CELEX: 51998PC0330
Language: da
Date: 1998-05-27
Title: Forslag til Rådets afgørelse om iværksættelse af anden fase af Fællesskabets handlingsprogram inden for erhvervsuddannelse Leonardo da Vinci

Avis juridique important

|

51998PC0330

Forslag til Rådets afgørelse om iværksættelse af anden fase af Fællesskabets handlingsprogram inden for erhvervsuddannelse Leonardo da Vinci  /* KOM/98/0330 endelig udg. - SYN 98/0196 */  

EF-Tidende nr. C 309 af 09/10/1998 s. 0009

Forslag til Rådets afgørelse om iværksættelse af anden fase af Fællesskabets handlingsprogram inden for erhvervsuddannelse Leonardo da Vinci (98/C 309/06) (EØS-relevant tekst) KOM(1998) 330 endelig udg. - 98/0196(SYN)(Forelagt af Kommissionen den 1. september 1998)RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 127,under henvisning til forslag fra Kommissionen,under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg,i henhold til fremgangsmåden i artikel 189 C i traktaten, i samarbejde med Europa-Parlamentet, ogud fra følgende betragtninger:(1) Ifølge traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab bidrager Fællesskabet til udviklingen af et højt uddannelsesniveau; i Amsterdam-traktaten, der blev undertegnet den 2. oktober 1997, styrkes denne målsætning, idet EF skal tilskynde til, at befolkningen opnår det højest mulige videnniveau gennem bred adgang til uddannelse og vedvarende ajourføring heraf;(2) Rådet har ved sin afgørelse 94/819/EF (1) oprettet et handlingsprogram for gennemførelse af en erhvervsuddannelsespolitik i Fællesskabet, og det vil være formålstjenligt at videreføre dette program på det bestående grundlag og under hensyntagen til de allerede opnåede resultater;(3) på Det Europæiske Råds ekstraordinære møde i Luxembourg om beskæftigelsen (den 20. og 21. november 1997) blev der vedtaget en samordnet beskæftigelsesstrategi, hvor almen og faglig uddannelse, herunder livslang uddannelse, spiller en afgørende rolle for gennemførelsen af retningslinjerne (2) for medlemsstaternes beskæftigelsespolitik med henblik på at styrke beskæftigelsesevnen og tilpasningsevnen samt fremme iværksætterånden (3) og lige muligheder;(4) Kommissionen har i sin meddelelse »For et kundskabernes Europa« (4) udstukket retningslinjerne for at opbygge et europæisk uddannelsesområde, som gør det muligt at opfylde målet vedrørende livslang uddannelse; Kommissionen fastlagde i den forbindelse seks kategorier af foranstaltninger på fællesskabsplan, der tager sigte på tværnationalt samarbejde, og som under hensyntagen til nærhedsprincippet giver en klar merværdi til aktionerne i medlemsstaterne, samtidig med at der tages hensyn til ønsket om enkle procedurer;(5) i hvidbogen »Undervise og lære - På vej mod det kognitive samfund« (5) fastslås det, at det kognitive samfund forudsætter, at der lægges vægt på erhvervelse af nye kundskaber, og der bør på alle fronter tilskyndes til indlæring; i grønbogen »Almen uddannelse, erhvervsuddannelse, forskning - Hindringer for mobiliteten i Det Europæiske Fællesskab« (6) fremhæves mobilitetens fordele for borgerne og for konkurrenceevnen i EU;(6) der bør gøres en indsats for at skabe aktive samfundsborgere, styrke forbindelsen mellem aktioner, der gennemføres inden for rammerne af nærværende program, og bekæmpe de forskellige former for udstødelse, herunder racisme og fremmedhad, og der bør lægges særlig vægt på at fjerne uligheder og at fremme lige muligheder for mænd og kvinder;(7) ved Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse »almen uddannelse« og »ungdomsanliggender« er der iværksat Fællesskabshandlingsprogrammer vedrørende henholdsvis almen uddannelse og ungdomsanliggender, som sammen med Leonardo da Vinci-programmet bidrager til gennemførelsen af en videnorienteret politik;(8) for at merværdien af Fællesskabets indsats kan øges, er det på alle niveauer nødvendigt at sikre sammenhæng og komplementaritet mellem de aktioner, der gennemføres inden for rammerne af denne afgørelse, og Fællesskabets instrumenter på områder som kultur (7), elektroniske medier, gennemførelse af det indre marked, miljø, forbrugerbeskyttelse, informationssamfundet, små og mellemstore virksomheder, social- og arbejdsmarkedspolitik, beskæftigelsespolititk samt beskyttelse af folkesundheden;(9) Kommissionens forslag til en reform af strukturfondene (8), herunder Den Europæiske Socialfond, og de deraf følgende EF-initiativer, bygger på en målsætning om at støtte tilpasning og modernisering af uddannelses-, erhvervsuddannelses- og beskæftigelsespolitikker og -systemer;(10) Kommissionen tilstræber i samarbejde med medlemsstaterne at sikre sammenhængen mellem aktionerne under nærværende program og Fællesskabets strukturinterventioner; Kommissionen bestræber sig i samarbejde med arbejdsmarkedsparterne på at udbygge koordinationen mellem dette program og de aktiviteter, der finder sted som led i den sociale dialog;(11) de associerede lande i Central- og Østeuropa bør kunne deltage i dette program i overensstemmelse med de betingelser, der er fastsat i de relevante aftaler, herunder associeringsaftalerne og tillægsprotokollerne til aftalerne; det samme gælder Cypern efter samme regler som dem, der gælder for EFTA-/EØS-landene, samt Tyrkiet og Malta, efter procedurer, der skal aftales med landene;(12) Kommissionen og medlemsstaterne bør i fællesskab sikre løbende overvågning og evaluering af dette program, og evalueringen bør kunne danne grundlag for ændringer af bl.a. foranstaltningernes prioriterede områder;(13) i overensstemmelse med nærhedsprincippet og proportionalitetsprincippet, jf. traktatens artikel 3 B, kan målene for den påtænkte handling vedrørende gennemførelsen af en erhvervsuddannelsespolitik i Fællesskabet ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne i betragtning af uddannelsespartnerskabernes kompleksitet, og målene kan derfor, på grund af EF-aktionernes og -foranstaltningernes tværnationale karakter, bedst nås på EF-plan; Rådets afgørelse omfatter kun det, der skal til, for at målene kan nås, og den er ikke mere vidtrækkende end fornødent -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1 Iværksættelse af programmet1. Ved denne afgørelse iværksættes anden fase af handlingsprogrammet for gennemførelse af en erhvervsuddannelsespolitik i Fællesskabet »Leonardo da Vinci«, i det følgende benævnt »programmet«.2. Programmet iværksættes for perioden 1. januar 2000 til 31. december 2004.3. Programmet bidrager til en videnorienteret politik på fællesskabsplan, ved at der opbygges et europæisk uddannelsesområde, hvor uddannelse, herunder livslang uddannelse, nyder fremme. Det åbner for tilegnelse af kundskaber og færdigheder og baner dermed vej for en uindskrænket udøvelse af de borgerlige rettigheder.4. Programmet støtter og supplerer medlemsstaternes egen indsats med fuld respekt for deres ansvar for indholdet og opbygningen af erhvervsuddannelserne samt deres kulturelle og sproglige mangfoldighed.Artikel 2 Programmets mål1. Programmet støtter og supplerer de foranstaltninger og aktioner, der gennemføres i medlemsstaterne, og tager primært sigte på at:a) forbedre og styrke de unges integration i samfundet såvel som på arbejdsmarkedet, især ved hjælp af vekseluddannelse og lærlingeuddannelseb) udvide og udbygge adgangen til efteruddannelse på et kvalitativt højt niveau og mulighederne for at tilegne sig færdigheder hele livet igennem, navnlig i forbindelse med indførelse af ny teknologi og ændringer i organisationsstrukturer samt som opfølgning af uddannelsesinvesteringer og med henblik på at sikre større ligevægt mellem mænd og kvinder inden for alle fag og sektorerc) støtte erhvervsuddannelsessystemerne med henblik på at konsolidere processen hen imod reintegration på arbejdsmarkedet og at fremme integrationen på arbejdsmarkedet for grupper, som er særligt udsatte som følge af utilstrækkelige eller utidssvarende kvalifikationer.2. I indsatsen for at nå målene påser Kommissionen og medlemsstaterne, at programmets aktioner gennemføres i sammenhæng med Fællesskabets øvrige aktioner og politikker, bl.a. med hensyn til beskæftigelse, fjernelse af uligheder og fremme af lige muligheder for mænd og kvinder samt social- og arbejdsmarkedspolitik.Artikel 3 FællesskabsaktionerProgrammets mål, jf. artikel 2, søges opfyldt ved aktioner baseret på følgende fællesskabsforanstaltninger, som gennemføres med det indhold og på den måde, der er omhandlet i bilag A, og hvis gennemførelse kan kombineres:a) støtte til mobilitet for personer under erhvervsuddannelse i Europab) fremme af virtuel mobilitet på erhvervsuddannelsesområdet, især forbedret adgang til multimedier til undervisningsbrugc) støtte til udvikling af samarbejdsnetværker på europæisk plan, som giver mulighed for udveksling af erfaringer og god praksisd) fremme af sprogkundskaber og forståelse for andre kulturere) støtte til nyskabende pilotprojekter, der bygger på tværnationale partnerskaber, og som tager sigte på fornyelse og større kvalitet på erhvervsuddannelsesområdet med henblik på udarbejdelse af undervisningsmidler, udvikling af redskaber til anerkendelse af kvalifikationer eller afprøvning af nye metoderf) løbende forbedring af »terms of reference« på fællesskabsplan via støtte til formidling af god praksis og til observation og formidling af nyskabelser.Artikel 4 Deltagelse i programmetSamtlige offentlige og/eller private organer og institutioner, der er involveret i erhvervsuddannelsesaktioner som defineret i bilag A, kan deltage i programmet på de betingelser og på den måde, der er fastsat i bilaget; bl.a. kan følgende deltage:a) uddannelsesinstitutioner, -centre og -organer på alle niveauer, herunder universiteter og højere læreanstalterb) forskningscentre og -organerc) virksomheder og sammenslutninger af virksomheder, bl.a. små og mellemstore virksomheder eller foretagender i den private eller offentlige sektor, herunder dem, der er involveret i erhvervsuddannelsed) erhvervsorganisationer, herunder erhvervskamre og -råde) arbejdsmarkedsorganisationer på alle niveauerf) lokale og regionale myndigheder og organerg) foreninger.Artikel 5 Gennemførelse af programmet og samarbejde med medlemsstaterne1. Kommissionen påser, at de fællesskabsaktioner, der er omfattet af programmet, gennemføres i overensstemmelse med bilagene.2. Kommissionen tager i samarbejde med medlemsstaterne de nødvendige skridt til at sikre, at de resultater, der er opnået under første fase af Leonardo da Vinci-programmet og fællesskabsinitiativerne på erhvervsuddannelsesområdet, kan udnyttes.3. Medlemsstaterne træffer relevante foranstaltninger for at sikre samordning, tilrettelæggelse og overvågning på nationalt plan af programmets gennemførelse, idet alle parter, der er involveret i erhvervsuddannelsesspørgsmål, inddrages i overensstemmelse med de nationale traditioner.Medlemsstaterne skal i den forbindelse etablere en integreret forvaltning til den praktiske gennemførelse af programmets aktioner og sikre, at der på rimelig vis oplyses om og gøres opmærksom på de aktioner, der modtager støtte fra programmet.4. Hver medlemsstat bestræber sig på at træffe de fornødne foranstaltninger med henblik på at sikre, at programmet kommer til at fungere efter hensigten, og på at træffe relevante foranstaltninger for at fjerne hindringer for deltagelse i programmet.5. Kommissionen sikrer endvidere i samarbejde med medlemsstaterne overgangen mellem de aktioner, der er gennemført i forbindelse med det første Leonardo-program, og dem, der gennemføres under dette program.Artikel 6 Fælles aktionerSom led i indsatsen for et kundskabernes Europa kan programmets foranstaltninger gennemføres fælles med andre fællesskabsaktioner, der hører under den videnorienterede politik, navnlig fællesskabsprogrammerne vedrørende almen uddannelse og ungdomsanliggender.Artikel 7 Udvalg1. Kommissionen bistås af et udvalg, der består af repræsentanter for medlemsstaterne, og som har Kommissionens repræsentant som formand.2. Kommissionens repræsentant forelægger udvalget et udkast til de foranstaltninger, der skal træffes vedrørende:a) programmets gennemførelsesbestemmelser, herunder evt. det årlige arbejdsprogram for iværksættelse af programmets aktionerb) kriterierne for den vejledende fordeling af midler mellem medlemsstaterne i forbindelse med aktioner, der forvaltes decentraltc) de nærmere bestemmelser vedrørende evalueringen af programmet.3. Udvalget afgiver udtalelse om udkastet inden for en frist, som formanden kan fastsætte under hensyn til, hvor meget det pågældende spørgsmål haster. Det udtaler sig med det flertal, der er fastsat i traktatens artikel 148, stk. 2, for vedtagelse af de afgørelser, som Rådet skal træffe på forslag af Kommissionen. Ved afstemninger i udvalget tillægges de stemmer, der afgives af repræsentanterne for medlemsstaterne, den vægt, der er fastlagt i nævnte artikel. Formanden deltager ikke i afstemningen.4. Kommissionen vedtager foranstaltninger, der straks finder anvendelse. Hvis de ikke er i overensstemmelse med udvalgets udtalelse, underrettes Rådet dog straks af Kommissionen om disse foranstaltninger.I så fald gælder følgende:- Kommissionen kan udsætte gennemførelsen af de foranstaltninger, den har truffet afgørelse om, i et tidsrum på højst en måned regnet fra datoen for denne underretning- Rådet kan med kvalificeret flertal træffe en anden afgørelse inden for det tidsrum, der er nævnt under første led.5. Kommissionen kan høre udvalget om alle andre spørgsmål vedrørende iværksættelsen af nærværende program.I dette tilfælde forelægger Kommissionens repræsentant udvalget et udkast til de foranstaltninger, der skal træffes. Udvalget afgiver udtalelse om dette udkast inden for en frist, som formanden kan fastsætte under hensyn til, hvor meget det pågældende spørgsmål haster, i givet fald ved afstemning.Udtalelsen optages i mødeprotokollen; derudover har hver medlemsstat ret til at anmode om, at dens holdning indføres i mødeprotokollen.Kommissionen tager størst muligt hensyn til udvalgets udtalelse. Den underretter udvalget om, hvorledes den har taget hensyn til dets udtalelse.Artikel 8 Arbejdsmarkedets parterMed forbehold af proceduren i artikel 7, stk. 3 og 4, kan Kommissionen høre udvalget vedrørende ethvert spørgsmål i forbindelse med anvendelsen af nærværende afgørelse.I tilfælde af en sådan høring udpeger Kommissionen efter indstilling fra arbejdsmarkedets parter på fællesskabsniveau et antal repræsentanter for arbejdsmarkedsparterne, svarende til antallet af medlemsstaternes repræsentanter, til at deltage i udvalgets arbejde som observatører.De har ret til at anmode om, at deres holdning indføres i protokollen for udvalgets møder.Artikel 9 Kohærens og komplementaritet1. Kommissionen sikrer i samarbejde med medlemsstaterne, at der er fuld sammenhæng med Fællesskabets øvrige politikker og aktioner. Der sikres samordning mellem programmets aktiviteter og de øvrige fællesskabsaktioner, navnlig dem, der hører under den videnorienterede politik.Kommissionen sikrer i samarbejde med medlemsstaterne en sammenhæng mellem gennemførelsen af programmet og Fællesskabets øvrige interventioner på erhvervsuddannelsesområdet vedrørende kultur og de elektroniske medier, gennemførelse af det indre marked, informationssamfundet, miljø, forbrugerbeskyttelse, små og mellemstore virksomheder, social- og arbejdsmarkedspolitik, beskæftigelsespolitik samt beskyttelse af folkesundheden.Kommissionen sikrer en effektiv sammenknytning mellem programmet og de erhvervsuddannelsesprogrammer og -aktioner, der gennemføres som led i Fællesskabets forbindelser med tredjelande.2. Kommissionen og medlemsstaterne påser, at programmets foranstaltninger som led i gennemførelsen af den samordnede beskæftigelsesstrategi forvaltes i sammenhæng med de årligt fastlagte retningslinjer for beskæftigelsen og samordnes med de øvrige aktioner, der bidrager til gennemførelsen af handlingsplanerne.3. Kommissionen og medlemsstaterne sørger for, at der er sammenhæng og komplementaritet mellem de aktioner, der gennemføres inden for rammerne af programmet, og Fællesskabets strukturfondsinterventioner.4. Som led i programmets gennemførelse arbejder Kommissionen og arbejdsmarkedets parter på fællesskabsniveau tæt sammen om at udbygge den sociale dialog på fællesskabsniveau, bl.a. ved iværksættelse af støtteforanstaltninger på alle niveauer, herunder sektorniveau, og gennem resultatformidling.5. Kommissionen indgår i et samarbejde med Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse (CEDEFOP) om gennemførelsen af dette program på de betingelser, der er fastsat i Rådets forordning (EØF) nr. 337/75 (9). På samme vilkår og på de områder, hvor det er relevant, tilser Kommissionen, at der sker en koordinering med Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut på de betingelser, der er fastsat i Rådets forordning (EØF) nr. 1360/90 (10).6. Kommissionen underretter regelmæssigt Det Rådgivende Udvalg for Erhvervsuddannelse om dette programs forløb.Artikel 10 Deltagelse af de associerede lande i Central- og Østeuropa, Cypern, Tyrkiet og Malta1. Programmet er åbent for deltagelse af de associerede lande i Central- og Østeuropa i overensstemmelse med betingelserne for deltagelse i EF-programmer, der er fastsat i Europaaftalerne eller i tillægsprotokollerne, der er indgået eller skal indgås med disse lande. Programmet er åbent for deltagelse af Cypern på grundlag af supplerende bevillinger efter samme regler som dem, der gælder for de EFTA-lande, der deltager i Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, efter procedurer, der skal aftales med landet. Programmet er åbent for deltagelse af Tyrkiet efter de procedurer, der skal etableres med landet.2. Programmet er åbent for deltagelse af Malta i overensstemmelse med de procedurer, der aftales med landet.Artikel 11 Internationalt samarbejdeKommissionen styrker samarbejdet med tredjelande og de relevante internationale organisationer.Artikel 12 Overvågning og evaluering1. Der skal til stadighed ske en overvågning af programmet, og denne gennemføres af Kommissionen i samarbejde med medlemsstaterne.Overvågningen vil finde sted ved hjælp af de i stk. 3 nævnte rapporter og gennem specifikke aktiviteter.2. Programmet gøres jævnligt til genstand for en evaluering, der foretages af Kommissionen i samarbejde med medlemsstaterne. Evalueringen tager sigte på at vurdere aktionernes effektivitet i forhold til målene i artikel 2.Evalueringen omfatter også komplementariteten mellem de aktioner, der gennemføres inden for rammerne af dette program, og andre fællesskabsprogrammer, bl.a. programmer, der støttes af Den Europæiske Socialfond.Resultaterne af fællesskabsforanstaltningerne gøres jævnligt til genstand for eksterne evalueringer efter kriterier, der fastsættes efter proceduren i artikel 7, stk. 2.3. Medlemsstaterne sender henholdsvis senest den 31. december 2002 og senest den 30. juni 2005 Kommissionen rapporter om gennemførelsen og virkningerne af nærværende program og om de eksisterende erhvervsuddannelsessystemer og -ordninger i medlemsstaterne.4. Kommissionen forelægger Europa-Parlamentet, Rådet og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg- senest den 30. juni 2003 en midtvejsrapport om gennemførelsen af dette program- senest den 31. december 2005 en endelig rapport om gennemførelsen af programmet.Artikel 13 IkrafttrædelseDenne afgørelse træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.(1) EFT L 340 af 29.12.1994, s. 8.(2) EFT C 30 af 28.1.1998, s. 1.(3) Meddelelse fra Kommissionen til Rådet - »Fremme af iværksætterånden i EU: prioriterede områder for det fremtidige arbejde« KOM(1998) 222 endelig udg./2 af 21. april 1998.(4) Meddelelse fra Kommissionen til Rådet, Europa-Parlamentet, Det Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget - »For et kundskabernes Europa« KOM(97) 563 endelig udg. af 12.11.1997.(5) Kommissionens hvidbog om uddannelse: »Undervise og lære - På vej mod det kognitive samfund«, Luxembourg, Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer, 1996.(6) Grønbogen »Almen uddannelse, erhvervsuddannelse, forskning - Hindringer for mobiliteten i Det Europæiske Fællesskab« KOM(1996) 462 endelig udg. af 2. oktober 1996.(7) Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om indførelse af et enhedsinstrument for planlægning og finansiering af det kulturelle samarbejde (2000) (EFT C 211 af 7.7.1998, s. 18).(8) Forslag til Rådets forordning om strukturfondene (EFT C 176 af 9.6.1998, s. 1).(9) EFT L 39 af 13.2.1975, s. 1.(10) EFT L 131 af 23.5.1990, s. 1.BILAG A FÆLLESSKABSAKTIONER OG -FORANSTALTNINGER Afsnit I - Generelle principper1. Til opfyldelse af de mål, der er opstillet i artikel 2 i afgørelsen, etableres der tværnationale partnerskaber, som indgiver forslag til aktioner baseret på de fællesskabsforanstaltninger, der er beskrevet i artikel 3.2. De tværnationale partnerskabers forslag forfølger hver især et af programmålene og indeholder oplysninger om, hvilken eller hvilke foranstaltninger der foreslås iværksat i denne hensigt.3. Prioriterede områder, tidsfrister, ansøgningsbetingelser og fælles kriterier for støtteberettigelse, navnlig hvad angår tværnationalitet og udvælgelsesbetingelser, oplyses i en indkaldelse af forslag på fællesskabsniveau.Indkaldelsen af forslag har en gyldighed på tre år, for så vidt angår den første fase af programmet. En ny indkaldelse af forslag udarbejdes midtvejs i programmet på grundlag af midtvejsevalueringen, jf. artikel 12, stk. 4, i denne afgørelse.Indkaldelsen af forslag på fællesskabsniveau offentliggøres af Kommissionen efter høring af udvalget for programmet.4. Forslagene til aktioner indeholder tydelige oplysninger om mål, forventede resultater, tilknyttede partnere i andre medlemsstater samt om, hvordan og i hvilket omfang disse partnere deltager, herunder deres økonomiske bidrag og en tidsplan for de forskellige etaper af arbejdet.5. Forslagene kan indgives på et hvilket som helst tidspunkt i løbet af den periode, hvor den generelle indkaldelse af forslag er gyldig. Kommissionen udvælger forslag mindst én gang om året ifølge den nedenfor beskrevne procedure.Afsnit II - Aktioner1. FYSISK MOBILITETStøtte til tværnationale programmer vedrørende fysisk mobilitet for personer under uddannelse samt undervisere og uddannelsesansvarligeFællesskabet yder støtte til følgende aktioner:a) Forberedelse og gennemførelse af tværnationale programmer for uddannelsesophold og udvekslinger for unge under erhvervsmæssig grunduddannelse, som enten er i gang med uddannelsen eller netop har afsluttet den, herunder studerende og unge kandidater, unge arbejdstagere eller unge, der står til rådighed for arbejdsmarkedet i overensstemmelse med national lovgivning og/eller praksis, især programmer, der tager sigte på at fremme »ophold i et andet EU-land som led i vekseluddannelse og lærlingeuddannelse«, jf. Rådets afgørelse 98/. . ./EF. Uddannelsesopholdene for unge kan være af kortere varighed (to uger til tre måneder). Sådanne ophold tager primært sigte på at gøre deltagerne fortrolige med arbejdsforholdene og den fremmede kultur i en anden medlemsstat. Uddannelsesophold af længere varighed (tre måneder til maksimalt tolv måneder) henvender sig især til unge, der allerede har en erhvervsmæssig grunduddannelse, eller som har erhvervserfaring. De længerevarende uddannelsesophold kan gennemføres over to eller flere perioder.Tværnationale programmer vedrørende uddannelsesophold for unge under erhvervsuddannelse, hvori de medvirkende værtsvirksomheder er små eller mellemstore virksomheder eller håndværksvirksomheder, gives fortrinsstilling efter de betingelser, der beskrives længere fremme.b) Tilrettelæggelse af tværnationale udvekslingsprogrammer mellem på den ene side virksomheder og på den anden side uddannelsesinstitutioner, herunder universiteter, for virksomhedsmedarbejdere med ansvar for personale, for tilrettelæggere og forvaltere af erhvervsuddannelsesprogrammer (navnlig undervisere og vejledere), for erhvervsvejledere samt for aktører i erhvervslivet og i arbejdsmarkedets organisationer. CEDEFOP kan på Kommissionens vegne forestå gennemførelsen af studiebesøg for personer med ansvar for erhvervsuddannelse med fokus på temaer fastlagt af Kommissionen. Betingelserne for gennemførelsen af sådanne studiebesøg fastlægges efter høring af udvalget for programmet.Uddannelsesophold, udvekslinger og studiebesøg for ovennævnte personkategorier er normalt af en uges og højst seks ugers varighed.De tværnationale programmer for uddannelsesophold og udvekslinger kan være flerårige, dog højst tre år.DemonstrationsaktionerSom led i foranstaltningen »fysisk mobilitet« ydes der støtte til eksperimentelle demonstrationsaktioner vedrørende tilrettelæggelse og gennemførelse af flerårige, tværnationale programmer for uddannelsesophold og udvekslinger tilrettelagt i samarbejde mellem regioner og/eller sektorer inden for rammerne af de europæiske net for vekseluddannelse og lærlingeuddannelse.Finansielt bidragFællesskabets finansielle bidrag til de tværnationale programmer for uddannelsesophold og udvekslinger som led i ovennævnte foranstaltning overstiger ikke 5 000 ECU pr. modtager pr. uddannelsesophold eller udveksling - maksimumbeløbet modsvarer den maksimale varighed som nævnt ovenfor.Til denne foranstaltning tildeler Kommissionen hver medlemsstat et årligt, globalt tilskud. Maksimumbeløbet fastlægges efter den procedure, der beskrives i bilag C.Inden for denne beløbsramme afsættes i henhold til den procedure, der er aftalt med det ansvarlige forvaltningsorgan, en tildeling på 10 % som støtte til potentielle projektledere til udarbejdelse af forslag. Det beløb, der bevilges til dette formål, kan ikke overstige 500 ECU pr. projektleder.Ifølge samme procedure og inden for samme beløbsramme afsættes en tildeling til tværnationale programmer af mindst tre ugers varighed, der gennemføres i små og mellemstore virksomheder og i håndværksvirksomheder. Denne tildeling, der har til formål at fremme tilsynet med de pædagogiske, kulturelle og sproglige aspekter af unges uddannelsesophold i en værtsvirksomhed beliggende i en anden medlemsstat, må ikke overstige 250 ECU pr. uddannelsesophold med et loft på 25 000 ECU pr. virksomhed. Dette beløb lægges til det beløb, som er afsat til organet i oprindelsesmedlemsstaten med henblik på at sikre forvaltningen af og tilsynet med de tværnationale programmer for uddannelsesophold.2. VIRTUEL MOBILITETStøtte til fremme af nye informations- og kommunikationsteknologier (NIKT) med henblik på at udbygge den virtuelle mobilitetFællesskabet yder tilskud til tværnationale aktioner, der har til formål at udbygge brugen af NIKT i erhvervsuddannelsesaktioner og undervisningsmidler, bl.a. for at fremme adgangen til nye NIKT-baserede undervisningsværktøjer, -tjenester og -midler for personer under erhvervsuddannelse, støtte etableringen af europæiske netværker for fjernundervisning på grundlag af NIKT (multimedieprodukter, WEB-steder, nettransmission osv.) og afprøve nye undervisningsmodeller for nye arbejdssituationer (f.eks. fjernarbejde.).Disse projekter kan højst være af to års varighed.DemonstrationsaktionerSom led i foranstaltningen »virtuel mobilitet« ydes der støtte til demonstrationsaktioner på fællesskabsniveau vedrørende eksperimentelle »spydspidsaktioner« til fremme af nye informationsteknologier, navnlig til aktioner, der specifikt er rettet mod udviklingen af europæiske, virksomhedsorienterede vejlednings-, rådgivnings- og undervisningstjenester, bl.a. med henblik på opbygningen af et virtuelt europæisk område for erhvervsuddannelse og jobsøgning.Finansielt bidragFællesskabet kan yde et finansielt bidrag til tværnationale projekter vedrørende virtuel mobilitet på op til 75 % af de støtteberettigede udgifter med et loft på 300 000 ECU pr. projekt pr. år.De midler, kontrahenterne selv bidrager med, må under ingen omstændigheder bestå af fællesskabsmidler modtaget fra anden side.3. NYSKABENDE PILOTPROJEKTERStøtte til tværnationale pilotprojekter på erhvervsuddannelsesområdet til fremme af innovative evner, overførsel af resultater og iværksætterånd samt til udvikling af nyskabelser og overførsel af nyskabelser til erhvervsuddannelsesområdetFællesskabet yder støtte til udformning, tilpasning, afprøvning og evaluering af europæiske, tværnationale pilotprojekter, der har til formål dels at udvikle og/eller formidle nyskabelser til erhvervsuddannelsesområdet dels at fremme innovative evner og resultatoverførsel. Sådanne projekter kan omfatte udbredelse og formidling af resultater af nyskabende undervisningsmetoder, som er udviklet og attesteret i én medlemsstat, til andre medlemsstater. Der kan også være tale om projekter til udvikling af kvaliteten af erhvervsuddannelserne og af erhvervsvejledningen set i lyset af målsætningen om livslang uddannelse. Endvidere kan projekterne tage sigte på at fremme nye undervisningsmetoder i forhold til ændringerne i arbejdets tilrettelæggelse og udviklingen af nye arbejdsformer, f.eks. fjernarbejde.Projekterne under denne foranstaltning kan højst være af to års varighed.DemonstrationsaktionerSom led i foranstaltningen »nyskabende pilotprojekter« ydes der støtte til eksperimentelle demonstrationsaktioner vedrørende:- indførelse på fællesskabsniveau af nye former for anerkendelse af kvalifikationer og erhvervserfaring- intensivering af indsatsen mod social udstødelse ved hjælp af uddannelsestiltag, der betyder, at de forskellige berørte grupper uden tilstrækkelig skoleuddannelse, navnlig i storbyernes socialt belastede kvarterer, får en ny chance i uddannelsessystemet, i den hensigt at reintegrere arbejdsløse unge og voksne på arbejdsmarkedet, især langtidsledige uden uddannelse.Finansielt bidragFællesskabet kan yde et finansielt bidrag til tværnationale pilotprojekter på op til 75 % af de støtteberettigede udgifter med et loft på 200 000 ECU pr. projekt pr. år.De midler, kontrahenterne selv bidrager med, må under ingen omstændigheder bestå af fællesskabsmidler modtaget fra anden side.4. SAMARBEJDSNETVÆRKER PÅ FÆLLESSKABSNIVEAUStøtte til samarbejdsnetværker for sagkundskab og formidling på fællesskabsniveauFællesskabet yder støtte til etablering og drift af samarbejdsnetværker for samarbejde på regionalt og sektorialt plan mellem aktører på erhvervsuddannelsesområdet i den offentlige og den private sektor - herunder forskere - i de berørte medlemsstater med henblik på a) at indsamle, sammenfatte og udbygge den viden, der eksisterer på fællesskabsplan, herunder kendskab til nyskabende metoder, om et prioriteret emne af fælles interesse, b) at forbedre analysemetoderne for tidlig indgriben over for mangel på kvalifikationer og c) at formidle resultaterne til de berørte kredse i hele EU.Projekterne under denne foranstaltning kan højst være af tre års varighed.DemonstrationsaktionerSom