CELEX: 62008CJ0172
Language: nl
Date: 2010-02-25
Title: Arrest van het Hof (Tweede kamer) van 25 februari 2010.#Pontina Ambiente Srl tegen Regione Lazio.#Verzoek om een prejudiciële beslissing: Commissione tributaria provinciale di Roma - Italië.#Milieu - Richtlijn 1999/31/EG - Artikel 10 - Bijzondere heffing op storten van vaste afvalstoffen - Toepassing van deze heffing op stortplaatsexploitant - Werkingskosten van stortplaats - Richtlijn 2000/35/EG - Vertragingsrente.#Zaak C-172/08.

Zaak C‑172/08
      Pontina Ambiente Srl
      tegen
      Regione Lazio
      (verzoek van de Commissione tributaria provinciale di Roma om een prejudiciële beslissing)
      „Milieu – Richtlijn 1999/31/EG – Artikel 10 – Bijzondere heffing op storten van vaste afvalstoffen – Toepassing van deze heffing op stortplaatsexploitant – Werkingskosten van stortplaats – Richtlijn 2000/35/EG – Vertragingsrente”
      Samenvatting van het arrest
      1.        Milieu – Afvalstoffen – Storten van afvalstoffen – Richtlijn 1999/31 – Beginsel dat vervuiler betaalt 
      (Richtlijn 1999/31 van de Raad, art. 10)
      2.        Harmonisatie van wetgevingen – Bestrijding van betalingsachterstand bij handelstransacties – Richtlijn 2000/35 – Werkingssfeer
      (Richtlijn 2000/35 van het Europees Parlement en de Raad, art. 1, 2, punt 1, en 3)
      1.        Artikel 10 van richtlijn 1999/31 betreffende het storten van afvalstoffen, zoals gewijzigd bij verordening nr. 1882/2003,
         moet aldus worden uitgelegd dat het niet in de weg staat aan een nationale regeling waarbij de stortplaatsexploitant een heffing
         wordt opgelegd die hem moet worden vergoed door de lokale overheid die afvalstoffen heeft gestort, en waarbij hem geldboetes
         kunnen worden opgelegd in geval van tardieve betaling van deze heffing, mits deze regeling gepaard gaat met maatregelen om
         te verzekeren dat deze heffing daadwerkelijk en binnen korte termijn wordt vergoed en alle kosten voor de invordering, in
         het bijzonder de kosten die voortvloeien uit de tardieve betaling van de uit dezen hoofde door deze lokale overheid aan de
         exploitant verschuldigde bedragen, daaronder begrepen de geldboete die hem wegens de betalingsachterstand eventueel is opgelegd,
         worden doorberekend in de prijs die deze overheid aan de exploitant moet betalen. Het staat aan de nationale rechter om na
         te gaan of aan deze voorwaarden is voldaan.
      
      De afwenteling van dergelijke lasten op de exploitant zou er namelijk op neerkomen dat de kosten voor de verwijdering van
         afvalstoffen ten laste van de exploitant komen, hoewel hij deze afvalstoffen niet heeft voortgebracht maar enkel zorgt voor
         de verwijdering ervan in het kader van zijn activiteiten als dienstverrichter.
      
      (cf. punten 38, 41, dictum 1)
      2.        De artikelen 1, 2, punt 1, en 3, van richtlijn 2000/35 betreffende bestrijding van betalingsachterstand bij handelstransacties,
         moeten aldus worden uitgelegd dat de bedragen die een lokale overheid die afvalstoffen heeft gestort, verschuldigd is aan
         de exploitant van een stortplaats, zoals die welke verschuldigd zijn ter vergoeding van een heffing, binnen het toepassingsgebied
         van deze richtlijn vallen, zodat de lidstaten overeenkomstig artikel 3 hiervan, ervoor moeten zorgen dat deze exploitant rente
         kan eisen bij aan deze lokale overheid toe te rekenen tardieve betaling van deze bedragen. 
      
      (cf. punt 48, dictum 2)
ARREST VAN HET HOF (Tweede kamer)
      25 februari 2010 (*)
      
      „Milieu – Richtlijn 1999/31/EG – Artikel 10 – Bijzondere heffing op storten van vaste afvalstoffen – Toepassing van deze heffing op stortplaatsexploitant – Werkingskosten van stortplaats – Richtlijn 2000/35/EG – Vertragingsrente”
      In zaak C‑172/08,
      betreffende een verzoek om een prejudiciële beslissing krachtens artikel 234 EG, ingediend door de Commissione tributaria
         provinciale di Roma (Italië) bij beslissing van 1 april 2008, ingekomen bij het Hof op 25 april 2008, in de procedure
      
      Pontina Ambiente Srl
      tegen
      Regione Lazio,
      wijst
      HET HOF (Tweede kamer),
      samengesteld als volgt: C. Toader, president van de Achtste kamer, waarnemend voor de president van de Tweede kamer, C. W. A. Timmermans,
         K. Schiemann, P. Kūris (rapporteur) en L. Bay Larsen, rechters,
      
      advocaat-generaal: E. Sharpston,
      griffier: R. Şereş, administrateur,
      gezien de stukken en na de terechtzitting op 4 juni 2009,
      gelet op de opmerkingen van:
      –        Pontina Ambiente Srl, vertegenwoordigd door F. Zadotti, ragioniere en A. Presutti, avvocato,
      –        de Italiaanse regering, vertegenwoordigd door I. Bruni als gemachtigde, bijgestaan door G. De Bellis, avvocato dello Stato,
      –        de Commissie van de Europese Gemeenschappen, vertegenwoordigd door A. Aresu en J.‑B. Laignelot als gemachtigden,
      gehoord de conclusie van de advocaat-generaal ter terechtzitting van 17 september 2009,
      het navolgende
      Arrest
      1        Het verzoek om een prejudiciële beslissing betreft de uitlegging van de artikelen 12 EG, 14 EG, 43 EG en 46 EG, van artikel 10
         van richtlijn 1999/31/EG van de Raad van 26 april 1999 betreffende het storten van afvalstoffen (PB L 182, blz. 1), zoals
         gewijzigd bij verordening (EG) nr. 1882/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 29 september 2003 (PB L 284, blz. 1,
         hierna: „richtlijn 1999/31”), alsmede van richtlijn 2000/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 juni 2000 betreffende
         bestrijding van betalingsachterstand bij handelstransacties (PB L 200, blz. 35).
      
      2        Dit verzoek is ingediend in het kader van een geding tussen Pontina Ambiente Srl (hierna: „Pontina Ambiente”) en de Regione
         Lazio inzake twee navorderingen waarin is vastgesteld dat Pontina Ambiente de bijzondere heffing voor het storten van vaste
         afvalstoffen over het derde en vierde kwartaal van 2004 te laat had betaald en waarbij haar sancties en rente zijn opgelegd.
      
       Toepasselijke bepalingen
       Regeling van de Unie
      3        In punt 29 van de considerans van richtlijn 1999/31 is overwogen:
      
      „dat maatregelen moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat de aangerekende prijs voor het storten van afvalstoffen alle
         met de inrichting en de exploitatie van de stortplaats gemoeide kosten dekt alsmede, voor zover mogelijk, de financiële zekerheid
         (of het equivalent daarvan) die de exploitant dient te stellen, en de geraamde kosten van sluiting van de stortplaats met
         inbegrip van de noodzakelijke nazorg”.
      
      4        Artikel 1, lid 1, van richtlijn 1999/31 bepaalt:
      
      „Teneinde te voldoen aan de voorschriften van richtlijn 75/442/EEG [van de Raad van 15 juli 1975 betreffende afvalstoffen
         (PB L 194, blz. 39), zoals gewijzigd bij beschikking 96/350/EG van de Commissie van 24 mei 1996 (PB L 135, blz. 32, hierna:
         ‚richtlijn 75/442’)] inzonderheid de artikelen 3 en 4, heeft deze richtlijn ten doel middels strenge operationele en technische
         voorschriften inzake afvalstoffen en stortplaatsen te voorzien in maatregelen, procedures en richtsnoeren om negatieve gevolgen
         van het storten van afvalstoffen voor het milieu, in het bijzonder de verontreiniging van oppervlaktewater, grondwater, bodem
         en lucht, en voor het wereldwijde milieu, ook door het broeikaseffect, alsmede elk risico dat daar tijdens de gehele levensduur
         van de stortplaats uit voortvloeit voor de volksgezondheid, te voorkomen of zoveel mogelijk te verminderen.”
      
