10            6206 20 00            6206 40 00
            6106 20 00                                  6206 30 00
     8  Meeste ja poiste päevasärgid, villased, puuvillased või keemilistest kiududest, v.a silmkoelised või hee- 4,60  217
        geldatud
            6205 10 00            6205 20 00            6205 30 00
 ---pagebreak--- 11/36. kd    ET                                             Euroopa Liidu Teataja                                          279
                                                                   II A RÜHM
     (1)                                                       (2)                                                 (3) (4)
      9   Puuvillane froteerätikuriie jm froteeriie; vannilinad, käte- ja köögirätikud, v.a silmkoelised või hee-
          geldatud, puuvillasest froteerätikuriidest ja froteeriidest
             5802 11 00              5802 19 00         ex 6302 60 00
     20   Voodipesu, v.a silmkoeline või heegeldatud
             6302 21 00              6302 29 90            6302 31 90               6302 39 90
             6302 22 90              6302 31 10            6302 32 90
     22   Lõng sünteesstaapelkiududest, jaemüügiks pakendamata
             5508 10 11              5509 21 90            5509 32 90               5509 52 10       5509 62 00
             5508 10 19              5509 22 10            5509 41 10               5509 52 90       5509 69 00
                                     5509 22 90            5509 41 90               5509 53 00       5509 91 10
             5509 11 00              5509 31 10            5509 42 10               5509 59 00       5509 91 90
             5509 12 00              5509 31 90            5509 42 90               5509 61 10       5509 92 00
             5509 21 10              5509 32 10            5509 51 00               5509 61 90       5509 99 00
    22 a) millest akrüül
          ex 5508 10 19              5509 31 10            5509 32 10               5509 61 10       5509 62 00
                                     5509 31 90            5509 32 90               5509 61 90       5509 69 00
     23   Lõng tehisstaapelkiududest, jaemüügiks pakendamata
             5508 20 10              5510 11 00            5510 20 00               5510 90 00
                                     5510 12 00            5510 30 00
     32   Karusriie ja šenill (v.a puuvillane froteerätikuriie või froteeriie ja riidekudumismenetlusega valmista-
          tud pael) ja villased, puuvillased või keemilistest kiududest taftingpinnad
             5801 10 00              5801 24 00            5801 32 00               5801 36 00
             5801 21 00              5801 25 00            5801 33 00
             5801 22 00              5801 26 00            5801 34 00               5802 20 00
             5801 23 00              5801 31 00            5801 35 00               5802 30 00
    32 a) millest: puuvillane pesusamet
             5801 22 00
     39   Lauapesu, vannilinad, käte- ja köögirätikud, v.a silmkoelised või heegeldatud ja v.a froteerätikurii-
          dest või puuvillasest froteeriidest
             6302 51 10              6302 53 90            6302 91 10               6302 93 90
             6302 51 90           ex 6302 59 00            6302 91 90           ex 6302 99 00
 ---pagebreak--- 280         ET                                            Euroopa Liidu Teataja                                            11/36. kd
                                                                II B RÜHM
    (1)                                                     (2)                                                    (3)       (4)
    12  Sukkpüksid, retuusid, sukad, alussukad, sokid, lühikesed sokid, pöiakaitsed jms tooted, silmkoelised    24,3 paari   41
        või heegeldatud, v.a väikelastele mõeldud, sh veenilaiendite ravisukktooted, v.a kategooriasse 70 kuu-
        luvad tooted
            6115 12 00             6115 20 11            6115 91 00          6115 93 10          6115 93 99
            6115 19 00             6115 20 90            6115 92 00          6115 93 30          6115 99 00
    13  Meeste ja poiste aluspüksid, naiste ja tüdrukute pikendatud sääreosaga aluspüksid ja püksikud, silm-       17       59
        koelised või heegeldatud, villased, puuvillased või keemilistest kiududest
            6107 11 00             6107 19 00            6108 21 00          6108 29 00       ex 6212 10 10
            6107 12 00                                   6108 22 00
    14  Meeste ja poiste riidest mantlid, vihmamantlid jm mantlid, keebid, villased, puuvillased või keemi-       0,72     1 389
        listest tekstiilkiududest (v.a kategooriasse 21 kuuluvad parkad)
            6201 11 00         ex 6201 12 90         ex 6201 13 90           6210 20 00
        ex 6201 12 10          ex 6201 13 10
    15  Naiste ja tüdrukute riidest mantlid, vihmamantlid jm mantlid, keebid; jakid, pintsakud ja bleiserid,      0,84     1 190
        villased, puuvillased või keemilistest tekstiilkiududest (v.a kategooriasse 21 kuuluvad parkad)
            6202 11 00         ex 6202 13 10             6204 31 00          6204 39 19
        ex 6202 12 10          ex 6202 13 90             6204 32 90
        ex 6202 12 90                                    6204 33 90          6210 30 00
    16  Meeste ja poiste ülikonnad ja komplektid, v.a silmkoelised või heegeldatud, villased, puuvillased või     0,80     1 250
        keemilistest kiududest, v.a suusakostüümid; meeste ja poiste puuvillased või keemilistest kiududest
        voodriga spordidressid, mille pealisriie on ühest ja samast riidest
            6203 11 00             6203 19 30            6203 23 80          6211 32 31
            6203 12 00             6203 21 00            6203 29 18          6211 33 31
            6203 19 10             6203 22 80
    17  Meeste ja poiste jakid, pintsakud ning bleiserid, v.a silmkoelised või heegeldatud, villased, puuvilla-   1,43      700
        sed või keemilistest kiududest
            6203 31 00             6203 32 90            6203 33 90          6203 39 19
    18  Meeste ja poiste särgikud jm alussärgid, aluspüksid, püksikud, öösärgid, pidžaamad, supelmantlid,
        hommikumantlid jms tooted, v.a silmkoelised või heegeldatud
            6207 11 00             6207 21 00            6207 29 00          6207 91 90          6207 99 00
            6207 19 00             6207 22 00            6207 91 10          6207 92 00
        Naiste ja tüdrukute särgikud jm alussärgid, kombineed, alusseelikud, püksikud, aluspüksid, öösär-
        gid, pidžaamad, negližeed, supelmantlid, hommikumantlid jms tooted, v.a silmkoelised või heegel-
        datud
            6208 11 00             6208 21 00            6208 91 11          6208 92 00       ex 6212 10 10
            6208 19 10             6208 22 00            6208 91 19          6208 99 00
            6208 19 90             6208 29 00            6208 91 90
 ---pagebreak--- 11/36. kd     ET                                           Euroopa Liidu Teataja                                         281
     (1)                                                     (2)                                                (3)  (4)
     19   Taskurätikud, v.a silmkoelised või heegeldatud                                                        59   17
             6213 20 00            6213 90 00
     21   Parkad; anorakid, tuulejoped, pihtkuued jms, v.a silmkoelised või heegeldatud, villased, puuvillased  2,3 435
          või keemilistest kiududest; voodriga dressipluusid, v.a kategooriatesse 16 või 29 kuuluvad, puuvil-
          last või keemilistest kiududest
          ex 6201 12 10            6201 91 00          ex 6202 12 10           6202 91 00        6211 32 41
          ex 6201 12 90            6201 92 00          ex 6202 12 90           6202 92 00        6211 33 41
          ex 6201 13 10            6201 93 00          ex 6202 13 10           6202 93 00        6211 42 41
          ex 6201 13 90                                ex 6202 13 90                             6211 43 41
     24   Meeste ja poiste öösärgid, pidžaamad, supelmantlid, hommikumantlid jms, silmkoelised või heegel-      3,9 257
          datud
             6107 21 00            6107 29 00             6107 91 90        ex 6107 99 00
             6107 22 00            6107 91 10             6107 92 00
          Naiste ja tüdrukute öösärgid, pidžaamad, negližeed, supelmantlid, hommikumantlid jms, silmkoeli-
          sed või heegeldatud
             6108 31 10            6108 32 11             6108 32 90           6108 91 10        6108 92 00
             6108 31 90            6108 32 19             6108 39 00           6108 91 90        6108 99 10
     26   Naiste ja tüdrukute kleidid, villased, puuvillased või keemilistest kiududest                         3,1 323
             6104 41 00            6104 43 00             6204 41 00           6204 43 00
             6104 42 00            6104 44 00             6204 42 00           6204 44 00
     27   Naiste ja tüdrukute seelikud, sh püksseelikud                                                         2,6 385
             6104 51 00            6104 53 00             6204 51 00           6204 53 00
             6104 52 00            6104 59 00             6204 52 00           6204 59 10
     28   Püksid, rinnatüki ja traksidega poolkombinesoonid (tunked), lühikesed või põlvpüksid (v.a supelrõi-  1,61 620
          vad), silmkoelised või heegeldatud, villased, puuvillased või keemilistest kiududest
             6103 41 10            6103 43 10             6104 61 10           6104 63 10
             6103 41 90            6103 43 90             6104 61 90           6104 63 90
             6103 42 10            6103 49 10             6104 62 10           6104 69 10
             6103 42 90            6103 49 91             6104 62 90           6104 69 91
     29   Naiste ja tüdrukute kostüümid ning komplektid, v.a silmkoelised või heegeldatud, villased, puuvil-   1,37 730
          lased või keemilistest kiududest, v.a suusakostüümid; naiste ja tüdrukute voodriga spordidressid,
          mille pealisriie on ühest ja samast riidest, puuvillased või keemilistest kiududest
             6204 11 00            6204 19 10             6204 23 80           6211 42 31
             6204 12 00            6204 21 00             6204 29 18           6211 43 31
             6204 13 00            6204 22 80
     31   Rinnahoidjad, riidest, silmkoelised või heegeldatud                                                  18,2 55
          ex 6212 10 10            6212 10 90
 ---pagebreak--- 282        ET                                             Euroopa Liidu Teataja                                      11/36. kd
    (1)                                                     (2)                                                  (3)   (4)
    68  Väikelaste rõivad ja rõivamanused, v.a kategooriatesse 10 ja 87 kuuluvad väikelaste sõrmkindad,
        labakindad ja sõrmedeta kindad, ning kategooriasse 88 kuuluvad väikelaste sukad, sokid ja pöiakait-
        sed, v.a silmkoelised või heegeldatud
           6111 10 90             6111 30 90          ex 6209 10 00       ex 6209 30 00
           6111 20 90         ex 6111 90 00           ex 6209 20 00       ex 6209 90 00
    73  Spordidressid, silmkoelised või heegeldatud, villased, puuvillased või keemilistest kiududest           1,67  600
           6112 11 00             6112 12 00             6112 19 00
    76  Meeste ja poiste töö- või ametirõivad, v.a silmkoelised või heegeldatud
           6203 22 10             6203 32 10             6203 42 11          6203 43 31          6211 32 10
           6203 23 10             6203 33 10             6203 42 51          6203 49 11          6211 33 10
           6203 29 11             6203 39 11             6203 43 11          6203 49 31
        Naiste ja tüdrukute põlled, kitlid ja muud töö- või ametirõivad, v.a silmkoelised või heegeldatud
           6204 22 10             6204 32 10             6204 62 11          6204 63 31          6211 42 10
           6204 23 10             6204 33 10             6204 62 51          6204 69 11          6211 43 10
           6204 29 11             6204 39 11             6204 63 11          6204 69 31
    77  Suusakostüümid, v.a silmkoelised või heegeldatud
        ex 6211 20 00
    78  Rõivad, v.a silmkoelised või heegeldatud, v.a rõivad, mis kuuluvad kategooriatesse 6, 7, 8, 14, 15,
        16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 ja 77
           6203 41 30             6204 61 80             6204 63 90          6210 50 00          6211 41 00
           6203 42 59             6204 61 90             6204 69 39                              6211 42 90
           6203 43 39             6204 62 59             6204 69 50          6211 31 00          6211 43 90
           6203 49 39             6204 62 90                                 6211 32 90
                                  6204 63 39             6210 40 00          6211 33 90
    83  Mantlid, jakid, bleiserid ja teised rõivad, sh suusaülikonnad, silmkoelised ja heegeldatud, v.a rõivad,
        mis kuuluvad kategooriatesse 4, 5, 7, 13, 24, 26, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74, 75
           6101 10 10             6102 20 10             6103 33 00          6104 33 00          6113 00 90
           6101 20 10             6102 30 10          ex 6103 39 00       ex 6104 39 00
           6101 30 10                                                                            6114 10 00
                                  6103 31 00             6104 31 00          6112 20 00          6114 20 00
           6102 10 10             6103 32 00             6104 32 00                              6114 30 00
 ---pagebreak--- 11/36. kd    ET                                          Euroopa Liidu Teataja                                   283
                                                               III A RÜHM
     (1)                                                   (2)                                           (3) (4)
     33   Sünteesfilamentlõngast riie, polüetüleen- või polüpropüleenribadest vms, vähem kui 3 m laiune
             5407 20 11
          Kotid kaupade pakendamiseks, valmistatud ribadest vms, v.a silmkoelised või heegeldatud
             6305 32 81            6305 32 89           6305 33 91          6305 33 99
     34   Sünteesfilamentlõngast riie, polüetüleen- või polüpropüleenribadest vms, vähemalt 3 m laiune
             5407 20 19
     35   Sünteesfilamentkiududest riie, v.a kategooriasse 114 kuuluvate rehvide jaoks
             5407 10 00            5407 51 00           5407 61 90          5407 81 00        5407 94 00
             5407 20 90            5407 52 00           5407 69 10          5407 82 00     ex 5811 00 00
             5407 30 00            5407 53 00           5407 69 90          5407 83 00     ex 5905 00 70
             5407 41 00            5407 54 00           5407 71 00          5407 84 00
             5407 42 00            5407 61 10           5407 72 00          5407 91 00
             5407 43 00            5407 61 30           5407 73 00          5407 92 00
             5407 44 00            5407 61 50           5407 74 00          5407 93 00
    35 a) millest: v.a pleegitamata või pleegitatud
          ex 5407 10 00            5407 52 00           5407 69 90          5407 84 00     ex 5811 00 00
          ex 5407 20 90            5407 53 00           5407 72 00          5407 92 00
          ex 5407 30 00            5407 54 00           5407 73 00          5407 93 00     ex 5905 00 70
             5407 42 00            5407 61 30           5407 74 00          5407 94 00
             5407 43 00            5407 61 50           5407 82 00
             5407 44 00            5407 61 90           5407 83 00
     36   Tehisfilamentkiududest riie, v.a kategooriasse 114 kuuluvate rehvide jaoks
             5408 10 00            5408 22 90           5408 24 00          5408 33 00     ex 5811 00 00
             5408 21 00            5408 23 10           5408 31 00          5408 34 00
             5408 22 10            5408 23 90           5408 32 00                         ex 5905 00 70
    36 a) millest: v.a pleegitamata või pleegitatud
          ex 5408 10 00            5408 23 10           5408 32 00       ex 5811 00 00
             5408 22 10            5408 23 90           5408 33 00
             5408 22 90            5408 24 00           5408 34 00       ex 5905 00 70
     37   Tehisstaapelkiududest riie
             5516 11 00            5516 22 00           5516 32 00          5516 43 00        5516 94 00
             5516 12 00            5516 23 10           5516 33 00          5516 44 00
             5516 13 00            5516 23 90           5516 34 00          5516 91 00        5803 90 50
             5516 14 00            5516 24 00           5516 41 00          5516 92 00
             5516 21 00            5516 31 00           5516 42 00          5516 93 00     ex 5905 00 70
    37 a) millest v.a pleegitamata või pleegitatud
             5516 12 00            5516 23 10           5516 33 00          5516 44 00     ex 5803 90 50
             5516 13 00            5516 23 90           5516 34 00          5516 92 00
             5516 14 00            5516 24 00           5516 42 00          5516 93 00     ex 5905 00 70
             5516 22 00            5516 32 00           5516 43 00          5516 94 00
 ---pagebreak--- 284          ET                                          Euroopa Liidu Teataja                                 11/36. kd
     (1)                                                   (2)                                             (3)  (4)
    38A  Silmkoeline või heegeldatud sünteetiline kardinakangas, sh võrkriidest kardinakangas
            6002 43 11           6002 93 10
    38 B Võrkriidest kardinad, v.a silmkoelised või heegeldatud
         ex 6303 91 00        ex 6303 92 90          ex 6303 99 90
     40  Kardinad (sh eesriided, akna sisekatted, kardina- või voodidrapeeringud ja muud sisustustarbed),
         v.a silmkoelised või heegeldatud, villased, puuvillased või keemilistest kiududest
         ex 6303 91 00        ex 6303 99 90             6304 19 10           6304 92 00     ex 6304 99 00
         ex 6303 92 90                               ex 6304 19 90       ex 6304 93 00
     41  Sünteesfilamentkiududest lõng, jaemüügiks pakendamata, v.a tekstureerimata ühekordne lõng, null-
         keeruga või keerdumusega kuni 50 keerdu meetril
            5401 10 11           5402 20 00             5402 39 90           5402 52 00        5402 69 10
            5401 10 19           5402 31 00             5402 49 10           5402 59 10        5402 69 90
                                 5402 32 00             5402 49 91           5402 59 90
            5402 10 10           5402 33 00             5402 49 99           5402 61 00     ex 5604 20 00
            5402 10 90           5402 39 10             5402 51 00           5402 62 00     ex 5604 90 00
     42  Keemilistest filamentkiududest lõng, jaemüügiks pakendamata
            5401 20 10
         Tehiskiududest lõng; tehisfilamentkiududest lõng, jaemüügiks pakendamata, v.a ühekordne viskoo-
         slõng nullkeeruga või keerdumusega kuni 250 keerdu meetril ja tekstureerimata ühekordne tsellu-
         loosatsetaadist lõng
            5403 10 00        ex 5403 32 00             5403 41 00       ex 5604 20 00
            5403 20 10           5403 33 90             5403 42 00
            5403 20 90           5403 39 00             5403 49 00
     43  Tehisfilamentkiududest lõng, tehisstaapelkiududest lõng, puuvillane lõng, jaemüügiks pakendatud
            5204 20 00           5207 90 00             5401 20 90           5406 20 00        5511 30 00
            5207 10 00           5401 10 90             5406 10 00           5508 20 90
     46  Kraasitud või kammitud lamba- või tallevill või muude loomade vill
            5105 10 00           5105 21 00             5105 29 00           5105 30 10        5105 30 90
     47  Lõng lamba või talle kraasvillast (kraaslõng) või muude loomade kraasvillast, jaemüügiks pakenda-
         mata
