CELEX: 51985PC0423
Language: it
Date: 1985-07-26 00:00:00
Title: RACCOMANDAZIONE DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO concernente la conclusione dell'accordo tra la Comunità economica europea e Macao relativo al commercio dei tessili (presentato dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (85) 423
Vol. 1985/0160
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---                                                                                                           C0MC85) 423 det.
    COMMISSIONE                                                                                          Bruxelles, 2 6 j u i l l e t 1985
          DELLE
COMUNITÀ EUROPEE                                                                                         DOCUMENTO INTERNO
  S e g reta ria to 'g e n e rale
                                   R A C C O M A N D A Z I O N E DI R E G O L A M E N T O DEL C O N S I G L I O
                                   c o n c e r n e n t e la c o n c l u s i o n e d e l l ' a c c o r d o tra
                                    la C o m u n i t à e c o n o m i c a e u r o p e a e M a c a o r e l a t i v o
                                   al c o m m e r c i o dei tess ili
                                  ( p r e s e n t a t o d a l l a C o m m i s s i o n e al C o n s i g l i o )
 C0M(85) 423 det.
 ---pagebreak---                                                                                 «
                                                     R ELA ZIO N E
 1.                    Con d e c is o n e d e l       25 fe b b ra io        1932«,     il   C o n s ig lio     ha a u t o r i z z a t o    la
 C o m m is sio n e ad a p r i r e       1 n e g o z ia ti      con            Macao                              al    fin e    di
 c o n c lu d e re un a c c o rd o       re la tiv o      al    c o m m e rc io d e i t e s s i l i .
 2.                    C onform em ente a l l a           s u d d e tta d e c is o n e d e l       C o n s ig lio     ed in
 c o n s u lta z io n e    con i l     c o m ita to     s p e d a le     is titu ito        1n a p p l i c a z i o n e    d e ll'a rtic o lo
 113,      la   C o m m issio n e ha c o n d o tt o         1 n e g o z ia ti      con q u esto d a l          19.7
 al    3.1 2 .19 82 .
                       In   s e g u ito    a q u esti       n e g o z ia ti   è s ta to      e la b o ra to     un p r o g e tto
 d 'a c c o rd o .
                       Il   p r o g e tto p re ve d e q u an to          segue      :
 li)                ’ la    cop ertu ra       m e d ia n te    1 m ecc an is m i       d e ll'a c c o rd o     di     tu tti     i
                      p ro d o tti     AMF d i      la n a ,   co to n e e f ib r e        s in te tic h e     e a rtific ia li
                      o rig in a ri      dal Macao
< ii)                 l'a u to lim ita z lo n e ,        a liv e lli        c o n v e n u ti, d e lle      e s p o rta zio n i      n e lla
                      C o m u n ità d i     ta lu n e    c a te g o rie     di    p ro d o tti     co p erte d a ll'a c c o rd o ;
( i 11>               per    le    c a te g o rie    di    p ro d o tti     non ancora          s o g g ette a lim ita z io n i,
                      l ' in tro d u z io n e    di    un m eccan ism o d i            c o ris u ita z i';.n e p e r d e t e r m in a r e
                      m is u re d i     a u to lim lta z io n e       quando vengono s u p e ra ti                 a lc u n i   lim iti;
(iv )                 l'a d o z io n e    di   un s is te m a d i d u p lic e            c o n tro llo     per     le    c a te g o rie   di
                     p ro d o tti     che sono· o g g e t t o         di    lim ita z io n i      e di     un s is te m a       di   c o n tru i'·
                     d e ll'o rig in e       per tu tte          le   c a te g o rie    d a ll'a c c o rd o ;
                                                     V
<v)                  d is p o s iz io n i    di   fle s s ib ilità         che p e rm e tta n o         il   tra s fe rim e n to       di   «.«ì j
                     p e rc e n tu a le    dei    c o n tin g e n ti     da una        c a te g o ria a l l ' a l t r a     e da un
                     anno a l l ' a l t r o ;
 ---pagebreak---     (v i)                   in c lu d e una M is u ra " a n t1 -s u r g e "                che g a ra n tis c e        in    a lc u n e
                            c ir c o s ta n » la       s o s p e n s io n e d e lj.a       fle s s ib ilità         o l'in tro d u z io n e
                           di     lim iti       te m p o ra n ei     a ll'in te rn o         dei     c o n tin g e n ti;                                    A
                                                         v
    (v11)                   in c lu d e una m is u ra " a n t i - f r o d e "              che g a ra n tis c e         in    a lc u n e   c irc o s ta n z e
                            la    rid u zio n e      dei    q u a n tita tiv i         s p e d iti     in    modo I r r e g o l a r e      sul
                           c o n tin g e n te       asseg n ato a l l ' e f f e t t i v o         p a e s e d1 o r i g i n e
    '■•■IH)                q u a le    c o n tro p a rtita         l'Im p e g n o d e l l a       C o m u n ità d i      non r ic o r r e r e       ad
                           a ltre      re s triz io n i       q u a n tita tiv e         s u lla    base d e ll'a r t ic o lo            X IX d e l
                           GATT o d e l l ' a r t i c o l o          3 d e ll'A M F , nonché a m is u re d i                     e ffe tto
                           e q u iv a le n te      a re s triz io n i         q u a n tita tiv e .
                           Avendo c o n s ta ta to            che t a l e       p ro g etto       era     c o n fo rm e a i      ris u lta ti
   del     n e g o z ia ti      1 capi       d e le g a z io n e hanno p ro c ed u to a ll a                  s ig la    d1 q u e s t o      te s to
   in d ata           3 .1 2 . 8 2
   3.                     Per. s a lv a g u a rd a re         la    re a liz z a z io n e       d e g li    o b ie ttiv i      d e l p resen te
   accordo e p re v e n ire                il    ris c h io    d1     e s p o rta z io n i      s tra o rd in a rie        p rim a    d e lla v
   sua e n t r a t a      in     v ig o re ,     la   C o m u n ità , dopo          la    c o n c lu s io n e d e i      n e g o z ia ti,     ha
  p ro p o s to a l paese te r z o                che ambedue             le p a r ti       a p p lic h in o     in    m a n ie ra    autonom a,,
  a p a rtire          dal     Im o g e n n a io      1983,       il   p re se n te       accordo         in   a n tic ip o      suUa       sua
  e n tra ta      in v ig o re .        T a li    d is p o s iz io n i     sono s ta te          m esse 1n a t t o           dal     re g o la m e n to
  (C E E )    n.    3 5 8 9 /8 2 d e l      C o n s ig lio     del     23 d icem b re          1982,       che so tto p o n e         a un re g im e
  comune d i - a u t o r i z z a z i o n e          e d e lim ita z io n e           q u a n tita tiv a          le    im p o rta z io n i      n e lla
  C o m u n ità    del      p ro d o tti       te s s ili    o rig in a ri       d1     ta lu n i» p a e s i     te rzi      (1)     m o d ific a to
 dal      re g o la m e n to      (C E E )     del   C o n s ig lio n .        3 7 6 2 /8 3 d e l      1 9 .1 2 .1 9 8 3 (2 ).
 4 .'                    La C o m m is sio n e        ritie n e       che t a le         p ro g etto      di    accordo         ra p p res en ti
 un r i s u l t a t o      a c c e tta b ile        per    la    C o m u n ità .     Di    conseguenza,             essa      raccom and a         al
 C o n s ig lio       :
-    d1    approvare            l'a c c o rd o      con    l'a d o z io n e     di     un re g o la m e n to        il    cui     p ro g e tto
     fig u ra      in    a lle g a to ,
-    in    a tte sa      d e ll'a p p ro v a z io n e       di    ta le     accordo, di             prendere          le    d e c is io n i
     n e c e s s a rie     re la tiv e        a lla   sua f ir m a .
(1 )    GU n .      L 374 d e l         31 d i c e m b r e      1982
(2 )    GU n .      L 380 del           31 d i c e m b r e      1983
 ---pagebreak---           Raccomandazione di regolamento del Consiglio
                                                     «          riguardante la
          conclusione dell'accordo tra la Comunità economica europea ■-
           e Macao r e l a tiv o al commercio dei t e s s i l i
II. CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ* EUROPEE,
visto il trattato che Istituisce la          Comunità   economica europea ed in
particolare l'articolo 113,
vista la raccomandazione della Commissione,
considerando che è opportuno approvare l'accordo relativo al commercio dei
prodotti tessili negoziati tra la Comunità economica europea e Macao
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
   !
                                 Articolo 1
                 A nome della Comunità viene approvato l'accordo sul commercio dei
tessili tra la Comunità economica europea e ' Macao
I l t e s t o dell'accord o è a lle gato a l presente regolamento.
                                 Articolo 2
                 Il presidente del Consiglio procede alla notifica di cui
all'articolo 18 dell'accordo (1).
              ■’                     V
C1) La data dell'entrata in vigore dell'accordo sarà pubblicata nella
     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee dal Segretariato Generale
     del Consiglio.
 ---pagebreak---                                 - 2 -
   I
                            Articolo 3
                             %
             Il presente regolamento entra 1n vigore il terzo giorno successivo
alla sua pubblicazione sulla Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
            Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi
e  erettamente applicabile in ciascuno Stato membro.
concluso a Bruxelles, il                        Per il Consiglio
                                                Il Presidente
                             V
                             V
 ---pagebreak--- Accorcio t r a La Comunità economica europea
    e Macao sul commercio dei t e s s i l i
        s ig l a t o i l 3 dicembre 1982
 ---pagebreak---                                                    ACCORDO
           TRA LA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA E MACAO SUL COMMERCIO DEI TESSILI
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE,
                                            da una p a r t e , e
 IL GOVERNO DI MACAO,
                                            dall'altra
 DESIDERANDO promuovere, in una prospettiva di cooperazione permanente e in
 condizioni t a l i da g a r a n tir e completa sicurezza negli scambi, l'espansione
 reciproca nonché un equo ed ordinato sviluppo del commercio dei t e s s i l i t r a
 Comunità economica europea, qui di seguito denominata "la Comunità" e Macao,
 DECISI a con fe rire la massima importanza ai problemi economici e s o c i a l i che
 si presentano attualmente nel s e t t o r e t e s s i l e tanto nei paesi importatori
 quanto nei paesi e sp o r tat o r i e, in p a r t i c o l a r e , ad eliminare i ri schi
 e f f e t t i v i di d is to rs io n e del mercato comunitario nonché perturbazione del
 commercio dei t e s s i l i di Macao,
VISTO l'accordo sul commercio intern az ionale dei t e s s i l i , qui di seguito
denominato "accordo di Ginevra", in p a r t i c o l a r e l ' a r t i c o l o 4, nonché le
condizioni per i l rinnovo del predetto accordo d e f i n i t e net pro toco llo che
proroga l'accordo del 22 dicembre 1981, e nelle conclusioni raggiunte, nettò
stes sa da ta, dal comitato dei t e s s i l i ,
HANNO DECISO di concludere i l presente accordo ed hanno designato a t a l fine
 come ple n ip o te n z iar i:
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE,
                                            da una parte e,
IL GOVERNO DI MACAO,
                                            dall'altra,
I Q U A L I HANNO CONCORDAT O QU ANTO S E G U E :
 ---pagebreak---                                 - 2 -
                 Capitolo I   :  Regime degli scambi
                             Articolo 1
1.  Le parti riconoscono e confermano che, fatte salve le disposizioni
del presente accordo e restando invariati i diritti e gli obblighi
derivanti dall'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio,
gli scambi nel settore dei tessili saranno disciplinati dalle disposi­
zioni dell'accordo di Ginevra.
2.  Quanto ai prodotti contemplati dal presente accordo, la Comunità si
impegna a non introdurre restrizioni quantitative a norma dell'articolo
XIX dell'accordo generale sulle tariffe doganali e 3ul commercio nonché
dell'articolo 3 dell'accordo di Ginevra.
3.  Sono vietate le misure di effetto equivalente alle restrizioni quan­
titative all'importazione dei prodotti contemplati dal presente accordo
nella Comunità.                                       '
 ---pagebreak---                                                            - 3-
                                                         Articolo 2
1. I l presente accordo si applica al commercio dei prodotti t e s s i l i di cotone,
   di lana e di f i b r e s i n t e t i c h e o a r t i f i c i a l i , o r ig i n a r i di Macao ed elencati
   n ell'allegato I.
2. La c la s s if ic a z io n e dei prodotti contemplati dal presente accordo si basa
   sulla nomenclatura d e lla t a r i f f a doganale comune nonché s u l l a nomenclatura
   d c l ’e merci per le s t a t i s t i c h e del commercio, estero^ de Ila· Comunità' e del
   commercio t r a i suoi S ta ti membri (NIMEXE).
3. L'o rigi ne dei prodotti coperti dal presente accordo è determinata secondo
   le disposizioni in vigore nella Comunità. Qualsiasi modifica in materia
   sarà n o t i f i c a t a a Macao e non determinerà alcuna riduzione dei lim iti
   q u a n t i t a t i v i di cui a l l ' a l l e g a t o I I .
   Le modalità r e l a t i v e al controllo d e l l ' o r i g i n e dei prodotti di cu4 sopra
   sono s t a b i l i t e nel protocollo A.
 ---pagebreak---                                 Articolo 3
                                      «
M a ca o c o n s en te di mantenere le sue esportazioni nella Comunità
dei prodotti descritti all'allegato II entro i limiti ivi stabiliti
per ciascun anno di applicazione dell'accordo.
Le esportazioni di prodotti' tessili elencati nell'allegato II sono
subordinate ad un duplice sistema di controllo, specificato nel
protocollo A.
 ---pagebreak---                                 -5-
                             Articolo U
     Macao     e la Comunità riconoscono il carattere specifico e diffe
renziale delle reimportazioni di tessili nella Comunità previa trasfor
inazione a Macao.
     Dette reimportazioni possono essere concordate al di fuori dei s
limiti quantitativi fissati a norma del presente accordo, purché
vengano effettuate conformemente ai regolamenti sul traffico di perfe­
zionamento passivo vigenti nella Comunità.
 ---pagebreak---                                                - 6 -
                                             Articolo 5
1. Le importazioni n e l l a Comunità di prodotti t e s s i l i contemplati dal presente
   accordo non sono soggette ai limiti q u a n t i t a t i v i f i s s a t i n e l l ' a l l e g a t o I I ,
   purché si d i c h ia r i che i prodotti in causa sono d e s t i n a t i a l l a
   ri esportazione fuori d e lla Comunità, nelle condizioni o r i g i n a r i e oppure
   dopo trasformazione, conformemente a l l ' a p p o s i t o sistema amministrativo di
   controllo vigente n e lla Comunità.
   L'immissione in consumo di prodotti importati a l l e s u cc i t a t e condizioni è
   però subordinata al possesso di una licenza di esportazione r i l a s c i a t a
   da lle a u t o r i t à di Macao nonché di un c e r t i f i c a t o di origine conforme al
   disposto del pro tocol lo A.
2. Qualora constatino che determinate importazioni di prodotti t e s s i l i sono
   s t a t e imputate su uno dei limi ti q u a n t i t a t i v i s t a b i l i t i nel presente
   accordo, ma che i prodott i in causa sono s t a t i successivamente r i e s p o r t a t i
   fuori dalla Comunità, le a u t o r i t à competenti i n t e r e s s a t e notif ica no entro
   qua ttro settimane a l l e a u t o r i t à di Macao i q u a n t i t a t i v i in causa e
   autorizzano importazioni di id e n tic i q u a n t i t a t i v i degli s t e s s i p r o d o t t i ,
   che non verranno imputati sul limite q u a ntitativo s t a b i l i t o per l'anno in
   corso o per l'anno seguente.
 ---pagebreak---                                                         -7-
                                                      Articolo 6
1. In qu alsiasi anno di applicazione d e ll'a c c o r d o , l'uso a n t ic ip a to di una
   parte del limite q u a n tita tiv o s t a b i l i t o per l'anno successivo può essere
   concordato previa consultazione conforme a l l a procedura di cui a l l ' a r t . 16,
   par. 1, per ciascuna categoria di prodotti escluse le categorie 1,2 e 3, a
   concorrenza dell'1^5% del limite q u a n tita tiv o f i s s a t o per l'anno in corso.
   Le fo r niture eventualmente a n t i c i p a t e sono dedotte dai corrispondenti
   lim iti q u a n t i t a t i v i s t a b i l i t i per l'anno s u c c e s s i v o . ! ' r r r ^ ::■·.·■ ;■
2. Per ciascuna categoria di p r o d o t t i , escluse le categorie 1, 2 e 3 i
   q u a n tita tiv i non u t i l i z z a t i nel corso di ciascun anno possono essere
   r i p o r t a t i sul limite q u a n tita tiv o corrispondente dell'an no successivo sino
   a concorrenza dell'1-5% del limite f i s s a t o per l'anno in corso, previa
   consultazione conforme a l l a procedura di cui a l l ' a r t . 16, par. 1.
3. Sono v i e t a t i i tra s fe rim e nti r e l a t i v i a l l e categorie del gruppo I da
   qualsiasi a l t r a c ateg oria, tranne
   - quelli t r a le categorie 4-8 cne sono a u t o r i z z a t i , per ogni anno di
       applicazione de 111accordo, sino a concorrenza del 3,5% d—!. li ;itc
       q u a ntitativo f i s s a t o per la categoria a l l a quale i l tras fe rimen to viene
       effettuato;
   - qu elli a q ua lsias i categoria dei gruppi II e I I I che sono a u t o r i z z a t i ,
       per ogni anno di applicazione d e ll'a c c o r d o , da una qualsi as i o da più
       categorie dei gruppi I —II I sino a concorrenza del 5% del limite
       qu antitativo f i s s a t o per la categoria a l l a quale i l tras fe rimen to viene
       effettuato.
4. La t a b e lla d e l l e equivalenze da applicar e ai tra s fe rim e nti di cui sopra è
   rip o r ta ta a l l ' a l l e g a t o I del presente accordo.
 ---pagebreak---                                             - 8 -
5. L'aumento in una q ualsi as i categoria di prodotti derivante
   da ll'ap p li ca z io n e cumulativa de lle disposizioni dei precedenti paragrafi 1,
   2 e 3 in un determinato anno di applicazione dell'acco rd o non dovrà
   superare:
   - 10% per le categorie di prodotti comprese nel gruppo I
   - 11% per le cat egorie di prodotti comprese nei gruppi II e I I I
6. Le a u t o r i t à di Macao not if ica no preventivamente l'eve ntua le ricors o a l l e
   disposizioni dei precedenti paragrafi 1-3.
 ---pagebreak---                                                            -9-
                                                       Articolo 7
1. Macao può subordinare a li m iti q u a n t i t a t i v i le esportazioni dei prodotti
   t e s s i t i non e le nca ti a l l ' a l l e g a t o I I , a l l e condizioni d e s c r i t t e nei
   seguenti p a r a g r a f i.
2. La Comunità può ric hieder e l ' a p e r t u r a di consultazioni conformemente a l l a
   procedura d e s c r i t t a n e l l ' a r t i c o l o 16, al fi ne di concordare un adeguato
   l i v e l l o r e s t r i t t i v o per i prodotti di una de lle categorie non elencate
   neU alleg ato II qualora a c c e r t i , mediante i l sistema di c ontro llo
   amministrativo in vigore, che i l l i v e l l o de lle importazioni dei prodotti di
   una di queste cat eg o ri e, orig i n ar i di Macao supera, r i s p e t t o a l l e
   importazioni comunitarie complessive dell'anno precedente dei pro dotti di
   questa stes sa c ateg oria, i limiti seguenti:
   - 0,2%,           per le           categorie        diprodotti         del gruppo       I,
   - 1%,             per le           categorie        di prodotti        del gruppo       II,
   - 3%,            per le            categorie        diprodotti         del gruppo       III.
   La Comunità             autorizza l'importazione di prodotti d ella predetta categoria
   spediti da Macao prima d ella data in cui è s t a t a pres entata la r i c h i e s t a di
   consultazioni.
3. In a t t e s a di una soluzione reciprocamente soddisfacente, e per un periodo
   provvisorio di t r e mesi a p a r t i r e da lla data di n o t i f i c a d ella r i c h i e s t a di
   con sult azioni, Macao si impegna a lim itar e le esportazioni d e lla categoria
   di prodotti in causa n ella Comunità oppure nella regione o n e l l e regioni
   del mercato comunitario da essa s p e c i f i c a t e . I l limi te provvisorio viene
   f i s s a t o al 25% del l i v e l l o di importazioni raggiunto durante l'anno c i v i l e
   precedente quello in cui le importazioni hanno superato la soglia derivante
   dalla formula di cui al paragrafo 2, dando adito a l l a r i c h i e s t a di
   con sult azioni, oppure, se l'importo è superiore, al 25% del l i v e l l o
   ottenuto applicando la formula suddetta.                                 .
   Nondimeno, in c i r c o s t a n z e eccezionalmente g r a v i , a s e g u i t o di una r i c h i e s t a
   d e l l a Comunità e in a t t e s a di una soluzione reciprocamente s o d d i s f a c e n t e ,
   Macao si impegna a sospendere a l l i v e l l o i n d i c a t o d a l l a Comunità le
   e s p o r ta z io n i d e l l a c a t e g o r i a di p r o d o t t i in causa n e l l a Comunità s t e s s a
   oppure n e l l a regione o n e l l e regioni del mercato comunitario da essa
   specificate.
 ---pagebreak---                                                - 10 -
4. Qualora, nel corso d e lle cons ul taz ion i, le parti non giungano ad una
   soluzione soddisfacente entro i l periodo di cui a l l ' a r t i c o l o 16, paragrafo
   1, d e ll'a c c o r d o , la Comunità ha i l d i r i t t o di f i s s a r e un limite
   q u a n tita tiv o ad un l i v e l l o annuo non in f e r i o r e a quello derivante
   d a ll'a p p li c a z io n e de lla formula di cui al paragrafo 2 oppure, se l'importo
   è superiore, al 106% del l i v e l l o d e lle importazioni raggiunto nell'an no
   c i v i l e precedente a quello in cui le importazioni hanno superato i l l i v e l l o
   derivante d a ll' a p p l i c a z i o n e de lla formula di cui al paragrafo 2, dando
   adito a l l a r i c h i e s t a di co ns ultaz ioni.                           . ...... ..
   Quando l'andamento d e lle importazioni complessive del prodotto in oggetto
   nella Comunità lo r ic h ie d a , i l l i v e l l o annuo cosi s t a b i l i t o viene aumentato
   previa consultazione conformemente a l l a procedura di cui a l l ' a r t i c o l o 16,
   paragrafo 1, a l l o scopo di r i u n i r e le condizioni di cui al paragrafo 2.
5. I lim i ti i s t i t u i t i a norma del paragrafo 2 o del paragrafo 4 non possono in
   alcun caso essere i n f e r i o r i al l i v e l l o r e g i s tr a to nel 1980 per le
   importazioni comunitarie di prodotti di questa categoria orig i n ar i di
   Macao.
6. I lim i ti q u a n t i t a t i v i possono a l t r e s ì essere f i s s a t i a l i v e l l o regionale
   dalla Comunità, secondo le disposizioni del protocollo B.
7. I l tasso di incremento annuo dei lim i ti q u a n t i t a t i v i i s t i t u i t i a norma del
   presente a r t i c o l o viene determinato secondo le modalità del protoco llo C.
