CELEX: 52004PC0597
Language: da
Date: 2004-09-14
Title: Forslag til Rådets beslutning om bemyndigelse af Frankrig til at anvende et differentieret afgiftsniveau for brændstoffer i henhold til artikel 19 i direktiv 2003/96/EF

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                Bruxelles, den 14.9.2004
                                                KOM(2004) 597 endelig
                                    Forslag til
                          RÅDETS BESLUTNING
   om bemyndigelse af Frankrig til at anvende et differentieret afgiftsniveau for
          brændstoffer i henhold til artikel 19 i direktiv 2003/96/EF
                          (forelagt af Kommissionen)
DA                                                                                DA
 ---pagebreak---                                            BEGRUNDELSE
   1.        FREMSÆTTELSE AF ANMODNINGEN
   Ved brev af 16. juni 2004 og i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 19 i Rådets
   direktiv 2003/96/EF af 27. oktober 2003 om omstrukturering af EF-bestemmelserne for
   beskatning af energiprodukter og elektricitet1 modtog Kommissionen fra de franske
   myndigheder Frankrigs anmodning om tilladelse til at anvende et differentieret afgiftsniveau
   for dieselolie og blyfri benzin i forbindelse med reformerne af statsinstitutionerne, her tænkes
   i første omgang på decentraliseringen af de kompetenceområder, der i øjeblikket varetages
   centralt.
   1.1.      Den overordnede baggrund for anmodningen
   Den franske regering har indledt en ny etape i decentraliseringen af kompetenceområder, der
   hidtil er blevet varetaget på nationalt niveau. Forfatningsændringen i marts 2003 udstikker
   rammerne for overførsel af statens kompetence på en række områder til decentrale
   myndigheder (kommuner, departementer, regioner) og for disse myndigheders muligheder for
   at eksperimentere på området.
   Kompetenceoverførslerne bliver i medfør af loven ledsaget af en overførsel af de nødvendige
   finansielle midler, og den franske regering har til dette formål efter grundige undersøgelser
   valgt en intern afgift på olieprodukter (en form for punktafgift). Der vil blive tale om to
   forskellige, men supplerende foranstaltninger.
   Dels vil en del af den nationale punktafgift, der i øjeblikket opkræves på de to mest anvendte
   brændstoffer, nemlig dieselolie og blyfri benzin, blive overført til regionerne. Beløbet vil
   være det samme i alle regioner, og midlerne til den enkelte region vil blive beregnet ud fra det
   faktiske forbrug i den pågældende region. Omfanget af overførslen af afgiftsindtægterne vil til
   dels afhænge af niveauet for de uddelegerede kompetencer og den aktuelle situation i
   regionerne hvad disse kompetencer angår. Hensigten er ved hjælp af lokalforvaltning og
   nærhedsprincippet at foretage besparelser på det offentliges tjenesteydelser og samtidig
   forbedre disse ydelsers kvalitet.
   Dels bliver regionalrådene (den lokale udøvende magt) bemyndiget til at vedtage en
   nedsættelse af punktafgiften på brændstof, der forbruges på deres område. Dette sker
   for at tilpasse foranstaltningen til de forskellige økonomiske forhold, der i øjeblikket er
   karakteristiske for situationen i regionerne. Det er kun denne mulighed for regional
   differentiering af denne interne afgift på olieprodukter, der er genstand for
   fritagelsesanmodningen. At hver enkelt region således kan gribe sagen an på sin egen måde
   gør, at de uddelegerede kompetencer kan anvendes mere fleksibelt, så der tages hensyn til
   hver enkelt regions specifikke situation og behov og dens borgeres særlige ønsker.
   Foranstaltningen bidrager dermed til at afspejle de forskelle, der rent faktisk er i den
   socioøkonomiske situation regionerne imellem. Disse forskelle kan anskueliggøres ved at
   anvende forskellige indekser. For eksempel giver forskellen mellem den højeste og laveste
   skatteindkomst (42,3 EUR pr. indbygger) og det højeste og laveste skattetryk (0,79 for et
   nationalt gennemsnit på 1) mulighed for at måle forskellene mellem de rigeste og de fattigste
   1
           EUT L 283 af 31.10.2003, s. 51.
DA                                                 2                                                DA
 ---pagebreak---    regioner. Endvidere har 15 ud af 22 regioner et skattetryk, der ligger over det nationale
   gennemsnit, og må altså for at få den ønskede skatteindtægt pr. indbygger udøve et skattetryk,
   der ligger over det nationale gennemsnit. De forskellige franske regioner har altså ikke alle
   den samme manøvremargin til at forbedre deres service over for borgerne.
   Skatteudgifterne i forbindelse med ovennævnte vil fra 2006 andrage under 700 mio. EUR.
   1.2.      Foranstaltningens indhold
   Der vil være mulighed for på regionalt plan at anvende en nedsat intern afgift på
   olieprodukter i perioden fra den 1. januar 2006 til den 31. december 2011. Regionalrådene
   vedtager ved afstemning nedsættelsens omfang inden for de rammer, der er fastsat i loven og
   under overholdelse af de vedtagne undtagelsesbestemmelser.
   Nedsættelsen må i hele den periode, der er omfattet af undtagelsesbestemmelsen, ikke
   overstige 3,54 EUR pr. hektoliter for blyfri benzin og 2,30 EUR pr. hektoliter for dieselolie.
   Punktafgiftsbeløbet før nedsættelse fastsættes til 60,69 EUR pr. hektoliter for blyfri benzin og
   42,84 EUR pr. hektoliter for dieselolie, men disse satser kan ændres hen ad vejen.
   Beskatningsniveauet efter nedsættelse må aldrig bevæge sig under Fællesskabets
   minimumsniveau, der er fastsat i direktiv 2003/96/EF.
   Nedsættelsen gælder ikke for forbrug af erhvervsdiesel (dieselolie til erhvervsmæssig brug).
   1.3.      Kontrolforanstaltninger og foranstaltninger vedrørende omsætning af de
             pågældende varer
   Opkrævning af og kontrollen med punktafgifter på dieselolie og blyfri benzin, uanset hvilke
   nedsættelser der vedtages af regionerne, vil fortsat henhøre under statens kompetence.
   Omsætningen af produkterne foregår under ordningen med betalt told. Brændstofferne
   beskattes, når de overgår til forbrug, med den sats, der er gældende i den region, hvortil de
   leveres.
   På grund af den risiko, der er for en speciel og velkendt form for bedrageri (omdirigering af
   en leverance med henblik på at udnytte forskellene i beskatningsniveauet mellem to
   forskellige regioner) sikres opfølgningen i logistikkæden, ved at leverandørerne i forvejen
   identificerer modtagerne og fremsender disse oplysninger til toldmyndighederne.
   Risikoanalysen har ført til, at modtagerne opdeles i tre kategorier, nemlig: slutforbrugere med
   kapacitet til løsvægtsoplagring, tankstationer og endelig brændstofdistributører, der har erlagt
   afgift. Med henblik på at lette identifikationen af de distributører, som foretager
   brændstofleverancer mellem regionerne, tildeler toldmyndighederne hver enkelt et
   statuscertifikat. Leverandørerne behøver så blot at anmode deres distributørkunder om at få
   oplyst disses status, og for de øvrige kunder at få oplyst, om de henhører under kategorien
   tankstationer eller endelige forbrugere.
   I de tilfælde hvor der er tale om national transport af brændstof, der er betalt told af, vil
   toldmyndighederne have mulighed for at kontrollere, hvor produktet kommer fra samt dets
   regionale bestemmelsessted. Hvis man konstaterer, at der er benyttet en usædvanlig rute, eller
   der er tale om transporttider, der ikke kan gøres rede for, kan toldmyndighederne foretage en
   undersøgelse af, om der eventuelt skulle være tale om omdirigering fra det oprindelig angivne
   bestemmelsessted.