            5106 10 10           5106 20 10             5106 20 99           5108 10 10
            5106 10 90           5106 20 91                                  5108 10 90
     48  Lõng lamba või talle kammvillast (kammlõng) või muude loomade kammvillast, jaemüügiks paken-
         damata
            5107 10 10           5107 20 30             5107 20 91           5108 20 10
            5107 10 90           5107 20 51             5107 20 99           5108 20 90
            5107 20 10           5107 20 59
 ---pagebreak--- 11/36. kd    ET                                          Euroopa Liidu Teataja                                           285
     (1)                                                   (2)                                                   (3) (4)
     49   Lõng lamba- või talle kraasvillast või muude loomade kraasvillast, jaemüügiks pakendatud
             5109 10 10            5109 10 90           5109 90 10          5109 90 90
     50   Riie lamba või tallede villast või muude loomade villast
             5111 11 11            5111 19 39           5111 90 10          5112 19 11            5112 30 90
             5111 11 19            5111 19 91           5111 90 91          5112 19 19            5112 90 10
             5111 11 91            5111 19 99           5111 90 93          5112 19 91            5112 90 91
             5111 11 99            5111 20 00           5111 90 99          5112 19 99            5112 90 93
             5111 19 11            5111 30 10                               5112 20 00            5112 90 99
             5111 19 19            5111 30 30           5112 11 10          5112 30 10
             5111 19 31            5111 30 90           5112 11 90          5112 30 30
     51   Puuvill, kraasitud või kammitud
             5203 00 00
    53    Puuvillane lausriie
             5803 10 00
     54   Tehisstaapelkiud, kraasitud, kammitud või muul viisil ketramiseks ette valmistatud
             5507 00 00
     55   Sünteesstaapelkiud, sh jäätmed, kraasitud, kammitud või muul viisil ketramiseks ettevalmistatud
             5506 10 00            5506 30 00           5506 90 90
             5506 20 00            5506 90 10
     56   Lõng sünteesstaapelkiududest, jaemüügiks pakendatud
             5508 10 90            5511 10 00           5511 20 00
     58   Sõlmtehnikas vaibad ja vaipkatted, valmistoodetena või mitte
             5701 10 10            5701 10 93           5701 90 10
             5701 10 91            5701 10 99           5701 90 90
     59   Vaibad ja muud tekstiilist põrandakatted, v.a kategooriasse 58 kuuluvad vaibad
             5702 10 00            5702 51 00           5703 10 00          5703 30 51            5704 90 00
             5702 31 00            5702 52 00           5703 20 11          5703 30 59
             5702 32 00         ex 5702 59 00           5703 20 19          5703 30 91            5705 00 10
             5702 39 10            5702 91 00           5703 20 91          5703 30 99            5705 00 30
             5702 41 00            5702 92 00           5703 20 99          5703 90 00         ex 5705 00 90
             5702 42 00         ex 5702 99 00           5703 30 11
             5702 49 10                                 5703 30 19          5704 10 00
     60   Käsitsi valmistatud seinavaibad (Gobelini, Flandria, Aubussoni, Beauvais’ jms tüüpi) ning käsitsi väl-
          jaõmmeldud (näiteks vars- või ristpistes) seinavaibad, ka käsitööna valmistatud
             5805 00 00
 ---pagebreak--- 286         ET                                            Euroopa Liidu Teataja                                      11/36. kd
    (1)                                                      (2)                                                 (3)  (4)
    61  Riidekudumismenetlusega valmistatud paelad ja muud paelad (lauspaelad), mis koosnevad kleep-
        aine abil ühendatud lõimest ilma koelõngata, v.a kategooriasse 62 kuuluvad etiketid jms tooted. Elas-
        tikriie ja -kaunistusnöörid (v.a silmkoelised või heegeldatud), mis koosnevad kumminiiti sisaldava-
        test tekstiilmaterjalidest
        ex 5806 10 00              5806 31 00            5806 32 90           5806 40 00
           5806 20 00              5806 32 10            5806 39 00
    62  Šenill-lõng (sh flokeeritud šenill-lõng), mähitud lõng (v.a metalliseeritud lõng ja mähitud lõng hobu-
        sejõhvist)
           5606 00 91              5606 00 99
        Tüll ja muu võrkriie, v.a telgedel kootud riie ja silmkoeline või heegeldatud kangas, käsipits või masi-
        napits kanga, ribade või motiividena
           5804 10 11              5804 10 90            5804 21 90           5804 29 90
           5804 10 19              5804 21 10            5804 29 10           5804 30 00
        Tekstiilmaterjalist etiketid, embleemid jms tooted tikkimata, kangana, ribades või kindla kuju ja suu-
        ruse järgi välja lõigatud
           5807 10 10              5807 10 90
        Punutud paelad ja kaunistusnöörid metraažkaubana; tutid jms tooted
           5808 10 00              5808 90 00
        Tikandid kanga, ribade või motiividena
           5810 10 10              5810 91 10            5810 92 10           5810 99 10
           5810 10 90              5810 91 90            5810 92 90           5810 99 90
    63  Sünteeskiududest silmkoeline või heegeldatud kangas, mis sisaldab vähemalt 5 % massist elastomeer-
        set lõnga, ja silmkoeline või heegeldatud kangas, mis sisaldab vähemalt 5 % massist kumminiiti
           5906 91 00          ex 6002 10 10         ex 6002 30 10
                                   6002 10 90            6002 30 90
        Raššelpits ja sünteetilistest kiududest kõrge karusega kangas
        ex 6001 10 00              6002 20 31            6002 43 19
    65  Silmkoeline või heegeldatud kangas, v.a kategooriatesse 38A ja 63 kuuluv kangas, villane, puuvil-
        lane või keemilistest kiududest
           5606 00 10              6001 92 10            6002 20 70           6002 43 39          6002 92 90
                                   6001 92 30        ex 6002 30 10            6002 43 50          6002 93 31
        ex 6001 10 00              6001 92 50            6002 41 00           6002 43 91          6002 93 33
           6001 21 00              6001 92 90            6002 42 10           6002 43 93          6002 93 35
           6001 22 00              6001 99 10            6002 42 30           6002 43 95          6002 93 39
           6001 29 10                                    6002 42 50           6002 43 99          6002 93 91
           6001 91 10          ex 6002 10 10             6002 42 90           6002 91 00          6002 93 99
           6001 91 30              6002 20 10            6002 43 31           6002 92 10
           6001 91 50              6002 20 39            6002 43 33           6002 92 30
           6001 91 90              6002 20 50            6002 43 35           6002 92 50
    66  Reisivaibad ja tekid, v.a silmkoelised ja heegeldatud, villased, puuvillased või keemilistest kiududest
           6301 10 00              6301 20 99        ex 6301 40 90
           6301 20 91              6301 30 90        ex 6301 90 90
 ---pagebreak--- 11/36. kd     ET                                            Euroopa Liidu Teataja                                                  287
                                                                  III B RÜHM
     (1)                                                      (2)                                                    (3)       (4)
     10   Sõrmkindad, labakindad ja sõrmedeta kindad, silmkoelised või heegeldatud                                 17 paari    59
              6111 10 10        ex 6111 90 00              6116 10 80            6116 93 00
              6111 20 10                                   6116 91 00            6116 99 00
              6111 30 10           6116 10 20              6116 92 00
     67   Silmkoelised või heegeldatud rõivamanused, v.a väikelastele; silmkoeline või heegeldatud iga liiki
          kodutekstiil; kardinad (sh eesriided) ja akna sisekatted, kardina- või voodidrapeeringud ja muud sisus-
          tustarbed, silmkoelised või heegeldatud; silmkoelised või heegeldatud tekid ja reisivaibad, muud silm-
          koelised või heegeldatud tooted, sh rõivaste või rõivamanuste osad
              5807 90 90           6117 80 90              6302 10 10            6303 19 00      ex 6305 32 90
                                   6117 90 00              6302 10 90                               6305 33 10
              6113 00 10                                   6302 40 00            6304 11 00      ex 6305 39 00
                                   6301 20 10          ex 6302 60 00             6304 91 00      ex 6305 90 00
              6117 10 00           6301 30 10
              6117 20 00           6301 40 10              6303 11 00         ex 6305 20 00         6307 10 10
              6117 80 10           6301 90 10              6303 12 00            6305 32 11         6307 90 10
    67 a) millest: kotid kaupade pakendamiseks, polüetüleen- või polüpropüleenribadest
              6305 32 11           6305 33 10
     69   Naiste ja tüdrukute kombineed ja alusseelikud, silmkoelised või heegeldatud                                7,8      128
              6108 11 00           6108 19 00
     70   Sünteeskiududest sukkpüksid ja retuusid, ühekordse lõnga joontihedusega alla 67 detsiteksi (6,7 tek-    30,4 paari   33
          si)
              6115 11 00           6115 20 19
          Naiste sünteeskiududest sukad
              6115 93 91
     72   Supelrõivad, villased, puuvillased või keemilistest kiududest                                              9,7      103
              6112 31 10           6112 39 90              6112 49 10            6211 11 00
              6112 31 90           6112 41 10              6112 49 90            6211 12 00
              6112 39 10           6112 41 90
     74   Naiste ja tüdrukute kostüümid ning komplektid, silmkoelised või heegeldatud, villased, puuvillased        1,54      650
          või keemilistest kiududest, v.a suusakostüümid
              6104 11 00           6104 13 00              6104 21 00            6104 23 00
              6104 12 00        ex 6104 19 00              6104 22 00         ex 6104 29 00
     75   Meeste ja poiste kostüümid ja komplektid, silmkoelised või heegeldatud, villased, puuvillased või kee-    0,80     1 250
          milistest kiududest, v.a suusakostüümid
              6103 11 00           6103 19 00              6103 22 00            6103 29 00
              6103 12 00           6103 21 00              6103 23 00
 ---pagebreak--- 288         ET                                             Euroopa Liidu Teataja                                      11/36. kd
    (1)                                                      (2)                                                  (3)   (4)
    84  Suurrätikud, pea- ja kaelarätikud, sallid, mantiljad, loorid jms, v.a silmkoelised või heegeldatud, vil-
        lased, puuvillased või keemilistest kiududest
            6214 20 00            6214 30 00              6214 40 00          6214 90 10
    85  Lipsud, ristlipsud ja kaelasidemed, v.a silmkoelised või heegeldatud, villased, puuvillased või keemi-   17,9  56
        listest kiududest
            6215 20 00            6215 90 00
    86  Korsetid, korsettvööd, sukahoidjad, traksid, sukapaelad jms tooted ning nende osad, silmkoelised või      8,8  114
        heegeldatud või mitte
            6212 20 00            6212 30 00              6212 90 00
    87  Sõrmkindad, labakindad ja sõrmedeta kindad, v.a silmkoelised või heegeldatud
        ex 6209 10 00          ex 6209 20 00           ex 6209 30 00      ex 6209 90 00            6216 00 00
    88  Sukad, sokid ja pöiakaitsed, v.a silmkoelised või heegeldatud; muud rõivamanused, rõivaste või rõi-
        vamanuste osad, v.a väikelastele ja v.a silmkoelised või heegeldatud
        ex 6209 10 00          ex 6209 30 00              6217 10 00
        ex 6209 20 00          ex 6209 90 00              6217 90 00
    90  Sünteeskiududest nöörid, paelad ja köied, punutud või mitte
            5607 41 00            5607 49 19              5607 50 11          5607 50 30
            5607 49 11            5607 49 90              5607 50 19          5607 50 90
    91  Telgid
            6306 21 00            6306 22 00              6306 29 00
    93  Riidest kotid kaupade pakendamiseks, v.a polüetüleen- või polüpropüleenribadest
        ex 6305 20 00          ex 6305 32 90           ex 6305 39 00
    94  Tekstiilvatt ja tooted sellest; tekstiilkiud pikkusega kuni 5 mm (flokk), tekstiiltolm ja kiutopid
            5601 10 10            5601 21 10              5601 22 10          5601 22 99           5601 30 00
            5601 10 90            5601 21 90              5601 22 91          5601 29 00
    95  Vilt ja sellest valmistatud tooted, impregneeritud või impregneerimata, pealistatud või pealistamata,
        v.a põrandakatted
            5602 10 19            5602 10 90              5602 90 00      ex 5905 00 70            6307 90 91
            5602 10 31            5602 21 00
            5602 10 39            5602 29 90           ex 5807 90 10          6210 10 10
 ---pagebreak--- 11/36. kd      ET                                         Euroopa Liidu Teataja                                           289
     (1)                                                    (2)                                                   (3) (4)
     96   Lausriie ja sellest valmistatud tooted, impregneeritud või impregneerimata, pealistatud või pealista-
          mata, kaetud või katmata, lamineeritud või lamineerimata
              5603 11 10            5603 91 90        ex 5905 00 70           6302 32 10          ex 6304 99 00
              5603 11 90            5603 92 10                                6302 53 10
              5603 12 10            5603 92 90           6210 10 91           6302 93 10          ex 6305 32 90
              5603 12 90            5603 93 10           6210 10 99                               ex 6305 39 00
              5603 13 10            5603 93 90                                6303 92 10
              5603 13 90            5603 94 10        ex 6301 40 90           6303 99 10             6307 10 30
              5603 14 10            5603 94 90        ex 6301 90 90                               ex 6307 90 99
              5603 14 90                                                   ex 6304 19 90
              5603 91 10         ex 5807 90 10           6302 22 10        ex 6304 93 00
     97   Nöörist, paelast või köiest võrgud ja võrgulinad ning valmis kalavõrgud lõngast, nöörist, paelast või
          köiest
              5608 11 11            5608 11 91           5608 19 11           5608 19 30             5608 90 00
              5608 11 19            5608 11 99           5608 19 19           5608 19 90
     98   Muud tooted lõngast, nöörist, paelast või köiest, välja arvatud riie ja sellest valmistatud tooted ning
          kategooriasse 97 kuuluvad tooted
              5609 00 00            5905 00 10
     99   Kummi- või tärklisainetega pealistatud riie raamatute väliskaanteks jms otstarbeks; pausriie; etteval-
          mistatud maalimislõuend; vaheriie ja selletaoline jäik alusriie kübarate jaoks
              5901 10 00            5901 90 00
          Linoleum, mõõtu lõigatud või lõikamata; põrandakatted tekstiilalusel, valmislõigatud või mitte
              5904 10 00            5904 91 10           5904 91 90           5904 92 00
          Kummeeritud riie, v.a silmkoeline või heegeldatud ja v.a riie rehvide jaoks
              5906 10 00            5906 99 10           5906 99 90
          Riie, muul viisil impregneeritud või pealistatud; maalitud lõuend teatridekoratsioonideks, stuudio
          fooniks jms, v.a kategooriasse 100 kuuluv lõuend
              5907 00 10            5907 00 90
    100   Tselluloosi derivaatidega või muu plastmassiga impregneeritud, pealistatud, kaetud või lamineeritud
          riie
              5903 10 10            5903 20 10           5903 90 10           5903 90 99
              5903 10 90            5903 20 90           5903 90 91
    101   Nöörid, paelad ja köied, punutud või mitte, v.a sünteeskiududest
          ex 5607 90 00
    109   Presentkatted, purjed, markiisid ja päikesekatted
              6306 11 00            6306 12 00           6306 19 00           6306 31 00             6306 39 00
 ---pagebreak--- 290         ET                                            Euroopa Liidu Teataja                           11/36. kd
     (1)                                                    (2)                                       (3)  (4)
    110  Riidest õhkmadratsid
            6306 41 00             6306 49 00
    111  Riidest matkatarbed, v.a õhkmadratsid ja telgid
            6306 91 00             6306 99 00
    112  Muud riidest valmistekstiiltooted, v.a kategooriatesse 113 ja 114 kuuluvad tooted
            6307 20 00          ex 6307 90 99
    113  Põranda-, nõudepesu- ja tolmulapid, v.a silmkoelised või heegeldatud
            6307 10 90
    114  Riie ja sellest valmistatud tooted tehniliseks kasutamiseks
            5902 10 10             5902 90 90            5909 00 90      ex 5911 20 00     5911 32 90
            5902 10 90                                                      5911 31 11     5911 40 00
            5902 20 10             5908 00 00            5910 00 00         5911 31 19     5911 90 10
            5902 20 90                                                      5911 31 90     5911 90 90
            5902 90 10             5909 00 10            5911 10 00         5911 32 10
 ---pagebreak--- 11/36. kd     ET                                             Euroopa Liidu Teataja                                          291
                                                                    IV RÜHM
     (1)                                                        (2)                                                 (3) (4)
    115   Linane või ramjeelõng
             5306 10 10              5306 10 50             5306 20 10           5308 90 12
             5306 10 30              5306 10 90             5306 20 90           5308 90 19
    117   Linane või ramjeeriie
             5309 11 10              5309 21 10             5311 00 10           5905 00 30
             5309 11 90              5309 21 90
             5309 19 00              5309 29 00             5803 90 90
    118   Lauapesu, vannilinad, käte- ja köögirätikud, lina- või ramjeekiust, v.a silmkoelised või heegeldatud
             6302 29 10              6302 39 30          ex 6302 59 00        ex 6302 99 00
             6302 39 10              6302 52 00             6302 92 00
    120   Kardinad (sh eesriided) ja akna sisekatted, kardina- või voodidrapeeringud ja muud sisustustarbed
          lina- või ramjeekiust, v.a silmkoelised või heegeldatud
          ex 6303 99 90              6304 19 30          ex 6304 99 00
    121   Nöörid, paelad ja köied lina- või ramjeekiust, punutud või mitte
          ex 5607 90 00
    122   Kotid kaupade pakendamiseks, kasutatud, lina- või ramjeekiust, v.a silmkoelised või heegeldatud
          ex 6305 90 00
    123   Karusriie ja šenillriie lina- ja ramjeekiust, v.a riidekudumismenetlusega valmistatud paelad
             5801 90 10           ex 5801 90 90
          Suurrätikud, pea- ja kaelarätikud, sallid, mantiljad, loorid jms, lina- või ramjeekiust, v.a silmkoelised
          ja heegeldatud
             6214 90 90
 ---pagebreak--- 292    ET                                           Euroopa Liidu Teataja                                            11/36. kd
                                                               II LISA
    KOGUSELISTE PIIRNORMIDETA TOOTED, MILLE SUHTES KOHALDATAKSE KÄESOLEVA LEPINGU
                          ARTIKLI 3 LÕIKES 3 NIMETATUD TOPELTKONTROLLISÜSTEEMI
              (käesolevas lisas loetletud liiki toodete täielikud kirjeldused on esitatud käesoleva lepingu I lisas)
    KATEGOORIAD
    1, 2, 2a, 3, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16, 67.
