CELEX: 32012D0807
Language: mt
Date: 2012-12-19 00:00:00
Title: 2012/807/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tad- 19 ta’ Diċembru 2012 li tistabbilixxi programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni għas-sajd pelaġiku fl-Ilmijiet tal-Punent tal-Grigal tal-Atlantiku

20.12.2012   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 350/99
               
            DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
      tad-19 ta’ Diċembru 2012
      li tistabbilixxi programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni għas-sajd pelaġiku fl-Ilmijiet tal-Punent tal-Grigal tal-Atlantiku
      (2012/807/UE)
      IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
      Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
      Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 tal-20 ta’ Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 847/96, (KE) Nru 2371/2002, (KE) Nru 811/2004, (KE) Nru 768/2005, (KE) Nru 2115/2005, (KE) Nru 2166/2005, (KE) Nru 388/2006, (KE) Nru 509/2007, (KE) Nru 676/2007, (KE) Nru 1098/2007, (KE) Nru 1300/2008, (KE) Nru 1342/2008 u li jħassar ir-Regolamenti (KEE) Nru 2847/93, (KE) Nru 1627/94 u (KE) Nru 1966/2006, u b’mod partikolari l-Artikolu 95 tiegħu (1),
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Ir-Regulation (KE) Nru 1224/2009 japplika għall-attivitajiet kollha koperti mill-Politika Komuni tas-Sajd imwettqa fit-territorju tal-Istati Membri jew fl-ilmijiet tal-Unjoni jew minn bastimenti tas-sajd tal-Unjoni jew, bla ħsara għar-responsabbiltà primarja tal-Istat Membru tal-bandiera, minn ċittadini tal-Istati Membri, u jistabbilixxi b’mod partikulari li l-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-kontroll, l-ispezzjoni u l-infurzar isiru fuq bażi mhux diskriminatorja f’dak li għandu x’jaqsam ma’ setturi, bastimenti jew persuni, u fuq il-bażi tal-ġestjoni tar-riskju.
               
            
                  (2)
               
               
                  Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1300/2008 tat-18 ta’ Diċembru 2008 li jistabbilixxi pjan pluriennali għall-istokk ta’ aringi li jinsab fil-Punent tal-Iskozja u għas-sajd li jisfrutta dak l-istokk (2), jistabbilixxi l-kundizzjonijiet għall-isfruttar sostenibbli tal-aringi.
               
            
                  (3)
               
               
                  L-Artikolu 95 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009 jipprevedi l-possibbiltà għall-Kummissjoni li tiddetermina, flimkien mal-Istati Membri konċernati, it-tipi ta’ sajd li huma suġġetti għal programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni. Tali programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni għandu jiddikjara l-objettivi, il-prijoritajiet u l-proċeduri kif ukoll il-punti ta’ riferiment għall-attivitajiet ta’ spezzjoni li għandhom jiġu stabbiliti fuq il-bażi tal-ġestjoni tar-riskju u għandhom jiġu riveduti perjodikament wara analiżi tar-riżultati miksuba. L-Istati Membri konċernati huma obbligati li jadottaw il-miżuri meħtieġa biex jiżguraw l-implimentazzjoni tal-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni, b’mod partikolari fir-rigward ta’ riżorsi umani u materjali u l-perjodi u ż-żoni fejn dawn għandhom jiġu użati.
               
            
                  (4)
               
               
                  L-Artikolu 95(2) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009 jistipula li l-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni għandu jiddikjara punti ta’ riferiment għall-attivitajiet ta’ spezzjoni li għandhom jiġu stabbiliti fuq il-bażi ta’ ġestjoni tar-riskju. Għal dan il-għan, huwa xieraq li jiġu stabbiliti kriterji komuni għall-valutazzjoni u l-ġestjoni tar-riskju għall-attivitajiet ta’ kontroll, ta’ spezzjoni u ta’ verifikazzjoni sabiex l-analiżijiet tar-riskju u l-valutazzjonijiet globali tal-informazzjoni rilevanti ta’ kontroll u spezzjoni jitħallew isiru f’waqthom. Il-kriterji komuni huma maħsuba biex jiżguraw approċċ armonizzat għall-ispezzjoni u l-verifikazzjoni fl-Istati Membri kollha u sabiex jiġu stabbiliti kundizzjonijiet ugwali għall-operaturi kollha.
               
            
                  (5)
               
               
                  Il-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni għandu jkun stabbilit għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2013 sal-31 ta’ Diċembru 2015 u għandu jiġi implimentat mid-Danimarka, mill-Estonja, minn Franza, mill-Ġermanja, mill-Irlanda, mil-Latvja, mil-Litwanja, mill-Pajjiżi l-Baxxi, mill-Polonja, mill-Portugall, minn Spanja, u mir-Renju Unit.
               
            
                  (6)
               
               
                  L-Artikolu 98(1) u (3) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 404/2011 (3) jipprevedi li, bla ħsara għad-dispożizzjonijiet misjuba fil-pjanijiet multiannwali, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri għandhom jadottaw approċċ ibbażat fuq ir-riskju biex jagħżlu miri għall-ispezzjoni, bl-użu tal-informazzjoni kollha disponibbli u, suġġett għal strateġija ta’ kontroll u ta’ infurzar ibbażata fuq ir-riskju, għandhom iwettqu l-attivitajiet ta’ spezzjoni meħtieġa b’mod oġġettiv sabiex jevitaw iż-żamma abbord, it-trażbord, il-ħatt l-art, l-ipproċessar, it-trasport, il-ħżin, it-tqegħid fis-suq (il-kummerċjalizzazzjoni) u l-istokkjar ta’ prodotti tas-sajd li joriġinaw minn attivitajiet li mhumiex f’konformità mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd.
               
            
                  (7)
               
               
                  L-Aġenzija Ewropea għall-Kontroll tas-Sajd, imwaqqfa bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 768/2005 (4) (minn issa ’l quddiem imsejħa l-“EFCA”) għandha tikkoordina l-implimentazzjoni tal-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni permezz ta’ pjan ta’ eżerċizzju konġunt, li jagħti effett lill-għanijiet, lill-prijoritajiet, lill-proċeduri u lill-punti ta’ riferiment għall-attivitajiet ta’ spezzjoni stipulati fil-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni, u għandha tidentifika l-mezzi ta’ kontroll u spezzjoni li jistgħu jinġabru minn kull Stat Membru konċernat. Ir-relazzjonijiet bejn il-proċeduri ddefiniti mill-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni u dawk definiti mill-pjan ta’ eżerċizzju konġunt, għandhom għalhekk jiġu ċċarati.
               
            
                  (8)
               
               
                  Sabiex jiġu armonizzati l-proċeduri ta’ kontroll u spezzjoni tal-attivitajiet tas-sajd għall-aringi, il-kavalli, is-sawrell, l-inċova u l-istokkafixx fl-ilmijiet tal-UE tas-subżoni tal-ICES V, VI, VII, VIII u IX u tas-CECAF u biex jiġi żgurat is-suċċess tal-pjan multiannwali għall-istokk ta’ aringi mifrux lejn il-Punent tal-Iskozja, huwa xieraq li jitfasslu regoli komuni għall-attivitajiet ta’ kontroll u spezzjoni li għandhom jitwettqu mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri konċernati, inkluż l-aċċess reċiproku għal dejta rilevanti. Għal dak il-għan, l-intensità tal-attivitajiet ta’ kontroll u spezzjoni għandha tiġi determinata mill-punti ta’ riferiment fil-mira.
               
            
                  (9)
               
               
                  Attivitajiet konġunti ta’ spezzjoni u sorveljanza bejn l-Istati Membri konċernati għandhom jitwettqu, fejn applikabbli, skont il-pjanijiet ta’ eżerċizzju konġunti stabbiliti mill-EFCA bil-għan li tittejjeb l-uniformità fil-prattiki ta’ kontroll, ta’ spezzjoni u ta’ sorveljanza u sabiex jiffaċilitaw l-iżvilupp tal-koordinazzjoni tal-attivitajiet ta’ kontroll, ta’ spezzjoni u ta’ sorveljanza bejn l-awtoritajiet kompetenti ta’ dawk l-Istati Membri.
               
            
                  (10)
               
               
                  Ir-riżultati miksuba bl-applikazzjoni tal-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni għandhom jiġu evalwati permezz ta’ rapporti annwali ta’ evalwazzjoni li għandhom ikunu kkomunikati minn kull Stat Membru konċernat lill-Kummissjoni u lill-EFCA.
               
            
                  (11)
               
               
                  Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni ġew stabbiliti flimkien mal-Istati Membri konċernati. Din id-Deċiżjoni għandha għalhekk tiġi indirizzata lil dawn l-Istati Membri.
               
            
                  (12)
               
               
                  Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat għas-Sajd u l-Akkwakultura.
               
            ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
      KAPITOLU I
      
         DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI
      
      Artikolu 1
      Suġġett
      Din id-Deċiżjoni tistabbilixxi programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni applikabbli għall-istokkijiet tal-aringi, il-kavalli, is-sawrell, l-inċova u l-istokkafixx fl-ilmijiet tal-UE tas-subżoni tal-ICES V, VI, VII, VIII u IX u fl-ilmijiet tal-UE tas-CECAF 34.1.11 (minn issa ’l quddiem imsejħa l-“Ilmijiet tal-Punent”).
      Artikolu 2
      Kamp ta’ applikazzjoni
      1.   Il-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni għandu jkopri b’mod partikolari l-attivitajiet li ġejjin:
      
                  (a)
               
               
                  l-attivitajiet tas-sajd skont it-tifsira tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009 fiż-żona/i msemmija fl-Artikolu 1,
               
            
                  (b)
               
               
                  attivitajiet relatati mas-sajd, inklużi l-użin, l-ipproċessar, il-kummerċjalizzazzjoni, it-trasport u l-ħżin tal-prodotti tas-sajd,
               
            
                  (c)
               
               
                  l-importazzjoni kif imfissra fl-Artikolu 2(11) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1005/2008 (5),
               
            
                  (d)
               
               
                  l-esportazzjoni, kif imfissra fl-Artikolu 2(13) tar-Regolament (KE) Nru 1005/2008;
               
            2.   Il-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni għandu japplika sal-31 ta’ Diċembru 2015.
      3.   Il-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni għandu jiġi implimentat mid-Danimarka, mill-Estonja, minn Franza, mill-Ġermanja, mill-Irlanda, mil-Latvja, mil-Litwanja, mill-Pajjiżi l-Baxxi, mill-Polonja, mill-Portugall, minn Spanja u mir-Renju Unit (minn issa ’l quddiem imsejħa “l-Istati Membri konċernati”).
      KAPITOLU II
      
         OBJETTIVI, PRIJORITAJIET, PROĊEDURI U PUNTI TA’ RIFERIMENT
      
      Artikolu 3
      Objettivi
      1.   Il-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni għandu jiżgura l-implimentazzjoni uniformi u effettiva tal-miżuri ta’ konservazzjoni u ta’ kontroll applikabbli għall-istokkijiet msemmija fl-Artikolu 1.
      2.   Attivitajiet ta’ kontroll u spezzjoni mwettqa skont dan il-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni għandhom b’mod partikolari jimmiraw li jiżguraw il-konformità mad-dispożizzjonijiet li ġejjin:
      
                  (a)
               
               
                  il-ġestjoni tal-opportunitajiet tas-sajd u kwalunkwe kundizzjoni speċifika assoċjata magħha, inkluż il-monitoraġġ tal-utilizzazzjoni tal-kwota u fir-reġim tal-isforz fl-oqsma msemmija fl-Artikolu 1;
               
            
                  (b)
               
               
                  l-obbligi ta’ rappurtar li japplikaw għal attivitajiet tas-sajd fl-Ilmijiet tal-Punent, b’mod partikolari l-affidabbiltà tal-informazzjoni rreġistrata u rrappurtata;
               
            
                  (c)
               
               
                  dispożizzjonijiet dwar projbizzjoni fuq is-selezzjoni kwalitattiva;
               
            
                  (d)
               
               
                  ir-regoli speċjali għall-użin ta’ ċerti speċijiet pelaġiċi previsti fl-Artikoli 78 sa 89 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 404/2011.
               
