CELEX: 32016H0311(01)
Language: lv
Date: 2016-03-08 00:00:00
Title: Padomes Ieteikums (2016. gada 8. marts) par eurozonas ekonomikas politiku

11.3.2016   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 96/1
            
         PADOMES IETEIKUMS
   (2016. gada 8. marts)
   par eurozonas ekonomikas politiku
   (2016/C 96/01)
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 136. pantu saistībā ar 121. panta 2. punktu,
   ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 1466/97 (1997. gada 7. jūlijs) par budžeta stāvokļa uzraudzības un ekonomikas politikas uzraudzības un koordinācijas stiprināšanu (1) un jo īpaši tās 5. panta 2. punktu,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1176/2011 (2011. gada 16. novembris) par to, kā novērst un koriģēt makroekonomisko nelīdzsvarotību (2), un jo īpaši tās 6. panta 1. punktu,
   ņemot vērā Eiropas Komisijas ieteikumu,
   ņemot vērā Eiropadomes secinājumus,
   ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un finanšu komitejas atzinumu,
   ņemot vērā Ekonomikas politikas komitejas atzinumu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Saskaņā ar Komisijas 2015. gada rudens ekonomikas prognozi ekonomikas atlabšana eurozonā turpinās mērenā tempā. Lai varētu nodrošināt ilgtspējīgu un stabilu izaugsmi eurozonā, ir nepieciešami pastāvīgi politikas centieni atbalstīt līdzsvarotas korekcijas privātajā sektorā un publiskajā sektorā, uzlabot spējas pielāgoties un palielināt ekonomikas konkurētspēju un izaugsmes potenciālu attiecīgi vidējā termiņā un ilgtermiņā. Izaugsmes tempu kavē nesenās ekonomikas un finanšu krīzes izraisītās sekas, tostarp joprojām notiekošā ārējā līdzsvarošana, augstais privāto un valsts parādsaistību apjoms, augstais bezdarbs, kā arī ieilgusī strukturālā neelastība dalībvalstu darba un ražojumu tirgos. Investīciju aktivitāte joprojām ir vāja gan minēto faktoru, gan arī citu trūkumu dēļ, piemēram, nelabvēlīgas darījumdarbības vides, publiskās pārvaldes neefektivitātes dēļ, kā arī tāpēc, ka pastāv šķēršļi piekļuvē finansējumam.
            
         
               (2)
            
            
               Ir jāveicina vērienīgu strukturālo reformu īstenošana, kas paaugstina ražīgumu un stimulē izaugsmes potenciālu, atbilstīgi Komisijas 2016. gada izaugsmes pētījumā izklāstītajām politikas prioritātēm visām dalībvalstīm. Ja strukturālās reformas dalībvalstīs tiek īstenotas kopīgi, no tā var iegūt visa eurozona, jo izplatās pozitīvā pārrobežu iedarbība, jo īpaši pa tirdzniecības un finanšu kanāliem. Neskatoties uz nelielu progresu reformu veikšanā, lai uzlabotu darba tirgu noturību, eurozonā turpina pastāvēt ievērojamas novirzes, īpaši attiecībā uz ilgtermiņa un jauniešu bezdarba līmeni. Tās dalībvalstis, kuras veica vispusīgas darba tirgus un sociālās aizsardzības reformas pirms krīzes, ir spējušas sniegt labāku atbalstu nodarbinātībai un saglabāt taisnīgumu ekonomikas lejupslīdes laikā. Šādas reformas ietver elastīgus un uzticamus līgumu noteikumus, vispusīgas mūžizglītības stratēģijas, efektīvu aktīva darba tirgus politiku un adekvātas un ilgtspējīgas sociālās aizsardzības sistēmas. Rezultātus var uzlabot arī, samazinot nodokļu īpatsvaru darbaspēka izmaksās, jo īpaši zemu atalgotiem darba ņēmējiem, un nodrošinot taisnīgu nodokļu sistēmu.
            
         
               (3)
            
            
               Atbilstīgi izstrādātas reformas un to ātra īstenošana var palīdzēt novērst pastāvošās nelīdzsvarotības eurozonā un nepieļaut jaunu nelīdzsvarotību uzkrāšanos. Tematiskās diskusijas Eurogrupā, īpaši pievēršoties kritēriju noteikšanai, paraugprakses izmantošanai un savstarpējam spiedienam, var palīdzēt sekmēt tuvināšanos tam, lai sasniegtu vislabākos rezultātus. Tādēļ Eurogrupai būtu vēl vairāk jāpastiprina tematiskās diskusijas par reformām jomās, kas ir būtiskas ekonomiskās un monetārās savienības (EMS) funkcionēšanai, un regulāri jāizvērtē reformu īstenošana eurozonas dalībvalstīs, kā arī progress, kas panākts nelīdzsvarotību novēršanā makroekonomikas nelīdzsvarotības novēršanas procedūras kontekstā.
            
         
               (4)
            
            
               Fiskālā politika ir EMS vitālu kopēju interešu jautājums. Atbildīga valstu fiskālā politika, kurā ievēroti kopējie fiskālie noteikumi, ir būtiska, lai sekmētu parādu atmaksājamību un ļautu fiskālajiem stabilizatoriem darboties un amortizēt konkrētas valsts satricinājumus. Turklāt ir būtiski visas eurozonas līmenī panākt piemērotu fiskālo nostāju, kura atspoguļotu līdzsvaru starp fiskālo stabilitāti ilgtermiņā un makroekonomikas stabilizāciju īstermiņā, un izvairīties no procikliskas fiskālās politikas. Tas, kādi fiskālie centieni ir vajadzīgi, atšķiras atkarībā no dalībvalsts attiecīgās situācijas attiecībā uz Stabilitātes un izaugsmes pakta (SIP) prasībām, un dalībvalstīm būtu arī jāapsver stabilizācijas vajadzības un jāņem vērā iespējamā blakusietekme visā eurozonā. Lai to paveiktu, ir jāpastiprina fiskālās politikas koordinācija eurozonā, pilnībā ievērojot SIP. Šajā sakarā kopumā neitrāla kopējā fiskālā nostāja eurozonā, kas paredzēta 2016. gadā, šķiet piemērota, ņemot vērā vispārējos makroekonomikas apstākļus un lejupvērstos riskus izaugsmei. Attiecībā uz 2017. gadu, balstoties uz prognozi, ka starpība starp plānoto un faktisko ražošanas apjomu pakāpeniski samazināsies, fiskālajā politikā būtu jāizvairās no procikliskuma un jāsamazina valsts parāds, lai atjaunotu fiskālās rezerves. Tas būtu jāatspoguļo atjaunināto stabilitātes programmu sagatavošanā 2016. gada pavasarī, ņemot vērā jaunākās ekonomikas un fiskālās norises. Fiskālo stratēģiju saturs vēl nav pietiekami labvēlīgs izaugsmei. Kā uzsvērts Padomes ieteikumā eurozonas dalībvalstīm (3), kas pieņemts 2015. gada 14. jūlijā, eurozonas dalībvalstīm būtu jārīko tematiskas diskusijas par publisko finanšu kvalitātes un ilgtspējības uzlabojumiem.
            
         
               (5)
            
            
               Ir pilnībā jāīsteno banku savienība. Pirmkārt, visām dalībvalstīm bez ilgākas kavēšanās ir pilnībā jātransponē Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2014/59/ES (4) (“Banku atveseļošanas un noregulējuma direktīva”). Otrkārt, pārejas laikā, kas noteikts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 806/2014 (5), tiks izvērsts fiskāli neitrāls kopējais atbalsts vienotā noregulējuma fondam (VNF), un tas pilnībā būs spējīgs darboties pārejas laika beigās, kad vienotā noregulējuma fonda resursi būs pilnībā kopīgoti. Drīz pēc vienotā noregulējuma fonda stāšanās spēkā tiek pārskatīta tā virzība. Kopējais atbalsts arī būs fiskāli neitrāls vidējā termiņā un nodrošinās vienlīdzīgu attieksmi pret visām dalībvalstīm, kas tajā piedalās, un tas neradīs nekādas izmaksas tām dalībvalstīm, kas nepiedalās banku savienībā. Kad VNF būs stājies spēkā un kad dalībvalstis būs ratificējušas starpvaldību nolīgumu un pilnībā transponējušas Banku atveseļošanas un noregulējuma direktīvu, dalībvalstis izvērtēs pagaidu finansēšanas kārtības izveidi un apsvērs, kā un pēc kāda grafika strādāt pie kopējā atbalsta, lai pārejas laika beigās nodrošinātu tā pilnīgu spēju darboties. Arī vēlāk 2016. gada gaitā dalībvalstis apsvērs pasākumus, kas vajadzīgi, lai turpinātu padziļināt banku savienību. Visbeidzot, saistībā ar banku savienības tālāku attīstību Komisija 2015. gada 24. novembrī nāca klajā ar paziņojumu “Ceļā uz banku savienības izveides pabeigšanu”.
            
