CELEX: 61982CJ0276
Language: da
Date: 1983-10-27
Title: Domstolens Dom (Anden Afdeling) af 27. oktober 1983. # Roomboterfabriek "De beste boter" BV mod Produktschap voor Zuivel. # Anmodning om præjudiciel afgørelse: College van Beroep voor het Bedrijfsleven - Nederlandene. # Eksportrestitutioner - forudfastsættelse - suspension. # Sag 276/82.

Avis juridique important

|

61982J0276

DOMSTOLENS DOM (ANDEN AFDELING) AF 27 OKTOBER 1983.  -  ROOMBOTERFABRIEK (DE BESTE BOTER) BV MOD PRODUKTSCHAP VOOR ZUIVEL.  -  ANMODNING OM PRAEJUDICIEL AFGOERELSE INDGIVET AF COLLEGE VAN BEROEP VOOR HET BEDRIJFSLEVEN.  -  EKSPORTRESTITUTIONER - FORUDFASTSAETTELSE - SUSPENSION.  -  SAG 276/82.  

Samling af Afgørelser 1983 side 03331

SammendragDommens præmisserAfgørelse om sagsomkostningerAfgørelse
Nøgleord

Landbrug _ faelles markedsordning _ maelk og mejeriprodukter _ eksportrestitutioner _ forudfastsaettelse _ suspension _ saerlig foranstaltning i forordning nr . 2044/75 ' s betydning _ anvendelse paa verserende ansoegninger om forudfastsaettelse   ( Raadets forordning nr . 876/68 ; Kommissionens forordning nr . 2044/75 , art . 3 , stk . 3 )    

Sammendrag

Artikel 3 , stk . 3 , i forordning nr . 2044/75 om de saerlige gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser og forudfastsaettelsesattester for maelk og mejeriprodukter , hvorefter eksportlicenser udstedes paa den femte arbejdsdag efter dagen for ansoegningens indgivelse , saafremt der ikke traeffes saerlige foranstaltninger i denne periode , skal fortolkes saaledes , at en suspension af forudfastsaettelsen af eksportrestitutioner , truffet i medfoer af for ordning nr . 876/68 , maa anses for en »saerlig foranstaltning« , som omhandlet i naevnte bestemmelse .   Naar Kommissionen har truffet en saadan suspensionsforanstaltning , maa ansoegninger om forudfastsaettelse , der er indgivet forud for suspensionsperioden , men hvorom der skal traeffes afgoerelse inden for denne periode , derfor afvises ligesom ansoegninger , der er indgivet under suspensionsperioden .    