 ---pagebreak--- 11/36. kd     ET                                                Euroopa Liidu Teataja                                                         293
                                                                         III LISA
          Käesoleva lepingu artikli 4 tähenduses ühendusse reimporditud toodete suhtes kohaldatakse käesoleva lepingu sätteid,
          kui alltoodud erisätted teisiti ette ei näe.
          1. Käesoleva lepingu artikli 4 tähenduses ühendusse reimporditud toodete suhtes võib pärast käesoleva lepingu
               artiklis 14 sätestatud protseduuridega kooskõlas peetud konsultatsioone kohaldada koguselisi eripiirnorme
               tingimusel, et kõnealuste toodete suhtes kohaldatakse käesoleva lepingu kohaseid koguselisi piirnorme,
               topeltkontrollisüsteemi või järelvalvemeetmeid.
          2. Ühendus võib mõlema lepinguosalise huve silmas pidades või omal äranägemisel või vastusena käesoleva lepingu
               artikli 14 kohasele taotlusele:
               a) tutvuda teatud koguseliste piirnormide osalise ühest kategooriast teise üleviimise, ettekasutamise või ühest
                   aastast järgmisse edasikandmise võimalusega;
               b) arvestada koguseliste eripiirnormide suurendamise võimalust.
          3. Siiski võib ühenduse kohaldada automaatselt lõikes 2 sätestatud paindlikkuseeskirju järgmiste piiride raames:
               a) kategooriatevahelised üleviimised ei tohi olla suuremad kui 25 % selle kategooria kogusest, kuhu üleviimine
                   toimub;
               b) teatud koguselise piirnormi edasikanne ühest aastast järgmisse ei tohi olla suurem kui 13,5 % tegeliku
                   kasutusaasta koguselisest piirnormist;
               c) teatud koguselise piirnormi ennetähtaegne kasutamine ühel aastal teise aasta arvelt ei tohi olla suurem kui
                   7,5 % tegeliku kasutusaasta koguselisest piirnormist.
          4. Ühendus teatab Bosniale ja Hertsegoviinale kõikidest eelmiste lõigete kohaselt võetud meetmetest.
          5. Ühenduse pädevad ametiasutused debiteerivad lõikes 2 nimetatud koguselisi piirnorme majanduslikku
               välistöötlemiskorda reguleerivas nõukogu määruses (EÜ) 3036/94 (1) nõutud eelloa väljaandmise ajal. Koguseline
               piirnorm debiteeritakse aastasse, millal eelluba välja antakse.
          6. Kõikide käesolevas lisas nimetatud toodete kohta annavad Bosnia ja Hertsegoviina seaduste kohaste vastavate
               volitustega organisatsioonid kooskõlas käesoleva lepingu A liitega välja päritolusertifikaadi. Sellel sertifikaadil on
               viide lõikes 5 mainitud eelloale, mis on tõendiks selle kohta, et loal kirjeldatud töötlemistoiming on läbi viidud
               Bosnias ja Hertsegoviinas.
          7. Ühendus annab Bosniale ja Hertsegoviinale lõikes 5 viidatud eellubasid välja andvate pädevate ühenduse asutuste
               nimed ja aadressid ning nende asutuste poolt kasutatavate templite näidised.
          (1)   Nõukogu 8. detsembri 1994. aasta määrus (EÜ) nr 3036/94, millega kehtestatakse majandusliku mõjuga välistöötlemiskord, mida
                kohaldatakse teatavate tekstiil- ja rõivatoodete suhtes, mis reimporditakse ühendusse pärast töö või töötluse läbimist teatud
                kolmandates riikides (EÜT L 322, 15.12.1994, lk 1)
 ---pagebreak--- 294                  ET                                      Euroopa Liidu Teataja                                                              11/36. kd
                                                                       Liide A
                               I JAOTIS                                                                           II JAOTIS
                         KLASSIFIKATSIOON                                                                       PÄRITOLU
                                                                                                                 Artikkel 2
                              Artikkel 1
                                                                               1. Bosniast ja Hertsegoviinast pärinevate käesoleva lepingu I jaos
1. Ühenduse pädevad asutused kohustuvad teatama Bosniale ja                    sätestatud korra kohaselt ühendusse imporditavate toodetega
Hertsegoviinale kõigist muudatustest koondnomenklatuuris (CN)                  peab kaasas olema käesolevale lepingule lisatud näidist järgiv Bos-
enne nende ühenduses jõustumise kuupäeva.                                      nia ja Hertsegoviina päritolusertifikaat.
                                                                               2. Bosnia ja Hertsegoviina päritolusertifikaadi annavad välja Bos-
2. Ühenduse pädevad asutused kohustuvad teatama Bosnia ja                      nia ja Hertsegoviina pädevad ametiasutused, kui kõnealused too-
Hertsegoviina pädevatele ametiasutustele kõigist otsustest, mis on             ted loetakse selle riigi päritoluga toodeteks ühenduses kehtivates
seotud käesoleva lepinguga reguleeritud toodete klassifitseerimi-              asjaomastes eeskirjades määratletud tähenduses.
sega, hiljemalt ühe kuu jooksul pärast nende vastuvõtmist. Teade
sisaldab järgmist:
a) asjaomaste toodete kirjeldus;                                               3. Ometi võib III rühma kuuluvaid tooteid importida ühendusse
                                                                               kooskõlas käesoleva lepinguga kehtestatud korraga, mis käsitleb
                                                                               eksportija poolt koostatavat kaubadeklaratsiooni või mõne teise
b) asjaomane kategooria ja vastavad koondnomenklatuuri koo-                    toodetega seotud äridokumenti, millega kinnitatakse, et kõnealu-
    did;                                                                       sed tooted pärinevad Bosniast ja Hertsegoviinast ühenduses keh-
                                                                               tivates asjaomastes eeskirjades määratletud tähenduses.
c) otsuse tegemise põhjused.
                                                                               4. Lõikes 1 nimetatud päritolusertifikaat ei ole vajalik niisuguste
                                                                               kaupade importimise, mis on reguleeritud kaupade liikumisserti-
3. Kui ühenduses kehtiva korra kohaselt vastuvõetud klassifitsee-
                                                                               fikaadiga EUR.1, mis on väljastatud Bosniale ja Hertsegoviinale
rimisotsus toob kaasa muutuse klassifitseerimises või käesoleva
                                                                               ühenduse poolt kooskõlas autonoomse tariifirežiimi vastavate
lepinguga reguleeritud toote kategooria muutuse, annavad ühen-
                                                                               sätetega (1).
duse pädevad asutused otsuse jõustumiseks 30 päeva aega alates
komisjonilt teate saamise kuupäevast.
