CELEX: 62012CA0293
Language: ro
Date: 2014-04-08 00:00:00
Title: Cauzele conexate C-293/12 și C-594/12: Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 8 aprilie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de High Court of Ireland, Verfassungsgerichtshof – Irlanda, Austria) – Digital Rights Ireland Ltd (C-293/12), Kärntner Landesregierung, Michael Seitlinger, Christof Tschohl și alții (C-594/12)/Minister for Communications, Marine and Natural Resources, Minister for Justice, Equality and Law Reform, The Commissioner of the Garda Síochána, Ireland și Attorney General (Comunicații electronice — Directiva 2006/24/CE — Servicii de comunicații electronice accesibile publicului sau de rețele de comunicații publice — Păstrarea datelor generate sau prelucrate în legătură cu furnizarea unor astfel de servicii — Validitate — Articolele 7, 8 și 11 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene)

10.6.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 175/6
            
         Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 8 aprilie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de High Court of Ireland, Verfassungsgerichtshof – Irlanda, Austria) – Digital Rights Ireland Ltd (C-293/12), Kärntner Landesregierung, Michael Seitlinger, Christof Tschohl și alții (C-594/12)/Minister for Communications, Marine and Natural Resources, Minister for Justice, Equality and Law Reform, The Commissioner of the Garda Síochána, Ireland și Attorney General
   (Cauzele conexate C-293/12 și C-594/12) (1)
   
   ((Comunicații electronice - Directiva 2006/24/CE - Servicii de comunicații electronice accesibile publicului sau de rețele de comunicații publice - Păstrarea datelor generate sau prelucrate în legătură cu furnizarea unor astfel de servicii - Validitate - Articolele 7, 8 și 11 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene))
   2014/C 175/07
   Limba de procedură: engleza și germana
   
      Instanța de trimitere
   
   High Court of Ireland, Verfassungsgerichtshof
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamanți: Digital Rights Ireland Ltd (C-293/12), Kärntner Landesregierung, Michael Seitlinger, Christof Tschohl și alții (C-594/12)
   
      Pârâți: Minister for Communications, Marine and Natural Resources, Minister for Justice, Equality and Law Reform, The Commissioner of the Garda Síochána, Ireland, Attorney General
   
      cu participarea: Irish Human Rights Commission
   
      Obiectul
   
   (Cauza C-293/12)
   Cerere de decizie preliminară – High Court of Ireland, Verfassungsgerichtshof – Interpretarea articolelor 3, 4 și 6 din Directiva 2006/24/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 martie 2006 privind păstrarea datelor generate sau prelucrate în legătură cu furnizarea serviciilor de comunicații electronice accesibile publicului sau de rețele de comunicații publice și de modificare a Directivei 2002/58/CE (JO L 105, p. 54, Ediție specială, 13/vol. 53, p. 51) – Limitarea drepturilor reclamantei cu privire la telefonia mobilă – Compatibilitate cu articolul 5 alineatul (4) TUE și cu articolul 21 TFUE – Compatibilitate cu articolele 7, 8, 10 și 41 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene
   (Cauza C-594/12)
   Cerere de decizie preliminară – Verfassungsgerichtshof – Validitatea articolelor 3-9 din Directiva 2006/24/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 martie 2006 privind păstrarea datelor generate sau prelucrate în legătură cu furnizarea serviciilor de comunicații electronice accesibile publicului sau de rețele de comunicații publice și de modificare a Directivei 2002/58/CE (JO L 105, p. 54, Ediție specială, 13/vol. 53, p. 51) în lumina articolelor 7, 9 și 11 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene – Interpretarea Cartei drepturilor fundamentale a Uniunii Europene și, în special, a articolelor 7, 8, 52 și 53 din aceasta, a Directivei 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și libera circulație a acestor date (JO L 281, p. 31, Ediție specială, 13/vol. 17, p. 10), precum și a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date (JO 2001, L 8, p. 1, Ediție specială, 13/vol. 30, p. 142) – Acțiune având ca obiect eventuala neconstituționalitate a anumitor dispoziții ale Legii federale privind telecomunicațiile de transpunere a Directivei 2006/24/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 martie 2006 privind păstrarea datelor generate sau prelucrate în legătură cu furnizarea serviciilor de comunicații electronice accesibile publicului sau de rețele de comunicații publice
   
      Dispozitivul
   
   Directiva 2006/24/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 martie 2006 privind păstrarea datelor generate sau prelucrate în legătură cu furnizarea serviciilor de comunicații electronice accesibile publicului sau de rețele de comunicații publice și de modificare a Directivei 2002/58/CE este nevalidă.
   
      (1)  JO C 258, 25.8.2012.
   
      JO C 79, 16.3.2013.