Dommens præmisser

1 Ved kendelse af 12 . oktober 1982 , indgaaet til Domstolen den 15 . oktober 1982 , har College van Beroep voor het Bedrijfsleven i medfoer af EOEF-traktatens artikel 177 forelagt tre praejudicielle spoergsmaal vedroerende fortolkningen og eventuelt gyldigheden af artikel 3 , stk . 3 , i Kommissionens forordning nr . 2044/75 af 25 . juli 1975 om de saerlige gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser og forudfastsaettelsesattester for maelk og mejeriprodukter ( EFT L 213 , s . 15 ).        2 Spoergsmaalene er blevet rejst under en sag , som anpartselskabet BV Roomboterfabriek »De beste boter« , sagsoegeren i hovedsagen , har anlagt ved den nationale ret med paastand om annullation af en afgoerelse fra Produktschap voor Zuivel , sagsoegte i hovedsagen , hvorved denne myndighed havde naegtet at udstede eksportlicenser med forudfastsaettelse af restitution med henblik paa deltagelse i forskellige licitationer , udskrevet af tredjelande . Sagsoegeren i hovedsagen havde den 17 . november 1980 indgivet ansoegning om eksportlicenser vedroerende store maengder smoer og butteroil i forbindelse med deltagelsen i disse licitationer .    3 Afslaget skete under henvisning til en rundskrivelse , hvorved Produktschap havde givet eksportoererne af maelk og mejeriprodukter oplysning om , at Kommissionen ved forordning nr . 2993/80 af 19 . november 1980 om midlertidig suspension af forudfastsaettelsen af eksportrestitutionen for smoer og butteroil ( EFT L 310 , s . 18 ), havde besluttet at suspendere muligheden for forudfastsaettelse af restitutionen ved eksport af smoer og butteroil til tredjelande for perioden 20.-27 . november 1980 . Produktschap havde desuden meddelt eksportoererne , at ansoegninger om forudfastsaettelse , indgivet i perioden 17.-19 . november 1980 , ogsaa ville blive afvist .    4 Sagsoegeren i hovedsagen havde for den nationale ret principalt gjort gaeldende , at den omtvistede afgoerelse var baseret paa en forkert fortolkning af artikel 3 , stk . 3 , i forordning nr . 2044/75 , og subsidiaert , at forordning nr . 2993/80 _ saafremt sagsoegte i hovedsagens fortolkning var korrekt _ maatte erklaeres ugyldig , eller i det mindste uvirksom i forhold til sagsoegeren .    5 Denne argumentation har foert College van Beroep voor het Bedrijfsleven til at forelaegge Domstolen foelgende spoergsmaal :   »1 . Skal artikel 3 , stk . 3 , i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2044/75 af 25 . juli 1975 fortolkes saaledes , at ( ogsaa ) en retsakt , der indebaerer suspension af muligheden for forudfastsaettelse af restitutioner i medfoer af Raadets forordning ( EOEF ) nr . 876/68 af 28 . juni 1968 , maa anses som en `saerlig foranstaltning ' ?     2.Saafremt det foerste spoergsmaal besvares bekraeftende , indebaerer en rigtig fortolkning af artikel 3 , stk . 3 , endvidere , at ansoegninger om forudfast    saettelse , der er blevet indgivet forud for suspensionsperioden , og hvorom der skal traeffes afgoerelse i denne periode , skal afvises?     3.Saafremt ogsaa dette spoergsmaal besvares bekraeftende , maa det da antages , at den naevnte artikel 3 , stk . 3 , er i strid med faellesskabsretten , isaer artikel 5 , stk . 4 , i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 876/68 af 28 . juni 1968 , eller det faellesskabsretlige retssikkerhedsprincip?«  Det foerste spoergsmaal   6 Artikel 3 i forordning nr . 2044/75 indeholdt den 17 . november 1980 et stk . 3 , indsat ved Kommissionens forordning nr . 445/77 af 2 . marts 1977 om tillaeg til forordning nr . 2044/75 , for saa vidt angaar forudfastsaettelse af restitutionen for smoer ( EFT L 58 , s . 21 ), senest aendret ved Kommissionens forordning nr . 203/80 af 30 . januar 1980 ( EFT L 24 , s . 18 ), som bestemte , at eksportlicenser , bl.a . for smoer og butteroil , udstedtes »paa den femte arbejdsdag efter dagen for ansoegningens indgivelse , saafremt der ikke traeffes saerlige foranstaltninger i denne periode« .    7 Da begrebet »saerlige foranstaltninger« ikke er udtrykkelig defineret i denne bestemmelse , maa der ved besvarelsen af det forelagte spoergsmaal henses til formaalet med ordningen med forudfastsaettelse af restitutioner . Ifoelge den foerste betragtning til forordning nr . 2429/72 af 21 . november 1972 om suspension af anvendelsen af bestemmelserne om forudfastsaettelse af importafgifter og restitutioner i de faelles markedsordninger for forskellige sektorer .( EFT 1972 ( november ), s . 47 ) er forudfastsaettelsen foreskrevet »af hensyn til vareomsaetningens stabilitet« . Muligheden for at traeffe saerlige foranstaltninger skal modvirke »de interesseredes unormale benyttelse af dette system« , som kan fremkalde »vanskeligheder paa det paagaeldende marked« .    8 Det er i oevrigt med henblik herpaa , at der ved forordning nr . 445/77 er indfoert en frist for behandling af ansoegninger , hvilken frist ifoelge forordningens betragtninger er fastsat »for at give muligheder for at vurdere markedssituationen og i givet fald traeffe egnede foranstaltninger i henseende til de ansoegninger , som endnu er under behandling« .        9 Beslutningen om at suspendere ordningen med forudfastsaettelse af restitutioner er utvivlsomt omfattet af disse »egnede foranstaltninger« , idet det foreskrives i artikel 5 , stk . 4 , i Raadets forordning nr . 876/68 af 28 . juni 1968 om fastsaettelse af de almindelige regler for ydelse af eksportrestitutioner for maelk og mejeriprodukter og om kriterierne for fastsaettelse af restitutions- beloebet ( EFT 1968 I , s . 226 ), som aendret ved artikel 9 i forordning nr . 2429/72 , at en saadan beslutning kan traeffes , »naar en undersoegelse af situationen paa markedet goer det muligt at konstatere tilstedevaerelsen af vanskeligheder som foelge af anvendelsen af bestemmelserne om forudfastsaettelse af restitutionen , eller saafremt der er risiko for , at saadanne vanskeligheder vil opstaa« .    10 Det bemaerkes , at den paagaeldende beslutning om suspension var begrundet i den omstaendighed , at situationen paa markedet for smoer og butteroil kunne medfoere , at eksportoererne fik forudfastsat restitutionen i spekulative oejemed , hvorfor det maa fastslaas , at en beslutning om suspension , der griber ind i forudfastsaettelsesordningens normale funktion , maa anses som en »saerlig foranstaltning« .    11 Det foerste spoergsmaal , som den nationale ret har forelagt , maa derfor besvares med , at artikel 3 , stk . 3 , i forordning nr . 2044/75 skal fortolkes saaledes , at en suspension af muligheden for forudfastsaettelse af restitutioner , truffet i medfoer af forordning nr . 876/68 , maa anses som en »saerlig foranstaltning« .   Det andet spoergsmaal   12 Da det foerste spoergsmaal er blevet besvaret bekraeftende , maa det undersoeges , om artikel 3 , stk . 3 , i forordning nr . 2044/75 ligeledes indebaerer , at ansoegninger om forudfastsaettelse , der er blevet indgivet forud for suspensionsperioden , og hvorom der skal traeffes afgoerelse i denne periode , skal afvises .    13 Det bemaerkes , at det fremgaar af formaalet med den frist for udstedelse af licenser , der er indfoert ved forordning nr . 445/77 , som aendret ved forordning nr . 203/80 , at ansoegninger om forudfastsaettelse kun stifter ret , saafremt der ikke traeffes egnede foranstaltninger i henseende til de ansoegninger , som endnu er under behandling , mens denne frist loeber .        14 Det fremgaar desuden af hele den paagaeldende ordning , at beslutningen om suspension isaer tilsigter at beskytte funktionen af ordningen med forudfastsaettelse af restitutioner mod pludselige , omfattende og meget ofte spekulative eksportforretninger .    15 Denne foranstaltnings tilsigtede virkning vil imidlertid staerkt blive bragt i fare , saafremt suspensionen havde andre virkninger for de ansoegninger om forudfastsaettelse , som var indgivet forud for suspensionsperioden , end for de ansoegninger , der var indgivet i suspensionsperioden , og saafremt artikel 5 , stk . 4 , i forordning nr . 876/68 ikke fandt anvendelse paa dem .    16 Naar Kommissionen har truffet beslutning om suspension , maa en anmodning om forudfastsaettelse , der er indgivet forud for suspensionen , men hvorom der skal traeffes afgoerelse inden for fristen for udstedelse af licenser , derfor afvises ligesom ansoegninger , der er indgivet under suspensionsperioden .    17 Det andet spoergsmaal maa derfor besvares med , at artikel 3 , stk . 3 , i forordning nr . 2044/75 skal fortolkes saaledes , at ansoegninger om forudfastsaettelse , der er blevet indgivet forud for suspensionsperioden , og hvorom der skal traeffes afgoerelse i denne periode , skal afvises .   Det tredje spoergsmaal   18 Den nationale ret oensker ved det tredje spoergsmaal oplyst , om artikel 3 , stk . 3 , i forordning nr . 2044/75 , som fortolket ovenfor , er i strid med faellesskabsretten , isaer artikel 5 , stk . 4 , i forordning nr . 876/68 , eller retssikkerhedsprincippet .    19 Det bemaerkes foerst , hvad angaar den foerste del af dette spoergsmaal , at den ovenfor angivne fortolkning foelger af formaalet med ordningen med forudfastsaettelse , saaledes som dette ogsaa fremgaar af artikel 21 , stk . 2 og 3 , forordning nr . 804/68 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter ( EFT 1968 I , s . 169 ), sammenholdt med artikel 2 , stk . 1 , litra b ), i forordning nr . 2115/71 af 28 . september 1971 om fastlaeggelse af betingelserne for anvendelse af beskyttelsesforanstaltninger for maelk og mejeriprodukter ( EFT 1971 III , s . 740 ); ifoelge disse bestemmelser kan endog verserende ansoeg    ninger om udstedelse af eksportlicenser afvises , saafremt der foreligger alvorlige forstyrrelser af markedet . Det bemaerkes dernaest , at selv om artikel 5 , stk . 4 , i forordning nr . 876/68 , ganske vist kun omfatter ansoegninger om forudfastsaettelse , der er indgivet under suspensionsperioden , vil suspensionens tilsigtede virkning blive alvorligt bragt i fare , saafremt den ved denne bestemmelse fastsatte regel ikke kunne udstraekkes til verserende ansoegninger . Heraf foelger , at afvisningen af saadanne ansoegninger ikke er i strid med artikel 5 , stk . 4 , i forordning nr . 876/68 .    20 Hvad angaar anvendelsen af retssikkerhedsprincippet bemaerkes det foerst , at en ansoegning om forudfastsaettelse kun stifter en betinget ret , eftersom ordningen indeholder et udtrykkeligt forbehold om , at der kan traeffes »saerlige foranstaltninger« inden for fristen for udstedelse af licenser .    21 Det bemaerkes dernaest , at de personer , der drev handel med de paagaeldende produkter , ikke kunne vaere uvidende om , at forudfastsaettelsen allerede var blevet suspenderet fem gange i loebet af 1980 .    22 Det foelger af disse to bemaerkninger , at der i 1980 var tilstraekkeligt grundlag for at gaa ud fra , at markedssituationen for smoer og butteroil vat usikker , og at afvisningen af verserende ansoegninger ikke er i strid med retssikkerhedsprincippet .    23 Det tredje spoergsmaal maa derfor besvares med , at artikel 3 , stk . 3 , i forordning nr . 2044/75 , som fortolket ovenfor , hverken er i strid med artikel 5 , stk . 4 , i forordning nr . 876/68 eller med retssikkerhedsprincippet .    

Afgørelse om sagsomkostninger

Sagens omkostninger   24 De udgifter , der er afholdt af Kommissionen for De europaeiske Faellesskaber , som har afgivet indlaeg for Domstolen , kan ikke godtgoeres . Da sagens behandling i forhold til hovedsagens parter udgoer et led i den sag , der verserer for den nationale ret , tilkommer det denne at traeffe afgoerelse om sagens omkostninger .    

Afgørelse

Paa grundlag af disse praemisser kender  DOMSTOLEN ( anden afdeling )   vedroerende de spoergsmaal , som er forelagt den af College van Beroep voor het Bedrijfsleven ved kendelse af 12 . oktober 1982 , for ret :   1 . Artikel 3 , stk . 3 , i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2044/75 af 25 . juli 1975 om de saerlige gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser og forudfastsaettelsesattester  for maelk og mejeriprodukter ( EFT L 213 , s . 15 ) skal fortolkes saaledes , at en suspension af muligheden for forudfastsaettelse af restitutioner , truffet i medfoer af forordning nr . 876/68 , maa anses som en »saerlig foranstaltning« .   2.Artikel 3 , stk . 3 , i forordning nr . 2044/75 skal fortolkes saaledes , at ansoegninger om forudfastsaettelse , der er blevet indgivet forud for suspensionsperioden , og hvorom der skal traeffes afgoerelse i denne periode , skal afvises .   3.Artikel 3 , stk . 3 , i forordning nr . 2044/75 , som fortolket ovenfor , er hverken i strid med artikel 5 , stk . 4 , i forordning nr . 876/68 eller med retssikkerhedsprincippet .