CELEX: 32000R0337
Language: es
Date: 2000-02-14 00:00:00
Title: Reglamento (CE) nº 337/2000 del Consejo, de 14 de febrero de 2000, relativo a la prohibición de vuelos y a la congelación de capitales y otros recursos financieros de los talibanes de Afganistán

Avis juridique important

|

32000R0337

Reglamento (CE) nº 337/2000 del Consejo, de 14 de febrero de 2000, relativo a la prohibición de vuelos y a la congelación de capitales y otros recursos financieros de los talibanes de Afganistán  

Diario Oficial n° L 043 de 16/02/2000 p. 0001 - 0011

REGLAMENTO (CE) N° 337/2000 DEL CONSEJOde 14 de febrero de 2000relativo a la prohibición de vuelos y a la congelación de capitales y otros recursos financieros de los talibanes de AfganistánEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, sus artículos 60 y 301,Vista la Posición común 1999/727/PESC del Consejo, de 15 de noviembre de 1999, relativa a la adopción de medidas restrictivas contra los talibanes(1),Vista la propuesta de la Comisión,Considerando lo siguiente:(1) El 15 de octubre de 1999 el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas adoptó la Resolución 1267 (1999). En el apartado 2 de la misma, el Consejo de Seguridad exige que los talibanes entreguen inmediatamente a Usama bin Laden a las autoridades mencionadas en dicho apartado.(2) En el apartado 3 de la Resolución 1267 (1999), el Consejo de Seguridad decidió imponer, a partir del 14 de noviembre de 1999, una prohibición de vuelo y una congelación de los capitales y de otros recursos financieros de acuerdo con lo dispuesto en el apartado 4 de dicha Resolución, a menos que el Consejo de Seguridad decida que los talibanes han observado enteramente la obligación contemplada en el mencionado apartado 2.(3) Las medidas adoptadas en el apartado 4 de la Resolución 1267 (1999) entran en en ámbito de aplicación del Tratado y por ello, y en particular con el fin de evitar toda distorsión de la competencia, se necesita legislación comunitaria para aplicar las decisiones del Consejo de Seguridad en el territorio de la Comunidad, entendido este territorio, a efectos del presente Reglamento, como el que incluye los territorios de los Estados miembros a los cuales es aplicable el Tratado y en las condiciones fijadas en él.(4) Con el fin de garantizar la máxima seguridad jurídica en la Comunidad, deberán hacerse públicos los nombres y otra información pertinente sobre las personas, organismos y aeronaves, tal como los define el Comité creado en virtud de la Resolución 1267 (1999). Para ello, la Comunidad deberá decidir los procedimientos adecuados.(5) La Resolución 1267 (1999) dispone determinadas excepciones a las restricciones, siempre que se hayan sometido a la aprobación del Comité.(6) La aprobación del Comité deberá obtenerse a través de las correspondientes autoridades nacionales de los Estados miembros. Los nombres y direcciones de dichas autoridades deberán darse a conocer y anexarse al presente Reglamento.(7) Por motivos de conveniencia, deberá habilitarse a la Comisión para que complete o modifique los anexos del presente Reglamento sobre la base de las correspondientes notificaciones del Comité.(8) Las autoridades competentes de los Estados miembros deberán, cuando proceda, estar habilitadas para garantizar el cumplimiento del presente Reglamento.(9) El incumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento deberá ser sancionado y los Estados miembros deberán establecer las sanciones apropiadas a tal efecto.(10) El Consejo de Seguridad pide que las medidas se apliquen incluso cuando, antes de la entrada en vigor de los apartados pertinentes de la Resolución 1267 (1999), se hayan concedido derechos, conferido o impuesto obligaciones en virtud de acuerdo internacional, de contrato o de la concesión de autorizaciones o permisos.