CELEX: 62015CA0075
Language: lv
Date: 2016-01-21 00:00:00
Title: Lieta C-75/15: Tiesas (otrā palāta) 2016. gada 21. janvāra spriedums (Markkinaoikeus (Somija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Viiniverla Oy/Sosiaali- ja terveysalan lupa- ja valvontavirasto Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Stipro alkoholisko dzērienu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzība — Regula (EK) Nr. 110/2008 — 16. panta b) punkts — Asociāciju izraisīšana — Somijā ražots sidra spirts, kas tiek tirgots ar nosaukumu “Verlados” — Aizsargāta ģeogrāfiskās izcelsmes norāde “Calvados”

14.3.2016   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 98/16
            
         Tiesas (otrā palāta) 2016. gada 21. janvāra spriedums (Markkinaoikeus (Somija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Viiniverla Oy/Sosiaali- ja terveysalan lupa- ja valvontavirasto
   
   (Lieta C-75/15) (1)
   
   (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Stipro alkoholisko dzērienu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzība - Regula (EK) Nr. 110/2008 - 16. panta b) punkts - Asociāciju izraisīšana - Somijā ražots sidra spirts, kas tiek tirgots ar nosaukumu “Verlados” - Aizsargāta ģeogrāfiskās izcelsmes norāde “Calvados”)
   (2016/C 098/20)
   Tiesvedības valoda – somu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   Markkinaoikeus
   
      Pamatlietas puses
   
   
      Prasītāja: Viiniverla Oy
   
      Atbildētāja: Sosiaali- ja terveysalan lupa- ja valvontavirasto
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   
               1)
            
            
               Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 15. janvāra Regulas (EK) Nr. 110/2008 par stipro alkoholisko dzērienu definīciju, aprakstu, noformējumu, marķējumu un ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzību un ar ko atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 1576/89 16. panta b) punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka, lai noteiktu, vai pastāv “asociāciju izraisīšana” šīs normas izpratnē, valsts tiesai ir jāatsaucas uz samērā informēta, uzmanīga un apdomīga vidusmēra patērētāja uztveri, un šis pēdējais minētais jēdziens ir jāsaprot kā Eiropas patērētājs, nevis tikai kā tās dalībvalsts patērētājs, kurā produkts, kas izraisa asociācijas ar aizsargātu ģeogrāfiskās izcelsmes norādi, ir ražots;
            
         
               2)
            
            
               Regulas Nr. 110/2008 16. panta b) punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka, izvērtējot, vai nosaukums “Verlados” šīs normas izpratnē “izraisa asociācijas” ar ģeogrāfiskās izcelsmes norādi “Calvados” attiecībā uz līdzīgiem produktiem, iesniedzējtiesai ir jāņem vērā šo nosaukumu fonētiskā un vizuālā līdzība, kā arī tas, ka aspekti, kas, iespējams, var norādīt uz tādu līdzību, nav apstākļu sakritība, lai pārbaudītu, vai samērā informēts, uzmanīgs un apdomīgs vidusmēra Eiropas patērētājs, saskaroties ar produkta nosaukumu, iedomājas par produktu ar aizsargātu ģeogrāfiskās izcelsmes norādi;
            
         
               3)
            
            
               Regulas Nr. 110/2008 16. panta b) punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka nevar tikt atļauta tāda nosaukuma izmantošana, kas šīs normas izpratnē “izraisa asociācijas” ar šīs regulas III pielikumā paredzētu ģeogrāfiskās izcelsmes norādi, pat tad, ja sajaukšanas iespēja nepastāv.
            
         
      (1)  OV C 138, 27.4.2015.