CELEX: 32022D0762
Language: lv
Date: 2022-05-12 00:00:00
Title: Padomes Lēmums (ES) 2022/762 (2022. gada 12. maijs) par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Parīzes saprašanās memoranda par ostas valsts kontroli ostas valsts kontroles komitejā attiecībā uz Krievijas Federācijas dalību Parīzes saprašanās memorandā

18.5.2022   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 139/16
               
            
         PADOMES LĒMUMS (ES) 2022/762
         (2022. gada 12. maijs)
         par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Parīzes saprašanās memoranda par ostas valsts kontroli ostas valsts kontroles komitejā attiecībā uz Krievijas Federācijas dalību Parīzes saprašanās memorandā
         EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 100. panta 2. punktu saistībā ar 218. panta 9. punktu,
         ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     1982. gada 26. janvārī Parīzē tika parakstīts Saprašanās memorands par ostas valsts kontroli (“Parīzes SM”), kas stājās spēkā 1982. gada 1. jūlijā. Parīzes SM dalībnieces ir 27 valstu, proti, Apvienotās Karalistes, Beļģijas, Bulgārijas, Dānijas, Francijas, Grieķijas, Horvātijas, Igaunijas, Islandes, Īrijas, Itālijas, Kanādas, Kipras, Krievijas Federācijas, Latvijas, Lietuvas, Maltas, Nīderlandes, Norvēģijas, Polijas, Portugāles, Rumānijas, Slovēnijas, Somijas, Spānijas, Vācijas un Zviedrijas jūras administrācijas. Savienība nav Parīzes SM dalībniece.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Savienības ostas valsts kontroles tiesisko regulējumu nosaka Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2009/16/EK (1), kas pārformulē un nostiprina iepriekšējos Savienības tiesību aktus, kuri šajā jomā ir spēkā kopš 1995. gada. Savienības ostas valsts kontroles tiesiskā regulējuma pamatā ir Parīzes SM.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Attiecībā uz dalībvalstīm Direktīva 2009/16/EK faktiski iekļauj Parīzes SM procedūras, instrumentus un darbības Savienības tiesībās. Saskaņā ar minēto direktīvu atsevišķi lēmumi, ko pieņem ostas valsts kontroles komiteja (“OVKK”), kura izveidota ar Parīzes SM 7.1. iedaļu, kļūst saistoši dalībvalstīm.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     2022. gada 24. februāra secinājumos Eiropadome visstingrākajā veidā nosodīja neprovocēto un nepamatoto Krievijas Federācijas militāro agresiju pret Ukrainu. 2022. gada 24. un 25. marta secinājumos Eiropadome paziņoja, ka Krievijas Federācijas agresijas karš pret Ukrainu rupji pārkāpj starptautiskās tiesības, un pieprasīja, lai Krievijas Federācijamilitāro agresiju Ukrainas teritorijā nekavējoties izbeigtu.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Sakarā ar Krievijas Federācijas militāro agresiju pret Ukrainu Parīzes SM sekretariāts 2022. gada 14. martā saņēma Ukrainas infrastruktūras ministra vēstuli. Minētajā vēstulē Parīzes SM tika lūgts nepamatoti neaizturēt Ukrainas karoga kuģus pēc ostas valsts kontroles inspekcijām, izslēgt Krievijas Federāciju no Parīzes SM un neatzīt sertifikātus, kas izdoti Krievijas Federācijas Jūras administrācijas vārdā.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Attiecībā uz lūgumu – nepamatoti neaizturēt Ukrainas kuģus – Parīzes SM 2022. gada 2. martā izdeva PSCircular Nr. 101 (Norādījumi par jūrnieku repatriāciju sakarā ar situāciju Ukrainā), kas veltīts šim jautājumam. PSCircular Nr. 101 dalībvalstu iestādes informē, ka pašreizējos apstākļos ir jāievēro elastība, arī attiecībā uz jūrnieku repatriāciju, 2006. gada Konvenciju par darbu jūrniecībā, sertifikātiem, kas izdoti saskaņā ar 1978. gada Starptautisko konvenciju par jūrnieku sagatavošanas, sertificēšanas un sardzes pildīšanas standartiem, un attiecībā uz medicīniskajiem sertifikātiem. Ja notikumu attīstības rezultātā tas būs nepieciešams, Parīzes SM var apsvērt PSCircular Nr. 101 vēl pielāgot. Par šo nostāju būtu jāpaziņo Ukrainas iestādēm.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Attiecībā uz lūgumu, kas skar Krievijas Federācijas dalību Parīzes SM, būtu jāatzīmē, ka Krievijas Federācijai ir liegta piekļuve THETIS ostas valsts kontroles atlases rīkam un inspekciju datubāzei, kas paredzēti Direktīvas 2009/16/EK 24. pantā, un to izmantošana. Tas nozīmē, ka Krievijas Federācijas dalība Parīzes SM darbā jau ir ļoti ierobežota, turklāt bez piekļuves minētajai datubāzei Krievijas Federācija principā nevar izpildīt savas Parīzes SM saistības.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Ne Parīzes SM, ne kādā no rīcībpolitiskajām instrukcijām nav paredzēta nekāda procedūra vai mehānisms, ar ko dalībniekus no Parīzes SM varētu izslēgt. Alternatīva izslēgšanai no Parīzes SM ir dalības apturēšana līdz turpmākam paziņojumam. Lai gan tūlītējās dalības apturēšanas sekas būtu līdzīgas izslēgšanai, tās nav tik pastāvīgas. Tomēr Parīzes SMnav noteikumu arī par dalības apturēšanu. Dalības apturēšana dotu iespēju vēl apsvērt nepieciešamību šo valsti no Parīzes SM izslēgt pilnībā, un to varētu atcelt, ja apstākļi mainītos.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Savienība kā pasaules mēroga aktore Apvienoto Nāciju Organizācijā (ANO) un citos daudzpusējos forumos un procesos cenšas visiem spēkiem panākt, lai Krievijas Federācija atbildētu par savu neprovocēto un nepamatoto militāro agresiju pretUkrainu, izbeigtu militāro agresiju Ukrainas teritorijā un nodrošinātu atgriešanos pie Ukrainas suverenitātes, neatkarības un teritoriālās neaizskaramības pilnīgas ievērošanas tās starptautiski atzītajās robežās. Krievijas neprovocētā un nepamatotā militāro agresiju pret Ukrainu ir nopietns ANO Statūtu 2. panta 4. punkta pārkāpums; šis punkts aizliedz draudus lietot spēku vai spēka lietošanu pret jebkuras valsts teritoriālo neaizskaramību vai politisko neatkarību.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Ņemot vērā iepriekš minēto, apzinoties situācijas nopietnību un kamēr Krievijas Federācija neievēro nedz ANO Statūtu principus, nedz savas starptautiskās saistības, ir lietderīgi apturēt Krievijas Federācijas dalību Parīzes SM saskaņā ar Vīnes Konvencijas par starptautisko līgumu tiesībām 62. panta 3. punktu.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Lai izdotos vienoties par lēmumu apturēt Krievijas Federācijas dalību Parīzes SM, ir svarīgi ostas valsts kontroles komitejā sadarboties ar trešām valstīm, kas ir Parīzes SM dalībnieces, proti, Kanādu, Islandi, Norvēģiju un Apvienoto Karalisti.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Attiecībā uz lūgumu – neatzīt sertifikātus, ko izdevusi Krievijas Federācijas Jūras administrācija, – šādi sertifikāti ir izdoti saskaņā ar starptautiskajām konvencijām. Tā kā Krievijas Federācija joprojām ir Starptautiskās Jūrniecības organizācijas locekle, šādu sertifikātu atzīšanas pārtraukšana nav Parīzes SM kompetencē. Par šo nostāju būtu jāpaziņo Ukrainas iestādēm.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Ir lietderīgi noteikt nostāju, kas Savienības vārdā ir jāieņem ostas valsts kontroles komitejā attiecībā uz Krievijas Federācijas dalību Parīzes SM, jo minētie lēmumi varētu ietekmēt Savienības tiesības, proti, Direktīvu 2009/16/EK.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Savienības nostāja būtu jāpauž Savienības dalībvalstīm, kuras ir Parīzes SM dalībnieces, rīkojoties kopīgi Savienības interesēs,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            Nostāja, kas Savienības vārdā ir jāieņem Parīzes Saprašanās memoranda par ostas valsts kontroli (“Parīzes SM”) ostas valsts kontroles komitejā (“OVKK”) attiecībā uz Krievijas Federācijas dalību Parīzes SM, ir:
            
                        a)
                     
                     
                        piekrist pieejai, kas izklāstīta 5. punktā OVKK dokumentā PSCC55/11.1, attiecībā uz Ukrainas karoga kuģu aizturēšanu Parīzes SM ostās;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        aktīvi atbalstīt Krievijas Federācijas dalības apturēšanu Parīzes SM;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        censties starp Parīzes SM dalībniecēm, izņemot Krievijas Federāciju, panākt konsensu par Krievijas Federācijas dalības apturēšanu Parīzes SM līdz turpmākam paziņojumam;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        piekrist pieejai, kas izklāstīta 7. punktā OVKK dokumentā PSCC55/11.1, attiecībā uz Krievijas Federācijas izdoto normatīvo sertifikātu atzīšanas pārtraukšanu.
                     
                  
         
            2. pants
            Šā lēmuma 1. pantā minēto nostāju, rīkojoties kopīgi Savienības interesēs, pauž tās Savienības dalībvalstis, kuras ir Parīzes SM dalībnieces.
         
         
            3. pants
            Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
         
         
            Briselē, 2022. gada 12. maijā
            
               
                  Padomes vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
               
               J.-Y. LE DRIAN
            
         
         
            (1)  Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2009/16/EK (2009. gada 23. aprīlis) par ostas valsts kontroli (OV L 131, 28.5.2009., 57. lpp.).