CELEX: 62019TO0627(01)
Language: fi
Date: 2020-07-14 00:00:00
Title: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys (kymmenes jaosto) 14.7.2020 (julkaistu otteina).#Harry Shindler ym. vastaan Euroopan komissio.#Laiminlyönti- ja kumoamiskanne – Vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alue – Yhdistyneen kuningaskunnan eroaminen unionista – Vaatimukset päätöksen tekemiseksi siitä, että tietyt Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiset säilyttävät unionin kansalaisuuden, ja päätöksen tekemiseksi Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaisten oikeuksia koskevista eri toimenpiteistä – Komission kannanotto – Toimintapyyntöä ei ole esitetty – Kieltäytyminen tekemästä päätöstä siitä, että tietyt Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiset säilyttävät unionin kansalaisuuden – Oikeussuojan tarpeen puuttuminen – Kanne, jonka tutkittavaksi ottamisen edellytykset selvästi puuttuvat.#Asia T-627/19.

UNIONIN YLEISEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS (kymmenes jaosto)
   14 päivänä heinäkuuta 2020 (
         *1
      )
   Laiminlyönti- ja kumoamiskanne – Vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alue – Yhdistyneen kuningaskunnan eroaminen unionista – Vaatimukset päätöksen tekemiseksi siitä, että tietyt Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiset säilyttävät unionin kansalaisuuden, ja päätöksen tekemiseksi Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaisten oikeuksia koskevista eri toimenpiteistä – Komission kannanotto – Toimintapyyntöä ei ole esitetty – Kieltäytyminen tekemästä päätöstä siitä, että tietyt Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiset säilyttävät unionin kansalaisuuden – Oikeussuojan tarpeen puuttuminen – Kanne, jonka tutkittavaksi ottamisen edellytykset selvästi puuttuvat
   Asiassa T-627/19,
   
      Harry Shindler, kotipaikka Porto d’Ascoli (Italia), ja muut kantajat, joiden nimet ovat liitteessä (
         1
      ), edustajanaan asianajaja J. Fouchet,
   kantajina,
   vastaan
   
      Euroopan komissio, asiamiehinään F. Erlbacher, C. Giolito ja E. Montaguti,
   vastaajana,
   jota tukee
   
      Euroopan unionin neuvosto, asiamiehinään M. Bauer ja R. Meyer,
   väliintulijana,
   jossa on kyse ensinnäkin SEUT 265 artiklaan perustuvasta vaatimuksesta sen toteamiseksi, että komissio on lainvastaisesti jättänyt tekemättä yhtäältä päätöksen siitä, että Yhdistyneen kuningaskunnan erottua unionista tietyt Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiset, joilla ei kyseisenä ajankohtana olisi unionin jonkin jäsenvaltion kansalaisuutta, säilyttävät unionin kansalaisuuden riippumatta siitä, saadaanko aikaan sopimus, jossa vahvistetaan eroamiseen sovellettavat yksityiskohtaiset määräykset, ja toisaalta päätöksen, jossa määrätään näiden kansalaisten oikeuksia koskevista eri toimenpiteistä, joita sovelletaan, jos eroaminen tapahtuu ilman tällaista sopimusta, ja toiseksi SEUT 263 artiklaan perustuvasta vaatimuksesta saada kumotuksi 11.9.2019 päivätty kirje, jossa komissio kieltäytyi tekemästä päätöstä siitä, että kyseiset Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiset säilyttävät unionin kansalaisuuden,
   UNIONIN YLEINEN TUOMIOISTUIN (kymmenes jaosto),
   toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja A. Kornezov sekä tuomarit J. Passer ja K. Kowalik-Bańczyk (esittelevä tuomari),
   kirjaaja: E. Coulon,
   on antanut seuraavan
   
      määräyksen (
            2
         )
   
   
      Asian tausta
   
   
            1
         
         
            Harry Shindler ja muut kantajat, joiden nimet ovat liitteessä, ovat Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaisia. Ensin mainittu kantaja asuu Italiassa, ja muut kantajat asuvat Ranskassa.
         
      
            2
         
         
            Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiset päättivät kansanäänestyksellä 23.6.2016, että heidän maansa eroaa Euroopan unionista.
         
