CELEX: 32011D0820(03)
Language: sk
Date: 2011-08-19 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie z  19. augusta 2011 o zriadení Výboru pre Európsky výskumný a inovačný priestor

|



32011D0820(03)

Rozhodnutie Komisie z  19. augusta 2011 o zriadení Výboru pre Európsky výskumný a inovačný priestor  

Úradný vestník C 243 , 20/08/2011 S. 0012 - 0015



		Rozhodnutie Komisiez 19. augusta 2011o zriadení Výboru pre Európsky výskumný a inovačný priestor(2011/0000/)EURÓPSKA KOMISIA,so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu,keďže:(1) S cieľom radiť Komisii v otázkach realizácie európskeho výskumného priestoru pri zohľadnení cieľov stanovených v zelenej knihe Komisie "Európsky výskumný priestor: nové perspektívy" [1] bol rozhodnutím Komisie 2008/111/ES, Euratom [2] zriadený Výbor pre Európsky výskumný priestor (ERAB, z angl. European Research Area Board);(2) Platnosť rozhodnutia 2008/111/ES stráca účinnosť 29. februára 2012;(3) V nadväznosti na oznámenie Komisie "Európa 2020: stratégia na zabezpečenie inteligentného, udržateľného a inkluzívneho rastu" [3]. Rada vydala svoje politické potvrdenie o novej stratégii 17. júna 2010;(4) Oznámenie Komisie Európskemu parlamentu, Rade, Európskemu hospodárskemu a sociálnemu výboru a Výboru regiónov: Hlavná iniciatíva stratégie Európa 2020 Inovácia v Únii [4], ktoré Európska komisia prijala 6. októbra 2010, prináša jednotný rámec pre výskumné a inovačné politiky a je kľúčovým prvkom celkovej stratégie Európa 2020 a prispieva ku každému zo svojich troch pilierov, konkrétne inteligentnému, udržateľné a inkluzívnemu rastu;(5) V oznámení Komisie o hlavnej iniciatíve Inovácia v Únii Komisia oznámila zámer rozšíriť pôsobnosti výboru ERAB tak, ako je stanovené v rozhodnutí 2008/111/ES, Euratom, s cieľom priebežne hodnotiť Úniu inovácií, posudzovať nové trendy a poskytovať odporúčania v súvislosti s prioritami a opatreniami;(6) Výbor pre Európsky výskumný a inovačný priestor (ďalej len "výbor"), by mal podporovať Komisiu v jej úsilí o dosiahnutie cieľov špecifikovaných v rozhodnutí Európskeho parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES z 18. decembra 2006 o siedmom rámcovom programe Európskeho spoločenstva v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností (2007 – 2013) [5]. a v rozhodnutí 2006/970/Euratom z 18. decembra 2006 o siedmom rámcovom programe Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu (Euratom) v oblasti jadrového výskumu a odbornej prípravy (2007 – 2011) [6], ako aj v následných rámcových programoch Európskej únie a Euratomu;(7) Predsedu a členov výboru Komisii navrhne nezávislý identifikačný výbor na vysokej úrovni zložený zo zástupcov podnikateľov a akademickej obce;(8) S cieľom posilňovať kapacitu výboru a zabezpečiť jeho kontinuitu, útvary Komisie môžu vymenovať za čestných členov výboru tých členov výboru, ktorí skončili svoje funkčné obdobie, na základe ich zásluh a vykonaných služieb;(9) Bez toho, aby boli dotknuté bezpečnostné predpisy stanovené v prílohe k rozhodnutiu Komisie 2001/844/ES, ESUO, Euratom [7], je potrebné stanoviť pravidlá o poskytovaní informácií členmi výboru;(10) Osobné údaje týkajúce sa členov výboru by sa mali spracúvať v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 z 18. decembra 2000 o ochrane jednotlivcov so zreteľom na spracovanie osobných údajov inštitúciami a orgánmi Spoločenstva a o voľnom pohybe takýchto údajov [8];(11) Je vhodné stanoviť obdobie uplatňovania tohto rozhodnutia. Komisia v stanovenom čase zváži, či je vhodné predĺžiť takú lehotu,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Výbor pre Európsky výskumný a inovačný priestorVýbor pre európsky výskumný a inovačný priestor (ďalej len "výbor") sa zriaďuje s účinnosťou od 1. marca 2012.Článok 2Úlohy1. Úlohy výboru sú:a) radiť Európskej komisii v otázkach Európskeho výskumného priestoru, poskytovať odporúčania týkajúce sa priorít a opatrení, najmä v súvislosti s tým, ako zvýšiť inovačný vplyv, a priebežne hodnotiť relevantnú časť hlavnej iniciatívy Inovácia v Únii;b) poskytovať stanoviská týkajúce sa vývoja a realizácie Európskeho výskumného priestoru a iniciatívy Inovácia v Únii na žiadosť Komisie alebo z vlastnej iniciatívy výboru;c) poskytovať Komisii výročnú správu o vývoji Európskeho výskumného priestoru a iniciatívy Inovácia v Únii;d) zaujímať sa o nové trendy v Európskom výskumnom priestore a Inovácii v Únii.2. Výbor je pravidelne informovaný o príslušných opatreniach a vývoji.3. Výbor poskytuje svoje stanovisko v rámci lehoty, ktorú určí Komisia.Článok 3Konzultácie1. Komisia môže s výborom konzultovať akékoľvek otázky týkajúce sa realizácie európskeho výskumného priestoru a iniciatívy Inovácia v Únii.2. Predseda výboru môže Komisii poradiť, aby konkrétne otázky prekonzultovala s výborom.Článok 4Zloženie – vymenovanie členov1. Výbor sa skladá z 11 členov.2. Predsedu a členov výboru menuje Komisia. Pri výbere a vymenúvaní členov výboru sa majú uplatňovať tieto kritériá:- profil významného výskumníka a/alebo inovátora zahŕňajúci odborné znalosti v oblasti netechnologických inovácií,- skúsenosti s vytváraním, riadením a vykonávaním politiky v oblasti výskumu a/alebo inovácie,- poradenské skúsenosti na európskej alebo medzinárodnej úrovni,- vyváženosť medzi výskumnými a technickými disciplínami vrátane osôb so špecifickými skúsenosťami v akademickej i priemyselnej oblasti,- vyvážené zemepisné zastúpenie zohľadňujúce krajiny pridružené k rámcovým programom,- dostatočne vyvážené zastúpenie pohlaví.3. Žiadatelia považovaní za vhodných uchádzačov o členstvo, ktorí neboli vymenovaní, môžu byť zaradení do rezervného zoznamu, ktorý môže Komisia použiť pri vymenúvaní náhradníkov.4. Komisia vymenúva členov ad personam a členovia radia Komisii nezávisle od akýchkoľvek vonkajších vplyvov.5. Členovia včas informujú Komisiu o akomkoľvek konflikte záujmov, ktorý by mohol narušiť ich objektívnosť.6. Členovia skupiny sa vymenúvajú na štvorročné funkčné obdobie s možnosťou predĺženia a vykonávajú funkciu dovtedy, kým neukončia svoje funkčné obdobie alebo nie sú nahradení v súlade s odsekom 7.7. Členov možno nahradiť na zostávajúcu časť ich funkčného obdobia v týchto prípadoch:a) pokiaľ člen odstúpi;b) pokiaľ člen už nie je schopný účinne prispievať k rokovaniam výboru;c) pokiaľ člen nespĺňa podmienky článku 339 ZFEÚ o zverejňovaní informácií;d) pokiaľ člen v rozpore s odsekom 4 nekoná nezávisle od akýchkoľvek vonkajších vplyvov;e) pokiaľ člen v rozpore s odsekom 5 včas neinformoval Komisiu o konflikte záujmov.8. Mená členov výboru sa uverejnia v registri expertných skupín a iných podobných útvarov Komisie (ďalej len "register"), ako aj na webovej stránke Generálneho riaditeľstva pre výskum a inováciu. Mená členov sa zbierajú, spracúvajú a uverejňujú v súlade s nariadením (ES) č. 45/2001.Článok 5Čestní členoviaÚtvary Komisie môžu vymenovať členov, ktorí skončili svoje funkčné obdobie vo výbore, za čestných členov výboru bez hlasovacích práv. Štatút čestných členov je rovnaký ako štatút pozorovateľov. Takéto vymenovania sa uskutočňujú na základe zásluh a vykonaných služieb. Čestní členovia sú vymenovaní na maximálne štvorročné funkčné obdobie.Článok 6Činnosť1. Výbor zvolí spomedzi svojich členov jednoduchou väčšinou hlasov dvoch podpredsedov, ktorí spoločne s dezignovaným predsedom tvoria predsedníctvo výboru.2. Činnosť výboru organizuje kancelária v spolupráci s Komisiou.3. Po dohode s Komisiou môže výbor vytvoriť podskupiny s cieľom preskúmať osobitné otázky za podmienok stanovených výborom. Tieto podskupiny zanikajú hneď, ako splnia svoje mandáty.4. Ak je to podľa názoru Komisie nevyhnutné alebo užitočné, Komisia môže požiadať expertov alebo pozorovateľov so špeciálnou odbornou spôsobilosťou v otázke, ktorá je súčasťou agendy, aby sa zúčastnili na práci výboru, prípadne na rokovaniach alebo práci podskupiny.5. Členovia výboru, ako aj prizvaní odborníci a pozorovatelia dodržiavajú povinnosť zachovávať služobné tajomstvo ustanovenú v zmluvách a ich vykonávacích predpisoch, ako aj bezpečnostné pravidlá Komisie týkajúce sa ochrany utajovaných skutočností EÚ ustanovené v prílohe k rozhodnutiu 2001/844/ES, ESUO, Euratom [9]. V prípade nedodržiavania týchto povinností môže Komisia prijať všetky vhodné opatrenia.6. Výbor a jeho podskupiny sa zvyčajne stretávajú v priestoroch Komisie v súlade s postupmi a časovým rozvrhom, ktoré stanovil výbor. Komisia zabezpečí sekretariát.7. Komisia môže poskytnúť informácie a odbornú podporu potrebnú na činnosť výboru, aby výbor mohol pracovať v podmienkach samostatnosti a nezávislosti. Odborná podpora sa poskytuje prostredníctvom grantov a verejných obstarávaní predpokladaných v príslušnom pracovnom programe.8. Na schôdzach výboru a jeho podskupín sa zúčastňujú zástupcovia Komisie.9. Výbor prijme svoj rokovací poriadok na základe návrhu predloženého Komisiou.10. Komisia uverejňuje príslušné informácie o činnostiach výboru, a to buď ich začlenením do registra, alebo na príslušnej webovej stránke dostupnej prostredníctvom odkazu v registri.Článok 7Honoráre a výdavky na zasadnutia1. Členovia výboru dostávajú prostredníctvom honorárov za účasť na plenárnych zasadnutiach výboru náhradu za plnenie úlohy, v ktorej sa odráža ich zodpovednosť a ktorá je primeraná podobným náhradám v podobných útvaroch a v členských štátoch. Výška honorárov a súvisiace vykonávacie pravidlá sú ustanovené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.2. Pozorovatelia a čestní členovia nedostávajú za výkon svojich služieb nijaký honorár.3. Pokiaľ ide o zasadnutia potrebné na vykonávanie práce výboru iné než plenárne zasadnutia vrátane tých, ktoré sú uvedené v článku 6, Komisia po ich predchádzajúcom schválení uhrádza cestovné náklady a vo vhodných prípadoch náklady na pobyt súvisiace s činnosťou výboru jeho členom a prizvaným odborníkom v súlade s ustanoveniami Komisie o náhrade pre externých expertov.Článok 8Strata účinnostiToto rozhodnutie stráca účinnosť 29. februára 2016.V Bruseli 19. augusta 2011Za KomisiuMáire Geoghegan-Quinnčlenka Komisie[1] KOM(2007) 161 v konečnom znení, 4.4.2007.[2] Ú. v. EÚ L 40, 14.2.2008, s. 7.[3] KOM(2010) 2020 v konečnom znení, 3.3.2010.[4] KOM(2010) 546 v konečnom znení, 6.10.2010.[5] Ú. v. EÚ L 412, 30.12.2006, s. 1.[6] Ú. v. EÚ L 400, 30.12.2006, s. 60, oprava v Ú. v. EÚ L 54, 22.2.2007, s. 21.[7] Ú. v. ES L 317, 3.12.2001, s. 1.[8] Ú. v. ES L 8, 12.1.2001, s. 1.[9] Rozhodnutie Komisie z 29. novembra 2001, ktorým sa mení a dopĺňa jej rokovací poriadok (Ú. v. ES L 317, 3.12.2001, s. 1).--------------------------------------------------