CELEX: C2000/192/05
Language: sv
Date: 2000-07-08 00:00:00
Title: Domstolens dom (första avdelningen) av den 6 april 2000 i mål C-383/98 (begäran om förhandsavgörande från Oberster Gerichtshof: The Polo/Lauren Company LP mot PT. Dwidua Langgeng Pratama International Freight Forwarders ("Gemensam handelspolitik — Förordning (EG) nr 3295/94 — Förbud mot övergång till fri omsättning, export, återexport och hänförande till ett suspensivt arrangemang av varumärkesförfalskade och pirattillverkade varor — Tillämplighet på varor under extern transitering — Giltighet")

8.7.2000               SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                         C 192/3

1) Genom att inte inom den föreskrivna fristen ha antagit de lagar        1. Artikel 1 i rådets förordning (EG) nr 3295/94 av den
   och andra författningar som är nödvändiga för att följa artikel           22 december 1994 om åtgärder för att förhindra övergång till
   6.3 och 6.4 i rådets direktiv 92/43/EEG av den 21 maj 1992                fri omsättning, export, återexport eller hänförande till ett
   om bevarande av livsmiljöer samt vilda djur och växter, har               suspensivt arrangemang av varumärkesförfalskade och pirattill-
   Republiken Frankrike underlåtit att uppfylla sina skyldigheter            verkade varor skall tolkas så, att den skall tillämpas när varor av
   enligt detta direktiv.                                                    det slag som anges i förordning nr 3295/94, vilka importeras
                                                                             från ett tredje land och vilka befinner sig under transitering till
2) Talan ogillas i övrigt.                                                   ett annat tredje land, tills vidare kvarhålls i en medlemsstat av
                                                                             tullmyndigheterna i den staten med stöd av nämnda förordning,
3) Vardera parten skall bära sin rättegångskostnad.                          på ansökan av ett bolag, som hävdar att de rättigheter som det
                                                                             är innehavare av har kränkts och vars säte är beläget i ett tredje
                                                                             land.
(1) EGT C 278, 5.9.1998.
                                                                          2. Det har vid prövningen av de frågor som har ställts inte
                                                                             framkommit någon uppgift som skulle kunna påverka giltigheten
                                                                             av förordning nr 3295/94.

                                                                          (1) EGT C 397, 19.12.1998.

                     DOMSTOLENS DOM

                      (första avdelningen)
                                                                                                DOMSTOLENS DOM
                      av den 6 april 2000
                                                                                                 (sjätte avdelningen)
i mål C-383/98 (begäran om förhandsavgörande från                                               av den 13 april 2000
Oberster Gerichtshof: The Polo/Lauren Company LP mot
PT. Dwidua Langgeng Pratama International Freight For-                    i mål C-176/96 (begäran om förhandsavgörande från
                       warders (1)                                        Tribunal de première instance de Bruxelles): Jyri Lehtonen
                                                                          och Castors Canada Dry Namur-Braine ASBL mot Fédéra-
(”Gemensam handelspolitik — Förordning (EG) nr 3295/94                    tion royale belge des sociétés de basket-ball ASBL
— Förbud mot övergång till fri omsättning, export, återex-                                       (FRBSB) (1)
port och hänförande till ett suspensivt arrangemang av
varumärkesförfalskade och pirattillverkade varor — Tilläm-                (Fri rörlighet för arbetstagare — Konkurrensregler tillämpli-
  plighet på varor under extern transitering — Giltighet”)                ga på företag — Professionella basketspelare — Idrottsregler
                                                                             som rör övergång av spelare från andra medlemsstater)
                        (2000/C 192/05)
                                                                                                   (2000/C 192/06)

                      (Rättegångsspråk: tyska)                                                 (Rättegångsspråk: franska)

                                                                          (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att       publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas                               domstol och förstainstansrätt”)
                   domstol och förstainstansrätt”)
                                                                          Domstolen, sjätte avdelningen (ordföranden på andra avdel-
Domstolen, första avdelningen (avdelningsordföranden L. Se-               ningen R. Schintgen, tillförordnad ordförande på sjätte avdel-
vón samt domarna P. Jann och M. Wathelet, referent; genera-              ningen, samt domarna G. Hirsch och H. Ragnemalm, referent;
ladvokat: D. Ruiz-Jarabo Colomer; justitiesekreterare: avdel-             generaladvokat: S. Alber; justitiesekreterare: byrådirektören
ningsdirektören H. A. Rühl), har den 6 april 2000 avkunnat                L. Hewlett), har den 13 april 2000 avkunnat dom i mål
dom i mål C-383/98, angående en begäran enligt artikel 177 i              C-176/96 angående en begäran enligt artikel 177 i EG-
EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Oberster Gerichtshof               fördraget (nu artikel 234 EG), från Tribunal de première
(Österrike), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande           instance de Bruxelles (Belgien), att domstolen skall meddela
i det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan                 ett förhandsavgörande i det vid den nationella domstolen
The Polo/Lauren Company LP och PT. Dwidua Langgeng                        anhängiga målet mellan Jyri Lehtonen, Castors Canada Dry
Pratama International Freight Forwarders, angående tolkningen             Namur-Braine ASBL och Fédération royale belge des sociétés
av rådets förordning (EG) nr 3295/94 av den 22 december                   de basket-ball ASBL (FRBSB), i närvaro av Ligue belge —
1994 om åtgärder för att förhindra övergång till fri omsättning,          Belgische Liga ASBL, angående tolkningen av artiklarna 6 och
export, återexport eller hänförande till ett suspensivt arrange-          48 i EG-fördraget (nu artiklarna 12 EG och 39 EG i ändrad
mang av varumärkesförfalskade och pirattillverkade varor                  lydelse) och artiklarna 85 och 86 i EG-fördraget (nu artiklarna
(EGT L 341, s. 8; svensk specialutgåva, område 2, volym 16,               81 EG och 82 EG). Domslutet i denna dom har följande
s. 77). Domslutet i denna dom har följande lydelse:                       lydelse: