CELEX: 51990PC0161
Language: es
Date: 1990-05-28
Title: PROPUESTA DE DECISION DEL CONSEJO RELATIVA A UN PROGRAMA ESPECIFICO DE INVESTIGACION Y DE DESARROLLO TECNOLOGICO EN EL AMBITO DE LA AGRICULTURA Y LA AGROINDUSTRIA ( 1990-1994 )

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                          C0M(90) 161 final - SYN 266
                          Bruselas, 28 de mayo de 1990
                             Propuesta de
                         DECISIÓN DEL CONSEJO
          relativa a un programa especifico de investigación
            y de desarrollo tecnológico en el ámbito de la
                    agricultura y la agroindustrla
                              (1990-1994)
                     (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                                  - 2 -
                                 INDICE
                                             Página
Propuesta de Decisión del Consejo relativa
a un programa especifico de Investigación y
de desarrollo tecnológico en el ámbito de la
agricultura y la agroindustria (1990 - 1994)
ANEXO I
Contenido y objetivos científicos y técnicos    12
ANEXO II
Desglose indicativo de los gastos              17
ANEXO I I i
Modalidades de realización del programa y
acciones    de difusión y explotación de sus
resultados                                     18
 ---pagebreak---                                   - 3 -
                              Propuesta de
                          DECISIÓN DEL CONSEJO
     por la que se aprueba un programa especifico de investigación
       y de desarrollo tecnológico en el ámbito de la agricultura
                     y la agroindustri a (1990-94).
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y, en
particular, el apartado 2 de su articulo 130 Q,
Vista la propuesta de la Comlsión(1),
En cooperación con el Parlamento Europeo*2),
Visto el dictamen del Comité Económico y Social(3>,
(1) DO no. C
(2) DO No c
(3) DO No C
 ---pagebreak---                                     - 4 -
Considerando   que el Consejo, por     Decisión      90/221/Euratom,CEEÍ4), ha
adoptado   un   tercer   programa   marco    de    acciones    comunitarias   de
Investigación y de desarrollo      tecnológico     (1990-1994), en el que se
definen, en particular, las acciones que deben realizarse para impulsar
el potencial europeo necesario para la comprensión y explotación de la
estructura   y   las propiedades   de  la materia       viva;  que  la  presente
Decisión se ha de adoptar a la luz de los fundamentos expuestos en el
preámbulo de la Decisión anteriormente mencionada;
Considerando que el articulo 130 K del Tratado prevé que el programa
marco se ejecutará mediante programas específicos desarrollados dentro
de cada una de las acciones;
Considerando que procede     realizar una estimación del         importe de  los
medios financieros comunitarios necesarios para realizar            el  presente
programa especifico; que los importes definitivos serán adoptados por
 la autoridad   presupuestaria   respetando     las perspectivas     financieras
comprensivas    del  periodo   1988-1992   y   que    se   adjuntan  ai  Acuerdo
                                                 (5)
 Interinstitucional de 29 de junio de 1988           , asi como las eventuales
perspectivas financieras referidas al periodo 1993-1994;
Considerando que, en virtud del articulo 4 y del Anexo I de la Decisión
90/221/Euratom,CEE,    el  importe   que  se   considera     necesario  para  el
conjunto del programa marco incluye la suma de 57 millones de ecus para
 la acción centralizada de difusión y explotación, que se ha de repartir
proporcionaImente en función de la suma prevista para cada una de las
acciones; que la importancia del presente programa especifico dentro de
 la acción "Ciencias y tecnologías de los seres vivos" lleva a reducir
 la estimación de los medios financieros necesarios para la realización
del presente programa en 3,33 millones de ecus, que se destinarán a
dicha acción centralizada, a fin de respetar lo dispuesto en la segunda
frase del apartado 2 del artículo 130 P del Tratado;
(4) DO no L 117, de 8.5.1990, p. 28
(5) DO NO L 185, de 15.7.1988, p. 33
 ---pagebreak---                                        - 5 -
Considerando   que   la Comisión      será   responsable    de   la ejecución    del
presente programa-, que para facilitar          a ésta el cumplimiento de su
misión, los Estados miembros están obligados, en virtud del articulo 5
del Tratado, a prestarle toda la asistencia que requiera en esta tarea,
en particular en el seno de un Comité;
Considerando    que   el    presente    programa    se   ha   de    llevar   a  cabo
principalmente mediante una selección de proyectos de investigación y
desarrollo con objeto de que se beneficien de la participación de la
Comunidad;   que   la Comisión     debe    impulsar   la presentación      de  tales
proyectos   mediante     el   procedimiento     habitual    de   convocatorias    de
propuestas, publicadas en el Diario Oficial;, que es oportuno prever
asimismo un procedimiento especial destinado a mantener un cierto grado
de flexibilidad que permita a la Comisión considerar también, en vista
de la evolución continua y de la progresiva aceleración del progreso
tecnológico, propuestas espontáneas que se ajusten a los objetivos del
programa;
Considerando que la selección de proyectos que se realizará en el marco
del   programa   debe prestar     una   atención    particular    al   principio   de
cohesión económica y social de la Comunidad y al carácter transnacional
de los proyectos, asi como al apoyo a las pequeñas y medianas empresas;
Considerando    que  únicamente     a   la- luz de     la experiencia      adquirida
durante la realización del presente programa podrá la Comisión proponer
y el Consejo decidir su completa aplicación mediante el recurso a los
medios previstos por los artículos 130 L, 130 M ó 130 0 del Tratado, si
éstos son útiles a la realización de sus objetivos, de conformidad con
 la posibilidad prevista en el apartado 2 del articulo 2 de la Decisión
90/221/Euratom,CEE;
 ---pagebreak---                                  - 6
Considerando que, según el articulo 130 G del Tratado, las acciones que
realiza   la  Comunidad   para  fortalecer  las   bases   científicas  y
tecnológicas de la industria europea y para favorecer el desarrollo de
su competItIvidad incluyen el fomento de la cooperación en materia de
Investigación   y   desarrollo  tecnológico   con   terceros   países  y
organizaciones internacionales; que dicha cooperación puede revelarse
particularmente fructífera para el desarrollo del presente programa;
Considerando que es necesario, tal como dispone el Anexo        II de la
Decisión 90/221/Euratom,CEE, contribuir a una mayor concordancia entre
la producción de los recursos biológicos, terrestres y acuáticos, y su
utilización por parte de los consumidores y la industria;
Considerando que se ha consultado al Comité de investigación científica
y técnica (CREST),
 ---pagebreak---                                          7 -
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
                                   Articulo 1
1.  Se aprueba un programa especifico de investigación y de desarrollo
    tecnológico para la Comunidad Económica Europea en el ámbito de la
    agricultura y la agrolndustria, tal y como se define en el Anexo I,
    por un periodo de cinco años a partir del 1 de enero de 1990.
                                   Articulo 2
1.  El Importe de los costes comunitarios que se consideran necesarios
    para ejecutar     la acción establecida      por   la presente    Decisión   se
    eleva   a 333 millones de ecus.         De dicho   importe    se deducen   3,33
    millones    de   ecus   para   la   acción   centralizada      de  difusión   y
    explotación.    El    importe  resultante    de  329,67     millones  de   ecus
     Incluye  los gastos     de personal, que podrán        elevarse   al  3%  como
    máximo.    En  el  Anexo    II  figura    un  desglose     Indicativo   de  los
     Importes.
2.  En el supuesto de que el Consejo adopte una decisión en aplicación
    del apartado 4 del articulo 1 de la Decisión 90/221/Euratom,CEE, la
    presente    Decisión   se  adaptará    para  tener   en   cuenta  la Decisión
    adoptada.
3.  La  autoridad    presupuestaria    determinará    los créditos     disponibles
    para cada ejercicio.
 ---pagebreak---                                     - 8 -
                                  Articulo 3
En el Anexo 111 se definen las modalidades de realización del programa.
                                  Articulo 4
El porcentaje de la participación financiera de la Comunidad se fijará
de conformidad con el Anexo IV de la Decisión 90/221/Euratom,CEE.
