CELEX: 31988R1136
Language: da
Date: 1988-03-07 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1136/88 af 7. marts 1988 om de oprindelsesregler, der skal gælde for samhandelen mellem Spanien og Portugal i anvendelsesperioden for overgangsforanstaltningerne

Avis juridique important

|

31988R1136

Rådets forordning (EØF) nr. 1136/88 af 7. marts 1988 om de oprindelsesregler, der skal gælde for samhandelen mellem Spanien og Portugal i anvendelsesperioden for overgangsforanstaltningerne  

EF-Tidende nr. L 114 af 02/05/1988 s. 0080 - 0130

RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr .     1136/88 af 7 . marts 1988 om de oprindelsesregler, der skal gaelde for samhandelen mellem Spanien og Portugal i anvendelsesperioden for overgangsforanstaltningerne  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, under henvisning til Akten vedroerende Spaniens og Portugals Tiltraedelse, saerlig artikel 1 i protokol nr .     3 hertil,  under henvisning til forslag fra Kommissionen, og ud fra foelgende betragtninger :    Ved forordning ( EOEF ) nr .     846 /86 ( 1 ), aendret ved forordning ( EOEF ) nr .     2474/86 ( 2 ), fastsaettes de oprindelsesregler, der skal gaelde for samhandelen mellem Spanien og Portugal  i overgangsperioden;    oprindelsesreglerne i forordning ( EOEF ) nr .     846/86 er baseret paa anvendelse af Toldsamarbejdsraadets nomenklatur;    Toldsamarbejdsraadet godkendte 14 . juni 1983 Den Internationale Konvention om Det Harmoniserede Varebeskrivelses - og  Varenomenklatursystem;    fra 1 . januar 1988 har Det Harmoniserede System erstattet den gaeldende nomenklatur i international handel;    det er derfor noedvendigt at tilpasse oprindelsesreglerne i Raadets forordning ( EOEF ) nr .     846/86, for saa vidt de er baseret paa  anvendelse af Det Harmoniserede System;    erfaringen viser, at udformningen af oprindelsesreglerne kan forbedres ved at gruppere alle undtagelser fra hovedreglen om positionsskifte i en enkelt liste og ved at fastsaette detaljerede bestemmelser om, hvordan  disse undtagelser boer fortolkes;    det vil derfor vaere hensigtsmaessigt - at aendre naevnte forordning i det omfang det er noedvendigt under hensyn til den nye udformning af oprindelsesreglerne;    for at oprindelsesreglerne kan fungere korrekt, boer visse  bestemmelser aendres med henblik paa at lette arbejdet for brugerne og toldadministrationerne, og forordning ( EOEF ) nr .     846/86 boer derfor ophaeves - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :    AFSNIT I Definition af begrebet "varer med oprindelsesstatus"   Artikel 1 Med henblik paa anvendelsen af den ordning, der er omhandlet i artikel 1, stk .     2 og 3, i protokol nr .     3 til Tiltraedelsesakten betragtes som :    1 . varer med oprindelse i Spanien :   a ) varer, der fuldt ud er fremstillet i Spanienb)varer, der er  fremstillet i Spanien, og til hvis fremstilling der er medgaaet andre end de under litra a ) angivne varer, paa betingelse af at disse varer er undergaaet en tilstraekkelig bearbejdning eller forarbejdning i henhold til artikel 3 . Denne betingelse kraeves dog  ikke opfyldt for varer, som i henhold til denne forordning har oprindelse i Portugal 2.varer med oprindelse i Portugal :   a)varer, der fuldt ud er fremstillet i Portugalb)varer, der er fremstillet i Portugal, og til hvis fremstilling der er medgaaet andre  end de under litra a ) angivne varer, paa betingelse af at disse varer har undergaaet en tilstraekkelig bearbejdning eller forarbejdning i henhold til artikel 3 . Denne betingelse kraeves dog ikke opfyldt for varer, som i henhold til denne forordning har  oprindelse i Spanien .     De i bilag II anfoerte varer er midlertidigt ikke omfattet af anvendelsesomraadet for denne forordning .     Bestemmelserne vedroerende administrativt samarbejde samt artikel 11 finder dog tilsvarende anvendelse paa disse varer med de  fornoedne aendringer .      Artikel 2 Som "varer, der fuldt ud er fremstillet" i dels Spanien dels Portugal i henhold til artikel 1, nr .     1, litra a ), og nr .     2, litra a ), anses foelgende :   a ) mineralske produkter, der er udvundet af deres jord eller havbundb)vegetabilske produkter,  der er hoestet dérc)levende dyr, der er foedt og opdraettet dér   d)brugte varer, der kun er tjenlige til genindvinding af raamateriale, og som er indsamlet dére)affald og skrot, der hidroerer fra fremstillingsvirksomhed, som udoeves dérf)varer, der er  fremstillet dér udelukkende paa grundlag af de i litra a ) til e ) naevnte produkter .      Artikel 3 1 .  Ved udtrykkene "kapitler" og "positioner" anvendt i denne forordning forstaas de kapitler og positioner ( fircifrede ), der er anvendt i Det Harmoniserede System .    Ved "tariferet" forstaas tarifering af en vare eller et materiale under en  bestemt position .     2 .  Med henblik paa anvendelsen af artikel 1, nr .     1, litra b ), og nr .     2, litra b ), anses materialer uden oprindelsesstatus for at have undergaaet tilstraekkelig bearbejdning eller forarbejdning, naar den fremstillede vare henfoeres under en  anden position end dem, hvorunder alle de materialer, der ikke har oprindelsesstatus, og som er blevet anvendt til fremstillingen, tariferes, dog med forbehold af bestemmelserne i stk .     3, 4 og 5 . 3 .  For en vare, der er anfoert kolonne 1 og 2 i listen i  bilag III, skal de i kolonne 3 for den paagaeldende vare fastsatte betingelser vaere opfyldt i stedet for reglen i stk .     2 . 4 .  For varer henhoerende under kapitel 84 til 91 kan eksportoeren som et alternativ med henblik paa opfyldelse af betingelserne i  kolonne 3 vaelge at opfylde betingelserne i kolonne 4 i listen i bilag III .     5 .  Med henblik paa anvendelsen af artikel 1, nr .     1, litra b ), og nr .     2, litra b ), skal foelgende bearbejdninger eller forarbejdninger altid betragtes som utilstraekkelige til at  give varerne oprindelsesstatus, uanset om der er sket aendring af position :   a ) behandling, som er bestemt til at opretholde varernes tilstand under deres transport og oplagring ( lufttilfoersel, straekning, toerring, afkoeling, anbringelse i saltvand,  svovlholdigt vand eller i vand, der er tilsat andre substanser, fjernelse af beskadigede eller fordaervede dele o . lign .    )b)enkle foranstaltninger som afstoevning, sigtning, sortering, klassificering, sammenstilling ( heri indbefattet ordninger af saet ),  vask, maling og tilskaeringc ) i ) udskiftning af emballage og adskillelse og samling af kolli ii)enkel aftapning, anbringelse i beholdere, saekke, etuier, aesker, paa braet, plader eller bakker mv .    , samt alle andre enkle konditioneringsarbejderd)anbringelse  paa selve varerne eller deres emballage af maerker, etiketter og andre lignende kendetegne)enkel blanding af varer, ogsaa af forskellig art, naar en eller flere af bestanddelene i blandingen ikke opfylder betingelserne i denne forordning for at kunne anses  som varer med oprindelsesstatus enten i Spanien eller i Portugalf)enkel samling af dele for at kunne danne en komplet artikelg)forening af to eller flere af de i litra a ) til f ) naevnte foranstaltningerh)slagtning af dyr .      Artikel 4 1 .  Som undtagelse fra artikel 1 opnaar varer henhoerende under de positioner eller kapitler, der er anfoert i bilag IV, oprindelsesstatus ved bearbejdning, forarbejdning eller samling, ved hvilken den samlede vaerdi af de anvendte materialer, som  har oprindelse i Faellesskabet i dets sammensaetning pr .     31 . december 1985, i det foelgende benaevnt "De Ti", og de materialer, som ikke har oprindelsesstatus, ikke overstiger den procentdel af den faerdige vares vaerdi, som er fastsat for de paagaeldende varer  i naevnte bilag IV .    I tilfaelde af anvendelse af materialer, som ikke har oprindelsesstatus, kan vaerdien af disse materialer under overholdelse af de graenser, der er fastsat i naevnte bilag IV, ikke overstige :   - for saa vidt angaar varer henhoerende under  kapitel 84 til 92 :    den procentsats, der for disse varer er fastsat i reglerne anfoert i kolonne 4 i listen i bilag III, eller i kolonne 3 i de tilfaelde, hvor der ikke i kolonne 4 er fastsat en regel-for saa vidt angaar varer henhoerende under pos .     7407,  7408, 7604 og 7605 :   40 % af den faerdige vares vaerdi .     2 .  Artikel 1 finder tilsvarende anvendelse ved fastsaettelse af oprindelsesstatus for varer fra De Ti .     Naar oprindelsesstatus opnaas ved anvendelse af de regler, der er fastsat i stk .     1 i denne artikel,  gaelder dog kun de procentsatser og betingelser, der er fastsat for anvendte varer, som ikke har oprindelsesstatus .      Artikel 5 1 .  Den kvalificerende enhed for, at oprindelsesreglerne kan finde anvendelse, er den bestemte vare, der anses for at vaere basisenheden ved tarifering paa grundlag af Det Harmoniserede System .     I forbindelse med saet af varer, der tariferes efter  almindelig bestemmelse 3 i Det Harmoniserede System bestemmes den kvalificerende enhed i forhold til hver enkelt del af saettet;    denne bestemmelse gaelder ogsaa for saet henhoerende under pos .     6308, 8206 og 9605 .    Heraf foelger, at :   - naar en vare, der bestaar  af en gruppe eller samling af varer, tariferes i henhold til Det Harmoniserede System under en og samme position, udgoer den som helhed den kvalificerende enhed-naar en sending bestaar af et antal af identiske varer, der tariferes under samme position i  Det Harmoniserede System, behandles hver vare for sig ved anvendelse af oprindelsesreglerne .     2 .  Vaerktoej, reservedele og tilbehoer, der leveres som standardudstyr til materiel, maskiner, apparater eller koeretoejer, og som leveres uden saerskilt betaling  eller til en pris, der er indbefattet i varens pris, betragtes som hoerende til naevnte materiel, maskiner, apparater eller koeretoejer .     3 .  Saet, i henhold til almindelig bestemmelse 3 i Det Harmoniserede System, anses som varer med oprindelsesstatus under  forudsaetning af, at alle dele har oprindelsesstatus .     Saet, som indeholder dele, der har oprindelsesstatus, og dele, der ikke har oprindelsesstatus, anses dog i deres helhed for varer med oprindelsesstatus, hvis vaerdien af de dele, der ikke har  oprindelsesstatus, ikke overstiger 15 % af saettets samlede vaerdi .     4 .  Naar emballagen i henhold til almindelig bestemmelse 5 i Det Harmoniserede System er indbefattet i varen med hensyn til tarifering, skal dette ogsaa vaere tilfaeldet ved bestemmelse af  oprindelsen .     5 .  Ved bestemmelse af, om en vare har oprindelse i Spanien eller i Portugal, undersoeges det ikke, om de ved fremstillingen af denne vare anvendte energistoffer, anlaeg, maskiner og vaerktoej har oprindelse i et tredjeland .      Artikel 6 1 .  Ved "vaerdi" i listen i bilag III forstaas toldvaerdien paa tidspunktet for indfoerslen af de anvendte materialer uden oprindelsesstatus eller, naar denne ikke er kendt eller ikke kan konstateres, den foerst konstaterbare pris, der er betalt for  materialerne paa det paagaeldende omraade .    Er det noedvendigt at fastsaette vaerdien af de anvendte materialer med oprindelsesstatus, anvendes foerste afsnit tilsvarende .     2 .  Ved "prisen ab fabrik" i listen i bilag III forstaas prisen ab fabrik for den  fremstillede vare med fradrag af interne afgifter, der er godtgjort eller kan godtgoeres ved udfoersel af den fremstillede vare .     AFSNIT II Metoder for administrativt samarbejde Artikel 7 Varer med oprindelsesstatus i henhold til denne forordning kan ved indfoersel i Spanien eller Portugal drage fordel af den praeferenceordning, der er omhandlet i artikel 1 i protokol nr .     3 til Tiltraedelsesakten, naar der fremlaegges et dokument  vedroerende intern faellesskabsforsendelse COM T2 ES eller COM T2 L ES, eller COM T2 PT eller COM T2 L PT, eller et dokument med tilsvarende gyldighed, udstedt henholdsvis i Spanien eller Portugal paa de i artikel 17 i forordning ( EOEF ) nr .     409/86 ( 3 )  fastsatte betingelser .      Artikel 8 Eksportoeren eller dennes befuldmaegtigede repraesentant fremlaegger alle bevisligheder for, at der for varer, der skal udfoeres til henholdsvis Spanien eller Portugal, kan udstedes et af de dokumenter vedroerende intern faellesskabsforsendelse, der  er omhandlet i artikel 7, behoerigt forsynet i overensstemmelse med artikel 17 i forordning ( EOEF ) nr .     409/86 med paategnelsen "Oprindelse :    Portugal" eller "Oprindelse :    Spanien ".  Artikel 9 1 .  Forordning ( EOEF ) nr .     3351/83 ( 4 ) finder med de fornoedne aendringer tilsvarende anvendelse ved udfaerdigelse af de i artikel 7 omhandlede dokumenter vedroerende intern faellesskabsforsendelse og ved fremlaeggelse af bevis for varers oprindelse i  De Ti .    Det skal af leverandoerens erklaering tydeligt fremgaa, at varerne har oprindelse enten i De Ti eller i Spanien eller Portugal .     2 .  Med henblik paa anvendelsen af artikel 1, nr .     1, litra b ), sidste punktum, og nr .     2, litra b ), sidste punktum, kan der  ligeledes foeres bevis for spanske og portugisiske varers oprindelsesstatus ved fremlaeggelse af et af de i artikel 7 omhandlede dokumenter vedroerende intern faellesskabsforsendelse, udstedt i henholdsvis Spanien eller Portugal .      Artikel 10 1 .  