CELEX: 52011PC0724
Language: mt
Date: 2011-11-10
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim fil-forma ta' Skambju ta' Ittri bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tal-Federazzjoni Russa fir-rigward taż-żamma ta' impenji dwar il-kummerċ fis-servizzi inklużi fil-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni attwali bejn l-UE u r-Russja

|
			
		
		
		52011PC0724
		
			Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim fil-forma ta' Skambju ta' Ittri bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tal-Federazzjoni Russa fir-rigward taż-żamma ta' impenji dwar il-kummerċ fis-servizzi inklużi fil-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni attwali bejn l-UE u r-Russja /* KUMM/2011/0724 finali - 2011/0328 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
Mal-adeżjoni tagħha fid-WTO,
ir-Russja se taċċedi għall-Ftehim Ġenerali dwar
il-Kummerċ fis-Servizzi (GATS), u b'hekk tintrabat b'impenji komprensivi
multilaterali dwar il-kummerċ fis-servizzi mal-Membri kollha tad-WTO. Dawn
l-impenji jirreplikaw sew l-impenji eżistenti dwar il-kummerċ
fis-servizzi mal-UE, jew jeċċeduhom, li huma definiti fil-Ftehim ta'
Sħubija u Kooperazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri
tagħhom, minn naħa waħda, u l-Federazzjoni Russa, min-naħa
l-oħra, tal-24 ta' Lulju 1994 (FSK). Madankollu, għad
hemm ċerti impenji, notevolment fir-rigward tas-servizzi tat-trasport
marittimu internazzjonali u l-moviment temporanju ta' persuni fiżiċi
għal finijiet ta’ negozju, fejn il-Federazzjoni Russa ntrabtet b'aktar
impenji sostanzjali permezz tal-FSK eżistenti meta mqabbla ma' impenji
multilaterali mal-adeżjoni tagħha fid-WTO. Sabiex ikun żgurat li
l-impenji tal-aċċess għas-suq eżistenti tal-Federazzjoni
Russa ma jsirux iktar restrittivi għal fornituri ta’ servizzi mill-UE minn
dawk attwalment fis-seħħ, ġie miftiehem bejn il-Partijiet li
r-Russja tieħu eżenzjoni xierqa tan-Nazzjon l-Aktar Iffavorit (MFN)
mill-iskeda tagħha tal-GATS u tippriserva dawn l-impenji esklużivament
mal-UE.
Iż-żamma ta' dawn l-impenji ser
tieħu l-forma ta' ftehim bilaterali, (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ
"il-Ftehim"), innegozjat bejn l-UE u l-Gvern tal-Federazzjoni Russa
permezz ta' skambju ta' ittri mal-Federazzjoni Russa. Dan il-ftehim ma jitlobx
li l-UE tintrabat b'xi impenji. 
Sabiex ikun żgurat li dawn l-impenji se
jkomplu japplikaw meta l-Federazzjoni Russa taderixxi mad-WTO, il-Ftehim
għandu jiġu applikat proviżorjament minn dakinhar ta' tali
adeżjoni.
2011/0328 (NLE)
Proposta għal
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, u
l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim fil-forma ta' Skambju ta' Ittri
bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tal-Federazzjoni Russa fir-rigward
taż-żamma ta' impenji dwar il-kummerċ fis-servizzi inklużi
fil-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni attwali bejn l-UE u r-Russja 
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u partikolarment l-Artikoli 91 u
100(2), u l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 207(4), flimkien
mal-Artikolu 218(6) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni
Ewropea,
Wara li kkunsidra l-kunsens tal-Parlament
Ewropew,
Billi:
(1)       Skont id-Deċiżjoni
tal-Kunsill XXX tal-[...][1], il-Ftehim fil-forma ta'
Skambju ta' Ittri bejn l-Unjoni Ewropea u l-Federazzjoni Russa dwar iż-żamma
ta' impenji dwar is-servizzi inklużi fil-Ftehim u l-Kooperazzjoni
UE-Russja (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ il-"Ftehim"), ġie
ffirmat fil-[...], soġġett għall-konklużjoni tagħhom
f'data aktar tard. 
(2)       Il-Ftehim ġie nnegozjat
u ffirmat fid-dawl tal-importanza ekonomika għall-Unjoni Ewropea
tal-aċċess ta' fornituri Ewropej tas-servizzi għas-suq
tal-Federazzjoni Russa. 
