CELEX: 51971EC2622
Language: mt
Date: 2007-02-06
Title: Abbozz Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru .../.. ta’ […] dwar il-proċeduri għall-importazzjoni ta’ segala mit-Turkija (verżjoni kkodifikata)

MT

|[pic]                     |KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ                                                                             |

                                        Brussel
                                        K

                                                                      Abbozz

                                                    REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru .../..

                                                                     ta’ […]

                                           dwar il-proċeduri għall-importazzjoni ta’ segala mit-Turkija

                                                              (Verżjoni kkodifikata)

                                            ê 2622/71

                                                                      Abbozz

                                                    REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru .../..

                                                                     ta’ […]

                                           dwar il-proċeduri għall-importazzjoni ta’ segala mit-Turkija

IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

Wara li kkonsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2008/97 tad-9 ta’ Ottubru 1997,  li  jistabbilixxi  ċerti  regoli  għall-applikazzjoni  ta’
arranġamenti speċjali għall-importazzjoni taż-żejt taż-żebbuġa u ċerti prodotti  agrikoli  li  joriġinaw  mit-Turkija[1],  b’mod  partikolari  l-
Artikolu 7 tiegħu,

Billi:

                                            ê 

   1) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2622/71 tad-9 ta’ Diċembru 1971 dwar il-proċeduri għall-importazzjoni ta’ segala mit-Turkija[2] ġie
      emendat kemm-il darba[3] b’mod sostanzjali. Għal iktar ċarezza u razzjonalità, l-imsemmi Regolament għandu jiġi kkodifikat.

                                            ê 2622/71 premessa 1 (adattat)

   2) Bir-Regolament (KE) Nru Ö 2008/97 Õ, il-Kunsill adotta  regoli  għall-arranġamenti  speċjali  għall-importazzjoni  ta’  segala  mit-Turkija
      stipulat fil-Protokoll Addiżjonali għall-Ftehim li jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn il-Komunità Ewropea u t-Turkija.

                                            ê 2622/71 premessa 2 (adattat)

   3) Dawk l-arranġamenti speċjali jipprovdu, taħt ċerti kondizzjonijiet, għat-tnaqqis  Ö tal-liġi  applikabbli  għall- Õ  importazzjonijiet  ta’
      segala mit-Turkija. Għal dak il-għan, għandha tingħata prova li taxxa speċjali ta’ esportazzjoni li għandha titħallas mill-esportatur  tkun
      fil-fatt tħallset.

                                            ê 2622/71 premessa 3 (adattat)

   4) Ö Għandha Õ tiġi ffissata, skond l-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 2008/97, il-proċedura għall-prova tal-ħlas tat-taxxa speċjali fuq  l-
      esportazzjoni.

                                            ê 2622/71 premessa 4

   5) Il-miżuri li għalihom jipprovdi dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għaċ-ċereali,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

                                            ê 777/2004 Art. 1 (adattat)

                                                                    Artikolu 1

Prova li t-taxxa speċjali ta’ l-esportazzjoni msemmija fl-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 2008/97 tkun tħallset għandha  tkun  fornuta,  lill-
awtoritajiet kompetenti ta' l-Istat Membru ta’ l-importazzjoni, bil-preżentazzjoni taċ-ċertifikat ta’ moviment A.TR.1. F’dak il-każ,  waħda  minn
dawn il-kitbiet Ö msemmija Õ Ö fl-Anness I Õ għandha ssir fis-sezzjoni "Rimarki" mill-awtorità kompetentiÖ . Õ

                                            ê 

                                                                    Artikolu 2

Ir-Regolament (KEE) Nru 2622/71 hu mħassar.

Referenzi għar-Regolament li ġie mħassar għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal dan ir-Regolament  u  għandhom  jinqraw  skond  it-tabella  ta’
korrelazzjoni fl-Anness II.

                                            ê 2622/71 (adattat)

                                                                    Artikolu 3

                                            ê 2622/71

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussel, […]

      Għall-Kummissjoni
      […]
      Membru tal-Kummissjoni

                                            ê 777/2004 Art. 1 (adattat)

                                                                   Ö ANNESS I Õ

                                                       Ö Kitbiet imsemmija fl-Artikolu 1 Õ

     – Ö bl-ispanjol: Õ Tasa especial aplicable a la exportación según el Reglamento (CE) n° 2008/97 satisfecha con la suma de ...

     – Ö biċ-Ċek: Õ Zvláštní vývozní Ö dávka Õ podle nařízení (ES) č. 2008/97 zaplacena ve výši …

     – Ö bid-Daniż: Õ Særlig udførselsafgift i henhold til forordning (EF) nr. 2008/97, betalt med et beløb på ...

     – Ö bil-Germaniż: Õ Besondere Ausfuhrabgabe gemäß Verordnung (EG) Nr. 2008/97 in Höhe von ... entrichtet

     – Ö bl-Estonjan: Õ Ekspordi erimaks makstud summas ... vastavalt määrusele (EÜ) nr 2008/97

     – Ö bil-Grieg: Õ Ειδικός φόρος κατά την εξαγωγή σύμφωνα με τον κανονισμό (EK) αριθ. 2008/97 που πληρώθηκε για ποσό …

     – Ö bl-Ingliż: Õ Special export tax under Regulation (EC) No 2008/97 paid to an amount of ...

     – Ö bil-Franċiż: Õ Taxe spéciale à l'exportation selon le règlement (CE) n° 2008/97 acquittée pour un montant de…

     – Ö bit-Taljan: Õ Tassa speciale per l'esportazione pagata, secondo il regolamento (CE) n. 2008/97, per un importo di ...

     – Ö bil-Latvjan: Õ Saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 2008/97, samaksāta speciālā izvešanas nodeva … apmērā

     – Ö bil-Litwan: Õ Vadovaujantis Reglamentu (EB) Nr. 2008/97, sumokėtas ... dydžio specialusis eksporto mokestis.

     – Ö bl-Ungeriż : Õ Az 2008/97/EK rendelet szerinti különleges exportadó ... összegben megfizetve

     – Ö bil-Malti: Õ Taxxa speċjali fuq l-esportazzjoni, skond ir-Regolament (KE) Nru 2008/97, imħallsa għall-ammont ta' ...

     – Ö bl-Olandiż : Õ Speciale heffing bij uitvoer bedoeld in Verordening (EG) nr. 2008/97 ten bedrage van ... voldaan

     – Ö bil-Pollakk: Õ Specjalny podatek eksportowy według rozporządzenia (WE) nr 2008/97 zapłacony w wysokości ...

     – Ö bil-Portugiż: Õ Imposição especial de exportação, nos termos do Regulamento (CE) n.o 2008/97, paga num montante de ...

     – Ö bis-Slovakk: Õ Osobitný vývozný poplatok podľa nariadenia (ES) č. 2008/97 vo výške ...

     – Ö bis-Sloven: Õ Posebn Ö a Õ izvozn Ö a Õ Ö dajatev Õ v Ö skladu z Õ Uredb Ö o Õ (ES) št. 2008/97, plačilo za znesek ...

     – Ö bil-Finlandiż: Õ Asetuksen (EY) N:o 2008/97 mukainen erityisvientivero määrältään ...

     – Ö bl-Isvediż: Õ Särskild exportskatt i enlighet med förordning (EG) nr 2008/97, betalt med ett belopp på ...

                                                                     ________

                                            é

                                                                    ANNESS II

                                         Regolament imħassar flimkien ma’ l-emendamenti suċċessivi tiegħu

|Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2622/71                                        |                                         |
|(ĠU L 271 ta’ l-10.12.1971, p. 22)                                                  |                                         |
|Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 199/73                                            |l-Artikolu 1 biss                           |
|(ĠU L 23 tad-29.1.1973, p. 4)                                                          |                                            |
|Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3480/80                                           |l-Artikolu 1(1) biss                        |
|(ĠU L 363 tal-31.12.1980, p. 84)                                                       |                                            |
|Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3817/85                                           |l-Artikolu 1(4) biss                        |
|(ĠU L 368 tal-31.12.1985, p. 16)                                                       |                                            |
|Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 560/91                                            |l-Artikolu 1(1) biss                        |
|(ĠU L 62 tat-8.3.1991, p. 26)                                                          |                                            |
|Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 777/2004                                           |l-Artikolu 1(1) biss                        |
|(ĠU L 123 tas-27.4.2004, p. 50)                                                        |                                            |

                                                                     ________

                                                                    ANNESS III

                                                            Tabella Ta’ Korrelazzjoni

|Regolament (KEE) Nru 2622/71                                         |Dan ir-Regolament                                                    |
|Artikolu 1, l-ewwel sentenza                                         |Artikolu 1, l-ewwel sentenza                                         |
|Artikolu 1, it-tieni sentenza, kliem tal-bidu                        |Artikolu 1, it-tieni sentenza                                        |
|Artikolu 1, it-tieni sentenza, l-ewwel sat-tmien inċiż               |Anness I, l-ewwel sat-tmien inċiż                                    |
|Artikolu 1, it-tieni sentenza, id-disa’ inċiż                        |Anness I, it-tnax -il inċiż                                          |
|Artikolu 1, it-tieni sentenza, l-għaxar inċiż                        |Anness I, id-disa’ inċiż                                             |
|Artikolu 1, it-tieni sentenza, il-ħdax -il inċiż                     |Anness I, il-ħdax -il inċiż                                          |
|Artikolu 1, it-tieni sentenza, it-tnax -il inċiż                     |Anness I, l-għaxar inċiż                                             |
|Artikolu 1, it-tieni sentenza, it-tlettax sa l-għoxrin inċiż         |Anness I, it-tlettax sa l-għoxrin inċiż                              |
|________                                                             |Artikolu 2                                                           |
|Artikolu 2, l-ewwel paragrafu                                        |________                                                             |
|Artikolu 2, it-tieni paragrafu                                       |Artikolu 3                                                           |
|________                                                             |Anness II                                                            |
|________                                                             |Anness III                                                           |

                                                             ________[pic][pic][pic]

                                                             -----------------------
[1]   ĠU L 284 tas-16.10.1997, p. 17. Regolament kif emendat mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 846/98 (ĠU L 120 tat-23.4.1998, p. 13).
[2]   ĠU L 271 ta’ l-10.12.1971, p. 22. Regolament kif emendat l-aħħar mir-Regolament (KE) Nru 777/2004 (ĠU L 123, tas-27.4.2004, p. 50).
[3]   Ara l-Anness II.