CELEX: 32001D0638
Language: pl
Date: 2001-08-02 00:00:00
Title: Decyzja Komisji z dnia 2 sierpnia 2001 r. zmieniająca decyzję 92/452/EWG ustanawiającą wykazy zespołów pobierania zarodków i zespołów produkcji zarodków zatwierdzonych w państwach trzecich do wywozu do Wspólnoty zarodków bydlęcych (notyfikowana jako dokument nr C(2001) 2447)Tekst mający znaczenie dla EOG

Ważna informacja prawna

|

32001D0638

Dziennik Urzędowy L 223 , 18/08/2001 P. 0024 - 0025

		Decyzja Komisjiz dnia 2 sierpnia 2001 r.zmieniająca decyzję 92/452/EWG ustanawiającą wykazy zespołów pobierania zarodków i zespołów produkcji zarodków zatwierdzonych w państwach trzecich do wywozu do Wspólnoty zarodków bydlęcych(notyfikowana jako dokument nr C(2001) 2447)(Tekst mający znaczenie dla EOG)(2001/638/WE)KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając dyrektywę Rady 89/556/EWG z dnia 25 września 1989 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt regulujących handel wewnątrzwspólnotowy oraz przywóz z państw trzecich zarodków bydła domowego [1], ostatnio zmienioną decyzją 94/113/WE [2],a także mając na uwadze, co następuje:(1) Właściwe służby weterynaryjne Kanady i Stanów Zjednoczonych przesłały wniosek o zmianę wykazu ustanowionego decyzją Komisji 92/452/EWG [3], ostatnio zmienioną decyzją 2001/184/WE [4], zawierającą zespoły urzędowo zatwierdzone na terenie swoich państw do wywozu zarodków bydła domowego do Wspólnoty.(2) Komisja otrzymała gwarancje odnośnie do spełniania wymagań określonych w art. 8 dyrektywy 89/556/EWG.(3) W związku z tym decyzja 92/452/EWG powinna zostać odpowiednio zmieniona.(4) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1W Załączniku do decyzji 92/452/EWG wprowadza się następujące zmiany:1) w wierszach dotyczących zespołów z Kanady dodaje się wiersz w brzmieniu:"CA | | E 1241 | | Centre de production d'embryons Damythier 281, rang 5 St-Liguori, Québec JOK 2XO | Dr Luc Besner" |2) w wierszach dotyczących zespołów z USA dodaje się wiersze w brzmieniu:"US | | 91CA035 E 689 | | Ruann Dairy 7285 W Davis Avenue Riverdale CA 93656 | Kenneth Halback |US | | 01WI098 E 1063 | | Dairyland Veterinary Practice 370 Flower Court Platterville WI 53818 | Dr Leah Penza" |3) wiersze dotyczące zespołów z USA E 512 (91PA005) i E 962 (91CA040) zastępuje się odpowiednio wierszami:"US | | 91PA005 E 512 | 94PA005 IVF | Em Tran 197 Bossier Road Elizabethtown PA | Boyd Henderson |US | | 91CA040 E 692 | | Webb ET Services 1319 Prairie Flower Road Turlock CA 95480 | James Webb" |4) wiersze dotyczące zespołów z Kanady E 607, E 660 i E 933 zastępuje się odpowiednio wierszami:"CA | | E 607 | | Mill Bay Veterinary Clinic 840 Delaune Road PO Box 128 Mill Bay, British Columbia VOR 2PO | Dr Jim Decker Dr Chris Urquhart |CA | | E 660 | E 660(FIV) | Clinique vétérinaire Coaticook 490 Main Ouest CP 25 Coaticook, Québec J1A 2S8 | Dr Pierre Brassard |CA | | E 933 | | E.T.E. Inc 3700 boul. de la Chaudière suite 100 Ste-Foy, Québec G1X 2K5 | Dr Louis Picard Dr Marc Dery" |Artykuł 2Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 2 sierpnia 2001 r.W imieniu KomisjiDavid ByrneCzłonek Komisji[1] Dz.U. L 302 z 19.10.1989, str. 1.[2] Dz.U. L 53 z 24.2.1994, str. 53.[3] Dz.U. L 250 z 29.8.2002, str. 40.[4] Dz.U. L 67 z 9.3.2001, str. 77.--------------------------------------------------