CELEX: C1998/072/55
Language: sv
Date: 1998-03-07 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 5 januari 1998 av Siderca SAIC (Mål T-8/98)

C 72/24               SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   7.3.98

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                       Grunder och huvudargument

Ð i första hand ogiltigförklara Europeiska gemenska-               Grunderna och huvudargumenten motsvarar dem som
  pernas kommission beslut C(97) 2735 slutlig av den               åberopats i mål T-288/97, Regione Friuli-Venezia Giulia
  30 juli 1997,                                                    mot kommissionen. (1)

                                                                   (1) EGT C 7, 10.1.1998, s. 25.
Ð i andra hand ogiltigförklara beslutet till den del
  (artikel 5) det ålägger staten att återkräva stödet
  (beviljat från och med den 1 juli 1990) jämte ränta
  från den dag då stödet utbetalades,

Ð förplikta kommissionen att ersätta rättegångskost-
  naderna.                                                         Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                             den 5 januari 1998 av Siderca SAIC
                                                                                            (Mål T-8/98)
Grunder och huvudargument
                                                                                            (98/C 72/55)

Grunderna och huvudargumenten motsvarar dem som
åberopats i mål T-288/97, Regione Friuli-Venezia Giulia                             (Rättegångsspråk: engelska)
mot kommissionen. (1)
                                                                   Siderca SAIC har den 5 januari 1998 väckt talan vid Euro-
(1) EGT C 7, 10.1.1998, s. 25.                                     peiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska
                                                                   gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av Ian
                                                                   S. Forrester QC och Lord Lester, Herne Hill, delgivnings-
                                                                   adress: advokatbyrån Aloyse May, 31, Grand-rue, Luxem-
                                                                   burg.

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt               Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
den 5 januari 1998 av företaget Autotrasporti di Viola
                  Claudio & C. snc
                                                                   Ð ogiltigförklara kommissionens beslut av den 6 oktober
                         (Mål T-6/98)                                1997, som är riktat till Siderca SAIC, i dess helhet eller
                           (98/C 72/54)                              delvis,

                (Rättegångsspråk: italienska)                      Ð vidta andra nödvändiga åtgärder, samt

Företaget Autotrasporti di Viola Claudio & C. snc har              Ð förplikta kommissionen att ersätta rättegångskost-
den 5 januari 1998 väckt talan vid Europeiska gemenska-              naderna.
pernas förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas
kommission. Sökanden företräds av advokaten Claudio
Mussato, Udine, delgivningsadress: advokatbyrån Claudio            Grunder och huvudargument
Mussato, 4, via Dante, Udine.
                                                                   Aktierna i sökandebolaget, en stor argentisk tillverkare av
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                       rörprodukter samt mekaniska ledningar och rör för oljebo-
                                                                   lag, innehas i sista hand av holdingbolaget San Faustin
                                                                   NV. Sökanden förvärvade år 1993, genom ett helägt dot-
Ð i första hand ogiltigförklara Europeiska gemenska-               terbolag, 27 procent (som senare har ökat till 30 procent)
  pernas kommission beslut C(97) 2735 slutlig av den               av aktierna i Tubos de Acero de Mexico SA (Tamsa), som
  30 juli 1997,                                                    är den enda tillverkaren av rörprodukter för oljebolag i
                                                                   Mexiko.

Ð i andra hand ogiltigförklara beslutet till den del
  (artikel 5) det ålägger staten att återkräva stödet              Dalmine (1) är ett före detta dotterbolag till det italienska
  (beviljat från och med den 1 juli 1990) jämte ränta              statsägda stålbolaget Ilva och tillverkar ett stort urval av
  från den dag då stödet utbetalades,                              lednings- och rörprodukter. Sökanden innehar, genom ett
                                                                   helägt dotterbolag, 47 procent av aktierna i Dalmine, i vil-
                                                                   ket det förvärvade en andel år 1996. Svaranden undersö-
Ð förplikta kommissionen att ersätta rättegångskost-               ker påståenden om en kartell bland stållednings- och stål-
  naderna.                                                         rörsproducenterna i EU som skulle sträcka sig tillbaka i
 ---pagebreak--- 7.3.98              SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  C 72/25

tiden till början av 1980-talet och möjligheten att det utö-      de mänskliga rättigheterna. Förfarandet som ledde fram
ver kärnan av europeiska producenter fanns producenter i          till det omtvistade beslutet skedde inte på detta sätt.
tredje land, i synnerhet i Japan och Latinamerika, som i
viss utsträckning deltog eller hade vetskap om detta.
                                                                  Slutligen hävdar sökanden att det omtvistade beslutets
                                                                  bristfälliga motivering och dess verkningslösa delgivning
                                                                  med sökanden utgör oberoende och ytterliggare grunder
I det omtvistade beslutet, som är riktat till Dalmine,
                                                                  för ogiltigförklaring enligt artiklarna 190 och 191 i EG-
Techint Group och sökanden (c/o Dalmine), anmodades
                                                                  fördraget.
adressaterna att besvara vissa frågor som bifogades beslu-
tet inom 30 dagar från dagen för delgivningen. I beslutet
förelades var och en av adressaterna ett vite om 1 000 ecu        (1) Mål T-596/97 (ännu inte offentliggjort i EGT).
för varje dag som de begärda upplysningarna försenades.

