CELEX: 31969R0103
Language: el
Date: 1969-01-20 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 103/69 της Επιτροπής της 20ής Ιανουαρίου 1969 περί των λεπτομερειών εφαρμογής για τη μεταφορά ενός μέρους της παραγωγής ζάχαρης στην επόμενη ζαχαρική περίοδο

70                                  Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
369R0103
21.1.69                              Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        'Αριθ . N 14/9
                                 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 103/69 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                              τής 20ής Ιανουαρίου 1969
                περί τών λεπτομερειών έφαρμογής γιά τή μεταφορά ένός μέρους τής παραγωγής ζάχαρης
                                            στήν έπόμενη ζαχαρική περίοδο
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                        στοιχούν στήν ποσότητα τής μεταφερομένης ζάχαρης,
                                                             τήν τιμή πού άναφέρεται στό άρθρο 4 παράγραφος 1
Έχοντας υπόψη :                                              πρώτη παύλα τοΰ κανονισμοΰ άριθ. 1009/67/ΕΟΚ' ότι
                                                             ένδείκνυται δεδομένου τοΰ τεχνικού χαρακτήρος νά
τή συμφωνία περί ίδρύσεως τής Εύρωπαϊκής Οίκονο­             ρυθμιστεί μέ τή διεπαγγελματική συμφωνία πού άνα­
μικής Κοινότητος,                                            φέρεται στό άρθρο 1 παράγραφος 1 τοΰ κανονισμοΰ
                                                             (ΕΟΚ) άριθ . 748/68 ή μετατροπή τής μεταφερθείσης
τόν κανονισμό άριθ . 10Θ9/67/ΕΟΚ τοΟ Συμβουλίου τής          ποσότητος ζάχαρης σέ τεΰτλα καί ή κατανομή τών
18ης Δεκεμβρίου 1967 περί κοινής όργανώσεως τών              τεύτλων αυτών μεταξύ τών έν λόγω τευτλοπαραγωγών
άγορών στόν τομέα τής ζάχαρης 0), δπως τροποποιή­
θηκε άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 2100/68 (2), καί         δτι τό άρθρο 10 τοΰ κανονισμοΰ (ΕΟΚ) άριθ. 206/68
ιδίως τό άρθρο του 32 παράγραφος 4,                          τοΰ Συμβουλίου τής 20ής Φεβρουαρίου 1968 περί κα­
                                                             θορισμού τής διατάξεως-πλαισίου γιά τά συμφωνητικά
 Εκτιμώντας:                                                 καί τίς διεπαγγελματικές συμφωνίες πού άφοροΰν τήν
                                                             άγορά τών τεύτλων (5) προβλέπει προθεσμίες γιά τήν
οτι το άρθρο 32 παράγραφος 1 εδάφιο πρώτο τοΰ κανο­          πληρωμή τών ένδεχομένων προκαταβολών καί γιά τό
νισμοΰ άριθ. 1009/67/ΕΟΚ προβλέπει τή δυνατότητα             υπόλοιπο τής τιμής άγοράς τών τεύτλων γιά τά τεΰτλα
γιά κάθε ζαχαροβιομήχανο πού δέν έφαρμόζει τό σύ­            πού δέν μεταφέρονται* δτι είναι άναγκαϊο, γιά νά μήν
στημα τό λεγόμενο τής μικτής τιμής πού προβλέπεται           προκληθεί διαφορετική μεταχείριση μεταξύ τών τευ­
στό άρθρο 31 τοΰ κανονισμοΰ αύτοΰ, νά μεταφέρει ένα          τλοπαραγωγών έντός τής Κοινότητος, νά προβλε­
μέρος τής παραγωγής του, μέχρι τοΰ ΰψους μιας μεγί­          φθοΰν, γιά τήν πληρωμή τών τεύτλων πού άντιστοιχοΰν
στης ποσότητος ϊσης πρός τό 10% τής βασικής ποσο­            στήν ποσότητα τής μεταφερομένης ζάχαρης σύμφωνα
στώσεως· ότι πρέπει νά διευκρινισθεί ή έννοια τής            μέ τίς διατάξεις τοΰ άρθρου 3 τοΰ κανονισμοΰ (ΕΟΚ)
βασικής ποσοστώσεως δεδομένης ίδίως τής δυνατότη­            άριθ . 748/68, οί ίδιες προθεσμίες μέ έκεινες πού προκύ­
τος πού παρέχεται στά Κράτη Μέλη νά τροποποιοΰν              πτουν άπό τήν έφαρμογή τοΰ άρθρου 10 τοΰ κανονι­
έντός ορισμένων όρίων τίς βασικές ποσοστώσεις δυ­            σμοΰ (ΕΟΚ) άριθ. 206/68 γιά τά μή μεταφερόμενα
νάμει τών διατάξεων τοΰ κανονισμοΰ άριθ .                    τεΰτλα·
 1027/67/ΕΟΚΜτοΰ Συμβουλίου τής 21ης Δεκεμβρίου
 1967 περί τοΰ καθορισμού βασικών ποσοστώσεων γιά            δτι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
τή ζάχαρη (3)·                                               σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής Επιτροπής Δια­
                                                             χειρίσεως τής Ζάχαρης,
δτι ένδείκνυται, ίδίως γιά λόγους ελέγχου, νά προ­
βλεφθεί ή κοινοποίηση άπό τούς ζαχαροβιομη χάνους
 ορισμένων πληροφοριών σχετικών μέ τή μεταφερό­
 μενη ποσότητα·                                              ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 δτι οί ζαχαροθιομήχανοι είναι ύποχρεωμένοι δυνάμει
 τών διατάξεων τοΰ άρθρου 3 τοΰ κανονισμοΰ (ΕΟΚ)
 άριθ . 748/68 τοΰ Συμβουλίου τής 18ης ' Ιουνίου 1968
                                                                                       Αρθρο 1
 περί τών γενικών κανόνων γιά τή μεταφορά μέρους τής
 παραγωγής ζάχαρης στήν έπόμενη ζαχαρική πε­
 ρίοδο (4) νά πληρώσουν, μέ τήν έπιφύλαξη άποδόσεως          Ή βασική ποσόστωση πού άναφέρεται στό άρθρο 32
 μέρους τών έξόδων άποθεματοποιήσεως τής μεταφερο­           παράγραφος 1 έδάφιο πρώτο τοΰ κανονισμοΰ άριθ.
 μένης ζάχαρης, γιά τά μεταποιηθέντα τεΰτλα πού άντι­         1009/67/ΕΟΚ είναι έκείνη πού έφαρμόζεται γιά τή ζα­
                                                             χαρική περίοδο κατά τή διάρκεια τής όποιας πραγμα­
                                                             τοποιήθηκε ή παραγωγή τής πρός μεταφορά ποσό­
 O   EE  άριθ. 308 τής 18.12.1967, σ. 1 .                     τητος ζάχαρης .
 (2) ΕΕ  άριθ. N 309 τής 24.12.1968, σ. 4.
 (3) EE  άριθ. 313 τής 22.12.1967, σ. 2.
 (4) ΕΕ  άριθ. N 137 τής 21.6.1968, σ. 1 .                    (s) EE άριθ. N 47 τής 23.2.1968, σ. 1 .
 ---pagebreak---                                  Επίσημη Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  71
                       "Αρθρο 2                            τών τεύτλων πού άντιστοιχεϊ στήν ποσότητα τής πρός
                                                           μεταφορά ζάχαρης καθώς καί τήν κατανομή τών τεύ­
1 . Κατά τήν άνακοίνωση πού άναφέρεται στό άρθρο           τλων αυτών μεταξύ τών πωλητών τεύτλων.
32 παράγραφος 2 πρώτο έδάφιο πρώτη παύλα του κανο­
νισμού άριθ . 1009/67/ΕΟΚ, ό ζαχαροβιομήχανος δη­          2. "Οσον άφορα τή ζαχαρική περίοδο 1968 - 1969, ό
λώνει γιά κάθε εργοστάσιο ή σχετική επιχείρηση καί         όρος πού άναφέρεται στήν παράγραφο 1 πληρούται άν
γιά τήν πρός μεταφορά ποσότητα τής παραγωγής του :         ή διεπαγγελματική συμφωνία πού περιέχει τίς λεπτο­
                                                           μέρειες πού άναφέρονται στήν έν λόγω παράγραφο εχει
α) γιά τή λευκή ζάχαρη , τό καθαρό βάρος ώς εχει·          συναφθεί τό άργότερο τήν 28η Φεβρουαρίου 1969.
β) γιά τήν άκατέργαστη ζάχαρη , τήν ΐμβερτοποιημένη
    ζάχαρη καί τά σιρόπια, τό καθαρό βάρος τους ώς
    εχει καθώς καί αύτό εκφρασμένο σέ λευκή ζάχαρη·                                 Άρθρο 4
γ) τόν τόπο ή τούς τόπους άποθηκεύσεως καί τήν πο­
    σότητα τών άποθεματοποιημένων έκεΐ προϊόντων.          Κάθε ζαχαροβιομήχανος πού μεταφέρει μία ποσότητα
                                                           ζάχαρης στήν έπόμενη ζαχαρική περίοδο, πραγματο­
2 . Ό ζαχαροβιομήχανος, ό όποιος μετέφερε ενα μέ­          ποιεί τήν πληρωμή τών τεύτλων πού άντιστοιχοϋν
ρος τής παραγωγής του, ανακοινώνει στό άρμόδιο             στήν ποσότητα πού μεταφέρεται στίς προθεσμίες πού
Κράτος Μέλος χωρίς καθυστέρηση κάθε μεταβολή ,             καθορίζονται άπό τό άρθρο 10 τού κανονισμού (ΕΟΚ)
κατά τή διάρκεια τής ύποχρεωτικής άποθηκεύσεως,            άριθ . 206/68 .
τών στοιχείων πού έδήλωσε δυνάμει τής παραγράφου 1
στοιχείο γ).                                               Ή διεπαγγελματική συμφωνία πού άναφέρεται στό
                                                           άρθρο 1 παράγραφος 1 τοϋ κανονισμοΰ (ΕΟΚ) άριθ .
                                                           748/68 δύναται νά παρεκκλίνει σ' αυτήν τή διάταξη .
                        "Αρθρο 3
1 . Ή δυνατότητα μεταφοράς μιας ποσότητος ζάχαρης
άπό τεύτλα στήν έπόμενη ζαχαρική περίοδο βάσει τοϋ                                  Άρθρο 5
άρθρου 1 πάράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ .
748/68 δέν παρέχεται παρά μόνο έάν ή διεπαγγελματική       Ό παρών κανονισμός άρχίζει νά Ισχύει τήν τρίτη
συμφωνία πού άναφέρεται στήν ϊδια παράγραφο προ­           ήμέρα άπό τή δημοσίευσή του στήν 1Επίσημη 'Εφημε­
βλέπει τίς λεπτομέρειες πού άφορούν τήν ποσότητα           ρίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
             Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός δλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
             Κράτος Μέλος .
             "Εγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 20 'Ιανουαρίου 1969.
                                                                           Γιά τήν Επιτροπή
                                                                              Ό Πρόεδρος
                                                                                Jean REY