CELEX: C2000/020/38
Language: el
Date: 2000-01-22 00:00:00
Title: Απόφαση του Πρωτοδικείου της 10ης Νοεμβρίου 1999 στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις Τ-103/98, Τ-104/98, Τ-107/98, Τ-113/98, και Τ-118/98, Svend Bech Kristensen κ.λπ. κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως (Υπάλληλοι — Προσφυγή ακυρώσεως — Μεταφορά συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων — Υπολογισμός συντάξιμων ετών — Αίτημα επιστροφής του υπερβάλλοντος)

22.1.2000               EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          C 20/19
                                                                 ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟ
                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ                                                  ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
                                                                                                της 10ης Νοεµβρι΄ου 1999
                     της 7ης ∆εκεµβρι΄ου 1999
                                                                           στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις Τ-103/98, Τ-104/98,
 στην υπο΄θεση Τ-92/98, Interporc Im- und Export GmbH                      Τ-107/98, Τ-113/98, και Τ-118/98, Svend Bech Kristensen
         κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω   ΄ ν Κοινοτη΄των (1)                  κ.λπ. κατα΄ Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω         ΄ σεως (1)
                                                                           (Υπα ΄ λληλοι — Προσφυγη           ΄ ακυρω   ΄ σεως — Μεταφορα        ΄
 [«Προσφυγη    ΄ ακυρω   ΄ σεως — ∆ιαφα   ΄νεια — Προ΄σβαση σε             συνταξιοδοτικω     ΄ ν δικαιωµα    ΄ των — Υπολογισµο΄ς συντα        ΄-
΄εγγραφα — Απο΄φαση 94/90/ΕΚΑΧ, ΕΚ, Ευρατο΄µ — Απο΄ρ-                       ξιµων ετω  ΄ ν — Αι΄τηµα επιστροφη       ΄ς του υπερβα     ΄ λλοντος)
 ριψη αιτη   ΄σεως προσβα    ΄ σεως σε ΄εγγραφα της Επιτροπη       ΄ς
 — Περιεχο΄µενο, αφενο΄ς, της εξαιρε΄σεως σχετικα          ΄ µε την
 προστασι΄α του δηµοσι΄ου συµφε΄ροντος (δικαστικε΄ς διαδι-                                             (2000/C 20/38)
 κασι΄ες) και, αφετε΄ρου, του κανο΄να του συντα       ΄κτη — Αιτιο-
                               λο΄γηση»]
                                                                                            (Γλω ΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
                            (2000/C 20/37)
                                                                           Στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις Τ-103/98, Τ-104/98,
                                                                           Τ-107/98, Τ-113/98, και Τ-118/98, Svend Bech Kristensen,
                                                                           υπα΄λληλος του Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως, κα΄τοικος
                 (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γερµανικη΄)                     Waterloo (Βε΄λγιο), Bjarne Hoff-Nielsen, υπα΄λληλος του Συµβου-
                                                                           λι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως, κα΄τοικος Βρυξελλω΄ν, Jean Lesueur,
                                                                           υπα΄λληλος του Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως, κα΄τοικος
                                                                           Βρυξελλω΄ν, Peter Clausen, υπα΄λληλος του Συµβουλι΄ου της
 Στην υπο΄θεση Τ-92/98, Interporc Im- und Export GmbH, µε
                                                                           Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως, κα΄τοικος La Hulpe (Βε΄λγιο), και Ivar Langer
΄εδρα το Αµβου΄ργο (Γερµανι΄α), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον Georg
                                                                           Andersen, υπα΄λληλος του Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως,
 M. Berrisch, δικηγο΄ρο Βρυξελλω΄ν και Αµβου΄ργου, κατα΄ Επιτρο-           κα΄τοικος Rungsted Kyst (∆ανι΄α), εκπροσωπου΄µενοι απο΄ τους
 πη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωπος: Ulrich Wölker),
                                                                           Jean-Noël Louis, Véronique Leclercq, Ariane Tornel και
 µε αντικει΄µενο αι΄τηση ακυρω΄σεως της αποφα΄σεως της Επιτροπη΄ς
                                                                           Françoise Parmentier, δικηγο΄ρους Βρυξελλω΄ν, µε το΄πο επιδο΄σεων
 της 23ης Απριλι΄ου 1998, µε την οποι΄α η Επιτροπη΄ αρνη΄θηκε              στο Λουξεµβου΄ργο τα γραφει΄α της εταιρι΄ας Fiduciaire Myson
 την προ΄σβαση της προσφευ΄γουσας σε ορισµε΄να ΄εγγραφα, το
                                                                           Sarl, 30, rue de Cessange, κατα΄ Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς
 Πρωτοδικει΄ο (πρω΄το πενταµελε΄ς τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους
                                                                           Ενω΄σεως (εκπρο΄σωποι: Martin Bauer και Denis Waelbroeck), µε
 B. Vesterdorf,        Προ΄εδρο,     C. W. Bellamy,       J. Pirrung,      αντικει΄µενο την ακυ΄ρωση των απο΄ 6 Οκτωβρι΄ου 1997 αποφα΄σεων
 A. W. H. Meij και Μ. Βηλαρα΄, δικαστε΄ς, γραµµατε΄ας: H. Jung,
                                                                           του Συµβουλι΄ου µε τις οποι΄ες το ο΄ργανο αυτο΄ αρνη΄θηκε να
 εξε΄δωσε στις 7 ∆εκεµβρι΄ου 1999 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο
                                                                           επιστρε΄ψει το µε΄ρος εκει΄νο των µεταφερθε΄ντων στο κοινοτικο΄
 διατακτικο΄:                                                              συ΄στηµα συνταξιοδοτικω΄ν δικαιωµα΄των τους το οποι΄ο δεν ελη΄φθη
                                                                           υπο΄ψη κατα΄ τον υπολογισµο΄ των συντα΄ξιµων ετω   ΄ ν, το Πρωτοδικει΄ο
                                                                           (πρω΄το τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους B. Vesterdorf, προ΄εδρο, και
 1) Ακυρω   ΄ νει την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς της 23ης Απριλι΄ου           J. Pirrung και Μ. Βηλαρα΄, δικαστε΄ς, γραµµατε΄ας: H. Jung, εξε΄δωσε
       1998, µε την οποι΄α η Επιτροπη΄ αρνει΄ται την προ΄σβαση σε          στις 10 Νοεµβρι΄ου 1999 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
      ΄εγγραφα που ΄εχουν συνταχθει΄ απο΄ την Επιτροπη΄.
                                                                           1) Ακυρω   ΄ νει τις απο΄ 6 Οκτωβρι΄ου 1997 αποφα΄σεις του Συµ-
 2) Απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄.                                  βουλι΄ου µε τις οποι΄ες το ΄οργανο αυτο΄ αρνη΄θηκε να επιστρε΄ψει
                                                                                το µε΄ρος εκει΄νο των µεταφερθε΄ντων στο κοινοτικο΄ συ΄στηµα
                                                                                συνταξιοδοτικω  ΄ ν δικαιωµα΄των τους το οποι΄ο δεν ελη΄φθη
 3) Κα΄θε δια΄δικος φε΄ρει τα δικαστικα΄ του ΄εξοδα.                            υπο΄ψη κατα΄ τον υπολογισµο΄ των συντα΄ξιµων ετω        ΄ ν.
                                                                           2) Καταδικα΄ζει το Συµβου΄λιο στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
 (1) EE C 258 της 15.8.98.
                                                                           (1) EE C 299 της 26.9.98 και C 312 της 10.10.98.