Sökanden påpekar att Techint Group, som är en av beslu-
tets adressater, nämns flera gånger i det omtvistade beslu-
tet. Techint Group är emellertid endast ett namn som
används som beteckning på olika bolag som bedriver olika          Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
slags verksamheter och som har det gemensamt att några            den 5 januari 1998 av Mitteldeutsche Erdoel-Raffinerie
av eller alla deras aktier i sista hand ägs av San Faustin                           GmbH (MIDER)
NV. Det är inte någon juridisk person. Det finns inte något
                                                                                           (Mål T-9/98)
bolag med namnet Techint som tillverkar stålledningar.
                                                                                           (98/C 72/56)

Sökanden gör gällande att svaranden, genom att fatta det
omtvistade beslutet, har försökt överskrida sin territoriella                        (Rättegångsspråk: tyska)
behörighet. I folkrätten erkänner och respekterar man att
det skall göras åtskillnad mellan ett bolag som är juridisk
person och dess ägare samt mellan ett dotterbolag och             Mitteldeutsche Erdoel-Raffinerie GmbH (MIDER), Sper-
dess moderbolag. Beslutet innebär att denna princip åsido-        gau (RFA) har den 5 januari 1998 väckt talan vid Euro-
sätts, eftersom kommissionen hävdar att den har behörig-          peiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska
het i fråga om ett moderbolag på grund av att detta äger          gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av advo-
47 procent av aktierna i ett europeiskt bolag. Svaranden          katerna Michael Schütte och Martine Maier, Bryssel, del-
har inte befogenheter att vidta åtgärder gentemot ett bolag       givningsadress: advokatbyrån Bonn & Schmitt, 62, avenue
i tredje land endast av den anledningen att detta bolag           Guillaume, Luxemburg.
äger aktier i ett europeiskt dotterbolag.

                                                                  Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
Vidare har svaranden överträtt artikel 11.5 i förordning
nr 17/62, eftersom den inte hade rätt att rikta en begäran
om upplysningar till sökanden. Den har också överträtt            Ð ogiltigförklara kommissionens beslut av den 1 oktober
artiklarna 15.5 och 16.1 c i denna förordning. Då svaran-           1997 ± K(97) 3136 slutlig ± såvida det går mot skö-
den inte hade rätt att begära upplysninger av sökanden,             kanden, särskilt till följd av att tillämpningen av § 18.1
hade den inte heller rätt att förelägga den ett vite om             i Jahressteuergesetz (lag om beskattningsår) på sökan-
1 000 ecu per dag och när den ändå gjorde detta över-               dens projekt inte anses förenlig med den gemensamma
trädde den således artikel 16.1 c.                                  marknaden och det har beslutats att det på sökanden
                                                                    skall ställas återkrav på det stöd som har beviljats på
                                                                    grundval av denna bestämmelse, och

Då vitesföreläggandet gentemot sökanden måste ogiltigför-
klaras på grund av bristande behörighet, i strid med              Ð förplikta kommissionen att ersätta rättegångskost-
artikel 16.1 c, utgör denna enda omständighet också till-           naderna.
räcklig grund för att ogiltigförklara det kollektiva vitesfö-
reläggandet gentemot Dalmine. Beslutet skall ogiltigför-
klaras eftersom det innebär ett åsidosättande av sökandens
grundläggande processuella rätt att, när det rör sig om           Grunder och huvudargument
straffrättsliga anklagelser, vägra att yttra sig över omstän-
digheter som kan avslöja att denne gjort sig skyldig till en
brottslig eller vanärande handling. När svaranden med             Sökanden, som är ett dotterbolag till ELF Aquitaine SA,
stöd av förordning nr 17/62 undersöker misstänkta över-           Paris, har grundats för att inrätta ett nytt raffinaderi i
trädelser skall detta ske i överensstämmelse med de rätt-         Leuna (delstaten Sachsen-Anhalt). Investeringen skulle
visa förfaranden som i europeisk rätt garanteras genom            sammanlagt uppgå till 4,88 miljarder tyska mark. För att
artikel 6 i Europeiska konventionen angående skydd för            möjliggöra denna investering har, förutom investerings-