CELEX: 22010D0039
Language: it
Date: 2010-04-30 00:00:00
Title: Decisione del Comitato misto SEE n. 39/2010, del 30 aprile 2010 , che modifica l’allegato I (Questioni veterinarie e fitosanitarie) dell’accordo SEE

15.7.2010   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               L 181/4
            
         DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE
   N. 39/2010
   del 30 aprile 2010
   che modifica l’allegato I (Questioni veterinarie e fitosanitarie) dell’accordo SEE
   IL COMITATO MISTO SEE,
   visto l’accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l’accordo sullo Spazio economico europeo, in seguito denominato «l’accordo», in particolare l’articolo 98,
   considerando quanto segue:
   
               (1)
            
            
               L’allegato I dell’accordo è stato modificato dalla decisione del Comitato misto SEE n. 22/2010 del 12 marzo 2010 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo il regolamento (CE) n. 1087/2009 della Commissione, del 12 novembre 2009, riguardante l’autorizzazione di un preparato enzimatico di endo-1,4-beta-xilanasi prodotta dal Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588), di subtilisina prodotta dal Bacillus subtilis (ATCC 2107) e di alfa-amilasi prodotta dal Bacillus amyloliquefaciens (ATCC 3978) come additivo per mangimi destinato ai polli da ingrasso, alle anatre e ai tacchini da ingrasso (titolare dell’autorizzazione Danisco Animal Nutrition, persona giuridica Finnfeeds International Limited) (2).
            
         
               (3)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo il regolamento (CE) n. 1088/2009 della Commissione, del 12 novembre 2009, relativo all’autorizzazione di un nuovo impiego del preparato enzimatico di 6-fitasi prodotta dall’Aspergillus oryzae (DSM 17594) come additivo per mangimi per suinetti svezzati, suini da ingrasso, pollame da ingrasso e pollame da produzione di uova (titolare dell’autorizzazione DSM Nutritional Products Ltd, rappresentato da DSM Nutritional Products Sp. Z.o.o.) (3).
            
         
               (4)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo il regolamento (CE) n. 1091/2009 della Commissione, del 13 novembre 2009, riguardante l’autorizzazione di un preparato enzimatico di endo-1,4-beta-xilanasi prodotta dal Trichoderma reesei (MUCL 49755) e di endo-1,3(4)-beta-glucanasi prodotta dal Trichoderma reesei (MUCL 49754) come additivo per mangimi destinato ai polli da ingrasso (titolare dell’autorizzazione Aveve NV) (4).
            
         
               (5)
            
            
               Occorre integrare nell’accordo il regolamento (CE) n. 1096/2009 della Commissione, del 16 novembre 2009, riguardante l’autorizzazione di un preparato enzimatico di endo-1,4-beta-xilanasi prodotta dall’Aspergillus niger (CBS 109 713) come additivo per mangimi per polli da ingrasso, nonché l’autorizzazione a un nuovo impiego di tale preparato per le anatre (titolare dell’autorizzazione BASF SE) e recante modifica del regolamento (CE) n. 1458/2005 (5).
            
         
               (6)
            
            
               Il regolamento (CE) n. 1088/2009 abroga il regolamento (CE) n. 270/2009 della Commissione (6), che è integrato nell’accordo e dev’essere pertanto soppresso ai sensi del medesimo.
            
         
               (7)
            
            
               La presente decisione non si applica al Liechtenstein,
            
         DECIDE:
   Articolo 1
   Il capitolo II dell’allegato I dell’accordo è modificato come segue:
   
               1)
            
            
               al punto 1zzo [regolamento (CE) n. 1458/2005 della Commissione] è aggiunto il testo seguente:
               «, modificato da:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32009 R 1096: regolamento (CE) n. 1096/2009 della Commissione, del 16 novembre 2009 (GU L 301 del 17.11.2009, pag. 3).»;
                        
                     
         
               2)
            
            
               il testo del punto 1zzzzv [regolamento (CE) n. 270/2009 della Commissione] è soppresso;
            
         
               3)
            
            
               dopo il punto 1zzzzzq [regolamento (CE) n. 911/2009 della Commissione] sono aggiunti i punti seguenti:
               
                           «1zzzzzr.
                        
                        
                           
                              32009 R 1087: regolamento (CE) n. 1087/2009 della Commissione, del 12 novembre 2009, riguardante l’autorizzazione di un preparato enzimatico di endo-1,4-beta-xilanasi prodotta dal Trichoderma reesei (ATCC PTA 5588), di subtilisina prodotta dal Bacillus subtilis (ATCC 2107) e di alfa-amilasi prodotta dal Bacillus amyloliquefaciens (ATCC 3978) come additivo per mangimi destinato ai polli da ingrasso, alle anatre e ai tacchini da ingrasso (titolare dell’autorizzazione Danisco Animal Nutrition, persona giuridica Finnfeeds International Limited) (GU L 297 del 13.11.2009, pag. 4).
                        
                     
                           1zzzzzs.
                        
                        
                           
                              32009 R 1088: regolamento (CE) n. 1088/2009 della Commissione, del 12 novembre 2009, relativo all’autorizzazione di un nuovo impiego del preparato enzimatico di 6-fitasi prodotta dall’Aspergillus oryzae (DSM 17594) come additivo per mangimi per suinetti svezzati, suini da ingrasso, pollame da ingrasso e pollame da produzione di uova (titolare dell’autorizzazione DSM Nutritional Products Ltd, rappresentato da DSM Nutritional Products Sp. Z.o.o.) (GU L 297 del 13.11.2009, pag. 6).
                        
                     
                           1zzzzzt.
                        
                        
                           
                              32009 R 1091: regolamento (CE) n. 1091/2009 della Commissione, del 13 novembre 2009, riguardante l’autorizzazione di un preparato enzimatico di endo-1,4-beta-xilanasi prodotta dal Trichoderma reesei (MUCL 49755) e di endo-1,3(4)-beta-glucanasi prodotta dal Trichoderma reesei (MUCL 49754) come additivo per mangimi destinato ai polli da ingrasso (titolare dell’autorizzazione Aveve NV) (GU L 299 del 14.11.2009, pag. 6).
                        
                     
                           1zzzzzu.
                        
                        
                           
                              32009 R 1096: regolamento (CE) n. 1096/2009 della Commissione del 16 novembre 2009 riguardante l’autorizzazione di un preparato enzimatico di endo-1,4-beta-xilanasi prodotta dall’Aspergillus niger (CBS 109 713) come additivo per mangimi per polli da ingrasso, nonché l’autorizzazione a un nuovo impiego di tale preparato per le anatre (titolare dell’autorizzazione BASF SE) e recante modifica del regolamento (CE) n. 1458/2005 (GU L 301 del 17.11.2009, pag. 3).»
                        
                     
         Articolo 2
   I testi dei regolamenti (CE) n. 1087/2009, (CE) n. 1088/2009, (CE) n. 1091/2009 e (CE) n. 1096/2009 nelle lingue islandese e norvegese, da pubblicare nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, fanno fede.
   Articolo 3
   La presente decisione entra in vigore il 1o maggio 2010, a condizione che al Comitato misto SEE siano pervenute tutte le notifiche previste dall’articolo 103, paragrafo 1 dell’accordo (7).
   Articolo 4
   La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
   
      Fatto a Bruxelles, il 30 aprile 2010.
      
         
            Per il Comitato misto SEE
         
         
            Il presidente
         
         Alan SEATTER
      
   
   
      (1)  GU L 143 del 10.6.2010, pag. 13.
   
      (2)  GU L 297 del 13.11.2009, pag. 4.
   
      (3)  GU L 297 del 13.11.2009, pag. 6.
   
      (4)  GU L 299 del 14.11.2009, pag. 6.
   
      (5)  GU L 301 del 17.11.2009, pag. 3.
   
      (6)  GU L 91 del 3.4.2009, pag. 3.
   
      (7)  Non è stata comunicata l’esistenza di obblighi costituzionali.