                                                                                                                 Artikkel 3
Enne otsuse jõustumiskuupäeva lähetatud toodete suhtes kohal-
datakse varasemat klassifikatsiooni, kui kõnealused kaubad esita-
takse ühendusse importimiseks 60 päeva jooksul sellest kuupäe-                 Päritolusertifikaat antakse välja vaid eksportija või tema vastutu-
vast alates.                                                                   sel tegutseva volitatud esindaja kirjaliku taotluse alusel. Bosnia ja
                                                                               Hertsegoviina pädevad ametiasutused tagavad, et pärit-
                                                                               olusertifikaat on nõuetekohaselt täidetud ja selleks nõuavad nad
                                                                               vajalikke tõendavaid dokumente või viivad läbi kontrolle, mida
4. Kui ühenduse klassifitseerimisotsus toob kaasa muudatuse                    nad asjakohaseks peavad.
klassifitseerimistavas või muudatus käesoleva lepinguga regulee-
ritud toote kategoriseerimises mõjutab kategooriat, mille suhtes
kehtivad koguselised piirnormid, nõustuvad lepinguosalised alus-                                                 Artikkel 4
tama käesoleva lepingu artiklis 14 kirjeldatud korras konsultat-
sioone, et tagada käesoleva lepingu artikli 2 lõikes 1 sätestatud
kohustuse täitmine.                                                            Kui ühte kategooriasse kuuluvate kaupade suhtes sätestatakse eri-
                                                                               nevad päritolu kindlaksmääramise kriteeriumid, peavad päritolu-
                                                                               tõendid või -deklaratsioonid sisaldama piisavalt üksikasjalikku
                                                                               kaupade kirjeldust, et teha kindlaks kriteerium, mille alusel tõend
5. Bosnia ja Hertsegoviina ning ühenduse pädevate ametiasutuste                välja anti või deklaratsioon koostati.
lahkarvamuste puhul käesoleva lepinguga reguleeritud toodete
klassifitseerimisel piiriületuspunktis põhineb ajutine klassifitseeri-         (1) Nõukogu 8. detsembri 1994. aasta määrus (EÜ) nr 3036/94, millega
mine ühenduse poolt antud näitude alusel kuni kooskõlas artik-                      kehtestatakse majandusliku mõjuga välistöötlemiskord, mida kohal-
liga 14 peetud konsultatsioonideni lõppemiseni, mille eesmärgiks                    datakse teatavate tekstiil- ja rõivatoodete suhtes, mis reimporditakse
on jõuda kokkuleppele asjaomase toote lõplikus klassifitseerimi-                    ühendusse pärast töö või töötluse läbimist teatud kolmandates riiki-
ses.                                                                                des (EÜT L 322, 15.12.1994, lk 1)
 ---pagebreak--- 11/36. kd             ET                                      Euroopa Liidu Teataja                                                           295
                               Artikkel 5                                                                Artikkel 8
Kui päritolusertifikaadi ja nende dokumentide kannetes, mis esi-           Ühenduse pädevaid ametiasutusi tuleb viivitamata teavitada juba
tatakse tollile toodete importimiseks vajalike formaalsuste täitmi-        väljaantud ekspordilitsentside tühistamisest või muutmisest.
seks, avastatakse väikesi erinevusi, ei heida see ipso facto kahtlust
sertifikaadi kannetele.
                                                                                                         Artikkel 9
                                                                           1. Eksporditavad tekstiiltooted, mille suhtes kohaldatakse vasta-
                                                                           valt käesolevale lepingule koguselisi piirnorme, tasaarvestatakse
                                                                           koguseliste piirnormidega, mis on kehtestatud selleks aastaks, mil-
                               III JAOTIS                                  lal kaup teele saadeti, seda isegi siis, kui ekspordilitsents anti välja
                                                                           pärast kauba teelesaatmist.
                    TOPELTKONTROLLISÜSTEEM
                                                                           2. Lõike 1 kohaldamiseks loetakse kaubad teelesaadetuks kuu-
                                                                           päeval, mil need laaditi ekspordiks kasutatavale õhu-, maismaa-
                                                                           või veesõidukile.
                                1. jagu
                                Eksport                                                                 Artikkel 10
                                                                           Artikli 12 kohaldamisel tuleb ekspordilitsents esitada hiljemalt lit-
                               Artikkel 6                                  sentsiga reguleeritud kaupade teelesaatmisele järgneva aasta
                                                                           31. märtsiks.
Bosnia ja Hertsegoviina pädevad asutused annavad välja ekspor-
dilitsentsi kõikidele Bosnia ja Hertsegoviina päritolu saadetistele,
mis sisaldavad tekstiiltooteid, mille suhtes kohaldatakse käesoleva
lepingu artiklis 8 ettenähtud lõplikke või ajutisi koguselisi piirnor-                                    2. jagu
me, arvestades asjaomaseid koguselisi piirnorme, mida võib
muuta käesoleva lepingu artiklitega 7, 10 ja 12, ning saadetistele,                                       Import
mis sisaldavad tekstiiltooteid, mille suhtes kohaldatakse käesoleva
lepingu artikli 3 lõigetes 3 ja 4 sätestatu kohaselt topeltkontrolli-
süsteemi koguseliste piirnormideta.
                                                                                                        Artikkel 11
                               Artikkel 7                                  Ühendusse imporditavate tekstiiltoodete puhul, mille suhtes
                                                                           kohaldatakse koguselisi piirnorme või topeltkontrollisüsteemi,
                                                                           tuleb esitada impordiluba.
1. Ekspordilitsents nendele toodetele, mille suhtes kohaldatakse
käesoleva lepingu kohaselt koguselisi piirnorme, järgib käes-                                           Artikkel 12
olevale liitele lisatud 1. näidist ja kehtib ekspordiks läbi kogu tol-
literritooriumi, mille suhtes kohaldatakse Euroopa Ühenduse asu-
tamislepingut.
                                                                           1. Ühenduse pädevad ametiasutused annavad impordiloa või
                                                                           -dokumendi välja viie tööpäeva jooksul alates päevast, kui impor-
                                                                           tija esitab vastava ekspordilitsentsi originaali.
2. Kui käesoleva lepingu kohaselt on kehtestatud koguselised
piirnormid, peavad kõik ekspordilitsentsid tõendama muu hulgas
seda, et kõnealuse toote kogus on tasaarvestatud asjaomase too-            2. Impordiload toodetele, mille suhtes kohaldatakse vastavalt
tekategooria suhtes kehtestatud koguseliste piirnormidega ja et            käesolevale lepingule koguselisi piirnorme, kehtivad kuus kuud
kõnealuse toote kogus hõlmab piirnormide kohaselt üksnes ühte              pärast nende väljaandmise kuupäeva impordiks kogu tolliterritoo-
tootekategooriat. Seda võib rakendada ühe või mitme kõnealuseid            riumil, mille suhtes kohaldatakse Euroopa Ühenduse asutamisle-
tooteid sisaldava partii suhtes.                                           pingut.
3. Koguseliste piirnormide alla mitte kuuluvate toodete puhul,             3. Impordiload koguseliste piirnormide alla mitte kuuluvatele
mille suhtes kohaldatakse topeltkontrollisüsteemi, peab ekspordi-          toodetele, mille suhtes kohaldatakse vastavalt käesolevale lepin-
litsents vastama käesolevale liitele lisatud näidisele. See hõlmab         gule topeltkontrollisüsteemi, kehtivad kuus kuud pärast nende
üksnes ühte tootekategooriat ja seda võib rakendada ühe või                väljaandmise kuupäeva impordiks kogu tolliterritooriumil, mille
mitme kõnealuseid tooteid sisaldava partii suhtes.                         suhtes kohaldatakse Euroopa Ühenduse asutamislepingut.
 ---pagebreak--- 296                  ET                                      Euroopa Liidu Teataja                                                   11/36. kd
4. Ühenduse pädevad ametiasutused tühistavad juba väljaantud              Nende dokumentide mõõdud on 210 × 297 mm. Kasutatav paber
impordiloa, kui vastav ekspordilitsents on tühistatakse.                  peab olema puidumassi jääkideta valge liimitatud kirjapaber, mis
                                                                          kaalub vähemalt 25 g/m2. Kui dokumendid koosnevad mitmest
                                                                          eksemplarist, trükitakse ainult originaaleksemplari pealmisele
Kui aga ühenduse pädevatele ametiasutustele teatatakse ekspordi-          lehele põimikornamendiga põhimik. Sellele koopiale tehakse
litsentsi tagasivõtmisest või tühistamisest alles pärast toodete          selge märge “originaal” ning teistele koopiatele “koopia”. Ühen-
importi ühendusse, tasaarvestatakse vastavad kogused asjaomase            duse pädevad ametiasutused aktsepteerivad vastavalt käesoleva
kategooria ja aasta suhtes kehtestatud koguseliste piirnormidega.         lepingu sätete kohaseks ühendusse eksportimiseks ainult
                                                                          originaali.
                                                                          2. Igal dokumendil on kas trükitud või käsitsi kirjutatud seeria-
                            Artikkel 13                                   number, mille järgi on võimalik seda tuvastada.
                                                                          See number koosneb järgmistest elementidest:
                                                                          — kaks tähte eksportiva riigi tuvastamiseks järgmiselt: BA
1. Kui ühenduse pädevad ametiasutused leiavad, et Bosnia ja
Hertsegoviina pädevate ametiasutuste poolt väljaantud ekspordi-           — kaks tähte liikmesriigi tuvastamiseks, kus kavatsetakse teha
litsentsis nimetatud teatava kategooria üldkogused ületavad vas-              tollivormistus, järgmiselt:
tavalt käesoleva lepingu artiklile 8 selle kategooria suhtes kehtes-
tatud koguselist piirnormi, mida võib muuta käesoleva lepingu
                                                                              AT = Austria
artiklitega 7, 10 ja 12, võivad nimetatud ametiasutused peatada
impordilubade edasise väljaandmise. Sel juhul teatab ühenduse
pädev asutus sellest viivitamata Bosnia ja Hertsegoviina ametiasu-            BL = Beneluxi maad
tustele ning algatatakse käesoleva lepingu artiklis 14 sätestatud
erikonsultatsioonimenetlus.                                                   DE = Saksamaa
                                                                              DK = Taani
2. Ühenduse pädevad ametiasutused võivad keelduda impordiloa
                                                                              EL = Kreeka
andmisest nendele Bosnia ja Hertsegoviina päritolu eksporditud
toodetele, mille suhtes kohaldatakse koguselisi piirnorme või
topeltkontrollisüsteemi ja mis ei ole reguleeritud käesoleva liite            ES = Hispaania
sätetega välja antud Bosnia ja Hertsegoviina ekspordilitsentsidega.
                                                                              FI = Soome
Ilma et see piiraks käesoleva artikli 10 kohaldamist, kui ühenduse            FR = Prantsusmaa
pädevad ametiasutused siiski lubavad selliste toodete importi
ühendusse, ei tasaarvestata kõnealuseid koguseid käesoleva
lepingu kohaselt kehtestatud vastavate koguseliste piirnormidega              GB = Ühendkuningriik
ilma Bosnia ja Hertsegoviina pädevate ametiasutuste selgesõnalise
nõusolekuta.                                                                  IE = Iirimaa
                                                                              IT = Itaalia
                                                                              PT = Portugal
                                                                              SE = Rootsi
                              IV JAOTIS
                                                                          — ühekohaline number kvoodiaasta tuvastamiseks, vastavalt aas-
                                                                              taarvu viimasele numbrile, nt 1 tähendab 2001,
   EKSPORDISERTIFIKAATIDE JA PÄRITOLUSERTIFIKAATIDE
     VORM JA ESITAMINE JA ÜHENDUSSE EKSPORTIMIST
                    KÄSITLEVAD ÜLDSÄTTED
                                                                          — kahekohaline number 01st kuni 99ni dokumendi väljaandnud
                                                                              eksportiva riigi asjaomase asutuse identifitseerimiseks,
                                                                          — viiekohaline järjekorranumber 00001st kuni 99999ni, mis on
                                                                              antud konkreetsele liikmesriigile, kus kavatsetakse teha tolli-
                            Artikkel 14                                       vormistus.
                                                                                                       Artikkel 15
1. Ekspordilitsentsidel ja päritolusertifikaatidel võib olla lisakoo-
piaid, mis tuleb nõuetekohaselt ära märkida. Need koostatakse             Ekspordilitsentsi ja päritolusertifikaadi võib välja anda pärast nen-
inglise või prantsuse keeles. Kui dokument täidetakse käsitsi, tuleb      des nimetatud toodete teelesaatmist. Niisugusel juhul peab sellel
sissekanded teha tindi ja trükitähtedega.                                 olema kinnitus “délivré à posteriori” või “issued retrospectively”.
 ---pagebreak--- 11/36. kd             ET                                     Euroopa Liidu Teataja                                                          297
                              Artikkel 16                                 2. Sel juhul tagastavad ühenduse pädevad asutused pärit-
                                                                          olusertifikaadi või ekspordilitsentsi või selle koopia Bosnia ja
                                                                          Hertsegoviina pädevale ametiasutusele, esitades vajaduse korral
                                                                          sisu või vormi puudutavad järelepärimise põhjendused. Kui kau-
1. Ekspordilitsentsi või päritolusertifikaadi varguse, kadumise või       baarve on esitatud, lisatakse kaubaarve või selle koopia päritolu-
hävimise korral võib eksportija taotleda selle väljaandnud Bosnia         sertifikaadile või ekspordilitsentsile või selle koopiatele. Samuti
ja Hertsegoviina pädevalt ametiasutuselt duplikaati nende valdu-          edastab asutus kõik saadud andmed, mille põhjal võib oletada, et
ses olevate ekspordidokumentide põhjal. Nimetatud sertifikaadi            nimetatud sertifikaadil või litsentsil esitatud andmed on ebaõiged.
või litsentsi duplikaadile tuleb teha märge “duplicata” või “dupli-
cate”.
                                                                          3. Lõike 1 ülaltoodud sätteid kohaldatakse ka käesoleva liite
2. Duplikaadile peab olema märgitud ekspordilitsentsi või pärit-          artiklis 2 sätestatud päritoludeklaratsioonide järelkontrollide suh-
olusertifikaadi originaali kuupäev.                                       tes.
                                                                          4. Lõigete 1 ja 2 kohaselt läbi viidud järelkontrollide tulemused
                                                                          edastatakse ka ühenduse pädevatele asutustele hiljemalt kolme
                               V JAOTIS                                   kuu jooksul. Edastatud informatsioonis märgitakse, kas vaidlus-
                                                                          tatud sertifikaat, litsents või deklaratsioon käsitleb tegelikult eks-
                                                                          porditud kaupa ja kas kaup vastab käesoleva lepingu kohase eks-
                         HALDUSKOOSTÖÖ
                                                                          portimise tingimustele. Informatsioon peab ühenduse vastava
                                                                          taotluse korral sisaldama ka kõikide nende dokumentide koo-
                                                                          piaid, mis on vajalikud faktide ja eelkõige kaupade tegeliku pärit-
                              Artikkel 17                                 olu täielikuks kindlakstegemiseks.
Ühendus ja Bosnia ja Hertsegoviina teevad käesoleva liite sätete
                                                                          Kui nimetatud kontrollide tulemusena avastatakse päritoludekla-
rakendamisel tihedat koostööd. Selleks võimaldavad mõlemad
                                                                          ratsioonide kasutamisel süstemaatilisi eeskirjade eiramisi, võib
lepinguosalised kontakte ja arutlusi, kaasa arvatud tehnilistes küsi-
                                                                          ühendus kõnealuste toodete importimise suhtes kohaldada käes-
mustes.
                                                                          oleva liite artikli 2 lõike 1 sätteid.
                              Artikkel 18
                                                                          5. Päritolusertifikaatide järelkontrolli läbiviimiseks säilitavad Bos-
Käesoleva liite nõuetekohase rakendamise tagamiseks abistavad             nia ja Hertsegoviina pädevad ametiasutused sertifikaatide koo-
ühendus ning Bosnia ja Hertsegoviina teineteist ekspordilitsent-          piaid ja kõiki nendele viitavaid ekspordidokumente vähemalt kaks
side ja väljaantud päritolusertifikaatide või käesoleva liite tingi-      aastat.
muste raames tehtud avalduste autentsuse ja õigsuse kontrollimi-
sel.
                                                                          6. Käesolevas artiklis sätestatud pistelise kontrolli menetlus ei
                                                                          takista kõnealuste toodete lubamist siseriiklikuks kasutamiseks.
                              Artikkel 19
Bosnia ja Hertsegoviina teatab Euroopa Ühenduste Komisjonile
asutuste nimed ja aadressid, kes on pädevad välja andma pärito-                                         Artikkel 21
lusertifikaate ja ekspordilitsentse, ning nende asutuste pitsatite jäl-
jendid ning ekspordilitsentside ja päritolusertifikaatide allkirjasta-
mise eest vastutavate ametiisikute allkirjanäidised. Bosnia ja
Hertsegoviina teatab komisjonile ka kõikidest muudatustest selles
informatsioonis.                                                          1. Kui käesoleva liite artiklis 20 nimetatud kontrollimisprotse-
                                                                          duur või ühenduse või Bosnia ja Hertsegoviina pädevatele ameti-
                                                                          asutustele kättesaadav informatsioon viitab või näib viitavat, et
                                                                          käesoleva lepingu sätteid välditakse või rikutakse, teevad mõle-
                              Artikkel 20                                 mad lepinguosalised tihedat koostööd vastavalt probleemi kiire-
                                                                          loomulisusele niisuguse kõrvalehoidmise või rikkumise vältimi-
                                                                          seks.
1. Päritolusertifikaatide või ekspordilitsentside järelkontrolli
tehakse pisteliselt või siis, kui ühenduse pädevatel asutustel tekib
põhjendatud kahtlus, kas päritolusertifikaat või ekspordilitsents
on ehtne või kas informatsioon kõnealuste toodete tegeliku pärit-         2. Selleks teeb Bosnia ja Hertsegoviina omal algatusel või ühen-
olu kohta on õige.                                                        duse taotlusel vajalikke järelepärimisi või laseb teha asjakohaseid
 ---pagebreak--- 298                 ET                                    Euroopa Liidu Teataja                                                   11/36. kd
järelepärimisi toimingute kohta, mis on või tunduvad ühendusele        matsioonivahetus võib sisaldada andmeid tekstiilitoodangu kohta
olevat vastuolus käesoleva liitega. Bosnia ja Hertsegoviina edas-      Bosnias ja Hertsegoviinas ning Bosnia ja Hertsegoviina kauple-
tab nende järelepärimiste tulemused ühendusele koos muu ole-           mise kohta kolmandate riikidega käesoleva lepinguga reguleeri-
masoleva informatsiooniga, mis võib kaasa aidata käesoleva             tud tüüpi tekstiiltoodetega, eriti kui ühendusel on põhjendatult
lepingu sätetest kõrvalehoidmise või rikkumise põhjuste, sealhul-      alust arvata, et kõnealused tooted võivad enne ühendusse impor-
gas kauba tegeliku päritolu, kindlaksmääramisele.                      timist olla läbinud Bosnia ja Hertsegoviina territooriumi. See
                                                                       informatsioon võib ühenduse nõudmisel sisaldada kõigi kättesaa-
3. Ühenduse ning Bosnia ja Hertsegoviina vahelise kokkuleppe           davate asjakohaste dokumentide koopiaid.
kohaselt võivad ühenduse poolt määratud ametnikud lõikes 2
osutatud uurimise juures viibida.                                      5. Kui piisavalt tõendeid näitab, et käesoleva liite sätetest on kõr-
                                                                       vale hoitud või neid on rikutud, võivad Bosnia ja Hertsegoviina ja
4. Lõikes 1 osutatud koostöö käigus vahetavad Bosnia ja Hertse-        ühenduse pädevad ametiasutused kokku leppida lepingu artikli 10
goviina ning ühendus kõikvõimalikku informatsiooni, mida               lõikes 4 sätestatud meetmete ja mis tahes muude sellise kõrvale-
kumbki lepinguosaline peab kasulikuks käesoleva lepingu sätetest       hoidmise või rikkumise ennetamiseks vajalike meetmete võtmi-
kõrvalehoidmise või nende rikkumise ärahoidmiseks Selline infor-       ses.
 ---pagebreak--- A liite artikli 2 lõikes 1 nimetatud päritolusertifikaadi näidis ---pagebreak--- A liite artikli 7 lõikes 1 nimetatud ekspordilitsentsi 1. näidis. ---pagebreak--- A liite artikli 7 lõikes 3 nimetatud ekspordilitsentsi 2. näidis. ---pagebreak--- 302    ET                                          Euroopa Liidu Teataja                                                     11/36. kd
                                                             B liide
                        Bosnia ja Hertsegoviina päritolu kodutöönduslikud ja rahvakunstitooted
    1. Käesoleva lepingu artiklis 5 ettenähtud erandit kodutöönduslike toodete kohta kohaldatakse ainult järgmist liiki
        toodete suhtes:
        a) käsi- või jalgjuhtimisega kangastelgedel kootud kangad, mis on Bosnia ja Hertsegoviina traditsioonilised
            kodutöönduslikud kangad;
        b) rõivad või muud tekstiiltooted, mis on Bosnia ja Hertsegoviina traditsioonilised kodutöönduslikud rõivad või
            tekstiiltooted, mida valmistatakse käsitsi eespool nimetatud kangastest ja mis õmmeldakse eranditult käsitsi
            ilma masina abita;
        c) traditsioonilised käsitsi valmistatud Bosnia ja Hertsegoviina rahvakunstitooted, mis on loetletud ühenduse
            ning Bosnia ja Hertsegoviina poolt kokkulepitud nimestikus.
        Erand tehakse ainult nendele toodetele, mis on märgitud käesoleva liite näidisele vastavas sertifikaadis ja mille on
        välja andnud Bosnia ja Hertsegoviina pädevad ametiasutused. Nendel sertifikaatidel peavad olema ära märgitud
        väljaandmise põhjused. Ühenduse pädevad ametiasutused aktsepteerivad neid pärast seda, kui nad on
        kontrollinud, et asjaomased tooted vastavad käesolevas liites kehtestatud tingimustele. Punktis c nimetatud
        toodete sertifikaatides peab olema selgesti nähtav pitser “FOLKLORE”. Kui lepinguosalised on nende toodete laadi
        osas eriarvamusel, alustavad nad ühe kuu jooksul konsultatsioone erimeelsuste lahendamiseks.
        Kui käesolevas liites nimetatud toodete import saavutab sellise ulatuse, mis põhjustab ühenduses raskusi,
        alustatakse Bosnia ja Hertsegoviinaga niipea kui võimalik konsultatsioone, et lahendada olukord koguselise
        piirnormi või järelevalvemeetmete kehtestamisega käesoleva lepingu artiklis 14 sätestatud menetluse kohaselt.
    2. A liite IV ja V jaotise sätteid kohaldatakse mutatis mutandis käesoleva liite lõikega 1 reguleeritud toodete suhtes.
 ---pagebreak--- B liite lisa ---pagebreak--- 304    ET                                        Euroopa Liidu Teataja                                             11/36. kd
                                                        C liide
    Koguseliste piirnormide aastane kasvumäär, mida võib kehtestada käesoleva lepingu artikli 8 kohaselt käesoleva
    lepinguga reguleeritud toodete suhtes, määratakse kindlaks poolte kokkuleppel kooskõlas käesoleva lepingu
    artiklis 14 sätestatud konsultatsioonimenetlusega.
 ---pagebreak--- 11/36. kd    ET                                      Euroopa Liidu Teataja                                          305
                              KOOSKÕLASTATUD PROTOKOLL TURULEPÄÄSU KOHTA
          Pidades silmas 24. novembril 2000. aastal Brüsselis parafeeritud Euroopa Ühenduse ning Bosnia ja
          Hertsegoviina vahelist tekstiiltoodetega kauplemise lepingut, on lepinguosalised kinnitanud oma ühist
          seisukohta järgmistes küsimustes:
          1. Bosnia ja Hertsegoviinas tekstiiltoodetele ja rõivastele kohaldatavaid tollimakse ei suurendata
              käesoleva lepingu kehtivuse ajal, alates parafeerimise kuupäevast.
          2. Lepinguosalised nõustuvad käesoleva lepingu kehtivuse ajal mitte kehtestama või säilitama ühtegi
              mittetariifset tõket. Prioriteedina kohustub Bosnia ja Hertsegoviina ühtlustama oma tehnilisi määrusi
              ja standardeid Euroopa Liidu omadega, eelkõige seoses sertifitseerimis- ja märgistamisnõuetega.
          3. Stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu läbirääkimiste pidamise puhul nõustub Bosnia ja
              Hertsegoviina kohtlema I lisas nimetatud tooteid tariifide kaotamise osas vähemalt sama soodsatel
              tingimustel kui mis tahes muid tööstustooteid.
          4. Kui Bosnia ja Hertsegoviina ei järgi käesoleva kooskõlastatud protokolli sätteid, jätab ühendus endale
              õiguse taaskehtestada II lisa kategooriate suhtes 2000. aasta tasemel olevad koguselised piirnormid,
              mida suurendatakse nimetatud aasta suhtes viimati kohaldatud aastaste kasvumäärade võrra.
 ---pagebreak--- 306   ET                                     Euroopa Liidu Teataja                                      11/36. kd
                   KOOSKÕLASTATUD PROTOKOLL ARTIKLITE 9 JA 10 KOHTA
    Bosnia ja Hertsegoviina nõustub võtma mis tahes täiendavaid meetmeid, mis on vajalikud tagamaks, et
    Bosnia ja Hertsegoviina saaks järgida ja rakendada artiklite 9 ja 10 kõiki sätteid.