CELEX: 42001Y0228(02)
Language: fi
Date: 1999-11-16 00:00:00
Title: Europolin hallintoneuvoston päätös, annettu 16 päivänä marraskuuta 1999, Europolin säätämien edellytysten ja menettelyjen hyväksymisestä, jotka koskevat Europolin henkilökunnalle maksettavista palkoista ja palkkioista Europolille maksettavaa veroa

Avis juridique important

|

42001Y0228(02)

Europolin hallintoneuvoston päätös, annettu 16 päivänä marraskuuta 1999, Europolin säätämien edellytysten ja menettelyjen hyväksymisestä, jotka koskevat Europolin henkilökunnalle maksettavista palkoista ja palkkioista Europolille maksettavaa veroa  

Virallinen lehti nro C 065 , 28/02/2001 s. 0006 - 0009

Europolin hallintoneuvoston päätös,annettu 16 päivänä marraskuuta 1999,Europolin säätämien edellytysten ja menettelyjen hyväksymisestä, jotka koskevat Europolin henkilökunnalle maksettavista palkoista ja palkkioista Europolille maksettavaa veroa(2001/C 65/02)EUROPOLIN HALLINTONEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen K.3 artiklan ja Europol-yleissopimuksen 41 artiklan 3 kohdan perusteella tehdyn Europolin, sen elinten jäsenten sekä Europolin apulaisjohtajien ja työntekijöiden erioikeuksia ja -vapauksia koskevan pöytäkirjan ja erityisesti sen 10 artiklan(1),ottaa huomioon neuvostolle 7 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn esityksen Europolin henkilökunnan palkkojen ja lisien tarkistuksesta,sekä katsoo seuraavaa:(1) Europolin henkilökunnan verotusta on muutettava vastaamaan kaikkia neuvoston päättämiä tarkistuksia.(2) Selvyyden vuoksi on toivottavaa säätää uudelleen edellytyksistä ja menettelyistä, jotka koskevat Europolin henkilökunnalleen maksamien palkkojen ja palkkioiden verottamista, lukuun ottamatta paikallista henkilökuntaa, edellä mainitun pöytäkirjan 10 artiklan mukaisesti,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaSovitaan, että Europolin henkilökunnalleen, paikallista henkilökuntaa lukuun ottamatta, maksamien palkkojen ja palkkioiden verotukseen sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 1999 alkaen seuraavia ehtoja ja menettelyjä Europolin säätämällä tavalla ja tähän päätökseen sisältyvän liitteen mukaisesti.2 artiklaEuropolin työntekijöiden palkkauksen ja lisien mukauttamisesta 2 päivänä joulukuuta 1999 annetun neuvoston päätöksen jälkeen Europolin johtaja toteuttaa tämän päätöksen(2) liitteessä olevassa 4 artiklassa mainittujen summien korotukset samoin prosenttimäärin 1 päivästä heinäkuuta 1999 alkaen.3 artiklaMainitun 2 päivänä joulukuuta 1999 annetun neuvoston päätöksen jälkeen Europolin johtaja myös huolehtii liitteen 4 artiklassa tarkoitettujen summien muuntamisesta euron ja euron käyttöön ottavien jäsenvaltioiden valuuttojen välisistä muuntokursseista euroiksi 31 päivänä joulukuuta 1998 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2866/98(3) perusteella.4 artiklaMäärät, jotka on vahvistettu 3 ja 4 artiklan mukaisesti, julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.5 artiklaTämä päätös julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.6 artiklaTämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona hallintoneuvosto on sen hyväksynyt.Tehty Haagissa 16 päivänä marraskuuta 1999.Europolin hallintoneuvoston puolestaPuheenjohtajaK. Rantama(1) EYVL C 221, 19.7.1997, s. 2.(2) EYVL C 364, 17.12.1999, s. 1.(3) EYVL L 359, 31.12.1998, s. 1.LIITE1 artiklaEuropolin erioikeuksista ja vapauksista tehdyn pöytäkirjan 10 artiklassa tarkoitettu vero Europolin työntekijöilleen maksamista palkoista ja palkkioista määrätään tässä liitteessä säädetyin edellytyksin ja kannetaan tässä liitteessä säädettyä menettelyä noudattaen.2 artiklaVerovelvollisia ovat:a) erioikeuksista ja vapauksista tehdyn pöytäkirjan 10 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut henkilöt, lukuun ottamatta paikallisia työntekijöitä;b) henkilöt, jotka saavat 3 päivänä joulukuuta 1998 annetulla neuvoston säädöksellä vahvistettujen henkilöstösääntöjen(1) 77 artiklassa säädetyn korvauksen palvelussuhteen päättyessä;c) henkilöt, joilla on henkilöstösääntöjen 59 artiklan mukaisesti oikeus työttömyyskorvaukseen.3 artikla1. Vero maksetaan kuukausittain Europolin kullekin verovelvolliselle maksamista palkoista ja palkkioista.2. Virallisten tehtävien hoitamisesta aiheutuvien kulujen korvauksena pidettävät, yhdessä tai useammassa erässä maksettavat määrät ja korvaukset eivät kuitenkaan kuulu veronalaiseen perusmäärään.3. Jäljempänä luetellut perhelisät tai sosiaaliturvaetuudet vähennetään veronalaisesta perusmäärästä:a) kotitalouslisä;b) huollettavana olevasta lapsesta maksettava lisä;c) koulutuslisä;d) lapsen syntymän johdosta maksettava lisä;e) vuokralisä;f) sosiaaliturvaetuudet;g) ammattitaudin tai tapaturman vuoksi maksetut korvaukset;h) minkä tahansa maksun perhelisäksi katsottava osuus.4. Ammatillisten ja henkilökohtaisten kustannusten perusteella vähennetään 10 prosenttia edellä olevien säännösten mukaisesti saatavasta määrästä.Kustakin verovelvollisen huollettavana olevasta lapsesta sekä kustakin mainittujen henkilöstösääntöjen liitteessä 5 olevan 2 artiklan 4 kohdan mukaan huollettavana olevaan lapseen rinnastettavasta henkilöstä tehdään ylimääräinen vähennys, jonka suuruus on kaksi kertaa huollettavana olevaa lasta koskevan lisän määrä.5. Verovelvollisen palkasta eläkettä tai sosiaaliturvaa varten pidätettävät määrät vähennetään veronalaisesta perusmäärästä.4 artikla>TAULUKON PAIKKA>5 artikla1. Poiketen siitä, mitä 3 ja 4 artiklassa säädetään:a) niitä summia, jotka maksetaan ylityökorvauksena, verotetaan sen verokannan mukaan, jota sovellettiin maksua edeltävänä kuukautena työntekijän palkan korkeimpaan veronalaiseen määrään;b) palvelussuhteen päättymisen vuoksi suoritettavista maksuista pidätetään veroa 3 artiklan 4 kohdassa vahvistettujen vähennysten jälkeen määrä, joka vastaa kahta kolmasosaa siitä suhteesta, joka viimeistä palkkaa maksettaessa oli:- maksettavan veron määrän,ja- 3 artiklan mukaisen veronalaisen perusmäärän välillä.2. Tämän liitteen soveltamisesta ei saa seurata, että Europolin maksamat palkat ja palkkiot jäävät alle mainittujen henkilöstösääntöjen liitteessä 6 olevassa 5 artiklassa määritellyn vähimmäistoimeentulon.6 artiklaJos verotettava maksu on suoritettu lyhyemmältä kuin yhden kuukauden ajalta, verokanta on vastaavaan kuukausittaiseen maksuun sovellettava verokanta.Jos verotettava maksu on suoritettu pidemmältä kuin kuukauden ajalta, vero lasketaan niin kuin tämä maksu olisi ollut jaettuna tasan niille kuukausille, joilta se on maksettu.Maksun oikaisuna suoritetut maksut, jotka eivät koske sitä kuukautta, jonka aikana ne maksetaan, ovat sen veron alaisia, jota olisi käytetty, jos ne olisi suoritettu tavanomaisena ajankohtana.7 artiklaVero kannetaan ennakonpidätyksenä. Veron määrä pyöristetään alempaan yksikköön.8 artiklaKannettu vero kirjataan tuloksi Europolin talousarvioon.(1) EYVL L 26, 30.1.1999, s. 23.