CELEX: 32002L0030
Language: ro
Date: 2002-03-26 00:00:00
Title: Directiva 2002/30/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 martie 2002 privind stabilirea normelor și a procedurilor cu privire la introducerea restricțiilor de exploatare referitoare la zgomot pe aeroporturile comunitare (Text cu relevanță pentru SEE)

07/vol. 8            RO                                Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                                                   219

32002L0030

L 85/40                                    JURNALUL OFICIAL AL COMUNITĂȚILOR EUROPENE                                                  28.3.2002

                        DIRECTIVA 2002/30/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
                                                       din 26 martie 2002
             privind stabilirea normelor și a procedurilor cu privire la introducerea restricțiilor de exploatare
                                      referitoare la zgomot pe aeroporturile comunitare
                                                           (Text cu relevanță pentru SEE)

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,                                 transportului aerian în Europa, este necesară adoptarea
                                                                                    altor noi măsuri pentru prevenirea agravării poluării
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în                   sonore după 2002.
special articolul 80 alineatul (2),

având în vedere propunerea Comisiei (1),                                     (6)    Utilizarea avioanelor mai performante din punct de vedere
                                                                                    al protecției mediului poate contribui la o exploatare mai
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (2),                          eficientă a capacității aeroportuare disponibile și favoriza
                                                                                    dezvoltarea infrastructurii aeroportuare în conformitate cu
având în vedere avizul Comitetului Regiunilor (3),                                  cerințele pieței.

în conformitate cu procedura stabilită în articolul 251 din                  (7)    Adoptarea unui cadru comun de norme și proceduri pen-
tratat (4),                                                                         tru introducerea restricțiilor de exploatare pe aeroporturile
                                                                                    comunitare, ca parte a unei abordări echilibrate a gestio-
întrucât:                                                                           nării zgomotului, va contribui la asigurarea respectării
                                                                                    exigențelor pieței interne prin introducerea unor restricții
(1)    Un obiectiv important al politicii comune în domeniul                        de exploatare similare pe aeroporturile cu probleme com-
       transporturilor este dezvoltarea durabilă. Aceasta presu-                    parabile de zgomot. Acest ansamblu de reglementări
       pune o abordare deschisă menită să garanteze atât                            cuprinde o evaluare a impactului zgomotului pe un aero-
       funcționarea eficientă a sistemelor de transport din cadrul                  port și o examinare a măsurilor care pot fi luate pentru
       Comunității, cât și protecția mediului.                                      atenuarea acestui impact, precum și o selecție a măsurilor
                                                                                    adecvate de reducere a zgomotului în scopul obținerii, cu
(2)    Dezvoltarea durabilă a transportului aerian presupune                        costuri minime, a celui mai mare beneficiu pentru mediu.
       adoptarea unor măsuri menite să reducă zgomotul produs
       de aeronave pe aeroporturile care au probleme deosebite
       de zgomot.                                                            (8)    Articolele 8 și 9 din Regulamentul (CEE) nr. 2408/92 din
                                                                                    23 iulie 1992 privind accesul operatorilor de transport
(3)    În cadrul Organizației Aviației Civile Internaționale (OACI)                 aerian comunitari pe rutele aeriene intracomunitare (6)
       a fost stabilit un nou standard, mai strict, de certificare în               prevăd, inter alia, publicarea și analiza noilor restricții de
       ceea ce privește zgomotul, definit în anexa 16 volumul I                     exploatare: trebuie stabilite legăturile dintre aceste dispozi-
       partea II capitolul 4 la Convenția privind Aviația Civilă                    ții și cele ale prezentei directive.
       Internațională. Pe termen lung, acest standard contribuie la
       scăderea nivelului zgomotului în vecinătatea aeroporturi-             (9)    Trebuie recunoscut interesul legitim al sectorului de
       lor.                                                                         transport aerian în ceea ce privește aplicarea soluțiilor
                                                                                    economice pentru îndeplinirea obiectivelor privind
(4)    Standardul din capitolul 4 a fost stabilit pentru certificarea               gestionarea zgomotului.
       aeronavelor, și nu ca bază pentru introducerea unor res-
       tricții de exploatare.
                                                                             (10)   Cea de-a treizeci și treia Adunare a OACI adoptă
(5)    Scoaterea progresivă din exploatare a avioanelor care intră                  Rezoluția A33/7 care definește conceptul de „abordare
       sub incidența capitolului 2 în temeiul Directivei                            echilibrată” a gestionării zgomotului prin care se stabilește
       nr. 92/14/CEE a Consiliului din 2 martie 1992 privind                        o nouă politică de abordare privind tratarea zgomotului
       limitarea exploatării avioanelor, stabilită în anexa 16                      produs de avioane care include orientarea internațională
       volumul I partea II capitolul 2 la Convenția privind Aviația                 privind introducerea restricțiilor de exploatare specifice fie-
       Civilă Internațională, ediția a doua (1988) (5), se încheie la               cărui aeroport în parte. Conceptul de „abordare echilibrată”
       1 aprilie 2002 și, presupunând dezvoltarea continuă a                        a gestionării zgomotului cuprinde patru elemente princi-
                                                                                    pale și impune o evaluare atentă a diferitelor soluții de
(1) JO C 75 E, 26.3.2002, p. 318.
                                                                                    reducere a zgomotului, inclusiv reducerea zgomotului
(2) Aviz prezentat la 20 martie 2002 (nepublicat încă în Jurnalul Ofi-              produs de aeronave la sursă, măsuri de amenajare și de ges-
    cial).                                                                          tionare a teritoriului, proceduri operaționale de reducere a
(3) Aviz prezentat la 14 martie 2002 (nepublicat încă în Jurnalul Ofi-              zgomotului și restricții de exploatare, fără a aduce atingere
    cial).                                                                          obligațiilor legale relevante, acordurilor existente, legisla-
(4) Avizul Parlamentului European din 13 martie 2002 (nepublicat încă               ției în vigoare și politicilor stabilite.
    în Jurnalul Oficial). Decizia Consiliului din 26 martie 2002.
(5) JO L 76, 23.3.1992, p. 21. Directivă modificată ultima dată de Regu-
    lamentul (CE) nr. 991/2001 al Comisiei (JO L 138, 22.5.2001, p. 12).     (6) JO L 240, 24.8.1992, p. 8.
 ---pagebreak--- 220                  RO                                 Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                                             07/vol. 8

