CELEX: 31987R2499
Language: da
Date: 1987-08-19 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2499/87 af 18. august 1987 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Uruguay

Nr. L 232/ 14                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      19 . 8 . 87
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2499/87
                                                      af 18 . august 1987
                  om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprin­
                                                        delse i Uruguay
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     nr. 3811 /85 (*), skal de noteringer, der tages i betragtning,
FÆLLESSKABER HAR —                                                 være konstateret på de repræsentative markeder eller
                                                                   under visse omstændigheder på andre markeder ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                  for friske citroner med oprindelse i Uruguay har den
                                                                   således beregnede indgangspris i to på hinanden følgende
under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og                  markedsdage holdt sig på et niveau, der er mindst 0,6
Portugals Tiltrædelse,
                                                                   ECU lavere end referenceprisen ; der skal herefter
                                                                   opkræves en udligningsafgift for disse citroner ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72
af 18 . maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og          for at tillade en normal funktion af foranstående ordning
grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.              må der ved beregningen af indgangsprisen tages i betragt­
2275/87 (2), særlig artikel 27, stk . 2, andet afsnit, og          ning :
                                                                   — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
ud fra følgende betragtninger :                                         inden for en a vista-margen på højst 2,25 % , anvendes
                                                                        en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
                                                                        centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­
                                                                        sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (*),
mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres
                                                                        senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1636/87 Q,
fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage                fastsatte korrektionsfaktor,
holder sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end
referenceprisen, opkræves, undtagen i særlige tilfælde, en         — for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det pågæl­             omregningskurs, som fastlægges på grundlag af det
dende afsendelsesland ; denne afgift skal være lig med                  aritmetiske gennemsnit af hver af disse valutaers a
forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske                    vista-kurser for en bestemt periode i forhold til de
gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til                   foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt på
 rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;                      grundlag af ovennævnte koefficient —
 Kommissionens forordning (EØF) nr. 1426/87 af 25 . maj
 1987 om fastsættelse af referencepriser for citroner for
 produktionsåret 1987/88 (3) fastsatte for disse varer i kvali­
 tetsklasse I referenceprisen til 59,98 ECU pr. 100 kg netto
                                                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 for månederne juli og august 1987 ;
 indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelsesland
 er lig med den laveste repræsentative notering, eller                                         Artikel 1
 gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der
 er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der
 kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som                  Ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Uruguay
 afsættes på samtlige repræsentative markeder for hvilke            (pos. 08.02 C i den fælles toldtarif) opkræves der en udlig­
 der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­       ningsafgift, hvis beløb fastsættes til 7,23 ECU pr. 100 kg
 ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er nævnt         netto .
 i artikel 24, stk . 3 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;
 begrebet repræsentativ notering er fastsat i artikel 24, stk.
 2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;
                                                                                               Artikel 2
  ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk . 1 , i forordning
 (EØF) nr. 211 8 /74 (4), senest ændret ved forordning (EØF)
                                                                    Denne forordning træder i kraft den 20. august 1987.
 (') EFT nr. L 118 af 20 . 5. 1972, s . 1 .
 (2) EFT nr. L 209 af 31 . 7. 1987, s. 4.                           O EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 1 .
 (3) EFT nr. L 136 af 26 . 5 . 1987, s . 13 .                       (*) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
 ¥) EFT nr. L 220 af 10. 8 . 1974, s. 20.                           o EFT nr. L 153 af 13 . 6 . 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- 19 . 8 . 87                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                  Nr. L 232/ 15
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
            medlemsstat.
            Udfærdiget i Bruxelles, den 18 . august 1987.
                                                              På Kommissionens vegne
                                                                 Frans ANDRIESSEN
                                                                    Næstformand