      
            3
         
         
            Yhdistynyt kuningaskunta ilmoitti 29.3.2017 Eurooppa-neuvostolle aikomuksestaan erota unionista SEU 50 artiklan 2 kohdan nojalla.
         
      
            4
         
         
            Yhdistyneen kuningaskunnan parlamenttivaalit pidettiin 8.6.2017.
         
      
            5
         
         
            Eurooppa-neuvosto pidensi 22.3.2019 tekemällään päätöksellä (EU) 2019/476 (EUVL 2019, L 80 I, s. 1) ja yhteisymmärryksessä Yhdistyneen kuningaskunnan kanssa SEU 50 artiklan 3 kohdassa määrättyä määräaikaa, jonka päätyttyä perussopimuksia lakataan soveltamasta Yhdistyneeseen kuningaskuntaan, sen mukaan, saadaanko aikaan sopimus, jossa vahvistetaan eroamiseen sovellettavat yksityiskohtaiset määräykset. Päätöksen 1 artiklan mukaan kyseisen määräajan oli määrä päättyä joko 12.4.2019 tai 22.5.2019.
         
      
            6
         
         
            Eurooppa-neuvosto pidensi 11.4.2019 tekemällään päätöksellä (EU) 2019/584 (EUVL 2019, L 101, s. 1) ja yhteisymmärryksessä Yhdistyneen kuningaskunnan kanssa toistamiseen edellä 5 kohdassa mainittua määräaikaa. Päätöksen 1 artiklan mukaan kyseisen määräajan oli lähtökohtaisesti määrä päättyä 31.10.2019.
         
      
            7
         
         
            Kantajat ja eräs muu Italiassa asuva Yhdistyneen kuningaskunnan kansalainen lähettivät 31.7.2019 kirjeen Eurooppa-neuvostolle ja Euroopan unionin neuvostolle. Seuraavana päivänä he lähettivät olennaisin osin samanlaisen kirjeen Euroopan komissiolle (jäljempänä 1.8.2019 päivätty kirje).
         
      
            8
         
         
            Edellä 7 kohdassa mainituissa kirjeissä kantajat lähinnä kiinnittivät Eurooppa-neuvoston, neuvoston ja komission huomiota sellaisten muissa jäsenvaltioissa kuin Yhdistyneessä kuningaskunnassa asuvien Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaisten tilanteeseen, jotka ovat rakentaneet yksityis- ja perhe-elämänsä kyseisiin jäsenvaltioihin, ja erityisesti heihin, jotka olivat kantajien tapaan lähteneet Yhdistyneestä kuningaskunnasta yli 15 vuotta sitten. Kantajat muistuttivat, että ”15 vuoden säännön” (15 years rule) mukaisesti kyseisten Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaisten ei annettu osallistua 23.6.2016 pidettyyn kansanäänestykseen eikä 8.6.2017 pidettyihin parlamenttivaaleihin, vaikka nämä vaalit vaikuttivat ratkaisevasti Yhdistyneen kuningaskunnan eroamiseen unionista ja siihen, säilyttävätkö he asemansa unionin kansalaisina. Näin ollen kantajat vaativat Eurooppa-neuvostoa, neuvostoa ja komissiota ”toteamaan laiminlyönnin”, joka muodostui siitä, että ne olivat ”lainvastaisesti päättäneet olla turvaamasta [kyseisten Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaisten] asemaa unionin kansalaisina”. Lisäksi kantajat kehottivat kyseisiä kolmea toimielintä tekemään ennen Yhdistyneen kuningaskunnan eroamista, jonka oli määrä tapahtua 31.10.2019, päätöksen siitä, että kyseiset Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiset eroamisajankohdan jälkeenkin säilyttävät unionin kansalaisuuden riippumatta siitä, saadaanko aikaan sopimus, jossa vahvistetaan eroamiseen sovellettavat yksityiskohtaiset määräykset.
         
      
            9
         
         
            Komissio vastasi 1.8.2019 päivättyyn kirjeeseen 11.9.2019 päivätyllä kirjeellä (jäljempänä 11.9.2019 päivätty kirje). Kyseisessä kirjeessä komissio hylkäsi 1.8.2019 päivätyssä kirjeessä esitetyn toimintapyynnön. Se perusteli tätä sillä, että Yhdistyneen kuningaskunnan erottua unionista Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaisia, joilla ei olisi unionin jonkin jäsenvaltion kansalaisuutta, ei enää pidettäisi unionin kansalaisina. Näin ollen komissio katsoi, etteivät perussopimukset oikeuta sitä tekemään päätöstä siitä, että Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiset, joilla ei kyseisenä ajankohtana ole unionin jonkin jäsenvaltion kansalaisuutta, säilyttävät unionin kansalaisuuden.
         
      
      Asian käsittelyn vaiheet ja asianosaisten vaatimukset
   
   [– –]
   
            15
         
         
            Unionin yleinen tuomioistuin esitti kantajille kysymyksen työjärjestyksensä 89 artiklan 3 kohdan a alakohdan nojalla toteuttamallaan prosessinjohtotoimella. Kantajat vastasivat tähän kysymykseen määräajassa.
            [– –]
         
      
            17
         
         
            Kantajat vaativat, että unionin yleinen tuomioistuin
            
                     –
                  
                  
                     ”kumoaa – – komission [11].9.2019 tekemän nimenomaisen päätöksen olla tunnustamatta laiminlyöntiä”
                  
               
                     –
                  
                  
                     toteaa, että komissio on lainvastaisesti jättänyt tekemättä yhtäältä ”päätöksen siitä, että kantajat, joilla on yksityis- ja perhe-elämää muissa unionin jäsenvaltioissa – – ja joilla ei ollut äänestysoikeutta päättää [Yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta] unionista yksinomaan vapaata liikkuvuutta koskevan oikeuden käyttämisen vuoksi (15 vuoden sääntö), säilyttävät unionin kansalaisuuden riippumatta siitä, saadaanko aikaan [ttä] eroa koskeva sopimus vai ei”, ja toisaalta ”sitovan päätöksen, jota sovelletaan yhtenäisesti 27 muussa unionin jäsenvaltiossa, joissa [Yhdistyneen kuningaskunnan] kansalaisia asuu[,] ja joka sisältää [näiden kansalaisten] maahanpääsyä, oleskelua, sosiaalisia oikeuksia ja ammattitoimintaa koskevia eri toimenpiteitä, joita sovelletaan, ellei Yhdistyneen kuningaskunnan eroa Euroopan unionista koskevaa sopimusta saada aikaan”
                  
               
                     –
                  
                  
                     velvoittaa komission maksamaan kullekin kantajalle 1500 euroa oikeudenkäyntikuluina.
                  
               
      
            18
         
         
            Komissio vaatii, että unionin yleinen tuomioistuin
            
                     –
                  
                  
                     jättää kanteen tutkimatta tai toissijaisesti toteaa sen perusteettomaksi
                  
               
                     –
                  
                  
                     velvoittaa kantajat korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                  
               
      
      Oikeudellinen arviointi
   
   
            19
         
         
            Unionin yleisen tuomioistuimen työjärjestyksen 126 artiklan mukaan unionin yleinen tuomioistuin voi esittelevän tuomarin ehdotuksesta milloin tahansa päättää asian käsittelyä jatkamatta ratkaista asian perustellulla määräyksellä, jos kanteen tutkittavaksi ottamisen edellytykset selvästi puuttuvat. Nyt käsiteltävässä asiassa unionin yleinen tuomioistuin katsoo saaneensa asiakirjoista riittävät tiedot ja päättää ratkaista asian jatkamatta sen käsittelyä.
         
      
      
         Oikeudenkäynnin kohde
      
   
   [– –]
   
            22
         
         
            Toiseksi kantajien esittämän ensimmäisen vaatimuksen, jolla he vaativat kumoamaan ”komission [11].9.2019 tekemän nimenomaisen päätöksen olla tunnustamatta laiminlyöntiä”, sanamuodosta on todettava, että kantajia pyydettiin edellä 15 kohdassa mainitulla prosessinjohtotoimella täsmentämään, perustuuko kanne pelkästään SEUT 265 artiklaan vai onko tulkittava, että se sisältää SEUT 265 artiklaan perustuvien laiminlyönnin toteamista koskevien vaatimusten lisäksi myös SEUT 263 artiklaan perustuvia kumoamisvaatimuksia. Kantajat vastasivat kirjaamoon 14.2.2020 toimittamallaan kirjeellä, että kanne sisältää sekä SEUT 265 artiklaan perustuvia laiminlyönnin toteamista koskevia vaatimuksia että SEUT 263 artiklaan perustuvia kumoamisvaatimuksia.
         
      
            23
         
         
            Näin ollen on katsottava, että kantajat vaativat ensimmäisessä vaatimuksessaan, että unionin yleinen tuomioistuin kumoaa 11.9.2019 päivättyyn kirjeeseen sisältyvän päätöksen, jolla komissio lähinnä kieltäytyi tekemästä päätöstä siitä, että Yhdistyneen kuningaskunnan erottua unionista tietyt Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiset, joilla kyseisenä ajankohtana ei olisi unionin jonkin jäsenvaltion kansalaisuutta, säilyttävät unionin kansalaisuuden riippumatta siitä, saadaanko aikaan sopimus, jossa vahvistetaan eroamiseen sovellettavat yksityiskohtaiset määräykset.
            [– –]
         
      
      
         Kumoamisvaatimukset
      
   
   
            40
         
         
            Kuten edellä 23 kohdassa todetaan, kantajat vaativat 11.9.2019 päivättyyn kirjeeseen sisältyvän päätöksen kumoamista.
         
      
      Kumoamisvaatimusten tutkittavaksi ottaminen
   
   [– –]
   
            43
         
         
            Käsiteltävässä asiassa on todettava, että näyttääkseen toteen ”laiminlyönnin”, joka muodostui siitä, että komissio jätti tekemättä päätöksen siitä, että Yhdistyneen kuningaskunnan erotessa unionista tietyt Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiset säilyttävät unionin kansalaisuuden riippumatta siitä, saadaanko aikaan sopimus, jossa vahvistetaan eroamiseen sovellettavat yksityiskohtaiset määräykset, kantajat esittävät kolme kanneperustetta, joilla pyritään riitauttamaan se, että kyseiset Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiset menettävät unionin kansalaisuuden. Nämä kanneperusteet perustuvat ensinnäkin perussopimusten rikkomiseen sekä oikeusvarmuuden periaatteen ja saavutettujen oikeuksien loukkaamiseen, toiseksi suhteellisuusperiaatteen ja yksityis- ja perhe-elämän suojaa koskevan oikeuden loukkaamiseen ja kolmanneksi lainvastaiseen äänioikeuden epäämiseen 23.6.2016 pidetyn kansanäänestyksen ja 8.6.2017 pidettyjen parlamenttivaalien yhteydessä, koska mainittu äänioikeuden epääminen loukkaa ”kontradiktorista periaatetta”, oikeutta liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioissa, oikeutta yksityis- ja perhe-elämän suojaan ja ”yhdenvertaisen äänioikeuden periaatetta”.
         
      
            44
         
         
            Kumoamisvaatimuksissa tarkoitetulla 11.9.2019 päivätyllä kirjeellä komissio kieltäytyi nimenomaisesti tekemästä päätöstä siitä, että tietyt Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiset säilyttävät unionin kansalaisuuden. Näin ollen on katsottava, että myös edellä 43 kohdassa mainitut perusteet ja perustelut on esitetty tämän kumoamisvaatimusten tueksi, vaikka niissä viitataankin komission ”laiminlyöntiin”.
            [– –]
         
      
      Kumoamisvaatimusten tueksi esitettyjen kanneperusteiden tutkittavaksi ottaminen
   
   
            46
         
         
            Viran puolesta on tarkistettava, onko kantajilla intressi vedota edellä 43 kohdassa mainittuihin kumoamisvaatimusten tueksi esitettyihin kanneperusteisiin.
         
      
            47
         
         
            On nimittäin muistutettava, että vakiintuneesta oikeuskäytännöstä ilmenee yhtäältä, että kantajalla ei ole perusteltua intressiä sellaisen päätöksen kumoamiseen, jonka osalta on jo varmaa, että se voidaan sen osalta vain vahvistaa uudelleen, ja toisaalta, että kumoamisperuste on jätettävä tutkimatta oikeussuojan tarpeen puuttumisen vuoksi, vaikka se olisikin perusteltu, kun riidanalaisen toimen kumoaminen sen perusteella ei tyydyttäisi kantajaa (ks. tuomio 9.6.2011, Evropaïki Dynamiki v. EKP, C‑401/09 P, EU:C:2011:370, 49 kohta oikeuskäytäntöviittauksineen ja tuomio 27.3.2019, Canadian Solar Emea ym. v. neuvosto, C‑236/17 P, EU:C:2019:258, 93 kohta).
         
      
            48
         
         
            Kantajalla ei siten ole minkäänlaista intressiä vaatia päätöksen kumoamista jonkin tietyn kanneperusteen perusteella silloin, kun kyseisellä toimielimellä ei ole lainkaan harkintavaltaa ja sen on toimittava niin kuin se on tehnyt. Tällaisessa sidotun harkintavallan tilanteessa päätöksen kumoaminen kyseisen kanneperusteen perusteella johtaisi ainoastaan sellaisen uuden päätöksen tekemiseen, joka on päätösosaltaan samanlainen kuin kumottu päätös (ks. vastaavasti tuomio 6.7.1983, Geist v. komissio, 117/81, EU:C:1983:191, 7 kohta; tuomio 20.5.1987, Souna v. komissio, 432/85, EU:C:1987:236, 20 kohta ja tuomio 28.11.2019, Portigon v. CRU, T-365/16, EU:T:2019:824, 192 kohta).
         
      
            49
         
         
            Kantajalla ei varsinkaan ole intressiä tietyn kanneperusteen perusteella vaatia kumoamaan päätöstä, jossa kieltäydytään toimimasta tietyssä asiassa, jos kyseisellä toimielimellä ei missään tapauksessa ole toimivaltaa toimia siinä asiassa, jolloin päätöksen kumoaminen kyseisen kanneperusteen perusteella johtaisi ainoastaan sellaisen uuden päätöksen tekemiseen, jossa kieltäydytään toimimasta mainitussa asiassa.
         
      
            50
         
         
            Jos 11.9.2019 päivättyyn kirjeeseen sisältyvä päätös kumotaan edellä 43 kohdassa mainittujen kanneperusteiden perusteella, kantajat voisivat käsiteltävässä asiassa saada vaatimuksensa täytetyiksi vain, jos komissio hyväksyisi 1.8.2019 päivättyyn kirjeeseen sisältyvän toimintapyynnön ja sen jälkeen toteuttaisi itse sitovan toimen, jossa määrätään, että Yhdistyneen kuningaskunnan erottua unionista tietyt Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiset säilyttävät unionin kansalaisuuden.
         
      
            51
         
         
            On muistutettava, että SEU 13 artiklan 2 kohdan mukaan kukin toimielin toimii sille perussopimuksissa annetun toimivallan rajoissa sekä niissä määrättyjen menettelyjen, edellytysten ja tavoitteiden mukaisesti. Tästä seuraa, kuten komissio toteaa, että se voi toimia ainoastaan sille perussopimuksissa annetun toimivallan perusteella.
         
      
            52
         
         
            Näin ollen on tutkittava, onko komissiolla toimivalta toimia kantajien tarkoittamalla tavalla.
         
      
            53
         
         
            Riippumatta siitä kysymyksestä, saattoiko Yhdistyneen kuningaskunnan ero unionista johtaa siihen, että kaikki Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiset, joilla ei eroamisajankohtana ollut jonkin jäsenvaltion kansalaisuutta, menettivät unionin kansalaisuuden, on todettava, että missään perussopimusten määräyksessä tai johdetun oikeuden säännöksessä ei anneta komissiolle toimivaltaa toteuttaa sitovia toimia unionin kansalaisuuden myöntämiseksi tietyille henkilöryhmille.
         
      
            54
         
         
            Sitä, että komissiolla ei ole tähän toimivaltaa, tukee se, että SEU 17 artiklan 2 kohdan mukaan kyseisellä toimielimellä on lähtökohtaisesti ainoastaan valta tehdä ehdotuksia.
         
      
            55
         
         
            Vaikka kantajat väittävät, että komissiolla on toimivalta päättää, että Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiset säilyttävät unionin kansalaisuuden Yhdistyneen kuningaskunnan erotessa unionista, he eivät mainitse ainuttakaan oikeussääntöä, jossa komissiolle annettaisiin toimivalta itse toteuttaa sitovia toimia, joissa määrätään, että tietyt henkilöryhmät saavat tai säilyttävät unionin kansalaisuuden. Vaikka pitää paikkansa, että kantajat viittaavat kanteessaan SEUT 25 artiklan toiseen kohtaan, on riittävää todeta, ettei kyseisessä määräyksessä suinkaan anneta päätösvaltaa komissiolle vaan neuvostolle, Euroopan parlamentille ja jäsenvaltioille.
         
      
            56
         
         
            Näin ollen komissiolla ei selvästikään ole toimivaltaa itse toteuttaa sitovaa toimea, jossa määrätään, että Yhdistyneen kuningaskunnan erottua unionista tietyt Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiset säilyttävät unionin kansalaisuuden.
         
      
            57
         
         
            Riippumatta siitä kysymyksestä, saattoiko Yhdistyneen kuningaskunnan ero unionista johtaa siihen, että kaikki Yhdistyneen kuningaskunnan kansalaiset, joilla ei eroamisajankohtana ollut jonkin jäsenvaltion kansalaisuutta, menettivät unionin kansalaisuuden, on todettava, että käsiteltävässä asiassa komissiolla ei ollut mitään toimivaltaa toteuttaa sitovaa toimea, jossa määrätään, että eron tapahduttua tietyt henkilöryhmät säilyttävät unionin kansalaisuuden, ja se oli siten velvollinen kieltäytymään toteuttamasta kantajien vaatimaa toimea.
         
      
            58
         
         
            Tästä seuraa, että jos 11.9.2019 päivättyyn kirjeeseen sisältyvä päätös kumottaisiin edellä 43 kohdassa mainittujen kanneperusteiden perusteella, komissio joutuisi tilanteeseen, jossa sillä ei selvästikään olisi toimivaltaa ja jossa se saattaisi vain tehdä uuden päätöksen, jolla se kieltäytyisi toteuttamasta kantajien vaatimaa toimea. Näin ollen tällaisella kumoamisella ei voida täyttää kantajien vaatimuksia, joten heillä ei myöskään ole oikeutettua intressiä esittää edellä 43 kohdassa mainittuja kanneperusteita. Kyseiset kanneperusteet on siten jätettävä tutkimatta.
         
      
            59
         
         
            Koska kumoamisvaatimuksiin ei sisälly ainuttakaan kanneperustetta, joka voitaisiin ottaa tutkittavaksi, ne eivät selvästikään täytä tutkittavaksi ottamisen edellytyksiä.
            [– –]
         
      
            61
         
         
            Edellä esitetystä seuraa, että kanne on kokonaisuudessaan hylättävä.
            [– –]
         
       
         
            Näillä perusteilla
            UNIONIN YLEINEN TUOMIOISTUIN (kymmenes jaosto)
            on määrännyt seuraavaa:
         
       
         
            
                     
                        1)
                     
                  
                  
                     
                        Kanne hylätään.
                     
                  
               
       
         
            
                     
                        2)
                     
                  
                  
                     
                        Harry Shindler ja muut kantajat, joiden nimet ovat liitteessä, velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut, välitoimimenettelystä aiheutuneet oikeudenkäyntikulut mukaan luettuina.
                     
                  
               
       
         
            
                     
                        3)
                     
                  
                  
                     
                        Euroopan unionin neuvosto vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.
                     
                  
               
       
            
               
                  Annettiin Luxemburgissa 14 päivänä heinäkuuta 2020.
                  
                     
                        E. Coulon
                        kirjaaja
                     
                     
                        A. Kornezov
                        jaoston puheenjohtaja
                     
                  
               
            
         (
         *1
      )	Oikeudenkäyntikieli: ranska.
   (
         1
      )	Luettelo muista kantajista on liitetty ainoastaan asianosaisille tiedoksi annettuun versioon.
   (
         2
      )	Tästä määräyksestä on otettu tähän vain kohdat, joiden julkaisemista unionin yleinen tuomioistuin pitää aiheellisena.