CELEX: 31997R2216
Language: fi
Date: 1997-11-03 00:00:00
Title: Neuvoston asetus (EY) N:o 2216/97, annettu 3 päivänä marraskuuta 1997, tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun asetuksen (ETY) N:o 2658/87 muuttamisesta sekä tiettyihin tietotekniikkatuotteisiin sovellettavien yhteisen tullitariffin tullien yksipuolisesta suspendoimisesta

Avis juridique important

|

31997R2216

Neuvoston asetus (EY) N:o 2216/97, annettu 3 päivänä marraskuuta 1997, tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun asetuksen (ETY) N:o 2658/87 muuttamisesta sekä tiettyihin tietotekniikkatuotteisiin sovellettavien yhteisen tullitariffin tullien yksipuolisesta suspendoimisesta  

Virallinen lehti nro L 305 , 08/11/1997 s. 0001 - 0015

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 2216/97,annettu 3 päivänä marraskuuta 1997,tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun asetuksen (ETY) N:o 2658/87 muuttamisesta sekä tiettyihin tietotekniikkatuotteisiin sovellettavien yhteisen tullitariffin tullien yksipuolisesta suspendoimisesta EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 28 ja 113 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo, ettäasetuksella (ETY) N:o 2658/87 (1) perustettiin tavaranimikkeistö, jäljempänä `yhdistetty nimikkeistö`,päätöksellä 97/359/EY (2) säädetään tiettyjä tietotekniikkatuotteita koskevien tullien sitomisesta ja poistamisesta 1 päivään tammikuuta 2000 mennessä; lisäksi Singaporessa 13 päivänä joulukuuta 1996 annetun tietotekniikkatuotteiden kauppaa koskevan ministerien julistuksen liitteissä kehotetaan osapuolia poistamaan tullit yksipuolisesti ennen määräpäivää; tällä perusteella olisi suotavaa suspendoida tiettyjen kyseisessä päätöksessä tarkoitettujen tuotteiden, mukaan lukien tietyt puolijohteet, tullit tai alentaa niitä edelleen,Uruguayn kierroksen monenvälisten neuvottelujen (1986 P1994) tuloksena saavutettujen sopimusten tekemisestä Euroopan yhteisön puolesta sen toimivaltaan kuuluvien asioiden osalta 22 päivänä joulukuuta 1994 tehty neuvoston päätös 94/800/EY (3) johti puolijohteiden valmistukseen ja testaamiseen käytettävien tiettyjen laitteiden vapauttamiseen tulleista; tietyistä kyseisiin laitteisiin tarkoitetuista osista kannetaan edelleen sen tariffinimikkeen mukaista tullia, johon ne kuuluvat; lisäksi eräät muut puolijohteiden valmistukseen ja testaamiseen käytettävät laitteet ja niiden osat eivät saa hyväkseen kyseistä tullittomuutta; vapauttaminen tulisi ulottaa näihin laitteisiin ja osiin,yhteisön tullikoodeksista 12 päivänä lokakuuta 1992 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2913/92 (4) ja erityisesti sen 21, 82, 88 ja 90 artiklassa, sekä tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetussa komission asetuksessa (ETY) N:o 2454/93 (5) ja erityisesti sen 291 artiklassa ja sitä seuraavissa artikloissa säädetään edellytykset, joilla tietyille tavaroille myönnetään edullinen tullikohtelu niiden käyttötarkoituksen perusteella; on asianmukaista soveltaa näitä säännöksiä tiettyihin laitteisiin,yhdistettyyn nimikkeistöön olisi sisällytettävä näitä tuotteita koskevat uudet alanimikkeet, joihin tarvittaessa liitetään lopullista käyttötarkoitusta koskevat maininnat; kyseistä nimikkeistöä olisi siten mukautettava,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla 1. Muutetaan neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteenä olevan yhdistetyn nimikkeistön liitteen I toinen osa tämän asetuksen liitteen I mukaisesti.2. Tällä asetuksella säädettyjä yhdistetyn nimikkeistön alanimikkeiden muutoksia sovelletaan Taric-alanimikkeinä, kunnes ne sisällytetään yhdistettyyn nimikkeistöön asetuksen (ETY) N:o 2658/87 12 artiklan säännösten mukaisesti.2 artikla Tämän asetuksen liitteessä II mainittuun tuotteeseen sovellettavia autonomisia tulleja alennetaan asteittain tässä liitteessä olevan aikataulun mukaisesti.3 artikla Lisätään asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I toisen osan 3 sarakkeen CN-koodeihin 8471 10 10 P8471 90 00, 8473 10 11, 8473 21 10 P8473 40 11, 8473 50 10, 8473 50 90 ja 8541 10 10 P8542 90 00 autonomisen tullin jälkeen viittaus alaviitteeseen z. Alaviite z on seuraava:"(z): Autonominen tulli on suspendoitu kokonaan määrittämättömäksi ajaksi."4 artikla Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Asetuksen 1 ja 2 artiklaa sovelletaan 1 päivästä marraskuuta 1997.Asetuksen 3 artiklaa sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1998.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 3 päivänä marraskuuta 1997.Neuvoston puolestaM.-J. JACOBSPuheenjohtaja(1) EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1734/96 (EYVL L 238, 19.9.1996, s. 1).(2) EYVL L 155, 12.6.1997, s. 1(3) EYVL L 336, 23.12.1994, s. 1(4) EYVL L 302, 19.10.1992, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 82/97 (EYVL L 17, 21.1.1997, s. 1).(5) EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 89/97 (EYVL L 17, 21.1.1997, s. 28).LIITE I >TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>LIITE II >TAULUKON PAIKKA>