            Artikolu 4
      Prijoritajiet
      1.   L-Istati Membri konċernati għandhom iwettqu attivitajiet ta’ kontroll u spezzjoni fir-rigward ta’ attivitajiet tas-sajd minn bastimenti tas-sajd u ta’ attivitajiet relatati mas-sajd minn operaturi oħra fuq il-bażi tal-istrateġija tal-ġestjoni tar-riskju, f’konformità mal-Artikolu 4, punt (18) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009 u l-Artikolu 98 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 404/2011.
      2.   Kull bastiment tas-sajd, grupp ta’ bastimenti tas-sajd, kategorija tal-irkaptu tas-sajd, operatur, u/jew attività relatata mas-sajd, għal kull stokk msemmi fl-Artikolu 1, għandu jkun suġġett għal kontroll u għal spezzjonijiet skont il-livell ta’ prijorità attribwita skont il-paragrafu 3.
      3.   Kull Stat Membru konċernat għandu jattribwixxi l-livell ta’ prijorità fuq il-bażi tar-riżultati tal-valutazzjoni tar-riskju mwettqa skont il-proċeduri stabbiliti fl-Artikolu 5.
      Artikolu 5
      Proċeduri għall-valutazzjoni tar-riskju
      1.   Dan l-Artikolu għandu japplika għall-Istati Membri konċernati u, għall-finijiet biss tal-applikazzjoni tal-paragrafu 4, għall-Istati Membri l-oħra kollha.
      2.   L-Istati Membri għandhom jevalwaw ir-riskji rigward l-istokkijiet u ż-żona(i) koperta(i), fuq il-bażi tat-tabella stabbilita fl-Anness I.
      3.   Il-valutazzjoni tar-riskju minn kull Stat Membru għandha tqis, fuq il-bażi tal-esperjenza tal-passat u bl-użu tal-informazzjoni kollha disponibbli u rilevanti, sa fejn huwa probabbli li jseħħ nuqqas ta’ konformità kif ukoll, li kieku dan kellu jiġri, il-konsegwenza(i) potenzjali. Billi jgħaqqad dawn l-elementi, kull Stat Membru għandu jistma livell ta’ riskju (“baxx ħafna”, “baxx”, “medju”, “għoli” jew “għoli ħafna”) għal kull kategorija ta’ spezzjoni msemmija fl-Artikolu 4(2).
      4.   Fil-każ fejn bastiment tas-sajd li jtajjar il-bandiera ta’ Stat Membru li mhuwiex l-Istat Membru konċernat, jew bastiment tas-sajd ta’ pajjiż terz, jopera fiż-żona(i) msemmija fl-Artikolu 1, dan għandha jkun attribwit livell ta’ riskju skont il-paragrafu 3. Fin-nuqqas ta’ informazzjoni u sakemm l-awtoritajiet tal-bandiera tiegħu jipprovdu, fil-qafas tal-Artikolu 9, ir-riżultati tal-valutazzjoni tar-riskju tagħhom stess imwettqa skont l-Artikolu 4(2) u l-paragrafu 3 li twassal għal livell differenti ta’ riskju, għandu jiġi kkunsidrat bħala bastiment tas-sajd b’livell ta’riskju “għoli ħafna”.
      Artikolu 6
      Strateġija tal-ġestjoni tar-riskju
      1.   Fuq il-bażi tal-valutazzjoni tar-riskju tiegħu, kull Stat Membru konċernat għandu jiddefinixxi strateġija tal-ġestjoni tar-riskju ffukata fuq l-iżgurar tal-konformità. Strateġija bħal din għandha tinkludi l-identifikazzjoni, id-deskrizzjoni u l-allokazzjoni ta’ strumenti ta’ kontroll u mezzi oħra ta’ spezzjoni xierqa u kosteffettivi, b’rabta man-natura u l-livell stmat ta’ kull riskju, kif ukoll il-kisba tal-punti ta’ riferiment fil-mira.
      2.   L-istrateġija tal-ġestjoni tar-riskju msemmija fil-paragrafu 1 għandha tiġi kkoordinata fil-livell reġjonali permezz ta’ pjan ta’ eżerċizzju konġunt kif definit fl-Artikolu 2(c) tar-Regolament (KE) Nru 768/2005.
      Artikolu 7
      Rabta ma’ proċeduri ta’ pjanijiet ta’ eżerċizzju konġunti
      1.   Fil-qafas ta’ pjan ta’ eżerċizzju konġunt, fejn applikabbli, kull Stat Membru konċernat għandu jikkomunika lill-EFCA r-riżultati tal-valutazzjoni tar-riskju tiegħu mwettqa skont l-Artikolu 5(3) u, b’mod partikolari, lista ta’ livelli tar-riskju stmati flimkien ma’ miri korrispondenti għall-ispezzjoni.
      2.   Fejn xieraq, il-livelli tar-riskju u l-listi tal-miri msemmija fil-paragrafu 1 għandhom jiġu aġġornati billi tintuża l-informazzjoni miġbura matul l-attivitajiet konġunti ta’ spezzjoni u ta’ sorveljanza. L-EFCA għandha tiġi informata immedjatament wara t-tlestija ta’ kull aġġornament.
      3.   L-EFCA għandha tuża l-informazzjoni li tkun waslet mill-Istati Membri konċernati biex tikkoordina l-istrateġija tal-ġestjoni tar-riskju fil-livell reġjonali, skont l-Artikolu 6(2).
      Artikolu 8
      Punti ta’ riferiment fil-mira
      1.   Bla ħsara għall-punti ta’ riferiment fil-mira definiti fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009 u fl-Artikolu 9(1) tar-Regolament (KE) Nru 1005/2008, il-punti ta’ riferiment fil-mira fil-livell tal-Unjoni għal bastimenti tas-sajd u/jew operaturi oħra b’livell ta’ riskju “għoli” u “għoli ħafna” huma stipulati fl-Anness II.
      2.   Il-punti ta’ riferiment fil-mira għal bastimenti tas-sajd u/jew operaturi oħra b’livell ta’ riskju “baxx ħafna”, “baxx”, u “medju” għandhom jiġu determinati mill-Istati Membri konċernati permezz tal-programmi ta’ azzjoni nazzjonali għall-kontroll imsemmija fl-Artikolu 46 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009 u tal-miżuri nazzjonali msemmija fl-Artikolu 95(4) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009.
      3.   B’deroga mill-paragrafi 1 u 2, l-Istati Membri jistgħu japplikaw alternattivament il-punti ta’ riferiment fir-mira differenti, espressi f’termini ta’ livelli ta’ konformità mtejba, sakemm:
      
