CELEX: 32013R0733
Language: sv
Date: 2013-07-22 00:00:00
Title: Rådets förordning (EU) nr 733/2013 av den 22 juli 2013 om ändring av förordning (EG) nr 994/98 om tillämpningen av artiklarna 92 och 93 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen på vissa slag av övergripande statligt stöd  Text av betydelse för EES

31.7.2013   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 204/11
            
         RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 733/2013
   av den 22 juli 2013
   om ändring av förordning (EG) nr 994/98 om tillämpningen av artiklarna 92 och 93 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen på vissa slag av övergripande statligt stöd
   (Text av betydelse för EES)
   EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
   med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 109,
   med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
   med beaktande av Europaparlamentets yttrande, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Rådets förordning (EG) nr 994/98 (1) bemyndigar kommissionen att genom förordningar besluta att vissa kategorier av stöd är förenliga med den inre marknaden och ska undantas från anmälningskravet i artikel 108.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget).
            
         
               (2)
            
            
               Statligt stöd är ett objektivt begrepp som definieras i artikel 107.1 i EUF-fördraget. Kommissionens befogenhet att anta gruppundantag enligt förordning (EG) nr 994/98 är endast tillämplig på åtgärder som uppfyller alla kriterier i artikel 107.1 i EUF-fördraget och därmed utgör statligt stöd. Att en viss kategori av stöd införs i förordning (EG) nr 994/98 eller i en undantagsförordning innebär inte att det är fastställt på förhand att en åtgärd ska klassificeras som statligt stöd enligt artikel 107.1 i EUF-fördraget.
            
         
               (3)
            
            
               Förordning (EG) nr 994/98 bemyndigar kommissionen att besluta att stöd till små och medelstora företag, stöd till forskning och utveckling, stöd till förmån för miljöskydd, stöd till förmån för sysselsättning och utbildning samt stöd i enlighet med den karta som kommissionen har godkänt för varje medlemsstat för beviljande av regionalstöd på vissa villkor är förenliga med den inre marknaden och inte omfattas av anmälningskravet.
            
         
               (4)
            
            
               Förordning (EG) nr 994/98 bemyndigar kommissionen att undanta stöd till forskning och utveckling, men inte till innovation. Innovation har sedan förordningen kom till blivit en av EU:s politiska prioriteringar inom ramen för Innovationsunionen, som är ett av Europa 2020-strategins flaggskeppsinitiativ. Dessutom är många stödåtgärder för innovation relativt små och skapar inga allvarliga snedvridningar av konkurrensen.
            
         
               (5)
            
            
               Ett antal åtgärder som vidtas av medlemsstaterna inom sektorerna kultur och bevarandet av kulturarvet utgör inte nödvändigtvis stöd, eftersom de inte uppfyller alla kriterier i artikel 107.1 i EUF-fördraget, till exempel på grund av att stödmottagaren inte bedriver näringsverksamhet eller på grund av att handeln mellan medlemsstater inte påverkas. Men i den mån åtgärder på kulturområdet och för bevarande av kulturarvet utgör statligt stöd i den mening som avses i artikel 107.1 i EUF-fördraget måste medlemsstaterna för närvarande anmäla dessa till kommissionen. Förordning (EG) nr 994/98 bemyndigar kommissionen att bevilja undantag för stöd till små och medelstora företag, men ett sådant undantag skulle inom kultursektorn endast ha begränsad nytta eftersom mottagarna oftast är stora företag. Små projekt inom kultursektorn, den kreativa sektorn eller sektorn för bevarande av kulturarv ger dock, även om de utförs av större företag, vanligtvis inte upphov till någon betydande snedvridning och de senaste fallen visar att sådant stöd endast har en begränsad effekt på handeln.
            
         
               (6)
            
            
               Undantag inom sektorerna kultur och bevarandet av kulturarvet kan utformas med utgångspunkt i kommissionens erfarenheter som återfinns i riktlinjer, såsom för biograffilmer och audiovisuella verk, eller såsom de utvecklats i varje enskilt fall. Vid utformningen av sådana gruppundantag bör kommissionen ta hänsyn till att de endast bör omfatta åtgärder som utgör statligt stöd, att de i princip bör fokusera på åtgärder som bidrar till målen för ”Moderniseringen av det statliga stödet i EU” och att gruppundantag endast gäller för sådant stöd som kommissionen redan har omfattande erfarenheter av. Vidare bör man ta hänsyn till medlemsstaternas primära kompetens på kulturområdet och det särskilda skyddet för kulturell mångfald enligt artikel 167.1 i EUF-fördraget samt kulturens särart.
            
         
               (7)
            
            
               Medlemsstaterna måste även till kommissionen anmäla statliga stödåtgärder avsedda att avhjälpa skador orsakade av naturkatastrofer. De belopp som beviljas på detta område är vanligtvis begränsade och tydliga villkor för förenlighet kan fastställas. Förordning (EG) nr 994/98 bemyndigar kommissionen att bevilja undantag från anmälningskravet för sådant stöd endast om det beviljats små och medelstora företag. Även stora företag kan emellertid påverkas av naturkatastrofer. Enligt kommissionens erfarenheter medför detta stöd inte någon betydande snedvridning, och tydliga villkor för förenlighet kan fastställas på grundval av dessa erfarenheter.
            
         
               (8)
            
            
               Medlemsstaterna måste även till kommissionen anmäla statliga stödåtgärder avsedda som kompensation för skador inom fiskerinäringen orsakade av ogynnsamma väderförhållanden. De belopp som beviljas på detta område är vanligtvis begränsade och tydliga villkor för förenlighet kan fastställas. Förordning (EG) nr 994/98 bemyndigar kommissionen att bevilja undantag från anmälningskravet för sådant stöd endast om det beviljats små och medelstora företag. Även stora företag kan emellertid drabbas av ogynnsamma väderförhållanden inom fiskerinäringen. Enligt kommissionens erfarenheter medför detta stöd inte någon betydande snedvridning, och tydliga villkor för förenlighet kan fastställas på grundval av dessa erfarenheter.
            
         
               (9)
            
            
               I enlighet med artikel 42 i EUF-fördraget är reglerna för statligt stöd under vissa omständigheter inte tillämpliga på vissa stödåtgärder till förmån för jordbruksprodukter som är upptagna i bilaga I till EUF-fördraget. Artikel 42 är inte tillämplig på skogsbruk eller på produkter som inte är upptagna i bilaga I. Enligt förordning (EG) nr 994/98 kan därför för närvarande stöd till skogsbruksprodukter och till främjande av produkter i livsmedelssektorn som inte omfattas av bilaga I undantas endast om det är begränsat till små och medelstora företag. Kommissionen bör kunna göra undantag för vissa typer av stöd för främjande av skogsbruk, inbegripet stöd som omfattas av programmen för landsbygdsutveckling och sådana som främjar marknadsföring av och reklam för livsmedelsprodukter som inte är upptagna i bilaga I, om snedvridningen av konkurrensen enligt kommissionens erfarenheter är begränsad och tydliga villkor för förenlighet kan fastställas.
            
         
               (10)
            
            
               Enligt artikel 7 i rådets förordning (EG) nr 1198/2006 av den 27 juli 2006 om Europeiska fiskerifonden (2) ska artiklarna 107, 108 och 109 i EUF-fördraget tillämpas på stöd som medlemsstaterna beviljat företag inom fiskerisektorn, med undantag av betalningar som medlemsstaterna gjort i enlighet med förordning (EG) nr 1198/2006. Ytterligare statligt stöd till bevarandet av biologiska resurser från hav och sötvatten har vanligen en begränsad effekt på handeln mellan medlemsstaterna, bidrar till unionens mål för havs- och fiskeripolitiken och orsakar ingen allvarlig snedvridning av konkurrensen. Dessutom är de belopp som beviljas vanligtvis begränsade och tydliga villkor för förenlighet kan fastställas.
            
         
               (11)
            
            
               Ett antal åtgärder som vidtas av medlemsstaterna inom idrottssektorn, särskilt inom amatöridrotten, utgör inte nödvändigtvis stöd, eftersom de inte uppfyller alla kriterier i artikel 107.1 i EUF-fördraget, till exempel på grund av att stödmottagaren inte bedriver näringsverksamhet eller på grund av att handeln mellan medlemsstater inte påverkas. Men i den mån som åtgärder på sportområdet utgör statligt stöd i den mening som avses i artikel 107.1 i EUF-fördraget måste medlemsstaterna för närvarande anmäla dessa till kommissionen. Statliga stödåtgärder för idrott, särskilt inom amatöridrotten eller och de som är småskaliga åtgärder, har ofta en begränsad effekt på handeln mellan medlemsstaterna och orsakar ingen allvarlig snedvridning av konkurrensen. Dessutom är de belopp som beviljas vanligtvis begränsade. På grundval av erfarenheterna kan tydliga villkor för förenlighet fastställas för att säkerställa att stöd till idrotten inte ger upphov till någon betydande snedvridning.
            
         
               (12)
            
            
               När det gäller stöd till luft- och sjötransport ger stöd av social karaktär till transporter av personer bosatta i avlägsna regioner, såsom de yttersta randområdena och öar, inbegripet ömedlemsstater som består av en enda region och glesbygdsområden, enligt kommissionens erfarenheter inte upphov till allvarlig snedvridning av konkurrensen, förutsatt att stödet beviljas utan diskriminering med avseende på transportföretagets identitet. Dessutom kan tydliga villkor för förenlighet fastställas.
            
         
               (13)
            
            
               När det gäller stöd till bredbandsinfrastruktur har kommissionen under senare år skaffat sig omfattande erfarenheter och utformat riktlinjer (3). Enligt kommissionens erfarenheter ger stöd till vissa typer av bredbandsinfrastruktur inte upphov till några betydande snedvridningar och kan omfattas av ett gruppundantag, under förutsättning att vissa villkor för förenlighet är uppfyllda och att infrastrukturen byggs ut i s.k. vita områden, det vill säga områden där det inte finns någon infrastruktur i samma kategori – antingen bredband eller nästa generations mycket snabba accessnät (nedan kallat NGA) – och där det inte är sannolikt att någon sådan infrastruktur kommer att byggas inom den närmaste framtiden, enligt kriterierna i riktlinjerna. Detta gäller för stöd för tillhandahållande av grundläggande bredband och stöd till små enskilda stödåtgärder som omfattar NGA, och stöd till bredbandsrelaterade anläggningsarbeten och passiv infrastruktur för bredband.
            
         
               (14)
            
            
               Ett antal åtgärder som vidtas av medlemsstaterna avseende infrastruktur utgör inte nödvändigtvis stöd, eftersom de inte uppfyller alla kriterier i artikel 107.1 i EUF-fördraget, t.ex. på grund av att stödmottagaren inte bedriver näringsverksamhet, på grund av att handeln mellan medlemsstaterna inte påverkas eller därför att åtgärden består i ersättning för en tjänst av allmänt ekonomiskt intresse som uppfyller alla kriterierna i rättspraxis i Altmarkmålet (4). Men i den mån som finansiering av infrastruktur utgör statligt stöd i den mening som avses i artikel 107.1 i EUF-fördraget måste medlemsstaterna anmäla det till kommissionen. När det gäller infrastruktur kan små stödbelopp för infrastrukturprojekt vara ett effektivt sätt att stödja unionens mål i den mån stödet minimerar kostnaderna och den potentiella snedvridningen av konkurrensen är begränsad. Kommissionen bör därför kunna göra undantag för statligt stöd för infrastrukturprojekt till stöd för mål som nämns i denna förordning och till stöd för andra mål av gemensamt intresse, särskilt EU 2020-målen (5). Detta kan omfatta stöd till projekt avseende nätverk eller anläggningar för flera sektorer där relativt små stödbelopp behövs. Gruppundantag kan dock endast beviljas för infrastrukturprojekt där kommissionen har tillräcklig erfarenhet för att fastställa tydliga och strikta kriterier för förenlighet som säkerställer att risken för potentiell snedvridning av konkurrensen är begränsad och att större stödbelopp fortfarande omfattas av kravet på anmälan enligt artikel 108.3 i EUF-fördraget.
            
         
               (15)
            
            
               Därför bör räckvidden för förordning (EG) nr 994/98 utvidgas till att även omfatta nya stöd. Detta införande påverkar inte huruvida en åtgärd klassificeras som statligt stöd i kategorier eller sektorer där medlemsstaterna redan är verksamma.
            
