CELEX: 32016R1354
Language: hr
Date: 2016-08-05 00:00:00
Title: Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/1354 оd 5. kolovoza 2016. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu

10.8.2016   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 215/1
            
         PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/1354
   оd 5. kolovoza 2016.
   o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. listopada 2013. o Carinskom zakoniku Unije (1), a posebno njezin članak 57. stavak 4. i članak 58. stavak 2.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Radi osiguravanja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature koja je priložena Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2658/87 (2) potrebno je donijeti mjere za razvrstavanje robe iz Priloga ovoj Uredbi.
            
         
               (2)
            
            
               Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena su opća pravila o tumačenju kombinirane nomenklature. Ta se pravila primjenjuju i na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvodi daljnja podjela te koja je utvrđena posebnim odredbama Unije radi primjene tarifnih i drugih mjera povezanih s trgovinom robom.
            
         
               (3)
            
            
               U skladu s navedenim općim pravilima, robu opisanu u stupcu 1. tablice u Prilogu ovoj Uredbi trebalo bi na temelju obrazloženja navedenog u stupcu 3. razvrstati u odgovarajuću oznaku KN iz stupca 2.
            
         
               (4)
            
            
               Primjereno je odrediti da u skladu s člankom 34. stavkom 9. Uredbe (EU) br. 952/2013 osoba kojoj su dane obvezujuće tarifne informacije za robu na koju se odnosi ova Uredba, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, može nastaviti navoditi te informacije tijekom određenog razdoblja. Trebalo bi odrediti da to razdoblje traje tri mjeseca.
            
         
               (5)
            
            
               Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za carinski zakonik,
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Roba iz stupca 1. tablice u Prilogu razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu u oznaku KN iz stupca 2. te tablice.
   Članak 2.
   U skladu s člankom 34. stavkom 9. Uredbe (EU) br. 952/2013 obvezujuće tarifne informacije koje nisu u skladu s ovom Uredbom mogu se nastaviti navoditi tijekom razdoblja od tri mjeseca od datuma stupanja na snagu ove Uredbe.
   Članak 3.
   Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 5. kolovoza 2016.
      
         
            Za Komisiju,
         
         
            u ime predsjednika,
         
         Stephen QUEST
         
            Glavni direktor za oporezivanje i carinsku uniju
         
      
   
   
      (1)  SL L 269, 10.10.2013., str. 1.
   
   
      (2)  Uredba Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (SL L 256, 7.9.1987., str. 1.).
   
      PRILOG
      
                  Opis robe
               
               
                  Razvrstavanje
                  (oznaka KN)
               
               
                  Obrazloženje
               
            
                  (1)
               
               
                  (2)
               
               
                  (3)
               
            
                  Proizvod (takozvani „uložak s tonerom”) koji se sastoji od pravokutnog plastičnog spremnika s tonerom dimenzija približno 11 cm × 11 cm × 7 cm. Na vanjskoj su strani uloška zupčanici koji su posebno izrađeni kako bi mogli funkcionirati zajedno s određenim mehaničkim dijelovima točno određenog pisača. Iznutra je uložak opremljen rotacijskim mehanizmom koji funkcionira zajedno sa zupčanicima. Rotacijom se sprječava aglomeracija tonera u ulošku kad je uložak smješten u pisač. S pomoću elektrostatičke privlačnosti uložak može ispuštati toner.
               
               
                  8443 99 90 
               
               
                  Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s općim pravilima 1 i 6 za tumačenje kombinirane nomenklature, napomenom 2(b) uz odsjek XVI i nazivima oznaka KN 8443 , 8443 99  i 8443 99 90 .
                  Razvrstavanje u tarifni broj 3707  kao kemijski pripravci za fotografsku uporabu isključeno je jer uložak osim tonera sadržava i mehaničke dijelove kao što su zupčanici i rotacijski mehanizam.
                  Budući da uložak sadržava posebne namjenske zupčanike, namijenjen je uporabi u točno određenom pisaču. To je ključno za stvarno mehaničko funkcioniranje pisača jer mehanički dijelovi pisača funkcioniraju zajedno s mehaničkim dijelovima uloška te pisač ne bi mogao funkcionirati bez tog točno određenog uloška (vidjeti i mišljenja WCO-a o razvrstavanju 8443.99/2 i 8443.99/3).
                  Proizvod se stoga razvrstava u oznaku KN 8443 99 90  kao dio pisača.