CELEX: 62011CA0158
Language: lt
Date: 2012-06-14 00:00:00
Title: Byla C-158/11: 2012 m. birželio 14 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje ( Cour de cassation (Prancūzija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Auto 24 SARL prieš Jaguar Land Rover France SAS (Konkurencija — SESV 101 straipsnis — Motorinių transporto priemonių sektorius — Reglamentas (EB) Nr. 1400/2002 — Išimtis pagal rūšis — Pasirinktinio paskirstymo sistema — Sąvoka „konkretūs kriterijai“ , kai kalbama apie kiekybinio pasirinktinio paskirstymo sistemą — Atsisakymas suteikti įgaliotojo naujų transporto priemonių platintojo statusą — Tikslių, objektyvių, proporcingų ir nediskriminacinių kiekybinių atrankos kriterijų nebuvimas)

28.7.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 227/5
            
         2012 m. birželio 14 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Cour de cassation (Prancūzija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Auto 24 SARL prieš Jaguar Land Rover France SAS
   
   (Byla C-158/11) (1)
   
   (Konkurencija - SESV 101 straipsnis - Motorinių transporto priemonių sektorius - Reglamentas (EB) Nr. 1400/2002 - Išimtis pagal rūšis - Pasirinktinio paskirstymo sistema - Sąvoka „konkretūs kriterijai“, kai kalbama apie kiekybinio pasirinktinio paskirstymo sistemą - Atsisakymas suteikti įgaliotojo naujų transporto priemonių platintojo statusą - Tikslių, objektyvių, proporcingų ir nediskriminacinių kiekybinių atrankos kriterijų nebuvimas)
   2012/C 227/07
   Proceso kalba: prancūzų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Cour de cassation
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Auto 24 SARL
   
   
      Atsakovė: Jaguar Land Rover France SAS
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Cour de Cassation — 2002 m. liepos 31 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1400/2002 dėl Sutarties 81 straipsnio 3 dalies taikymo vertikalių susitarimų ir suderintų veiksmų rūšims motorinių transporto priemonių sektoriuje (OL L 203, p. 30; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 8 sk., 2 t., p. 158) 1 straipsnio 1 dalies f punkto išaiškinimas — Pasirinktinio platinimo sistema — Atsisakymas pripažinti naujų Land Rover transporto priemonių platintoja — „Konkrečių kriterijų“ sąvoka, kiek tai susiję su kiekybiniu pasirinktiniu platinimu — Tikslių, objektyvių, proporcingų ir nediskriminuojančių kiekybinių atrankos kriterijų nebuvimas
   
      Rezoliucinė dalis
   
   2002 m. liepos 31 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 1400/2002 dėl Sutarties 81 straipsnio 3 dalies taikymo vertikalių susitarimų ir suderintų veiksmų rūšims motorinių transporto priemonių sektoriuje 1 straipsnio 1 dalies f punkte vartojama sąvoka „konkretūs kriterijai“, kalbant apie kiekybinio pasirinktinio paskirstymo sistemą, kaip tai suprantama pagal šį reglamentą, reiškia kriterijus, kurių tikslų turinį galima patikrinti. Siekiant, kad būtų taikoma šiame reglamente numatyta išimtis, nebūtina, kad tokia sistema būtų pagrįsta objektyviai pagrįstais kriterijais, vienodai ir nediferencijuojant taikomais visiems kandidatams sudaryti sutartį.
   
      (1)  OL C 179, 2011 6 18.