8. Le disposizioni del presente a r t i c o l o non si applicano quando le
   percentuali s p e c i f i c a t e al paragrafo 2 sono i l r i s u l t a t o di un calo de lle
   importazioni complessive ne lla Comunità e non la conseguenza di un
   incremento de lle esportazioni di prodotti o r iginar i di Macao.
9. Qualora vengano a pplic at e le disposizioni dei paragrafi 2, 3 o 4, Macao sii
   impegna a r i l a s c i a r e licenze di esportazione per i prodotti coperti da
   c o n t r a t t i conclusi prima d e l l' in tr o d u z io n e del limite q u a n tita tiv o fino a
   concorrenza del volume del limite quantitativo s t a b i l i t o per l'anno in
   corso.
 ---pagebreak---                                             -Il­
10. Sino a quando non vengono comunicati i dati s t a t i s t i c i di cui a l l ' a r t i c o l o
    9, paragrafo 6, i l paragrafo 2 del presente a r t i c o l o si applica s u lla base
    delle s t a t i s t i c h e annuali comunicate in precedenza d a l l a Comunità.
11. Le disposizioni del presente accordo inerenti a l l e esportazioni di
    prodotti che sono subordinate ai lim iti q u a n t i t a t i v i s t a b i l i t i
    a l l ' a l l e g a t o II si applicano anche a l l e esportazioni di prodotti per le
    quali vengono f i s s a t i lim i ti q u a n t i t a t i v i in forza del presente a r t i c o l o .
 ---pagebreak---                                                           - 12 -
                                                    Articolo 8
Qualora la Comunità constati che i l l i v e l l o delle importazioni di una
determinata categoria del gruppo I , compresa n e l l ' a l l e g a t o I I , in un anno
dell'acc ord o supera le importazioni r e g i s t r a t e nell'an no precedente del 10%
r i s p e t t o al limite q u a n tita tiv o in vigore nell'anno in corso per la
medesima c ateg oria, essa può' chiedere l ' a p e r t u r a di consultazioni a norma
d e l l ' a r t i c o l o 16 del presente accordo onde concordare:
- la sospensione t o t a l e o parzial e d elle disposizioni d e l l ' a r t i c o l o 6,
    oppure
- una modifica del limite q u a n tita tiv o enunciato a l l ' a l l e g a t o II is titu e n d o
     un limite ad hoc, i n f e r i o r e a quello e s i s t e n t e
- nonché una compensazione equa e q u a n t i f i c a b i l e .
La Comunità autorizza l'importazione di prodotti d ella predetta categoria
sp ed iti da Macao prima d e lla data a l l a quale è s t a t a presentata la
r i c h i e s t a di cons ultaz ioni .
In a t t e s a di una so luzione reciprocamente s o d d is f a c e n te , Macao s'impegna,
per un periodo di un mese d a l l a data di n o t i f i c a d e l l a r i c h i e s t a di
c o n s u l t a z i o n i , a l i m i t a r e le e s p o r ta z io n i dei p r o d o tt i d e l l a c a t e g o r i a
i n t e r e s s a t a , n e l l a Comunità o n e l l a regione o regioni del mercato
comunitario s p e c i f i c a t e da q u e s t ' u l t i m a , ad un dodicesimo del l i v e l l o d e l l e
e s p or ta z io ni raggiunto n e l l ' a n n o c i v i l e precedente.
Qualsiasi limite q u a n tita tiv o modificato a seguito d e lt' a p p li c a z io n e del
paragrafo 1 in un anno qualsi as i precedente l'anno f in a l e del l'ac cord o è
subordinato ad un tasso d'incremento t a l e da gara ntire che i l l i v e l l o del
 limite q u a n tita tiv o f i s s a t o a l l ' a l l e g a t o II per l'anno fin a le dell'ac c o rd o
 stesso venga r i p r i s t i n a t o in quell'anno.
Qualora, nel corso delle co nsu ltaz ioni, le parti non giungano ad una
 soluzione soddisfacente entro i l periodo di cui a l l ' a r t i c o l o 16
d e ll'a c c o r d o , se i n v i t a t o d alla Comunità, Macao si impegna:
- a sospendere, totalmente o parzialmente, le disposizioni d e l l ' a r t i c o l o 6
     nei confronti della Comunità o di una delle sue regioni per la categoria
     i n t e r e s s a t a , oppure
 ---pagebreak---                                                        - 13 -
    - a modificare i l limi te q u a n tita tiv o di cui a l l ' a l l e g a t o II per la
        categoria s tes s a in modo da contenere le esportazioni ne lla Comunità o in
        una de lle sue regioni al 125% d elle importazioni raggiunte nell'an no
        c i v i l e precedente oppure, se l'importo è più elevat o, al l i v e l l o delle
        esportazioni raggiunto a l l a data de lla r ic h i e s t a di consu ltaz ioni,
        maggiorato del l i v e l l o di esportazioni previsto per i l periodo di
        consultazioni a norma del paragrafo 2.
    Qualora si a p p l i c h i n o . l e d i s p o s i z i o n i del presen te p a r a g r a f o , la Comunità
    s'impegna,a mantenere l ' o f f e r t a di una compensazione equa e q u a n t i f i c a b i l e .
    L 'a p p li c a z io n e d e l l e misure di cui al pre s en te pa ragra fo si l i m i t a a l l ' a n n o
    di ap plic azi on e d e l l ' a c c o r d o in cui ess e vengono a d o t t a t e .
5. Le disposizioni di cui al paragrafo 1 non si applicano ad una determinata
    categoria salvo quando i lim i ti q u a n t i t a t i v i f i s s a t i a l l ' a l l e g a t o II per la
    suddetta categoria sono pari almeno all'1% delle importazioni comunitarie
    complessive nel 1980.
6. Le disposizioni di cui al paragrafo 1 si applicano ad una determinata
    categoria solo quando, nell'an n o in corso, le importazioni o r i g i n a r i e di
   Macao ne lla Comunità oppure in una o più regioni comunitarie cost ituisc ono
   almeno i l 50% del limite q u a n tita tiv o di cui a l l ' a l l e g a t o II per la
   categoria in questione.
7. Qualsiasi limite modificato a norma de lle disposizioni del paragrafo 1
   oppure 4 non può' in alcun caso essere in f e r i o r e al l i v e l l o de lle
   importazioni dei prodotti di quella ca teg ori a, o r i g i n a r i e di Macao e
   r e a l i z z a t e nel 1980.
8. Le disposizioni del presente a r t i c o l o si applicano anche quando viene
   superato in una regione comunitaria i l l i v e l l o di cui al paragrafo 1. In
   t a l caso, la compensazione di cui ai paragrafi 1 e 4 riguarderà la regione
   o le regioni comunitarie in dicate n ella r ic h i e s t a di consultazione de lla
   Comunità s tes s a.
9. Onde limitare i l ricors o al paragrafo 1 del.p re se nte a r t i c o l o , Macao
   s'impegna ad informare la Comunità di qualsiasi brusco e notevole
   incremento nel numero di licenze di esportazione r i l a s c i a t e per q u a ls i as i
   cat egor ia, t a l e da soddisfare le condizioni pre vis te per l ' ap p l ica z io n e del
   presente a r t i c o l o .
 ---pagebreak---                                            - 14 -
                              CAPITOLO II : GESTIONE DELL'ACCORDO
                                             Articolo 9
Macao s'impegna a f o r n ir e a l l a Comunità pre cisi dati s t a t i s t i c i su t u t t e le
licenze di esportazione r i l a s c i a t e d a l l e proprie a u t o r i t à per q u a lsias i
categoria di pro do tt i t e s s i l i subordinati ai lim iti q u a n t i t a t i v i f i s s a t i a
norma del presente accordo.
Parimenti, la Comunità trasmette al Le.autorità...di Macao p r e c i s i . d a t i .....
s t a t i s t i c i s u lle autorizz azioni o sui documenti di importazione r i l a s c i a t i
d alle a u t o r i t à comunitarie riguardo a licenze e c e r t i f i c a t i di esportazione
r i l a s c i a t i da Macao.
I dati di cui al paragrafo 1 verranno trasmessi per ogni categoria di
prodotti entro la fine del secondo mese successivo al tri m es tre cui essi si
ri feriscono.
Macao s'impegna, i n o l t r e , su r i c h i e s t a , a tra smettere a l l a Comunità i dati
 s t a t i s t i c i riguardanti t u t t e le esportazioni di t e s s i l i r i p a r t i t i per paese
di destinazione.
 La Comunità comunica a l l e a u t o r i t à di Macao le s t a t i s t i c h e r e l a t i v e a l l e
 importazioni di prodotti oggetto del sistema di controllo amministrativo di
 cui a l l ' a r t i c o l o 8, paragrafo 2 nonché dei prodotti contemolati
 a l l ' a r t i c o l o 6, paragrafo 1.                                                      .
 I dati di cui al paragarfo 3 vengono trasmessi per ogni categoria di
 prodotti entro la fi ne del ter zo mese successivo al tri m es tre cui si
 r if er isc o n o .
 ---pagebreak---                                                  - 15 -
5. Qualora l ' a n a l i s i di queste informazioni reciproche r i v e l i l ' e s i s t e n z a di
   notevoli divergenze t r a i dati r i l e v a t i a l l ' e s p o r t a z i o n e e quelli
   a ll'im p o rta z io n e , possono essere avviate consultazioni secondo la procedura
   d e f in ita a l l ' a r t i c o l o 16 del presente accordo.
6. Ai f i n i d e ll' a p p li c a z io n e degli a r t i c o l i 7 e 8, la Comunità si impegna a
   fo rnire a t l e a u t o r i t à di Macao, entro i l 15 a p r i l e di ogni anno c i v i l e , i
   dati s t a t i s t i c i dell'a nn o precedente riguardanti le importazioni di t u t t i i
   prodotti t e s s i l i oggetto dell'accordo', r i p a r t i t i per p a es e - f o r n i to r e e p e r
   Stato membro d e l l a Comunità.
 ---pagebreak---                                                          - 16 -
                                                       Articolo 10
1. Se al punto di e n tr a ta ne lla Comunità sorgono divergenze t r a Macao e le
   competenti a u t o r i t à comunitarie circa la c l a s s if ic a z io n e dei prodotti
   oggetto del presente accordo, d e tta c l a s s if ic a z io n e viene provvisoriamente
   basata sui dati f o r n i t i da lla Comunità s t e s s a , in a t t e s a di consultazioni
   conformi a l l ' a r t i c o l o 16 e al fine di giungere ad un accordo s u l l a
   c la s s if ic a zio n e d e f i n i t i v a del prodotto in t e r e s s a t o .
2. Se la suddetta c la s s i f i c a z i o n e dà adito ad un'imputazione provvisoria su un
   limite q u a n tita tiv o assegnato ad una categoria di prodotti diversa da
   quella ind icata nei documenti d'esportazione r i l a s c i a t i d a lle competenti
   a u t o r i t à di Macao, la Comunità ne informa quest'ulti mo entro 30 g i o r n i .
3. Le a u t o r i t à di Macao vengono informate in merito a q ualsi as i modifica
   apportata a l l a t a r i f f a doganale comune oppure a l l a Nimexe nonché a
   qua lsi as i de ci si one , presa secondo le procedure vigenti nella Comunità,
   r e l a t i v a a l l a c l a s s if ic a z io n e dei prodotti oggetto del presente accordo.
   Quatsiasi modifica a l l a t a r i f f a doganale comune oppure a l l a Nimexe nonché
   qu alsiasi decisione che si concreti in una modifica d e lla c la s s i f i c a z i o n e
   dei prodotti oggetto del presente accordo, dovrà essere t a l e da non r idur re
   alcun limite q u a n tita tiv o f i s s a t o nel presente accordo.
   Le procedure r e l a t i v e a l l ' a p p l i c a z i o n e del presente paragrafo figurano al
   Protocollo A.
 ---pagebreak---                                                            - 17 -
                                                        Articolo 11
1. Macao e la Comunità decidono di cooperare integralmente per prevenire che
    i l presente accordo venga eluso con operazioni quali i l tra sb or do , la
   deviazione, ecc.
2. Qualora la Comunità c o n s t a t i , a seguito di indagini svolte conformemente
   a l l e procedure di cui al protocollo A, che taluni prodotti o r i g i n a r i di
   Macao subordinati ai lim i ti q u a n t i t a t i v i f i s s a t i dal presente accordo, sono
   s t a t i t r a s b o r d a t i , d e v i a t i , o altrim en ti importati ne lla Comunità eludendo
   i l presente accordo, la Comunità può chiedere l ' a p e r t u r a di consultazioni
   secondo le procedure di cui a l l ' a r t i c o l o 16, paragrafo 1, onde concordare
   un adeguamento equivalente ai lim i ti                       q u a n t i t a t i v i corrispondenti f i s s a t i
   dall'acc ord o medesimo.
3. In a tt e s a del r i s u l t a t o d e lle consultazioni di cui al paragrafo 2, a t i t o l o
   preventivo e se i n v i t a t o d alla Comunità, Macao fa quanto in suo potere
   affinché gli adeguamenti ai lim iti q u a n t i t a t i v i , eventualmente concordati a
   seguito delle consultazioni s t e s s e , possano essere e f f e t t u a t i per l'anno di
   contingentamento nel quale è s t a t a formulata la r i c h i e s t a di consultazioni
   conforme al paragrafo 2, oppure per l'anno successivo se i<                                         <-'>·-*- -?er
   l'anno in corso è e s a u r it o e a condizione, comunque, che vi siano prove
   inconfutabili di violazione d e ll'ac c o rd o .
4. Qualora, nel corso d elle c o nsultaz ioni, le p a rti non giungano ad una
   soluzione soddisfacente entro i l periodo sp ec ifi ca to a l l ' a r t i c o l o 16,
   paragrafo 1, d e ll' a c c o r d o , la Comunità ha i l d i r i t t o , quando esis tono prove
   inconfutabili di violazione d e ll' a c c o r d o , di dedurre dal limite
   q u a n tita tiv o f i s s a t o in forza del medesimo le quantità equivalenti ai
   prodotti o r ig i n a r i di Macao.
                                                                                                                  i
 ---pagebreak---                                         Articolo 12
Macao si adopererà affinché le esportazioni di prodotti t e s s i l i coperti dal
presente accordo vengano scaglionate su t u t t o l'anno con la massima
r e g o l a r i t à , tenendo però in considerazione i f a t t o r i s t a g i o n a l i .
Qualora si r i s c o n t r i un'eccessiva concentrazione d e lle importazioni di un
prodotto appartenente ad una categoria subordinatala ili miti q u a n t i t a t i v i a
norma del presente accordo, la Comunità'può ric hieder e consultazioni
conformemente a l l a procedura s p e c if i c a ta n e l l ' a r t i c o l o 16 a l l o scopo di
ovviare a l l a s itua zione .
 ---pagebreak---                                                       - 19 -
                                                  Articolo 13
1. Ai f i n i della gestione del presente accordo, i li m iti di cui a l l ' a r t i c o l o 3
   vengono r i p a r t i t i da lla Comunità in quote assegnate a ciascuno Stato
   membro.
2. Le frazioni dei lim i ti q u a n t i t a t i v i di cui a l l ' a l l e g a t o I I , non u t i l i z z a t e
   in uno Stato membro della Comunità, possono essere assegnate ad un a l t r o
   Stato membro conformemente a l l e procedure in vigore n e lla Comunità.
   Quest'ultima si impegna ad esaminare con cura ed a rispondere entro quattro
   settimane, a q ualsi as i r i c h i e s t a di nuova assegnazione presentata da Macao.
   In caso di ris p o s ta p o s i t i v a , le disposizioni di f l e s s i b i l i t à di cui
   a l l ' a r t i c o l o 6 continuano ad a p p l i c a r s i , secondo i l i v e l l i
   dell'assegnazione o r i g i n a r i a .
   Se durante l'ap p lica z io n e d e ll'a c c o r d o , Macao ris c o n tra che la r i p a r t i z i o n
   di un limite f i s s a t o n e l l ' a l l e g a t o II causa p a r t i c o l a r i d i f f i c o l t à , esso
   può chiedere l ' a p e r t u r a di consultazioni secondo le modalità di cui
   a l l ' a r t i c o l o 16 al fine di concordare una soluzione reciprocamente
   soddisfacente.
3. Qualora in una determinata regione d e lla Comunità si ravvisi la ne ce s sità
   di fo r niture supplementari e le misure a t t u a t e in applicazione del
   paragrafo 1 non siano t a l i da soddisfare interamente queste esigenze, la
   Comunità può a utoriz z ar e l'importazione di q u a n t i t a t i v i superiori a quell,!
   previsti n e ll'a lle g a to II .
 ---pagebreak---                                                  - 20 -
                                               Arti colo 14
In caso di ricorso a l l e disposizioni di denuncia di cui a l l ' a r t i c o l o 18,
paragrafo 4, i lim i ti q u a n t i t a t i v i f i s s a t i a l l ' a l l e g a t o II saranno adeguati in
proporzione.
 ---pagebreak---                                            - 21 -
                                         Articolo 15
Macao e la Comunità si impegnano ad e v i t a r e quatsiasi discriminazione nel
r i l a s c i o di licenze di esportazione e di documenti di importazione.
 ---pagebreak---                                                       - 22-
                                                    Articolo 16
 Le s p e c i a l i procedure di co nsu lt azi one di cui al p r e s e n te acco rdo , d iv e r s e
 da que ll e di cui a l seguente para grafo 2                        ,   sono d i s c i p l i n a t e d a l l e seguenti
 disposizioni:
 _         r i c h i e s t a di consultazione è n o t i f i c a t a per i s c r i t t o a l l ' a l t r a p a r t e ;
      la r i c h i e s t a di consultazione sarà seguita/lentvnotin t e m i n e ..ragionevole v·
      (comunque entro 15 giorni dalla n o t i f i c a ) , da una relazione s u l l e
      circostanze che, secondo la parte ric hie de nte, g i u s tif ic a n o la
      presentazione d e l l a r ic h i e s t a s te s s a ;
  - le consultazioni vengono avviate entro un mese d a lla n o t i f i c a d ella
      r ic h i e s t a onde pervenire ad un accordo o ad una conclusione
      reciprocamente a c c e tta b ile entro l ' u l t e r i o r e termine di un mese.
  Le s p e c i a l i procedure di co nsu lt azi one di cui a l l ' a r t i c o l o 8 d e l l ' a c c o r d o
  sono d i s c i p l i n a t e d a l l e seguenti d i s p o s i z i o n i :
  - la r i c h i e s t a di consultazione è n o t i f i c a t a per i s c r i t t o a l l ' a l t r a parte
      unitamente ad una dichiarazione s u lle ragioni e circostanze che, secondo
       la parte ri chiedente, g iu s tif ic a n o la presentazione di s i f f a t t a
       richiesta;
   - le p a r ti avviano le consultazioni al più ta rd i entro 15 giorni d a lla
       n o t i f i c a de lla r i c h i e s t a , onde pervenire ad un accordo o ad una
       conclusione reciprocamente a c c e t t a b i l e entro un u l t e r i o r e termine di 15
       g io r n i .
. Qualora si r i v e l i n e c e s s a r i o , su r i c h i e s t a di una d e l l e due p a r t i e
   conformemente a l l ' a c c o r d o di Ginevra, si potranno te n e re c o n s u lt a z io n i su
   q u a l s i a s i problema i n e r e n t e a l l ' a p p l i c a z i o n e del pre s en te accordo.
   Qualsiasi co ns ult azi one a norma del pre s en te accordo sa rà impostata da ambo
    le p a r t i in uno s p i r i t o di c o ll a bo ra zi on e e col p ro po s ito di c o n c i l i a r e te
   ev en tu ali divergenze.
 ---pagebreak---                                                   - 23 -
                                               Articolo 17
I l presente accordo è valido nei t e r r i t o r i nei quali si applica i l T r at tat o
che i s t i t u i s c e la Comunità economica europea, nelle condizioni disposte da
detto T r a t ta t o , da un l a t o , e nel t e r r i t o r i o di Macao d a l l ' a l t r o .
 ---pagebreak---                                               - 24 -
                                           Articolo 18
1. I l presente accordo entra in vigore i l primo giorno del mese successivo
   a l l a data in cui le parti contraenti si notif ica no l'avvenuto espletamento
   delle procedure necessarie a t a l f i n e . Esso rimane in vigore sino al
   31 dicembre 1986.
2. I l presente accordo di applica a decórrere dal 1° gennaio 1983.
3. In qualsiasi momento, ciascuna de lle p a rti può proporre modifiche al
   presente accordo.
A. In qua lsi as i momento ciascuna d e lle p a r ti può denunciare i l presente
   accordo con un preavviso di almeno 90 g io r n i . In quest'ulti mo caso,
   l'accordo prende fi ne a l l a scadenza del periodo di preavviso.
5. Gli a l l e g a t i ed i p r otoc olli acclusi al presente accordo ne formano parte
   integrante al pari degli scambi di l e t t e r e .
 ---pagebreak---                                                 - 25-
                                              Articolo 19
I l presente accordo è redatto in duplice esemplare n elle lingue danese,
francese, greca, in g le s e , i t a l i a n a , olandese, portoghese e ted esca, ciascuno
di questi t e s t i facente ugualmente fede.
 ---pagebreak---          ~IG-
ALLEGATO  I
 ---pagebreak--- Per f a c i l i t a r e i l riferimento ai nuovi gruppi, viene indicata qui di seguito
la loro composizione:
GRUPPO I              A    T es sili                        Categorie 1,2,3
                      B    Articoli dell'abbigliamento      Categorie 4,5,6,7,8
GRUPPO II             A    T es sili                    v . Categorie 9,20,22,23,32,39
                      B    Articoli dell'abbigliamento      Categorie 12,13,14A,14B,15A,
                                                                      15B,16,17,18,19,21,
                                                                      24,26,27,28,29,30A,
                                                                      30B,31,68,73,76,78,
                                                                      81,83
GRUPPO I I I         A    Te ssi li                         Categorie 33,34,35, 36,37,38A,
                                                                      38B,40,41,42,43,44,
                                                                      45,46,47,48,49,50,51,
                                                                      52,53,54,55,56,57,58,
                                                                      59,60,61,62,63,64,65,
                                                                      66
                      B   Ar ticoli dell'abb igliam ento    Categorie 10,67,69,70,71,72,74,
                                                                      75,77,80,82,84,85,86,
                                                                      87,88
                      C T es sili i n d u s t r i a l i     Categorie 90,91,92,93,94,95,96,
                                                                      97,98,99,100,101,102,
                                                                      103,104,105,106,107,
                                                                      108,109,110,111,112,
                                                                      113,114
Nota
La categoria 10 comprende le precedenti categorie 10 e 11
La categoria 24 comprende le precedenti categorie 24 e 25
La categoria 19 comprende le precedenti categorie 18 e 89
La categoria 76 comprende le precedenti categorie 72 e 79
 ---pagebreak---                                                                 GRUPPO I A
       N.      codice
                                                                           Tabella delle equivalenze
Cate~ della   NIMEXE             Designazione delle merci
porla  TDC     (1982)
                                                                            pezzi/kg          g/pezzo
       SJ.05 Ji.0i.l3; 1*     Filali Ji conine non preparali per
             21; 25; 27; 29   la vendita al minuto
             33; 35; 37; 41
             45; 44; 48; 52
             58; 62; 65; 67
             49; 72; 7g; 92
             9X
       55.09
               55.09-03 ;      Altri tenuti di corone:
               04; 05; 06;
               07 ; 08 ; 09 ;    Tenuti di cotone, direni da
                10; 12; lì;      quelli a punto di garza, ricci dei
                14;1S;16;        tipo apugna, pauamancria, vel­
                17;19;21 :       luti, felpe, tenuti di ciniglia, tulli
               29;32;34;         e tenuti a maglie annodate
               35; 37;38;                                               I
               39;41;49;
                51 ; 52; 53;
                54; 55; 56;
                57; 59; 61;
                63;64;65;
                66; 67;68;
                69;70;71;
                72;73;74;
                75.76:77;
                78:79;80;
                81 ; 82;83;
                64;86;90;
                91; 92;93;
                98; 99
                              a) di cui 1
               55.09-06:          Me greggi f U imbiaodud
               07; 08:51;
               52:53;54;
               55; 56; 57;
               59; 61; 63;
               64; 65; 66;
              67;70;71;
               80;81;82;
               83; 84; 86;
              90;91;92;
              93:98:99
 ---pagebreak---                                                                       -ir­                            ti
          N.      codice
                                                                           Tabella delle equivalenze
C« te-   della    NIMEXE          Designazione delle merci
F.oT i a  TDC      0982)                                                    pezzi/kfj         g/pezzo
                                Tatui! di fibre iettili limate)* «4
                                *ni£<Uli in Socco:
                                A. di fibre iettili tinieiiebc!
                  56.07-01;
                  04; 05:07;.      Telimi di fibre lettili tinlfticKe
                  08; IO; 12;      in fiocco diterti dt muri, *eV
               .•15; I9;20;        luii, felpe, intuii ricci (coi··
               «22;25:29;          preti i intuii ricci del tipo
               : 30;3I;3S;         ipu|iu) c intuii di cinitli»
                 ^ ; 39; 40; ■
               .4i;43!45:
               : 4«; 47; 49
                 50.074)1;     t) di etti ■
                 05; 07; 08;'           l»ii#i nd imbianchiti
                 12;15; 19;
                 22:25:29;
                 31;35;38;
                 40;41;43;
                 46; 47; 49
 ---pagebreak---                                                                                            - l i ­
                                                                           GRUPPO I 0
               N.          codice
                                                                                               Tabella delle equivalenze
ent fl­      d e lla       NIMEXS           Designazione delle merci
uori a         TDC         ( 1982 )
                                                                                                p e z z i/k g     g/pezzq
    60.04                                Sotto»««! a magli* aon tinti«* né                           6.48           154
    BI                                   gommata:
        Il *)                 60.04-19:     Cimici«· camice»«, T-thirti, ma*
            b)                20:22:23      (licite 1 collo alio, camiciole «
            c)                24:26:41      articoli affini 1 mi|lia non
        IV b) I   1B)          50:58:71     clanica ni gommali', direni
                  dd)          79:89        dagli indumenti per bambini
                2 ee)                       piccoli (b4Wi), di cotone o di
            d) I aa)                        fibre renili tintetiebe; .T-fKirti c 1
                  dd)                       magliette a collo alto di fibre
                2 dd)                       knificiaii, d iv e rsi dagli
                                           indumenti da bambini,
                                          p ic c o li (bébés)
                                              \__________________
   60.05                                                                                                           221
   AI                                      Indumenti «terni, aeeésaoti di abblglia-                        4J3
       Il b) 4 bb) 11 aaa)                .mento ed altri manufatti, a maglia non
                      bbb)                 elastica ni gomma«:              ' ·
                      ccc)
                      ddd)                 A·. Indumenti esterni 'éd 'ieceawri di
                      e«)     60.05-01 :         abbigliamento:                        ’·,
                   22 bbb)    31:33:34         . Maglie, pullover, con 0 lenza mani- ‘
                      ccc)    35:36:39        ’ che, tlip-over, twiniet, giubbetti e
                      ddd)    40:41:42            giacchi· [esduse quelle delia tottovo-■
                      eee)    43            , ce 60.05 A li b) 4 hh)) a maglia non
                      rro                         elastica né gommata, di lana, di
                                                  cotone 0 di fibre sintetiche o ertin- ·
                                                ' ciaJi
  61.01
   B Vd) I                               Indumenti «terni per uomo e per
             2                           rigano :
             3
          e) I                           Indumenti «temi per donna, per                                1.76       568
             2                           ragatta c per bambini:
             3
                                         B. altri:
                                             Calzoncini, short! c panraloni,
                            61.01-62:        tcstutdtcr uomo c per rigano;
                            64:66:72:         pintafoni^tcsiuti, per donna,
  6102                       74,76            per ragliti e per bambini, di
  B ile) 6 aa)                                lana, di cotone o di fibre tei-
               bb)          61.02-66:         ■ili linteikhc o artificiali
               cc)          68:72
 ---pagebreak---              N.          codice                                                Tabella delle equivalenze       *
Cato       della         NIMEXE           Designazione delle merci
goria       TDC           (1 9 8 2 )                                            p e z z i/k g     g /p e z z o
        60.05                           Indumenti «temi, «««»ori di
        A lib ) 4 a») 22                abbigliamento rd altri manufatti, a
                      33                ma(lia non ciattica ni gommata;                                180
                      44
                                                                                        J-5J
                      55                A. Indumenti raterni ed accntori
                                            di abbigliamento:
                                            il. altri .
        61.02
            Ile)   bb’
                   ec)                   Indumenti nienti per donna, per
                   dd)
                                         ra|aixa t per bambini:
                                         B. altri:
                          60.05-22;          Camicie, camicette e biute a
                                             maglia (non ciattica ni gom­
                          23; 24;25          mata), o tenute, per donna, per
                                             ragaua c per bambini, di lana,
                          61.02-78;          di cotone o di fibre ictiili aia-
                          82,84              ■etiche o arrificitli
      -
    1       61.03                        Sottoretti (biancheria da dotto)
                                                                                        4-60
                                                                                                    217
            A                            per uomo e per rigano, compre» ,
                                         i colli, collctti, tparati e pollini:
                         <1.03-11;  15;    Camicie c camicette, tenute, per
                         15                 uomo c per ragauo, di tana, di
                                           cotone 0 di 6brc urlili tintetiche
                                           o artificiali
 ---pagebreak---                                                             GRUPPO       %        A — '1
                                                                                       Tabella delle equivalenze
                             D e s ig n a z io n e          d e lle      m e rc i
                                                                                         p e z z ì/k g                    g/pezzo
                           Tesimi di cotone ricci del tipo
                           (pugni:
                           Biancheria da Ietto, da tavola, da
                           toletta, da servizio o da cucina;
                           tende, tendine ed altri manufatti
                           per l’arreda mento:
                                altri:
                                Tessuti dt cotóne, ricci del
                                tipo spugna; biancheria da
                                toletta, da servizio o da cucina,
                                riccia del genere spugna, di
                                cotone
                            Biancheria da letto, da tavola, da
                            toletta, da servizio o da cucina;
                            tende, tendine ed altri manufatti
                            pet l’atredamcnto:
                             B. altri:
                                  Biancheria da letto, tessuta
                                                                                                ‘r jafajt*»»*” ··-·-»■· *
                              Filali di fibre tersili sintetiche ed
                              artificiali in fiocco (o di cascami di
                              fibre tessili sintetiche ed artificiali),
                              non preparati per la vendita al
                              minuto:
                              A. di fibre tessili sintetiche:
                                   Filati di fibre sintetiche in
                                   fiocco, non preparati per la
                                   vendita al minuto
                                    a) di cui:
                                        àqiliq
2) 56.05
                               Filati di fibre tessili sintetiche ed
                               artificiali in fiocco (o di cascami di
   B                           fibre tessili sintetiche ed artificiali),
                               non preparati per la vendita al
                               minuto:
                                B. di fibre tessili artificiali t
         5i.OS-.51s SS              Filati di fibre tessili artificiali
         i l ; 65; 71 ; 75          in fiocco non preparati per la
         St
         81; 85; DI; >5             vendita al minuto
 ---pagebreak---          N.        codice                                                   Tabella delle equivalenze
Cate—  della       NIMEXE             Designazione dello merci
goria    TDC       0982)                                                     pezzi/kfe         g/pezzo
  32  ex 58.04                     Velluti, felpe, tenuti ricci e tenuti
                                   «li ciniglia, escludi i manufatti delle
                                   voci 55.08 e 58.0$:
                  58.04-07; 11        Velluti, felpe, temuti ricci c tcs-
                  15; 18; 41 ; 45     sun Ji emigra, esilio i coluti di
                  45; i l ; 63; 67    con>nc ricci«* di ripa 'pugna e i
                  6«; 71; 75; 77      na%tn, galloni e »imilt.di lana,
                  78                  di corone *» di hhrc tcw li »»ore·
                  58.04-63'
                                      fiche o artificiali
                                         t) di cui: ■ · ■
                                                          ■m' i
                                            'velluti 8 toste -
   3*                                Biancherie 4» Ietto, 4* ta.ola, 4»
       62.02                         toletta, ria urvitio o da cucina;
       B li    »)                    tende, tendine ed altri manufatti
               c)                    per Paffcdamento:
       .. HI a) 2
               c)                    B. altri:
                                          Biancherìa da tavola, da toletta·
                     62.02-40;            da servizio o da cucina, tessuta*
                     42; 44; 46;         diversa da quella di cotooe
                     51; 59; 65;         rìccio di tipo spugna
                    72; 74; 77
 ---pagebreak---                                                                                                       GRUPPO i r                                    - 1     1      -
                                                                                                                                               _______________ _                                  ?
                r      N.               c o d ic e                                                                                                 T a b e lla    d e lle e q u iv a le n z e
 C a te -            d e lla            NIMEXE                     D e s ig n a z io n e               d e lle           m e rc i
  gcjri a              TDC         j (19 8 2 )                                                                                                       p e z z i/k g                 g /p e z z o
                 1
                                                                                                                                                «
      in            50.03          J                                                                                                            !
                    A                                          Calne, «Ktoc.be, citimi, proteggi-
                    B1                                         ealze e manufatti simili, a maglia                                                        24-3 p a ia
                        II b)                                  Don clastica ni gommata;
                    C
                    r>               I 60.0V ii;                   diversi dalle calze di fibre tes­                                                                                1       41
                                         19; 20; 27;                sili sintetiche per donna
                                      ! 30;90 . ·
     ■           i
             ■   t
               «
                                            '
                                                           1 Sottovesti magli* non elastica nc                                                                                          59
       1> 6                            . 60.04-48;
                                                                               t
                                                                                                                                                             17
             . B ÌV b)        I cc       56;75;85
                              2 dd                                   Mutande, mutandine e slip per
.·■·
             i            d ) 1cc;                                  uomo e per t.»kiJ//<». «•••hHc pvf
             i                2 cc]                                 donna, per r t . - t / ' j e \ x t Kani»
             •                                                      bini, diversi il.11 h imbuti pksoK
   •         r                                                       (behes/, a            ·»·»*»e!.h'Ki i*é
       .    i«                                                      gommata, Ji                  «· Ji libre
                                                                     (essili jinieiuhc
                                                                                                                 •
                  |             · r           .. . .     -                                                       '
       14A                                                      Indumenti esterni per uomo e per ‘                                                                                              *
                      61.01                                      ragazzo:                                                                                   1*0                        1000
                      AI                                             Soprabiti di tessuti impregnati,
                                        61.01-01         :           spalmati 0 ricoperti, delle vod                                                                 \
                                                                     59.08, 59.11 0 59.12 della tariffa
                                                                     doganale comune, per uomo c
                                                        *            per ragazzo
                                                                                                               1
          1                                             •                                                      i
          i
                               e ■■■             ------ 1—
                                                        «                                *
                                                                                                                                                            0-72 ·                    1389
                                                         i
                                                         t
                                                        i   .
         MB                                                       Indumenti esterni per uomo e per
                   li 61.01                                       ragazzo;
                      £> Vb) 1          61.01-41; 42;                 Cappotti, soprabiti, mantelli è
                                2       44; 46; 47                    simili, tessuti, per uomo e per
                                3                                     ragazzo, diversi da quelli della
                                                                      categoria 14 A, di lana, di cotone
                                                                      o di fibre testili sintetiche o arti­
                                                                      ficiali
                                1
                    1                                                                                                                                                                   909
         ISA                                                       Indumenti coirmi per *l»*una, per                                                        1-1
                     61.02                                         IJgJZ/J c per Im • l'«»|*
                     B I a)
                                                                   B. altri:
                                         «I.OI-OJ                       Soprabiti «li leohiHi impregnili,
                                                                        spalmati o ricoperti. «Un<io%i
                                                                        59.0K, WJ | k . i : ,1 :v, u»irta
                                                                        doganale                  per doma,
                                                                        per ragazza e |n*t bau.bini
                                                              I ........................ ......................................... ........ ·.
                    61.02
     {              B ile) 1 aa)
         UB                                                         Indumenti esterni pfr donna, per
                                  bt )                             ragarta e per bambini:                                                                     0-84                       1 190
                                  cc)
                              2 sa )                                B. altri :
                                 bb* «1.02-31; 321 ! Cappotti, soprabiti, mantelli e
                                 cc 33; .35; 36; 37 ! s i m i l i , e giacche, tessuti per                                                                                                «
                                          3»; 40               j         donna, per ragazza « per barn-
                                                               1         bini, diverti dagli indumenti
                                                                |        della categoria M A, di lana,
                                                                !        di cotone 0 di fibre tessili
                                                                1        ainteodic ;> sr« fidati                                                                               •
                                      V
 ---pagebreak---            N.        codice                                                               Tabella delle equivalenze
         d e lla     NIMEXE               Designazione delle merci
Cate­
                      (1 9 8 2 )                                                           p e z z i/k g     g /p e z z o
goria      TDC
                                        Indumenti esterni per               t per                 0'80            1250
   16   61.01                           ragazzo:
        B Ve) 1                                                                    I
                2   £1.01-51; 54;          Vestiti completi, tenuti, rrt
                3   57 -                   uo.no e per r-UM//1»                  *
                                           completi comp··»!» di »? *e o tre
                                           pezzi ordinai*, p ev -,f ,f’· lf·**
                                           sportiti e noniii.it ìhh· tendini
                                           insieme), di b r. ». dt *.·■·* tir o di
                                                     f
                                           fibre umili smMulii· "J Atto
                                           Sciali e sc lu si q u e lli
                                           da sci
                                         Indumenti esterni per uomo c per                                         700
                                         rig«xo:                                                 M3
    17   61.01
         B Va) I     61.01-34;   36;        Giscche e gincchette pef nomo
                  2  37                     e per rsgiue, di lana, di cotone
                  3                         o di fibre tessili sintetiche o arri-
                                            fidali .
                                         Sottovesti (biancheria da dosso)
  18   61.03                             per uomo e per ragazzo, compresi
       B                                 i colli, collctti, sparati e polsini:
       C
                                            Sottovesti tessute, diverse dalle
                     61.03 51; 55;          camicie e camicette per uomo e
                     5S;*1;*5;S>            per ragazzo, di lana, di cotone o
                                            di fibre tessili simetiche o arti­
                                             ficiali
                                       '  Fazzoletti da naso e da taschino:
    19  J 61.05       61.05-20
          A                               A di tessuti di cotone e di valore supc
                                            ’ riore a 15 ECU per kg netto
                                          Fazzoletti da naso e da taschino :
                                          B. altri:                                                   59           17
                                                Fazzoletti da naso, di tessuto, per un
                                                valore non superiore a 15 ECU per
         B!                                     kg netto
            Ili       61j03-3O| 99
                                                                                                     2-3          435
                                           Indumenti esterni per uomo e per
          61.01                            ragazzo:
          B IV
          61.02                            Indumenti esterni per donna, per
          3 !! d'                          ragazza e per bambini:
                                           B. altri :
                                                Eskimo; pacche 4 vento e giubbotti
                       61.01-      31;
                                  25;           con o senza cappuccio e simili, tessu*.
                       32                       ti, di lana, di cotone o di fibre tessili
                       61.02-      26;
                                  25;           sintetiche o artificiali
                       28
 ---pagebreak---                No            codice                                                       Tabella delle equivalenze
                             NIMEXE             Designazione delle merci
CatO“ ! della
                             (1 9 8 2 )                                                    pezzi/kg.           g/pezzo
goria | TDG
24      60.04-                                Sottovesti a migli» 1*0 « «latti«·
        B IV b) 1 bb)                         gommât»!
               d) I bb)      60.04-47;           pigiimi » migli», di coton* o di
                             73                  fibre teitili ümeriebe, p a uomo                               257
                                                 c per ragni»                       . ,         3,9
            IV  b) 2 aa)       60.04-51;          pigiami « camicie da no«« »
                       bb)                         miglia· di cotone o di fibre tei-
                d) 2 aa)     ,53;81; 83
                                                   siii lintetiche, per donna, per
                       bb)                         taglili c pei bambini, diverti
                                                   dai bambini piccoli (bébét)
                                               Indumenti «terni, «et«lori di ab­
 26      60.05                                  biglia mento ed altri manufatti, ·
         A 11 b) 4cc)                           maglia non elettici né gommata:·
                                                A. Indumenti «terni ed acceitori
                                                      di abbigliamento!
                                                      IL altri                                               323
                                                                                                     31  ·
                                                Indumenti «temi per donna, per
         61.02                                   ragliti « per banibini:
          B He) 4bb)            60.05-45;
                      cc)       46;47;48         R. altri t                  «
                      dd)                              Abiti interi tntuti ed a maglia,
                      ee)       61.02-48;              per donna, per ragana c per
                                52; 53; 54             bambini, diverai dai bambini
                                                       piccoli (bebét), di lana, di
                                                       cotone o di fibre tettili tinte­
                                                       tiebe o artificiali
                                                 Indumenti «terni, accessori di ab- T
                                                 bigliamento ed altri manufatti, a |                 2-6     385
    27      60.05                                maglia non elastica né gommata:
            A U b) 4dd)
                                                 A. Indumenti esterni, ed accessori
                                                       di abbigliamento:
                                                       II. altri
                                                  Indumenti esterni per donna, per
                                                  ragana e per bambini:
            61.02'
             B li e) 5 aa)                        B. altri:
                        bb)      60.05-51;             Gonne, compre« le gonne*
                        cc)    ■ 52;54;58              Pantalone, per donna, per ri­
                                                       gai« e per bambini, diverti dai
                               , 61.02-57;              bambini piccoli (MMt), let­
                               t 58;62                  ture o a maglia
                                                    Indumenti «temi, accessori di ab­                              620
                                                    bigliamento ed altri manufatti, a           1-61
     28      6005            .
                                                    maglia non’elastica né gommata :
             A l l b ) 4 ee) >
                                                    A. Indumenti eiterui eJ accessori
                                                         di abbigliamento :
                                                          II. altri :
                                 eo.05-«! : ti                Pantaloni a maglia («elusi
                                 44                           gli short), non per bambini
                                                              piccoli (bébés), ·
                                                                                                           t
 ---pagebreak---                                                                                                             Ao
             N.       codice
            della     NIMEXE           Designazione delle merci
Cate­                                                                                          g /p e z z o
goria        TDC       (1982)                                                       pezzi/kg
                                    Indumenti «tern i per donna, per ra g « ·
                                                                                        -1-37       730
29      61.02                       tx e per bambini :
        B II e) 3 aa)
                  bb)               B. altri:
                  cc)
                         61.02-42;
                         43; 44
                                         insieme) per donna, per ragazza e per
                                         bambini, aiverti dai bambù». pie»»·
                                          (bébés), di lana, di cotone o di fibre
                                          tessili sintetiche o artificiali., «elusi
                                          quelli da tei
         r
                                                                                         4-0       057
            61.04                     Sottoventi (biindteria da dowo)
   30 A                               per donna, per ragazza e per
            BI                        bambini :
                        61.04-1! :
                      ( 13:18            Pipimi e camicie d* none tet­
                                         tole, per donna, per ragazza e
                      1                  per bambini, di lana, di cotone
                                         o di fibre teatili aintetiche o
                                          artificiali
                                      Sot»ove*ti (biancheria da dono;
                                      per donna, per riparia e per
                                      bambini :
                                         Sottovesti letame, diverse dai
                                          pigiami e dalle camicie da
                                          notte, per donna, per tjgiara
                                          e per bambini, direni dai barn-
                                          bini piccoli |M>t), di tana, di
                                       . cimihk « di fd'ic icvmIì aime·
                                          tiche o artificiali.              >
                                       Busti, fascette, guaine, reggiseno,
                                       bretelle, giarrettiere, reggicalze e                    55
                                       manufatti simili, di tessuto o di                  18-2
                                       maglia, anche elastici :
                                           Reggiseno t bustini, tessuti o *
                                           magli*
                                        Sottovesti a maglia non elastica né gom­
                                        mata:
                                      . A. Indumenti per bambini piccoli (bé-
                                             bfo); indumenti per ragazza sino alla
                                             misura commerciale 86 compresa:
                                             Sottovesti a maglia non elastica
                                             né gommata per bambini piccoli
                                             (bébés)
                         60.04-02;
                         03; 04;06;
                        07:08;10;
                         11:12; 14
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       j
                                    •
                                                                                                                                                                                                                                                             •
                                                                                                                                                                                                  ~            I     l     —
                                              H     .                            c  o   d    i c  e              j                                                                                                                                                                                 q u i v a   l e   n  z  e
                                                                                                                                                                                                                                                      T   a     b   e  l l a         d e   l l e e
                                                                                                                              D       e    a    i g      n   a    z    i o     n    e           d     e     l l e           m      e  r c  i
   C       a     t e    -                d      e       l l a                    N  I M   E     X  E
    g      o     r i a                         T D       C                        (1982)                                                                                                                                                                  p    e   z  z    i / k   g
                                                                                                                                                                                                                                                                                                             S   p   e   s  s o
                              1       Bt,                                 «
                               !      -                                                                                                                                                                                                                                                                            6 0 0 '
                                                                                                                                                       *            ■*
                                                                                                                                                                                                                                                                             1 -6 7      |
                                                                                                                        fedunatti esterni,                                  ta x u a n                 di
    ·■
        •
            ·
             '
               ·
                 n
                    .  r
                               !       6 0 .0 5
                                                                                                        -      r        abbonimento od sierimanufatti,
                    \
                               S        A        I I      b )    3         -
                                                                                                                        asugli*eoaelutleae«gommiti:                                                                                                                                      1
                                                                                                       .       * ■'
    •  . ■ '*       *  N
                                                                                                                        A .      Indumenti esterni accessori                   td
   ♦      » .]       ;                                                                                                    *      £       ebbiglismeoto:                                     ,                                                                                                                                          •
   •       ·                                 '            ·    S     ·
                                                                                           ■            * . ·
                                                                                                                            ‘     IL altri:
                                                                              4 0 .0 1 -’ « ;           *7;                        •       Tote«porti maglianon      t  *    a
                                                                                Ì9
                                                                                                                                           «lattica              n é       gommata, di                                                                                                                                               1
                                                                                                                          > , lana, di cotone di fibre                              0
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   •  1
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       ;
                                                                                                                 · . tosilisintetiche artificiali
                                                                                                                                                                                                                                             .   ,     .·   v -r . .·   *                   t.
                                                                                                          •                      \                                                0                            ■
                                                                                                           ·»                                                                                                                                                                                                                          i
  V          ; i           .                                                                                                                                                                                                                                                                                                            i
               v
-rf—                   —
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                ''   }.
                                           6 1 .0 1                                                                     In d u m          e n ti        e s te rn i         p e r       n o m       o      e     p e r     r a ­
               76                                                                                                       g a z z o :
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     ì
                                            B        I
                                           6 1 .0 2
                                                                                                                        In d u m          e n ti         e s te rn i         p e r        d o n n a ,            p e r      r a ­
                                            B         l i a    )      -
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       ;;
                                                                                                                        g a z z a         e   p e r        b a m     b in i:
                                                                       te                                               B .        a lt r i:
                                                                                                                                   In d u m         e n ti        d a        la v o r o ,            te s s u ti,          p e r
                                                                       >
                                                                                                           '
                                                                                                                      '            u o m      o     e     p e r    ra g a z z o
                                                                        !
                                                                              41.01-1J; lil                                        G    r e m     b iu li,         c a m       ic io tti         e       a ltr i       in d u ­
                                                                                17;1»                                              m    e n ti      d a      la v o r o ,         te s s u ti,          p e r     d o n n a ,       '
                                                                                                                                   p e r ra g a z z a             e   p e r      b a m        b in i, d i la n a , d i
                                                                                415)2-12;14                 !                      c o to n e          0      d i   fib r e         te s s ili        s in te tic h e           0
                                                                                                      •    1                       a r tific ia li
                                                                                                     ’        2
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   e
             •
               ✓
                                                                        j                                                In d u m           e n ti         e s te rn i        p e r        u o m       o     e     p e r      r a ­
                                                                                                                         g a z z o ;
   > · ; '■      7»·.                   6 1 .0 1                                                                                                                                                                                                                                                                                       3
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        '
                                                                                                                                    A c c a p p a to i d a                 b a g n o ,          v e s ti     d a     c a m e ­
                                        A         I I
                                                                                                                                    r a ,    g ia c c h e         d a     c a s a       e   s im      ili   v e s t im e n -
                                                                             .     6 1 .0 1 -0 9 ;
                                        B         1 1 1 '
                     «                                                                                                          " ta      d a     c a s a , v e s titi,             c o m p le ti            e    in s ie m e
                                                                             •     2 4 ; 2 5 ; 2 6 ;
                                                 v            o    i
                                                                                                                                   d a      t d      c o m p o s ti           d i     2     0    3    p e z z i     e    a ltr i                                                                                                       i
  a ·
                                                              e » 1
                                                                                   8 1 ; 9 2 ;     9 5 ;
                                                                                                                                   in d u m         e n ti      e s te r n i,         te s s u ti,         p e r 'u o m         o
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     ■
                                                                              '    9 6
   f                    ·                                                                                                          e     p e r      ra g a z z o ,          e s c lu s i         g ii     in d u m e n ti
                                                                   )
                * '     »                                                                                                          d e lle       c a te g o r ie          6 , 1 4         A ,      1 4    B ,     1 6 , 1 7 ,
                                                                                                                                   2 1 ,      7 6       e    7 9 ,     d i     la n a ,        d i    c o to n e         0     d i                                                                                                     5
                                                                                                                                   fib r e       te s s ili s in te tic h e                  0    a r tific ia li
                                                                                                                   ■<
     ;                   \
                                   -      -                 -T                                                                                                                                                                           .     .   j
                                                                                                                          --------------------------------- --                                       -
                             1
                             t      ;                                                                                                                                                                                                                                                                                                ì
                                                                                                                           In d u m e n ti               « te r n i        per       d o n n e ,         p e r
          8 1                    6 1 .0 2                                                                                   ra g a z z e          e    pct      b a m b in i :
                                 B         I      b )
                                           I l e    )                                                                       » .       a ltr i:                1
                                                  e )       8     a a )
                                                            9     a a )
                                                                                    6 1 .0 2 - 0 7 ;                .                 Accappatoi da bagno,ve*n                                             d e
                                                                  b b )      ’      2 2 ;    2 3 ;   2 4 ;'                           camera, vestagliene c w*ti·
                                                                                                                                       menta da caca simili ed altri
                                                                 c e )               8 5 ; 9 0 ; 9 1           ;
                                                                                                                                      indumenti                   e s u m i,          triniti, per                                                                                                                                   l
                                                                                    9 2
                                                                                                                                      donna, pct caparra cperbam­
                                                                                                                                      bini,esclusigliindumentidette
                                                                                                                                       categorie6,7,15A*21· 2'·                                    2 * i                                                                                                               '
                                                                                                                                       29,79 e dilana,dicotone
                                                                                                                                                             £ *> ,
                                                                                                                                       o    di fibrelessilio artificiali
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    t
’              '»J.
                                                                                                                                                                                          •
                                                                                          ■                                                                                                                                                          i
 ---pagebreak---                                                                                                         ziil.
               N.           codice                                             T a b e lla d e lle equivalevi
              della         NIMEXB       Designazione delle merci
C a te ­
g o ria (      TDC          (1982)                                               pezzi/kg                g/p«ü|
 ·*.·:83  60.05                       Indumenti catoni, accessori <fi
          A 11«)                      ibdslnmeitto cd vitti manufatti,
               b)4 hh) J1             4 maglia non elastica s igommata: l
                        n
                        3
                        àA
                          3           A. Indumenti catoni cd acscaaoci
                                          di abbigliamento:
                   ijij) II
                   kk) 11           ,
                                          n. altri:
                  *11) Il   60.05-04;
                        22  76;77:78          Indumenti «tenti a maglia,
                        33   79:81:85  ‘ ■■ poo clastica nd gomma«,,
                        •44  88:89:90         diversi dagli indumenti dalle
                                              categorie J, 7,26,27,28, 71,
                             91               72, 73, 74 e 7J, ifi lassa, di
                                              cotoae o di fibre teatili isnte-
                                              tiebe o artificiali
 ---pagebreak---                                                                    GRUPPO S I A     Ì ^   ~
                                                                                                                 J3
             N.        codice                                                       .Tabella delle equivalenze
                      NIMEXE           Designazione delle merci
 Cete-J della
 goria I TDC           (1982)                                                         pezzi/^g          g/pezzo
        ij                         1
                                                                                                          ’
   JJ                                Temutidifibretciiilt«melicheed
.✓          51.04                    artificialiconfinile(compresiite*·                   •
            A HIa)                   lutidimonofìliodilamettedelle
                                     voci51.01o51.02):
                                      A.Tenuiidifibrefenilisintetiche
         %                            Secchieijcchcitidjimball.iRp»>:
                                      B. ditenutidiafeiemalerielei«             !! *                        ··*(·■
             62.03                        «li:                                                                    .
             B IIb) 1                     11.altri:
                       51.04-04                Telluri labbricati curila­
           _.                                  mette«formelimili.«lipo­
                       62.0Ì-96
                                               lietileneodipolipi»»]'iene* ;
                                               dimenodiInidilarjibeT/a; |
                                                tacchiditev'.uiifaM-ricari |
                                               Conla.liciteo ferineumili '
                                                                           1
                                                                          ■1
    J4                                 Tenutidifibrelenii»sintetici**ed ·                                          4i-
                                       artificialicontinue(compresiitee-
             51.04                     lutidìmonofili·»J»lamettedelle
             A IIIb)                   voci51.01o5l.02j:
                                       A.Tessutidifibretessilisintetiche:
                        51.044»             Tessutifabbricaticon1imene
                                            oformecimili»dipoboi.Unco
                                            di polipr«*piU*»c,di 5 m di
                                            larghezzaopiù
                                                                                                                          ■
                     '1
                                     [Tessutidifibrete’....·
                                                          ssilisintetichee
     35      51.04                     artificialicontinue(compresiites­
             A IV                      sutidimonofiliodilamettedelle
                                       voci51.01o51.02):
                                       A.Tessutidifibretessilisintetiche:
                          51.04-10:         Tenutidifibretessilisintetiche
                           1I;I3;15         continue»diversida quelliper
                           17;18;21         pneumaticieda quelliconte­
                          23;25;27          nentifilatielastomeri:
                          28;32;34
                          36;41;48         *a) dìcui:                                                                    \
                                                 nongreggioimbianchiti
                                                                                                                       ■
                                                           /
                           51.04-10;
            r      '       15;17;18
                           23;25:27 i
                           28;32;34
                           41;48                                                                                        :■
         •
                                                                                                                         ■
                                                                                                                        -i
                                                                                                                      .ì
                                                                                                                       ,.
                                                                                                                      1 ;
 ---pagebreak---             N.          codice
         della          NIMEXE                     Designazione delle merci
C a ta -                                                                                                                    g/pezzo
goria       TDC          (1 9 8 2 )                                                                              pezzi/Wg
                                              T e n u e ! d i fib re le s s ili s in te tic h e e d
                                              a r t if ic ia li c o n tin u e ( c o m p r e » i tes­
     3«   5 1 .0 4
                                              s u ti d i m o n o fili o d i la m e tte d e lle
          B IH                                v o c i J 1 .0 1 o J 1 . 0 2 ) ;         ,   .
                        5 1 .0 4 -5 5 :
                                              B , T e n u t i d i fib re t e t t i l i a r t if ic ia li:
                        5 6 :5 8 :6 2 :
                        6 4 :6 6 :7 2 ;              T e s s u ti d i fib re te s s ili a n if i c i a li
                        7 4 :7 6 :8 !;                c o n tin u e , d iv e r s i d a q u e l li p e r
                        8 9 :9 3 :9 4 ;               p n e u m a tic i e d a q u e lli c o n te ­
                        97; 98                        n e n ti f il a t i e la s to m e r i: .
                        5 1 .0 4 -5 5 ;     ;          1)     d i c u i, n o n      g re g g i     né      im ­
                         5 8 ;6 2 ;6 4 ;    1                 b ia n c h iti
                         7 2 ;7 4 ;7 6 ;    ;
                         81 ; 8 9 ; 9 4 ;   i
                         9 7 :9 8
                                               T e s s u ti d i fib re te ss ili s in te tic h e e d
    Î7        56 .0 7 B                        a r tific ia li in fio c c o :
                                               B . d i fib re te ss ili a n i f i c i a l i : _____
                          5 6 .0 7 -5 0 ;
                                                       T e s s u ti d i fib re te ss ili a r tific ia li
                          5 1; 5 5 ;5 6 ;
                                                       in fio c c o , d iv e rs i d a i n a s tri, g a l­
                          5 9 :6 0 :6 1 ;
                                                       l o n i e s im ili, v e l lu t i , f e lp e , tes­
                          6 5 ; 6 7 ;6 8 ;
                                                        s u ti    ric ci    (c o m p re s i     i    te ss u ti
                          6 9 ;7 0 ;7 1 ;
                                                        r ic c i d i tip o s p u g n a ) e fessuri d i
                          7 2 ;7 3 ;7 4 ;
                                                        c in ig lia :
                          7 7 ;7 8 :82;
                           8 3 :8 4 ;8 7
                                                        a)     d i c u i, n o n      g re g g i o           im ­
                                                               b i a n c h it i
                            5 6 .0 7 -5 0 ;
                            5 5 ;5 6 ;5 9 ;
                            61 ; 6 5 ;6 7 ;
                            69; 70; 71;
                            7 3 ;7 4 ;7 7 ;
                            7 8 ;8 3 ;8 4 ;
                            87
                                                S to ffe        a    m a g lia      non      r i.i s t i * a  ne
   38A   6 0 .0 1                               g o m m a la , in p e / u :
         B Ib)
                                                 B. sh libre tossii* stiitis.,I»e r*s! ar-
                                                         film ali:
                        '60.01-40                        Stoffe un'*- o h e a maglia per
                                                         tCtl.ls* - Il *l*lt:*C
                                                 B ia n c h e r ia ila le n i» , d a t a v n l.i , sla
   38B   6 2 .0 2                                to le tta , d a         s c iv i /10 t» d a          c u *m a :
          A     li                               te n d e , le n d in e e d a lt - t             m a n ii'a " !
                                                 p e r ! * a r n d .im e m o :
                           6 2 .0 2 -0 9
                                                 A . T e n d in e                           *
                                                                                                                          »
                                                                                                                          I
                                                                                                                          i
                                                                                                                          !
                                                                                                                          !
 ---pagebreak---                                                                                                            UA -
          N .        codice T                                                                                   T a b e lla d e lle e q u iv a le n ze
Cate­    d e lla    NIMEXE                  D esig nazione d e lle m erci
goria     TDC        ( 1982 )                                                                                     p e z z i/k g
      i
  40
        62.02                         B ia n c h e rìa d a le t t o , d a t a v o la , d a
        B IV a)                       to le tta , da            s e rv iz io o d a         c u c in a ;
               c)                     te n d e , te n d in e e d a l t r i m a n u f a t t i
                                      p e r l'a r r e d a m e n to :
                                      B . a ltr i;
                   62.02-83;                   Tende           (d ive rse     d a ll e te n d in e )
                   85; 89                      e d a ltr i        m a n u fa tti     p e r l'a r r e ­
                                               d a m e n to , te s s u ti, d i            la n a ,     di
                                               c o to n e o d i fib re te s s ili s in te ­
                                               tic h e o a r tific ia li
  41                                  F i la t i d i fib re te s s ili s in te tic h e e d
                                      a r t i f ic ia li c o n tin u e , n o n p r e p a r a t i
         ex 51.01
         A                            p e r la v e n d ita a l m in u t o :
                      5 1.0 1-05 ;     A . F i la t i d i fib re te ss ili s in te tic h e :
                      06; 07; 08               F ila ti d i fib re te s s ili s in te tic h e
                      0 9 ; IO; 12             c o n tin u e , n o n p r e p a r a ti p e r la
                      20; 22;24                v e n d ita a l m in u t o , d iv e rs i d a i
                      27; 29; 30               f ila t i n o n t e s o r i z z a t i , s e m p lic i,
                      35; 36; 37               n o n t o n i o t o r t i fin o a 5 0 g ir i
                      39;40;45                 per m
  42    ex 51.01                       F i la t i d i fib re te ss ili s in te tic h e e d
         B                             a r t i f ic ia li c o n tin u e , n o n p r e p a r a ti
                                       p e r la v e n d ita a l m in u to :
                                       B.      F ila t i d i fib re te ss ili a r t i f ic ia li :
                                               F ila t i d i fib re te s o li            a r t if ic ia li
                      51.01-50;                c o n tìn u e , n o n p r e p a r a ti p e r la
                      6 1 .67;68;              v e n d ita a l m in u t o , d iv e r s i d a i
                      71 ; 77 ; 78:            f il a t i   s e m p lic i   di    viscosa          non
                      80                       t o n i o t o r t i fin o a 2 5 0 g i r i p e r
                                               m o filac i s e m p lic i n o n tc s tu rie -
                                               i a t i d i a c e ta to
           51,03  5 1 .0 3 -1 0 ; 2 0  F i la t i d i fib r e tessili s in te tic h e e d
                                       a r t i f ic ia li     c o n tin u e ,   p r e p a r a ti    per
                                       la v e n d ita a l m in u to
   44
                                      T e s s u ti         di    fib re    tessili      s in te tic h e
          51.04                       ed        a r t i f ic ia li   c o n tin u e     (c o m p re s i
          A I!                        t te ss u ti d i m o n o fili o d i la m e tte
                                      d e lle        v o c i 5 1 .0 1      o 5 1 .0 2 ):
                                      A . T e s s u ti           di    fib re    tessili        s in te ­
                                             tic h e :                                       .
                  5 1 .0 4 -0 5               T e s s u ti       dì   fib r e    tessili        s in te ­
                                              tic h e       c o n tin u e     c o n te n e n ti       fi­
                                              la r i e la s to m e r i
 ---pagebreak---                                                                                                                                                               4
           N.           codice                                                                                                Tabella delle equivalenze
                        NIMEXE                       D e s ig n a z io n e                              d e lle      m e rc i
Cate­    della
                         (1982)                                                                                                pezzi/I<?g        g /p e z z o
goria       TDC
                                                 T en u ti J> l»h«< «rov’» N itric h e
   45     51.04
                                                 eJ artifnuh voi.nnc
          B   U
                                                 i re s tili *1»                           ·* · :
                                                 delle vik’i 41**1 t* 5 1-02■ *
                                                 B. Te>M»ti d» libre l4""*di aitiii-
                                                         <i.i 1i :
                      5 1 .0 4 -5 4                       Ifvttth »!i libre ledili artifi
                                                         tu li        sommimic          *»·»(» ncnt» il
                                                         lati                         '
        c « 5 5 .0 5
                                                  la m e e         jh ·*·  •Im »   <1 g r*'s*«*l.ini)      ta r­
                                                  d a ti u | h lim a ti .
                      5 3 .0 5 - 1 0 ;    22;          l a n e e p e li I m i ta r d a i» o p e t t i­
                      2 9 ; 3 2 ; 39                   n a ti
    47                                            F i la t i d i la n a t a r d a t a . n«*n p r e p a -
           53.06                                  ta ti     per       1.» v e n d itJ     a l m in u to :
                                                   F ila r i d i p < l· im i. u t d . i i » «» p e n i·
                                                   n a t i,      m *n     p te p a r a ti    |*cr    la    ven­
           53.08                                   d i t a a l m in u t o :
           A
                       5 3 .0 6 -2 1 ;     25;          F ila t i     di     la iu     o    di     p e li   f in i,
                       31; 35; 51; 55;                  c a r d a t i,     non      p r e p a r a ti    per     la
                       7 1 ; 75                          v e n d ita d e l m in u to
                       5 3 . 0 8 - 1 1 ; 15
           53.07
                                                    F i l a t i d i ta n a       p e t t in a t a , n o n p r e ­
                                                    p a r a t i p e r la v e n d ita a l m in u to
           53.08                                    F t l a t i d i p e i i f in i,c a r d a t i o p e ttin a r» ,
           B                                        non          p re p a ra ti    per      la    v e n d ita     al
                                                    m in u t o :
                            53.07-           02;
                            08; 12;18;                    F i l a t i d i la n a o d i p e li f in i, p e t t i­
                            3 0;40;51;                    n a t i , n o n p r e p a r a t i p e r la v e n ­
                            59;81; 89                    d i t a a l m in u t o
                            53.08-           21;
                            2 5 ______
     49  e x 5 3 .1 0                               F i l a t i d i la n a , d i p e li ( li n i o g ro s s o ­
                                                    la n i ) o d i c r in e , p r e p a r a ti p e r la
                                                    v e n d ita a l m in u t o :
                        5 3 .1 0 - 1 1 ; l i              F i la t i d i la n a o d i p e li fin i, p r e ­
                                                          p a r a t i p e r la v e n d ita a l m in u t o
                                               f
 ---pagebreak---                                                                                                    GRUPPO I
           N .              c o d ic e                                                                                      T a b e lla d e lle eq u iv a le n ze
                            NIMEXE                  D e s ig n a z io n e                           d e ll»        m e rc i
C ate­    d e lla
           TDC               (1 9 8 2 )                                                                                       pazzi/Rg                  g/pezzo
g o ria
                           53.114)1; Oi;         T e s s u ti d i la n a o d i p e ti fin i
     50     53.11
                           07; 11; 13; 17;
                           20; 30; 40; 52;
                           54; 58; 72; 74;
                           75; 82; 84; 88;
                           91; 93; »7
                            55.044»               C o t o n e c a r d a t o o p e t t in a t o
    51       55.04
                            55.06-10; 90          F i la t i d i c o to n e       p r e p a r a t i p e r la
     52      55.06
                                                  v e n d ita a l m in u t o
                             5 5 .0 7 - 1 0 ; 90   T e s s u ti d i c o to n e a p u n to d i g a rz a
      53      5 5 .0 7
                                                    F ib r e le s s ili s in te tic h e e d a r t i f ic ia li
      54      5 6 .0 4 B
                                                    in fio c c o e c a s c a m i d i fib re te ss ili
                                                    s in te tic h e      ed   a r t if ic ia li   (c o n tin u e
                                                    o    in    fio c c o ), c a r d a ti, p e t t in a t i     o
                                                    a lt r im e n t i p r e p a r a ti p e r la f ila t u r a :
                                                    B . d i fib re te ss ili a r t i f ic ia li :
                                56.04-21;                   F ib r e tessili a r t i f ic ia li , in fio c c o ,
                                23;28 1                     c o m p r e s i i c a s c a m i, c a r d a ti o
                                                            p e t t in a t i
                                                     F ib r e te ss ili s in te tic h e ed a r t if ic ia li
       55       5 6 .0 4 A
                                                      in fio c c o c c a s c a m i d i fib re te ss ili
                                                     s in te tic h e e d a r tific ia li (c o n tin u e o
                                                      in fio c c o ), c a r d a ti, p e t t in a t i o a l t r i ­
                                                      m e n t i p r e p a r a ti p e r la f ila t u r a :
                                                      A . d i fib re te ss ili s in te tic h e :
                                                             F ib r e te ss ili s in te tic h e , in fio c c o ,
                               56.04-11; 13;
                                                             c o m p r e s i i c a s c a m i, c a r d a ti O
                                15; 16; 17; 18
                                                             p e t t in a t i
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                AS.
           N.           codice                                                                                              T a b e lla d e lle e q u iv a le n ze
          della         NIMEXE                        Designazione delle merci
C a te­
g o ria    TDC           (1982)                                                                                               pezzi/ltg                  g/pezzo
                                                   F i l i t i d i f ib r e l e d i l i s m tv n s h e ed
   J6    56.06                                     a r t i f ic ia li in fio c c o io J i vasc.im » d t
         A                                         fib re te s s ili s in te tic h e c d a r t i f ic ia li ) ·
                                                   p r e p a r a t i p e r la v c iiJ it a a l m in i n o :
                                                        F i la r i d i fib re                 s in t n is h e in
                       56.06-11 ; 15
                                                        fio c c o (c o m p r e s i        1 c a lc a n t i)  p re ­
                                                        p a r a t i pei* la v c n J ita a ! m in u t o
                                                   F i la t i d i fib re r e s tili s in te tic h e ed
         56.06                                     a r t i f ic ia li m f i o t t o tu d i ta t u a m i d i
                                                   fib re te ss ili v m tc tK b c c J a rtific ia li)»
         B.
