CELEX: 62018CA0163
Language: lv
Date: 2019-07-10 00:00:00
Title: Lieta C-163/18: Tiesas (trešā palāta) 2019. gada 10. jūlija spriedums (Rechtbank Noord-Nederland (Nīderlande) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — HQ, IP, ko pārstāv viņa likumiskais pārstāvis HQ, JO/Aegean Airlines SA (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Gaisa pārvadājumi — Regula (EK) Nr. 261/2004 — Kopīgi noteikumi par kompensāciju un atbalstu pasažieriem sakarā ar iekāpšanas atteikumu un lidojumu atcelšanu vai ilgu kavēšanos — Lidojuma atcelšana — Atbalsts — Tiesības saņemt atlīdzinājumu par aviobiļeti no gaisa pārvadātāja — 8. panta 2. punkts — Komplekss ceļojums — Direktīva 90/314/EEK — Ceļojuma rīkotāja bankrots)

9.9.2019   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 305/15
            
         
      Tiesas (trešā palāta) 2019. gada 10. jūlija spriedums (Rechtbank Noord-Nederland (Nīderlande) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — HQ, IP, ko pārstāv viņa likumiskais pārstāvis HQ, JO/Aegean Airlines SA
      (Lieta C-163/18) (1)
      
      (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Gaisa pārvadājumi - Regula (EK) Nr. 261/2004 - Kopīgi noteikumi par kompensāciju un atbalstu pasažieriem sakarā ar iekāpšanas atteikumu un lidojumu atcelšanu vai ilgu kavēšanos - Lidojuma atcelšana - Atbalsts - Tiesības saņemt atlīdzinājumu par aviobiļeti no gaisa pārvadātāja - 8. panta 2. punkts - Komplekss ceļojums - Direktīva 90/314/EEK - Ceļojuma rīkotāja bankrots)
      (2019/C 305/19)
      Tiesvedības valoda — holandiešu
      
         Iesniedzējtiesa
      
      Rechtbank Noord-Nederland
      
         Pamatlietas puses
      
      
         Prasītāji: HQ, IP, ko pārstāv viņa likumiskais pārstāvis HQ, JO
      
         Atbildētāja: Aegean Airlines SA
      
         Rezolutīvā daļa
      
      Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 261/2004 (2004. gada 11. februāris), ar ko paredz kopīgus noteikumus par kompensāciju un atbalstu pasažieriem sakarā ar iekāpšanas atteikumu un lidojumu atcelšanu vai ilgu kavēšanos un ar ko atceļ Regulu (EEK) Nr. 295/91, 8. panta 2. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka pasažierim, kuram saskaņā ar Padomes Direktīvu 90/314/EEK (1990. gada 13. jūnijs) par kompleksiem ceļojumiem, kompleksām brīvdienām un kompleksām ekskursijām ir tiesības vērsties pie ceļojumu rīkotāja, lai atgūtu par aviobiļetēm samaksāto summu, tādēļ vairs nav iespējas, pamatojoties uz minēto regulu, prasīt atlīdzināt šo summu no gaisa pārvadātāja, tostarp tad, ja ceļojumu rīkotājs finansiāli nav spējīgs atmaksāt biļetes cenu un nav veicis nekādus pasākumus, lai to nodrošinātu.
      
         (1)  OV C 182, 28.5.2018.