                                  Articulo 5
1.  En el curso del 1992, la Comisión llevará a cabo una revisión del
    programa    y  transmitirá   al  Consejo    y  ai   Parlamento    Europeo  un
     informe sobre los resultados de dicha revisión, adjuntando, cuando
    proceda, propuestas de modificación.
2.  A   la   expiración   del   programa,    la   Comisión    procederá    a  una
    evaluación de los resultados obtenidos y presentará al Consejo y al
    Parlamento Europeo un informe al respecto.
3.  Los    informes   se  elaborarán   teniendo     en   cuenta   los   objetivos
    definidos en el Anexo      I de la presente Decisión y de conformidad
    con las disposiciones del apartado 4 del articulo 2 de la Decisión
    90/221/Euratom,CEE.
                                  Artlcu I o 6
1.  La Comisión será responsable de la ejecución del programa.             Estará
    asistida por     un Comité, denominado en        lo sucesivo   "el   Comité",
    compuesto por representantes de       los Estados miembros y presidido
     por el representante de la Comisión.
2.  Los contratos celebrados por      la Comisión regularán      los derechos y
    obligaciones de cada parte, incluidas las modalidades de difusión,
    protección y explotación de los resultados de la investigación,
 ---pagebreak---                                    - 9 -
   conforme a  las disposiciones adoptadas en aplicación del           párrafo
   segundo del articulo 130 K del Tratado.
3. Se establecerá para cada año, y se pondrá al día, en su caso, un
   programa de trabajo que defina       los objetivos pormenorizados y el
   tipo   de   proyectos     que    deban   emprenderse,     asi    como    las
   correspondientes disposiciones financieras que deban adoptarse. La
   Comisión  elaborará   las convocatorias de propuestas         de  proyectos
   basándose en los programas de trabajo anuales.
                                 Articulo 7
1. En los supuestos contemplados en el apartado 1 del articulo 8, el
   representante de la Comisión someterá al Comité un proyecto de las
   medidas que deban adoptarse. El Comité emitirá su dictamen sobre
   dicho proyecto en un plazo que el presidente podrá fijar en función
   de la urgencia del asunto. El dictamen se emitirá según i a mayoría
   prevista  en el apartado 2 del       articulo 148 del Tratado para        la
   adopción  de   aquellas    decisiones   que  el   Consejo   deba   tomar   a
   propuesta de la Comisión. En el momento de la votación en el seno
   del Comité, los votos de los representantes de los Estados miembros
   se  ponderarán   en  la  forma    prevista  en  el  citado    articulo. El
   presidente no tomará parte en la votación.
2. La Comisión adoptará     las medidas previstas cuando se ajusten al
   dictamen del Comité.
3. Cuando las medidas previstas no se ajusten al dictamen del Comité o
   en ausencia de dictamen, la Comisión someterá sin demora al Consejo
   una  propuesta   relativa    a  las medidas    que  deban   adoptarse.    El
   Consejo se pronunciará por mayoría cualificada.
4. Si transcurrido un plazo de un mes a partir del momento en que se
   haya  recurrido   ai  Consejo, éste     no  se  hubiere   pronunciado,    la
   Comisión adoptará las medidas propuestas.
 ---pagebreak---                                     - 10 -
                                  Artlcu Io 8
1. El procedimiento establecido en el articulo 7 se aplicará a:
       la elaboración y la puesta al día de los programas de trabajo
       contemplados en el apartado 3 del articulo 6;
       la evaluación de los proyectos contemplados en el punto 2 del
       Anexo   III, asi como del       Importe estimado de     la contribución
       financiera     de   la Comunidad,    cuando   dichos   proyectos   estén
       sujetos al procedimiento ordinario contemplado en el punto 4
       del Anexo     III y dicho     importe sea superior a 5 millones de
       ecus;
        la evaluación de todos los proyectos sujetos al procedimiento
       excepcional contemplado en el punto 4 del Anexo III, asi como
       del   importe     estimado   de   la contribución    financiera   de  la
       Común i dad ;
        las medidas para evaluar el programa.
