CELEX: 31975R1568
Language: de
Date: 1975-06-23 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1568/75 der Kommission vom 19. Juni 1975 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

23 . 6 . 75                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          Nr . L 160 / 1
                                                                      I
                                                  ( Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                                  VERORDNUNG (EWG) Nr. 1568 /75 DER KOMMISSION
                                                              vom 19. Juni 1975
                                            zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                           In der Verordnung ( EWG ) Nr. 1380/75 der Kom­
GEMEINSCHAFTEN —                                                         mission vom 29 . Mai 1975 (5 ), wurden die Durch­
                                                                          führungsbestimmungen für die Währungsausgleichs­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­                           beträge festgelegt. Die gemäß der Verordnung ( EWG )
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                         Nr. 1380/ 75 für die Zeit vom 11 . bis 17 . Juni 1975 im
                                                                          Kassageschäft festgestellten Wechselkurse für das eng­
gestützt auf die Verordnung ( EWG ) Nr. 974/ 71 des                       lische Pfund und das irische Pfund führen zu einer Ab­
Rates vom 12 . Mai 1971 über bestimmte konjunk­                           weichung des obengenannten Unterschieds von mehr
turpolitische Maßnahmen , die in der Landwirtschaft                       als einem Punkt von dem für die vorhergehende Fest­
im Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                         setzung der Ausgleichsbeträge zugrunde gelegten Pro­
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                         zentsatz —
zu treffen sind (*), zuletzt geändert durch die Verord­
nung ( EWG ) Nr. 475 / 75 ( 2 ), insbesondere auf Ar­
tikel 3 ,
                                                                          HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
in Erwägung nachstehender Gründe :
Die mit der Verordnung ( EWG ) Nr. 974/71 einge­                                                        Artikel 1
führten Währungsausgleichsbeträge sind durch die
Verordnung ( EWG ) Nr. 539 / 75 der Kommission vom                         (1)      In Anhang 1 der Verordnung ( EWG ) Nr. 539/ 75
28 . Februar 1975 ( 3 ), zuletzt geändert durch die Ver­                   werden die Spalten United Kingdom und Ireland
ordnung ( EWG ) Nr. 1472/ 75 ( 4 ), festgesetzt worden .                   durch die entsprechenden Spalten in Anhang I dieser
                                                                           Verordnung ersetzt .
Nach Artikel 3 der Verordnung ( EWG ) Nr . 974/ 71
sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern , wenn                        (2)      Anhang II der Verordnung ( EWG ) Nr. 539/75
der in Artikel 2 Absatz 1 der gleichen Verordnung ge­                      wird durch Anhang II dieser Verordnung ersetzt.
nannte Unterschied um mindestens einen Punkt von
dem für die vorhergehende Festsetzung zugrunde
gelegten Prozentsatz abweicht. Efie Änderung der                                                         Artikel 2
Ausgleichsbeträge ist je nach der Änderung dieses
Unterschieds vorzunehmen .                                                 Diese Verordnung tritt am 23 . Juni 1975 in Kraft .
                  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                   Mitgliedstaat.
                   Brüssel , den 19 . Juni 1975
                                                                                                    Für die Kommission
                                                                                                      P. J. LARDINOIS
                                                                                                  Mitglied der Kommission
 (')  ABl . Nr . L  106 vom 12 . 5 . 1971 , S. 1 .
 (2 ) ABl . Nr.  L  52 vom 28 . 2 . 1975 , S. 28 .
 (3 ) ABl . Nr.  L  57 vom 3 . 3 . 1975 , S. 2 .
 (A ) ABl . Nr . L  148 vom 9 . 6 . 1975 , S. 1 .                          ( s ) ABl . Nr . 1 . 139 vom 30 . 9 . 1975 , S. 37 .
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 23 . 6. 75                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               Nr. L 160/3
                    ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG 1
                                PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE la — DEEL 1 — DEL 1
                                 SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                          SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                  Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                    Montants à octroyer à l' importation
                                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                            and charged on exports
                                                                                  Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                        N " du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                     Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                           og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom           Ireland            Italia        France
                                                                         i'/ t                C' t            Lit. / t       FF / t
                                        1                                 5                   6                 7              8
                 10.01 A                                               8,795 (')          10,047 (r
                  10.02                                                7,087               8,933
                  10.03                                                7,513               8,282
                  10.04                                                7,362               7,785
                  10.05 B                                              7,705               7,599
                  10.07 B                                              7,521               7,993
                  10.07 C                                              7,558               7,383
                  11.01 A                                             11,183              12,847
                  11.01 B                                              8,792              11,287
                  11.02 A I b)                                        12,078              13,875
           ( l ) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la dénatu­
                 ration visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable pour Forge.
           ( l ) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
                 Regulation No 120 / 67/ EEC shall be that applicable to barley .
           ( l ) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr . 120/67/EWG
                 für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde , ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag .
           t1 ) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
                 ticolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
           (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
                 van Verordening nr . 120/ 67 / EEG is het bedrag voor gerst van toepassing .
           (') Beløbet for blød hvede , der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr . 120/67/ EØF ved denaturering
                 er blevet gjort uegnet til menneskeføde , er det, der anvendes for byg .