(11)   Abordarea echilibrată este un pas important spre reducerea            (20)   Este necesară asigurarea transparenței și a consultării tutu-
       zgomotului. Dar dacă se realizează o reducere eficientă și                   ror părților interesate de propunerile de măsuri privind
       durabilă a zgomotului, vor fi necesare și standarde tehnice                  zgomotul, inclusiv de introducerea unor noi restricții de
       mai riguroase, cum ar fi standarde acustice mai riguroase                    exploatare.
       pentru aeronave combinate cu scoaterea din exploatare a
       aeronavelor care produc zgomot.
                                                                             (21)   Operatorii trebuie informați cu suficient de mult timp îna-
(12)   O directivă a Parlamentului European și a Consiliului pri-                   inte de introducerea unor restricții de exploatare.
       vind evaluarea și gestionarea zgomotului în mediu (1), care
       reprezintă o metodă orizontală de reglementare a tuturor
       modurilor de transport, a introdus o abordare comună                  (22)   Trebuie adoptate dispoziții care să asigure dreptul de recurs
       pentru evaluarea și gestionarea zgomotului în mediu.                         împotriva introducerii restricțiilor de exploatare în fața
       Aceasta are ca obiect monitorizarea poluării fonice a                        unei instanțe de apel, care poate fi un tribunal.
       mediului în marile aglomerări și în vecinătatea infrastruc-
       turilor de transport importante, inclusiv aeroporturi,
       informarea publicului privind zgomotul și efectele sale asu-          (23)   Directiva se conformează principiilor subsidiarității și pro-
       pra mediului, precum și stabilirea de către autoritățile com-                porționalității, stabilite în articolul 5 din tratat. Introduce-
       petente a unor planuri de acțiune pentru prevenirea și                       rea restricțiilor de exploatare pe aeroporturile comunitare
       reducerea zgomotului în mediu, acolo unde este necesar, și                   poate contribui la atingerea obiectivului de prevenire a
       păstrarea calității zgomotului în mediu acolo unde este                      înrăutățirii poluării sonore în vecinătatea acestora, însă
       oportun.                                                                     există posibilitatea ca aceasta să denatureze concurența. De
                                                                                    aceea, Comunitatea poate atinge mai bine acest obiectiv
(13)   Directiva 85/337/CEE a Consiliului din 27 iunie 1985 pri-                    prin adoptarea unor norme armonizate privind
       vind evaluarea efectelor unor proiecte publice și private                    introducerea restricțiilor de exploatare, ca parte a
       asupra mediului (2) prevede deja o evaluare aprofundată a                    procesului de gestionare a zgomotului. Directiva se limi-
       proiectelor aeroportuare, inclusiv măsuri de combatere a                     tează la un minim obligatoriu pentru îndeplinirea acestui
       zgomotului. Se poate considera că aceasta întrunește, par-                   obiectiv și nu depășește ceea ce este necesar pentru reali-
       țial, cerințele de evaluare din prezenta directivă în ceea ce                zarea acestui scop.
       privește proiectele de extindere a infrastructurii aeroportu-
       are.
                                                                             (24)   Trebuie adoptate măsurile necesare pentru aplicarea pre-
(14)   O astfel de evaluare poate demonstra că obiectivele pot fi                   zentei directive, în conformitate cu Decizia 1999/468/CE
       atinse numai printr-o restricționare a noilor servicii și                    a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor
       retragerea treptată din exploatare a aeronavelor care nu se                  de exercitare a competențelor executive conferite
       conformează decât într-o mică măsură standardului de cer-                    Comisiei (3).
       tificare din capitolul 3 privind zgomotul.