DA                                                 3                                                DA
 ---pagebreak---    Hvad angår den omstændighed, at erhvervsdiesel ikke er omfattet af foranstaltningen, skal det
   understreges, at nationale eller fællesskabslandevejstransportører, der opfylder betingelserne
   for at få punktafgiften på erhvervsdiesel delvist tilbagebetalt, pålægges den samme
   punktafgiftssats uanset hvilken region brændstoffet erhverves i. I den foreslåede ordning
   opretholdes den nuværende tilbagebetalingsprocedure, og ordningen giver mulighed for i
   fuldt omfang at neutralisere virkningerne af den af regionerne vedtagne nedsættelse af
   satserne ved med et tilsvarende beløb at reducere tilbagebetalingen af punktafgiften på
   erhvervsdiesel.
   1.4.      Indvirkningerne på det indre marked
   Ifølge de franske myndigheder vil foranstaltningen ikke få nogen negative indvirkninger på
   det indre marked, bl.a. fordi foranstaltningen kun vedrører brændstof, der ikke anvendes til
   erhvervsformål. Endvidere er forskellene i salgspriserne mellem de forskellige
   distributionsnet for brændstoffer, der ikke anvendes til erhvervsformål, større end den
   foreslåede differentiering.
   Endvidere udgør den planlagte foranstaltning om nedsættelse af satsen ikke statsstøtte, idet
   landevejstransportselskaberne pålægges den samme punktafgiftssats på deres forbrug af
   erhvervsdiesel, uanset i hvilken region i selve Frankrig den pågældende erhvervsdiesel
   erhverves.
   Den foreslåede foranstaltning medfører altså ingen konkurrenceforvridning                    i
   transportsektoren og skulle ikke påvirke samhandelen i Fællesskabet.
   2.        KOMMISSIONENS BEDØMMELSE
   2.1.      Formålet med anmodningen og retsgrundlaget
   Kommissionen konstaterer indledende, at det franske projekt først og fremmest vedrører en
   overførsel af punktafgiftsindtægter. En sådan overførsel udgør ikke noget problem i forhold
   til fællesskabsretten. Den foranstaltning, der skal evalueres af Kommissionen i
   forbindelse med den franske anmodning, vedrører udelukkende nedsættelse af den
   interne afgift på olieprodukter, således at afgiftssatsen vil kunne variere mellem
   Frankrigs forskellige administrative regioner.
   I henhold til artikel 19 i Rådets direktiv 2003/96/EF kan Rådet med enstemmighed på forslag
   af Kommissionen give en medlemsstat tilladelse til at indføre yderligere fritagelse eller
   lempelser, hvis særlige politiske hensyn taler herfor.
   Undersøgelsen af en undtagelsesanmodning fremsat i medfør af artikel 19 i direktiv
   2003/96/EF tager udgangspunkt i en samlet analyse af, om en sådan undtagelse er forenelig
   med Fællesskabets politik på området.
   2.2.      Satser
   Kommissionen bemærker, at de nedsættelser af den interne afgift på olieprodukter, som de
   franske myndigheder har planer om at gennemføre, medfører, at de faktiske punktafgiftssatser
   vil komme til at ligge på et højere niveau end Fællesskabets minimumssatser. Kommissionen
   kan i øvrigt ikke acceptere, at satser nedsættes til et niveau, der befinder sig under disse
   minimumssatser.
DA                                                 4                                              DA
 ---pagebreak---    2.3.      Ordningens varighed
   Kommissionen noterer sig, at foranstaltningen har en varighed på seks år, hvilket er foreneligt
   med bestemmelserne i artikel 19 i direktiv 2003/96/EF.
   2.4.      Beregningsgrundlag/konkurrenceforvridning
   Efter en grundig gennemgang af situationen mener Kommissionen, at den beskedne
   differentiering i punktafgiftssatserne mellem de forskellige regioner og de eksisterende
   prisforskelle mellem distributionsnettene gør, at risikoen for omdirigering af trafikken (og
   dermed for en stigning i skadelige udledninger i miljøet) vil være meget lille. Desuden noterer
   Kommissionen sig, at den regionale differentiering ledsages af en stigning i den nominelle
   afgiftssats, hvilket fremmer en mere effektiv brændstofanvendelse.
