CELEX: C1995/189/25
Language: da
Date: 1995-07-22 00:00:00
Title: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom afsagt den 22. maj 1995 af tribunal administratif d'Amiens (Tredje Afdeling) i sagen Société sucrière agricole de Maizy og Société sucrière de Berneuil-sur-Aisne mod Directeur régionale des impôts (Sag C-172/95)

Nr . C 189/ 12           DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       22 . 7 . 95
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom                      Justice, Queen's Bench Division, i sagen The Queen mod
afsagt den 25 . januar 1995 af Supremo Tribunal Admi­                    Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, ex parte B. L.
nistrative i sagen Fåbrica de Queijo Eru Portuguesa, Lda.                Lay, og The Queen mod Ministry of Agriculture, Fisheries
                     mod Alfândega de Lisboa                             and Food, ex parte D. G. Gage og D. J. Gage forelagt De
                            ( Sag C-164/95 )                             Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om
                                                                         præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:
                              ( 95/C 189/23 )
                                                                         1 ) Skal en medlemsstat ved fastlæggelsen af en delerhver­
Ved dom afsagt den 25 . januar 1995 , indgået til Domstolens                 vers ret til en referencemængde efter artikel 1 , stk . 2, og
Justitskontor den 29 . maj 1995 , har Supremo Tribunal                        artikel 2 i Rådets forordning ( EØF ) nr . 2055/93 af
Administrative i sagen Fåbrica de Queijo Eru Portuguesa,                      19 . juli 1993 om tildeling af en specifik reference­
Lda . mod Alfândega de Lisboa forelagt De Europæiske                         mængde til visse produkter af mælk eller mejeriproduk­
Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgø­                      ter ('), når henses til denne forordning og de generelle
relse af følgende spørgsmål :                                                 fællesskabsretlige principper om beskyttelse af den
                                                                              berettigede forventning, om proportionalitet og om
1 . Skal den pågældende ost C ) i henhold til Kommissio­                     ejendomsrettens ukrænkelighed, fordele reference­
       nens forordning ( EØF ) nr. 316 af 7, februar 1991 ( 2 )              mængden mellem overdrageren og delerhververen på
       henføres under toldposition 0406 20 90 som » ost af                   grundlag af en konstatering af, hvor stor en del af
       enhver art, revet eller i pulverform « eller under toldpo­             bedriften der blev anvendt til mælkeproduktion på det
       sition 0406 90 11 som » anden ost, til forarbejd­                     tidspunkt, da overdrageren afgav ikke-markedsførings­
       ning «?                                                               tilsagnet, for derefter at foretage en forholdsmæssig
                                                                              fordeling af referencemængden mellem overdrageren og
2 . Er den pågældende forordning af fortolkende karakter,                     erhververen på grundlag af den del af de pågældende
       således at den finder anvendelse på import af den                      arealer, som er anvendt til mælkeproduktion, og som er
       pågældende ost med tilbagevirkende gyldighed ?                         blevet overdraget til delerhververen ?
3 . Hvis et af eller begge ovennævnte spørgsmål besvares                 2 ) Såfremt spørgsmål 1 besvares benægtende, ønskes det
       benægtende, er det da i den foreliggende sag de                        oplyst, hvorvidt bestemmelserne i artikel 1 , stk. 2, og
       forklarende bemærkninger til De Europæiske Fælles­                     artikel 2 i Rådets forordning ( EØF ) nr . 2055/93 er
       skabers kombinerede nomenklatur i den udgave, som er                   ugyldige , idet de strider mod generelle fællesskabsretlige
       trykt i De Europæiske Fællesskabers Tidende nr. C 263                  principper, herunder navnlig princippet om beskyttelse
       af 18 . oktober 1990 , s . 110, eller de tidligere forklarende         af den berettigede forventning, proportionalitetsprin­
       bemærkninger, der skal anvendes ?                                      cippet og princippet om ejendomsrettens ukrænkelig­
                                                                              hed .
4 . Under hvilken af de to ovennævnte positioner skal den
       pågældende ost uanset besvarelsen af ovenstående
       henføres ?                                                        3 ) Såfremt spørgsmål 1 og 2 besvares benægtende, ønskes
                                                                              det oplyst, hvorvidt en medlemsstat ved fastlæggelsen af
                                                                              en delerhververs ret til en referencemængde efter arti­
(') Dvs . ost fra en medlemsstat i Fællesskabet, der af eksportøren           kel 1 , stk . 2 , og artikel 2 i Rådets forordning ( EØF )
      var betegnet som revet ost (» grated cheese «), der var findelt og      nr . 2055/93 kan foretage en forholdsmæssig fordeling af
      havde undergået en industriel proces , hvorunder ilt ved injek­
      tion var blevet erstattet med en nitrogen/002-opløsning for at          referencemængden mellem overdrageren og delerhver­
      øge holdbarheden, og derefter var pakket og presset i plastik­          veren på grundlag af størrelsen af den del af overdra­
      sække indeholdende hver ca . 1 5 kg, med høj fugtighedsgrad , der       gerens bedrift, som er blevet overdraget til erhverve­
      havde form af en kompakt pasta eller masse , og som efter at            ren .
      være udpakket og udsat for luftens påvirkning smuldrede i
      uensartede klumper .                                               (') EFT nr . L 187 af 29 . 7 . 1993 , s . 8 .
( 2 ) EFT nr . L 37 af 9 . 2 . 1991 , s . 25 .
                                                                         Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse                 afsagt den 22 . maj 1995 af tribunal administratif d'Amiens
afsagt den 26. april 1995 af High Court of Justice, Queen's              (Tredje Afdeling ) i sagen Société sucrière agricole de Maizy
Bench Division, i sagen The Queen mod Ministry of                        og Société sucrière de Berneuil-sur-Aisne mod Directeur
Agriculture, Fisheries and Food, ex parte B. L. Lay, og The                                      régionale des impôts
Queen mod Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, ex                                           ( Sag C- 1 72/95 )
                  parte D. G. Gage og D. J. Gage
                                                                                                      ( 95/C 189/25 )
                            ( Sag C-165/95 )
                              ( 95/C 189/24 )                            Ved dom afsagt den 22 . maj 1995 , indgået til Domstolens
                                                                         Justitskontor den 6 , juni 1995 , har Tribunal administratif
Ved kendelse afsagt den 26 . april 1 995 , indgået til Dom­              d'Amiens (Tredje Afdeling ) i sagen Société sucrière agricole
stolens Justitskontor den 30 . maj 1 995 , har High Court of             de Maizy og Société sucrière de Berneuil-sur-Aisne mod
 ---pagebreak--- 22 . 7 . 95                   DA                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr . C 189/ 13
Directeur régional des impôts forelagt De Europæiske                     2 . Er det kriterium, EF-Kommissionen har anvendt i sin
Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgø­                       beslutning af 6 , maj 1993 — dvs . fartøjets » tekniske
relse af følgende spørgsmål :                                                 egnethed til indlandsskibsfart « — ikke, under hensyn til
                                                                              proportionalitetsprincippet, i strid med formålet med og
                                                                              systematikken i Rådets forordning ( EØF ) nr. 1101/89 af
Hvad betinger, at den i artikel 8 i Rådets forordning ( EØF )                 27. april 1989 om strukturel sanering af indlandsskibs­
nr . 1785/81 af 30 . juni 1981 om den fælles markedsordning                   farten, for så vidt som kriteriet indebærer, at også
for sukker ( ! ), i artikel 12 i Kommissionens forordning                     fartøjer, som i virkeligheden ikke benyttes til transport
( EØF ) nr . 1998/78 af 18 . august 1978 om gennemførelses­                   på nettet af vandveje, der er indbyrdes forbundne i
bestemmelser til ordningen med udligning af lageromkost­                      EF-medlemsstaterne, bringes ind under bidragsforplig­
ninger for sukker ( 2 ) samt i artikel 6 i Rådets forordning                  telsen inden for rammerne af den såkaldte » gammel for
( EØF ) nr. 1358/77 af 20 . juni 1977 om fastlæggelse af                      ny-ordning «.
almindelige regler for udligning af lageromkostninger for så
vidt angår sukker ( 3 ), omhandlede lagerafgiftspligt indtræ­
der ?                                                                    3 . Er det — under hensyn til målsætningen for det
                                                                              almindelige formål med og den særlige systematik i
                                                                              Rådets forordning ( EØF ) nr . 1101 /89 af 27 . april 1989
Flvornår forfalder den absorptionsafgift, der er fastsat ved                  om strukturel sanering inden for indlandsskibsfarten —
artikel 32a i Rådets forordning ( EØF ) nr . 934/86 af                        tilstrækkeligt til, at der indtræder bidragspligt inden for
24 . marts 1986 om den fælles markedsordning for suk­                         rammerne af den såkaldte » gammel for ny-ordning «, at
ker ( 4 ) og Rådets forordning ( EØF ) nr . 1914/87 af 2 , juli               et fartøj rent teoretisk er egnet til indlandsskibsfart i den
 1987 om indførelse for produktionsåret 1986/87 af en                         forstand , at det kun efter en omfattende og bekostelig
særlig absorptionsafgift for sukker ( 5 )?                                    ombygning, som af samme grund er økonomisk urea­
                                                                              listisk, ville kunne gøres egnet til indlandsskibsfart, eller
                                                                              i den forstand, at en benyttelse af fartøjet til transport ad
   M  EFT   nr .  L 177 af 1 . 7 . 1981 , s . 4 .                             sejlbare vandveje økonomisk set ville være fuldstændig
  2)  EFT   nr .  L 231 af 23 . 8 . 1978 , s . 5 .                            urentabel på grund af, at fartøjet ikke er konstrueret
   ?) EFT   nr .  L  156 af 25 . 6 . 1977, s . 4 .                            eller udrustet til indlandsskibsfart .
  4)  EFT   nr .  L 87 af 2 . 4 . 1986 , s . 1 .
   M  EFT   nr .  L  188 af 8 . 7 . 1987, s . 1 .
                                                                         4 . Kan EF-Kommissionens beslutning af 6 , maj 1993
                                                                              vedrørende M/S » Smaragd « — under hensyn til målsæt­
                                                                               ningen med , det almindelige formål med og den særlige
                                                                               systematik i Rådets forordning ( EØF ) nr . 1101 /89 af
                                                                               27. april 1989 om strukturel sanering inden for ind­
                                                                               landsskibsfarten — antages at være gyldig, for så vidt
                                                                               som der ved beslutningen pålægges en pligt til at betale
                                                                               engangsbidrag inden for rammerne af den såkaldte
 Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom                           » gammel for ny-ordning « for et fartøj , der er specielt
 afsagt den 6 , juni 1995 af Rechtbank van Koophandel,                         konstrueret, bygget og udrustet som bunkersskib ude­
      Antwerpen, i sagen NV Wiljo mod den belgiske stat                        lukkende til det formål at forsyne havgående skibe med
                                ( Sag C-178/95 )                               brændstof og hverken er særlig egnet eller bestemt til
                                  ( 95/C 189/26 )
                                                                               udførelse af transport i fremmed regning, eller endog for
                                                                               egen regning, af brændstofprodukter på sejlbare vand­
                                                                               veje, og dermed ikke forøger tonnagen inden for
                                                                               indlandsskibsfarten .
 Ved dom afsagt den 6 , juni 1995 , indgået til Domstolens
 Justitskontor den 8 , juni 1995 , har Rechtbank van Koop­
 handel , Antwerpen, i sagen NV Wiljo mod den belgiske stat               5 . Udgør Kommissionens anvendelse af fartøjets tekniske
 forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en anmod­                        egnethed som kriterium i stedet for den faktiske
 ning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål :                         benyttelse af fartøjet ikke en tilsidesættelse af forbuddet
                                                                               mod forskelsbehandling, eftersom det af Kommissionen
                                                                               anvendte kriterium indebærer, at der for fartøjer, der er
  1 . Skal udtrykket » specialiserede fartøjer « i artikel 8 ,                 taget i brug i Belgien, Nederlandene, Luxembourg,
       stk . 3 , litra c ), i Rådets forordning ( EØF ) nr . 1101 /89 af       Tyskland og Frankrig skal betales engangsbidrag i
       27 . april 1989 om strukturel sanering inden for ind­                   bestemte tilfælde, uden at fartøjet faktisk benyttes i
       landsskibsfarten — under hensyn til forordningens                       indlandsskibsfarten, og det dermed ikke bidrager til en
       målsætning, dens almindelige formål og dens særlige                     forøgelse af tonnagen inden for indlandsskibsfarten,
       systematik — forstås således, at det tager sigte på                     mens engangsbidraget for ibrugtagning af et fartøj i de
       fartøjer, som på grund af deres særlige konstruktion og                 øvrige medlemsstater kun skal betales, såfremt den
       udrustning eller deres særlige benyttelse ikke forøger                  faktiske benyttelse (på nettet af vandveje der er indbyr­
       tonnagen inden for indlandsskibsfarten og dermed ikke                   des forbundne inden for Fællesskabet) giver anledning
       er af en sådan karakter, at de påvirker den strukturelle                dertil .
       overkapacitet med hensyn til godstransporten på nettet
       af vandveje, der er indbyrdes forbundne i EF-medlems­
       staterne .