CELEX: 32010R0293
Language: sk
Date: 2010-04-08 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EÚ) č. 293/2010 z  8. apríla 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 820/2008 o ustanovení opatrení na vykonávanie spoločných základných noriem bezpečnostnej ochrany civilného letectva (Text s významom pre EHP)

9.4.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 89/1
            
         NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 293/2010
   z 8. apríla 2010,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 820/2008 o ustanovení opatrení na vykonávanie spoločných základných noriem bezpečnostnej ochrany civilného letectva
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2320/2002 zo 16. decembra 2002 o ustanovení spoločných pravidiel v oblasti bezpečnostnej ochrany civilného letectva (1), a najmä na jeho článok 4 ods. 2,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V zmysle nariadenia (ES) č. 2320/2002 je Komisia v prípade potreby povinná prijať opatrenia na vykonávanie spoločných základných noriem bezpečnostnej ochrany civilného letectva v celom Spoločenstve. Takéto podrobné opatrenia sa ustanovujú v nariadení Komisie (ES) č. 820/2008 (2).
            
         
               (2)
            
            
               Opatrenia ustanovené v nariadení (ES) č. 820/2008 o obmedzeniach pre tekutiny, ktoré prevážajú cestujúci prilietajúci letmi z tretích krajín a prestupujúci na letiskách Spoločenstva, sa skúmajú z hľadiska technického rozvoja, dôsledkov na prevádzku letísk a vplyvu na cestujúcich.
            
         
               (3)
            
            
               Týmto preskúmaním sa ukázalo, že obmedzeniami pre tekutiny, ktoré prevážajú cestujúci prilietajúci letmi z tretích krajín a prestupujúci na letiskách Spoločenstva, sa určitým spôsobom sťažuje prevádzka na týchto letiskách a spôsobujú sa nepríjemnosti uvedeným cestujúcim.
            
         
               (4)
            
            
               Komisia overovala predovšetkým niektoré bezpečnostné normy na letiskách v konkrétnych tretích krajinách a zistila, že sú uspokojivé a že tieto krajiny sú známe dobrou spoluprácou so Spoločenstvom a jeho členskými štátmi. Na tomto základe sa Komisia rozhodla vykonať kroky na zmiernenie uvedených problémov v prípade cestujúcich, ktorí prevážajú tekutiny získané na spomínaných letiskách v týchto krajinách.
            
         
               (5)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 820/2008 by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (6)
            
            
               Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru bezpečnostnej ochrany civilného letectva,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Dodatok 1 prílohy k nariadeniu (ES) č. 820/2008 sa mení a dopĺňa tak, ako sa ustanovuje v prílohe k tomuto nariadeniu.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 8. apríla 2010
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 355, 30.12.2002, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 221, 19.8.2008, s. 8.
   
      PRÍLOHA
      Do dodatku 1 prílohy k nariadeniu (ES) č. 820/2008 sa dopĺňa tento text:
      
                  „—
               
               
                  Malajzia:
                  medzinárodné letisko Kuala Lumpur (KUL)“.