CELEX: 22000A0803(01)
Language: da
Date: 2000-07-24 00:00:00
Title: Aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Cypern om etablering af et samarbejde vedrørende små og mellemstore virksomheder som led i det tredje flerårige program for små og mellemstore virksomheder (SMV) i Den Europæiske Union (1997-2000)

Avis juridique important

|

22000A0803(01)

Aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Cypern om etablering af et samarbejde vedrørende små og mellemstore virksomheder som led i det tredje flerårige program for små og mellemstore virksomheder (SMV) i Den Europæiske Union (1997-2000)  

EF-Tidende nr. L 197 af 03/08/2000 s. 0049 - 0051

Aftalemellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Cypern om etablering af et samarbejde vedrørende små og mellemstore virksomheder som led i det tredje flerårige program for små og mellemstore virksomheder (SMV) i Den Europæiske Union (1997-2000)DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB, i det følgende benævnt "Fællesskabet"på den ene side, ogREPUBLIKKEN CYPERN, i det følgende benævnt "Cypern"på den anden sideER -ud fra følgende betragtninger:Med Rådets afgørelse 97/15/EF af 9. december 1996(1) blev det tredje flerårige program for små og mellemstore virksomheder (SMV) i Den Europæiske Union (1997-2000), i det følgende benævnt "programmet", vedtaget.I henhold til artikel 7, stk. 2, i afgørelse 97/15/EF er programmet åbent for deltagelse af Cypern.Cyperns deltagelse i programmet udgør et vigtigt skridt i Cyperns førtiltrædelsesstrategi.De kontraherende parter har en fælles interesse i et samarbejde vedrørende små og mellemstore virksomheder som led i det bredere samarbejde mellem Fællesskabet og Cypern og med henblik på at bidrage til en dynamisk og homogen udvikling på dette område.Især vil et samarbejde mellem Fællesskabet og Cypern med sigte på at virkeliggøre de mål, der er fastsat i programmet, i sammenhæng med de tværnationale samarbejdsaktiviteter, der omfatter Fællesskabet og Cypern, i sig selv kunne øge virkningen af de forskellige aktioner, der gennemføres i henhold til programmet, og styrke konkurrenceevnen hos de små og mellemstore virksomheder i Fællesskabet og Cypern.De kontraherende parter forventer følgelig at drage gensidig fordel af Cyperns deltagelse i programmet.Et vellykket samarbejde på dette område indebærer, at de kontraherende parter forpligter sig til at gøre en yderligere indsats for at fremme den europæiske dimension inden for små og mellemstore virksomheder -BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:Artikel 1SamarbejdsområdeMedmindre andet er fastsat i denne aftale, deltager Cypern i programmet i overensstemmelse med de mål, kriterier, procedurer og frister, der er fastsat i Rådets afgørelse 97/15/EF særlig artikel 2, artikel 7 og bilaget til denne aftale. Cypern deltager specielt i foranstaltning C. "Hjælpe SMV'er med at europæisere og internationalisere deres strategier, især gennem bedre informations- og samarbejdstjenester" og E. "Fremme iværksætterånden og støtte særlige målgrupper".Artikel 2Støtteberettigede institutioner, organisationer og enkeltpersonerHvorvidt institutioner, organisationer og enkeltpersoner på Cypern er støtteberettiget, afgøres på grundlag af de bestemmelser, der er fastsat i eller følger af afgørelse 97/15/EF, særlig artikel 2, artikel 7 og bilaget.Artikel 3ProcedurerStøtteberettigede institutioner, organisationer og enkeltpersoner på Cypern deltager i programmet i henhold til de betingelser og bestemmelser, der er fastsat i eller følger af afgørelse 97/15/EF, særlig artikel 2, artikel 7 og bilaget. Vilkårene og betingelserne for indgivelse, evaluering og udvælgelse af ansøgninger og forslag til pilotprojekter, programmer og andre foranstaltninger er de samme som dem, der gælder for institutioner, organisationer og enkeltpersoner i Fællesskabet.Projekter og aktiviteter, der gennemføres alene mellem Cypern og EFTA/EØS-lande eller andre tredjelande, herunder lande med en associeringsaftale med Fællesskabet, som deltagelse i programmet er åben for, kan ikke få støtte fra Fællesskabet.Artikel 4Nationale strukturerI overensstemmelse med artikel 7, stk. 2, i afgørelse 97/15/EF stiller Cypern passende strukturer og mekanismer på nationalt plan til rådighed og tager alle andre nødvendige skridt for at sikre den nationale koordinering og tilrettelæggelse af gennemførelsen af programmet.Artikel 5Finansielle bestemmelserTil dækning af udgifter i forbindelse med Cyperns deltagelse i programmet betaler Cypern hvert år et bidrag til Den Europæiske Unions almindelige budget i overensstemmelse med de vilkår og bestemmelser, der er fastlagt i bilaget til denne aftale.Artikel 6Den blandede komitéDer nedsættes en blandet komité.Den blandede komité består dels af repræsentanter for Fællesskabet, dels af repræsentanter for Cypern.Den blandede komité er ansvarlig for gennemførelsen af denne aftale.Efter anmodning fremsat af en af parterne udveksler de kontraherende parter oplysninger og rådfører sig i den blandede komité om de aktiviteter, der er omfattet af denne aftale, og de finansielle aspekter i forbindelse hermed.Den blandede komité handler i fuld enighed.Den blandede komité mødes efter anmodning fra en af de kontraherende parter i overensstemmelse med de betingelser, der er fastsat i forretningsordenen.Artikel 7KoordinationsmøderRepræsentanterne for Fællesskabet i den blandede komité tager de nødvendige skridt for at sikre koordineringen mellem gennemførelsen af aftalen og de afgørelser, der træffes i Fællesskabet med henblik på gennemførelsen af programmet.For at lette denne koordinering, og uden at det i øvrigt indskrænker de procedurer, der er fastlagt i artikel 4 i afgørelse 97/15/EF, inviteres repræsentanter for Cypern til at deltage i koordinationsmøder om spørgsmål vedrørende gennemførelsen af denne aftale forud for det ordinære møde i programudvalget. Kommissionen orienterer Cypern om resultaterne af disse ordinære møder.Artikel 8Fri bevægelighedDe kontraherende parter bestræber sig på inden for rammerne af de eksisterende bestemmelser at lette fri bevægelighed og ophold for personer, der rejser mellem Cypern og Fællesskabet for at deltage i de aktiviteter, der er omfattet af denne aftale.Artikel 9Overvågning, evaluering og rapporterUden at dette i øvrigt indskrænker Kommissionens og Revisionsrettens ansvar for overvågning og evaluering af programmet i henhold til artikel 5 og 6 i afgørelse 97/15/EF, overvåges Cyperns deltagelse i programmet løbende på partnerskabsbasis under inddragelse af Cypern og Kommissionen. På dette grundlag fremsender Cypern de nødvendige rapporter til Kommissionen og deltager i eventuelle andre specifikke aktiviteter, som Kommissionen træffer beslutning om, og træffer de eventuelle andre specifikke foranstaltninger, som fastsættes på grundlag af artikel 7, stk. 2, i nævnte afgørelse.Artikel 10SprogDe sprog, der anvendes i forbindelse med ansøgningsproceduren, kontrakter, rapporter, der skal indsendes, samt andre administrative arrangementer i forbindelse med programmet, er Fællesskabets officielle sprog.Artikel 11OmråderDenne aftale gælder på den ene side for de områder, hvor traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab finder anvendelse, og på de betingelser, der er fastsat i nævnte traktat, og på den anden side for Cyperns område.Artikel 12VarighedDenne aftale indgås for et tidsrum svarende til programmets varighed (indtil den 31. december 2000).Hvis programmet bliver revideret, kan denne aftale genforhandles eller opsiges. Cypern skal underrettes om en eventuel revision af programmet senest en måned efter vedtagelsen heraf. Inden