CELEX: 62019CN0072
Language: it
Date: 2019-01-30 00:00:00
Title: Causa C-72/19 P: Impugnazione proposta il 30 gennaio 2019 da Suzanne Saleh Thabet, Gamal Mohamed Hosni Elsayed Mubarak, Alaa Mohamed Hosni Elsayed Mubarak, Heidy Mahmoud Magdy Hussein Rasekh, Khadiga Mahmoud El Gammal avverso la sentenza del Tribunale (Quinta Sezione) del 22 novembre 2018, cause riunite T-274/16 e T-275/16: Saleh Thabet e altri/Consiglio

6.5.2019   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               C 155/23
            
         
      Impugnazione proposta il 30 gennaio 2019 da Suzanne Saleh Thabet, Gamal Mohamed Hosni Elsayed Mubarak, Alaa Mohamed Hosni Elsayed Mubarak, Heidy Mahmoud Magdy Hussein Rasekh, Khadiga Mahmoud El Gammal avverso la sentenza del Tribunale (Quinta Sezione) del 22 novembre 2018, cause riunite T-274/16 e T-275/16: Saleh Thabet e altri/Consiglio
      (Causa C-72/19 P)
      (2019/C 155/30)
      Lingua processuale: l’inglese
      
         Parti
      
      
         Ricorrenti: Suzanne Saleh Thabet, Gamal Mohamed Hosni Elsayed Mubarak, Alaa Mohamed Hosni Elsayed Mubarak, Heidy Mahmoud Magdy Hussein Rasekh, Khadiga Mahmoud El Gammal (rappresentanti: D. Anderson QC, B. Kennelly QC, J. Pobjoy, barrister, G. Martin, C. Enderby Smith, F. Holmey, solicitor)
      
         Altra parte nel procedimento: Consiglio dell’Unione europea
      
         Conclusioni dei ricorrenti
      
      I ricorrenti chiedono che la Corte voglia:
      
                  —
               
               
                  annullare la sentenza impugnata;
               
            
                  —
               
               
                  statuire essa stessa definitivamente sulla controversia, annullando gli atti impugnati nella parte in cui riguardano i ricorrenti;
               
            
                  —
               
               
                  in subordine, rinviare la causa dinanzi al Tribunale affinché statuisca sulla stessa, conformemente alla valutazione della Corte di giustizia e
               
            
                  —
               
               
                  condannare il Consiglio al pagamento delle spese sostenute dai ricorrenti dinanzi alla Corte di giustizia e al Tribunale.
               
            
         Motivi e principali argomenti
      
      Primo motivo, vertente sul fatto che il Tribunale è incorso in errore nel ritenere che il Consiglio non fosse tenuto a verificare che le autorità egiziane avessero rispettato i diritti fondamentali dell’Unione europea dei ricorrenti.
      Secondo motivo, vertente sul fatto che il Tribunale è incorso in errore nel ritenere che il Consiglio non fosse tenuto a verificare che i procedimenti giudiziari e le indagini concernenti i ricorrenti riguardassero atti idonei a pregiudicare lo stato di diritto in Egitto.
      Terzo motivo, vertente sul fatto che il Tribunale ha errato nel ritenere che il Consiglio non fosse incorso in un errore manifesto di valutazione basandosi sulla causa n. 10427 (affermazioni Al Watany Bank).
      Quarto motivo, vertente sul fatto che il Tribunale ha errato nel ritenere che il Consiglio non fosse incorso in un errore manifesto di valutazione basandosi sulla causa n. 8897 (causa relativa alla ristrutturazione di un’abitazione privata).
      Quinto motivo, vertente sul fatto che il Tribunale ha errato nel ritenere che il Consiglio non fosse incorso in un errore manifesto di valutazione basandosi sulla causa n. 756 (affermazione relativa ai doni dell’istituto Al-Ahram) e sulla causa n. 53 (affermazione relativa ai doni di Dar El Tahrir).
      Sesto motivo, vertente sul fatto che il Tribunale ha errato nel ritenere che il Consiglio non avesse commesso un errore manifesto di valutazione basandosi sulla causa n. 144 (affermazione relativa al riciclaggio).