CELEX: 32015D0354
Language: hr
Date: 2015-03-02 00:00:00
Title: Odluka Vijeća (EU) 2015/354 od 2. ožujka 2015. o donošenju poslovnika Odbora instrumenta pomoći ulaganju, osnovanog pod pokroviteljstvom Europske investicijske banke

5.3.2015   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 61/10
            
         ODLUKA VIJEĆA (EU) 2015/354
   od 2. ožujka 2015.
   o donošenju poslovnika Odbora instrumenta pomoći ulaganju, osnovanog pod pokroviteljstvom Europske investicijske banke
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Unutarnji sporazum između predstavnika vlada država članica, koji su se sastali u okviru Vijeća, o financiranju pomoći Europske unije na temelju višegodišnjeg financijskog okvira za razdoblje od 2014. do 2020. godine, u skladu sa Sporazumom o partnerstvu AKP-EU, i o dodjeli financijske pomoći za prekomorske zemlje i područja na koje se primjenjuje dio četvrti Ugovora o funkcioniranju Europske unije (1) („Unutarnji sporazum”), a posebno njegov članak 9. stavak 2.,
   uzimajući u obzir prijedlog Europske investicijske banke,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Sporazumom o partnerstvu između članica Skupine afričkih, karipskih i pacifičkih država s jedne strane i Europske zajednice i njezinih država članica s druge strane, potpisanim u Cotonouu, dana 23. lipnja 2000. (2), kako je prvi put izmijenjen u Luxembourgu 25. lipnja 2005. (3) i kako je drugi put izmijenjen u Ouagadougouu 22. lipnja 2010. (4) („Sporazum o partnerstvu AKP-EU”), predviđa se utvrđivanje financijskih protokola za svako razdoblje od pet godina.
            
         
               (2)
            
            
               Predstavnici vlada država članica, koji su se sastali u okviru Vijeća, 26. lipnja 2013. donijeli su Unutarnji sporazum u skladu sa Sporazumom o partnerstvu AKP-EU, kojim se predviđa osnivanje Odbora („Odbor instrumenta pomoći ulaganju”) koji se sastoji od predstavnika vlada država članica i predstavnika Komisije pod pokroviteljstvom Europske investicijske banke (EIB).
            
         
               (3)
            
            
               EIB, nakon savjetovanja s Komisijom, 17. studenoga 2014. Vijeću je predstavio prijedlog odluke o donošenju poslovnika Odbora instrumenta pomoći ulaganju.
            
         
               (4)
            
            
               U poslovniku Odbora instrumenta pomoći ulaganju trebalo bi uzeti u obzir odgovarajuće odredbe Odluke Vijeća 2013/755/EU (5) i Uredbe Vijeća (EU) 2015/322 (6),
            
         DONIJELO JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Donosi se poslovnik Odbora instrumenta pomoći ulaganju, osnovanog pod pokroviteljstvom Europske investicijske banke, kako je naveden u Prilogu.
   Članak 2.
   Ova Odluka stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 2. ožujka 2015.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednica
         
         D. REIZNIECE-OZOLA
      
   
   
      (1)  SL L 210, 6.8.2013., str. 1.
   
   
      (2)  SL L 317, 15.12.2000., str. 3.
   
   
      (3)  SL L 287, 28.10.2005., str. 4.
   
   
      (4)  SL L 287, 4.11.2010., str. 3.
   
   
      (5)  Odluka Vijeća 2013/755/EU od 25. studenoga 2013. o pridruživanju prekomorskih zemalja i područja Europskoj uniji („Odluka o prekomorskom pridruživanju”) (SL L 344, 19.12.2013., str. 1.).
   
      (6)  Uredba (EU) 2015/322 od 2. ožujka 2015. o provedbi 11. Europskog razvojnog fonda (SL L 58, 3.3.2015., str. 1.).
   
      PRILOG
      
         POSLOVNIK ODBORA INSTRUMENTA POMOĆI ULAGANJU OSNOVANOG POD POKROVITELJSTVOM EUROPSKE INVESTICIJSKE BANKE
      
      Članak 1.
      1.   Odbor instrumenta pomoći ulaganju („Odbor”) sastavljen je od po jednog predstavnika svake od država članica i jednog predstavnika Komisije. Pravo glasa imaju samo članovi Odbora koje imenuju države članice, odnosno njihovi zamjenici.
      2.   Predsjednik i zamjenik predsjednika Odbora biraju se iz redova članova Odbora koje su imenovale države članice, i to na razdoblje od dvije godine. Izbor se obavlja tajnim glasovanjem na početku prvog sastanka Odbora. Predsjednik se iz redova kandidata izabire kvalificiranom većinom, kako je utvrđeno u članku 3. Izbor zamjenika predsjednika obavlja se po jednakom postupku.
      3.   Europska investicijska banka („Banka”) Odboru osigurava tajništvo i pomoćne službe.
      4.   Svaka država članica imenuje po jednog predstavnika i jednog zamjenika ovlaštenog za ostvarivanje glasačkih prava. Zamjenik može nazočiti sastancima Odbora u svojstvu promatrača, ali pravo glasa ima samo u odsutnosti predstavnika njegove države članice. U iznimnim okolnostima, kada sastanku Odbora ne mogu nazočiti ni predstavnik niti zamjenik, predstavnik može opunomoćiti drugog predstavnika ili ga može zamijeniti treća osoba koju dotična državna članica imenuje na ad hoc osnovi. Države članice Banku i Glavno tajništvo Vijeća obavješćuju o imenima i adresama svojih predstavnika i njihovih zamjenika posredstvom svojih stalnih predstavništava pri Europskoj uniji.
      5.   Komisija imenuje jednog predstavnika i jednog zamjenika koji nazoče sastancima Odbora te njihova imena priopćuje Banci i Glavnom tajništvu Vijeća. Tako imenovanim osobama mogu pomagati drugi dužnosnici i službenici Komisije.
      6.   Banka imenuje dva dužnosnika koji nazoče i sudjeluju u radu Odbora te njihova imena priopćuje Komisiji i Glavnom tajništvu Vijeća. Tako imenovanim osobama mogu pomagati drugi dužnosnici Banke.
      7.   Predstavnik Glavnog tajništva Vijeća i predstavnik Europske službe za vanjsko djelovanje (ESVD) pozivaju se da sastancima Odbora nazoče u svojstvu promatrača.
      Članak 2.
      Odbor saziva njegov predsjednik, a sastaje se najmanje četiri puta godišnje u sjedištu Banke u Luxembourgu. Na zahtjev jednog od članova ili Banke predsjednik može sazivati i dodatne sastanke.
      Tajništvo članovima Odbora i njihovim zamjenicima, Glavnom tajništvu Vijeća, Komisiji i ESVD-u šalje obavijesti o sastancima, uključujući pojedinosti o dnevnom redu predloženom za sastanak, i to zajedno s drugim mjerodavnim dokumentima utvrđenima u članku 5. stavku 1.
      Članak 3.
      Odbor u svim pitanjima djeluje kvalificiranom većinom od 721 od ukupno 1 000 glasova, pri čemu je glas za dalo najmanje 15 država članica. Blokirajuću manjinu čini 280 glasova. Glasovi predstavnika država članica ponderiraju se na sljedeći način:
      
                  Država članica
               
               
                  Glasovi
               
            
                  Belgija
               
               
                  33
               
            
                  Bugarska
               
               
                  2
               
            
                  Češka
               
               
                  8
               
            
                  Danska
               
               
                  20
               
            
                  Njemačka
               
               
                  206
               
            
                  Estonija
               
               
                  1
               
            
                  Irska
               
               
                  9
               
            
                  Grčka
               
               
                  15
               
            
                  Španjolska
               
               
                  79
               
            
                  Francuska
               
               
                  178
               
            
                  Hrvatska
               
               
                  2
               
            
                  Italija
               
               
                  125
               
            
                  Cipar
               
               
                  1
               
            
                  Latvija
               
               
                  1
               
            
                  Litva
               
               
                  2
               
            
                  Luksemburg
               
               
                  3
               
            
                  Mađarska
               
               
                  6
               
            
                  Malta
               
               
                  1
               
            
                  Nizozemska
               
               
                  48
               
            
                  Austrija
               
               
                  24
               
            
                  Poljska
               
               
                  20
               
            
                  Portugal
               
               
                  12
               
            
                  Rumunjska
               
               
                  7
               
            
                  Slovenija
               
               
                  2
               
            
                  Slovačka
               
               
                  4
               
            
                  Finska
               
               
                  15
               
            
                  Švedska
               
               
                  29
               
            
                  Ujedinjena Kraljevina
               
               
                  147
               
            
                  Ukupno
               
               
                  1 000
               
            Članak 4.
      1.   U skladu s uvjetima utvrđenima u članku 3. ovog poslovnika i članku 16. Uredbe Vijeća (EU) 2015/322 (1) („Provedbena uredba”), Odbor:
      
                  (a)
               
               
                  u vezi s instrumentom pomoći ulaganju odobrava:
                  
                              i.
                           
                           
                              operativne smjernice i prijedloge za njihovu reviziju;
                           
                        
                              ii.
                           
                           
                              investicijske strategije i poslovne planove, uključujući pokazatelje uspješnosti, u skladu s člankom 16. stavkom 2. točkom (b) Provedbene uredbe;
                           
                        
                              iii.
                           
                           
                              godišnja izvješća, uključujući financijske izvještaje;
                           
                        
                              iv.
                           
                           
                              svaki dokument opće politike, uključujući izvješća o procjeni;
                           
                        
            
                  (b)
               
               
                  daje mišljenje o:
                  
                              i.
                           
                           
                              svim prijedlozima za financiranje iz instrumenta pomoći ulaganju;
                           
                        
                              ii.
                           
                           
                              svim prijedlozima za financiranje vlastitim sredstvima Banke u okviru Sporazuma o partnerstvu AKP-EU i Odluke o prekomorskom pridruživanju, uključujući i one povezane s projektima o kojima je Komisija dala negativno mišljenje;
                           
                        
                              iii.
                           
                           
                              korištenju kamatne subvencije, u slučaju projekata koji uključuju kamatne subvencije;
                           
                        
                              iv.
                           
                           
                              prijedlozima koji se odnose na izradu okvira Banke za mjerenje rezultata u mjeri u kojoj je taj okvir primjenjiv na aktivnosti u okviru Sporazuma o partnerstvu AKP-EU;
                           
                        
                              v.
                           
                           
                              svakom drugom prijedlogu koji se temelji na općim načelima određenim u operativnim smjernicama.
                           
                        
            Kako bi se pojednostavio postupak odobrenja za male aktivnosti, Odbor može dati povoljno mišljenje o prijedlozima Banke za globalnu dodjelu (kamatne subvencije, tehnička pomoć) ili za globalno odobrenje (pozajmice, kapital) u skladu s člankom 16. stavkom 3. Provedbene uredbe.
      Pored toga, upravljačka tijela Banke mogu s vremena na vrijeme tražiti da Odbor iznese mišljenje o drugim pitanjima strategije ili politike u vezi s aktivnostima Banke u zemljama AKP-a.
      2.   Banka izrađuje radne dokumente i prijedloge za potrebe Odbora te ih podnosi Odboru i promatračima. Prijedlozi sadrže pojedinosti o:
      
                  (a)
               
               
                  opisu projekta i njegovom značaju za razvojnu strategiju zemlje, kako je iznesena u strateškim dokumentima te zemlje;
               
            
                  (b)
               
               
                  razvojnom cilju koji se projektom namjerava ostvariti, uključujući održivost predviđenih mjera;
               
            
                  (c)
               
               
                  općem ustroju i opravdanosti projekta;
               
            
                  (d)
               
               
                  troškovima projekta, načinu njegova financiranja i rizicima koje uključuje te, prema potrebi, mjerama koje Banka namjerava primijeniti radi ublažavanja rizika;
               
            
                  (e)
               
               
                  lokalnom, nacionalnom i regionalnom utjecaju projekta, na temelju odredaba Sporazuma o partnerstvu AKP-EU, uključujući i utjecaj na okoliš;
               
            
                  (f)
               
               
                  suglasnosti ili mišljenju Komisije, kako je utvrđeno u članku 16. stavku 5. Provedbene uredbe.
               
            3.   Detaljna pravila kojima se uređuje tehničko izvođenje projekta i rokovi njegove provedbe sažeto se iznose u prilogu prijedloga.
      Članak 5.
      1.   Banka članovima Odbora i njihovim zamjenicima te Glavnom tajništvu Vijeća i ESVD-u šalje mjerodavne dokumente i prijedloge najmanje 21 kalendarski dan prije datuma utvrđenog za sastanke.
      U iznimnim slučajevima, predsjednik na opravdani zahtjev Banke može odstupiti od gore navedenog roka. Međutim, ako član Odbora obavijesti Tajništvo da odstupanje od roka nije prihvatljivo, dotična točka dnevnog reda će se izbaciti.
      2.   Članovi Odbora o svim svojim primjedbama ili zahtjevima za dodatnim informacijama u vezi s dokumentima koji se dostavljaju sukladno stavku 1. obavješćuju Banku u sljedećim rokovima:
      
                  (a)
               
               
                  najmanje pet radnih dana prije datuma sastanka u slučaju da od Banke traže pisano očitovanje prije održavanja sastanka;
               
            
                  (b)
               
               
                  najmanje tri radna dana u slučaju da o Banke traže usmeni odgovor tijekom sastanka.
               
            Pravo članova Odbora na primanje usmenih odgovora od Banke u vezi s pitanjima postavljenima tijekom sastanka o dokumentima koji se dostavljaju sukladno stavku 1. ne smije biti narušeno.
      3.   Postupajući na prijedlog svojeg predsjednika, Odbor na početku sastanka prihvaća dnevni red. Svaki član Odbora može zatražiti uvrštenje dodatnih točaka u dnevni red, ali isključivo radi rasprave. Informacije dostavljene u vezi s tim mogu se iznijeti usmeno.
      4.   Smatra se da je odsutni predstavnik države članice podnesene dokumente odobrio ili je o njima dao pozitivno mišljenje, osim ako je predsjedniku Odbora dostavio pisanu obavijest o svojoj namjeri da ne da odobrenje ili pozitivno mišljenje ili ako je iznimno opunomoćio drugog predstavnika države članice. Ako je za potrebe glasovanja dana punomoć ili je imenovana zamjena, o tome se unaprijed obavješćuje predsjednika Odbora.
      Predstavnik države članice može dobiti punomoć od samo jednog drugog predstavnika države članice.
      Članak 6.
      1.   Na inicijativu Banke i uz prethodnu suglasnost predsjednika, mišljenje Odbora može se zatražiti i pisanim postupkom.
      2.   Ako se prijedlog podnosi pisanim postupkom, Banka ga podnosi zajedno sa svim mjerodavnim pratećim dokumentima. Ako u roku od 21 kalendarskog dana od podnošenja prijedlog predstavnik države članice ne da negativan glas, smatra se da je glasao za prijedlog.
      3.   Ako jedan od članova Odbora najkasnije pet radnih dana prije isteka roka od 21 kalendarskog dana iz stavka 2. izričito zatraži raspravu na sastanku Odbora, predmetni prijedlog podnosi se na sljedećem zakazanom sastanku Odbora. U iznimnim slučajevima osobite hitnosti, Banka tada može zatražiti da predsjednik sazove izvanredni sastanak Odbora u skladu s člankom 2.
      Članak 7.
      1.   Ne dovodeći u pitanje članak 16. stavak 6. Provedbene uredbe, Odbor može dati odobrenje ili pozitivno mišljenje podložno eventualnoj primjedbi koju Odbor pobliže naznači.
      2.   Odbor može zatražiti da se procjena zahtjeva ili prijedloga u određenim aspektima dopuni. U tom slučaju, zahtjev ili prijedlog mogu se ponovno iznijeti pred Odbor.
      3.   Mišljenja koja je donio Odbor prosljeđuju se upravljačkim tijelima Banke.
      Članak 8.
      1.   U roku od petnaest radnih dana od dana sastanka, tajništvo pod odgovornošću predsjednika sastavlja zapisnik o glavnim zaključcima sa svakog sastanka Odbora te o glavnim stajalištima što su ih zauzeli članovi Odbora. Isto tako, tajništvo sastavlja i zapisnik o mišljenjima i glasovima danima u pisanom postupku. Ti se zapisnici šalju članovima Odbora.
      2.   Zapisnik se smatra konačnim nakon što ga odobri Odbor, bilo u pisanom postupku ili na narednom sastanku.
      3.   Korespondencija u vezi s Odborom naslovljuje se na Tajništvo, na pažnju predsjednika Odbora.
      4.   Svi predstavnici i promatrači koji nazoče sastancima Odbora poštuju povjerljivost njegova rada i rasprava. Dokumenti povezani s tim radom i raspravama rabe se za potrebe onih na koje su naslovljeni, a oni su odgovorni za njihovo čuvanje i zaštitu njihove povjerljivosti.
      5.   Banka će dvaput godišnje, u dogovoru s predsjednikom Odbora, staviti na raspolaganje opće informacije o provedbi instrumenta pomoći ulaganju Odboru ERF-a i pripremnim tijelima Vijeća, a osobito Radnoj skupini AKP-a, kako bi se osigurala široka usklađenost i komplementarnost aktivnosti koje se financiraju u okviru Europskog razvojnog fonda. To će se uraditi u skladu pravilima o povjerljivosti sadržanima u stavku 4.
      Članak 9.
      1.   Banka snosi troškove djelovanja Odbora, uključujući putne troškove po jednog predstavnika svake države članice. Pravo na naknadu putnih troškova ima i predstavnik države članice koji predsjeda Odborom, baš kao što ga ima i eventualni drugi predstavnik te iste države članice.
      2.   Banka Odboru stavlja na raspolaganje prostor i opremu potrebne za njegov rad.
      Članak 10.
      Sve obavijesti, dopisi ili dokumenti koje treba slati sukladno ovom poslovniku mogu se slati elektroničkom poštom ili telefaksom.
      
         (1)  Uredba (EU) 2015/322 od 2. ožujka 2015. o provedbi 11. Europskog razvojnog fonda (SL L 58, 3.3.2015., str. 1.).