CELEX: 52007PC0222
Language: cs
Date: 2007-04-25
Title: Návrh rozhodnutí Rady o postoji, který má Společenství zaujmout v Radě ministrů AKT-ES k rozhodnutí o převodu části prostředků z rezervy balíčku devátého Evropského rozvojového fondu (ERF) pro dlouhodobý rozvoj do balíčku devátého ERF pro regionální spolupráci a integraci a o jejich přidělení na spolupráci v rámci AKT

Důležité právní upozornění

|

52007PC0222

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 25.4.2007KOM(2007) 222 v konečném zněníNávrhROZHODNUTÍ RADYo postoji, který má Společenství zaujmout v Radě ministrů AKT-ES k rozhodnutí o převodu části prostředků z rezervy balíčku devátého Evropského rozvojového fondu (ERF) pro dlouhodobý rozvoj do balíčku devátého ERF pro regionální spolupráci a integraci a o jejich přidělení na spolupráci v rámci AKT(předložený Komisí)DŮVODOVÁ ZPRÁVAV příloze I dohody o partnerství AKT-ES, která byla podepsána v Cotonou dne 23. června 2000 a revidována v Lucemburku dne 25. června 2005 (dále jen „dohoda AKT-ES“), se stanoví, že pokud dojde před koncem platnosti finančního protokolu k vyčerpání finančních prostředků kteréhokoli nástroje dohody AKT-ES, musí společná Rada ministrů AKT-ES přijmout příslušná opatření. Lhůtou, po níž nelze přidělit prostředky finančního protokolu, které jsou součástí devátého Evropského rozvojového fondu, je 31. prosinec 2007. Poslední zasedání společné Rady ministrů AKT-ES před touto lhůtou se bude konat dne 25. května 2007.Podle článků 5 a 11 přílohy IV dohody AKT-ES Komise provádí závěrečné posouzení spolupráce se státy a regiony AKT, na jehož základě může přezkoumat přidělení finančních zdrojů. Výsledky závěrečného posouzení provedeného v roce 2006 v rámci 9. ERF byly dne 23. ledna 2007 předloženy řídícímu výboru ERF v souladu s článkem 16 Vnitřní dohody zástupců vlád členských států, zasedajících v Radě, o financování a správě pomoci Společenství v rámci finančního protokolu dohody AKT-ES financovaného z 9. ERF, podepsané dne 18. září 2000. Výbor závěry posouzení podpořil.S ohledem na nové rozdělení zdrojů vyplývající ze závěrečného posouzení a na nové potřeby financování spolupráce v rámci AKT z balíčku 9. ERF věnovaného regionální spolupráci a integraci vykazuje nástroj pro dlouhodobý rozvoj, který se využívá k financování národních orientačních programů, přebytek, zatímco nástroj využívaný k financování projektů a programů v rámci AKT potřebuje doplnit.Proto se navrhuje, aby Společenství na zasedání Rady ministrů AKT-ES v květnu 2007 vystoupilo se stanoviskem, podle něhož by se veškeré zůstatky zbývající v rezervě na dlouhodobý rozvoj měly systematicky převádět do prostředků určených na spolupráci v rámci AKT a využít následujícím způsobem:-  176,7 milionu EUR by se mělo odebrat z balíčků pro nepředvídané potřeby jednotlivých zemí a využít k vytvoření regionálních balíčků na úhradu humanitární a mimořádné pomoci, kterou nelze financovat z rozpočtu Společenství;-  50 milionů EUR by mělo být využito k vytvoření fondu, který by v AKT financoval mechanismus FLEX, jehož cílem je zmírnit nepříznivé dopady nestability příjmů z vývozů za rok 2005 v roce 2006; v minulosti byl mechanismus FLEX financován z balíčků pro nepředvídané potřeby jednotlivých zemí (balíček „B“); v několika zemích, které mají nárok na financování z mechanismu FLEX, však byly tyto prostředky vyčerpány, a proto se navrhuje konsolidovat financování mechanismu FLEX na úrovni AKT;-  z 10 milionů EUR by se měla vytvořit rezerva pro regionální projekt v regionu SADC, jehož posouzení nebude s velkou pravděpodobností dokončeno tak rychle, aby mohly být potřebné finanční prostředky přiděleny před koncem roku 2007; jestliže výbor ERF k tomuto projektu nezaujme příznivé stanovisko do konce července 2007, převedou se finanční prostředky do rezervy určené na akce v rámci AKT a využijí se pro jiné účely;-  odhadovaných 185 milionů EUR v balíčku na akce uvnitř AKT by se mělo rozdělit takto:-  80 milionů EUR jako překlenovací finanční prostředky pro africký mírový projekt, z toho 45 milionů EUR pochází z prostředků, které jsou k dispozici na akce uvnitř AKT ještě před doplněním podle článku 1, a 35 milionů EUR bude k dispozici po tomto doplnění;-  5,5 milionu EUR jako příspěvek na provozní náklady sekretariátu AKT v roce 2008 k financování přechodných potřeb do doby, než vstoupí v platnost 10. ERF;-  2,5 milionu EUR na posílení nástroje pro technickou spolupráci v rámci AKT, tyto prostředky by se měly využít především k financování technické podpory, zejména přípravy projektů pro 10. ERF;-  35 milionů EUR na finanční podporu mechanismu FLEX pro žádosti podané v roce 2006;-  4 miliony EUR jako naléhavý převod prostředků programu pro eradikaci moru skotu v Africe (PACE);-  38 milionů EUR jako dodatečný příspěvek ERF do Globálního fondu pro boj s HIV/AIDS, tuberkulózou a malárii (GFATM);-  20 milionů EUR na malou obezřetnostní rezervu na financování nových a neočekávaných potřeb, včetně možných konkrétních akcí zaměřených na zdraví, životní prostředí, migraci nebo rozvoj v Africe.Částka, která by měla být k dispozici v balíčku na akce uvnitř AKT, tedy 185 milionů EUR, byla vypočtena na základě zůstatků z konce roku 2006 (46 milionů EUR) a odhadů částek, které se v roce 2007 získají v důsledku rušení závazků v projektech a programech financovaných z devátého a z předchozích ERF. Tento odhad může být vyšší nebo nižší než skutečná částka.Pokud by byl odhad vyšší než skutečná částka, musel by být následný nedostatek finančních prostředků kompenzován z prostředků vyčleněných na žádosti podané v programu FLEX v roce 2006 a/nebo z 20 milionů EUR vyčleněných pro nové a neočekávané potřeby.Pokud by se podcenilo rušení závazků nebo pokud by se úplně nevyužily prostředky v balíčku na akce uvnitř AKT, veškeré zbývající finanční prostředky by se v následujícím pořadí přidělily takto:-  maximálně 20 milionů EUR k dalšímu doplnění afrického mírového projektu;-  maximálně 15 milionů EUR k navýšení finanční podpory z mechanismu FLEX pro žádosti podané v roce 2006 do výše 50 milionů EUR, což je srovnatelné s prostředky vyčleněnými na žádosti podané v roce 2005;-  veškeré další finanční prostředky se převedou do Partnerství pro infrastrukturu v Africe jako záloha závazků 10. ERF.Komise proto navrhuje, aby Rada přijala přiložené rozhodnutí.NávrhROZHODNUTÍ RADYo postoji, který má Společenství zaujmout v Radě ministrů AKT-ES k rozhodnutí o převodu části prostředků z rezervy balíčku devátého Evropského rozvojového fondu (ERF) pro dlouhodobý rozvoj do balíčku devátého ERF pro regionální spolupráci a integraci a o jejich přidělení na spolupráci v rámci AKTRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 310 ve spojení s čl. 300 odst. 2 druhou odrážkou této smlouvy,s ohledem na dohodu o partnerství AKT-ES podepsanou v Cotonou dne 23. června 2000[1] a na revidovanou dohodu o partnerství AKT-ES podepsanou v Lucemburku dne 25. června 2005[2] (dále jen „dohoda AKT-ES“),s ohledem na Vnitřní dohodu mezi zástupci vlád členských států, zasedajícími v Radě, o financování a správě pomoci Společenství v rámci finančního protokolu k dohodě AKT-ES financovaného z 9. ERF podepsanou dne 18. září 2000 (dále jen „vnitřní dohoda“)[3],s ohledem na návrh Komise,vzhledem k těmto důvodům:(1) Článek 15 dohody AKT-ES zřizuje Radu ministrů AKT-ES, která má pravomoc přijímat rozhodnutí v souladu s dohodou a podle článku 8 přílohy I dohody AKT-ES je oprávněna přijímat příslušná opatření v případě vyčerpání prostředků kteréhokoli nástroje dohody.(2) Podle článků 5 a 11 přílohy IV dohody AKT-ES Komise provádí závěrečné posouzení národních regionálních programů se státy a regiony AKT. Po dokončení závěrečného posouzení může Komise jménem Společenství přezkoumat rozdělení finančních prostředků podle aktuálních potřeb a výsledků příslušných států nebo regionů AKT.(3) V čl. 12 odst. 2 přílohy IV dohody AKT-ES se uvádí, že Komise může přihlédnout k novým potřebám a posílit dopad akcí prováděných uvnitř AKT zvýšit finanční prostředky vyčleněné na spolupráci v rámci AKT.(4) Rozhodnutí zástupců vlád členských států zasedajících v Radě č. 2005/446/ES ze dne 30. května 2005 stanoví jako lhůtu, po níž nelze přidělovat finanční prostředky devátého Evropského rozvojového fondu (dále jen „ERF“), 31. prosinec 2007[4].(5) V rámci závěrečného posouzení 9. ERF byly provedeny odhady rušení závazků z předchozích ERF do konce roku 2007 a jejich přerozdělení.(6) Na základě závěrů uvedeného posouzení, předpokládaného rušení závazků a jejich navrhovaného přerozdělení byl proveden odhad finančních prostředků, které nebyly přiděleny na závazky nebo které budou k dispozici do konce roku 2007 v rezervě na dlouhodobý rozvoj a v rezervě na akce v rámci AKT. Rovněž byly odhadnuty nové potřeby, pro něž by bylo možné připravit projekty a programy a přidělit závazky do konce roku 2007 a na něž je nutno vyhradit prostředky v rezervě na dlouhodobý rozvoj a v rezervě na akce v rámci AKT. Závěry posouzení byly předloženy Výboru ERF, který k nim vydal příznivé stanovisko.(7) Balíčky B pro nepředvídané potřeby jsou v případě mnoha zemí vyčerpány nebo by pravděpodobně nestačily k řešení možných humanitárních a mimořádných potřeb podle článků 72 a 73 dohody o partnerství AKT-ES nebo ke zmírnění nepříznivých dopadů nestability příjmů z vývozu podle článku 68 dohody o partnerství AKT-ES (FLEX); balíčky B pro některé země naopak zůstávají nevyužity.(8) Proto se navrhuje převést veškeré zbývající nepřidělené zůstatky balíčků B do rezervy na akce v rámci AKT, vytvořit z těchto převedených finančních prostředků pět nových, regionálních balíčků B, do nichž budou poměrně převedeny prostředky z balíčků B pro země každého příslušného regionu, a rezervu na akce v rámci AKT, která bude určena na mimořádnou pomoc podle čl. 72 odst. 3 písm. a) a b) dohody o partnerství AKT-ES, a dále vytvořit souhrnné balíčky FLEX 2006 a FLEX 2007 (pro žádosti podané v letech 2005 a 2006) pro všechny státy AKT.(9) Finanční prostředky 9. ERF určené na regionální spolupráci a integraci v současné době nestačí k financování akcí v AKT a na zřízení fondů FLEX pro celou oblast AKT, zatímco odhadované zůstatky v rezervě na dlouhodobý rozvoj jsou vyšší než očekávané závazky.(10) Společenství by proto mělo v Radě ministrů AKT-ES usilovat o přijetí rozhodnutí o převedení části rezervy balíčku 9. ERF pro dlouhodobý rozvoj do balíčku pro regionální spolupráci a integraci a o jejím přidělení na spolupráci v rámci AKT,ROZHODLA TAKTO:Článek 1Postoj Společenství v Radě ministrů AKT k využití rezervy balíčku 9. Evropského rozvojového fondu pro dlouhodobý rozvoj je založen na přiložené předloze rozhodnutí Rady ministrů AKT-ES.K drobným změnám této předlohy rozhodnutí není nutné přijmout nové rozhodnutí Rady.V Bruselu dne,Za Radupředseda / předsedkyněPŘÍLOHAPředlohaROZHODNUTÍ RADY MINISTRŮ AKT-ESo převodu části rezervy balíčku 9. Evropského rozvojového fondu určeného pro dlouhodobý rozvoj do balíčku 9. ERF pro regionální spolupráci a integraci a o jejím přidělení na spolupráci uvnitř AKTRADA MINISTRŮ AKT-ES,s ohledem na Dohodu o partnerství mezi členy skupiny afrických, karibských a tichomořských států (dále jen „státy AKT“) na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé, podepsanou v Cotonou dne 23. června 2000[5] a revidovanou v Lucemburku dne 25. června 2005[6] (dále jen „dohoda o partnerství AKT-ES“), a zejména na odstavec 8 přílohy I této dohody,vzhledem k těmto důvodům:(1) Po dokončení závěrečného posouzení 9. ERF v souladu s články 5 a 11 přílohy IV dohody o partnerství AKT-ES by se mělo přezkoumat rozdělení zdrojů podle aktuálních potřeb a výsledků.(2) Prostředky vyhrazené na financování podpory regionální spolupráce a integrace a předpokládaná výše zrušených závazků, které budou převedeny do této rezervy do konce roku 2007, nestačí na pokrytí nových potřeb nutných pro posílení dopadu akcí v AKT.(3) Proto je třeba přidělit dodatečné prostředky, z nichž by se na úrovni AKT financoval mechanismus FLEX pro roky 2006 a 2007 (žádosti podané v roce 2005 a v roce 2006), aby se zajistila minimální podpora států, které trpí nepříznivými důsledky nestability příjmů z vývozu, bez ohledu na úroveň nepřidělených zůstatků v jejich příslušných národních balíčcích B.(4) Nepřidělené zůstatky národních balíčků B by nemusely pokrýt očekávané potřeby, a proto se k datu přijetí tohoto rozhodnutí převedou do rezervy na akce v rámci AKT a vytvoří se z nich pět regionálních balíčků B, z nichž se bude financovat budoucí humanitární a mimořádná pomoc v příslušných regionech na základě regionální solidarity, a rezerva na úrovni AKT pro mimořádnou pomoc podle čl. 72 odst. 3 písm. a) a b) dohody o partnerství AKT-ES, která se využije ve výjimečných případech, kdy takovou pomoc nelze financovat z rozpočtu Společenství.(5) Regionální balíček B pro východní a jižní Afriku a oblast Indického oceánu představuje čistou částku po odečtení 20 milionů EUR na kompenzaci jednorázového zvýšení balíčku B pro Súdán financovaného z rezervy pro dlouhodobý rozvoj; pro oblast Tichomoří nebude balíček B vytvořen, protože zůstatky balíčků B již byly z velké části využity regionálním programem pro zmírňování následků přírodních pohrom.(6) Další zdroje by měly být přiděleny na doplnění afrického mírového projektu na rok 2007, včetně podpory mise AMIS v Súdánu.(7) Další zdroje by měly být přiděleny na financování části provozních nákladů sekretariátu AKT v roce 2008, dokud nevstoupí v platnost 10. ERF.(8) Další zdroje by měly být přiděleny na posílení nástroje pro technickou pomoc uvnitř AKT, který se využívá zejména k financování technické pomoci, především přípravy projektů.(9) Další prostředky je třeba vložit do Globálního fondu pro boj s HIV/AIDS, tuberkulózou a malárií (GFATM).(10) Je třeba vytvořit malou obezřetnostní rezervu, z níž by bylo možné financovat nové a neočekávané potřeby uvnitř AKT v době do 31. prosince 2007.(11) Prostředky z 9. ERF, včetně očekávaných zrušených závazků, nelze přidělit po 31. prosinci 2007, proto je třeba nalézt způsob přidělení dostupných zůstatků před tímto datem, aby se účinně a účelně podpořily cíle dohody o partnerství AKT-ES,ROZHODLA TAKTO:Článek 1 – Doplnění rezervy na akce uvnitř AKT v balíčku vyhrazeném pro regionální spolupráci a integraci1. Všechny prostředky, které jsou v rezervě pro dlouhodobý rozvoj k dispozici k 31. březnu 2007, upravené o výsledky závěrečných rozhodnutí, které k uvedenému datu nebyly zapracovány do účtů, s výjimkou prostředků na podporu rozpočtů Střediska pro rozvoj podnikání (CDE) a Technického střediska pro spolupráci v oblasti zemědělství a venkova (CTA) na rok 2008 (32 milionů EUR), prostředků na „vysoce rizikové programy“ ve státech, které podepsaly strategický dokument (72,4 milionu EUR k 1. 3. 2007), prostředků na politické priority ve státech, které nepodepsaly strategický dokument (30,2 milionu EUR k 1. 3. 2007), a prostředků pro zvláštní program pomoci pro Somálsko (36,1 milionu EUR), se převedou do rezervy na akce uvnitř AKT v balíčku pro regionální spolupráci a integraci.2. Veškeré prostředky vyčleněné v rezervě na podporu rozpočtů CDE a CTA v roce 2008, na financování „vysoce rizikových programů“ ve státech, které podepsaly strategický dokument, a na financování politických priorit v státech, který tento dokument nepodepsaly, jak je uvedeno v odstavci 1, které nebyly přiděleny na závazky před 31. říjnem 2007, se převedou do rezervy na akce uvnitř AKT v balíčku pro regionální spolupráci a integraci.3. Veškeré zrušené závazky z 9. ERF a předchozích ERF zanesené do účetního systému Komise od 1. dubna do 31. prosince 2007, které zvyšují rezervu na dlouhodobý rozvoj, se převedou do rezervy na akce uvnitř AKT v balíčku pro regionální spolupráci a integraci.4. Veškeré zbývající prostředky z národních orientačních programů, které budou k dispozici v rezervě pro dlouhodobý rozvoj od 1. srpna do 31. prosince 2007, se převedou do rezervy na akce uvnitř AKT v balíčku pro regionální spolupráci a integraci.Článek 2 – Přidělení prostředků na akce uvnitř AKT1. Prostředky z rezervy na akce uvnitř AKT se využijí k těmto účelům:1.  zřízení:i) jedné rezervy na úrovni AKT pro mimořádnou pomoc podle čl. 72 odst. 3 písm. a) a b) dohody o partnerství AKT-ES ve výjimečných případech, v nichž tuto pomoc nelze financovat z rozpočtu Společenství; přidělené prostředky činí 26 741 326 EUR a byly získány převedením 15 % částek nepřidělených zůstatků, které zbyly v balíčcích B států příslušných regionů k datu, k němuž vstoupila v platnost rozhodnutí o konečném přerozdělení prostředků;ii) pěti regionálních balíčků B ve výši 17 511 615 EUR pro oblast jižní Afriky, 48 920 391 EUR pro oblast východní a jižní Afriky a Indického oceánu, 31 945 340 EUR pro oblast západní Afriky, 16 139 355 EUR pro oblast střední Afriky a 35 422 478 EUR pro karibskou oblast, tyto prostředky byly získány jako 85 % nepřidělených zůstatků, které zbyly v balíčcích B států příslušných regionů k datu, k němuž vstoupila v platnost rozhodnutí o závěrečném přerozdělení prostředků;z regionálních balíčků B se financují příspěvky do mezinárodně schválených iniciativ pro snižování dluhu, jak je stanoveno v čl. 3 odst. 2 písm. b) přílohy IV dohody o partnerství AKT-ES, a humanitární a mimořádná pomoc podle článků 72 a 73 dohody o partnerství AKT-ES na základě regionální solidarity ve výjimečných případech, v nichž takovou pomoc nelze financovat z rozpočtu Společenství;2.  zřízení programu FLEX na úrovni AKT ve výši 50 milionů EUR pro rok 2006 (žádosti podané v roce 2005), aby se zajistila minimální podpora států, které trpí nepříznivými důsledky nestability příjmů z vývozu, bez ohledu na úroveň nepřidělených zůstatků v jejich příslušných národních balíčcích B do doby, než vstoupí v platnost rozhodnutí o závěrečném přerozdělení prostředků;3.  doplnění afrického mírového projektu o maximálně 80 milionů EUR v podobě dalšího příspěvku ERF, který překlene mezeru ve financování do vstupu 10. ERF v platnost, pro různé činnosti na podporu míru, vzdělávání a budování kapacit, včetně podpory pro misi AMIS v Súdánu, přičemž 45 milionů EUR je k dispozici pro akce uvnitř AKT před doplněním uvedeným v článku 1 a dalších 35 milionů EUR bude k dispozici po doplnění;4.  doplnění institucionální podpory poskytované sekretariátu AKT do doby, než vstoupí v platnost 10. ERF, ve výši 5,5 milionů EUR určených na provozní náklady sekretariátu AKT v roce 2008;5.  doplnění 2,5 milionů EUR do nástroje pro technickou spolupráci mezi státy AKT;6.  poskytnutí 4 milionů EUR jako naléhavý převod prostředků programu pro eradikaci moru skotu v Africe (PACE);7.  zřízení regionální obezřetností rezervy ve výši 10 milionů EUR k doplnění regionálního orientačního programu pro oblast jižní Afriky pro případ, že by byl projekt rekonstrukce silničního úseku Milange – Mocuba (v Mosambiku) vyhodnocen a prošel správním postupem výboru ERF do 1. srpna 2007; pokud tento program nebude vyhodnocen včas, bude tato obezřetností rezerva převedena do rezervy na akce v rámci AKT;8.  zřízení obezřetností rezervy na akce v rámci AKT ve výši 20 milionů EUR na pokrytí nových a neočekávaných potřeb, které nelze financovat z regionálních balíčků B;9.  zřízení nového programu FLEX na úrovni AKT s prostředky, jejichž výše je předběžně stanovena na 35 milionů EUR pro rok 2007 (žádosti podané v roce 2006), aby bylo po regionalizaci balíčků B na humanitární a mimořádnou pomoc uvedenou v odst. 1 písm. a) možné poskytnout minimální podporu státům zasaženým nepříznivými dopady nestability příjmů z vývozů; tento program by mohl být doplněn až o 15 milionů EUR nepřidělenými prostředky z obezřetností rezervy uvedené v písmenech g) a h) nebo prostředky, které byly získány po zrušení závazků a převedeny do rezervy na akce uvnitř AKT podle čl. 1 odst. 3 a 4, jestliže jejich objem převýší původní odhady;10.  doplnění podpory poskytnuté Globálnímu fondu pro boj s HIV/AIDS, tuberkulózou a malárií (GFATM) o 38 milionů EUR.2. Pokud by zvýšení rezervy na akce uvnitř AKT nestačilo k financování všech zjištěných potřeb, sníží se příslušným způsobem částka na program uvedený v odst. 1 písm. i). Pokud by byla chybějící částka vyšší než částka uvedená v písmeni i), snížila by se příslušným způsobem rezerva uvedená v odst. 1 písm. h). Při přetrvávajícím nedostatku finančních prostředků by se snížila částka uvedená v odst. 1 písm. c).3. Pokud by zvýšení rezervy na akce uvnitř AKT bylo vyšší než původní odhady nebo pokud by finanční prostředky vyčleněné podle odst. 1 písm. c), d), e) a h) nebyly úplně využity, přidělily by se prostředky, které by byly k dispozici nad limitem stanoveným pro program uvedený v odst. 1 písm. i), takto:11.  maximálně 20 milionů EUR by mohlo být použito na dodatečnou podporu afrického mírového projektu, pokud by se plně vyčerpaly prostředky vyčleněné podle odst. 1 písm. c);12.  veškeré další zbývající prostředky se po zajištění potřeb uvedených v písmeni a) použijí na navýšení svěřeneckého fondu pro infrastrukturu EU-AKT jako záloha na prostředky přidělené z 10. ERF.Článek 3 – Žádost o podporuV souladu s čl. 13 odst. 2 přílohy IV dohody o partnerství AKT-ES Rada ministrů AKT-ES vyzývá Komisi k financování opatření uvedených v článku 2.Článek 4 – Vstup v platnostToto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.VZa Radu ministrů AKT-ESpředseda / předsedkyně [1] Úř. věst. L 317, 15.12.2000, s. 3.[2] Úř. věst. L 287, 28.10.2005, s. 4.[3] Úř. věst. L 317, 15.12.2000, s. 355.[4] Úř. věst. L 156, 18.6.2005, s. 19.[5] Úř. věst. L 317, 15.12.2000, s. 3.[6] Úř. věst. L 287, 28.10.2005, s. 4.