CELEX: 52014PC0081
Language: sv
Date: 2014-02-18
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT Förslag till rådets beslut om den ståndpunkt som på Europeiska unionens vägnar ska intas vad gäller förlängningen av berättigandet till samproduktioner enligt artikel 5 i protokollet om kulturellt samarbete till frihandelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Korea å den andra

|
			
		
		
		52014PC0081
		
			Förslag till RÅDETS BESLUT Förslag till rådets beslut om den ståndpunkt som på Europeiska unionens vägnar ska intas vad gäller förlängningen av berättigandet till samproduktioner enligt artikel 5 i protokollet om kulturellt samarbete till frihandelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Korea å den andra /* COM/2014/081 final - 2014/0041 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	SAMMANFATTNING
1.           BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
Frihandelsavtalet mellan Europeiska unionen och
dess medlemsstater och Sydkorea[1]
har tillämpats provisoriskt sedan juli 2011. Genom protokollet om kulturellt
samarbete (nedan kallat protokollet), som parterna slöt inom ramen för
frihandelsavtalet, inrättades en ram inom vilken parterna ska samarbeta för att
underlätta utbyten inom kulturverksamhet och kulturella varor och tjänster,
inbegripet inom den audiovisuella sektorn, och förbättra de villkor som styr
sådant utbyte. 
Som undantag från frihandelsavtalets
institutionella bestämmelser ska handelskommittén inte ha någon behörighet
rörande protokollet. I stället ska kommittén för kulturellt samarbete, som
inrättas inom ramen för protokollet och som innefattar högre tjänstmän från
vardera partens förvaltning, utöva alla de uppgifter som handelskommittén har
rörande detta protokoll i de fall uppgifterna är relevanta för genomförandet av
detta protokoll. Kommittén för kulturellt samarbete sammanträdde för första
gången den 5 december 2013 i Bryssel, och vid det tillfället informerade
parterna varandra om sin respektive rättsliga grund och kulturverksamhet. 
I och med protokollet kom parterna bland annat
överens om att i enlighet med sin lagstiftning bevilja rätten till
audiovisuella samproduktioner mellan producenter från EU och Korea, så att de
kan utnyttja varandras system för att främja lokalt och regionalt
kulturinnehåll enligt vissa villkor. Sådana samproduktioner får betraktas som
europeiska verk inom EU och koreanska verk i Korea, så länge de efterlever de
villkor som föreskrivs i artikel 5 i protokollet (se särskilt punkt 8 a – 8 c).
Denna rätt fastställdes för en treårsperiod (från och med den 1 juli 2011 till och
med den 30 juni 2014) och det föreslås nu att denna rätt förlängs med
ytterligare tre år.
2.           RESULTAT AV SAMRÅD MED
BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
I protokollet föreskrivs att varje part ska inrätta
en inhemsk rådgivande grupp som ska bestå av kulturella och audiovisuella
företrädare som är aktiva på de områden som omfattas av protokollet. EU:s
inhemska rådgivande grupp sammanträdde den 25 september 2013 i Bryssel för att utvärdera
resultaten vad gäller främjande av kulturellt mångfald och genomförandet av
berättigandet vad gäller ömsesidigt gynnsamt sammarbete kring samproducerade
verk. 
Den inhemska rådgivande gruppen noterade bristen
på audiovisuella samproduktioner mellan EU och Korea på de villkor som nämns i
protokollet, och rekommenderade att berättigandet till samproduktioner mellan
EU och Korea förlängs i ytterligare tre år. Gruppen drog också slutsatsen att
protokollet måste få reklam på bransch-, stats- och EU-nivå om man ska utnyttja
berättigandet korrekt.  
Berättigandet till audiovisuella samproduktioner
diskuterades med EU:s medlemsstater vid ett möte i rådets kulturkommitté den 31
oktober 2013. Det är efter att ha samrått med medlemsstaterna och i ljuset av
den inhemska rådgivande gruppens yttrande som kommissionen nu föreslår att
berättigandet förlängs med ytterligare tre år. 
3.           FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA
ASPEKTER
Förfarandet för förlängning av berättigandet
föreskrivs i artikel 5 i protokollet. De nödvändiga stegen har vidtagits enligt
vad som beskrivs ovan.
I artikel 5.8 i protokollet föreskrivs att om det
beslutas att rätten att bevilja förmåner bör förlängas, kan den förlängas för
en period om tre år och därefter ska den automatiskt förlängas för ytterligare
perioder av samma längd, såvida inte en part avslutar denna rätt genom en
skriftlig uppsägning minst tre månader före utgången av perioden. Samproduktioner
som inletts före en sådan uppsägning får fortfarande omfattas av de respektive
systemen för främjande av lokalt och regionalt kulturellt innehåll. 
Enligt artikel 4.1 i rådets beslut 2011/265/EU krävs
ett beslut av rådet för att denna föreslagna förlängning av berättigandet ska
antas.
4.       BUDGETKONSEKVENSER: Ej tillämpligt
5.       ÖVRIGT: Ej tillämpligt 
2014/0041 (NLE)
Förslag till
RÅDETS BESLUT
Förslag till rådets beslut om den ståndpunkt
som på Europeiska unionens vägnar ska intas vad gäller förlängningen av
berättigandet till samproduktioner enligt artikel 5 i protokollet om kulturellt
samarbete till frihandelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess
medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Korea å den andra 

EUROPEISKA RÅDET HAR ANTAGIT DETTA
BESLUT,
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artikel 167.3 jämförd med artikel 218.9,
med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag, och
av följande skäl:
1)         Den 23 april 2007 bemyndigade
rådet kommissionen att förhandla om ett frihandelsavtal med Republiken Korea på
Europeiska unionen och dess medlemsstaters vägnar.
(2)       Förhandlingarna avslutades och
frihandelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena
sidan, och Republiken Korea å den andra[2]
(nedan kallat avtalet) undertecknades den 6 oktober 2010. Avtalet
innehåller ett protokoll om kulturellt samarbete (nedan kallat protokollet)
vilket enligt artikel 1 i protokollet inrättar den ram inom vilken parterna
samarbetar för att underlätta utbyten inom kulturverksamhet, kulturvaror och
kulturtjänster, däribland inom den audiovisuella sektorn.
(3)       I enlighet med artikel 15.10.5
i avtalet har protokollet delvis tillämpats provisoriskt genom rådets beslut 2011/265/EU[3] (nedan kallat beslutet)
sedan den 1 juli 2011, under förutsättning att det sluts senare.
(4)       I enlighet med artikel 3 i
beslutet har artikel 5 i protokollet tillämpats provisoriskt med undantag för punkt
2. 
(5)       I enlighet med artikel 4.1 i
beslutet ska kommissionen underrätta Korea skriftligt om unionens avsikt att
inte förlänga perioden för rätt till audiovisuell samproduktion i enlighet med
artikel 5 i protokollet enligt det förfarande som fastställs i artikel 5.8 i
protokollet, såvida inte rådet på förslag av kommissionen fyra månader innan
denna period med rätt till samproduktion löper ut fattar beslut om att förlänga
rätten. Om rådet beslutar om att förlänga rätten ska denna skyldighet om att underrätta
åter börja gälla vid utgången av den förlängda perioden för rätt till
samproduktion. Vid det särskilda beslutet om förlängning av perioden med rätt
till samproduktion ska rådet fatta beslut med enhällighet.
(6)       Den inhemska rådgivande grupp
som föreskrivs i artikel 3.5 i protokollet har avgett ett positivt yttrande om förlängningen
av tiden för berättigande enligt vad som föreskrivs i artikel 5.8 i protokollet.
(7)       Detta beslut bör inte påverka
unionens eller medlemsstaternas respektive befogenheter. 
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
Artikel 1
Unionens ställning i kommittén för kulturellt
samarbete ska vara att samtycka till förlängningen av rätten till att
audiovisuella samproduktioner ska omfattas av parternas respektive system för
främjandet av lokalt eller regionalt kulturellt innehåll, enligt vad som
föreskrivs i artikel 5, under tre års tid, från och med den 1 juli 2014 till
och med den 30 juni 2017.
Artikel 2
Detta beslut träder i kraft den dag det antas.
Utfärdat i Bryssel den
                                                                       På
rådets vägnar
                                                                       Ordförande
[1]               EUT L 127, 14.5.2011, s. 6.
[2]               EUT L 127, 14.5.2011, s. 6.
[3]               Rådets beslut 2011/265/EU av den 16 september 2010 om
undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, och om provisorisk tillämpning
av frihandelsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena
sidan, och Republiken Korea, å andra sidan (EUT L 127, 14.5.2011, s. 1.)