(15)   Problema deosebită a zgomotului pe aeroporturile situate              (25)   Măsurile prevăzute prin prezenta directivă înlocuiesc pe
       în centrul unor mari aglomerări urbane („aeroporturi                         cele stabilite de Regulamentul (CE) nr. 925/1999 al Consi-
       urbane”) trebuie recunoscută prin autorizarea adoptării                      liului din 29 aprilie 1999 privind înmatricularea și
       unor norme mai stricte.                                                      funcționarea în cadrul Comunității a anumitor tipuri de
                                                                                    avioane civile subsonice cu reacție modificate și certificate
                                                                                    din nou ca întrunind standardele prevăzute în anexa 16
(16)   Este necesară finalizarea listei aeroporturilor urbane pe
                                                                                    volumul I partea II capitolul 3 la Convenția privind Aviația
       baza informațiilor obținute de la statele membre.
                                                                                    Civilă Internațională, ediția a treia (iulie 1993) (4). Ca
                                                                                    urmare, respectivul regulament trebuie abrogat,
(17)   Trebuie facilitată extinderea infrastructurii aeroportuare, în
       vederea păstrării unei dezvoltări durabile a activităților de
       transport aerian.                                                     ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

(18)   Este necesar să se permită aplicarea în continuare a măsu-
       rilor existente de gestionare a zgomotului, specifice anu-                                         Articolul 1
       mitor aeroporturi, precum și autorizarea modificării din
       punct de vedere tehnic a măsurilor de restricționare parți-                                        Obiective
       ală a exploatării.
                                                                             Obiectivele prezentei directive sunt următoarele:
(19)   Este necesar să se evite ca operatorii din țările în curs de          (a) stabilirea în cadrul Comunității a unor norme care să facili-
       dezvoltare să suporte sarcini economice inutile, de aceea se              teze introducerea, într-o manieră consecventă, a restricțiilor
       vor acorda unele derogări, acolo unde este cazul, care să                 de exploatare la nivelul aeroporturilor pentru limitarea sau
       cuprindă măsuri de salvgardare menite să prevină                          reducerea numărului persoanelor afectate în mod semnifica-
       abuzurile.                                                                tiv de efectele nocive ale zgomotului;
                                                                             (b) crearea unui cadru care să protejeze cerințele pieței interne;
(1) Această directivă este în curs de elaborare și se aplică după adopta-
    rea ei.
(2) JO L 175, 5.7.1985, p. 40. Directivă modificată de Directiva             (3) JO L 184, 17.7.1999, p. 23.
    97/11/CE a Consiliului (JO L 73, 14.3.1997, p. 5).                       (4) JO L 115, 4.5.1999, p. 1.
 ---pagebreak--- 07/vol. 8            RO                               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                                                 221

(c) promovarea dezvoltării capacității aeroportuare în armonie cu              exploatare care limitează exploatarea avioanelor civile subso-
    mediul;                                                                    nice cu reacție în funcție de perioada de timp;
                                                                           (f) „părțile interesate” înseamnă persoanele fizice sau juridice
(d) facilitarea atingerii obiectivelor specifice de diminuare a zgo-           afectate sau susceptibile de a fi afectate sau care au un interes
    motului la nivelul fiecărui aeroport;                                      legitim în introducerea măsurilor de reducere a zgomotului,
                                                                               inclusiv a restricțiilor de exploatare;

(e) facilitarea alegerii unor măsuri, dintre cele disponibile, în          (g) „abordare echilibrată” înseamnă o abordare conform căreia
    scopul de a obține un beneficiu maxim pentru mediu, în cea                 statele membre analizează măsurile disponibile în vederea
    mai eficientă manieră din punct de vedere economic.                        rezolvării problemei zgomotului pe un aeroport situat pe
                                                                               teritoriul lor, respectiv efectul previzibil al reducerii zgomo-
                                                                               tului aeronavei la sursă, măsurile de amenajare și gestionare a
                                                                               terenului, procedurile operaționale de reducere a zgomotului,
                             Articolul 2                                       precum și restricțiile de exploatare.

                              Definiții
                                                                                                        Articolul 3

În înțelesul prezentei directive:                                                               Autorități competente

(a) „aeroport” înseamnă un aeroport civil din cadrul Comunității           Statele membre se asigură că există autorități competente care să
    care are mai mult de 50 000 de mișcări cu aeronave civile              răspundă de problemele care se află sub incidența prezentei
    subsonice cu reacție pe an calendaristic (o mișcare fiind o            directive.
    decolare sau o aterizare), luând în considerare media ultimi-
    lor trei ani calendaristici înainte de aplicarea dispozițiilor pre-
    zentei directive la aeroporturile vizate;                                                           Articolul 4

