CELEX: 52013JC0029
Language: hu
Date: 2013-12-04
Title: Együttes javaslat A TANÁCS RENDELETE a líbiai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 204/2011/EU rendelet módosításáról

|
			
		
		
		52013JC0029
		
			Együttes javaslat A TANÁCS RENDELETE a líbiai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 204/2011/EU rendelet módosításáról /* JOIN/2013/029 final - 2013/0430 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
(1)                   
A 2011. február 28-i 2011/137/KKBP határozatban
foglalt intézkedések hatályba léptetése érdekében a Tanács 2011. március 2-án
elfogadta a líbiai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról
szóló 204/2011/EU rendeletet.
(2)                   
Az EU közös kül- és biztonságpolitikája keretében
elrendelt korlátozó intézkedések (szankciók) végrehajtásához és értékeléséhez
nyújtott, a Tanács által 2012. június 15-én elfogadott iránymutatások
szövegezésével összhangban módosítani szükséges a követelésekről való
lemondásról szóló záradékot, valamint a felelősség alóli mentességről
szóló záradékot.
(3)                   
Az Unió külügyi és biztonságpolitikai
főképviselője és az Európai Bizottság javaslatot tesz a 204/2011/EU
rendelet ennek megfelelő módosítására.
2013/0430 (NLE)
Együttes javaslat
A TANÁCS RENDELETE
a líbiai helyzetre tekintettel korlátozó
intézkedések meghozataláról szóló 204/2011/EU rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre és különösen annak 215. cikkére,
tekintettel a líbiai helyzetre tekintettel
hozott korlátozó intézkedésekről szóló, 2011. február 28-i 2011/137/KKBP
tanácsi határozatra[1],
tekintettel az Unió külügyi és
biztonságpolitikai főképviselője és az Európai Bizottság együttes
javaslatára,
mivel:
(1)       A líbiai helyzetre
tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló, 2011. március 2-i 204/2011/EU
tanácsi rendelet[2]
hatályba lépteti a 2011/137/KKBP határozatban foglalt intézkedéseket.
(2)       Az EU közös kül- és
biztonságpolitikája keretében elrendelt korlátozó intézkedések (szankciók)
végrehajtásához és értékeléséhez nyújtott, a Tanács által 2012. június 15-én
elfogadott iránymutatások szövegezésével összhangban módosítani szükséges a
követelésekről való lemondásról szóló záradékot, valamint a
felelősség alóli mentességről szóló záradékot.
(3)       A 204/2011/EU rendeletet
ezért ennek megfelelően módosítani kell, 
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 204/2011/EU rendelet a következőképpen
módosul:
1.           A 11. cikk helyébe a következő
szöveg lép:
„11. cikk
(1)          A pénzeszközök vagy gazdasági
erőforrások befagyasztása, illetve a pénzeszközök vagy gazdasági
erőforrások rendelkezésre bocsátásának megtagadása – amennyiben e döntést
jóhiszeműen hozták, abban a meggyőződésben, hogy az intézkedés e
rendelettel összhangban áll – nem vonja maga után a végrehajtó természetes vagy
jogi személy, szervezet vagy szerv, illetve ezek vezető tisztségviselői
vagy alkalmazottai felelősségét, kivéve, ha bizonyítást nyer, hogy a
pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások befagyasztására vagy
visszatartására gondatlanság miatt került sor.
(2)          A természetes vagy jogi személyek,
szervezetek vagy szervek által a fenti célból végrehajtott intézkedések
semmilyen formában nem vonják maguk után e természetes vagy jogi személyek,
szervezetek vagy szervek felelősségét, amennyiben azok nem tudták vagy nem
volt ésszerű okuk feltételezni, hogy intézkedésükkel megsértik e rendelet
rendelkezéseit.”
2.           A 12. cikk helyébe a következő
szöveg lép:
„12. cikk
(1)          Nem teljesíthetők az olyan
szerződésekkel vagy ügyletekkel kapcsolatos, bármilyen formájú követelések,
amelyek teljesítését az e rendelet alapján előírt intézkedések közvetlenül
vagy közvetve, egészben vagy részben befolyásolják, ideértve a kártérítési vagy
egyéb hasonló jellegű követeléseket, mint például beszámítási követelést
vagy garanciaérvényesítés keretében benyújtott követelést, nevezetesen kötvény,
garancia vagy viszontgarancia – különösen pénzügyi garancia vagy pénzügyi
viszontgarancia – kifizetésére vagy meghosszabbítására irányuló bármilyen
követelést, amennyiben azokat az alábbiak nyújtották be: 
a)      a II. vagy III. mellékletben foglalt
jegyzékekben szereplő személyek, szervezetek vagy szervek;
b)      bármely más líbiai személy, szervezet
vagy szerv, ideértve a líbiai kormányt is;
c)      az a) vagy b) pontban említett személyek,
szervezetek vagy szervek valamelyikén keresztül, illetve nevében eljáró
személyek, szervezetek vagy szervek.
(2)          Egy követelés érvényesítésére
vonatkozó bármely eljárás során a követelést érvényesíteni kívánó személyre
hárul a bizonyítás terhe arra vonatkozóan, hogy az (1) bekezdés nem tiltja a
követelés teljesítését.
(3)          Ez a cikk nem érinti az (1)
bekezdésben említett személyeknek, szervezeteknek és szerveknek a
szerződéses kötelezettségek teljesítése elmulasztásának
jogszerűségével kapcsolatos bírósági felülvizsgálathoz való jogát, e
rendelettel összhangban.”
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos
Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében
kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, -án/-én.
                                                                       a
Tanács részéről
                                                                       az
elnök
[1]               HL L 58., 2011.3.3., 1. o.
[2]               HL L 58., 2011.3.3., 1. o.