                                                   p r e p a r a ti p e r l a v e n d ita a l m in u to :
                                                        F i la t i    di      fib re    tessili    a r tific ia li
                       5 6 .0 6 -2 0
                                                        in      fio c c o (c o m p re s i       1 cascam i)»
                                                        p r e p a r a t i p e r la s e m b ra a l m i­
                                                        n u to
                                                    T a p p e t i a p u n ti a n n o d a ti o d a r r o ­
    58      5801        5 8 .0 1 -0 1 ;    111
                        1 3 ; 1 7; 3 0 ; 80         to n d a ti» a n c h e c o n fe z io n a ti
                                                     A l t r i t a p p e t i, anche c o n fe z io n a ti;
      55  J58.02                                     te s s u ti d e t t i K e ’^ m o K ih m , S c hu-
           ex A                                      m acks           o      Snum ak,        K a ta m a n ic        e     j
               B                                     s im ili, a n c h e c o n f i /io n a t i:
                                                     F e lt r i e m a n u fa tti d i fe ltr o , anche
            59.02                                    im p r e g n a t i o s p a lm a ti:
            ex A                                      A . F e lt r i in p e z /a o s e m p lic e m e n te
                                                              t a g li a t i   in   fo r u ta    m iiJ r a ta       o
                                                               r e tta n g o la r e :
                            58.02- 04;
                            06; 07; 09;                       T appeti, tessuti o a maglia,
                          •56: 61; 65;                         anche confer 1· «nati ; tessuti detti
                          <71; 7 5 ;8 1 ;                      Kclim O Kilim, Sthumacks
                            85; 90                             o Souniak, Kai amjmc c simili,
                                                                anche c**»fi/i.*n.»ti; mcMi*
                          5 9 .0 2 - 0 1 ; 0 9
                                                                m em i in feltro per pavimenti
                                                       A r a z z i te ss u ti a m a n o (t»po G o b e ­
      60      5 8 .0 3
                                                       l i n * , F ia n d r a , A u b u s s o n , B e a u v a it
                                                       c s im ili) ed a ra z z i fa t t i a ll'a g o                 (a
                                                       p u n to        p ic c o lo , a      p u n to     a c ro c e ,
                                                       e c c .), an c h e c o n fe z io n a ti:
                           5 8 .0 3 -0 0                      A ra z z i fa tti a m an o
      61    58.05                                       N a s t r i,      g a llo n i     e    s im ili ;     n a s tri
            A Ï a)                                      senza tr a m a d i fib re o d i fili d is p o ­
                     c                                  sti        p a r a lle la m e n te       ed       in c o lla t i
                n                                        (b o ld u c ), esclusi i m a n u f a t t i d e ll *
            B                                            voce 5 8 .0 6 :
                           5 8 .0 5 -0 1 ;     08;             N a s t r i, g a llo n i     e s im ili      di     la r ­
                           30; 40; 51; 59;                    g h ezza n o n s u p c rio re a 3 0 c m e
                            61; 6 9 ; 7 3 ; 7 7;               im m it i d i c im o s e te s s u te , in c o l­
                           7 9 ; 90                            la te     o     d is e r ta m e n te     o tt e n u t e ,
                                                               d iv e rs i d a lle e tic h e tte       e    a r t ic o li
                                                               s ìm ili; b o ld u c             x
 ---pagebreak---                                                                                                                     -       ( f T -
          N.            codice                                                                                                      T a b e lla d e lle e q u iv a le n ze
C ate­   della         NIMEXB                      Designazione delle merci
g o ria   TDC           (1982)                                                                                                        p e z z i/k g              g/pezzo
                                               E tic h e tte , s c u d e tti e l i m i l i , t e n u t i
    62     5 8 .0 6   5 3 .0 6 -1 0 ; 9 0
                                               ma        non         r ic a m a ti·      in       pena,             in
                                               n a s tri o t a g lia t i
           5 8 .0 7                            F ila t i      di     c in i g li a ;    f il a t i     s p ir a la ti
                                               ( v e r g o lin a ti),         d iv e r s i       da          q u e lli
                                               d e lla        v o c e '5 2 .0 1       e     dai         f il a t i  di
                                               c rin e        s p ir a la t i;    tre c c e        in       pezza;
                                                a lt r i m a n u f a t t i d i p a s s a m a n e ria ed
                                                a lt r i s im ili m a n u f a t t i o r n a m e n t a li,
                                                in     pezza;           g h ia n d e * n a p p e , o liv e ,·
                                                n o c i, f io c c h e tti (p o m p o n » ) e s im ili:
                                                       F ila t i d i c in ig lia ; f ila t i s p ir a la ti
                       5 8 .0 7 -3 1 ;    39;
                                                       (d iv e rs i d a i f ila t i         m e t a lliz z a t i e
                       5 0 ; 80
                                                       dai        f ila ti    di     c rin e         s p ir a la t i) ;
                                                       trec c e in p e z z a ; a lt r i m a n u fa tti
                                                       d i p a s s a m a n e ria e d a lt r i m a n u ­
                                                       fa tti       o r n a m e n ta li a n a lo g h i,               in
                                                        pezza;           g h ia n d e ,      nappe,              o liv e
                                                        n o c i,       fio c c h e tti     (p o m p o n s )            e
                                                        s im ili
                            58.08-10;            T u l l i e te s s u ti a m a g lie                   a n n o d a te
             5 8 .0 8       90                   ( r e t i ) , lìsci
                                                 T u l l i , t u lli-b o b in o ts c te s s u ti a m a ·
             5 8 .0 9   5 8 .0 9 -1 1 ;    19:
                                                 g lie a n n o d a te ( r e t i ) , o p e r a t i; p iz z i
                        21; 31; 35; 39;
                                                  (a m a c c h in a o a m a n o ) in p e z z a , io
                        9 1 ; 95; 99
                                                  strisce o in m o tiv i
          58.10             58.10-21;              H kam i            in    p e z z a . *n         m i ··*
                            2 9 ;41;45;            m o liv i
                            49; 51; 55;
                            59
                                                   S to ffe        a     m a g lia      n**n          i-lasric.·»       né
      £3  60.01                                    p i m m , n , i , H' p e z z a '
          B la)
                                                    H.      4?» fib re     u svili *»»»· i > * k »k J .irti*
                                                            tk u lt
          60.06
                                                    S to h e in j v / z a            e d n i t r i m .in tifa tti
          A                                         (c o m p r e s e le gin« k \ b i r r e c te c a lz e
                                                    p e r v .m c i )         a    m a g lia         c I. i m k j     *> a
                                                    m a g lia g o m m a t a :
                                                    À . S to ffe in p e z z a ;
                          6 0 .0 1 -3 0                      S to ffe a m a g lia n o n c la s tic a né
                                                            g o m m a la , J i fib re cessili vinte*
                                                            tis h e      c o n ie n v m i          f ila t i     cIj m o  -
                          60 0 6 -1 1 ;   18                 m c r i; v lo H e       hi     p e zza a d u g lia
                                                            c la s tic a o g o m m a ta
 ---pagebreak---            N.             codice
C a te­   della                                 Designazione delle merci                                  Tabella delle equivalenze
                         NIMEXE
goria      TDC            ( 1982)
                                                                                                           pezzi/kg          g/pezzo
   64    60.01                                           a
         B lb) 2                             S to ffe         m a g lia      non      c la n ic a     né
                    3                        g a m m a t a , in p e z z a :
                                             B.   «li f ib r e t e t t i l i s in te tic h e o a r t i -
                                                  fr u ii:
                       W .O l-J liiJ              P iz z i   R .f& u l       c    M a fie     j    p e li
                                                  lu n g h i   { t ip o     p e llic in i),   a m a­
                                                  g lia n«m e la s tu .i n é p i m m . i u ,
                                                  in p e z z a , d i fih u · tessili            s u ite ·
                                                  fic h e
   65    60.01                              S to ffe    a   m a g lia       non      c la s tic a   né
         A                                  g o m m a t a , in p e z z a :
         B  Ib )   4
            11
                      6 0 .0 1 4 )1 ;   10     S to ffe a m a g lia          n o n c la n ic a      ne
                      62; 64; 65;       6*     g o m m a ta d iv e rs e J a i m a n u f a t t i
         C  I
                      7 ’ ; 7 4 ; 7 5 ; 71     d d lc v i t t o r i e 3S A , M             e M , *Jt
                      8 1 ; 8 9 ; 9 2 ; »4     la n a , d i c u o n e a d i fib re tessili
                      9 6 ; 97                 s in te tic h e o a r t i f ic ia li
  66    62.01                               C o p e rte :
        A
        B1            6 2 .0 1 - 1 0 ;  20;
                      8 1 ; 8 5 ; 9 3 ; 95
                                               C o p e r te d i la n a , d i c o to n e o d i
                                               fib re te s s ili s in te tic h e o a r tific ia li
           II   a)
                b)
                c)
 ---pagebreak---                                                                                                GRUPPO         HL B
                                                                                                                                                          m
               N.    [codice                                                                                       T a b e lla d e lle e q u iv a le n ze
C ate­      d e lla    N IM E X E                D esig nazione d e lle m erci
g o ria        TDC      ( 1982)                                                                                      p e z z i/lig              g/pezzo
    10
           60.02                                                                                                                                      59  -·
                                              Guanti « maglia non elastica n i gom­                                   17 paia
           A                                  mata:
                                                    Guanti a maglia non elastica né gom­
                                                    mata, impregnati o spalmati di mate­
                                                   rie plastiche
                                                   Guanti di lana o di peli fini ·, di fibre
                      60.02-50;                    tessili sintetiche; di cotone; 0 di altre
                       60;70;80                    materie tessili
            60.05                             In d u m e n ti      « te m i,       accessori         di
             A IIb)5                          a b b ig lia m e n to ed a lt r i m a n u f a t t i, a
             B                                m a g lia n o n e la s tic a né g o m m a ta :
             60.06                            S to ffe in p e zza ed a lt r i m a n u fa tti
             B II                             (c o m p re s e le g in o c c h ie re e le c a lze
                 H I                          p e r v a r ic i) a m a g lia         e la s tic a o a
                                              m a g lia g o m m a t a :
                                              B . a ltr i:                                              *
                         60.05- 93;                 A cc e s so ri d i a b b ig lia m e n to ed
                         94;95;96;                 a lt r i m a n u f a t t i (esclu si g li in d u ­
                         97;98;99                   m e n ti) a m a g lia n o n e la s tic a né
                                                   g o m m a ta ;       m a n u fa tti       (d iv e r ti
                         60.06- 92;                 d a i c o s tu m i d a b a g n o ) , a m a ­
                                                   g lia c la s tic a o g o m m a ta , d i ta n e ,
                         96:98                     d i c o to n e o d i fib re te ss ili s in te ­
                                                   tic h e o a r tific ia li
                        6 0 .0 5 -9 7             s) di cui:
                                                         Sacriti e sacchetti da imballaggio,
                                                         di tessuti fabbricati con lamette e
                                                         rimili, di polietilene o di polipro­
                                                         pilene
                                                   S o c r n 'C 'r i a m a g lia n o n e la s tic a né
        6 0 .0 «                                   gsiium.it J :
                              · > · “ *'*. V'
        B IVfe)2cc)                                B . d i a ltr e m a te r ie te s s ili:
                                                                                                                            7.8                     128
                                                          S o tto v e s ti e s o tfo g o n n e a m a ­
                         60.04-54                         g lia , d i   lib r e   te ss ili s in ic iiv h e ,
                                                          p e r d o n n a , p e r ra g a z z a e per
                                                          b a m b in i,     J n c rs i    dai    b a m b in i
                                                          p ic c o li (bébes)
   70        60.04                            S o tto v e s ti a m a g lia n o n e la s tic a né
                                                                                                                        30.4                       3 3
             B HI                             g o m m a ta :                                           ‘
                                              B . d i a ltr e m a te r ie te s s ili:
                                                    C a l ie - m u t a n d e      (d e tte      an c h e
                                                    b is -c u lo c te s , c o ll a n t i)
 ---pagebreak---                                                                                                 -
            N.           codice
           della                               Designazione delle merci                             Tabella delle equivalenze
C ate­                   NIMEXE
goria       TDC           ( 1982 )
                                                                                                     pezzi/kg          e/v e z ìo "I
                                            j Indumenti esterni, accessori di abbiglia­
   71    60.05                                mento ed altri manufatti, a maglia non
         A H b) I                           - elastica né gommata :
                                              A. Indumenti esterni ed accessori di
                                                    abbigliamento:
                                                    II altri:
                                                         b) altri:
                                                               1. Indumenti per bambini
                                                                       piccoli-(bébés); indumenti '
                                                                       per ragazza sino alla misu­
                                                                       ra commerciale 86 com­
                                                                       presa :
                                                                      Indumenti esterni a maglia
                          60 05-06;  07i                              per bambini piccoli (bé­
                          OS; 09                                      bé*), di lana, di cotone o
                                                                      di fibre tessili sintetiche o
                                                                      artificiali
   72      60.05                          In d u m e n ti    e s t t r n i, « « M o ri     di
         ■ A 11 b) 2                      a b b ig lia m e n to e d a lt r i m a n u f a t t i,
                                          a m a g lia n o n e la s tic a né g o m m a ta :
                                          A . In d u m e n t i e s te rn i ed accessori
                                               d i a b b ig lia m e n to :
                                               n . a lt r i
          60.06
          B I                            S to ffe in p e z z a e d a l t r i m a n u f a t t i
                                                                                                       9,7               103
                                          (c o m p re s e le g in o c c h ie re e le c a lz e
                                         p e r v a r ic i) a m a g lia e la s tic a o        a
                                          m a g lia g o m m a t a :
                                               B - a lt r i
                     6 0 .0 5 -1 1 ;           C o s tu m i d a ,b a g n o a m a g lia
                     li
                     6 0 .0 6 -9 1
       f 61.01
       ÌB    II                          Indumenti esterni per uomo e per ragaz­
                                         zo:
                                         Indumenti esterni per dorma, p e r ragaz­
       61.02                             za e per bambini :
       B II b)                           B. altri:
                                               Costumi e mutandine da bagno, tes­
                                               suti, di lana, di cotone o di fibre
                                               tessili sintetiche o artificiali
                     61.01-22;
                     23
                      61.02-16;
                      18
 ---pagebreak---                                                                                                        - V 3 -
               N.          codice                                                                              T a b e lla d e lle e q u iv a le n ze
C a te ­      della        NIMEXE              D e sig nazione d e lle m erci
g o ria        TDG          ( 1982 )                                                                                                           g/p©ZZO
                                                                                                                 p « z z i/& g
14      60.05                                 Indumenti esterni, accessori di abbiglia­                                       ' 1-54 -, -6 5 0
        A H b) 4gg) lì                        mento ed altri manufatti a maglia non
      e             .72                       clastica né gommata t
      15—             33
                      44                      A. Indumenti esterni ed accessori* di
                                                     abbigliamento;
                                                     li. altri:
                          «0.05-71 ;   n .                 Abiti a giacca e completi compre­
                          7}■.74                           si gli insiemi composti di due o tre
                                                           pezzi ordinari, preparati, traspor­
                                                           tati e normalmente venduti insie­
                                                           me), a maglia non elastica né
                                                           gommata, per donna, per ragazza
                                                           e per bambini, diversi dai bambi­
                                                           ni piccoli (bébés), di lana, di
                                                           cotone 0 di fibre tessili sintetiche
                                                           o artificiali, esclusi quelli da sa
   7S
                                                                                                                       0-80                     1250
            60.05                            Indumenti esterni, accessori di abbiglia­
            A li b) 4 fi)                   mento ed altri manufatti, a maglia non
                                            elastica né gommata :
                                            A. Indumenti esterni ed accessori di
                                                  abbigliamento:
                          <0.01-44 ; 4S            li. altri:
                                                         Vestiri e completi (compresi gli
                                                         insiemi composti di due o tre pez­
                                                         zi ordinati, preparati, trasportati
                                                         e normalmente venduti insieme)
                                                         a maglia non elastica né gom­
                                                         mata, per uomo e per ragazzo, di
                                                        lana, di cotooe o di fibre tessili
                                                        sintetiche o artificiali, esclusi
                                                        quelli da sci
              60.03                        C a lz e , s o tto c a lz e , c a lz in i, p r o t r g g i-                40                         25
   77
              B H a)                       c alze c m a n u f a t t i s im ili a m a g lia
                                                                                                                            paia
                                           n o n e la s tic a n é g o m m a t i :
                                               C a lz e d a d o n n a , d i £ b r c te s s ili
                           60.03-24;           s in te tic h e
                           26
 ---pagebreak---                                                                                                                                         %
           N.       codice                                                                              T a b e lla delle equivalenze
C a te­  della      NIMEXE                  Designazione delle merci
goria      TDC       (1982)                                                                               pezzi/kg              g/pezso
                                         InJumc'M' cucini per Jnnn.i. per
                                         r a p irli c per hitnhiru:
                                         A. Indumenti per bambini piccoli (bé­
                                                bés); indumenti per ragazza sino alla
                                                misura commerciale 86 compresa:
                                         S o t t o v t n i (b ia n c h e r ia 4 » J o “ ° '
         61.04                           p er d o n n a , per r a g a ira c p e r h a m -
         A                                b in i:
                                          A. Indumenti per bambini
                                                  bés): indumenti per ragazza sino aila
                                                  misura commerciale 86 compresa:
                    61.02-0! ; 03              InJnmtnli lo iu li per hjm bilii
                                               piccoli (héhcv). sii lana. Ji «01 «me
                                               o di tìbie tessili «m eliche o arti­
                    61.04-01 ; 09
                                               ficiali
     82   60.04                           S o tto v e s ti a m i g l i * n o n e la s tic a né
          B !V a)                         gommata :
                 c)
                                          B . d i a ltr e m a te r ie te s s ili:
                    60.04-31; 60                 S o tto v e s ti,       non     per     b a m b in i
                                                 p ic c o li (b é fy is ), a m a g lia            no n
                                                e la s tic a      né g o m m a ta . J i la n a ,
                                                 d i p e li fin i o J i fib re te s o li a r t i ­
                                                 fic ia li
                                          S c ia lli, s c ia rp e , fa z z o le tti d a c o llo ,
     84   61.06                           a cia rp etT c, m a n tig lie , v e li e v e lc n e ,
          B                               € m a n u fa tti s im ili:
          C
           D        6 1 .0 6 * 3 0 ; 40;      esclusi q u e lli a m a g lia , d i c o to n e ,
                                              d i la n a , d i fib re te ss ili s in te tic h e
           E        5 0 ; 60
                                              o a r t if ic ia li
                                          C r a v a tte ,
     85   61.07
          B                                » t frifrcwft:                                                              17-9     56
          C
          D          6 1 .0 7 -3 0 ; 40;       c s c lu s ^ q u e ll^ a       m a g lia , d i      co­
                     90                        ro n e ,     di      la n a , di     fib re    tessiti
                                               s in te tic h e o a r tific ia li
      86   61.09                           B u s ti, fa s c e tte , g u a in e , re g g is e n o ,
           A                               b r e te lle , g ia r r e ttie r e ,    re g g ic a lze    e                 8-8    114
           B                               m a n u fa tti        s im ili , d i te ss u to       o  di
                                           m a g lia , a n c h e e la s tic i:
           C
           E         6 1 .0 9 -2 0 ; 30;       B u s ti, fa s c e tte , g u a in e , b r e te lle ,
                     4 0 : SO                  C a r r e t t i e r e , re g g ic a lze e m a n u ­
                                               f a t t i s im ili, l i t r i che re g g is e n i, d i
                                               te ss u to o d i m a g lia , a n c h e e la s tic i
 ---pagebreak---          1   n7     codice                                                                    T a b e lla d e lle e q u iv a le n ze
C a te ­   d e lla NIMEXE             Designazione delle merci
g o ria      TDC    ( 1982)                                                                     pezzi/S^g
                                  f iu a n ti,    u l? (     c    s .il/m i,     e v in s i
   87      61.10   61.JO-Û0       q u e lli a m a g lia
            61.11                 A ltr i      acc e s so ri   c o n fe iio n .n r i   per
                                  o f f e r t i d i b e s tia r io : v > ir * iS r a c c ia ,
                                  im b o t t it u r e e s p a llu te J i sos teg n o
                                  per sarto, c in tu r e c a m m o n i , m a n i­
                                  c o t t i, m a n iv h c d i p i o t e /u r n e , e c c .:
                    6 1 . 1 1 -00     esclusi q u e l li a n u g h a
 ---pagebreak---                                                                                                                            G RU ? ? o c   ’                                &
                       N.                codice
   Cate­ della                          NIMEXE                          Designazione delle merci                                        Tabella delle equivalenze
   goria               TDC               (1982)
                                                                                                                                         pezzi/lcg                  g/pezso
        $0       e x 5 9 .0 4                                     S p a g o , c o r d e c f u n i, a n c h e im r e c -
                                                                  c ia r i:
                                    5 9 .0 4 -1 1 ;      13;          Spago,          c o rd e      e    f u n i,  di    fib re
                                     1 5 ; 1 7 ; 18                   te s s ili   s in te tic h e ,      anche       in fr e c ­
                                                                      c ia re
                                                                 C o p e r t o n i, v ele p e r im b a r c a z io n i,
                                                                                                                                         . . . . . . . . . .
/
      91         62.04                                           te n d e p e r l'e s te r n o , te n d e c o g g e tti
                 A     1!                                        p e r c a m p e g g io :
                 B II              « 3 .0 4 -1 3 ; 73                Tende
     92         SÌ.04
                AI                                              T e s s u ti d ì fib re te ss ili s in te tic h e e d
                BI                                              a r t if ic ia li     c o n tin u e        (c o m p re s i     i
                                                                te ss u ti d i       m o n o fili o          di    la m e tte                                   t
                                                                d e lle v o c i 5 1 .0 1 o 5 1 .0 2 ):
                 59.1»                                          T e s s u ti g o m m a ti d iv e r s i d a q u e l li a
                 A Il»a>                                        m a g lia :
                                                               A . T e s s u ti g o m m a ti n o n c o m p r e s i
                                                                       n e lla s o tto v o c e B :
                                                                      H I. a l t r i :
                                  5 1 . 0 4 - 0 3 ; '5 2                     T e s s u ti d i fib re te s s ili s i.-re -
                                                                             fic h e o       a r t if ic ia li e te ss u ti                                         «
                                  5 9 .1 1 -1 5                              g o m m a ti p e r p n c u m a r ic i                                                        '
                                                                                             «
     93        6 2 .0 3                                        S a cc h i e s ac c h e tti d a im b a lla g g io :
               B     1    b)
                     II a)                                     B . d i te ss u ti d i a lt r e m a te r ie te s s ili :
                          b) 2
                          c)      6 2 .0 3 - 9 3 ;      95;           Sacch i e s ac c h e tti da im b a lla g ­
                                  9 7; 98                            g io d i tessuti d ì fib re , d iv e rs i d a
                                                                     q u e l li f a b b r ic a ti c o n la m e tte e
                                                                     fo r m e s im ili d i p o lie tile n e o d i
                                                                     p o lip r o p ile n e
                                 "J,
  V'*» '      5 9 .0 1  :          5 9 .0 1 -0 7 ;."
    ‘4                              12; 1 4 : 1 5 :.ì         O .J IIC e                          J . o v iiJ tj.; b o r i r
  f                              ,J6;I8;2|;·'·            ;  di      lim a t u r a .
                                                              (b iK to n i) d i m a te r ie            io m   Ii
                                   »· ^
    «        reS1JDl'                                        F e ltr i e m a n u f a t t i d i f e lt r o , a n c h e
                                                                                                                                                               1           !
                                                             im p r e g n a ti o s p a lm a ti:
                                5 9 .0 2 -3 5 ;       41;        F e ltr i c m a n u f a t t i d i f e lt r o , a n c h e
                                47; 51; 57; 59;                  im p r e g n a ti      o     s p a lm a ti,      esclusi
                                91; 95; 97                      q u e lli p e r r ic o p r ir e i p a v im e n ti
           !                   !
                              »                                                                                                                              J
                              1                                                                                                                              •
                                                                                                                                                             ;    i
                                                                                                                                                             »
          t
          1
          t
 ---pagebreak---                   N.          codice                                                                                             T a b e lla d e lle e q u iv a le n ze
  C a te -     d e lla        NIMEXE                      D esig nazione d e lle m erci                                                                                    1
  g o ria         TDC         (1982)                                                                                               p e zzi/lc g               g/pezzo
                                                                                                                                                                           *
   • n            5 9 j0 3
                                                      • S to ffe       itoti   te ss u te *      « m a n u fa tti
                                                      di   · »«offe n o n          te n u te · , anche im ­
                                                      p r e g n a ti    0  s p a lm iti:
                            5 9 .0 M 1 ;        19;       esclusi g li in d u m e n t i e g li acces­
                                                                                                                                                                           ■
                            30                            s o ri d i a b b ig lia m e n to
      ir·          59X5                               R e t i o tte n u te c o n l'im p ie g o d i
                                                      m a n u f a t t i p r e v is ti d a lla voce 5 9 .0 4 ,           ? -MI                                      ‘   ·'   ì
*                                                     W s tris c e , i n p e z z a         0 in   fo r m e d e te r ­
                                                      m in a r e     i r e ti  p e r la pesca, in fo r m e
                                                      d e t e r m in a t e ,       c o s titu ite      da     fila ti,
                                                      spago         0   c o rJe :
                            5 9 -0 5 -lti       21;        R e t i o tte n u te c o n l'im p ie g o J i
                            2 9 ;9 1 ;9 »                  s p a g o , C o rd e e f u n i, in « r i i c r , i»
                                                           pezza         0 tn       f o r m e d e te r m in a te ;
                                                           r e ti p e r la p c s *a , in f«*rni< J c t r r -
                                                           m i n j t e , c o s titu ite d a f i t j t i , s p a g o
                                                           0c o rd e
                                                      A l t r i m a n u f a t t i o tte n u ti c o n T im *
      n            S9J06
                                                      p ie g o d e f i l a t i , s p a g o , c o t J c      0  f u n i,
                                                      esc lus i i te s s u ti c d i m a n u f a t t i d i
                                                      te s s u to :
                            5 9 .0 6 4 »                   M a n u fa tti          o tte n u ti      con       l'im ­
                                                           p ie g o d i       f il a t i , s p a g o , c o rd e     0
                                                           f u n i , e sc lu s i i te s s u ti, i m a n u f a t t i
                                                           d i te s s u to        c i      m a n u f a t t i d e lla
                                                           c a te g o r ia 9 7
                                                                                                                                                               •
      99           5 9 .0 7 5 5 .0 7 -1 0 ; 9 0       T e s s u ti      s p a lm a ti        di    c o lla    0     dì
                                                      s o s ta n ze a m id a c e e , d e l r ip o o s a to
                                                      i a le g a t o r ia ,      per c a r to n a g g i, n e lla
                                                      fa b b r ic a z io n e d i a stu cc i            0   p e r usi
                                                      s im ili      (p c rc a M in a        s p a lm a r * , c c c .) ,                    «
                                                      te le       per       d e c a lc o      0     tra s p a re n ti
                                                      p e r il d is e g n o ; te le p re p a ra re p e r
                                                      U        p it t u r a ;      b u g ra n e       e     tessuti
                                                      S im ili p e r c a p p e lle r ia
       1 00        5 9 .0 8                           T e s s u ti im p r e g n a ti, s p a lm a ti         0 r ic o ­
                              5 9 .0 8 -1 0 ;
                                                       p e rti d ì d e r iv a ti d e lla c e llu lo s a          0 di
                               5 1 :6 1 ;7 1 ;
                                                       a ltr e m a te r ie p la s tic h e a r t i f ic is li e
                              79                       tessuti s tra tific a ti c o n q u e s te stesse
                                                       m a te rie
       >01    e x 5 9 .0 4                            S p a g o , c o rd e c f u n i, a n c h e in tr e c ­
                                                      c ia t i:
                            5 9 .0 4 -9 0                  esclusi q u e lli d i fib re te s s ili s in te ­
                                                           tic h e
                                                    »
            1
                                                                                                                              .t
                                                                                                                               !
            ;                                                                                                                                                             '
            :
            ,
                                                                                                                                                                 ‘
                                                                                                                                                     1
 ---pagebreak---                        N.             codice                                                                                          T a b e lla                d e lle      e q u iv a le n z e     >
   C ate­            d e lla          N IM E X E               D e s ig n a z io n e         d e lle      m erc i
   g o ria             TDC            (1982)                                                                                             p e z z i/k fe                                g /p e z z o
                                                                                                                                                                                                   .. V
         102'          59.10       59.10-10;       31;      Linoleum, per qualsiasi uso» anche
                                   39                       tagliati ; copripavimenti costituiti
                                                            da una spalmatura applicata tu
                                                            supporto di materie tessili, anche
                                                            tagliati
        103        59.11
                   A 1
                        II         59.11-11;        14;     Tessuti gommati diversi da quelli a          .,              .... '■ ........................................ ■
                        III bi     1 7 ; 20                 maglia:
                    B          |                               esclusi i tessuti per pneumatici
                                                          ___ ______________ ________                L _____________________
          104          59.12
                                                          Altri tessuti impregnati n
                                                          tele dipinte per scenari di
                                                          per sfondi di studi 0 per usi wouU;
                                                             Tessuti impregnati 0 spalmati
                                      59.12-00               diversi da quelli delle cs·**/«**
                                                              W, 100, 102 e 103; tele dipinse
                                                              per scenari di teatri,      *<<Wfcdì
                                   1                          di studi 0 per usi simili
J ----------------
         105         59.13           59.13-01:
                                                           Tessuti (divertì da quelli a
                                     11;13: 15;         ,                                                                                          *
                                     1 9 ;3 2 ;3 4 ;       elastici» costituiti da materie testili
                                                           miste a fili di gomma
                                     35; 39                                                                                                                                                •
                                                                                *
          10<            59.14       51.14-00                Lucignoli tessuti, intrecciati 0 a
                                                             maglia, di nutene            per lam­
                                                             pade. fornelli. can.fcV c »‘nidi; reti­
                                                             celle ad iiuanJcvcn/.i. anche im­
                                                             pregnate, e tessuti tuNdan a ma­
                                                             glia «K\i*rrrm» per la loro fahhn-
                                                             ca/ione
          107            59.15      ' 59-15-10;              Tubi per juunpc ed altri lobi simili,
                                  I ;
                                      90                     di materie tesoli. .»m,Sr ,'un .imma­
                                                             ture od accessori di altre materie                                1
                                                                                                                               «
                                                                                                                               i
                                                                                                                               1
                 !
                 1                                                                                                              «
                 1
                                                                                                                                                                            .
                                                                                                                                                                              |
                 I
                 j
                                                                                                                                                                                         i
                   -
                                !
                 t
                 \
                 «
                                !
 ---pagebreak--- --- ------ :--------- — ■ * “
                                  N .        codice                                                                                               T a b e lla d e lle equivalenze.
                              d e lla        NIMEXE                    D esig n azio n e d e lle m erci
     C ate­
     g o ria                      TDC         ( 1982 )                                                                                              p ezzi/fcg                           g/pezzo
                           |
                                                                    N aun            t r a s p o r t a t o r i .e   c in g h ie    di       J
                in                 S 9 .lt 3 9 .1 6 -0 0
                                                                    tr a tm is r iu n c           di       m a te r ie       t e w ti,      1
                                                                    anche a rm a ti
                                                                    C o p e r t o n i , v e le p e r im K » r c a r it m i,
                                                                    te n d e p e r T e tc e r n o , te n d e c o j w c t t i
               ‘,0’"          62.04                                  p e r c a m p e g g io :
                              A     1
                                                                          C o p e rto n i,          v e le     per     im b a r c a ­
t
 •                            B     !       « 2 .0 4 -2 1 ;« !; «9
                                                                          z io n i e te n d e p e r T e t r t m o , t e * ·
                                                                     * lu ti
                                                                     C o p e r t o n i , » e ie p e r i m b i r c a t i o n i ,
              n o             62.04
                                                                     te n d e p e r l ’ e s te r n o . te n J r e o g g e tti -
                              A Ut
                                                                      p e r c a m p e g g io :
                              B III
                                                                            M a te r a s s i p n e u m a tic i, tè s s u ti
                                             « 2 .0 4 -1 3 ; 7 3
                                                                                                                                         1'
                                                                       C o p e r t o n i , v e le p e r i m h a r c a i io n i.
                 u t           62.04                                   te n d e p e r T e M e r n o , te n d e e o g g e tti
                                A IV                                   p e r c a m p e g g io :
                                B IV
                                                                             O g g e tti da            c a m p e g g io , te s s u ti,
                                                « 2 .0 4 -2 9 ; 7 9
                                                                             d i v e r t i d a i m a t c r a t t i p n e u m a tic i
                                                                              c d a lle te n d e
                                                                                                                                                                                           «
                                                                                                        %                              .
:                 112            62.05                                  A l t r i m a n u f a t t i c o n f e ii o n a t i d i        ret­
                                 A                                      imi,          c o m p r e s i i m o d e lli d i v e s t it i:
                                 B
                                  D                 62.05-01 ;                  a ltr i     m a n u fa tti       e o n f e t io n a t i d i
                                  E               .1 0 ;3 0 :9 3 ;              t e t s u t i, esc lu s i q u e lli d e lle c a te ­
                                                    95;99                       g o rie 1 1 3 c 1 1 4
                                                                        A l t r i m a n u f a t t i c o n f e ii o n a t i d i t a ­
                    U 3             62.05                                l l i t i , c o m p re s i i m o d e lli d i v e a tir i:
                                    C
                                                                        B . T o r r io n i,              s tro fin a c c i,       anche
                                                                                  t e i m oscii t i :
                                                                                   T o r r io n i,        s tro fin a o d ,       anche
                                                  £ 2 .0 3 -2 0
                                                                                   s c a m o s c ia ti,       esclusi        q u e lli   a
                                                                                   m a g lia
                                                                                                                                              J____________________________________
                                                                                                                                                                                    (
                              !                                                                                                                !
                                                     59.17-10;            Y e M u r i e m a n ic a r t i p e r u f i te c n ic i,
                    i 14           59.17             29'; 31: 39;         d i m a te r ie t e ir iU
                                   A                 49: 51 ; 59;                                                                                                                   i
                                   B II              71; 79;91;
                                   C                 93 :9 5 :9 9
                                    D
                                             !                                                                                                  i
                                                                                                                                                 *
                                                                                                                                                                                     11
                                                                                                                                                                                      !
                                             )                                                                                                                                        »
                                                                                                                                                 1
                                             i                                                                                                   1                                    1
                                             t
                                                                                                                                                                                      )
                                                                                                                                                                                      1
                                             i
                                             i
                                                                                                                                                                                      !
                                              f                                                                                                                                       i
                                              1                                                                                                                                       t
                                              «
                                                                                                                                                                                      !
                                              1
                                                                                                                                                                                      !
                                                                                                                                                                                       t     i
                                              ì
                                              \                                                                                                                                        »
                                              \
                                               !i                                                                                                                                      «
                                i
 ---pagebreak---                                                            ALLEG ATO      II
   P e r m o tv i d i        o r d i n e p r a t i c o . Le d e s c r i z i o n i  d ei p ro d o tti    d i cui
   a ll'a lle g a t o        I sono r ip o r t a t e , n e l p re s e n te         a lle g a t o , in   fo r m a
   a b b r e v ia ta .
CATEGORIA                             DESCRIZIONE                              UNITA'      ANNO     L IM IT I QUANTITATIVI CEE
                   Camicie a m a g lia , c a n o ttie r e                       lOOOp j 1983                 9863
                   T - s h ir t s e s w e a t- s h ir ts                                  1984               9962
                                                                                          1985            10062
                                                                                          1986            10163
                   M a g lie , p u llo v e rs                                  lOOOp   I 1983                9403
                                                                                          1934               9497
                                                                                         1985                959 2
                                                                                         1986               9688
                   P a n ta lo n i d i te s s u to p e r uomo e                lOOOp   I 1983            10114
                   p e r donna e " s h i r t " e mutande                                 1984            10215
                   p e r uomo                                                            1985            10317
                                                                                         1986            10420
                   B lu se d i te s s u to e a m a glia                       lOOOp j 1983                 3928
                                                                                         1984              3967
                                                                                        1985               4007
                                                                                        1986
                  Camicie d i te s s u to , p e r uomo e                     lOOOp    J 1983               5876
                  p e r ragazzo                                                         1984               5935
                                                                                        1985              5994
                                                                                        1986              6054
  13         |    B ia n c h e ria da dosso, a m a g lia non'               lOOOri· 1983                  394 2
                  e la s t ic a né gommata                                              1984              3981
                                                                                        1985              4021
                                                                                        19 86             4061
  15 A      J     In d u re n ti e s te rn i p e r donna,                  lOOOp 1983                        106
                  ragazza e bambino                                                    1984                 109
                                                                                       1985                .112
                                                                                       1986                 116
  15 B      J     In d u re n ti e s te r n i p e r donna,                lOOOp 1983                        124
                 ragazza e bambino                                                     1984               .128
                                                                                       1985                132
                                                                                       1986                136
 ---pagebreak--- CATEGORIA                    DESCRIZIONE                                UNITA'       ANNO         L IM IT I QUANTITATIVI
                                                                                                            CEE
     16      Indum enti e s te r n i p e r uomo e p e r                 lOOOp           1983                 .299
             ragazzo                                                                    1984                  .303
                                                                                        1985                   308                ì
                                                                                        1986                   313
                                                                                                                      »           1
     17      Indum enti e s te r n i p e r uomo e p e r                 lOOÒp           1983                  6 96
             ragazzo                                                                   1984                    706
                                                                                        1985                   717
                                                                                       19 86                   728
     18      Indum enti e s te r n i p e r uomo e p e r              to n n e lla te   1983                 1905
             ragazzo                                                                   1984                 19 4 3
                                                                                       1985                 198 2
                                                                                       1986                 2022
  19 +  89   F a z z o le tti da naso e da ta s c h in o             to n n e lla te   1983                  462
                                                                                       1984                  471
                                                                                       1985                  480
                                                                                      1986                   490
     20      B ia n c h e ria da l e t t o , d i te s s u to        to n n e lla te   1983                      75
                                                                                      1984                    ‘ 77
                                                                                      1985                    •79
                                                                                      19 86                    81
     21      Eschimo, g ia cch e a v e n to , g iu b ­              i.000 p .                                363        *
                                                                                      1983
             b o tti                                                                  1984                   367
                                                                                      1985                   371
                                                                                      1986                   375
     22      F ila t i d i fib r e t e s s it i a r t i f i c i a ­ to n n e lla te  1983                   292                 !
             l i , non p re p a ra ti p e r la v e n d ita                           1984                   2 98
             a l m inuto                                                             1985                   304
                                                                                     1986                   310
  24 +  25   P ig ia m i e ca m ic ie da n o tte a ma­               lO O O p        1983                   710
             g l i a , p e r uomo e p e r donna                                      1984    .              724
                                                                                     1985                   738
                                                                                     1986                   753
                                                                                                                                i
           -                                                                                   -------------------------,-------4
 ---pagebreak---                            DESCRIZIONE                                  UNITA'         ANNO   L IM IT I QUANTITATIVI
CATEGORIA
                                                                                                         CEE
26
          A b it i i n t e r i d i te s s u to e a m a g lia ,         1000p             1983             778
          p e r dorma, ragazza e bambino                                                 1984             786
           (e s c lu s i i bam bini p i c c o l i , o                                    1985             7 94
           "b e bé s")                 .   j                   r                      . 1986             802   *
27 '      Gonne e g o n n e -p a n ta lo n i d i te s s u to           lOOOp             1983          1864
          e a m a g lia , p e r d o m a , ragazza e                                      1984          1892
                                                                                         1985          1920
          bambino (e s c lu s i i bam bini p ic c o ­
           l i o "b e b é s ")
                                                                                         1986          194 9
                                                                    -lOOOp               1983          41'35
30 A      P ig iam i e ca m icie da n o tte
                                                                                         1984          42.18
                                                                                         1985          43 0 2
                                                                                     •   1986          4388
30 B      B ia n c h e ria da dosso                              to n n e lla te         1963          14
                                                                                         1984          1 4 .5
                                                                                         1985          15·
                                                                                         1986          1 5 .5
31        Reggiseni                                                    lOOOp             1983         4945
                                                                                         1984         5044
                                                                                         1985         51£5
                                                                                         1986         5248       .r"
39        B ia n c h e ria da ta v o la , da t o l e t t a       to n n e lla te         1983            680
          e da cu c in a d i te s s u to , d iv e rs o                                   1984            707
          d a l te s s u to r i c c i o d e l t ip o spegna                              1985            735
                                                                                         1986           764
                                                                                                           1
73        Tute s p o r tiv e a m a g lia non e la ­                   lOOOp,             1983           880
          s t ic a né gommata                                                            1984           889
                                                                                         1985           898
                                                                                         1986           9 07
          Accappatoi da bagno, v e s ti da ca­                   t o r n e i la t i
                                                                                        1983            902
81
          mera g ia cch e da casa d i te s s u to ,                                                     920
                                                                                    •   1984
          p e r donna, ragazza e bambino                                                                938
                                                                                        1985
                                                                                        1986            957
 82       B ia n c h e ria da dosso, a m a g lia non             orme H a te            1983           260
          p e r bam bini p ic c o li ("b e b é s ")                                     1984           265
                                                                                        1985           2 7.0
                                                                                        1986            275
 ---pagebreak---                                                                              -    r     <? - ,
                                                                  L IM IT I REGIONALI
                                                                                                                               •    «
     CATEGORIA                          DESCRIZIONE                                UNITA'        ANNO   L IM IT I QUANTITATIVI
                                                                                                                  CEE
      10 + 11          Guanti e mezzi g u a n ti, a m a g lia                    1000             1983            1844           · j
      F rancia                                                                  p a ia            1984            1881             \
                                                                                                  1985            19 1 9
                                   f.                   -i         '.·'··*                 1                      1957 r
                                                                                                  1986
                                                                                                  1983            5667
      10 + 11                                N                                       '.? '
                                                                                                  1984            5780
      Regno U h ito                                                                                               5896      :<l>
                                                                                                  1985
                                                                                                  1986            6014
      29 - F            A b it i a g ia c c a , c o m p le ti e in s ie m i,     1000 p           1983              218
                        d i te s s u to , p e r d o m a , ragazza e                               1984              221
                        bambino (e s c lu s i bambini p ic c o li o                               1985              224
                        "b e bé s")                                                               1986              227
      68     - F        B ia n c h e ria da dosso, a m a g lia ,:-p e r        to n n e lla te   •1983.               94
                        bam bini p ic c o l i     ("b e b é s")                                “· 1984                97
                                                                                                  1985              100
                                                                                                  1986              103
                                                                                     tl                             3'00
      68 -                                     N                                                  1983
      Regno U h itc                                                                               1984              309
                                                                                               - 1985               318
                                                                                                  1986             328
      68 -                                     tt                                     II
                                                                                                  1983                 8
       Irla n d a                                                                                 1984                 8 .5
                                                                                                  1985                 9
                                                                                                  1986                 9 .5
       71 - F          Indum enti e s te r n i a m a g lia , p e r
                                                                                    II
                                                                                                  1983            100
                       bam bini p ic c o l i    ("b e b é s")                                     1984             1 03
                                                                                                  1985             1 06
                                                                                                  1986             1 09
       72 - F          C ostim i da bagno, a m a glia                            lO O O p         1983             367
                                                                                                  1984             3 74
                                                                                                  1985             381
                                                                           f                      1986            389
                                                                           I
( 1 ) D i c u i, p e r La c a te g o ria '10        ·   1983        500
                                                        1984        510 '
                                                        1985        520
                                                       1986         530
 ---pagebreak---                                                                                                                          2 .
                                                                           —      G o
                                                         L IM IT I REGIONALI
                                                                          UNITA'          ANNO    L IM IT I QUANTITATIVI
    CATEGORIA                      DESCRIZIONE
                                                                                                            CEE
                                                                          000     p.       1983
                                                                                                            580
               A b i t i a g ia c c a , in s ie m i e c o m p le ti
74 - F
                                                                                           1984             597
               p e r d o n n a , ra g azza e bam bino (non
                                                                                           1985
                                                                                                            615
               p e r b a m b in i p i c c o l i o "b e b é s ")
                                                                                           1986             633
                                                                          000     p.       1983
                                                                                                            308
74 -                                                                                                         317
                                                                                           1984
Regno U n ito
                                                                                           1985              327
                                                                                           1986              337
                                                                        1000 ’     p .     1983                18
 74 -
                                                                                           1984
                                                                                                               19
 I r la n d a
                                                                                           1985
                                                                                                               20
                                                                                           1986                21
                 In d u r e n t i da la v o r o , d i t e s s u t o ,   t o n n e lla t e  1983
 76 -
                p e r uomo e p e r ra g azzo                                                1984
 Regno U n ito
                                                                                            1985
                                                                                            1986
                                                                                                             150
                 A c c a p p a to i da b a g n o , v e s t i da camera                      X 983
  78 - F                                                                                                     153
                 e g ia c c h e da casa. _            .                                     1984
                                                                                            1985              156
                                                                                            1986              159
                                                                                                                94
   78 -                                                                                     1983
                                                                                                                96
   B e n e lux                                                                              1984
                                                                                                                98
                                                                                            1985
                                                                                            1986
                                                                                                              100
         -   F    I n d u r e n t i a m a g lia p e r b a m b in i                          1983
                  p ic c o li     (" b e b é s ")                                           1984
                                                                                            1985
                                                                                            1986
    83 - F         In d u r e n t i e s t e r n i , a m a g lia                              1983              164
                                                                                             1984             167
                                                                                             1985              170
                                                                                            1986               1 73
 ---pagebreak---                                                                   PROTOCOLLO A
                                                                      T IT O L O    I
C A P IT O L O   I     :  C L A S S IF IC A Z IO N E
                                                                    A r tic o lo       1                                         ;-.i . i   m
1.   Le     c o m p e te n ti      a u to r ità      c o m u n ita r ie     si     im p e g n a n o     ad    in fo r m a r e     M a ca o i n
     m e r ito       a q u a ls ia s i       m o d ific a     a lla     ta r iffa         d o g a n a le    com u ne o p p u r e          a lla
     N IM E X E , e n t r o         la   d a ta    d e lla     lo r o   e n tra ta        in    v ig o r e    n e lla      C o m u n ità      s te s s a ;
2.   Le     c o m p e te n ti      a u to r ità      c o m u n ita r ie      si    im p e g n a n o a d       in fo r m a r e      M a ca o d i
     q u a ls ia s i       d e c is io n e     in e r e n t e    a lla    c la s s ific a z io n e          dei    p ro d o tti         o g g e tto    del
     p re s e n te       a c c o rd o ,    al    p iù    ta rd i     e n tro     un mese d a l l a            lo r o     a d o z io n e .
      S if f a t t a     c o m u n ic a z io n e     in c lu d e :
      a)    una      d e s c r iz io n e     dei     p ro d o tti      in t e r e s s a t i,
     b)     la    c a te g o r ia ,       la   voce      o s o tto v o c e       t a r iffa r ia        ed    il    c o d ic e     N IM E X E ,
      c)    le     r a g io n i    che      hanno      d e te r m in a to      la    d e c is io n e .
3.    Q ua n do u n a d e c i s i o n e          di    c la s s if ic a z io n e        c o m p o r ta    una m o d ific a           a lle
      c la s s ific a z io n e          p re c e d e n te    o p p u re    un    c a m b ia m e n to      di    c a te g o r ia      di      un
      p ro d o tto       o g g e tto      del    p re s e n te     a c c o rd o ,     le    c o m p e te n ti     a u to r ità       c o m u n ita r ie
      c o n c e d e ra n n o      un te r m in e       di    30 g i o r n i ,      d a lla       d a ta   d e lla      c o m u n ic a z io n e      d e lla
      C o m u n it à ,     p r im a     di    fa re    e n tra re      in    v ig o r e      la    d e c is io n e .     I  p ro d o tti        s p e d iti
      p r im a    d e lla       d a ta    di    e n tra ta     in    v ig o r e    d e lla       d e c is io n e    r im a n g o n o       s u b o r d in a ti
      a lla     p re c e d e n te       p ra s s i   di    c la s s ific a z io n e ,          s e m p re c h é   vengano p r e s e n ta ti
      a lla     im p o r t a z io n e       n e lla    C o m u n ità     e n tro      60 g io r n i       da d e t t a       d a ta .
4.    Se u n a       d e c is io n e      d e lla    C o m u n ità     in    m a te r ia      di     c la s s if ic a z io n e ,         c o n c re ta ta s i
      con     un     c a m b ia m e n to      n e lla    p ra s s i    di    c la s s ific a z io n e         o p p u re     co n una m o d ific a
      di    c a te g o r ia       per     un    p ro d o tto     s u b o r d in a to      al     p re s e n te    a c c o rd o ,      r ig u a r d a    una
      c a te g o r ia      s o g g e tta      a r e s tr iz io n e ,       la    C o m u n ità       a v v ia   senza        in d u g io
      c o n s u lta z io n i        c o n fo rm i    a lle     p ro c e d u re     di     cui      a ll'a r t .     16,      p a ra g ra fo       9,    onde
 ---pagebreak---                                                   - 4      2 -
c o n c o rd a re   g li    a d e g u a m e n ti n e c e s s a ri  ai    lim iti    q u a n tita t iv i     in  causa,
fis s a ti     a ll'a lle g a t o       II,    e al   fin e     di   a tte n u a re  g li    e v e n t u a li  e ffe tti di
d is o r g a n iz z a z io n e    che t a le     d e c is io n e   p o tre b b e  s o r tir e .
 ---pagebreak---                                                                         T IT O L O     II
                                                                           O R IG IN E
                                                                        A r tic o lo      2
1.   I     p ro d o tti       o r ig in a r i     di    M a cao d e s t i n a t i         a ll'e s p o r t a z io n e      n e lla     C o m u n ità
    secondo             le    d is p o s iz io n i      c o n te n u te       n e l p re s e n te , a c c o rd o        so n o , c o r r e d a t i, d i m
     c e r tific a to           di    o r ig in e     c o n fo r m e      a l m o d e ll o      a lle g a t o      al  p re s e n te     p r o to c o llo .
2.   I l     c e r tific a to         di    o r ig in e     v ie n e      r ila s c ia to       d a lle     c o m p e te n ti    a u to r ità
     g o v e r n a tiv e        di    M a ca o q u a n d o       i    p ro d o tti       in   o g g e tto     p osso n o e s s e re
     c o n s id e r a ti        o r ig in a r i     di    q u e s to      paese        secondo         le   n o rm e    in    m a t e r ia   v ig e n t i
     n e lla      C o m u n ità .
3.    T u tta v ia ,        i   p ro d o tti       del    g ru p p o       III     possono e s s e re            im p o r ta ti    n e lla     C o m u n ità
      c o n fo r m e m e n te        a lle     d is p o s iz io n i        c o n te n u te    n e l p re s e n te       a c c o rd o    d ie tr o
      p r e s e n ta z io n e        di    una d ic h ia r a z io n e            d e ll'e s p o r t a t o r e      fig u r a n te     s u lla     fa ttu ra
      o su a l t r i           d o c u m e n ti    c o m m e r c ia li       e c o m p r o v a n te      che     i   p ro d o tti     sono
      o r ig in a r i       di     M a ca o    secondo         le     n o rm e     in    m a t e r ia    v ig e n ti    n e lla     C o m u n ità .
4.     I l    c e r tific a to         di   o r ig in e      di      cui     al    p a ra g ra fo      1 non è r ic h ie s t o            per      te
       im p o r ta z io n i        di   m e rc i     c o p e rte       d a un      c e r tific a to        di    o r ig in e ,    tip o     fo r m u la r io
       A o APR,            c o m p ila to      secondo         le      n o rm e    in     m a t e r ia   v ig e n t i    n e lla    C o m u n ità     ed
       in te s o      a c o n fe r ir e        ai    p ro d o tti        il     b e n e fic io     d e lle     p re fe re n z e     ta r iffa r ie
       g e n e r a liz z a te .
                                                                         A r tic o lo       3
 Il     c e r tific a to         d 'o r ig in e      v ie n e      r ila s c ia to        s o lta n to     d ie tr o     r ic h ie s ta     s c r itte
 d e ll'e s p o r t a t o r e        o p p u re ,    d ie tr o       sua      r e s p o n s a b ilità ,      del      suo    ra p p re s e n ta n te      a
 ta l     fin e    a u to r iz z a to .         E'   c o m p it o      d e lle      c o m p e te n ti     a u to r ità     g o v e r n a tiv e     di
 M acao a c c e r t a r s i           che    i    c e r tific a ti          di    o r ig in e    s ia n o    d e b it a m e n t e    c o m p ila ti     e a
 ta l      fin e    r ic h ie d e r e      tu tti      i   d o c u m e n ti       di    p ro v a    n e c e s s a ri   o p p u re    s v o lg e r e   i
 c o n tr o lli        r ite n u ti      o p p o r tu n i.
 ---pagebreak---                                                                A r tic o lo    4
Q u a lo r a   vengano       a p p lic a ti     c r ite r i    d iv e r s i  p e r d e t e r m in a r e    l ’ o r ig in e    di
p r o d o tii    d e lla   s te s s a    c a te g o r ia ,   i   c e r tific a ti     o   le   d ic h ia r a z io n i     di     o r ig in e
devono       c o n te n e re   una     d e s c r iz io n e   s u ffic ie n te m e n te      d e tta g lia ta       d e lle     m e rc i    in
m odo da p o t e r e       in d iv id u a r e      il   c r ite r io    s u lla   base d e l       q u a le    è s ta to       r ila s c ia to
il   c e r tific a to      o   la    d ic h ia r a z io n e .
                                                               A r tic o lo    5
E v e n tu a li    lie v i   d iv e r g e n z e   tra     i  d a ti   fo r n iti     nel    c e r tific a to       di    o r ig in e     e
q u e lli    r ip o r ta ti    nei     d o c u m e n ti   p re s e n ta ti   a l l ’u ffic io      d o g a n a le    per
l'e s p le ta m e n to     d e lle     fo r m a lità      di   im p o r ta z io n e   dei     p ro d o tti     non     c o m p r o m e tto n o
ip s o   fa c to     l'a u t e n t ic it à     d e lle    d ic h ia r a z io n i   c o n te n u te   nel     c e r tific a to .
 ---pagebreak---                                                                    T IT O L O    IH
                                                 SISTEM A D I          D U P LIC E CONTROLLO
                                       PER CATEGORIE D I                  PRODOTTI SUBOR DINATI
                                                       A L IM IT I        Q U A N T IT A T IV I
CAPITOLO I            :   ESPO R TAZIO N I
                                                                   A r tic o lo       6
Le   c o m p e te n ti      a u to r ità     di    M a ca o    r ila s c ia n o       una    lic e n z a     di    e s p o r ta z io n e    per
tu tte      le    s p e d iz io n i    di    p ro d o tti      te s s ili       di    cui    a ll'a lle g a t o        II    s in o   a
c o n c o rre n z a     dei     lim iti      q u a n tita tiv i         fis s a ti      per    q u e s ti    p ro d o tti      e
e v e n t u a lm e n t e    m o d ific a ti      a n o rm a       d e g li    a r tic o li     6,    13 e 1 4 d e l l ' a c c o r d o ,
nonché        per     tu tte      le   s p e d iz io n i    di      p ro d o tti      te s s ili     s u b o r d in a ti,      a tito lo
d e fin itiv o        o p r o v v is o r io ,      a   lim iti        q u a n tita t iv i       fis s a ti     a n o rm a      d e g li   a r tic o li
7 e 8 d e ll'a c c o r d o .
                                                                    A r tic o lo      7
1.    La     lic e n z a    di    e s p o r ta z io n e    deve       e s s e re    c o n fo r m e    al   m o d e llo     a lle g a to     al
      p re s e n te     p r o to c o llo .      E ssa    deve       a tte s ta re ,       tra     l'a lt r o ,      che     la   q u a n tità     del
      p ro d o tto      in    causa      è s ta ta       im p u t a t a      sul     lim it e     q u a n t it a t 'v o     s ta b ilito      per     la
      c a te g o r ia      del    p ro d o tto      in   o g g e tto .
 2.   C ia s c u n a     lic e n z a    di    e s p o r ta z io n e      c o p re    s o lta n to     una d e l l e       c a te g o r ie    di
      p ro d o tti      e le n c a ti    a ll'a lle g a t o          II    del     p re s e n te    a c c o rd o .    E ssa p uò       e s s e re
      u s a ta     p e r una      o p iù      s p e d iz io n i      d e lle    m e rc i    in t e r e s s a t e .
                                                                     A r tic o lo      8
 D eve e s s e r e       d a ta    a lle     c o m p e te n ti     a u to r ità      c o m u n ita r ie     im m e d ia t a     n o tific a      d e lta
 re v o c a    o d e lla      m o d ific a      di    una     lic e n z a      di    e s p o r ta z io n e    r ila s c ia ta
 p re c e d e n te m e n te .
 ---pagebreak---                                                                     A r tic o lo      9
1.    Le e s p o r t a z io n i      sono      im p u t a t e     sui      lim iti      q u a n tita t iv i       s t a b iliti        per    l'a n n o
      d u ra n te     il    q u a le   sono      s ta te      s p e d ite       te   m e r c i,   anche        se    la    lic e n z a    di
      e s p o r ta z io n e    è r ila s c ia ta          dopo      la     s p e d iz io n e .
2.    Ai   fin i     d e ll'a p p lic a z io n e          del     p a ra g ra fo       1,    la   s p e d iz io n e      d e lle     m e rc i   si
      r itie n e      e ffe ttu a ta      a lla      d a ta     in     cui     esse vengono              c a r ic a te     s u l l ’ a e re o ,' s u l
      v i c o lo     o s u lla       nave p e r         e s s e re     e s p o rta te .
                                                                   A r tic o lo       10
La p r e s e n t a z i o n e     di   una      lic e n z a      di     e s p o r t a z io n e ,   a n o rm a      d e ll'a r t ic o lo        12,
a v v ie n e    al    p iù    ta rd i    il    31 m a rz o        d e ll'a n n o       s u c c e s s iv o   a q u e llo        in    cui    sono
s ta te     s p e d ite     le   m e rc i    c o p e rte      d a lla      lic e n z a .
C A P IT O L O    II     :  IM P O R T A Z IO N E
                                                                                           *
                                                                    i r t i c o lo    11
L 'im p o r t a z io n e      n e lla    C o m u n it à     di    p ro d o tti       te s s ili      s o g g e tti     a    lim iti
q u a n tita tiv i         è s u b o r d in a ta     a lla      p r e s e n ta z io n e      di   u n 'a u t o r iz z a z io n e       o di     un
d o c u m e n to    d 'im p o r t a z io n e .
                                                                    A r tic o lo      12
1.    Le    c o m p e te n ti     a u to r ità     c o m u n ita r ie         r ila s c ia n o     a u t o m a t ic a m e n t e
      l'a u t o r iz z a z io n e      o   i   d o c u m e n ti     di     im p o r ta z io n e     di     cui     tra tta s i       e n tro    c in q u e
      g io r n i    la v o r a t iv i    d a lla     p r e s e n ta z io n e       da    p a r te   d e ll'im p o r t a t o r e
      d e ll'o r ig in a le        d e lla     c o r r is p o n d e n te        lic e n z a    di    e s p o r ta z io n e .
      L 'a u t o r iz z a z io n e     o   il    d o c u m e n to d ' i m p o r t a z i o n e        hanno una           v a lid ità       di   sei
      m e s i.
 ---pagebreak--- 2.  Le     c o m p e te n ti     a u to r ità      c o m u n ita r ie       a n n u lla n o      l'a u t o r iz z a z io n e       o   il
    d o c u m e n to    di     im p o r ta z io n e       g ià    r ila s c ia to       se     la    c o r r is p o n d e n te     lic e n z a    di
    e s p o r ta z io n e      è s ta ta       r itir a ta é
    T u tta v ia ,      se     le     c o m p e te n ti     a u to r ità      c o m u n ita r ie       vengono         in f o r m a t e    sul
    r itir o      o s u ll'a n n u lla m e n t o            d e lle      lic e n z e    di     e s p o r ta z io n e     s o lta n to      dopo
    l'im p o r t a z io n e         d e lle    m e rc i     n e lla     C o m u n it à ,    i    q u a n tita tiv i         in t e r e s s a t i
    vengono         im p u t a t i      sul     lim ite       q u a n tita tiv o        s ta b ilito          per     la    c a te g o r ia    ed    il
    c o n tin g e n te      d e ll'a n n o        in    c o rs o .
                                                 ^                  A r tic o lo      13
1.  Q u a lo r a    r is c o n tr in o       che      i   q u a n tita tiv i        c o m p le s s iv i        c o p e rti    d a lle     lic e n z e    di
    e s p o r ta z io n e       r ila s c ia te       da    M a ca o p e r      una     d e t e r m in a t a      c a te g o r ia     di    p ro d o tti
    s u p e ra n o ,    in     un d e t e r m in a t o         a n n o d 'a p p l i c a z i o n e       d e ll'a c c o r d o ,      i   lim iti
    q u a n tita t iv i         fis s a ti     a ll'a lle g a t o          II   per      d e tta      c a te g o r ia     e m o d ific a b ili         a
    n o rm a    d e g li    a r t ic o li      6,     13 e 14 d e l l ' a c c o r d o ,            o p p u re     i   lim iti       d e fin itiv i       o
    p r o v v is o r i    fis s a ti       a ll'a r t ic o lo          7 o 8,        le    c o m p e te n ti      a u to r ità      c o m u n ita r ie
    possono         s o s p e n d e re      il    r ila s c io       di    a u to r iz z a z io n i       o di      d o c u m e n ti    di
     im p o r t a z io n e .      In    ta l    caso,        le    p r e d e tte    a u to r ità        in f o r m a n o     im m e d ia ta m e n te     le
    a u to r ità      di    M a ca o e v i e n e          a v v ia ta      senza       in d u g io      la    p ro c e d u ra     di
     c o n s u lta z io n e       s p e c ia le     di     cui     a ll'a r t ic o lo         1 6 , p a ra g ra fo        1.
2.  Le     c o m p e te n ti      a u to r ità      c o m u n ita r ie       possono          r ifiu ta r e        il   r ila s c io      di
    a u to r iz z a z io n i        o d o c u m e n ti       di    im p o r t a z io n e      r e la t iv i      a p ro d o tti       o r ig in a r i    di
     M acao n o n        c o p e rti      d a lle      lic e n z e     di    e s p o r ta z io n e      r ila s c ia te       a n o rm a      del
     p re s e n te     p r o to c o llo .
   Se p e r ò ,     fe rm o        re s ta n d o     l'a r t ic o lo       11    d e ll'a c c o r d o ,        le    im p o r t a z io n i    di   ta li
   p ro d o tti     n e lla       C o m u n ità     sono a u t o r iz z a te           d a lle      c o m p e te n ti     a u to r ità
   c o m u n ita r ie ,      i    q u a n tita tiv i         che     ne    sono     o g g e tto       non vengono              im p u t a t i    sui
   c o r r is p o n d e n ti       lim iti      fis s a ti       a ll'a lle g a t o        II     o d e r iv a n ti       d a ll'a p p lic a z io n e
   d e g li    a r tic o li       7 e 8 d e ll'a c c o r d o             senza      e s p lic ito         b e n e s ta re     di    M acao.
 ---pagebreak---                                                                    T IT O L O     IV
                          FORMA      E P R E S E N T A Z IO N E       D E LLE     L IC E N Z E   DI    E SP O R T A Z IO N E
                            E DEI      C E R T IF IC A T I      DI   O R IG IN E :      D IS P O S IZ IO N I    COMUNI
                                                                  A r tic o lo       14
1. La     lic e n z a     di    e s p o r ta z io n e     e. i l . c e r t i f i c a t o    di    o r ig in e   p o s s o n o · c o m p re n d e re - ·
    c o p ie    s u p p le m e n ta r i     d e b it a m e n t e    in d ic a t e      in   q u a n to    ta li.      E ssi    sono      re d a tti
    in    in g le s e     o p p u re    in     fra n c e s e .    Se s o n o       c o m p ila ti     a m ano,        le   in fo r m a z io n i
   devono         f ig u r a r v i    ad in c h i o s t r o       e in      c a ra tte re       s t a m p a t e llo .
    I l   fo rm a to      dei     d o c u m e n ti    è di      2 1 0 x 2 9 7 mm.           Si    deve u t i liz z a r e         una     c a rta
   b ia n c a     per      s c r ittu r a ,     non     c o n te n e n te     p a s ta     m e c c a n ic a ,  d a l p e s o m in im o        di   25
   g /m 2 .     C ia s c u n a    p a r te     è s ta m p a ta      su un fo n d o          a ra b e s c a to    che      re n d e   v is ib ile
   a ll'o c c h io        nudo      q u a ls ia s i     fa ls if ic a z io n e         con m ezzi         m e c c a n ic i   o c h im ic i.
    Se i      d o c u m e n ti    sono      re d a tti      in    p iù    c o p ie ,     s o lta n to     la   p r im a    di    esse,      che    è
    l'o r ig in a le ,        v ie n e    s ta m p a ta     su s fo n d o        a ra b e s c a to .    D e tta     c o p ia   v ie n e
   c o n tr a d d is tin ta         con      la   d ic itu r a      " o r ig in a le " ,      m e n tr e    le   a ltr e      re c a n o
    l'in d ic a z io n e        " c o p ie " .    Le    c o m p e te n ti    a u to r ità       c o m u n ita r ie      a c c e tta n o
   s o lta n to       l'o r ig in a le        q u a le    d o c u m e n to   v a lid o      ai    f in i   d e ll'e s p o r t a z io n e      n e lla
   C o m u n ità      secondo         le    d is p o s iz io n i      d e fin ite       dal     p re s e n te    a c c o rd o .
2. O g n i d o c u m e n to       deve      re c a re     u n n u m e ro     di      s e r ie ,   s ta m p a to     o m eno,       d e s tin a to    a
   c o n t r a d d is tin g u e r lo .
   D e tto     n u m e ro     si    com pone d e g li           e le m e n t i     che     seguono:
   -    le    le tte r e      M0 p e r      id e n t if ic a r e      M a ca o
   -    due     le tte r e      in te s e     ad i d e n t i f i c a r e     il      paese      di    d e s tin a z io n e ,     come      segue:
   BL        =         B e n e lu x
   DE        =         R e p u b b l ic a f e d e r a l e       di    G e r m a n ia
   DK        =         D a n im a r c a
   FR                   F r a n c ia
   ù ù       "         R e gn o U n ito
   GR                  G r e c ia
   IE        a         I r la n d a
   IT        =         Ita lia
 ---pagebreak---      -    un n u m e ro     in te s o     ad    id e n tific a r e     l'a n n o     c o n tin g e n ta le ,      c o rris p o n d e n te
          a lla    c ifr a    del     m ille s im o ,      per es.       3 per       il    1983
     ~ due       c ifr e    co m p re se      tra    01    e 99     in te s e    ad i d e n t i f i c a r e     l'u ffic io       di
          r ila s c io
     -    un n u m ero c o m p re s o         tra    00001       e 9 9 9 9 9 a s s e g n a to .- a l. p a e -se ^d i     d e s tin a z io n e .
                                                                A rtic o lo     15
La    lic e n z a    di    e s p o r ta z io n e    ed    il   c e r tific a to      di    o rig in e      possono       e sse re
rila s c ia ti       dopo      la    s p e d iz io n e   d e lle     m e rc i  cui      si    r ife r is c o n o .    In   q u e s ti   casi
esse d ovran no            re c a re     la   d ic itu r a     " d e liv ré    a p o s te rio ri"          o p p u re   "is s u e d
r e tr o s p e c tiv e ly " .
                                                                A rtic o lo      16
1.    In     caso d i      fu rto ,      p e r d ita    o d is tru z io n e      di     una      lic e n z a   di   e s p o rta z io n e    o di
      un     c e rtific a to      di     o rig in e ,     l'e s p o r ta to r e    può      r iv o lg e r s i    a lle    c o m p e te n ti
      a u to rità      g o v e rn a tiv e      che    hanno      rila s c ia to       il   d o cu m e n to     per    o tte n e re    un
      d u p lic a to     s u lla     base      dei    d o c u m e n ti  di    e s p o rta z io n e      in   suo p o s s e s s o .    I
      d o c u m e n ti   r ila s c ia ti       in   s o s titu z io n e     d e g li    o r ig in a li      devono      re c a re    la
      d ic itu r a     " d u p lic a to " .
2.     I   d u p lic a ti    d e lla     lic e n z a    o del      c e rtific a to       devono         re ca re     la   d a ta   del
       r is p e ttiv o     o r ig in a le .
 ---pagebreak---                                                                              -
                                                                    T IT O L O V
                                                   COOPERAZIONE A M M IN IS T R A T IV A
                                                                 A rtic o lo       17
La     C o m u n ità    e Macao         c o lla b o ra n o    s tre tta m e n te       a ll'a ttu a z io n e            d e lle       d is p o s iz io n i
del     p re s e n te     a cco rd o .      A ta l     fin e ,    le   due p a r t i       fa c ilite r a n n o            c o n ta tti      e scam bi
di    o p in io n i     (a n ch e     su a r g o m e n t i    di    c a ra tte re      t e c n i c o · ) «·;;-···— ·. *·* · ··<-.·· — . *-.------ >*·· * - .
                                                                 A r tic o lo      18
Per     g a r a n tir e    una     c o rre tta       a p p lic a z io n e    del     p re s e n te      a cco rd o ,         la     C o m u n ità      e
M a ca o    si   a iu ta n o     v ic e n d e v o lm e n te     per     c o n tr o lla r e      l'a u te n tic ità             e    l'e s a tte z z a
d e lle     lic e n z e    di    e s p o rta z io n e     e dei       c e r tific a ti       di    o rig in e         r ila s c ia ti        o p p u re
d e l le    d ic h ia r a z io n i     r ila s c ia te      a norm a        del    p re s e n te      P ro to c o llo .
                                                                 A r tic o lo      19
M a ca o    c o m u n ic a   a lla     C o m m is s io n e    d e lle    C o m u n ità     e urop ee         i   nom i      e g li       in d ir iz z i
d e lle    a u to r ità      g o v e r n a tiv e     c o m p e te n ti   per     il    rila s c io        d e lle       lic e n z e      di
e s p o rta z io n e     e dei       c e r tific a ti       di   o rig in e ,      u n ita m e n te       ai     m o d e lli        dei    tim b ri       da
esse      u tiliz z a ti.        Macao n o t i f i c a       a lla     C o m m is s io n e o g n i        e v e n tu a le        m o d ific a        a
q u e s ti   d a ti.
                                                                A rtic o lo       20
1.   Vengono e f f e t t u a t i           c o n tro lli     a p o s te rio ri         dei     c e rtific a ti            di     o r ig in e     o d e l­
      le   lic e n z e     di    e s p o rta z io n e     a tito lo        di    s o n d a g g io o p p u re         ogni        v o lta     che       le
     c o m p e te n ti     a u to rità       c o m u n ita rie     n u tra n o     fo n d a ti     dubbi         s u ll'a u te n tic ità               del
     c e rtific a to         di   o rig in e      o d e lla      lic e n z a    di     e s p o rta z io n e        o p p u re       s u ll'e s a tte z ­
     za d e l l e      in fo rm a z io n i       re la tiv e     a ll'o r ig in e        dei     p ro d o tti        in     q u e s tio n e .
2.   In    ta l    caso,       le    c o m p e te n ti    a u to r ità     c o m u n ita rie       r in v ia n o        il     c e r tific a to          di
     o rig in e     o    la   lic e n z a      di   e s p o rta z io n e     o una       c o p ia    a lle       c o m p e te n ti       a u to r ità
     g o v e rn a tiv e     di    Macao i n d i c a n d o ,        e v e n tu a L m e n te ,     i   m o tiv i       di     fo rm a      o di       fo n d o
     che     g iu s tific a n o       u n 'in d a g in e .     Nel     caso     s ia     s ta ta     p re s e n ta ta         una      fa ttu ra ,
     q u e s t'u ltim a       o una        c o p ia   è a lle g a ta       a ll'o r ig in a le         o a lla          c o p ia     del
 ---pagebreak---     c e r tific a to         o d e lta         lic e n z a .     Le a u t o r i t à     fo rn is c o n o     a ltre s ì     tu tte      le
    in fo rm a z io n i        di     cui     d is p o n g o n o    e che       in d u c o n o    a rite n e r e       in e s a tti     i
    d e tta g li       che     fig u r a n o       nel     c e r tific a to       o n e lla       lic e n z a .
3.  Il      p a ra g ra fo     1 si        a p p lic a     a ltr e s ì     ai    c o n tr o lli     a p o s te r io r i     d e lle
    d ic h ia r a z io n i        di     o r ig in e     di    cui    a ll'a r tic o lo         2 d e l p re s e n te       P ro to c o llo .
4.   I    ris u lta ti       dei       c o n tro lli       a p o s te r io r i,       e ffe ttu a ti       a norm a d e i         p a ra g ra fi      1
    e 2,        vengono p o r t a t i             a conoscenza             d e lle     c o m p e te n ti   a u to rità       c o m u n ita rie
     e n tro      il    te r m in e      m a s s im o     di    tre    m e s i.    Le    in fo r m a z io n i     tra s m e s s e    se rvo n o     a
     s p e c ific a re        se    il     c e r tific a to ,        la     lic e n z a    o   la   d ic h ia r a z io n e     c o n te s ta ta     si
      r ife r is c e      a m e rc i       e ffe ttiv a m e n te         e s p o rta te      e se t a l i       m e rc i   possono         v e n ir e
     e s p o rta te       secondo           le    p ro c e d u re    s ta b ilite        dal     p re s e n te    a cco rd o .     Se     la
      C o m u n ità     ne f a       r ic h ie s ta ,       o ltre     a q u e s te      in fo rm a z io n i      vengono        tra s m e s s e
      anche        le   c o p ie    dei       d o c u m e n ti    n e c e s s a ri   per     s ta b ilir e      i   fa tti,      in
      p a r tic o la r e      per       q u a n to     co n c e rn e    l'o r ig in e      e ffe ttiv a       d e lle     m e rc i.
       Se d a q u e s t i        c o n tr o lli        e m e rgo n o    ir r e g o la r ità      s is te m a tic h e      n e ll'u s o      d e lle
       d ic h ia r a z io n i      di     o r ig in e ,      la   C o m u n ità     può s u b o r d in a r e       le   im p o r ta z io n i     dei
       p ro d o tti      in te r e s s a ti        a ll'a r tic o lo         2,   p a ra g ra fo     1 del       p re s e n te   P ro to c o llo .
 5.    Ai    fin i     del     c o n tro llo         a p o s te rio ri        dei     c e r tific a ti       di    o rig in e     le    c o m p e te n ti
       a u to r ità      di    Macao         co n se rva n o      per     a lm e n o    tre     anni     le    c o p ie   dei     c e r tific a ti
       nonché        di    q u a ls ia s i       d o c u m e n to   di    e s p o rta z io n e      ad e s s i     in e re n te .
 6.    L 'e v e n tu a le      ric o rs o        a lla     p ro c e d u ra     di   c o n tr o llo     per     s o n d a g g io   d e s c r itta      nel
       p re s e n te     a r tic o lo        non deve          c o s titu ir e      un o s t a c o l o     a ll'im m is s io n e        dei
       p ro d o tti      in te r e s s a ti        sul     m e rc a to     in te r n o .
                                                                      A r tic o lo      21
 1.     Se d a l l a     p ro c e d u ra       di    v e rific a       di    cui    a ll'a r t ic o lo        20 o p p u r e    dai      d a ti    di
        cui     d is p o n g o n o     la    C o m u n ità      o M acao e m e r g e o s e m b r a            e m e rge re     che     sono      s ta te
        tr a s g r e d ite      le     d is p o s iz io n i      del     p re s e n te     a cco rd o ,     le    due    p a rti     c o lla b o ra n o
        s tre tta m e n te        e con         la    te m p e s tiv ità       det     caso     per     p re v e n ire     s iffa tte
        in fr a z io n i.
 ---pagebreak--- 2. A ta l      fin e    Macao a v v i a ,         di    sua     in iz ia tiv a      o su      r ic h ie s ta     d e lla      C o m u n ità ,   le
   in d a g in i    n e c e s s a rie     o p p u re    p re n d e   le   d is p o s iz io n i     del     caso a ffin c h é           ta li
   in d a g in i    possano         v e n ir e    c o n d o tte    s u lle    o p e ra z io n i     che    la    C o m u n ità     c o n s id e ra
   0 te n d e     a c o n s id e ra re        c o n tr a r ie    a ll'a c c o r d o .    M a ca o t r a s m e t t e      a lla     C o m u n ità
   1 ris u lta ti         d e lle     s u d d e tte     in d a g in i,    nonché       q u a ls ia s i     in fo r m a z io n e      che
   s e rva     ad i n d i v i d u a r e     l'o r ig in e      e ffe ttiv a      d e lle     m e rc i.
3. Di    c o n c e rto    tra     la    C o m u n i tà . ,e M a c a o ,   f u n z i o n a r i , d e s ig n a t i, d q t , la .C p m u n ità        .
   possono a s s is te r e            a lle     in d a g in i    di    cui    al    p a ra g ra fo     2.
4. N e ll'a m b ito       d e lla     c o o p e ra z io n e    di    cui    al   p a ra g ra fo      1,    Macao e          la   C o m u n ità
   si    s c a m b ia n o   q u a ls ia s i     in fo r m a z io n e    r ite n u ta     u tile      p e r p re v e n ire        la
   v io la z io n e     del    p re s e n te      a cco rd o ,     co m p rese      le   in fo rm a z io n i       re la tiv e       a g li
   scam bi      c o m m e rc ia li      fra     Macao ed a l t r i          paesi      dei      p ro d o tti     o g g e tto
   d e ll'a c c o r d o    nonché         a lla     fa b b ric a z io n e     dei    p ro d o tti      m e d e s im i    a M acao.
5. Q u a lo ra    venga       a c c e rta ta     u n 'in fr a z io n e      a lle    d is p o s iz io n i      del    p re s e n te
   a cco rd o ,     Macao p u ò         c o n c o rd a re    con     la   C o m u n ità    le     m is u re    a tte     a p re v e n ire
   l'e v e n tu a le      rip r e s e n ta r s i     di    ta li    in fra z io n i.
 ---pagebreak---                                                                                                                                          J Ot',U ftii                                 4 C f i W iV-'it»
                                                                                                                                           A.v.h ur.;.n;er.Ui<*                         Kuftiito fi« tilt fiWi»
                                                                                                                                                                         EXi ORT LÌCE.’iCF
                                                                                                                                                                          (Yoxtlìs f-ieducij)
                                                                                                                                                                     LfCEl.Ct O'EXPÒHTATiOH
                                                                                                                                                                          (Pfoduits lextilcì)
                                                                                                                                        6 Ccu'*t-Tr of C^j-H                          ì COkNi} il Ci !- nj : Cj1
                                                                                                                                           Pati <Jo-'ii '-.a                            Piti ti flii!.c.<: i-'i
           »      -.t $*i o't         d  v*t**’i - Uttn et fis jja ft                                                                   fl Sefi.'cf.'-.in!jry fitljiii
             i'iK tt Caie tftmti'net «■.*·<$ - Mette Ci Hjr.sjol ’                                                                         Ouer.itj Jippliiiuif.Uifit
        '0 M sra Jftì * / r . t e n - U i r - ì t t ir·', t i s i c i ? t c U ; t i - CiSCf. ? !£ .·.' C? C " 3 $                                                                    11 OyawyC)                 12 K > 3 W w f )
         '                  a                  . iir n in   u l i i i u t t d i csì-j - GÌSiG'ìaT;Ck CES m a r w O ìHS                                                                  Otaiói4 (')                W-!ui t>6 0
il
i '
 i :
  }
            •’ O S M iC A T .O N E '· ! K f C E v r - H i M A U lH C n iI V - V .$A CE 1 7 U Ì C » i U C O M P Ì H N t E
               t r*                        c t^ A ,       i*ie t r i s                aie»» >>i«t t-n n th j··;» ij jg.vnst li.e cuar,Illative l.rr.j tstaM isE ci ter thè y ta r ite ·-·» iti te a fio 3 « f r i s i c i i< Cvj
                : r · ; .'t            ·« i t i t<: 4 1) i ‘ f c :> i- o r i rtjc'.·»* e ; l u i t i- tr»t.*e r - . i. - t t s n i'i ite ( u io p - m Eccr.ot'ic Ccramueity.
                f. ì :.-.ì '/'ì tt'.-U              WSri* iui 'i sei c‘S'vV· s oficsr-us cui t:( m, i :i;i sui Li l..ri!e Qvim.tJtivt luit f tur I rtviJe tstìiqui» CVS U034 3 poyf b «£A;er« Ctiy;ni: Ctm
                                                                                                     ,
                S i u w t f i j ' i s k C i t i C r s ; V - r x r rf ;iv , j i ! L s (a.M rijrs <5s I-W. r i i; i l i ; I i»ec la Co-’iiffluntUI 4tcn>'n>t;'ve cuio;yicni<t.
    :1      '1 Ertrt"·! a.i’:·.:! (.u».{ r.a t e m
      i
                A-iti.ti                      i«;.·» i !                     flit)
      ;                                                  iu i
                                                                                                                                       Al - I                              ____________ _ « - H
                                                                                                                                                                                                                           - - .'//■
 ---pagebreak---     ’ h . ' / f Ί"*< <V« iJi'f" ;i**w#*                                                                         ORIGINAL                   *        No
,     If}'. *it«V «*0* *©«<W 10*5*«* Ø«rv
                                                                                                3 Quota t t i l                           4 C*'''·*1'# nw« » i
   «r                                                                                             Ann« csnt.ngfnlaa*                         Ni·*» n i l ci··;o«e
                                                                                                                                                                              1
                                                                                                                                                                             •'
   ì Conv;nc< «4«a trf ud>tu u**v»)                         ·                                                          CERTIFICATE OF 0R I6IH
                                                                                                                                                                              •
      Oast.ivauui (t#a adnia c e * m ΜΛ                                       ,         ·                                   (Tattile products)
                                                                                                                                                    *
                                                                •
                                                                                                                        CERTIFICAT D’ ORIGINE
                                                                      ·. *>                                                 (Produits textile s)
                                                                                                £ CouMiy 0> OngiA                          1 Coumif ut ceit oatioa
                                                           /                                      Pari iocgiite                              Pan d> deurnat·«·»
                                                                                                                                                         t
                                                            * ,     Γ
   I Piaci a « 4 » : s e» li'jmtm - Uta^i e t transport                           4             9 Supplementary détails
      l«v il dall tf» « ìr 5uimtK - UoyM de Pi«po<!                                               OoAAtei supplementair*»
                                       «
                                                                                                                                                           V
• C W<’«1 ano Aumtifi - Numjei ano a-n(t cl pauagei * DESCRIPTION Of GCOCS                                                              Il Ouantify (')         12FOS V : . ;
     Marque! et numerai - Nombre et nature Ces cele - OESiGNAtiCN CSS MARCHANDISES                                                           Quantità (')_         Vaasut - a (Ί
                                                                  «
                                                      V
                                                                                                                                                                        •©
                        «
                                                                  •
                                                                                                                              •                       '
                                                                                                                                                  «
                                                                                                                                •
                                                                                            • «
                                                                       0                                   S
                                                                                                                        •
                                                                        \
                                                                                                                          •
                                                                                         •
                                                                                                                  •
                                                                                                                                              «
                                                                                                                        %
                                                                                                                                                                                •
                                                                                    , *           1
                                                                            -   ·
                                                                                           $
                                                                   0
                                                                                                                                                                      «
                                                                                                               1
                                                                                                                    A                         •
                                                                                                             *
   ) CfÄt.P-lAl'CN Br Ικ ί CCMPt UM AUTHORiir · VISA DE l'AuIOftlli CGMPf UNIE
     i i*·»ν·*ί(<ν;'?ΰ ctu» t*at tit ς::ί5 datc'ibad abort ofiginated in ins coantiy ji>o*n mboa ho 8. « accwiaflc* «nt» Wwpouvons « tert» « Pwfwrojaa« Ecew*
     Csr- , ^ ϊ
     M ic u U ·^      enii'ie Qua in ma*AanOim dOt^nd« α-Onuti tont »ngifiiMet du paya ftguasni dana ta u m β, eofltømdftiant tust à i p e & t x m en »tjuaaf eau ta CwwRuft»
     ♦« « ■ο^κΐΛ ruOdéonna
  •a i l “1,· f'<M ìk I'OM j l«.** I j f i t ù i u CCgMlj)
     Au»o<-»a »«pauma i·*» /»*iW tt'ec'.i. »tja)
                                                                                                                                         , .. . « - Ι β .
 ---pagebreak---                                                          PROTOCOLLO B
A norm a d e l l ' a r t i c o l o    7,   p a ra g ra fo   6,    d e ll'a c c o r d o ,   può e s s e r e     fis s a to a
liv e llo    r e g io n a le   un    lim ite    q u a n tita tiv o     quando        le   im p o r ta z io n i  di   un d a t o
p ro d o tto   in    una    re g io n e  d e lla    C o m u n ità   s u p e rin o ,   ris p e tto     ai   q u a n tita tiv i
s ta b iliti     a norm a      del    p a ra g ra fo   2,    le   s e g u e n ti   p e rc e n tu a li   re g io n a li:
          R e p u b b lic a  fe d e ra le    di   G e rm a n ia              2 8 ,5 %
          B e n e lu x                                                       1 0 ,5 %
          F ra n c ia                                                        1 8 ,5 %
          Ita lia                                                            15      %
          D a n im a rc a                                                      3     %
          Irla n d a                                                           1     %
          Regno U n i t o                                                    2 3 ,5 %
          G re c ia                                                            2     %
 ---pagebreak---                                                                   -?6
                                                            PROTOCOLLO C
 Il   ta s s o   di   in c re m e n to    annuo d e i       L im iti     q u a n tita tiv i    is titu iti     a n o rm a
d e ll'a r tic o lo       7 del      p re s e n te   a cco rd o    v ie n e   d e te rm in a to    come s e g u e :
per    i   p ro d o tti     d e lle    c a te g o rie   che    r ie n tr a n o   nei    g ru p p i  I,   II   e I II,     il  ta s s o
di   in c re m e n to     v ie n e   fis s a to    di   co m u ne    a cco rd o    tra    le   due    p a rti  secondo       la
p ro c e d u ra   di    c o n s u lta z io n e   d e fin ita     a ll'a r tic o lo      16,    p a ra g ra fo  1,
d e ll'a c c o r d o .    In   nessun       caso    q u e s to   ta s s o   può e s s e re     in fe r io r e  al   ta s s o  p iù
e le v a to    a p p lic a to    ai   c o rris p o n d e n ti    p ro d o tti    a norm a     d e g li   a cco rd i   b ila te r a li
c o n c lu s i  nel     q u a d ro  d e ll'a c c o r d o   di    G in e v ra   tra    la   C o m u n ità   ed a l t r i  paesi
te rz i    c o n un v o lu m e      di    scam bi     e q u iv a le n te    o p a ra g o n a b ile   a q u e llo    di   M acao.
 ---pagebreak---                                                 Bruxelles, 3 dicembre 1982
Egregio Signor Krenzler,
1. Durante i negoziati conclusisi con l'accordo sul commercio dei tessili
    siglato il 3 dicembre 1982, Ella mi ha spiegato che la CEE farà ricorso
    all'articolo 11, paragrafo 3 soltanto in ultima analisi e quando siano
    esaurite tutte le possibilità di una soluzione concordata.
2. A questo proposito e onde ridurre al minimo il rischio di ricorso
    all'articolo 11, paragrafo 4, Macao è disposto a rafforzare la cooperazione
    in ordine alle procedure amministrative e tecniche vigenti nella Comunità e
    a Macao ai fini dell'applicazione del presente accordo.
3. Ella si è detta altresì preoccupata per eventuali infrazioni derivanti da
    importazioni effettuate nella Comunità anteriormente al 1° gennaio 1983.
 4. A questo proposito, Macao decide di applicare le seguenti disposizioni:
    - Le richieste presentate entro il 1° gennaio 1983 in merito alle quali sono
       in corso consultazioni nonché le richieste inoltrate dopo questa data
       riguardanti le importazioni effettuate dal 1° gennaio 1982 verranno
       esaminate alla luce dell'articolo 11 del presente accordo;
     - le richieste presentate dopo il 1° gennaio 1983 relative alle importazioni
       effettuate dal 1° gennaio 1980 al 31 dicembre 1981 verranno esaminate con
       la massima apertura e in stretta collaborazione onde pervenire ad una
       soluzione reciprocamente soddisfacente.
 ---pagebreak---                                    - t< r -
Inoltre, desidero proporre una proroga del periodo di consultazione di cui
all'articolo 15 paragrafo 1, qualora esso si rivelasse insufficiente per
ultimare l'esame delle prove addotte dalle parti.
Le sarei grato di confermare quanto precede e di voler considerare la presente
lettera come un accordo reciproco.
Distinti saluti.
                                            J. DA COSTA PINTO
 ---pagebreak---                                                   Bruxelles 3 dicembre 1982
Egregio Signor Da Costa Pinto,
La ringrazio per la sua lettera in data 3 dicembre 1983 riguardante l'articolo
11 dell'accordo.
Le confermo la mia accettazione del contenuto della Sua lettera che costituisce
un accordo tra Macao e la Comunità.
Distinti saluti.
                                            Horst 6. KRENZLER
 ---pagebreak---                                      - V<3-
                               VERBALE CONCORDATO
1. Una delegazione di Macao e una delegazione della CEE si sono incontrate il
   3 dicembre 1982 a Bruxelles per tenere consultazioni in ordine all'accordo
   nel commercio dei tessili, siglato tra Macao e la Comunità il 3 dicembre
   1982 a Bruxelles.
2. A seguito di dette consultazioni, la Comunità ha stabilito che, ove
   possibile, Macao sarà autorizzato ad utilizzare:
   (a)  i riporti dal 1982 al 1983 a concorrenza dell'1% dei limiti 1983 per
        quanto riguarda le categorie 4-8, e
   (b)  i riporti dal 1982 al 1983 a concorrenza d e l L *1,65% dei limiti 1983 per
        quanto riguarda le categorie dei gruppi II e III.
                                                        Bruxelles, 3 dicembre 1982
 ---pagebreak---                                      ~ t 4 -
                               VERBALE CONCORDATO
Una delegazione di Macao e una delegazione della CEE si sono incontrate a
Bruxelles per tenere i negoziati che hanno portato alla conclusione
dell'accordo sul commercio dei tessili siglato il 3 dicembre 1982.
In questa occasione, le due parti hanno deciso di istituire, nell'accordo
bilaterale, i seguenti limiti regionali validi per il periodo 1983-1986 e
decorrenti dal 1° gennaio 1983:
- cat. 76          Regno Unito
- cat. 75, cat. 80 Francia
A tal fine, le due parti avvieranno consultazioni con la massima tempestività.
                                                     Bruxelles, 3 dicembre 1982
 ---pagebreak---                                           SCAMBIO DI NOTE
La Direzione generale delle relazioni esterne presso la Commissione delle
Comunità europee presenta i suoi ossequi alla Missione del Portogallo e fa
riferimento alla nota in data 1° dicembre 1982 riguardante l'accordo sui
tessili negoziato tra Macao e la Comunità, siglato il 3 dicembre 1982.
La Direzione generale desidera confermare che, in attesa dell'espletamento
delle procedure necessarie alla conclusione e all'entrata, io..vigore
d e U ' a c c o r d o , la Comunità è disposta ad autorizzarne l'applicazione de facto
con decorrenza 1° gennaio 1983.
La Direzione generale delle relazioni esterne coglie l'occasione per rinnovare
alla Missione il segno della sua più alta considerazione.
                                                               Bruxelles, 3 dicembre 1982
 ---pagebreak---                                         - ? 1-
                                  SCAMBIO DI NOTE
Ls Missione del Portogallo presso le Comunità europee presenta i suoi ossequi
alla Direzione generale delle relazioni esterne della Commissione della
Comunità europee e fa riferimento all'accordo sui tessili negoziato tra Macao e
la Comunità, siglato il 30 novembre 1982.
,..a Missione desidera informare la Direzione generale che, in attesa
i.e'll'espletamento delle procedure necessarie alia conolusione e a W e n t r a t a in; >:
vigore dell'accordo, il governo è disposto ad autorizzarne l'applicazione de
facto con decorrenza 1° gennaio 1983, purché la Comunità acconsenta a fare
altrettanto.
La Missione sarebbe grata alla Comunità se volesse confermare il proprio
 accordo su quanto precede.
 La Missione coglie l'occasione per rinnovare alla Direzione generale delle
 relazioni esterne l'espressione della sua più alta stima.
                                                        Bruxelles, 3 dicembre 1982