Med henblik paa korrekt anvendelse af dette afsnit yder Spanien og Portugal hinanden bistand gennem deres respektive toldadministrationer med henblik paa at kontrollere, om dokumenterne vedroerende intern faellesskabsforsendelse COM T2 ES  eller COM T2 L ES, eller COM T2 PT eller COM T2 L PT, eller dokumenter med tilsvarende gyldighed er aegte og korrekt udfyldt .    Med henblik paa efterfoelgende kontrol skal naevnte dokumenter vedroerende intern faellesskabsforsendelse og genparter af dokumenterne  med tilsvarende gyldighed opbevares af de spanske og portugisiske toldmyndigheder i mindst to aar . 2 .  Den efterfoelgende kontrol af disse dokumenter foretages i overensstemmelse med de paa omraadet fastsatte bestemmelser som led i proceduren for  faellesskabsforsendelse .    AFSNIT III Almindelige bestemmelser Artikel 11 1 .  De varer, der medgaar til fremstillingen af varer af den art, som denne forordning finder anvendelse paa, og for hvilke der i Spanien eller i Portugal udstedes dokumenter vedroerende intern faellesskabsforsendelse COM T2 ES eller COM T2 L ES,  eller COM T2 PT eller COM T2 L PT, eller dokumenter med tilsvarende gyldighed, i overensstemmelse med artikel 17 i forordning ( EOEF ) nr .     409/86, skal :   a ) overgaa til fri omsaetning i Spanien og Portugal, alt efter hvilke handelsstroemme der er tale omb)i  henholdsvis Spanien eller Portugal paalaegges den udligningsafgift, der er fastsat for disse varer i artikel 8, stk .     4, i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr .     526/86 af 28 . februar 1986 om overgangsforanstaltninger vedroerende samhandelen inden for  Faellesskabet med varer, som er fremstillet i Spanien, Portugal eller en anden medlemsstat under en toldprocedure, der indebaerer suspension eller godtgoerelse af told og andre importafgifter - udligningsafgift ( 5 ), aendret ved forordning ( EOEF ) nr .     3634/87  ( 6).Eksportoeren kan selv afgoere, om han vil anvende den i litra a ) eller den i litra b ) fastsatte regel .     2 .  Som undtagelse fra stk .     1 kan der dog for varer hidroerende fra en anden medlemsstat, for hvilke der i den paagaeldende medlemsstat er udfaerdiget  et dokument vedroerende intern faellesskabsforsendelse COM T2 ES eller COM T2 L ES, eller COM T2 PT eller COM T2 L PT, eller et dokument med tilsvarende gyldighed, og som anvendes i Spanien eller Portugal til fremstilling af varer af den art, som denne  forordning finder anvendelse paa, indroemmes en hvilken som helst godtgoerelse af eller fritagelse for told, som anvendes mellem de oevrige medlemsstater og Portugal eller mellem de oevrige medlemsstater og Spanien .      Artikel 12 1 .  Det vareoprindelsesudvalg, der er nedsat ved artikel 12 i forordning ( EOEF ) nr .     802/68 ( 7 ), kan behandle ethvert spoergsmaal om anvendelsen af denne forordning, som formanden forelaegger paa eget initiativ eller paa anmodning fra en  repraesentant for en medlemsstat .     2 .  De noedvendige bestemmelser for anvendelse af definitionen af begrebet "varer med oprindelsesstatus" vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 14, stk .     2 og 3, i forordning ( EOEF ) nr .     802/68 . Artikel 13 Saafremt anvendelsen af denne forordning og saerlig bestemmelserne vedroerende de i bilag IV anfoerte varer giver anledning til vanskeligheder af den art, der er omhandlet i artikel 379 i Tiltraedelsesakten, kan den paagaeldende ny medlemsstat  ansoege om tilladelse til at anvende beskyttelsesforanstaltninger i henhold til bestemmelserne i naevnte artikel .     AFSNIT IV Afsluttende bestemmelser Artikel 14 1 .  Forordning ( EOEF ) nr .     846/86 ophaeves .     2 .  Henvisninger til den i henhold til stk .     1 ophaevede forordning anses som henvisninger til naervaerende forordning .    Henvisninger til artikler i naevnte forordning laeses i henhold til  sammenligningstabellen i bilag I .  Artikel 15 1 .  Varer, der udfoeres inden 1 . januar 1988, og som ledsages af et af dokumenterne vedroerende interne faellesskabsforsendelser eller et dokument med tilsvarende gyldighed, som omhandlet i artikel 7, betragtes som havende oprindelsesstatus i  henhold til de pr .     1 . januar 1988 gaeldende regler .     2 .  Dokumenter vedroerende intern faellesskabsforsendelse eller dokumenter med tilsvarende gyldighed, udstedt inden 1 . januar 1988 i henhold til de foer denne dato gaeldende regler, accepteres i  overensstemmelse med de regler, der var gaeldende paa tidspunktet for deres udstedelse .      Artikel 16 Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .     Den anvendes fra den 1 . januar 1988 .      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .     Udfaerdiget i Bruxelles, den 7 . marts 1988 . Paa Raadets vegne G . STOLTENBERG Formand          ( 1 ) EFT nr .     L 83 af 27 . 3 . 1986, s . 1 . ( 2 ) EFT nr .     L 212 af 2 . 8 . 1986, s . 7.(3 ) EFT nr .     L 46 af 25 . 2 . 1986, s . 5 . ( 4 ) EFT nr .     L 339 af 5 . 12 . 1983, s . 19.(5 ) EFT nr .     L 52 af 28 . 2 . 1986, s . 1 . ( 6 ) EFT nr .     L 348 af 11 . 12 . 1987, s . 1 . ( 7 ) EFT  nr .     L 148 af 28. 6 . 1968, s . 1 .   BILAG I  Sammenligningstabel  Forordning ( EOEF ) nr .     846/86 Naervaerende forordning    artikel 1  artikel 1  artikel 2  artikel 2  artikel 3 :    - stk .     1 :   - foerste afsnit, litra a ) og b ) artikel 3, stk .     2 og 3  -andet afsnit  artikel 3, stk .     1  -tredje afsnit  bilag III, indledende  note 4.4  -stk .     2, foerste afsnit :   - litra a ) og b ) artikel 3, stk .     4  - litra c )  artikel 4, stk .     1  - stk .     2a  artikel 4, stk .     2artikel 5, stk .     1  - stk .     3  artikel 5, stk .     2  - stk .     4  artikel 5, stk .     3  - stk .     5  artikel 5, stk .     4 - stk .     6  artikel 5,  stk .     5 - stk .     7  artikel 3, stk .     5  artikel 4  artikel 6  artikel 5  artikel 7  artikel 6  artikel 8  artikel 7  artikel 9  artikel 8  artikel 10  artikel 9  artikel 11  artikel 10  artikel 12  artikel 10a  artikel 13artikel 14artikel 15  artikel 11   artikel 16  bilag I, liste A og B  bilag III, listen, kolonne 1, 2 og 3  bilag II, liste I og II  bilag III, listen, kolone 1, 2 og 4  bilag II, liste III  bilag IV  bilag III  bilag II   Nr .     L 114/86 De Europaeiske Faellesskabers Tidende 2 . 5 . 88     BILAG II  Liste over varer, der er omhandlet i artikel 1, og som midlertidigt er undtaget fra denne forordnings anvendelsesomraade  HS-position Varebeskrivelse    ex 2707  Olier, hvis indhold af aromatiske forbindelser - beregnet efter vaegt - er stoerre end deres indhold af ikke aromatiske bestanddele, og som er lignende olier som mineralolier, udvundet ved destillation af  hoejtemperaturtjaere fra stenkul, af hvilke der ved destillation paa op til 250 °C overdestilleres mindst 65 rumfangsprocent ( herunder blandinger af benzin og benzen ), til anvendelse som braendstof ex 2709til2715 Mineralolier og produkter udvundet ved  destillation deraf;    bituminoese substanser;    mineralsk voks  ex 2901  Acycliske carbonhydrider, til anvendelse som braendstof  ex 2902  Cyckloalkaner og cyckloalkener ( ikke azulener ), benzen, toluen og xylener, til anvendelse som braendstof  ex 3403   Tilberedte smoeremidler, der indeholder under 70 vaegtprocent af olier udvundet af jordolie eller af raa olier hidroerende fra bituminoese mineraler  ex 3404  Syntetisk voks og tilberedt voks paa basis af paraffin, olievoks, voks udvundet af bituminoese  mineraler, slack-voks eller scale -voks  ex 3811  Tilberedte tilsaetningsstoffer til smoeremidler med indhold af olier udvundet af jordolie eller af raa olier hidroerende fra bituminoese mineraler     BILAG III  Liste over forarbejdninger eller bearbejdninger, som materialer uden oprindelsesstatus skal undergaa, for at den fremstillede vare kan faa oprindelsesstatus INDLEDENDE NOTE Generelt Note 1 1.1 . I de to foerste kolonner paa listen beskrives den fremstillede  vare .     I foerste kolonne angives position eller kapitel i Det Harmoniserede System, og i anden kolonne angives varebeskrivelsen i den bestemte position eller det bestemte kapitel i dette system .     For hver angivelse i de to foerste kolonner er en regel  specificeret i kolonne 3 og 4 . Naar der i nogle tilfaelde staar et "ex" foer angivelsen i foerste kolonne, betyder det, at reglen i kolonne 3 eller i kolonne 4 kun finder anvendelse paa den del af den paagaeldende position eller det paagaeldende kapitel, som er  anfoert i kolonne 2 . 1.2.Naar flere positioner er grupperet i kolonne 1, eller et kapitel er angivet, og varebeskrivelsen i kolonne 2 derfor er angivet generelt, finder den tilsvarende regel i kolonne 3 eller i kolonne 4 anvendelse paa alle varer, der i  henhold til Det Harmoniserede System tariferes under positioner i kapitlet eller under en af de positioner, der er grupperet i kolonne 1 . 1.3.Naar der er forskellige regler i listen for forskellige varer inden for en position, indeholder hver  "indrykning" beskrivelsen af den del af positionen, der er omfattet af den tilsvarende regel i kolonne 3 eller kolonne 4 . 1.4.For varer i kapitel 84 til 91 inklusive anvendes reglen i kolonne 3, saafremt der ikke er angivet en oprindelsesregel i kolonne  4 . Note 2 2.1 .Ved "fremstilling" forstaas alle former for bearbejdning eller forarbejdning, herunder ogsaa "samling" eller specifikke processer .     Jf .     dog note 3.5 . 2.2.Ved "materiale" forstaas alle former for "bestanddele", "raastoffer", "komponenter" eller  "dele" osv .    , der er anvendt i fremstillingen af varen .     2.3.Ved "vare" forstaas den vare, der fremstilles, ogsaa naar den senere er bestemt til anvendelse i en anden fremstillingsproces.     Note 3 3.1.I tilfaelde, hvor positioner ikke er paa listen eller dele af  en position ikke er paa listen, finder den i artikel 3, stk .     2, anfoerte regel om positionsskifte anvendelse .     Naar en positionsskiftebetingelse finder anvendelse paa en vare, der er anfoert paa listen, er den indeholdt i reglen i kolonne 3 . 3.2.Den  bearbejdning eller forarbejdning, der er noedvendig i henhold til en regel i kolonne 3 eller kolonne 4, skal kun foretages i forbindelse med de anvendte materialer, der ikke har oprindelsesstatus .     Begraensningerne ifoelge en regel i kolonne 3 eller kolonne  4 finder paa samme maade kun anvendelse paa anvendte materialer, der ikke har oprindelsesstatus .     3.3.Saafremt en regel angiver "fremstilling paa basis af alle materialer", kan ogsaa materialer, der henhoerer under samme position som varen, anvendes, jf .     dog  eventuelle specifikke begraensninger, som ogsaa kan vaere indeholdt i reglen .     Ved "fremstilling paa basis af alle materialer, herunder andre materialer, der henhoerer under pos .     . . . . . ." forstaas imidlertid, at kun materialer, der tariferes under samme  position som varen med en anden beskrivelse end varebeskrivelsen i kolonne 2 paa listen, kan anvendes .     3.4.Naar en vare, der er fremstillet af materialer uden oprindelsesstatus, som har faaet oprindelsesstatus ved fremstillingen i henhold til reglen om  positionsskifte eller dens egen listeregel, anvendes som materiale i fremstillingen af en anden vare, finder den regel, der gaelder for den vare, i hvilken den er indarbejdet, ikke anvendelse paa den paagaeldende vare .       F.eks .    :    En maskine, der henhoerer  under pos .     8407, for hvilken det i reglen hedder, at vaerdien af anvendte materialer uden oprindelsesstatus ikke maa overstige 40 % af prisen ab fabrik, fremstilles af "anden staallegering groft tilvirket ved smedning", der henhoerer under pos .     7224.Hvis  smedningen er foretaget i det paagaeldende land paa grundlag af en barre uden oprindelsesstatus, har smedningen allerede faaet oprindelsesstatus i henhold til reglen for pos .     ex 7224 paa listen .     Den betragtes saa som en vare med oprindelsesstatus ved  beregningen af vaerdien af maskinen, uanset om den er fremstillet paa den samme fabrik eller paa en anden .     Der tages saaledes ikke hensyn til vaerdien af barren uden oprindelsesstatus, naar vaerdien af de anvendte materialer uden oprindelsesstatus laegges  sammen .     3.5.Selv om reglen om positionsskifte eller reglen i listen er overholdt, har en vare ikke oprindelsesstatus, naar den foretagne bearbejdning eller forarbejdning taget som helhed er utilstraekkelig i den i artikel 3, stk .     5, naevnte forstand .     Note  4 4.1.Reglen i listen er den mindstebearbejdning eller -forarbejdning, der er noedvendig, og yderligere bearbejdning eller forarbejdning giver ogsaa oprindelsesstatus;    omvendt kan en mindre grad af bearbejdning eller forarbejdning ikke give  oprindelsesstatus .     Naar et materiale uden oprindelsesstatus ifoelge en regel kan anvendes paa et vist fremstillingstrin, er det tilladt at anvende saadant materiale paa et tidligere stadium i fremstillingen, og anvendelse af saadant materiale paa et senere  stadium er ikke tilladt .     4.2 .Naar det i en regel paa listen specificeres, at en vare kan fremstilles af mere end ét materiale, betyder det, at hvilket som helst eller flere af materialerne kan anvendes .     Det kraeves ikke, at alle materialer anvendes .    F.eks .    :     Hedder det i reglen for stoffer, at naturlige fibre kan anvendes, og at bl .    a . kemikalier ogsaa kan anvendes .     Dette betyder ikke, at begge materialer skal anvendes, men at et af dem eller begge maa anvendes .    Naar en begraensning gaelder for et materiale, og  andre begraensninger gaelder for alle materialer i samme regel, finder de imidlertid kun anvendelse paa de materialer, der faktisk anvendes .    F.eks .    :    Hedder det i reglen for symaskiner, at den anvendte traadspaendingsmekanisme skal have oprindelsesstatus, og  at den anvendte zig-zag-mekanisme ogsaa skal have oprindelsesstatus;    disse to begraensninger gaelder kun, naar de paagaeldende mekanismer faktisk indsaettes i symaskinen.     4.3.Naar det i en regel i listen hedder, at en vare skal vaere fremstillet af et bestemt  materiale, forhindrer betingelsen ikke, at der anvendes andre materialer, som paa grund af deres art ikke kan opfylde reglen .    - F.eks .    :    Er reglen for pos .     1904, hvorefter anvendelse af korn og afledte produkter deraf helt specifikt er udelukket, ikke til  hinder for, at der anvendes mineralsalte, kemiske og andre tilsaetningsstoffer, som ikke er fremstillet af korn .    -F.eks .    :    Er det, naar en artikel er fremstillet af ikke vaevede materialer, og det kun er tilladt at anvende garn uden oprindelsesstatus til  fremstilling af den slags varer, ikke muligt at starte med ikke vaevet stof, selv naar ikke vaevet klaede normalt ikke kan fremstilles af garn .     I saadanne tilfaelde vil det oprindelige materiale normalt vaere stadiet inden garnet, dvs .     fiberstadiet .    Se ogsaa  note 7.3 i forbindelse med tekstilvarer .     4.4.Naar der i en regel i listen angives to eller flere procenter som maksimalvaerdien af materialer uden oprindelsesstatus, der kan anvendes, maa disse procenter ikke laegges sammen .     Maksimalvaerdien af alle de  anvendte materialer uden oprindelsesstatus maa aldrig vaere hoejere end den hoejeste af de angivne procenter .     Endvidere maa de enkelte procenter ikke overskrides i forhold til de bestemte materialer, de gaelder for .        Tekstilvarer Note 5 5.1."Naturlige  fibre" anvendes i listen for alle andre fibre end kunstige og syntetiske fibre og er begraenset til stadiet inden spinding foretages, herunder ogsaa affald, og medmindre andet er angivet omfatter "naturlige fibre" ogsaa fibre, der er kartede, kaemmede eller  paa anden maade beredt, men ikke spundet .     5.2."Naturlige fibre" omfatter ogsaa hestehaar henhoerende under pos .     0503 og silke henhoerende under pos .     5002 og 5003, saavel som uldfibre, fine eller grove dyrehaar under pos .     5101, 5102, 5103, 5104 og 5105,  bomuldsfibre under pos .     5201, 5202 og 5203 og andre vegetabilske fibre under pos .     5301, 5302, 5303, 5304 og 5305 . 5.3."Spindeoploesninger", "kemikalier" og "materialer til papirfremstilling" anvendes i listen til beskrivelse af materialer, der ikke  tariferes i kapitel 50 til 63, som kan anvendes til fremstilling af regenererede eller syntetiske fibre eller papirfibre eller -garn .     5.4."Korte kemofibre" anvendes i listen for syntetiske eller regenererede baand ( tow ), korte fibre eller affald  henhoerende under pos .     5501, 5502, 5503, 5504, 5505, 5506 og 5507 . Note 6 6.1.For saa vidt angaar varer tariferet under de positioner i listen, til hvilke der er henvist i denne indledende note, finder betingelserne i kolonne 3 ikke anvendelse paa  basistekstilmaterialer, der er anvendt til fremstilling af dem, og som sammenlagt udgoer 10 % eller derunder af den samlede vaegt af alle anvendte basistekstilmaterialer ( jf .     ogsaa note 6.3 og 6.4 ). 6.2.Denne tolerancemargen kan imidlertid kun anvendes paa  blandede varer, der er fremstillet af to eller flere basistekstilmaterialer, uanset deres andel af varen .    Foelgende materialer er basistekstilmaterialer :    - silke - uld - grove dyrehaar - fine dyrehaar - hestehaar - bomuld - materialer til papirfremstilling  og papir - hoer - hamp - jute og andre tekstilbastfibre - sisal og andre tekstilfibre af arten Agave - kokos, abaca, ramie og andre vegetabilske tekstilfibre - syntetiske kemofilamenter - korte syntetiske fibre - korte kemofibre-F.eks .    :    Er garn under  pos .     5205 fremstillet af bomuldsfibre og korte syntetiske fibre blandet garn .     Derfor kan materialer, som ikke opfylder oprindelsesreglerne, anvendes med op til 10 vaegtprocent af garnet .    -F.eks .    :    Er uldent stof under pos .     5112, fremstillet af uldgarn og  syntetisk garn af korte fibre et blandet stof .     Derfor kan enten syntetisk garn uden oprindelsesstatus eller uldgarn eller en kombination heraf, som ikke opfylder oprindelsesreglerne, eller naturlige fibre anvendes med op til 10 vaegtprocent af  stoffet .    -F.eks .    :    Er tuftet tekstilstof under pos .     5802 fremstillet af bomuldsgarn og bomuldsstof kun en blandet vare, naar bomuldsstoffet i sig selv er et blandet stof, fremstillet af to eller flere forskellige basistekstilmaterialer, eller naar de  anvendte bomuldsgarner selv er blandinger .       -F.eks .    :    Er der klart tale om to saerskilte basistekstilmaterialer, naar det paagaeldende tuftede tekstilstof er fremstillet af bomuldsgarn og syntetisk stof .    -F.eks .    :    Er et tuftet taeppe fremstillet af kunstige  garner og af bomuldsgarner og med en bagbeklaedning af jute en blandet vare, fordi der er anvendt tre basistekstilmaterialer .     Saaledes kan materialer uden oprindelsesstatus paa et senere stadium i fremstillingen end reglen tillader det, anvendes, forudsat  at den samlede vaegt ikke overstiger 10 % af vaegten af taeppets tekstilmaterialer .     Saaledes kan baade jutebagbeklaedningen, de kunstige garner og/eller bomuldsgarnerne indfoeres paa dette fremstillingsstadium, forudsat at vaegtbetingelserne er opfyldt .     6.3.For  stoffer, hvori der indgaar "garn fremstillet af polyurethan opdelt af fleksible polyestersegmenter, ogsaa overspundet", er tolerancen 20 % med hensyn til dette garn .     6.4.For stoffer, hvori der indgaar strimler bestaaende af en kerne af aluminiumfolie eller  en kerne af plastikfilm, ogsaa beklaedt med aluminiumspulver, af bredde paa 5 mm og derunder, klemt sammen ved hjaelp af en klaebestrimmel mellem to lag plastikfilm, er tolerancen 30 % med hensyn til denne strimmel .     Note 7 7.1.For de tekstilvarer, der er  markeret i listen med en fodnote med henvisning til denne indledende note, kan besaetningsartikler og tilbehoer af tekstilmaterialer, som ikke opfylder reglen i listen i kolonne 3 for den fremstillede vare, anvendes, forudsat at deres vaegt ikke overstiger  10 % af den samlede vaegt af alle de medgaaede tekstilmaterialer .    Besaetningsartikler og tilbehoer af tekstilmateriale er dem, der er tariferet i kapitel 50 til 63 . Foer og mellemfoer betragtes ikke som besaetningsartikler eller tilbehoer .  7.2.Besaetningsartikler og tilbehoer, der ikke er af tekstilmateriale, eller andre anvendte materialer, som indeholder tekstilmateriale, skal ikke opfylde betingelserne i kolonne 3, selv om de ikke falder inden for anvendelsesomraadet for note 4.3 . 7.3.I  overensstemmelse med note 4.3 kan besaetningsartikler og tilbehoer uden oprindelsesstatus, der ikke er fremstilllet af tekstilmateriale, eller andre varer uden oprindelsesstatus, som ikke indeholder tekstilmaterialer, dog anvendes frit, naar de ikke kan  fremstilles af de i kolonne 3 anfoerte materialer .    F.eks .    :    Hedder det i en regel i listen, at skal der anvendes garn til en bestemt tekstilgenstand saasom en bluse, forhindrer dette ikke, at der kan anvendes metalgenstande som f.eks .     knapper, selv om de  ikke kan fremstilles af tekstilmaterialer .     7.4.Naar der gaelder en procentregel, skal der tages hensyn til vaerdien af besaetningsartikler og tilbehoer ved beregningen af vaerdien af de medgaaede materialer, som ikke har oprindelsesstatus .      0 HS-position Varebeskrivelse Bearbejdning eller forarbejdning af materialeruden oprindelsesstatus, som giver den faerdigevare oprindelsesstatus ( 1 ) ( 2 ) ( 3 )  ex 2504  Naturlig krystallinsk graphit med beriget kulindhold, renset og malet  Berigelse  af kulindholdet, rensning og maling af krystallinsk raagraphit  ex 2515  Marmor, groft tildannet, ogsaa ved savning, til blokke eller til kvadratiske eller rektangulaere plader, af tykkelse hoejst 25 cm  Tildannelse af marmor, ogsaa ved savning, ( eventuelt  allerede udsavet ), af tykkelse over 25 cm  ex 2516  Granit, porfyr, basalt, sandsten og andre monument - eller bygningssten, groft tildannet, ogsaa ved savning, til blokke eller til kvadratiske eller rektangulaere plader, af tykkelse hoejst 25 cm   Tildannelse af sten, ogsaa ved savning, ( eventuelt allerede udsavet ), af tykkelse over 25 cm  ex 2518  Dolomit, braendt  Braending af ikke braendt dolomit