CELEX: 22001D0111(01)
Language: lt
Date: 972604800000
Title: 2000 m. spalio 27 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 86/2000, iš dalies keičiantis EEE susitarimo VI priedą (Socialinė apsauga)

Svarbus teisinis pranešimas

|

22001D0111(01)

Oficialusis leidinys L 007 , 11/01/2001 p. 0001 - 0002

		EEE jungtinio komiteto sprendimasNr. 86/20002000 m. spalio 27 d.iš dalies keičiantis EEE susitarimo VI priedą (Socialinė apsauga)EEE JUNGTINIS KOMITETAS,atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį,kadangi:(1) Susitarimo VI priedas buvo iš dalies pakeistas 2000 m. rugpjūčio 2 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 65/2000 [1],(2) 1999 m. balandžio 20 d. Europos Bendrijų administracinės komisijos dėl migruojančių darbuotojų apsaugos Sprendimas Nr. 174 dėl Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1408/71 22a straipsnio aiškinimo [2], turi būti įtrauktas į Susitarimą,(3) 1999 m. birželio 23 d. Europos Bendrijų Administracinės komisijos dėl migruojančių darbuotojų socialinės apsaugos sprendimas Nr. 175 dėl sąvokos "išmokos natūra" ligos arba motinystės atveju pagal Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1408/71 19 straipsnio 1 ir 2 dalis, 22 straipsnį, 22a straipsnį, 22b straipsnį, 25 straipsnio 1, 3 ir 4 dalis, 26 straipsnį, 28 straipsnio 1 dalį, 28a straipsnį, 29 straipsnį, 31 straipsnį, 34a straipsnį ir 34b straipsnį bei avansų, mokėtinų pagal to paties reglamento 102 straipsnio 4 dalį, aiškinimo [3] turi būti įtrauktas į Susitarimą,NUSPRENDĖ:1 straipsnisSusitarimo VI priede po 3.52 punkto (Sprendimas Nr. 173) įterpiamas šie punktai:"3.53. 32000 D 0141: 1999 m. balandžio 20 d. Sprendimas Nr. 174 dėl Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1408/71 22a straipsnio aiškinimo (OL L 47, 2000 2 19, p. 30).3.54. 32000 D 0142: 1999 m. birželio 23 d. Sprendimas Nr. 175 dėl sąvokos "išmokos natūra" ligos arba motinystės atveju pagal Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1408/71 19 straipsnio 1 ir 2 dalis, 22 straipsnį, 22a straipsnį, 22b straipsnį, 25 straipsnio 1, 3 ir 4 dalis, 26 straipsnį, 28 straipsnio 1 dalį, 28a straipsnį, 29 straipsnį, 31 straipsnį, 34a straipsnį ir 34b straipsnį bei avansų, mokėtinų pagal to paties reglamento 102 straipsnio 4 dalį, aiškinimo (OL L 47, 2000 2 19)."2 straipsnisSprendimų Nr. 174 ir Nr. 175 tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.3 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja 2000 m. spalio 28 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį [4].4 straipsnisŠis sprendimas skelbiamas Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.Priimta Briuselyje, 2000 m. spalio 27 d.EEE jungtinio komiteto varduPirmininkasG. S. Gunnarsson[1] OL L 250, 2000 10 5, p. 46.[2] OL L 47, 2000 2 19, p. 30.[3] OL L 47, 2000 2 19, p. 32.[4] Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.--------------------------------------------------