                  (a)
               
               
                  analiżi dettaljata tal-attivitajiet tas-sajd jew tal-attivitajiet relatati mas-sajd u tal-kwistjonijiet tal-infurzar relatati tiġġustifika l-ħtieġa tal-iffissar ta’ punti ta’ riferiment fil-mira fil-forma ta’ livelli ta’ konformità mtejba,
               
            
                  (b)
               
               
                  il-punti ta’ riferiment espressi f’termini ta’ livelli ta’ konformità mtejba huma nnotifikati lill-Kummissjoni, u sakemm din ma toġġezzjonax għalihom fi żmien 90 jum, ma jkunux diskriminatorji, u ma jaffettwawx l-għanijiet, il-prijoritajiet u l-proċeduri bbażati fuq ir-riskju definiti mill-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni.
               
            4.   Il-punti ta’ riferiment fil-mira kollha għandhom jiġu eżaminati kull sena fuq il-bażi tar-rapporti tal-evalwazzjoni msemmija fl-Artikolu 13(1) u, fejn xieraq, għandhom jiġi riveduti kif meħtieġ fil-qafas tal-evalwazzjoni msemmija fl-Artikolu 13(4).
      5.   Fejn applikabbli, pjan ta’ eżerċizzju konġunt għandu jagħti effett lill-punti ta’ riferiment fil-mira msemmija f’dan l-Artikolu.
      KAPITOLU III
      
         IMPLIMENTAZZJONI
      
      Artikolu 9
      Kooperazzjoni bejn l-Istati Membri u mal-pajjiżi terzi
      1.   L-Istati Membri konċernati għandhom jikkooperaw fl-implimentazzjoni tal-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni.
      2.   Fejn xieraq, l-Istati Membri l-oħra kollha għandhom jikkooperaw mal-Istati Membri konċernati.
      3.   L-Istati Membri jistgħu jikkooperaw mal-awtoritajiet kompetenti ta’ pajjiżi terzi għall-implimentazzjoni tal-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni.
      Artikolu 10
      Attivitajiet konġunti ta’ spezzjoni u ta’ sorveljanza
      1.   Sabiex jiżdiedu l-effiċjenza u l-effettività tas-sistemi nazzjonali tal-kontroll tas-sajd tagħhom, l-Istati Membri konċernati għandhom iwettqu spezzjonijiet konġunti u attivitajiet ta’ sorveljanza fl-ilmijiet taħt il-ġurisdizzjoni tagħhom u, fejn xieraq, fuq it-territorju tagħhom. Fejn applikabbli, dawn l-attivitajiet għandhom jitwettqu fil-qafas ta’ pjanijiet ta’ eżerċizzju konġunti msemmija fl-Artikolu 9(1) tar-Regolament (KE) Nru 768/2005.
      2.   Għall-fini tal-attivitajiet konġunti ta’ spezzjoni u ta’ sorveljanza, l-Istati Membri konċernati għandhom:
      
                  (a)
               
               
                  jiżguraw li l-ispetturi mill-Istati Membri konċernati l-oħra jkunu mistiedna sabiex jipparteċipaw fl-attivitajiet konġunti ta’ spezzjoni u ta’ sorveljanza;
               
            
                  (b)
               
               
                  jistabbilixxu proċeduri operattivi konġunti li jkunu applikabbli għad-dgħajjes ta’ sorveljanza tagħhom;
               
            
                  (c)
               
               
                  jinnominaw punti tal-kuntatt kif imsemmi fl-Artikolu 80(5) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, fejn xieraq.
               
            3.   L-uffiċjali u l-ispetturi tal-Unjoni jistgħu jipparteċipaw f’attivitajiet konġunti ta’spezzjoni u ta’ sorveljanza.
      Artikolu 11
      Skambju ta’ dejta
      1.   Għall-fini tal-implimentazzjoni ta’ dan il-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni, kull Stat Membru konċernat għandu jiżgura l-iskambju dirett elettroniku ta’ dejta kif imsemmi fl-Artikolu 111 tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009 u fl-Anness XII tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 404/2011 mal-Istati Membri l-oħra konċernati u mal-EFCA.
      2.   Id-dejta msemmija fil-paragrafu 1 għandha tkun relatata ma’ attivitajiet tas-sajd u mal-attivitajiet relatati mas-sajd li jsiru fiż-żona(i) koperti b’dan il-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni.
      Artikolu 12
      Informazzjoni
      1.   Sakemm issir l-implimentazzjoni sħiħa tat-Titolu XII, tal-Kapitolu III tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, u skont il-format stabbilit fl-Anness III ta’ din id-Deċiżjoni, kull Stat Membru konċernat għandu jikkomunika b’mezzi elettroniċi lill-Kummissjoni u lill-EFCA, sal-għaxar (10) jum wara kull tliet xhur, l-informazzjoni li ġejja dwar it-tliet xhur preċedenti:
      
                  (a)
               
               
                  l-identifikazzjoni, id-data, u t-tip ta’ kull operazzjoni ta’ kontroll u/jew ta’ spezzjoni mwettqa matul it-tliet xhur ta’ qabel;
               
            
                  (b)
               
               
                  l-identifikazzjoni ta’ kull bastiment tas-sajd (in-numru tar-reġistru tal-flotta tal-Unjoni), vettura u/jew operatur (l-isem tal-kumpanija) suġġett għal kontroll u/jew għal spezzjoni;
               
            
                  (c)
               
               
                  fejn xieraq, it-tip ta’ rkaptu tas-sajd spezzjonat, u;
               
            
                  (d)
               
               
                  fil-każ fejn ġie osservat ksur serju wieħed jew aktar:
                  
                              (i)
                           
                           
                              it-tip(i) ta’ ksur serju(i);
                           
                        
                              (ii)
                           
                           
                              il-qagħda fir-rigward tas-segwitu tal-ksur serju(i) (preżempju każ taħt investigazzjoni, pendenti, taħt appell), u
                           
                        
                              (iii)
                           
                           
                              is-sanzjoni(jiet) imposti bħala segwitu tal-ksur serju(i): il-livelli ta’ multi, il-valur tal-ħut u/jew irkaptu kkonfiskat, il-punti assenjati skont l-Artikolu 126(1) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 404/2011, u/jew tip ieħor ta’ sanzjonijiet.
                           
                        
            2.   L-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 għandha tiġi kkomunikata għal kull kontroll u/jew spezzjoni u għandha tkompli tiġi elenkata u aġġornata f’kull rapport sakemm l-azzjoni tiġi konkluża skont il-liġijiet tal-Istat Membru konċernat. Fejn ma tittieħed l-ebda azzjoni wara l-iskoperta ta’ ksur serju, għandha tiġi inkluża spjegazzjoni.
      Artikolu 13
      Evalwazzjoni
      1.   Kull Stat Membru konċernat għandu, sal-31 ta’ Marzu tas-sena ta’ wara s-sena kalendarja rilevanti, jibgħat lill-Kummissjoni u lill-EFCA rapport ta’ evalwazzjoni dwar l-effettività tal-attivitajiet ta’ kontroll u spezzjoni mwettqa skont dan il-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni.
      2.   Ir-rapport ta’ evalwazzjoni msemmi fil-paragrafu 1 għandu jinkludi tal-anqas l-informazzjoni elenkata fl-Anness IV. L-Istati Membri konċernati jistgħu wkoll jinkludu fir-rapport ta’ evalwazzjoni tagħhom, azzjonijiet oħra bħal sessjonijiet ta’ taħriġ jew ta’ informazzjoni maħsuba biex ikollhom impatt fuq il-konformità mill-bastimenti tas-sajd u minn operaturi oħra.
      3.   Għall-valutazzjoni annwali tagħha tal-effikaċja ta’ pjanijiet ta’ eżerċizzju konġunti msemmija fl-Artikolu 14 tar-Regolament (KE) Nru 768/2005, l-EFCA, għandha tqis ir-rapporti ta’ evalwazzjoni msemmija fil-paragrafu 1.
      4.   Darba fis-sena, il-Kummissjoni għandha ssejjaħ laqgħa tal-Kumitat tas-Sajd u l-Akkwakultura sabiex tiġi evalwata l-konvenjenza, l-adegwatezza u l-effikaċja tal-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni u l-impatt globali tiegħu fuq il-konformità mill-bastimenti tas-sajd u minn operaturi oħra, fuq il-bażi tar-rapporti ta’ evalwazzjoni msemmija fil-paragrafu 1. Il-punti ta’ riferiment fil-mira stabbiliti fl-Anness II jistgħu jiġu riveduti skont dan.
      Artikolu 14
      Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
      
         Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ Diċembru 2012.
         
            
               Għall-Kummissjoni
            
            
               Il-President
            
            José Manuel BARROSO
         
      
      
         (1)  ĠU L 343, 22.12.2009, p. 1.
      
         (2)  ĠU L 344, 20.12.2008, p. 6
      
      
         (3)  ĠU L 112, 30.4.2011, p. 1.
      
         (4)  ĠU L 128, 21.5.2005, p. 1.
      
         (5)  ĠU L 286, 29.10.2008, p. 1
      
      
         ANNESS I
         
            PROĊEDURI GĦALL-VALUTAZZJONI TAR-RISKJU
         
         Kull bastiment tas-sajd, grupp ta’ bastimenti tas-sajd, kategorija tal-irkaptu tas-sajd, operatur, u/jew attività relatata mas-sajd, fi stokkijiet differenti u fiż-żona(i) msemmija fl-Artikolu 1, għandhom ikunu suġġetti għal kontroll u spezzjonijiet skont il-livell tal-prijorità attribwit. Il-livell ta’ prijorità għandu jingħata skont ir-riżultati tal-valutazzjoni tar-riskju mwettqa minn kull Stat Membru konċernat, jew minn kwalunkwe Stat Membru ieħor għall-finijiet biss tal-applikazzjoni tal-Artikolu 5(4), fuq il-bażi tal-proċedura li ġejja:
         
                     Deskrizzjoni tar-riskju [skont ir-riskju/is-sajd/iż-żona u d-dejta disponibbli]
                  
                  
                     Indikatur [skont ir-riskju/is-sajd/iż-żona u d-dejta disponibbli]
                  
                  
                     Fażi fil-katina tas-sajd/tal-kummerċjalizzazzjoni (Meta u fejn jidher ir-riskju)
                  
                  
                     Punti li għandhom jitqiesu [skont ir-riskju/is-sajd/iż-żona u d-dejta disponibbli]
                  
                  
                     Okkorrenza fis-sajd (*)
                     
                  
                  
                     Konsegwenza(i) potenzjali (*)
                     
                  
                  
                     Livell tar-riskju (*)
                     
                  
               
                     [Nota: ir-riskji identifikati mill-Istati Membri għandhom ikunu konformi mal-objettivi definiti fl-Artikolu 3]
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
                  
                     Livelli ta’ qabdiet/ħatt l-art distribwiti skont il-bastimenti tas-sajd, l-istokkijiet, u l-irkapti,
                     Disponibbiltà tal-kwota għall-bastimenti tas-sajd, distribwiti skont il-bastimenti tas-sajd, l-istokkijiet u l-irkapti,
                     Użu ta’ kaxex standardizzati;
                     Livell u varjazzjoni fil-prezzijiet tas-suq għall-prodotti tas-sajd li nħattu l-art (l-ewwel bejgħ),
                     L-għadd ta’ spezzjonijiet imwettqa preċedentement u l-għadd ta’ ksur osservat għall-bastiment tas-sajd u/jew għal operatur ieħor ikkonċernat,
                     Sfond, u/jew periklu potenzjali, ta’ frodi b’rabta mal-port/mal-lok/maż-żona u mal-mestier.
                     Kwalunkwe informazzjoni jew sejbien importanti rilevanti oħra.
                  
                  
                     
                        Każijiet Frekwenti/Medju/Rari/jew Mhux sinifikanti
                     
                  
                  
                     
                        Serju/Sinifikanti/Aċċettabbli/jew Marġinali
                     
                  
                  
                     
                        Baxx ħafna/baxx/medju/għoli/jew għoli ħafna
                     
                  
               
            (*)  Nota: Għandhom jiġu vvalutati mill-Istati Membri. Il-valutazzjoni tar-riskju għandha tqis, fuq il-bażi tal-esperjenza tal-passat u bl-użu tal-informazzjoni kollha disponibbli, sa fejn huwa probabbli li jseħħ nuqqas ta’ konformità u, li kieku dan kellu jiġri, il-konsegwenza potenzjali.
      
      
         ANNESS II
         
            PUNTI TA’ RIFERIMENT FIL-MIRA
         
         1.   Livell ta’ spezzjonijiet fuq il-baħar (inkluż sorveljanza mill-ajru, fejn applikabbli)
         
         Fuq bażi annwali, il-punti ta’ riferiment fil-mira (1) li ġejjin għandhom jintlaħqu għal spezzjonijiet fuq il-baħar tal-bastimenti tas-sajd impenjati fis-sajd għall-aringi, il-kavalli, is-sawrell, l-inċova u l-istokkafixx fiż-żona, fil-każ li l-ispezzjonijiet fuq il-baħar huma rilevanti b’rabta mal-fażi fil-katina tas-sajd u sakemm jiffurmaw parti mill-istrateġija tal-ġestjoni tar-riskju:
         
                     Punti ta’ riferiment kull sena (*)
                     
                  
                  
                     Livell ta’ riskju stmat għal bastimenti tas-sajd skont l-Artikolu 5(2)
                  
               
                     għoli
                  
                  
                     għoli ħafna
                  
               
                     Sajd Nru 1
                     Aringi, kavalli u sawrell
                  
                  
                     Spezzjoni fuq il-baħar ta’ mill-inqas 5 % tal-vjaġġi tas-sajd minn bastimenti tas-sajd b’livell ta’ riskju “għoli” li għandhom fil-mira s-sajd konċernat
                  
                  
                     Spezzjoni fuq il-baħar ta’ mill-inqas 10 % tal-vjaġġi tas-sajd minn bastimenti tas-sajd b’livell ta’ riskju “għoli ħafna” li għandhom fil-mira s-sajd konċernat
                  
               
                     Sajd Nru 2
                     Inċova
                  
                  
                     Spezzjoni fuq il-baħar ta’ mill-inqas 2,5 % tal-vjaġġi tas-sajd minn bastimenti tas-sajd b’livell ta’ riskju “għoli” li għandhom fil-mira s-sajd konċernat
                  
                  
                     Spezzjoni fuq il-baħar ta’ mill-inqas 5 % tal-vjaġġi tas-sajd minn bastimenti tas-sajd b’livell ta’ riskju “għoli ħafna” li għandhom fil-mira s-sajd konċernat
                  
               
                     Sajd Nru 3
                     Stokkafixx
                  
                  
                     Spezzjoni fuq il-baħar ta’ mill-inqas 5 % tal-vjaġġi tas-sajd minn bastimenti tas-sajd b’livell ta’ riskju “għoli” li għandhom fil-mira s-sajd konċernat
                  
                  
                     Spezzjoni fuq il-baħar ta’ mill-inqas 10 % tal-vjaġġi tas-sajd minn bastimenti tas-sajd b’livell ta’ riskju “għoli ħafna” li għandhom fil-mira s-sajd konċernat
                  
               2.   Livell ta’ spezzjonijiet fuq l-art (inklużi kontrolli u spezzjonijiet iddokumentati fil-portijiet jew mal-ewwel bejgħ)
         
         Fuq bażi annwali, il-punti ta’ riferiment fil-mira (2) li ġejjin għandhom jintlaħqu għal spezzjonijiet fuq l-art (inkluż kontrolli u spezzjonijiet iddokumentati fil-portijiet jew mal-ewwel bejgħ) ta’ bastimenti tas-sajd u ta’ operaturi oħra involuti fis-sajd tal-aringi, tal-kavalli, tas-sawrell, tal-inċova u tal-istokkafixx fiż-żona, fil-każ li l-ispezzjonijiet fuq l-art huma rilevanti b’rabta mal-fażi fil-katina tas-sajd/tal-kummerċjalizzazzjoni u huma parti tal-istrateġija tal-ġestjoni tar-riskju.
         
                     Punti ta’ riferiment kull sena (**)
                     
                  
                  
                     Livell ta’ riskju għal bastimenti tas-sajd u/jew għal operaturi oħra (l-ewwel xerrej)
                  
               
                     għoli
                  
                  
                     għoli ħafna
                  
               
                     Sajd Nru 1
                     Aringi, kavalli u sawrell
                  
                  
                     Spezzjoni fil-port ta’ mill-inqas 15 % tal-kwantitajiet totali li jinħattu l-art minn bastimenti tas-sajd b’livell ta’ riskju “għoli”
                  
                  
                     Spezzjoni fil-port ta’ mill-inqas 15 % tal-kwantitajiet totali li jinħattu l-art minn bastimenti tas-sajd b’livell ta’ riskju “għoli ħafna”
                  
               
                     Sajd Nru 2
                     Inċova
                  
                  
                     Spezzjoni fil-port ta’ mill-inqas 5 % tal-kwantitajiet totali li jinħattu l-art minn bastimenti tas-sajd b’livell ta’ riskju “għoli”
                  
                  
                     Spezzjoni fil-port ta’ mill-inqas 10 % tal-kwantitajiet totali li jinħattu l-art minn bastimenti tas-sajd b’livell ta’ riskju “għoli ħafna”
                  
               
                     Sajd Nru 3
                     Stokkafixx
                  
                  
                     Spezzjoni fil-port ta’ mill-inqas 5 % tal-kwantitajiet totali li jinħattu l-art minn bastimenti tas-sajd b’livell ta’ riskju “għoli”
                  
                  
                     Spezzjoni fil-port ta’ mill-inqas 10 % tal-kwantitajiet totali li jinħattu l-art minn bastimenti tas-sajd b’livell ta’ riskju “għoli ħafna”
                  
               B’mod partikolari, spezzjonijiet li jsiru wara l-ħatt l-art jew wara t-trasbord għandhom jintużaw bħala mekkaniżmu ta’ kontroverifika biex tiġi vverifikata l-affidabbiltà tal-informazzjoni rreġistrata u rrappurtata għall-qabdiet u għall-ħatt l-art.
         
            (1)  Għall-bastimenti li jdumu inqas minn 24 siegħa fuq il-baħar għal kull vjaġġ tas-sajd, u skont l-istrateġija tal-ġestjoni tar-riskju, il-punti ta’ riferiment fil-mira jistgħu jitnaqqsu bin-nofs.
         
            (*)  espress f’% tal-vjaġġi tas-sajd fiż-żona (meta jsir sajd b’irkaptu tad-daqsijiet tal-malji li għalihom l-ispeċi hija speċi mmirata) minn bastimenti tas-sajd b’riskju għoli/għoli ħafna/fis-sena
         
            (2)  Għall-bastimenti li jħottu l-art inqas minn 10 tunnellati f’kull azzjoni tal-ħatt l-art, u skont l-istrateġija tal-ġestjoni tar-riskju, il-punti ta’ riferiment fil-mira jistgħu jitnaqqsu bin-nofs.
         
            (**)  espress f’% tal-kwantitajiet li jinħattu l-art minn bastimenti tas-sajd b’riskju għoli/għoli ħafna/fis-sena
      
      
         ANNESS III
         
            INFORMAZZJONI PERJODIKA DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-PROGRAMM SPEĊIFIKU TA’ KONTROLL U SPEZZJONI
         
         Format għall-komunikazzjoni tal-informazzjoni li għandha tiġi pprovduta skont l-Artikolu 12 għal kull spezzjoni li għandha tiġi inkluża fir-rapport:
         
                     Isem
                  
                  
                     Kodiċi
                  
                  
                     Deskrizzjoni u kontenut
                  
               
                     Identifikazzjoni ta’ spezzjoni
                  
                  
                     II
                  
                  
                     Kodiċi ISO alfa2 tal-pajjiż + 9 numri, eż. DK201200000.
                  
               
                     Data ta’ spezzjoni
                  
                  
                     DA
                  
                  
                     SSSS-XX-JJ
                  
               
                     Tip ta’ spezzjoni jew kontroll
                  
                  
                     IT
                  
                  
                     Il-baħar, ix-xatt, it-trasport, id-dokument (indika).
                  
               
                     Identifikazzjoni ta’ kull bastiment tas-sajd, vettura jew operatur
                  
                  
                     ID
                  
                  
                     In-numru tar-reġistru tal-flotta tal-Unjoni tal-bastiment tas-sajd, l-identifikazzjoni tal-vettura, u/jew l-isem tal-kumpanija tal-operatur.
                  
               
                     Tip ta’ rkaptu tas-sajd
                  
                  
                     GE
                  
                  
                     Il-kodiċi tal-irkaptu skont il-Klassifikazzjoni Statistika Standard Internazzjonali tal-Irkaptu tas-Sajd.
                  
               
                     Ksur serju
                  
                  
                     SI
                  
                  
                     I = iva, L = le
                  
               
                     Tip ta’ ksur serju osservat
                  
                  
                     TS
                  
                  
                     Indika t-tip ta’ ksur serju osservat, b’riferenza għan-numru (kolonna tax-xellug) fl-Anness XXX tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 404/2011. Barra minn hekk, ksur serju msemmi fl-Artikolu 90(1)(a), (b) u (c) tar-Regolament ta’ Kontroll għandu jiġi identifikat rispettivament bin-numri “13”, “14” u “15”.
                  
               
                     Qagħda attwali tas-segwitu
                  
                  
                     FU
                  
                  
                     Indika l-qagħda attwali: PENDENTI, APPELL MAGĦLUQ.
                  
               
                     Multa
                  
                  
                     SF
                  
                  
                     Multa f’EUR, eżempju 500.
                  
               
                     Konfiska
                  
                  
                     SC
                  
                  
                     QABDA/IRKAPTU għal konfiska fiżika. L-ammont sekwestrat fil-każ tal-valur tal-qabda/irkaptu f’EUR, eżempju 10 000 .
                  
               
                     Oħrajn
                  
                  
                     SO
                  
                  
                     Fil-każ tal-irtirar tal-liċenzja/tal-awtorizzazzjoni, indika LI jew AU + l-għadd ta’ jiem, eżempju AU30.
                  
               
                     Punti
                  
                  
                     SP
                  
                  
                     Numru ta’ punti assenjati, eżempju 12.
                  
               
                     Rimarki
                  
                  
                     RM
                  
                  
                     F’każ ta’ ebda azzjoni meħuda wara l-iskoperta ta’ ksur serju, spjegazzjoni għaliex fil-forma ta’ test liberu.
                  
               
      
         ANNESS IV
         
            KONTENUT TAR-RAPPORTI TA’ EVALWAZZJONI
         
         Ir-rapporti ta’ evalwazzjoni għandhom mill-inqas jinkludu l-informazzjoni li ġejja:
         I.   Analiżi ġenerali tal-attivitajiet imwettqa ta’ kontroll, ta’ spezzjoni u ta’ infurzar (għal kull Stat Membru konċernat)
         
         
                     —
                  
                  
                     Deskrizzjoni tar-riskji identifikati mill-Istat Membru konċernat u kontenut dettaljat tal-istrateġija tiegħu tal-ġestjoni tar-riskju, inkluża deskrizzjoni tal-proċess ta’ eżami u ta’ reviżjoni,
                  
               
                     —
                  
                  
                     Tqabbil tat-tip ta’ għodod ta’ kontroll u spezzjoni użati u l-għadd ta’ mezzi ta’ spezzjoni impenjati/l-għadd ta’ mezzi pprovduti fl-esekuzzjoni tal-programm speċifiku ta’ kontroll u spezzjoni, inklużi t-tul u l-oqsma ta’ eżerċizzju,
                  
               
                     —
                  
                  
                     Tqabbil tat-tip ta’ għodod ta’ kontroll u spezzjoni użati u l-għadd ta’ attivitajiet ta’ kontroll u ta’ spezzjonijiet imwettqa (imla fuq il-bażi tal-informazzjoni mibgħuta skont l-Anness III)/l-għadd ta’ ksur serju osservat u, fejn possibbli, analiżi dwar ir-raġunijiet li waslu għal dan il-ksur,
                  
               
                     —
                  
                  
                     Sanzjonijiet imposti għal ksur serju (imla fuq il-bażi tal-informazzjoni mibgħuta skont l-Anness III),
                  
               
                     —
                  
                  
                     Analiżi ta’ azzjonijiet oħra (separatament minn dawk ta’ kontroll, ta’ spezzjoni u ta’ infurzar, eżempju sessjonijiet ta’ taħriġ jew ta’ informazzjoni) maħsuba biex ikollhom impatt fuq il-konformità minn bastimenti tas-sajd u/jew minn operaturi oħra [EŻEMPJU: l-għadd ta’ titjib fl-irkaptu selettiv użat, l-għadd ta’ kampjuni ta’ merluzz/ta’ ħut żgħir, eċċ.].
                  
               II.   Analiżi dettaljata tal-attivitajiet imwettqa ta’ kontroll, ta’ spezzjoni u ta’ infurzar (għal kull Stat Membru konċernat)
         
         
                  
                     1.
                  
                  
                     Analiżi ta’ attivitajiet ta’ spezzjoni fuq il-baħar (inkluż sorveljanza mill-ajru, fejn xieraq), b’mod partikolari:
                     
                                 —
                              
                              
                                 tqabbil ta’ bastimenti ta’ spezzjoni provduti/impenjati,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 rata ta’ ksur serju fuq il-baħar,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 proporzjon ta’ spezzjonijiet fuq il-baħar fuq bastimenti tas-sajd b’livell ta’ riskju “baxx ħafna”, “baxx”, jew “medju” li jirriżulta fi ksur serju wieħed jew aktar,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 proporzjon ta’ spezzjonijiet fuq il-baħar fuq bastimenti tas-sajd b’livell ta’ riskju “għoli” jew “għoli ħafna” li jirriżulta fi ksur serju wieħed jew aktar,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 tip u livell ta’ sanzjonijiet/evalwazzjoni tal-effett deterrenti.
                              
                           
               
                  
                     2.
                  
                  
                     Analiżi ta’ attivitajiet ta’ spezzjoni fuq l-art (inkluż kontrolli u spezzjonijiet iddokumentati fil-portijiet jew mal-ewwel bejgħ, jew trasbordi), b’mod partikolari:
                     
                                 —
                              
                              
                                 tqabbil ta’ unitajiet ta’ spezzjoni fuq l-art provduti/impenjati,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 rata ta’ ksur serju fuq l-art,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 proporzjon ta’ spezzjonijiet fuq l-art fuq bastimenti tas-sajd u/jew operaturi tas-sajd b’livell ta’ riskju “baxx ħafna”, “baxx”, jew “medju” li jirriżulta fi ksur serju wieħed jew aktar,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 proporzjon ta’ spezzjonijiet fuq l-art fuq bastimenti tas-sajd b’livell ta’ riskju “għoli” jew “għoli ħafna” li jirriżulta fi ksur serju wieħed jew aktar,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 tip u livell ta’ sanzjonijiet/evalwazzjoni tal-effett deterrenti.
                              
                           
               
                  
                     3.
                  
                  
                     Analiżi tal-punti ta’ riferiment fil-mira espressi f’termini ta’ livelli ta’ konformità (fejn applikabbli), b’mod partikolari:
                     
                                 —
                              
                              
                                 tqabbil ta’ mezzi ta’ spezzjoni provduti/impenjati,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 rata u xejra tal-ksur serju (meta mqabbla ma’ sentejn preċedenti),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 proporzjon ta’ spezzjonijiet fuq bastimenti tas-sajd/fuq operaturi li jirriżultaw fi ksur serju wieħed jew aktar,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 tip u livell ta’ sanzjonijiet/evalwazzjoni tal-effett deterrenti.
                              
                           
               
                  
                     4.
                  
                  
                     Analiżi ta’ attivitajiet oħra ta’ spezzjoni u kontroll: trasbord, sorveljanza mill-ajru, importazzjoni/esportazzjoni, eċċ., kif ukoll azzjonijiet oħra bħal sessjonijiet ta’ taħriġ jew ta’ informazzjoni maħsuba biex ikollhom impatt fuq il-konformità mill-bastimenti tas-sajd u minn operaturi oħra
                  
               III.   Proposta/i sabiex titjieb l-effettività tal-attivitajiet imwettqa ta’ kontroll, ta’ spezzjoni u ta’ infurzar (għal kull Stat Membru konċernat)