      5        Artikel 2 van richtlijn 1999/31 bepaalt:
      
      „In deze richtlijn wordt verstaan onder:
      […]
      l)       exploitant: de natuurlijke of rechtspersoon die voor een stortplaats verantwoordelijk is volgens de interne wetgeving van de lidstaat
         waar de stortplaats zich bevindt; deze persoon kan wisselen van de voorbereidende tot de nazorgfase;
      
      […]
      n)       houder: de producent van de afvalstoffen of de natuurlijke of rechtspersoon die in het bezit ervan is;
      
      […]”
      6        Artikel 10 van richtlijn 1999/31 bepaalt:
      
      „De lidstaten treffen maatregelen om ervoor te zorgen dat alle kosten voor de inrichting en exploitatie van een stortplaats,
         voor zover mogelijk met inbegrip van de in artikel 8, onder a, iv, bedoelde kosten voor het stellen van de financiële zekerheid
         of het equivalent daarvan, alsmede de geraamde kosten voor het sluiten en de nazorg van de stortplaats voor een periode van
         ten minste 30 jaar worden gedekt door de prijs die door de exploitant moet worden aangerekend voor het storten van alle afvalsoorten
         op die stortplaats. Onverminderd de vereisten van richtlijn 90/313/EEG van de Raad van 7 juni 1990 inzake de vrije toegang
         tot milieu-informatie [PB L 158, blz. 56], dragen de lidstaten zorg voor transparantie bij het verzamelen en het gebruik van
         de nodige kosteninformatie.”
      
      7        Artikel 3, lid 1, sub a, van richtlijn 75/442 luidt als volgt:
      
      „De lidstaten nemen passende maatregelen ter bevordering van:
      a)       in de eerste plaats de preventie of de vermindering van de productie [...] van afvalstoffen [...]”
      8        Artikel 1 van richtlijn 2000/35 bepaalt dat deze richtlijn van toepassing is op alle betalingen tot vergoeding van handelstransacties.
      
      9        Volgens artikel 2, punt 1, van richtlijn 2000/35, wordt verstaan onder „handelstransactie”: „transactie tussen ondernemingen
         of tussen ondernemingen en overheidsinstanties die leidt tot het leveren van goederen of het verrichten van diensten tegen
         vergoeding”.
      
      10      Artikel 3 van richtlijn 2000/35, met het kopje „Interest in geval van betalingsachterstand”, bepaalt met name dat de lidstaten
         ervoor zorgen dat interest verschuldigd is bij betalingsachterstand en kan worden opgeëist door de schuldeiser die zijn contractuele
         en wettelijke verplichtingen heeft vervuld en het verschuldigde bedrag niet op tijd heeft ontvangen, tenzij de schuldenaar
         niet voor de vertraging verantwoordelijk is.
      
       Nationale regeling
      11      Ter bevordering van de vermindering van de afvalproductie en van de terugwinning van afvalstoffen, grondstoffen en energie
         wordt bij artikel 3, lid 24, van de wet nr. 549 van 28 december 1995, houdende rationaliseringsmaatregelen voor de openbare
         financiën (gewoon supplement bij GURI nr. 302 van 29 december 1995, hierna: „wet nr. 549/95”), een bijzondere heffing ingevoerd
         op het storten van vaste afvalstoffen.
      
      12      Krachtens artikel 3, lid 25, van wet nr. 549/95 vormt de storting van vaste afvalstoffen de belastbare handeling.
      
      13      Uit artikel 3, lid 26, van wet nr. 549/95 volgt dat de exploitant van de onderneming die de definitieve opslag verricht de
         heffingplichtige is en de verplichting heeft om deze heffing te verhalen op de overheid die afvalstoffen stort.
      
      14      Artikel 3, lid 27, van wet nr. 549/95 bepaalt dat de bijzondere heffing voor vaste afvalstoffen verschuldigd is aan de regio’s.
      
      15      Volgens artikel 3, leden 28 en 29, van wet nr. 549/95 wordt het te betalen bedrag vastgesteld door het bedrag van deze heffing
         te vermenigvuldigen met de in kilogram uitgedrukte hoeveelheid gestorte afvalstoffen alsook met een correctiecoëfficiënt dat
         rekening houdt met het soortelijk gewicht, de kwaliteit en de omstandigheden waaronder de afvalstoffen worden gestort.
      
      16      Artikel 3, lid 31, van wet nr. 549/95 bepaalt dat ingeval de heffing niet, niet volledig of te laat wordt betaald, een geldboete
         wordt opgelegd die kan oplopen tot 400 % van het bedrag van de heffing voor de uitgevoerde handeling.
      
      17      De artikelen 1, lid 1, en 2, punt a, van decreto legislativo (wetsbesluit) nr. 231 van 9 oktober 2002 houdende uitvoering
         van richtlijn 2000/35 betreffende bestrijding van betalingsachterstand bij handelstransacties (GURI nr. 249, van 23 oktober
         2002, blz. 16), nemen in wezen de bewoordingen over van de artikelen 1 en 2, punt 1, van deze richtlijn.
      
       Hoofdgeding en verzoek om een prejudiciële beslissing
      18      Pontina Ambiente, gevestigd te Rome, verzorgt de inzameling en verwijdering van afvalstoffen. Haar activiteit bestaat met
         name uit het ontvangen op een hiertoe ingerichte stortplaats van vaste afvalstoffen die afkomstig zijn uit diverse gemeenten
         in de Regione Lazio, de opslag hiervan, de verwerking hiervan met het oog op de vervaardiging van afgeleide producten en van
         compost, en de vermindering van het volume ervan.
      
      19      Krachtens wet nr. 549/95 en de regionale uitvoeringswet, ontvangt Pontina Ambiente van de Regione Lazio per kwartaal een aanslag
         voor de bijzondere heffing voor het storten van vaste afvalstoffen, die uiterlijk een maand na het verstrijken van het kalenderkwartaal
         waarin de stortingen zijn verricht moet worden voldaan. Pontina Ambiente moet deze heffing afwentelen op de gemeenten die
         hun afvalstoffen naar de stortplaats brengen.
      
      20      Deze onderneming heeft de heffing voor het derde en vierde kwartaal 2004 te laat betaald, naar aanleiding waarvan de bevoegde
         autoriteiten van de Regione Lazio haar in oktober 2006 twee navorderingen hebben gestuurd en gelijktijdig de in artikel 3,
         lid 31, van wet nr. 549/95 bedoelde geldboetes hebben opgelegd.
      
      21      Op 4 januari 2007 heeft Pontina Ambiente voor de Commissione tributaria provinciale di Roma de nietigverklaring van de door
         de Regione Lazio genomen maatregelen gevorderd. 
      
      22      Pontina Ambiente heeft het bepaalde in de wet nr. 549/95 bestreden voor zover de stortplaatsexploitant hierin wordt aangewezen
         als betrokken heffingplichtige. Ook heeft zij de sancties bestreden die haar waren opgelegd wegens de achterstand in de betaling
         van deze heffing aan de Regione Lazio, hoewel deze achterstand was veroorzaakt door de betrokken gemeenten. Zij is opgekomen
         tegen het feit dat voor de betaling van de heffing door de stortplaatsexploitant niet de voorwaarde geldt dat de betrokken
         gemeenten reeds voor de geleverde dienst hebben betaald, en hen geen enkele sanctie kan worden opgelegd.
      
      23      De onderneming heeft met name aangevoerd dat bepaalde uitvoeringsvoorwaarden voor de betrokken heffing ter bepaling van de
         heffingplichtige en de sanctieregeling bij tardieve betaling van deze heffing onverenigbaar zijn met het recht van de Unie
         en in het bijzonder met de artikelen 12 EG, 14 EG, 43 EG, 46 EG, met artikel 10 van richtlijn 1999/31, alsook met de relevante
         bepalingen van richtlijn 2000/35.
      
      24      Van oordeel dat de bezwaren van Pontina Ambiente gegrond zouden kunnen zijn, overwoog de Commissione tributaria provinciale
         di Roma:
      
      „dat artikel 3, leden 26 en 31 van wet nr. 549 van 28 december 1995 […], in de uitlegging van de Amministrazione finanziaria
         en volgens zijn onmiskenbare letterlijke tekst in strijd zou kunnen zijn met de artikelen 12 [EG], 14 [EG], 43 [EG], en 46
         [EG], artikel 10 van richtlijn 1999/31/[…], en de overwegingen [7, 10, 16 en 19] van de considerans van richtlijn 2000/35[…],
         en dat er daarom een vraag rijst over de verenigbaarheid van die nationale bepalingen met het gemeenschapsrecht, schorst de
         behandeling van het geding en de uitvoerbaarheid van de belastingaanslagen en verzoekt het Hof […], om de vraag binnen het
         kader van zijn specifieke bevoegdheden te beantwoorden.”
      
       Het verzoek om een prejudiciële beslissing
       Ontvankelijkheid van het verzoek om een prejudiciële beslissing en de formulering van de vragen
      25      De Commissie van de Europese Gemeenschappen vraagt zich af of het verzoek om een prejudiciële beslissing ontvankelijk is,
         voor zover de verwijzende rechter ten eerste geen uitdrukkelijke vragen heeft geformuleerd en dit verzoek ten tweede strekt
         tot het verkrijgen van een uitspraak van het Hof over de verenigbaarheid van het nationale recht met het recht van de Unie.
      
      26      De Italiaanse regering en de Commissie merken verder op dat de verwijzingsbeslissing geen enkele aanwijzing bevat om te begrijpen
         in welk opzicht het verzoek om een prejudiciële beslissing betrekking heeft op de artikelen 12 EG, 14 EG, 43 EG en 46 EG.
      
      27      Ten eerste zij eraan herinnerd dat het Hof in het kader van een prejudiciële verwijzing weliswaar niet bevoegd is zich uit
         te spreken over de verenigbaarheid van een nationale maatregel met het recht van de Unie, maar de nationale rechter wel alle
         uitleggingsgegevens betreffende het recht van de Unie kan verschaffen welke die rechter in staat kunnen stellen die verenigbaarheid
         te beoordelen met het oog op de beslissing in de voor hem aanhangige zaak (arrest van 16 juli 2009, Futura Immobiliare e.a.,
         C‑254/08, Jurispr. blz. I‑00000, punt 28 en aldaar aangehaalde rechtspraak).
      
      28      Ten tweede moet worden vastgesteld dat de verwijzende rechter, hoewel hij niet uitdrukkelijk vragen heeft geformuleerd, niettemin
         voldoende aanwijzingen heeft gegeven betreffende de feitelijke als wel de juridische elementen die kenmerkend zijn voor het
         hoofdgeding, waarmee het Hof het voorwerp van zijn verzoek kan begrijpen en hem een uitlegging kan verstrekken van de relevante
         bepalingen van het recht van de Unie die dienstig kan zijn voor de oplossing van dat geding.
      
      29      Dit is het geval wat artikel 10 van richtlijn 1999/31 en richtlijn 2000/35 betreft. De verwijzingsbeslissing geeft echter
         geen enkele toelichting inzake de relevantie van het verzoek om een prejudiciële beslissing wat de artikelen 12 EG, 14 EG,
         43 EG en 46 EG betreft. Met name wordt niet aangegeven in hoeverre deze artikelen van toepassing zouden kunnen zijn op de
         beschreven situatie, welke, zoals de advocaat-generaal in de punten 35‑38 van haar conclusie heeft opgemerkt, een puur interne
         aangelegenheid lijkt te zijn van één lidstaat en geen enkel aanknopingspunt met een grensoverschrijdende situatie lijkt te
         hebben.
      
      30      Derhalve moet worden vastgesteld dat het verzoek om een prejudiciële beslissing ontvankelijk is, behalve voor zover het de
         artikelen 12 EG, 14 EG, 43 EG en 46 EG betreft.
      
      31      Uit de aanwijzingen die de verwijzende rechter heeft gegeven kan worden afgeleid dat het verzoek om een prejudiciële beslissing
         de volgende vragen betreft:
      
      1)      Moet artikel 10 van richtlijn 1999/31 aldus worden uitgelegd dat het in de weg staat aan een nationale regeling zoals aan
         de orde in het hoofdgeding, waarbij de exploitant van een stortplaats een bijzondere heffing wordt opgelegd voor het storten
         van vaste afvalstoffen die hem moet worden vergoed door de overheid die de afvalstoffen heeft gestort, en waarbij hem in geval
         van tardieve betaling van deze heffing geldboetes kunnen worden opgelegd, evenwel zonder te eisen dat deze overheid het bedrag
         van de heffing binnen een bepaalde termijn aan deze exploitant vergoedt en bij tardieve vergoeding alle door de vertraging
         veroorzaakte kosten draagt, waaronder de geldboete die deze exploitant is opgelegd?
      
