CELEX: 52007PC0092
Language: hu
Date: 2007-03-09
Title: Javaslat: a Tanács rendelete az 1493/1999/EK rendeletben nem meghatározott borászati eljárásokkal kezelt egyes Argentínából importált borok közvetlen emberi fogyasztásra történő kínálatának és értékesítésének engedélyezéséről szóló 527/2003/EK rendelet módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

52007PC0092

Javaslat: a Tanács rendelete az 1493/1999/EK rendeletben nem meghatározott borászati eljárásokkal kezelt egyes Argentínából importált borok közvetlen emberi fogyasztásra történő kínálatának és értékesítésének engedélyezéséről szóló 527/2003/EK rendelet módosításáról  /* COM/2007/0092 végleges */  

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 9.3.2007COM(2007) 92 véglegesJavaslat:A TANÁCS RENDELETEaz 1493/1999/EK rendeletben nem meghatározott borászati eljárásokkal kezelt egyes Argentínából importált borok közvetlen emberi fogyasztásra történő kínálatának és értékesítésének engedélyezéséről szóló 527/2003/EK rendelet módosításáról(előterjesztő: a Bizottság)INDOKOLÁSAzok a harmadik országból származó borok, amelyeket valamely, a közösségi szabályozás által nem engedélyezett borászati eljárással kezeltek, csak abban az esetben bocsáthatók közvetlen emberi fogyasztásra a Közösségben, ha a Tanács eltérés engedélyezéséről határoz az érintett borok tekintetében. Az eltérés engedélyezésére irányuló eljárásról a borpiac közös szervezéséről szóló 1493/1999/EK rendelet 45. cikkének (2) bekezdése rendelkezik. Egy Argentínában elfogadott és a Nemzetközi Szőlészeti és Borászati Hivatal által jóváhagyott, az Európai Unióban azonban tiltott borászati eljárás szerint az Argentínából származó borokhoz – savtartalmuk szabályozása érdekében – almasavat lehet hozzáadni.A két fél – egyrészről a Közösség képviseletében a Bizottság, másrészről a Mercosur, amelyhez Argentína is tartozik – a borkereskedelmi megállapodás megkötésére irányuló megbeszélések keretében tárgyalásokat folytat a borászati eljárások kölcsönös elismeréséről. A 2002-ben megkezdett tárgyalások jelenleg is folynak. A szóban forgó megállapodás gondoskodna többek között arról is, hogy Argentína számára lehetővé váljon az említett eljárás állandó jelleggel történő alkalmazása. Annak jeléül, hogy a Bizottság a tárgyalásokhoz pozitívan és konstruktívan áll hozzá, valamint a kereskedelem bármely lehetséges zavarának elkerülése érdekében helyénvaló meghosszabbítani az erre az egyes argentin borok tekintetében fontos borászati eljárásra adott ideiglenes engedélyt az említett tárgyalások eredményeként létrejövő megállapodás hatályba lépéséig, de legfeljebb 2008. december 31-ig.A Bizottság javasolja, hogy az Argentínából a Közösségbe behozott borokban engedélyezzék az almasav jelenlétét a Közösség és az Argentínát is magában foglaló Mercosur között – amennyiben lehetséges – borkereskedelmi megállapodás megkötése céljából folyó tárgyalások lezárulásáig.Javaslat:A TANÁCS RENDELETEaz 1493/1999/EK rendeletben nem meghatározott borászati eljárásokkal kezelt egyes Argentínából importált borok közvetlen emberi fogyasztásra történő kínálatának és értékesítésének engedélyezéséről szóló 527/2003/EK rendelet módosításárólAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a borpiac közös szervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1493/1999/EK tanácsi rendeletre[1] és különösen annak 45. cikke (2) bekezdésére,tekintettel a Bizottság javaslatára,mivel:(1) Az 1493/1999/EK rendelet 45. cikkének (1) bekezdésétől eltérve az 527/2003/EK tanácsi rendelet[2] lehetővé teszi azoknak az Argentínában termelt boroknak a Közösségbe történő behozatalát, amelyeket egy bizonyos, a közösségi szabályozás által nem engedélyezett borászati eljárással – nevezetesen almasav hozzáadásával – kezeltek. Ez az engedély 2006. december 31-én lejárt.(2) Az almasav alkalmazása a Nemzetközi Szőlészeti és Borászati Hivatal (OIV) által jóváhagyott borászati eljárás.(3) A Közösség és az Argentínát is tagjai között számláló Mercosur jelenleg is tárgyalásokat folytat egy borkereskedelmi megállapodás megkötéséről. A tárgyalások különösen a felek által alkalmazott borászati eljárásokat és a földrajzi jelzések védelmét érintik.(4) Addig is, amíg az Európai Közösség és a Mercosur között hatályba lép egy olyan borkereskedelmi megállapodás, amely elismeri mindkét fél borászati eljárásait, ezáltal megkönnyítve az Argentínából származó, esetlegesen almasavval kezelt boroknak a Közösségbe való behozatalát, indokolt az említett hatálybalépésig – de legfeljebb 2008. december 31-ig – meghosszabbítani az argentin boroknak az említett módon való kezelését engedélyező rendelkezés hatályát.(5) Ezért az 527/2003/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkAz 527/2003/EK rendelet 1. cikke (1) bekezdésének második albekezdésében a „2006. december 31-ig” szövegrész helyébe a „2008. december 31-ig” szövegrész lép.2. cikkEz a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.Ezt a rendeletet 2007. január 1-jétől kell alkalmazni.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, […]-án/-én.a Tanács részérőlaz elnökPÉNZÜGYI KIMUTATÁS |1. | KÖLTSÉGVETÉSI MEGNEVEZÉS: 05 02 09 10. alcím – Mezőgazdasági vámok | ELŐIRÁNYZATOK: 2007-es módosító indítvány: 1 487 millió EUR 2007-es előzetes költségvetési tervezet: 1 486,9 millió EUR |2. | CÍM: a Tanács rendelete az 1493/1999/EK rendeletben nem meghatározott borászati eljárásokkal kezelt egyes Argentínából importált borok közvetlen emberi fogyasztásra történő kínálatának és értékesítésének engedélyezéséről szóló 527/2003/EK rendelet módosításáról |3. | JOGALAP: Az 1493/1999/EK tanácsi rendelet 45. cikke (2) bekezdése. |4. | CÉLKITŰZÉSEK: Az argentin borokra alkalmazott eltérés hatályának meghosszabbítása 2008. december 31-ig |5. | PÉNZÜGYI KIHATÁSOK | 12 HÓNAPOS IDŐSZAK (millió EUR) | FOLYÓ PÉNZÜGYI ÉV 2007 (millió EUR) | KÖVETKEZŐ PÉNZÜGYI ÉV 2008 (millió EUR) |5.0 | KIADÁSOK – AZ EK–KÖLTSÉGVETÉS TERHÉRE (VISSZATÉRÍTÉSEK / BEAVATKOZÁSOK) – A NEMZETI HATÓSÁGOK TERHÉRE – EGYÉB | p.m. | p.m. | p.m. |5.1 | BEVÉTELEK – AZ EK SAJÁT FORRÁSAI (LEFÖLÖZÉSEK / VÁMOK) – NEMZETI SZINTŰ BEVÉTELEK | – | – | – |2008 | 2009 | 2010 | 2011 |5.0.1 | KIADÁSI ELŐIRÁNYZAT | – | – | – | – |5.1.1 | BEVÉTELI ELŐIRÁNYZAT | – | – | – | – |5.2 | SZÁMÍTÁS MÓDJA: – |6.0 | FINANSZÍROZHATÓ-E A PROJEKT A FOLYÓ KÖLTSÉGVETÉS VONATKOZÓ ALCÍMÉBEN SZEREPLŐ ELŐIRÁNYZATOKBÓL? | IGEN/NEM |6.1 | FINANSZÍROZHATÓ-E A PROJEKT A FOLYÓ KÖLTSÉGVETÉS ALCÍMEI KÖZÖTTI ÁTCSOPORTOSÍTÁSSAL? | IGEN/NEM |6.2 | SZÜKSÉG LESZ-E PÓTKÖLTSÉGVETÉSRE? | IGEN/NEM |6.3 | SZÜKSÉG LESZ-E ELŐIRÁNYZATOK BEVEZETÉSÉRE A JÖVŐBENI KÖLTSÉGVETÉSEKBE? | IGEN/NEM |ÉSZREVÉTELEK: A javaslat az argentin borok Közösségbe történő behozatalát lehetővé tévő eltérés alkalmazásának meghosszabítására irányul. Ennek az intézkedésnek a piacra kerülő további bormennyiségből adódóan lehetnek következményei a közösségi kiadásokra. Ezek a következmények azonban nem mérhetők. A bevételek pénzügyi vetülete adatok hiányában nem számszerűsíthető. |[1] HL L 179., 1999.7.14., 1. o. A legutóbb a 2165/2005/EK rendelettel (HL L 345., 2005.12.28., 1. o.) módosított rendelet.[2] HL L 78., 2003.3.25., 1. o. A legutóbb az 1912/2005/EK rendelettel (HL L 307., 2005.11.25., 1. o.) módosított rendelet.