CELEX: 22020D0828
Language: lt
Date: 1553817600000
Title: EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 75/2019 2019 m. kovo 29 d. kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) ir XI priedas (Elektroniniai ryšiai, audiovizualinės paslaugos ir informacinė visuomenė) [2020/828]

2.7.2020   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 210/45
               
            
         EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 75/2019
         2019 m. kovo 29 d.
         kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas) ir XI priedas (Elektroniniai ryšiai, audiovizualinės paslaugos ir informacinė visuomenė) [2020/828]
         EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
         atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
         kadangi:
         
                     (1)
                  
                  
                     į EEE susitarimą turi būti įtraukta 2015 m. rugsėjo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2015/1535, kuria nustatoma informacijos apie techninius reglamentus ir informacinės visuomenės paslaugų taisykles teikimo tvarka (1);
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Direktyva (ES) 2015/1535 panaikinama į EEE susitarimą įtraukta Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 98/34/EB (2) su pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 98/48/EB (3), todėl ji turi būti iš EEE susitarimo išbraukta;
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     nors ELPA valstybės gali teikti pastabas ir išsamias nuomones dėl techninio reglamento projekto, apie kurį pranešė kitos ELPA valstybės, jos gali pateikti tik pastabas dėl techninio reglamento projekto, apie kurį pranešė Sąjungos valstybės narės, ir atvirkščiai;
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     todėl EEE susitarimo II ir XI priedai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti,
                  
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
         
            1 straipsnis
            EEE susitarimo II priedo XIX skyriaus 1 punkto (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 98/34/EB) tekstas pakeičiamas taip:
            „32015 L 1535: 2015 m. rugsėjo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2015/1535, kuria nustatoma informacijos apie techninius reglamentus ir informacinės visuomenės paslaugų taisykles teikimo tvarka (OL L 241, 2015 9 17, p. 1).
            Direktyvos nuostatos šio Susitarimo tikslais adaptuojamos taip:
            
                        a)
                     
                     
                        1 straipsnio 1 dalies c punkto antra pastraipa pakeičiama taip:
                        „Sąvoka „techninė specifikacija“ taip pat apima žmonėms ir gyvūnams vartoti skirtų produktų bei medicinos produktų, kaip apibrėžta Direktyvos 2001/83/EB (2002 m. birželio 25 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 82/2002 (*1) įtrauktos į Susitarimo II priedo XIII skyriaus 15q punktą) 1 straipsnyje, taip pat kitų produktų gamybos būdus ir procesus, jeigu jie turi įtakos produktų charakteristikoms.“
                        
                           (*1)  OL L 266, 2002 10 3, p. 32 ir EEE priedas Nr. 49, 2002 10 3, p. 22.“;"
                        
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        5 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa papildoma taip:
                        „Visas techninio reglamento projekto, apie kurį buvo pranešta, tekstas pateikiamas originalo kalba kartu su viso dokumento vertimu į vieną iš oficialiųjų Sąjungos kalbų.“;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        5 straipsnio 1 dalis papildoma šia pastraipa:
                        „Komisija Sąjungos vardu ir ELPA priežiūros institucija arba ELPA valstybės, tarpininkaujant ELPA priežiūros institucijai, gali prašyti pateikti papildomos informacijos apie techninio reglamento projektą, apie kurį buvo pranešta.“;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        5 straipsnio 2 dalis papildoma šia pastraipa:
                        „ELPA valstybių pastabas ELPA priežiūros institucija bendru suderintu pranešimu siunčia Komisijai, o Komisija ELPA priežiūros institucijai siunčia Sąjungos pastabas.“;
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        6 straipsnio 1, 2 ir 7 dalyse sąvokos „valstybė narė“ ir „Komisija“ atitinkamai pakeičiamos sąvokomis „ELPA valstybė“ ir „ELPA priežiūros institucija“;
                     
                  
                        f)
                     
                     
                        6 straipsnio 3, 4, 5 ir 6 dalys netaikomos.“
                     
                  
         
            2 straipsnis
            EEE susitarimo XI priedo 5i punkto (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 98/34/EB) tekstas pakeičiamas taip:
            „32015 L 1535: 2015 m. rugsėjo 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2015/1535, kuria nustatoma informacijos apie techninius reglamentus ir informacinės visuomenės paslaugų taisykles teikimo tvarka (OL L 241, 2015 9 17, p. 1).
            Direktyvos nuostatos šio Susitarimo tikslais adaptuojamos taip:
            
                        a)
                     
                     
                        1 straipsnio 1 dalies c punkto antra pastraipa pakeičiama taip:
                        „Sąvoka „techninė specifikacija“ taip pat apima žmonėms ir gyvūnams vartoti skirtų produktų bei medicinos produktų, kaip apibrėžta Direktyvos 2001/83/EB (2002 m. birželio 25 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 82/2002 (*2) įtrauktos į Susitarimo II priedo XIII skyriaus 15q punktą) 1 straipsnyje, taip pat kitų produktų gamybos būdus ir procesus, jeigu jie turi įtakos produktų charakteristikoms.“
                        
                           (*2)  OL L 266, 2002 10 3, p. 32 ir EEE priedas Nr. 49, 2002 10 3, p. 22.;"
                        
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        5 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa papildoma taip:
                        „Visas techninio reglamento projekto, apie kurį buvo pranešta, tekstas pateikiamas originalo kalba kartu su viso dokumento vertimu į vieną iš oficialiųjų Sąjungos kalbų.“;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        5 straipsnio 1 dalis papildoma šia pastraipa:
                        „Komisija Sąjungos vardu ir ELPA priežiūros institucija arba ELPA valstybės, tarpininkaujant ELPA priežiūros institucijai, gali prašyti pateikti papildomos informacijos apie techninio reglamento projektą, apie kurį buvo pranešta.“;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        5 straipsnio 2 dalis papildoma šia pastraipa:
                        „ELPA valstybių pastabas ELPA priežiūros institucija bendru suderintu pranešimu siunčia Komisijai, o Komisija ELPA priežiūros institucijai siunčia Sąjungos pastabas.“;
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        6 straipsnio 1, 2 ir 7 dalyse sąvokos „valstybė narė“ ir „Komisija“ atitinkamai pakeičiamos sąvokomis „ELPA valstybė“ ir „ELPA priežiūros institucija“;
                     
                  
                        f)
                     
                     
                        6 straipsnio 3, 4, 5 ir 6 dalys netaikomos.“
                     
                  
         
            3 straipsnis
            
               Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Direktyvos (ES) 2015/1535 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.
         
         
            4 straipsnis
            Šis sprendimas įsigalioja 2019 m. kovo 30 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*3).
         
         
            5 straipsnis
            Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
         
         
            Priimta Briuselyje 2019 m. kovo 29 d.
            
               
                  EEE jungtinio komiteto vardu
               
               
                  Pirmininkas
               
               Claude MAERTEN
            
         
         
            (1)  OL L 241, 2015 9 17, p. 1.
         
            (2)  OL L 204, 1998 7 21, p. 37.
         
            (3)  OL L 217, 1998 8 5, p. 18.
         
            (*3)  Konstituciniai reikalavimai nurodyti.