CELEX: 31954D0018
Language: it
Date: 1954-03-20 00:00:00
Title: Decisione N° 18-54 del 20 marzo 1954 relativa ai principi, che regplano la fissazione di prezzi massimi per le vendite di carbone effettuate all'interno del mercato comune dalle imprese del bacino della Ruhr e del bacino del Nord e del Pas-de-Calais

24. 3. 54                       GAZZETTA     UFFICIALE    — ALTA         AUTORITÀ'                           267
sposizioni dell'articolo 4, e) del Trattato, si deve        decreti III A 2/20233/53 e III A 2/20214/53 del
tendere all'eliminazione più celere possibile di            Ministro dell'Economia Federale del 9 febbraio
tutti gli oneri speciali esistenti sempre che ur-            1953, per le imprese delle industrie tedesche del
genti motivi di carattere economico e sociale non           carbone e della lignite in merito alle loro for-
giustifichino il loro mantenimento provvisorio,             niture
     Considerando che la situazione particolare di               a) ai consumatori domestici tedeschi
alcune categorie di utilizzatori di carbone ha                   b) alle ferrovie federali tedesche
finora     giustificato l'approvvigionamento         di          e) alle ferrovie non federali
queste categorie a prezzi ridotti e motivato
quindi il mantenimento dei corrispondenti oneri                 d) alle imprese di navigazione interna
speciali, ma che al presente, per l'evoluzione                  e) alle imprese tedesche di pesca alturiera
delle condizioni di prezzo e di approvvigionai-             devono essere soppresse con effetto dal 1° aprile
mento avvenuta sul mercato comune del car-                   1954.
bone, non vi è più ragione di prorogare una si-
tuazione contrastante con i principi del mercato
comune;                                                                           Articolo 2
                                                                La presente decisione entrerà in vigore all'in-
     Dopo consultazione del Consiglio,
                                                            terno della Comunità il 1° aprile 1954.
DECIDE:
                                                                La presente decisione è stata deliberata e
                       Articolo 1                           adottata dall'Alta Autorità nella seduta del 20
                                                            marzo 1954.
     Gli oneri speciali, risultanti dal regolamento
PR n. 2/53 del 30 gennaio 1953 (Bundesanzeiger                                               Dall'Alta   Autorità
del 31 gennaio 1953), dal regolamento PR n. 5/53
del 5 Febbraio 1953 (Bundesanzeiger del 7 febbraio                                              Il Presidente
1953), dal regolamento PR n. 6/53 del 6 febbraio
1953 (Bundesanzeiger del 7 febbraio 1953) e dai                                                 Jean MONNET
                                              DECISIONE N° 18-54
                                                del 20 marzo 1954
                     relativa ai principi, che regolano la fissazione di prezzi massimi per
                     le vendite di carbone effettuate all'interno del mercato comune dalle
                          imprese del bacino della Ruhr e del bacino de} Nord e del
                                                  Pas-de-Calais.
L'ALTA AUTORITÀ',                                               Vista la decisione N° 4-53 del 12 febbraio
                                                            1953 relativa alle condizioni di pubblicità dei
    Visti gli articoli 61 e 63, § 2, del Trattato,          listini di prezzi e condizioni di vendita praticati
                                                            nelle imprese delle industrie del carbone e del
    Vista la decisione N° 6-53 del 5 marzo 1953             minerale di ferro (Gazzetta Ufficiale del 12 feb-
relativa ai principi per la fissazione dei prezzi           braio 1953, pag. 21);
massimi per il carbone all'interno del mercato
comune (Gazzetta Ufficiale del 13 marzo 1953,                   Vista là decisione N° 30-53 del 2 maggio 1953
pag. 63):                                                   relativa alle pratiche vietate dall'articolo 60 § 1
 ---pagebreak--- 268                    COMUNITÀ' EUROPEA DEL CARBONE E DELL'ACCIAIO                            24. 3. 54
del Trattato nel mercato comune del carbone e       mento del mercato comune nelle condizioni
dell'acciaio (Gazzetta Ufficiale del 4 marzo 1953,  previste dal Trattato;
pag. 109), e in particolare il suo articolo 5;
                                                        Considerando che nella fissazione di questi
                                                    prezzi massimi, conviene dare maggiore elasti-
     Considerando che l'evoluzione del mercato      cità ai metodi precedentemente applicati e tener
comune del carbone non richiede più di man-         conto di tutti gli elementi — e particolarmente
tenere la fissazione di prezzi massimi per le im-   degli aumentati introiti risultanti dall'elimina-
prese di tutti i bacini della Comunità;             zione di alcuni oneri speciali a partire dal
                                                    1° aprile 1954 — suscettibili di assicurare l'appli-
                                                    cazione delle disposizioni dell'articolo 3 e) e del
     Considerando tuttavia che, nell'attuale strut- 2° comma dell'articolo 61 del Trattato;
tura del mercato comune, i prezzi del carbone
verrebbero in pratica determinati, in assenza
di qualunque fissazione di prezzi massimi da            Considerando che le norme rispondenti a tali
parte dell'Alta Autorità, dall'organizzazione di    obiettivi devono essere applicate sia dagli or-
vendita del bacino della Ruhr e dalle Houillères    ganismi di vendita e commissionari che dalle im-
du Nord et du Pas-de-Calais;                        prese stesse;
                                                        Dopo consultazione del Comitato Consultivo
                                                    e del Consiglio,
     Considerando infatti che, da un parte, l'at-
tuale sistema di vendita nella Ruhr esclude
qualunque concorrenza effettiva tra le imprese
od agenzie di tale bacino, la cui organizzazione    DECIDE:
esercita pertanto, tenuto conto della natura e
del volume della produzione, un'influenza pre-                          Articolo 1
ponderante sull'insieme del mercato comune;
che, d'altra parte, le attuali modalità per la          La citata decisione N° 6-53, ad eccezione
distribuzione del carbone negli scambi fra i        dell'articolo 2, numero 3, dell'articolo 7 numero
paesi della Comunità, così come le norme ta-        1, comma 2 e numero 2, e dell'articolo 8, ri-
riffarie rimaste provvisoriamente applicabili ai    mane applicabile ai prezzi delle vendite di car-
trasporti internazionali, limitano la concorrenza   bone effettuate all'interno del mercato comune
effettiva sul mercato francese, dove le Houillères  dalle imprese del bacino della Ruhr e del bacino
du Nord et du Pas-de-Calais esercitano, tenuto      del Nord e del Pas-de-Calais.
conto della natura e del volume della produzione
un'influenza preponderante;
                                                                        Articolo 2
                                                        La presente decisione entrerà in vigore all'in-
     Considerando che, nei riguardi sia dei prezzi  terno della Comunità il 1 aprile 1954; il termine
che della produzione e dell'impiego dei lavora-     per la sua validità spirerà, al più tardi, il
tori, potrebbero risultarne nella Comunità degli    31 marzo 1955.
effetti contrari agli obiettivi dell'articolo 3 del
Trattato;
                                                        La presente decisione è stata deliberata e
                                                    adottata dall'Alta Autorità nella seduta del 20
                                                    marzo 1954.
    •Considerando che, per raggiungere tali obiet-
tivi, è necessario pertanto fissare dei prezzi mas-
simi, applicabili alle vendite delle imprese dei                                  Per l'Alta    Autorità
bacini della Ruhr, del Nord e del Pas-de-Calais
per un periodo limitato, nel corso del quale                                          Il Presidente
l'Alta Autorità adotterà delle misure, in corso di
elaborazione, atte ad assicurare il funziona-                                         Jean MONNET