(b) „aeroport urban” înseamnă un aeroport situat în mijlocul unei                Norme generale privind gestionarea zgomotului
    mari aglomerări urbane, ale cărui piste nu au căi de rulare la                               aeronavelor
    decolare mai lungi de 2 000 m și care asigură numai legături
    directe între sau în interiorul statelor europene, unde se înre-       (1) În tratarea problemelor legate de zgomot pe aeroporturile
    gistrează un număr semnificativ de persoane afectate în mod            situate pe teritoriul lor, statele membre adoptă o abordare echili-
    obiectiv de zgomotul aeronavelor și unde orice creștere a              brată. Acestea pot, de asemenea, lua în calcul, ca măsură de ges-
    numărului de mișcări ale aeronavelor generează un impact               tionare a zgomotului, și stimulente economice.
    negativ semnificativ, având în vedere gradul de poluare fonică
    extrem de ridicat. Aceste aeroporturi sunt cuprinse în anexa I.
    Această anexă poate fi modificată în conformitate cu proce-            (2) Atunci când se au în vedere restricții de exploatare, autorită-
    dura stabilită la articolul 13 alineatul (3);                          țile competente iau în considerare și posibilele costuri și beneficii
                                                                           ale diferitelor măsuri aplicabile, precum și caracteristicile speci-
                                                                           fice fiecărui aeroport.
(c) „avioane civile subsonice cu reacție” înseamnă avioane cu o
    masă maximă certificată la decolare de 34 000 kg sau peste,
    sau care au o capacitate interioară maximă certificată de              (3) Măsurile sau combinația de măsuri care se adoptă în
    transport pasageri pentru tipul de avion vizat de peste 19             conformitate cu dispozițiile prezentei directive nu sunt mai res-
    locuri, exclusiv locurile pentru membrii echipajului;                  trictive decât este necesar pentru atingerea obiectivului privind
                                                                           mediul stabilit pentru un anumit aeroport. Aceste măsuri nu
                                                                           trebuie să introducă nici o discriminare în funcție de naționalita-
(d) „aeronave cu o marjă mică de conformitate” înseamnă avioa-             tea sau identitatea operatorului de transport aerian sau a construc-
    nele civile subsonice cu reacție care satisfac limitele de certi-      torului aeronavei.
    ficare stabilite în anexa 16 volumul I partea II capitolul 3 la
    Convenția privind Aviația Civilă Internațională, cu o marjă
    cumulată nu mai mare de 5 EPNdB (zgomot efectiv perceput               (4) Restricțiile de exploatare bazate pe performanțe au la bază
    în decibeli), unde marja cumulată exprimată în EPNdB este              numai performanțele acustice ale aeronavei stabilite prin proce-
    obținută prin adunarea marjelor individuale (de exemplu,               dura de certificare efectuată în conformitate cu volumul I din
    diferența dintre nivelul de zgomot certificat și nivelul de            anexa 16 la Convenția privind Aviația Civilă Internațională, ediția
    zgomot maxim permis) în fiecare dintre cele trei puncte de             a treia (iulie 1993).
    referință pentru măsurarea zgomotului, așa cum sunt definite
    în anexa 16 volumul I partea II capitolul 3 la Convenția pri-
    vind Aviația Civilă Internațională.                                                                 Articolul 5

                                                                                                  Norme de evaluare
(e) „restricții de exploatare” înseamnă acțiunea având legătură cu
    zgomotul prin care se limitează sau se reduce accesul avioa-
    nelor civile subsonice cu reacție pe un aeroport. Aceasta              (1) Atunci când se are în vedere o decizie de restricționare a
    include restricții de operare care vizează retragerea din exploa-      exploatării, se iau în considerare informațiile menționate în
    tare a aeronavelor cu o marjă mică de conformitate pe                  anexa II, dacă este cazul și în măsura în care este posibil, cu pri-
    anumite aeroporturi, precum și restricții parțiale de                  vire la restricțiile de exploatare și caracteristicile aeroportului.
 ---pagebreak--- 222                  RO                               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                                            07/vol. 8

