CELEX: 62002CJ0218
Language: fi
Date: 2004-01-29
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 29 päivänä tammikuuta 2004. # Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin Yhdistynyt kuningaskunta. # Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Direktiivi 96/29/Euratom - Väestön ja työntekijöiden suojelu ionisoivasta säteilystä aiheutuvilta vaaroilta - Direktiivin jäsenvaltion koko alueella tapahtuvan täytäntöönpanon laiminlyönti. # Asia C-218/02.

Asia C-218/02 Euroopan yhteisöjen komissiovastaanIson-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta
            «Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen  –  Direktiivi 96/29/Euratom  –  Väestön ja työntekijöiden suojelu ionisoivasta säteilystä aiheutuvilta vaaroilta  –  Direktiivin jäsenvaltion koko alueella tapahtuvan täytäntöönpanon laiminlyönti»
            
               
                  Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 29.1.2004
                     
               
               
            
                   
               
               
            
            Tuomion tiivistelmä
         
         
                  
                  Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskeva kanne  –  Yhteisöjen tuomioistuimen arviointi siitä, onko kanne perusteltu  –  Huomioon otettava tilanne  –  Tilanne perustellussa lausunnossa asetetun määräajan päättyessä (EA 141 artikla)
         
         
      

      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
            
            YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto)29 päivänä tammikuuta 2004(1)
         
         
            
         
               Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen  –  Direktiivi 96/29/Euratom  –  Väestön ja työntekijöiden suojelu ionisoivasta säteilystä aiheutuvilta vaaroilta  –  Direktiivin jäsenvaltion koko alueella tapahtuvan täytäntöönpanon laiminlyönti
               
             Asiassa C-218/02, 
            
            
            Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehenään aluksi T. F. Cusack ja sittemmin X. Lewis, prosessiosoite Luxemburgissa,
            
            
            kantajana, 
            
            vastaan
            Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta, asiamiehenään K. Manji,
            
            vastaajana, 
            
             jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta
            ei ole noudattanut perusnormien vahvistamisesta työntekijöiden ja väestön terveyden suojelemiseksi ionisoivasta säteilystä
            aiheutuvilta vaaroilta 13 päivänä toukokuuta 1996 annetun neuvoston direktiivin 96/29/Euratom (EYVL L 159, s. 1) mukaisia
            velvoitteitaan, koska se ei ole antanut koko alueellaan tämän direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja
            hallinnollisia määräyksiä tai joka tapauksessa koska se ei ole ilmoittanut niistä komissiolle,
            
            
            YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (neljäs jaosto),,
            
             toimien kokoonpanossa: C. W. A. Timmermans (esittelevä tuomari), joka hoitaa neljännen jaoston puheenjohtajan tehtäviä, sekä
            tuomarit A. La Pergola ja S. von Bahr, 
            
             julkisasiamies: A. Tizzano, kirjaaja: R. Grass, 
            
            
            
            
            päätettyään julkisasiamiestä kuultuaan ratkaista asian ilman ratkaisuehdotusta,
         on antanut seuraavan
         
         
         tuomion
         1
            
          Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut EA 141 artiklan toisen kohdan nojalla kanteen, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen
         12.6.2002 ja jossa yhteisöjen tuomioistuinta vaaditaan toteamaan, että Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta
         ei ole noudattanut perusnormien vahvistamisesta työntekijöiden ja väestön terveyden suojelemiseksi ionisoivasta säteilystä
         aiheutuvilta vaaroilta 13 päivänä toukokuuta 1996 annetun neuvoston direktiivin 96/29/Euratom (EYVL L 159, s. 1; jäljempänä
         direktiivi) mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut koko alueellaan tämän direktiivin noudattamisen edellyttämiä
         lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä tai joka tapauksessa koska se ei ole ilmoittanut niistä komissiolle. 
         
         
            
               Asiaa koskevat oikeussäännöt
            Euratomin perustamissopimus
         
         2
            
          EA 2 artiklan b alakohdan mukaan yhteisö laatii Euratomin perustamissopimuksessa määrätyin edellytyksin ”yhtenäiset turvallisuusmääräykset
         väestön ja työntekijöiden terveyden suojelemiseksi sekä huolehtii niiden noudattamisesta”. 
         
         
         
         3
            
          Tässä tarkoituksessa EA 30 artiklan ensimmäisessä kohdassa määrätään muun muassa, että yhteisössä vahvistetaan ”perusnormit
         väestön ja työntekijöiden terveyden suojelemiseksi ionisoivan säteilyn aiheuttamilta vaaroilta”. 
         
         
         
         4
            
          Tämän artiklan toisen kohdan mukaan ilmaisulla ”perusnormit” tarkoitetaan 
         
         ”a)
            riittävän turvallisuuden kannalta suurimpia sallittuja annoksia; 
         
         
         b)
            suurimpia sallittuja säteilyaltistus- ja kontaminaatioasteita; 
         
         
         c)
            työntekijöiden terveydentilan tarkkailua koskevia pääperiaatteita”.
         
         
         
         
         5
            
          EA 31 artiklassa määritetään mainittujen perusnormien laatimista ja antamista koskeva menettely, kun taas EA 32 artiklan ensimmäisessä
         kohdassa määrätään mahdollisuudesta tarkistaa tai ajanmukaistaa näitä normeja komission tai jäsenvaltion pyynnöstä kyseisessä
         31 artiklassa määrätyn menettelyn mukaisesti. 
         
         
         
         6
            
          Lopuksi EA 33 artiklassa määrätään seuraavaa: 
         ”Jäsenvaltiot antavat tarvittavat lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset vahvistettujen perusnormien noudattamisen varmistamiseksi
         sekä toteuttavat tarvittavat toimenpiteet opetuksen, koulutuksen ja ammatillisen koulutuksen osalta.
          Komissio antaa tarpeelliset suositukset jäsenvaltioissa sovellettavien määräysten yhdenmukaistamisen varmistamiseksi.
          Tätä varten jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tiedoksi kaikki tämän sopimuksen voimaan tullessa sovellettavat määräykset
         sekä myöhemmät ehdotukset tällaisiksi määräyksiksi.
          Komission on annettava mahdolliset suositukset määräyksiä koskevista ehdotuksista kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun ehdotukset
         on toimitettu sille tiedoksi.”
         
         Direktiivi
         
         7
            
          Direktiivin, joka on annettu Euratomin perustamissopimuksen 31 ja 32 artiklan perusteella, tarkoituksena on tarkistaa olemassa
         olevia perusnormeja ottaen huomioon säteilysuojelua koskevan tieteellisen tietämyksen kehitys. Kuten direktiivin yhdeksännen
         perustelukappaleen sanamuodosta itsestään ilmenee, direktiivissä säädetään muun muassa siitä, että jäsenvaltioiden on saatettava
         tietyt toiminnot, joihin liittyy ionisoivan säteilyn aiheuttama vaara, ilmoitus- ja ennakkolupajärjestelmän alaisiksi tai
         kiellettävä tietyt toiminnot. Direktiivin neljännessätoista perustelukappaleessa näitä samoja valtioita kehotetaan vahvistamaan
         keskinäistä yhteistyötään ja yhteistyötä kolmansien maiden kanssa valmistautuakseen mahdollisiin säteilyhätätilanteisiin ja
         edistääkseen tällaisten tilanteiden hallintaa helpommin, jos tällainen tilanne sattuisi. 
         
         
         
         8
            
          Siltä osin kuin on kyse direktiivin saattamisesta osaksi jäsenvaltioiden lainsäädäntöä, sen 55 artiklassa säädetään seuraavaa:
         
         ”1. Jäsenvaltioiden on saatettava voimaan tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset
         13 päivään toukokuuta 2000 mennessä. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.
         – –
          2. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tärkeimmät kansalliset lait, asetukset ja hallinnolliset säädökset, jotka ne
         antavat tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä.”
         
         Oikeudenkäyntiä edeltävä menettely
         
         9
            
          Brittiläiset viranomaiset toimittivat komissiolle 20.12.1999 ja 17.5.2000 päivätyillä kirjeillä kolme asiakirjaa, joilla direktiivi
         on tarkoitus saattaa osaksi kansallista oikeusjärjestystä ja jotka ovat Ionizing Radiations Regulations 1999 (England and
         Wales), Radioactive Substances (Basic Safety Standards) (Scotland) Regulations 2000 ja Radioactive Substances (Basic Safety
         Standards) (Scotland) Direction 2000. 
         
         
         
         10
            
          Komissio aloitti kuitenkin EA 141 artiklassa määrätyn menettelyn, koska se katsoi näitä asiakirjoja arvioituaan, että direktiiviä
         ei ollut täysin saatettu säädetyssä määräajassa osaksi kansallista oikeusjärjestystä, koska yhtäältä sille toimitetuilla täytäntöönpanotoimilla
         ei katettu kaikkia direktiivin säännöksiä, muun muassa sen 38 artiklaa, joka koskee muun muassa toimintapätevyyden myöntämistä
         annosmittauspalveluille, sen 42 artiklaa, joka koskee lentohenkilöstön suojelemista ja sen 48–53 artiklaa, jotka koskevat
         interventioita säteilyhätätilanteissa tai jatkuvan säteilyaltistuksen tilanteessa, ja koska toisaalta kyseisiä säädöksiä ei
         sovelleta Pohjois-Irlannissa ja Gibraltarilla. Kehotettuaan Yhdistynyttä kuningaskuntaa esittämään huomautuksensa, komissio
         antoi 9.2.2001 perustellun lausunnon, jossa se kehotti tätä jäsenvaltiota toteuttamaan lausunnon noudattamisen edellyttämät
         toimenpiteet kahden kuukauden kuluessa sen tiedoksiannosta. 
         
         
         
         11
            
          Brittiläiset viranomaiset toimittivat komissiolle oikeudenkäyntiä edeltäneen menettelyn aikana useita täydentäviä direktiivin
         täytäntöönpanotoimia, joiden mukana oli muun muassa toimenpiteet, jotka koskivat lentohenkilöstön suojelemista ja säteilyhätätilanteita
         sekä direktiivin täytäntöönpanoa Pohjois-Irlannissa, mutta yhdessäkään näistä ei täytäntöönpantu direktiiviä Gibraltarilla.
         Komissiolla oli kesäkuussa 2002 hallussaan tältä osin vain kaksi asiakirjaa, jotka brittiläiset viranomaiset olivat toimittaneet
         30.4.2001, eli Ionizing Radiation Regulationsia (2001) koskeva ehdotus ja Radiation (Emergency Preparedness and Public Information)
         Regulationsia (2001) koskeva ehdotus. 
         
         
         
         12
            
          Näin ollen komissio päätti nostaa nyt käsiteltävänä olevan kanteen, koska se katsoi, että näillä toimenpiteillä toteutettiin
         direktiivin täytäntöönpano ainoastaan osittain sen vuoksi, että niitä ei sovellettu Yhdistyneen kuningaskunnan koko alueelle.
         
         
         Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen
         
         13
            
          Riittää, kun todetaan, että Yhdistynyt kuningaskunta ei kiistä, että perustellussa lausunnossa vahvistetun määräajan päättyessä
         se ei ollut vielä saattanut voimaan tarpeellisia toimenpiteitä direktiivin täytäntöönpanemiseksi Gibraltarilla. 
         
         
         
         14
            
          Näin ollen, koska tämä määräaika on vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan ratkaiseva arvioitaessa sitä, onko jäsenvaltio jättänyt
         noudattamatta jäsenyysvelvoitteitaan (ks. mm. asia C-173/01, komissio v. Kreikka, tuomio 4.7.2002, Kok. 2002, s. I-6129, 7 kohta
         ja asia C-483/01, komissio v. Ranska, tuomio 15.5.2003, Kok. 2003, s. I-4961, 22 kohta), on katsottava, että komission kanne
         on perusteltu. 
         
         
         
         15
            
          Näin ollen on todettava, että Yhdistynyt kuningaskunta ei ole noudattanut direktiivin mukaisia velvoitteitaan, koska se ei
         ole antanut koko alueellaan säädetyssä määräajassa sen noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä.
         
         
         
         Oikeudenkäyntikulut
         16
            
          Yhteisöjen tuomioistuimen työjärjestyksen 69 artiklan 2 kohdan mukaan asianosainen, joka häviää asian, velvoitetaan korvaamaan
         oikeudenkäyntikulut, jos vastapuoli on sitä vaatinut. Koska komissio on vaatinut Yhdistyneen kuningaskunnan velvoittamista
         korvaamaan oikeudenkäyntikulut ja koska Yhdistynyt kuningaskunta on hävinnyt asian, se on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
         
         
         
         Näillä perusteilla 
         
         
         
            
            YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (neljäs jaosto)
         
         
          on antanut seuraavan tuomiolauselman: 
         
            
            
            
               1)
                  Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta ei ole noudattanut perusnormien vahvistamisesta työntekijöiden
                     ja väestön terveyden suojelemiseksi ionisoivasta säteilystä aiheutuvilta vaaroilta 13 päivänä toukokuuta 1996 annetun neuvoston
                     direktiivin 96/29/Euratom mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut säädetyssä määräajassa tämän direktiivin noudattamisen
                     edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä. 
                  
               
            
            
            
            
               2)
                  Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. 
               
            
            
                  Timmermans
               
               
                  La Pergola 
               
               
                  von Bahr 
               
            
                  
               
               
                  
               
               
                  
               
            
                  
               
               
                  
               
               
                  
               
            
                  
               
               
                  
               
               
                  
               
            
                  
               
               
                  
               
               
                  
               
            
            
            
            
            
            
            
            
         
         
          Julistettiin Luxemburgissa 29 päivänä tammikuuta 2004.
         
         
         
         
                  R. Grass
               
               
                  V. Skouris
               
            
         
         
         
                  kirjaaja
               
               
                  presidentti
               
            
      
      
          1 –
            
            Oikeudenkäyntikieli: englanti.