CELEX: 32014D0092
Language: lv
Date: 2014-02-14 00:00:00
Title: 2014/92/ES: Komisijas Īstenošanas lēmums ( 2014. gada 14. februāris ), ar ko groza II pielikumu Lēmumā 97/794/EK, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Direktīvas 91/496/EEK piemērošanai attiecībā uz veterinārajām pārbaudēm dzīviem dzīvniekiem, kas importējami no trešām valstīm (izziņots ar dokumenta numuru C(2014) 750)  Dokuments attiecas uz EEZ

18.2.2014   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 46/18
            
         
      KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS
   
   (2014. gada 14. februāris),
   ar ko groza II pielikumu Lēmumā 97/794/EK, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Direktīvas 91/496/EEK piemērošanai attiecībā uz veterinārajām pārbaudēm dzīviem dzīvniekiem, kas importējami no trešām valstīm
   (izziņots ar dokumenta numuru C(2014) 750)
   (Dokuments attiecas uz EEZ)
   (2014/92/ES)
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes 1991. gada 15. jūlija Direktīvu 91/496/EEK, ar ko nosaka principus attiecībā uz tādu dzīvnieku veterināro pārbaužu organizēšanu, kurus Kopienā ieved no trešām valstīm, un ar ko groza Direktīvu 89/662/EEK, Direktīvu 90/425/EEK un Direktīvu 90/675/EEK (1), un jo īpaši tās 4. panta 5. punktu, 5. panta otro daļu, 7. panta 2. punktu un 8. panta B punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Komisijas Lēmumā 97/794/EK (2) ir noteikti sīki izstrādāti noteikumi Direktīvas 91/496/EEK piemērošanai attiecībā uz veterinārajām pārbaudēm dzīviem dzīvniekiem, kas importējami no trešām valstīm.
            
         
               (2)
            
            
               Minētā lēmuma 4. pantā noteikts, ka Direktīvas 91/496/EEK 4. panta 2. punktā paredzēto fizisko pārbaužu laikā dzīvos pārnadžu un zirgu dzimtas dzīvniekus robežkontroles punktā izkrauj pilnvarotā veterinārārsta klātbūtnē un veic šo dzīvnieku pārbaudi attiecībā uz to fizisko gatavību ceļam, kā arī klīnisko pārbaudi, kas var ietvert paraugu ņemšanu. Minētās pārbaudes un paraugu ņemšanu veic atbilstīgi Lēmuma 97/794/EK II pielikumam.
            
         
               (3)
            
            
               Lēmuma 97/794/EK II pielikumā noteikts, ka katru mēnesi seroloģiskie paraugi ir jāņem no 3 % pārsūtīto pārnadžu un zirgu dzimtas dzīvnieku ar mērķi pārbaudīt atbilstību veselības prasībām, kas izklāstītas pievienotajā veterinārajā sertifikātā.
            
         
               (4)
            
            
               Padomes Lēmuma 2009/156/EK (3) 2. panta c) punktā ir definēts termins “reģistrēti zirgu dzimtas dzīvnieki”, un reģistrēti zirgi ir šo dzīvnieku taksonomiska apakškopa saskaņā ar minētās direktīvas 19. pantu. Tādēļ var nolemt, ka importam no trešās valsts vai no trešās valsts apgabala jāaprobežojas ar noteiktām zirgu dzimtas dzīvnieku sugām vai kategorijām, vai jāparedz īpaši nosacījumi reģistrētu zirgu dzimtas dzīvnieku vai īpašam lietojumam paredzētu zirgu dzimtas dzīvnieku ievešanai uz laiku Savienības teritorijā vai to ievešanai atpakaļ Savienības teritorijā pēc izvešanas uz laiku.
            
         
               (5)
            
            
               Pieņemot Komisijas Lēmumus 92/260/EEK (4) un 93/195/EEK (5) par dzīvnieku veselības nosacījumiem un veterināro sertifikāciju reģistrētu zirgu pagaidu ievešanai un atpakaļievešanai pēc pagaidu izvešanas skriešanās sacīkstēm, sacensībām un kultūras pasākumiem un saskaņā ar Komisijas Lēmumu 2004/211/EK (6) ierobežojot zirgu dzimtas dzīvnieku importu Savienībā no dažām trešām valstīm un tādējādi atļaujot importēt tikai reģistrētus zirgus, kā noteikts Komisijas Lēmuma 93/197/EEK (7) I pielikumā, Komisija ne tikai definēja reģistrētus zirgus kā Direktīvas 2009/156/EK 2. panta c) punktā definēto “reģistrēto zirgu dzimtas dzīvnieku” taksonomisku apakškopu, bet arī ņēma vērā ierobežoto risku, kas rodas, ja šos dzīvniekus ieved Savienībā.
            
         
               (6)
            
            
               Ņemot vērā gūto pieredzi, šķiet, ka reģistrēto zirgu gadījumā prasību par minēto asins paraugu ņemšanu no 3 % dzīvnieku nevar pamatot ar to, ka tiks uzlabota kontrole saistībā ar atbilstību veselības prasībām, kas izklāstītas pievienotajā veterinārajā sertifikātā. Tāpēc attiecībā uz reģistrētiem zirgiem prasība par seroloģiskajiem testiem paredzēto paraugu ņemšanu no noteikta dzīvnieku daudzuma būtu jāaizstāj ar noteikumu par jebkāda atbilstīga parauga ņemšanu, kura pamatā ir riska novērtējums, ja robežkontroles punkta valsts pilnvarotais veterinārārsts to uzskata par nepieciešamu.
            
         
               (7)
            
            
               Tādēļ Lēmuma 97/794/EK II pielikums būtu attiecīgi jāgroza.
            
         
               (8)
            
            
               Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Lēmuma 97/794/EK II pielikumu groza saskaņā ar šā lēmuma pielikumu.
   2. pants
   Šis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.
   
      Briselē, 2014. gada 14. februārī
      
         
            Komisijas vārdā –
         
            Komisijas loceklis
         
         Tonio BORG
         
      
   
   
      (1)  OV L 268, 24.9.1991., 56. lpp.
   
      (2)  Komisijas 1997. gada 12. novembra Lēmums 97/794/EK, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Direktīvas 91/496/EEK piemērošanai attiecībā uz veterinārajām pārbaudēm dzīviem dzīvniekiem, kas importējami no trešām valstīm (OV L 323, 26.11.1997., 31. lpp.).
   
      (3)  Padomes 2009. gada 30. novembra Direktīva 2009/156/EK par dzīvnieku veselības prasībām attiecībā uz zirgu dzimtas dzīvnieku pārvadāšanu un importu no trešām valstīm (OV L 192, 23.7.2010., 1. lpp.).
   
      (4)  Komisijas 1992. gada 10. aprīļa Lēmums 92/260/EEK par dzīvnieku veselības nosacījumiem un veterināro sertifikāciju saistībā ar reģistrētu zirgu pagaidu ievešanu (OV L 130, 15.5.1992., 67. lpp.).
   
      (5)  Komisijas 1993. gada 2. februāra Lēmums 93/195/EEK par dzīvnieku veselības nosacījumiem un veterināro sertifikāciju reģistrētu zirgu atpakaļievešanai pēc pagaidu izvešanas skriešanās sacīkstēm, sacensībām un kultūras pasākumiem (OV L 86, 6.4.1993., 1. lpp.).
   
      (6)  Komisijas 2004. gada 6. janvāra Lēmums 2004/211/EK, kurā izstrādāts to trešo valstu un ar tām saistīto teritoriju daļu saraksts, no kurām dalībvalstis atļauj ievest dzīvus zirgu dzimtas dzīvniekus un to spermu, olšūnas un embrijus, un ar ko groza Lēmumus 93/195/EEK un 94/63/EK (OV L 73, 11.3.2004., 1. lpp.).
   
      (7)  Komisijas 1993. gada 5. februāra Lēmums 93/197/EEK par dzīvnieku veselības nosacījumiem un veterināro sertifikāciju reģistrētu, kā arī vaislai un gaļas ieguvei paredzētu zirgu dzimtas dzīvnieku importam (OV L 86, 6.4.1993., 16. lpp.).
   
      PIELIKUMS
      Lēmuma 97/794/EK II pielikuma III daļu aizstāj ar šādu:
      
         “III.   Paraugu ņemšanas procedūra
         
         Lai pārbaudītu atbilstību veselības prasībām, kas izklāstītas pievienotajā veterinārajā sertifikātā, paraugus ņem šādi.
         
                     1.
                  
                  
                     Seroloģiskai testēšanai paredzētos paraugus ņem no vismaz 3 % sūtījumu mēnesī, izņemot reģistrētus zirgus, kuri iekļauti Padomes Direktīvas 2009/156/EK (1) 2. panta c) punktā paredzētajā definīcijā un kuriem ir individuālais veselības sertifikāts, kas apliecina atbilstību dzīvnieku veselības prasībām, kuras izklāstītas saskaņā ar minētās direktīvas 15. panta a) punktu un 19. panta a) un b) punktu pieņemtajos lēmumos.
                     Paraugu ņemšanai atlasa vismaz 10 % no dzīvniekiem katrā sūtījumā, un ņem paraugus, kā minēts pirmajā daļā, vismaz no četriem dzīvniekiem. Ja atklājas kādas problēmas, minētā procentuālā daļā ir jāpalielina.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Pēc valsts pilnvarota veterinārārsta veikta riska novērtējuma, vajadzīgos paraugus var ņemt no jebkura sūtījuma dzīvnieka, kas uzrādīts robežkontroles punktā.
                  
               
      
         (1)  Padomes 2009. gada 30. novembra Direktīva 2009/156/EK par dzīvnieku veselības prasībām attiecībā uz zirgu dzimtas dzīvnieku pārvadāšanu un importu no trešām valstīm (OV L 192, 23.7.2010., 1. lpp.).”