      2)      Moet richtlijn 2000/35 aldus worden uitgelegd dat de bedragen die een overheid die afvalstoffen heeft gestort aan de exploitant
         van een stortplaats verschuldigd is, zoals diegene die uit hoofde van de vergoeding van een heffing verschuldigd zijn, binnen
         het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen, zodat de lidstaten er overeenkomstig artikel 3 hiervan voor moeten zorgen
         dat interest verschuldigd is ingeval van betalingsachterstand inzake deze bedragen?
      
       Ten gronde
       De eerste vraag
      32      Krachtens artikel 10 van richtlijn 1999/31, treffen de lidstaten maatregelen om ervoor te zorgen dat alle kosten voor de inrichting
         en exploitatie van een stortplaats gedekt worden door de prijs die door de exploitant moet worden aangerekend voor het storten
         van alle soorten afval op die stortplaats.
      
      33      Zoals de advocaat-generaal in punt 49 van haar conclusie heeft opgemerkt, legt artikel 10 van richtlijn 1999/31 de lidstaten
         geen enkele welbepaalde methode op om de kosten van een stortplaats te financieren. Derhalve bestaat er in de huidige stand
         van het recht van de Unie geen op de grondslag van artikel 175 EG vastgestelde regeling die de lidstaten een welbepaalde methode
         oplegt voor de financiering van deze kosten, zodat die financiering naar believen van de betrokken lidstaat door middel van
         een heffing, een retributie of op gelijk welke andere wijze kan worden verzekerd (zie naar analogie, arrest Futura Immobiliare
         e.a., reeds aangehaald, punt 48).
      
      34      Hieruit volgt dat artikel 10 van richtlijn 1999/31 zich er niet tegen verzet dat een lidstaat een heffing op gestorte afvalstoffen
         instelt die door de exploitant van een stortplaats moet worden voldaan en afgewenteld op de houder van het afval die dit heeft
         gestort. Het verzet zich evenmin tegen het opleggen van sancties aan de exploitant die genoemde heffing te laat betaalt, aangezien
         alleen de lidstaten bevoegd zijn om dergelijke sancties in te stellen en de heffingplichtige aan te wijzen. 
      
      35      Artikel 10 van richtlijn 1999/3 vereist echter, zoals ook blijkt uit punt 29 van de considerans van deze richtlijn, dat de
         lidstaten maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de aangerekende prijs voor verwijdering door storten van afvalstoffen
         alle met de inrichting en de exploitatie van de stortplaats gemoeide kosten dekt.
      
      36      Dit vereiste is een uitdrukking van het beginsel „de vervuiler betaalt”, hetgeen impliceert, zoals het Hof in het kader van
         richtlijn 75/442 en richtlijn 2006/12/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 april 2006 betreffende afvalstoffen (PB
         L 114, blz. 9), reeds heeft geoordeeld, dat de kosten van de verwijdering van afvalstoffen voor rekening komen van de houders
         ervan (zie arresten van 7 september 2004, Van de Walle e.a., C‑1/03, Jurispr. blz. I‑7613, punt 57; 24 juni 2008, Commune
         de Mesquer, C‑188/07, Jurispr. blz. I‑4501, punt 71, alsmede Futura Immobiliare e.a., reeds aangehaald, punten 44 en 45 en
         aldaar aangehaalde rechtspraak). Dit sluit aan bij de doelstelling van richtlijn 1999/31, die er, volgens artikel 1, lid 1,
         hiervan, naar streeft om te voldoen aan de voorschriften van richtlijn 75/442, inzonderheid artikel 3 ervan, dat de lidstaten
         onder andere verplicht om passende maatregelen te nemen ter bevordering van het voorkomen of de vermindering van afvalvorming.
      
      37      Daaruit volgt met name dat de nationale regels voor de stortplaatsen, welke die regels ook zijn, moeten waarborgen dat alle
         exploitatiekosten van een dergelijke stortplaats daadwerkelijk worden gedragen door de houders die het afval storten met het
         oog op de verwijdering hiervan.
      
