CELEX: 52016PC0070
Language: sk
Date: 2016-02-18
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o podpísaní Protokolu k Dohode o partnerstve a spolupráci medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Turkménskom na strane druhej na účely zohľadnenia pristúpenia Bulharskej republiky, Českej republiky, Estónskej republiky, Chorvátskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarska, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Rumunska, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky k Európskej únii v mene Európskej únie a jej členských štátov

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli18. 2. 2016
            COM(2016) 70 final
            2016/0042(NLE)
            Návrh
            ROZHODNUTIE RADY
            o podpísaní Protokolu k Dohode o partnerstve a spolupráci medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Turkménskom na strane druhej na účely zohľadnenia pristúpenia Bulharskej republiky, Českej republiky, Estónskej republiky, Chorvátskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarska, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Rumunska, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky k Európskej únii v mene Európskej únie a jej členských štátov
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               Priložený návrh predstavuje právny nástroj na podpísanie Protokolu k Dohode o partnerstve a spolupráci medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Turkménskom na strane druhej na účely zohľadnenia pristúpenia Bulharskej republiky, Českej republiky, Estónskej republiky, Chorvátskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarska, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Rumunska, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky k Európskej únii (ďalej len „protokol“).
            
            
               V súlade s aktmi o pristúpení z rokov 2003, 2005 a 2011 pristúpia Estónska republika, Cyperská republika, Lotyšská republika, Litovská republika, Maďarsko, Maltská republika, Poľská republika, Slovinská republika a Slovenská republika, Bulharská republika a Rumunsko, Chorvátska republika k medzinárodným dohodám podpísaným alebo uzavretým Európskou úniou a jej členskými štátmi prostredníctvom protokolu k uvedeným dohodám.
            
            
               Dohoda o partnerstve a spolupráci medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Turkménskom na strane druhej (ďalej len „dohoda“) bola podpísaná v Bruseli 25. mája 1998 (dohoda v súčasnosti prechádza ratifikáciou a ešte nenadobudla platnosť).
            
            
               Rozhodnutím Rady zo 14. septembra 2012
                  1
                bola Komisia poverená začať rokovania s dotknutými tretími krajinami s cieľom uzavrieť príslušné protokoly. Rokovania s Turkménskom boli úspešne ukončené parafovaním protokolu.
            
            
               Navrhovaným protokolom sa Bulharská republika, Česká republika, Estónska republika, Chorvátska republika, Cyperská republika, Lotyšská republika, Litovská republika, Maďarsko, Maltská republika, Poľská republika, Rumunsko, Slovinská republika a Slovenská republika stávajú zmluvnými stranami dohody a EÚ sa zaväzuje zabezpečiť autentické znenie dohody v bulharskom, českom, estónskom, chorvátskom, lotyšskom, litovskom, maďarskom, maltskom, poľskom, rumunskom, slovenskom a slovinskom jazyku.
            
            
               Komisia pokladá výsledky rokovaní za uspokojivé a žiada Radu, aby v mene Európskej únie a jej členských štátov schválila podpis protokolu.
            
            
               2016/0042 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTIE RADY
            
            
               o podpísaní Protokolu k Dohode o partnerstve a spolupráci medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Turkménskom na strane druhej na účely zohľadnenia pristúpenia Bulharskej republiky, Českej republiky, Estónskej republiky, Chorvátskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarska, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Rumunska, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky k Európskej únii v mene Európskej únie a jej členských štátov
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej články 207 a 209 v spojení s jej článkom 218 ods. 5,
            
            
               so zreteľom na akt o pristúpení Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky z roku 2003, a najmä na jeho článok 6 ods. 2,
            
            
               so zreteľom na akt o pristúpení Bulharskej republiky a Rumunskej republiky z roku 2005, a najmä na jeho článok 6 ods. 2,
            
            
               so zreteľom na akt o pristúpení Chorvátskej republiky z roku 2011, a najmä na jeho článok 6 ods. 2,
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)V súlade s článkom 6 ods. 2 aktu o pristúpení Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky z roku 2003, článkom 6 ods. 2 aktu o pristúpení Bulharskej republiky a Rumunskej republiky z roku 2005, článkom 6 ods. 2 aktu o pristúpení Chorvátskej republiky z roku 2011 sa pristúpenie k Dohode o partnerstve a spolupráci medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Turkménskom na strane druhej (ďalej len „dohoda“) má dohodnúť uzavretím protokolu k dohode. V súlade s článkom 6 ods. 2 aktov o pristúpení z rokov 2003, 2005 a 2011 sa má na takéto pristúpenia uplatňovať zjednodušený postup, podľa ktorého má protokol uzavrieť Rada konajúca jednomyseľne v mene členských štátov a dotknuté tretie krajiny.
            
         
         
            
               (2)Rada 8. decembra 2003 poverila Komisiu, aby v mene Spoločenstva a jeho členských štátov rokovala s Turkménskom o uzavretí Protokolu k Dohode o partnerstve a spolupráci medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Turkménskom na strane druhej na účely zohľadnenia pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarska, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky k Európskej únii.
            
            
               (3)Rada 23. októbra 2006 poverila Komisiu, aby v mene Spoločenstva a jeho členských štátov rokovala s Turkménskom o uzavretí Protokolu k Dohode o partnerstve a spolupráci medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Turkménskom na strane druhej na účely zohľadnenia pristúpenia Bulharskej republiky a Rumunskej republiky k Európskej únii.
            
            
               (4)Rada 14. septembra 2012 poverila Komisiu, aby začala rokovania s dotknutými tretími krajinami
                  2
                týkajúce sa úpravy dohôd podpísaných alebo uzavretých medzi Európskou úniou alebo Európskou úniou a jej členskými štátmi so zreteľom na pristúpenie Chorvátskej republiky k Európskej únii.
            
            
               (5)Protokol by sa mal podpísať v mene Únie a jej členských štátov s výhradou jeho uzavretia k neskoršiemu dátumu,
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Týmto sa schvaľuje, aby sa v mene Únie a jej členských štátov podpísal Protokol k Dohode o partnerstve a spolupráci medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Turkménskom na strane druhej na účely zohľadnenia pristúpenia Bulharskej republiky, Českej republiky, Estónskej republiky, Chorvátskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarska, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Rumunska, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky k Európskej únii s výhradou uzavretia uvedeného protokolu.
            
            
               Text protokolu sa uverejní spolu s rozhodnutím o jeho uzavretí.
            
            
               Článok 2
            
            
               Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať protokol v mene Únie a jej členských štátov.
            
            
               Článok 3
            
            
               Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Rozhodnutie Rady o poverení začať rokovania týkajúce sa úpravy dohôd podpísaných alebo uzavretých medzi Európskou úniou alebo Európskou úniou a jej členskými štátmi s jednou alebo viacerými tretími krajinami alebo medzinárodnými organizáciami so zreteľom na pristúpenie Chorvátskej republiky k Európskej únii (dokument Rady č. 13351/12 LIMITED). 
               
               
                  
                     (2)
                  Rozhodnutie Rady o poverení začať rokovania týkajúce sa úpravy dohôd podpísaných alebo uzavretých medzi Európskou úniou alebo Európskou úniou a jej členskými štátmi s jednou alebo viacerými tretími krajinami alebo medzinárodnými organizáciami so zreteľom na pristúpenie Chorvátskej republiky k Európskej únii (dokument Rady č. 13351/12 LIMITED).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli18. 2. 2016
            COM(2016) 70 final
            PRÍLOHA
            k
            návrhu rozhodnutia Rady
            o podpísaní Protokolu k Dohode o partnerstve a spolupráci medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Turkménskom na strane druhej na účely zohľadnenia pristúpenia Bulharskej republiky, Českej republiky, Estónskej republiky, Chorvátskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarska, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Rumunska, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky k Európskej únii v mene Európskej únie a jej členských štátov
            
               
         
         
            
               PROTOKOL
                  K DOHODE O PARTNERSTVE A SPOLUPRÁCI
                  MEDZI EURÓPSKYMI SPOLOČENSTVAMI
                  A ICH ČLENKSÝMI ŠTÁTMI NA JEDNEJ STRANE
                  A TURKMÉNSKOM NA STRANE DRUHEJ
                  NA ÚČELY ZOHĽADNENIA PRISTÚPENIA
                  BULHARSKEJ REPUBLIKY, ČESKEJ REPUBLIKY, 
                  ESTÓNSKEJ REPUBLIKY, CHORVÁTSKEJ REPUBLIKY,
                  CYPERSKEJ REPUBLIKY, LOTYŠSKEJ REPUBLIKY,
                  LITOVSKEJ REPUBLIKY, MAĎARSKA, MALTSKEJ REPUBLIKY,
                  POĽSKEJ REPUBLIKY, RUMUNSKA, SLOVINSKEJ REPUBLIKY 
                  A SLOVENSKEJ REPUBLIKY
                  K EURÓPSKEJ ÚNII
            
            
            
            
               BELGICKÉ KRÁĽOVSTVO,
            
            
            
               BULHARSKÁ REPUBLIKA,
            
            
            
               ČESKÁ REPUBLIKA,
            
            
            
               DÁNSKE KRÁĽOVSTVO,
            
            
            
               SPOLKOVÁ REPUBLIKA NEMECKO,
            
            
            
               ESTÓNSKA REPUBLIKA,
            
            
            
               ÍRSKO,
            
            
            
               HELÉNSKA REPUBLIKA,
            
            
         
         
            
               ŠPANIELSKE KRÁĽOVSTVO,
            
            
            
               FRANCÚZSKA REPUBLIKA,
            
            
            
                BULHARSKÁ REPUBLIKA
            
            
            
               TALIANSKA REPUBLIKA,
            
            
            
               CYPERSKÁ REPUBLIKY,
            
            
            
               LOTYŠSKÁ REPUBLIKY,
            
            
            
               LITOVSKÁ REPUBLIKY,
            
            
            
               LUXEMBURSKÉ VEĽKOVOJVODSTVO,
            
            
            
               MAĎARSKO,
            
            
            
               MALTSKÁ REPUBLIKA,
            
            
         
         
            
               HOLANDSKÉ KRÁĽOVSTVO,
            
            
            
               RAKÚSKA REPUBLIKA,
            
            
            
               POĽSKÁ REPUBLIKA,
            
            
            
               PORTUGALSKÁ REPUBLIKA,
            
            
            
               RUMUNSKO,
            
            
            
               SLOVINSKÁ REPUBLIKA,
            
            
            
               SLOVENSKÁ REPUBLIKA,
            
            
            
               FÍNSKA REPUBLIKA,
            
            
            
               ŠVÉDSKE KRÁĽOVSTVO,
            
            
            
               SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO VEĽKEJ BRITÁNIE A SEVERNÉHO ÍRSKA,
            
            
         
         
            
               Zmluvné strany Zmluvy o Európskej únii, Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, ďalej len „členské štáty“
            
            
            
               a
            
            
            
               EURÓPSKA ÚNIA, ďalej len „Únia“
            
            
               a
            
            
               EURÓPSKE SPOLOČENSTVO PRE ATÓMOVÚ ENERGIU, ďalej len „Euratom“
            
            
            
                  na jednej strane
            
            
            
               A
            
            
            
               TURKMÉNSKO
            
            
            
               na strane druhej
            
            
            
               ďalej spolu len „zmluvné strany“,
            
            
               
                  KEĎŽE Dohoda o partnerstve a spolupráci, ktorou sa zakladá partnerstvo medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Turkménskom na strane druhej, bola podpísaná v Bruseli 25. mája 1998,
            
            
            
               ZOHĽADŇUJÚC pristúpenie Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarska, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky k Európskej únii 1. mája 2004, pristúpenie Bulharskej republiky a Rumunskej republiky k Európskej únii 1. januára 2007 a pristúpenie Chorvátskej republiky k Európskej únii 1. júla 2013,
            
         
         
            
            
               KEĎŽE podľa článku 6 ods. 2 Aktu o podmienkach pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky a o úpravách zmlúv, na ktorých je založená Európska únia (ďalej len „akt o pristúpení z roku 2003“), sa má ich pristúpenie k uvedenej dohode dohodnúť uzavretím protokolu k dohode,
            
            
            
               KEĎŽE podľa článku 6 ods. 2 Aktu o podmienkach pristúpenia Bulharskej republiky a Rumunska a o úpravách zmlúv, na ktorých je založená Európska únia (ďalej len „akt o pristúpení z roku 2005“), sa má ich pristúpenie k uvedenej dohode dohodnúť uzavretím protokolu k dohode,
            
            
            
               KEĎŽE podľa článku 6 ods. 2 Aktu o podmienkach pristúpenia Chorvátskej republiky a o úpravách Zmluvy o Európskej únii, Zmluvy o fungovaní Európskej únie a Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu (ďalej len „akt o pristúpení z roku 2011“) sa má jeho pristúpenie k dohode dohodnúť uzavretím protokolu k dohode,
            
            
            
            
               SA dohodli takto:
            
            
               ČLÁNOK 1
            
            
            
               Bulharská republika, Česká republika, Estónska republika, Chorvátska republika, Cyperská republika, Lotyšská republika, Litovská republika, Maďarsko, Maltská republika, Poľská republika, Rumunsko, Slovinská republika a Slovenská republika týmto pristupujú ako zmluvné strany k Dohode o partnerstve a spolupráci, ktorou sa zakladá partnerstvo medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi, na jednej strane a Turkménskom na strane druhej (ďalej len „dohoda“) a prijímajú a berú na vedomie, rovnako ako ostatné členské štáty Únie, znenie dohody, ako aj spoločné vyhlásenia, výmeny listov a vyhlásenie Turkménska, ktoré sú pripojené k záverečnému aktu podpísanému v ten istý deň.
            
            
            
               ČLÁNOK 2
            
            
            
               Únia po podpísaní tohto protokolu oznámi svojim členským štátom a Turkménsku znenie dohody v bulharskom, českom, estónskom, chorvátskom, litovskom, lotyšskom, maďarskom, maltskom, poľskom, rumunskom, slovenskom a slovinskom jazyku. Nadobudnutím platnosti tohto protokolu sa jazykové znenia uvedené v prvej vete tohto článku stávajú autentickými za rovnakých podmienok ako anglické, dánske, fínske, francúzske, grécke, holandské, nemecké, portugalské, španielske, švédske, talianske a turkménske znenie dohody.
            
            
            
            
               ČLÁNOK 3
            
            
         
         
            
               Tento protokol je neoddeliteľnou súčasťou dohody.
            
            
            
            
               
            
            
            
               ČLÁNOK 4
            
            
            
               1.
                     Zmluvné strany schvália tento protokol v súlade so svojimi vlastnými postupmi. Zmluvné strany si oznámia ukončenie postupov potrebných na tento účel. Schvaľovacie listiny sa uložia na Generálnom sekretariáte Rady Európskej únie.
            
            
               2.
                     Tento protokol nadobúda platnosť prvým dňom prvého mesiaca nasledujúceho po dátume uloženia poslednej schvaľovacej listiny s výhradou nadobudnutia platnosti dohody.
            
            
            
               ČLÁNOK 5
            
            
            
               Tento protokol je vyhotovený dvojmo v anglickom, bulharskom, českom, dánskom, estónskom, fínskom, francúzskom, gréckom, holandskom, chorvátskom, litovskom, lotyšskom, maďarskom, maltskom, nemeckom, poľskom, portugalskom, rumunskom, slovenskom, slovinskom, španielskom, švédskom, talianskom a turkménskom jazyku, pričom každé znenie je rovnako autentické.
            
            
            
               NA DÔKAZ TOHO dolupodpísaní splnomocnení zástupcovia, náležite na tento účel oprávnení,
            
            
               podpísali tento protokol
            
            
            
               V ... dňa ... roku...
            
            
         
         
            
               ZA EURÓPSKU ÚNIU, JEJ ČLENSKÉ ŠTÁTY A EURÓPSKE SPOLOČENSTVO PRE ATÓMOVÚ ENERGIU
            
            
            
               ZA TURKMÉNSKO