CELEX: 31974R1755
Language: fr
Date: 1974-07-06
Title: Règlement (CEE) n 1755/74 de la Commission, du 5 juillet 1974, modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits du secteur des céréales et du riz

6 . 7 . 74                              Journal officiel des Communautés européennes                         N0 L 183/35
                              REGLEMENT (CEE) N° 1755/74 DE LA COMMISSION
                                                        du 5 juillet 1974
               modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour
                                       les produits du secteur des céréales et du riz
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                       des ceréales et du riz ont ete fixes par le règlement
EUROPÉENNES,                                                        (CEE) n° 1 656/74 (5), modifié en dernier lieu par le
                                                                    règlement (CEE) n0 1 743/74 (6);
vu le traité instituant la Communauté économique
européenne ,                                                        considérant que l'application des modalités rappelées
vu le traité relatif à l'adhésion de nouveaux États mem­            dans le règlement (CEE) n0 1656/74 conduit à modi­
bres à la Communauté économique européenne et à                     fier les montants actuellement en vigueur comme il
la Communauté européenne de l'énergie atomique (J),                 est indiqué à l'annexe du présent règlement,
signé à Bruxelles le 22 janvier 1972,
vu le règlement (CEE) n0 229/73 du Conseil, du 31                   A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
janvier 1973 , déterminant les règles générales du ré­
gime des montants compensatoires dans le secteur des
céréales et fixant ceux-ci pour certains produits (2),                                   Article premier
modifié par le règlement (CEE) n° 1 967/73 (3), et no­
tamment son article 7,                                              Les montants applicables au titre des montants com­
                                                                    pensatoires fixés aux annexes du règlement (CEE)
vu le règlement (CEE) n° 243/73 du Conseil , du 31                  n0 1656/74, modifié sont modifiés comme indiqué à
janvier 1973 , déterminant les règles générales du ré­              l'annexe du présent règlement.
gime des montants compensatoires dans le secteur du
riz et fixant ceux-ci pour certains produits (4), et no­
tamment son article 5,                                                                      Article 2
considérant que les montants applicables au titre des               Le présent règlement entre en vigueur le 6 juillet
montants compensatoires pour les produits du secteur                 1974 .
               Le présent règlement est obligatoire dans tous ses elements et directement applicable
               dans tout État membre.
               Fait à Bruxelles, le 5 juillet 1974.
                                                                               Par la Commission
                                                                                P. J. LARDINOIS
                                                                            Membre de la Commission
 (!) JO  n° L 73 du 27 . 3 . 1972, p. 5 .
(2)  JO  n» L 27 du 1 . 2. 1973 , p . 25.
 (J) JO  n° L 201 du 21 . 7. 1973, p. 8                              (5) JO n» L 175 du 29. 6. 1974, p. 31 .
(<)  JO  n° L 29 du 1 . 2. 1973, p. 26.                              (6 JO m L 182 du 5 . 7. 1974, p . 38 .
 ---pagebreak--- N0 L 183 /36                                 Journal officiel des Communautés européennes                                                   6 . 7. 74
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                                  base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                         korn og ris
             Ri r Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse aïs Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                          e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijsi
                                                                    verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                    ( RE/ UC/ u.a./100 kg }
             N" du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                        DK                         IRL                     UK
             N. delin tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
                                                              - -                                            -.
             11.01 B (<)                                                —                       1-822                    1-800
             ") Pour la distinction entre les produits des n os 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                  d'autre part , sont considérés comme relevant des n " 8 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                   — line teneur en amidon ( déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée ) supérieure à 45 "U
                      ( en poids ) sur matière sèche .
                   — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                       ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 °/o pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle , 3 °/i> pour l'orge ,
                      4 % pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                  Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n" 11.02 .
             I ') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den eue side og under
                  pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                      beregnet på grundlag af torsubstansen ,
                   — et askeindhold (efter fradrag af éventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vaegtprocent eller derunder for
                       ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                       eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                      avrige kornsorter , beregnet på grundlag af torsubstansen .
                   Kim af korn samt mel deraf tariferes under aile omstændigheder under pos . 11.02 .
             C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Starkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                      Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                   — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe ) der bei Reis
                       1,6 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                      weniger beträgt .
                  Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
             C ) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli délia sottovoce 23.02 A
                  dall'altro , si considerano come appartenenti aile voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido ( determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                      secca , superiore al 45 % ( in peso ),
                    - un tenore in ceneri ( in peso ), calcolato sulla materia secca ( dedotte le sostanze minerali che possono essere
                      state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 % per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo.
                      a 4 % per il grano saraceno , a 5 °/o per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                  I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
 ---pagebreak--- 6. 7 . 74                                 Journal officiel des Communautés européennes                                       N° L 183 /37
          C ) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
               verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
               tcgelijkertijd :
               — een zetnieelgehalte hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                   dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
               — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ) berekend op de droge
                   stof, van ten hoogste : 1,6 gewichrspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                   wichtspercenten voor gerst , 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                   wichtspercenten voor andere granen .
               Grannkiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
          C ) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
               falling within subheading No 23.02 A , products tailing within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
               meeting the following specifications :
             ^ — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                   45 % by weight ,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                   1.6 % for rice , 2-5 */o for wheat and rye, 3% for barley, 4 % for buckwheat, S Vo for oats and 2 '/« for
                   other cereals .
               ( Germ of cereals, whole, rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .