CELEX: 62010CA0135
Language: sv
Date: 2012-03-15 00:00:00
Title: Mål C-135/10: Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 15 mars 2012 (begäran om förhandsavgörande från Corte di Appello di Torino — Italien) — SCF Consorzio Fonografici mot Marco Del Corso (Upphovsrätt och närstående rättigheter — Direkt tillämplighet i unionens rättsordning för Romkonventionen, TRIPS-avtalet och WPPT — Direktiv 92/100/EG — Artikel 8.2 — Direktiv 2001/29/EG — Begreppen ”återgivning för allmänheten” respektive ”överföring till allmänheten” — Återgivning för allmänheten respektive överföring till allmänheten av fonogram som sänds trådlöst i en tandläkarmottagning)

5.5.2012   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 133/3
            
         Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 15 mars 2012 (begäran om förhandsavgörande från Corte di Appello di Torino — Italien) — SCF Consorzio Fonografici mot Marco Del Corso
   (Mål C-135/10) (1)
   
   (Upphovsrätt och närstående rättigheter - Direkt tillämplighet i unionens rättsordning för Romkonventionen, TRIPS-avtalet och WPPT - Direktiv 92/100/EG - Artikel 8.2 - Direktiv 2001/29/EG - Begreppen ”återgivning för allmänheten” respektive ”överföring till allmänheten” - Återgivning för allmänheten respektive överföring till allmänheten av fonogram som sänds trådlöst i en tandläkarmottagning)
   2012/C 133/04
   Rättegångsspråk: italienska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Corte di Appello di Torino
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Kärande: SCF Consorzio Fonografici
   
      Svarande: Marco Del Corso
   
      Ytterligare deltagare i rättegången: Procuratore generale della Repubblica
   
      Saken
   
   Begäran om förhandsavgörande — Corte di Appello di Torino — Direkt tillämpning i gemenskapens rättsordning av den internationella konventionen om skydd för utövande konstnärer, framställare av fonogram och radioföretag, undertecknad i Rom den 26 oktober 1961, avtalet om handelsrelaterade aspekter av immaterialrätter (TRIPs-avtalet) och av WIPO:s (Världsorganisationen för den intellektuella äganderätten) fördrag om framföranden och fonogram (WPPT) — Tolkning av artikel 3.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/29/EG av den 22 maj 2001 om harmonisering av vissa aspekter av upphovsrätt och närstående rättigheter i informationssamhället (EGT L 167, s. 10) — Begreppet överföring till allmänheten — Överföring till allmänheten av fonogram i radiosändningar på en tandläkarmottagning
   
      Domslut
   
   
               1.
            
            
               Bestämmelserna i avtalet om handelsrelaterade aspekter av immaterialrätter, vilket utgör bilaga 1 C till avtalet om upprättande av Världshandelsorganisationen (WTO), undertecknat den 15 april 1994 i Marrakech och godkänt genom rådets beslut 94/800/EG av den 22 december 1994 om ingående på gemenskapens vägnar — vad beträffar frågor som omfattas av dess behörighet — av de avtal som är resultatet av de multilaterala förhandlingarna i Uruguayrundan (1986–1994), och i Världsorganisationens för den intellektuella äganderätten (Wipo) fördrag av den 20 december 1996 om framföranden och fonogram, är tillämpliga i unionens rättsordning.
               Internationella konventionen om skydd för utövande konstnärer, framställare av ljudupptagningar samt radioföretag, antagen i Rom den 26 oktober 1961, utgör inte en del av unionens rättsordning och är därför inte tillämplig i denna rättsordning, men den har icke desto mindre indirekta effekter i denna rättsordning.
               Enskilda kan inte åberopa vare sig den konvention, det avtal eller det fördrag som nämns ovan.
               Begreppen ”återgivning för allmänheten” respektive ”överföring till allmänheten” vilka förekommer i rådets direktiv 92/100/EEG av den 19 november 1992 om uthyrnings- och utlåningsrättigheter och vissa upphovsrätten närstående rättigheter inom det immaterialrättsliga området, och i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/29/EG av den 22 maj 2001 om harmonisering av vissa aspekter av upphovsrätt och närstående rättigheter i informationssamhället, ska tolkas mot bakgrund av motsvarande begrepp i ovannämnda konvention, avtal och fördrag, och på ett sådant sätt att det är förenligt med de senare, med beaktande även av det sammanhang i vilket begreppen förekommer samt med hänsyn till ändamålet med de relevanta avtalsbestämmelserna på det immaterialrättsliga området.
            
         
               2.
            
            
               Begreppet ”återgivning för allmänheten” i den mening som avses i artikel 8.2 i direktiv 92/100 ska tolkas så, att det inte omfattar kostnadsfri utsändning av fonogram i en sådan tandläkarmottagning som den som är i fråga i det nationella målet, inom ramen för utövandet av ett fritt yrke, där kunderna tar del av fonogrammen oberoende av om de har en önskan att göra detta. Fonogramframställarna har följaktligen inte någon rätt till ersättning vid en sådan utsändning.
            
         
      (1)  EUT C 134 av den 22.5.2010.