(3)       Il-Ftehim għandu jkun
approvat f'isem l-Unjoni Ewropea,
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-Ftehim fil-forma ta' Skambju ta' Ittri bejn
l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tal-Federazzjoni Russa fir-rigward
taż-żamma ta' impenji dwar il-kummerċ fis-servizzi inklużi
fil-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni attwali bejn l-UE u r-Russja huwa
b'dan approvat f'isem l-Unjoni.
It-test tal-Ftehim huwa mehmuż ma' din
id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Il-President tal-Kunsill għandu
jaħtar il-persuna li għandha s-setgħa li, f’isem l-Unjoni
Ewropea, tkompli tagħmel in-notifika prevista f'dan il-Ftehim sabiex
tesprimi l-kunsens tal-Unjoni Ewropea li tintrabat b’dan il-Ftehim.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni għandha
tidħol fis-seħħ dakinhar li tiġi adottata.
Magħmul fi Brussell, 
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
FTEHIM
fil-forma
ta' skambju ta' ittri bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern tal-Federazzjoni Russa
dwar iż-żamma ta' impenji dwar il-kummerċ fis-servizzi li
jinsabu fil-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni attwali bejn l-UE u
r-Russja (FSK)
Ittra Nru 1
[Ittra mill-Gvern tal-Federazzjoni Russa]
…………, ………..
Sinjur, 
Wara negozjati bejn l-Unjoni Ewropea u l-Gvern
tal-Federazzjoni Russa fir-rigward tal-kummerċ fis-servizzi,
iż-żewġ partijiet waslu għall-ftehim kif ġej:
I. Minkejja d-dispożizzjonijiet
tal-Artikolu 51 tal-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni li
jistabbilixxi Sħubija bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri
Tagħhom, minn Naħa Waħda, u l-Federazzjoni Russa, min-Naħa
l-Oħra, tal-24 ta' Ġunju 1994 (minn hawn 'il quddiem
"FSK"), wara l-adeżjoni tal-Federazzjoni Russa mad-WTO,
l-Artikoli 35 u l-paragrafi 1 u 2 tal-Artikolu 39, flimkien
mal-Artikolu 30 (h), tal-FSK se jkomplu japplikaw bejn il-Partijiet.
II. Minkejja d-dispożizzjonijiet
tal-Artikolu 51 tal-FSK, wara l-adeżjoni tal-Federazzjoni Russa
mad-WTO, il-Partijiet għandhom jestendu l-benefiċċji tal-impenji
tagħhom tal-GATS dwar trasferimenti ta' impjegati trasferiti bejn
il-kumpaniji għal preżenzi kummerċjali (kif definit hawn
taħt) minbarra uffiċċji rappreżentattivi fit-territorji
rispettivi tagħhom lil kwalunkwe persuna li tissodisfa l-kondizzjonijiet
stipulati fil-punti (a) u (b) tal-paragrafu 2 tal-Artikolu 32
tal-FSK. Għall-iskop ta' dan l-artikolu, il-kelma “organizzazzjonijiet”
użata fl-Artikolu 32 tal-FSK għandu jitqies li jkopri
l-preżenza kummerċjali kif definit fl-iskedi rispettivi tal-GATS
tal-Partijiet. 
III. 1.      Persuni ġuridiċi
Russi trasferiti bejn il-kumpaniji lejn l-uffiċċji
rappreżentattivi tagħhom fl-Unjoni Ewropea għandhom
jingħataw trattament mhux inqas favorevoli minn dak mogħti
mill-Unjoni Ewropea fi trasferimenti intra-ażjendali simili ta’ kwalunkwe
persuna ġuridika ta’ pajjiż terz.
III. 2.      Trattament mogħti skont
ftehimiet oħra barra l-FSK konklużi mill-Unjoni Ewropea ma’ Parti
terza li huma notifikati taħt l-Artikolu V tal-GATS, jew li
jibbenefikaw mill-kopertura tal-lista tal-KE GATS tal-eżenzjonijiet tal-MFN,
għandhom ikunu esklużi mill-paragrafu III. 1. Trattament li
ġej mill-armonizzazzjoni ta' regolamenti bbażati fuq ftehimiet
konklużi mill-Unjoni Ewropea għar-rikonoxximent reċiproku skont
l-Artikolu VII tal-GATS, għandu wkoll jiġi eskluż
mill-paragrafu III.1.
