CELEX: 31990R3610
Language: es
Date: 1990-12-11 00:00:00
Title: REGLAMENTO ( CEE ) NO 3610/90 DEL CONSEJO, DE 11 DE DICIEMBRE DE 1990, RELATIVO A LA APERTURA Y MODO DE GESTION DE CONTINGENTES ARANCELARIOS COMUNITARIOS PARA DETERMINADOS PRODUCTOS AGRICOLAS, QUIMICOS E INDUSTRIALES ( 1991 )

N° L 351 /2                                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                       15. 12. 90
                                           REGLAMENTO (CEE) N» 3610/90 DEL CONSEJO
                                                            de 11 de diciembre de 1990
                      relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios
                      comunitarios para determinados productos agrícolas, químicos e industriales
                                                                               1991)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                                Considerando que conviene tomar las medidas necesarias
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica                                en aras de una gestión comunitaria y eficaz de este
Europea y, en particular, su artículo 28,                                              contingente, previendo la posibilidad para los Estados
                                                                                       miembros de proceder al cargo, sobre los volúmenes
Vista la propuesta de la Comisión,                                                     contingentarios, de las cantidades necesarias correspon­
                                                                                       dientes a las importaciones reales ; que dicho modo de
Considerando que la producción en la Comunidad de                                      gestión requiere una estrecha colaboración entre los
determinados productos agrícolas, químicos e industriales                              Estados miembros y la Comisión, que debe poder seguir,
será insuficiente durante el año 1991 para satisfacer las                              en particular, el estado de agotamiento de los volúmenes
exigencias de las industrias transformadoras de la Comu­                               contingentarios e informar de ello a los Estados miem­
nidad ; que, por consiguiente, el abastecimento de la                                  bros ;
Comunidad en productos de esta especie dependerá en
cantidad significativa, de importaciones procedentes de                                Considerando que, al estar el Reino de Bélgica, el Reino
terceros países ; que conviene satisfacer sin demora las                               de los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo
necesidades más urgentes de la Comunidad relativas a                                   reunidos y representados por la Unión Económica del
esos productos en las condiciones más favorables ; que se                              Benelux, las operaciones relativas a la gestión de las canti­
deben abrir contingentes arancelarios comunitarios con                                 dades cargadas por dicha Unión Económica pueden ser
derechos reducidos o nulos y por un período que                                        efectuadas por cualquiera de sus miembros,
comprenda hasta el 31 de diciembre de 1991 , y de unos
volúmenes adecuados que tengan en cuenta la necesidad
de no alterar el equilibrio del mercado de estos productos,
y la puesta en marcha o el desarrollo de la producción                                 HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
comunitaria ;
Considerando que procede garantizar, en particular, el                                                               Artículo 1
acceso igual y continuo de todos los importadores de la
Comunidad a dichos contingentes y la aplicación, sin                                   1.     A partir del 1 de enero y hasta el 31 de diciembre de
interrupción, del derecho previsto para dichos contin­                                 1991 , quedarán suspendidos los derechos de aduana apli­
gentes a todas las importaciones de los productos en cues­                             cables a la importación de los productos mencionados a
tión en todos los Estados miembros, hasta el agotamiento                               continuación, en los niveles y en los límites de los contin­
de los contingentes ;                                                                  gentes arancelarios comunitarios indicados :
                                                                                                                                                     Derecho
   Número         Código NC                                                                                                         Volumen del
  de orden             (a)                                        Designación de la mercancía                                        contingente  contingentario
                                                                                                                                                       (%)
09.2713                               Cerezas dulces de pulpa clara, conservadas en alcohol, de un diámetro infe­
                                      rior o igual a 18,9 milímetros, deshuesadas, destinadas para la fabricación de
                                      productos de chocolate (') :                                                                ■
                ex 2008 60 19         — con un contenido de azúcar superior al 9 % en peso                                          l 2 000        10 + AGR
               ex 2008 60 39          — con un contenido de azúcar igual o inferior al 9 % en peso                                  1 toneladas         10
09.2707         ex 2933 90 90         2,2-metilen-bis [4(1,1,3,3 tetrametilbutil) 6(2H-benzotriazol-2-il)fenol]                            40            0
                                                                                                                                      toneladas
09.2727         ex 3902 90 00         Olefina poli-alfa sintética de viscosidad cinemática no inferior a 38 x                           4 000            0
                                      10 — 'm^ - 1 (38 centistokes) a 100 °C, según el método ASTM D 445                              toneladas
09.2741         ex 8104 11 00         Magnesio en bruto, de una pureza no inferior al 99,95 %, presentado en                            1 500            0
                                      forma de lingotes, destinado a la fabricación de elementos utilizados en la                     toneladas
                                      industria nuclear (')
09.2743         ex 3806 90 00         Extractos de colofonias de madera insolubles en hidrocarburos alifáticos, con                     1 190            0
                                      un contenido de ácido resínico no superior al 30 % del peso                                     toneladas
09.2797         ex 8540 41 00         Magnetrones de ondas continuas de una potencia inferior a 1 000 W, para la                      1 500 000          0
                                      fabricación de hornos de microondas (')                                                         unidades
(a) Ver codigos Taric en el Anexo.
(!) El control de la utilización de los productos para el destino particular prescrito se efectuara mediante la aplicación de las disposiciones comunitarias en la
    materia.
 ---pagebreak--- 15 . 12 . 90                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N° L 351 /3
2. Dentro del limite estos contingentes arancelarios, el       miembro de que se trate en la medida en que lo permita
Reino de España y la República Portuguesa aplicarán            el saldo disponible.
derechos de aduana calculados de conformidad con las
disposiciones establecidas en la materia en el Acta de         Si un Estado miembro no utiliza las cantidades giradas, las
adhesión de 1985.                                              volverá a introducir lo antes posible en el volumen
                                                               contingentario correspondiente.
                        Artículo 2
                                                               Si las cantidades solicitadas fuesen superiores al saldo
La Comisión gestionará los contingentes arancelarios           disponible del volumen contingentario, la asignación se
mencionados en el artículo 1 y podrá adoptar cualquier         efectuará a prorrata de las solicitudes. La Comisión infor­
medida administrativa útil con objeto de garantizar una        mará a los Estados miembros de los giros efectuados.
gestión eficaz.
                                                                                       Artículo 4
                        Artículo 3
                                                               Cada Estado miembro garantizará a los importadores de
Si un importador presenta en un Estado miembro una
                                                               los productos de que se trata un acceso igual y continuo a
declaración de despacho a libre práctica que incluya una       los contingentes siempre que lo permita el saldo del
solicitud de beneficio preferencial para un producto           volumen contingentario correspondiente.
mencionado por el presente Reglamento, y si las autori­
dades aduaneras aceptan esta declaración, el Estado
miembro de que se trate procederá, mediante notificación                               Artículo 5
a la Comisión, a un giro del volumen contingentario de
una cantidad correspondiente a estas necesidades.              Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estre­
                                                               chamente con el fin de garantizar el cumplimiento del
Las solicitudes de giros con indicación de la fecha de         presente Reglamento.
aceptación de dichas declaraciones se deberán remitir a la
Comisión lo más pronto posible.
                                                                                       Artículo 6
La Comisión concederá los giros en función de la fecha
de aceptación de las declaraciones de despacho a libre         El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de
práctica por las autoridades aduaneras del Estado              1991 .
                El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                en cada Estado miembro.
                Hecho en Bruselas, el 11 de diciembre de 1990.
                                                                           Por el Consejo
                                                                            El Presidente
                                                                          V. SACCOMANDI
 ---pagebreak--- N° L 351 /4    Diario Oficial de las Comunidades Europeas       15. 12. 90
                                  ANEXO
                               Códigos Taric
            Número de orden        Códigos NC'    Códigos Taric
               09.2713           ex 2008 60 19        * 10
                                 ex 2008 60 39        * 10
               09.2707           ex 2933 90 90        * 21
               09.2727           ex 3902 90 00        * 95
               09.2741           ex 8104 11 00        * 30
               09.2743           ex 3806 90 00        * 30
               09.2797           ex 8540 41 00        * 91