CELEX: 52008PC0332
Language: lt
Date: 2008-05-27
Title: Pasiūlymas Tarybos sprendimas dėl Europos nuosprendžių registrų informacinės sistemos (ECRIS) sukūrimo pagal Pamatinio sprendimo 2008/XX/TVR 11 straipsnį

Svarbus teisinis pranešimas

|

52008PC0332

Pasiūlymas Tarybos sprendimas dėl Europos nuosprendžių registrų informacinės sistemos (ECRIS) sukūrimo pagal Pamatinio sprendimo 2008/XX/TVR 11 straipsnį  /* KOM/2008/0332 galutinis - CNS 2008/0101 */  

	[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |Briuselis, 27.5.2008KOM(2008) 332 galutinis2008/0101 (CNS)PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASdėl Europos nuosprendžių registrų informacinės sistemos (ECRIS) sukūrimo pagal Pamatinio sprendimo 2008/XX/TVR 11 straipsnį(pateikta Komisijos)AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS1. PASIūLYMO APLINKYBėS |110 | Pasiūlymo pagrindas ir tikslai 2004 m. kovo 25 ir 26 d. Europos Vadovų Tarybos susitikime priimtoje deklaracijoje dėl kovos su terorizmu prioritetas buvo suteiktas keitimosi informacija apie apkaltinamuosius nuosprendžius gerinimui; tai dar kartą patvirtinta 2004 m. lapkričio 4 ir 5 d. Europos Vadovų Tarybos susitikime priimtoje Hagos programoje. Šie tikslai yra įtraukti į veiksmų planą, kurį, siekdamos įgyvendinti Hagos programą, 2005 m. birželio 2–3 d. bendrai priėmė Komisija ir Taryba. Reaguodama į 2005 m. balandžio 14 d. posėdžiavusios Teisingumo ir vidaus reikalų tarybos pageidavimus, išsakytus 2005 m. sausį paskelbus baltąją knygą dėl keitimosi informacija apie nuosprendžius baudžiamosiose bylose ir dėl jų poveikio Europos Sąjungoje, ir po to kilusią bendrą diskusiją, Taryba 2007 m. birželį pasiekė politinį susitarimą dėl Pamatinio sprendimo dėl valstybių narių keitimosi informacija iš nuosprendžių registro organizavimo ir turinio 2008/XXX/TVR (toliau – Pamatinis sprendimas). Pamatiniam sprendimui įgyvendinti reikia tolesnių priemonių, visų pirma, kiek tai susiję su kompiuterinės keitimosi informacija sistemos diegimu. Šio sprendimo tikslas – įgyvendinti Pamatinio sprendimo 11 straipsnį. |120 | Bendrosios aplinkybės Šiuo metu informacija apie apkaltinamuosius nuosprendžius keičiamasi pagal 1959 m. Europos konvenciją dėl savitarpio pagalbos baudžiamosiose bylose (Europos Tarybos konvencija, toliau – 1959 m. konvencija). Ši sistema turi didelių trūkumų, kurie nagrinėti baltojoje knygoje. Dėl šių trūkumų nacionaliniai teismai dažnai nuosprendžius priima remdamiesi tik nacionaliniame nuosprendžių registre užregistruotais anksčiau priimtais apkaltinamaisiais nuosprendžiais, nieko nežinodami apie kitose valstybėse narėse priimtus apkaltinamuosius nuosprendžius. 2005 m. balandžio 14 d. Tarybos posėdyje valstybės narės nusprendė toliau taikyti informacijos centralizavimo valstybėje narėje, kurios pilietybę turi asmuo, principą, bet sutarė, jog siekiant užtikrinti, kad informacija būtų išsami ir perduodama elektroniniu būdu, sistema turėtų būti tobulinama. |130 | Pasiūlymo srityje galiojančios nuostatos 2005 m. lapkričio 21 d. Taryba priėmė pirmąjį Komisijos pasiūlymą dėl Tarybos sprendimo dėl keitimosi informacija apie teistumą, kuriuo siekiama per trumpą laikotarpį patobulinti 1959 m. konvencijos sistemą, visų pirma paspartinant informacijos perdavimą (Tarybos sprendimas 2005/876/TVR). 2007 m. birželį Taryba pasiekė politinį susitarimą dėl Pamatinio sprendimo, kurį siekiama visiškai įgyvendinti šiuo sprendimu. Pagrindiniai Pamatinio sprendimo tikslai yra užtikrinti, kad valstybė narė galėtų tinkamai ir išsamiai atsakyti į jai pateiktas užklausas dėl jos piliečių ankstesnio teistumo, taip pat nustatyti kompiuterinės keitimosi informacija apie apkaltinamuosius nuosprendžius sistemos pagrindą. Ši sistema kuriama ir plėtojama tam, kad informacija iš nuosprendžių registro būtų galima keistis naudojant vienodą, elektroninę ir lengvai mašininiu būdu išverčiamą formą. Šiuo pasiūlymu įgyvendinamas Pamatinio sprendimo 11 straipsnis. |140 | Derėjimas su kitomis Europos Sąjungos politikos sritimis ir tikslais Šiame sprendime atsižvelgiama į pagrindines teises. Jame įtvirtinta keletas nuostatų, kuriomis užtikrinamas aukštas ir patenkinamas asmens duomenų, kuriuos apkaltinamąjį nuosprendį priėmusi valstybė narė perduoda valstybei, kurios pilietybę turi asmuo, apsaugos lygis (3 straipsnio 2 ir 3 dalys). Jomis papildomos Pamatinio sprendimo nuostatos, kuriomis ribojamas prašančiajai valstybei narei perduotos prašytos informacijos naudojimas (9 straipsnis). |2. KONSULTACIJOS SU SUINTERESUOTOSIOMIS šALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMAS |Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis |211 | Konsultacijų metodai, pagrindiniai tiriamieji sektoriai ir bendras respondentų apibūdinimas Prieš priimant šį pamatinį sprendimą buvo atliktos dvi studijos; be to, rengiant Pamatinį sprendimą buvo intensyviai konsultuojamasi ir buvo kaupiamos ekspertų nuomonės[1]. 2004 m. balandį valstybėms narėms buvo išsiųsti išsamūs klausimynai, kuriuose pateikti klausimai apie nacionalinių nuosprendžių registrų veikimą jose. Atsakymai buvo apibendrinti ir išanalizuoti baltojoje knygoje. Be to, 2006 m. atliktas išsamus nacionalinių nuosprendžių registrų sistemų Europos Sąjungoje, Bulgarijoje ir Rumunijoje tyrimas. Šio tyrimo tikslas – padėti Komisijai priimti sprendimus dėl nuosprendžių registrų, apibūdinant esamą padėtį susijusiose valstybėse, pasiūlant lygiaverčius sprendimus dėl bendros keitimosi informacija iš nuosprendžių registrų formos ir išsamiai apibūdinant labiausiai pagrįstą ir tinkamiausią sprendimą. Valstybių narių pradėtas Teismų registrų tinklo (TRT) bandomasis projektas yra pagrindinis šio pasiūlymo atramos taškas. Projekte dalyvaujančios valstybės narės[2] sukūrė saugų elektroninį ryšį tarp savo susijusių teismų registrų ir nuo 2007 m. 6 iš 12 šiuo metu projekte dalyvaujančių valstybių keičiasi informacija naudodamosi šia priemone. Siekdama parengti šį pasiūlymą Komisija taip pat surengė specialų ekspertų posėdį ir sulaukė keleto valstybių narių indėlio. Konsultuotasi ir su Eurojustu. |212 | Atsakymų santrauka ir kaip į juos atsižvelgta Rengiant šį pasiūlymą atsižvelgta į konsultacijų rezultatus ir studijose pateiktas rekomendacijas. |Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas |229 | Nepriklausomo tyrimo neprireikė. |230 | Poveikio vertinimas Šiuo sprendimu tik įgyvendinami tam tikri Pamatinio sprendimo aspektai. Todėl nebuvo būtinybės atlikti poveikio vertinimą. |3. TEISINIAI PASIūLYMO ASPEKTAI |305 | Siūlomų veiksmų santrauka Sprendimu siekiama įgyvendinti Pamatinio sprendimo 11 straipsnį. Jame siūloma sukuriant Europos nuosprendžių registrų informacinę sistemą (ECRIS) plėtoti kompiuterinę valstybių narių keitimosi informacija apie apkaltinamuosius nuosprendžius sistemą. Pasiūlyme nustatyti standartinės elektroninio keitimosi informacija iš nuosprendžių registro formos elementai, visų pirma susiję su apkaltinamojo nuosprendžio pagrindu ir informacija apie apkaltinamojo nuosprendžio turinį, taip pat kitais bendrais ir techniniais keitimosi informacija įgyvendinimo aspektais. |310 | Teisinis pagrindas Šio sprendimo teisinis pagrindas yra Europos Sąjungos sutarties 31 straipsnis su pakeitimais, padarytais Nicos sutartimi, ir 34 straipsnio 2 dalies c punktas. |320 | Subsidiarumo principas Subsidiarumo principas taikomas, nes pasiūlymas nepatenka į išimtinę Bendrijos kompetenciją. |324 | Šiuo pasiūlymu nustatomi kompiuterinės sistemos ECRIS bendri techniniai elementai ir standartai, taip pat kiti bendrieji ir techniniai įgyvendinimo aspektai, susiję su keitimosi informacija iš nuosprendžių registro organizavimu ir supaprastinimu. Šį tikslą būtų galima geriau pasiekti ES veiksmais. |325 | Bendrų techninių standartų, taikytinų kompiuteriniam duomenų perdavimui tarp valstybių narių, valstybės narės negali tinkamai nustatyti, be to, jos negali atskirai organizuoti centrinės pagalbos ir pagalbos tarnybos veikimo; tam reikia koordinuotų Europos Sąjungos veiksmų. |327 | Kaip nurodyta Pamatiniame sprendime, valstybės narės gali nuspręsti, kurioje proceso stadijoje ir kokia forma turėtų būti surenkama informacija apie apkaltinamuosius nuosprendžius, taip pat nuspręsti, kaip surinkta informacija turėtų būti saugoma. Kiekviena valstybė narė, dalyvaujanti ECRIS, visiškai atsako už savo nuosprendžių registro sistemos eksploatavimą. Valstybės narės išlieka visiškai atsakingos už keitimąsi informacija iš nuosprendžių registro. |Todėl pasiūlymas atitinka subsidiarumo principą. |Proporcingumo principas |331 | Šiuo pasiūlymu įgyvendinami tam tikri Pamatinio sprendimo aspektai, tai atitinka proporcingumo principą. Sprendime nurodomas būtiniausias pagrindas, kad būtų galima elektroninė nacionalinių nuosprendžių registrų sąsaja ir būtų sudarytos sąlygos mašininiam vertimui. |Pasirinktos priemonės |341 | Siūloma priemonė – sprendimas. |342 | Kitos priemonės būtų netinkamos dėl šios priežasties: Sprendimu siekiama sukurti ECRIS sistemą. Siūlomam veiksmui įgyvendinti reikia nustatyti būtiniausius kompiuterinės keitimosi duomenimis sistemos elementus ir standartus, įskaitant standartinę elektroninio keitimosi informacija iš nuosprendžių registro formą, taip pat kitus bendruosius ir techninius įgyvendinimo aspektus, susijusius su keitimosi informacija organizavimu ir supaprastinimu. Šioms išsamioms specifikacijoms nustatyti reikalingas Tarybos sprendimas. |4. POVEIKIS BIUDžETUI |401 | ECRIS įgyvendinimas ir veikimas turės poveikio biudžetui, tačiau didžioji išlaidų dalis bus padengiama pagal specialiąją programą „Baudžiamasis teisingumas“, kuri yra Pagrindinių teisių ir teisingumo bendrosios programos dalis[3]. |5. PAPILDOMA INFORMACIJA |Modeliavimas, bandomasis etapas ir pereinamasis laikotarpis |505 | Šiuo metu kai kurios bandomajame projekte dalyvaujančios valstybės narės informacija keičiasi elektroniniu būdu. Šis pasiūlymas pirmiausia grindžiamas bandomuoju projektu, visų pirma, kiek tai susiję su nusikalstamų veikų ir sankcijų lentelėmis. |507 | Be to, kaip nurodyta Pamatiniame sprendime, valstybės narės, atsižvelgdamos į savo pažangą, turės pačios nuspręsti dėl prisijungimo prie sąsajos sistemos. Dėl to sistemos plėtra bus laipsniška. |510 | Supaprastinimas |511 | Pasiūlyme numatyta supaprastinti teisės aktus ir viešosios valdžios institucijų (ES ar nacionalinių) administracines procedūras, visų pirma todėl, kad juo remiantis informaciją bus galima versti mašininiu būdu, taip išvengiant brangaus ir ilgai trunkančio žmogaus atliekamo vertimo. |513 | Be to, įdiegus elektroninę keitimosi informacija sistemą bus galima sparčiau keistis informacija, taip pat keitimasis informacija taps sistemiškas ir pakeis ilgai užtrunkantį ir nepatikimą keitimąsi popieriniais dokumentais. |Persvarstymo, pakeitimo, laikino galiojimo sąlyga |531 | Pasiūlyme nurodoma, kad Tarybai ir Europos Parlamentui turės būti reguliariai siunčiama ataskaita. |570 | Išsamus pasiūlymo paaiškinimas Šiame skyriuje glaustai apžvelgiami pagrindiniai pirmiau neaprašyti pasiūlymo straipsniai. 3 straipsnis – Europos nuosprendžių registrų informacinė sistema Šiame straipsnyje nustatytos taisyklės, susijusios su ECRIS technine architektūra, veikimu ir naudojimu, taip pat apibrėžiama atsakomybė, įskaitant finansinę atsakomybę, susijusi su sistemos funkcionavimu. ECRIS – tai sistema, grindžiama decentralizuota informacinių technologijų architektūra. Nuosprendžių registrų duomenys bus saugomi tik valstybių narių administruojamose duomenų bazėse; tiesioginė internetinė prieiga prie kitų valstybių nuosprendžių registro duomenų bazių nebus galima. Bandomajame projekte S-TESTA tinklas pasirinktas kaip bendra nacionalinių nuosprendžių registrų duomenų bazių ryšių infrastruktūra. Šis pasirinkimas bus patvirtintas pirmajame projekto etape. Dėl bendro protokolų, kuriuos naudojant bus galima keistis informacija tarp nacionalinių nuosprendžių registrų duomenų bazių, rinkinio bus sprendžiama pagal komitologijos procedūrą, atsižvelgiant į bandomojo projekto laimėjimus. Šiam protokolų rinkiniui įgyvendinti, Komisija gali suteikti programinę įrangą, leisiančia valstybėms narėms tarpusavyje sujungti savo registrus. Valstybės narės nuspręs, ar naudoti šią programinę įrangą, ar – savo pačių sąsają užtikrinančią programinę įrangą, kurią naudojant įgyvendinamas bendras protokolų rinkinys. Valstybės narės atsakingos už nacionalinių nuosprendžių registrų duomenų bazių veikimą ir veiksmingą keitimąsi informacija, kurį vykdant jos dalyvauja. Su ryšių infrastruktūra susijusios išlaidos turėtų būti padengiamos iš bendrojo Europos Sąjungos biudžeto, taip pat speciali ECRIS skirta parama gali būti suteikiama pagal galiojančias Europos Sąjungos finansines programas. 4 straipsnis, A ir B priedai – Informacijos perdavimo forma, „Nusikalstamų veikų kategorijų“ lentelė ir „Sankcijų kategorijų“ lentelė. Šiuo sprendimu sukuriama europinė standartinė keitimosi informacija apie apkaltinamuosius nuosprendžius forma, kurią naudojant informacija perduodama vienodai elektroniniu būdu ir kuri yra lengvai išverčiama mašininiu būdu. Šiuo straipsniu valstybės narės įpareigojamos nurodyti nusikalstamų veikų ir sankcijų kodus, pateiktus dvejose duomenų lentelėse – A priede „Nusikalstamų veikų kategorijos“ ir B priede „Sankcijų kategorijos“ – pranešant kitoms valstybėms narėms apie apkaltinamuosius nuosprendžius arba atsakant į jų užklausas dėl informacijos apie apkaltinamuosius nuosprendžius. Perduodamos šią informaciją valstybės narės turės nurodyti tinkamą pakategorės kodą, nustatytą nusikalstamų veikų arba sankcijų nuorodinėse lentelėse ir atitinkantį kiekvieną nusikalstamą veiką ir kiekvieną sankciją. Jeigu nusikalstamos veikos arba sankcijos negalima priskirti jokiai nurodytai pakategorei, jos turėtų būti pažymėtos atitinkamu „atviros kategorijos“ kodu. Be to, jeigu tam tikras nuosprendis bus susijęs su papildomais nusikalstamai veikai arba sankcijai, kurios nurodytos abiejose nuorodinėse lentelėse, taikomais kriterijais, bus reikalaujama nurodyti kiekvienam kriterijui priskiriamą tinkamą raidinį kodą. Nusikalstamų veikų kategorijos turėtų būti aiškinamos remiantis suderintomis bendromis apibrėžtimis, taikomomis tiek Europos, tiek pasaulio lygiu. Lentelės parengtos remiantis visų 27 valstybių narių poreikių analize, pirmiausia atsižvelgiant į bandomajame projekte taikytą suskirstymą į kategorijas ir įvairių nustatytų pagal nacionalinę sistemą taikytinų nusikalstamų veikų ir sankcijų grupavimo rezultatus. Kiek tai susiję su šiuo klausimu, tai pat atsižvelgta į kai kurias valstybių narių delegacijų pastabas, pateiktas po 2007 m. lapkričio 12 d. įvykusio ekspertų posėdžio. 5 straipsnis – Informacija apie nacionalinius apkaltinamuosius nuosprendžius, sankcijas ir priemones Pagal šį straipsnį reikalaujama, kad valstybės narės kiekvienoje A ir B prieduose pateiktų lentelių kategorijoje nurodytų, atitinkamai, pagal savo nacionalinę sistemą taikytinas nusikalstamas veikas ir sankcijas. Siekiant užtikrinti, kad bendras skirstymas į kategorijas būtų suprantamas vienodai ir būtų skaidrus, jos taip pat atsiunčia glaustą pagal nacionalinę sistemą taikytinų bausmių ir priemonių aprašą ir, jei reikia nurodyti skirtumą tarp kai kurių probleminių nusikalstamų veikų, trumpą šių pagal nacionalinę sistemą taikytinų nusikalstamų veikų sudedamųjų dalių aprašą. Taip pat turėtų būti pateiktas nacionalinių baudžiamųjų teismų sąrašas, kad būtų galima mašininiu būdu išversti šių teismų pavadinimus. Šiame straipsnyje susiejamas nurodytos informacijos pateikimo terminas ir laikas, kada valstybė narė pagal Pamatinio sprendimo 11 straipsnio 5 dalį turi pranešti Tarybai ir Komisijai apie savo pasirengimą naudoti standartinę formą ir perduoti ją kitoms valstybėms narėms elektroniniu būdu. Reikės reguliariai teikti susijusią atnaujintą informaciją. Visiškam skaidrumui ir savitarpio supratimui užtikrinti, nacionalinės teisminės institucijos informaciją galės gauti visomis esamomis elektroninėmis priemonėmis. 6 ir 7 straipsniai – Komitetas, komiteto darbo tvarka ir įgyvendinimo priemonės 7 straipsniu įsteigiamas komitetas, padėsiantis Komisijai plėtoti ECRIS. 6 straipsnyje nurodoma, kad reikės nuolatos peržiūrėti ir reguliariai atnaujinti nuorodines nusikalstamų veikų ir sankcijų kategorijų lenteles, taip pat keitimuisi informacija taikytinus techninius standartus. Jame taip pat numatoma patvirtinti statistikos taisykles ir vadovą, kuriame būtų nustatytos išsamios keitimosi informacija taisyklės, siekiant užtikrinti, kad ECRIS naudotojai valstybėse narėse vienodai suprastų įvairias sąvokas ir procedūras. Šiame vadove visų pirma turėtų būti pateikiama informacija apie pažeidėjų nustatymo būdus, vienodam A ir B prieduose pateiktų nusikalstamų veikų ir sankcijų supratimui, probleminių pagal nacionalinę sistemą taikytinų nusikalstamų veikų ir sankcijų aiškinimui, taip pat keitimuisi informacija taikomai tvarkai. Taip pat 6 straipsniu Komisijai, kuriai padeda komitetas, suteikiami įgyvendinimo įgaliojimai, susiję su visais ECRIS veikimo ir kūrimo aspektais. 7 straipsnyje apibrėžta priemonių, reikalingų šiam sprendimui įgyvendinti, priėmimo tvarka, atitinkanti pagal Bendrijos teisę nustatytą reguliavimo tvarką. |2008/0101 (CNS)PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASdėl Europos nuosprendžių registrų informacinės sistemos (ECRIS) sukūrimo pagal Pamatinio sprendimo 2008/XX/TVR 11 straipsnįEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 31 straipsnį ir 34 straipsnio 2 dalies c punktą,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą[4],atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę[5],atsižvelgdama į Tarybos pamatinio sprendimo 2008/XX/TVR dėl valstybių narių keitimosi informacija iš nuosprendžių registro organizavimo ir turinio[6] 11 straipsnio 3 dalį,kadangi:(1) Europos Sąjungos sutarties 29 straipsnyje teigiama, kad Sąjungos tikslas – suteikti piliečiams aukšto lygio saugumą laisvės, saugumo ir teisingumo srityje. Šiam tikslui pasiekti reikia, kad valstybių narių kompetentingos institucijos sistemiškai keistųsi informacija iš nacionalinių nuosprendžių registrų ir būtų užtikrinta, kad toks keitimasis būtų vienodai suprantamas ir veiksmingas.(2) 2004 m. kovo 25 ir 26 d. Europos Vadovų Tarybos susitikime priimtoje deklaracijoje dėl kovos su terorizmu prioritetas buvo suteiktas keitimosi informacija apie apkaltinamuosius nuosprendžius gerinimui; tai dar kartą patvirtinta Hagos programoje[7] ir jos įgyvendinimo veiksmų plane[8]. Be to, Europos Vadovų Taryba savo 2007 m. birželio 21–22 d. išvadose ES lygmens kompiuterinę nuosprendžių registrų sąsają pripažino politiniu prioritetu.(3) Elektroninė nuosprendžių registrų sąsaja yra e. teisingumo projekto, kurį 2007 m. Europos Vadovų Taryba keletą kartų pripažino prioritetu, dalis.(4) Taikant 1959 m. Europos konvenciją dėl savitarpio pagalbos baudžiamosiose bylose informacija apie kitų valstybių narių paskelbtus apkaltinamuosius nuosprendžius piliečiams keičiamasi neveiksmingai. Todėl reikia nustatyti veiksmingesnes ir prieinamesnes keitimosi tokia informacija procedūras ES lygiu.(5) Šiuo metu rengiamas bandomasis projektas, kurio tikslas – nuosprendžių registrų sąsaja. Jo laimėjimai sudaro vertingą pagrindą tolesnei su kompiuteriniu keitimusi informacija Europos lygiu susijusiai veiklai.(6) Šio sprendimo tikslas – įgyvendinti Pamatinio sprendimo 2008/XX/TVR 11 straipsnį siekiant sukurti ir plėtoti kompiuterinę valstybių narių keitimosi informacija apie apkaltinamuosius nuosprendžius sistemą. Naudojantis šia sistema informacija apie apkaltinamąjį nuosprendį, kurią gauna valstybė narė, turėtų būti lengvai suprantama. Dėl to turėtų būti nustatyta standartinė forma, kurią naudojant informacija būtų galima keistis vienodu, elektroniniu ir lengvai išverčiamu mašininiu būdu; taip pat turėtų būti nustatyti visi kiti valstybių narių institucijų elektroninio keitimosi informacija apie apkaltinamuosius nuosprendžius organizavimo ir supaprastinamo būdai.(7) Duomenų, kurie turi būti įvesti į sistemą, kategorijos, duomenų įvedimo tikslai, jų įvedimo kriterijai, institucijos, kurioms leidžiama naudotis duomenimis, ir kai kurios konkrečios asmens duomenų apsaugos taisyklės apibrėžiamos Pamatiniame sprendime 2008/XX/TVR.(8) Dėl prieduose pateikiamų nuorodinių nusikalstamų veikų ir sankcijų kategorijų lentelių turėtų būti paprasčiau naudotis mašininiu vertimu, be to, naudojant kodų sistemą sudaromos sąlygos vienodai suprasti perduodamą informaciją. Lentelių turinys – tai visų 27 valstybių narių poreikių analizės rezultatas. Atliekant analizę atsižvelgta į bandomajame projekte taikytą suskirstymą į kategorijas ir įvairių pagal nacionalinę sistemą taikytinų nusikalstamų veikų ir sankcijų grupavimo rezultatus. Be to, kiek tai susiję su nusikalstamų veikų lentele, taip pat atsižvelgta į Europos ir pasaulio lygiu taikomas suderintas bendras apibrėžtis ir Eurojusto bei Europolo duomenų modelius. Nusikalstamų veikų kategorijos turėtų būti aiškinamos remiantis suderintomis bendromis apibrėžtimis, taikomomis Europos ir pasaulio lygiu.(9) Siekiant užtikrinti, kad bendras suskirstymas į kategorijas būtų suprantamas vienodai ir būtų skaidrus, kiekviena valstybė narė turėtų pateikti pagal nacionalinę sistemą taikytinų nusikalstamų veikų ir sankcijų, priskirtinų kiekvienai atitinkamos lentelės kategorijai, sąrašą, taip pat nacionalinių baudžiamųjų teismų sąrašą. Nacionalinės teisminės institucijos turėtų turėti galimybę gauti šią informaciją, visų pirma visomis esamomis elektroninėmis priemonėmis.(10) Europos nuosprendžių registrų informacinė sistema (ECRIS) – tai sistema, grindžiama decentralizuota informacinių technologijų architektūra. Nuosprendžių registrų duomenys turėtų būti saugomi tik valstybių narių administruojamose duomenų bazėse; tiesioginė internetinė prieiga prie kitų valstybių nuosprendžių registro duomenų bazių neturėtų būti galima. Valstybės narės turėtų būti atsakingos už nacionalinių nuosprendžių registrų duomenų bazių veikimą ir už veiksmingą keitimąsi informacija, kurį vykdant jos dalyvauja. Iš pradžių S-TESTA tinklas turėtų būti naudojamas kaip bendra ryšių infrastruktūra. Visos su bendra ryšių infrastruktūra susijusios išlaidos turėtų būti padengiamos iš bendrojo Europos Sąjungos biudžeto. Dėl bendro protokolų, kuriuos naudojant galima keistis informacija tarp įvairių nuosprendžių registrų duomenų bazių, rinkinio turėtų būti sprendžiama pagal komitologijos procedūrą, atsižvelgiant į bandomojo projekto laimėjimus.(11) Siekdama paspartinti ECRIS plėtrą, Komisija ketina imtis keleto techninių priemonių ir taip padėti valstybėms narėms parengti techninę infrastruktūrą jų nuosprendžių registrų duomenų bazėms sujungti. Komisija gali suteikti tinkamą programinę įrangą, kurią naudodamos valstybės narės galės atlikti tokį sujungimą; valstybės narės gali pasirinkti, ar įgyvendinant bendrąjį protokolų rinkinį naudoti minėtą programinę įrangą vietoj jų pačių sąsajai užtikrinti skirtos programinės įrangos.(12) Šiuo sprendimu nesiekiama suderinti nacionalinių nuosprendžių registrų sistemų, todėl apkaltinamąjį nuosprendį skelbianti valstybė narė neprivalo keisti savo nuosprendžių registrų vidaus sistemos, kiek tai susiję su informacijos naudojimu šalies viduje.(13) Abi nuorodinės – nusikalstamų veikų ir sankcijų kategorijų – lentelės, taip pat keitimuisi informacija taikytini techniniai standartai turėtų būti nuolatos peržiūrimi ir reguliariai atnaujinami. Šiuo tikslu įgyvendinimo įgaliojimai suteikti Komisijai, kuriai padeda komitetas. Priimant šiam sprendimui įgyvendinti reikalingas priemones pagal Bendrijos teisę numatyta reguliavimo procedūra turėtų būti taikoma mutatis mutandis .(14) Pamatinis sprendimas 2008/XX/TVR dėl asmens duomenų, tvarkomų įgyvendinant policijos ir teismų bendradarbiavimą baudžiamosiose bylose[9], turėtų būti taikomas vykdant kompiuterinį keitimąsi informacija iš valstybių narių nuosprendžių registrų.(15) Siūlomo veiksmo, t. y. sukurti kompiuterinę valstybių narių informacijos apie nuosprendžius perdavimo sistemą, valstybės narės negali tinkamai pasiekti veikdamos atskirai, o dėl būtinybės imtis suderintų veiksmų Europos Sąjungoje, jo būtų geriau siekti Europos Sąjungos lygiu, todėl Taryba gali patvirtinti priemones pagal ES sutarties 2 straipsnyje nurodytą ir EB sutarties 5 straipsnyje įtvirtintą subsidiarumo principą. Pagal pastarajame straipsnyje įtvirtintą proporcingumo principą šiame sprendime nenumatoma nieko, kas nėra būtina šiam tikslui pasiekti.(16) Šiame sprendime atsižvelgiama į pagrindines teises ir laikomasi principų, kurie visų pirma pripažinti Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijoje,NUSPRENDĖ:1 straipsnis DalykasSprendimu sukuriama Europos nuosprendžių registrų informacinė sistema (ECRIS). Juo taip pat nustatomi standartinės elektroninio keitimosi informacija iš nacionalinių nuosprendžių registrų formos elementai, visų pirma susiję su nusikalstama veika, kurios pagrindu priimtas apkaltinamasis nuosprendis, ir informacija apie apkaltinamojo nuosprendžio turinį, taip pat kitais bendraisiais ir techniniais įgyvendinimo aspektais, susijusiais su keitimosi informacija organizavimu ir supaprastinimu.2 straipsnis ApibrėžtysŠio sprendimo tikslu taikomos Pamatiniame sprendime 2008/XX/TVR nustatytos apibrėžtys.3 straipsnisEuropos nuosprendžių registrų informacinė sistema (ECRIS)1. ECRIS pagrindas – decentralizuota informacinių technologijų architektūra; sistemą sudaro:a) kiekvienos valstybės narės nuosprendžių registro duomenų bazė;b) bendra ryšių infrastruktūra, užtikrinanti šifruotojo tinklo paslaugas;c) sąsają užtikrinanti programinė įranga, įdiegta suderinus su bendru protokolų, leidžiančių keistis informacija tarp įvairių nuosprendžių registrų duomenų bazių, rinkiniu.2. Už sąsają užtikrinančią programinę įrangą ir duomenų bazes, kuriose saugoma, iš kurių ir į kurias siunčiama informacija iš nuosprendžių registrų, atsakingos valstybės narės. Jokie nuosprendžių registro duomenys nesaugomi centralizuotai. Visi nuosprendžių registrų duomenys saugomi valstybių narių administruojamose duomenų bazėse.3. Pamatinio sprendimo 2008/XXX/TVR 3 straipsnyje nurodytos valstybių narių centrinės institucijos neturi tiesioginės internetinės prieigos prie kitų valstybių narių nuosprendžių registrų duomenų bazių. Kitoms valstybėms siunčiamų duomenų iš nuosprendžių registrų konfidencialumui ir vientisumui užtikrinti taikomos valstybių narių, kurioms padeda Komisija, bendrai nustatytos geriausios turimos technologijos.4. Bendra ryšių infrastruktūra grindžiama Telematikos paslaugų tarp Europos administracijų (S-TESTA) ryšių tinklu ir jo plėtotėmis arba bet kokiu kitu lygiaverčiu Komisijos administruojamu saugiu tinklu.5. Veiksmingam ECRIS veikimui užtikrinti, Komisija teikia bendrą paramą ir vykdo stebėseną.6. Neatsižvelgiant į galimybę pagal taikytinas taisykles pasinaudoti ES finansinėmis programomis, kiekviena valstybė narė ir Komisija padengia savo išlaidas, susijusias su šio straipsnio 1 dalyje nurodytų ECRIS sudedamųjų dalių įgyvendinimu, administravimu, naudojimu ir eksploatavimu.4 straipsnisInformacijos perdavimo forma1. Perduodamos informaciją pagal Pamatinio sprendimo 2008/XXX/TVR 4 straipsnio 2–4 dalis ir 7 straipsnį, susijusią su nusikalstamos veikos pavadinimu arba jos teisine klasifikacija ir su taikytina teisine nuostata, valstybės narės nurodo atitinkamą kodą iš A priede pateiktos nusikalstamų veikų lentelės, įskaitant įvykdymo ir dalyvavimo lygių kriterijus ir, jeigu reikia, nurodo visišką arba dalinį baudžiamosios atsakomybės netaikymą.2. Perduodamos informaciją pagal Pamatinio sprendimo 2008/XXX/TVR 4 straipsnio 2–4 dalis ir 7 straipsnį, susijusią su apkaltinamojo nuosprendžio turiniu, įskaitant visų pirma bausmes ir papildomas nuobaudas, saugumo priemones ir vėlesnius bausmės vykdymo sąlygas keičiančius sprendimus, valstybės narės nurodo atitinkamą kodą iš B priede pateiktos sankcijų ir priemonių lentelės.5 straipsnisInformacija apie nacionalinius apkaltinamuosius nuosprendžius, sankcijas ir priemones1. Prie Pamatinio sprendimo 2008/XXX/TVR 11 straipsnio 5 dalyje nurodyto pranešimo pridedama:1.  Pagal nacionalinę sistemą taikytinų nusikalstamų veikų, nurodomų kiekvienoje A priedo nusikalstamų veikų lentelės kategorijoje, sąrašas. Sąraše taip pat nurodomas nusikalstamos veikos pavadinimas ir teisinė klasifikacija bei nuoroda į taikytiną teisinę nuostatą. Jame taip pat gali būti pateiktas trumpas nusikalstamos veikos sudedamųjų dalių aprašas.2.  Bausmių, galimų papildomų nuobaudų, saugumo priemonių ir galimų vėlesnių bausmės vykdymo sąlygas keičiančių sprendimų, apibrėžtų nacionalinėje teisėje, sąrašas ir jų rūšių aprašas, pateikiamas kiekvienoje B priedo sankcijų ir priemonių lentelės kategorijoje.3.  Nacionalinių baudžiamųjų teismų sąrašas.1. Šie pranešimai ir šio straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija taip pat perduodami Komisijai.2. Šio straipsnio 1 dalyje nurodytus sąrašus ir aprašus valstybės narės reguliariai atnaujina. Atnaujinta informacija siunčiama Komisijai.3. Komisija sudaro sąlygas nacionalinėms teisminėms institucijoms susipažinti su šio straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija, visų pirma naudojantis visomis turimomis elektroninėmis priemonėmis.6 straipsnis Įgyvendinimo priemonėsPagal 7 straipsnyje nustatytą tvarką priimamos toliau nurodytos įgyvendinimo priemonės:a) visos techninei ECRIS plėtrai ir veikimui reikalingos priemonės, visų pirma susijusios su:i) techninėmis keitimosi informacija specifikacijomis, įskaitant saugumo reikalavimus, visų pirma bendru protokolų rinkiniu;ii) procedūromis, skirtomis patvirtinti, kad kompiuterinė programa atitinka technines specifikacijas;iii) bendros ryšių infrastruktūros klausimais;b) vadovas, kuriame nustatyta keitimosi informacija, visų pirma susijusia su nusikalstamą veiką įvykdžiusių asmenų nustatymo sąlygomis, taip pat vienodu A ir B prieduose pateiktuose sąrašuose nurodytų nusikaltimų ir sankcijų kategorijų supratimu, tvarka;c) statistikos, kuri reikalinga ECRIS stebėsenai vykdyti, taisyklės ir, jeigu reikia, visi kiti statistiniai duomenys, susiję su keitimusi informacija iš nuosprendžių registrų, pirmiausia jos pobūdžiu bei keitimosi ja dažnumu;d) visi A ir B priedų pakeitimai.7 straipsnisKomiteto darbo tvarka1. Tais atvejais, kai daroma nuoroda į šį straipsnį, Komisijai padeda iš valstybių narių atstovų sudarytas reguliavimo komitetas, kuriam pirmininkauja Komisijos atstovas (toliau – komitetas).2. Komitetas priima savo darbo tvarkos taisykles.3. Komisijos atstovas pateikia komitetui numatomų įgyvendinti priemonių projektą. Komitetas savo nuomonę dėl projekto pareiškia per tokį laiką, kurį nustato pirmininkas, atsižvelgdamas į klausimo skubumą. Nuomonė patvirtinama Europos bendrijos steigimo sutarties 205 straipsnio 2 ir 4 dalyse nustatyta balsų dauguma tuo atveju, kai Taryba turi priimti sprendimą remdamasi Komisijos siūlymu. Valstybių narių atstovų komitete balsai skaičiuojami taip, kaip nustatyta tame straipsnyje. Pirmininkas nebalsuoja.4. Komisija patvirtina numatytas priemones, jeigu jos atitinka komiteto nuomonę.5. Kai numatytos priemonės neatitinka komiteto nuomonės arba nuomonė nepareiškiama, Komisija nedelsdama pateikia Tarybai pasiūlymą dėl priemonių, kurių turi būti imtasi, ir informuoja apie jas Europos Parlamentą.6. Taryba dėl pasiūlymo sprendžia kvalifikuota balsų dauguma, sprendimas priimamas per tris mėnesius nuo kreipimosi į Tarybą dienos.Jei per tą laiką Taryba kvalifikuota balsų dauguma išreiškia nepritarimą pasiūlymui, Komisija jį persvarsto. Ji gali pateikti Tarybai iš dalies pakeistą pasiūlymą, dar kartą pateikti savo pasiūlymą arba, remdamasi sutartimi, pateikti teisėkūros pasiūlymą.Jei tam laikotarpiui pasibaigus Taryba nepriėmė pasiūlyto įgyvendinimo akto arba nenurodė prieštaraujanti pasiūlymui dėl įgyvendinimo priemonių, pasiūlytą įgyvendinimo aktą priima Komisija.8 straipsnisAtaskaita1. Komisijos tarnybos reguliariai skelbia su valstybių narių keitimusi informacija iš nuosprendžių registro susijusią ataskaitą, kuri visų pirma grindžiama sistemos sukauptais statistiniais duomenimis ir kuri pirmą kartą teikiama po metų nuo Pamatinio sprendimo 2008/XX/TVR 15 straipsnio 3 dalyje nurodytos ataskaitos pateikimo.2. Valstybės narės pateikia Komisijai informaciją, reikalingą šio straipsnio 1 dalyje nurodytai ataskaitai parengti.9 straipsnisĮgyvendinimas ir terminai1. Valstybės narės patvirtina priemones, kurių reikia šio sprendimo nuostatoms įgyvendinti per Pamatinio sprendimo 2008/XX/TVR 11 straipsnio 6 dalyje nustatytą laikotarpį.2. Valstybės narės naudoja 4 straipsnyje nustatytą formą ir nuo Pamatinio sprendimo 2008/XX/TVR 11 straipsnio 5 dalyje nustatytos datos laikosi šiame sprendime nustatytos keitimosi informacija organizavimo ir supaprastinimo tvarkos.10 straipsnis Įsigaliojimo dataSprendimas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiame leidinyje dieną.Priimta Briuselyje […]Tarybos varduPirmininkas […]A PRIEDAS Bendroji nusikalstamų veikų kategorijų lentelėKriterijai |Įvykdymo lygis: | Baigta nusikalstama veika | Ø |Pasikėsinimas | A |Dalyvavimo lygis: | Pagrindinis vykdytojas | Ø |Bendrininkas | H |Kurstytojas | I |Baudžiamosios atsakomybės netaikymas: | Psichinė liga arba ribotas pakaltinamumas | S |Kodas | NUSIKALSTAMŲ VEIKŲ KATEGORIJOS IR PAKATEGORĖS |0100 00 atvira kategorija | TARPTAUTINIO BAUDžIAMOJO TEISMO JURISDIKCIJAI PRIKLAUSANTYS NUSIKALTIMAI |0101 00 | Genocidas |0102 00 | Nusikaltimai žmonijai |0103 00 | Karo nusikaltimai |0200 00 atvira kategorija | DALYVAVIMAS NUSIKALSTAMO SUSIVIENIJIMO VEIKLOJE |0201 00 | Vadovavimas nusikalstamam susivienijimui |0202 00 | Sąmoningas dalyvavimas nusikalstamo susivienijimo nusikalstamoje veikloje |0203 00 | Sąmoningas dalyvavimas nusikalstamo susivienijimo nenusikalstamoje veikloje |0300 00 atvira kategorija | TERORIZMAS |0301 00 | Vadovavimas teroristinei grupei |0302 00 | Sąmoningas dalyvavimas teroristinės grupės veikloje |0303 00 | Su teroristine veikla susiję nusikaltimai [10] |0304 00 | Terorizmo finansavimas |0305 00 | Teroristiniai nusikaltimai[11] |0400 00 atvira kategorija | PREKYBA ŽMONĖMIS |0401 00 | Išnaudojimo priverstiniam darbui arba paslaugų teikimui tikslais |040200 | Kitų asmenų išnaudojimo prostitucijos tikslu arba kitų formų seksualinio išnaudojimo tikslais |0403 00 | Organų arba žmogaus audinių pašalinimo tikslais |0404 00 | Vergovės, į ją panašios veiklos arba priverstinio darbo tikslais |0405 00 | Kitais tikslais |0406 00 | Nepilnamečio asmens išnaudojimo priverstiniam darbui arba paslaugų teikimui tikslais |0407 00 | Nepilnamečių asmenų išnaudojimo prostitucijos tikslu arba kitų formų jų seksualinio išnaudojimo tikslais |0408 00 | Nepilnamečio asmens organų arba žmogaus audinių pašalinimo tikslais |0409 00 | Nepilnamečio asmens vergovės, į ją panašios veiklos arba priverstinio darbo tikslais |0500 00 atvira kategorija | ŠAUNAMIEJI GINKLAI, JŲ DALYS IR KOMPONENTAI, ŠAUDMENYS IR SPROGMENYS |0501 00 | Neteisėta gamyba |0502 00 | Neteisėta prekyba nacionaliniu lygiu |0503 00 | Neteisėtas eksportas ar importas |0504 00 | Laikymas arba naudojimas neturint leidimo |0600 00 atvira kategorija | ŽALA APLINKAI |0601 00 | Saugomos gyvūnijos arba augmenijos sunaikinimas arba žalos jiems padarymas |0602 00 | Neteisėtas taršiųjų medžiagų išmetimas į orą, dirvožemį ar vandenį |0603 00 | Su atliekomis, įskaitant pavojingąsias atliekas, susiję nusikaltimai |0604 00 | Su neteisėta prekyba saugomų rūšių gyvūnais ir augalais arba jų dalimis susiję nusikaltimai |0605 00 | Su neteisėta prekyba hormoninėmis medžiagomis ir kitomis augimą skatinančiomis medžiagomis susiję nusikaltimai |0606 00 | Su neteisėta prekyba branduolinėmis medžiagomis arba kitomis pavojingomis radioaktyviosiomis medžiagomis susiję nusikaltimai |0607 00 | Neteisėta prekyba ozono sluoksnį ardančiomis medžiagomis |0608 00 | Netyčiniai nusikaltimai aplinkai |0700 00 atvira kategorija | SU NARKOTINėMIS MEDžIAGOMIS ARBA PREKURSORIAIS SUSIJĘ NUSIKALTIMAI IR KITI NUSIKALTIMAI VISUOMENėS SVEIKATAI |0701 00 | Su neteisėta prekyba narkotinėmis ir psichotropinėmis medžiagomis bei prekursoriais, skirtais ne tik asmeniniam vartojimui, susiję nusikaltimai |0702 00 | Neteisėtas narkotinių medžiagų vartojimas ir įsigijimas, laikymas ir gamyba tik asmeniniam vartojimui |0703 00 | Neteisėta pagalba kitiems asmenims, susijusi su narkotinių arba psichotropinių medžiagų vartojimu, arba neteisėtas kurstymas jas vartoti |0704 00 | Kiti su narkotinėmis medžiagomis nesusiję nusikaltimai visuomenės sveikatai, išskyrus nusikaltimus aplinkai |0800 00 atvira kategorija | NUSIKALTIMAI ASMENIUI |0801 00 | Tyčinis nužudymas |0802 00 | Tyčinis nužudymas sunkinančiomis aplinkybėmis |0803 00 | Netyčinis nužudymas (nužudymas dėl neatsargumo) |0804 00 | Naujagimio nužudymas |0805 00 | Neteisėtas abortas |0806 00 | Mirties sukėlimas aukos prašymu |0807 00 | Su savižudybe susiję nusikaltimai |0808 00 | Smurtinė mirtis |0809 00 | Smurtas, kurio padarinys – sunkus kūno sužalojimas, subjaurojimas arba nuolatinis neįgalumas |0810 00 | Netyčinis sunkus kūno sužalojimas, subjaurojimas arba nuolatinio neįgalumo sukėlimas |0811 00 | Nesunkus kūno sužalojimas |0812 00 | Netyčinis nesunkus kūno sužalojimas |0813 00 | Grėsmės gyvybei arba sunkaus kūno sužalojimo grėsmės sukėlimas |0814 00 | Kankinimas |0815 00 | Palikimas be pagalbos arba paramos |0816 00 | Su organų arba audinių pašalinimu negavus leidimo ar sutikimo susiję nusikaltimai |0817 00 | Su neteisėta prekyba žmogaus organais ir audiniais susiję nusikaltimai |0900 00 atvira kategorija | NUSIKALTIMAI ASMENS LAISVEI, ORUMUI IR KITIEMS SAUGOMIEMS INTERESAMS, ĮSKAITANT RASIZMĄ IR KSENOFOBIJĄ |0901 00 | Pagrobimas, neteisėtas laisvės atėmimas |0902 00 | Valstybės institucijos įvykdytas neteisėtas suėmimas ar sulaikymas |0903 00 | Įkaitų ėmimas |0904 00 | Neteisėtas orlaivio ar laivo užgrobimas |0905 00 | Įžeidimas, šmeižimas, garbės ir orumo įžeidimas |0906 00 | Grasinimai |0907 00 | Prievarta, mėginimas paveikti, priekabiavimas arba psichologinė arba emocinė agresija |0908 00 | Turto prievartavimas |0909 00 | Turto prievartavimas sunkinančiomis aplinkybėmis |0910 00 | Asmens privataus gyvenimo neliečiamumo pažeidimas ir nusikaltimai asmens duomenų apsaugai |0911 00 | Neteisėtas duomenų arba pranešimų perėmimas |0912 00 | Diskriminacija dėl lyties, rasės, seksualinės orientacijos, religijos ar etninės kilmės |0913 00 | Viešos rasinės diskriminacijos kurstymas |0914 00 | Rasinės neapykantos kurstymas |1000 00 atvira kategorija | LYTINIAI NUSIKALTIMAI |1001 00 | Išžaginimas |1002 00 | Išžaginimas sunkinančiomis aplinkybėmis[12], išskyrus nepilnamečio asmens išžaginimą |1003 00 | Seksualinis prievartavimas |1004 00 | Sąvadavimas prostitucijai arba lytiniams santykiams |1005 00 | Nepadorus apsinuoginimas viešoje vietoje |1006 00 | Seksualinis priekabiavimas |1007 00 | Prostitucija užsiimančio asmens siūlymasis teikti seksualines paslaugas |1008 00 | Kraujomaiša |1009 00 | Seksualinis vaikų išnaudojimas[13] |1010 00 | Nusikaltimai, susiję su nepadoriais nepilnamečių asmenų atvaizdais |1011 00 | Nepilnamečio asmens išžaginimas[14] |1012 00 | Nepilnamečio asmens seksualinis prievartavimas[15] |1100 00 atvira kategorija | NUSIKALTIMAI ŠEIMAI |1101 00 | Šeiminis smurtas |1102 00 | Dvisantuokystė |1103 00 | Vengimas mokėti alimentus arba vykdyti išlaikymo prievolę |1104 00 | Nesirūpinimas nepilnamečiu arba neįgaliu asmeniu arba tokio asmens palikimas |1105 00 | Teismo įsakymo dėl nepilnamečio asmens globos nevykdymas arba nepilnamečio asmens pagrobimas |1200 00 atvira kategorija | NUSIKALTIMAI VALSTYBEI, VIEŠAJAI TVARKAI, TEISINGUMO VYKDYMUI ARBA PRIEŠ VALSTYBĖS PAREIGŪNUS |1201 00 | Šnipinėjimas |1202 00 | Valstybės išdavimas |1203 00 | Nusikaltimai, susiję su rinkimais ir referendumais |1204 00 | Pasikėsinimas į valstybės vadovo gyvybę ar sveikatą |1205 00 | Valstybės arba tautos įžeidimas arba valstybės simbolių išniekinimas |1206 00 | Valstybės institucijos atstovo įžeidimas arba pasipriešinimas jam |1207 00 | Valstybės institucijos atstovo turto prievartavimas, jam daromas spaudimas arba mėginimas jį paveikti |1208 00 | Valstybinės valdžios institucijos atstovo užpuolimas |1209 00 | Nusikaltimai viešajai tvarkai, visuomenės rimties sutrikdymas |1210 00 | Smurtas sporto renginių metu |1211 00 | Piktnaudžiavimas alkoholiu arba narkotinėmis medžiagomis |1212 00 | Trukdymas vykdyti teisingumą teikiant melagingą informaciją, melagingus liudijimus |1213 00 | Neteisėtas asmens vardo arba institucijos pavadinimo pasisavinimas |1300 00 atvira kategorija | NUSIKALTIMAI VALSTYBĖS NUOSAVYBEI ARBA VISUOMENĖS INTERESAMS |1301 00 | Mokesčių įstatymų pažeidimai |1302 00 | Muitų teisės aktų pažeidimai |1303 00 | Sukčiavimas, susijęs su viešojo sektoriaus ir socialinės apsaugos išmokomis ir išmokomis šeimai |1304 00 | Sukčiavimas, turintis įtakos Europos išmokoms ir dotacijoms |1305 00 | Su azartiniais lošimais susiję nusikaltimai |1306 00 | Trukdymas vykdyti viešųjų pirkimų procedūras |1307 00 | Aktyvioji arba pasyvioji valstybės tarnautojo ar viešojo administravimo funkcijas atliekančio asmens korupcija |1308 00 | Valstybės tarnautojo įvykdytas turto išeikvojimas, pasisavinimas arba kitoks nesąžiningas turto panaudojimas |1309 00 | Piktnaudžiavimas įgaliojimais |1400 00 atvira kategorija | EKONOMINIAI IR SU PREKYBA SUSIJĘ NUSIKALTIMAI |1401 00 | Bankrotas |1402 00 | Išeikvojimas, turto nuslėpimas arba neteisėtas bendrovės įsipareigojimų padidinimas |1403 00 | Tyčinis nemokumas |1404 00 | Konkurencijos taisyklių pažeidimas |1405 00 | Piktnaudžiavimas pasitikėjimu |1406 00 | Nusikalstamu būdu įgytų pinigų ar turto legalizavimas |1407 00 | Aktyvioji arba pasyvioji korupcija privačiajame sektoriuje |1408 00 | Sukčiavimas privačiajame sektoriuje[16] |1409 00 | Pramoninės arba intelektinės nuosavybės produktų klastojimas ir piratavimas |1410 00 | Paslapties atskleidimas arba įsipareigojimo saugoti paslaptį nevykdymas |1411 00 | „Vidinė prekyba“ (prekyba vertybiniais popieriais, pasinaudojant viešai neatskleista informacija) |1500 00 atvira kategorija | NUSIKALTIMAI NUOSAVYBEI |1501 00 | Vagystė |1502 00 | Vagystė sunkinančiomis aplinkybėmis |1503 00 | Vagystė įsibrovus į patalpas |1504 00 | Vagystė panaudojant fizinį smurtą |1505 00 | Ginkluotas apiplėšimas |1506 00 | Organizuotos nusikalstamos grupės įvykdyta vagystė |1507 00 | Vagystė iš parduotuvės |1508 00 | Turto pasisavinimas |1509 00 | Neteisėtas naudojimasis energija |1510 00 | Sukčiavimas, įskaitant apgaulę |1511 00 | Prekyba vogtomis kelių transporto priemonėmis |1512 00 | Prekyba vogtomis prekėmis, išskyrus kelių transporto priemones |1513 00 | Neteisėta prekyba kilnojamomis kultūros vertybėmis, įskaitant senienas ir meno kūrinius |1600 00 atvira kategorija | PREKIŲ SUGADINIMAS |1601 00 | Dėl nusikalstamos veikos padaryta žala |1602 00 | Neteisėtas turto sunaikinimas |1603 00 | Sabotažas |1604 00 | Tyčinis padegimas |1605 00 | Tyčinis padegimas sunkinančiomis aplinkybėmis |1606 00 | Tyčinis turto sunaikinimas sukeliant gaisrą |1607 00 | Netyčinis turto sunaikinimas sukeliant gaisrą |1700 00 atvira kategorija | NUSIKALTIMAI INFORMACINĖMS SISTEMOMS |1701 00 | Neteisėtas prisijungimas prie informacinių sistemų |1702 00 | Neteisėtas informacinės sistemos darbo trikdymas |1703 00 | Neteisėtas kišimasis į duomenų vientisumą |1704 00 | Kompiuterinės įrangos arba duomenų, kuriais naudojantis galima įvykdyti elektroninius nusikaltimus, gamyba (kūrimas), disponavimas arba prekyba jais |1800 00 atvira kategorija | NETIKRŲ MOKĖJIMO PRIEMONIŲ GAMINIMAS |1801 00 | Valiutos, įskaitant eurą, klastojimas ir padirbinėjimas |1802 00 | Negrynųjų mokėjimo priemonių padirbinėjimas |1803 00 | Fiduciarinių dokumentų klastojimas ir padirbinėjimas |1804 00 | Suklastotos arba padirbtos valiutos, negrynųjų mokėjimo priemonių arba fiduciarinių dokumentų išleidimas į apyvartą ir (arba) naudojimas |1805 00 | Disponavimas įranga valiutai arba fiduciariniams dokumentams klastoti ir padirbti |1900 00 atvira kategorija | VALSTYBĖS DOKUMENTŲ ARBA ADMINISTRACINIŲ DOKUMENTŲ KLASTOJIMAS ARBA VALSTYBĖS TARNAUTOJO AR VALSTYBĖS INSTITUCIJOS ĮVYKDYTAS DOKUMENTO SUKLASTOJIMAS |1901 00 | Privataus asmens įvykdytas valstybės dokumento arba administracinio dokumento suklastojimas |1902 00 | Valstybės tarnautojo arba valstybės institucijos įvykdytas dokumento suklastojimas |1903 00 | Aprūpinimas suklastotu valstybės dokumentu arba administraciniu dokumentu arba tokių dokumentų įgijimas; valstybės tarnautojo arba valstybės institucijos vykdomas aprūpinimas suklastotu dokumentu arba tokio dokumento įgijimas |1904 00 | Suklastotų valstybės dokumentų arba administracinių dokumentų naudojimas |1905 00 | Disponavimas įranga valstybės dokumentams arba administraciniams dokumentams klastoti |2000 00 atvira kategorija | NUSIKALTIMAI TRANSPORTO EISMO SAUGUMUI |2001 00 | Pavojingas vairavimas |2002 00 | Nustatyto greičio viršijimas |2003 00 | Vairavimas, kai vairuotojas neblaivus arba apsvaigęs nuo narkotinių medžiagų |2004 00 | Vairavimas neturint vairuotojo pažymėjimo arba kai vairuotojui atimta teisė vairuoti |2005 00 | Važiavimas neprisisegus saugos diržų arba nesant vaiko sėdynės |2006 00 | Pasitraukimas iš eismo įvykio vietos |2007 00 | Nepaklusimas reikalavimui sustabdyti transporto priemonę |2008 00 | Su kelių eismo taisyklėmis susiję pažeidimai, įskaitant vairavimo ir poilsio laiko bei su pavojingomis medžiagomis susijusių taisyklių pažeidimus |2100 00 atvira kategorija | DARBO TEISĖS PAŽEIDIMAI |2101 00 | Neteisėtas ES piliečio įdarbinimas |2102 00 | Neteisėtas trečiosios šalies piliečio įdarbinimas |2103 00 | Su darbuotojų darbo atlyginimais, įskaitant socialinio draudimo įmokas, susiję pažeidimai |2104 00 | Su darbo sąlygomis, darbuotojų sauga ir sveikata susiję pažeidimai |2105 00 | Su galimybe vykdyti profesinę veiklą ir jos vykdymu susiję pažeidimai |2106 00 | Su darbo valandomis ir poilsio laiku susiję pažeidimai |2107 00 | Kiti su darbuotojų teisėmis susiję pažeidimai, įskaitant teisę steigti profesines sąjungas ir į jas įstoti |2200 00 atvira kategorija | MIGRACIJOS TEISĖS PAŽEIDIMAI |2201 00 | Neteisėtas atvykimas į šalį arba apsigyvenimas joje |2202 00 | Padėjimas neteisėtai atvykti į šalį ir joje apsigyventi |2300 00 atvira kategorija | SU KARO PRIEVOLE SUSIJĘ NUSIKALTIMAI |2400 00 atvira kategorija | KITOS NUSIKALSTAMOS VEIKOS |PRIEDAS B Bendroji sankcijų kategorijų lentelėKodas | SANKCIJŲ KATEGORIJOS IR PAKATEGORĖS |1000 atvira kategorija | LAISVĖS ATĖMIMAS |1001 | Suaugusio asmens laisvės atėmimas |1002 | Nepilnamečio asmens laisvės atėmimas |1003 | Laisvės atėmimas iki gyvos galvos |2000 atvira kategorija | ASMENS LAISVĖS APRIBOJIMAS |2001 | Uždraudimas lankytis tam tikrose vietose |2002 | Teisės išvykti iš šalies suvaržymas |2003 | Uždraudimas apsistoti tam tikrose vietose |2004 | Uždraudimas lankytis masiniuose renginiuose |2005 | Uždraudimas bet kokiu būdu bendrauti su tam tikrais asmenimis |2006 | Elektroninės stebėsenos taikymas[17] |2007 | Įpareigojimas neišvykti |3000 atvira kategorija | UŽDRAUDIMAS NAUDOTIS SPECIALIA TEISE ARBA STATUSU |3001 | Nušalinimas nuo pareigų |3002 | Teisės eiti pareigas valstybės tarnyboje arba būti paskirtam (-ai) į tokias pareigas praradimas arba laikinas tokios teisės sustabdymas |3003 | Teisės balsuoti arba būti išrinktam (-ai) praradimas arba tokios teisės sustabdymas |3004 | Uždraudimas sudaryti sutartis su viešojo administravimo institucijomis |3005 | Uždraudimas gauti valstybines subsidijas |3006 | Vairuotojo pažymėjimo pripažinimas negaliojančiu[18] |3007 | Vairuotojo pažymėjimo galiojimo sustabdymas |3008 | Uždraudimas vairuoti tam tikras transporto priemones |3009 | Tėvystės teisių netekimas arba sustabdymas |3010 | Teisės būti ekspertu (-e), liudyti prisiekus, būti prisiekusiuoju (-ąja) nagrinėjant bylą teisme praradimas arba sustabdymas |3011 | Teisės būti teisėtu (-a) globėju (-a) praradimas arba sustabdymas[19] |3012 | Teisės būti apdovanotam (-ai) arba gauti titulą praradimas arba sustabdymas |3013 | Uždraudimas užsiimti profesine, komercine arba socialine veikla |3014 | Uždraudimas dirbti su nepilnamečiais asmenimis arba vykdyti su jais susijusią veiklą |3015 | Įpareigojimas likviduoti juridinį asmenį |3016 | Uždraudimas turėti ar nešioti ginklą |3017 | Licencijos medžioti ir (arba) žvejoti panaikinimas |3018 | Uždraudimas išrašyti čekius arba atsiskaityti mokėjimo ir (arba) kreditinėmis kortelėmis |3019 | Uždraudimas laikyti gyvūnus |4000 atvira kategorija | UŽDRAUDIMAS BŪTI TERITORIJOJE ARBA IŠSIUNTIMAS IŠ TERITORIJOS |4001 | Uždraudimas būti šalies teritorijoje |4002 | Išsiuntimas iš šalies teritorijos |5000 atvira kategorija | ĮPAREIGOJIMAI ASMENIUI |5001 | Sutikti, kad būtų taikomos tam tikros medicininės priemonės |5002 | Sutikti dalyvauti socialinėje–mokomojoje programoje |5003 | Įpareigojimas būti globojamam (-ai) ir arba prižiūrimam (-ai) šeimos |5004 | Nepilnamečiams asmenims skirtos mokomosios priemonės |5005 | Lygtinis atleidimas nuo bausmės, kai vykdoma socialinė ir teisminė stebėsena |5006 | Įpareigojimas mokytis ir (arba) dirbti |5007 | Įpareigojimas pateikti teisminėms institucijoms specialią informaciją |5008 | Įpareigojimas paskelbti teismo sprendimą |6000 atvira kategorija | SU ASMENINIU TURTU SUSIJUSIOS BAUSMĖS |6001 | Konfiskavimas |6002 | Statinių nugriovimas |6003 | Grąžinimas |7000 atvira kategorija | ATIDAVIMAS Į ĮSTAIGĄ |7001 | Atidavimas į psichikos sveikatos priežiūros įstaigą |7002 | Atidavimas į detoksikacijos įstaigą |7003 | Privalomas mokymasis suaugusiųjų švietimo įstaigoje |7004 | Privalomas mokymasis nepilnamečių švietimo įstaigoje |8000 atvira kategorija | PINIGINĖ NUOBAUDA |8001 | Bauda |8002 | Baudos dalis, mokėtina už vieną dieną[20] |8003 | Bauda, mokėtina konkrečiam gavėjui[21] |9000 atvira kategorija | BAUSMĖ, PAGAL KURIĄ ĮPAREIGOJAMA ATLIKTI TAM TIKRĄ DARBĄ |9001 | Viešieji darbai |1000 atvira kategorija | SU KARINE TARNYBA SUSIJUSIOS BAUSMĖS |1001 | Kario laipsnio netekimas[22] |1002 | Atleidimas iš profesionaliosios karinės tarnybos |1003 | Kario laisvės atėmimas |1100 atvira kategorija | BAUSMĖS IR (ARBA) NUOBAUDOS AR ĮSPĖJIMO VYKDYMO NETAIKYMAS IR (ARBA) ATIDĖJIMAS |1200 atvira kategorija | KITOS SANKCIJOS |Kriterijai |ø | Bausmė |m | Priemonė |a | Bausmė ir (arba) priemonė, kurios vykdymas atidėtas[23] |b | Bausmė ir (arba) priemonė, kurios vykdymas iš dalies atidėtas[24] |c | Bausmė ir (arba) priemonė, kurios vykdymas atidėtas, tačiau nustatytas bandomasis ir (arba) priežiūros laikotarpis[25] |d | Bausmė ir (arba) priemonė, kurios vykdymas iš dalies atidėtas, tačiau nustatytas bandomasis ir (arba) priežiūros laikotarpis[26] |e | Bausmės ir (arba) priemonės pakeitimas |f | Pakaitinė bausmė ir (arba) priemonė, iš pradžių taikytina pagrindinės bausmės nevykdymo atveju |g | Bausmės ir (arba) priemonės vykdymo atidėjimo panaikinimas |h | Paskesnis subendrintos bausmės suformulavimas[27] |i | Bausmės ir (arba) priemonės vykdymo arba vykdymo atidėjimo sustabdymas[28] |j | Atleidimas nuo bausmės |k | Atleidimas nuo bausmės, kurios vykdymas atidėtas |l | Bausmės pabaiga |n | Malonės suteikimas |o | Amnestija |p | Lygtinis atleidimas nuo bausmės (asmens atleidimas nuo bausmės prieš terminą, taikant tam tikras sąlygas) |q | Reabilitacija (įrašų apie teistumą panaikinimas kitais nei teismo proceso tikslais) |FINANSINĖ TEISĖS AKTO PASIŪLYMO PAŽYMA1. PASIŪLYMO PAVADINIMAS:Tarybos sprendimas dėl Europos nuosprendžių registrų informacinės sistemos (ECRIS) sukūrimo pagal Pamatinio sprendimo 2008/XX/TVR 11 straipsnį2. VALDYMO IR BIUDŽETO SUDARYMO PAGAL VEIKLOS RŪŠIS SISTEMAAtitinkama (-os) politikos sritis (-ys) ir susijusi (-ios) veiklos rūšis (-ys):Teisingumas baudžiamųjų ir civilinių bylų srityje – 18.06 –3. BIUDŽETO EILUTĖS3.1. Biudžeto eilutės (veiklos eilutės ir atitinkamos techninės bei administracinės pagalbos eilutės (buvusios BA eilutės)) su pavadinimais:18.0606–Baudžiamoji teisena3.2. Priemonės ir jos finansinio poveikio trukmė:2009–2013 m.3.3. Biudžeto ypatybės:Biudžeto eilutė | Išlaidų rūšis | Nauja | ELPA įnašas | Šalių kandidačių įnašai | Finansinės perspektyvos išlaidų kategorija |Prival. | NDIF[29] | NE | NE | TAIP/NE | Nr. 3a |4. IŠTEKLIŲ APŽVALGA4.1. Finansiniai ištekliai4.1.1. Įsipareigojimų asignavimų (ĮA) ir mokėjimų asignavimų (MA) suvestinėMln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)Išlaidų rūšis | Skirsnio Nr. | 2009 m. | 2010 m. | 2011 m. | 2012 m. | 2013 m. | 2014 m. r | Iš viso |Veiklos išlaidos[30] |Įsipareigojimų asignavimai (ĮA) | 8.1. | a | 0,593 | 1,204 | 0,914 | 0,914 | 0,914 | 0,914 | 5,451 |Mokėjimų asignavimai (MA) | b | 0,300 | 1,000 | 1,100 | 1,000 | 1,000 | 1,051 | 5,451 |Administracinės išlaidos, įskaičiuotos į orientacinę sumą[31] |Techninė ir administracinė pagalba (NDIF) | 8.2.4. | c |ORIENTACINĖ SUMA IŠ VISO |Įsipareigojimų asignavimai | a+c | 0,593 | 1,204 | 0,914 | 0,914 | 0,914 | 0,914 | 5,451 |Mokėjimų asignavimai | b+c | 0,300 | 1,000 | 1,100 | 1,000 | 1,000 | 1,051 | 5,451 |Į orientacinę sumą neįskaičiuotos administracinės išlaidos[32] |Žmogiškieji ištekliai ir susijusios išlaidos (NDIF) | 8.2.5. | d | 0,585 | 0,585 | 0,293 | 0,293 | 0,293 | 0,293 | 2,342 |Žmogiškiesiems ištekliams ir susijusioms išlaidoms nepriskiriamos administracinės išlaidos, neįskaičiuotos į orientacinę sumą (NDIF) | 8.2.6. | e | 0,094 | 0,094 | 0,062 | 0,062 | 0,062 | 0,062 | 0,436 |Iš viso orientacinių priemonės finansinių išlaidų |Iš VISO ĮA, įskaitant išlaidas žmogiškiesiems ištekliams | a+c+d+e | 1,272 | 1,883 | 1,269 | 1,269 | 1,269 | 1,269 | 8,229 |Iš VISO MA, įskaitant išlaidas žmogiškiesiems ištekliams | b+c+d+e | 0,979 | 1,679 | 1,455 | 1,355 | 1,355 | 1,406 | 8,229 |Išsami informacija apie bendrą finansavimąJeigu numatoma, kad pasiūlymą bendrai finansuos kelios valstybės narės arba kitos įstaigos (nurodyti kokios), toliau pateiktoje lentelėje reikėtų nurodyti tokio bendro finansavimo dalies įvertinimą (jei numatoma, kad bendrai finansuos kelios skirtingos įstaigos, galima pridėti papildomų eilučių):Mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)Bendrą finansavimą teikianti įstaiga | n metai | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 ir vėliau | Iš viso |f | - | - | - | - | - | - | - |IŠ VISO ĮA, įskaitant bendrą finansavimą | a+c+d+e+f |4.1.2. Suderinamumas su finansiniu programavimu( Pasiūlymas atitinka esamą finansinį programavimą.( Atsižvelgiant į pasiūlymą, reikės pakeisti atitinkamų finansinės perspektyvos išlaidų kategorijų programas.( Įgyvendinant pasiūlymą, gali tekti taikyti Tarpinstitucinio susitarimo[33] nuostatas (t. y. taikyti lankstumo priemonę arba patikslinti finansinę perspektyvą).4.1.3. Finansinis poveikis įplaukoms:( Pasiūlymas neturi finansinio poveikio įplaukoms.( Pasiūlymas įplaukoms turi tokį finansinį poveikį:Mln. EUR (dešimtųjų tikslumu)Prieš taikant priemonę [n metai] | Padėtis pradėjus taikyti priemonę |Iš viso žmogiškųjų išteklių | 5,0 | 5,0 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 |5. YPATYBĖS IR TIKSLAI5.1. Trumpalaikiai ar ilgalaikiai poreikiai.Pagrindinis tikslas, kurį reikia pasiekti per kuo trumpesnį laiką, – pagerinti informacijos apie apkaltinamuosius nuosprendžius, kuria keičiasi valstybės narės, kokybę. Šiam tikslui pasiekti Taryba priėmė Pamatinį sprendimą 200XXX/TVR dėl valstybių narių keitimosi informacija iš nuosprendžių registro organizavimo ir turinio (toliau – Pamatinis sprendimas).5.2. Papildoma nauda, sukurta dalyvaujant Bendrijai, pasiūlymo suderinamumas su kitomis finansinėmis priemonėmis ir galima sinergija.Šiuo pasiūlymu, sukuriant Europos nuosprendžių registrų informacinę sistemą (ECRIS), įgyvendinamas Pamatinio sprendimo 11 straipsnis. Juo nustatomi kompiuterinės sistemos ECRIS bendri techniniai elementai ir standartai, taip pat kiti bendrieji ir techniniai įgyvendinimo aspektai, susiję su keitimosi informacija iš nuosprendžių registro organizavimu ir supaprastinimu. Šiuos tikslus būtų galima pasiekti dalyvaujant Bendrijai.Valstybės narės negali tinkamai nustatyti bendrų techninių standartų, taikytinų kompiuteriniam duomenų perdavimui tarp valstybių narių, ir užtikrinti stebėsenos centriniu lygmeniu ir pagalbos tarnybos veikimo. Tam reikia suderintų Bendrijos veiksmų.5.3. Pasiūlymo tikslai, numatomi rezultatai ir susiję rodikliai atsižvelgiant į valdymo pagal veiklos rūšis sistemą4.  ECRIS sukūrimas siekiant visų 27 valstybių narių nacionalinių nuosprendžių registrų duomenų bazių sąsajos;5.  ECRIS stebėsena ir paramos valstybėms narėms teikimas;6.  ECRIS eksploatavimas ir stiprinimas.5.4. Įgyvendinimo metodai (orientaciniai).( Centralizuotas valdymas:( tiesioginis, vykdomas Komisijos( netiesioginis, deleguojama:( vykdomosioms agentūroms( Bendrijų įkurtoms įstaigoms, nurodytoms Finansinio reglamento 185 str.( nacionalinei (-ėms) viešojo sektoriaus įstaigai (-oms) ar įstaigai (-oms), teikiančiai (-čioms) viešąsias paslaugas( Pasidalijamasis arba decentralizuotas valdymas:( kartu su valstybėmis narėmis( kartu su trečiosiomis šalimis( Bendras valdymas kartu su tarptautinėmis organizacijomis (nurodyti)Pastabos:ECRIS techninis pagrindas – decentralizuota architektūra, kurią, be kita ko, sudaro valstybių narių nacionalinės nuosprendžių registrų duomenų bazės, bendra šifruotojo tinklo paslaugas užtikrinanti ryšių infrastruktūra ir sąsają užtikrinanti programinė įranga. Šiuo tikslu Komisija numato imtis įvairių veiksmų:-  skirti dotacijų veiklai, t. y. bendrai finansuoti nacionalinius ir tarpvalstybinius projektus;-  sudaryti viešųjų pirkimų sutartis.6. STEBĖSENA IR VERTINIMAS6.1. Stebėsenos sistema.ECRIS veikia decentralizuotai. Tam tikrus veiklos aspektus vykdo tik valstybės narės, bet pagal šio sprendimo 3 straipsnio 5 dalį Komisija įpareigojama vykdyti ECRIS stebėseną. Kad Komisija šį įpareigojimą galėtų įgyvendinti, jai teikiami reikiami statistiniai duomenys ir informacija.6.2. Vertinimas.6.2.1. Ex-ante vertinimas:Dauguma šiame pasiūlyme nustatytų techninių priemonių jau yra taikomos įgyvendinant bandomąjį (Teismų registrų tinklo) projektą, kurį sėkmingai vykdo tam tikros valstybės narės. Dėl to nenumatoma atlikti kito ex-ante vertinimo.6.2.2. Priemonės, kurių buvo imtasi atlikus tarpinį arba ex-post vertinimą (panašios ankstesnės veiklos patirtis).Pagal šio pasiūlymo 6 straipsnį su valstybių narių keitimusi informacija iš nuosprendžių registrų susijusios įgyvendinimo priemonės tvirtinamos pagal reguliavimo procedūrą. Pagrindinį vaidmenį vykdant šią procedūrą atlieka specialusis komitetas, kuriam pirmininkauja Komisijos atstovas. Komitetas privalo atsižvelgti į ankstesnę patirtį.6.2.3. Būsimų vertinimų sąlygos ir dažnumas:Pagal šio pasiūlymo 8 straipsnį Komisija įpareigojama reguliariai skelbti su valstybių narių keitimusi informacija iš nuosprendžių registro susijusią ataskaitą.7. Kovos su sukčiavimu priemonėsĮ susitarimus dėl dotacijų bus įtrauktos standartinės kovos su sukčiavimu nuostatos. Pagal Bendrijos teisės aktus nereikia pridėti nuomonės dėl apsaugos nuo sukčiavimo.8. IŠSAMI INFORMACIJA APIE IŠTEKLIUS8.1. Pasiūlymo tikslai, vertinant pagal finansines išlaidasĮsipareigojimų asignavimai mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)2009 m. | 2010 m. | 2011 m. | 2012 m. | 2013 m. | 2014 m. |Pareigūnai arba laikinieji darbuotojai[37] (XX 01 01) | A*/AD | 4,0 | 4,0 | 2,0 | 2,0 | 2,0 | 2,0 |B*, C*/AST | 1,0 | 1,0 | 0,5 | 0,5 | 0,5 | 0,5 |Darbuotojai, finansuojami pagal XX 01 02 str.[38] |Kiti darbuotojai, finansuojami pagal XX 01 04/05 str.[39] |IŠ VISO | 5,0 | 5,0 | 2,5 | 2,5 | 2,5 | 2,5 |8.2.2. Užduočių, susijusių su priemone, aprašymasVienas AD1 pareigūnas, 50 % savo darbo laiko skiriantis projektui koordinuoti, įskaitant visas teisines, technines ir organizacines priemones, reikalingas Pamatiniam sprendimui ir visų pirma šiam sprendimui įgyvendinti.Vienas visą darbo dieną dirbantis AD2 pareigūnas, atsakingas už visus šio pasiūlymo teisinius aspektus.Vienas visą darbo dieną dirbantis AD3 pareigūnas, atsakingas už informacinių technologijų projekto, skirto šio pasiūlymo techniniams aspektams įgyvendinti, administravimą.Vienas AD4 pareigūnas, 50 % savo darbo laiko skiriantis pagalbai, susijusiai su visų techninių ir finansinių įgyvendinimo projekto aspektų įgyvendinimu, teikti.Vienas visą darbo dieną dirbantis AD5 pareigūnas, atsakingas už pagalbą įgyvendinant techninius ir finansinius įgyvendinimo projekto aspektus.Vienas visą darbo dieną dirbantis AST1 pareigūnas, einantis sekretoriaus pareigas ir atsakingas už pagalbą įgyvendinant projektą.Šių žmogiškųjų išteklių greičiausiai reikės pirmųjų 2 metų laikotarpiu. Vėliau žmogiškųjų išteklių poreikis mažės.8.2.3. Žmogiškųjų išteklių (numatytų teisės aktais) šaltiniai:( Šiuo metu programos valdymui skirtų darbo vietų, kurias reikia pakeisti arba pratęsti.( Darbo vietų, pagal MPS (metinę politikos strategiją) / PBP (preliminarų biudžeto projektą) iš anksto skirtų n-tiesiems metams.( Darbo vietų, kurių bus prašoma kitos MPS/PBP procedūros metu.( Darbo vietų, kurios bus perskirstytos naudojant valdymo tarnybos išteklius (vidinis perskirstymas).( Darbo vietų, reikalingų n-tiesiems metams, tačiau nenumatytų tų metų MPS/PBP.8.2.4. Kitos administracinės išlaidos, įskaičiuotos į orientacinę sumą (XX 01 04/05 – administracinės valdymo išlaidos)Mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)Biudžeto eilutė (numeris ir pavadinimas) | n metai | n+1 metai | n+2 metai | n+3 metai | n+4 metai | n+5 metai ir vėliau | IŠ VISO |Kita techninė ir administracinė pagalba |- intra muros |- extra muros |Iš viso techninei ir administracinei pagalbai |8.2.5. Finansinės išlaidos žmogiškiesiems ištekliams ir susijusios išlaidos, neįskaičiuotos į orientacinę sumąMln. EUR (tūkstantųjų tikslumu)Žmogiškųjų išteklių rūšis | 2009 m. | 2010 m. | 2011 m. | 2012 m. | 2013 m. | 2014 m. ir vėliau |Pareigūnai ir laikinieji darbuotojai (XX 01 01) | 0,585 | 0,585 | 0,293 | 0,293 | 0,293 | 0,293 |Darbuotojai, finansuojami pagal XX 01 02 str. (pagalbiniai darbuotojai, deleguotieji nacionaliniai ekspertai, pagal sutartis dirbantys darbuotojai ir kt.) (nurodyti biudžeto eilutę) |Iš viso žmogiškųjų išteklių ir susijusių išlaidų (NEĮSKAIČIUOTŲ į orientacinę sumą) | 0,585 | 0,585 | 0,293 | 0,293 | 0,293 | 0,293 |Apskaičiuota – Pareigūnai ir laikinieji tarnautojaiApskaičiuota – Darbuotojai, finansuojami pagal XX 01 02 straipsnį8.2.6. Kitos administracinės išlaidos, neįskaičiuotos į orientacinę sumą Mln. EUR (tūkstantųjų tikslumu) |2009 m. | 2010 m. | 2011 m. | 2012 m. | 2013 m. | 2014 m. ir vėliau | IŠ VISO |XX 01 02 11 01 – Komandiruotės | 0,003 | 0,006 | 0,006 | 0,006 | 0,006 | 0,006 | 0,033 |XX 01 02 11 02 – Posėdžiai ir konferencijos |XX 01 02 11 03 – Komitetai[41] | 0,094 | 0,094 | 0,062 | 0,062 | 0,062 | 0,062 | 0,436 |XX 01 02 11 04 – Tyrimai ir konsultacijos |XX 01 02 11 05 – Informacinės sistemos |2. Iš viso kitų valdymo išlaidų (XX 01 02 11) |3. Kitos administravimui priskiriamos išlaidos (patikslinti, nurodant biudžeto eilutę) |Iš viso administracinių išlaidų, nepriskiriamų žmogiškiesiems ištekliams ir susijusioms išlaidoms (NEĮSKAIČIUOTŲ į orientacinę sumą) | 0,097 | 0,100 | 0,068 | 0,068 | 0,068 | 0,068 | 0,469 |Apskaičiuota – Kitos administracinės išlaidos, neįskaičiuotos į orientacinę sumą[1] 2001 ir 2002 m., inter alia , atliktos dvi studijos, susijusios su nuosprendžių registrais, jas atliko I nstitute of Advanced Legal Studies (ISLA) (Programa Falcone (2000/FAL/168)) ir Institute for International Research on Criminal Policy (IRCP) (Programa Grotius (2001/GRP/024)).[2] 2008 m. kovo mėn. bandomajame projekte dalyvavo BE, CZ, DE, ES, FR, IT, LU, SK, SI, PL, PT, UK. BE, CZ, DE, ES, FR, LU informacija keitėsi elektroniniu būdu.[3] OL L 58, 2007 2 24.[4] OL C […], […], p. […].[5] OL C […], […], p. […].[6] OL L […], […], p. […].[7] OL C 53, 2005 3 3, p. 1.[8] OL C 198, 2005 8 12, p. 1.[9] OL L […], […], p. […].[10] Žr. Tarybos pamatinio sprendimo, kuriuo keičiamas 2002 m. birželio 13 d. Tarybos pamatinis sprendimas dėl kovos su terorizmu (2002/475/TVR), pasiūlymą.[11] Žr. 2002 m. birželio 13 d. Tarybos pamatinį sprendimą dėl kovos su terorizmu (2002/475/TVR) ir 2005 m. gegužės 16 d. Europos Tarybos konvenciją dėl terorizmo prevencijos.[12] Pavyzdžiui, itin žiauriai.[13] Kiti nei kraujomaišos atvejai.[14] Kiti nei kraujomaišos atvejai.[15] Kiti nei kraujomaišos atvejai.[16] Pavyzdžiui, kreditinis arba draudiminis sukčiavimas[17] Naudojant fiksuotąsias arba mobiliąsias priemones.[18] Naujam vairuotojo pažymėjimui gauti būtina pateikti naują prašymą.[19] Teisiškai neveiksnaus asmens arba nepilnamečio asmens teisėtas globėjas.[20] Nurodoma baudos dalis, mokėtina už vieną dieną.[21] Pavyzdžiui, institucijai, asociacijai, fondui arba aukai.[22] Kario laipsnio pažeminimas.[23] Bausmės įvykdymo galima išvengti.[24] Bausmės įvykdimo galima išvengti.[25] Bausmės įvykdimo galima išvengti.[26] Bausmės įvykdimo galima išvengti.[27] Kai viena subendrinta bausmė apima keletą baudžiamųjų nusižengimų, už kuriuos paskelbtas vienas ar keli teismo nuosprendžiai.[28] Bausmės įvykdimo išvengti negalima.[29] Nediferencijuoti asignavimai – toliau NDIF.[30] Išlaidos, nepriklausančios atitinkamos xx antraštinės dalies xx 01 skyriui.[31] Išlaidos pagal xx antraštinės dalies xx 01 04 straipsnį.[32] Išlaidos pagal xx 01 skyrių, nepriskiriamos xx 01 04 arba xx 01 05 straipsniams.[33] Žr. Tarpinstitucinio susitarimo 19 ir 24 punktus.[34] Jeigu būtina, t. y. jeigu priemonė trunka ilgiau kaip 6 metus, reikėtų pridėti papildomų stulpelių.[35] 5 str. 2 dalis pranešimų kaupimas5 str. 3 dalis nacionalinių sąrašų kaupimas5 str. 4 dalis nacionalinių sąrašų sukaupimas ir paskelbimas3 str. 4 dalis TESTA tinklo administravimas3 str. 5 dalis stebėsena ir parama[36] Pirmųjų metų išlaidos jau padengtos iš kito biudžeto.[37] Kurių išlaidos NEĮSKAIČIUOTOS į orientacinę sumą.[38] Kurių išlaidos NEĮSKAIČIUOTOS į orientacinę sumą.[39] Kurių išlaidos įskaičiuotos į orientacinę sumą.[40] Prie atitinkamos (-ų) vykdomosios (-ųjų) agentūros (-ų) reikėtų pateikti nuorodą į konkrečią finansinę teisės akto pažymą.[41] Nurodyti komiteto rūšį ir kuriai grupei jis priklauso.