III. 3.      Skont din id-dispożizzjoni,
trattament mogħti mill-Federazzjoni Russa għal persuni
ġuridiċi tal-Unjoni Ewropea trasferiti intra-ażjendalment li
jiġu trasferiti għall-uffiċċji rappreżentattivi
tagħhom fil-Federazzjoni Russa ma għandux ikun anqas favorevoli minn
dak simili għal persuni trasferiti intra-ażjendalment mill-Unjoni
Ewropea . Il-Federazzjoni Russa tista' madankollu tillimita n-numru ta' tali
persuni trasferiti bejn il-kumpaniji għal massimu ta' ħamsa għal
kull uffiċċju rappreżentattiv (tnejn għall-banek).
IV. 1.     Għall-għanijiet
tal-paragrafu IV: 
(a)     Konsumatur finali ta' Parti hija persuna
ġuridika, stabbilita skont il-leġiżlazzjoni ta' din il-parti
fit-territorju tiegħu. 
(b)     Persuna naturali li hija ċittadin
ta’ Parti (fil-każ tal-Unjoni Ewropea, ċittadin ta' wieħed
mill-Istati Membri tagħha) li tgħix fit-territorju ta' din il-Parti,
li temporanjament tidħol fil-Parti l-oħra bħala impjegat
tal-fornitur ta' servizz kuntrattwali bil-għan li tipprovdi servizz, kif
previst mill-kuntratt dwar il-provvediment tas-servizzi. 
(c)     Fornitur kuntrattwali ta' servizz hija
persuna ġuridika ta' Parti waħda stabbilita skont
il-leġiżlazzjoni ta’ din il-Parti fit-territorju tagħha li ma
għandha l-ebda preżenza kummerċjali fil-forma ta' kumpanija jew
fergħa sussidjarja, dipendenti, kostitwita fit-territorju tal-Parti
l-oħra u li tkun ikkonkludiet kuntratt biex tforni servizzi ma' konsumatur
finali fil-Parti tal-aħħar li teħtieġ il-preżenza fuq
bażi temporanja ta’ persuni fiżiċi f'dik il-Parti sabiex
tissodisfa l-kuntratt biex tipprovdi s-servizzi.
IV. 2.     It-trattament konċess
mill-Unjoni Ewropea lill fornituri kuntrattwali tas-servizzi fil-Federazzjoni
Russa ma għandux ikun mhux inqas favorevoli minn dak mogħti lil
fornituri kuntrattwali ta' servizzi ta' kwalunkwe pajjiż terz.
IV. 3.     Trattament mogħti skont
ftehimiet oħra konklużi mill-Unjoni Ewropea ma’ Parti terza li jkunu
ġew notifikati skont l-Artikolu V tal-GATS jew li jibbenefikaw
mill-kopertura tal-lista tal-KE GATS tal-eżenzjonijiet tal-MFN għandhom
ikunu esklużi minn din id-dispożizzjoni. Trattament li ġej
mill-armonizzazzjoni ta' regolamenti bbażati fuq ftehimiet konklużi
mill-Unjoni Ewropea li jistipulaw ir-rikonoxximent reċiproku skont
l-Artikolu VII tal-GATS, għandu wkoll jiġi eskluż minn din
id-dispożizzjoni.
IV. 4.     Il-Federazzjoni Russa
għandha tippermetti l-provvista ta' servizzi fit-territorju tagħha
minn fornituri kuntrattwali tas-servizz tal-Unjoni Ewropea permezz
tal-preżenza ta’ persuni fiżiċi soġġetti
għall-kundizzjonijiet li ġejjin: 
(a)     Il-kuntratt għall-forniment
tas-servizzi:
i.        ġie konkluż direttament bejn
il-fornitur kuntrattwali tas-servizz u l-konsumatur finali:
ii.       jitlob il-preżenza temporanja
fit-territorju tal-Federazzjoni Russa ta’ persuni fiżiċi tal-Unjoni
Ewropea biex ikun ipprovdut is-servizz u 
iii.      huwa konformi mal-liġijiet,
ir-regolamenti u r-rekwiżiti tal-Federazzjoni Russa. 
(b)     Id-dħul u ż-żjara
temporanja ta’ persuni fiżiċi fil-Federazzjoni Russa skont dan
il-kuntratt għandu jkun għal perijodu ta' mhux aktar minn sitt xhur
suċċessivi fi kwalunkwe perjodu ta’ tnax-il xahar jew sakemm idum
il-kuntratt, liema minnhom ikun l-inqas.
(c)     Il-persuni fiżiċi li
jidħlu fil-Federazzjoni Russa għandu jkollhom (i) grad
universitarju jew kwalifika teknika ekwivalenti li turi għarfien ta'
livell ekwivalenti u (ii) kwalifiki professjonali fejn dan huwa
meħtieġ biex tkun eżerċitata attività fis-settur
ikkonċernat skont il-liġi, ir-regolamenti jew ir-rekwiżiti
tal-Federazzjoni Russa. 
(d)     Il-persuna fiżika ma għandiex
tirċievi remunerazzjoni għall-provvista ta’ servizzi għajr
ir-remunerazzjoni mħallsa mill-fornitur kuntrattwali tas-servizzi matul
iż-żjara tagħha fil-Federazzjoni Russa. 
(e)     Il-persuni fiżiċi li
jidħlu fil-Federazzjoni Russa għandhom ikunu ġew impjegati
mill-fornitur kuntrattwali tas-servizzi għal mill-anqas sena qabel id-data
meta tkun tressqet l-applikazzjoni għad-dħul fil-Federazzjoni Russa.
Barra minn hekk, il-persuna fiżika, fid-data meta tkun tressqet
l-applikazzjoni għad-dħul fil-Federazzjoni Russa, għandu jkollha
mill-inqas tliet snin ta’ esperjenza professjonali fis-settur tal-attività li
hija s-suġġett tal-kuntratt.
(f)      Il-kuntratt għall-forniment ta'
servizzi għandu jinkiseb f’wieħed minn dawn is-setturi ta' attività
li huma inklużi u definiti fl-iskeda ta' impenji tal-GATS tar-Russja:
1.          Servizzi legali 
2.          Servizzi tal-kontabbiltà u
taż-żamma tal-kotba 
3.          Servizzi tat-tassazzjoni
4.          Servizzi tal-arkitettura
5.          Servizzi tal-inġinerija
6.          Servizzi tal-Inġinerija Integrata
7.          Servizzi tal-ippjanar urban u
tal-arkitettura tal-pajsaġġ 
8.          Servizzi tal-informatika u servizzi
relatati 
9.          Servizzi ta' reklamar 
10.        Servizzi ta’ riċerka tas-suq 
11.        Servizzi ta’ konsulenza dwar
il-maniġment 
12.        Servizzi relatati mal-konsulenza dwar
il-maniġment
13.        Servizzi ta' ttestjar u ta'
analiżi tekniċi 
14.        Servizzi ta' pariri u konsulenza
relatati mal-minjieri 
15.        Servizzi ta’ konsulenza xjentifika u
teknika relatati 
16.        Servizzi ta’ Traduzzjoni u ta’
Interpretazzjoni 
17.        Manutenzjoni u tiswija ta’
tagħmir, inkluż tagħmir tat-trasport 
18.        Servizzi ambjentali 
(g)     Is-suġġett tal-kuntratt ma
għandux ikun “servizzi ta' allokazzjoni u forniment ta' persunal” kif
definit f'CPC 872.
L-aċċess mogħti skont
id-dispożizzjonijiet tal-paragrafu IV.4 jolqot biss lill-attività
tas-servizz li hija s-suġġett tal-kuntratt; ma jikkonferix
intitolament għall-eżerċitar tat-titolu professjonali
tal-Federazzjoni Russa.
Il-Federazzjoni Russa tista' tistabbilixxi kwota
annwali ta' permessi tax-xogħol riżervati għal persuni
fiżiċi fl-Unjoni Ewropea li jiksbu aċċess għas-suq tas-servizzi
Russu skont id-dispożizzjonijiet tal-paragrafu IV.4. Fl-ewwel sena li fiha
jidħlu fis-seħħ id-dispożizzjonijiet tal-paragrafu IV.4,
din il-kwota annwali ma għandhiex tkun inqas minn 16000. Fis-snin ta’
wara, il-kwota annwali ma għandhiex tkun inqas mill-kwota tas-sena ta'
qabel.
IV. 5.     Mad-dħul
fis-seħħ tar-riżultati tan-negozjati tal-kummerċ
multilaterali attwali fil-qasam tas-servizzi, il-Partijiet għandhom
jirrevedu d-dispożizzjonijiet tal-paragrafu IV.3 bil-ħsieb
tal-estensjoni tagħhom għal persuni li jaħdmu għal rashom u
li huma fornituri kuntrattwali ta' servizzi.
V. 1.       Dan il-ftehim ma għandux
japplika għal miżuri li jaffettwaw persuni fiżiċi li jkunu
qegħdin ifittxu aċċess għas-suq tax-xogħol ta’ xi
Parti, u lanqas ma għandu japplika għal miżuri fir-rigward
taċ-ċittadinanza, ir-residenza jew l-impjieg fuq bażi
permanenti.
V. 2.       Dan il-ftehim ma għandux
iżomm lil xi Membru milli japplika miżuri sabiex jirregola
d-dħul ta’ persuni fiżiċi, jew iż-żjara temporanja
tagħhom, fit-territorju tiegħu, inklużi dawk il-miżuri
neċessarji sabiex jipproteġu l-integrità u jiżguraw il-moviment
regolat ta’ persuni fiżiċi bejn il-fruntieri tiegħu, sakemm dawn
il-miżuri ma jkunux applikati b’manjiera li tannulla jew tfixkel
il-benefiċċji li jiffavorixxu lill-Parti l-oħra skont it-termini
tal-paragrafi II, III u IV.
Fil-każ li l-Unjoni Ewropea tikkonferma
l-qbil tagħha mal-kundizzjonijiet stabbiliti f’din l-ittra, nipproponi li
din l-ittra u l-ittra ta' tweġiba tal-Unjoni Ewropea jistabbilixxu
l-Ftehim bejn il-Federazzjoni Russa u l-Unjoni Ewropea marbuta
maż-żamma tal-impenji fil-kummerċ ta' servizzi fil-PCA, u dan
il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ dakinhar li l-Partijiet jiskambjaw
in-notifiki miktuba li jiċċertifikaw li huma lestew il-proċeduri
interni rispettivi tagħhom. Dan il-Ftehim għandu jiġu applikat
provviżorjament mid-data tal-adeżjoni tal-Federazzjoni Russa
fl-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ.
Dejjem tiegħek,
[F'isem
il-Gvern tal-Federazzjoni Russa]
Ittra Nru 2
[Ittra mill-Unjoni Ewropea]
………….., .…….
Sinjur,
Nixtieq ngħarrfek li rċevejt l-ittra
tiegħek bid-data tal-lum, li tgħid dan li ġej:
"Wara negozjati bejn l-Unjoni Ewropea u
l-Gvern tal-Federazzjoni Russa, fir-rigward tal-kummerċ fis-servizzi,
iż-żewġ partijiet waslu għall-ftehim kif ġej:
I. Minkejja d-dispożizzjonijiet
tal-Artikolu 51 tal-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni li
jistabbilixxi Sħubija bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri
Tagħhom, minn Naħa Waħda, u l-Federazzjoni Russa, min-Naħa
l-Oħra, tal-24 ta' Ġunju 1994 (minn hawn 'il quddiem
"FSK"), wara l-adeżjoni tal-Federazzjoni Russa mad-WTO,
l-Artikoli 35 u l-paragrafi 1 u 2 tal-Artikolu 39, flimkien
mal-Artikolu 30 (h), tal-FSK se jkomplu japplikaw bejn il-Partijiet.
II. Minkejja d-dispożizzjonijiet
tal-Artikolu 51 tal-FSK, wara l-adeżjoni tal-Federazzjoni Russa
mad-WTO, il-Partijiet għandhom jestendu l-benefiċċji tal-impenji
tagħhom tal-GATS dwar trasferimenti ta' impjegati bejn il-kumpaniji ta'
persuni li jiġu ttrasferiti għal preżenzi kummerċjali (kif
definit hawn taħt) minbarra uffiċċji rappreżentattivi
fit-territorji rispettivi tagħhom lil kwalunkwe persuna li tissodisfa
l-kondizzjonijiet stipulati fil-punti (a) u (b) tal-paragrafu 2
tal-Artikolu 32 tal-FSK. Għall-iskop ta' dan l-artikolu, il-kelma
“organizzazzjonijiet” użata fl-Artikolu 32 tal-FSK għandu
jitqies li jkopri preżenza kummerċjali kif definit fl-iskedi
rispettivi tal-GATS tal-Partijiet. 
III. 1.      Persuni ġuridiċi
Russi trasferiti bejn il-kumpaniji lejn l-uffiċċji
rappreżentattivi tagħhom fl-Unjoni Ewropea għandhom
jingħataw trattament mhux inqas favorevoli minn dak mogħti
mill-Unjoni Ewropea fi trasferimenti bejn il-kumpaniji simili ta’ kwalunkwe
persuna ġuridika ta’ pajjiż terz.
III. 2.      Trattament mogħti skont
ftehimiet oħra barra l-FSK konklużi mill-Unjoni Ewropea ma’ Parti
terza li huma notifikati taħt l-Artikolu V tal-GATS, jew li
jibbenefikaw mill-kopertura tal-lista tal-KE GATS tal-eżenzjonijiet
tal-MFN, għandhom ikunu esklużi mill-paragrafu III. 1. Trattament
li ġej mill-armonizzazzjoni ta' regolamenti bbażati fuq ftehimiet
konklużi mill-Unjoni Ewropea għar-rikonoxximent reċiproku skont
l-Artikolu VII tal-GATS, għandu wkoll jiġi eskluż
mill-paragrafu III.1.
III. 3.      Skont din
id-dispożizzjoni trattament mogħti mill-Federazzjoni Russa għal
persuni ġuridiċi tal-Unjoni Ewropea trasferiti
intra-ażjendalment li jiġu trasferiti għall-uffiċċji
rappreżentattivi tagħhom fil-Federazzjoni Russa ma għandux ikun
anqas favorevoli minn dak simili għal persuni trasferiti intra-ażjendalment
mill-Unjoni Ewropea . Il-Federazzjoni Russa tista' madankollu tillimita n-numru
ta' tali persuni trasferiti bejn il-kumpaniji għal massimu ta' ħamsa
għal kull uffiċċju rappreżentattiv (tnejn għall-banek).
IV. 1.     Għall-għanijiet
tal-paragrafu IV: 
(a)     Konsumatur finali ta' Parti hija persuna
ġuridika, stabbilita skont il-leġiżlazzjoni ta' din il-parti
fit-territorju tiegħu. 
(b)     Persuna naturali li hija ċittadin
ta’ Parti (fil-każ tal-Unjoni Ewropea, ċittadin ta' wieħed
mill-Istati Membri tagħha) li tgħix fit-territorju ta' din il-Parti,
li temporanjament tidħol fil-Parti l-oħra bħala impjegat
tal-fornitur ta' servizz kuntrattwali bil-għan ta' bil-għan li
tipprovdi servizz, kif previst mill-kuntratt dwar il-provvediment tas-servizzi.

(c)     Fornitur kuntrattwali ta' servizz hija
persuna ġuridika ta' Parti waħda stabbilita skont
il-leġiżlazzjoni ta’ din il-Parti fit-territorju tagħha li ma
għandha l-ebda preżenza kummerċjali fil-forma ta' kumpanija jew
fergħa sussidjarja, dipendenti, kostitwita fit-territorju tal-Parti
l-oħra u li tkun ikkonkludiet kuntratt biex tforni servizzi ma' konsumatur
finali fil-Parti tal-aħħar li teħtieġ il-preżenza fuq
bażi temporanja ta’ persuni fiżiċi f'dik il-Parti sabiex
tissodisfa l-kuntratt biex tipprovdi s-servizzi.
IV. 2.     It-trattament konċess
mill-Unjoni Ewropea lill fornituri kuntrattwali tas-servizzi fil-Federazzjoni
Russa ma għandux ikun mhux inqas favorevoli minn dak mogħti lil
fornituri kuntrattwali ta' servizzi ta' kwalunkwe pajjiż terz.
IV. 3.     Trattament mogħti skont
ftehimiet oħra konklużi mill-Unjoni Ewropea ma’ Parti terza li jkunu
ġew notifikati skont l-Artikolu V tal-GATS jew li jibbenefikaw
mill-kopertura tal-lista tal-KE GATS tal-eżenzjonijiet tal-MFN
għandhom ikunu esklużi minn din id-dispożizzjoni. Trattament li
ġej mill-armonizzazzjoni ta' regolamenti bbażati fuq ftehimiet
konklużi mill-Unjoni Ewropea li jistipulaw ir-rikonoxximent reċiproku
skont l-Artikolu VII tal-GATS, għandu wkoll jiġi eskluż
minn din id-dispożizzjoni.
IV. 4.     Il-Federazzjoni Russa
għandha tippermetti l-provvista ta' servizzi fit-territorju tagħha
minn fornituri kuntrattwali ta' servizz tal-Unjoni Ewropea permezz
tal-preżenza ta’ persuni fiżiċi soġġetti
għall-kundizzjonijiet li ġejjin: 
(a)     Il-kuntratt għall-forniment
tas-servizzi:
i.        ġie konkluż direttament bejn
il-fornitur kuntrattwali tas-servizz u l-konsumatur finali:
ii.       jitlob il-preżenza temporanja
fit-territorju tal-Federazzjoni Russa ta’ persuni fiżiċi tal-Unjoni
Ewropea biex ikun pprovdut is-servizz u 
iii.      huwa konformi mal-liġijiet,
ir-regolamenti u r-rekwiżiti tal-Federazzjoni Russa. 
(b)     Id-dħul u ż-żjara
temporanja ta’ persuni fiżiċi fil-Federazzjoni Russa skont dan
il-kuntratt għandu jkun għal perijodu ta' mhux aktar minn sitt xhur
suċċessivi fi kwalunkwe perjodu ta’ tnax-il xahar jew sakemm idum
il-kuntratt, liema minnhom ikun l-inqas.
(c)     Il-persuni fiżiċi li
jidħlu fil-Federazzjoni Russa għandu jkollhom (i) grad
universitarju jew kwalifika teknika ekwivalenti li turi għarfien ta'
livell ekwivalenti u (ii) kwalifiki professjonali fejn dan huwa
meħtieġ biex tkun eżerċitata attività fis-settur
ikkonċernat skont il-liġi, ir-regolamenti jew ir-rekwiżiti
tal-Federazzjoni Russa. 
(d)     Il-persuna fiżika ma għandiex
tirċievi remunerazzjoni għall-provvista ta’ servizzi għajr ir-remunerazzjoni
mħallsa mill-fornitur kuntrattwali tas-servizzi matul iż-żjara
tagħha fil-Federazzjoni Russa. 
(e)     Il-persuni fiżiċi li
jidħlu fil-Federazzjoni Russa għandhom ikunu ġew impjegati
mill-fornitur kuntrattwali tas-servizzi għal mill-anqas sena qabel id-data
meta tkun tressqet l-applikazzjoni għad-dħul fil-Federazzjoni Russa.
Barra minn hekk, il-persuna fiżika, fid-data meta tkun tressqet
l-applikazzjoni għad-dħul fil-Federazzjoni Russa, għadu jkollha
mill-inqas tliet snin ta’ esperjenza professjonali fis-settur tal-attività li
hija s-suġġett tal-kuntratt.
(f)      Il-kuntratt għall-forniment ta'
servizzi għandu jinkiseb f’wieħed minn dawn is-setturi ta' attività
li huma inklużi u definiti fl-iskeda ta' impenji tal-GATS tar-Russja:
1.          Servizzi legali 
2.          Servizzi tal-kontabbiltà u
taż-żamma tal-kotba 
3.          Servizzi tat-tassazzjoni
4.          Servizzi tal-arkitettura
5.          Servizzi tal-inġinerija
6.          Servizzi tal-Inġinerija Integrata
7.          Servizzi tal-ippjanar urban u
tal-arkitettura tal-pajsaġġ 
8.          Servizzi tal-informatika u servizzi
relatati 
9.          Servizzi ta' reklamar 
10.        Servizzi ta’ riċerka tas-suq 
11.        Servizzi ta’ konsulenza dwar
il-maniġment 
12.        Servizzi relatati mal-konsulenza dwar
il-maniġment
13.        Is-servizzi ta' ttestjar u ta'
analiżi tekniċi 
14.        Servizzi ta' pariri u konsulenza
relatati mal-minjieri 
15.        Servizzi ta’ konsulenza xjentifika u
teknika relatati 
16.        Servizzi ta’ Traduzzjoni u ta’
Interpretazzjoni 
17.        Manutenzjoni u tiswija ta’
tagħmir, inkluż tagħmir tat-trasport 
18.        Servizzi ambjentali 
(g)     Is-suġġett tal-kuntratt ma
għandux ikun “servizzi ta' allokazzjoni u forniment ta' persunal” kif
definit f'CPC 872.
L-aċċess mogħti skont
id-dispożizzjonijiet tal-paragrafu IV.4 jolqot biss lill-attività
tas-servizz li hija s-suġġett tal-kuntratt; ma jikkonferix
intitolament għall-eżerċitar tat-titolu professjonali
tal-Federazzjoni Russa.
Il-Federazzjoni Russa tista' tistabbilixxi kwota
annwali ta' permessi tax-xogħol riżervati għal persuni
fiżiċi fl-Unjoni Ewropea li jiksbu aċċess għas-suq
tas-servizzi Russu skont id-dispożizzjonijiet tal-paragrafu IV.4. Fl-ewwel
sena li fiha jidħlu fis-seħħ id-dispożizzjonijiet
tal-paragrafu IV.4, din il-kwota annwali ma għandhiex tkun inqas minn 16000.
Fis-snin ta’ wara, il-kwota annwali ma għandhiex tkun inqas mill-kwota
tas-sena ta' qabel.
IV. 5.     Mad-dħul
fis-seħħ tar-riżultati tan-negozjati tal-kummerċ
multilaterali attwali fil-qasam tas-servizzi, il-Partijiet għandhom
jirrevedu d-dispożizzjonijiet tal-paragrafu IV.3 bil-ħsieb
tal-estensjoni tagħhom għal persuni li jaħdmu għal rashom u
li huma fornituri kuntrattwali ta' servizzi.
V. 1.       Dan il-ftehim ma għandux
japplika għal miżuri li jaffettwaw persuni fiżiċi li jkunu
qegħdin ifittxu aċċess għas-suq tax-xogħol ta’ xi
Parti, u lanqas ma għandu japplika għal miżuri fir-rigward
taċ-ċittadinanza, ir-residenza jew l-impjieg fuq bażi
permanenti.
V. 2.       Dan il-ftehim ma għandux
iżomm lil xi Membru milli japplika miżuri sabiex jirregola
d-dħul ta’ persuni fiżiċi, jew iż-żjara temporanja
tagħhom, fit-territorju tiegħu, inklużi dawk il-miżuri
neċessarji sabiex jipproteġu l-integrità u jiżguraw il-moviment
regolat ta’ persuni fiżiċi bejn il-fruntieri tiegħu, sakemm dawn
il-miżuri ma jkunux applikati b’manjiera li tannulla jew tfixkel il-benefiċċji
li jiffavorixxu lill-Parti l-oħra skont it-termini tal-paragrafi II, III u
IV.
Fil-każ li l-Unjoni Ewropea tikkonferma
l-qbil tagħha mal-kundizzjonijiet stabbiliti f’din l-ittra, nipproponi li
din l-ittra u l-ittra ta' tweġiba tal-Unjoni Ewropea jistabbilixxu
l-Ftehim bejn il-Federazzjoni Russa u l-Unjoni Ewropea marbuta
maż-żamma tal-impenji fil-kummerċ ta' servizzi fil-PCA, u dan
il-Ftehim għandu jidħol fis-seħħ dakinhar li l-Partijiet
jiskambjaw in-notifiki miktuba li jiċċertifikaw li huma lestew
il-proċeduri interni rispettivi tagħhom. Dan il-Ftehim għandu
jiġu applikat proviżorjament mid-data tal-adeżjoni
tal-Federazzjoni Russa fl-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ."
L-Unjoni Ewropea hija onorata li tikkonferma
l-qbil tagħha mal-kontenut ta' din l-ittra.
Dejjem tiegħek,
[F’isem l-Unjoni Ewropea]
[1]               ĠU L […], […], p. […].