   Kommissionen har sikret sig, at den foreslåede ordning resulterer i, at tilbagebetalingsbeløbet
   i forbindelse med erhvervsdiesel reduceres med et beløb, der svarer til den regionale
   nedsættelse af punktafgiften på dieselolie. Det bør imidlertid præciseres i lovteksten, at den
   maksimale regionale nedsættelse ikke må overstige forskellen mellem de nationale satser for
   ”almindelig” diesel og erhvervsdiesel.
   Kommerciel forsendelse inden for Fællesskabet af dieselolie og blyfri benzin foregår næsten
   udelukkende under suspensionsordningen. Denne form for forsendelse inden for Fællesskabet
   berøres ikke af den af Frankrig påtænkte regionalisering af punktafgifterne. Hvad angår de
   meget få tilfælde, hvor handelsmæssig forsendelse foregår under ordningen med betalt told, er
   de planlagte kontrolprocedurer ikke-diskriminerende og vil efter beregningerne ikke have
   skadelige virkninger for forsendelsen i Fællesskabet af produkter, der er erlagt afgift for.
   Under disse omstændigheder udgør regionaliseringen ingen hindring for, at det indre marked
   kan fungere tilfredsstillende.
   De meget klare grænser for differentieringen af punktafgiftssatserne i de forskellige regioner,
   som desuden kompenseres af de store prisforskelle distributionsnettene imellem, sikrer, at
   regionaliseringen af punktafgiftssatserne ikke vil føre til konkurrenceforvridning på markedet
   for olieprodukter. Da den påtænkte foranstaltning ikke finder anvendelse på dieselolie til
   erhvervsmæssig brug, vil der ikke blive tale om konkurrenceforvridning på markedet for
   transport af personer og varer.
   Kommissionen har endvidere konkluderet, at den regionale differentiering ikke udgør en form
   for statsstøtte.
   2.5.      Specifikke politiske mål
   Efter at have gennemgået de af Frankrig fremsendte oplysninger mener Kommissionen, at
   Frankrigs planlagte decentraliseringsbestræbelser bør betragtes som et element i den plan om
   administrativ effektivisering, der tager sigte på at opnå besparelser på det offentliges
   tjenesteydelser og samtidig forbedre kvaliteten af disse. Frankrigs erfaringer med
   decentralisering, som har givet de regionale udøvende organer mulighed for at indhøste
   erfaringer på forvaltningsområdet, synes at bekræfte det fornuftige i en sådan tilgang.
   Desuden er decentralisering en vækstfaktor for den nationale økonomi. De lokale offentlige
   myndigheders faste bruttoinvesteringer udgør 2 % af det franske BNP, medens den franske
   stats faste bruttoinvesteringer udgør 0,5 %, dvs. at den lokale offentlige sektor investerer fire
   gange mere end staten.
DA                                                5                                                  DA
 ---pagebreak---    Endvidere udgør den foreslåede foranstaltning et supplerende incitament for regioner til på
   gennemsigtig vis at forbedre kvaliteten af deres forvaltning, samtidig med at den giver
   mulighed for at løse forskelligartede opgaver på det socioøkonomiske område. I den
   forbindelse bør det i beslutningsforslaget understreges, at nedsættelserne bør stå i forhold til
   de økonomiske betingelser i regionerne.
   Regionaliseringen indgår i en nærhedsprincipsorienteret politik, der uddelegerer
   beslutningstagningsbeføjelser inden for en lang række områder, såsom erhvervsuddannelse,
   økonomisk udvikling, sundhedssektoren, uddannelse, forvaltning af større faciliteter samt
   kulturområdet, til det niveau, der berøres af beslutningerne.
   Kommissionen konkluderer herudfra, at anmodningen om regional differentiering opfylder
   kravet om at udgøre en særlig politisk målsætning i betydningen efter artikel 19 i direktiv
   2003/96/EF.
   2.6.     Regler for kontrol og omsætning
   Reglerne for kontrol og omsætning i Rådets direktiv 2003/96/EF og Rådets direktiv
   92/12/EØF af 25. februar 1992 om den generelle ordning for punktafgiftspligtige varer2, om
   oplægning og omsætning heraf samt om kontrol hermed overholdes med det administrative
   opfølgningsskema, som de franske myndigheder har udarbejdet. De planlagte
   kontrolforanstaltninger står i rimeligt forhold til målsætningen.
   BESLUTNING
   Kommissionen foreslår Rådet i medfør af artikel 19 i Rådets direktiv 2003/96/EF at træffe
   beslutning om, at Frankrig i perioden fra den 1. januar 2006 til den 31. december 2011
   bemyndiges til at anvende et reduceret afgiftsniveau for blyfri benzin og dieselolie, der
   anvendes som brændstof. De pågældende nedsættelser kan differentieres alt efter de
   forskellige administrative regioner, under forudsætning af at samtlige nedenstående
   betingelser er opfyldt:
            –     nedsættelserne må ikke overstige 35,4 EUR pr. 1000 liter blyfri benzin og 23,0
                  EUR pr. 1000 liter dieselolie.
            –     nedsættelserne må ikke overstige forskellen i beskatningsniveauet mellem og
                  ”almindelig” dieselolie og dieselolie til kommerciel brug.
            –     nedsættelserne skal stå i rimeligt forhold til de faktiske økonomiske betingelser
                  i regionerne.
   I forbindelse med nedsættelse af satserne skal forpligtelserne i direktiv 2003/96/EF, særlig
   minimumssatserne i artikel 7, overholdes.
   Ved erhvervsmæssig brug af dieselolie i betydningen efter artikel 7, stk. 2, i direktiv
   2003/96/EF er der ikke mulighed for nedsættelse af satsen.
   2
           EFT L 76 af 23.3.1992, s. 1. Senest ændret ved direktiv 2000/47/EF (EFT L 193 af 29.7.2000, s. 73).
DA                                                       6                                                     DA
 ---pagebreak---                                                Forslag til
                                         RÅDETS BESLUTNING
         om bemyndigelse af Frankrig til at anvende et differentieret afgiftsniveau for
                     brændstoffer i henhold til artikel 19 i direktiv 2003/96/EF
   RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
   under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
   under henvisning til Rådets direktiv 2003/96/EF af 27. oktober 2003 om omstrukturering af
   EF-bestemmelserne for beskatning af energiprodukter og elektricitet3, særlig artikel 19,
   under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
   ud fra følgende betragtninger:
   (1)     Frankrig anmodede ved brev af 16. juni 2004 om bemyndigelse til at anvende et
           differentieret beskatningsniveau på dieselolie og blyfri benzin i forbindelse med en
           reform af statsinstitutionerne, der navnlig vedrører decentralisering af en række
           udtrykkeligt nævnte kompetencer, som hidtil har været forvaltet centralt.
   (2)     Den af Frankrig planlagte decentralisering indgår som et element i den plan om
           administrativ effektivisering, der skal opnås gennem besparelser inden for det
           offentliges tjenesteydelser, hvis kvalitet samtidig skal øges. Den indgår i en
           nærhedsprincipsorienteret politik, der giver mulighed for, at beslutninger inden for en
           lang række områder kan træffes inden for de relevante politiske rammer. Muligheden
           for regional differentiering udgør et supplerende incitament for regionerne til på
           gennemsigtig vis at forbedre kvaliteten af deres forvaltning. Desuden er det hensigten,
           at de pågældende nedsættelser skal gennemføres under hensyntagen til de
           socioøkonomiske forhold i regionerne.
   (3)     Der kan ikke gives tilladelse til undtagelsesforanstaltninger, der ikke er
           tidsbegrænsede. I henhold til artikel 19, stk. 2, i direktiv 2003/96/EF er bemyndigelsen
           til at anvende en supplerende afgiftsnedsættelse for energiprodukter og elektricitet
           begrænset til en periode på seks år, som eventuelt kan forlænges.
   (4)     Den beskedne differentiering i punktafgiftssatserne mellem de forskellige regioner og
           de eksisterende prisforskelle mellem distributionsnettene gør, at risikoen for
           omdirigering af trafikken (og dermed for en stigning i skadelige udledninger i miljøet)
           vil være meget lille, hvilket er i overensstemmelse med de i energipolitikken fastsatte
           regler.
   3
           EUT L 283 af 31.10.2003, s. 51.
DA                                                 7                                                DA
 ---pagebreak---    (5) Kommerciel forsendelse inden for Fællesskabet af dieselolie og blyfri benzin foregår
       næsten udelukkende under suspensionsordningen. Denne form for forsendelse inden
       for Fællesskabet berøres ikke af den af Frankrig påtænkte regionalisering af
       punktafgifterne. Hvad angår de meget få tilfælde, hvor handelsmæssig forsendelse
       foregår under ordningen med betalt told, er de planlagte kontrolprocedurer ikke-
       diskriminerende og skulle ikke, medmindre den regelmæssige kontrol med den
       praktiske anvendelse viser noget andet, få reelle virkninger for forsendelsen i
       Fællesskabet af produkter, der er erlagt afgift for. Under disse omstændigheder synes
       regionaliseringen ikke at udgøre nogen hindring for, at det indre marked kan fungere
       tilfredsstillende.
   (6) De meget klare grænser for differentieringen af punktafgiftssatserne i de forskellige
       regioner, som desuden kompenseres af de store prisforskelle distributionsnettene
       imellem, burde kunne garantere, at regionaliseringen af punktafgiftssatserne ikke vil
       føre til konkurrenceforvridning på markedet for olieprodukter. Da den påtænkte
       foranstaltning ikke finder anvendelse på dieselolie til erhvervsmæssig brug, vil der
       ikke blive tale om konkurrenceforvridning på markedet for transport af personer og
       varer.
   (7) Kommissionen gennemgår med mellemrum fritagelser og lempelser med henblik på at
       sikre dels, at de ikke virker konkurrenceforvridende eller udgør en hindring for, at det
       indre marked kan fungere tilfredsstillende, dels, at de fortsat er forenelige med
       Fællesskabets miljøbeskyttelses-, energi- og transportpolitik -
   VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
                                           Artikel 1
   1.    Frankrig bemyndiges til at anvende nedsatte afgiftssatser på blyfri benzin og
         dieselolie, der anvendes som brændstof. Ved erhvervsmæssig brug af dieselolie i
         betydningen efter artikel 7, stk. 2, i direktiv 2003/96/EF er der ikke mulighed for
         nedsættelse af satsen.
   2.    De pågældende nedsættelser kan differentieres alt efter de forskellige administrative
         regioner, under forudsætning af at samtlige nedenstående betingelser er opfyldt:
         –     nedsættelserne må ikke overstige 35,4 EUR pr. 1000 liter blyfri benzin og 23,0
               EUR pr. 1000 liter dieselolie.
         –     nedsættelserne må ikke overstige forskellen i beskatningsniveauet mellem og
               ”almindelig” dieselolie og dieselolie til kommerciel brug.
         –     nedsættelserne skal stå i rimeligt forhold til de faktiske socioøkonomiske
               betingelser i regionerne.
   3.    I forbindelse med nedsættelse af satserne skal forpligtelserne i direktiv 2003/96/EF,
         særlig minimumssatserne i artikel 7, overholdes.
DA                                             8                                                DA
 ---pagebreak---                                               Artikel 2
   Denne beslutning udløber den 31. december 2011.
   Den anvendes fra den 1. januar 2006.
                                              Artikel 3
   Denne beslutning er rettet til Den Franske Republik.
   Udfærdiget i Bruxelles, den
                                               På Rådets vegne
                                               Formand
DA                                                9            DA