CELEX: 31992D0386
Language: da
Date: 1992-06-10 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS BESLUTNING af 10. juni 1992 om dyresundhedsmæssige bestemmelser og udstedelse af sundhedscertifikat for indførsel af tyresæd fra Ungarn (92/386/EØF) #

Avis juridique important

|

31992D0386

KOMMISSIONENS BESLUTNING af 10. juni 1992 om dyresundhedsmæssige bestemmelser og udstedelse af sundhedscertifikat for indførsel af tyresæd fra Ungarn (92/386/EØF)  -   

EF-Tidende nr. L 204 af 21/07/1992 s. 0013 - 0021 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 43 s. 0129  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 43 s. 0129 

KOMMISSIONENS BESLUTNING af 10. juni 1992 om dyresundhedsmaessige bestemmelser og udstedelse af sundhedscertifikat for indfoersel af tyresaed fra Ungarn (92/386/EOEF)  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets direktiv 88/407/EOEF af 14. juni 1988 om fastsaettelse af de veterinaerpolitimaessige krav i forbindelse med handelen inden for Faellesskabet med frosset tyresaed og indfoersel heraf(1) , senest aendret ved direktiv 90/425/EOEF(2) ,  saerlig artikel 10 og 11, og ud fra foelgende betragtninger:  Ungarn er opfoert paa den ved Kommissionens beslutning 90/14/EOEF(3)  fastsatte liste over tredjelande, hvorfra medlemsstaterne tillader indfoersel af tyresaed;  den dyresundhedsmaessige situation i Ungarn synes at vaere god og kontrolleret af velstrukturerede og organiserede veterinaermyndigheder, isaer hvad angaar sygdomme der kan overfoeres via saed;  de kompetente veterinaermyndigheder i Ungarn har bekraeftet, at Ungarn i de sidste tolv maaneder har vaeret fri for kvaegpest, mund- og klovesyge, oksens ondartede lungesyge og bluetongue, og at der i denne periode ikke er vaccineret mod disse sygdomme;  de kompetente veterinaermyndigheder i Ungarn har forpligtet sig til inden 24 timer via telex eller telefax at underrette Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber og medlemsstaterne om bekraeftelse af enhver forekomst af en af ovennaevnte sygdomme eller  om enhver aendring i vaccinationspolitikken i forbindelse med disse sygdomme og - inden for en rimelig frist - om ethvert forslag til aendring af Ungarns regler for indfoersel af husdyr eller saed eller embryoner fra saadanne dyr;  de kompetente veterinaermyndigheder i Ungarn har med hensyn til kvaegtuberkulose og -brucellose givet dyresundhedsmaessige garantier, som svarer til de i Faellesskabet gaeldende;  de kompetente veterinaermyndigheder i Ungarn har forpligtet sig til at foere officielt tilsyn med udstedelsen af certifikater i forbindelse med denne beslutning og at sikre, at alle relevante certifikater, fravigelser og resultater af  laboratorieundersoegelser, som udstedelsen af certifikater maatte vaere baseret paa, er officielt registreret i mindst tolv maaneder efter afsendelsen af den saed, de vedroerer;  de kompetente veterinaermyndigheder i Ungarn har forpligtet sig til officielt at godkende tyrestationer til udfoersel af saed til Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab som fastsat i artikel 9 i direktiv 88/407/EOEF;  de dyresundhedsmaessige bestemmelser og udstedelsen af sundhedscertifikat maa tilpasses den dyresundhedsmaessige situation i det paagaeldende tredjeland;  de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Staaende Veterinaerkomité - VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:  Artikel 1  1.  Medlemsstater, der ikke vaccinerer mod mund- og klovesyge, tillader indfoersel paa deres omraade af tyresaed fra godkendte tyrestationer, hvor der ikke holdes tyre, som er blevet vaccineret mod denne sygdom, eller fra tyre paa godkendte  tyrestationer, hvor alle tyre er blevet vaccineret i overensstemmelse med bilag C, punkt 1, til direktiv 88/407/EOEF. I sidstnaevnte tilfaelde kan medlemsstaterne dog kraeve, at indtil 10 % af den opsamlede tyresaed, dog mindst fem straa, med negativt  resultat underkastes en virusisoleringsproeve for mund- og klovesyge i et laboratorium, der er udpeget af importmedlemsstaten.  2.  Medlemsstaterne tillader indfoersel fra Ungarn af tyresaed, der opfylder betingelserne i certifikatet i bilag IA og eventuelt certifikatet i bilag IB til denne beslutning.  Artikel 2  Beslutningen traeder i kraft 14 dage efter, at den er meddelt medlemsstaterne.  Artikel 3  Beslutningen vil blive taget op til fornyet behandling i tilfaelde af relevante aendringer af direktiv 88/407/EOEF.  Artikel 4  Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 10. juni 1992.  Paa Kommissionens vegne Ray MAC SHARRY Medlem af Kommissionen     (1) EFT nr. L 194 af 22. 7. 1988, s. 10.  (2) EFT nr. L 224 af 18. 8. 1990, s. 29.  (3) EFT nr. L 8 af 11. 1. 1990, s. 71.    BILAG IA   SUNDHEDSCERTIFIKAT for indfoersel af tyresaed fra Ungarn  Certifikat nr.: .  Afsendelsesland: Ungarn Ansvarlig myndighed:  I. Identifikation af saeden:   Tyrestationens identitetskode: .  Tyrestationens godkendelsesnummer: .  Donors navnRaceIdentitets- kodeFoedsels- datoOpsam- lingsdatoAntal portioner(Ikke udfyldte rubrikker udstreges. Dette certifikat gaelder kun for saed, der er opsamlet paa en enkelt godkendt tyrestation.) Maerker paa seglet paa transportcontaineren: .   II. Saedens oprindelse:   Tyrestationens adresse: .  .   III. Saedens destination:   Saeden afsendes fra:  .  (Forseglings- og afsendelsessted) til:  .  (Bestemmelsesland og -sted) med foelgende transportmiddel:.  (Identifikation af transportmiddel) Afsenders navn og adresse: .  .  Modtagers navn og adresse: .  .   IV. Sundhedserklaering:  Undertegnede embedsdyrlaege attesterer,  1) at Ungarn i en periode begyndende mindst tolv maaneder inden foerste opsamling af den ovenfor beskrevne saed og sluttende 30 dage efter sidste opsamling af denne saed har vaeret fri for kvaegpest 2) at den godkendte tyrestation, hvor den ovenfor beskrevne saed er opsamlet:  a) er blevet godkendt af Ungarns statsveterinaermyndighed til udfoersel af saed til Det Europaeiske Faellesskab, fordi den opfylder alle betingelserne i dette punkt b) er beliggende i centrum af et omraade med en radius paa 50 km, hvor der i en periode begyndende mindst tre maaneder inden foerste opsamling af den ovenfor beskrevne saed og sluttende 30 dage efter sidste opsamling af denne saed, ikke er forekommet tilfaelde  af mund- og klovesyge, oksens ondartede lungesyge eller vesikulaer stomatitis c) i en periode begyndende mindst tre maaneder inden foerste opsamling af den ovenfor beskrevne saed og sluttende 30 dage efter sidste opsamling af denne saed har vaeret fri for mund- og klovesyge og brucellose d) i en periode begyndende mindst 30 dage inden foerste opsamling af den ovenfor beskrevne saed og sluttende 30 dage efter sidste opsamling af denne saed har vaeret fri for rabies, miltbrand, tuberkulose, enzootisk kvaegleukose og symptomer paa smitte med  Trichomonas foetus, Campylobacter foetus, Leptospira canicola, Leptospira pomona, Leptospira grippotyphosa, Leptospira hardjo og Leptospira icterohaemorrhagica e) kontrolleres af en embedsdyrlaege mindst to gange om aaret, hvor alle forhold, der vedroerer betingelserne i dette certifikat, tages under overvejelse og verificeres f) er under permanent tilsyn af en stationsdyrlaege, og at tilsynet foregaar saaledes,  i) at dyr kun maa indsaettes med udtrykkelig tilladelse fra tyrestationens dyrlaege og enhver indsaettelse og fjernelse af dyr registreres ii) at der foeres et register over race, foedselsdato, identifikation og sygdomshistorie for alle kreaturer paa tyrestationen og over alle diagnostiske undersoegelser og resultaterne deraf, alle behandlinger og alle vaccinationer af dyrene paa stedet iii) at uautoriserede personer formenes adgang og autoriserede besoegende skal opfylde de betingelser, som tyrestationens dyrlaege har fastsat iv) at der kun beskaeftiges personale med teknisk kompetence og den fornoedne oplaering i desinfektions- og hygiejnemetoder til bekaempelse af sygdomsspredning g) kun holder kvaeg, idet dog andre husdyr, der er strengt noedvendige for tyrestationens normale drift, kan indsaettes, hvis de ikke udgoer nogen smittefare for dyr af kvaegrace og opfylder de betingelser, der er fastsat af tyrestationens dyrlaege h) er opfoert saaledes,  i) at den har staldfaciliteter, som er fysisk adskilt fra lokalerne til behandling og opbevaring af saeden, og at sidstnaevnte er fysisk adskilt fra hinanden ii) at den har isolationsfaciliteter til syge dyr iii) at den har saedopsamlingsfaciliteter med et saerskilt lokale til rengoering og desinfektion eller sterilisering af udstyr iv) at den har et saedbehandlingsrum og et saedopbevarinsgrum (som ikke noedvendigvis behoever at befinde sig paa samme grund)  v) at kontakt med husdyr udenfor forhindres vi) at hele tyrestationen nemt kan rengoeres og desinficeres i hvilket tilfaelde en godkendt tyrestation kan vaere beliggende samme sted som et eller flere andre tyrestationer 3) at tyrene og eventuelle »teasere« paa den godkendte tyrestation i den periode, hvor den ovenfor beskrevne saed opsamles og opbevares:  a) har befundet sig paa den godkendte tyrestation den 1. januar 1991 og uafbrudt siden da og efter deres ankomst har vaeret underkastet alle de nedenfor i litra d) omhandlede proever med de foreskrevne resultater, eller den i litra c), nr. iv), omhandlede  proeve for bovin virusdiarré og den i litra c), nr. v), omhandlede proeve for trichomoniasis med negative resultater, eller b) er overfoert fra en godkendt tyrestation uden at komme i kontakt med dyr med en lavere sundhedsstatus og i givet fald i et transportmiddel, som er blevet rengjort og desinficeret inden brug, eller c) er indsat med tilladelse fra tyrestationens dyrlaege og ikke viser kliniske tegn paa sygdom, og at i) de stammer fra en besaetning, der er erklaeret fri for tuberkulose i henhold til Ungarns nationale tuberkuloseudryddelsesprogram, og at de ikke paa noget tidspunkt har vaeret holdt i besaetninger med lavere status ii) de stammer fra en besaetning, der er erklaeret fri for brucellose i henhold til Ungarns nationale brucelloseudryddelsesprogram, og at de ikke paa noget tidspunkt har vaeret holdt i besaetninger med lavere status iii) de:  - stammer fra besaetninger, hvor der i de sidste tre aar ikke har vaeret symptomer paa enzootisk kvaegleukose, eller - er foedt af koeer, som inden for 30 dage forud for deres soenners indsaettelse i de officielt godkendte isolationsfaciliteter har vaeret underkastet en serologisk proeve for enzootisk kvaegleukose efter metoden i bilag G til direktiv 64/432/EOEF med negativt  resultat, eller - inden for 30 dage forud for indsaettelsen i de officielt godkendte isolationsfaciliteter eller efter at vaere blevet to aar, alt efter hvilken begivenhed der indtraeffer sidst, har vaeret underkastet en serologisk proeve for enzootisk kvaegleukose efter  metoden i bilag G til direktiv 64/432/EOEF med negativt resultat iv) de inden for 30 dage forud for indsaettelsen i de officielt godkendte isolationsfaciliteter har vaeret underkastet foelgende proever med negativt resultat i hvert enkelt tilfaelde:  - en officiel tuberkulinproeve - en officiel serumagglutinationsproeve for brucellose, der er negativ med under 30 internationale agglutinationsenheder pr. ml, og en komplementbindingsproeve med et brucellatiter paa under 20 EOEF-enheder pr. ml (20 ICFT-enheder) - en serologisk proeve for enzootisk kvaegleukose efter metoden i bilag G til direktiv 64/432/EOEF - en serumneutralisationsproeve eller ELISA-proeve for rhinotracheitis infectiosa bovis/vulvovaginitis infectiosa pustulosa bovis - en virusisolationsproeve for bovin virusdiarré af blodproever i modtagelige cellekulturer med efterfoelgende fluorescens-antistofproeve eller immunoperoxidaseproeve; hvis tyrene paa indsaettelsestidspunktet endnu ikke er seks maaneder gamle, udsaettes proeven,  indtil de har naaet denne alder idet alle eller nogle af de ovennaevnte proever kan vaere foretaget, mens dyrene var i de officielt godkendte isolationsfaciliteter, under forudsaetning af, at isolationsperioden paa 30 dage for de oeverige tyr i isolationsfaciliteterne, hvis en proeve har  vaeret negativ, foerst betragtes som paabegyndt, naar det paagaeldende dyr er blevet fjernet fra faciliteterne og faciliteternes tuberkulose- eller brucellosestatus er blevet genetableret v) de, efter at de i nr. iv) beskrevne prae-isolationsproever er afsluttet, i en periode paa mindst 30 dage har vaeret anbragt i officielt godkendte isolationsfaciliteter, som paa tidspunktet for deres indsaettelse har vaeret beliggende i centrum af et omraade  med en radius paa 10 km, hvor der i mindst 30 dage ikke er forekommet noget tilfaelde af mund- og klovesyge, kvaegpest, oksens ondartede lungesyge eller vesikulaer stomatitis, og som i mindst tre maaneder har vaeret fri for mund- og klovesyge og brucellose og  i mindst 30 dage for rabies, miltbrand, tuberkulose og enzootisk kvaegleukose, og hvor de har vaeret underkastet foelgende proever med negativt resultat i hvert enkelt tilfaelde:  - en officiel serumagglutinationsproeve for brucellose, der er negativ med under 30 internationale agglutinationsenheder pr. ml, og en komplementbindingsproeve med et brucellatiter paa under 20 EOEF-enheder pr. ml (20 ICFT-enheder) - enten en immunofluorescensantistofproeve eller en dyrkningsproeve for Campylobacter foetus-infektion paa en proeve af forhudsmateriale eller en skylning af den kunstige skede, eller for hundyr en vaginalslimagglutinationsproeve - en mikroskopisk undersoegelse og en dyrkningsproeve for Trichomonas foetus-infektion paa en proeve af forhudsmateriale eller en skylning af den kunstige skede, eller for hundyr en vaginalslimagglutinationsproeve - en serumneutralisationsproeve eller ELISA-proeve for IBR-virus forudsat at isolationsperioden paa 30 dage, hvis resultatet af en proeve har vaeret andet end negativt, for de oevrige dyr foerst er blevet betragtet som paabegyndt, naar det paagaeldende dyr er blevet fjernet fra faciliteterne og faciliteternes brucellosestatus  eventuelt er blevet genetableret,  og hvor de er blevet behandlet mod leptospirose ved indsproejtning af streptomycin eller dihydrostreptomycin eller en blanding heraf (25 mg pr. kg levende vaegt) to gange med et interval paa 14 dage,  d) de mindst en gang om aaret har vaeret underkastet foelgende proever med negativt resultat i hvert enkelt tilfaelde:  i) en officiel tuberkulinproeve ii) en officiel serumagglutinationsproeve for brucellose, der er negativ med under 30 internationale agglutinationsenheder pr. ml, og en komplementbindingsproeve med et brucellatiter paa under 20 EOEF-enheder pr. ml (20 ICFT-enheder) iii) en serologisk proeve for enzootisk kvaegleukose efter metoden i bilag G til direktiv 64/432/EOEF iv) en serumneutralisationsproeve eller ELISA-proeve for IBR, idet der, naar det gaelder saed opsamlet inden den 31. december 1992, og hvis den ansvarlige myndighed i indfoerselsmedlemsstaten har afgivet skriftlig erklaering herom, kan godkendes saed fra tyre,  der har reageret positivt paa en af disse proever, under forudsaetning af at en virusisolering og/eller podningsproeve for ovennaevnte sygdomskompleks er foretaget paa denne saed med negativt resultat; i sidstnaevnte tilfaelde er proeven foretaget paa ........  (laboratorium) den ........ (dato) v) enten en immuno-fluorescensantistofproeve eller en dyrkningsproeve for Campylobacter foetusinfektion paa en proeve af forhudsmateriale eller en skylning af den kunstige skede, idet der dog ikke kraeves en saadan proeve for dyr, som ikke anvendes til  saedproduktion, forudsat at proeven foretages, foer saedproduktionen genoptages vi) en serologisk proeve for canicola, pomona, grippotyphosa, hardjo og icterohaemorrhagica serotyper af Leptospira idet alle de ovennaevnte proever (bortset fra tuberkulinproeven) er foretaget paa et laboratorium, der er godkendt til formaalet af statsveterinaermyndigheden i Ungarn 4) at den ovenfor beskrevne saed a) er opsamlet uden brug af elektroejakulations- eller elektrostimuleringsmetoder paa en godkendt tyrestation fra tyre:  i) som til stadighed har befundet sig paa Ungarns omraade i en periode begyndende seks maaneder inden foerste opsamling af den ovenfor beskrevne saed og sluttende paa dagen for dens afsendelse ii) som, medmindre andet fremgaar af en skriftlig fravigelse i henhold til punkt 3, litra d), nr. iv), ikke har reageret positivt paa nogen af proeverne, som omhandles i dette certifikat iii) som ikke har vaeret anvendt til naturlig bedaekning under opholdet paa den godkendte tyrestation iv) som har vaeret holdt paa den godkendte tyrestation i en sammenhaengende periode paa mindst 30 dage umiddelbart forud for saedopsamlingen v) som ikke har udvist kliniske tegn paa sygdom paa det paagaeldende tidspunkt vi) - paa godkendte tyrestationer, hvor der ikke holdes dyr, som er blevet vaccineret mod mund- og klovesyge, eller (*) - paa godkendte tyrestationer, hvor alle dyr, som vil kunne smittes med mund- og klovesyge, er blevet beskyttet mod denne sygdom i henhold til bilag C, punkt 1, litra b), nr. ii), til direktiv 88/407/EOEF (*) b) er behandlet paa en godkendt tyrestation:  i) hvor der under opsamlingen af den ovenfor beskrevne saed ikke er foretaget behandling af anden saed end saed fra tyre paa godkendte tyrestationer eller saed fra tyre med samme sundhedsstatus som tyre paa godkendte tyrestationer under forudsaetning af at  behandlingen i sidstnaevnte tilfaelde har fundet sted med saerskilt udstyr og paa andre tidspunkter end behandlingen af saed fra godkendte tyrestationer og at behandlingsfaciliteterne er blevet grundigt rengjort og desinficeret inden genanvendelse til  behandling af saed fra tyre paa godkendte tyrestationer ii) der iagttager de strengeste hygiejnekrav, idet alle redskaber og alt udstyr, der kommer i kontakt med donortyrene eller med saeden, desinficeres eller steriliseres grundigt inden brug iii) der benytter tilsaetningsstoffer, fortyndingsmidler eller fyldstoffer, hvori eventuelle animalske produkter stammer fra kilder, som ikke frembyder nogen dyresundhedsmaessig fare, eller som er blevet behandlet, foer de er anvendt, saaledes at faren  undgaas c) er beskyttet ved tilsaetning af foelgende antibiotika i de maengder, der har vaeret paakraevet for at frembringe de anfoerte koncentrationer i den endelige fortyndede saed:  mindst:  - 500 IE streptomycin pr. ml - 500 IE penicillin pr. ml - 150 ìg lincomycin pr. ml - 300 ìg spectinomycin pr. ml og straks derefter holdt ved en temperatur paa mindst 5°C (41°F) i mindst 45 minutter eller mindst:  -  50 ìg tylosin pr. ml - 250 ìg gentamycin pr. ml - 150 ìg lincomycin pr. ml - 300 ìg spectinomycin pr. ml idet kontakten mellem antibiotikumet og den ufortyndede saed er holdt i mindst tre minutter ved samme temperatur som blandingstemperaturen, og den ikke-glycerolholdige fraktion af fortyndingsmidlet er holdt paa en temperatur paa mindst 5°C (41°F) i mindst  to timer d) er anbragt i individuelle containere (straa), der alle er maerket med opsamlingsdato, donortyrens race og identitet og oplysninger om den godkendte tyrestation, idet disse angivelser eller en del af dem kan vaere maerket i kode, hvis den ansvarlige  myndighed i indfoerselsmedlemsstaten har faaet overladt en komplet noegle til denne kode, og under forudsaetning af at der er fuld overensstemmelse mellem maerkningen af hvert enkelt straa og identifikationen i dette certifikat e) er underkastet en virusisoleringsproeve for mund- og klovesygevirus i overensstemmelse med artikel 1 i Kommissionens beslutning 92/386/EOEF paa ...... (laboratorium) (overstreges hvis ikke relevant) f) er opbevaret i containere, som er blevet grundigt rengjort og desinficeret eller steriliseret inden brug, med anvendelse af koelemedier, som ikke tidligere er blevet anvendt til andre produkter af animalsk oprindelse, paa den godkendte tyrestation  under tilsyn af tyrestationens dyrlaege i en periode paa mindst tredive dage inden afsendelsen g) ikke er udfoert efter datoen for en positiv proeve paa tyre paa tyrestationen, bortset fra en proeve for rhinotracheitis infectiosa bovis/vulvovaginitis infectiosa pustulosa bovis som omhandlet i en skriftlig fravigelse i henhold til punkt 3, litra d),  nr. iv), ovenfor, og inden tyrestationens sundhedsstatus er blevet genetableret (*) Det ikke relevante overstreges.  h) afsendt i containere, som er blevet grundigt rengjort og desinficeret eller steriliseret inden brug, med anvendelse af koelemedier, som ikke tidligere er blevet anvendt til andre produkter af animalsk oprindelse, og som er blevet forseglet under  embedsdyrlaegens tilsyn forud for afsendelsen fra den godkendte tyrestation.  Udfaerdiget i.,  den.  (sted) (dato) Underskrift: .  Navn med blokbogstaver: .  Officiel titel: .      BILAG IB   SUPPLERENDE CERTIFIKAT for overfoersel af saed fra en container til en anden med henblik paa afskibning fra Ungarn til Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab  Undertegnede embedsdyrlaege attesterer:  at den saed, som nedenstaaende certifikater og segl henviser til, paa en godkendt tyrestation og under direkte tilsyn af undertegnede er blevet overfoert fra de containere, som den blev modtaget i, med ubrudt forsegling til den container, som den skal  sendes i til Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab.  OprindelsestyrestationCertifikat nr.Segl nr.Sted for overfoerslen: .  .  Godkendelsesnr.: .  Maerker paa seglet paa afskibningscontaineren: .  Certifikaterne for al saeden i containeren er vedhaeftet.  Udfaerdiget i.,  den.  (sted) (dato) Underskrift: .  Navn med blokbogstaver: .  Officiel titel: .