CELEX: 32021L0415
Language: sl
Date: 2021-03-08 00:00:00
Title: Izvedbena direktiva Komisije (EU) 2021/415 z dne 8. marca 2021 o spremembi direktiv Sveta 66/401/EGS in 66/402/EGS za prilagoditev taksonomskih skupin in imen nekaterih vrst semen in plevela razvoju znanstvenih in tehničnih dognanj (Besedilo velja za EGP)

9.3.2021   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 81/65
               
            
         IZVEDBENA DIREKTIVA KOMISIJE (EU) 2021/415
         z dne 8. marca 2021
         o spremembi direktiv Sveta 66/401/EGS in 66/402/EGS za prilagoditev taksonomskih skupin in imen nekaterih vrst semen in plevela razvoju znanstvenih in tehničnih dognanj
         (Besedilo velja za EGP)
         EVROPSKA KOMISIJA JE –
         ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
         ob upoštevanju Direktive Sveta 66/401/EGS z dne 14. junija 1966 o trženju semen krmnih rastlin (1) ter zlasti člena 2(1)(A)(a) in člena 21a Direktive,
         ob upoštevanju Direktive Sveta 66/402/EGS z dne 14. junija 1966 o trženju semena žit (2) ter zlasti člena 2(1)(A) in člena 21a Direktive,
         ob upoštevanju naslednjega:
         
                     (1)
                  
                  
                     Glede na razvoj znanstvenih dognanj so bila v skladu s pravili Mednarodnega nomenklaturnega kodeksa za alge, glive in rastline spremenjena botanična imena raskavolistne bilnice in plazeče pirnice ter navadne pšenice, trde pšenice, sevke (pire), navadnega sirka in sudanskega sirka.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Botanično ime raskavolistne bilnice je bilo spremenjeno, ker je bilo ime Festuca trachyphylla (Hack.) Hack. veljavno objavljeno prej kot ime Festuca trachyphylla (Hack.) Krajina. Elytrigia repens kot botanično ime plazeče pirnice ni bilo veljavno objavljeno. Namesto tega je bilo za veljavno botanično ime navedene vrste določeno ime Elymus repens.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Pristopi k taksonomiji vrst Triticum, ki temeljijo na genomiki in filogeniji, so potrdili, da sta trda pšenica in sevka (pira), ki sta prej veljali za samostojni vrsti, podvrsti drugih vrst. Prejšnje botanično ime trde pšenice (Triticum durum Desf.) je bilo zato spremenjeno in njeno novo ime je Triticum turgidum L. subsp. durum (Desf.) van Slageren. Botanično ime sevke (pire) (Triticum spelta L.) je bilo spremenjeno in njeno novo ime je Triticum aestivum L. subsp. spelta (L.) Thell. Ker je sevka (pira) postala podvrsta navadne pšenice, se je skupina rastlin, prej imenovana Triticum aestivum L., preimenovala v Triticum aestivum L. subsp. aestivum v skladu s pravili Mednarodnega nomenklaturnega kodeksa za alge, glive in rastline.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Prejšnje botanično ime sudanskega sirka (Sorghum sudanense (Piper) Stapf) ni bilo veljavno objavljeno in Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse je bilo določeno za veljavno botanično ime te skupine rastlin v skladu s pravili Mednarodnega nomenklaturnega kodeksa za alge, glive in rastline. Ker je sudanski sirek glede na taksonomsko raven podvrsta navadnega sirka, je bilo botanično ime navadnega sirka (Sorghum bicolor (L.) Moench) spremenjeno v skladu s pravili Mednarodnega nomenklaturnega kodeksa za alge, glive in rastline in njegovo novo ime je Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Direktivi 66/401/EGS in 66/402/EGS bi bilo zato treba spremeniti, da bi se upoštevale navedene spremembe.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Ukrepi iz te direktive so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –
                  
               SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:
         
            Člen 1
            Spremembe Direktive 66/401/EGS
            Direktiva 66/401/EGS se spremeni:
            
                        (1)
                     
                     
                        v členu 2(1)(A)(a) se šestnajsta definicija nadomesti z naslednjim:
                        
                                    „Festuca trachyphylla (Hack.) Hack.
                                 
                                 
                                    Raskavolistna bilnica“
                                 
                              
                  
                        (2)
                     
                     
                        Priloga II se spremeni v skladu z delom A Priloge k tej direktivi.
                     
                  
         
            Člen 2
            Spremembe Direktive 66/402/EGS
            Direktiva 66/402/EGS se spremeni:
            
                        (1)
                     
                     
                        člen 2(1)(A) se spremeni:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    osma opredelitev se nadomesti z naslednjim:
                                    
                                                „Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor
                                                
                                             
                                             
                                                Navadni sirek“
                                             
                                          
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    deveta opredelitev se nadomesti z naslednjim:
                                    
                                                „Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse
                                             
                                             
                                                Sudanski sirek“
                                             
                                          
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    enajsta opredelitev se nadomesti z naslednjim:
                                    
                                                „Triticum aestivum L. subsp. aestivum
                                                
                                             
                                             
                                                Navadna pšenica“
                                             
                                          
                              
                                    (d)
                                 
                                 
                                    dvanajsta opredelitev se nadomesti z naslednjim:
                                    
                                                „Triticum turgidum L. subsp. durum (Desf.) van Slageren
                                             
                                             
                                                Trda pšenica“
                                             
                                          
                              
                                    (e)
                                 
                                 
                                    trinajsta opredelitev se nadomesti z naslednjim:
                                    
                                                „Triticum aestivum L. subsp. spelta (L.) Thell.
                                             
                                             
                                                Sevka (pira)“
                                             
                                          
                              
                                    (f)
                                 
                                 
                                    petnajsta opredelitev se nadomesti z naslednjim:
                                    
                                                „Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor x Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse
                                             
                                             
                                                Hibridi, ki izhajajo iz križanja Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor in Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse“
                                             
                                          
                              
                  
                        (2)
                     
                     
                        priloge I, II in III se spremenijo v skladu z delom B Priloge k tej direktivi.
                     
                  
         
            Člen 3
            Prenos
            
               1.   Države članice sprejmejo in objavijo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najpozneje do 31. januarja 2022. Komisiji nemudoma sporočijo besedila navedenih predpisov.
               Navedene predpise uporabljajo od 1. februarja 2022.
               Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.
            
            
               2.   Države članice Komisiji sporočijo besedila bistvenih določb nacionalne zakonodaje, sprejetih na področju, ki ga ureja ta direktiva.
            
         
         
            Člen 4
            Začetek veljavnosti
            Ta direktiva začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
         
         
            Člen 5
            Naslovniki
            Ta direktiva je naslovljena na države članice.
         
         
            V Bruslju, 8. marca 2021
            
               
                  Za Komisijo
               
               
                  Predsednica
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  UL 125, 11.7.1966, str. 2298.
         
            (2)  UL 125, 11.7.1966, str. 2309.
      
      
         
            PRILOGA
            
               Del A – Spremembe Priloge II k Direktivi 66/401/EGS
            
            Naslov stolpca 7 v preglednici v točki I(2)(A) in naslov stolpca 5 v preglednici v točki II(2)(A) se nadomestita z naslednjim:
            
               „Elymus repens“
            
            
               Del B – Spremembe prilog I, II in III k Direktivi 66/402/EGS
            
            
                        (1)
                     
                     
                        Priloga I se spremeni:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    v točki 2 se opomba (*) k preglednici nadomesti z naslednjim:
                                    
                                                „(*)
                                             
                                             
                                                Na območjih, kjer je navzočnost S. halepense ali S. bicolor subsp. drummondii posebej problematična z vidika navzkrižnega opraševanja, velja naslednje:
                                                
                                                            (a)
                                                         
                                                         
                                                            posevki za proizvodnjo osnovnega semena Sorghum bicolor subsp. bicolor ali njegovih hibridov morajo biti izolirani najmanj 800 m od vseh virov kontaminacije s takim cvetnim prahom;
                                                         
                                                      
                                                            (b)
                                                         
                                                         
                                                            posevki za proizvodnjo certificiranega semena Sorghum bicolor subsp. bicolor ali njegovih hibridov morajo biti izolirani najmanj 400 m od vseh virov kontaminacije s takim cvetnim prahom.“;
                                                         
                                                      
                                          
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    točka 5 se nadomesti z naslednjim:
                                    
                                                „5.
                                             
                                             
                                                Posevki pri proizvodnji certificiranega semena hibridov Avena nuda, Avena sativa, Avena strigosa, Oryza sativa, Triticum aestivum subsp. aestivum, Triticum turgidum subsp. durum, Triticum aestivum subsp. spelta in samoprašne xTriticosecale ter posevki pri proizvodnji certificiranega semena hibridov Hordeum vulgare s tehniko, ki ni citoplazemska moška sterilnost (CMS).
                                                
                                                            (a)
                                                         
                                                         
                                                            Posevek izpolnjuje naslednje standarde glede razdalje od sosednjih virov cvetnega prahu, ki bi lahko povzročili nezaželeno tujo oprašitev:
                                                            
                                                                        —
                                                                     
                                                                     
                                                                        najmanjša razdalja ženske komponente je 25 m od katere koli druge sorte iste vrste, razen od posevka moške komponente,
                                                                     
                                                                  
                                                                        —
                                                                     
                                                                     
                                                                        te razdalje ni treba upoštevati, če obstaja zadostna zaščita pred kakršno koli nezaželeno tujo oprašitvijo.
                                                                     
                                                                  
                                                      
                                                            (b)
                                                         
                                                         
                                                            Posevek ima zadostno pristnost in čistost glede lastnosti komponent.
                                                            Pri proizvodnji semena z uporabo kemijskega sredstva za hibridizacijo izpolnjuje posevek naslednje druge standarde ali pogoje:
                                                            
                                                                        (i)
                                                                     
                                                                     
                                                                        najmanjša sortna čistost vsake komponente je:
                                                                        
                                                                                    —
                                                                                 
                                                                                 
                                                                                    
                                                                                       Avena nuda, Avena sativa, Avena strigosa, Hordeum vulgare, Oryza sativa, Triticum aestivum subsp. aestivum, Triticum turgidum subsp. durum in Triticum aestivum subsp. spelta: 99,7 %,
                                                                                 
                                                                              
                                                                                    —
                                                                                 
                                                                                 
                                                                                    samoprašna xTriticosecale: 99,0 %;
                                                                                 
                                                                              
                                                                  
                                                                        (ii)
                                                                     
                                                                     
                                                                        najmanjši delež hibridnosti mora biti 95 %. Odstotek hibridnosti se oceni po veljavnih mednarodnih metodah, če take metode obstajajo. Če se delež hibridnosti določi med testiranjem semena pred certificiranjem, ugotavljanje deleža hibridnosti med poljskim pregledom ni potrebno.“;
                                                                     
                                                                  
                                                      
                                          
                              
                                    (c)
                                 
                                 
                                    točka 7(B)(a) se nadomesti z naslednjim:
                                    
                                                „(a)
                                             
                                             
                                                pri Avena nuda, Avena sativa, Avena strigosa, Hordeum vulgare, Oryza sativa, Phalaris canariensis, xTriticosecale, Triticum aestivum subsp. aestivum, Triticum turgidum subsp. durum, Triticum aestivum subsp. spelta, Secale cereale: eden;“;
                                             
                                          
                              
                  
                        (2)
                     
                     
                        Priloga II se spremeni:
                        
                                    (a)
                                 
                                 
                                    točka 1 se spremeni:
                                    
                                                (i)
                                             
                                             
                                                točka (A) se nadomesti z naslednjim:
                                                
                                                            „A.
                                                         
                                                         
                                                            
                                                               
                                                                  Avena nuda, Avena sativa, Avena strigosa, Hordeum vulgare, Oryza sativa, Triticum aestivum subsp. aestivum, Triticum turgidum subsp. durum, Triticum aestivum subsp. spelta razen hibridov v vsakem primeru:
                                                            
                                                            
                                                                        Kategorija
                                                                     
                                                                     
                                                                        Najmanjša sortna čistost
                                                                        (%)
                                                                     
                                                                  
                                                                        Osnovno seme
                                                                     
                                                                     
                                                                        99,9
                                                                     
                                                                  
                                                                        Certificirano seme prve množitve
                                                                     
                                                                     
                                                                        99,7
                                                                     
                                                                  
                                                                        Certificirano seme druge množitve
                                                                     
                                                                     
                                                                        99,0
                                                                     
                                                                  Najmanjša sortna čistost se preverja predvsem s poljskimi pregledi, ki se opravljajo pod pogoji iz Priloge I.“;
                                                         
                                                      
                                          
                                                (ii)
                                             
                                             
                                                točka (C) se nadomesti z naslednjim:
                                                
                                                            „C.
                                                         
                                                         
                                                            
                                                               Hibridi Avena nuda, Avena sativa, Avena strigosa, Hordeum vulgare, Oryza sativa, Triticum aestivum subsp. aestivum, Triticum turgidum subsp. durum, Triticum aestivum subsp. spelta in samoprašne xTriticosecale
                                                               
                                                            
                                                            Najmanjša sortna čistost semena za kategorijo certificirano seme je 90 %.
                                                            Za Hordeum vulgare, proizveden s tehniko CMS, znaša 85 %. Nečistoče razen linije za obnovitev moške fertilnosti ne presegajo 2 %.
                                                            Najmanjša sortna čistost se preverja z uradnim naknadnim kontrolnim testom na ustreznem deležu vzorcev.“;
                                                         
                                                      
                                          
                              
                                    (b)
                                 
                                 
                                    v točki 2(A) v preglednici se vnos v tretji vrstici stolpca 1 nadomesti z naslednjim:
                                    „Avena sativa, Avena strigosa, Hordeum vulgare, Triticum aestivum subsp. aestivum, Triticum turgidum subsp. durum, Triticum aestivum subsp. spelta:“;
                                 
                              
                  
                        (3)
                     
                     
                        v Prilogi III se preglednica spremeni:
                        
                                    (i)
                                 
                                 
                                    v tretji vrstici prvega stolpca se vnos nadomesti z naslednjim:
                                    „Avena sativa, Avena strigosa, Hordeum vulgare, Triticum aestivum subsp. aestivum, Triticum turgidum subsp. durum, Triticum aestivum subsp. spelta, Secale cereale, xTriticosecale“;
                                 
                              
                                    (ii)
                                 
                                 
                                    v šesti vrstici prvega stolpca se vnos nadomesti z naslednjim:
                                    „Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor“;
                                 
                              
                                    (iii)
                                 
                                 
                                    v sedmi vrstici prvega stolpca se vnos nadomesti z naslednjim:
                                    „Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse“;
                                 
                              
                                    (iv)
                                 
                                 
                                    v osmi vrstici prvega stolpca se vnos nadomesti z naslednjim:
                                    „Hibridi Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. bicolor x Sorghum bicolor (L.) Moench subsp. drummondii (Steud.) de Wet ex Davidse“.