CELEX: 52001PC0353
Language: el
Date: 2001-06-28
Title: Πρόταση Κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 772/1999 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικού δασμού στις εισαγωγές σολομού Ατλαντικού εκτροφής, καταγωγής Νορβηγίας

Avis juridique important

|

52001PC0353

Πρόταση Κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 772/1999 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικού δασμού στις εισαγωγές σολομού Ατλαντικού εκτροφής, καταγωγής Νορβηγίας  /* COM/2001/0353 τελικό */  

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (EΚ) αριθ. 772/1999 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικού δασμού στις εισαγωγές σολομού Ατλαντικού εκτροφής, καταγωγής Νορβηγίας(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ1. Με τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 772/1999 (όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 2606/2000), το Συμβούλιο επέβαλε οριστικούς δασμούς αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικούς δασμούς στις εισαγωγές σολομού Ατλαντικού εκτροφής καταγωγής Νορβηγίας.2. Ωστόσο, χορηγούνται απαλλαγές από τους δασμούς αυτούς όταν το εν λόγω προϊόν εξάγεται από έναν από τους Νορβηγούς εξαγωγείς των οποίων οι ατομικές αναλήψεις υποχρεώσεων ως προς τις τιμές έγιναν αποδεκτές από την Επιτροπή (βλ. απόφαση 97/634/EΚ, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την απόφαση 2000/744/EΚ). Οι εταιρείες αυτές απαριθμούνται στα παραρτήματα του κανονισμού και της απόφασης που αναφέρονται ανωτέρω.3. Σύμφωνα με τις αναλήψεις υποχρεώσεων, οι εταιρείες υποχρεώνονται, μεταξύ άλλων, να επιβάλλουν καθορισμένες ελάχιστες τιμές στις εξαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος προς την Κοινότητα και να υποβάλλουν τριμηνιαίες εκθέσεις αυτών των πωλήσεων στην Επιτροπή.4. Κατά τη διάρκεια μιας σειράς επισκέψεων στις εγκαταστάσεις νορβηγικών εταιρειών με αναλήψεις υποχρεώσεων, το Νοέμβριο του 2000, για επαλήθευση των δεδομένων που περιέχονται στις εκθέσεις πωλήσεών τους, η Επιτροπή διαπίστωσε ότι ένας από τους εξαγωγείς είχε παραβιάσει την ανάληψη υποχρέωσής του.5. Ως εκ τούτου, πρέπει να επιβληθούν πάραυτα εις βάρος της συγκεκριμένης εταιρείας οριστικοί δασμοί αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικοί δασμοί.6. Μια νορβηγική εταιρεία ζήτησε να αλλάξει η επωνυμία της στον κατάλογο των εταιρειών των οποίων οι αναλήψεις υποχρεώσεων έχουν γίνει αποδεκτές και στον κατάλογο των εταιρειών που επωφελούνται από απαλλαγές δασμών. Δύο άλλες εταιρείες ενημέρωσαν την Επιτροπή ότι η ιδιοκτησία και η επωνυμία τους είχαν αλλάξει και ζήτησαν να τροποποιηθούν ανάλογα οι ίδιοι κατάλογοι. Οι σχετικές αιτήσεις εξετάστηκαν και θεωρήθηκαν όλες αποδεκτές εφόσον οι τροποποιήσεις δεν συνεπάγονται ουσιαστικές αλλαγές που θα απαιτούσαν την επανεκτίμηση του ντάμπινγκ και των επιδοτήσεων.7. H Επιτροπή πληροφορήθηκε επίσης ότι δύο νορβηγικές εταιρείες με αναλήψεις υποχρεώσεων διέκοψαν πρόσφατα τις εμπορικές τους δραστηριότητες και είτε έχει ολοκληρωθεί η εκκαθάρισή τους είτε βρίσκονται υπό εκκαθάριση. Επιπλέον, μια άλλη εταιρεία πληροφόρησε την Επιτροπή ότι επιθυμούσε την ανάκληση της ανάληψης υποχρέωσής της.8. Έτσι, λόγω όλων αυτών των αλλαγών, είναι αναγκαίο να τροποποιηθεί ο κατάλογος των εταιρειών που επωφελούνται από την απαλλαγή δασμών αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικών δασμών, στο παράρτημα του κανονισμού (EΚ) αριθ. 772/1999.9. Παράλληλα, η Επιτροπή τροποποιεί το παράρτημα της απόφασης 97/634/EΚ στο οποίο απαριθμούνται οι εταιρείες των οποίων οι αναλήψεις υποχρεώσεων έχουν γίνει αποδεκτές.Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για την τροποποίηση του κανονισμού (EΚ) αριθ. 772/1999 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικού δασμού στις εισαγωγές σολομού Ατλαντικού εκτροφής, καταγωγής ΝορβηγίαςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκή Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1995 για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας [1], όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2238/2000 [2], και ιδίως το άρθρο 8,[1]  ΕΕ αριθ. L 56 της 6. 3. 1996, σ. 1.[2]  ΕΕ αριθ. L 257, 9.10.1997, σ.20τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2026/97 του Συμβουλίου της 6ης Οκτωβρίου 1997 για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο επιδοτήσεων εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας [3], και ιδίως το άρθρο 13,[3]  ΕΕ αριθ. L 288 της 21.10.1997, σ.1.την πρόταση που υπέβαλε η Επιτροπή κατόπιν διαβουλεύσεων με τη συμβουλευτική επιτροπή,Εκτιμώντας τα εξής:Α. ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ(1) Στις 31 Αυγούστου 1996 η Επιτροπή ανήγγειλε, με δύο ξεχωριστές ανακοινώσεις που δημοσιεύθηκαν στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, την έναρξη διαδικασίας αντιντάμπινγκ [4] και διαδικασίας κατά των επιδοτήσεων [5] όσον αφορά τις εισαγωγές σολομού Ατλαντικού εκτροφής, καταγωγής Νορβηγίας.[4]  ΕΕ αριθ. C 253 της 31.8.1996, σ.18.[5]  ΕΕ αριθ. C 253 της 31.8.1996, σ.20(2) Αυτές οι διαδικασίες κατέληξαν στην επιβολή δασμών αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικών δασμών δυνάμει των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1890/97 [6] και 1891/97 [7] τον Σεπτέμβριο του 1997 για να εξουδετερωθούν οι ζημιογόνες επιπτώσεις του ντάμπινγκ και των επιδοτήσεων.[6]  ΕΕ αριθ. L 267 της 30.9.1997, σ.1[7]  ΕΕ αριθ. L 267 της 30.9.1997, σ. 19(3) Παράλληλα, με την απόφαση 97/634/EΚ [8], η Επιτροπή είχε αποδεχθεί επίσης τις αναλήψεις υποχρεώσεων 190 Νορβηγών εξαγωγέων, με αποτέλεσμα οι εισαγωγές σολομού Ατλαντικού εκτροφής, καταγωγής Νορβηγίας, που εξήγαν οι εταιρείες αυτές στην Κοινότητα, να είναι απαλλαγμένες από τους εν λόγω δασμούς αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικούς δασμούς, δυνάμει του άρθρου 1 παράγραφος 2 των εν λόγω κανονισμών.[8]  ΕΕ αριθ. L 267 της 30.9.1997, σ. 81. Απόφαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την απόφαση 2000/744/EΚ, ΕΕ αριθ. L 301 της 30.11.2000, σ.82(4) Δεδομένου ότι μεταγενέστερα αναθεωρήθηκε η μορφή των δασμών, οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 1890/97 και 1891/97 αντικαταστάθηκαν από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 772/1999 [9].[9]  ΕΕ αριθ. L 101 της 16.4.1999, σ.1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 2606/2000, ΕΕ αριθ. L 301 της 30.11.2000, σ. 61B. ΜΗ ΤΗΡΗΣΗ ΤΩΝ ΑΝΑΛΗΨΕΩΝ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΩΝ(5) Οι αναλήψεις υποχρεώσεων που προτείνονται από τις νορβηγικές εταιρείες, υποχρεώνουν τις εταιρείες αυτές, μεταξύ άλλων, να επιβάλλουν καθορισμένες ελάχιστες τιμές όταν εξάγουν το υπό εξέταση προϊόν στην Κοινότητα και να υποβάλλουν στην Επιτροπή τριμηνιαίες εκθέσεις των πωλήσεων αυτών.(6) Το Νοέμβριο του 2000, κατά τη διάρκεια μιας σειράς επισκέψεων στις εγκαταστάσεις ορισμένων νορβηγικών εταιρειών με αναλήψεις υποχρεώσεων, για την επαλήθευση των δεδομένων που αναφέρονταν στις εκθέσεις πωλήσεών τους, διαπιστώθηκε ότι ένας από τους εξαγωγείς, η εταιρεία Haafa Fish AS (ανάλ. υπ. αριθ. 1/60, πρόσθετος κωδικός Taric 8302, "Haafa fisk AS") είχε παραβιάσει την ανάληψη υποχρέωσής της παρέχοντας παραπλανητικά στοιχεία σχετικά με ορισμένες πωλήσεις και μη τηρώντας τις κατώτατες τιμές εισαγωγής.(7) Τα συμπεράσματα της Επιτροπής περιγράφονται λεπτομερέστερα στην απόφαση της Επιτροπής 2001/¦¦/EΚ [10][10]  ΕΕ αριθ.L [αριθμός], [ημερ.], σ. [σελίδα](8) Δεδομένου ότι η Επιτροπή ανακάλεσε την αποδοχή της ανάληψης υποχρέωσης, πρέπει να επιβληθούν πάραυτα εις βάρος της συγκεκριμένης εταιρείας οριστικοί δασμοί αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικοί δασμοί.Γ. ΑΛΛΑΓΕΣ ΕΠΩΝΥΜΙΑΣ ΚΑΙ ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ(9) Ένας Νορβηγός εξαγωγέας με ανάληψη υποχρέωσης, η εταιρεία Polar Seafood Norway AS (ανάληψη υποχρέωσης αριθ. 1/140, πρόσθετος κωδικός Taric 8247), πληροφόρησε την Επιτροπή ότι έγινε αναδιοργάνωση του ομίλου εταιρειών στον οποίον ανήκε και ότι υπεύθυνη για τις εξαγωγές προς την Κοινότητα ήταν πλέον μια άλλη εταιρεία του ομίλου. Συνεπώς, η εταιρεία ζήτησε να αντικατασταθεί η επωνυμία της από την αντίστοιχη επωνυμία της συνδεδεμένης εταιρείας, στον κατάλογο των εταιρειών των οποίων οι αναλήψεις υποχρεώσεων έχουν γίνει αποδεκτές, στο παράρτημα της απόφασης 97/634/ΕΚ.(10) Δύο άλλοι εξαγωγείς, η εταιρεία Hydro Seafood Norway AS (ανάλ. υποχρέωσης αριθ. 1/66, πρόσθετος κωδικός Taric 8159) και η Hydro Seafood Rogaland AS (ανάλ. υποχρέωσης αριθ. 1/145, πρόσθετος κωδικός Taric 8256) πληροφόρησαν την Επιτροπή ότι η ιδιοκτησία τους και οι επωνυμίες τους άλλαξαν και, ως εκ τούτου, ζήτησαν να τροποποιηθεί ανάλογα ο κατάλογος των εταιρειών των οποίων οι αναλήψεις υποχρεώσεων έχουν γίνει αποδεκτές.(11) Αφού εξέτασε το χαρακτήρα των αιτήσεων, η Επιτροπή θεώρησε ότι είναι όλες αποδεκτές, δεδομένου ότι οι τροποποιήσεις δεν επέφεραν ουσιαστικές αλλαγές που θα απαιτούσαν επανεκτίμηση του ντάμπινγκ ή των επιδοτήσεων. Οι αλλαγές αυτές δεν επηρεάζουν επίσης το σκεπτικό στο οποίο βασίστηκε η αποδοχή της ανάληψης υποχρέωσης.(12) Συνεπώς, με την απόφαση που προβλέπεται στην αιτιολογική σκέψη 7, αλλάζουν οι επωνυμίες των εταιρειών Polar Seafood Norway AS, Hydro Seafood Norway AS και Hydro Seafood Rogaland AS σε Polar Salmon AS, Marine Harvest Norway AS και Marine Harvest Rogaland AS, αντιστοίχως, στον κατάλογο των εταιρειών των οποίων οι αναλήψεις υποχρεώσεων έχουν γίνει αποδεκτές, στο παράρτημα της απόφασης 97/634/EΚ.Δ. ΔΙΑΚΟΠΗ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΙΚΩΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ(13) Η Επιτροπή πληροφορήθηκε επίσης ότι δύο νορβηγικές εταιρείες με αναλήψεις υποχρεώσεων, η Delfa Norge A/S (ανάληψη υποχρέωσης αριθ. 1/36, πρόσθετος κωδικός Taric 8134) και η OK-Fish Kvalheim AS (ανάληψη υποχρέωσης αριθ. 1/134, πρόσθετος κωδικός Taric 8239) διέκοψαν πρόσφατα τις εμπορικές τους δραστηριότητες και είτε έχει ολοκληρωθεί η εκκαθάρισή τους είτε βρίσκονται υπό εκκαθάριση. Έτσι, οι επωνυμίες αυτών των δύο εταιρειών διαγράφηκαν από τον κατάλογο των εταιρειών των οποίων οι αναλήψεις υποχρεώσεων έχουν γίνει αποδεκτές, στο παράρτημα της απόφασης 97/634/ΕΚ.E. ΕΘΕΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΚΛΗΣΗ ΑΝΑΛΗΨΗΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ(14) Μετά από αλλαγές όσον αφορά τις εμπορικές της δραστηριότητες, η εταιρεία Nova Sea AS (ανάλ. υποχρέωσης αριθ. 1/130, πρόσθετος κωδικός Taric 8235) πληροφόρησε την Επιτροπή ότι επιθυμούσε την ανάκληση της ανάληψης υποχρέωσής της. Έτσι, η επωνυμία της εταιρείας αυτής διαγράφηκε από τον κατάλογο των εταιρειών των οποίων οι αναλήψεις υποχρεώσεων έχουν γίνει αποδεκτές, στο παράρτημα της απόφασης 97/634/ΕΚ.(15) Ωστόσο, λόγω του εθελοντικού χαρακτήρα της ανάκλησης, η εταιρεία ενημερώθηκε ότι μπορεί, εφόσον το επιθυμεί (και υπό ορισμένες προϋποθέσεις) να προτείνει εκ νέου ανάληψη υποχρέωσης στο μέλλον ως νέος εξαγωγέας, σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 772/1999.ΣΤ. ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΑΡΙΘ. 772/1999(16) Με βάση τα ανωτέρω, πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 772/1999, στο οποίο απαριθμούνται οι εταιρείες που απαλλάσσονται από δασμούς αντιντάμπινγκ και αντισταθμιστικούς δασμούς.ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 772/1999 αντικαθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 21. α) Επιβάλλονται οριστικοί αντισταθμιστικοί δασμοί και δασμοί αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές σολομού Ατλαντικού εκτροφής (με εξαίρεση τον άγριο σολομό) που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ ex 0302 12 00 (κωδικοί Taric: 0302 12 00*21, 0302 12 00*22, 0302 12 00*23 και 0302 12 00*29), ex 0303 22 00 (κωδικοί Taric: 0303 22 00*21, 0303 22 00*22, 0303 22 00*23 και 0303 22 00*29), ex 0304 10 13 (κωδικοί Taric: 0304 10 13*21 και 0304 10 13*29) και ex 0304 20 13 (κωδικοί Taric: 0304 20 13*21 και 0304 20 13*29), καταγωγής Νορβηγίας και που εξάγεται από την εταιρεία Haafa Fish AS.2. β) Οι δασμοί αυτοί δεν εφαρμόζονται στον άγριο σολομό Ατλαντικού (κωδικοί Taric: 0302 12 00* 11, 0304 10 13* 11, 0303 22 00*11 και 0304 20 13*11). Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ως άγριος σολομός νοείται ο σολομός για τον οποίο οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών εκφόρτωσης διαπιστώνουν, βάσει όλων των τελωνειακών και μεταφορικών εγγράφων που πρέπει να προσκομίζουν τα ενδιαφερόμενα μέρη, ότι έχει αλιευθεί στη θάλασσα.2. α) Ο αντισταθμιστικός δασμός που επιβάλλεται στην τιμή "ελεύθερο στα σύνορα της Κοινότητας", πριν από τον εκτελωνισμό, ορίζεται σε 3,8%.β) Ο δασμός αντιντάμπινγκ που επιβάλλεται στην καθαρή τιμή "ελεύθερο στα σύνορα της Κοινότητας", πριν από τον εκτελωνισμό, ορίζεται σε 0,32 EUR/kg καθαρού βάρους προϊόντος. Ωστόσο, αν η τιμή "ελεύθερο στα σύνορα της Κοινότητας", συμπεριλαμβανομένων των αντισταθμιστικών δασμών και των δασμών αντιντάμπινγκ, είναι χαμηλότερη από την αντίστοιχη ελάχιστη τιμή που καθορίζεται στην παράγραφο 3, ο δασμός αντιντάμπινγκ που πρέπει να εισπραχθεί ισούται με τη διαφορά μεταξύ της ελάχιστης αυτής τιμής και της τιμής "ελεύθερο στα σύνορα της Κοινότητας", συμπεριλαμβανομένου του αντισταθμιστικού δασμού.3. Προς τους σκοπούς της παραγράφου 2, εφαρμόζονται οι ακόλουθες ελάχιστες τιμές ανά kg καθαρού βάρους προϊόντος:&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Άρθρο 3Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςΚαταλογος εταιρειων των οποιων οι αναληψεις υποχρεωσεων εγιναν αποδεκτεσ και οι οποιες συνεπως απαλλασσονται απο οριστικους δασμους αντινταμπινγκ και αντισταθμιστικους δασμους&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;