led i foranstaltningen »Samarbejdsnetværker på fællesskabsniveau« ydes der støtte til eksperimentelle demonstrationsaktioner på regions- eller sektorplan vedrørende etablering af konsortier med et bredt spektrum af aktiviteter inden for erhvervsuddannelse og iværksættelse af netværkssamarbejde mellem disse, navnlig med deltagelse i aktionerne af lokale myndigheder, erhvervskamre og -råd, arbejdsgiver- og arbejdstagerorganisationer samt forskningscentre og uddannelsesinstitutioner - herunder universiteter - som i denne sammenhæng skal virke som centre for tjenesteydelser, rådgivning og information angående adgang til godkendte undervisningsmetoder og -midler.Finansielt bidragFællesskabets bidrag til finansiering af etablering af netværk på fællesskabsniveau kan andrage 75 % af de støtteberettigede udgifter med et minimum på 150 000 ECU pr. år. pr. net og et loft på 500 000 ECU pr. år. Maksimumbeløbet kan kun komme til udbetaling i tilfælde af forslag fra tværnationale net, der sætter sig som mål at gennemføre et sammenhængende sæt eksperimentelle foranstaltninger med henblik på udvikling af attesterede produkter, der er bestemt til erhvervsuddannelsesformål, og som lader sig overføre. Det finansielle bidrag til ovennævnte »uddannelseskonsortier« kan ikke overstige 50 000 ECU pr. år pr. operation og udgør højst 50 % af de støtteberettigede driftsudgifter.De midler, kontrahenterne selv bidrager med, må under ingen omstændigheder bestå af fællesskabsmidler modtaget fra anden side.5. SPROGFÆRDIGHEDERStøtte til aktioner til fremme af sprogfærdigheder og kulturforståelse i undervisningenFællesskabet yder støtte til udvikling af tværnationale pilotprojekter med henblik på at styrke sprogundervisningen i forbindelse med indsatsen for at fremme den sociale og erhvervsmæssige integration af unge eller for at forbedre arbejdstagernes beskæftigelsesegnethed og tilpasningsevne. Sprogfærdigheder bør betragtes som færdigheder af fundamental værdi i det videnbaserede samfund.Projekterne vedrører udarbejdelse, afprøvning, attestering, evaluering og udbredelse af undervisningsmateriale, der er tilpasset de særlige behov, der gør sig gældende på hvert enkelt fagområde eller i hver enkelt erhvervssektor - herunder ved gennemførelse af sprogundersøgelser - og af nyskabende metoder til selvstudium af sprog og formidling af resultater heraf.Forslag om støtte til aktioner til fremme af sprogfærdigheder og kulturforståelse kan også indgives i forbindelse med andre aktioner og foranstaltninger, f.eks. aktioner til forbedring af sprogfærdighederne og kulturforståelsen blandt undervisere og vejledere, som er ansvarlige for undervisningen af de unge, der deltager i de tværnationale programmer vedrørende fysisk mobilitet.Fællesskabet yder desuden støtte til tværnationale programmer for udveksling mellem på den ene side virksomheder og på den anden side specialiserede sprogcentre eller uddannelsesinstitutioner. Udvekslingerne er beregnet for sprogundervisere og -vejledere.Projekterne under denne foranstaltning kan højst være af to års varighed.Finansielt bidragFællesskabet kan yde et finansielt bidrag på op til 75 % af de støtteberettigede udgifter med et loft på 150 000 ECU pr. projekt pr. år.De midler, kontrahenterne selv bidrager med, må under ingen omstændigheder bestå af fællesskabsmidler modtaget fra anden side.6. »TERMS OF REFERENCE« PÅ FÆLLESSKABSPLANStøtte til aktioner angående fastlæggelse, ajourføring og udbredelse af »terms of reference« på fællesskabsplan til sammenligning af erhvervsuddannelsessystemerneFællesskabet yder støtte til aktioner, der gennemføres på tværnationalt plan, og som på grundlag af informationsindsamlinger, analyser og/eller undersøgelser bidrager til at identificere sammenlignelige data om medlemsstaternes erhvervsuddannelsessystemer eller -ordninger, eller som kan bidrage til at tilvejebringe kvantitative eller kvalitative oplysninger til støtte for de politiske dispositioner og til udvikling af praksis på erhvervsuddannelsesområdet under hensyn til målsætningen om livslang uddannelse. Udviklingen af statistiske instrumenter foregår i tæt samarbejde med Eurostat og CEDEFOP, idet der tages hensyn til de gældende bestemmelser, bl.a. i Rådets forordning (EF) nr. 322/97 om EF-statistikker, og til Rådets beslutning om det statistiske program 1998-2002. Fællesskabet yder i denne sammenhæng også støtte til etablering af observationssystemer til overvågning af nyskabende praksis for livslang uddannelse, navnlig for så vidt angår adgangen til efteruddannelse, hvor indsatsen bør foregå i nært samarbejde med arbejdsmarkedets parter på forskellige niveauer.Projekterne under denne foranstaltning kan højst være af tre års varighed.Kommissionen sikrer under anvendelse af forskellige midler, at disse »terms of reference« får størst mulig udbredelse, navnlig bør de være disponible for beslutningstagere på erhvervsuddannelsesområdet i den offentlige og private sektor.DemonstrationsaktionerSom led i foranstaltningen »terms of reference på fællesskabsplan« og i forlængelse af sin rapport om virkeliggørelsen af Rådets henstilling fra juni 1993 om adgang til erhvervsmæssig efter- og videreuddannelse foreslår Kommissionen, i nært samarbejde med arbejdsmarkedets parter og CEDEFOP, at støtte etableringen af et observationsorgan til overvågning på bl.a. branche- og virksomhedsniveau af god praksis med hensyn til adgang til uddannelse samt udvikling af kvalifikationer og færdigheder og forbedring af disses gennemsigtighed.Finansielt bidragFællesskabet kan yde et finansielt bidrag svarende til mellem 50 % og 100 % af de støtteberettigede udgifter med et loft på 500 000 ECU pr. projekt pr. år.De midler, kontrahenterne selv bidrager med, må under ingen omstændigheder bestå af fællesskabsmidler modtaget fra anden side.7. FÆLLES AKTIONER1. Hvad angår fælles aktioner, jf. afgørelsens artikel 6, kan der ydes fællesskabsstøtte til aktioner, der gennemføres fælles med andre aktioner, der hører under den videnorienterede politik, især fællesskabsprogrammer vedrørende almen uddannelse og ungdomsanliggender, med henblik på at forbedre adgangen til viden.2. Koordineringen mellem