CELEX: C1995/159/19
Language: fi
Date: 1995-06-24 00:00:00
Title: Østre Landsretin 24.3.1995 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Olieselskabet Danmark a.m.b.a vastaan Trafikministeriet ym. (Asia C-115/95)

24.6.95                \ ±i                        Euroopan yhteisojen virallinen lehti                                      N:o C 159/9
                kanssa ja näiden säännösten perusteella tariffi­       kaisupyynnön, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimen
                ja tilastonimikkeistä ja yhteisestä tullitariffista    kirjaamoon 3.4.1995 , saadakseen asiassa Olieselskabet
                23 päivänä heinäkuuta 1987 annetun neuvos­             Danmark a . m. b .a . vastaan Trafikministeriet ym . ennakko­
                ton asetuksen ( ETY ) N:o 2658/87( 1 ) perusteella     ratkaisun seuraavissa kysymyksissä :
                vai
            — artiklan 95 perusteella ?                                1 . Onko sellaisen yleiseen tavaramaksuun tehdyn 40%
                                                                           lisäyksen, joka vaaditaan jäsenvaltiolta sen tuodessa
      vai, jos katsotaan, että kysymyksessä ovat palvelut,                 meritse tavaroita toisesta jäsenvaltiosta , yhteensopi­
      joista maksetaan korvaus , niin                                      vuutta yhteisön oikeuden kanssa arvioitava
       B ) — perustamissopimuksen 84 artiklan ja palvelujen
                tarjoamisen vapauden periaatteen soveltami­
                                                                           A ) — perustamissopimuksen tulliliittoa koskevien
                                                                                     määräyksien, eli 9—13 artiklan perusteella ja
                sesta jäsenvaltioiden väliseen meriliikenteeseen
                                                                                     mahdollisesti yhdessä 18—29 artiklan kanssa ja
                sekä jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden väli­
                                                                                     näiden määräysten perusteella annettujen neu­
                seen meriliikenteeseen 22 päivänä joulukuuta
                                                                                     voston asetuksien ( ETY ) N:o 950/680 ) ( yhtei­
                1986 annetun neuvoston asetuksen ( ETY )
                N:o 4055/86 (2 ) perusteella ? vai                                   sestä tullitariffista 28 päivänä kesäkuuta 1968
                                                                                     annettu neuvoston asetus ) ja ( ETY) N:o 2 658/
            — perustamissopimuksen määräävän markkina­                               87( 2 ) ( tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhtei­
                aseman väärinkäyttöä koskevien 90 ja 86 artik­                       sestä tullitariffista 23 päivänä heinäkuuta 1987
                lan perusteella , ja tässä tapauksessa on kysyt­                     annettu neuvoston asetus ) perusteella, vai pe­
                tävä , onko perustamissopimuksen 85 ja 86                            rustamissopimuksen 95 artiklan perusteella ?
                artiklan yksityiskohtaisesta soveltamisesta me­
                riliikenteeseen 22 päivänä joulukuuta 1986                           vai
                annetulla       neuvoston asetuksella       ( ETY )
                N:o 4056/86 ( 3 ) merkitystä arvioitaessa lisäyk­          B ) — perustamissopimuksen 84 artiklan ja palvelujen
                sen yhteensopivuutta yhteisön oikeuden                               tarjoamisen vapauden periaatteen soveltami­
                kanssa ?
                                                                                     sesta jäsenvaltioiden väliseen meriliikenteeseen
                                                                                     sekä jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden väli­
2 ) Onko vastauksessa kysymykseen 1 viitattujen yhteisön                             seen meriliikenteeseen 22 päivänä joulukuuta
       oikeuden säännösten mukaista, että toisesta jäsenval­                         1986 annetun neuvoston asetuksen ( ETY )
       tiosta meritse tuotavien tavaroiden yleiseen tavaramak­                       N:o 4055/86 ( 3 ) perusteella ? vai
       suun vaaditaan 40% lisäystä ?
                                                                                 — perustamissopimuksen määräävän markkina­
3 ) Olisiko vastaus kysymykseen 2 sama , jos tavarat tuotai­                         aseman väärinkäyttöä koskevien 90 ja 86 artik­
       siin meritse jäsenvaltioon kolmannesta maasta, jonka                          lan perusteella, ja tässä tapauksessa on kysyt­
       kanssa Euroopan talousyhteisöllä on sopimus, jossa on                         tävä, onko neuvoston asetus ( ETY ) N:o 4055/
       Ruotsin kuningaskunnan ja Euroopan talousyhteisön                             86 merkityksellinen arvioitaessa lisämaksun
       välisen sopimuksen 6 ja 18 artiklaa vastaavat määräyk­                        yhteensopivuutta yhteisön oikeuden kanssa ?
       set ja arviointi tapahtuisi tällaisen sopimuksen mukaan
       ( vapaakauppasopimus ) ?
                                                                       2 . Onko kysymykseen 1 annetussa vastauksessa tarkoitet­
4 ) Olisiko vastaus kysymykseen 2 sama , jos tavarat tuotai­               tujen yhteisön oikeuden säännösten mukaista , että
       siin jäsenvaltioon komannesta maasta , jonka kanssa                 toisesta jäsenvaltiosta meritse tuotavien tavaroiden
       Euroopan talousyhteisöllä ei ole tällaista sopimusta                yleiseen tavaramaksuun vaaditaan 40% lisäystä ?
       ( vapaakauppasopimus ) ?
(') EYVL N:o L 256 , 7.9.1987, s . 1                                   3 . Olisiko vastaus kysymykseen 2 sama , jos tavarat tuotai­
( 2 ) EYVL N:o L 378 , 31.12.1986 , s . 1                                  siin meritse jäsenvaltioon kolmannesta maasta, jonka
(■') EYVL N:o L 378 , 31.12.1986 , s . 4                                   kanssa Euroopan talousyhteisöllä on sopimus, jossa on
                                                                           Ruotsin kuningaskunnan ja Euroopan talousyhteisön
                                                                           välisen sopimuksen 6 ja 18 artiklaa vastaavat säännök­
                                                                           set, ja arviointi tapahtuisi tällaisen sopimuksen pohjalta
                                                                           (vapaakauppasopimus ) ?
0stre Landsretin 24.3.1995 tekemällään päätöksellä esit­
tämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Olieselskabet Dan­                  4 . Olisiko vastaus kysymykseen 2 sama , jos tavarat tuotai­
           mark a.m.b.a vastaan Trafikministeriet ym.                      siin meritse jäsenvaltioon kolmannesta maasta , jonka
                           ( Asia C-115 /95 )                              kanssa Euroopan talousyhteisöllä ei olisi tällaista sopi­
                                                                           musta ( vapaakauppasopimus )?
                             ( 95/C 159/ 19 )
0stre Landsret on esittänyt Euroopan yhteisöjen tuomio­                5 . Onko yhteisön oikeuden mukaista, että jäsenvaltio, joka
istuimelle 24.3.1995 tekemällään päätöksellä ennakkorat­                   on määrännyt tai hyväksynyt yhteisön oikeuden vastai­
 ---pagebreak--- N:o C 159/ 10             FI                    Euroopan yhteisojen virallinen lehti                                         24.6.95
      sen maksun, joutuu palauttamaan tällaisen maksun itse               ETY ( 1 ), jossa vakiinnutetaan tietyillä aluksilla käsitel­
      takaisin, vaikka maksun saaja on itsenäinen hallinto­               tyjä kalastustuotteita koskevien hygieniasääntöjen
      subjekti kunnallishallinnossa ?                                     vähimmäisvaatimukset direktiivin 91 /493/ETY 3 artik­
                                                                          lan 1 kohdan a alakohdan i alakohdan mukaisesti,
                                                                          noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallin­
6 . Yhteisöjen tuomioistuimen vakiintuneesta oikeuskäy­                   nollisia määräyksiä , se on jättänyt noudattamatta sille
      tännöstä käy ilmi, että yhteisön säädösten vastaisesti              EY:n perustamissopimuksen mukaan kuuluvia jäse­
      perittyjen maksujen palauttamisen on tapahduttava                   nyysvelvoitteita .
      kansallisessa lainsäädännössä säädettyjen aineellisten ja
      muodollisten edellytysten pohjalta, ja asiassa 1 99/82 (4),
      San Giorgio, 9.11.1983 annetun tuomion mukaan                 2 , velvoittaa Italian tasavallan korvaamaan oikeuden­
      katsotaan, että oikeus jäsenvaltion yhteisön oikeuden               käyntikulut.
      vastaisesti perimien maksujen takaisinsaantiin on niiden
      yhteisön oikeudessa yksittäiselle oikeussubjektille
      myönnettyjen oikeuksien vaikutusta ja täydennystä ,           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut vastaavat
      joissa kielletään tulleja vastaavat maksut, tai valtion       asiassa C-79/95 esitettyjä; säännösten saattamiselle osaksi
      sisäisten maksujen käyttäminen syrjivällä tavalla , ja        kansallista oikusjärjestystä asetettu määräaika päättyi 1.1 .
      siten kysytään, onko yhteisöjen tuomioistuimen oikeus­        1993 .
      käytäntöä tulkittava sillä tavalla, että yhteisön oikeu­
      dessa edellytetään niiden maksujen ehdotonta palautta­
      mista, jotka kysymyksiin 1 —4 annettujen vastauksien          ( ! ) EYVL N:o L 187, 7.7.1992 , s . 41
      kanssa olisivat yhteisön oikeuden vastaisia , ja vaikka
      itse palauttamista koskevat tarkemmat määräykset on
      annettu asiaa koskevissa kansallisissa säädöksissä ja
      tälle olisi tuomioistuinkäytännössä asetettu tiettyjä rajo­
      itteita ?
7. Jos katsotaan, että yleisen tavaramaksun 40 % lisäys on
      yhteisön oikeuden vastainen, tähän kuuluvat myös
      vapaakauppasopimukset, onko sitten yhteisön oikeu­            Euroopan yhteisöjen komission 4.4.1995 Italian tasavaltaa
      den mukaista, että kansallisessa oikeudessa maksun                                   vastaan nostama kanne
      takaisinsaannin oikeuden vanhentumisaika alkaa kulua
      aikaisemmasta ajankohdasta kuin asianomainen jäsen­                                      Asia C-117/95 )
      valtio purkaa yhteisön oikeuden vastaisen maksun ?                                         95/C 159/21
H EYVL N:o L 172 , 22.7.1968 , s . 1
( 2 ) EYVL N:o L 256 , 7.9.1987, s . 1                              Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehenään oikeudelli­
( 3 ) EYVL N:o L 378 , 31.12.1986 , s . 1                           nen neuvonantaja Eugenio de March, prosessiosoite
( 4 ) Kok . 1983 , s . 359 5                                        Luxemburgissa Georgios Kremlisin toimisto, Centre Wag­
                                                                    ner, Kirchberg, on nostanut 4.4.1995 Euroopan yhteisöjen
                                                                    tuomioistuimessa kanteen Italian tasavaltaa vastaan .
                                                                    Kantaja vaatii , että yhteisöjen tuomioistuin:
Euroopan yhteisöjen komission 4.4.1995 Italian tasavaltaa           — julistaa, että Italian tasavalta on jättänyt noudattamatta
                        vastaan nostama kanne                             sille EY :n perustamissopimuksen mukaan kuuluvia vel­
                                                                          voitteita , koska se ei ole saattanut voimaan direktiivien
                             ( Asia C-1 16/95 )                           92/35/ETY ( 1 ) ( afrikkalaisen hevosruton valvontasään­
                               ( 95/C 159/20 )                            nöistä ja torjuntatoimenpiteistä annettu neuvoston
                                                                          direktiivi ) ja 92/40/ETY (2 ) (yhteisön toimenpiteistä
                                                                          avian influenssan torjumiseksi annettu neuvoston direk­
Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehenään oikeudelli­                   tiivi ) noudattamisen edellyttämiä lakeja , asetuksia ja
nen neuvonantaja Eugenio de March, prosessiosoite                         hallinnollisia määräyksiä asetetussa määräajassa, ja
Luxemburgissa Georgios Kremlisin toimisto, Centre Wag­
ner, Kirchberg, on nostanut Euroopan yhteisöjen tuomio­
istuimessa 4.4.1995 kanteen Italian tasavaltaa vastaan .            — velvoittaa Italian tasavallan korvaamaan oikeudenkäyn­
                                                                          tikulut .
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin:
                                                                     Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat
 1 , toteaa , että koska Italian tasavalta ei ole säädetyssä         samat kuin asiassa C-79/95 ; säännösten saattamiselle osaksi
       määräajassa saattanut voimaan direktiivin 92/48/              kansallista oikeusjärjestystä asetettu määräaika päättyi