2. La Comisión    podrá consultar      al Comité   sobre  cualquier    cuestión
   relacionada con el ámbito de aplicación del programa.
3. La Comisión informará al Comité:
       de los avances del programa;
       de los proyectos de convocatorias de propuestas contempladas en
       el apartado 3 del articulo 6;
       de los proyectos, contemplados en el punto 2 del Anexo III,
       sujetos al procedimiento ordinario, en los que la participación
       de la Comunidad sea igual o inferior a 5 millones de ecus, asi
       como de los resultados de su evaluación;
       de las medidas complementarias contempladas en el punto 2 del
       Anexo I I I ;
       de   las acciones concertadas contempladas en el punto             2 del
       Anexo III.
 ---pagebreak---                                     - 11 -
                                  Articulo 9
Al ejecutar el presente programa podrán aprobarse         igualmente, cuando
resulten   necesarios,   programas   complementarios   a que se    refiere el
articulo   130  L,  participaciones    con  arreglo   al  articulo   130  M y
empresas comunes o cualesquiera otras estructuras a que se refiere el
articulo 130 0 del Tratado.
                                 Articulo 10
En   el   supuesto   de   que   la  cooperación    con   terceros   paises  y
organizaciones internacionales para la prosecución de los objetivos del
presente programa precise de compromisos jurídicos entre la Comunidad y
 las  terceras   partes   afectadas,    la  Comisión   estará   autorizada  a
negociar, de conformidad con el articulo 130 N del Tratado, acuerdos
 internacionales que determinen las modalidades de dicha cooperación.
La decisión sobre     la celebración de dichos acuerdos se adoptará con
arreglo al procedimiento previsto en el apartado 2 del articulo 130 0
del Tratado.
                                 Articulo 11
Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros
Hecho en ..., el ...
                                           Por el Consejo,
                                           El Presidente
 ---pagebreak---                                            12
                                                                             ANEXO I
                CONTENIDO Y OBJETIVOS CIENTÍFICOS Y TÉCNICOS
OBJETIVO GENERAL
Las orientaciones del tercer programa marco, los objetivos científicos y técnicos que
persigue y las motivaciones en las cuales se inspira son parte integrante del presente
programa específico.
El párrafo 4B del anexo II del programa marco es parte integrante del presente
programa específico.
Diferentes partes del sector agrícola y agroindustrial serán agrupadas en grandes
pryectos integrados.     Estos proyectos también contribuirán a enlazar dentro del
programa los resultados de las diferentes áreas.
Se tendrá por objeto, en todos los casos, la mejora del medio ambiente; se tomarán
todas las medidas oportunas para evitar repercusiones negativas sobre el medio
ambiente.
Se iniciará y respaldará la investigación prenormativa con el fin de proporcionar una
sólida base científica para el establecimiento de normas y reglamentaciones relativas
a la producción y utilización de los recursos biológicos, en lo que se refiere,
principalmente, a los alimentos.
Sobre la base y a la luz de los elementos anteriormente citados, se procede a
continuación a la descripción analítica del contenido del presente programa específico.
 ---pagebreak---                                             13
Area 1.        Producción primaria
        en agricultura, selvicultura, acuicultura y pesca
Los trabajos en este área tienen por objecto la adaptación de la producción primaria
a las condiciones de mercado. Las actividades de investigación y desarrollo (I + D)
contribuirán a la mejora de la competitividad y de la eficacia en la agricultura, la
selvicultura y la pesca, así como a la mejora de la gestión agrícola y forestal,
contribuyendo al desarrollo rural y garantizando la adecuada protección del medio
ambiente.
El soporte científico y técnico deberá servir para reducir los desequilibrios y para una
diversificación en agricultura, selvicultura y pesca orientada hacia productos
tradicionales y nuevos, tanto alimentarios como no alimentarios, para los que las
perspectivas de mercado sean favorables. Ejemplos de temas de investigación son:
cultivos de fibra vegetal y oleaginosas, productos de alto valor añadido, especialidades
regionales, productos de la agricultura biológica, actividades agrarias complementarias,
cultivos vegetales con fines energéticos, nuevas especies explotables en acuicultura y
mejora en la explotación de los recursos pesqueros.
