CELEX: 32013R0055
Language: cs
Date: 2012-12-17 00:00:00
Title: Nařízení Rady (EU) č. 55/2013 ze dne 17. prosince 2012 o rozšíření oblasti působnosti nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1214/2011 o profesionální přeshraniční silniční přepravě eurohotovosti mezi členskými státy eurozóny

24.1.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 21/1
            
         
      NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 55/2013
   ze dne 17. prosince 2012
   o rozšíření oblasti působnosti nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1214/2011 o profesionální přeshraniční silniční přepravě eurohotovosti mezi členskými státy eurozóny
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 352 této smlouvy,
   s ohledem na návrh Evropské komise,
   s ohledem na souhlas Evropského parlamentu,
   po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,
   s ohledem na stanovisko Evropské centrální banky (1),
   v souladu se zvláštním legislativním postupem,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1214/2011 (2) má za cíl usnadňovat přesharniční přepravu eurohotovosti mezi členskými státy. Uvedené nařízení se však vztahuje pouze na území členských států, které přijaly euro jako jednotnou měnu.
            
         
               (2)
            
            
               Na začátku přechodu členského státu na euro je zapotřebí přepravit eurohotovost z členských států stávající eurozóny, neboť eurobankovky potřebné k přechodu se obvykle přepravují ze stávajících zásob eurozóny a euromince se často zcela nebo částečně razí v zahraničí.
            
         
               (3)
            
            
               Je tedy nezbytné, aby se nařízení (EU) č. 1214/2011 vztahovalo i na členské státy, které se připravují na přijetí eura. Mělo by se použít ode dne, kdy Rada rozhodla o zrušení výjimek z účasti dotčených členských států na euru.
            
         
               (4)
            
            
               Jelikož cíle tohoto nařízení, totiž usnadnit profesionální přeshraničí silniční přepravu eurohotovosti mezi stávajícími členskými státy eurozóny a členskými státy, které se chystají zavést euro, nemůže být z důvodu velmi podrobných a rozdílných vnitrostátních regulačních režimů v dané oblasti uspokojivě dosaženo na úrovni členských států, a proto jej může být z důvodu rozsahu a účinků činnosti lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku toto nařízení nepřekračuje rámec toho, co je nezbytné pro dosažení tohoto cíle,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Nařízení (EU) č. 1214/2011 se použije na území členského státu, který dosud nepřijal euro, ode dne, kdy Rada v souladu s čl. 140 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie rozhodla o zrušení výjimek z účasti dotčených členských států na euru.
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost dvanáct měsíců po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 17. prosince 2012.
      
         
            Za Radu
         
         
            předseda
         
         S. ALETRARIS
         
      
   
   
      (1)  Stanovisko ze dne 5. října 2010 (Úř. věst. C 278, 15.10.2010, s. 1).
   
      (2)  Úř. věst. L 316, 29.11.2011, s. 1.