CELEX: 31975R2394
Language: it
Date: 1975-09-20 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2394/75 della Commissione, del 19 settembre 1975, relativo ad una gara per le spese di fornitura di latte scremato in polvere al Mali a titolo di aiuto alimentare

20 . 9 . 75                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 246/ 13
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 2394/75 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 19 settembre 1975
                  relativo ad una gara per le spese di fornitura di latte scremato in polvere al Mali
                                                     a titolo di aiuto alimentare
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                considerando che le misure previste dal presente rego­
                                                                         lamento sono conformi al parere del comitato di
  visto il trattato che istituisce la Comunità economica                gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari ,
  europea ,
 visto il regolamento (CEE) n . 804/68 del Consiglio,                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
  del    27 giugno       1968 , relativo all'organizzazione '
  comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti
  lattiero-caseari ('), modificato da ultimo dal regola­                                         Articolo 1
  mento (CEE) n . 740/75 (2), in particolare l'articolo 7,
  paragrafo 5, e l'articolo 28 ,                                         E indetta una gara, conformemente al disposto del
                                                                        regolamento (CEE) n . 597/75, per le spese di fornitura
 considerando che il regolamento (CEE) n . 3234/74 del                  cif Abidjan , ai sensi dell'articolo 2, di una partita di
 Consiglio, del 17 dicembre 1974, relativo alla fornitura               2 400 tonnellate di latte scremato in polvere al Mali di
                                                                        cui :
 di latte scremato in polvere a titolo di aiuto alimentare
 ai paesi del Sahel , all' Etiopia ed alla Somalia ai sensi             —      900 tonnellate ai sensi del regolamento (CEE) n .
 del regolamento (CEE) n . 1 826/74 (3), prevede in parti­                   3234/74 e
 colare la fornitura al Mali di 900 tonnellate di latte
 scremato in polvere ;                                                  — 1 500 tonnellate ai sensi del regolamento (CEE; n .
                                                                             3236/ 74 .
 considerando che il regolamento (CEE) n . 3236/74 del
 Consiglio, del 17 dicembre 1974, che stabilisce le                                              Articolo 2
 norme generali relative alla fornitura di latte scremato
 in polvere a titolo di aiuto alimentare ai paesi del                    1 . La gara ha per oggetto le spese di fornitura dal
 Sahel ed all' Etiopia (4), prevede, tra l'altro, di mettere a          momento del ritiro della merce dai depositi dell'orga­
 disposizione del Mali 1 500 tonnellate di latte scre­                  nismo d' intervento fino al momento del ritiro nella
 mato in polvere ;                                                      stiva della nave nel porto di sbarco. Sono a carico del
                                                                        paese destinatario tutte le spese successive alla
 considerando       che   il   Mali   ha   chiesto   la  fornitura      consegna della merce, comprese le spese di sbarco
 d'urgenza di 2 400 tonnellate di latte scremato in                     (quali disistivaggio, sollevamento, ricezione), nonché le
 polvere che possono essere messe a disposizione                        eventuali spese di trasporto con alleggio.
 dall'organismo d'intervento olandese ; che le corrispon­
 denti spese di fornitura devono formare oggetto di                     2.    I tassi e le modalità delle eventuali spese per
 gara conformemente al disposto del regolamento                         ritardo di sbarco nel porto di destinazione e dell'even­
 (CEE) n . 597/75 della Commissione, del 6 marzo                        tuale premio di celerità (dispatch money), che sono
  1975, relativo a gare per le spese di fornitura di latte              rispettivamente a carico o a beneficio del paese desti­
 scremato in polvere d'ammasso pubblico a titolo di                     natario, sono fissati nel contratto tra l'aggiudicatario e
 aiuto alimentare ai paesi del Sahel e all' Etiopia (5 ) ;              il trasportatore e devono essere stati preventivamente
                                                                        convenuti tra l'aggiudicatario che agisce in qualità di
 considerando che l'applicazione del regolamento                        mandatario della Comunità e il ricevente del paese
                                                                        destinatario .
 (CEE) n . 597/75 esige tuttavia alcune precisazioni,
 specie per quanto riguarda il termine di presentazione
 delle offerte e le modalità di consegna del latte scre­                                        Articolo 3
 mato in polvere ; che, soprattutto nell'eventualità di
 un ingombro del porto di destinazione previsto, può                    1.    Il latte scremato in polvere viene ritirato presso
 rivelarsi necessario dirottare la merce verso un altro
                                                                        l'organismo d'intervento olandese .
 porto ; che occorre pertanto considerare la possibilità
 di modificare le spese inizialmente preventivate ;                     2.    Esso è imballato secondo l'allegato del regola­
                                                                        mento (CEE) n . 597/75.
(')  GU    n. L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag . 13 .
(-)  GU    n. L 74 del 22 . 3 . 1975, pag. 1 .                          L'organismo d'intervento interessato ha cura di far
(•>) GU    n. L 346 del 24 . 12 . 1974, pag. 2.
(4 ) GU    n. L 346 del 24 . 12. 1974, pag. 4 .                         apporre sull'imballaggio, in lettere dell'altezza di
(5) GU n . L 63 dell'8 . 3 . 1975, pag. 7.                              almeno 1 centimentro, la dicitura seguente :
 ---pagebreak--- N. L 246/ 14                            Gazzetta . ufficiale delle Comunità europee                                 20 . 9 . 75
« Lait ecréme en poudre / Don de la Communauté                             mare con almeno 72 ore di anticipo il paese
économique européenne à la République du Mali — à                          destinatario della data probabile di arrivo della
distribuer gratuitement ».                                                 nave in porto ;
3.      L imbarco ha luogo al più presto, e comunque               2. trasmette nel più breve termine alla Commissione
non oltre il 25 novembre 1975 .                                        le informazioni di cui al paragrafo 1 , lettere a) e b).
                          Articolo 4
                                                                                            Articolo 6
Il termine per la presentazione delle offerte scade il
 14 ottobre 1975, alle ore 12.                                      1.    Su domanda della Commissione che designa un
                                                                   porto diverso da quello di cui all'articolo 1 , l'orga­
                                                                   nismo d'intervento olandese, d'accordo con l'aggiudica­
                          Articolo 5
                                                                   tario, può far sbarcare il latte scremato in polvere nel
Il governo olandese :                                              nuovo porto designato .
 1 . assicura che l'aggiudicatario :                               2. In tal caso, l'organismo d'intervento olandese
                                                                   concorda con l'aggiudicatario la riduzione o l'aumento
     a) faccia pervenire al paese destinatario, nel più            delle spese rispetto a quelle inizialmente preventivate .
         breve termine dopo il carico della merce, una
         comunicazióne indicante il nome della nave, la             3.    L'organismo d'intervento comunica immediata­
         data di carico, il quantitativo e la qualità della         mente alla Commissione il nuovo importo concordato
         merce constatati all'imbarco nonché il porto di            per le spese.
         sbarco ;
     b) informi il paese destinatario della data presunta                                   Articolo 7
         di arrivo della nave al porto di sbarco almeno 10
         giorni franchi prima di tale data ;                        Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
     c) provveda - affinché sià inserito nel contratto di           successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
         nolo l'obbligo per il capitano della nave di infor­        ciale delle Comunità europee.
                 II presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri .
                 Fatto a Bruxelles, il 19 settembre 1975 .
                                                                               Per la Commissione
                                                                                 P.J. LARDINOIS
                                                                          Membro della Commissione