Los trabajos a realizar serán, por ejemplo, sobre el desarrollo de sistemas de
producción mas favorables para el medio ambiente, la mejora cualitativa de los
productos agrícolas, forestales, ganaderos y pesqueros; mejora de la gestión de la
producción vegetal y animal (incluyendo los recursos pesqueros) y sistemas de
explotación extensivos. Se establecerán métodos de valoración de recursos en la pesca
y mejora de las técnicas desarrolladas para la cria de peces, crustáceos y moluscos.
 ---pagebreak---                                              14
Se contribuirá a la mejora de las condiciones socio-económicas en las areas menos
desarrolladas y a remediar los problemas de desertizacion, deforestación y pesca
exhaustiva.      Los ejemplos incluyen: I+D en el control de la erosión, sistemas
integrados para tierras marginales, métodos y equipos de repoblación forestal en
condiciones adversas y arrecifes artificiales para el incremento de la productividad en
 la pesca.
 Area 2.        Insumos en agricultura, selvicultura, acuicultura y pesca
 Los trabajos en este área fomentarán la competitividad y viabilidad de las empresas
 de agricultura, selvicultura, acuicultura y pesca mediante insumos y costes de
producción reducidos.
También se fomentará la protección del medio ambiente. Se desarrollarán insumos
 compatibles con la protección del medio ambiente en la producción de cultivos, la
 explotación ganadera, la selvicultura y la pesca. Ejemplos de ello son las variedades
de plantas, animales y peces perfeccionadas mediante procedimientos genéticos
 (resistencia a plagas, rendimiento, calidad, ...), los nutrientes (piensos y fertilizantes),
los sistemas de control de plagas y enfermedades (gestión integrada en plagas,
vacunas, control biológico de plagas, ...), los equipos (maquinaria, herramientas, artes
de pesca, sistemas de acuicultura) y los sistemas de seguimiento y control (soportes
físicos y lógicos).
Area 3.         Transformación    de materias primas biológicas de la agricultura,
                selvicultura, acuicultura y pesca
El objetivo es proporcionar los procesos de base que permitan obtener productos
competitivos, nuevos o perfeccionados, en los sectores alimentarios, no alimentarios
y energéticos; se llevará a cabo mediante el desarrollo de nuevas aplicaciones
industriales y energéticas para los materiales biológicos, que sean mas eficaces y
compatibles con la protección del medio ambiente.
 ---pagebreak---                                            15
Se impulsarán nuevos procedimientos eficaces de separación, extracción y
transformación de las materias primas de que actualmente se dispone, las
perfeccionadas o las nuevas materias primas biológicas (incluidos los productos
derivados de procesos industriales tradicionales). Ejemplos de ello son la extracción
por productos que no sean disolventes, la aplicación de biocatalizadores en la
separación y la transformación, el envasado aséptico, el control y la automatización
del proceso y la recuperación de las proteínas comestibles y de otros componentes de
peces y crustáceos.
Se hará hincapié en los procedimientos innovadores y eficaces que mejoren la
seguridad y mantengan o incrementen el valor nutritivo de los alimentos
transformados, aumenten la utilización de los productos derivados y reduzcan los
desechos industriales transformándolos en energía, por ejemplo.
Area 4.       Utilización y productos finales
Se pretende potenciar un conocimiento más profundo de las características de los
productos finales (alimentarios y no alimentarios, energía incluida) basados en
materiales biológicos. Se prestará una atención especial a las necesidades de los
consumidores. Se tomarán debidamente en consideración, no obstante, las necesidades
de la industria, cuando se proceda a identificar las prioridades.
Con respecto a los alimentos, los trabajos se centrarán en definir y satisfacer las
necesidades nutritivas de los consumidores, la toxicología y la higiene de los
alimentos. Otros ejemplos son los procedimientos de manipulación y almacenamiento,
la interacción dieta/salud, las exigencias y hábitos de los consumidores, los aditivos
alimentarios "naturales" y los métodos de control de calidad.
 ---pagebreak---                                            16
La investigación prenormativa desempeñará un importante papel en este campo, ya
que habrá de proveer la base científica para la definición y medición de la
características de los alimentos (en su estado natural y transformados), en particular
por lo que respecta a la calidad y el valor nutritivo de los alimentos.
Con respecto al apartado no alimentario, se potenciará la identificación de las
características de los nuevos tipos de productos, más compatibles con la protección del
medio ambiente. Ejemplos de ello son los materiales biodégradables, los nuevos
productos     composites,   los productos    químicos   (detergentes,  lubricantes)  y
farmacéuticos biológicos, los polímeros biocompatibles para, por ejemplo, aplicaciones
médicas, los agentes de liberación controlada para medicamentos, simiente,
fertilizantes, plaguicidas, etc.
 ---pagebreak---                                            17
                                                                              ANEXO II
                      DESGLOSE INDICATIVO DE LOS GASTOS
En %, para el período 1990-1994.
Area 1.       Producción primaria
       en agricultura, selvicultura, acuicultura y pesca                          25-30
Area 2.       Insumos
       en agricultura, selvicultura, acuicultura y pesca                          20-25
Area 3.       Transformación
       de materias primas biológicas de la agricultura, selvicultura, acuicultura
       y pesca                                                                    30-35
Area 4.      Utilización y productos                     finales                  15-20
El desglose entre las diferentes areas no excluye la posibilidad de que los proyectos
puedan cubrir varias de las mismas.
 ---pagebreak---                                       -13 -
                                                                   ANEXO I I I
                 MODALIDADES DE REALIZACIÓN DEL PROGRAMA
        Y ACCIONES DE DIFUSIÓN Y EXPLOTACIÓN DE SUS RESULTADOS
1. La   Comisión   ejecutará     el    programa   basándose    en   el   contenido
   científico y técnico definido en el Anexo I.
2. Las   modalidades     de  realización     del   programa,   previstas    en   el
   articulo    3,   incluyen    proyectos     de   investigación    y  desarrollo
   tecnológico, medidas complementarias y acciones concertadas.
   Los   proyectos   serán    objeto    de  contratos   de   investigación    y de
   desarrollo tecnológico de costes compartidos.
   Las medidas complementarias consistirán en poner en práctica                 los
   medios que posibiliten la correcta ejecución técnica y la gestión y
   evaluación    del    programa,    así   como   la  adecuada    difusión   y   la
   accesibilidad de los resultados, la coordinación, la formación y la
   sensibilización de los participantes en ei programa.
   Las   acciones    concertadas     son    las  definidas    en   ei   Reglamento
   Financiero.
3. Los participantes en los proyectos deberán ser personas físicas o
   jurídicas establecidas en        la Comunidad, tales como universidades,
   organismos de investigación y empresas industríales, incluidas las
   pequeñas    y   medianas     empresas,     o  asociaciones     de   éstas,    en
   particular las agrupaciones europeas de interés económico (AEIE).
   Las personas físicas y jurídicas establecidas en países que hayan
   celebrado con la Comunidad acuerdos que prevean una cooperación en
   materia de investigación científica y técnica, podrán participar,
   sobre   la base de criterios de beneficio mutuo, en              los proyectos
   emprendidos    en     el  marco     del   presente    programa.    Las   partes
   contratantes     así    seleccionadas     no   podrán   beneficiarse     de   la
   financiación comunitaria y participarán en los gastos generales de
   administración.
4. Los   proyectos    serán   seleccionados     según  el   siguiente    orden   de
   prioridad, considerándose la regla el primer método y la excepción
   e I segundo :
 ---pagebreak---                                           " 19 "
   Los participantes en          los proyectos se seleccionarán sobre                   la base
   del    procedimiento         ordinario        de     convocatoria         de     propuestas
   mencionado en el apartado 3 del artículo 6 y publicado en el Diario
   Oficial de las Comunidades Europeas.
   La Comisión podrá elegir también propuestas según un procedimiento
   excepcional,      en    las condiciones        que más       adelante      se   establecen,
   cuando    constituyan       una    aportación       particularmente         prometedora      e
    importante por la originalidad del tema propuesto, la novedad de su
   planteamiento científico y técnico y la metodología de ejecución, y
   teniendo      también      en     cuenta     el     carácter       particular        de    los
   proponentes.
   Una   evaluación      técnica     favorable      de    tales    propuestas      no    bastará
   para    justificar       la   elección      de    un    proyecto;      en    efecto,     este
   procedimiento excepcional            solo podrá aplicarse            tras comprobar       que
    la indole del proyecto, tal como se ha definido anteriormente, no
   justifica     el   empleo     del   procedimiento        normal     de   convocatoria       de
   propuestas.
   El    procedimiento         excepcional       deberá       concluir       antes     que     el
   ordinario,      de   manera      que   pueda      determinarse        con    precisión      el
    importe disponible para la participación financiera comunitaria en
    los  proyectos      seleccionados        por    el   procedimiento         ordinario.      La
   fecha    limite para el procedimiento excepcional                     se publicará       cada
   año en el Diar io Of icial.
   El   Importe de la participación financiera de                    la Comunidad para el
   conjunto     de    los    proyectos      seleccionados          por    el    procedimiento
   excepcional      se    decidirá      cada   año     en    función     de    los   proyectos
   seleccionados      con arreglo a criterios               de calidad       particularmente
   estrictos.      En    cualquier       caso,     no    superará       el    15%,    y    podrá
   modificarse cada año a la luz de la experiencia.
   La   Comisión     redactará       un   vademécum       en    el   que    se   expondrá      el
   conjunto de normas aplicables a este procedimiento excepcional, a
   fin de garantizar una total            transparencia.
5. Los   proyectos     deberán      prever     la participación           de   al   menos    dos
   socios independientes, establecidos en distintos Estados miembros.
6. La Comisión podrá recomendar a los participantes a constituir                             una
   agrupación     europea     de    interés económico          (AEIE) o a adoptar           otro
   tipo de acuerdos para           la ejecución de proyectos, como por                  ejemplo
   los de gran envergadura, que permitan una gestión descentralizada
   adaptada       a      las      necesidades          específicas          del      proyecto.
 ---pagebreak---                                  -20 -
7. La difusión de los conocimientos adquiridos durante la realización
   de los proyectos se efectuará, por una parte, dentro del programa
   específico,  y,  por   otra,  mediante  una  actividad  centralizada,
   conforme  a  la decisión    contemplada  en el  párrafo  tercero  del
   artículo 4 de la, Decisión 90/221/Euratom/CEE.
 ---pagebreak---                                 FINANCIAL STATEMENT
  1. BUDGET HEADING AND TITLE
  Pan B of the general budget
 Subsection 6, Item 6222
 Specific research and technological development programme in the field of Agriculture
^nd ACTff-ffldM?trY       nm-imi
 2. LEGAL BASE
 Article 130 Q(2) of the Treaty.
 3. OBJECTIVES AND DESCRIPTION
 See Annex I of the proposal.
 4. FINANCIAL IMPLICATIONS
 Amounts deemed necessary in MIO ECU:
 Programme implementation                              329.67
Centralised action for dissemination and exploitation    3.33
TOTAL                                                  333.00
The indicative operational breakdown of the 329.67 MIO ECU for the programme
implementation is given in Annex II of the proposal.
 ---pagebreak---   Indicative multiannual schedule (in MIO ECU):
                      1990         1991       1992        1993        1994 (l)       TOTAL
  Commitments                       69          69,60      116          75,07        329,67
  Payments                          20          47          75         187.67        329,67
  The definitive yearly amounts will be deterrnined by the budgetary authority in
  accordance with the financial perspectives for the period 1990-1992 (annexed to the
  Interinstiturional Agreement of 29 June 1984) and with subsequent              financial
  perspectives which may be adopted for 1993 and 1994.
 5. STAFF AND ADMINISTRATIVE EXPENDITURE
 In addition to the principal means of action which are contracts (annex III), the above
 amounts include programme-related staff and administrative expenditure estimated at
 no more than 20 MIO ECUs.
 The expenditure on staff will not exceed 3% of the amount deemed necessary for the
 programme implementation. This implies a maximum of 38 statutory posts (A, B
 and/or C) at any given time during the life of the programme. The infrastructure costs
 related to statutory staff will be borne by Part A of the budget.
(i)
        for the payment appropriations: 1994 and beyond
 ---pagebreak---  6. IMPLICATIONS FOR REVENUE
 The contributions by third country contractors towards the cost of administration of
 the programme will be reused pursuant to article 27.2 and 96 of the Financial
 Regulation2).
 7. TYPE OF CONTROL
 Control will be exercised by:
     the Programme Management Committee (scientific control)
 -   the services of the DG responsible for the exeaiti©n of the programme, possibly
     assisted by independent experts
     the Commission's Financial Controller
 In accordance with Article 2 of the Financial Regulation™, the use of appropriations
 will be subject to analyses of cost-effectiveness and the realization of quantified
 objectives will be monitored.
 Exrernal audit may be carried out by the Court of Auditors in accordance with the
Treaty.
<2)
       Financial Regulation of 21 December 1977, as last amended by Regulation 610/90
       of March 1990.
 ---pagebreak---             COMPETITIVENESS AND EMPLOYMENT IMPACT STATEMENT
1. Justification for the Proposal
The primary objective of the proposed research and technological development
programme is to contribute, in the medium and long-term, to the adaptation of
agriculture    to  new   conditioning,   to  increasing agricultural  and    industrial
competitiveness; to the encouragement of rural development; innovations for
agriculture, forestry, and in the fisheries sector; and economic growth in the
Community.
2. Features of the Businesses involved
The businesses concerned may be of different types and all different sizes, including
the small and medium sized, and their interests may be concentrated, among other
interests, in the sectors of animal and vegetable selection and production, forestry,
fisheries, the transformation of food products, fine chemistry and energy. Further
more, there will be opportunities of enterprises operating in civil engineering and
simulation.
3. Obligations which this programme imposes directly on businesses
The obligations are the same as those imposed on all institutions participating in the
programme, which are :
    - conforming to the research proposed in the technical annex of the programme;
    - shared cost (normally 50%);
    - transnational cooperation;
    - free access to research sites for Commission representatives or agents;
    - participation in seminars and contractor meetings organised by the Commission;
    - annual reports of activities and results.
 ---pagebreak--- 4. '.r.dire:: obligations which national, regional, or local authorities might impose on
     r/jsinesses
None.
5. Provisions in respect of SMEs
During the execution of the research actions of the present programme, the
establishment of innovative projects of small and medium-sized enterprises will be
encouraged most particularly. Often unable to undertake long and difficult research
by themselves, these businesses depend on the results of research-development
financed in part by public funds.
The dissemination of the information of the results of the research, particularly
directed top SMEs, will be put in the first order priorities.
6- Likely effect on :
    £
      )   the competitiveness of business
    The programme should not have any immediate effects on the competitiveness of
    businesses. However, there could be different effects in the short and medium-
    term and numerous effects in the long-term - see Point 1.
    b ) o n e mploym e n t
    The effects of the programme on employment are difficult to evaluate. However,
    £ better competitiveness internationally of the European agriculture and agro-
    Lndustry could contribute to reducing the decline, in the long-term, of agriculture
    and should have favourable consequences on employment in the rural areas and
   in different industrial sectors, in particular the firms with high growth potential
   in market niches and high added-value.            It could also contribute to the
   maintenance and creation of employment in less favoured regions.
 ---pagebreak--- 7. C ,nsu.:.:;ion of relevant representative organisations
The list or organisations consulted during the preparation phase of the programme
includes, notably, the biotechnology working group of the consultation committee of
industrial research and development of the Commission of the European Communities.
 ---pagebreak---                                                                              ISSN 0257-9545
                                                                COM(90) 161 final
                                                    DOCUMENTOS
ES                                                                                     03 16
                                       N° de catálogo : CB-CO-90-244-ES-C
                                                              ISBN 92-77-60750-5
PRECIO DE VENTA          hasta 30 páginas: 3,50 ECU     por cada 10 páginas más: 1,25 ECU
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo