CELEX: 32011D0234
Language: hu
Date: 2011-04-11 00:00:00
Title: 2011/234/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2011. április 11. ) a diklobenilnek a 91/414/EGK tanácsi irányelv I. mellékletébe történő felvétele megtagadásáról (az értesítés a C(2011) 2437. számú dokumentummal történt)  EGT-vonatkozású szöveg

13.4.2011   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 98/14
            
         A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
   (2011. április 11.)
   a diklobenilnek a 91/414/EGK tanácsi irányelv I. mellékletébe történő felvétele megtagadásáról
   (az értesítés a C(2011) 2437. számú dokumentummal történt)
   (EGT-vonatkozású szöveg)
   (2011/234/EU)
   AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
   tekintettel a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló, 1991. július 15-i 91/414/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 6. cikke (1) bekezdésére,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A 451/2000/EK (2) és az 1490/2002/EK (3) bizottsági rendelet megállapítja a 91/414/EGK irányelv 8. cikkének (2) bekezdésében említett munkaprogram második és harmadik szakaszának végrehajtására vonatkozó részletes szabályokat, és létrehozza azon hatóanyagok jegyzékét, amelyeket a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő lehetséges felvétel céljából értékelni kell. E jegyzék tartalmazza a diklobenilt is.
            
         
               (2)
            
            
               Az 1490/2002/EK rendelet 11f. cikke, valamint 12. cikke (1) bekezdésének a) pontja, továbbá 12. cikke (2) bekezdésének b) pontja szerint a Bizottság elfogadta a diklobenilnek a 91/414/EGK tanácsi irányelv I. mellékletébe történő felvétele megtagadásáról és az e hatóanyagot tartalmazó növényvédő szerek engedélyének visszavonásáról szóló, 2008. szeptember 18-i 2008/754/EK bizottsági határozatot (4).
            
         
               (3)
            
            
               A 91/414/EGK irányelv 6. cikkének (2) bekezdése alapján az eredeti bejelentő (a továbbiakban: kérelmező) új kérelmet nyújtott be a 91/414/EGK tanácsi irányelv alkalmazására vonatkozó részletes szabályoknak az irányelv 8. cikke (2) bekezdésében említett munkaprogramban szereplő, de az irányelv I. mellékletébe fel nem vett hatóanyagok szokásos és gyorsított eljárással való értékelése tekintetében történő megállapításáról szóló, 2008. január 17-i 33/2008/EK bizottsági rendelet 14–19. cikke szerinti gyorsított eljárást kérve (5).
            
         
               (4)
            
            
               A kérelmet az 1490/2002/EK rendelettel kijelölt referens tagállamhoz, az Egyesült Királysághoz nyújtották be. A gyorsított eljárásra vonatkozó határidőt betartották. A hatóanyag specifikációja és a támogatott felhasználások azonosak a 2008/754/EK határozatban szereplőkkel. A kérelem megfelel továbbá a 33/2008/EK rendelet 15. cikkében foglalt többi anyagi és eljárási követelménynek is.
            
         
               (5)
            
            
               Az Egyesült Királyság elvégezte a kérelmező által benyújtott kiegészítő adatok értékelését és kiegészítő jelentést készített, amelyet 2009. október 7-én megküldött az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóságnak (a továbbiakban: a Hatóság) és a Bizottságnak. A Hatóság a kiegészítő jelentést észrevételezésre megküldte a többi tagállamnak és a kérelmezőnek, majd a kapott észrevételeket továbbította a Bizottsághoz. A 33/2008/EK rendelet 20. cikke (1) bekezdésének megfelelően és a Bizottság kérésére a Hatóság 2010. július 29-én ismertette a Bizottsággal a diklobenilre vonatkozó következtetéseit (6). Az értékelő jelentés tervezetét, a kiegészítő jelentést és a Hatóság következtetéseit a Bizottság az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottságban a tagállamokkal együtt megvizsgálta, majd ezeket a diklobenilről szóló bizottsági vizsgálati jelentésként 2011. március 11-én véglegesítették.
            
         
               (6)
            
            
               A referens tagállam által készített kiegészítő jelentés és a Hatóság következtetései azokra az aggályokra koncentráltak, amelyek korábban a felvétel megtagadásához vezettek; kiváltképpen a fogyasztóknak az ivóvízbe kerülő anyagból eredő expozíciójára és az anyagnak a felszín alatti vízbe történő kimosódására. A vizsgálati jelentés további aggályokat is megfogalmazott a diklobenillel kapcsolatban.
            
         
               (7)
            
            
               A kérelmező kiegészítő információt nyújtott be, különösen a talajvízbe való kilúgozódással, a fogyasztóknak az ivóvízbe kerülő anyaggal szembeni expozíciójával, a madarakat és az emlősöket érintő kockázattal és a műszaki minőségű anyagban, illetve az állati eredetű termékekben található szennyeződések vizsgálatára szolgáló analitikai módszerekkel kapcsolatban.
            
         
               (8)
            
            
               A kérelmező által szolgáltatott kiegészítő információ azonban nem volt elegendő ahhoz, hogy a diklobenillel kapcsolatban felmerült aggályokat maradéktalanul eloszlassa.
            
         
               (9)
            
            
               A hatóanyag értékelése során számos aggály merült fel, a hatóanyagnak a környezetre gyakorolt több kedvezőtlen hatását azonosították. Többek között például a nagyon perzisztens metabolit, a 2,6-diklór-benzamid (BAM) által okozott talajvíz-szennyeződés várhatóan igen jelentős mértékű, minden modellezett esetben jóval meghaladja a 10 μg/l koncentrációt. A BAM metabolit a levegőben nagy távolságra eljuthat. A hatóanyag nagyon magas akut kockázatot jelent a madarakra és nagyon magas, hosszú távú kockázatot a földigiliszta-evő madarakra és emlősökre. A rendelkezésre álló adatok nem voltak elégségesek a feldolgozott árukban a megmaradó BAM metabolit természetének vizsgálatára.
            
         
               (10)
            
            
               A Bizottság felkérte a bejelentőt, hogy tegyen észrevételeket a Hatóság által megfogalmazott következtetésekre. A 33/2008/EK rendelet 21. cikke (1) bekezdésének megfelelően a Bizottság továbbá felkérte a kérelmezőt, hogy nyújtsa be észrevételeit a jelentéstervezettel kapcsolatosan. A kérelmező benyújtotta észrevételeit, amelyeket körültekintően megvizsgáltak.
            
         
               (11)
            
            
               A fenti aggályokat azonban a kérelmező által előadott érvek ellenére sem sikerült eloszlatni, és a benyújtott és a Hatóság szakértői ülésein elemzett információk alapján végzett értékelések sem támasztották alá azt, hogy a javasolt felhasználási körülmények között a diklobenilt tartalmazó növényvédő szerek általában megfelelnének a 91/414/EGK irányelv 5. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontjában előírt követelményeknek.
            
         
               (12)
            
            
               A diklobenil ebből következően nem vehető fel a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe.
            
         
               (13)
            
            
               Az egyértelműség érdekében a 2008/754/EK határozat hatályon kívül kell helyezni.
            
         
               (14)
            
            
               E határozat azonban nem akadálya annak, hogy a 91/414/EGK irányelv 6. cikke (2) bekezdésének és a 33/2008/EK rendelet II. fejezetének rendelkezései szerint a diklobenil vonatkozásában újabb kérelem kerüljön benyújtásra.
            
         
               (15)
            
            
               Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,
            
         ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
   1. cikk
   A diklobenil hatóanyag nem vehető fel a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe.
   2. cikk
   A 2008/754/EK bizottsági határozat hatályát veszti.
   3. cikk
   Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
   
      Kelt Brüsszelben, 2011. április 11-én.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         John DALLI
         
            a Bizottság tagja
         
      
   
   
      (1)  HL L 230., 1991.8.19., 1. o.
   
      (2)  HL L 55., 2000.2.29., 25. o.
   
      (3)  HL L 224., 2002.8.21., 23. o.
   
      (4)  HL L 258., 2008.9.26., 70. o.
   
      (5)  HL L 15., 2008.1.18., 5. o.
   
      (6)  European Food Safety Authority (Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság): Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance dichlobenil (A diklobenil hatóanyag esetében felmerülő kockázatok felméréséről szóló, peszticideket vizsgáló szakértői értékelésből levont következtetés). EFSA Journal 2010; 8(8):1705., [68. o.] doi:10.2903/j.efsa.2010.1705. Elérhető a következő internetcímen: www.efsa.europa.eu/efsajournal