for de efterfølgende to måneder kan begge de kontraherende parter anmode om en genforhandling af eller opsige denne aftale. I tilfælde af denne aftales ophør forhandles de praktiske ordninger i forbindelse med løbende forpligtelser mellem de kontraherende parter.Begge de kontraherende parter kan til enhver tid anmode om en revision af denne aftale. Hertil kræves, at der fremsættes en anmodning til den anden kontraherende part. De kontraherende parter kan pålægge den blandede komité at behandle anmodningen og i givet fald at udarbejde en henstilling til dem, især med henblik på indledning af forhandlinger.Hvis Fællesskabet vedtager et nyt flerårigt handlingsprogram for SMV'er, kan denne aftale genforhandles eller fornyes på betingelser, som der opnås gensidig enighed om.Artikel 13IkrafttrædenDenne aftale træder i kraft den første dag i den måned, der følger efter de kontraherende parters notifikation om, at de respektive procedurer er afsluttet.Artikel 14Aftalens sprogDenne aftale er udfærdiget i to eksemplarer på dansk, engelsk, finsk, fransk, græsk, italiensk, nederlandsk, portugisisk, spansk, svensk og tysk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed.Udfærdiget i Bruxelles, den 24. juli 2000.På Det Europæiske Fællesskabs vegne>PIC FILE= "L_2000197DA.005101.EPS">På Republikken Cyperns vegne>PIC FILE= "L_2000197DA.005102.EPS">(1) EFT L 6 af 10.1.1997, s. 25.BILAGFINANSIELLE BESTEMMELSER1. Cypern yder hvert år et bidrag til Den Europæiske Unions almindelige budget for at dække den støtte eller anden finansielle hjælp fra programmet, der tildeles cypriotiske støttemodtagere. Dette bidrag udgør:i) 40000 EUR til foranstaltning C. "Hjælpe SMV'er med at europæisere og internationalisere deres strategier, især gennem bedre informations- og samarbejdstjenester"ii) 110000 EUR til foranstaltning E. "Fremme iværksætterånden og støtte særlige målgrupper".Cyperns årlige bidrag i 2000 udgør mindst 150000 EUR.I budgetåret 2000 må den samlede støtte og andre finansielle bidrag, der på grundlag af programmet modtages af cypriotiske støttemodtagere, ikke overstige ovenstående bidrag.Hvis den samlede støtte eller andre finansielle bidrag, der på grundlag af programmet modtages af de cypriotiske støttemodtagere, er lavere end bidraget, tilbagebetaler Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber det resterende beløb til Cypern, idet 2000 er det sidste år, hvor der er mulighed for at deltage i programmet.2. Ud over det i punkt 1 omtalte bidrag betaler Cypern i 2000 7 %, hvilket på grundlag af det årlige minimumsbidrag (150000 EUR) beløber sig til 10500 EUR, til dækning af de supplerende administrationsudgifter i forbindelse med Kommissionens forvaltning af programmet, der skyldes Cyperns deltagelse. Disse beløb er ikke omfattet af bestemmelserne i sidste afsnit under punkt 1.3. Finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget finder anvendelse, specielt på forvaltningen af Cyperns bidrag.Efter at denne aftale er trådt i kraft, sender Kommissionen til Cypern en anmodning om indbetaling svarende til Cyperns bidrag som anført i punkt 1 og 2.Dette bidrag anføres i euro og indbetales på en euro-bankkonto tilhørende Kommissionen.Cypern betaler sit bidrag senest tre måneder efter anmodningen om indbetaling. Enhver forsinkelse ved indbetaling af bidrag medfører, at Cypern skal betale renter af det skyldige beløb fra indbetalingsfristens udløb. Rentesatsen er den sats, som Den Europæiske Centralbank i den måned, hvor beløbet forfalder til betaling, anvender for sine transaktioner i euro(1) forhøjet med 1,5 procentpoint.4. Hvis det er nødvendigt at tage hensyn til udviklingen i programmet, kan den blandede komité tilpasse Cyperns bidrag som anført i punkt 1 og 2.(1) Denne sats offentliggøres hver måned i C-udgaven af De Europæiske Fællesskabers Tidende.