CELEX: 51991PC0290
Language: es
Date: 1991-07-25
Title: PROPUESTA DE DECISION DEL CONSEJO RELATIVA A LA CELEBRACION DE UN ACUERDO DE COOPERACION MULTILATERAL " COMUNIDAD - COST " SOBRE CINCO PROYECTOS CONCERTADOS EN EL AMBITO DE LA BIOTECNOLOGIA ( PROGRAMA BRIDGE ) ENTRE LA COMUNIDAD Y LOS TERCEROS ESTADOS DE COST

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                        COMOD290    final-SYN 354
                                        Bruselas, 25 de julio de 1991
                              Propuesta de
                          DECISION DEL CONSEJO
 relativa a la celebración de un Acuerdo de Cooperación multilateral
 "Comunidad - COST" sobre cinco proyectos concertados en el ámbito de la
 biotecnología (programa BRIDGE) entre la Comunidad y los terceros
 Estados de COST
                      (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                                     - (&*0 —
                             EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
            Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la celebración de un
            Acuerdo de Cooperación multilateral "Comunidad - COST" sobre cinco
            proyectos concertados en el ámbito de la biotecnología (programa
            especifico de investigación y desarrollo tecnológico "BRIDGE")
            entre la Comunidad Económica Europea y los terceros Estados de
            COST/AELC (Austria, Finlandia, Islandia, Noruega, Suecia, Suiza,
            Turquía y Yugoslavia)
1.  Conforme a una Decisión (1* en el ámbito de la investigación sobre
    biotecnología, dos Acuerdos de concertación sobre dos proyectos concertados
    en los sectores de biomasa acuática primaria ^2^ y cultivo de vegetales in
    vitro (3) fueron celebrados entre la Comunidad y varios terceros Estados
    de COST. La investigación realizada conforme a estos dos Acuerdos, el
    último de los cuales expiró el 31.12.1989, concluyó con resultados muy
    satisfactorios. Por consiguiente, los actuales objetivos de ambos
    proyectos, incluida la investigación realizada y la cooperación en estos
    sectores, figuran en el programa BRIDGE.
2.  Por otra parte, desde 1986, diversos países (Estados miembros y terceros
    Estados de COST) firmaron, en el ámbito de COST, tres memorándums de
    acuerdo para llevar a cabo proyectos de investigación europeos en los
    campos, respectivamente, de "micorrizas vesiculares - arbusculares"
    (proyecto COST 810), "métodos para la detección e identificación precoz de
    las enfermedades de las plantas" (proyecto COST 88) y "coccidiosis y
    elaboración de vacunas contra esta enfermedad" (proyecto COST 89).
    Desde el 1.1.1990, los temas de estos tres proyectos figuran en el programa
    BRIDGE. Por consiguiente, los citados memorándums deberán expirar al entrar
    en vigor un Acuerdo de cooperación "Comunidad-COST" entre las partes
    contratantes (Comunidad y Estados no miembros participantes) que tenga los
    mismos objetivos que aquellos.
3.  Al incluir estos cinco proyectos concertados en le programa BRIDGE, la
    Comunidad puso de relieve su voluntad de aprovechar al máximo la
    cooperación en estos cinco sectores específicos, en los que la
    participación de terceros Estados ya ha sido importante, además de los
    proyectos realizados mediante contratos y de actividades de formación.
(1) 85/195/CEE de 25.03.1985
(2) 86/358/CEE de 14.03.1986 (COST 48)
(3) 86/359/CEE de 14.07.1986 (COST 87)
 ---pagebreak---                                        - 2 -
4.  En virtud de su Decisión de 27 de noviembre de 1989, el Consejo de las
    Comunidades Europeas aprobó un programa específico de investigación y
    desarrollo tecnológico en materia de biotecnología (programa BRIDGE:
    1/01/1990 - 31/12/1993), parte del cual se lleva a cabo por medio de los
    cinco proyectos concertados.
5.  El articulo 8 de la presente Decisión autoriza a la Comisión a negociar
    acuerdos con terceros países que participen en la cooperación europea en el
    ámbito de la investigación científica y técnica (COST) o que hayan suscrito
    acuerdos marco ( 4 ) de cooperación científica y técnica con la Comunidad.
6.  En vista de que los terceros Estados de COST-AELC manifestaron su interés
    por participar en algunos de los proyectos concertados anteriormente
    mencionados, la Comisión negoció un proyecto de Acuerdo de Cooperación
    sobre los cinco siguientes proyectos concertados:
    COST 48 :   Biomasa marina primaria (macroalgas marinas)
    COST 810 : Micorrizas vesiculares - arbusculares (micorrizas VA)
    COST 87 : Cultivos in vitro para la purificación y propagación de
                plantas;
    COST 88 : Métodos de detección e identificación precoz de enfermedades de
                plantas
    COST 89 : Investigación básica sobre la coccidiosis de aves de corral y
                ganado y elaboración de vacunas por medio de procedimientos
                biotecnológicos (titulo abreviado : elaboración de vacunas
                contra la coccidiosis)
7.  El 11 de diciembre de 1990 se celebró con representantes de los ocho países
    de AELC/COST señalados una reunión oficial, en la cual la Comisión propuso
    un nuevo tipo de acuerdo multilateral Común idad-COST dotado de un nuevo
    elemento (el "Comité de Cooperación") que no existía en los acuerdos de
    concertación sobre cooperación científica y tecnológica anteriormente
    suscritos entre la CE y terceros países. En esta reunión también se propuso
    el mismo sistema para el programa FLAIR (proyecto de acuerdo de cooperación
    para proyectos concertados).
(4) Como Estado miembro de la AELC, Islandia suscribió un acuerdo marco
    bilateral de ciencia y tecnología con la Comunidad, pero también solicitó
    la adhesión al marco COST (la adhesión oficial está prevista en 1991).
 ---pagebreak---                                      - 3 -
8.  Este nuevo sistema permite a los países de la AELC participar en programas
    comunitarios de l+D dirigidos por Comités establecidos en la Decisión del
    Consejo 87/373/CEE de 13 de Julio de 1987 e incluye el procedimiento de
    tres fases descrito en las declaraciones recogidas en las actas del Consejo
    de Investigación celebrado el 20 de Junio de 1989, en el que se aprobó el
    programa BRIDGE.
9.  La Comisión velará por la coherencia entre las funciones del Comité de
    Cooperación que se ofrece a cada tercero Estado de COST-AELC y el requisito
    de coordinación establecido en el articulo 3.4 del proyecto de acuerdo
    propuesto.
10. Al haber aceptado los terceros Estados de COST como criterio fundamental de
    referencia el principio de que BRIDGE es, y debe seguir siendo, un
    programa comunitario en el que deben protegerse los intereses de la
    Comunidad, las partes contratantes han aprobado este proyecto de acuerdo.
11. El proyecto de acuerdo que figura anexo a la propuesta de Decisión del
    Consejo establece:
        la participación de los terceros Estados de COST/AELC en la realización
        de uno o varios proyectos concertados del programa comunitario;
        una aportación económica de cada tercer Estado a cada uno de los
        proyectos concertados en que participe, y que asciende a un doceavo de
        la contribución comunitaria al proyecto; a saber, en el periodo 1990-
        1993, 8.500 ecus anuales por cada proyecto.
        la creación de un Comité de Cooperación compuesto por representantes de
        la Comunidad y de los terceros Estados de COST/AELC participantes para
        garantizar una aplicación adecuada del Acuerdo y la coordinación e
        información mutuas sobre la realización de los proyectos concertados
        del programa BRIDGE. El Comité aprobará su reglamento interno.
12. Dado el carácter de la cooperación, todo gasto complementario abonado con
    cargo al presupuesto de la Comunidad (linea B6-8004) ocasionado por la
    aplicación del presente proyecto de Acuerdo se cubrirá mediante la
    aportación económica de los terceros Estados de COST/AELC participantes.
13. Ya han manifestado su disposición a participar en uno o varios de los cinco
    proyectos concertados varios terceros Estados de COST.
14. La Comisión propone que el Consejo adopte la propuesta de Decisión adjunta.
 ---pagebreak---                                          •k-
                                   Propuesta de
                               DECISIÓN DEL CONSEJO
    relativa a la celebración de un Acuerdo de Cooperación multilateral
    "Comunidad - COST" sobre cinco proyectos concertados en el ámbito de la
    biotecnología (programa BRIDGE) entre la Comunidad Económica Europea y
    los terceros Estados de COST.
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea, y, en
particular, su artículo 130 Q2,
                                     (1)
Vista la propuesta de la Comisión        ,
En cooperación con el Parlamento Europeo < 2 ) ,
Visto el dictamen del Comité Económico y Social < 3 ) ,
CONSIDERANDO que, en virtud de su Decisión 89/621/CEE en virtud de su
Decisión de 27 de noviembre de 1989 (4 >, el Consejo de las Comunidades
Europeas aprobó un programa especifico de investigación y desarrollo
tecnológico en materia de biotecnología (programa BRIDGE) (1/01/1990 -
31/12/1993), y que en su articulo 8 se autoriza a la Comisión a negociar
acuerdos con terceros países que participen en la cooperación europea en el
ámbito de la investigación científica y técnica (COST) y con aquellos países
que hayan suscrito acuerdos marco de cooperación científica y técnica con la
Común i dad,
DECIDE:
Artículo 1
Queda por la presente aprobado, en nombre de la Comunidad Económica Europea,
el Acuerdo Común idad-COST entre la Comunidad y los terceros Estados de COST
sobre cinco proyectos concertados en materia de investigación sobre
biotecnología.
     (1) DO  Np_ C...
     (2) DO  Np_ C...
     (3) DO  Np_ C...
     (4) DO  Np_ L 360, 09.12.1989, pág. 32.
 ---pagebreak---                                        -9-
El texto del Acuerdo figura anexo a la presente Decisión
Articulo 2
Por la presente se autoriza al Presidente del Consejo a designar a las
personas facultadas para firmar el acuerdo a fin de obligar a la Comunidad
Hecho en ...
                        Por el Consejo
                        El Presidente
 ---pagebreak---                           -(,-
        ACUERDO DE COOPERACIÓN
          "COMUNIDAD - COST"
ENTRE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA
      Y TERCEROS ESTADOS DE COST
  SOBRE CINCO PROYECTOS CONCERTADOS
   EN EL ÁMBITO DE LA BIOTECNOLOGÍA
(PROGRAMA ESPECÍFICO DE INVESTIGACIÓN
 Y DESARROLLO TECNOLÓGICO "BRIDGE")
 ---pagebreak---                                        - * -
                     ACUERDO DE COOPERACIÓN "COMUNIDAD - COST"
        SOBRE CINCO PROYECTOS CONCERTADOS EN EL ÁMBITO DE LA BIOTECNOLOGÍA
                                      (BRIDGE)
LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA, en lo sucesivo denominada "la Comunidad"
y
LOS ESTADOS SIGNATARIOS DEL PRESENTE ACUERDO, en lo sucesivo denominados "los
Estados no miembros participantes",
ambos denominados en lo sucesivo "las Partes Contratantes",
CONSIDERANDO que dos acuerdos de concertación Común idad-COST sobre dos
proyectos concertados en los sectores de investigación de biomasa acuática
primaria (COST 48) y cultivo de vegetales in vitro (COST 87) fueron aprobados
por el Consejo el 14 de Julio de 1986 ( 1 ) y suscritos, respectivamente, por
Noruega (COST 48) y Finlandia, Suecia y Suiza (COST 87);
CONSIDERANDO que el 26 de enero de 1989 entró en vigor un memorándum de acuerdo
englobado en COST para llevar a cabo un proyecto europeo de investigación sobre
m i corrizas vesiculares - arbusculares (mi corrizas VA) (COST 810) por un period
que abarca hasta el 25 de enero de 1994, firmado por Dinamarca, España,
Francia, Italia, Reino Unido, República Federal de Alemania, Austria, Finlandia
y Suiza;
CONSIDERANDO que el 27 de noviembre de 1986 entró en vigor un memorándum de
acuerdo englobado en COST para llevar a cabo un proyecto europeo de
investigación sobre métodos para la detección e identificación precoz de las
enfermedades de las plantas (COST 88) por un periodo que abarca hasta el 26 de
noviembre de 1991, firmado por Bélgica, Dinamarca, España, Francia, Italia,
Irlanda, Países Bajos, Reino Unido, República Federal de Alemania, Austria,
Finlandia, Suecia, Suiza y Turquía-,
CONSIDERANDO que el 22 de marzo de 1989 entró en vigor un memorándum de acuerdo
englobado en COST para llevar a cabo un proyecto europeo de investigación sobre
coccidiosis y elaboración de vacunas contra esta enfermedad (COST 89) por un
periodo que abarca hasta el 21 de marzo de 1994, firmado por Bélgica,
Dinamarca, España, Italia, República Federal de Alemania y Suiza;
CONSIDERANDO que un memorándum de acuerdo englobado en COST puede expirar al
entrar en vigor un acuerdo "Comunidad - COST" entre las partes contratantes con
 los mismos objetivos que el memorándum de acuerdo;
 (1) DO Np_ L 216, 05.08.1986, págs. 12 y 18.
 ---pagebreak---                                               -CO-
CONS IDERANDO que, en virtud de su Decisión de 27 de noviembre de 1989 ^2K el
Consejo de las Comunidades Europeas aprobó un programa especifico de
investigación y desarrollo tecnológico en materia de biotecnología (BRIDGE)
para el periodo 1/01/1990 - 31/12/1993, en lo sucesivo denominado "el programa
comunitario", en el cual se incluye, entre otras posibilidades, la realización
de proyectos concertados;
CONSIDERANDO que los Estados miembros de la Comunidad y los Estados no miembros
participantes tienen el propósito, conforme a las normas y procedimientos
aplicables a sus programas nacionales, de efectuar la investigación que figura
en el Anexo A, y que están dispuestos a integrar esta investigación en un
proceso de concertación que resulta, a su Juicio, mutuamente beneficioso,
HAN DECIDIDO CELEBRAR EL PRESENTE ACUERDO:
ARTÍCULO 1
Las Partes Contratantes participarán, a lo largo de un periodo que durará hasta
el 31 de diciembre de 1993, en uno o varios de los siguientes proyectos
concertados:
    COST 48 :    Biomasa marina primaria (macroalgas marinas)
    COST 810 : M i corrizas vesiculares - arbusculares (mi cor rizas VA)
    COST   87 : Cultivos   in  vitro  para  la  purificación   y  propagación de
                 plantas;
    COST 88 : Métodos de detección e identificación precoz de enfermedades de
                 plantas
    COST 89 : Investigación básica sobre la coccidiosis de aves de corral y
                 ganado y elaboración de vacunas por medio de procedimientos
                 biotecnológicos (título abreviado : elaboración de vacunas
                 contra la coccidiosis)
Estos proyectos consisten en una concertación entre los proyectos concertados
comunitarios y los programas correspondientes en los Estados no miembros
participantes. El contenido de los temas de investigación incluidos en el
presente Acuerdo se especifica en el Anexo A.
Los Estados miembros y no miembros de la Comunidad seguirán siendo plenamente
responsables de la investigación realizada por sus instituciones u organismos.
(2) DO Np_ L 360, 09.12.1989, pág. 32.
 ---pagebreak---                                                y-
ARTÍCULO 2
Las aportaciones financieras estimadas de las Partes Contratantes a los costes
de coordinación correspondientes al periodo al que se hace referencia en el
primer apartado del articulo 1 serán, para cada uno de los proyectos
concertados :
    COST 48 :        400.000 ecus de la Comunidad
                      34.000 ecus de cada Estado no miembro participante
    COST 810 :       400.000 ecus de la Comunidad
                      34.000 ecus de cada Estado no miembro participante
    COST 87 :        400.000 ecus de la Comunidad
                      34.000 ecus de cada Estado no miembro participante
    COST 88 :       400.000 ecus de la Comunidad
                     34.000 ecus de cada Estado no miembro participante
    COST 89 :       400.000 ecus de la Comunidad
                     34.000 ecus de cada Estado no miembro participante
Las normas que rigen la financiación del presente Acuerdo y el calendario de
los compromisos estimados figuran en el Anexo B.
ARTÍCULO 3
1.  Queda establecido, a efectos del        presente acuerdo, un Comité de
    Cooperación, en lo sucesivo denominado "el Comité", que asistirá a la
    Comisión en la aplicación del programa específico de investigación y
    desarrollo en materia de biotecnología (BRIDGE), aprobado mediante Decisión
    del Consejo de las Comunidades Europeas de 27 de noviembre de 1989.
2.  El Comité estará integrado por representantes de la Comunidad y de los
    Estados no miembros participantes con vistas a la realización de los
    proyectos concertados.
3.  El Comité será consultado sobre todos los asuntos relativos a la aplicación
    del presente acuerdo. Con este fin, elaborará recomendaciones.
4.  El representante de la Comunidad tomará las medidas necesarias para
    garantizar la coordinación entre la aplicación del presente acuerdo y las
    decisiones que adopte la Comunidad respecto a la aplicación del programa
    comunitar¡o.
 ---pagebreak---                                              -io-
5.  Con vistas a la correcta aplicación del presente acuerdo, las Partes
    Contratantes se intercambiarán información y, a petición de cualquiera de
    ellas, celebrarán consultas en el seno del Comité.
6.  El Comité establecerá su reglamento interno y se reunirá, a petición de
    cualquiera de las Partes Contratantes, de acuerdo con las condiciones que
    se fijarán en el reglamento interno.
ARTÍCULO 4
1.  Las Partes Contratantes intercambiarán periódicamente toda información útil
    que se desprenda de la realización de la investigación incluida en los
    proyectos de acción concertada. Procurarán, asimismo, facilitar datos sobre
    investigaciones afines previstas o realizadas por otros organismos. Toda
    información se considerará confidencial si asi lo solicita la Parte
    Contratante que la facilite.
2.  La Comisión publicará     los resultados científicos de      los proyectos
    concertados, salvo en la medida en que una de las Partes Contratantes los
    declare confidenciales.
3.  La Comisión elaborará informes de actividad a partir de la información
    facilitada y los remitirá a los Estados miembros y no miembros de la
    Común i dad.
4.  Al final del periodo del programa BRIDGE, la Comisión remitirá a los
    Estados miembros y no miembros de la Comunidad los informes generales sobre
    la ejecución y resultados de estos proyectos concertados.
ARTÍCULO 5
1.  El presente Acuerdo estará abierto a la firma por parte de la Comunidad y
    de los Estados no miembros participantes que asistieron a la conferencia
    ministerial celebrada en Bruselas los días 22 y 23 de noviembre de 1971.
2.  Como condición previa a su participación en los proyectos concertados
    definidos en el articulo 1, cada una de las Partes Contratantes, al firmar
    el presente Acuerdo, habrá notificado al Secretario General del Consejo de
    las Comunidades Europeas los proyectos concertados en los que se proponga
    participar, y, después de firmar el presente Acuerdo, notificará al
    Secretario General del Consejo de las Comunidades Europeas la tramitación
    de los procedimientos necesarios, conforme a sus disposiciones internas,
    para la aplicación del presente Acuerdo.
 ---pagebreak---                                                -H-
3.  Para las Partes Contratantes que remitan esta última notificación, que
    figura en el apartado 2, el presente Acuerdo entrará en vigor el primer dia
    del mes siguiente a aquél en que la Comunidad y uno, al menos, de los
    Estados no miembros participantes remitieron estas notificaciones.
4.  El Secretario General del Consejo de las Comunidades Europeas informará a
    cada una de las Partes Contratantes de las notificaciones efectuadas
    conforme al apartado 2 y de la fecha de entrada en vigor del presente
    Acuerdo.
ARTÍCULO 6
1.  El presente Acuerdo se celebrará para el periodo de duración del programa
    comunitario. Cuando la Comunidad revisare el programa comunitario, el
    Acuerdo podrá ser denunciado bajo condiciones establecidas de común acuerdo
    por las Partes Contratantes.
2.  En caso de que la Comunidad adopte un nuevo programa cid i+D en el ámbito de
     la biotecnología, el presente Acuerdo podrá ser renegociado o renovado bajo
    condiciones establecidas de común acuerdo.
3.  Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado I, cualquiera de las Partes
    Contratantes podrá rescindir el presente Acuerdo previo aviso de seis
    meses. Los proyectos y labores que se estén realizando en el momento de
    rescisión o expiración      del   presente Acuerdo proseguirán     i.asta su
    finalización conforme a los requisitos establecidos en el presente Acuerdo.
ARTÍCULO 7
El presente Acuerdo se aplicará, por una parte, a los territorios en los que
sea aplicable el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y en
las condiciones previstas por dicho Tratado y, por otra, a los territorios de
los Estados no miembros participantes.
ARTÍCULO 8
El presente Acuerdo, redactado en ejemplar único en lengua alemana, danesa,
española, francesa, griega, inglesa, italiana, neerlandesa y portuguesa, siendo
cada uno de estos textos igualmente auténtico, se depositará en ios archivos de
la Secretaria General del Consejo de las Comunidades Europeas, que remitirá
copia certificada a cada una de las Partes Contratantes.
 ---pagebreak---                                       ANEXO A
                   TEMAS DE INVESTIGACIÓN INCLUIDOS EN EL ACUERDO
El programa     comunitario incluye  los cinco siguientes   proyectos concertados
COST:
PROYECTO COST 48
"BIOMASA MARINA PRIMARIA (MACROALGAS MARINAS)"
Pur if i cae ión :
     Utilización de algas marinas como bioindicadores de radionuclides y del
     nivel de contaminación
     Determinación de especies de algas marinas y de las condiciones necesarias
     para descontaminar aguas residuales a lo largo del año
Fermentaciones
     Medios de tratamiento de la biomasa de algas proliferante
     Utilización de algas marinas para purificar el medio ambiente
Cosechas, alimentos y procesos tecnológicos :
     Estudio de los problemas de cosecha relacionados con      las purificación y
     fermentación
PROYECTO COST 810
"M i CORRÍ ZAS VESICULARES - ARBUSCULARES (MI CORRÍ ZAS V-A)"
Importancia de las endomicorrizas para un suelo, sus efectos en la nutrición de
las plantas, la tolerancia al esfuerzo y la estructura del suelo.
Interacción entre las MVA y otros organismos del suelo.
Micropropagacíón, morfología radicular e infecciones de MVA.
 ---pagebreak---                                                  -Y3-
PROYECTO COST 87 :
"CULTIVOS IN VITRO PARA LA PURIFICACIÓN Y PROPAGACIÓN DE PLANTAS"
El principal objetivo de esta investigación es elaborar métodos de cultivo de
tej idos para :
     La rápida multiplicación de plantas sanas
     Liberar las plantas de agentes patógenos
     Almacenamiento seguro a largo plazo de cultivos de plantas
Las plantas modelo elegidas son:
Portainjertos de manzana M26, Betula y Quercus, Gerbera, Pelargonium.
PROYECTO COST 88 :
"MÉTODOS DE DETECCIÓN E IDENTIFICACIÓN PRECOZ DE ENFERMEDADES DE PLANTAS"
El principal objetivo de COST 88 es coordinar la investigación sobre la
detección e identificación precoz de enfermedades de plantas en Europa, sobre
todo en los siguientes ámbitos :
     Técnicas de hibridación molecular
     Técnicas inmunoquímicas avanzadas
     Establecer normas para elaborar estas técnicas y métodos de diagnóstico
     Crear un Banco Europeo de normas para el diagnóstico de enfermedades de
     plantas
PROYECTO COST 89
INVESTIGACIÓN BÁSICA SOBRE LA COCCI PÍOS IS DE LAS AVES DE CORRAL Y DEL GANADO Y
ELABORACIÓN    DE VACUNAS    MEDIANTE     PROCEDIMIENTOS   BlOTECNOLÓGICOS   (TÍTULO
ABREVIADO: "ELABORACIÓN DE VACUNAS CONTRA LA COCCIDIOSIS")
El objetivo de este programa es elaborar vacunas contra       la coccidiosis de las
aves de corral y del ganado.
Se estudiarán especialmente criterios para la evaluación de vacunas y una serie
de    especies:   Eimeria   intesti na I is,   Eimeria   stiediae,   Isospora   suis,
Cryptosporidium parvum etc.
 ---pagebreak---                                                 -ik-
                                     ANEXO B
                             NORMAS DE FINANCIACIÓN
    Las presentes disposiciones establecen las normas a las que se refiere el
    artículo 2 del presente Acuerdo "Comunidad - COST".
    Anualmente o siempre que se revise el programa comunitario de tai manera
    que ello lleve consigo un aumento de la cantidad que se estima necesaria
    para llevarlo a cabo, la Comisión solicitará de los Estados no miembros
    participantes los fondos correspondientes a su contribución para sufragar
    los costes, de conformidad con lo establecido en el artículo 2 del presente
    Acuerdo.
    Dicha aportación vendrá expresada en ecus y en la moneda del Estado no
    miembro participante. La composición del ecu será la definida en el
    Reglamento (CEE) del Consejo No 3180/78 <3>, tal como fue modificado por
    el Reglamento (CEE) No 1971/89 < 4 ) . El valor de la aportación en ecus se
    determinará en la fecha de la solicitud de fondos.
    Cada Estado no miembro participante hará efectiva su contribución a los
    gastos anuales al principio de cada año y, a más tardar, el 31 de marzo.
    Cualquier retraso en el pago de la aportación dará lugar al pago de
    intereses por parte del Estado no miembro participante a un tipo igual al
    tipo de descuento más alto existente en los Estados miembros en la fecha de
    pago. El tipo de interés aumentará 0,25% cada mes de retraso. El tipo de
    interés incrementado se aplicará durante la totalidad del periodo de
    retraso. No obstante, dicho interés se pagará únicamente si la aportación
    se hace efectiva pasados tres meses desde la solicitud de fondos por parte
    de la Comisión.
(3) DO no L 379, de 30.12.1978, p. 1.
(4) DO np_ L 189, de 4.07.1989, p. 1.
 ---pagebreak---                                                -•/S"-
3.  Los fondos abonados por Estados no miembros participantes se contabilizarán
    en concepto de los proyectos concertados en los que participen como
    ingresos presupuestarios asignados a la partida correspondiente del
    Presupuesto General de las Comunidades Europeas (Sección de la Comisión)
4.  El plan financiero de los costes de coordinación       a  los  que se  hace
    referencia en el Artículo 2 del Acuerdo figura anexo.
4.  El Reglamento Financiero en vigor para el presupuesto general        de  la
    Comunidad Europea se aplicará a la gestión de los créditos.
5.  A final del programa se preparará un estado de créditos para cada proyecto
    concertado que se remitirá a los Estados no miembros participantes a
    titulo de información.
COST/90-188
 ---pagebreak---                                              -u-
                                ANEXO FINANCIERO
           "BRIDGE": PROYECTOS CONCERTADOS COST 48. 810. 87. 88 Y 89
APORTACIONES ANUALES (EN ECUS) DE LA COMUNIDAD Y DE CADA ESTADO NO MIEMBRO
PARTICIPANTE PARA CADA UNO DE ESTOS PROYECTOS
1. Contribución            1990       1991       1992       1993       TOTAL
   de la Comunidad
   Estimación de           100.000    100.000     100.000    100.000    400.000
   los gastos de
   funcionamiento
   administrât ivo
TOTAL                      100.000     100.000    100.000    100.000    400.000
2. Contribución de los   (nx8.500)   (nx8.500)  (nx8.500)  (nx8.500) (nx34.000)
   Estados no miembros
   part icipantes
TOTAL GLOBAL             100.000 + 100.000 +   100.000 +  100.000 +   400.000 +
                         (nx8.500) (nx8.500)   (nx8.500)  (nx8.500)  (nx34.000)
    número de Estados no miembros participantes
    COST 48 :    Biomasa marina primaria (macroalgas marinas)
    COST 810     Micorrizas vesiculares - arbusculares (micorrizas VA)
    COST 87     Cultivos in vitro para la purificación y propagación de
                plantas
    COST 88     Métodos de detección e identificación precoz de enfermedades
                de plantas
    COST 89    Investigación básica sobre la coccidiosis de aves de corral y
               ganado y elaboración de vacunas por medio de procedimientos
               biotecnológicos (titulo abreviado : elaboración de vacuans
               contra la coccidiosis)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                      ISSN 0257-9545
                                                               COM(91) 290 final
                                                  DOCUMENTOS
ES                                                                              15
                                      N° de catálogo : CB-CO-91-335-ES-C
                                                             ISBN 92-77-74746-3
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo