CELEX: 31975R0453
Language: da
Date: 1975-02-26 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 453/75 af 25. februar 1975 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

Nr. L 50/22                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 26 . 2. 75
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 453/75
                                                     af 25 . februar 1975
                om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                  fra korn - og rissektoren
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   De beløb, som skal anvendes som udligningsbeløb for
 FÆLLESSKABER HAR —                                               produkterne fra korn - og rissektoren er fastsat i forord­
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              ning (EØF) nr. 246/75 (6), senest ændret ved forord­
 europæiske økonomiske Fællesskab,                                ning (EØF) nr. 443/75 (7) ;
 under henvisning til traktaten vedrørende nye med­               anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i forord­
 lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske             ning (EØF) nr. 246/75 fører til ændring af de nugæl­
 Fællesskab og Det europæiske Atomenergifælles­                   dende beløb i overensstemmelse med bilaget til denne
 skab (*), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,            forordning —
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 229/
 73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige             UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 regler for ordningen med udligningsbeløb for korn og
 fastsættelse af disse for visse produkter (2), senest æn­
 dret ved forordning (EØF) nr. 1 860/74 (3), særlig arti­                                   Artikel 1
 kel 7,
                                                                   De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 243/            som er fastsat i bilagene til den ændrede forordning
 73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige            (EØF) nr. 246/75, ændres i overensstemmelse med bi­
 regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og               laget til denne forordning.
om fastsættelse af disse for visse produkter (4), ændret
ved forordning ( EØF) nr. 1 999/74 (5), særlig artikel 5,
                                                                                            Artikel 2
°g
ud fra følgende betragtninger :                                    Denne forordning træder i kraft den 26. februar 1975.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 25 . februar 1975.
                                                                          Pa Kommissionens vegne
                                                                               P.J. LARDINOIS
                                                                         Medlem af Kommissionen
(')  EFT  nr. L 73 af 27 . 3 . 1972, s . 5 .
0    EFT  nr. L 27 af 1 . 2. 1973 , s . 25 .
(3 ) EFT  nr. L 197 af 19 . 7 . 1974, s . 1 .
(4)  EFT  nr. L 29 af 1 . 2. 1973, s . 26.                        (6) EFT nr. L 27 af 1.2 . 1975, s. 7 .
 5)  EFT  nr. L 209 af 31 . 7 . 1974, s . 5 .                     ( 7) EFT nr. L 49 af 25 . 2. 1975, s . 7.
 ---pagebreak--- 26. 2. 75                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                      Nr. L 50/23
          ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                           base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                   korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
          Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                    e del riso
          Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                              verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                               ( RE/ UC/u.a. / 100 kg )
          N° du tarif douanier commun
          Position i den fælles toldtarif
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                   DK                         IRL                     UK
          N. della tariffa doganale comune
          Nr. van het gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT heading No
          11.01 A (*)                                            0,985                     0.679                     3-800
          11.02 A I b) H                                         1,064                     0.733                     4.200
          C ) Pour la distinction entre les produits des noa 11.01 et 11.02 , d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
              d'autre part, sont considérés comme relevant des n™ 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
               — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure i 45 %
                   (en poids) sur matière sèche ,
               — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être'
                   ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 •/« pour l'orge,
                   4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
               Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
          (1) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
               pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
               — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                   beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
               -- et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                   ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                   eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                    øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
               Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02.
          (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
               als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetiische»
                   Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt         (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                   1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen      und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                   Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei        Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                   Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und         bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                   weniger beträgt.
               Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
          (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
               dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
               — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                   secca , superiore al 45 % (in peso),
               — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                   state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 •/• per il frumento e la segala, a 3 % per l'orzo,
                   a 4 % per il grano saraceno, a 5 % per l'avena ed a 2 •/« per gli altri cereali .
                I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
           (■) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
               verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
               tegelijkertijd :
               — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewcs) van meer
                   dan 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en
               — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                   stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                   wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                   wichtspercenten voor andere granen .
 ---pagebreak--- Nr. L 50/24                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 26. 2 . 75
               Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
            C) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
               falling within subheading 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
               meeting the following specifications :
               — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                  45 % by weight,
               — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                   1.6 % for rice, 2.5 % for wheat and rye, 3 •/• for barley , 4 •/• for buckwheat, 5 '/» for oats and 2 •/• foi
                   other cereal«.
               Germ of cereals, whole, rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .