CELEX: 52017JC0040
Language: sv
Date: 2017-10-31
Title: Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den gemensamma ministerkommitté och den gemensamma samarbetskommitté som inrättats genom det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Kanada, å andra sidan, vad gäller antagandet av arbetsordningen för den gemensamma kommittén, kommittédirektiven för den gemensamma samarbetskommittén och kommittédirektiven för de underkommittéer som inrättas av den gemensamma samarbetskommittén.

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 31.10.2017
            JOIN(2017) 40 final
            2017/0279(NLE)
            Gemensamt förslag till
            RÅDETS BESLUT
            om den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den gemensamma ministerkommitté och den gemensamma samarbetskommitté som inrättats genom det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Kanada, å andra sidan, vad gäller antagandet av arbetsordningen för den gemensamma kommittén, kommittédirektiven för den gemensamma samarbetskommittén och kommittédirektiven för de underkommittéer som inrättas av den gemensamma samarbetskommittén. 
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.FRÅGA SOM BEHANDLAS I FÖRSLAGET
            
            
               Detta förslag avser ett beslut om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den gemensamma ministerkommitté och den gemensamma samarbetskommitté som inrättades genom det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Kanada, å andra sidan, i samband med det planerade antagandet av arbetsordningen för den gemensamma ministerkommittén, kommittédirektiven för den gemensamma samarbetskommittén och kommittédirektiven för de underkommittéer som inrättas av den gemensamma samarbetskommittén. 
            
            
               2.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
            
            
               2.1.Strategiskt partnerskapsavtal mellan EU och Kanada
            
            
               
                  Det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Kanada, å andra sidan (nedan kallat avtalet), har till syfte att förbättra de strategiska förbindelserna mellan EU och Kanada genom att ge en övergripande ram för samarbete om utrikes- och säkerhetspolitiska frågor och på ett stort antal sektorspolitiska områden. Avtalet bygger på EU:s och Kanadas gemensamma värderingar och principer när det gäller demokrati, mänskliga rättigheter, fred och säkerhet samt rättsstatsprincipen, och är också tänkt att intensifiera och utvidga den politiska dialogen och att sprida dessa värderingar i världen. För detta ändamål inrättas strukturerade samrådsmekanismer genom avtalet.
               
               
                  Avtalet tillämpas provisoriskt sedan den 1 april 2017.
               
            
            
               2.2.Gemensam ministerkommitté
            
            
               Den gemensamma ministerkommittén inrättas genom artikel 27.2 i avtalet.  Dess huvuduppgift är att se över det övergripande samarbetet mellan EU och Kanada och ge strategisk vägledning för att underlätta avtalets tillämpning, säkra konsekvens och utvidga dess tillämpningsområde där så är möjligt. 
            
            
               Den gemensamma ministerkommittén kommer särskilt att göra en bedömning av samarbetsläget på grundval av en årlig rapport från den gemensamma samarbetskommittén. Den kommer att ge rekommendationer om den gemensamma samarbetskommitténs arbete, bland annat om nya områden för framtida samarbete och om lösning av tvister som uppkommit vid tillämpningen av avtalet, i enlighet med artikel 28 i avtalet.
            
            
               Den gemensamma ministerkommittén får fatta beslut i syfte att uppnå målen i avtalet. Besluten kommer att antas efter det att parterna i avtalet har slutfört sina respektive interna förfaranden i enlighet med sina lagar och andra författningar.
            
            
               Den gemensamma ministerkommittén består av företrädare för parterna och har delat ordförandeskap mellan Kanadas utrikesminister och unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik. Den har möte en gång per år, eller efter överenskommelse om omständigheterna så kräver. Den gemensamma ministerkommittén ska anta sina egna regler och sin egen arbetsordning.
            
            
               2.3.Gemensam samarbetskommitté
            
            
               Den gemensamma samarbetskommittén inrättas genom artikel 27.3 i avtalet. Dess främsta uppgifter är att 
            
            
               – rekommendera prioriteringar när det gäller parternas samarbete, 
            
            
               – följa utvecklingen av parternas strategiska förbindelser, 
            
            
               – utbyta åsikter och lämna förslag om frågor av gemensamt intresse, 
            
            
               – lämna rekommendationer för ökad effektivitet och synergieffekter mellan parterna, 
            
            
               – se till att avtalet fungerar väl, 
            
         
         
            
               – lämna en årlig rapport till den gemensamma ministerkommittén om förbindelserna,
            
            
               – inrätta underkommittéer som ska bistå kommittén i dess arbete. 
            
            
               Den gemensamma samarbetskommittén består av företrädare för båda parterna och ordförandeskapet delas av en högre tjänsteman från unionen och en från Kanada.  Den sammanträder en gång om året, växelvis i unionen och i Kanada. Den kommer överens om sina egna kommittédirektiv. Den gemensamma samarbetskommittén kan begära att kommittéer och liknande organ som inrättats enligt befintliga bilaterala avtal mellan parterna lämnar regelbundna rapporter till den gemensamma samarbetskommittén om sin verksamhet som en del av en pågående, omfattande översikt av förhållandet mellan parterna.
            
            
               2.4.Akt som planeras av den gemensamma ministerkommittén
            
            
               Den gemensamma ministerkommittén ska anta ett beslut om antagande av den gemensamma ministerkommitténs arbetsordning (nedan kallad den planerade akten).
            
            
               Syftet med den planerade akten är att, i enlighet med artikel 27.2 b iv i avtalet, anta arbetsordningen för den gemensamma ministerkommittén för att möjliggöra tillämpningen av avtalet.
            
            
               2.5.Akter som planeras av den gemensamma samarbetskommittén
            
            
               Den gemensamma samarbetskommittén ska anta sina egna kommittédirektiv och kommittédirektiven för underkommittéerna (nedan kallade de planerade akterna).
            
            
               Syftet med de planerade akterna är att i enlighet med artiklarna 27 3 c och 27 3 b viii i avtalet anta de kommittédirektiv som ligger till grund för den gemensamma samarbetskommitténs arbete och kommittédirektiven för de underkommittéer som inrättas av den gemensamma samarbetskommittén för att möjliggöra tillämpningen av avtalet.
            
            
               3.DEN STÅNDPUNKT SOM SKA INTAS PÅ UNIONENS VÄGNAR
            
            
               Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar bör syfta till antagandet av arbetsordningen för den gemensamma ministerkommittén, kommittédirektiven för den gemensamma samarbetskommittén och kommittédirektiven för de underkommittéer som inrättas av den gemensamma samarbetskommittén i enlighet med avtalet.
            
            
               4.RÄTTSLIG GRUND, SUBSIDIARITETSPRINCIPEN OCH PROPORTIONALITETSPRINCIPEN
            
            
               4.1.Förfarandemässig rättslig grund
            
            
               4.1.1.Principer
            
            
               I artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget) föreskrivs att det ska antas ett beslut ”om fastställande av vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.”.
            
            
               Begreppet akter med rättslig verkan omfattar akter som har rättslig verkan med stöd av de regler i internationell rätt som tillämpas på organet i fråga. Det omfattar även instrument som inte har bindande verkan enligt internationell rätt, men som  är ”ägnade att på ett avgörande sätt påverka innehållet i de bestämmelser som antas av unionslagstiftaren”
                  1
               .
            
            
               4.1.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Den gemensamma minsterkommittén och den gemensamma samarbetskommittén och dess underkommittéer är organ som inrättats genom det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Kanada, å andra sidan.
            
            
               De akter som anges i bilagorna till detta beslut och som den gemensamma minsterkommittén och den gemensamma samarbetskommittén uppmanas att anta är bindande. Detta beror på att i enlighet med artikel 27.2 b iv och v i avtalet ska den gemensamma ministerkommittén anta sin egen arbetsordning och sina egna beslut med båda parters godkännande, medan den gemensamma samarbetskommittén i enlighet med artiklarna  27.3 b viii och c ska inrätta underkommittéer och komma överens om sina egna kommittédirektiv.
            
            
               De planerade akterna varken kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.
            
         
         
            
               Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               4.2. Materiell rättslig grund
            
            
               4.2.1.Principer
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget är främst beroende av syftet med och innehållet i den planerade akt avseende vilken en ståndpunkt intas på unionens vägnar. Om den planerade akten har två syften eller har två beståndsdelar av vilka det ena syftet eller den ena beståndsdelen kan identifieras som det eller den huvudsakliga, medan det eller den andra endast är av underordnad betydelse, måste det beslut som antas enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget ha en enda materiell rättslig grund, nämligen den som krävs med hänsyn till det huvudsakliga eller avgörande syftet eller den huvudsakliga eller avgörande beståndsdelen.
            
            
               Vad gäller en planerad akt som samtidigt har flera syften eller beståndsdelar, vilka är oskiljaktigt förbundna med varandra utan att det eller den ena är av underordnad betydelse i förhållande till det eller den andra, måste den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget undantagsvis inbegripa de däremot svarande olika rättsliga grunderna.
            
            
               4.2.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Det huvudsakliga syftet och innehållet i den planerade akten rör genomförandet av avtalet.
            
            
               Avtalet har syften och beståndsdelar inom den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken och det tekniska samarbetet med utvecklade länder. Dessa aspekter av avtalet är oskiljaktigt förbundna med varandra, utan att den ena är underordnad i förhållande till den andra. Avtalets undertecknande och provisoriska tillämpning grundar sig på artikel 37 i fördraget om Europeiska unionen (EU-fördraget) och artikel 212.1 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget). 
            
            
               De planerade akterna bör därför grunda sig på samma materiella rättsliga grunder.
            
            
               5.SLUTSATS
            
            
               Mot bakgrund av ovanstående bör därför den rättsliga grunden för det föreslagna beslutet vara artikel 37 i EU-fördraget och artikel 212.1 i EUF-fördraget jämförd med artikel 218.9 i EUF-fördraget. 
            
            
               2017/0279 (NLE)
            
            
               Gemensamt förslag till
            
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den gemensamma ministerkommitté och den gemensamma samarbetskommitté som inrättats genom det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Kanada, å andra sidan, vad gäller antagandet av arbetsordningen för den gemensamma kommittén, kommittédirektiven för den gemensamma samarbetskommittén och kommittédirektiven för de underkommittéer som inrättas av den gemensamma samarbetskommittén. 
            
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 37,
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 212.1 jämförd med artikel 218.9,
            
            
               med beaktande av förslaget från Europeiska kommissionen och unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, och
            
            
               av följande skäl:
            
         
         
            
               (1)
                     Det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Kanada, å andra sidan (nedan kallat avtalet), undertecknades i Bryssel den 30 oktober 2016 och har tillämpats provisoriskt sedan den 1 april 2017. 
            
            
               (2)
                     Genom artikel 27.2 och 27.3 i avtalet inrättas en gemensam ministerkommitté och en gemensam samarbetskommitté i syfte att underlätta avtalets tillämpning.
            
            
               (3) 
                     I artikel 27.2 b iv i avtalet föreskrivs att den gemensamma ministerkommittén ska anta sina regler och sin egen arbetsordning och i enlighet med artikel 27.3 c i avtalet ska den gemensamma samarbetskommittén komma överens om sina kommittédirektiv. I artikel 27.3 b viii föreskrivs att den gemensamma samarbetskommittén ska inrätta underkommittéer som ska bistå kommittén i dess arbete.
            
            
               (4)
                     I artikel 27.2 b ii i avtalet föreskrivs att Kanadas utrikesminister och unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik ska dela på ordförandeskapet för den gemensamma ministerkommittén. I artikel 27.3 c föreskrivs att ordförandeskapet för den gemensamma samarbetskommittén ska delas mellan en högre tjänsteman från Kanada och en högre tjänsteman från unionen.
            
            
               (5) 
                     För att säkerställa en effektiv tillämpning av avtalet bör arbetsordningen för den gemensamma ministerkommittén och kommittédirektiven för den gemensamma samarbetskommittén och dess underkommittéer antas.
            
            
               (6) 
                     Unionens ståndpunkt i den gemensamma ministerkommittén och i den gemensamma samarbetskommittén bör således baseras på de bifogade utkasten till arbetsordning för den gemensamma ministerkommittén och till kommittédirektiv för den gemensamma samarbetskommittén och dess underkommittéer. 
            
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               1.
                     Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den gemensamma ministerkommittén EU–Kanada ska grunda sig på den text till arbetsordningen för den gemensamma ministerkommittén som bifogas detta beslut.
            
            
               2.
                     Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den gemensamma samarbetskommittén EU–Kanada ska grunda sig på den text till kommittédirektiv för den gemensamma ministerkommittén och den text till kommittédirektiv för underkommittéerna som bifogas detta beslut. 
            
            
               Artikel 2
            
            
               Detta beslut riktar sig till kommissionen och unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
                  På rådets vägnar
            
            
                  Ordförande
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Mål C-399/12 – Tyskland mot rådet (OIV), ECLI:EU:C:2014:2258, punkterna 61–64. 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den31.10.2017
            JOIN(2017) 40 final
            BILAGOR
            till
            Gemensamt förslag till rådets beslut
            om den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i den gemensamma ministerkommitté och den gemensamma samarbetskommitté som inrättats genom det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Kanada, å andra sidan, vad gäller antagandet av arbetsordningen för den gemensamma kommittén, kommittédirektiven för den gemensamma samarbetskommittén och kommittédirektiven för de underkommittéer som inrättas av den gemensamma samarbetskommittén. 
            
               
         
         
            
               BILAGA 1
            
            
            
               Den gemensamma ministerkommitténs arbetsordning
            
            
            
               DEN GEMENSAMMA MINISTERKOMMITTÉN EU–KANADA HAR BESLUTAT FÖLJANDE 
            
            
               med beaktande av det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Kanada, å andra sidan, (nedan kallat avtalet), särskilt artikel 27, och 
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)I enlighet med artikel 30.2 i avtalet har avtalet tillämpats provisoriskt sedan den 1 april 2017.
            
            
               (2)Enligt artikel 27.2 b iv i avtalet ska den gemensamma ministerkommittén anta sin egen arbetsordning.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
            
            
               Den gemensamma ministerkommitténs arbetsordning för den , såsom den framgår av bilagan, antas härmed.
            
            
               Undertecknat i... den.... 
            
            
                     
                  
                  
                     
                        För den gemensamma ministerkommittén EU–Kanada
                     
                     
                        Ordförandena
                     
                  
               
               BILAGA 
            
            
               Den gemensamma ministerkommitténs arbetsordning 
            
            
               Uppgifter 
            
            
               1. Den gemensamma ministerkommittén ska utföra följande uppgifter: 
            
            
               (a)Bedöma läget i förbindelserna på grundval av den årliga rapport som läggs fram av den gemensamma samarbetskommittén.  
            
            
               (b)Lämna rekommendationer om den gemensamma samarbetskommitténs arbete, bland annat om nya områden för framtida samarbete. 
            
         
         
            
               (c)Fatta beslut med godkännande av båda avtalsparterna.
            
            
               (d)Lämna rekommendationer om eventuella tvister som uppkommit vid tillämpningen av avtalet, i enlighet med artikel 28 i avtalet. 
            
            
            
               Ordförande, sammansättning och deltagare
            
            
               1. Den gemensamma ministerkommittén ska ha delat ordförandeskap mellan Kanadas utrikesminister och unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik.
            
            
               2. Varje avtalspart ska informera sekretariatet om sin delegations sammansättning, före varje sammanträde i den gemensamma ministerkommittén.
            
            
               3. Ordförandena kan bjuda in experter eller företrädare för andra organ till sammanträdet som observatörer eller för att informera om särskilda ämnen.
            
            
            
               Sammanträden
            
            
               1. Den gemensamma ministerkommittén ska sammanträda en gång om året eller enligt överenskommelse mellan parterna när omständigheterna så kräver. Den gemensamma ministerkommitténs sammanträden ska hållas växelvis i Europeiska unionen och i Kanada, eller på en annan plats som enligt överenskommelse mellan ordförandena, på en dag som ska fastställas gemensamt. 
            
            
               2. Den gemensamma ministerkommitténs sammanträden ska hållas bakom stängda dörrar, såvida inte ordförandena, med avtalsparternas godkännande beslutar att sammanträdet ska vara offentligt. 
            
            
            
               Sekretariatet
            
            
               1. En företrädare för Europeiska utrikestjänsten och en företrädare för Kanadas utrikesministerium ska gemensamt fungera som den gemensamma ministerkommitténs sekreterare. Relevanta meddelanden till och från de båda ordförandena kommer att vidarebefordras till sekreterarna. 
            
            
               2. Sekretariatet ska säkerställa regelbundna kontakter, även med hjälp av videokonferenser, före den gemensamma ministerkommitténs sammanträden för att gå igenom de tematiska dialoger som kan ha förts före den gemensamma ministerkommitténs sammanträde. Innehållet i dessa dialoger ska tas upp på dagordningen för den gemensamma ministerkommitténs sammanträde.
            
            
            
               Dagordning
            
            
               1. Värdavtalspartens sekretariat ska upprätta en preliminär dagordning för varje sammanträde. Den preliminära dagordningen ska sändas tillsammans med relevanta handlingar till avtalsparterna minst 15 arbetsdagar innan sammanträdet inleds, om inte omständigheterna omöjliggör detta. 
            
            
               2. Dagordningen ska godkännas av ordförandena och antas av den gemensamma ministerkommittén i början av varje sammanträde. Andra punkter än de som är uppsatta på den preliminära dagordningen får föras upp på dagordningen, om ordförandena beslutar om detta.
            
            
               Gemensam ministerförklaring
            
         
         
            
               1. Parterna kommer att godkänna en gemensam ministerförklaring i slutet av varje sammanträde. Denna kommer att offentliggöras och får inbegripa alla rekommendationer som godkänts av avtalsparterna. 
            
            
               Beslut och rekommendationer 
            
            
               1. Den gemensamma ministerkommittén får fatta beslut eller utfärda rekommendationer i syfte att uppnå målen i avtalet.
            
            
               2. Den gemensamma ministerkommitténs beslut och rekommendationer ska antas genom ett gemensamt godkännande av avtalsparterna och kommer att för EU:s del meddelas, beroende på vad som är tillämpligt, Europeiska kommissionens generalsekretariat, Europeiska utrikestjänsten, medlemsstaternas ständiga representationer och Europeiska unionens råds generalsekretariat, och för Kanadas del, de berörda kanadensiska myndigheterna. 
            
            
               3. Besluten kommer att antas efter det att avtalsparterna har slutfört sina respektive interna förfaranden i enlighet med deras lagar och andra författningar.
            
            
               4. Den gemensamma ministerkommitténs beslut och rekommendationer kommer att registreras i två giltiga exemplar som undertecknats av de båda ordförandena. 
            
            
               5. I brådskande fall kan beslut och rekommendationer antas utanför ett formellt sammanträde i den gemensamma ministerkommittén genom ett skriftligt förfarande. Besluten och rekommendationerna måste meddelas avtalsparterna.
            
            
               Utgifter
            
            
               1. Varje avtalspart ska stå för de utgifter den ådrar sig för deltagandet i den gemensamma ministerkommitténs sammanträden, såväl för personal, resor och uppehälle som för post och telekommunikationer. 
            
            
               2. Varje avtalspart ska stå för de utgifter som den ådrar sig i samband med tolkning vid sammanträden och översättning.
            
            
               3. Värdavtalsparten ska stå för utgifterna i samband med anordnande av sammanträden och mångfaldigande av handlingar. 
            
            
               Konfidentialitet 
            
            
               Om en part överlämnar information till den gemensamma ministerkommittén som anges vara konfidentiell, ska den andra parten behandla informationen som sådan.
            
            
            
               BILAGA 2
            
            
               Kommittédirektiv för den gemensamma samarbetskommittén
            
            
            
               DEN GEMENSAMMA SAMARBETSKOMMITTÉN EU–KANADA HAR BESLUTAT FÖLJANDE 
            
            
               med beaktande av det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Kanada, å andra sidan, (nedan kallat avtalet), särskilt artikel 27, och 
            
            
               av följande skäl:
            
         
         
            
               (1)I enlighet med artikel 30.2 i avtalet har avtalet tillämpats provisoriskt sedan den 1 april 2017.
            
            
               (2)I enlighet med artikel 27.3 c i avtalet ska den gemensamma samarbetskommittén anta sina egna kommittédirektiv. 
            
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
            
            
               Kommittédirektiven för den gemensamma samarbetskommittén, såsom de framgår av bilagan, antas härmed.
            
            
               Undertecknat i... den.... 
            
            
            
                     
                  
                  
                     
                        För den gemensamma samarbetskommittén EU–Kanada
                     
                     
                     
                     
                        Ordförandena
                     
                  
               
               BILAGA 
            
            
               Kommittédirektiv för den gemensamma samarbetskommittén 
            
            
               Uppgifter 
            
            
               Den gemensamma samarbetskommittén ska utföra följande uppgifter:
            
            
               (a)Rekommendera prioriteringar när det gäller samarbetet mellan avtalsparterna.
            
            
               (b)Följa utvecklingen av avtalsparternas strategiska förbindelser.
            
            
               (c)Utbyta åsikter och lämna förslag om frågor av gemensamt intresse.
            
            
               (d)Lämna rekommendationer för ökad effektivitet och synergieffekter mellan avtalsparterna.
            
            
               (e)Se till att avtalet fungerar väl.
            
            
               (f)Lämna en årlig rapport om förbindelserna till den gemensamma ministerkommittén, som avtalsparterna ska offentliggöra.
            
            
               (g)På lämpligt sätt hantera alla frågor inom ramen för detta avtal som avtalsparterna hänskjuter till den.
            
            
               (h)Inrätta underkommittéer som ska bistå kommittén i dess arbete. Dessa underkommittéer bör dock inte överlappa organ som inrättats inom ramen för andra avtal mellan avtalsparterna.
            
         
         
            
               (i)Beakta situationer där en part i avtalet anser att dess intressen har skadats eller skulle kunna påverkas negativt av beslutsprocesser inom samarbetsområden som inte regleras genom ett särskilt avtal.
            
            
            
               Sammansättning, ordförande och deltagare
            
            
               1. Den gemensamma samarbetskommittén ska bestå av företrädare för båda parterna.
            
            
               2. Ordförandeskapet i den gemensamma samarbetskommittén ska delas mellan en högre tjänsteman från Europeiska utrikestjänsten och en högre tjänsteman från Kanadas utrikesministerium.
            
            
               3. Varje avtalspart ska informera medordförandena om sin delegations sammansättning, före varje sammanträde i den gemensamma samarbetskommittén.
            
            
               4. Ordförandena kan bjuda in experter eller företrädare för andra organ till sammanträdet som observatörer eller för att informera om särskilda ämnen.
            
            
            
               Sammanträden
            
            
               1. Den gemensamma samarbetskommittén ska sammanträda en gång per år, eller efter överenskommelse. Ordförandena kommer att skicka kallelser till den gemensamma samarbetskommitténs sammanträden. Sammanträden kommer att hållas i Europeiska unionen och Kanada växelvis, på ett datum som fastställs gemensamt. Särskilda sammanträden i samarbetskommittén får hållas på begäran av någon av avtalsparterna. 
            
            
               2. Med godkännande av ordförandena får dessa särskilda sammanträden i den gemensamma samarbetskommittén undantagsvis hållas som video- eller telefonkonferens.
            
            
                3. Sammanträdena i den gemensamma samarbetskommittén kommer att hållas bakom stängda dörrar, såvida inte ordförandena, med godkännande från avtalsparterna, beslutar att sammanträdet ska vara offentligt. 
            
            
            
               Sekretariatet
            
            
               En företrädare för Europeiska utrikestjänsten och en företrädare för Kanadas utrikesministerium ska gemensamt fungera som den gemensamma samarbetskommitténs sekreterare. Relevanta meddelanden till och från de båda ordförandena kommer att vidarebefordras till sekreterarna. 
            
            
            
               Dagordning
            
            
               1. Värdavtalspartens sekretariat kommer att upprätta en preliminär dagordning för varje sammanträde i samråd med det andra sekretariatet. Den preliminära dagordningen ska sändas till avtalsparterna tillsammans med relevanta handlingar senast 15 arbetsdagar före sammanträdet. Ordförandena kan efter parternas godkännande vid behov fastställa en annan tidsfrist för ett visst sammanträde. 
            
            
               2. Vardera avtalspart får begära att sekretariatet för upp en punkt på dagordningen. Den preliminära dagordningen ska omfatta alla punkter beträffande vilka sekretariatet har mottagit en sådan begäran senast 21 arbetsdagar före sammanträdesdagen.
            
            
               3. Dagordningen ska godkännas av ordförandena och antas av den gemensamma samarbetskommittén i början av varje sammanträde. Andra punkter än de som är uppsatta på den preliminära dagordningen får föras upp på dagordningen, om ordförandena godkänner detta.
            
         
         
            
               4. Avtalsparterna ska säkerställa regelbundna kontakter, även med hjälp av videokonferenser, före sammanträdet i den gemensamma samarbetskommittén för att beakta tematiska och geografiska dialoger som kan ha ägt rum före sammanträdet. Innehållet i dessa dialoger kommer att tas upp på den gemensamma samarbetskommitténs dagordning.
            
            
               Protokoll
            
            
               1. De båda ordförandena ska sammanfatta den gemensamma samarbetskommitténs slutsatser efter varje sammanträde. De båda sekretariaten kommer att godkänna utkastet till protokoll på grundval av dessa slutsatser. Det första utkastet till protokoll kommer att föreslås av värdsekretariatet inom 15 arbetsdagar efter sammanträdet. 
            
            
               2. Parterna ska godkänna utkastet inom 30 arbetsdagar efter datumet för sammanträdet eller senast ett datum som parterna har godkänt. Så snart parterna har godkänt utkastet till protokoll ska två original undertecknas av ordförandena för hand eller elektroniskt. 
            
            
            
               Rekommendationer 
            
            
               1. Rekommendationer från den gemensamma samarbetskommittén kommer att antas genom ett gemensamt godkännande av avtalsparterna och kommer att ingå i det gemensamma protokollet. Protokollet kommer att för EU:s del meddelas, beroende på vad som är tillämpligt, Europeiska kommissionens generalsekretariat, Europeiska utrikestjänsten, medlemsstaternas ständiga representationer och Europeiska unionens råds generalsekretariat, och för Kanadas del, de kanadensiska myndigheterna.
            
            
               2. Den gemensamma samarbetskommittén kommer att lämna rekommendationer om eventuella tvister som uppkommit vid tillämpningen av avtalet. Dessa rekommendationer kommer att lämnas i enlighet med artikel 28 i avtalet.
            
            
               Årlig rapport till den gemensamma ministerkommittén
            
            
               1. Sekretariatet ska säkerställa att en årsrapport om läget i förbindelserna utarbetas och överlämnas till avtalsparterna minst 15 arbetsdagar före den gemensamma samarbetskommitténs sammanträde.
            
            
               2.  Den gemensamma samarbetskommittén ska godkänna den årliga rapport som ska lämnas till den gemensamma ministerkommittén. Rapporten ska sedan offentliggöras. 
            
            
               Utgifter
            
            
               1. Vardera avtalspart ska stå för de utgifter den ådrar sig för deltagandet i den gemensamma samarbetskommitténs sammanträden, såväl för personal, resor och uppehälle som för post och telekommunikationer. 
            
            
               2. Varje avtalspart ska stå för de utgifter som den ådrar sig i samband med tolkning vid sammanträden och översättning.
            
            
               3. Avtalsvärdparten ska stå för kostnaderna i samband med anordnande av sammanträden och mångfaldigande av handlingar. 
            
            
               Inrättande av underkommittéer
            
            
               1. Den gemensamma samarbetskommittén får inrätta underkommittéer som ska bistå den i dess arbete. Underkommittéerna ska rapportera till den gemensamma samarbetskommittén efter vart och ett av sina sammanträden och ska inte överlappa organ som inrättats inom ramen för andra avtal mellan avtalsparterna.   
            
            
               2. Den gemensamma samarbetskommittén får upplösa befintliga underkommittéer, fastställa eller ändra deras kommittédirektiv eller inrätta ytterligare underkommittéer. 
            
            
               Konfidentialitet 
            
            
               Om en avtalspart överlämnar information till den gemensamma samarbetskommittén som anges vara konfidentiell, ska den andra parten behandla informationen som sådan.
            
         
         
            
               BILAGA 3
            
            
               DEN GEMENSAMMA SAMARBETSKOMMITTÉN EU–KANADA
            
            
            
               Underkommittéer och deras kommittédirektiv
            
            
               DEN GEMENSAMMA SAMARBETSKOMMITTÉN EU–KANADA HAR BESLUTAT FÖLJANDE
            
            
               med beaktande av det strategiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Kanada, å andra sidan, (nedan kallat avtalet), särskilt artiklarna 27.3 b viii and 28.2, och kommittédirektiven för den gemensamma samarbetskommittén, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)För att möjliggöra diskussioner på expertnivå om centrala frågor på de områden som omfattas av avtalet kan den gemensamma samarbetskommittén inrätta underkommittéer.
            
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
            
               Kommittédirektiven för eventuella framtida underkommittéer kommer att vara de som anges i bilagan. 
            
            
               Undertecknat den,
            
            
            
               För den gemensamma samarbetskommittén EU–Kanada
            
            
            
               Ordförandena
               
            
               BILAGA  
            
            
               Kommittédirektiv för underkommittéer till den gemensamma samarbetskommitté som inrättats enligt det strategiska partnerskapsavtalet 
            
            
               Uppgifter
            
         
         
            
               1. De underkommittéer till den gemensamma samarbetskommittén (nedan kallade underkommittéerna) får diskutera tillämpningen av avtalet inom sina områden. De får även diskutera frågor eller specifika projekt med anknytning till det bilaterala samarbetet på de berörda områdena, inklusive tolkningen av avtalet. 
            
            
               2. Underkommittéerna ska arbeta under ledning av den gemensamma samarbetskommittén. De ska rapportera och översända sina protokoll och slutsatser till den gemensamma kommitténs båda ordförande inom 20 kalenderdagar efter varje sammanträde.
            
            
               Sammansättning och deltagare
            
            
               1. Underkommittéerna ska bestå av företrädare för båda avtalsparterna.
            
            
               2. Underkommittéerna får bjuda in experter till sina sammanträden och höra dem om specifika punkter på dagordningen.
            
            
               3. Ordförandeskapet i underkommittéerna ska delas av de båda avtalsparterna.
            
            
            
               Sekretariatet
            
            
               Varje underkommitté ska besluta om hur sekretariatsuppgifterna ska fördelas för att säkerställa att rapporter snabbt läggs fram till den gemensamma samarbetskommittén.
            
            
            
               Sammanträden
            
            
               1. Underkommittéerna ska sammanträda när omständigheterna så kräver, på skriftlig begäran från någon av avtalsparterna. Varje sammanträde ska hållas på en plats och vid en tidpunkt som godkänts gemensamt av avtalsparterna. Sammanträden kan även ske i form av videokonferenser.
            
            
               2. Sammanträdena i underkommittéerna kommer att hållas bakom stängda dörrar, såvida inte ordförandena, i överenskommelse med avtalsparterna, beslutar att sammanträdet ska vara offentligt. 
            
            
            
               Dagordning
            
            
               Avtalsparterna ska gemensamt godkänna dagordningen för sammanträdena i underkommittéerna. 
            
            
            
               Protokoll
            
            
               Avtalsparterna ska gemensamt sammanställa ett utkast till protokoll efter varje sammanträde i underkommittéerna. 
            
            
               BILAGA […]
            
         
         
            
            
               BILAGA […]
            
            
            
               BILAGA […]