CELEX: 31966R0097
Language: it
Date: 1966-07-16 00:00:00
Title: Regolamento n. 97/66/CEE della Commissione, del 15 luglio 1966, che fissa i prezzi di riferimento per le mele

16 . 7 . 66                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                         2415/ 66
                            REGOLAMENTO N. 97/66/CEE DELLA COMMISSIONE
                                                   del 15 luglio 1966
                                     che fissa i prezzi di riferimento per le mele
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                   gruppi I, II e III ; i corsi presi in considerazione per
ECONOMICA EUROPEA,                                              la fissazione dei prezzi di riferimento sono, per il
                                                                gruppo I , quelli constatati nel Belgio, in Germania,
                                                                in Francia, in Italia, nel Lussemburgo e nei Paesi
     Visto il Trattato che istituisce 'la Comunità Eco­         Bassi, per il gruppo II, quelli constatati nel Belgio,
nomica Europea,                                                 in Germania, in Francia, in Italia e nei Paesi Bassi,
                                                                e, per il gruppo III, quelli constatati in Germania,
     Visto il regolamento n. 23 relativo alla graduale          in Italia e nel Lussemburgo ;
attuazione di una organizzazione comune idei mer­
cati nel settore degli ortofrutticoli (J), modificato                Considerando che occorre fissare prezzi di rife­
l'ultima volta dal regolamento n . 65/65/CEE (2), e             rimento mensili per tener conto delle variazioni
in particolare l'articolo 11 , paragrafo 2,                     stagionali dei prezzi delle mele ;
                                                                     Considerando che, per il calcolo dei prezzi d'en­
     Considerando che l'articolo 11 , paragrafo 2, del          trata, occorre precisare le varietà importate dai paesi
regolamento n. 23 prevede la fissazione di prezzi di            terzi i cui prezzi d'entrata devono essere comparati
riferimento validi per l'insieme della Comunità ;               rispettivamente con i prezzi fìssati per il gruppo I,
che il prezzo dà riferimento è uguale alla media arit­          per il gruppo II e per il gruppo III, secondo tale
metica dei prezzi alla produzione di ciascuno Stato             classifica sulla comparabilità delle varietà ;
membro, maggiorata di un importo fissato sulla base
degli oneri di commercializzazione che gravano sui
prodotti di origine comunitaria, valutati al fine                    Considerando che il Comitato di gestione degli
di rendere comparabili, nella stessa fase di com­               ortofrutticoli non ha emesso alcun parere nel ter­
mercializzazione, il prezzo di riferimento e i prezzi           mine fissato dal suo presidente,
dei prodotti importati in provenienza dai paesi terzi ;
     Considerando che i diati comunicati dagli Stati
membri conformemente alle disposizioni dell'arti­               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
colo 3 del regolamento n. 99/65/CEE (3) per i pro­
dotti delia categoria I delle norme comuni di quali­
tà appartenenti alle più importanti varietà coltivate                                   Articolo 1
nella Comunità permettono di determinare la media
aritmetica dei prezzi alla produzione secondo i cri­
teri previsti all'articolo 11 , paragrafo 2, del regola­         1.    I prezzi di riferimento per le mele, diverse
mento n. 23 e all'articolo 1 del regolamento n . 99/            dalle mele da sidro (voce 08.06 A II della tariffa
65/CEE ;                                                        doganale comune) espressi in unità di conto per 100
                                                                kg sono fissati per ciascuno dei gruppi di varietà I,
                                                                II e III dei prodotti della categoria « I » prevista
     Considerando che, tenuto conto delle differenze            nelle norme comuni di qualità, come segue :
di comparabilità delle varietà di mele dal punto di
vista della loro valutazione commerciale, è oppor­                            Gruppo 1         Gruppo Π      Gruppo IH
tuno classificare dette varietà in due gruppi ;
                                                                luglio           14,3               —               —
                                                                agosto           13,6               __              —
     Considerando che, in applicazione delle disposi­            settembre       14,8              12,2             8,5
zioni dell'articolo 1 , paragrafo 5, del regolamento
n. 99/65/CEE, l'importo da aggiungere alla media                 ottobre         16,1              11,1             8,2
aritmetica dei prezzi alla produzione è composto di             novembre         16,2              11,6             8,3
un elemento uguale a 0,1 unità di conto per 100 kg               dicembre        16,2              12,8             8,5
per i gruppi I, II e III e di un elemento corrispon­             gennaio         17,2              11,9             7,5
dente al 5%, al 6 °/o e al 5 °/o della media aritmetica
                                                                 febbraio        18,4              12,5             8,6
 dei prezzi alla produzione rispettivamente per i
                                                                 marzo           18,8              13,2            10,6
                                                                 aprile          21,9              14,4            10,6
 0) GU n. 30 ded 20. 4. 1962, pag. 965/62.                       maggio          24,5              14,9             9,1
 (2) GU n. 86 del 20. 5. 1965, pag. 1458/65.
 (3) GU n. 124 del'8. 7. 1965, pag. 2109/65.                     giugno          24,1              19,1             9,2
 ---pagebreak--- 2416/66                       GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                  16 . 7 . 66
2.     I gruppi di varietà di cuii al paragrafo 1 com­     Winesap, Granny Smith, Dunns Seedling, Cleopa­
prendono le varietà seguenti :                             tra, Democrat, Yellow Newton, Crofton, Ingrìd Ma­
                                                           rie, Laxon's Superbe, Scarlet pearmain, White win­
Gruppo I      : Golden Delicious, Cox's Oorange Pip­       ter Pearmain, Geeveston Fanny, oltre che te muta­
                pin, Transparente jaune (Klarapfel),       zioni di queste varietà •
                James Grieve, Starle Delicious, Ingrid
                Marie, Laxton's Superbe, oltre che le
                mutazioni di queste varietà ;                   b) ai prezzi fissati per il gruppo II , nel caso
                                                           in cui i prodotti importati appartengano a varietà
Gruppo li : Jonathan, Winston, Reinette        de Fran­    diverse da quelle figuranti sub a) e c) ;
                ce, Reinette étoilée, Bella di Boskoop,
                Finkenwerder, Reine des        reinettes
                ( Goldparmäne), Reinette dm     Canada,         c) ai prezzi fissati per Al gruppo III , nel caso
                Imperatore (Morgenduft^ Ellison's          in cui i prodotti importati appartengano alle seguen­
                Orange, Gravensteiner, Reinette du         ti varietà : Abbondanza (Belfort), Fella, Rambour
                Mans, Lodi, Glockenapfel, Victoria,        d'hiver, Brettacher, Hornebùrger, Krügers Dickstiel,
                oltre che le mutazioni di queste va­       Kirchwerder oltre che le mutazioni di queste varietà.
                rietà ;
                                                                  Le modifiche alle disposizioni del paragrafo
Gruppo III : Abbondanza (Belfort), Brettacher, Hor­        precedente sono stabilite secondo 'la procedura del­
                nebùrger, Rambour d'hiver, Krügers         l'articolo 13 dei regolamento n . 23 in funzione dei
                Dickstiel, Kirchwerder, oltre che le
                                                           cambiamenti importati nella composizione varietale
                mutazioni di queste varietà .               dei prodotti importati in provenienza dai paesi terzi.
3.     I prezzi all' entrata dei prodotti importati de­
vono essere comparati :                                                            Articolo 2
     a) ai prezzi fissati per il gruppo I , nel caso in
cui i prodotti importati appartengano alle seguenti             Il presente regolamento entra in vigore il giorno
 varietà : Golden Delicious, Stark Delicious, Red De­      successivo a quello della sua pubblicazione nella
licious, Cox's Orange Pippin, Transparente jaune            Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee. Esso si
 (Klarapfel), James Grieve, Stayman, Winesap, Black         applica fino al 30 giugno 1967 .
                    Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
               applicabile in ciascuno degli Stati membri.
                    Fatto a Bruxelles, il 15 luglio 1966.
                                                                      Per la Commissione
                                                                          Il Presidente
                                                                      Walter HALLSTEIN