CELEX: 32000D0645
Language: nl
Date: 2000-10-17 00:00:00
Title: 2000/645/EG: Besluit van de Raad van 17 oktober 2000 ter correctie van het Schengenacquis zoals vervat in Besluit SCH/Com-ex (94) 15 herz. van het Uitvoerend Comité van Schengen

Avis juridique important

|

32000D0645

2000/645/EG: Besluit van de Raad van 17 oktober 2000 ter correctie van het Schengenacquis zoals vervat in Besluit SCH/Com-ex (94) 15 herz. van het Uitvoerend Comité van Schengen  

Publicatieblad Nr. L 272 van 25/10/2000 blz. 0024 - 0025

Besluit van de Raadvan 17 oktober 2000ter correctie van het Schengenacquis zoals vervat in Besluit SCH/Com-ex (94) 15 herz. van het Uitvoerend Comité van Schengen(2000/645/EG)DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op de eerste zin van de tweede alinea van artikel 2, lid 1, van het protocol bij het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, waarbij het Schengenacquis wordt opgenomen in het kader van de Europese Unie (hierna te noemen "het Schengenprotocol"),Overwegende hetgeen volgt:(1) Besluit SCH/Com-ex (94) 15 herz. van het Uitvoerend Comité van Schengen(1) is in bijlage A bij Besluit 1999/435/EG van de Raad van 20 mei 1999 tot vaststelling in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en het Verdrag betreffende de Europese Unie, van de rechtsgrondslag van elk van de bepalingen of besluiten die het Schengenacquis vormen(2), gedefinieerd als deel uitmakend van het Schengenacquis.(2) In Besluit SCH/Com-ex (94) 15 herz. wordt een geautomatiseerde procedure ingevoerd voor de raadpleging van de centrale autoriteiten met het oog op de afgifte van visa, zoals bedoeld in artikel 17, lid 2, van de op 19 juni 1990 in Schengen ondertekende Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, de Franse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985 tussen de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen.(3) In Besluit SCH/Com-ex (94) 15 herz. wordt ook bepaald dat de genoemde geautomatiseerde procedure moet worden toegepast volgens de beginselen in de aangehechte Data Dictionary (in document SCH/II-Vision (93) 20 herz. 3, met als titel "Raadplegingsnetwerk van Schengen (Technische specificaties)").(4) Document SCH/II-Vision (93) 20 herz. 3 is vervangen door document SCH/II-Vision (99) 5 (dat eveneens als titel heeft "Raadplegingsnetwerk van Schengen (Technische specificaties)"). Dit document is op 31 maart 1999 door Subgroep Vision van Werkgroep II Personenverkeer goedgekeurd, maar door een onoplettendheid heeft het Uitvoerend Comité Besluit SCH/COM-ex (94) 15 herz. niet bijgesteld om hiermee rekening te houden vóór de opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie.(5) Deze onoplettendheid moet thans gecorrigeerd worden door de verwijzing in Besluit SCH/Com-ex (94) 15 herz. naar document SCH/II-Vision (93) 20 herz. 3 te vervangen door een verwijzing naar document SCH/II-Vision (99) 5, zodat de thans geldende versie van het Raadplegingsnetwerk van Schengen (Technische specificaties) formeel wordt goedgekeurd door de Raad, die op grond van artikel 2, lid 1, eerste alinea, tweede zin, van het Schengenprotocol in de plaats van het Uitvoerend Comité is getreden.(6) Daar dit besluit dient tot herstel van het verzuim van het Uitvoerend Comité om de in document SCH/II-Vision (99) 5 opgenomen versie van het Raadplegingsnetwerk van Schengen (Technische specificaties) als deel van het Schengenacquis aan te merken vóór de opneming ervan in het kader van de Europese Unie en de opneming ervan te bevestigen, maar geen wijzigingen in het document zelf aanbrengt, biedt artikel 2, lid 1, van het Schengenprotocol hiertoe de geschikte rechtsgrondslag, met dien verstande dat elke toekomstige wijziging in document SCH/II-Vision (99) 5 overeenkomstig de relevante verdragsbepalingen moet worden aangebracht.(7) Het Gemengd Comité, dat is ingesteld op grond van artikel 3 van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis, heeft deze aangelegenheid overeenkomstig artikel 4 van deze overeenkomst behandeld.(8) Document SCH/II-Vision (99) 5 bevat uitvoerige praktische en technische informatie over de beginselen die door de betrokken consulaire autoriteiten dienen te worden gehanteerd wanneer onderling wordt gecommuniceerd volgens de geautomatiseerde raadplegingsprocedure die bij Besluit SCH/Com-ex (94) 15 herz. is ingevoerd, en dient daarom als vertrouwelijk te worden behandeld,BESLUIT:Artikel 1De verwijziging in Besluit SCH/Com-ex (94) 15 herz. naar document SCH/II-Vision (93) 20 herz. 3 wordt vervangen door een verwijziging naar document SCH/II-Vision (99) 5.Artikel 2Document SCH/II-Vision (99) 5 wordt gerubriceerd als vertrouwelijk.Artikel 3Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt bekendgemaakt.Gedaan te Luxemburg, 17 oktober 2000.Voor de RaadDe voorzitterÉ. Guigou(1) PB L 239 van 22.9.2000, blz. 165.(2) PB L 176 van 10.7.1999, blz. 1.