programmerne kan gennemføres ved hjælp af fælles indkaldelser af forslag. Kommissionen agter navnlig at udvikle en fælles ordning for formidling og observation af god praksis på vidensområdet og desuden fælles aktioner vedrørende multimedier til undervisningsbrug.3. Der vedtages relevante foranstaltninger, f.eks. etablering af »europæiske videnscentre«, der på regionalt og lokalt plan skal sikre kontakt og samspil mellem deltagerne i dette program og deltagerne i programmerne vedrørende almen uddannelse og ungdomsanliggender, idet de på den måde medvirker til gennemførelsen af en strategi for livslang uddannelse i de pågældende regioner og lokalområder.8. LEDSAGEFORANSTALTNINGERMed henblik på virkeliggørelsen af de mål, der er anført i afgørelsens artikel 2, yder Fællesskabet støtte til:- medlemsstaternes aktiviteter til samordning og overvågning i henhold til afgørelsens artikel 5- de aktiviteter vedrørende information, overvågning, ledelse, evaluering og formidling, som medlemsstaterne og Kommissionen iværksætter med henblik på at fremme deltagelsen i programmet og styrke overførslen af de metoder, produkter og værktøjer, der er blevet udviklet, samt af de resultater, der er blevet opnået takket være fællesskabsforanstaltningerne og etableringen af telematikforbindelser og databaser- Kommissionen kan ved gennemførelsen af programmet benytte ekstern teknisk bistand, og finansieringen heraf holdes inden for programmets samlede finansieringsramme. Kommissionen kan på samme betingelser indhente ekspertbistand. Kommissionen kan endvidere arrangere seminarer, kollokvier og andre møder for eksperter, som kan fremme gennemførelsen af programmet. Kommissionen kan ligeledes gennemføre oplysnings-, publikations- og formidlingsvirksomhed.Afsnit III - UdvælgelsesprocedurerIII A - Decentraliseret udvælgelsesprocedure1. Samtlige fællesskabsaktioner og -foranstaltninger er omfattet af den decentraliserede udvælgelsesprocedure. Den forløber ad følgende etaper:2. I henhold til bestemmelserne i den generelle indkaldelse af forslag indgiver projektkoordinatorerne for de tværnationale projekter forslagene til det forvaltningsorgan, som myndighederne i den pågældende medlemsstat har udpeget.3. Forvaltningsorganet vurderer forslagene ud fra de betingelser, der er opstillet på fællesskabsplan i tilknytning til den vejledende finansieringsramme, jf. bilag B.4. På grundlag af denne vurdering forelægger medlemsstaterne hvert år inden en dato, som fastlægges af Kommissionen efter høring af udvalget, Kommissionen (og, til orientering, de andre medlemsstater) deres samlede forslag i form af en rapport, som indeholder en redegørelse for udfaldet af den generelle indkaldelse af forslag opstillet pr. mål og pr. foranstaltning, en beskrivelse af evalueringsprocessen og af den tekniske bistand, som ydes projektlederne, samt en liste opstillet i prioriteret rækkefølge over de forslag, som kan forventes at blive udvalgt, med en beskrivelse af de enkelte forslag og en begrundelse for, hvorfor de er blevet valgt.5. Kommissionen gennemgår hver rapport og træffer de nødvendige aftaler med den pågældende medlemsstat.6. Efter gennemgangen forelægger Kommissionen udvalget et forslag til fordeling pr. foranstaltning og pr. medlemsstat af årets bevillinger til decentraliserede tildelinger og anmoder udvalget om en udtalelse ifølge proceduren i afgørelsens artikel 7.7. Efter at have modtaget udvalgets udtalelse fastlægger Kommissionen den endelige finansieringsramme for hver medlemsstat og listen over de godkendte forslag for hver foranstaltning.8. Sagsbehandlingen under etape 5, 6 og 7 må ikke vare mere end to måneder.III B - Centraliseret udvælgelsesprocedureDen centraliserede udvælgelsesprocedure gælder for de demonstrationsaktioner, Fællesskabet gennemfører for de enkelte foranstaltninger. Den finder bl.a. anvendelse på forslag indgivet af europæiske organisationer, på net etableret med henblik på udnyttelse, udbredelse og intensivering af resultaterne af tværnationale, fællesskabstematiske projekter og på eksperimentelle demonstrationsaktioner, -projekter eller -net som beskrevet i afsnit II.i) I henhold til den generelle indkaldelse af forslag, hvori de prioriterede områder er angivet, indsender projektkoordinatorerne et foreløbigt forslag til Kommissionen og, til orientering, til forvaltningsorganet i deres respektive hjemlande.ii) Kommissionen gennemgår sammen med udvalget for programmet alle de foreløbige forslag og foretager en udvælgelse. Projektkoordinatorerne underrettes om denne foreløbige udvælgelse.iii) Koordinatoren for hver af de projekter, der er blevet udvalgt i den første fase, sender inden tre måneder det endelige forslag til Kommissionen og, til orientering, til forvaltningsorganet i hjemlandet.iv) Kommissionen foretager med hjælp fra en gruppe uafhængige eksperter, som Kommissionen har udnævnt efter høring af medlemsstaterne og de berørte kredse, bl.a. arbejdsmarkedets parter, en tværnational analyse af de modtagne forslag og udarbejder et europæisk program for udvikling af kundskaber indeholdende dens forslag til udvælgelse af aktioner.v) Kommissionen indhenter udvalgets udtalelse om dette forslag og udarbejder i henhold til den procedure, der er foreskrevet i afgørelsens artikel 7, det endelige europæiske program for udvikling af kundskaber.vi) Kommissionen vedtager den endelige liste over de udvalgte forslag og underretter udvalget. Den fastlægger betingelserne for overvågning af disse eksperimentelle projekter.BILAG B Overordnet fordeling af bevillingerne1. Under hensyn til de mål, der er fastlagt i afgørelsens artikel 2, forelægger Kommissionen i begyndelsen af regnskabsåret og senest den 1. marts hvert år udvalget en forhåndsfordeling af bevillingerne pr. foranstaltningstype og pr. procedure og anmoder udvalget om en udtalelse. På grundlag heraf fastlægger Kommissionen for hver medlemsstat en vejledende finansieringsramme for gennemførelsen af foranstaltningerne under den decentraliserede udvælgelsesprocedure.2. For så vidt angår de tværnationale programmer for uddannelsesophold og udvekslinger, der er omfattet af foranstaltning B 1 og nærmere defineret nedenfor, og som iværksættes inden den 1. oktober 2000, skal medlemsstaterne senest den 31. marts 2000 forelægge Kommissionen en operationel plan for det første år af programmernes gennemførelse. På grundlag heraf tildeler Kommissionen hver medlemsstat en beløbsramme, hvorefter de kan iværksætte af de tværnationale programmer. De beløb, der ikke er anvendt pr. 1. september 2000, indgår i det endelige beløb i den samlede bevilling i overensstemmelse med den procedure, der er beskrevet i afsnit II nedenfor.Procedure for fastlæggelse af tildelingerne til de tværnationale programmer for uddannelsesophold og udvekslingerDe tværnationale programmer for uddannelsesophold og udvekslinger beregnet på unge under erhvervsmæssig grunduddannelse forelægges Kommissionen til godkendelse inden den 31. marts hvert år. Programmerne indeholder for hver deltagergruppe tydelige oplysninger om:- programmernes målgruppe- indhold og mål udtrykt som den kompetence og/eller de kvalifikationer, der tilstræbes med tiltaget- varigheden af opholdet på uddannelsesinstitution og/eller virksomhed med henblik på uddannelse og/eller praktik- de tilknyttede partnere i den anden medlemsstat eller, for så vidt som uddannelsesopholdene forløber i umiddelbar forlængelse af hinanden i flere medlemsstater, de andre medlemsstater- bestemmelserne i deltagernes hjemland, hvor de er i gang med en uddannelse, vedrørende attestering eller anerkendelse af kompetence og/eller kvalifikationer erhvervet i en anden medlemsstat.For hver af programmernes målgrupper tildeler Kommissionen et globalt tilskud efter beregningsmetoder, der fastsættes efter proceduren i afgørelsens artikel 7, idet der tages hensyn til:- befolkningens størrelse- bruttonationalproduktet pr. indbygger i hver medlemsstat i købekraftstandarder- den geografiske afstand og transportomkostningerne- størrelsen af den pågældende målgruppe i forhold til den samlede befolkning, så vidt muligt- ledigheden i alt og langtidsledigheden.Anvendelsen af disse kriterier må under ingen omstændigheder betyde, at en medlemsstat udelukkes fra finansiering af de ovennævnte tværnationale programmer for uddannelsesophold og udvekslinger.Det globale tilskud tildeles hver medlemsstat på grundlag af ovennævnte operationelle plan, som indeholder en nærmere angivelse af:- reglerne for forvaltning af den finansielle støtte- de foranstaltninger, der skal træffes for at bistå tilrettelæggerne af uddannelsesopholdene og udvekslingerne med at finde potentielle partnere- passende foranstaltninger for at sikre en hensigtsmæssig forberedelse (bl.a. af det pædagogiske og sproglige indhold), tilrettelæggelse og overvågning af uddannelsesopholdene og udvekslingerne.BILAG C DEFINITIONER Under hensyn til forskellene mellem systemerne og ordningerne i medlemsstaterne forstås i denne afgørelse ved:a) »erhvervsmæssig grunduddannelse« enhver form for erhvervsmæssig grunduddannelse, herunder teknisk uddannelse og erhvervsuddannelse samt lærlingeuddannelser, som gør det muligt for de unge at opnå en erhvervskvalifikation, der anerkendes af de kompetente myndigheder i den medlemsstat, hvor uddannelsen gennemføresb) »vekseluddannelse« en erhvervsuddannelse, uanset niveau, inklusive videregående uddannelse, som afsluttes med et afgangsbevis eller en kompetence anerkendt af myndighederne i den pågældende medlemsstat, og som omfatter fastlagte uddannelsesperioder, hvor skiftevis undervisningsinstitutionen og virksomheden fungerer som konkrete uddannelsessteder, der kompletterer hinandenc) »erhvervsmæssig efter- og videreuddannelse« enhver erhvervsuddannelsesforanstaltning, der følges af arbejdstagere i Fællesskabet, medens de er erhvervsaktived) »livslang uddannelse« de erhvervsuddannelsesmuligheder, den enkelte person har hele livet igennem med henblik på løbende ajourføring af sin erhvervsrelaterede viden og kvalifikationere) »erhvervsvejledning« rådgivning og oplysning om valg af erhverv og jobmobilitet, dels som led i uddannelsen eller erhvervsuddannelsen, dels i form af initiativer til individuel orienteringf) »virksomhed« enhver virksomhed i den private eller offentlige sektor, uanset dens størrelse og retlige status, og uanset hvilken erhvervssektor den opererer i, og desuden enhver form for økonomisk aktivitet, herunder erhvervsdrivende foreningerg) »arbejdstager« enhver person med tilknytning til arbejdsmarkedet, uanset om denne udøver en beskæftigelse, herunder også selvstændige erhvervsdrivendeh) i) »arbejdsmarkedets parter på nationalt niveau« arbejdsgiver- og arbejdstagerorganisationer i overensstemmelse med national lovgivning og/eller praksisii) »arbejdsmarkedets parter på fællesskabsniveau« arbejdsgiver- og arbejdstagerorganisationer, som deltager i den sociale dialog på fællesskabsniveaui) »erhvervsuddannelsesinstitution« alle offentlige, halvoffentlige eller private institutioner, der i overensstemmelse med national lovgivning og/eller praksis tilrettelægger eller tilbyder erhvervsuddannelse, videreuddannelse, ajourføring af kvalifikationer eller omskoling, uanset hvorledes disse institutioner benævnes i medlemsstaternej) »universitet« alle former for højere uddannelsesinstitutioner, der i overensstemmelse med national lovgivning og/eller praksis formidler kvalifikationer eller udsteder eksamensbeviser på højere niveau, uanset hvorledes disse institutioner benævnes i medlemsstaternek) »lokale partnere« alle aktører på lokalt plan - lokale myndigheder, foreninger, erhvervskamre samt sammenslutninger eller grupper af virksomheder, erhvervsråd, medier osv. - der indgår i et samarbejde omfattende erhvervsuddannelsesprojekter på lokalt eller regionalt planl) »åben undervisning og fjernundervisning« enhver form for fleksibel erhvervsuddannelse, der omfatter:- anvendelse af traditionelle eller avancerede informations- og kommunikationsteknologier og -tjenester, og- støtte fra personlige rådgivere og vejlederem) »ophold i et andet EU-land som led i erhvervsuddannelse« enhver periode, der med henblik på at deltage i erhvervsmæssig grund-, efter- eller videreuddannelse gennemføres i en anden medlemsstat end den, hvor vedkommende deltager er under uddannelsen) »terms of reference«.