CELEX: 62018CB0322
Language: el
Date: 2019-06-20 00:00:00
Title: Υπόθεση C-322/18: Διάταξη του Δικαστηρίου (δέκατο τμήμα) της 20ής Ιουνίου 2019 [αίτηση του Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Ιταλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] – Schiaffini Travel SpA κατά Comune di Latina (Προδικαστική παραπομπή – Άρθρο 99 του Κανονισμού Διαδικασίας του Δικαστηρίου – Κανονισμός (ΕΚ) 1370/2007 – Δημόσιες επιβατικές σιδηροδρομικές και οδικές μεταφορές – Άρθρο 5 – Ανάθεση συμβάσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας – Άρθρο 5, παράγραφος 2 – Απευθείας ανάθεση – Έννοια του όρου «εγχώριος φορέας» – Άρθρο 8, παράγραφος 2 – Μεταβατικό καθεστώς)

13.1.2020   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 10/19
            
         
      Διάταξη του Δικαστηρίου (δέκατο τμήμα) της 20ής Ιουνίου 2019 [αίτηση του Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Ιταλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] – Schiaffini Travel SpA κατά Comune di Latina
      (Υπόθεση C-322/18) (1)
      
      (Προδικαστική παραπομπή - Άρθρο 99 του Κανονισμού Διαδικασίας του Δικαστηρίου - Κανονισμός (ΕΚ) 1370/2007 - Δημόσιες επιβατικές σιδηροδρομικές και οδικές μεταφορές - Άρθρο 5 - Ανάθεση συμβάσεων παροχής δημόσιας υπηρεσίας - Άρθρο 5, παράγραφος 2 - Απευθείας ανάθεση - Έννοια του όρου «εγχώριος φορέας» - Άρθρο 8, παράγραφος 2 - Μεταβατικό καθεστώς)
      (2020/C 10/23)
      Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική
      
         Αιτούν δικαστήριο
      
      Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio
      
         Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
      
      Schiaffini Travel SpA
      κατά
      Comune di Latina
      
         παρισταμένων των: Cilia Italia Srl, ATI costituita da Rossi Bus SpA e da Nuova Tesei Bus Srl, Régie autonome des transports parisiens (RATP)
      
         Διατακτικό
      
      Το άρθρο 5 και το άρθρο 8, παράγραφος 2, του κανονισμού (ΕΚ) 1370/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2007, για τις δημόσιες επιβατικές σιδηροδρομικές και οδικές μεταφορές και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΟΚ) αριθ. 1191/69 και (ΕΟΚ) αριθ. 1107/70, έχουν την έννοια ότι το άρθρο 5, παράγραφος 2, του κανονισμού αυτού δεν τυγχάνει εφαρμογής επί διαδικασίας ανοικτού διαγωνισμού για την ανάθεση συμβάσεως παραχωρήσεως για την παροχή δημόσιας υπηρεσίας τοπικών μεταφορών που διεξάγεται πριν από τις 3 Δεκεμβρίου 2019.
      
         (1)  ΕΕ C 285 της 13.8.2018.