(2) În situația în care proiectele aeroportuare sunt supuse unei           dispozițiilor articolului 6 timp de 10 ani de la intrarea în vigoare
evaluări a impactului asupra mediului în temeiul Directivei                a prezentei directive, cu condiția ca:
85/337/CEE, evaluarea efectuată în conformitate cu directiva
menționată se consideră ca întrunind cerințele de la alineatul (1),        (a) aceste aeronave pentru care a fost eliberat un certificat de
cu condiția ca evaluarea să țină cont, pe cât posibil, de informațiile         zgomot conform standardelor specificate în anexa 16
specificate în anexa II la prezenta directivă.                                 volumul I partea II capitolul 3 la Convenția privind Aviația
                                                                               Civilă Internațională să fi funcționat pe aeroportul comunitar
                                                                               în cauză între 1 ianuarie 1996 și 31 decembrie 2001 („peri-
                             Articolul 6                                       oada de referință”) și
 Norme privind introducerea restricțiilor de exploatare în                 (b) aceste aeronave să figureze în perioada de referință în regis-
    vederea retragerii aeronavelor cu o marjă mică de                          trul din țara în curs de dezvoltare vizată și să continue să fie
                       conformitate                                            exploatate de către persoane fizice sau juridice din țara res-
                                                                               pectivă.
(1) Dacă evaluarea tuturor măsurilor disponibile, inclusiv a res-
tricțiilor parțiale de exploatare, efectuată în conformitate cu
cerințele articolului 5, demonstrează că îndeplinirea obiectivelor                                       Articolul 9
prezentei directive impune introducerea restricțiilor care vizează
retragerea din exploatare a aeronavelor cu o marjă mică de                      Exceptări acordate pentru operațiunile cu caracter
conformitate, în locul procedurii stabilite la articolul 9 din Regu-                       excepțional ale aeronavelor
lamentul (CEE) nr. 2408/92 pentru aeroportul în cauză, se aplică
următoarele norme:                                                         În anumite cazuri, statele membre pot autoriza, pe aeroporturile
                                                                           situate pe teritoriul lor, operațiuni individuale ale unor aeronave
(a) timp de șase luni de la încheierea evaluării și adoptarea              cu o marjă mică de conformitate care nu ar putea avea loc în baza
    deciziei privind introducerea unei restricții de exploatare, pe        altor dispoziții ale prezentei directive.
    aeroportul în cauză nu se admite modificarea volumului de
    operațiuni efectuate cu aeronave cu o marjă mică de                    Exceptarea se limitează la:
    conformitate, peste sau sub nivelul înregistrat în aceeași peri-
    oadă a anului anterior;                                                (a) aeronavele ale căror operațiuni individuale sunt de o natură
                                                                               excepțională și pentru care ar fi lipsit de sens să nu se acorde
(b) nu mai devreme de șase luni de la acea dată, fiecărui operator             o scutire temporară;
    i se poate solicita să reducă numărul mișcărilor aeronavelor cu
    o marjă mică de conformitate care operează pe acel aeroport,           (b) aeronavele care efectuează zboruri non-profit în scopul reali-
    cu o rată nu mai mare de 20 % din numărul total inițial al                 zării lucrărilor de modificare, reparații sau întreținere.
    acestor mișcări.
                                                                                                         Articolul 10
(2) Sub rezerva normelor de evaluare prezentate la articolul 5,
aeroporturile urbane menționate în anexa 1 pot introduce măsuri                               Consultări și transparență
mai stricte în ceea ce privește definirea aeronavelor cu o marjă
mică de conformitate, cu condiția ca aceste măsuri să nu afecteze          Statele membre se asigură că, pentru aplicarea articolelor 5 și 6,
avioanele civile subsonice cu reacție care, fie prin certificarea ini-     procedurile de consultare a părților interesate sunt stabilite în
țială, fie prin o nouă certificare, se conformează standardelor de         conformitate cu legislația internă aplicabilă în domeniu.
zgomot din anexa 16 volumul I partea II capitolul 4 la Convenția
privind Aviația Civilă Internațională.
                                                                                                         Articolul 11

                             Articolul 7                                                         Notificarea prealabilă

                 Restricții de operare existente                           (1) Statele membre se asigură că, la introducerea oricărei noi res-
                                                                           tricții de exploatare, părților interesate le este transmisă o
Articolul 5 nu se aplică în cazul:                                         notificare publică, care include o explicație a motivelor care au
                                                                           condus la introducerea acestei măsuri, luând în considerare
(a) restricțiilor de operare deja stabilite la data intrării în vigoare    elementele adecvate ale unei abordări echilibrate:
    a prezentei directive;
                                                                           (a) cu șase luni înainte de intrarea în vigoare a măsurilor mențio-
(b) modificărilor tehnice minore la restricțiile parțiale de exploa-           nate la articolul 6 alineatul (1) litera (a);
    tare fără implicații semnificative asupra costurilor operatori-
    lor aerieni care operează pe un aeroport comunitar dat și care         (b) cu un an înainte de intrarea în vigoare a măsurilor mențio-
    au fost introduse după intrarea în vigoare a prezentei directive.          nate la articolul 6 alineatul (1) litera (b) și alineatul (2);

                                                                           (c) în cazul măsurilor stabilite la articolul 6, cu două luni înainte
                             Articolul 8                                       de conferința pentru planificare întrunită în vederea
                                                                               planificării orare relevante.
Scutiri acordate aeronavelor înmatriculate în țările în curs
                      de dezvoltare                                        (2) Statele membre informează imediat celelalte state membre și
                                                                           Comisia asupra oricărei noi restricții de exploatare, în sensul pre-
Aeronavele cu o marjă mică de conformitate înmatriculate în                zentei directive, pe care au hotărât să o aplice unui aeroport de pe
țările aflate în curs de dezvoltare sunt scutite de la aplicarea           teritoriul lor.
 ---pagebreak--- 07/vol. 8            RO                               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                                                   223

                             Articolul 12                                  conformitate de la articolul 2 litera (d), în vederea introducerii unei
                                                                           cerințe mai stricte.
                            Cale de atac

Statele membre asigură calea de atac împotriva măsurilor luate în                                       Articolul 15
temeiul articolului 6 și articolului 7 litera (b) în fața unei instanțe
de atac, alta decât autoritatea care adoptă măsura contestată, în                                        Abrogare
conformitate cu legislația și procedurile interne.
                                                                           Regulamentul (CE) nr. 925/1999 se abrogă de la data intrării în
                                                                           vigoare a prezentei directive.

                             Articolul 13
                                                                                                        Articolul 16
                             Comitetul
                                                                                                     Punere în aplicare
(1) Comisia este sprijinită de Comitetul instituit prin articolul 11
din Regulamentul (CEE) nr. 2408/92.                                        Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele
                                                                           administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive
                                                                           până cel târziu la data de 28 septembrie 2003. Acestea informează
(2) Comitetul poate fi consultat de Comisie în privința oricărei           imediat Comisia cu privire la aceasta.
probleme privind aplicarea prezentei directive.
                                                                           Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere
                                                                           la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în
(3) În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică
                                                                           momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc
dispozițiile articolelor 5 și 7 din Decizia 1999/468/CE, având în
                                                                           modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
vedere dispozițiile articolului 8.

(4) Comitetul ia notă de evaluările realizate de fiecare stat mem-
bru în conformitate cu articolul 5 și de măsurile luate sau care                                        Articolul 17
urmează a fi luate în baza acestor evaluări.
                                                                                                     Intrare în vigoare

                                                                           Prezenta directivă intră în vigoare la data publicării sale în Jurnalul
                                                                           Oficial al Comunităților Europene.
                             Articolul 14

                      Informare și revizuire
                                                                                                        Articolul 18
Statele membre pun la dispoziția Comisiei, la cerere, informații
                                                                                                        Destinatari
privind aplicarea prezentei directive.
                                                                           Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Comisia raportează Parlamentului European și Consiliului cu
privire la aplicarea prezentei directive în cel mult cinci ani de la
intrarea în vigoare a acesteia.
                                                                           Adoptată la Bruxelles, la 26 martie 2002.
Dacă este necesar, raportul este însoțit de propuneri de revizuire
a directivei.                                                                Pentru Parlamentul European                  Pentru Consiliu
                                                                                      Președintele                         Președintele
Acesta va conține o evaluare a eficienței prezentei directive și, mai
ales, necesitatea revizuirii definiției aeronavelor cu o marjă mică de                  P. COX                F. ÁLVAREZ-CASCOS FERNÁNDEZ
 ---pagebreak--- 224      RO              Jurnalul Oficial al Uniunii Europene   07/vol. 8

                                      ANEXA 1

                             Lista aeroporturilor urbane

      Berlin-Tempelhof

      Stockholm Bromma

      London City

      Belfast City
 ---pagebreak--- 07/vol. 8        RO                                Jurnalul Oficial al Uniunii Europene                                                  225

                                                                   ANEXA II

                                             Informații menționate la articolul 5 alineatul (1)

            1.     Situația actuală

            1.1.   Descrierea aeroportului conținând informații privind capacitatea, localizarea, împrejurimile, volumul și
                   compoziția traficului aerian și compoziția pistelor.

            1.2.   Descrierea obiectivelor de mediu stabilite pentru aeroport și contextul național.

            1.3.   Detalii privind curbele de zgomot pentru anul în curs și pentru anii anteriori – inclusiv evaluarea numărului
                   de persoane afectate de zgomotul aeronavelor. Descrierea metodei de calcul utilizate pentru stabilirea curbelor.

            1.4.   Descrierea măsurilor de reducere a zgomotului aeronavelor puse deja în aplicare: de exemplu, informații privind
                   planificarea și gestionarea terenului, programe de izolare acustică; proceduri de exploatare de genul PANS-OPS;
                   restricții de exploatare, cum ar fi limite de zgomot, limitarea/interzicerea zborurilor pe timp de noapte, taxe de
                   zgomot; folosirea pistelor preferențiale, rute preferate din motive de zgomot/urmărirea traiectoriei de zbor și
                   monitorizarea zgomotului.

            2.     Previziuni în absența unor măsuri noi

            2.1.   Descrierea amenajărilor aeroportuare (dacă este cazul) deja aprobate și prevăzute în program, de exemplu
                   creșterea capacității, extinderea pistelor și/sau a terminalelor, precum și compoziția viitoare a traficului și
                   creșterea estimată.

            2.2.   În cazul extinderii capacității aeroportului, beneficiile aduse de aceasta.

            2.3.   Descrierea impactului asupra nivelului zgomotului în situația în care nu se iau alte măsuri și a măsurilor deja
                   programate pentru atenuarea acestui impact, în aceeași perioadă de timp.

            2.4.   Previziuni privind curbele de zgomot – inclusiv evaluarea numărului de persoane suspecte de a fi afectate de
                   zgomotul aeronavelor – distincția între zonele rezidențiale mai vechi și cele nou-construite.

            2.5.   Evaluarea consecințelor și a costurilor posibile în cazul în care nu se ia nici o măsură pentru atenuarea
                   impactului produs de creșterea poluării sonore – dacă se așteaptă o astfel de situație.

            3.     Evaluarea măsurilor suplimentare

            3.1.   Prezentarea măsurilor suplimentare posibile ca parte a diferitelor opțiuni menționate la articolul 4 alineatul (1)
                   și, în special, indicarea motivelor principale care au condus la alegerea lor. Descrierea măsurilor alese pentru
                   o analiză aprofundată și o informare mai detaliată asupra costurilor de introducere a acestor măsuri; numărul
                   estimat al persoanelor ce urmează să beneficieze și timpul în care ar apărea aceste beneficii; precum și un
                   clasament al măsurilor în funcție de eficiența lor globală.

            3.2.   Evaluarea costurilor/eficienței sau a costurilor/beneficiilor introducerii măsurilor specifice, ținând cont de
                   efectele socio-economice ale măsurilor asupra utilizatorilor aeroportului: operatori (pasageri și marfă); călători
                   și colectivități locale.

            3.3.   O prezentare a efectelor posibile din punct de vedere al mediului și concurenței, al măsurilor propuse asupra
                   altor aeroporturi, al operatorilor și al părților interesate.

            3.4.   Motivele care au dus la alegerea unei anumite soluții.

            3.5.   Un rezumat care să nu fie tehnic.

            4.     Legătura cu Directiva Parlamentului European și a Consiliului privind evaluarea și
                   gestionarea zgomotului în mediu

            4.1.   Atunci când și unde există hărți ale zgomotului sau au fost alcătuite planuri de acțiune în conformitate cu
                   respectiva directivă, aceste hărți și planuri vor fi utilizate pentru a furniza informațiile solicitate în prezenta
                   anexă.

            4.2.   Evaluarea expunerii la zgomot (de ex. stabilirea curbelor de zgomot și numărul persoanelor afectate) se face
                   utilizând cel puțin indicatorii de zgomot Lden și Lnight obișnuiți, stabiliți în directiva menționată anterior, în
                   cazul în care aceștia sunt disponibili.
 ---pagebreak---