CELEX: 31970R1020
Language: da
Date: 1970-05-29 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1020/70 af 29. maj 1970 om konstatering af priser på og fastsættelse af gennemsnitspriser for bordvin

266                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende
 Nr.L 118/ 16                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          1.6.70
                                      KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1020/70
                                                         af 29. maj 1970
                          om konstatering af priser på og fastsættelse af gennemsnitspriser for bordvin
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      ducerer bordvin, og til de mellem producenterne og kø­
 FÆLLESSKABER HAR
                                                                    berne anvendte priser. Oplysningerne vedrørende disse
                                                                     priser skal være så nøjagtige som muligt for at muliggøre
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro­           en indgående bedømmelse af dem ;
 pæiske økonomiske Fællesskab ,
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 816/               de oplysninger, som er blevet indsamlet af de ovennævn­
 70 af 28. april 1970 om supplerende regler for den fælles           te udvalg og af medlemsstaterne er blevet videresendt til
 markedsordning for vin 1), særlig artikel 4, stk. 3 , og ar­        Kommissionen , tjener som grundlag for beregningen af
 tiklerne 35 og 37, og                                              gennemsnitspriserne; disse priser er bestemt til på den
                                                                     ene side at tillade udløsning af interventionsforanstalt­
 ud fra følgende betragtninger :                                     ninger og på den anden side at sikre et samlet overblik
                                                                     over markedsudviklingen for bordvin inden for Fælles­
 Forordning (EØF) nr. 816/ 70, artikel 4, stk. 1 , bestem­           skabet , og skal genspejle den faktiske markedssituation :
 mer, at Kommissionen for hver vintype, for hvilken der              med dette formål for øje skal prisfastsættelsen finde sted
 er fastsat en orienteringspris, hver uge på grundlag af             på grundlag af gennemsnittet af noteringerne ; herved
 alle til dens rådighed stående oplysninger fastsætter en            skal der tages hensyn til en transaktions repræsentative
 gennemsnitlig producentpris , nedenfor kaldet gennem­               karakter og en vurdering af markedstendensen;
 snitspris, for hvert afsætningscenter for den pågældende
                                                                     har Kommissionen ingen oplysninger til sin rådighed,
 vintype ;
                                                                    bør den forudgående prisfastsættelses niveau bebeholdes ;
 det er derfor nødvendigt at bestemme disse afsætnings­
                                                                     indførelsen af prisundersøgelsessystemet kræver i visse
 centre ; for så vidt angår Frankrig og Italien kan her med
                                                                     medlemsstater en forberedelsestid : såfremt oplysninger
 hensyn til visse vintyper referencemarkederne anvendes ;
                                                                     som følge heraf mangler, kan der for dette tidsrum ikke
                                                                    finde nogen prisfastsættelse sted ;
 stk . 2 i den nævnte artikel 4 bestemmer, at medlemssta­
 terne meddeler Kommissionen alle formålstjenlige oplys­
                                                                     de foranstaltninger, der er fastsat i denne forordning,
 ninger til brug ved fastsættelsen af génnemsnitspriserne
                                                                     stemmer overens med udtalelse fra forvaltningskomiteen
 og , for så vidt repræsentative markeder forefindes , særlig        for vin ,
 de der konstaterede producentpriser :
                                                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 det er nødvendigt, nærmere at bestemme på hvilken
 måde noteringerne og gennemsnitsprisernes konstatering                                       A rtikel 1
 skal finde sted ;
                                                                     Afsætningscentrene i forbundsrepublikken Tyskland er :
 for inden for Fællesskabet at opnå en så ensartet under­
 søgelse som muligt bør i medlemsstaterne de nødvendige
 oplysninger samles af prisundersøgelsesudvalg ; disse              a) for bordvine af typen R III :
 udvalg dannes af medlemsstaterne for hvert afsætnings­
 center, der består for et dyrkningsareal af en vis betyd­               Rheinpfalz og Rheinhessen (Htigelland):
 ning, og sammensættes under hensyntagen til den økono­
 miske vægt af de pågældende i dette udvalg repræsente­             b) for bordvine af typen A II :
 rede parter ;
                                                                         Rheinpfalz (Oberhaardt), Rheinhessen (Hügelland)
 gennemsnitspriserne er producentpriser; derfor bør pris­
 konstateringen begrænses til de medlemsstater, der pro              c) for bordvine af typen A III :
') EFT nr. L 99 af 5.5.1970 , s . 1 .                                    Mosel og Rheingau .
 ---pagebreak---                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         267
                           Artikel 2                                                         Artikel 7
 1 . Afsætningscentrene i Den franske Republik er :                1 . Prisundersøgelsesudvalgene samler mindst en gang
                                                                  ugentligt oplysninger om de transaktioner mellem produ­
 a) for bordvine af typen R I :                                   center og købere, der har fundet sted i de dage, der er for­
                                                                  løbet efter deres seneste møde.
       Beziers, Montpellier, Narbonne, Nimes, Perpignan;
                                                                  2. Prisundersøgelsesudvalgene giver ved hvert mødes
 b) for bordvine af typen A I :                                  slutning det kompetente organ de i stk. 1 nævnte oplys­
      Bordeaux, Montpellier, Nantes .                            ninger.
 Bordeaux, Montpellier, Nantes .
 2. De i stk. 1 nævnte afsætningscentre er de i forord­
 ning (EØF) nr. 816/ 70, artikel 4, stk. 2, nævnte repræ­                                    Artikel 8
 sentative markeder.
                                                                  1 . Medlemsstaterne meddeler straks pr. telex Kommis­
                                                                  sionen prisundersøgelsesudvalgenes oplysninger, eventu­
                                                                 elt ledsaget af supplerende bemærkninger, særlig om pris­
                          A rtikel 3                              tendensen.
 1 . Afsætningscentrene i Den italienske Republik er :           Findes der for et afsætningscenter ikke noget udvalg,
                                                                 samles de i stk. 2 anførte oplysninger af den pågældende
a) for bordvine af typen R I :                                    medlemsstat.
     Asti , Lecce, Pescara, Reggio Emilia, Treviso, Verona        2. Oplysningerne angår:
     (med hensyn til de der producerede vine);
                                                                 a) Priserne,
b) for bordvine af typen R II :
                                                                  b) farven eller eventuelt den pågældende vintype,
     Bari, Barletta, Cagliari , Lecce, Taranto;
                                                                  c) alkoholindholdet , såfremt det drejer sig om en efter
c) for bordvine af typen A I :                                         alkoholgrad pr. hektoliter noteret vin,
     Cagliari, Lecce, Ravenna (Lugo, Faenza), Rom,                d) vinstoksorten, såfremt det drejer sig om bordvin af
     Trapani (Alcamo), Treviso.                                        typerne R III , A II og A III
2 . De i stk . 1 nævnte afsætningscentre er de i forord­          e) omfanget af de transaktioner, der er taget i- betragt­
ning (EØF) nr. 816/ 70, artikel 4, stk. 2, nævnte repræ­               ning for det pågældende tidsrum.
sentative markeder.
                          Artikel 4                                                         Artikel 9
Storhertugdømmet Luxembourgs afsætningscenter er                  1 . Hver tirsdag, første gang den 16. juni 1970, fastsæt­
vindyrkningsområdet ved Mose! i Luxembourg for bord­             ter Kommissionen gennemsnitsprisen pr. grad/hl hen­
vine af typerne A II og A III .                                  holdsvis pr. hl for den pågældende bordvintype.
                                                                 2. Er en tirsdag en helligdag, fastsættes den i stk. 1
                                                                 nævnte gennemsnitspris den derpå følgende arbejdsdag.
                          A rtikel 5
Medlemsstaterne danner for hvert af de i artiklerne 1 til 4
nævnte afsætningscentre, der repræsenterer et vindryk­                                      Artikel 10
ningsareal på over 2.000 hektar, et prisundersøgelsesud­
valg, nedenfor kaldet udvalg, for så vidt et sådant ikke          1 . Kommissionen fastsætter den i artikel 9 , stk. 1 ,
allerede forefindes .                                            nævnte gennemsnitspris på grundlag af gennemsnittet af
                                                                 de meddelte priser under hensyntagen til deres repræsen­
                                                                 tative karakter, medlemsstaternes bedømmelse, alkoho­
                           A rtikel 6
                                                                 lindholdet og kvaliteten af de bordvine, der er blevet
                                                                 handlet.
Ved dannelsen af et udvalg påser medlemsstaterne, at
alle vedkommende parter er repræsenterede i forhold til          2. Foreligger der for Kommissionen ingen oplysninger
deres økonomiske vægt på det afsætningscenter, for hvil­         med hensyn til et afsætningscenter, bibeholder den den
ket det pågældende udvalg er blevet dannet.                      forudgående uges gennemsnitspris.
 ---pagebreak---  268                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende
                        A rtikel 11                                                     A rtikel 1 2
Medlemsstaterne underretter straks Kommissionen om              Denne forordning træder i kraft 1 . juni 1970.
de foranstaltninger, de træffer til gennemførelse af denne
forordning.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat .
              Udfærdiget i Bruxelles , den 29. maj 1970.
                                                                     På Kommissionens vegne
                                                                             Jean REY
                                                                             Formand