         
               (6)
            
            
               Finanšu tirgus nosacījumi eurozonā joprojām ir kopumā labvēlīgi, ņemot vērā atbalstošas monetārās politikas nostāju. Tomēr joprojām vājais ekonomikas pamats un augstais parādsaistību īpatsvars privātajā sektorā turpina negatīvi ietekmēt pieprasījumu pēc banku aizdevumiem un līdz ar to ekonomikas izaugsmi. Banku bilances joprojām saskaras ar spiedienu, ko rada ienākumus nenesošo aizdevumu augstais līmenis, kas traucē kreditēšanas darbībai. Atšķirīgi un dažkārt nepiemēroti maksātnespējas režīmi Savienībā aizkavē privātā sektora parāda samazināšanu, atturot investīciju veikšanu.
            
         
               (7)
            
            
               Neatkarīgi no nesenajiem sasniegumiem EMS struktūras nostiprināšanā jāturpina darbs pie tā, lai pabeigtu EMS izveidi. 2015. gada 22. jūnija piecu priekšsēdētāju ziņojumā “Eiropas ekonomiskās un monetārās savienības izveides pabeigšana”, kuru sagatavojis Eiropas Komisijas priekšsēdētājs ciešā sadarbībā ar Eiropadomes, Eiropas Centrālās bankas, Eurogrupas un Eiropas Parlamenta priekšsēdētājiem, izklāstīta tālākā virzība, lai līdz 2025. gadam pabeigtu EMS izveidi. Komisija 2015. gada 21. oktobrī kopīgi ar Eiropas Parlamentu, Padomi un Eiropas centrālo banku pieņēma “Paziņojumu par pasākumiem ekonomiskās un monetārās savienības izveides pabeigšanai”, kurā ietverts pirmais turpmāko priekšlikumu kopums piecu priekšsēdētāju ziņojumam. Eurozonas dalībvalstīm būtu jāuzņemas kolektīva atbildība un raiti, atklāti un pārredzami jāvirzās uz priekšu īstermiņa un vidēja termiņa iniciatīvu īstenošanā, lai panāktu EMS izveides pabeigšanu. Lai sekmētu konverģenci eurozonā, priekšlikumos ir ietverti pasākumi, ar kuriem stiprina Eiropas pusgada dimensiju eurozonā, cita starpā agrāk publicējot eurozonas ieteikumus, lai jau procesa sākumā noteiktu kopīgās problēmas un nodrošinātu informāciju, kas nepieciešama, lai eurozonas dalībvalstīm formulētu konkrētām valstīm adresētos ieteikumus, kuri tiks pieņemti vēlāk Eiropas pusgada laikā. Eurozonas dalībvalstīm būtu arī atklāti un pārredzami jāstrādā pie ilgāka termiņa iniciatīvām, virzoties uz EMS izveides pabeigšanu.
            
         AR ŠO IESAKA eurozonas dalībvalstīm individuāli un kolektīvi Eurogrupā laikposmā no 2016. līdz 2017. gadam veikt šādus pasākumus:
   
               1.
            
            
               Īstenot politiku, kas atbalsta atlabšanu, sekmē konverģenci, veicina makroekonomikas nelīdzsvarotību novēršanu un uzlabo pielāgošanās spēju. Šajā nolūkā dalībvalstīm, jo īpaši tām, kurām ir lieli privātā un ārējā parāda uzkrājumi, jāīsteno reformas, kas uzlabo ražīgumu, sekmē darbvietu radīšanu, palielina konkurētspēju un uzlabo darījumdarbības vidi. Dalībvalstīm ar lielu norēķinu kontu pārpalikumu kā prioritāte jāīsteno pasākumi, tostarp strukturālas reformas, kas palīdz stiprināt to iekšzemes pieprasījumu un izaugsmes potenciālu.
            
         
               2.
            
            
               Īstenot reformas, kurās apvienoti: i) elastīgi un uzticami darba līgumi, kas sekmē vienmērīgu pāreju darba tirgū un novērš divu slāņu darba tirgu; ii) visaptverošas mūžizglītības stratēģijas; iii) efektīva politika, kas palīdzētu bezdarbniekiem atgriezties darba tirgū; iv) adekvātas un ilgtspējīgas sociālās aizsardzības sistēmas, kas visa dzīves cikla laikā efektīvi un iedarbīgi veicina gan sociālo iekļaušanu, gan integrāciju darba tirgū; un v) atklāti pieejami un konkurētspējīgi preču un pakalpojumu tirgi. Samazināt nodokļu īpatsvaru darbaspēka izmaksās, jo īpaši attiecībā uz zemu atalgotiem darba ņēmējiem, budžeta ziņā neitrālā veidā, lai sekmētu darbvietu radīšanu.
            
         
               3.
            
            
               Turpināt fiskālo politiku, pilnībā ievērojot SIP. 2016. gadam izvirzītais mērķis, proti, kopumā neitrāla kopējā fiskālā nostāja, šķiet piemērots, lai atspoguļotu līdzsvaru starp fiskālo stabilitāti ilgtermiņā un makroekonomikas stabilizāciju īstermiņā. Attiecībā uz 2017. gadu – samazināt valsts parādu, lai atjaunotu fiskālās rezerves, un izvairīties no procikliskuma. Diferencēt atsevišķu dalībvalstu fiskālos centienus atbilstoši to attiecīgajai situācijai saistībā ar SIP prasībām, vienlaikus ņemot vērā stabilizācijas vajadzības, kā arī iespējamo blakusietekmi visās eurozonas dalībvalstīs. Šajā nolūkā pārskatīt eurozonas fiskālo nostāju saistībā ar stabilitātes programmām un budžeta plāna projektiem.
            
         
               4.
            
            
               Sekmēt banku ieņēmumus nenesošo aizdevumu pakāpenisku samazināšanu un uzlabot maksātnespējas procedūras attiecībā uz uzņēmumiem un mājsaimniecībām. Dalībvalstīs ar lieliem privātā sektora parādu uzkrājumiem sekmēt aizņemto līdzekļu īpatsvara samazināšanu pienācīgā kārtībā, tostarp sekmējot dzīvotnespējīgu parādu noregulējumu privātajā sektorā.
            
         
               5.
            
            
               Pilnībā atbalstot iekšējo tirgu, atklātā un pārredzamā veidā turpināt darbu, lai pabeigtu EMS izveidi, un turpināt pētīt piecu priekšsēdētāju ziņojumā iekļauto ilgāka termiņa pasākumu juridiskos, ekonomiskos un politiskos aspektus.
            
         
      Briselē, 2016. gada 8. martā
      
         
            Padomes vārdā –
         
         
            priekšsēdētājs
         
         J.R.V.A. DIJSSELBLOEM
      
   
   
      (1)  OV L 209, 2.8.1997., 1. lpp.
   
   
      (2)  OV L 306, 23.11.2011., 25. lpp.
   
   
      (3)  Padomes Ieteikums (2015. gada 14. jūlijs) par to, kā īstenot to dalībvalstu, kuru valūta ir euro, ekonomikas politikas vispārējās pamatnostādnes (OV C 272, 18.8.2015., 98. lpp.).
   
      (4)  Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2014/59/ES (2014. gada 15. maijs), ar ko izveido kredītiestāžu un ieguldījumu brokeru sabiedrību atveseļošanas un noregulējuma režīmu un groza Padomes Direktīvu 82/891/EEK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2001/24/EK, 2002/47/EK, 2004/25/EK, 2005/56/EK, 2007/36/EK, 2011/35/ES, 2012/30/ES un 2013/36/ES, un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1093/2010 un (ES) Nr. 648/2012 (OV L 173, 12.6.2014., 190. lpp.).
   
      (5)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 806/2014 (2014. gada 15. jūlijs), ar ko izveido vienādus noteikumus un vienotu procedūru kredītiestāžu un noteiktu ieguldījumu brokeru sabiedrību noregulējumam, izmantojot vienotu noregulējuma mehānismu un vienotu noregulējuma fondu, un groza Regulu (ES) Nr. 1093/2010 (OV L 225, 30.7.2014., 1. lpp.).