CELEX: 31999L0089
Language: et
Date: 1999-11-15 00:00:00
Title: Nõukogu direktiiv 1999/89/EÜ, 15. november 1999, millega muudetakse direktiivi 91/494/EMÜ loomatervishoiunõuete kohta, millega reguleeritakse värske kodulinnuliha ühendusesisest kaubandust ja importi kolmandatest riikidest

Tähtis õiguslik teade

|

31999L0089

Euroopa Liidu Teataja L 300 , 23/11/1999 Lk 0017 - 0018

		Nõukogu direktiiv 1999/89/EÜ,15. november 1999,millega muudetakse direktiivi 91/494/EMÜ loomatervishoiunõuete kohta, millega reguleeritakse värske kodulinnuliha ühendusesisest kaubandust ja importi kolmandatest riikidestEUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 37,võttes arvesse komisjoni ettepanekut, [1]võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, [2]võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust, [3]ning arvestades, et:(1) nõukogu 26. juuni 1991. aasta direktiivi 91/494/EMÜ (loomatervishoiunõuete kohta, millega reguleeritakse värske kodulinnuliha ühendusesisest kaubandust ja importi kolmandatest riikidest) [4] artikli 3 lõike A punkt 1 sätestab Newcastle’i haiguse vastu vaktsineerimise eeskirjad linnuliha karja osas, mis on mõeldud liikmesriikidele või liikmesriikide piirkondadele, mida on tunnustatud vastavalt nõukogu 15. oktoobri 1990. aasta direktiivi 90/539/EMÜ (kodulindude ja haudemunade ühendusesisest kaubandust ning kolmandatest riikidest importimist reguleerivate loomatervishoiunõuete kohta) [5] artikli 12 lõikele 2;(2) komisjoni 8. veebruari 1993. aasta otsus 93/152/EMÜ (milles sätestatakse rutiinse vaktsineerimise programmide raames kasutatava Newcastle’i haiguse vastase vaktsiini kriteeriumid) [6] kehtib alates 1. jaanuarist 1995;(3) seepärast on asjakohane muuta direktiivi 91/494/EMÜ ja eriti selle artikli 3 lõiget A;(4) asjakohane on muuta kolmandate riikide suhtes kohaldatavaid kaubandusreegleid, millega kehtestatakse täiendavate eeskirjade koostamise võimalus kodulinnuliha importimisele andmaks loomatervishoiualaseid garantiisid, mis on vähemalt samaväärsed direktiivis 91/494/EMÜ II peatükis sätestatuga;(5) peale selle on asjakohane muuta direktiivi 91/494/EMÜ võtmaks arvesse nõukogu 28. juuni 1999. aasta otsuse 1999/468/EÜ sätteid, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused, [7]ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:Artikkel 1Direktiivi 91/494/EMÜ muudetakse järgmiselt.1. Artikli 3 lõike A punkt 1 asendatakse järgmisega:"1. mida on hoitud ühenduse territooriumil väljahaudumisest saadik või mis on imporditud kolmandatest riikidest kooskõlas direktiivi 90/539/EMÜ III peatüki nõuetega."2. Artikli 3 lõike A punkt 6 jäetakse välja.3. Lisatakse järgmine artikkel:"Artikkel 14aOlenemata artiklitest 8, 10, 11, 12, 13 ja 14 võib komisjon üksikjuhtudest lähtudes otsustada lubada värske kodulinnuliha importimist kolmandatest riikidest artiklis 18 sätestatud korras, kui kõnealune import ei vasta artiklitele 8, 10, 11, 12, 13 ja 14. Samas korras kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad kõnealuse impordi jaoks. Sel juhul tuleb anda loomatervishoiualased garantiid, mis on vähemalt samaväärsed käesoleva direktiivi II peatükis kehtestatud loomatervishoiualaste garantiidega."4. Artikkel 17 asendatakse järgmisega:"Artikkel 171. Komisjoni abistab otsuse 68/361/EMÜ [8] alusel asutatud alaline veterinaarkomitee, kuhu kuuluvad liikmesriikide esindajad ja eesistujana komisjoni esindaja.2. Võetavate meetmete eelnõu esitab komiteele komisjoni esindaja. Komitee esitab eelnõu kohta oma arvamuse tähtaja jooksul, mille määrab eesistuja lähtuvalt küsimuse kiireloomulisusest. Arvamus võetakse vastu asutamislepingu artikli 205 lõikes 2 komisjoni ettepanekul nõukogu poolt vastuvõtmisele kuuluvate otsuste jaoks sätestatud häälteenamusega. Liikmesriikide esindajate hääli komitees arvestatakse kõnealuses artiklis sätestatud viisil. Eesistuja ei hääleta.3. Kui kavandatavad meetmed on komitee arvamusega kooskõlas, võtab komisjon need vastu.4. Kui kavandatavad meetmed ei ole komitee arvamusega kooskõlas või kui komitee ei esita oma arvamust, esitab komisjon võetavate meetmete kohta viivitamata ettepaneku nõukogule.5. Nõukogu tegeleb ettepanekuga kvalifitseeritud häälteenamuse alusel 15 päeva jooksul alates pöördumisest.Kui nõukogu on selle tähtaja jooksul kvalifitseeritud häälte- enamusega väljendanud, et ta on ettepaneku vastu, vaatab komisjon selle uuesti läbi. Komisjon võib esitada nõukogule muudetud ettepaneku, taasesitada oma ettepaneku või esitada seadusandliku ettepaneku asutamislepingu alusel.Kui nõukogu ei ole rakendusmeetmete ettepanekut vastu võtnud või ei ole väljendanud oma vastuseisu ettepandud rakendusmeetmete suhtes tähtaja jooksul, võetakse need vastu komisjoni poolt."5. Artikkel 18 asendatakse järgmisega:"Artikkel 181. Komisjoni abistab otsuse 68/361/EMÜ alusel asutatud alaline veterinaarkomitee, kuhu kuuluvad liikmesriikide esindajad ja eesistujana komisjoni esindaja.2. Võetavate meetmete eelnõu esitab komiteele komisjoni esindaja. Komitee esitab eelnõu kohta oma arvamuse tähtaja jooksul, mille määrab eesistuja lähtuvalt küsimuse kiireloomulisusest. Arvamus võetakse vastu asutamislepingu artikli 205 lõikes 2 komisjoni ettepanekul nõukogu poolt vastuvõtmisele kuuluvate otsuste jaoks sätestatud häälteenamusega. Liikmesriikide esindajate hääli komitees arvestatakse kõnealuses artiklis sätestatud viisil. Eesistuja ei hääleta.3. Kui kavandatavad meetmed on komitee arvamusega kooskõlas, võtab komisjon need vastu.4. Kui kavandatavad meetmed ei ole komitee arvamusega kooskõlas või kui komitee ei esita oma arvamust, esitab komisjon võetavate meetmete kohta viivitamata ettepaneku nõukogule.5. Nõukogu tegeleb ettepanekuga kvalifitseeritud häälteenamuse alusel kolme kuu jooksul alates pöördumisest.Kui nõukogu on selle tähtaja jooksul kvalifitseeritud häälteenamusega väljendanud, et ta on ettepaneku vastu, vaatab komisjon selle uuesti läbi. Komisjon võib esitada nõukogule muudetud ettepaneku, taasesitada oma ettepaneku või esitada seadusandliku ettepaneku asutamislepingu alusel.Kui nõukogu ei ole rakendusmeetmete ettepanekut vastu võtnud või ei ole väljendanud oma vastuseisu ettepandud rakendusmeetmete suhtes tähtaja jooksul, võetakse need vastu komisjoni poolt."6. Lisa jäetakse välja.Artikkel 21. Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigusnormid enne 1. juulit 2000. Liikmesriigid teatavad sellest viivitamata komisjonile.Kui liikmesriigid võtavad need meetmed vastu, lisavad nad nendesse meetmetesse või nende meetmete ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.2. Liikmesriigid edastavad komisjonile siseriiklike õigusaktide tekstid, mis nad on vastu võtnud käesoleva direktiivi reguleerimisalas.Artikkel 3Käesolev direktiiv jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval.Artikkel 4Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.Brüssel, 15. november 1999Nõukogu nimeleesistujaK. Hemilä[1] EÜT C 15, 20.1.1996, lk 15.[2] EÜT C 261, 9.9.1996, lk 188.[3] EÜT C 153, 28.5.1996, lk 46.[4] EÜT L 268, 24.9.1991, lk 35. Direktiivi on viimati muudetud nõukogu direktiiviga 93/121/EMÜ (EÜT L 340, 31.12.1993, lk 39).[5] EÜT L 303, 31.10.1990, lk 6. Direktiivi on viimati muudetud 1994. aasta ühinemisaktiga.[6] EÜT L 59, 12.3.1993, lk 35.[7] EÜT L 184, 17.7.1999, lk 23.[8] EÜT L 255, 18.10.1968, lk 23.--------------------------------------------------