      38      Derhalve kan een lidstaat een heffing op afvalstoffen die door de exploitant van een stortplaats moet worden voldaan en aan
         hem moet worden vergoed door de overheden die de afvalstoffen storten, slechts instellen onder de voorwaarde dat deze fiscale
         regeling gepaard gaat met maatregelen om te verzekeren dat de vergoeding van deze heffing daadwerkelijk en binnen korte termijn
         plaatsvindt, teneinde de excessieve exploitatiekosten in verband met de betalingsachterstanden van deze overheden niet af
         te wentelen op deze exploitant en aldus afbreuk te doen aan het beginsel „de vervuiler betaalt”. De afwenteling van dergelijke
         lasten op de exploitant zou er namelijk op neerkomen dat de kosten voor de verwijdering van afvalstoffen ten laste van de
         exploitant komen, hoewel hij dit niet heeft voortgebracht maar enkel zorgt voor de verwijdering ervan in het kader van zijn
         activiteiten als dienstverrichter.
      
      39      In ieder geval moeten, even goed als een op basis van de hoeveelheid gestort afval berekende heffing, zoals aan de orde is
         in het hoofdgeding, deel uitmaakt van de exploitatiekosten in de zin van artikel 10 van richtlijn 1999/31 die moeten worden
         opgenomen in de prijs die de houder die afval heeft gestort moet betalen aan de exploitant, alle kosten in verband met de
         invordering van bedragen die de houder aan deze exploitant is verschuldigd, en in het bijzonder de kosten die voortvloeien
         uit de tardieve betaling van deze bedragen, waaronder de eventuele gemaakte kosten om een geldboete te voorkomen, in de prijs
         worden doorberekend om te voldoen aan de vereisten van artikel 10 van richtlijn 1999/31.
      
      40      Hetzelfde geldt voor geldboetes die aan de exploitant van een stortplaats zijn opgelegd wegens een te laat betaalde heffing,
         indien deze betalingsachterstand is veroorzaakt door de achterstand van de houder van de afvalstoffen om het uit hoofde van
         deze heffing verschuldigde bedrag te vergoeden; het staat aan de nationale rechter dit na te gaan.
      
      41      Gelet op het bovenstaande, moet op de eerste vraag worden geantwoord dat artikel 10 van richtlijn 1999/31 aldus moet worden
         uitgelegd dat het niet in de weg staat aan een nationale regeling zoals aan de orde in het hoofdgeding, waarbij de stortplaatsexploitant
         een heffing wordt opgelegd die hem moet worden vergoed door de lokale overheid die afvalstoffen heeft gestort, en waarbij
         hem geldboetes kunnen worden opgelegd in geval van tardieve betaling van deze heffing, mits deze regeling gepaard gaat met
         maatregelen om te verzekeren dat deze heffing daadwerkelijk en binnen korte termijn wordt vergoed en alle kosten voor de invordering,
         in het bijzonder de kosten die voortvloeien uit de tardieve betaling van de uit dezen hoofde door deze lokale overheid aan
         de exploitant verschuldigde bedragen, daaronder begrepen de geldboete die hem wegens de betalingsachterstand eventueel is
         opgelegd, worden doorberekend in de prijs die deze overheid aan de exploitant moet betalen. Het staat aan de nationale rechter
         om na te gaan of aan deze voorwaarden is voldaan.
      
       De tweede vraag
      42      Richtlijn 2000/35 is volgens artikel 1 ervan, van toepassing op alle betalingen tot vergoeding van handelstransacties, en
         omschrijft in artikel 2, punt 1 ervan, de „handelstransactie” als elke „transactie tussen ondernemingen of tussen ondernemingen
         en overheidsinstanties die leidt tot het leveren van goederen of het verrichten van diensten tegen vergoeding”.
      
      43      Deze bepalingen zijn in ongeveer dezelfde bewoordingen in Italiaans recht omgezet bij decreto legislativo nr. 231 van 9 oktober
         2002.
      
      44      In casu komt uit de aanwijzingen in de verwijzingsbeslissing naar voren dat wat de verhouding in het hoofdgeding betreft tussen
         de exploitant van een stortplaats en de overheid die afvalstoffen stort, deze exploitant een dienst verricht ten behoeve van
         deze overheid, namelijk de verwijdering van de gestorte afvalstoffen, waarvoor deze overheid hem een vergoeding betaalt die,
         overeenkomstig artikel 3, lid 26, van wet nr. 549/95, het door hem voldane bedrag van de heffing omvat.
      
      45      Anders dan de Italiaanse regering beweert, is de verhouding tussen de exploitant van een stortplaats en de overheid die afvalstoffen
         stort, dus een transactie tussen een onderneming en een overheidsinstantie, die leidt tot het verrichten van een dienst tegen
         vergoeding en derhalve tot een handelstransactie in de zin van artikel 2, punt 1, van richtlijn 2000/35.
      
      46      De betalingen die ter vergoeding van een dergelijke transactie worden verricht, vallen dan ook binnen het toepassingsgebied
         van richtlijn 2000/35.
      
      47      Hieruit volgt dat de lidstaten in een situatie als in het hoofdgeding ervoor moeten zorgen dat, overeenkomstig artikel 3 van
         richtlijn 2000/35, interest verschuldigd is bij een betalingsachterstand van de bedragen die de lokale overheid voor het storten
         van afvalstoffen moet betalen aan de exploitant van een stortplaats waaronder in voorkomend geval, zoals is opgemerkt in punt 38
         van dit arrest, het bedrag van de heffing dat deze exploitant heeft voldaan en dat moet worden vergoed door de lokale overheid
         die deze afvalstoffen heeft gestort.
      
      48      Uit het voorgaande volgt, dat op de tweede vraag moet worden geantwoord dat de artikelen 1, 2, punt 1, en 3, van richtlijn
         2000/35 aldus moeten worden uitgelegd dat de bedragen die een lokale overheid die afvalstoffen heeft gestort verschuldigd
         is aan de exploitant van een stortplaats, zoals die welke verschuldigd zijn ter vergoeding van een heffing, binnen het toepassingsgebied
         van deze richtlijn vallen, zodat de lidstaten overeenkomstig artikel 3 hiervan, ervoor moeten zorgen dat deze exploitant interest
         kan eisen bij aan deze lokale overheid toe te rekenen tardieve betaling van deze bedragen.
      
       Kosten
      49      Ten aanzien van de partijen in het hoofdgeding is de procedure als een aldaar gerezen incident te beschouwen, zodat de nationale
         rechterlijke instantie over de kosten heeft te beslissen. De door anderen wegens indiening van hun opmerkingen bij het Hof
         gemaakte kosten komen niet voor vergoeding in aanmerking.
      
      Het Hof (Tweede kamer) verklaart voor recht:
      1)      Artikel 10 van richtlijn 1999/31/EG van de Raad van 26 april 1999 betreffende het storten van afvalstoffen, zoals gewijzigd
            bij verordening (EG) nr. 1882/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 29 september 2003, moet aldus worden uitgelegd
            dat het niet in de weg staat aan een nationale regeling zoals aan de orde in het hoofdgeding, waarbij de stortplaatsexploitant
            een heffing wordt opgelegd die hem moet worden vergoed door de lokale overheid die afvalstoffen heeft gestort, en waarbij
            hem geldboetes kunnen worden opgelegd in geval van tardieve betaling van deze heffing, mits deze regeling gepaard gaat met
            maatregelen om te verzekeren dat deze heffing daadwerkelijk en binnen korte termijn wordt vergoed en alle kosten voor de invordering,
            in het bijzonder de kosten die voortvloeien uit de tardieve betaling van de uit dezen hoofde door deze lokale overheid aan
            de exploitant verschuldigde bedragen, daaronder begrepen de geldboete die hem wegens de betalingsachterstand eventueel is
            opgelegd, worden doorberekend in de prijs die deze overheid aan de exploitant moet betalen. Het staat aan de nationale rechter
            om na te gaan of aan deze voorwaarden is voldaan.
      2)      De artikelen 1, 2, punt 1, en 3, van richtlijn 2000/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 juni 2000 betreffende
            bestrijding van betalingsachterstand bij handelstransacties, moeten aldus worden uitgelegd dat de bedragen die een lokale
            overheid die afvalstoffen heeft gestort verschuldigd is aan de exploitant van een stortplaats, zoals die welke verschuldigd
            zijn ter vergoeding van een heffing, binnen het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen, zodat de lidstaten overeenkomstig
            artikel 3 hiervan, ervoor moeten zorgen dat deze exploitant interest kan eisen bij aan deze lokale overheid toe te rekenen
            tardieve betaling van deze bedragen.
      ondertekeningen
      * Procestaal: Italiaans.