(11) La Comisión y los Estados miembros deberán informarse mutuamente de las medidas adoptadas en virtud del presente Reglamento, transmitirse toda información pertinente de la que dispongan en relación con el presente Reglamento y cooperar con el Comité, incluso proporcionándole información.HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:Artículo 1A efectos del presente Reglamento se entenderá por:1) "talibanes": la facción afgana que también se autodenomina "Emirato Islámico de Afganistán",2) "Comité de sanciones contra los talibanes": Comité creado por la Resolución 1267 (1999) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidades.Artículo 2El presente Reglamento será aplicable a los fondos, recursos financieros y aeronaves señalados por el Comité de sanciones contra los talibanes.Los fondos y otros recursos financieros contemplados en el párrafo primero figurarán en el anexo I y las aeronaves a que hace referencia el mismo párrafo en el anexo II.Artículo 31. Se congelarán todos los fondos y recursos financieros señalados por el Comité de sanciones contra los talibanes y enumerados en el anexo I.2. Los fondos y demás recursos financieros señalados por el Comité de sanciones contra los talibanes y enumerados en el anexo I no podrán ponerse a disposición de los talibanes ni de ninguna empresa que sea propiedad o esté controlada, directa o indirectamente, por los talibanes.Artículo 4Sin perjuicio de las normas comunitarias sobre confidencialidad y de las disposiciones del artículo 284 del Tratado, las autoridades competentes de los Estados miembros podrán exigir a bancos, instituciones financieras, compañías de seguros y a otros organismos o a particulares que proporcionen toda la información pertinente para garantizar el cumplimiento del presente Reglamento.Artículo 5Se prohíbe, en el territorio de la Comunidad, el despegue o aterrizaje de toda aeronave señalada por el Comité de sanciones contra los talibanes e incluida en el anexo II.Artículo 61. El artículo 3 no se aplicará a los fondos y otros recursos financieros para los cuales el Comité de sanciones contra los talibanes conceda una excepción.2. El artículo 5 no se aplicará a los vuelos para los cuales el Comité de sanciones contra los talibanes conceda una excepción.3. No se concederá excepción alguna a los artículos 3 y 5 que no sean aquellas a las que se hace referencia en los apartados 1 y 2.4. Las excepciones a que se refieren los apartados 1 y 2 se obtendrán, cuando proceda, a través de las autoridades competentes de los Estados miembros enumeradas en el anexo III. Las excepciones concedidas por el Comité de sanciones contra los talibanes serán de aplicación en todo el territorio de la Comunidad.Artículo 7Sin perjuicio de los derechos y las obligaciones de los Estados miembros de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, la Comisión:- completará o modificará los anexos I y II sobre la base de las decisiones tomadas por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas o por el Comité de sanciones contra los talibanes,- completará o modifcará el anexo III sobre la base de información suministrada por las autoridades competentes dentro de la Comunidad,- mantendrá los contactos necesarios con el Comité de sanciones contra los talibanes a fin de aplicar efectivamente el presente Reglamento.Artículo 8La Comisión y los Estados miembros se informarán mutuamente de inmediato de las medidas adoptadas en aplicación del presente Reglamento y se comunicarán la información pertinente de la que dispongan en relación con el presente Reglamento y la relativa a las infracciones, a los eventuales problemas de aplicación y a las sentencias dictadas por los tribunales nacionales.Artículo 9Para la aplicación del presente Reglamento no obstarán los derechos ni las obligaciones adquiridos en virtud de la firma de acuerdos internacionales o de contratos, ni en virtud de licencias o permisos obtenidos antes de la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento.Artículo 10Los Estados miembros determinarán las sanciones que se impondrán en caso de quebrantamiento del presente Reglamento. Estas sanciones deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasivas.Artículo 11El presente Reglamento será de aplicación:- en el territorio de la Comunidad, incluido su espacio aéreo,- a bordo de toda aeronave o embarcación que dependa de la jurisdicción de un Estado miembro,- a toda persona que tenga la nacionalidad de un Estado miembro,- a todo organismo establecido o constituido según la legislación de un Estado miembro.Artículo 12El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.Hecho en Bruselas, el 14 de febrero de 2000.Por el ConsejoEl PresidenteJ. GAMA(1) DO L 294 de 16.11.1999, p. 1.ANEXO ILista de los fondos y otros recursos financieros a que se refiere el artículo 2ANEXO IILista de las aeronaves a que se refiere el artículo 2>SITIO PARA UN CUADRO>ANEXO IIILista de las autoridades competentes a que se refiere el apartado 4 del artículo 6A. PROHIBICIÓN DE VUELOSBÉLGICAMinistère des communications et de l'infrastructureAdministration de l'aéronautiqueCentre "Communications Nord" - 4e étageRue du Progrès 80 - Boîte 5 B - 1030 Bruxelles Tel.: (32-2) 206 32 00 Fax: (32-2) 203 15 28DINAMARCACivil Aviation AdministrationLuftfartshusetBox 744 Ellebjergvej 50 DK - 2450 København Tel.: (45) 36 44 48 48 Fax: (45) 36 44 03 03ALEMANIAGeneraldirektor für Luft- und RaumfahrtBundesministerium für VerkehrPostfach 200 100 D - 53170 Bonn Tel.: (49-228) 300 45 00 Fax: (49-228) 300 79 29GRECIAMinistry of Transport and CommunicationsHellenic Civil Aviation AuthorityPO Box 73 751 GR - 16604 Helliniko Tel.: (30-1) 894 42 63 Fax: (30-1) 894 42 79ESPAÑADirección General de Aviación CivilMinisterio de FomentoPaseo de la Castellana, 67 E - 28071 Madrid Tel.: (0034-91) 597 70 00 Fax (0034-91) 597 53 57FRANCIAMinistère de l'équipement, des transports et du logementDirection générale de l'aviation civileDirection des transports aériens50, rue Henri-Farman F - 75720 Paris cedex 15 Tel.: (33-1) 58 09 43 21 Fax: (33-1) 58 09 36 36IRLANDAGeneral Director for Civil AviationDepartment of Transport, Energy and Communications44, Kildare Street Dublin 2 Irlanda Tel.: (353-1) 604 10 36 Fax: (353-1) 604 11 81ITALIAEnte Nazionale per l'Aviazione Civile (ENAC) Via di Villa Ricotti 42 I - 00161 Roma Tel.: (39-06) 44 18 52 08/44 18 52 09 Fax: (39-06) 44 18 53 16LUXEMBURGODirecteur de l'aviation civileMinistère des transports19-21, boulevard Royal L - 2938 Luxembourg Tel.: (352) 478 44 12 Fax: (352) 46 77 90PAÍSES BAJOSMinistry of Transport, Public Works and Water ManagementDirectorate General of Civil AviationPlesmanweg 1-6 PO Box 90771 2509 LT Den Haag Países Bajos Tel.: (31-70) 351 72 45 Fax: (31-70) 351 63 48AUSTRIABundesministerium für Wissenschaft und VerkehrZentralsektion Verkehr, LuftfahrtRadetzkystraße 2 A - 1030 Wien Tel.: (43-1) 711 62 70 00 Fax: (43-1) 711 62 70 99PORTUGALInstituto Nacional da Aviação CivilMinistério do Equipamento SocialRua B, edifícios 4, 5, 6Aeroporto da PortelaP - 1749-034 Lisboa Tel.: (351-21) 842 35 00 Fax: (351-21) 840 23 98 Email: inacgeral@mail.telepac.ptFINLANDIACivil Aviation AdministrationIlmailulaitos/LuftfartsverketPO Box 50 FIN - 01531 Vantaa Tel.: (358-9) 82 77 20 10 Fax: (358-9) 82 77 20 91SUECIARegeringskanslietUtrikesdepartementetRättssekretariatet för EU-frågorFredsgatan 6 S - 103 39 Stockholm Tel.: (46-8) 405 10 00 Fax: (46-8) 723 11 76REINO UNIDODepartment of Environment, Transport and the RegionsInternational Aviation NegotiationsGreat Minster House76, Marsham Street London SW1P 4DR Reino Unido Tel.: (44-171) 890 58 01 Fax: (44-171) 676 21 94COMUNIDAD EUROPEAComisión de las Comunidades EuropeasDirección General de Relaciones ExterioresSr. A. de Vries, DM24 5/75 Rue de la Loi/Wetstraat 200 B - 1049 Bruxelles/Brussel Tel.: (32-2) 295 68 80 Fax: (32-2) 295 73 31B. CONGELACIÓN DE CAPITALESBÉLGICAMinistère des financesTrésorerieAvenue des Arts 30 B - 1040 Bruxelles Fax: (32-2) 233 75 18DINAMARCAErhvervsfremmestyrelsenDahlerups PakhusLangelinie Allé 17 DK - 2100 København Ø Tel.: (45) 35 46 60 00 Fax: (45) 35 46 60 01ALEMANIA1. Para el examen de los estatutos de bancos:Landeszentralbank in Baden-Württemberg Postfach 10 60 21 D - 70049 Stuttgart Tel.: 07 11/9 44-11 20/21/23 Fax.: 07 11/9 44-19 06Landeszentralbank in Freistaat Bayern D - 80291 München Tel.: 0 89/280 89-32 64 Fax.: 0 89/28 89-38 78Landeszentralbank in Berlin und Brandenburg Postfach 11 01 60 D - 10831 Berlin Tel.: 0-30/34 75/11 10/15/20 Fax.: 0-30/34 75/11 90Landeszentralbank in der Freien Hansestadt Hamburg, in Mecklenburg-Vorpommern und Schleswig-Holstein Postfach 57 03 48 D - 22772 Hamburg Tel.: 0 40/37 07/66 00 Fax.: 0 40/37 07-66 15Landeszentralbank in Hessen Postfach 11 12 32 D - 60047 Frankfurt am Main Tel.: 0 69/23 88-19 20 Fax.: 0 69/23 88-19 19Landeszentralbank in der Freien Hansestadt Bremen, in Niedersachsen und Sachsen-Anhalt Postfach 2 45 D - 30002 Hannover Tel.: 05 11/30 33-27 23 Fax.: 05 11/30 33-27 30Landeszentralbank in Nordrhein-Westfalen Postfach 10 11 48 D - 40002 Düsseldorf Tel.: 02 11/8 74-23 73/31 59 Fax: 02 11/8 74-23 78Landeszentralbank in Rheinland-Pfalz und im Saarland Postfach 30 09 D - 55020 Mainz Tel.: 0 61 31/3 77-4 10/4 16 Fax: 0 61 31/3 77-4 24Landeszentralbank in Freistaaten Sachsen und Thüringen Postfach 90 11 21 D - 04103 Leipzig Tel.: 03 41/8 60-22 00 Fax.: 03 41/8 60-23 892. Para el examen de los estatutos de compañías, sociedades, entidades e instituciones distintas de los bancos:BundesausfuhramtReferat 214Postfach 51 60 D - 65726 Eschborn Tel.: 0 61 96/9 08-0 Fax.: 0 61/96/9 08-4 12GRECIAMinistry of National EconomySecretariat-General for International Economic RelationsDirectorate-General for External Economic and Trade RelationsDirector General Mr V. Kanellakis Ermou and Kornarou 1 GR - 105 63 Athens Tel.: (31) 32 86 401-3 Fax: (31) 32 86 404ESPAÑADirección General de Política Comercial e Inversiones ExterioresSubdirección General de Gestión de las Transacciones con el Exterior(Ministerio de Economía y Hacienda)Paseo de la Castellana, 162 - Planta 9 E - 28046 Madrid Tel.: (00-34) 91 583 74 00 Fax: (00-34) 91 583 55 09 Dirección General del Tesoro y Política FinancieraSubdirección General de Inspección y Control de Movimientos de Capitales(Ministerio de Economía y Hacienda)Plaza de Jacinto Benavente, 3 E - 28071 Madrid Tel.: (00-34) 91 360 45 88 Fax: (00-34) 91 583 52 14FRANCIAMinistère de l'économie, des finances et de l'industrieDirection du TrésorService des affaires européennes et internationalesSous-direction E139, rue du Bercy F - 75572 Paris cedex 12 Tel.: (33-1) 44 87 17 17 Fax: (33-1) 53 18 36 15IRLANDACentral Bank of IrelandFinancial Markets DepartmentPO Box 559 Dame Street Dublin 2 Irlanda Tel.: (353-1) 671 66 66 Department of Foreign AffairsBilateral Economic Relations Section76-78 Harcourt Street Dublin 2 Irlanda Tel.: (353-1) 408 24 92ITALIAMinistero del Commercio EsteroDirezione Generale per la Politica Commerciale e per la Gestione del Regime degli ScambiDivisione IVViale America, 341 I - 00144 Roma Tel.: (39-06) 59 93 24 39 Fax: (39-06) 59 64 75 06LUXEMBURGOMinistère des affaires étrangèresDirection des relations économiques internationales et de la coopérationBP 1602 L - 1016 LuxembourgPAÍSES BAJOSMinisterie van FinanciënDirectie Wetgeving, Juridische en Bestuurlijke ZakenPostbus 20201 2500 EE Den Haag Países Bajos Tel.: (31-70) 342 82 27 Fax: (31-70) 342 79 05AUSTRIABundesministerium für wirtschaftliche AngelegenheitenAbteilung II/A/2Landstrasser Haupstraße 55-57 A - 1030 Wien Österreichische Nationalbank Otto Wagner-Platz 3 A - 1090 Wien Tel.: (43-1) 404 20-0 Fax: (43-1) 404 20-73 99PORTUGALMinistério das FinançasDirecção Geral dos Assuntos Europeus e Relações InternacionaisAvenida Infante D. Henrique, n.o 1, C 2.o P - 1100 Lisboa Tel.: (351-1) 882 32 40/47 Fax: (351-1) 882 32 49 E-mail: dgaeri@mfinancas,mailpac.ptFINLANDIAUlkoasiainministeriö/Utrikesministeriet PL 176 SF - 00161 Helsinki Tel.: (358-9) 13 41 51 Fax: (358-9) 13 41 57 07 y (358-9) 62 98 40SUECIARegeringskanslietUtrikesdepartementetRättssekretariatet för EU-frågorFredsgatan 6 S - 103 39 Stockholm Tel.: (46-8) 405 10 00 Fax: (46-8) 723 11 76REINO UNIDOHM TreasuryInternational Financial ServicesParliament Street London SW1P 3 AG United Kingdom Tel.: (44-171) 270 55 50 Fax: (44-171) 270 43 65 Bank of EnglandSanctions Emergency UnitLondon EC2R 8AH United Kingdom Tel.: (44-171) 601 46 07 Fax: (44-171) 601 43 09COMUNIDAD EUROPEAComisión de las Comunidades EuropeasDirección General de Relaciones ExterioresSr. A. de Vries, DM24 5/75 Rue de la Loi/Wetstraat 200 B - 1049 Bruxelles/Brussel Tel.: (32-2) 295 68 80 Fax: (32-2) 295 73 31