CELEX: 
Language: it
Date: 1971-07-10 00:00:00
Title: Decisione del Consiglio, del 29 giugno 1971, relativa alla conclusione di un accordo tra la CEE ed il Comitato internazionale della Croce Rossa per la fornitura di cereali a titolo di aiuto alimentare #Accordo tra la CEE e il Comitato internazionale della Croce Rossa relativo alla fornitura di cereali a titolo di aiuto alimentare

N. L 154/30                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                      10. 7 . 71
                                                                n
                      (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità)
                                                    CONSIGLIO
                                              DECISIONE DEL CONSIGLIO
                                                       del 29 giugno 1971
            relativa alla conclusione di un accordo tra la Comunità economica europea ed il
            Comitato internazionale della Croce Rossa per la fornitura di cereali a titolo di aiuto
                                                            alimentare
                                                          (71/255/CEE)
            IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
            visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare gli arti­
            coli 113 , 114 e 228 ,
            vista la raccomandazione della Commissione,
            considerando che la Comunità economica europea ha concluso La convenzione relativa
            all'aiuto alimentare (*) ;
            considerando che il Comitato internazionale della Croce Rossa ha reso noto il suo
            fabbisogno di prodotti cerealicoli per azioni umanitarie a favore di popolazioni sini­
            strate e che è opportuno a tale scopo mettere a sua disposizione l'equivalente di
            7.000 tonnellate di cereali greggi nell'ambito del programma di aiuto alimentare della
            Comunità per il 1970/ 1971 ,
            DECIDE :
                                                            Articolo 1
            È concluso, a nome della Comunità economica europea, l'accordo tra la Comunità
            economica europea e il Comitato internazionale della Croce Rossa per la fornitura di
            cereali a titolo di aiuto alimentare per azioni umanitarie, il cui testo è allegato alla
            presente decisione.
                                                            Articolo 2
            Il Presidente del Consiglio è autorizzato a designare le persone abilitate a firmare
            l'accordo ed a conferire loro i poteri necessari al fine di vincolare la Comunità .
            Fatto a Lussemburgo, addì 29 giugno 1971 .
                                                                           Per ti Consiglio
                                                                            Il Presidente
                                                                            M. COINTAT
             (») GU n. L 66 del 23 . 3 . 1970, pag. 1 .
 ---documentbreak---  10 . 7 . 71                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 154 / 31
                                                          ACCORDO
               tra la Comunità economica europea e il Comitato internazionale della Croce Rossa
                                 relativo alla fornitura di cereali a titolo di aiuto alimentare
               IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,
               da una parte,
               IL COMITATO INTERNAZIONALE DELLA CROCE ROSSA ,
              dall'altra,
               HANNO DECISO di concludere il presente Accordo e a tal fine hanno designato come
              rappresentanti :
              IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE :
              IL COMITATO INTERNAZIONALE DELLA CROCE ROSSA :
              I QUALI HANNO CONVENUTO LE DISPOSIZIONI CHE SEGUONO :
                          Articolo I                                della Croce Rossa ne fa richiesta, franco depositi
                                                                    da esso designati, previo accordo della Commissione,
Nel quadro del suo programma di aiuto alimentare                    all'interno della Comunità .
in cereali per l'anno 1970/ 1971 , la Comunità econo­
mica europea fornisce al Comitato internazionale
della Croce Rossa, a titolo di dono e conformemente                 11 Comitato internazionale della Croce Rossa s'im­
alla decisione del Consiglio del 6 aprile 1971 , un                 pegna a prendere tutte le disposizioni necessarie per
quantitativo di prodotti equivalente a 7.000 tonnellate             il trasporto e l'assicurazione delle merci dal porto
di cereali greggi .                                                 di imbarco, o dal deposito, fino al porto di sbarco .
                                                                    Tuttavia, la Comunità economica europea rimborserà
                                                                    a posteriori al Comitato internazionale della Croce
                          Articolo li
                                                                    Rossa , in base a documenti giustificativi, l'importo
Il quantitativo di 7.000 tonnellate di cereali greggi               delle spese da esso sostenute tra la fase fob e la fase
                                                                    cif.
sarà fornito in natura o sotto forma di prodotti di
prima trasformazione che saranno chiesti dal Comi­
tato internazionale della Croce Rossa ed autorizzati
                                                                    In caso di consegna fob porto d'imbarco, la Comu­
dalla Comunità economica europea .                                  nità economica europea sceglierà i porti e la Com­
                                                                    missione renderà noti a tempo débito al Comitato
Le forniture sono effettuate alla rinfusa o in sacchi               internazionale della Croce Rossa per lettera, tele­
di juta o di cotone contenenti al massimo 50 chilo­                 scritto o telegramma, i porti designati, i quantita­
grammi1 lordi .                                                     tivi , le date in cui la merce è messa a disposizione
                                                                    in detti porti ed il ritmo giornaliero di carico .
                        Articolo HI
                                                                    Le responsabilità della Comunità economica europea
Le consegne vengono effettuate fob porti d'imbarco                  e del Comitato internazionale della Croce Rossa, in
Comunità, oppure, se il Comitato internazionale                     merito rispettivamente alla consegna e alla presa in
 ---pagebreak--- N. L 154/32                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  10 . 7 . 71
carico, sono definite nell'allegato che forma parte                  prodotti scaricati ; data in cui è stato ultimato
integrante del presente Accordo .                                    lo scarico ;
                                                                  2. distribuzione dei prodotti cerealicoli : numero e
                         Articolo IV                                 qualità dei1 beneficiari , quantitativi distribuiti,
                                                                      ritmo e modo di distribuzione .
Il Comitato internazionale della Croce Rossa s'im­
pegna a vegliare che l'aggiudicazione del trasporto                                      Articolo VII
marittimo non rechi pregiudizio al libero gioco di
una equa concorrenza. I problemi che possono sor­                 Le informazioni di cui all'articolo VI vengono comu­
gere al riguardo formeranno oggetto di consultazioni              nicate secondo le seguenti modalità :
a norma dell'articolo IX, primo comma.                            — per quanto riguarda il trasporto : non oltre 30
                                                                       giorni dallo sbarco di ciascun carico nel luogo di
                        Articolo V                                     destinazione ;
Il Comitato internazionale della Croce Rossa utiliz­
                                                                  — per quanto riguarda gli altri dati : mediante un
                                                                       rapporto mensile sulla situazione.
zerà i prodotti forniti dalla Comunità per azioni
umanitarie preventivamente approvate dalla Comu­
                                                                                         Articolo Vili
nità economica europea.
Tuttavia, per azioni d'urgenza che non richiedano
                                                                  Il Comitato internazionaile della Croce Rossa può
                                                                  delegare alla lega delle società di Croce Rossa l'ese­
l'utilizzazione di più di 500 tonnellate di prodotti, si          cuzione totale o parziale del presente Accordo.
riterrà acquisito l'accordo della Comunità economica
europea, in mancanza di un parere contrario della
                                                                                          Articolo IX
Commissione entro due giorni lavorativi dal rice­
vimento della domanda .
                                                                  A richiesta di una delle parti contraenti, queste si
                                                                  consultano su tutti i problemi riguardanti l'applica­
                                                                  zione ddl presente Accordo .
                         Articolo VI
                                                                  Qualora si verificassero nuove circostanze, le parti
Il Comitato internazionale della Croce Rossa s'im­                contraenti decidono congiuntamente le modifiche da
pegna ad informare la Comunità economica europea                  apportare al presente Accordo .
delle condizioni di1 esecuzione del presente Accordo .
A tale scopo, esso comunica alla Commissione delle                                         Articolo X
 Comunità europee i seguenti dati :
                                                                  Il presente Accordo è redatto in duplice esemplare
 1 . trasporto : porti e date di arrivo delle navi nei            in lingua tedesca , francese, italiana e olandese,
     porti di sbarco ; natura, quantitativi e qualità dei         ciascuno di questi testi facendo egualmente fede.
                                                          ALLEGATO
                Clausole relative alla messa a disposizione dei cereali nei porti d'imbarco o nei depositi
 Per la buona esecuzione dell'Accordo, in particolare              cui la merce ha effettivamente superato il parapetto
 dell'articolo III, le parti contraenti hanno convenuto le         della nave nel porto d'imbarco.
 seguenti disposizioni :
                                                                                            Articolo 2
                           Articolo 1
                                                                   Fatte salve le disposizioni dell'articolo 3 , sesto comma,
  Fatte salve le disposizioni dell'articolo 3, sesto comma ,       i rischi sono trasferiti dalla Comunità economica euro­
  la consegna da parte della Comunità economica europea            pea al Comitato internazionale della Croce Rossa nel
   > la presa a carico da parte del Comitato internazio­           momento in cui la merce ha effettivamente superato il
  nale della Croce Rossa hanno luogo nel momento in                parapetto della nave nel porto d'imbarco .
 ---pagebreak---    10 . 7. 71                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 154/33
                            Articolo 3                              quantitativo totale equivalente a 7.000 tonnellate di
                                                                    cereali greggi .
  11 Comitato internazionale della Croce Rossa deve met­
                                                                     Tuttavia, qualora il quantitativo messo a disposizione
  tere a disposizione e designare alla Comunità economica           per essere caricato su una nave determinata non possa
  europea, in tempo utile, le navi che dovranno imbar­             essere accolto totalmente a bordo in seguito a circo­
  care la merce in modo che siano rispettate le date di             stanze indipendenti dalla volontà della Comunità eco­
  caricamento     indicate   conformemente   all'articolo III
                                                                    nomica europea, il quantitativo restante che non avrà
  dell'Accordo .
                                                                   potuto essere caricato a bordo entro i termini previsti
                                                                   viene immagazzinato a spese del Comitato internazio­
  Il Comitato internazionale della Croce Rossa deve de­            nale della Croce Rossa e caricato sulla prossima nave.
  signare la nave almeno sette giorni liberi prima della           Qualora il Comitato internazionale della Croce Rossa
  presunta data del suo arrivo al porto d'imbarco. Il              comunichi alla Comunità economica europea, entro un
  Comitato internazionale della Croce Rossa è respon­              termine di quindici giorni liberi, di non volere accettare
  sabile delle conseguenze che possono risultare dalla             la consegna di detto quantitativo restante, le spese di
  mancata o ritardata designazione della nave.                     manipolazione e di magazzinaggio risultanti rimangono
                                                                   a carico del Comitato internazionale della Croce Rossa
  Il Comitato internazionale della Croce Rossa deve inse­          fino al momento in cui quest'ultimo avrà notificato di
  rire nel contratto di noleggio l'obbligo per il capitano         rinunciare a tale quantitativo .
  d'informare la Comunità economica europea, con almeno
  72 ore di anticipo, della probabile data di arrivo della         In tal caso la Comunità economica europea può rite­
  nave al porto .                                                  nere di aver assolto i propri impegni nei riguardi del
                                                                   Comitato internazionale della Croce Rossa.
 La merce deve essere tenuta a disposizione del Comi­
  tato internazionale della Croce Rossa nel porto indicato                                  Articolo 5
     decorrere dalla data alla quale la nave sarà dichia­
 rata pronta a caricare. Qualora la Comunità economica             Non appena la merce è a bordo della nave, la Comu­
 europea non mettesse a disposizione della nave la merce          nità economica europea notifica senza indugio al Co­
 in tempo utile, tutte le conseguenze derivanti, ed in            mitato internazionale della Croce Rossa la data d'im­
 particolare le contrastallie e/o le indennità per mancato        barco, la quantità e la qualità caricate, accertate al
 noleggio, saranno a carico della Comunità economica              momento dell'imbarco e indicate nella polizza di carico
 europea .                                                        della nave.
 In caso di ritardo nell'arrivo al porto d'imbarco della
 nave designata dal Comitato internazionale della Croce                                     Articolo 6
 Rossa o nel caso di impossibilità di caricare, ritardo
 che non consenta di effettuare il caricamento nei ter­           Le spese successive alla consegna della merce, cioè a
 mini indicati conformemente all'articolo III dell'Accor­         partire dal momento in cui essa avrà effettivamente
 do, le merci sosteranno a spese, rischio e pericolo del          superato il parapetto della nave nel porto di sbarco,
 Comitato internazionale della Croce Rossa.                       sono a carico del Comitato internazionale della Croce
                                                                  Rossa .
 Qualora il Comitato internazionale della Croce Rossa
 non metta a disposizione una nave di stazza adeguata                                       Articolo 7
nel termine che sarà indicato conformemente all'articolo
 III dell'Accordo, sarà considerato inadempiente, a meno         Se le consegne sono effettuate, a richiesta del Comitato
che non comunichi telegraficamente alla Comunità eco­             internazionale della Croce Rossa, in depositi situati
nomica europea, al più tardi l'ultimo giorno del periodo          all'interno della Comunità, invece delle disposizioni
previsto per la consegna, di voler chiedere una proroga             egli articoli da 1 a 5 sono applicabili le disposizioni
di detto periodo. In caso di una siffatta richiesta, la
                                                                  seguenti :
Comunità economica europea custodisce la merce per
conto del Comitato internazionale della Croce Rossa
e le spese risultanti da questa situazione sono a carico         1 . la consegna da parte della Comunità economica eu­
di quest'ultimo.                                                      ropea e la presa a carico da parte del Comitato in­
                                                                      ternazionale della Croce Rossa hanno luogo nel mo­
                                                                      mento in cui la merce ha effettivamente superato la
Il Comitato internazionale della Croce Rossa è respon­                soglia del deposito ;
sabile delle conseguenze derivabili dal fatto di mettere
a disposizione una nave di dimensioni non rispondenti
alle possibilità di caricamento del porto d'imbarco.             2 . i rischi   sono  trasferiti dalla Comunità   economica
                                                                      europea al Comitato internazionale della Croce Rossa
                                                                      nel momento in cui la merce ha effettivamente supe­
                                                                      rato la soglia del deposito ;
                           Articolo 4
                                                                 3 . conformemente all'articolo III, primo comma, del­
                                                                      l'Accordo, il Comitato internazionale della Croce
Il diritto di tolleranza all'imbarco dei quantitativi che             Rossa deve mettere a disposizione e designare alla
saranno indicati conformemente all'articolo III dell'Ac­              Comunità economica europea, in tempo utile, i de­
coro è del 5 % , senza però che possa essere superato il              positi che devono ricevere la merce ; la Commissione
 ---pagebreak--- N. L 154/34                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europeé                               10 . 7 . 71
    comunicherà in tempo utile, per lettera, telescritto o          all'arrivo nel deposito e indicate sul borderò di
    telegramma, la quantità e le date in cui la merce               entrata ;
    sarà disponibile in detti depositi ;
                                                                    le spese di magazzinaggio, di uscita e di caricamento
4 . il diritto di tolleranza alla consegna nei depositi dei         delle merci saranno a carico del Comitato interna­
    quantitativi indicati conformemente all'articolo III            zionale della Croce Rossa .
    dell'Accordo è del 5 % , senza però che possa essere
    superato, sia a bordo di navi sia nei depositi, un
    quantitativo totale equivalente a 7.000 tonnellate di                               Articolo 8
    cereali greggi ;
                                                                 Le parti contraenti si riservano il diritto di designare
                                                                 uno o più mandatari per l'esecuzione dell'Accordo .
5 . non appena la merce è in deposito, la Comunità
    economica europea notifica senza indugio al Comi­            Per ogni evenienza, il Comitato internazionale della
    tato internazionale della Croce Rossa la data di con­        Croce Rossa designa un rappresentante in ciascun porto
    segna, la quantità e la qualità consegnate, accertate        d'imbarco .