CELEX: C2000/335/71
Language: es
Date: 2000-11-25 00:00:00
Title: Asunto C-374/00: Recurso interpuesto el 11 de octubre de 2000 contra la República Helénica por la Comisión de las Comunidades Europeas

C 335/40                  ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      25.11.2000
3)     Se anule la Decisión 98/687/CECA de la Comisión,                 4)     El Tribunal de Primera Instancia no deberı́a haber desesti-
       de 10 de junio de 1998, relativa a las intervenciones                     mado los motivos con arreglo al artı́culo 111 del Regla-
       financieras de Alemania en favor de la industria del                      mento de Procedimiento.
       carbón en 1997 (DO L 324, p. 30), o, con carácter
       subsidiario, devuelva los autos al Tribunal de Primera
       Instancia.                                                         (1) DO C 299, 26.09.98, p. 38.
4)     Condene a la Comisión en las costas de este recurso de
       casación y las efectuadas ante el Tribunal de Primera
       Instancia.
Motivos y principales alegaciones
                                                                          Recurso interpuesto el 11 de octubre de 2000 contra la
Sin proceder a la fase oral, en su auto de 25 de julio de                 República Helénica por la Comisión de las Comunidades
2000, el Tribunal de Primera Instancia señaló, con arreglo al                                          Europeas
artı́culo 111 de su Reglamento de Procedimiento, que el
recurso de RJB Mining carecı́a de fundamento jurı́dico alguno,                                     (Asunto C-374/00)
en la medida en que se basa en motivos que no fueron ya
desestimados por la sentencia interlocutoria dictada el 9 de                                        (2000/C 335/71)
septiembre de 1999.
                                                                          En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
El Tribunal de Primera Instancia declaró que:
                                                                          presentado el 11 de octubre de 2000 un recurso contra
a)     el motivo relativo a la aplicación errónea del criterio de       la República Helénica formulado por la Comisión de las
       la reducción de los costes de producción era un motivo           Comunidades Europeas, representada por el Sr. Richard Wain-
       nuevo que se invocó por primera vez el 1 de marzo de              wright, Consejero Jurı́dico principal del Servicio Jurı́dico de la
       2000, por lo que era manifiestamente inadmisible en                Comisión, y por el Sr. Panagiotis Panagiotopoulos, funcionario
       virtud del artı́culo 48, apartado 2, del Reglamento de             nacional adscrito a dicho Servicio Jurı́dico, que designa como
       Procedimiento; y,                                                  domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos Gómez
                                                                          de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.
b)     el motivo relativo a la falta de motivación era manifiesta-
       mente infundado porque únicamente repetı́a las alegacio-          La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
       nes presentadas en apoyo de los motivos de fondo cuya
       inadmisibilidad se declaró.                                       —      Declare que la República Helénica ha incumplido las
                                                                                 obligaciones que le incumben en virtud del Tratado CE al
La recurrente alega que:                                                         no haber adoptado las disposiciones legales, reglamenta-
                                                                                 rias y administrativas necesarias para atenerse totalmente
1)     no invocó un motivo nuevo el 1 de marzo de 2000, y                       a la Directiva 97/11/CE (1) del Consejo, de 3 de marzo de
       ello porque:                                                              1997, por la que se modifica la Directiva 85/337/CEE,
       (a)   el Tribunal de Primera Instancia aplicó erróneamente              relativa a la evaluación de las repercusiones de determina-
             el artı́culo 48 del Reglamento de Procedimiento —                   dos proyectos públicos y privados sobre el medio
             la alegación relativa a la reducción de los costes de             ambiente, o, con carácter subsidiario, al no haber comuni-
             producción no era un «motivo» en el sentido de                     cado dichas disposiciones a la Comisión.
             dicho artı́culo;
                                                                          —      Condene en costas a la República Helénica.
       (b) con carácter subsidiario, el Tribunal de Primera
             Instancia consideró erróneamente que el motivo de
             la reducción de los costes de producción no era un         Motivos y principales alegaciones
             motivo distinto del relativo a la viabilidad; y,
                                                                          El carácter vinculante de lo dispuesto en el párrafo tercero del
       (c)   con carácter subsidiario de segundo grado, si la            artı́culo 249 y en el artı́culo 10 CE (antiguos artı́culos 189 y 5
             recurrente estuviese equivocada con respecto a los           del Tratado CE) impone a los Estados miembros la obligación
             apartados (a) y (b), el motivo de la reducción de los       de adoptar las medidas necesarias para adaptar su ordena-
             costes de producción estaba tan estrechamente               miento jurı́dico interno a la Directiva antes de que finalice el
             vinculado con el motivo relativo a la viabilidad,            plazo señalado al efecto, ası́ como el deber de comunicar
             que deberı́a considerarse una ampliación de dicho           inmediatamente estas medidas a la Comisión. Este plazo expiró
             motivo y la recurrente deberı́a tener derecho a              sin que la República Helénica haya comunicado a la Comisión
             invocarlo.                                                   las medidas de adaptación del ordenamiento jurı́dico interno a
                                                                          la mencionada Directiva.
2)     El Tribunal de Primera Instancia, en cualquier caso,
       deberı́a haber planteado de oficio el motivo.
                                                                          (1) DO L 73, p. 5.
3)     El Tribunal de Primera Instancia obró erróneamente al
       desestimar el motivo basado en el incumplimiento del
       deber de motivación.