CELEX: 31974R1246
Language: it
Date: 1974-05-20 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1246/74 della Commissione, del 16 maggio 1974, recante modifica degli importi compensativi monetari

20 . 5 . 74                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 137/ 1
                                                                     I
                                CAtti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 1246/74 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 16 maggio 1974
                                         recante modifica degli importi compensativi monetari
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                 considerando die, in virtù del regolamento (CEE) n.
                                                                         2958/73 del Consiglio, del 31 ottobre 1973 (7), modi­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                   ficato dal regolamento (CEE) n. 197/74 (8), è stato
europea ,                                                                fissato un tasso di conversione rappresentativo da
                                                                         applicare per la lira italiana nel settore agricolo con
 visto il regolamento ( CEE) n. 974/71 del Consiglio,                    effetto dal 1° gennaio 1974 ; che l'articolo 4 ter nuovo
 del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­                  del regolamento (CEE) n. 974/71 stabilisce tuttavia
 tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in                  che, per i prodotti per i quali è prevista una campagna
 seguito all'ampliamento temporaneo dei margini di                       di commercializzazione, gli effetti economici della
 fluttuazione delle monete di taluni Stati membri 0 ),                   suddetta misura sono riportati, in linea generale, all'
 modificato da ultimo dal regolamento ( CEE) n .                         inizio della campagna 1974/ 1975 ; che a tale scopo lo
 3450/73 (2 ), in particolare l'articolo 3 ,                             stesso articolo dispone che, sino alla fine della cam­
                                                                         pagna di commercializzazione 1973/ 1974, i prezzi
                                                                         d'intervento o d'acquisto validi in Italia sono fissati
 considerando che gli importi compensativi monetari                      al livello espresso in lire che risulta dall'applicazione
 istituiti dal regolamento (CEE) n . 974/71 sono stati                   delle norme in vigore al 31 dicembre 1973 e, -per
 fissati con regolamento ( CEE) n . 218/74 della Com­                    quanto riguarda lo zucchero, al 31 ottobre 1973 ; che,
 missione, del 25 gennaio 1974 (3), modificato da ulti­                  per i prodotti per i quali si applicano importi com­
 mo d^l regolamento ( CEE ) n . 1191 /74 (4 );                           pensativi monetari, occorre tener conto, in sede di
                                                                          fissazione di detti importi, dell'incidenza delle misure
 considerando che, a norma dell'articolo 3 del regola­                    succitate,
 mento (CEE) n . 974/71 , gli importi compensativi
 monetari devono essere modificati se il divario di
 cui all'articolo 2, paragrafo 1 , di detto regolamento
                                                                          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 si scosta di almeno un punto dalla percentuale con­
  siderata per la fissazione precedente ; che tale modi­
  fica degli importi compensativi deve essere effettuata
  in base alla variazione del divario ;                                                              Articolo 1
  considerando che il regolamento ( CEE) n . 1463 /73                     1.     Le colonne United Kingdom e Ireland dell'alle­
 della Commissione, del 30 maggio 1973 (5), modifi­                       gato I del regolamento ( CEE) n. 218 /74 sono sosti­
  cato da ultimo dal regolamento ( CEE) n. 1099/74 (6),                   tuite dalle colonne che figurano nell'allegato I del
  ha stabilito le modalità di applicazione del regola­                    presente regolamento.
  mento (CEE) n . 974/71 ; che i tassi di cambio in con­
  tanti rilevati in conformità del regolamento ( CEE)                     2 . Gli allegati II e III del regolamento ( CEE) n .
  n . 1463 / 73 del periodo dall'8 al 14 maggio 1974 per la                218 /74 sono sostituiti dagli allegati II e III del pre­
  lira sterlina, comportano un divario che si scosta                       sente regolamento.
  di oltre un punto dalla percentuale considerata per la
  fissazione precedente degli importi compensativi mo­
  netari;                                                                                             Articolo 2
  (*) GU n . L 106 del 12 . 5 . 1971 , pag. 1 .
                                                                           Il presente regolamento entra in vigore il 20 maggio
                                                                           1974 .
  (2) GU n. L 353 del 22. 12. 1973, pag. 25.
  (3) GU n. L 24 del 28. 1 . 1974, pag. 1.
   (4 ) GU n . L 130 del 13 . 5 . 1974 , pag. 1 .
   (5) GU n. L 146 del 4. 6. 1973, pag. 1 .                                (7 ) GU n . L 303 del lo . 11 . 1973 , pag. 1 .
  (6) GU n. L 122 del 4 . 5 . 1974, pag. 24.                                (8) GU n. L 22 del 26. 1 . 1974, pag. 2.
 ---pagebreak--- N. L 137/2                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          20 . 5 . 74
           Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
           in ciascuno degli Stati membri.
           Fatto a Bruxelles, il 16 maggio 1974.
                                                                             Per la Commissione
                                                                              P. J. LARDINOIS
                                                                        Membro della Commissione
 ---pagebreak--- 20 . 5 . 74                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              N. L 137/3
                  ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLECATO I — BIJLAGE 1 — BILAG
                              PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 » — DEEL 1 — DEL 1
                               SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                       SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währangsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N0 du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                                 og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom          Ireland             Italia      France
                                                                      É/t                 £/t              Lit./t       FF/í
                                      1                                5                   6                 7            8
                10.01 A (x)                                         5,443               7,998
                10.01 B                                             5,130               8,205
                10.02                                               4,406               7,230
                10.03                                               4,845               6,765
                 10.04                                              4,797               6,359
                 10.05 B                                            5,012               6,085
                 10.07 B                                            4,894               6,427
                 10.07 C                                            4,906               5,881
                 11.01 A                                            6,900              10,217
                 11.01 B                                            5,449               9,141
                 11.02 A I a)                                       6,675              10,893
                 11.02 A I b)                                       7,452              11,034
            x) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la
               dénaturation visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/CEE est celui applicable pour l'orge.
            1) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
               Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
            x) Der Betrag für Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr.
               120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichs­
               betrag.
            ') L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui
                all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
            ') Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
               van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
            l) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved denaturering er blevet
               gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- N. L 137/4                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       20 . 5 . 74
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland               Italia      France
                                                           £/ 100 kg         í/ 100 kg          Lit ./ 100 ke  FF/ 100 ke
                                  1                             5                 f,                   7           8
                11.01 c                                     0,872             1,218
                11.01 D                                     0,863             1,145
                11.01 EI                                    0,902             1,095
                11.01 E II                                  0,511             0,621
                11.01 H                                     0,499             0,656
                11.01 K                                     0,500             0,600
                11.02 A II                                  0,793             1,301
                11.02 A III                                 0,872             1,218
                11.02 A IV                                  0,863             1,145
               11.02 A Va) 1                                0,984 (2)         0,984 (2)
               11.02 A V a) 2                               0,902             1,095
               11.02 A V b)                                 0,511             0,621
               11.02 A VIII                                 0,499             0,656
               11.02 A IX                                   0,500             0,600
               11.02 B I a)    1                            0,775             1,082
               11.02 B I a)    2 aa)                        0,489             0,649
               11.02 B I a)    2 bb)                        0,863             1,145
               11.02 B I a)    4                            0,783             1,028
               11.02 B I b)    1                            0,775             1,082
               11.02 B I b)    2                            0,489             1,145
               11.02 B I b)    4                            0,783             1,028
               11.02 B II a)                                0,724             1,064
               11.02 B II b)                                0,586             0,962
               11.02 B II c)                                0,802             0,974
               11.02 B II d)                                0,785             0,941
               11.02 C I                                    0,871             1,280
               11.02 C II                                   0,705             1,157
               11.02 C III                                  1,211             1,691
              11.02 C IV                                   0,768              1,017
              11.02 C V                                     0,802             0,974
              11.02 C VII                                  0,783              1,028
              11.02 C VIII                                 0,785              0,941
              11.02 D I                                    0,555              0,816
              11.02 D II                                   0,449              0,737
              11.02 D III                                  0,494             0,690
              11.02 D IV                                   0,489             0,649
              11.02 D V                                    0,511             0,621
              11.02 D VII                                  0,499             0,656
 ---pagebreak--- 20 . 5 . 74                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 137/5
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          beland             Italia       - France
                                                            £/100 kg          £/100 kg          Lit./lOO kg      FF/100 kg
                                  1                             5                  6                  7              8
             11.02 D VIII                                    0,500               0,600
             11.02 E I a) 1                                  0,494               0,690
             11.02 E I a) 2                                  0,489               0,649
             11,02 E I a) 4                                  0,499               0,656
             11.02 E I b) 1                                  0,969               1,353
             11.02 E I b) 2                                  0,959               1,272
             11.02 E I b) '4                                 0,881               1,157
              11.02 E II a)                                  0,980               1,440
             11.02 E II b)                                   0,793               1,301
              11.02 E II cj                                  0,902               1,095
              11.02 E Π d)                                   0,883               1,059
             11.02 F I                                       0,980               1,440
             11.02 F II                                      0,793               1,301
             11.02 F III                                     0,872               1,218
              11.02 F IV                                     0,863               1,145
             11.02 F V                                       0,902               1,095
              11.02 F VIII                                   0,499               0,656
              11.02 F IX                                     0,500               0,600
              11.02 G I                                      0,408               0,600
              11.02 G Π                                      0,376               0,456
              11.06 A                                        0,087               0,122
              11.06 B I                                      0,880               0,880
              11.06 B Π                                      0,807               0,980
              11.07 A I a)                                   0,969               1,424
              11.07 A I b)                                   0,724             ' 1,064
              11.07 À Π a)                                   0,862               1,204
              11.07 A Π b)                                   0,644               0,900
              11.07 B                                        0,751               1,049
              11.08 AI                                       0,880               0,880
              11.08 A m                                      1,203               1,203
              11.08 A IV                                     0,880               0,880
              11.08 AV                                       0,880               0,880
              11.09 A                                        2,187               2,187
              11.09 B                                        2,187               2,187
              17.02 B ÏÏ a)                                  1,148 (8)           1,148 (3)
              17.02 B Π b)                                   0,880 (8)           0,880 (8)
              17.05 B I                                      1,148               1,148
              17.05 B II                                     0,880               0,880
 ---pagebreak--- N. L 137/6                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                20:5.74
                                                                                    Montants à octroyer à 1 importation
                                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N0 du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                                   og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland              Italia      France
                                                                     £/100 kg            £/100 kg           Lit./100 kg   FF/100 kg
                                      1                                  5                   6                   7            8
                  23.02 A I a)                                        0,153               0,208
                  23.02 A I b) 1                                      0,245               0,334
                  23.02 A I b) 2                                      0,490               0,667
                 23.02 A II a)                                        0,122               0,167
                 23.02 A II b)                                        0,490               0,667
                 23.03 A I                                            1,093               1,093
                 23.07 B I a) 1                                       0,080               0,097
                 23.07 B I a) 2                                       0,995 (4)           1,013 (4)
                 23.07 B I b) 1                                       0,251               0,304
                 23.07 B I b) 2                                       1,166 (6)           1,219 (5)
                 23.07 B I c) 1                                       0,501               0,608
                 23.07 B I c) 2                                       1,416 («)           1,524 (e)
            (a) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les
                 montants compensatoires valables sont les suivants :
            (2) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant
                compensatory amounts are as follows :
            (*) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten folgende Aus­
                gleichsbeträge :
           (*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi
                sono i seguenti :
           (*) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handelsverkeer met
                derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
           (*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
                — U.K. 0,902 £
                — IRL. 1,095 £
           (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 189/66/CEE, soumis
                au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
           (*) Pursuant to Regulation No 189^66/EEC the product falling with subheading No 17.02 B 1 is subject to the same
                compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
           C) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem
                gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der -Tarifstelle 17.02 B II.
           (8) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/66/CEE, allo stesso
                importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
           C) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen
                aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
           <·) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme
                udligningsbeløb, som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
           («j (β) («) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                       In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                       Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                       Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente :
                       In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
                       Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                       (*) 1,5485
                       (5) 1,4532
                       (•) 1,3597
 ---pagebreak--- 20 . 5 . 74                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 137/7
                            PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                        SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den faslles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                               £/100 kg         £/100 kg           Lit./lOtfkgFF/100 kg
                                    1                             5                  6                   7           8
               01.03 A II a)                                    4,160             4,160
               01.03 A II b)                                    4,891             4,891
               02.01 A III a) 1                                 6,361             6,361
               02.01 A III a) 2                                 9,859             9,859
               02.01 A III a) 3                                 7,760             7,760
               02.01 A III a) 4                                10,304            10,304
               02.01 A III a) 5                                 5,534             5,534
               02.01 A III a) 6 aa)                            10,304            10,304
            ex 02.01 A III a) 6 bb) i1)                        10,304            10,304
            ex 02.01 A III a) 6 bb) P)                          7,760             7,760
               02.05 A I                                        2,671              2,671
               02.05 A II                                       3,117              3,117
               02.05 B                                          1,527              1,527
               02.06 B I a) 1                                   6,361              6,361
               02.06 B I a) 2 aa)                               8,587              8,587
               02.06 B I a) 2 bb)                               8,587              8,587
               02.06 B I a) 2 cc)                               9,541              9,541
               02.06 B I a) 3                                   9,859              9,859
               02.06 B I a) 4                                   7,760              7,760
               02.06 B I a) 5                                  10,304            10,304
               02.06 B I a) 6                                   5,534              5,534
            ex 02.06 B I a) 7 0                                10,304            10,304
            ex 02.06 B I a) 7 (2)                               7,760              7,760
               02.06 B I b) 1                                   9,541              9,541
               02.06 B I b) 2 aa)                               9,541              9,541
               02.06 B I b) 2 bb)                               9,541              9,541
               02.06 B I b) 2 cc)                              10,495            10,495
                02.06 B I b) 3 aa)                             12,721            12,721
                02.06 B I b) 3 bb)                             17,937             17,937
                02.06 B I b) 4 aa)                              8,905              8,905
                02.06 B I b) 4 bb)                             14,121             14,121
                02.06 B I b) 5 aa)                             13,357             13,357
 ---pagebreak--- N. L 137/8                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      20. 5 . 74
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                               £/100 kg         £/100 kg           Lit./lOO kg   FF/100 kg
                                     1                            5                  6                  7            8
               02.06 B I b) 5 bb)                             17,746             17,746
               02.06 B I b) 6 aa)                               6,361              6,361
               02.06 B I b) 6 bb)                               9,223              9,223
               02.06 B I b) 7 aa}                             13,357             13,357
               02.06   B I b) 7 bb)                           17,937             17,937
               02.06   B II a)                                  2,035             2,035
               02.06   B II c)                                  6,679              6,679
               02.06   B II d)                                  7,696             7,696
               02.06   B Π e)                                   3,816             3,816
               02.06   B Π f)                                   5,597             5,597
               02.06   B II g)                                  5,597             5,597
               15.01   A I (a)                                  2,035              2,035
               15.01 A Π                                        2,035              2,035
               16.01 A                                          9,732              9,732
               16.01 B I (b)                                  15,902             15,902
               16.01 B TI (b)                                 11,195             11,195
               16.02 A Π                                        8,968              8,968
               16.02 B III a) 1 aa)                           16,856             16,856
               16.02 B III a) 1 bb)                           13,993             13,993
               16.02 B ΙΠ a) 1 cc)                              9,541              9,541
               16.02 B ΙΠ a) 2                                  7,951             7,951
               16.02 B IU a) 3                                  4,707             4,707
           t1) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
               — Epaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
               — Longes et morceaux de longes, désossés ;
               — Filets.
           f1) — Hams and cuts oí hams, boned or boneless;
               — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless;
               — Loins and cuts of loins, boned or boneless;
               — Tenderloins.
           (') — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen;
               — Schultern, audi Teilstücke davon, ohne Knodien ;
               — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knodien ;
               — Filet.
           C) — Prosciutti, anche in parti, disossati;
               — Spalle, anche in parti, disossate;
               — Lombate, anche m parti, disossate;
               — Filetto.
           (i) — Ham en delen van ham, zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
               — Filet.
           (') — Skinke og stykker deraf, udbenet;
               — Bov og stykker deraf, udbenet;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet;
               — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 20. 5 . 74                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 N. L 137/9
           (')  Produits autres que ceux visés sous (').
           (')  Other products than those falling under (*).
           («)  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
           O    Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
           (')  Andere produkten dan vermeld bij (')·
           (')  Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
           (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
           (a ) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
           (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen,
           (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti,
           (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                autoriteiten.
           (a) Henførsel under denne underposition sker pâ betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
           (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
           (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
           (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
           (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
           (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
           (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der ogsä indeholder konserveringsvæske, betegnes alene på grundlag af
                pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- N. L 137/ 10                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            20. 5 . 74
                                PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                              SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                            RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                       OKSEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts —
             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                     bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                                        et è percevoir à l'exportation
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                 Beiträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                          og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                                       £/100kg           £/ 100 kg          Lit./ lOO kg   FF/ 100 kg
                                         1                                 5                  6                    7            8
                                                         Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
             ex  01.02    A  II  a) (x)                                  5,446             6,049
             ex  01.02    A  IJ  a) (2)                                  5,446             6,049
             ex  01.02    A  II  b)  (3)                                 5,446             6,049
             ex  01.02    A  II  b)  (4)                                 5,446             6,049
                                                                Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt
                 02.01 A II a) 1 aa) 11                                10,348            11,493
                 02.01 A II a) 1 aa) 22                                  8,278             9,195
                 02.01 A II a) 1 aa) 33                                12,417            13,792
                 02.01    A II a)   1 bb) 11                           10,348            11,493
                 02.01    A II a)   1 bb) 22                             8,278             9,195
                 02.01    A II a)   1 bb) 33                           12,417            13,792
                 02.01    A II a)   1 cc) 11                           10,348            11,493
                 02.01    A II a)   1 cc) 22                           11,818            13,127
                 02.01    A II a)   2 aa) (6)                           9,204            10,223
                02.01    A II a)    2 bb) (6)                           7,363              8,178
                 02.01    A II a)   2 cc) ( 6)                         11,505            12,779
                02.01    A II a)    2 dd ) 11 (6)                       9,204            10,223
                02.01    A II a)    2 dd) 22 aaa) (6)                  11,505            12,779
                02.01    A II a)    2 dd) 22 bbb) (·) (7)              11,505            12,779
                02.01    A II a)    2 dd) 22 ccc) (β)                  11,505            12,779
                02.06 C I a) 1                                         10,348            11,493
                02.06 C I a) 2                                         11,818            13,127
             *) Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
             l) Calves for fattening weighing less than 80 kg.
             l) Kälber mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind.
             l) Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
             ') Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
             *) Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg .
 ---pagebreak---  20. 5 . 74                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                       N. L 137/ 11
Π Autres que ceux visés sous i1).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(*) Calves other than those referred to in (*) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(a)   Andere als die unter t1) genannten .
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(2)   Diversi da quelli di cui alla nota (*).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(2)   Andere dan onder (J) bedoeld.
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
 (a)  Andre end sådanne nævnt under f1).
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(s)   Jeunes bovins mâles'destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(3)   Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
(3)   Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
(3)   Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(3)   Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
(3)   Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (3).
      L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(4) Cattle other than those referred to in (3) above.
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(4) Andere als die unter (3) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht , die die zuständigen Stellen bestimmen.
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (3) .
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
 (4) Andere dan onder (3) bedoeld .
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
 (4) Andre end sådanne nævnt under (3) .
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser , der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel k octroyer par les autojités compétentes des Communautés euro­
      péennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du S immental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simm entai, de la race de Schwyz et de la race
          ae Fribourg .
(5) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
      Communities :
      ( a) for heifers and cows , other than those intended for slaughter, of the grey, brown , and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      ( b) for bulls, heifers, and cows , other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed , the Schwyz breed , and the Friborg breed.
(5) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a ) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh , Braunvieh , Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
 (5) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche , diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (s) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van hét grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
 (5) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 (e) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes pour la viande bovine congelée.
  {·) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
      Communities for frozen beef and veal.
 C) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (e) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
      per la carne bovina congelata.
 («) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent voor bevroren rundvlees.
 (") Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fælleskaber
      for frosset kvægkød.
 (7) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes .
 (7) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
 (') Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (') L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com­
      petenti delle Comunità europee.
 (7) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 (7) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- N. L 137/ 12
     «•
                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        20. 5 . 74
                             PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4» — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                 SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                 I
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montant» à octroyer i l'importation
                                                                              et k percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Positioni den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel             f
                                                          United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                                 i                 £                 Lit.            FF
                                     1                           5                 6                  7                8
                                                            — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk. —
                01.05 A                                        0,182             0,232
                                                                   — 100 kg —
                01.05 B I                                      0,909             1,137
                01.05 B II                                     1,344             1,724
                01.05 B III                                    1,054             1,351
                01.05 B IV                                     1,134             1,453
                01.05 B V                                      1,535             1,967
                02.02 A    I a)                                1,094             1,369
                02.02 A    I b)                                1,298             1,624
                02.02 A    I c)                                1,398             1,748
                02.02 A    II a)                               1,585             2,032
                02.02 A    II b)                               1,921             2,462
                02.02 A    II c)                               2,138             2,741
                02.02 A    III a)                              1,506             1,931
                02.02 A    III b)                              1,644             2,108
                02.02 A IV                                     1,619             2,076
                02.02 A V                                      2,192             2,810
                02.02 B I                                      3,383             4,322
                02.02 B   II  a)  1                            1,398             1,748
                02.02 B   II  a) 2                             2,138             2,741
                02.02 B   II  a) 3                             1,644             2,108
                02.02 B   II  a) 4                             1,619             2,076
                02.02 B   II  a) 5                             2,192             2,810
                02.02 B   II  b)                               1,128             1,441
                02.02 B   II  c)                               0,781             0,997
                02.02 B   II  d)  1                            2,713             3,478
                02.02 B   II  d)  2                            2,672             3,426
                02.02 B   II  d)  3                            2,142             2,680
 ---pagebreak--- 20. 5. 74                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 137/13
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
               Nr. dee Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                              og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom          Ireland             Italia         France
                                                             i                   i                 Ut.             FF
                               1                             5                   6                   7              8
                                                                 — 100 kg —
            02.02 B II e) 1                                2,384               3,056
           02.02 B II e) 2 aa)                             1,296               1,661
           02.02 B II e) 2 bb)                             2,348    ·          3,011
           02.02 B II e) 3                                 1,882               2,355
           02.02 B II f)                                   3,383               4,322
           02.02 C                                         0,781               0,997
            02.05 C                                        2,082               2,659
                                                        — 100 pièces/100 piecei/100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk. —
            04.05 A I a)                                   0,114              0,145
                                                                — 100 kg —
            04.05 A I b)                                 . 1,481               1,895
            04.05 B I a) 1                                 6,279               8,036
            04.05 B I a) 2                                 1,718               2,199
            04.05 B I b) 1                                 3,021               3,866
            04.05. B I b) 2                                3,228               4,132
            04.05 B I b) 3                                 6,367               8,150
            35.02 A II a) 1                                5,834               7,468
            35.02 A II a) 2                                0,814               1,042
 ---pagebreak---                                           PARTE 5
               SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                                                                                                                                                             N. L 137/ 14
                             Importi compensativi monetari
                                                      Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                              United Kingdom                          Ireland                             Italia                      France
     erci
                                 £/100 kg                         £/ 100 kg                            Lit./ lOO kg                  FF/ 100 kg
                            (a)             (b)             (a)                  (b)             (a)                  (b)      (a)                (b)
                                      6                                 7                                    8                           9
                         0,038                           0,038
                         0,556 (*)        0,099 (*)      0,556                  0,155
                         0,496            0,099          0,496                  0,155
                         0,387            0,099          0,387                  0,155
                         0,312            0,099          0,312                  0,155
   :
                                            —                                    —
                         1,850                           1,850
                                            —                                    —
e o uguale a 65 %        1,233                           1,233
                                            —                                    —
                         0,617                           0,617
                                           —                                     —
                         6,351                           6,351
                         4,700            0,099          4,700                  0,155
                         4,700            0,099          4,700                  0,155
                                                                                                                                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                         3,811            0,099          3,811                  0,155
                                           —                                     —
                         6,351 C )                       6,351 i1 )
                         4,700            0,099          4,700                  0,155
                         4,700            0,099          4,700                  0,155
                         3,811            0,099          3,811                  0,155
                                           —                                     —
                         2,053                           2,497
   attica non grassa :
                         1,269            0,099          1,269                  0,155
                         2,308            0,099        ' 2,308                  0,155
                                           —                                     —
                         0,0672 (2)                      0,0731 (2)
                            kg                               kg
                                           —
                                                                                 —
                         0,0688 (2)                      0,0772 (2)                                                                                             20. 5 . 74
 ---pagebreak---                                                                                                                                                             20 . 5 . 74
                                                         Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                  United Kingdom                      Ireland                                Italia                      France
       erci
                                      £/100 kg                       £ /100 kg                            Lit./100 kg                   FF/100 kg
                             (a)                   (b)         (a)                (b)               (a)                 (b)       (a)               (b)
                                        6                                7                                     8                            9
                                                   —                              —
                          0,0697 (2)                        0,0795 (2)
                             kg                                 kg
                                                   —                              —
                          0,0719 (2)                        0,0850 (2)
                              kg                                kg
                                                                                  —
                          0,0635 (2)        ,      —        0,0635 (2)
                             kg                                kg
                          0,0470 (2)            0,099       0,0470 (2)           0,155
                             kg                                 kg
                          0,0381 (2)            0,099       0,0381 (2)           0,155
                            kg                                 kg
                                                 —                                —
                          0,0635 (2)                        0,0635 (2)
                             kg                                kg
                          0,0470 (2)            0,099       0,0470 (2)           0,155
                             kg                                kg
                          0,0381 (2)            0,099       0,0381 (2)           0,155
                            kg                                kg
                                                 —                                —
                          2,545 (3)                         3,069 (3 )
                          0,0162 (2)            0,099       0,0162 (2)           0,155
                            kg                                 kg
    ie grasse :
                                                                                                                                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                            —                                 —
                                                0,099                            0,155
                                                 —                                 -
    nferiore a 82% (4)    8,226 (6 )                       12,815
                                                 —                                —
 4)                       8,432 (8)                        13,135
                            —                                 —
                                                0,099                            0,155
                                                                                  —
                         11,100                            13,233
                                                   —                              —
                          8,864                            10,783
                                                 —                                —
                          7,207                             8,736
rana Padano e
                                                 —                                —
                         13,118                            15,147
                                                 —                                —
                         10,072 (7)                        12,208
                                                                                                                                                                  N. L 137/ 15
 ---pagebreak---                                                          Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione                                N. L 137/ 16
                                   United Kingdom                     Ireland                              Italia                        France
          rci                                                                                            Lit./100 kg
                                       £/100 kg                       £/100 kg                                                          FF/100 kg
                                 (a)               (b)        (a)                (b)               (a)                 (b)        (a)               (b)
                                               6                          7                                   8                             9
                                9,504                        11,297
     olone, Ragusano,
Fontina, Fynbo,
                Samso, Tilsit
    tenore di acqua,
      grassa inferiore
                                9,504                       11,297
    Saint-Nectaire,
      terkàse nonché i
     acqua, in peso,
     uperiore a 62 %            7,471                         8,826
                                3,813                         4,471
                                13,118                       15,147
                                6,845                         9,085
                                2,654                         2,654
                                2,654                         2,654
                                2,194    (5)                  2,194 (5)
                                                                                                                                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                2,926    (5)                  2,926 (5)
                                3,006    (5)                  3,023 (5)
                                2,445    (5)                  2,499 (5)
                                3,108    (5)                  3,108 (5)
              one).
        100 kg peso netto.
                                                                                                                                                                   20. 5 . 74
 ---pagebreak--- 20. 5 . 74                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 137/ 17
                                                              Note
           (*) Qualora si tratti di prodotti compresi nella sottovoce 04.01 A II a), l'importo di base nonché
               l'importo supplementare sono sostituiti dal solo importo di 1,160.
           (*) Negli scambi intracomunitari, se il prodotto è denaturato, conformemente all'articolo 2 del
               regolamento (CEE) n. 990/72, tale importo è ridotto a:
               — 3,657 £ per 100 kg per il Regno Unito e per l'Irlanda.
           (*) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto di questa sottovoce è uguale alla somma
               degli elementi seguenti:
                a) l'importo per chilogrammo indicato moltiplicato per il peso di latte e di crema di latte
                   contenuto in 100 chilogrammi di prodotto;
                b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                   grammi del prodotto netto pari a:
                   — 0,0159 £ per il Regno Unito,
                   — 0,0174 £ per l'Irlanda.
           (8) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto per questa sottovoce è uguale alla somma
               degli elementi seguenti:
                a) l'importo per 100 chilogrammi indicato;
                b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                   grammi del prodotto netto pari a:
                   — 0,0159 £ per il Regno Unito,
                   — 0,0174 £ per l'Irlanda.
           (4) Tuttavia per il burro oggetto delle misure di cui:
               — al regolamento (CEE) n. 1519/72 (GU n. L 162 del 18. 7. 1972), tale importo è molti­
                   plicato per il coefficiente 0,2;
               — al regolamento (CEE) n. 1259/72 (GU n. L 139 del 17. 6. 1972) tale importo è molti­
                   plicato per il coefficiente 0,4; tuttavia, per il Regno Unito il coefficiente è 0,8;
               — al regolamento (CEE) n. 349/73 (GU n. L 40 del 13. 2. 1973) tale importo è moltiplicato
                   per il coefficiente 0,4;
               — ai regolamenti (CEE) n. 1282/72 (GU n. L 142 del 22. 6. 1972), n. 1717/72 (GU n. L 181
                   del 9. 8. 1972), n. 2537/72 (GU n. L 272 del 5. 12. 1972) e n. 1412/73 (GU n. L 142 del
                   29. 5. 1973) tale importo è moltiplicato per il coefficiente 0.
           (5) Negli scambi con i paesi terzi questo importo è moltiplicato per il coefficiente 1,7363.
           (8) Per le importazioni provenienti dalla Nuova Zelanda effettuate ai sensi del protocollo n. 18,
               l'importo compensativo è 6,187 e il prelievo speciale non è moltiplicato per il coefficiente.
           (7) Per le importazioni provenienti dalla Nuova Zelanda effettuate ai sensi del protocollo n. 18,
               l'importo compensativo è 5,342 e il prelievo speciale non è moltiplicato per il coefficiente.
           Per il calcolo del tenore in materie grasse, il peso delle materie grasse non lattiche non deve
           essere preso in considerazione.
 ---pagebreak---                                                                                                                                      N. L 137/ 18
                                             PARTE 6
                                        SETTORE VINO
                                Importi compensativi monetari
                                                                              Importi da concedere all'importazione
                                                                                 e da riscuotere all'esportazione
                  Designazione delle merci
                                                                Regno Unito         Irlanda           Italia          Francia
                                                                    £                  £               Lit.             FF
 no da pasto avente una gradazione alcolometrica effettiva
 n inferiore a 8,5° e una gradazione alcolometrica totale                 — grado /hl —
 n superiore a 15° compresi i vini rossi, rosati e bianchi
 portati                                                          0,107              0,107
 no da pasto del tipo R III ai sensi del regolamento                       - hi -
 EE) n. 945/70, compresi i vini rossi presentati all'importa­
 one sotto il nome di vitigno Portugieser                         1,752               1,752
                                                                                                                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
 no da pasto dei tipi A II e A III ai sensi del regola­
ento (CEE) n. 945/70, compresi i vini bianchi presentati
  'importazione sotto il nome di vitigno Riesling o Sylvaner      2,442              2,442
                                                                                                                                       20 . 5 . 74
 ---pagebreak--- 20 . 5 . 74                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    N. L 137/ 19
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7» — DEEL 7 — DEL 7
     SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                  Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                               et à percevoir à l'exportation (l)
                                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                                   and charged on exports (*)
                                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N0 du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                     CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione (l)
                          Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                              de uitvoer te heffen bedragen (x)
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                                  og opkræves ved udførsel (x)
                                                                         United Kingdom             Ireland           Italia            France
                                                                                 i                     C               Lit.                FF
                                              1                                 5                      6                 7                  8
                                                                                    — 100 kg —
                         17.01 A I                                           0,908                   1,057
                         17.01 B I                                           1,591                   1,740
                         17.01 B II                                          1,261                   1,480
                                                      par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (*)
                                                             by 1 % of sucrose content and % 100 kg net of that product (')
                                                     e 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (*)
                                                     per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (')
                                               per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (*)
                                             ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (*)
                         17.02  ex D (3)                                      0,0159                 0,0174
                         17.02  E                                             0,0159                 0,0174
                         17.02  ex F (4)                                      0,0159                 0,0174
                         17.05  ex C (5)                                      0,0159                 0,0174
f1) Aucun montant compensatoire n est appliqué au sucre exporté en                      (*) U tenore di saccarosio, compreso 11 tenore di altri zuccheri calco­
     vertu de l'article 25 du règlement n0 1009/67/CEE ou au sucre importé                    lati in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni
     en vertu des dispositions du protocole n0 17 de l'acte joint au traité                   dell'articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
     d'adhésion.                                                                              trattisi di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
(*) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant                            l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora trattisi di
     to Article 25 of Regulation No 1009/67/EEC or to sugar imported                          un'esportazione.
     pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the Treaty of                     (*) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
     Accession.                                                                               gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
(l) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführ­                            lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig
     ten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17                         artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
     der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten Zucker wird                 (*) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccha­
     kein Ausgleichsbetrag angewandt.                                                        rose beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
t1) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato                          stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
     in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regolamento n. 1009/                   Destemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udførsel.
     67/CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
     del protocollo n. 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.                   (*) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
i1) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van                      (*) Other sugars and syrups excluding sorbose.
     suiker krachtens de bepalingen van artikel 25 van Verordening nr.                  (a)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen                   (*)  Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
     van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte                     (*)  Andere suikers en stropen, met uitzondering van                  sorbose.
     Akte.                                                                              (*)  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
t1) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter                 (*)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     artikel 25 i forordning nr. 1009/67/EØF eller på sukker importeret
     efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædelses­
     traktaten.                                                                         (*) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
                                                                                        (4) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
 (*) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres calculés           (4) Zucker der Tarifnummer 17.01 karamelisiert.
     en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions de                     Π Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati.
     l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors d'une im­               (*) Karamel uit suiker van post 17.01 .
     portation et conformément aux dispositions de l'article 13 du règlement            (·) Karamel under pos. 17.01.
     (CEE) n0 394/70 lors d'une exportation.
(*) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,                   (*) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation                      colorants.
      (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with Article             (*) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring
     Ì3 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.                                material.
(*) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem                     (*) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
     als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­                 (") Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
     einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                        (') Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                        gevoegde kleurstoffen.
     Nr. 394/70 bestimmt.                                                                    Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- N. L 137/20                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     20. 5 ; 74
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 .ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                          ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                             £/100 kg         £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                  1                              5                 6                   7            8
               18.06 A I                                      0,955             1,044
               18.06 A II                                     1,193             1,305
               18.06 A III                                    1,591             1,741
               18.06 B I                                      1,033             1,070
               18.06 B II a)                                  1,992             2,353
               18.06 B n b)                                   2,866             3,400
               18.06 C I                                      2,039             2,355
               18.06 C Ha) 1                                  0,716             0,783
               18.06 C H a) 2                                 0,875             0,957
               18.06 C D b) 1                                 1,676             1,916
               18.06 C H b) 2                                 2,040             2,352
               18.06 C n b) 3                                 2,397             2,788
               18.06 C H b) 4                                 2,834             3,311
               18.06 D I a)                                   4,605             4,620
               18.06 D I b)                                   4,605             4,620
               18.06 D n a) 1                                 1,960             2,265
              18.06 D H a) 2                                  1,960             2,265
              18.06 D    0 b) 1                               6,346            7,585
              18.06 D    H b) 2 aa)                           3,350             3,922
              18.06 D    H b) 2 bb)                           6,346            7,585
              18.06 D    n c)                                   (x)               (x)
 ---pagebreak--- 20 . 5 . 74                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 137/21
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                                og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom           Ireland              Italia       France
                                                             £/100 kg            £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                    1 ■                          5                    6                   7            8
              19.01 A                                          0,945                1,319
              19.01 B                                          0,770                1,075
              19.03 A                                          0,857                1,370
              19.03 B I                                        0,857                1,370
              19.03 B II                                       0,878                1,356
              19.04                                            1,033                1,033
              19.05 A                                          1,068                1,296
              21.07 B 1                                        0,339               0,542
              21.07 B II a )                                   0,210                0,336
              21.07 B II b)                                    0,595                0,952
              21.07 C I                                        1,033                1,070
              21.07 C II a)                                    1,992                2,353
              21.07 C II b)                                    2,866                3,400
              21.07 D I a ) 1                                  5,716                5,716
              21.07 D I a) 2                                   6,551                7,847
              21.07 D I b) 1                                   0,508                0,508
              21.07 D I b ) 2                                  0,801                0,959
              21.07 D I b) 3                                   5,823                6,975
              21.07 D II a) 1                                  6,35 1 (2)           6,35 1 (2)
              21.07 D II a) 2                                  9,209                9,209
              21.07 D II a) 3                                 11,749              11,749
              21.07 D II a) 4                                 16,830              16,830
              21.07 D II b)                                  ' 7,279                8,719
              21.07 F I aï 2 aa)                               0,305                0,448
              21.07  F   I a)  2 bb)                           0,457                0,672
              21.07   F  I a) 2 cc)                            0,610                0,896
              21.07   F  I b)  1                               0,223                0,244
              21.07   F  I b)  2 aa)                           0,464                0,622
              21.07   F  I b)  2 bb)                           0,616                0,846
              21.07   F  I b) 2 cc)                            0,769                1,070
              21.07   F  I c) 1                                0,398                0,435
              21.07 F I c) 2 aa)                               0,702                0,883
              21.07  F   I c) 2 bb)                            0,855                1,107
              21.07  F   I c) 2 cc)                            0,969                1,275
              21.07  F   I d)  1                               0,716                0,783
              21.07  F   I d) 2 aa )                           1,021                1,231
              21.07  F   I d) 2 bb)                            1,135                1,399
 ---pagebreak--- N. L 137/22                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     20 . 5 . 74
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                             £/100 kg         £/100 kg           Lit./100 kg    FF/100 kg
                                   1                             5                6                   7             8
              21.07 F I e) 1                                  1,273             1,392
              21.07 F I e) 2                                  1,425             1,616
              21.07   F I f)                                  1,511             1,654
              21.07   F II a)   1                             1,456             1,744
              21.07   F II a)   2 aa)                         1,761             2,192
              21.07   F II a)  2 bb)                          1,913             2,415
              21.07   F II a)  2 cc)                          2,065             2,639
              21.07   F II b)   1                             1,679             1,987
              21.07   F II b)   2 aa)                         1,920             2,366
              21.07   F II b)   2 bb)                         2,072             2,589
              21.07 F II c) 1                                 1,853             2,179
              21.07 F II c) 2 aa)                             2,158             2,627
              21.07 F II c) 2 bb)                             2,272             2,795
              21.07 F II d) 1                                2,172             2,527
              21.07 F II d) 2                                2,438              2,919
              21.07 F II e)                                  2,649             3,049
              21.07 F III a) 1                               2,912             3,487
              21.07 F III a) 2 aa)                           3,216             3,935
              21.07 F III a) 2 bb)                           3,369             4,159
              21.07 F III b) 1                               3,134             3,731
              21.07 F III b) 2                               3,375             4,109
              21.07 F III c) 1                               3,309             3,922
              21.07 F III c) 2                               3,576             4,314
              21.07 F III d) 1                               3,627             4,271
              21.07 F III d) 2                               3,742             4,439
              21.07 F III e)                                 3,866             4,532
              21.07 F IV a) 1                                4,367             5,231
              21.07 F IV a) 2                                4,672             5,679
              21.07 F IV b) 1                                4,590             5,475
              21.07 F IV b) 2                                4,786             5,763
              21.07 F IV c)                                  4,765             5,666
             21.07 F V a) 1                                  6,551             7,847
             21.07 F V a) 2                                  6,627             7,959
             21.07 F V b)                                    6,710             8,021
             21.07 F VI à F IX                                 (3)               (3)
             29.04 C III a) 1                                0,940             0,940
             29.04 C III a) 2                                0,962             0,962
 ---pagebreak--- 20 . 5 . 74                                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                      N. L 137/ 23
                                                                                          Montants à octroyei à l'importation
                                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                                  and charged on exports
                                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             N " du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                            N r. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                       N am  ero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                    Nr.   an het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             Position i den fælles toldtarif                                    og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom          Ireland              Italia           France
                                                                             £/100 kg           £/100 kg          Lit./lOO kg       FF/100 kg
                                               1                                 5                  6                   7                 8
                        29.04 C III b) 1                                      1,339              1,339
                        29.04 C III b) 2                                      1,369              1,369
                        35.05 A                                               1,033              1,033
 1) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des                    (3) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
     sous-positions 21.07 F VI à IX.                                                       céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                        de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     21.07 F Vi to IX.                                                                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
                                                                                           duits agricoles échangés en 1 état.
;l ) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI
     bis IX anwendbar sind.                                                           (3 ) Amount resulting from the application to the respective quantities
 l) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­                 of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
     zioni 21.07 F VI a IX.                                                                milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                       amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
                                                                                           products exchanged in the natural state.
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.
 1) Beløb der finder anvendelse på varer der henhører under positio­                  (3) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der
     nen 21.07 F VI til IX.                                                                Ware enthaltene Menge an Getreide oder Getreideverarbeitun'gs­
 a) A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est                    erzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre               Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je
     contenue dans la marchandise.                                                         nachdem, in nicht verarbeitetem Zustand.
 s) At the request of the interested party the monetary compensatory                  (3) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
     amount will be calculated on the basis of the actual quantity of skimmed              o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
     milk powder contained in the goods.                                                   di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
 2) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­                        sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­                        scambiati come tali.
     rechnet.
 2) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­            (3) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
     colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte                     goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     scremato in polvere contenuto nella merce.                                            dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                           bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
 2) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­                           van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
     serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     magere-melkpoeder welke het goed bevat.                                          (3) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
a) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­                 produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     beløb büve beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­                      er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
     mælkspulver indeholdt i varen.                                                        af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- N. L 137/24                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                      20 . 5 . 74
                ANNEXE II— ANNEX II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG U
                          Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n0 1463/73
                           Coefficients provided for in Article 4 (3) of Regulation (EEC) No 1463/73
                            Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                       Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                               Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                          Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                                Italia                                        1,150
                                                Ireland Sc United Kingdom                     1,174
                                                France                                        1,146
            ANNEXE III — ANNEX UI — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE UI — BILAG III (x)
                      Taux de change de la lire (article 10 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1463/73)
                          Exchange rate for the lira (Article 10 (3) of Regulation (EEC) No 1463/73)
                       Wechselkurse der Lire (Artikel 10 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                  Tasso di cambio della lira (articolo 10, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73)
                       Wisselkoersen van de lire (Artikel 10, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1463/73)
                             Valutakurser for lire — artikel 10, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                                100 lires = 5,96757             FB/Flux
                                                100 lires = 0,931988            Dkr
                                                100 lires = 0,388106            DM
                                                100 lires = 0,780770            FF
                                                100 lires = 0,410477            Fl .
                                                100 lires = 0,0661579           £ anglaise ou irlandaise
            ') Cette annexe ne s'applique qu'aux opérations ayant fait l'objet de l'accomplissement des formalités douanières
               d'exportation avant le 15 janvier 1974 .
            ') This Annex is only applied to operations which have been the object of the fulfilment of customs exporté ormalities
               before 15 January 1974.
            ') Dieser Anhang wird nur auf Ausfuhren angewandt, für die Ausfuhrzollförmlichkeiten vor dem 15. 1 . 1974 vor­
               genommen worden sind.
            *) II presente allegato si applica solo alle operazioni le cui formalità doganali d'esportazione sono state espletate prima
               del 15 gennaio 1974.                                                                      v
            1) De bijlage wordt slechts toegepast op handelingen, die deel hebben uitgemaakt van de vervulling van douane
               uitvoerformaliteiten vóór 15 januari 1974 .
            l) Dette bilag finder kun anvendelse på operationer, der har opfyldt toldformaliteterne for eksportf ør den 15 . januar 1974 .