         
               (16)
            
            
               I förordning (EG) nr 994/98 fastställs att tröskelvärdena för varje kategori av stöd där kommissionen antar en gruppundantagsförordning ska vara uttryckta antingen som stödnivå i förhållande till samtliga tillåtna kostnader eller som högsta tillåtna stödbelopp. Detta villkor gör det svårt att göra gruppundantag för vissa typer av åtgärder med inslag av statligt stöd som på grund av det speciella sätt på vilket de är utformade inte kan uttryckas exakt i stödnivåer eller högsta tillåtna stödbelopp, till exempel finansieringstekniska instrument eller vissa former av åtgärder till förmån för riskkapitalinvesteringar. Detta gäller i synnerhet då sådana komplexa åtgärder kan inbegripa stöd på olika nivåer (direkta, mellanliggande och indirekta stödmottagare). Med tanke på den ökade betydelsen av dessa och deras bidrag till unionsmålen bör det föreskrivas en större flexibilitet för att göra undantag även för dessa åtgärder. Det bör därför vara möjligt att, vid sådana åtgärder definiera trösklar för beviljande av stöd i ett särskilt fall i form av högsta tillåtna nivå för statliga stödåtgärder inom eller i samband med åtgärden. Den högsta nivån för statligt stöd kan innehålla ett inslag av stöd som inte utgör statligt stöd, under förutsättning att åtgärden innehåller åtminstone vissa inslag som innefattar statligt stöd i den mening som avses i artikel 107.1 i EUF-fördraget och vars inslag inte är marginella.
            
         
               (17)
            
            
               I förordning (EG) nr 994/98 föreskrivs att medlemsstaterna ska lämna in sammanfattningar av uppgifterna om de stödåtgärder som genomförts och som omfattas av en undantagsförordning. Dessa sammanfattningar är nödvändiga för att garantera insyn i de åtgärder som medlemsstaterna vidtagit. Deras offentliggörande i Europeiska unionens officiella tidning var det effektivaste sättet att garantera insyn vid den tidpunkt då förordning (EG) nr 994/98 antogs. I och med de elektroniska kommunikationsmediernas tillväxt, går det snabbare att offentliggöra sammanfattningarna på kommissionens webbplats, vilket är en mer effektiv metod och ger ökad insyn till gagn för alla berörda parter. Därför bör dessa sammanfattningar offentliggöras på kommissionens webbplats i stället för i Europeiska unionens officiella tidning.
            
         
               (18)
            
            
               Likaså bör utkast till förordningar och andra dokument som ska granskas av den rådgivande kommittén för statligt stöd i enlighet med förordning (EG) nr 994/98 offentliggöras på kommissionens webbplats snarare än i Europeiska unionens officiella tidning för att säkerställa större insyn och minska den administrativa bördan och dröjsmål vid offentliggörandet.
            
         
               (19)
            
            
               Enligt det samrådsförfarande som fastställs i artikel 8 i förordning (EG) nr 994/98 ska rådgivande kommittén för statligt stöd höras innan ett utkast till förordning offentliggörs. För att säkerställa större insyn bör utkastet till förordning offentliggöras på kommissionens webbplats samtidigt som kommissionen samråder med den rådgivande kommittén för första gången.
            
         
               (20)
            
            
               Förordning (EG) nr 994/98 bör därför ändras i enlighet med detta.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Förordning (EG) nr 994/98 ska ändras på följande sätt:
   
               1.
            
            
               Förordningens titel ska ersättas med följande:
               ”Rådets förordning (EG) nr 994/98 av den 7 maj 1998 om tillämpningen av artiklarna 107 och 108 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt på vissa slag av övergripande statligt stöd”.
            
         
               2.
            
            
               Artikel 1 ska ändras på följande sätt:
               
                           a)
                        
                        
                           Punkt 1 a ska ersättas med följande:
                           
                                       ”a)
                                    
                                    
                                       Stöd till förmån för
                                       
                                                   i)
                                                
                                                
                                                   små och medelstora företag,
                                                
                                             
                                                   ii)
                                                
                                                
                                                   forskning, utveckling och innovation,
                                                
                                             
                                                   iii)
                                                
                                                
                                                   miljöskydd,
                                                
                                             
                                                   iv)
                                                
                                                
                                                   sysselsättning och utbildning,
                                                
                                             
                                                   v)
                                                
                                                
                                                   kultur och bevarande av kulturarvet,
                                                
                                             
                                                   vi)
                                                
                                                
                                                   avhjälpande av skador orsakade av naturkatastrofer,
                                                
                                             
                                                   vii)
                                                
                                                
                                                   avhjälpande av skador inom fiskerinäringen orsakade av ogynnsamma väderförhållanden,
                                                
                                             
                                                   viii)
                                                
                                                
                                                   skogsbruk,
                                                
                                             
                                                   ix)
                                                
                                                
                                                   främjande av produkter inom livsmedelssektorn som inte är upptagna i bilaga I till EUF-fördraget,
                                                
                                             
                                                   x)
                                                
                                                
                                                   bevarande av biologiska resurser från hav och sötvatten,
                                                
                                             
                                                   xi)
                                                
                                                
                                                   idrott,
                                                
                                             
                                                   xii)
                                                
                                                
                                                   personer som är bosatta i avlägsna områden, för transporter, om stödet är av social karaktär och beviljas utan diskriminering med avseende på transportföretagets identitet,
                                                
                                             
                                                   xiii)
                                                
                                                
                                                   grundläggande bredbandsinfrastruktur, små, individuella infrastrukturåtgärder för nästa generations accessnät, bredbandsrelaterade anläggningsarbeten och passiv infrastruktur för bredband, i områden där det inte finns någon sådan infrastruktur eller där det inte är sannolikt att någon sådan infrastruktur kommer att byggas ut inom den närmaste framtiden,
                                                
                                             
                                                   xiv)
                                                
                                                
                                                   infrastruktur till stöd för de mål som är upptagna i i–xiii och led b i denna punkt och till stöd för andra mål av gemensamt intresse, särskilt Europa 2020-målen.”.
                                                
                                             
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           Punkt 2 c ska ersättas med följande:
                           
                                       ”c)
                                    
                                    
                                       tröskelvärden, uttryckta antingen som stödnivå i förhållande till samtliga tillåtna kostnader eller som högsta tillåtna stödbelopp eller, för vissa typer av stöd där det kan vara svårt att identifiera stödnivån eller stödbeloppet exakt, särskilt finansieringstekniska instrument eller riskkapitalinvesteringar eller stöd av liknande art, uttryckta i den högsta tillåtna nivå för statligt stöd inom eller i samband med den åtgärden, utan att det påverkar klassificeringen av de berörda åtgärderna mot bakgrund av artikel 107.1 i EUF-fördraget,”.
                                    
                                 
                     
         
               3.
            
            
               Artikel 3.2 ska ersättas med följande:
               ”2.   Vid införandet av stödprogram eller av enskilt stöd som har beviljats vid sidan av ett program, och där stödet är undantaget enligt förordningarna som avses i artikel 1.1, ska medlemsstaterna till kommissionen överlämna en sammanfattning av uppgifterna om dessa stödprogram eller fall av enskilt stöd som inte hänför sig till ett undantaget stödprogram, för att dessa ska offentliggöras på kommissionens webbplats.”.
            
         
               4.
            
            
               Artikel 8 ska ändras på följande sätt:
               
                           a)
                        
                        
                           Punkt 1 a ska ersättas med följande:
                           
                                       ”a)
                                    
                                    
                                       samtidigt som ett utkast till förordning offentliggörs i enlighet med artikel 6, och”.
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           I punkt 2 ska andra meningen ersättas med följande:
                           ”Utkast och dokument som ska granskas ska bifogas denna kallelse och får offentliggöras på kommissionens webbplats.”.
                        
                     
         Artikel 2
   Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
   
      Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
      Utfärdad i Bryssel den 22 juli 2013.
      
         
            På rådets vägnar
         
         C. ASHTON
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EGT L 142, 14.5.1998, s. 1.
   
      (2)  EUT L 223, 15.8.2006, s. 1.
   
      (3)  Meddelande från kommissionen – EU:s riktlinjer för tillämpning av reglerna för statligt stöd på snabb utbyggnad av bredbandsnät (EUT C 25, 26.1.2013, s. 1).
   
      (4)  Domstolens dom av den 24 juli 2003 i mål C-280/00, Altmark Trans GmbH och Regierungspräsidium Magdeburg mot Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH ([2003] REG I-7747).
   
      (5)  Se rådets rekommendation 2010/410/EU av den 13 juli 2010 om allmänna riktlinjer för medlemsstaternas och unionens ekonomiska politik (EUT L 191, 23.7.2010, s. 28) och rådets beslut 2010/707/EU av den 21 oktober 2010 om riktlinjer för medlemsstaternas sysselsättningspolitik (EUT L 308, 24.11.2010, s. 46).