 ---pagebreak--- Nr. L 160/4                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         23 . 6. 75
                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l' exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland               Italia       France
                                                           £/ 100 kg         £/ 100 kg           Lit . / 100 kg FF/ 100 kg
                                  1                            5                  6                     7            8
             11.01 C                                        0,766             0,845
             11.01 D                                        0,751             0,794
             11.01 E I                                      1,079              1,064
             11.01 E II                                     0,786             0,775
             11.01 H                                        0,767             0,815
             11.01 K                                        0,771             0,753
             11.02 All                                      0,723             0,911
             11.02 A III                                    1,052              1,159
             11.02 A IV                                     1,031              1,090
             11.02 A V a ) 1                                1,968 (2)          1,695 (2)
             11.02 A V a) 2                                 1,387              1,368
             11.02 A V b)                                   0,786             0,775
             11.02 A VIII                                   0,767             0,815
             11.02 A IX                                     0,771             0,753
             11.02 B I a) 1                                 0,766             0,845
             11.02 B I a ) 2 aa)                            0,751             0,794
             11.02 B I a ) 2 bb )                           0,751             0,794
             11.02 B I a) 4                                 0,767             0,815
             11.02 B I b) 1                                 1,052              1,159
             11.02 B I b) 2                                 0,751             0,794
             11.02 B I b) 4                                 0,767             0,815
             11.02 B IIa )                                  0,897              1,025
             11.02 B II b)                                  0,723             0,911
             11.02 B II c)                                  0,786             0,775
             11.02 B II d )                                 0,771             0,753
             11.02 C I                                      0,897              1,025
             11.02 C II                                     0,723             0,911
             11.02 C III                                    1,202              1,325
             11.02 C IV                                     0,751             0,794
             11.02 C V                                      0,786             0,775
             11.02 C VII                                    0,767             0,815
             11.02 C VIII                                   0,771             0,753
             11.02 D I                                      0,897              1,025
             11.02 D II                                     0,723             0,911
             11.02 D III                                    0,766             0,845
             11.02 D IV                                     0,751             0,794
             11.02 D V                                      0,786             0,775
             11.02 D VII                                    0,767             0,815
 ---pagebreak--- 23 . 6. 75                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            Nr. L 160/5
                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l' exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom          Ireland                Italia      France
                                                          £/ 100 kg          £/ 100 kg           Lit . / 100 kg FF/ 100 kg
                                1                              5                   6                     7           8
            11.02 D VIII                                   0,771               0,753
            11.02 E I a) 1                                 0,766               0,845
            11.02 E I a) 2                                 0,751               0,794
            11.02 E I a) 4                                 0,767               0,815
            11.02 E I b) 1                                 1,052               1,159
            11.02   E  I b) 2                              1,325               1,401
            11.02   E  I b) 4                              1,053               1,119
            11.02   E  II a)                               0,897               1,025
            11.02   E  II b)                               0,723               0,911
            11.02   E  II c)                               0,848               0,836
            11.02   E  II d)                               0,771               0,753
            11.02 F I                                      0,897               1,025
            11.02 F II                                     0,723               0,911
            11.02 F III                                    0,766               0,845
            11.02 F IV                                     0,751               0,794
            11.02 E V                                      0,786               0,775
            11.02 F VIII                                   0,767               0,815
            11.02 F IX                                     0,771               0,753
            11.02 G I                                      0,660               0,754
            11.02 G II                                     0,578                0,570
            11.06 A                                        0,135                0,149
            11.06 B I                                       1,760               1,516
            11.06 B II                                      1,241               1,224
            11.07   A   I a)                                1,565               1,789
            11.07   A   I b)                                1,170               1,336
            11.07   A   II a)                               1,337               1,474
            11.07   A   II b)                               0,999               1,101
            11.07 B                                         1,164               1,284
            11.08 A I                                       1,760               1,516
            11.08 A III                                     2,405               2,071
            11.08 A IV                                      1,760                1,516
            11.08 A V                                       1,760                1,516
            11.09 A                                         4,373               3,766
            11.09 B                                         4,373               3,766
            17.02 B II a)                                   2,295 (3)            1,977 (3)
            17.02 B II b)                                   1,760 (3)            1,516 (3)
            17.05 B I                                       2,087                1,977
            17.05 B II                                       1,760               1,516
 ---pagebreak---    Nr. L 160/6                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    23 . 6. 75
                                                                                               Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                                      and charged on exports
                                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                  N " du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                                         CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                              Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                   Position i den fælles toldtarif                                   og opkræves ved udførsel
                                                                           United Kingdom            Ireland               Italia      France
                                                                                £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                                 1                                  5                   6                     7            8
                            23.02 A I a)                                         0,240               0,259
                            23.02 A I b ) 1                                      0,384               0,415
                            23.02 A I b) 2                                       0,768               0,830
                            23.02 A II a)                                        0,192               0,207
                            23.02 A II b )                                       0,768               0,830
                            23.03 A I                                            2,186               1,883
                            23.07 B I a) 1                                       0,123               0,122
                            23.07 B I a) 2                                       1,507 (4)           1,313 (4)
                            23.07 B I b) 1                                       0,385               0,380
                            23.07 B I b ) 2                                      1,768 (5)           1,572 (5)
                            23.07 B I c) 1                                       0,771               0,760
                            23.07 B I c) 2                                       2,154 (6)           1,952 (6)
(') Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les montants compensatoires valables sont
     les suivants :
(*) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant compensatory amounts are as follows :
n Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten folgende Ausgleichsbeträge :
(2) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi sono i seguenti :
(*) Compenserende basisbedragen voor het intracommunautaire handelsverkeer. Voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compenserende
     bedragen :
(*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
      - UK        1,387 £
      - IRL       1,368 £
 (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE, soumis au même montant compensatoire que ceux
      relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
 (*) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as products falling
      within subheading 17.02 B II.
 3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der
      Tarifstelle 17.02 B II.
 (3) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto pei
      i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
 3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de
      Produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
 (*) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende under
     pos . 17.02 B II.        .
 (4) r) (*) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de (excepté pour l'Italie):
             In trade with third countries this amount is affected by coefficients of (with the exception of Italy) :
             Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert (mit Ausnahme von Italien) :
             Negli scambi con 1 paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di (eccetto per l'Italia) :
             In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd (met uitzondering van Italië) :
             Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter (med undtagelse af Italien):
             (4) 1,645
             (5) 1,536
             C) 1,422
 ---pagebreak--- 23 . 6. 75                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         Nr. L 160/7
                               PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2* — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                          SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                             et à percevoir à l' exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom        Ireland               Italia      France
                                                             £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                     1                            5               6                     7            8
              01.03 A II a)                                  5,766             5,161
              01.03   A   II b)                              6,780             6,068
              02.01   A   III a)  1                          8,816            7,891
              02.01   A   III a)  2                         13,665           12,231
              02.01   A   III a)  3                         10,756            9,627
              02.01   A   III a)  4                         14,282           12,784
              02.01 A III a) 5                               7,670             6,865
              02.01 A III a ) 6 aa )                        14,282           12,784
           ex 02.01 A III a) 6 bb ) ( x )                   14,282           12,784
           ex 02.01 A III a) 6 bb ) (2)                     10,756            9,627
              02.05 A I                                      3,703             3,314
              02.05 A II                                     4,320            3,867
              02.05 B                                        2,116             1,894
              02.06 B I a) 1                                 8,816            7,891
              02.06 B I a) 2 aa )                           11,902           10,653
              02.06 B I a ) 2 bb)                           11,902           10,653
              02.06 B I a) 2 cc)                            13,224           11,837
              02.06 B I a ) 3                               13,665           12,231
              02.06 B I a ) 4                               10,756            9,627
              02.06 B I a) 5                                14,282           12,784
              02.06 B I a ) 6                                7,670            6,865
           ex 02.06 B I a) 7 ( x)                           14,282           12,784
           ex 02.06 B I a) 7 (2)                            10,756            9,627
              02.06 B I b) 1                                13,224           11,837
              02.06   B  I  b)  2 aa)                       13,224           11,837
              02.06   B  I  b)  2 bb )                      13,224           11,837
              02.06   B I   b)  2 cc)                       14,547           13,021
              02.06  B  I  b)   3 aa)                       17,632           15,783
              02.06  B  I  b)   3 bb)                      24,861            22,253
              02.06  B  I  b)   4 aa )                      12,342           11,048
              02.06  B  I  b)   4 bb)                       19,572           17,519
              02.06  B  I  b)   5 aa)                       18,514           16,572
 ---pagebreak--- Nr. L 160/ 8                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               23 . 6. 75
                                                                                  Montants à octroyer à l' importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                          and charged on exports
                                                                                Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                   Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom          Ireland            Italia         France
                                                                      £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / 100 kg   FF/ 100 kg
                                       1                                  5                 6                   7              8
                 02.06   B I b) 5    bb)                             24,597            22,017
                  02.06  B I b) 6    aa )                             8,816              7,891
                 02.06   B I b) 6    bb )                            12,783            11,442
                 02.06   B I b) 7    aa)                             18,514            16,572
                  02.06  B I b) 7    bb)                             24,861           22,253
                  02.06  B II a)                                      2,821            • 2,525
                  02.06  B II c)                                      9,257              8,286
                  02.06  B II d )                                    10,667              9,548
                  02.06  B II e)                                      5,290              4,735
                  02.06  B II f)                                      7,758              6,944
                  02.06   B II g)                                     7,758              6,944
                  15.01   A I (a)                                     2,821              2,525
                  15.01 A II                                          2,821              2,525
                  16.01 A                                            13,489            12,074
                  16.01 B I ( b)                                     22,040            19,728
                  16.01 B II ( b)                                    15,516            13,889
                  16.02 A II                                       . 12,431            11,127
                  16.02 B III a) 1 aa)                             . 23,363           20,912
                  16.02 B III a ) 1 bb )                             19,395           17,361
                  16.02 B III a) 1 cc)                               13,224           11,837
                  16.02 B III a) 2                                   11,020              9,864
                  16.02 B III a) 3                                    6,524              5,840
             ( ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                 — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                 — Longes et morceaux de longes , désossés ;
                 — Filets .
             ( ) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                 — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                 — Loins and cuts of loins , boned or boneless ;
                 — Tenderloins .
             (') — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                 — Schultern , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                 — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Filet .
             (*) — Prosciutti, anche in parti , disossati ;
                 — Spalle, anche in parti , disossate ;
                 — Lombate, anche in parti , disossate ;
                 — Filetto .
             (') — Ham en delen van ham , zonder been ;
                 — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                 — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
                 — Filet .
             (*) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                 — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                 — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                 — Mørbrad .
 ---pagebreak--- 23 . 6. 75                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 Nr. L 160/9
           (2)    Produits autres que ceux visés sous ( l ).
           (2 )   Other products than those falling under I 1 ).
           (2 )   Andere Erzeugnisse als unter (l ) genannt .
           (2)    Prodotti diversi da quelli di cui al punto ( M.
           (2 )   Andere Produkten dan vermeld bij (*).
           (2)    Varer med undtagelse af de under (M nævnte .
            (a)   L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
            (a)   Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
           ( a)   Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
           (a)    Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorita competenti.
           (a)    Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                  autoriteiten .
           (a) Hénfersel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
           (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                  conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
           ( b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                  liquid are based on the net weight, i.e . after the deduction of the weight of the liquid .
           (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                  halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt .
           ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce , presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                  vazione , sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
           ( b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
            ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene pa grundlag af
                  pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 160/ 10                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  23 . 6. 75
                              PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                         SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                    OKSEK0D
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                 bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom            Ireland            Italia        France
                                                                    £/ 100 kg            £/ 100 kg        Lit./ 100 kg    FF/ 100 kg
                                    1                                   5                    6                  7              8
                                                   — Poids vif/ Live weight / Lebendgewicht/ Peso vivo/ Levend gewicht/Levende vægt —
             ex 01.02 A II a )                                      8,364                5,924
             ex 01.02 A II b ) (')                                  8,364                5,924
                                                        — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
                02.01 A IIa ) 1 aa ) 11                           15,892              11,256
                02.01 A II a ) 1 aa ) 22                          12,714                9,005
                02.01 A II a ) 1 aa ) 33                          19,070              13,507
                02 01 All a ) 1 bb ) 11                           15,892              11,256
                02.01 A II a ) 1 bb ) 22                          12,714                9,005
                02.01 A II a ) 1 bb ) 33                          19,070              13,507
                02.01 All a) 1 cc) 11                             15,892              11,256
                02.01 A II a ) 1 cc ) 22                          18,150              12,855
                02.01 A II a) 2 aa ) (2 )                         14,136              10,012
                02.01 A II a ) 2 bb ) (2)                         11,308                8,009
                02.01 A II a) 2 cc) (2 )                          17,670              12,514
                02.01   A  II a) 2 dd)  11  (2)                   14,136              10,012
                02.01   A  II a) 2 dd)  22  aaa) ( 2 )            17,670              12,514
                02.01   A  II a) 2 dd)  22  bbb ) ( 2) (3 )       17,670              12,514
                02.01   A  II a) 2 dd ) 22  ccc) ( 2 )            17,670              12,514
                02.06 C I a) 1                                    15,892              11,256
                02.06 C I a ) 2                                   18,150              12,855
 ---pagebreak--- 23 . 6. 75                                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                       Nr. L 160/ 11
(l ) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
       péennes :
        a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
       b ) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
             de Fribourg.
(') The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
       European Communities :
        ( a ) for heifers and cows , other than those intended for slaughter, of the grey, brown , and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
        ( b ) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed , and the Friborg breed .
f1) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Zollkontingents :
        a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
       b für Stiere , Kühe und Färsen der Schwyzer , Simmentaler (Fleckvieh ) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
f 1) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffano annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
        a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna , gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
        b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
( l) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
        contingent :                                                                                                                                         ,
         a) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht , van het grijze ras, het bruine ras , het gele ras , het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ,
        b)' voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht , van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras .
0 ) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
        a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
        b ) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace , Schwyzracen , Friborgracen .
(2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes , exprimée en viande désossée , du contingent tarifaire
       annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
(2) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
       the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
       ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(2) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate , espresso in carne disossata , del contingente tariffario
       annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
       riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
(*) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige, toldkontingent, som De euro­
       pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 (3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
        des Communautés européennes.
 ( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
         Communities .
  (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
         schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
  (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
        delle Comunità europee .
 (3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
         en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
  ( 3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat , der opfylder de betingelser , der er fastsat af de kompetente myndig­
        heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 160/ 12                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   23 . 6. 75
                              PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                  SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l' exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun         '                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                            United Kingdom          Ireland              Italia              France
                                                                    £                   £                 Lit .                 FF
                                     1                              5                   6                  7                     8
                                                             — 100 pièces / 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
                01.05 A                                          0,298               0,307
                                                                       - 100 kg -
                01.05 B I                                        1,175               1,185
                01.05 B II                                       1,961              2,015
                01.05 B III                                      1,664              1,710
                01.05 B IV                                       1,246              1,280
                01.05 B V                                       2,029               2,085
                02.02   A   I a)                                 1,476              1,489
                02.02   A   I b)                                 1,678              1,693
                02.02   A   I c)                                 1,828              1,845
                02.02   A   II a)                               2,306               2,369
                02.02   A   II b)                               2,801               2,878
                02.02   A   II c)                               3,111               3,197
                02.02   A   III a)                              2,377               2,442
                02.02   A   III b)                              2,598               2,670
                02.02 A IV                                       1,780              1,829
                02.02 A V                                       2,899               2,979
                02.02 B I                                       4,703               4,820
                02.02 B II a) 1                                 2,011               2,029
                02.02 B II a) 2                                 3,423               3,517
                02.02 B II a) 3                                 2,858               2,937
                02.02 B    II  a) 4                              1,958              2,012
                02.02 B    II  a) 5                             3,189               3,277
                02.02 B    II  b)                               1,528               1,566
                02.02 B    II c)                                 1,058              1,084
                02.02 B    II d)   1                            3,898               4,005
                02.02 B    II d)  2                             2,937               3,018
                02.02 B II d) 3                                 2,769               2,794
 ---pagebreak--- 23 . 6. 75                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   Nr. L 160/ 13
                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                             et à percevoir à l' exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                              og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom           Ireland              Italia              France
                                                               £                   £                 Lit .                FF
                                 1                            5                    6                  7                    8
                                                                 - 100 kg -
                02.02 B II e) 1                            3,768               3,871
                02.02   B  II e) 2 aa)                     1,602                1,646
                02.02   B  II e) 2 bb)                     2,759                2,835
                02.02   B  II e) 3                         2,601               2,625
                02.02   B  II f)                           4,703               4,820
                02.02 C                                    1,058                1,084
                02.05 C                                    2,351               2,410
                                                       — 100 pièces / 100 pieces / 100 Stück / 100 pezzi/ 100 stuks / 100 stk . —
                04.05 A I a)                              0,187                  0,192
                                                                  - 100 kg -
                04.05 A I b)                               1,951                2,005
                04.05 B I a) 1                             8,820                9,062
                04.05 B I a) 2                             2,263                2,326
                04.05 B I b) 1                             3,981                4,090
                04.05 B I b) 2                             4,254                4,371
                 04.05 B I b) 3                            9,132                9,383
                35.02 A II a) 1                            7,922                8,140
                 35.02 A II a) 2                            1,073               1,103
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                         .
                                               TEIL 5
                                                                                                                                                              Nr L 160                                      /   14
                        SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                       Währungsausgleichsbeträge
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  United Kingdom                               Ireland                          Italia                     France
      ung
                                     £/100 kg                                  £/100 kg                      Lit. /100 kg                 FF/100 kg
                                (a)                (b)              (a)                    (b)         (a)                  (b)       M               (b)
                                           6                                      7                               8                          9
                              0,047                                0,034
 chließungen mit
 itern oder weniger           0,736 (*)         0,150 (*)          0,521                  0,145
                              0,713             0,145              0,505                  0,142
                              0,657             0,150              0,465                  0,145
                              0,512             0,150              0,362                  0,145
                              0,413             0,150              0,292                  0,145
                                                   -                                        -
 eilen oder weniger           1,423                                1,008
   wichtshundert­
                                                   -
                                                                                            -
                              0,949                                0,672
                                                   -
                                                                                            -
 shundertteilen               0,474                                0,336
                                                   -                                        -
                                                                                                                                                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
                              8,409                                5,956
                              6,223             0,150              4,407                  0,145
                              6,223             0,150              4,407                  0,145
                              5,045             0,150              3,574                  0,145 '
                                                   -
                                                                                            -
                              8,409 (1)                            5,956 (')
                              6,223 (1)         0,150 C)           4,407 (1)              0,145 C)
                              6,223             0,150              4,407                  0,145
                             ' 5,045            0,150              3,574                  0,145
                                                   -                                       -
                              2,869                                2,339
       Milchtrockenmasse :
teilen oder weniger           1,681             0,150              1,190                  0,145
 shr             len          3,056             0,150              2,164                  0,145                                                                    23                                   .
                                                   -                                        -
                              0,0956 (2)                           0,0745 (2)                                                                                       6                     .
                                      kg                                  kg
                                                                                                                                                                    75
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                     23                       .
                                                                                                                                                                   6              .
                                                                                                                                                                    75
                          \                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                United Kingdom                         Ireland                              Italia                        Fra nee
       ung
                                   £/ 100 kg                           £/ 100 kg                         Lit. / 100 kg                  FF/ 1 100   kg
                              (a)                (b)            (a)                  (b)          (a )                   (b)     (a )                    (b)
                                        6                                 7                                    8                             9
                          0,0841 (2)                         0,0596 (2)
                              kg                                  kg
                          0,0622 (2)        0,150            0,0441 (2)            0,145
                              kg                                  kg
                           0,0505 (2)       0,150            0,0357 (2)            0,145
                              kg                                  kg
                           0,0841 (2)                        0,0596 (2)
                              kg                                  kg
                                                                                                                                                                    Amtsblatt der
                           0,0622 (2)       0,150            0,0441 (2)            0,145
                              kg                                  kg
                           0,0505 (2)       0,150            0,0357 (2)            0,145
                              kg                                  kg
                           3,548 (3)                         2,876 C)
                           0,0214 (2)                        0,0152 (2)
                              kg                                  kg
                                                                _
  chtshundertteilen (4)                     0,150                                - 0,145
    weniger als
                                                                                    _
     (4)                  12,412 (6)                        12,063
                                                                                                                                                               Europäischen Gemeinschaften
chtshundertteilen (4)     12,722 (6)                        12,365
                                            0,150                                  0,145
                          15,418                            12,395
                          12,388                            10,099
                          10,054                             8,182
Padano und Parmi­
                          18,051                            14,190
                          14,050 (7)                        11,434
                                                                                                                                                                                             .
                                                                                                                                                                   Nr L 160                      /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                              .
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    United Kingdom                           Ireland                             Italia                       France
          ng
                                                                                                                                                                  Nr L 160                       /   16
                                       £/100 kg                              £/ 100 kg                        Lit./ 100 kg                   FF/100 kg
                                  (a)            (b)                  (a)                (b)            (a)                  (b)       (a)               (b)
                                             6                                   7                                 8                            9
                                                     -
                                                                                 II      -
                                 13,189                             10,582
     volone, Ragusano,
 Fontina, Fynbo,
   , Samse, Tilsiter
   assergehalt in der
       2 Gewichtshundert­
                                                     -                                   -
                                 13,189                             10,582
  m, Saint-Nectaire,
    Butterkäse sowie                                                                                                                                               Amtsblatt der
   halt in der fettfreien
           ls   62   Gewichts­
       m Fettgehalt in der
    wichtshundertteilen           8,404                              5,951
  wichtshundertteilen            10,358                              8,272
       rockenmasse :                                                             I
                                                     -                                   -
    htshundertteilen             3,820                               2,705                       I
                                                     -                                    -
   tshundertteilen                5,276                              4,191                       \
                                                     -   -                               -
                                 18,051                             14,190
                                                     -                                    -
                                                                                                                                                               Europäischen Gemeinschaften
                                  9,820                              8,505
                                                     -                                    -
                                  3,129                              2,216
                                                     -                                    -
                                  3,129                              2,216                       \
                                                     -                                   -
                                 2,969 (5)                           2,103 (5)
                                                     -                                   -
                                 3,959 (5)                           2,804 (s)
                                                     -                                    -
                                 4,082 (5)                           2,926 (5)                   \
                                                     -
                                                                                          -
                                 3,355 (5)                           2,483 (5)
                                                     -                                    -
                                 4,207 (5)                           2,979 (5)
           angegeben).
             ht.
                                                                                                                                                                                             .
                                                                                                                                                                    23 6           .
                                                                                                                                                                    75
 ---pagebreak--- 23 . 6. 75                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 160/ 17
                                                         Fußnoten
           (*) Wenn es sich um Erzeugnisse der Tarifstelle 04.01 A II a) handelt, werden der Grundbetrag
                sowie der Zusatzbetrag durch den einzigen Betrag von 1,490 ersetzt.
           (*) Im innergemeinschaftlichen Handel wird, wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Ver­
                ordnung (EWG) Nr. 990/72 denaturiert ist, der Grundbetrag sowie der eventuelle Zusatz­
                betrag ersetzt durch den Einheitsbetrag von:
                —      4,449 £ je 100 Kilogramm für das Vereinigte Königreich,
                —       3,505 £ je 100 Kilogramm für Irland.
           (a) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender
                Teilbeträge :
                a) dem je Kilogramm angegebenen Betrag multipliziert mit dem Gewicht von in 100 Kilo­
                   gramm Erzeugnis enthaltener Milch und Rahm,
                b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                   Erzeugnisses enthaltene. Saccharose von
                    — 0,0281 £ für das Vereinigte Königreich,
                    — 0,0242 £ für Irland.
           3) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgen­
                der Teilbeträge :
                a) dem je 100 Kilogramm angegebenen Betrag,
                b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                   Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                    — 0,0281 £ für das Vereinigte Königreich,
                    — 0,0242 £ für Irland.
           (4) Jedoch wird auf diesen Betrag für Butter, die Gegenstand der Maßnahmen :
                — nach Verordnungen (EWG) Nr. 1259/72 (ABl. Nr. L 139 vom 17. 6. 1972) und (EWG)
                    Nr. 232/75 (ABl. Nr. L 24 vom 31 . 1 . 1975) ist, der Koeffizient 0,5 angewandt, jedoch
                    für das Vereinigte Königreich der Koeffizient 0,8,
                — nach Verordnung (EWG) Nr. 349/73 (ABl. Nr. L 40 vom 13. 2. 1973) ist, der Koeffizient
                    0,4 angewandt,
                — nach Verordnungen (EWG) Nrn. 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22. 6. 1972), 1717/72
                    (ABl. Nr. L 181 vom 9. 8. 1972) sowie nach den Verordnungen über Lieferungen im Rah­
                    men der Nahrungsmittelhilfe ist, der Koeffizient 0 angewandt.
            (5) Für den Handel mit Drittländern wird der Betrag mit dem Koeffizienten 1,6992 multipliziert.
            (6) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dem Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag
                auf 8,610 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
            (7) Für die Einfuhren aus Neuseeland gemäß dam Protokoll Nr. 18 wird der Ausgleichsbetrag
                auf 7,434 festgesetzt und der Koeffizient auf die Sonderabschöpfung nicht angewandt.
            Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksichtigen.
 ---pagebreak---  Nr. L 160/ 18                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                             23 . 6. 75
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
     SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
               Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                 Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                 et à percevoir à l'exportation C )
                                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                                     arid charged on exports (')
                                                                                          Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                              N° du tarif douanier commun                                      bei der Ausfuhr erhoben werden f )
                                     CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                     e da riscuotere all'esportazione (')
                         Numero della tariffa doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen (')
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                                    og opkræves ved udførsel (')
                                                                         United Kingdom             Ireland              Italia             France
                                                                                 £                      £                 Lit .                 FF
                                              1                                  5                      6                  7                     8
                                                                                   — 100 kg —
                        17.01 AI                                              1,964                 1,691
                        17.01 B I                                             2,808                 2,418
                        17.01 B II (2 )                                      2,382                  2,052
                                                            par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (■')
                                                                 by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product Q)
                                                        je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (-3)
                                                          per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (3)
                                                   per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (')
                                                  ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (')
                        17.02 ex D (4 )                                      0,0281                 0,0242
                        17.02 E                                              0,0281                0,0242
                        17.02 ex F (5 )                                      0,0281                 0,0242
                        17.05 ex C (6)                                       0,0281                0,0242
C ) Aucun montant compensatoire n'est applique au sucre :                                    d) importato in virtù delle disposizioni dell'articolo 11 del regola­
    a ) exporte en vertu de l'article 25 du règlement n" 1009/67/ CEE ,                           mento ( CEE ) n . 3062/ 74 .
        si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1 er du               (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
        règlement ( CEE ) n " 2084/74 ;
                                                                                             a ) welke krachtens artikel 25 van Verordening nr . 1009/67/ EEG
    h ) exporté en vertu de l'article 11 du règlement ( CEE ) n" 3062 / 74 ;                      wordt uitgevoerd , indien op deze suiker artikel 1 van Verorde­
    c) importé en vertu des dispositions du protocole n " 17 de l'acte                            ning ( EEG) nr . 2084 / 74 niet van toepassing is ;
        d'adhésion ;                                                                         b ) welke krachtens artikel 11 van Verordening (EEG ) nr. 3062/ 74
    d ) importé en vertu de l'article 11 du règlement ( CEE ) n " 3062/74 .                       wordt uitgevoerd ;
(') No compensatory amounts are applied to sugar:                                            c) welke krachtens Protocol nr. 17 van de Toetredingsakte wordt
    a) exported pursuant to Article 25 of Regulation No 1009/ 67/ EEC                             ingevoerd ;
        if this sugar is not submitted to Article 1 of Regulation ( EEC )                    d) welke krachtens artikel 11 van Verordening (EEG) nr. 3062/74
        No 2084/ 74 ;                                                                            wordt ingevoerd .
    b ) exported pursuant to Article 11 of Regulation ( EEC ) No 3062/ 74 ;              (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
    c) imported pursuant to Protocol 17 of the Act of Accession ;                            a) eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/67/ EØF, såfremt
    d ) imported pursuant to Article 11 of Regulation ( EEC) No 3062/ 74 .                        artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes på dette
                                                                                                 sukker ;
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker , der                                    b) eksporteret efter artikel 11 i forordning (EØF) nr. 3062/74 ;
    a ) gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr . 1009/67/ EWG ausgeführt                         c) importeret efter protokol nr . 17 i Tiltrædelsesakten ;
        wird , sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung ( EWG ) Nr .
        2084/ 74 keine Anwendung findet ;                                                    d) importeret efter artikel 11 i forordning (EØF) nr. 3062/74 .
    b ) gemäß Artikel 11 der Verordnung ( EWG ) Nr. 3062/74 ausgeführt                   (*) De la qualité type telle que définie au règlement ( CEE ) n° 431 /68
        wird ;                                                                               (JO n" L 89 du 10. 4 . 1968 , p . 3).
    c) gemäß Protokoll Nr . 17 der Beitrittsakte eingeführt wird ;                      (2) Of the standard quality as defined by Regulation ( EEC ) No 431 /68
    d ) gemäß Artikel 11 der Verordnung ( EWG ) Nr . 3062/74 eingeführt                      ( OJ No 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
        wird .                                                                          (2 ) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG ) Nr . 431 /68
(') Nessun importo compensativo e applicato allo zucchero :                                  definiert ( ABl . Nr . L 89 vom 10 .' 4 . 1968 , S. 3 ).
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regola­               ( 2) Della qualita tipo definita nel regolamento ( CEE ) n . 431 /68 ( GU n .
        mento n . 1009/ 67/ CEE qualora tale zucchero non sia sottoposto                     L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3 ).
        alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 2084/ 74 ;
    b) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 11 del regola­               (2) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening ( EEG ) nr.
        mento ( CEE) n . 3062/74 ;                                                           431 /68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ).
    c) importato in virtù delle disposizioni del protocollo n . 17 dell '              (2) Af den standardkvalitet , som er defineret i forordning ( EØF) nr .
        atto di adesione ;                                                                   431 /68 ( EFT nr . L 89 af 10. 4 . 1968 , s . 3 ).
 ---pagebreak--- 23 . 6. 75                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           Nr. L 160/ 19
 (') La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres         (4) Autres sucres et sirops, a l'exclusion du sorbose .
      calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions (4)  Other sugars and syrups excluding sorbose .
      de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors d'une
      importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du       (4)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
      règlement ( CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                   (4)  Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
[') The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,        (4)  Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
      shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
      (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with         (4)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose .
      Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
                                                                            ( 5) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
(3) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­         (5)  Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
     einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.            (5)  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
      837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
      Nr. 394/70 bestimmt .                                                 (5)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
(*) II tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (5)  Karamel uit suiker van post 17.01 .
     in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'     (5)  Karamel under pos . 17.01 .
     articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
     si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­    (6) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisees ou additionnées de
     l'articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di         colorants .
     un'esportazione .
                                                                            (•) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
(s) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt           material .
      gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
     lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig   (8) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt .
     artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.               (8) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
(®) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
     beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,  (*) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til        gevoegde kleurstoffen .
     bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­   (•) Andre, med undtagelse af melasse, tilsatte smagsstoffer eller farve­
     sel .                                                                       stoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 160/20                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          23 . 6. 75
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8» — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                             og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland              Italia      France
                                                              £/ 100 kg          £/100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                      1                            5                  6                    7           8
                18.06 D I a)                                   6,167 C)          4,411 (1)
                18.06 D I b)                                   6,167              4,411
                18.06 D II a) 1                                3,022              2,520
                18.06 D II a) 2                                3,022              2,520
                18.06 D II b) 1                                8,878              7,204
                18.06 D II b) 2 aa)                            4,983              4,115
                18.06 D II b) 2 bb)                            8,878              7,204
                18.06 D II c)                                   (2)                  (2)
                19.04                                          2,066              1,779
                21.07 D I a) 1                                 7,568              5,361
                21.07 D I a) 2                                 9,103              7,372
                21.07 D I b) 1                                 0,673              0,476
                21.07 D I b) 2                                 1,113              0,901
                21.07 D I b) 3                                 8,092              6,553
                21.07 D II a) 1                                8,409 (3)          5,956 (3)
                21.07 D II a) 2                               12,193              8,637
                21.07 D II a) 3                               15,557             11,019
                21.07 D II a) 4                              22,284              15,784
                21.07 D II b)                                     (4)                O
                21.07 F II a) 1                                2,023               1,638
                21.07 F II a) 2 aa)                            2,515               2,201
                21.07 F II a) 2 bb)                            2,762               2,482
                 21.07 F II a) 2 cc)                           3,008               2,763
 ---pagebreak--- 23 . 6. 75                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         Nr. L 160/21
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                            og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                         £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit./ 100 kg   FF/ 100 kg
                                  1                           5                  6                   7            8
             21.07   F II  b) 1                           2,416              1,977
             21.07   F II  b ) 2 aa)                      2,796             2,442
             21.07   F II  b) 2 bb)                       3,042             2,724
            21.07    F II  c) 1                           2,725             2,243
            21.07    F II  c) 2 aa )                      3,217             2,805
            21.07    F II  c) 2 bb)                       3,402             3,016
            21.07    F II  d) 1                           3,286             2,726
            21.07    F II  d) 2                           3,717             3,219
            21.07 F II e)                                 4,129             3,452
            21.07 F III a) 1                              4,046             3,276
            21.07    F III  a) 2 aa)                      4,538             3,839
            21.07    F III  a) 2 bb)                      4,785             4,120
            21.07    F III  b)  1                         4,439             3,615
            21.07    F III  b) 2                          4,819             4,081
            21.07 F III c) 1                              4,748             3,881
            21.07 F III c) 2                              5,179             4,373
            21.07 F III d) 1                              5,309             4,364
            21.07 F III d) 2                              5,494             4,575
            21.07 F III e)                                5,730             4,727
            21.07   F  IV   a)  1                         6,069             4,914
            21.07   F  IV   a) 2                          6,561              5,477
            21.07   F  IV   b)  1                         6,462              5,253
            21.07   F  IV   b) 2                          6,778              5,615
            21.07 F IV c)                                 6,771              5,519
            21.07 F V a) 1                                9,103              7,372
            21.07 F V a) 2                                9,226              7,512
            21.07 F V b)                                  9,384              7,613
            21.07 F VI a F IX                               (4)                 (4)
            29.04 C III a) l                              1,880              1,619
            29.04 C III a) 2                              2,527              2,176
            29.04 C III b) 1                              2,678              2,307
            29.04 C III b) 2                              3,594              3,095
            35.05 A                                       2,066              1,779
 ---pagebreak--- Nr. L 160/22                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                         23 . 6. 75
C ) Pour pâte a tartiner a base de sucre , de cacao en poudre , de                 (s ) At the request of the interested party the monetary compensatory
      matière grasse végétale et de noisettes , ne contenant pas de produits            amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction             skimmed-milk powder contained in the goods .
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                    (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar , cocoa                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                        rechnet .
      powder, vegetable fat and hazelnuts , containing no milk products ,
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to                (3) Su richiesta dellinteressato, 1 importo compensativo monetario è cal­
      the quantity of sugar contained in the product .                                  colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                        scremato in polvere contenuto nella merce.
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker , Kakaopulver ,           (3 ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                   magere-melkpoeder welke het goed bevat.
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .
                                                                                   (3 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie               beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
      grasse vegetali , nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo      mælkspulver indeholdt i varen .
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
      zucchero contenuta in tale merce .                                           (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                        céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(') Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker , cacaopoeder ,                       de lait ou de produits laitiers , contenus dans la marchandise, du
      plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                    montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                    duits agricoles échangés en l'état.
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                  (4 ) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                        of cereals or products coming from their transformation , of sugar or
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                        milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
      pulver , vegetabilsk fedt , og hasselnødder , men uden indhold af                 amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
      mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                 products exchanged in the natural state.
      af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                   (*) Der Betrag wird errechnet , indem auf die in der Ware enthaltenen
(a) Montants applicables selon le cas aux marchandises .relevant des                    Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
      sous-positions n08 21.07 F VI à IX .                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(a) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                    angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
      21.07 F VI to IX .                                                                Anwendung kämen .
                                                                                   (4 ) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
 (2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI                 o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
      bis IX anwendbar sind .                                                           di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                        sativo applicabile , secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­              scambiati come tali .
      zioni 21.07 F VI a IX .
                                                                                   (4 ) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de Produkten van                     goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen Pro­
      onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                    dukten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                                                                                        bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(2) Beløb, der finder anvendelse på varer , der henhører under positio­                 van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
      nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                   (4 ) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
( 3 ) A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est               produkter, hvori korn indgår , sukker eller mælkeprodukter, der
      calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre           er ( sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
      contenue dans la marchandise .                                                    af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 23 . 6 . 75            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                  Nr . L 160/ 23
                                          ANHANG II
            Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung ( EWG) Nr. 1380/75
                                  Deutschland           0,90
                                  Benelux               0,98
                                  Italia                0,999
                                  United Kingdom        1,186
                                  Ireland               1,125