CELEX: C2000/259/10
Language: el
Date: 2000-09-09 00:00:00
Title: Υπόθεση C-267/00: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το High Court of Justice (England & Wales) Queen's Bench Division (Crown Office) με διάταξη της 21ης Ιουνίου 2000 στο πλαίσιο της διαφοράς Commissioners of Customs & Excise κατά Zoological Society of London

C 259/6                  EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       9.9.2000
      Το α΄ρθρο 1, παρα΄γραφος 3, της οδηγι΄ας 91/439 δεν µπορει΄            Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω         ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
      να τυ΄χει επικλη΄σεως για να δικαιολογηθει΄ η υποχρεωτικη΄ και         του Βασιλει΄ου των Κα΄τω Χωρω             ΄ ν, που ασκη΄θηκε στις
      συστηµατικη΄ καταχω΄ρηση των αδειω΄ν οδηγη΄σεως που ΄εχουν                                        26 Ιουνι΄ου 2000
      χορηγηθει΄ απο΄ α΄λλα κρα΄τη µε΄λη. Η α΄ποψη των ολλανδικω΄ν
      αρχω΄ν στηρι΄ζεται σε εσφαλµε΄νη αντι΄ληψη της σχε΄σεως                                         (Υπο΄θεση C-254/00)
      µεταξυ΄ της παραγρα΄φου 2 και της παραγρα΄φου 3 του
      α΄ρθρου 1 της οδηγι΄ας και µεταξυ΄ της οδηγι΄ας και του                                           (2000/C 259/09)
      α΄ρθρου 43 ΕΚ. Επι΄ πλε΄ον, τα µε΄σα που χρησιµοποι΄ησαν οι
      ολλανδικε΄ς αρχε΄ς ει΄ναι δυσανα΄λογα.                                 Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
                                                                             τον H. van Lier, νοµικο΄ συ΄µβουλο της Επιτροπη΄ς, µε αντι΄κλητο
                                                                             στο Λουξεµβου΄ργο τον C. Gómez de la Cruz, εκπρο΄σωπο της
—     Παρα΄βαση του α΄ρθρου 1, παρα΄γραφος 2, της οδηγι΄ας                   Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, Centre Wagner, α΄σκησε στις 26 Ιουνι΄ου
      91/439 λο΄γω του ο΄τι η ισχυ΄ς της α΄δειας οδηγη΄σεως που              2000 ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
      χορηγει΄ται απο΄ α΄λλο κρα΄τος µε΄λος µειω΄νεται καθο΄σον              προσφυγη΄ κατα΄ του Βασιλει΄ου των Κα΄τω Χωρω΄ν.
      λαµβα΄νεται υπο΄ψη η ηµεροµηνι΄α χορηγη΄σεως εντο΄ς του
      α΄λλου αυτου΄ κρα΄τους µε΄λους: οι ολλανδικε΄ς αρχε΄ς εφαρµο΄-         Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
      ζουν τους σχετικου΄ς µε την ισχυ΄ της α΄δειας οδηγη΄σεως
       εθνικου΄ς κανο΄νες απο΄ την ηµεροµηνι΄α χορηγη΄σεως της               1)     να διαπιστω΄σει ο΄τι το Βασι΄λειο των Κα΄τω Χωρω΄ν, µη
       α΄δειας εντο΄ς του α΄λλου κρα΄τους µε΄λους και ο΄χι απο΄                     ανακοινω΄νοντας η΄ µη θεσπι΄ζοντας ο΄λα τα αναγκαι΄α νοµοθε-
       τον χρο΄νο εγκαταστα΄σεως στις Κα΄τω Χω΄ρες. Και εδω΄ οι                     τικα΄, κανονιστικα΄ και διοικητικα΄ µε΄τρα για τη συµµο΄ρφωση΄
      ολλανδικε΄ς αρχε΄ς παραγνωρι΄ζουν τη σχε΄ση µεταξυ΄ της                       του προς την οδηγι΄α 95/47/ΕΚ (1) του Ευρωπαϊκου΄ Κοινο-
      παραγρα΄φου 2 και της παραγρα΄φου 3 του α΄ρθρου 1 της                         βουλι΄ου και του Συµβουλι΄ου, της 24ης Οκτωβρι΄ου 1995,
      οδηγι΄ας, καθο΄σον για πολυ΄ µεγα΄λο αριθµο΄ κατο΄χων α΄δειας                 σχετικα΄ µε τη χρη΄ση προτυ΄πων για τη µετα΄δοση τηλεοπτικου΄
      οδηγη΄σεως η κατα΄ την παρα΄γραφο 2 εκατε΄ρωθεν αναγνω΄ριση                   ση΄µατος, παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ την οδηγι΄α
      δεν ΄εχει κανε΄να αποτε΄λεσµα. Οι ολλανδικε΄ς αρχε΄ς ΄εχουν                   αυτη΄·
      εσφαλµε΄νη α΄ποψη σχετικα΄ µε την ΄εννοια «αµοιβαι΄α αναγνω΄-
                                                                             2)     να καταδικα΄σει το Βασι΄λειο των Κα΄τω Χωρω΄ν στα δικαστικα΄
      ριση»: στη συγκεκριµε΄νη περι΄πτωση το ζη΄τηµα δεν ει΄ναι να                 ΄εξοδα.
      τυγχα΄νουν ΄σης
                   ι    µεταχειρι΄σεως οι κα΄τοχοι ολλανδικω΄ν αδειω΄ν
       οδηγη΄σεως και αδειω΄ν οδηγη΄σεως που ΄εχουν χορηγηθει΄ απο΄
       α΄λλα κρα΄τη µε΄λη, αλλα΄ να ει΄ναι τα ΄εννοµα αποτελε΄σµατα          Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
       που αναγνωρι΄ζονται στις α΄δειες που χορηγου΄νται απο΄ α΄λλα
       κρα΄τη µε΄λη τα ΄δια
                        ι µε αυτα΄ που αναγνωρι΄ζονται εντο΄ς του            Βα΄σει του δεσµευτικου΄ χαρακτη΄ρα του α΄ρθρου 249, τρι΄το εδα΄φιο,
       κρα΄τους µε΄λους χορηγη΄σεως. Ο σκοπο΄ς δεν ει΄ναι να µην             ΕΚ, τα κρα΄τη µε΄λη ει΄ναι υποχρεωµε΄να να θεσπι΄ζουν τα αναγκαι΄α
       υφι΄στανται διακρι΄σεις εις βα΄ρος των κατο΄χων ολλανδικω΄ν           µε΄τρα για τη συµµο΄ρφωση΄ τους προς τις οδηγι΄ες που τους
       αδειω΄ν οδηγη΄σεως και υπε΄ρ των κατο΄χων α΄λλων αδειω΄ν              απευθυ΄νονται, και µα΄λιστα πριν απο΄ την παρε΄λευση της προθεσµι΄ας
       οδηγη΄σεως, αλλα΄ να µην εµποδι΄ζονται οι δευ΄τεροι κατα΄ την         που τα΄σσουν οι οδηγι΄ες αυτε΄ς. Η προθεσµι΄α αυτη΄ ΄εληξε στις
       α΄σκηση της ελευθερι΄ας τους εγκαταστα΄σεως στις Κα΄τω                23 Αυγου΄στου 1996 χωρι΄ς οι Κα΄τω Χω΄ρες να θεσπι΄σουν τις
       Χω΄ρες.                                                               αναγκαι΄ες διατα΄ξεις.
                                                                             (1) ΕΕ 1995, L 281, σ. 51.
—     Παρα΄βαση του α΄ρθρου 6, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο γ', της
      οδηγι΄ας 91/439: ο ολλανδικο΄ς νο΄µος τα΄σσει για τους
      οδηγου΄ς της κατηγορι΄ας ∆ ελα΄χιστο ο΄ριο ηλικι΄ας 18 ετω΄ν,
      ενω΄ συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 6, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο γ', της
      οδηγι΄ας το ο΄ριο αυτο΄ πρε΄πει να ει΄ναι η ηλικι΄α των 21 ετω΄ν.
                                                                             Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
                                                                             βαλε το High Court of Justice (England & Wales) Queen’s
—     Παρα΄βαση του παραρτη΄µατος ΙΙΙ, σηµει΄ο 4, της οδηγι΄ας               Bench Division (Crown Office) µε δια΄ταξη της
      91/439: το α΄ρθρο 100 του ολλανδικου΄ κανονισµου΄ περι΄                21ης Ιουνι΄ου 2000 στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς Commis-
      αδειω΄ν οδηγη΄σεως, εφο΄σον δεν προβλε΄πει περιοδικε΄ς ιατρικε΄ς       sioners of Customs & Excise κατα΄ Zoological Society of
      εξετα΄σεις για τους οδηγου΄ς της οµα΄δας 2 — φορτηγα΄ και                                              London
      λεωφορει΄α —, ει΄ναι ασυµβι΄βαστο µε το παρα΄ρτηµα ΙΙΙ,
      σηµει΄ο 4, της οδηγι΄ας.                                                                        (Υπο΄θεση C-267/00)
                                                                                                        (2000/C 259/10)
                                                                             Με δια΄ταξη της 21ης Ιουνι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη
(1) Απο΄φαση της 29ης Φεβρουαρι΄ου 1996, C-193/94, Σκαναβη΄, Συλ-            Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
    λογη΄ 1996, σ. Ι-929.                                                    3 Ιουλι΄ου 2000, το High Court of Justice (England & Wales)
                                                                             Queen’s Bench Division (Crown Office) στο πλαι΄σιο της
                                                                             διαφορα΄ς Commissioners of Customs & Excise κατα΄ Zoological
                                                                             Society of London, που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το
                                                                             ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς
                                                                             ερωτηµα΄των:
 ---pagebreak---  9.9.2000                    EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        C 259/7
 Ποια ει΄ναι η ΄εννοια της φρα΄σεως «η διοι΄κηση και διαχει΄ριση του΄των        Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον
 πρε΄πει να ασκει΄ται ουσιαστικα΄ χωρι΄ς µισθο΄ απο΄ προ΄σωπα που δεν           C. Gómez de la Cruz, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, Centre
΄εχουν, ει΄τε αυτα΄ τα ΄δια ι     ει΄τε µε΄σω τρι΄των προσω΄πων α΄µεσο η΄       Wagner, Kirchberg, α΄σκησε στις 3 Ιουλι΄ου 2000 ενω΄πιον του
΄εµµεσο συµφε΄ρον απο΄ τα αποτελε΄σµατα της εκµεταλλευ΄σεως                     ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ του
 των σχετικω΄ν δραστηριοτη΄των» απο΄ τη δια΄ταξη της δευ΄τερης                  Βασιλει΄ου των Κα΄τω Χωρω΄ν.
 περι΄πτωσης του α΄ρθρου 13 Α (2) (α) της οδηγι΄ας 77/388/ΕΟΚ (1)
 του Συµβουλι΄ου, της 17ης Μαι΅ου 1977, λαµβανοµε΄νων υπο΄ψη
 των πραγµατικω΄ν περιστατικω΄ν της παρου΄σας υπο΄θεσης; Ειδικο΄-               Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
 τερα:
                                                                                1)     να διαπιστω΄σει ο΄τι το Βασι΄λειο των Κα΄τω Χωρω΄ν, µε το να µη
 α)     Ποια ει΄ναι τα κριτη΄ρια βα΄σει των οποι΄ων προσδιορι΄ζεται το                 συµµορφωθει΄, εντο΄ς της προθεσµι΄ας που τα΄σσει η οδηγι΄α
        ποιος ασκει΄ τη διοι΄κηση και διαχει΄ριση ενο΄ς οργανισµου΄                    76/160/ΕΟΚ (1) του Συµβουλι΄ου, της 8ης ∆εκεµβρι΄ου
        κατα΄ την ΄εννοια της δια΄ταξης αυτη΄ς· αναφε΄ρονται οι λε΄ξεις                1975, περι΄ της ποιο΄τητος των υδα΄των κολυµβη΄σεως, προς
        αυτε΄ς                                                                         τις υποχρεω΄σεις που επιβα΄λλουν τα α΄ρθρα 4, παρα΄γραφος 1,
                                                                                       και 6, παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας αυτη΄ς, παρε΄βη τις
        (i)    µο΄νο στα µε΄λη των ανωτα΄των εποπτικω΄ν οργα΄νων του                   υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ το κοινοτικο΄ δι΄καιο·
               οργανισµου΄, η΄
                                                                                2)     να καταδικα΄σει το Βασι΄λειο των Κα΄τω Χωρω΄ν στα δικαστικα΄
        (ii) σε οποιοδη΄ποτε α΄τοµο που ασκει΄ καθη΄κοντα διοικητικα΄
                                                                                      ΄εξοδα.
               η΄ διαχειριστικα΄· σε περι΄πτωση καταφατικη΄ς απαντη΄σεως,
               βα΄σει ποι΄ων κριτηρι΄ων προσδιορι΄ζεται αν το προ΄σωπο
               ασκει΄ διοικητικα΄ η΄ διαχειριστικα΄ καθη΄κοντα;
                                                                                Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
 β)     Βα΄σει ποι΄ων κριτηρι΄ων προσδιορι΄ζεται αν η διοι΄κηση και η
        διαχει΄ριση ενο΄ς οργανισµου΄ ασκει΄ται ουσιαστικα΄ χωρι΄ς µισθο΄·
        αναφε΄ρονται οι λε΄ξεις αυτε΄ς                                          Πα΄νω απο΄ 14 χρο΄νια µετα΄ τη δεκαετη΄ προθεσµι΄α απο΄ την
                                                                                κοινοποι΄ηση της οδηγι΄ας 76/160, στο Βασι΄λειο των Κα΄τω Χωρω΄ν
        (i)    στην ΄εκταση στην οποι΄α η διοι΄κηση και διαχει΄ριση του         η υποχρε΄ωση αποτελε΄σµατος σχετικα΄ µε την κατω΄τατη ποιο΄τητα
               οργανισµου΄ ασκει΄ται απο΄ αµειβο΄µενα η΄ µη αµειβο΄µενα         των υδα΄των κολυµβη΄σεως δεν ΄εχει ακο΄µη τηρηθει΄ για το 8 % των
               προ΄σωπα και σε περι΄πτωση καταφατικη΄ς απαντη΄σεως              περιοχω΄ν κολυµβη΄σεως σε γλυκα΄ υ΄δατα και για το 1,3 % των
                πως εφαρµο΄ζεται το κριτη΄ριο αυτο΄· η΄                         παρακτι΄ων υδα΄των (κολυµβητικη΄ περι΄οδος 1999).
        (ii) στην ατοµικη΄ οικονοµικη΄ βα΄ση επι΄ της οποι΄ας ΄εκαστο
                προ΄σωπο απο΄ τα ασκου΄ντα τη διοι΄κηση και διαχει΄ριση         Κατα΄ την ΄δια
                                                                                             ι περι΄οδο, σε τε΄σσερις απο΄ τις 528 περιοχε΄ς κολυµ-
                του οργανισµου΄ επιτελει΄ τον ρο΄λο αυτο΄ (λο΄γου χα΄ρη,        βη΄σεως σε γλυκα΄ υ΄δατα (0,7 %) ΄εγιναν ανεπαρκει΄ς δειγµατοληψι΄ες.
                κανε΄να απο΄ τα προ΄σωπα αυτα΄ δεν πρε΄πει να λαµβα΄νει
               αµοιβη΄ πλε΄ον της συµβολικη΄ς)· η΄
                                                                                (1) ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 15/001, σ. 108.
        (iii) σε κα΄ποιο α΄λλο κριτη΄ριο και ενδεχοµε΄νως ποιο;
 (1) 'Εκτη οδηγι΄α του Συµβουλι΄ου 77/388/ΕΟΚ της 17ης Μαι΅ου 1977
     περι΄ εναρµονι΄σεως των νοµοθεσιω΄ν των κρατω΄ν µελω΄ν, των σχετικω΄ν
     µε τους φο΄ρους κυ΄κλου εργασιω΄ν — Κοινο΄ συ΄στηµα φο΄ρου προστιθε-
     µε΄νης αξι΄ας: οµοιο΄µορφη φορολογικη΄ βα΄ση (ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 09/001,
     σ. 49).
                                                                                Αι΄τηση εκδο΄σεως προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄βαλε
                                                                                µε δια΄ταξη της 25ης Μαι΅ου 2000 το Bundesfinanzhof στο
                                                                                πλαι΄σιο της υποθε΄σεως Wolfgang Seeling κατα΄ Finanzamt
                                                                                                               Starnberg
 Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω            ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄                                (Υπο΄θεση C-269/00)
 του Βασιλει΄ου των Κα΄τω Χωρω          ΄ ν που ασκη΄θηκε στις 3 Ιουλι΄ου
                                       2000
                                                                                                           (2000/C 259/12)
                           (Υπο΄θεση C-268/00)
                                                                                Με δια΄ταξη της 25ης Μαι΅ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη
                                                                                Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
                              (2000/C 259/11)                                   3 Ιουλι΄ου 2000, το Bundesfinanzhof, στο πλαι΄σιο της υποθε΄σεως
                                                                                Wolfgang Seeling κατα΄ Finanzamt Starnberg, ζητει΄ απο΄ το
 Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄                 ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ του εξη΄ς
 τους G. Valero Jordana and C. Van Der Hauwaert, µε΄λη της                      ερωτη΄µατος: