CELEX: 52014PC0485
Language: pl
Date: 2014-07-23
Title: Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, Protokołu do Umowy ramowej o wszechstronnym partnerstwie i współpracy między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Socjalistyczną Republiką Wietnamu, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej

|
			
		
		
		52014PC0485
		
			Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, Protokołu do Umowy ramowej o wszechstronnym partnerstwie i współpracy między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Socjalistyczną Republiką Wietnamu, z drugiej strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej /* COM/2014/0485 final - 2014/0222 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
Załączony wniosek stanowi akt prawny
umożliwiający zawarcie Protokołu do Umowy ramowej o
wszechstronnym partnerstwie i współpracy między Unią
Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a
Socjalistyczną Republiką Wietnamu, z drugiej strony, w celu
uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej
(zwanego dalej „Protokołem“). 
Zgodnie z Aktem
przystąpienia Republika Chorwacji zobowiązuje się
przystąpić do umów międzynarodowych podpisanych lub zawartych
przez Unię Europejską i jej państwa członkowskie poprzez
zawarcie protokołu do tych umów.
Umowa ramowa o
wszechstronnym partnerstwie i współpracy między Unią
Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a
Socjalistyczną Republiką Wietnamu, z drugiej strony, zwana dalej
„Umową“ została podpisana w Brukseli dnia 27 czerwca 2012 r.
Umowa podlega obecnie ratyfikacji i nie weszła jeszcze w życie.
W następstwie
decyzji Rady z dnia... 2014 r. w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej
i jej państw członkowskich Protokołu do Umowy ramowej o
wszechstronnym partnerstwie i współpracy między Unią
Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a
Socjalistyczną Republiką Wietnamu, z drugiej strony, w celu
uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej,
Protokół został podpisany w... dnia...
Proponowanym Protokołem włącza się
Republikę Chorwacji jako Umawiającą się Stronę do
Umowy i zobowiązuje UE do przedstawienia autentycznej wersji Umowy w
języku chorwackim. 
Komisja zwraca się do Rady o zawarcie, w
imieniu Unii Europejskiej i jej państw członkowskich, Protokołu.
Parlament
Europejski zostanie wezwany do wyrażenia zgody na podpisanie i zawarcie
Protokołu.
2014/0222 (NLE)
Wniosek
DECYZJA RADY
w sprawie zawarcia, w imieniu Unii
Europejskiej i jej państw członkowskich, Protokołu do Umowy
ramowej o wszechstronnym partnerstwie i współpracy między Unią
Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a
Socjalistyczną Republiką Wietnamu, z drugiej strony, w celu
uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej 
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 i 209 w
związku z art. 218 ust. 6 lit. a), 
uwzględniając Akt przystąpienia
Republiki Chorwacji, w szczególności jego art. 6 ust. 2,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
uwzględniając zgodę Parlamentu
Europejskiego,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)       Zgodnie z postanowieniami
art. 6 ust. 2 Aktu przystąpienia Republiki Chorwacji, przystąpienie
Republiki Chorwacji do Umowy ramowej o wszechstronnym partnerstwie i
współpracy między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi,
z jednej strony, a Socjalistyczną Republiką Wietnamu, z drugiej
strony („Umowa”) uzgadnia się poprzez zawarcie protokołu do Umowy.
Zgodnie z art. 6 ust. 2 Aktu przystąpienia, do takich
przystąpień stosowana jest procedura uproszczona, zgodnie z którą
zawierany jest protokół pomiędzy Radą, stanowiącą
jednomyślnie w imieniu państw członkowskich, a danym
państwem trzecim. 
(2)       W dniu 14 września 2012
r. Rada upoważniła Komisję do rozpoczęcia negocjacji z
zainteresowanymi państwami trzecimi[1].
Negocjacje z Socjalistyczną Republiką Wietnamu zostały
pomyślnie zakończone i Protokół do Umowy ramowej o
wszechstronnym partnerstwie i współpracy między Unią
Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a
Socjalistyczną Republiką Wietnamu, z drugiej strony, w celu
uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej
został podpisany w imieniu Unii Europejskiej i jej państw
członkowskich w [...] w dniu [...].
(3)       Protokół powinien
zostać zatwierdzony,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: 
Artykuł 1
1.           Niniejszym zatwierdza się w imieniu Unii Europejskiej
i jej państw członkowskich Protokół do Umowy ramowej o
wszechstronnym partnerstwie i współpracy między Unią
Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a
Socjalistyczną Republiką Wietnamu, z drugiej strony, w celu uwzględnienia
przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej.
2.           Tekst Protokołu jest dołączony do
niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Przewodniczący Rady wyznacza osobę
uprawnioną do dokonania, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw
członkowskich, powiadomienia, o którym mowa w art. 4 ust. 1
Protokołu.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie w dniu jej
przyjęcia. 
Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
W imieniu Rady
Przewodniczący
[1]               Decyzja Rady upoważniająca do rozpoczęcia
negocjacji w celu dostosowania umów podpisanych lub zawartych przez Unię
Europejską lub Unię Europejską i jej państwa
członkowskie z państwem trzecim lub państwami trzecimi
bądź z organizacją międzynarodową lub organizacjami
międzynarodowymi, z uwagi na przystąpienie Republiki Chorwacji do
Unii Europejskiej (dokument Rady 13351/12 LIMITED).
ZAŁĄCZNIK
Wniosek
DECYZJA RADY
w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej i jej państw
członkowskich, protokołu do Umowy ramowej o wszechstronnym
partnerstwie i współpracy między Unią Europejską i jej
państwami członkowskimi, z jednej strony, a Socjalistyczną
Republiką Wietnamu, z drugiej strony, w celu uwzględnienia
przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej 

PROTOKÓŁ
DO UMOWY RAMOWEJ
O WSZECHSTRONNYM PARTNERSTWIE I WSPÓŁPRACY 
między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi,
z jednej strony, a Socjalistyczną Republiką Wietnamu, z drugiej
strony, w celu uwzględnienia przystąpienia Republiki Chorwacji do
Unii Europejskiej

KRÓLESTWO BELGII,
REPUBLIKA BUŁGARII,
REPUBLIKA CZESKA,
KRÓLESTWO DANII,
REPUBLIKA FEDERALNA NIEMIEC,
REPUBLIKA ESTOŃSKA,
IRLANDIA,
REPUBLIKA GRECKA,
KRÓLESTWO HISZPANII,
REPUBLIKA FRANCUSKA,
REPUBLIKA CHORWACJI,
REPUBLIKA WŁOSKA,
REPUBLIKA CYPRYJSKA,
REPUBLIKA ŁOTEWSKA,
REPUBLIKA LITEWSKA,
WIELKIE KSIĘSTWO LUKSEMBURGA,
WĘGRY,
REPUBLIKA MALTY,
KRÓLESTWO NIDERLANDÓW,
REPUBLIKA AUSTRII,
RZECZPOSPOLITA POLSKA,
REPUBLIKA PORTUGALSKA,
RUMUNIA,
REPUBLIKA SŁOWENII,
REPUBLIKA SŁOWACKA,
REPUBLIKA FINLANDII,
KRÓLESTWO SZWECJI,
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO WIELKIEJ BRYTANII I
IRLANDII PÓŁNOCNEJ
Umawiające się Strony Traktatu o Unii
Europejskiej i Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, zwane dalej
„państwami członkowskimi”, reprezentowane przez Radę Unii
Europejskiej, oraz 
UNIA EUROPEJSKA, zwana dalej „Unią
Europejską”, 
z jednej strony, oraz
SOCJALISTYCZNA REPUBLIKA WIETNAMU, zwana dalej
„Wietnamem”,
z drugiej strony,
na potrzeby niniejszego Protokołu zwane
dalej „Umawiającymi się Stronami”,
uwzględniając przystąpienie
Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej dnia 1 lipca 2013 r., 
MAJĄC NA UWADZE, ŻE Umowa ramowa o
wszechstronnym partnerstwie i współpracy między Unią
Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a
Socjalistyczną Republiką Wietnamu, z drugiej strony, zwana dalej
„Umową”, została podpisana w Brukseli dnia 27 czerwca
2012 r.,
MAJĄC NA UWADZE, ŻE w dniu 9 grudnia
2011 r. w Brukseli podpisano Traktat dotyczący przystąpienia
Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej, zwany dalej „traktatem o
przystąpieniu”,
MAJĄC NA UWADZE, ŻE na mocy art. 6
ust. 2 Aktu przystąpienia Republiki Chorwacji włączenie tego państwa
członkowskiego do Umowy uzgadnia się poprzez zawarcie protokołu
do Umowy, 
UZGADNIAJĄ, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Republika Chorwacji niniejszym
przystępuje jako Strona do Umowy ramowej o wszechstronnym partnerstwie i
współpracy między Unią Europejską i jej państwami
członkowskimi, z jednej strony, a Socjalistyczną Republiką
Wietnamu, z drugiej strony, podpisanej w Brukseli w dniu 27 czerwca 2012 r.
oraz odpowiednio przyjmuje i uwzględnia, w taki sam sposób jak inne
państwa członkowskie Unii Europejskiej, tekst Umowy oraz tekst
deklaracji załączonych do tej Umowy.
Artykuł 2
W odpowiednim czasie po parafowaniu niniejszego
Protokołu Unia Europejska przekazuje państwom członkowskim oraz
Socjalistycznej Republice Wietnamu chorwacką wersję
językową Umowy. Z zastrzeżeniem wejścia w życie
niniejszego Protokołu wersja językowa, o której mowa w zdaniu
pierwszym niniejszego artykułu, staje się na równi autentyczna co
wersje Umowy w języku angielskim, bułgarskim, czeskim, duńskim,
estońskim, fińskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, litewskim,
łotewskim, maltańskim, niderlandzkim, niemieckim, polskim,
portugalskim, rumuńskim, słowackim, słoweńskim, szwedzkim,
węgierskim, włoskim i wietnamskim. 
Artykuł 3
Niniejszy Protokół stanowi
integralną część Umowy. 
Artykuł 4
(1)              
Niniejszy Protokół zostaje zatwierdzony przez
Unię Europejską, Radę Unii Europejskiej w imieniu
państw członkowskich i przez Socjalistyczną Republikę
Wietnamu zgodnie z ich procedurami wewnętrznymi. Umawiające
się Strony powiadamiają się wzajemnie o zakończeniu
procedur niezbędnych do tego celu. Instrumenty zatwierdzenia zostają
złożone w Sekretariacie Generalnym Rady Unii Europejskiej.
(2)              
Niniejszy Protokół wchodzi w życie
pierwszego dnia miesiąca następującego po dacie
złożenia ostatniego instrumentu zatwierdzenia, lecz nie przed
datą wejścia w życie Umowy. 
Artykuł 5
Niniejszy Protokół sporządzono w
dwóch egzemplarzach w językach: angielskim, bułgarskim, chorwackim,
czeskim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim,
hiszpańskim, litewskim, łotewskim, maltańskim, mołdawskim,
niderlandzkim, niemieckim, polskim, portugalskim, słowackim,
słoweńskim, szwedzkim, rumuńskim, węgierskim, włoskim
i wietnamskim; każdy z tych tekstów jest na równi autentyczny.
W DOWÓD CZEGO, niżej podpisani
Pełnomocnicy, należycie w tym celu umocowani, podpisali niniejszy
Protokół. 
Sporządzono w … dnia … r.
W IMIENIU UNII EUROPEJSKIEJ I JEJ
PAŃSTW CZŁONKOWSKICH
W IMIENIU SOCJALISTYCZNEJ REPUBLIKI
WIETNAMU