CELEX: 31986R3457
Language: pt
Date: 1986-11-10 00:00:00
Title: Regulamento (CEE) n.° 3457/86 do Conselho de 10 de Novembro de 1986 relativo à abertura, repartição e modo de gestão de um contingente pautal comunitário para as cerejas de mesa, com exclusão das ginjas, da subposição ex 80.07 C da pauta aduaneira comum, originárias da Suíça (1987)

Avis juridique important

|

31986R3457

Regulamento (CEE) n.° 3457/86 do Conselho de 10 de Novembro de 1986 relativo à abertura, repartição e modo de gestão de um contingente pautal comunitário para as cerejas de mesa, com exclusão das ginjas, da subposição ex 80.07 C da pauta aduaneira comum, originárias da Suíça (1987)  

Jornal Oficial nº L 319 de 14/11/1986 p. 0003

*****REGULAMENTO  (CEE) Nº 3457/86 DO CONSELHO  de 10 de Novembro de 1986  relativo à abertura, repartição e modo de gestão de um contingente pautal comunitário para as cerejas de mesa, com exclusão das ginjas, da subposição  ex 80.07 C da pauta aduaneira comum, originárias da Suíça (1987)  O CONSELHO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,  Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia e, nomeadamente, o seu artigo 113º,  Tendo em conta o Acto de Adesão de Espanha e de Portugal,  Tendo em conta a proposta da Comissão,  Considerando que foi celebrado um Acordo entre a Comunidade Económica Europeia e a Confederação Suíça em 22 de Julho de 1972; que, na sequência da adesão de Espanha e de Portugal à Comunidade, foi celebrado e aprovado pela Decisão do Conselho de 15 de Setembro de 1986, um Acordo sob a forma de Troca de Cartas;  Considerando que o citado Acordo prevê a abertura de um contingente pautal comunitário com direito nulo para as cerejas de mesa, com exclusão das ginjas, originárias da Suíça; que é portanto, necessário abrir esse contingente pautal comunitário para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987;  Considerando que se deve garantir, nomeadamente, o acesso igual e contínuo de todos os importadores da Comunidade a esse contingente e a aplicação, sem interrupção, da taxa prevista para esse contingente a todas as importações dos produtos em questão em todos os Estados-membros até ao esgotamento do contingente; que, todavia, dado tratar-se de um contingente pautal que deve cobrir necessidades que não podem ser determinadas com suficiente precisão, não convém prever a repartição entre os Estados-membros, sem prejuízo do saque, no volume do contingente, das quantidades correspondentes às suas necessidades, nas condições e de acordo com um procedimento a determinar; que esse modo de gestão requer uma colaboração estreita entre os Estados-membros e a Comissão, a qual deve, nomeadamente, poder acompanhar a situação de esgotamento do volume do contingente e informar desse facto os Estados-membros;  Considerando que, pelo facto de o Reino da Bélgica, o Reino dos Países Baixos e o Grão-Ducado do Luxemburgo estarem reunidos e representados na União Económica do Benelux, qualquer operação relativa à gestão das quotas-partes atribuídas à referida União Económica pode ser efectuada por um dos seus membros,  ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO:  Artigo 1º  1. De 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987, o direito da pauta aduaneira comum para os produtos a seguir designados é suspenso ao nível e no limite de um contingente pautal comunitário indicados:  1.2.3.4.5 //  //  //  //  //  // Nº de orem  // Nº da pauta aduaneira comum  // Designação das mercadorias  // Volume do contingente (em toneladas)   // Direito do contingente (em %)  //    //   //   //   //   // 09.0901   // ex 08.07 C  // Cerejas de mesa, com exclusão das ginjas, originárias da Suíca   // 1 000   // 0   //    //   //   //   //  No limite deste contingente pautal, o Reino de Espanha e a República Portuguesa aplicam os direitos aduaneiros calculados nos termos das disposições fixadas na matéria pelo Acto de Adesão.  É aplicável o Protocolo relativo à definição de produtos originários e aos métodos de cooperação administrativa, anexo ao Acordo entre a Comunidade Económica Europeia e a Confederação Suíca.  2. Se um importador informar da realização iminente de importações do produto em questão num Estado-membro e solicitar o benefício do contingente, o Estado-membro interessado procederá, por via de notificação à Comissão, ao saque de uma quantidade correspondente às suas necessidades, na medida em que o saldo disponível do contingente o permita.  3. Os saques efectuados nos termos do nº 2 são válidos até ao fim do período do contingente.  Artigo 2º  1. Os Estados-membros tomarão todas as disposições adequadas para que os saques que efectuaram nos termos do nº 2 do artigo 1º tornem possíveis as imputações, sem descontinuidade, nas suas partes acumuladas do contingente pautal comunitário. 2. Os Estados-membros garantirão aos importadores do produto em questão o livre acesso ao contingente, enquanto o saldo do volume do contingente o permita.  3. Os Estados-membros procederão à imputação das importações do produto em questão nos seus saques, à medida que esses produtos forem apresentados na alfândega a coberto de declarações de introdução em livre prática.  4. A situação de esgotamento do contingente será verificada com base nas importações imputadas nas condições definidas no nº 3.  Artigo 3º  A pedido da Comissão, os Estados-membros informá-la-ão sobre as importações do produto em questão efectivamente imputadas no contingente.  Artigo 4º  Os Estados-membros e a Comissão colaborarão estreitamente para darem cumprimento ao presente regulamento.  Artigo 5º  O presente regulamento entra em vigor em 1 de Janeiro de 1987.  O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados-membros.  Feito em Bruxelas, em 10 de Novembro de 1986.  Pelo Conselho  O Presidente  J. MOORE