CELEX: 51998PC0201
Language: es
Date: 1998-03-30
Title: Propuesta modificada de decisión del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se establece el programa de acción comunitaria «Servicio voluntario europeo para los jóvenes»

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                 Bruselas, 30.03.1998
                                                COM(1998) 201 final
                                                96/0318 (COD)
                     DICTAMEN DE LA COMISIÓN
con arreglo a la letra d) del apartado 2 del artículo 189 B del Tratado CE,
               sobre las enmiendas del Parlamento europeo
                 a la posición común del Consejo sobre la
                               propuesta de
 DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
 por la que se establece el programa de acción comunitaria
        "Servicio voluntario europeo para los jóvenes"
 POR EL QUE SE MODIFICA LA PROPUESTA DE LA COMISIÓN
      con arreglo al apartado 2 del artículo 189 A del Tratado CE)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                      EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
La letra d) del apartado 2 del artículo 189 B del Tratado CE prevé que la Comisión emita un
dictamen sobre las enmiendas propuestas por el Parlamento Europeo en segunda lectura.
La Comisión emite a continuación su dictamen sobre las 10 enmiendas propuestas por el
Parlamento Europeo. Asimismo, y con arreglo al apartado 2 del artículo 189 A del Tratado CE, se
adjunta una propuesta modificada que incorpora las 2 enmiendas del PE aceptadas por la
Comisión.
1.       Antecedentes
a)        El 23 de diciembre de 1996, la Comisión transmitió al Consejo y al Parlamento Europeo
         su propuesta de Decisión (COM(96) 610 final - COD 96/0318);
b)        El 19 de marzo de 1997, el Comité Económico y Social emitió un dictamen favorable;
c)        El 12 de junio de 1997, el Comité de las Regiones emitió un dictamen favorable;
d)        El 12 de junio de 1997, el Parlamento Europeo adoptó, en primera lectura, una
          Resolución favorable con 40 enmiendas a la propuesta de la Comisión;
e)       El 23 de julio de 1997, la Comisión adoptó, en virtud del apartado 2 del artículo 189 A del
         Tratado CE, una propuesta modificada de Decisión que incluye total o parcialmente 18 de
         las 40 enmiendas del Parlamento Europeo (COM (97) 347 final - COD-96/0318);
f)       El 16 de diciembre de 1997, el Consejo adoptó su posición común;
g)       El 12 de marzo de 1998, el Parlamento Europeo adoptó en segunda lectura una
         Resolución favorable que incluye 10 enmiendas a la posición común.
2.       Objeto de la propuesta de Decisión
Basado en el artículo 126 del Tratado, el programa se enmarca dentro de los objetivos de una
política de cooperación en el ámbito de la juventud.
Su objetivo principal consiste en contribuir a la integración de los jóvenes en la vida activa a
través de actividades transnacionales de utilidad colectiva en la Comunidad y en los terceros
países. El Servicio Voluntario Europeo (SVE) propone a los jóvenes que residen de la Comunidad
Europea (18-25 años) una experiencia formativa validada, a nivel transnacional, que se articula en
torno a la adquisición de competencias y de aptitudes, por un lado, y al ejercicio de una
ciudadanía responsable, por otro.
 ---pagebreak--- DICTAMEN DE LA COMISIÓN SOBRE U S ENMIENDAS DEL PARLAMENTO EUROPEO
Tras examinar las enmiendas propuestas por el Parlamento Europeo en segunda lectura, la
Comisión puede apoyar:
         las que concuerdan con su propuesta inicial, o
         las que aportan al texto precisiones útiles.
1.       ENMIENDAS ACEPTADAS POR LA COMISIÓN
La Comisión puede aceptar las enmiendas n° 1 y 6 y las incorpora en su nueva propuesta
modificada a fin de que puedan ser reexaminadas por el Consejo.
La enmienda n° 1 (considerando n° 13) se refiere a la supresión de los obstáculos a la movilidad
de los jóvenes voluntarios. La Comisión puede aceptar los principios de esta enmienda, pero con
la siguiente formulación: "Considerando que mediante la adopción por parte de los Estados
miembros de las medidas adecuadas, en particular por lo que se refiere a los regímenes de
protección social y a los regímenes fiscales, se facilitaría el acceso de los jóvenes a las
infraestructuras nacionales en el marco del servicio voluntario". Se trata, en efecto, de tener en
cuenta las competencias de los Estados miembros en la materia.
La enmienda n° 6 (apartado 1 del artículo 9) se refiere a la composición del Comité. La Comisión
se atiene al texto de la Comitología y puede aceptar la enmienda con las siguientes
modificaciones en su redacción: sustituir "en la ejecución de esta tarea" por "para aplicar el
presente programa" por razones de coherencia del texto; sustituir "compuesto por un
representante por Estado miembro" por " compuesto por representantes de los Estados
miembros".
2.       ENMIENDAS RECHAZADAS POR LA COMISIÓN
La Comisión rechaza las enmiendas n° 2,3,4,5,7,8,9 y 10.
La enmienda n° 2 (considerando n° 21) se refiere a la compatibilidad entre el Servicio Voluntario
Europeo y los servicios civiles nacionales existentes. La Comisión reconoce la importancia de
este aspecto para el desarrollo del SVE, pero no puede aceptar la enmienda del Parlamento
Europeo, que afecta a cuestiones relativas a las competencias de los Estados miembros.
La enmienda n° 3 (apartado 1 del artículo 3) se refiere al presupuesto para los dos años del
programa. La Comisión mantiene la dotación propuesta en su propuesta inicial (60 millones de
ecus).
La enmienda n° 4 (apartado 1 del artículo 7); la primera parte de la enmienda se refiere a la
información y a la sensibilización de los voluntarios sobre sus derechos y obligaciones. Esta
preocupación está cubierta por el texto de la posición común. La segunda parte se refiere a la
 ---pagebreak--- compatibilidad con los servicios civiles nacionales existentes: véase la enmienda n° 2. El texto de
la posición común recoge, en esencia, las enmiendas del Parlamento europeo sobre este punto.
La enmienda n° 5 (apartado 2 del artículo 7) se refiere a la supresión de los obstáculos a la
movilidad de los jóvenes voluntarios. El texto del considerando n°13 modificado (véase la
enmienda n° 1) es más adecuado que la primera parte de la enmienda del Parlamento Europeo,
puesto que la Comisión desea respetar las competencias de los Estados miembros en la materia.
La seounda parte de la enmienda pide a la Comisión que presente propuestas tendentes a
introducir un estatuto de los jóvenes voluntarios y cuestiona, así pues, el derecho de iniciativa de
la Comisión.
Las enmiendas n° 7-8-9-10 (apartados 2, 3 y 3 bis del artículo 9) se refieren al Comité del
programa e introducen elementos del modus vivendi. La Comisión, al tiempo que respeta los
compromisos asumidos en el marco del modus vivendi se ciñe estrictamente al texto de la
Comitología.
CONCLUSIONES
En conclusión, la Comisión considera que las propuestas de enmiendas n# 1 y 6 del Parlamento
Europeo a la posición común refuerzan el texto en lo que se refiere a la eliminación de los
obstáculos que siguen existiendo y en lo que se refiere a la Comitología.
La propuesta modificada incorpora estas enmiendas.
 ---pagebreak---          PROPUESTA MODIFICADA DE
  DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y
                  DEL CONSEJO
   por la que se establece el programa de acción
                    comunitaria
   "Servicio voluntario europeo para los jóvenes"
(presentada por la Comisión de conformidad con el
   apartado 2 del artículo 189 A del Tratado CE)
                          ¿h
 ---pagebreak--- (13) Considerando que la presente                     (13) Considerando que mediante la
Decisión establece un marco comunitario               adopción por parte de los Estados
destinado a contribuir al desarrollo de las           miembros de las medidas adecuadas, en
actividades transnacionales de servicio              particular por lo que se refiere a los
voluntario;                                           regímenes de protección social y a los
                                                      regímenes fiscales, se facilitaría el
                                                      acceso de los jóvenes a las
                                                      infraestructuras nacionales en el marco
                                                      del servicio voluntario.
(14) Considerando que la participación de
los jóvenes en actividades de servicio
voluntario constituye una manera de
educación no formal, cuya calidad se
basará en gran medida en acciones de
preparación adecuada, incluida las
lingüísticas y culturales, contribuye a su
orientación futura y a la ampliación de sus
horizontes, favorece el desarrollo de sus
competencias sociales, de una ciudadanía
activa y de una integración equilibrada en
la sociedad desde el punto de vista
económico, social y cultural y permite
fomentar la conciencia de una verdadera
ciudadanía europea;
(15) Considerando que la creación de un
servicio voluntario           europeo debe
realizarse manteniendo la coherencia con
las demás acciones comunitarias en favor
de la juventud desarrolladas, en particular,
en el marco del programa La Juventud
con Europa7 y que, en consecuencia, es
importante            velar         por         su
complementariedad;
        Decision n° 8Î8/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 14 de junio de 199S, por la que se
        adopta el programa "La juventud con Europa" (tercera fase) (DO L 87 de 20.4.1995, p. 1).
 ---pagebreak--- 2. Cada Estado miembro procurará, en la
medida de lo posible, adoptar las medidas
que considere necesarias y deseables para
garantizar el buen funcionamiento del
programa, en particular por lo que
respecta a la movilidad de los jóvenes
voluntarios.
                 Artículo 8
               Certificación
Un documento elaborado por la
Comisión, de conformidad con el
procedimiento contemplado en los
apartados 2 y 3 del artículo 9, certificará
la participación de los jóvenes voluntarios
en el servicio voluntario europeo y las
experiencias y competencias que hayan
adquirido durante este periodo .
                 Artículo 9
                  Comité
1. Para aplicar el presente programa, la      1. Para aplicar el presente programa, la
Comisión estará asistida por un Comité        Comisión estará asistida por un Comité
compuesto por dos representantes por          compuesto por los representantes de los
Estado miembro y presidido por el             Estados miembros y presidido por el
representante de la Comisión.                 representante de la Comisión.
2. El representante de la Comisión
presentará al Comité un proyecto de las
medidas que deban tomarse sobre:
- el reglamento interno del Comité,
- los procedimientos de aplicación,
- el plan de trabajo anual para la
aplicación de las acciones del programa,
- el equilibrio general entre los diferentes
capítulos del programa,
                                             6
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                    ISSN 0257-9545
                                                           COM(98) 201 final
                                        DOCUMENTOS
ES                                                             16 06 04 01
                                        N° de catálogo : CB-CO-98-215-ES-C
                                                              ISBN 92-78-32926-6
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo